From 86e36d3ca6638ce8ba68490360cb70abaa0aa566 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marius Stanciu Date: Wed, 3 Jun 2020 02:41:25 +0300 Subject: [PATCH 01/16] - updated Transform Tool to have a selection of possible references for the transformations that are now selectable in the GUI - Transform Tool - compacted the UI --- AppGUI/GUIElements.py | 6 +- AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py | 14 +- .../tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py | 180 +++-- AppTools/ToolTransform.py | 730 +++++++++--------- CHANGELOG.md | 5 + defaults.py | 11 +- 6 files changed, 482 insertions(+), 464 deletions(-) diff --git a/AppGUI/GUIElements.py b/AppGUI/GUIElements.py index 1f07acde..1378d190 100644 --- a/AppGUI/GUIElements.py +++ b/AppGUI/GUIElements.py @@ -673,7 +673,7 @@ class NumericalEvalEntry(EvalEntry): class NumericalEvalTupleEntry(FCEntry): """ - Will evaluate the input and return a value. Accepts only float numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,% + Will return a text value. Accepts only float numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,% """ def __init__(self, border_color=None): super().__init__(border_color=border_color) @@ -2712,14 +2712,14 @@ class DialogBoxRadio(QtWidgets.QDialog): "If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n" "from the current mouse location point.") ) - self.lineEdit = EvalEntry(self) + self.lineEdit = EvalEntry(parent=self) self.lineEdit.setText(str(self.location).replace('(', '').replace(')', '')) self.lineEdit.selectAll() self.lineEdit.setFocus() self.form.addRow(self.loc_label, self.lineEdit) self.button_box = QtWidgets.QDialogButtonBox(QtWidgets.QDialogButtonBox.Ok | QtWidgets.QDialogButtonBox.Cancel, - Qt.Horizontal, parent=self) + orientation=Qt.Horizontal, parent=self) self.form.addRow(self.button_box) self.button_box.accepted.connect(self.accept) diff --git a/AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py b/AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py index 0d6fe6c9..70115d03 100644 --- a/AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py +++ b/AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py @@ -445,17 +445,23 @@ class PreferencesUIManager: "tools_calc_electro_growth": self.ui.tools_defaults_form.tools_calculators_group.growth_entry, # Transformations Tool + "tools_transform_reference": self.ui.tools_defaults_form.tools_transform_group.ref_combo, + "tools_transform_ref_object": self.ui.tools_defaults_form.tools_transform_group.type_obj_combo, + "tools_transform_ref_point": self.ui.tools_defaults_form.tools_transform_group.point_entry, + "tools_transform_rotate": self.ui.tools_defaults_form.tools_transform_group.rotate_entry, + "tools_transform_skew_x": self.ui.tools_defaults_form.tools_transform_group.skewx_entry, "tools_transform_skew_y": self.ui.tools_defaults_form.tools_transform_group.skewy_entry, + "tools_transform_skew_link": self.ui.tools_defaults_form.tools_transform_group.skew_link_cb, + "tools_transform_scale_x": self.ui.tools_defaults_form.tools_transform_group.scalex_entry, "tools_transform_scale_y": self.ui.tools_defaults_form.tools_transform_group.scaley_entry, - "tools_transform_scale_link": self.ui.tools_defaults_form.tools_transform_group.link_cb, - "tools_transform_scale_reference": self.ui.tools_defaults_form.tools_transform_group.reference_cb, + "tools_transform_scale_link": self.ui.tools_defaults_form.tools_transform_group.scale_link_cb, + "tools_transform_offset_x": self.ui.tools_defaults_form.tools_transform_group.offx_entry, "tools_transform_offset_y": self.ui.tools_defaults_form.tools_transform_group.offy_entry, - "tools_transform_mirror_reference": self.ui.tools_defaults_form.tools_transform_group.mirror_reference_cb, - "tools_transform_mirror_point": self.ui.tools_defaults_form.tools_transform_group.flip_ref_entry, + "tools_transform_buffer_dis": self.ui.tools_defaults_form.tools_transform_group.buffer_entry, "tools_transform_buffer_factor": self.ui.tools_defaults_form.tools_transform_group.buffer_factor_entry, "tools_transform_buffer_corner": self.ui.tools_defaults_form.tools_transform_group.buffer_rounded_cb, diff --git a/AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py b/AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py index b0c438f0..d3bd0c88 100644 --- a/AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py +++ b/AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py @@ -1,7 +1,7 @@ -from PyQt5 import QtWidgets +from PyQt5 import QtWidgets, QtGui from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, FCCheckBox, NumericalEvalTupleEntry +from AppGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, FCCheckBox, NumericalEvalTupleEntry, FCComboBox from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext @@ -40,10 +40,53 @@ class ToolsTransformPrefGroupUI(OptionsGroupUI): grid0.setColumnStretch(0, 0) grid0.setColumnStretch(1, 1) - # ## Rotate Angle + # Reference Type + ref_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("Reference")) + ref_label.setToolTip( + _("The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n" + "Can be:\n" + "- Origin -> it is the 0, 0 point\n" + "- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n" + "- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n" + "- Object -> the center of the bounding box of a specific object") + ) + self.ref_combo = FCComboBox() + self.ref_items = [_("Origin"), _("Selection"), _("Point"), _("Object")] + self.ref_combo.addItems(self.ref_items) + grid0.addWidget(ref_label, 0, 0) + grid0.addWidget(self.ref_combo, 0, 1) + + self.point_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("Point")) + self.point_label.setToolTip( + _("A point of reference in format X,Y.") + ) + self.point_entry = NumericalEvalTupleEntry() + + grid0.addWidget(self.point_label, 1, 0) + grid0.addWidget(self.point_entry, 1, 1) + + # Type of object to be used as reference + self.type_object_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("Object")) + self.type_object_label.setToolTip( + _("The type of object used as reference.") + ) + + self.type_obj_combo = FCComboBox() + self.type_obj_combo.addItem(_("Gerber")) + self.type_obj_combo.addItem(_("Excellon")) + self.type_obj_combo.addItem(_("Geometry")) + + self.type_obj_combo.setItemIcon(0, QtGui.QIcon(self.app.resource_location + "/flatcam_icon16.png")) + self.type_obj_combo.setItemIcon(1, QtGui.QIcon(self.app.resource_location + "/drill16.png")) + self.type_obj_combo.setItemIcon(2, QtGui.QIcon(self.app.resource_location + "/geometry16.png")) + + grid0.addWidget(self.type_object_label, 3, 0) + grid0.addWidget(self.type_obj_combo, 3, 1) + + # ## Rotate Angle rotate_title_lbl = QtWidgets.QLabel('%s' % _("Rotate")) - grid0.addWidget(rotate_title_lbl, 0, 0, 1, 2) + grid0.addWidget(rotate_title_lbl, 4, 0, 1, 2) self.rotate_entry = FCDoubleSpinner() self.rotate_entry.set_range(-360.0, 360.0) @@ -57,12 +100,21 @@ class ToolsTransformPrefGroupUI(OptionsGroupUI): "Positive numbers for CW motion.\n" "Negative numbers for CCW motion.") ) - grid0.addWidget(self.rotate_label, 1, 0) - grid0.addWidget(self.rotate_entry, 1, 1) + grid0.addWidget(self.rotate_label, 6, 0) + grid0.addWidget(self.rotate_entry, 6, 1) # ## Skew/Shear Angle on X axis skew_title_lbl = QtWidgets.QLabel('%s' % _("Skew")) - grid0.addWidget(skew_title_lbl, 2, 0, 1, 2) + grid0.addWidget(skew_title_lbl, 8, 0) + + # ## Link Skew factors + self.skew_link_cb = FCCheckBox() + self.skew_link_cb.setText(_("Link")) + self.skew_link_cb.setToolTip( + _("Link the Y entry to X entry and copy it's content.") + ) + + grid0.addWidget(self.skew_link_cb, 8, 1) self.skewx_entry = FCDoubleSpinner() self.skewx_entry.set_range(-360.0, 360.0) @@ -74,8 +126,8 @@ class ToolsTransformPrefGroupUI(OptionsGroupUI): _("Angle for Skew action, in degrees.\n" "Float number between -360 and 359.") ) - grid0.addWidget(self.skewx_label, 3, 0) - grid0.addWidget(self.skewx_entry, 3, 1) + grid0.addWidget(self.skewx_label, 9, 0) + grid0.addWidget(self.skewx_entry, 9, 1) # ## Skew/Shear Angle on Y axis self.skewy_entry = FCDoubleSpinner() @@ -88,12 +140,19 @@ class ToolsTransformPrefGroupUI(OptionsGroupUI): _("Angle for Skew action, in degrees.\n" "Float number between -360 and 359.") ) - grid0.addWidget(self.skewy_label, 4, 0) - grid0.addWidget(self.skewy_entry, 4, 1) + grid0.addWidget(self.skewy_label, 10, 0) + grid0.addWidget(self.skewy_entry, 10, 1) # ## Scale scale_title_lbl = QtWidgets.QLabel('%s' % _("Scale")) - grid0.addWidget(scale_title_lbl, 5, 0, 1, 2) + grid0.addWidget(scale_title_lbl, 12, 0) + + # ## Link Scale factors + self.scale_link_cb = FCCheckBox(_("Link")) + self.scale_link_cb.setToolTip( + _("Link the Y entry to X entry and copy it's content.") + ) + grid0.addWidget(self.scale_link_cb, 12, 1) self.scalex_entry = FCDoubleSpinner() self.scalex_entry.set_range(0, 9999.9999) @@ -104,8 +163,8 @@ class ToolsTransformPrefGroupUI(OptionsGroupUI): self.scalex_label.setToolTip( _("Factor for scaling on X axis.") ) - grid0.addWidget(self.scalex_label, 6, 0) - grid0.addWidget(self.scalex_entry, 6, 1) + grid0.addWidget(self.scalex_label, 14, 0) + grid0.addWidget(self.scalex_entry, 14, 1) # ## Scale factor on X axis self.scaley_entry = FCDoubleSpinner() @@ -117,30 +176,12 @@ class ToolsTransformPrefGroupUI(OptionsGroupUI): self.scaley_label.setToolTip( _("Factor for scaling on Y axis.") ) - grid0.addWidget(self.scaley_label, 7, 0) - grid0.addWidget(self.scaley_entry, 7, 1) - - # ## Link Scale factors - self.link_cb = FCCheckBox(_("Link")) - self.link_cb.setToolTip( - _("Scale the selected object(s)\n" - "using the Scale_X factor for both axis.") - ) - grid0.addWidget(self.link_cb, 8, 0) - - # ## Scale Reference - self.reference_cb = FCCheckBox('%s' % _("Scale Reference")) - self.reference_cb.setToolTip( - _("Scale the selected object(s)\n" - "using the origin reference when checked,\n" - "and the center of the biggest bounding box\n" - "of the selected objects when unchecked.") - ) - grid0.addWidget(self.reference_cb, 8, 1) + grid0.addWidget(self.scaley_label, 16, 0) + grid0.addWidget(self.scaley_entry, 16, 1) # ## Offset offset_title_lbl = QtWidgets.QLabel('%s' % _("Offset")) - grid0.addWidget(offset_title_lbl, 9, 0, 1, 2) + grid0.addWidget(offset_title_lbl, 20, 0, 1, 2) self.offx_entry = FCDoubleSpinner() self.offx_entry.set_range(-9999.9999, 9999.9999) @@ -151,8 +192,8 @@ class ToolsTransformPrefGroupUI(OptionsGroupUI): self.offx_label.setToolTip( _("Distance to offset on X axis. In current units.") ) - grid0.addWidget(self.offx_label, 10, 0) - grid0.addWidget(self.offx_entry, 10, 1) + grid0.addWidget(self.offx_label, 22, 0) + grid0.addWidget(self.offx_entry, 22, 1) # ## Offset distance on Y axis self.offy_entry = FCDoubleSpinner() @@ -164,41 +205,23 @@ class ToolsTransformPrefGroupUI(OptionsGroupUI): self.offy_label.setToolTip( _("Distance to offset on Y axis. In current units.") ) - grid0.addWidget(self.offy_label, 11, 0) - grid0.addWidget(self.offy_entry, 11, 1) - - # ## Mirror - mirror_title_lbl = QtWidgets.QLabel('%s' % _("Mirror")) - grid0.addWidget(mirror_title_lbl, 12, 0, 1, 2) - - # ## Mirror (Flip) Reference Point - self.mirror_reference_cb = FCCheckBox('%s' % _("Mirror Reference")) - self.mirror_reference_cb.setToolTip( - _("Flip the selected object(s)\n" - "around the point in Point Entry Field.\n" - "\n" - "The point coordinates can be captured by\n" - "left click on canvas together with pressing\n" - "SHIFT key. \n" - "Then click Add button to insert coordinates.\n" - "Or enter the coords in format (x, y) in the\n" - "Point Entry field and click Flip on X(Y)")) - grid0.addWidget(self.mirror_reference_cb, 13, 0, 1, 2) - - self.flip_ref_label = QtWidgets.QLabel('%s' % _("Mirror Reference point")) - self.flip_ref_label.setToolTip( - _("Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" - "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" - "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and") - ) - self.flip_ref_entry = NumericalEvalTupleEntry(border_color='#0069A9') - - grid0.addWidget(self.flip_ref_label, 14, 0, 1, 2) - grid0.addWidget(self.flip_ref_entry, 15, 0, 1, 2) + grid0.addWidget(self.offy_label, 24, 0) + grid0.addWidget(self.offy_entry, 24, 1) # ## Buffer buffer_title_lbl = QtWidgets.QLabel('%s' % _("Buffer")) - grid0.addWidget(buffer_title_lbl, 16, 0, 1, 2) + grid0.addWidget(buffer_title_lbl, 26, 0) + + self.buffer_rounded_cb = FCCheckBox() + self.buffer_rounded_cb.setText('%s' % _("Rounded")) + self.buffer_rounded_cb.setToolTip( + _("If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n" + "every corner will be rounded.\n" + "If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n" + "of the buffered shape.") + ) + + grid0.addWidget(self.buffer_rounded_cb, 26, 1) self.buffer_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("Distance")) self.buffer_label.setToolTip( @@ -214,8 +237,8 @@ class ToolsTransformPrefGroupUI(OptionsGroupUI): self.buffer_entry.setWrapping(True) self.buffer_entry.set_range(-9999.9999, 9999.9999) - grid0.addWidget(self.buffer_label, 17, 0) - grid0.addWidget(self.buffer_entry, 17, 1) + grid0.addWidget(self.buffer_label, 28, 0) + grid0.addWidget(self.buffer_entry, 28, 1) self.buffer_factor_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("Value")) self.buffer_factor_label.setToolTip( @@ -232,18 +255,7 @@ class ToolsTransformPrefGroupUI(OptionsGroupUI): self.buffer_factor_entry.setWrapping(True) self.buffer_factor_entry.setSingleStep(1) - grid0.addWidget(self.buffer_factor_label, 18, 0) - grid0.addWidget(self.buffer_factor_entry, 18, 1) - - self.buffer_rounded_cb = FCCheckBox() - self.buffer_rounded_cb.setText('%s' % _("Rounded")) - self.buffer_rounded_cb.setToolTip( - _("If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n" - "every corner will be rounded.\n" - "If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n" - "of the buffered shape.") - ) - - grid0.addWidget(self.buffer_rounded_cb, 19, 0, 1, 2) + grid0.addWidget(self.buffer_factor_label, 30, 0) + grid0.addWidget(self.buffer_factor_entry, 30, 1) self.layout.addStretch() diff --git a/AppTools/ToolTransform.py b/AppTools/ToolTransform.py index 41e6ff91..9cd28afc 100644 --- a/AppTools/ToolTransform.py +++ b/AppTools/ToolTransform.py @@ -5,9 +5,12 @@ # MIT Licence # # ########################################################## -from PyQt5 import QtWidgets +from PyQt5 import QtWidgets, QtGui, QtCore from AppTool import AppTool -from AppGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, FCCheckBox, FCButton, OptionalInputSection, FCEntry +from AppGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, FCCheckBox, FCButton, OptionalInputSection, FCEntry, FCComboBox, \ + NumericalEvalTupleEntry + +import numpy as np import gettext import AppTranslation as fcTranslate @@ -53,9 +56,76 @@ class ToolTransform(AppTool): grid0.addWidget(QtWidgets.QLabel('')) + # Reference + ref_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("Reference")) + ref_label.setToolTip( + _("The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n" + "Can be:\n" + "- Origin -> it is the 0, 0 point\n" + "- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n" + "- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n" + "- Object -> the center of the bounding box of a specific object") + ) + self.ref_combo = FCComboBox() + self.ref_items = [_("Origin"), _("Selection"), _("Point"), _("Object")] + self.ref_combo.addItems(self.ref_items) + + grid0.addWidget(ref_label, 0, 0) + grid0.addWidget(self.ref_combo, 0, 1, 1, 2) + + self.point_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("Value")) + self.point_label.setToolTip( + _("A point of reference in format X,Y.") + ) + self.point_entry = NumericalEvalTupleEntry() + + grid0.addWidget(self.point_label, 1, 0) + grid0.addWidget(self.point_entry, 1, 1, 1, 2) + + self.point_button = FCButton(_("Add")) + self.point_button.setToolTip( + _("Add point coordinates from clipboard.") + ) + grid0.addWidget(self.point_button, 2, 0, 1, 3) + + # Type of object to be used as reference + self.type_object_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("Type")) + self.type_object_label.setToolTip( + _("The type of object used as reference.") + ) + + self.type_obj_combo = FCComboBox() + self.type_obj_combo.addItem(_("Gerber")) + self.type_obj_combo.addItem(_("Excellon")) + self.type_obj_combo.addItem(_("Geometry")) + + self.type_obj_combo.setItemIcon(0, QtGui.QIcon(self.app.resource_location + "/flatcam_icon16.png")) + self.type_obj_combo.setItemIcon(1, QtGui.QIcon(self.app.resource_location + "/drill16.png")) + self.type_obj_combo.setItemIcon(2, QtGui.QIcon(self.app.resource_location + "/geometry16.png")) + + grid0.addWidget(self.type_object_label, 3, 0) + grid0.addWidget(self.type_obj_combo, 3, 1, 1, 2) + + # Object to be used as reference + self.object_combo = FCComboBox() + self.object_combo.setModel(self.app.collection) + self.object_combo.setRootModelIndex(self.app.collection.index(0, 0, QtCore.QModelIndex())) + self.object_combo.is_last = True + + self.object_combo.setToolTip( + _("The object used as reference.\n" + "The used point is the center of it's bounding box.") + ) + grid0.addWidget(self.object_combo, 4, 0, 1, 3) + + separator_line = QtWidgets.QFrame() + separator_line.setFrameShape(QtWidgets.QFrame.HLine) + separator_line.setFrameShadow(QtWidgets.QFrame.Sunken) + grid0.addWidget(separator_line, 5, 0, 1, 3) + # ## Rotate Title rotate_title_label = QtWidgets.QLabel("%s" % self.rotateName) - grid0.addWidget(rotate_title_label, 0, 0, 1, 3) + grid0.addWidget(rotate_title_label, 6, 0, 1, 3) self.rotate_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("Angle")) self.rotate_label.setToolTip( @@ -73,7 +143,7 @@ class ToolTransform(AppTool): # self.rotate_entry.setAlignment(QtCore.Qt.AlignRight | QtCore.Qt.AlignVCenter) - self.rotate_button = FCButton() + self.rotate_button = FCButton(_("Rotate")) self.rotate_button.setToolTip( _("Rotate the selected object(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" @@ -81,18 +151,26 @@ class ToolTransform(AppTool): ) self.rotate_button.setMinimumWidth(90) - grid0.addWidget(self.rotate_label, 1, 0) - grid0.addWidget(self.rotate_entry, 1, 1) - grid0.addWidget(self.rotate_button, 1, 2) + grid0.addWidget(self.rotate_label, 7, 0) + grid0.addWidget(self.rotate_entry, 7, 1) + grid0.addWidget(self.rotate_button, 7, 2) separator_line = QtWidgets.QFrame() separator_line.setFrameShape(QtWidgets.QFrame.HLine) separator_line.setFrameShadow(QtWidgets.QFrame.Sunken) - grid0.addWidget(separator_line, 2, 0, 1, 3) + grid0.addWidget(separator_line, 8, 0, 1, 3) # ## Skew Title skew_title_label = QtWidgets.QLabel("%s" % self.skewName) - grid0.addWidget(skew_title_label, 3, 0, 1, 3) + grid0.addWidget(skew_title_label, 9, 0, 1, 2) + + self.skew_link_cb = FCCheckBox() + self.skew_link_cb.setText(_("Link")) + self.skew_link_cb.setToolTip( + _("Link the Y entry to X entry and copy it's content.") + ) + + grid0.addWidget(self.skew_link_cb, 9, 2) self.skewx_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("X angle")) self.skewx_label.setToolTip( @@ -104,16 +182,16 @@ class ToolTransform(AppTool): self.skewx_entry.set_precision(self.decimals) self.skewx_entry.set_range(-360, 360) - self.skewx_button = FCButton() + self.skewx_button = FCButton(_("Skew X")) self.skewx_button.setToolTip( _("Skew/shear the selected object(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" "the bounding box for all selected objects.")) self.skewx_button.setMinimumWidth(90) - grid0.addWidget(self.skewx_label, 4, 0) - grid0.addWidget(self.skewx_entry, 4, 1) - grid0.addWidget(self.skewx_button, 4, 2) + grid0.addWidget(self.skewx_label, 10, 0) + grid0.addWidget(self.skewx_entry, 10, 1) + grid0.addWidget(self.skewx_button, 10, 2) self.skewy_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("Y angle")) self.skewy_label.setToolTip( @@ -125,25 +203,36 @@ class ToolTransform(AppTool): self.skewy_entry.set_precision(self.decimals) self.skewy_entry.set_range(-360, 360) - self.skewy_button = FCButton() + self.skewy_button = FCButton(_("Skew Y")) self.skewy_button.setToolTip( _("Skew/shear the selected object(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" "the bounding box for all selected objects.")) self.skewy_button.setMinimumWidth(90) - grid0.addWidget(self.skewy_label, 5, 0) - grid0.addWidget(self.skewy_entry, 5, 1) - grid0.addWidget(self.skewy_button, 5, 2) + grid0.addWidget(self.skewy_label, 12, 0) + grid0.addWidget(self.skewy_entry, 12, 1) + grid0.addWidget(self.skewy_button, 12, 2) + + self.ois_sk = OptionalInputSection(self.skew_link_cb, [self.skewy_label, self.skewy_entry, self.skewy_button], + logic=False) separator_line = QtWidgets.QFrame() separator_line.setFrameShape(QtWidgets.QFrame.HLine) separator_line.setFrameShadow(QtWidgets.QFrame.Sunken) - grid0.addWidget(separator_line, 6, 0, 1, 3) + grid0.addWidget(separator_line, 14, 0, 1, 3) # ## Scale Title scale_title_label = QtWidgets.QLabel("%s" % self.scaleName) - grid0.addWidget(scale_title_label, 7, 0, 1, 3) + grid0.addWidget(scale_title_label, 15, 0, 1, 2) + + self.scale_link_cb = FCCheckBox() + self.scale_link_cb.setText(_("Link")) + self.scale_link_cb.setToolTip( + _("Link the Y entry to X entry and copy it's content.") + ) + + grid0.addWidget(self.scale_link_cb, 15, 2) self.scalex_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("X factor")) self.scalex_label.setToolTip( @@ -154,16 +243,16 @@ class ToolTransform(AppTool): self.scalex_entry.set_precision(self.decimals) self.scalex_entry.setMinimum(-1e6) - self.scalex_button = FCButton() + self.scalex_button = FCButton(_("Scale X")) self.scalex_button.setToolTip( _("Scale the selected object(s).\n" "The point of reference depends on \n" "the Scale reference checkbox state.")) self.scalex_button.setMinimumWidth(90) - grid0.addWidget(self.scalex_label, 8, 0) - grid0.addWidget(self.scalex_entry, 8, 1) - grid0.addWidget(self.scalex_button, 8, 2) + grid0.addWidget(self.scalex_label, 17, 0) + grid0.addWidget(self.scalex_entry, 17, 1) + grid0.addWidget(self.scalex_button, 17, 2) self.scaley_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("Y factor")) self.scaley_label.setToolTip( @@ -174,45 +263,57 @@ class ToolTransform(AppTool): self.scaley_entry.set_precision(self.decimals) self.scaley_entry.setMinimum(-1e6) - self.scaley_button = FCButton() + self.scaley_button = FCButton(_("Scale Y")) self.scaley_button.setToolTip( _("Scale the selected object(s).\n" "The point of reference depends on \n" "the Scale reference checkbox state.")) self.scaley_button.setMinimumWidth(90) - grid0.addWidget(self.scaley_label, 9, 0) - grid0.addWidget(self.scaley_entry, 9, 1) - grid0.addWidget(self.scaley_button, 9, 2) + grid0.addWidget(self.scaley_label, 19, 0) + grid0.addWidget(self.scaley_entry, 19, 1) + grid0.addWidget(self.scaley_button, 19, 2) - self.scale_link_cb = FCCheckBox() - self.scale_link_cb.setText(_("Link")) - self.scale_link_cb.setToolTip( - _("Scale the selected object(s)\n" - "using the Scale_X factor for both axis.") - ) - - self.scale_zero_ref_cb = FCCheckBox() - self.scale_zero_ref_cb.setText('%s' % _("Scale Reference")) - self.scale_zero_ref_cb.setToolTip( - _("Scale the selected object(s)\n" - "using the origin reference when checked,\n" - "and the center of the biggest bounding box\n" - "of the selected objects when unchecked.")) - - self.ois_scale = OptionalInputSection(self.scale_link_cb, [self.scaley_entry, self.scaley_button], logic=False) - - grid0.addWidget(self.scale_link_cb, 10, 0) - grid0.addWidget(self.scale_zero_ref_cb, 10, 1, 1, 2) + self.ois_s = OptionalInputSection(self.scale_link_cb, + [ + self.scaley_label, + self.scaley_entry, + self.scaley_button + ], logic=False) separator_line = QtWidgets.QFrame() separator_line.setFrameShape(QtWidgets.QFrame.HLine) separator_line.setFrameShadow(QtWidgets.QFrame.Sunken) - grid0.addWidget(separator_line, 11, 0, 1, 3) + grid0.addWidget(separator_line, 21, 0, 1, 3) + + # ## Flip Title + flip_title_label = QtWidgets.QLabel("%s" % self.flipName) + grid0.addWidget(flip_title_label, 23, 0, 1, 3) + + self.flipx_button = FCButton(_("Flip on X")) + self.flipx_button.setToolTip( + _("Flip the selected object(s) over the X axis.") + ) + + self.flipy_button = FCButton(_("Flip on Y")) + self.flipy_button.setToolTip( + _("Flip the selected object(s) over the X axis.") + ) + + hlay0 = QtWidgets.QHBoxLayout() + grid0.addLayout(hlay0, 25, 0, 1, 3) + + hlay0.addWidget(self.flipx_button) + hlay0.addWidget(self.flipy_button) + + separator_line = QtWidgets.QFrame() + separator_line.setFrameShape(QtWidgets.QFrame.HLine) + separator_line.setFrameShadow(QtWidgets.QFrame.Sunken) + grid0.addWidget(separator_line, 27, 0, 1, 3) # ## Offset Title offset_title_label = QtWidgets.QLabel("%s" % self.offsetName) - grid0.addWidget(offset_title_label, 12, 0, 1, 3) + grid0.addWidget(offset_title_label, 29, 0, 1, 3) self.offx_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("X val")) self.offx_label.setToolTip( @@ -223,16 +324,16 @@ class ToolTransform(AppTool): self.offx_entry.set_precision(self.decimals) self.offx_entry.setMinimum(-1e6) - self.offx_button = FCButton() + self.offx_button = FCButton(_("Offset X")) self.offx_button.setToolTip( _("Offset the selected object(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" "the bounding box for all selected objects.\n")) self.offx_button.setMinimumWidth(90) - grid0.addWidget(self.offx_label, 13, 0) - grid0.addWidget(self.offx_entry, 13, 1) - grid0.addWidget(self.offx_button, 13, 2) + grid0.addWidget(self.offx_label, 31, 0) + grid0.addWidget(self.offx_entry, 31, 1) + grid0.addWidget(self.offx_button, 31, 2) self.offy_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("Y val")) self.offy_label.setToolTip( @@ -243,91 +344,35 @@ class ToolTransform(AppTool): self.offy_entry.set_precision(self.decimals) self.offy_entry.setMinimum(-1e6) - self.offy_button = FCButton() + self.offy_button = FCButton(_("Offset Y")) self.offy_button.setToolTip( _("Offset the selected object(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" "the bounding box for all selected objects.\n")) self.offy_button.setMinimumWidth(90) - grid0.addWidget(self.offy_label, 14, 0) - grid0.addWidget(self.offy_entry, 14, 1) - grid0.addWidget(self.offy_button, 14, 2) + grid0.addWidget(self.offy_label, 32, 0) + grid0.addWidget(self.offy_entry, 32, 1) + grid0.addWidget(self.offy_button, 32, 2) separator_line = QtWidgets.QFrame() separator_line.setFrameShape(QtWidgets.QFrame.HLine) separator_line.setFrameShadow(QtWidgets.QFrame.Sunken) - grid0.addWidget(separator_line, 15, 0, 1, 3) - - # ## Flip Title - flip_title_label = QtWidgets.QLabel("%s" % self.flipName) - grid0.addWidget(flip_title_label, 16, 0, 1, 3) - - self.flipx_button = FCButton() - self.flipx_button.setToolTip( - _("Flip the selected object(s) over the X axis.") - ) - - self.flipy_button = FCButton() - self.flipy_button.setToolTip( - _("Flip the selected object(s) over the X axis.") - ) - - hlay0 = QtWidgets.QHBoxLayout() - grid0.addLayout(hlay0, 17, 0, 1, 3) - - hlay0.addWidget(self.flipx_button) - hlay0.addWidget(self.flipy_button) - - self.flip_ref_cb = FCCheckBox() - self.flip_ref_cb.setText('%s' % _("Mirror Reference")) - self.flip_ref_cb.setToolTip( - _("Flip the selected object(s)\n" - "around the point in Point Entry Field.\n" - "\n" - "The point coordinates can be captured by\n" - "left click on canvas together with pressing\n" - "SHIFT key. \n" - "Then click Add button to insert coordinates.\n" - "Or enter the coords in format (x, y) in the\n" - "Point Entry field and click Flip on X(Y)")) - - grid0.addWidget(self.flip_ref_cb, 18, 0, 1, 3) - - self.flip_ref_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("Ref. Point")) - self.flip_ref_label.setToolTip( - _("Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" - "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" - "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y.") - ) - self.flip_ref_entry = FCEntry() - # self.flip_ref_entry.setAlignment(QtCore.Qt.AlignRight | QtCore.Qt.AlignVCenter) - # self.flip_ref_entry.setFixedWidth(70) - - self.flip_ref_button = FCButton() - self.flip_ref_button.setToolTip( - _("The point coordinates can be captured by\n" - "left click on canvas together with pressing\n" - "SHIFT key. Then click Add button to insert.")) - - self.ois_flip = OptionalInputSection(self.flip_ref_cb, [self.flip_ref_entry, self.flip_ref_button], logic=True) - - hlay1 = QtWidgets.QHBoxLayout() - grid0.addLayout(hlay1, 19, 0, 1, 3) - - hlay1.addWidget(self.flip_ref_label) - hlay1.addWidget(self.flip_ref_entry) - - grid0.addWidget(self.flip_ref_button, 20, 0, 1, 3) - - separator_line = QtWidgets.QFrame() - separator_line.setFrameShape(QtWidgets.QFrame.HLine) - separator_line.setFrameShadow(QtWidgets.QFrame.Sunken) - grid0.addWidget(separator_line, 21, 0, 1, 3) + grid0.addWidget(separator_line, 34, 0, 1, 3) # ## Buffer Title buffer_title_label = QtWidgets.QLabel("%s" % self.bufferName) - grid0.addWidget(buffer_title_label, 22, 0, 1, 3) + grid0.addWidget(buffer_title_label, 35, 0, 1, 2) + + self.buffer_rounded_cb = FCCheckBox('%s' % _("Rounded")) + self.buffer_rounded_cb.setToolTip( + _("If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n" + "every corner will be rounded.\n" + "If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n" + "of the buffered shape.") + ) + + grid0.addWidget(self.buffer_rounded_cb, 35, 2) self.buffer_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("Distance")) self.buffer_label.setToolTip( @@ -343,16 +388,16 @@ class ToolTransform(AppTool): self.buffer_entry.setWrapping(True) self.buffer_entry.set_range(-9999.9999, 9999.9999) - self.buffer_button = FCButton() + self.buffer_button = FCButton(_("Buffer D")) self.buffer_button.setToolTip( _("Create the buffer effect on each geometry,\n" "element from the selected object, using the distance.") ) self.buffer_button.setMinimumWidth(90) - grid0.addWidget(self.buffer_label, 23, 0) - grid0.addWidget(self.buffer_entry, 23, 1) - grid0.addWidget(self.buffer_button, 23, 2) + grid0.addWidget(self.buffer_label, 37, 0) + grid0.addWidget(self.buffer_entry, 37, 1) + grid0.addWidget(self.buffer_button, 37, 2) self.buffer_factor_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("Value")) self.buffer_factor_label.setToolTip( @@ -369,28 +414,18 @@ class ToolTransform(AppTool): self.buffer_factor_entry.setWrapping(True) self.buffer_factor_entry.setSingleStep(1) - self.buffer_factor_button = FCButton() + self.buffer_factor_button = FCButton(_("Buffer F")) self.buffer_factor_button.setToolTip( _("Create the buffer effect on each geometry,\n" "element from the selected object, using the factor.") ) self.buffer_factor_button.setMinimumWidth(90) - grid0.addWidget(self.buffer_factor_label, 24, 0) - grid0.addWidget(self.buffer_factor_entry, 24, 1) - grid0.addWidget(self.buffer_factor_button, 24, 2) + grid0.addWidget(self.buffer_factor_label, 38, 0) + grid0.addWidget(self.buffer_factor_entry, 38, 1) + grid0.addWidget(self.buffer_factor_button, 38, 2) - self.buffer_rounded_cb = FCCheckBox('%s' % _("Rounded")) - self.buffer_rounded_cb.setToolTip( - _("If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n" - "every corner will be rounded.\n" - "If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n" - "of the buffered shape.") - ) - - grid0.addWidget(self.buffer_rounded_cb, 25, 0, 1, 3) - - grid0.addWidget(QtWidgets.QLabel(''), 26, 0, 1, 3) + grid0.addWidget(QtWidgets.QLabel(''), 42, 0, 1, 3) self.layout.addStretch() @@ -408,30 +443,29 @@ class ToolTransform(AppTool): self.layout.addWidget(self.reset_button) # ## Signals + self.ref_combo.currentIndexChanged.connect(self.on_reference_changed) + self.type_obj_combo.currentIndexChanged.connect(self.on_type_obj_index_changed) + self.point_button.clicked.connect(self.on_add_coords) + self.rotate_button.clicked.connect(self.on_rotate) + self.skewx_button.clicked.connect(self.on_skewx) self.skewy_button.clicked.connect(self.on_skewy) + self.scalex_button.clicked.connect(self.on_scalex) self.scaley_button.clicked.connect(self.on_scaley) + self.offx_button.clicked.connect(self.on_offx) self.offy_button.clicked.connect(self.on_offy) + self.flipx_button.clicked.connect(self.on_flipx) self.flipy_button.clicked.connect(self.on_flipy) - self.flip_ref_button.clicked.connect(self.on_flip_add_coords) + self.buffer_button.clicked.connect(self.on_buffer_by_distance) self.buffer_factor_button.clicked.connect(self.on_buffer_by_factor) self.reset_button.clicked.connect(self.set_tool_ui) - # self.rotate_entry.returnPressed.connect(self.on_rotate) - # self.skewx_entry.returnPressed.connect(self.on_skewx) - # self.skewy_entry.returnPressed.connect(self.on_skewy) - # self.scalex_entry.returnPressed.connect(self.on_scalex) - # self.scaley_entry.returnPressed.connect(self.on_scaley) - # self.offx_entry.returnPressed.connect(self.on_offx) - # self.offy_entry.returnPressed.connect(self.on_offy) - # self.buffer_entry.returnPressed.connect(self.on_buffer_by_distance) - def run(self, toggle=True): self.app.defaults.report_usage("ToolTransform()") @@ -463,130 +497,160 @@ class ToolTransform(AppTool): AppTool.install(self, icon, separator, shortcut='Alt+T', **kwargs) def set_tool_ui(self): - self.rotate_button.set_value(_("Rotate")) - self.skewx_button.set_value(_("Skew X")) - self.skewy_button.set_value(_("Skew Y")) - self.scalex_button.set_value(_("Scale X")) - self.scaley_button.set_value(_("Scale Y")) - self.scale_link_cb.set_value(True) - self.scale_zero_ref_cb.set_value(True) - self.offx_button.set_value(_("Offset X")) - self.offy_button.set_value(_("Offset Y")) - self.flipx_button.set_value(_("Flip on X")) - self.flipy_button.set_value(_("Flip on Y")) - self.flip_ref_cb.set_value(True) - self.flip_ref_button.set_value(_("Add")) - self.buffer_button.set_value(_("Buffer D")) - self.buffer_factor_button.set_value(_("Buffer F")) # ## Initialize form - if self.app.defaults["tools_transform_rotate"]: - self.rotate_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_rotate"]) - else: - self.rotate_entry.set_value(0.0) + self.ref_combo.set_value(self.app.defaults["tools_transform_reference"]) + self.type_obj_combo.set_value(self.app.defaults["tools_transform_ref_object"]) + self.point_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_ref_point"]) + self.rotate_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_rotate"]) - if self.app.defaults["tools_transform_skew_x"]: - self.skewx_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_skew_x"]) - else: - self.skewx_entry.set_value(0.0) + self.skewx_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_skew_x"]) + self.skewy_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_skew_y"]) + self.skew_link_cb.set_value(self.app.defaults["tools_transform_skew_link"]) - if self.app.defaults["tools_transform_skew_y"]: - self.skewy_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_skew_y"]) - else: - self.skewy_entry.set_value(0.0) + self.scalex_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_scale_x"]) + self.scaley_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_scale_y"]) + self.scale_link_cb.set_value(self.app.defaults["tools_transform_scale_link"]) - if self.app.defaults["tools_transform_scale_x"]: - self.scalex_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_scale_x"]) - else: - self.scalex_entry.set_value(1.0) + self.offx_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_offset_x"]) + self.offy_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_offset_y"]) - if self.app.defaults["tools_transform_scale_y"]: - self.scaley_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_scale_y"]) - else: - self.scaley_entry.set_value(1.0) + self.buffer_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_buffer_dis"]) + self.buffer_factor_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_buffer_factor"]) + self.buffer_rounded_cb.set_value(self.app.defaults["tools_transform_buffer_corner"]) - if self.app.defaults["tools_transform_scale_link"]: - self.scale_link_cb.set_value(self.app.defaults["tools_transform_scale_link"]) - else: - self.scale_link_cb.set_value(True) + # initial state is hidden + self.point_label.hide() + self.point_entry.hide() + self.point_button.hide() - if self.app.defaults["tools_transform_scale_reference"]: - self.scale_zero_ref_cb.set_value(self.app.defaults["tools_transform_scale_reference"]) - else: - self.scale_zero_ref_cb.set_value(True) + self.type_object_label.hide() + self.type_obj_combo.hide() + self.object_combo.hide() - if self.app.defaults["tools_transform_offset_x"]: - self.offx_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_offset_x"]) - else: - self.offx_entry.set_value(0.0) + def on_type_obj_index_changed(self, index): + self.object_combo.setRootModelIndex(self.app.collection.index(index, 0, QtCore.QModelIndex())) + self.object_combo.setCurrentIndex(0) + self.object_combo.obj_type = { + _("Gerber"): "Gerber", _("Excellon"): "Excellon", _("Geometry"): "Geometry" + }[self.type_obj_combo.get_value()] - if self.app.defaults["tools_transform_offset_y"]: - self.offy_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_offset_y"]) - else: - self.offy_entry.set_value(0.0) + def on_reference_changed(self, index): + if index == 0 or index == 1: # "Origin" or "Selection" reference + self.point_label.hide() + self.point_entry.hide() + self.point_button.hide() - if self.app.defaults["tools_transform_mirror_reference"]: - self.flip_ref_cb.set_value(self.app.defaults["tools_transform_mirror_reference"]) - else: - self.flip_ref_cb.set_value(False) + self.type_object_label.hide() + self.type_obj_combo.hide() + self.object_combo.hide() + elif index == 2: # "Point" reference + self.point_label.show() + self.point_entry.show() + self.point_button.show() - if self.app.defaults["tools_transform_mirror_point"]: - self.flip_ref_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_mirror_point"]) - else: - self.flip_ref_entry.set_value("0, 0") + self.type_object_label.hide() + self.type_obj_combo.hide() + self.object_combo.hide() + else: # "Object" reference + self.point_label.hide() + self.point_entry.hide() + self.point_button.hide() - if self.app.defaults["tools_transform_buffer_dis"]: - self.buffer_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_buffer_dis"]) - else: - self.buffer_entry.set_value(0.0) + self.type_object_label.show() + self.type_obj_combo.show() + self.object_combo.show() - if self.app.defaults["tools_transform_buffer_factor"]: - self.buffer_factor_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_buffer_factor"]) - else: - self.buffer_factor_entry.set_value(100.0) + def on_calculate_reference(self): + ref_val = self.ref_combo.currentIndex() - if self.app.defaults["tools_transform_buffer_corner"]: - self.buffer_rounded_cb.set_value(self.app.defaults["tools_transform_buffer_corner"]) - else: - self.buffer_rounded_cb.set_value(True) + if ref_val == 0: # "Origin" reference + return 0, 0 + elif ref_val == 1: # "Selection" reference + sel_list = self.app.collection.get_selected() + if sel_list: + xmin, ymin, xmax, ymax = self.alt_bounds(obj_list=sel_list) + px = (xmax + xmin) * 0.5 + py = (ymax + ymin) * 0.5 + return px, py + else: + self.app.inform.emit('[ERROR_NOTCL] %s' % _("No object selected.")) + return "fail" + elif ref_val == 2: # "Point" reference + point_val = self.point_entry.get_value() + try: + px, py = eval('{}'.format(point_val)) + return px, py + except Exception: + self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % _("Incorrect format for Point value. Needs format X,Y")) + return "fail" + else: # "Object" reference + obj_name = self.object_combo.get_value() + ref_obj = self.app.collection.get_by_name(obj_name) + xmin, ymin, xmax, ymax = ref_obj.bounds() + px = (xmax + xmin) * 0.5 + py = (ymax + ymin) * 0.5 + return px, py + + def on_add_coords(self): + val = self.app.clipboard.text() + self.point_entry.set_value(val) def on_rotate(self): value = float(self.rotate_entry.get_value()) if value == 0: - self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % - _("Rotate transformation can not be done for a value of 0.")) - self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_rotate_action, 'params': [value]}) - return + self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % _("Rotate transformation can not be done for a value of 0.")) + return + point = self.on_calculate_reference() + if point == 'fail': + return + self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_rotate_action, 'params': [value, point]}) def on_flipx(self): axis = 'Y' - - self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_flip, 'params': [axis]}) - return + point = self.on_calculate_reference() + if point == 'fail': + return + self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_flip, 'params': [axis, point]}) def on_flipy(self): axis = 'X' - - self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_flip, 'params': [axis]}) - return - - def on_flip_add_coords(self): - val = self.app.clipboard.text() - self.flip_ref_entry.set_value(val) + point = self.on_calculate_reference() + if point == 'fail': + return + self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_flip, 'params': [axis, point]}) def on_skewx(self): - value = float(self.skewx_entry.get_value()) - axis = 'X' + xvalue = float(self.skewx_entry.get_value()) - self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_skew, 'params': [axis, value]}) - return + if xvalue == 0: + return + + if self.skew_link_cb.get_value(): + yvalue = xvalue + else: + yvalue = 0 + + axis = 'X' + point = self.on_calculate_reference() + if point == 'fail': + return + + self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_skew, 'params': [axis, xvalue, yvalue, point]}) def on_skewy(self): - value = float(self.skewy_entry.get_value()) - axis = 'Y' + xvalue = 0 + yvalue = float(self.skewy_entry.get_value()) - self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_skew, 'params': [axis, value]}) - return + if yvalue == 0: + return + + axis = 'Y' + point = self.on_calculate_reference() + if point == 'fail': + return + + self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_skew, 'params': [axis, xvalue, yvalue, point]}) def on_scalex(self): xvalue = float(self.scalex_entry.get_value()) @@ -602,13 +666,11 @@ class ToolTransform(AppTool): yvalue = 1 axis = 'X' - point = (0, 0) - if self.scale_zero_ref_cb.get_value(): - self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_scale, 'params': [axis, xvalue, yvalue, point]}) - else: - self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_scale, 'params': [axis, xvalue, yvalue]}) + point = self.on_calculate_reference() + if point == 'fail': + return - return + self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_scale, 'params': [axis, xvalue, yvalue, point]}) def on_scaley(self): xvalue = 1 @@ -620,13 +682,11 @@ class ToolTransform(AppTool): return axis = 'Y' - point = (0, 0) - if self.scale_zero_ref_cb.get_value(): - self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_scale, 'params': [axis, xvalue, yvalue, point]}) - else: - self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_scale, 'params': [axis, xvalue, yvalue]}) + point = self.on_calculate_reference() + if point == 'fail': + return - return + self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_scale, 'params': [axis, xvalue, yvalue, point]}) def on_offx(self): value = float(self.offx_entry.get_value()) @@ -636,7 +696,6 @@ class ToolTransform(AppTool): axis = 'X' self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_offset, 'params': [axis, value]}) - return def on_offy(self): value = float(self.offy_entry.get_value()) @@ -646,14 +705,12 @@ class ToolTransform(AppTool): axis = 'Y' self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_offset, 'params': [axis, value]}) - return def on_buffer_by_distance(self): value = self.buffer_entry.get_value() join = 1 if self.buffer_rounded_cb.get_value() else 2 self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_buffer_action, 'params': [value, join]}) - return def on_buffer_by_factor(self): value = self.buffer_factor_entry.get_value() / 100.0 @@ -663,14 +720,9 @@ class ToolTransform(AppTool): factor = True self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_buffer_action, 'params': [value, join, factor]}) - return - def on_rotate_action(self, num): + def on_rotate_action(self, num, point): obj_list = self.app.collection.get_selected() - xminlist = [] - yminlist = [] - xmaxlist = [] - ymaxlist = [] if not obj_list: self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % _("No object selected. Please Select an object to rotate!")) @@ -678,25 +730,7 @@ class ToolTransform(AppTool): else: with self.app.proc_container.new(_("Appying Rotate")): try: - # first get a bounding box to fit all - for obj in obj_list: - if obj.kind == 'cncjob': - pass - else: - xmin, ymin, xmax, ymax = obj.bounds() - xminlist.append(xmin) - yminlist.append(ymin) - xmaxlist.append(xmax) - ymaxlist.append(ymax) - - # get the minimum x,y and maximum x,y for all objects selected - xminimal = min(xminlist) - yminimal = min(yminlist) - xmaximal = max(xmaxlist) - ymaximal = max(ymaxlist) - - px = 0.5 * (xminimal + xmaximal) - py = 0.5 * (yminimal + ymaximal) + px, py = point for sel_obj in obj_list: if sel_obj.kind == 'cncjob': self.app.inform.emit(_("CNCJob objects can't be rotated.")) @@ -713,44 +747,16 @@ class ToolTransform(AppTool): (_("Due of"), str(e), _("action was not executed."))) return - def on_flip(self, axis): + def on_flip(self, axis, point): obj_list = self.app.collection.get_selected() - xminlist = [] - yminlist = [] - xmaxlist = [] - ymaxlist = [] if not obj_list: - self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s!' % - _("No object selected. Please Select an object to flip")) + self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s!' % _("No object selected. Please Select an object to flip")) return else: with self.app.proc_container.new(_("Applying Flip")): try: - # get mirroring coords from the point entry - if self.flip_ref_cb.isChecked(): - px, py = eval('{}'.format(self.flip_ref_entry.text())) - # get mirroing coords from the center of an all-enclosing bounding box - else: - # first get a bounding box to fit all - for obj in obj_list: - if obj.kind == 'cncjob': - pass - else: - xmin, ymin, xmax, ymax = obj.bounds() - xminlist.append(xmin) - yminlist.append(ymin) - xmaxlist.append(xmax) - ymaxlist.append(ymax) - - # get the minimum x,y and maximum x,y for all objects selected - xminimal = min(xminlist) - yminimal = min(yminlist) - xmaximal = max(xmaxlist) - ymaximal = max(ymaxlist) - - px = 0.5 * (xminimal + xmaximal) - py = 0.5 * (yminimal + ymaximal) + px, py = point # execute mirroring for sel_obj in obj_list: @@ -765,8 +771,7 @@ class ToolTransform(AppTool): sel_obj.options['mirror_y'] = not sel_obj.options['mirror_y'] else: sel_obj.options['mirror_y'] = True - self.app.inform.emit('[success] %s...' % - _('Flip on the Y axis done')) + self.app.inform.emit('[success] %s...' % _('Flip on the Y axis done')) elif axis == 'Y': sel_obj.mirror('Y', (px, py)) # add information to the object that it was changed and how much @@ -783,12 +788,10 @@ class ToolTransform(AppTool): (_("Due of"), str(e), _("action was not executed."))) return - def on_skew(self, axis, num): + def on_skew(self, axis, xvalue, yvalue, point): obj_list = self.app.collection.get_selected() - xminlist = [] - yminlist = [] - if num == 0 or num == 90 or num == 180: + if xvalue in [90, 180] or yvalue in [90, 180] or xvalue == yvalue == 0: self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % _("Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees.")) return @@ -800,31 +803,16 @@ class ToolTransform(AppTool): else: with self.app.proc_container.new(_("Applying Skew")): try: - # first get a bounding box to fit all - for obj in obj_list: - if obj.kind == 'cncjob': - pass - else: - xmin, ymin, xmax, ymax = obj.bounds() - xminlist.append(xmin) - yminlist.append(ymin) - - # get the minimum x,y and maximum x,y for all objects selected - xminimal = min(xminlist) - yminimal = min(yminlist) + px, py = point for sel_obj in obj_list: if sel_obj.kind == 'cncjob': self.app.inform.emit(_("CNCJob objects can't be skewed.")) else: - if axis == 'X': - sel_obj.skew(num, 0, point=(xminimal, yminimal)) - # add information to the object that it was changed and how much - sel_obj.options['skew_x'] = num - elif axis == 'Y': - sel_obj.skew(0, num, point=(xminimal, yminimal)) - # add information to the object that it was changed and how much - sel_obj.options['skew_y'] = num + sel_obj.skew(xvalue, yvalue, point=(px, py)) + # add information to the object that it was changed and how much + sel_obj.options['skew_x'] = xvalue + sel_obj.options['skew_y'] = yvalue self.app.app_obj.object_changed.emit(sel_obj) sel_obj.plot() self.app.inform.emit('[success] %s %s %s...' % (_('Skew on the'), str(axis), _("axis done"))) @@ -835,10 +823,6 @@ class ToolTransform(AppTool): def on_scale(self, axis, xfactor, yfactor, point=None): obj_list = self.app.collection.get_selected() - xminlist = [] - yminlist = [] - xmaxlist = [] - ymaxlist = [] if not obj_list: self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % _("No object selected. Please Select an object to scale!")) @@ -846,29 +830,7 @@ class ToolTransform(AppTool): else: with self.app.proc_container.new(_("Applying Scale")): try: - # first get a bounding box to fit all - for obj in obj_list: - if obj.kind == 'cncjob': - pass - else: - xmin, ymin, xmax, ymax = obj.bounds() - xminlist.append(xmin) - yminlist.append(ymin) - xmaxlist.append(xmax) - ymaxlist.append(ymax) - - # get the minimum x,y and maximum x,y for all objects selected - xminimal = min(xminlist) - yminimal = min(yminlist) - xmaximal = max(xmaxlist) - ymaximal = max(ymaxlist) - - if point is None: - px = 0.5 * (xminimal + xmaximal) - py = 0.5 * (yminimal + ymaximal) - else: - px = 0 - py = 0 + px, py = point for sel_obj in obj_list: if sel_obj.kind == 'cncjob': @@ -953,4 +915,32 @@ class ToolTransform(AppTool): (_("Due of"), str(e), _("action was not executed."))) return + @staticmethod + def alt_bounds(obj_list): + """ + Returns coordinates of rectangular bounds + of an object with geometry: (xmin, ymin, xmax, ymax). + """ + + def bounds_rec(lst): + minx = np.Inf + miny = np.Inf + maxx = -np.Inf + maxy = -np.Inf + + try: + for obj in lst: + if obj.kind != 'cncjob': + minx_, miny_, maxx_, maxy_ = bounds_rec(obj) + minx = min(minx, minx_) + miny = min(miny, miny_) + maxx = max(maxx, maxx_) + maxy = max(maxy, maxy_) + return minx, miny, maxx, maxy + except TypeError: + # it's an object, return it's bounds + return lst.bounds() + + return bounds_rec(obj_list) + # end of file diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md index 31d045ac..9a837d1a 100644 --- a/CHANGELOG.md +++ b/CHANGELOG.md @@ -7,6 +7,11 @@ CHANGELOG for FlatCAM beta ================================================= +3.06.2020 + +- updated Transform Tool to have a selection of possible references for the transformations that are now selectable in the GUI +- Transform Tool - compacted the UI + 2.06.2020 - Tcl Shell - added a button to delete the content of the active line diff --git a/defaults.py b/defaults.py index 2c99fd77..d35c6c4f 100644 --- a/defaults.py +++ b/defaults.py @@ -499,17 +499,22 @@ class FlatCAMDefaults: "tools_calc_electro_growth": 10.0, # Transform Tool + "tools_transform_reference": _("Selection"), + "tools_transform_ref_object": _("Gerber"), + "tools_transform_ref_point": "0, 0", + "tools_transform_rotate": 90, "tools_transform_skew_x": 0.0, "tools_transform_skew_y": 0.0, + "tools_transform_skew_link": True, + "tools_transform_scale_x": 1.0, "tools_transform_scale_y": 1.0, "tools_transform_scale_link": True, - "tools_transform_scale_reference": True, + "tools_transform_offset_x": 0.0, "tools_transform_offset_y": 0.0, - "tools_transform_mirror_reference": False, - "tools_transform_mirror_point": "0.0, 0.0", + "tools_transform_buffer_dis": 0.0, "tools_transform_buffer_factor": 100.0, "tools_transform_buffer_corner": True, From c5c11efeede3e943799a4bad09d7a272d799d62c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marius Stanciu Date: Wed, 3 Jun 2020 03:18:59 +0300 Subject: [PATCH 02/16] - minor issue in Paint Tool --- AppTools/ToolPaint.py | 12 ++++++------ CHANGELOG.md | 1 + 2 files changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/AppTools/ToolPaint.py b/AppTools/ToolPaint.py index 775b36e5..50c22076 100644 --- a/AppTools/ToolPaint.py +++ b/AppTools/ToolPaint.py @@ -85,11 +85,11 @@ class ToolPaint(AppTool, Gerber): ) self.type_obj_combo_label.setMinimumWidth(60) - self.type_obj_combo = RadioSet([{'label': "Geometry", 'value': 'geometry'}, + self.type_obj_radio = RadioSet([{'label': "Geometry", 'value': 'geometry'}, {'label': "Gerber", 'value': 'gerber'}]) grid0.addWidget(self.type_obj_combo_label, 1, 0) - grid0.addWidget(self.type_obj_combo, 1, 1) + grid0.addWidget(self.type_obj_radio, 1, 1) # ################################################ # ##### The object to be painted ################# @@ -657,7 +657,7 @@ class ToolPaint(AppTool, Gerber): self.rest_cb.stateChanged.connect(self.on_rest_machining_check) self.reference_type_combo.currentIndexChanged.connect(self.on_reference_combo_changed) - self.type_obj_combo.activated_custom.connect(self.on_type_obj_changed) + self.type_obj_radio.activated_custom.connect(self.on_type_obj_changed) self.apply_param_to_all.clicked.connect(self.on_apply_param_to_all_clicked) self.addtool_from_db_btn.clicked.connect(self.on_paint_tool_add_from_db_clicked) @@ -690,7 +690,7 @@ class ToolPaint(AppTool, Gerber): self.obj_combo.obj_type = {"gerber": "Gerber", "geometry": "Geometry"}[val] idx = self.paintmethod_combo.findText(_("Laser_lines")) - if self.type_obj_combo.get_value().lower() == 'gerber': + if self.type_obj_radio.get_value().lower() == 'gerber': self.paintmethod_combo.model().item(idx).setEnabled(True) else: self.paintmethod_combo.model().item(idx).setEnabled(False) @@ -1047,7 +1047,7 @@ class ToolPaint(AppTool, Gerber): self.on_tool_type(val=self.tool_type_radio.get_value()) # # make the default object type, "Geometry" - # self.type_obj_combo.set_value("geometry") + # self.type_obj_radio.set_value("geometry") # use the current selected object and make it visible in the Paint object combobox sel_list = self.app.collection.get_selected() @@ -1064,7 +1064,7 @@ class ToolPaint(AppTool, Gerber): self.on_type_obj_changed(val=kind) self.on_reference_combo_changed() - self.object_combo.set_value(active.options['name']) + self.obj_combo.set_value(active.options['name']) else: kind = 'geometry' self.type_obj_radio.set_value('geometry') diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md index 9a837d1a..6ebaebf7 100644 --- a/CHANGELOG.md +++ b/CHANGELOG.md @@ -11,6 +11,7 @@ CHANGELOG for FlatCAM beta - updated Transform Tool to have a selection of possible references for the transformations that are now selectable in the GUI - Transform Tool - compacted the UI +- minor issue in Paint Tool 2.06.2020 From 89d2de48da959e6a288c6ffaff666ea21a9365a2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marius Stanciu Date: Wed, 3 Jun 2020 04:02:04 +0300 Subject: [PATCH 03/16] - added a new feature for Gerber parsing: if the NO buffering is chosen in the Gerber Advanced Preferences there is now a checkbox to activate delayed buffering which will do the buffering in background allowing the user to work in between. I hope that this can be useful in case of large Gerber files. --- AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py | 1 + .../gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py | 22 ++++++++++++++++--- AppObjects/AppObject.py | 4 ++++ AppObjects/FlatCAMGerber.py | 6 ++++- AppParsers/ParseGerber.py | 5 +++-- CHANGELOG.md | 1 + camlib.py | 1 - defaults.py | 1 + 8 files changed, 34 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py b/AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py index 70115d03..187e0a58 100644 --- a/AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py +++ b/AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py @@ -138,6 +138,7 @@ class PreferencesUIManager: # "gerber_aperture_buffer_factor": self.ui.gerber_defaults_form.gerber_adv_opt_group.buffer_aperture_entry, "gerber_follow": self.ui.gerber_defaults_form.gerber_adv_opt_group.follow_cb, "gerber_buffering": self.ui.gerber_defaults_form.gerber_adv_opt_group.buffering_radio, + "gerber_delayed_buffering": self.ui.gerber_defaults_form.gerber_adv_opt_group.delayed_buffer_cb, "gerber_simplification": self.ui.gerber_defaults_form.gerber_adv_opt_group.simplify_cb, "gerber_simp_tolerance": self.ui.gerber_defaults_form.gerber_adv_opt_group.simplification_tol_spinner, diff --git a/AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py b/AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py index 7080b81d..e68fe32f 100644 --- a/AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py +++ b/AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py @@ -76,6 +76,13 @@ class GerberAdvOptPrefGroupUI(OptionsGroupUI): grid0.addWidget(buffering_label, 9, 0) grid0.addWidget(self.buffering_radio, 9, 1) + # Delayed Buffering + self.delayed_buffer_cb = FCCheckBox(label=_('Delayed Buffering')) + self.delayed_buffer_cb.setToolTip( + _("When checked it will do the buffering in background.") + ) + grid0.addWidget(self.delayed_buffer_cb, 10, 0, 1, 2) + # Simplification self.simplify_cb = FCCheckBox(label=_('Simplify')) self.simplify_cb.setToolTip( @@ -83,7 +90,7 @@ class GerberAdvOptPrefGroupUI(OptionsGroupUI): "loaded with simplification having a set tolerance.\n" "<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!") ) - grid0.addWidget(self.simplify_cb, 10, 0, 1, 2) + grid0.addWidget(self.simplify_cb, 11, 0, 1, 2) # Simplification tolerance self.simplification_tol_label = QtWidgets.QLabel(_('Tolerance')) @@ -95,8 +102,8 @@ class GerberAdvOptPrefGroupUI(OptionsGroupUI): self.simplification_tol_spinner.setRange(0.00000, 0.01000) self.simplification_tol_spinner.setSingleStep(0.0001) - grid0.addWidget(self.simplification_tol_label, 11, 0) - grid0.addWidget(self.simplification_tol_spinner, 11, 1) + grid0.addWidget(self.simplification_tol_label, 12, 0) + grid0.addWidget(self.simplification_tol_spinner, 12, 1) self.ois_simplif = OptionalInputSection( self.simplify_cb, [ @@ -105,3 +112,12 @@ class GerberAdvOptPrefGroupUI(OptionsGroupUI): logic=True) self.layout.addStretch() + + # signals + self.buffering_radio.activated_custom.connect(self.on_buffering_change) + + def on_buffering_change(self, val): + if val == 'no': + self.delayed_buffer_cb.setDisabled(False) + else: + self.delayed_buffer_cb.setDisabled(True) \ No newline at end of file diff --git a/AppObjects/AppObject.py b/AppObjects/AppObject.py index 05fcbfa0..cafc964d 100644 --- a/AppObjects/AppObject.py +++ b/AppObjects/AppObject.py @@ -356,6 +356,10 @@ class AppObject(QtCore.QObject): log.debug("%f seconds adding object and plotting." % (t1 - t0)) self.object_plotted.emit(t_obj) + if t_obj.kind == 'gerber' and self.app.defaults["gerber_delayed_buffering"] != 'full' and \ + self.app.defaults["gerber_delayed_buffering"]: + t_obj.do_buffer_signal.emit() + # Send to worker # self.worker.add_task(worker_task, [self]) if plot is True: diff --git a/AppObjects/FlatCAMGerber.py b/AppObjects/FlatCAMGerber.py index b2a56112..ed68dcc7 100644 --- a/AppObjects/FlatCAMGerber.py +++ b/AppObjects/FlatCAMGerber.py @@ -37,6 +37,8 @@ class GerberObject(FlatCAMObj, Gerber): optionChanged = QtCore.pyqtSignal(str) replotApertures = QtCore.pyqtSignal() + do_buffer_signal = QtCore.pyqtSignal() + ui_type = GerberObjectUI @staticmethod @@ -214,6 +216,8 @@ class GerberObject(FlatCAMObj, Gerber): self.ui.aperture_table_visibility_cb.stateChanged.connect(self.on_aperture_table_visibility_change) self.ui.follow_cb.stateChanged.connect(self.on_follow_cb_click) + self.do_buffer_signal.connect(self.on_generate_buffer) + # Show/Hide Advanced Options if self.app.defaults["global_app_level"] == 'b': self.ui.level.setText('%s' % _('Basic')) @@ -1490,7 +1494,7 @@ class GerberObject(FlatCAMObj, Gerber): Gerber.skew(self, angle_x=angle_x, angle_y=angle_y, point=point) self.replotApertures.emit() - def buffer(self, distance, join, factor=None): + def buffer(self, distance, join=2, factor=None): Gerber.buffer(self, distance=distance, join=join, factor=factor) self.replotApertures.emit() diff --git a/AppParsers/ParseGerber.py b/AppParsers/ParseGerber.py index 73e0b939..385a042b 100644 --- a/AppParsers/ParseGerber.py +++ b/AppParsers/ParseGerber.py @@ -1493,7 +1493,8 @@ class Gerber(Geometry): if self.app.defaults["gerber_buffering"] == 'full': new_poly = new_poly.buffer(0.00000001) new_poly = new_poly.buffer(-0.00000001) - log.warning("Union(buffer) done.") + log.warning("Union(buffer) done.") + else: log.debug("Union by union()...") new_poly = cascaded_union(poly_buffer) @@ -2260,7 +2261,7 @@ class Gerber(Geometry): self.app.inform.emit('[success] %s' % _("Gerber Rotate done.")) self.app.proc_container.new_text = '' - def buffer(self, distance, join, factor=None): + def buffer(self, distance, join=2, factor=None): """ :param distance: If 'factor' is True then distance is the factor diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md index 6ebaebf7..e12674b8 100644 --- a/CHANGELOG.md +++ b/CHANGELOG.md @@ -12,6 +12,7 @@ CHANGELOG for FlatCAM beta - updated Transform Tool to have a selection of possible references for the transformations that are now selectable in the GUI - Transform Tool - compacted the UI - minor issue in Paint Tool +- added a new feature for Gerber parsing: if the NO buffering is chosen in the Gerber Advanced Preferences there is now a checkbox to activate delayed buffering which will do the buffering in background allowing the user to work in between. I hope that this can be useful in case of large Gerber files. 2.06.2020 diff --git a/camlib.py b/camlib.py index 10e7d49f..5f304dfe 100644 --- a/camlib.py +++ b/camlib.py @@ -10,7 +10,6 @@ from PyQt5 import QtWidgets, QtCore from io import StringIO -import numpy as np from numpy.linalg import solve, norm import platform diff --git a/defaults.py b/defaults.py index d35c6c4f..15c7824a 100644 --- a/defaults.py +++ b/defaults.py @@ -183,6 +183,7 @@ class FlatCAMDefaults: "gerber_aperture_buffer_factor": 0.0, "gerber_follow": False, "gerber_buffering": "full", + "gerber_delayed_buffering": True, "gerber_simplification": False, "gerber_simp_tolerance": 0.0005, From b23bd5f59049da70d67ab421203aa40c4d1b068d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marius Stanciu Date: Wed, 3 Jun 2020 04:26:56 +0300 Subject: [PATCH 04/16] - made the delayed Gerber buffering to use multiprocessing but I see not much performance increase --- AppObjects/FlatCAMGerber.py | 17 +++++++++++++---- CHANGELOG.md | 1 + 2 files changed, 14 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/AppObjects/FlatCAMGerber.py b/AppObjects/FlatCAMGerber.py index ed68dcc7..c2ea8ce1 100644 --- a/AppObjects/FlatCAMGerber.py +++ b/AppObjects/FlatCAMGerber.py @@ -388,16 +388,25 @@ class GerberObject(FlatCAMObj, Gerber): except (TypeError, AttributeError): pass + @staticmethod + def buffer_handler(geo): + new_geo = geo + if isinstance(new_geo, list): + new_geo = MultiPolygon(new_geo) + + new_geo = new_geo.buffer(0.0000001) + new_geo = new_geo.buffer(-0.0000001) + + return new_geo + def on_generate_buffer(self): self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s...' % _("Buffering solid geometry")) def buffer_task(): with self.app.proc_container.new('%s...' % _("Buffering")): - if isinstance(self.solid_geometry, list): - self.solid_geometry = MultiPolygon(self.solid_geometry) + output = self.app.pool.apply_async(self.buffer_handler, args=([self.solid_geometry])) + self.solid_geometry = output.get() - self.solid_geometry = self.solid_geometry.buffer(0.0000001) - self.solid_geometry = self.solid_geometry.buffer(-0.0000001) self.app.inform.emit('[success] %s.' % _("Done")) self.plot_single_object.emit() diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md index e12674b8..becbfde0 100644 --- a/CHANGELOG.md +++ b/CHANGELOG.md @@ -13,6 +13,7 @@ CHANGELOG for FlatCAM beta - Transform Tool - compacted the UI - minor issue in Paint Tool - added a new feature for Gerber parsing: if the NO buffering is chosen in the Gerber Advanced Preferences there is now a checkbox to activate delayed buffering which will do the buffering in background allowing the user to work in between. I hope that this can be useful in case of large Gerber files. +- made the delayed Gerber buffering to use multiprocessing but I see not much performance increase 2.06.2020 From 378a497935a0021eaf3a147c8d14c1383d348b74 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marius Stanciu Date: Wed, 3 Jun 2020 04:32:56 +0300 Subject: [PATCH 05/16] - made sure that the status bar label for preferences is updated also when the Preferences Tab is opened from the Edit -> Preferences --- App_Main.py | 17 +++++++++-------- CHANGELOG.md | 1 + 2 files changed, 10 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/App_Main.py b/App_Main.py index 7ba782ab..9e43fc29 100644 --- a/App_Main.py +++ b/App_Main.py @@ -5148,14 +5148,6 @@ class App(QtCore.QObject): self.ui.pref_status_label.setStyleSheet("") else: self.on_preferences() - self.ui.pref_status_label.setStyleSheet(""" - QLabel - { - color: black; - background-color: lightseagreen; - } - """ - ) def on_preferences(self): """ @@ -5175,6 +5167,15 @@ class App(QtCore.QObject): self.ui.plot_tab_area.setCurrentWidget(self.ui.preferences_tab) # self.ui.show() + self.ui.pref_status_label.setStyleSheet(""" + QLabel + { + color: black; + background-color: lightseagreen; + } + """ + ) + # detect changes in the preferences for idx in range(self.ui.pref_tab_area.count()): for tb in self.ui.pref_tab_area.widget(idx).findChildren(QtCore.QObject): diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md index becbfde0..687ac30d 100644 --- a/CHANGELOG.md +++ b/CHANGELOG.md @@ -14,6 +14,7 @@ CHANGELOG for FlatCAM beta - minor issue in Paint Tool - added a new feature for Gerber parsing: if the NO buffering is chosen in the Gerber Advanced Preferences there is now a checkbox to activate delayed buffering which will do the buffering in background allowing the user to work in between. I hope that this can be useful in case of large Gerber files. - made the delayed Gerber buffering to use multiprocessing but I see not much performance increase +- made sure that the status bar label for preferences is updated also when the Preferences Tab is opened from the Edit -> Preferences 2.06.2020 From 2eecb20e950808f4474d2a5174a6d733381f9dba Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marius Stanciu Date: Wed, 3 Jun 2020 20:35:59 +0300 Subject: [PATCH 06/16] - remade file names in the app - fixed the issue with factory_defaults being saved every time the app start - fixed the preferences not being saved to a file when the Save button is pressed in Edit -> Preferences - fixed and updated the Transform Tools in the Editors --- AppTools/__init__.py | 45 - Bookmark.py | 4 +- CHANGELOG.md | 4 + Common.py | 8 +- FlatCAM.py | 4 +- AppDatabase.py => appDatabase.py | 8 +- .../FlatCAMExcEditor.py | 16 +- .../FlatCAMGeoEditor.py | 1421 ++++++++--------- .../FlatCAMGrbEditor.py | 1292 ++++++++------- .../FlatCAMTextEditor.py | 4 +- {AppEditors => appEditors}/__init__.py | 0 {AppGUI => appGUI}/ColumnarFlowLayout.py | 0 {AppGUI => appGUI}/GUIElements.py | 2 +- {AppGUI => appGUI}/MainGUI.py | 30 +- {AppGUI => appGUI}/ObjectUI.py | 4 +- {AppGUI => appGUI}/PlotCanvas.py | 6 +- {AppGUI => appGUI}/PlotCanvasLegacy.py | 2 +- {AppGUI => appGUI}/VisPyCanvas.py | 0 .../VisPyData/data/fonts/opensans-regular.ttf | Bin .../VisPyData/data/freetype/freetype253.dll | Bin .../data/freetype/freetype253_x64.dll | Bin {AppGUI => appGUI}/VisPyPatches.py | 0 {AppGUI => appGUI}/VisPyTesselators.py | 0 {AppGUI => appGUI}/VisPyVisuals.py | 2 +- {AppGUI => appGUI}/__init__.py | 0 {AppGUI => appGUI}/preferences/OptionUI.py | 4 +- .../preferences/OptionsGroupUI.py | 4 +- .../preferences/PreferencesSectionUI.py | 6 +- .../preferences/PreferencesUIManager.py | 31 +- {AppGUI => appGUI}/preferences/__init__.py | 4 +- .../cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py | 6 +- .../cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py | 6 +- .../cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py | 6 +- .../preferences/cncjob/CNCJobPreferencesUI.py | 6 +- .../preferences/cncjob/__init__.py | 0 .../excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py | 6 +- .../excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py | 6 +- .../excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py | 6 +- .../excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py | 6 +- .../excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py | 8 +- .../excellon/ExcellonPreferencesUI.py | 12 +- .../preferences/excellon/__init__.py | 0 .../general/GeneralAPPSetGroupUI.py | 12 +- .../general/GeneralAppPrefGroupUI.py | 6 +- .../general/GeneralAppSettingsGroupUI.py | 10 +- .../general/GeneralGUIPrefGroupUI.py | 6 +- .../general/GeneralPreferencesUI.py | 8 +- .../preferences/general/__init__.py | 0 .../geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py | 6 +- .../geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py | 6 +- .../geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py | 6 +- .../geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py | 8 +- .../geometry/GeometryPreferencesUI.py | 10 +- .../preferences/geometry/__init__.py | 0 .../gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py | 6 +- .../gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py | 6 +- .../gerber/GerberExpPrefGroupUI.py | 6 +- .../gerber/GerberGenPrefGroupUI.py | 6 +- .../gerber/GerberOptPrefGroupUI.py | 6 +- .../preferences/gerber/GerberPreferencesUI.py | 12 +- .../preferences/gerber/__init__.py | 0 .../tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py | 6 +- .../preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py | 6 +- .../tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py | 6 +- .../tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py | 6 +- .../tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py | 6 +- .../tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py | 6 +- .../preferences/tools/Tools2PreferencesUI.py | 20 +- .../tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py | 6 +- .../tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py | 6 +- .../tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py | 6 +- .../tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py | 6 +- .../tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py | 6 +- .../tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py | 6 +- .../tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py | 8 +- .../preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py | 6 +- .../preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py | 6 +- .../preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py | 6 +- .../tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py | 6 +- .../tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py | 6 +- .../preferences/tools/ToolsPreferencesUI.py | 26 +- .../tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py | 6 +- .../preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py | 6 +- .../tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py | 6 +- .../preferences/tools/__init__.py | 0 .../utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py | 6 +- .../preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py | 6 +- .../preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py | 6 +- .../preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py | 6 +- .../utilities/UtilPreferencesUI.py | 8 +- .../preferences/utilities/__init__.py | 0 {AppObjects => appObjects}/AppObject.py | 16 +- {AppObjects => appObjects}/FlatCAMCNCJob.py | 6 +- {AppObjects => appObjects}/FlatCAMDocument.py | 6 +- {AppObjects => appObjects}/FlatCAMExcellon.py | 8 +- {AppObjects => appObjects}/FlatCAMGeometry.py | 12 +- {AppObjects => appObjects}/FlatCAMGerber.py | 6 +- {AppObjects => appObjects}/FlatCAMObj.py | 8 +- {AppObjects => appObjects}/FlatCAMScript.py | 8 +- .../ObjectCollection.py | 18 +- {AppObjects => appObjects}/__init__.py | 0 {AppParsers => appParsers}/ParseDXF.py | 4 +- {AppParsers => appParsers}/ParseDXF_Spline.py | 0 {AppParsers => appParsers}/ParseExcellon.py | 24 +- {AppParsers => appParsers}/ParseFont.py | 2 +- {AppParsers => appParsers}/ParseGerber.py | 8 +- {AppParsers => appParsers}/ParseHPGL2.py | 0 {AppParsers => appParsers}/ParsePDF.py | 0 {AppParsers => appParsers}/ParseSVG.py | 2 +- {AppParsers => appParsers}/__init__.py | 0 AppPool.py => appPool.py | 0 AppPreProcessor.py => appPreProcessor.py | 0 AppProcess.py => appProcess.py | 4 +- AppTool.py => appTool.py | 8 +- {AppTools => appTools}/ToolAlignObjects.py | 6 +- {AppTools => appTools}/ToolCalculators.py | 6 +- {AppTools => appTools}/ToolCalibration.py | 10 +- {AppTools => appTools}/ToolCopperThieving.py | 6 +- {AppTools => appTools}/ToolCorners.py | 6 +- {AppTools => appTools}/ToolCutOut.py | 6 +- {AppTools => appTools}/ToolDblSided.py | 6 +- {AppTools => appTools}/ToolDistance.py | 16 +- {AppTools => appTools}/ToolDistanceMin.py | 10 +- .../ToolEtchCompensation.py | 8 +- {AppTools => appTools}/ToolExtractDrills.py | 6 +- {AppTools => appTools}/ToolFiducials.py | 6 +- {AppTools => appTools}/ToolFilm.py | 6 +- {AppTools => appTools}/ToolImage.py | 6 +- {AppTools => appTools}/ToolInvertGerber.py | 6 +- {AppTools => appTools}/ToolIsolation.py | 8 +- {AppTools => appTools}/ToolMove.py | 8 +- {AppTools => appTools}/ToolNCC.py | 8 +- {AppTools => appTools}/ToolOptimal.py | 6 +- {AppTools => appTools}/ToolPDF.py | 8 +- {AppTools => appTools}/ToolPaint.py | 8 +- {AppTools => appTools}/ToolPanelize.py | 6 +- {AppTools => appTools}/ToolPcbWizard.py | 6 +- {AppTools => appTools}/ToolProperties.py | 6 +- {AppTools => appTools}/ToolPunchGerber.py | 6 +- {AppTools => appTools}/ToolQRCode.py | 8 +- {AppTools => appTools}/ToolRulesCheck.py | 8 +- {AppTools => appTools}/ToolShell.py | 4 +- {AppTools => appTools}/ToolSolderPaste.py | 10 +- {AppTools => appTools}/ToolSub.py | 6 +- {AppTools => appTools}/ToolTransform.py | 16 +- appTools/__init__.py | 45 + AppTranslation.py => appTranslation.py | 0 AppWorker.py => appWorker.py | 0 AppWorkerStack.py => appWorkerStack.py | 2 +- App_Main.py => app_Main.py | 105 +- camlib.py | 14 +- defaults.py | 13 +- make_freezed.py | 2 +- preprocessors/Berta_CNC.py | 4 +- preprocessors/GRBL_laser.py | 2 +- preprocessors/ISEL_CNC.py | 2 +- preprocessors/ISEL_ICP_CNC.py | 2 +- preprocessors/Marlin.py | 2 +- preprocessors/Marlin_laser_FAN_pin.py | 2 +- preprocessors/Marlin_laser_Spindle_pin.py | 2 +- preprocessors/Paste_1.py | 2 +- preprocessors/Repetier.py | 2 +- preprocessors/Roland_MDX_20.py | 2 +- preprocessors/Toolchange_Custom.py | 2 +- preprocessors/Toolchange_Manual.py | 2 +- preprocessors/Toolchange_Probe_MACH3.py | 2 +- preprocessors/default.py | 2 +- preprocessors/grbl_11.py | 2 +- preprocessors/hpgl.py | 2 +- preprocessors/line_xyz.py | 2 +- tclCommands/TclCommand.py | 4 +- tclCommands/TclCommandBbox.py | 2 +- tclCommands/TclCommandBounds.py | 2 +- tclCommands/TclCommandCopperClear.py | 2 +- tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py | 2 +- tclCommands/TclCommandGeoCutout.py | 2 +- tclCommands/TclCommandGetNames.py | 2 +- tclCommands/TclCommandGetPath.py | 2 +- tclCommands/TclCommandHelp.py | 2 +- tclCommands/TclCommandJoinExcellon.py | 2 +- tclCommands/TclCommandJoinGeometry.py | 2 +- tclCommands/TclCommandNregions.py | 2 +- tclCommands/TclCommandPaint.py | 2 +- tclCommands/TclCommandPlotAll.py | 4 +- tclCommands/TclCommandPlotObjects.py | 4 +- tclCommands/TclCommandScale.py | 2 +- tclCommands/TclCommandSetActive.py | 2 +- tclCommands/TclCommandSetOrigin.py | 2 +- tclCommands/TclCommandSetPath.py | 2 +- tclCommands/TclCommandSubtractRectangle.py | 2 +- 190 files changed, 1940 insertions(+), 1990 deletions(-) delete mode 100644 AppTools/__init__.py rename AppDatabase.py => appDatabase.py (99%) rename {AppEditors => appEditors}/FlatCAMExcEditor.py (99%) rename {AppEditors => appEditors}/FlatCAMGeoEditor.py (84%) rename {AppEditors => appEditors}/FlatCAMGrbEditor.py (89%) rename {AppEditors => appEditors}/FlatCAMTextEditor.py (99%) rename {AppEditors => appEditors}/__init__.py (100%) rename {AppGUI => appGUI}/ColumnarFlowLayout.py (100%) rename {AppGUI => appGUI}/GUIElements.py (99%) rename {AppGUI => appGUI}/MainGUI.py (99%) rename {AppGUI => appGUI}/ObjectUI.py (99%) rename {AppGUI => appGUI}/PlotCanvas.py (99%) rename {AppGUI => appGUI}/PlotCanvasLegacy.py (99%) rename {AppGUI => appGUI}/VisPyCanvas.py (100%) rename {AppGUI => appGUI}/VisPyData/data/fonts/opensans-regular.ttf (100%) rename {AppGUI => appGUI}/VisPyData/data/freetype/freetype253.dll (100%) rename {AppGUI => appGUI}/VisPyData/data/freetype/freetype253_x64.dll (100%) rename {AppGUI => appGUI}/VisPyPatches.py (100%) rename {AppGUI => appGUI}/VisPyTesselators.py (100%) rename {AppGUI => appGUI}/VisPyVisuals.py (99%) rename {AppGUI => appGUI}/__init__.py (100%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/OptionUI.py (99%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/OptionsGroupUI.py (95%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/PreferencesSectionUI.py (86%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/PreferencesUIManager.py (98%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/__init__.py (81%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py (97%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py (98%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py (94%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/cncjob/CNCJobPreferencesUI.py (83%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/cncjob/__init__.py (100%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py (97%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py (98%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py (97%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py (99%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py (98%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/excellon/ExcellonPreferencesUI.py (83%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/excellon/__init__.py (100%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py (98%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py (99%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py (98%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py (99%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/general/GeneralPreferencesUI.py (84%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/general/__init__.py (100%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py (98%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py (94%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py (95%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py (97%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/geometry/GeometryPreferencesUI.py (84%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/geometry/__init__.py (100%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py (95%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py (98%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py (96%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py (98%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py (95%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/gerber/GerberPreferencesUI.py (83%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/gerber/__init__.py (100%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py (98%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py (96%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py (98%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py (97%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py (94%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py (91%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/tools/Tools2PreferencesUI.py (83%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py (98%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py (97%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py (98%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py (95%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py (97%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py (94%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py (96%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py (98%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py (98%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py (98%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py (98%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py (97%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/tools/ToolsPreferencesUI.py (81%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py (98%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py (89%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py (98%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/tools/__init__.py (100%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py (94%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py (95%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py (95%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py (95%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/utilities/UtilPreferencesUI.py (81%) rename {AppGUI => appGUI}/preferences/utilities/__init__.py (100%) rename {AppObjects => appObjects}/AppObject.py (97%) rename {AppObjects => appObjects}/FlatCAMCNCJob.py (99%) rename {AppObjects => appObjects}/FlatCAMDocument.py (99%) rename {AppObjects => appObjects}/FlatCAMExcellon.py (99%) rename {AppObjects => appObjects}/FlatCAMGeometry.py (99%) rename {AppObjects => appObjects}/FlatCAMGerber.py (99%) rename {AppObjects => appObjects}/FlatCAMObj.py (98%) rename {AppObjects => appObjects}/FlatCAMScript.py (98%) rename {AppObjects => appObjects}/ObjectCollection.py (98%) rename {AppObjects => appObjects}/__init__.py (100%) rename {AppParsers => appParsers}/ParseDXF.py (99%) rename {AppParsers => appParsers}/ParseDXF_Spline.py (100%) rename {AppParsers => appParsers}/ParseExcellon.py (98%) rename {AppParsers => appParsers}/ParseFont.py (99%) rename {AppParsers => appParsers}/ParseGerber.py (99%) rename {AppParsers => appParsers}/ParseHPGL2.py (100%) rename {AppParsers => appParsers}/ParsePDF.py (100%) rename {AppParsers => appParsers}/ParseSVG.py (99%) rename {AppParsers => appParsers}/__init__.py (100%) rename AppPool.py => appPool.py (100%) rename AppPreProcessor.py => appPreProcessor.py (100%) rename AppProcess.py => appProcess.py (98%) rename AppTool.py => appTool.py (98%) rename {AppTools => appTools}/ToolAlignObjects.py (99%) rename {AppTools => appTools}/ToolCalculators.py (99%) rename {AppTools => appTools}/ToolCalibration.py (99%) rename {AppTools => appTools}/ToolCopperThieving.py (99%) rename {AppTools => appTools}/ToolCorners.py (99%) rename {AppTools => appTools}/ToolCutOut.py (99%) rename {AppTools => appTools}/ToolDblSided.py (99%) rename {AppTools => appTools}/ToolDistance.py (98%) rename {AppTools => appTools}/ToolDistanceMin.py (98%) rename {AppTools => appTools}/ToolEtchCompensation.py (99%) rename {AppTools => appTools}/ToolExtractDrills.py (99%) rename {AppTools => appTools}/ToolFiducials.py (99%) rename {AppTools => appTools}/ToolFilm.py (99%) rename {AppTools => appTools}/ToolImage.py (98%) rename {AppTools => appTools}/ToolInvertGerber.py (98%) rename {AppTools => appTools}/ToolIsolation.py (99%) rename {AppTools => appTools}/ToolMove.py (98%) rename {AppTools => appTools}/ToolNCC.py (99%) rename {AppTools => appTools}/ToolOptimal.py (99%) rename {AppTools => appTools}/ToolPDF.py (99%) rename {AppTools => appTools}/ToolPaint.py (99%) rename {AppTools => appTools}/ToolPanelize.py (99%) rename {AppTools => appTools}/ToolPcbWizard.py (99%) rename {AppTools => appTools}/ToolProperties.py (99%) rename {AppTools => appTools}/ToolPunchGerber.py (99%) rename {AppTools => appTools}/ToolQRCode.py (99%) rename {AppTools => appTools}/ToolRulesCheck.py (99%) rename {AppTools => appTools}/ToolShell.py (99%) rename {AppTools => appTools}/ToolSolderPaste.py (99%) rename {AppTools => appTools}/ToolSub.py (99%) rename {AppTools => appTools}/ToolTransform.py (98%) create mode 100644 appTools/__init__.py rename AppTranslation.py => appTranslation.py (100%) rename AppWorker.py => appWorker.py (100%) rename AppWorkerStack.py => appWorkerStack.py (98%) rename App_Main.py => app_Main.py (99%) diff --git a/AppTools/__init__.py b/AppTools/__init__.py deleted file mode 100644 index e2699a42..00000000 --- a/AppTools/__init__.py +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ - -from AppTools.ToolCalculators import ToolCalculator -from AppTools.ToolCalibration import ToolCalibration - -from AppTools.ToolDblSided import DblSidedTool -from AppTools.ToolExtractDrills import ToolExtractDrills -from AppTools.ToolAlignObjects import AlignObjects - -from AppTools.ToolFilm import Film - -from AppTools.ToolImage import ToolImage - -from AppTools.ToolDistance import Distance -from AppTools.ToolDistanceMin import DistanceMin - -from AppTools.ToolMove import ToolMove - -from AppTools.ToolCutOut import CutOut -from AppTools.ToolNCC import NonCopperClear -from AppTools.ToolPaint import ToolPaint -from AppTools.ToolIsolation import ToolIsolation - -from AppTools.ToolOptimal import ToolOptimal - -from AppTools.ToolPanelize import Panelize -from AppTools.ToolPcbWizard import PcbWizard -from AppTools.ToolPDF import ToolPDF -from AppTools.ToolProperties import Properties - -from AppTools.ToolQRCode import QRCode -from AppTools.ToolRulesCheck import RulesCheck - -from AppTools.ToolCopperThieving import ToolCopperThieving -from AppTools.ToolFiducials import ToolFiducials - -from AppTools.ToolShell import FCShell -from AppTools.ToolSolderPaste import SolderPaste -from AppTools.ToolSub import ToolSub - -from AppTools.ToolTransform import ToolTransform -from AppTools.ToolPunchGerber import ToolPunchGerber - -from AppTools.ToolInvertGerber import ToolInvertGerber -from AppTools.ToolCorners import ToolCorners -from AppTools.ToolEtchCompensation import ToolEtchCompensation \ No newline at end of file diff --git a/Bookmark.py b/Bookmark.py index e9234322..c0c7a839 100644 --- a/Bookmark.py +++ b/Bookmark.py @@ -1,5 +1,5 @@ from PyQt5 import QtGui, QtCore, QtWidgets -from AppGUI.GUIElements import FCTable, FCEntry, FCButton, FCFileSaveDialog +from appGUI.GUIElements import FCTable, FCEntry, FCButton, FCFileSaveDialog import sys import webbrowser @@ -7,7 +7,7 @@ import webbrowser from copy import deepcopy from datetime import datetime import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md index 687ac30d..be1a2bd1 100644 --- a/CHANGELOG.md +++ b/CHANGELOG.md @@ -15,6 +15,10 @@ CHANGELOG for FlatCAM beta - added a new feature for Gerber parsing: if the NO buffering is chosen in the Gerber Advanced Preferences there is now a checkbox to activate delayed buffering which will do the buffering in background allowing the user to work in between. I hope that this can be useful in case of large Gerber files. - made the delayed Gerber buffering to use multiprocessing but I see not much performance increase - made sure that the status bar label for preferences is updated also when the Preferences Tab is opened from the Edit -> Preferences +- remade file names in the app +- fixed the issue with factory_defaults being saved every time the app start +- fixed the preferences not being saved to a file when the Save button is pressed in Edit -> Preferences +- fixed and updated the Transform Tools in the Editors 2.06.2020 diff --git a/Common.py b/Common.py index 90050a33..aeaf4ba5 100644 --- a/Common.py +++ b/Common.py @@ -15,15 +15,15 @@ from PyQt5 import QtCore from shapely.geometry import Polygon, Point, LineString from shapely.ops import unary_union -from AppGUI.VisPyVisuals import ShapeCollection -from AppTool import AppTool +from appGUI.VisPyVisuals import ShapeCollection +from appTool import AppTool from copy import deepcopy import numpy as np import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') @@ -156,7 +156,7 @@ class ExclusionAreas(QtCore.QObject): except AttributeError: self.exclusion_shapes = None else: - from AppGUI.PlotCanvasLegacy import ShapeCollectionLegacy + from appGUI.PlotCanvasLegacy import ShapeCollectionLegacy self.exclusion_shapes = ShapeCollectionLegacy(obj=self, app=self.app, name="exclusion") # Event signals disconnect id holders diff --git a/FlatCAM.py b/FlatCAM.py index 17b56c29..0b2d0b88 100644 --- a/FlatCAM.py +++ b/FlatCAM.py @@ -3,8 +3,8 @@ import os from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import QSettings, Qt -from App_Main import App -from AppGUI import VisPyPatches +from app_Main import App +from appGUI import VisPyPatches from multiprocessing import freeze_support # import copyreg diff --git a/AppDatabase.py b/appDatabase.py similarity index 99% rename from AppDatabase.py rename to appDatabase.py index b6836b0f..01dba6e2 100644 --- a/AppDatabase.py +++ b/appDatabase.py @@ -1,5 +1,5 @@ from PyQt5 import QtGui, QtCore, QtWidgets -from AppGUI.GUIElements import FCTable, FCEntry, FCButton, FCDoubleSpinner, FCComboBox, FCCheckBox, FCSpinner, \ +from appGUI.GUIElements import FCTable, FCEntry, FCButton, FCDoubleSpinner, FCComboBox, FCCheckBox, FCSpinner, \ FCTree, RadioSet, FCFileSaveDialog from camlib import to_dict @@ -11,7 +11,7 @@ from datetime import datetime import math import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') @@ -2074,7 +2074,7 @@ class ToolsDB2(QtWidgets.QWidget): if self.db_tool_dict: self.storage_to_form(self.db_tool_dict['1']) - # Enable AppGUI + # Enable appGUI self.basic_box.setEnabled(True) self.advanced_box.setEnabled(True) self.ncc_box.setEnabled(True) @@ -2085,7 +2085,7 @@ class ToolsDB2(QtWidgets.QWidget): # self.tree_widget.setFocus() else: - # Disable AppGUI + # Disable appGUI self.basic_box.setEnabled(False) self.advanced_box.setEnabled(False) self.ncc_box.setEnabled(False) diff --git a/AppEditors/FlatCAMExcEditor.py b/appEditors/FlatCAMExcEditor.py similarity index 99% rename from AppEditors/FlatCAMExcEditor.py rename to appEditors/FlatCAMExcEditor.py index c5d56218..ca253072 100644 --- a/AppEditors/FlatCAMExcEditor.py +++ b/appEditors/FlatCAMExcEditor.py @@ -9,9 +9,9 @@ from PyQt5 import QtGui, QtCore, QtWidgets from PyQt5.QtCore import Qt, QSettings from camlib import distance, arc, FlatCAMRTreeStorage -from AppGUI.GUIElements import FCEntry, FCComboBox, FCTable, FCDoubleSpinner, RadioSet, FCSpinner -from AppEditors.FlatCAMGeoEditor import FCShapeTool, DrawTool, DrawToolShape, DrawToolUtilityShape, FlatCAMGeoEditor -from AppParsers.ParseExcellon import Excellon +from appGUI.GUIElements import FCEntry, FCComboBox, FCTable, FCDoubleSpinner, RadioSet, FCSpinner +from appEditors.FlatCAMGeoEditor import FCShapeTool, DrawTool, DrawToolShape, DrawToolUtilityShape, FlatCAMGeoEditor +from appParsers.ParseExcellon import Excellon from shapely.geometry import LineString, LinearRing, MultiLineString, Polygon, MultiPolygon, Point import shapely.affinity as affinity @@ -26,7 +26,7 @@ import logging from copy import deepcopy import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') @@ -2123,7 +2123,7 @@ class FlatCAMExcEditor(QtCore.QObject): else: self.tool_shape = self.app.plotcanvas.new_shape_collection(layers=1) else: - from AppGUI.PlotCanvasLegacy import ShapeCollectionLegacy + from appGUI.PlotCanvasLegacy import ShapeCollectionLegacy self.shapes = ShapeCollectionLegacy(obj=self, app=self.app, name='shapes_exc_editor') self.tool_shape = ShapeCollectionLegacy(obj=self, app=self.app, name='tool_shapes_exc_editor') @@ -2312,7 +2312,7 @@ class FlatCAMExcEditor(QtCore.QObject): tool_dia = float('%.*f' % (self.decimals, v['C'])) self.tool2tooldia[int(k)] = tool_dia - # Init AppGUI + # Init appGUI self.addtool_entry.set_value(float(self.app.defaults['excellon_editor_newdia'])) self.drill_array_size_entry.set_value(int(self.app.defaults['excellon_editor_array_size'])) self.drill_axis_radio.set_value(self.app.defaults['excellon_editor_lin_dir']) @@ -3043,7 +3043,7 @@ class FlatCAMExcEditor(QtCore.QObject): self.set_ui() - # now that we hava data, create the AppGUI interface and add it to the Tool Tab + # now that we hava data, create the appGUI interface and add it to the Tool Tab self.build_ui(first_run=True) # we activate this after the initial build as we don't need to see the tool been populated @@ -4026,7 +4026,7 @@ class FlatCAMExcEditor(QtCore.QObject): def select_tool(self, toolname): """ - Selects a drawing tool. Impacts the object and AppGUI. + Selects a drawing tool. Impacts the object and appGUI. :param toolname: Name of the tool. :return: None diff --git a/AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py b/appEditors/FlatCAMGeoEditor.py similarity index 84% rename from AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py rename to appEditors/FlatCAMGeoEditor.py index 51bb53a6..5127fa09 100644 --- a/AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py +++ b/appEditors/FlatCAMGeoEditor.py @@ -15,10 +15,10 @@ from PyQt5 import QtGui, QtCore, QtWidgets from PyQt5.QtCore import Qt, QSettings from camlib import distance, arc, three_point_circle, Geometry, FlatCAMRTreeStorage -from AppTool import AppTool -from AppGUI.GUIElements import OptionalInputSection, FCCheckBox, FCEntry, FCComboBox, FCTextAreaRich, \ - FCDoubleSpinner, FCButton, FCInputDialog, FCTree -from AppParsers.ParseFont import * +from appTool import AppTool +from appGUI.GUIElements import OptionalInputSection, FCCheckBox, FCEntry, FCComboBox, FCTextAreaRich, \ + FCDoubleSpinner, FCButton, FCInputDialog, FCTree, NumericalEvalTupleEntry +from appParsers.ParseFont import * from shapely.geometry import LineString, LinearRing, MultiLineString, Polygon, MultiPolygon from shapely.ops import cascaded_union, unary_union, linemerge @@ -33,7 +33,7 @@ from rtree import index as rtindex from copy import deepcopy # from vispy.io import read_png import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') @@ -117,7 +117,7 @@ class BufferSelectionTool(AppTool): self.buffer_int_button.clicked.connect(self.on_buffer_int) self.buffer_ext_button.clicked.connect(self.on_buffer_ext) - # Init AppGUI + # Init appGUI self.buffer_distance_entry.set_value(0.01) def run(self): @@ -546,7 +546,7 @@ class PaintOptionsTool(AppTool): self.app.ui.notebook.setTabText(2, _("Paint Tool")) def set_tool_ui(self): - # Init AppGUI + # Init appGUI if self.app.defaults["tools_painttooldia"]: self.painttooldia_entry.set_value(self.app.defaults["tools_painttooldia"]) else: @@ -609,6 +609,7 @@ class TransformEditorTool(AppTool): scaleName = _("Scale") flipName = _("Mirror (Flip)") offsetName = _("Offset") + bufferName = _("Buffer") def __init__(self, app, draw_app): AppTool.__init__(self, app) @@ -617,376 +618,420 @@ class TransformEditorTool(AppTool): self.draw_app = draw_app self.decimals = self.app.decimals - self.transform_lay = QtWidgets.QVBoxLayout() - self.layout.addLayout(self.transform_lay) - # ## Title - title_label = QtWidgets.QLabel("%s %s" % (_('Editor'), str(self.toolName))) + title_label = QtWidgets.QLabel("%s" % self.toolName) title_label.setStyleSheet(""" - QLabel - { - font-size: 16px; - font-weight: bold; - } - """) - self.transform_lay.addWidget(title_label) + QLabel + { + font-size: 16px; + font-weight: bold; + } + """) + self.layout.addWidget(title_label) + self.layout.addWidget(QtWidgets.QLabel('')) - self.empty_label = QtWidgets.QLabel("") - self.empty_label.setMinimumWidth(50) + # ## Layout + grid0 = QtWidgets.QGridLayout() + self.layout.addLayout(grid0) + grid0.setColumnStretch(0, 0) + grid0.setColumnStretch(1, 1) + grid0.setColumnStretch(2, 0) - self.empty_label1 = QtWidgets.QLabel("") - self.empty_label1.setMinimumWidth(70) - self.empty_label2 = QtWidgets.QLabel("") - self.empty_label2.setMinimumWidth(70) - self.empty_label3 = QtWidgets.QLabel("") - self.empty_label3.setMinimumWidth(70) - self.empty_label4 = QtWidgets.QLabel("") - self.empty_label4.setMinimumWidth(70) - self.transform_lay.addWidget(self.empty_label) + grid0.addWidget(QtWidgets.QLabel('')) - # Rotate Title + # Reference + ref_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("Reference")) + ref_label.setToolTip( + _("The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n" + "Can be:\n" + "- Origin -> it is the 0, 0 point\n" + "- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n" + "- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n" + "- Min Selection -> the point (minx, miny) of the bounding box of the selection") + ) + self.ref_combo = FCComboBox() + self.ref_items = [_("Origin"), _("Selection"), _("Point"), _("Minimum")] + self.ref_combo.addItems(self.ref_items) + + grid0.addWidget(ref_label, 0, 0) + grid0.addWidget(self.ref_combo, 0, 1, 1, 2) + + self.point_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("Value")) + self.point_label.setToolTip( + _("A point of reference in format X,Y.") + ) + self.point_entry = NumericalEvalTupleEntry() + + grid0.addWidget(self.point_label, 1, 0) + grid0.addWidget(self.point_entry, 1, 1, 1, 2) + + self.point_button = FCButton(_("Add")) + self.point_button.setToolTip( + _("Add point coordinates from clipboard.") + ) + grid0.addWidget(self.point_button, 2, 0, 1, 3) + + separator_line = QtWidgets.QFrame() + separator_line.setFrameShape(QtWidgets.QFrame.HLine) + separator_line.setFrameShadow(QtWidgets.QFrame.Sunken) + grid0.addWidget(separator_line, 5, 0, 1, 3) + + # ## Rotate Title rotate_title_label = QtWidgets.QLabel("%s" % self.rotateName) - self.transform_lay.addWidget(rotate_title_label) + grid0.addWidget(rotate_title_label, 6, 0, 1, 3) - # Layout - form_layout = QtWidgets.QFormLayout() - self.transform_lay.addLayout(form_layout) - form_child = QtWidgets.QHBoxLayout() - - self.rotate_label = QtWidgets.QLabel(_("Angle:")) + self.rotate_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("Angle")) self.rotate_label.setToolTip( - _("Angle for Rotation action, in degrees.\n" - "Float number between -360 and 359.\n" - "Positive numbers for CW motion.\n" - "Negative numbers for CCW motion.") + _("Angle for Rotation action, in degrees.\n" + "Float number between -360 and 359.\n" + "Positive numbers for CW motion.\n" + "Negative numbers for CCW motion.") ) - self.rotate_label.setFixedWidth(50) - self.rotate_entry = FCDoubleSpinner() + self.rotate_entry = FCDoubleSpinner(callback=self.confirmation_message) self.rotate_entry.set_precision(self.decimals) - self.rotate_entry.set_range(-360.0000, 360.0000) - self.rotate_entry.setSingleStep(0.1) + self.rotate_entry.setSingleStep(45) self.rotate_entry.setWrapping(True) + self.rotate_entry.set_range(-360, 360) - self.rotate_button = FCButton() - self.rotate_button.set_value(_("Rotate")) + # self.rotate_entry.setAlignment(QtCore.Qt.AlignRight | QtCore.Qt.AlignVCenter) + + self.rotate_button = FCButton(_("Rotate")) self.rotate_button.setToolTip( - _("Rotate the selected shape(s).\n" + _("Rotate the selected object(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" - "the bounding box for all selected shapes.") + "the bounding box for all selected objects.") ) - self.rotate_button.setFixedWidth(60) + self.rotate_button.setMinimumWidth(90) - form_child.addWidget(self.rotate_entry) - form_child.addWidget(self.rotate_button) + grid0.addWidget(self.rotate_label, 7, 0) + grid0.addWidget(self.rotate_entry, 7, 1) + grid0.addWidget(self.rotate_button, 7, 2) - form_layout.addRow(self.rotate_label, form_child) + separator_line = QtWidgets.QFrame() + separator_line.setFrameShape(QtWidgets.QFrame.HLine) + separator_line.setFrameShadow(QtWidgets.QFrame.Sunken) + grid0.addWidget(separator_line, 8, 0, 1, 3) - self.transform_lay.addWidget(self.empty_label1) - - # Skew Title + # ## Skew Title skew_title_label = QtWidgets.QLabel("%s" % self.skewName) - self.transform_lay.addWidget(skew_title_label) + grid0.addWidget(skew_title_label, 9, 0, 1, 2) - # Form Layout - form1_layout = QtWidgets.QFormLayout() - self.transform_lay.addLayout(form1_layout) - form1_child_1 = QtWidgets.QHBoxLayout() - form1_child_2 = QtWidgets.QHBoxLayout() + self.skew_link_cb = FCCheckBox() + self.skew_link_cb.setText(_("Link")) + self.skew_link_cb.setToolTip( + _("Link the Y entry to X entry and copy it's content.") + ) - self.skewx_label = QtWidgets.QLabel(_("Angle X:")) + grid0.addWidget(self.skew_link_cb, 9, 2) + + self.skewx_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("X angle")) self.skewx_label.setToolTip( - _("Angle for Skew action, in degrees.\n" - "Float number between -360 and 359.") + _("Angle for Skew action, in degrees.\n" + "Float number between -360 and 360.") ) - self.skewx_label.setFixedWidth(50) - self.skewx_entry = FCDoubleSpinner() + self.skewx_entry = FCDoubleSpinner(callback=self.confirmation_message) + # self.skewx_entry.setAlignment(QtCore.Qt.AlignRight | QtCore.Qt.AlignVCenter) self.skewx_entry.set_precision(self.decimals) - self.skewx_entry.set_range(-360.0000, 360.0000) - self.skewx_entry.setSingleStep(0.1) - self.skewx_entry.setWrapping(True) + self.skewx_entry.set_range(-360, 360) - self.skewx_button = FCButton() - self.skewx_button.set_value(_("Skew X")) + self.skewx_button = FCButton(_("Skew X")) self.skewx_button.setToolTip( - _("Skew/shear the selected shape(s).\n" - "The point of reference is the middle of\n" - "the bounding box for all selected shapes.")) - self.skewx_button.setFixedWidth(60) - - self.skewy_label = QtWidgets.QLabel(_("Angle Y:")) - self.skewy_label.setToolTip( - _("Angle for Skew action, in degrees.\n" - "Float number between -360 and 359.") - ) - self.skewy_label.setFixedWidth(50) - self.skewy_entry = FCDoubleSpinner() - self.skewy_entry.set_precision(self.decimals) - self.skewy_entry.set_range(-360.0000, 360.0000) - self.skewy_entry.setSingleStep(0.1) - self.skewy_entry.setWrapping(True) - - self.skewy_button = FCButton() - self.skewy_button.set_value(_("Skew Y")) - self.skewy_button.setToolTip( - _("Skew/shear the selected shape(s).\n" + _("Skew/shear the selected object(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" - "the bounding box for all selected shapes.")) - self.skewy_button.setFixedWidth(60) + "the bounding box for all selected objects.")) + self.skewx_button.setMinimumWidth(90) - form1_child_1.addWidget(self.skewx_entry) - form1_child_1.addWidget(self.skewx_button) + grid0.addWidget(self.skewx_label, 10, 0) + grid0.addWidget(self.skewx_entry, 10, 1) + grid0.addWidget(self.skewx_button, 10, 2) - form1_child_2.addWidget(self.skewy_entry) - form1_child_2.addWidget(self.skewy_button) + self.skewy_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("Y angle")) + self.skewy_label.setToolTip( + _("Angle for Skew action, in degrees.\n" + "Float number between -360 and 360.") + ) + self.skewy_entry = FCDoubleSpinner(callback=self.confirmation_message) + # self.skewy_entry.setAlignment(QtCore.Qt.AlignRight | QtCore.Qt.AlignVCenter) + self.skewy_entry.set_precision(self.decimals) + self.skewy_entry.set_range(-360, 360) - form1_layout.addRow(self.skewx_label, form1_child_1) - form1_layout.addRow(self.skewy_label, form1_child_2) + self.skewy_button = FCButton(_("Skew Y")) + self.skewy_button.setToolTip( + _("Skew/shear the selected object(s).\n" + "The point of reference is the middle of\n" + "the bounding box for all selected objects.")) + self.skewy_button.setMinimumWidth(90) - self.transform_lay.addWidget(self.empty_label2) + grid0.addWidget(self.skewy_label, 12, 0) + grid0.addWidget(self.skewy_entry, 12, 1) + grid0.addWidget(self.skewy_button, 12, 2) - # Scale Title + self.ois_sk = OptionalInputSection(self.skew_link_cb, [self.skewy_label, self.skewy_entry, self.skewy_button], + logic=False) + + separator_line = QtWidgets.QFrame() + separator_line.setFrameShape(QtWidgets.QFrame.HLine) + separator_line.setFrameShadow(QtWidgets.QFrame.Sunken) + grid0.addWidget(separator_line, 14, 0, 1, 3) + + # ## Scale Title scale_title_label = QtWidgets.QLabel("%s" % self.scaleName) - self.transform_lay.addWidget(scale_title_label) - - # Form Layout - form2_layout = QtWidgets.QFormLayout() - self.transform_lay.addLayout(form2_layout) - form2_child_1 = QtWidgets.QHBoxLayout() - form2_child_2 = QtWidgets.QHBoxLayout() - - self.scalex_label = QtWidgets.QLabel(_("Factor X:")) - self.scalex_label.setToolTip( - _("Factor for Scale action over X axis.") - ) - self.scalex_label.setFixedWidth(50) - self.scalex_entry = FCDoubleSpinner() - self.scalex_entry.set_precision(self.decimals) - self.scalex_entry.set_range(0.0000, 9999.9999) - self.scalex_entry.setSingleStep(0.1) - self.scalex_entry.setWrapping(True) - - self.scalex_button = FCButton() - self.scalex_button.set_value(_("Scale X")) - self.scalex_button.setToolTip( - _("Scale the selected shape(s).\n" - "The point of reference depends on \n" - "the Scale reference checkbox state.")) - self.scalex_button.setFixedWidth(60) - - self.scaley_label = QtWidgets.QLabel(_("Factor Y:")) - self.scaley_label.setToolTip( - _("Factor for Scale action over Y axis.") - ) - self.scaley_label.setFixedWidth(50) - self.scaley_entry = FCDoubleSpinner() - self.scaley_entry.set_precision(self.decimals) - self.scaley_entry.set_range(0.0000, 9999.9999) - self.scaley_entry.setSingleStep(0.1) - self.scaley_entry.setWrapping(True) - - self.scaley_button = FCButton() - self.scaley_button.set_value(_("Scale Y")) - self.scaley_button.setToolTip( - _("Scale the selected shape(s).\n" - "The point of reference depends on \n" - "the Scale reference checkbox state.")) - self.scaley_button.setFixedWidth(60) + grid0.addWidget(scale_title_label, 15, 0, 1, 2) self.scale_link_cb = FCCheckBox() - self.scale_link_cb.set_value(True) self.scale_link_cb.setText(_("Link")) self.scale_link_cb.setToolTip( - _("Scale the selected shape(s)\n" - "using the Scale Factor X for both axis.")) - self.scale_link_cb.setFixedWidth(50) - - self.scale_zero_ref_cb = FCCheckBox() - self.scale_zero_ref_cb.set_value(True) - self.scale_zero_ref_cb.setText(_("Scale Reference")) - self.scale_zero_ref_cb.setToolTip( - _("Scale the selected shape(s)\n" - "using the origin reference when checked,\n" - "and the center of the biggest bounding box\n" - "of the selected shapes when unchecked.")) - - form2_child_1.addWidget(self.scalex_entry) - form2_child_1.addWidget(self.scalex_button) - - form2_child_2.addWidget(self.scaley_entry) - form2_child_2.addWidget(self.scaley_button) - - form2_layout.addRow(self.scalex_label, form2_child_1) - form2_layout.addRow(self.scaley_label, form2_child_2) - form2_layout.addRow(self.scale_link_cb, self.scale_zero_ref_cb) - self.ois_scale = OptionalInputSection(self.scale_link_cb, [self.scaley_entry, self.scaley_button], logic=False) - - self.transform_lay.addWidget(self.empty_label3) - - # Offset Title - offset_title_label = QtWidgets.QLabel("%s" % self.offsetName) - self.transform_lay.addWidget(offset_title_label) - - # Form Layout - form3_layout = QtWidgets.QFormLayout() - self.transform_lay.addLayout(form3_layout) - form3_child_1 = QtWidgets.QHBoxLayout() - form3_child_2 = QtWidgets.QHBoxLayout() - - self.offx_label = QtWidgets.QLabel(_("Value X:")) - self.offx_label.setToolTip( - _("Value for Offset action on X axis.") + _("Link the Y entry to X entry and copy it's content.") ) - self.offx_label.setFixedWidth(50) - self.offx_entry = FCDoubleSpinner() - self.offx_entry.set_precision(self.decimals) - self.offx_entry.set_range(-9999.9999, 9999.9999) - self.offx_entry.setSingleStep(0.1) - self.offx_entry.setWrapping(True) - self.offx_button = FCButton() - self.offx_button.set_value(_("Offset X")) - self.offx_button.setToolTip( - _("Offset the selected shape(s).\n" - "The point of reference is the middle of\n" - "the bounding box for all selected shapes.\n") + grid0.addWidget(self.scale_link_cb, 15, 2) + + self.scalex_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("X factor")) + self.scalex_label.setToolTip( + _("Factor for scaling on X axis.") ) - self.offx_button.setFixedWidth(60) + self.scalex_entry = FCDoubleSpinner(callback=self.confirmation_message) + # self.scalex_entry.setAlignment(QtCore.Qt.AlignRight | QtCore.Qt.AlignVCenter) + self.scalex_entry.set_precision(self.decimals) + self.scalex_entry.setMinimum(-1e6) - self.offy_label = QtWidgets.QLabel(_("Value Y:")) - self.offy_label.setToolTip( - _("Value for Offset action on Y axis.") + self.scalex_button = FCButton(_("Scale X")) + self.scalex_button.setToolTip( + _("Scale the selected object(s).\n" + "The point of reference depends on \n" + "the Scale reference checkbox state.")) + self.scalex_button.setMinimumWidth(90) + + grid0.addWidget(self.scalex_label, 17, 0) + grid0.addWidget(self.scalex_entry, 17, 1) + grid0.addWidget(self.scalex_button, 17, 2) + + self.scaley_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("Y factor")) + self.scaley_label.setToolTip( + _("Factor for scaling on Y axis.") ) - self.offy_label.setFixedWidth(50) - self.offy_entry = FCDoubleSpinner() - self.offy_entry.set_precision(self.decimals) - self.offy_entry.set_range(-9999.9999, 9999.9999) - self.offy_entry.setSingleStep(0.1) - self.offy_entry.setWrapping(True) + self.scaley_entry = FCDoubleSpinner(callback=self.confirmation_message) + # self.scaley_entry.setAlignment(QtCore.Qt.AlignRight | QtCore.Qt.AlignVCenter) + self.scaley_entry.set_precision(self.decimals) + self.scaley_entry.setMinimum(-1e6) - self.offy_button = FCButton() - self.offy_button.set_value(_("Offset Y")) - self.offy_button.setToolTip( - _("Offset the selected shape(s).\n" - "The point of reference is the middle of\n" - "the bounding box for all selected shapes.\n") - ) - self.offy_button.setFixedWidth(60) + self.scaley_button = FCButton(_("Scale Y")) + self.scaley_button.setToolTip( + _("Scale the selected object(s).\n" + "The point of reference depends on \n" + "the Scale reference checkbox state.")) + self.scaley_button.setMinimumWidth(90) - form3_child_1.addWidget(self.offx_entry) - form3_child_1.addWidget(self.offx_button) + grid0.addWidget(self.scaley_label, 19, 0) + grid0.addWidget(self.scaley_entry, 19, 1) + grid0.addWidget(self.scaley_button, 19, 2) - form3_child_2.addWidget(self.offy_entry) - form3_child_2.addWidget(self.offy_button) + self.ois_s = OptionalInputSection(self.scale_link_cb, + [ + self.scaley_label, + self.scaley_entry, + self.scaley_button + ], logic=False) - form3_layout.addRow(self.offx_label, form3_child_1) - form3_layout.addRow(self.offy_label, form3_child_2) + separator_line = QtWidgets.QFrame() + separator_line.setFrameShape(QtWidgets.QFrame.HLine) + separator_line.setFrameShadow(QtWidgets.QFrame.Sunken) + grid0.addWidget(separator_line, 21, 0, 1, 3) - self.transform_lay.addWidget(self.empty_label4) - - # Flip Title + # ## Flip Title flip_title_label = QtWidgets.QLabel("%s" % self.flipName) - self.transform_lay.addWidget(flip_title_label) + grid0.addWidget(flip_title_label, 23, 0, 1, 3) - # Form Layout - form4_layout = QtWidgets.QFormLayout() - form4_child_hlay = QtWidgets.QHBoxLayout() - self.transform_lay.addLayout(form4_child_hlay) - self.transform_lay.addLayout(form4_layout) - form4_child_1 = QtWidgets.QHBoxLayout() - - self.flipx_button = FCButton() - self.flipx_button.set_value(_("Flip on X")) + self.flipx_button = FCButton(_("Flip on X")) self.flipx_button.setToolTip( - _("Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" - "Does not create a new shape.") + _("Flip the selected object(s) over the X axis.") ) - self.flipy_button = FCButton() - self.flipy_button.set_value(_("Flip on Y")) + self.flipy_button = FCButton(_("Flip on Y")) self.flipy_button.setToolTip( - _("Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" - "Does not create a new shape.") + _("Flip the selected object(s) over the X axis.") ) - self.flip_ref_cb = FCCheckBox() - self.flip_ref_cb.set_value(True) - self.flip_ref_cb.setText(_("Ref Pt")) - self.flip_ref_cb.setToolTip( - _("Flip the selected shape(s)\n" - "around the point in Point Entry Field.\n" - "\n" - "The point coordinates can be captured by\n" - "left click on canvas together with pressing\n" - "SHIFT key. \n" - "Then click Add button to insert coordinates.\n" - "Or enter the coords in format (x, y) in the\n" - "Point Entry field and click Flip on X(Y)") + hlay0 = QtWidgets.QHBoxLayout() + grid0.addLayout(hlay0, 25, 0, 1, 3) + + hlay0.addWidget(self.flipx_button) + hlay0.addWidget(self.flipy_button) + + separator_line = QtWidgets.QFrame() + separator_line.setFrameShape(QtWidgets.QFrame.HLine) + separator_line.setFrameShadow(QtWidgets.QFrame.Sunken) + grid0.addWidget(separator_line, 27, 0, 1, 3) + + # ## Offset Title + offset_title_label = QtWidgets.QLabel("%s" % self.offsetName) + grid0.addWidget(offset_title_label, 29, 0, 1, 3) + + self.offx_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("X val")) + self.offx_label.setToolTip( + _("Distance to offset on X axis. In current units.") ) - self.flip_ref_cb.setFixedWidth(50) + self.offx_entry = FCDoubleSpinner(callback=self.confirmation_message) + # self.offx_entry.setAlignment(QtCore.Qt.AlignRight | QtCore.Qt.AlignVCenter) + self.offx_entry.set_precision(self.decimals) + self.offx_entry.setMinimum(-1e6) - self.flip_ref_label = QtWidgets.QLabel(_("Point:")) - self.flip_ref_label.setToolTip( - _("Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" - "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" - "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y.") + self.offx_button = FCButton(_("Offset X")) + self.offx_button.setToolTip( + _("Offset the selected object(s).\n" + "The point of reference is the middle of\n" + "the bounding box for all selected objects.\n")) + self.offx_button.setMinimumWidth(90) + + grid0.addWidget(self.offx_label, 31, 0) + grid0.addWidget(self.offx_entry, 31, 1) + grid0.addWidget(self.offx_button, 31, 2) + + self.offy_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("Y val")) + self.offy_label.setToolTip( + _("Distance to offset on Y axis. In current units.") ) - self.flip_ref_label.setFixedWidth(50) - self.flip_ref_entry = FCEntry("0, 0") + self.offy_entry = FCDoubleSpinner(callback=self.confirmation_message) + # self.offy_entry.setAlignment(QtCore.Qt.AlignRight | QtCore.Qt.AlignVCenter) + self.offy_entry.set_precision(self.decimals) + self.offy_entry.setMinimum(-1e6) - self.flip_ref_button = FCButton() - self.flip_ref_button.set_value(_("Add")) - self.flip_ref_button.setToolTip( - _("The point coordinates can be captured by\n" - "left click on canvas together with pressing\n" - "SHIFT key. Then click Add button to insert.") - ) - self.flip_ref_button.setFixedWidth(60) + self.offy_button = FCButton(_("Offset Y")) + self.offy_button.setToolTip( + _("Offset the selected object(s).\n" + "The point of reference is the middle of\n" + "the bounding box for all selected objects.\n")) + self.offy_button.setMinimumWidth(90) - form4_child_hlay.addWidget(self.flipx_button) - form4_child_hlay.addWidget(self.flipy_button) + grid0.addWidget(self.offy_label, 32, 0) + grid0.addWidget(self.offy_entry, 32, 1) + grid0.addWidget(self.offy_button, 32, 2) - form4_child_1.addWidget(self.flip_ref_entry) - form4_child_1.addWidget(self.flip_ref_button) + separator_line = QtWidgets.QFrame() + separator_line.setFrameShape(QtWidgets.QFrame.HLine) + separator_line.setFrameShadow(QtWidgets.QFrame.Sunken) + grid0.addWidget(separator_line, 34, 0, 1, 3) - form4_layout.addRow(self.flip_ref_cb) - form4_layout.addRow(self.flip_ref_label, form4_child_1) - self.ois_flip = OptionalInputSection(self.flip_ref_cb, - [self.flip_ref_entry, self.flip_ref_button], logic=True) + # ## Buffer Title + buffer_title_label = QtWidgets.QLabel("%s" % self.bufferName) + grid0.addWidget(buffer_title_label, 35, 0, 1, 2) - self.transform_lay.addStretch() + self.buffer_rounded_cb = FCCheckBox('%s' % _("Rounded")) + self.buffer_rounded_cb.setToolTip( + _("If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n" + "every corner will be rounded.\n" + "If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n" + "of the buffered shape.") + ) + + grid0.addWidget(self.buffer_rounded_cb, 35, 2) + + self.buffer_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("Distance")) + self.buffer_label.setToolTip( + _("A positive value will create the effect of dilation,\n" + "while a negative value will create the effect of erosion.\n" + "Each geometry element of the object will be increased\n" + "or decreased with the 'distance'.") + ) + + self.buffer_entry = FCDoubleSpinner(callback=self.confirmation_message) + self.buffer_entry.set_precision(self.decimals) + self.buffer_entry.setSingleStep(0.1) + self.buffer_entry.setWrapping(True) + self.buffer_entry.set_range(-9999.9999, 9999.9999) + + self.buffer_button = FCButton(_("Buffer D")) + self.buffer_button.setToolTip( + _("Create the buffer effect on each geometry,\n" + "element from the selected object, using the distance.") + ) + self.buffer_button.setMinimumWidth(90) + + grid0.addWidget(self.buffer_label, 37, 0) + grid0.addWidget(self.buffer_entry, 37, 1) + grid0.addWidget(self.buffer_button, 37, 2) + + self.buffer_factor_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("Value")) + self.buffer_factor_label.setToolTip( + _("A positive value will create the effect of dilation,\n" + "while a negative value will create the effect of erosion.\n" + "Each geometry element of the object will be increased\n" + "or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n" + "of the initial dimension.") + ) + + self.buffer_factor_entry = FCDoubleSpinner(callback=self.confirmation_message, suffix='%') + self.buffer_factor_entry.set_range(-100.0000, 1000.0000) + self.buffer_factor_entry.set_precision(self.decimals) + self.buffer_factor_entry.setWrapping(True) + self.buffer_factor_entry.setSingleStep(1) + + self.buffer_factor_button = FCButton(_("Buffer F")) + self.buffer_factor_button.setToolTip( + _("Create the buffer effect on each geometry,\n" + "element from the selected object, using the factor.") + ) + self.buffer_factor_button.setMinimumWidth(90) + + grid0.addWidget(self.buffer_factor_label, 38, 0) + grid0.addWidget(self.buffer_factor_entry, 38, 1) + grid0.addWidget(self.buffer_factor_button, 38, 2) + + grid0.addWidget(QtWidgets.QLabel(''), 42, 0, 1, 3) + + self.layout.addStretch() # Signals + self.ref_combo.currentIndexChanged.connect(self.on_reference_changed) + self.point_button.clicked.connect(self.on_add_coords) + self.rotate_button.clicked.connect(self.on_rotate) + self.skewx_button.clicked.connect(self.on_skewx) self.skewy_button.clicked.connect(self.on_skewy) + self.scalex_button.clicked.connect(self.on_scalex) self.scaley_button.clicked.connect(self.on_scaley) + self.offx_button.clicked.connect(self.on_offx) self.offy_button.clicked.connect(self.on_offy) + self.flipx_button.clicked.connect(self.on_flipx) self.flipy_button.clicked.connect(self.on_flipy) - self.flip_ref_button.clicked.connect(self.on_flip_add_coords) - self.rotate_entry.editingFinished.connect(self.on_rotate) - self.skewx_entry.editingFinished.connect(self.on_skewx) - self.skewy_entry.editingFinished.connect(self.on_skewy) - self.scalex_entry.editingFinished.connect(self.on_scalex) - self.scaley_entry.editingFinished.connect(self.on_scaley) - self.offx_entry.editingFinished.connect(self.on_offx) - self.offy_entry.editingFinished.connect(self.on_offy) + self.buffer_button.clicked.connect(self.on_buffer_by_distance) + self.buffer_factor_button.clicked.connect(self.on_buffer_by_factor) + + # self.rotate_entry.editingFinished.connect(self.on_rotate) + # self.skewx_entry.editingFinished.connect(self.on_skewx) + # self.skewy_entry.editingFinished.connect(self.on_skewy) + # self.scalex_entry.editingFinished.connect(self.on_scalex) + # self.scaley_entry.editingFinished.connect(self.on_scaley) + # self.offx_entry.editingFinished.connect(self.on_offx) + # self.offy_entry.editingFinished.connect(self.on_offy) self.set_tool_ui() - def run(self): + def run(self, toggle=True): self.app.defaults.report_usage("Geo Editor Transform Tool()") - AppTool.run(self) - self.set_tool_ui() # if the splitter us hidden, display it if self.app.ui.splitter.sizes()[0] == 0: self.app.ui.splitter.setSizes([1, 1]) + if toggle: + try: + if self.app.ui.tool_scroll_area.widget().objectName() == self.toolName: + self.app.ui.notebook.setCurrentWidget(self.app.ui.selected_tab) + else: + self.app.ui.notebook.setCurrentWidget(self.app.ui.tool_tab) + except AttributeError: + pass + + AppTool.run(self) + self.set_tool_ui() + self.app.ui.notebook.setTabText(2, _("Transform Tool")) def install(self, icon=None, separator=None, **kwargs): @@ -994,60 +1039,32 @@ class TransformEditorTool(AppTool): def set_tool_ui(self): # Initialize form - if self.app.defaults["tools_transform_rotate"]: - self.rotate_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_rotate"]) - else: - self.rotate_entry.set_value(0.0) + ref_val = self.app.defaults["tools_transform_reference"] + if ref_val == _("Object"): + ref_val = _("Selection") + self.ref_combo.set_value(ref_val) + self.point_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_ref_point"]) + self.rotate_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_rotate"]) - if self.app.defaults["tools_transform_skew_x"]: - self.skewx_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_skew_x"]) - else: - self.skewx_entry.set_value(0.0) + self.skewx_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_skew_x"]) + self.skewy_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_skew_y"]) + self.skew_link_cb.set_value(self.app.defaults["tools_transform_skew_link"]) - if self.app.defaults["tools_transform_skew_y"]: - self.skewy_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_skew_y"]) - else: - self.skewy_entry.set_value(0.0) + self.scalex_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_scale_x"]) + self.scaley_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_scale_y"]) + self.scale_link_cb.set_value(self.app.defaults["tools_transform_scale_link"]) - if self.app.defaults["tools_transform_scale_x"]: - self.scalex_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_scale_x"]) - else: - self.scalex_entry.set_value(1.0) + self.offx_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_offset_x"]) + self.offy_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_offset_y"]) - if self.app.defaults["tools_transform_scale_y"]: - self.scaley_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_scale_y"]) - else: - self.scaley_entry.set_value(1.0) + self.buffer_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_buffer_dis"]) + self.buffer_factor_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_buffer_factor"]) + self.buffer_rounded_cb.set_value(self.app.defaults["tools_transform_buffer_corner"]) - if self.app.defaults["tools_transform_scale_link"]: - self.scale_link_cb.set_value(self.app.defaults["tools_transform_scale_link"]) - else: - self.scale_link_cb.set_value(True) - - if self.app.defaults["tools_transform_scale_reference"]: - self.scale_zero_ref_cb.set_value(self.app.defaults["tools_transform_scale_reference"]) - else: - self.scale_zero_ref_cb.set_value(True) - - if self.app.defaults["tools_transform_offset_x"]: - self.offx_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_offset_x"]) - else: - self.offx_entry.set_value(0.0) - - if self.app.defaults["tools_transform_offset_y"]: - self.offy_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_offset_y"]) - else: - self.offy_entry.set_value(0.0) - - if self.app.defaults["tools_transform_mirror_reference"]: - self.flip_ref_cb.set_value(self.app.defaults["tools_transform_mirror_reference"]) - else: - self.flip_ref_cb.set_value(False) - - if self.app.defaults["tools_transform_mirror_point"]: - self.flip_ref_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_mirror_point"]) - else: - self.flip_ref_entry.set_value("0, 0") + # initial state is hidden + self.point_label.hide() + self.point_entry.hide() + self.point_button.hide() def template(self): if not self.draw_app.selected: @@ -1060,391 +1077,280 @@ class TransformEditorTool(AppTool): self.app.ui.splitter.setSizes([0, 1]) - def on_rotate(self, sig=None, val=None): - if val: - value = val + def on_reference_changed(self, index): + if index == 0 or index == 1: # "Origin" or "Selection" reference + self.point_label.hide() + self.point_entry.hide() + self.point_button.hide() + + elif index == 2: # "Point" reference + self.point_label.show() + self.point_entry.show() + self.point_button.show() + + def on_calculate_reference(self, ref_index=None): + if ref_index: + ref_val = ref_index else: + ref_val = self.ref_combo.currentIndex() + + if ref_val == 0: # "Origin" reference + return 0, 0 + elif ref_val == 1: # "Selection" reference + sel_list = self.draw_app.selected + if sel_list: + xmin, ymin, xmax, ymax = self.alt_bounds(sel_list) + px = (xmax + xmin) * 0.5 + py = (ymax + ymin) * 0.5 + return px, py + else: + self.app.inform.emit('[ERROR_NOTCL] %s' % _("No shape selected.")) + return "fail" + elif ref_val == 2: # "Point" reference + point_val = self.point_entry.get_value() try: - value = float(self.rotate_entry.get_value()) - except ValueError: - # try to convert comma to decimal point. if it's still not working error message and return - try: - value = float(self.rotate_entry.get_value().replace(',', '.')) - except ValueError: - self.app.inform.emit('[ERROR_NOTCL] %s' % - _("Wrong value format entered, use a number.")) - return - self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_rotate_action, 'params': [value]}) + px, py = eval('{}'.format(point_val)) + return px, py + except Exception: + self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % _("Incorrect format for Point value. Needs format X,Y")) + return "fail" + else: + sel_list = self.draw_app.selected + if sel_list: + xmin, ymin, xmax, ymax = self.alt_bounds(sel_list) + if ref_val == 3: + return xmin, ymin # lower left corner + elif ref_val == 4: + return xmax, ymin # lower right corner + elif ref_val == 5: + return xmax, ymax # upper right corner + else: + return xmin, ymax # upper left corner + else: + self.app.inform.emit('[ERROR_NOTCL] %s' % _("No shape selected.")) + return "fail" - def on_flipx(self): - # self.on_flip("Y") - axis = 'Y' - self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_flip, - 'params': [axis]}) - return - - def on_flipy(self): - # self.on_flip("X") - axis = 'X' - self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_flip, - 'params': [axis]}) - return - - def on_flip_add_coords(self): + def on_add_coords(self): val = self.app.clipboard.text() - self.flip_ref_entry.set_value(val) + self.point_entry.set_value(val) - def on_skewx(self, sig=None, val=None): - """ - Skew on X axis + def on_rotate(self, signal=None, val=None, ref=None): + value = float(self.rotate_entry.get_value()) if val is None else val + if value == 0: + self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % _("Rotate transformation can not be done for a value of 0.")) + return + point = self.on_calculate_reference() if ref is None else self.on_calculate_reference(ref_index=ref) + if point == 'fail': + return + self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_rotate_action, 'params': [value, point]}) - :param sig: Signal value sent by the signal that is connected to this slot - :param val: Skew with a known value, val - :return: - """ - - if val: - value = val - else: - try: - value = float(self.skewx_entry.get_value()) - except ValueError: - # try to convert comma to decimal point. if it's still not working error message and return - try: - value = float(self.skewx_entry.get_value().replace(',', '.')) - except ValueError: - self.app.inform.emit('[ERROR_NOTCL] %s' % _("Wrong value format entered, use a number.")) - return - - # self.on_skew("X", value) - axis = 'X' - self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_skew, - 'params': [axis, value]}) - return - - def on_skewy(self, sig=None, val=None): - """ - Skew on Y axis - - :param sig: Signal value sent by the signal that is connected to this slot - :param val: Skew with a known value, val - :return: - """ - - if val: - value = val - else: - try: - value = float(self.skewy_entry.get_value()) - except ValueError: - # try to convert comma to decimal point. if it's still not working error message and return - try: - value = float(self.skewy_entry.get_value().replace(',', '.')) - except ValueError: - self.app.inform.emit('[ERROR_NOTCL] %s' % _("Wrong value format entered, use a number.")) - return - - # self.on_skew("Y", value) + def on_flipx(self, signal=None, ref=None): axis = 'Y' - self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_skew, - 'params': [axis, value]}) - return + point = self.on_calculate_reference() if ref is None else self.on_calculate_reference(ref_index=ref) + if point == 'fail': + return + self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_flip, 'params': [axis, point]}) - def on_scalex(self, sig=None, val=None): - """ - Scale on X axis + def on_flipy(self, signal=None, ref=None): + axis = 'X' + point = self.on_calculate_reference() if ref is None else self.on_calculate_reference(ref_index=ref) + if point == 'fail': + return + self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_flip, 'params': [axis, point]}) - :param sig: Signal value sent by the signal that is connected to this slot - :param val: Scale with a known value, val - :return: - """ + def on_skewx(self, signal=None, val=None, ref=None): + xvalue = float(self.skewx_entry.get_value()) if val is None else val - if val: - xvalue = val - else: - try: - xvalue = float(self.scalex_entry.get_value()) - except ValueError: - # try to convert comma to decimal point. if it's still not working error message and return - try: - xvalue = float(self.scalex_entry.get_value().replace(',', '.')) - except ValueError: - self.app.inform.emit('[ERROR_NOTCL] %s' % _("Wrong value format entered, use a number.")) - return - - # scaling to zero has no sense so we remove it, because scaling with 1 does nothing if xvalue == 0: - xvalue = 1 + return + + if self.skew_link_cb.get_value(): + yvalue = xvalue + else: + yvalue = 0 + + axis = 'X' + point = self.on_calculate_reference() if ref is None else self.on_calculate_reference(ref_index=ref) + if point == 'fail': + return + + self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_skew, 'params': [axis, xvalue, yvalue, point]}) + + def on_skewy(self, signal=None, val=None, ref=None): + xvalue = 0 + yvalue = float(self.skewy_entry.get_value()) if val is None else val + + if yvalue == 0: + return + + axis = 'Y' + point = self.on_calculate_reference() if ref is None else self.on_calculate_reference(ref_index=ref) + if point == 'fail': + return + + self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_skew, 'params': [axis, xvalue, yvalue, point]}) + + def on_scalex(self, signal=None, val=None, ref=None): + xvalue = float(self.scalex_entry.get_value()) if val is None else val + + if xvalue == 0 or xvalue == 1: + self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % + _("Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1.")) + return + if self.scale_link_cb.get_value(): yvalue = xvalue else: yvalue = 1 axis = 'X' - point = (0, 0) - if self.scale_zero_ref_cb.get_value(): - self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_scale, - 'params': [axis, xvalue, yvalue, point]}) - # self.on_scale("X", xvalue, yvalue, point=(0,0)) - else: - # self.on_scale("X", xvalue, yvalue) - self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_scale, - 'params': [axis, xvalue, yvalue]}) + point = self.on_calculate_reference() if ref is None else self.on_calculate_reference(ref_index=ref) + if point == 'fail': + return - return - - def on_scaley(self, sig=None, val=None): - """ - Scale on Y axis - - :param sig: Signal value sent by the signal that is connected to this slot - :param val: Scale with a known value, val - :return: - """ + self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_scale, 'params': [axis, xvalue, yvalue, point]}) + def on_scaley(self, signal=None, val=None, ref=None): xvalue = 1 - if val: - yvalue = val - else: - try: - yvalue = float(self.scaley_entry.get_value()) - except ValueError: - # try to convert comma to decimal point. if it's still not working error message and return - try: - yvalue = float(self.scaley_entry.get_value().replace(',', '.')) - except ValueError: - self.app.inform.emit('[ERROR_NOTCL] %s' % _("Wrong value format entered, use a number.")) - return + yvalue = float(self.scaley_entry.get_value()) if val is None else val - # scaling to zero has no sense so we remove it, because scaling with 1 does nothing - if yvalue == 0: - yvalue = 1 + if yvalue == 0 or yvalue == 1: + self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % + _("Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1.")) + return axis = 'Y' - point = (0, 0) - if self.scale_zero_ref_cb.get_value(): - self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_scale, 'params': [axis, xvalue, yvalue, point]}) - else: - self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_scale, 'params': [axis, xvalue, yvalue]}) + point = self.on_calculate_reference() if ref is None else self.on_calculate_reference(ref_index=ref) + if point == 'fail': + return - return + self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_scale, 'params': [axis, xvalue, yvalue, point]}) - def on_offx(self, sig=None, val=None): - """ - Offset on X axis - - :param sig: Signal value sent by the signal that is connected to this slot - :param val: Offset with a known value, val - :return: - """ - - if val: - value = val - else: - try: - value = float(self.offx_entry.get_value()) - except ValueError: - # try to convert comma to decimal point. if it's still not working error message and return - try: - value = float(self.offx_entry.get_value().replace(',', '.')) - except ValueError: - self.app.inform.emit('[ERROR_NOTCL] %s' % _("Wrong value format entered, use a number.")) - return - - # self.on_offset("X", value) + def on_offx(self, signal=None, val=None): + value = float(self.offx_entry.get_value()) if val is None else val + if value == 0: + self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % _("Offset transformation can not be done for a value of 0.")) + return axis = 'X' - self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_offset, - 'params': [axis, value]}) - return - def on_offy(self, sig=None, val=None): - """ - Offset on Y axis + self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_offset, 'params': [axis, value]}) - :param sig: Signal value sent by the signal that is connected to this slot - :param val: Offset with a known value, val - :return: - """ - - if val: - value = val - else: - try: - value = float(self.offy_entry.get_value()) - except ValueError: - # try to convert comma to decimal point. if it's still not working error message and return - try: - value = float(self.offy_entry.get_value().replace(',', '.')) - except ValueError: - self.app.inform.emit('[ERROR_NOTCL] %s' % _("Wrong value format entered, use a number.")) - return - - # self.on_offset("Y", value) + def on_offy(self, signal=None, val=None): + value = float(self.offy_entry.get_value()) if val is None else val + if value == 0: + self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % _("Offset transformation can not be done for a value of 0.")) + return axis = 'Y' - self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_offset, - 'params': [axis, value]}) - return - def on_rotate_action(self, num): + self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_offset, 'params': [axis, value]}) + + def on_buffer_by_distance(self): + value = self.buffer_entry.get_value() + join = 1 if self.buffer_rounded_cb.get_value() else 2 + + self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_buffer_action, 'params': [value, join]}) + + def on_buffer_by_factor(self): + value = 1 + (self.buffer_factor_entry.get_value() / 100.0) + join = 1 if self.buffer_rounded_cb.get_value() else 2 + + # tell the buffer method to use the factor + factor = True + + self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_buffer_action, 'params': [value, join, factor]}) + + def on_rotate_action(self, val, point): """ Rotate geometry - :param num: Rotate with a known angle value, num + :param num: Rotate with a known angle value, val + :param point: Reference point for rotation: tuple :return: """ - shape_list = self.draw_app.selected - xminlist = [] - yminlist = [] - xmaxlist = [] - ymaxlist = [] + with self.app.proc_container.new(_("Appying Rotate")): + shape_list = self.draw_app.selected + px, py = point - if not shape_list: - self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % _("No shape selected. Please Select a shape to rotate!")) - return - else: - with self.app.proc_container.new(_("Appying Rotate")): - try: - # first get a bounding box to fit all - for sha in shape_list: - xmin, ymin, xmax, ymax = sha.bounds() - xminlist.append(xmin) - yminlist.append(ymin) - xmaxlist.append(xmax) - ymaxlist.append(ymax) + if not shape_list: + self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % _("No shape selected.")) + return - # get the minimum x,y and maximum x,y for all objects selected - xminimal = min(xminlist) - yminimal = min(yminlist) - xmaximal = max(xmaxlist) - ymaximal = max(ymaxlist) + try: + for sel_sha in shape_list: + sel_sha.rotate(-val, point=(px, py)) + self.draw_app.replot() - for sel_sha in shape_list: - px = 0.5 * (xminimal + xmaximal) - py = 0.5 * (yminimal + ymaximal) + self.app.inform.emit('[success] %s' % _("Done. Rotate completed.")) + except Exception as e: + self.app.inform.emit('[ERROR_NOTCL] %s: %s' % (_("Rotation action was not executed"), str(e))) + return - sel_sha.rotate(-num, point=(px, py)) - self.draw_app.replot() - # self.draw_app.add_shape(DrawToolShape(sel_sha.geo)) - - # self.draw_app.transform_complete.emit() - - self.app.inform.emit('[success] %s' % _("Done. Rotate completed.")) - except Exception as e: - self.app.inform.emit('[ERROR_NOTCL] %s: %s' % (_("Rotation action was not executed"), str(e))) - return - - def on_flip(self, axis): + def on_flip(self, axis, point): """ Mirror (flip) geometry - :param axis: Miror on a known axis given by the axis parameter + :param axis: Mirror on a known axis given by the axis parameter + :param point: Mirror reference point :return: """ shape_list = self.draw_app.selected - xminlist = [] - yminlist = [] - xmaxlist = [] - ymaxlist = [] if not shape_list: - self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % - _("No shape selected. Please Select a shape to flip!")) + self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % _("No shape selected.")) return - else: - with self.app.proc_container.new(_("Applying Flip")): - try: - # get mirroring coords from the point entry - if self.flip_ref_cb.isChecked(): - px, py = eval('{}'.format(self.flip_ref_entry.text())) - # get mirroring coords from the center of an all-enclosing bounding box - else: - # first get a bounding box to fit all - for sha in shape_list: - xmin, ymin, xmax, ymax = sha.bounds() - xminlist.append(xmin) - yminlist.append(ymin) - xmaxlist.append(xmax) - ymaxlist.append(ymax) - # get the minimum x,y and maximum x,y for all objects selected - xminimal = min(xminlist) - yminimal = min(yminlist) - xmaximal = max(xmaxlist) - ymaximal = max(ymaxlist) + with self.app.proc_container.new(_("Applying Flip")): + try: + px, py = point - px = 0.5 * (xminimal + xmaximal) - py = 0.5 * (yminimal + ymaximal) + # execute mirroring + for sha in shape_list: + if axis == 'X': + sha.mirror('X', (px, py)) + self.app.inform.emit('[success] %s...' % _('Flip on the Y axis done')) + elif axis == 'Y': + sha.mirror('Y', (px, py)) + self.app.inform.emit('[success] %s' % _('Flip on the X axis done')) + self.draw_app.replot() - # execute mirroring - for sha in shape_list: - if axis == 'X': - sha.mirror('X', (px, py)) - self.app.inform.emit('[success] %s...' % - _('Flip on the Y axis done')) - elif axis == 'Y': - sha.mirror('Y', (px, py)) - self.app.inform.emit('[success] %s' % - _('Flip on the X axis done')) - self.draw_app.replot() + except Exception as e: + self.app.inform.emit('[ERROR_NOTCL] %s: %s' % (_("Flip action was not executed"), str(e))) + return - # self.draw_app.add_shape(DrawToolShape(sha.geo)) - # - # self.draw_app.transform_complete.emit() - - except Exception as e: - self.app.inform.emit('[ERROR_NOTCL] %s: %s' % (_("Flip action was not executed"), str(e))) - return - - def on_skew(self, axis, num): + def on_skew(self, axis, xval, yval, point): """ Skew geometry - :param num: Rotate with a known angle value, num :param axis: Axis on which to deform, skew + :param xval: Skew value on X axis + :param yval: Skew value on Y axis :return: """ shape_list = self.draw_app.selected - xminlist = [] - yminlist = [] if not shape_list: - self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % - _("No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!")) + self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % _("No shape selected.")) return - else: - with self.app.proc_container.new(_("Applying Skew")): - try: - # first get a bounding box to fit all - for sha in shape_list: - xmin, ymin, xmax, ymax = sha.bounds() - xminlist.append(xmin) - yminlist.append(ymin) - # get the minimum x,y and maximum x,y for all objects selected - xminimal = min(xminlist) - yminimal = min(yminlist) + with self.app.proc_container.new(_("Applying Skew")): + try: + px, py = point + for sha in shape_list: + sha.skew(xval, yval, point=(px, py)) - for sha in shape_list: - if axis == 'X': - sha.skew(num, 0, point=(xminimal, yminimal)) - elif axis == 'Y': - sha.skew(0, num, point=(xminimal, yminimal)) - self.draw_app.replot() + self.draw_app.replot() - # self.draw_app.add_shape(DrawToolShape(sha.geo)) - # - # self.draw_app.transform_complete.emit() - if axis == 'X': - self.app.inform.emit('[success] %s...' % _('Skew on the X axis done')) - else: - self.app.inform.emit('[success] %s...' % _('Skew on the Y axis done')) + if axis == 'X': + self.app.inform.emit('[success] %s...' % _('Skew on the X axis done')) + else: + self.app.inform.emit('[success] %s...' % _('Skew on the Y axis done')) - except Exception as e: - self.app.inform.emit('[ERROR_NOTCL] %s: %s' % (_("Skew action was not executed"), str(e))) - return + except Exception as e: + self.app.inform.emit('[ERROR_NOTCL] %s: %s' % (_("Skew action was not executed"), str(e))) + return def on_scale(self, axis, xfactor, yfactor, point=None): """ @@ -1459,53 +1365,26 @@ class TransformEditorTool(AppTool): """ shape_list = self.draw_app.selected - xminlist = [] - yminlist = [] - xmaxlist = [] - ymaxlist = [] if not shape_list: - self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % _("No shape selected. Please Select a shape to scale!")) + self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % _("No shape selected.")) return - else: - with self.app.proc_container.new(_("Applying Scale")): - try: - # first get a bounding box to fit all - for sha in shape_list: - xmin, ymin, xmax, ymax = sha.bounds() - xminlist.append(xmin) - yminlist.append(ymin) - xmaxlist.append(xmax) - ymaxlist.append(ymax) - # get the minimum x,y and maximum x,y for all objects selected - xminimal = min(xminlist) - yminimal = min(yminlist) - xmaximal = max(xmaxlist) - ymaximal = max(ymaxlist) + with self.app.proc_container.new(_("Applying Scale")): + try: + px, py = point - if point is None: - px = 0.5 * (xminimal + xmaximal) - py = 0.5 * (yminimal + ymaximal) - else: - px = 0 - py = 0 + for sha in shape_list: + sha.scale(xfactor, yfactor, point=(px, py)) + self.draw_app.replot() - for sha in shape_list: - sha.scale(xfactor, yfactor, point=(px, py)) - self.draw_app.replot() - - # self.draw_app.add_shape(DrawToolShape(sha.geo)) - # - # self.draw_app.transform_complete.emit() - - if str(axis) == 'X': - self.app.inform.emit('[success] %s...' % _('Scale on the X axis done')) - else: - self.app.inform.emit('[success] %s...' % _('Scale on the Y axis done')) - except Exception as e: - self.app.inform.emit('[ERROR_NOTCL] %s: %s' % (_("Scale action was not executed"), str(e))) - return + if str(axis) == 'X': + self.app.inform.emit('[success] %s...' % _('Scale on the X axis done')) + else: + self.app.inform.emit('[success] %s...' % _('Scale on the Y axis done')) + except Exception as e: + self.app.inform.emit('[ERROR_NOTCL] %s: %s' % (_("Scale action was not executed"), str(e))) + return def on_offset(self, axis, num): """ @@ -1519,25 +1398,46 @@ class TransformEditorTool(AppTool): shape_list = self.draw_app.selected if not shape_list: - self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % _("No shape selected. Please Select a shape to offset!")) + self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % _("No shape selected.")) + return + + with self.app.proc_container.new(_("Applying Offset")): + try: + for sha in shape_list: + if axis == 'X': + sha.offset((num, 0)) + elif axis == 'Y': + sha.offset((0, num)) + self.draw_app.replot() + + if axis == 'X': + self.app.inform.emit('[success] %s...' % _('Offset on the X axis done')) + else: + self.app.inform.emit('[success] %s...' % _('Offset on the Y axis done')) + + except Exception as e: + self.app.inform.emit('[ERROR_NOTCL] %s: %s' % (_("Offset action was not executed"), str(e))) + return + + def on_buffer_action(self, value, join, factor=None): + shape_list = self.draw_app.selected + + if not shape_list: + self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % _("No shape selected")) return else: - with self.app.proc_container.new(_("Applying Offset")): + with self.app.proc_container.new(_("Applying Buffer")): try: - for sha in shape_list: - if axis == 'X': - sha.offset((num, 0)) - elif axis == 'Y': - sha.offset((0, num)) + for sel_obj in shape_list: + sel_obj.buffer(value, join, factor) + self.draw_app.replot() - if axis == 'X': - self.app.inform.emit('[success] %s...' % _('Offset on the X axis done')) - else: - self.app.inform.emit('[success] %s...' % _('Offset on the Y axis done')) + self.app.inform.emit('[success] %s...' % _('Buffer done')) except Exception as e: - self.app.inform.emit('[ERROR_NOTCL] %s: %s' % (_("Offset action was not executed"), str(e))) + self.app.log.debug("TransformEditorTool.on_buffer_action() --> %s" % str(e)) + self.app.inform.emit('[ERROR_NOTCL] %s: %s.' % (_("Action was not executed, due of"), str(e))) return def on_rotate_key(self): @@ -1549,13 +1449,11 @@ class TransformEditorTool(AppTool): val, ok = val_box.get_value() if ok: - self.on_rotate(val=val) - self.app.inform.emit('[success] %s...' % - _("Geometry shape rotate done")) + self.on_rotate(val=val, ref=1) + self.app.inform.emit('[success] %s...' % _("Geometry shape rotate done")) return else: - self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % - _("Geometry shape rotate cancelled")) + self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % _("Geometry shape rotate cancelled")) def on_offx_key(self): units = self.app.defaults['units'].lower() @@ -1569,12 +1467,10 @@ class TransformEditorTool(AppTool): val, ok = val_box.get_value() if ok: self.on_offx(val=val) - self.app.inform.emit('[success] %s' % - _("Geometry shape offset on X axis done")) + self.app.inform.emit('[success] %s' % _("Geometry shape offset on X axis done")) return else: - self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % - _("Geometry shape offset X cancelled")) + self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % _("Geometry shape offset X cancelled")) def on_offy_key(self): units = self.app.defaults['units'].lower() @@ -1588,12 +1484,10 @@ class TransformEditorTool(AppTool): val, ok = val_box.get_value() if ok: self.on_offx(val=val) - self.app.inform.emit('[success] %s...' % - _("Geometry shape offset on Y axis done")) + self.app.inform.emit('[success] %s...' % _("Geometry shape offset on Y axis done")) return else: - self.app.inform.emit('[success] %s...' % - _("Geometry shape offset on Y axis canceled")) + self.app.inform.emit('[success] %s...' % _("Geometry shape offset on Y axis canceled")) def on_skewx_key(self): val_box = FCInputDialog(title=_("Skew on X axis ..."), @@ -1604,13 +1498,11 @@ class TransformEditorTool(AppTool): val, ok = val_box.get_value() if ok: - self.on_skewx(val=val) - self.app.inform.emit('[success] %s...' % - _("Geometry shape skew on X axis done")) + self.on_skewx(val=val, ref=3) + self.app.inform.emit('[success] %s...' % _("Geometry shape skew on X axis done")) return else: - self.app.inform.emit('[success] %s...' % - _("Geometry shape skew on X axis canceled")) + self.app.inform.emit('[success] %s...' % _("Geometry shape skew on X axis canceled")) def on_skewy_key(self): val_box = FCInputDialog(title=_("Skew on Y axis ..."), @@ -1621,13 +1513,37 @@ class TransformEditorTool(AppTool): val, ok = val_box.get_value() if ok: - self.on_skewx(val=val) - self.app.inform.emit('[success] %s...' % - _("Geometry shape skew on Y axis done")) + self.on_skewx(val=val, ref=3) + self.app.inform.emit('[success] %s...' % _("Geometry shape skew on Y axis done")) return else: - self.app.inform.emit('[success] %s...' % - _("Geometry shape skew on Y axis canceled")) + self.app.inform.emit('[success] %s...' % _("Geometry shape skew on Y axis canceled")) + + @staticmethod + def alt_bounds(shapelist): + """ + Returns coordinates of rectangular bounds of a selection of shapes + """ + + def bounds_rec(lst): + minx = np.Inf + miny = np.Inf + maxx = -np.Inf + maxy = -np.Inf + + try: + for shape in lst: + minx_, miny_, maxx_, maxy_ = bounds_rec(shape) + minx = min(minx, minx_) + miny = min(miny, miny_) + maxx = max(maxx, maxx_) + maxy = max(maxy, maxy_) + return minx, miny, maxx, maxy + except TypeError: + # it's an object, return it's bounds + return lst.bounds() + + return bounds_rec(shapelist) class DrawToolShape(object): @@ -1892,6 +1808,33 @@ class DrawToolShape(object): except AttributeError: log.debug("DrawToolShape.scale() --> Failed to scale. No shape selected") + def buffer(self, value, join=None, factor=None): + """ + Create a buffered geometry + + :param value: the distance to which to buffer + :param join: the type of connections between nearby buffer lines + :param factor: a scaling factor which will do a "sort of" buffer + :return: None + """ + + def buffer_recursion(geom): + if type(geom) == list: + geoms = [] + for local_geom in geom: + geoms.append(buffer_recursion(local_geom)) + return geoms + else: + if factor: + return affinity.scale(geom, xfact=value, yfact=value, origin='center') + else: + return geom.buffer(value, resolution=32, join_style=join) + + try: + self.geo = buffer_recursion(self.geo) + except AttributeError: + log.debug("DrawToolShape.buffer() --> Failed to buffer. No shape selected") + class DrawToolUtilityShape(DrawToolShape): """ @@ -3382,7 +3325,7 @@ class FlatCAMGeoEditor(QtCore.QObject): self.shapes = self.app.plotcanvas.new_shape_collection(layers=1) self.tool_shape = self.app.plotcanvas.new_shape_collection(layers=1) else: - from AppGUI.PlotCanvasLegacy import ShapeCollectionLegacy + from appGUI.PlotCanvasLegacy import ShapeCollectionLegacy self.shapes = ShapeCollectionLegacy(obj=self, app=self.app, name='shapes_geo_editor') self.tool_shape = ShapeCollectionLegacy(obj=self, app=self.app, name='tool_shapes_geo_editor') @@ -3568,14 +3511,14 @@ class FlatCAMGeoEditor(QtCore.QObject): # Remove anything else in the GUI Selected Tab self.app.ui.selected_scroll_area.takeWidget() - # Put ourselves in the AppGUI Selected Tab + # Put ourselves in the appGUI Selected Tab self.app.ui.selected_scroll_area.setWidget(self.geo_edit_widget) # Switch notebook to Selected page self.app.ui.notebook.setCurrentWidget(self.app.ui.selected_tab) def build_ui(self): """ - Build the AppGUI in the Selected Tab for this editor + Build the appGUI in the Selected Tab for this editor :return: """ @@ -3682,7 +3625,7 @@ class FlatCAMGeoEditor(QtCore.QObject): self.item_selected.connect(self.on_geo_elem_selected) - # ## AppGUI Events + # ## appGUI Events self.tw.itemSelectionChanged.connect(self.on_tree_selection_change) # self.tw.keyPressed.connect(self.app.ui.keyPressEvent) # self.tw.customContextMenuRequested.connect(self.on_menu_request) @@ -3745,7 +3688,7 @@ class FlatCAMGeoEditor(QtCore.QObject): pass try: - # ## AppGUI Events + # ## appGUI Events self.tw.itemSelectionChanged.disconnect(self.on_tree_selection_change) # self.tw.keyPressed.connect(self.app.ui.keyPressEvent) # self.tw.customContextMenuRequested.connect(self.on_menu_request) @@ -4659,7 +4602,7 @@ class FlatCAMGeoEditor(QtCore.QObject): def select_tool(self, toolname): """ - Selects a drawing tool. Impacts the object and AppGUI. + Selects a drawing tool. Impacts the object and appGUI. :param toolname: Name of the tool. :return: None diff --git a/AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py b/appEditors/FlatCAMGrbEditor.py similarity index 89% rename from AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py rename to appEditors/FlatCAMGrbEditor.py index 3ce13f5b..171a3e1e 100644 --- a/AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py +++ b/appEditors/FlatCAMGrbEditor.py @@ -18,9 +18,9 @@ from copy import copy, deepcopy import logging from camlib import distance, arc, three_point_circle -from AppGUI.GUIElements import FCEntry, FCComboBox, FCTable, FCDoubleSpinner, FCSpinner, RadioSet, \ - EvalEntry2, FCInputDialog, FCButton, OptionalInputSection, FCCheckBox -from AppTool import AppTool +from appGUI.GUIElements import FCEntry, FCComboBox, FCTable, FCDoubleSpinner, FCSpinner, RadioSet, \ + EvalEntry2, FCInputDialog, FCButton, OptionalInputSection, FCCheckBox, NumericalEvalTupleEntry +from appTool import AppTool import numpy as np from numpy.linalg import norm as numpy_norm @@ -30,7 +30,7 @@ import math # import pngcanvas import traceback import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') @@ -2962,7 +2962,7 @@ class FlatCAMGrbEditor(QtCore.QObject): # this var will store the state of the toolbar before starting the editor self.toolbar_old_state = False - # Init AppGUI + # Init appGUI self.apdim_lbl.hide() self.apdim_entry.hide() self.gerber_obj = None @@ -2974,7 +2974,7 @@ class FlatCAMGrbEditor(QtCore.QObject): self.tool_shape = self.canvas.new_shape_collection(layers=1) self.ma_annotation = self.canvas.new_text_group() else: - from AppGUI.PlotCanvasLegacy import ShapeCollectionLegacy + from appGUI.PlotCanvasLegacy import ShapeCollectionLegacy self.shapes = ShapeCollectionLegacy(obj=self, app=self.app, name='shapes_grb_editor') self.tool_shape = ShapeCollectionLegacy(obj=self, app=self.app, name='tool_shapes_grb_editor') self.ma_annotation = ShapeCollectionLegacy( @@ -3146,7 +3146,7 @@ class FlatCAMGrbEditor(QtCore.QObject): tt_aperture = self.sorted_apcode[i] self.tid2apcode[i + 1] = tt_aperture - # Init AppGUI + # Init appGUI self.buffer_distance_entry.set_value(self.app.defaults["gerber_editor_buff_f"]) self.scale_factor_entry.set_value(self.app.defaults["gerber_editor_scale_f"]) @@ -4193,7 +4193,7 @@ class FlatCAMGrbEditor(QtCore.QObject): def on_multiprocessing_finished(self): self.app.proc_container.update_view_text(' %s' % _("Setting up the UI")) - self.app.inform.emit('[success] %s.' % _("Adding geometry finished. Preparing the AppGUI")) + self.app.inform.emit('[success] %s.' % _("Adding geometry finished. Preparing the appGUI")) self.set_ui() self.build_ui(first_run=True) self.plot_all() @@ -5026,7 +5026,7 @@ class FlatCAMGrbEditor(QtCore.QObject): def select_tool(self, toolname): """ - Selects a drawing tool. Impacts the object and AppGUI. + Selects a drawing tool. Impacts the object and appGUI. :param toolname: Name of the tool. :return: None @@ -5303,6 +5303,7 @@ class TransformEditorTool(AppTool): scaleName = _("Scale") flipName = _("Mirror (Flip)") offsetName = _("Offset") + bufferName = _("Buffer") def __init__(self, app, draw_app): AppTool.__init__(self, app) @@ -5311,372 +5312,403 @@ class TransformEditorTool(AppTool): self.draw_app = draw_app self.decimals = self.app.decimals - self.transform_lay = QtWidgets.QVBoxLayout() - self.layout.addLayout(self.transform_lay) - - # Title - title_label = QtWidgets.QLabel("%s %s" % (_('Editor'), self.toolName)) + # ## Title + title_label = QtWidgets.QLabel("%s" % self.toolName) title_label.setStyleSheet(""" - QLabel - { - font-size: 16px; - font-weight: bold; - } - """) - self.transform_lay.addWidget(title_label) + QLabel + { + font-size: 16px; + font-weight: bold; + } + """) + self.layout.addWidget(title_label) + self.layout.addWidget(QtWidgets.QLabel('')) - self.empty_label = QtWidgets.QLabel("") - self.empty_label.setMinimumWidth(50) + # ## Layout + grid0 = QtWidgets.QGridLayout() + self.layout.addLayout(grid0) + grid0.setColumnStretch(0, 0) + grid0.setColumnStretch(1, 1) + grid0.setColumnStretch(2, 0) - self.empty_label1 = QtWidgets.QLabel("") - self.empty_label1.setMinimumWidth(70) - self.empty_label2 = QtWidgets.QLabel("") - self.empty_label2.setMinimumWidth(70) - self.empty_label3 = QtWidgets.QLabel("") - self.empty_label3.setMinimumWidth(70) - self.empty_label4 = QtWidgets.QLabel("") - self.empty_label4.setMinimumWidth(70) - self.transform_lay.addWidget(self.empty_label) + grid0.addWidget(QtWidgets.QLabel('')) - # Rotate Title + # Reference + ref_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("Reference")) + ref_label.setToolTip( + _("The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n" + "Can be:\n" + "- Origin -> it is the 0, 0 point\n" + "- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n" + "- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n" + "- Min Selection -> the point (minx, miny) of the bounding box of the selection") + ) + self.ref_combo = FCComboBox() + self.ref_items = [_("Origin"), _("Selection"), _("Point"), _("Minimum")] + self.ref_combo.addItems(self.ref_items) + + grid0.addWidget(ref_label, 0, 0) + grid0.addWidget(self.ref_combo, 0, 1, 1, 2) + + self.point_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("Value")) + self.point_label.setToolTip( + _("A point of reference in format X,Y.") + ) + self.point_entry = NumericalEvalTupleEntry() + + grid0.addWidget(self.point_label, 1, 0) + grid0.addWidget(self.point_entry, 1, 1, 1, 2) + + self.point_button = FCButton(_("Add")) + self.point_button.setToolTip( + _("Add point coordinates from clipboard.") + ) + grid0.addWidget(self.point_button, 2, 0, 1, 3) + + separator_line = QtWidgets.QFrame() + separator_line.setFrameShape(QtWidgets.QFrame.HLine) + separator_line.setFrameShadow(QtWidgets.QFrame.Sunken) + grid0.addWidget(separator_line, 5, 0, 1, 3) + + # ## Rotate Title rotate_title_label = QtWidgets.QLabel("%s" % self.rotateName) - self.transform_lay.addWidget(rotate_title_label) + grid0.addWidget(rotate_title_label, 6, 0, 1, 3) - # Layout - form_layout = QtWidgets.QFormLayout() - self.transform_lay.addLayout(form_layout) - form_child = QtWidgets.QHBoxLayout() - - self.rotate_label = QtWidgets.QLabel(_("Angle:")) + self.rotate_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("Angle")) self.rotate_label.setToolTip( _("Angle for Rotation action, in degrees.\n" "Float number between -360 and 359.\n" "Positive numbers for CW motion.\n" "Negative numbers for CCW motion.") ) - self.rotate_label.setMinimumWidth(50) - self.rotate_entry = FCDoubleSpinner() + self.rotate_entry = FCDoubleSpinner(callback=self.confirmation_message) self.rotate_entry.set_precision(self.decimals) - self.rotate_entry.set_range(-360.0000, 360.0000) - self.rotate_entry.setSingleStep(0.1) + self.rotate_entry.setSingleStep(45) self.rotate_entry.setWrapping(True) + self.rotate_entry.set_range(-360, 360) - self.rotate_button = FCButton() - self.rotate_button.set_value(_("Rotate")) + # self.rotate_entry.setAlignment(QtCore.Qt.AlignRight | QtCore.Qt.AlignVCenter) + + self.rotate_button = FCButton(_("Rotate")) self.rotate_button.setToolTip( - _("Rotate the selected shape(s).\n" + _("Rotate the selected object(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" - "the bounding box for all selected shapes.") + "the bounding box for all selected objects.") ) - self.rotate_button.setMinimumWidth(60) + self.rotate_button.setMinimumWidth(90) - form_child.addWidget(self.rotate_entry) - form_child.addWidget(self.rotate_button) + grid0.addWidget(self.rotate_label, 7, 0) + grid0.addWidget(self.rotate_entry, 7, 1) + grid0.addWidget(self.rotate_button, 7, 2) - form_layout.addRow(self.rotate_label, form_child) + separator_line = QtWidgets.QFrame() + separator_line.setFrameShape(QtWidgets.QFrame.HLine) + separator_line.setFrameShadow(QtWidgets.QFrame.Sunken) + grid0.addWidget(separator_line, 8, 0, 1, 3) - self.transform_lay.addWidget(self.empty_label1) - - # Skew Title + # ## Skew Title skew_title_label = QtWidgets.QLabel("%s" % self.skewName) - self.transform_lay.addWidget(skew_title_label) + grid0.addWidget(skew_title_label, 9, 0, 1, 2) - # Form Layout - form1_layout = QtWidgets.QFormLayout() - self.transform_lay.addLayout(form1_layout) - form1_child_1 = QtWidgets.QHBoxLayout() - form1_child_2 = QtWidgets.QHBoxLayout() + self.skew_link_cb = FCCheckBox() + self.skew_link_cb.setText(_("Link")) + self.skew_link_cb.setToolTip( + _("Link the Y entry to X entry and copy it's content.") + ) - self.skewx_label = QtWidgets.QLabel(_("Angle X:")) + grid0.addWidget(self.skew_link_cb, 9, 2) + + self.skewx_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("X angle")) self.skewx_label.setToolTip( _("Angle for Skew action, in degrees.\n" - "Float number between -360 and 359.") + "Float number between -360 and 360.") ) - self.skewx_label.setMinimumWidth(50) - self.skewx_entry = FCDoubleSpinner() + self.skewx_entry = FCDoubleSpinner(callback=self.confirmation_message) + # self.skewx_entry.setAlignment(QtCore.Qt.AlignRight | QtCore.Qt.AlignVCenter) self.skewx_entry.set_precision(self.decimals) - self.skewx_entry.set_range(-360.0000, 360.0000) - self.skewx_entry.setSingleStep(0.1) - self.skewx_entry.setWrapping(True) + self.skewx_entry.set_range(-360, 360) - self.skewx_button = FCButton() - self.skewx_button.set_value(_("Skew X")) + self.skewx_button = FCButton(_("Skew X")) self.skewx_button.setToolTip( - _("Skew/shear the selected shape(s).\n" + _("Skew/shear the selected object(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" - "the bounding box for all selected shapes.")) - self.skewx_button.setMinimumWidth(60) + "the bounding box for all selected objects.")) + self.skewx_button.setMinimumWidth(90) - self.skewy_label = QtWidgets.QLabel(_("Angle Y:")) + grid0.addWidget(self.skewx_label, 10, 0) + grid0.addWidget(self.skewx_entry, 10, 1) + grid0.addWidget(self.skewx_button, 10, 2) + + self.skewy_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("Y angle")) self.skewy_label.setToolTip( _("Angle for Skew action, in degrees.\n" - "Float number between -360 and 359.") + "Float number between -360 and 360.") ) - self.skewy_label.setMinimumWidth(50) - self.skewy_entry = FCDoubleSpinner() + self.skewy_entry = FCDoubleSpinner(callback=self.confirmation_message) + # self.skewy_entry.setAlignment(QtCore.Qt.AlignRight | QtCore.Qt.AlignVCenter) self.skewy_entry.set_precision(self.decimals) - self.skewy_entry.set_range(-360.0000, 360.0000) - self.skewy_entry.setSingleStep(0.1) - self.skewy_entry.setWrapping(True) + self.skewy_entry.set_range(-360, 360) - self.skewy_button = FCButton() - self.skewy_button.set_value(_("Skew Y")) + self.skewy_button = FCButton(_("Skew Y")) self.skewy_button.setToolTip( - _("Skew/shear the selected shape(s).\n" + _("Skew/shear the selected object(s).\n" "The point of reference is the middle of\n" - "the bounding box for all selected shapes.")) - self.skewy_button.setMinimumWidth(60) + "the bounding box for all selected objects.")) + self.skewy_button.setMinimumWidth(90) - form1_child_1.addWidget(self.skewx_entry) - form1_child_1.addWidget(self.skewx_button) + grid0.addWidget(self.skewy_label, 12, 0) + grid0.addWidget(self.skewy_entry, 12, 1) + grid0.addWidget(self.skewy_button, 12, 2) - form1_child_2.addWidget(self.skewy_entry) - form1_child_2.addWidget(self.skewy_button) + self.ois_sk = OptionalInputSection(self.skew_link_cb, [self.skewy_label, self.skewy_entry, self.skewy_button], + logic=False) - form1_layout.addRow(self.skewx_label, form1_child_1) - form1_layout.addRow(self.skewy_label, form1_child_2) + separator_line = QtWidgets.QFrame() + separator_line.setFrameShape(QtWidgets.QFrame.HLine) + separator_line.setFrameShadow(QtWidgets.QFrame.Sunken) + grid0.addWidget(separator_line, 14, 0, 1, 3) - self.transform_lay.addWidget(self.empty_label2) - - # Scale Title + # ## Scale Title scale_title_label = QtWidgets.QLabel("%s" % self.scaleName) - self.transform_lay.addWidget(scale_title_label) - - # Form Layout - form2_layout = QtWidgets.QFormLayout() - self.transform_lay.addLayout(form2_layout) - form2_child_1 = QtWidgets.QHBoxLayout() - form2_child_2 = QtWidgets.QHBoxLayout() - - self.scalex_label = QtWidgets.QLabel(_("Factor X:")) - self.scalex_label.setToolTip( - _("Factor for Scale action over X axis.") - ) - self.scalex_label.setMinimumWidth(50) - self.scalex_entry = FCDoubleSpinner() - self.scalex_entry.set_precision(self.decimals) - self.scalex_entry.set_range(0.0000, 9999.9999) - self.scalex_entry.setSingleStep(0.1) - self.scalex_entry.setWrapping(True) - - self.scalex_button = FCButton() - self.scalex_button.set_value(_("Scale X")) - self.scalex_button.setToolTip( - _("Scale the selected shape(s).\n" - "The point of reference depends on \n" - "the Scale reference checkbox state.")) - self.scalex_button.setMinimumWidth(60) - - self.scaley_label = QtWidgets.QLabel(_("Factor Y:")) - self.scaley_label.setToolTip( - _("Factor for Scale action over Y axis.") - ) - self.scaley_label.setMinimumWidth(50) - self.scaley_entry = FCDoubleSpinner() - self.scaley_entry.set_precision(self.decimals) - self.scaley_entry.set_range(0.0000, 9999.9999) - self.scaley_entry.setSingleStep(0.1) - self.scaley_entry.setWrapping(True) - - self.scaley_button = FCButton() - self.scaley_button.set_value(_("Scale Y")) - self.scaley_button.setToolTip( - _("Scale the selected shape(s).\n" - "The point of reference depends on \n" - "the Scale reference checkbox state.")) - self.scaley_button.setMinimumWidth(60) + grid0.addWidget(scale_title_label, 15, 0, 1, 2) self.scale_link_cb = FCCheckBox() - self.scale_link_cb.set_value(True) self.scale_link_cb.setText(_("Link")) self.scale_link_cb.setToolTip( - _("Scale the selected shape(s)\n" - "using the Scale Factor X for both axis.")) - self.scale_link_cb.setMinimumWidth(50) - - self.scale_zero_ref_cb = FCCheckBox() - self.scale_zero_ref_cb.set_value(True) - self.scale_zero_ref_cb.setText(_("Scale Reference")) - self.scale_zero_ref_cb.setToolTip( - _("Scale the selected shape(s)\n" - "using the origin reference when checked,\n" - "and the center of the biggest bounding box\n" - "of the selected shapes when unchecked.")) - - form2_child_1.addWidget(self.scalex_entry) - form2_child_1.addWidget(self.scalex_button) - - form2_child_2.addWidget(self.scaley_entry) - form2_child_2.addWidget(self.scaley_button) - - form2_layout.addRow(self.scalex_label, form2_child_1) - form2_layout.addRow(self.scaley_label, form2_child_2) - form2_layout.addRow(self.scale_link_cb, self.scale_zero_ref_cb) - self.ois_scale = OptionalInputSection(self.scale_link_cb, [self.scaley_entry, self.scaley_button], - logic=False) - - self.transform_lay.addWidget(self.empty_label3) - - # Offset Title - offset_title_label = QtWidgets.QLabel("%s" % self.offsetName) - self.transform_lay.addWidget(offset_title_label) - - # Form Layout - form3_layout = QtWidgets.QFormLayout() - self.transform_lay.addLayout(form3_layout) - form3_child_1 = QtWidgets.QHBoxLayout() - form3_child_2 = QtWidgets.QHBoxLayout() - - self.offx_label = QtWidgets.QLabel(_("Value X:")) - self.offx_label.setToolTip( - _("Value for Offset action on X axis.") + _("Link the Y entry to X entry and copy it's content.") ) - self.offx_label.setMinimumWidth(50) - self.offx_entry = FCDoubleSpinner() - self.offx_entry.set_precision(self.decimals) - self.offx_entry.set_range(-9999.9999, 9999.9999) - self.offx_entry.setSingleStep(0.1) - self.offx_entry.setWrapping(True) - self.offx_button = FCButton() - self.offx_button.set_value(_("Offset X")) - self.offx_button.setToolTip( - _("Offset the selected shape(s).\n" - "The point of reference is the middle of\n" - "the bounding box for all selected shapes.\n") + grid0.addWidget(self.scale_link_cb, 15, 2) + + self.scalex_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("X factor")) + self.scalex_label.setToolTip( + _("Factor for scaling on X axis.") ) - self.offx_button.setMinimumWidth(60) + self.scalex_entry = FCDoubleSpinner(callback=self.confirmation_message) + # self.scalex_entry.setAlignment(QtCore.Qt.AlignRight | QtCore.Qt.AlignVCenter) + self.scalex_entry.set_precision(self.decimals) + self.scalex_entry.setMinimum(-1e6) - self.offy_label = QtWidgets.QLabel(_("Value Y:")) - self.offy_label.setToolTip( - _("Value for Offset action on Y axis.") + self.scalex_button = FCButton(_("Scale X")) + self.scalex_button.setToolTip( + _("Scale the selected object(s).\n" + "The point of reference depends on \n" + "the Scale reference checkbox state.")) + self.scalex_button.setMinimumWidth(90) + + grid0.addWidget(self.scalex_label, 17, 0) + grid0.addWidget(self.scalex_entry, 17, 1) + grid0.addWidget(self.scalex_button, 17, 2) + + self.scaley_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("Y factor")) + self.scaley_label.setToolTip( + _("Factor for scaling on Y axis.") ) - self.offy_label.setMinimumWidth(50) - self.offy_entry = FCDoubleSpinner() - self.offy_entry.set_precision(self.decimals) - self.offy_entry.set_range(-9999.9999, 9999.9999) - self.offy_entry.setSingleStep(0.1) - self.offy_entry.setWrapping(True) + self.scaley_entry = FCDoubleSpinner(callback=self.confirmation_message) + # self.scaley_entry.setAlignment(QtCore.Qt.AlignRight | QtCore.Qt.AlignVCenter) + self.scaley_entry.set_precision(self.decimals) + self.scaley_entry.setMinimum(-1e6) - self.offy_button = FCButton() - self.offy_button.set_value(_("Offset Y")) - self.offy_button.setToolTip( - _("Offset the selected shape(s).\n" - "The point of reference is the middle of\n" - "the bounding box for all selected shapes.\n") - ) - self.offy_button.setMinimumWidth(60) + self.scaley_button = FCButton(_("Scale Y")) + self.scaley_button.setToolTip( + _("Scale the selected object(s).\n" + "The point of reference depends on \n" + "the Scale reference checkbox state.")) + self.scaley_button.setMinimumWidth(90) - form3_child_1.addWidget(self.offx_entry) - form3_child_1.addWidget(self.offx_button) + grid0.addWidget(self.scaley_label, 19, 0) + grid0.addWidget(self.scaley_entry, 19, 1) + grid0.addWidget(self.scaley_button, 19, 2) - form3_child_2.addWidget(self.offy_entry) - form3_child_2.addWidget(self.offy_button) + self.ois_s = OptionalInputSection(self.scale_link_cb, + [ + self.scaley_label, + self.scaley_entry, + self.scaley_button + ], logic=False) - form3_layout.addRow(self.offx_label, form3_child_1) - form3_layout.addRow(self.offy_label, form3_child_2) + separator_line = QtWidgets.QFrame() + separator_line.setFrameShape(QtWidgets.QFrame.HLine) + separator_line.setFrameShadow(QtWidgets.QFrame.Sunken) + grid0.addWidget(separator_line, 21, 0, 1, 3) - self.transform_lay.addWidget(self.empty_label4) - - # Flip Title + # ## Flip Title flip_title_label = QtWidgets.QLabel("%s" % self.flipName) - self.transform_lay.addWidget(flip_title_label) + grid0.addWidget(flip_title_label, 23, 0, 1, 3) - # Form Layout - form4_layout = QtWidgets.QFormLayout() - form4_child_hlay = QtWidgets.QHBoxLayout() - self.transform_lay.addLayout(form4_child_hlay) - self.transform_lay.addLayout(form4_layout) - form4_child_1 = QtWidgets.QHBoxLayout() - - self.flipx_button = FCButton() - self.flipx_button.set_value(_("Flip on X")) + self.flipx_button = FCButton(_("Flip on X")) self.flipx_button.setToolTip( - _("Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" - "Does not create a new shape.") + _("Flip the selected object(s) over the X axis.") ) - self.flipy_button = FCButton() - self.flipy_button.set_value(_("Flip on Y")) + self.flipy_button = FCButton(_("Flip on Y")) self.flipy_button.setToolTip( - _("Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" - "Does not create a new shape.") + _("Flip the selected object(s) over the X axis.") ) - self.flip_ref_cb = FCCheckBox() - self.flip_ref_cb.set_value(True) - self.flip_ref_cb.setText(_("Ref Pt")) - self.flip_ref_cb.setToolTip( - _("Flip the selected shape(s)\n" - "around the point in Point Entry Field.\n" - "\n" - "The point coordinates can be captured by\n" - "left click on canvas together with pressing\n" - "SHIFT key. \n" - "Then click Add button to insert coordinates.\n" - "Or enter the coords in format (x, y) in the\n" - "Point Entry field and click Flip on X(Y)") + hlay0 = QtWidgets.QHBoxLayout() + grid0.addLayout(hlay0, 25, 0, 1, 3) + + hlay0.addWidget(self.flipx_button) + hlay0.addWidget(self.flipy_button) + + separator_line = QtWidgets.QFrame() + separator_line.setFrameShape(QtWidgets.QFrame.HLine) + separator_line.setFrameShadow(QtWidgets.QFrame.Sunken) + grid0.addWidget(separator_line, 27, 0, 1, 3) + + # ## Offset Title + offset_title_label = QtWidgets.QLabel("%s" % self.offsetName) + grid0.addWidget(offset_title_label, 29, 0, 1, 3) + + self.offx_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("X val")) + self.offx_label.setToolTip( + _("Distance to offset on X axis. In current units.") ) - self.flip_ref_cb.setMinimumWidth(50) + self.offx_entry = FCDoubleSpinner(callback=self.confirmation_message) + # self.offx_entry.setAlignment(QtCore.Qt.AlignRight | QtCore.Qt.AlignVCenter) + self.offx_entry.set_precision(self.decimals) + self.offx_entry.setMinimum(-1e6) - self.flip_ref_label = QtWidgets.QLabel(_("Point:")) - self.flip_ref_label.setToolTip( - _("Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" - "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" - "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y.") + self.offx_button = FCButton(_("Offset X")) + self.offx_button.setToolTip( + _("Offset the selected object(s).\n" + "The point of reference is the middle of\n" + "the bounding box for all selected objects.\n")) + self.offx_button.setMinimumWidth(90) + + grid0.addWidget(self.offx_label, 31, 0) + grid0.addWidget(self.offx_entry, 31, 1) + grid0.addWidget(self.offx_button, 31, 2) + + self.offy_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("Y val")) + self.offy_label.setToolTip( + _("Distance to offset on Y axis. In current units.") ) - self.flip_ref_label.setMinimumWidth(50) - self.flip_ref_entry = FCEntry() - self.flip_ref_entry.setAlignment(QtCore.Qt.AlignRight | QtCore.Qt.AlignVCenter) - # self.flip_ref_entry.setFixedWidth(60) + self.offy_entry = FCDoubleSpinner(callback=self.confirmation_message) + # self.offy_entry.setAlignment(QtCore.Qt.AlignRight | QtCore.Qt.AlignVCenter) + self.offy_entry.set_precision(self.decimals) + self.offy_entry.setMinimum(-1e6) - self.flip_ref_button = FCButton() - self.flip_ref_button.set_value(_("Add")) - self.flip_ref_button.setToolTip( - _("The point coordinates can be captured by\n" - "left click on canvas together with pressing\n" - "SHIFT key. Then click Add button to insert.") + self.offy_button = FCButton(_("Offset Y")) + self.offy_button.setToolTip( + _("Offset the selected object(s).\n" + "The point of reference is the middle of\n" + "the bounding box for all selected objects.\n")) + self.offy_button.setMinimumWidth(90) + + grid0.addWidget(self.offy_label, 32, 0) + grid0.addWidget(self.offy_entry, 32, 1) + grid0.addWidget(self.offy_button, 32, 2) + + separator_line = QtWidgets.QFrame() + separator_line.setFrameShape(QtWidgets.QFrame.HLine) + separator_line.setFrameShadow(QtWidgets.QFrame.Sunken) + grid0.addWidget(separator_line, 34, 0, 1, 3) + + # ## Buffer Title + buffer_title_label = QtWidgets.QLabel("%s" % self.bufferName) + grid0.addWidget(buffer_title_label, 35, 0, 1, 2) + + self.buffer_rounded_cb = FCCheckBox('%s' % _("Rounded")) + self.buffer_rounded_cb.setToolTip( + _("If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n" + "every corner will be rounded.\n" + "If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n" + "of the buffered shape.") ) - self.flip_ref_button.setMinimumWidth(60) - form4_child_hlay.addWidget(self.flipx_button) - form4_child_hlay.addWidget(self.flipy_button) + grid0.addWidget(self.buffer_rounded_cb, 35, 2) - form4_child_1.addWidget(self.flip_ref_entry) - form4_child_1.addWidget(self.flip_ref_button) + self.buffer_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("Distance")) + self.buffer_label.setToolTip( + _("A positive value will create the effect of dilation,\n" + "while a negative value will create the effect of erosion.\n" + "Each geometry element of the object will be increased\n" + "or decreased with the 'distance'.") + ) - form4_layout.addRow(self.flip_ref_cb) - form4_layout.addRow(self.flip_ref_label, form4_child_1) - self.ois_flip = OptionalInputSection(self.flip_ref_cb, - [self.flip_ref_entry, self.flip_ref_button], logic=True) + self.buffer_entry = FCDoubleSpinner(callback=self.confirmation_message) + self.buffer_entry.set_precision(self.decimals) + self.buffer_entry.setSingleStep(0.1) + self.buffer_entry.setWrapping(True) + self.buffer_entry.set_range(-9999.9999, 9999.9999) - self.transform_lay.addStretch() + self.buffer_button = FCButton(_("Buffer D")) + self.buffer_button.setToolTip( + _("Create the buffer effect on each geometry,\n" + "element from the selected object, using the distance.") + ) + self.buffer_button.setMinimumWidth(90) + + grid0.addWidget(self.buffer_label, 37, 0) + grid0.addWidget(self.buffer_entry, 37, 1) + grid0.addWidget(self.buffer_button, 37, 2) + + self.buffer_factor_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _("Value")) + self.buffer_factor_label.setToolTip( + _("A positive value will create the effect of dilation,\n" + "while a negative value will create the effect of erosion.\n" + "Each geometry element of the object will be increased\n" + "or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n" + "of the initial dimension.") + ) + + self.buffer_factor_entry = FCDoubleSpinner(callback=self.confirmation_message, suffix='%') + self.buffer_factor_entry.set_range(-100.0000, 1000.0000) + self.buffer_factor_entry.set_precision(self.decimals) + self.buffer_factor_entry.setWrapping(True) + self.buffer_factor_entry.setSingleStep(1) + + self.buffer_factor_button = FCButton(_("Buffer F")) + self.buffer_factor_button.setToolTip( + _("Create the buffer effect on each geometry,\n" + "element from the selected object, using the factor.") + ) + self.buffer_factor_button.setMinimumWidth(90) + + grid0.addWidget(self.buffer_factor_label, 38, 0) + grid0.addWidget(self.buffer_factor_entry, 38, 1) + grid0.addWidget(self.buffer_factor_button, 38, 2) + + grid0.addWidget(QtWidgets.QLabel(''), 42, 0, 1, 3) + + self.layout.addStretch() # Signals + self.ref_combo.currentIndexChanged.connect(self.on_reference_changed) + self.point_button.clicked.connect(self.on_add_coords) + self.rotate_button.clicked.connect(self.on_rotate) + self.skewx_button.clicked.connect(self.on_skewx) self.skewy_button.clicked.connect(self.on_skewy) + self.scalex_button.clicked.connect(self.on_scalex) self.scaley_button.clicked.connect(self.on_scaley) + self.offx_button.clicked.connect(self.on_offx) self.offy_button.clicked.connect(self.on_offy) + self.flipx_button.clicked.connect(self.on_flipx) self.flipy_button.clicked.connect(self.on_flipy) - self.flip_ref_button.clicked.connect(self.on_flip_add_coords) - self.rotate_entry.editingFinished.connect(self.on_rotate) - self.skewx_entry.editingFinished.connect(self.on_skewx) - self.skewy_entry.editingFinished.connect(self.on_skewy) - self.scalex_entry.editingFinished.connect(self.on_scalex) - self.scaley_entry.editingFinished.connect(self.on_scaley) - self.offx_entry.editingFinished.connect(self.on_offx) - self.offy_entry.editingFinished.connect(self.on_offy) + self.buffer_button.clicked.connect(self.on_buffer_by_distance) + self.buffer_factor_button.clicked.connect(self.on_buffer_by_factor) + + # self.rotate_entry.editingFinished.connect(self.on_rotate) + # self.skewx_entry.editingFinished.connect(self.on_skewx) + # self.skewy_entry.editingFinished.connect(self.on_skewy) + # self.scalex_entry.editingFinished.connect(self.on_scalex) + # self.scaley_entry.editingFinished.connect(self.on_scaley) + # self.offx_entry.editingFinished.connect(self.on_offx) + # self.offy_entry.editingFinished.connect(self.on_offy) self.set_tool_ui() def run(self, toggle=True): - self.app.defaults.report_usage("Geo Editor Transform Tool()") + self.app.defaults.report_usage("Gerber Editor Transform Tool()") # if the splitter is hidden, display it, else hide it but only if the current widget is the same if self.app.ui.splitter.sizes()[0] == 0: @@ -5701,60 +5733,32 @@ class TransformEditorTool(AppTool): def set_tool_ui(self): # Initialize form - if self.app.defaults["tools_transform_rotate"]: - self.rotate_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_rotate"]) - else: - self.rotate_entry.set_value(0.0) + ref_val = self.app.defaults["tools_transform_reference"] + if ref_val == _("Object"): + ref_val = _("Selection") + self.ref_combo.set_value(ref_val) + self.point_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_ref_point"]) + self.rotate_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_rotate"]) - if self.app.defaults["tools_transform_skew_x"]: - self.skewx_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_skew_x"]) - else: - self.skewx_entry.set_value(0.0) + self.skewx_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_skew_x"]) + self.skewy_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_skew_y"]) + self.skew_link_cb.set_value(self.app.defaults["tools_transform_skew_link"]) - if self.app.defaults["tools_transform_skew_y"]: - self.skewy_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_skew_y"]) - else: - self.skewy_entry.set_value(0.0) + self.scalex_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_scale_x"]) + self.scaley_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_scale_y"]) + self.scale_link_cb.set_value(self.app.defaults["tools_transform_scale_link"]) - if self.app.defaults["tools_transform_scale_x"]: - self.scalex_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_scale_x"]) - else: - self.scalex_entry.set_value(1.0) + self.offx_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_offset_x"]) + self.offy_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_offset_y"]) - if self.app.defaults["tools_transform_scale_y"]: - self.scaley_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_scale_y"]) - else: - self.scaley_entry.set_value(1.0) + self.buffer_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_buffer_dis"]) + self.buffer_factor_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_buffer_factor"]) + self.buffer_rounded_cb.set_value(self.app.defaults["tools_transform_buffer_corner"]) - if self.app.defaults["tools_transform_scale_link"]: - self.scale_link_cb.set_value(self.app.defaults["tools_transform_scale_link"]) - else: - self.scale_link_cb.set_value(True) - - if self.app.defaults["tools_transform_scale_reference"]: - self.scale_zero_ref_cb.set_value(self.app.defaults["tools_transform_scale_reference"]) - else: - self.scale_zero_ref_cb.set_value(True) - - if self.app.defaults["tools_transform_offset_x"]: - self.offx_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_offset_x"]) - else: - self.offx_entry.set_value(0.0) - - if self.app.defaults["tools_transform_offset_y"]: - self.offy_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_offset_y"]) - else: - self.offy_entry.set_value(0.0) - - if self.app.defaults["tools_transform_mirror_reference"]: - self.flip_ref_cb.set_value(self.app.defaults["tools_transform_mirror_reference"]) - else: - self.flip_ref_cb.set_value(False) - - if self.app.defaults["tools_transform_mirror_point"]: - self.flip_ref_entry.set_value(self.app.defaults["tools_transform_mirror_point"]) - else: - self.flip_ref_entry.set_value("0, 0") + # initial state is hidden + self.point_label.hide() + self.point_entry.hide() + self.point_button.hide() def template(self): if not self.draw_app.selected: @@ -5767,214 +5771,214 @@ class TransformEditorTool(AppTool): self.app.ui.splitter.setSizes([0, 1]) - def on_rotate(self, sig=None, val=None): - if val: - value = val + def on_reference_changed(self, index): + if index == 0 or index == 1: # "Origin" or "Selection" reference + self.point_label.hide() + self.point_entry.hide() + self.point_button.hide() + + elif index == 2: # "Point" reference + self.point_label.show() + self.point_entry.show() + self.point_button.show() + + def on_calculate_reference(self, ref_index=None): + if ref_index: + ref_val = ref_index else: - value = float(self.rotate_entry.get_value()) + ref_val = self.ref_combo.currentIndex() - self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_rotate_action, - 'params': [value]}) - # self.on_rotate_action(value) - return + if ref_val == 0: # "Origin" reference + return 0, 0 + elif ref_val == 1: # "Selection" reference + sel_list = self.draw_app.selected + if sel_list: + xmin, ymin, xmax, ymax = self.alt_bounds(sel_list) + px = (xmax + xmin) * 0.5 + py = (ymax + ymin) * 0.5 + return px, py + else: + self.app.inform.emit('[ERROR_NOTCL] %s' % _("No shape selected.")) + return "fail" + elif ref_val == 2: # "Point" reference + point_val = self.point_entry.get_value() + try: + px, py = eval('{}'.format(point_val)) + return px, py + except Exception: + self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % _("Incorrect format for Point value. Needs format X,Y")) + return "fail" + else: + sel_list = self.draw_app.selected + if sel_list: + xmin, ymin, xmax, ymax = self.alt_bounds(sel_list) + if ref_val == 3: + return xmin, ymin # lower left corner + elif ref_val == 4: + return xmax, ymin # lower right corner + elif ref_val == 5: + return xmax, ymax # upper right corner + else: + return xmin, ymax # upper left corner + else: + self.app.inform.emit('[ERROR_NOTCL] %s' % _("No shape selected.")) + return "fail" - def on_flipx(self): - # self.on_flip("Y") - axis = 'Y' - self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_flip, - 'params': [axis]}) - return - - def on_flipy(self): - # self.on_flip("X") - axis = 'X' - self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_flip, - 'params': [axis]}) - return - - def on_flip_add_coords(self): + def on_add_coords(self): val = self.app.clipboard.text() - self.flip_ref_entry.set_value(val) + self.point_entry.set_value(val) - def on_skewx(self, sig=None, val=None): - """ + def on_rotate(self, sig=None, val=None, ref=None): + value = float(self.rotate_entry.get_value()) if val is None else val + if value == 0: + self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % _("Rotate transformation can not be done for a value of 0.")) + return + point = self.on_calculate_reference() if ref is None else self.on_calculate_reference(ref_index=ref) + if point == 'fail': + return + self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_rotate_action, 'params': [value, point]}) - :param sig: here we can get the value passed by the signal - :param val: the amount to skew on the X axis - :return: - """ - if val: - value = val - else: - value = float(self.skewx_entry.get_value()) - - # self.on_skew("X", value) - axis = 'X' - self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_skew, - 'params': [axis, value]}) - return - - def on_skewy(self, sig=None, val=None): - """ - - :param sig: here we can get the value passed by the signal - :param val: the amount to sckew on the Y axis - :return: - """ - if val: - value = val - else: - value = float(self.skewy_entry.get_value()) - - # self.on_skew("Y", value) + def on_flipx(self, signal=None, ref=None): axis = 'Y' - self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_skew, - 'params': [axis, value]}) - return + point = self.on_calculate_reference() if ref is None else self.on_calculate_reference(ref_index=ref) + if point == 'fail': + return + self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_flip, 'params': [axis, point]}) - def on_scalex(self, sig=None, val=None): - """ + def on_flipy(self, signal=None, ref=None): + axis = 'X' + point = self.on_calculate_reference() if ref is None else self.on_calculate_reference(ref_index=ref) + if point == 'fail': + return + self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_flip, 'params': [axis, point]}) - :param sig: here we can get the value passed by the signal - :param val: the amount to scale on the X axis - :return: - """ - if val: - x_value = val + def on_skewx(self, signal=None, val=None, ref=None): + xvalue = float(self.skewx_entry.get_value()) if val is None else val + + if xvalue == 0: + return + + if self.skew_link_cb.get_value(): + yvalue = xvalue else: - x_value = float(self.scalex_entry.get_value()) + yvalue = 0 + + axis = 'X' + point = self.on_calculate_reference() if ref is None else self.on_calculate_reference(ref_index=ref) + if point == 'fail': + return + + self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_skew, 'params': [axis, xvalue, yvalue, point]}) + + def on_skewy(self, signal=None, val=None, ref=None): + xvalue = 0 + yvalue = float(self.skewy_entry.get_value()) if val is None else val + + if yvalue == 0: + return + + axis = 'Y' + point = self.on_calculate_reference() if ref is None else self.on_calculate_reference(ref_index=ref) + if point == 'fail': + return + + self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_skew, 'params': [axis, xvalue, yvalue, point]}) + + def on_scalex(self, signal=None, val=None, ref=None): + xvalue = float(self.scalex_entry.get_value()) if val is None else val + + if xvalue == 0 or xvalue == 1: + self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % + _("Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1.")) + return - # scaling to zero has no sense so we remove it, because scaling with 1 does nothing - if x_value == 0: - x_value = 1 if self.scale_link_cb.get_value(): - y_value = x_value + yvalue = xvalue else: - y_value = 1 + yvalue = 1 axis = 'X' - point = (0, 0) - if self.scale_zero_ref_cb.get_value(): - self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_scale, - 'params': [axis, x_value, y_value, point]}) - # self.on_scale("X", xvalue, yvalue, point=(0,0)) - else: - # self.on_scale("X", xvalue, yvalue) - self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_scale, - 'params': [axis, x_value, y_value]}) + point = self.on_calculate_reference() if ref is None else self.on_calculate_reference(ref_index=ref) + if point == 'fail': + return - def on_scaley(self, sig=None, val=None): - """ + self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_scale, 'params': [axis, xvalue, yvalue, point]}) - :param sig: here we can get the value passed by the signal - :param val: the amount to scale on the Y axis - :return: - """ - x_value = 1 - if val: - y_value = val - else: - y_value = float(self.scaley_entry.get_value()) + def on_scaley(self, signal=None, val=None, ref=None): + xvalue = 1 + yvalue = float(self.scaley_entry.get_value()) if val is None else val - # scaling to zero has no sense so we remove it, because scaling with 1 does nothing - if y_value == 0: - y_value = 1 + if yvalue == 0 or yvalue == 1: + self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % + _("Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1.")) + return axis = 'Y' - point = (0, 0) - if self.scale_zero_ref_cb.get_value(): - self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_scale, - 'params': [axis, x_value, y_value, point]}) - # self.on_scale("Y", xvalue, yvalue, point=(0,0)) - else: - # self.on_scale("Y", xvalue, yvalue) - self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_scale, - 'params': [axis, x_value, y_value]}) + point = self.on_calculate_reference() if ref is None else self.on_calculate_reference(ref_index=ref) + if point == 'fail': + return - return + self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_scale, 'params': [axis, xvalue, yvalue, point]}) - def on_offx(self, sig=None, val=None): - """ - - :param sig: here we can get the value passed by the signal - :param val: the amount to offset on the X axis - :return: - """ - if val: - value = val - else: - value = float(self.offx_entry.get_value()) - - # self.on_offset("X", value) + def on_offx(self, signal=None, val=None): + value = float(self.offx_entry.get_value()) if val is None else val + if value == 0: + self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % _("Offset transformation can not be done for a value of 0.")) + return axis = 'X' - self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_offset, - 'params': [axis, value]}) - def on_offy(self, sig=None, val=None): - """ + self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_offset, 'params': [axis, value]}) - :param sig: here we can get the value passed by the signal - :param val: the amount to offset on the Y axis - :return: - """ - if val: - value = val - else: - value = float(self.offy_entry.get_value()) - - # self.on_offset("Y", value) + def on_offy(self, signal=None, val=None): + value = float(self.offy_entry.get_value()) if val is None else val + if value == 0: + self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % _("Offset transformation can not be done for a value of 0.")) + return axis = 'Y' - self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_offset, - 'params': [axis, value]}) - return - def on_rotate_action(self, num): + self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_offset, 'params': [axis, value]}) + + def on_buffer_by_distance(self): + value = self.buffer_entry.get_value() + join = 1 if self.buffer_rounded_cb.get_value() else 2 + + self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_buffer_action, 'params': [value, join]}) + + def on_buffer_by_factor(self): + value = 1 + (self.buffer_factor_entry.get_value() / 100.0) + join = 1 if self.buffer_rounded_cb.get_value() else 2 + + # tell the buffer method to use the factor + factor = True + + self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_buffer_action, 'params': [value, join, factor]}) + + def on_rotate_action(self, val, point): """ + Rotate geometry - :param num: the angle by which to rotate + :param num: Rotate with a known angle value, val + :param point: Reference point for rotation: tuple :return: """ + elem_list = self.draw_app.selected - xminlist = [] - yminlist = [] - xmaxlist = [] - ymaxlist = [] + px, py = point if not elem_list: - self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % - _("No shape selected. Please Select a shape to rotate!")) + self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' %_("No shape selected.")) return with self.app.proc_container.new(_("Appying Rotate")): try: - # first get a bounding box to fit all; we use only the 'solids' as those should provide the biggest - # bounding box - for el_shape in elem_list: - el = el_shape.geo - if 'solid' in el: - xmin, ymin, xmax, ymax = el['solid'].bounds - xminlist.append(xmin) - yminlist.append(ymin) - xmaxlist.append(xmax) - ymaxlist.append(ymax) - - # get the minimum x,y and maximum x,y for all objects selected - xminimal = min(xminlist) - yminimal = min(yminlist) - xmaximal = max(xmaxlist) - ymaximal = max(ymaxlist) - - px = 0.5 * (xminimal + xmaximal) - py = 0.5 * (yminimal + ymaximal) - for sel_el_shape in elem_list: sel_el = sel_el_shape.geo if 'solid' in sel_el: - sel_el['solid'] = affinity.rotate(sel_el['solid'], angle=-num, origin=(px, py)) + sel_el['solid'] = affinity.rotate(sel_el['solid'], angle=-val, origin=(px, py)) if 'follow' in sel_el: - sel_el['follow'] = affinity.rotate(sel_el['follow'], angle=-num, origin=(px, py)) + sel_el['follow'] = affinity.rotate(sel_el['follow'], angle=-val, origin=(px, py)) if 'clear' in sel_el: - sel_el['clear'] = affinity.rotate(sel_el['clear'], angle=-num, origin=(px, py)) + sel_el['clear'] = affinity.rotate(sel_el['clear'], angle=-val, origin=(px, py)) self.draw_app.plot_all() self.app.inform.emit('[success] %s' % _("Done. Rotate completed.")) @@ -5982,50 +5986,24 @@ class TransformEditorTool(AppTool): self.app.inform.emit('[ERROR_NOTCL] %s: %s' % (_("Rotation action was not executed."), str(e))) return - def on_flip(self, axis): + def on_flip(self, axis, point): """ + Mirror (flip) geometry - :param axis: axis to be used as reference for mirroring(flip) + :param axis: Mirror on a known axis given by the axis parameter + :param point: Mirror reference point :return: """ + elem_list = self.draw_app.selected - xminlist = [] - yminlist = [] - xmaxlist = [] - ymaxlist = [] + px, py = point if not elem_list: - self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % - _("No shape selected. Please Select a shape to flip!")) + self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % _("No shape selected.")) return with self.app.proc_container.new(_("Applying Flip")): try: - # get mirroring coords from the point entry - if self.flip_ref_cb.isChecked(): - px, py = eval('{}'.format(self.flip_ref_entry.text())) - # get mirroing coords from the center of an all-enclosing bounding box - else: - # first get a bounding box to fit all; we use only the 'solids' as those should provide the biggest - # bounding box - for el_shape in elem_list: - el = el_shape.geo - if 'solid' in el: - xmin, ymin, xmax, ymax = el['solid'].bounds - xminlist.append(xmin) - yminlist.append(ymin) - xmaxlist.append(xmax) - ymaxlist.append(ymax) - - # get the minimum x,y and maximum x,y for all objects selected - xminimal = min(xminlist) - yminimal = min(yminlist) - xmaximal = max(xmaxlist) - ymaximal = max(ymaxlist) - - px = 0.5 * (xminimal + xmaximal) - py = 0.5 * (yminimal + ymaximal) - # execute mirroring for sel_el_shape in elem_list: sel_el = sel_el_shape.geo @@ -6036,8 +6014,7 @@ class TransformEditorTool(AppTool): sel_el['follow'] = affinity.scale(sel_el['follow'], xfact=1, yfact=-1, origin=(px, py)) if 'clear' in sel_el: sel_el['clear'] = affinity.scale(sel_el['clear'], xfact=1, yfact=-1, origin=(px, py)) - self.app.inform.emit('[success] %s...' % - _('Flip on the Y axis done')) + self.app.inform.emit('[success] %s...' % _('Flip on the Y axis done')) elif axis == 'Y': if 'solid' in sel_el: sel_el['solid'] = affinity.scale(sel_el['solid'], xfact=-1, yfact=1, origin=(px, py)) @@ -6045,117 +6022,72 @@ class TransformEditorTool(AppTool): sel_el['follow'] = affinity.scale(sel_el['follow'], xfact=-1, yfact=1, origin=(px, py)) if 'clear' in sel_el: sel_el['clear'] = affinity.scale(sel_el['clear'], xfact=-1, yfact=1, origin=(px, py)) - self.app.inform.emit('[success] %s...' % - _('Flip on the X axis done')) + self.app.inform.emit('[success] %s...' % _('Flip on the X axis done')) self.draw_app.plot_all() except Exception as e: - self.app.inform.emit('[ERROR_NOTCL] %s: %s' % - (_("Flip action was not executed."), str(e))) + self.app.inform.emit('[ERROR_NOTCL] %s: %s' % (_("Flip action was not executed."), str(e))) return - def on_skew(self, axis, num): + def on_skew(self, axis, xval, yval, point): """ + Skew geometry - :param axis: axis by which to do the skeweing - :param num: angle value for skew + :param axis: Axis on which to deform, skew + :param xval: Skew value on X axis + :param yval: Skew value on Y axis + :param point: Point of reference for deformation: tuple :return: """ elem_list = self.draw_app.selected - xminlist = [] - yminlist = [] + px, py = point if not elem_list: - self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % - _("No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!")) + self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % _("No shape selected.")) return - else: - with self.app.proc_container.new(_("Applying Skew")): - try: - # first get a bounding box to fit all; we use only the 'solids' as those should provide the biggest - # bounding box - for el_shape in elem_list: - el = el_shape.geo - if 'solid' in el: - xmin, ymin, xmax, ymax = el['solid'].bounds - xminlist.append(xmin) - yminlist.append(ymin) - # get the minimum x,y and maximum x,y for all objects selected - xminimal = min(xminlist) - yminimal = min(yminlist) + with self.app.proc_container.new(_("Applying Skew")): + try: - for sel_el_shape in elem_list: - sel_el = sel_el_shape.geo - if axis == 'X': - if 'solid' in sel_el: - sel_el['solid'] = affinity.skew(sel_el['solid'], num, 0, origin=(xminimal, yminimal)) - if 'follow' in sel_el: - sel_el['follow'] = affinity.skew(sel_el['follow'], num, 0, origin=(xminimal, yminimal)) - if 'clear' in sel_el: - sel_el['clear'] = affinity.skew(sel_el['clear'], num, 0, origin=(xminimal, yminimal)) - elif axis == 'Y': - if 'solid' in sel_el: - sel_el['solid'] = affinity.skew(sel_el['solid'], 0, num, origin=(xminimal, yminimal)) - if 'follow' in sel_el: - sel_el['follow'] = affinity.skew(sel_el['follow'], 0, num, origin=(xminimal, yminimal)) - if 'clear' in sel_el: - sel_el['clear'] = affinity.skew(sel_el['clear'], 0, num, origin=(xminimal, yminimal)) - self.draw_app.plot_all() + for sel_el_shape in elem_list: + sel_el = sel_el_shape.geo - if str(axis) == 'X': - self.app.inform.emit('[success] %s...' % _('Skew on the X axis done')) - else: - self.app.inform.emit('[success] %s...' % _('Skew on the Y axis done')) - except Exception as e: - self.app.inform.emit('[ERROR_NOTCL] %s: %s' % (_("Skew action was not executed."), str(e))) - return + if 'solid' in sel_el: + sel_el['solid'] = affinity.skew(sel_el['solid'], xval, yval, origin=(px, py)) + if 'follow' in sel_el: + sel_el['follow'] = affinity.skew(sel_el['follow'], xval, yval, origin=(px, py)) + if 'clear' in sel_el: + sel_el['clear'] = affinity.skew(sel_el['clear'], xval, yval, origin=(px, py)) + + self.draw_app.plot_all() + + if str(axis) == 'X': + self.app.inform.emit('[success] %s...' % _('Skew on the X axis done')) + else: + self.app.inform.emit('[success] %s...' % _('Skew on the Y axis done')) + except Exception as e: + self.app.inform.emit('[ERROR_NOTCL] %s: %s' % (_("Skew action was not executed."), str(e))) + return def on_scale(self, axis, xfactor, yfactor, point=None): """ + Scale geometry + + :param axis: Axis on which to scale + :param xfactor: Factor for scaling on X axis + :param yfactor: Factor for scaling on Y axis + :param point: Point of origin for scaling - :param axis: axis by which to scale - :param xfactor: the scale factor on X axis - :param yfactor: the scale factor on Y axis - :param point: point of reference for scaling :return: """ elem_list = self.draw_app.selected - xminlist = [] - yminlist = [] - xmaxlist = [] - ymaxlist = [] + px, py = point if not elem_list: - self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % - _("No shape selected. Please Select a shape to scale!")) + self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % _("No shape selected.")) return else: with self.app.proc_container.new(_("Applying Scale")): try: - # first get a bounding box to fit all; we use only the 'solids' as those should provide the biggest - # bounding box - for el_shape in elem_list: - el = el_shape.geo - if 'solid' in el: - xmin, ymin, xmax, ymax = el['solid'].bounds - xminlist.append(xmin) - yminlist.append(ymin) - xmaxlist.append(xmax) - ymaxlist.append(ymax) - - # get the minimum x,y and maximum x,y for all objects selected - xminimal = min(xminlist) - yminimal = min(yminlist) - xmaximal = max(xmaxlist) - ymaximal = max(ymaxlist) - - if point is None: - px = 0.5 * (xminimal + xmaximal) - py = 0.5 * (yminimal + ymaximal) - else: - px = 0 - py = 0 - for sel_el_shape in elem_list: sel_el = sel_el_shape.geo if 'solid' in sel_el: @@ -6177,46 +6109,83 @@ class TransformEditorTool(AppTool): def on_offset(self, axis, num): """ + Offset geometry + + :param axis: Axis on which to apply offset + :param num: The translation factor - :param axis: axis to be used as reference for offset - :param num: the amount by which to do the offset :return: """ elem_list = self.draw_app.selected if not elem_list: - self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % - _("No shape selected. Please Select a shape to offset!")) + self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % _("No shape selected.")) return - else: - with self.app.proc_container.new(_("Applying Offset")): - try: - for sel_el_shape in elem_list: - sel_el = sel_el_shape.geo - if axis == 'X': - if 'solid' in sel_el: - sel_el['solid'] = affinity.translate(sel_el['solid'], num, 0) - if 'follow' in sel_el: - sel_el['follow'] = affinity.translate(sel_el['follow'], num, 0) - if 'clear' in sel_el: - sel_el['clear'] = affinity.translate(sel_el['clear'], num, 0) - elif axis == 'Y': - if 'solid' in sel_el: - sel_el['solid'] = affinity.translate(sel_el['solid'], 0, num) - if 'follow' in sel_el: - sel_el['follow'] = affinity.translate(sel_el['follow'], 0, num) - if 'clear' in sel_el: - sel_el['clear'] = affinity.translate(sel_el['clear'], 0, num) - self.draw_app.plot_all() - if str(axis) == 'X': - self.app.inform.emit('[success] %s...' % _('Offset on the X axis done')) + with self.app.proc_container.new(_("Applying Offset")): + try: + for sel_el_shape in elem_list: + sel_el = sel_el_shape.geo + if axis == 'X': + if 'solid' in sel_el: + sel_el['solid'] = affinity.translate(sel_el['solid'], num, 0) + if 'follow' in sel_el: + sel_el['follow'] = affinity.translate(sel_el['follow'], num, 0) + if 'clear' in sel_el: + sel_el['clear'] = affinity.translate(sel_el['clear'], num, 0) + elif axis == 'Y': + if 'solid' in sel_el: + sel_el['solid'] = affinity.translate(sel_el['solid'], 0, num) + if 'follow' in sel_el: + sel_el['follow'] = affinity.translate(sel_el['follow'], 0, num) + if 'clear' in sel_el: + sel_el['clear'] = affinity.translate(sel_el['clear'], 0, num) + self.draw_app.plot_all() + + if str(axis) == 'X': + self.app.inform.emit('[success] %s...' % _('Offset on the X axis done')) + else: + self.app.inform.emit('[success] %s...' % _('Offset on the Y axis done')) + + except Exception as e: + self.app.inform.emit('[ERROR_NOTCL] %s: %s' % (_("Offset action was not executed."), str(e))) + return + + def on_buffer_action(self, value, join, factor=None): + elem_list = self.draw_app.selected + + if not elem_list: + self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s' % _("No shape selected")) + return + + with self.app.proc_container.new(_("Applying Buffer")): + try: + for sel_el_shape in elem_list: + sel_el = sel_el_shape.geo + + if factor: + if 'solid' in sel_el: + sel_el['solid'] = affinity.scale(sel_el['solid'], value, value, origin='center') + if 'follow' in sel_el: + sel_el['follow'] = affinity.scale(sel_el['solid'], value, value, origin='center') + if 'clear' in sel_el: + sel_el['clear'] = affinity.scale(sel_el['solid'], value, value, origin='center') else: - self.app.inform.emit('[success] %s...' % _('Offset on the Y axis done')) + if 'solid' in sel_el: + sel_el['solid'] = sel_el['solid'].buffer( + value, resolution=self.app.defaults["gerber_circle_steps"], join_style=join) + if 'clear' in sel_el: + sel_el['clear'] = sel_el['clear'].buffer( + value, resolution=self.app.defaults["gerber_circle_steps"], join_style=join) - except Exception as e: - self.app.inform.emit('[ERROR_NOTCL] %s: %s' % (_("Offset action was not executed."), str(e))) - return + self.draw_app.plot_all() + + self.app.inform.emit('[success] %s...' % _('Buffer done')) + + except Exception as e: + self.app.log.debug("TransformEditorTool.on_buffer_action() --> %s" % str(e)) + self.app.inform.emit('[ERROR_NOTCL] %s: %s.' % (_("Action was not executed, due of"), str(e))) + return def on_rotate_key(self): val_box = FCInputDialog(title=_("Rotate ..."), @@ -6227,7 +6196,7 @@ class TransformEditorTool(AppTool): val, ok = val_box.get_value() if ok: - self.on_rotate(val=val) + self.on_rotate(val=val, ref=1) self.app.inform.emit('[success] %s...' % _("Geometry shape rotate done")) return else: @@ -6276,7 +6245,7 @@ class TransformEditorTool(AppTool): val, ok = val_box.get_value() if ok: - self.on_skewx(val=val) + self.on_skewx(val=val, ref=3) self.app.inform.emit('[success] %s...' % _("Geometry shape skew on X axis done")) return else: @@ -6291,12 +6260,39 @@ class TransformEditorTool(AppTool): val, ok = val_box.get_value() if ok: - self.on_skewx(val=val) + self.on_skewx(val=val, ref=3) self.app.inform.emit('[success] %s...' % _("Geometry shape skew on Y axis done")) return else: self.app.inform.emit('[WARNING_NOTCL] %s...' % _("Geometry shape skew Y cancelled")) + @staticmethod + def alt_bounds(shapelist): + """ + Returns coordinates of rectangular bounds of a selection of shapes + """ + + def bounds_rec(lst): + minx = np.Inf + miny = np.Inf + maxx = -np.Inf + maxy = -np.Inf + + try: + for shape in lst: + el = shape.geo + if 'solid' in el: + minx_, miny_, maxx_, maxy_ = bounds_rec(el['solid']) + minx = min(minx, minx_) + miny = min(miny, miny_) + maxx = max(maxx, maxx_) + maxy = max(maxy, maxy_) + return minx, miny, maxx, maxy + except TypeError: + # it's an object, return it's bounds + return lst.bounds + + return bounds_rec(shapelist) def get_shapely_list_bounds(geometry_list): xmin = np.Inf diff --git a/AppEditors/FlatCAMTextEditor.py b/appEditors/FlatCAMTextEditor.py similarity index 99% rename from AppEditors/FlatCAMTextEditor.py rename to appEditors/FlatCAMTextEditor.py index 21c8aa7e..5122aef2 100644 --- a/AppEditors/FlatCAMTextEditor.py +++ b/appEditors/FlatCAMTextEditor.py @@ -5,7 +5,7 @@ # MIT Licence # # ########################################################## -from AppGUI.GUIElements import FCFileSaveDialog, FCEntry, FCTextAreaExtended, FCTextAreaLineNumber +from appGUI.GUIElements import FCFileSaveDialog, FCEntry, FCTextAreaExtended, FCTextAreaLineNumber from PyQt5 import QtPrintSupport, QtWidgets, QtCore, QtGui from reportlab.platypus import SimpleDocTemplate, Paragraph @@ -15,7 +15,7 @@ from reportlab.lib.units import inch, mm # from io import StringIO import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppEditors/__init__.py b/appEditors/__init__.py similarity index 100% rename from AppEditors/__init__.py rename to appEditors/__init__.py diff --git a/AppGUI/ColumnarFlowLayout.py b/appGUI/ColumnarFlowLayout.py similarity index 100% rename from AppGUI/ColumnarFlowLayout.py rename to appGUI/ColumnarFlowLayout.py diff --git a/AppGUI/GUIElements.py b/appGUI/GUIElements.py similarity index 99% rename from AppGUI/GUIElements.py rename to appGUI/GUIElements.py index 1378d190..c0df10c7 100644 --- a/AppGUI/GUIElements.py +++ b/appGUI/GUIElements.py @@ -23,7 +23,7 @@ import html import sys import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins log = logging.getLogger('base') diff --git a/AppGUI/MainGUI.py b/appGUI/MainGUI.py similarity index 99% rename from AppGUI/MainGUI.py rename to appGUI/MainGUI.py index 84982e72..6d209a87 100644 --- a/AppGUI/MainGUI.py +++ b/appGUI/MainGUI.py @@ -12,28 +12,28 @@ # ########################################################## import platform -from AppGUI.GUIElements import * -from AppGUI.preferences import settings -from AppGUI.preferences.cncjob.CNCJobPreferencesUI import CNCJobPreferencesUI -from AppGUI.preferences.excellon.ExcellonPreferencesUI import ExcellonPreferencesUI -from AppGUI.preferences.general.GeneralPreferencesUI import GeneralPreferencesUI -from AppGUI.preferences.geometry.GeometryPreferencesUI import GeometryPreferencesUI -from AppGUI.preferences.gerber.GerberPreferencesUI import GerberPreferencesUI -from AppEditors.FlatCAMGeoEditor import FCShapeTool +from appGUI.GUIElements import * +from appGUI.preferences import settings +from appGUI.preferences.cncjob.CNCJobPreferencesUI import CNCJobPreferencesUI +from appGUI.preferences.excellon.ExcellonPreferencesUI import ExcellonPreferencesUI +from appGUI.preferences.general.GeneralPreferencesUI import GeneralPreferencesUI +from appGUI.preferences.geometry.GeometryPreferencesUI import GeometryPreferencesUI +from appGUI.preferences.gerber.GerberPreferencesUI import GerberPreferencesUI +from appEditors.FlatCAMGeoEditor import FCShapeTool from matplotlib.backend_bases import KeyEvent as mpl_key_event import webbrowser -from AppGUI.preferences.tools.Tools2PreferencesUI import Tools2PreferencesUI -from AppGUI.preferences.tools.ToolsPreferencesUI import ToolsPreferencesUI -from AppGUI.preferences.utilities.UtilPreferencesUI import UtilPreferencesUI -from AppObjects.ObjectCollection import KeySensitiveListView +from appGUI.preferences.tools.Tools2PreferencesUI import Tools2PreferencesUI +from appGUI.preferences.tools.ToolsPreferencesUI import ToolsPreferencesUI +from appGUI.preferences.utilities.UtilPreferencesUI import UtilPreferencesUI +from appObjects.ObjectCollection import KeySensitiveListView import subprocess import os import sys import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') @@ -1733,7 +1733,7 @@ class MainGUI(QtWidgets.QMainWindow): self.app.defaults["global_def_win_h"]) self.splitter.setSizes([self.app.defaults["global_def_notebook_width"], 0]) except KeyError as e: - log.debug("AppGUI.MainGUI.restore_main_win_geom() --> %s" % str(e)) + log.debug("appGUI.MainGUI.restore_main_win_geom() --> %s" % str(e)) def restore_toolbar_view(self): """ @@ -2475,7 +2475,7 @@ class MainGUI(QtWidgets.QMainWindow): # Delete from canvas if key == 'Delete': # Delete via the application to - # ensure cleanup of the AppGUI + # ensure cleanup of the appGUI if active: active.app.on_delete() diff --git a/AppGUI/ObjectUI.py b/appGUI/ObjectUI.py similarity index 99% rename from AppGUI/ObjectUI.py rename to appGUI/ObjectUI.py index fed12b35..c753f266 100644 --- a/AppGUI/ObjectUI.py +++ b/appGUI/ObjectUI.py @@ -11,11 +11,11 @@ # Date: 3/10/2019 # # ########################################################## -from AppGUI.GUIElements import * +from appGUI.GUIElements import * import sys import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/PlotCanvas.py b/appGUI/PlotCanvas.py similarity index 99% rename from AppGUI/PlotCanvas.py rename to appGUI/PlotCanvas.py index 61730cd2..aa9d9696 100644 --- a/AppGUI/PlotCanvas.py +++ b/appGUI/PlotCanvas.py @@ -8,12 +8,12 @@ from PyQt5 import QtCore import logging -from AppGUI.VisPyCanvas import VisPyCanvas, Color -from AppGUI.VisPyVisuals import ShapeGroup, ShapeCollection, TextCollection, TextGroup, Cursor +from appGUI.VisPyCanvas import VisPyCanvas, Color +from appGUI.VisPyVisuals import ShapeGroup, ShapeCollection, TextCollection, TextGroup, Cursor from vispy.scene.visuals import InfiniteLine, Line, Rectangle, Text import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins import numpy as np diff --git a/AppGUI/PlotCanvasLegacy.py b/appGUI/PlotCanvasLegacy.py similarity index 99% rename from AppGUI/PlotCanvasLegacy.py rename to appGUI/PlotCanvasLegacy.py index ba614642..15021fc4 100644 --- a/AppGUI/PlotCanvasLegacy.py +++ b/appGUI/PlotCanvasLegacy.py @@ -22,7 +22,7 @@ import logging import numpy as np import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins # Prevent conflict with Qt5 and above. diff --git a/AppGUI/VisPyCanvas.py b/appGUI/VisPyCanvas.py similarity index 100% rename from AppGUI/VisPyCanvas.py rename to appGUI/VisPyCanvas.py diff --git a/AppGUI/VisPyData/data/fonts/opensans-regular.ttf b/appGUI/VisPyData/data/fonts/opensans-regular.ttf similarity index 100% rename from AppGUI/VisPyData/data/fonts/opensans-regular.ttf rename to appGUI/VisPyData/data/fonts/opensans-regular.ttf diff --git a/AppGUI/VisPyData/data/freetype/freetype253.dll b/appGUI/VisPyData/data/freetype/freetype253.dll similarity index 100% rename from AppGUI/VisPyData/data/freetype/freetype253.dll rename to appGUI/VisPyData/data/freetype/freetype253.dll diff --git a/AppGUI/VisPyData/data/freetype/freetype253_x64.dll b/appGUI/VisPyData/data/freetype/freetype253_x64.dll similarity index 100% rename from AppGUI/VisPyData/data/freetype/freetype253_x64.dll rename to appGUI/VisPyData/data/freetype/freetype253_x64.dll diff --git a/AppGUI/VisPyPatches.py b/appGUI/VisPyPatches.py similarity index 100% rename from AppGUI/VisPyPatches.py rename to appGUI/VisPyPatches.py diff --git a/AppGUI/VisPyTesselators.py b/appGUI/VisPyTesselators.py similarity index 100% rename from AppGUI/VisPyTesselators.py rename to appGUI/VisPyTesselators.py diff --git a/AppGUI/VisPyVisuals.py b/appGUI/VisPyVisuals.py similarity index 99% rename from AppGUI/VisPyVisuals.py rename to appGUI/VisPyVisuals.py index 3796f759..6e7e5312 100644 --- a/AppGUI/VisPyVisuals.py +++ b/appGUI/VisPyVisuals.py @@ -13,7 +13,7 @@ from vispy.color import Color from shapely.geometry import Polygon, LineString, LinearRing import threading import numpy as np -from AppGUI.VisPyTesselators import GLUTess +from appGUI.VisPyTesselators import GLUTess class FlatCAMLineVisual(LineVisual): diff --git a/AppGUI/__init__.py b/appGUI/__init__.py similarity index 100% rename from AppGUI/__init__.py rename to appGUI/__init__.py diff --git a/AppGUI/preferences/OptionUI.py b/appGUI/preferences/OptionUI.py similarity index 99% rename from AppGUI/preferences/OptionUI.py rename to appGUI/preferences/OptionUI.py index d05691d5..c1b680ce 100644 --- a/AppGUI/preferences/OptionUI.py +++ b/appGUI/preferences/OptionUI.py @@ -3,11 +3,11 @@ from typing import Union, Sequence, List from PyQt5 import QtWidgets, QtGui from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import RadioSet, FCCheckBox, FCButton, FCComboBox, FCEntry, FCSpinner, FCColorEntry, \ +from appGUI.GUIElements import RadioSet, FCCheckBox, FCButton, FCComboBox, FCEntry, FCSpinner, FCColorEntry, \ FCSliderWithSpinner, FCDoubleSpinner, FloatEntry, FCTextArea import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/OptionsGroupUI.py b/appGUI/preferences/OptionsGroupUI.py similarity index 95% rename from AppGUI/preferences/OptionsGroupUI.py rename to appGUI/preferences/OptionsGroupUI.py index 22eede6a..f317bb58 100644 --- a/AppGUI/preferences/OptionsGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/OptionsGroupUI.py @@ -11,10 +11,10 @@ from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import QSettings import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins -from AppGUI.preferences.OptionUI import OptionUI +from appGUI.preferences.OptionUI import OptionUI fcTranslate.apply_language('strings') if '_' not in builtins.__dict__: diff --git a/AppGUI/preferences/PreferencesSectionUI.py b/appGUI/preferences/PreferencesSectionUI.py similarity index 86% rename from AppGUI/preferences/PreferencesSectionUI.py rename to appGUI/preferences/PreferencesSectionUI.py index 6daae820..968bef75 100644 --- a/AppGUI/preferences/PreferencesSectionUI.py +++ b/appGUI/preferences/PreferencesSectionUI.py @@ -1,9 +1,9 @@ from typing import Dict from PyQt5 import QtWidgets, QtCore -from AppGUI.ColumnarFlowLayout import ColumnarFlowLayout -from AppGUI.preferences.OptionUI import OptionUI -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.ColumnarFlowLayout import ColumnarFlowLayout +from appGUI.preferences.OptionUI import OptionUI +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI class PreferencesSectionUI(QtWidgets.QWidget): diff --git a/AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py b/appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py similarity index 98% rename from AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py rename to appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py index 187e0a58..34ea91bc 100644 --- a/AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py +++ b/appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py @@ -5,7 +5,7 @@ from defaults import FlatCAMDefaults import logging import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') @@ -18,7 +18,7 @@ if settings.contains("machinist"): else: machinist_setting = 0 -log = logging.getLogger('PreferencesUIManager') +log = logging.getLogger('base2') class PreferencesUIManager: @@ -629,9 +629,9 @@ class PreferencesUIManager: Will set the values for all the GUI elements in Preferences GUI based on the values found in the self.defaults dictionary. - :param factor: will apply a factor to the values that written in the GUI elements - :param fl_units: current measuring units in FlatCAM: Metric or Inch - :param source_dict: the repository of options, usually is the self.defaults + :param factor: will apply a factor to the values that written in the GUI elements + :param fl_units: current measuring units in FlatCAM: Metric or Inch + :param source_dict: the repository of options, usually is the self.defaults :return: None """ @@ -647,18 +647,18 @@ class PreferencesUIManager: """ Basically it is the worker in the self.defaults_write_form() - :param field: the GUI element in Preferences GUI to be updated - :param factor: factor to be applied to the field parameter - :param units: current FlatCAM measuring units - :param defaults_dict: the defaults storage - :return: None, it updates GUI elements + :param field: the GUI element in Preferences GUI to be updated + :param factor: factor to be applied to the field parameter + :param units: current FlatCAM measuring units + :param defaults_dict: the defaults storage + :return: None, it updates GUI elements """ def_dict = self.defaults if defaults_dict is None else defaults_dict try: value = def_dict[field] - log.debug("value is " + str(value) + " and factor is "+str(factor)) + # log.debug("value is " + str(value) + " and factor is "+str(factor)) if factor is not None: value *= factor @@ -675,7 +675,7 @@ class PreferencesUIManager: def show_preferences_gui(self): """ - Called to initialize and show the Preferences AppGUI + Called to initialize and show the Preferences appGUI :return: None """ @@ -906,13 +906,13 @@ class PreferencesUIManager: self.ui.general_defaults_form.general_app_group.ge_radio.set_value(ge) if save_to_file or should_restart is True: + # Re-fresh project options + self.ui.app.on_options_app2project() + self.save_defaults(silent=False) # load the defaults so they are updated into the app self.defaults.load(filename=os.path.join(self.data_path, 'current_defaults.FlatConfig')) - # Re-fresh project options - self.ui.app.on_options_app2project() - settgs = QSettings("Open Source", "FlatCAM") # save the notebook font size @@ -1002,7 +1002,6 @@ class PreferencesUIManager: :param first_time: Boolean. If True will execute some code when the app is run first time :return: None """ - self.defaults.report_usage("save_defaults") log.debug("App.PreferencesUIManager.save_defaults()") if data_path is None: diff --git a/AppGUI/preferences/__init__.py b/appGUI/preferences/__init__.py similarity index 81% rename from AppGUI/preferences/__init__.py rename to appGUI/preferences/__init__.py index 193fef34..4932c17a 100644 --- a/AppGUI/preferences/__init__.py +++ b/appGUI/preferences/__init__.py @@ -1,6 +1,6 @@ -from AppGUI.GUIElements import * +from appGUI.GUIElements import * import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins diff --git a/AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py similarity index 97% rename from AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py index 53f7e0ae..24daf08f 100644 --- a/AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py @@ -1,10 +1,10 @@ from PyQt5 import QtWidgets, QtGui from PyQt5.QtCore import QSettings, Qt -from AppGUI.GUIElements import FCTextArea, FCCheckBox, FCComboBox, FCSpinner, FCColorEntry -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import FCTextArea, FCCheckBox, FCComboBox, FCSpinner, FCColorEntry +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py similarity index 98% rename from AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py index 11a88763..f27d62c7 100644 --- a/AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py @@ -1,10 +1,10 @@ from PyQt5 import QtWidgets, QtCore, QtGui from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import FCCheckBox, RadioSet, FCSpinner, FCDoubleSpinner, FCSliderWithSpinner, FCColorEntry -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import FCCheckBox, RadioSet, FCSpinner, FCDoubleSpinner, FCSliderWithSpinner, FCColorEntry +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py similarity index 94% rename from AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py index 5dab3cff..60c16f44 100644 --- a/AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py @@ -1,11 +1,11 @@ from PyQt5 import QtWidgets, QtGui from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import FCTextArea -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import FCTextArea +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobPreferencesUI.py b/appGUI/preferences/cncjob/CNCJobPreferencesUI.py similarity index 83% rename from AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobPreferencesUI.py rename to appGUI/preferences/cncjob/CNCJobPreferencesUI.py index 79760423..c919a8d8 100644 --- a/AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobPreferencesUI.py +++ b/appGUI/preferences/cncjob/CNCJobPreferencesUI.py @@ -1,8 +1,8 @@ from PyQt5 import QtWidgets -from AppGUI.preferences.cncjob.CNCJobAdvOptPrefGroupUI import CNCJobAdvOptPrefGroupUI -from AppGUI.preferences.cncjob.CNCJobOptPrefGroupUI import CNCJobOptPrefGroupUI -from AppGUI.preferences.cncjob.CNCJobGenPrefGroupUI import CNCJobGenPrefGroupUI +from appGUI.preferences.cncjob.CNCJobAdvOptPrefGroupUI import CNCJobAdvOptPrefGroupUI +from appGUI.preferences.cncjob.CNCJobOptPrefGroupUI import CNCJobOptPrefGroupUI +from appGUI.preferences.cncjob.CNCJobGenPrefGroupUI import CNCJobGenPrefGroupUI class CNCJobPreferencesUI(QtWidgets.QWidget): diff --git a/AppGUI/preferences/cncjob/__init__.py b/appGUI/preferences/cncjob/__init__.py similarity index 100% rename from AppGUI/preferences/cncjob/__init__.py rename to appGUI/preferences/cncjob/__init__.py diff --git a/AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py similarity index 97% rename from AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py index dd267816..94d9986b 100644 --- a/AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py @@ -1,10 +1,10 @@ from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, RadioSet, FCCheckBox, NumericalEvalTupleEntry, NumericalEvalEntry -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, RadioSet, FCCheckBox, NumericalEvalTupleEntry, NumericalEvalEntry +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py similarity index 98% rename from AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py index 25f38aea..83cbb6f7 100644 --- a/AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py @@ -1,11 +1,11 @@ from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import FCSpinner, FCDoubleSpinner, RadioSet -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import FCSpinner, FCDoubleSpinner, RadioSet +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py similarity index 97% rename from AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py index 4cab1c6e..55a5cd15 100644 --- a/AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py @@ -1,10 +1,10 @@ from PyQt5 import QtWidgets, QtCore from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import RadioSet, FCSpinner -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import RadioSet, FCSpinner +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py similarity index 99% rename from AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py index 93d4e9a4..c7cda214 100644 --- a/AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py @@ -3,10 +3,10 @@ import platform from PyQt5 import QtWidgets, QtCore, QtGui from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import FCCheckBox, FCSpinner, RadioSet, FCEntry, FCSliderWithSpinner, FCColorEntry -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import FCCheckBox, FCSpinner, RadioSet, FCEntry, FCSliderWithSpinner, FCColorEntry +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py similarity index 98% rename from AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py index 93aec0b3..4d75b3bf 100644 --- a/AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py @@ -1,12 +1,12 @@ from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import Qt, QSettings -from AppGUI.GUIElements import RadioSet, FCDoubleSpinner, FCCheckBox, FCEntry, FCSpinner, OptionalInputSection, \ +from appGUI.GUIElements import RadioSet, FCDoubleSpinner, FCCheckBox, FCEntry, FCSpinner, OptionalInputSection, \ FCComboBox, NumericalEvalTupleEntry -from AppGUI.preferences import machinist_setting -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.preferences import machinist_setting +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/excellon/ExcellonPreferencesUI.py b/appGUI/preferences/excellon/ExcellonPreferencesUI.py similarity index 83% rename from AppGUI/preferences/excellon/ExcellonPreferencesUI.py rename to appGUI/preferences/excellon/ExcellonPreferencesUI.py index dd1305d9..39bf5006 100644 --- a/AppGUI/preferences/excellon/ExcellonPreferencesUI.py +++ b/appGUI/preferences/excellon/ExcellonPreferencesUI.py @@ -1,14 +1,14 @@ from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.preferences.excellon.ExcellonEditorPrefGroupUI import ExcellonEditorPrefGroupUI -from AppGUI.preferences.excellon.ExcellonExpPrefGroupUI import ExcellonExpPrefGroupUI -from AppGUI.preferences.excellon.ExcellonAdvOptPrefGroupUI import ExcellonAdvOptPrefGroupUI -from AppGUI.preferences.excellon.ExcellonOptPrefGroupUI import ExcellonOptPrefGroupUI -from AppGUI.preferences.excellon.ExcellonGenPrefGroupUI import ExcellonGenPrefGroupUI +from appGUI.preferences.excellon.ExcellonEditorPrefGroupUI import ExcellonEditorPrefGroupUI +from appGUI.preferences.excellon.ExcellonExpPrefGroupUI import ExcellonExpPrefGroupUI +from appGUI.preferences.excellon.ExcellonAdvOptPrefGroupUI import ExcellonAdvOptPrefGroupUI +from appGUI.preferences.excellon.ExcellonOptPrefGroupUI import ExcellonOptPrefGroupUI +from appGUI.preferences.excellon.ExcellonGenPrefGroupUI import ExcellonGenPrefGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/excellon/__init__.py b/appGUI/preferences/excellon/__init__.py similarity index 100% rename from AppGUI/preferences/excellon/__init__.py rename to appGUI/preferences/excellon/__init__.py diff --git a/AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py b/appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py similarity index 98% rename from AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py rename to appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py index b73db634..8288a3f6 100644 --- a/AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py @@ -1,13 +1,13 @@ from PyQt5 import QtCore, QtWidgets from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, FCCheckBox, FCComboBox, RadioSet, OptionalInputSection, FCSpinner, \ +from appGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, FCCheckBox, FCComboBox, RadioSet, OptionalInputSection, FCSpinner, \ FCColorEntry -from AppGUI.preferences import settings -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.preferences import settings +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') @@ -193,7 +193,7 @@ class GeneralAPPSetGroupUI(OptionsGroupUI): self.notebook_font_size_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _('Notebook')) self.notebook_font_size_label.setToolTip( _("This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" - "The notebook is the collapsible area in the left side of the AppGUI,\n" + "The notebook is the collapsible area in the left side of the appGUI,\n" "and include the Project, Selected and Tool tabs.") ) @@ -232,7 +232,7 @@ class GeneralAPPSetGroupUI(OptionsGroupUI): # TextBox Font Size self.textbox_font_size_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _('Textbox')) self.textbox_font_size_label.setToolTip( - _("This sets the font size for the Textbox AppGUI\n" + _("This sets the font size for the Textbox appGUI\n" "elements that are used in the application.") ) diff --git a/AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py similarity index 99% rename from AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py index 81d99b7d..e73017dd 100644 --- a/AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py @@ -3,12 +3,12 @@ import sys from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import RadioSet, FCSpinner, FCCheckBox, FCComboBox, FCButton, OptionalInputSection, \ +from appGUI.GUIElements import RadioSet, FCSpinner, FCCheckBox, FCComboBox, FCButton, OptionalInputSection, \ FCDoubleSpinner -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py b/appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py similarity index 98% rename from AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py rename to appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py index a35c247a..2cf301d1 100644 --- a/AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py @@ -1,13 +1,13 @@ from PyQt5 import QtCore from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import OptionalInputSection -from AppGUI.preferences import settings -from AppGUI.preferences.OptionUI import * -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI2 +from appGUI.GUIElements import OptionalInputSection +from appGUI.preferences import settings +from appGUI.preferences.OptionUI import * +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI2 import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') if '_' not in builtins.__dict__: diff --git a/AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py similarity index 99% rename from AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py index 7339b9cc..92d77ea0 100644 --- a/AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py @@ -1,11 +1,11 @@ from PyQt5 import QtWidgets, QtCore, QtGui from PyQt5.QtCore import QSettings, Qt -from AppGUI.GUIElements import RadioSet, FCCheckBox, FCComboBox, FCSliderWithSpinner, FCColorEntry -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import RadioSet, FCCheckBox, FCComboBox, FCSliderWithSpinner, FCColorEntry +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/general/GeneralPreferencesUI.py b/appGUI/preferences/general/GeneralPreferencesUI.py similarity index 84% rename from AppGUI/preferences/general/GeneralPreferencesUI.py rename to appGUI/preferences/general/GeneralPreferencesUI.py index 45ccf191..52e9053c 100644 --- a/AppGUI/preferences/general/GeneralPreferencesUI.py +++ b/appGUI/preferences/general/GeneralPreferencesUI.py @@ -1,12 +1,12 @@ from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.preferences.general.GeneralAppPrefGroupUI import GeneralAppPrefGroupUI -from AppGUI.preferences.general.GeneralAPPSetGroupUI import GeneralAPPSetGroupUI -from AppGUI.preferences.general.GeneralGUIPrefGroupUI import GeneralGUIPrefGroupUI +from appGUI.preferences.general.GeneralAppPrefGroupUI import GeneralAppPrefGroupUI +from appGUI.preferences.general.GeneralAPPSetGroupUI import GeneralAPPSetGroupUI +from appGUI.preferences.general.GeneralGUIPrefGroupUI import GeneralGUIPrefGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/general/__init__.py b/appGUI/preferences/general/__init__.py similarity index 100% rename from AppGUI/preferences/general/__init__.py rename to appGUI/preferences/general/__init__.py diff --git a/AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py similarity index 98% rename from AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py index f122186c..a6d30aca 100644 --- a/AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py @@ -1,12 +1,12 @@ from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, FCCheckBox, RadioSet, FCLabel, NumericalEvalTupleEntry, \ +from appGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, FCCheckBox, RadioSet, FCLabel, NumericalEvalTupleEntry, \ NumericalEvalEntry -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py similarity index 94% rename from AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py index 1ac42f42..aca5a4ef 100644 --- a/AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py @@ -1,11 +1,11 @@ from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import FCSpinner, RadioSet -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import FCSpinner, RadioSet +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py similarity index 95% rename from AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py index b958fca1..7040a877 100644 --- a/AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py @@ -1,11 +1,11 @@ from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import FCCheckBox, FCSpinner, FCEntry, FCColorEntry -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import FCCheckBox, FCSpinner, FCEntry, FCColorEntry +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py similarity index 97% rename from AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py index ebbe0c34..7ca13738 100644 --- a/AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py @@ -1,13 +1,13 @@ from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import Qt, QSettings -from AppGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, FCCheckBox, OptionalInputSection, FCSpinner, FCComboBox, \ +from appGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, FCCheckBox, OptionalInputSection, FCSpinner, FCComboBox, \ NumericalEvalTupleEntry -from AppGUI.preferences import machinist_setting -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.preferences import machinist_setting +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/geometry/GeometryPreferencesUI.py b/appGUI/preferences/geometry/GeometryPreferencesUI.py similarity index 84% rename from AppGUI/preferences/geometry/GeometryPreferencesUI.py rename to appGUI/preferences/geometry/GeometryPreferencesUI.py index fd1709ef..12a79ba2 100644 --- a/AppGUI/preferences/geometry/GeometryPreferencesUI.py +++ b/appGUI/preferences/geometry/GeometryPreferencesUI.py @@ -1,13 +1,13 @@ from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.preferences.geometry.GeometryEditorPrefGroupUI import GeometryEditorPrefGroupUI -from AppGUI.preferences.geometry.GeometryAdvOptPrefGroupUI import GeometryAdvOptPrefGroupUI -from AppGUI.preferences.geometry.GeometryOptPrefGroupUI import GeometryOptPrefGroupUI -from AppGUI.preferences.geometry.GeometryGenPrefGroupUI import GeometryGenPrefGroupUI +from appGUI.preferences.geometry.GeometryEditorPrefGroupUI import GeometryEditorPrefGroupUI +from appGUI.preferences.geometry.GeometryAdvOptPrefGroupUI import GeometryAdvOptPrefGroupUI +from appGUI.preferences.geometry.GeometryOptPrefGroupUI import GeometryOptPrefGroupUI +from appGUI.preferences.geometry.GeometryGenPrefGroupUI import GeometryGenPrefGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/geometry/__init__.py b/appGUI/preferences/geometry/__init__.py similarity index 100% rename from AppGUI/preferences/geometry/__init__.py rename to appGUI/preferences/geometry/__init__.py diff --git a/AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py similarity index 95% rename from AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py index e68fe32f..ba788e26 100644 --- a/AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py @@ -1,11 +1,11 @@ from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import FCCheckBox, RadioSet, FCDoubleSpinner, FCSpinner, OptionalInputSection -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import FCCheckBox, RadioSet, FCDoubleSpinner, FCSpinner, OptionalInputSection +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py similarity index 98% rename from AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py index aee22e96..bc86e7e6 100644 --- a/AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py @@ -1,11 +1,11 @@ from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import FCSpinner, FCDoubleSpinner, FCComboBox, FCEntry, RadioSet, NumericalEvalTupleEntry -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import FCSpinner, FCDoubleSpinner, FCComboBox, FCEntry, RadioSet, NumericalEvalTupleEntry +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py similarity index 96% rename from AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py index edd41b45..75f7bfb9 100644 --- a/AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py @@ -1,11 +1,11 @@ from PyQt5 import QtWidgets, QtCore from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import RadioSet, FCSpinner -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import RadioSet, FCSpinner +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py similarity index 98% rename from AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py index da893c53..fc20e80e 100644 --- a/AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py @@ -1,11 +1,11 @@ from PyQt5 import QtWidgets, QtCore, QtGui from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import FCCheckBox, FCSpinner, RadioSet, FCEntry, FCSliderWithSpinner, FCColorEntry -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import FCCheckBox, FCSpinner, RadioSet, FCEntry, FCSliderWithSpinner, FCColorEntry +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py similarity index 95% rename from AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py index c619a3c1..a7040a87 100644 --- a/AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py @@ -1,11 +1,11 @@ from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, FCSpinner, RadioSet, FCCheckBox, FCComboBox -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, FCSpinner, RadioSet, FCCheckBox, FCComboBox +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/gerber/GerberPreferencesUI.py b/appGUI/preferences/gerber/GerberPreferencesUI.py similarity index 83% rename from AppGUI/preferences/gerber/GerberPreferencesUI.py rename to appGUI/preferences/gerber/GerberPreferencesUI.py index cee2a54c..6b6ad56f 100644 --- a/AppGUI/preferences/gerber/GerberPreferencesUI.py +++ b/appGUI/preferences/gerber/GerberPreferencesUI.py @@ -1,14 +1,14 @@ from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.preferences.gerber.GerberEditorPrefGroupUI import GerberEditorPrefGroupUI -from AppGUI.preferences.gerber.GerberExpPrefGroupUI import GerberExpPrefGroupUI -from AppGUI.preferences.gerber.GerberAdvOptPrefGroupUI import GerberAdvOptPrefGroupUI -from AppGUI.preferences.gerber.GerberOptPrefGroupUI import GerberOptPrefGroupUI -from AppGUI.preferences.gerber.GerberGenPrefGroupUI import GerberGenPrefGroupUI +from appGUI.preferences.gerber.GerberEditorPrefGroupUI import GerberEditorPrefGroupUI +from appGUI.preferences.gerber.GerberExpPrefGroupUI import GerberExpPrefGroupUI +from appGUI.preferences.gerber.GerberAdvOptPrefGroupUI import GerberAdvOptPrefGroupUI +from appGUI.preferences.gerber.GerberOptPrefGroupUI import GerberOptPrefGroupUI +from appGUI.preferences.gerber.GerberGenPrefGroupUI import GerberGenPrefGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/gerber/__init__.py b/appGUI/preferences/gerber/__init__.py similarity index 100% rename from AppGUI/preferences/gerber/__init__.py rename to appGUI/preferences/gerber/__init__.py diff --git a/AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py similarity index 98% rename from AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py index 7ec00a3c..8ffc51f0 100644 --- a/AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py @@ -1,11 +1,11 @@ from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import FCSpinner, FCDoubleSpinner, RadioSet -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import FCSpinner, FCDoubleSpinner, RadioSet +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py similarity index 96% rename from AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py index 04d54387..23171c24 100644 --- a/AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py @@ -1,11 +1,11 @@ from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import RadioSet, FCDoubleSpinner, FCCheckBox, NumericalEvalTupleEntry -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import RadioSet, FCDoubleSpinner, FCCheckBox, NumericalEvalTupleEntry +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py similarity index 98% rename from AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py index 410bb655..b3cf9372 100644 --- a/AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py @@ -1,11 +1,11 @@ from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import FCCheckBox, RadioSet, FCDoubleSpinner -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import FCCheckBox, RadioSet, FCDoubleSpinner +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py similarity index 97% rename from AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py index 77ff939c..a480af80 100644 --- a/AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py @@ -1,11 +1,11 @@ from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, RadioSet -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, RadioSet +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py similarity index 94% rename from AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py index f7bb9f17..00fdd4c3 100644 --- a/AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py @@ -1,11 +1,11 @@ from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, RadioSet -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, RadioSet +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py similarity index 91% rename from AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py index 6524d439..05d88af2 100644 --- a/AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py @@ -1,11 +1,11 @@ from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import FCSpinner -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import FCSpinner +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/tools/Tools2PreferencesUI.py b/appGUI/preferences/tools/Tools2PreferencesUI.py similarity index 83% rename from AppGUI/preferences/tools/Tools2PreferencesUI.py rename to appGUI/preferences/tools/Tools2PreferencesUI.py index 5101fc37..f114a80b 100644 --- a/AppGUI/preferences/tools/Tools2PreferencesUI.py +++ b/appGUI/preferences/tools/Tools2PreferencesUI.py @@ -1,18 +1,18 @@ from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.preferences.tools.Tools2InvertPrefGroupUI import Tools2InvertPrefGroupUI -from AppGUI.preferences.tools.Tools2PunchGerberPrefGroupUI import Tools2PunchGerberPrefGroupUI -from AppGUI.preferences.tools.Tools2EDrillsPrefGroupUI import Tools2EDrillsPrefGroupUI -from AppGUI.preferences.tools.Tools2CalPrefGroupUI import Tools2CalPrefGroupUI -from AppGUI.preferences.tools.Tools2FiducialsPrefGroupUI import Tools2FiducialsPrefGroupUI -from AppGUI.preferences.tools.Tools2CThievingPrefGroupUI import Tools2CThievingPrefGroupUI -from AppGUI.preferences.tools.Tools2QRCodePrefGroupUI import Tools2QRCodePrefGroupUI -from AppGUI.preferences.tools.Tools2OptimalPrefGroupUI import Tools2OptimalPrefGroupUI -from AppGUI.preferences.tools.Tools2RulesCheckPrefGroupUI import Tools2RulesCheckPrefGroupUI +from appGUI.preferences.tools.Tools2InvertPrefGroupUI import Tools2InvertPrefGroupUI +from appGUI.preferences.tools.Tools2PunchGerberPrefGroupUI import Tools2PunchGerberPrefGroupUI +from appGUI.preferences.tools.Tools2EDrillsPrefGroupUI import Tools2EDrillsPrefGroupUI +from appGUI.preferences.tools.Tools2CalPrefGroupUI import Tools2CalPrefGroupUI +from appGUI.preferences.tools.Tools2FiducialsPrefGroupUI import Tools2FiducialsPrefGroupUI +from appGUI.preferences.tools.Tools2CThievingPrefGroupUI import Tools2CThievingPrefGroupUI +from appGUI.preferences.tools.Tools2QRCodePrefGroupUI import Tools2QRCodePrefGroupUI +from appGUI.preferences.tools.Tools2OptimalPrefGroupUI import Tools2OptimalPrefGroupUI +from appGUI.preferences.tools.Tools2RulesCheckPrefGroupUI import Tools2RulesCheckPrefGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py similarity index 98% rename from AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py index 073d4a68..99607448 100644 --- a/AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py @@ -1,11 +1,11 @@ from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import FCCheckBox, RadioSet, FCDoubleSpinner -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import FCCheckBox, RadioSet, FCDoubleSpinner +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py similarity index 97% rename from AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py index 6a0efb4a..636d063e 100644 --- a/AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py @@ -1,11 +1,11 @@ from PyQt5 import QtWidgets, QtCore, QtGui from PyQt5.QtCore import Qt, QSettings -from AppGUI.GUIElements import FCSpinner, RadioSet, FCTextArea, FCEntry, FCColorEntry -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import FCSpinner, RadioSet, FCTextArea, FCEntry, FCColorEntry +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py similarity index 98% rename from AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py index cc049d41..50f94489 100644 --- a/AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py @@ -1,11 +1,11 @@ from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import FCCheckBox, FCDoubleSpinner -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import FCCheckBox, FCDoubleSpinner +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py similarity index 95% rename from AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py index 4f9174f8..23b94587 100644 --- a/AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py @@ -1,11 +1,11 @@ from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, RadioSet -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, RadioSet +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py similarity index 97% rename from AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py index f1d8cec9..156a543f 100644 --- a/AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py @@ -1,11 +1,11 @@ from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py similarity index 94% rename from AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py index 559eea86..b4bed9d8 100644 --- a/AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py @@ -1,11 +1,11 @@ from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py similarity index 96% rename from AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py index 4e690474..e081586a 100644 --- a/AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py @@ -1,12 +1,12 @@ from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, FCCheckBox, RadioSet, FCComboBox -from AppGUI.preferences import machinist_setting -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, FCCheckBox, RadioSet, FCComboBox +from appGUI.preferences import machinist_setting +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py similarity index 98% rename from AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py index f2e2a528..419f300d 100644 --- a/AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py @@ -1,11 +1,11 @@ from PyQt5 import QtWidgets, QtCore, QtGui from PyQt5.QtCore import Qt, QSettings -from AppGUI.GUIElements import RadioSet, FCEntry, FCDoubleSpinner, FCCheckBox, FCComboBox, FCColorEntry -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import RadioSet, FCEntry, FCDoubleSpinner, FCCheckBox, FCComboBox, FCColorEntry +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py similarity index 98% rename from AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py index 0b9b68a5..860cbf13 100644 --- a/AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py @@ -1,11 +1,11 @@ from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import RadioSet, FCDoubleSpinner, FCComboBox, FCCheckBox, FCSpinner, NumericalEvalTupleEntry -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import RadioSet, FCDoubleSpinner, FCComboBox, FCCheckBox, FCSpinner, NumericalEvalTupleEntry +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py similarity index 98% rename from AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py index 28c300da..b0a10ab5 100644 --- a/AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py @@ -1,11 +1,11 @@ from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import RadioSet, FCDoubleSpinner, FCComboBox, FCCheckBox, NumericalEvalTupleEntry -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import RadioSet, FCDoubleSpinner, FCComboBox, FCCheckBox, NumericalEvalTupleEntry +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py similarity index 98% rename from AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py index b69d0106..7a967b1d 100644 --- a/AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py @@ -1,11 +1,11 @@ from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import RadioSet, FCDoubleSpinner, FCComboBox, FCCheckBox, NumericalEvalTupleEntry -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import RadioSet, FCDoubleSpinner, FCComboBox, FCCheckBox, NumericalEvalTupleEntry +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py similarity index 97% rename from AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py index f217ec00..9189d88d 100644 --- a/AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py @@ -1,11 +1,11 @@ from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, FCSpinner, RadioSet, FCCheckBox -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, FCSpinner, RadioSet, FCCheckBox +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/tools/ToolsPreferencesUI.py b/appGUI/preferences/tools/ToolsPreferencesUI.py similarity index 81% rename from AppGUI/preferences/tools/ToolsPreferencesUI.py rename to appGUI/preferences/tools/ToolsPreferencesUI.py index 9d30c9b9..a3133fe4 100644 --- a/AppGUI/preferences/tools/ToolsPreferencesUI.py +++ b/appGUI/preferences/tools/ToolsPreferencesUI.py @@ -1,22 +1,22 @@ from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.preferences.tools.ToolsSubPrefGroupUI import ToolsSubPrefGroupUI -from AppGUI.preferences.tools.ToolsSolderpastePrefGroupUI import ToolsSolderpastePrefGroupUI -from AppGUI.preferences.tools.ToolsCornersPrefGroupUI import ToolsCornersPrefGroupUI -from AppGUI.preferences.tools.ToolsTransformPrefGroupUI import ToolsTransformPrefGroupUI -from AppGUI.preferences.tools.ToolsCalculatorsPrefGroupUI import ToolsCalculatorsPrefGroupUI -from AppGUI.preferences.tools.ToolsPanelizePrefGroupUI import ToolsPanelizePrefGroupUI -from AppGUI.preferences.tools.ToolsFilmPrefGroupUI import ToolsFilmPrefGroupUI -from AppGUI.preferences.tools.Tools2sidedPrefGroupUI import Tools2sidedPrefGroupUI +from appGUI.preferences.tools.ToolsSubPrefGroupUI import ToolsSubPrefGroupUI +from appGUI.preferences.tools.ToolsSolderpastePrefGroupUI import ToolsSolderpastePrefGroupUI +from appGUI.preferences.tools.ToolsCornersPrefGroupUI import ToolsCornersPrefGroupUI +from appGUI.preferences.tools.ToolsTransformPrefGroupUI import ToolsTransformPrefGroupUI +from appGUI.preferences.tools.ToolsCalculatorsPrefGroupUI import ToolsCalculatorsPrefGroupUI +from appGUI.preferences.tools.ToolsPanelizePrefGroupUI import ToolsPanelizePrefGroupUI +from appGUI.preferences.tools.ToolsFilmPrefGroupUI import ToolsFilmPrefGroupUI +from appGUI.preferences.tools.Tools2sidedPrefGroupUI import Tools2sidedPrefGroupUI -from AppGUI.preferences.tools.ToolsCutoutPrefGroupUI import ToolsCutoutPrefGroupUI -from AppGUI.preferences.tools.ToolsNCCPrefGroupUI import ToolsNCCPrefGroupUI -from AppGUI.preferences.tools.ToolsPaintPrefGroupUI import ToolsPaintPrefGroupUI -from AppGUI.preferences.tools.ToolsISOPrefGroupUI import ToolsISOPrefGroupUI +from appGUI.preferences.tools.ToolsCutoutPrefGroupUI import ToolsCutoutPrefGroupUI +from appGUI.preferences.tools.ToolsNCCPrefGroupUI import ToolsNCCPrefGroupUI +from appGUI.preferences.tools.ToolsPaintPrefGroupUI import ToolsPaintPrefGroupUI +from appGUI.preferences.tools.ToolsISOPrefGroupUI import ToolsISOPrefGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py similarity index 98% rename from AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py index 832b76d9..3c6f3f88 100644 --- a/AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py @@ -1,11 +1,11 @@ from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, FCSpinner, FCComboBox, NumericalEvalTupleEntry -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, FCSpinner, FCComboBox, NumericalEvalTupleEntry +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py similarity index 89% rename from AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py index 2cc78d87..15aa4198 100644 --- a/AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py @@ -1,11 +1,11 @@ from PyQt5 import QtWidgets from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import FCCheckBox -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import FCCheckBox +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py similarity index 98% rename from AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py index d3bd0c88..e43335a8 100644 --- a/AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py @@ -1,11 +1,11 @@ from PyQt5 import QtWidgets, QtGui from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, FCCheckBox, NumericalEvalTupleEntry, FCComboBox -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, FCCheckBox, NumericalEvalTupleEntry, FCComboBox +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/tools/__init__.py b/appGUI/preferences/tools/__init__.py similarity index 100% rename from AppGUI/preferences/tools/__init__.py rename to appGUI/preferences/tools/__init__.py diff --git a/AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py similarity index 94% rename from AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py index 4f491f49..97c8f950 100644 --- a/AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py @@ -1,11 +1,11 @@ from PyQt5 import QtWidgets, QtGui from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import FCButton, FCTextArea, FCEntry -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import FCButton, FCTextArea, FCEntry +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py similarity index 95% rename from AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py index 4cdd89f7..6feb9a53 100644 --- a/AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py @@ -1,11 +1,11 @@ from PyQt5 import QtWidgets, QtGui from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import VerticalScrollArea, FCButton, FCTextArea, FCEntry -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import VerticalScrollArea, FCButton, FCTextArea, FCEntry +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py similarity index 95% rename from AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py index 9c367ed5..3ede6614 100644 --- a/AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py @@ -1,11 +1,11 @@ from PyQt5 import QtWidgets, QtGui from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import FCButton, FCTextArea, FCEntry -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import FCButton, FCTextArea, FCEntry +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py similarity index 95% rename from AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py rename to appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py index 70e0aa78..55f8fce5 100644 --- a/AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py @@ -1,11 +1,11 @@ from PyQt5 import QtWidgets, QtGui from PyQt5.QtCore import QSettings -from AppGUI.GUIElements import FCButton, FCTextArea, FCEntry -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.GUIElements import FCButton, FCTextArea, FCEntry +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppGUI/preferences/utilities/UtilPreferencesUI.py b/appGUI/preferences/utilities/UtilPreferencesUI.py similarity index 81% rename from AppGUI/preferences/utilities/UtilPreferencesUI.py rename to appGUI/preferences/utilities/UtilPreferencesUI.py index e227c924..be0b5265 100644 --- a/AppGUI/preferences/utilities/UtilPreferencesUI.py +++ b/appGUI/preferences/utilities/UtilPreferencesUI.py @@ -1,9 +1,9 @@ from PyQt5 import QtWidgets -from AppGUI.preferences.utilities.AutoCompletePrefGroupUI import AutoCompletePrefGroupUI -from AppGUI.preferences.utilities.FAGrbPrefGroupUI import FAGrbPrefGroupUI -from AppGUI.preferences.utilities.FAGcoPrefGroupUI import FAGcoPrefGroupUI -from AppGUI.preferences.utilities.FAExcPrefGroupUI import FAExcPrefGroupUI +from appGUI.preferences.utilities.AutoCompletePrefGroupUI import AutoCompletePrefGroupUI +from appGUI.preferences.utilities.FAGrbPrefGroupUI import FAGrbPrefGroupUI +from appGUI.preferences.utilities.FAGcoPrefGroupUI import FAGcoPrefGroupUI +from appGUI.preferences.utilities.FAExcPrefGroupUI import FAExcPrefGroupUI class UtilPreferencesUI(QtWidgets.QWidget): diff --git a/AppGUI/preferences/utilities/__init__.py b/appGUI/preferences/utilities/__init__.py similarity index 100% rename from AppGUI/preferences/utilities/__init__.py rename to appGUI/preferences/utilities/__init__.py diff --git a/AppObjects/AppObject.py b/appObjects/AppObject.py similarity index 97% rename from AppObjects/AppObject.py rename to appObjects/AppObject.py index cafc964d..82eb48af 100644 --- a/AppObjects/AppObject.py +++ b/appObjects/AppObject.py @@ -8,20 +8,20 @@ # ########################################################### from PyQt5 import QtCore -from AppObjects.ObjectCollection import * -from AppObjects.FlatCAMCNCJob import CNCJobObject -from AppObjects.FlatCAMDocument import DocumentObject -from AppObjects.FlatCAMExcellon import ExcellonObject -from AppObjects.FlatCAMGeometry import GeometryObject -from AppObjects.FlatCAMGerber import GerberObject -from AppObjects.FlatCAMScript import ScriptObject +from appObjects.ObjectCollection import * +from appObjects.FlatCAMCNCJob import CNCJobObject +from appObjects.FlatCAMDocument import DocumentObject +from appObjects.FlatCAMExcellon import ExcellonObject +from appObjects.FlatCAMGeometry import GeometryObject +from appObjects.FlatCAMGerber import GerberObject +from appObjects.FlatCAMScript import ScriptObject import time import traceback # FlatCAM Translation import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppObjects/FlatCAMCNCJob.py b/appObjects/FlatCAMCNCJob.py similarity index 99% rename from AppObjects/FlatCAMCNCJob.py rename to appObjects/FlatCAMCNCJob.py index 7f506e0f..bdfaca9f 100644 --- a/AppObjects/FlatCAMCNCJob.py +++ b/appObjects/FlatCAMCNCJob.py @@ -14,8 +14,8 @@ from copy import deepcopy from io import StringIO from datetime import datetime -from AppEditors.FlatCAMTextEditor import TextEditor -from AppObjects.FlatCAMObj import * +from appEditors.FlatCAMTextEditor import TextEditor +from appObjects.FlatCAMObj import * from camlib import CNCjob @@ -24,7 +24,7 @@ import sys import math import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppObjects/FlatCAMDocument.py b/appObjects/FlatCAMDocument.py similarity index 99% rename from AppObjects/FlatCAMDocument.py rename to appObjects/FlatCAMDocument.py index c9aadca9..47219abc 100644 --- a/AppObjects/FlatCAMDocument.py +++ b/appObjects/FlatCAMDocument.py @@ -10,11 +10,11 @@ # File modified by: Marius Stanciu # # ########################################################## -from AppEditors.FlatCAMTextEditor import TextEditor -from AppObjects.FlatCAMObj import * +from appEditors.FlatCAMTextEditor import TextEditor +from appObjects.FlatCAMObj import * import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppObjects/FlatCAMExcellon.py b/appObjects/FlatCAMExcellon.py similarity index 99% rename from AppObjects/FlatCAMExcellon.py rename to appObjects/FlatCAMExcellon.py index 71ce705c..613a3097 100644 --- a/AppObjects/FlatCAMExcellon.py +++ b/appObjects/FlatCAMExcellon.py @@ -15,14 +15,14 @@ from shapely.geometry import Point, LineString from copy import deepcopy -from AppParsers.ParseExcellon import Excellon -from AppObjects.FlatCAMObj import * +from appParsers.ParseExcellon import Excellon +from appObjects.FlatCAMObj import * import itertools import numpy as np import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') @@ -963,7 +963,7 @@ class ExcellonObject(FlatCAMObj, Excellon): def get_selected_tools_list(self): """ Returns the keys to the self.tools dictionary corresponding - to the selections on the tool list in the AppGUI. + to the selections on the tool list in the appGUI. :return: List of tools. :rtype: list diff --git a/AppObjects/FlatCAMGeometry.py b/appObjects/FlatCAMGeometry.py similarity index 99% rename from AppObjects/FlatCAMGeometry.py rename to appObjects/FlatCAMGeometry.py index cdb4b9ad..d32b1167 100644 --- a/AppObjects/FlatCAMGeometry.py +++ b/appObjects/FlatCAMGeometry.py @@ -15,7 +15,7 @@ import shapely.affinity as affinity from camlib import Geometry -from AppObjects.FlatCAMObj import * +from appObjects.FlatCAMObj import * import ezdxf import math @@ -24,7 +24,7 @@ from copy import deepcopy import traceback import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') @@ -940,7 +940,7 @@ class GeometryObject(FlatCAMObj, Geometry): self.ui_connect() self.build_ui() - # if there is no tool left in the Tools Table, enable the parameters AppGUI + # if there is no tool left in the Tools Table, enable the parameters appGUI if self.ui.geo_tools_table.rowCount() != 0: self.ui.geo_param_frame.setDisabled(False) @@ -1016,7 +1016,7 @@ class GeometryObject(FlatCAMObj, Geometry): self.ui_connect() self.build_ui() - # if there is no tool left in the Tools Table, enable the parameters AppGUI + # if there is no tool left in the Tools Table, enable the parameters appGUI if self.ui.geo_tools_table.rowCount() != 0: self.ui.geo_param_frame.setDisabled(False) @@ -1197,7 +1197,7 @@ class GeometryObject(FlatCAMObj, Geometry): obj_active.options['xmax'] = 0 obj_active.options['ymax'] = 0 - # if there is no tool left in the Tools Table, disable the parameters AppGUI + # if there is no tool left in the Tools Table, disable the parameters appGUI if self.ui.geo_tools_table.rowCount() == 0: self.ui.geo_param_frame.setDisabled(True) @@ -1759,7 +1759,7 @@ class GeometryObject(FlatCAMObj, Geometry): :param tools_dict: a dictionary that holds the whole data needed to create the Gcode (including the solid_geometry) :param tools_in_use: the tools that are used, needed by some preprocessors - :type tools_in_use list of lists, each list in the list is made out of row elements of tools table from AppGUI + :type tools_in_use list of lists, each list in the list is made out of row elements of tools table from appGUI :param segx: number of segments on the X axis, for auto-levelling :param segy: number of segments on the Y axis, for auto-levelling :param plot: if True the generated object will be plotted; if False will not be plotted diff --git a/AppObjects/FlatCAMGerber.py b/appObjects/FlatCAMGerber.py similarity index 99% rename from AppObjects/FlatCAMGerber.py rename to appObjects/FlatCAMGerber.py index c2ea8ce1..fdbb0f11 100644 --- a/AppObjects/FlatCAMGerber.py +++ b/appObjects/FlatCAMGerber.py @@ -14,15 +14,15 @@ from shapely.geometry import Point, Polygon, MultiPolygon, MultiLineString, LineString, LinearRing from shapely.ops import cascaded_union -from AppParsers.ParseGerber import Gerber -from AppObjects.FlatCAMObj import * +from appParsers.ParseGerber import Gerber +from appObjects.FlatCAMObj import * import math import numpy as np from copy import deepcopy import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppObjects/FlatCAMObj.py b/appObjects/FlatCAMObj.py similarity index 98% rename from AppObjects/FlatCAMObj.py rename to appObjects/FlatCAMObj.py index b2cf95d8..5c58d036 100644 --- a/AppObjects/FlatCAMObj.py +++ b/appObjects/FlatCAMObj.py @@ -12,15 +12,15 @@ import inspect # TODO: For debugging only. -from AppGUI.ObjectUI import * +from appGUI.ObjectUI import * from Common import LoudDict -from AppGUI.PlotCanvasLegacy import ShapeCollectionLegacy +from appGUI.PlotCanvasLegacy import ShapeCollectionLegacy import sys import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') @@ -43,7 +43,7 @@ class ValidationError(Exception): class FlatCAMObj(QtCore.QObject): """ Base type of objects handled in FlatCAM. These become interactive - in the AppGUI, can be plotted, and their options can be modified + in the appGUI, can be plotted, and their options can be modified by the user in their respective forms. """ diff --git a/AppObjects/FlatCAMScript.py b/appObjects/FlatCAMScript.py similarity index 98% rename from AppObjects/FlatCAMScript.py rename to appObjects/FlatCAMScript.py index 93892715..27f6f8bd 100644 --- a/AppObjects/FlatCAMScript.py +++ b/appObjects/FlatCAMScript.py @@ -10,16 +10,16 @@ # File modified by: Marius Stanciu # # ########################################################## -from AppEditors.FlatCAMTextEditor import TextEditor -from AppObjects.FlatCAMObj import * -from AppGUI.ObjectUI import * +from appEditors.FlatCAMTextEditor import TextEditor +from appObjects.FlatCAMObj import * +from appGUI.ObjectUI import * import tkinter as tk import sys from copy import deepcopy import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppObjects/ObjectCollection.py b/appObjects/ObjectCollection.py similarity index 98% rename from AppObjects/ObjectCollection.py rename to appObjects/ObjectCollection.py index 477eb0e6..cc968e6d 100644 --- a/AppObjects/ObjectCollection.py +++ b/appObjects/ObjectCollection.py @@ -16,13 +16,13 @@ from PyQt5.QtCore import Qt, QSettings from PyQt5.QtGui import QColor # from PyQt5.QtCore import QModelIndex -from AppObjects.FlatCAMObj import FlatCAMObj -from AppObjects.FlatCAMCNCJob import CNCJobObject -from AppObjects.FlatCAMDocument import DocumentObject -from AppObjects.FlatCAMExcellon import ExcellonObject -from AppObjects.FlatCAMGeometry import GeometryObject -from AppObjects.FlatCAMGerber import GerberObject -from AppObjects.FlatCAMScript import ScriptObject +from appObjects.FlatCAMObj import FlatCAMObj +from appObjects.FlatCAMCNCJob import CNCJobObject +from appObjects.FlatCAMDocument import DocumentObject +from appObjects.FlatCAMExcellon import ExcellonObject +from appObjects.FlatCAMGeometry import GeometryObject +from appObjects.FlatCAMGerber import GerberObject +from appObjects.FlatCAMScript import ScriptObject import inspect # TODO: Remove @@ -32,7 +32,7 @@ from copy import deepcopy from numpy import Inf import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') @@ -56,7 +56,7 @@ class KeySensitiveListView(QtWidgets.QTreeView): # self.setRootIsDecorated(False) # self.setExpandsOnDoubleClick(False) - # Enable dragging and dropping onto the AppGUI + # Enable dragging and dropping onto the appGUI self.setAcceptDrops(True) self.filename = "" self.app = app diff --git a/AppObjects/__init__.py b/appObjects/__init__.py similarity index 100% rename from AppObjects/__init__.py rename to appObjects/__init__.py diff --git a/AppParsers/ParseDXF.py b/appParsers/ParseDXF.py similarity index 99% rename from AppParsers/ParseDXF.py rename to appParsers/ParseDXF.py index 698e87b8..44aff8b9 100644 --- a/AppParsers/ParseDXF.py +++ b/appParsers/ParseDXF.py @@ -12,8 +12,8 @@ import logging log = logging.getLogger('base2') -from AppParsers.ParseFont import * -from AppParsers.ParseDXF_Spline import * +from appParsers.ParseFont import * +from appParsers.ParseDXF_Spline import * def distance(pt1, pt2): diff --git a/AppParsers/ParseDXF_Spline.py b/appParsers/ParseDXF_Spline.py similarity index 100% rename from AppParsers/ParseDXF_Spline.py rename to appParsers/ParseDXF_Spline.py diff --git a/AppParsers/ParseExcellon.py b/appParsers/ParseExcellon.py similarity index 98% rename from AppParsers/ParseExcellon.py rename to appParsers/ParseExcellon.py index fbf1bb6f..45b51b03 100644 --- a/AppParsers/ParseExcellon.py +++ b/appParsers/ParseExcellon.py @@ -966,7 +966,7 @@ class Excellon(Geometry): :return: None """ - log.debug("AppParsers.ParseExcellon.Excellon.create_geometry()") + log.debug("appParsers.ParseExcellon.Excellon.create_geometry()") self.solid_geometry = [] try: # clear the solid_geometry in self.tools @@ -981,7 +981,7 @@ class Excellon(Geometry): _("Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped " "due of not having a tool associated.\n" "Check the resulting GCode.")) - log.debug("AppParsers.ParseExcellon.Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped " + log.debug("appParsers.ParseExcellon.Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped " "due of not having a tool associated") continue tooldia = self.tools[drill['tool']]['C'] @@ -1005,7 +1005,7 @@ class Excellon(Geometry): self.tools[tool_in_slots]['solid_geometry'].append(poly) self.tools[tool_in_slots]['data'] = deepcopy(self.default_data) except Exception as e: - log.debug("AppParsers.ParseExcellon.Excellon.create_geometry() -> " + log.debug("appParsers.ParseExcellon.Excellon.create_geometry() -> " "Excellon geometry creation failed due of ERROR: %s" % str(e)) return "fail" @@ -1017,10 +1017,10 @@ class Excellon(Geometry): :param flatten: No used """ - log.debug("AppParsers.ParseExcellon.Excellon.bounds()") + log.debug("appParsers.ParseExcellon.Excellon.bounds()") if self.solid_geometry is None or not self.tools: - log.debug("AppParsers.ParseExcellon.Excellon -> solid_geometry is None") + log.debug("appParsers.ParseExcellon.Excellon -> solid_geometry is None") return 0, 0, 0, 0 def bounds_rec(obj): @@ -1091,7 +1091,7 @@ class Excellon(Geometry): else: log.error("Unsupported units: %s" % str(obj_units)) factor = 1.0 - log.debug("AppParsers.ParseExcellon.Excellon.convert_units() --> Factor: %s" % str(factor)) + log.debug("appParsers.ParseExcellon.Excellon.convert_units() --> Factor: %s" % str(factor)) self.units = obj_units self.scale(factor, factor) @@ -1117,7 +1117,7 @@ class Excellon(Geometry): :return: None :rtype: None """ - log.debug("AppParsers.ParseExcellon.Excellon.scale()") + log.debug("appParsers.ParseExcellon.Excellon.scale()") if yfactor is None: yfactor = xfactor @@ -1182,7 +1182,7 @@ class Excellon(Geometry): :type vect: tuple :return: None """ - log.debug("AppParsers.ParseExcellon.Excellon.offset()") + log.debug("appParsers.ParseExcellon.Excellon.offset()") dx, dy = vect @@ -1242,7 +1242,7 @@ class Excellon(Geometry): :type point: list :return: None """ - log.debug("AppParsers.ParseExcellon.Excellon.mirror()") + log.debug("appParsers.ParseExcellon.Excellon.mirror()") px, py = point xscale, yscale = {"X": (1.0, -1.0), "Y": (-1.0, 1.0)}[axis] @@ -1308,7 +1308,7 @@ class Excellon(Geometry): See shapely manual for more information: http://toblerity.org/shapely/manual.html#affine-transformations """ - log.debug("AppParsers.ParseExcellon.Excellon.skew()") + log.debug("appParsers.ParseExcellon.Excellon.skew()") if angle_x is None: angle_x = 0.0 @@ -1395,7 +1395,7 @@ class Excellon(Geometry): :param point: tuple of coordinates (x, y) :return: None """ - log.debug("AppParsers.ParseExcellon.Excellon.rotate()") + log.debug("appParsers.ParseExcellon.Excellon.rotate()") if angle == 0: return @@ -1478,7 +1478,7 @@ class Excellon(Geometry): :param join: The type of line joint used by the shapely buffer method: round, square, bevel :return: None """ - log.debug("AppParsers.ParseExcellon.Excellon.buffer()") + log.debug("appParsers.ParseExcellon.Excellon.buffer()") if distance == 0: return diff --git a/AppParsers/ParseFont.py b/appParsers/ParseFont.py similarity index 99% rename from AppParsers/ParseFont.py rename to appParsers/ParseFont.py index 7fa2b0d0..89ba9ef4 100644 --- a/AppParsers/ParseFont.py +++ b/appParsers/ParseFont.py @@ -22,7 +22,7 @@ from fontTools import ttLib import logging import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppParsers/ParseGerber.py b/appParsers/ParseGerber.py similarity index 99% rename from AppParsers/ParseGerber.py rename to appParsers/ParseGerber.py index 385a042b..a2d3a20b 100644 --- a/AppParsers/ParseGerber.py +++ b/appParsers/ParseGerber.py @@ -14,8 +14,8 @@ import shapely.affinity as affinity from shapely.geometry import box as shply_box, Polygon, LineString, Point, MultiPolygon from lxml import etree as ET -from AppParsers.ParseSVG import svgparselength, getsvggeo -import AppTranslation as fcTranslate +from appParsers.ParseSVG import svgparselength, getsvggeo +import appTranslation as fcTranslate import gettext import builtins @@ -1763,7 +1763,7 @@ class Gerber(Geometry): :return: None """ - log.debug("AppParsers.ParseGerber.Gerber.import_svg()") + log.debug("appParsers.ParseGerber.Gerber.import_svg()") # Parse into list of shapely objects svg_tree = ET.parse(filename) @@ -2389,7 +2389,7 @@ class Gerber(Geometry): geo_p = shply_box(minx, miny, maxx, maxy) new_geo_el['solid'] = geo_p else: - log.debug("AppParsers.ParseGerber.Gerber.buffer() --> " + log.debug("appParsers.ParseGerber.Gerber.buffer() --> " "ap type not supported") else: new_geo_el['solid'] = geo_el['follow'].buffer( diff --git a/AppParsers/ParseHPGL2.py b/appParsers/ParseHPGL2.py similarity index 100% rename from AppParsers/ParseHPGL2.py rename to appParsers/ParseHPGL2.py diff --git a/AppParsers/ParsePDF.py b/appParsers/ParsePDF.py similarity index 100% rename from AppParsers/ParsePDF.py rename to appParsers/ParsePDF.py diff --git a/AppParsers/ParseSVG.py b/appParsers/ParseSVG.py similarity index 99% rename from AppParsers/ParseSVG.py rename to appParsers/ParseSVG.py index 713d50f1..d553c139 100644 --- a/AppParsers/ParseSVG.py +++ b/appParsers/ParseSVG.py @@ -27,7 +27,7 @@ from shapely.geometry import LineString, LinearRing, MultiLineString from shapely.affinity import skew, affine_transform, rotate import numpy as np -from AppParsers.ParseFont import * +from appParsers.ParseFont import * log = logging.getLogger('base2') diff --git a/AppParsers/__init__.py b/appParsers/__init__.py similarity index 100% rename from AppParsers/__init__.py rename to appParsers/__init__.py diff --git a/AppPool.py b/appPool.py similarity index 100% rename from AppPool.py rename to appPool.py diff --git a/AppPreProcessor.py b/appPreProcessor.py similarity index 100% rename from AppPreProcessor.py rename to appPreProcessor.py diff --git a/AppProcess.py b/appProcess.py similarity index 98% rename from AppProcess.py rename to appProcess.py index 313e8581..d74847d8 100644 --- a/AppProcess.py +++ b/appProcess.py @@ -6,12 +6,12 @@ # MIT Licence # # ########################################################## -from AppGUI.GUIElements import FlatCAMActivityView +from appGUI.GUIElements import FlatCAMActivityView from PyQt5 import QtCore import weakref import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppTool.py b/appTool.py similarity index 98% rename from AppTool.py rename to appTool.py index f288cdf0..7fc4e36c 100644 --- a/AppTool.py +++ b/appTool.py @@ -11,7 +11,7 @@ from PyQt5 import QtCore, QtWidgets from shapely.geometry import Polygon, LineString import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') @@ -27,7 +27,7 @@ class AppTool(QtWidgets.QWidget): """ :param app: The application this tool will run in. - :type app: App_Main.App + :type app: app_Main.App :param parent: Qt Parent :return: AppTool """ @@ -87,10 +87,10 @@ class AppTool(QtWidgets.QWidget): if self.app.tool_tab_locked is True: return - # Remove anything else in the AppGUI + # Remove anything else in the appGUI self.app.ui.tool_scroll_area.takeWidget() - # Put ourself in the AppGUI + # Put ourself in the appGUI self.app.ui.tool_scroll_area.setWidget(self) # Switch notebook to tool page diff --git a/AppTools/ToolAlignObjects.py b/appTools/ToolAlignObjects.py similarity index 99% rename from AppTools/ToolAlignObjects.py rename to appTools/ToolAlignObjects.py index 4c4249ae..5e13dd30 100644 --- a/AppTools/ToolAlignObjects.py +++ b/appTools/ToolAlignObjects.py @@ -6,9 +6,9 @@ # ########################################################## from PyQt5 import QtWidgets, QtCore -from AppTool import AppTool +from appTool import AppTool -from AppGUI.GUIElements import FCComboBox, RadioSet +from appGUI.GUIElements import FCComboBox, RadioSet import math @@ -16,7 +16,7 @@ from shapely.geometry import Point from shapely.affinity import translate import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins import logging diff --git a/AppTools/ToolCalculators.py b/appTools/ToolCalculators.py similarity index 99% rename from AppTools/ToolCalculators.py rename to appTools/ToolCalculators.py index 08edc27d..b26ae9fb 100644 --- a/AppTools/ToolCalculators.py +++ b/appTools/ToolCalculators.py @@ -6,12 +6,12 @@ # ########################################################## from PyQt5 import QtWidgets -from AppTool import AppTool -from AppGUI.GUIElements import FCSpinner, FCDoubleSpinner, FCEntry +from appTool import AppTool +from appGUI.GUIElements import FCSpinner, FCDoubleSpinner, FCEntry import math import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppTools/ToolCalibration.py b/appTools/ToolCalibration.py similarity index 99% rename from AppTools/ToolCalibration.py rename to appTools/ToolCalibration.py index 456674bf..815acf7b 100644 --- a/AppTools/ToolCalibration.py +++ b/appTools/ToolCalibration.py @@ -7,10 +7,10 @@ from PyQt5 import QtWidgets, QtCore, QtGui -from AppTool import AppTool -from AppGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, EvalEntry, FCCheckBox, OptionalInputSection, FCEntry -from AppGUI.GUIElements import FCTable, FCComboBox, RadioSet -from AppEditors.FlatCAMTextEditor import TextEditor +from appTool import AppTool +from appGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, EvalEntry, FCCheckBox, OptionalInputSection, FCEntry +from appGUI.GUIElements import FCTable, FCComboBox, RadioSet +from appEditors.FlatCAMTextEditor import TextEditor from shapely.geometry import Point from shapely.geometry.base import * @@ -22,7 +22,7 @@ import logging from copy import deepcopy import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppTools/ToolCopperThieving.py b/appTools/ToolCopperThieving.py similarity index 99% rename from AppTools/ToolCopperThieving.py rename to appTools/ToolCopperThieving.py index 79362948..468073bf 100644 --- a/AppTools/ToolCopperThieving.py +++ b/appTools/ToolCopperThieving.py @@ -8,8 +8,8 @@ from PyQt5 import QtWidgets, QtCore from camlib import grace -from AppTool import AppTool -from AppGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, RadioSet, FCEntry, FCComboBox +from appTool import AppTool +from appGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, RadioSet, FCEntry, FCComboBox import shapely.geometry.base as base from shapely.ops import cascaded_union, unary_union @@ -23,7 +23,7 @@ import numpy as np from collections import Iterable import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppTools/ToolCorners.py b/appTools/ToolCorners.py similarity index 99% rename from AppTools/ToolCorners.py rename to appTools/ToolCorners.py index 53ea72b0..0a735940 100644 --- a/AppTools/ToolCorners.py +++ b/appTools/ToolCorners.py @@ -7,8 +7,8 @@ from PyQt5 import QtWidgets, QtCore -from AppTool import AppTool -from AppGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, FCCheckBox, FCComboBox, FCButton +from appTool import AppTool +from appGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, FCCheckBox, FCComboBox, FCButton from shapely.geometry import MultiPolygon, LineString @@ -16,7 +16,7 @@ from copy import deepcopy import logging import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppTools/ToolCutOut.py b/appTools/ToolCutOut.py similarity index 99% rename from AppTools/ToolCutOut.py rename to appTools/ToolCutOut.py index 990daf55..64eb4349 100644 --- a/AppTools/ToolCutOut.py +++ b/appTools/ToolCutOut.py @@ -6,8 +6,8 @@ # ########################################################## from PyQt5 import QtWidgets, QtGui, QtCore -from AppTool import AppTool -from AppGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, FCCheckBox, RadioSet, FCComboBox, OptionalInputSection, FCButton +from appTool import AppTool +from appGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, FCCheckBox, RadioSet, FCComboBox, OptionalInputSection, FCButton from shapely.geometry import box, MultiPolygon, Polygon, LineString, LinearRing from shapely.ops import cascaded_union, unary_union @@ -20,7 +20,7 @@ from copy import deepcopy import math import logging import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppTools/ToolDblSided.py b/appTools/ToolDblSided.py similarity index 99% rename from AppTools/ToolDblSided.py rename to appTools/ToolDblSided.py index 23bb781f..48f750ff 100644 --- a/AppTools/ToolDblSided.py +++ b/appTools/ToolDblSided.py @@ -1,8 +1,8 @@ from PyQt5 import QtWidgets, QtCore -from AppTool import AppTool -from AppGUI.GUIElements import RadioSet, FCDoubleSpinner, EvalEntry, FCEntry, FCButton, FCComboBox +from appTool import AppTool +from appGUI.GUIElements import RadioSet, FCDoubleSpinner, EvalEntry, FCEntry, FCButton, FCComboBox from numpy import Inf @@ -11,7 +11,7 @@ from shapely import affinity import logging import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppTools/ToolDistance.py b/appTools/ToolDistance.py similarity index 98% rename from AppTools/ToolDistance.py rename to appTools/ToolDistance.py index 58c51c1f..ba660075 100644 --- a/AppTools/ToolDistance.py +++ b/appTools/ToolDistance.py @@ -7,15 +7,15 @@ from PyQt5 import QtWidgets, QtCore -from AppTool import AppTool -from AppGUI.VisPyVisuals import * -from AppGUI.GUIElements import FCEntry, FCButton, FCCheckBox +from appTool import AppTool +from appGUI.VisPyVisuals import * +from appGUI.GUIElements import FCEntry, FCButton, FCCheckBox from shapely.geometry import Point, MultiLineString, Polygon -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate from camlib import FlatCAMRTreeStorage -from AppEditors.FlatCAMGeoEditor import DrawToolShape +from appEditors.FlatCAMGeoEditor import DrawToolShape from copy import copy import math @@ -176,7 +176,7 @@ class Distance(AppTool): if self.app.is_legacy is False: self.sel_shapes = ShapeCollection(parent=self.app.plotcanvas.view.scene, layers=1) else: - from AppGUI.PlotCanvasLegacy import ShapeCollectionLegacy + from appGUI.PlotCanvasLegacy import ShapeCollectionLegacy self.sel_shapes = ShapeCollectionLegacy(obj=self, app=self.app, name='measurement') self.measure_btn.clicked.connect(self.activate_measure_tool) @@ -211,10 +211,10 @@ class Distance(AppTool): AppTool.install(self, icon, separator, shortcut='Ctrl+M', **kwargs) def set_tool_ui(self): - # Remove anything else in the AppGUI + # Remove anything else in the appGUI self.app.ui.tool_scroll_area.takeWidget() - # Put ourselves in the AppGUI + # Put ourselves in the appGUI self.app.ui.tool_scroll_area.setWidget(self) # Switch notebook to tool page diff --git a/AppTools/ToolDistanceMin.py b/appTools/ToolDistanceMin.py similarity index 98% rename from AppTools/ToolDistanceMin.py rename to appTools/ToolDistanceMin.py index 0e932863..3beaf244 100644 --- a/AppTools/ToolDistanceMin.py +++ b/appTools/ToolDistanceMin.py @@ -6,8 +6,8 @@ # ########################################################## from PyQt5 import QtWidgets, QtCore -from AppTool import AppTool -from AppGUI.GUIElements import FCEntry +from appTool import AppTool +from appGUI.GUIElements import FCEntry from shapely.ops import nearest_points from shapely.geometry import Point, MultiPolygon @@ -16,7 +16,7 @@ from shapely.ops import cascaded_union import math import logging import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') @@ -157,10 +157,10 @@ class DistanceMin(AppTool): AppTool.install(self, icon, separator, shortcut='Shift+M', **kwargs) def set_tool_ui(self): - # Remove anything else in the AppGUI + # Remove anything else in the appGUI self.app.ui.tool_scroll_area.takeWidget() - # Put oneself in the AppGUI + # Put oneself in the appGUI self.app.ui.tool_scroll_area.setWidget(self) # Switch notebook to tool page diff --git a/AppTools/ToolEtchCompensation.py b/appTools/ToolEtchCompensation.py similarity index 99% rename from AppTools/ToolEtchCompensation.py rename to appTools/ToolEtchCompensation.py index ac49a539..0243ff6a 100644 --- a/AppTools/ToolEtchCompensation.py +++ b/appTools/ToolEtchCompensation.py @@ -7,8 +7,8 @@ from PyQt5 import QtWidgets, QtCore -from AppTool import AppTool -from AppGUI.GUIElements import FCButton, FCDoubleSpinner, RadioSet, FCComboBox, NumericalEvalEntry, FCEntry +from appTool import AppTool +from appGUI.GUIElements import FCButton, FCDoubleSpinner, RadioSet, FCComboBox, NumericalEvalEntry, FCEntry from shapely.ops import unary_union @@ -17,7 +17,7 @@ import math import logging import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') @@ -429,7 +429,7 @@ class ToolEtchCompensation(AppTool): :param new_obj: New object :type new_obj: ObjectCollection :param app_obj: App - :type app_obj: App_Main.App + :type app_obj: app_Main.App :return: None :rtype: """ diff --git a/AppTools/ToolExtractDrills.py b/appTools/ToolExtractDrills.py similarity index 99% rename from AppTools/ToolExtractDrills.py rename to appTools/ToolExtractDrills.py index 71e8fb41..2fd6ca78 100644 --- a/AppTools/ToolExtractDrills.py +++ b/appTools/ToolExtractDrills.py @@ -7,14 +7,14 @@ from PyQt5 import QtWidgets, QtCore -from AppTool import AppTool -from AppGUI.GUIElements import RadioSet, FCDoubleSpinner, FCCheckBox, FCComboBox +from appTool import AppTool +from appGUI.GUIElements import RadioSet, FCDoubleSpinner, FCCheckBox, FCComboBox from shapely.geometry import Point import logging import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppTools/ToolFiducials.py b/appTools/ToolFiducials.py similarity index 99% rename from AppTools/ToolFiducials.py rename to appTools/ToolFiducials.py index 4aa8598a..1a8fa8fd 100644 --- a/AppTools/ToolFiducials.py +++ b/appTools/ToolFiducials.py @@ -7,8 +7,8 @@ from PyQt5 import QtWidgets, QtCore -from AppTool import AppTool -from AppGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, RadioSet, EvalEntry, FCTable, FCComboBox +from appTool import AppTool +from appGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, RadioSet, EvalEntry, FCTable, FCComboBox from shapely.geometry import Point, Polygon, MultiPolygon, LineString from shapely.geometry import box as box @@ -18,7 +18,7 @@ import logging from copy import deepcopy import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppTools/ToolFilm.py b/appTools/ToolFilm.py similarity index 99% rename from AppTools/ToolFilm.py rename to appTools/ToolFilm.py index 9da564da..e0304522 100644 --- a/AppTools/ToolFilm.py +++ b/appTools/ToolFilm.py @@ -7,8 +7,8 @@ from PyQt5 import QtCore, QtWidgets -from AppTool import AppTool -from AppGUI.GUIElements import RadioSet, FCDoubleSpinner, FCCheckBox, \ +from appTool import AppTool +from appGUI.GUIElements import RadioSet, FCDoubleSpinner, FCCheckBox, \ OptionalHideInputSection, OptionalInputSection, FCComboBox, FCFileSaveDialog from copy import deepcopy @@ -27,7 +27,7 @@ from lxml import etree as ET from io import StringIO import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppTools/ToolImage.py b/appTools/ToolImage.py similarity index 98% rename from AppTools/ToolImage.py rename to appTools/ToolImage.py index 5d520c78..f29f1267 100644 --- a/AppTools/ToolImage.py +++ b/appTools/ToolImage.py @@ -7,11 +7,11 @@ from PyQt5 import QtGui, QtWidgets -from AppTool import AppTool -from AppGUI.GUIElements import RadioSet, FCComboBox, FCSpinner +from appTool import AppTool +from appGUI.GUIElements import RadioSet, FCComboBox, FCSpinner import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppTools/ToolInvertGerber.py b/appTools/ToolInvertGerber.py similarity index 98% rename from AppTools/ToolInvertGerber.py rename to appTools/ToolInvertGerber.py index 96e771b4..cf57cc5f 100644 --- a/AppTools/ToolInvertGerber.py +++ b/appTools/ToolInvertGerber.py @@ -7,8 +7,8 @@ from PyQt5 import QtWidgets, QtCore -from AppTool import AppTool -from AppGUI.GUIElements import FCButton, FCDoubleSpinner, RadioSet, FCComboBox +from appTool import AppTool +from appGUI.GUIElements import FCButton, FCDoubleSpinner, RadioSet, FCComboBox from shapely.geometry import box @@ -16,7 +16,7 @@ from copy import deepcopy import logging import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppTools/ToolIsolation.py b/appTools/ToolIsolation.py similarity index 99% rename from AppTools/ToolIsolation.py rename to appTools/ToolIsolation.py index 34938fd7..ff4ee51c 100644 --- a/AppTools/ToolIsolation.py +++ b/appTools/ToolIsolation.py @@ -7,10 +7,10 @@ from PyQt5 import QtWidgets, QtCore, QtGui -from AppTool import AppTool -from AppGUI.GUIElements import FCCheckBox, FCDoubleSpinner, RadioSet, FCTable, FCInputDialog, FCButton, \ +from appTool import AppTool +from appGUI.GUIElements import FCCheckBox, FCDoubleSpinner, RadioSet, FCTable, FCInputDialog, FCButton, \ FCComboBox, OptionalInputSection, FCSpinner -from AppParsers.ParseGerber import Gerber +from appParsers.ParseGerber import Gerber from copy import deepcopy @@ -24,7 +24,7 @@ from matplotlib.backend_bases import KeyEvent as mpl_key_event import logging import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppTools/ToolMove.py b/appTools/ToolMove.py similarity index 98% rename from AppTools/ToolMove.py rename to appTools/ToolMove.py index e02fed57..3a3ef404 100644 --- a/AppTools/ToolMove.py +++ b/appTools/ToolMove.py @@ -6,13 +6,13 @@ # ########################################################## from PyQt5 import QtWidgets, QtCore -from AppTool import AppTool -from AppGUI.VisPyVisuals import * +from appTool import AppTool +from appGUI.VisPyVisuals import * from copy import copy import logging import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') @@ -50,7 +50,7 @@ class ToolMove(AppTool): if self.app.is_legacy is False: self.sel_shapes = ShapeCollection(parent=self.app.plotcanvas.view.scene, layers=1) else: - from AppGUI.PlotCanvasLegacy import ShapeCollectionLegacy + from appGUI.PlotCanvasLegacy import ShapeCollectionLegacy self.sel_shapes = ShapeCollectionLegacy(obj=self, app=self.app, name="move") self.mm = None diff --git a/AppTools/ToolNCC.py b/appTools/ToolNCC.py similarity index 99% rename from AppTools/ToolNCC.py rename to appTools/ToolNCC.py index b49acaa9..7fba13b6 100644 --- a/AppTools/ToolNCC.py +++ b/appTools/ToolNCC.py @@ -7,10 +7,10 @@ from PyQt5 import QtWidgets, QtCore, QtGui -from AppTool import AppTool -from AppGUI.GUIElements import FCCheckBox, FCDoubleSpinner, RadioSet, FCTable, FCInputDialog, FCButton,\ +from appTool import AppTool +from appGUI.GUIElements import FCCheckBox, FCDoubleSpinner, RadioSet, FCTable, FCInputDialog, FCButton,\ FCComboBox, OptionalInputSection -from AppParsers.ParseGerber import Gerber +from appParsers.ParseGerber import Gerber from camlib import grace @@ -27,7 +27,7 @@ from matplotlib.backend_bases import KeyEvent as mpl_key_event import logging import traceback import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppTools/ToolOptimal.py b/appTools/ToolOptimal.py similarity index 99% rename from AppTools/ToolOptimal.py rename to appTools/ToolOptimal.py index 234ec2e7..3c16e797 100644 --- a/AppTools/ToolOptimal.py +++ b/appTools/ToolOptimal.py @@ -7,8 +7,8 @@ from PyQt5 import QtWidgets, QtCore, QtGui -from AppTool import AppTool -from AppGUI.GUIElements import OptionalHideInputSection, FCTextArea, FCEntry, FCSpinner, FCCheckBox, FCComboBox +from appTool import AppTool +from appGUI.GUIElements import OptionalHideInputSection, FCTextArea, FCEntry, FCSpinner, FCCheckBox, FCComboBox from camlib import grace from shapely.geometry import MultiPolygon @@ -18,7 +18,7 @@ import numpy as np import logging import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppTools/ToolPDF.py b/appTools/ToolPDF.py similarity index 99% rename from AppTools/ToolPDF.py rename to appTools/ToolPDF.py index 59f4f7a6..b0100d17 100644 --- a/AppTools/ToolPDF.py +++ b/appTools/ToolPDF.py @@ -7,9 +7,9 @@ from PyQt5 import QtWidgets, QtCore -from AppTool import AppTool +from appTool import AppTool -from AppParsers.ParsePDF import PdfParser, grace +from appParsers.ParsePDF import PdfParser, grace from shapely.geometry import Point, MultiPolygon from shapely.ops import unary_union @@ -22,7 +22,7 @@ import logging import traceback import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') @@ -351,7 +351,7 @@ class ToolPDF(AppTool): self.app.worker_task.emit({'fcn': self.layer_rendering_as_gerber, 'params': [filename, ap_dict, layer_nr]}) # delete the object already processed so it will not be processed again for other objects - # that were opened at the same time; like in drag & drop on AppGUI + # that were opened at the same time; like in drag & drop on appGUI for obj_name in obj_to_delete: if obj_name in self.pdf_parsed: self.pdf_parsed.pop(obj_name) diff --git a/AppTools/ToolPaint.py b/appTools/ToolPaint.py similarity index 99% rename from AppTools/ToolPaint.py rename to appTools/ToolPaint.py index 50c22076..7de88450 100644 --- a/AppTools/ToolPaint.py +++ b/appTools/ToolPaint.py @@ -8,12 +8,12 @@ from PyQt5 import QtWidgets, QtGui, QtCore from PyQt5.QtCore import Qt -from AppTool import AppTool +from appTool import AppTool from copy import deepcopy # from ObjectCollection import * -from AppParsers.ParseGerber import Gerber +from appParsers.ParseGerber import Gerber from camlib import Geometry, FlatCAMRTreeStorage, grace -from AppGUI.GUIElements import FCTable, FCDoubleSpinner, FCCheckBox, FCInputDialog, RadioSet, FCButton, FCComboBox +from appGUI.GUIElements import FCTable, FCDoubleSpinner, FCCheckBox, FCInputDialog, RadioSet, FCButton, FCComboBox from shapely.geometry import base, Polygon, MultiPolygon, LinearRing, Point from shapely.ops import cascaded_union, unary_union, linemerge @@ -27,7 +27,7 @@ import traceback import logging import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppTools/ToolPanelize.py b/appTools/ToolPanelize.py similarity index 99% rename from AppTools/ToolPanelize.py rename to appTools/ToolPanelize.py index 7c2325e1..0db27472 100644 --- a/AppTools/ToolPanelize.py +++ b/appTools/ToolPanelize.py @@ -6,9 +6,9 @@ # ########################################################## from PyQt5 import QtWidgets, QtGui, QtCore -from AppTool import AppTool +from appTool import AppTool -from AppGUI.GUIElements import FCSpinner, FCDoubleSpinner, RadioSet, FCCheckBox, OptionalInputSection, FCComboBox +from appGUI.GUIElements import FCSpinner, FCDoubleSpinner, RadioSet, FCCheckBox, OptionalInputSection, FCComboBox from camlib import grace from copy import deepcopy @@ -19,7 +19,7 @@ from shapely.ops import unary_union from shapely.geometry import LineString import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins import logging diff --git a/AppTools/ToolPcbWizard.py b/appTools/ToolPcbWizard.py similarity index 99% rename from AppTools/ToolPcbWizard.py rename to appTools/ToolPcbWizard.py index a9fc6075..0cb93bd8 100644 --- a/AppTools/ToolPcbWizard.py +++ b/appTools/ToolPcbWizard.py @@ -7,8 +7,8 @@ from PyQt5 import QtWidgets, QtCore -from AppTool import AppTool -from AppGUI.GUIElements import RadioSet, FCSpinner, FCButton, FCTable +from appTool import AppTool +from appGUI.GUIElements import RadioSet, FCSpinner, FCButton, FCTable import re import os @@ -16,7 +16,7 @@ from datetime import datetime from io import StringIO import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppTools/ToolProperties.py b/appTools/ToolProperties.py similarity index 99% rename from AppTools/ToolProperties.py rename to appTools/ToolProperties.py index 59d73a8c..77d9065c 100644 --- a/AppTools/ToolProperties.py +++ b/appTools/ToolProperties.py @@ -6,8 +6,8 @@ # ########################################################## from PyQt5 import QtGui, QtCore, QtWidgets -from AppTool import AppTool -from AppGUI.GUIElements import FCTree +from appTool import AppTool +from appGUI.GUIElements import FCTree from shapely.geometry import MultiPolygon, Polygon from shapely.ops import cascaded_union @@ -17,7 +17,7 @@ import math import logging import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppTools/ToolPunchGerber.py b/appTools/ToolPunchGerber.py similarity index 99% rename from AppTools/ToolPunchGerber.py rename to appTools/ToolPunchGerber.py index 819d9407..3c9f8fde 100644 --- a/AppTools/ToolPunchGerber.py +++ b/appTools/ToolPunchGerber.py @@ -7,15 +7,15 @@ from PyQt5 import QtCore, QtWidgets -from AppTool import AppTool -from AppGUI.GUIElements import RadioSet, FCDoubleSpinner, FCCheckBox, FCComboBox +from appTool import AppTool +from appGUI.GUIElements import RadioSet, FCDoubleSpinner, FCCheckBox, FCComboBox from copy import deepcopy import logging from shapely.geometry import MultiPolygon, Point import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppTools/ToolQRCode.py b/appTools/ToolQRCode.py similarity index 99% rename from AppTools/ToolQRCode.py rename to appTools/ToolQRCode.py index f9d5c894..5c79a7be 100644 --- a/AppTools/ToolQRCode.py +++ b/appTools/ToolQRCode.py @@ -8,9 +8,9 @@ from PyQt5 import QtWidgets, QtCore, QtGui from PyQt5.QtCore import Qt -from AppTool import AppTool -from AppGUI.GUIElements import RadioSet, FCTextArea, FCSpinner, FCEntry, FCCheckBox, FCComboBox, FCFileSaveDialog -from AppParsers.ParseSVG import * +from appTool import AppTool +from appGUI.GUIElements import RadioSet, FCTextArea, FCSpinner, FCEntry, FCCheckBox, FCComboBox, FCFileSaveDialog +from appParsers.ParseSVG import * from shapely.geometry.base import * from shapely.ops import unary_union @@ -28,7 +28,7 @@ import qrcode.image.pil from lxml import etree as ET import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppTools/ToolRulesCheck.py b/appTools/ToolRulesCheck.py similarity index 99% rename from AppTools/ToolRulesCheck.py rename to appTools/ToolRulesCheck.py index 2761e1a9..aa7d95a4 100644 --- a/AppTools/ToolRulesCheck.py +++ b/appTools/ToolRulesCheck.py @@ -7,18 +7,18 @@ from PyQt5 import QtWidgets -from AppTool import AppTool -from AppGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, FCCheckBox, OptionalInputSection, FCComboBox +from appTool import AppTool +from appGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, FCCheckBox, OptionalInputSection, FCComboBox from copy import deepcopy -from AppPool import * +from appPool import * # from os import getpid from shapely.ops import nearest_points from shapely.geometry import MultiPolygon, Polygon import logging import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppTools/ToolShell.py b/appTools/ToolShell.py similarity index 99% rename from AppTools/ToolShell.py rename to appTools/ToolShell.py index aa5a5e87..7185c84a 100644 --- a/AppTools/ToolShell.py +++ b/appTools/ToolShell.py @@ -10,7 +10,7 @@ from PyQt5.QtCore import Qt from PyQt5.QtGui import QTextCursor, QPixmap from PyQt5.QtWidgets import QVBoxLayout, QWidget, QHBoxLayout, QLabel -from AppGUI.GUIElements import _BrowserTextEdit, _ExpandableTextEdit, FCLabel +from appGUI.GUIElements import _BrowserTextEdit, _ExpandableTextEdit, FCLabel import html import sys import traceback @@ -19,7 +19,7 @@ import tkinter as tk import tclCommands import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppTools/ToolSolderPaste.py b/appTools/ToolSolderPaste.py similarity index 99% rename from AppTools/ToolSolderPaste.py rename to appTools/ToolSolderPaste.py index 85bf636b..bc0e29d4 100644 --- a/AppTools/ToolSolderPaste.py +++ b/appTools/ToolSolderPaste.py @@ -5,13 +5,13 @@ # MIT Licence # # ########################################################## -from AppTool import AppTool +from appTool import AppTool from Common import LoudDict -from AppGUI.GUIElements import FCComboBox, FCEntry, FCTable, \ +from appGUI.GUIElements import FCComboBox, FCEntry, FCTable, \ FCInputDialog, FCDoubleSpinner, FCSpinner, FCFileSaveDialog -from App_Main import log +from app_Main import log from camlib import distance -from AppEditors.FlatCAMTextEditor import TextEditor +from appEditors.FlatCAMTextEditor import TextEditor from PyQt5 import QtGui, QtCore, QtWidgets from PyQt5.QtCore import Qt @@ -25,7 +25,7 @@ import traceback from io import StringIO import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppTools/ToolSub.py b/appTools/ToolSub.py similarity index 99% rename from AppTools/ToolSub.py rename to appTools/ToolSub.py index c2072bfd..5a178173 100644 --- a/AppTools/ToolSub.py +++ b/appTools/ToolSub.py @@ -7,8 +7,8 @@ from PyQt5 import QtWidgets, QtCore -from AppTool import AppTool -from AppGUI.GUIElements import FCCheckBox, FCButton, FCComboBox +from appTool import AppTool +from appGUI.GUIElements import FCCheckBox, FCButton, FCComboBox from shapely.geometry import Polygon, MultiPolygon, MultiLineString, LineString from shapely.ops import cascaded_union @@ -18,7 +18,7 @@ from copy import deepcopy import time import logging import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/AppTools/ToolTransform.py b/appTools/ToolTransform.py similarity index 98% rename from AppTools/ToolTransform.py rename to appTools/ToolTransform.py index 9cd28afc..61ccf5fa 100644 --- a/AppTools/ToolTransform.py +++ b/appTools/ToolTransform.py @@ -6,14 +6,14 @@ # ########################################################## from PyQt5 import QtWidgets, QtGui, QtCore -from AppTool import AppTool -from AppGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, FCCheckBox, FCButton, OptionalInputSection, FCEntry, FCComboBox, \ +from appTool import AppTool +from appGUI.GUIElements import FCDoubleSpinner, FCCheckBox, FCButton, OptionalInputSection, FCEntry, FCComboBox, \ NumericalEvalTupleEntry import numpy as np import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') @@ -713,7 +713,7 @@ class ToolTransform(AppTool): self.app.worker_task.emit({'fcn': self.on_buffer_action, 'params': [value, join]}) def on_buffer_by_factor(self): - value = self.buffer_factor_entry.get_value() / 100.0 + value = 1 + self.buffer_factor_entry.get_value() / 100.0 join = 1 if self.buffer_rounded_cb.get_value() else 2 # tell the buffer method to use the factor @@ -875,8 +875,8 @@ class ToolTransform(AppTool): self.app.inform.emit('[success] %s %s %s...' % (_('Offset on the'), str(axis), _('axis done'))) except Exception as e: - self.app.inform.emit('[ERROR_NOTCL] %s %s, %s.' % - (_("Due of"), str(e), _("action was not executed."))) + self.app.inform.emit('[ERROR_NOTCL] %s: %s.' % + (_("Action was not executed, due of"), str(e))) return def on_buffer_action(self, value, join, factor=None): @@ -911,8 +911,8 @@ class ToolTransform(AppTool): except Exception as e: self.app.log.debug("ToolTransform.on_buffer_action() --> %s" % str(e)) - self.app.inform.emit('[ERROR_NOTCL] %s %s, %s.' % - (_("Due of"), str(e), _("action was not executed."))) + self.app.inform.emit('[ERROR_NOTCL] %s: %s.' % + (_("Action was not executed, due of"), str(e))) return @staticmethod diff --git a/appTools/__init__.py b/appTools/__init__.py new file mode 100644 index 00000000..edb12c5a --- /dev/null +++ b/appTools/__init__.py @@ -0,0 +1,45 @@ + +from appTools.ToolCalculators import ToolCalculator +from appTools.ToolCalibration import ToolCalibration + +from appTools.ToolDblSided import DblSidedTool +from appTools.ToolExtractDrills import ToolExtractDrills +from appTools.ToolAlignObjects import AlignObjects + +from appTools.ToolFilm import Film + +from appTools.ToolImage import ToolImage + +from appTools.ToolDistance import Distance +from appTools.ToolDistanceMin import DistanceMin + +from appTools.ToolMove import ToolMove + +from appTools.ToolCutOut import CutOut +from appTools.ToolNCC import NonCopperClear +from appTools.ToolPaint import ToolPaint +from appTools.ToolIsolation import ToolIsolation + +from appTools.ToolOptimal import ToolOptimal + +from appTools.ToolPanelize import Panelize +from appTools.ToolPcbWizard import PcbWizard +from appTools.ToolPDF import ToolPDF +from appTools.ToolProperties import Properties + +from appTools.ToolQRCode import QRCode +from appTools.ToolRulesCheck import RulesCheck + +from appTools.ToolCopperThieving import ToolCopperThieving +from appTools.ToolFiducials import ToolFiducials + +from appTools.ToolShell import FCShell +from appTools.ToolSolderPaste import SolderPaste +from appTools.ToolSub import ToolSub + +from appTools.ToolTransform import ToolTransform +from appTools.ToolPunchGerber import ToolPunchGerber + +from appTools.ToolInvertGerber import ToolInvertGerber +from appTools.ToolCorners import ToolCorners +from appTools.ToolEtchCompensation import ToolEtchCompensation \ No newline at end of file diff --git a/AppTranslation.py b/appTranslation.py similarity index 100% rename from AppTranslation.py rename to appTranslation.py diff --git a/AppWorker.py b/appWorker.py similarity index 100% rename from AppWorker.py rename to appWorker.py diff --git a/AppWorkerStack.py b/appWorkerStack.py similarity index 98% rename from AppWorkerStack.py rename to appWorkerStack.py index fc8cd6d2..1f0a3478 100644 --- a/AppWorkerStack.py +++ b/appWorkerStack.py @@ -1,5 +1,5 @@ from PyQt5 import QtCore -from AppWorker import Worker +from appWorker import Worker import multiprocessing diff --git a/App_Main.py b/app_Main.py similarity index 99% rename from App_Main.py rename to app_Main.py index 9e43fc29..387d7b2c 100644 --- a/App_Main.py +++ b/app_Main.py @@ -48,7 +48,7 @@ from Common import color_variant from Common import ExclusionAreas from Bookmark import BookmarkManager -from AppDatabase import ToolsDB2 +from appDatabase import ToolsDB2 from vispy.gloo.util import _screenshot from vispy.io import write_png @@ -57,43 +57,43 @@ from vispy.io import write_png from defaults import FlatCAMDefaults # FlatCAM Objects -from AppGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI -from AppGUI.preferences.PreferencesUIManager import PreferencesUIManager -from AppObjects.ObjectCollection import * -from AppObjects.FlatCAMObj import FlatCAMObj -from AppObjects.AppObject import AppObject +from appGUI.preferences.OptionsGroupUI import OptionsGroupUI +from appGUI.preferences.PreferencesUIManager import PreferencesUIManager +from appObjects.ObjectCollection import * +from appObjects.FlatCAMObj import FlatCAMObj +from appObjects.AppObject import AppObject # FlatCAM Parsing files -from AppParsers.ParseExcellon import Excellon -from AppParsers.ParseGerber import Gerber +from appParsers.ParseExcellon import Excellon +from appParsers.ParseGerber import Gerber from camlib import to_dict, dict2obj, ET, ParseError, Geometry, CNCjob -# FlatCAM AppGUI -from AppGUI.PlotCanvas import * -from AppGUI.PlotCanvasLegacy import * -from AppGUI.MainGUI import * -from AppGUI.GUIElements import FCFileSaveDialog, message_dialog, FlatCAMSystemTray +# FlatCAM appGUI +from appGUI.PlotCanvas import * +from appGUI.PlotCanvasLegacy import * +from appGUI.MainGUI import * +from appGUI.GUIElements import FCFileSaveDialog, message_dialog, FlatCAMSystemTray # FlatCAM Pre-processors -from AppPreProcessor import load_preprocessors +from appPreProcessor import load_preprocessors -# FlatCAM AppEditors -from AppEditors.FlatCAMGeoEditor import FlatCAMGeoEditor -from AppEditors.FlatCAMExcEditor import FlatCAMExcEditor -from AppEditors.FlatCAMGrbEditor import FlatCAMGrbEditor -from AppEditors.FlatCAMTextEditor import TextEditor -from AppParsers.ParseHPGL2 import HPGL2 +# FlatCAM appEditors +from appEditors.FlatCAMGeoEditor import FlatCAMGeoEditor +from appEditors.FlatCAMExcEditor import FlatCAMExcEditor +from appEditors.FlatCAMGrbEditor import FlatCAMGrbEditor +from appEditors.FlatCAMTextEditor import TextEditor +from appParsers.ParseHPGL2 import HPGL2 # FlatCAM Workers -from AppProcess import * -from AppWorkerStack import WorkerStack +from appProcess import * +from appWorkerStack import WorkerStack # FlatCAM Tools -from AppTools import * +from appTools import * # FlatCAM Translation import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins if sys.platform == 'win32': @@ -380,7 +380,7 @@ class App(QtCore.QObject): json.dump({}, f) f.close() - # Write factory_defaults.FlatConfig file to disk + # the factory defaults are written only once at the first launch of the application after installation FlatCAMDefaults.save_factory_defaults(os.path.join(self.data_path, "factory_defaults.FlatConfig"), self.version) # create a recent files json file if there is none @@ -568,6 +568,7 @@ class App(QtCore.QObject): self.preferencesUiManager = PreferencesUIManager(defaults=self.defaults, data_path=self.data_path, ui=self.ui, inform=self.inform) + self.preferencesUiManager.defaults_write_form() # When the self.defaults dictionary changes will update the Preferences GUI forms @@ -1051,7 +1052,7 @@ class App(QtCore.QObject): # ########################################## Other setups ################################################### # ########################################################################################################### - # to use for tools like Distance tool who depends on the event sources who are changed inside the AppEditors + # to use for tools like Distance tool who depends on the event sources who are changed inside the appEditors # depending on from where those tools are called different actions can be done self.call_source = 'app' @@ -1527,7 +1528,7 @@ class App(QtCore.QObject): except AttributeError: self.tool_shapes = None else: - from AppGUI.PlotCanvasLegacy import ShapeCollectionLegacy + from appGUI.PlotCanvasLegacy import ShapeCollectionLegacy self.tool_shapes = ShapeCollectionLegacy(obj=self, app=self, name="tool") # used in the delayed shutdown self.start_delayed_quit() method @@ -1541,18 +1542,18 @@ class App(QtCore.QObject): # at the first launch of the App , the editors will not be functional. try: self.geo_editor = FlatCAMGeoEditor(self) - except AttributeError: - pass + except Exception as es: + log.debug("app_Main.__init__() --> Geo Editor Error: %s" % str(es)) try: self.exc_editor = FlatCAMExcEditor(self) - except AttributeError: - pass + except Exception as es: + log.debug("app_Main.__init__() --> Excellon Editor Error: %s" % str(es)) try: self.grb_editor = FlatCAMGrbEditor(self) - except AttributeError: - pass + except Exception as es: + log.debug("app_Main.__init__() --> Gerber Editor Error: %s" % str(es)) self.log.debug("Finished adding FlatCAM Editor's.") self.set_ui_title(name=_("New Project - Not saved")) @@ -1682,7 +1683,7 @@ class App(QtCore.QObject): try: shutil.copytree(from_path, to_path) except FileNotFoundError: - from_new_path = os.path.dirname(os.path.realpath(__file__)) + '\\AppGUI\\VisPyData\\data' + from_new_path = os.path.dirname(os.path.realpath(__file__)) + '\\appGUI\\VisPyData\\data' shutil.copytree(from_new_path, to_path) def on_startup_args(self, args, silent=False): @@ -2104,7 +2105,7 @@ class App(QtCore.QObject): """ self.defaults.report_usage("object2editor()") - # disable the objects menu as it may interfere with the AppEditors + # disable the objects menu as it may interfere with the appEditors self.ui.menuobjects.setDisabled(True) edited_object = self.collection.get_active() @@ -2240,7 +2241,7 @@ class App(QtCore.QObject): # self.geo_editor.update_options(edited_obj) # restore GUI to the Selected TAB - # Remove anything else in the AppGUI + # Remove anything else in the appGUI self.ui.tool_scroll_area.takeWidget() # update the geo object options so it is including the bounding box values @@ -2277,7 +2278,7 @@ class App(QtCore.QObject): self.inform.emit('[success] %s' % _("Editor exited. Editor content saved.")) # restore GUI to the Selected TAB - # Remove anything else in the AppGUI + # Remove anything else in the appGUI self.ui.selected_scroll_area.takeWidget() elif isinstance(edited_obj, ExcellonObject): @@ -2286,7 +2287,7 @@ class App(QtCore.QObject): # self.exc_editor.update_options(edited_obj) # restore GUI to the Selected TAB - # Remove anything else in the AppGUI + # Remove anything else in the appGUI self.ui.tool_scroll_area.takeWidget() # delete the old object (the source object) if it was an empty one @@ -5914,7 +5915,7 @@ class App(QtCore.QObject): else: self.selection_type = None - # hover effect - enabled in Preferences -> General -> AppGUI Settings + # hover effect - enabled in Preferences -> General -> appGUI Settings if self.defaults['global_hover']: for obj in self.collection.get_list(): try: @@ -6503,7 +6504,7 @@ class App(QtCore.QObject): # Init FlatCAMTools self.init_tools() - # Try to close all tabs in the PlotArea but only if the AppGUI is active (CLI is None) + # Try to close all tabs in the PlotArea but only if the appGUI is active (CLI is None) if cli is None: # we need to go in reverse because once we remove a tab then the index changes # meaning that removing the first tab (idx = 0) then the tab at former idx = 1 will assume idx = 0 @@ -8382,7 +8383,7 @@ class App(QtCore.QObject): # Register recent file self.file_opened.emit("svg", filename) - # AppGUI feedback + # appGUI feedback self.inform.emit('[success] %s: %s' % (_("Opened"), filename)) def import_dxf(self, filename, geo_type='geometry', outname=None, plot=True): @@ -8428,7 +8429,7 @@ class App(QtCore.QObject): # Register recent file self.file_opened.emit("dxf", filename) - # AppGUI feedback + # appGUI feedback self.inform.emit('[success] %s: %s' % (_("Opened"), filename)) def open_gerber(self, filename, outname=None, plot=True, from_tcl=False): @@ -8492,7 +8493,7 @@ class App(QtCore.QObject): # Register recent file self.file_opened.emit("gerber", filename) - # AppGUI feedback + # appGUI feedback self.inform.emit('[success] %s: %s' % (_("Opened"), filename)) def open_excellon(self, filename, outname=None, plot=True, from_tcl=False): @@ -8559,7 +8560,7 @@ class App(QtCore.QObject): # Register recent file self.file_opened.emit("excellon", filename) - # AppGUI feedback + # appGUI feedback self.inform.emit('[success] %s: %s' % (_("Opened"), filename)) def open_gcode(self, filename, outname=None, force_parsing=None, plot=True, from_tcl=False): @@ -8625,7 +8626,7 @@ class App(QtCore.QObject): # Register recent file self.file_opened.emit("cncjob", filename) - # AppGUI feedback + # appGUI feedback self.inform.emit('[success] %s: %s' % (_("Opened"), filename)) def open_hpgl2(self, filename, outname=None): @@ -8690,7 +8691,7 @@ class App(QtCore.QObject): # Register recent file self.file_opened.emit("geometry", filename) - # AppGUI feedback + # appGUI feedback self.inform.emit('[success] %s: %s' % (_("Opened"), filename)) def open_script(self, filename, outname=None, silent=False): @@ -8747,7 +8748,7 @@ class App(QtCore.QObject): # Register recent file self.file_opened.emit("script", filename) - # AppGUI feedback + # appGUI feedback self.inform.emit('[success] %s: %s' % (_("Opened"), filename)) def open_config_file(self, filename, run_from_arg=None): @@ -9176,11 +9177,11 @@ class App(QtCore.QObject): #
  • Loat/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG # file into # FlatCAM using either the menu's, toolbars, key shortcuts or - # even dragging and dropping the files on the AppGUI.
    + # even dragging and dropping the files on the appGUI.
    #
    # You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project file, drag & # drop of the - # file into the FLATCAM AppGUI or through the menu/toolbar links offered within the app.

    + # file into the FLATCAM appGUI or through the menu/toolbar links offered within the app.
    #  
  • #
  • Once an object is available in the Project Tab, by selecting it # and then @@ -9239,9 +9240,9 @@ class App(QtCore.QObject): s1=_("The normal flow when working with the application is the following:"), s2=_("Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into the application " "using either the toolbars, key shortcuts or even dragging and dropping the " - "files on the AppGUI."), + "files on the appGUI."), s3=_("You can also load a project by double clicking on the project file, " - "drag and drop of the file into the AppGUI or through the menu (or toolbar) " + "drag and drop of the file into the appGUI or through the menu (or toolbar) " "actions offered within the app."), s4=_("Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then focusing " "on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in the Project Tab, " @@ -9936,7 +9937,7 @@ class ArgsThread(QtCore.QObject): address = ('/tmp/testipc', 'AF_UNIX') def __init__(self): - super(ArgsThread, self).__init__() + super().__init__() self.listener = None self.thread_exit = False diff --git a/camlib.py b/camlib.py index 5f304dfe..b28cea9c 100644 --- a/camlib.py +++ b/camlib.py @@ -50,8 +50,8 @@ from Common import GracefulException as grace # from scipy.spatial import KDTree, Delaunay # from scipy.spatial import Delaunay -from AppParsers.ParseSVG import * -from AppParsers.ParseDXF import * +from appParsers.ParseSVG import * +from appParsers.ParseDXF import * if platform.architecture()[0] == '64bit': from ortools.constraint_solver import pywrapcp @@ -60,7 +60,7 @@ if platform.architecture()[0] == '64bit': import logging import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') @@ -500,7 +500,7 @@ class Geometry(object): if self.app.is_legacy is False: self.temp_shapes = self.app.plotcanvas.new_shape_collection(layers=1) else: - from AppGUI.PlotCanvasLegacy import ShapeCollectionLegacy + from appGUI.PlotCanvasLegacy import ShapeCollectionLegacy self.temp_shapes = ShapeCollectionLegacy(obj=self, app=self.app, name='camlib.geometry') def plot_temp_shapes(self, element, color='red'): @@ -3086,7 +3086,7 @@ class CNCjob(Geometry): ) # !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! - # APPLY Offset only when using the AppGUI, for TclCommand this will create an error + # APPLY Offset only when using the appGUI, for TclCommand this will create an error # because the values for Z offset are created in build_ui() # !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! try: @@ -3339,7 +3339,7 @@ class CNCjob(Geometry): ) # !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! - # APPLY Offset only when using the AppGUI, for TclCommand this will create an error + # APPLY Offset only when using the appGUI, for TclCommand this will create an error # because the values for Z offset are created in build_ui() # !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! try: @@ -3537,7 +3537,7 @@ class CNCjob(Geometry): ) # !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! - # APPLY Offset only when using the AppGUI, for TclCommand this will create an error + # APPLY Offset only when using the appGUI, for TclCommand this will create an error # because the values for Z offset are created in build_ui() # !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! try: diff --git a/defaults.py b/defaults.py index 15c7824a..51990d80 100644 --- a/defaults.py +++ b/defaults.py @@ -7,11 +7,11 @@ from camlib import to_dict, CNCjob, Geometry import simplejson import logging import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins -from AppParsers.ParseExcellon import Excellon -from AppParsers.ParseGerber import Gerber +from appParsers.ParseExcellon import Excellon +from appParsers.ParseGerber import Gerber fcTranslate.apply_language('strings') if '_' not in builtins.__dict__: @@ -707,6 +707,13 @@ class FlatCAMDefaults: """Writes the factory defaults to a file at the given path, overwriting any existing file.""" # Delete any existing factory defaults file if os.path.isfile(file_path): + # check if it has content other than an empty dict, because if it does we don't need it to be updated + # each time the app starts + with open(file_path, "r") as file: + f_defaults = simplejson.loads(file.read()) + if f_defaults: + return + os.chmod(file_path, stat.S_IRWXO | stat.S_IWRITE | stat.S_IWGRP) os.remove(file_path) diff --git a/make_freezed.py b/make_freezed.py index 170fc7a7..0ec9742a 100644 --- a/make_freezed.py +++ b/make_freezed.py @@ -63,7 +63,7 @@ include_files.append(("assets/examples", "lib/assets/examples")) include_files.append(("assets/linux", "lib/assets/linux")) include_files.append(("assets/resources", "lib/assets/resources")) # include_files.append(("share", "lib/share")) -include_files.append(("AppGUI/VisPyData", "lib/vispy")) +include_files.append(("appGUI/VisPyData", "lib/vispy")) include_files.append(("config", "lib/config")) include_files.append(("README.md", "README.md")) diff --git a/preprocessors/Berta_CNC.py b/preprocessors/Berta_CNC.py index c17028c1..43c553e2 100644 --- a/preprocessors/Berta_CNC.py +++ b/preprocessors/Berta_CNC.py @@ -10,7 +10,7 @@ # MIT Licence # ############################################################## -from AppPreProcessor import * +from appPreProcessor import * class Berta_CNC(PreProc): @@ -102,7 +102,7 @@ class Berta_CNC(PreProc): gcode += '(Spindle Speed: %s RPM)\n' % str(p['spindlespeed']) gcode += ( - # This line allow you to sets the machine to METRIC / INCH in the AppGUI + # This line allow you to sets the machine to METRIC / INCH in the appGUI 'G20\n' if p.units.upper() == 'IN' else 'G21\n') + '\n' # gcode += 'G21\n' # This line sets the machine to METRIC ONLY # gcode += 'G20\n' # This line sets the machine to INCH ONLY diff --git a/preprocessors/GRBL_laser.py b/preprocessors/GRBL_laser.py index 052a4898..62797122 100644 --- a/preprocessors/GRBL_laser.py +++ b/preprocessors/GRBL_laser.py @@ -6,7 +6,7 @@ # MIT Licence # # ########################################################## -from AppPreProcessor import * +from appPreProcessor import * # This post processor is configured to output code that # is compatible with almost any version of Grbl. diff --git a/preprocessors/ISEL_CNC.py b/preprocessors/ISEL_CNC.py index 3d27a12e..bf2ffd2e 100644 --- a/preprocessors/ISEL_CNC.py +++ b/preprocessors/ISEL_CNC.py @@ -6,7 +6,7 @@ # MIT Licence # # ########################################################## -from AppPreProcessor import * +from appPreProcessor import * class ISEL_CNC(PreProc): diff --git a/preprocessors/ISEL_ICP_CNC.py b/preprocessors/ISEL_ICP_CNC.py index e2690279..3732cd4e 100644 --- a/preprocessors/ISEL_ICP_CNC.py +++ b/preprocessors/ISEL_ICP_CNC.py @@ -6,7 +6,7 @@ # MIT Licence # # ########################################################## -from AppPreProcessor import * +from appPreProcessor import * class ISEL_ICP_CNC(PreProc): diff --git a/preprocessors/Marlin.py b/preprocessors/Marlin.py index a88e8e7d..aea09f12 100644 --- a/preprocessors/Marlin.py +++ b/preprocessors/Marlin.py @@ -6,7 +6,7 @@ # MIT Licence # # ########################################################## -from AppPreProcessor import * +from appPreProcessor import * class Marlin(PreProc): diff --git a/preprocessors/Marlin_laser_FAN_pin.py b/preprocessors/Marlin_laser_FAN_pin.py index 94223295..982fb933 100644 --- a/preprocessors/Marlin_laser_FAN_pin.py +++ b/preprocessors/Marlin_laser_FAN_pin.py @@ -6,7 +6,7 @@ # License: MIT Licence # # ########################################################## -from AppPreProcessor import * +from appPreProcessor import * class Marlin_laser_FAN_pin(PreProc): diff --git a/preprocessors/Marlin_laser_Spindle_pin.py b/preprocessors/Marlin_laser_Spindle_pin.py index 9e98c5c3..1d3ca4cf 100644 --- a/preprocessors/Marlin_laser_Spindle_pin.py +++ b/preprocessors/Marlin_laser_Spindle_pin.py @@ -6,7 +6,7 @@ # License: MIT Licence # # ########################################################## -from AppPreProcessor import * +from appPreProcessor import * class Marlin_laser_Spindle_pin(PreProc): diff --git a/preprocessors/Paste_1.py b/preprocessors/Paste_1.py index 4de695d2..9cff6016 100644 --- a/preprocessors/Paste_1.py +++ b/preprocessors/Paste_1.py @@ -6,7 +6,7 @@ # MIT Licence # # ########################################################## -from AppPreProcessor import * +from appPreProcessor import * class Paste_1(AppPreProcTools): diff --git a/preprocessors/Repetier.py b/preprocessors/Repetier.py index eace3dff..71d5daea 100644 --- a/preprocessors/Repetier.py +++ b/preprocessors/Repetier.py @@ -6,7 +6,7 @@ # MIT Licence # # ########################################################## -from AppPreProcessor import * +from appPreProcessor import * class Repetier(PreProc): diff --git a/preprocessors/Roland_MDX_20.py b/preprocessors/Roland_MDX_20.py index aaafb9b8..199c76b0 100644 --- a/preprocessors/Roland_MDX_20.py +++ b/preprocessors/Roland_MDX_20.py @@ -6,7 +6,7 @@ # MIT Licence # # ########################################################## -from AppPreProcessor import * +from appPreProcessor import * # for Roland Preprocessors it is mandatory for the preprocessor name (python file and class name, both of them must be diff --git a/preprocessors/Toolchange_Custom.py b/preprocessors/Toolchange_Custom.py index da299c4e..b2bd0067 100644 --- a/preprocessors/Toolchange_Custom.py +++ b/preprocessors/Toolchange_Custom.py @@ -6,7 +6,7 @@ # MIT Licence # # ########################################################## -from AppPreProcessor import * +from appPreProcessor import * class Toolchange_Custom(PreProc): diff --git a/preprocessors/Toolchange_Manual.py b/preprocessors/Toolchange_Manual.py index ba2e8fda..7040c73f 100644 --- a/preprocessors/Toolchange_Manual.py +++ b/preprocessors/Toolchange_Manual.py @@ -6,7 +6,7 @@ # MIT Licence # # ########################################################## -from AppPreProcessor import * +from appPreProcessor import * class Toolchange_Manual(PreProc): diff --git a/preprocessors/Toolchange_Probe_MACH3.py b/preprocessors/Toolchange_Probe_MACH3.py index 4872b12b..5014116a 100644 --- a/preprocessors/Toolchange_Probe_MACH3.py +++ b/preprocessors/Toolchange_Probe_MACH3.py @@ -6,7 +6,7 @@ # MIT Licence # # ########################################################## -from AppPreProcessor import * +from appPreProcessor import * class Toolchange_Probe_MACH3(PreProc): diff --git a/preprocessors/default.py b/preprocessors/default.py index 7da50390..79488f67 100644 --- a/preprocessors/default.py +++ b/preprocessors/default.py @@ -6,7 +6,7 @@ # MIT Licence # # ########################################################## -from AppPreProcessor import * +from appPreProcessor import * class default(PreProc): diff --git a/preprocessors/grbl_11.py b/preprocessors/grbl_11.py index 21aed110..8bc32441 100644 --- a/preprocessors/grbl_11.py +++ b/preprocessors/grbl_11.py @@ -6,7 +6,7 @@ # MIT Licence # # ########################################################## -from AppPreProcessor import * +from appPreProcessor import * class grbl_11(PreProc): diff --git a/preprocessors/hpgl.py b/preprocessors/hpgl.py index 5126d01d..019af04c 100644 --- a/preprocessors/hpgl.py +++ b/preprocessors/hpgl.py @@ -6,7 +6,7 @@ # MIT Licence # # ########################################################## -from AppPreProcessor import * +from appPreProcessor import * # for Roland Preprocessors it is mandatory for the preprocessor name (python file and class name, both of them must be diff --git a/preprocessors/line_xyz.py b/preprocessors/line_xyz.py index 8bdbc97c..d883abf9 100644 --- a/preprocessors/line_xyz.py +++ b/preprocessors/line_xyz.py @@ -6,7 +6,7 @@ # MIT Licence # # ########################################################## -from AppPreProcessor import * +from appPreProcessor import * class line_xyz(PreProc): diff --git a/tclCommands/TclCommand.py b/tclCommands/TclCommand.py index 9d0ecc8d..2c927ebd 100644 --- a/tclCommands/TclCommand.py +++ b/tclCommands/TclCommand.py @@ -1,6 +1,6 @@ import sys import re -import App_Main +import app_Main import abc import collections from PyQt5 import QtCore @@ -53,7 +53,7 @@ class TclCommand(object): if self.app is None: raise TypeError('Expected app to be FlatCAMApp instance.') - if not isinstance(self.app, App_Main.App): + if not isinstance(self.app, app_Main.App): raise TypeError('Expected FlatCAMApp, got %s.' % type(app)) self.log = self.app.log diff --git a/tclCommands/TclCommandBbox.py b/tclCommands/TclCommandBbox.py index c8fd1273..57be664d 100644 --- a/tclCommands/TclCommandBbox.py +++ b/tclCommands/TclCommandBbox.py @@ -4,7 +4,7 @@ from tclCommands.TclCommand import TclCommand from shapely.ops import cascaded_union import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/tclCommands/TclCommandBounds.py b/tclCommands/TclCommandBounds.py index e4d68d9b..1d2e94a7 100644 --- a/tclCommands/TclCommandBounds.py +++ b/tclCommands/TclCommandBounds.py @@ -3,7 +3,7 @@ import collections import logging import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/tclCommands/TclCommandCopperClear.py b/tclCommands/TclCommandCopperClear.py index 0e849ee5..33b0fcc4 100644 --- a/tclCommands/TclCommandCopperClear.py +++ b/tclCommands/TclCommandCopperClear.py @@ -4,7 +4,7 @@ import collections import logging import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py b/tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py index 95b271d8..74bcae18 100644 --- a/tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py +++ b/tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py @@ -4,7 +4,7 @@ import collections import math import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/tclCommands/TclCommandGeoCutout.py b/tclCommands/TclCommandGeoCutout.py index 9a1c29bc..99d18797 100644 --- a/tclCommands/TclCommandGeoCutout.py +++ b/tclCommands/TclCommandGeoCutout.py @@ -7,7 +7,7 @@ from shapely.ops import cascaded_union from shapely.geometry import Polygon, LineString, LinearRing import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins log = logging.getLogger('base') diff --git a/tclCommands/TclCommandGetNames.py b/tclCommands/TclCommandGetNames.py index ca6c17b4..b2a7aa06 100644 --- a/tclCommands/TclCommandGetNames.py +++ b/tclCommands/TclCommandGetNames.py @@ -5,7 +5,7 @@ import collections class TclCommandGetNames(TclCommand): """ - Tcl shell command to set an object as active in the AppGUI. + Tcl shell command to set an object as active in the appGUI. example: diff --git a/tclCommands/TclCommandGetPath.py b/tclCommands/TclCommandGetPath.py index 346a9243..91c1276f 100644 --- a/tclCommands/TclCommandGetPath.py +++ b/tclCommands/TclCommandGetPath.py @@ -11,7 +11,7 @@ import collections import os import logging import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/tclCommands/TclCommandHelp.py b/tclCommands/TclCommandHelp.py index ff1e9d12..f4f36906 100644 --- a/tclCommands/TclCommandHelp.py +++ b/tclCommands/TclCommandHelp.py @@ -11,7 +11,7 @@ from tclCommands.TclCommand import TclCommand import collections import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/tclCommands/TclCommandJoinExcellon.py b/tclCommands/TclCommandJoinExcellon.py index e3c342e8..ba473b06 100644 --- a/tclCommands/TclCommandJoinExcellon.py +++ b/tclCommands/TclCommandJoinExcellon.py @@ -1,5 +1,5 @@ from tclCommands.TclCommand import TclCommand -from AppObjects.FlatCAMExcellon import ExcellonObject +from appObjects.FlatCAMExcellon import ExcellonObject import collections diff --git a/tclCommands/TclCommandJoinGeometry.py b/tclCommands/TclCommandJoinGeometry.py index 44cfd9b2..5703f8b3 100644 --- a/tclCommands/TclCommandJoinGeometry.py +++ b/tclCommands/TclCommandJoinGeometry.py @@ -1,5 +1,5 @@ from tclCommands.TclCommand import TclCommand -from AppObjects.FlatCAMGeometry import GeometryObject +from appObjects.FlatCAMGeometry import GeometryObject import collections diff --git a/tclCommands/TclCommandNregions.py b/tclCommands/TclCommandNregions.py index e4ba7ac5..00a169e6 100644 --- a/tclCommands/TclCommandNregions.py +++ b/tclCommands/TclCommandNregions.py @@ -5,7 +5,7 @@ from shapely.ops import cascaded_union import collections import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/tclCommands/TclCommandPaint.py b/tclCommands/TclCommandPaint.py index 617057b0..4ea0d958 100644 --- a/tclCommands/TclCommandPaint.py +++ b/tclCommands/TclCommandPaint.py @@ -4,7 +4,7 @@ import collections import logging import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/tclCommands/TclCommandPlotAll.py b/tclCommands/TclCommandPlotAll.py index 001afb36..c9b63e7f 100644 --- a/tclCommands/TclCommandPlotAll.py +++ b/tclCommands/TclCommandPlotAll.py @@ -14,7 +14,7 @@ class TclCommandPlotAll(TclCommandSignaled): # List of all command aliases, to be able use old names for backward compatibility (add_poly, add_polygon) aliases = ['plot_all'] - description = '%s %s' % ("--", "Plots all objects on AppGUI.") + description = '%s %s' % ("--", "Plots all objects on appGUI.") # Dictionary of types from Tcl command, needs to be ordered arg_names = collections.OrderedDict([ @@ -32,7 +32,7 @@ class TclCommandPlotAll(TclCommandSignaled): # structured help for current command, args needs to be ordered help = { - 'main': "Plots all objects on AppGUI.", + 'main': "Plots all objects on appGUI.", 'args': collections.OrderedDict([ ('plot_status', 'If to display or not the objects: True (1) or False (0).'), ('use_thread', 'If to use multithreading: True (1) or False (0).') diff --git a/tclCommands/TclCommandPlotObjects.py b/tclCommands/TclCommandPlotObjects.py index 5fce3216..1a230b3b 100644 --- a/tclCommands/TclCommandPlotObjects.py +++ b/tclCommands/TclCommandPlotObjects.py @@ -21,7 +21,7 @@ class TclCommandPlotObjects(TclCommand): # List of all command aliases, to be able use old names for backward compatibility (add_poly, add_polygon) aliases = ['plot_objects'] - description = '%s %s' % ("--", "Plot a specified list of objects in AppGUI.") + description = '%s %s' % ("--", "Plot a specified list of objects in appGUI.") # Dictionary of types from Tcl command, needs to be ordered arg_names = collections.OrderedDict([ @@ -38,7 +38,7 @@ class TclCommandPlotObjects(TclCommand): # structured help for current command, args needs to be ordered help = { - 'main': "Plot a specified list of objects in AppGUI.", + 'main': "Plot a specified list of objects in appGUI.", 'args': collections.OrderedDict([ ('names', "A list of object names to be plotted separated by comma. Required.\n" "WARNING: no spaces are allowed. If unsure enclose the entire list with quotes."), diff --git a/tclCommands/TclCommandScale.py b/tclCommands/TclCommandScale.py index b447db8c..4c7e4491 100644 --- a/tclCommands/TclCommandScale.py +++ b/tclCommands/TclCommandScale.py @@ -4,7 +4,7 @@ import collections import logging import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/tclCommands/TclCommandSetActive.py b/tclCommands/TclCommandSetActive.py index febe927b..24979e5a 100644 --- a/tclCommands/TclCommandSetActive.py +++ b/tclCommands/TclCommandSetActive.py @@ -5,7 +5,7 @@ import collections class TclCommandSetActive(TclCommand): """ - Tcl shell command to set an object as active in the AppGUI. + Tcl shell command to set an object as active in the appGUI. example: diff --git a/tclCommands/TclCommandSetOrigin.py b/tclCommands/TclCommandSetOrigin.py index d2c9681c..2a5f5d18 100644 --- a/tclCommands/TclCommandSetOrigin.py +++ b/tclCommands/TclCommandSetOrigin.py @@ -13,7 +13,7 @@ from camlib import get_bounds import logging import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/tclCommands/TclCommandSetPath.py b/tclCommands/TclCommandSetPath.py index 09b30e43..7a8ae872 100644 --- a/tclCommands/TclCommandSetPath.py +++ b/tclCommands/TclCommandSetPath.py @@ -11,7 +11,7 @@ import collections import os import logging import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') diff --git a/tclCommands/TclCommandSubtractRectangle.py b/tclCommands/TclCommandSubtractRectangle.py index 95d66bd2..b7b30037 100644 --- a/tclCommands/TclCommandSubtractRectangle.py +++ b/tclCommands/TclCommandSubtractRectangle.py @@ -3,7 +3,7 @@ from tclCommands.TclCommand import TclCommandSignaled import collections import gettext -import AppTranslation as fcTranslate +import appTranslation as fcTranslate import builtins fcTranslate.apply_language('strings') From bbf878bebbe6d73e9622606dccd22b303238dd27 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marius Stanciu Date: Wed, 3 Jun 2020 21:08:06 +0300 Subject: [PATCH 07/16] - updated the language translation strings (and Google_Translated some of them) --- CHANGELOG.md | 1 + appEditors/FlatCAMGeoEditor.py | 4 +- appEditors/FlatCAMGrbEditor.py | 6 +- .../general/GeneralAPPSetGroupUI.py | 4 +- .../tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py | 4 +- appTools/ToolTransform.py | 4 +- app_Main.py | 4 +- locale/de/LC_MESSAGES/strings.mo | Bin 392875 -> 389245 bytes locale/de/LC_MESSAGES/strings.po | 36916 +++++++-------- locale/en/LC_MESSAGES/strings.mo | Bin 361574 -> 358164 bytes locale/en/LC_MESSAGES/strings.po | 36208 +++++++-------- locale/es/LC_MESSAGES/strings.mo | Bin 395155 -> 391296 bytes locale/es/LC_MESSAGES/strings.po | 36791 +++++++-------- locale/fr/LC_MESSAGES/strings.mo | Bin 396242 -> 392204 bytes locale/fr/LC_MESSAGES/strings.po | 36723 +++++++-------- locale/hu/LC_MESSAGES/strings.mo | Bin 361574 -> 518 bytes locale/hu/LC_MESSAGES/strings.po | 34429 +++++++------- locale/it/LC_MESSAGES/strings.mo | Bin 361348 -> 355200 bytes locale/it/LC_MESSAGES/strings.po | 36976 ++++++++-------- locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo | Bin 362310 -> 356196 bytes locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po | 36814 +++++++-------- locale/ro/LC_MESSAGES/strings.mo | Bin 390867 -> 387128 bytes locale/ro/LC_MESSAGES/strings.po | 36806 +++++++-------- locale/ru/LC_MESSAGES/strings.mo | Bin 480026 -> 471842 bytes locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po | 36943 +++++++-------- locale_template/strings.pot | 31078 +++++++------ 26 files changed, 179341 insertions(+), 180370 deletions(-) diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md index be1a2bd1..5d0a5b8f 100644 --- a/CHANGELOG.md +++ b/CHANGELOG.md @@ -19,6 +19,7 @@ CHANGELOG for FlatCAM beta - fixed the issue with factory_defaults being saved every time the app start - fixed the preferences not being saved to a file when the Save button is pressed in Edit -> Preferences - fixed and updated the Transform Tools in the Editors +- updated the language translation strings (and Google_Translated some of them) 2.06.2020 diff --git a/appEditors/FlatCAMGeoEditor.py b/appEditors/FlatCAMGeoEditor.py index 5127fa09..d488ec33 100644 --- a/appEditors/FlatCAMGeoEditor.py +++ b/appEditors/FlatCAMGeoEditor.py @@ -720,7 +720,7 @@ class TransformEditorTool(AppTool): self.skew_link_cb = FCCheckBox() self.skew_link_cb.setText(_("Link")) self.skew_link_cb.setToolTip( - _("Link the Y entry to X entry and copy it's content.") + _("Link the Y entry to X entry and copy its content.") ) grid0.addWidget(self.skew_link_cb, 9, 2) @@ -782,7 +782,7 @@ class TransformEditorTool(AppTool): self.scale_link_cb = FCCheckBox() self.scale_link_cb.setText(_("Link")) self.scale_link_cb.setToolTip( - _("Link the Y entry to X entry and copy it's content.") + _("Link the Y entry to X entry and copy its content.") ) grid0.addWidget(self.scale_link_cb, 15, 2) diff --git a/appEditors/FlatCAMGrbEditor.py b/appEditors/FlatCAMGrbEditor.py index 171a3e1e..7efd9d75 100644 --- a/appEditors/FlatCAMGrbEditor.py +++ b/appEditors/FlatCAMGrbEditor.py @@ -4193,7 +4193,7 @@ class FlatCAMGrbEditor(QtCore.QObject): def on_multiprocessing_finished(self): self.app.proc_container.update_view_text(' %s' % _("Setting up the UI")) - self.app.inform.emit('[success] %s.' % _("Adding geometry finished. Preparing the appGUI")) + self.app.inform.emit('[success] %s.' % _("Adding geometry finished. Preparing the GUI")) self.set_ui() self.build_ui(first_run=True) self.plot_all() @@ -5414,7 +5414,7 @@ class TransformEditorTool(AppTool): self.skew_link_cb = FCCheckBox() self.skew_link_cb.setText(_("Link")) self.skew_link_cb.setToolTip( - _("Link the Y entry to X entry and copy it's content.") + _("Link the Y entry to X entry and copy its content.") ) grid0.addWidget(self.skew_link_cb, 9, 2) @@ -5476,7 +5476,7 @@ class TransformEditorTool(AppTool): self.scale_link_cb = FCCheckBox() self.scale_link_cb.setText(_("Link")) self.scale_link_cb.setToolTip( - _("Link the Y entry to X entry and copy it's content.") + _("Link the Y entry to X entry and copy its content.") ) grid0.addWidget(self.scale_link_cb, 15, 2) diff --git a/appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py b/appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py index 8288a3f6..c9bfd460 100644 --- a/appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py @@ -193,7 +193,7 @@ class GeneralAPPSetGroupUI(OptionsGroupUI): self.notebook_font_size_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _('Notebook')) self.notebook_font_size_label.setToolTip( _("This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" - "The notebook is the collapsible area in the left side of the appGUI,\n" + "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" "and include the Project, Selected and Tool tabs.") ) @@ -232,7 +232,7 @@ class GeneralAPPSetGroupUI(OptionsGroupUI): # TextBox Font Size self.textbox_font_size_label = QtWidgets.QLabel('%s:' % _('Textbox')) self.textbox_font_size_label.setToolTip( - _("This sets the font size for the Textbox appGUI\n" + _("This sets the font size for the Textbox GUI\n" "elements that are used in the application.") ) diff --git a/appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py b/appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py index e43335a8..d5338735 100644 --- a/appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py +++ b/appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py @@ -111,7 +111,7 @@ class ToolsTransformPrefGroupUI(OptionsGroupUI): self.skew_link_cb = FCCheckBox() self.skew_link_cb.setText(_("Link")) self.skew_link_cb.setToolTip( - _("Link the Y entry to X entry and copy it's content.") + _("Link the Y entry to X entry and copy its content.") ) grid0.addWidget(self.skew_link_cb, 8, 1) @@ -150,7 +150,7 @@ class ToolsTransformPrefGroupUI(OptionsGroupUI): # ## Link Scale factors self.scale_link_cb = FCCheckBox(_("Link")) self.scale_link_cb.setToolTip( - _("Link the Y entry to X entry and copy it's content.") + _("Link the Y entry to X entry and copy its content.") ) grid0.addWidget(self.scale_link_cb, 12, 1) diff --git a/appTools/ToolTransform.py b/appTools/ToolTransform.py index 61ccf5fa..9019f942 100644 --- a/appTools/ToolTransform.py +++ b/appTools/ToolTransform.py @@ -167,7 +167,7 @@ class ToolTransform(AppTool): self.skew_link_cb = FCCheckBox() self.skew_link_cb.setText(_("Link")) self.skew_link_cb.setToolTip( - _("Link the Y entry to X entry and copy it's content.") + _("Link the Y entry to X entry and copy its content.") ) grid0.addWidget(self.skew_link_cb, 9, 2) @@ -229,7 +229,7 @@ class ToolTransform(AppTool): self.scale_link_cb = FCCheckBox() self.scale_link_cb.setText(_("Link")) self.scale_link_cb.setToolTip( - _("Link the Y entry to X entry and copy it's content.") + _("Link the Y entry to X entry and copy its content.") ) grid0.addWidget(self.scale_link_cb, 15, 2) diff --git a/app_Main.py b/app_Main.py index 387d7b2c..aeb372a2 100644 --- a/app_Main.py +++ b/app_Main.py @@ -9240,9 +9240,9 @@ class App(QtCore.QObject): s1=_("The normal flow when working with the application is the following:"), s2=_("Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into the application " "using either the toolbars, key shortcuts or even dragging and dropping the " - "files on the appGUI."), + "files on the GUI."), s3=_("You can also load a project by double clicking on the project file, " - "drag and drop of the file into the appGUI or through the menu (or toolbar) " + "drag and drop of the file into the GUI or through the menu (or toolbar) " "actions offered within the app."), s4=_("Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then focusing " "on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in the Project Tab, " diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/strings.mo index 3a8c5e1ca6a6e359d9eeb7e4491544519e8bf9d8..6073af7bb6929a90ae8fac93c3146231c86c9b5c 100644 GIT binary patch delta 70447 zcmXWkb%0mJ8i(<-K_lI{#L}@#H%r6P-6fq;tCEKf>6R|(5~M>)Qc@{FxCly1ND2b? z`TpLy|9ocV)WrMFIlF*&{fE>aZl(5bCJUYI@xM+9Jud@R?%;Xjl6YRvV`}xh@o|H^ z%s2rD<66v!;qijJbXW|*#I2|qxQvRw(`kadN;orZke3&)pz0y%g1qWj z4a?y)?1|^FE|y6j4!MCYMo-xP^p&=h??IKWXUK$ns zO|T|@i3--ksPoUGru-rn$3IZ#r_B`PrNojL8|$L3Yl6D2BM!%|J_SYR1B{2yQ5|^i zjGfsYkQ9|ZnNY`bqRuab%7QYew5pC;!e*$n>y8TIfvEGRpgQs`s^k7D3X1k0P&fV= z)uGF%3vQw=xQ}|kYg9*KhuQgwQ5{H!IxmN_2bv!{9>sU&xK|KqGVGqxFZ$1cqj_;46z2sgJ-*q~lMh4$cp^Y}tYZsoz0$BzX>t`i!WV zibM^pEJiB->$n5MQRy=Y-{Mx(4c6zh8*E2S=}9buzhOR1mCJ&-5^4)?g<8^qs2Q4$ z8u1cTQ0{j1bLe-b;Q@ubSTA>wR~Uz&rtEvvjJ!kLph_MKrnac17=U`vP}GQKqc*Bl zSdf_s&udZMIG-)qW#=Ex$N9*A1;ra0)YH)XwnHUDO;tE*ts`*-mO;(PEz~>VA!^NI z7a(1EU`kXyf~PCZ%A?M&gqoS!7>318)l%IxzF35>Fu_#u+ z*4Q4Gpn4os+}cZ_rgRAAz_F+$+K39yU8o12Ky5siT>C@R48L=JRw6JE-wUIlmrEon zm^z|%upyWRr=X^8wQJvqTH^z#8=ggt@DD72uUvcflJ=4+j{0EfgvD_bPRG5NSovSO zl+8eE)ChW@9x&Lof8*-kqJnBQmcsRz74M?5CSGZqp|Ys!ebfw0arG6hz7=24ejJ-B z|M!-$mqhZi_SQ;=RcY^un#vzA6c3_qd=wRo7f~aB=f!#kY8dLEiSif1^ulQH1!uz>2wqIpy#Oci&Hts`yYnkTJ);e$k(A}WE1K^M^M4} ztE=BeE!97+{s9#upH;P;FC{Vn-&;;WJ^3DU<1eT!_&*H84Arb&*4Y~MprNil3AN@M zFc`O>9=r`Tumh-QKZ%O1KX5s|z%P{lbE*e=Ud3R;GRsHHEPnYVFu?us<%qXiVJ5K3rO$((OCEgzK;e4sRUf zHOI&JMUdxJZ9@K^pP=AT*$oxd zJ~qR-s5E?r3P!J;EnR#ZLp41rhL)kOJBxaU_;)F2Z~uUr+SKhWILe~ZursQIV^M27 zA9aHtP&?z#m<6Ar&QJPzkXIffoqaJE^)0C5*HE8g?~o4oUg{2Zpa3eG>tF=-MLl3S z7Qkbuj=sWzn7E^TYL!Q=eGd%79jFIh!9Wmqvis&lwMS!K?2l!X|4S$+oqk76QJT&{ zURkVy+B!#JMLdpLlK5S$V;NEP3aD?yMyRFhuL{lW|%}_(sgT6$q;Skh=W}?z`DJo{Rq8_*(b^S?HP+mY?cMW~L z6rNMikI}*1?8FMF6KkMu+yHgMwy5asjvBd-3dR|z4Q!3`h&z50b^deIePVaFpiGYH zSoZGZe;9=b8cJY&R4{$xPTb&5+>d(OopkM2P&dAh3Z@UJ4y5a07R5;F^-xPY67|XU zBNoPgQRnCH>D$^>C)u?o9Z`AQ4K)LOP$M6R>cD8{4AcmgqR!jk+P9-ddc@VwV^iuk zU3;-!HuaTIG10=OpuM^`D*Yz8`c_vz@9M8nH%`&pralX*14XbWMqwG;h^_G7yg_&l6&un0?7|7Cx7lh}KZe>D{zOgr z2UL(2>~HDV0QJEBsNkON>g$o6(f3YLP&8geUHBBoW3mBu!2+y8eLK#^_gEFD$Jhw2 z;^rXI_DkCbPJCs*+e!X)kk^j$x}pYf66ayufi@${G4TDrpTaT@oIwTQ7lZ6Iy9NtU zzlG{~^1*h){Md&26x2)VZ&Z4f9b!KNRzaopa#WUN9cmj`QB<~d#5@>-;W}|C1?BTG z)E<5s_2A!8L6>-#{kAJ3Y9yUev9Qv)6%`8yT>WQM5MM=I|3B0Q_BV!L1VOK$ErPzH zyDSBDpgJmu>R=MZI?4puV7D zkGANKKHJS#EbfR+(YKoVkM!pHPc0Z!_`g5q6c!ZkbH>mSsjj`)e zqR!9iEQ~t8GHT}PVGiu*Q&8SdM5WahY>wx#73LXhUq0h7g8FIHPWA!SkrLzV8?O;6 zzXxJAoQHaA?#Gi+w@isFxoqh`n+90~QhS8`CXS(*o&Ksy1d5dK+)&%=$w-T!3 zV^A~r9rnk~sPnUZWABIv)C^TcEmafbeBWzBK~vKWwdOIXm>7s9aU?4J_Te17jGBpF z6K!KzjOy?{RFFNw2AFY@?JIq76!mea`zM%e9ZihMl&I+_^yWZ*EP@MBL3jb{;&rTp zd8Y(<-{K&gipi(i+OI&(;1<+~PoskCH`JHXBX>Mxnhh)ymSw}riOH4!ou*q<55#2D zhoORGI_d^1Q6t-rnwh7l2fRhSe&f%uj)bAM;sU7lYN+d5V?m6;e7F)dW51xU^a+}2 zK~)3;J0NQ6*I;qH?T)9LWgAIj)Op{cZhXNRG~1#&5)}*0Ffn#;_D7}fDAay4em429 z;F&^$qIo0geSQ+N<6Tt#CYWQ_mfJK0{IIvlR7!pPYA57smb8F3gFV;&P~tH$pwA59;~}sF>J@y8j8( zdAD5sKX*KZKhI7qhzh!B)QB3PZrBYqWg{^WjzeuYb5L3HoooLdwO<@??HT4>l*v#XNQ>%dPSp8jP-|WlwWHQY zUDph?*6mT}b#eB^8p{8{6k2fLs5=n0(0-23_{q1G@fDj3URKKvZDrc<#fu0}oR z25KhXpk^lCVtWThDl9v=gInKk9)W@oP-5%$8;}YG0X(3f>jy>w&u|XiCnb>Q7N4j=kJwCNFAA z3!!=*h3arE)ReYH1=S$b^%GF%Ep={i?m{iuPpJEySx)|I>aNqE;Cbav@K#too->6r zGpgr#P-`BAT8etE-W9cEU%UEDR7Y2!W@MXdKZKd7Usyr@>xR$WiE+NOsZWC%NoCXx zTcUdWC91=tQ5{(9>YK12^%GbH-(p8Bx6*zgu>zG{e`6lZw93A&Yxootd_SRX_%rIk z*ReAGgPP*vt1Y@4VO?Gx%~9vAU1QmE5H+IoYb{7iqxO%ksHGi&C2%RK1HYky*$-W3 zA0UyajxW1VwQQ@YC4cRG)w^7{&EDgQvl#AA2-J!&QsthbrWf!xRU zinxXjmpi%Peh&XcI~ucMaqE^5mELyb89220mwr~yt1 zNdB#G4ZECYP&c@ZdhlCRkj2|*56*&`nS!X}6`kjS}oxP~*ye&aq z2Z)2&v4?XS`uf>yI|cbGX2a)L3{!69r&ofl7V5(9ehBim;7KfugSQ2FVYnG{<9XC| z?@;GQZnuFoL9Kl!=Wx^j7i=g0^;+CaLw@`jwPydK);iA)vj%F-x}v6XDC&VrP;a-B zs0TiF^`tv(Kt)jJH$a^?z}4rXK4N$8B>ziOcteA>)WW-LWTmk<^)FBzT8&Ddt5^z? z?zV5mTBweUz%X2o1@JU#pLmbuG36e!G3t4`sVxP=5uu?%*0^%baW_#VS>C#KW;|0)GV|BFBa zOL5TZ`7j6V(Wq$e>*^~}8`WvlK5!NL;v-jYeaL304{Bz7REK7vW^5TM26kaq<^M|x z>UrwJ_K}z$6=XHA6^=$-_y_8|x2ShQq9fMPyr>ze;cSW8A9|rW@D*ywCb{+nu6-r? zIa1j20n!*Cd>_MfSQK<8)pq8*cDrmnzZ8)P``(o6_wht9c zw@^Fcvtz#Xq|tFZVE}3-zD3Q<_oxvaKn3L~)D3<`b^H!0NFSp1iMQ@}?h|%?Nz}|# z#GY6Uqi`GQlkJsHK_h#Qn%cN0ZH<$lI+6o*yc{Y9YNAH=IjVz0v2hSms6DBp_t@C0h@USSBPJ#R~r z5w#?_P%{zf+M`fQQqvu8j)kay?&`BqOS%|SD*x9~(3&1VP5C+0hI9{=W^di`lozaH z;i%)KQR!6+6-@0>JKa&|6V$*`|6;#_iNq|_o1edps6f|N}ux1hN!9R zf?ARoSD%Oqrg^BT--=4ZL#XS|IR8Lh{|c2IA(t&ki=cw9=VkI=7aXTSH@c3hKXiUX zZL!I&STu*DqQ5w5>KmYzq6=#2zDCW^Gz`PtuKgNn2LHi|nEI;KTU;goE7Rc9pbLLO z1>N7MpiB3gJ+K^V2AX50AT}7($fjJgwOok$4mg2o{|6Oh-gWzKNPtSu%BX=3aZdCp zXd{@9n!=^18*D($#2(ZPoJH*ef4KS+)Di^!Zl*(>Ul{d(YN-1(LEXP2szcpT_lt4* z<0&Z07oehb7b?wuL2WpfQ8)S<)q(e@8^yh09Zrr4uFO~vD`I}^hh=doHpZLS9*f+x z^X4G2=X=K}gmT~v>J#f1XM+FPOQbTYBXv+4NGH@9PQ=PA#aU=4xzk<9jSnQttHhl5@AnyPdzQ7W+ z|M0;6?$_gox)B@9qabfPCVOl%bOHnK3e?QqaqZ7gS@#}O@q91%Z;RrzsGjCQO>q&_ z4a%dIs4gn{d!nL!9O}kPP_eTC!*Cbs`rlBo@F(iL7dREYCwBcb^fe`GT*DUBRG&nx z`7KmXJwbIO_^Gug!|~L^P*c1XE8!-rjsIYIjCy82{SJ4YLT$wHin#$l)tjzCS>L|31M>cC>>I?POc2dcxDUHc8x3_d^w zVdz^so*2WZr$WV2apZ%?_o`9QPdIf^vCtdUp#i8V9f;as#=GO|Q4idL8u>2NOq_J} z-%%s{8+E@=sE)+?*S7E^7(qP;CQ<%3rJx6P#YpUh#c&BKJuhQkZ1T>QWF%^em!NLE z6ScP=Ms?&Jmc!592YEZN7G}qg|14&5p=PKoX43!Iml>=AxP$wWeiI-;&Ypcmq^cwZfeE4Qd9rqOUdGO+jma6cz0!P&Yh{n)+8* z5Yv3L2UJIms0r%haxm(Kb5YU17}b&OuKfu1q<#wXVDV2jG$`o$pn_u% zYVE&4P5nI74Ub|D{1vqX?=Uweqx%D~3=YB__%%ib1$#$v9co7V1P2Gwb}%YNrUm=K zfvH+fLp7a<+R6UG0az>~IPl>0s1fdV9(3);Q8Rc6^?*N|k5NnT2DNmboJm511N%r8 zEJJ$%pMriE?12iF)%X*(i4`39`@h*@2M1H)txucJ1kJE#wpx2PaX z6el?FA(I=GWwo6>o&H1$>ft)nl3gZiW=z$)J_;Lu01dn>iWE>>&u|d ztApBjTAK1QWyi}==|wy2rtjOtil zRLuCUJ{1*Hi%=b1<=THh-S-eGNY7((CHOrGn$q{!9b+Z15%h5mK^-5DdhiU?gBQ8_ zdQ{%;Kt13js>4@Z{RXN-k5M!A3Y%c;guz};<$r4m3cfL@{62$9ue+#dPw-iAU|%SN zdb>44rQ;y1h3io1`Udsjutc^L;i&J1;;1Qagz88O)O|ak-;BaH6qNUOP-}S4`L8oU zVw=j0sG!T^>V=%;Q8QD^)tjPbqNB4vYKcao1~vl~BRdlZ^Y_0f9HBvPwd<%0pJHD8 zi0W~kB-Vk#sGTwjbzK|O#`PuE#(}5}={V}+^A2h&&XUyDyd5gWzCvwmo0F3N+CYAx zK~wb~ssm}0*;3>}tyu+(zy??mM_~m#h6ONg^5DShwm9lO^-<~A8;jv6)YiVoc?&g= z*nSEdX?ABl)JzOPT{sO3<8fDi?<|zkvZfoB;`kC&R9{04=s9XB)2Fh5pfx^m+y)KvobK(@|4pe^MM0My9DyUwgqB}U9 zEmdyRzVfZI1 zMq*{M4x~cGP*&6cB2mE@joS0aqdIyNlPLc$P*8B)#w?gTv+dzUQ6s5|n(BV8eJr-2 zzR25oYfx*w3w7QFR7^ZT4d5LrE8^y~w`+RT+p(BW zK_~V>1;q%|4JNz#N_TtjZ>lC`?*m;Ti&%-ckL}v&*_W0|4392 z`}5s_)u^@Gg&NTr)Prug`fF4W#?Eaon{*gPy%H+OI-+J|3F^jcQ6t=e^YIy~!xQsZ zjLkuo-uD(!(3EaNZJozZTjL#6hl282hf<-|FbAr=C~9h>Q5|cBnt`5}7e}J9X%nhr z=TY~+hJ*19CRG0S&u2FrjwLuS8*AWM)Q!^Qx3^YhRJ|Lrb9u8->2wbjBTrFF7_Weh zFePf^$$%Pp4UEJ_s2LuMwUqyJC@3oLpwcgPLA&v1s0XD)1!EV~@t*E@f7A>NMy>e- zBsshpsF|9DI)4S~ymhX97wUC?9DViVX9`+^>+Znc&gZD9dxaXoCrpR&BP^K0QOAp+ zJ}{zC_p6G!UlYuRT~Wa|$sJ#W%7%>*vo4)&1--8f?*8%Zuyy@0c%voh+2 zbx~8=1NGp6sF9CBb!;|jAj@$D?!vp+s<7R+QW0CCIzEL~9B7StIqX4A*&9^)r7vpl z^CH-mdK*-Sf5ZxS1B+tjVs>3))W`;+mTC%WYhH^B@gypiIv2Ot@Ow~Dko7|y_z87` zlc)#X#9H_P18=bsHUr~PBm54vh3`Q<@B%7*A7f99UozPHNVI*0`>B6fHrN}2Mal(c z+V{3lC`iLj)KuQX-1q{^W5)6}!q%uyubH?OFQf8%c$Dq&%boX7X`HWu&1fgoz?P$C zbTuky4`Kr4|0xPuv&&e9{JG;!2&-gil?N4Mg;5=>ii-9Is3>pdj(10;;ZW3!j77!J zB28%ri<3Dg4{prW`VY6-qZjcf`kC|9E% zv>ny)qo@vCMGf=;s-v$l@cX|{6dKYHw~9?oE7S(k8FfJnYUCqP9h`#NuvTC$Jce3| zr>F-et!f?2j_Pm;)P15+_igIzT$TLqMnen@nv(xvAO=uV_X0JdkEozZSk3BrP%~5l z)uFnmEx4nr4@1S!Ow>&6M?Lrg>b|#7&v{hMx5675)Pa!dHdP5w7iMrqxc17Z8#G2u zaXZw=`kjdYGjb!-X-e*ZUz zf;zAq)zh`89_~Pmd@pKhPotLN3aW#*P!D?M{DitbQGM%pdenmpqk^y`DrRb-p4X&4 z`L7$bb`8Cp15g{xU{_y^n!1&)eh`%n$6ft8YKCs3Hllw~!JEE;rC(;$fQq1kxg@G1 z)f$lhn&SF2XiB=FHj=*1iSERes2SLdI)4vpCVoK$<#i0hH>i%JX=pQ75H%xFsE*Y} z4fqSx0DPZ6}?HoO&MAR$UME{m>f~ zw3AWS&qJmADvVP8|K<*)Yie(?oX#k`%!$o0Cq^_24*ZqMW~eWv{ip}LLoH3(<~D=b zorO?q9OdfKs17tk4X_gie*YKa4otws9GHV0v1khmn)#@iS>oJ;ir)RG8~%jqzy;K6 z_;=Jk@d}lmgZ$qW$WmNV&M@@Z#4mQ;(o#B{-juyoQShXYhuLs@kWG6mC zUHBd~rLj6&@Fl@8>e*3KR|Pc_eJ}&gL~Y66V?m7H#g3OkWkYKmhU0Jt#_nqF?@In_ zBm=rxP_4iy>bFo)nx(t_4A%&?6eCbKT!%`}i>TlX>tRb$-8m9<{XRT`Pw^1`&@06?|n-`$i2^R5wKhYZuh@U!u+% zkDAfh*Z`NJ($arHK}+xnb>p~wY=g+^EQx`9MxECi``}loEVz$)z*E!%{zGlGar)Z* z65?p;IdC|xM;*`CFVJz{i?o7Q9+PpPHtNRhoLx|B+#A)AiKr2-MV-G3^@;VfYro~% zpSt$o{x;IosGT;OvoxmA`@dnJz!wmf7s7 zk2-G|sslfu?zh`{0`=*31p^IXG3kx9Z&;V>fDG**FE?-d4B`7aYYRw|CLTXhuFyGU`y(U@Bn5U z8tkpY8@K{T4-57VV=mJ6dwhgStA)dZ1Aj5O&4^%c6ZIq`?Ysldk)!OsRYu#}a~XE! zyc46jfkqfP#-^~mvpzPZy@RXoMV)sB6`a>y{kE$=!z{GFL5)1^Sev07s4cx5Dh67h zj(0%4J^T0+dQkWp6;yv>4t$AP6eg>f0G;2!8g1*(JBeCesMr{z^y80s2h?k;9vKF-jyHP=S5Ow}lR2tqu zb^IQx10V5MjQvfp_btJ94HcyQCuyrE|GuYCfrjV!9~Pb*?0v$BDfTXim>L}T%PD

    A~JjJd9g$*^FRs6dh2?CV0M=f3|(k z*Te-(!G7$B&A%m@@yGf0r`f$0*`IRX#X(%xZn3>|uA@FUQZ8|SM1!$-&s5Pz-RpcPi2J{fc2Ijn(iu@F{V zXTcVOs;|X*_&X9zUjFs=M>q|f<4_ygK2&fv+F)rt7*|pMbp!c-gTkPV_6LZ~nD0u| zS2-VIGG?H_=HS5JVyp0du>I#YP#e`Vtb?_-*o_xpGwLsJvf8%>2mZ>{HH@O({Rdm3 z_1K2`L!W~7^cvf2Bm+=4IEwu+({_8^PDjm1@Qz^b5$463n0lvmtOFLKz8e?dGwemj zC+)K9-|Y?#{8Q~7d+hHOB-v|Qu)lypPEI_IY4GVji-ov91_%CD+c4C3L4gDId&26d zD4&mc@mJLT@d?$z+z0IgrU9yb1a`soI2Ds0vS40e`d)^^!QMs=%*NAL>4*hSlAmmi z+hK9qXQFQOv$OC~o4Ez3jvT`*_z(8L6vu)C|Baa8*q-_`yo?Qw2YahA_laQs5*zt< zfkHS9Elvgp{tF1hQG5SKRPZ!8Wx@3XvrkqI{&LC{tW0~YU#vsZ zQE7J#t6`pB?dOPosF~S>+WF3-vf;Cf_(?hF_ZBR3(6SOh?k;X!+S9T&tMb$h8M-m`4=HwhJlr%@wI`nOGWSLc4z zR40348&oG;NPQtz(fhyTQ|qCRqd9N{uVVFQwx(I0oBL54Nb`UAc4I~!pnjBU@G{uj zho8N&AGJ=QUS?BX+lCbS#?mf7s)KEDEAGID{QWbp+uLAo8x4)#+511i|p+4EZ!(_M_6?BJP{RS$?p1FFg;E+Htrokk% z=RsdRDeW4nqw393BkPQc-WW`SJ9NI9z=C~Y#f`pIdS}uz)NBo4O*L|aYF*{fb^)h-aOO{{D9r?DCz+P<5>qw zqo%wDY6I(t8L$^>3BSQG+<<}nM@{`l)BqCu@vSG_P(LUP!0tE=zrpvYEp=>ykiehg ztwhz2Vi^AE>ah}r1ip5&qhcZ-s^i5`53Yfl!9l2{oPhd(@t3;;A5l~O*=Hev|N32e zR4jatwQ)c8!UTzkS{#T9S|4@e*{B)(4mCrYQ1{z|`SAqq4B}@@EUDv3LWnE!|2~C! zG_*->Yr7e1P>-9!ZrlJvsJBN=aVOLWdpid@N25A071e=x&Xulx3+np4uKp7S{`~(e z1zm6*b>n-e5&nZ(%eR;vQ>L_fDOA0ws}Dg<^*mGu)}w-KJ8EW*qO##4roso99KBSW zr~FSrK__HKb)Y1wLzPh%)Wg`=1@)lbsF4iEY&ZdR-A2@dccJ!!6W9l@V@<4;+Oq6h z)aUpj^cB7DDHOs~Y3znIP-)f+yWlaL%-R)5%SMFz(%JEM>Fs#K4A#CEBRT)yj3I%K z+Ps-;qiTYhnaQY`o$FkbiTqbOte_znx1mP76Ey>8QOB>Lrt%SLrru#!Oq@ByJBMFm zWvm_+64>J>qaOGt7Q`nQ2Qy`{4&*=uWxg!re`*RXXwU=up)MSTx?nu2$J4Md&Oxo+ zDb)M^ChEb(vf6_NqdK}Cb^RVx797S>=KI%#Ee-60XFg;UR&)8NCyWQ1>Hpgakg1JK-D} zj^k8plamgy)=#i5^>?{K0{`YCI=AfuzoKTQLLRdkY9O_-95%x*aW0m@M0xGLHE|yG z>qrNDFD4&RNW(gug?aLa1U?uJIFl8yov;(m;P^Ath(;B(9q<6=rhdyAKf>xoFemM8 za0rgYNf;6t68I0CO~bGCMJ*MFZPWT<8uuWmh^Cj4W`cK#ZBZ^o@M`1MeG(~M| z?tpqtkHS`X2o+?RiiHGzUr-CRV@^UX<#H^pk^e$L7sfAc53Y_1q6w%q{uUJ*OHot2 z0hQl7F%XQdeiN0(&r!jey@bs~Gh`*bk*NEPMrGL~4E*{33JO}w4bH93U8oCwMBU(+ ztDivK;5;h$?xC)K=6vn^4|RQTN!!5Uqqg#-sNhUllKihv;SdcPQSwqY!W^jdh{VKL z5tS7UP!DX2>Ofc24EWBOs90Eynz0M0j@@weJ6MJKQ`CKmmL~tz!*Zpqp(-kU>Z106 zuBeXmLv?TzD&OZ|cD#CMjzVu7SE=Ez}IOKs~rKCS(nJO6mj4*?In03JqzP zg&R5HKI$WMPE<(XUqI}}0@Mpsun&~h7_J*&1TI0%$a&0%DJ$BHRYVP>A!=Z)P&@4x zs1A%ng539JQP3K%K%Mvl>a}|e)8ZY}QhY#N7^jj=eG1eRmqeXc4wYWbP}$QPwUk3q z_nU({?*~^ugQ=DO4=HFWgDcwwSurE^($412uTbaBM$N!>RL8HQ9{32=!FSjX<5aP{ zAB1z6**!R#_6F5#C%uA+eGas%&POEnsSy(RbNz|YA>MFK{D7HhA6C;wwz!t9**4Tv z9!5p~HB`PoLCs*++BVXnsPBcks2}g!qn2_!YUy^OuM_T5&`924DU4sow%97DARK|( z>2{#fE2yr0HRnau7r6RS%t^gyy^z5FaY<{`N9`q4zCXutxTwC(WO#!R-}{UaR%sC8 zUEn~&hW2F=-pD>AMxkCN+p!zI#KzdBv2DrQupRZVCiYSqfgPwn#TMAGX-MEtL^okY z>M5JqgPWmZ=j&$VztUtV4S`Q7R1|N-Hh2w{P9>Y$&Q%R{eofTg-W0Rr7}ON6L#5jV z)XZK%o&Nw&;w#sFpoJ~n1)qY}>@U;>Z{30TE$ur$6Q-cOEb6=luHFe1-Gfj&;Y`=Q z&b1#v#l}@stUPvxwz7d{K;6%eqM)^Ji0VKGR2s#gE}V$k0au_d*oM0CanyO&Q5}4a z>PYO?c3wtQdjzVz3aZ1cTs;Q4pYKhgp!{5d`pIS=YALRx9{dUQ;3RGA2H8+IE`$1b zt&i$>PgKW-;V7Jeit4?_q1)4dYSwQSB2@Q@sqQ<94jW0IK!0FQYlVY$wdy+m^5d zYGW zpAa>3X|M>Ez%cCPoPv56Z0_sZTArjqdHVu2wf~~lFmpe98PNPC18nJ%;9BZ!ai!X0%*{T9LoPGxdIzd--^njSOe|)RH$#rT&RKig(>K3wK)#O9TP_k0jPaqI%)=2qh@L^5=*}K)E$U3#MUT1 z>cgQ7>PA&iBWvO6-B33ihWcurh1yttK~4Q5R7b;xTFg|%z0^NPbs*C)o3TO|`1AiL z3JRjefd+oeMosw;jD?f1D9%7l`3WqBudov4BZhQ+AJhXzqOPBVit<&MjbPo4t*PG_ zZrN0N1lgwiuR@_Q&P9#%Z`9lAKh)M4G}1*gYDP++I#wHXenZrQK1Z!}4C=Kz7W4Dq z<*xnwDBCaoKm~WmX!2hhM^*~54(bMjQ0X%fHIntH2ku3!@gY<`Uw7^IQ6H&KP#u4b zikbJ$*kf!UNl{Ce3zgR8#*qJNh^9dgZil)-U(|;4B`UgyJEx#VywJHGb^abyIvzkh zIOkYB8s)scs&k^hSd z+MsdvGh}=W#11N3W}uGGLtVez)i?VT^nhKi;TUSl&!N)if2arjhnk@T<87%jpgLY1 zHI)rf_i2l5u@~yPGp_x2%tienYG#v9umSrSDJZB4q8?ZoKVo~litWC!k(Zok=aogx zR0CAdb#(1tp++_dl?C%q9ovX{9q&eUudV$#Y%tO8XbX(g=s1D3R1?zXHk?lc^^cZReuc2n}De6Nb;SBo#i9k(xdspv)dg(31 zgv$Rt6r%7rY6jxYvB@JH%(7lnA8 zFwtUL%K@m4{EkoYJ`TgHOYC^lrTpl{PIv%gW98)x6l<;^|EF_e$M1Lm4X^PA^(Cw9 z7X?FCn@4aZ$K$OD3H(v)=CzjJ!`9i%j7A0F3{*#!xc2p^wB3!$mQ&6fs2O_ZQ_u#I zaJ@}=3e<_kQBxd^T9VIE!8I6T@LSXdm1u)KI2^S^g>WQBVF5gX+RFdIFif`5?o${` zQ}^ppAP>Dss8~3O`o!`!*-Ik5vlJGkxj7cZsm=qaC4A~^v)O|43~Iwk`@MCbBI>2{ zxvP)BEXx076!hRDSQ6j4dXX*G;~rRw_DNU*k7H-_wpyBYK}GWnRP-N3WyuRvN5g)w zpCRkv80u3|v5|6{emp1tW>Kg|!$q8n;oI#Oh5J!cAHBn-vIA-fW?&?4MlIbRsEy|V zDhpns&WpX%_Kj?)4XZFJHcFtyPcZ`Dqh2QYcG(702o-GA zQ5#QVSMQFx?km)WGYZwQ$*2wITU1Q#z>0Vl1ONT6q`R#HX;48FhPto->cWz!Xl;sG z!~UopZiaIQD#)&(9`Fv;!DM@^!;LC` zirV8pp*om+za7to>Ocupez!zj-xC#FgHY-DFRH^yezbZ4)C^U@Fl_C+hGD2For6lh zJ*XMDgu2n6s40AplQGVLkig&Zn2p`2-@txY?V$ZYvj>&`f1`62s3Bnl@|pNhlL zPk-2cE42{&(~#we{l0%T>IQ$I(ksPJmR{8`2lW`NgbQ8!EzCZyg*z5NdDrkzGwF~;=SJbEDml*Gy{YlAi zRPfx!?)V7jV3YIqfWJ{2R?r0-aT!$9*Fgp8KvZ_D!@&Rl&rS+aG#o*#dFU_plTC6| zn$$-HA7mQ(0~f4c+CFWQM+ zQ7@w*sQjOb2XH-VYI|HV6I`|+TaSflzlvos;gyiUU%QFM_0*SOe5`rZvZcvY@?TTg zk%kcLg-x+9Do9SEKA-QPcEE?Io$DED$1MDtEk$Wm`c+2l`3*1}M`CVVgZgy)1@*l9 zs3my*8~LxP_(+4M__J$fMpVA%$IMvKwSVsHhq~cN)Pui8P4OyM-{tDZQ16hds5E?z zih)emEt~546trOs#Yy-d>g_h+cZ-Q%Ie%!b;y{PGlZ!+NMG_fdH}4|TzhSROB61x$L&f~+BG3S)2#jzrC5 z+&^q*OpUs}6zaU%&K8(}dKYAA`R{+YhC$ep17lHJ>up?(v2I&1ZA7&{LVbuNx?@(x zcGL%HqS7z!eG9@osFAin{cD%bs8|SoXu+Evlkt2n8wDLGh6=j6s1bHV zrOSNO2gOR%2o9t2_?l~ff=bT>kL-9()R$Cw%#Q<6OS2l;a=jfGh4;}{A@^fj+wQ2f z-hkEcG1kW-f7^v)u{8Bv&X=gziFjgJ(-!rhFPy`WHTEW>(sdRp`WIq8JoAM7FGk@V z4LLFLscn_boug4fxf!$JNz_dIjT%|}XLh3!sOvjn7*0lgsBCiWXHfTfg_^0v&+S_> z?{nYYS{-T7NTxXtpf->vs5MRTkG+oGA>`&B&@(8uoA5iI(^rgj0cI-vHtgEj_?fE~U29o}jeFH|L zHnv8n*y`x&15r!iPjC%;P&?TvR0pm)|A&hDyQmJlKm}#&*EWKrsN)$?>6Ql-%n_&u z*FfF3Ikv_ws15HZvJ}2o`HlS?-_F?q6)c@mBkzs6@krF(Jsx%A>8Oq@L!Gw)wPXiT zS#lQ(;YU=|N4~Y#>VO*H6b$_P|Jf829LrFjUVBk5jmxNP@cy;-D2%4s64ilKs2SOT z3bvD|wZD(ra^t?UzkZV$)xl|~rTz{TgnKZvPvJ5J_4GBa!rbre2a@x6m3o%{Y%SlR zZXEi-MvxvWQqPLIaVMONgHaue_t83(0TrZWFbq4QW@-!u{`)`cDdeZ&Bq}Q3pl%TI z$?B<4BhHFCuMq0x(GE3peNjs>(K*Mt%((&MaeOCgh7Y;+-#?N6TGM;3;hFQjGd4ds zDc_T#I#9sX%ei_>R0n#v`WRG{&vx~7&ONB5IfXj^Au78rpPEGULOf_Mp`qIzBIP_I26MvW+YoY25e#g#D&^`WTim!M+f zFly~%#SINCU4B$>w?r+qKZb(xbvi1z)}f;Hkng_@zfsF^8+x-Qxs zZ-e@d=#Pq}Z&5+I-qjBwOW=DKDdHpaLKY+!9r1C4P`!JK;kucn|NJBONq$EY}?FQvhC-gNBwp z-a@^!3Z^6f^?)+zY$RWzMzReRJa@5zj;9X|{0ZqWEKdC@=E5Wy?088GqdpillMAsK zKEp;>Bcru1M(v>gpq>-vXR;eNz}hryK#kxX>On;_hX%IVUZ@xthDyijSP9o+EBqVV zVRV=+)p}IyJV%}X2{q!>SwaJURXaPzr|vJNP>{k}RFwaQO2;RtwfumJ>J(Wm&2pg9 zs50uc+!}Sf1M2!1)S7?ej_*Ki@%vEkfTO7M&sp8~{%|KeatB_bIuJXX^*AN!##vF{ z1;tS}ERWg`s-w>DfK9QVtDiz;(Ql}!{tI<}>g<-@g)ocqzdi-!YkyP_%|wl0KNi3T zsHsa6Zc7l3{i&BgJz#@t--Vj$pHb)ELG5_YFbZSm2o1b;tDy$e3j_cE-yTXR8XzQYPbWt;781Xo%7gzCZl3uRvz+S zLAIENPPiRsVEVi^!c7=T{ebf)R8*ftb^Hn{E8d{iHhw;PzlWpJtUPK7dg13d3blXS z#he&Fzi&}qD8KFXHBcjHjta7lsHyIS+FFO9Ixq&cBhExc^KYn`c!bJ|x3~^Jq6W6M zfVC$sXxFDi#ZES#LUIZPQ9)M;HI-kWUP8lA?}kOFj_k&TY|*E%9Q7`d_TW{hnfL+q zGCPL4?vC>lcBG!Z5HrH{!?6f;e@_+8Kk3*%IYNeR9=AO?f9*pN!nk_f}I-bl$WE?+q&L3KS3ZLa;SzN!mMm zqTc&op{9JCa~8&-z6{mDwWuJwiJI#BsPue^x?jQ)3VNRnfr6HxC@N@bVBi6$j*UaD z@lw>(Zbhx>IV^!iOWFq08#ThEs2Mncn$hQ|^D>nR4g8girdWykIxNBSy(bh3Vb0Pv z)h$pL4ny5&z4Ic5QU8Ei+e~F_KPcsFi#k5qxe|5#G3QfM5T_|?!JQd>1z9c%N|S1+ z=x&Wlryj087BzLVP&2gwHT4Hw{S0dD|3F>;7B!&Ql4dF{r(LIx1$4pmxZAFdS1y+55gMDu^ecmg0LX zg%6^93zqB^Z0(w()_4S}r;D*0>9P$2Q(noIrW7hxx}Z8d8#SWuu>u~%Xbi4wX;~XJ zGwo3OLvK`?5AZ2yM59nsJQwxg&940@YUIB;pEyIR*bJpXU0)Ctq?J%>+!z)0tx)?y zSJZt5qqh2KsDb*MC@9T-My=sF)JAg`)x$TawT@lY(k3}-f5?P|u>$I?8H3u8mS7LO ziC<%MHH(EKsE)lx&ANqQ9WLO>gj6K8t%jTcpJyE6h&%;dQ)+4v~5T= zYuP(uq;ni9?MsCu(LhbORLw4_*BoYD0?C+y<5y!>Ff6 zEp-_T{Qj>I1+8Hh46G3is`J~#-!Y~#NFpVOc;%HP%=Tpcx%<~UUspw`rDXEPNabvzS> zVNulgKoitJzC@ir78R`1Py_qH9Y2ZM4}NRs+Z2AFK}!(c-m;-2DqqW@Zd4O>yfG@B zx;clSmS`#}TehKgz9XpgdW~H%`R9Dz6GKB#9X!<`H1OB{uK5&{7DGGQC(>wCkJqD4 zJd2u{o2Z@eU({MA>tr3tgL+U|)QDPOMI442z#&w}&!J}Q4l3Q>VKDk1Dd=?=)Y+mn zA;zVi0(FCosEs8rmcg>94i7@5>j>2QeX^^scE^7}4P*~$#%{RwXQ-umgTw;={r4^w z6d6%B%!b-<3ZfoV##sp!l+magwsiJJ&CCeY`SVfNFLTE?VLs}IP%-et9S`lQU?u;P zQmDa!_BaFAqefb;n|*=}#w^t5qh@3uR>M=M2Pf-pYn~U+Qg4HL?dI=c*Ehi&)MGF= zF2sU(472lm?==Ojb^4w*!n~+`pbTnl>!a4JH!2wWVR0OS8qqe?lAS_rIKQGEbRF|x ztX_6J0yTh=sI{+#zHS^%p#auFT`&|Y;2P9aKSXUbA5bF+?`;pNg?dmURE!Km<@YpH ze$T<8nDh%<+G?m+Ylu3(%@^dqqPY(Zit_PT7+0Vkdg z$Km+Cp@H9+Ch2DndVspmOH>xb>2EQT9-C0l+MoPyL}4HeQ}HZnirNgY5%xq)?EqBI zhoX*;N9Fq*)Y7d)1>JU3kREo&e??t?8*AYstc@jNLIZ!#Xsl1+5)B={3=RC{vr=E# zjekY0^=;>4)Y`swenfR3_Scq9DN*@d6txf3Ld{qocYLO+|A4ygGODBgUlf$TuTecs zGSEhp7B!;Ws1X-KeJfT*-Jk>N2K`)p6!JdzW}sr|CU(SlgKWxsqp~Unqi`!$QvSc7 zpkOFII5hCDUuvK_vKKYwKcOCY4z-pyQQ7evHR9MqtUV)YjU!OUE2FZbIqHk&3)K0O zQ3Lx9rz`)rP|yP_4YiTiLXEf;ssr6!JqC5dQK&VahwAuR)LU^c>bird2b@LC&~+Su zkFgZCALf2XgjtmT&nT3}WCWw~x(@24G8XgUdMt!ju^}cHZuPdP2hTvw%v{u(uS2Eb z84T?1^zk*nTnq1ONW#YYN)QzCrbP1!`p5oX1d0aMgJaHNw}Z^Fu~jJq0SA zv!IrsBo@OusF@jq+DT`kmSX!z@?SSNO+yL1fqGD?Q8uD*jG$fu6{OuzBOZks$#@LI zSEvt>RHN;O)_$lCoWlnACu$~(k1;!Pom{N^&FAbW3GpGmM#ahTO>I1*WtBrcV zDy)dXThbS_ev?-WheVJoZFw!5iH1+o&b_*B$qhPO`kN zkGf$W)Raxc9(WTqL(!8h`dgvS>xY`D$*8Gbje7m=!wz@^6JpLO_BJen9jUiQZES~; zne)BV6qKKDP#a9jsrI{?BB%{xE@}i9Q5}gt&C)LeDt7XrrnW5B!|te{+lxbk_*oEp zVV@Zm8#ia#+LxZCr6K=1QP5f~My1OQ)JXn9-S{!;!zAr&Tk~+#h-;!o($3Ypqk_uE zXk6=ji8`(YIy#Jy)QfskIbxW*9eX^@xa`iY%$bXHz?h+e$bJU31qoR8#>ZLLl z70v5WQ@sln8>di9_XaiPNtRkrhNDJY3^nzQu?Y@GZPiy$9en6h$VuT}*N|nINz>zeeV5new=!q%3HN+S=FxE zyF1qMdLR_aLu)dW2`$ob*H#*m(KRU7^f{FCopiZbfqYOdQ8g$_JO$Q*$Dt&Yc!hDC z0m>!G56{ECP!g-L(yVY3D2ca&vQm+d&FHd?H4WQZC`*18N~TYtEYY7(cB}6y6EGtb z2l=4fH!4C2+#VK(YoJ`xyHGCCGdL9btu}Tupj_hBu%?`=V>DVKNVvwl3hoSL$)`Yh z__$#?_yQ(?IoF!UwLeTkzdICp3@ibMLb)+*hjIyzLs|0p>r9+XP+mp%f$`*A&!r)| ze+iUZ=Q?PI$<~`qnHox<%*y;KF9kUqwn|V|qzaUow}i5SouORX28EAS12>;10~>aC@V4#%JEtS#qnh*d*VKn-Tw_r z;*L#bC5k~wuqKp=_Soby_xflAlE5G+fySu994MRRCn(o+zmA_*-h&e0EtJjs18#&F zHk+TEo`T|c{}wZmQ?M8P8&FPF4cAt4KBqxhq8+d>yb7B_pKWHTTEfosW1wuR>o5SO z-)?4H8;ZRX%BCF!Pr;qg7Y^BB5*Yzo(4P!N?s`N+Hp6o$m%_HwywXVr8`F(~vXsZ5 z1b7DJINEoahe;+VH<*fWFbsqdc>Wbi0*&_hT7Pt!cE8!o8=xe(1F|<d>?|c$xcGqgwLQ{ioc*- zO8XIC+i3azUs@V+%@-ck453`p9Z)veNhrthDip(Cl&_#T{2R&&#ye)NaW*K&F#yVD ztq$YE_E7YKpd>UHTL1rd8Vzy01d72HD7WC#P!f9##o!~9rH_By-21aYk(YxaZv@3I z7|OYKDQ7@QbS0ETw!pShmdI`!VyA5S8eS{J)@ma%6P##tVp{#_f1P!^NRECn#2q-Ht z7RnuM5tKk~D2B(B=Tv?jO5lf3^j||ce)e#|*?A?LW* zd9(RuL2#|8G9+VZz1QQY8mV<^IyFxHOtOVtj+a1caod}1*d9Wc&f5p6J41x04odV@ryP>>< zy9i~E{0Sw{S18xoc2)NRluMZjTA%-wi-stcfU-2@p#*LOWobJ=IgVjamUbGHW48** z(w=~Ft9=0FPHDSlo|^HX1j+&Bk`{#GuOyUsHLr30WuO6qys(uj4uukMoc1?BIgY!u ze;&$X`6es?KSG&t*6U`;b3pN10m_7GLD?&9VIJ5W$|ah5o%1ga79xB!}R^3Bvu8Mg27O3NDH7`g56Md`6VcU9zj{Lgf~rM*`QpqvQYH9x@bs%fv_{2 z1I6GI6h}#Jnb!kZp(NS}PK5(t2bk~|^9_a&C`-EpO5n{6OC3*gN5iXfcfDWXk7{@6UchUOrQj;OTQNE3#UOD zkAK(N|AhC=uic!5a!xBfFqv0ZwuEvA>!yr=vJ(BET)GjkHCzlE!%t9d zG_@Z3TEFo;2^OaR3W{FFN9KJ%BrGoH|1=FT{0E9+gU7zsKOh+l<(Y63Hh`&~m}}h` zj`!ky1004t$1}4RmP2l-+;Pl9sWWUvcQ*`!$zPbwHyFx8YbCV){^vUl*%WnOnpdSQ zVIBHQplufo1=7M*jtdQ4hb14!k)57W`niHn+W(D7vI78l$jE z=U;9R3lYdQS_$QbvIoi%UV{#p@x6J$Q69>Dq8E&TvtdP;_=DLSbzvF$(Qqc*2oJ-m zzZrV}ZXQ0zpscv>N6vps8ZADWfpxGf{nxMp%>9RXuh$jI@mvf`!|zZoNvS^#M?$f? z1b=~vKKWYzZ2AejNPpjFv#BS3F+2i0BLD27A%R+cHM@2Ol;g1)%4R$O<#~P-$}{2) zlsnoRlj?`B^B>7}sqYaxeb|v%$=No7eRfpd71C za2o6hOSo0?JGeK-nwjm48Cf&+@~tBy27zHl!glS_-GY zEl_4&nP-{Ir~#BE4}o&t2S6F04dp(tOt}%trP~eV#&iM7)9@}|Ws^UGvdLdVd6@lx zsbz`MdfBZR6@(I~29$?HYgiBtQ~3rc2^@mr;0}xje}{6%`wAs+GH=t*3?1}~!hNtA z+|Dsf=3}>x^HIB<&wphgQ#|8n7nJ+J0p%GeGrSIE$sa(u)?c9l8GFvVx11 z8=+jf{V;~}{~T7L-!Y-x`a#D+Se^c@g#7>G-ZU~NvRmhLGCWPcQDVF81WcF2ZhHvt zLFpe#YPWtRV{|gR?Ku6wvqi_w%wRNO6*Rl|lrLL}Q2W18NKnENEWy$A5*<5R&?3u$*uK8^!m-I0dyH8M7 z?mLtfYvf8}mZ~EZ#c@!s=>qL9gK|1{LP_utl>0*Bv?g#0DDQ-_LP@j&l-=JP%AN>< zazE$~<MEcI$n>LfDA@I~V~gW;eTeBiu~?C43I&8Gh; z?h7vXo__7BW~EA3bJ?wTzpJX5&G8cEVg-s;w_DHWRyFL_OR*iWD~8EyntmhQ9?+qKmt*{jQ0p+DyDOX+Na5h|w-~*fsr`EGuZ#44N zXP1*u11JvKHn3YSB3DB>hCkp^ShgXX7QH)g1pV%f?fkV94;v_ZXIB%u_5H$1O}Vt_ z^@0tc>u@u>^;<7VTbLRA1m!6f($dUqFqC`sTUZztZDp1=5ay#l1t*^GD1F}$a~i6^()6dnjqo(gj$Pkw zc5Bnm?aqBip8xl0*kRUC?r|u^!o}Q8^4;vT)6NHXhVz5H^OndzlrA zfjQ`}hm!aOm>1>@H>|IWg4W;vETEAag%ePA^=o(nwuvyz+S_clCr~a;);@Nd6E=ks z$PFcd+fbe*1tQJUu_>%VKN89Wx5I*P4@?N3Msoh;4Z?c_H4zk#Hg~Q8P&VBq*aW7I zF`LW@Ptl(VPr~+n%}V6xXKrA9piJNbECb8;H!o14VO#n~U{{!FfSJJ10i6Gl2%aDi z!|ns^);pf-P(B$c+aSC3nNY0;n}<*HA$IHAaA8pHn5Uua`rJd!y}bpL*LYD-HrZGx zm&gq>z^ugchh>yb7mY9i&4BWEem{mWBiM5Uul3;Gk#;@@g2(eHyY;~%(W6a*oyVBH zu@=fP{0CZzj5RCP0@g*o63WEhLwPURVVpTVu~1Hz>l_WahPB3cx{GqOML?6 zVUd1<-TJBaawwPT9h4<4G11(RroeXepTSnJ>Ll}UnhOune+aw4rIYQ}J1OrecKMgD zE?ZX`S(#~xsdnr0Jep54Og7!lOKHBb053B>VusyzlYWa?=92i&Hm?oy&oK!mjx{r$ z10}%+@G;CYm#v3=qIn!&Z;tPLyY)wHfeTqFdH%OrWE`ztY>wIZC3fqdOQ!$HZv6^H z$))Cb9|M!(@F`3IKfGfs((Kw`n4JD8C=PBydF%EL%4^4@tITUY2b4`%63UCxx+)KZ zl6YU35srl}F@X+t z0#No)BUloSfMUNJCV=nPa{iOi_<}$ff1NqcX<=&mP8bLW!eDq;EyJ+b)8vXpxdh9}ZjX8TG$8Hskr3mCHR%esB!}W#h=&yz1xW#7U zC>Y92`a)Ua4Nz{ahhY`?0?IMWzr~#MHZTqS(NIpu0w^o~3ChYObZs?Hw~BBLf}>Dw zu|2n$htOgu0WU&vY~OBfu_d6)ygifzdqBB_17RaL9m)zmfU-yagwZhd4kI5AB@x$R z8slkfh4Kx@@;l9DYY1o1-vSfD>buMxuptz^5GX6qA4&p~pd_>q7J=(wHjdj}D97=i z-R8w@wLRwkkaxfJ%y8L;(x{EX1t^Zw9x(5K^1(#(3&SL^oU%5QYu7^A1q@iKw@ZqchBY)NcI&;&8ap zi}!MHKU{X)+`BuUG_UUu!+pproHCpB%W1RQ3!X8rdfUKw_?r)9VoRayp^Z=`P$t~oMMG{7;ZQc;DA*7#g2mu#SP^EuWCCDSx?*0U`Cm1ccrbj7-1VNu4jNal@fhWrj=OH& zH2U2%Z$!pIxiL9znN4{H%1T{?a&2!wIp2?<+(+{LV!qe24KAVo8{7z|-!`v~E8j71 zZU@0t^8EL{YhI{c zePCWeU4fDGdp|UH$j5N1od05v%%(XCv!f92vDsAlU}O4I;Zk@X$~}De6Z5RN3uWes zo|^X$O`yECI|9qYcTg^AfoEm{)nPsQBVluR0oEnHEyr`cgF)Fe1EJjUMnYNQX;5w? z3!$8fJy7lk*P$fv9?A=mk}u3lw+P6Uw5@>RZxxh@ZPxx}Xs3T0x}@=dhFsHU%C}G) z`~k(mCnyenXg~W)y9NYzbXZp7YnC+{wN{(To4q%rGmI8E1!Lmj_BB6?D8h zlmu!)nP5vO=Re3rL#}aOD4S*klmG{zJX}u0Lhve-74UjzURLLXvb14PZcq_W0*r)W zKLfVp8ZLyg62HGUH!7bG<~t&OkYWD+vuJDC!_%S}Y5z<{A0#>@RHi}MgN%>zvvrhZ zqVz|10ho&uqtJNhpI1Z2Z$Ct2~5X@Oz5!4YZ4(n-`y_ z*nc+mknJz(23Zd+<+Xi_J}-c5w@K!tCgdVXekNh-hQnCKuhN&&R>unyAQj2|MrHN+ z)H{|R+3)n_PB@mp8L5G^o5|8gRV zperR%S47(9)#fbib;x&N*Bbw)(S3&9aVA)gD)%2-JCqBlad8xy5i|v}YlUJ}$sXf1 zjE`iDyXL=T6RlGu`44)%(EoOEmP0)0Vb*I0O06a!)+t86xj!8&y z(;rLCN}Yp#!34~Iv(9KgPKppv?gvsv(VwY?M#9Vp+!6iRjCo2Ml6^+tx;oSA=t#+c z&VKxzBG^;>@DHzSUg-Qlw>+{{*va1?SwAo|CL9S2Jmmpn!8-e)C`*|`aDD=3m1`<9 zJ@a)6j(c(`62XB4tWU6__$WYNf9y7@ZCBI>GUkfm%O5yR7{^%%eK*E0d%`#AGXO4s^t13Oiuk%XFi4Y zU$mnzPJvP-41XqIUmR~x2NJ+jc)eoliQX)o*;VX{>fmA8au@tb#|ESOgM_l;r!^DE z?9KJx$a2jiU{&f)ln2sJ!|c=Jv>}FTQ67OT6|=kqgEi4#aj+X_p7H_PQ0>P<_bB~@ z)ZPT$f>KYCacUw*kXyw%f3*4|NTJ4q=_f!I|2V8;X?RdOTq=v{{?QtHX(YhOBjAdPz)#G7<7gCQMy2&#k4(TttVpy zemLF4_z4_5mtc%N1@a+Ao#_`;yX7)Q`9O@hke7V6*4U-d6>Oe}>t6_^A!I%hg&=qu z=UqtX5k~zm7%CnpD>2NEV>hx z)mo(?HdRSJHOW*)`N=?L16@mjP8;=eRDQmp+~0^{{4@HWqOhXkJDe7_mD@kz|K z!}KR&5X0D?=$*sKTb!)YRqH}RSLl06DDsljRoISX>?U^0;Ux{)lfINf@rWOd!zpx9 zV^E6>>(K6wVGEXMD`U5Cyp&pu@$Urw4SLEh#``kHi<|#eyhwNkayQb&I?|L&TMeJ9 z<7n=Z>o1?(T^&c6HM=wPrS!x}PYk}{d@iz_BsIzm*(xK?ruqdKYpOHimndu#@nt8` z`|x*?XpD@{BDNJ^1^S?y9lH_8tRm~5n86b$=ha#85zn?Ll%-UoEuRtQ!YDZjeM6pv zx&oP$>>4;H<2BT2N%VSAui;b5B7FP|lW2bp?KQ+IiN0$fgO%0U0J2_A-&6LI{T3Wg z$8d}4#4s3ubAA`mD)DgiLJh)bS0=d(*i@%pz?U~Zr4)jR@F%4s{;J}S&x3W@meFXg zGk<`Ql#k5nca**}CPQa+JR#Tc9swLUF6>!C#-EE3B^5z#5+nQTx_9k$T7nVKYSj|9TG%x`afU;rODJnQ=Fa8O5W&8fR5WM9NqkwnMK7 zV|Qq0VtfJZ^Em$*$9<>`sKwD)f!z+|k5~~;NgAhZo&U{@EJLwuoWP?n-j0)%a5)CS z1jW_6ew7C)^c!hA5Bk5*_rd1_blX~T z=Kq?2Qlwu@1C}AcU7T(sp`uXA4vb@Pl3s&!z)1~Bn4~_^mJ$#9K-K5l1GZG^?<@XR zqjw7XY)nkbAZ*&nn~C!?~sgppje=Y_Bn8`tEeT-J1&_uJXMxf)! z7vbO+jF)4WiLuelpb&v4(@umk>SO|Uqe>YCZ%~h5vyUJt8Q-c2 zrNoz%oUo(n_rT9^IsY#a)WS$g3Nr17k*wMmlX zzf%mf@O>xSSb}$=f0ab!=ZK!NTxY)p{SxS9nMC7fobZdvw#x)*iZCth4mkZjGw_<9 zt2$CCb2P=3jLyKlo&HT+KfptN`d4UQ)lf;%X^sae6Lr1=@Em|mD^jS9O&INw$XdaD z=$EG5fiZt$=J`6a@oBq@|J!UE!gw;qtK;{U=5!dlX=LvypEc%Rab#h{daTpVh1@Mm z!?G?xew+3ne7vJw45rpxC(`~Cn>56^BCk?+pqP?G+o5opN%C)&ZO!RRnMz_^sh-ji zT~Db)dkIOEB!H(pM>Z4tOK@bIM3WJ0wd(C+{IE{4sQi_He7ETV^*Wi&$LK5yUr2y& ztJ-#8G@E`jW4+brEJ0s0F5hn(jz0f8*ed1t8m+5gB>2#NAggi$`%RLdUdgTaoF;!I zI0C^e>hC&J`Dt|`0{EzL8;qsw)ENy_2e(MB4K|N)S{hjs#_hCs;MgA<`4+2`X~@nZ z>w)eel9)q#CoF`H%c-+!j)NA|aX4*=Y$(dpNMHmGTG5_O9fjdJ#=eo9mnPAh@rjx! zA8citKpjB9`sh?gho1@C9M}w29Z4vF{yD}odY)1h89Yb!r&TE(neEfr=EUJ&7^K1= zAF|i9GmxZw?_SCwB*C|G|1B>WuY-+sm%d2nR~+7^ zn~iJR14nU7BTXu+CNzQZ!RWQZxi?%T%ZW}O)tis6wfKC9{3Jo|AfJV-4YfORDS26$ zQY3EOrK_OuHv>Cy=7;mfv=dY7TN$!jHK7GMgGdsQp$ig#)$x?1+Ri{?A5}L#EJk1{ z{Rmi-ehz}Cg)NBda?)t2fwsfh1RjoZAA{QpLkaz|dJO7T{Kv`gcpATyXofPXN!OSV-Q&p?pVICg3f z(Ul_Kqs_!vD77~UCP80Hev+(#{ZMS?$x>6=YBFs!@eqDX-uia93|5SjL_rMmp*$RC zKT*%BQ_-7@aUFD9pd;nE+HFA|Y(%yIl5`SSe!Zf;uEt1ZFZ3KF=Y#*|@?9!VS-=dW z^rQ~P!6*WR!>t;8tbsVgmid|c5j%#0hW)M9KflR8gKzMKMtP~^d$Oo@H>QryJ*n+jQQiQ z6Epuy5<|aFe6Ig52)m;kN}Y?rJvb4ittceGk^CHGElv($(~+^~$n40Z)Pgw}`$zkQ z8SBJEIuRfozk}#EFsil>*h(pjZe3lO+;acFNYI)pD5p!jNLNF?@h@dA&i1GS=^tY@ zQnHieY!b+V)5YjiK>itD)fmgi*eLugi({9Mgi0}%8~yXNt^NNi4o=be8{r^zT%LYc z993d0H}y|0gM$F!v@;_=hwV&FwjX14koi(QB4)sY_oOHqHOmP4K!t|jPq^pe6-8ssPXlkl~Z zI8o{^mROxUuTmwGhq_E{asHC_4PA*NIJ%Fl1IE$F2O!VLY+ST6X#lZbL;`Kl*-a9j zvJagc*x$hZDuI88Ww0%(z6;9r{{^MEB?c$i$u=3z$E#w0jDHY7N;tCo8l(ukiJZSF zv-x3@f|=H$w$NFM{s@AOL}x1W!)Kt{-hnf%^+)L-2H_};#F3O9B(;^yrSw%MK-Qh? zpA)DOx|h)P$L>3h8pjDZgRy5+DQ}P;LT{@268Wio=%e~6aIi3r)8mZAEx#~!j+NjKoUGEB*-QBgyWQx{B+e5)CBb$9!7gfN zG99YReV_JS66%FvlNcxH z-z2Hw|0c`&H$>qBMibQOX99giCdCVRP7E_~31-n>Lc0vkJf)4=l+jgrPcqG9-{@>b zZ>s7@y9@S*@YxCegwIOWe~DnA51r~{c0jN7W`a~e(Ni{&aURCsXy%=CS(6Yg$|p9{xQe%B1v3lDj=^tB zU3Q6iPcDh){D(CpHd^5okqMwui$w=}z z`V$y`0X=00W2?}!3OWU~y#*bY6KN})%df;NLeK(bFC4B$R)h9K zaF!IM90Us@fu6`85%esMdJrU-v7bq%0DURZjDMysAm|lrzEE#sw;jD<_>z*2u_x%4 zKz5B-z2&ErQrcoz0cT@Th@zi>r5{5(76(@~faoox9YYdFaB!UQ_&DA|GRe{Zhq3Rp zrIcZO6t*9cy(ba*J)l{{D2Uusa-sWL&VM-#@CO-%=(4(TUKxYL)b}K|6}=-+N^hMF zA7W#hPW6<%jQ@lEN5(^`{WO{OwE1gETTWFhfX|;ut_Rh1*<%f}6I99(5~)T~Pf$pJ zvZtig1ojf74!V~#kpOf;u#qx6j(&22cGlDK17FwTjE!U^g5;+Z2XI!7fzBvrg_&^N zmv#ePs`B(#BA-XFrY6R}Uzd?k8tQOO+=rxJQym2TjNe??RH2q+Jd*wvyOE?8Rs_2mwZYog~Q ziHg(*w54<=fw*O^tcK_O#}e!XnU6rZ73@cqGDnT8(5{Sw{v=bAM7m)-5u0ly{6beM zBf1fc#Vvm#i^Nv}bh466Pm){81meN0*t!n!Wj(brgO5q)FIUEvRssUv{RGlEf|Kbr?kh%B<&ni`?4gE5FP$T*j5^SDbJ8a zlh6RZ(cJKz5P33g4rV_YozD-<#$06d!_C!bt)upKAAS*@W}y1gwPaLUgthcsirM;b?*+ zshZ=_OBg4K^o*UMzX#h|R4GZ&d5GN{s%s|>^Qgg46z-B;X;_6pDe@~)8R=`+lF66+ z$PSW7E}TgzkDuJ|2ub@Qmy(Jk55Q;IuYt})^ruiGj2(ZaOk*Kg-qP9rf>JvAQf8CP zKAc=+>?YUWmv%5?q13!&G!ENzBvOyDQ|R8uW*oZvs2yluW&Bt4rqVu%?GQK@Swdn2 zu+jfLf6XD_kg8+-9LurdaL4rtmf;=(xIu07*pggrd@=5gTSPpr0g#ICt`Goug zey5W_I4e8_o~HK3*Iax^86@v+kI*SXr!RwzU>+Q0#fd-5whPBn!e|esy+aLa!m8MI zAV56q7Lv4-mgxD?KS?`=vFvJpmIUOlUn1xqr#+fl5+ANPWLh0ZQu<wp(>{;R3FMyAguo36JPx}ma{u>~?>MPO zhV672>!S3BCLlVgapqvWDDqY~9FHs)vX#g>X@D}=UZ#DXer^6ysXD5~XMd5h%Ip)TSRxaw}+cuoPouXqUjJYal^`Fb+iV$$w;7gdmR@`%3*8gS|MaNK&&| z#*XwyP>0Z-sligh#n==clJGqAGgv8bs?eWLI~W!+iMed8X%xk92}a2=Dx%KB zCKblH)L4*{@z*3dS!J?&_G15*y4pCjMv~xTIl4cQ+%3JJ$O*iBqbyN|ZxTP67_XvCoo2t}B=+z~_ za%4d$=3!jQCHy2O(MfTF$7k%iod0neBoW!XQ-f~IE(Z?B(XU0@Q+lFXjk=8)OQ{V{ zkyLGTCmNA02Q~|64}`cV-xzj8CwPq zY9KYYMI+x#a!VQeiKK@RM@v?l7fu{FsK-EI3^zbe={K|L>2$8nbU$PAT*DnhBLBjq|aS@5@x3_K-2Z9jCYqLW!Z$n=Dc z#8U^Q2ylXWhWqg*=tkWdq<4Cj=loCT*$_DB_+C5-y4SpN@2>fov zZ$o@6m35abx}8ims`C<>#9LNlo_L~E)LGuZQGFw_Eywv#wdsYU4D`?FtVLyvuI6m;i zP3Sc`tMQcs`Feuhz|S-MrKP^2Jrcb?@mH1jwh}mz@&^O+F_LoAz}AVe8pwVk`v}H& z6HH2B`oTE9r)V1G!dfNgPX4qH7o7j6E^#MVfI$ObQi{u1OB;Uf|)MookMV!8f{P`pRy z3bhzY=LuYb8cqKmGk-+N3(&cQY&XuN)Fqkg^vg0fkbV^$N*Rp(5^UyC*E60B{T#GA zsNHVHWAJrLC!0uqkupBQ8phss8;A8V?20Us_92*_u^-fSIGUn{lW4~+gK_#vWr3=b zm40m!+fDyB#)s);xC(zJMkQ9`w2PTkCD2I(Pt-7+wv@3b$i%AiWen9vm;4uIvjH7% z?H^=pGW~>V|B}F&EDx*{+@-VML;DShRE8_CS&WUVIA3z%s1lr{8ID1z8vQRMaG3fE zC)LsK804c~MCk}Y*3o{5l9c1<3`Z8X zJe8SIyJ+HJv=5AHl;M@-<#YpnH&So)fAN2dE(iWXi4PBXjB%c&Nm#JS=CJFo|@7B^G^ipAFbtr>% zaN1C_KCF&gquUDk?^I98ijNL)`p58*k|gt@+a3FYywLM=^;LBVkd`kW8TrII*zsIV zqnE&{CF4hspVOr{`X3iP3fl;ALYa!~3)}lnj(5f$OZzVg@|r7|Oc{o`NwcIdS?*t_|}1$U?9yjBKG^SkbwHyfQX% zOI@8z6u!$aJ_h}Ea_uDk8#1n`2I*03&)`0_-cLI}0i?8`R@L@8Z0s^)#urd8;w&Zo zL)0jI#AhP$S)F$H^5m;*o=Xl3D$^qHT>T}#}1QYf5luneinhSJ5Hp$ z)!+dPRz&s_OO+hs3S?aq$G1r!HFW{wuc)<+nf28h{ku57qRB?UA^2;L4=MT8_X_%t z>5qr=qi0&;80CMJX+WPjVuWnOL;(WDerM`0>ix+#WMaG*?M$3 zOK=?QM_wD9PxOnSH;wVq$Uke)01}B*U*bz0O^fW`q?|pHB1-5O|&1 zbi_w4baTo3At_f7aEp7soM-Xd5? zeTDCG1Wto|AuAg~-GuBg^(a-YfNK~AD+%(A&L|Bwk05n1%%`(iii7=VzhQhVGJnQx zIPjECB>R}LB=}0iBs?VxK1L%ih)s8r-KhR$e4pp~=g=Sz#VI8Xjz4SrAP(JBDa~UwH@*hijp->rt4+h}`c!-lM zy8K-=EVIGl%}l&6}2>EVcm7qW%aq6Cb=E&+ClvH67KqWHUmj}qwBr{5c$ zndtmR66w*&gWt^PH_{1O=YJ)NQg$2IzA?kmDE^~LmtYHYULk*jv+_7dpkvPoC?zBM z)6i+fSV3l62u>yFHoav1bt04LKf#BenP6*MX)=t5Ff~rf(w?D?#py%Z{Rt{1P-(SQ z=Px?ruw6jlUbNQ`q$18I#pkt6T2~=*tB$yys;6K93h0%2jp}$zbHGS+0^nVE3VO;= zbiaE#@CxZk*@ezac#Jt_CdNA$PKD@XYAj3toYv%jl>!x7wK!tqI9n9BC6v-ud< z%wpKC(e#wPI4w#|MzGGh$b;ck^p6oJTyecGcCok^R!^b_W zlvn?f?xwxG?q^6AIKUa~s1_3v;*1Op@8ow8eeRjK75x>~zGhQj(%g%V6_AeX} z8R-m)_M}8+jwV*zzJXye&HzUvr!$zq|0e7X`Q(*9LE-S8j_B@AM_Y$8JUViKBRay- zMw@}*!Q|X~fFm?Iibi-e8UgM}-@Uqc?|kq5B$4}UV(%y~cSut2HpybQX7=`T^JRBp z_w9V%pB?U7b-knF#}9Bc?%Kl{mX8cMzYZ4m^aGN zH6kXQ74Al(zx(?E?{F{o+e6;#>}_N*nngsj^!|?KJ)Qmd8Wb2tr(tMhWJF{@qUwR+ zj;_vfi3&LyM}~Ie!WOE8ONWLj;_oQpumYpd+!;oWp%J1J`>?Zj>exgnyb{ND8ReBA zcFahxR zotHcIgm=Bf>HlBb!+rIVcfx?!``^7cxTpN^4$U8XwX|1&dq{qtLB3goBdm4o>N!3R zR=I0nP|t3WvRm8_3;AU5bAPMiv(O%|xT9Fnaz)%rYWXDg%T&!dFs55n@0jqO?1Ns8 zTAqXB;Ha-`>r*p+EFayLF`mDppEEQp)@!+spZiM}pXEu)HW8Da{~q>mM_^2pBbaU4 zu3ufQ1CRNn$(E*-GjiauUEQ3K(N0GbYnn0KC8j*` z2`S}HkimCb`q%=+eM`G@mGu2kqGYYWFi9fHGa(Y-Mj^uISKi(H@01 z{*Jb8J`8$S!o~#Z8GdYk?+}t|9_l2qa7WuhHMzM(26kg}MkDFvX!Eax^>y@&=p8DD zSPi10Xx0ty9vH^Ga$8zP@*oc*pc|cN^(D)GIcisISBAKiaots@S4)ebdXA z4DJVWeMcsXeQ=+lAFF+H=5zCDHRluf%0_Z0|HZdWJU3&_61c0r@U86=o8-Q4s@T16 zd`q~)-uc$a;jWs}{-sWFZYa#%(ahXb20HpWBl|hSgPp9J_~{uPkf;V%DUP^F?DW;X zezDIYeABv1wX+}ea&PWnFBGqb!&iAS(qzuvoMGVsiRuT2 zhdZL2q2Y3GX&D*SJCbW7cNeZeXp}5iq{F(sSeF2usxeXh0=tKaN^qz%_I`wK*4P}4 zd{fO??HfO-+*zy*DGp*&e(*`>vidx4@Dm&p8PuKS=YkcgA7}qrHytvQ`&qQP&jkFp zIM^Duac?uYjAA!*pFb{5W_q(F2{45uE#w zuwyGYr0(;p?N5uxE}QDp&>ec$-o+l<<-XlFFZ+V)C9ei#FL7_G!wGaocB9K&)x|KJR}^z43i&|3G2|_#TS?v6U7gBS+M}-!KSV}5ff3~j3411OpJ#yzUTSgMGg{D zam$@}g7n4v;7pJp;C({*WBeEkV;roDG~hLH=i6gAWgk=HcuavyP}grmwe!96B7V&C zy=NSx;Y9p|0WTS5K{Zem)j(a;NIRge^D#LtaP^yuLR?1t5GE7rq*u_4yTU^B2RgCFpMRP3Tc zYqkfq)<;oMe;aFJSVjxdI;iVgpr*PF7R8>J5?5nv`~elz2T|9b!O?gD6^xA{0$yBf z>2sh5cXsweH9QiPE>m3nY}5@)Q9-s2wM08mOZFow%`TyW_AcuBH>i$;M_RkdP{ExM z^<2Lw2kKD;)D1OIH#9^&pdG3s{ZKayM|EHV>bhCZuTa--L0z{GHIU=ZOQ;UsLACcB zxz6|Ax)ZT8Srn(lR9uh^bzx~#gH=!ujB)j?Q4MxMb$l?YV`H#7PR9tmjM_I|qpnYu zIp9TMB-T*=*Wf@wG#7hfSeAfS4EvyhZar4OM|hF+%a_$U7(2UVM|#Z5`MRi%_^2qK zjOx&rsPtTq%BJ0}{x5v3{C~}XZhRJHH@-zpW#SwGuM}p)+}Hw@x06v@^$OHl?nlkc zWzi+OM!7R1BoYpVX`paxdVWevk!)h)b{qCM#eYQ*X>kd9m{ds=a5ZnS15*3R+CX#c9-6z{z;p=U_Ys%?jC; zcmt3nE6%BZeFcs>257dnM z!(7E=%udC8ERXxKEe48N&)cKwm!PKl24=(isPs%++&YvN_28VS7%J-OYoVsTg|jy@ z5Z@cifnF}NF%)E|9qk4x+MlAPG%oK<)h9;vJQCGlKGX;+qN2NrtDk_;loz5tSdL;* zyo+C8`jYA}`L~q=P09XHh3B0_J>a^l|I3x%p!V{(rFeg1Ld=BKupo9v&CoK`{kKpv z@YI!Km9}yUd_jEW@xTEzYxPIFGCGv6)N4gp@MgBdGcRtdXfqS)lF3SfxF->>Vfeq*p10h!Ir_9 z!_^mZmP0+T7S_iY)cvd6`HiR<`3}{g!xemM_?)Y_f$G^qSAL61ua7F)NOPkaD32Ox zUDT8}aJF!EL=C7Hw!$H(8M}hIvs_SQ*uk z7|e#PU3mg(?dPEGTZt9%8`Qq>3U&WSl>=TR`YAY2Pm7?^sT}G-4N&RV6>s8LT#xOl z*vJ!9wHZl*dQeu>gA2QICDc+ibmi8l80n4Ea4<3e-wUs1JxPW+I8g{QVk?ZmQLenq zxgYhQo38vAwdRSc2fQ#$j(Tt^)W9N9(VhzxTNQByHp1S@|JNL}rlL!YfHw(`;T(*q z8SsYSJybTdu4Pj<5jB;wQ8Tm(^`O0|89eIF|LV>^#0=Dj*S4?a%%~Wsjv08qSC0dI zboNH|dGjpQ9_CW0{*wCPakl@%Lc0aVaU zKwUQrJK@F{@?UF_tiDxzi&ZJ7Yhd5=9k3_m9asr7HMA-0jJ+vO$Nu;pYhd3-_U*R^ zm2R;c^T~z@ushzyW>}{Q_XqgEX+r*=q#{kTfcFyb;W)hdDc^)#(7JiRJ3;y97M4Z} zTAJ6e73U-Pf0H@yx3-yx+r~zo1eM?EQ8Sed6&r<7J7zUkZs~KNJ-iPpjmD#TKF3|K z2o)2XU3nKOJx`#b`W80De^K|>Z)?HW4z+YW@G~5VilJaTyDuN=9pYExKzn;@%!)%% z!LbaLhR0AHypLMDcc=%aY;QYbG)7X6L0#V;%i?V3c~pDJJJ|VBs86&ONC$jxs5|jF zDw@B>e0UzU^@ew}_j(knqfIa`_QhPd9JTf*F#^+cvIiE&P!OZqo$Ts2q3*kgrIi1H z&X!JPP*XGvOXFJ9)_E5zV2&=fhCNUn^Idr*>f3QAYU$27ub{Hv25JT$Vto97+OXnx zrOflaBpj$m=};rAhT1CIp&s1Ll{ceC@-6B?S5Rws1NET4QE3|1&0;16>VX+i?d3uR zWkJ+^rO;Q9G~hr#PIo|ExDs{YMpVN)P(gSA6}>;BqWKmo7+<0`uz20gtf=$lP}es= zwbKRlyn(2WP3TVkM{qEUiemT;ZpOcG11=&56e8rBxS_qs|AHLsph7p?N3CU$-9c-V5w*i*LCr`m)JzmYb)c-X zHmYOIQP*{L^?gtyALYtZu?gjcuKtT9SDJi#9L7E585z5%Z#uEy3F>}LaQj~OZZqd3sZVkwrzJva&9;Yj?ff54l7!2tnp z7*0XOO00o)UnSJrt(_~6LG2UEP*c7O6|{e11STA0_vJx?-S=v_icYAlay)8AW}|N0 zfa=gmRCY8TY(E+G!MT)oVil}4#BDsdHNgIX+84$Rv)}og!ZwsM54Qn~$A!xOLmX)B zTaK_TbO=i1ycpGyQ`iRYV=Jsa%3fOQP+9aE^|PW!jPV$L*JDd{ z9rI9rib-@L<7j*B=0mM{b5wqhLG9@iQ4gMv3c8=L8eTyyMdTQZg*MKfs8|^0$`epQ zJR5cYBGkUJ4*ehp4>?fOK0!tIYg7krk!H%L zqq7@orh226V1;u7Dz>(xzNijhMtnGdHP8kVf1*uMG=}oqSr(OMHBcjNg4)44qxOj* zs2P}pn%b{W*KI-Fw-0sw3FkG`^^Z_9_OH)DHVzU_vb8USN~ce;84g7S(Rr+d`6k=j zaUg03TZ8JzEzE-NQ6tMV#a>bsP{Gy-v*TPWf_qUj;=gnU!Ks!7$xtVvQ8$)y_1&El zP$OH8dP{D>^7t33<9Vjp4A#c}l$)Zi{~7hJ_ysjXPmm?@y$>8{%HvG8sY!-f>kOz^ z$b`i)7b@*K;ym;*AEugN8%kAFhdZKzYYx`OBdGo4U zyo80Y^5+(O!>}&p@mL2h-~!D2MZlYhdr)g%YnIL6r>GGR#H2VD^~E&Do!^8S*ikG^ z{CQ_MP%tE#W6_)m)uHUD`Vy!H>Yzr}3Dv*?)B~2IruG|DM~&Aov9*G7|{3I$J5R5Uk6y~q2ZqIxDOZ+D=g`vz)6|Dn=1)k513ieUuh z+Rk36c4nexWD{y;52K!UWg+vg;CMxa8cejvUOL$@Gv(^22lRB#MBTUzb>A7()c=9% z_p73O4GBbw`t-pZD%ZiYR50(4yvPqsVOS0x}iF<7!}Q{Q9-vI^)mSZ z)q#Vkj-EkXe;2jpPf*vrLERTvYVVYIsOyrLzL%DR>QrRGPqCM~;5dd+KJUDQij`kb z9lD8nz+b2byg+R%?@+;&V3~C=DQe%yh`O&hDkiF62IYTy4ir>lQ4Ov@UAP`KvYn_k zJb?+B9dH!Y?iFl|cQN$+UuwDayc+7lrl{cR zin(w!F2GG#5-YC=c!zKd>Md7!rA2jZ)C{%3a@Yy=z_mC8cc7LgdX?=f#n4yu*5W`9 zY=?^Op{~3DHR7$PnYn;k^Q)+!dw}Zj->4~#z1o5*GpfA;sOzdb8#&vemaOM$@?Q-O zqC!(Q9@WF8?t=BMyxqCic?{L@^Qbj{fJ(1_T{-C*Te3*h`BJEk)5Hw?%3SeJK4*ao|<{zl85uBc%C5f!ArqxO%a zn`~)wVlm3qQ62Eda-a)0V^;hX)e&#AMQHs41=M%59u|Q29L?wUkp( z8_isIeidpacOXmed#5>2L)WdsdyER2cc>db+F}i*MqQT)6{H1Gu~Q$FZf%_XP!ArD zTGE-A4_Bi`dCl9qI!k z-q$u0iBL0_2K6q9!Z%n0Pw{-O@-|C{6x(gY=}~K+8}vo`8y!hX)rF*D^YSOm{u6M`@9 zw|0HoodItf^%Jll7W*#XMPLuifzwg3`IIX^z--jVIb<=B2UTu|T7t=_ePJ&4#dWTn z_D7qcXw=M052ufJ0#9A-XW9= zVKvI19=GgSiJIY!mXRpJQsW5A}oh-PT99z zHB=haLCrvO)Y`X4b!4bJ{{@C(12wR3Q5`&kjaZ_asEy1oe8w8=i3*lss9>9h`fyl> znyLf%Dc;22vBX(hqKxP4d?n0DeLGYTPR9ng!JYpPb5Txr-hN+D4JRxAr*NPRCB+3Z z3L_|&LVb|5M2%n^DtMNnw$PKPj{Sj}fmjzU2tPqBO*IT+4^)ixLCx@R)J%*I)sug- zInbIcbr)>H0+hdX<@=}xo}nJ}4z;GqF4>f4LTywfP$RF2I^P9#{SbG41}g2Ap<-zV zMk)W(T(=|0oXbP!WL%uG@)d)Ra}m3fRq+H)AEr=TP^hzF|RE4i$7gQ4jnA zH3OS4Lx6V=YGAi++EPBj9F#xtf3p*nQ9;%K^+C}JHS+nWDLd`Ff%+Nm5o#xUfok{z zY92wdW?$l z*Qgl@+~*G#Fb<}nq3^H-o_P@Pnq&0CfY%u(|7E`|fA%Qg?dSR`kLf7&v7gxAAuIdT z+W8j0<@sL6XEsHjJa;b()YKJ0O7HqNoe2;7n|QYTyoPM&7z|_)F_hI@FpMLa(~nezr%_c_?!H%%|YeA-JjiHb;{?R>Ho2YI-{0gFb=|zsF-<)nvqPetOLbS zd0!R#Vl&h`-~?*Kr%?mDijjE#75T5JjQ843e1aNb6l!P8k7_UmHNy6&Z0L)c+VQA{ zm!TfC5%qwrsHNG1+IWtj+PR9F;YX;Bzw=#1@_+61nF-Z!ZLEP^P#efMs1BTa6YxIA z-%v5p_pPn<5LAB8MRjNkYAJT3I(!N>&|9wj9JQo=tap~j>9IH!MNuCXeNjCgihA%= z)Y>h?FkFfn;d0cBZFJ=ws1EFN{)C#zOQ;V2Wun{r#C7VW}rGW2Q{S&Q5(xTcm4#by|bv1UqQ{p16O{BNtOQz|FZ@&qS7cUYVXd6 z`LGJAfx)N;PQoHM9hJU6VlJ%o!Iq*AYHFvW+FOl9@oQ8E?qeBzi{Gn(5=>|oe2EH{ zj{{+$7|4TqsZ>XO>GVYHXj4%QZ*%TJb?_)E2Ckr%@YH%-V%I{%bj2pBE6h{rHD(YLZ2dceEsHmTb zim5fhFh6u+2NgZ2_yKcbRCriusvDq2(iGLvwy2osj#~5KsHvZVYH%lJ!yi#g@DOug zFjkm16r*t%uEimkDYhTx9p+$hY@5=yacl{CprU^aYN}>qRb7V_@eU5a>>t^Km!L+t z!MV-V??TPs5!8~Mb6!Wad*A0kYxmR{h#MB#K$2l8>NBE#CTxK_aRL5_b>oGF{+@7( z_%5f|a)z}Bmpz^$YqOj0= zzA6@`JQ|fwJ5e$47<=M-RC;z#Y#r=_nvub%j*dme&gZWD6@H`y-ok-;{+&DVBdXzZ zsGi^Q4ikY%6m}xe-zdJuNbcUf8Z(}qoVyi zYN}!<4GaB2L2ArSxfd!3=b`fa1}e>7p`t!rGTR?2qTX&@QE539YvB*5wEZZ#%~XE$ zwYEh#&<8^`)RcEbb)-A0;Q`nb7o+n3CF;J{&Uh)ToDMaUc~HSu(v>SZ>!D_*r7L$y zLH=th22vr%qt<9PYGf->Q+y1S&lgZj@fYfPFQw&wVpNAqqB>9swPVJh?(2=(z$RjC zoPyezuB0UY_0jo~3hl`SQrVjKMFrU;)DHJQ)JAd#HB$*wTL*HYmZCUn$?9W1Y>yRi z4wlEumNMHaz1s6GCK^BHO+sXw-n7IwBp&BS!neao>RUUB6F zX|28@Dr<&e3H%xr)DKYu^20u{wabkfNf|7JO)vtdVSe0Wr2}zH==mQ2w9hKs~yK3bsE`QU3z9hG`>gWGyjg zfZ)Lh{5H~N;8G^rO5nTy7p+}94(vFWIe&vW%(qJs1oMkxO;a-iV(2i1W%SuD7c zqehSk6{ICm?}VYK>vp2~0_#9!_LFPlw$ z3RHe)N3C6PR~~@M>j|hSo`DL^&8VO{fg0&;)K2)om0zG{;*B$y-O35FlmBWcB^6q` zLa1zL=Vf}rUdDcuA7dYE8)ZRx4mH*Ba#%a5QTsqv%)}B#n#)Q7@U)S4}K^&4FMUetrmqaN@(YKq^v`nY** z3DctTKQHP*WnH-`D(1Ril=6QB2N6`PMg`ju)Qkl3S;O&BBTR#fus*88k5Iw(8Wjs4 zP*a*Jziq8isNk%OimCRf4h=yq;iOPK`8S^fP36KV+xqL#24Y9?D@C~MsLk*JQ$DoXxq?Y?vuY(U+x z7bEbvEB}f5VE6~MhRKRqtQ18(uqJ9FYlCXoM-60(D}U}>>|BFtZ<{XE)SpB>_$q4T zf1o<{3N@1O;$fjb<4ueADDOi(Xmtr&im$N+<^8C4M7okTW6ea&%x`*WclR1OuS ztx+$tO~?%R-k%(3gt5z79;ZV+uplab>tGM;f&US0zu;cVS1N{iBXC|No9g71ZD;!! zHIvm*BW{Fc(MJt%KkBvqH?G(FzgQK^@7q|36X8|O>Zm-Pftu2zs1b)(vnh>>it0?L z2j)gCSurd{`c!u3$5ywjnuZF(xv1;cVJx2S?chLBz8f`_Kcg-@k4ndTs2%PJYRzNU zuxL+;ij_>LG%n!kOSt-)s3mNUy1x(VB{b2w97Es#KX9O(?<8s|ZlQwa6)HHB)U*d> zKy@q+Dh1P)QnWCZ4au4nzj*1+1nRm`SBQ?wk_ zp-;8m^8SQA1}NR0n#XW@-THzR#QsUHxXC12wP@wU)skjJqh_Kz>i&_=Nv?i2DwbBGI<^T*;x1QyiRzH=)w70DU=1p= zq4xB?s2yw|s-fYi5sgJH$rRL#eTnMu4%7e+pw|2>>cLl0S@Z|0-G~^Q@hr#yeg1Kn zJ)j!uhPtQ`HAgkn$=L@rmBZZmsi?J_hw9)eY>yjJ!I-$dbu0}Qpqv#oz^14fU5TN8 z|NE2!-QYE_JvlCFL|IV{7jWg`sE$=}^)as8)SYjST9Q7fnHY;vILnoPKrO)u)IJiY zAv3D{Pr!jjmIAdkX2oXM9`oT|R7W0TH2#fxQ07LqB!y8OE{)nbYoH#`5fww-Q1_2U z4PYXwgR{`rH{1#iw3fS3OK=wZ;&tqebsO8~^nQ$>{0fzxX_~k!z|54Zqhh9~vp*_k zhN9XXgX+k1REOs@A^+9W1Gw?eqs$(~^w2X%u zP)1a6W6bgP$OS~TFMQ`^}hGL9eBr4J^jU%AE7$*9yKHJT3Q1so#`)ZMpsm@O+wv22bKTJu^e7-^(kBFB}e{c3LWs{HD2O^hL|05wYKko2DpIo z0_=eK+t}}b=ixlczoIstzHRM0;UcOd$=X@R^P{G`l(PnEshg^-{BOsBdfEpyg(Fcj zG2PWK$EB3FpgK^yy#?8J)Kq@wJc5e$i>UUlp=Ry@>UI7SwZA0nVCh^F{jyYyVNuN8-Ci;sP{H~o zDhqx_rSoG{y2b5bQ=b_%)6qT1e;t&jA_+aMjf=5WPkYdtUUoj%+ipybn$q;BC5plb zEQOl6mZ+JSgz0c2YAZj6c`;KTJ6|7_Jp+9XMsctVcVdRV=0(&8rJJ!n?n32n z{Gql4sZk9_pf;2e&KOkQcR|I(1nh$|QCZ*(vyQ|;wVwh*TQjP?EI3~IUxtIxR2*^_ zR2ptQukLJu$vEE;)$kCfk6PmisE({ejqm{K`ZK6+$vdw8wX2Ua!s^pv=r?@jT=!}a0T@`50YKlcv7IQi$=vtSya1~ zeez!i4XIGi+oPszD6Yd9SR;)0_-M=jv17x$`P3gnEk&DgHp0%%fvDIShnmrusF%)K z)JC@z^`qPq)If5N=K(q>KHl=O3brHvyP|fmpFgv-dW{-crU_wQbF7W~aXqfVt`qIY z^CXkPyn~c?;MX{KvSnA)l(5j>kp2_5P`_lVU02heW(SF;Tf=8D8y7^+2=lsNL)04X zMNQ!e=XGpC`H3r6ooUxKL(NQQSMKG?BQTQsai{^WM$M4FodfOdKcQmap1a@)YUYQ(uw11XG}k;qB`CmL*M^X zI5@O&4oht&zQ?|lFC&+F)tB)hf_Ik_ z%~)fV{c-xgYwVBN`>nM-yKO%ifpw_Af@(MW4|d+i>6HB|9L(gP(;i!be^6^wbg%s((IC{$cM+SSx6l5l zr5X02_%lXf>HYQ=?Sv00|A95}{Qsfd2!%Gr)- z;L3jvhES2=xH%s;Q%>?znD;a8Lj}v!6Sk&Tu_)z4KU+gpoLf*cmFlE*q&!Aa?up%T zCicd+*cQ8=;^z&X@15jeEv`Bp7W!*)wa$cv{?iK=QES%Vti{MiR1j4>XL;TQt5Kec z>d*yDK`bOVZ@=M;ykIfa0ki8mERWw{e*7E#SsY})80P(oyHOX+y=3Wh8MRd=y&UHK zgQ@WpCc0ulbsYy#&i#x19IzbKp?jzq%loVST;ZdBZa9jO7`$p5T-K}PzoNb!6>_rk zYv*Oui2p-1ocUUq_Z9ZQ)tK@U~6)X)I0o6)JlQ z-?5!_23Dec$LF9v2T{L=d2MjG^P02tU5oOis2)GX_n7%!nD-|}{$X#w1oy3-jHsCD zhYH4@P$T{udEI(R9@s{f2^&-P8*rdct_`Rq*zdfDWtoA5fAZ;twI4DQIQuUPvg3~| zEpI#y^Y(FH!zcEmTk@x7D^wb;M+M(`)Ka`f?F(g}g?2{Yo63Qv^qMpNbNg|+1ZvHe zVg>vebzR~YW*O{HxhIyzTc|0Gd}$-=gnEhXbte1UW~eh3p?)_mQT{*UpfVLR{;?ij z!10vRybANK;FqX19rW5v_OI=jTd)f=Qs#~QbLOe~!Zq_qdIa7V`9z25(~*e2a;(L%d*UpBR8cDKErfm^{8ccm`_3D={l>M#a|o`26=z z6jXr(!O+j=`A}2U2DJ}##Dv%j%i{=ChxVcJ`6OyBvn33MK2}Gg9yHCB=Q&qk59+tz zVf-YKb^Mmkfu`;m>gDhb)j*HL!O%Nk5PnSgC29r|B?*T9gd+muQ=WqA;5<~GuR?Wv zKk7%cW2hy(ixC(nX)yF56NQ>-zZnM_K{r%Ke#B4kGI0YLg3x%h~hq8}qZz8JWvoIg7Le1bsWGQ{`cMh6U@!p+imcmBV1?Nyd2o)RgQwBqS zcPkC{q}&M=v=>l8`zxy9r>GhHfSRGWsjR(}s5Q@w-v#)g7K<0@VGfROb0!Mh-N> z9H<+Lpc<}#8ewhJS~kEe*vFOUy7G2czKojcm#7ZJPH#b$1T}yNR2t^RR9Fc^KmRx9 zKxx$5UErfSFbCD4WvClAVr)E!deCvyNUmaL{2g`QM;WZW=<^&$cUgfowb{cr7?9TJKrd?o!^40Pn9JY`od|L zH5hsePC#u`+fXxeA2qYjv-)=MnhK@Ee@G~JiL=>=lc8oH2kLxb)KpeMO=TnOg5B^m zp2teKGJ7!edcBW&VA&|!U#g?BV<@TvV|)%2l@l>Fev5kGNz{$Mpl-N>y5S*e%AYyk zptkB@4l^6-2axKR97m$Q2fjdc>;dM*JUMM3ek%_2fS#z0WFTs7#<}t&)X3+d)^;tb zgWFL-yAKr$C$KzTM?D~8E_?aZMYTT})$uPd3KwB0{||Ank&0_r5+~&jhQ957#37Ws zMF&Hl%Xe@d<;r=2p&wYTVSLuQN8VuQV{=HpVCd`l7;1lr$!{~Z-+34{fD@=6a4z8> z<$uZo!O$;-rr}IZ9LI&&tY9$ov)T((nno3}4QU(KvCNn zOJfe|TRA5=w_|oSe2s$<7+x$G`k`|SPN1BqxXr*^tf_K|pf?6T#d3HJvtas?!O#yF z6;K`9g4#I)rGlZ~rq9ESly9LvMgygTp}#9q7JUWZ5)R7ZPpGXlUKv}%2-JJN9_q$P zSPqY%vLH@bTiaBqn8<*d;+&|wFN_MpYOdS@3sCNj3epv2$$w4FB`R1-K4GlEFw}+< z4;3_#sOZn>%;zkE3a(P9`zyI}71aH8Q1^F4-QUYOz&Wg(Zw-v5LOa_e)E++*x8Q7y z!3yPVL~}5d1*ojpj*0OQDjUwD9{3xo0}oI$;8ieFpavX;nz8ym2kKcXSJ440Q|^Om zXeVlf`(61ck~ZEM)c)`Q)sYvdDG#q`d7c^-8!b@nj6rp13TlH}j!JWX6$c8A^{9>< zcNd&Sjp!U|U$}{Sz#~+HUM0(pxTp@6LDg5mNUV!$w=WjMFHjHu3Dw?7WCnciDhGP- zADDned?YEqscaX=rFbzBwoY1RR?6r)i0O+rom zT+|frMqRfbm0iD}vgZk=@j3X912vesrd?PFRjz~TPqpnL; z%VwYms^cwC5A1>J;Bf4RlQ8t>e{VUM&(xNz9Sr^CbH0vkrA_P70QI*pEk3Ik4E?q& zLH(dNng&K;M(RJHMwYRmEm>hy$19?uzd0)3d!uG>C2B@?HVoQ-|N9IT`r-37YAxe7 zvb8IQdbxB(jbu2Mz^SNr#StuoVU2C4D~d|5vDh0oxpKNDR<45Cso#l%@kSH!UqREj zsl9~y;Y7+AnlTbawg%5q-tlQL^r14LxqVptj(UltYGI$_jj$2r{n#B-whVf0a182Y zbQ{}ay;i}{KV;s4ohT>vTL(iw-3~&n-S?=V`31E>+(3N^{fUa+L~Vkhzq?%$l}3wD z8`e71^_wsnccEtV9xA&MwzZi|j=C-@9!EdFJMk8^RtekL8bzX}z7VRu3TD7hQC~ho zQENHFm6xM}b0=z}IqmB2x%#)Lc2cyr*oZQHuN(&&VN+CtBT#ES6V-ubsNmX$3aX>1 z{Jn{~{wb>AU30=1;@7ASrtWAD zE{VFX7HY(;Q4bt~`iPy5>i9ZT$9Cg5JcZhj>UXjw8i$#c|Jyhyh!?Rv#_b#o{g+L9 z;ylX1E*3P4P+!Y`V{>fKHRz3EPu+@&`aC`C2bQK-h4Kni#~z>t@*k?>>3iB&aX$2O zQPG?O^>iZYcRY(xL2|a2Z8XJ;3vIpPw$4>YFA<;9!ItJ5cS~HeQYLkqh_W$ zDkwYPT%6j6{MVF3_OcVZc;;ca*U52I#e(IDF|)}Tgo5cMmW z>!=3b47PMjFvPA;hMKtySP08t1on5%@j1{|_$_J;PowhnU)0ooK&@TYq4w6Rgz8vl zoQcD+GsYigpH}^`Amufv2mXq&G4XJlxm3;w)KdC6IatrZP+X0fN0`TP1?Ao&?c+4r zs9@+DmcerI(^vB z<3Pdn4QgtSqo(jWYQsr7&gyeu1m)7GFP&DXhB~80Ho}#sqT2fkOXE(|KJgN@Bnih` zM=Rhb%Kt7L{D9+89VqviO<6EkM6|tDYlUWr@E*|Z77wTeNYW7K|OFYY9uF7 z54?_A<2$H4fA8w!O|xK4f_l5ALB&k^X#}4RqNvbF3ZmAo1}fj%xN;BFgU6y8n2p+q z7NDYgh4X9Fi1#^9qOQM&O4D1Y=T)C>?Kku}P*2-9d%6?DTzLZOhS{h!T#CwyuTdSo zgzCT}4B}fMa?VX%EVPnxSaal9fSqyc=pJ2cp^;gROBU(m~&Q;!gaBQJhHdxlL_h)QHQXf+_~} zz)tudj>9WB_6r+%^I3LXYt(%MP(e4r)h|R1Yzrz2e!%$3|I-}k{d^VG!`8FyBeW-$ zqPzs7@fXaEapqXLkh2|XMn1<#{0g<^2a&h4cNF#DpHMS$8MPnW#-u#od&|KlOgJ|f z`X7_njS7}Z^XwN2n{Wf=vh#zXzliuJ=A=AsfvxQpR0npVg7*k&%CDhDdLK1|?@%+C zbfJCF=1-r=#A6`%pcO zsReUQ)Ye@eH51)XF);|I<0RAulxi9IuO1dyW}jN0;seUha3x;-Dj522Li@|@cRY`A z67@q@*jq7drM(q>Tu1#e+=qQv1-*`#Z?!GuJXA;i!zUPT4WDlK#^*q5J#;NUda)DU z!r0hpJtM`Q8|=$w!bToIInAbE=o=GYils{N3>_Zw*3BTo6XD` z)Kcz1b>x7n_fK-5yuFG_m%p4JP*ap_y9HSu)RY%NUDpgX#XV3Fxic zx){~ax2Sa6i@Gl9e%lAqqh2O;P#aJ~RIqhJZ9Icrc^c}zg{b{z^?veSTjEwKwBhVV z1=SU-fKO2`r-J{p4wOIzQ3cd}^-%XUM+NIp)Dq6c%(%mO1r=lOQ0=EXU>z)Uz_%Wk zr$Rkzg4$Z!V+Uz!eAWCDrSYjch*ZzD>y6%-iM4M^Q_29@W9WP}vjjN9#y5 zYNxI3bD*^!g^KdMuKWho;G)` zuRx{SSyZ}(pR^x33t&avhpPV)b1DB%aG(#5SE#pC#3?IRMx{$HR2GazrPU(bi$9}g zYRYN*I$npXDgTG9an%_cK=|39_lT{z0XC(+{CV4m7U4*q@5Q}f7f!@wlrNzg9(2*x zat?9;(t+D5dT+;(jusQ?u=T~0ay-4qt^TYmc}!vtVwj$g0g|LJ*wUQ&d;3luaf_f zoLEmqV?2S{Xfj>18*-vLSPJ!^dRPNnV|U!(>Qh~}>$0L=PQ_9CK`q>mT~IR{b;CS{ zim@&?$^U{J%)MzNIF1b|$N9~EAJ_twZXeyUbV-g%!$=HbPHcjCP%$zAwPAgQ+7Z{H zHnPpAfjvdt{~DFP0spqWtrBBaD#~IG?1;K>CTi*zpk`n-D&KcFe?;Z^1z*`%jLUku`nMs z(krNed~(myu{>s@+y^z&^RYUfK+@6oQvPATt!jqaIKD!y;diJt{0X&V-NQWi3N_W) z?pwN+LtWny%i<6$kGoK@^#(PA=^ohIH3w=Yw_+yc|2_`Xz%A5;FP(uuE!q>I)-Wf zvta07za&J(!usbHwFgl%^b@N7Ix6V?L5(o}3(J!7s1J);r~!0ErSBM5KNq#6+uiw7 zFUbGmRNSLNK^F1S)}{_>t8IzpaHjJNYHgGLZEM{CwIj~P7`%$QFZv(*c5LljjEbGh zsO*XT%AS+z75T4V$V!FQxDYB&OQNE`A}SjOU=du7+3^Z$hxA^Xxllpb7&BuZ)J)7l z4Qv~#otvop6Z~s$(?UK6`eJE>Ixzs%&=S;C?Zjeu4s&7rH#U-@&Q7Rwn~Pf0A5gF3 z>!^;rcJ=ArTKi>CLE8znU-*+bP|wz*^7N7`zsCs5Ip0}q)I5Sq%OD|1t-9@KaR7-Us_FSR&Mp*8{Z_4>1hm z@U1N4p<*Q=YUC+V4d+0mX~sFAlt-7pf>(Jyfgp22!JI6OS`tC(Y`rCc5>JhYW>L@m)ltboT+F_a*7c<7rj zQ*8eGXX@G4ROkVRP+4#XBQSm(o2uNXpsSBcr#`3|S&F)UgDdYvP5E)ub-!Q|jPsGr zTpH9;6mXXQ$aibwDjJ|h&1IbY5 zbEAU1lFFdq? z@Df7p{V|EdLm!`AQ3E=G+Q=SaBxXqxy5IMzaG>Dmidy?ksI|L*itezaw$`~(8%icO9*rgoikFKUZFhnksNsQaFU&ini!Q?hVR-~DM(!BiF%rS)C83u+05 zqZ*oyYG?`SL7Ole9zflH9~C=qovD)B_4!djTpsnj)|iv$d*eB1gj-P~iK||1QD7Au2v~W=Lf- za2wUoYmC77sck>Vjm0TfLp3-SwR6ruUB3jiKWugNjnjmOzKlAcem+=%imgA=kpD`z z$5hDIs4X|_V++bL&YhTx`iIWcX)QJ?Vgu@X;z5G%0P1BnK3#a|f6jLsR;Iirz1{y8 zDhShLunxs!Api4IF_Q{S=>b>|qrCETg4a9@LgxAIsrLEQ$M2_rG!Hb4S?PHbKqM z2-H@*6P2!kNNYDMs=XMW13hpAmcTVw5O1M+nle*(=wCF|!8()|quz3Vq8{)HOJn}b z){)+*SXz$dbsn2x@hst?zsfZmqbQ$1o%dgI5Wzu_tTvTRuqow@*bu|BS$#89T5d*- z_$sR5gxSMGe=WB&Y5?D2QGANpdZVH&CW@odvldpw4%kBP|8*R+p(0ieTdPi}VA_Pb zVK-{T=Wra|^xgNEYyHHVn8kKgpQ2WOR)N49TE}bX;GH{>< z@}bteGU|f9s6Br$DmX`@8l2+FOWgT2u6`@30|!tYK7(raI%YJUjk=6dCS z1`e8Fv?}m3R9ekJP4!o(8_uEf{SiiDf@s@X^Ppm=4r%~HFb}Rmb>uuMEq}xQ_yW~_ z=RD-UPW0zMQ#}E7!&1}^xDm_Y0n`^uSY8`Z6oy_lsOWBi{ctVny0rPMW93jAR~yuh zHwhIJo1Odek^frD(^P1xesw-U)raS|HA{>-AB7pQw6i5@ZAUs6WA6ZeP>DsU&ry&M z8_I1lhVr>WwiHR7VzKRa}Lg@h{Y#->`@^G#nKp zV^P634LjmWoP}|V+Q^q+IOWaG?LG&J_U}+5JB(VAyQnpPjUQw3VwQfer|aL=?AoLQ&KJs-l9gK57Y?qqbnb2M6jvf2@pSP*HvqH50#JEWC#s@GsQJ z=9jSg_o(}WB`v6uqF%4*QNfrWHIpq-G1CL}O*s|mi0`fCUM0tE!%Z~3cH|49C2|p?q+HkyFs2Q7tMU?-WIM9uE za1*8}ZzDL2n#x~LTjo>L5`A33mZUgp${V=ya4bT3E^4Fs*_H32(lK4d@X+s!YND2; zuH^aNryS`0-4QkA1D#_r4&|As4$emf+0Ur_y@X2J+o%TLpt2!WB^y9yjHX-^L+ztF zHW0PMGtk%6e#L>-bT1ae%$059X@MHy4AczlL`~^U)O87}gopmZab?t=z5rE!4GUn( zsy5ZtQ1|sfwX@K9uqyc+m@~>YKeQJIyw!zk}WGx&+`-1wY7;t1xq7TkH?`#v=qzZ7Oa6! zQE6GSp3O`h)c(){mFMkH1L}*K;?GbI{?gTdgBtl!)Az2qif5=PiXCGOq(?<*e$*OQ zL`8iKR0kTP8tRIQ`cbHnF2Nvvk7{o(YR9{P>fl|}QoqE||Nd{FzHJZ*uplS$qF$%% zQ5({9?2bR<5G>ZfVqqJqW51(j;33w;XU@_Mt;3U19i59>!VMUMXHft9(_W@V;oeMK z-`F;g;!W)((Z@LumG{G(9W{j}aKR zqpfvL)Y4Qy#XutrEfFfVMxlavlk;px@?UH74;5PLIGrqNKSl*#dDI%lpswqJTX85V zxN>y1ov%D9nrmS;U5C1VCMx)rq3-|I)gQs7lrMEA|Mfl|*u}nbhhcNdr?494>>3{W z!=?UMkMbeZ2vc;kHP4R2C`V&ST!+e@-%$_zfEqxO?kq88M=j-ds2MuobD#?@Vg&w$ zddVd0VIzn}-B23!7ORRHQ8#yfG-@CC9JN*NKs9^~l?6{x8`w)!J7GQTd;-)!{0MhY z5VbZ{P-)T~3*azRT5ZNI_!HJ9cnbEi4vy&^9{PKNU!by~P#;@@lBf>1LoLN;sF|6I zY4B@g34QN42kOZ!)Pr84MwGO#{a&CjY6L@2Bb$Jlu|=p6Zo@GA7WEd~g$mL`_z|8! z-G2cUW4EyszQovi|L5;#(OeAmsa469TcJkO4Kj+SB_#nGP^3YHEt1ZiqoO(A1sph`A{bLB+socm4;gPWc$l!ej$% zgsV|+!`m2%fq^y?nXxM6{OId}Lpdmbv+yh)M!ja|53&aShuJ9K#2grVu>I(j4;3?Q zFto;~kg9a9jLeEF4XmZV0lb7)MmCJDmyx(1~L=%oSj3-e?4d)6$*~~sI`29%4=_!{n~9f zYE8GHf^0A9`eUe#=vP#9KgWWYaJW6VJQkwd5EVm{Q8T>>C*e(>gUK9p84(`(hX>E` z3guxV?LiGjSwpQ*(cc#p8=qlgoQ4hY4r+rb#(*?K$511@gvx>&sE+^P&Ob+`x$lj( zwM&c&wv4DX%#FIBG^&AGSPL6rZCruZ@hM)!Q)9wIe>rW{Sa;tzTkBfR#;6XpLABcj z$sXSu%z^TGJ}U3Gpr-1aUEuxg$|=X&jm1zMtcpt4rl=0~Lj~b*)Ig@9W?}&<3)Y|> zd>D2A1q}W7Kkss&4*cydNbs4x$3H;@Q)ldevrtq23bld!hvl&31pE3Ofr^R$VP8Cl z>R6?THubep9cYS5_s*C?`9F*Ubzr7Du?Dr)-|GTAiOQ1Os4tz@sOwWrvXMsP7nDn& z9{4kACN838;4W(IU%2vrsP+;}CjWI|CJxl|0;soPCDe`8QB&CjHDw)e01m_w_$M~N ztW#`*8H#!fE=J||Wz_zVc&cq&g;3Go7Ioj8spP*Z?o*)$e=^OcCIS@$1ySkP7!^D% zFc)^f9{4#b|KFnq5SVT|XmSh%F{-|_vo2~0+B*A8Ck-@0p9raU*yr^i)P2WL`Tx;E zdro$&Pq_ki*ZY4i2ch6uWNDEcwU_5WO<^U}60}0)e}8O`!%(qu1EcUEcEA*iZRZ<` zn$dBnwB3U0$j{ggA7Uxxf1M>ZvZ<(!96+Vzc~nr{K~4EftcQ_bS}^v*kpX^gz@C_W znZ?Z9uPi2>qn0e)a`&4RR2I!a4P*)WYIr3Fdb^!L#lkhzh{IOcNK&K9k*HuRf;F&> zb0fy3{10kl@mAVWrgBz8#l|qy&NHN_98&`bnZ+1igorQagdgSVq*<|r!I zesT4mthN#5LrrxtjKub+j(mpd*kb2u)C_EOcO>+}*u#AKYPZclW{NegCfNnLg*tx$B+#?z*qms(e*{{Z_TB_TF(hJ>y_4xKH=v zuU7rCP$oJE$_k8uGBMi}8gdENLwV>NhsLgkvgFU9?2#W(u3^44>XKB0vN>BpnRzIb zOE3bqfSaJ)`MlSv1T(|j^b6>IGsy9_nF46Y`5ge|7#)Oii+urQ4}67kA4suIZPG$e zMFdNG0*#~7pXZ834C<(<|uk13w46^Gg(~uQt3+ur+C`-H_%AM>J zl!Pj7P>$FKdiE%9I|366!bd6z)hlshzUK#BJgCY4>EZj)M~JWzIR zDJTIOKylC($_*q6O5ky@7`zVUnkL<>E>U{epMFg!cE3Tn#@C?SdOyPEu>2PFwmb>i zWXbo_kf+l#D9`nbTh)t13s{bRM<{z@mX zKLq78T!CW$35s9y4yBh9$_kX%{aQ8}B@uLha$}haWk!pk1l$Z|MNUFFURR+w_S~uV zL<%Uozc7^J>IY>dtWXl{31y~ppj?7wP!d=RC5~;oRyYP_vs{33OX~(<9QIu3O$B}RnO~^P?l;0>j##ldtao7Mr3z$efXuHUZ`*#eu<-v>pW`heOC8K7LUVz8~8|GG39 zAy^7!DL+C9kp7@Lj-{cT--b|T5C!|fDKHYx$q%Un1|Ib^eyg?4F}0a*LrL&4l)aJe zxOyWh0GrYef{lo8+D=2xb%GO~#xIAofO4&Co>a%A8}z6DJL~{Uol@^`)1X|_cTiUD z3zR_VPpcIu2<1|ihC?|%b)a1HGiP*y(D?r!k7>vz`vPURd!1E=iJ%0?tou2jT;mc@ zj#XtSo3=HSV;KTv)Aob%keLcaZw{2iwnEWA4kfXxXF303@C<>xa=D*V8D@rJP!P%; zu?m!DKuax;)$$Qg?B+t*_1iU1LP_*CltiAv*6^K{*FUc|bIbEKl}RW9Iaa-)1&)9P z;0jm_UV`#?^}e72mWPs9ODLPED-`=7P?mU-=0Z4({zfRru*^lJR}IRFH?e6!2Pm5> zT=yqHnbBM*Gv5GZ_n(HcIbXoyFyZeik;+gKXrURX84YD620&Sf(NGee3}phgl{93j z_vwL)P#iti3SXdPn)H&Ic_!G3ekmw=6QFFqxte>l{FdemC@b<6$}#l5to=crH8xWw z8lun=$|eeil2BjR7EXY2Pk#aBG5ZEe;O|hD)ccCsWT~L+rGilW)zEAXb_yLN;pHLD=cU=X{31x+fKsin|pv<_LmIp$a zP){f;Iu6PySp?-hU=NhN<#~hohto()L$1vbC<%;&5_l$T0yo2M(Cemp{q6~6Nq4}a z@F2_uKSEiN%(qm+d7=0z3B`Y7CgEw`sZM2==)eLZ7`I; zJ)lfvE|kD)psdIdX#D=~IjwLL%IGnh=mIjIgU(E_ou3dd7o2i{FIU#c6A>6Lowg+oc?FqDbBg>tG)uQ~s6?UT@uCCLb71#&`BC=2D< z*Vb&OG6$j<%b`iFK1wX4L9s=2|rngYWGkj5B0f~Wf$J+zz!Q-$tO!HM; z!BoY55_@nZci1UZ2%3~9DATF(Nj1XW^*%}_Q9>1J>1R4 zQ>(Ox*?3#-1?5s4gOy=cPqXp$zD}?_{h6>FybR?yr!t%tHAC$;<`w8_8^J&-=BnrTreo29B|7buP) z;AAOPKMS|=E<2oK5rQbM{+4w`l z=`)*6cj@1Tzrp=k%*M}v49{vd9indwu&72JA7%Iw9${c>HnZ`|XZ^FAji=fx*bjN8 z9O@Fx)Lg510LmTk5|nG3EvLGag`g~T4b65?Rv-piAJ-r8+{<8wI`K9Nk|G<>BUllHh(Q_lLx}B`)VI1&z!IEKoA7 z2<5ythq5QEP;MZ-pi5;FOWwi=m*8FGn9!%z%po z01e6T1r)`PP|mk|UX@rjn3H~GDCau}dcX;gy=a=E`*z)*1;x)?C=*)=WyVLLY{FBz z{|Fk-|K~Jh=AWS~dD47l(<_(`<|abC{AN>i`h^ObjV~_8YVLv+*_@ufiq#6KJLaIm z>OOEE7Q`;9h}rl&VlHe*{|$_Um5Ory%h6a@)NK4*&vW>g{;XnZHxDjuHvXzb^%Clu zKP#zjxn)ZsN3S(}K!U&ENcfPJ*C8=rRjRW=*n8NCLFqaR+yY<&OV1FTKIWL3_; zG;CGPree(GD2$;0y_(s0{)bgJ8$U9A0Q!hQ4K^Wqt>7s7oobqm&+(o^d5>sW%WNvn z_-5FY{?poK<2$D1>zIvS$=(3vK9Z-d+5-=4G-OG#)KfF;3j5IC4ZFiK_0^qhJ(P#Z zRoEDIX+XkoC#(ryLwU}ZY-l#sfFV%!%394UurPi1MrPxyV#T10+eXk3gN;xeeuleY zfyQb#KZBw4(>77}g@N!j{W?w6N|o_58=p=uhqaJDhdEe*V$IZJx>a+t@k+K8c4j;d1`Z(1>E7d`oqQS_5~{k7=c@RpHj^1tS_ZK)wl_rYBelQ{~nY* zkTzW1%48FlX zo2xo(PJaf>Pr|RE9P^B^X5+QIC6xZ8Sk8YV8mAGIf?49s#ut@aKpzY}yQ|%utA~2} zb%kd1RzvygI2+*;`X_p-h%N;FL6)1aKLAG%+^k2+qTGY#m@@PGbo$^>lfhN<`dW3WB~_u*#aOQnsVY_b(lW{_xv*)$kNLoxga>%f4K z97hsc1HaRMFiJgS?v6GaU%vYa<<8h*jM^icpu9ETgS^V|`Ttn8i&MiO25LZgOs<9n z;9<@8Fq}Y^aolp@*zwE=ewn~K9jracY?_09;AFG$pHbYWs03d^xfPe1s*c|%D4TT? zY%J&h9u1jEv1w{%{h)mE_zcRi$!S-|stuIAauLcU_ylFV!gO`#jE3?|SPJXHA~Td; zU)Y-d0oW2|nyK%Au!WreGc@EOlxvpR_-hrBuoL}4v(=|g6W}@eZ(tT?dSH&av)!Gm zID4Miw2kqW^U-5G*#fiaGW~lC)g{@nNWB9(7OMnjEKw8Av6S;KGl`%P12@C>FwZj1 zuRED8HyhvEiC)Q4;W&7ea(q077)*?xk1!eZT(3?= zYRyJaUPwl+=lsXV@i+uxVBetL;g&!%{cTWQO!mO4@OLPeD&0o2@tu&)us!|#P;NL` zH>ph<2b0pj0>%Cbluh>wrhr*Ct5>@sn>m;4LcV3HUOwCCfoLe14~Oz;^>iqPo1i#6 z4CQ6@CiH=Sz=1IB7G*aB%0p@;90Tvd6)<9}+T7_J>P@StjYf6`%E4l=Ba}PSWGD`f z!T8X$O}$Je&`byAJm-d~V0Y*bN5eq)Qp=leSFhv2FbVQlC@V7-QkAAmGpN&acteK{KP?-$Z#ktyc^1$^&G4W zzd(+m%~W=eI_IGStRwe_Kr&>d}9A1D$Vc&h~A+!!kz&lXRcbfg` z7Fz?#%)_B1*aylb91R=F`Cmvwmhdfe0kMhm}wxD17xO!-e zhw_Sb8;axHC)8&;WuQ0x$}kbEr`Zb1rL$^wgL2CHX^w_AQJ6tP94vv-Uk@eYT~Gp@ zg<^OQ%CUR{R4Hz9KX^~E!R7l!T^0(Vq$B*|7@BY5EOH;$NT~*LbJZwa*HN(l2@1 zrk+x}5O^R+cShaoGeMcjG*}t#gtEE5!;Y}%S+nt#&q;8N8{Zo`$4e{RbY9)Mqb{n~ z_;YY4@&>=F&6?n{+U(_F75s$SXn4_B1!aaCp=_c(P-b)#dcvzvZbY}BEZrBF4JNvx zmbwtM(60x_!*KW(euwhVd39AiU29%bn{W-RhTOKBhFoK}>uRY|!m9Lrpe$J+l-=4F z%JCcxCE*275?c=A!8Mv&pggvBYd(Wb=%>A*_Eabgpx+O+lJkF;hFq(%H&td4P#pG$ zvI4`P+yU)S5}glaPi%ye*byizatTU;PoZqiU$6m8cS|jO5UfCd1{D974RZc&)5wM3 zF|@!Wx6Q_v(F?)K^dG__FxMURn0*DK=`Xu$Hr5=>OE4M^#ha@{0fc#|LgWxpL-}b7(ZAM-h}gDrYGvHco&q{<}OdwXSYk?Qu+m- zsh8J_nt7j_jel6yA1-1%!wdCz-UBW4f5Ln)>r2kRH0sh2#=$&rKI{RH!JV+mEA?vi z1Io;2y;cvOByZGaYY$~Jy@Won$Xm79{9q&cJKzH7{Z8N7VL|%w-gExtj#uKn`oy9S zl+E)3%1qOLP}j0KtVBNo)`e@KAN&IAzy^P)&1;9USC&Az6Rw4Fs&+!T5gmbYV|oDP zK4JRE`IiJTd{l2JonUeLGa;AKbOwsUb5Le>P4~Y;x$&4kDJFz+O_OV;gJPc*ioFjM z`+T}zABuf*n{Kp);=o@s1j_M>gzhjFo`OAKTUg_>Ivoq31lS1WH0*?O$2$(?v|NF* z+n+&6;2o6Hk?M=O6WR*W@I_D^ia`vNM212+eq-P`I0s6A0$CQ!1|@-5C^H-k<=jt% za*Y>5*)!{*+(BPJN$?|-&F1!9tw14In|>3>|G(r~(~zg#94G-cKyk1SHs>N9hq4lu zpXvrx1cuVD0_7SvkSH$YD1G^=SWb4}9hm{86%P5%i^-Fj$|o=V=m*dr*$jn&7_3%$ zrXkwk7vvuon$~%!fsPmy=R&5X7M7@#tjM-=@omTs$tIvU;HAlLFQuGx*=*CY;`peF zu9UT!p0fLNNzeE?e5|BOX+z@j-f;u_>ExCg-7s=FOWPZJ5A+ApF9svfgY6$0|kc-X^2I(404@|A)no)RjH_AKR=hk9;IjE;jrZYylX+Ot4F+rv5 zKvtO5ILHVNPHSn{K_Ehxy(GEs$AMLC1d%5wo zvKX`=&UTRV5YQ{Pt40QVA~BpQVI}!Gvmq7t&I;`N))Tm*pCvAZ&OE%7NM8} zN*T=fMT`(CEzCAD( zgIJWqao&OUG?v|;!Hqa62`^&wf_4M#WCVKC(K`bVQdg0fl>6x2qpmittCA(vHY?Dt zPkXQHv0IAM-v}&UU|dgI$^mLOJ#*=Q#bIhalf=klaFiQI6VXquS0N`HhfY?;PU&RA zTzo_@zKt;{dyr=(LEBs$q-4{x;+4*1p(bGb3i2Y_ zaZbk5pgV>dK+?_<%lKt&n--g?B!5VL9L9^FVRRm#AfGs7W(Jv%RYWG`D9NQk_LDjc zhwpH55BVDEWP;>HUK*Vtdd6bY6<=M@TaJD=CMIPyvYph?=%;r2cH`KsM^FmoB6^0^ z>GOjwrnJcT?8?*@CtpcutTqy7gOKk*{*m?q^eoKi8+~U9qVJE+5%EI;c696vZr3`M z85>11C2c4UM)~yQN87A}>_*vHJoI&xukZ3d$@ys*HF5`iQQwE|6)w$i{7t6HKb~!mO*VL&asFkr zX$HC*(ECKS$*0PLsk>Q$APg6wJQk1myj62I}`g`an(#d%f zY&}8x$gIh#Htp_OU%sCF&}k_1&x`RzGF|+a&@_U;Qtl(~!T4f~E9lkWvuvXjC0Kpx zcoMpZPEp4BoR0xuJvc$8b$OsY}o+uAL@j?1t7GNP7;x;_H=@?>B#B zY(JFpgSPFHY8xLL5hxB}D`v2PtYc{Bqn$uIuS~z9PO2!5r4-U*lhHq~S51wmkE5^| z&e&M=le2QOw9ZcaRFHp%c!S1Plm>``&U6a4{1~|DB(hEz%tD7x;Y~YW8FWtJ&{?XJ z^ijt8L;i8PQ3ld)fv%K()Lqo_1n+{+Dmq3XgRH+N1I}^~qiF=J$`Wm)Cc@zc>I|H> z(=!#_1Y$$dQoPWwh0Y3?5xM+_v{1$Z)v#$Nw%N3q#E{WMmU^MdTE;jfum5>h<{!X<~5)#ahYk!*lK5XQR+s*ZAh(dhy$FYKI z8Mn>FStVwg7GZppl4>VI3|BlVaaL3t%V)JISVA|Qz#KiR(Xc9s_JHyQsdjpUY8R&Y z+CCpK`e3_>7*Xi_;l}lkL+clHyLNU>^DcoN;q10E7{=S_-y`#-jPX}{O>?Pc#^vh> z*<|S%>xEu&>Svc3OCotm@FPKc;UgY;R@lMadHzI0m+vUuV%b7)Fh|RJ5$FtoHWOG% zUjpRQ0j?uYK>Ip6zu~kBwny{|R6uqY{p!@J*v2QxgveTwOh?+!Y!8R=ySv0};QP4k2UXtp-B;0kN#X792$vCn43B#Q0&HwuN()Yc408Ay8!LA=QDF$QC(32=G^qY$0wLdK-@AmBKH6{MD- zJsnw1cnzEDTDJ+C(6#JC*Ud=&&;8G4(HaRDlv0mm2N+e)v%K4ttdV`s3rkGvAR zirq(Q6FL9$2v`~ASeI**PbW19<;{BOIuo!l!Iq_$yU z|1{q4qNbTBacA(A^1E^%y#q-ArB&lGZ@R?6_ipM{nYv@oI$58eg;#6 z$g3E-1+m{to{t!7s`Yvh^8n+2$k!mQ>!k0=C82EA{Z}~IMRmuC6!}ig0*t2OXoS{1 z1|#TKqPmtd1nT1=+lilgx?e#j(HUEt^Bu%T&!!hj?@?GqhI^?O@VXGil+3&*Y=EPY z==3J3%*=d>PR>gw-4Z{kuydA-*rdVVSSW>W@)_UTQax7Gxd)%1@CnC-a1?@*LbR7K z+v(cbV=TJjC=;^uj2|G82YM#rtQqY?j7dq!*g*Q_Nl;2E^q;^`e7Z?OT#i&sXgj`b zmk^xL*>!ZuTnzb7A*OOTX@`6hPO{*j6bUAQQab7Yt?38qw#ZvC%P5j~ir=IJlX4pS zsmKcB)AEt6yew?0RS)J%7WKzE1_$6a^&`rmf z1^pTXtU+JOb5`RZ?c?ZdB!TSc%qHokat|1SviwCxDU)y{WvI*)qqoQp>lxgjUznMF zpkGKQ5Qgq79A`ontz~Pm-Gh7&wy|Qblej=&GkRx`)j>BK$sCvW#KZ{sH8j&Of+wMt zrgp+fQDjdU50Z>1f#~(cS$Q4k49SGj9}ja-mohFTg7L&G@ikVbFTrx)qbfdcQ%j;_ z#^#aMb?!e?90se&NWN?CTJEC!5GPW;Qp4$6nTfNU!bVCh?XVymPrwWWYlPk_lK4VG zDe)hV{u`~A3%ghBKhthzD&+_UVGOQ8NxmT7o+_oY4*nbRzUa)uxerd=U^n_%ah#t3 zgORnx=8G~j?WRA6RgrQJAMWTT!$y97QGU2m%58ZE4Z}!&Pb@vkwe->s)e1WqR`#GgkZM=U*3BB zgHG042eqPCiWmdnAo&{P0u)M9mmwGlL&-9sUWHi%E2JH)f_ZT~m+`(N?MVRn?tBIM zpK<8N*iU@CW$Ze#lzL*4R1f?ON0tIkrOtGY$@%M`gNdTElp*jzYFaK!O9EBGu@nnI zhO!Flkqy){tc%`NoOef_hVfw}(;c79u&t*rO$t5xy68pg{ql%0+c0L;9tTqD5M+{e zDxVyeBFi^8?8Vp=`du)1Nk2RNO*oRWkYM~Kxaki94q;5nS!z#wwm{~AO@G?w;1hV> z&|vwoIWNDGZ)G3{f!4q~IFpi$!Db{9h{1E5PJ*8#AhKKNOhdQ1p2b~~o$VZ`5 zSIfoE8tkO3U_2Lko3M{mB2yh>qO8BKUK)|t!$}sDTT|tSV5OW#F`x5#(eHrVS6>bp z|44%21R9QBS=bbR{jpzyP7s_)QW=reLU$>;Zd6}nvzbH&xzmN>JP%H9R4WaF9C~&m5FV%9TqkrD z!=`#e`6F9NO@WS-mjs=KBQG2`B-zRMc}}|l`ZuxL7GJ)-F9$pgl1Qu$lWr~AWr@%c zOQT?Q60fu9EXLz~Jp95sr=HRr#+{`t@)|l*k@0)Rrq1|nsxvCCm&2(qw9O;XI2r|U zyc=h~bD=uoCdA*n|2;-r087uoe#3^kHc9=sxp{^zLYT9>u{0-#$xC!{cyGmosW!FAy_fJ5=BV< zrgr|3wh#U`z#B}UsOV9r(k_FoyH2>02kUK?6 zOaVA9i+rGVT7ZP|GPVw#+>DK(4$whb(XNDU4s>r3M9Nq6=PL z*?&fY~#e-lxt$?~==EG^6hY1emKJ72p{95DFLM9XD0ngs6G8H zI{R+uMj=0otT$t6u#vJ8XJ3&^$xl*+sH170M&}_q74^ijY2TuE9r-mTVk?5vwl3Mq z;36D2%N&fdlUQ<`{3MaC+L`>Z$)W_!%=iy&KN*(O*lrIe+;lfY75;^!P}i2efnmZY5>yAWuzlkFlL)?*+s z!ulvl@g;C>#`fU+C;e-NlxuD*8#fW0=VTSuW8;TSCfcnTyG{K-z*90i%4eP2Ao{iN zIUjC;`QdPxzx)uf8^IUhunURgqs~U*CX|v3$Bk6elpmc6+M$T1aG7EV<}C3D{!Z+$ zca|#HG{=7dJu#8*VLTDK7Wvt__9)b+N@-12MQ~b?K`C7^{D|^H>S^Su(QBY}o1>GJ zV8f|a#^UG?rdMOM=ek|qz%TSlNSe* z>GyzA*3b?mu_`)%$YMxb%6TqFKHB}!J;lmNxuESLSbeI_WS39>r)J1?K$ zJ!Ie@9Vs1XkETjlLaj!iPV~!A{k3uYe+nkL?gW!!W>rG)m6i7Iv?H;X;^T7dPvd7J zG8K~b-;Z-|gpCbVzNE@^iN)|5vV}OAsuObVyHeVzsOLtfKLd015?`e6ES=CBhy5vJ zXQ=0>U38*jw9knIKDbB2NhPfVKnsdoT;SvG{#XJ3W4Fg}Fv;FieWD4uVt|Ov1?%9jHFeDv{(_ zbUrgah<00aQqY#d&uyFP>tsr!djz`$a4~)_>m)=kEB1Lw@;U8v=$xdw%Qu-lb)bt3 z%tmPo#x-#`h`Lrgen$3EF5q+p?K>p#9iF8>1f5ng8)go;NS3BJkqcQm*676DKuP*Ypv+QDiM; z3i4CvO+mi|4%4DL2bqKZW%^Rep}UL#UnDt7BIMOcT1rLaNzu)Yo$U)t)E9x2l=^xd z#;6+(Gb6iApjYTfDGw`9e_?nHn~OM+k`%j+s%d~Hv9 zsPt{7+z3jduu?0DJOafSW>A85AEjt~?1ke&wB|!8PtXe^nQ_d{pLRWL-ot2QwFxp` zC-{(L^DtJ4ejK*viJ6u5SoxbfImomX^%_P}UePY1m$4AahjHXAUvbiwz8qUAE9tMK z{aNeW*DD#1$u!czTal2I2ipG;`dPHhV$({Z&>JUh2woW{t;ui!RelIjN@4;@d4Vho zHXC%m1^p%@Syo@$ecE4D9qc3=gwF3I)E=7zE|Xb<%r;yrD)$7{Gm9dT*JOE>1j2AI zMa$pPKT5x_PM{D0%hRu}XB3UoR5&Y-UPpo*K)#-SH*Ft`T_tp;s!M1y{iG4B2c1bw zK_M%N_15x57`GXdi(F#m#CN)3) z-p1$pH^#6LfvV#48-cpg{(!6l&gVNbf+Mx#>YB4~S{t1K^fNNsC~9*8{J_T)>`&5m zEs=~bLhixj{y--Owh!dj+c5~rQKu2)3%XMNV63!G^a||Y?gTx?SQJ%CA^atV>G73G>xld}RIMO_K~q%$je~+p2-~4I)a+i z6!;&E@9QKTjlXQzR7GA)eu^=Y!Mg;=N4pULzv09O=cjS{i7{t6N8ed$(jLiJeP-6v zMc$RZFTR2Za+~%tl4(g`FJ#g9+$}c9N+2_1XN%Oc5XbW{$bv9{L}qJw0US+4-qA%b znDH1KO6i1rIsF4Tlv0`*mV#NaJLZy@j1@yxTKnlhyS)6)RTc(5;;cJ{TWF`(j_JIZ4*VS6`B<42z&& zL%zZL4CR(ANf0#`!ly1-r_+vpXjx~?t~hp@)+c82sm5!i|fnR8J)?Dc`&w; zL|$P0kfgH6{r!nnb~+r3@=fH6VGkU1!mu35^^iHsDiYhKlUsq)YUmYa@DQYH3M7b> zUD#Tg?H~9`%4(f}Gx7Bu+n0>l3L!YBvwVQiL6AEz1IA78Q~=|Wj6bD)jYP+5#~m?t zmJ&FY62a=pZ#btSfRuFDnz21ee;)FE$X;Nd13zaOYcHSwcR?YJfLR#WNRS^WJ!9~+ z%k}K66SN>d$#?)9Na8-!6F3_tQ>G+$H0?vq+s_5&~`_ks|c>QWH_5she@wOZ$07 zU&>K*H{x##H8-;U$SO0b46-8lv;|}ImO&}g^)d#bxR1oDGn1;+&Ny97B2wZrmJ&A7 z%ejK&_UaXyiqqp%DYf+~z0-C|N-XROp#KzkFZukhAHmzud5uAG22U{5zthQok#F$MpmT+p z|8h}`LbjElLCpLnV@nxZ22&$njPst16@iZlK9{6QQSCU6A;4T{rvC@}%ShlHHgU+> zp*w;0VC1`y@0SV6^Cy`4Nzbedyoz#Clt-aln$@{WFez~uy=P3yd7KBz26jX9SlriCPEwE%;RjE=)4}b&|aq zOD6aKIPK^vLGHTDXesRzB+wG3XRINCei5V^4le10?&EkWwLd-_1b(fZKV`-CVLK1` zd~C|1|61F;K$eTK2hcW3XC@gt%V!3p^wTqWN4qYG=A^$2XU;MKCqr@C2KgrB`_XZh zl-h^%yEERD#5ysNqv-kQBpI@q{?MHcB$5+{J$05&N3D_P!)Od+?VJFU=+V|3Ie?0T*Il5T8;k@bnYzUspsdXiVr-OAW)`T9>Y1`FY+vR>A4FokYA6S<`wx5KE`KP57Tv6alO1vcw2 zc;d1W-56_#EP%1^)H=jjO~T8NwP7roasKE;(wW9!YWN;!Czyc;vwukag2R~vzN%N} z1>+-el7ulSo3#88iLJzkl=0{|%PM4LogKJ@etPVsWSD@HuUa`b%X188PmMvxu=s9; zliJUwb6e{ekj89Xhg8Dce4iT?j*;CVo_`Q2gF83%c^>9a4VhC=ItLH z85a>~k@-hOhDOB7$~86`H6mi8ds%9RTEhc8yRdRL^M|;HpCJYZHvV!- zI&$Syq!fQ`gFLPCnq*Jd&&9B#Djsr6X_Fly{$s4+)__>17Zc(iWz7?l_kU;AZ2xxI z{&!Z*Pqu^F1^={c|GH{_zfP9O?)nmO%6f*z_AB&ER9t( zx=>7*wTF*`klPX_|Cjw@@7BsalYM$4_hNeD;o00heB8=9LaVv=ikIHfIM&3xd@YSS zcVU;Qwrp9))4J~OJ?&i@xhGPF|KjLeBll8X3I1FZhg%Ex7nDkKY-I^j zr=HVc=^V)cG_Hlo7&W$gOBb8S=+IyePPB9F)jcyH#2OH04J_a-N5?pG>i9(l8NJS- z!NJy;SiEyHk-KZ>$e!MjLE=1B+8BM?jnGbf|B77LKDL#6DcirSnVhkInubN+x|q%1 zOylqOpNo(GYFb_Y(|P?(w0|?nztMECAI@e>UnoYl&fkpx%VjPb>t3<4{bCu9WR9zw z-CMcwr2B`v;s5hp_^;bZv;X=Y>}x{7;wZG$eYM$FH z6TH}G_t3n4JZxI{hsVhiTsP#pH8PH%h5Z=H&0Rfy<;L(|sqmy#D)#V_Zp9qOeLVVj zI(p~wa8GH3>s!WSw%MzwrAVo=#T;2Gc_d8fsMFM=ay)y^?;c4VyIXrKOypVf;I3f% z$)6rRj_pAnHjfnKTdR2;OZUj=&fH-_W33U6dR;tDBuH!_?UtbtVb*YYMkbB*`05c) z^~*Zq_w?9O)y`jJP3$3W9{Wq0v)czwH>XbFU7bhVKfHC=8_zYT$?6ws<>?s8D+Z@R zDY?F47)n`;_YnWMAWLh}vT(!fVT}m1#`36)4m8=%Z8oR>9}Jh?CEP!Ta;)3okv*&Z zXH}0hj-OXO8kIEGqNabCeqX4W%yWA>w@~}9bDn8iSi(Z1qO1|#aa}EeJhdCgMTGI@ z(A83dv+v)TTZi$^P@VZ3Lt%eDx+5%M2e(Ez8*lsB8Xh_9 zuL3-hhj{yigz_HI%s(d9>g!!k-U_gh1r79%h_J|d1=8^g2=Nb(4GKTFn0t$*c4$QJ zxF9aIHKKq;QbVJjOK9s~d>;l*-Y6V}pxyM{;V z{|{?d_#J$t(4@{0b7IWOwXEmc)xgh!1F@<^scWLVX=HxB_}3^ zsXO+a@NDIk_22GWb$JZW@l+IF`>L6qK917oJ&VTownjMD(_y{lS>L0WcME;%ir}6Q zWARhdi;D=32{LXXF&r5VC$AvZP^K(b)!z7~XAXPP^Pcgn-f_n3y!L?=PNFT%qhq3? z#f39g0qzx?|6prW^ub+0u~-EfyQD#AY%KQ%InvPww;r4)=dY?YSgx{|%j*b()6RRQ z$)a7va9$%q143dgUHzlOxDc@xJ|_vZkGSa>Y17H$L|p#su{Jj8e`CVd2wr}i*Ztr7 zwngyz^S`hje={?=b@oUhYy6LkBkPjQxx+Tx^c5}S z=h}6jZmD4YTH7(Lj(MkBemRK$@k657KRhHXt~bR0;2|OVz~#Z will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n" -"If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n" -"- Clear -> the regular non-copper clearing." -msgstr "" -"Die 'Operation' kann sein:\n" -"- Isolierung-> stellt sicher, dass das Löschen ohne Kupfer immer " -"abgeschlossen ist.\n" -"Wenn dies nicht erfolgreich ist, schlägt auch das Löschen ohne Kupfer fehl.\n" -"- Klären-> das reguläre Nicht-Kupfer-löschen." - -#: AppDatabase.py:1427 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2749 -#: AppGUI/GUIElements.py:2754 AppTools/ToolNCC.py:350 -msgid "Clear" -msgstr "Klären" - -#: AppDatabase.py:1428 AppTools/ToolNCC.py:351 -msgid "Isolation" -msgstr "Isolation" - -#: AppDatabase.py:1436 AppDatabase.py:1682 AppGUI/ObjectUI.py:646 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:56 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:182 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:137 -#: AppTools/ToolIsolation.py:351 AppTools/ToolNCC.py:359 -msgid "Milling Type" -msgstr "Fräsart" - -#: AppDatabase.py:1438 AppDatabase.py:1446 AppDatabase.py:1684 -#: AppDatabase.py:1692 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:184 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:192 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:139 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:147 -#: AppTools/ToolIsolation.py:353 AppTools/ToolIsolation.py:361 -#: AppTools/ToolNCC.py:361 AppTools/ToolNCC.py:369 -msgid "" -"Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n" -"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" -"- conventional / useful when there is no backlash compensation" -msgstr "" -"Frästyp, wenn das ausgewählte Werkzeug vom Typ 'iso_op' ist:\n" -"- Besteigung / am besten zum Präzisionsfräsen und zur Reduzierung des " -"Werkzeugverbrauchs\n" -"- konventionell / nützlich, wenn kein Spielausgleich vorhanden ist" - -#: AppDatabase.py:1443 AppDatabase.py:1689 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:189 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:144 -#: AppTools/ToolIsolation.py:358 AppTools/ToolNCC.py:366 -msgid "Climb" -msgstr "Steigen" - -# Cannot translate without context. -#: AppDatabase.py:1444 AppDatabase.py:1690 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:190 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:145 -#: AppTools/ToolIsolation.py:359 AppTools/ToolNCC.py:367 -msgid "Conventional" -msgstr "Konventionell" - -#: AppDatabase.py:1456 AppDatabase.py:1565 AppDatabase.py:1667 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:450 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:182 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolIsolation.py:336 AppTools/ToolNCC.py:382 -#: AppTools/ToolPaint.py:328 -msgid "Overlap" -msgstr "Überlappung" - -# Double -#: AppDatabase.py:1458 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:184 -#: AppTools/ToolNCC.py:384 -msgid "" -"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" -"Adjust the value starting with lower values\n" -"and increasing it if areas that should be cleared are still \n" -"not cleared.\n" -"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" -"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" -"due of too many paths." -msgstr "" -"Wie viel (Prozent) der Werkzeugbreite, um jeden Werkzeugdurchlauf zu " -"überlappen.\n" -"Passen Sie den Wert beginnend mit niedrigeren Werten an\n" -"und es zu erhöhen, wenn noch Bereiche sind, die geräumt werden sollen\n" -"ungeklärt.\n" -"Niedrigere Werte = schnellere Verarbeitung, schnellere Ausführung auf CNC.\n" -"Höhere Werte = langsame Verarbeitung und langsame Ausführung auf CNC\n" -"wegen zu vieler Wege." - -#: AppDatabase.py:1477 AppDatabase.py:1586 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:470 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:229 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:59 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:53 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:66 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:115 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:202 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:183 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:115 AppTools/ToolCopperThieving.py:366 -#: AppTools/ToolCorners.py:149 AppTools/ToolCutOut.py:190 -#: AppTools/ToolFiducials.py:175 AppTools/ToolInvertGerber.py:91 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:99 AppTools/ToolNCC.py:403 -#: AppTools/ToolPaint.py:349 -msgid "Margin" -msgstr "Marge" - -#: AppDatabase.py:1479 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:125 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:68 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:204 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:117 AppTools/ToolCorners.py:151 -#: AppTools/ToolFiducials.py:177 AppTools/ToolNCC.py:405 -msgid "Bounding box margin." -msgstr "Begrenzungsrahmenrand." - -#: AppDatabase.py:1490 AppDatabase.py:1601 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:105 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:106 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:215 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:198 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:128 AppTools/ToolNCC.py:416 -#: AppTools/ToolPaint.py:364 AppTools/ToolPunchGerber.py:139 -msgid "Method" -msgstr "Methode" - -#: AppDatabase.py:1492 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:418 -msgid "" -"Algorithm for copper clearing:\n" -"- Standard: Fixed step inwards.\n" -"- Seed-based: Outwards from seed.\n" -"- Line-based: Parallel lines." -msgstr "" -"Algorithmus zur Kupferreinigung:\n" -"- Standard: Schritt nach innen behoben.\n" -"- Samenbasiert: Aus dem Samen heraus.\n" -"- Linienbasiert: Parallele Linien." - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2232 AppTools/ToolNCC.py:2764 -#: AppTools/ToolNCC.py:2796 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:1859 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:126 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:134 tclCommands/TclCommandPaint.py:125 -msgid "Standard" -msgstr "Standard" - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:568 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5148 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2243 AppTools/ToolNCC.py:2770 -#: AppTools/ToolNCC.py:2802 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:1873 defaults.py:413 defaults.py:445 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:128 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:136 tclCommands/TclCommandPaint.py:127 -msgid "Seed" -msgstr "Keim" - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5152 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2254 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:698 AppTools/ToolPaint.py:1887 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:130 tclCommands/TclCommandPaint.py:129 -msgid "Lines" -msgstr "Linien" - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2265 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:2052 tclCommands/TclCommandPaint.py:133 -msgid "Combo" -msgstr "Combo" - -#: AppDatabase.py:1508 AppDatabase.py:1626 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:237 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:224 -#: AppTools/ToolNCC.py:439 AppTools/ToolPaint.py:400 -msgid "Connect" -msgstr "Verbinden" - -#: AppDatabase.py:1512 AppDatabase.py:1629 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:507 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:239 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:226 -#: AppTools/ToolNCC.py:443 AppTools/ToolPaint.py:403 -msgid "" -"Draw lines between resulting\n" -"segments to minimize tool lifts." -msgstr "" -"Zeichnen Sie Linien zwischen den Ergebnissen\n" -"Segmente, um Werkzeuglifte zu minimieren." - -#: AppDatabase.py:1518 AppDatabase.py:1633 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:246 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:232 -#: AppTools/ToolNCC.py:449 AppTools/ToolPaint.py:407 -msgid "Contour" -msgstr "Kontur" - -#: AppDatabase.py:1522 AppDatabase.py:1636 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:517 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:248 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:234 -#: AppTools/ToolNCC.py:453 AppTools/ToolPaint.py:410 -msgid "" -"Cut around the perimeter of the polygon\n" -"to trim rough edges." -msgstr "" -"Schneiden Sie um den Umfang des Polygons herum\n" -"Ecken und Kanten schneiden." - -#: AppDatabase.py:1528 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:611 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5305 AppGUI/ObjectUI.py:143 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:142 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:199 AppTools/ToolEtchCompensation.py:207 -#: AppTools/ToolNCC.py:459 AppTools/ToolTransform.py:28 -msgid "Offset" -msgstr "Versatz" - -#: AppDatabase.py:1532 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:257 -#: AppTools/ToolNCC.py:463 -msgid "" -"If used, it will add an offset to the copper features.\n" -"The copper clearing will finish to a distance\n" -"from the copper features.\n" -"The value can be between 0 and 10 FlatCAM units." -msgstr "" -"Bei Verwendung wird den Kupferelementen ein Offset hinzugefügt.\n" -"Die Kupferreinigung wird bis zu einer gewissen Entfernung enden\n" -"von den Kupfermerkmalen.\n" -"Der Wert kann zwischen 0 und 10 FlatCAM-Einheiten liegen." - -# 3rd Time -#: AppDatabase.py:1567 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:452 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:165 -#: AppTools/ToolPaint.py:330 -msgid "" -"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" -"Adjust the value starting with lower values\n" -"and increasing it if areas that should be painted are still \n" -"not painted.\n" -"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" -"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" -"due of too many paths." -msgstr "" -"Wie viel (Prozent) der Werkzeugbreite, um jeden Werkzeugdurchlauf zu " -"überlappen.\n" -"Passen Sie den Wert beginnend mit niedrigeren Werten an\n" -"und erhöhen, wenn Bereiche, die gestrichen werden sollen, noch vorhanden " -"sind\n" -"nicht gemalt.\n" -"Niedrigere Werte = schnellere Verarbeitung, schnellere Ausführung auf CNC.\n" -"Höhere Werte = langsame Verarbeitung und langsame Ausführung auf CNC\n" -"wegen zu vieler Wege." - -#: AppDatabase.py:1588 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:185 -#: AppTools/ToolPaint.py:351 -msgid "" -"Distance by which to avoid\n" -"the edges of the polygon to\n" -"be painted." -msgstr "" -"Entfernung, um die es zu vermeiden ist\n" -"die Kanten des Polygons bis\n" -"gemalt werden." - -#: AppDatabase.py:1603 AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:200 -#: AppTools/ToolPaint.py:366 -msgid "" -"Algorithm for painting:\n" -"- Standard: Fixed step inwards.\n" -"- Seed-based: Outwards from seed.\n" -"- Line-based: Parallel lines.\n" -"- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n" -"Will create lines that follow the traces.\n" -"- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n" -"in the order specified." -msgstr "" -"Algorithmus zum Malen:\n" -"- Standard: Schritt nach innen behoben.\n" -"- Samenbasiert: Aus dem Samen heraus.\n" -"- Linienbasiert: Parallele Linien.\n" -"- Laserlinien: Nur für Gerber-Objekte aktiv.\n" -"Erstellt Linien, die den Spuren folgen.\n" -"- Combo: Im Fehlerfall wird eine neue Methode aus den oben genannten " -"ausgewählt\n" -"in der angegebenen Reihenfolge." - -#: AppDatabase.py:1615 AppDatabase.py:1617 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolPaint.py:389 AppTools/ToolPaint.py:391 -#: AppTools/ToolPaint.py:692 AppTools/ToolPaint.py:697 -#: AppTools/ToolPaint.py:1901 tclCommands/TclCommandPaint.py:131 -msgid "Laser_lines" -msgstr "LaserlinienLinien" - -#: AppDatabase.py:1654 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:154 -#: AppTools/ToolIsolation.py:323 -msgid "Passes" -msgstr "Geht herum" - -#: AppDatabase.py:1656 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:156 -#: AppTools/ToolIsolation.py:325 -msgid "" -"Width of the isolation gap in\n" -"number (integer) of tool widths." -msgstr "" -"Breite der Isolationslücke in\n" -"Anzahl (Ganzzahl) der Werkzeugbreiten." - -#: AppDatabase.py:1669 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:169 -#: AppTools/ToolIsolation.py:338 -msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass." -msgstr "" -"Wie viel (Prozent) der Werkzeugbreite, um jeden Werkzeugdurchlauf zu " -"überlappen." - -#: AppDatabase.py:1702 AppGUI/ObjectUI.py:236 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201 -#: AppTools/ToolIsolation.py:371 -msgid "Follow" -msgstr "Folgen" - -#: AppDatabase.py:1704 AppDatabase.py:1710 AppGUI/ObjectUI.py:237 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:203 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:209 -#: AppTools/ToolIsolation.py:373 AppTools/ToolIsolation.py:379 -msgid "" -"Generate a 'Follow' geometry.\n" -"This means that it will cut through\n" -"the middle of the trace." -msgstr "" -"Erzeugen Sie eine 'Follow'-Geometrie.\n" -"Dies bedeutet, dass es durchschneiden wird\n" -"die Mitte der Spur." - -#: AppDatabase.py:1719 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:218 -#: AppTools/ToolIsolation.py:388 -msgid "Isolation Type" -msgstr "Isolierungsart" - -#: AppDatabase.py:1721 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:220 -#: AppTools/ToolIsolation.py:390 -msgid "" -"Choose how the isolation will be executed:\n" -"- 'Full' -> complete isolation of polygons\n" -"- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n" -"- 'Int' -> will isolate only on the inside\n" -"'Exterior' isolation is almost always possible\n" -"(with the right tool) but 'Interior'\n" -"isolation can be done only when there is an opening\n" -"inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)." -msgstr "" -"Wählen Sie, wie die Isolation ausgeführt wird:\n" -"- Vollständig: Es werden alle Polygone isoliert\n" -"- Ext: Die ausserhalb liegenden Polygone werden isoliert\n" -"- Int: Die innerhalb liegenden Polygone werden isoliert\n" -"Achtung Ext ist fast immer möglich (mit dem richtigen Werkzeug)\n" -"wohingegen \"Int\" Isolation nur möglich ist, wenn es ein Loch \n" -"innerhalb des Polygons gibt (also z.B. ein Torus)" - -#: AppDatabase.py:1730 AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:75 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:229 -#: AppTools/ToolIsolation.py:399 -msgid "Full" -msgstr "Voll" - -#: AppDatabase.py:1731 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:230 -#: AppTools/ToolIsolation.py:400 -msgid "Ext" -msgstr "Ausserhalb" - -#: AppDatabase.py:1732 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:231 -#: AppTools/ToolIsolation.py:401 -msgid "Int" -msgstr "Innerhalb" - -#: AppDatabase.py:1755 -msgid "Add Tool in DB" -msgstr "Werkzeug in DB hinzufügen" - -#: AppDatabase.py:1789 -msgid "Save DB" -msgstr "Speichern DB" - -#: AppDatabase.py:1791 -msgid "Save the Tools Database information's." -msgstr "Speichern Sie die Tools-Datenbankinformationen." - -#: AppDatabase.py:1797 -msgid "" -"Insert a new tool in the Tools Table of the\n" -"object/application tool after selecting a tool\n" -"in the Tools Database." -msgstr "" -"Fügen Sie ein neues Werkzeug in die Werkzeugtabelle des ein\n" -"Objekt / Anwendungswerkzeug nach Auswahl eines Werkzeugs\n" -"in der Werkzeugdatenbank." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:50 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:74 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:168 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:385 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:589 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:241 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:248 -msgid "Click to place ..." -msgstr "Klicken um zu platzieren ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:58 -msgid "To add a drill first select a tool" -msgstr "Um einen Bohrer hinzuzufügen, wählen Sie zuerst ein Werkzeug aus" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:122 -msgid "Done. Drill added." -msgstr "Erledigt. Bohrer hinzugefügt." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:176 -msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" -msgstr "" -"Um ein Bohr-Array hinzuzufügen, wählen Sie zunächst ein Werkzeug in der " -"Werkzeugtabelle aus" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:192 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:415 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:636 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1151 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1178 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:471 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1944 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1974 -msgid "Click on target location ..." -msgstr "Klicken Sie auf den Zielort ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:211 -msgid "Click on the Drill Circular Array Start position" -msgstr "Klicken Sie auf die Startposition des Bohrkreis-Arrays" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:233 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:677 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:516 -msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator." -msgstr "" -"Der Wert ist nicht Real. Überprüfen Sie das Komma anstelle des Trennzeichens." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:237 -msgid "The value is mistyped. Check the value" -msgstr "Der Wert ist falsch geschrieben. Überprüfen Sie den Wert" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:336 -msgid "Too many drills for the selected spacing angle." -msgstr "Zu viele Bohrer für den ausgewählten Abstandswinkel." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:354 -msgid "Done. Drill Array added." -msgstr "Erledigt. Bohrfeld hinzugefügt." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:394 -msgid "To add a slot first select a tool" -msgstr "Um einen Steckplatz hinzuzufügen, wählen Sie zunächst ein Werkzeug aus" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:454 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:461 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:742 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:749 -msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"Wert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und versuchen Sie es " -"erneut." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:559 -msgid "Done. Adding Slot completed." -msgstr "Erledigt. Das Hinzufügen des Slots ist abgeschlossen." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:597 -msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table" -msgstr "" -"Um ein Schlitze-Array hinzuzufügen, wählen Sie zunächst ein Werkzeug in der " -"Werkzeugtabelle aus" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:655 -msgid "Click on the Slot Circular Array Start position" -msgstr "Klicken Sie auf die kreisförmige Startposition des Arrays" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:680 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:519 -msgid "The value is mistyped. Check the value." -msgstr "Der Wert ist falsch geschrieben. Überprüfen Sie den Wert." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:859 -msgid "Too many Slots for the selected spacing angle." -msgstr "Zu viele Slots für den ausgewählten Abstandswinkel." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:882 -msgid "Done. Slot Array added." -msgstr "Erledigt. Schlitze Array hinzugefügt." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:904 -msgid "Click on the Drill(s) to resize ..." -msgstr "Klicken Sie auf die Bohrer, um die Größe zu ändern ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:934 -msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." -msgstr "" -"Die Größe der Bohrer ist fehlgeschlagen. Bitte geben Sie einen Durchmesser " -"für die Größenänderung ein." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1112 -msgid "Done. Drill/Slot Resize completed." -msgstr "Getan. Bohrer / Schlitz Größenänderung abgeschlossen." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1115 -msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." -msgstr "Abgebrochen. Keine Bohrer / Schlitze für Größenänderung ausgewählt ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1153 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1946 -msgid "Click on reference location ..." -msgstr "Klicken Sie auf die Referenzposition ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1210 -msgid "Done. Drill(s) Move completed." -msgstr "Erledigt. Bohrer Bewegen abgeschlossen." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1318 -msgid "Done. Drill(s) copied." -msgstr "Erledigt. Bohrer kopiert." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1557 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:26 -msgid "Excellon Editor" -msgstr "Excellon Editor" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1564 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2469 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1570 AppGUI/ObjectUI.py:540 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1362 AppTools/ToolIsolation.py:118 -#: AppTools/ToolNCC.py:120 AppTools/ToolPaint.py:114 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:79 -msgid "Tools Table" -msgstr "Werkzeugtabelle" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1572 AppGUI/ObjectUI.py:542 -msgid "" -"Tools in this Excellon object\n" -"when are used for drilling." -msgstr "" -"Werkzeuge in diesem Excellon-Objekt\n" -"Wann werden zum Bohren verwendet." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1584 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3041 -#: AppGUI/ObjectUI.py:560 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 -#: AppTools/ToolIsolation.py:130 AppTools/ToolNCC.py:132 -#: AppTools/ToolPaint.py:127 AppTools/ToolPcbWizard.py:76 -#: AppTools/ToolProperties.py:416 AppTools/ToolProperties.py:476 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:90 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Diameter" -msgstr "Durchmesser" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1592 -msgid "Add/Delete Tool" -msgstr "Werkzeug hinzufügen / löschen" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1594 -msgid "" -"Add/Delete a tool to the tool list\n" -"for this Excellon object." -msgstr "" -"Werkzeug zur Werkzeugliste hinzufügen / löschen\n" -"für dieses Excellon-Objekt." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1606 AppGUI/ObjectUI.py:1482 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:57 -msgid "Diameter for the new tool" -msgstr "Durchmesser für das neue Werkzeug" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1616 -msgid "Add Tool" -msgstr "Werkzeug hinzufügen" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1618 -msgid "" -"Add a new tool to the tool list\n" -"with the diameter specified above." -msgstr "" -"Fügen Sie der Werkzeugliste ein neues Werkzeug hinzu\n" -"mit dem oben angegebenen Durchmesser." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1630 -msgid "Delete Tool" -msgstr "Werkzeug löschen" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1632 -msgid "" -"Delete a tool in the tool list\n" -"by selecting a row in the tool table." -msgstr "" -"Löschen Sie ein Werkzeug in der Werkzeugliste\n" -"indem Sie eine Zeile in der Werkzeugtabelle auswählen." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1650 AppGUI/MainGUI.py:4392 -msgid "Resize Drill(s)" -msgstr "Größe der Bohrer ändern" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1652 -msgid "Resize a drill or a selection of drills." -msgstr "Ändern Sie die Größe eines Bohrers oder einer Auswahl von Bohrern." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1659 -msgid "Resize Dia" -msgstr "Durchmesser ändern" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1661 -msgid "Diameter to resize to." -msgstr "Durchmesser zur Größenänderung." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1672 -msgid "Resize" -msgstr "Größe ändern" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1674 -msgid "Resize drill(s)" -msgstr "Bohrer verkleinern" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1699 AppGUI/MainGUI.py:1514 -#: AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "Add Drill Array" -msgstr "Bohrer-Array hinzufügen" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1701 -msgid "Add an array of drills (linear or circular array)" -msgstr "" -"Hinzufügen eines Arrays von Bohrern (lineares oder kreisförmiges Array)" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1707 -msgid "" -"Select the type of drills array to create.\n" -"It can be Linear X(Y) or Circular" -msgstr "" -"Wählen Sie den Typ des zu erstellenden Bohrfelds aus.\n" -"Es kann lineares X (Y) oder rund sein" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1710 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1924 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2782 -msgid "Linear" -msgstr "Linear" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1711 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1925 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2783 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:52 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:149 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:107 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:52 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:70 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:78 AppTools/ToolExtractDrills.py:201 -#: AppTools/ToolFiducials.py:223 AppTools/ToolIsolation.py:207 -#: AppTools/ToolNCC.py:221 AppTools/ToolPaint.py:203 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:89 AppTools/ToolPunchGerber.py:229 -msgid "Circular" -msgstr "Kreisförmig" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1719 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:68 -msgid "Nr of drills" -msgstr "Anzahl der Bohrer" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1720 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:70 -msgid "Specify how many drills to be in the array." -msgstr "Geben Sie an, wie viele Drills im Array enthalten sein sollen." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1738 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1788 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1860 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1953 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2004 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1580 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2811 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2860 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:178 -msgid "Direction" -msgstr "Richtung" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1740 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1955 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2813 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:234 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:123 -msgid "" -"Direction on which the linear array is oriented:\n" -"- 'X' - horizontal axis \n" -"- 'Y' - vertical axis or \n" -"- 'Angle' - a custom angle for the array inclination" -msgstr "" -"Richtung, auf die das lineare Array ausgerichtet ist:\n" -"- 'X' - horizontale Achse\n" -"- 'Y' - vertikale Achse oder\n" -"- 'Winkel' - ein benutzerdefinierter Winkel für die Neigung des Arrays" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1869 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1962 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2820 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:92 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:187 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:240 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:129 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:197 -#: AppTools/ToolFilm.py:239 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1748 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1870 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1963 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2821 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:188 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:241 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:130 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:198 -#: AppTools/ToolFilm.py:240 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1766 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1800 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1871 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1875 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1964 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1982 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2016 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2822 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2839 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2875 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:194 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:242 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:263 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:131 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:149 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:53 -#: AppTools/ToolDistance.py:120 AppTools/ToolDistanceMin.py:68 -#: AppTools/ToolTransform.py:60 -msgid "Angle" -msgstr "Winkel" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1753 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1968 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2826 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:248 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:137 -msgid "Pitch" -msgstr "Abstand" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1755 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1970 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2828 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:102 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:250 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:139 -msgid "Pitch = Distance between elements of the array." -msgstr "Abstand = Abstand zwischen Elementen des Arrays." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1768 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1984 -msgid "" -"Angle at which the linear array is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -360 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" -"Winkel, bei dem das lineare Feld platziert wird.\n" -"Die Genauigkeit beträgt maximal 2 Dezimalstellen.\n" -"Der Mindestwert beträgt -360 Grad.\n" -"Maximalwert ist: 360.00 Grad." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1789 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2005 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2862 -msgid "" -"Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " -"clockwise." -msgstr "" -"Richtung für kreisförmige Anordnung. Kann CW = Uhrzeigersinn oder CCW = " -"Gegenuhrzeigersinn sein." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1796 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2012 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2870 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:129 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:286 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:145 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:171 -msgid "CW" -msgstr "CW" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1797 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2013 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2871 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:130 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:137 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:287 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:146 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:172 -msgid "CCW" -msgstr "CCW" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1801 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2017 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2877 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:115 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:145 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:265 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:295 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:180 -msgid "Angle at which each element in circular array is placed." -msgstr "" -"Winkel, um den jedes Element in einer kreisförmigen Anordnung platziert wird." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1835 -msgid "Slot Parameters" -msgstr "Schlitze-Parameter" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1837 -msgid "" -"Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n" -"either single or as an part of an array." -msgstr "" -"Parameter zum Hinzufügen eines Schlitzes (Loch mit ovaler Form)\n" -"entweder einzeln oder als Teil eines Arrays." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1846 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:162 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolCorners.py:136 AppTools/ToolProperties.py:559 -msgid "Length" -msgstr "Länge" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1848 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:164 -msgid "Length = The length of the slot." -msgstr "Länge = Die Länge des Schlitzes." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1862 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:180 -msgid "" -"Direction on which the slot is oriented:\n" -"- 'X' - horizontal axis \n" -"- 'Y' - vertical axis or \n" -"- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination" -msgstr "" -"Richtung, in die der Steckplatz ausgerichtet ist:\n" -"- 'X' - horizontale Achse\n" -"- 'Y' - vertikale Achse oder\n" -"- 'Winkel' - Ein benutzerdefinierter Winkel für die Schlitzneigung" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1877 -msgid "" -"Angle at which the slot is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -360 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" -"Winkel, in dem der Schlitz platziert ist.\n" -"Die Genauigkeit beträgt maximal 2 Dezimalstellen.\n" -"Der Mindestwert beträgt: -360 Grad.\n" -"Maximaler Wert ist: 360.00 Grad." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1910 -msgid "Slot Array Parameters" -msgstr "Schlitzes Array-Parameter" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1912 -msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)" -msgstr "" -"Parameter für das Array von Schlitzes (lineares oder kreisförmiges Array)" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1921 -msgid "" -"Select the type of slot array to create.\n" -"It can be Linear X(Y) or Circular" -msgstr "" -"Wählen Sie den Typ des zu erstellenden Slot-Arrays.\n" -"Es kann ein lineares X (Y) oder ein kreisförmiges sein" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1933 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:219 -msgid "Nr of slots" -msgstr "Anzahl der Slots" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1934 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:221 -msgid "Specify how many slots to be in the array." -msgstr "Geben Sie an, wie viele Steckplätze sich im Array befinden sollen." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2452 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:433 -msgid "Total Drills" -msgstr "Bohrungen insgesamt" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2484 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:464 -msgid "Total Slots" -msgstr "Schlitz insgesamt" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2559 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1075 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1116 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1144 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1172 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1216 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1251 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1279 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:664 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1099 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1841 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2491 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1493 AppTools/ToolNCC.py:1516 -#: AppTools/ToolPaint.py:1268 AppTools/ToolPaint.py:1439 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:891 AppTools/ToolSolderPaste.py:964 -msgid "Wrong value format entered, use a number." -msgstr "Falsches Wertformat eingegeben, eine Zahl verwenden." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2570 -msgid "" -"Tool already in the original or actual tool list.\n" -"Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " -msgstr "" -"Werkzeug bereits in der ursprünglichen oder tatsächlichen Werkzeugliste.\n" -"Speichern Sie Excellon und bearbeiten Sie es erneut, wenn Sie dieses Tool " -"hinzufügen müssen. " - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2579 AppGUI/MainGUI.py:3364 -msgid "Added new tool with dia" -msgstr "Neues Werkzeug mit Durchmesser hinzugefügt" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2612 -msgid "Select a tool in Tool Table" -msgstr "Wählen Sie ein Werkzeug in der Werkzeugtabelle aus" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2642 -msgid "Deleted tool with diameter" -msgstr "Gelöschtes Werkzeug mit Durchmesser" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2790 -msgid "Done. Tool edit completed." -msgstr "Erledigt. Werkzeugbearbeitung abgeschlossen." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3327 -msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation." -msgstr "" -"Die Datei enthält keine Werkzeugdefinitionen. Abbruch der Excellon-" -"Erstellung." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3331 -msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n" -msgstr "" -"Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n" -"\n" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3336 -msgid "Creating Excellon." -msgstr "Excellon erstellen." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3350 -msgid "Excellon editing finished." -msgstr "Excellon-Bearbeitung abgeschlossen." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3367 -msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected" -msgstr "Abgebrochen. Es ist kein Werkzeug / Bohrer ausgewählt" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3601 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3609 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4343 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4357 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1085 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1312 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1766 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4609 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4626 -#: AppGUI/MainGUI.py:2711 AppGUI/MainGUI.py:2723 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:393 AppTools/ToolAlignObjects.py:415 -#: App_Main.py:4677 App_Main.py:4831 -msgid "Done." -msgstr "Fertig." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3984 -msgid "Done. Drill(s) deleted." -msgstr "Erledigt. Bohrer gelöscht." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:4057 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:4067 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5057 -msgid "Click on the circular array Center position" -msgstr "Klicken Sie auf die kreisförmige Anordnung in der Mitte" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:84 -msgid "Buffer distance:" -msgstr "Pufferabstand:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:85 -msgid "Buffer corner:" -msgstr "Pufferecke:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:87 -msgid "" -"There are 3 types of corners:\n" -" - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n" -" - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n" -" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " -"meeting in the corner" -msgstr "" -"Es gibt 3 Arten von Ecken:\n" -"- 'Rund': Die Ecke wird für den Außenpuffer abgerundet.\n" -"- 'Quadrat:' Die Ecke wird für den äußeren Puffer in einem spitzen Winkel " -"getroffen.\n" -"- 'Abgeschrägt:' Die Ecke ist eine Linie, die die Features, die sich in der " -"Ecke treffen, direkt verbindet" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:93 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2638 -msgid "Round" -msgstr "Runden" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:94 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2639 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1149 AppGUI/ObjectUI.py:2004 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:225 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:68 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:175 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:68 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:177 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:143 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:298 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:327 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:291 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:94 AppTools/ToolExtractDrills.py:227 -#: AppTools/ToolIsolation.py:545 AppTools/ToolNCC.py:583 -#: AppTools/ToolPaint.py:526 AppTools/ToolPunchGerber.py:105 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:255 AppTools/ToolQRCode.py:207 -msgid "Square" -msgstr "Quadrat" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:95 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2640 -msgid "Beveled" -msgstr "Abgeschrägt" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:102 -msgid "Buffer Interior" -msgstr "Pufferinnenraum" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:104 -msgid "Buffer Exterior" -msgstr "Puffer außen" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:110 -msgid "Full Buffer" -msgstr "Voller Puffer" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:131 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3016 -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:191 -msgid "Buffer Tool" -msgstr "Pufferwerkzeug" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:143 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:160 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:177 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3035 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3063 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3091 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110 -msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"Pufferabstandswert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und " -"versuchen Sie es erneut." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:241 -msgid "Font" -msgstr "Schrift" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:322 AppGUI/MainGUI.py:1452 -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:348 -msgid "Text Tool" -msgstr "Textwerkzeug" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 AppGUI/MainGUI.py:502 -#: AppGUI/MainGUI.py:1199 AppGUI/ObjectUI.py:597 AppGUI/ObjectUI.py:1564 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:852 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1242 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:825 AppTools/ToolIsolation.py:313 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1171 AppTools/ToolNCC.py:331 -#: AppTools/ToolNCC.py:797 AppTools/ToolPaint.py:313 AppTools/ToolPaint.py:766 -msgid "Tool" -msgstr "Werkzeug" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:438 -msgid "Tool dia" -msgstr "Werkzeugdurchmesser" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:440 -msgid "Diameter of the tool to be used in the operation." -msgstr "Durchmesser des im Betrieb zu verwendenden Werkzeugs." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:486 -msgid "" -"Algorithm to paint the polygons:\n" -"- Standard: Fixed step inwards.\n" -"- Seed-based: Outwards from seed.\n" -"- Line-based: Parallel lines." -msgstr "" -"Algorithmus zum Malen der Polygone:\n" -"- Standard: Schritt nach innen behoben.\n" -"- Samenbasiert: Aus dem Samen heraus.\n" -"- Linienbasiert: Parallele Linien." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:505 -msgid "Connect:" -msgstr "Verbinden:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:515 -msgid "Contour:" -msgstr "Kontur:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:528 AppGUI/MainGUI.py:1456 -msgid "Paint" -msgstr "Malen" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:546 AppGUI/MainGUI.py:912 -#: AppGUI/MainGUI.py:1944 AppGUI/ObjectUI.py:2069 AppTools/ToolPaint.py:42 -#: AppTools/ToolPaint.py:737 -msgid "Paint Tool" -msgstr "Werkzeug Malen" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:582 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1054 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3023 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3051 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3079 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4496 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5761 -msgid "Cancelled. No shape selected." -msgstr "Abgebrochen. Keine Form ausgewählt." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:595 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3041 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3069 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3097 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:69 -#: AppTools/ToolProperties.py:117 AppTools/ToolProperties.py:162 -msgid "Tools" -msgstr "Werkzeuge" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:606 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:990 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5300 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5697 -#: AppGUI/MainGUI.py:935 AppGUI/MainGUI.py:1967 AppTools/ToolTransform.py:460 -msgid "Transform Tool" -msgstr "Werkzeug Umwandeln" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:607 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:672 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5301 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5366 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:45 -#: AppTools/ToolTransform.py:24 AppTools/ToolTransform.py:466 -msgid "Rotate" -msgstr "Drehen" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:608 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5302 -#: AppTools/ToolTransform.py:25 -msgid "Skew/Shear" -msgstr "Neigung/Schere" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:609 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2687 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5303 AppGUI/MainGUI.py:1057 -#: AppGUI/MainGUI.py:1499 AppGUI/MainGUI.py:2089 AppGUI/MainGUI.py:4513 -#: AppGUI/ObjectUI.py:125 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:95 -#: AppTools/ToolTransform.py:26 -msgid "Scale" -msgstr "Skalieren" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5304 -#: AppTools/ToolTransform.py:27 -msgid "Mirror (Flip)" -msgstr "Spiegeln (Flip)" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:624 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5318 -#: AppGUI/MainGUI.py:844 AppGUI/MainGUI.py:1878 -msgid "Editor" -msgstr "Editor" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:656 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5350 -msgid "Angle:" -msgstr "Winkel:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:658 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5352 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:55 -#: AppTools/ToolTransform.py:62 -msgid "" -"Angle for Rotation action, in degrees.\n" -"Float number between -360 and 359.\n" -"Positive numbers for CW motion.\n" -"Negative numbers for CCW motion." -msgstr "" -"Drehwinkel in Grad.\n" -"Float-Nummer zwischen -360 und 359.\n" -"Positive Zahlen für CW-Bewegung.\n" -"Negative Zahlen für CCW-Bewegung." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:674 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5368 -msgid "" -"Rotate the selected shape(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected shapes." -msgstr "" -"Die ausgewählten Formen drehen.\n" -"Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n" -"der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Formen." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:697 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5391 -msgid "Angle X:" -msgstr "Winkel X:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:699 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:719 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5393 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5413 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88 -#: AppTools/ToolCalibration.py:505 AppTools/ToolCalibration.py:518 -msgid "" -"Angle for Skew action, in degrees.\n" -"Float number between -360 and 359." -msgstr "" -"Winkel für die Schräglage in Grad.\n" -"Float-Nummer zwischen -360 und 359." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:710 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5404 -#: AppTools/ToolTransform.py:467 -msgid "Skew X" -msgstr "Neigung X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:712 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:732 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5406 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5426 -msgid "" -"Skew/shear the selected shape(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected shapes." -msgstr "" -"Schrägstellung/Scherung der ausgewählten Form(en).\n" -"Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n" -"der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Formen." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:717 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5411 -msgid "Angle Y:" -msgstr "Winkel Y:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:730 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5424 -#: AppTools/ToolTransform.py:468 -msgid "Skew Y" -msgstr "Neigung Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:758 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5452 -msgid "Factor X:" -msgstr "Faktor X:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:760 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5454 -#: AppTools/ToolCalibration.py:469 -msgid "Factor for Scale action over X axis." -msgstr "Faktor für die Skalierungsaktion über der X-Achse." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:770 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5464 -#: AppTools/ToolTransform.py:469 -msgid "Scale X" -msgstr "Maßstab X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:772 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:791 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5466 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5485 -msgid "" -"Scale the selected shape(s).\n" -"The point of reference depends on \n" -"the Scale reference checkbox state." -msgstr "" -"Skalieren Sie die ausgewählten Formen.\n" -"Der Bezugspunkt hängt von ab\n" -"das Kontrollkästchen Skalenreferenz." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:777 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5471 -msgid "Factor Y:" -msgstr "Faktor Y:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:779 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5473 -#: AppTools/ToolCalibration.py:481 -msgid "Factor for Scale action over Y axis." -msgstr "Faktor für die Skalierungsaktion über der Y-Achse." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:789 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5483 -#: AppTools/ToolTransform.py:470 -msgid "Scale Y" -msgstr "Maßstab Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:798 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5492 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124 -#: AppTools/ToolTransform.py:189 -msgid "Link" -msgstr "Verknüpfung" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:800 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5494 -msgid "" -"Scale the selected shape(s)\n" -"using the Scale Factor X for both axis." -msgstr "" -"Skalieren der ausgewählten Form (en)\n" -"Verwenden des Skalierungsfaktors X für beide Achsen." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:806 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5500 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:132 -#: AppTools/ToolTransform.py:196 -msgid "Scale Reference" -msgstr "Skalenreferenz" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:808 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5502 -msgid "" -"Scale the selected shape(s)\n" -"using the origin reference when checked,\n" -"and the center of the biggest bounding box\n" -"of the selected shapes when unchecked." -msgstr "" -"Skalieren der ausgewählten Form (en)\n" -"unter Verwendung der Ursprungsreferenz, wenn geprüft\n" -"und die Mitte der größten Begrenzungsbox\n" -"der ausgewählten Formen, wenn nicht markiert." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:836 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5531 -msgid "Value X:" -msgstr "Wert X:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:838 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5533 -msgid "Value for Offset action on X axis." -msgstr "Wert für die Offset-Aktion auf der X-Achse." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:848 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5543 -#: AppTools/ToolTransform.py:473 -msgid "Offset X" -msgstr "Versatz X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:850 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:870 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5545 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5565 -msgid "" -"Offset the selected shape(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected shapes.\n" -msgstr "" -"Versetzt die ausgewählten Formen.\n" -"Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n" -"der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Formen.\n" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:856 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5551 -msgid "Value Y:" -msgstr "Wert Y:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:858 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5553 -msgid "Value for Offset action on Y axis." -msgstr "Wert für die Offset-Aktion auf der Y-Achse." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:868 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5563 -#: AppTools/ToolTransform.py:474 -msgid "Offset Y" -msgstr "Versatz Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:899 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5594 -#: AppTools/ToolTransform.py:475 -msgid "Flip on X" -msgstr "Flip auf X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:901 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:908 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5596 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5603 -msgid "" -"Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" -"Does not create a new shape." -msgstr "" -"Kippen Sie die ausgewählte Form (en) über die X-Achse.\n" -"Erzeugt keine neue Form." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:906 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5601 -#: AppTools/ToolTransform.py:476 -msgid "Flip on Y" -msgstr "Flip auf Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:914 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5609 -msgid "Ref Pt" -msgstr "Ref. Pt" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:916 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5611 -msgid "" -"Flip the selected shape(s)\n" -"around the point in Point Entry Field.\n" -"\n" -"The point coordinates can be captured by\n" -"left click on canvas together with pressing\n" -"SHIFT key. \n" -"Then click Add button to insert coordinates.\n" -"Or enter the coords in format (x, y) in the\n" -"Point Entry field and click Flip on X(Y)" -msgstr "" -"Die ausgewählten Formen umdrehen\n" -"um den Punkt im Eingabefeld.\n" -"\n" -"Die Punktkoordinaten können mit erfasst werden\n" -"Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Leinwand\n" -"Shift Taste.\n" -"Klicken Sie dann auf die Schaltfläche Hinzufügen, um die Koordinaten " -"einzufügen.\n" -"Oder geben Sie die Koordinaten im Format (x, y) in ein\n" -"Punkt-Eingabefeld und klicken Sie auf X (Y) drehen" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:928 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5623 -msgid "Point:" -msgstr "Punkt:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5625 -#: AppTools/ToolTransform.py:299 -msgid "" -"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" -"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" -"the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y." -msgstr "" -"Koordinaten im Format (x, y), die als Referenz für die Spiegelung verwendet " -"werden.\n" -"Das 'x' in (x, y) wird verwendet, wenn Sie bei X und\n" -"Das 'y' in (x, y) wird verwendet, wenn Flip auf Y verwendet wird." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:938 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2590 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5635 AppGUI/ObjectUI.py:1494 -#: AppTools/ToolDblSided.py:192 AppTools/ToolDblSided.py:425 -#: AppTools/ToolIsolation.py:276 AppTools/ToolIsolation.py:610 -#: AppTools/ToolNCC.py:294 AppTools/ToolNCC.py:631 AppTools/ToolPaint.py:276 -#: AppTools/ToolPaint.py:675 AppTools/ToolSolderPaste.py:127 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:605 AppTools/ToolTransform.py:478 -#: App_Main.py:5670 -msgid "Add" -msgstr "Hinzufügen" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:940 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5637 -#: AppTools/ToolTransform.py:309 -msgid "" -"The point coordinates can be captured by\n" -"left click on canvas together with pressing\n" -"SHIFT key. Then click Add button to insert." -msgstr "" -"Die Punktkoordinaten können mit erfasst werden\n" -"Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Leinwand\n" -"Shift Taste. Klicken Sie dann auf die Schaltfläche Hinzufügen, um sie " -"einzufügen." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1303 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5945 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!" -msgstr "Keine Form ausgewählt Bitte wählen Sie eine Form zum Drehen aus!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1306 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5948 -#: AppTools/ToolTransform.py:679 -msgid "Appying Rotate" -msgstr "Anwenden Drehen" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1332 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5980 -msgid "Done. Rotate completed." -msgstr "Erledigt. Drehen abgeschlossen." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1334 -msgid "Rotation action was not executed" -msgstr "Rotationsaktion wurde nicht ausgeführt" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1353 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5999 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!" -msgstr "Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine Form zum Kippen!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1356 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6002 -#: AppTools/ToolTransform.py:728 -msgid "Applying Flip" -msgstr "Flip anwenden" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1385 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6040 -#: AppTools/ToolTransform.py:769 -msgid "Flip on the Y axis done" -msgstr "Spiegeln Sie die Y-Achse bereit" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1389 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6049 -#: AppTools/ToolTransform.py:778 -msgid "Flip on the X axis done" -msgstr "Spiegeln Sie die X-Achse bereit" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1397 -msgid "Flip action was not executed" -msgstr "Spiegeln-Aktion wurde nicht ausgeführt" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1415 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6069 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" -msgstr "" -"Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine Form zum Scheren / " -"Schrägstellen!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1418 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6072 -#: AppTools/ToolTransform.py:801 -msgid "Applying Skew" -msgstr "Schräglauf anwenden" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1441 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6106 -msgid "Skew on the X axis done" -msgstr "Schrägstellung auf der X-Achse erfolgt" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1443 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6108 -msgid "Skew on the Y axis done" -msgstr "Schrägstellung auf der Y-Achse erfolgt" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1446 -msgid "Skew action was not executed" -msgstr "Die Versatzaktion wurde nicht ausgeführt" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1468 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6130 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!" -msgstr "Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine zu skalierende Form!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1471 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6133 -#: AppTools/ToolTransform.py:847 -msgid "Applying Scale" -msgstr "Maßstab anwenden" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1503 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6170 -msgid "Scale on the X axis done" -msgstr "Skalieren auf der X-Achse erledigt" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1505 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6172 -msgid "Scale on the Y axis done" -msgstr "Skalieren auf der Y-Achse erledigt" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1507 -msgid "Scale action was not executed" -msgstr "Skalierungsaktion wurde nicht ausgeführt" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1522 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6189 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!" -msgstr "Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine zu versetzende Form!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1525 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6192 -#: AppTools/ToolTransform.py:897 -msgid "Applying Offset" -msgstr "Offsetdruck anwenden" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1535 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6213 -msgid "Offset on the X axis done" -msgstr "Versatz auf der X-Achse erfolgt" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1537 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6215 -msgid "Offset on the Y axis done" -msgstr "Versatz auf der Y-Achse erfolgt" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1540 -msgid "Offset action was not executed" -msgstr "Offsetaktion wurde nicht ausgeführt" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1544 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6222 -msgid "Rotate ..." -msgstr "Drehen ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1545 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1600 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1617 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6223 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6272 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6287 -msgid "Enter an Angle Value (degrees)" -msgstr "Geben Sie einen Winkelwert (Grad) ein" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1554 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6231 -msgid "Geometry shape rotate done" -msgstr "Geometrieform drehen fertig" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1558 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6234 -msgid "Geometry shape rotate cancelled" -msgstr "Geometrieform drehen abgebrochen" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1563 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6239 -msgid "Offset on X axis ..." -msgstr "Versatz auf der X-Achse ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1564 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1583 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6240 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6257 -msgid "Enter a distance Value" -msgstr "Geben Sie einen Abstandswert ein" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1573 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6248 -msgid "Geometry shape offset on X axis done" -msgstr "Geometrieformversatz auf der X-Achse erfolgt" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1577 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6251 -msgid "Geometry shape offset X cancelled" -msgstr "[WARNING_NOTCL] Geometrieformversatz X abgebrochen" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1582 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6256 -msgid "Offset on Y axis ..." -msgstr "Versatz auf der Y-Achse ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1592 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6265 -msgid "Geometry shape offset on Y axis done" -msgstr "Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1596 -msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled" -msgstr "Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1599 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6271 -msgid "Skew on X axis ..." -msgstr "Neigung auf der X-Achse ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1609 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6280 -msgid "Geometry shape skew on X axis done" -msgstr "Geometrieformversatz auf X-Achse" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1613 -msgid "Geometry shape skew on X axis canceled" -msgstr "Geometrieformversatz auf X-Achse" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1616 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6286 -msgid "Skew on Y axis ..." -msgstr "Neigung auf der Y-Achse ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1626 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6295 -msgid "Geometry shape skew on Y axis done" -msgstr "Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1630 -msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled" -msgstr "Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2007 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2078 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1444 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1522 -msgid "Click on Center point ..." -msgstr "Klicken Sie auf Mittelpunkt." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2020 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1454 -msgid "Click on Perimeter point to complete ..." -msgstr "Klicken Sie auf Umfangspunkt, um den Vorgang abzuschließen." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2052 -msgid "Done. Adding Circle completed." -msgstr "Erledigt. Hinzufügen des Kreises abgeschlossen." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2106 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1555 -msgid "Click on Start point ..." -msgstr "Klicken Sie auf Startpunkt ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2108 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1557 -msgid "Click on Point3 ..." -msgstr "Klicken Sie auf Punkt3 ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2110 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1559 -msgid "Click on Stop point ..." -msgstr "Klicken Sie auf Haltepunkt ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2115 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1564 -msgid "Click on Stop point to complete ..." -msgstr "Klicken Sie auf Stopp, um den Vorgang abzuschließen." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2117 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1566 -msgid "Click on Point2 to complete ..." -msgstr "Klicken Sie auf Punkt2, um den Vorgang abzuschließen." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2119 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1568 -msgid "Click on Center point to complete ..." -msgstr "Klicken Sie auf Mittelpunkt, um den Vorgang abzuschließen." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2131 -#, python-format -msgid "Direction: %s" -msgstr "Richtung: %s" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2145 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1594 -msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." -msgstr "Modus: Start -> Stopp -> Zentrieren. Klicken Sie auf Startpunkt ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2148 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1597 -msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." -msgstr "Modus: Punkt 1 -> Punkt 3 -> Punkt 2. Klicken Sie auf Punkt1 ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2151 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1600 -msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." -msgstr "Modus: Mitte -> Start -> Stopp. Klicken Sie auf Mittelpunkt." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2292 -msgid "Done. Arc completed." -msgstr "Erledigt. Arc abgeschlossen." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2323 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2396 -msgid "Click on 1st corner ..." -msgstr "Klicken Sie auf die 1. Ecke ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2335 -msgid "Click on opposite corner to complete ..." -msgstr "" -"Klicken Sie auf die gegenüberliegende Ecke, um den Vorgang abzuschließen." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2365 -msgid "Done. Rectangle completed." -msgstr "Erledigt. Rechteck fertiggestellt." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2409 AppTools/ToolIsolation.py:2527 -#: AppTools/ToolNCC.py:1754 AppTools/ToolPaint.py:1647 Common.py:322 -msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..." -msgstr "" -"Klicken Sie auf den nächsten Punkt oder klicken Sie mit der rechten " -"Maustaste, um den Vorgang abzuschließen." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2440 -msgid "Done. Polygon completed." -msgstr "Erledigt. Polygon fertiggestellt." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2454 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2519 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1102 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1322 -msgid "Backtracked one point ..." -msgstr "Einen Punkt zurückverfolgt ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2497 -msgid "Done. Path completed." -msgstr "Getan. Pfad abgeschlossen." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2656 -msgid "No shape selected. Select a shape to explode" -msgstr "Keine Form ausgewählt. Wählen Sie eine Form zum Auflösen aus" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2689 -msgid "Done. Polygons exploded into lines." -msgstr "Getan. Polygone explodierten in Linien." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2721 -msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" -msgstr "Bewegen: Keine Form ausgewählt. Wähle eine Form zum Bewegen aus" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2724 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2744 -msgid " MOVE: Click on reference point ..." -msgstr " Bewegen: Referenzpunkt anklicken ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2729 -msgid " Click on destination point ..." -msgstr " Klicken Sie auf den Zielpunkt ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2769 -msgid "Done. Geometry(s) Move completed." -msgstr "Erledigt. Geometrie(n) Bewegung abgeschlossen." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2902 -msgid "Done. Geometry(s) Copy completed." -msgstr "Erledigt. Geometrie(n) Kopieren abgeschlossen." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2933 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:897 -msgid "Click on 1st point ..." -msgstr "Klicken Sie auf den 1. Punkt ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2957 -msgid "" -"Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. " -"Error" -msgstr "" -"Schrift wird nicht unterstützt. Es werden nur Regular, Bold, Italic und " -"BoldItalic unterstützt. Error" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2965 -msgid "No text to add." -msgstr "Kein Text zum Hinzufügen." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2975 -msgid " Done. Adding Text completed." -msgstr " Erledigt. Hinzufügen von Text abgeschlossen." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3012 -msgid "Create buffer geometry ..." -msgstr "Puffergeometrie erstellen ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3047 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5154 -msgid "Done. Buffer Tool completed." -msgstr "Erledigt. Pufferwerkzeug abgeschlossen." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3075 -msgid "Done. Buffer Int Tool completed." -msgstr "Erledigt. Innenpufferwerkzeug abgeschlossen." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3103 -msgid "Done. Buffer Ext Tool completed." -msgstr "Erledigt. Außenpufferwerkzeug abgeschlossen." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3152 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2160 -msgid "Select a shape to act as deletion area ..." -msgstr "Wählen Sie eine Form als Löschbereich aus ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3154 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3180 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3186 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2162 -msgid "Click to pick-up the erase shape..." -msgstr "Klicken Sie, um die Löschform aufzunehmen ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3190 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2221 -msgid "Click to erase ..." -msgstr "Klicken zum Löschen ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3219 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2254 -msgid "Done. Eraser tool action completed." -msgstr "Erledigt. Radiergummi-Aktion abgeschlossen." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3269 -msgid "Create Paint geometry ..." -msgstr "Malen geometrie erstellen ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3282 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417 -msgid "Shape transformations ..." -msgstr "Formtransformationen ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3338 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:27 -msgid "Geometry Editor" -msgstr "Geo-Editor" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3344 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 AppGUI/ObjectUI.py:282 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 AppTools/ToolCutOut.py:95 -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3344 AppGUI/ObjectUI.py:221 -#: AppGUI/ObjectUI.py:521 AppGUI/ObjectUI.py:1330 AppGUI/ObjectUI.py:2165 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2469 AppGUI/ObjectUI.py:2536 -#: AppTools/ToolCalibration.py:234 AppTools/ToolFiducials.py:70 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3596 -msgid "Ring" -msgstr "Ring" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3598 -msgid "Line" -msgstr "Linie" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3600 AppGUI/MainGUI.py:1446 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1150 AppGUI/ObjectUI.py:2005 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:226 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:299 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:328 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:292 -#: AppTools/ToolIsolation.py:546 AppTools/ToolNCC.py:584 -#: AppTools/ToolPaint.py:527 -msgid "Polygon" -msgstr "Polygon" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3602 -msgid "Multi-Line" -msgstr "Mehrzeilig" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3604 -msgid "Multi-Polygon" -msgstr "Multi-Polygon" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3611 -msgid "Geo Elem" -msgstr "Geoelement" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4064 -msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool" -msgstr "Bearbeiten von MultiGeo Geometry, Werkzeug" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4066 -msgid "with diameter" -msgstr "mit Durchmesser" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4138 -msgid "Grid Snap enabled." -msgstr "Rasterfang aktiviert." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4142 -msgid "Grid Snap disabled." -msgstr "Rasterfang deaktiviert." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4503 AppGUI/MainGUI.py:3046 -#: AppGUI/MainGUI.py:3092 AppGUI/MainGUI.py:3110 AppGUI/MainGUI.py:3254 -#: AppGUI/MainGUI.py:3293 AppGUI/MainGUI.py:3305 AppGUI/MainGUI.py:3322 -msgid "Click on target point." -msgstr "Klicken Sie auf den Zielpunkt." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4819 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4854 -msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection." -msgstr "" -"Eine Auswahl von mindestens 2 Geo-Elementen ist erforderlich, um die " -"Kreuzung durchzuführen." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4940 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5044 -msgid "" -"Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an " -"'inside' shape" -msgstr "" -"Negativer Pufferwert wird nicht akzeptiert. Verwenden Sie den " -"Pufferinnenraum, um eine Innenform zu erzeugen" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4950 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5003 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5053 -msgid "Nothing selected for buffering." -msgstr "Nichts ist für die Pufferung ausgewählt." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4955 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5007 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5058 -msgid "Invalid distance for buffering." -msgstr "Ungültige Entfernung zum Puffern." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4979 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5078 -msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." -msgstr "" -"Fehlgeschlagen, das Ergebnis ist leer. Wählen Sie einen anderen Pufferwert." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4990 -msgid "Full buffer geometry created." -msgstr "Volle Puffergeometrie erstellt." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4996 -msgid "Negative buffer value is not accepted." -msgstr "Negativer Pufferwert wird nicht akzeptiert." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5027 -msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." -msgstr "" -"Fehlgeschlagen, das Ergebnis ist leer. Wählen Sie einen kleineren Pufferwert." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5037 -msgid "Interior buffer geometry created." -msgstr "Innere Puffergeometrie erstellt." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5088 -msgid "Exterior buffer geometry created." -msgstr "Außenpuffergeometrie erstellt." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5094 -#, python-format -msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%." -msgstr "Konnte nicht Malen. Der Überlappungswert muss kleiner als 100 %% sein." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5101 -msgid "Nothing selected for painting." -msgstr "Nichts zum Malen ausgewählt." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5107 -msgid "Invalid value for" -msgstr "Ungültiger Wert für" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5166 -msgid "" -"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " -"different method of Paint" -msgstr "" -"Konnte nicht malen. Probieren Sie eine andere Kombination von Parametern " -"aus. Oder eine andere Malmethode" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5177 -msgid "Paint done." -msgstr "Malen fertig." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:211 -msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table" -msgstr "" -"Um ein Pad hinzuzufügen, wählen Sie zunächst eine Blende in der Aperture " -"Table aus" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:218 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:418 -msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero." -msgstr "Die Größe der Blende ist Null. Es muss größer als Null sein." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:371 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:684 -msgid "" -"Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'." -msgstr "" -"Inkompatibler Blendentyp. Wählen Sie eine Blende mit dem Typ 'C', 'R' oder " -"'O'." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:383 -msgid "Done. Adding Pad completed." -msgstr "Erledigt. Hinzufügen von Pad abgeschlossen." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:410 -msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table" -msgstr "" -"Um ein Pad-Array hinzuzufügen, wählen Sie zunächst eine Blende in der " -"Aperture-Tabelle aus" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:490 -msgid "Click on the Pad Circular Array Start position" -msgstr "Klicken Sie auf die Startposition des Pad-Kreis-Arrays" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:710 -msgid "Too many Pads for the selected spacing angle." -msgstr "Zu viele Pad für den ausgewählten Abstandswinkel." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:733 -msgid "Done. Pad Array added." -msgstr "Erledigt. Pad Array hinzugefügt." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:758 -msgid "Select shape(s) and then click ..." -msgstr "Wählen Sie die Form (en) aus und klicken Sie dann auf ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:770 -msgid "Failed. Nothing selected." -msgstr "Gescheitert. Nichts ausgewählt." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:786 -msgid "" -"Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture." -msgstr "" -"Gescheitert. Poligonize funktioniert nur bei Geometrien, die zur selben " -"Apertur gehören." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:840 -msgid "Done. Poligonize completed." -msgstr "Erledigt. Poligonize abgeschlossen." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:895 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1119 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1143 -msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..." -msgstr "Eckmodus 1: 45 Grad ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:907 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1219 -msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..." -msgstr "" -"Klicken Sie auf den nächsten Punkt oder klicken Sie mit der rechten " -"Maustaste, um den Vorgang abzuschließen." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1107 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1140 -msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..." -msgstr "Eckmodus 2: 45 Grad umkehren ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1110 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1137 -msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..." -msgstr "Eckmodus 3: 90 Grad ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1113 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1134 -msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..." -msgstr "Eckmodus 4: Um 90 Grad umkehren ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1116 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1131 -msgid "Corner Mode 5: Free angle ..." -msgstr "Eckmodus 5: Freiwinkel ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1193 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1358 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1397 -msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..." -msgstr "Spurmodus 1: 45 Grad ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1338 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1392 -msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..." -msgstr "Spurmodus 2: 45 Grad umkehren ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1343 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1387 -msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..." -msgstr "Spurmodus 3: 90 Grad ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1348 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1382 -msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..." -msgstr "Spurmodus 4: Um 90 Grad umkehren ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1353 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1377 -msgid "Track Mode 5: Free angle ..." -msgstr "Spurmodus 5: Freiwinkel ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1787 -msgid "Scale the selected Gerber apertures ..." -msgstr "Skalieren Sie die ausgewählten Gerber-Öffnungen ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1829 -msgid "Buffer the selected apertures ..." -msgstr "Die ausgewählten Öffnungen puffern ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1871 -msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." -msgstr "Markiere Polygonbereiche im bearbeiteten Gerber ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1937 -msgid "Nothing selected to move" -msgstr "Nichts zum Bewegen ausgewählt" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2062 -msgid "Done. Apertures Move completed." -msgstr "Erledigt. Öffnungsbewegung abgeschlossen." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2144 -msgid "Done. Apertures copied." -msgstr "Erledigt. Blende kopiert." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2462 AppGUI/MainGUI.py:1477 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber Editor" -msgstr "Gerber-Editor" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2482 AppGUI/ObjectUI.py:247 -#: AppTools/ToolProperties.py:159 -msgid "Apertures" -msgstr "Öffnungen" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2484 AppGUI/ObjectUI.py:249 -msgid "Apertures Table for the Gerber Object." -msgstr "Blendentabelle für das Gerberobjekt." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 -#: AppGUI/ObjectUI.py:282 -msgid "Code" -msgstr "Code" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 -#: AppGUI/ObjectUI.py:282 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:196 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:43 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:265 AppTools/ToolCopperThieving.py:305 -#: AppTools/ToolFiducials.py:159 -msgid "Size" -msgstr "Größe" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 -#: AppGUI/ObjectUI.py:282 -msgid "Dim" -msgstr "Maße" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2500 AppGUI/ObjectUI.py:286 -msgid "Index" -msgstr "Index" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2502 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531 -#: AppGUI/ObjectUI.py:288 -msgid "Aperture Code" -msgstr "Öffnungscode" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2504 AppGUI/ObjectUI.py:290 -msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" -msgstr "Öffnungsart: kreisförmig, rechteckig, Makros usw" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2506 AppGUI/ObjectUI.py:292 -msgid "Aperture Size:" -msgstr "Öffnungsgröße:" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508 AppGUI/ObjectUI.py:294 -msgid "" -"Aperture Dimensions:\n" -" - (width, height) for R, O type.\n" -" - (dia, nVertices) for P type" -msgstr "" -"Blendenmaße:\n" -"  - (Breite, Höhe) für R, O-Typ.\n" -"  - (dia, nVertices) für P-Typ" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2532 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:58 -msgid "Code for the new aperture" -msgstr "Code für die neue Blende" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541 -msgid "Aperture Size" -msgstr "Öffnungsgröße" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 -msgid "" -"Size for the new aperture.\n" -"If aperture type is 'R' or 'O' then\n" -"this value is automatically\n" -"calculated as:\n" -"sqrt(width**2 + height**2)" -msgstr "" -"Größe für die neue Blende.\n" -"Wenn der Blendentyp 'R' oder 'O' ist, dann\n" -"Dieser Wert wird automatisch übernommen\n" -"berechnet als:\n" -"Quadrat (Breite ** 2 + Höhe ** 2)" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2557 -msgid "Aperture Type" -msgstr "Blendentyp" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2559 -msgid "" -"Select the type of new aperture. Can be:\n" -"C = circular\n" -"R = rectangular\n" -"O = oblong" -msgstr "" -"Wählen Sie den Typ der neuen Blende. Kann sein:\n" -"C = kreisförmig\n" -"R = rechteckig\n" -"O = länglich" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2570 -msgid "Aperture Dim" -msgstr "Öffnungsmaße" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2572 -msgid "" -"Dimensions for the new aperture.\n" -"Active only for rectangular apertures (type R).\n" -"The format is (width, height)" -msgstr "" -"Abmessungen für die neue Blende.\n" -"Aktiv nur für rechteckige Öffnungen (Typ R).\n" -"Das Format ist (Breite, Höhe)" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2581 -msgid "Add/Delete Aperture" -msgstr "Blende hinzufügen / löschen" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2583 -msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" -msgstr "Eine Blende in der Blendentabelle hinzufügen / löschen" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2592 -msgid "Add a new aperture to the aperture list." -msgstr "Fügen Sie der Blendenliste eine neue Blende hinzu." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2595 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2743 -#: AppGUI/MainGUI.py:748 AppGUI/MainGUI.py:1068 AppGUI/MainGUI.py:1527 -#: AppGUI/MainGUI.py:2099 AppGUI/MainGUI.py:4514 AppGUI/ObjectUI.py:1525 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:563 AppTools/ToolIsolation.py:298 -#: AppTools/ToolIsolation.py:616 AppTools/ToolNCC.py:316 -#: AppTools/ToolNCC.py:637 AppTools/ToolPaint.py:298 AppTools/ToolPaint.py:681 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:133 AppTools/ToolSolderPaste.py:608 -#: App_Main.py:5672 -msgid "Delete" -msgstr "Löschen" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2597 -msgid "Delete a aperture in the aperture list" -msgstr "Löschen Sie eine Blende in der Blendenliste" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2614 -msgid "Buffer Aperture" -msgstr "Pufferblende" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2616 -msgid "Buffer a aperture in the aperture list" -msgstr "Puffern Sie eine Blende in der Blendenliste" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2629 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:195 -msgid "Buffer distance" -msgstr "Pufferabstand" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2630 -msgid "Buffer corner" -msgstr "Pufferecke" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2632 -msgid "" -"There are 3 types of corners:\n" -" - 'Round': the corner is rounded.\n" -" - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n" -" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " -"meeting in the corner" -msgstr "" -"Es gibt 3 Arten von Ecken:\n" -"- 'Kreis': Die Ecke ist abgerundet.\n" -"- 'Quadrat:' Die Ecke wird in einem spitzen Winkel getroffen.\n" -"- 'Abgeschrägt:' Die Ecke ist eine Linie, die die Features, die sich in der " -"Ecke treffen, direkt verbindet" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2647 AppGUI/MainGUI.py:1055 -#: AppGUI/MainGUI.py:1454 AppGUI/MainGUI.py:1497 AppGUI/MainGUI.py:2087 -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:200 -#: AppTools/ToolTransform.py:29 -msgid "Buffer" -msgstr "Puffer" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2662 -msgid "Scale Aperture" -msgstr "Skalenöffnung" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2664 -msgid "Scale a aperture in the aperture list" -msgstr "Skalieren Sie eine Blende in der Blendenliste" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2672 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:210 -msgid "Scale factor" -msgstr "Skalierungsfaktor" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2674 -msgid "" -"The factor by which to scale the selected aperture.\n" -"Values can be between 0.0000 and 999.9999" -msgstr "" -"Der Faktor, um den die ausgewählte Blende skaliert werden soll.\n" -"Die Werte können zwischen 0,0000 und 999,9999 liegen" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2702 -msgid "Mark polygons" -msgstr "Polygone markieren" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2704 -msgid "Mark the polygon areas." -msgstr "Markieren Sie die Polygonbereiche." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2712 -msgid "Area UPPER threshold" -msgstr "Flächenobergrenze" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2714 -msgid "" -"The threshold value, all areas less than this are marked.\n" -"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" -msgstr "" -"Der Schwellenwert, alle Bereiche, die darunter liegen, sind markiert.\n" -"Kann einen Wert zwischen 0,0000 und 9999,9999 haben" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 -msgid "Area LOWER threshold" -msgstr "Bereichsuntergrenze" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2723 -msgid "" -"The threshold value, all areas more than this are marked.\n" -"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" -msgstr "" -"Mit dem Schwellwert sind alle Bereiche gekennzeichnet, die darüber " -"hinausgehen.\n" -"Kann einen Wert zwischen 0,0000 und 9999,9999 haben" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2737 -msgid "Mark" -msgstr "Kennzeichen" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2739 -msgid "Mark the polygons that fit within limits." -msgstr "Markieren Sie die Polygone, die in Grenzen passen." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2745 -msgid "Delete all the marked polygons." -msgstr "Löschen Sie alle markierten Polygone." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2751 -msgid "Clear all the markings." -msgstr "Alle Markierungen entfernen." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2771 AppGUI/MainGUI.py:1040 -#: AppGUI/MainGUI.py:2072 AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "Add Pad Array" -msgstr "Pad-Array hinzufügen" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2773 -msgid "Add an array of pads (linear or circular array)" -msgstr "Hinzufügen eines Arrays von Pads (lineares oder kreisförmiges Array)" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2779 -msgid "" -"Select the type of pads array to create.\n" -"It can be Linear X(Y) or Circular" -msgstr "" -"Wählen Sie den zu erstellenden Pad-Array-Typ aus.\n" -"Es kann lineares X (Y) oder rund sein" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2790 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:95 -msgid "Nr of pads" -msgstr "Anzahl der Pads" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2792 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:97 -msgid "Specify how many pads to be in the array." -msgstr "Geben Sie an, wie viele Pads sich im Array befinden sollen." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2841 -msgid "" -"Angle at which the linear array is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -359.99 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" -"Winkel, bei dem das lineare Array platziert wird.\n" -"Die Genauigkeit beträgt maximal 2 Dezimalstellen.\n" -"Der Mindestwert beträgt -359,99 Grad.\n" -"Maximalwert ist: 360.00 Grad." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3335 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3339 -msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"Blendencodewert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und versuchen " -"Sie es erneut." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3375 -msgid "" -"Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format " -"(width, height) and retry." -msgstr "" -"Wert für Blendenmaße fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es im Format " -"(Breite, Höhe) hinzu und versuchen Sie es erneut." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3388 -msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"Der Wert für die Blendengröße fehlt oder das Format ist falsch. Fügen Sie es " -"hinzu und versuchen Sie es erneut." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3399 -msgid "Aperture already in the aperture table." -msgstr "Blende bereits in der Blendentabelle." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3406 -msgid "Added new aperture with code" -msgstr "Neue Blende mit Code hinzugefügt" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3438 -msgid " Select an aperture in Aperture Table" -msgstr " Wählen Sie in Blende Table eine Blende aus" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3446 -msgid "Select an aperture in Aperture Table -->" -msgstr "Wählen Sie in Blende Table eine Blende aus -->" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3460 -msgid "Deleted aperture with code" -msgstr "Blende mit Code gelöscht" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3528 -msgid "Dimensions need two float values separated by comma." -msgstr "Bemaßungen benötigen zwei durch Komma getrennte Gleitkommawerte." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3537 -msgid "Dimensions edited." -msgstr "Abmessungen bearbeitet." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4067 -msgid "Loading Gerber into Editor" -msgstr "Gerber File wird in den Editor geladen" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4195 -msgid "Setting up the UI" -msgstr "UI wird initialisiert" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4196 -msgid "Adding geometry finished. Preparing the AppGUI" -msgstr "Geometrie hinzufügen fertig. AppGUI vorbereiten" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4205 -msgid "Finished loading the Gerber object into the editor." -msgstr "Gerber-Objekte wurde in den Editor geladen." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4346 -msgid "" -"There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation." -msgstr "" -"Die Datei enthält keine Aperture-Definitionen. Abbruch der Gerber-Erstellung." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4348 AppObjects/AppObject.py:133 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1786 AppParsers/ParseExcellon.py:896 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:432 App_Main.py:8465 App_Main.py:8529 -#: App_Main.py:8660 App_Main.py:8725 App_Main.py:9377 -msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" -msgstr "Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4356 -msgid "Creating Gerber." -msgstr "Gerber erstellen." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4368 -msgid "Done. Gerber editing finished." -msgstr "Erledigt. Gerber-Bearbeitung beendet." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4384 -msgid "Cancelled. No aperture is selected" -msgstr "Abgebrochen. Es ist keine Blende ausgewählt" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4539 App_Main.py:5998 -msgid "Coordinates copied to clipboard." -msgstr "Koordinaten in die Zwischenablage kopiert." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4986 -msgid "Failed. No aperture geometry is selected." -msgstr "Gescheitert. Es ist keine Aperturgeometrie ausgewählt." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5266 -msgid "Done. Apertures geometry deleted." -msgstr "Fertig. Blendengeometrie gelöscht." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5138 -msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again." -msgstr "" -"Keine Blende zum Puffern Wählen Sie mindestens eine Blende und versuchen Sie " -"es erneut." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5150 -msgid "Failed." -msgstr "Gescheitert." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5169 -msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"Der Skalierungsfaktor ist nicht vorhanden oder das Format ist falsch. Fügen " -"Sie es hinzu und versuchen Sie es erneut." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5201 -msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again." -msgstr "" -"Keine zu skalierende Blende Wählen Sie mindestens eine Blende und versuchen " -"Sie es erneut." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5217 -msgid "Done. Scale Tool completed." -msgstr "Erledigt. Skalierungswerkzeug abgeschlossen." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5255 -msgid "Polygons marked." -msgstr "Polygone markiert." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5258 -msgid "No polygons were marked. None fit within the limits." -msgstr "Es wurden keine Polygone markiert. Keiner passt in die Grenzen." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5982 -msgid "Rotation action was not executed." -msgstr "Rotationsaktion wurde nicht ausgeführt." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6053 App_Main.py:5432 App_Main.py:5480 -msgid "Flip action was not executed." -msgstr "Flip-Aktion wurde nicht ausgeführt." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6110 -msgid "Skew action was not executed." -msgstr "Die Versatzaktion wurde nicht ausgeführt." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6175 -msgid "Scale action was not executed." -msgstr "Skalierungsaktion wurde nicht ausgeführt." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6218 -msgid "Offset action was not executed." -msgstr "Offsetaktion wurde nicht ausgeführt." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6268 -msgid "Geometry shape offset Y cancelled" -msgstr "Geometrieform-Versatz Y abgebrochen" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6283 -msgid "Geometry shape skew X cancelled" -msgstr "Geometrieformverzerren X abgebrochen" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6298 -msgid "Geometry shape skew Y cancelled" -msgstr "Geometrieformverzerren Y abgebrochen" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:74 -msgid "Print Preview" -msgstr "Druckvorschau" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:75 -msgid "Open a OS standard Preview Print window." -msgstr "" -"Öffnen Sie ein Standardfenster für die Druckvorschau des Betriebssystems." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:78 -msgid "Print Code" -msgstr "Code drucken" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:79 -msgid "Open a OS standard Print window." -msgstr "Öffnen Sie ein Betriebssystem-Standard-Druckfenster." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:81 -msgid "Find in Code" -msgstr "Im Code suchen" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:82 -msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." -msgstr "Sucht und hebt die Zeichenfolge im Feld Suchen gelb hervor." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:86 -msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." -msgstr "" -"Suchfeld. Geben Sie hier die Zeichenfolgen ein, nach denen im Text gesucht " -"werden soll." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:88 -msgid "Replace With" -msgstr "Ersetzen mit" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:89 -msgid "" -"Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." -msgstr "" -"Ersetzt die Zeichenfolge aus dem Feld Suchen durch die Zeichenfolge aus dem " -"Feld Ersetzen." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:93 -msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text." -msgstr "" -"Zeichenfolge, die die Zeichenfolge im Feld Suchen im gesamten Text ersetzt." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:95 AppGUI/ObjectUI.py:2149 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 -#: AppTools/ToolIsolation.py:504 AppTools/ToolIsolation.py:1287 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1669 AppTools/ToolPaint.py:485 -#: AppTools/ToolPaint.py:1446 defaults.py:403 defaults.py:446 -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:162 -msgid "All" -msgstr "Alles" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:96 -msgid "" -"When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" -"with the text in the 'Replace' box.." -msgstr "" -"Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Instanzen im Feld \"Suchen\" " -"ersetzt\n" -"mit dem Text im Feld \"Ersetzen\" .." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:99 -msgid "Copy All" -msgstr "Kopiere alles" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:100 -msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." -msgstr "Kopiert den gesamten Text im Code-Editor in die Zwischenablage." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:103 -msgid "Open Code" -msgstr "Code öffnen" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:104 -msgid "Will open a text file in the editor." -msgstr "Öffnet eine Textdatei im Editor." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:106 -msgid "Save Code" -msgstr "Code speichern" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:107 -msgid "Will save the text in the editor into a file." -msgstr "Speichert den Text im Editor in einer Datei." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:109 -msgid "Run Code" -msgstr "Code ausführen" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:110 -msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." -msgstr "Führt die in der Textdatei enthaltenen TCL-Befehle nacheinander aus." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:184 -msgid "Open file" -msgstr "Datei öffnen" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:215 AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:220 -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:507 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:512 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1508 -msgid "Export Code ..." -msgstr "Code exportieren ..." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:272 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:955 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1538 -msgid "No such file or directory" -msgstr "Keine solche Datei oder Ordner" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:284 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:969 -msgid "Saved to" -msgstr "Gespeichert in" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:334 -msgid "Code Editor content copied to clipboard ..." -msgstr "Code Editor Inhalt in die Zwischenablage kopiert ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:2690 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169 -#: AppTools/ToolDblSided.py:173 AppTools/ToolDblSided.py:388 -#: AppTools/ToolFilm.py:202 -msgid "Reference" -msgstr "Referenz" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2692 -msgid "" -"The reference can be:\n" -"- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n" -"- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump" -msgstr "" -"Die Referenz kann sein:\n" -"- Absolut -> Der Bezugspunkt ist Punkt (0,0)\n" -"- Relativ -> Der Referenzpunkt ist die Mausposition vor dem Sprung" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2697 -msgid "Abs" -msgstr "Abs" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2698 -msgid "Relative" -msgstr "Relativ" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2708 -msgid "Location" -msgstr "Ort" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2710 -msgid "" -"The Location value is a tuple (x,y).\n" -"If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n" -"If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n" -"from the current mouse location point." -msgstr "" -"Der Standortwert ist ein Tupel (x, y).\n" -"Wenn die Referenz Absolut ist, befindet sich der Sprung an der Position (x, " -"y).\n" -"Wenn die Referenz relativ ist, befindet sich der Sprung in der Entfernung " -"(x, y)\n" -"vom aktuellen Mausstandort aus." - -#: AppGUI/GUIElements.py:2750 -msgid "Save Log" -msgstr "Protokoll speichern" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2760 App_Main.py:2679 App_Main.py:2988 -#: App_Main.py:3122 -msgid "Close" -msgstr "Schließen" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2769 AppTools/ToolShell.py:296 -msgid "Type >help< to get started" -msgstr "Geben Sie> help Excellon Export." -msgstr "" -"Exportieren Exportiert ein Excellon-Objekt als Excellon-Datei.\n" -"Das Koordinatenformat, die Dateieinheiten und Nullen\n" -"werden in den Einstellungen -> Excellon Export.Excellon eingestellt ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:264 -msgid "Export &Gerber ..." -msgstr "Gerber exportieren ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:266 -msgid "" -"Will export an Gerber Object as Gerber file,\n" -"the coordinates format, the file units and zeros\n" -"are set in Preferences -> Gerber Export." -msgstr "" -"Exportiert ein Gerber-Objekt als Gerber-Datei.\n" -"das Koordinatenformat, die Dateieinheiten und Nullen\n" -"werden in den Einstellungen -> Gerber Export eingestellt." - -#: AppGUI/MainGUI.py:276 -msgid "Backup" -msgstr "Sicherungskopie" - -#: AppGUI/MainGUI.py:281 -msgid "Import Preferences from file ..." -msgstr "Einstellungen aus Datei importieren ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:287 -msgid "Export Preferences to file ..." -msgstr "Einstellungen in Datei exportieren ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:295 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1119 -msgid "Save Preferences" -msgstr "Einstellungen speichern" - -#: AppGUI/MainGUI.py:301 AppGUI/MainGUI.py:4101 -msgid "Print (PDF)" -msgstr "Drucken (PDF)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:309 -msgid "E&xit" -msgstr "Ausgang" - -#: AppGUI/MainGUI.py:317 AppGUI/MainGUI.py:744 AppGUI/MainGUI.py:1529 -msgid "Edit" -msgstr "Bearbeiten" - -#: AppGUI/MainGUI.py:321 -msgid "Edit Object\tE" -msgstr "Objekt bearbeiten\tE" - -#: AppGUI/MainGUI.py:323 -msgid "Close Editor\tCtrl+S" -msgstr "Schließen Sie Editor\tSTRG+S" - -#: AppGUI/MainGUI.py:332 -msgid "Conversion" -msgstr "Umwandlung" - -#: AppGUI/MainGUI.py:334 -msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo" -msgstr "Geo/Gerber/Exc -> Geo zusammenfassen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:336 -msgid "" -"Merge a selection of objects, which can be of type:\n" -"- Gerber\n" -"- Excellon\n" -"- Geometry\n" -"into a new combo Geometry object." -msgstr "" -"Zusammenführen einer Auswahl von Objekten, die vom Typ sein können:\n" -"- Gerber\n" -"- Excellon\n" -"- Geometrie\n" -"in ein neues Geometrieobjekt kombinieren." - -#: AppGUI/MainGUI.py:343 -msgid "Join Excellon(s) -> Excellon" -msgstr "Excellon(s) -> Excellon zusammenfassen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:345 -msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object." -msgstr "" -"Fassen Sie eine Auswahl von Excellon-Objekten in einem neuen Excellon-Objekt " -"zusammen." - -#: AppGUI/MainGUI.py:348 -msgid "Join Gerber(s) -> Gerber" -msgstr "Gerber(s) -> Gerber zusammenfassen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:350 -msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object." -msgstr "" -"Mischen Sie eine Auswahl von Gerber-Objekten in ein neues Gerber-" -"Kombinationsobjekt." - -#: AppGUI/MainGUI.py:355 -msgid "Convert Single to MultiGeo" -msgstr "Konvertieren Sie Single in MultiGeo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:357 -msgid "" -"Will convert a Geometry object from single_geometry type\n" -"to a multi_geometry type." -msgstr "" -"Konvertiert ein Geometrieobjekt vom Typ single_geometry\n" -"zu einem multi_geometry-Typ." - -#: AppGUI/MainGUI.py:361 -msgid "Convert Multi to SingleGeo" -msgstr "Konvertieren Sie Multi in SingleGeo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:363 -msgid "" -"Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n" -"to a single_geometry type." -msgstr "" -"Konvertiert ein Geometrieobjekt vom Typ multi_geometry\n" -"zu einem single_geometry-Typ." - -#: AppGUI/MainGUI.py:370 -msgid "Convert Any to Geo" -msgstr "Konvertieren Sie Any zu Geo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:373 -msgid "Convert Any to Gerber" -msgstr "Konvertieren Sie Any zu Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:379 -msgid "&Copy\tCtrl+C" -msgstr "Kopieren\tSTRG+C" - -#: AppGUI/MainGUI.py:384 -msgid "&Delete\tDEL" -msgstr "Löschen\tDEL" - -#: AppGUI/MainGUI.py:389 -msgid "Se&t Origin\tO" -msgstr "Ursprung festlegen\tO" - -#: AppGUI/MainGUI.py:391 -msgid "Move to Origin\tShift+O" -msgstr "Zum Ursprung wechseln\tShift+O" - -#: AppGUI/MainGUI.py:394 -msgid "Jump to Location\tJ" -msgstr "Zum Ort springen\tJ" - -#: AppGUI/MainGUI.py:396 -msgid "Locate in Object\tShift+J" -msgstr "Suchen Sie im Objekt\tShift+J" - -#: AppGUI/MainGUI.py:401 -msgid "Toggle Units\tQ" -msgstr "Einheiten umschalten\tQ" - -#: AppGUI/MainGUI.py:403 -msgid "&Select All\tCtrl+A" -msgstr "Alles auswählen\tSTRG+A" - -#: AppGUI/MainGUI.py:408 -msgid "&Preferences\tShift+P" -msgstr "Einstellungen\tShift+P" - -#: AppGUI/MainGUI.py:414 AppTools/ToolProperties.py:155 -msgid "Options" -msgstr "Optionen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:416 -msgid "&Rotate Selection\tShift+(R)" -msgstr "Auswahl drehen\tShift+(R)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:421 -msgid "&Skew on X axis\tShift+X" -msgstr "Neigung auf der X-Achse\tShift+X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:423 -msgid "S&kew on Y axis\tShift+Y" -msgstr "Neigung auf der Y-Achse\tShift+Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:428 -msgid "Flip on &X axis\tX" -msgstr "X-Achse kippen\tX" - -#: AppGUI/MainGUI.py:430 -msgid "Flip on &Y axis\tY" -msgstr "Y-Achse kippen\tY" - -#: AppGUI/MainGUI.py:435 -msgid "View source\tAlt+S" -msgstr "Quelltext anzeigen\tAlt+S" - -#: AppGUI/MainGUI.py:437 -msgid "Tools DataBase\tCtrl+D" -msgstr "Werkzeugdatenbank\tSTRG+D" - -#: AppGUI/MainGUI.py:444 AppGUI/MainGUI.py:1427 -msgid "View" -msgstr "Aussicht" - -#: AppGUI/MainGUI.py:446 -msgid "Enable all plots\tAlt+1" -msgstr "Alle Diagramme aktivieren\tAlt+1" - -#: AppGUI/MainGUI.py:448 -msgid "Disable all plots\tAlt+2" -msgstr "Alle Diagramme deaktivieren\tAlt+2" - -#: AppGUI/MainGUI.py:450 -msgid "Disable non-selected\tAlt+3" -msgstr "Nicht ausgewählte Diagramme deaktivieren\tAlt+3" - -#: AppGUI/MainGUI.py:454 -msgid "&Zoom Fit\tV" -msgstr "Passed zoomen\tV" - -#: AppGUI/MainGUI.py:456 -msgid "&Zoom In\t=" -msgstr "Hineinzoomen\t=" - -#: AppGUI/MainGUI.py:458 -msgid "&Zoom Out\t-" -msgstr "Rauszoomen\t-" - -#: AppGUI/MainGUI.py:463 -msgid "Redraw All\tF5" -msgstr "Alles neu zeichnen\tF5" - -#: AppGUI/MainGUI.py:467 -msgid "Toggle Code Editor\tShift+E" -msgstr "Code-Editor umschalten\tShift+E" - -#: AppGUI/MainGUI.py:470 -msgid "&Toggle FullScreen\tAlt+F10" -msgstr "FullScreen umschalten\tAlt+F10" - -#: AppGUI/MainGUI.py:472 -msgid "&Toggle Plot Area\tCtrl+F10" -msgstr "Plotbereich umschalten\tSTRG+F10" - -#: AppGUI/MainGUI.py:474 -msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`" -msgstr "Projekt/Auswahl/Werkzeug umschalten\t`" - -#: AppGUI/MainGUI.py:478 -msgid "&Toggle Grid Snap\tG" -msgstr "Schaltet den Rasterfang ein\tG" - -#: AppGUI/MainGUI.py:480 -msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G" -msgstr "Gitterlinien umschalten\tAlt+G" - -#: AppGUI/MainGUI.py:482 -msgid "&Toggle Axis\tShift+G" -msgstr "Achse umschalten\tShift+G" - -#: AppGUI/MainGUI.py:484 -msgid "Toggle Workspace\tShift+W" -msgstr "Arbeitsbereich umschalten\tShift+W" - -#: AppGUI/MainGUI.py:486 -msgid "Toggle HUD\tAlt+H" -msgstr "Umschalten HUD\tAlt+H" - -#: AppGUI/MainGUI.py:491 -msgid "Objects" -msgstr "Objekte" - -#: AppGUI/MainGUI.py:494 AppGUI/MainGUI.py:4099 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1121 AppObjects/ObjectCollection.py:1168 -msgid "Select All" -msgstr "Select All" - -#: AppGUI/MainGUI.py:496 AppObjects/ObjectCollection.py:1125 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1172 -msgid "Deselect All" -msgstr "Alle abwählen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:505 -msgid "&Command Line\tS" -msgstr "Befehlszeile\tS" - -#: AppGUI/MainGUI.py:510 -msgid "Help" -msgstr "Hilfe" - -#: AppGUI/MainGUI.py:512 -msgid "Online Help\tF1" -msgstr "Onlinehilfe\tF1" - -#: AppGUI/MainGUI.py:515 Bookmark.py:293 -msgid "Bookmarks" -msgstr "Lesezeichen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:518 App_Main.py:3091 App_Main.py:3100 -msgid "Bookmarks Manager" -msgstr "Lesezeichen verwalten" - -#: AppGUI/MainGUI.py:522 -msgid "Report a bug" -msgstr "Einen Fehler melden" - -#: AppGUI/MainGUI.py:525 -msgid "Excellon Specification" -msgstr "Excellon-Spezifikation" - -#: AppGUI/MainGUI.py:527 -msgid "Gerber Specification" -msgstr "Gerber-Spezifikation" - -#: AppGUI/MainGUI.py:532 -msgid "Shortcuts List\tF3" -msgstr "Tastenkürzel Liste\tF3" - -#: AppGUI/MainGUI.py:534 -msgid "YouTube Channel\tF4" -msgstr "Youtube Kanal\tF4" - -#: AppGUI/MainGUI.py:539 -msgid "ReadMe?" -msgstr "Liesmich?" - -#: AppGUI/MainGUI.py:542 App_Main.py:2646 -msgid "About FlatCAM" -msgstr "Über FlatCAM" - -#: AppGUI/MainGUI.py:551 -msgid "Add Circle\tO" -msgstr "Kreis hinzufügen\tO" - -#: AppGUI/MainGUI.py:554 -msgid "Add Arc\tA" -msgstr "Bogen hinzufügen\tA" - -#: AppGUI/MainGUI.py:557 -msgid "Add Rectangle\tR" -msgstr "Rechteck hinzufügen\tR" - -#: AppGUI/MainGUI.py:560 -msgid "Add Polygon\tN" -msgstr "Polygon hinzufügen\tN" - -#: AppGUI/MainGUI.py:563 -msgid "Add Path\tP" -msgstr "Pfad hinzufügen\tP" - -#: AppGUI/MainGUI.py:566 -msgid "Add Text\tT" -msgstr "Text hinzufügen\tT" - -#: AppGUI/MainGUI.py:569 -msgid "Polygon Union\tU" -msgstr "Polygon-Vereinigung\tU" - -#: AppGUI/MainGUI.py:571 -msgid "Polygon Intersection\tE" -msgstr "Polygonschnitt\tE" - -#: AppGUI/MainGUI.py:573 -msgid "Polygon Subtraction\tS" -msgstr "Polygon-Subtraktion\tS" - -#: AppGUI/MainGUI.py:577 -msgid "Cut Path\tX" -msgstr "Pfad ausschneiden\tX" - -#: AppGUI/MainGUI.py:581 -msgid "Copy Geom\tC" -msgstr "Geometrie kopieren\tC" - -#: AppGUI/MainGUI.py:583 -msgid "Delete Shape\tDEL" -msgstr "Form löschen\tDEL" - -#: AppGUI/MainGUI.py:587 AppGUI/MainGUI.py:674 -msgid "Move\tM" -msgstr "Bewegung\tM" - -#: AppGUI/MainGUI.py:589 -msgid "Buffer Tool\tB" -msgstr "Pufferwerkzeug\tB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:592 -msgid "Paint Tool\tI" -msgstr "Malenwerkzeug\tI" - -#: AppGUI/MainGUI.py:595 -msgid "Transform Tool\tAlt+R" -msgstr "Transformationswerkzeug\tAlt+R" - -#: AppGUI/MainGUI.py:599 -msgid "Toggle Corner Snap\tK" -msgstr "Eckfang umschalten\tK" - -#: AppGUI/MainGUI.py:605 -msgid ">Excellon Editor<" -msgstr ">Excellon Editor<" - -#: AppGUI/MainGUI.py:609 -msgid "Add Drill Array\tA" -msgstr "Bohrfeld hinzufügen\tA" - -#: AppGUI/MainGUI.py:611 -msgid "Add Drill\tD" -msgstr "Bohrer hinzufügen\tD" - -#: AppGUI/MainGUI.py:615 -msgid "Add Slot Array\tQ" -msgstr "Steckplatz-Array hinzufügen\tQ" - -#: AppGUI/MainGUI.py:617 -msgid "Add Slot\tW" -msgstr "Slot hinzufügen\tW" - -#: AppGUI/MainGUI.py:621 -msgid "Resize Drill(S)\tR" -msgstr "Bohrer verkleinern\tR" - -#: AppGUI/MainGUI.py:624 AppGUI/MainGUI.py:668 -msgid "Copy\tC" -msgstr "Kopieren\tC" - -#: AppGUI/MainGUI.py:626 AppGUI/MainGUI.py:670 -msgid "Delete\tDEL" -msgstr "Löschen\tDEL" - -#: AppGUI/MainGUI.py:631 -msgid "Move Drill(s)\tM" -msgstr "Bohrer verschieben\tM" - -#: AppGUI/MainGUI.py:636 -msgid ">Gerber Editor<" -msgstr ">Gerber-Editor<" - -#: AppGUI/MainGUI.py:640 -msgid "Add Pad\tP" -msgstr "Pad hinzufügen\tP" - -#: AppGUI/MainGUI.py:642 -msgid "Add Pad Array\tA" -msgstr "Pad-Array hinzufügen\tA" - -#: AppGUI/MainGUI.py:644 -msgid "Add Track\tT" -msgstr "Track hinzufügen\tA" - -#: AppGUI/MainGUI.py:646 -msgid "Add Region\tN" -msgstr "Region hinzufügen\tN" - -#: AppGUI/MainGUI.py:650 -msgid "Poligonize\tAlt+N" -msgstr "Polygonisieren\tAlt+N" - -#: AppGUI/MainGUI.py:652 -msgid "Add SemiDisc\tE" -msgstr "Halbschibe hinzufügen\tE" - -#: AppGUI/MainGUI.py:654 -msgid "Add Disc\tD" -msgstr "Schibe hinzufügen\tD" - -#: AppGUI/MainGUI.py:656 -msgid "Buffer\tB" -msgstr "Puffer\tB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:658 -msgid "Scale\tS" -msgstr "Skalieren\tS" - -#: AppGUI/MainGUI.py:660 -msgid "Mark Area\tAlt+A" -msgstr "Bereich markieren\tAlt+A" - -#: AppGUI/MainGUI.py:662 -msgid "Eraser\tCtrl+E" -msgstr "Radiergummi\tSTRG+E" - -#: AppGUI/MainGUI.py:664 -msgid "Transform\tAlt+R" -msgstr "Transformationswerkzeug\tSTRG+R" - -#: AppGUI/MainGUI.py:691 -msgid "Enable Plot" -msgstr "Diagramm aktivieren" - -#: AppGUI/MainGUI.py:693 -msgid "Disable Plot" -msgstr "Diagramm deaktivieren" - -#: AppGUI/MainGUI.py:697 -msgid "Set Color" -msgstr "Farbsatz" - -#: AppGUI/MainGUI.py:700 App_Main.py:9644 -msgid "Red" -msgstr "Rote" - -#: AppGUI/MainGUI.py:703 App_Main.py:9646 -msgid "Blue" -msgstr "Blau" - -#: AppGUI/MainGUI.py:706 App_Main.py:9649 -msgid "Yellow" -msgstr "Gelb" - -#: AppGUI/MainGUI.py:709 App_Main.py:9651 -msgid "Green" -msgstr "Grün" - -#: AppGUI/MainGUI.py:712 App_Main.py:9653 -msgid "Purple" -msgstr "Lila" - -#: AppGUI/MainGUI.py:715 App_Main.py:9655 -msgid "Brown" -msgstr "Braun" - -#: AppGUI/MainGUI.py:718 App_Main.py:9657 App_Main.py:9713 -msgid "White" -msgstr "Weiß" - -#: AppGUI/MainGUI.py:721 App_Main.py:9659 -msgid "Black" -msgstr "Schwarz" - -#: AppGUI/MainGUI.py:726 App_Main.py:9662 -msgid "Custom" -msgstr "Benutzerdefiniert" - -#: AppGUI/MainGUI.py:731 App_Main.py:9696 -msgid "Opacity" -msgstr "Opazität" - -#: AppGUI/MainGUI.py:734 App_Main.py:9672 -msgid "Default" -msgstr "Standard" - -#: AppGUI/MainGUI.py:739 -msgid "Generate CNC" -msgstr "CNC generieren" - -#: AppGUI/MainGUI.py:741 -msgid "View Source" -msgstr "Quelltext anzeigen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:746 AppGUI/MainGUI.py:851 AppGUI/MainGUI.py:1066 -#: AppGUI/MainGUI.py:1525 AppGUI/MainGUI.py:1886 AppGUI/MainGUI.py:2097 -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 AppGUI/ObjectUI.py:1519 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:560 AppTools/ToolPanelize.py:551 -#: AppTools/ToolPanelize.py:578 AppTools/ToolPanelize.py:671 -#: AppTools/ToolPanelize.py:700 AppTools/ToolPanelize.py:762 -msgid "Copy" -msgstr "Kopieren" - -#: AppGUI/MainGUI.py:754 AppGUI/MainGUI.py:1538 AppTools/ToolProperties.py:31 -msgid "Properties" -msgstr "Eigenschaften" - -#: AppGUI/MainGUI.py:783 -msgid "File Toolbar" -msgstr "Dateisymbolleiste" - -#: AppGUI/MainGUI.py:787 -msgid "Edit Toolbar" -msgstr "Symbolleiste bearbeiten" - -#: AppGUI/MainGUI.py:791 -msgid "View Toolbar" -msgstr "Symbolleiste anzeigen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:795 -msgid "Shell Toolbar" -msgstr "Shell-Symbolleiste" - -#: AppGUI/MainGUI.py:799 -msgid "Tools Toolbar" -msgstr "Werkzeugleiste" - -#: AppGUI/MainGUI.py:803 -msgid "Excellon Editor Toolbar" -msgstr "Excellon Editor-Symbolleiste" - -#: AppGUI/MainGUI.py:809 -msgid "Geometry Editor Toolbar" -msgstr "Geometrie Editor-Symbolleiste" - -#: AppGUI/MainGUI.py:813 -msgid "Gerber Editor Toolbar" -msgstr "Gerber Editor-Symbolleiste" - -#: AppGUI/MainGUI.py:817 -msgid "Grid Toolbar" -msgstr "Raster-Symbolleiste" - -#: AppGUI/MainGUI.py:831 AppGUI/MainGUI.py:1865 App_Main.py:6592 -#: App_Main.py:6597 -msgid "Open Gerber" -msgstr "Gerber öffnen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:833 AppGUI/MainGUI.py:1867 App_Main.py:6632 -#: App_Main.py:6637 -msgid "Open Excellon" -msgstr "Excellon öffnen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:836 AppGUI/MainGUI.py:1870 -msgid "Open project" -msgstr "Projekt öffnen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:838 AppGUI/MainGUI.py:1872 -msgid "Save project" -msgstr "Projekt speichern" - -#: AppGUI/MainGUI.py:846 AppGUI/MainGUI.py:1881 -msgid "Save Object and close the Editor" -msgstr "Speichern Sie das Objekt und schließen Sie den Editor" - -#: AppGUI/MainGUI.py:853 AppGUI/MainGUI.py:1888 -msgid "&Delete" -msgstr "&Löschen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:856 AppGUI/MainGUI.py:1891 AppGUI/MainGUI.py:4100 -#: AppGUI/MainGUI.py:4308 AppTools/ToolDistance.py:35 -#: AppTools/ToolDistance.py:197 -msgid "Distance Tool" -msgstr "Entfernungswerkzeug" - -#: AppGUI/MainGUI.py:858 AppGUI/MainGUI.py:1893 -msgid "Distance Min Tool" -msgstr "Werkzeug für Mindestabstand" - -#: AppGUI/MainGUI.py:860 AppGUI/MainGUI.py:1895 AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "Set Origin" -msgstr "Nullpunkt festlegen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:862 AppGUI/MainGUI.py:1897 -msgid "Move to Origin" -msgstr "Zum Ursprung wechseln" - -#: AppGUI/MainGUI.py:865 AppGUI/MainGUI.py:1899 -msgid "Jump to Location" -msgstr "Zur Position springen\tJ" - -#: AppGUI/MainGUI.py:867 AppGUI/MainGUI.py:1901 AppGUI/MainGUI.py:4105 -msgid "Locate in Object" -msgstr "Suchen Sie im Objekt" - -#: AppGUI/MainGUI.py:873 AppGUI/MainGUI.py:1907 -msgid "&Replot" -msgstr "Neuzeichnen &R" - -#: AppGUI/MainGUI.py:875 AppGUI/MainGUI.py:1909 -msgid "&Clear plot" -msgstr "Darstellung löschen &C" - -#: AppGUI/MainGUI.py:877 AppGUI/MainGUI.py:1911 AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Zoom In" -msgstr "Hineinzoomen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:879 AppGUI/MainGUI.py:1913 AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Zoom Out" -msgstr "Rauszoomen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:881 AppGUI/MainGUI.py:1429 AppGUI/MainGUI.py:1915 -#: AppGUI/MainGUI.py:4095 -msgid "Zoom Fit" -msgstr "Passend zoomen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:889 AppGUI/MainGUI.py:1921 -msgid "&Command Line" -msgstr "Befehlszeile" - -#: AppGUI/MainGUI.py:901 AppGUI/MainGUI.py:1933 -msgid "2Sided Tool" -msgstr "2Seitiges Werkzeug" - -#: AppGUI/MainGUI.py:903 AppGUI/MainGUI.py:1935 AppGUI/MainGUI.py:4111 -msgid "Align Objects Tool" -msgstr "Werkzeug \"Objekte ausrichten\"" - -#: AppGUI/MainGUI.py:905 AppGUI/MainGUI.py:1937 AppGUI/MainGUI.py:4111 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:393 -msgid "Extract Drills Tool" -msgstr "Bohrer Extrahieren Werkzeug" - -#: AppGUI/MainGUI.py:908 AppGUI/ObjectUI.py:360 AppTools/ToolCutOut.py:440 -msgid "Cutout Tool" -msgstr "Ausschnittwerkzeug" - -#: AppGUI/MainGUI.py:910 AppGUI/MainGUI.py:1942 AppGUI/ObjectUI.py:346 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2087 AppTools/ToolNCC.py:974 -msgid "NCC Tool" -msgstr "NCC Werkzeug" - -#: AppGUI/MainGUI.py:914 AppGUI/MainGUI.py:1946 AppGUI/MainGUI.py:4113 -#: AppTools/ToolIsolation.py:38 AppTools/ToolIsolation.py:766 -msgid "Isolation Tool" -msgstr "Isolationswerkzeug" - -#: AppGUI/MainGUI.py:918 AppGUI/MainGUI.py:1950 -msgid "Panel Tool" -msgstr "Platte Werkzeug" - -#: AppGUI/MainGUI.py:920 AppGUI/MainGUI.py:1952 AppTools/ToolFilm.py:569 -msgid "Film Tool" -msgstr "Filmwerkzeug" - -#: AppGUI/MainGUI.py:922 AppGUI/MainGUI.py:1954 AppTools/ToolSolderPaste.py:561 -msgid "SolderPaste Tool" -msgstr "Lötpaste-Werkzeug" - -#: AppGUI/MainGUI.py:924 AppGUI/MainGUI.py:1956 AppGUI/MainGUI.py:4118 -#: AppTools/ToolSub.py:40 -msgid "Subtract Tool" -msgstr "Subtraktionswerkzeug" - -#: AppGUI/MainGUI.py:926 AppGUI/MainGUI.py:1958 AppTools/ToolRulesCheck.py:616 -msgid "Rules Tool" -msgstr "Regelwerkzeug" - -#: AppGUI/MainGUI.py:928 AppGUI/MainGUI.py:1960 AppGUI/MainGUI.py:4115 -#: AppTools/ToolOptimal.py:33 AppTools/ToolOptimal.py:313 -msgid "Optimal Tool" -msgstr "Optimierungswerkzeug" - -#: AppGUI/MainGUI.py:933 AppGUI/MainGUI.py:1965 AppGUI/MainGUI.py:4111 -msgid "Calculators Tool" -msgstr "Rechnerwerkzeug" - -#: AppGUI/MainGUI.py:937 AppGUI/MainGUI.py:1969 AppGUI/MainGUI.py:4116 -#: AppTools/ToolQRCode.py:43 AppTools/ToolQRCode.py:391 -msgid "QRCode Tool" -msgstr "QRCode Werkzeug" - -# Really don't know -#: AppGUI/MainGUI.py:939 AppGUI/MainGUI.py:1971 AppGUI/MainGUI.py:4113 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:39 AppTools/ToolCopperThieving.py:572 -msgid "Copper Thieving Tool" -msgstr "Copper Thieving Werkzeug" - -# Really don't know -#: AppGUI/MainGUI.py:942 AppGUI/MainGUI.py:1974 AppGUI/MainGUI.py:4112 -#: AppTools/ToolFiducials.py:33 AppTools/ToolFiducials.py:399 -msgid "Fiducials Tool" -msgstr "Passermarken-Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:944 AppGUI/MainGUI.py:1976 AppTools/ToolCalibration.py:37 -#: AppTools/ToolCalibration.py:759 -msgid "Calibration Tool" -msgstr "Kalibierungswerkzeug" - -#: AppGUI/MainGUI.py:946 AppGUI/MainGUI.py:1978 AppGUI/MainGUI.py:4113 -msgid "Punch Gerber Tool" -msgstr "Stanzen Sie das Gerber-Werkzeug" - -#: AppGUI/MainGUI.py:948 AppGUI/MainGUI.py:1980 AppTools/ToolInvertGerber.py:31 -msgid "Invert Gerber Tool" -msgstr "Invertieren Sie das Gerber-Werkzeug" - -#: AppGUI/MainGUI.py:950 AppGUI/MainGUI.py:1982 AppGUI/MainGUI.py:4115 -#: AppTools/ToolCorners.py:31 -msgid "Corner Markers Tool" -msgstr "Eckmarkierungswerkzeug" - -#: AppGUI/MainGUI.py:952 AppGUI/MainGUI.py:1984 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:32 AppTools/ToolEtchCompensation.py:288 -msgid "Etch Compensation Tool" -msgstr "Ätzkompensationswerkzeug" - -#: AppGUI/MainGUI.py:958 AppGUI/MainGUI.py:984 AppGUI/MainGUI.py:1036 -#: AppGUI/MainGUI.py:1990 AppGUI/MainGUI.py:2068 -msgid "Select" -msgstr "Wählen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:960 AppGUI/MainGUI.py:1992 -msgid "Add Drill Hole" -msgstr "Bohrloch hinzufügen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:962 AppGUI/MainGUI.py:1994 -msgid "Add Drill Hole Array" -msgstr "Bohrlochfeld hinzufügen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:964 AppGUI/MainGUI.py:1517 AppGUI/MainGUI.py:1998 -#: AppGUI/MainGUI.py:4393 -msgid "Add Slot" -msgstr "Steckplatz hinzufügen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:966 AppGUI/MainGUI.py:1519 AppGUI/MainGUI.py:2000 -#: AppGUI/MainGUI.py:4392 -msgid "Add Slot Array" -msgstr "Steckplatz-Array hinzufügen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:968 AppGUI/MainGUI.py:1522 AppGUI/MainGUI.py:1996 -msgid "Resize Drill" -msgstr "Bohrergröße ändern" - -#: AppGUI/MainGUI.py:972 AppGUI/MainGUI.py:2004 -msgid "Copy Drill" -msgstr "Bohrer kopieren" - -#: AppGUI/MainGUI.py:974 AppGUI/MainGUI.py:2006 -msgid "Delete Drill" -msgstr "Bohrer löschen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:978 AppGUI/MainGUI.py:2010 -msgid "Move Drill" -msgstr "Bohrer bewegen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:986 AppGUI/MainGUI.py:2018 -msgid "Add Circle" -msgstr "Kreis hinzufügen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:988 AppGUI/MainGUI.py:2020 -msgid "Add Arc" -msgstr "Bogen hinzufügen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:990 AppGUI/MainGUI.py:2022 -msgid "Add Rectangle" -msgstr "Rechteck hinzufügen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:994 AppGUI/MainGUI.py:2026 -msgid "Add Path" -msgstr "Pfad hinzufügen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:996 AppGUI/MainGUI.py:2028 -msgid "Add Polygon" -msgstr "Polygon hinzufügen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:999 AppGUI/MainGUI.py:2031 -msgid "Add Text" -msgstr "Text hinzufügen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1001 AppGUI/MainGUI.py:2033 -msgid "Add Buffer" -msgstr "Puffer hinzufügen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1003 AppGUI/MainGUI.py:2035 -msgid "Paint Shape" -msgstr "Malen Form" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1005 AppGUI/MainGUI.py:1062 AppGUI/MainGUI.py:1458 -#: AppGUI/MainGUI.py:1503 AppGUI/MainGUI.py:2037 AppGUI/MainGUI.py:2093 -msgid "Eraser" -msgstr "Radiergummi" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1009 AppGUI/MainGUI.py:2041 -msgid "Polygon Union" -msgstr "Polygon-Vereinigung" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1011 AppGUI/MainGUI.py:2043 -msgid "Polygon Explode" -msgstr "Polygon explodieren" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1014 AppGUI/MainGUI.py:2046 -msgid "Polygon Intersection" -msgstr "Polygonschnitt" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1016 AppGUI/MainGUI.py:2048 -msgid "Polygon Subtraction" -msgstr "Polygon-Subtraktion" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1020 AppGUI/MainGUI.py:2052 -msgid "Cut Path" -msgstr "Pfad ausschneiden" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1022 -msgid "Copy Shape(s)" -msgstr "Form kopieren" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1025 -msgid "Delete Shape '-'" -msgstr "Form löschen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1027 AppGUI/MainGUI.py:1070 AppGUI/MainGUI.py:1470 -#: AppGUI/MainGUI.py:1507 AppGUI/MainGUI.py:2058 AppGUI/MainGUI.py:2101 -#: AppGUI/ObjectUI.py:109 AppGUI/ObjectUI.py:152 -msgid "Transformations" -msgstr "Transformationen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1030 -msgid "Move Objects " -msgstr "Objekte verschieben " - -#: AppGUI/MainGUI.py:1038 AppGUI/MainGUI.py:2070 AppGUI/MainGUI.py:4512 -msgid "Add Pad" -msgstr "Pad hinzufügen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1042 AppGUI/MainGUI.py:2074 AppGUI/MainGUI.py:4513 -msgid "Add Track" -msgstr "Track hinzufügen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1044 AppGUI/MainGUI.py:2076 AppGUI/MainGUI.py:4512 -msgid "Add Region" -msgstr "Region hinzufügen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1046 AppGUI/MainGUI.py:1489 AppGUI/MainGUI.py:2078 -msgid "Poligonize" -msgstr "Polygonisieren" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1049 AppGUI/MainGUI.py:1491 AppGUI/MainGUI.py:2081 -msgid "SemiDisc" -msgstr "Halbscheibe" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1051 AppGUI/MainGUI.py:1493 AppGUI/MainGUI.py:2083 -msgid "Disc" -msgstr "Scheibe" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1059 AppGUI/MainGUI.py:1501 AppGUI/MainGUI.py:2091 -msgid "Mark Area" -msgstr "Bereich markieren" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1073 AppGUI/MainGUI.py:1474 AppGUI/MainGUI.py:1536 -#: AppGUI/MainGUI.py:2104 AppGUI/MainGUI.py:4512 AppTools/ToolMove.py:27 -msgid "Move" -msgstr "Bewegung" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1081 -msgid "Snap to grid" -msgstr "Am Raster ausrichten" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1084 -msgid "Grid X snapping distance" -msgstr "Raster X Fangdistanz" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1089 -msgid "" -"When active, value on Grid_X\n" -"is copied to the Grid_Y value." -msgstr "" -"Wenn aktiv, Wert auf Grid_X\n" -"wird in den Wert von Grid_Y kopiert." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1096 -msgid "Grid Y snapping distance" -msgstr "Raster Y Fangdistanz" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1101 -msgid "Toggle the display of axis on canvas" -msgstr "Schalten Sie die Anzeige der Achse auf der Leinwand um" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1107 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:846 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:938 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:966 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1072 App_Main.py:5140 -#: App_Main.py:5145 App_Main.py:5168 -msgid "Preferences" -msgstr "Einstellungen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1113 -msgid "Command Line" -msgstr "Befehlszeile" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1119 -msgid "HUD (Heads up display)" -msgstr "HUD (Heads-up-Display)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1125 AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97 -msgid "" -"Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" -"The purpose is to illustrate the limits for our work." -msgstr "" -"Zeichnen Sie ein begrenzendes Rechteck auf die Leinwand.\n" -"Ziel ist es, die Grenzen unserer Arbeit aufzuzeigen." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1135 -msgid "Snap to corner" -msgstr "In der Ecke ausrichten" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1139 AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:78 -msgid "Max. magnet distance" -msgstr "Max. Magnetabstand" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1175 AppGUI/MainGUI.py:1420 App_Main.py:7639 -msgid "Project" -msgstr "Projekt" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1190 -msgid "Selected" -msgstr "Ausgewählt" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1218 AppGUI/MainGUI.py:1226 -msgid "Plot Area" -msgstr "Grundstücksfläche" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1253 -msgid "General" -msgstr "Allgemeines" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1268 AppTools/ToolCopperThieving.py:74 -#: AppTools/ToolCorners.py:55 AppTools/ToolDblSided.py:64 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:73 AppTools/ToolExtractDrills.py:61 -#: AppTools/ToolFiducials.py:262 AppTools/ToolInvertGerber.py:72 -#: AppTools/ToolIsolation.py:94 AppTools/ToolOptimal.py:71 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:64 AppTools/ToolQRCode.py:78 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:61 AppTools/ToolSolderPaste.py:67 -#: AppTools/ToolSub.py:70 -msgid "GERBER" -msgstr "GERBER" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1278 AppTools/ToolDblSided.py:92 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:199 -msgid "EXCELLON" -msgstr "EXCELLON" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1288 AppTools/ToolDblSided.py:120 AppTools/ToolSub.py:125 -msgid "GEOMETRY" -msgstr "GEOMETRY" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1298 -msgid "CNC-JOB" -msgstr "CNC-Auftrag" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1307 AppGUI/ObjectUI.py:328 AppGUI/ObjectUI.py:2062 -msgid "TOOLS" -msgstr "WERKZEUGE" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1316 -msgid "TOOLS 2" -msgstr "WERKZEUGE 2" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1326 -msgid "UTILITIES" -msgstr "NUTZEN" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1343 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:201 -msgid "Restore Defaults" -msgstr "Standard wiederherstellen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1346 -msgid "" -"Restore the entire set of default values\n" -"to the initial values loaded after first launch." -msgstr "" -"Stellen Sie den gesamten Satz von Standardwerten wieder her\n" -"auf die nach dem ersten Start geladenen Anfangswerte." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1351 -msgid "Open Pref Folder" -msgstr "Öffnen Sie den Einstellungsordner" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1354 -msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files." -msgstr "" -"Öffnen Sie den Ordner, in dem FlatCAM die Voreinstellungsdateien speichert." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1358 AppGUI/MainGUI.py:1836 -msgid "Clear GUI Settings" -msgstr "Löschen Sie die GUI-Einstellungen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1362 -msgid "" -"Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" -"such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." -msgstr "" -"Löschen Sie die GUI-Einstellungen für FlatCAM.\n" -"wie zum Beispiel: Layout, GUI-Status, Stil, HDPI-Unterstützung usw." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1373 -msgid "Apply" -msgstr "Anwenden" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1376 -msgid "Apply the current preferences without saving to a file." -msgstr "Anwenden ohne zu speichern." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1383 -msgid "" -"Save the current settings in the 'current_defaults' file\n" -"which is the file storing the working default preferences." -msgstr "" -"Speichern Sie die aktuellen Einstellungen in der Datei 'current_defaults'\n" -"Dies ist die Datei, in der die Arbeitseinstellungen gespeichert sind." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1391 -msgid "Will not save the changes and will close the preferences window." -msgstr "Einstellungen werden geschlossen ohne die Änderungen zu speichern." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1405 -msgid "Toggle Visibility" -msgstr "Sichtbarkeit umschalten" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1411 -msgid "New" -msgstr "Neu" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1413 AppTools/ToolCalibration.py:631 -#: AppTools/ToolCalibration.py:648 AppTools/ToolCalibration.py:815 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:148 AppTools/ToolCopperThieving.py:162 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:608 AppTools/ToolCutOut.py:92 -#: AppTools/ToolDblSided.py:226 AppTools/ToolFilm.py:69 AppTools/ToolFilm.py:92 -#: AppTools/ToolImage.py:49 AppTools/ToolImage.py:271 -#: AppTools/ToolIsolation.py:464 AppTools/ToolIsolation.py:517 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1281 AppTools/ToolNCC.py:95 -#: AppTools/ToolNCC.py:558 AppTools/ToolNCC.py:1318 AppTools/ToolPaint.py:501 -#: AppTools/ToolPaint.py:705 AppTools/ToolPanelize.py:116 -#: AppTools/ToolPanelize.py:385 AppTools/ToolPanelize.py:402 -msgid "Geometry" -msgstr "Geometrie" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1417 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:99 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:74 AppTools/ToolAlignObjects.py:110 -#: AppTools/ToolCalibration.py:197 AppTools/ToolCalibration.py:631 -#: AppTools/ToolCalibration.py:648 AppTools/ToolCalibration.py:807 -#: AppTools/ToolCalibration.py:815 AppTools/ToolCopperThieving.py:148 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:162 AppTools/ToolCopperThieving.py:608 -#: AppTools/ToolDblSided.py:225 AppTools/ToolFilm.py:342 -#: AppTools/ToolIsolation.py:517 AppTools/ToolIsolation.py:1281 -#: AppTools/ToolNCC.py:558 AppTools/ToolNCC.py:1318 AppTools/ToolPaint.py:501 -#: AppTools/ToolPaint.py:705 AppTools/ToolPanelize.py:385 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:149 AppTools/ToolPunchGerber.py:164 -msgid "Excellon" -msgstr "Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1424 -msgid "Grids" -msgstr "Raster" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1431 -msgid "Clear Plot" -msgstr "Plot klar löschen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1433 -msgid "Replot" -msgstr "Replotieren" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1437 -msgid "Geo Editor" -msgstr "Geo-Editor" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1439 -msgid "Path" -msgstr "Pfad" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1441 -msgid "Rectangle" -msgstr "Rechteck" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1444 -msgid "Circle" -msgstr "Kreis" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1448 -msgid "Arc" -msgstr "Bogen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1462 -msgid "Union" -msgstr "Vereinigung" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1464 -msgid "Intersection" -msgstr "Überschneidung" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1466 -msgid "Subtraction" -msgstr "Subtraktion" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1468 AppGUI/ObjectUI.py:2151 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:56 -msgid "Cut" -msgstr "Schnitt" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1479 -msgid "Pad" -msgstr "Pad" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1481 -msgid "Pad Array" -msgstr "Pad-Array" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1485 -msgid "Track" -msgstr "Track" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1487 -msgid "Region" -msgstr "Region" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1510 -msgid "Exc Editor" -msgstr "Exc-Editor" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1512 AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "Add Drill" -msgstr "Bohrer hinzufügen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1531 App_Main.py:2219 -msgid "Close Editor" -msgstr "Editor schließen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1555 -msgid "" -"Absolute measurement.\n" -"Reference is (X=0, Y= 0) position" -msgstr "" -"Absolute Messung.\n" -"Referenz ist (X = 0, Y = 0)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1563 -msgid "Application units" -msgstr "Anwendungseinheiten" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1654 -msgid "Lock Toolbars" -msgstr "Symbolleisten sperren" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1824 -msgid "FlatCAM Preferences Folder opened." -msgstr "FlatCAM-Einstellungsordner geöffnet." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1835 -msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" -msgstr "Möchten Sie die GUI-Einstellungen wirklich löschen?\n" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1840 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:877 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1123 AppTranslation.py:111 -#: AppTranslation.py:210 App_Main.py:2223 App_Main.py:3158 App_Main.py:5354 -#: App_Main.py:6415 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1841 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1124 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:164 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150 -#: AppTools/ToolIsolation.py:174 AppTools/ToolNCC.py:182 -#: AppTools/ToolPaint.py:165 AppTranslation.py:112 AppTranslation.py:211 -#: App_Main.py:2224 App_Main.py:3159 App_Main.py:5355 App_Main.py:6416 -msgid "No" -msgstr "Nein" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1940 -msgid "&Cutout Tool" -msgstr "Ausschnittwerkzeug" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2016 -msgid "Select 'Esc'" -msgstr "Wählen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2054 -msgid "Copy Objects" -msgstr "Objekte kopieren" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2056 AppGUI/MainGUI.py:4311 -msgid "Delete Shape" -msgstr "Form löschen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2062 -msgid "Move Objects" -msgstr "Objekte verschieben" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2648 -msgid "" -"Please first select a geometry item to be cutted\n" -"then select the geometry item that will be cutted\n" -"out of the first item. In the end press ~X~ key or\n" -"the toolbar button." -msgstr "" -"Bitte wählen Sie zuerst ein zu schneidendes Geometrieelement aus\n" -"Wählen Sie dann das Geometrieelement aus, das geschnitten werden soll\n" -"aus dem ersten Artikel. Zum Schluss drücken Sie die Taste ~ X ~ oder\n" -"die Symbolleisten-Schaltfläche." - -#: AppGUI/MainGUI.py:2655 AppGUI/MainGUI.py:2819 AppGUI/MainGUI.py:2866 -#: AppGUI/MainGUI.py:2888 -msgid "Warning" -msgstr "Warnung" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2814 -msgid "" -"Please select geometry items \n" -"on which to perform Intersection Tool." -msgstr "" -"Bitte wählen Sie Geometrieelemente aus\n" -"auf dem das Verschneidungswerkzeug ausgeführt werden soll." - -#: AppGUI/MainGUI.py:2861 -msgid "" -"Please select geometry items \n" -"on which to perform Substraction Tool." -msgstr "" -"Bitte wählen Sie Geometrieelemente aus\n" -"auf dem das Subtraktionswerkzeug ausgeführt werden soll." - -#: AppGUI/MainGUI.py:2883 -msgid "" -"Please select geometry items \n" -"on which to perform union." -msgstr "" -"Bitte wählen Sie Geometrieelemente aus\n" -"auf dem die Polygonverbindung ausgeführt werden soll." - -#: AppGUI/MainGUI.py:2968 AppGUI/MainGUI.py:3183 -msgid "Cancelled. Nothing selected to delete." -msgstr "Abgebrochen. Nichts zum Löschen ausgewählt." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3052 AppGUI/MainGUI.py:3299 -msgid "Cancelled. Nothing selected to copy." -msgstr "Abgebrochen. Nichts zum Kopieren ausgewählt." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3098 AppGUI/MainGUI.py:3328 -msgid "Cancelled. Nothing selected to move." -msgstr "Abgebrochen. Nichts ausgewählt, um sich zu bewegen." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3354 -msgid "New Tool ..." -msgstr "Neues Werkzeug ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3355 AppTools/ToolIsolation.py:1258 -#: AppTools/ToolNCC.py:924 AppTools/ToolPaint.py:849 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:568 -msgid "Enter a Tool Diameter" -msgstr "Geben Sie einen Werkzeugdurchmesser ein" - -#: AppGUI/MainGUI.py:3367 -msgid "Adding Tool cancelled ..." -msgstr "Tool wird hinzugefügt abgebrochen ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3381 -msgid "Distance Tool exit..." -msgstr "Entfernungstool beenden ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3561 App_Main.py:3146 -msgid "Application is saving the project. Please wait ..." -msgstr "Anwendung speichert das Projekt. Warten Sie mal ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3668 -msgid "Shell disabled." -msgstr "Shell deaktiviert." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3678 -msgid "Shell enabled." -msgstr "Shell aktiviert." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3706 App_Main.py:9155 -msgid "Shortcut Key List" -msgstr " Liste der Tastenkombinationen " - -#: AppGUI/MainGUI.py:4089 -msgid "General Shortcut list" -msgstr "Tastenkürzel Liste" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4090 -msgid "SHOW SHORTCUT LIST" -msgstr "Verknüpfungsliste anzeigen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4090 -msgid "Switch to Project Tab" -msgstr "Wechseln Sie zur Registerkarte Projekt" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4090 -msgid "Switch to Selected Tab" -msgstr "Wechseln Sie zur ausgewählten Registerkarte" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4091 -msgid "Switch to Tool Tab" -msgstr "Wechseln Sie zur Werkzeugregisterkarte" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 -msgid "New Gerber" -msgstr "Neuer Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 -msgid "Edit Object (if selected)" -msgstr "Objekt bearbeiten (falls ausgewählt)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 App_Main.py:5658 -msgid "Grid On/Off" -msgstr "Raster ein/aus" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 -msgid "Jump to Coordinates" -msgstr "Springe zu den Koordinaten" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "New Excellon" -msgstr "Neuer Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "Move Obj" -msgstr "Objekt verschieben" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "New Geometry" -msgstr "Neue Geometrie" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "Change Units" -msgstr "Einheiten ändern" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4094 -msgid "Open Properties Tool" -msgstr "Öffnen Sie das Eigenschaften-Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4094 -msgid "Rotate by 90 degree CW" -msgstr "Um 90 Grad im Uhrzeigersinn drehen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4094 -msgid "Shell Toggle" -msgstr "Shell umschalten" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4095 -msgid "" -"Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)" -msgstr "" -"Hinzufügen eines Werkzeugs (auf der Registerkarte \"Geometrie ausgewählt\" " -"oder unter \"Werkzeuge\", \"NCC\" oder \"Werkzeuge\", \"Malen\")" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Flip on X_axis" -msgstr "Auf X-Achse spiegeln" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Flip on Y_axis" -msgstr "Auf Y-Achse spiegeln" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4099 -msgid "Copy Obj" -msgstr "Objekt kopieren" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4099 -msgid "Open Tools Database" -msgstr "Werkzeugdatenbank öffnen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4100 -msgid "Open Excellon File" -msgstr "Öffnen Sie die Excellon-Datei" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4100 -msgid "Open Gerber File" -msgstr "Öffnen Sie die Gerber-Datei" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4100 -msgid "New Project" -msgstr "Neues Projekt" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 App_Main.py:6711 App_Main.py:6714 -msgid "Open Project" -msgstr "Projekt öffnen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 AppTools/ToolPDF.py:41 -msgid "PDF Import Tool" -msgstr "PDF-Importwerkzeug" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 -msgid "Save Project" -msgstr "Projekt speichern" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 -msgid "Toggle Plot Area" -msgstr "Zeichenbereich umschalten0" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4104 -msgid "Copy Obj_Name" -msgstr "Kopieren Sie den Namen des Objekts" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4105 -msgid "Toggle Code Editor" -msgstr "Code-Editor umschalten" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4105 -msgid "Toggle the axis" -msgstr "Achse umschalten" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4105 AppGUI/MainGUI.py:4306 AppGUI/MainGUI.py:4393 -#: AppGUI/MainGUI.py:4515 -msgid "Distance Minimum Tool" -msgstr "Mindestabstand Werkzeug" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4106 -msgid "Open Preferences Window" -msgstr "Öffnen Sie das Einstellungsfenster" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Rotate by 90 degree CCW" -msgstr "Um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn drehen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Run a Script" -msgstr "Führen Sie ein Skript aus" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Toggle the workspace" -msgstr "Arbeitsbereich umschalten" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Skew on X axis" -msgstr "Neigung auf der X-Achse" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4108 -msgid "Skew on Y axis" -msgstr "Neigung auf der Y-Achse" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4111 -msgid "2-Sided PCB Tool" -msgstr "2-seitiges PCB Werkzeug" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4112 -msgid "Toggle Grid Lines" -msgstr "Rasterlinien umschalten" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4114 -msgid "Solder Paste Dispensing Tool" -msgstr "Lotpasten-Dosierwerkzeug" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4115 -msgid "Film PCB Tool" -msgstr "Film PCB Werkzeug" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4115 -msgid "Non-Copper Clearing Tool" -msgstr "Nicht-Kupfer-Räumwerkzeug" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4116 -msgid "Paint Area Tool" -msgstr "Malbereichswerkzeug" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4116 -msgid "Rules Check Tool" -msgstr "Regelprüfwerkzeug" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4117 -msgid "View File Source" -msgstr "Dateiquelle anzeigen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4117 -msgid "Transformations Tool" -msgstr "Transformations-Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4118 -msgid "Cutout PCB Tool" -msgstr "Ausschnitt PCB Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4118 AppTools/ToolPanelize.py:35 -msgid "Panelize PCB" -msgstr "Panelisierung PCB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4119 -msgid "Enable all Plots" -msgstr "Alle Zeichnungen aktivieren" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4119 -msgid "Disable all Plots" -msgstr "Alle Zeichnungen deaktivieren" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4119 -msgid "Disable Non-selected Plots" -msgstr "Nicht ausgewählte Zeichnungen deaktiv" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4120 -msgid "Toggle Full Screen" -msgstr "Vollbild umschalten" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4123 -msgid "Abort current task (gracefully)" -msgstr "Aktuelle Aufgabe abbrechen (ordnungsgemäß)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4126 -msgid "Save Project As" -msgstr "Projekt speichern als" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4127 -msgid "" -"Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl " -"Shell" -msgstr "" -"Paste Special. Konvertiert einen Windows-Pfadstil in den in Tcl Shell " -"erforderlichen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4130 -msgid "Open Online Manual" -msgstr "Online-Handbuch öffnen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 -msgid "Open Online Tutorials" -msgstr "Öffnen Sie Online-Tutorials" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 -msgid "Refresh Plots" -msgstr "Zeichnungen aktualisieren" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 AppTools/ToolSolderPaste.py:517 -msgid "Delete Object" -msgstr "Objekt löschen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 -msgid "Alternate: Delete Tool" -msgstr "Alternative: Werkzeug löschen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4132 -msgid "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)" -msgstr "(links neben Taste_1) Notebook-Bereich umschalten (linke Seite)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4132 -msgid "En(Dis)able Obj Plot" -msgstr "Objektzeichnung (de)aktivieren" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4133 -msgid "Deselects all objects" -msgstr "Hebt die Auswahl aller Objekte auf" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4147 -msgid "Editor Shortcut list" -msgstr "Editor-Verknüpfungsliste" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -msgid "GEOMETRY EDITOR" -msgstr "GEOMETRIE-EDITOR" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -msgid "Draw an Arc" -msgstr "Zeichnen Sie einen Bogen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -msgid "Copy Geo Item" -msgstr "Geo-Objekt kopieren" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4302 -msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW" -msgstr "" -"Innerhalb von Bogen hinzufügen wird die ARC-Richtung getippt: CW oder CCW" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4302 -msgid "Polygon Intersection Tool" -msgstr "Werkzeug Polygonschnitt" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 -msgid "Geo Paint Tool" -msgstr "Geo-Malwerkzeug" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 AppGUI/MainGUI.py:4392 AppGUI/MainGUI.py:4512 -msgid "Jump to Location (x, y)" -msgstr "Zum Standort springen (x, y)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 -msgid "Toggle Corner Snap" -msgstr "Eckfang umschalten" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 -msgid "Move Geo Item" -msgstr "Geo-Objekt verschieben" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4304 -msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes" -msgstr "Innerhalb von Bogen hinzufügen werden die ARC-Modi durchlaufen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4304 -msgid "Draw a Polygon" -msgstr "Zeichnen Sie ein Polygon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4304 -msgid "Draw a Circle" -msgstr "Zeichne einen Kreis" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Draw a Path" -msgstr "Zeichne einen Pfad" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Draw Rectangle" -msgstr "Rechteck zeichnen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Polygon Subtraction Tool" -msgstr "Polygon-Subtraktionswerkzeug" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Add Text Tool" -msgstr "Textwerkzeug hinzufügen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4306 -msgid "Polygon Union Tool" -msgstr "Polygonverbindungswerkzeug" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4306 -msgid "Flip shape on X axis" -msgstr "Form auf der X-Achse spiegeln" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4306 -msgid "Flip shape on Y axis" -msgstr "Form auf der Y-Achse spiegeln" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4307 -msgid "Skew shape on X axis" -msgstr "Neigung auf der X-Achse" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4307 -msgid "Skew shape on Y axis" -msgstr "Neigung auf der Y-Achse" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4307 -msgid "Editor Transformation Tool" -msgstr "Editor-Transformationstool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4308 -msgid "Offset shape on X axis" -msgstr "Versetzte Form auf der X-Achse" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4308 -msgid "Offset shape on Y axis" -msgstr "Versetzte Form auf der Y-Achse" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4309 AppGUI/MainGUI.py:4395 AppGUI/MainGUI.py:4517 -msgid "Save Object and Exit Editor" -msgstr "Objekt speichern und Editor beenden" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4309 -msgid "Polygon Cut Tool" -msgstr "Polygon-Schneidewerkzeug" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4310 -msgid "Rotate Geometry" -msgstr "Geometrie drehen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4310 -msgid "Finish drawing for certain tools" -msgstr "Beenden Sie das Zeichnen für bestimmte Werkzeuge" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4310 AppGUI/MainGUI.py:4395 AppGUI/MainGUI.py:4515 -msgid "Abort and return to Select" -msgstr "Abbrechen und zurück zu Auswählen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "EXCELLON EDITOR" -msgstr "EXCELLON EDITOR" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "Copy Drill(s)" -msgstr "Bohrer kopieren" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4392 -msgid "Move Drill(s)" -msgstr "Bohrer verschieben" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4393 -msgid "Add a new Tool" -msgstr "Fügen Sie ein neues Werkzeug hinzu" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4394 -msgid "Delete Drill(s)" -msgstr "Bohrer löschen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4394 -msgid "Alternate: Delete Tool(s)" -msgstr "Alternative: Werkzeug (e) löschen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "GERBER EDITOR" -msgstr "GERBER EDITOR" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "Add Disc" -msgstr "Fügen Sie eine Scheiben hinzu" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "Add SemiDisc" -msgstr "Halbschibe hinzufügen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4513 -msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes" -msgstr "" -"Innerhalb von Track- und Region-Werkzeugen werden die Biegemodi umgekehrt" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4514 -msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes" -msgstr "" -"Innerhalb von Track und Region werden mit Tools die Biegemodi vorwärts " -"durchlaufen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4515 -msgid "Alternate: Delete Apertures" -msgstr "Alternative: Löschen Sie die Blenden" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4516 -msgid "Eraser Tool" -msgstr "Radiergummi" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4517 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:221 -msgid "Mark Area Tool" -msgstr "Bereich markieren Werkzeug" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4517 -msgid "Poligonize Tool" -msgstr "Werkzeug Polygonisieren" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4517 -msgid "Transformation Tool" -msgstr "Transformationswerkzeug" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:38 -msgid "App Object" -msgstr "Objekt" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:78 AppTools/ToolIsolation.py:77 -msgid "" -"BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n" -"are hidden from the user in this mode.\n" -"ADVANCED mode will make available all parameters.\n" -"\n" -"To change the application LEVEL, go to:\n" -"Edit -> Preferences -> General and check:\n" -"'APP. LEVEL' radio button." -msgstr "" -"BASIC ist für Anfänger geeignet. Viele Parameter\n" -"werden in diesem Modus für den Benutzer ausgeblendet.\n" -"Im ADVANCED-Modus werden alle Parameter verfügbar.\n" -"\n" -"Um die Anwendung LEVEL zu ändern, gehen Sie zu:\n" -"Bearbeiten -> Einstellungen -> Allgemein und überprüfen Sie:\n" -"Optionsfeld \"Anwendungsebene\"." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:111 AppGUI/ObjectUI.py:154 -msgid "Geometrical transformations of the current object." -msgstr "Geometrische Transformationen des aktuellen Objekts." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:120 -msgid "" -"Factor by which to multiply\n" -"geometric features of this object.\n" -"Expressions are allowed. E.g: 1/25.4" -msgstr "" -"Faktor, mit dem sich multiplizieren soll\n" -"geometrische Merkmale dieses Objekts.\n" -"Ausdrücke sind erlaubt. Zum Beispiel: 1 / 25.4" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:127 -msgid "Perform scaling operation." -msgstr "Führen Sie die Skalierung durch." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:138 -msgid "" -"Amount by which to move the object\n" -"in the x and y axes in (x, y) format.\n" -"Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)" -msgstr "" -"Betrag, um den das Objekt verschoben werden soll\n" -"in der x- und y-Achse im (x, y) -Format.\n" -"Ausdrücke sind erlaubt. Zum Beispiel: (1/3.2, 0.5*3)" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:145 -msgid "Perform the offset operation." -msgstr "Führen Sie den Versatzvorgang aus." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:162 AppGUI/ObjectUI.py:173 AppTool.py:280 AppTool.py:291 -msgid "Edited value is out of range" -msgstr "Der bearbeitete Wert liegt außerhalb des Bereichs" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:168 AppGUI/ObjectUI.py:175 AppTool.py:286 AppTool.py:293 -msgid "Edited value is within limits." -msgstr "Der bearbeitete Wert liegt innerhalb der Grenzen." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:187 -msgid "Gerber Object" -msgstr "Gerber-Objekt" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:196 AppGUI/ObjectUI.py:496 AppGUI/ObjectUI.py:1313 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2135 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:33 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:31 -msgid "Plot Options" -msgstr "Diagrammoptionen" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:202 AppGUI/ObjectUI.py:502 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:195 -msgid "Solid" -msgstr "Solide" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:204 AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:47 -msgid "Solid color polygons." -msgstr "Einfarbige Polygone." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:210 AppGUI/ObjectUI.py:510 AppGUI/ObjectUI.py:1319 -msgid "Multi-Color" -msgstr "M-farbig" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:212 AppGUI/ObjectUI.py:512 AppGUI/ObjectUI.py:1321 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:56 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:54 -msgid "Draw polygons in different colors." -msgstr "Zeichnen Sie Polygone in verschiedenen Farben." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:228 AppGUI/ObjectUI.py:548 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:38 -msgid "Plot" -msgstr "Zeichn" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:229 AppGUI/ObjectUI.py:550 AppGUI/ObjectUI.py:1383 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2245 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:40 -msgid "Plot (show) this object." -msgstr "Plotten (zeigen) dieses Objekt." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:258 -msgid "" -"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" -"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." -msgstr "" -"Schaltet die Anzeige der Gerber-Apertur-Tabelle um.\n" -"Wenn das Kontrollkästchen deaktiviert ist, werden alle Markierungsformen " -"gelöscht\n" -"das sind auf leinwand gezeichnet." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:268 -msgid "Mark All" -msgstr "Alles mark" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:270 -msgid "" -"When checked it will display all the apertures.\n" -"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." -msgstr "" -"Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Öffnungen angezeigt.\n" -"Wenn das Kontrollkästchen deaktiviert ist, werden alle Markierungsformen " -"gelöscht\n" -"das sind auf leinwand gezeichnet." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:298 -msgid "Mark the aperture instances on canvas." -msgstr "Markieren Sie die Blendeninstanzen auf der Leinwand." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:305 AppTools/ToolIsolation.py:579 -msgid "Buffer Solid Geometry" -msgstr "Festkörpergeometrie puffern" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:307 AppTools/ToolIsolation.py:581 -msgid "" -"This button is shown only when the Gerber file\n" -"is loaded without buffering.\n" -"Clicking this will create the buffered geometry\n" -"required for isolation." -msgstr "" -"Diese Schaltfläche wird nur bei der Gerber-Datei angezeigt\n" -"wird ohne Pufferung geladen.\n" -"Durch Klicken auf diese Schaltfläche wird die gepufferte Geometrie erstellt\n" -"für die Isolierung erforderlich." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:332 -msgid "Isolation Routing" -msgstr "Isolierungsrouting" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:334 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32 -#: AppTools/ToolIsolation.py:67 -msgid "" -"Create a Geometry object with\n" -"toolpaths to cut around polygons." -msgstr "" -"Erstellen Sie ein Geometrieobjekt mit\n" -"Werkzeugwege zum Schneiden um Polygonen." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:348 AppGUI/ObjectUI.py:2089 AppTools/ToolNCC.py:599 -msgid "" -"Create the Geometry Object\n" -"for non-copper routing." -msgstr "" -"Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n" -"für kupferfreies Routing." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:362 -msgid "" -"Generate the geometry for\n" -"the board cutout." -msgstr "" -"Generieren Sie die Geometrie für\n" -"der Brettausschnitt." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:379 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:32 -msgid "Non-copper regions" -msgstr "Regionen ohne Kupfer" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:381 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:34 -msgid "" -"Create polygons covering the\n" -"areas without copper on the PCB.\n" -"Equivalent to the inverse of this\n" -"object. Can be used to remove all\n" -"copper from a specified region." -msgstr "" -"Erstellen Sie Polygone für die\n" -"Bereiche ohne Kupfer auf der Leiterplatte.\n" -"Entspricht der Umkehrung davon\n" -"Objekt. Kann verwendet werden, um alle zu entfernen\n" -"Kupfer aus einer bestimmten Region." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:391 AppGUI/ObjectUI.py:432 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:46 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:79 -msgid "Boundary Margin" -msgstr "Grenzmarge" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:393 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "" -"Specify the edge of the PCB\n" -"by drawing a box around all\n" -"objects with this minimum\n" -"distance." -msgstr "" -"Bestimmen Sie den Rand der Leiterplatte\n" -"indem Sie eine Box um alle ziehen\n" -"Objekte mit diesem Minimum\n" -"Entfernung." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:408 AppGUI/ObjectUI.py:446 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:92 -msgid "Rounded Geo" -msgstr "Abgerundete Geo" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:410 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:63 -msgid "Resulting geometry will have rounded corners." -msgstr "Die resultierende Geometrie hat abgerundete Ecken." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:414 AppGUI/ObjectUI.py:455 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:373 -msgid "Generate Geo" -msgstr "Geo erzeugen" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:424 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:137 -#: AppTools/ToolPanelize.py:99 AppTools/ToolQRCode.py:201 -msgid "Bounding Box" -msgstr "Begrenzungsrahmen" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:426 -msgid "" -"Create a geometry surrounding the Gerber object.\n" -"Square shape." -msgstr "" -"Erstellen Sie eine Geometrie, die das Gerber-Objekt umgibt.\n" -"Quadratische Form." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:434 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:81 -msgid "" -"Distance of the edges of the box\n" -"to the nearest polygon." -msgstr "" -"Abstand der Kanten der Box\n" -"zum nächsten Polygon." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:448 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:94 -msgid "" -"If the bounding box is \n" -"to have rounded corners\n" -"their radius is equal to\n" -"the margin." -msgstr "" -"Wenn der Begrenzungsrahmen ist\n" -"abgerundete Ecken haben\n" -"ihr Radius ist gleich\n" -"der Abstand." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:457 -msgid "Generate the Geometry object." -msgstr "Generieren Sie das Geometrieobjekt." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:484 -msgid "Excellon Object" -msgstr "Excellon-Objekt" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:504 -msgid "Solid circles." -msgstr "Feste Kreise." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:560 AppGUI/ObjectUI.py:655 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:71 -#: AppTools/ToolProperties.py:166 -msgid "Drills" -msgstr "Bohrer" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:560 AppGUI/ObjectUI.py:656 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:158 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:72 -#: AppTools/ToolProperties.py:168 -msgid "Slots" -msgstr "Schlüssel" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:565 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" -"will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n" -"\n" -"Here the tools are selected for G-code generation." -msgstr "" -"Dies ist die Werkzeugnummer.\n" -"Wenn Werkzeugwechsel aktiviert ist, wird dieser Wert beim\n" -"Werkzeugwechselereignis angegeben\n" -"wird als T1, T2 ... Tn im Maschinencode angezeigt.\n" -"\n" -"Hier werden die Werkzeuge zur G-Code-Generierung ausgewählt." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:570 AppGUI/ObjectUI.py:1407 AppTools/ToolPaint.py:141 -msgid "" -"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" -"is the cut width into the material." -msgstr "" -"Werkzeugdurchmesser Der Wert (in aktuellen FlatCAM-Einheiten)\n" -"ist die Schnittbreite in das Material." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:573 -msgid "" -"The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n" -"a drill bit." -msgstr "" -"Die Anzahl der Bohrlöcher. Löcher, mit denen gebohrt wird\n" -"ein Bohrer." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:576 -msgid "" -"The number of Slot holes. Holes that are created by\n" -"milling them with an endmill bit." -msgstr "" -"Die Anzahl der Langlöcher. Löcher, die von erstellt werden\n" -"Fräsen mit einem Schaftfräser." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:579 -msgid "" -"Toggle display of the drills for the current tool.\n" -"This does not select the tools for G-code generation." -msgstr "" -"Anzeige der Bohrer für das aktuelle Werkzeug umschalten.\n" -"Hiermit werden die Tools für die G-Code-Generierung nicht ausgewählt." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:597 AppGUI/ObjectUI.py:1564 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:537 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:836 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:852 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:856 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:380 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:825 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:861 AppTools/ToolIsolation.py:313 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1051 AppTools/ToolIsolation.py:1171 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1185 AppTools/ToolNCC.py:331 -#: AppTools/ToolNCC.py:797 AppTools/ToolNCC.py:811 AppTools/ToolNCC.py:1214 -#: AppTools/ToolPaint.py:313 AppTools/ToolPaint.py:766 -#: AppTools/ToolPaint.py:778 AppTools/ToolPaint.py:1190 -msgid "Parameters for" -msgstr "Parameter für" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:600 AppGUI/ObjectUI.py:1567 AppTools/ToolIsolation.py:316 -#: AppTools/ToolNCC.py:334 AppTools/ToolPaint.py:316 -msgid "" -"The data used for creating GCode.\n" -"Each tool store it's own set of such data." -msgstr "" -"Die Daten, die zum Erstellen von GCode verwendet werden.\n" -"Jedes Werkzeug speichert seinen eigenen Satz solcher Daten." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:626 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "" -"Operation type:\n" -"- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n" -"- Milling -> will mill the drills/slots" -msgstr "" -"Betriebsart:\n" -"- Bohren -> bohrt die mit diesem Werkzeug verbundenen Bohrer / Schlitze\n" -"- Fräsen -> fräst die Bohrer / Schlitze" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:632 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:54 -msgid "Drilling" -msgstr "Bohren" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:633 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:55 -msgid "Milling" -msgstr "Fräsprozess" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:648 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:64 -msgid "" -"Milling type:\n" -"- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n" -"- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n" -"- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available" -msgstr "" -"Frästyp:\n" -"- Bohrer -> fräst die mit diesem Werkzeug verbundenen Bohrer\n" -"- Schlüssel-> fräst die diesem Tool zugeordneten Slots\n" -"- Beide -> fräsen sowohl Bohrer als auch Fräser oder was auch immer " -"verfügbar ist" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:657 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:199 -#: AppTools/ToolFilm.py:241 -msgid "Both" -msgstr "Both" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:665 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:80 -msgid "Milling Diameter" -msgstr "Fräsdurchmesser" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:667 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "The diameter of the tool who will do the milling" -msgstr "Der Durchmesser des Werkzeugs, das das Fräsen übernimmt" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:681 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:95 -msgid "" -"Drill depth (negative)\n" -"below the copper surface." -msgstr "" -"Bohrtiefe (negativ)\n" -"unter der Kupferoberfläche." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:700 AppGUI/ObjectUI.py:1626 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:113 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:69 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:79 -#: AppTools/ToolCutOut.py:159 -msgid "Multi-Depth" -msgstr "Mehrfache Tiefe" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:703 AppGUI/ObjectUI.py:1629 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:116 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:82 -#: AppTools/ToolCutOut.py:162 -msgid "" -"Use multiple passes to limit\n" -"the cut depth in each pass. Will\n" -"cut multiple times until Cut Z is\n" -"reached." -msgstr "" -"Verwenden Sie zum Begrenzen mehrere Durchgänge\n" -"die Schnitttiefe in jedem Durchgang. Wille\n" -"mehrmals schneiden, bis Schnitttiefe Z\n" -"erreicht ist." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:716 AppGUI/ObjectUI.py:1643 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:128 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:94 -#: AppTools/ToolCutOut.py:176 -msgid "Depth of each pass (positive)." -msgstr "Tiefe jedes Durchgangs (positiv)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:727 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:136 -msgid "" -"Tool height when travelling\n" -"across the XY plane." -msgstr "" -"Werkzeughöhe auf Reisen\n" -"über die XY-Ebene." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:748 AppGUI/ObjectUI.py:1673 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:188 -msgid "" -"Cutting speed in the XY\n" -"plane in units per minute" -msgstr "" -"Schnittgeschwindigkeit im XY\n" -"Flugzeug in Einheiten pro Minute" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:763 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:209 -msgid "" -"Tool speed while drilling\n" -"(in units per minute).\n" -"So called 'Plunge' feedrate.\n" -"This is for linear move G01." -msgstr "" -"Werkzeuggeschwindigkeit beim Bohren\n" -"(in Einheiten pro Minute).\n" -"Sogenannter Eintauchvorschub.\n" -"Dies ist für die lineare Bewegung G01." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:778 AppGUI/ObjectUI.py:1700 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:80 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:67 -msgid "Feedrate Rapids" -msgstr "Vorschubgeschwindigkeit" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:780 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"Tool speed while drilling\n" -"(in units per minute).\n" -"This is for the rapid move G00.\n" -"It is useful only for Marlin,\n" -"ignore for any other cases." -msgstr "" -"Werkzeuggeschwindigkeit beim Bohren\n" -"(in Einheiten pro Minute).\n" -"Dies ist für die schnelle Bewegung G00.\n" -"Es ist nur für Marlin nützlich,\n" -"für andere Fälle ignorieren." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:800 AppGUI/ObjectUI.py:1720 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:85 -msgid "Re-cut" -msgstr "Nachschneiden" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:802 AppGUI/ObjectUI.py:815 AppGUI/ObjectUI.py:1722 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1734 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:87 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:99 -msgid "" -"In order to remove possible\n" -"copper leftovers where first cut\n" -"meet with last cut, we generate an\n" -"extended cut over the first cut section." -msgstr "" -"Um zu entfernen möglich\n" -"Kupferreste wurden zuerst geschnitten\n" -"Beim letzten Schnitt treffen wir einen\n" -"verlängerter Schnitt über dem ersten Schnittabschnitt." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:828 AppGUI/ObjectUI.py:1743 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:217 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1512 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1687 -msgid "Spindle speed" -msgstr "Spulengeschwindigkeit" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:830 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:224 -msgid "" -"Speed of the spindle\n" -"in RPM (optional)" -msgstr "" -"Geschwindigkeit der Spindel\n" -"in RPM (optional)" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:845 AppGUI/ObjectUI.py:1762 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:238 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:235 -msgid "" -"Pause to allow the spindle to reach its\n" -"speed before cutting." -msgstr "" -"Pause, damit die Spindel ihre erreichen kann\n" -"Geschwindigkeit vor dem Schneiden." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:856 AppGUI/ObjectUI.py:1772 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:246 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:240 -msgid "Number of time units for spindle to dwell." -msgstr "Anzahl der Zeiteinheiten, in denen die Spindel verweilen soll." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:866 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:46 -msgid "Offset Z" -msgstr "Versatz Z" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:868 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "" -"Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" -"to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" -"The value here can compensate the Cut Z parameter." -msgstr "" -"Einige Bohrer (die größeren) müssen tiefer bohren\n" -"um den gewünschten Austrittslochdurchmesser aufgrund der Spitzenform zu " -"erzeugen.\n" -"Der Wert hier kann den Parameter Cut Z ausgleichen." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:928 AppGUI/ObjectUI.py:1826 AppTools/ToolIsolation.py:412 -#: AppTools/ToolNCC.py:492 AppTools/ToolPaint.py:422 -msgid "Apply parameters to all tools" -msgstr "Parameter auf alle Werkzeuge anwenden" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:930 AppGUI/ObjectUI.py:1828 AppTools/ToolIsolation.py:414 -#: AppTools/ToolNCC.py:494 AppTools/ToolPaint.py:424 -msgid "" -"The parameters in the current form will be applied\n" -"on all the tools from the Tool Table." -msgstr "" -"Die aktuell angegebenen Parameter werden allen Werkzeugen der " -"Werkzeugtabelle zugeordnet." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:941 AppGUI/ObjectUI.py:1839 AppTools/ToolIsolation.py:425 -#: AppTools/ToolNCC.py:505 AppTools/ToolPaint.py:435 -msgid "Common Parameters" -msgstr "Allgemeine Parameter" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:943 AppGUI/ObjectUI.py:1841 AppTools/ToolIsolation.py:427 -#: AppTools/ToolNCC.py:507 AppTools/ToolPaint.py:437 -msgid "Parameters that are common for all tools." -msgstr "Parameter, die allen Werkzeugen gemeinsam sind." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:948 AppGUI/ObjectUI.py:1846 -msgid "Tool change Z" -msgstr "Werkzeugwechsel Z" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:950 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:154 -msgid "" -"Include tool-change sequence\n" -"in G-Code (Pause for tool change)." -msgstr "" -"Werkzeugwechselfolge einbeziehen\n" -"im G-Code (Pause für Werkzeugwechsel)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:957 AppGUI/ObjectUI.py:1857 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:162 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:135 -msgid "" -"Z-axis position (height) for\n" -"tool change." -msgstr "" -"Z-Achsenposition (Höhe) für\n" -"Werkzeugwechsel." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:974 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:71 -msgid "" -"Height of the tool just after start.\n" -"Delete the value if you don't need this feature." -msgstr "" -"Höhe des Werkzeugs gleich nach dem Start.\n" -"Löschen Sie den Wert, wenn Sie diese Funktion nicht benötigen." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:983 AppGUI/ObjectUI.py:1885 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:178 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:154 -msgid "End move Z" -msgstr "Bewegung beenden Z" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:985 AppGUI/ObjectUI.py:1887 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:180 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:156 -msgid "" -"Height of the tool after\n" -"the last move at the end of the job." -msgstr "" -"Höhe des Werkzeugs nach\n" -"die letzte Bewegung am Ende des Jobs." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1002 AppGUI/ObjectUI.py:1904 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:195 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:174 -msgid "End move X,Y" -msgstr "Bewegung beenden X, Y" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1004 AppGUI/ObjectUI.py:1906 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:197 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:176 -msgid "" -"End move X,Y position. In format (x,y).\n" -"If no value is entered then there is no move\n" -"on X,Y plane at the end of the job." -msgstr "" -"Beenden Sie die X-, Y-Position. Im Format (x, y).\n" -"Wenn kein Wert eingegeben wird, erfolgt keine Bewegung\n" -"auf der X, Y-Ebene am Ende des Jobs." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1014 AppGUI/ObjectUI.py:1780 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:108 -msgid "Probe Z depth" -msgstr "Sonde Z Tiefe" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1016 AppGUI/ObjectUI.py:1782 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:98 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:110 -msgid "" -"The maximum depth that the probe is allowed\n" -"to probe. Negative value, in current units." -msgstr "" -"Die maximale Tiefe, in der die Sonde zulässig ist\n" -"zu untersuchen. Negativer Wert in aktuellen Einheiten." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1033 AppGUI/ObjectUI.py:1797 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:109 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:123 -msgid "Feedrate Probe" -msgstr "Vorschubsonde" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1035 AppGUI/ObjectUI.py:1799 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:111 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:125 -msgid "The feedrate used while the probe is probing." -msgstr "Der Vorschub während der Sondenmessung." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1051 -msgid "Preprocessor E" -msgstr "Postprozessor E" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1053 -msgid "" -"The preprocessor JSON file that dictates\n" -"Gcode output for Excellon Objects." -msgstr "" -"Die diktierende Präprozessor-JSON-Datei\n" -"Gcode-Ausgabe für Excellon-Objekte." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1063 -msgid "Preprocessor G" -msgstr "Postprozessor G" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1065 -msgid "" -"The preprocessor JSON file that dictates\n" -"Gcode output for Geometry (Milling) Objects." -msgstr "" -"Die diktierende Präprozessor-JSON-Datei\n" -"Gcode-Ausgabe für Geometrieobjekte (Fräsen)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1079 AppGUI/ObjectUI.py:1934 -msgid "Add exclusion areas" -msgstr "Ausschlussbereiche hinzufügen" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1082 AppGUI/ObjectUI.py:1937 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:212 -msgid "" -"Include exclusion areas.\n" -"In those areas the travel of the tools\n" -"is forbidden." -msgstr "" -"Ausschlussbereiche einschließen.\n" -"In diesen Bereichen die Reise der Werkzeuge\n" -"ist verboten." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1103 AppGUI/ObjectUI.py:1958 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48 -#: AppTools/ToolCalibration.py:186 AppTools/ToolNCC.py:109 -#: AppTools/ToolPaint.py:102 AppTools/ToolPanelize.py:98 -msgid "Object" -msgstr "Objekt" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1103 AppGUI/ObjectUI.py:1122 AppGUI/ObjectUI.py:1958 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1977 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:232 -msgid "Strategy" -msgstr "Strategie" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1103 AppGUI/ObjectUI.py:1134 AppGUI/ObjectUI.py:1958 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1989 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:244 -msgid "Over Z" -msgstr "Über Z" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1105 AppGUI/ObjectUI.py:1960 -msgid "This is the Area ID." -msgstr "Dies ist die Bereichs-ID." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1107 AppGUI/ObjectUI.py:1962 -msgid "Type of the object where the exclusion area was added." -msgstr "Typ des Objekts, zu dem der Ausschlussbereich hinzugefügt wurde." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1109 AppGUI/ObjectUI.py:1964 -msgid "" -"The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over " -"it." -msgstr "" -"Die Strategie für den Ausschlussbereich. Gehen Sie um die Ausschlussbereiche " -"herum oder darüber." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1111 AppGUI/ObjectUI.py:1966 -msgid "" -"If the strategy is to go over the area then this is the height at which the " -"tool will go to avoid the exclusion area." -msgstr "" -"Wenn die Strategie darin besteht, über den Bereich zu gehen, ist dies die " -"Höhe, in der sich das Werkzeug bewegt, um den Ausschlussbereich zu vermeiden." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1123 AppGUI/ObjectUI.py:1978 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:233 -msgid "" -"The strategy followed when encountering an exclusion area.\n" -"Can be:\n" -"- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n" -"- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area" -msgstr "" -"Die Strategie wurde verfolgt, wenn auf einen Ausschlussbereich gestoßen " -"wurde.\n" -"Kann sein:\n" -"- Über -> Wenn Sie auf den Bereich stoßen, erreicht das Werkzeug eine " -"festgelegte Höhe\n" -"- Vermeiden -> vermeidet den Ausschlussbereich, indem Sie den Bereich umgehen" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1127 AppGUI/ObjectUI.py:1982 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:237 -msgid "Over" -msgstr "Über" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1128 AppGUI/ObjectUI.py:1983 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:238 -msgid "Around" -msgstr "Vermeiden" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1135 AppGUI/ObjectUI.py:1990 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:245 -msgid "" -"The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n" -"an interdiction area." -msgstr "" -"Die Höhe Z, auf die das Werkzeug ansteigt, um dies zu vermeiden\n" -"ein Verbotsbereich." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1145 AppGUI/ObjectUI.py:2000 -msgid "Add area:" -msgstr "Bereich hinzufügen:" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1146 AppGUI/ObjectUI.py:2001 -msgid "Add an Exclusion Area." -msgstr "Fügen Sie einen Ausschlussbereich hinzu." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1152 AppGUI/ObjectUI.py:2007 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:222 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:324 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:288 -#: AppTools/ToolIsolation.py:542 AppTools/ToolNCC.py:580 -#: AppTools/ToolPaint.py:523 -msgid "The kind of selection shape used for area selection." -msgstr "Die Art der Auswahlform, die für die Bereichsauswahl verwendet wird." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1162 AppGUI/ObjectUI.py:2017 -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:42 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:32 -msgid "Delete All" -msgstr "Alles löschen" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1163 AppGUI/ObjectUI.py:2018 -msgid "Delete all exclusion areas." -msgstr "Löschen Sie alle Ausschlussbereiche." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1166 AppGUI/ObjectUI.py:2021 -msgid "Delete Selected" -msgstr "Ausgewählte löschen" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1167 AppGUI/ObjectUI.py:2022 -msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table." -msgstr "Löschen Sie alle in der Tabelle ausgewählten Ausschlussbereiche." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1191 AppGUI/ObjectUI.py:2038 -msgid "" -"Add / Select at least one tool in the tool-table.\n" -"Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n" -"for custom selection of tools." -msgstr "" -"Hinzufügen / Auswählen mindestens eines Werkzeugs in der Werkzeugtabelle.\n" -"Klicken Sie auf die Überschrift #, um alle auszuwählen, oder auf Strg + LMB\n" -"zur benutzerdefinierten Auswahl von Werkzeugen." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1199 AppGUI/ObjectUI.py:2045 -msgid "Generate CNCJob object" -msgstr "Generieren des CNC-Job-Objekts" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1201 -msgid "" -"Generate the CNC Job.\n" -"If milling then an additional Geometry object will be created" -msgstr "" -"Generieren Sie den CNC-Auftrag.\n" -"Beim Fräsen wird ein zusätzliches Geometrieobjekt erstellt" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1218 -msgid "Milling Geometry" -msgstr "Fräsgeometrie" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1220 -msgid "" -"Create Geometry for milling holes.\n" -"Select from the Tools Table above the hole dias to be\n" -"milled. Use the # column to make the selection." -msgstr "" -"Erzeugen Sie eine Geometrie um Löcher zu bohren.\n" -"Wählen Sie aus der Werkzeugtabelle oben die Durchmesser\n" -"die gefräst werden sollen. Verwenden Sie die Spalte #, um die Auswahl zu " -"treffen." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1228 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:296 -msgid "Diameter of the cutting tool." -msgstr "Durchmesser des Schneidewerkzeugs." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1238 -msgid "Mill Drills" -msgstr "Mühlenbohrer" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1240 -msgid "" -"Create the Geometry Object\n" -"for milling DRILLS toolpaths." -msgstr "" -"Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n" -"zum Fräsen von BOHRER-Werkzeugwegen." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1258 -msgid "Mill Slots" -msgstr "Mühlenschlitze" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1260 -msgid "" -"Create the Geometry Object\n" -"for milling SLOTS toolpaths." -msgstr "" -"Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n" -"zum Fräsen von Werkzeugwegen." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1302 AppTools/ToolCutOut.py:319 -msgid "Geometry Object" -msgstr "Geometrieobjekt" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1364 -msgid "" -"Tools in this Geometry object used for cutting.\n" -"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" -"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" -"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" -"intent of using the current tool. \n" -"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" -"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" -"ball(B), or V-Shaped(V). \n" -"When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n" -"set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n" -"grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n" -"showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle." -msgstr "" -"Werkzeuge in diesem Geometrieobjekt, die zum Schneiden verwendet werden.\n" -"Der Eintrag 'Versatz' legt einen Versatz für den Schnitt fest.\n" -"'Versatz' kann innen, außen, auf Pfad (keine) und benutzerdefiniert sein.\n" -"Der Eintrag \"Typ\" ist nur informativ und ermöglicht die Kenntnis der\n" -"Absicht, das aktuelle Werkzeug zu verwenden.\n" -"Es kann Rough, Finish oder ISO sein.\n" -"Der 'Werkzeugtyp' (TT) kann kreisförmig mit 1 bis 4 Zähnen (C1..C4) sein.\n" -"Kugel (B) oder V-Form (V).\n" -"Wenn V-förmig ausgewählt ist, wird der Eintrag \"Typ\" automatisch " -"angezeigt\n" -"Auf Isolation eingestellt ist der Parameter CutZ im UI-Formular\n" -"ausgegraut und Cut Z wird automatisch aus dem neuen berechnet\n" -"Zeigt UI-Formulareinträge mit den Namen V-Tip Dia und V-Tip Angle an." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1381 AppGUI/ObjectUI.py:2243 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:40 -msgid "Plot Object" -msgstr "Plotobjekt" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:138 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:225 -msgid "Dia" -msgstr "Durchm" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 -#: AppTools/ToolIsolation.py:130 AppTools/ToolNCC.py:132 -#: AppTools/ToolPaint.py:127 -msgid "TT" -msgstr "TT" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1401 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" -"will be showed as a T1, T2 ... Tn" -msgstr "" -"Dies ist die Werkzeugnummer.\n" -"Wenn der Werkzeugwechsel aktiviert ist, wird dieser Wert beim " -"Werkzeugwechselereignis angezeigt\n" -"wird als T1, T2 ... Tn angezeigt" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1412 -msgid "" -"The value for the Offset can be:\n" -"- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry " -"line.\n" -"- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a " -"'pocket'.\n" -"- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside." -msgstr "" -"Der Wert für den Offset kann sein:\n" -"- Pfad -> Es gibt keinen Versatz, der Werkzeugschnitt erfolgt durch die " -"Geometrielinie.\n" -"- In (Seite) -> Der Werkzeugschnitt folgt der Innengeometrie. Es wird eine " -"\"Tasche\" erstellt.\n" -"- Out (Seite) -> Der Werkzeugschnitt folgt der Geometrielinie an der " -"Außenseite." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1419 -msgid "" -"The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form " -"values \n" -"are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n" -"Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n" -"For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n" -"For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n" -"For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine " -"tip." -msgstr "" -"Der Typ (Operation) hat nur informativen Wert. Normalerweise bilden die " -"Benutzeroberflächen Werte\n" -"Die Auswahl richtet sich nach der Art des Vorgangs und dient als " -"Erinnerung.\n" -"Kann \"Schruppen\", \"Fertigstellen\" oder \"Isolieren\" sein.\n" -"Für das Schruppen können wir einen niedrigeren Vorschub und einen Schnitt " -"mit mehreren Tiefen wählen.\n" -"Für das Finishing können wir eine höhere Vorschubgeschwindigkeit ohne " -"Mehrfachtiefe wählen.\n" -"Für die Isolierung benötigen wir einen niedrigeren Vorschub, da ein Fräser " -"mit einer feinen Spitze verwendet wird." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1428 -msgid "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the " -"cut width in material\n" -"is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two " -"additional UI form\n" -"fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust " -"the Z-Cut parameter such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " -"Diameter column of this table.\n" -"Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type " -"as Isolation." -msgstr "" -"Der Werkzeugtyp (TT) kann sein:\n" -"- Rundschreiben mit 1 ... 4 Zähnen -> nur informativ. Kreisförmig ist die " -"Schnittbreite im Material\n" -"ist genau der Werkzeugdurchmesser.\n" -"- Ball -> nur informativ und auf den Ball-Schaftfräser verweisen.\n" -"- V-Form -> Deaktiviert den Z-Cut-Parameter im UI-Formular und aktiviert " -"zwei zusätzliche UI-Formulare\n" -"Felder: V-Tip Dia und V-Tip Angle. Durch Anpassen dieser beiden Werte wird " -"der Z-Cut-Parameter wie z\n" -"da die Schnittbreite in Material gleich dem Wert in der Spalte " -"Werkzeugdurchmesser dieser Tabelle ist.\n" -"Wenn Sie den V-Form-Werkzeugtyp automatisch auswählen, wird der " -"Operationstyp als Isolation ausgewählt." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1440 -msgid "" -"Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries " -"that holds the geometry\n" -"data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the " -"geometry data also,\n" -"so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the " -"plot on canvas\n" -"for the corresponding tool." -msgstr "" -"Plotspalte Sie ist nur für MultiGeo-Geometrien sichtbar. Dies bedeutet, dass " -"Geometrien die Geometrie enthalten\n" -"Daten in die Werkzeuge. Durch das Löschen des Werkzeugs werden für diese " -"Geometrien auch die Geometriedaten gelöscht.\n" -"also sei WARNUNG. Über die Kontrollkästchen in jeder Zeile kann der Plot auf " -"der Leinwand aktiviert / deaktiviert werden\n" -"für das entsprechende Werkzeug." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1458 -msgid "" -"The value to offset the cut when \n" -"the Offset type selected is 'Offset'.\n" -"The value can be positive for 'outside'\n" -"cut and negative for 'inside' cut." -msgstr "" -"Der Wert, mit dem der Schnitt versetzt werden soll\n" -"Der ausgewählte Versatztyp ist 'Versatz'.\n" -"Der Wert kann für \"außerhalb\" positiv sein\n" -"Cut und Negativ für \"Inside\" Cut." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1477 AppTools/ToolIsolation.py:195 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1257 AppTools/ToolNCC.py:209 -#: AppTools/ToolNCC.py:923 AppTools/ToolPaint.py:191 AppTools/ToolPaint.py:848 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:567 -msgid "New Tool" -msgstr "Neues Werkzeug" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1496 AppTools/ToolIsolation.py:278 -#: AppTools/ToolNCC.py:296 AppTools/ToolPaint.py:278 -msgid "" -"Add a new tool to the Tool Table\n" -"with the diameter specified above." -msgstr "" -"Fügen Sie der Werkzeugtabelle ein neues Werkzeug hinzu\n" -"mit dem oben angegebenen Durchmesser." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1500 AppTools/ToolIsolation.py:282 -#: AppTools/ToolIsolation.py:613 AppTools/ToolNCC.py:300 -#: AppTools/ToolNCC.py:634 AppTools/ToolPaint.py:282 AppTools/ToolPaint.py:678 -msgid "Add from DB" -msgstr "Aus DB hinzufügen" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1502 AppTools/ToolIsolation.py:284 -#: AppTools/ToolNCC.py:302 AppTools/ToolPaint.py:284 -msgid "" -"Add a new tool to the Tool Table\n" -"from the Tool DataBase." -msgstr "" -"Fügen Sie der Werkzeugtabelle ein neues Werkzeug aus der\n" -"aus der Werkzeugdatenbank hinzu." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1521 -msgid "" -"Copy a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row in the Tool Table." -msgstr "" -"Kopieren Sie eine Auswahl von Werkzeugen in die Werkzeugtabelle\n" -"indem Sie zuerst eine Zeile in der Werkzeugtabelle auswählen." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1527 -msgid "" -"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row in the Tool Table." -msgstr "" -"Löschen Sie eine Auswahl von Werkzeugen in der Werkzeugtabelle\n" -"indem Sie zuerst eine Zeile in der Werkzeugtabelle auswählen." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1574 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:89 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:85 -#: AppTools/ToolIsolation.py:219 AppTools/ToolNCC.py:233 -#: AppTools/ToolNCC.py:240 AppTools/ToolPaint.py:215 -msgid "V-Tip Dia" -msgstr "Stichelspitzen-Durchm" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1577 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:91 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:80 -#: AppTools/ToolIsolation.py:221 AppTools/ToolNCC.py:235 -#: AppTools/ToolPaint.py:217 -msgid "The tip diameter for V-Shape Tool" -msgstr "Der Spitzendurchmesser für das V-Shape-Werkzeug" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1589 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:91 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:99 -#: AppTools/ToolIsolation.py:232 AppTools/ToolNCC.py:246 -#: AppTools/ToolNCC.py:254 AppTools/ToolPaint.py:228 -msgid "V-Tip Angle" -msgstr "Stichel-Winkel" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1592 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:93 -#: AppTools/ToolIsolation.py:234 AppTools/ToolNCC.py:248 -#: AppTools/ToolPaint.py:230 -msgid "" -"The tip angle for V-Shape Tool.\n" -"In degree." -msgstr "" -"Der Spitzenwinkel für das Stichel-Werkzeug.\n" -"In grad." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1608 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:51 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:61 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1238 AppTools/ToolCutOut.py:141 -msgid "" -"Cutting depth (negative)\n" -"below the copper surface." -msgstr "" -"Schnitttiefe (negativ)\n" -"unter der Kupferoberfläche." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1654 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:104 -msgid "" -"Height of the tool when\n" -"moving without cutting." -msgstr "" -"Höhe des Werkzeugs bei\n" -"Bewegen ohne zu schneiden." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1687 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:203 -msgid "" -"Cutting speed in the XY\n" -"plane in units per minute.\n" -"It is called also Plunge." -msgstr "" -"Schnittgeschwindigkeit im XY\n" -"Flugzeug in Einheiten pro Minute.\n" -"Es heißt auch Sturz." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1702 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:69 -msgid "" -"Cutting speed in the XY plane\n" -"(in units per minute).\n" -"This is for the rapid move G00.\n" -"It is useful only for Marlin,\n" -"ignore for any other cases." -msgstr "" -"Schnittgeschwindigkeit in der XY-Ebene\n" -"(in Einheiten pro Minute).\n" -"Dies ist für die schnelle Bewegung G00.\n" -"Es ist nur für Marlin nützlich,\n" -"für andere Fälle ignorieren." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1746 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:220 -msgid "" -"Speed of the spindle in RPM (optional).\n" -"If LASER preprocessor is used,\n" -"this value is the power of laser." -msgstr "" -"Drehzahl der Spindel in U / min (optional).\n" -"Wenn LASER-Postprozessor verwendet wird,\n" -"Dieser Wert ist die Leistung des Lasers." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1849 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:125 -msgid "" -"Include tool-change sequence\n" -"in the Machine Code (Pause for tool change)." -msgstr "" -"Werkzeugwechselfolge einbeziehen\n" -"im Maschinencode (Pause für Werkzeugwechsel)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1918 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:257 -msgid "" -"The Preprocessor file that dictates\n" -"the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output." -msgstr "" -"Die Postprozessor-Datei, die diktiert\n" -"den Maschinencode (wie GCode, RML, HPGL)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2047 Common.py:426 Common.py:559 Common.py:619 -msgid "Generate the CNC Job object." -msgstr "Generieren Sie das CNC-Job-Objekt." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2064 -msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab." -msgstr "Starten Sie das Paint Werkzeug in der Registerkarte \"Tools\"." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2072 AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:35 -msgid "" -"Creates tool paths to cover the\n" -"whole area of a polygon (remove\n" -"all copper). You will be asked\n" -"to click on the desired polygon." -msgstr "" -"Erzeugt Werkzeugpfade zur Abdeckung\n" -"gesamte Fläche eines Polygons (entfernen\n" -"alles Kupfer). Du wirst gefragt\n" -"Klicken Sie auf das gewünschte Polygon." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2127 -msgid "CNC Job Object" -msgstr "CNC-Auftragsobjekt" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2138 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:45 -msgid "Plot kind" -msgstr "Darstellungsart" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2141 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:47 -msgid "" -"This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" -"Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" -"above the work piece or it can be of type 'Cut',\n" -"which means the moves that cut into the material." -msgstr "" -"Dadurch wird die Art der Geometrien auf der zu plottenden Leinwand " -"ausgewählt.\n" -"Dies kann entweder vom Typ 'Reise' sein, was die Bewegungen bedeutet\n" -"über dem Werkstück oder es kann vom Typ 'Ausschneiden' sein,\n" -"was bedeutet, dass die Bewegungen, die in das Material geschnitten werden." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2150 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:55 -msgid "Travel" -msgstr "Reise" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2154 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:64 -msgid "Display Annotation" -msgstr "Anmerkung anzeigen" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2156 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:66 -msgid "" -"This selects if to display text annotation on the plot.\n" -"When checked it will display numbers in order for each end\n" -"of a travel line." -msgstr "" -"Hiermit wird ausgewählt, ob Textanmerkungen auf dem Plot angezeigt werden " -"sollen.\n" -"Wenn diese Option aktiviert ist, werden die Nummern für jedes Ende in der " -"richtigen Reihenfolge angezeigt\n" -"einer Reiseleitung." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2171 -msgid "Travelled dist." -msgstr "Zurückgelegte Strecke." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2173 AppGUI/ObjectUI.py:2178 -msgid "" -"This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" -"In current units." -msgstr "" -"Dies ist die Gesamtstrecke auf der X-Y-Ebene.\n" -"In aktuellen Einheiten." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2183 -msgid "Estimated time" -msgstr "Geschätzte Zeit" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2185 AppGUI/ObjectUI.py:2190 -msgid "" -"This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" -"without the time spent in ToolChange events." -msgstr "" -"Dies ist die geschätzte Zeit für das Fräsen / Bohren.\n" -"ohne die Zeit, die in Werkzeugwechselereignissen verbracht wird." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2225 -msgid "CNC Tools Table" -msgstr "CNC Werkzeugtabelle" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2228 -msgid "" -"Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" -"The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" -"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" -"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" -"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" -"intent of using the current tool. \n" -"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" -"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" -"ball(B), or V-Shaped(V)." -msgstr "" -"Werkzeuge in diesem CNCJob-Objekt, die zum Schneiden verwendet werden.\n" -"Der Werkzeugdurchmesser wird zum Plotten auf Leinwand verwendet.\n" -"Der Eintrag 'Versatz' legt einen Versatz für den Schnitt fest.\n" -"'Versatz' kann innen, außen, auf Pfad (keine) und benutzerdefiniert sein.\n" -"Der Eintrag \"Typ\" ist nur informativ und ermöglicht die Kenntnis der\n" -"Absicht, das aktuelle Werkzeug zu verwenden.\n" -"Es kann Schruppen, Schlichten oder Isolieren sein.\n" -"Der 'Werkzeugtyp' (TT) kann kreisförmig mit 1 bis 4 Zähnen (C1..C4) sein.\n" -"Kugel (B) oder V-Form (V)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2256 AppGUI/ObjectUI.py:2267 -msgid "P" -msgstr "P" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2277 -msgid "Update Plot" -msgstr "Plot aktualisieren" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2279 -msgid "Update the plot." -msgstr "Aktualisieren Sie die Darstellung." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2286 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:30 -msgid "Export CNC Code" -msgstr "CNC-Code exportieren" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2288 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Export and save G-Code to\n" -"make this object to a file." -msgstr "" -"Exportieren und speichern Sie den G-Code nach\n" -"Machen Sie dieses Objekt in eine Datei." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2294 -msgid "Prepend to CNC Code" -msgstr "CNC-Code voranstellen" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2296 AppGUI/ObjectUI.py:2303 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:49 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to add at the beginning of the G-Code file." -msgstr "" -"Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n" -"die Sie am Anfang der G-Code-Datei hinzufügen möchten." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2309 -msgid "Append to CNC Code" -msgstr "An CNC Code anhängen" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2311 AppGUI/ObjectUI.py:2319 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:65 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to append to the generated file.\n" -"I.e.: M2 (End of program)" -msgstr "" -"Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n" -"die Sie an die generierte Datei anhängen möchten.\n" -"z.B.: M2 (Programmende)" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2333 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:38 -msgid "Toolchange G-Code" -msgstr "Werkzeugwechsel G-Code" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2336 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:41 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" -"or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" -"that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n" -"having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file." -msgstr "" -"Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n" -"Wird ausgeführt, wenn ein Werkzeugwechselereignis auftritt.\n" -"Dies stellt einen benutzerdefinierten Werkzeugwechsel-GCode dar.\n" -"oder ein Werkzeugwechsel-Makro.\n" -"Die FlatCAM-Variablen sind vom '%'-Symbol umgeben.\n" -"\n" -"WARNUNG: Es kann nur mit einer Postprozessor-Datei verwendet werden\n" -"das hat \"toolchange_custom\" im Namen und das ist gebaut\n" -"mit der \"Toolchange Custom\" -Prozessordatei als Vorlage." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2351 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" -"or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" -"that has 'toolchange_custom' in it's name." -msgstr "" -"Geben Sie hier G-Code-Befehle ein\n" -"die ausgeführt werden, wenn ein Werkzeugwechselereignis auftritt.\n" -"So kann ein benutzerdefinierter Werkzeugwechsel in GCode definiert werden.\n" -"Die FlatCAM-Variablen sind vom '%'-Symbol umgeben.\n" -"\n" -"WARNUNG: Ein Werkzeugwechselereignis kann nur mit einer Präprozessor-Datei " -"verwendet werden\n" -"die das Präfix \"toolchange_custom\" im Namen hat und nach Vorlage der \n" -" \n" -"\"Toolchange Custom\" -Prozessordatei erzeugt wurde." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2366 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:80 -msgid "Use Toolchange Macro" -msgstr "Benutze das Werkzeugwechselmakro" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2368 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"Check this box if you want to use\n" -"a Custom Toolchange GCode (macro)." -msgstr "" -"Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie verwenden möchten\n" -"ein benutzerdefiniertes Werkzeug ändert GCode (Makro)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2376 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:94 -msgid "" -"A list of the FlatCAM variables that can be used\n" -"in the Toolchange event.\n" -"They have to be surrounded by the '%' symbol" -msgstr "" -"Eine Liste der FlatCAM-Variablen, die verwendet werden können\n" -"im Werkzeugwechselereignis.\n" -"Sie müssen mit dem \"%\" -Symbol umgeben sein" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2383 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:37 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:35 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:31 -#: AppTools/ToolCalibration.py:67 AppTools/ToolCopperThieving.py:93 -#: AppTools/ToolCorners.py:115 AppTools/ToolEtchCompensation.py:138 -#: AppTools/ToolFiducials.py:152 AppTools/ToolInvertGerber.py:85 -#: AppTools/ToolQRCode.py:114 -msgid "Parameters" -msgstr "Parameters" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2386 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:106 -msgid "FlatCAM CNC parameters" -msgstr "FlatCAM CNC-Parameter" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2387 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:111 -msgid "tool number" -msgstr "Werkzeugnummer" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2388 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:112 -msgid "tool diameter" -msgstr "Werkzeugdurchmesser" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2389 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:113 -msgid "for Excellon, total number of drills" -msgstr "für Excellon die Gesamtzahl der Bohrer" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2391 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:115 -msgid "X coord for Toolchange" -msgstr "X-Koordinate für Werkzeugwechsel" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2392 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:116 -msgid "Y coord for Toolchange" -msgstr "Y-Koordinate für Werkzeugwechsel" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2393 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:118 -msgid "Z coord for Toolchange" -msgstr "Z-Koordinate für Werkzeugwechsel" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2394 -msgid "depth where to cut" -msgstr "tiefe wo zu schneiden" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2395 -msgid "height where to travel" -msgstr "Höhe, wohin man reist" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2396 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:121 -msgid "the step value for multidepth cut" -msgstr "der Schrittwert für den mehrstufigen Schnitt" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2398 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:123 -msgid "the value for the spindle speed" -msgstr "der Wert für die Spindeldrehzahl" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2400 -msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" -msgstr "" -"Zeit zum Verweilen, damit die Spindel die eingestellte Drehzahl erreicht" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2416 -msgid "View CNC Code" -msgstr "CNC-Code anzeigen" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2418 -msgid "" -"Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" -"file." -msgstr "" -"Öffnet die Registerkarte zum Anzeigen / Ändern / Drucken von G-Code\n" -"Datei." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2423 -msgid "Save CNC Code" -msgstr "CNC-Code speichern" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2425 -msgid "" -"Opens dialog to save G-Code\n" -"file." -msgstr "" -"Öffnet den Dialog zum Speichern des G-Codes\n" -"Datei." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2459 -msgid "Script Object" -msgstr "Skriptobjekt" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2479 AppGUI/ObjectUI.py:2553 -msgid "Auto Completer" -msgstr "Auto-Vervollständiger" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2481 -msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor." -msgstr "" -"Hiermit wird ausgewählt, ob der automatische Vervollständiger im Skript-" -"Editor aktiviert ist." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2526 -msgid "Document Object" -msgstr "Dokumentobjekt" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2555 -msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor." -msgstr "" -"Hiermit wird ausgewählt, ob der automatische Vervollständiger im " -"Dokumenteditor aktiviert ist." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2573 -msgid "Font Type" -msgstr "Schriftart" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2590 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:189 -msgid "Font Size" -msgstr "Schriftgröße" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2626 -msgid "Alignment" -msgstr "Ausrichtung" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2631 -msgid "Align Left" -msgstr "Linksbündig" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2636 App_Main.py:4715 -msgid "Center" -msgstr "Center" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2641 -msgid "Align Right" -msgstr "Rechts ausrichten" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2646 -msgid "Justify" -msgstr "Rechtfertigen" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2653 -msgid "Font Color" -msgstr "Schriftfarbe" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2655 -msgid "Set the font color for the selected text" -msgstr "Stellen Sie die Schriftfarbe für den ausgewählten Text ein" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2669 -msgid "Selection Color" -msgstr "Auswahlfarbe" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2671 -msgid "Set the selection color when doing text selection." -msgstr "Stellen Sie die Auswahlfarbe bei der Textauswahl ein." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2685 -msgid "Tab Size" -msgstr "Tab-Größe" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2687 -msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels." -msgstr "" -"Stellen Sie die Größe der Registerkarte ein. In Pixeln. Der Standardwert " -"beträgt 80 Pixel." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:236 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:345 -msgid "Axis enabled." -msgstr "Achse aktiviert." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:242 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:352 -msgid "Axis disabled." -msgstr "Achse deaktiviert." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:260 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:372 -msgid "HUD enabled." -msgstr "HUD aktiviert." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:268 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:378 -msgid "HUD disabled." -msgstr "HUD deaktiviert." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:276 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:451 -msgid "Grid enabled." -msgstr "Raster aktiviert." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:280 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:459 -msgid "Grid disabled." -msgstr "Raster deaktiviert." - -#: AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:1523 -msgid "" -"Could not annotate due of a difference between the number of text elements " -"and the number of text positions." -msgstr "" -"Aufgrund eines Unterschieds zwischen der Anzahl der Textelemente und der " -"Anzahl der Textpositionen konnten keine Anmerkungen erstellt werden." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:852 -msgid "Preferences applied." -msgstr "Einstellungen werden angewendet." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:872 -msgid "Are you sure you want to continue?" -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren wollen?" - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:873 -msgid "Application will restart" -msgstr "Die Anwendung wird neu gestartet" - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:971 -msgid "Preferences closed without saving." -msgstr "Einstellungen geschlossen ohne zu speichern." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:983 -msgid "Preferences default values are restored." -msgstr "Die Standardeinstellungen werden wiederhergestellt." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1015 App_Main.py:2498 -#: App_Main.py:2566 -msgid "Failed to write defaults to file." -msgstr "Fehler beim Schreiben der Voreinstellungen in die Datei." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1019 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1132 -msgid "Preferences saved." -msgstr "Einstellungen gespeichert." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1069 -msgid "Preferences edited but not saved." -msgstr "Einstellungen bearbeitet, aber nicht gespeichert." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1117 -msgid "" -"One or more values are changed.\n" -"Do you want to save the Preferences?" -msgstr "" -"Ein oder mehrere Werte werden geändert.\n" -"Möchten Sie die Einstellungen speichern?" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "CNC Job Adv. Options" -msgstr "Erw. CNC-Joboptionen" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:64 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would like to be executed when Toolchange " -"event is encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has " -"'toolchange_custom' in it's name." -msgstr "" -"Geben Sie hier G-Code-Befehle ein, die ausgeführt werden, wenn ein " -"Werkzeugwechselereignis auftritt.\n" -"So kann ein benutzerdefinierter Werkzeugwechsel in GCode definiert werden.\n" -"Die FlatCAM-Variablen sind vom '%'-Symbol umgeben.\n" -"\n" -"WARNUNG: Ein Werkzeugwechselereignis kann nur mit einer Präprozessor-Datei " -"verwendet warden, die das Präfix \"toolchange_custom\" im Namen hat und nach " -"Vorlage der \"Toolchange Custom\" -Prozessordatei erzeugt wurde." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:119 -msgid "Z depth for the cut" -msgstr "Z Tiefe für den Schnitt" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:120 -msgid "Z height for travel" -msgstr "Z Höhe für die Reise" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:126 -msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" -msgstr "" -"dwelltime = Zeit zum Verweilen, damit die Spindel ihre eingestellte Drehzahl " -"erreicht" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:145 -msgid "Annotation Size" -msgstr "Anmerkungsgröße" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:147 -msgid "The font size of the annotation text. In pixels." -msgstr "Die Schriftgröße des Anmerkungstextes. In Pixeln." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:157 -msgid "Annotation Color" -msgstr "Anmerkungsfarbe" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:159 -msgid "Set the font color for the annotation texts." -msgstr "Legen Sie die Schriftfarbe für die Anmerkungstexte fest." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:26 -msgid "CNC Job General" -msgstr "CNC-Job Allgemein" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:77 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:57 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:59 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:45 -msgid "Circle Steps" -msgstr "Kreisschritte" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:79 -msgid "" -"The number of circle steps for GCode \n" -"circle and arc shapes linear approximation." -msgstr "" -"Die Anzahl der Kreisschritte für GCode\n" -"Kreis- und Bogenformen lineare Annäherung." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:88 -msgid "Travel dia" -msgstr "Verfahrdurchm" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:90 -msgid "" -"The width of the travel lines to be\n" -"rendered in the plot." -msgstr "" -"Die Breite der Fahrlinien soll sein\n" -"in der Handlung gerendert." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:103 -msgid "G-code Decimals" -msgstr "G-Code-Dezimalstellen" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:106 -#: AppTools/ToolFiducials.py:71 -msgid "Coordinates" -msgstr "Koordinaten" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:108 -msgid "" -"The number of decimals to be used for \n" -"the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" -msgstr "" -"Die Anzahl der Dezimalstellen, für die verwendet werden soll\n" -"die X-, Y-, Z-Koordinaten im CNC-Code (GCODE usw.)" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolProperties.py:519 -msgid "Feedrate" -msgstr "Vorschubgeschwindigkeit" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:121 -msgid "" -"The number of decimals to be used for \n" -"the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" -msgstr "" -"Die Anzahl der Dezimalstellen, für die verwendet werden soll\n" -"der Vorschubparameter im CNC-Code (GCODE usw.)" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:132 -msgid "Coordinates type" -msgstr "Koordinaten eingeben" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:134 -msgid "" -"The type of coordinates to be used in Gcode.\n" -"Can be:\n" -"- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n" -"- Incremental G91 -> the reference is the previous position" -msgstr "" -"Der in Gcode zu verwendende Koordinatentyp.\n" -"Kann sein:\n" -"- Absolut G90 -> die Referenz ist der Ursprung x = 0, y = 0\n" -"- Inkrementell G91 -> Die Referenz ist die vorherige Position" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:140 -msgid "Absolute G90" -msgstr "Absolut G90" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:141 -msgid "Incremental G91" -msgstr "Inkrementelles G91" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:151 -msgid "Force Windows style line-ending" -msgstr "Windows Zeilenendemarkierung erzwingen" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:153 -msgid "" -"When checked will force a Windows style line-ending\n" -"(\\r\\n) on non-Windows OS's." -msgstr "" -"Wenn ausgewählt werden Zeilenendungsmarkierungen von Windows (CRLF) auch auf " -"anderen Betriebssystemen geschrieben." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:165 -msgid "Travel Line Color" -msgstr "Reiselinienfarbe" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:169 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:210 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:271 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:195 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:94 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:153 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:186 -msgid "Outline" -msgstr "Gliederung" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:171 -msgid "Set the travel line color for plotted objects." -msgstr "Legen Sie die Reiselinienfarbe für geplottete Objekte fest." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:179 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:220 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:281 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:163 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:205 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:163 -msgid "Fill" -msgstr "Füll" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:181 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:222 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:283 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:165 -msgid "" -"Set the fill color for plotted objects.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." -msgstr "" -"Legen Sie die Füllfarbe für geplottete Objekte fest.\n" -"Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n" -"Ziffern sind für Alpha (Transparenz)." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:191 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:176 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:218 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:175 -msgid "Alpha" -msgstr "Alpha" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:193 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:295 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:177 -msgid "Set the fill transparency for plotted objects." -msgstr "Legen Sie die Füllungstransparenz für geplottete Objekte fest." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:206 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:267 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:90 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:149 -msgid "Object Color" -msgstr "Objektfarbe" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:212 -msgid "Set the color for plotted objects." -msgstr "Legen Sie die Farbe für geplottete Objekte fest." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "CNC Job Options" -msgstr "CNC-Auftragsoptionen" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:31 -msgid "Export G-Code" -msgstr "G-Code exportieren" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:47 -msgid "Prepend to G-Code" -msgstr "Voranstellen an G-Code" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:56 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the " -"G-Code file." -msgstr "" -"Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n" -"die Sie zum Anfang der G-Code-Datei hinzufügen möchten." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:63 -msgid "Append to G-Code" -msgstr "An G-Code anhängen" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:73 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would like to append to the generated " -"file.\n" -"I.e.: M2 (End of program)" -msgstr "" -"Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein, die Sie an die generierte Datei " -"anhängen möchten.\n" -"Zum Beispiel: M2 (Programmende)" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "Excellon Adv. Options" -msgstr "Excellon erweiterte Optionen" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:34 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:34 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:31 -msgid "Advanced Options" -msgstr "Erweiterte Optionen" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:36 -msgid "" -"A list of Excellon advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" -"Eine Liste der erweiterten Excellon-Parameter.\n" -"Diese Parameter sind nur für verfügbar\n" -"Erweiterte App. Niveau." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:59 -msgid "Toolchange X,Y" -msgstr "Werkzeugwechsel X, Y" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "Toolchange X,Y position." -msgstr "Werkzeugwechsel X, Y Position." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:121 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:137 -msgid "Spindle direction" -msgstr "Drehrichtung" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:123 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:139 -msgid "" -"This sets the direction that the spindle is rotating.\n" -"It can be either:\n" -"- CW = clockwise or\n" -"- CCW = counter clockwise" -msgstr "" -"Hiermit wird die Drehrichtung der Spindel eingestellt.\n" -"Es kann entweder sein:\n" -"- CW = im Uhrzeigersinn oder\n" -"- CCW = gegen den Uhrzeigersinn" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:151 -msgid "Fast Plunge" -msgstr "Schneller Sprung" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:153 -msgid "" -"By checking this, the vertical move from\n" -"Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" -"meaning the fastest speed available.\n" -"WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords." -msgstr "" -"Wenn Sie dies überprüfen, bewegen Sie sich vertikal\n" -"Z_Toolchange zu Z_move erfolgt mit G0,\n" -"Das bedeutet die schnellste verfügbare Geschwindigkeit.\n" -"WARNUNG: Die Verschiebung erfolgt bei Toolchange X, Y-Koordinaten." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:143 -msgid "Fast Retract" -msgstr "Schneller Rückzug" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:145 -msgid "" -"Exit hole strategy.\n" -" - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" -"will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n" -"travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n" -" - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n" -"(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move." -msgstr "" -"Verlassen Sie die Lochstrategie.\n" -"  - Ungeprüft, beim Verlassen des Bohrlochs der Bohrer\n" -"fährt langsam, mit eingestelltem Vorschub (G1), bis zur Nulltiefe und dann\n" -"Fahren Sie so schnell wie möglich (G0) bis Z Move (Fahrhöhe).\n" -"  - Wenn Sie den Weg von Z-Schnitt (Schnitttiefe) nach Z_Move prüfen\n" -"(Fahrhöhe) erfolgt so schnell wie möglich (G0) in einem Zug." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:32 -msgid "A list of Excellon Editor parameters." -msgstr "Eine Liste der Excellon Editor-Parameter." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:172 -msgid "Selection limit" -msgstr "Auswahllimit" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:42 -msgid "" -"Set the number of selected Excellon geometry\n" -"items above which the utility geometry\n" -"becomes just a selection rectangle.\n" -"Increases the performance when moving a\n" -"large number of geometric elements." -msgstr "" -"Stellen Sie die Anzahl der ausgewählten Excellon-Geometrien ein\n" -"Elemente, über denen die Nutzgeometrie\n" -"wird nur ein Auswahlrechteck.\n" -"Erhöht die Leistung beim Bewegen von a\n" -"große Anzahl von geometrischen Elementen." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:117 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:123 -msgid "New Dia" -msgstr "Neuer Durchmesser" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:80 -msgid "Linear Drill Array" -msgstr "Linearbohrer-Array" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:232 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:121 -msgid "Linear Direction" -msgstr "Lineare Richtung" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:126 -msgid "Circular Drill Array" -msgstr "Rundbohrer-Array" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:130 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:280 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:165 -msgid "Circular Direction" -msgstr "Kreisrichtung" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:132 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:282 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:167 -msgid "" -"Direction for circular array.\n" -"Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." -msgstr "" -"Richtung für kreisförmige Anordnung. \n" -"Kann CW = Uhrzeigersinn oder CCW = Gegenuhrzeigersinn sein." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:143 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:178 -msgid "Circular Angle" -msgstr "Kreiswinkel" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:196 -msgid "" -"Angle at which the slot is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -359.99 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" -"Winkel, in dem der Schlitz platziert ist.\n" -"Die Genauigkeit beträgt maximal 2 Dezimalstellen.\n" -"Der Mindestwert beträgt: -359,99 Grad.\n" -"Maximaler Wert ist: 360.00 Grad." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:215 -msgid "Linear Slot Array" -msgstr "Lineare Schlitzanordnung" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:276 -msgid "Circular Slot Array" -msgstr "Kreisschlitz-Array" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:26 -msgid "Excellon Export" -msgstr "Excellon Export" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:31 -msgid "Export Options" -msgstr "Exportoptionen" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:32 -msgid "" -"The parameters set here are used in the file exported\n" -"when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." -msgstr "" -"Die hier eingestellten Parameter werden in der exportierten Datei verwendet\n" -"bei Verwendung des Menüeintrags Datei -> Exportieren -> Exportieren von " -"Excellon." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:172 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:39 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:42 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:82 -#: AppTools/ToolDistance.py:56 AppTools/ToolDistanceMin.py:49 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:127 AppTools/ToolProperties.py:154 -msgid "Units" -msgstr "Einheiten" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:49 -msgid "The units used in the Excellon file." -msgstr "Die in der Excellon-Datei verwendeten Einheiten." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:46 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:182 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolCalculators.py:61 AppTools/ToolPcbWizard.py:125 -msgid "INCH" -msgstr "ZOLL" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:183 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:48 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:88 -#: AppTools/ToolCalculators.py:62 AppTools/ToolPcbWizard.py:126 -msgid "MM" -msgstr "MM" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:56 -msgid "Int/Decimals" -msgstr "Ganzzahl / Dezimalzahl" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:57 -msgid "" -"The NC drill files, usually named Excellon files\n" -"are files that can be found in different formats.\n" -"Here we set the format used when the provided\n" -"coordinates are not using period." -msgstr "" -"Die NC-Bohrdateien, normalerweise Excellon-Dateien genannt\n" -"sind Dateien, die in verschiedenen Formaten vorliegen.\n" -"Hier legen wir das verwendete Format fest\n" -"Koordinaten verwenden keine Periode." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:69 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:104 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:133 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the whole part of Excellon coordinates." -msgstr "" -"Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n" -"der gesamte Teil der Excellon-Koordinaten." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:82 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:117 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:146 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the decimal part of Excellon coordinates." -msgstr "" -"Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n" -"der Dezimalteil der Excellon-Koordinaten." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:91 -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:103 -msgid "" -"Select the kind of coordinates format used.\n" -"Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" -"When there is no decimal point, it is required to specify\n" -"the number of digits for integer part and the number of decimals.\n" -"Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n" -"or TZ = trailing zeros are kept." -msgstr "" -"Wählen Sie das verwendete Koordinatenformat aus.\n" -"Koordinaten können mit oder ohne Dezimalpunkt gespeichert werden.\n" -"Wenn kein Dezimalzeichen vorhanden ist, muss dies angegeben werden\n" -"Die Anzahl der Ziffern für den ganzzahligen Teil und die Anzahl der " -"Dezimalstellen.\n" -"Es muss auch angegeben werden, wenn LZ = führende Nullen beibehalten werden\n" -"oder TZ = nachfolgende Nullen bleiben erhalten." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:100 -msgid "Decimal" -msgstr "Dezimal" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:101 -msgid "No-Decimal" -msgstr "Keine Dezimalzahl" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:114 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:97 -msgid "Zeros" -msgstr "Nullen" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:117 -msgid "" -"This sets the type of Excellon zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" -"Trailing Zeros are removed.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" -"and Leading Zeros are removed." -msgstr "" -"Hiermit wird der Typ der Excellon-Nullen festgelegt.\n" -"Wenn LZ, dann werden führende Nullen beibehalten und\n" -"Nachgestellte Nullen werden entfernt.\n" -"Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n" -"und führende Nullen werden entfernt." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:124 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:106 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:107 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:111 -msgid "LZ" -msgstr "LZ" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:125 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:168 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:107 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:112 -msgid "TZ" -msgstr "TZ" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:127 -msgid "" -"This sets the default type of Excellon zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" -"Trailing Zeros are removed.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" -"and Leading Zeros are removed." -msgstr "" -"Hiermit wird der Standardtyp von Excellon-Nullen festgelegt.\n" -"Wenn LZ, dann werden führende Nullen beibehalten und\n" -"Nachgestellte Nullen werden entfernt.\n" -"Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n" -"und führende Nullen werden entfernt." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:137 -msgid "Slot type" -msgstr "Schlitze-Typ" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:140 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:150 -msgid "" -"This sets how the slots will be exported.\n" -"If ROUTED then the slots will be routed\n" -"using M15/M16 commands.\n" -"If DRILLED(G85) the slots will be exported\n" -"using the Drilled slot command (G85)." -msgstr "" -"Hier legen Sie fest, wie die Slots exportiert werden.\n" -"Wenn geroutet, werden die Slots geroutet\n" -"mit M15 / M16 Befehlen.\n" -"Beim Bohren (G85) werden die Steckplätze exportiert\n" -"Verwenden Sie den Befehl Bohrschlitz (G85)." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:147 -msgid "Routed" -msgstr "Geroutet" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:148 -msgid "Drilled(G85)" -msgstr "Gebohrt (G85)" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:29 -msgid "Excellon General" -msgstr "Excellon Allgemeines" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:52 -msgid "M-Color" -msgstr "M-farbig" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:71 -msgid "Excellon Format" -msgstr "Excellon Format" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:73 -msgid "" -"The NC drill files, usually named Excellon files\n" -"are files that can be found in different formats.\n" -"Here we set the format used when the provided\n" -"coordinates are not using period.\n" -"\n" -"Possible presets:\n" -"\n" -"PROTEUS 3:3 MM LZ\n" -"DipTrace 5:2 MM TZ\n" -"DipTrace 4:3 MM LZ\n" -"\n" -"EAGLE 3:3 MM TZ\n" -"EAGLE 4:3 MM TZ\n" -"EAGLE 2:5 INCH TZ\n" -"EAGLE 3:5 INCH TZ\n" -"\n" -"ALTIUM 2:4 INCH LZ\n" -"Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n" -"KiCAD 3:5 INCH TZ" -msgstr "" -"Die NC-Bohrdateien, normalerweise Excellon-Dateien genannt\n" -"sind Dateien, die in verschiedenen Formaten vorliegen.\n" -"Hier legen wir das verwendete Format fest\n" -"Koordinaten verwenden keine Periode.\n" -"\n" -"Mögliche Voreinstellungen:\n" -"\n" -"PROTEUS 3: 3 MM LZ\n" -"DipTrace 5: 2 MM TZ\n" -"DipTrace 4: 3 MM LZ\n" -"\n" -"Eagle 3: 3 MM TZ\n" -"Eagle 4: 3 MM TZ\n" -"Eagle 2: 5 ZOLL TZ\n" -"Eagle 3: 5 ZOLL TZ\n" -"\n" -"ALTIUM 2: 4 ZOLL LZ\n" -"Sprint-Layout 2: 4 ZOLL LZ\n" -"KiCAD 3: 5 ZOLL TZ" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:97 -msgid "Default values for INCH are 2:4" -msgstr "Die Standardwerte für ZOLL sind 2: 4" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:125 -msgid "METRIC" -msgstr "METRISCH" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:126 -msgid "Default values for METRIC are 3:3" -msgstr "Die Standardwerte für METRISCH sind 3: 3" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:157 -msgid "" -"This sets the type of Excellon zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" -"Trailing Zeros are removed.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" -"and Leading Zeros are removed.\n" -"\n" -"This is used when there is no information\n" -"stored in the Excellon file." -msgstr "" -"Hiermit wird der Typ der Excellon-Nullen festgelegt.\n" -"Wenn LZ, dann werden führende Nullen beibehalten und\n" -"Nachgestellte Nullen werden entfernt.\n" -"Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n" -"und führende Nullen werden entfernt.\n" -"\n" -"Dies wird verwendet, wenn keine Informationen vorliegen\n" -"in der Excellon-Datei gespeichert." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:175 -msgid "" -"This sets the default units of Excellon files.\n" -"If it is not detected in the parsed file the value here\n" -"will be used.Some Excellon files don't have an header\n" -"therefore this parameter will be used." -msgstr "" -"Dadurch werden die Standardeinheiten von Excellon-Dateien festgelegt.\n" -"Wird in der geparsten Datei der Wert hier nicht gefunden\n" -"wird verwendet. Einige Excellon-Dateien haben keinen Header\n" -"Daher wird dieser Parameter verwendet." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:185 -msgid "" -"This sets the units of Excellon files.\n" -"Some Excellon files don't have an header\n" -"therefore this parameter will be used." -msgstr "" -"Damit werden die Einheiten von Excellon-Dateien festgelegt.\n" -"Einige Excellon-Dateien haben keinen Header\n" -"Daher wird dieser Parameter verwendet." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:193 -msgid "Update Export settings" -msgstr "Exporteinstellungen aktual" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:210 -msgid "Excellon Optimization" -msgstr "Optimierung der Excellons" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:213 -msgid "Algorithm:" -msgstr "Algorithmus:" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:215 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:231 -msgid "" -"This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" -"If <> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n" -"MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n" -"If <> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n" -"If <> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n" -"drill path optimization.\n" -"\n" -"If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it uses\n" -"Travelling Salesman algorithm for path optimization." -msgstr "" -"Hiermit wird der Optimierungstyp für den Excellon-Bohrpfad festgelegt.\n" -"Wenn << MetaHeuristic >> aktiviert ist, verwenden Sie den Google OR-Tools-" -"Algorithmus\n" -"Es wird ein metaHeuristisch geführter lokaler Pfad verwendet. Die " -"Standardsuchzeit beträgt 3 Sekunden.\n" -"Wenn << Basic >> aktiviert ist, wird der Google OR-Tools Basic-Algorithmus " -"verwendet.\n" -"Wenn << TSA >> markiert ist, wird der Traveling Salesman-Algorithmus für " -"verwendet\n" -"Bohrpfadoptimierung.\n" -"\n" -"Wenn dieses Steuerelement deaktiviert ist, arbeitet FlatCAM im 32-Bit-Modus " -"und verwendet\n" -"Travelling Salesman-Algorithmus zur Pfadoptimierung." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:226 -msgid "MetaHeuristic" -msgstr "MetaHeuristic" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:227 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:104 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:694 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:568 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:219 AppTools/ToolIsolation.py:785 -msgid "Basic" -msgstr "Basis" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:228 -msgid "TSA" -msgstr "TSA" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:245 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:245 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:238 -msgid "Duration" -msgstr "Dauer" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:248 -msgid "" -"When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" -"maximum threshold for how much time is spent doing the\n" -"path optimization. This max duration is set here.\n" -"In seconds." -msgstr "" -"Wenn OR-Tools Metaheuristic (MH) aktiviert ist, wird ein angezeigt\n" -"maximale Schwelle für die Zeit, die das\n" -"Pfadoptimierung. Diese maximale Dauer wird hier eingestellt.\n" -"In Sekunden." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:273 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:155 -msgid "Set the line color for plotted objects." -msgstr "Legen Sie die Linienfarbe für geplottete Objekte fest." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:29 -msgid "Excellon Options" -msgstr "Excellon-Optionen" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:33 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:35 -msgid "Create CNC Job" -msgstr "CNC-Job erstellen" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:35 -msgid "" -"Parameters used to create a CNC Job object\n" -"for this drill object." -msgstr "" -"Parameter, die zum Erstellen eines CNC-Auftragsobjekts verwendet werden\n" -"für dieses Bohrobjekt." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:152 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:122 -msgid "Tool change" -msgstr "Werkzeugwechsel" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:236 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:233 -msgid "Enable Dwell" -msgstr "Verweilzeit aktivieren" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:259 -msgid "" -"The preprocessor JSON file that dictates\n" -"Gcode output." -msgstr "" -"Die Postprozessor-JSON-Datei, die diktiert\n" -"Gcode-Ausgabe." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:270 -msgid "Gcode" -msgstr "Gcode" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:272 -msgid "" -"Choose what to use for GCode generation:\n" -"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" -"When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n" -"converted to drills." -msgstr "" -"Wählen Sie aus, was für die GCode-Generierung verwendet werden soll:\n" -"'Bohrer', 'Schlüssel' oder 'Beide'.\n" -"Wenn Sie \"Schlüssel\" oder \"Beide\" wählen, werden die Schlüssel " -"angezeigt\n" -"in Bohrer umgewandelt." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:288 -msgid "Mill Holes" -msgstr "Löcher bohren" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:290 -msgid "Create Geometry for milling holes." -msgstr "Erstellen Sie Geometrie zum Fräsen von Löchern." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:294 -msgid "Drill Tool dia" -msgstr "Bohrwerkzeugs Durchm" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:305 -msgid "Slot Tool dia" -msgstr "Schlitzwerkzeug Durchmesser" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:307 -msgid "" -"Diameter of the cutting tool\n" -"when milling slots." -msgstr "" -"Durchmesser des Schneidewerkzeugs\n" -"beim Fräsen von Schlitzen." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:28 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:74 -msgid "App Settings" -msgstr "App Einstellungen" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:49 -msgid "Grid Settings" -msgstr "Rastereinstellungen" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:53 -msgid "X value" -msgstr "X-Wert" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:55 -msgid "This is the Grid snap value on X axis." -msgstr "Dies ist der Rasterfangwert auf der X-Achse." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:65 -msgid "Y value" -msgstr "Y-Wert" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:67 -msgid "This is the Grid snap value on Y axis." -msgstr "Dies ist der Rasterfangwert auf der Y-Achse." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:77 -msgid "Snap Max" -msgstr "Fang Max" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:92 -msgid "Workspace Settings" -msgstr "Arbeitsbereichseinstellungen" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:95 -msgid "Active" -msgstr "Aktiv" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:105 -msgid "" -"Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" -"as valid workspace." -msgstr "" -"Wählen Sie den Typ des Rechtecks für die Leinwand aus.\n" -"als gültiger Arbeitsbereich." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:171 -msgid "Orientation" -msgstr "Orientierung" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:172 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:228 -#: AppTools/ToolFilm.py:405 -msgid "" -"Can be:\n" -"- Portrait\n" -"- Landscape" -msgstr "" -"Eines von\n" -"- Hochformat\n" -"- Querformat" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:176 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:232 -#: AppTools/ToolFilm.py:409 -msgid "Portrait" -msgstr "Hochformat" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:177 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:155 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:233 -#: AppTools/ToolFilm.py:410 -msgid "Landscape" -msgstr "Querformat" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:193 -msgid "Notebook" -msgstr "Notizbuch" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:195 -msgid "" -"This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" -"The notebook is the collapsible area in the left side of the AppGUI,\n" -"and include the Project, Selected and Tool tabs." -msgstr "" -"Hiermit wird die Schriftgröße für die im Notizbuch gefundenen Elemente " -"festgelegt.\n" -"Das Notizbuch ist der zusammenklappbare Bereich auf der linken Seite der " -"AppGUI.\n" -"und schließen Sie die Registerkarten Projekt, Ausgewählt und Werkzeug ein." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:214 -msgid "Axis" -msgstr "Achse" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:216 -msgid "This sets the font size for canvas axis." -msgstr "Hiermit wird die Schriftgröße für die Zeichenbereichsachse festgelegt." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:233 -msgid "Textbox" -msgstr "Textfeld" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235 -msgid "" -"This sets the font size for the Textbox AppGUI\n" -"elements that are used in the application." -msgstr "" -"Hiermit wird die Schriftgröße für die Textbox AppGUI festgelegt\n" -"Elemente, die in der Anwendung verwendet werden." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253 -msgid "HUD" -msgstr "HUD" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255 -msgid "This sets the font size for the Heads Up Display." -msgstr "Hiermit wird die Schriftgröße für das Heads-Up-Display festgelegt." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280 -msgid "Mouse Settings" -msgstr "Mauseinstellungen" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:284 -msgid "Cursor Shape" -msgstr "Mauszeiger Form" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:286 -msgid "" -"Choose a mouse cursor shape.\n" -"- Small -> with a customizable size.\n" -"- Big -> Infinite lines" -msgstr "" -"Wählen Sie eine Mauszeigerform.\n" -"- Klein -> mit einer anpassbaren Größe.\n" -"- Groß -> Unendliche Linien" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:292 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:193 -msgid "Small" -msgstr "Klein" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:194 -msgid "Big" -msgstr "Groß" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:300 -msgid "Cursor Size" -msgstr "Mauszeigergröße" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:302 -msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels." -msgstr "Stellen Sie die Größe des Mauszeigers in Pixel ein." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:313 -msgid "Cursor Width" -msgstr "Mauszeiger Breite" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:315 -msgid "Set the line width of the mouse cursor, in pixels." -msgstr "Legen Sie die Linienbreite des Mauszeigers in Pixel fest." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:326 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:333 -msgid "Cursor Color" -msgstr "Mauszeigerfarbe" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:328 -msgid "Check this box to color mouse cursor." -msgstr "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um den Mauszeiger einzufärben." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:335 -msgid "Set the color of the mouse cursor." -msgstr "Stellen Sie die Farbe des Mauszeigers ein." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:350 -msgid "Pan Button" -msgstr "Pan-Taste" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:352 -msgid "" -"Select the mouse button to use for panning:\n" -"- MMB --> Middle Mouse Button\n" -"- RMB --> Right Mouse Button" -msgstr "" -"Wählen Sie die Maustaste aus, die Sie zum Verschieben verwenden möchten:\n" -"- MMB -> Mittlere Maustaste\n" -"- RMB -> Rechte Maustaste" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:356 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:226 -msgid "MMB" -msgstr "MMB" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:357 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:227 -msgid "RMB" -msgstr "RMB" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:363 -msgid "Multiple Selection" -msgstr "Mehrfachauswahl" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:365 -msgid "Select the key used for multiple selection." -msgstr "Wählen Sie den Schlüssel für die Mehrfachauswahl aus." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:367 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:233 -msgid "CTRL" -msgstr "STRG" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:368 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:234 -msgid "SHIFT" -msgstr "SHIFT" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:379 -msgid "Delete object confirmation" -msgstr "Objektbestätigung löschen" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:381 -msgid "" -"When checked the application will ask for user confirmation\n" -"whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" -"menu shortcut or key shortcut." -msgstr "" -"Wenn diese Option aktiviert ist, werden Sie von der Anwendung um eine\n" -"Bestätigung des Benutzers gebeten Jedes Mal, wenn das Ereignis Objekt (e)\n" -"löschen ausgelöst wird, entweder durch\n" -"Menüverknüpfung oder Tastenkombination." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:388 -msgid "\"Open\" behavior" -msgstr "\"Offen\" -Verhalten" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:390 -msgid "" -"When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" -"and the path for the last opened file is used when opening files.\n" -"\n" -"When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n" -"path for saving files or the path for opening files." -msgstr "" -"Wenn diese Option aktiviert ist, wird beim Speichern der Dateien der Pfad " -"für die zuletzt gespeicherte Datei verwendet.\n" -"und der Pfad für die zuletzt geöffnete Datei wird beim Öffnen von Dateien " -"verwendet.\n" -"\n" -"Wenn das Kontrollkästchen deaktiviert ist, wird der Pfad zum Öffnen der " -"Dateien zuletzt verwendet: entweder der Pfad\n" -"Pfad zum Speichern von Dateien oder Pfad zum Öffnen von Dateien." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:399 -msgid "Enable ToolTips" -msgstr "QuickInfos aktivieren" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:401 -msgid "" -"Check this box if you want to have toolTips displayed\n" -"when hovering with mouse over items throughout the App." -msgstr "" -"Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn QuickInfos angezeigt werden " -"sollen\n" -"wenn Sie mit der Maus über Elemente in der App fahren." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:408 -msgid "Allow Machinist Unsafe Settings" -msgstr "Unsichere Maschineneinstellungen erlauben" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:410 -msgid "" -"If checked, some of the application settings will be allowed\n" -"to have values that are usually unsafe to use.\n" -"Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n" -"It will applied at the next application start.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" -msgstr "" -"Wenn gewählt werden Applikationseinstellungen erlaubt,\n" -"die im normalen Betrieb als unsicher gelten.\n" -"Zum Beispiel negative Werte für schnelle Z Bewegungen, oder \n" -"Positive Z-Werte bei schneidvorgängen.\n" -"Wird beim Nächsten Programmstart wirksam\n" -" << ACHTUNG>>: Ändern Sie das nicht, wenn Sie nicht wissen was Sie tun!" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:422 -msgid "Bookmarks limit" -msgstr "Lesezeichenlimit" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:424 -msgid "" -"The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n" -"The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n" -"but the menu will hold only so much." -msgstr "" -"Die maximale Anzahl von Lesezeichen, die im Menü installiert werden dürfen.\n" -"Die Anzahl der Lesezeichen im Lesezeichen-Manager ist möglicherweise größer\n" -"Aber das Menü wird nur so viel enthalten." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:433 -msgid "Activity Icon" -msgstr "Aktivitätssymbol" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:435 -msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active." -msgstr "" -"Wählen Sie das GIF aus, das die Aktivität anzeigt, wenn FlatCAM aktiv ist." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:29 -msgid "App Preferences" -msgstr "App-Einstellungen" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:40 -msgid "" -"The default value for FlatCAM units.\n" -"Whatever is selected here is set every time\n" -"FlatCAM is started." -msgstr "" -"Der Standardwert für FlatCAM-Einheiten.\n" -"Was hier ausgewählt wird, wird jedes Mal eingestellt\n" -"FLatCAM wird gestartet." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:44 -msgid "IN" -msgstr "ZOLL" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:50 -msgid "Precision MM" -msgstr "Präzision in mm" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:52 -msgid "" -"The number of decimals used throughout the application\n" -"when the set units are in METRIC system.\n" -"Any change here require an application restart." -msgstr "" -"Die Anzahl der Nachkommastellen die in der gesamten Applikation verwendet " -"werden\n" -"wenn das Metrische Einheitensystem verwendet wird.\n" -"Jede Änderung erfordert einen Neustart der Applikation." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:64 -msgid "Precision INCH" -msgstr "Präzision (Zoll)" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:66 -msgid "" -"The number of decimals used throughout the application\n" -"when the set units are in INCH system.\n" -"Any change here require an application restart." -msgstr "" -"Die Anzahl der Nachkommastellen die in der gesamten Applikation verwendet " -"werden\n" -"wenn das Imperiale (Inches) Einheitensystem verwendet wird.\n" -"Jede Änderung erfordert einen Neustart der Applikation." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:78 -msgid "Graphic Engine" -msgstr "Grafik-Engine" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:79 -msgid "" -"Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n" -"Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced " -"compatibility.\n" -"OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n" -"Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n" -"Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n" -"use the Legacy(2D) mode." -msgstr "" -"Wählen Sie aus, welche Grafik-Engine in FlatCAM verwendet werden soll.\n" -"Legacy (2D) -> reduzierte Funktionalität, langsame Leistung, aber " -"verbesserte Kompatibilität.\n" -"OpenGL (3D) -> volle Funktionalität, hohe Leistung\n" -"Einige Grafikkarten sind zu alt und funktionieren nicht im OpenGL (3D) -" -"Modus. Beispiel:\n" -"Intel HD3000 oder älter. In diesem Fall ist der Plotbereich daher schwarz\n" -"Verwenden Sie den Legacy (2D) -Modus." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:85 -msgid "Legacy(2D)" -msgstr "Legacy (2D)" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:86 -msgid "OpenGL(3D)" -msgstr "OpenGL (3D)" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:98 -msgid "APP. LEVEL" -msgstr "Darstellung" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:99 -msgid "" -"Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" -"BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" -"ADVANCED level -> full functionality.\n" -"\n" -"The choice here will influence the parameters in\n" -"the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects." -msgstr "" -"Wählen Sie die Standardbenutzungsstufe für FlatCAM.\n" -"BASIC-Level -> reduzierte Funktionalität, am besten für Anfänger.\n" -"ERWEITERTE Stufe -> volle Funktionalität.\n" -"\n" -"Die Auswahl hier beeinflusst die Parameter in\n" -"Die Registerkarte Ausgewählt für alle Arten von FlatCAM-Objekten." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:105 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:707 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:589 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:227 AppTools/ToolIsolation.py:816 -msgid "Advanced" -msgstr "Erweitert" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:111 -msgid "Portable app" -msgstr "Portable Anwendung" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:112 -msgid "" -"Choose if the application should run as portable.\n" -"\n" -"If Checked the application will run portable,\n" -"which means that the preferences files will be saved\n" -"in the application folder, in the lib\\config subfolder." -msgstr "" -"Wählen Sie aus, ob die Anwendung als portabel ausgeführt werden soll.\n" -"\n" -"Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Anwendung portabel ausgeführt.\n" -"Dies bedeutet, dass die Voreinstellungsdateien gespeichert werden\n" -"Im Anwendungsordner, im Unterordner lib \\ config." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:125 -msgid "Languages" -msgstr "Sprachen" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:126 -msgid "Set the language used throughout FlatCAM." -msgstr "Stellen Sie die Sprache ein, die in FlatCAM verwendet wird." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:132 -msgid "Apply Language" -msgstr "Sprache anwend" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:133 -msgid "" -"Set the language used throughout FlatCAM.\n" -"The app will restart after click." -msgstr "" -"Stellen Sie die in FlatCAM verwendete Sprache ein.\n" -"Die App wird nach dem Klicken neu gestartet." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:147 -msgid "Startup Settings" -msgstr "Starteinstellungen" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:151 -msgid "Splash Screen" -msgstr "Begrüßungsbildschirm" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:153 -msgid "Enable display of the splash screen at application startup." -msgstr "" -"Aktivieren Sie die Anzeige des Begrüßungsbildschirms beim Start der " -"Anwendung." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:165 -msgid "Sys Tray Icon" -msgstr "Systray-Symbol" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:167 -msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray." -msgstr "Anzeige des FlatCAM-Symbols in Systray aktivieren." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:172 -msgid "Show Shell" -msgstr "Shell anzeigen" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:174 -msgid "" -"Check this box if you want the shell to\n" -"start automatically at startup." -msgstr "" -"Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie die Shell verwenden " -"möchten\n" -"Beim Start automatisch starten." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:181 -msgid "Show Project" -msgstr "Projekt anzeigen" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:183 -msgid "" -"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" -"to be shown automatically at startup." -msgstr "" -"Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn der\n" -"Bereich Projekt / Ausgewähltes / Werkzeugregister\n" -"angezeigt werden soll\n" -"beim Start automatisch angezeigt werden." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:189 -msgid "Version Check" -msgstr "Versionsprüfung" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:191 -msgid "" -"Check this box if you want to check\n" -"for a new version automatically at startup." -msgstr "" -"Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen,\n" -"wenn Sie das Kontrollkästchen aktivieren möchten\n" -"für eine neue Version automatisch beim Start." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:198 -msgid "Send Statistics" -msgstr "Statistiken senden" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:200 -msgid "" -"Check this box if you agree to send anonymous\n" -"stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." -msgstr "" -"Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie der anonymen Nachricht " -"zustimmen\n" -"wird beim Start automatisch aktualisiert, um FlatCAM zu verbessern." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:214 -msgid "Workers number" -msgstr "Thread Anzahl" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:216 -msgid "" -"The number of Qthreads made available to the App.\n" -"A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" -"depending on your computer speed, may make the App\n" -"unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n" -"Default value is 2.\n" -"After change, it will be applied at next App start." -msgstr "" -"Die Anzahl der für die App verfügbaren Qthreads.\n" -"Eine größere Anzahl kann die Jobs, \n" -"anhängig von der Geschwindigkeit Ihres Computers, schneller ausführen.\n" -"Kann einen Wert zwischen 2 und 16 haben.\n" -"Der Standardwert ist 2.\n" -"Nach dem Ändern wird es beim nächsten Start der App angewendet." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:230 -msgid "Geo Tolerance" -msgstr "Geo-Toleranz" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:232 -msgid "" -"This value can counter the effect of the Circle Steps\n" -"parameter. Default value is 0.005.\n" -"A lower value will increase the detail both in image\n" -"and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n" -"performance. Higher value will provide more\n" -"performance at the expense of level of detail." -msgstr "" -"This value can counter the effect of the Circle Steps\n" -"parameter. Default value is 0.005.\n" -"A lower value will increase the detail both in image\n" -"and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n" -"performance. Higher value will provide more\n" -"performance at the expense of level of detail." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:252 -msgid "Save Settings" -msgstr "Einstellungen speichern" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:256 -msgid "Save Compressed Project" -msgstr "Speichern Sie das komprimierte Projekt" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:258 -msgid "" -"Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" -"When checked it will save a compressed FlatCAM project." -msgstr "" -"Gibt an, ob ein komprimiertes oder unkomprimiertes Projekt gespeichert " -"werden soll.\n" -"Wenn diese Option aktiviert ist, wird ein komprimiertes FlatCAM-Projekt " -"gespeichert." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:267 -msgid "Compression" -msgstr "Kompression" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:269 -msgid "" -"The level of compression used when saving\n" -"a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" -"but require more RAM usage and more processing time." -msgstr "" -"Die beim Speichern verwendete Komprimierungsstufe\n" -"ein FlatCAM-Projekt. Ein höherer Wert bedeutet eine bessere Komprimierung\n" -"erfordern jedoch mehr RAM-Auslastung und mehr Verarbeitungszeit." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:280 -msgid "Enable Auto Save" -msgstr "Aktiv. Sie die auto Speicherung" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:282 -msgid "" -"Check to enable the autosave feature.\n" -"When enabled, the application will try to save a project\n" -"at the set interval." -msgstr "" -"Aktivieren Sie diese Option, um die automatische Speicherfunktion zu " -"aktivieren.\n" -"Wenn diese Option aktiviert ist, versucht die Anwendung, ein Projekt zu " -"speichern\n" -"im eingestellten Intervall." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:292 -msgid "Interval" -msgstr "Intervall" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:294 -msgid "" -"Time interval for autosaving. In milliseconds.\n" -"The application will try to save periodically but only\n" -"if the project was saved manually at least once.\n" -"While active, some operations may block this feature." -msgstr "" -"Zeitintervall für die automatische Speicherung. In Millisekunden.\n" -"Die Anwendung versucht regelmäßig, aber nur zu speichern\n" -"wenn das Projekt mindestens einmal manuell gespeichert wurde.\n" -"Während der Aktivierung können einige Vorgänge diese Funktion blockieren." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:310 -msgid "Text to PDF parameters" -msgstr "Text zu PDF-Parametern" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:312 -msgid "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects." -msgstr "" -"Wird beim Speichern von Text im Code-Editor oder in FlatCAM-Dokumentobjekten " -"verwendet." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:321 -msgid "Top Margin" -msgstr "Oberer Rand" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:323 -msgid "Distance between text body and the top of the PDF file." -msgstr "Abstand zwischen Textkörper und dem oberen Rand der PDF-Datei." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:334 -msgid "Bottom Margin" -msgstr "Unterer Rand" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:336 -msgid "Distance between text body and the bottom of the PDF file." -msgstr "Abstand zwischen Textkörper und dem unteren Rand der PDF-Datei." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:347 -msgid "Left Margin" -msgstr "Linker Rand" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:349 -msgid "Distance between text body and the left of the PDF file." -msgstr "Abstand zwischen Textkörper und der linken Seite der PDF-Datei." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:360 -msgid "Right Margin" -msgstr "Rechter Rand" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:362 -msgid "Distance between text body and the right of the PDF file." -msgstr "Abstand zwischen Textkörper und der rechten Seite der PDF-Datei." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:26 -msgid "GUI Preferences" -msgstr "GUI-Einstellungen" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:36 -msgid "Theme" -msgstr "Thema" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:38 -msgid "" -"Select a theme for the application.\n" -"It will theme the plot area." -msgstr "" -"Wählen Sie ein Thema für die Anwendung.\n" -"Es wird den Handlungsbereich thematisieren." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:43 -msgid "Light" -msgstr "Licht" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:44 -msgid "Dark" -msgstr "Dunkel" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:51 -msgid "Use Gray Icons" -msgstr "Verwenden Sie graue Symbole" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:53 -msgid "" -"Check this box to use a set of icons with\n" -"a lighter (gray) color. To be used when a\n" -"full dark theme is applied." -msgstr "" -"Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um eine Reihe von Symbolen mit zu " -"verwenden\n" -"eine hellere (graue) Farbe. Zu verwenden, wenn a\n" -"Volldunkles Thema wird angewendet." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:73 -msgid "Layout" -msgstr "Layout" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:75 -msgid "" -"Select a layout for the application.\n" -"It is applied immediately." -msgstr "" -"Wählen Sie ein Layout für die Anwendung.\n" -"Es wird sofort angewendet." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:95 -msgid "Style" -msgstr "Stil" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:97 -msgid "" -"Select a style for the application.\n" -"It will be applied at the next app start." -msgstr "" -"Wählen Sie einen Stil für die Anwendung.\n" -"Es wird beim nächsten App-Start angewendet." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:111 -msgid "Activate HDPI Support" -msgstr "Aktivieren Sie die HDPI-Unterstützung" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:113 -msgid "" -"Enable High DPI support for the application.\n" -"It will be applied at the next app start." -msgstr "" -"Aktivieren Sie die Unterstützung für hohe DPI für die Anwendung.\n" -"Es wird beim nächsten App-Start angewendet." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:127 -msgid "Display Hover Shape" -msgstr "Schwebeflugform anzeigen" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:129 -msgid "" -"Enable display of a hover shape for the application objects.\n" -"It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" -"over any kind of not-selected object." -msgstr "" -"Aktivieren Sie die Anzeige einer Schwebeform für die Anwendungsobjekte.\n" -"Es wird angezeigt, wenn der Mauszeiger schwebt\n" -"über jede Art von nicht ausgewähltem Objekt." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:136 -msgid "Display Selection Shape" -msgstr "Auswahlform anzeigen" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138 -msgid "" -"Enable the display of a selection shape for the application objects.\n" -"It is displayed whenever the mouse selects an object\n" -"either by clicking or dragging mouse from left to right or\n" -"right to left." -msgstr "" -"Aktivieren Sie die Anzeige einer Auswahlform für die Anwendungsobjekte.\n" -"Es wird angezeigt, wenn die Maus ein Objekt auswählt\n" -"entweder durch Klicken oder Ziehen der Maus von links nach rechts oder\n" -"rechts nach links." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:151 -msgid "Left-Right Selection Color" -msgstr "Links-Rechts-Auswahlfarbe" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:156 -msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." -msgstr "" -"Legen Sie die Linienfarbe für das Auswahlfeld \"von links nach rechts\" fest." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:165 -msgid "" -"Set the fill color for the selection box\n" -"in case that the selection is done from left to right.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." -msgstr "" -"Legen Sie die Füllfarbe für das Auswahlfeld fest\n" -"falls die Auswahl von links nach rechts erfolgt.\n" -"Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n" -"Ziffern sind für Alpha (Transparenz)." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:178 -msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." -msgstr "" -"Legen Sie die Füllungstransparenz für das Auswahlfeld \"von links nach rechts" -"\" fest." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:191 -msgid "Right-Left Selection Color" -msgstr "Rechts-Links-Auswahlfarbe" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:197 -msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." -msgstr "" -"Legen Sie die Linienfarbe für das Auswahlfeld 'von rechts nach links' fest." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:207 -msgid "" -"Set the fill color for the selection box\n" -"in case that the selection is done from right to left.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." -msgstr "" -"Legen Sie die Füllfarbe für das Auswahlfeld fest\n" -"falls die Auswahl von rechts nach links erfolgt.\n" -"Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n" -"Ziffern sind für Alpha (Transparenz)." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:220 -msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." -msgstr "" -"Legen Sie die Füllungstransparenz für die Auswahl von rechts nach links fest." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:236 -msgid "Editor Color" -msgstr "Editorfarbe" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:240 -msgid "Drawing" -msgstr "Zeichnung" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:242 -msgid "Set the color for the shape." -msgstr "Legen Sie die Farbe für die Form fest." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:258 -#: AppTools/ToolIsolation.py:494 AppTools/ToolNCC.py:539 -#: AppTools/ToolPaint.py:455 -msgid "Selection" -msgstr "Auswahl" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:252 -msgid "Set the color of the shape when selected." -msgstr "Legt die Farbe der Form fest, wenn sie ausgewählt wird." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:268 -msgid "Project Items Color" -msgstr "Projektelemente Farbe" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:272 -msgid "Enabled" -msgstr "Aktiviert" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:274 -msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." -msgstr "Legen Sie die Farbe der Elemente im Projektregisterbaum fest." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:281 -msgid "Disabled" -msgstr "Deaktiviert" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:283 -msgid "" -"Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" -"for the case when the items are disabled." -msgstr "" -"Legen Sie die Farbe der Elemente in der Projektregisterkarte fest.\n" -"für den Fall, wenn die Elemente deaktiviert sind." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:292 -msgid "Project AutoHide" -msgstr "Projekt autoausblenden" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:294 -msgid "" -"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" -"hide automatically when there are no objects loaded and\n" -"to show whenever a new object is created." -msgstr "" -"Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn \n" -"der Bereich Projekt / Ausgewähltes / Werkzeugregister \n" -"angezeigt werden soll automatisch ausblenden, wenn \n" -"keine Objekte geladen sind und anzeigen, wenn ein \n" -"neues Objekt erstellt wird." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:28 -msgid "Geometry Adv. Options" -msgstr "Geometrie Erw. Optionen" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:36 -msgid "" -"A list of Geometry advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" -"Eine Liste der erweiterten Geometrieparameter.\n" -"Diese Parameter sind nur für verfügbar\n" -"Erweiterte App. Niveau." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:46 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:112 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:134 -#: AppTools/ToolCalibration.py:125 AppTools/ToolSolderPaste.py:236 -msgid "Toolchange X-Y" -msgstr "Werkzeugwechsel X, Y" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:58 -msgid "" -"Height of the tool just after starting the work.\n" -"Delete the value if you don't need this feature." -msgstr "" -"Höhe des Werkzeugs unmittelbar nach Beginn der Arbeit.\n" -"Löschen Sie den Wert, wenn Sie diese Funktion nicht benötigen." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:161 -msgid "Segment X size" -msgstr "Segment X Größe" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:163 -msgid "" -"The size of the trace segment on the X axis.\n" -"Useful for auto-leveling.\n" -"A value of 0 means no segmentation on the X axis." -msgstr "" -"Die Größe des Trace-Segments auf der X-Achse.\n" -"Nützlich für die automatische Nivellierung.\n" -"Ein Wert von 0 bedeutet keine Segmentierung auf der X-Achse." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:177 -msgid "Segment Y size" -msgstr "Segment Y Größe" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:179 -msgid "" -"The size of the trace segment on the Y axis.\n" -"Useful for auto-leveling.\n" -"A value of 0 means no segmentation on the Y axis." -msgstr "" -"Die Größe des Trace-Segments auf der Y-Achse.\n" -"Nützlich für die automatische Nivellierung.\n" -"Ein Wert von 0 bedeutet keine Segmentierung auf der Y-Achse." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200 -msgid "Area Exclusion" -msgstr "Gebietsausschluss" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202 -msgid "" -"Area exclusion parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" -"Bereichsausschlussparameter.\n" -"Diese Parameter sind nur für verfügbar\n" -"Erweiterte App. Niveau." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:209 -msgid "Exclusion areas" -msgstr "Ausschlussbereiche" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:322 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:286 -#: AppTools/ToolIsolation.py:540 AppTools/ToolNCC.py:578 -#: AppTools/ToolPaint.py:521 -msgid "Shape" -msgstr "Form" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:33 -msgid "A list of Geometry Editor parameters." -msgstr "Eine Liste der Geometry Editor-Parameter." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:174 -msgid "" -"Set the number of selected geometry\n" -"items above which the utility geometry\n" -"becomes just a selection rectangle.\n" -"Increases the performance when moving a\n" -"large number of geometric elements." -msgstr "" -"Legen Sie die Anzahl der ausgewählten Geometrien fest\n" -"Elemente, über denen die Nutzgeometrie\n" -"wird nur ein Auswahlrechteck.\n" -"Erhöht die Leistung beim Bewegen von a\n" -"große Anzahl von geometrischen Elementen." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:58 -msgid "" -"Milling type:\n" -"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" -"- conventional / useful when there is no backlash compensation" -msgstr "" -"Fräsart:\n" -"- Besteigung für präzises Fräsen und zur Verringerung des " -"Werkzeugverbrauchs\n" -"- konventionell / nützlich, wenn kein Spielausgleich vorliegt" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:27 -msgid "Geometry General" -msgstr "Geometrie Allgemein" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:59 -msgid "" -"The number of circle steps for Geometry \n" -"circle and arc shapes linear approximation." -msgstr "" -"Die Anzahl der Kreisschritte für die Geometrie\n" -"Kreis- und Bogenformen lineare Annäherung." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:48 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:42 -msgid "Tools Dia" -msgstr "Werkzeugdurchmesser" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:75 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:108 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:50 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:44 -msgid "" -"Diameters of the tools, separated by comma.\n" -"The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n" -"Valid values: 0.3, 1.0" -msgstr "" -"Durchmesser der Werkzeuge, durch Komma getrennt.\n" -"Der Wert des Durchmessers muss das Punkt-Dezimal-Trennzeichen verwenden.\n" -"Gültige Werte: 0.3, 1.0" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:29 -msgid "Geometry Options" -msgstr "Geometrieoptionen" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:37 -msgid "" -"Create a CNC Job object\n" -"tracing the contours of this\n" -"Geometry object." -msgstr "" -"Erstellen Sie ein CNC-Auftragsobjekt\n" -"die Konturen davon nachzeichnen\n" -"Geometrieobjekt." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:81 -msgid "Depth/Pass" -msgstr "Tiefe / Pass" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:83 -msgid "" -"The depth to cut on each pass,\n" -"when multidepth is enabled.\n" -"It has positive value although\n" -"it is a fraction from the depth\n" -"which has negative value." -msgstr "" -"Die Tiefe, die bei jedem Durchlauf geschnitten werden muss,\n" -"Wenn Mehrere Tiefe aktiviert ist.\n" -"Es hat zwar einen positiven Wert\n" -"es ist ein Bruch aus der Tiefe\n" -"was einen negativen Wert hat." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber Adv. Options" -msgstr "Erweiterte Optionen von Gerber" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A list of Gerber advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" -"Eine Liste der erweiterten Gerber-Parameter.\n" -"Diese Parameter sind nur für verfügbar\n" -"Fortgeschrittene Anwendungsebene." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:43 -msgid "\"Follow\"" -msgstr "\"Folgen\"" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:52 -msgid "Table Show/Hide" -msgstr "Tabelle anzeigen / ausblenden" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:54 -msgid "" -"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" -"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." -msgstr "" -"Anzeige der Gerber-Blendentabelle umschalten.\n" -"Beim Ausblenden werden auch alle Markierungsformen gelöscht\n" -"das sind auf leinwand gezeichnet." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:67 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:391 AppTools/ToolCopperThieving.py:1026 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1215 AppTools/ToolCopperThieving.py:1227 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1593 AppTools/ToolNCC.py:2079 -#: AppTools/ToolNCC.py:2190 AppTools/ToolNCC.py:2205 AppTools/ToolNCC.py:3163 -#: AppTools/ToolNCC.py:3268 AppTools/ToolNCC.py:3283 AppTools/ToolNCC.py:3549 -#: AppTools/ToolNCC.py:3650 AppTools/ToolNCC.py:3665 camlib.py:992 -msgid "Buffering" -msgstr "Pufferung" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:69 -msgid "" -"Buffering type:\n" -"- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n" -"- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" -msgstr "" -"Puffertyp:\n" -"- Keine -> beste Leistung, schnelles Laden von Dateien, aber keine so gute " -"Anzeige\n" -"- Voll -> langsames Laden von Dateien, aber gute Grafik. Dies ist die " -"Standardeinstellung.\n" -"<< WARNUNG >>: Ändern Sie dies nur, wenn Sie wissen, was Sie tun !!!" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:88 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:196 -#: AppTools/ToolFiducials.py:204 AppTools/ToolFilm.py:238 -#: AppTools/ToolProperties.py:452 AppTools/ToolProperties.py:455 -#: AppTools/ToolProperties.py:458 AppTools/ToolProperties.py:483 -msgid "None" -msgstr "Keiner" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:80 -msgid "Simplify" -msgstr "Vereinfachen" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"When checked all the Gerber polygons will be\n" -"loaded with simplification having a set tolerance.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" -msgstr "" -"Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Gerber-Polygone angezeigt\n" -"geladen mit Vereinfachung mit einer festgelegten Toleranz.\n" -"<< WARNUNG >>: Ändern Sie dies nur, wenn Sie wissen, was Sie tun !!!" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:89 -msgid "Tolerance" -msgstr "Toleranz" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:90 -msgid "Tolerance for polygon simplification." -msgstr "Toleranz für Polygonvereinfachung." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:33 -msgid "A list of Gerber Editor parameters." -msgstr "Eine Liste der Gerber-Editor-Parameter." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:43 -msgid "" -"Set the number of selected Gerber geometry\n" -"items above which the utility geometry\n" -"becomes just a selection rectangle.\n" -"Increases the performance when moving a\n" -"large number of geometric elements." -msgstr "" -"Stellen Sie die Anzahl der ausgewählten Gerber-Geometrie ein\n" -"Elemente, über denen die Nutzgeometrie\n" -"wird nur ein Auswahlrechteck.\n" -"Erhöht die Leistung beim Bewegen von a\n" -"große Anzahl von geometrischen Elementen." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:56 -msgid "New Aperture code" -msgstr "Neuer Blendencode" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:69 -msgid "New Aperture size" -msgstr "Standard Blendenöffnung" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:71 -msgid "Size for the new aperture" -msgstr "Wert für die neue Blende" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:82 -msgid "New Aperture type" -msgstr "Neuer Blendentyp" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:84 -msgid "" -"Type for the new aperture.\n" -"Can be 'C', 'R' or 'O'." -msgstr "" -"Geben Sie für die neue Blende ein.\n" -"Kann \"C\", \"R\" oder \"O\" sein." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:106 -msgid "Aperture Dimensions" -msgstr "Öffnungsmaße" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:117 -msgid "Linear Pad Array" -msgstr "Lineares Pad-Array" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:161 -msgid "Circular Pad Array" -msgstr "Kreisschlitz-Array" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:197 -msgid "Distance at which to buffer the Gerber element." -msgstr "Abstand, in dem das Gerber-Element gepuffert werden soll." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:206 -msgid "Scale Tool" -msgstr "Skalierungswerk" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:212 -msgid "Factor to scale the Gerber element." -msgstr "Faktor zum Skalieren des Gerber-Elements." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:225 -msgid "Threshold low" -msgstr "Schwelle niedrig" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:227 -msgid "Threshold value under which the apertures are not marked." -msgstr "Schwellenwert, unter dem die Blenden nicht markiert sind." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:237 -msgid "Threshold high" -msgstr "Schwelle hoch" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:239 -msgid "Threshold value over which the apertures are not marked." -msgstr "Schwellenwert, über dem die Blenden nicht markiert sind." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber Export" -msgstr "Gerber Export" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"The parameters set here are used in the file exported\n" -"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." -msgstr "" -"Die hier eingestellten Parameter werden in der exportierten Datei verwendet\n" -"bei Verwendung des Menüeintrags Datei -> Exportieren -> Gerber exportieren." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:44 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:50 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:90 -msgid "The units used in the Gerber file." -msgstr "Die in der Gerber-Datei verwendeten Einheiten." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:58 -msgid "" -"The number of digits in the whole part of the number\n" -"and in the fractional part of the number." -msgstr "" -"Die Anzahl der Ziffern im gesamten Teil der Nummer\n" -"und im Bruchteil der Zahl." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:71 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the whole part of Gerber coordinates." -msgstr "" -"Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n" -"der ganze Teil von Gerber koordiniert." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:87 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the decimal part of Gerber coordinates." -msgstr "" -"Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n" -"Der Dezimalteil der Gerber-Koordinaten." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:99 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:109 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:110 -msgid "" -"This sets the type of Gerber zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are removed and\n" -"Trailing Zeros are kept.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n" -"and Leading Zeros are kept." -msgstr "" -"Dies legt den Typ der Gerber-Nullen fest.\n" -"Wenn LZ, werden Leading Zeros und entfernt\n" -"Nachgestellte Nullen werden beibehalten.\n" -"Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen entfernt\n" -"und führende Nullen werden beibehalten." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber General" -msgstr "Geometrie Allgemein" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:61 -msgid "" -"The number of circle steps for Gerber \n" -"circular aperture linear approximation." -msgstr "" -"Die Anzahl der Kreisschritte für Gerber\n" -"lineare Approximation mit kreisförmiger Apertur." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:73 -msgid "Default Values" -msgstr "Standardwerte" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:75 -msgid "" -"Those values will be used as fallback values\n" -"in case that they are not found in the Gerber file." -msgstr "" -"Diese Werte werden als Ersatzwerte verwendet\n" -"für den Fall, dass sie nicht in der Gerber-Datei gefunden werden." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:126 -msgid "Clean Apertures" -msgstr "Reinigen Sie die Öffnungen" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:128 -msgid "" -"Will remove apertures that do not have geometry\n" -"thus lowering the number of apertures in the Gerber object." -msgstr "" -"Entfernt Öffnungen ohne Geometrie\n" -"Dadurch wird die Anzahl der Öffnungen im Gerber-Objekt verringert." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:134 -msgid "Polarity change buffer" -msgstr "Polaritätswechselpuffer" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:136 -msgid "" -"Will apply extra buffering for the\n" -"solid geometry when we have polarity changes.\n" -"May help loading Gerber files that otherwise\n" -"do not load correctly." -msgstr "" -"Wendet zusätzliche Pufferung für das an\n" -"Festkörpergeometrie, wenn sich die Polarität ändert.\n" -"Kann helfen, Gerber-Dateien zu laden, die sonst\n" -"nicht richtig laden." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:29 -msgid "Gerber Options" -msgstr "Gerber-Optionen" - -# Don´t know Copper Thieving -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:27 -msgid "Copper Thieving Tool Options" -msgstr "Copper Thieving Tool Optionen" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:39 -msgid "" -"A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n" -"to a selected Gerber file." -msgstr "" -"Ein Werkzeug um Copper Thieving durchzuführen, das auf\n" -"ein ausgewähltes Gerber File angewendet werden kann." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:47 -msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles." -msgstr "Anzahl der Schritte (Linien) um Kreise zu interpolieren." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:57 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:261 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:100 AppTools/ToolCopperThieving.py:435 -msgid "Clearance" -msgstr "Freistellung" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:59 -msgid "" -"This set the distance between the copper Thieving components\n" -"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" -"and the copper traces in the Gerber file." -msgstr "" -"Diese Auswahl definiert den Abstand zwischen den \"Copper Thieving\" " -"Komponenten.\n" -"und den Kupferverbindungen im Gerber File (möglicherweise wird hierbei ein " -"Polygon\n" -"in mehrere aufgeteilt." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:129 AppTools/ToolNCC.py:535 -#: AppTools/ToolNCC.py:1324 AppTools/ToolNCC.py:1655 AppTools/ToolNCC.py:1948 -#: AppTools/ToolNCC.py:2012 AppTools/ToolNCC.py:3027 AppTools/ToolNCC.py:3036 -#: defaults.py:419 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:190 -msgid "Itself" -msgstr "Selbst" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:87 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:130 AppTools/ToolIsolation.py:504 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1297 AppTools/ToolIsolation.py:1671 -#: AppTools/ToolNCC.py:535 AppTools/ToolNCC.py:1334 AppTools/ToolNCC.py:1668 -#: AppTools/ToolNCC.py:1964 AppTools/ToolNCC.py:2019 AppTools/ToolPaint.py:485 -#: AppTools/ToolPaint.py:945 AppTools/ToolPaint.py:1471 -msgid "Area Selection" -msgstr "Bereichsauswahl" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:88 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:131 AppTools/ToolDblSided.py:216 -#: AppTools/ToolIsolation.py:504 AppTools/ToolIsolation.py:1711 -#: AppTools/ToolNCC.py:535 AppTools/ToolNCC.py:1684 AppTools/ToolNCC.py:1970 -#: AppTools/ToolNCC.py:2027 AppTools/ToolNCC.py:2408 AppTools/ToolNCC.py:2656 -#: AppTools/ToolNCC.py:3072 AppTools/ToolPaint.py:485 AppTools/ToolPaint.py:930 -#: AppTools/ToolPaint.py:1487 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:192 -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:166 -msgid "Reference Object" -msgstr "Ref. Objekt" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:90 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:133 -msgid "Reference:" -msgstr "Referenz:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:92 -msgid "" -"- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"filled.\n" -"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " -"another object." -msgstr "" -"- 'Selbst' - die 'Copper Thieving' basiert auf der Objektausdehnung.\n" -"- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um den zu " -"füllenden Bereich auszuwählen.\n" -"- 'Referenzobjekt' - 'Copper Thieving' innerhalb des von einem anderen " -"Objekt angegebenen Bereichs." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:76 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:188 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:76 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:190 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:175 AppTools/ToolExtractDrills.py:102 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:240 AppTools/ToolPunchGerber.py:113 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:268 -msgid "Rectangular" -msgstr "Rechteckig" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:176 -msgid "Minimal" -msgstr "Minimal" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:104 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:178 AppTools/ToolFilm.py:94 -msgid "Box Type:" -msgstr "Box-Typ:" - -# Double -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:106 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:180 -msgid "" -"- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n" -"- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape." -msgstr "" -"- 'Rechteckig' - Der Begrenzungsrahmen hat eine rechteckige Form.\n" -"- 'Minimal' - Der Begrenzungsrahmen ist die konvexe Rumpfform." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:120 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:196 -msgid "Dots Grid" -msgstr "Punktmuster" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:121 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:197 -msgid "Squares Grid" -msgstr "Quadratraster" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:122 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:198 -msgid "Lines Grid" -msgstr "Linienraster" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:124 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:200 -msgid "Fill Type:" -msgstr "Füllart:" - -# Double -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:126 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:202 -msgid "" -"- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n" -"- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n" -"- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n" -"- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines." -msgstr "" -"- 'Solide' - 'Copper Thieving' wird ein solides Polygon sein.\n" -"- 'Punktraster' - Der leere Bereich wird mit einem Punktmuster gefüllt.\n" -"- 'Quadratraster ' - Der leere Bereich wird mit einem Quadratmuster " -"gefüllt.\n" -"- 'Linienraster' - Der leere Bereich wird mit einem Linienmuster gefüllt." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:134 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:221 -msgid "Dots Grid Parameters" -msgstr "Punktmuster Parameter" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:140 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:227 -msgid "Dot diameter in Dots Grid." -msgstr "Punktdurchmesser im Punktmuster." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:180 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:209 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:238 AppTools/ToolCopperThieving.py:278 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:318 -msgid "Spacing" -msgstr "Abstand" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:153 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:240 -msgid "Distance between each two dots in Dots Grid." -msgstr "Abstand zwischen zwei Punkten im Punktmuster." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:261 -msgid "Squares Grid Parameters" -msgstr "Quadratraster Parameter" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:169 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:267 -msgid "Square side size in Squares Grid." -msgstr "Quadratlängen im Quadratraster." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:182 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:280 -msgid "Distance between each two squares in Squares Grid." -msgstr "Abstand zwischen zwei Quadraten im Quadratraster." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:192 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:301 -msgid "Lines Grid Parameters" -msgstr "Schraffurparameter" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:198 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:307 -msgid "Line thickness size in Lines Grid." -msgstr "Liniendicke." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:211 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:320 -msgid "Distance between each two lines in Lines Grid." -msgstr "Linienabstand." - -# What is a Robber Bar? -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:221 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:358 -msgid "Robber Bar Parameters" -msgstr "Robber Bar-Parameter" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:223 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:360 -msgid "" -"Parameters used for the robber bar.\n" -"Robber bar = copper border to help in pattern hole plating." -msgstr "" -"Parameter für die Robber Bar\n" -"Eine Robber Bar ist ein Kupferrand bei Lochmustern." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:231 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:368 -msgid "Bounding box margin for robber bar." -msgstr "Begrenzungsrahmenrand der Robber Bar." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:242 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:42 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:379 AppTools/ToolCorners.py:122 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:152 -msgid "Thickness" -msgstr "Dicke" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:244 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:381 -msgid "The robber bar thickness." -msgstr "Dicke der Robber Bar." - -# What is pattern plating? -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:254 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:412 -msgid "Pattern Plating Mask" -msgstr "Musterbeschichtungsmaske" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:256 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:414 -msgid "Generate a mask for pattern plating." -msgstr "Erzeugen Sie eine Maske für die Musterbeschichtung." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:263 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:437 -msgid "" -"The distance between the possible copper thieving elements\n" -"and/or robber bar and the actual openings in the mask." -msgstr "" -"Der Abstand zwischen den Copper Thieving Elementen \n" -"und/oder der Robber Bar und den tatsächlichen Öffnungen in der Maske." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:27 -msgid "Calibration Tool Options" -msgstr "Kalibirierungs-Tool-Optionen" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:37 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:95 AppTools/ToolCorners.py:117 -#: AppTools/ToolFiducials.py:154 -msgid "Parameters used for this tool." -msgstr "Parameter für dieses Werkzeug." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:43 -#: AppTools/ToolCalibration.py:181 -msgid "Source Type" -msgstr "Quellenart" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolCalibration.py:182 -msgid "" -"The source of calibration points.\n" -"It can be:\n" -"- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n" -"- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points" -msgstr "" -"Die Quelle für Kalibrierungspunkte\n" -"Das können sein:\n" -"- \"Objekt\" klicken Sie auf eine Lochgeometrie oder ein Pad im Gerber\n" -"- \"Frei\" klicken Sie frei auf der Leinwand um einen Kalibierungspunkt zu " -"setzen" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:49 -#: AppTools/ToolCalibration.py:187 -msgid "Free" -msgstr "Frei" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:63 -#: AppTools/ToolCalibration.py:76 -msgid "Height (Z) for travelling between the points." -msgstr "Die Höhe (Z) für den Weg zwischen Pads." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:75 -#: AppTools/ToolCalibration.py:88 -msgid "Verification Z" -msgstr "Z Überprüfung" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:77 -#: AppTools/ToolCalibration.py:90 -msgid "Height (Z) for checking the point." -msgstr "Höhe (Z) um den Punkt zu prüfen." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:89 -#: AppTools/ToolCalibration.py:102 -msgid "Zero Z tool" -msgstr "Z Höhen Werkzeug" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:91 -#: AppTools/ToolCalibration.py:104 -msgid "" -"Include a sequence to zero the height (Z)\n" -"of the verification tool." -msgstr "" -"Fügen sie eine Sequenz ein um die Höhe (Z)\n" -"des Überprüfungswerkzeugs zu nullen." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:100 -#: AppTools/ToolCalibration.py:113 -msgid "Height (Z) for mounting the verification probe." -msgstr "Höhe (Z) zur Installation der Überprüfungssonde." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:114 -#: AppTools/ToolCalibration.py:127 -msgid "" -"Toolchange X,Y position.\n" -"If no value is entered then the current\n" -"(x, y) point will be used," -msgstr "" -"Werkzeugwechsel X, Y Position.\n" -"Wenn kein Wert eingegeben wird, wird der Strom angezeigt\n" -"(x, y) Punkt wird verwendet," - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolCalibration.py:153 -msgid "Second point" -msgstr "Zweiter Punkt" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:127 -#: AppTools/ToolCalibration.py:155 -msgid "" -"Second point in the Gcode verification can be:\n" -"- top-left -> the user will align the PCB vertically\n" -"- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally" -msgstr "" -"Der zweite Punkt bei der Gcode-Überprüfung kann sein:\n" -"- oben links -> Der Benutzer richtet die Leiterplatte vertikal aus\n" -"- rechts unten -> Der Benutzer richtet die Leiterplatte horizontal aus" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131 -#: AppTools/ToolCalibration.py:159 App_Main.py:4712 -msgid "Top-Left" -msgstr "Oben links" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132 -#: AppTools/ToolCalibration.py:160 App_Main.py:4713 -msgid "Bottom-Right" -msgstr "Unten rechts" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:27 -msgid "Extract Drills Options" -msgstr "Optionen für Bohrer extrahieren" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:42 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:42 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:68 AppTools/ToolPunchGerber.py:75 -msgid "Processed Pads Type" -msgstr "Verarbeitete Pads Typ" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:44 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:70 AppTools/ToolPunchGerber.py:77 -msgid "" -"The type of pads shape to be processed.\n" -"If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n" -"disable the Rectangular aperture." -msgstr "" -"Die Art der zu verarbeitenden Pads.\n" -"Wenn die Leiterplatte viele SMD-Pads mit rechteckigen Pads hat,\n" -"Deaktivieren Sie die rechteckige Öffnung." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:54 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:80 AppTools/ToolPunchGerber.py:91 -msgid "Process Circular Pads." -msgstr "Prozessrunde Pads." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:162 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:164 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:86 AppTools/ToolExtractDrills.py:214 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:97 AppTools/ToolPunchGerber.py:242 -msgid "Oblong" -msgstr "Länglich" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:62 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:88 AppTools/ToolPunchGerber.py:99 -msgid "Process Oblong Pads." -msgstr "Längliche Pads verarbeiten." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:70 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:70 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:96 AppTools/ToolPunchGerber.py:107 -msgid "Process Square Pads." -msgstr "Quadratische Pads verarbeiten." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:78 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:104 AppTools/ToolPunchGerber.py:115 -msgid "Process Rectangular Pads." -msgstr "Rechteckige Pads verarbeiten." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:201 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:203 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:110 AppTools/ToolExtractDrills.py:253 -#: AppTools/ToolProperties.py:172 AppTools/ToolPunchGerber.py:121 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:281 -msgid "Others" -msgstr "Andere" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:86 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:112 AppTools/ToolPunchGerber.py:123 -msgid "Process pads not in the categories above." -msgstr "Prozess-Pads nicht in den oben genannten Kategorien." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:99 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:123 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:139 AppTools/ToolExtractDrills.py:156 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:150 AppTools/ToolPunchGerber.py:184 -msgid "Fixed Diameter" -msgstr "Fester Durchmesser" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:140 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:142 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:140 AppTools/ToolExtractDrills.py:192 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:151 AppTools/ToolPunchGerber.py:214 -msgid "Fixed Annular Ring" -msgstr "Fester Ring" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:141 AppTools/ToolPunchGerber.py:152 -msgid "Proportional" -msgstr "Proportional" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:107 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:130 -msgid "" -"The method for processing pads. Can be:\n" -"- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n" -"- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n" -"- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size" -msgstr "" -"Die Methode zur Verarbeitung von Pads. Kann sein:\n" -"- Fester Durchmesser -> Alle Löcher haben eine festgelegte Größe\n" -"- Fester Ring -> Alle Löcher haben einen festen Ring\n" -"- Proportional -> Jede Lochgröße ist ein Bruchteil der Padgröße" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:220 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:164 AppTools/ToolExtractDrills.py:285 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:192 AppTools/ToolPunchGerber.py:308 -#: AppTools/ToolTransform.py:357 App_Main.py:9698 -msgid "Value" -msgstr "Wert" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:133 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:135 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:166 AppTools/ToolPunchGerber.py:194 -msgid "Fixed hole diameter." -msgstr "Fester Lochdurchmesser." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:142 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:144 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:194 AppTools/ToolPunchGerber.py:216 -msgid "" -"The size of annular ring.\n" -"The copper sliver between the hole exterior\n" -"and the margin of the copper pad." -msgstr "" -"Die Größe des Ringes.\n" -"Das Kupfersplitter zwischen dem Loch außen\n" -"und der Rand des Kupferkissens." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:153 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:203 AppTools/ToolPunchGerber.py:231 -msgid "The size of annular ring for circular pads." -msgstr "Die Größe des Ringes für kreisförmige Pads." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:164 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:166 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:216 AppTools/ToolPunchGerber.py:244 -msgid "The size of annular ring for oblong pads." -msgstr "Die Größe des Ringes für längliche Pads." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:177 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:179 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:229 AppTools/ToolPunchGerber.py:257 -msgid "The size of annular ring for square pads." -msgstr "Die Größe des Ringes für quadratische Pads." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:190 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:192 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:242 AppTools/ToolPunchGerber.py:270 -msgid "The size of annular ring for rectangular pads." -msgstr "Die Größe des Ringes für rechteckige Pads." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:203 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:205 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:255 AppTools/ToolPunchGerber.py:283 -msgid "The size of annular ring for other pads." -msgstr "Die Größe des Ringes für andere Pads." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:213 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:215 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:276 AppTools/ToolPunchGerber.py:299 -msgid "Proportional Diameter" -msgstr "Proportionaler Durchmesser" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:222 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:224 -msgid "Factor" -msgstr "Faktor" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:224 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:226 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:287 AppTools/ToolPunchGerber.py:310 -msgid "" -"Proportional Diameter.\n" -"The hole diameter will be a fraction of the pad size." -msgstr "" -"Proportionaler Durchmesser.\n" -"Der Lochdurchmesser beträgt einen Bruchteil der Padgröße." - -# I have no clue -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:27 -msgid "Fiducials Tool Options" -msgstr "Passermarken-Werkzeugoptionen" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:45 -#: AppTools/ToolFiducials.py:161 -msgid "" -"This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n" -"otherwise is the size of the fiducial.\n" -"The soldermask opening is double than that." -msgstr "" -"Dies setzt den Durchmesser der Bezugsmarke wenn die Art \n" -"des Bezugspunktes kreisförmig ist, ansonsten die Größe des Bezugspunktes.\n" -"Der Ausschnitt der Lötmaske ist doppelt so groß." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:73 -#: AppTools/ToolFiducials.py:189 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:74 -#: AppTools/ToolFiducials.py:190 -msgid "Manual" -msgstr "Manuell" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:76 -#: AppTools/ToolFiducials.py:192 -msgid "Mode:" -msgstr "Modus:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:78 -msgid "" -"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " -"box.\n" -"- 'Manual' - manual placement of fiducials." -msgstr "" -"- \"Auto\" Die Bezugspunkte werden automatisch in den Ecken des Umrisses " -"platziert.\n" -"- \"Manuell\" Die Bezugspunkte werden manuell platziert." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:86 -#: AppTools/ToolFiducials.py:202 -msgid "Up" -msgstr "Hoch" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolFiducials.py:203 -msgid "Down" -msgstr "Runter" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:90 -#: AppTools/ToolFiducials.py:206 -msgid "Second fiducial" -msgstr "Zweiter Bezugspunkt" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:92 -#: AppTools/ToolFiducials.py:208 -msgid "" -"The position for the second fiducial.\n" -"- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n" -"- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n" -"- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right." -msgstr "" -"Die Position des zweiten Bezugspunktes\n" -"- \"Hoch\" Die Reihenfolge ist Unten-Links, Oben-Links, Oben-Rechts\n" -"- \"Runter\" Die Reihenfolge ist Untern-Links, Unten-Rechts, Oben-Rechts\n" -"- \"Keine\" Es gibt keinen zweiten Bezugspunkt, die Reihenfolge ist: Unten-" -"Links, Oben-Rechts." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolFiducials.py:224 -msgid "Cross" -msgstr "Kreuzförmig" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:109 -#: AppTools/ToolFiducials.py:225 -msgid "Chess" -msgstr "Schachbrett" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:112 -#: AppTools/ToolFiducials.py:227 -msgid "Fiducial Type" -msgstr "Bezugspunktart" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:114 -#: AppTools/ToolFiducials.py:229 -msgid "" -"The type of fiducial.\n" -"- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n" -"- 'Cross' - cross lines fiducial.\n" -"- 'Chess' - chess pattern fiducial." -msgstr "" -"Die Art der Bezugspunkte\n" -"\"Kreisförmig\" Der normale Bezugspunkt\n" -"\"Kreuzförmig\" Kreuzlinienbezugspunkte\n" -"\"Schachbrett\" Schachbrettförmige Bezugspunkte." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:123 -#: AppTools/ToolFiducials.py:238 -msgid "Line thickness" -msgstr "Liniendicke" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:27 -msgid "Invert Gerber Tool Options" -msgstr "Invert. Sie die Gerber-Werkzeugoptionen" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n" -"and in revers." -msgstr "" -"Ein Werkzeug zum Konvertieren der Gerber-Geometrie von positiv nach negativ\n" -"und umgekehrt." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:47 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:93 -msgid "" -"Distance by which to avoid\n" -"the edges of the Gerber object." -msgstr "" -"Entfernung, um die vermieden werden muss\n" -"die Kanten des Gerber-Objekts." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:58 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:104 -msgid "Lines Join Style" -msgstr "Linien verbinden Stil" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:60 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:106 -msgid "" -"The way that the lines in the object outline will be joined.\n" -"Can be:\n" -"- rounded -> an arc is added between two joining lines\n" -"- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n" -"- bevel -> the lines are joined by a third line" -msgstr "" -"Die Art und Weise, wie die Linien in der Objektkontur verbunden werden.\n" -"Kann sein:\n" -"- gerundet -> zwischen zwei Verbindungslinien wird ein Bogen eingefügt\n" -"- Quadrat -> Die Linien treffen sich in einem Winkel von 90 Grad\n" -"- Abschrägung -> Die Linien werden durch eine dritte Linie verbunden" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:27 -msgid "Optimal Tool Options" -msgstr "\"Optimale\" Werkzeugoptionen" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to find the minimum distance between\n" -"every two Gerber geometric elements" -msgstr "" -"Ein Werkzeug, um den Mindestabstand zwischen zu finden\n" -"jeweils zwei Gerber geometrische Elemente" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:48 -#: AppTools/ToolOptimal.py:84 -msgid "Precision" -msgstr "Präzision" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:50 -msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool." -msgstr "" -"Anzahl der Dezimalstellen für die Abstände und Koordinaten in diesem " -"Werkzeug." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:27 -msgid "Punch Gerber Options" -msgstr "Stanzen Sie die Gerber-Optionen" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:141 -msgid "" -"The punch hole source can be:\n" -"- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as " -"reference.\n" -"- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding " -"fixed diameter holes.\n" -"- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n" -"- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a " -"percentage of the pad diameter." -msgstr "" -"Die Stanzlochquelle kann sein:\n" -"- Excellon-Objekt-> Das Excellon-Objektbohrzentrum dient als Referenz.\n" -"- Fester Durchmesser -> versucht, die Mitte der Pads als Referenz für Löcher " -"mit festem Durchmesser zu verwenden.\n" -"- Fixed Annular Ring -> versucht, einen festgelegten Ring zu behalten.\n" -"- Proportional -> macht ein Gerber-Stanzloch mit dem Durchmesser zu einem " -"Prozentsatz des Pad-Durchmessers." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:27 -msgid "QRCode Tool Options" -msgstr "QR Code-Tooloptionen" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to create a QRCode that can be inserted\n" -"into a selected Gerber file, or it can be exported as a file." -msgstr "" -"Ein Werkzeug um QR Codes zu erzeugen, um diese\n" -"in Gerber Dateien einzufügen oder als Datei zu exportieren." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:45 -#: AppTools/ToolQRCode.py:121 -msgid "Version" -msgstr "Version" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:47 -#: AppTools/ToolQRCode.py:123 -msgid "" -"QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n" -"to 40 (177x177 boxes)." -msgstr "" -"Je nach QRCode Version kann 1 (21x21 Quadrate)\n" -" bis 40 (177x177 Quadrate) angegeben werden." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:58 -#: AppTools/ToolQRCode.py:134 -msgid "Error correction" -msgstr "Fehlerausgleich" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:71 -#: AppTools/ToolQRCode.py:136 AppTools/ToolQRCode.py:147 -#, python-format -msgid "" -"Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n" -"L = maximum 7%% errors can be corrected\n" -"M = maximum 15%% errors can be corrected\n" -"Q = maximum 25%% errors can be corrected\n" -"H = maximum 30%% errors can be corrected." -msgstr "" -"Dieser Parameter kontrolliert die Fehlertoleranz:\n" -"L : max. 7%% Fehler können ausgeglichen werden\n" -"M : max. 15%% Fehler können ausgeglichen werden\n" -"Q: max. 25%% Fehler können ausgeglichen werden\n" -"H : max. 30%% Fehler können ausgeglichen warden." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:81 -#: AppTools/ToolQRCode.py:157 -msgid "Box Size" -msgstr "Quadratgröße" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:83 -#: AppTools/ToolQRCode.py:159 -msgid "" -"Box size control the overall size of the QRcode\n" -"by adjusting the size of each box in the code." -msgstr "" -"Über die Quadratgröße wird die Geamtgröße\n" -"des QRCodes beeinflusst, da sie die Größe jedes einzelnen Quadrats " -"spezifiziert." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:94 -#: AppTools/ToolQRCode.py:170 -msgid "Border Size" -msgstr "Randdicke" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:96 -#: AppTools/ToolQRCode.py:172 -msgid "" -"Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n" -"Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode." -msgstr "" -"Dicke des Rands des QRCodes in Anzahl von Boxen.\n" -"Standardwert is 4. Die Breite gibt den Raum der Freistellung um den QRCode " -"an." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:107 -#: AppTools/ToolQRCode.py:92 -msgid "QRCode Data" -msgstr "QRCode Daten" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:109 -#: AppTools/ToolQRCode.py:94 -msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode." -msgstr "Beliebiger Text der in den QRCode umgerechnet werden soll." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:113 -#: AppTools/ToolQRCode.py:98 -msgid "Add here the text to be included in the QRCode..." -msgstr "Geben Sie hier den Text in Ihrem QRCode an." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolQRCode.py:183 -msgid "Polarity" -msgstr "Polarität" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:121 -#: AppTools/ToolQRCode.py:185 -msgid "" -"Choose the polarity of the QRCode.\n" -"It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n" -"or in a positive way (squares are opaque)." -msgstr "" -"Geben Sie die Polarität des QRCodes an\n" -"Es kann entweder Negativ sein (die Boxen sind durchsichtig)\n" -"oder Positiv (die Boxen sind undurchsichtig)." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolFilm.py:279 AppTools/ToolQRCode.py:189 -msgid "Negative" -msgstr "Negativ" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:126 -#: AppTools/ToolFilm.py:278 AppTools/ToolQRCode.py:190 -msgid "Positive" -msgstr "Positiv" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:128 -#: AppTools/ToolQRCode.py:192 -msgid "" -"Choose the type of QRCode to be created.\n" -"If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n" -"be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n" -"file then perhaps the QRCode can be added as negative." -msgstr "" -"Wählen Sie die Art des zu erzeugenden QRCodes.\n" -"Wenn er zu ein Silkscreen Gerber file hinzugefügt werden soll\n" -"sollte er \"Positiv\" sein, wenn sie ihn zum Copper File hinzufügen\n" -"wollen sollte er möglichst \"Negativ\" sein." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:139 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:145 -#: AppTools/ToolQRCode.py:203 AppTools/ToolQRCode.py:209 -msgid "" -"The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n" -"the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape." -msgstr "" -"Der Umriss um den QRCode, der die Freistellungsfläche definiert\n" -"kann abgerundete oder scharfe Ecken haben." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:239 -#: AppTools/ToolQRCode.py:206 AppTools/ToolTransform.py:383 -msgid "Rounded" -msgstr "Agberundet" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:152 -#: AppTools/ToolQRCode.py:237 -msgid "Fill Color" -msgstr "Boxfarbe" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:154 -#: AppTools/ToolQRCode.py:239 -msgid "Set the QRCode fill color (squares color)." -msgstr "Wählen Sie die Farbe der Boxen." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:162 -#: AppTools/ToolQRCode.py:261 -msgid "Back Color" -msgstr "Hintergrundfarbe" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:164 -#: AppTools/ToolQRCode.py:263 -msgid "Set the QRCode background color." -msgstr "Wählen Sie die Farbe im QRCode, die nicht von einer Box bedeckt ist." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:27 -msgid "Check Rules Tool Options" -msgstr "Optionen des Werkzeugs 'Regeln prüfen'" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:32 -msgid "" -"A tool to check if Gerber files are within a set\n" -"of Manufacturing Rules." -msgstr "" -"Ein Tool zum Überprüfen, ob sich Gerber-Dateien innerhalb eines Satzes " -"befinden\n" -"von Herstellungsregeln." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:42 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:265 AppTools/ToolRulesCheck.py:929 -msgid "Trace Size" -msgstr "Spurengröße" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:267 -msgid "This checks if the minimum size for traces is met." -msgstr "Hiermit wird überprüft, ob die Mindestgröße für Traces erfüllt ist." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:94 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:114 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:174 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:194 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:216 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:236 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:277 AppTools/ToolRulesCheck.py:299 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:322 AppTools/ToolRulesCheck.py:345 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:368 AppTools/ToolRulesCheck.py:391 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:414 AppTools/ToolRulesCheck.py:437 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:462 AppTools/ToolRulesCheck.py:485 -msgid "Min value" -msgstr "Min. Wert" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:279 -msgid "Minimum acceptable trace size." -msgstr "Minimale akzeptable Trace-Größe." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:61 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:286 AppTools/ToolRulesCheck.py:1157 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1187 -msgid "Copper to Copper clearance" -msgstr "Mininalabstand Kupfer zu Kupfer" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:63 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:288 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between copper\n" -"features is met." -msgstr "" -"Dies überprüft, ob der Mindestabstand zwischen Kupfer\n" -"Spuren ist erfüllt." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:76 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:116 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:156 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:176 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:238 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:301 AppTools/ToolRulesCheck.py:324 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:347 AppTools/ToolRulesCheck.py:370 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:393 AppTools/ToolRulesCheck.py:416 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:464 -msgid "Minimum acceptable clearance value." -msgstr "Minimaler akzeptabler Abstandswert." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:81 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:309 AppTools/ToolRulesCheck.py:1217 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1223 AppTools/ToolRulesCheck.py:1236 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1243 -msgid "Copper to Outline clearance" -msgstr "Mininalabstand Kupfer zum Rahmen" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:83 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:311 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between copper\n" -"features and the outline is met." -msgstr "Überprüft den Minimalabstand zwischen Kupfer und Rand." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:101 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:332 -msgid "Silk to Silk Clearance" -msgstr "Siebdruck zu siebdruck Abstand" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:103 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:334 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" -"features and silkscreen features is met." -msgstr "" -"Dies prüft, ob der Mindestabstand zwischen Siebdruck\n" -"Objekte und Silkscreen-Objekte erfüllt ist." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:121 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:355 AppTools/ToolRulesCheck.py:1326 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1332 AppTools/ToolRulesCheck.py:1350 -msgid "Silk to Solder Mask Clearance" -msgstr "Siebdruck auf Lötmaske Clearance" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:123 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:357 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" -"features and soldermask features is met." -msgstr "" -"Dies prüft, ob der Mindestabstand zwischen Siebdruck\n" -"Spuren und Lötmaskenspuren werden eingehalten." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:141 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:378 AppTools/ToolRulesCheck.py:1380 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1386 AppTools/ToolRulesCheck.py:1400 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1407 -msgid "Silk to Outline Clearance" -msgstr "Siebdruck zur Gliederung Clearance" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:143 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:380 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silk\n" -"features and the outline is met." -msgstr "" -"Dies prüft, ob der Mindestabstand zwischen Siebdruck\n" -"Spuren und der Umriss ist erfüllt." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:161 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:401 AppTools/ToolRulesCheck.py:1418 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1445 -msgid "Minimum Solder Mask Sliver" -msgstr "Minimum Lötmaskenband" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:403 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between soldermask\n" -"features and soldermask features is met." -msgstr "" -"Hiermit wird geprüft, ob der Mindestabstand zwischen den Lötmasken " -"eingehalten wird\n" -"Spuren und Soldermask-Merkmale sind erfüllt." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:181 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:424 AppTools/ToolRulesCheck.py:1483 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1489 AppTools/ToolRulesCheck.py:1505 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1512 -msgid "Minimum Annular Ring" -msgstr "Minimaler Ring" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:183 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:426 -msgid "" -"This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" -"a hole into a pad is met." -msgstr "" -"Dies überprüft, ob der minimale Kupferring durch Bohren übrig bleibt\n" -"Ein Loch in einem Pad ist getroffen." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:196 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:439 -msgid "Minimum acceptable ring value." -msgstr "Minimaler akzeptabler Ringwert." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:203 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:449 AppTools/ToolRulesCheck.py:873 -msgid "Hole to Hole Clearance" -msgstr "Loch zu Loch Abstand" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:205 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:451 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" -"and another drill hole is met." -msgstr "" -"Dies überprüft, ob der Mindestabstand zwischen einem Bohrloch ist\n" -"und ein weiteres Bohrloch ist getroffen." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:218 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:487 -msgid "Minimum acceptable drill size." -msgstr "Minimale zulässige Bohrergröße." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:223 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:472 AppTools/ToolRulesCheck.py:847 -msgid "Hole Size" -msgstr "Lochgröße" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:225 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:474 -msgid "" -"This checks if the drill holes\n" -"sizes are above the threshold." -msgstr "" -"Dadurch wird geprüft, ob die Bohrlöcher vorhanden sind\n" -"Größen liegen über der Schwelle." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:27 -msgid "2Sided Tool Options" -msgstr "2Seitige Werkzeugoptionen" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to help in creating a double sided\n" -"PCB using alignment holes." -msgstr "" -"Ein Werkzeug, das beim Erstellen eines doppelseitigen Dokuments hilft\n" -"PCB mit Ausrichtungslöchern." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:47 -msgid "Drill dia" -msgstr "Bohrdurchmesser" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:49 -#: AppTools/ToolDblSided.py:363 AppTools/ToolDblSided.py:368 -msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." -msgstr "Durchmesser des Bohrers für die Ausrichtungslöcher." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolDblSided.py:377 -msgid "Align Axis" -msgstr "Achse ausrichten" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:58 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:71 -#: AppTools/ToolDblSided.py:165 AppTools/ToolDblSided.py:379 -msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." -msgstr "Vertikal spiegeln (X) oder horizontal (Y)." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:69 -msgid "Mirror Axis:" -msgstr "Spiegelachse:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:80 -#: AppTools/ToolDblSided.py:181 -msgid "Point" -msgstr "Punkt" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:81 -#: AppTools/ToolDblSided.py:182 -msgid "Box" -msgstr "Box" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:82 -msgid "Axis Ref" -msgstr "Achsenreferenz" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:84 -msgid "" -"The axis should pass through a point or cut\n" -" a specified box (in a FlatCAM object) through \n" -"the center." -msgstr "" -"Die Achse sollte einen Punkt durchlaufen oder schneiden\n" -"eine angegebene Box (in einem FlatCAM-Objekt) durch\n" -"das Zentrum." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:27 -msgid "Calculators Tool Options" -msgstr "Rechner-Tool-Optionen" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:31 -#: AppTools/ToolCalculators.py:25 -msgid "V-Shape Tool Calculator" -msgstr "V-Shape-Werkzeugrechner" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" -"having the tip diameter, tip angle and\n" -"depth-of-cut as parameters." -msgstr "" -"Berechnen Sie den Werkzeugdurchmesser für ein gegebenes V-förmiges " -"Werkzeug.\n" -"mit dem Spitzendurchmesser, Spitzenwinkel und\n" -"Schnitttiefe als Parameter." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:50 -#: AppTools/ToolCalculators.py:94 -msgid "Tip Diameter" -msgstr "Spitzendurchmesser" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:52 -#: AppTools/ToolCalculators.py:102 -msgid "" -"This is the tool tip diameter.\n" -"It is specified by manufacturer." -msgstr "" -"Dies ist der Werkzeugspitzendurchmesser.\n" -"Es wird vom Hersteller angegeben." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:64 -#: AppTools/ToolCalculators.py:105 -msgid "Tip Angle" -msgstr "Spitzenwinkel" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:66 -msgid "" -"This is the angle on the tip of the tool.\n" -"It is specified by manufacturer." -msgstr "" -"Dies ist der Winkel an der Spitze des Werkzeugs.\n" -"Es wird vom Hersteller angegeben." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:80 -msgid "" -"This is depth to cut into material.\n" -"In the CNCJob object it is the CutZ parameter." -msgstr "" -"Dies ist die Tiefe zum Schneiden in Material.\n" -"Im CNCJob-Objekt ist dies der Parameter CutZ." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolCalculators.py:27 -msgid "ElectroPlating Calculator" -msgstr "Galvanikrechner" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:89 -#: AppTools/ToolCalculators.py:158 -msgid "" -"This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" -"using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " -"chloride." -msgstr "" -"Dieser Rechner ist nützlich für diejenigen, die die Durchgangslöcher / " -"Bohrungen / Bohrungen\n" -"unter Verwendung einer Methode wie Grahit-Tinte oder Calcium-Hypophosphit-" -"Tinte oder Palladiumchlorid." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:100 -#: AppTools/ToolCalculators.py:167 -msgid "Board Length" -msgstr "PCB Länge" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolCalculators.py:173 -msgid "This is the board length. In centimeters." -msgstr "Dies ist die Boardlänge. In Zentimeter." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:112 -#: AppTools/ToolCalculators.py:175 -msgid "Board Width" -msgstr "PCB Breite" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:114 -#: AppTools/ToolCalculators.py:181 -msgid "This is the board width.In centimeters." -msgstr "Dies ist die Breite der Platte in Zentimetern." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolCalculators.py:183 -msgid "Current Density" -msgstr "Stromdichte" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolCalculators.py:190 -msgid "" -"Current density to pass through the board. \n" -"In Amps per Square Feet ASF." -msgstr "" -"Stromdichte durch die Platine.\n" -"In Ampere pro Quadratfuß ASF." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:131 -#: AppTools/ToolCalculators.py:193 -msgid "Copper Growth" -msgstr "Kupferwachstum" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:137 -#: AppTools/ToolCalculators.py:200 -msgid "" -"How thick the copper growth is intended to be.\n" -"In microns." -msgstr "" -"Wie dick soll das Kupferwachstum sein.\n" -"In Mikrometern." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27 -msgid "Corner Markers Options" -msgstr "Optionen für Eckmarkierungen" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolCorners.py:124 -msgid "The thickness of the line that makes the corner marker." -msgstr "Die Dicke der Linie, die die Eckmarkierung bildet." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58 -#: AppTools/ToolCorners.py:138 -msgid "The length of the line that makes the corner marker." -msgstr "Die Länge der Linie, die die Eckmarkierung bildet." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28 -msgid "Cutout Tool Options" -msgstr "Ausschnittwerkzeug-Optionen" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:34 -msgid "" -"Create toolpaths to cut around\n" -"the PCB and separate it from\n" -"the original board." -msgstr "" -"Erstellen Sie Werkzeugwege zum Schneiden\n" -"die PCB und trennen Sie es von\n" -"das ursprüngliche Brett." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:43 -#: AppTools/ToolCalculators.py:123 AppTools/ToolCutOut.py:129 -msgid "Tool Diameter" -msgstr "Werkzeugdurchm" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:45 -#: AppTools/ToolCutOut.py:131 -msgid "" -"Diameter of the tool used to cutout\n" -"the PCB shape out of the surrounding material." -msgstr "" -"Durchmesser des zum Ausschneiden verwendeten Werkzeugs\n" -"die PCB-Form aus dem umgebenden Material." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:100 -msgid "Object kind" -msgstr "Objektart" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolCutOut.py:77 -msgid "" -"Choice of what kind the object we want to cutout is.
    - Single: " -"contain a single PCB Gerber outline object.
    - Panel: a panel PCB " -"Gerber object, which is made\n" -"out of many individual PCB outlines." -msgstr "" -"Auswahl, welche Art von Objekt ausgeschnitten werden soll.
    - Einfach " -": Enthält ein einzelnes PCB-Gerber-Umrissobjekt.
    - Panel : " -"Ein Panel-PCB-Gerber Objekt, dass\n" -"aus vielen einzelnen PCB-Konturen zusammengesetzt ist." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:109 -#: AppTools/ToolCutOut.py:83 -msgid "Single" -msgstr "Einzeln" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:110 -#: AppTools/ToolCutOut.py:84 -msgid "Panel" -msgstr "Platte" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:117 -#: AppTools/ToolCutOut.py:192 -msgid "" -"Margin over bounds. A positive value here\n" -"will make the cutout of the PCB further from\n" -"the actual PCB border" -msgstr "" -"Marge über Grenzen. Ein positiver Wert hier\n" -"macht den Ausschnitt der Leiterplatte weiter aus\n" -"die tatsächliche PCB-Grenze" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:130 -#: AppTools/ToolCutOut.py:203 -msgid "Gap size" -msgstr "Spaltgröße" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:132 -#: AppTools/ToolCutOut.py:205 -msgid "" -"The size of the bridge gaps in the cutout\n" -"used to keep the board connected to\n" -"the surrounding material (the one \n" -"from which the PCB is cutout)." -msgstr "" -"Die Größe der Brückenlücken im Ausschnitt\n" -"verwendet, um die Platine verbunden zu halten\n" -"das umgebende Material (das eine\n" -"von denen die Leiterplatte ausgeschnitten ist)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:146 -#: AppTools/ToolCutOut.py:245 -msgid "Gaps" -msgstr "Spalt" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:148 -msgid "" -"Number of gaps used for the cutout.\n" -"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" -"The choices are:\n" -"- None - no gaps\n" -"- lr - left + right\n" -"- tb - top + bottom\n" -"- 4 - left + right +top + bottom\n" -"- 2lr - 2*left + 2*right\n" -"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" -"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" -msgstr "" -"Anzahl der für den Ausschnitt verwendeten Brückenlücken.\n" -"Es können maximal 8 Brücken / Lücken vorhanden sein.\n" -"Die Wahlmöglichkeiten sind:\n" -"- Keine - keine Lücken\n" -"- lr \t- links + rechts\n" -"- tb \t- oben + unten\n" -"- 4 \t- links + rechts + oben + unten\n" -"- 2lr \t- 2 * links + 2 * rechts\n" -"- 2 tb \t- 2 * oben + 2 * unten\n" -"- 8 \t- 2 * links + 2 * rechts + 2 * oben + 2 * unten" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:170 -#: AppTools/ToolCutOut.py:222 -msgid "Convex Shape" -msgstr "Konvexe Form" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:172 -#: AppTools/ToolCutOut.py:225 -msgid "" -"Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" -"Used only if the source object type is Gerber." -msgstr "" -"Erstellen Sie eine konvexe Form, die die gesamte Leiterplatte umgibt.\n" -"Wird nur verwendet, wenn der Quellobjekttyp Gerber ist." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:27 -msgid "Film Tool Options" -msgstr "Filmwerkzeugoptionen" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n" -"The file is saved in SVG format." -msgstr "" -"Erstellen Sie einen PCB-Film aus einem Gerber- oder Geometrieobjekt.\n" -"Die Datei wird im SVG-Format gespeichert." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:43 -msgid "Film Type" -msgstr "Filmtyp" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:45 AppTools/ToolFilm.py:283 -msgid "" -"Generate a Positive black film or a Negative film.\n" -"Positive means that it will print the features\n" -"with black on a white canvas.\n" -"Negative means that it will print the features\n" -"with white on a black canvas.\n" -"The Film format is SVG." -msgstr "" -"Erzeugen Sie einen positiven schwarzen Film oder einen Negativfilm.\n" -"Positiv bedeutet, dass die Funktionen gedruckt werden\n" -"mit schwarz auf einer weißen leinwand.\n" -"Negativ bedeutet, dass die Features gedruckt werden\n" -"mit weiß auf einer schwarzen leinwand.\n" -"Das Filmformat ist SVG." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:56 -msgid "Film Color" -msgstr "Filmfarbe" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:58 -msgid "Set the film color when positive film is selected." -msgstr "Stellen Sie die Filmfarbe ein, wenn Positivfilm ausgewählt ist." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:71 AppTools/ToolFilm.py:299 -msgid "Border" -msgstr "Rand" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:73 AppTools/ToolFilm.py:301 -msgid "" -"Specify a border around the object.\n" -"Only for negative film.\n" -"It helps if we use as a Box Object the same \n" -"object as in Film Object. It will create a thick\n" -"black bar around the actual print allowing for a\n" -"better delimitation of the outline features which are of\n" -"white color like the rest and which may confound with the\n" -"surroundings if not for this border." -msgstr "" -"Geben Sie einen Rahmen um das Objekt an.\n" -"Nur für Negativfilm.\n" -"Es hilft, wenn wir als Boxobjekt das gleiche verwenden\n" -"Objekt wie in Filmobjekt. Es wird ein dickes schaffen\n" -"schwarzer Balken um den tatsächlichen Druck, so dass a\n" -"bessere Abgrenzung der Gliederungsmerkmale von\n" -"weiße Farbe wie der Rest und die mit der verwechseln kann\n" -"Umgebung, wenn nicht für diese Grenze." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:90 AppTools/ToolFilm.py:266 -msgid "Scale Stroke" -msgstr "Skalierungshub" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:92 AppTools/ToolFilm.py:268 -msgid "" -"Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" -"It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " -"thinner,\n" -"therefore the fine features may be more affected by this parameter." -msgstr "" -"Skalieren Sie die Strichstärke der einzelnen Features in der SVG-Datei.\n" -"Dies bedeutet, dass die Linie, die jedes SVG-Feature einhüllt, dicker oder " -"dünner ist.\n" -"Daher können die Feinheiten von diesem Parameter stärker beeinflusst werden." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:99 AppTools/ToolFilm.py:124 -msgid "Film Adjustments" -msgstr "Filmeinstellungen" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:101 -#: AppTools/ToolFilm.py:126 -msgid "" -"Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser " -"types.\n" -"This section provide the tools to compensate for the print distortions." -msgstr "" -"Manchmal verzerren die Drucker die Druckform, insbesondere die Lasertypen.\n" -"In diesem Abschnitt finden Sie die Tools zum Ausgleichen der " -"Druckverzerrungen." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolFilm.py:133 -msgid "Scale Film geometry" -msgstr "Filmgeometrie skalieren" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:110 -#: AppTools/ToolFilm.py:135 -msgid "" -"A value greater than 1 will stretch the film\n" -"while a value less than 1 will jolt it." -msgstr "" -"Ein Wert größer als 1 streckt den Film\n" -"Ein Wert unter 1 ruckelt." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:103 -#: AppTools/ToolFilm.py:145 AppTools/ToolTransform.py:148 -msgid "X factor" -msgstr "X Faktor" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:116 -#: AppTools/ToolFilm.py:154 AppTools/ToolTransform.py:168 -msgid "Y factor" -msgstr "Y Faktor" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:139 -#: AppTools/ToolFilm.py:172 -msgid "Skew Film geometry" -msgstr "Verzerren Sie die Filmgeometrie" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:141 -#: AppTools/ToolFilm.py:174 -msgid "" -"Positive values will skew to the right\n" -"while negative values will skew to the left." -msgstr "" -"Positive Werte werden nach rechts verschoben\n" -"negative Werte werden nach links verschoben." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72 -#: AppTools/ToolFilm.py:184 AppTools/ToolTransform.py:97 -msgid "X angle" -msgstr "X Winkel" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:86 -#: AppTools/ToolFilm.py:193 AppTools/ToolTransform.py:118 -msgid "Y angle" -msgstr "Y Winkel" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:171 -#: AppTools/ToolFilm.py:204 -msgid "" -"The reference point to be used as origin for the skew.\n" -"It can be one of the four points of the geometry bounding box." -msgstr "" -"Der Referenzpunkt, der als Ursprung für den Versatz verwendet werden soll.\n" -"Dies kann einer der vier Punkte des Geometrie-Begrenzungsrahmens sein." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:174 -#: AppTools/ToolCorners.py:80 AppTools/ToolFiducials.py:83 -#: AppTools/ToolFilm.py:207 -msgid "Bottom Left" -msgstr "Unten links" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:175 -#: AppTools/ToolCorners.py:88 AppTools/ToolFilm.py:208 -msgid "Top Left" -msgstr "Oben links" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:176 -#: AppTools/ToolCorners.py:84 AppTools/ToolFilm.py:209 -msgid "Bottom Right" -msgstr "Unten rechts" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:177 -#: AppTools/ToolFilm.py:210 -msgid "Top right" -msgstr "Oben rechts" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:185 -#: AppTools/ToolFilm.py:227 -msgid "Mirror Film geometry" -msgstr "Spiegeln Sie die Filmgeometrie" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:187 -#: AppTools/ToolFilm.py:229 -msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both." -msgstr "" -"Spiegeln Sie die Filmgeometrie auf der ausgewählten Achse oder auf beiden." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:201 -#: AppTools/ToolFilm.py:243 -msgid "Mirror axis" -msgstr "Achse spiegeln" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:211 -#: AppTools/ToolFilm.py:388 -msgid "SVG" -msgstr "SVG" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:212 -#: AppTools/ToolFilm.py:389 -msgid "PNG" -msgstr "PNG" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:213 -#: AppTools/ToolFilm.py:390 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:216 -#: AppTools/ToolFilm.py:281 AppTools/ToolFilm.py:393 -msgid "Film Type:" -msgstr "Filmtyp:" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:218 -#: AppTools/ToolFilm.py:395 -msgid "" -"The file type of the saved film. Can be:\n" -"- 'SVG' -> open-source vectorial format\n" -"- 'PNG' -> raster image\n" -"- 'PDF' -> portable document format" -msgstr "" -"Der Dateityp in dem gespeichert werden soll:\n" -"- 'SVG' -> open-source vectorial format\n" -"- 'PNG' -> raster image\n" -"- 'PDF' -> portable document format" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:227 -#: AppTools/ToolFilm.py:404 -msgid "Page Orientation" -msgstr "Seitenausrichtung" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:240 -#: AppTools/ToolFilm.py:417 -msgid "Page Size" -msgstr "Seitengröße" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:241 -#: AppTools/ToolFilm.py:418 -msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes." -msgstr "Eine Auswahl von Standard ISO 216 Seitengrößen." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26 -msgid "Isolation Tool Options" -msgstr "Optionen für das Isolationswerkzeug" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:57 -msgid "Comma separated values" -msgstr "Komma-getrennte Werte" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:156 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:142 -#: AppTools/ToolIsolation.py:166 AppTools/ToolNCC.py:174 -#: AppTools/ToolPaint.py:157 -msgid "Tool order" -msgstr "Werkzeugbestellung" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:157 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:143 -#: AppTools/ToolIsolation.py:167 AppTools/ToolNCC.py:175 -#: AppTools/ToolNCC.py:185 AppTools/ToolPaint.py:158 AppTools/ToolPaint.py:168 -msgid "" -"This set the way that the tools in the tools table are used.\n" -"'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n" -"'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n" -"'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n" -"\n" -"WARNING: using rest machining will automatically set the order\n" -"in reverse and disable this control." -msgstr "" -"Hiermit wird festgelegt, wie die Werkzeuge in der Werkzeugtabelle verwendet " -"werden.\n" -"'Nein' -> bedeutet, dass die verwendete Reihenfolge die in der " -"Werkzeugtabelle ist\n" -"'Weiter' -> bedeutet, dass die Werkzeuge von klein nach groß sortiert " -"werden\n" -"'Rückwärts' -> Menus, die die Werkzeuge von groß nach klein ordnen\n" -"\n" -"WARNUNG: Bei Verwendung der Restbearbeitung wird die Reihenfolge automatisch " -"festgelegt\n" -"in umgekehrter Richtung und deaktivieren Sie diese Steuerung." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:165 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:151 -#: AppTools/ToolIsolation.py:175 AppTools/ToolNCC.py:183 -#: AppTools/ToolPaint.py:166 -msgid "Forward" -msgstr "Vorwärts" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:64 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:166 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:152 -#: AppTools/ToolIsolation.py:176 AppTools/ToolNCC.py:184 -#: AppTools/ToolPaint.py:167 -msgid "Reverse" -msgstr "Rückwärts" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:80 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:64 -#: AppTools/ToolIsolation.py:201 AppTools/ToolIsolation.py:209 -#: AppTools/ToolNCC.py:215 AppTools/ToolNCC.py:223 AppTools/ToolPaint.py:197 -#: AppTools/ToolPaint.py:205 -msgid "" -"Default tool type:\n" -"- 'V-shape'\n" -"- Circular" -msgstr "" -"Standardwerkzeugtyp:\n" -"- \"V-Form\"\n" -"- Rundschreiben" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:77 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:69 -#: AppTools/ToolIsolation.py:206 AppTools/ToolNCC.py:220 -#: AppTools/ToolPaint.py:202 -msgid "V-shape" -msgstr "V-Form" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:103 -msgid "" -"The tip angle for V-Shape Tool.\n" -"In degrees." -msgstr "" -"Der Spitzenwinkel für das V-Form-Werkzeug.\n" -"In Grad." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:117 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:126 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:109 -#: AppTools/ToolIsolation.py:248 AppTools/ToolNCC.py:262 -#: AppTools/ToolNCC.py:271 AppTools/ToolPaint.py:244 AppTools/ToolPaint.py:253 -msgid "" -"Depth of cut into material. Negative value.\n" -"In FlatCAM units." -msgstr "" -"Schnitttiefe in Material. Negativer Wert.\n" -"In FlatCAM-Einheiten." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:119 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolIsolation.py:262 AppTools/ToolNCC.py:280 -#: AppTools/ToolPaint.py:262 -msgid "" -"Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n" -"If the tool is V-shape type then this value is automatically\n" -"calculated from the other parameters." -msgstr "" -"Durchmesser des neuen Werkzeugs das in die Werkzeugtabelle\n" -"aufgenommen werden soll. Wenn das Tool V-Förmig ist, wird dieser\n" -"Wert aus den anderen Parametern berechnet." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:243 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:288 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:244 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245 -#: AppTools/ToolIsolation.py:432 AppTools/ToolNCC.py:512 -#: AppTools/ToolPaint.py:441 -msgid "Rest" -msgstr "Rest" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246 -#: AppTools/ToolIsolation.py:435 -msgid "" -"If checked, use 'rest machining'.\n" -"Basically it will isolate outside PCB features,\n" -"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -"from bigger to smaller, to isolate the copper features that\n" -"could not be cleared by previous tool, until there is\n" -"no more copper features to isolate or there are no more tools.\n" -"If not checked, use the standard algorithm." -msgstr "" -"Wenn aktiviert, verwenden Sie \"Restbearbeitung\".\n" -"Grundsätzlich werden externe Leiterplattenmerkmale isoliert.\n" -"Verwenden Sie das größte Tool und fahren Sie mit den nächsten Tools fort.\n" -"von größer zu kleiner, um die Kupfermerkmale zu isolieren, die\n" -"konnte nicht mit dem vorherigen Tool gelöscht werden, bis es gibt\n" -"Keine Kupferelemente mehr zu isolieren oder es gibt keine Werkzeuge mehr.\n" -"Wenn nicht aktiviert, verwenden Sie den Standardalgorithmus." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:258 -#: AppTools/ToolIsolation.py:447 -msgid "Combine" -msgstr "Kombinieren" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:260 -#: AppTools/ToolIsolation.py:449 -msgid "Combine all passes into one object" -msgstr "Kombinieren Sie alle Durchgänge in einem Objekt" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:267 -#: AppTools/ToolIsolation.py:456 -msgid "Except" -msgstr "Außer" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:268 -#: AppTools/ToolIsolation.py:457 -msgid "" -"When the isolation geometry is generated,\n" -"by checking this, the area of the object below\n" -"will be subtracted from the isolation geometry." -msgstr "" -"Wenn die Isolationsgeometrie generiert wird,\n" -"indem Sie dies überprüfen, wird der Bereich des Objekts unten\n" -"wird von der Isolationsgeometrie abgezogen." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277 -#: AppTools/ToolIsolation.py:496 -msgid "" -"Isolation scope. Choose what to isolate:\n" -"- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" -"- 'Area Selection' -> Isolate polygons within a selection area.\n" -"- 'Polygon Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n" -"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." -msgstr "" -"Isolationsbereich. Wählen Sie aus, was isoliert werden soll:\n" -"- 'Alle' -> Isolieren Sie alle Polygone im Objekt\n" -"- 'Bereichsauswahl' -> Polygone innerhalb eines Auswahlbereichs isolieren.\n" -"- 'Polygonauswahl' -> Isolieren Sie eine Auswahl von Polygonen.\n" -"- 'Referenzobjekt' - verarbeitet den von einem anderen Objekt angegebenen " -"Bereich." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 -#: AppTools/ToolIsolation.py:504 AppTools/ToolIsolation.py:1308 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1690 AppTools/ToolPaint.py:485 -#: AppTools/ToolPaint.py:941 AppTools/ToolPaint.py:1451 -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:164 -msgid "Polygon Selection" -msgstr "Polygon auswahl" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:310 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:339 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:303 -msgid "Normal" -msgstr "NormalFormat" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:311 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:340 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:304 -msgid "Progressive" -msgstr "Progressiv" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:312 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:341 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:305 -#: AppObjects/AppObject.py:349 AppObjects/FlatCAMObj.py:251 -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:282 AppObjects/FlatCAMObj.py:298 -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:378 AppTools/ToolCopperThieving.py:1491 -#: AppTools/ToolCorners.py:411 AppTools/ToolFiducials.py:813 -#: AppTools/ToolMove.py:229 AppTools/ToolQRCode.py:737 App_Main.py:4397 -msgid "Plotting" -msgstr "Plotten" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:314 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:343 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:307 -msgid "" -"- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n" -"- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated" -msgstr "" -"- 'Normal' - normales Plotten am Ende des Auftrags\n" -"- 'Progressiv' - Jede Form wird nach ihrer Erzeugung geplottet" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27 -msgid "NCC Tool Options" -msgstr "NCC-Tooloptionen" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Create a Geometry object with\n" -"toolpaths to cut all non-copper regions." -msgstr "" -"Erstellen Sie ein Geometrieobjekt mit\n" -"Werkzeugwege, um alle Nicht-Kupfer-Bereiche zu schneiden." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:266 -msgid "Offset value" -msgstr "Offsetwert" - -# What the hack is a FlatCAM unit?? -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:268 -msgid "" -"If used, it will add an offset to the copper features.\n" -"The copper clearing will finish to a distance\n" -"from the copper features.\n" -"The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units." -msgstr "" -"Bei Verwendung wird den Kupferelementen ein Offset hinzugefügt.\n" -"Die Kupferreinigung wird bei einer gewissen Entfernung\n" -"zu den Kupferflächen enden.\n" -"Der Wert kann zwischen 0 und 10 FlatCAM-Einheiten liegen." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:290 AppTools/ToolNCC.py:516 -msgid "" -"If checked, use 'rest machining'.\n" -"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" -"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" -"could not be cleared by previous tool, until there is\n" -"no more copper to clear or there are no more tools.\n" -"If not checked, use the standard algorithm." -msgstr "" -"Wenn aktiviert, verwenden Sie \"Restbearbeitung\".\n" -"Grundsätzlich wird Kupfer außerhalb der PCB-Merkmale gelöscht.\n" -"das größte Werkzeug verwenden und mit den nächsten Werkzeugen fortfahren,\n" -"von größeren zu kleineren, um Kupferbereiche zu reinigen\n" -"konnte nicht durch vorheriges Werkzeug gelöscht werden, bis es gibt\n" -"kein kupfer mehr zum löschen oder es gibt keine werkzeuge mehr.\n" -"Wenn nicht aktiviert, verwenden Sie den Standardalgorithmus." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:313 AppTools/ToolNCC.py:541 -msgid "" -"Selection of area to be processed.\n" -"- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is " -"processed.\n" -" - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"processed.\n" -"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." -msgstr "" -"Auswahl des zu verarbeitenden Bereichs.\n" -"- 'Selbst' - Der Verarbeitungsumfang basiert auf dem Objekt, das verarbeitet " -"wird.\n" -"- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um die Auswahl " -"des zu verarbeitenden Bereichs zu starten.\n" -"- 'Referenzobjekt' - verarbeitet den von einem anderen Objekt angegebenen " -"Bereich." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:27 -msgid "Paint Tool Options" -msgstr "Paint werkzeug-Optionen" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:33 -msgid "Parameters:" -msgstr "Parameter:" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:107 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:116 -msgid "" -"Depth of cut into material. Negative value.\n" -"In application units." -msgstr "" -"Schnitttiefe in Material. Negativer Wert.\n" -"In Anwendungseinheiten." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:247 -#: AppTools/ToolPaint.py:444 -msgid "" -"If checked, use 'rest machining'.\n" -"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" -"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" -"could not be cleared by previous tool, until there is\n" -"no more copper to clear or there are no more tools.\n" -"\n" -"If not checked, use the standard algorithm." -msgstr "" -"Wenn aktiviert, verwenden Sie \"Restbearbeitung\".\n" -"Grundsätzlich wird Kupfer außerhalb der PCB-Merkmale gelöscht.\n" -"das größte Werkzeug verwenden und mit den nächsten Werkzeugen fortfahren,\n" -"von größeren zu kleineren, um Kupferbereiche zu reinigen\n" -"konnte nicht durch vorheriges Werkzeug gelöscht werden, bis es gibt\n" -"kein kupfer mehr zum löschen oder es gibt keine werkzeuge mehr.\n" -"\n" -"Wenn nicht aktiviert, verwenden Sie den Standardalgorithmus." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:260 -#: AppTools/ToolPaint.py:457 -msgid "" -"Selection of area to be processed.\n" -"- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be " -"processed.\n" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"processed.\n" -"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " -"areas.\n" -"- 'All Polygons' - the process will start after click.\n" -"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." -msgstr "" -"Auswahl des zu verarbeitenden Bereichs.\n" -"- 'Polygonauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um zu " -"verarbeitende Polygone hinzuzufügen / zu entfernen.\n" -"- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um die Auswahl " -"des zu verarbeitenden Bereichs zu starten.\n" -"Wenn Sie eine Modifizierertaste gedrückt halten (STRG oder SHIFT), können " -"Sie mehrere Bereiche hinzufügen.\n" -"- 'Alle Polygone' - Der Vorgang wird nach dem Klicken gestartet.\n" -"- 'Referenzobjekt' - verarbeitet den von einem anderen Objekt angegebenen " -"Bereich." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:27 -msgid "Panelize Tool Options" -msgstr "Panelize Werkzeugoptionen" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" -"each element is a copy of the source object spaced\n" -"at a X distance, Y distance of each other." -msgstr "" -"Erstellen Sie ein Objekt, das ein Array von (x, y) Elementen enthält.\n" -"Jedes Element ist eine Kopie des Quellobjekts\n" -"in einem X-Abstand, Y-Abstand voneinander." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:50 -#: AppTools/ToolPanelize.py:165 -msgid "Spacing cols" -msgstr "Abstandspalten" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:52 -#: AppTools/ToolPanelize.py:167 -msgid "" -"Spacing between columns of the desired panel.\n" -"In current units." -msgstr "" -"Abstand zwischen den Spalten des gewünschten Bereichs.\n" -"In aktuellen Einheiten." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:64 -#: AppTools/ToolPanelize.py:177 -msgid "Spacing rows" -msgstr "Abstand Reihen" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:66 -#: AppTools/ToolPanelize.py:179 -msgid "" -"Spacing between rows of the desired panel.\n" -"In current units." -msgstr "" -"Abstand zwischen den Reihen des gewünschten Feldes.\n" -"In aktuellen Einheiten." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:77 -#: AppTools/ToolPanelize.py:188 -msgid "Columns" -msgstr "Säulen" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:79 -#: AppTools/ToolPanelize.py:190 -msgid "Number of columns of the desired panel" -msgstr "Anzahl der Spalten des gewünschten Bereichs" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:89 -#: AppTools/ToolPanelize.py:198 -msgid "Rows" -msgstr "Reihen" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:91 -#: AppTools/ToolPanelize.py:200 -msgid "Number of rows of the desired panel" -msgstr "Anzahl der Zeilen des gewünschten Panels" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:97 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:73 AppTools/ToolAlignObjects.py:109 -#: AppTools/ToolCalibration.py:196 AppTools/ToolCalibration.py:631 -#: AppTools/ToolCalibration.py:648 AppTools/ToolCalibration.py:807 -#: AppTools/ToolCalibration.py:815 AppTools/ToolCopperThieving.py:148 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:162 AppTools/ToolCopperThieving.py:608 -#: AppTools/ToolCutOut.py:91 AppTools/ToolDblSided.py:224 -#: AppTools/ToolFilm.py:68 AppTools/ToolFilm.py:91 AppTools/ToolImage.py:49 -#: AppTools/ToolImage.py:252 AppTools/ToolImage.py:273 -#: AppTools/ToolIsolation.py:465 AppTools/ToolIsolation.py:517 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1281 AppTools/ToolNCC.py:96 -#: AppTools/ToolNCC.py:558 AppTools/ToolNCC.py:1318 AppTools/ToolPaint.py:501 -#: AppTools/ToolPaint.py:705 AppTools/ToolPanelize.py:116 -#: AppTools/ToolPanelize.py:210 AppTools/ToolPanelize.py:385 -#: AppTools/ToolPanelize.py:402 -msgid "Gerber" -msgstr "Gerber" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:98 -#: AppTools/ToolPanelize.py:211 -msgid "Geo" -msgstr "Geo" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:99 -#: AppTools/ToolPanelize.py:212 -msgid "Panel Type" -msgstr "Panel-Typ" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:101 -msgid "" -"Choose the type of object for the panel object:\n" -"- Gerber\n" -"- Geometry" -msgstr "" -"Wählen Sie den Objekttyp für das Panel-Objekt:\n" -"- Gerber\n" -"- Geometrie" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:110 -msgid "Constrain within" -msgstr "Beschränkung innerhalb" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:112 -#: AppTools/ToolPanelize.py:224 -msgid "" -"Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" -"DX and DY values are in current units.\n" -"Regardless of how many columns and rows are desired,\n" -"the final panel will have as many columns and rows as\n" -"they fit completely within selected area." -msgstr "" -"Bereich definieren durch DX und DY innerhalb des Panels.\n" -"DX- und DY-Werte sind in aktuellen Einheiten angegeben.\n" -"Unabhängig davon, wie viele Spalten und Zeilen gewünscht werden,\n" -"Das letzte Panel enthält so viele Spalten und Zeilen wie\n" -"Sie passen vollständig in den ausgewählten Bereich." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolPanelize.py:236 -msgid "Width (DX)" -msgstr "Breite (DX)" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:127 -#: AppTools/ToolPanelize.py:238 -msgid "" -"The width (DX) within which the panel must fit.\n" -"In current units." -msgstr "" -"Die Breite (DX), in die das Panel passen muss.\n" -"In aktuellen Einheiten." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:138 -#: AppTools/ToolPanelize.py:247 -msgid "Height (DY)" -msgstr "Höhe (DY)" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:140 -#: AppTools/ToolPanelize.py:249 -msgid "" -"The height (DY)within which the panel must fit.\n" -"In current units." -msgstr "" -"Die Höhe (DY), in die die Platte passen muss.\n" -"In aktuellen Einheiten." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:27 -msgid "SolderPaste Tool Options" -msgstr "Lötpaste-Werkzeug-Optionen" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to create GCode for dispensing\n" -"solder paste onto a PCB." -msgstr "" -"Ein Werkzeug zum Erstellen von GCode für die Ausgabe\n" -"Lotpaste auf eine Leiterplatte." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:54 -msgid "New Nozzle Dia" -msgstr "Neuer Düsendurchmesser" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:112 -msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" -msgstr "" -"Durchmesser für das neue Düsenwerkzeug, das in die Werkzeugtabelle eingefügt " -"werden soll" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:72 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:179 -msgid "Z Dispense Start" -msgstr "Z Dosierbeginn" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:74 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:181 -msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." -msgstr "Die Höhe (Z) bei der Lotpastendosierung." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:85 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:191 -msgid "Z Dispense" -msgstr "Z-Abgabe" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:193 -msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." -msgstr "Die Höhe (Z) bei der Lotpastendosierung." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:98 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:203 -msgid "Z Dispense Stop" -msgstr "Z Abgabestopp" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:100 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:205 -msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." -msgstr "Die Höhe (Z) bei der Lotpastendosierung stoppt." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:111 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:215 -msgid "Z Travel" -msgstr "Z Reise" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:113 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:217 -msgid "" -"The height (Z) for travel between pads\n" -"(without dispensing solder paste)." -msgstr "" -"Die Höhe (Z) für den Weg zwischen Pads\n" -"(ohne Lotpaste zu dosieren)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:228 -msgid "Z Toolchange" -msgstr "Z Werkzeugwechsel" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:127 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:230 -msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." -msgstr "Die Höhe (Z) für Werkzeug (Düse) ändert sich." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:136 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:238 -msgid "" -"The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" -"The format is (x, y) where x and y are real numbers." -msgstr "" -"Die X, Y-Position für Werkzeug (Düse) ändert sich.\n" -"Das Format ist (x, y), wobei x und y reelle Zahlen sind." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:150 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:251 -msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." -msgstr "Vorschub (Geschwindigkeit) während der Bewegung auf der X-Y-Ebene." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:263 -msgid "" -"Feedrate (speed) while moving vertically\n" -"(on Z plane)." -msgstr "" -"Vorschub (Geschwindigkeit) bei vertikaler Bewegung\n" -"(auf der Z-Ebene)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:175 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:274 -msgid "Feedrate Z Dispense" -msgstr "Vorschub Z Dosierung" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:177 -msgid "" -"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" -"to Dispense position (on Z plane)." -msgstr "" -"Vorschub (Geschwindigkeit) bei vertikaler Aufwärtsbewegung\n" -"in Ausgabeposition (in der Z-Ebene)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:188 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:286 -msgid "Spindle Speed FWD" -msgstr "Spindeldrehzahl FWD" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:190 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:288 -msgid "" -"The dispenser speed while pushing solder paste\n" -"through the dispenser nozzle." -msgstr "" -"Die Spendergeschwindigkeit beim Schieben der Lötpaste\n" -"durch die Spenderdüse." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:202 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:299 -msgid "Dwell FWD" -msgstr "Verweilzeit FWD" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:204 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:301 -msgid "Pause after solder dispensing." -msgstr "Pause nach dem Löten." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:214 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:310 -msgid "Spindle Speed REV" -msgstr "Spindeldrehzahl REV" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:216 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:312 -msgid "" -"The dispenser speed while retracting solder paste\n" -"through the dispenser nozzle." -msgstr "" -"Die Spendergeschwindigkeit beim Einfahren der Lötpaste\n" -"durch die Spenderdüse." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:228 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:323 -msgid "Dwell REV" -msgstr "Verweilen REV" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:230 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:325 -msgid "" -"Pause after solder paste dispenser retracted,\n" -"to allow pressure equilibrium." -msgstr "" -"Pause nachdem Lotpastendispenser eingefahren wurde,\n" -"das Druckgleichgewicht zu ermöglichen." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:239 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:333 -msgid "Files that control the GCode generation." -msgstr "Dateien, die die GCode-Generierung steuern." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:27 -msgid "Substractor Tool Options" -msgstr "Substractor-Werkzeug-Optionen" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" -"from another of the same type." -msgstr "" -"Ein Werkzeug zum Subtrahieren eines Gerber- oder Geometrieobjekts\n" -"von einem anderen des gleichen Typs." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:38 AppTools/ToolSub.py:160 -msgid "Close paths" -msgstr "Wege schließen" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:39 -msgid "" -"Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." -msgstr "" -"Wenn Sie dies aktivieren, werden die vom Geometry-Substractor-Objekt " -"geschnittenen Pfade geschlossen." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:27 -msgid "Transform Tool Options" -msgstr "Umwandlungswerkzeug-Optionen" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Various transformations that can be applied\n" -"on a application object." -msgstr "" -"Verschiedene Transformationen, die angewendet werden können\n" -"auf einem Anwendungsobjekt." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:64 -msgid "Skew" -msgstr "Neigung" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:105 -#: AppTools/ToolTransform.py:150 -msgid "Factor for scaling on X axis." -msgstr "Faktor für die Skalierung auf der X-Achse." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:118 -#: AppTools/ToolTransform.py:170 -msgid "Factor for scaling on Y axis." -msgstr "Faktor für die Skalierung auf der Y-Achse." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:126 -#: AppTools/ToolTransform.py:191 -msgid "" -"Scale the selected object(s)\n" -"using the Scale_X factor for both axis." -msgstr "" -"Skalieren Sie die ausgewählten Objekte\n" -"Verwenden des Skalierungsfaktors X für beide Achsen." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:134 -#: AppTools/ToolTransform.py:198 -msgid "" -"Scale the selected object(s)\n" -"using the origin reference when checked,\n" -"and the center of the biggest bounding box\n" -"of the selected objects when unchecked." -msgstr "" -"Skalieren Sie die ausgewählten Objekte\n" -"unter Verwendung der Ursprungsreferenz, wenn geprüft\n" -"und die Mitte der größten Begrenzungsbox\n" -"der ausgewählten Objekte, wenn sie nicht markiert sind." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:150 -#: AppTools/ToolTransform.py:217 -msgid "X val" -msgstr "X-Wert" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:152 -#: AppTools/ToolTransform.py:219 -msgid "Distance to offset on X axis. In current units." -msgstr "Abstand zum Offset auf der X-Achse. In aktuellen Einheiten." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolTransform.py:237 -msgid "Y val" -msgstr "Y-Wert" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:165 -#: AppTools/ToolTransform.py:239 -msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." -msgstr "Abstand zum Offset auf der Y-Achse. In aktuellen Einheiten." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:171 -#: AppTools/ToolDblSided.py:67 AppTools/ToolDblSided.py:95 -#: AppTools/ToolDblSided.py:125 -msgid "Mirror" -msgstr "Spiegeln" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175 -#: AppTools/ToolTransform.py:283 -msgid "Mirror Reference" -msgstr "Spiegelreferenz" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177 -#: AppTools/ToolTransform.py:285 -msgid "" -"Flip the selected object(s)\n" -"around the point in Point Entry Field.\n" -"\n" -"The point coordinates can be captured by\n" -"left click on canvas together with pressing\n" -"SHIFT key. \n" -"Then click Add button to insert coordinates.\n" -"Or enter the coords in format (x, y) in the\n" -"Point Entry field and click Flip on X(Y)" -msgstr "" -"Die ausgewählten Objekte kippen\n" -"um den Punkt im Eingabefeld.\n" -"\n" -"Die Punktkoordinaten können mit erfasst werden\n" -"Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Leinwand\n" -"Shift Taste.\n" -"Klicken Sie dann auf die Schaltfläche Hinzufügen, um die Koordinaten " -"einzufügen.\n" -"Oder geben Sie die Koordinaten im Format (x, y) in ein\n" -"Punkt-Eingabefeld und klicken Sie auf X (Y) drehen" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:188 -msgid "Mirror Reference point" -msgstr "Referenzpunkt spiegeln" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:190 -msgid "" -"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" -"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" -"the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and" -msgstr "" -"Koordinaten im Format (x, y), die als Referenz für die Spiegelung verwendet " -"werden.\n" -"Das 'x' in (x, y) wird verwendet, wenn Sie bei X und\n" -"Das 'y' in (x, y) wird verwendet, wenn Flip auf Y und verwendet wird" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:203 -#: AppTools/ToolDistance.py:505 AppTools/ToolDistanceMin.py:286 -#: AppTools/ToolTransform.py:332 -msgid "Distance" -msgstr "Entfernung" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:205 -#: AppTools/ToolTransform.py:334 -msgid "" -"A positive value will create the effect of dilation,\n" -"while a negative value will create the effect of erosion.\n" -"Each geometry element of the object will be increased\n" -"or decreased with the 'distance'." -msgstr "" -"Ein positiver Wert führt zu einem Dilatationseffekt.\n" -"während ein negativer Wert den Effekt der Abnutzung verursacht.\n" -"Jedes Geometrieelement des Objekts wird vergrößert\n" -"oder mit der \"Entfernung\" verringert." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:222 -#: AppTools/ToolTransform.py:359 -msgid "" -"A positive value will create the effect of dilation,\n" -"while a negative value will create the effect of erosion.\n" -"Each geometry element of the object will be increased\n" -"or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n" -"of the initial dimension." -msgstr "" -"Ein positiver Wert erzeugt den Effekt der Dilatation.\n" -"während ein negativer Wert den Effekt der Erosion erzeugt.\n" -"Jedes Geometrieelement des Objekts wird vergrößert\n" -"oder verringert, um dem 'Wert' zu entsprechen. Wert ist ein Prozentsatz\n" -"der ursprünglichen Dimension." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:241 -#: AppTools/ToolTransform.py:385 -msgid "" -"If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n" -"every corner will be rounded.\n" -"If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n" -"of the buffered shape." -msgstr "" -"Wenn diese Option aktiviert ist, umgibt der Puffer die gepufferte Form.\n" -"Jede Ecke wird abgerundet.\n" -"Wenn nicht markiert, folgt der Puffer der exakten Geometrie\n" -"der gepufferten Form." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:27 -msgid "Autocompleter Keywords" -msgstr "Autocompleter-Schlüsselwörter" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:30 -msgid "Restore" -msgstr "Wiederherstellen" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:31 -msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state." -msgstr "" -"Stellen Sie den Standardzustand der Autocompleter-Schlüsselwortliste wieder " -"her." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:33 -msgid "Delete all autocompleter keywords from the list." -msgstr "Löschen Sie alle Autocompleter-Schlüsselwörter aus der Liste." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:41 -msgid "Keywords list" -msgstr "Liste der Stichwörter" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:43 -msgid "" -"List of keywords used by\n" -"the autocompleter in FlatCAM.\n" -"The autocompleter is installed\n" -"in the Code Editor and for the Tcl Shell." -msgstr "" -"Liste der von verwendeten Schlüsselwörter\n" -"der Autocompleter in FlatCAM.\n" -"Der Autocompleter ist installiert\n" -"im Code-Editor und für die Tcl-Shell." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:64 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:62 -msgid "Extension" -msgstr "Erweiterung" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:65 -msgid "A keyword to be added or deleted to the list." -msgstr "" -"Ein Schlüsselwort, das der Liste hinzugefügt oder gelöscht werden soll." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:73 -msgid "Add keyword" -msgstr "Keyword hinzufügen" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:74 -msgid "Add a keyword to the list" -msgstr "Fügen Sie der Liste ein Schlüsselwort hinzu" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:75 -msgid "Delete keyword" -msgstr "Stichwort löschen" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:76 -msgid "Delete a keyword from the list" -msgstr "Löschen Sie ein Schlüsselwort aus der Liste" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:27 -msgid "Excellon File associations" -msgstr "Excellon-Dateizuordnungen" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:31 -msgid "Restore the extension list to the default state." -msgstr "Stellen Sie den Standardzustand der Erweiterungsliste wieder her." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:33 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:33 -msgid "Delete all extensions from the list." -msgstr "Löschen Sie alle Erweiterungen aus der Liste." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:51 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:41 -msgid "Extensions list" -msgstr "Erweiterungsliste" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:53 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:43 -msgid "" -"List of file extensions to be\n" -"associated with FlatCAM." -msgstr "" -"Liste der zu verwendenden Dateierweiterungen\n" -"im Zusammenhang mit FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:64 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:63 -msgid "A file extension to be added or deleted to the list." -msgstr "A file extension to be added or deleted to the list." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:82 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:71 -msgid "Add Extension" -msgstr "Erweiterung hinzufügen" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:83 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:72 -msgid "Add a file extension to the list" -msgstr "Fügen Sie der Liste eine Dateierweiterung hinzu" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:73 -msgid "Delete Extension" -msgstr "Erweiterung löschen" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:85 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:75 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:74 -msgid "Delete a file extension from the list" -msgstr "Löschen Sie eine Dateierweiterung aus der Liste" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:92 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:82 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:81 -msgid "Apply Association" -msgstr "Assoziation anwenden" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:83 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"Apply the file associations between\n" -"FlatCAM and the files with above extensions.\n" -"They will be active after next logon.\n" -"This work only in Windows." -msgstr "" -"Wenden Sie die Dateizuordnungen zwischen an\n" -"FlatCAM und die Dateien mit den oben genannten Erweiterungen.\n" -"Sie sind nach der nächsten Anmeldung aktiv.\n" -"Dies funktioniert nur unter Windows." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:27 -msgid "GCode File associations" -msgstr "GCode-Dateizuordnungen" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber File associations" -msgstr "Gerber Dateizuordnungen" - -#: AppObjects/AppObject.py:134 -#, python-brace-format -msgid "" -"Object ({kind}) failed because: {error} \n" -"\n" -msgstr "" -"Objekt ({kind}) gescheitert weil: {error} \n" -"\n" - -#: AppObjects/AppObject.py:149 -msgid "Converting units to " -msgstr "Einheiten umrechnen in " - -#: AppObjects/AppObject.py:254 -msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT" -msgstr "NEUES FLATCAL TCL SCRIPT ERZEUGEN" - -#: AppObjects/AppObject.py:255 -msgid "TCL Tutorial is here" -msgstr "Das TCL Tutorial ist hier" - -#: AppObjects/AppObject.py:257 -msgid "FlatCAM commands list" -msgstr "FlatCAM Befehlsliste" - -#: AppObjects/AppObject.py:258 -msgid "" -"Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands " -"(displayed in Tcl Shell)." -msgstr "" -"Geben Sie >help< gefolgt von Run Code ein, um eine Liste der FlatCAM Tcl-" -"Befehle anzuzeigen (angezeigt in der Tcl-Shell)." - -#: AppObjects/AppObject.py:304 AppObjects/AppObject.py:310 -#: AppObjects/AppObject.py:316 AppObjects/AppObject.py:322 -#: AppObjects/AppObject.py:328 AppObjects/AppObject.py:334 -msgid "created/selected" -msgstr "erstellt / ausgewählt" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:429 AppObjects/FlatCAMDocument.py:71 -#: AppObjects/FlatCAMScript.py:82 -msgid "Basic" -msgstr "Basic" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:435 AppObjects/FlatCAMDocument.py:75 -#: AppObjects/FlatCAMScript.py:86 -msgid "Advanced" -msgstr "Erweitert" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:478 -msgid "Plotting..." -msgstr "Zeichnung..." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:517 AppTools/ToolSolderPaste.py:1511 -msgid "Export cancelled ..." -msgstr "Export abgebrochen ..." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:538 -msgid "File saved to" -msgstr "Datei gespeichert in" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:548 AppObjects/FlatCAMScript.py:134 -#: App_Main.py:7301 -msgid "Loading..." -msgstr "Wird geladen..." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:562 App_Main.py:7398 -msgid "Code Editor" -msgstr "Code-Editor" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:599 AppTools/ToolCalibration.py:1097 -msgid "Loaded Machine Code into Code Editor" -msgstr "Maschinencode in den Code-Editor geladen" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:740 -msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a" -msgstr "Dieses CNCJob-Objekt kann nicht verarbeitet werden, da es sich um ein" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:742 -msgid "CNCJob object" -msgstr "CNCJob-Objekt" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:922 -msgid "" -"G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the " -"'Prepend to GCode' text box" -msgstr "" -"G-Code hat keinen G94-Code und wir werden den Code nicht in das Textfeld " -"\"Vor dem GCode\" aufnehmen" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:933 -msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty." -msgstr "" -"Abgebrochen. Der benutzerdefinierte Code zum Ändern des Werkzeugs ist " -"aktiviert, aber er ist leer." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:938 -msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code." -msgstr "" -"Der Werkzeugwechsel-G-Code wurde durch einen benutzerdefinierten Code " -"ersetzt." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:986 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:995 -msgid "" -"The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'" -msgstr "" -"Die verwendete Postprozessor-Datei muss im Namen enthalten sein: " -"'toolchange_custom'" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:998 -msgid "There is no preprocessor file." -msgstr "Es gibt keine Postprozessor-Datei." - -#: AppObjects/FlatCAMDocument.py:175 -msgid "Document Editor" -msgstr "Dokumenteditor" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:537 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:856 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:380 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:861 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1051 AppTools/ToolIsolation.py:1185 -#: AppTools/ToolNCC.py:811 AppTools/ToolNCC.py:1214 AppTools/ToolPaint.py:778 -#: AppTools/ToolPaint.py:1190 -msgid "Multiple Tools" -msgstr "Mehrere Werkzeuge" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:836 -msgid "No Tool Selected" -msgstr "Kein Werkzeug ausgewählt" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1234 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1348 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1535 -msgid "Please select one or more tools from the list and try again." -msgstr "" -"Bitte wählen Sie ein oder mehrere Werkzeuge aus der Liste aus und versuchen " -"Sie es erneut." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1241 -msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled." -msgstr "Das Fräswerkzeug für BOHRER ist größer als die Lochgröße. Abgebrochen." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Tool_nr" -msgstr "Werkzeugnummer" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Drills_Nr" -msgstr "Bohrnummer" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Slots_Nr" -msgstr "Schlitznummer" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1357 -msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled." -msgstr "" -"Das Fräswerkzeug für SCHLITZ ist größer als die Lochgröße. Abgebrochen." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1461 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1636 -msgid "Focus Z" -msgstr "Fokus Z" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1480 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1655 -msgid "Laser Power" -msgstr "Laserleistung" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1610 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2088 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2092 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2243 -msgid "Generating CNC Code" -msgstr "CNC-Code generieren" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1663 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2553 -msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete." -msgstr "Löschen fehlgeschlagen. Es sind keine Ausschlussbereiche zu löschen." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1680 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2570 -msgid "Delete failed. Nothing is selected." -msgstr "Löschen fehlgeschlagen. Es ist nichts ausgewählt." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1945 AppTools/ToolIsolation.py:1253 -#: AppTools/ToolNCC.py:918 AppTools/ToolPaint.py:843 -msgid "Current Tool parameters were applied to all tools." -msgstr "Aktuelle Werkzeugparameter wurden auf alle Werkzeuge angewendet." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:124 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1298 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1299 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1308 -msgid "Iso" -msgstr "Iso" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:124 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:522 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:920 AppObjects/FlatCAMGerber.py:565 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:708 AppTools/ToolCutOut.py:727 -#: AppTools/ToolCutOut.py:923 AppTools/ToolCutOut.py:1083 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1842 AppTools/ToolIsolation.py:1979 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2150 -msgid "Rough" -msgstr "Rau" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:124 -msgid "Finish" -msgstr "Oberfläche" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:557 -msgid "Add from Tool DB" -msgstr "Werkzeug aus Werkzeugdatenbank hinzufügen" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:939 -msgid "Tool added in Tool Table." -msgstr "Werkzeug in der Werkzeugtabelle hinzugefügt." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1048 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1057 -msgid "Failed. Select a tool to copy." -msgstr "Fehlgeschlagen. Wählen Sie ein Werkzeug zum Kopieren aus." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1086 -msgid "Tool was copied in Tool Table." -msgstr "Das Werkzeug wurde in die Werkzeugtabelle kopiert." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1113 -msgid "Tool was edited in Tool Table." -msgstr "Das Werkzeug wurde in der Werkzeugtabelle bearbeitet." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1142 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1151 -msgid "Failed. Select a tool to delete." -msgstr "Gescheitert. Wählen Sie ein Werkzeug zum Löschen aus." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1175 -msgid "Tool was deleted in Tool Table." -msgstr "Werkzeug wurde in der Werkzeugtabelle gelöscht." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1212 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1221 -msgid "" -"Disabled because the tool is V-shape.\n" -"For V-shape tools the depth of cut is\n" -"calculated from other parameters like:\n" -"- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n" -"- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n" -"- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n" -"NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'" -msgstr "" -"Deaktiviert, da das Werkzeug V-förmig ist.\n" -"Bei V-förmigen Werkzeugen beträgt die Schnitttiefe\n" -"berechnet aus anderen Parametern wie:\n" -"- 'V-Spitzenwinkel' -> Winkel an der Spitze des Werkzeugs\n" -"- 'V-Spitze Durchmesser' -> Durchmesser an der Spitze des Werkzeugs\n" -"- Werkzeugdurchmesser -> Spalte 'Durchmesser' in der Werkzeugtabelle\n" -"NB: Ein Wert von Null bedeutet, dass Werkzeugdurchmesser = 'V-Spitze " -"Durchmesser'" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 -msgid "This Geometry can't be processed because it is" -msgstr "Diese Geometrie kann nicht verarbeitet werden, da dies der Fall ist" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 -msgid "geometry" -msgstr "geometrie" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1749 -msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..." -msgstr "Gescheitert. Kein Werkzeug in der Werkzeugtabelle ausgewählt ..." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1847 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1997 -msgid "" -"Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n" -"Add a Tool Offset or change the Offset Type." -msgstr "" -"Werkzeugversatz ist in der Werkzeugtabelle ausgewählt, es wird jedoch kein " -"Wert angegeben.\n" -"Fügen Sie einen Werkzeugversatz hinzu oder ändern Sie den Versatztyp." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1913 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2059 -msgid "G-Code parsing in progress..." -msgstr "G-Code-Analyse läuft ..." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1915 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2061 -msgid "G-Code parsing finished..." -msgstr "G-Code-Analyse beendet ..." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1923 -msgid "Finished G-Code processing" -msgstr "G-Code-Verarbeitung abgeschlossen" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1925 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2073 -msgid "G-Code processing failed with error" -msgstr "G-Code-Verarbeitung fehlgeschlagen mit Fehler" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1967 AppTools/ToolSolderPaste.py:1309 -msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry" -msgstr "Abgebrochen. Leere Datei hat keine Geometrie" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2071 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2238 -msgid "Finished G-Code processing..." -msgstr "Fertige G-Code Verarbeitung ..." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2090 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2094 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2245 -msgid "CNCjob created" -msgstr "CNCjob erstellt" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2276 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2285 -#: AppParsers/ParseGerber.py:1866 AppParsers/ParseGerber.py:1876 -msgid "Scale factor has to be a number: integer or float." -msgstr "" -"Der Skalierungsfaktor muss eine Zahl sein: Ganzzahl oder Fließkommazahl." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2348 -msgid "Geometry Scale done." -msgstr "Geometrie Skalierung fertig." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2365 AppParsers/ParseGerber.py:1992 -msgid "" -"An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in " -"the Offset field." -msgstr "" -"Ein (x, y) Wertepaar wird benötigt. Wahrscheinlich haben Sie im Feld Offset " -"nur einen Wert eingegeben." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2421 -msgid "Geometry Offset done." -msgstr "Geometrie Offset fertig." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2450 -msgid "" -"The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " -"y)\n" -"but now there is only one value, not two." -msgstr "" -"Das Werkzeugwechsel X, Y Feld in Bearbeiten -> Einstellungen muss im Format " -"(x, y) sein\n" -"Aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei." - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:388 AppTools/ToolIsolation.py:1577 -msgid "Buffering solid geometry" -msgstr "Festkörpergeometrie puffern" - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:397 AppTools/ToolIsolation.py:1599 -msgid "Done" -msgstr "Fertig" - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:423 AppObjects/FlatCAMGerber.py:449 -msgid "Operation could not be done." -msgstr "Operation konnte nicht durchgeführt werden." - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:581 AppObjects/FlatCAMGerber.py:655 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1805 AppTools/ToolIsolation.py:2126 -#: AppTools/ToolNCC.py:2117 AppTools/ToolNCC.py:3197 AppTools/ToolNCC.py:3576 -msgid "Isolation geometry could not be generated." -msgstr "Isolationsgeometrie konnte nicht generiert werden." - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:606 AppObjects/FlatCAMGerber.py:733 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1869 AppTools/ToolIsolation.py:2035 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2202 -msgid "Isolation geometry created" -msgstr "Isolationsgeometrie erstellt" - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:1028 -msgid "Plotting Apertures" -msgstr "Plotten Apertures" - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:237 -msgid "Name changed from" -msgstr "Name geändert von" - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:237 -msgid "to" -msgstr "zu" - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:248 -msgid "Offsetting..." -msgstr "Offset hinzufügen ..." - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:262 AppObjects/FlatCAMObj.py:267 -msgid "Scaling could not be executed." -msgstr "Skalierungsaktion wurde nicht ausgeführt." - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:271 AppObjects/FlatCAMObj.py:279 -msgid "Scale done." -msgstr "Skalieren Sie fertig." - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:277 -msgid "Scaling..." -msgstr "Skalierung ..." - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:295 -msgid "Skewing..." -msgstr "Verziehen..." - -#: AppObjects/FlatCAMScript.py:163 -msgid "Script Editor" -msgstr "Script Editor" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:514 -#, python-brace-format -msgid "Object renamed from {old} to {new}" -msgstr "Objekt umbenannt von {old} zu {new}" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:926 AppObjects/ObjectCollection.py:932 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:938 AppObjects/ObjectCollection.py:944 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:950 AppObjects/ObjectCollection.py:956 -#: App_Main.py:6235 App_Main.py:6241 App_Main.py:6247 App_Main.py:6253 -msgid "selected" -msgstr "ausgewählt" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:987 -msgid "Cause of error" -msgstr "Fehlerursache" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1188 -msgid "All objects are selected." -msgstr "Alle Objekte werden ausgewählt." - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1198 -msgid "Objects selection is cleared." -msgstr "Die Objektauswahl wird gelöscht." - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:315 -msgid "This is GCODE mark" -msgstr "Dies ist die GCODE-Marke" - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:432 -msgid "" -"No tool diameter info's. See shell.\n" -"A tool change event: T" -msgstr "" -"Keine Angaben zum Werkzeugdurchmesser. Siehe Shell.\n" -"Ein Werkzeugwechselereignis: T" - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:435 -msgid "" -"was found but the Excellon file have no informations regarding the tool " -"diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' " -"diameters.\n" -"The user needs to edit the resulting Excellon object and change the " -"diameters to reflect the real diameters." -msgstr "" -"wurde gefunden, aber die Excellon-Datei enthält keine Informationen zu den " -"Werkzeugdurchmessern. Daher wird die Anwendung versuchen, diese mit Hilfe " -"einiger gefälschter Durchmesser zu laden.\n" -"Der Benutzer muss das resultierende Excellon-Objekt bearbeiten und die " -"Durchmesser so ändern, dass sie den tatsächlichen Durchmessern entsprechen." - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:899 -msgid "" -"Excellon Parser error.\n" -"Parsing Failed. Line" -msgstr "" -"Excellon-Parser-Fehler.\n" -"Analyse fehlgeschlagen. Linie" - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:981 -msgid "" -"Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having " -"a tool associated.\n" -"Check the resulting GCode." -msgstr "" -"Excellon.create_geometry () -> Eine Bohrposition wurde übersprungen, da kein " -"Werkzeug zugeordnet ist.\n" -"Überprüfen Sie den resultierenden GCode." - -#: AppParsers/ParseFont.py:303 -msgid "Font not supported, try another one." -msgstr "Schriftart wird nicht unterstützt, versuchen Sie es mit einer anderen." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:425 -msgid "Gerber processing. Parsing" -msgstr "Gerber-Verarbeitung. Parsing" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:425 AppParsers/ParseHPGL2.py:181 -msgid "lines" -msgstr "Linien" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1001 AppParsers/ParseGerber.py:1101 -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:274 AppParsers/ParseHPGL2.py:288 -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:307 AppParsers/ParseHPGL2.py:331 -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:366 -msgid "Coordinates missing, line ignored" -msgstr "Koordinaten fehlen, Zeile wird ignoriert" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1003 AppParsers/ParseGerber.py:1103 -msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" -msgstr "Die GERBER-Datei könnte CORRUPT sein. Überprüfen Sie die Datei !!!" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1057 -msgid "" -"Region does not have enough points. File will be processed but there are " -"parser errors. Line number" -msgstr "" -"Region hat nicht genug Punkte. Die Datei wird verarbeitet, es treten jedoch " -"Parserfehler auf. Linien Nummer" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1487 AppParsers/ParseHPGL2.py:401 -msgid "Gerber processing. Joining polygons" -msgstr "Gerber-Verarbeitung. Polygone verbinden" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1504 -msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity." -msgstr "Gerber-Verarbeitung. Anwenden der Gerber-Polarität." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1564 -msgid "Gerber Line" -msgstr "Gerber Linie" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1564 -msgid "Gerber Line Content" -msgstr "Gerber-Zeileninhalt" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1566 -msgid "Gerber Parser ERROR" -msgstr "Gerber-Parser FEHLER" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1956 -msgid "Gerber Scale done." -msgstr "Gerber-Skalierung erfolgt." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2048 -msgid "Gerber Offset done." -msgstr "Gerber Offset fertig." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2124 -msgid "Gerber Mirror done." -msgstr "Gerber Spiegel fertig." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2198 -msgid "Gerber Skew done." -msgstr "Gerber-Versatz fertig." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2260 -msgid "Gerber Rotate done." -msgstr "Gerber drehen fertig." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2417 -msgid "Gerber Buffer done." -msgstr "Gerber Buffer fertig." - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:181 -msgid "HPGL2 processing. Parsing" -msgstr "HPGL2 -Verarbeitung. Parsing" - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:413 -msgid "HPGL2 Line" -msgstr "HPGL2-Linie" - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:413 -msgid "HPGL2 Line Content" -msgstr "HPGL2-Zeileninhalt" - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:414 -msgid "HPGL2 Parser ERROR" -msgstr "HPGL2 -Parser FEHLER" - -#: AppProcess.py:172 -msgid "processes running." -msgstr "laufende Prozesse." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:32 -msgid "Align Objects" -msgstr "Objekte ausrichten" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:61 -msgid "MOVING object" -msgstr "BEWEGLICHES Objekt" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:65 -msgid "" -"Specify the type of object to be aligned.\n" -"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Object combobox." -msgstr "" -"Geben Sie den Objekttyp an, der ausgerichtet werden soll.\n" -"Es kann vom Typ sein: Gerber oder Excellon.\n" -"Die Auswahl hier entscheidet über die Art der Objekte, die sein werden\n" -"in der Objekt-Combobox." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:86 -msgid "Object to be aligned." -msgstr "Zu ausrichtendes Objekt." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:98 -msgid "TARGET object" -msgstr "ZIEL-Objekt" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:100 -msgid "" -"Specify the type of object to be aligned to.\n" -"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Object combobox." -msgstr "" -"Geben Sie den Objekttyp an, an dem ausgerichtet werden soll.\n" -"Es kann vom Typ sein: Gerber oder Excellon.\n" -"Die Auswahl hier entscheidet über die Art der Objekte, die sein werden\n" -"in der Objekt-Combobox." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:122 -msgid "Object to be aligned to. Aligner." -msgstr "Objekt, an dem ausgerichtet werden soll. Aligner." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:135 -msgid "Alignment Type" -msgstr "AusrichtungstypAusrichtung" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:137 -msgid "" -"The type of alignment can be:\n" -"- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a " -"translation\n" -"- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be " -"translation followed by rotation" -msgstr "" -"Die Art der Ausrichtung kann sein:\n" -"- Einzelpunkt -> Es ist ein einzelner Synchronisierungspunkt erforderlich. " -"Die Aktion ist eine Übersetzung\n" -"- Doppelpunkt -> Es sind zwei Synchronisierungspunkte erforderlich. Die " -"Aktion wird verschoben und anschließend gedreht" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:143 -msgid "Single Point" -msgstr "Einziger Punkt" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:144 -msgid "Dual Point" -msgstr "Doppelpunkt" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:159 -msgid "Align Object" -msgstr "Objekt ausrichten" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:161 -msgid "" -"Align the specified object to the aligner object.\n" -"If only one point is used then it assumes translation.\n" -"If tho points are used it assume translation and rotation." -msgstr "" -"Richten Sie das angegebene Objekt am Aligner-Objekt aus.\n" -"Wenn nur ein Punkt verwendet wird, wird eine Übersetzung vorausgesetzt.\n" -"Wenn diese Punkte verwendet werden, wird eine Translation und Rotation " -"angenommen." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:176 AppTools/ToolCalculators.py:246 -#: AppTools/ToolCalibration.py:683 AppTools/ToolCopperThieving.py:488 -#: AppTools/ToolCorners.py:182 AppTools/ToolCutOut.py:362 -#: AppTools/ToolDblSided.py:471 AppTools/ToolEtchCompensation.py:240 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:310 AppTools/ToolFiducials.py:321 -#: AppTools/ToolFilm.py:503 AppTools/ToolInvertGerber.py:143 -#: AppTools/ToolIsolation.py:591 AppTools/ToolNCC.py:612 -#: AppTools/ToolOptimal.py:243 AppTools/ToolPaint.py:555 -#: AppTools/ToolPanelize.py:280 AppTools/ToolPunchGerber.py:339 -#: AppTools/ToolQRCode.py:323 AppTools/ToolRulesCheck.py:516 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:481 AppTools/ToolSub.py:181 -#: AppTools/ToolTransform.py:398 -msgid "Reset Tool" -msgstr "Reset Werkzeug" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:178 AppTools/ToolCalculators.py:248 -#: AppTools/ToolCalibration.py:685 AppTools/ToolCopperThieving.py:490 -#: AppTools/ToolCorners.py:184 AppTools/ToolCutOut.py:364 -#: AppTools/ToolDblSided.py:473 AppTools/ToolEtchCompensation.py:242 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:312 AppTools/ToolFiducials.py:323 -#: AppTools/ToolFilm.py:505 AppTools/ToolInvertGerber.py:145 -#: AppTools/ToolIsolation.py:593 AppTools/ToolNCC.py:614 -#: AppTools/ToolOptimal.py:245 AppTools/ToolPaint.py:557 -#: AppTools/ToolPanelize.py:282 AppTools/ToolPunchGerber.py:341 -#: AppTools/ToolQRCode.py:325 AppTools/ToolRulesCheck.py:518 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:483 AppTools/ToolSub.py:183 -#: AppTools/ToolTransform.py:400 -msgid "Will reset the tool parameters." -msgstr "Wird die Werkzeugeinstellungen zurücksetzen." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:244 -msgid "Align Tool" -msgstr "Ausrichten Werkzeug" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:289 -msgid "There is no aligned FlatCAM object selected..." -msgstr "Es ist kein ausgerichtetes FlatCAM-Objekt ausgewählt ..." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:299 -msgid "There is no aligner FlatCAM object selected..." -msgstr "Es ist kein Aligner FlatCAM-Objekt ausgewählt ..." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:321 AppTools/ToolAlignObjects.py:385 -msgid "First Point" -msgstr "Erster Punkt" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:321 AppTools/ToolAlignObjects.py:400 -msgid "Click on the START point." -msgstr "Klicken Sie auf den START-Punkt." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:380 AppTools/ToolCalibration.py:920 -msgid "Cancelled by user request." -msgstr "Auf Benutzerwunsch storniert." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:385 AppTools/ToolAlignObjects.py:407 -msgid "Click on the DESTINATION point." -msgstr "Klicken Sie auf den Punkt ZIEL." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:385 AppTools/ToolAlignObjects.py:400 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:407 -msgid "Or right click to cancel." -msgstr "Oder klicken Sie mit der rechten Maustaste, um abzubrechen." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:400 AppTools/ToolAlignObjects.py:407 -#: AppTools/ToolFiducials.py:107 -msgid "Second Point" -msgstr "Zweiter Punkt" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:24 -msgid "Calculators" -msgstr "Rechner" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:26 -msgid "Units Calculator" -msgstr "Einheitenrechner" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:70 -msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" -msgstr "" -"Hier geben Sie den Wert ein, der von Zoll in Metrik konvertiert werden soll" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:75 -msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH" -msgstr "" -"Hier geben Sie den Wert ein, der von Metrik in Zoll konvertiert werden soll" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:111 -msgid "" -"This is the angle of the tip of the tool.\n" -"It is specified by manufacturer." -msgstr "" -"Dies ist der Winkel der Werkzeugspitze.\n" -"Es wird vom Hersteller angegeben." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:120 -msgid "" -"This is the depth to cut into the material.\n" -"In the CNCJob is the CutZ parameter." -msgstr "" -"Dies ist die Tiefe, in die das Material geschnitten werden soll.\n" -"Im CNCJob befindet sich der Parameter CutZ." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:128 -msgid "" -"This is the tool diameter to be entered into\n" -"FlatCAM Gerber section.\n" -"In the CNCJob section it is called >Tool dia<." -msgstr "" -"Dies ist der Werkzeugdurchmesser, in den eingegeben werden soll\n" -"FlatCAM-Gerber-Bereich.\n" -"Im CNCJob-Bereich heißt es >Werkzeugdurchmesser<." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:139 AppTools/ToolCalculators.py:235 -msgid "Calculate" -msgstr "Berechnung" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:142 -msgid "" -"Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n" -" depending on which is desired and which is known. " -msgstr "" -"Berechnen Sie entweder die Schnitttiefe Z oder den effektiven " -"Werkzeugdurchmesser.\n" -" je nachdem was gewünscht wird und was bekannt ist. " - -#: AppTools/ToolCalculators.py:205 -msgid "Current Value" -msgstr "Aktueller Wert" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:212 -msgid "" -"This is the current intensity value\n" -"to be set on the Power Supply. In Amps." -msgstr "" -"Dies ist der aktuelle Intensitätswert\n" -"am Netzteil einstellen. In Ampere." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:216 -msgid "Time" -msgstr "Zeit" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:223 -msgid "" -"This is the calculated time required for the procedure.\n" -"In minutes." -msgstr "" -"Dies ist die berechnete Zeit, die für das Verfahren benötigt wird.\n" -"In Minuten." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:238 -msgid "" -"Calculate the current intensity value and the procedure time,\n" -"depending on the parameters above" -msgstr "" -"Berechnen Sie den aktuellen Intensitätswert und die Eingriffszeit,\n" -"abhängig von den obigen Parametern" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:299 -msgid "Calc. Tool" -msgstr "Rechner-Tool" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:69 -msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool." -msgstr "Verwendete Parameter zum Erzeugen des GCodes mit diesem Wwerkzeug." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:173 -msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points" -msgstr "Schritt 1: Kalibrierungspunkte erzeugen" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:175 -msgid "" -"Pick four points by clicking on canvas.\n" -"Those four points should be in the four\n" -"(as much as possible) corners of the object." -msgstr "" -"Wählen Sie vier Punkte aus, indem Sie auf die Leinwand klicken.\n" -"Diese vier Punkte sollten in den vier sein\n" -"(so viel wie möglich) Ecken des Objekts." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:193 AppTools/ToolFilm.py:71 -#: AppTools/ToolImage.py:54 AppTools/ToolPanelize.py:77 -#: AppTools/ToolProperties.py:177 -msgid "Object Type" -msgstr "Objekttyp" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:210 -msgid "Source object selection" -msgstr "Auswahl des Quellobjekts" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:212 -msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points." -msgstr "Das FlatCAM-Objekt, das als Referenzpunkt verwendet werden soll." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:218 -msgid "Calibration Points" -msgstr "Kalibrierungspunkte" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:220 -msgid "" -"Contain the expected calibration points and the\n" -"ones measured." -msgstr "" -"Enthalten die erwarteten Kalibrierungspunkte sowie\n" -"die gemessenen." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:235 AppTools/ToolSub.py:81 -#: AppTools/ToolSub.py:136 -msgid "Target" -msgstr "Ziel" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:236 -msgid "Found Delta" -msgstr "Gefundener Unterschied" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:248 -msgid "Bot Left X" -msgstr "Unten links X" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:257 -msgid "Bot Left Y" -msgstr "Unten links Y" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:275 -msgid "Bot Right X" -msgstr "Unten rechts X" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:285 -msgid "Bot Right Y" -msgstr "Unten rechts Y" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:300 -msgid "Top Left X" -msgstr "Oben links X" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:309 -msgid "Top Left Y" -msgstr "Oben links Y" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:324 -msgid "Top Right X" -msgstr "Oben rechts X" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:334 -msgid "Top Right Y" -msgstr "Oben rechts Y" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:367 -msgid "Get Points" -msgstr "Punkte einholen" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:369 -msgid "" -"Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n" -"is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n" -"Those four points should be in the four squares of\n" -"the object." -msgstr "" -"Wählen Sie vier Punkte indem Sie auf die Leinwand klicken (Freier Modus).\n" -"Oder wählen Sie ein Objekt (Objekt Modus)\n" -"Diese vier Punkte sollten in vier unterschiedlichen Quadranten des Objektes " -"sein." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:390 -msgid "STEP 2: Verification GCode" -msgstr "Schritt 2: Überprüfung des GCodes" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:392 AppTools/ToolCalibration.py:405 -msgid "" -"Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n" -"the four points acquired above.\n" -"The points sequence is:\n" -"- first point -> set the origin\n" -"- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n" -"- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n" -"- forth point -> final verification point. Just for evaluation." -msgstr "" -"Erstellen Sie eine GCode-Datei, um die Leiterplatte mithilfe von zu " -"lokalisieren und auszurichten\n" -"die vier oben erworbenen Punkte.\n" -"Die Punktesequenz ist:\n" -"- erster Punkt -> Ursprung einstellen\n" -"- zweiter Punkt -> Ausrichtungspunkt. Kann sein: oben links oder unten " -"rechts.\n" -"- dritter Punkt -> Kontrollpunkt. Kann sein: oben links oder unten rechts.\n" -"- vierter Punkt -> letzter Verifizierungspunkt. Nur zur Bewertung." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:403 AppTools/ToolSolderPaste.py:344 -msgid "Generate GCode" -msgstr "GCode generieren" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:429 -msgid "STEP 3: Adjustments" -msgstr "Schritt 3: Anpassungen" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:431 AppTools/ToolCalibration.py:440 -msgid "" -"Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n" -"found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n" -"in the fields Found (Delta)." -msgstr "" -"Berechne die Skalierungs und Verzerrungsfaktoren basierend auf dem Delta\n" -"das bei der Platinenüberprüfung gefunden wurde. Dieses Delta muss den " -"Feldern\n" -"eingetragen warden." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:438 -msgid "Calculate Factors" -msgstr "Berechne Faktoren" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:460 -msgid "STEP 4: Adjusted GCode" -msgstr "Schritt 4 Angepasster GCode" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:462 -msgid "" -"Generate verification GCode file adjusted with\n" -"the factors above." -msgstr "" -"Erzeuge den GCode mit den zuvor gefundenen\n" -"Faktoren." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:467 -msgid "Scale Factor X:" -msgstr "Skalierungsfaktor X:" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:479 -msgid "Scale Factor Y:" -msgstr "Skalierungsfaktor Y:" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:491 -msgid "Apply Scale Factors" -msgstr "Skalierungen anwenden" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:493 -msgid "Apply Scale factors on the calibration points." -msgstr "Anwenden der Skalierungsfaktoren auf die Kalibrierungspunkte." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:503 -msgid "Skew Angle X:" -msgstr "Verzerrungs-Winkel X:" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:516 -msgid "Skew Angle Y:" -msgstr "Verzerrungs-Winkel Y:" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:529 -msgid "Apply Skew Factors" -msgstr "Schrägstellung anwenden" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:531 -msgid "Apply Skew factors on the calibration points." -msgstr "Anwenden der Verzerrungswinkel auf die Bezugspunkte." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:600 -msgid "Generate Adjusted GCode" -msgstr "Angepassten Überprüfungs-GCode generieren" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:602 -msgid "" -"Generate verification GCode file adjusted with\n" -"the factors set above.\n" -"The GCode parameters can be readjusted\n" -"before clicking this button." -msgstr "" -"Bestätigungs-GCode-Datei erstellen angepasst mit\n" -"die oben genannten Faktoren.\n" -"Die GCode-Parameter können neu eingestellt werden\n" -"bevor Sie auf diese Schaltfläche klicken." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:623 -msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects" -msgstr "Schritt 5: Kalibrieren der FlatCAM Objekte" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:625 -msgid "" -"Adjust the FlatCAM objects\n" -"with the factors determined and verified above." -msgstr "" -"Anpassen der FlatCAM Objekte\n" -"mit den zuvor bestimmten und überprüften Faktoren." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:637 -msgid "Adjusted object type" -msgstr "Angepasster Objekttyp" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:638 -msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted." -msgstr "Art des FlatCAM Objektes das angepasst wird." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:651 -msgid "Adjusted object selection" -msgstr "Objektauswahl angepasst" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:653 -msgid "The FlatCAM Object to be adjusted." -msgstr "Das FlatCAM Objekt das angepasst werden muss." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:660 -msgid "Calibrate" -msgstr "Kalibrieren" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:662 -msgid "" -"Adjust (scale and/or skew) the objects\n" -"with the factors determined above." -msgstr "" -"Anpassen (Skalieren und/oder Verzerren) der Objekte\n" -"anhand der zuvor gefundenen Faktoren." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:770 AppTools/ToolCalibration.py:771 -msgid "Origin" -msgstr "Ursprung" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:800 -msgid "Tool initialized" -msgstr "Werkzeug eingerichtet" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:838 -msgid "There is no source FlatCAM object selected..." -msgstr "Es is kein FlatCAM Objekt ausgewählt." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:859 -msgid "Get First calibration point. Bottom Left..." -msgstr "Lese ersten Kalibrierungspunkt (Unten Links)" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:926 -msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..." -msgstr "Zweiter Kalibrierungspunkt abrufen. Unten rechts (oben links) ..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:930 -msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..." -msgstr "" -"Holen Sie sich den dritten Kalibrierungspunkt. Oben links unten rechts)..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:934 -msgid "Get Forth calibration point. Top Right..." -msgstr "Lese vierten Kalibrierungspunkt (Oben Rechts)" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:938 -msgid "Done. All four points have been acquired." -msgstr "Erledigt, alle vier Punkte wurden gelesen." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:969 -msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool" -msgstr "Überprüfungs GCode des FlatCAM Kalibrierungstools" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:981 AppTools/ToolCalibration.py:1067 -msgid "Gcode Viewer" -msgstr "GCode Anzeige" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:997 -msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation." -msgstr "Abgebrochen. Es werden vier Punkte zur GCode Erzeugung benötigt." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:1253 AppTools/ToolCalibration.py:1349 -msgid "There is no FlatCAM object selected..." -msgstr "Es ist kein FlatCAM Objekt ausgewählt." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:76 AppTools/ToolFiducials.py:264 -msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving." -msgstr "Dem Gerber Objekt wird ein Copper Thieving hinzugefügt." - -# Double -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:102 -msgid "" -"This set the distance between the copper thieving components\n" -"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" -"and the copper traces in the Gerber file." -msgstr "" -"Diese Auswahl definiert den Abstand zwischen den \"Copper Thieving\" " -"Komponenten.\n" -"und den Kupferverbindungen im Gerber File (möglicherweise wird hierbei ein " -"Polygon\n" -"in mehrere aufgeteilt." - -# Double -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:135 -msgid "" -"- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"filled.\n" -"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " -"another object." -msgstr "" -"- 'Selbst' - die 'Copper Thieving' Ausdehnung basiert auf der " -"Objektausdehnung.\n" -"- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um den zu " -"füllenden Bereich auszuwählen.\n" -"- 'Referenzobjekt' - 'Copper Thieving' innerhalb des von einem anderen " -"Objekt angegebenen Bereichs." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:142 AppTools/ToolIsolation.py:511 -#: AppTools/ToolNCC.py:552 AppTools/ToolPaint.py:495 -msgid "Ref. Type" -msgstr "Ref. Typ" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:144 -msgid "" -"The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n" -"It can be Gerber, Excellon or Geometry." -msgstr "" -"Der Typ des FlatCAM-Objekts, das Copper Thieving-Referenz verwendet werden " -"soll.\n" -"Es kann Gerber, Excellon oder Geometry sein." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:153 AppTools/ToolIsolation.py:522 -#: AppTools/ToolNCC.py:562 AppTools/ToolPaint.py:505 -msgid "Ref. Object" -msgstr "Ref. Objekt" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:155 AppTools/ToolIsolation.py:524 -#: AppTools/ToolNCC.py:564 AppTools/ToolPaint.py:507 -msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." -msgstr "" -"Das FlatCAM-Objekt, das als Nicht-Kupfer-Clearing-Referenz verwendet werden " -"soll." - -# Double -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:331 -msgid "Insert Copper thieving" -msgstr "'Coper Thieving' einsetzen" - -# Double -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:333 -msgid "" -"Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n" -"that will surround the actual Gerber traces at a certain distance." -msgstr "" -"Fügt ein Polygon hinzu (kann in mehrere Teile geteilt werden)\n" -"das wird die eigentlichen Gerber-Spuren in einem gewissen Abstand umgeben." - -# Double -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:392 -msgid "Insert Robber Bar" -msgstr "'Robber Bar' einsetzen" - -# Double -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:394 -msgid "" -"Will add a polygon with a defined thickness\n" -"that will surround the actual Gerber object\n" -"at a certain distance.\n" -"Required when doing holes pattern plating." -msgstr "" -"Fügt ein Polygon mit einer definierten Dicke hinzu\n" -"das wird das eigentliche Gerber-Objekt umgeben\n" -"in einem bestimmten Abstand.\n" -"Erforderlich für die Lochmusterbeschichtung." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:418 -msgid "Select Soldermask object" -msgstr "Lötmaskenobjekt auswählen" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:420 -msgid "" -"Gerber Object with the soldermask.\n" -"It will be used as a base for\n" -"the pattern plating mask." -msgstr "" -"Das Gerber Objekt mit der Lötmaske\n" -"Wird als Basis verwendet." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:449 -msgid "Plated area" -msgstr "Beschichtetes Areal" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:451 -msgid "" -"The area to be plated by pattern plating.\n" -"Basically is made from the openings in the plating mask.\n" -"\n" -"<> - the calculated area is actually a bit larger\n" -"due of the fact that the soldermask openings are by design\n" -"a bit larger than the copper pads, and this area is\n" -"calculated from the soldermask openings." -msgstr "" -"Das zu beschichtende Areal.\n" -"Generell wird es durch die Öffnungen in der Beschichtungsmaske erzeugt.\n" -"\n" -"ACHTUNG: das berechnete Areal ist etwas größer da die Lötmaskenöffnungen\n" -"etwas größer als die Pads sind, und dieses Areal aus der Lötmaske berechnet " -"wird." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:462 -msgid "mm" -msgstr "mm" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:464 -msgid "in" -msgstr "in" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:471 -msgid "Generate pattern plating mask" -msgstr "Generieren der Beschichtungsmaske" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:473 -msgid "" -"Will add to the soldermask gerber geometry\n" -"the geometries of the copper thieving and/or\n" -"the robber bar if those were generated." -msgstr "" -"Wird die Lötmaske des Copper Thivings und/oder der \n" -"Robber Bar zu der Gerber Geometrie hinzufügen, sofern\n" -"diese erzeugt worden sind." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:629 AppTools/ToolCopperThieving.py:654 -msgid "Lines Grid works only for 'itself' reference ..." -msgstr "Schraffur geht nur bei \"Selbst\" Referenz ..." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:640 -msgid "Solid fill selected." -msgstr "Vollständige Füllung gewählt." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:645 -msgid "Dots grid fill selected." -msgstr "Punktmusterfüllung gewählt." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:650 -msgid "Squares grid fill selected." -msgstr "Quadratfüllung gewählt." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:671 AppTools/ToolCopperThieving.py:753 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1355 AppTools/ToolCorners.py:268 -#: AppTools/ToolDblSided.py:657 AppTools/ToolExtractDrills.py:436 -#: AppTools/ToolFiducials.py:470 AppTools/ToolFiducials.py:747 -#: AppTools/ToolOptimal.py:348 AppTools/ToolPunchGerber.py:512 -#: AppTools/ToolQRCode.py:435 -msgid "There is no Gerber object loaded ..." -msgstr "Es ist kein Gerber-Objekt geladen ..." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:684 AppTools/ToolCopperThieving.py:1283 -msgid "Append geometry" -msgstr "Geometrie angehängt" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:728 AppTools/ToolCopperThieving.py:1316 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1469 -msgid "Append source file" -msgstr "Fügen Sie die Quelldatei an" - -# Don`t know what a Copper Thieving Tool would do hence hard to translate -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:736 AppTools/ToolCopperThieving.py:1324 -msgid "Copper Thieving Tool done." -msgstr "'Copper Thieving' Werkzeug fertig." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:763 AppTools/ToolCopperThieving.py:796 -#: AppTools/ToolCutOut.py:556 AppTools/ToolCutOut.py:761 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:360 AppTools/ToolInvertGerber.py:211 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1585 AppTools/ToolIsolation.py:1612 -#: AppTools/ToolNCC.py:1617 AppTools/ToolNCC.py:1661 AppTools/ToolNCC.py:1690 -#: AppTools/ToolPaint.py:1493 AppTools/ToolPanelize.py:423 -#: AppTools/ToolPanelize.py:437 AppTools/ToolSub.py:295 AppTools/ToolSub.py:308 -#: AppTools/ToolSub.py:499 AppTools/ToolSub.py:514 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:97 tclCommands/TclCommandPaint.py:99 -msgid "Could not retrieve object" -msgstr "Objekt konnte nicht abgerufen werden" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:773 AppTools/ToolIsolation.py:1672 -#: AppTools/ToolNCC.py:1669 Common.py:210 -msgid "Click the start point of the area." -msgstr "Klicken Sie auf den Startpunkt des Bereichs." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:824 -msgid "Click the end point of the filling area." -msgstr "Klicken Sie auf den Endpunkt des Ausfüllbereichs." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:830 AppTools/ToolIsolation.py:2504 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2556 AppTools/ToolNCC.py:1731 -#: AppTools/ToolNCC.py:1783 AppTools/ToolPaint.py:1625 -#: AppTools/ToolPaint.py:1676 Common.py:275 Common.py:377 -msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." -msgstr "" -"Zone hinzugefügt. Klicken Sie, um die nächste Zone hinzuzufügen, oder " -"klicken Sie mit der rechten Maustaste, um den Vorgang abzuschließen." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:952 AppTools/ToolCopperThieving.py:956 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1017 -msgid "Thieving" -msgstr "Diebstahl" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:963 -msgid "Copper Thieving Tool started. Reading parameters." -msgstr "Copper Thieving Tool gestartet. Parameter lesen." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:988 -msgid "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons." -msgstr "Copper Thieving-Tool. Vorbereitung von isolierenden Polygonen." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1033 -msgid "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper." -msgstr "Copper Thieving Tool: Areale zur Kupferfüllung vorbereiten." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1044 AppTools/ToolOptimal.py:355 -#: AppTools/ToolPanelize.py:810 AppTools/ToolRulesCheck.py:1127 -msgid "Working..." -msgstr "Arbeiten..." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1071 -msgid "Geometry not supported for bounding box" -msgstr "Geometrie für Umriss nicht unterstützt" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1077 AppTools/ToolNCC.py:1962 -#: AppTools/ToolNCC.py:2017 AppTools/ToolNCC.py:3052 AppTools/ToolPaint.py:3405 -msgid "No object available." -msgstr "Kein Objekt vorhanden." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1114 AppTools/ToolNCC.py:1987 -#: AppTools/ToolNCC.py:2040 AppTools/ToolNCC.py:3094 -msgid "The reference object type is not supported." -msgstr "Der Referenzobjekttyp wird nicht unterstützt." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1119 -msgid "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering." -msgstr "Copper Thieving Tool. Füge neue Geometrie an und puffere sie." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1135 -msgid "Create geometry" -msgstr "Geometrie erstellen" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1335 AppTools/ToolCopperThieving.py:1339 -msgid "P-Plating Mask" -msgstr "P-Beschichtungsmaske" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1361 -msgid "Append PP-M geometry" -msgstr "PPM Geometrie hinzufügen" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1487 -msgid "Generating Pattern Plating Mask done." -msgstr "Erzeugen der PPM abgeschlossen." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1559 -msgid "Copper Thieving Tool exit." -msgstr "Copper Thieving Tool verlassen." - -#: AppTools/ToolCorners.py:57 -msgid "The Gerber object to which will be added corner markers." -msgstr "Das Gerber-Objekt, dem Eckmarkierungen hinzugefügt werden." - -#: AppTools/ToolCorners.py:73 -msgid "Locations" -msgstr "Standorte" - -#: AppTools/ToolCorners.py:75 -msgid "Locations where to place corner markers." -msgstr "Orte, an denen Eckmarkierungen platziert werden sollen." - -#: AppTools/ToolCorners.py:92 AppTools/ToolFiducials.py:95 -msgid "Top Right" -msgstr "Oben rechts" - -#: AppTools/ToolCorners.py:101 -msgid "Toggle ALL" -msgstr "ALLE umschalten" - -#: AppTools/ToolCorners.py:167 -msgid "Add Marker" -msgstr "Marker hinzufügen" - -#: AppTools/ToolCorners.py:169 -msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file." -msgstr "Fügt der ausgewählten Gerber-Datei Eckmarkierungen hinzu." - -#: AppTools/ToolCorners.py:235 -msgid "Corners Tool" -msgstr "Ecken Werkzeug" - -#: AppTools/ToolCorners.py:305 -msgid "Please select at least a location" -msgstr "Bitte wählen Sie mindestens einen Ort aus" - -#: AppTools/ToolCorners.py:440 -msgid "Corners Tool exit." -msgstr "Ecken Werkzeugausgang." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:41 -msgid "Cutout PCB" -msgstr "Ausschnitt PCB" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:69 AppTools/ToolPanelize.py:53 -msgid "Source Object" -msgstr "Quellobjekt" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:70 -msgid "Object to be cutout" -msgstr "Auszuschneidendes Objekt" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:75 -msgid "Kind" -msgstr "Typ" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:97 -msgid "" -"Specify the type of object to be cutout.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" -"Geben Sie den Objekttyp an, der ausgeschnitten werden soll.\n" -"Es kann vom Typ sein: Gerber oder Geometrie.\n" -"Was hier ausgewählt wird, bestimmt die Art\n" -"von Objekten, die die Combobox 'Object' füllen." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:121 -msgid "Tool Parameters" -msgstr "Werkzeugparameter" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:238 -msgid "A. Automatic Bridge Gaps" -msgstr "A. Automatische Brückenlücken" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:240 -msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps." -msgstr "Dieser Abschnitt behandelt die Erstellung automatischer Brückenlücken." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:247 -msgid "" -"Number of gaps used for the Automatic cutout.\n" -"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" -"The choices are:\n" -"- None - no gaps\n" -"- lr - left + right\n" -"- tb - top + bottom\n" -"- 4 - left + right +top + bottom\n" -"- 2lr - 2*left + 2*right\n" -"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" -"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" -msgstr "" -"Anzahl der Lücken, die für den automatischen Ausschnitt verwendet werden.\n" -"Es können maximal 8 Brücken / Lücken vorhanden sein.\n" -"Die Wahlmöglichkeiten sind:\n" -"- Keine - keine Lücken\n" -"- lr \t- links + rechts\n" -"- tb \t- oben + unten\n" -"- 4 \t- links + rechts + oben + unten\n" -"- 2lr \t- 2 * links + 2 * rechts\n" -"- 2 tb \t- 2 * oben + 2 * unten\n" -"- 8 \t- 2 * links + 2 * rechts + 2 * oben + 2 * unten" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:269 -msgid "Generate Freeform Geometry" -msgstr "Freiform Geometrie erzeugen" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:271 -msgid "" -"Cutout the selected object.\n" -"The cutout shape can be of any shape.\n" -"Useful when the PCB has a non-rectangular shape." -msgstr "" -"Schneiden Sie das ausgewählte Objekt aus.\n" -"Die Ausschnittform kann eine beliebige Form haben.\n" -"Nützlich, wenn die Leiterplatte eine nicht rechteckige Form hat." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:283 -msgid "Generate Rectangular Geometry" -msgstr "Rechteck Geometrie erzeugen" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:285 -msgid "" -"Cutout the selected object.\n" -"The resulting cutout shape is\n" -"always a rectangle shape and it will be\n" -"the bounding box of the Object." -msgstr "" -"Schneiden Sie das ausgewählte Objekt aus.\n" -"Die resultierende Ausschnittform ist\n" -"immer eine rechteckige Form und es wird sein\n" -"der Begrenzungsrahmen des Objekts." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:304 -msgid "B. Manual Bridge Gaps" -msgstr "B. Manuelle Brückenlücken" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:306 -msgid "" -"This section handle creation of manual bridge gaps.\n" -"This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n" -"Geometry object that is used as a cutout object. " -msgstr "" -"In diesem Abschnitt wird die Erstellung manueller Brückenlücken behandelt.\n" -"Dies geschieht durch einen Mausklick auf den Umfang des\n" -"Geometrieobjekt, das als Ausschnittobjekt verwendet wird. " - -#: AppTools/ToolCutOut.py:321 -msgid "Geometry object used to create the manual cutout." -msgstr "Geometrieobjekt zum Erstellen des manuellen Ausschnitts." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:328 -msgid "Generate Manual Geometry" -msgstr "Manuelle Geometrie erzeugen" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:330 -msgid "" -"If the object to be cutout is a Gerber\n" -"first create a Geometry that surrounds it,\n" -"to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n" -"Select the source Gerber file in the top object combobox." -msgstr "" -"Wenn das auszuschneidende Objekt ein Gerber ist\n" -"erstelle eine Geometrie, die sie umgibt,\n" -"als Ausschnitt verwendet werden, falls noch nicht vorhanden.\n" -"Wählen Sie in der oberen Objekt-Combobox die Quell-Gerber-Datei aus." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:343 -msgid "Manual Add Bridge Gaps" -msgstr "Manuelles Hinzufügen von Brückenlücken" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:345 -msgid "" -"Use the left mouse button (LMB) click\n" -"to create a bridge gap to separate the PCB from\n" -"the surrounding material.\n" -"The LMB click has to be done on the perimeter of\n" -"the Geometry object used as a cutout geometry." -msgstr "" -"Klicken Sie mit der linken Maustaste (LMB)\n" -"Erstellen einer Brückenlücke, um die Leiterplatte von zu trennen\n" -"das umgebende Material.\n" -"Der LMB-Klick muss am Umfang von erfolgen\n" -"das Geometrieobjekt, das als Ausschnittsgeometrie verwendet wird." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:561 -msgid "" -"There is no object selected for Cutout.\n" -"Select one and try again." -msgstr "" -"Es ist kein Objekt für den Ausschnitt ausgewählt.\n" -"Wählen Sie eine aus und versuchen Sie es erneut." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:567 AppTools/ToolCutOut.py:770 -#: AppTools/ToolCutOut.py:951 AppTools/ToolCutOut.py:1033 -#: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:184 -msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number." -msgstr "" -"Werkzeugdurchmesser ist Nullwert. Ändern Sie es in eine positive reelle Zahl." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:581 AppTools/ToolCutOut.py:785 -msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry." -msgstr "" -"Der Wert für die Anzahl der Lücken fehlt. Fügen Sie es hinzu und versuchen " -"Sie es erneut." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:586 AppTools/ToolCutOut.py:789 -msgid "" -"Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. " -"Fill in a correct value and retry. " -msgstr "" -"Der Lückenwert kann nur einer der folgenden Werte sein: \"Keine\", \"lr\", " -"\"tb\", \"2lr\", \"2tb\", 4 oder 8. Geben Sie einen korrekten Wert ein und " -"wiederholen Sie den Vorgang. " - -#: AppTools/ToolCutOut.py:591 AppTools/ToolCutOut.py:795 -msgid "" -"Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n" -"Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo " -"Geometry,\n" -"and after that perform Cutout." -msgstr "" -"Bei einer Multi-Geo-Geometrie können keine Ausschnitte vorgenommen werden.\n" -"Optional kann diese Multi-Geo-Geometrie in Single-Geo-Geometrie konvertiert " -"werden.\n" -"und danach Cutout durchführen." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:743 AppTools/ToolCutOut.py:940 -msgid "Any form CutOut operation finished." -msgstr "Jede Form CutOut-Operation ist abgeschlossen." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:765 AppTools/ToolEtchCompensation.py:366 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:217 AppTools/ToolIsolation.py:1589 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1616 AppTools/ToolNCC.py:1621 -#: AppTools/ToolPaint.py:1416 AppTools/ToolPanelize.py:428 -#: tclCommands/TclCommandBbox.py:71 tclCommands/TclCommandNregions.py:71 -msgid "Object not found" -msgstr "Objekt nicht gefunden" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:909 -msgid "Rectangular cutout with negative margin is not possible." -msgstr "Ein rechteckiger Ausschnitt mit negativem Rand ist nicht möglich." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:945 -msgid "" -"Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..." -msgstr "" -"Klicken Sie auf den ausgewählten Umfang des Geometrieobjekts, um eine " -"Brückenlücke zu erstellen ..." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:962 AppTools/ToolCutOut.py:988 -msgid "Could not retrieve Geometry object" -msgstr "Geometrieobjekt konnte nicht abgerufen werden" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:993 -msgid "Geometry object for manual cutout not found" -msgstr "Geometrieobjekt für manuellen Ausschnitt nicht gefunden" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1003 -msgid "Added manual Bridge Gap." -msgstr "Manuelle Brückenlücke hinzugefügt." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1015 -msgid "Could not retrieve Gerber object" -msgstr "Gerber-Objekt konnte nicht abgerufen werden" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1020 -msgid "" -"There is no Gerber object selected for Cutout.\n" -"Select one and try again." -msgstr "" -"Es ist kein Gerber-Objekt für den Ausschnitt ausgewählt.\n" -"Wählen Sie eine aus und versuchen Sie es erneut." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1026 -msgid "" -"The selected object has to be of Gerber type.\n" -"Select a Gerber file and try again." -msgstr "" -"Das ausgewählte Objekt muss vom Typ Gerber sein.\n" -"Wählen Sie eine Gerber-Datei aus und versuchen Sie es erneut." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1061 -msgid "Geometry not supported for cutout" -msgstr "Geometrie für Ausschnitt nicht unterstützt" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1136 -msgid "Making manual bridge gap..." -msgstr "Manuelle Brückenlücke herstellen ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:26 -msgid "2-Sided PCB" -msgstr "2-seitige PCB" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:52 -msgid "Mirror Operation" -msgstr "Spiegelbetrieb" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:53 -msgid "Objects to be mirrored" -msgstr "Zu spiegelnde Objekte" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:65 -msgid "Gerber to be mirrored" -msgstr "Zu spiegelndes Gerber" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:69 AppTools/ToolDblSided.py:97 -#: AppTools/ToolDblSided.py:127 -msgid "" -"Mirrors (flips) the specified object around \n" -"the specified axis. Does not create a new \n" -"object, but modifies it." -msgstr "" -"Spiegelt das angegebene Objekt um\n" -"die angegebene Achse. Erstellt kein neues\n" -"Objekt, ändert es aber." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:93 -msgid "Excellon Object to be mirrored." -msgstr "Zu spiegelndes Excellon-Objekt." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:122 -msgid "Geometry Obj to be mirrored." -msgstr "Geometrie-Objekt, das gespiegelt werden soll." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:158 -msgid "Mirror Parameters" -msgstr "Spiegelparameter" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:159 -msgid "Parameters for the mirror operation" -msgstr "Parameter für die Spiegeloperation" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:164 -msgid "Mirror Axis" -msgstr "Spiegelachse" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:175 -msgid "" -"The coordinates used as reference for the mirror operation.\n" -"Can be:\n" -"- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n" -"- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n" -"bounding box of another object selected below" -msgstr "" -"Die Koordinaten, die als Referenz für die Spiegeloperation verwendet " -"werden.\n" -"Kann sein:\n" -"- Punkt -> eine Reihe von Koordinaten (x, y), um die das Objekt gespiegelt " -"wird\n" -"- Box -> ein Satz von Koordinaten (x, y), die aus der Mitte des erhalten " -"werden\n" -"Begrenzungsrahmen eines anderen unten ausgewählten Objekts" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:189 -msgid "Point coordinates" -msgstr "Punktkoordinaten" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:194 -msgid "" -"Add the coordinates in format (x, y) through which the mirroring " -"axis\n" -" selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n" -"The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n" -"and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates " -"manually." -msgstr "" -"Fügen Sie die Koordinaten im Format (x, y) hinzu, durch die die " -"Spiegelungsachse verläuft\n" -"ausgewählt im Pass 'Spiegelachse'.\n" -"Die (x, y) -Koordinaten werden durch Drücken der SHIFT erfasst\n" -"und klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Leinwand oder Sie können " -"die Koordinaten manuell eingeben." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:218 -msgid "" -"It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n" -"The coordinates of the center of the bounding box are used\n" -"as reference for mirror operation." -msgstr "" -"Es kann vom Typ sein: Gerber oder Excellon oder Geometrie.\n" -"Die Koordinaten der Mitte des Begrenzungsrahmens werden verwendet\n" -"als Referenz für den Spiegelbetrieb." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:252 -msgid "Bounds Values" -msgstr "Grenzen Werte" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:254 -msgid "" -"Select on canvas the object(s)\n" -"for which to calculate bounds values." -msgstr "" -"Wählen Sie auf der Leinwand die Objekte aus.\n" -"für die Grenzwerte berechnet werden sollen." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:264 -msgid "X min" -msgstr "X min" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:266 AppTools/ToolDblSided.py:280 -msgid "Minimum location." -msgstr "Mindeststandort." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:278 -msgid "Y min" -msgstr "Y min" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:292 -msgid "X max" -msgstr "X max" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:294 AppTools/ToolDblSided.py:308 -msgid "Maximum location." -msgstr "Maximaler Standort." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:306 -msgid "Y max" -msgstr "Y max" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:317 -msgid "Center point coordinates" -msgstr "Mittelpunktskoordinaten" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:319 -msgid "Centroid" -msgstr "Schwerpunkt" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:321 -msgid "" -"The center point location for the rectangular\n" -"bounding shape. Centroid. Format is (x, y)." -msgstr "" -"Die Mittelpunktposition für das Rechteck\n" -"begrenzende Form. Centroid. Das Format ist (x, y)." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:330 -msgid "Calculate Bounds Values" -msgstr "Berechnen Sie Grenzwerte" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:332 -msgid "" -"Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n" -"for the selection of objects.\n" -"The envelope shape is parallel with the X, Y axis." -msgstr "" -"Berechnen Sie die einhüllenden rechteckigen Formkoordinaten,\n" -"zur Auswahl von Objekten.\n" -"Die Hüllkurvenform verläuft parallel zur X- und Y-Achse." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:352 -msgid "PCB Alignment" -msgstr "PCB-Ausrichtung" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:354 AppTools/ToolDblSided.py:456 -msgid "" -"Creates an Excellon Object containing the\n" -"specified alignment holes and their mirror\n" -"images." -msgstr "" -"Erstellt ein Excellon-Objekt, das das enthält\n" -"spezifizierte Ausrichtungslöcher und deren Spiegel\n" -"Bilder." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:361 -msgid "Drill Diameter" -msgstr "Bohrdurchmesser" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:390 AppTools/ToolDblSided.py:397 -msgid "" -"The reference point used to create the second alignment drill\n" -"from the first alignment drill, by doing mirror.\n" -"It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section" -msgstr "" -"Der Referenzpunkt, der zum Erstellen des zweiten Ausrichtungsbohrers " -"verwendet wird\n" -"vom ersten Ausrichtungsbohrer durch Spiegeln.\n" -"Sie kann im Abschnitt Spiegelparameter -> Referenz geändert werden" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:410 -msgid "Alignment Drill Coordinates" -msgstr "Ausrichtungsbohrkoordinaten" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:412 -msgid "" -"Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For " -"each set of (x, y) coordinates\n" -"entered here, a pair of drills will be created:\n" -"\n" -"- one drill at the coordinates from the field\n" -"- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align " -"Axis'." -msgstr "" -"Ausrichtungslöcher (x1, y1), (x2, y2), ... auf einer Seite der Spiegelachse. " -"Für jeden Satz von (x, y) Koordinaten\n" -"Hier wird ein Paar Bohrer erstellt:\n" -"\n" -"- Ein Bohrer an den Koordinaten vom Feld\n" -"- Ein Bohrer in Spiegelposition über der oben in 'Achse ausrichten' " -"ausgewählten Achse." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:420 -msgid "Drill coordinates" -msgstr "Bohrkoordinaten" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:427 -msgid "" -"Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, " -"y2), ... \n" -"on one side of the alignment axis.\n" -"\n" -"The coordinates set can be obtained:\n" -"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n" -"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the " -"field.\n" -"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the " -"field and click Paste.\n" -"- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..." -msgstr "" -"Fügen Sie Koordinaten für Ausrichtungsbohrungen im folgenden Format hinzu: " -"(x1, y1), (x2, y2), ...\n" -"auf einer Seite der Ausrichtungsachse.\n" -"\n" -"Die eingestellten Koordinaten erhalten Sie:\n" -"- Drücken Sie die SHIFT-taste und klicken Sie mit der linken Maustaste auf " -"die Leinwand. Klicken Sie dann auf Hinzufügen.\n" -"- Drücken Sie die SHIFT-tasteund klicken Sie mit der linken Maustaste auf " -"die Leinwand. Dann Strg + V im Feld.\n" -"- Drücken Sie die SHIFT-tasteund klicken Sie mit der linken Maustaste auf " -"die Leinwand. Klicken Sie dann in das Feld und dann auf Einfügen.\n" -"- durch manuelle Eingabe der Koordinaten im Format: (x1, y1), (x2, y2), ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:442 -msgid "Delete Last" -msgstr "Letzte löschen" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:444 -msgid "Delete the last coordinates tuple in the list." -msgstr "Delete the last coordinates tuple in the list." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:454 -msgid "Create Excellon Object" -msgstr "Excellon-Objekt erstellen" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:541 -msgid "2-Sided Tool" -msgstr "2-seitiges Werkzeug" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:581 -msgid "" -"'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them " -"and retry." -msgstr "" -"'Point'-Referenz ist ausgewählt und' Point'-Koordinaten fehlen. Fügen Sie " -"sie hinzu und versuchen Sie es erneut." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:600 -msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry." -msgstr "" -"Es ist kein Box-Referenzobjekt geladen. Laden Sie einen und versuchen Sie es " -"erneut." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:612 -msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry." -msgstr "" -"Kein Wert oder falsches Format im Eintrag Bohrdurchmesser. Fügen Sie es " -"hinzu und versuchen Sie es erneut." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:623 -msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry." -msgstr "" -"Es sind keine Ausrichtungsbohrkoordinaten vorhanden. Fügen Sie sie hinzu und " -"versuchen Sie es erneut." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:648 -msgid "Excellon object with alignment drills created..." -msgstr "Excellon-Objekt mit Ausrichtungsbohrern erstellt ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:661 AppTools/ToolDblSided.py:704 -#: AppTools/ToolDblSided.py:748 -msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored." -msgstr "Nur Gerber-, Excellon- und Geometrie-Objekte können gespiegelt werden." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:671 AppTools/ToolDblSided.py:715 -msgid "" -"There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try " -"again ..." -msgstr "" -"Das Punktfeld enthält keine Punktkoordinaten. Fügen Sie Coords hinzu und " -"versuchen Sie es erneut ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:681 AppTools/ToolDblSided.py:725 -#: AppTools/ToolDblSided.py:762 -msgid "There is no Box object loaded ..." -msgstr "Es ist kein Box-Objekt geladen ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:691 AppTools/ToolDblSided.py:735 -#: AppTools/ToolDblSided.py:772 -msgid "was mirrored" -msgstr "wurde gespiegelt" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:700 AppTools/ToolPunchGerber.py:533 -msgid "There is no Excellon object loaded ..." -msgstr "Es ist kein Excellon-Objekt geladen ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:744 -msgid "There is no Geometry object loaded ..." -msgstr "Es wurde kein Geometrieobjekt geladen ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:818 App_Main.py:4350 App_Main.py:4505 -msgid "Failed. No object(s) selected..." -msgstr "Gescheitert. Kein Objekt ausgewählt ..." - -#: AppTools/ToolDistance.py:57 AppTools/ToolDistanceMin.py:50 -msgid "Those are the units in which the distance is measured." -msgstr "Dies sind die Einheiten, in denen die Entfernung gemessen wird." - -#: AppTools/ToolDistance.py:58 AppTools/ToolDistanceMin.py:51 -msgid "METRIC (mm)" -msgstr "METRISCH (mm)" - -#: AppTools/ToolDistance.py:58 AppTools/ToolDistanceMin.py:51 -msgid "INCH (in)" -msgstr "ZOLL (in)" - -#: AppTools/ToolDistance.py:64 -msgid "Snap to center" -msgstr "Zur Mitte einrasten" - -#: AppTools/ToolDistance.py:66 -msgid "" -"Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n" -"when it is hovering over the geometry of the pad/drill." -msgstr "" -"Der Mauszeiger rastet in der Mitte des Pads / Bohrers ein\n" -"wenn es über der Geometrie des Pads / Bohrers schwebt." - -#: AppTools/ToolDistance.py:76 -msgid "Start Coords" -msgstr "Starten Sie Koords" - -#: AppTools/ToolDistance.py:77 AppTools/ToolDistance.py:82 -msgid "This is measuring Start point coordinates." -msgstr "Dies ist das Messen von Startpunktkoordinaten." - -#: AppTools/ToolDistance.py:87 -msgid "Stop Coords" -msgstr "Stoppen Sie Koords" - -#: AppTools/ToolDistance.py:88 AppTools/ToolDistance.py:93 -msgid "This is the measuring Stop point coordinates." -msgstr "Dies ist die Messpunkt-Koordinate." - -#: AppTools/ToolDistance.py:98 AppTools/ToolDistanceMin.py:62 -msgid "Dx" -msgstr "Dx" - -#: AppTools/ToolDistance.py:99 AppTools/ToolDistance.py:104 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:63 AppTools/ToolDistanceMin.py:92 -msgid "This is the distance measured over the X axis." -msgstr "Dies ist der Abstand, der über die X-Achse gemessen wird." - -#: AppTools/ToolDistance.py:109 AppTools/ToolDistanceMin.py:65 -msgid "Dy" -msgstr "Dy" - -#: AppTools/ToolDistance.py:110 AppTools/ToolDistance.py:115 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:66 AppTools/ToolDistanceMin.py:97 -msgid "This is the distance measured over the Y axis." -msgstr "Dies ist die über die Y-Achse gemessene Entfernung." - -#: AppTools/ToolDistance.py:121 AppTools/ToolDistance.py:126 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:69 AppTools/ToolDistanceMin.py:102 -msgid "This is orientation angle of the measuring line." -msgstr "Dies ist der Orientierungswinkel der Messlinie." - -#: AppTools/ToolDistance.py:131 AppTools/ToolDistanceMin.py:71 -msgid "DISTANCE" -msgstr "ENTFERNUNG" - -#: AppTools/ToolDistance.py:132 AppTools/ToolDistance.py:137 -msgid "This is the point to point Euclidian distance." -msgstr "Dies ist die Punkt-zu-Punkt-Euklidische Entfernung." - -#: AppTools/ToolDistance.py:142 AppTools/ToolDistance.py:339 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:114 -msgid "Measure" -msgstr "Messen" - -#: AppTools/ToolDistance.py:274 -msgid "Working" -msgstr "Arbeiten" - -#: AppTools/ToolDistance.py:279 -msgid "MEASURING: Click on the Start point ..." -msgstr "MESSEN: Klicken Sie auf den Startpunkt ..." - -#: AppTools/ToolDistance.py:389 -msgid "Distance Tool finished." -msgstr "Distanzwerkzeug fertig." - -#: AppTools/ToolDistance.py:461 -msgid "Pads overlapped. Aborting." -msgstr "Pads überlappen sich. Abbruch." - -#: AppTools/ToolDistance.py:489 -msgid "Distance Tool cancelled." -msgstr "Distanzwerkzeug abgebrochen." - -#: AppTools/ToolDistance.py:494 -msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." -msgstr "MESSEN: Klicken Sie auf den Zielpunkt ..." - -#: AppTools/ToolDistance.py:503 AppTools/ToolDistanceMin.py:284 -msgid "MEASURING" -msgstr "MESSUNG" - -#: AppTools/ToolDistance.py:504 AppTools/ToolDistanceMin.py:285 -msgid "Result" -msgstr "Ergebnis" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:31 AppTools/ToolDistanceMin.py:143 -msgid "Minimum Distance Tool" -msgstr "Werkzeug für minimalen Abstand" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:54 -msgid "First object point" -msgstr "Erster Objektpunkt" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:55 AppTools/ToolDistanceMin.py:80 -msgid "" -"This is first object point coordinates.\n" -"This is the start point for measuring distance." -msgstr "" -"Dies sind erste Objektpunktkoordinaten.\n" -"Dies ist der Startpunkt für die Entfernungsmessung." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:58 -msgid "Second object point" -msgstr "Zweiter Objektpunkt" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:59 AppTools/ToolDistanceMin.py:86 -msgid "" -"This is second object point coordinates.\n" -"This is the end point for measuring distance." -msgstr "" -"Dies sind die Koordinaten des zweiten Objektpunkts.\n" -"Dies ist der Endpunkt für die Entfernungsmessung." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:72 AppTools/ToolDistanceMin.py:107 -msgid "This is the point to point Euclidean distance." -msgstr "Dies ist die euklidische Distanz von Punkt zu Punkt." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:74 -msgid "Half Point" -msgstr "Halber Punkt" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:75 AppTools/ToolDistanceMin.py:112 -msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance." -msgstr "Dies ist der Mittelpunkt der euklidischen Distanz von Punkt zu Punkt." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:117 -msgid "Jump to Half Point" -msgstr "Springe zum halben Punkt" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:154 -msgid "" -"Select two objects and no more, to measure the distance between them ..." -msgstr "" -"Wählen Sie zwei und nicht mehr Objekte aus, um den Abstand zwischen ihnen zu " -"messen ..." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:195 AppTools/ToolDistanceMin.py:216 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:225 AppTools/ToolDistanceMin.py:246 -msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: " -msgstr "" -"Wählen Sie zwei Objekte und nicht mehr. Derzeit hat die Auswahl Objekte: " - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:293 -msgid "Objects intersects or touch at" -msgstr "Objekte schneiden sich oder berühren sich" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:299 -msgid "Jumped to the half point between the two selected objects" -msgstr "Sprang zum halben Punkt zwischen den beiden ausgewählten Objekten" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:75 AppTools/ToolInvertGerber.py:74 -msgid "Gerber object that will be inverted." -msgstr "Gerber-Objekt, das invertiert wird." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:86 -msgid "Utilities" -msgstr "Dienstprogramme" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:87 -msgid "Conversion utilities" -msgstr "Konvertierungsdienstprogramme" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:92 -msgid "Oz to Microns" -msgstr "Oz zu Mikron" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:94 -msgid "" -"Will convert from oz thickness to microns [um].\n" -"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" -"The real numbers use the dot decimals separator." -msgstr "" -"Konvertiert von Unzen Dicke in Mikrometer [um].\n" -"Kann Formeln mit Operatoren verwenden: /, *, +, -,% ,.\n" -"Die reellen Zahlen verwenden das Punkt-Dezimal-Trennzeichen." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:103 -msgid "Oz value" -msgstr "Oz Wert" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:105 AppTools/ToolEtchCompensation.py:126 -msgid "Microns value" -msgstr "Mikronwert" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:113 -msgid "Mils to Microns" -msgstr "Mils zu Mikron" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:115 -msgid "" -"Will convert from mils to microns [um].\n" -"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" -"The real numbers use the dot decimals separator." -msgstr "" -"Konvertiert von mil in Mikrometer [um].\n" -"Kann Formeln mit Operatoren verwenden: /, *, +, -,% ,.\n" -"Die reellen Zahlen verwenden das Punkt-Dezimal-Trennzeichen." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:124 -msgid "Mils value" -msgstr "Mils Wert" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:139 AppTools/ToolInvertGerber.py:86 -msgid "Parameters for this tool" -msgstr "Parameter für dieses Werkzeug" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:144 -msgid "Copper Thickness" -msgstr "Kupferdicke" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:146 -msgid "" -"The thickness of the copper foil.\n" -"In microns [um]." -msgstr "" -"Die Dicke der Kupferfolie.\n" -"In Mikrometern [um]." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:157 -msgid "Ratio" -msgstr "Verhältnis" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:159 -msgid "" -"The ratio of lateral etch versus depth etch.\n" -"Can be:\n" -"- custom -> the user will enter a custom value\n" -"- preselection -> value which depends on a selection of etchants" -msgstr "" -"Das Verhältnis von seitlichem Ätzen zu Tiefenätzen.\n" -"Kann sein:\n" -"- custom -> Der Benutzer gibt einen benutzerdefinierten Wert ein\n" -"- vorausgewählt -> Wert, der von einer Auswahl der Ätzmittel abhängt" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:165 -msgid "Etch Factor" -msgstr "Ätzfaktor" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:166 -msgid "Etchants list" -msgstr "Ätzliste" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:167 -msgid "Manual offset" -msgstr "Manueller Versatz" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:174 AppTools/ToolEtchCompensation.py:179 -msgid "Etchants" -msgstr "Ätzmittel" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:176 -msgid "A list of etchants." -msgstr "Eine Liste von Ätzmitteln." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:180 -msgid "Alkaline baths" -msgstr "Alkalische Bäder" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:186 -msgid "Etch factor" -msgstr "Ätzfaktor" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:188 -msgid "" -"The ratio between depth etch and lateral etch .\n" -"Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%" -msgstr "" -"Das Verhältnis zwischen Tiefenätzen und seitlichem Ätzen.\n" -"Akzeptiert reelle Zahlen und Formeln mit den Operatoren: /, *, +, -,%" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:192 -msgid "Real number or formula" -msgstr "Reelle Zahl oder Formel" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:193 -msgid "Etch_factor" -msgstr "Ätzfaktor" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:201 -msgid "" -"Value with which to increase or decrease (buffer)\n" -"the copper features. In microns [um]." -msgstr "" -"Wert, mit dem erhöht oder verringert werden soll (Puffer)\n" -"die Kupfermerkmale. In Mikrometern [um]." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:225 -msgid "Compensate" -msgstr "Kompensieren" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:227 -msgid "" -"Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch." -msgstr "" -"Erhöht die Dicke der Kupfermerkmale, um das seitliche Ätzen zu kompensieren." - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:29 AppTools/ToolExtractDrills.py:295 -msgid "Extract Drills" -msgstr "Bohrer extrahieren" - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:62 -msgid "Gerber from which to extract drill holes" -msgstr "Gerber, aus dem Bohrlöcher gezogen werden sollen" - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:297 -msgid "Extract drills from a given Gerber file." -msgstr "Extrahieren Sie Bohrer aus einer bestimmten Gerber-Datei." - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:478 AppTools/ToolExtractDrills.py:563 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:648 -msgid "No drills extracted. Try different parameters." -msgstr "Keine Bohrer extrahiert. Probieren Sie verschiedene Parameter aus." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:56 -msgid "Fiducials Coordinates" -msgstr "Bezugspunktkoordinaten" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:58 -msgid "" -"A table with the fiducial points coordinates,\n" -"in the format (x, y)." -msgstr "" -"Eine Tabelle der Bezugspunkte mit Koordinaten \n" -"im Format (x,z)" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:194 -msgid "" -"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " -"box.\n" -" - 'Manual' - manual placement of fiducials." -msgstr "" -"\"Auto\" Die Bezugspunkte werden automatisch in den Ecken des Umrisses " -"platziert.\n" -"\"Manuell\" Die Bezugspunkte werden manuell platziert." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:240 -msgid "Thickness of the line that makes the fiducial." -msgstr "Dicke der Linie, die den Bezugspunkt macht." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:271 -msgid "Add Fiducial" -msgstr "Bezugspunkt hinzufügen" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:273 -msgid "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial." -msgstr "Fügt ein Polygon auf die Kupferschicht als Bezugspunkt hinzu." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:289 -msgid "Soldermask Gerber" -msgstr "Lötpastenmaske Gerber" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:291 -msgid "The Soldermask Gerber object." -msgstr "Lötpastenmaske Gerber-Objekt." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:303 -msgid "Add Soldermask Opening" -msgstr "Lotpastenmaske Öffnung hinzufügen" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:305 -msgid "" -"Will add a polygon on the soldermask layer\n" -"to serve as fiducial opening.\n" -"The diameter is always double of the diameter\n" -"for the copper fiducial." -msgstr "" -"Fügt ein Polygon zur Lötpastenschicht hinzu, \n" -"welches als Öffnungs-Bezugspunkt dient.\n" -"Der Durchmesser ist immer doppelt so groß\n" -"wie der Kupfer Bezugspunkt." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:520 -msgid "Click to add first Fiducial. Bottom Left..." -msgstr "Klicken um den ersten Bezugspunkt unten links hinzuzufügen..." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:784 -msgid "Click to add the last fiducial. Top Right..." -msgstr "Klicken um den letzten Bezugspunkt oben rechts hinzuzufügen..." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:789 -msgid "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..." -msgstr "" -"Klicken um den zweiten Bezugspunkt oben links oder unten rechts " -"hinzuzufügen..." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:792 AppTools/ToolFiducials.py:801 -msgid "Done. All fiducials have been added." -msgstr "Fertig. Alle Bezugspunkte hinzugefügt." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:878 -msgid "Fiducials Tool exit." -msgstr "Bezugspunkttool beenden." - -#: AppTools/ToolFilm.py:42 -msgid "Film PCB" -msgstr "Film PCB" - -#: AppTools/ToolFilm.py:73 -msgid "" -"Specify the type of object for which to create the film.\n" -"The object can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Film Object combobox." -msgstr "" -"Geben Sie den Objekttyp an, für den der Film erstellt werden soll.\n" -"Das Objekt kann vom Typ sein: Gerber oder Geometrie.\n" -"Die Auswahl hier bestimmt den Objekttyp\n" -"im Filmobjekt-Kombinationsfeld." - -#: AppTools/ToolFilm.py:96 -msgid "" -"Specify the type of object to be used as an container for\n" -"film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide " -"the type of objects that will be\n" -"in the Box Object combobox." -msgstr "" -"Geben Sie den Objekttyp an, für den ein Container verwendet werden soll\n" -"Filmschaffung. Es kann sein: Gerber- oder Geometrietyp. Die Auswahl hier " -"bestimmt den Objekttyp\n" -"im Kombinationsfeld Box-Objekt." - -#: AppTools/ToolFilm.py:256 -msgid "Film Parameters" -msgstr "Film-Parameter" - -#: AppTools/ToolFilm.py:317 -msgid "Punch drill holes" -msgstr "Löcher stanzen" - -#: AppTools/ToolFilm.py:318 -msgid "" -"When checked the generated film will have holes in pads when\n" -"the generated film is positive. This is done to help drilling,\n" -"when done manually." -msgstr "" -"Wenn diese Option aktiviert ist, weist der erzeugte Film Löcher in den Pads " -"auf\n" -"Der erzeugte Film ist positiv. Dies geschieht, um das Bohren zu " -"erleichtern.\n" -"wenn manuell erledigt." - -#: AppTools/ToolFilm.py:336 -msgid "Source" -msgstr "Quelle" - -#: AppTools/ToolFilm.py:338 -msgid "" -"The punch hole source can be:\n" -"- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n" -"- Pad Center -> will try to use the pads center as reference." -msgstr "" -"Die Stanzlochquelle kann sein:\n" -"- Excellon -> Ein Excellon-Lochzentrum dient als Referenz.\n" -"- Pad-Mitte -> wird versuchen, die Pad-Mitte als Referenz zu verwenden." - -#: AppTools/ToolFilm.py:343 -msgid "Pad center" -msgstr "Pad-Mitte" - -#: AppTools/ToolFilm.py:348 -msgid "Excellon Obj" -msgstr "Excellon-Objekt" - -#: AppTools/ToolFilm.py:350 -msgid "" -"Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads." -msgstr "" -"Entfernen Sie die Geometrie von Excellon aus dem Film, um die Löcher in den " -"Pads zu erzeugen." - -#: AppTools/ToolFilm.py:364 -msgid "Punch Size" -msgstr "Lochergröße" - -#: AppTools/ToolFilm.py:365 -msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads." -msgstr "Der Wert hier bestimmt, wie groß das Loch in den Pads ist." - -#: AppTools/ToolFilm.py:485 -msgid "Save Film" -msgstr "Film speichern" - -#: AppTools/ToolFilm.py:487 -msgid "" -"Create a Film for the selected object, within\n" -"the specified box. Does not create a new \n" -" FlatCAM object, but directly save it in the\n" -"selected format." -msgstr "" -"Erstellen Sie einen Film für das ausgewählte Objekt\n" -"die angegebene Box Erstellt kein neues\n" -"  FlatCAM-Objekt, speichern Sie es jedoch direkt im \n" -"gewähltem Format." - -#: AppTools/ToolFilm.py:649 -msgid "" -"Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object " -"has pads." -msgstr "" -"Die Verwendung der Pad-Mitte funktioniert nicht bei Geometrieobjekten. Nur " -"ein Gerber-Objekt hat Pads." - -#: AppTools/ToolFilm.py:659 -msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." -msgstr "" -"Kein FlatCAM-Objekt ausgewählt. Laden Sie ein Objekt für Film und versuchen " -"Sie es erneut." - -#: AppTools/ToolFilm.py:666 -msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry." -msgstr "" -"Kein FlatCAM-Objekt ausgewählt. Laden Sie ein Objekt für Box und versuchen " -"Sie es erneut." - -#: AppTools/ToolFilm.py:670 -msgid "No FlatCAM object selected." -msgstr "Kein FlatCAM-Objekt ausgewählt." - -#: AppTools/ToolFilm.py:681 -msgid "Generating Film ..." -msgstr "Film wird erstellt ..." - -#: AppTools/ToolFilm.py:730 AppTools/ToolFilm.py:734 -msgid "Export positive film" -msgstr "Film positiv exportieren" - -#: AppTools/ToolFilm.py:767 -msgid "" -"No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry." -msgstr "" -"Kein Excellon-Objekt ausgewählt. Laden Sie ein Objekt zum Stanzen der " -"Referenz und versuchen Sie es erneut." - -#: AppTools/ToolFilm.py:791 -msgid "" -" Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " -"than some of the apertures in the Gerber object." -msgstr "" -" Es konnte kein Lochfilm erzeugt werden, da die Lochgröße größer ist als " -"einige der Öffnungen im Gerber-Objekt." - -#: AppTools/ToolFilm.py:803 -msgid "" -"Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " -"than some of the apertures in the Gerber object." -msgstr "" -"Es konnte kein Lochfilm erzeugt werden, da die Lochgröße größer ist als " -"einige der Öffnungen im Gerber-Objekt." - -#: AppTools/ToolFilm.py:821 -msgid "" -"Could not generate punched hole film because the newly created object " -"geometry is the same as the one in the source object geometry..." -msgstr "" -"Lochfolie konnte nicht generiert werden, da die neu erstellte " -"Objektgeometrie mit der in der Quellobjektgeometrie übereinstimmt ..." - -#: AppTools/ToolFilm.py:876 AppTools/ToolFilm.py:880 -msgid "Export negative film" -msgstr "Exportieren negativ Film" - -#: AppTools/ToolFilm.py:941 AppTools/ToolFilm.py:1124 -#: AppTools/ToolPanelize.py:441 -msgid "No object Box. Using instead" -msgstr "Keine Objektbox. Verwenden Sie stattdessen" - -#: AppTools/ToolFilm.py:1057 AppTools/ToolFilm.py:1237 -msgid "Film file exported to" -msgstr "Film-Datei exportiert nach" - -#: AppTools/ToolFilm.py:1060 AppTools/ToolFilm.py:1240 -msgid "Generating Film ... Please wait." -msgstr "Film wird erstellt ... Bitte warten Sie." - -#: AppTools/ToolImage.py:24 -msgid "Image as Object" -msgstr "Bild als Objekt" - -#: AppTools/ToolImage.py:33 -msgid "Image to PCB" -msgstr "Bild auf PCB" - -#: AppTools/ToolImage.py:56 -msgid "" -"Specify the type of object to create from the image.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry." -msgstr "" -"Geben Sie den Objekttyp an, der aus dem Bild erstellt werden soll.\n" -"Es kann vom Typ sein: Gerber oder Geometrie." - -#: AppTools/ToolImage.py:65 -msgid "DPI value" -msgstr "DPI-Wert" - -#: AppTools/ToolImage.py:66 -msgid "Specify a DPI value for the image." -msgstr "Geben Sie einen DPI-Wert für das Bild an." - -#: AppTools/ToolImage.py:72 -msgid "Level of detail" -msgstr "Detaillierungsgrad" - -#: AppTools/ToolImage.py:81 -msgid "Image type" -msgstr "Bildtyp" - -#: AppTools/ToolImage.py:83 -msgid "" -"Choose a method for the image interpretation.\n" -"B/W means a black & white image. Color means a colored image." -msgstr "" -"Wählen Sie eine Methode für die Bildinterpretation.\n" -"B / W steht für ein Schwarzweißbild. Farbe bedeutet ein farbiges Bild." - -#: AppTools/ToolImage.py:92 AppTools/ToolImage.py:107 AppTools/ToolImage.py:120 -#: AppTools/ToolImage.py:133 -msgid "Mask value" -msgstr "Maskenwert" - -#: AppTools/ToolImage.py:94 -msgid "" -"Mask for monochrome image.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry.\n" -"0 means no detail and 255 means everything \n" -"(which is totally black)." -msgstr "" -"Maske für ein Schwarzweißbild.\n" -"Nimmt Werte zwischen [0 ... 255] an.\n" -"Legt fest, wie viel Details enthalten sind\n" -"in der resultierenden Geometrie.\n" -"0 bedeutet kein Detail und 255 bedeutet alles\n" -"(das ist total schwarz)." - -#: AppTools/ToolImage.py:109 -msgid "" -"Mask for RED color.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry." -msgstr "" -"Maske für rote Farbe.\n" -"Nimmt Werte zwischen [0 ... 255] an.\n" -"Legt fest, wie viel Details enthalten sind\n" -"in der resultierenden Geometrie." - -#: AppTools/ToolImage.py:122 -msgid "" -"Mask for GREEN color.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry." -msgstr "" -"Maske für GRÜNE Farbe.\n" -"Nimmt Werte zwischen [0 ... 255] an.\n" -"Legt fest, wie viel Details enthalten sind\n" -"in der resultierenden Geometrie." - -#: AppTools/ToolImage.py:135 -msgid "" -"Mask for BLUE color.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry." -msgstr "" -"Maske für BLAUE Farbe.\n" -"Nimmt Werte zwischen [0 ... 255] an.\n" -"Legt fest, wie viel Details enthalten sind\n" -"in der resultierenden Geometrie." - -#: AppTools/ToolImage.py:143 -msgid "Import image" -msgstr "Bild importieren" - -#: AppTools/ToolImage.py:145 -msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM." -msgstr "Öffnen Sie ein Bild vom Raster-Typ und importieren Sie es in FlatCAM." - -#: AppTools/ToolImage.py:182 -msgid "Image Tool" -msgstr "Bildwerkzeug" - -#: AppTools/ToolImage.py:234 AppTools/ToolImage.py:237 -msgid "Import IMAGE" -msgstr "BILD importieren" - -#: AppTools/ToolImage.py:277 App_Main.py:8360 App_Main.py:8407 -msgid "" -"Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " -"supported" -msgstr "" -"Nicht unterstützte Art wird als Parameter ausgewählt. Nur Geometrie und " -"Gerber werden unterstützt" - -#: AppTools/ToolImage.py:285 -msgid "Importing Image" -msgstr "Bild importieren" - -#: AppTools/ToolImage.py:297 AppTools/ToolPDF.py:154 App_Main.py:8385 -#: App_Main.py:8431 App_Main.py:8495 App_Main.py:8562 App_Main.py:8628 -#: App_Main.py:8693 App_Main.py:8750 -msgid "Opened" -msgstr "Geöffnet" - -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:126 -msgid "Invert Gerber" -msgstr "Gerber umkehren" - -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:128 -msgid "" -"Will invert the Gerber object: areas that have copper\n" -"will be empty of copper and previous empty area will be\n" -"filled with copper." -msgstr "" -"Invertiert das Gerber-Objekt: Bereiche mit Kupfer\n" -"wird leer von Kupfer sein und der vorherige leere Bereich wird leer sein\n" -"mit Kupfer gefüllt." - -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:187 -msgid "Invert Tool" -msgstr "Invertiert Werkzeug" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:96 -msgid "Gerber object for isolation routing." -msgstr "Gerber-Objekt für Isolationsrouting." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:120 AppTools/ToolNCC.py:122 -msgid "" -"Tools pool from which the algorithm\n" -"will pick the ones used for copper clearing." -msgstr "" -"Toolspool aus dem der Algorithmus\n" -"wählt die für die Kupferreinigung verwendeten aus." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:136 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"Isolation routing will start with the tool with the biggest \n" -"diameter, continuing until there are no more tools.\n" -"Only tools that create Isolation geometry will still be present\n" -"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -"this function will not be able to create routing geometry." -msgstr "" -"Dies ist die Werkzeugnummer.\n" -"Das Isolationsrouting beginnt mit dem Tool mit dem größten\n" -"Durchmesser, so lange, bis keine Werkzeuge mehr vorhanden sind.\n" -"Es sind nur noch Werkzeuge vorhanden, die eine Isolationsgeometrie " -"erstellen\n" -"in der resultierenden Geometrie. Dies liegt daran, dass mit einigen " -"Werkzeugen\n" -"Diese Funktion kann keine Routing-Geometrie erstellen." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:144 AppTools/ToolNCC.py:146 -msgid "" -"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" -"is the cut width into the material." -msgstr "" -"Werkzeugdurchmesser. Wert (in aktuellen FlatCAM-Einheiten)\n" -"ist die Schnittbreite in das Material." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:148 AppTools/ToolNCC.py:150 -msgid "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n" -"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " -"form\n" -"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " -"Dia and\n" -"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " -"such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " -"Diameter\n" -"column of this table.\n" -"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " -"Type\n" -"in the resulting geometry as Isolation." -msgstr "" -"Der Werkzeugtyp (TT) kann sein:\n" -"- Rundschreiben mit 1 ... 4 Zähnen -> nur informativ. Rundschreiben,\n" -"Die Schnittbreite im Material entspricht genau dem Werkzeugdurchmesser.\n" -"- Ball -> nur informativ und auf den Ball-Schaftfräser verweisen.\n" -"- V-Form -> Deaktiviert den Z-Cut-Parameter in der resultierenden Geometrie-" -"UI-Form\n" -"und aktivieren Sie zwei zusätzliche UI-Formularfelder in der resultierenden " -"Geometrie: V-Tip Dia und\n" -"V-Tip-Winkel. Durch Anpassen dieser beiden Werte wird der Z-Cut-Parameter " -"wie z\n" -"da die Schnittbreite in Material gleich dem Wert im Werkzeugdurchmesser ist\n" -"Spalte dieser Tabelle.\n" -"Durch automatische Auswahl des Werkzeugtyps \"V-Form\" wird der " -"Operationstyp ausgewählt\n" -"in der resultierenden Geometrie als Isolation." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:300 AppTools/ToolNCC.py:318 -#: AppTools/ToolPaint.py:300 AppTools/ToolSolderPaste.py:135 -msgid "" -"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row(s) in the Tool Table." -msgstr "" -"Löschen Sie eine Auswahl von Werkzeugen in der Werkzeugtabelle\n" -"indem Sie zuerst eine oder mehrere Zeilen in der Werkzeugtabelle auswählen." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:467 -msgid "" -"Specify the type of object to be excepted from isolation.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" -"Geben Sie den Objekttyp an, der von der Isolation ausgenommen werden soll.\n" -"Es kann vom Typ Gerber oder Geometrie sein.\n" -"Was hier ausgewählt wird, bestimmt die Art\n" -"von Objekten, die das Kombinationsfeld \"Objekt\" füllen." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:477 -msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry." -msgstr "Objekt, dessen Bereich aus der Isolationsgeometrie entfernt wird." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:513 AppTools/ToolNCC.py:554 -msgid "" -"The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" -"It can be Gerber, Excellon or Geometry." -msgstr "" -"Der Typ des FlatCAM-Objekts, das als nicht aus Kupfer stammende Clearing-" -"Referenz verwendet werden soll.\n" -"Es kann Gerber, Excellon oder Geometry sein." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:559 -msgid "Generate Isolation Geometry" -msgstr "Isolationsgeometrie erzeugen" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:567 -msgid "" -"Create a Geometry object with toolpaths to cut \n" -"isolation outside, inside or on both sides of the\n" -"object. For a Gerber object outside means outside\n" -"of the Gerber feature and inside means inside of\n" -"the Gerber feature, if possible at all. This means\n" -"that only if the Gerber feature has openings inside, they\n" -"will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n" -"inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n" -"diameter above." -msgstr "" -"Erstellen Sie ein Geometrieobjekt mit zu schneidenden Werkzeugwegen\n" -"Isolierung außen, innen oder auf beiden Seiten des\n" -"Objekt. Für ein Gerber-Objekt bedeutet draußen außerhalb\n" -"der Gerber-Funktion und inside bedeutet inside\n" -"die Gerber-Funktion, wenn überhaupt möglich. Das heisst\n" -"Nur wenn das Gerber-Feature Öffnungen enthält, können sie\n" -"wird isoliert werden. Wenn es darum geht, die Isolation abzuschneiden\n" -"Verwenden Sie in der Gerber-Funktion ein negatives Werkzeug\n" -"Durchmesser oben." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1266 AppTools/ToolIsolation.py:1426 -#: AppTools/ToolNCC.py:932 AppTools/ToolNCC.py:1449 AppTools/ToolPaint.py:857 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:576 AppTools/ToolSolderPaste.py:901 -#: App_Main.py:4210 -msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." -msgstr "" -"Bitte geben Sie einen Werkzeugdurchmesser ungleich Null im Float-Format ein." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1270 AppTools/ToolNCC.py:936 -#: AppTools/ToolPaint.py:861 AppTools/ToolSolderPaste.py:580 App_Main.py:4214 -msgid "Adding Tool cancelled" -msgstr "Addierwerkzeug abgebrochen" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1420 AppTools/ToolNCC.py:1443 -#: AppTools/ToolPaint.py:1203 AppTools/ToolSolderPaste.py:896 -msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format." -msgstr "" -"Bitte geben Sie einen hinzuzufügenden Werkzeugdurchmesser im Float-Format " -"ein." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1451 AppTools/ToolIsolation.py:2959 -#: AppTools/ToolNCC.py:1474 AppTools/ToolNCC.py:4079 AppTools/ToolPaint.py:1227 -#: AppTools/ToolPaint.py:3628 AppTools/ToolSolderPaste.py:925 -msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table." -msgstr "Abgebrochen. Werkzeug bereits in der Werkzeugtabelle." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1458 AppTools/ToolIsolation.py:2977 -#: AppTools/ToolNCC.py:1481 AppTools/ToolNCC.py:4096 AppTools/ToolPaint.py:1232 -#: AppTools/ToolPaint.py:3645 -msgid "New tool added to Tool Table." -msgstr "Neues Werkzeug zur Werkzeugtabelle hinzugefügt." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1502 AppTools/ToolNCC.py:1525 -#: AppTools/ToolPaint.py:1276 -msgid "Tool from Tool Table was edited." -msgstr "Werkzeug aus Werkzeugtabelle wurde bearbeitet." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1514 AppTools/ToolNCC.py:1537 -#: AppTools/ToolPaint.py:1288 AppTools/ToolSolderPaste.py:986 -msgid "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table." -msgstr "" -"Abgebrochen. Der neue Durchmesserwert befindet sich bereits in der " -"Werkzeugtabelle." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1566 AppTools/ToolNCC.py:1589 -#: AppTools/ToolPaint.py:1386 -msgid "Delete failed. Select a tool to delete." -msgstr "Löschen fehlgeschlagen. Wählen Sie ein Werkzeug zum Löschen aus." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1572 AppTools/ToolNCC.py:1595 -#: AppTools/ToolPaint.py:1392 -msgid "Tool(s) deleted from Tool Table." -msgstr "Werkzeug(e) aus der Werkzeugtabelle gelöscht." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1620 -msgid "Isolating..." -msgstr "Isolieren ..." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1654 -msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter" -msgstr "Fehler beim Erstellen der folgenden Geometrie mit Werkzeugdurchmesser" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1657 -msgid "Follow Geometry was created with tool diameter" -msgstr "Die folgende Geometrie wurde mit dem Werkzeugdurchmesser erstellt" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1698 -msgid "Click on a polygon to isolate it." -msgstr "Klicken Sie auf ein Plozgon um es zu isolieren." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1812 AppTools/ToolIsolation.py:1832 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1967 AppTools/ToolIsolation.py:2138 -msgid "Subtracting Geo" -msgstr "Geo subtrahieren" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1816 AppTools/ToolIsolation.py:1971 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2142 -msgid "Intersecting Geo" -msgstr "Sich überschneidende Geometrie" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1865 AppTools/ToolIsolation.py:2032 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2199 -msgid "Empty Geometry in" -msgstr "Leere Geometrie in" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2041 -msgid "" -"Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n" -"But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool " -"with smaller diameter." -msgstr "" -"Teilversagen. Die Geometrie wurde mit allen Werkzeugen verarbeitet.\n" -"Es gibt jedoch immer noch nicht isolierte Geometrieelemente. Versuchen Sie, " -"ein Werkzeug mit kleinerem Durchmesser einzuschließen." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2044 -msgid "" -"The following are coordinates for the copper features that could not be " -"isolated:" -msgstr "" -"Die folgenden Koordinaten für die Kupfermerkmale konnten nicht isoliert " -"werden:" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2356 AppTools/ToolIsolation.py:2465 -#: AppTools/ToolPaint.py:1535 -msgid "Added polygon" -msgstr "Polygon hinzugefügt" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2357 AppTools/ToolIsolation.py:2467 -msgid "Click to add next polygon or right click to start isolation." -msgstr "" -"Klicken Sie, um das nächste Polygon hinzuzufügen, oder klicken Sie mit der " -"rechten Maustaste, um den Isolationsvorgang zu beginnen." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2369 AppTools/ToolPaint.py:1549 -msgid "Removed polygon" -msgstr "Polygon entfernt" - -# nearly the same as before? What good is this? -#: AppTools/ToolIsolation.py:2370 -msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation." -msgstr "" -"Klicken Sie, um das nächste Polygon hinzuzufügen oder zu entfernen, oder " -"klicken Sie mit der rechten Maustaste, um den Isolationsvorgang zu beginnen." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2375 AppTools/ToolPaint.py:1555 -msgid "No polygon detected under click position." -msgstr "Kein Polygon an der Stelle an die geklickt wurde." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2401 AppTools/ToolPaint.py:1584 -msgid "List of single polygons is empty. Aborting." -msgstr "Liste der Einzelpolygone ist leer. Vorgang wird abgebrochen." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2470 -msgid "No polygon in selection." -msgstr "Kein Polygon in der Auswahl." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2498 AppTools/ToolNCC.py:1725 -#: AppTools/ToolPaint.py:1619 -msgid "Click the end point of the paint area." -msgstr "Klicken Sie auf den Endpunkt des Malbereichs." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2916 AppTools/ToolNCC.py:4036 -#: AppTools/ToolPaint.py:3585 App_Main.py:5318 App_Main.py:5328 -msgid "Tool from DB added in Tool Table." -msgstr "Werkzeug aus Werkzeugdatenbank zur Werkzeugtabelle hinzugefügt." - -#: AppTools/ToolMove.py:102 -msgid "MOVE: Click on the Start point ..." -msgstr "Verschieben: Klicke auf den Startpunkt ..." - -#: AppTools/ToolMove.py:113 -msgid "Cancelled. No object(s) to move." -msgstr "Abgebrochen. Keine Objekte zum Bewegen." - -#: AppTools/ToolMove.py:140 -msgid "MOVE: Click on the Destination point ..." -msgstr "Verschieben: Klicken Sie auf den Zielpunkt ..." - -#: AppTools/ToolMove.py:163 -msgid "Moving..." -msgstr "Ziehen um..." - -#: AppTools/ToolMove.py:166 -msgid "No object(s) selected." -msgstr "Keine Objekte ausgewählt." - -#: AppTools/ToolMove.py:221 -msgid "Error when mouse left click." -msgstr "Fehler beim Klicken mit der linken Maustaste." - -#: AppTools/ToolNCC.py:42 -msgid "Non-Copper Clearing" -msgstr "Nicht-Kupfer-Clearing" - -#: AppTools/ToolNCC.py:86 AppTools/ToolPaint.py:79 -msgid "Obj Type" -msgstr "Obj-Typ" - -#: AppTools/ToolNCC.py:88 -msgid "" -"Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" -"Geben Sie den Objekttyp an, der von überschüssigem Kupfer befreit werden " -"soll.\n" -"Es kann vom Typ Gerber oder Geometrie sein.\n" -"Was hier ausgewählt wird, bestimmt die Art\n" -"von Objekten, die das Kombinationsfeld \"Objekt\" füllen." - -#: AppTools/ToolNCC.py:110 -msgid "Object to be cleared of excess copper." -msgstr "Objekt, das von überschüssigem Kupfer befreit werden soll." - -#: AppTools/ToolNCC.py:138 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n" -"diameter, continuing until there are no more tools.\n" -"Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n" -"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -"this function will not be able to create painting geometry." -msgstr "" -"Dies ist die Werkzeugnummer.\n" -"Das Nicht-Kupfer-Clearing beginnt mit dem Werkzeug mit dem größten\n" -"Durchmesser, weiter, bis keine Werkzeuge mehr vorhanden sind.\n" -"Es sind nur noch Werkzeuge vorhanden, die eine NCC-Clearing-Geometrie " -"erstellen\n" -"in der resultierenden Geometrie. Dies liegt daran, dass mit einigen Tools\n" -"Diese Funktion kann keine Malgeometrie erstellen." - -#: AppTools/ToolNCC.py:597 AppTools/ToolPaint.py:536 -msgid "Generate Geometry" -msgstr "Geometrie erzeugen" - -#: AppTools/ToolNCC.py:1638 -msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number." -msgstr "Falsches Werkzeug Dia-Wertformat eingegeben, verwenden Sie eine Zahl." - -#: AppTools/ToolNCC.py:1649 AppTools/ToolPaint.py:1443 -msgid "No selected tools in Tool Table." -msgstr "Keine ausgewählten Werkzeuge in der Werkzeugtabelle." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2005 AppTools/ToolNCC.py:3024 -msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons." -msgstr "NCC-Tool. Vorbereitung von kupferfreien Polygonen." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2064 AppTools/ToolNCC.py:3152 -msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area." -msgstr "NCC-Tool. Berechnen Sie die \"leere\" Fläche." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2083 AppTools/ToolNCC.py:2192 AppTools/ToolNCC.py:2207 -#: AppTools/ToolNCC.py:3165 AppTools/ToolNCC.py:3270 AppTools/ToolNCC.py:3285 -#: AppTools/ToolNCC.py:3551 AppTools/ToolNCC.py:3652 AppTools/ToolNCC.py:3667 -msgid "Buffering finished" -msgstr "Pufferung beendet" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2091 AppTools/ToolNCC.py:2214 AppTools/ToolNCC.py:3173 -#: AppTools/ToolNCC.py:3292 AppTools/ToolNCC.py:3558 AppTools/ToolNCC.py:3674 -msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared." -msgstr "" -"Die Ausdehnung des nicht kupferhaltigen Bereichs konnte nicht gelöscht " -"werden." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2121 AppTools/ToolNCC.py:2200 AppTools/ToolNCC.py:3200 -#: AppTools/ToolNCC.py:3277 AppTools/ToolNCC.py:3578 AppTools/ToolNCC.py:3659 -msgid "" -"Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter." -msgstr "" -"Die Isolationsgeometrie ist gebrochen. Der Rand ist kleiner als der " -"Durchmesser des Isolationswerkzeugs." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2217 AppTools/ToolNCC.py:3296 AppTools/ToolNCC.py:3677 -msgid "The selected object is not suitable for copper clearing." -msgstr "Das ausgewählte Objekt ist nicht zum Löschen von Kupfer geeignet." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2224 AppTools/ToolNCC.py:3303 -msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." -msgstr "NCC-Tool. Berechnung der 'leeren' Fläche beendet." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2267 -msgid "Clearing the polygon with the method: lines." -msgstr "Löschen des Polygons mit der Methode: Linien." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2277 -msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: seed." -msgstr "Gescheitert. Löschen des Polygons mit der Methode: seed." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2286 -msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: standard." -msgstr "Gescheitert. Löschen des Polygons mit der Methode: Standard." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2300 -msgid "Geometry could not be cleared completely" -msgstr "Die Geometrie konnte nicht vollständig gelöscht werden" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2325 AppTools/ToolNCC.py:2327 AppTools/ToolNCC.py:2973 -#: AppTools/ToolNCC.py:2975 -msgid "Non-Copper clearing ..." -msgstr "Nicht-Kupfer-Clearing ..." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2377 AppTools/ToolNCC.py:3120 -msgid "" -"NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started." -msgstr "" -"NCC-Tool. Fertige kupferfreie Polygone. Normale Kupferentfernungsaufgabe " -"gestartet." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2415 AppTools/ToolNCC.py:2663 -msgid "NCC Tool failed creating bounding box." -msgstr "Das NCC-Tool konnte keinen Begrenzungsrahmen erstellen." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2430 AppTools/ToolNCC.py:2680 AppTools/ToolNCC.py:3316 -#: AppTools/ToolNCC.py:3702 -msgid "NCC Tool clearing with tool diameter" -msgstr "Das NCC-Werkzeug wird mit dem Werkzeugdurchmesser gelöscht" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2430 AppTools/ToolNCC.py:2680 AppTools/ToolNCC.py:3316 -#: AppTools/ToolNCC.py:3702 -msgid "started." -msgstr "gestartet." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2588 AppTools/ToolNCC.py:3477 -msgid "" -"There is no NCC Geometry in the file.\n" -"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " -"geometry.\n" -"Change the painting parameters and try again." -msgstr "" -"Die Datei enthält keine NCC-Geometrie.\n" -"In der Regel bedeutet dies, dass der Werkzeugdurchmesser für die lackierte " -"Geometrie zu groß ist.\n" -"Ändern Sie die Malparameter und versuchen Sie es erneut." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2597 AppTools/ToolNCC.py:3486 -msgid "NCC Tool clear all done." -msgstr "NCC Tool löschen alles erledigt." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2600 AppTools/ToolNCC.py:3489 -msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for" -msgstr "" -"Das NCC-Tool löscht alles, aber die Isolierung der Kupfermerkmale ist " -"unterbrochen" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2602 AppTools/ToolNCC.py:2888 AppTools/ToolNCC.py:3491 -#: AppTools/ToolNCC.py:3874 -msgid "tools" -msgstr "Werkzeuge" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2884 AppTools/ToolNCC.py:3870 -msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done." -msgstr "Die Bearbeitung der NCC-Werkzeugablagen ist abgeschlossen." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2887 AppTools/ToolNCC.py:3873 -msgid "" -"NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is " -"broken for" -msgstr "" -"Die Bearbeitung der NCC-Werkzeugablagen ist abgeschlossen, die Isolierung " -"der Kupferelemente ist jedoch unterbrochen" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2985 -msgid "NCC Tool started. Reading parameters." -msgstr "NCC Tool gestartet. Parameter lesen." - -#: AppTools/ToolNCC.py:3972 -msgid "" -"Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. " -"Reload the Gerber file after this change." -msgstr "" -"Versuchen Sie, den Puffertyp = Voll in Einstellungen -> Allgemein zu " -"verwenden. Laden Sie die Gerber-Datei nach dieser Änderung neu." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:85 -msgid "Number of decimals kept for found distances." -msgstr "Anzahl der Dezimalstellen für gefundene Entfernungen." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:93 -msgid "Minimum distance" -msgstr "Mindestabstand" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:94 -msgid "Display minimum distance between copper features." -msgstr "Zeigt den Mindestabstand zwischen Kupferelementen an." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:98 -msgid "Determined" -msgstr "Entschlossen" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:112 -msgid "Occurring" -msgstr "Vorkommen" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:113 -msgid "How many times this minimum is found." -msgstr "Wie oft wird dieses Minimum gefunden." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:119 -msgid "Minimum points coordinates" -msgstr "Minimale Punktkoordinaten" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:120 AppTools/ToolOptimal.py:126 -msgid "Coordinates for points where minimum distance was found." -msgstr "Koordinaten für Punkte, an denen der Mindestabstand gefunden wurde." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:139 AppTools/ToolOptimal.py:215 -msgid "Jump to selected position" -msgstr "Zur ausgewählten Position springen" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:141 AppTools/ToolOptimal.py:217 -msgid "" -"Select a position in the Locations text box and then\n" -"click this button." -msgstr "" -"Wählen Sie eine Position im Textfeld Standorte und dann\n" -"Klicken Sie auf diese Schaltfläche." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:149 -msgid "Other distances" -msgstr "Andere Entfernungen" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:150 -msgid "" -"Will display other distances in the Gerber file ordered from\n" -"the minimum to the maximum, not including the absolute minimum." -msgstr "" -"Zeigt andere Entfernungen in der von bestellten Gerber-Datei an\n" -"das Minimum bis zum Maximum, ohne das absolute Minimum." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:155 -msgid "Other distances points coordinates" -msgstr "Andere Entfernungen Punkte Koordinaten" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:156 AppTools/ToolOptimal.py:170 -#: AppTools/ToolOptimal.py:177 AppTools/ToolOptimal.py:194 -#: AppTools/ToolOptimal.py:201 -msgid "" -"Other distances and the coordinates for points\n" -"where the distance was found." -msgstr "" -"Andere Entfernungen und die Koordinaten für Punkte\n" -"wo die Entfernung gefunden wurde." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:169 -msgid "Gerber distances" -msgstr "Gerber Entfernungen" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:193 -msgid "Points coordinates" -msgstr "Punktkoordinaten" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:225 -msgid "Find Minimum" -msgstr "Minimum finden" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:227 -msgid "" -"Calculate the minimum distance between copper features,\n" -"this will allow the determination of the right tool to\n" -"use for isolation or copper clearing." -msgstr "" -"Berechnen Sie den Mindestabstand zwischen Kupferelementen.\n" -"Dies ermöglicht die Bestimmung des richtigen Werkzeugs\n" -"Verwendung zur Isolierung oder zum Löschen von Kupfer." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:352 -msgid "Only Gerber objects can be evaluated." -msgstr "Es können nur Gerber-Objekte ausgewertet werden." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:358 -msgid "" -"Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper " -"features." -msgstr "Optimierer. Sucht Minimalabstand zwischen Kupferbereichen." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:368 -msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture" -msgstr "Optimales Werkzeug. Analysegeometrie für Blende" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:379 -msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry." -msgstr "Optimales Werkzeug. Erstellen eines Puffers für die Objektgeometrie." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:389 -msgid "" -"The Gerber object has one Polygon as geometry.\n" -"There are no distances between geometry elements to be found." -msgstr "" -"Das Gerber-Objekt hat ein Polygon als Geometrie.\n" -"Es sind keine Abstände zwischen Geometrieelementen zu finden." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:394 -msgid "" -"Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations" -msgstr "" -"Optimales Werkzeug. Finden der Abstände zwischen jeweils zwei Elementen. " -"Iterationen" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:429 -msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance." -msgstr "Optimales Werkzeug. Den Mindestabstand finden." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:445 -msgid "Optimal Tool. Finished successfully." -msgstr "Optimales Werkzeug. Erfolgreich beendet." - -#: AppTools/ToolPDF.py:91 AppTools/ToolPDF.py:95 -msgid "Open PDF" -msgstr "PDF öffnen" - -#: AppTools/ToolPDF.py:98 -msgid "Open PDF cancelled" -msgstr "PDF öffnen abgebrochen" - -#: AppTools/ToolPDF.py:122 -msgid "Parsing PDF file ..." -msgstr "PDF-Datei wird analysiert ..." - -#: AppTools/ToolPDF.py:138 App_Main.py:8593 -msgid "Failed to open" -msgstr "Gescheitert zu öffnen" - -#: AppTools/ToolPDF.py:203 AppTools/ToolPcbWizard.py:445 App_Main.py:8542 -msgid "No geometry found in file" -msgstr "Keine Geometrie in der Datei gefunden" - -#: AppTools/ToolPDF.py:206 AppTools/ToolPDF.py:279 -#, python-format -msgid "Rendering PDF layer #%d ..." -msgstr "PDF-Ebene rendern #%d ..." - -#: AppTools/ToolPDF.py:210 AppTools/ToolPDF.py:283 -msgid "Open PDF file failed." -msgstr "Öffnen der PDF-Datei fehlgeschlagen." - -#: AppTools/ToolPDF.py:215 AppTools/ToolPDF.py:288 -msgid "Rendered" -msgstr "Gerendert" - -#: AppTools/ToolPaint.py:81 -msgid "" -"Specify the type of object to be painted.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" -"Geben Sie den Objekttyp an, der gemalt werden soll.\n" -"Es kann vom Typ Gerber oder Geometrie sein.\n" -"Was hier ausgewählt wird, bestimmt die Art\n" -"von Objekten, die das Kombinationsfeld \"Objekt\" füllen." - -#: AppTools/ToolPaint.py:103 -msgid "Object to be painted." -msgstr "Gegenstand gemalt werden." - -#: AppTools/ToolPaint.py:116 -msgid "" -"Tools pool from which the algorithm\n" -"will pick the ones used for painting." -msgstr "" -"Toolspool aus dem der Algorithmus\n" -"wählt die zum Malen verwendeten aus." - -#: AppTools/ToolPaint.py:133 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n" -"continuing until there are no more tools.\n" -"Only tools that create painting geometry will still be present\n" -"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -"this function will not be able to create painting geometry." -msgstr "" -"Dies ist die Werkzeugnummer.\n" -"Das Malen beginnt mit dem Werkzeug mit dem größten Durchmesser.\n" -"fortsetzen, bis es keine Werkzeuge mehr gibt.\n" -"Es sind nur noch Werkzeuge vorhanden, die eine Malgeometrie erstellen\n" -"in der resultierenden Geometrie. Dies liegt daran, dass mit einigen Tools\n" -"Diese Funktion kann keine Malgeometrie erstellen." - -#: AppTools/ToolPaint.py:145 -msgid "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular -> it is informative only. Being circular,\n" -"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " -"form\n" -"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " -"Dia and\n" -"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " -"such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " -"Diameter\n" -"column of this table.\n" -"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " -"Type\n" -"in the resulting geometry as Isolation." -msgstr "" -"Der Werkzeugtyp (TT) kann sein:\n" -"- Rundschreiben mit 1 ... 4 Zähnen -> nur informativ. Rundschreiben,\n" -"Die Schnittbreite im Material entspricht genau dem Werkzeugdurchmesser.\n" -"- Ball -> nur informativ und auf den Ball-Schaftfräser verweisen.\n" -"- V-Form -> Deaktiviert den Z-Cut-Parameter in der resultierenden Geometrie-" -"UI-Form\n" -"und aktivieren Sie zwei zusätzliche UI-Formularfelder in der resultierenden " -"Geometrie: V-Tip Dia und\n" -"V-Tip-Winkel. Durch Anpassen dieser beiden Werte wird der Z-Cut-Parameter " -"wie z\n" -"da die Schnittbreite in Material gleich dem Wert im Werkzeugdurchmesser ist\n" -"Spalte dieser Tabelle.\n" -"Durch automatische Auswahl des Werkzeugtyps \"V-Form\" wird der " -"Operationstyp ausgewählt\n" -"in der resultierenden Geometrie als Isolation." - -#: AppTools/ToolPaint.py:497 -msgid "" -"The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" -"It can be Gerber, Excellon or Geometry." -msgstr "" -"Der Typ des FlatCAM-Objekts, das als Malreferenz verwendet werden soll.\n" -"Es kann Gerber, Excellon oder Geometry sein." - -#: AppTools/ToolPaint.py:538 -msgid "" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"painted.\n" -"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " -"areas.\n" -"- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n" -"- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n" -"specified by another object." -msgstr "" -"- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um den Bereich " -"auszuwählen, der gemalt werden soll.\n" -"Wenn Sie eine Änderungstaste gedrückt halten (STRG oder UMSCHALTTASTE), " -"können Sie mehrere Bereiche hinzufügen.\n" -"- 'Alle Polygone' - Der Malvorgang wird nach dem Klicken gestartet.\n" -"- 'Referenzobjekt' - löscht nicht kupferne Objekte innerhalb des Bereichs\n" -"von einem anderen Objekt angegeben." - -#: AppTools/ToolPaint.py:1412 -#, python-format -msgid "Could not retrieve object: %s" -msgstr "Objekt konnte nicht abgerufen werden: %s" - -#: AppTools/ToolPaint.py:1422 -msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries" -msgstr "Auf MultiGeo-Geometrien kann nicht gemalt werden" - -#: AppTools/ToolPaint.py:1459 -msgid "Click on a polygon to paint it." -msgstr "Klicken Sie auf ein Polygon um es auszufüllen." - -#: AppTools/ToolPaint.py:1472 -msgid "Click the start point of the paint area." -msgstr "Klicken Sie auf den Startpunkt des Malbereichs." - -#: AppTools/ToolPaint.py:1537 -msgid "Click to add next polygon or right click to start painting." -msgstr "" -"Klicken Sie, um die nächste Zone hinzuzufügen, oder klicken Sie mit der " -"rechten Maustaste um mit dem Ausfüllen zu beginnen." - -#: AppTools/ToolPaint.py:1550 -msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start painting." -msgstr "" -"Klicken Sie, um die nächste Zone hinzuzufügen oder zu löschen, oder klicken " -"Sie mit der rechten Maustaste, um den Vorgang abzuschließen." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2054 -msgid "Painting polygon with method: lines." -msgstr "Polygon mit Methode malen: Linien." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2066 -msgid "Failed. Painting polygon with method: seed." -msgstr "Gescheitert. Polygon mit Methode malen: Same." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2077 -msgid "Failed. Painting polygon with method: standard." -msgstr "Gescheitert. Polygon mit Methode malen: Standard." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2093 -msgid "Geometry could not be painted completely" -msgstr "Geometrie konnte nicht vollständig gemalt werden" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2122 AppTools/ToolPaint.py:2125 -#: AppTools/ToolPaint.py:2133 AppTools/ToolPaint.py:2436 -#: AppTools/ToolPaint.py:2439 AppTools/ToolPaint.py:2447 -#: AppTools/ToolPaint.py:2935 AppTools/ToolPaint.py:2938 -#: AppTools/ToolPaint.py:2944 -msgid "Paint Tool." -msgstr "Malwerkzeug." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2122 AppTools/ToolPaint.py:2125 -#: AppTools/ToolPaint.py:2133 -msgid "Normal painting polygon task started." -msgstr "Normale Zeichenpolygonaufgabe gestartet." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2123 AppTools/ToolPaint.py:2437 -#: AppTools/ToolPaint.py:2936 -msgid "Buffering geometry..." -msgstr "Geometrie puffern..." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2145 AppTools/ToolPaint.py:2454 -#: AppTools/ToolPaint.py:2952 -msgid "No polygon found." -msgstr "Kein Polygon gefunden." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2175 -msgid "Painting polygon..." -msgstr "Polygon malen ..." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2185 AppTools/ToolPaint.py:2500 -#: AppTools/ToolPaint.py:2690 AppTools/ToolPaint.py:2998 -#: AppTools/ToolPaint.py:3177 -msgid "Painting with tool diameter = " -msgstr "Lackieren mit Werkzeugdurchmesser = " - -#: AppTools/ToolPaint.py:2186 AppTools/ToolPaint.py:2501 -#: AppTools/ToolPaint.py:2691 AppTools/ToolPaint.py:2999 -#: AppTools/ToolPaint.py:3178 -msgid "started" -msgstr "gestartet" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2211 AppTools/ToolPaint.py:2527 -#: AppTools/ToolPaint.py:2717 AppTools/ToolPaint.py:3025 -#: AppTools/ToolPaint.py:3204 -msgid "Margin parameter too big. Tool is not used" -msgstr "Randparameter zu groß. Werkzeug wird nicht verwendet" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2269 AppTools/ToolPaint.py:2596 -#: AppTools/ToolPaint.py:2774 AppTools/ToolPaint.py:3088 -#: AppTools/ToolPaint.py:3266 -msgid "" -"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " -"different strategy of paint" -msgstr "" -"Konnte nicht malen. Probieren Sie eine andere Kombination von Parametern " -"aus. Oder eine andere Strategie der Farbe" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2326 AppTools/ToolPaint.py:2662 -#: AppTools/ToolPaint.py:2831 AppTools/ToolPaint.py:3149 -#: AppTools/ToolPaint.py:3328 -msgid "" -"There is no Painting Geometry in the file.\n" -"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " -"geometry.\n" -"Change the painting parameters and try again." -msgstr "" -"Die Datei enthält keine Malgeometrie.\n" -"Normalerweise bedeutet dies, dass der Werkzeugdurchmesser für die lackierte " -"Geometrie zu groß ist.\n" -"Ändern Sie die Malparameter und versuchen Sie es erneut." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2349 -msgid "Paint Single failed." -msgstr "Das Malen eines einzelnen Polygons ist fehlgeschlagen." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2355 -msgid "Paint Single Done." -msgstr "Malen Sie Single Done." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2357 AppTools/ToolPaint.py:2867 -#: AppTools/ToolPaint.py:3364 -msgid "Polygon Paint started ..." -msgstr "Polygonfarbe gestartet ..." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2436 AppTools/ToolPaint.py:2439 -#: AppTools/ToolPaint.py:2447 -msgid "Paint all polygons task started." -msgstr "Malen Sie alle Polygone Aufgabe gestartet." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2478 AppTools/ToolPaint.py:2976 -msgid "Painting polygons..." -msgstr "Polygone malen ..." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2671 -msgid "Paint All Done." -msgstr "Malen Sie alles fertig." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2840 AppTools/ToolPaint.py:3337 -msgid "Paint All with Rest-Machining done." -msgstr "Malen Sie alles mit Restbearbeitung." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2859 -msgid "Paint All failed." -msgstr "Malen Alle Polygone sind fehlgeschlagen." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2865 -msgid "Paint Poly All Done." -msgstr "Malen Sie alle Polygone fertig." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2935 AppTools/ToolPaint.py:2938 -#: AppTools/ToolPaint.py:2944 -msgid "Painting area task started." -msgstr "Malbereichsaufgabe gestartet." - -#: AppTools/ToolPaint.py:3158 -msgid "Paint Area Done." -msgstr "Lackierbereich fertig." - -#: AppTools/ToolPaint.py:3356 -msgid "Paint Area failed." -msgstr "Lackierbereich fehlgeschlagen." - -#: AppTools/ToolPaint.py:3362 -msgid "Paint Poly Area Done." -msgstr "Lackierbereich fertig." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:55 -msgid "" -"Specify the type of object to be panelized\n" -"It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Object combobox." -msgstr "" -"Geben Sie den Typ des Objekts an, für das ein Panel erstellt werden soll\n" -"Es kann vom Typ sein: Gerber, Excellon oder Geometrie.\n" -"Die Auswahl hier bestimmt den Objekttyp\n" -"im Objekt-Kombinationsfeld." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:88 -msgid "" -"Object to be panelized. This means that it will\n" -"be duplicated in an array of rows and columns." -msgstr "" -"Objekt, das in Panels gesetzt werden soll. Dies bedeutet, dass es wird\n" -"in einem Array von Zeilen und Spalten dupliziert werden." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:100 -msgid "Penelization Reference" -msgstr "Penelisierungshinweis" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:102 -msgid "" -"Choose the reference for panelization:\n" -"- Object = the bounding box of a different object\n" -"- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n" -"\n" -"The reference is useful when doing panelization for more than one\n" -"object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n" -"to this reference object therefore maintaining the panelized\n" -"objects in sync." -msgstr "" -"Wählen Sie die Referenz für die Panelisierung:\n" -"- Objekt = der Begrenzungsrahmen eines anderen Objekts\n" -"- Begrenzungsrahmen = Der Begrenzungsrahmen des zu verkleidenden Objekts\n" -"\n" -"Diese Referenz ist nützlich, wenn Sie Panels für mehr als einen erstellen\n" -"Objekt. Die Abstände (wirklich Versätze) werden als Referenz angewendet\n" -"Zu diesem Referenzobjekt gehört daher die Beibehaltung der getäfelten\n" -"Objekte synchronisieren." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:123 -msgid "Box Type" -msgstr "Box-Typ" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:125 -msgid "" -"Specify the type of object to be used as an container for\n" -"panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Box Object combobox." -msgstr "" -"Geben Sie den Objekttyp an, für den ein Container verwendet werden soll\n" -"Panelisierung. Es kann sein: Gerber oder Geometrietyp.\n" -"Die Auswahl hier bestimmt den Objekttyp\n" -"im Kombinationsfeld Box-Objekt." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:139 -msgid "" -"The actual object that is used as container for the\n" -" selected object that is to be panelized." -msgstr "" -"Das eigentliche Objekt, für das ein Container verwendet wird\n" -"ausgewähltes Objekt, das in Panelisiert werden soll." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:149 -msgid "Panel Data" -msgstr "Paneldaten" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:151 -msgid "" -"This informations will shape the resulting panel.\n" -"The number of rows and columns will set how many\n" -"duplicates of the original geometry will be generated.\n" -"\n" -"The spacings will set the distance between any two\n" -"elements of the panel array." -msgstr "" -"Diese Informationen formen das resultierende Panel.\n" -"Die Anzahl der Zeilen und Spalten legt fest, wie viele\n" -"Duplikate der ursprünglichen Geometrie werden generiert.\n" -"\n" -"Die Abstände bestimmen den Abstand zwischen zwei Elementen\n" -"Elemente des Panel-Arrays." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:214 -msgid "" -"Choose the type of object for the panel object:\n" -"- Geometry\n" -"- Gerber" -msgstr "" -"Wählen Sie den Objekttyp für das Panel-Objekt:\n" -"- Geometrie\n" -"- Gerber" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:222 -msgid "Constrain panel within" -msgstr "Panel einschränken innerhalb" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:263 -msgid "Panelize Object" -msgstr "Panelize Objekt" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:265 AppTools/ToolRulesCheck.py:501 -msgid "" -"Panelize the specified object around the specified box.\n" -"In other words it creates multiple copies of the source object,\n" -"arranged in a 2D array of rows and columns." -msgstr "" -"Das angegebene Objekt um das angegebene Feld einteilen.\n" -"Mit anderen Worten, es erstellt mehrere Kopien des Quellobjekts,\n" -"in einem 2D-Array von Zeilen und Spalten angeordnet." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:333 -msgid "Panel. Tool" -msgstr "Platte Werkzeug" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:468 -msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer." -msgstr "" -"Spalten oder Zeilen haben den Wert Null. Ändern Sie sie in eine positive " -"Ganzzahl." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:505 -msgid "Generating panel ... " -msgstr "Panel wird erstellt ... " - -#: AppTools/ToolPanelize.py:788 -msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code." -msgstr "Panel wird generiert ... Hinzufügen des Gerber-Codes." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:796 -msgid "Generating panel... Spawning copies" -msgstr "Panel wird erstellt ... Kopien werden erstellt" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:803 -msgid "Panel done..." -msgstr "Panel fertig ..." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:806 -#, python-brace-format -msgid "" -"{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and " -"{row} rows" -msgstr "" -"{text} Zu groß für den Einschränkungsbereich. Das letzte Panel enthält {col} " -"Spalten und {row} Zeilen" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:815 -msgid "Panel created successfully." -msgstr "Panel erfolgreich erstellt." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:31 -msgid "PcbWizard Import Tool" -msgstr "PCBWizard Werkzeug importieren" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:40 -msgid "Import 2-file Excellon" -msgstr "Importieren Sie 2-Datei-Excellon" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:51 -msgid "Load files" -msgstr "Dateien laden" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:57 -msgid "Excellon file" -msgstr "Excellon-Datei" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:59 -msgid "" -"Load the Excellon file.\n" -"Usually it has a .DRL extension" -msgstr "" -"Laden Sie die Excellon-Datei.\n" -"Normalerweise hat es die Erweiterung .DRL" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:65 -msgid "INF file" -msgstr "INF-Datei" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:67 -msgid "Load the INF file." -msgstr "Laden Sie die INF-Datei." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:79 -msgid "Tool Number" -msgstr "Werkzeugnummer" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:81 -msgid "Tool diameter in file units." -msgstr "Werkzeugdurchmesser in Feileneinheiten." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:87 -msgid "Excellon format" -msgstr "Excellon format" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:95 -msgid "Int. digits" -msgstr "Ganzzahlige Ziffern" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:97 -msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates." -msgstr "Die Anzahl der Ziffern für den integralen Teil der Koordinaten." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:104 -msgid "Frac. digits" -msgstr "Nachkommastellen" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:106 -msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates." -msgstr "Die Anzahl der Stellen für den gebrochenen Teil der Koordinaten." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:113 -msgid "No Suppression" -msgstr "Keine Unterdrück" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:114 -msgid "Zeros supp." -msgstr "Nullunterdrück." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:116 -msgid "" -"The type of zeros suppression used.\n" -"Can be of type:\n" -"- LZ = leading zeros are kept\n" -"- TZ = trailing zeros are kept\n" -"- No Suppression = no zero suppression" -msgstr "" -"Die Art der Unterdrückung von Nullen.\n" -"Kann vom Typ sein:\n" -"- LZ = führende Nullen werden beibehalten\n" -"- TZ = nachfolgende Nullen bleiben erhalten\n" -"- Keine Unterdrückung = keine Nullunterdrückung" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:129 -msgid "" -"The type of units that the coordinates and tool\n" -"diameters are using. Can be INCH or MM." -msgstr "" -"Die Art der Einheiten, die die Koordinaten und das Werkzeug haben\n" -"Durchmesser verwenden. Kann INCH oder MM sein." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:136 -msgid "Import Excellon" -msgstr "Excellon importieren" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:138 -msgid "" -"Import in FlatCAM an Excellon file\n" -"that store it's information's in 2 files.\n" -"One usually has .DRL extension while\n" -"the other has .INF extension." -msgstr "" -"Importieren Sie in FlatCAM eine Excellon-Datei\n" -"das speichert seine Informationen in 2 Dateien.\n" -"Normalerweise hat man eine .DRL-Erweiterung\n" -"der andere hat die Erweiterung .INF." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:197 -msgid "PCBWizard Tool" -msgstr "PCBWizard Werkzeug" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:291 AppTools/ToolPcbWizard.py:295 -msgid "Load PcbWizard Excellon file" -msgstr "PcbWizard Excellon-Datei laden" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:314 AppTools/ToolPcbWizard.py:318 -msgid "Load PcbWizard INF file" -msgstr "Laden Sie die PcbWizard INF-Datei" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:366 -msgid "" -"The INF file does not contain the tool table.\n" -"Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n" -"and edit the drill diameters manually." -msgstr "" -"Die INF-Datei enthält keine Werkzeugtabelle.\n" -"Versuchen Sie, die Excellon-Datei über Datei -> Öffnen -> Excellon zu " -"öffnen\n" -"und bearbeiten Sie die Bohrerdurchmesser manuell." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:387 -msgid "PcbWizard .INF file loaded." -msgstr "PcbWizard-INF-Datei wurde geladen." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:392 -msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded." -msgstr "Haupt-PcbWizard Excellon-Datei geladen." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:424 App_Main.py:8520 -msgid "This is not Excellon file." -msgstr "Dies ist keine Excellon-Datei." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:427 -msgid "Cannot parse file" -msgstr "Datei kann nicht analysiert werden" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:450 -msgid "Importing Excellon." -msgstr "Excellon importieren." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:457 -msgid "Import Excellon file failed." -msgstr "Import der Excellon-Datei ist fehlgeschlagen." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:464 -msgid "Imported" -msgstr "Importiert" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:467 -msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..." -msgstr "Das Zusammenführen von Excellons ist im Gange. Warten Sie mal..." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:469 -msgid "The imported Excellon file is empty." -msgstr "Die importierte Excellon-Datei ist Keine." - -#: AppTools/ToolProperties.py:116 App_Main.py:4692 App_Main.py:6803 -#: App_Main.py:6903 App_Main.py:6944 App_Main.py:6985 App_Main.py:7027 -#: App_Main.py:7069 App_Main.py:7113 App_Main.py:7157 App_Main.py:7681 -#: App_Main.py:7685 -msgid "No object selected." -msgstr "Kein Objekt ausgewählt." - -#: AppTools/ToolProperties.py:131 -msgid "Object Properties are displayed." -msgstr "Objekteigenschaften werden angezeigt." - -#: AppTools/ToolProperties.py:136 -msgid "Properties Tool" -msgstr "Eigenschaftenwerkzeug" - -#: AppTools/ToolProperties.py:150 -msgid "TYPE" -msgstr "TYP" - -#: AppTools/ToolProperties.py:151 -msgid "NAME" -msgstr "NAME" - -#: AppTools/ToolProperties.py:153 -msgid "Dimensions" -msgstr "Dimensionen" - -#: AppTools/ToolProperties.py:181 -msgid "Geo Type" -msgstr "Geo-Typ" - -#: AppTools/ToolProperties.py:184 -msgid "Single-Geo" -msgstr "Einzehln Geo" - -#: AppTools/ToolProperties.py:185 -msgid "Multi-Geo" -msgstr "Mehrfache Geo" - -#: AppTools/ToolProperties.py:196 -msgid "Calculating dimensions ... Please wait." -msgstr "Bemaßung wird berechnet ... Bitte warten." - -#: AppTools/ToolProperties.py:339 AppTools/ToolProperties.py:343 -#: AppTools/ToolProperties.py:345 -msgid "Inch" -msgstr "Zoll" - -#: AppTools/ToolProperties.py:339 AppTools/ToolProperties.py:344 -#: AppTools/ToolProperties.py:346 -msgid "Metric" -msgstr "Metrisch" - -#: AppTools/ToolProperties.py:421 AppTools/ToolProperties.py:486 -msgid "Drills number" -msgstr "Bohrernummer" - -#: AppTools/ToolProperties.py:422 AppTools/ToolProperties.py:488 -msgid "Slots number" -msgstr "Slotnummer" - -#: AppTools/ToolProperties.py:424 -msgid "Drills total number:" -msgstr "Gesamtzahl Bohrer:" - -#: AppTools/ToolProperties.py:425 -msgid "Slots total number:" -msgstr "Gesamtzahl der slots:" - -#: AppTools/ToolProperties.py:452 AppTools/ToolProperties.py:455 -#: AppTools/ToolProperties.py:458 AppTools/ToolProperties.py:483 -msgid "Present" -msgstr "Vorhanden" - -#: AppTools/ToolProperties.py:453 AppTools/ToolProperties.py:484 -msgid "Solid Geometry" -msgstr "Festkörpergeometrie" - -#: AppTools/ToolProperties.py:456 -msgid "GCode Text" -msgstr "GCode Text" - -#: AppTools/ToolProperties.py:459 -msgid "GCode Geometry" -msgstr "GCode Geometrie" - -#: AppTools/ToolProperties.py:462 -msgid "Data" -msgstr "Daten" - -#: AppTools/ToolProperties.py:495 -msgid "Depth of Cut" -msgstr "Tiefe des Schnitts" - -#: AppTools/ToolProperties.py:507 -msgid "Clearance Height" -msgstr "Freilaufhöhe" - -#: AppTools/ToolProperties.py:539 -msgid "Routing time" -msgstr "Berechnungszeit" - -#: AppTools/ToolProperties.py:546 -msgid "Travelled distance" -msgstr "Zurückgelegte Strecke" - -#: AppTools/ToolProperties.py:564 -msgid "Width" -msgstr "Breite" - -#: AppTools/ToolProperties.py:570 AppTools/ToolProperties.py:578 -msgid "Box Area" -msgstr "Feld Bereich" - -#: AppTools/ToolProperties.py:573 AppTools/ToolProperties.py:581 -msgid "Convex_Hull Area" -msgstr "Konvexer Rumpfbereich" - -#: AppTools/ToolProperties.py:588 AppTools/ToolProperties.py:591 -msgid "Copper Area" -msgstr "Kupferareal" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:30 AppTools/ToolPunchGerber.py:323 -msgid "Punch Gerber" -msgstr "Schlag Gerber" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:65 -msgid "Gerber into which to punch holes" -msgstr "Gerber, in den Löcher gestanzt werden können" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:85 -msgid "ALL" -msgstr "ALLE" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:166 -msgid "" -"Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads." -msgstr "" -"Entfernen Sie die Geometrie von Excellon aus dem Gerber, um die Löcher in " -"den Pads zu erstellen." - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:325 -msgid "" -"Create a Gerber object from the selected object, within\n" -"the specified box." -msgstr "" -"Erstellen Sie innerhalb des ausgewählten Objekts ein Gerber-Objekt\n" -"das angegebene Feld." - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:425 -msgid "Punch Tool" -msgstr "Stanzwerkzeug" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:599 -msgid "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting." -msgstr "Der Wert des festen Durchmessers beträgt 0,0. Abbruch." - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:602 -msgid "" -"Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is bigger " -"than some of the apertures in the Gerber object." -msgstr "" -"Stanzloch Gerber konnte nicht generiert werden, da die Stanzlochgröße größer " -"ist als einige der Öffnungen im Gerber-Objekt." - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:665 -msgid "" -"Could not generate punched hole Gerber because the newly created object " -"geometry is the same as the one in the source object geometry..." -msgstr "" -"Stanzloch Gerber konnte nicht generiert werden, da die neu erstellte " -"Objektgeometrie mit der in der Quellobjektgeometrie übereinstimmt ..." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:80 -msgid "Gerber Object to which the QRCode will be added." -msgstr "Gerber-Objekt zu dem der QRCode hinzugefügt wird." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:116 -msgid "The parameters used to shape the QRCode." -msgstr "Parameter zum Aussehen des QRCodes." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:216 -msgid "Export QRCode" -msgstr "QRCode exportieren" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:218 -msgid "" -"Show a set of controls allowing to export the QRCode\n" -"to a SVG file or an PNG file." -msgstr "" -"Zeigt einen Satz von Bedienelementen um den QRCode\n" -"in eine SVG oder ein PNG File zu exportieren." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:257 -msgid "Transparent back color" -msgstr "Transparente Hintergrundfarbe" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:282 -msgid "Export QRCode SVG" -msgstr "QRCode als SVG exportieren" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:284 -msgid "Export a SVG file with the QRCode content." -msgstr "Export als SVG Code mit dem QRCode Inhalt." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:295 -msgid "Export QRCode PNG" -msgstr "G-Code als PNG exportieren" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:297 -msgid "Export a PNG image file with the QRCode content." -msgstr "Exportiert den QRCode als PNG Datei." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:308 -msgid "Insert QRCode" -msgstr "QRCode einfügen" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:310 -msgid "Create the QRCode object." -msgstr "Erzeugen des QRCode Objektes." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:424 AppTools/ToolQRCode.py:759 -#: AppTools/ToolQRCode.py:808 -msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box." -msgstr "Abgebrochen. Es befindet sich kein QRCode im Feld." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:443 -msgid "Generating QRCode geometry" -msgstr "QRCode Geometrie erzeugen" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:483 -msgid "Click on the Destination point ..." -msgstr "Klicken Sie auf den Zielpunkt ..." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:598 -msgid "QRCode Tool done." -msgstr "QRCode Tool fertig." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:791 AppTools/ToolQRCode.py:795 -msgid "Export PNG" -msgstr "PNG exportieren" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:838 AppTools/ToolQRCode.py:842 App_Main.py:6835 -#: App_Main.py:6839 -msgid "Export SVG" -msgstr "SVG exportieren" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:33 -msgid "Check Rules" -msgstr "Überprüfen Sie die Regeln" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:63 -msgid "Gerber objects for which to check rules." -msgstr "Gerber-Objekte, für die Regeln überprüft werden sollen." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:78 -msgid "Top" -msgstr "Oberst" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:80 -msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked." -msgstr "Das Top Gerber Copper-Objekt, für das Regeln überprüft werden." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:96 -msgid "Bottom" -msgstr "Unterseite" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:98 -msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked." -msgstr "Das untere Gerber Copper-Objekt, für das Regeln überprüft werden." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:114 -msgid "SM Top" -msgstr "SM Oberst" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:116 -msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked." -msgstr "Das oberste Gerber-Lötmaskenobjekt, für das Regeln überprüft werden." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:132 -msgid "SM Bottom" -msgstr "SM unten" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:134 -msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked." -msgstr "Das untere Gerber-Lötmaskenobjekt, für das Regeln überprüft werden." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:150 -msgid "Silk Top" -msgstr "Siebdruck Oben" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:152 -msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked." -msgstr "Das oberste Gerber-Siebdruck-Objekt, für das Regeln überprüft werden." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:168 -msgid "Silk Bottom" -msgstr "Siebdruck unten" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:170 -msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked." -msgstr "Das untere Gerber-Siebdruck-Objekt, für das Regeln überprüft werden." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:188 -msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked." -msgstr "" -"Das Gerber-Gliederungsobjekt (Ausschnitt), für das Regeln überprüft werden." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:201 -msgid "Excellon objects for which to check rules." -msgstr "Excellon-Objekte, für die Regeln überprüft werden sollen." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:213 -msgid "Excellon 1" -msgstr "Excellon 1" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:215 -msgid "" -"Excellon object for which to check rules.\n" -"Holds the plated holes or a general Excellon file content." -msgstr "" -"Excellon-Objekt, für das Regeln überprüft werden sollen.\n" -"Enthält die plattierten Löcher oder einen allgemeinen Excellon-Dateiinhalt." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:232 -msgid "Excellon 2" -msgstr "Excellon 2" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:234 -msgid "" -"Excellon object for which to check rules.\n" -"Holds the non-plated holes." -msgstr "" -"Excellon-Objekt, für das Regeln überprüft werden sollen.\n" -"Hält die nicht plattierten Löcher." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:247 -msgid "All Rules" -msgstr "Alle Regeln" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:249 -msgid "This check/uncheck all the rules below." -msgstr "" -"Hiermit können Sie alle unten aufgeführten Regeln aktivieren / deaktivieren." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:499 -msgid "Run Rules Check" -msgstr "Führen Sie die Regelprüfung durch" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1158 AppTools/ToolRulesCheck.py:1218 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1255 AppTools/ToolRulesCheck.py:1327 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1381 AppTools/ToolRulesCheck.py:1419 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1484 -msgid "Value is not valid." -msgstr "Wert ist ungültig." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1172 -msgid "TOP -> Copper to Copper clearance" -msgstr "TOP -> Kupfer zu Kupfer Abstand" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1183 -msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance" -msgstr "UNTEN -> Kupfer zu Kupfer Abstand" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1188 AppTools/ToolRulesCheck.py:1282 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1446 -msgid "" -"At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is " -"selected." -msgstr "" -"Für diese Regel muss mindestens ein Gerber-Objekt ausgewählt sein, aber " -"keines." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1224 -msgid "" -"One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." -msgstr "" -"Eines der Kupfer-Gerber-Objekte oder das Umriss-Gerber-Objekt ist ungültig." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1237 AppTools/ToolRulesCheck.py:1401 -msgid "" -"Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not " -"selected." -msgstr "" -"Das Vorhandensein von Gerber-Objekten ist für diese Regel obligatorisch, " -"jedoch nicht ausgewählt." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1254 AppTools/ToolRulesCheck.py:1281 -msgid "Silk to Silk clearance" -msgstr "Siebdruck zu siebdruck freiheit" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1267 -msgid "TOP -> Silk to Silk clearance" -msgstr "TOP -> Siebdruck zu Siebdruck Abstand" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1277 -msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance" -msgstr "UNTEN -> Abstand von Siebdruck zu Siebdruck" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1333 -msgid "One or more of the Gerber objects is not valid." -msgstr "Eines oder mehrere der Gerber-Objekte sind ungültig." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1341 -msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance" -msgstr "TOP -> Abstand von Siebdruck zu Lötmaske" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1347 -msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance" -msgstr "UNTEN -> Abstand von Siebdruck zu Lötmaske" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1351 -msgid "" -"Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both " -"Bottom." -msgstr "" -"Sowohl Siebdruck- als auch Lötmasken-Gerber-Objekte müssen entweder beide " -"oben oder beide unten sein." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1387 -msgid "" -"One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." -msgstr "" -"Eines der Siebdruck-Gerber-Objekte oder das Gliederung-Gerber-Objekt ist " -"ungültig." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1431 -msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver" -msgstr "TOP -> Minimum Lötmaskenband" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1441 -msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver" -msgstr "UNTEN-> Minimum Lötmaskenband" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1490 -msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid." -msgstr "" -"Eines der Kupfer-Gerber-Objekte oder der Excellon-Objekte ist ungültig." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1506 -msgid "" -"Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected." -msgstr "" -"Das Vorhandensein von Excellon-Objekten ist für diese Regel obligatorisch, " -"es ist jedoch keine ausgewählt." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1579 AppTools/ToolRulesCheck.py:1592 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1603 AppTools/ToolRulesCheck.py:1616 -msgid "STATUS" -msgstr "STATUS" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1582 AppTools/ToolRulesCheck.py:1606 -msgid "FAILED" -msgstr "GESCHEITERT" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1595 AppTools/ToolRulesCheck.py:1619 -msgid "PASSED" -msgstr "BESTANDEN" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1596 AppTools/ToolRulesCheck.py:1620 -msgid "Violations: There are no violations for the current rule." -msgstr "Verstöße: Für die aktuelle Regel gibt es keine Verstöße." - -#: AppTools/ToolShell.py:59 -msgid "Clear the text." -msgstr "Löschen Sie den Text." - -#: AppTools/ToolShell.py:91 AppTools/ToolShell.py:93 -msgid "...processing..." -msgstr "...wird bearbeitet..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:37 -msgid "Solder Paste Tool" -msgstr "Lötpaste-Werkzeug" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:68 -msgid "Gerber Solderpaste object." -msgstr "Gerber Lötpastenobjekt." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:81 -msgid "" -"Tools pool from which the algorithm\n" -"will pick the ones used for dispensing solder paste." -msgstr "" -"Toolspool aus dem der Algorithmus\n" -"wählt die für die Lotpaste verwendeten aus." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:96 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n" -"diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n" -"If there are no longer tools but there are still pads not covered\n" -" with solder paste, the app will issue a warning message box." -msgstr "" -"Dies ist die Werkzeugnummer.\n" -"Die Lotdosierung beginnt mit dem Werkzeug mit dem größten\n" -"Durchmesser, weiter, bis keine Düsenwerkzeuge mehr vorhanden sind.\n" -"Wenn keine Werkzeuge mehr vorhanden sind, sind aber noch keine Pads " -"vorhanden\n" -"Mit Lötpaste gibt die App eine Warnmeldung aus." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:103 -msgid "" -"Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" -"is the width of the solder paste dispensed." -msgstr "" -"Düsenwerkzeug Durchmesser. Der Wert (in aktuellen FlatCAM-Einheiten)\n" -"ist die Breite der Lotpaste." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:110 -msgid "New Nozzle Tool" -msgstr "Neues Düsenwerkzeug" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:129 -msgid "" -"Add a new nozzle tool to the Tool Table\n" -"with the diameter specified above." -msgstr "" -"Fügen Sie der Werkzeugtabelle ein neues Düsenwerkzeug hinzu\n" -"mit dem oben angegebenen Durchmesser." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:151 -msgid "STEP 1" -msgstr "SCHRITT 1" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:153 -msgid "" -"First step is to select a number of nozzle tools for usage\n" -"and then optionally modify the GCode parameters below." -msgstr "" -"Zunächst müssen Sie eine Reihe von Düsenwerkzeugen auswählen\n" -"und ändern Sie dann optional die GCode-Parameter." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:156 -msgid "" -"Select tools.\n" -"Modify parameters." -msgstr "" -"Werkzeuge auswählen.\n" -"Parameter ändern." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:276 -msgid "" -"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" -" to Dispense position (on Z plane)." -msgstr "" -"Vorschub (Geschwindigkeit) bei vertikaler Bewegung\n" -"  zur Ausgabeposition (auf der Z-Ebene)." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:346 -msgid "" -"Generate GCode for Solder Paste dispensing\n" -"on PCB pads." -msgstr "" -"Generieren Sie GCode für die Lotpastendosierung\n" -"auf PCB-Pads." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:367 -msgid "STEP 2" -msgstr "SCHRITT 2" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:369 -msgid "" -"Second step is to create a solder paste dispensing\n" -"geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file." -msgstr "" -"Der zweite Schritt ist das Erstellen einer Lotpastendispensierung\n" -"Geometrie aus einer Lotpastenmaske-Gerber-Datei." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:375 -msgid "Generate solder paste dispensing geometry." -msgstr "Generieren Sie Lotpastendispensiergeometrie." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:398 -msgid "Geo Result" -msgstr "Geo-Ergebnis" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:400 -msgid "" -"Geometry Solder Paste object.\n" -"The name of the object has to end in:\n" -"'_solderpaste' as a protection." -msgstr "" -"Geometrie Lötpaste Objekt einfügen.\n" -"Der Name des Objekts muss auf enden:\n" -"'_solderpaste' als Schutz." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:409 -msgid "STEP 3" -msgstr "SCHRITT 3" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:411 -msgid "" -"Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n" -"and then generate a CNCJob object.\n" -"\n" -"REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n" -"first you need to generate a geometry with those new params,\n" -"and only after that you can generate an updated CNCJob." -msgstr "" -"Der dritte Schritt ist die Auswahl einer Lotpastendosiergeometrie.\n" -"und generieren Sie dann ein CNCJob-Objekt.\n" -"\n" -"HINWEIS: Wenn Sie einen CNCJob mit neuen Parametern erstellen möchten,\n" -"Zuerst müssen Sie eine Geometrie mit diesen neuen Parametern generieren.\n" -"und erst danach können Sie einen aktualisierten CNCJob erstellen." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:432 -msgid "CNC Result" -msgstr "CNC-Ergebnis" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:434 -msgid "" -"CNCJob Solder paste object.\n" -"In order to enable the GCode save section,\n" -"the name of the object has to end in:\n" -"'_solderpaste' as a protection." -msgstr "" -"CNCJob Lotpastenobjekt.\n" -"Um den GCode-Speicherbereich zu aktivieren,\n" -"Der Name des Objekts muss auf enden:\n" -"'_solderpaste' als Schutz." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:444 -msgid "View GCode" -msgstr "GCode anzeigen" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:446 -msgid "" -"View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" -"on PCB pads." -msgstr "" -"Zeigen Sie den generierten GCode für die Lotpastendosierung an\n" -"auf PCB-Pads." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:456 -msgid "Save GCode" -msgstr "Speichern Sie GCode" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:458 -msgid "" -"Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" -"on PCB pads, to a file." -msgstr "" -"Speichern Sie den generierten GCode für die Lotpastendosierung\n" -"auf PCB-Pads zu einer Datei." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:468 -msgid "STEP 4" -msgstr "SCHRITT 4" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:470 -msgid "" -"Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n" -"a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode." -msgstr "" -"Vierter Schritt (und letzter Schritt) ist die Auswahl eines CNCJobs aus\n" -"eine Lotpastendispensiergeometrie und dann den GCode anzeigen / speichern." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:930 -msgid "New Nozzle tool added to Tool Table." -msgstr "Neues Düsenwerkzeug zur Werkzeugtabelle hinzugefügt." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:973 -msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited." -msgstr "Das Düsenwerkzeug aus der Werkzeugtabelle wurde bearbeitet." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1032 -msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete." -msgstr "Löschen fehlgeschlagen. Wählen Sie ein Düsenwerkzeug zum Löschen aus." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1038 -msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table." -msgstr "Düsenwerkzeug (e) aus der Werkzeugtabelle gelöscht." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1094 -msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded." -msgstr "Keine Lötpastenmaske Gerber-Objekt geladen." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1112 -msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry." -msgstr "Erstellen einer Lotpastenspendergeometrie." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1125 -msgid "No Nozzle tools in the tool table." -msgstr "Nein Düsenwerkzeuge in der Werkzeugtabelle." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1251 -msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..." -msgstr "Abgebrochen. Leere Datei hat keine Geometrie ..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1254 -msgid "Solder Paste geometry generated successfully" -msgstr "Lotpastengeometrie erfolgreich generiert" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1261 -msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..." -msgstr "" -"Einige oder alle Pads haben wegen unzureichender Düsendurchmesser keine " -"Lötstellen ..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1275 -msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..." -msgstr "Lötpasten-Dosiergeometrie erzeugen ..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1295 -msgid "There is no Geometry object available." -msgstr "Es ist kein Geometrieobjekt verfügbar." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1300 -msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry." -msgstr "" -"Diese Geometrie kann nicht verarbeitet werden. KEINE Geometrie " -"\"Lötpaste_Tool\"." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1336 -msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n" -msgstr "Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Konsole.\n" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1401 -msgid "ToolSolderPaste CNCjob created" -msgstr "Werkzeuglötpaste CNC-Auftrag erstellt" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1420 -msgid "SP GCode Editor" -msgstr "SP GCode-Editor" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1432 AppTools/ToolSolderPaste.py:1437 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1492 -msgid "" -"This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object." -msgstr "" -"Dieses CNCJob-Objekt kann nicht verarbeitet werden. KEIN lot_paste_tool " -"CNCJob Objekt." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1462 -msgid "No Gcode in the object" -msgstr "Kein Gcode im Objekt" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1502 -msgid "Export GCode ..." -msgstr "GCode exportieren ..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1550 -msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to" -msgstr "Lotpastenspender GCode-Datei gespeichert in" - -#: AppTools/ToolSub.py:83 -msgid "" -"Gerber object from which to subtract\n" -"the subtractor Gerber object." -msgstr "" -"Gerber-Objekt, von dem subtrahiert werden soll\n" -"der Subtrahierer Gerber Objekt." - -#: AppTools/ToolSub.py:96 AppTools/ToolSub.py:151 -msgid "Subtractor" -msgstr "Subtraktor" - -#: AppTools/ToolSub.py:98 -msgid "" -"Gerber object that will be subtracted\n" -"from the target Gerber object." -msgstr "" -"Gerber-Objekt, das abgezogen wird\n" -"vom Zielobjekt Gerber." - -#: AppTools/ToolSub.py:105 -msgid "Subtract Gerber" -msgstr "Gerber abziehen" - -#: AppTools/ToolSub.py:107 -msgid "" -"Will remove the area occupied by the subtractor\n" -"Gerber from the Target Gerber.\n" -"Can be used to remove the overlapping silkscreen\n" -"over the soldermask." -msgstr "" -"Entfernt den vom Subtrahierer belegten Bereich\n" -"Gerber vom Target Gerber.\n" -"Kann verwendet werden, um den überlappenden Siebdruck zu entfernen\n" -"über der Lötmaske." - -#: AppTools/ToolSub.py:138 -msgid "" -"Geometry object from which to subtract\n" -"the subtractor Geometry object." -msgstr "" -"Geometrieobjekt, von dem subtrahiert werden soll\n" -"das Subtrahierer-Geometrieobjekt." - -#: AppTools/ToolSub.py:153 -msgid "" -"Geometry object that will be subtracted\n" -"from the target Geometry object." -msgstr "" -"Geometrieobjekt, das subtrahiert wird\n" -"aus dem Zielobjekt Geometrie." - -#: AppTools/ToolSub.py:161 -msgid "" -"Checking this will close the paths cut by the Geometry subtractor object." -msgstr "" -"Wenn Sie dies aktivieren, werden die vom Geometrie-Subtrahierer-Objekt " -"geschnittenen Pfade geschlossen." - -#: AppTools/ToolSub.py:164 -msgid "Subtract Geometry" -msgstr "Geometrie subtrahieren" - -#: AppTools/ToolSub.py:166 -msgid "" -"Will remove the area occupied by the subtractor\n" -"Geometry from the Target Geometry." -msgstr "" -"Entfernt den vom Subtrahierer belegten Bereich\n" -"Geometrie aus der Zielgeometrie." - -#: AppTools/ToolSub.py:264 -msgid "Sub Tool" -msgstr "Sub. Werkzeug" - -#: AppTools/ToolSub.py:285 AppTools/ToolSub.py:490 -msgid "No Target object loaded." -msgstr "Kein Zielobjekt geladen." - -#: AppTools/ToolSub.py:288 -msgid "Loading geometry from Gerber objects." -msgstr "Lade Geometrien aus Gerber Objekten." - -#: AppTools/ToolSub.py:300 AppTools/ToolSub.py:505 -msgid "No Subtractor object loaded." -msgstr "Es wurde kein Subtrahiererobjekt geladen." - -# whatever aperture means here.... -#: AppTools/ToolSub.py:342 -msgid "Finished parsing geometry for aperture" -msgstr "Einlesen der aperture Geometrie fertiggestellt" - -#: AppTools/ToolSub.py:344 -msgid "Subtraction aperture processing finished." -msgstr "Die Verarbeitung der Subtraktionsapertur ist beendet." - -#: AppTools/ToolSub.py:464 AppTools/ToolSub.py:662 -msgid "Generating new object ..." -msgstr "Neues Objekt erzeugen ..." - -#: AppTools/ToolSub.py:467 AppTools/ToolSub.py:666 AppTools/ToolSub.py:745 -msgid "Generating new object failed." -msgstr "Das Generieren eines neuen Objekts ist fehlgeschlagen." - -#: AppTools/ToolSub.py:471 AppTools/ToolSub.py:672 -msgid "Created" -msgstr "Erstellt" - -#: AppTools/ToolSub.py:519 -msgid "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo." -msgstr "Derzeit kann die Subtrahierergeometrie nicht vom Typ Multi-Geo sein." - -#: AppTools/ToolSub.py:564 -msgid "Parsing solid_geometry ..." -msgstr "Analyse von solid_geometry ..." - -#: AppTools/ToolSub.py:566 -msgid "Parsing solid_geometry for tool" -msgstr "Analysieren der solid_geometry für das Werkzeug" - -#: AppTools/ToolTransform.py:23 -msgid "Object Transform" -msgstr "Objekttransformation" - -#: AppTools/ToolTransform.py:78 -msgid "" -"Rotate the selected object(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected objects." -msgstr "" -"Drehen Sie die ausgewählten Objekte.\n" -"Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n" -"der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Objekte." - -#: AppTools/ToolTransform.py:99 AppTools/ToolTransform.py:120 -msgid "" -"Angle for Skew action, in degrees.\n" -"Float number between -360 and 360." -msgstr "" -"Winkel für Schrägstellung in Grad.\n" -"Gleitkommazahl zwischen -360 und 360." - -#: AppTools/ToolTransform.py:109 AppTools/ToolTransform.py:130 -msgid "" -"Skew/shear the selected object(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected objects." -msgstr "" -"Schrägstellung / Scherung der ausgewählten Objekte.\n" -"Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n" -"der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Objekte." - -#: AppTools/ToolTransform.py:159 AppTools/ToolTransform.py:179 -msgid "" -"Scale the selected object(s).\n" -"The point of reference depends on \n" -"the Scale reference checkbox state." -msgstr "" -"Skalieren Sie die ausgewählten Objekte.\n" -"Der Bezugspunkt hängt von ab\n" -"das Kontrollkästchen Skalenreferenz." - -#: AppTools/ToolTransform.py:228 AppTools/ToolTransform.py:248 -msgid "" -"Offset the selected object(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected objects.\n" -msgstr "" -"Versetzt die ausgewählten Objekte.\n" -"Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n" -"der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Objekte.\n" - -#: AppTools/ToolTransform.py:268 AppTools/ToolTransform.py:273 -msgid "Flip the selected object(s) over the X axis." -msgstr "Drehen Sie die ausgewählten Objekte über die X-Achse." - -#: AppTools/ToolTransform.py:297 -msgid "Ref. Point" -msgstr "Anhaltspunkt" - -#: AppTools/ToolTransform.py:348 -msgid "" -"Create the buffer effect on each geometry,\n" -"element from the selected object, using the distance." -msgstr "" -"Erstellen Sie den Puffereffekt für jede Geometrie.\n" -"Element aus dem ausgewählten Objekt unter Verwendung des Abstands." - -#: AppTools/ToolTransform.py:374 -msgid "" -"Create the buffer effect on each geometry,\n" -"element from the selected object, using the factor." -msgstr "" -"Erstellen Sie den Puffereffekt für jede Geometrie.\n" -"Element aus dem ausgewählten Objekt unter Verwendung des Faktors." - -#: AppTools/ToolTransform.py:479 -msgid "Buffer D" -msgstr "Puffer E" - -#: AppTools/ToolTransform.py:480 -msgid "Buffer F" -msgstr "Puffer F" - -#: AppTools/ToolTransform.py:557 -msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0." -msgstr "" -"Bei einem Wert von 0 kann keine Rotationstransformation durchgeführt werden." - -#: AppTools/ToolTransform.py:596 AppTools/ToolTransform.py:619 -msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1." -msgstr "" -"Eine Skalentransformation kann für einen Faktor von 0 oder 1 nicht " -"durchgeführt werden." - -#: AppTools/ToolTransform.py:634 AppTools/ToolTransform.py:644 -msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0." -msgstr "" -"Bei einem Wert von 0 kann keine Offset-Transformation durchgeführt werden." - -#: AppTools/ToolTransform.py:676 -msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!" -msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Drehen aus!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:702 -msgid "CNCJob objects can't be rotated." -msgstr "CNCJob-Objekte können nicht gedreht werden." - -#: AppTools/ToolTransform.py:710 -msgid "Rotate done" -msgstr "Fertig drehen" - -#: AppTools/ToolTransform.py:713 AppTools/ToolTransform.py:783 -#: AppTools/ToolTransform.py:833 AppTools/ToolTransform.py:887 -#: AppTools/ToolTransform.py:917 AppTools/ToolTransform.py:953 -msgid "Due of" -msgstr "Aufgrund von" - -#: AppTools/ToolTransform.py:713 AppTools/ToolTransform.py:783 -#: AppTools/ToolTransform.py:833 AppTools/ToolTransform.py:887 -#: AppTools/ToolTransform.py:917 AppTools/ToolTransform.py:953 -msgid "action was not executed." -msgstr "Aktion wurde nicht ausgeführt." - -#: AppTools/ToolTransform.py:725 -msgid "No object selected. Please Select an object to flip" -msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt aus" - -#: AppTools/ToolTransform.py:758 -msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped." -msgstr "CNCJob-Objekte können nicht gespiegelt / gespiegelt werden." - -#: AppTools/ToolTransform.py:793 -msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees." -msgstr "" -"Die Neigungstransformation kann nicht für 0, 90 und 180 Grad durchgeführt " -"werden." - -#: AppTools/ToolTransform.py:798 -msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!" -msgstr "" -"Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Scheren / Schrägen!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:818 -msgid "CNCJob objects can't be skewed." -msgstr "CNCJob-Objekte können nicht verzerrt werden." - -#: AppTools/ToolTransform.py:830 -msgid "Skew on the" -msgstr "Schräg auf die" - -#: AppTools/ToolTransform.py:830 AppTools/ToolTransform.py:884 -#: AppTools/ToolTransform.py:914 -msgid "axis done" -msgstr "Achse fertig" - -#: AppTools/ToolTransform.py:844 -msgid "No object selected. Please Select an object to scale!" -msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Skalieren!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:875 -msgid "CNCJob objects can't be scaled." -msgstr "CNCJob-Objekte können nicht skaliert werden." - -#: AppTools/ToolTransform.py:884 -msgid "Scale on the" -msgstr "Skalieren Sie auf der" - -#: AppTools/ToolTransform.py:894 -msgid "No object selected. Please Select an object to offset!" -msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Versetzen aus!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:901 -msgid "CNCJob objects can't be offset." -msgstr "CNCJob-Objekte können nicht versetzt werden." - -#: AppTools/ToolTransform.py:914 -msgid "Offset on the" -msgstr "Offset auf dem" - -#: AppTools/ToolTransform.py:924 -msgid "No object selected. Please Select an object to buffer!" -msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Puffern aus!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:927 -msgid "Applying Buffer" -msgstr "Anwenden von Puffer" - -#: AppTools/ToolTransform.py:931 -msgid "CNCJob objects can't be buffered." -msgstr "CNCJob-Objekte können nicht gepuffert werden." - -#: AppTools/ToolTransform.py:948 -msgid "Buffer done" -msgstr "Puffer fertig" - -#: AppTranslation.py:104 -msgid "The application will restart." -msgstr "Die Anwendung wird neu gestartet." - -#: AppTranslation.py:106 -msgid "Are you sure do you want to change the current language to" -msgstr "Möchten Sie die aktuelle Sprache wirklich in ändern" - -#: AppTranslation.py:107 -msgid "Apply Language ..." -msgstr "Sprache anwenden ..." - -#: AppTranslation.py:203 App_Main.py:3151 -msgid "" -"There are files/objects modified in FlatCAM. \n" -"Do you want to Save the project?" -msgstr "" -"In FlatCAM wurden Dateien / Objekte geändert.\n" -"Möchten Sie das Projekt speichern?" - -#: AppTranslation.py:206 App_Main.py:3154 App_Main.py:6411 -msgid "Save changes" -msgstr "Änderungen speichern" - -#: App_Main.py:477 -msgid "FlatCAM is initializing ..." -msgstr "FlatCAM wird initialisiert ..." - -#: App_Main.py:620 -msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing." -msgstr "" -"Die Sprachdateien konnten nicht gefunden werden. Die App-Zeichenfolgen " -"fehlen." - -#: App_Main.py:692 -msgid "" -"FlatCAM is initializing ...\n" -"Canvas initialization started." -msgstr "" -"FlatCAM wird initialisiert ...\n" -"Die Canvas-Initialisierung wurde gestartet." - -#: App_Main.py:712 -msgid "" -"FlatCAM is initializing ...\n" -"Canvas initialization started.\n" -"Canvas initialization finished in" -msgstr "" -"FlatCAM wird initialisiert ...\n" -"Die Canvas-Initialisierung wurde gestartet.\n" -"Canvas-Initialisierung abgeschlossen in" - -#: App_Main.py:1558 App_Main.py:6524 -msgid "New Project - Not saved" -msgstr "Neues Projekt - Nicht gespeichert" - -#: App_Main.py:1659 -msgid "" -"Found old default preferences files. Please reboot the application to update." -msgstr "" -"Alte Einstellungsdatei gefunden. Bitte starten Sie Flatcam neu um die " -"Einstellungen zu aktualisieren." - -#: App_Main.py:1726 -msgid "Open Config file failed." -msgstr "Öffnen der Config-Datei ist fehlgeschlagen." - -#: App_Main.py:1741 -msgid "Open Script file failed." -msgstr "Open Script-Datei ist fehlgeschlagen." - -#: App_Main.py:1767 -msgid "Open Excellon file failed." -msgstr "Öffnen der Excellon-Datei fehlgeschlagen." - -#: App_Main.py:1780 -msgid "Open GCode file failed." -msgstr "Öffnen der GCode-Datei fehlgeschlagen." - -#: App_Main.py:1793 -msgid "Open Gerber file failed." -msgstr "Öffnen der Gerber-Datei fehlgeschlagen." - -#: App_Main.py:2116 -msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit." -msgstr "" -"Wählen Sie ein zu bearbeitendes Geometrie-, Gerber-, Excellon- oder CNCJob-" -"Objekt aus." - -#: App_Main.py:2131 -msgid "" -"Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not " -"possible.\n" -"Edit only one geometry at a time." -msgstr "" -"Die gleichzeitige Bearbeitung der Werkzeuggeometrie in einer \"MultiGeo\"-" -"Geometrie ist nicht möglich.\n" -"Bearbeiten Sie jeweils nur eine Geometrie." - -#: App_Main.py:2197 -msgid "Editor is activated ..." -msgstr "Editor wurde aktiviert ..." - -#: App_Main.py:2218 -msgid "Do you want to save the edited object?" -msgstr "Möchten Sie das bearbeitete Objekt speichern?" - -#: App_Main.py:2254 -msgid "Object empty after edit." -msgstr "Das Objekt ist nach der Bearbeitung leer." - -#: App_Main.py:2259 App_Main.py:2277 App_Main.py:2296 -msgid "Editor exited. Editor content saved." -msgstr "Editor beendet. Editorinhalt gespeichert." - -#: App_Main.py:2300 App_Main.py:2324 App_Main.py:2342 -msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." -msgstr "" -"Wählen Sie ein Gerber-, Geometrie- oder Excellon-Objekt zum Aktualisieren " -"aus." - -#: App_Main.py:2303 -msgid "is updated, returning to App..." -msgstr "wurde aktualisiert..." - -#: App_Main.py:2310 -msgid "Editor exited. Editor content was not saved." -msgstr "Editor beendet. Der Inhalt des Editors wurde nicht gespeichert." - -#: App_Main.py:2443 App_Main.py:2447 -msgid "Import FlatCAM Preferences" -msgstr "FlatCAM-Voreinstellungen importieren" - -#: App_Main.py:2458 -msgid "Imported Defaults from" -msgstr "Voreinstellungen wurden importiert von" - -#: App_Main.py:2478 App_Main.py:2484 -msgid "Export FlatCAM Preferences" -msgstr "FlatCAM-Voreinstellungen exportieren" - -#: App_Main.py:2504 -msgid "Exported preferences to" -msgstr "Exportierte Einstellungen nach" - -#: App_Main.py:2524 App_Main.py:2529 -msgid "Save to file" -msgstr "Speichern unter" - -#: App_Main.py:2553 -msgid "Could not load the file." -msgstr "Die Datei konnte nicht geladen werden." - -#: App_Main.py:2569 -msgid "Exported file to" -msgstr "Exportierte Datei nach" - -#: App_Main.py:2606 -msgid "Failed to open recent files file for writing." -msgstr "Fehler beim Öffnen der zuletzt geöffneten Datei zum Schreiben." - -#: App_Main.py:2617 -msgid "Failed to open recent projects file for writing." -msgstr "Fehler beim Öffnen der letzten Projektdatei zum Schreiben." - -#: App_Main.py:2672 -msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" -msgstr "2D-Computer-Aided-Printed-Circuit-Board-Herstellung" - -#: App_Main.py:2673 -msgid "Development" -msgstr "Entwicklung" - -#: App_Main.py:2674 -msgid "DOWNLOAD" -msgstr "HERUNTERLADEN" - -#: App_Main.py:2675 -msgid "Issue tracker" -msgstr "Problem Tracker" - -#: App_Main.py:2694 -msgid "Licensed under the MIT license" -msgstr "Lizenziert unter der MIT-Lizenz" - -#: App_Main.py:2703 -msgid "" -"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " -"copy\n" -"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " -"deal\n" -"in the Software without restriction, including without limitation the " -"rights\n" -"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" -"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" -"furnished to do so, subject to the following conditions:\n" -"\n" -"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" -"all copies or substantial portions of the Software.\n" -"\n" -"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " -"OR\n" -"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" -"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" -"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " -"FROM,\n" -"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" -"THE SOFTWARE." -msgstr "" -"Hiermit wird unentgeltlich jeder Person, die eine Kopie der Software und " -"der\n" -"zugehörigen Dokumentationen (die \"Software\") erhält, die Erlaubnis " -"erteilt,\n" -"sie uneingeschränkt zu nutzen, inklusive und ohne Ausnahme mit dem Recht, " -"sie zu verwenden,\n" -"zu kopieren, zu verändern, zusammenzufügen, zu veröffentlichen, zu " -"verbreiten,\n" -"zu unterlizenzieren und/oder zu verkaufen, und Personen, denen diese " -"Software überlassen wird,\n" -"diese Rechte zu verschaffen, unter den folgenden Bedingungen:\n" -"\n" -"\n" -"Der obige Urheberrechtsvermerk und dieser Erlaubnisvermerk sind in allen " -"Kopien oder Teilkopien\n" -" der Software beizulegen.\n" -"\n" -"\n" -"DIE SOFTWARE WIRD OHNE JEDE AUSDRÜCKLICHE ODER IMPLIZIERTE GARANTIE " -"BEREITGESTELLT,\n" -"EINSCHLIEẞLICH DER GARANTIE ZUR BENUTZUNG FÜR DEN VORGESEHENEN ODER EINEM " -"BESTIMMTEN ZWECK\n" -"SOWIE JEGLICHER RECHTSVERLETZUNG, JEDOCH NICHT DARAUF BESCHRÄNKT. IN KEINEM " -"FALL SIND DIE\n" -"AUTOREN ODER COPYRIGHTINHABER FÜR JEGLICHEN SCHADEN ODER SONSTIGE ANSPRÜCHE " -"HAFTBAR ZU MACHEN,\n" -"OB INFOLGE DER ERFÜLLUNG EINES VERTRAGES, EINES DELIKTES ODER ANDERS IM " -"ZUSAMMENHANG MIT DER\n" -" SOFTWARE ODER SONSTIGER VERWENDUNG DER SOFTWARE ENTSTANDEN." - -#: App_Main.py:2725 -msgid "" -"Some of the icons used are from the following sources:

    Icons by Icons8
    Icons by oNline Web Fonts" -msgstr "" -"Einige der verwendeten Symbole stammen aus folgenden Quellen:
    " -"Icons durch Freepik erstellt wurden von www.flaticon.com
    Icons durch Icons8
    Icons durch " -"oNline Web FontsoNline Web Fonts
    Icons durchPixel perfect erstellt wurden von www.flaticon.com
    " - -#: App_Main.py:2761 -msgid "Splash" -msgstr "Begrüßungsbildschirm" - -#: App_Main.py:2767 -msgid "Programmers" -msgstr "Programmierer" - -#: App_Main.py:2773 -msgid "Translators" -msgstr "Übersetzer" - -#: App_Main.py:2779 -msgid "License" -msgstr "Lizenz" - -#: App_Main.py:2785 -msgid "Attributions" -msgstr "Zuschreibungen" - -#: App_Main.py:2808 -msgid "Programmer" -msgstr "Programmierer" - -#: App_Main.py:2809 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: App_Main.py:2810 App_Main.py:2890 -msgid "E-mail" -msgstr "Email" - -#: App_Main.py:2813 -msgid "Program Author" -msgstr "Programmautor" - -#: App_Main.py:2818 -msgid "BETA Maintainer >= 2019" -msgstr "Betreuer >= 2019" - -#: App_Main.py:2887 -msgid "Language" -msgstr "Sprache" - -#: App_Main.py:2888 -msgid "Translator" -msgstr "Übersetzer" - -#: App_Main.py:2889 -msgid "Corrections" -msgstr "Korrekturen" - -#: App_Main.py:2963 -msgid "Important Information's" -msgstr "Important Information's" - -#: App_Main.py:3111 -msgid "" -"This entry will resolve to another website if:\n" -"\n" -"1. FlatCAM.org website is down\n" -"2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n" -"to his own website\n" -"\n" -"If you can't get any informations about FlatCAM beta\n" -"use the YouTube channel link from the Help menu." -msgstr "" -"Dieser Eintrag wird auf eine andere Website aufgelöst, wenn:\n" -"\n" -"1. Die FlatCAM.org-Website ist ausgefallen\n" -"2. Jemand hat FlatCAM-Projekt gegabelt und möchte zeigen\n" -"auf seiner eigenen website\n" -"\n" -"Wenn Sie keine Informationen zu FlatCAM beta erhalten können\n" -"Verwenden Sie den Link zum YouTube-Kanal im Menü Hilfe." - -#: App_Main.py:3118 -msgid "Alternative website" -msgstr "Alternative Website" - -#: App_Main.py:3421 -msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "" -"Ausgewählte Excellon-Dateierweiterungen, die bei FlatCAM registriert sind." - -#: App_Main.py:3443 -msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "" -"Ausgewählte GCode-Dateierweiterungen, die bei FlatCAM registriert sind." - -#: App_Main.py:3465 -msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "" -"Ausgewählte Gerber-Dateierweiterungen, die bei FlatCAM registriert sind." - -#: App_Main.py:3653 App_Main.py:3712 App_Main.py:3740 -msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" -msgstr "" -"Zum Verbinden sind mindestens zwei Objekte erforderlich. Derzeit ausgewählte " -"Objekte" - -#: App_Main.py:3662 -msgid "" -"Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" -"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " -"is to convert from one to another and retry joining \n" -"but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may " -"be lost and the result may not be what was expected. \n" -"Check the generated GCODE." -msgstr "" -"Zusammenfüge fehlgeschlagen. Die Geometrieobjekte sind unterschiedlich.\n" -"Mindestens einer ist vom Typ MultiGeo und der andere vom Typ SingleGeo. \n" -"Eine Möglichkeit besteht darin, von einem zum anderen zu konvertieren und " -"erneut zu verbinden\n" -"Bei einer Konvertierung von MultiGeo in SingleGeo können jedoch " -"Informationen verloren gehen \n" -"und das Ergebnis entspricht möglicherweise nicht dem, was erwartet wurde.\n" -"Überprüfen Sie den generierten GCODE." - -#: App_Main.py:3674 App_Main.py:3684 -msgid "Geometry merging finished" -msgstr "Zusammenführung der Geometrien beendet" - -#: App_Main.py:3707 -msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." -msgstr "" -"Gescheitert. Die Zusammenfügung von Excellon funktioniert nur bei Excellon-" -"Objekten." - -#: App_Main.py:3717 -msgid "Excellon merging finished" -msgstr "Excellon-Bearbeitung abgeschlossen" - -#: App_Main.py:3735 -msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." -msgstr "" -"Gescheitert. Das Zusammenfügen für Gerber-Objekte funktioniert nur bei " -"Gerber-Objekten." - -#: App_Main.py:3745 -msgid "Gerber merging finished" -msgstr "Erledigt. Gerber-Bearbeitung beendet" - -#: App_Main.py:3765 App_Main.py:3802 -msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." -msgstr "" -"Gescheitert. Wählen Sie ein Geometrieobjekt aus und versuchen Sie es erneut." - -#: App_Main.py:3769 App_Main.py:3807 -msgid "Expected a GeometryObject, got" -msgstr "Erwartet ein GeometryObject, bekam" - -#: App_Main.py:3784 -msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." -msgstr "Ein Geometrieobjekt wurde in den MultiGeo-Typ konvertiert." - -#: App_Main.py:3822 -msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." -msgstr "Ein Geometrieobjekt wurde in den SingleGeo-Typ konvertiert." - -#: App_Main.py:4029 -msgid "Toggle Units" -msgstr "Einheiten wechseln" - -#: App_Main.py:4033 -msgid "" -"Changing the units of the project\n" -"will scale all objects.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" -"Durch Ändern der Einheiten des Projekts\n" -"werden alle geometrischen Eigenschaften \n" -"aller Objekte entsprechend skaliert.\n" -"Wollen Sie Fortsetzen?" - -#: App_Main.py:4036 App_Main.py:4223 App_Main.py:4306 App_Main.py:6809 -#: App_Main.py:6825 App_Main.py:7163 App_Main.py:7175 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#: App_Main.py:4086 -msgid "Converted units to" -msgstr "Einheiten wurden umgerechnet in" - -#: App_Main.py:4121 -msgid "Detachable Tabs" -msgstr "Abnehmbare Laschen" - -#: App_Main.py:4150 -msgid "Workspace enabled." -msgstr "Arbeitsbereich aktiviert." - -#: App_Main.py:4153 -msgid "Workspace disabled." -msgstr "Arbeitsbereich deaktiviert." - -#: App_Main.py:4217 -msgid "" -"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" -"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." -msgstr "" -"Das Hinzufügen eines Tools funktioniert nur, wenn \"Erweitert\" aktiviert " -"ist.\n" -"Gehen Sie zu Einstellungen -> Allgemein - Erweiterte Optionen anzeigen." - -#: App_Main.py:4299 -msgid "Delete objects" -msgstr "Objekte löschen" - -#: App_Main.py:4304 -msgid "" -"Are you sure you want to permanently delete\n" -"the selected objects?" -msgstr "" -"Möchten Sie die ausgewählten Objekte\n" -"wirklich dauerhaft löschen?" - -#: App_Main.py:4348 -msgid "Object(s) deleted" -msgstr "Objekt (e) gelöscht" - -#: App_Main.py:4352 -msgid "Save the work in Editor and try again ..." -msgstr "Speichern Sie den Editor und versuchen Sie es erneut ..." - -#: App_Main.py:4381 -msgid "Object deleted" -msgstr "Objekt (e) gelöscht" - -#: App_Main.py:4408 -msgid "Click to set the origin ..." -msgstr "Klicken Sie hier, um den Ursprung festzulegen ..." - -#: App_Main.py:4430 -msgid "Setting Origin..." -msgstr "Ursprung setzten ..." - -#: App_Main.py:4443 App_Main.py:4545 -msgid "Origin set" -msgstr "Ursprung gesetzt" - -#: App_Main.py:4460 -msgid "Origin coordinates specified but incomplete." -msgstr "Ursprungskoordinaten angegeben, aber unvollständig." - -#: App_Main.py:4501 -msgid "Moving to Origin..." -msgstr "Umzug zum Ursprung ..." - -#: App_Main.py:4582 -msgid "Jump to ..." -msgstr "Springen zu ..." - -#: App_Main.py:4583 -msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" -msgstr "Geben Sie die Koordinaten im Format X, Y ein:" - -#: App_Main.py:4593 -msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" -msgstr "Falsche Koordinaten. Koordinaten im Format eingeben: X, Y" - -#: App_Main.py:4711 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "Unten links" - -#: App_Main.py:4714 -msgid "Top-Right" -msgstr "Oben rechts" - -#: App_Main.py:4735 -msgid "Locate ..." -msgstr "Lokalisieren ..." - -#: App_Main.py:5008 App_Main.py:5085 -msgid "No object is selected. Select an object and try again." -msgstr "" -"Es ist kein Objekt ausgewählt. Wählen Sie ein Objekt und versuchen Sie es " -"erneut." - -#: App_Main.py:5111 -msgid "" -"Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." -msgstr "" -"Abbrechen. Die aktuelle Aufgabe wird so schnell wie möglich ordnungsgemäß " -"abgeschlossen ..." - -#: App_Main.py:5117 -msgid "The current task was gracefully closed on user request..." -msgstr "" -"Die aktuelle Aufgabe wurde auf Benutzeranforderung ordnungsgemäß " -"geschlossen ..." - -#: App_Main.py:5291 -msgid "Tools in Tools Database edited but not saved." -msgstr "Werkzeugdatenbank geschlossen ohne zu speichern." - -#: App_Main.py:5330 -msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object." -msgstr "" -"Das Hinzufügen von Werkzeugen aus der Datenbank ist für dieses Objekt nicht " -"zulässig." - -#: App_Main.py:5348 -msgid "" -"One or more Tools are edited.\n" -"Do you want to update the Tools Database?" -msgstr "" -"Ein oder mehrere Werkzeuge wurden geändert.\n" -"Möchten Sie die Werkzeugdatenbank aktualisieren?" - -#: App_Main.py:5350 -msgid "Save Tools Database" -msgstr "Werkzeugdatenbank speichern" - -#: App_Main.py:5404 -msgid "No object selected to Flip on Y axis." -msgstr "Kein Objekt ausgewählt, um auf der Y-Achse zu spiegeln." - -#: App_Main.py:5430 -msgid "Flip on Y axis done." -msgstr "Y-Achse spiegeln fertig." - -#: App_Main.py:5452 -msgid "No object selected to Flip on X axis." -msgstr "Es wurde kein Objekt zum Spiegeln auf der X-Achse ausgewählt." - -#: App_Main.py:5478 -msgid "Flip on X axis done." -msgstr "Flip on X axis done." - -#: App_Main.py:5500 -msgid "No object selected to Rotate." -msgstr "Es wurde kein Objekt zum Drehen ausgewählt." - -#: App_Main.py:5503 App_Main.py:5554 App_Main.py:5591 -msgid "Transform" -msgstr "Verwandeln" - -#: App_Main.py:5503 App_Main.py:5554 App_Main.py:5591 -msgid "Enter the Angle value:" -msgstr "Geben Sie den Winkelwert ein:" - -#: App_Main.py:5533 -msgid "Rotation done." -msgstr "Rotation abgeschlossen." - -#: App_Main.py:5535 -msgid "Rotation movement was not executed." -msgstr "Drehbewegung wurde nicht ausgeführt." - -#: App_Main.py:5552 -msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." -msgstr "Auf der X-Achse wurde kein Objekt zum Neigen / Schneiden ausgewählt." - -#: App_Main.py:5573 -msgid "Skew on X axis done." -msgstr "Neigung auf der X-Achse." - -#: App_Main.py:5589 -msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." -msgstr "Kein Objekt für Neigung / Schneiden auf der Y-Achse ausgewählt." - -#: App_Main.py:5610 -msgid "Skew on Y axis done." -msgstr "Neigung auf der Y-Achse." - -#: App_Main.py:5688 -msgid "New Grid ..." -msgstr "Neues Raster ..." - -#: App_Main.py:5689 -msgid "Enter a Grid Value:" -msgstr "Geben Sie einen Rasterwert ein:" - -#: App_Main.py:5697 App_Main.py:5721 -msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." -msgstr "" -"Bitte geben Sie im Float-Format einen Rasterwert mit einem Wert ungleich " -"Null ein." - -#: App_Main.py:5702 -msgid "New Grid added" -msgstr "Neues Raster" - -#: App_Main.py:5704 -msgid "Grid already exists" -msgstr "Netz existiert bereits" - -#: App_Main.py:5706 -msgid "Adding New Grid cancelled" -msgstr "Neues Netz wurde abgebrochen" - -#: App_Main.py:5727 -msgid " Grid Value does not exist" -msgstr " Rasterwert existiert nicht" - -#: App_Main.py:5729 -msgid "Grid Value deleted" -msgstr "Rasterwert gelöscht" - -#: App_Main.py:5731 -msgid "Delete Grid value cancelled" -msgstr "Rasterwert löschen abgebrochen" - -#: App_Main.py:5737 -msgid "Key Shortcut List" -msgstr "Tastenkürzel Liste" - -#: App_Main.py:5771 -msgid " No object selected to copy it's name" -msgstr " Kein Objekt zum Kopieren des Namens ausgewählt" - -#: App_Main.py:5775 -msgid "Name copied on clipboard ..." -msgstr "Name in Zwischenablage kopiert ..." - -#: App_Main.py:6408 -msgid "" -"There are files/objects opened in FlatCAM.\n" -"Creating a New project will delete them.\n" -"Do you want to Save the project?" -msgstr "" -"In FlatCAM sind Dateien / Objekte geöffnet.\n" -"Wenn Sie ein neues Projekt erstellen, werden diese gelöscht.\n" -"Möchten Sie das Projekt speichern?" - -#: App_Main.py:6431 -msgid "New Project created" -msgstr "Neues Projekt erstellt" - -#: App_Main.py:6603 App_Main.py:6642 App_Main.py:6686 App_Main.py:6756 -#: App_Main.py:7550 App_Main.py:8763 App_Main.py:8825 -msgid "" -"Canvas initialization started.\n" -"Canvas initialization finished in" -msgstr "" -"Die Canvas-Initialisierung wurde gestartet.\n" -"Canvas-Initialisierung abgeschlossen in" - -#: App_Main.py:6605 -msgid "Opening Gerber file." -msgstr "Gerber-Datei öffnen." - -#: App_Main.py:6644 -msgid "Opening Excellon file." -msgstr "Excellon-Datei öffnen." - -#: App_Main.py:6675 App_Main.py:6680 -msgid "Open G-Code" -msgstr "G-Code öffnen" - -#: App_Main.py:6688 -msgid "Opening G-Code file." -msgstr "Öffnen der G-Code-Datei." - -#: App_Main.py:6747 App_Main.py:6751 -msgid "Open HPGL2" -msgstr "HPGL2 öffnen" - -#: App_Main.py:6758 -msgid "Opening HPGL2 file." -msgstr "HPGL2-Datei öffnen." - -#: App_Main.py:6781 App_Main.py:6784 -msgid "Open Configuration File" -msgstr "Einstellungsdatei öffne" - -#: App_Main.py:6804 App_Main.py:7158 -msgid "Please Select a Geometry object to export" -msgstr "Bitte wählen Sie ein Geometrieobjekt zum Exportieren aus" - -#: App_Main.py:6820 -msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." -msgstr "Es können nur Geometrie-, Gerber- und CNCJob-Objekte verwendet werden." - -#: App_Main.py:6865 -msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" -msgstr "Daten müssen ein 3D-Array mit der letzten Dimension 3 oder 4 sein" - -#: App_Main.py:6871 App_Main.py:6875 -msgid "Export PNG Image" -msgstr "PNG-Bild exportieren" - -#: App_Main.py:6908 App_Main.py:7118 -msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." -msgstr "" -"Fehlgeschlagen. Nur Gerber-Objekte können als Gerber-Dateien gespeichert " -"werden ..." - -#: App_Main.py:6920 -msgid "Save Gerber source file" -msgstr "Gerber-Quelldatei speichern" - -#: App_Main.py:6949 -msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." -msgstr "" -"Gescheitert. Nur Skriptobjekte können als TCL-Skriptdateien gespeichert " -"werden ..." - -#: App_Main.py:6961 -msgid "Save Script source file" -msgstr "Speichern Sie die Quelldatei des Skripts" - -#: App_Main.py:6990 -msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." -msgstr "" -"Gescheitert. Nur Dokumentobjekte können als Dokumentdateien gespeichert " -"werden ..." - -#: App_Main.py:7002 -msgid "Save Document source file" -msgstr "Speichern Sie die Quelldatei des Dokuments" - -#: App_Main.py:7032 App_Main.py:7074 App_Main.py:8033 -msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." -msgstr "" -"Fehlgeschlagen. Nur Excellon-Objekte können als Excellon-Dateien gespeichert " -"werden ..." - -#: App_Main.py:7040 App_Main.py:7045 -msgid "Save Excellon source file" -msgstr "Speichern Sie die Excellon-Quelldatei" - -#: App_Main.py:7082 App_Main.py:7086 -msgid "Export Excellon" -msgstr "Excellon exportieren" - -#: App_Main.py:7126 App_Main.py:7130 -msgid "Export Gerber" -msgstr "Gerber exportieren" - -#: App_Main.py:7170 -msgid "Only Geometry objects can be used." -msgstr "Es können nur Geometrieobjekte verwendet werden." - -#: App_Main.py:7186 App_Main.py:7190 -msgid "Export DXF" -msgstr "DXF exportieren" - -#: App_Main.py:7215 App_Main.py:7218 -msgid "Import SVG" -msgstr "SVG importieren" - -#: App_Main.py:7246 App_Main.py:7250 -msgid "Import DXF" -msgstr "Importieren Sie DXF" - -#: App_Main.py:7300 -msgid "Viewing the source code of the selected object." -msgstr "Anzeigen des Quellcodes des ausgewählten Objekts." - -#: App_Main.py:7307 App_Main.py:7311 -msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." -msgstr "" -"Wählen Sie eine Gerber- oder Excellon-Datei aus, um die Quelldatei " -"anzuzeigen." - -#: App_Main.py:7325 -msgid "Source Editor" -msgstr "Quelleditor" - -#: App_Main.py:7365 App_Main.py:7372 -msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." -msgstr "" -"Es gibt kein ausgewähltes Objekt, für das man seinen Quelldateien sehen kann." - -#: App_Main.py:7384 -msgid "Failed to load the source code for the selected object" -msgstr "Fehler beim Laden des Quellcodes für das ausgewählte Objekt" - -#: App_Main.py:7420 -msgid "Go to Line ..." -msgstr "Gehe zur Linie ..." - -#: App_Main.py:7421 -msgid "Line:" -msgstr "Linie:" - -#: App_Main.py:7448 -msgid "New TCL script file created in Code Editor." -msgstr "Neue TCL-Skriptdatei, die im Code-Editor erstellt wurde." - -#: App_Main.py:7484 App_Main.py:7486 App_Main.py:7522 App_Main.py:7524 -msgid "Open TCL script" -msgstr "Öffnen Sie das TCL-Skript" - -#: App_Main.py:7552 -msgid "Executing ScriptObject file." -msgstr "Ausführen der ScriptObject-Datei." - -#: App_Main.py:7560 App_Main.py:7563 -msgid "Run TCL script" -msgstr "Führen Sie das TCL-Skript aus" - -#: App_Main.py:7586 -msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed." -msgstr "TCL-Skriptdatei im Code-Editor geöffnet und ausgeführt." - -#: App_Main.py:7637 App_Main.py:7643 -msgid "Save Project As ..." -msgstr "Projekt speichern als ..." - -#: App_Main.py:7678 -msgid "FlatCAM objects print" -msgstr "FlatCAM-Objekte werden gedruckt" - -#: App_Main.py:7691 App_Main.py:7698 -msgid "Save Object as PDF ..." -msgstr "Objekt als PDF speichern ..." - -#: App_Main.py:7707 -msgid "Printing PDF ... Please wait." -msgstr "PDF wird gedruckt ... Bitte warten." - -#: App_Main.py:7886 -msgid "PDF file saved to" -msgstr "PDF-Datei gespeichert in" - -#: App_Main.py:7911 -msgid "Exporting SVG" -msgstr "SVG exportieren" - -#: App_Main.py:7954 -msgid "SVG file exported to" -msgstr "SVG-Datei exportiert nach" - -#: App_Main.py:7980 -msgid "" -"Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber file." -msgstr "" -"Speichern abgebrochen, da die Quelldatei leer ist. Versuchen Sie einen " -"Export der Gerber Datei." - -#: App_Main.py:8127 -msgid "Excellon file exported to" -msgstr "Excellon-Datei exportiert nach" - -#: App_Main.py:8136 -msgid "Exporting Excellon" -msgstr "Excellon exportieren" - -#: App_Main.py:8141 App_Main.py:8148 -msgid "Could not export Excellon file." -msgstr "Excellon-Datei konnte nicht exportiert werden." - -#: App_Main.py:8263 -msgid "Gerber file exported to" -msgstr "Gerberdatei exportiert nach" - -#: App_Main.py:8271 -msgid "Exporting Gerber" -msgstr "Gerber exportieren" - -#: App_Main.py:8276 App_Main.py:8283 -msgid "Could not export Gerber file." -msgstr "Gerber-Datei konnte nicht exportiert werden." - -#: App_Main.py:8318 -msgid "DXF file exported to" -msgstr "DXF-Datei exportiert nach" - -#: App_Main.py:8324 -msgid "Exporting DXF" -msgstr "DXF exportieren" - -#: App_Main.py:8329 App_Main.py:8336 -msgid "Could not export DXF file." -msgstr "DXF-Datei konnte nicht exportiert werden." - -#: App_Main.py:8370 -msgid "Importing SVG" -msgstr "SVG importieren" - -#: App_Main.py:8378 App_Main.py:8424 -msgid "Import failed." -msgstr "Import fehlgeschlagen." - -#: App_Main.py:8416 -msgid "Importing DXF" -msgstr "DXF importieren" - -#: App_Main.py:8457 App_Main.py:8652 App_Main.py:8717 -msgid "Failed to open file" -msgstr "Datei konnte nicht geöffnet werden" - -#: App_Main.py:8460 App_Main.py:8655 App_Main.py:8720 -msgid "Failed to parse file" -msgstr "Datei konnte nicht analysiert werden" - -#: App_Main.py:8472 -msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." -msgstr "" -"Objekt ist keine Gerberdatei oder leer. Objekterstellung wird abgebrochen." - -#: App_Main.py:8477 -msgid "Opening Gerber" -msgstr "Gerber öffnen" - -#: App_Main.py:8488 -msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." -msgstr "Open Gerber ist fehlgeschlagen. Wahrscheinlich keine Gerber-Datei." - -#: App_Main.py:8524 -msgid "Cannot open file" -msgstr "Kann Datei nicht öffnen" - -#: App_Main.py:8545 -msgid "Opening Excellon." -msgstr "Eröffnung Excellon." - -#: App_Main.py:8555 -msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." -msgstr "" -"Die Excellon-Datei konnte nicht geöffnet werden. Wahrscheinlich keine " -"Excellon-Datei." - -#: App_Main.py:8587 -msgid "Reading GCode file" -msgstr "GCode-Datei wird gelesen" - -#: App_Main.py:8600 -msgid "This is not GCODE" -msgstr "Dies ist kein GCODE" - -#: App_Main.py:8605 -msgid "Opening G-Code." -msgstr "G-Code öffnen." - -#: App_Main.py:8618 -msgid "" -"Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it " -"from File menu.\n" -" Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " -"processing" -msgstr "" -"Fehler beim Erstellen des CNCJob-Objekts. Wahrscheinlich keine GCode-Datei. " -"Versuchen Sie, es aus dem Menü Datei zu laden.\n" -"Der Versuch, ein FlatCAM CNCJob-Objekt aus einer G-Code-Datei zu erstellen, " -"ist während der Verarbeitung fehlgeschlagen" - -#: App_Main.py:8674 -msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation." -msgstr "" -"Objekt ist keine HPGL2-Datei oder leer. Objekterstellung wird abgebrochen." - -#: App_Main.py:8679 -msgid "Opening HPGL2" -msgstr "HPGL2 öffnen" - -#: App_Main.py:8686 -msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file." -msgstr " HPGL2 öffnen ist fehlgeschlagen. Wahrscheinlich keine HPGL2-Datei." - -#: App_Main.py:8712 -msgid "TCL script file opened in Code Editor." -msgstr "TCL-Skriptdatei im Code-Editor geöffnet." - -#: App_Main.py:8732 -msgid "Opening TCL Script..." -msgstr "TCL-Skript wird geöffnet ..." - -#: App_Main.py:8743 -msgid "Failed to open TCL Script." -msgstr "TCL-Skript konnte nicht geöffnet werden." - -#: App_Main.py:8765 -msgid "Opening FlatCAM Config file." -msgstr "Öffnen der FlatCAM Config-Datei." - -#: App_Main.py:8793 -msgid "Failed to open config file" -msgstr "Fehler beim Öffnen der Konfigurationsdatei" - -#: App_Main.py:8822 -msgid "Loading Project ... Please Wait ..." -msgstr "Projekt wird geladen ... Bitte warten ..." - -#: App_Main.py:8827 -msgid "Opening FlatCAM Project file." -msgstr "Öffnen der FlatCAM-Projektdatei." - -#: App_Main.py:8842 App_Main.py:8846 App_Main.py:8863 -msgid "Failed to open project file" -msgstr "Projektdatei konnte nicht geöffnet werden" - -#: App_Main.py:8900 -msgid "Loading Project ... restoring" -msgstr "Projekt wird geladen ... wird wiederhergestellt" - -#: App_Main.py:8910 -msgid "Project loaded from" -msgstr "Projekt geladen von" - -#: App_Main.py:8936 -msgid "Redrawing all objects" -msgstr "Alle Objekte neu zeichnen" - -#: App_Main.py:9024 -msgid "Failed to load recent item list." -msgstr "Fehler beim Laden der letzten Elementliste." - -#: App_Main.py:9031 -msgid "Failed to parse recent item list." -msgstr "Liste der letzten Artikel konnte nicht analysiert werden." - -#: App_Main.py:9041 -msgid "Failed to load recent projects item list." -msgstr "Fehler beim Laden der Artikelliste der letzten Projekte." - -#: App_Main.py:9048 -msgid "Failed to parse recent project item list." -msgstr "" -"Fehler beim Analysieren der Liste der zuletzt verwendeten Projektelemente." - -#: App_Main.py:9109 -msgid "Clear Recent projects" -msgstr "Letzte Projekte löschen" - -#: App_Main.py:9133 -msgid "Clear Recent files" -msgstr "Letzte Dateien löschen" - -#: App_Main.py:9235 -msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" -msgstr "" -"Ausgewählte Registerkarte - Wählen Sie ein Element auf der Registerkarte " -"\"Projekt\" aus" - -#: App_Main.py:9236 -msgid "Details" -msgstr "Einzelheiten" - -#: App_Main.py:9238 -msgid "The normal flow when working with the application is the following:" -msgstr "Der normale Ablauf bei der Arbeit mit der Anwendung ist folgender:" - -#: App_Main.py:9239 -msgid "" -"Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " -"the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging " -"and dropping the files on the AppGUI." -msgstr "" -"Laden / Importieren einer Gerber-, Excellon-, Gcode-, DXF-, Rasterbild- oder " -"SVG-Datei in die Anwendung mithilfe der Symbolleisten, Tastenkombinationen " -"oder sogar Ziehen und Ablegen der Dateien auf der AppGUI." - -#: App_Main.py:9242 -msgid "" -"You can also load a project by double clicking on the project file, drag and " -"drop of the file into the AppGUI or through the menu (or toolbar) actions " -"offered within the app." -msgstr "" -"Sie können ein Projekt auch laden, indem Sie auf die Projektdatei " -"doppelklicken, die Datei per Drag & Drop in die AppGUI ziehen oder über die " -"in der App angebotenen Menü- (oder Symbolleisten-) Aktionen." - -#: App_Main.py:9245 -msgid "" -"Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then " -"focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in " -"the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object properties " -"according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object." -msgstr "" -"Sobald ein Objekt auf der Registerkarte \"Projekt\" verfügbar ist, indem Sie " -"es auswählen und dann auf AUSGEWÄHLTES TAB klicken (einfacher ist ein " -"Doppelklick auf den Objektnamen auf der Registerkarte \"Projekt\", wird " -"AUSGEWÄHLTES TAB mit den Objekteigenschaften entsprechend der Art " -"aktualisiert: Gerber, Excellon-, Geometrie- oder CNCJob-Objekt." - -#: App_Main.py:9249 -msgid "" -"If the selection of the object is done on the canvas by single click " -"instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will " -"be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking on the " -"object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it even if it " -"was out of focus." -msgstr "" -"Wenn die Auswahl des Objekts stattdessen per Mausklick auf der Zeichenfläche " -"erfolgt und das Ausgewählte Registerkarte im Fokus ist, werden die " -"Objekteigenschaften erneut auf der Registerkarte \"Ausgewählt\" angezeigt. " -"Alternativ können Sie auch auf das Objekt im Erstellungsbereich " -"doppelklicken, um das Ausgewählte Registerkarte zu öffnen und es zu füllen, " -"selbst wenn es unscharf war." - -#: App_Main.py:9253 -msgid "" -"You can change the parameters in this screen and the flow direction is like " -"this:" -msgstr "" -"Sie können die Parameter in diesem Bildschirm ändern und die Flussrichtung " -"ist wie folgt:" - -#: App_Main.py:9254 -msgid "" -"Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> " -"Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate " -"CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or " -"append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode." -msgstr "" -"Gerber / Excellon-Objekt -> Parameter ändern -> Geometrie generieren -> " -"Geometrieobjekt -> Werkzeuge hinzufügen (Parameter in der ausgewählten " -"Registerkarte ändern) -> CNCJob generieren -> CNCJob-Objekt -> GCode " -"überprüfen (über CNC bearbeiten) Code) und / oder GCode anhängen / " -"voranstellen (ebenfalls in Ausgewählte Registerkarte) -> GCode speichern." - -#: App_Main.py:9258 -msgid "" -"A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> " -"Shortcuts List or through its own key shortcut: F3." -msgstr "" -"Eine Liste der Tastenkombinationen erhalten Sie über einen Menüeintrag in " -"der Hilfe -> Liste der Tastenkombinationen oder über eine eigene " -"Tastenkombination: F3." - -#: App_Main.py:9322 -msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." -msgstr "" -"Fehler bei der Suche nach der neuesten Version. Konnte keine Verbindung " -"herstellen." - -#: App_Main.py:9329 -msgid "Could not parse information about latest version." -msgstr "Informationen zur neuesten Version konnten nicht analysiert werden." - -#: App_Main.py:9339 -msgid "FlatCAM is up to date!" -msgstr "FlatCAM ist auf dem neuesten Version!" - -#: App_Main.py:9344 -msgid "Newer Version Available" -msgstr "Neuere Version verfügbar" - -#: App_Main.py:9346 -msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:" -msgstr "Es gibt eine neuere Version von FlatCAM zum Download:" - -#: App_Main.py:9350 -msgid "info" -msgstr "Info" - -#: App_Main.py:9378 -msgid "" -"OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported." -"Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General " -"tab.\n" -"\n" -msgstr "" -"OpenGL-Canvas-Initialisierung fehlgeschlagen. HW- oder HW-Konfiguration wird " -"nicht unterstützt. Ändern Sie die Grafik-Engine unter Bearbeiten -> " -"Einstellungen -> Registerkarte Allgemein in Legacy (2D).\n" -"\n" - -#: App_Main.py:9456 -msgid "All plots disabled." -msgstr "Alle Diagramme sind deaktiviert." - -#: App_Main.py:9463 -msgid "All non selected plots disabled." -msgstr "Alle nicht ausgewählten Diagramme sind deaktiviert." - -#: App_Main.py:9470 -msgid "All plots enabled." -msgstr "Alle Diagramme aktiviert." - -#: App_Main.py:9476 -msgid "Selected plots enabled..." -msgstr "Ausgewählte Diagramme aktiviert ..." - -#: App_Main.py:9484 -msgid "Selected plots disabled..." -msgstr "Ausgewählte Diagramme deaktiviert ..." - -#: App_Main.py:9517 -msgid "Enabling plots ..." -msgstr "Diagramm aktivieren..." - -#: App_Main.py:9566 -msgid "Disabling plots ..." -msgstr "Diagramm deaktivieren..." - -#: App_Main.py:9589 -msgid "Working ..." -msgstr "Arbeiten ..." - -#: App_Main.py:9698 -msgid "Set alpha level ..." -msgstr "Alpha-Level einstellen ..." - -#: App_Main.py:9752 -msgid "Saving FlatCAM Project" -msgstr "FlatCAM-Projekt speichern" - -#: App_Main.py:9773 App_Main.py:9809 -msgid "Project saved to" -msgstr "Projekt gespeichert in" - -#: App_Main.py:9780 -msgid "The object is used by another application." -msgstr "Das Objekt wird von einer anderen Anwendung verwendet." - -#: App_Main.py:9794 -msgid "Failed to verify project file" -msgstr "Fehler beim Überprüfen der Projektdatei" - -#: App_Main.py:9794 App_Main.py:9802 App_Main.py:9812 -msgid "Retry to save it." -msgstr "Versuchen Sie erneut, es zu speichern." - -#: App_Main.py:9802 App_Main.py:9812 -msgid "Failed to parse saved project file" -msgstr "Fehler beim Parsen der Projektdatei" - #: Bookmark.py:57 Bookmark.py:84 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -18446,6 +96,40 @@ msgstr "Lesezeichen entfernt." msgid "Export Bookmarks" msgstr "Lesezeichen exportieren" +#: Bookmark.py:293 appGUI/MainGUI.py:515 +msgid "Bookmarks" +msgstr "Lesezeichen" + +#: Bookmark.py:300 Bookmark.py:342 appDatabase.py:665 appDatabase.py:711 +#: appDatabase.py:2279 appDatabase.py:2325 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1023 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1091 appEditors/FlatCAMTextEditor.py:223 +#: appGUI/MainGUI.py:2730 appGUI/MainGUI.py:2952 appGUI/MainGUI.py:3167 +#: appObjects/ObjectCollection.py:127 appTools/ToolFilm.py:739 +#: appTools/ToolFilm.py:885 appTools/ToolImage.py:247 appTools/ToolMove.py:269 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:301 appTools/ToolPcbWizard.py:324 +#: appTools/ToolQRCode.py:800 appTools/ToolQRCode.py:847 app_Main.py:1711 +#: app_Main.py:2452 app_Main.py:2488 app_Main.py:2535 app_Main.py:4101 +#: app_Main.py:6612 app_Main.py:6651 app_Main.py:6695 app_Main.py:6724 +#: app_Main.py:6765 app_Main.py:6790 app_Main.py:6846 app_Main.py:6882 +#: app_Main.py:6927 app_Main.py:6968 app_Main.py:7010 app_Main.py:7052 +#: app_Main.py:7093 app_Main.py:7137 app_Main.py:7197 app_Main.py:7229 +#: app_Main.py:7261 app_Main.py:7492 app_Main.py:7530 app_Main.py:7573 +#: app_Main.py:7650 app_Main.py:7705 +msgid "Cancelled." +msgstr "Abgebrochen." + +#: Bookmark.py:308 appDatabase.py:673 appDatabase.py:2287 +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:276 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:959 +#: appTools/ToolFilm.py:1016 appTools/ToolFilm.py:1197 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1542 app_Main.py:2543 app_Main.py:7949 +#: app_Main.py:7997 app_Main.py:8122 app_Main.py:8258 +msgid "" +"Permission denied, saving not possible.\n" +"Most likely another app is holding the file open and not accessible." +msgstr "" +"Berechtigung verweigert, Speichern nicht möglich.\n" +"Wahrscheinlich hält eine andere App die Datei offen oder ist geschützt." + #: Bookmark.py:319 Bookmark.py:349 msgid "Could not load bookmarks file." msgstr "Die Lesezeichen-Datei konnte nicht geladen werden." @@ -18472,10 +156,32 @@ msgstr "" "Der Benutzer hat einen ordnungsgemäßen Abschluss der aktuellen Aufgabe " "angefordert." +#: Common.py:210 appTools/ToolCopperThieving.py:773 +#: appTools/ToolIsolation.py:1672 appTools/ToolNCC.py:1669 +msgid "Click the start point of the area." +msgstr "Klicken Sie auf den Startpunkt des Bereichs." + #: Common.py:269 msgid "Click the end point of the area." msgstr "Klicken Sie auf den Endpunkt des Bereichs." +#: Common.py:275 Common.py:377 appTools/ToolCopperThieving.py:830 +#: appTools/ToolIsolation.py:2504 appTools/ToolIsolation.py:2556 +#: appTools/ToolNCC.py:1731 appTools/ToolNCC.py:1783 appTools/ToolPaint.py:1625 +#: appTools/ToolPaint.py:1676 +msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." +msgstr "" +"Zone hinzugefügt. Klicken Sie, um die nächste Zone hinzuzufügen, oder " +"klicken Sie mit der rechten Maustaste, um den Vorgang abzuschließen." + +#: Common.py:322 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2352 +#: appTools/ToolIsolation.py:2527 appTools/ToolNCC.py:1754 +#: appTools/ToolPaint.py:1647 +msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..." +msgstr "" +"Klicken Sie auf den nächsten Punkt oder klicken Sie mit der rechten " +"Maustaste, um den Vorgang abzuschließen." + #: Common.py:408 msgid "Exclusion areas added. Checking overlap with the object geometry ..." msgstr "" @@ -18490,6 +196,10 @@ msgstr "Gescheitert. Ausschlussbereiche schneiden die Objektgeometrie ..." msgid "Exclusion areas added." msgstr "Ausschlussbereiche hinzugefügt." +#: Common.py:426 Common.py:559 Common.py:619 appGUI/ObjectUI.py:2047 +msgid "Generate the CNC Job object." +msgstr "Generieren Sie das CNC-Job-Objekt." + #: Common.py:426 msgid "With Exclusion areas." msgstr "Mit Ausschlussbereichen." @@ -18506,6 +216,18201 @@ msgstr "Alle Ausschlusszonen gelöscht." msgid "Selected exclusion zones deleted." msgstr "Ausgewählte Ausschlusszonen gelöscht." +#: appDatabase.py:88 +msgid "Add Geometry Tool in DB" +msgstr "Geometriewerkzeug in DB hinzufügen" + +#: appDatabase.py:90 appDatabase.py:1757 +msgid "" +"Add a new tool in the Tools Database.\n" +"It will be used in the Geometry UI.\n" +"You can edit it after it is added." +msgstr "" +"Fügen Sie der Werkzeugdatenbank ein neues Werkzeug hinzu\n" +"Es wird in der Geometrie-Benutzeroberfläche verwendet.\n" +"Danach können Sie es modifizieren." + +#: appDatabase.py:104 appDatabase.py:1771 +msgid "Delete Tool from DB" +msgstr "Werkzeug aus DB löschen" + +#: appDatabase.py:106 appDatabase.py:1773 +msgid "Remove a selection of tools in the Tools Database." +msgstr "Eine Auswahl von Werkzeugen aus der Werkzeugdatenbank entfernen." + +#: appDatabase.py:110 appDatabase.py:1777 +msgid "Export DB" +msgstr "DB exportieren" + +#: appDatabase.py:112 appDatabase.py:1779 +msgid "Save the Tools Database to a custom text file." +msgstr "Werkzeugdatenbank als Textdatei speichern." + +#: appDatabase.py:116 appDatabase.py:1783 +msgid "Import DB" +msgstr "Importieren Sie DB" + +#: appDatabase.py:118 appDatabase.py:1785 +msgid "Load the Tools Database information's from a custom text file." +msgstr "Werkzeugdatenbank aus einer Textdatei importieren." + +#: appDatabase.py:122 appDatabase.py:1795 +msgid "Transfer the Tool" +msgstr "Übertragen Sie das Werkzeug" + +#: appDatabase.py:124 +msgid "" +"Add a new tool in the Tools Table of the\n" +"active Geometry object after selecting a tool\n" +"in the Tools Database." +msgstr "" +"Fügen Sie ein neues Werkzeug in die Werkzeugtabelle der\n" +"aktiven Geometrie hinzu, nachdem Sie das Werkzeug in\n" +"der Werkzeugdatenbank ausgewählt haben." + +#: appDatabase.py:130 appDatabase.py:1810 appGUI/MainGUI.py:1388 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:885 app_Main.py:2226 +#: app_Main.py:3161 app_Main.py:4038 app_Main.py:4308 app_Main.py:6419 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: appDatabase.py:160 appDatabase.py:835 appDatabase.py:1106 +msgid "Tool Name" +msgstr "Werkzeugname" + +#: appDatabase.py:161 appDatabase.py:837 appDatabase.py:1119 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1604 appGUI/ObjectUI.py:1226 +#: appGUI/ObjectUI.py:1480 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:132 +#: appTools/ToolIsolation.py:260 appTools/ToolNCC.py:278 +#: appTools/ToolNCC.py:287 appTools/ToolPaint.py:260 +msgid "Tool Dia" +msgstr "Werkzeugdurchm" + +#: appDatabase.py:162 appDatabase.py:839 appDatabase.py:1300 +#: appGUI/ObjectUI.py:1455 +msgid "Tool Offset" +msgstr "Werkzeugversatz" + +#: appDatabase.py:163 appDatabase.py:841 appDatabase.py:1317 +msgid "Custom Offset" +msgstr "Selbstdefinierter Werkzeugversatz" + +#: appDatabase.py:164 appDatabase.py:843 appDatabase.py:1284 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:70 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:53 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolIsolation.py:199 appTools/ToolNCC.py:213 +#: appTools/ToolNCC.py:227 appTools/ToolPaint.py:195 +msgid "Tool Type" +msgstr "Werkzeugtyp" + +#: appDatabase.py:165 appDatabase.py:845 appDatabase.py:1132 +msgid "Tool Shape" +msgstr "Werkzeugform" + +#: appDatabase.py:166 appDatabase.py:848 appDatabase.py:1148 +#: appGUI/ObjectUI.py:679 appGUI/ObjectUI.py:1605 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:49 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:58 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:115 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:98 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:105 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:113 +#: appTools/ToolCalculators.py:114 appTools/ToolCutOut.py:138 +#: appTools/ToolIsolation.py:246 appTools/ToolNCC.py:260 +#: appTools/ToolNCC.py:268 appTools/ToolPaint.py:242 +msgid "Cut Z" +msgstr "Schnitttiefe Z" + +#: appDatabase.py:167 appDatabase.py:850 appDatabase.py:1162 +msgid "MultiDepth" +msgstr "Mehrfache Durchgänge" + +# Abbrev. unclear: Depth Per Pass? +# Perhaps better not translate +#: appDatabase.py:168 appDatabase.py:852 appDatabase.py:1175 +msgid "DPP" +msgstr "DPP" + +#: appDatabase.py:169 appDatabase.py:854 appDatabase.py:1331 +msgid "V-Dia" +msgstr "V-Durchmesser" + +#: appDatabase.py:170 appDatabase.py:856 appDatabase.py:1345 +msgid "V-Angle" +msgstr "Winkel der V-Form" + +#: appDatabase.py:171 appDatabase.py:858 appDatabase.py:1189 +#: appGUI/ObjectUI.py:725 appGUI/ObjectUI.py:1652 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:102 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:61 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1496 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1671 +#: appTools/ToolCalibration.py:74 +msgid "Travel Z" +msgstr "Bewegungshöhe Z (Travel)" + +# I think this is FeedRate XY +#: appDatabase.py:172 appDatabase.py:860 +msgid "FR" +msgstr "Vorschub (XY)" + +#: appDatabase.py:173 appDatabase.py:862 +msgid "FR Z" +msgstr "Vorschub (Z)" + +#: appDatabase.py:174 appDatabase.py:864 appDatabase.py:1359 +msgid "FR Rapids" +msgstr "Vorschub ohne Last" + +#: appDatabase.py:175 appDatabase.py:866 appDatabase.py:1232 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:222 +msgid "Spindle Speed" +msgstr "Drehgeschwindigkeit" + +#: appDatabase.py:176 appDatabase.py:868 appDatabase.py:1247 +#: appGUI/ObjectUI.py:843 appGUI/ObjectUI.py:1759 +msgid "Dwell" +msgstr "Warten zum Beschleunigen" + +#: appDatabase.py:177 appDatabase.py:870 appDatabase.py:1260 +msgid "Dwelltime" +msgstr "Wartezeit zum Beschleunigen" + +#: appDatabase.py:178 appDatabase.py:872 appGUI/ObjectUI.py:1916 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:257 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:255 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:237 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:331 +msgid "Preprocessor" +msgstr "Postprozessor" + +#: appDatabase.py:179 appDatabase.py:874 appDatabase.py:1375 +msgid "ExtraCut" +msgstr "Zusätzlicher Schnitt" + +#: appDatabase.py:180 appDatabase.py:876 appDatabase.py:1390 +msgid "E-Cut Length" +msgstr "Extra Schnittlänge" + +#: appDatabase.py:181 appDatabase.py:878 +msgid "Toolchange" +msgstr "Werkzeugwechsel" + +#: appDatabase.py:182 appDatabase.py:880 +msgid "Toolchange XY" +msgstr "Werkzeugwechsel XY" + +#: appDatabase.py:183 appDatabase.py:882 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:160 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:132 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolCalibration.py:111 +msgid "Toolchange Z" +msgstr "Werkzeugwechsel Z" + +#: appDatabase.py:184 appDatabase.py:884 appGUI/ObjectUI.py:972 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:69 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:56 +msgid "Start Z" +msgstr "Start Z" + +#: appDatabase.py:185 appDatabase.py:887 +msgid "End Z" +msgstr "Ende Z" + +#: appDatabase.py:189 +msgid "Tool Index." +msgstr "Werkzeugverzeichnis." + +#: appDatabase.py:191 appDatabase.py:1108 +msgid "" +"Tool name.\n" +"This is not used in the app, it's function\n" +"is to serve as a note for the user." +msgstr "" +"Werkzeugname\n" +"Wird in der App nicht verwendet,\n" +"sondern dient als Kommentar für den Nutzer." + +#: appDatabase.py:195 appDatabase.py:1121 +msgid "Tool Diameter." +msgstr "Werkzeugdurchmesser." + +#: appDatabase.py:197 appDatabase.py:1302 +msgid "" +"Tool Offset.\n" +"Can be of a few types:\n" +"Path = zero offset\n" +"In = offset inside by half of tool diameter\n" +"Out = offset outside by half of tool diameter\n" +"Custom = custom offset using the Custom Offset value" +msgstr "" +"Werkzeug Offest.\n" +"Folgende Typen sind erlaubt:\n" +"Path: kein Offset\n" +"In: Offset einen halben Werkzeugdurchmesser innerhalb.\n" +"Out: Offset einen halben Werkzeugdurchmesser ausserhalb\n" +"Custom: selbstdefinierter Wert im Feld \"Selbstdefinierter Offset\"" + +#: appDatabase.py:204 appDatabase.py:1319 +msgid "" +"Custom Offset.\n" +"A value to be used as offset from the current path." +msgstr "" +"Selbstdefinierter Offset.\n" +"Ein Wert der als Offset zum aktellen Pfad hinzugefügt wird." + +#: appDatabase.py:207 appDatabase.py:1286 +msgid "" +"Tool Type.\n" +"Can be:\n" +"Iso = isolation cut\n" +"Rough = rough cut, low feedrate, multiple passes\n" +"Finish = finishing cut, high feedrate" +msgstr "" +"Werkzeugart.\n" +"Erlaubt sind:\n" +"Iso: Isolationsschnitte\n" +"Rough: Roughen, um viel Material abzutragen, geringer Vorschub, viele " +"Durchgänge\n" +"Finish: Finishing, hoher Vorschub" + +#: appDatabase.py:213 appDatabase.py:1134 +msgid "" +"Tool Shape. \n" +"Can be:\n" +"C1 ... C4 = circular tool with x flutes\n" +"B = ball tip milling tool\n" +"V = v-shape milling tool" +msgstr "" +"Werkzeugform.\n" +"Erlaubt sind:\n" +"C1 … C4: Runde Form mit x Schneiden\n" +"B: Kugelförmig\n" +"V: V-Förmig" + +#: appDatabase.py:219 appDatabase.py:1150 +msgid "" +"Cutting Depth.\n" +"The depth at which to cut into material." +msgstr "" +"Schneidtiefe.\n" +"Eindringtiefe in das Material." + +# MultiDepth is hard to translate, cause it is somewhat artificial. If you need to abbreviate perhaps "MehrfDurchg" could suffice, but stays ugly. +#: appDatabase.py:222 appDatabase.py:1164 +msgid "" +"Multi Depth.\n" +"Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n" +"each pass adding a DPP parameter depth." +msgstr "" +"Mehrfache Durchgänge.\n" +"Wenn ausgewählt wird der Schnitt in mehreren Stufen\n" +"durchgeführt. Die Schnitttiefe jedes Schnittes ist in DPP angegeben." + +#: appDatabase.py:226 appDatabase.py:1177 +msgid "" +"DPP. Depth per Pass.\n" +"The value used to cut into material on each pass." +msgstr "" +"DPP: Tiefe pro Schnitt. Definiert die einzelne Schnitttiefe in mehrfachen " +"Durchgängen." + +#: appDatabase.py:229 appDatabase.py:1333 +msgid "" +"V-Dia.\n" +"Diameter of the tip for V-Shape Tools." +msgstr "" +"V-Durchmesser.\n" +"Durchmesser der Spitze eines V-Förmigen Werkzeugs." + +# Typo in english? V-Angle, missing n? +#: appDatabase.py:232 appDatabase.py:1347 +msgid "" +"V-Agle.\n" +"Angle at the tip for the V-Shape Tools." +msgstr "" +"V-Winkel.\n" +"Öffnungswinkel an der Spitze eine V-Förmigen Werkzeugs." + +#: appDatabase.py:235 appDatabase.py:1191 +msgid "" +"Clearance Height.\n" +"Height at which the milling bit will travel between cuts,\n" +"above the surface of the material, avoiding all fixtures." +msgstr "" +"Freilauf Höhe.\n" +"Die Höhe in der das Fräswerkzeug sich zwischen den Schnitten \n" +"frei bewegen kann ohne auf Hindernisse zu stossen." + +#: appDatabase.py:239 +msgid "" +"FR. Feedrate\n" +"The speed on XY plane used while cutting into material." +msgstr "" +"FR: Feedrate\n" +"Geschwindkeit beim fräsen. Angegeben in cm pro Minute." + +#: appDatabase.py:242 +msgid "" +"FR Z. Feedrate Z\n" +"The speed on Z plane." +msgstr "" +"FR Z: Feedrate Z:\n" +"Geschwindigkeit beim Fräsen in Z-Richtung." + +#: appDatabase.py:245 appDatabase.py:1361 +msgid "" +"FR Rapids. Feedrate Rapids\n" +"Speed used while moving as fast as possible.\n" +"This is used only by some devices that can't use\n" +"the G0 g-code command. Mostly 3D printers." +msgstr "" +"FR Rapids: Feedrate ohne Last\n" +"Geschwindigkeit die ohne Last gefahren werden kann.\n" +"Wird benutzt bei Geräten die das G0 Kommando nicht \n" +"unterstützen (oft 3D Drucker)." + +#: appDatabase.py:250 appDatabase.py:1234 +msgid "" +"Spindle Speed.\n" +"If it's left empty it will not be used.\n" +"The speed of the spindle in RPM." +msgstr "" +"Drehzahl.\n" +"Drehzahl des Fräsmotors in U/min.\n" +"Wird nicht benutzt, wenn leer." + +#: appDatabase.py:254 appDatabase.py:1249 +msgid "" +"Dwell.\n" +"Check this if a delay is needed to allow\n" +"the spindle motor to reach it's set speed." +msgstr "" +"Verweilen.\n" +"Überprüfen Sie dies, wenn eine Verzögerung erforderlich ist\n" +"Der Spindelmotor erreicht die eingestellte Drehzahl." + +#: appDatabase.py:258 appDatabase.py:1262 +msgid "" +"Dwell Time.\n" +"A delay used to allow the motor spindle reach it's set speed." +msgstr "" +"Verweilzeit.\n" +"Eine Verzögerung, mit der die Motorspindel ihre eingestellte Drehzahl " +"erreicht." + +#: appDatabase.py:261 +msgid "" +"Preprocessor.\n" +"A selection of files that will alter the generated G-code\n" +"to fit for a number of use cases." +msgstr "" +"Präprozessor.\n" +"Diese Dateien werden den erzeugten G-Code modifizieren\n" +"um eine große Anzahl Anwendungsmöglichkeiten zu unterstützen." + +#: appDatabase.py:265 appDatabase.py:1377 +msgid "" +"Extra Cut.\n" +"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" +"will be added where the start and end of isolation meet\n" +"such as that this point is covered by this extra cut to\n" +"ensure a complete isolation." +msgstr "" +"Zusatzschnitt.\n" +"Wenn gewählt, wird nach dem Isolationsschnitt ein Zusatzschnitt\n" +"durchgeführt, um Start und Endpunkt definitiv zu verbinden und \n" +"so eine vollständige Isolation zu gewährleisten." + +#: appDatabase.py:271 appDatabase.py:1392 +msgid "" +"Extra Cut length.\n" +"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" +"will be added where the start and end of isolation meet\n" +"such as that this point is covered by this extra cut to\n" +"ensure a complete isolation. This is the length of\n" +"the extra cut." +msgstr "" +"Zusatzschnitt.\n" +"Wenn gewählt, wird nach dem Isolationsschnitt ein Zusatzschnitt\n" +"durchgeführt, um Start und Endpunkt definitiv zu verbinden und \n" +"so eine vollständige Isolation zu gewährleisten." + +#: appDatabase.py:278 +msgid "" +"Toolchange.\n" +"It will create a toolchange event.\n" +"The kind of toolchange is determined by\n" +"the preprocessor file." +msgstr "" +"Werkzeugwechsel.\n" +"Löst ein Werkzeugwechselereignis aus.\n" +"Die Art wie der Werkzeugwechsel durchgeführt wird\n" +"hängt vom gewählten Präprozessor ab." + +#: appDatabase.py:283 +msgid "" +"Toolchange XY.\n" +"A set of coordinates in the format (x, y).\n" +"Will determine the cartesian position of the point\n" +"where the tool change event take place." +msgstr "" +"Werkzeugwechsel XY\n" +"Ein Satz von Koordinaten im Format (x,y).\n" +"An der Position dieses Punktes wird ein \n" +"Werkzeugwechselereignis ausgelöst." + +# Is this really the height of where a toolchange event takes place or is it the position of where to go to for being able to change the tool? +#: appDatabase.py:288 +msgid "" +"Toolchange Z.\n" +"The position on Z plane where the tool change event take place." +msgstr "" +"Werkzeugwechsel Z.\n" +"Die Position in der Z Ebene an der ein Werkzeugwechselereignis ausgelöst " +"wird." + +#: appDatabase.py:291 +msgid "" +"Start Z.\n" +"If it's left empty it will not be used.\n" +"A position on Z plane to move immediately after job start." +msgstr "" +"Start Z.\n" +"Nicht benutzt wenn leer.\n" +"Die Z-Position die zum Start angefahren wird." + +#: appDatabase.py:295 +msgid "" +"End Z.\n" +"A position on Z plane to move immediately after job stop." +msgstr "" +"End Z.\n" +"Die Z-Position die bei Beendigung des Jobs angefahren wird." + +#: appDatabase.py:307 appDatabase.py:684 appDatabase.py:718 appDatabase.py:2033 +#: appDatabase.py:2298 appDatabase.py:2332 +msgid "Could not load Tools DB file." +msgstr "Werkzeugdatenbank konnte nicht geladen werden." + +#: appDatabase.py:315 appDatabase.py:726 appDatabase.py:2041 +#: appDatabase.py:2340 +msgid "Failed to parse Tools DB file." +msgstr "Formatfehler beim Einlesen der Werkzeugdatenbank." + +#: appDatabase.py:318 appDatabase.py:729 appDatabase.py:2044 +#: appDatabase.py:2343 +msgid "Loaded Tools DB from" +msgstr "Geladene Werkzeugdatenbank von" + +#: appDatabase.py:324 appDatabase.py:1958 +msgid "Add to DB" +msgstr "Hinzufügen" + +#: appDatabase.py:326 appDatabase.py:1961 +msgid "Copy from DB" +msgstr "Von Datenbank kopieren" + +#: appDatabase.py:328 appDatabase.py:1964 +msgid "Delete from DB" +msgstr "Aus Datenbank löschen" + +#: appDatabase.py:605 appDatabase.py:2198 +msgid "Tool added to DB." +msgstr "Werkzeug wurde zur Werkzeugdatenbank hinzugefügt." + +#: appDatabase.py:626 appDatabase.py:2231 +msgid "Tool copied from Tools DB." +msgstr "Das Werkzeug wurde aus der Werkzeugdatenbank kopiert." + +#: appDatabase.py:644 appDatabase.py:2258 +msgid "Tool removed from Tools DB." +msgstr "Werkzeug wurde aus der Werkzeugdatenbank gelöscht." + +#: appDatabase.py:655 appDatabase.py:2269 +msgid "Export Tools Database" +msgstr "Werkzeugdatenbank exportieren" + +#: appDatabase.py:658 appDatabase.py:2272 +msgid "Tools_Database" +msgstr "Werkzeugdatenbank" + +#: appDatabase.py:695 appDatabase.py:698 appDatabase.py:750 appDatabase.py:2309 +#: appDatabase.py:2312 appDatabase.py:2365 +msgid "Failed to write Tools DB to file." +msgstr "Fehler beim Schreiben der Werkzeugdatenbank in eine Datei." + +#: appDatabase.py:701 appDatabase.py:2315 +msgid "Exported Tools DB to" +msgstr "Werkzeugdatenbank wurde exportiert nach" + +#: appDatabase.py:708 appDatabase.py:2322 +msgid "Import FlatCAM Tools DB" +msgstr "Import der FlatCAM-Werkzeugdatenbank" + +#: appDatabase.py:740 appDatabase.py:915 appDatabase.py:2354 +#: appDatabase.py:2624 appObjects/FlatCAMGeometry.py:956 +#: appTools/ToolIsolation.py:2909 appTools/ToolIsolation.py:2994 +#: appTools/ToolNCC.py:4029 appTools/ToolNCC.py:4113 appTools/ToolPaint.py:3578 +#: appTools/ToolPaint.py:3663 app_Main.py:5235 app_Main.py:5269 +#: app_Main.py:5296 app_Main.py:5316 app_Main.py:5326 +msgid "Tools Database" +msgstr "Werkzeugdatenbank" + +#: appDatabase.py:754 appDatabase.py:2369 +msgid "Saved Tools DB." +msgstr "Datenbank der gespeicherten Werkzeuge." + +#: appDatabase.py:901 appDatabase.py:2611 +msgid "No Tool/row selected in the Tools Database table" +msgstr "" +"Gescheitert. Kein Werkzeug (keine Spalte) in der Werkzeugtabelle ausgewählt" + +#: appDatabase.py:919 appDatabase.py:2628 +msgid "Cancelled adding tool from DB." +msgstr "Hinzufügen aus der Datenbank wurde abgebrochen." + +#: appDatabase.py:1020 +msgid "Basic Geo Parameters" +msgstr "Grundlegende Geoparameter" + +#: appDatabase.py:1032 +msgid "Advanced Geo Parameters" +msgstr "Erweiterte Geoparameter" + +#: appDatabase.py:1045 +msgid "NCC Parameters" +msgstr "NCC-Parameter" + +#: appDatabase.py:1058 +msgid "Paint Parameters" +msgstr "Lackparameter" + +#: appDatabase.py:1071 +msgid "Isolation Parameters" +msgstr "Isolationsparameter" + +#: appDatabase.py:1204 appGUI/ObjectUI.py:746 appGUI/ObjectUI.py:1671 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:186 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:148 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:249 +msgid "Feedrate X-Y" +msgstr "Vorschub X-Y" + +#: appDatabase.py:1206 +msgid "" +"Feedrate X-Y. Feedrate\n" +"The speed on XY plane used while cutting into material." +msgstr "" +"Vorschub X-Y. Vorschubgeschwindigkeit\n" +"Die Geschwindigkeit in der XY-Ebene, die beim Schneiden in Material " +"verwendet wird." + +#: appDatabase.py:1218 appGUI/ObjectUI.py:761 appGUI/ObjectUI.py:1685 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:207 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:201 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:161 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:261 +msgid "Feedrate Z" +msgstr "Vorschub Z" + +#: appDatabase.py:1220 +msgid "" +"Feedrate Z\n" +"The speed on Z plane." +msgstr "" +"Vorschub Z.\n" +"Die Geschwindigkeit in der Z-Ebene." + +#: appDatabase.py:1418 appGUI/ObjectUI.py:624 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:46 +#: appTools/ToolNCC.py:341 +msgid "Operation" +msgstr "Operation" + +#: appDatabase.py:1420 appTools/ToolNCC.py:343 +msgid "" +"The 'Operation' can be:\n" +"- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n" +"If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n" +"- Clear -> the regular non-copper clearing." +msgstr "" +"Die 'Operation' kann sein:\n" +"- Isolierung-> stellt sicher, dass das Löschen ohne Kupfer immer " +"abgeschlossen ist.\n" +"Wenn dies nicht erfolgreich ist, schlägt auch das Löschen ohne Kupfer fehl.\n" +"- Klären-> das reguläre Nicht-Kupfer-löschen." + +#: appDatabase.py:1427 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2749 +#: appGUI/GUIElements.py:2754 appTools/ToolNCC.py:350 +msgid "Clear" +msgstr "Klären" + +#: appDatabase.py:1428 appTools/ToolNCC.py:351 +msgid "Isolation" +msgstr "Isolation" + +#: appDatabase.py:1436 appDatabase.py:1682 appGUI/ObjectUI.py:646 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:56 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:182 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:137 +#: appTools/ToolIsolation.py:351 appTools/ToolNCC.py:359 +msgid "Milling Type" +msgstr "Fräsart" + +#: appDatabase.py:1438 appDatabase.py:1446 appDatabase.py:1684 +#: appDatabase.py:1692 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:184 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:192 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:139 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:147 +#: appTools/ToolIsolation.py:353 appTools/ToolIsolation.py:361 +#: appTools/ToolNCC.py:361 appTools/ToolNCC.py:369 +msgid "" +"Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n" +"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" +"- conventional / useful when there is no backlash compensation" +msgstr "" +"Frästyp, wenn das ausgewählte Werkzeug vom Typ 'iso_op' ist:\n" +"- Besteigung / am besten zum Präzisionsfräsen und zur Reduzierung des " +"Werkzeugverbrauchs\n" +"- konventionell / nützlich, wenn kein Spielausgleich vorhanden ist" + +#: appDatabase.py:1443 appDatabase.py:1689 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:189 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:144 +#: appTools/ToolIsolation.py:358 appTools/ToolNCC.py:366 +msgid "Climb" +msgstr "Steigen" + +# Cannot translate without context. +#: appDatabase.py:1444 appDatabase.py:1690 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:190 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:145 +#: appTools/ToolIsolation.py:359 appTools/ToolNCC.py:367 +msgid "Conventional" +msgstr "Konventionell" + +#: appDatabase.py:1456 appDatabase.py:1565 appDatabase.py:1667 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:450 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:182 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolIsolation.py:336 appTools/ToolNCC.py:382 +#: appTools/ToolPaint.py:328 +msgid "Overlap" +msgstr "Überlappung" + +# Double +#: appDatabase.py:1458 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:184 +#: appTools/ToolNCC.py:384 +msgid "" +"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" +"Adjust the value starting with lower values\n" +"and increasing it if areas that should be cleared are still \n" +"not cleared.\n" +"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" +"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" +"due of too many paths." +msgstr "" +"Wie viel (Prozent) der Werkzeugbreite, um jeden Werkzeugdurchlauf zu " +"überlappen.\n" +"Passen Sie den Wert beginnend mit niedrigeren Werten an\n" +"und es zu erhöhen, wenn noch Bereiche sind, die geräumt werden sollen\n" +"ungeklärt.\n" +"Niedrigere Werte = schnellere Verarbeitung, schnellere Ausführung auf CNC.\n" +"Höhere Werte = langsame Verarbeitung und langsame Ausführung auf CNC\n" +"wegen zu vieler Wege." + +#: appDatabase.py:1477 appDatabase.py:1586 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:470 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:229 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:59 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:53 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:66 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:115 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:202 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:183 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:115 appTools/ToolCopperThieving.py:366 +#: appTools/ToolCorners.py:149 appTools/ToolCutOut.py:190 +#: appTools/ToolFiducials.py:175 appTools/ToolInvertGerber.py:91 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:99 appTools/ToolNCC.py:403 +#: appTools/ToolPaint.py:349 +msgid "Margin" +msgstr "Marge" + +#: appDatabase.py:1479 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:125 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:68 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:204 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:117 appTools/ToolCorners.py:151 +#: appTools/ToolFiducials.py:177 appTools/ToolNCC.py:405 +msgid "Bounding box margin." +msgstr "Begrenzungsrahmenrand." + +#: appDatabase.py:1490 appDatabase.py:1601 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:105 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:106 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:215 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:198 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:128 appTools/ToolNCC.py:416 +#: appTools/ToolPaint.py:364 appTools/ToolPunchGerber.py:139 +msgid "Method" +msgstr "Methode" + +#: appDatabase.py:1492 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:418 +msgid "" +"Algorithm for copper clearing:\n" +"- Standard: Fixed step inwards.\n" +"- Seed-based: Outwards from seed.\n" +"- Line-based: Parallel lines." +msgstr "" +"Algorithmus zur Kupferreinigung:\n" +"- Standard: Schritt nach innen behoben.\n" +"- Samenbasiert: Aus dem Samen heraus.\n" +"- Linienbasiert: Parallele Linien." + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:431 appTools/ToolNCC.py:2232 appTools/ToolNCC.py:2764 +#: appTools/ToolNCC.py:2796 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:1859 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:126 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:134 tclCommands/TclCommandPaint.py:125 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:568 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5091 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:431 appTools/ToolNCC.py:2243 appTools/ToolNCC.py:2770 +#: appTools/ToolNCC.py:2802 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:1873 defaults.py:414 defaults.py:446 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:128 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:136 tclCommands/TclCommandPaint.py:127 +msgid "Seed" +msgstr "Keim" + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5095 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:431 appTools/ToolNCC.py:2254 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:698 appTools/ToolPaint.py:1887 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:130 tclCommands/TclCommandPaint.py:129 +msgid "Lines" +msgstr "Linien" + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:431 appTools/ToolNCC.py:2265 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:2052 tclCommands/TclCommandPaint.py:133 +msgid "Combo" +msgstr "Combo" + +#: appDatabase.py:1508 appDatabase.py:1626 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:237 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:224 +#: appTools/ToolNCC.py:439 appTools/ToolPaint.py:400 +msgid "Connect" +msgstr "Verbinden" + +#: appDatabase.py:1512 appDatabase.py:1629 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:507 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:239 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:226 +#: appTools/ToolNCC.py:443 appTools/ToolPaint.py:403 +msgid "" +"Draw lines between resulting\n" +"segments to minimize tool lifts." +msgstr "" +"Zeichnen Sie Linien zwischen den Ergebnissen\n" +"Segmente, um Werkzeuglifte zu minimieren." + +#: appDatabase.py:1518 appDatabase.py:1633 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:246 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:232 +#: appTools/ToolNCC.py:449 appTools/ToolPaint.py:407 +msgid "Contour" +msgstr "Kontur" + +#: appDatabase.py:1522 appDatabase.py:1636 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:517 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:248 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:234 +#: appTools/ToolNCC.py:453 appTools/ToolPaint.py:410 +msgid "" +"Cut around the perimeter of the polygon\n" +"to trim rough edges." +msgstr "" +"Schneiden Sie um den Umfang des Polygons herum\n" +"Ecken und Kanten schneiden." + +#: appDatabase.py:1528 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:611 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5305 appGUI/ObjectUI.py:143 +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:183 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:199 appTools/ToolEtchCompensation.py:207 +#: appTools/ToolNCC.py:459 appTools/ToolTransform.py:31 +msgid "Offset" +msgstr "Versatz" + +#: appDatabase.py:1532 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:257 +#: appTools/ToolNCC.py:463 +msgid "" +"If used, it will add an offset to the copper features.\n" +"The copper clearing will finish to a distance\n" +"from the copper features.\n" +"The value can be between 0 and 10 FlatCAM units." +msgstr "" +"Bei Verwendung wird den Kupferelementen ein Offset hinzugefügt.\n" +"Die Kupferreinigung wird bis zu einer gewissen Entfernung enden\n" +"von den Kupfermerkmalen.\n" +"Der Wert kann zwischen 0 und 10 FlatCAM-Einheiten liegen." + +# 3rd Time +#: appDatabase.py:1567 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:452 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:165 +#: appTools/ToolPaint.py:330 +msgid "" +"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" +"Adjust the value starting with lower values\n" +"and increasing it if areas that should be painted are still \n" +"not painted.\n" +"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" +"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" +"due of too many paths." +msgstr "" +"Wie viel (Prozent) der Werkzeugbreite, um jeden Werkzeugdurchlauf zu " +"überlappen.\n" +"Passen Sie den Wert beginnend mit niedrigeren Werten an\n" +"und erhöhen, wenn Bereiche, die gestrichen werden sollen, noch vorhanden " +"sind\n" +"nicht gemalt.\n" +"Niedrigere Werte = schnellere Verarbeitung, schnellere Ausführung auf CNC.\n" +"Höhere Werte = langsame Verarbeitung und langsame Ausführung auf CNC\n" +"wegen zu vieler Wege." + +#: appDatabase.py:1588 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:185 +#: appTools/ToolPaint.py:351 +msgid "" +"Distance by which to avoid\n" +"the edges of the polygon to\n" +"be painted." +msgstr "" +"Entfernung, um die es zu vermeiden ist\n" +"die Kanten des Polygons bis\n" +"gemalt werden." + +#: appDatabase.py:1603 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:200 +#: appTools/ToolPaint.py:366 +msgid "" +"Algorithm for painting:\n" +"- Standard: Fixed step inwards.\n" +"- Seed-based: Outwards from seed.\n" +"- Line-based: Parallel lines.\n" +"- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n" +"Will create lines that follow the traces.\n" +"- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n" +"in the order specified." +msgstr "" +"Algorithmus zum Malen:\n" +"- Standard: Schritt nach innen behoben.\n" +"- Samenbasiert: Aus dem Samen heraus.\n" +"- Linienbasiert: Parallele Linien.\n" +"- Laserlinien: Nur für Gerber-Objekte aktiv.\n" +"Erstellt Linien, die den Spuren folgen.\n" +"- Combo: Im Fehlerfall wird eine neue Methode aus den oben genannten " +"ausgewählt\n" +"in der angegebenen Reihenfolge." + +#: appDatabase.py:1615 appDatabase.py:1617 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolPaint.py:389 appTools/ToolPaint.py:391 +#: appTools/ToolPaint.py:692 appTools/ToolPaint.py:697 +#: appTools/ToolPaint.py:1901 tclCommands/TclCommandPaint.py:131 +msgid "Laser_lines" +msgstr "LaserlinienLinien" + +#: appDatabase.py:1654 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:154 +#: appTools/ToolIsolation.py:323 +msgid "Passes" +msgstr "Geht herum" + +#: appDatabase.py:1656 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:156 +#: appTools/ToolIsolation.py:325 +msgid "" +"Width of the isolation gap in\n" +"number (integer) of tool widths." +msgstr "" +"Breite der Isolationslücke in\n" +"Anzahl (Ganzzahl) der Werkzeugbreiten." + +#: appDatabase.py:1669 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:169 +#: appTools/ToolIsolation.py:338 +msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass." +msgstr "" +"Wie viel (Prozent) der Werkzeugbreite, um jeden Werkzeugdurchlauf zu " +"überlappen." + +#: appDatabase.py:1702 appGUI/ObjectUI.py:236 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201 +#: appTools/ToolIsolation.py:371 +msgid "Follow" +msgstr "Folgen" + +#: appDatabase.py:1704 appDatabase.py:1710 appGUI/ObjectUI.py:237 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:203 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:209 +#: appTools/ToolIsolation.py:373 appTools/ToolIsolation.py:379 +msgid "" +"Generate a 'Follow' geometry.\n" +"This means that it will cut through\n" +"the middle of the trace." +msgstr "" +"Erzeugen Sie eine 'Follow'-Geometrie.\n" +"Dies bedeutet, dass es durchschneiden wird\n" +"die Mitte der Spur." + +#: appDatabase.py:1719 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolIsolation.py:388 +msgid "Isolation Type" +msgstr "Isolierungsart" + +#: appDatabase.py:1721 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:220 +#: appTools/ToolIsolation.py:390 +msgid "" +"Choose how the isolation will be executed:\n" +"- 'Full' -> complete isolation of polygons\n" +"- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n" +"- 'Int' -> will isolate only on the inside\n" +"'Exterior' isolation is almost always possible\n" +"(with the right tool) but 'Interior'\n" +"isolation can be done only when there is an opening\n" +"inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)." +msgstr "" +"Wählen Sie, wie die Isolation ausgeführt wird:\n" +"- Vollständig: Es werden alle Polygone isoliert\n" +"- Ext: Die ausserhalb liegenden Polygone werden isoliert\n" +"- Int: Die innerhalb liegenden Polygone werden isoliert\n" +"Achtung Ext ist fast immer möglich (mit dem richtigen Werkzeug)\n" +"wohingegen \"Int\" Isolation nur möglich ist, wenn es ein Loch \n" +"innerhalb des Polygons gibt (also z.B. ein Torus)" + +#: appDatabase.py:1730 appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:75 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:229 +#: appTools/ToolIsolation.py:399 +msgid "Full" +msgstr "Voll" + +#: appDatabase.py:1731 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:230 +#: appTools/ToolIsolation.py:400 +msgid "Ext" +msgstr "Ausserhalb" + +#: appDatabase.py:1732 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:231 +#: appTools/ToolIsolation.py:401 +msgid "Int" +msgstr "Innerhalb" + +#: appDatabase.py:1755 +msgid "Add Tool in DB" +msgstr "Werkzeug in DB hinzufügen" + +#: appDatabase.py:1789 +msgid "Save DB" +msgstr "Speichern DB" + +#: appDatabase.py:1791 +msgid "Save the Tools Database information's." +msgstr "Speichern Sie die Tools-Datenbankinformationen." + +#: appDatabase.py:1797 +msgid "" +"Insert a new tool in the Tools Table of the\n" +"object/application tool after selecting a tool\n" +"in the Tools Database." +msgstr "" +"Fügen Sie ein neues Werkzeug in die Werkzeugtabelle des ein\n" +"Objekt / Anwendungswerkzeug nach Auswahl eines Werkzeugs\n" +"in der Werkzeugdatenbank." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:50 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:74 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:168 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:385 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:589 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:241 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:248 +msgid "Click to place ..." +msgstr "Klicken um zu platzieren ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:58 +msgid "To add a drill first select a tool" +msgstr "Um einen Bohrer hinzuzufügen, wählen Sie zuerst ein Werkzeug aus" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:122 +msgid "Done. Drill added." +msgstr "Erledigt. Bohrer hinzugefügt." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:176 +msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" +msgstr "" +"Um ein Bohr-Array hinzuzufügen, wählen Sie zunächst ein Werkzeug in der " +"Werkzeugtabelle aus" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:192 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:415 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:636 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1151 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1178 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:471 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1944 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1974 +msgid "Click on target location ..." +msgstr "Klicken Sie auf den Zielort ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:211 +msgid "Click on the Drill Circular Array Start position" +msgstr "Klicken Sie auf die Startposition des Bohrkreis-Arrays" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:233 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:677 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:516 +msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator." +msgstr "" +"Der Wert ist nicht Real. Überprüfen Sie das Komma anstelle des Trennzeichens." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:237 +msgid "The value is mistyped. Check the value" +msgstr "Der Wert ist falsch geschrieben. Überprüfen Sie den Wert" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:336 +msgid "Too many drills for the selected spacing angle." +msgstr "Zu viele Bohrer für den ausgewählten Abstandswinkel." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:354 +msgid "Done. Drill Array added." +msgstr "Erledigt. Bohrfeld hinzugefügt." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:394 +msgid "To add a slot first select a tool" +msgstr "Um einen Steckplatz hinzuzufügen, wählen Sie zunächst ein Werkzeug aus" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:454 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:461 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:742 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:749 +msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" +"Wert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und versuchen Sie es " +"erneut." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:559 +msgid "Done. Adding Slot completed." +msgstr "Erledigt. Das Hinzufügen des Slots ist abgeschlossen." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:597 +msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table" +msgstr "" +"Um ein Schlitze-Array hinzuzufügen, wählen Sie zunächst ein Werkzeug in der " +"Werkzeugtabelle aus" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:655 +msgid "Click on the Slot Circular Array Start position" +msgstr "Klicken Sie auf die kreisförmige Startposition des Arrays" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:680 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:519 +msgid "The value is mistyped. Check the value." +msgstr "Der Wert ist falsch geschrieben. Überprüfen Sie den Wert." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:859 +msgid "Too many Slots for the selected spacing angle." +msgstr "Zu viele Slots für den ausgewählten Abstandswinkel." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:882 +msgid "Done. Slot Array added." +msgstr "Erledigt. Schlitze Array hinzugefügt." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:904 +msgid "Click on the Drill(s) to resize ..." +msgstr "Klicken Sie auf die Bohrer, um die Größe zu ändern ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:934 +msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." +msgstr "" +"Die Größe der Bohrer ist fehlgeschlagen. Bitte geben Sie einen Durchmesser " +"für die Größenänderung ein." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1112 +msgid "Done. Drill/Slot Resize completed." +msgstr "Getan. Bohrer / Schlitz Größenänderung abgeschlossen." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1115 +msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." +msgstr "Abgebrochen. Keine Bohrer / Schlitze für Größenänderung ausgewählt ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1153 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1946 +msgid "Click on reference location ..." +msgstr "Klicken Sie auf die Referenzposition ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1210 +msgid "Done. Drill(s) Move completed." +msgstr "Erledigt. Bohrer Bewegen abgeschlossen." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1318 +msgid "Done. Drill(s) copied." +msgstr "Erledigt. Bohrer kopiert." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1557 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:26 +msgid "Excellon Editor" +msgstr "Excellon Editor" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1564 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2469 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1570 appGUI/ObjectUI.py:540 +#: appGUI/ObjectUI.py:1362 appTools/ToolIsolation.py:118 +#: appTools/ToolNCC.py:120 appTools/ToolPaint.py:114 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:79 +msgid "Tools Table" +msgstr "Werkzeugtabelle" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1572 appGUI/ObjectUI.py:542 +msgid "" +"Tools in this Excellon object\n" +"when are used for drilling." +msgstr "" +"Werkzeuge in diesem Excellon-Objekt\n" +"Wann werden zum Bohren verwendet." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1584 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3041 +#: appGUI/ObjectUI.py:560 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 +#: appTools/ToolIsolation.py:130 appTools/ToolNCC.py:132 +#: appTools/ToolPaint.py:127 appTools/ToolPcbWizard.py:76 +#: appTools/ToolProperties.py:416 appTools/ToolProperties.py:476 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:90 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Diameter" +msgstr "Durchmesser" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1592 +msgid "Add/Delete Tool" +msgstr "Werkzeug hinzufügen / löschen" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1594 +msgid "" +"Add/Delete a tool to the tool list\n" +"for this Excellon object." +msgstr "" +"Werkzeug zur Werkzeugliste hinzufügen / löschen\n" +"für dieses Excellon-Objekt." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1606 appGUI/ObjectUI.py:1482 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:57 +msgid "Diameter for the new tool" +msgstr "Durchmesser für das neue Werkzeug" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1616 +msgid "Add Tool" +msgstr "Werkzeug hinzufügen" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1618 +msgid "" +"Add a new tool to the tool list\n" +"with the diameter specified above." +msgstr "" +"Fügen Sie der Werkzeugliste ein neues Werkzeug hinzu\n" +"mit dem oben angegebenen Durchmesser." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1630 +msgid "Delete Tool" +msgstr "Werkzeug löschen" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1632 +msgid "" +"Delete a tool in the tool list\n" +"by selecting a row in the tool table." +msgstr "" +"Löschen Sie ein Werkzeug in der Werkzeugliste\n" +"indem Sie eine Zeile in der Werkzeugtabelle auswählen." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1650 appGUI/MainGUI.py:4392 +msgid "Resize Drill(s)" +msgstr "Größe der Bohrer ändern" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1652 +msgid "Resize a drill or a selection of drills." +msgstr "Ändern Sie die Größe eines Bohrers oder einer Auswahl von Bohrern." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1659 +msgid "Resize Dia" +msgstr "Durchmesser ändern" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1661 +msgid "Diameter to resize to." +msgstr "Durchmesser zur Größenänderung." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1672 +msgid "Resize" +msgstr "Größe ändern" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1674 +msgid "Resize drill(s)" +msgstr "Bohrer verkleinern" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1699 appGUI/MainGUI.py:1514 +#: appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "Add Drill Array" +msgstr "Bohrer-Array hinzufügen" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1701 +msgid "Add an array of drills (linear or circular array)" +msgstr "" +"Hinzufügen eines Arrays von Bohrern (lineares oder kreisförmiges Array)" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1707 +msgid "" +"Select the type of drills array to create.\n" +"It can be Linear X(Y) or Circular" +msgstr "" +"Wählen Sie den Typ des zu erstellenden Bohrfelds aus.\n" +"Es kann lineares X (Y) oder rund sein" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1710 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1924 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2782 +msgid "Linear" +msgstr "Linear" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1711 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1925 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2783 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:52 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:149 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:107 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:52 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:70 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:78 appTools/ToolExtractDrills.py:201 +#: appTools/ToolFiducials.py:223 appTools/ToolIsolation.py:207 +#: appTools/ToolNCC.py:221 appTools/ToolPaint.py:203 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:89 appTools/ToolPunchGerber.py:229 +msgid "Circular" +msgstr "Kreisförmig" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1719 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:68 +msgid "Nr of drills" +msgstr "Anzahl der Bohrer" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1720 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:70 +msgid "Specify how many drills to be in the array." +msgstr "Geben Sie an, wie viele Drills im Array enthalten sein sollen." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1738 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1788 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1860 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1953 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2004 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1580 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2811 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2860 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:178 +msgid "Direction" +msgstr "Richtung" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1740 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1955 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2813 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:234 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:123 +msgid "" +"Direction on which the linear array is oriented:\n" +"- 'X' - horizontal axis \n" +"- 'Y' - vertical axis or \n" +"- 'Angle' - a custom angle for the array inclination" +msgstr "" +"Richtung, auf die das lineare Array ausgerichtet ist:\n" +"- 'X' - horizontale Achse\n" +"- 'Y' - vertikale Achse oder\n" +"- 'Winkel' - ein benutzerdefinierter Winkel für die Neigung des Arrays" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1869 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1962 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2820 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:92 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:187 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:240 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:129 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:197 +#: appTools/ToolFilm.py:239 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1748 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1870 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1963 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2821 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:188 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:241 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:130 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:198 +#: appTools/ToolFilm.py:240 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1766 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1800 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1871 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1875 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1964 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1982 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2016 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:683 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2822 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2839 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2875 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5377 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:194 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:242 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:263 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:131 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:149 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:96 +#: appTools/ToolDistance.py:120 appTools/ToolDistanceMin.py:68 +#: appTools/ToolTransform.py:130 +msgid "Angle" +msgstr "Winkel" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1753 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1968 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2826 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:248 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:137 +msgid "Pitch" +msgstr "Abstand" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1755 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1970 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2828 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:102 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:250 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:139 +msgid "Pitch = Distance between elements of the array." +msgstr "Abstand = Abstand zwischen Elementen des Arrays." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1768 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1984 +msgid "" +"Angle at which the linear array is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -360 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" +"Winkel, bei dem das lineare Feld platziert wird.\n" +"Die Genauigkeit beträgt maximal 2 Dezimalstellen.\n" +"Der Mindestwert beträgt -360 Grad.\n" +"Maximalwert ist: 360.00 Grad." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1789 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2005 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2862 +msgid "" +"Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " +"clockwise." +msgstr "" +"Richtung für kreisförmige Anordnung. Kann CW = Uhrzeigersinn oder CCW = " +"Gegenuhrzeigersinn sein." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1796 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2012 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2870 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:129 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:286 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:145 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:171 +msgid "CW" +msgstr "CW" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1797 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2013 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2871 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:130 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:137 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:287 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:146 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:172 +msgid "CCW" +msgstr "CCW" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1801 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2017 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2877 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:115 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:145 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:265 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:295 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:180 +msgid "Angle at which each element in circular array is placed." +msgstr "" +"Winkel, um den jedes Element in einer kreisförmigen Anordnung platziert wird." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1835 +msgid "Slot Parameters" +msgstr "Schlitze-Parameter" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1837 +msgid "" +"Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n" +"either single or as an part of an array." +msgstr "" +"Parameter zum Hinzufügen eines Schlitzes (Loch mit ovaler Form)\n" +"entweder einzeln oder als Teil eines Arrays." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1846 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:162 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolCorners.py:136 appTools/ToolProperties.py:559 +msgid "Length" +msgstr "Länge" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1848 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:164 +msgid "Length = The length of the slot." +msgstr "Länge = Die Länge des Schlitzes." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1862 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:180 +msgid "" +"Direction on which the slot is oriented:\n" +"- 'X' - horizontal axis \n" +"- 'Y' - vertical axis or \n" +"- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination" +msgstr "" +"Richtung, in die der Steckplatz ausgerichtet ist:\n" +"- 'X' - horizontale Achse\n" +"- 'Y' - vertikale Achse oder\n" +"- 'Winkel' - Ein benutzerdefinierter Winkel für die Schlitzneigung" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1877 +msgid "" +"Angle at which the slot is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -360 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" +"Winkel, in dem der Schlitz platziert ist.\n" +"Die Genauigkeit beträgt maximal 2 Dezimalstellen.\n" +"Der Mindestwert beträgt: -360 Grad.\n" +"Maximaler Wert ist: 360.00 Grad." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1910 +msgid "Slot Array Parameters" +msgstr "Schlitzes Array-Parameter" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1912 +msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)" +msgstr "" +"Parameter für das Array von Schlitzes (lineares oder kreisförmiges Array)" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1921 +msgid "" +"Select the type of slot array to create.\n" +"It can be Linear X(Y) or Circular" +msgstr "" +"Wählen Sie den Typ des zu erstellenden Slot-Arrays.\n" +"Es kann ein lineares X (Y) oder ein kreisförmiges sein" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1933 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:219 +msgid "Nr of slots" +msgstr "Anzahl der Slots" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1934 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:221 +msgid "Specify how many slots to be in the array." +msgstr "Geben Sie an, wie viele Steckplätze sich im Array befinden sollen." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2452 appObjects/FlatCAMExcellon.py:433 +msgid "Total Drills" +msgstr "Bohrungen insgesamt" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2484 appObjects/FlatCAMExcellon.py:464 +msgid "Total Slots" +msgstr "Schlitz insgesamt" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2559 appObjects/FlatCAMGeometry.py:664 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1099 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1841 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2491 appTools/ToolIsolation.py:1493 +#: appTools/ToolNCC.py:1516 appTools/ToolPaint.py:1268 +#: appTools/ToolPaint.py:1439 appTools/ToolSolderPaste.py:891 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:964 +msgid "Wrong value format entered, use a number." +msgstr "Falsches Wertformat eingegeben, eine Zahl verwenden." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2570 +msgid "" +"Tool already in the original or actual tool list.\n" +"Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " +msgstr "" +"Werkzeug bereits in der ursprünglichen oder tatsächlichen Werkzeugliste.\n" +"Speichern Sie Excellon und bearbeiten Sie es erneut, wenn Sie dieses Tool " +"hinzufügen müssen. " + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2579 appGUI/MainGUI.py:3364 +msgid "Added new tool with dia" +msgstr "Neues Werkzeug mit Durchmesser hinzugefügt" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2612 +msgid "Select a tool in Tool Table" +msgstr "Wählen Sie ein Werkzeug in der Werkzeugtabelle aus" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2642 +msgid "Deleted tool with diameter" +msgstr "Gelöschtes Werkzeug mit Durchmesser" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2790 +msgid "Done. Tool edit completed." +msgstr "Erledigt. Werkzeugbearbeitung abgeschlossen." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3327 +msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation." +msgstr "" +"Die Datei enthält keine Werkzeugdefinitionen. Abbruch der Excellon-" +"Erstellung." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3331 +msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n" +msgstr "" +"Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n" +"\n" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3336 +msgid "Creating Excellon." +msgstr "Excellon erstellen." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3350 +msgid "Excellon editing finished." +msgstr "Excellon-Bearbeitung abgeschlossen." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3367 +msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected" +msgstr "Abgebrochen. Es ist kein Werkzeug / Bohrer ausgewählt" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3601 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3609 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4286 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4300 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1085 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1312 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1766 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4609 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4626 +#: appGUI/MainGUI.py:2711 appGUI/MainGUI.py:2723 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:393 appTools/ToolAlignObjects.py:415 +#: app_Main.py:4678 app_Main.py:4832 +msgid "Done." +msgstr "Fertig." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3984 +msgid "Done. Drill(s) deleted." +msgstr "Erledigt. Bohrer gelöscht." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:4057 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:4067 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5057 +msgid "Click on the circular array Center position" +msgstr "Klicken Sie auf die kreisförmige Anordnung in der Mitte" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:84 +msgid "Buffer distance:" +msgstr "Pufferabstand:" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:85 +msgid "Buffer corner:" +msgstr "Pufferecke:" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:87 +msgid "" +"There are 3 types of corners:\n" +" - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n" +" - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n" +" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " +"meeting in the corner" +msgstr "" +"Es gibt 3 Arten von Ecken:\n" +"- 'Rund': Die Ecke wird für den Außenpuffer abgerundet.\n" +"- 'Quadrat:' Die Ecke wird für den äußeren Puffer in einem spitzen Winkel " +"getroffen.\n" +"- 'Abgeschrägt:' Die Ecke ist eine Linie, die die Features, die sich in der " +"Ecke treffen, direkt verbindet" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:93 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2638 +msgid "Round" +msgstr "Runden" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:94 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2639 +#: appGUI/ObjectUI.py:1149 appGUI/ObjectUI.py:2004 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:225 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:68 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:175 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:68 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:177 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:143 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:298 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:327 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:291 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:94 appTools/ToolExtractDrills.py:227 +#: appTools/ToolIsolation.py:545 appTools/ToolNCC.py:583 +#: appTools/ToolPaint.py:526 appTools/ToolPunchGerber.py:105 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:255 appTools/ToolQRCode.py:207 +msgid "Square" +msgstr "Quadrat" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:95 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2640 +msgid "Beveled" +msgstr "Abgeschrägt" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:102 +msgid "Buffer Interior" +msgstr "Pufferinnenraum" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:104 +msgid "Buffer Exterior" +msgstr "Puffer außen" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:110 +msgid "Full Buffer" +msgstr "Voller Puffer" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:131 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2959 +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:191 +msgid "Buffer Tool" +msgstr "Pufferwerkzeug" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:143 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:160 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:177 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2978 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3006 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3034 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110 +msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" +"Pufferabstandswert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und " +"versuchen Sie es erneut." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:241 +msgid "Font" +msgstr "Schrift" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:322 appGUI/MainGUI.py:1452 +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:348 +msgid "Text Tool" +msgstr "Textwerkzeug" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 appGUI/MainGUI.py:502 +#: appGUI/MainGUI.py:1199 appGUI/ObjectUI.py:597 appGUI/ObjectUI.py:1564 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:852 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1242 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:825 appTools/ToolIsolation.py:313 +#: appTools/ToolIsolation.py:1171 appTools/ToolNCC.py:331 +#: appTools/ToolNCC.py:797 appTools/ToolPaint.py:313 appTools/ToolPaint.py:766 +msgid "Tool" +msgstr "Werkzeug" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:438 +msgid "Tool dia" +msgstr "Werkzeugdurchmesser" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:440 +msgid "Diameter of the tool to be used in the operation." +msgstr "Durchmesser des im Betrieb zu verwendenden Werkzeugs." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:486 +msgid "" +"Algorithm to paint the polygons:\n" +"- Standard: Fixed step inwards.\n" +"- Seed-based: Outwards from seed.\n" +"- Line-based: Parallel lines." +msgstr "" +"Algorithmus zum Malen der Polygone:\n" +"- Standard: Schritt nach innen behoben.\n" +"- Samenbasiert: Aus dem Samen heraus.\n" +"- Linienbasiert: Parallele Linien." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:505 +msgid "Connect:" +msgstr "Verbinden:" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:515 +msgid "Contour:" +msgstr "Kontur:" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:528 appGUI/MainGUI.py:1456 +msgid "Paint" +msgstr "Malen" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:546 appGUI/MainGUI.py:912 +#: appGUI/MainGUI.py:1944 appGUI/ObjectUI.py:2069 appTools/ToolPaint.py:42 +#: appTools/ToolPaint.py:737 +msgid "Paint Tool" +msgstr "Werkzeug Malen" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:582 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1071 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2966 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2994 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3022 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4439 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5765 +msgid "Cancelled. No shape selected." +msgstr "Abgebrochen. Keine Form ausgewählt." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:595 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2984 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3012 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3040 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:69 +#: appTools/ToolProperties.py:117 appTools/ToolProperties.py:162 +msgid "Tools" +msgstr "Werkzeuge" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:606 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1035 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5300 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5729 +#: appGUI/MainGUI.py:935 appGUI/MainGUI.py:1967 appTools/ToolTransform.py:494 +msgid "Transform Tool" +msgstr "Werkzeug Umwandeln" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:607 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:699 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5301 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5393 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88 +#: appTools/ToolTransform.py:27 appTools/ToolTransform.py:146 +msgid "Rotate" +msgstr "Drehen" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:608 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5302 +#: appTools/ToolTransform.py:28 +msgid "Skew/Shear" +msgstr "Neigung/Schere" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:609 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2687 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5303 appGUI/MainGUI.py:1057 +#: appGUI/MainGUI.py:1499 appGUI/MainGUI.py:2089 appGUI/MainGUI.py:4513 +#: appGUI/ObjectUI.py:125 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:147 +#: appTools/ToolTransform.py:29 +msgid "Scale" +msgstr "Skalieren" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5304 +#: appTools/ToolTransform.py:30 +msgid "Mirror (Flip)" +msgstr "Spiegeln (Flip)" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:612 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2647 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5306 appGUI/MainGUI.py:1055 +#: appGUI/MainGUI.py:1454 appGUI/MainGUI.py:1497 appGUI/MainGUI.py:2087 +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:212 +#: appTools/ToolTransform.py:32 +msgid "Buffer" +msgstr "Puffer" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:643 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5337 +#: appGUI/GUIElements.py:2690 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolDblSided.py:173 appTools/ToolDblSided.py:388 +#: appTools/ToolFilm.py:202 appTools/ToolTransform.py:60 +msgid "Reference" +msgstr "Referenz" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:645 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5339 +msgid "" +"The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n" +"Can be:\n" +"- Origin -> it is the 0, 0 point\n" +"- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n" +"- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n" +"- Min Selection -> the point (minx, miny) of the bounding box of the " +"selection" +msgstr "" +"Der Referenzpunkt für Drehen, Neigen, Skalieren, Spiegeln.\n" +"Kann sein:\n" +"- Ursprung -> es ist der 0, 0 Punkt\n" +"- Auswahl -> die Mitte des Begrenzungsrahmens der ausgewählten Objekte\n" +"- Punkt -> ein benutzerdefinierter Punkt, der durch X-, Y-Koordinaten " +"definiert ist\n" +"- Min. Auswahl -> der Punkt (minx, miny) des Begrenzungsrahmens der Auswahl" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appTools/ToolCalibration.py:770 appTools/ToolCalibration.py:771 +#: appTools/ToolTransform.py:70 +msgid "Origin" +msgstr "Ursprung" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1044 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5738 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:258 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appTools/ToolIsolation.py:494 appTools/ToolNCC.py:539 +#: appTools/ToolPaint.py:455 appTools/ToolTransform.py:70 defaults.py:503 +msgid "Selection" +msgstr "Auswahl" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:80 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:60 +#: appTools/ToolDblSided.py:181 appTools/ToolTransform.py:70 +msgid "Point" +msgstr "Punkt" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +msgid "Minimum" +msgstr "Minimum" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:659 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:955 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5353 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5649 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:243 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:164 appTools/ToolExtractDrills.py:285 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:192 appTools/ToolPunchGerber.py:308 +#: appTools/ToolTransform.py:76 appTools/ToolTransform.py:402 app_Main.py:9700 +msgid "Value" +msgstr "Wert" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:661 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5355 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:62 +#: appTools/ToolTransform.py:78 +msgid "A point of reference in format X,Y." +msgstr "Ein Bezugspunkt im Format X, Y." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:668 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2590 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5362 appGUI/ObjectUI.py:1494 +#: appTools/ToolDblSided.py:192 appTools/ToolDblSided.py:425 +#: appTools/ToolIsolation.py:276 appTools/ToolIsolation.py:610 +#: appTools/ToolNCC.py:294 appTools/ToolNCC.py:631 appTools/ToolPaint.py:276 +#: appTools/ToolPaint.py:675 appTools/ToolSolderPaste.py:127 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:605 appTools/ToolTransform.py:85 +#: app_Main.py:5672 +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:670 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5364 +#: appTools/ToolTransform.py:87 +msgid "Add point coordinates from clipboard." +msgstr "Punktkoordinaten aus der Zwischenablage hinzufügen." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:685 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5379 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolTransform.py:132 +msgid "" +"Angle for Rotation action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 359.\n" +"Positive numbers for CW motion.\n" +"Negative numbers for CCW motion." +msgstr "" +"Drehwinkel in Grad.\n" +"Float-Nummer zwischen -360 und 359.\n" +"Positive Zahlen für CW-Bewegung.\n" +"Negative Zahlen für CCW-Bewegung." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:701 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5395 +#: appTools/ToolTransform.py:148 +msgid "" +"Rotate the selected object(s).\n" +"The point of reference is the middle of\n" +"the bounding box for all selected objects." +msgstr "" +"Drehen Sie die ausgewählten Objekte.\n" +"Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n" +"der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Objekte." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:721 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:783 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5415 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5477 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:112 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:151 +#: appTools/ToolTransform.py:168 appTools/ToolTransform.py:230 +msgid "Link" +msgstr "Verknüpfung" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:723 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:785 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5417 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5479 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:114 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolTransform.py:170 appTools/ToolTransform.py:232 +msgid "Link the Y entry to X entry and copy its content." +msgstr "" +"Verknüpfen Sie den Y-Eintrag mit dem X-Eintrag und kopieren Sie dessen " +"Inhalt." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:728 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5422 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124 +#: appTools/ToolFilm.py:184 appTools/ToolTransform.py:175 +msgid "X angle" +msgstr "X Winkel" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:730 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:751 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5424 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5445 +#: appTools/ToolTransform.py:177 appTools/ToolTransform.py:198 +msgid "" +"Angle for Skew action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 360." +msgstr "" +"Winkel für Schrägstellung in Grad.\n" +"Gleitkommazahl zwischen -360 und 360." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:738 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5432 +#: appTools/ToolTransform.py:185 +msgid "Skew X" +msgstr "Neigung X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:740 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:761 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5434 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5455 +#: appTools/ToolTransform.py:187 appTools/ToolTransform.py:208 +msgid "" +"Skew/shear the selected object(s).\n" +"The point of reference is the middle of\n" +"the bounding box for all selected objects." +msgstr "" +"Schrägstellung / Scherung der ausgewählten Objekte.\n" +"Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n" +"der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Objekte." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:749 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5443 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:138 +#: appTools/ToolFilm.py:193 appTools/ToolTransform.py:196 +msgid "Y angle" +msgstr "Y Winkel" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:759 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5453 +#: appTools/ToolTransform.py:206 +msgid "Skew Y" +msgstr "Neigung Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:790 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5484 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:162 +#: appTools/ToolFilm.py:145 appTools/ToolTransform.py:237 +msgid "X factor" +msgstr "X Faktor" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:792 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5486 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:164 +#: appTools/ToolTransform.py:239 +msgid "Factor for scaling on X axis." +msgstr "Faktor für die Skalierung auf der X-Achse." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:799 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5493 +#: appTools/ToolTransform.py:246 +msgid "Scale X" +msgstr "Maßstab X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:801 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:821 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5515 +#: appTools/ToolTransform.py:248 appTools/ToolTransform.py:268 +msgid "" +"Scale the selected object(s).\n" +"The point of reference depends on \n" +"the Scale reference checkbox state." +msgstr "" +"Skalieren Sie die ausgewählten Objekte.\n" +"Der Bezugspunkt hängt von ab\n" +"das Kontrollkästchen Skalenreferenz." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:810 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5504 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175 +#: appTools/ToolFilm.py:154 appTools/ToolTransform.py:257 +msgid "Y factor" +msgstr "Y Faktor" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:812 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5506 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177 +#: appTools/ToolTransform.py:259 +msgid "Factor for scaling on Y axis." +msgstr "Faktor für die Skalierung auf der Y-Achse." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:819 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5513 +#: appTools/ToolTransform.py:266 +msgid "Scale Y" +msgstr "Maßstab Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:846 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5540 +#: appTools/ToolTransform.py:293 +msgid "Flip on X" +msgstr "Flip auf X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:848 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:853 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5542 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5547 +#: appTools/ToolTransform.py:295 appTools/ToolTransform.py:300 +msgid "Flip the selected object(s) over the X axis." +msgstr "Drehen Sie die ausgewählten Objekte über die X-Achse." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:851 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5545 +#: appTools/ToolTransform.py:298 +msgid "Flip on Y" +msgstr "Flip auf Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:871 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5565 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:191 +#: appTools/ToolTransform.py:318 +msgid "X val" +msgstr "X-Wert" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:873 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5567 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:193 +#: appTools/ToolTransform.py:320 +msgid "Distance to offset on X axis. In current units." +msgstr "Abstand zum Offset auf der X-Achse. In aktuellen Einheiten." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:880 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5574 +#: appTools/ToolTransform.py:327 +msgid "Offset X" +msgstr "Versatz X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:882 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:902 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5576 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5596 +#: appTools/ToolTransform.py:329 appTools/ToolTransform.py:349 +msgid "" +"Offset the selected object(s).\n" +"The point of reference is the middle of\n" +"the bounding box for all selected objects.\n" +msgstr "" +"Versetzt die ausgewählten Objekte.\n" +"Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n" +"der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Objekte.\n" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:891 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5585 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:204 +#: appTools/ToolTransform.py:338 +msgid "Y val" +msgstr "Y-Wert" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:893 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5587 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:206 +#: appTools/ToolTransform.py:340 +msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." +msgstr "Abstand zum Offset auf der Y-Achse. In aktuellen Einheiten." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:900 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5594 +#: appTools/ToolTransform.py:347 +msgid "Offset Y" +msgstr "Versatz Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:920 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5614 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:216 +#: appTools/ToolQRCode.py:206 appTools/ToolTransform.py:367 +msgid "Rounded" +msgstr "Agberundet" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:922 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5616 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolTransform.py:369 +msgid "" +"If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n" +"every corner will be rounded.\n" +"If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n" +"of the buffered shape." +msgstr "" +"Wenn diese Option aktiviert ist, umgibt der Puffer die gepufferte Form.\n" +"Jede Ecke wird abgerundet.\n" +"Wenn nicht markiert, folgt der Puffer der exakten Geometrie\n" +"der gepufferten Form." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5624 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:226 +#: appTools/ToolDistance.py:505 appTools/ToolDistanceMin.py:286 +#: appTools/ToolTransform.py:377 +msgid "Distance" +msgstr "Entfernung" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:932 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5626 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:228 +#: appTools/ToolTransform.py:379 +msgid "" +"A positive value will create the effect of dilation,\n" +"while a negative value will create the effect of erosion.\n" +"Each geometry element of the object will be increased\n" +"or decreased with the 'distance'." +msgstr "" +"Ein positiver Wert führt zu einem Dilatationseffekt.\n" +"während ein negativer Wert den Effekt der Abnutzung verursacht.\n" +"Jedes Geometrieelement des Objekts wird vergrößert\n" +"oder mit der \"Entfernung\" verringert." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:944 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5638 +#: appTools/ToolTransform.py:391 +msgid "Buffer D" +msgstr "Puffer E" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:946 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5640 +#: appTools/ToolTransform.py:393 +msgid "" +"Create the buffer effect on each geometry,\n" +"element from the selected object, using the distance." +msgstr "" +"Erstellen Sie den Puffereffekt für jede Geometrie.\n" +"Element aus dem ausgewählten Objekt unter Verwendung des Abstands." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:957 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5651 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:245 +#: appTools/ToolTransform.py:404 +msgid "" +"A positive value will create the effect of dilation,\n" +"while a negative value will create the effect of erosion.\n" +"Each geometry element of the object will be increased\n" +"or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n" +"of the initial dimension." +msgstr "" +"Ein positiver Wert erzeugt den Effekt der Dilatation.\n" +"während ein negativer Wert den Effekt der Erosion erzeugt.\n" +"Jedes Geometrieelement des Objekts wird vergrößert\n" +"oder verringert, um dem 'Wert' zu entsprechen. Wert ist ein Prozentsatz\n" +"der ursprünglichen Dimension." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:970 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5664 +#: appTools/ToolTransform.py:417 +msgid "Buffer F" +msgstr "Puffer F" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:972 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5666 +#: appTools/ToolTransform.py:419 +msgid "" +"Create the buffer effect on each geometry,\n" +"element from the selected object, using the factor." +msgstr "" +"Erstellen Sie den Puffereffekt für jede Geometrie.\n" +"Element aus dem ausgewählten Objekt unter Verwendung des Faktors." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1043 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5737 +#: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1958 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:70 +#: appTools/ToolCalibration.py:186 appTools/ToolNCC.py:109 +#: appTools/ToolPaint.py:102 appTools/ToolPanelize.py:98 +#: appTools/ToolTransform.py:70 +msgid "Object" +msgstr "Objekt" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1107 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1130 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1276 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1301 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1335 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1370 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1401 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5801 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5824 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5969 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6002 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6045 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6086 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6122 +msgid "No shape selected." +msgstr "Keine Form ausgewählt." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1115 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5809 +#: appTools/ToolTransform.py:585 +msgid "Incorrect format for Point value. Needs format X,Y" +msgstr "Falsches Format für Punktwert. Benötigt Format X, Y." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1140 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5834 +#: appTools/ToolTransform.py:602 +msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0." +msgstr "" +"Bei einem Wert von 0 kann keine Rotationstransformation durchgeführt werden." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1198 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1219 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5892 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5913 +#: appTools/ToolTransform.py:660 appTools/ToolTransform.py:681 +msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1." +msgstr "" +"Eine Skalentransformation kann für einen Faktor von 0 oder 1 nicht " +"durchgeführt werden." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1232 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1241 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5926 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5935 +#: appTools/ToolTransform.py:694 appTools/ToolTransform.py:703 +msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0." +msgstr "" +"Bei einem Wert von 0 kann keine Offset-Transformation durchgeführt werden." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1271 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5972 +#: appTools/ToolTransform.py:731 +msgid "Appying Rotate" +msgstr "Anwenden Drehen" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1284 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5984 +msgid "Done. Rotate completed." +msgstr "Erledigt. Drehen abgeschlossen." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1286 +msgid "Rotation action was not executed" +msgstr "Rotationsaktion wurde nicht ausgeführt" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1304 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6005 +#: appTools/ToolTransform.py:757 +msgid "Applying Flip" +msgstr "Flip anwenden" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1312 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6017 +#: appTools/ToolTransform.py:774 +msgid "Flip on the Y axis done" +msgstr "Spiegeln Sie die Y-Achse bereit" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1315 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6025 +#: appTools/ToolTransform.py:783 +msgid "Flip on the X axis done" +msgstr "Spiegeln Sie die X-Achse bereit" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1319 +msgid "Flip action was not executed" +msgstr "Spiegeln-Aktion wurde nicht ausgeführt" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1338 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6048 +#: appTools/ToolTransform.py:804 +msgid "Applying Skew" +msgstr "Schräglauf anwenden" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1347 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6064 +msgid "Skew on the X axis done" +msgstr "Schrägstellung auf der X-Achse erfolgt" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1349 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6066 +msgid "Skew on the Y axis done" +msgstr "Schrägstellung auf der Y-Achse erfolgt" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1352 +msgid "Skew action was not executed" +msgstr "Die Versatzaktion wurde nicht ausgeführt" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1373 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6089 +#: appTools/ToolTransform.py:831 +msgid "Applying Scale" +msgstr "Maßstab anwenden" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1382 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6102 +msgid "Scale on the X axis done" +msgstr "Skalieren auf der X-Achse erledigt" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1384 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6104 +msgid "Scale on the Y axis done" +msgstr "Skalieren auf der Y-Achse erledigt" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1386 +msgid "Scale action was not executed" +msgstr "Skalierungsaktion wurde nicht ausgeführt" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1404 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6125 +#: appTools/ToolTransform.py:859 +msgid "Applying Offset" +msgstr "Offsetdruck anwenden" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1414 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6146 +msgid "Offset on the X axis done" +msgstr "Versatz auf der X-Achse erfolgt" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1416 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6148 +msgid "Offset on the Y axis done" +msgstr "Versatz auf der Y-Achse erfolgt" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1419 +msgid "Offset action was not executed" +msgstr "Offsetaktion wurde nicht ausgeführt" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1426 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6158 +msgid "No shape selected" +msgstr "Keine Form ausgewählt" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1429 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6161 +#: appTools/ToolTransform.py:889 +msgid "Applying Buffer" +msgstr "Anwenden von Puffer" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1436 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6183 +#: appTools/ToolTransform.py:910 +msgid "Buffer done" +msgstr "Puffer fertig" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1440 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6187 +#: appTools/ToolTransform.py:879 appTools/ToolTransform.py:915 +msgid "Action was not executed, due of" +msgstr "Aktion wurde nicht ausgeführt, weil" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1444 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6191 +msgid "Rotate ..." +msgstr "Drehen ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1445 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1494 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1509 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6192 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6241 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6256 +msgid "Enter an Angle Value (degrees)" +msgstr "Geben Sie einen Winkelwert (Grad) ein" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1453 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6200 +msgid "Geometry shape rotate done" +msgstr "Geometrieform drehen fertig" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1456 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6203 +msgid "Geometry shape rotate cancelled" +msgstr "Geometrieform drehen abgebrochen" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1461 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6208 +msgid "Offset on X axis ..." +msgstr "Versatz auf der X-Achse ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1462 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1479 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6209 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6226 +msgid "Enter a distance Value" +msgstr "Geben Sie einen Abstandswert ein" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1470 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6217 +msgid "Geometry shape offset on X axis done" +msgstr "Geometrieformversatz auf der X-Achse erfolgt" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1473 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6220 +msgid "Geometry shape offset X cancelled" +msgstr "[WARNING_NOTCL] Geometrieformversatz X abgebrochen" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1478 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6225 +msgid "Offset on Y axis ..." +msgstr "Versatz auf der Y-Achse ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1487 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6234 +msgid "Geometry shape offset on Y axis done" +msgstr "Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1490 +msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled" +msgstr "Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1493 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6240 +msgid "Skew on X axis ..." +msgstr "Neigung auf der X-Achse ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1502 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6249 +msgid "Geometry shape skew on X axis done" +msgstr "Geometrieformversatz auf X-Achse" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1505 +msgid "Geometry shape skew on X axis canceled" +msgstr "Geometrieformversatz auf X-Achse" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6255 +msgid "Skew on Y axis ..." +msgstr "Neigung auf der Y-Achse ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1517 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6264 +msgid "Geometry shape skew on Y axis done" +msgstr "Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1520 +msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled" +msgstr "Geometrieformversatz auf Y-Achse erfolgt" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1950 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2021 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1444 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1522 +msgid "Click on Center point ..." +msgstr "Klicken Sie auf Mittelpunkt." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1963 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1454 +msgid "Click on Perimeter point to complete ..." +msgstr "Klicken Sie auf Umfangspunkt, um den Vorgang abzuschließen." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1995 +msgid "Done. Adding Circle completed." +msgstr "Erledigt. Hinzufügen des Kreises abgeschlossen." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2049 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1555 +msgid "Click on Start point ..." +msgstr "Klicken Sie auf Startpunkt ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2051 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1557 +msgid "Click on Point3 ..." +msgstr "Klicken Sie auf Punkt3 ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2053 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1559 +msgid "Click on Stop point ..." +msgstr "Klicken Sie auf Haltepunkt ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2058 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1564 +msgid "Click on Stop point to complete ..." +msgstr "Klicken Sie auf Stopp, um den Vorgang abzuschließen." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2060 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1566 +msgid "Click on Point2 to complete ..." +msgstr "Klicken Sie auf Punkt2, um den Vorgang abzuschließen." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2062 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1568 +msgid "Click on Center point to complete ..." +msgstr "Klicken Sie auf Mittelpunkt, um den Vorgang abzuschließen." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2074 +#, python-format +msgid "Direction: %s" +msgstr "Richtung: %s" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2088 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1594 +msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." +msgstr "Modus: Start -> Stopp -> Zentrieren. Klicken Sie auf Startpunkt ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2091 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1597 +msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." +msgstr "Modus: Punkt 1 -> Punkt 3 -> Punkt 2. Klicken Sie auf Punkt1 ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2094 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1600 +msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." +msgstr "Modus: Mitte -> Start -> Stopp. Klicken Sie auf Mittelpunkt." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2235 +msgid "Done. Arc completed." +msgstr "Erledigt. Arc abgeschlossen." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2266 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2339 +msgid "Click on 1st corner ..." +msgstr "Klicken Sie auf die 1. Ecke ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2278 +msgid "Click on opposite corner to complete ..." +msgstr "" +"Klicken Sie auf die gegenüberliegende Ecke, um den Vorgang abzuschließen." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2308 +msgid "Done. Rectangle completed." +msgstr "Erledigt. Rechteck fertiggestellt." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2383 +msgid "Done. Polygon completed." +msgstr "Erledigt. Polygon fertiggestellt." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2397 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2462 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1102 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1322 +msgid "Backtracked one point ..." +msgstr "Einen Punkt zurückverfolgt ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2440 +msgid "Done. Path completed." +msgstr "Getan. Pfad abgeschlossen." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2599 +msgid "No shape selected. Select a shape to explode" +msgstr "Keine Form ausgewählt. Wählen Sie eine Form zum Auflösen aus" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2632 +msgid "Done. Polygons exploded into lines." +msgstr "Getan. Polygone explodierten in Linien." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2664 +msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" +msgstr "Bewegen: Keine Form ausgewählt. Wähle eine Form zum Bewegen aus" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2667 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2687 +msgid " MOVE: Click on reference point ..." +msgstr " Bewegen: Referenzpunkt anklicken ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2672 +msgid " Click on destination point ..." +msgstr " Klicken Sie auf den Zielpunkt ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2712 +msgid "Done. Geometry(s) Move completed." +msgstr "Erledigt. Geometrie(n) Bewegung abgeschlossen." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2845 +msgid "Done. Geometry(s) Copy completed." +msgstr "Erledigt. Geometrie(n) Kopieren abgeschlossen." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2876 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:897 +msgid "Click on 1st point ..." +msgstr "Klicken Sie auf den 1. Punkt ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2900 +msgid "" +"Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. " +"Error" +msgstr "" +"Schrift wird nicht unterstützt. Es werden nur Regular, Bold, Italic und " +"BoldItalic unterstützt. Error" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2908 +msgid "No text to add." +msgstr "Kein Text zum Hinzufügen." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2918 +msgid " Done. Adding Text completed." +msgstr " Erledigt. Hinzufügen von Text abgeschlossen." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2955 +msgid "Create buffer geometry ..." +msgstr "Puffergeometrie erstellen ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2990 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5154 +msgid "Done. Buffer Tool completed." +msgstr "Erledigt. Pufferwerkzeug abgeschlossen." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3018 +msgid "Done. Buffer Int Tool completed." +msgstr "Erledigt. Innenpufferwerkzeug abgeschlossen." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3046 +msgid "Done. Buffer Ext Tool completed." +msgstr "Erledigt. Außenpufferwerkzeug abgeschlossen." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3095 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2160 +msgid "Select a shape to act as deletion area ..." +msgstr "Wählen Sie eine Form als Löschbereich aus ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3097 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3123 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3129 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2162 +msgid "Click to pick-up the erase shape..." +msgstr "Klicken Sie, um die Löschform aufzunehmen ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3133 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2221 +msgid "Click to erase ..." +msgstr "Klicken zum Löschen ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3162 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2254 +msgid "Done. Eraser tool action completed." +msgstr "Erledigt. Radiergummi-Aktion abgeschlossen." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3212 +msgid "Create Paint geometry ..." +msgstr "Malen geometrie erstellen ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3225 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417 +msgid "Shape transformations ..." +msgstr "Formtransformationen ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3281 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:27 +msgid "Geometry Editor" +msgstr "Geo-Editor" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3287 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 appGUI/ObjectUI.py:282 +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 appTools/ToolCutOut.py:95 +#: appTools/ToolTransform.py:92 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3287 appGUI/ObjectUI.py:221 +#: appGUI/ObjectUI.py:521 appGUI/ObjectUI.py:1330 appGUI/ObjectUI.py:2165 +#: appGUI/ObjectUI.py:2469 appGUI/ObjectUI.py:2536 +#: appTools/ToolCalibration.py:234 appTools/ToolFiducials.py:70 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3539 +msgid "Ring" +msgstr "Ring" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3541 +msgid "Line" +msgstr "Linie" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3543 appGUI/MainGUI.py:1446 +#: appGUI/ObjectUI.py:1150 appGUI/ObjectUI.py:2005 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:226 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:299 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:328 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:292 +#: appTools/ToolIsolation.py:546 appTools/ToolNCC.py:584 +#: appTools/ToolPaint.py:527 +msgid "Polygon" +msgstr "Polygon" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3545 +msgid "Multi-Line" +msgstr "Mehrzeilig" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3547 +msgid "Multi-Polygon" +msgstr "Multi-Polygon" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3554 +msgid "Geo Elem" +msgstr "Geoelement" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4007 +msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool" +msgstr "Bearbeiten von MultiGeo Geometry, Werkzeug" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4009 +msgid "with diameter" +msgstr "mit Durchmesser" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4081 +msgid "Grid Snap enabled." +msgstr "Rasterfang aktiviert." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4085 +msgid "Grid Snap disabled." +msgstr "Rasterfang deaktiviert." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4446 appGUI/MainGUI.py:3046 +#: appGUI/MainGUI.py:3092 appGUI/MainGUI.py:3110 appGUI/MainGUI.py:3254 +#: appGUI/MainGUI.py:3293 appGUI/MainGUI.py:3305 appGUI/MainGUI.py:3322 +msgid "Click on target point." +msgstr "Klicken Sie auf den Zielpunkt." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4762 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4797 +msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection." +msgstr "" +"Eine Auswahl von mindestens 2 Geo-Elementen ist erforderlich, um die " +"Kreuzung durchzuführen." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4883 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4987 +msgid "" +"Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an " +"'inside' shape" +msgstr "" +"Negativer Pufferwert wird nicht akzeptiert. Verwenden Sie den " +"Pufferinnenraum, um eine Innenform zu erzeugen" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4893 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4946 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4996 +msgid "Nothing selected for buffering." +msgstr "Nichts ist für die Pufferung ausgewählt." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4898 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4950 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5001 +msgid "Invalid distance for buffering." +msgstr "Ungültige Entfernung zum Puffern." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4922 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5021 +msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." +msgstr "" +"Fehlgeschlagen, das Ergebnis ist leer. Wählen Sie einen anderen Pufferwert." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4933 +msgid "Full buffer geometry created." +msgstr "Volle Puffergeometrie erstellt." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4939 +msgid "Negative buffer value is not accepted." +msgstr "Negativer Pufferwert wird nicht akzeptiert." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4970 +msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." +msgstr "" +"Fehlgeschlagen, das Ergebnis ist leer. Wählen Sie einen kleineren Pufferwert." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4980 +msgid "Interior buffer geometry created." +msgstr "Innere Puffergeometrie erstellt." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5031 +msgid "Exterior buffer geometry created." +msgstr "Außenpuffergeometrie erstellt." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5037 +#, python-format +msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%." +msgstr "Konnte nicht Malen. Der Überlappungswert muss kleiner als 100 %% sein." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5044 +msgid "Nothing selected for painting." +msgstr "Nichts zum Malen ausgewählt." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5050 +msgid "Invalid value for" +msgstr "Ungültiger Wert für" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5109 +msgid "" +"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " +"different method of Paint" +msgstr "" +"Konnte nicht malen. Probieren Sie eine andere Kombination von Parametern " +"aus. Oder eine andere Malmethode" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5120 +msgid "Paint done." +msgstr "Malen fertig." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:211 +msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table" +msgstr "" +"Um ein Pad hinzuzufügen, wählen Sie zunächst eine Blende in der Aperture " +"Table aus" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:218 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:418 +msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero." +msgstr "Die Größe der Blende ist Null. Es muss größer als Null sein." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:371 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:684 +msgid "" +"Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'." +msgstr "" +"Inkompatibler Blendentyp. Wählen Sie eine Blende mit dem Typ 'C', 'R' oder " +"'O'." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:383 +msgid "Done. Adding Pad completed." +msgstr "Erledigt. Hinzufügen von Pad abgeschlossen." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:410 +msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table" +msgstr "" +"Um ein Pad-Array hinzuzufügen, wählen Sie zunächst eine Blende in der " +"Aperture-Tabelle aus" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:490 +msgid "Click on the Pad Circular Array Start position" +msgstr "Klicken Sie auf die Startposition des Pad-Kreis-Arrays" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:710 +msgid "Too many Pads for the selected spacing angle." +msgstr "Zu viele Pad für den ausgewählten Abstandswinkel." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:733 +msgid "Done. Pad Array added." +msgstr "Erledigt. Pad Array hinzugefügt." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:758 +msgid "Select shape(s) and then click ..." +msgstr "Wählen Sie die Form (en) aus und klicken Sie dann auf ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:770 +msgid "Failed. Nothing selected." +msgstr "Gescheitert. Nichts ausgewählt." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:786 +msgid "" +"Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture." +msgstr "" +"Gescheitert. Poligonize funktioniert nur bei Geometrien, die zur selben " +"Apertur gehören." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:840 +msgid "Done. Poligonize completed." +msgstr "Erledigt. Poligonize abgeschlossen." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:895 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1119 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1143 +msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..." +msgstr "Eckmodus 1: 45 Grad ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:907 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1219 +msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..." +msgstr "" +"Klicken Sie auf den nächsten Punkt oder klicken Sie mit der rechten " +"Maustaste, um den Vorgang abzuschließen." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1107 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1140 +msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..." +msgstr "Eckmodus 2: 45 Grad umkehren ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1110 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1137 +msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..." +msgstr "Eckmodus 3: 90 Grad ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1113 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1134 +msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..." +msgstr "Eckmodus 4: Um 90 Grad umkehren ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1116 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1131 +msgid "Corner Mode 5: Free angle ..." +msgstr "Eckmodus 5: Freiwinkel ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1193 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1358 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1397 +msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..." +msgstr "Spurmodus 1: 45 Grad ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1338 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1392 +msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..." +msgstr "Spurmodus 2: 45 Grad umkehren ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1343 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1387 +msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..." +msgstr "Spurmodus 3: 90 Grad ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1348 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1382 +msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..." +msgstr "Spurmodus 4: Um 90 Grad umkehren ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1353 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1377 +msgid "Track Mode 5: Free angle ..." +msgstr "Spurmodus 5: Freiwinkel ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1787 +msgid "Scale the selected Gerber apertures ..." +msgstr "Skalieren Sie die ausgewählten Gerber-Öffnungen ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1829 +msgid "Buffer the selected apertures ..." +msgstr "Die ausgewählten Öffnungen puffern ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1871 +msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." +msgstr "Markiere Polygonbereiche im bearbeiteten Gerber ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1937 +msgid "Nothing selected to move" +msgstr "Nichts zum Bewegen ausgewählt" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2062 +msgid "Done. Apertures Move completed." +msgstr "Erledigt. Öffnungsbewegung abgeschlossen." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2144 +msgid "Done. Apertures copied." +msgstr "Erledigt. Blende kopiert." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2462 appGUI/MainGUI.py:1477 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber Editor" +msgstr "Gerber-Editor" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2482 appGUI/ObjectUI.py:247 +#: appTools/ToolProperties.py:159 +msgid "Apertures" +msgstr "Öffnungen" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2484 appGUI/ObjectUI.py:249 +msgid "Apertures Table for the Gerber Object." +msgstr "Blendentabelle für das Gerberobjekt." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appGUI/ObjectUI.py:282 +msgid "Code" +msgstr "Code" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appGUI/ObjectUI.py:282 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:196 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:43 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:265 appTools/ToolCopperThieving.py:305 +#: appTools/ToolFiducials.py:159 +msgid "Size" +msgstr "Größe" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appGUI/ObjectUI.py:282 +msgid "Dim" +msgstr "Maße" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2500 appGUI/ObjectUI.py:286 +msgid "Index" +msgstr "Index" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2502 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531 +#: appGUI/ObjectUI.py:288 +msgid "Aperture Code" +msgstr "Öffnungscode" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2504 appGUI/ObjectUI.py:290 +msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" +msgstr "Öffnungsart: kreisförmig, rechteckig, Makros usw" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2506 appGUI/ObjectUI.py:292 +msgid "Aperture Size:" +msgstr "Öffnungsgröße:" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508 appGUI/ObjectUI.py:294 +msgid "" +"Aperture Dimensions:\n" +" - (width, height) for R, O type.\n" +" - (dia, nVertices) for P type" +msgstr "" +"Blendenmaße:\n" +"  - (Breite, Höhe) für R, O-Typ.\n" +"  - (dia, nVertices) für P-Typ" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2532 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:58 +msgid "Code for the new aperture" +msgstr "Code für die neue Blende" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541 +msgid "Aperture Size" +msgstr "Öffnungsgröße" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 +msgid "" +"Size for the new aperture.\n" +"If aperture type is 'R' or 'O' then\n" +"this value is automatically\n" +"calculated as:\n" +"sqrt(width**2 + height**2)" +msgstr "" +"Größe für die neue Blende.\n" +"Wenn der Blendentyp 'R' oder 'O' ist, dann\n" +"Dieser Wert wird automatisch übernommen\n" +"berechnet als:\n" +"Quadrat (Breite ** 2 + Höhe ** 2)" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2557 +msgid "Aperture Type" +msgstr "Blendentyp" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2559 +msgid "" +"Select the type of new aperture. Can be:\n" +"C = circular\n" +"R = rectangular\n" +"O = oblong" +msgstr "" +"Wählen Sie den Typ der neuen Blende. Kann sein:\n" +"C = kreisförmig\n" +"R = rechteckig\n" +"O = länglich" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2570 +msgid "Aperture Dim" +msgstr "Öffnungsmaße" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2572 +msgid "" +"Dimensions for the new aperture.\n" +"Active only for rectangular apertures (type R).\n" +"The format is (width, height)" +msgstr "" +"Abmessungen für die neue Blende.\n" +"Aktiv nur für rechteckige Öffnungen (Typ R).\n" +"Das Format ist (Breite, Höhe)" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2581 +msgid "Add/Delete Aperture" +msgstr "Blende hinzufügen / löschen" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2583 +msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" +msgstr "Eine Blende in der Blendentabelle hinzufügen / löschen" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2592 +msgid "Add a new aperture to the aperture list." +msgstr "Fügen Sie der Blendenliste eine neue Blende hinzu." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2595 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2743 +#: appGUI/MainGUI.py:748 appGUI/MainGUI.py:1068 appGUI/MainGUI.py:1527 +#: appGUI/MainGUI.py:2099 appGUI/MainGUI.py:4514 appGUI/ObjectUI.py:1525 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:563 appTools/ToolIsolation.py:298 +#: appTools/ToolIsolation.py:616 appTools/ToolNCC.py:316 +#: appTools/ToolNCC.py:637 appTools/ToolPaint.py:298 appTools/ToolPaint.py:681 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:133 appTools/ToolSolderPaste.py:608 +#: app_Main.py:5674 +msgid "Delete" +msgstr "Löschen" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2597 +msgid "Delete a aperture in the aperture list" +msgstr "Löschen Sie eine Blende in der Blendenliste" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2614 +msgid "Buffer Aperture" +msgstr "Pufferblende" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2616 +msgid "Buffer a aperture in the aperture list" +msgstr "Puffern Sie eine Blende in der Blendenliste" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2629 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:195 +msgid "Buffer distance" +msgstr "Pufferabstand" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2630 +msgid "Buffer corner" +msgstr "Pufferecke" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2632 +msgid "" +"There are 3 types of corners:\n" +" - 'Round': the corner is rounded.\n" +" - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n" +" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " +"meeting in the corner" +msgstr "" +"Es gibt 3 Arten von Ecken:\n" +"- 'Kreis': Die Ecke ist abgerundet.\n" +"- 'Quadrat:' Die Ecke wird in einem spitzen Winkel getroffen.\n" +"- 'Abgeschrägt:' Die Ecke ist eine Linie, die die Features, die sich in der " +"Ecke treffen, direkt verbindet" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2662 +msgid "Scale Aperture" +msgstr "Skalenöffnung" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2664 +msgid "Scale a aperture in the aperture list" +msgstr "Skalieren Sie eine Blende in der Blendenliste" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2672 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:210 +msgid "Scale factor" +msgstr "Skalierungsfaktor" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2674 +msgid "" +"The factor by which to scale the selected aperture.\n" +"Values can be between 0.0000 and 999.9999" +msgstr "" +"Der Faktor, um den die ausgewählte Blende skaliert werden soll.\n" +"Die Werte können zwischen 0,0000 und 999,9999 liegen" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2702 +msgid "Mark polygons" +msgstr "Polygone markieren" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2704 +msgid "Mark the polygon areas." +msgstr "Markieren Sie die Polygonbereiche." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2712 +msgid "Area UPPER threshold" +msgstr "Flächenobergrenze" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2714 +msgid "" +"The threshold value, all areas less than this are marked.\n" +"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" +msgstr "" +"Der Schwellenwert, alle Bereiche, die darunter liegen, sind markiert.\n" +"Kann einen Wert zwischen 0,0000 und 9999,9999 haben" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 +msgid "Area LOWER threshold" +msgstr "Bereichsuntergrenze" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2723 +msgid "" +"The threshold value, all areas more than this are marked.\n" +"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" +msgstr "" +"Mit dem Schwellwert sind alle Bereiche gekennzeichnet, die darüber " +"hinausgehen.\n" +"Kann einen Wert zwischen 0,0000 und 9999,9999 haben" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2737 +msgid "Mark" +msgstr "Kennzeichen" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2739 +msgid "Mark the polygons that fit within limits." +msgstr "Markieren Sie die Polygone, die in Grenzen passen." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2745 +msgid "Delete all the marked polygons." +msgstr "Löschen Sie alle markierten Polygone." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2751 +msgid "Clear all the markings." +msgstr "Alle Markierungen entfernen." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2771 appGUI/MainGUI.py:1040 +#: appGUI/MainGUI.py:2072 appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "Add Pad Array" +msgstr "Pad-Array hinzufügen" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2773 +msgid "Add an array of pads (linear or circular array)" +msgstr "Hinzufügen eines Arrays von Pads (lineares oder kreisförmiges Array)" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2779 +msgid "" +"Select the type of pads array to create.\n" +"It can be Linear X(Y) or Circular" +msgstr "" +"Wählen Sie den zu erstellenden Pad-Array-Typ aus.\n" +"Es kann lineares X (Y) oder rund sein" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2790 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:95 +msgid "Nr of pads" +msgstr "Anzahl der Pads" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2792 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:97 +msgid "Specify how many pads to be in the array." +msgstr "Geben Sie an, wie viele Pads sich im Array befinden sollen." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2841 +msgid "" +"Angle at which the linear array is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -359.99 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" +"Winkel, bei dem das lineare Array platziert wird.\n" +"Die Genauigkeit beträgt maximal 2 Dezimalstellen.\n" +"Der Mindestwert beträgt -359,99 Grad.\n" +"Maximalwert ist: 360.00 Grad." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3335 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3339 +msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" +"Blendencodewert fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es hinzu und versuchen " +"Sie es erneut." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3375 +msgid "" +"Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format " +"(width, height) and retry." +msgstr "" +"Wert für Blendenmaße fehlt oder falsches Format. Fügen Sie es im Format " +"(Breite, Höhe) hinzu und versuchen Sie es erneut." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3388 +msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" +"Der Wert für die Blendengröße fehlt oder das Format ist falsch. Fügen Sie es " +"hinzu und versuchen Sie es erneut." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3399 +msgid "Aperture already in the aperture table." +msgstr "Blende bereits in der Blendentabelle." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3406 +msgid "Added new aperture with code" +msgstr "Neue Blende mit Code hinzugefügt" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3438 +msgid " Select an aperture in Aperture Table" +msgstr " Wählen Sie in Blende Table eine Blende aus" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3446 +msgid "Select an aperture in Aperture Table -->" +msgstr "Wählen Sie in Blende Table eine Blende aus -->" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3460 +msgid "Deleted aperture with code" +msgstr "Blende mit Code gelöscht" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3528 +msgid "Dimensions need two float values separated by comma." +msgstr "Bemaßungen benötigen zwei durch Komma getrennte Gleitkommawerte." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3537 +msgid "Dimensions edited." +msgstr "Abmessungen bearbeitet." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4067 +msgid "Loading Gerber into Editor" +msgstr "Gerber File wird in den Editor geladen" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4195 +msgid "Setting up the UI" +msgstr "UI wird initialisiert" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4196 +msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI" +msgstr "Geometrie hinzufügen fertig. Vorbereiten der GUI" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4205 +msgid "Finished loading the Gerber object into the editor." +msgstr "Gerber-Objekte wurde in den Editor geladen." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4346 +msgid "" +"There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation." +msgstr "" +"Die Datei enthält keine Aperture-Definitionen. Abbruch der Gerber-Erstellung." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4348 appObjects/AppObject.py:133 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1786 appParsers/ParseExcellon.py:896 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:432 app_Main.py:8467 app_Main.py:8531 +#: app_Main.py:8662 app_Main.py:8727 app_Main.py:9379 +msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" +msgstr "Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Shell.\n" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4356 +msgid "Creating Gerber." +msgstr "Gerber erstellen." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4368 +msgid "Done. Gerber editing finished." +msgstr "Erledigt. Gerber-Bearbeitung beendet." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4384 +msgid "Cancelled. No aperture is selected" +msgstr "Abgebrochen. Es ist keine Blende ausgewählt" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4539 app_Main.py:6000 +msgid "Coordinates copied to clipboard." +msgstr "Koordinaten in die Zwischenablage kopiert." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4986 +msgid "Failed. No aperture geometry is selected." +msgstr "Gescheitert. Es ist keine Aperturgeometrie ausgewählt." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5266 +msgid "Done. Apertures geometry deleted." +msgstr "Fertig. Blendengeometrie gelöscht." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5138 +msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again." +msgstr "" +"Keine Blende zum Puffern Wählen Sie mindestens eine Blende und versuchen Sie " +"es erneut." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5150 +msgid "Failed." +msgstr "Gescheitert." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5169 +msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" +"Der Skalierungsfaktor ist nicht vorhanden oder das Format ist falsch. Fügen " +"Sie es hinzu und versuchen Sie es erneut." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5201 +msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again." +msgstr "" +"Keine zu skalierende Blende Wählen Sie mindestens eine Blende und versuchen " +"Sie es erneut." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5217 +msgid "Done. Scale Tool completed." +msgstr "Erledigt. Skalierungswerkzeug abgeschlossen." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5255 +msgid "Polygons marked." +msgstr "Polygone markiert." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5258 +msgid "No polygons were marked. None fit within the limits." +msgstr "Es wurden keine Polygone markiert. Keiner passt in die Grenzen." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5986 +msgid "Rotation action was not executed." +msgstr "Rotationsaktion wurde nicht ausgeführt." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6028 app_Main.py:5434 app_Main.py:5482 +msgid "Flip action was not executed." +msgstr "Flip-Aktion wurde nicht ausgeführt." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6068 +msgid "Skew action was not executed." +msgstr "Die Versatzaktion wurde nicht ausgeführt." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6107 +msgid "Scale action was not executed." +msgstr "Skalierungsaktion wurde nicht ausgeführt." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6151 +msgid "Offset action was not executed." +msgstr "Offsetaktion wurde nicht ausgeführt." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6237 +msgid "Geometry shape offset Y cancelled" +msgstr "Geometrieform-Versatz Y abgebrochen" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6252 +msgid "Geometry shape skew X cancelled" +msgstr "Geometrieformverzerren X abgebrochen" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6267 +msgid "Geometry shape skew Y cancelled" +msgstr "Geometrieformverzerren Y abgebrochen" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:74 +msgid "Print Preview" +msgstr "Druckvorschau" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:75 +msgid "Open a OS standard Preview Print window." +msgstr "" +"Öffnen Sie ein Standardfenster für die Druckvorschau des Betriebssystems." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:78 +msgid "Print Code" +msgstr "Code drucken" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:79 +msgid "Open a OS standard Print window." +msgstr "Öffnen Sie ein Betriebssystem-Standard-Druckfenster." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:81 +msgid "Find in Code" +msgstr "Im Code suchen" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:82 +msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." +msgstr "Sucht und hebt die Zeichenfolge im Feld Suchen gelb hervor." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:86 +msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." +msgstr "" +"Suchfeld. Geben Sie hier die Zeichenfolgen ein, nach denen im Text gesucht " +"werden soll." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:88 +msgid "Replace With" +msgstr "Ersetzen mit" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:89 +msgid "" +"Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." +msgstr "" +"Ersetzt die Zeichenfolge aus dem Feld Suchen durch die Zeichenfolge aus dem " +"Feld Ersetzen." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:93 +msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text." +msgstr "" +"Zeichenfolge, die die Zeichenfolge im Feld Suchen im gesamten Text ersetzt." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:95 appGUI/ObjectUI.py:2149 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 +#: appTools/ToolIsolation.py:504 appTools/ToolIsolation.py:1287 +#: appTools/ToolIsolation.py:1669 appTools/ToolPaint.py:485 +#: appTools/ToolPaint.py:1446 defaults.py:404 defaults.py:447 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:162 +msgid "All" +msgstr "Alles" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:96 +msgid "" +"When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" +"with the text in the 'Replace' box.." +msgstr "" +"Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Instanzen im Feld \"Suchen\" " +"ersetzt\n" +"mit dem Text im Feld \"Ersetzen\" .." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:99 +msgid "Copy All" +msgstr "Kopiere alles" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:100 +msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." +msgstr "Kopiert den gesamten Text im Code-Editor in die Zwischenablage." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:103 +msgid "Open Code" +msgstr "Code öffnen" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:104 +msgid "Will open a text file in the editor." +msgstr "Öffnet eine Textdatei im Editor." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:106 +msgid "Save Code" +msgstr "Code speichern" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:107 +msgid "Will save the text in the editor into a file." +msgstr "Speichert den Text im Editor in einer Datei." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:109 +msgid "Run Code" +msgstr "Code ausführen" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:110 +msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." +msgstr "Führt die in der Textdatei enthaltenen TCL-Befehle nacheinander aus." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:184 +msgid "Open file" +msgstr "Datei öffnen" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:215 appEditors/FlatCAMTextEditor.py:220 +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:507 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:512 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1508 +msgid "Export Code ..." +msgstr "Code exportieren ..." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:272 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:955 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1538 +msgid "No such file or directory" +msgstr "Keine solche Datei oder Ordner" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:284 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:969 +msgid "Saved to" +msgstr "Gespeichert in" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:334 +msgid "Code Editor content copied to clipboard ..." +msgstr "Code Editor Inhalt in die Zwischenablage kopiert ..." + +#: appGUI/GUIElements.py:2692 +msgid "" +"The reference can be:\n" +"- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n" +"- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump" +msgstr "" +"Die Referenz kann sein:\n" +"- Absolut -> Der Bezugspunkt ist Punkt (0,0)\n" +"- Relativ -> Der Referenzpunkt ist die Mausposition vor dem Sprung" + +#: appGUI/GUIElements.py:2697 +msgid "Abs" +msgstr "Abs" + +#: appGUI/GUIElements.py:2698 +msgid "Relative" +msgstr "Relativ" + +#: appGUI/GUIElements.py:2708 +msgid "Location" +msgstr "Ort" + +#: appGUI/GUIElements.py:2710 +msgid "" +"The Location value is a tuple (x,y).\n" +"If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n" +"If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n" +"from the current mouse location point." +msgstr "" +"Der Standortwert ist ein Tupel (x, y).\n" +"Wenn die Referenz Absolut ist, befindet sich der Sprung an der Position (x, " +"y).\n" +"Wenn die Referenz relativ ist, befindet sich der Sprung in der Entfernung " +"(x, y)\n" +"vom aktuellen Mausstandort aus." + +#: appGUI/GUIElements.py:2750 +msgid "Save Log" +msgstr "Protokoll speichern" + +#: appGUI/GUIElements.py:2760 app_Main.py:2680 app_Main.py:2989 +#: app_Main.py:3123 +msgid "Close" +msgstr "Schließen" + +#: appGUI/GUIElements.py:2769 appTools/ToolShell.py:296 +msgid "Type >help< to get started" +msgstr "Geben Sie> help Excellon Export." +msgstr "" +"Exportieren Exportiert ein Excellon-Objekt als Excellon-Datei.\n" +"Das Koordinatenformat, die Dateieinheiten und Nullen\n" +"werden in den Einstellungen -> Excellon Export.Excellon eingestellt ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:264 +msgid "Export &Gerber ..." +msgstr "Gerber exportieren ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:266 +msgid "" +"Will export an Gerber Object as Gerber file,\n" +"the coordinates format, the file units and zeros\n" +"are set in Preferences -> Gerber Export." +msgstr "" +"Exportiert ein Gerber-Objekt als Gerber-Datei.\n" +"das Koordinatenformat, die Dateieinheiten und Nullen\n" +"werden in den Einstellungen -> Gerber Export eingestellt." + +#: appGUI/MainGUI.py:276 +msgid "Backup" +msgstr "Sicherungskopie" + +#: appGUI/MainGUI.py:281 +msgid "Import Preferences from file ..." +msgstr "Einstellungen aus Datei importieren ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:287 +msgid "Export Preferences to file ..." +msgstr "Einstellungen in Datei exportieren ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:295 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1125 +msgid "Save Preferences" +msgstr "Einstellungen speichern" + +#: appGUI/MainGUI.py:301 appGUI/MainGUI.py:4101 +msgid "Print (PDF)" +msgstr "Drucken (PDF)" + +#: appGUI/MainGUI.py:309 +msgid "E&xit" +msgstr "Ausgang" + +#: appGUI/MainGUI.py:317 appGUI/MainGUI.py:744 appGUI/MainGUI.py:1529 +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#: appGUI/MainGUI.py:321 +msgid "Edit Object\tE" +msgstr "Objekt bearbeiten\tE" + +#: appGUI/MainGUI.py:323 +msgid "Close Editor\tCtrl+S" +msgstr "Schließen Sie Editor\tSTRG+S" + +#: appGUI/MainGUI.py:332 +msgid "Conversion" +msgstr "Umwandlung" + +#: appGUI/MainGUI.py:334 +msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo" +msgstr "Geo/Gerber/Exc -> Geo zusammenfassen" + +#: appGUI/MainGUI.py:336 +msgid "" +"Merge a selection of objects, which can be of type:\n" +"- Gerber\n" +"- Excellon\n" +"- Geometry\n" +"into a new combo Geometry object." +msgstr "" +"Zusammenführen einer Auswahl von Objekten, die vom Typ sein können:\n" +"- Gerber\n" +"- Excellon\n" +"- Geometrie\n" +"in ein neues Geometrieobjekt kombinieren." + +#: appGUI/MainGUI.py:343 +msgid "Join Excellon(s) -> Excellon" +msgstr "Excellon(s) -> Excellon zusammenfassen" + +#: appGUI/MainGUI.py:345 +msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object." +msgstr "" +"Fassen Sie eine Auswahl von Excellon-Objekten in einem neuen Excellon-Objekt " +"zusammen." + +#: appGUI/MainGUI.py:348 +msgid "Join Gerber(s) -> Gerber" +msgstr "Gerber(s) -> Gerber zusammenfassen" + +#: appGUI/MainGUI.py:350 +msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object." +msgstr "" +"Mischen Sie eine Auswahl von Gerber-Objekten in ein neues Gerber-" +"Kombinationsobjekt." + +#: appGUI/MainGUI.py:355 +msgid "Convert Single to MultiGeo" +msgstr "Konvertieren Sie Single in MultiGeo" + +#: appGUI/MainGUI.py:357 +msgid "" +"Will convert a Geometry object from single_geometry type\n" +"to a multi_geometry type." +msgstr "" +"Konvertiert ein Geometrieobjekt vom Typ single_geometry\n" +"zu einem multi_geometry-Typ." + +#: appGUI/MainGUI.py:361 +msgid "Convert Multi to SingleGeo" +msgstr "Konvertieren Sie Multi in SingleGeo" + +#: appGUI/MainGUI.py:363 +msgid "" +"Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n" +"to a single_geometry type." +msgstr "" +"Konvertiert ein Geometrieobjekt vom Typ multi_geometry\n" +"zu einem single_geometry-Typ." + +#: appGUI/MainGUI.py:370 +msgid "Convert Any to Geo" +msgstr "Konvertieren Sie Any zu Geo" + +#: appGUI/MainGUI.py:373 +msgid "Convert Any to Gerber" +msgstr "Konvertieren Sie Any zu Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:379 +msgid "&Copy\tCtrl+C" +msgstr "Kopieren\tSTRG+C" + +#: appGUI/MainGUI.py:384 +msgid "&Delete\tDEL" +msgstr "Löschen\tDEL" + +#: appGUI/MainGUI.py:389 +msgid "Se&t Origin\tO" +msgstr "Ursprung festlegen\tO" + +#: appGUI/MainGUI.py:391 +msgid "Move to Origin\tShift+O" +msgstr "Zum Ursprung wechseln\tShift+O" + +#: appGUI/MainGUI.py:394 +msgid "Jump to Location\tJ" +msgstr "Zum Ort springen\tJ" + +#: appGUI/MainGUI.py:396 +msgid "Locate in Object\tShift+J" +msgstr "Suchen Sie im Objekt\tShift+J" + +#: appGUI/MainGUI.py:401 +msgid "Toggle Units\tQ" +msgstr "Einheiten umschalten\tQ" + +#: appGUI/MainGUI.py:403 +msgid "&Select All\tCtrl+A" +msgstr "Alles auswählen\tSTRG+A" + +#: appGUI/MainGUI.py:408 +msgid "&Preferences\tShift+P" +msgstr "Einstellungen\tShift+P" + +#: appGUI/MainGUI.py:414 appTools/ToolProperties.py:155 +msgid "Options" +msgstr "Optionen" + +#: appGUI/MainGUI.py:416 +msgid "&Rotate Selection\tShift+(R)" +msgstr "Auswahl drehen\tShift+(R)" + +#: appGUI/MainGUI.py:421 +msgid "&Skew on X axis\tShift+X" +msgstr "Neigung auf der X-Achse\tShift+X" + +#: appGUI/MainGUI.py:423 +msgid "S&kew on Y axis\tShift+Y" +msgstr "Neigung auf der Y-Achse\tShift+Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:428 +msgid "Flip on &X axis\tX" +msgstr "X-Achse kippen\tX" + +#: appGUI/MainGUI.py:430 +msgid "Flip on &Y axis\tY" +msgstr "Y-Achse kippen\tY" + +#: appGUI/MainGUI.py:435 +msgid "View source\tAlt+S" +msgstr "Quelltext anzeigen\tAlt+S" + +#: appGUI/MainGUI.py:437 +msgid "Tools DataBase\tCtrl+D" +msgstr "Werkzeugdatenbank\tSTRG+D" + +#: appGUI/MainGUI.py:444 appGUI/MainGUI.py:1427 +msgid "View" +msgstr "Aussicht" + +#: appGUI/MainGUI.py:446 +msgid "Enable all plots\tAlt+1" +msgstr "Alle Diagramme aktivieren\tAlt+1" + +#: appGUI/MainGUI.py:448 +msgid "Disable all plots\tAlt+2" +msgstr "Alle Diagramme deaktivieren\tAlt+2" + +#: appGUI/MainGUI.py:450 +msgid "Disable non-selected\tAlt+3" +msgstr "Nicht ausgewählte Diagramme deaktivieren\tAlt+3" + +#: appGUI/MainGUI.py:454 +msgid "&Zoom Fit\tV" +msgstr "Passed zoomen\tV" + +#: appGUI/MainGUI.py:456 +msgid "&Zoom In\t=" +msgstr "Hineinzoomen\t=" + +#: appGUI/MainGUI.py:458 +msgid "&Zoom Out\t-" +msgstr "Rauszoomen\t-" + +#: appGUI/MainGUI.py:463 +msgid "Redraw All\tF5" +msgstr "Alles neu zeichnen\tF5" + +#: appGUI/MainGUI.py:467 +msgid "Toggle Code Editor\tShift+E" +msgstr "Code-Editor umschalten\tShift+E" + +#: appGUI/MainGUI.py:470 +msgid "&Toggle FullScreen\tAlt+F10" +msgstr "FullScreen umschalten\tAlt+F10" + +#: appGUI/MainGUI.py:472 +msgid "&Toggle Plot Area\tCtrl+F10" +msgstr "Plotbereich umschalten\tSTRG+F10" + +#: appGUI/MainGUI.py:474 +msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`" +msgstr "Projekt/Auswahl/Werkzeug umschalten\t`" + +#: appGUI/MainGUI.py:478 +msgid "&Toggle Grid Snap\tG" +msgstr "Schaltet den Rasterfang ein\tG" + +#: appGUI/MainGUI.py:480 +msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G" +msgstr "Gitterlinien umschalten\tAlt+G" + +#: appGUI/MainGUI.py:482 +msgid "&Toggle Axis\tShift+G" +msgstr "Achse umschalten\tShift+G" + +#: appGUI/MainGUI.py:484 +msgid "Toggle Workspace\tShift+W" +msgstr "Arbeitsbereich umschalten\tShift+W" + +#: appGUI/MainGUI.py:486 +msgid "Toggle HUD\tAlt+H" +msgstr "Umschalten HUD\tAlt+H" + +#: appGUI/MainGUI.py:491 +msgid "Objects" +msgstr "Objekte" + +#: appGUI/MainGUI.py:494 appGUI/MainGUI.py:4099 +#: appObjects/ObjectCollection.py:1121 appObjects/ObjectCollection.py:1168 +msgid "Select All" +msgstr "Select All" + +#: appGUI/MainGUI.py:496 appObjects/ObjectCollection.py:1125 +#: appObjects/ObjectCollection.py:1172 +msgid "Deselect All" +msgstr "Alle abwählen" + +#: appGUI/MainGUI.py:505 +msgid "&Command Line\tS" +msgstr "Befehlszeile\tS" + +#: appGUI/MainGUI.py:510 +msgid "Help" +msgstr "Hilfe" + +#: appGUI/MainGUI.py:512 +msgid "Online Help\tF1" +msgstr "Onlinehilfe\tF1" + +#: appGUI/MainGUI.py:518 app_Main.py:3092 app_Main.py:3101 +msgid "Bookmarks Manager" +msgstr "Lesezeichen verwalten" + +#: appGUI/MainGUI.py:522 +msgid "Report a bug" +msgstr "Einen Fehler melden" + +#: appGUI/MainGUI.py:525 +msgid "Excellon Specification" +msgstr "Excellon-Spezifikation" + +#: appGUI/MainGUI.py:527 +msgid "Gerber Specification" +msgstr "Gerber-Spezifikation" + +#: appGUI/MainGUI.py:532 +msgid "Shortcuts List\tF3" +msgstr "Tastenkürzel Liste\tF3" + +#: appGUI/MainGUI.py:534 +msgid "YouTube Channel\tF4" +msgstr "Youtube Kanal\tF4" + +#: appGUI/MainGUI.py:539 +msgid "ReadMe?" +msgstr "Liesmich?" + +#: appGUI/MainGUI.py:542 app_Main.py:2647 +msgid "About FlatCAM" +msgstr "Über FlatCAM" + +#: appGUI/MainGUI.py:551 +msgid "Add Circle\tO" +msgstr "Kreis hinzufügen\tO" + +#: appGUI/MainGUI.py:554 +msgid "Add Arc\tA" +msgstr "Bogen hinzufügen\tA" + +#: appGUI/MainGUI.py:557 +msgid "Add Rectangle\tR" +msgstr "Rechteck hinzufügen\tR" + +#: appGUI/MainGUI.py:560 +msgid "Add Polygon\tN" +msgstr "Polygon hinzufügen\tN" + +#: appGUI/MainGUI.py:563 +msgid "Add Path\tP" +msgstr "Pfad hinzufügen\tP" + +#: appGUI/MainGUI.py:566 +msgid "Add Text\tT" +msgstr "Text hinzufügen\tT" + +#: appGUI/MainGUI.py:569 +msgid "Polygon Union\tU" +msgstr "Polygon-Vereinigung\tU" + +#: appGUI/MainGUI.py:571 +msgid "Polygon Intersection\tE" +msgstr "Polygonschnitt\tE" + +#: appGUI/MainGUI.py:573 +msgid "Polygon Subtraction\tS" +msgstr "Polygon-Subtraktion\tS" + +#: appGUI/MainGUI.py:577 +msgid "Cut Path\tX" +msgstr "Pfad ausschneiden\tX" + +#: appGUI/MainGUI.py:581 +msgid "Copy Geom\tC" +msgstr "Geometrie kopieren\tC" + +#: appGUI/MainGUI.py:583 +msgid "Delete Shape\tDEL" +msgstr "Form löschen\tDEL" + +#: appGUI/MainGUI.py:587 appGUI/MainGUI.py:674 +msgid "Move\tM" +msgstr "Bewegung\tM" + +#: appGUI/MainGUI.py:589 +msgid "Buffer Tool\tB" +msgstr "Pufferwerkzeug\tB" + +#: appGUI/MainGUI.py:592 +msgid "Paint Tool\tI" +msgstr "Malenwerkzeug\tI" + +#: appGUI/MainGUI.py:595 +msgid "Transform Tool\tAlt+R" +msgstr "Transformationswerkzeug\tAlt+R" + +#: appGUI/MainGUI.py:599 +msgid "Toggle Corner Snap\tK" +msgstr "Eckfang umschalten\tK" + +#: appGUI/MainGUI.py:605 +msgid ">Excellon Editor<" +msgstr ">Excellon Editor<" + +#: appGUI/MainGUI.py:609 +msgid "Add Drill Array\tA" +msgstr "Bohrfeld hinzufügen\tA" + +#: appGUI/MainGUI.py:611 +msgid "Add Drill\tD" +msgstr "Bohrer hinzufügen\tD" + +#: appGUI/MainGUI.py:615 +msgid "Add Slot Array\tQ" +msgstr "Steckplatz-Array hinzufügen\tQ" + +#: appGUI/MainGUI.py:617 +msgid "Add Slot\tW" +msgstr "Slot hinzufügen\tW" + +#: appGUI/MainGUI.py:621 +msgid "Resize Drill(S)\tR" +msgstr "Bohrer verkleinern\tR" + +#: appGUI/MainGUI.py:624 appGUI/MainGUI.py:668 +msgid "Copy\tC" +msgstr "Kopieren\tC" + +#: appGUI/MainGUI.py:626 appGUI/MainGUI.py:670 +msgid "Delete\tDEL" +msgstr "Löschen\tDEL" + +#: appGUI/MainGUI.py:631 +msgid "Move Drill(s)\tM" +msgstr "Bohrer verschieben\tM" + +#: appGUI/MainGUI.py:636 +msgid ">Gerber Editor<" +msgstr ">Gerber-Editor<" + +#: appGUI/MainGUI.py:640 +msgid "Add Pad\tP" +msgstr "Pad hinzufügen\tP" + +#: appGUI/MainGUI.py:642 +msgid "Add Pad Array\tA" +msgstr "Pad-Array hinzufügen\tA" + +#: appGUI/MainGUI.py:644 +msgid "Add Track\tT" +msgstr "Track hinzufügen\tA" + +#: appGUI/MainGUI.py:646 +msgid "Add Region\tN" +msgstr "Region hinzufügen\tN" + +#: appGUI/MainGUI.py:650 +msgid "Poligonize\tAlt+N" +msgstr "Polygonisieren\tAlt+N" + +#: appGUI/MainGUI.py:652 +msgid "Add SemiDisc\tE" +msgstr "Halbschibe hinzufügen\tE" + +#: appGUI/MainGUI.py:654 +msgid "Add Disc\tD" +msgstr "Schibe hinzufügen\tD" + +#: appGUI/MainGUI.py:656 +msgid "Buffer\tB" +msgstr "Puffer\tB" + +#: appGUI/MainGUI.py:658 +msgid "Scale\tS" +msgstr "Skalieren\tS" + +#: appGUI/MainGUI.py:660 +msgid "Mark Area\tAlt+A" +msgstr "Bereich markieren\tAlt+A" + +#: appGUI/MainGUI.py:662 +msgid "Eraser\tCtrl+E" +msgstr "Radiergummi\tSTRG+E" + +#: appGUI/MainGUI.py:664 +msgid "Transform\tAlt+R" +msgstr "Transformationswerkzeug\tSTRG+R" + +#: appGUI/MainGUI.py:691 +msgid "Enable Plot" +msgstr "Diagramm aktivieren" + +#: appGUI/MainGUI.py:693 +msgid "Disable Plot" +msgstr "Diagramm deaktivieren" + +#: appGUI/MainGUI.py:697 +msgid "Set Color" +msgstr "Farbsatz" + +#: appGUI/MainGUI.py:700 app_Main.py:9646 +msgid "Red" +msgstr "Rote" + +#: appGUI/MainGUI.py:703 app_Main.py:9648 +msgid "Blue" +msgstr "Blau" + +#: appGUI/MainGUI.py:706 app_Main.py:9651 +msgid "Yellow" +msgstr "Gelb" + +#: appGUI/MainGUI.py:709 app_Main.py:9653 +msgid "Green" +msgstr "Grün" + +#: appGUI/MainGUI.py:712 app_Main.py:9655 +msgid "Purple" +msgstr "Lila" + +#: appGUI/MainGUI.py:715 app_Main.py:9657 +msgid "Brown" +msgstr "Braun" + +#: appGUI/MainGUI.py:718 app_Main.py:9659 app_Main.py:9715 +msgid "White" +msgstr "Weiß" + +#: appGUI/MainGUI.py:721 app_Main.py:9661 +msgid "Black" +msgstr "Schwarz" + +#: appGUI/MainGUI.py:726 app_Main.py:9664 +msgid "Custom" +msgstr "Benutzerdefiniert" + +#: appGUI/MainGUI.py:731 app_Main.py:9698 +msgid "Opacity" +msgstr "Opazität" + +#: appGUI/MainGUI.py:734 app_Main.py:9674 +msgid "Default" +msgstr "Standard" + +#: appGUI/MainGUI.py:739 +msgid "Generate CNC" +msgstr "CNC generieren" + +#: appGUI/MainGUI.py:741 +msgid "View Source" +msgstr "Quelltext anzeigen" + +#: appGUI/MainGUI.py:746 appGUI/MainGUI.py:851 appGUI/MainGUI.py:1066 +#: appGUI/MainGUI.py:1525 appGUI/MainGUI.py:1886 appGUI/MainGUI.py:2097 +#: appGUI/MainGUI.py:4511 appGUI/ObjectUI.py:1519 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:560 appTools/ToolPanelize.py:551 +#: appTools/ToolPanelize.py:578 appTools/ToolPanelize.py:671 +#: appTools/ToolPanelize.py:700 appTools/ToolPanelize.py:762 +msgid "Copy" +msgstr "Kopieren" + +#: appGUI/MainGUI.py:754 appGUI/MainGUI.py:1538 appTools/ToolProperties.py:31 +msgid "Properties" +msgstr "Eigenschaften" + +#: appGUI/MainGUI.py:783 +msgid "File Toolbar" +msgstr "Dateisymbolleiste" + +#: appGUI/MainGUI.py:787 +msgid "Edit Toolbar" +msgstr "Symbolleiste bearbeiten" + +#: appGUI/MainGUI.py:791 +msgid "View Toolbar" +msgstr "Symbolleiste anzeigen" + +#: appGUI/MainGUI.py:795 +msgid "Shell Toolbar" +msgstr "Shell-Symbolleiste" + +#: appGUI/MainGUI.py:799 +msgid "Tools Toolbar" +msgstr "Werkzeugleiste" + +#: appGUI/MainGUI.py:803 +msgid "Excellon Editor Toolbar" +msgstr "Excellon Editor-Symbolleiste" + +#: appGUI/MainGUI.py:809 +msgid "Geometry Editor Toolbar" +msgstr "Geometrie Editor-Symbolleiste" + +#: appGUI/MainGUI.py:813 +msgid "Gerber Editor Toolbar" +msgstr "Gerber Editor-Symbolleiste" + +#: appGUI/MainGUI.py:817 +msgid "Grid Toolbar" +msgstr "Raster-Symbolleiste" + +#: appGUI/MainGUI.py:831 appGUI/MainGUI.py:1865 app_Main.py:6594 +#: app_Main.py:6599 +msgid "Open Gerber" +msgstr "Gerber öffnen" + +#: appGUI/MainGUI.py:833 appGUI/MainGUI.py:1867 app_Main.py:6634 +#: app_Main.py:6639 +msgid "Open Excellon" +msgstr "Excellon öffnen" + +#: appGUI/MainGUI.py:836 appGUI/MainGUI.py:1870 +msgid "Open project" +msgstr "Projekt öffnen" + +#: appGUI/MainGUI.py:838 appGUI/MainGUI.py:1872 +msgid "Save project" +msgstr "Projekt speichern" + +#: appGUI/MainGUI.py:844 appGUI/MainGUI.py:1878 +msgid "Editor" +msgstr "Editor" + +#: appGUI/MainGUI.py:846 appGUI/MainGUI.py:1881 +msgid "Save Object and close the Editor" +msgstr "Speichern Sie das Objekt und schließen Sie den Editor" + +#: appGUI/MainGUI.py:853 appGUI/MainGUI.py:1888 +msgid "&Delete" +msgstr "&Löschen" + +#: appGUI/MainGUI.py:856 appGUI/MainGUI.py:1891 appGUI/MainGUI.py:4100 +#: appGUI/MainGUI.py:4308 appTools/ToolDistance.py:35 +#: appTools/ToolDistance.py:197 +msgid "Distance Tool" +msgstr "Entfernungswerkzeug" + +#: appGUI/MainGUI.py:858 appGUI/MainGUI.py:1893 +msgid "Distance Min Tool" +msgstr "Werkzeug für Mindestabstand" + +#: appGUI/MainGUI.py:860 appGUI/MainGUI.py:1895 appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "Set Origin" +msgstr "Nullpunkt festlegen" + +#: appGUI/MainGUI.py:862 appGUI/MainGUI.py:1897 +msgid "Move to Origin" +msgstr "Zum Ursprung wechseln" + +#: appGUI/MainGUI.py:865 appGUI/MainGUI.py:1899 +msgid "Jump to Location" +msgstr "Zur Position springen\tJ" + +#: appGUI/MainGUI.py:867 appGUI/MainGUI.py:1901 appGUI/MainGUI.py:4105 +msgid "Locate in Object" +msgstr "Suchen Sie im Objekt" + +#: appGUI/MainGUI.py:873 appGUI/MainGUI.py:1907 +msgid "&Replot" +msgstr "Neuzeichnen &R" + +#: appGUI/MainGUI.py:875 appGUI/MainGUI.py:1909 +msgid "&Clear plot" +msgstr "Darstellung löschen &C" + +#: appGUI/MainGUI.py:877 appGUI/MainGUI.py:1911 appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Zoom In" +msgstr "Hineinzoomen" + +#: appGUI/MainGUI.py:879 appGUI/MainGUI.py:1913 appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Zoom Out" +msgstr "Rauszoomen" + +#: appGUI/MainGUI.py:881 appGUI/MainGUI.py:1429 appGUI/MainGUI.py:1915 +#: appGUI/MainGUI.py:4095 +msgid "Zoom Fit" +msgstr "Passend zoomen" + +#: appGUI/MainGUI.py:889 appGUI/MainGUI.py:1921 +msgid "&Command Line" +msgstr "Befehlszeile" + +#: appGUI/MainGUI.py:901 appGUI/MainGUI.py:1933 +msgid "2Sided Tool" +msgstr "2Seitiges Werkzeug" + +#: appGUI/MainGUI.py:903 appGUI/MainGUI.py:1935 appGUI/MainGUI.py:4111 +msgid "Align Objects Tool" +msgstr "Werkzeug \"Objekte ausrichten\"" + +#: appGUI/MainGUI.py:905 appGUI/MainGUI.py:1937 appGUI/MainGUI.py:4111 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:393 +msgid "Extract Drills Tool" +msgstr "Bohrer Extrahieren Werkzeug" + +#: appGUI/MainGUI.py:908 appGUI/ObjectUI.py:360 appTools/ToolCutOut.py:440 +msgid "Cutout Tool" +msgstr "Ausschnittwerkzeug" + +#: appGUI/MainGUI.py:910 appGUI/MainGUI.py:1942 appGUI/ObjectUI.py:346 +#: appGUI/ObjectUI.py:2087 appTools/ToolNCC.py:974 +msgid "NCC Tool" +msgstr "NCC Werkzeug" + +#: appGUI/MainGUI.py:914 appGUI/MainGUI.py:1946 appGUI/MainGUI.py:4113 +#: appTools/ToolIsolation.py:38 appTools/ToolIsolation.py:766 +msgid "Isolation Tool" +msgstr "Isolationswerkzeug" + +#: appGUI/MainGUI.py:918 appGUI/MainGUI.py:1950 +msgid "Panel Tool" +msgstr "Platte Werkzeug" + +#: appGUI/MainGUI.py:920 appGUI/MainGUI.py:1952 appTools/ToolFilm.py:569 +msgid "Film Tool" +msgstr "Filmwerkzeug" + +#: appGUI/MainGUI.py:922 appGUI/MainGUI.py:1954 appTools/ToolSolderPaste.py:561 +msgid "SolderPaste Tool" +msgstr "Lötpaste-Werkzeug" + +#: appGUI/MainGUI.py:924 appGUI/MainGUI.py:1956 appGUI/MainGUI.py:4118 +#: appTools/ToolSub.py:40 +msgid "Subtract Tool" +msgstr "Subtraktionswerkzeug" + +#: appGUI/MainGUI.py:926 appGUI/MainGUI.py:1958 appTools/ToolRulesCheck.py:616 +msgid "Rules Tool" +msgstr "Regelwerkzeug" + +#: appGUI/MainGUI.py:928 appGUI/MainGUI.py:1960 appGUI/MainGUI.py:4115 +#: appTools/ToolOptimal.py:33 appTools/ToolOptimal.py:313 +msgid "Optimal Tool" +msgstr "Optimierungswerkzeug" + +#: appGUI/MainGUI.py:933 appGUI/MainGUI.py:1965 appGUI/MainGUI.py:4111 +msgid "Calculators Tool" +msgstr "Rechnerwerkzeug" + +#: appGUI/MainGUI.py:937 appGUI/MainGUI.py:1969 appGUI/MainGUI.py:4116 +#: appTools/ToolQRCode.py:43 appTools/ToolQRCode.py:391 +msgid "QRCode Tool" +msgstr "QRCode Werkzeug" + +# Really don't know +#: appGUI/MainGUI.py:939 appGUI/MainGUI.py:1971 appGUI/MainGUI.py:4113 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:39 appTools/ToolCopperThieving.py:572 +msgid "Copper Thieving Tool" +msgstr "Copper Thieving Werkzeug" + +# Really don't know +#: appGUI/MainGUI.py:942 appGUI/MainGUI.py:1974 appGUI/MainGUI.py:4112 +#: appTools/ToolFiducials.py:33 appTools/ToolFiducials.py:399 +msgid "Fiducials Tool" +msgstr "Passermarken-Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:944 appGUI/MainGUI.py:1976 appTools/ToolCalibration.py:37 +#: appTools/ToolCalibration.py:759 +msgid "Calibration Tool" +msgstr "Kalibierungswerkzeug" + +#: appGUI/MainGUI.py:946 appGUI/MainGUI.py:1978 appGUI/MainGUI.py:4113 +msgid "Punch Gerber Tool" +msgstr "Stanzen Sie das Gerber-Werkzeug" + +#: appGUI/MainGUI.py:948 appGUI/MainGUI.py:1980 appTools/ToolInvertGerber.py:31 +msgid "Invert Gerber Tool" +msgstr "Invertieren Sie das Gerber-Werkzeug" + +#: appGUI/MainGUI.py:950 appGUI/MainGUI.py:1982 appGUI/MainGUI.py:4115 +#: appTools/ToolCorners.py:31 +msgid "Corner Markers Tool" +msgstr "Eckmarkierungswerkzeug" + +#: appGUI/MainGUI.py:952 appGUI/MainGUI.py:1984 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:32 appTools/ToolEtchCompensation.py:288 +msgid "Etch Compensation Tool" +msgstr "Ätzkompensationswerkzeug" + +#: appGUI/MainGUI.py:958 appGUI/MainGUI.py:984 appGUI/MainGUI.py:1036 +#: appGUI/MainGUI.py:1990 appGUI/MainGUI.py:2068 +msgid "Select" +msgstr "Wählen" + +#: appGUI/MainGUI.py:960 appGUI/MainGUI.py:1992 +msgid "Add Drill Hole" +msgstr "Bohrloch hinzufügen" + +#: appGUI/MainGUI.py:962 appGUI/MainGUI.py:1994 +msgid "Add Drill Hole Array" +msgstr "Bohrlochfeld hinzufügen" + +#: appGUI/MainGUI.py:964 appGUI/MainGUI.py:1517 appGUI/MainGUI.py:1998 +#: appGUI/MainGUI.py:4393 +msgid "Add Slot" +msgstr "Steckplatz hinzufügen" + +#: appGUI/MainGUI.py:966 appGUI/MainGUI.py:1519 appGUI/MainGUI.py:2000 +#: appGUI/MainGUI.py:4392 +msgid "Add Slot Array" +msgstr "Steckplatz-Array hinzufügen" + +#: appGUI/MainGUI.py:968 appGUI/MainGUI.py:1522 appGUI/MainGUI.py:1996 +msgid "Resize Drill" +msgstr "Bohrergröße ändern" + +#: appGUI/MainGUI.py:972 appGUI/MainGUI.py:2004 +msgid "Copy Drill" +msgstr "Bohrer kopieren" + +#: appGUI/MainGUI.py:974 appGUI/MainGUI.py:2006 +msgid "Delete Drill" +msgstr "Bohrer löschen" + +#: appGUI/MainGUI.py:978 appGUI/MainGUI.py:2010 +msgid "Move Drill" +msgstr "Bohrer bewegen" + +#: appGUI/MainGUI.py:986 appGUI/MainGUI.py:2018 +msgid "Add Circle" +msgstr "Kreis hinzufügen" + +#: appGUI/MainGUI.py:988 appGUI/MainGUI.py:2020 +msgid "Add Arc" +msgstr "Bogen hinzufügen" + +#: appGUI/MainGUI.py:990 appGUI/MainGUI.py:2022 +msgid "Add Rectangle" +msgstr "Rechteck hinzufügen" + +#: appGUI/MainGUI.py:994 appGUI/MainGUI.py:2026 +msgid "Add Path" +msgstr "Pfad hinzufügen" + +#: appGUI/MainGUI.py:996 appGUI/MainGUI.py:2028 +msgid "Add Polygon" +msgstr "Polygon hinzufügen" + +#: appGUI/MainGUI.py:999 appGUI/MainGUI.py:2031 +msgid "Add Text" +msgstr "Text hinzufügen" + +#: appGUI/MainGUI.py:1001 appGUI/MainGUI.py:2033 +msgid "Add Buffer" +msgstr "Puffer hinzufügen" + +#: appGUI/MainGUI.py:1003 appGUI/MainGUI.py:2035 +msgid "Paint Shape" +msgstr "Malen Form" + +#: appGUI/MainGUI.py:1005 appGUI/MainGUI.py:1062 appGUI/MainGUI.py:1458 +#: appGUI/MainGUI.py:1503 appGUI/MainGUI.py:2037 appGUI/MainGUI.py:2093 +msgid "Eraser" +msgstr "Radiergummi" + +#: appGUI/MainGUI.py:1009 appGUI/MainGUI.py:2041 +msgid "Polygon Union" +msgstr "Polygon-Vereinigung" + +#: appGUI/MainGUI.py:1011 appGUI/MainGUI.py:2043 +msgid "Polygon Explode" +msgstr "Polygon explodieren" + +#: appGUI/MainGUI.py:1014 appGUI/MainGUI.py:2046 +msgid "Polygon Intersection" +msgstr "Polygonschnitt" + +#: appGUI/MainGUI.py:1016 appGUI/MainGUI.py:2048 +msgid "Polygon Subtraction" +msgstr "Polygon-Subtraktion" + +#: appGUI/MainGUI.py:1020 appGUI/MainGUI.py:2052 +msgid "Cut Path" +msgstr "Pfad ausschneiden" + +#: appGUI/MainGUI.py:1022 +msgid "Copy Shape(s)" +msgstr "Form kopieren" + +#: appGUI/MainGUI.py:1025 +msgid "Delete Shape '-'" +msgstr "Form löschen" + +#: appGUI/MainGUI.py:1027 appGUI/MainGUI.py:1070 appGUI/MainGUI.py:1470 +#: appGUI/MainGUI.py:1507 appGUI/MainGUI.py:2058 appGUI/MainGUI.py:2101 +#: appGUI/ObjectUI.py:109 appGUI/ObjectUI.py:152 +msgid "Transformations" +msgstr "Transformationen" + +#: appGUI/MainGUI.py:1030 +msgid "Move Objects " +msgstr "Objekte verschieben " + +#: appGUI/MainGUI.py:1038 appGUI/MainGUI.py:2070 appGUI/MainGUI.py:4512 +msgid "Add Pad" +msgstr "Pad hinzufügen" + +#: appGUI/MainGUI.py:1042 appGUI/MainGUI.py:2074 appGUI/MainGUI.py:4513 +msgid "Add Track" +msgstr "Track hinzufügen" + +#: appGUI/MainGUI.py:1044 appGUI/MainGUI.py:2076 appGUI/MainGUI.py:4512 +msgid "Add Region" +msgstr "Region hinzufügen" + +#: appGUI/MainGUI.py:1046 appGUI/MainGUI.py:1489 appGUI/MainGUI.py:2078 +msgid "Poligonize" +msgstr "Polygonisieren" + +#: appGUI/MainGUI.py:1049 appGUI/MainGUI.py:1491 appGUI/MainGUI.py:2081 +msgid "SemiDisc" +msgstr "Halbscheibe" + +#: appGUI/MainGUI.py:1051 appGUI/MainGUI.py:1493 appGUI/MainGUI.py:2083 +msgid "Disc" +msgstr "Scheibe" + +#: appGUI/MainGUI.py:1059 appGUI/MainGUI.py:1501 appGUI/MainGUI.py:2091 +msgid "Mark Area" +msgstr "Bereich markieren" + +#: appGUI/MainGUI.py:1073 appGUI/MainGUI.py:1474 appGUI/MainGUI.py:1536 +#: appGUI/MainGUI.py:2104 appGUI/MainGUI.py:4512 appTools/ToolMove.py:27 +msgid "Move" +msgstr "Bewegung" + +#: appGUI/MainGUI.py:1081 +msgid "Snap to grid" +msgstr "Am Raster ausrichten" + +#: appGUI/MainGUI.py:1084 +msgid "Grid X snapping distance" +msgstr "Raster X Fangdistanz" + +#: appGUI/MainGUI.py:1089 +msgid "" +"When active, value on Grid_X\n" +"is copied to the Grid_Y value." +msgstr "" +"Wenn aktiv, Wert auf Grid_X\n" +"wird in den Wert von Grid_Y kopiert." + +#: appGUI/MainGUI.py:1096 +msgid "Grid Y snapping distance" +msgstr "Raster Y Fangdistanz" + +#: appGUI/MainGUI.py:1101 +msgid "Toggle the display of axis on canvas" +msgstr "Schalten Sie die Anzeige der Achse auf der Leinwand um" + +#: appGUI/MainGUI.py:1107 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:853 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:945 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:973 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1078 app_Main.py:5141 +#: app_Main.py:5146 app_Main.py:5161 +msgid "Preferences" +msgstr "Einstellungen" + +#: appGUI/MainGUI.py:1113 +msgid "Command Line" +msgstr "Befehlszeile" + +#: appGUI/MainGUI.py:1119 +msgid "HUD (Heads up display)" +msgstr "HUD (Heads-up-Display)" + +#: appGUI/MainGUI.py:1125 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97 +msgid "" +"Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" +"The purpose is to illustrate the limits for our work." +msgstr "" +"Zeichnen Sie ein begrenzendes Rechteck auf die Leinwand.\n" +"Ziel ist es, die Grenzen unserer Arbeit aufzuzeigen." + +#: appGUI/MainGUI.py:1135 +msgid "Snap to corner" +msgstr "In der Ecke ausrichten" + +#: appGUI/MainGUI.py:1139 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:78 +msgid "Max. magnet distance" +msgstr "Max. Magnetabstand" + +#: appGUI/MainGUI.py:1175 appGUI/MainGUI.py:1420 app_Main.py:7641 +msgid "Project" +msgstr "Projekt" + +#: appGUI/MainGUI.py:1190 +msgid "Selected" +msgstr "Ausgewählt" + +#: appGUI/MainGUI.py:1218 appGUI/MainGUI.py:1226 +msgid "Plot Area" +msgstr "Grundstücksfläche" + +#: appGUI/MainGUI.py:1253 +msgid "General" +msgstr "Allgemeines" + +#: appGUI/MainGUI.py:1268 appTools/ToolCopperThieving.py:74 +#: appTools/ToolCorners.py:55 appTools/ToolDblSided.py:64 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:73 appTools/ToolExtractDrills.py:61 +#: appTools/ToolFiducials.py:262 appTools/ToolInvertGerber.py:72 +#: appTools/ToolIsolation.py:94 appTools/ToolOptimal.py:71 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:64 appTools/ToolQRCode.py:78 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:61 appTools/ToolSolderPaste.py:67 +#: appTools/ToolSub.py:70 +msgid "GERBER" +msgstr "GERBER" + +#: appGUI/MainGUI.py:1278 appTools/ToolDblSided.py:92 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:199 +msgid "EXCELLON" +msgstr "EXCELLON" + +#: appGUI/MainGUI.py:1288 appTools/ToolDblSided.py:120 appTools/ToolSub.py:125 +msgid "GEOMETRY" +msgstr "GEOMETRY" + +#: appGUI/MainGUI.py:1298 +msgid "CNC-JOB" +msgstr "CNC-Auftrag" + +#: appGUI/MainGUI.py:1307 appGUI/ObjectUI.py:328 appGUI/ObjectUI.py:2062 +msgid "TOOLS" +msgstr "WERKZEUGE" + +#: appGUI/MainGUI.py:1316 +msgid "TOOLS 2" +msgstr "WERKZEUGE 2" + +#: appGUI/MainGUI.py:1326 +msgid "UTILITIES" +msgstr "NUTZEN" + +#: appGUI/MainGUI.py:1343 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:201 +msgid "Restore Defaults" +msgstr "Standard wiederherstellen" + +#: appGUI/MainGUI.py:1346 +msgid "" +"Restore the entire set of default values\n" +"to the initial values loaded after first launch." +msgstr "" +"Stellen Sie den gesamten Satz von Standardwerten wieder her\n" +"auf die nach dem ersten Start geladenen Anfangswerte." + +#: appGUI/MainGUI.py:1351 +msgid "Open Pref Folder" +msgstr "Öffnen Sie den Einstellungsordner" + +#: appGUI/MainGUI.py:1354 +msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files." +msgstr "" +"Öffnen Sie den Ordner, in dem FlatCAM die Voreinstellungsdateien speichert." + +#: appGUI/MainGUI.py:1358 appGUI/MainGUI.py:1836 +msgid "Clear GUI Settings" +msgstr "Löschen Sie die GUI-Einstellungen" + +#: appGUI/MainGUI.py:1362 +msgid "" +"Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" +"such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." +msgstr "" +"Löschen Sie die GUI-Einstellungen für FlatCAM.\n" +"wie zum Beispiel: Layout, GUI-Status, Stil, HDPI-Unterstützung usw." + +#: appGUI/MainGUI.py:1373 +msgid "Apply" +msgstr "Anwenden" + +#: appGUI/MainGUI.py:1376 +msgid "Apply the current preferences without saving to a file." +msgstr "Anwenden ohne zu speichern." + +#: appGUI/MainGUI.py:1383 +msgid "" +"Save the current settings in the 'current_defaults' file\n" +"which is the file storing the working default preferences." +msgstr "" +"Speichern Sie die aktuellen Einstellungen in der Datei 'current_defaults'\n" +"Dies ist die Datei, in der die Arbeitseinstellungen gespeichert sind." + +#: appGUI/MainGUI.py:1391 +msgid "Will not save the changes and will close the preferences window." +msgstr "Einstellungen werden geschlossen ohne die Änderungen zu speichern." + +#: appGUI/MainGUI.py:1405 +msgid "Toggle Visibility" +msgstr "Sichtbarkeit umschalten" + +#: appGUI/MainGUI.py:1411 +msgid "New" +msgstr "Neu" + +#: appGUI/MainGUI.py:1413 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:78 +#: appTools/ToolCalibration.py:631 appTools/ToolCalibration.py:648 +#: appTools/ToolCalibration.py:815 appTools/ToolCopperThieving.py:148 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:162 appTools/ToolCopperThieving.py:608 +#: appTools/ToolCutOut.py:92 appTools/ToolDblSided.py:226 +#: appTools/ToolFilm.py:69 appTools/ToolFilm.py:92 appTools/ToolImage.py:49 +#: appTools/ToolImage.py:271 appTools/ToolIsolation.py:464 +#: appTools/ToolIsolation.py:517 appTools/ToolIsolation.py:1281 +#: appTools/ToolNCC.py:95 appTools/ToolNCC.py:558 appTools/ToolNCC.py:1318 +#: appTools/ToolPaint.py:501 appTools/ToolPaint.py:705 +#: appTools/ToolPanelize.py:116 appTools/ToolPanelize.py:385 +#: appTools/ToolPanelize.py:402 appTools/ToolTransform.py:100 +#: appTools/ToolTransform.py:535 +msgid "Geometry" +msgstr "Geometrie" + +#: appGUI/MainGUI.py:1417 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:99 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:77 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:74 appTools/ToolAlignObjects.py:110 +#: appTools/ToolCalibration.py:197 appTools/ToolCalibration.py:631 +#: appTools/ToolCalibration.py:648 appTools/ToolCalibration.py:807 +#: appTools/ToolCalibration.py:815 appTools/ToolCopperThieving.py:148 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:162 appTools/ToolCopperThieving.py:608 +#: appTools/ToolDblSided.py:225 appTools/ToolFilm.py:342 +#: appTools/ToolIsolation.py:517 appTools/ToolIsolation.py:1281 +#: appTools/ToolNCC.py:558 appTools/ToolNCC.py:1318 appTools/ToolPaint.py:501 +#: appTools/ToolPaint.py:705 appTools/ToolPanelize.py:385 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:149 appTools/ToolPunchGerber.py:164 +#: appTools/ToolTransform.py:99 appTools/ToolTransform.py:535 +msgid "Excellon" +msgstr "Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:1424 +msgid "Grids" +msgstr "Raster" + +#: appGUI/MainGUI.py:1431 +msgid "Clear Plot" +msgstr "Plot klar löschen" + +#: appGUI/MainGUI.py:1433 +msgid "Replot" +msgstr "Replotieren" + +#: appGUI/MainGUI.py:1437 +msgid "Geo Editor" +msgstr "Geo-Editor" + +#: appGUI/MainGUI.py:1439 +msgid "Path" +msgstr "Pfad" + +#: appGUI/MainGUI.py:1441 +msgid "Rectangle" +msgstr "Rechteck" + +#: appGUI/MainGUI.py:1444 +msgid "Circle" +msgstr "Kreis" + +#: appGUI/MainGUI.py:1448 +msgid "Arc" +msgstr "Bogen" + +#: appGUI/MainGUI.py:1462 +msgid "Union" +msgstr "Vereinigung" + +#: appGUI/MainGUI.py:1464 +msgid "Intersection" +msgstr "Überschneidung" + +#: appGUI/MainGUI.py:1466 +msgid "Subtraction" +msgstr "Subtraktion" + +#: appGUI/MainGUI.py:1468 appGUI/ObjectUI.py:2151 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:56 +msgid "Cut" +msgstr "Schnitt" + +#: appGUI/MainGUI.py:1479 +msgid "Pad" +msgstr "Pad" + +#: appGUI/MainGUI.py:1481 +msgid "Pad Array" +msgstr "Pad-Array" + +#: appGUI/MainGUI.py:1485 +msgid "Track" +msgstr "Track" + +#: appGUI/MainGUI.py:1487 +msgid "Region" +msgstr "Region" + +#: appGUI/MainGUI.py:1510 +msgid "Exc Editor" +msgstr "Exc-Editor" + +#: appGUI/MainGUI.py:1512 appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "Add Drill" +msgstr "Bohrer hinzufügen" + +#: appGUI/MainGUI.py:1531 app_Main.py:2220 +msgid "Close Editor" +msgstr "Editor schließen" + +#: appGUI/MainGUI.py:1555 +msgid "" +"Absolute measurement.\n" +"Reference is (X=0, Y= 0) position" +msgstr "" +"Absolute Messung.\n" +"Referenz ist (X = 0, Y = 0)" + +#: appGUI/MainGUI.py:1563 +msgid "Application units" +msgstr "Anwendungseinheiten" + +#: appGUI/MainGUI.py:1654 +msgid "Lock Toolbars" +msgstr "Symbolleisten sperren" + +#: appGUI/MainGUI.py:1824 +msgid "FlatCAM Preferences Folder opened." +msgstr "FlatCAM-Einstellungsordner geöffnet." + +#: appGUI/MainGUI.py:1835 +msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" +msgstr "Möchten Sie die GUI-Einstellungen wirklich löschen?\n" + +#: appGUI/MainGUI.py:1840 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:884 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1129 appTranslation.py:111 +#: appTranslation.py:210 app_Main.py:2224 app_Main.py:3159 app_Main.py:5356 +#: app_Main.py:6417 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: appGUI/MainGUI.py:1841 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1130 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:164 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150 +#: appTools/ToolIsolation.py:174 appTools/ToolNCC.py:182 +#: appTools/ToolPaint.py:165 appTranslation.py:112 appTranslation.py:211 +#: app_Main.py:2225 app_Main.py:3160 app_Main.py:5357 app_Main.py:6418 +msgid "No" +msgstr "Nein" + +#: appGUI/MainGUI.py:1940 +msgid "&Cutout Tool" +msgstr "Ausschnittwerkzeug" + +#: appGUI/MainGUI.py:2016 +msgid "Select 'Esc'" +msgstr "Wählen" + +#: appGUI/MainGUI.py:2054 +msgid "Copy Objects" +msgstr "Objekte kopieren" + +#: appGUI/MainGUI.py:2056 appGUI/MainGUI.py:4311 +msgid "Delete Shape" +msgstr "Form löschen" + +#: appGUI/MainGUI.py:2062 +msgid "Move Objects" +msgstr "Objekte verschieben" + +#: appGUI/MainGUI.py:2648 +msgid "" +"Please first select a geometry item to be cutted\n" +"then select the geometry item that will be cutted\n" +"out of the first item. In the end press ~X~ key or\n" +"the toolbar button." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie zuerst ein zu schneidendes Geometrieelement aus\n" +"Wählen Sie dann das Geometrieelement aus, das geschnitten werden soll\n" +"aus dem ersten Artikel. Zum Schluss drücken Sie die Taste ~ X ~ oder\n" +"die Symbolleisten-Schaltfläche." + +#: appGUI/MainGUI.py:2655 appGUI/MainGUI.py:2819 appGUI/MainGUI.py:2866 +#: appGUI/MainGUI.py:2888 +msgid "Warning" +msgstr "Warnung" + +#: appGUI/MainGUI.py:2814 +msgid "" +"Please select geometry items \n" +"on which to perform Intersection Tool." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie Geometrieelemente aus\n" +"auf dem das Verschneidungswerkzeug ausgeführt werden soll." + +#: appGUI/MainGUI.py:2861 +msgid "" +"Please select geometry items \n" +"on which to perform Substraction Tool." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie Geometrieelemente aus\n" +"auf dem das Subtraktionswerkzeug ausgeführt werden soll." + +#: appGUI/MainGUI.py:2883 +msgid "" +"Please select geometry items \n" +"on which to perform union." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie Geometrieelemente aus\n" +"auf dem die Polygonverbindung ausgeführt werden soll." + +#: appGUI/MainGUI.py:2968 appGUI/MainGUI.py:3183 +msgid "Cancelled. Nothing selected to delete." +msgstr "Abgebrochen. Nichts zum Löschen ausgewählt." + +#: appGUI/MainGUI.py:3052 appGUI/MainGUI.py:3299 +msgid "Cancelled. Nothing selected to copy." +msgstr "Abgebrochen. Nichts zum Kopieren ausgewählt." + +#: appGUI/MainGUI.py:3098 appGUI/MainGUI.py:3328 +msgid "Cancelled. Nothing selected to move." +msgstr "Abgebrochen. Nichts ausgewählt, um sich zu bewegen." + +#: appGUI/MainGUI.py:3354 +msgid "New Tool ..." +msgstr "Neues Werkzeug ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:3355 appTools/ToolIsolation.py:1258 +#: appTools/ToolNCC.py:924 appTools/ToolPaint.py:849 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:568 +msgid "Enter a Tool Diameter" +msgstr "Geben Sie einen Werkzeugdurchmesser ein" + +#: appGUI/MainGUI.py:3367 +msgid "Adding Tool cancelled ..." +msgstr "Tool wird hinzugefügt abgebrochen ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:3381 +msgid "Distance Tool exit..." +msgstr "Entfernungstool beenden ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:3561 app_Main.py:3147 +msgid "Application is saving the project. Please wait ..." +msgstr "Anwendung speichert das Projekt. Warten Sie mal ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:3668 +msgid "Shell disabled." +msgstr "Shell deaktiviert." + +#: appGUI/MainGUI.py:3678 +msgid "Shell enabled." +msgstr "Shell aktiviert." + +#: appGUI/MainGUI.py:3706 app_Main.py:9157 +msgid "Shortcut Key List" +msgstr " Liste der Tastenkombinationen " + +#: appGUI/MainGUI.py:4089 +msgid "General Shortcut list" +msgstr "Tastenkürzel Liste" + +#: appGUI/MainGUI.py:4090 +msgid "SHOW SHORTCUT LIST" +msgstr "Verknüpfungsliste anzeigen" + +#: appGUI/MainGUI.py:4090 +msgid "Switch to Project Tab" +msgstr "Wechseln Sie zur Registerkarte Projekt" + +#: appGUI/MainGUI.py:4090 +msgid "Switch to Selected Tab" +msgstr "Wechseln Sie zur ausgewählten Registerkarte" + +#: appGUI/MainGUI.py:4091 +msgid "Switch to Tool Tab" +msgstr "Wechseln Sie zur Werkzeugregisterkarte" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 +msgid "New Gerber" +msgstr "Neuer Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 +msgid "Edit Object (if selected)" +msgstr "Objekt bearbeiten (falls ausgewählt)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 app_Main.py:5660 +msgid "Grid On/Off" +msgstr "Raster ein/aus" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 +msgid "Jump to Coordinates" +msgstr "Springe zu den Koordinaten" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "New Excellon" +msgstr "Neuer Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "Move Obj" +msgstr "Objekt verschieben" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "New Geometry" +msgstr "Neue Geometrie" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "Change Units" +msgstr "Einheiten ändern" + +#: appGUI/MainGUI.py:4094 +msgid "Open Properties Tool" +msgstr "Öffnen Sie das Eigenschaften-Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:4094 +msgid "Rotate by 90 degree CW" +msgstr "Um 90 Grad im Uhrzeigersinn drehen" + +#: appGUI/MainGUI.py:4094 +msgid "Shell Toggle" +msgstr "Shell umschalten" + +#: appGUI/MainGUI.py:4095 +msgid "" +"Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)" +msgstr "" +"Hinzufügen eines Werkzeugs (auf der Registerkarte \"Geometrie ausgewählt\" " +"oder unter \"Werkzeuge\", \"NCC\" oder \"Werkzeuge\", \"Malen\")" + +#: appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Flip on X_axis" +msgstr "Auf X-Achse spiegeln" + +#: appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Flip on Y_axis" +msgstr "Auf Y-Achse spiegeln" + +#: appGUI/MainGUI.py:4099 +msgid "Copy Obj" +msgstr "Objekt kopieren" + +#: appGUI/MainGUI.py:4099 +msgid "Open Tools Database" +msgstr "Werkzeugdatenbank öffnen" + +#: appGUI/MainGUI.py:4100 +msgid "Open Excellon File" +msgstr "Öffnen Sie die Excellon-Datei" + +#: appGUI/MainGUI.py:4100 +msgid "Open Gerber File" +msgstr "Öffnen Sie die Gerber-Datei" + +#: appGUI/MainGUI.py:4100 +msgid "New Project" +msgstr "Neues Projekt" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 app_Main.py:6713 app_Main.py:6716 +msgid "Open Project" +msgstr "Projekt öffnen" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 appTools/ToolPDF.py:41 +msgid "PDF Import Tool" +msgstr "PDF-Importwerkzeug" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 +msgid "Save Project" +msgstr "Projekt speichern" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 +msgid "Toggle Plot Area" +msgstr "Zeichenbereich umschalten0" + +#: appGUI/MainGUI.py:4104 +msgid "Copy Obj_Name" +msgstr "Kopieren Sie den Namen des Objekts" + +#: appGUI/MainGUI.py:4105 +msgid "Toggle Code Editor" +msgstr "Code-Editor umschalten" + +#: appGUI/MainGUI.py:4105 +msgid "Toggle the axis" +msgstr "Achse umschalten" + +#: appGUI/MainGUI.py:4105 appGUI/MainGUI.py:4306 appGUI/MainGUI.py:4393 +#: appGUI/MainGUI.py:4515 +msgid "Distance Minimum Tool" +msgstr "Mindestabstand Werkzeug" + +#: appGUI/MainGUI.py:4106 +msgid "Open Preferences Window" +msgstr "Öffnen Sie das Einstellungsfenster" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Rotate by 90 degree CCW" +msgstr "Um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn drehen" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Run a Script" +msgstr "Führen Sie ein Skript aus" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Toggle the workspace" +msgstr "Arbeitsbereich umschalten" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Skew on X axis" +msgstr "Neigung auf der X-Achse" + +#: appGUI/MainGUI.py:4108 +msgid "Skew on Y axis" +msgstr "Neigung auf der Y-Achse" + +#: appGUI/MainGUI.py:4111 +msgid "2-Sided PCB Tool" +msgstr "2-seitiges PCB Werkzeug" + +#: appGUI/MainGUI.py:4112 +msgid "Toggle Grid Lines" +msgstr "Rasterlinien umschalten" + +#: appGUI/MainGUI.py:4114 +msgid "Solder Paste Dispensing Tool" +msgstr "Lotpasten-Dosierwerkzeug" + +#: appGUI/MainGUI.py:4115 +msgid "Film PCB Tool" +msgstr "Film PCB Werkzeug" + +#: appGUI/MainGUI.py:4115 +msgid "Non-Copper Clearing Tool" +msgstr "Nicht-Kupfer-Räumwerkzeug" + +#: appGUI/MainGUI.py:4116 +msgid "Paint Area Tool" +msgstr "Malbereichswerkzeug" + +#: appGUI/MainGUI.py:4116 +msgid "Rules Check Tool" +msgstr "Regelprüfwerkzeug" + +#: appGUI/MainGUI.py:4117 +msgid "View File Source" +msgstr "Dateiquelle anzeigen" + +#: appGUI/MainGUI.py:4117 +msgid "Transformations Tool" +msgstr "Transformations-Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:4118 +msgid "Cutout PCB Tool" +msgstr "Ausschnitt PCB Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:4118 appTools/ToolPanelize.py:35 +msgid "Panelize PCB" +msgstr "Panelisierung PCB" + +#: appGUI/MainGUI.py:4119 +msgid "Enable all Plots" +msgstr "Alle Zeichnungen aktivieren" + +#: appGUI/MainGUI.py:4119 +msgid "Disable all Plots" +msgstr "Alle Zeichnungen deaktivieren" + +#: appGUI/MainGUI.py:4119 +msgid "Disable Non-selected Plots" +msgstr "Nicht ausgewählte Zeichnungen deaktiv" + +#: appGUI/MainGUI.py:4120 +msgid "Toggle Full Screen" +msgstr "Vollbild umschalten" + +#: appGUI/MainGUI.py:4123 +msgid "Abort current task (gracefully)" +msgstr "Aktuelle Aufgabe abbrechen (ordnungsgemäß)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4126 +msgid "Save Project As" +msgstr "Projekt speichern als" + +#: appGUI/MainGUI.py:4127 +msgid "" +"Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl " +"Shell" +msgstr "" +"Paste Special. Konvertiert einen Windows-Pfadstil in den in Tcl Shell " +"erforderlichen" + +#: appGUI/MainGUI.py:4130 +msgid "Open Online Manual" +msgstr "Online-Handbuch öffnen" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 +msgid "Open Online Tutorials" +msgstr "Öffnen Sie Online-Tutorials" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 +msgid "Refresh Plots" +msgstr "Zeichnungen aktualisieren" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 appTools/ToolSolderPaste.py:517 +msgid "Delete Object" +msgstr "Objekt löschen" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 +msgid "Alternate: Delete Tool" +msgstr "Alternative: Werkzeug löschen" + +#: appGUI/MainGUI.py:4132 +msgid "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)" +msgstr "(links neben Taste_1) Notebook-Bereich umschalten (linke Seite)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4132 +msgid "En(Dis)able Obj Plot" +msgstr "Objektzeichnung (de)aktivieren" + +#: appGUI/MainGUI.py:4133 +msgid "Deselects all objects" +msgstr "Hebt die Auswahl aller Objekte auf" + +#: appGUI/MainGUI.py:4147 +msgid "Editor Shortcut list" +msgstr "Editor-Verknüpfungsliste" + +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +msgid "GEOMETRY EDITOR" +msgstr "GEOMETRIE-EDITOR" + +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +msgid "Draw an Arc" +msgstr "Zeichnen Sie einen Bogen" + +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +msgid "Copy Geo Item" +msgstr "Geo-Objekt kopieren" + +#: appGUI/MainGUI.py:4302 +msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW" +msgstr "" +"Innerhalb von Bogen hinzufügen wird die ARC-Richtung getippt: CW oder CCW" + +#: appGUI/MainGUI.py:4302 +msgid "Polygon Intersection Tool" +msgstr "Werkzeug Polygonschnitt" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 +msgid "Geo Paint Tool" +msgstr "Geo-Malwerkzeug" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 appGUI/MainGUI.py:4392 appGUI/MainGUI.py:4512 +msgid "Jump to Location (x, y)" +msgstr "Zum Standort springen (x, y)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 +msgid "Toggle Corner Snap" +msgstr "Eckfang umschalten" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 +msgid "Move Geo Item" +msgstr "Geo-Objekt verschieben" + +#: appGUI/MainGUI.py:4304 +msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes" +msgstr "Innerhalb von Bogen hinzufügen werden die ARC-Modi durchlaufen" + +#: appGUI/MainGUI.py:4304 +msgid "Draw a Polygon" +msgstr "Zeichnen Sie ein Polygon" + +#: appGUI/MainGUI.py:4304 +msgid "Draw a Circle" +msgstr "Zeichne einen Kreis" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Draw a Path" +msgstr "Zeichne einen Pfad" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Draw Rectangle" +msgstr "Rechteck zeichnen" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Polygon Subtraction Tool" +msgstr "Polygon-Subtraktionswerkzeug" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Add Text Tool" +msgstr "Textwerkzeug hinzufügen" + +#: appGUI/MainGUI.py:4306 +msgid "Polygon Union Tool" +msgstr "Polygonverbindungswerkzeug" + +#: appGUI/MainGUI.py:4306 +msgid "Flip shape on X axis" +msgstr "Form auf der X-Achse spiegeln" + +#: appGUI/MainGUI.py:4306 +msgid "Flip shape on Y axis" +msgstr "Form auf der Y-Achse spiegeln" + +#: appGUI/MainGUI.py:4307 +msgid "Skew shape on X axis" +msgstr "Neigung auf der X-Achse" + +#: appGUI/MainGUI.py:4307 +msgid "Skew shape on Y axis" +msgstr "Neigung auf der Y-Achse" + +#: appGUI/MainGUI.py:4307 +msgid "Editor Transformation Tool" +msgstr "Editor-Transformationstool" + +#: appGUI/MainGUI.py:4308 +msgid "Offset shape on X axis" +msgstr "Versetzte Form auf der X-Achse" + +#: appGUI/MainGUI.py:4308 +msgid "Offset shape on Y axis" +msgstr "Versetzte Form auf der Y-Achse" + +#: appGUI/MainGUI.py:4309 appGUI/MainGUI.py:4395 appGUI/MainGUI.py:4517 +msgid "Save Object and Exit Editor" +msgstr "Objekt speichern und Editor beenden" + +#: appGUI/MainGUI.py:4309 +msgid "Polygon Cut Tool" +msgstr "Polygon-Schneidewerkzeug" + +#: appGUI/MainGUI.py:4310 +msgid "Rotate Geometry" +msgstr "Geometrie drehen" + +#: appGUI/MainGUI.py:4310 +msgid "Finish drawing for certain tools" +msgstr "Beenden Sie das Zeichnen für bestimmte Werkzeuge" + +#: appGUI/MainGUI.py:4310 appGUI/MainGUI.py:4395 appGUI/MainGUI.py:4515 +msgid "Abort and return to Select" +msgstr "Abbrechen und zurück zu Auswählen" + +#: appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "EXCELLON EDITOR" +msgstr "EXCELLON EDITOR" + +#: appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "Copy Drill(s)" +msgstr "Bohrer kopieren" + +#: appGUI/MainGUI.py:4392 +msgid "Move Drill(s)" +msgstr "Bohrer verschieben" + +#: appGUI/MainGUI.py:4393 +msgid "Add a new Tool" +msgstr "Fügen Sie ein neues Werkzeug hinzu" + +#: appGUI/MainGUI.py:4394 +msgid "Delete Drill(s)" +msgstr "Bohrer löschen" + +#: appGUI/MainGUI.py:4394 +msgid "Alternate: Delete Tool(s)" +msgstr "Alternative: Werkzeug (e) löschen" + +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "GERBER EDITOR" +msgstr "GERBER EDITOR" + +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "Add Disc" +msgstr "Fügen Sie eine Scheiben hinzu" + +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "Add SemiDisc" +msgstr "Halbschibe hinzufügen" + +#: appGUI/MainGUI.py:4513 +msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes" +msgstr "" +"Innerhalb von Track- und Region-Werkzeugen werden die Biegemodi umgekehrt" + +#: appGUI/MainGUI.py:4514 +msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes" +msgstr "" +"Innerhalb von Track und Region werden mit Tools die Biegemodi vorwärts " +"durchlaufen" + +#: appGUI/MainGUI.py:4515 +msgid "Alternate: Delete Apertures" +msgstr "Alternative: Löschen Sie die Blenden" + +#: appGUI/MainGUI.py:4516 +msgid "Eraser Tool" +msgstr "Radiergummi" + +#: appGUI/MainGUI.py:4517 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:221 +msgid "Mark Area Tool" +msgstr "Bereich markieren Werkzeug" + +#: appGUI/MainGUI.py:4517 +msgid "Poligonize Tool" +msgstr "Werkzeug Polygonisieren" + +#: appGUI/MainGUI.py:4517 +msgid "Transformation Tool" +msgstr "Transformationswerkzeug" + +#: appGUI/ObjectUI.py:38 +msgid "App Object" +msgstr "Objekt" + +#: appGUI/ObjectUI.py:78 appTools/ToolIsolation.py:77 +msgid "" +"BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n" +"are hidden from the user in this mode.\n" +"ADVANCED mode will make available all parameters.\n" +"\n" +"To change the application LEVEL, go to:\n" +"Edit -> Preferences -> General and check:\n" +"'APP. LEVEL' radio button." +msgstr "" +"BASIC ist für Anfänger geeignet. Viele Parameter\n" +"werden in diesem Modus für den Benutzer ausgeblendet.\n" +"Im ADVANCED-Modus werden alle Parameter verfügbar.\n" +"\n" +"Um die Anwendung LEVEL zu ändern, gehen Sie zu:\n" +"Bearbeiten -> Einstellungen -> Allgemein und überprüfen Sie:\n" +"Optionsfeld \"Anwendungsebene\"." + +#: appGUI/ObjectUI.py:111 appGUI/ObjectUI.py:154 +msgid "Geometrical transformations of the current object." +msgstr "Geometrische Transformationen des aktuellen Objekts." + +#: appGUI/ObjectUI.py:120 +msgid "" +"Factor by which to multiply\n" +"geometric features of this object.\n" +"Expressions are allowed. E.g: 1/25.4" +msgstr "" +"Faktor, mit dem sich multiplizieren soll\n" +"geometrische Merkmale dieses Objekts.\n" +"Ausdrücke sind erlaubt. Zum Beispiel: 1 / 25.4" + +#: appGUI/ObjectUI.py:127 +msgid "Perform scaling operation." +msgstr "Führen Sie die Skalierung durch." + +#: appGUI/ObjectUI.py:138 +msgid "" +"Amount by which to move the object\n" +"in the x and y axes in (x, y) format.\n" +"Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)" +msgstr "" +"Betrag, um den das Objekt verschoben werden soll\n" +"in der x- und y-Achse im (x, y) -Format.\n" +"Ausdrücke sind erlaubt. Zum Beispiel: (1/3.2, 0.5*3)" + +#: appGUI/ObjectUI.py:145 +msgid "Perform the offset operation." +msgstr "Führen Sie den Versatzvorgang aus." + +#: appGUI/ObjectUI.py:162 appGUI/ObjectUI.py:173 appTool.py:280 appTool.py:291 +msgid "Edited value is out of range" +msgstr "Der bearbeitete Wert liegt außerhalb des Bereichs" + +#: appGUI/ObjectUI.py:168 appGUI/ObjectUI.py:175 appTool.py:286 appTool.py:293 +msgid "Edited value is within limits." +msgstr "Der bearbeitete Wert liegt innerhalb der Grenzen." + +#: appGUI/ObjectUI.py:187 +msgid "Gerber Object" +msgstr "Gerber-Objekt" + +#: appGUI/ObjectUI.py:196 appGUI/ObjectUI.py:496 appGUI/ObjectUI.py:1313 +#: appGUI/ObjectUI.py:2135 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:33 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:31 +msgid "Plot Options" +msgstr "Diagrammoptionen" + +#: appGUI/ObjectUI.py:202 appGUI/ObjectUI.py:502 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:195 +msgid "Solid" +msgstr "Solide" + +#: appGUI/ObjectUI.py:204 appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:47 +msgid "Solid color polygons." +msgstr "Einfarbige Polygone." + +#: appGUI/ObjectUI.py:210 appGUI/ObjectUI.py:510 appGUI/ObjectUI.py:1319 +msgid "Multi-Color" +msgstr "M-farbig" + +#: appGUI/ObjectUI.py:212 appGUI/ObjectUI.py:512 appGUI/ObjectUI.py:1321 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:56 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:54 +msgid "Draw polygons in different colors." +msgstr "Zeichnen Sie Polygone in verschiedenen Farben." + +#: appGUI/ObjectUI.py:228 appGUI/ObjectUI.py:548 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:38 +msgid "Plot" +msgstr "Zeichn" + +#: appGUI/ObjectUI.py:229 appGUI/ObjectUI.py:550 appGUI/ObjectUI.py:1383 +#: appGUI/ObjectUI.py:2245 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:40 +msgid "Plot (show) this object." +msgstr "Plotten (zeigen) dieses Objekt." + +#: appGUI/ObjectUI.py:258 +msgid "" +"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" +"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." +msgstr "" +"Schaltet die Anzeige der Gerber-Apertur-Tabelle um.\n" +"Wenn das Kontrollkästchen deaktiviert ist, werden alle Markierungsformen " +"gelöscht\n" +"das sind auf leinwand gezeichnet." + +#: appGUI/ObjectUI.py:268 +msgid "Mark All" +msgstr "Alles mark" + +#: appGUI/ObjectUI.py:270 +msgid "" +"When checked it will display all the apertures.\n" +"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." +msgstr "" +"Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Öffnungen angezeigt.\n" +"Wenn das Kontrollkästchen deaktiviert ist, werden alle Markierungsformen " +"gelöscht\n" +"das sind auf leinwand gezeichnet." + +#: appGUI/ObjectUI.py:298 +msgid "Mark the aperture instances on canvas." +msgstr "Markieren Sie die Blendeninstanzen auf der Leinwand." + +#: appGUI/ObjectUI.py:305 appTools/ToolIsolation.py:579 +msgid "Buffer Solid Geometry" +msgstr "Festkörpergeometrie puffern" + +#: appGUI/ObjectUI.py:307 appTools/ToolIsolation.py:581 +msgid "" +"This button is shown only when the Gerber file\n" +"is loaded without buffering.\n" +"Clicking this will create the buffered geometry\n" +"required for isolation." +msgstr "" +"Diese Schaltfläche wird nur bei der Gerber-Datei angezeigt\n" +"wird ohne Pufferung geladen.\n" +"Durch Klicken auf diese Schaltfläche wird die gepufferte Geometrie erstellt\n" +"für die Isolierung erforderlich." + +#: appGUI/ObjectUI.py:332 +msgid "Isolation Routing" +msgstr "Isolierungsrouting" + +#: appGUI/ObjectUI.py:334 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32 +#: appTools/ToolIsolation.py:67 +msgid "" +"Create a Geometry object with\n" +"toolpaths to cut around polygons." +msgstr "" +"Erstellen Sie ein Geometrieobjekt mit\n" +"Werkzeugwege zum Schneiden um Polygonen." + +#: appGUI/ObjectUI.py:348 appGUI/ObjectUI.py:2089 appTools/ToolNCC.py:599 +msgid "" +"Create the Geometry Object\n" +"for non-copper routing." +msgstr "" +"Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n" +"für kupferfreies Routing." + +#: appGUI/ObjectUI.py:362 +msgid "" +"Generate the geometry for\n" +"the board cutout." +msgstr "" +"Generieren Sie die Geometrie für\n" +"der Brettausschnitt." + +#: appGUI/ObjectUI.py:379 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:32 +msgid "Non-copper regions" +msgstr "Regionen ohne Kupfer" + +#: appGUI/ObjectUI.py:381 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:34 +msgid "" +"Create polygons covering the\n" +"areas without copper on the PCB.\n" +"Equivalent to the inverse of this\n" +"object. Can be used to remove all\n" +"copper from a specified region." +msgstr "" +"Erstellen Sie Polygone für die\n" +"Bereiche ohne Kupfer auf der Leiterplatte.\n" +"Entspricht der Umkehrung davon\n" +"Objekt. Kann verwendet werden, um alle zu entfernen\n" +"Kupfer aus einer bestimmten Region." + +#: appGUI/ObjectUI.py:391 appGUI/ObjectUI.py:432 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:46 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:79 +msgid "Boundary Margin" +msgstr "Grenzmarge" + +#: appGUI/ObjectUI.py:393 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "" +"Specify the edge of the PCB\n" +"by drawing a box around all\n" +"objects with this minimum\n" +"distance." +msgstr "" +"Bestimmen Sie den Rand der Leiterplatte\n" +"indem Sie eine Box um alle ziehen\n" +"Objekte mit diesem Minimum\n" +"Entfernung." + +#: appGUI/ObjectUI.py:408 appGUI/ObjectUI.py:446 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:92 +msgid "Rounded Geo" +msgstr "Abgerundete Geo" + +#: appGUI/ObjectUI.py:410 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:63 +msgid "Resulting geometry will have rounded corners." +msgstr "Die resultierende Geometrie hat abgerundete Ecken." + +#: appGUI/ObjectUI.py:414 appGUI/ObjectUI.py:455 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:373 +msgid "Generate Geo" +msgstr "Geo erzeugen" + +#: appGUI/ObjectUI.py:424 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:137 +#: appTools/ToolPanelize.py:99 appTools/ToolQRCode.py:201 +msgid "Bounding Box" +msgstr "Begrenzungsrahmen" + +#: appGUI/ObjectUI.py:426 +msgid "" +"Create a geometry surrounding the Gerber object.\n" +"Square shape." +msgstr "" +"Erstellen Sie eine Geometrie, die das Gerber-Objekt umgibt.\n" +"Quadratische Form." + +#: appGUI/ObjectUI.py:434 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:81 +msgid "" +"Distance of the edges of the box\n" +"to the nearest polygon." +msgstr "" +"Abstand der Kanten der Box\n" +"zum nächsten Polygon." + +#: appGUI/ObjectUI.py:448 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:94 +msgid "" +"If the bounding box is \n" +"to have rounded corners\n" +"their radius is equal to\n" +"the margin." +msgstr "" +"Wenn der Begrenzungsrahmen ist\n" +"abgerundete Ecken haben\n" +"ihr Radius ist gleich\n" +"der Abstand." + +#: appGUI/ObjectUI.py:457 +msgid "Generate the Geometry object." +msgstr "Generieren Sie das Geometrieobjekt." + +#: appGUI/ObjectUI.py:484 +msgid "Excellon Object" +msgstr "Excellon-Objekt" + +#: appGUI/ObjectUI.py:504 +msgid "Solid circles." +msgstr "Feste Kreise." + +#: appGUI/ObjectUI.py:560 appGUI/ObjectUI.py:655 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:71 +#: appTools/ToolProperties.py:166 +msgid "Drills" +msgstr "Bohrer" + +#: appGUI/ObjectUI.py:560 appGUI/ObjectUI.py:656 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:158 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolProperties.py:168 +msgid "Slots" +msgstr "Schlüssel" + +#: appGUI/ObjectUI.py:565 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" +"will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n" +"\n" +"Here the tools are selected for G-code generation." +msgstr "" +"Dies ist die Werkzeugnummer.\n" +"Wenn Werkzeugwechsel aktiviert ist, wird dieser Wert beim\n" +"Werkzeugwechselereignis angegeben\n" +"wird als T1, T2 ... Tn im Maschinencode angezeigt.\n" +"\n" +"Hier werden die Werkzeuge zur G-Code-Generierung ausgewählt." + +#: appGUI/ObjectUI.py:570 appGUI/ObjectUI.py:1407 appTools/ToolPaint.py:141 +msgid "" +"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" +"is the cut width into the material." +msgstr "" +"Werkzeugdurchmesser Der Wert (in aktuellen FlatCAM-Einheiten)\n" +"ist die Schnittbreite in das Material." + +#: appGUI/ObjectUI.py:573 +msgid "" +"The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n" +"a drill bit." +msgstr "" +"Die Anzahl der Bohrlöcher. Löcher, mit denen gebohrt wird\n" +"ein Bohrer." + +#: appGUI/ObjectUI.py:576 +msgid "" +"The number of Slot holes. Holes that are created by\n" +"milling them with an endmill bit." +msgstr "" +"Die Anzahl der Langlöcher. Löcher, die von erstellt werden\n" +"Fräsen mit einem Schaftfräser." + +#: appGUI/ObjectUI.py:579 +msgid "" +"Toggle display of the drills for the current tool.\n" +"This does not select the tools for G-code generation." +msgstr "" +"Anzeige der Bohrer für das aktuelle Werkzeug umschalten.\n" +"Hiermit werden die Tools für die G-Code-Generierung nicht ausgewählt." + +#: appGUI/ObjectUI.py:597 appGUI/ObjectUI.py:1564 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:537 appObjects/FlatCAMExcellon.py:836 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:852 appObjects/FlatCAMExcellon.py:856 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:380 appObjects/FlatCAMGeometry.py:825 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:861 appTools/ToolIsolation.py:313 +#: appTools/ToolIsolation.py:1051 appTools/ToolIsolation.py:1171 +#: appTools/ToolIsolation.py:1185 appTools/ToolNCC.py:331 +#: appTools/ToolNCC.py:797 appTools/ToolNCC.py:811 appTools/ToolNCC.py:1214 +#: appTools/ToolPaint.py:313 appTools/ToolPaint.py:766 +#: appTools/ToolPaint.py:778 appTools/ToolPaint.py:1190 +msgid "Parameters for" +msgstr "Parameter für" + +#: appGUI/ObjectUI.py:600 appGUI/ObjectUI.py:1567 appTools/ToolIsolation.py:316 +#: appTools/ToolNCC.py:334 appTools/ToolPaint.py:316 +msgid "" +"The data used for creating GCode.\n" +"Each tool store it's own set of such data." +msgstr "" +"Die Daten, die zum Erstellen von GCode verwendet werden.\n" +"Jedes Werkzeug speichert seinen eigenen Satz solcher Daten." + +#: appGUI/ObjectUI.py:626 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "" +"Operation type:\n" +"- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n" +"- Milling -> will mill the drills/slots" +msgstr "" +"Betriebsart:\n" +"- Bohren -> bohrt die mit diesem Werkzeug verbundenen Bohrer / Schlitze\n" +"- Fräsen -> fräst die Bohrer / Schlitze" + +#: appGUI/ObjectUI.py:632 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:54 +msgid "Drilling" +msgstr "Bohren" + +#: appGUI/ObjectUI.py:633 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:55 +msgid "Milling" +msgstr "Fräsprozess" + +#: appGUI/ObjectUI.py:648 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:64 +msgid "" +"Milling type:\n" +"- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n" +"- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n" +"- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available" +msgstr "" +"Frästyp:\n" +"- Bohrer -> fräst die mit diesem Werkzeug verbundenen Bohrer\n" +"- Schlüssel-> fräst die diesem Tool zugeordneten Slots\n" +"- Beide -> fräsen sowohl Bohrer als auch Fräser oder was auch immer " +"verfügbar ist" + +#: appGUI/ObjectUI.py:657 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:199 +#: appTools/ToolFilm.py:241 +msgid "Both" +msgstr "Both" + +#: appGUI/ObjectUI.py:665 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:80 +msgid "Milling Diameter" +msgstr "Fräsdurchmesser" + +#: appGUI/ObjectUI.py:667 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "The diameter of the tool who will do the milling" +msgstr "Der Durchmesser des Werkzeugs, das das Fräsen übernimmt" + +#: appGUI/ObjectUI.py:681 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:95 +msgid "" +"Drill depth (negative)\n" +"below the copper surface." +msgstr "" +"Bohrtiefe (negativ)\n" +"unter der Kupferoberfläche." + +#: appGUI/ObjectUI.py:700 appGUI/ObjectUI.py:1626 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:113 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:69 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:79 +#: appTools/ToolCutOut.py:159 +msgid "Multi-Depth" +msgstr "Mehrfache Tiefe" + +#: appGUI/ObjectUI.py:703 appGUI/ObjectUI.py:1629 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:116 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:82 +#: appTools/ToolCutOut.py:162 +msgid "" +"Use multiple passes to limit\n" +"the cut depth in each pass. Will\n" +"cut multiple times until Cut Z is\n" +"reached." +msgstr "" +"Verwenden Sie zum Begrenzen mehrere Durchgänge\n" +"die Schnitttiefe in jedem Durchgang. Wille\n" +"mehrmals schneiden, bis Schnitttiefe Z\n" +"erreicht ist." + +#: appGUI/ObjectUI.py:716 appGUI/ObjectUI.py:1643 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:128 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:94 +#: appTools/ToolCutOut.py:176 +msgid "Depth of each pass (positive)." +msgstr "Tiefe jedes Durchgangs (positiv)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:727 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:136 +msgid "" +"Tool height when travelling\n" +"across the XY plane." +msgstr "" +"Werkzeughöhe auf Reisen\n" +"über die XY-Ebene." + +#: appGUI/ObjectUI.py:748 appGUI/ObjectUI.py:1673 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:188 +msgid "" +"Cutting speed in the XY\n" +"plane in units per minute" +msgstr "" +"Schnittgeschwindigkeit im XY\n" +"Flugzeug in Einheiten pro Minute" + +#: appGUI/ObjectUI.py:763 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:209 +msgid "" +"Tool speed while drilling\n" +"(in units per minute).\n" +"So called 'Plunge' feedrate.\n" +"This is for linear move G01." +msgstr "" +"Werkzeuggeschwindigkeit beim Bohren\n" +"(in Einheiten pro Minute).\n" +"Sogenannter Eintauchvorschub.\n" +"Dies ist für die lineare Bewegung G01." + +#: appGUI/ObjectUI.py:778 appGUI/ObjectUI.py:1700 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:80 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:67 +msgid "Feedrate Rapids" +msgstr "Vorschubgeschwindigkeit" + +#: appGUI/ObjectUI.py:780 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "" +"Tool speed while drilling\n" +"(in units per minute).\n" +"This is for the rapid move G00.\n" +"It is useful only for Marlin,\n" +"ignore for any other cases." +msgstr "" +"Werkzeuggeschwindigkeit beim Bohren\n" +"(in Einheiten pro Minute).\n" +"Dies ist für die schnelle Bewegung G00.\n" +"Es ist nur für Marlin nützlich,\n" +"für andere Fälle ignorieren." + +#: appGUI/ObjectUI.py:800 appGUI/ObjectUI.py:1720 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:85 +msgid "Re-cut" +msgstr "Nachschneiden" + +#: appGUI/ObjectUI.py:802 appGUI/ObjectUI.py:815 appGUI/ObjectUI.py:1722 +#: appGUI/ObjectUI.py:1734 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:87 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:99 +msgid "" +"In order to remove possible\n" +"copper leftovers where first cut\n" +"meet with last cut, we generate an\n" +"extended cut over the first cut section." +msgstr "" +"Um zu entfernen möglich\n" +"Kupferreste wurden zuerst geschnitten\n" +"Beim letzten Schnitt treffen wir einen\n" +"verlängerter Schnitt über dem ersten Schnittabschnitt." + +#: appGUI/ObjectUI.py:828 appGUI/ObjectUI.py:1743 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:217 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1512 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1687 +msgid "Spindle speed" +msgstr "Spulengeschwindigkeit" + +#: appGUI/ObjectUI.py:830 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:224 +msgid "" +"Speed of the spindle\n" +"in RPM (optional)" +msgstr "" +"Geschwindigkeit der Spindel\n" +"in RPM (optional)" + +#: appGUI/ObjectUI.py:845 appGUI/ObjectUI.py:1762 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:238 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:235 +msgid "" +"Pause to allow the spindle to reach its\n" +"speed before cutting." +msgstr "" +"Pause, damit die Spindel ihre erreichen kann\n" +"Geschwindigkeit vor dem Schneiden." + +#: appGUI/ObjectUI.py:856 appGUI/ObjectUI.py:1772 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:246 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:240 +msgid "Number of time units for spindle to dwell." +msgstr "Anzahl der Zeiteinheiten, in denen die Spindel verweilen soll." + +#: appGUI/ObjectUI.py:866 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:46 +msgid "Offset Z" +msgstr "Versatz Z" + +#: appGUI/ObjectUI.py:868 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "" +"Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" +"to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" +"The value here can compensate the Cut Z parameter." +msgstr "" +"Einige Bohrer (die größeren) müssen tiefer bohren\n" +"um den gewünschten Austrittslochdurchmesser aufgrund der Spitzenform zu " +"erzeugen.\n" +"Der Wert hier kann den Parameter Cut Z ausgleichen." + +#: appGUI/ObjectUI.py:928 appGUI/ObjectUI.py:1826 appTools/ToolIsolation.py:412 +#: appTools/ToolNCC.py:492 appTools/ToolPaint.py:422 +msgid "Apply parameters to all tools" +msgstr "Parameter auf alle Werkzeuge anwenden" + +#: appGUI/ObjectUI.py:930 appGUI/ObjectUI.py:1828 appTools/ToolIsolation.py:414 +#: appTools/ToolNCC.py:494 appTools/ToolPaint.py:424 +msgid "" +"The parameters in the current form will be applied\n" +"on all the tools from the Tool Table." +msgstr "" +"Die aktuell angegebenen Parameter werden allen Werkzeugen der " +"Werkzeugtabelle zugeordnet." + +#: appGUI/ObjectUI.py:941 appGUI/ObjectUI.py:1839 appTools/ToolIsolation.py:425 +#: appTools/ToolNCC.py:505 appTools/ToolPaint.py:435 +msgid "Common Parameters" +msgstr "Allgemeine Parameter" + +#: appGUI/ObjectUI.py:943 appGUI/ObjectUI.py:1841 appTools/ToolIsolation.py:427 +#: appTools/ToolNCC.py:507 appTools/ToolPaint.py:437 +msgid "Parameters that are common for all tools." +msgstr "Parameter, die allen Werkzeugen gemeinsam sind." + +#: appGUI/ObjectUI.py:948 appGUI/ObjectUI.py:1846 +msgid "Tool change Z" +msgstr "Werkzeugwechsel Z" + +#: appGUI/ObjectUI.py:950 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:154 +msgid "" +"Include tool-change sequence\n" +"in G-Code (Pause for tool change)." +msgstr "" +"Werkzeugwechselfolge einbeziehen\n" +"im G-Code (Pause für Werkzeugwechsel)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:957 appGUI/ObjectUI.py:1857 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:162 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:135 +msgid "" +"Z-axis position (height) for\n" +"tool change." +msgstr "" +"Z-Achsenposition (Höhe) für\n" +"Werkzeugwechsel." + +#: appGUI/ObjectUI.py:974 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:71 +msgid "" +"Height of the tool just after start.\n" +"Delete the value if you don't need this feature." +msgstr "" +"Höhe des Werkzeugs gleich nach dem Start.\n" +"Löschen Sie den Wert, wenn Sie diese Funktion nicht benötigen." + +#: appGUI/ObjectUI.py:983 appGUI/ObjectUI.py:1885 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:178 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:154 +msgid "End move Z" +msgstr "Bewegung beenden Z" + +#: appGUI/ObjectUI.py:985 appGUI/ObjectUI.py:1887 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:180 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:156 +msgid "" +"Height of the tool after\n" +"the last move at the end of the job." +msgstr "" +"Höhe des Werkzeugs nach\n" +"die letzte Bewegung am Ende des Jobs." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1002 appGUI/ObjectUI.py:1904 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:195 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:174 +msgid "End move X,Y" +msgstr "Bewegung beenden X, Y" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1004 appGUI/ObjectUI.py:1906 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:197 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:176 +msgid "" +"End move X,Y position. In format (x,y).\n" +"If no value is entered then there is no move\n" +"on X,Y plane at the end of the job." +msgstr "" +"Beenden Sie die X-, Y-Position. Im Format (x, y).\n" +"Wenn kein Wert eingegeben wird, erfolgt keine Bewegung\n" +"auf der X, Y-Ebene am Ende des Jobs." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1014 appGUI/ObjectUI.py:1780 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:108 +msgid "Probe Z depth" +msgstr "Sonde Z Tiefe" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1016 appGUI/ObjectUI.py:1782 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:98 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:110 +msgid "" +"The maximum depth that the probe is allowed\n" +"to probe. Negative value, in current units." +msgstr "" +"Die maximale Tiefe, in der die Sonde zulässig ist\n" +"zu untersuchen. Negativer Wert in aktuellen Einheiten." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1033 appGUI/ObjectUI.py:1797 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:109 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:123 +msgid "Feedrate Probe" +msgstr "Vorschubsonde" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1035 appGUI/ObjectUI.py:1799 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:111 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:125 +msgid "The feedrate used while the probe is probing." +msgstr "Der Vorschub während der Sondenmessung." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1051 +msgid "Preprocessor E" +msgstr "Postprozessor E" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1053 +msgid "" +"The preprocessor JSON file that dictates\n" +"Gcode output for Excellon Objects." +msgstr "" +"Die diktierende Präprozessor-JSON-Datei\n" +"Gcode-Ausgabe für Excellon-Objekte." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1063 +msgid "Preprocessor G" +msgstr "Postprozessor G" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1065 +msgid "" +"The preprocessor JSON file that dictates\n" +"Gcode output for Geometry (Milling) Objects." +msgstr "" +"Die diktierende Präprozessor-JSON-Datei\n" +"Gcode-Ausgabe für Geometrieobjekte (Fräsen)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1079 appGUI/ObjectUI.py:1934 +msgid "Add exclusion areas" +msgstr "Ausschlussbereiche hinzufügen" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1082 appGUI/ObjectUI.py:1937 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:212 +msgid "" +"Include exclusion areas.\n" +"In those areas the travel of the tools\n" +"is forbidden." +msgstr "" +"Ausschlussbereiche einschließen.\n" +"In diesen Bereichen die Reise der Werkzeuge\n" +"ist verboten." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1122 appGUI/ObjectUI.py:1958 +#: appGUI/ObjectUI.py:1977 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:232 +msgid "Strategy" +msgstr "Strategie" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1134 appGUI/ObjectUI.py:1958 +#: appGUI/ObjectUI.py:1989 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:244 +msgid "Over Z" +msgstr "Über Z" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1105 appGUI/ObjectUI.py:1960 +msgid "This is the Area ID." +msgstr "Dies ist die Bereichs-ID." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1107 appGUI/ObjectUI.py:1962 +msgid "Type of the object where the exclusion area was added." +msgstr "Typ des Objekts, zu dem der Ausschlussbereich hinzugefügt wurde." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1109 appGUI/ObjectUI.py:1964 +msgid "" +"The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over " +"it." +msgstr "" +"Die Strategie für den Ausschlussbereich. Gehen Sie um die Ausschlussbereiche " +"herum oder darüber." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1111 appGUI/ObjectUI.py:1966 +msgid "" +"If the strategy is to go over the area then this is the height at which the " +"tool will go to avoid the exclusion area." +msgstr "" +"Wenn die Strategie darin besteht, über den Bereich zu gehen, ist dies die " +"Höhe, in der sich das Werkzeug bewegt, um den Ausschlussbereich zu vermeiden." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1123 appGUI/ObjectUI.py:1978 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:233 +msgid "" +"The strategy followed when encountering an exclusion area.\n" +"Can be:\n" +"- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n" +"- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area" +msgstr "" +"Die Strategie wurde verfolgt, wenn auf einen Ausschlussbereich gestoßen " +"wurde.\n" +"Kann sein:\n" +"- Über -> Wenn Sie auf den Bereich stoßen, erreicht das Werkzeug eine " +"festgelegte Höhe\n" +"- Vermeiden -> vermeidet den Ausschlussbereich, indem Sie den Bereich umgehen" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1127 appGUI/ObjectUI.py:1982 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:237 +msgid "Over" +msgstr "Über" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1128 appGUI/ObjectUI.py:1983 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:238 +msgid "Around" +msgstr "Vermeiden" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1135 appGUI/ObjectUI.py:1990 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:245 +msgid "" +"The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n" +"an interdiction area." +msgstr "" +"Die Höhe Z, auf die das Werkzeug ansteigt, um dies zu vermeiden\n" +"ein Verbotsbereich." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1145 appGUI/ObjectUI.py:2000 +msgid "Add area:" +msgstr "Bereich hinzufügen:" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1146 appGUI/ObjectUI.py:2001 +msgid "Add an Exclusion Area." +msgstr "Fügen Sie einen Ausschlussbereich hinzu." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1152 appGUI/ObjectUI.py:2007 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:222 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:324 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:288 +#: appTools/ToolIsolation.py:542 appTools/ToolNCC.py:580 +#: appTools/ToolPaint.py:523 +msgid "The kind of selection shape used for area selection." +msgstr "Die Art der Auswahlform, die für die Bereichsauswahl verwendet wird." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1162 appGUI/ObjectUI.py:2017 +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:42 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:32 +msgid "Delete All" +msgstr "Alles löschen" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1163 appGUI/ObjectUI.py:2018 +msgid "Delete all exclusion areas." +msgstr "Löschen Sie alle Ausschlussbereiche." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1166 appGUI/ObjectUI.py:2021 +msgid "Delete Selected" +msgstr "Ausgewählte löschen" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1167 appGUI/ObjectUI.py:2022 +msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table." +msgstr "Löschen Sie alle in der Tabelle ausgewählten Ausschlussbereiche." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1191 appGUI/ObjectUI.py:2038 +msgid "" +"Add / Select at least one tool in the tool-table.\n" +"Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n" +"for custom selection of tools." +msgstr "" +"Hinzufügen / Auswählen mindestens eines Werkzeugs in der Werkzeugtabelle.\n" +"Klicken Sie auf die Überschrift #, um alle auszuwählen, oder auf Strg + LMB\n" +"zur benutzerdefinierten Auswahl von Werkzeugen." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1199 appGUI/ObjectUI.py:2045 +msgid "Generate CNCJob object" +msgstr "Generieren des CNC-Job-Objekts" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1201 +msgid "" +"Generate the CNC Job.\n" +"If milling then an additional Geometry object will be created" +msgstr "" +"Generieren Sie den CNC-Auftrag.\n" +"Beim Fräsen wird ein zusätzliches Geometrieobjekt erstellt" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1218 +msgid "Milling Geometry" +msgstr "Fräsgeometrie" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1220 +msgid "" +"Create Geometry for milling holes.\n" +"Select from the Tools Table above the hole dias to be\n" +"milled. Use the # column to make the selection." +msgstr "" +"Erzeugen Sie eine Geometrie um Löcher zu bohren.\n" +"Wählen Sie aus der Werkzeugtabelle oben die Durchmesser\n" +"die gefräst werden sollen. Verwenden Sie die Spalte #, um die Auswahl zu " +"treffen." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1228 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:296 +msgid "Diameter of the cutting tool." +msgstr "Durchmesser des Schneidewerkzeugs." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1238 +msgid "Mill Drills" +msgstr "Mühlenbohrer" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1240 +msgid "" +"Create the Geometry Object\n" +"for milling DRILLS toolpaths." +msgstr "" +"Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n" +"zum Fräsen von BOHRER-Werkzeugwegen." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1258 +msgid "Mill Slots" +msgstr "Mühlenschlitze" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1260 +msgid "" +"Create the Geometry Object\n" +"for milling SLOTS toolpaths." +msgstr "" +"Erstellen Sie das Geometrieobjekt\n" +"zum Fräsen von Werkzeugwegen." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1302 appTools/ToolCutOut.py:319 +msgid "Geometry Object" +msgstr "Geometrieobjekt" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1364 +msgid "" +"Tools in this Geometry object used for cutting.\n" +"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" +"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" +"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" +"intent of using the current tool. \n" +"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" +"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" +"ball(B), or V-Shaped(V). \n" +"When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n" +"set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n" +"grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n" +"showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle." +msgstr "" +"Werkzeuge in diesem Geometrieobjekt, die zum Schneiden verwendet werden.\n" +"Der Eintrag 'Versatz' legt einen Versatz für den Schnitt fest.\n" +"'Versatz' kann innen, außen, auf Pfad (keine) und benutzerdefiniert sein.\n" +"Der Eintrag \"Typ\" ist nur informativ und ermöglicht die Kenntnis der\n" +"Absicht, das aktuelle Werkzeug zu verwenden.\n" +"Es kann Rough, Finish oder ISO sein.\n" +"Der 'Werkzeugtyp' (TT) kann kreisförmig mit 1 bis 4 Zähnen (C1..C4) sein.\n" +"Kugel (B) oder V-Form (V).\n" +"Wenn V-förmig ausgewählt ist, wird der Eintrag \"Typ\" automatisch " +"angezeigt\n" +"Auf Isolation eingestellt ist der Parameter CutZ im UI-Formular\n" +"ausgegraut und Cut Z wird automatisch aus dem neuen berechnet\n" +"Zeigt UI-Formulareinträge mit den Namen V-Tip Dia und V-Tip Angle an." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1381 appGUI/ObjectUI.py:2243 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:40 +msgid "Plot Object" +msgstr "Plotobjekt" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:138 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:225 +msgid "Dia" +msgstr "Durchm" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 +#: appTools/ToolIsolation.py:130 appTools/ToolNCC.py:132 +#: appTools/ToolPaint.py:127 +msgid "TT" +msgstr "TT" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1401 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" +"will be showed as a T1, T2 ... Tn" +msgstr "" +"Dies ist die Werkzeugnummer.\n" +"Wenn der Werkzeugwechsel aktiviert ist, wird dieser Wert beim " +"Werkzeugwechselereignis angezeigt\n" +"wird als T1, T2 ... Tn angezeigt" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1412 +msgid "" +"The value for the Offset can be:\n" +"- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry " +"line.\n" +"- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a " +"'pocket'.\n" +"- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside." +msgstr "" +"Der Wert für den Offset kann sein:\n" +"- Pfad -> Es gibt keinen Versatz, der Werkzeugschnitt erfolgt durch die " +"Geometrielinie.\n" +"- In (Seite) -> Der Werkzeugschnitt folgt der Innengeometrie. Es wird eine " +"\"Tasche\" erstellt.\n" +"- Out (Seite) -> Der Werkzeugschnitt folgt der Geometrielinie an der " +"Außenseite." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1419 +msgid "" +"The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form " +"values \n" +"are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n" +"Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n" +"For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n" +"For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n" +"For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine " +"tip." +msgstr "" +"Der Typ (Operation) hat nur informativen Wert. Normalerweise bilden die " +"Benutzeroberflächen Werte\n" +"Die Auswahl richtet sich nach der Art des Vorgangs und dient als " +"Erinnerung.\n" +"Kann \"Schruppen\", \"Fertigstellen\" oder \"Isolieren\" sein.\n" +"Für das Schruppen können wir einen niedrigeren Vorschub und einen Schnitt " +"mit mehreren Tiefen wählen.\n" +"Für das Finishing können wir eine höhere Vorschubgeschwindigkeit ohne " +"Mehrfachtiefe wählen.\n" +"Für die Isolierung benötigen wir einen niedrigeren Vorschub, da ein Fräser " +"mit einer feinen Spitze verwendet wird." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1428 +msgid "" +"The Tool Type (TT) can be:\n" +"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the " +"cut width in material\n" +"is exactly the tool diameter.\n" +"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" +"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two " +"additional UI form\n" +"fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust " +"the Z-Cut parameter such\n" +"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " +"Diameter column of this table.\n" +"Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type " +"as Isolation." +msgstr "" +"Der Werkzeugtyp (TT) kann sein:\n" +"- Rundschreiben mit 1 ... 4 Zähnen -> nur informativ. Kreisförmig ist die " +"Schnittbreite im Material\n" +"ist genau der Werkzeugdurchmesser.\n" +"- Ball -> nur informativ und auf den Ball-Schaftfräser verweisen.\n" +"- V-Form -> Deaktiviert den Z-Cut-Parameter im UI-Formular und aktiviert " +"zwei zusätzliche UI-Formulare\n" +"Felder: V-Tip Dia und V-Tip Angle. Durch Anpassen dieser beiden Werte wird " +"der Z-Cut-Parameter wie z\n" +"da die Schnittbreite in Material gleich dem Wert in der Spalte " +"Werkzeugdurchmesser dieser Tabelle ist.\n" +"Wenn Sie den V-Form-Werkzeugtyp automatisch auswählen, wird der " +"Operationstyp als Isolation ausgewählt." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1440 +msgid "" +"Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries " +"that holds the geometry\n" +"data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the " +"geometry data also,\n" +"so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the " +"plot on canvas\n" +"for the corresponding tool." +msgstr "" +"Plotspalte Sie ist nur für MultiGeo-Geometrien sichtbar. Dies bedeutet, dass " +"Geometrien die Geometrie enthalten\n" +"Daten in die Werkzeuge. Durch das Löschen des Werkzeugs werden für diese " +"Geometrien auch die Geometriedaten gelöscht.\n" +"also sei WARNUNG. Über die Kontrollkästchen in jeder Zeile kann der Plot auf " +"der Leinwand aktiviert / deaktiviert werden\n" +"für das entsprechende Werkzeug." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1458 +msgid "" +"The value to offset the cut when \n" +"the Offset type selected is 'Offset'.\n" +"The value can be positive for 'outside'\n" +"cut and negative for 'inside' cut." +msgstr "" +"Der Wert, mit dem der Schnitt versetzt werden soll\n" +"Der ausgewählte Versatztyp ist 'Versatz'.\n" +"Der Wert kann für \"außerhalb\" positiv sein\n" +"Cut und Negativ für \"Inside\" Cut." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1477 appTools/ToolIsolation.py:195 +#: appTools/ToolIsolation.py:1257 appTools/ToolNCC.py:209 +#: appTools/ToolNCC.py:923 appTools/ToolPaint.py:191 appTools/ToolPaint.py:848 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:567 +msgid "New Tool" +msgstr "Neues Werkzeug" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1496 appTools/ToolIsolation.py:278 +#: appTools/ToolNCC.py:296 appTools/ToolPaint.py:278 +msgid "" +"Add a new tool to the Tool Table\n" +"with the diameter specified above." +msgstr "" +"Fügen Sie der Werkzeugtabelle ein neues Werkzeug hinzu\n" +"mit dem oben angegebenen Durchmesser." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1500 appTools/ToolIsolation.py:282 +#: appTools/ToolIsolation.py:613 appTools/ToolNCC.py:300 +#: appTools/ToolNCC.py:634 appTools/ToolPaint.py:282 appTools/ToolPaint.py:678 +msgid "Add from DB" +msgstr "Aus DB hinzufügen" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1502 appTools/ToolIsolation.py:284 +#: appTools/ToolNCC.py:302 appTools/ToolPaint.py:284 +msgid "" +"Add a new tool to the Tool Table\n" +"from the Tool DataBase." +msgstr "" +"Fügen Sie der Werkzeugtabelle ein neues Werkzeug aus der\n" +"aus der Werkzeugdatenbank hinzu." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1521 +msgid "" +"Copy a selection of tools in the Tool Table\n" +"by first selecting a row in the Tool Table." +msgstr "" +"Kopieren Sie eine Auswahl von Werkzeugen in die Werkzeugtabelle\n" +"indem Sie zuerst eine Zeile in der Werkzeugtabelle auswählen." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1527 +msgid "" +"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" +"by first selecting a row in the Tool Table." +msgstr "" +"Löschen Sie eine Auswahl von Werkzeugen in der Werkzeugtabelle\n" +"indem Sie zuerst eine Zeile in der Werkzeugtabelle auswählen." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1574 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:89 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:85 +#: appTools/ToolIsolation.py:219 appTools/ToolNCC.py:233 +#: appTools/ToolNCC.py:240 appTools/ToolPaint.py:215 +msgid "V-Tip Dia" +msgstr "Stichelspitzen-Durchm" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1577 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:91 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:80 +#: appTools/ToolIsolation.py:221 appTools/ToolNCC.py:235 +#: appTools/ToolPaint.py:217 +msgid "The tip diameter for V-Shape Tool" +msgstr "Der Spitzendurchmesser für das V-Shape-Werkzeug" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1589 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:91 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:99 +#: appTools/ToolIsolation.py:232 appTools/ToolNCC.py:246 +#: appTools/ToolNCC.py:254 appTools/ToolPaint.py:228 +msgid "V-Tip Angle" +msgstr "Stichel-Winkel" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1592 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:93 +#: appTools/ToolIsolation.py:234 appTools/ToolNCC.py:248 +#: appTools/ToolPaint.py:230 +msgid "" +"The tip angle for V-Shape Tool.\n" +"In degree." +msgstr "" +"Der Spitzenwinkel für das Stichel-Werkzeug.\n" +"In grad." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1608 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:51 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:61 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1238 appTools/ToolCutOut.py:141 +msgid "" +"Cutting depth (negative)\n" +"below the copper surface." +msgstr "" +"Schnitttiefe (negativ)\n" +"unter der Kupferoberfläche." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1654 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:104 +msgid "" +"Height of the tool when\n" +"moving without cutting." +msgstr "" +"Höhe des Werkzeugs bei\n" +"Bewegen ohne zu schneiden." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1687 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:203 +msgid "" +"Cutting speed in the XY\n" +"plane in units per minute.\n" +"It is called also Plunge." +msgstr "" +"Schnittgeschwindigkeit im XY\n" +"Flugzeug in Einheiten pro Minute.\n" +"Es heißt auch Sturz." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1702 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:69 +msgid "" +"Cutting speed in the XY plane\n" +"(in units per minute).\n" +"This is for the rapid move G00.\n" +"It is useful only for Marlin,\n" +"ignore for any other cases." +msgstr "" +"Schnittgeschwindigkeit in der XY-Ebene\n" +"(in Einheiten pro Minute).\n" +"Dies ist für die schnelle Bewegung G00.\n" +"Es ist nur für Marlin nützlich,\n" +"für andere Fälle ignorieren." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1746 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:220 +msgid "" +"Speed of the spindle in RPM (optional).\n" +"If LASER preprocessor is used,\n" +"this value is the power of laser." +msgstr "" +"Drehzahl der Spindel in U / min (optional).\n" +"Wenn LASER-Postprozessor verwendet wird,\n" +"Dieser Wert ist die Leistung des Lasers." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1849 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:125 +msgid "" +"Include tool-change sequence\n" +"in the Machine Code (Pause for tool change)." +msgstr "" +"Werkzeugwechselfolge einbeziehen\n" +"im Maschinencode (Pause für Werkzeugwechsel)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1918 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:257 +msgid "" +"The Preprocessor file that dictates\n" +"the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output." +msgstr "" +"Die Postprozessor-Datei, die diktiert\n" +"den Maschinencode (wie GCode, RML, HPGL)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2064 +msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab." +msgstr "Starten Sie das Paint Werkzeug in der Registerkarte \"Tools\"." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2072 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:35 +msgid "" +"Creates tool paths to cover the\n" +"whole area of a polygon (remove\n" +"all copper). You will be asked\n" +"to click on the desired polygon." +msgstr "" +"Erzeugt Werkzeugpfade zur Abdeckung\n" +"gesamte Fläche eines Polygons (entfernen\n" +"alles Kupfer). Du wirst gefragt\n" +"Klicken Sie auf das gewünschte Polygon." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2127 +msgid "CNC Job Object" +msgstr "CNC-Auftragsobjekt" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2138 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:45 +msgid "Plot kind" +msgstr "Darstellungsart" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2141 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:47 +msgid "" +"This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" +"Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" +"above the work piece or it can be of type 'Cut',\n" +"which means the moves that cut into the material." +msgstr "" +"Dadurch wird die Art der Geometrien auf der zu plottenden Leinwand " +"ausgewählt.\n" +"Dies kann entweder vom Typ 'Reise' sein, was die Bewegungen bedeutet\n" +"über dem Werkstück oder es kann vom Typ 'Ausschneiden' sein,\n" +"was bedeutet, dass die Bewegungen, die in das Material geschnitten werden." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2150 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:55 +msgid "Travel" +msgstr "Reise" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2154 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:64 +msgid "Display Annotation" +msgstr "Anmerkung anzeigen" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2156 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:66 +msgid "" +"This selects if to display text annotation on the plot.\n" +"When checked it will display numbers in order for each end\n" +"of a travel line." +msgstr "" +"Hiermit wird ausgewählt, ob Textanmerkungen auf dem Plot angezeigt werden " +"sollen.\n" +"Wenn diese Option aktiviert ist, werden die Nummern für jedes Ende in der " +"richtigen Reihenfolge angezeigt\n" +"einer Reiseleitung." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2171 +msgid "Travelled dist." +msgstr "Zurückgelegte Strecke." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2173 appGUI/ObjectUI.py:2178 +msgid "" +"This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" +"In current units." +msgstr "" +"Dies ist die Gesamtstrecke auf der X-Y-Ebene.\n" +"In aktuellen Einheiten." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2183 +msgid "Estimated time" +msgstr "Geschätzte Zeit" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2185 appGUI/ObjectUI.py:2190 +msgid "" +"This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" +"without the time spent in ToolChange events." +msgstr "" +"Dies ist die geschätzte Zeit für das Fräsen / Bohren.\n" +"ohne die Zeit, die in Werkzeugwechselereignissen verbracht wird." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2225 +msgid "CNC Tools Table" +msgstr "CNC Werkzeugtabelle" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2228 +msgid "" +"Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" +"The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" +"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" +"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" +"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" +"intent of using the current tool. \n" +"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" +"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" +"ball(B), or V-Shaped(V)." +msgstr "" +"Werkzeuge in diesem CNCJob-Objekt, die zum Schneiden verwendet werden.\n" +"Der Werkzeugdurchmesser wird zum Plotten auf Leinwand verwendet.\n" +"Der Eintrag 'Versatz' legt einen Versatz für den Schnitt fest.\n" +"'Versatz' kann innen, außen, auf Pfad (keine) und benutzerdefiniert sein.\n" +"Der Eintrag \"Typ\" ist nur informativ und ermöglicht die Kenntnis der\n" +"Absicht, das aktuelle Werkzeug zu verwenden.\n" +"Es kann Schruppen, Schlichten oder Isolieren sein.\n" +"Der 'Werkzeugtyp' (TT) kann kreisförmig mit 1 bis 4 Zähnen (C1..C4) sein.\n" +"Kugel (B) oder V-Form (V)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2256 appGUI/ObjectUI.py:2267 +msgid "P" +msgstr "P" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2277 +msgid "Update Plot" +msgstr "Plot aktualisieren" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2279 +msgid "Update the plot." +msgstr "Aktualisieren Sie die Darstellung." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2286 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:30 +msgid "Export CNC Code" +msgstr "CNC-Code exportieren" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2288 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Export and save G-Code to\n" +"make this object to a file." +msgstr "" +"Exportieren und speichern Sie den G-Code nach\n" +"Machen Sie dieses Objekt in eine Datei." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2294 +msgid "Prepend to CNC Code" +msgstr "CNC-Code voranstellen" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2296 appGUI/ObjectUI.py:2303 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:49 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to add at the beginning of the G-Code file." +msgstr "" +"Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n" +"die Sie am Anfang der G-Code-Datei hinzufügen möchten." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2309 +msgid "Append to CNC Code" +msgstr "An CNC Code anhängen" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2311 appGUI/ObjectUI.py:2319 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:65 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to append to the generated file.\n" +"I.e.: M2 (End of program)" +msgstr "" +"Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n" +"die Sie an die generierte Datei anhängen möchten.\n" +"z.B.: M2 (Programmende)" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2333 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:38 +msgid "Toolchange G-Code" +msgstr "Werkzeugwechsel G-Code" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2336 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:41 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" +"or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" +"that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n" +"having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file." +msgstr "" +"Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n" +"Wird ausgeführt, wenn ein Werkzeugwechselereignis auftritt.\n" +"Dies stellt einen benutzerdefinierten Werkzeugwechsel-GCode dar.\n" +"oder ein Werkzeugwechsel-Makro.\n" +"Die FlatCAM-Variablen sind vom '%'-Symbol umgeben.\n" +"\n" +"WARNUNG: Es kann nur mit einer Postprozessor-Datei verwendet werden\n" +"das hat \"toolchange_custom\" im Namen und das ist gebaut\n" +"mit der \"Toolchange Custom\" -Prozessordatei als Vorlage." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2351 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" +"or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" +"that has 'toolchange_custom' in it's name." +msgstr "" +"Geben Sie hier G-Code-Befehle ein\n" +"die ausgeführt werden, wenn ein Werkzeugwechselereignis auftritt.\n" +"So kann ein benutzerdefinierter Werkzeugwechsel in GCode definiert werden.\n" +"Die FlatCAM-Variablen sind vom '%'-Symbol umgeben.\n" +"\n" +"WARNUNG: Ein Werkzeugwechselereignis kann nur mit einer Präprozessor-Datei " +"verwendet werden\n" +"die das Präfix \"toolchange_custom\" im Namen hat und nach Vorlage der \n" +" \n" +"\"Toolchange Custom\" -Prozessordatei erzeugt wurde." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2366 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:80 +msgid "Use Toolchange Macro" +msgstr "Benutze das Werkzeugwechselmakro" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2368 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "" +"Check this box if you want to use\n" +"a Custom Toolchange GCode (macro)." +msgstr "" +"Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie verwenden möchten\n" +"ein benutzerdefiniertes Werkzeug ändert GCode (Makro)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2376 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:94 +msgid "" +"A list of the FlatCAM variables that can be used\n" +"in the Toolchange event.\n" +"They have to be surrounded by the '%' symbol" +msgstr "" +"Eine Liste der FlatCAM-Variablen, die verwendet werden können\n" +"im Werkzeugwechselereignis.\n" +"Sie müssen mit dem \"%\" -Symbol umgeben sein" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2383 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:37 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:35 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:31 +#: appTools/ToolCalibration.py:67 appTools/ToolCopperThieving.py:93 +#: appTools/ToolCorners.py:115 appTools/ToolEtchCompensation.py:138 +#: appTools/ToolFiducials.py:152 appTools/ToolInvertGerber.py:85 +#: appTools/ToolQRCode.py:114 +msgid "Parameters" +msgstr "Parameters" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2386 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:106 +msgid "FlatCAM CNC parameters" +msgstr "FlatCAM CNC-Parameter" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2387 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:111 +msgid "tool number" +msgstr "Werkzeugnummer" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2388 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:112 +msgid "tool diameter" +msgstr "Werkzeugdurchmesser" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2389 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:113 +msgid "for Excellon, total number of drills" +msgstr "für Excellon die Gesamtzahl der Bohrer" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2391 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:115 +msgid "X coord for Toolchange" +msgstr "X-Koordinate für Werkzeugwechsel" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2392 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:116 +msgid "Y coord for Toolchange" +msgstr "Y-Koordinate für Werkzeugwechsel" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2393 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:118 +msgid "Z coord for Toolchange" +msgstr "Z-Koordinate für Werkzeugwechsel" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2394 +msgid "depth where to cut" +msgstr "tiefe wo zu schneiden" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2395 +msgid "height where to travel" +msgstr "Höhe, wohin man reist" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2396 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:121 +msgid "the step value for multidepth cut" +msgstr "der Schrittwert für den mehrstufigen Schnitt" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2398 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:123 +msgid "the value for the spindle speed" +msgstr "der Wert für die Spindeldrehzahl" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2400 +msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +msgstr "" +"Zeit zum Verweilen, damit die Spindel die eingestellte Drehzahl erreicht" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2416 +msgid "View CNC Code" +msgstr "CNC-Code anzeigen" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2418 +msgid "" +"Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" +"file." +msgstr "" +"Öffnet die Registerkarte zum Anzeigen / Ändern / Drucken von G-Code\n" +"Datei." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2423 +msgid "Save CNC Code" +msgstr "CNC-Code speichern" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2425 +msgid "" +"Opens dialog to save G-Code\n" +"file." +msgstr "" +"Öffnet den Dialog zum Speichern des G-Codes\n" +"Datei." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2459 +msgid "Script Object" +msgstr "Skriptobjekt" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2479 appGUI/ObjectUI.py:2553 +msgid "Auto Completer" +msgstr "Auto-Vervollständiger" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2481 +msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor." +msgstr "" +"Hiermit wird ausgewählt, ob der automatische Vervollständiger im Skript-" +"Editor aktiviert ist." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2526 +msgid "Document Object" +msgstr "Dokumentobjekt" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2555 +msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor." +msgstr "" +"Hiermit wird ausgewählt, ob der automatische Vervollständiger im " +"Dokumenteditor aktiviert ist." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2573 +msgid "Font Type" +msgstr "Schriftart" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2590 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:189 +msgid "Font Size" +msgstr "Schriftgröße" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2626 +msgid "Alignment" +msgstr "Ausrichtung" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2631 +msgid "Align Left" +msgstr "Linksbündig" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2636 app_Main.py:4716 +msgid "Center" +msgstr "Center" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2641 +msgid "Align Right" +msgstr "Rechts ausrichten" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2646 +msgid "Justify" +msgstr "Rechtfertigen" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2653 +msgid "Font Color" +msgstr "Schriftfarbe" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2655 +msgid "Set the font color for the selected text" +msgstr "Stellen Sie die Schriftfarbe für den ausgewählten Text ein" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2669 +msgid "Selection Color" +msgstr "Auswahlfarbe" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2671 +msgid "Set the selection color when doing text selection." +msgstr "Stellen Sie die Auswahlfarbe bei der Textauswahl ein." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2685 +msgid "Tab Size" +msgstr "Tab-Größe" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2687 +msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels." +msgstr "" +"Stellen Sie die Größe der Registerkarte ein. In Pixeln. Der Standardwert " +"beträgt 80 Pixel." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:236 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:345 +msgid "Axis enabled." +msgstr "Achse aktiviert." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:242 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:352 +msgid "Axis disabled." +msgstr "Achse deaktiviert." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:260 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:372 +msgid "HUD enabled." +msgstr "HUD aktiviert." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:268 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:378 +msgid "HUD disabled." +msgstr "HUD deaktiviert." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:276 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:451 +msgid "Grid enabled." +msgstr "Raster aktiviert." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:280 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:459 +msgid "Grid disabled." +msgstr "Raster deaktiviert." + +#: appGUI/PlotCanvasLegacy.py:1523 +msgid "" +"Could not annotate due of a difference between the number of text elements " +"and the number of text positions." +msgstr "" +"Aufgrund eines Unterschieds zwischen der Anzahl der Textelemente und der " +"Anzahl der Textpositionen konnten keine Anmerkungen erstellt werden." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:859 +msgid "Preferences applied." +msgstr "Einstellungen werden angewendet." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:879 +msgid "Are you sure you want to continue?" +msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren wollen?" + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:880 +msgid "Application will restart" +msgstr "Die Anwendung wird neu gestartet" + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:978 +msgid "Preferences closed without saving." +msgstr "Einstellungen geschlossen ohne zu speichern." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:990 +msgid "Preferences default values are restored." +msgstr "Die Standardeinstellungen werden wiederhergestellt." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1021 app_Main.py:2499 +#: app_Main.py:2567 +msgid "Failed to write defaults to file." +msgstr "Fehler beim Schreiben der Voreinstellungen in die Datei." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1025 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1138 +msgid "Preferences saved." +msgstr "Einstellungen gespeichert." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1075 +msgid "Preferences edited but not saved." +msgstr "Einstellungen bearbeitet, aber nicht gespeichert." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1123 +msgid "" +"One or more values are changed.\n" +"Do you want to save the Preferences?" +msgstr "" +"Ein oder mehrere Werte werden geändert.\n" +"Möchten Sie die Einstellungen speichern?" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "CNC Job Adv. Options" +msgstr "Erw. CNC-Joboptionen" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:64 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would like to be executed when Toolchange " +"event is encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has " +"'toolchange_custom' in it's name." +msgstr "" +"Geben Sie hier G-Code-Befehle ein, die ausgeführt werden, wenn ein " +"Werkzeugwechselereignis auftritt.\n" +"So kann ein benutzerdefinierter Werkzeugwechsel in GCode definiert werden.\n" +"Die FlatCAM-Variablen sind vom '%'-Symbol umgeben.\n" +"\n" +"WARNUNG: Ein Werkzeugwechselereignis kann nur mit einer Präprozessor-Datei " +"verwendet warden, die das Präfix \"toolchange_custom\" im Namen hat und nach " +"Vorlage der \"Toolchange Custom\" -Prozessordatei erzeugt wurde." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:119 +msgid "Z depth for the cut" +msgstr "Z Tiefe für den Schnitt" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:120 +msgid "Z height for travel" +msgstr "Z Höhe für die Reise" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:126 +msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +msgstr "" +"dwelltime = Zeit zum Verweilen, damit die Spindel ihre eingestellte Drehzahl " +"erreicht" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:145 +msgid "Annotation Size" +msgstr "Anmerkungsgröße" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:147 +msgid "The font size of the annotation text. In pixels." +msgstr "Die Schriftgröße des Anmerkungstextes. In Pixeln." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:157 +msgid "Annotation Color" +msgstr "Anmerkungsfarbe" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:159 +msgid "Set the font color for the annotation texts." +msgstr "Legen Sie die Schriftfarbe für die Anmerkungstexte fest." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:26 +msgid "CNC Job General" +msgstr "CNC-Job Allgemein" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:77 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:57 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:59 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:45 +msgid "Circle Steps" +msgstr "Kreisschritte" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:79 +msgid "" +"The number of circle steps for GCode \n" +"circle and arc shapes linear approximation." +msgstr "" +"Die Anzahl der Kreisschritte für GCode\n" +"Kreis- und Bogenformen lineare Annäherung." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:88 +msgid "Travel dia" +msgstr "Verfahrdurchm" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:90 +msgid "" +"The width of the travel lines to be\n" +"rendered in the plot." +msgstr "" +"Die Breite der Fahrlinien soll sein\n" +"in der Handlung gerendert." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:103 +msgid "G-code Decimals" +msgstr "G-Code-Dezimalstellen" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:106 +#: appTools/ToolFiducials.py:71 +msgid "Coordinates" +msgstr "Koordinaten" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:108 +msgid "" +"The number of decimals to be used for \n" +"the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" +msgstr "" +"Die Anzahl der Dezimalstellen, für die verwendet werden soll\n" +"die X-, Y-, Z-Koordinaten im CNC-Code (GCODE usw.)" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolProperties.py:519 +msgid "Feedrate" +msgstr "Vorschubgeschwindigkeit" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:121 +msgid "" +"The number of decimals to be used for \n" +"the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" +msgstr "" +"Die Anzahl der Dezimalstellen, für die verwendet werden soll\n" +"der Vorschubparameter im CNC-Code (GCODE usw.)" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:132 +msgid "Coordinates type" +msgstr "Koordinaten eingeben" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:134 +msgid "" +"The type of coordinates to be used in Gcode.\n" +"Can be:\n" +"- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n" +"- Incremental G91 -> the reference is the previous position" +msgstr "" +"Der in Gcode zu verwendende Koordinatentyp.\n" +"Kann sein:\n" +"- Absolut G90 -> die Referenz ist der Ursprung x = 0, y = 0\n" +"- Inkrementell G91 -> Die Referenz ist die vorherige Position" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:140 +msgid "Absolute G90" +msgstr "Absolut G90" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:141 +msgid "Incremental G91" +msgstr "Inkrementelles G91" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:151 +msgid "Force Windows style line-ending" +msgstr "Windows Zeilenendemarkierung erzwingen" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:153 +msgid "" +"When checked will force a Windows style line-ending\n" +"(\\r\\n) on non-Windows OS's." +msgstr "" +"Wenn ausgewählt werden Zeilenendungsmarkierungen von Windows (CRLF) auch auf " +"anderen Betriebssystemen geschrieben." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:165 +msgid "Travel Line Color" +msgstr "Reiselinienfarbe" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:169 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:210 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:271 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:195 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:94 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:186 +msgid "Outline" +msgstr "Gliederung" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:171 +msgid "Set the travel line color for plotted objects." +msgstr "Legen Sie die Reiselinienfarbe für geplottete Objekte fest." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:179 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:220 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:281 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:163 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:205 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:163 +msgid "Fill" +msgstr "Füll" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:181 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:222 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:283 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:165 +msgid "" +"Set the fill color for plotted objects.\n" +"First 6 digits are the color and the last 2\n" +"digits are for alpha (transparency) level." +msgstr "" +"Legen Sie die Füllfarbe für geplottete Objekte fest.\n" +"Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n" +"Ziffern sind für Alpha (Transparenz)." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:191 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:176 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:218 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:175 +msgid "Alpha" +msgstr "Alpha" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:193 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:295 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:177 +msgid "Set the fill transparency for plotted objects." +msgstr "Legen Sie die Füllungstransparenz für geplottete Objekte fest." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:206 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:267 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:90 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:149 +msgid "Object Color" +msgstr "Objektfarbe" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:212 +msgid "Set the color for plotted objects." +msgstr "Legen Sie die Farbe für geplottete Objekte fest." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "CNC Job Options" +msgstr "CNC-Auftragsoptionen" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:31 +msgid "Export G-Code" +msgstr "G-Code exportieren" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:47 +msgid "Prepend to G-Code" +msgstr "Voranstellen an G-Code" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:56 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the " +"G-Code file." +msgstr "" +"Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein\n" +"die Sie zum Anfang der G-Code-Datei hinzufügen möchten." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:63 +msgid "Append to G-Code" +msgstr "An G-Code anhängen" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:73 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would like to append to the generated " +"file.\n" +"I.e.: M2 (End of program)" +msgstr "" +"Geben Sie hier alle G-Code-Befehle ein, die Sie an die generierte Datei " +"anhängen möchten.\n" +"Zum Beispiel: M2 (Programmende)" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "Excellon Adv. Options" +msgstr "Excellon erweiterte Optionen" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:34 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:34 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:31 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Erweiterte Optionen" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:36 +msgid "" +"A list of Excellon advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" +"Eine Liste der erweiterten Excellon-Parameter.\n" +"Diese Parameter sind nur für verfügbar\n" +"Erweiterte App. Niveau." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:59 +msgid "Toolchange X,Y" +msgstr "Werkzeugwechsel X, Y" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "Toolchange X,Y position." +msgstr "Werkzeugwechsel X, Y Position." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:121 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:137 +msgid "Spindle direction" +msgstr "Drehrichtung" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:123 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:139 +msgid "" +"This sets the direction that the spindle is rotating.\n" +"It can be either:\n" +"- CW = clockwise or\n" +"- CCW = counter clockwise" +msgstr "" +"Hiermit wird die Drehrichtung der Spindel eingestellt.\n" +"Es kann entweder sein:\n" +"- CW = im Uhrzeigersinn oder\n" +"- CCW = gegen den Uhrzeigersinn" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:151 +msgid "Fast Plunge" +msgstr "Schneller Sprung" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:153 +msgid "" +"By checking this, the vertical move from\n" +"Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" +"meaning the fastest speed available.\n" +"WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords." +msgstr "" +"Wenn Sie dies überprüfen, bewegen Sie sich vertikal\n" +"Z_Toolchange zu Z_move erfolgt mit G0,\n" +"Das bedeutet die schnellste verfügbare Geschwindigkeit.\n" +"WARNUNG: Die Verschiebung erfolgt bei Toolchange X, Y-Koordinaten." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:143 +msgid "Fast Retract" +msgstr "Schneller Rückzug" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:145 +msgid "" +"Exit hole strategy.\n" +" - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" +"will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n" +"travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n" +" - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n" +"(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move." +msgstr "" +"Verlassen Sie die Lochstrategie.\n" +"  - Ungeprüft, beim Verlassen des Bohrlochs der Bohrer\n" +"fährt langsam, mit eingestelltem Vorschub (G1), bis zur Nulltiefe und dann\n" +"Fahren Sie so schnell wie möglich (G0) bis Z Move (Fahrhöhe).\n" +"  - Wenn Sie den Weg von Z-Schnitt (Schnitttiefe) nach Z_Move prüfen\n" +"(Fahrhöhe) erfolgt so schnell wie möglich (G0) in einem Zug." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:32 +msgid "A list of Excellon Editor parameters." +msgstr "Eine Liste der Excellon Editor-Parameter." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:172 +msgid "Selection limit" +msgstr "Auswahllimit" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:42 +msgid "" +"Set the number of selected Excellon geometry\n" +"items above which the utility geometry\n" +"becomes just a selection rectangle.\n" +"Increases the performance when moving a\n" +"large number of geometric elements." +msgstr "" +"Stellen Sie die Anzahl der ausgewählten Excellon-Geometrien ein\n" +"Elemente, über denen die Nutzgeometrie\n" +"wird nur ein Auswahlrechteck.\n" +"Erhöht die Leistung beim Bewegen von a\n" +"große Anzahl von geometrischen Elementen." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:117 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:123 +msgid "New Dia" +msgstr "Neuer Durchmesser" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:80 +msgid "Linear Drill Array" +msgstr "Linearbohrer-Array" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:232 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:121 +msgid "Linear Direction" +msgstr "Lineare Richtung" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:126 +msgid "Circular Drill Array" +msgstr "Rundbohrer-Array" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:130 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:280 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:165 +msgid "Circular Direction" +msgstr "Kreisrichtung" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:132 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:282 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:167 +msgid "" +"Direction for circular array.\n" +"Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." +msgstr "" +"Richtung für kreisförmige Anordnung. \n" +"Kann CW = Uhrzeigersinn oder CCW = Gegenuhrzeigersinn sein." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:143 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:178 +msgid "Circular Angle" +msgstr "Kreiswinkel" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:196 +msgid "" +"Angle at which the slot is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -359.99 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" +"Winkel, in dem der Schlitz platziert ist.\n" +"Die Genauigkeit beträgt maximal 2 Dezimalstellen.\n" +"Der Mindestwert beträgt: -359,99 Grad.\n" +"Maximaler Wert ist: 360.00 Grad." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:215 +msgid "Linear Slot Array" +msgstr "Lineare Schlitzanordnung" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:276 +msgid "Circular Slot Array" +msgstr "Kreisschlitz-Array" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:26 +msgid "Excellon Export" +msgstr "Excellon Export" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:31 +msgid "Export Options" +msgstr "Exportoptionen" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:32 +msgid "" +"The parameters set here are used in the file exported\n" +"when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." +msgstr "" +"Die hier eingestellten Parameter werden in der exportierten Datei verwendet\n" +"bei Verwendung des Menüeintrags Datei -> Exportieren -> Exportieren von " +"Excellon." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:172 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:39 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:42 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:82 +#: appTools/ToolDistance.py:56 appTools/ToolDistanceMin.py:49 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:127 appTools/ToolProperties.py:154 +msgid "Units" +msgstr "Einheiten" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:49 +msgid "The units used in the Excellon file." +msgstr "Die in der Excellon-Datei verwendeten Einheiten." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:46 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:182 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolCalculators.py:61 appTools/ToolPcbWizard.py:125 +msgid "INCH" +msgstr "ZOLL" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:183 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:88 +#: appTools/ToolCalculators.py:62 appTools/ToolPcbWizard.py:126 +msgid "MM" +msgstr "MM" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:56 +msgid "Int/Decimals" +msgstr "Ganzzahl / Dezimalzahl" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:57 +msgid "" +"The NC drill files, usually named Excellon files\n" +"are files that can be found in different formats.\n" +"Here we set the format used when the provided\n" +"coordinates are not using period." +msgstr "" +"Die NC-Bohrdateien, normalerweise Excellon-Dateien genannt\n" +"sind Dateien, die in verschiedenen Formaten vorliegen.\n" +"Hier legen wir das verwendete Format fest\n" +"Koordinaten verwenden keine Periode." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:69 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:104 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:133 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the whole part of Excellon coordinates." +msgstr "" +"Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n" +"der gesamte Teil der Excellon-Koordinaten." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:82 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:117 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:146 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the decimal part of Excellon coordinates." +msgstr "" +"Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n" +"der Dezimalteil der Excellon-Koordinaten." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:91 +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:103 +msgid "" +"Select the kind of coordinates format used.\n" +"Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" +"When there is no decimal point, it is required to specify\n" +"the number of digits for integer part and the number of decimals.\n" +"Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n" +"or TZ = trailing zeros are kept." +msgstr "" +"Wählen Sie das verwendete Koordinatenformat aus.\n" +"Koordinaten können mit oder ohne Dezimalpunkt gespeichert werden.\n" +"Wenn kein Dezimalzeichen vorhanden ist, muss dies angegeben werden\n" +"Die Anzahl der Ziffern für den ganzzahligen Teil und die Anzahl der " +"Dezimalstellen.\n" +"Es muss auch angegeben werden, wenn LZ = führende Nullen beibehalten werden\n" +"oder TZ = nachfolgende Nullen bleiben erhalten." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:100 +msgid "Decimal" +msgstr "Dezimal" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:101 +msgid "No-Decimal" +msgstr "Keine Dezimalzahl" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:114 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:97 +msgid "Zeros" +msgstr "Nullen" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:117 +msgid "" +"This sets the type of Excellon zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" +"Trailing Zeros are removed.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" +"and Leading Zeros are removed." +msgstr "" +"Hiermit wird der Typ der Excellon-Nullen festgelegt.\n" +"Wenn LZ, dann werden führende Nullen beibehalten und\n" +"Nachgestellte Nullen werden entfernt.\n" +"Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n" +"und führende Nullen werden entfernt." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:124 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:106 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:107 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:111 +msgid "LZ" +msgstr "LZ" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:125 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:168 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:107 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:112 +msgid "TZ" +msgstr "TZ" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:127 +msgid "" +"This sets the default type of Excellon zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" +"Trailing Zeros are removed.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" +"and Leading Zeros are removed." +msgstr "" +"Hiermit wird der Standardtyp von Excellon-Nullen festgelegt.\n" +"Wenn LZ, dann werden führende Nullen beibehalten und\n" +"Nachgestellte Nullen werden entfernt.\n" +"Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n" +"und führende Nullen werden entfernt." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:137 +msgid "Slot type" +msgstr "Schlitze-Typ" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:140 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:150 +msgid "" +"This sets how the slots will be exported.\n" +"If ROUTED then the slots will be routed\n" +"using M15/M16 commands.\n" +"If DRILLED(G85) the slots will be exported\n" +"using the Drilled slot command (G85)." +msgstr "" +"Hier legen Sie fest, wie die Slots exportiert werden.\n" +"Wenn geroutet, werden die Slots geroutet\n" +"mit M15 / M16 Befehlen.\n" +"Beim Bohren (G85) werden die Steckplätze exportiert\n" +"Verwenden Sie den Befehl Bohrschlitz (G85)." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:147 +msgid "Routed" +msgstr "Geroutet" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:148 +msgid "Drilled(G85)" +msgstr "Gebohrt (G85)" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:29 +msgid "Excellon General" +msgstr "Excellon Allgemeines" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:52 +msgid "M-Color" +msgstr "M-farbig" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:71 +msgid "Excellon Format" +msgstr "Excellon Format" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:73 +msgid "" +"The NC drill files, usually named Excellon files\n" +"are files that can be found in different formats.\n" +"Here we set the format used when the provided\n" +"coordinates are not using period.\n" +"\n" +"Possible presets:\n" +"\n" +"PROTEUS 3:3 MM LZ\n" +"DipTrace 5:2 MM TZ\n" +"DipTrace 4:3 MM LZ\n" +"\n" +"EAGLE 3:3 MM TZ\n" +"EAGLE 4:3 MM TZ\n" +"EAGLE 2:5 INCH TZ\n" +"EAGLE 3:5 INCH TZ\n" +"\n" +"ALTIUM 2:4 INCH LZ\n" +"Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n" +"KiCAD 3:5 INCH TZ" +msgstr "" +"Die NC-Bohrdateien, normalerweise Excellon-Dateien genannt\n" +"sind Dateien, die in verschiedenen Formaten vorliegen.\n" +"Hier legen wir das verwendete Format fest\n" +"Koordinaten verwenden keine Periode.\n" +"\n" +"Mögliche Voreinstellungen:\n" +"\n" +"PROTEUS 3: 3 MM LZ\n" +"DipTrace 5: 2 MM TZ\n" +"DipTrace 4: 3 MM LZ\n" +"\n" +"Eagle 3: 3 MM TZ\n" +"Eagle 4: 3 MM TZ\n" +"Eagle 2: 5 ZOLL TZ\n" +"Eagle 3: 5 ZOLL TZ\n" +"\n" +"ALTIUM 2: 4 ZOLL LZ\n" +"Sprint-Layout 2: 4 ZOLL LZ\n" +"KiCAD 3: 5 ZOLL TZ" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:97 +msgid "Default values for INCH are 2:4" +msgstr "Die Standardwerte für ZOLL sind 2: 4" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:125 +msgid "METRIC" +msgstr "METRISCH" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:126 +msgid "Default values for METRIC are 3:3" +msgstr "Die Standardwerte für METRISCH sind 3: 3" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:157 +msgid "" +"This sets the type of Excellon zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" +"Trailing Zeros are removed.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" +"and Leading Zeros are removed.\n" +"\n" +"This is used when there is no information\n" +"stored in the Excellon file." +msgstr "" +"Hiermit wird der Typ der Excellon-Nullen festgelegt.\n" +"Wenn LZ, dann werden führende Nullen beibehalten und\n" +"Nachgestellte Nullen werden entfernt.\n" +"Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen beibehalten\n" +"und führende Nullen werden entfernt.\n" +"\n" +"Dies wird verwendet, wenn keine Informationen vorliegen\n" +"in der Excellon-Datei gespeichert." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:175 +msgid "" +"This sets the default units of Excellon files.\n" +"If it is not detected in the parsed file the value here\n" +"will be used.Some Excellon files don't have an header\n" +"therefore this parameter will be used." +msgstr "" +"Dadurch werden die Standardeinheiten von Excellon-Dateien festgelegt.\n" +"Wird in der geparsten Datei der Wert hier nicht gefunden\n" +"wird verwendet. Einige Excellon-Dateien haben keinen Header\n" +"Daher wird dieser Parameter verwendet." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:185 +msgid "" +"This sets the units of Excellon files.\n" +"Some Excellon files don't have an header\n" +"therefore this parameter will be used." +msgstr "" +"Damit werden die Einheiten von Excellon-Dateien festgelegt.\n" +"Einige Excellon-Dateien haben keinen Header\n" +"Daher wird dieser Parameter verwendet." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:193 +msgid "Update Export settings" +msgstr "Exporteinstellungen aktual" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:210 +msgid "Excellon Optimization" +msgstr "Optimierung der Excellons" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:213 +msgid "Algorithm:" +msgstr "Algorithmus:" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:215 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:231 +msgid "" +"This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" +"If <> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n" +"MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n" +"If <> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n" +"If <> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n" +"drill path optimization.\n" +"\n" +"If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it uses\n" +"Travelling Salesman algorithm for path optimization." +msgstr "" +"Hiermit wird der Optimierungstyp für den Excellon-Bohrpfad festgelegt.\n" +"Wenn << MetaHeuristic >> aktiviert ist, verwenden Sie den Google OR-Tools-" +"Algorithmus\n" +"Es wird ein metaHeuristisch geführter lokaler Pfad verwendet. Die " +"Standardsuchzeit beträgt 3 Sekunden.\n" +"Wenn << Basic >> aktiviert ist, wird der Google OR-Tools Basic-Algorithmus " +"verwendet.\n" +"Wenn << TSA >> markiert ist, wird der Traveling Salesman-Algorithmus für " +"verwendet\n" +"Bohrpfadoptimierung.\n" +"\n" +"Wenn dieses Steuerelement deaktiviert ist, arbeitet FlatCAM im 32-Bit-Modus " +"und verwendet\n" +"Travelling Salesman-Algorithmus zur Pfadoptimierung." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:226 +msgid "MetaHeuristic" +msgstr "MetaHeuristic" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:227 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:104 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:694 appObjects/FlatCAMGeometry.py:568 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:223 appTools/ToolIsolation.py:785 +msgid "Basic" +msgstr "Basis" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:228 +msgid "TSA" +msgstr "TSA" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:245 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:245 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:238 +msgid "Duration" +msgstr "Dauer" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:248 +msgid "" +"When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" +"maximum threshold for how much time is spent doing the\n" +"path optimization. This max duration is set here.\n" +"In seconds." +msgstr "" +"Wenn OR-Tools Metaheuristic (MH) aktiviert ist, wird ein angezeigt\n" +"maximale Schwelle für die Zeit, die das\n" +"Pfadoptimierung. Diese maximale Dauer wird hier eingestellt.\n" +"In Sekunden." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:273 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:155 +msgid "Set the line color for plotted objects." +msgstr "Legen Sie die Linienfarbe für geplottete Objekte fest." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:29 +msgid "Excellon Options" +msgstr "Excellon-Optionen" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:33 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:35 +msgid "Create CNC Job" +msgstr "CNC-Job erstellen" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:35 +msgid "" +"Parameters used to create a CNC Job object\n" +"for this drill object." +msgstr "" +"Parameter, die zum Erstellen eines CNC-Auftragsobjekts verwendet werden\n" +"für dieses Bohrobjekt." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:152 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:122 +msgid "Tool change" +msgstr "Werkzeugwechsel" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:236 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:233 +msgid "Enable Dwell" +msgstr "Verweilzeit aktivieren" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:259 +msgid "" +"The preprocessor JSON file that dictates\n" +"Gcode output." +msgstr "" +"Die Postprozessor-JSON-Datei, die diktiert\n" +"Gcode-Ausgabe." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:270 +msgid "Gcode" +msgstr "Gcode" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:272 +msgid "" +"Choose what to use for GCode generation:\n" +"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" +"When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n" +"converted to drills." +msgstr "" +"Wählen Sie aus, was für die GCode-Generierung verwendet werden soll:\n" +"'Bohrer', 'Schlüssel' oder 'Beide'.\n" +"Wenn Sie \"Schlüssel\" oder \"Beide\" wählen, werden die Schlüssel " +"angezeigt\n" +"in Bohrer umgewandelt." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:288 +msgid "Mill Holes" +msgstr "Löcher bohren" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:290 +msgid "Create Geometry for milling holes." +msgstr "Erstellen Sie Geometrie zum Fräsen von Löchern." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:294 +msgid "Drill Tool dia" +msgstr "Bohrwerkzeugs Durchm" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:305 +msgid "Slot Tool dia" +msgstr "Schlitzwerkzeug Durchmesser" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:307 +msgid "" +"Diameter of the cutting tool\n" +"when milling slots." +msgstr "" +"Durchmesser des Schneidewerkzeugs\n" +"beim Fräsen von Schlitzen." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:28 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:74 +msgid "App Settings" +msgstr "App Einstellungen" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:49 +msgid "Grid Settings" +msgstr "Rastereinstellungen" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:53 +msgid "X value" +msgstr "X-Wert" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:55 +msgid "This is the Grid snap value on X axis." +msgstr "Dies ist der Rasterfangwert auf der X-Achse." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:65 +msgid "Y value" +msgstr "Y-Wert" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:67 +msgid "This is the Grid snap value on Y axis." +msgstr "Dies ist der Rasterfangwert auf der Y-Achse." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:77 +msgid "Snap Max" +msgstr "Fang Max" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:92 +msgid "Workspace Settings" +msgstr "Arbeitsbereichseinstellungen" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:95 +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:105 +msgid "" +"Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" +"as valid workspace." +msgstr "" +"Wählen Sie den Typ des Rechtecks für die Leinwand aus.\n" +"als gültiger Arbeitsbereich." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:171 +msgid "Orientation" +msgstr "Orientierung" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:172 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:228 +#: appTools/ToolFilm.py:405 +msgid "" +"Can be:\n" +"- Portrait\n" +"- Landscape" +msgstr "" +"Eines von\n" +"- Hochformat\n" +"- Querformat" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:176 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:232 +#: appTools/ToolFilm.py:409 +msgid "Portrait" +msgstr "Hochformat" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:177 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:155 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:233 +#: appTools/ToolFilm.py:410 +msgid "Landscape" +msgstr "Querformat" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:193 +msgid "Notebook" +msgstr "Notizbuch" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:195 +msgid "" +"This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" +"The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" +"and include the Project, Selected and Tool tabs." +msgstr "" +"Hiermit wird die Schriftgröße für die im Notizbuch gefundenen Elemente " +"festgelegt.\n" +"Das Notizbuch ist der zusammenklappbare Bereich auf der linken Seite der " +"Benutzeroberfläche.\n" +"und schließen Sie die Registerkarten Projekt, Ausgewählt und Werkzeug ein." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:214 +msgid "Axis" +msgstr "Achse" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:216 +msgid "This sets the font size for canvas axis." +msgstr "Hiermit wird die Schriftgröße für die Zeichenbereichsachse festgelegt." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:233 +msgid "Textbox" +msgstr "Textfeld" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235 +msgid "" +"This sets the font size for the Textbox GUI\n" +"elements that are used in the application." +msgstr "" +"Hiermit wird die Schriftgröße für die Textbox-GUI festgelegt\n" +"Elemente, die in der Anwendung verwendet werden.Hiermit wird die " +"Schriftgröße für die Textbox-AppGUI festgelegt\n" +"Elemente, die in der Anwendung verwendet werden." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253 +msgid "HUD" +msgstr "HUD" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255 +msgid "This sets the font size for the Heads Up Display." +msgstr "Hiermit wird die Schriftgröße für das Heads-Up-Display festgelegt." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280 +msgid "Mouse Settings" +msgstr "Mauseinstellungen" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:284 +msgid "Cursor Shape" +msgstr "Mauszeiger Form" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:286 +msgid "" +"Choose a mouse cursor shape.\n" +"- Small -> with a customizable size.\n" +"- Big -> Infinite lines" +msgstr "" +"Wählen Sie eine Mauszeigerform.\n" +"- Klein -> mit einer anpassbaren Größe.\n" +"- Groß -> Unendliche Linien" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:292 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:193 +msgid "Small" +msgstr "Klein" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:194 +msgid "Big" +msgstr "Groß" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:300 +msgid "Cursor Size" +msgstr "Mauszeigergröße" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:302 +msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels." +msgstr "Stellen Sie die Größe des Mauszeigers in Pixel ein." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:313 +msgid "Cursor Width" +msgstr "Mauszeiger Breite" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:315 +msgid "Set the line width of the mouse cursor, in pixels." +msgstr "Legen Sie die Linienbreite des Mauszeigers in Pixel fest." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:326 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:333 +msgid "Cursor Color" +msgstr "Mauszeigerfarbe" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:328 +msgid "Check this box to color mouse cursor." +msgstr "Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um den Mauszeiger einzufärben." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:335 +msgid "Set the color of the mouse cursor." +msgstr "Stellen Sie die Farbe des Mauszeigers ein." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:350 +msgid "Pan Button" +msgstr "Pan-Taste" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:352 +msgid "" +"Select the mouse button to use for panning:\n" +"- MMB --> Middle Mouse Button\n" +"- RMB --> Right Mouse Button" +msgstr "" +"Wählen Sie die Maustaste aus, die Sie zum Verschieben verwenden möchten:\n" +"- MMB -> Mittlere Maustaste\n" +"- RMB -> Rechte Maustaste" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:356 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:226 +msgid "MMB" +msgstr "MMB" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:357 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:227 +msgid "RMB" +msgstr "RMB" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:363 +msgid "Multiple Selection" +msgstr "Mehrfachauswahl" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:365 +msgid "Select the key used for multiple selection." +msgstr "Wählen Sie den Schlüssel für die Mehrfachauswahl aus." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:367 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:233 +msgid "CTRL" +msgstr "STRG" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:368 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:234 +msgid "SHIFT" +msgstr "SHIFT" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:379 +msgid "Delete object confirmation" +msgstr "Objektbestätigung löschen" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:381 +msgid "" +"When checked the application will ask for user confirmation\n" +"whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" +"menu shortcut or key shortcut." +msgstr "" +"Wenn diese Option aktiviert ist, werden Sie von der Anwendung um eine\n" +"Bestätigung des Benutzers gebeten Jedes Mal, wenn das Ereignis Objekt (e)\n" +"löschen ausgelöst wird, entweder durch\n" +"Menüverknüpfung oder Tastenkombination." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:388 +msgid "\"Open\" behavior" +msgstr "\"Offen\" -Verhalten" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:390 +msgid "" +"When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" +"and the path for the last opened file is used when opening files.\n" +"\n" +"When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n" +"path for saving files or the path for opening files." +msgstr "" +"Wenn diese Option aktiviert ist, wird beim Speichern der Dateien der Pfad " +"für die zuletzt gespeicherte Datei verwendet.\n" +"und der Pfad für die zuletzt geöffnete Datei wird beim Öffnen von Dateien " +"verwendet.\n" +"\n" +"Wenn das Kontrollkästchen deaktiviert ist, wird der Pfad zum Öffnen der " +"Dateien zuletzt verwendet: entweder der Pfad\n" +"Pfad zum Speichern von Dateien oder Pfad zum Öffnen von Dateien." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:399 +msgid "Enable ToolTips" +msgstr "QuickInfos aktivieren" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:401 +msgid "" +"Check this box if you want to have toolTips displayed\n" +"when hovering with mouse over items throughout the App." +msgstr "" +"Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn QuickInfos angezeigt werden " +"sollen\n" +"wenn Sie mit der Maus über Elemente in der App fahren." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:408 +msgid "Allow Machinist Unsafe Settings" +msgstr "Unsichere Maschineneinstellungen erlauben" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:410 +msgid "" +"If checked, some of the application settings will be allowed\n" +"to have values that are usually unsafe to use.\n" +"Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n" +"It will applied at the next application start.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" +"Wenn gewählt werden Applikationseinstellungen erlaubt,\n" +"die im normalen Betrieb als unsicher gelten.\n" +"Zum Beispiel negative Werte für schnelle Z Bewegungen, oder \n" +"Positive Z-Werte bei schneidvorgängen.\n" +"Wird beim Nächsten Programmstart wirksam\n" +" << ACHTUNG>>: Ändern Sie das nicht, wenn Sie nicht wissen was Sie tun!" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:422 +msgid "Bookmarks limit" +msgstr "Lesezeichenlimit" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:424 +msgid "" +"The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n" +"The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n" +"but the menu will hold only so much." +msgstr "" +"Die maximale Anzahl von Lesezeichen, die im Menü installiert werden dürfen.\n" +"Die Anzahl der Lesezeichen im Lesezeichen-Manager ist möglicherweise größer\n" +"Aber das Menü wird nur so viel enthalten." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:433 +msgid "Activity Icon" +msgstr "Aktivitätssymbol" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:435 +msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active." +msgstr "" +"Wählen Sie das GIF aus, das die Aktivität anzeigt, wenn FlatCAM aktiv ist." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:29 +msgid "App Preferences" +msgstr "App-Einstellungen" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:40 +msgid "" +"The default value for FlatCAM units.\n" +"Whatever is selected here is set every time\n" +"FlatCAM is started." +msgstr "" +"Der Standardwert für FlatCAM-Einheiten.\n" +"Was hier ausgewählt wird, wird jedes Mal eingestellt\n" +"FLatCAM wird gestartet." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:44 +msgid "IN" +msgstr "ZOLL" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:50 +msgid "Precision MM" +msgstr "Präzision in mm" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:52 +msgid "" +"The number of decimals used throughout the application\n" +"when the set units are in METRIC system.\n" +"Any change here require an application restart." +msgstr "" +"Die Anzahl der Nachkommastellen die in der gesamten Applikation verwendet " +"werden\n" +"wenn das Metrische Einheitensystem verwendet wird.\n" +"Jede Änderung erfordert einen Neustart der Applikation." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:64 +msgid "Precision INCH" +msgstr "Präzision (Zoll)" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:66 +msgid "" +"The number of decimals used throughout the application\n" +"when the set units are in INCH system.\n" +"Any change here require an application restart." +msgstr "" +"Die Anzahl der Nachkommastellen die in der gesamten Applikation verwendet " +"werden\n" +"wenn das Imperiale (Inches) Einheitensystem verwendet wird.\n" +"Jede Änderung erfordert einen Neustart der Applikation." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:78 +msgid "Graphic Engine" +msgstr "Grafik-Engine" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:79 +msgid "" +"Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n" +"Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced " +"compatibility.\n" +"OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n" +"Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n" +"Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n" +"use the Legacy(2D) mode." +msgstr "" +"Wählen Sie aus, welche Grafik-Engine in FlatCAM verwendet werden soll.\n" +"Legacy (2D) -> reduzierte Funktionalität, langsame Leistung, aber " +"verbesserte Kompatibilität.\n" +"OpenGL (3D) -> volle Funktionalität, hohe Leistung\n" +"Einige Grafikkarten sind zu alt und funktionieren nicht im OpenGL (3D) -" +"Modus. Beispiel:\n" +"Intel HD3000 oder älter. In diesem Fall ist der Plotbereich daher schwarz\n" +"Verwenden Sie den Legacy (2D) -Modus." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:85 +msgid "Legacy(2D)" +msgstr "Legacy (2D)" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:86 +msgid "OpenGL(3D)" +msgstr "OpenGL (3D)" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:98 +msgid "APP. LEVEL" +msgstr "Darstellung" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:99 +msgid "" +"Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" +"BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" +"ADVANCED level -> full functionality.\n" +"\n" +"The choice here will influence the parameters in\n" +"the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects." +msgstr "" +"Wählen Sie die Standardbenutzungsstufe für FlatCAM.\n" +"BASIC-Level -> reduzierte Funktionalität, am besten für Anfänger.\n" +"ERWEITERTE Stufe -> volle Funktionalität.\n" +"\n" +"Die Auswahl hier beeinflusst die Parameter in\n" +"Die Registerkarte Ausgewählt für alle Arten von FlatCAM-Objekten." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:105 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:707 appObjects/FlatCAMGeometry.py:589 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:231 appTools/ToolIsolation.py:816 +msgid "Advanced" +msgstr "Erweitert" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:111 +msgid "Portable app" +msgstr "Portable Anwendung" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:112 +msgid "" +"Choose if the application should run as portable.\n" +"\n" +"If Checked the application will run portable,\n" +"which means that the preferences files will be saved\n" +"in the application folder, in the lib\\config subfolder." +msgstr "" +"Wählen Sie aus, ob die Anwendung als portabel ausgeführt werden soll.\n" +"\n" +"Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Anwendung portabel ausgeführt.\n" +"Dies bedeutet, dass die Voreinstellungsdateien gespeichert werden\n" +"Im Anwendungsordner, im Unterordner lib \\ config." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:125 +msgid "Languages" +msgstr "Sprachen" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:126 +msgid "Set the language used throughout FlatCAM." +msgstr "Stellen Sie die Sprache ein, die in FlatCAM verwendet wird." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:132 +msgid "Apply Language" +msgstr "Sprache anwend" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:133 +msgid "" +"Set the language used throughout FlatCAM.\n" +"The app will restart after click." +msgstr "" +"Stellen Sie die in FlatCAM verwendete Sprache ein.\n" +"Die App wird nach dem Klicken neu gestartet." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:147 +msgid "Startup Settings" +msgstr "Starteinstellungen" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:151 +msgid "Splash Screen" +msgstr "Begrüßungsbildschirm" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:153 +msgid "Enable display of the splash screen at application startup." +msgstr "" +"Aktivieren Sie die Anzeige des Begrüßungsbildschirms beim Start der " +"Anwendung." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:165 +msgid "Sys Tray Icon" +msgstr "Systray-Symbol" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:167 +msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray." +msgstr "Anzeige des FlatCAM-Symbols in Systray aktivieren." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:172 +msgid "Show Shell" +msgstr "Shell anzeigen" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:174 +msgid "" +"Check this box if you want the shell to\n" +"start automatically at startup." +msgstr "" +"Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie die Shell verwenden " +"möchten\n" +"Beim Start automatisch starten." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:181 +msgid "Show Project" +msgstr "Projekt anzeigen" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:183 +msgid "" +"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" +"to be shown automatically at startup." +msgstr "" +"Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn der\n" +"Bereich Projekt / Ausgewähltes / Werkzeugregister\n" +"angezeigt werden soll\n" +"beim Start automatisch angezeigt werden." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:189 +msgid "Version Check" +msgstr "Versionsprüfung" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:191 +msgid "" +"Check this box if you want to check\n" +"for a new version automatically at startup." +msgstr "" +"Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen,\n" +"wenn Sie das Kontrollkästchen aktivieren möchten\n" +"für eine neue Version automatisch beim Start." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:198 +msgid "Send Statistics" +msgstr "Statistiken senden" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:200 +msgid "" +"Check this box if you agree to send anonymous\n" +"stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." +msgstr "" +"Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie der anonymen Nachricht " +"zustimmen\n" +"wird beim Start automatisch aktualisiert, um FlatCAM zu verbessern." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:214 +msgid "Workers number" +msgstr "Thread Anzahl" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:216 +msgid "" +"The number of Qthreads made available to the App.\n" +"A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" +"depending on your computer speed, may make the App\n" +"unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n" +"Default value is 2.\n" +"After change, it will be applied at next App start." +msgstr "" +"Die Anzahl der für die App verfügbaren Qthreads.\n" +"Eine größere Anzahl kann die Jobs, \n" +"anhängig von der Geschwindigkeit Ihres Computers, schneller ausführen.\n" +"Kann einen Wert zwischen 2 und 16 haben.\n" +"Der Standardwert ist 2.\n" +"Nach dem Ändern wird es beim nächsten Start der App angewendet." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:230 +msgid "Geo Tolerance" +msgstr "Geo-Toleranz" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:232 +msgid "" +"This value can counter the effect of the Circle Steps\n" +"parameter. Default value is 0.005.\n" +"A lower value will increase the detail both in image\n" +"and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n" +"performance. Higher value will provide more\n" +"performance at the expense of level of detail." +msgstr "" +"This value can counter the effect of the Circle Steps\n" +"parameter. Default value is 0.005.\n" +"A lower value will increase the detail both in image\n" +"and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n" +"performance. Higher value will provide more\n" +"performance at the expense of level of detail." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:252 +msgid "Save Settings" +msgstr "Einstellungen speichern" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:256 +msgid "Save Compressed Project" +msgstr "Speichern Sie das komprimierte Projekt" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:258 +msgid "" +"Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" +"When checked it will save a compressed FlatCAM project." +msgstr "" +"Gibt an, ob ein komprimiertes oder unkomprimiertes Projekt gespeichert " +"werden soll.\n" +"Wenn diese Option aktiviert ist, wird ein komprimiertes FlatCAM-Projekt " +"gespeichert." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:267 +msgid "Compression" +msgstr "Kompression" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:269 +msgid "" +"The level of compression used when saving\n" +"a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" +"but require more RAM usage and more processing time." +msgstr "" +"Die beim Speichern verwendete Komprimierungsstufe\n" +"ein FlatCAM-Projekt. Ein höherer Wert bedeutet eine bessere Komprimierung\n" +"erfordern jedoch mehr RAM-Auslastung und mehr Verarbeitungszeit." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:280 +msgid "Enable Auto Save" +msgstr "Aktiv. Sie die auto Speicherung" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:282 +msgid "" +"Check to enable the autosave feature.\n" +"When enabled, the application will try to save a project\n" +"at the set interval." +msgstr "" +"Aktivieren Sie diese Option, um die automatische Speicherfunktion zu " +"aktivieren.\n" +"Wenn diese Option aktiviert ist, versucht die Anwendung, ein Projekt zu " +"speichern\n" +"im eingestellten Intervall." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:292 +msgid "Interval" +msgstr "Intervall" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:294 +msgid "" +"Time interval for autosaving. In milliseconds.\n" +"The application will try to save periodically but only\n" +"if the project was saved manually at least once.\n" +"While active, some operations may block this feature." +msgstr "" +"Zeitintervall für die automatische Speicherung. In Millisekunden.\n" +"Die Anwendung versucht regelmäßig, aber nur zu speichern\n" +"wenn das Projekt mindestens einmal manuell gespeichert wurde.\n" +"Während der Aktivierung können einige Vorgänge diese Funktion blockieren." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:310 +msgid "Text to PDF parameters" +msgstr "Text zu PDF-Parametern" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:312 +msgid "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects." +msgstr "" +"Wird beim Speichern von Text im Code-Editor oder in FlatCAM-Dokumentobjekten " +"verwendet." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:321 +msgid "Top Margin" +msgstr "Oberer Rand" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:323 +msgid "Distance between text body and the top of the PDF file." +msgstr "Abstand zwischen Textkörper und dem oberen Rand der PDF-Datei." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:334 +msgid "Bottom Margin" +msgstr "Unterer Rand" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:336 +msgid "Distance between text body and the bottom of the PDF file." +msgstr "Abstand zwischen Textkörper und dem unteren Rand der PDF-Datei." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:347 +msgid "Left Margin" +msgstr "Linker Rand" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:349 +msgid "Distance between text body and the left of the PDF file." +msgstr "Abstand zwischen Textkörper und der linken Seite der PDF-Datei." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:360 +msgid "Right Margin" +msgstr "Rechter Rand" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:362 +msgid "Distance between text body and the right of the PDF file." +msgstr "Abstand zwischen Textkörper und der rechten Seite der PDF-Datei." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:26 +msgid "GUI Preferences" +msgstr "GUI-Einstellungen" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:36 +msgid "Theme" +msgstr "Thema" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:38 +msgid "" +"Select a theme for the application.\n" +"It will theme the plot area." +msgstr "" +"Wählen Sie ein Thema für die Anwendung.\n" +"Es wird den Handlungsbereich thematisieren." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:43 +msgid "Light" +msgstr "Licht" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:44 +msgid "Dark" +msgstr "Dunkel" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:51 +msgid "Use Gray Icons" +msgstr "Verwenden Sie graue Symbole" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:53 +msgid "" +"Check this box to use a set of icons with\n" +"a lighter (gray) color. To be used when a\n" +"full dark theme is applied." +msgstr "" +"Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um eine Reihe von Symbolen mit zu " +"verwenden\n" +"eine hellere (graue) Farbe. Zu verwenden, wenn a\n" +"Volldunkles Thema wird angewendet." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:73 +msgid "Layout" +msgstr "Layout" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:75 +msgid "" +"Select a layout for the application.\n" +"It is applied immediately." +msgstr "" +"Wählen Sie ein Layout für die Anwendung.\n" +"Es wird sofort angewendet." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:95 +msgid "Style" +msgstr "Stil" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:97 +msgid "" +"Select a style for the application.\n" +"It will be applied at the next app start." +msgstr "" +"Wählen Sie einen Stil für die Anwendung.\n" +"Es wird beim nächsten App-Start angewendet." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:111 +msgid "Activate HDPI Support" +msgstr "Aktivieren Sie die HDPI-Unterstützung" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:113 +msgid "" +"Enable High DPI support for the application.\n" +"It will be applied at the next app start." +msgstr "" +"Aktivieren Sie die Unterstützung für hohe DPI für die Anwendung.\n" +"Es wird beim nächsten App-Start angewendet." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:127 +msgid "Display Hover Shape" +msgstr "Schwebeflugform anzeigen" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:129 +msgid "" +"Enable display of a hover shape for the application objects.\n" +"It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" +"over any kind of not-selected object." +msgstr "" +"Aktivieren Sie die Anzeige einer Schwebeform für die Anwendungsobjekte.\n" +"Es wird angezeigt, wenn der Mauszeiger schwebt\n" +"über jede Art von nicht ausgewähltem Objekt." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:136 +msgid "Display Selection Shape" +msgstr "Auswahlform anzeigen" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138 +msgid "" +"Enable the display of a selection shape for the application objects.\n" +"It is displayed whenever the mouse selects an object\n" +"either by clicking or dragging mouse from left to right or\n" +"right to left." +msgstr "" +"Aktivieren Sie die Anzeige einer Auswahlform für die Anwendungsobjekte.\n" +"Es wird angezeigt, wenn die Maus ein Objekt auswählt\n" +"entweder durch Klicken oder Ziehen der Maus von links nach rechts oder\n" +"rechts nach links." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:151 +msgid "Left-Right Selection Color" +msgstr "Links-Rechts-Auswahlfarbe" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:156 +msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." +msgstr "" +"Legen Sie die Linienfarbe für das Auswahlfeld \"von links nach rechts\" fest." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:165 +msgid "" +"Set the fill color for the selection box\n" +"in case that the selection is done from left to right.\n" +"First 6 digits are the color and the last 2\n" +"digits are for alpha (transparency) level." +msgstr "" +"Legen Sie die Füllfarbe für das Auswahlfeld fest\n" +"falls die Auswahl von links nach rechts erfolgt.\n" +"Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n" +"Ziffern sind für Alpha (Transparenz)." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:178 +msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." +msgstr "" +"Legen Sie die Füllungstransparenz für das Auswahlfeld \"von links nach rechts" +"\" fest." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:191 +msgid "Right-Left Selection Color" +msgstr "Rechts-Links-Auswahlfarbe" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:197 +msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." +msgstr "" +"Legen Sie die Linienfarbe für das Auswahlfeld 'von rechts nach links' fest." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:207 +msgid "" +"Set the fill color for the selection box\n" +"in case that the selection is done from right to left.\n" +"First 6 digits are the color and the last 2\n" +"digits are for alpha (transparency) level." +msgstr "" +"Legen Sie die Füllfarbe für das Auswahlfeld fest\n" +"falls die Auswahl von rechts nach links erfolgt.\n" +"Die ersten 6 Ziffern sind die Farbe und die letzten 2\n" +"Ziffern sind für Alpha (Transparenz)." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:220 +msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." +msgstr "" +"Legen Sie die Füllungstransparenz für die Auswahl von rechts nach links fest." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:236 +msgid "Editor Color" +msgstr "Editorfarbe" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:240 +msgid "Drawing" +msgstr "Zeichnung" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:242 +msgid "Set the color for the shape." +msgstr "Legen Sie die Farbe für die Form fest." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:252 +msgid "Set the color of the shape when selected." +msgstr "Legt die Farbe der Form fest, wenn sie ausgewählt wird." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:268 +msgid "Project Items Color" +msgstr "Projektelemente Farbe" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:272 +msgid "Enabled" +msgstr "Aktiviert" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:274 +msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." +msgstr "Legen Sie die Farbe der Elemente im Projektregisterbaum fest." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:281 +msgid "Disabled" +msgstr "Deaktiviert" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:283 +msgid "" +"Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" +"for the case when the items are disabled." +msgstr "" +"Legen Sie die Farbe der Elemente in der Projektregisterkarte fest.\n" +"für den Fall, wenn die Elemente deaktiviert sind." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:292 +msgid "Project AutoHide" +msgstr "Projekt autoausblenden" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:294 +msgid "" +"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" +"hide automatically when there are no objects loaded and\n" +"to show whenever a new object is created." +msgstr "" +"Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn \n" +"der Bereich Projekt / Ausgewähltes / Werkzeugregister \n" +"angezeigt werden soll automatisch ausblenden, wenn \n" +"keine Objekte geladen sind und anzeigen, wenn ein \n" +"neues Objekt erstellt wird." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:28 +msgid "Geometry Adv. Options" +msgstr "Geometrie Erw. Optionen" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:36 +msgid "" +"A list of Geometry advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" +"Eine Liste der erweiterten Geometrieparameter.\n" +"Diese Parameter sind nur für verfügbar\n" +"Erweiterte App. Niveau." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:46 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:112 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:134 +#: appTools/ToolCalibration.py:125 appTools/ToolSolderPaste.py:236 +msgid "Toolchange X-Y" +msgstr "Werkzeugwechsel X, Y" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:58 +msgid "" +"Height of the tool just after starting the work.\n" +"Delete the value if you don't need this feature." +msgstr "" +"Höhe des Werkzeugs unmittelbar nach Beginn der Arbeit.\n" +"Löschen Sie den Wert, wenn Sie diese Funktion nicht benötigen." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:161 +msgid "Segment X size" +msgstr "Segment X Größe" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:163 +msgid "" +"The size of the trace segment on the X axis.\n" +"Useful for auto-leveling.\n" +"A value of 0 means no segmentation on the X axis." +msgstr "" +"Die Größe des Trace-Segments auf der X-Achse.\n" +"Nützlich für die automatische Nivellierung.\n" +"Ein Wert von 0 bedeutet keine Segmentierung auf der X-Achse." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:177 +msgid "Segment Y size" +msgstr "Segment Y Größe" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:179 +msgid "" +"The size of the trace segment on the Y axis.\n" +"Useful for auto-leveling.\n" +"A value of 0 means no segmentation on the Y axis." +msgstr "" +"Die Größe des Trace-Segments auf der Y-Achse.\n" +"Nützlich für die automatische Nivellierung.\n" +"Ein Wert von 0 bedeutet keine Segmentierung auf der Y-Achse." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200 +msgid "Area Exclusion" +msgstr "Gebietsausschluss" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202 +msgid "" +"Area exclusion parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" +"Bereichsausschlussparameter.\n" +"Diese Parameter sind nur für verfügbar\n" +"Erweiterte App. Niveau." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:209 +msgid "Exclusion areas" +msgstr "Ausschlussbereiche" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:322 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:286 +#: appTools/ToolIsolation.py:540 appTools/ToolNCC.py:578 +#: appTools/ToolPaint.py:521 +msgid "Shape" +msgstr "Form" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:33 +msgid "A list of Geometry Editor parameters." +msgstr "Eine Liste der Geometry Editor-Parameter." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:174 +msgid "" +"Set the number of selected geometry\n" +"items above which the utility geometry\n" +"becomes just a selection rectangle.\n" +"Increases the performance when moving a\n" +"large number of geometric elements." +msgstr "" +"Legen Sie die Anzahl der ausgewählten Geometrien fest\n" +"Elemente, über denen die Nutzgeometrie\n" +"wird nur ein Auswahlrechteck.\n" +"Erhöht die Leistung beim Bewegen von a\n" +"große Anzahl von geometrischen Elementen." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:58 +msgid "" +"Milling type:\n" +"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" +"- conventional / useful when there is no backlash compensation" +msgstr "" +"Fräsart:\n" +"- Besteigung für präzises Fräsen und zur Verringerung des " +"Werkzeugverbrauchs\n" +"- konventionell / nützlich, wenn kein Spielausgleich vorliegt" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:27 +msgid "Geometry General" +msgstr "Geometrie Allgemein" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:59 +msgid "" +"The number of circle steps for Geometry \n" +"circle and arc shapes linear approximation." +msgstr "" +"Die Anzahl der Kreisschritte für die Geometrie\n" +"Kreis- und Bogenformen lineare Annäherung." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:42 +msgid "Tools Dia" +msgstr "Werkzeugdurchmesser" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:75 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:108 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:50 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:44 +msgid "" +"Diameters of the tools, separated by comma.\n" +"The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n" +"Valid values: 0.3, 1.0" +msgstr "" +"Durchmesser der Werkzeuge, durch Komma getrennt.\n" +"Der Wert des Durchmessers muss das Punkt-Dezimal-Trennzeichen verwenden.\n" +"Gültige Werte: 0.3, 1.0" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:29 +msgid "Geometry Options" +msgstr "Geometrieoptionen" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:37 +msgid "" +"Create a CNC Job object\n" +"tracing the contours of this\n" +"Geometry object." +msgstr "" +"Erstellen Sie ein CNC-Auftragsobjekt\n" +"die Konturen davon nachzeichnen\n" +"Geometrieobjekt." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:81 +msgid "Depth/Pass" +msgstr "Tiefe / Pass" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:83 +msgid "" +"The depth to cut on each pass,\n" +"when multidepth is enabled.\n" +"It has positive value although\n" +"it is a fraction from the depth\n" +"which has negative value." +msgstr "" +"Die Tiefe, die bei jedem Durchlauf geschnitten werden muss,\n" +"Wenn Mehrere Tiefe aktiviert ist.\n" +"Es hat zwar einen positiven Wert\n" +"es ist ein Bruch aus der Tiefe\n" +"was einen negativen Wert hat." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber Adv. Options" +msgstr "Erweiterte Optionen von Gerber" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A list of Gerber advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" +"Eine Liste der erweiterten Gerber-Parameter.\n" +"Diese Parameter sind nur für verfügbar\n" +"Fortgeschrittene Anwendungsebene." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:43 +msgid "\"Follow\"" +msgstr "\"Folgen\"" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:52 +msgid "Table Show/Hide" +msgstr "Tabelle anzeigen / ausblenden" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:54 +msgid "" +"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" +"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." +msgstr "" +"Anzeige der Gerber-Blendentabelle umschalten.\n" +"Beim Ausblenden werden auch alle Markierungsformen gelöscht\n" +"das sind auf leinwand gezeichnet." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:67 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:406 appTools/ToolCopperThieving.py:1026 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1215 appTools/ToolCopperThieving.py:1227 +#: appTools/ToolIsolation.py:1593 appTools/ToolNCC.py:2079 +#: appTools/ToolNCC.py:2190 appTools/ToolNCC.py:2205 appTools/ToolNCC.py:3163 +#: appTools/ToolNCC.py:3268 appTools/ToolNCC.py:3283 appTools/ToolNCC.py:3549 +#: appTools/ToolNCC.py:3650 appTools/ToolNCC.py:3665 camlib.py:991 +msgid "Buffering" +msgstr "Pufferung" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:69 +msgid "" +"Buffering type:\n" +"- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n" +"- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" +"Puffertyp:\n" +"- Keine -> beste Leistung, schnelles Laden von Dateien, aber keine so gute " +"Anzeige\n" +"- Voll -> langsames Laden von Dateien, aber gute Grafik. Dies ist die " +"Standardeinstellung.\n" +"<< WARNUNG >>: Ändern Sie dies nur, wenn Sie wissen, was Sie tun !!!" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:88 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:196 +#: appTools/ToolFiducials.py:204 appTools/ToolFilm.py:238 +#: appTools/ToolProperties.py:452 appTools/ToolProperties.py:455 +#: appTools/ToolProperties.py:458 appTools/ToolProperties.py:483 +msgid "None" +msgstr "Keiner" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:80 +msgid "Delayed Buffering" +msgstr "Verzögerte Pufferung" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "When checked it will do the buffering in background." +msgstr "" +"Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Pufferung im Hintergrund " +"ausgeführt." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:87 +msgid "Simplify" +msgstr "Vereinfachen" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:89 +msgid "" +"When checked all the Gerber polygons will be\n" +"loaded with simplification having a set tolerance.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" +"Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Gerber-Polygone angezeigt\n" +"geladen mit Vereinfachung mit einer festgelegten Toleranz.\n" +"<< WARNUNG >>: Ändern Sie dies nur, wenn Sie wissen, was Sie tun !!!" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:96 +msgid "Tolerance" +msgstr "Toleranz" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:97 +msgid "Tolerance for polygon simplification." +msgstr "Toleranz für Polygonvereinfachung." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:33 +msgid "A list of Gerber Editor parameters." +msgstr "Eine Liste der Gerber-Editor-Parameter." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:43 +msgid "" +"Set the number of selected Gerber geometry\n" +"items above which the utility geometry\n" +"becomes just a selection rectangle.\n" +"Increases the performance when moving a\n" +"large number of geometric elements." +msgstr "" +"Stellen Sie die Anzahl der ausgewählten Gerber-Geometrie ein\n" +"Elemente, über denen die Nutzgeometrie\n" +"wird nur ein Auswahlrechteck.\n" +"Erhöht die Leistung beim Bewegen von a\n" +"große Anzahl von geometrischen Elementen." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:56 +msgid "New Aperture code" +msgstr "Neuer Blendencode" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:69 +msgid "New Aperture size" +msgstr "Standard Blendenöffnung" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:71 +msgid "Size for the new aperture" +msgstr "Wert für die neue Blende" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:82 +msgid "New Aperture type" +msgstr "Neuer Blendentyp" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:84 +msgid "" +"Type for the new aperture.\n" +"Can be 'C', 'R' or 'O'." +msgstr "" +"Geben Sie für die neue Blende ein.\n" +"Kann \"C\", \"R\" oder \"O\" sein." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:106 +msgid "Aperture Dimensions" +msgstr "Öffnungsmaße" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:117 +msgid "Linear Pad Array" +msgstr "Lineares Pad-Array" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:161 +msgid "Circular Pad Array" +msgstr "Kreisschlitz-Array" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:197 +msgid "Distance at which to buffer the Gerber element." +msgstr "Abstand, in dem das Gerber-Element gepuffert werden soll." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:206 +msgid "Scale Tool" +msgstr "Skalierungswerk" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:212 +msgid "Factor to scale the Gerber element." +msgstr "Faktor zum Skalieren des Gerber-Elements." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:225 +msgid "Threshold low" +msgstr "Schwelle niedrig" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:227 +msgid "Threshold value under which the apertures are not marked." +msgstr "Schwellenwert, unter dem die Blenden nicht markiert sind." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:237 +msgid "Threshold high" +msgstr "Schwelle hoch" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:239 +msgid "Threshold value over which the apertures are not marked." +msgstr "Schwellenwert, über dem die Blenden nicht markiert sind." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber Export" +msgstr "Gerber Export" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"The parameters set here are used in the file exported\n" +"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." +msgstr "" +"Die hier eingestellten Parameter werden in der exportierten Datei verwendet\n" +"bei Verwendung des Menüeintrags Datei -> Exportieren -> Gerber exportieren." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:44 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:50 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:90 +msgid "The units used in the Gerber file." +msgstr "Die in der Gerber-Datei verwendeten Einheiten." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:58 +msgid "" +"The number of digits in the whole part of the number\n" +"and in the fractional part of the number." +msgstr "" +"Die Anzahl der Ziffern im gesamten Teil der Nummer\n" +"und im Bruchteil der Zahl." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:71 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the whole part of Gerber coordinates." +msgstr "" +"Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n" +"der ganze Teil von Gerber koordiniert." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:87 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the decimal part of Gerber coordinates." +msgstr "" +"Diese Zahlen geben die Anzahl der Ziffern in an\n" +"Der Dezimalteil der Gerber-Koordinaten." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:99 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:109 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:110 +msgid "" +"This sets the type of Gerber zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are removed and\n" +"Trailing Zeros are kept.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n" +"and Leading Zeros are kept." +msgstr "" +"Dies legt den Typ der Gerber-Nullen fest.\n" +"Wenn LZ, werden Leading Zeros und entfernt\n" +"Nachgestellte Nullen werden beibehalten.\n" +"Wenn TZ aktiviert ist, werden nachfolgende Nullen entfernt\n" +"und führende Nullen werden beibehalten." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber General" +msgstr "Geometrie Allgemein" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:61 +msgid "" +"The number of circle steps for Gerber \n" +"circular aperture linear approximation." +msgstr "" +"Die Anzahl der Kreisschritte für Gerber\n" +"lineare Approximation mit kreisförmiger Apertur." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:73 +msgid "Default Values" +msgstr "Standardwerte" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:75 +msgid "" +"Those values will be used as fallback values\n" +"in case that they are not found in the Gerber file." +msgstr "" +"Diese Werte werden als Ersatzwerte verwendet\n" +"für den Fall, dass sie nicht in der Gerber-Datei gefunden werden." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:126 +msgid "Clean Apertures" +msgstr "Reinigen Sie die Öffnungen" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:128 +msgid "" +"Will remove apertures that do not have geometry\n" +"thus lowering the number of apertures in the Gerber object." +msgstr "" +"Entfernt Öffnungen ohne Geometrie\n" +"Dadurch wird die Anzahl der Öffnungen im Gerber-Objekt verringert." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:134 +msgid "Polarity change buffer" +msgstr "Polaritätswechselpuffer" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:136 +msgid "" +"Will apply extra buffering for the\n" +"solid geometry when we have polarity changes.\n" +"May help loading Gerber files that otherwise\n" +"do not load correctly." +msgstr "" +"Wendet zusätzliche Pufferung für das an\n" +"Festkörpergeometrie, wenn sich die Polarität ändert.\n" +"Kann helfen, Gerber-Dateien zu laden, die sonst\n" +"nicht richtig laden." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:29 +msgid "Gerber Options" +msgstr "Gerber-Optionen" + +# Don´t know Copper Thieving +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:27 +msgid "Copper Thieving Tool Options" +msgstr "Copper Thieving Tool Optionen" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:39 +msgid "" +"A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n" +"to a selected Gerber file." +msgstr "" +"Ein Werkzeug um Copper Thieving durchzuführen, das auf\n" +"ein ausgewähltes Gerber File angewendet werden kann." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:47 +msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles." +msgstr "Anzahl der Schritte (Linien) um Kreise zu interpolieren." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:57 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:261 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:100 appTools/ToolCopperThieving.py:435 +msgid "Clearance" +msgstr "Freistellung" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:59 +msgid "" +"This set the distance between the copper Thieving components\n" +"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" +"and the copper traces in the Gerber file." +msgstr "" +"Diese Auswahl definiert den Abstand zwischen den \"Copper Thieving\" " +"Komponenten.\n" +"und den Kupferverbindungen im Gerber File (möglicherweise wird hierbei ein " +"Polygon\n" +"in mehrere aufgeteilt." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:129 appTools/ToolNCC.py:535 +#: appTools/ToolNCC.py:1324 appTools/ToolNCC.py:1655 appTools/ToolNCC.py:1948 +#: appTools/ToolNCC.py:2012 appTools/ToolNCC.py:3027 appTools/ToolNCC.py:3036 +#: defaults.py:420 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:190 +msgid "Itself" +msgstr "Selbst" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:87 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:130 appTools/ToolIsolation.py:504 +#: appTools/ToolIsolation.py:1297 appTools/ToolIsolation.py:1671 +#: appTools/ToolNCC.py:535 appTools/ToolNCC.py:1334 appTools/ToolNCC.py:1668 +#: appTools/ToolNCC.py:1964 appTools/ToolNCC.py:2019 appTools/ToolPaint.py:485 +#: appTools/ToolPaint.py:945 appTools/ToolPaint.py:1471 +msgid "Area Selection" +msgstr "Bereichsauswahl" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:88 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:131 appTools/ToolDblSided.py:216 +#: appTools/ToolIsolation.py:504 appTools/ToolIsolation.py:1711 +#: appTools/ToolNCC.py:535 appTools/ToolNCC.py:1684 appTools/ToolNCC.py:1970 +#: appTools/ToolNCC.py:2027 appTools/ToolNCC.py:2408 appTools/ToolNCC.py:2656 +#: appTools/ToolNCC.py:3072 appTools/ToolPaint.py:485 appTools/ToolPaint.py:930 +#: appTools/ToolPaint.py:1487 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:192 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:166 +msgid "Reference Object" +msgstr "Ref. Objekt" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:90 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:133 +msgid "Reference:" +msgstr "Referenz:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:92 +msgid "" +"- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"filled.\n" +"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " +"another object." +msgstr "" +"- 'Selbst' - die 'Copper Thieving' basiert auf der Objektausdehnung.\n" +"- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um den zu " +"füllenden Bereich auszuwählen.\n" +"- 'Referenzobjekt' - 'Copper Thieving' innerhalb des von einem anderen " +"Objekt angegebenen Bereichs." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:76 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:188 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:76 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:190 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:175 appTools/ToolExtractDrills.py:102 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:240 appTools/ToolPunchGerber.py:113 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:268 +msgid "Rectangular" +msgstr "Rechteckig" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:176 +msgid "Minimal" +msgstr "Minimal" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:104 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:178 appTools/ToolFilm.py:94 +msgid "Box Type:" +msgstr "Box-Typ:" + +# Double +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:106 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:180 +msgid "" +"- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n" +"- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape." +msgstr "" +"- 'Rechteckig' - Der Begrenzungsrahmen hat eine rechteckige Form.\n" +"- 'Minimal' - Der Begrenzungsrahmen ist die konvexe Rumpfform." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:120 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:196 +msgid "Dots Grid" +msgstr "Punktmuster" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:121 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:197 +msgid "Squares Grid" +msgstr "Quadratraster" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:122 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:198 +msgid "Lines Grid" +msgstr "Linienraster" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:124 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:200 +msgid "Fill Type:" +msgstr "Füllart:" + +# Double +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:126 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:202 +msgid "" +"- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n" +"- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n" +"- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n" +"- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines." +msgstr "" +"- 'Solide' - 'Copper Thieving' wird ein solides Polygon sein.\n" +"- 'Punktraster' - Der leere Bereich wird mit einem Punktmuster gefüllt.\n" +"- 'Quadratraster ' - Der leere Bereich wird mit einem Quadratmuster " +"gefüllt.\n" +"- 'Linienraster' - Der leere Bereich wird mit einem Linienmuster gefüllt." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:134 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:221 +msgid "Dots Grid Parameters" +msgstr "Punktmuster Parameter" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:140 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:227 +msgid "Dot diameter in Dots Grid." +msgstr "Punktdurchmesser im Punktmuster." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:180 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:209 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:238 appTools/ToolCopperThieving.py:278 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:318 +msgid "Spacing" +msgstr "Abstand" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:240 +msgid "Distance between each two dots in Dots Grid." +msgstr "Abstand zwischen zwei Punkten im Punktmuster." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:261 +msgid "Squares Grid Parameters" +msgstr "Quadratraster Parameter" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:169 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:267 +msgid "Square side size in Squares Grid." +msgstr "Quadratlängen im Quadratraster." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:182 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:280 +msgid "Distance between each two squares in Squares Grid." +msgstr "Abstand zwischen zwei Quadraten im Quadratraster." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:192 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:301 +msgid "Lines Grid Parameters" +msgstr "Schraffurparameter" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:198 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:307 +msgid "Line thickness size in Lines Grid." +msgstr "Liniendicke." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:211 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:320 +msgid "Distance between each two lines in Lines Grid." +msgstr "Linienabstand." + +# What is a Robber Bar? +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:221 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:358 +msgid "Robber Bar Parameters" +msgstr "Robber Bar-Parameter" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:223 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:360 +msgid "" +"Parameters used for the robber bar.\n" +"Robber bar = copper border to help in pattern hole plating." +msgstr "" +"Parameter für die Robber Bar\n" +"Eine Robber Bar ist ein Kupferrand bei Lochmustern." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:231 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:368 +msgid "Bounding box margin for robber bar." +msgstr "Begrenzungsrahmenrand der Robber Bar." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:242 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:42 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:379 appTools/ToolCorners.py:122 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:152 +msgid "Thickness" +msgstr "Dicke" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:244 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:381 +msgid "The robber bar thickness." +msgstr "Dicke der Robber Bar." + +# What is pattern plating? +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:254 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:412 +msgid "Pattern Plating Mask" +msgstr "Musterbeschichtungsmaske" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:256 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:414 +msgid "Generate a mask for pattern plating." +msgstr "Erzeugen Sie eine Maske für die Musterbeschichtung." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:263 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:437 +msgid "" +"The distance between the possible copper thieving elements\n" +"and/or robber bar and the actual openings in the mask." +msgstr "" +"Der Abstand zwischen den Copper Thieving Elementen \n" +"und/oder der Robber Bar und den tatsächlichen Öffnungen in der Maske." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:27 +msgid "Calibration Tool Options" +msgstr "Kalibirierungs-Tool-Optionen" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:37 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:95 appTools/ToolCorners.py:117 +#: appTools/ToolFiducials.py:154 +msgid "Parameters used for this tool." +msgstr "Parameter für dieses Werkzeug." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:43 +#: appTools/ToolCalibration.py:181 +msgid "Source Type" +msgstr "Quellenart" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolCalibration.py:182 +msgid "" +"The source of calibration points.\n" +"It can be:\n" +"- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n" +"- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points" +msgstr "" +"Die Quelle für Kalibrierungspunkte\n" +"Das können sein:\n" +"- \"Objekt\" klicken Sie auf eine Lochgeometrie oder ein Pad im Gerber\n" +"- \"Frei\" klicken Sie frei auf der Leinwand um einen Kalibierungspunkt zu " +"setzen" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:49 +#: appTools/ToolCalibration.py:187 +msgid "Free" +msgstr "Frei" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:63 +#: appTools/ToolCalibration.py:76 +msgid "Height (Z) for travelling between the points." +msgstr "Die Höhe (Z) für den Weg zwischen Pads." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:75 +#: appTools/ToolCalibration.py:88 +msgid "Verification Z" +msgstr "Z Überprüfung" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:77 +#: appTools/ToolCalibration.py:90 +msgid "Height (Z) for checking the point." +msgstr "Höhe (Z) um den Punkt zu prüfen." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:89 +#: appTools/ToolCalibration.py:102 +msgid "Zero Z tool" +msgstr "Z Höhen Werkzeug" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:91 +#: appTools/ToolCalibration.py:104 +msgid "" +"Include a sequence to zero the height (Z)\n" +"of the verification tool." +msgstr "" +"Fügen sie eine Sequenz ein um die Höhe (Z)\n" +"des Überprüfungswerkzeugs zu nullen." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:100 +#: appTools/ToolCalibration.py:113 +msgid "Height (Z) for mounting the verification probe." +msgstr "Höhe (Z) zur Installation der Überprüfungssonde." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:114 +#: appTools/ToolCalibration.py:127 +msgid "" +"Toolchange X,Y position.\n" +"If no value is entered then the current\n" +"(x, y) point will be used," +msgstr "" +"Werkzeugwechsel X, Y Position.\n" +"Wenn kein Wert eingegeben wird, wird der Strom angezeigt\n" +"(x, y) Punkt wird verwendet," + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolCalibration.py:153 +msgid "Second point" +msgstr "Zweiter Punkt" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:127 +#: appTools/ToolCalibration.py:155 +msgid "" +"Second point in the Gcode verification can be:\n" +"- top-left -> the user will align the PCB vertically\n" +"- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally" +msgstr "" +"Der zweite Punkt bei der Gcode-Überprüfung kann sein:\n" +"- oben links -> Der Benutzer richtet die Leiterplatte vertikal aus\n" +"- rechts unten -> Der Benutzer richtet die Leiterplatte horizontal aus" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131 +#: appTools/ToolCalibration.py:159 app_Main.py:4713 +msgid "Top-Left" +msgstr "Oben links" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132 +#: appTools/ToolCalibration.py:160 app_Main.py:4714 +msgid "Bottom-Right" +msgstr "Unten rechts" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:27 +msgid "Extract Drills Options" +msgstr "Optionen für Bohrer extrahieren" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:42 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:42 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:68 appTools/ToolPunchGerber.py:75 +msgid "Processed Pads Type" +msgstr "Verarbeitete Pads Typ" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:44 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:70 appTools/ToolPunchGerber.py:77 +msgid "" +"The type of pads shape to be processed.\n" +"If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n" +"disable the Rectangular aperture." +msgstr "" +"Die Art der zu verarbeitenden Pads.\n" +"Wenn die Leiterplatte viele SMD-Pads mit rechteckigen Pads hat,\n" +"Deaktivieren Sie die rechteckige Öffnung." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:54 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:80 appTools/ToolPunchGerber.py:91 +msgid "Process Circular Pads." +msgstr "Prozessrunde Pads." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:162 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:164 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:86 appTools/ToolExtractDrills.py:214 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:97 appTools/ToolPunchGerber.py:242 +msgid "Oblong" +msgstr "Länglich" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:62 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:88 appTools/ToolPunchGerber.py:99 +msgid "Process Oblong Pads." +msgstr "Längliche Pads verarbeiten." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:70 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:70 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:96 appTools/ToolPunchGerber.py:107 +msgid "Process Square Pads." +msgstr "Quadratische Pads verarbeiten." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:78 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:104 appTools/ToolPunchGerber.py:115 +msgid "Process Rectangular Pads." +msgstr "Rechteckige Pads verarbeiten." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:201 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:203 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:110 appTools/ToolExtractDrills.py:253 +#: appTools/ToolProperties.py:172 appTools/ToolPunchGerber.py:121 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:281 +msgid "Others" +msgstr "Andere" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:86 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:112 appTools/ToolPunchGerber.py:123 +msgid "Process pads not in the categories above." +msgstr "Prozess-Pads nicht in den oben genannten Kategorien." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:99 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:123 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:139 appTools/ToolExtractDrills.py:156 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:150 appTools/ToolPunchGerber.py:184 +msgid "Fixed Diameter" +msgstr "Fester Durchmesser" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:140 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:142 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:140 appTools/ToolExtractDrills.py:192 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:151 appTools/ToolPunchGerber.py:214 +msgid "Fixed Annular Ring" +msgstr "Fester Ring" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:141 appTools/ToolPunchGerber.py:152 +msgid "Proportional" +msgstr "Proportional" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:107 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:130 +msgid "" +"The method for processing pads. Can be:\n" +"- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n" +"- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n" +"- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size" +msgstr "" +"Die Methode zur Verarbeitung von Pads. Kann sein:\n" +"- Fester Durchmesser -> Alle Löcher haben eine festgelegte Größe\n" +"- Fester Ring -> Alle Löcher haben einen festen Ring\n" +"- Proportional -> Jede Lochgröße ist ein Bruchteil der Padgröße" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:133 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:135 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:166 appTools/ToolPunchGerber.py:194 +msgid "Fixed hole diameter." +msgstr "Fester Lochdurchmesser." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:142 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:144 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:194 appTools/ToolPunchGerber.py:216 +msgid "" +"The size of annular ring.\n" +"The copper sliver between the hole exterior\n" +"and the margin of the copper pad." +msgstr "" +"Die Größe des Ringes.\n" +"Das Kupfersplitter zwischen dem Loch außen\n" +"und der Rand des Kupferkissens." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:203 appTools/ToolPunchGerber.py:231 +msgid "The size of annular ring for circular pads." +msgstr "Die Größe des Ringes für kreisförmige Pads." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:164 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:166 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:216 appTools/ToolPunchGerber.py:244 +msgid "The size of annular ring for oblong pads." +msgstr "Die Größe des Ringes für längliche Pads." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:177 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:179 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:229 appTools/ToolPunchGerber.py:257 +msgid "The size of annular ring for square pads." +msgstr "Die Größe des Ringes für quadratische Pads." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:190 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:192 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:242 appTools/ToolPunchGerber.py:270 +msgid "The size of annular ring for rectangular pads." +msgstr "Die Größe des Ringes für rechteckige Pads." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:203 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:205 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:255 appTools/ToolPunchGerber.py:283 +msgid "The size of annular ring for other pads." +msgstr "Die Größe des Ringes für andere Pads." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:213 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:215 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:276 appTools/ToolPunchGerber.py:299 +msgid "Proportional Diameter" +msgstr "Proportionaler Durchmesser" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:222 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:224 +msgid "Factor" +msgstr "Faktor" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:224 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:226 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:287 appTools/ToolPunchGerber.py:310 +msgid "" +"Proportional Diameter.\n" +"The hole diameter will be a fraction of the pad size." +msgstr "" +"Proportionaler Durchmesser.\n" +"Der Lochdurchmesser beträgt einen Bruchteil der Padgröße." + +# I have no clue +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:27 +msgid "Fiducials Tool Options" +msgstr "Passermarken-Werkzeugoptionen" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:45 +#: appTools/ToolFiducials.py:161 +msgid "" +"This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n" +"otherwise is the size of the fiducial.\n" +"The soldermask opening is double than that." +msgstr "" +"Dies setzt den Durchmesser der Bezugsmarke wenn die Art \n" +"des Bezugspunktes kreisförmig ist, ansonsten die Größe des Bezugspunktes.\n" +"Der Ausschnitt der Lötmaske ist doppelt so groß." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:73 +#: appTools/ToolFiducials.py:189 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:74 +#: appTools/ToolFiducials.py:190 +msgid "Manual" +msgstr "Manuell" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:76 +#: appTools/ToolFiducials.py:192 +msgid "Mode:" +msgstr "Modus:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:78 +msgid "" +"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " +"box.\n" +"- 'Manual' - manual placement of fiducials." +msgstr "" +"- \"Auto\" Die Bezugspunkte werden automatisch in den Ecken des Umrisses " +"platziert.\n" +"- \"Manuell\" Die Bezugspunkte werden manuell platziert." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:86 +#: appTools/ToolFiducials.py:202 +msgid "Up" +msgstr "Hoch" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolFiducials.py:203 +msgid "Down" +msgstr "Runter" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:90 +#: appTools/ToolFiducials.py:206 +msgid "Second fiducial" +msgstr "Zweiter Bezugspunkt" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:92 +#: appTools/ToolFiducials.py:208 +msgid "" +"The position for the second fiducial.\n" +"- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n" +"- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n" +"- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right." +msgstr "" +"Die Position des zweiten Bezugspunktes\n" +"- \"Hoch\" Die Reihenfolge ist Unten-Links, Oben-Links, Oben-Rechts\n" +"- \"Runter\" Die Reihenfolge ist Untern-Links, Unten-Rechts, Oben-Rechts\n" +"- \"Keine\" Es gibt keinen zweiten Bezugspunkt, die Reihenfolge ist: Unten-" +"Links, Oben-Rechts." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolFiducials.py:224 +msgid "Cross" +msgstr "Kreuzförmig" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:109 +#: appTools/ToolFiducials.py:225 +msgid "Chess" +msgstr "Schachbrett" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:112 +#: appTools/ToolFiducials.py:227 +msgid "Fiducial Type" +msgstr "Bezugspunktart" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:114 +#: appTools/ToolFiducials.py:229 +msgid "" +"The type of fiducial.\n" +"- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n" +"- 'Cross' - cross lines fiducial.\n" +"- 'Chess' - chess pattern fiducial." +msgstr "" +"Die Art der Bezugspunkte\n" +"\"Kreisförmig\" Der normale Bezugspunkt\n" +"\"Kreuzförmig\" Kreuzlinienbezugspunkte\n" +"\"Schachbrett\" Schachbrettförmige Bezugspunkte." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:123 +#: appTools/ToolFiducials.py:238 +msgid "Line thickness" +msgstr "Liniendicke" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:27 +msgid "Invert Gerber Tool Options" +msgstr "Invert. Sie die Gerber-Werkzeugoptionen" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n" +"and in revers." +msgstr "" +"Ein Werkzeug zum Konvertieren der Gerber-Geometrie von positiv nach negativ\n" +"und umgekehrt." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:47 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:93 +msgid "" +"Distance by which to avoid\n" +"the edges of the Gerber object." +msgstr "" +"Entfernung, um die vermieden werden muss\n" +"die Kanten des Gerber-Objekts." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:58 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:104 +msgid "Lines Join Style" +msgstr "Linien verbinden Stil" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:60 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:106 +msgid "" +"The way that the lines in the object outline will be joined.\n" +"Can be:\n" +"- rounded -> an arc is added between two joining lines\n" +"- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n" +"- bevel -> the lines are joined by a third line" +msgstr "" +"Die Art und Weise, wie die Linien in der Objektkontur verbunden werden.\n" +"Kann sein:\n" +"- gerundet -> zwischen zwei Verbindungslinien wird ein Bogen eingefügt\n" +"- Quadrat -> Die Linien treffen sich in einem Winkel von 90 Grad\n" +"- Abschrägung -> Die Linien werden durch eine dritte Linie verbunden" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:27 +msgid "Optimal Tool Options" +msgstr "\"Optimale\" Werkzeugoptionen" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to find the minimum distance between\n" +"every two Gerber geometric elements" +msgstr "" +"Ein Werkzeug, um den Mindestabstand zwischen zu finden\n" +"jeweils zwei Gerber geometrische Elemente" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:48 +#: appTools/ToolOptimal.py:84 +msgid "Precision" +msgstr "Präzision" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:50 +msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool." +msgstr "" +"Anzahl der Dezimalstellen für die Abstände und Koordinaten in diesem " +"Werkzeug." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:27 +msgid "Punch Gerber Options" +msgstr "Stanzen Sie die Gerber-Optionen" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:141 +msgid "" +"The punch hole source can be:\n" +"- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as " +"reference.\n" +"- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding " +"fixed diameter holes.\n" +"- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n" +"- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a " +"percentage of the pad diameter." +msgstr "" +"Die Stanzlochquelle kann sein:\n" +"- Excellon-Objekt-> Das Excellon-Objektbohrzentrum dient als Referenz.\n" +"- Fester Durchmesser -> versucht, die Mitte der Pads als Referenz für Löcher " +"mit festem Durchmesser zu verwenden.\n" +"- Fixed Annular Ring -> versucht, einen festgelegten Ring zu behalten.\n" +"- Proportional -> macht ein Gerber-Stanzloch mit dem Durchmesser zu einem " +"Prozentsatz des Pad-Durchmessers." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:27 +msgid "QRCode Tool Options" +msgstr "QR Code-Tooloptionen" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to create a QRCode that can be inserted\n" +"into a selected Gerber file, or it can be exported as a file." +msgstr "" +"Ein Werkzeug um QR Codes zu erzeugen, um diese\n" +"in Gerber Dateien einzufügen oder als Datei zu exportieren." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:45 +#: appTools/ToolQRCode.py:121 +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:47 +#: appTools/ToolQRCode.py:123 +msgid "" +"QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n" +"to 40 (177x177 boxes)." +msgstr "" +"Je nach QRCode Version kann 1 (21x21 Quadrate)\n" +" bis 40 (177x177 Quadrate) angegeben werden." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:58 +#: appTools/ToolQRCode.py:134 +msgid "Error correction" +msgstr "Fehlerausgleich" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:71 +#: appTools/ToolQRCode.py:136 appTools/ToolQRCode.py:147 +#, python-format +msgid "" +"Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n" +"L = maximum 7%% errors can be corrected\n" +"M = maximum 15%% errors can be corrected\n" +"Q = maximum 25%% errors can be corrected\n" +"H = maximum 30%% errors can be corrected." +msgstr "" +"Dieser Parameter kontrolliert die Fehlertoleranz:\n" +"L : max. 7%% Fehler können ausgeglichen werden\n" +"M : max. 15%% Fehler können ausgeglichen werden\n" +"Q: max. 25%% Fehler können ausgeglichen werden\n" +"H : max. 30%% Fehler können ausgeglichen warden." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:81 +#: appTools/ToolQRCode.py:157 +msgid "Box Size" +msgstr "Quadratgröße" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:83 +#: appTools/ToolQRCode.py:159 +msgid "" +"Box size control the overall size of the QRcode\n" +"by adjusting the size of each box in the code." +msgstr "" +"Über die Quadratgröße wird die Geamtgröße\n" +"des QRCodes beeinflusst, da sie die Größe jedes einzelnen Quadrats " +"spezifiziert." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:94 +#: appTools/ToolQRCode.py:170 +msgid "Border Size" +msgstr "Randdicke" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:96 +#: appTools/ToolQRCode.py:172 +msgid "" +"Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n" +"Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode." +msgstr "" +"Dicke des Rands des QRCodes in Anzahl von Boxen.\n" +"Standardwert is 4. Die Breite gibt den Raum der Freistellung um den QRCode " +"an." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:107 +#: appTools/ToolQRCode.py:92 +msgid "QRCode Data" +msgstr "QRCode Daten" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:109 +#: appTools/ToolQRCode.py:94 +msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode." +msgstr "Beliebiger Text der in den QRCode umgerechnet werden soll." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:113 +#: appTools/ToolQRCode.py:98 +msgid "Add here the text to be included in the QRCode..." +msgstr "Geben Sie hier den Text in Ihrem QRCode an." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolQRCode.py:183 +msgid "Polarity" +msgstr "Polarität" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:121 +#: appTools/ToolQRCode.py:185 +msgid "" +"Choose the polarity of the QRCode.\n" +"It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n" +"or in a positive way (squares are opaque)." +msgstr "" +"Geben Sie die Polarität des QRCodes an\n" +"Es kann entweder Negativ sein (die Boxen sind durchsichtig)\n" +"oder Positiv (die Boxen sind undurchsichtig)." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolFilm.py:279 appTools/ToolQRCode.py:189 +msgid "Negative" +msgstr "Negativ" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:126 +#: appTools/ToolFilm.py:278 appTools/ToolQRCode.py:190 +msgid "Positive" +msgstr "Positiv" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:128 +#: appTools/ToolQRCode.py:192 +msgid "" +"Choose the type of QRCode to be created.\n" +"If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n" +"be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n" +"file then perhaps the QRCode can be added as negative." +msgstr "" +"Wählen Sie die Art des zu erzeugenden QRCodes.\n" +"Wenn er zu ein Silkscreen Gerber file hinzugefügt werden soll\n" +"sollte er \"Positiv\" sein, wenn sie ihn zum Copper File hinzufügen\n" +"wollen sollte er möglichst \"Negativ\" sein." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:139 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:145 +#: appTools/ToolQRCode.py:203 appTools/ToolQRCode.py:209 +msgid "" +"The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n" +"the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape." +msgstr "" +"Der Umriss um den QRCode, der die Freistellungsfläche definiert\n" +"kann abgerundete oder scharfe Ecken haben." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:152 +#: appTools/ToolQRCode.py:237 +msgid "Fill Color" +msgstr "Boxfarbe" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:154 +#: appTools/ToolQRCode.py:239 +msgid "Set the QRCode fill color (squares color)." +msgstr "Wählen Sie die Farbe der Boxen." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:162 +#: appTools/ToolQRCode.py:261 +msgid "Back Color" +msgstr "Hintergrundfarbe" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:164 +#: appTools/ToolQRCode.py:263 +msgid "Set the QRCode background color." +msgstr "Wählen Sie die Farbe im QRCode, die nicht von einer Box bedeckt ist." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:27 +msgid "Check Rules Tool Options" +msgstr "Optionen des Werkzeugs 'Regeln prüfen'" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:32 +msgid "" +"A tool to check if Gerber files are within a set\n" +"of Manufacturing Rules." +msgstr "" +"Ein Tool zum Überprüfen, ob sich Gerber-Dateien innerhalb eines Satzes " +"befinden\n" +"von Herstellungsregeln." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:42 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:265 appTools/ToolRulesCheck.py:929 +msgid "Trace Size" +msgstr "Spurengröße" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:267 +msgid "This checks if the minimum size for traces is met." +msgstr "Hiermit wird überprüft, ob die Mindestgröße für Traces erfüllt ist." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:94 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:114 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:174 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:194 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:216 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:236 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:277 appTools/ToolRulesCheck.py:299 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:322 appTools/ToolRulesCheck.py:345 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:368 appTools/ToolRulesCheck.py:391 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:414 appTools/ToolRulesCheck.py:437 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:462 appTools/ToolRulesCheck.py:485 +msgid "Min value" +msgstr "Min. Wert" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:279 +msgid "Minimum acceptable trace size." +msgstr "Minimale akzeptable Trace-Größe." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:61 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:286 appTools/ToolRulesCheck.py:1157 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1187 +msgid "Copper to Copper clearance" +msgstr "Mininalabstand Kupfer zu Kupfer" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:63 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:288 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features is met." +msgstr "" +"Dies überprüft, ob der Mindestabstand zwischen Kupfer\n" +"Spuren ist erfüllt." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:76 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:116 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:156 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:176 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:238 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:301 appTools/ToolRulesCheck.py:324 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:347 appTools/ToolRulesCheck.py:370 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:393 appTools/ToolRulesCheck.py:416 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:464 +msgid "Minimum acceptable clearance value." +msgstr "Minimaler akzeptabler Abstandswert." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:81 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:309 appTools/ToolRulesCheck.py:1217 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1223 appTools/ToolRulesCheck.py:1236 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1243 +msgid "Copper to Outline clearance" +msgstr "Mininalabstand Kupfer zum Rahmen" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:83 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:311 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features and the outline is met." +msgstr "Überprüft den Minimalabstand zwischen Kupfer und Rand." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:101 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:332 +msgid "Silk to Silk Clearance" +msgstr "Siebdruck zu siebdruck Abstand" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:103 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:334 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and silkscreen features is met." +msgstr "" +"Dies prüft, ob der Mindestabstand zwischen Siebdruck\n" +"Objekte und Silkscreen-Objekte erfüllt ist." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:121 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:355 appTools/ToolRulesCheck.py:1326 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1332 appTools/ToolRulesCheck.py:1350 +msgid "Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "Siebdruck auf Lötmaske Clearance" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:123 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:357 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and soldermask features is met." +msgstr "" +"Dies prüft, ob der Mindestabstand zwischen Siebdruck\n" +"Spuren und Lötmaskenspuren werden eingehalten." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:141 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:378 appTools/ToolRulesCheck.py:1380 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1386 appTools/ToolRulesCheck.py:1400 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1407 +msgid "Silk to Outline Clearance" +msgstr "Siebdruck zur Gliederung Clearance" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:143 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:380 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silk\n" +"features and the outline is met." +msgstr "" +"Dies prüft, ob der Mindestabstand zwischen Siebdruck\n" +"Spuren und der Umriss ist erfüllt." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:161 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:401 appTools/ToolRulesCheck.py:1418 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1445 +msgid "Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "Minimum Lötmaskenband" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:403 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between soldermask\n" +"features and soldermask features is met." +msgstr "" +"Hiermit wird geprüft, ob der Mindestabstand zwischen den Lötmasken " +"eingehalten wird\n" +"Spuren und Soldermask-Merkmale sind erfüllt." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:181 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:424 appTools/ToolRulesCheck.py:1483 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1489 appTools/ToolRulesCheck.py:1505 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1512 +msgid "Minimum Annular Ring" +msgstr "Minimaler Ring" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:183 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:426 +msgid "" +"This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" +"a hole into a pad is met." +msgstr "" +"Dies überprüft, ob der minimale Kupferring durch Bohren übrig bleibt\n" +"Ein Loch in einem Pad ist getroffen." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:196 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:439 +msgid "Minimum acceptable ring value." +msgstr "Minimaler akzeptabler Ringwert." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:203 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:449 appTools/ToolRulesCheck.py:873 +msgid "Hole to Hole Clearance" +msgstr "Loch zu Loch Abstand" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:205 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:451 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" +"and another drill hole is met." +msgstr "" +"Dies überprüft, ob der Mindestabstand zwischen einem Bohrloch ist\n" +"und ein weiteres Bohrloch ist getroffen." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:487 +msgid "Minimum acceptable drill size." +msgstr "Minimale zulässige Bohrergröße." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:223 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:472 appTools/ToolRulesCheck.py:847 +msgid "Hole Size" +msgstr "Lochgröße" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:225 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:474 +msgid "" +"This checks if the drill holes\n" +"sizes are above the threshold." +msgstr "" +"Dadurch wird geprüft, ob die Bohrlöcher vorhanden sind\n" +"Größen liegen über der Schwelle." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:27 +msgid "2Sided Tool Options" +msgstr "2Seitige Werkzeugoptionen" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to help in creating a double sided\n" +"PCB using alignment holes." +msgstr "" +"Ein Werkzeug, das beim Erstellen eines doppelseitigen Dokuments hilft\n" +"PCB mit Ausrichtungslöchern." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:47 +msgid "Drill dia" +msgstr "Bohrdurchmesser" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:49 +#: appTools/ToolDblSided.py:363 appTools/ToolDblSided.py:368 +msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." +msgstr "Durchmesser des Bohrers für die Ausrichtungslöcher." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolDblSided.py:377 +msgid "Align Axis" +msgstr "Achse ausrichten" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:58 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:71 +#: appTools/ToolDblSided.py:165 appTools/ToolDblSided.py:379 +msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." +msgstr "Vertikal spiegeln (X) oder horizontal (Y)." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:69 +msgid "Mirror Axis:" +msgstr "Spiegelachse:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:81 +#: appTools/ToolDblSided.py:182 +msgid "Box" +msgstr "Box" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:82 +msgid "Axis Ref" +msgstr "Achsenreferenz" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:84 +msgid "" +"The axis should pass through a point or cut\n" +" a specified box (in a FlatCAM object) through \n" +"the center." +msgstr "" +"Die Achse sollte einen Punkt durchlaufen oder schneiden\n" +"eine angegebene Box (in einem FlatCAM-Objekt) durch\n" +"das Zentrum." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:27 +msgid "Calculators Tool Options" +msgstr "Rechner-Tool-Optionen" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:31 +#: appTools/ToolCalculators.py:25 +msgid "V-Shape Tool Calculator" +msgstr "V-Shape-Werkzeugrechner" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" +"having the tip diameter, tip angle and\n" +"depth-of-cut as parameters." +msgstr "" +"Berechnen Sie den Werkzeugdurchmesser für ein gegebenes V-förmiges " +"Werkzeug.\n" +"mit dem Spitzendurchmesser, Spitzenwinkel und\n" +"Schnitttiefe als Parameter." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:50 +#: appTools/ToolCalculators.py:94 +msgid "Tip Diameter" +msgstr "Spitzendurchmesser" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:52 +#: appTools/ToolCalculators.py:102 +msgid "" +"This is the tool tip diameter.\n" +"It is specified by manufacturer." +msgstr "" +"Dies ist der Werkzeugspitzendurchmesser.\n" +"Es wird vom Hersteller angegeben." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:64 +#: appTools/ToolCalculators.py:105 +msgid "Tip Angle" +msgstr "Spitzenwinkel" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:66 +msgid "" +"This is the angle on the tip of the tool.\n" +"It is specified by manufacturer." +msgstr "" +"Dies ist der Winkel an der Spitze des Werkzeugs.\n" +"Es wird vom Hersteller angegeben." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:80 +msgid "" +"This is depth to cut into material.\n" +"In the CNCJob object it is the CutZ parameter." +msgstr "" +"Dies ist die Tiefe zum Schneiden in Material.\n" +"Im CNCJob-Objekt ist dies der Parameter CutZ." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolCalculators.py:27 +msgid "ElectroPlating Calculator" +msgstr "Galvanikrechner" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:89 +#: appTools/ToolCalculators.py:158 +msgid "" +"This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" +"using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " +"chloride." +msgstr "" +"Dieser Rechner ist nützlich für diejenigen, die die Durchgangslöcher / " +"Bohrungen / Bohrungen\n" +"unter Verwendung einer Methode wie Grahit-Tinte oder Calcium-Hypophosphit-" +"Tinte oder Palladiumchlorid." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:100 +#: appTools/ToolCalculators.py:167 +msgid "Board Length" +msgstr "PCB Länge" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolCalculators.py:173 +msgid "This is the board length. In centimeters." +msgstr "Dies ist die Boardlänge. In Zentimeter." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:112 +#: appTools/ToolCalculators.py:175 +msgid "Board Width" +msgstr "PCB Breite" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:114 +#: appTools/ToolCalculators.py:181 +msgid "This is the board width.In centimeters." +msgstr "Dies ist die Breite der Platte in Zentimetern." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolCalculators.py:183 +msgid "Current Density" +msgstr "Stromdichte" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolCalculators.py:190 +msgid "" +"Current density to pass through the board. \n" +"In Amps per Square Feet ASF." +msgstr "" +"Stromdichte durch die Platine.\n" +"In Ampere pro Quadratfuß ASF." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:131 +#: appTools/ToolCalculators.py:193 +msgid "Copper Growth" +msgstr "Kupferwachstum" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:137 +#: appTools/ToolCalculators.py:200 +msgid "" +"How thick the copper growth is intended to be.\n" +"In microns." +msgstr "" +"Wie dick soll das Kupferwachstum sein.\n" +"In Mikrometern." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27 +msgid "Corner Markers Options" +msgstr "Optionen für Eckmarkierungen" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolCorners.py:124 +msgid "The thickness of the line that makes the corner marker." +msgstr "Die Dicke der Linie, die die Eckmarkierung bildet." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58 +#: appTools/ToolCorners.py:138 +msgid "The length of the line that makes the corner marker." +msgstr "Die Länge der Linie, die die Eckmarkierung bildet." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28 +msgid "Cutout Tool Options" +msgstr "Ausschnittwerkzeug-Optionen" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:34 +msgid "" +"Create toolpaths to cut around\n" +"the PCB and separate it from\n" +"the original board." +msgstr "" +"Erstellen Sie Werkzeugwege zum Schneiden\n" +"die PCB und trennen Sie es von\n" +"das ursprüngliche Brett." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:43 +#: appTools/ToolCalculators.py:123 appTools/ToolCutOut.py:129 +msgid "Tool Diameter" +msgstr "Werkzeugdurchm" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:45 +#: appTools/ToolCutOut.py:131 +msgid "" +"Diameter of the tool used to cutout\n" +"the PCB shape out of the surrounding material." +msgstr "" +"Durchmesser des zum Ausschneiden verwendeten Werkzeugs\n" +"die PCB-Form aus dem umgebenden Material." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:100 +msgid "Object kind" +msgstr "Objektart" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolCutOut.py:77 +msgid "" +"Choice of what kind the object we want to cutout is.
    - Single: " +"contain a single PCB Gerber outline object.
    - Panel: a panel PCB " +"Gerber object, which is made\n" +"out of many individual PCB outlines." +msgstr "" +"Auswahl, welche Art von Objekt ausgeschnitten werden soll.
    - Einfach " +": Enthält ein einzelnes PCB-Gerber-Umrissobjekt.
    - Panel : " +"Ein Panel-PCB-Gerber Objekt, dass\n" +"aus vielen einzelnen PCB-Konturen zusammengesetzt ist." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:109 +#: appTools/ToolCutOut.py:83 +msgid "Single" +msgstr "Einzeln" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:110 +#: appTools/ToolCutOut.py:84 +msgid "Panel" +msgstr "Platte" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:117 +#: appTools/ToolCutOut.py:192 +msgid "" +"Margin over bounds. A positive value here\n" +"will make the cutout of the PCB further from\n" +"the actual PCB border" +msgstr "" +"Marge über Grenzen. Ein positiver Wert hier\n" +"macht den Ausschnitt der Leiterplatte weiter aus\n" +"die tatsächliche PCB-Grenze" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:130 +#: appTools/ToolCutOut.py:203 +msgid "Gap size" +msgstr "Spaltgröße" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:132 +#: appTools/ToolCutOut.py:205 +msgid "" +"The size of the bridge gaps in the cutout\n" +"used to keep the board connected to\n" +"the surrounding material (the one \n" +"from which the PCB is cutout)." +msgstr "" +"Die Größe der Brückenlücken im Ausschnitt\n" +"verwendet, um die Platine verbunden zu halten\n" +"das umgebende Material (das eine\n" +"von denen die Leiterplatte ausgeschnitten ist)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:146 +#: appTools/ToolCutOut.py:245 +msgid "Gaps" +msgstr "Spalt" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:148 +msgid "" +"Number of gaps used for the cutout.\n" +"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" +"The choices are:\n" +"- None - no gaps\n" +"- lr - left + right\n" +"- tb - top + bottom\n" +"- 4 - left + right +top + bottom\n" +"- 2lr - 2*left + 2*right\n" +"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" +"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" +msgstr "" +"Anzahl der für den Ausschnitt verwendeten Brückenlücken.\n" +"Es können maximal 8 Brücken / Lücken vorhanden sein.\n" +"Die Wahlmöglichkeiten sind:\n" +"- Keine - keine Lücken\n" +"- lr \t- links + rechts\n" +"- tb \t- oben + unten\n" +"- 4 \t- links + rechts + oben + unten\n" +"- 2lr \t- 2 * links + 2 * rechts\n" +"- 2 tb \t- 2 * oben + 2 * unten\n" +"- 8 \t- 2 * links + 2 * rechts + 2 * oben + 2 * unten" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:170 +#: appTools/ToolCutOut.py:222 +msgid "Convex Shape" +msgstr "Konvexe Form" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:172 +#: appTools/ToolCutOut.py:225 +msgid "" +"Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" +"Used only if the source object type is Gerber." +msgstr "" +"Erstellen Sie eine konvexe Form, die die gesamte Leiterplatte umgibt.\n" +"Wird nur verwendet, wenn der Quellobjekttyp Gerber ist." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:27 +msgid "Film Tool Options" +msgstr "Filmwerkzeugoptionen" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n" +"The file is saved in SVG format." +msgstr "" +"Erstellen Sie einen PCB-Film aus einem Gerber- oder Geometrieobjekt.\n" +"Die Datei wird im SVG-Format gespeichert." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:43 +msgid "Film Type" +msgstr "Filmtyp" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:45 appTools/ToolFilm.py:283 +msgid "" +"Generate a Positive black film or a Negative film.\n" +"Positive means that it will print the features\n" +"with black on a white canvas.\n" +"Negative means that it will print the features\n" +"with white on a black canvas.\n" +"The Film format is SVG." +msgstr "" +"Erzeugen Sie einen positiven schwarzen Film oder einen Negativfilm.\n" +"Positiv bedeutet, dass die Funktionen gedruckt werden\n" +"mit schwarz auf einer weißen leinwand.\n" +"Negativ bedeutet, dass die Features gedruckt werden\n" +"mit weiß auf einer schwarzen leinwand.\n" +"Das Filmformat ist SVG." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:56 +msgid "Film Color" +msgstr "Filmfarbe" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:58 +msgid "Set the film color when positive film is selected." +msgstr "Stellen Sie die Filmfarbe ein, wenn Positivfilm ausgewählt ist." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:71 appTools/ToolFilm.py:299 +msgid "Border" +msgstr "Rand" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:73 appTools/ToolFilm.py:301 +msgid "" +"Specify a border around the object.\n" +"Only for negative film.\n" +"It helps if we use as a Box Object the same \n" +"object as in Film Object. It will create a thick\n" +"black bar around the actual print allowing for a\n" +"better delimitation of the outline features which are of\n" +"white color like the rest and which may confound with the\n" +"surroundings if not for this border." +msgstr "" +"Geben Sie einen Rahmen um das Objekt an.\n" +"Nur für Negativfilm.\n" +"Es hilft, wenn wir als Boxobjekt das gleiche verwenden\n" +"Objekt wie in Filmobjekt. Es wird ein dickes schaffen\n" +"schwarzer Balken um den tatsächlichen Druck, so dass a\n" +"bessere Abgrenzung der Gliederungsmerkmale von\n" +"weiße Farbe wie der Rest und die mit der verwechseln kann\n" +"Umgebung, wenn nicht für diese Grenze." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:90 appTools/ToolFilm.py:266 +msgid "Scale Stroke" +msgstr "Skalierungshub" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:92 appTools/ToolFilm.py:268 +msgid "" +"Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" +"It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " +"thinner,\n" +"therefore the fine features may be more affected by this parameter." +msgstr "" +"Skalieren Sie die Strichstärke der einzelnen Features in der SVG-Datei.\n" +"Dies bedeutet, dass die Linie, die jedes SVG-Feature einhüllt, dicker oder " +"dünner ist.\n" +"Daher können die Feinheiten von diesem Parameter stärker beeinflusst werden." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:99 appTools/ToolFilm.py:124 +msgid "Film Adjustments" +msgstr "Filmeinstellungen" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:101 +#: appTools/ToolFilm.py:126 +msgid "" +"Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser " +"types.\n" +"This section provide the tools to compensate for the print distortions." +msgstr "" +"Manchmal verzerren die Drucker die Druckform, insbesondere die Lasertypen.\n" +"In diesem Abschnitt finden Sie die Tools zum Ausgleichen der " +"Druckverzerrungen." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolFilm.py:133 +msgid "Scale Film geometry" +msgstr "Filmgeometrie skalieren" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:110 +#: appTools/ToolFilm.py:135 +msgid "" +"A value greater than 1 will stretch the film\n" +"while a value less than 1 will jolt it." +msgstr "" +"Ein Wert größer als 1 streckt den Film\n" +"Ein Wert unter 1 ruckelt." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:139 +#: appTools/ToolFilm.py:172 +msgid "Skew Film geometry" +msgstr "Verzerren Sie die Filmgeometrie" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:141 +#: appTools/ToolFilm.py:174 +msgid "" +"Positive values will skew to the right\n" +"while negative values will skew to the left." +msgstr "" +"Positive Werte werden nach rechts verschoben\n" +"negative Werte werden nach links verschoben." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:171 +#: appTools/ToolFilm.py:204 +msgid "" +"The reference point to be used as origin for the skew.\n" +"It can be one of the four points of the geometry bounding box." +msgstr "" +"Der Referenzpunkt, der als Ursprung für den Versatz verwendet werden soll.\n" +"Dies kann einer der vier Punkte des Geometrie-Begrenzungsrahmens sein." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:174 +#: appTools/ToolCorners.py:80 appTools/ToolFiducials.py:83 +#: appTools/ToolFilm.py:207 +msgid "Bottom Left" +msgstr "Unten links" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:175 +#: appTools/ToolCorners.py:88 appTools/ToolFilm.py:208 +msgid "Top Left" +msgstr "Oben links" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:176 +#: appTools/ToolCorners.py:84 appTools/ToolFilm.py:209 +msgid "Bottom Right" +msgstr "Unten rechts" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:177 +#: appTools/ToolFilm.py:210 +msgid "Top right" +msgstr "Oben rechts" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:185 +#: appTools/ToolFilm.py:227 +msgid "Mirror Film geometry" +msgstr "Spiegeln Sie die Filmgeometrie" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:187 +#: appTools/ToolFilm.py:229 +msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both." +msgstr "" +"Spiegeln Sie die Filmgeometrie auf der ausgewählten Achse oder auf beiden." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:201 +#: appTools/ToolFilm.py:243 +msgid "Mirror axis" +msgstr "Achse spiegeln" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:211 +#: appTools/ToolFilm.py:388 +msgid "SVG" +msgstr "SVG" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:212 +#: appTools/ToolFilm.py:389 +msgid "PNG" +msgstr "PNG" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:213 +#: appTools/ToolFilm.py:390 +msgid "PDF" +msgstr "PDF" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:216 +#: appTools/ToolFilm.py:281 appTools/ToolFilm.py:393 +msgid "Film Type:" +msgstr "Filmtyp:" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolFilm.py:395 +msgid "" +"The file type of the saved film. Can be:\n" +"- 'SVG' -> open-source vectorial format\n" +"- 'PNG' -> raster image\n" +"- 'PDF' -> portable document format" +msgstr "" +"Der Dateityp in dem gespeichert werden soll:\n" +"- 'SVG' -> open-source vectorial format\n" +"- 'PNG' -> raster image\n" +"- 'PDF' -> portable document format" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:227 +#: appTools/ToolFilm.py:404 +msgid "Page Orientation" +msgstr "Seitenausrichtung" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:240 +#: appTools/ToolFilm.py:417 +msgid "Page Size" +msgstr "Seitengröße" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:241 +#: appTools/ToolFilm.py:418 +msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes." +msgstr "Eine Auswahl von Standard ISO 216 Seitengrößen." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26 +msgid "Isolation Tool Options" +msgstr "Optionen für das Isolationswerkzeug" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:57 +msgid "Comma separated values" +msgstr "Komma-getrennte Werte" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:156 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:142 +#: appTools/ToolIsolation.py:166 appTools/ToolNCC.py:174 +#: appTools/ToolPaint.py:157 +msgid "Tool order" +msgstr "Werkzeugbestellung" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:157 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:143 +#: appTools/ToolIsolation.py:167 appTools/ToolNCC.py:175 +#: appTools/ToolNCC.py:185 appTools/ToolPaint.py:158 appTools/ToolPaint.py:168 +msgid "" +"This set the way that the tools in the tools table are used.\n" +"'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n" +"'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n" +"'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n" +"\n" +"WARNING: using rest machining will automatically set the order\n" +"in reverse and disable this control." +msgstr "" +"Hiermit wird festgelegt, wie die Werkzeuge in der Werkzeugtabelle verwendet " +"werden.\n" +"'Nein' -> bedeutet, dass die verwendete Reihenfolge die in der " +"Werkzeugtabelle ist\n" +"'Weiter' -> bedeutet, dass die Werkzeuge von klein nach groß sortiert " +"werden\n" +"'Rückwärts' -> Menus, die die Werkzeuge von groß nach klein ordnen\n" +"\n" +"WARNUNG: Bei Verwendung der Restbearbeitung wird die Reihenfolge automatisch " +"festgelegt\n" +"in umgekehrter Richtung und deaktivieren Sie diese Steuerung." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:165 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:151 +#: appTools/ToolIsolation.py:175 appTools/ToolNCC.py:183 +#: appTools/ToolPaint.py:166 +msgid "Forward" +msgstr "Vorwärts" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:64 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:166 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:152 +#: appTools/ToolIsolation.py:176 appTools/ToolNCC.py:184 +#: appTools/ToolPaint.py:167 +msgid "Reverse" +msgstr "Rückwärts" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:80 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:64 +#: appTools/ToolIsolation.py:201 appTools/ToolIsolation.py:209 +#: appTools/ToolNCC.py:215 appTools/ToolNCC.py:223 appTools/ToolPaint.py:197 +#: appTools/ToolPaint.py:205 +msgid "" +"Default tool type:\n" +"- 'V-shape'\n" +"- Circular" +msgstr "" +"Standardwerkzeugtyp:\n" +"- \"V-Form\"\n" +"- Rundschreiben" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:77 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:69 +#: appTools/ToolIsolation.py:206 appTools/ToolNCC.py:220 +#: appTools/ToolPaint.py:202 +msgid "V-shape" +msgstr "V-Form" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:103 +msgid "" +"The tip angle for V-Shape Tool.\n" +"In degrees." +msgstr "" +"Der Spitzenwinkel für das V-Form-Werkzeug.\n" +"In Grad." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:117 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:126 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:109 +#: appTools/ToolIsolation.py:248 appTools/ToolNCC.py:262 +#: appTools/ToolNCC.py:271 appTools/ToolPaint.py:244 appTools/ToolPaint.py:253 +msgid "" +"Depth of cut into material. Negative value.\n" +"In FlatCAM units." +msgstr "" +"Schnitttiefe in Material. Negativer Wert.\n" +"In FlatCAM-Einheiten." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:119 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolIsolation.py:262 appTools/ToolNCC.py:280 +#: appTools/ToolPaint.py:262 +msgid "" +"Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n" +"If the tool is V-shape type then this value is automatically\n" +"calculated from the other parameters." +msgstr "" +"Durchmesser des neuen Werkzeugs das in die Werkzeugtabelle\n" +"aufgenommen werden soll. Wenn das Tool V-Förmig ist, wird dieser\n" +"Wert aus den anderen Parametern berechnet." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:243 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:288 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:244 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245 +#: appTools/ToolIsolation.py:432 appTools/ToolNCC.py:512 +#: appTools/ToolPaint.py:441 +msgid "Rest" +msgstr "Rest" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246 +#: appTools/ToolIsolation.py:435 +msgid "" +"If checked, use 'rest machining'.\n" +"Basically it will isolate outside PCB features,\n" +"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +"from bigger to smaller, to isolate the copper features that\n" +"could not be cleared by previous tool, until there is\n" +"no more copper features to isolate or there are no more tools.\n" +"If not checked, use the standard algorithm." +msgstr "" +"Wenn aktiviert, verwenden Sie \"Restbearbeitung\".\n" +"Grundsätzlich werden externe Leiterplattenmerkmale isoliert.\n" +"Verwenden Sie das größte Tool und fahren Sie mit den nächsten Tools fort.\n" +"von größer zu kleiner, um die Kupfermerkmale zu isolieren, die\n" +"konnte nicht mit dem vorherigen Tool gelöscht werden, bis es gibt\n" +"Keine Kupferelemente mehr zu isolieren oder es gibt keine Werkzeuge mehr.\n" +"Wenn nicht aktiviert, verwenden Sie den Standardalgorithmus." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:258 +#: appTools/ToolIsolation.py:447 +msgid "Combine" +msgstr "Kombinieren" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:260 +#: appTools/ToolIsolation.py:449 +msgid "Combine all passes into one object" +msgstr "Kombinieren Sie alle Durchgänge in einem Objekt" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:267 +#: appTools/ToolIsolation.py:456 +msgid "Except" +msgstr "Außer" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:268 +#: appTools/ToolIsolation.py:457 +msgid "" +"When the isolation geometry is generated,\n" +"by checking this, the area of the object below\n" +"will be subtracted from the isolation geometry." +msgstr "" +"Wenn die Isolationsgeometrie generiert wird,\n" +"indem Sie dies überprüfen, wird der Bereich des Objekts unten\n" +"wird von der Isolationsgeometrie abgezogen." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277 +#: appTools/ToolIsolation.py:496 +msgid "" +"Isolation scope. Choose what to isolate:\n" +"- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" +"- 'Area Selection' -> Isolate polygons within a selection area.\n" +"- 'Polygon Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n" +"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." +msgstr "" +"Isolationsbereich. Wählen Sie aus, was isoliert werden soll:\n" +"- 'Alle' -> Isolieren Sie alle Polygone im Objekt\n" +"- 'Bereichsauswahl' -> Polygone innerhalb eines Auswahlbereichs isolieren.\n" +"- 'Polygonauswahl' -> Isolieren Sie eine Auswahl von Polygonen.\n" +"- 'Referenzobjekt' - verarbeitet den von einem anderen Objekt angegebenen " +"Bereich." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 +#: appTools/ToolIsolation.py:504 appTools/ToolIsolation.py:1308 +#: appTools/ToolIsolation.py:1690 appTools/ToolPaint.py:485 +#: appTools/ToolPaint.py:941 appTools/ToolPaint.py:1451 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:164 +msgid "Polygon Selection" +msgstr "Polygon auswahl" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:310 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:339 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:303 +msgid "Normal" +msgstr "NormalFormat" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:311 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:340 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:304 +msgid "Progressive" +msgstr "Progressiv" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:312 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:341 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:305 +#: appObjects/AppObject.py:349 appObjects/FlatCAMObj.py:251 +#: appObjects/FlatCAMObj.py:282 appObjects/FlatCAMObj.py:298 +#: appObjects/FlatCAMObj.py:378 appTools/ToolCopperThieving.py:1491 +#: appTools/ToolCorners.py:411 appTools/ToolFiducials.py:813 +#: appTools/ToolMove.py:229 appTools/ToolQRCode.py:737 app_Main.py:4398 +msgid "Plotting" +msgstr "Plotten" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:314 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:343 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:307 +msgid "" +"- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n" +"- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated" +msgstr "" +"- 'Normal' - normales Plotten am Ende des Auftrags\n" +"- 'Progressiv' - Jede Form wird nach ihrer Erzeugung geplottet" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27 +msgid "NCC Tool Options" +msgstr "NCC-Tooloptionen" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Create a Geometry object with\n" +"toolpaths to cut all non-copper regions." +msgstr "" +"Erstellen Sie ein Geometrieobjekt mit\n" +"Werkzeugwege, um alle Nicht-Kupfer-Bereiche zu schneiden." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:266 +msgid "Offset value" +msgstr "Offsetwert" + +# What the hack is a FlatCAM unit?? +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:268 +msgid "" +"If used, it will add an offset to the copper features.\n" +"The copper clearing will finish to a distance\n" +"from the copper features.\n" +"The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units." +msgstr "" +"Bei Verwendung wird den Kupferelementen ein Offset hinzugefügt.\n" +"Die Kupferreinigung wird bei einer gewissen Entfernung\n" +"zu den Kupferflächen enden.\n" +"Der Wert kann zwischen 0 und 10 FlatCAM-Einheiten liegen." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:290 appTools/ToolNCC.py:516 +msgid "" +"If checked, use 'rest machining'.\n" +"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" +"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" +"could not be cleared by previous tool, until there is\n" +"no more copper to clear or there are no more tools.\n" +"If not checked, use the standard algorithm." +msgstr "" +"Wenn aktiviert, verwenden Sie \"Restbearbeitung\".\n" +"Grundsätzlich wird Kupfer außerhalb der PCB-Merkmale gelöscht.\n" +"das größte Werkzeug verwenden und mit den nächsten Werkzeugen fortfahren,\n" +"von größeren zu kleineren, um Kupferbereiche zu reinigen\n" +"konnte nicht durch vorheriges Werkzeug gelöscht werden, bis es gibt\n" +"kein kupfer mehr zum löschen oder es gibt keine werkzeuge mehr.\n" +"Wenn nicht aktiviert, verwenden Sie den Standardalgorithmus." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:313 appTools/ToolNCC.py:541 +msgid "" +"Selection of area to be processed.\n" +"- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is " +"processed.\n" +" - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"processed.\n" +"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." +msgstr "" +"Auswahl des zu verarbeitenden Bereichs.\n" +"- 'Selbst' - Der Verarbeitungsumfang basiert auf dem Objekt, das verarbeitet " +"wird.\n" +"- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um die Auswahl " +"des zu verarbeitenden Bereichs zu starten.\n" +"- 'Referenzobjekt' - verarbeitet den von einem anderen Objekt angegebenen " +"Bereich." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:27 +msgid "Paint Tool Options" +msgstr "Paint werkzeug-Optionen" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:33 +msgid "Parameters:" +msgstr "Parameter:" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:107 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:116 +msgid "" +"Depth of cut into material. Negative value.\n" +"In application units." +msgstr "" +"Schnitttiefe in Material. Negativer Wert.\n" +"In Anwendungseinheiten." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:247 +#: appTools/ToolPaint.py:444 +msgid "" +"If checked, use 'rest machining'.\n" +"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" +"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" +"could not be cleared by previous tool, until there is\n" +"no more copper to clear or there are no more tools.\n" +"\n" +"If not checked, use the standard algorithm." +msgstr "" +"Wenn aktiviert, verwenden Sie \"Restbearbeitung\".\n" +"Grundsätzlich wird Kupfer außerhalb der PCB-Merkmale gelöscht.\n" +"das größte Werkzeug verwenden und mit den nächsten Werkzeugen fortfahren,\n" +"von größeren zu kleineren, um Kupferbereiche zu reinigen\n" +"konnte nicht durch vorheriges Werkzeug gelöscht werden, bis es gibt\n" +"kein kupfer mehr zum löschen oder es gibt keine werkzeuge mehr.\n" +"\n" +"Wenn nicht aktiviert, verwenden Sie den Standardalgorithmus." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:260 +#: appTools/ToolPaint.py:457 +msgid "" +"Selection of area to be processed.\n" +"- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be " +"processed.\n" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"processed.\n" +"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " +"areas.\n" +"- 'All Polygons' - the process will start after click.\n" +"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." +msgstr "" +"Auswahl des zu verarbeitenden Bereichs.\n" +"- 'Polygonauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um zu " +"verarbeitende Polygone hinzuzufügen / zu entfernen.\n" +"- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um die Auswahl " +"des zu verarbeitenden Bereichs zu starten.\n" +"Wenn Sie eine Modifizierertaste gedrückt halten (STRG oder SHIFT), können " +"Sie mehrere Bereiche hinzufügen.\n" +"- 'Alle Polygone' - Der Vorgang wird nach dem Klicken gestartet.\n" +"- 'Referenzobjekt' - verarbeitet den von einem anderen Objekt angegebenen " +"Bereich." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:27 +msgid "Panelize Tool Options" +msgstr "Panelize Werkzeugoptionen" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" +"each element is a copy of the source object spaced\n" +"at a X distance, Y distance of each other." +msgstr "" +"Erstellen Sie ein Objekt, das ein Array von (x, y) Elementen enthält.\n" +"Jedes Element ist eine Kopie des Quellobjekts\n" +"in einem X-Abstand, Y-Abstand voneinander." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:50 +#: appTools/ToolPanelize.py:165 +msgid "Spacing cols" +msgstr "Abstandspalten" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:52 +#: appTools/ToolPanelize.py:167 +msgid "" +"Spacing between columns of the desired panel.\n" +"In current units." +msgstr "" +"Abstand zwischen den Spalten des gewünschten Bereichs.\n" +"In aktuellen Einheiten." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:64 +#: appTools/ToolPanelize.py:177 +msgid "Spacing rows" +msgstr "Abstand Reihen" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:66 +#: appTools/ToolPanelize.py:179 +msgid "" +"Spacing between rows of the desired panel.\n" +"In current units." +msgstr "" +"Abstand zwischen den Reihen des gewünschten Feldes.\n" +"In aktuellen Einheiten." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:77 +#: appTools/ToolPanelize.py:188 +msgid "Columns" +msgstr "Säulen" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:79 +#: appTools/ToolPanelize.py:190 +msgid "Number of columns of the desired panel" +msgstr "Anzahl der Spalten des gewünschten Bereichs" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:89 +#: appTools/ToolPanelize.py:198 +msgid "Rows" +msgstr "Reihen" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:91 +#: appTools/ToolPanelize.py:200 +msgid "Number of rows of the desired panel" +msgstr "Anzahl der Zeilen des gewünschten Panels" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:97 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:76 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:73 appTools/ToolAlignObjects.py:109 +#: appTools/ToolCalibration.py:196 appTools/ToolCalibration.py:631 +#: appTools/ToolCalibration.py:648 appTools/ToolCalibration.py:807 +#: appTools/ToolCalibration.py:815 appTools/ToolCopperThieving.py:148 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:162 appTools/ToolCopperThieving.py:608 +#: appTools/ToolCutOut.py:91 appTools/ToolDblSided.py:224 +#: appTools/ToolFilm.py:68 appTools/ToolFilm.py:91 appTools/ToolImage.py:49 +#: appTools/ToolImage.py:252 appTools/ToolImage.py:273 +#: appTools/ToolIsolation.py:465 appTools/ToolIsolation.py:517 +#: appTools/ToolIsolation.py:1281 appTools/ToolNCC.py:96 +#: appTools/ToolNCC.py:558 appTools/ToolNCC.py:1318 appTools/ToolPaint.py:501 +#: appTools/ToolPaint.py:705 appTools/ToolPanelize.py:116 +#: appTools/ToolPanelize.py:210 appTools/ToolPanelize.py:385 +#: appTools/ToolPanelize.py:402 appTools/ToolTransform.py:98 +#: appTools/ToolTransform.py:535 defaults.py:504 +msgid "Gerber" +msgstr "Gerber" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolPanelize.py:211 +msgid "Geo" +msgstr "Geo" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:99 +#: appTools/ToolPanelize.py:212 +msgid "Panel Type" +msgstr "Panel-Typ" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:101 +msgid "" +"Choose the type of object for the panel object:\n" +"- Gerber\n" +"- Geometry" +msgstr "" +"Wählen Sie den Objekttyp für das Panel-Objekt:\n" +"- Gerber\n" +"- Geometrie" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:110 +msgid "Constrain within" +msgstr "Beschränkung innerhalb" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:112 +#: appTools/ToolPanelize.py:224 +msgid "" +"Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" +"DX and DY values are in current units.\n" +"Regardless of how many columns and rows are desired,\n" +"the final panel will have as many columns and rows as\n" +"they fit completely within selected area." +msgstr "" +"Bereich definieren durch DX und DY innerhalb des Panels.\n" +"DX- und DY-Werte sind in aktuellen Einheiten angegeben.\n" +"Unabhängig davon, wie viele Spalten und Zeilen gewünscht werden,\n" +"Das letzte Panel enthält so viele Spalten und Zeilen wie\n" +"Sie passen vollständig in den ausgewählten Bereich." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolPanelize.py:236 +msgid "Width (DX)" +msgstr "Breite (DX)" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:127 +#: appTools/ToolPanelize.py:238 +msgid "" +"The width (DX) within which the panel must fit.\n" +"In current units." +msgstr "" +"Die Breite (DX), in die das Panel passen muss.\n" +"In aktuellen Einheiten." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:138 +#: appTools/ToolPanelize.py:247 +msgid "Height (DY)" +msgstr "Höhe (DY)" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:140 +#: appTools/ToolPanelize.py:249 +msgid "" +"The height (DY)within which the panel must fit.\n" +"In current units." +msgstr "" +"Die Höhe (DY), in die die Platte passen muss.\n" +"In aktuellen Einheiten." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:27 +msgid "SolderPaste Tool Options" +msgstr "Lötpaste-Werkzeug-Optionen" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to create GCode for dispensing\n" +"solder paste onto a PCB." +msgstr "" +"Ein Werkzeug zum Erstellen von GCode für die Ausgabe\n" +"Lotpaste auf eine Leiterplatte." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:54 +msgid "New Nozzle Dia" +msgstr "Neuer Düsendurchmesser" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:112 +msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" +msgstr "" +"Durchmesser für das neue Düsenwerkzeug, das in die Werkzeugtabelle eingefügt " +"werden soll" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:179 +msgid "Z Dispense Start" +msgstr "Z Dosierbeginn" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:74 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:181 +msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." +msgstr "Die Höhe (Z) bei der Lotpastendosierung." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:85 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:191 +msgid "Z Dispense" +msgstr "Z-Abgabe" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:193 +msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." +msgstr "Die Höhe (Z) bei der Lotpastendosierung." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:203 +msgid "Z Dispense Stop" +msgstr "Z Abgabestopp" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:100 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:205 +msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." +msgstr "Die Höhe (Z) bei der Lotpastendosierung stoppt." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:111 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:215 +msgid "Z Travel" +msgstr "Z Reise" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:113 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:217 +msgid "" +"The height (Z) for travel between pads\n" +"(without dispensing solder paste)." +msgstr "" +"Die Höhe (Z) für den Weg zwischen Pads\n" +"(ohne Lotpaste zu dosieren)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:228 +msgid "Z Toolchange" +msgstr "Z Werkzeugwechsel" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:127 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:230 +msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." +msgstr "Die Höhe (Z) für Werkzeug (Düse) ändert sich." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:136 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:238 +msgid "" +"The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" +"The format is (x, y) where x and y are real numbers." +msgstr "" +"Die X, Y-Position für Werkzeug (Düse) ändert sich.\n" +"Das Format ist (x, y), wobei x und y reelle Zahlen sind." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:150 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:251 +msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." +msgstr "Vorschub (Geschwindigkeit) während der Bewegung auf der X-Y-Ebene." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:263 +msgid "" +"Feedrate (speed) while moving vertically\n" +"(on Z plane)." +msgstr "" +"Vorschub (Geschwindigkeit) bei vertikaler Bewegung\n" +"(auf der Z-Ebene)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:175 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:274 +msgid "Feedrate Z Dispense" +msgstr "Vorschub Z Dosierung" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:177 +msgid "" +"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" +"to Dispense position (on Z plane)." +msgstr "" +"Vorschub (Geschwindigkeit) bei vertikaler Aufwärtsbewegung\n" +"in Ausgabeposition (in der Z-Ebene)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:188 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:286 +msgid "Spindle Speed FWD" +msgstr "Spindeldrehzahl FWD" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:190 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:288 +msgid "" +"The dispenser speed while pushing solder paste\n" +"through the dispenser nozzle." +msgstr "" +"Die Spendergeschwindigkeit beim Schieben der Lötpaste\n" +"durch die Spenderdüse." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:202 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:299 +msgid "Dwell FWD" +msgstr "Verweilzeit FWD" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:204 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:301 +msgid "Pause after solder dispensing." +msgstr "Pause nach dem Löten." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:214 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:310 +msgid "Spindle Speed REV" +msgstr "Spindeldrehzahl REV" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:216 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:312 +msgid "" +"The dispenser speed while retracting solder paste\n" +"through the dispenser nozzle." +msgstr "" +"Die Spendergeschwindigkeit beim Einfahren der Lötpaste\n" +"durch die Spenderdüse." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:228 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:323 +msgid "Dwell REV" +msgstr "Verweilen REV" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:230 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:325 +msgid "" +"Pause after solder paste dispenser retracted,\n" +"to allow pressure equilibrium." +msgstr "" +"Pause nachdem Lotpastendispenser eingefahren wurde,\n" +"das Druckgleichgewicht zu ermöglichen." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:239 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:333 +msgid "Files that control the GCode generation." +msgstr "Dateien, die die GCode-Generierung steuern." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:27 +msgid "Substractor Tool Options" +msgstr "Substractor-Werkzeug-Optionen" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" +"from another of the same type." +msgstr "" +"Ein Werkzeug zum Subtrahieren eines Gerber- oder Geometrieobjekts\n" +"von einem anderen des gleichen Typs." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:38 appTools/ToolSub.py:160 +msgid "Close paths" +msgstr "Wege schließen" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:39 +msgid "" +"Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." +msgstr "" +"Wenn Sie dies aktivieren, werden die vom Geometry-Substractor-Objekt " +"geschnittenen Pfade geschlossen." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:27 +msgid "Transform Tool Options" +msgstr "Umwandlungswerkzeug-Optionen" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Various transformations that can be applied\n" +"on a application object." +msgstr "" +"Verschiedene Transformationen, die angewendet werden können\n" +"auf einem Anwendungsobjekt." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:46 +#: appTools/ToolTransform.py:62 +msgid "" +"The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n" +"Can be:\n" +"- Origin -> it is the 0, 0 point\n" +"- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n" +"- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n" +"- Object -> the center of the bounding box of a specific object" +msgstr "" +"Der Referenzpunkt für Drehen, Neigen, Skalieren, Spiegeln.\n" +"Kann sein:\n" +"- Ursprung -> es ist der 0, 0 Punkt\n" +"- Auswahl -> die Mitte des Begrenzungsrahmens der ausgewählten Objekte\n" +"- Punkt -> ein benutzerdefinierter Punkt, der durch X-, Y-Koordinaten " +"definiert ist\n" +"- Objekt -> die Mitte des Begrenzungsrahmens eines bestimmten Objekts" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolTransform.py:94 +msgid "The type of object used as reference." +msgstr "Der Objekttyp, der als Referenz verwendet wird." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:107 +msgid "Skew" +msgstr "Neigung" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:126 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:140 +#: appTools/ToolCalibration.py:505 appTools/ToolCalibration.py:518 +msgid "" +"Angle for Skew action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 359." +msgstr "" +"Winkel für die Schräglage in Grad.\n" +"Float-Nummer zwischen -360 und 359." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:27 +msgid "Autocompleter Keywords" +msgstr "Autocompleter-Schlüsselwörter" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:30 +msgid "Restore" +msgstr "Wiederherstellen" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:31 +msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state." +msgstr "" +"Stellen Sie den Standardzustand der Autocompleter-Schlüsselwortliste wieder " +"her." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:33 +msgid "Delete all autocompleter keywords from the list." +msgstr "Löschen Sie alle Autocompleter-Schlüsselwörter aus der Liste." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:41 +msgid "Keywords list" +msgstr "Liste der Stichwörter" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:43 +msgid "" +"List of keywords used by\n" +"the autocompleter in FlatCAM.\n" +"The autocompleter is installed\n" +"in the Code Editor and for the Tcl Shell." +msgstr "" +"Liste der von verwendeten Schlüsselwörter\n" +"der Autocompleter in FlatCAM.\n" +"Der Autocompleter ist installiert\n" +"im Code-Editor und für die Tcl-Shell." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:64 +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:62 +msgid "Extension" +msgstr "Erweiterung" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:65 +msgid "A keyword to be added or deleted to the list." +msgstr "" +"Ein Schlüsselwort, das der Liste hinzugefügt oder gelöscht werden soll." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:73 +msgid "Add keyword" +msgstr "Keyword hinzufügen" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:74 +msgid "Add a keyword to the list" +msgstr "Fügen Sie der Liste ein Schlüsselwort hinzu" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:75 +msgid "Delete keyword" +msgstr "Stichwort löschen" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:76 +msgid "Delete a keyword from the list" +msgstr "Löschen Sie ein Schlüsselwort aus der Liste" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:27 +msgid "Excellon File associations" +msgstr "Excellon-Dateizuordnungen" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:31 +msgid "Restore the extension list to the default state." +msgstr "Stellen Sie den Standardzustand der Erweiterungsliste wieder her." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:33 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:33 +msgid "Delete all extensions from the list." +msgstr "Löschen Sie alle Erweiterungen aus der Liste." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:51 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:41 +msgid "Extensions list" +msgstr "Erweiterungsliste" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:53 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:43 +msgid "" +"List of file extensions to be\n" +"associated with FlatCAM." +msgstr "" +"Liste der zu verwendenden Dateierweiterungen\n" +"im Zusammenhang mit FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:64 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:63 +msgid "A file extension to be added or deleted to the list." +msgstr "A file extension to be added or deleted to the list." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:82 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:71 +msgid "Add Extension" +msgstr "Erweiterung hinzufügen" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:83 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:72 +msgid "Add a file extension to the list" +msgstr "Fügen Sie der Liste eine Dateierweiterung hinzu" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:73 +msgid "Delete Extension" +msgstr "Erweiterung löschen" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:85 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:75 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:74 +msgid "Delete a file extension from the list" +msgstr "Löschen Sie eine Dateierweiterung aus der Liste" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:92 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:82 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:81 +msgid "Apply Association" +msgstr "Assoziation anwenden" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:83 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:82 +msgid "" +"Apply the file associations between\n" +"FlatCAM and the files with above extensions.\n" +"They will be active after next logon.\n" +"This work only in Windows." +msgstr "" +"Wenden Sie die Dateizuordnungen zwischen an\n" +"FlatCAM und die Dateien mit den oben genannten Erweiterungen.\n" +"Sie sind nach der nächsten Anmeldung aktiv.\n" +"Dies funktioniert nur unter Windows." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:27 +msgid "GCode File associations" +msgstr "GCode-Dateizuordnungen" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber File associations" +msgstr "Gerber Dateizuordnungen" + +#: appObjects/AppObject.py:134 +#, python-brace-format +msgid "" +"Object ({kind}) failed because: {error} \n" +"\n" +msgstr "" +"Objekt ({kind}) gescheitert weil: {error} \n" +"\n" + +#: appObjects/AppObject.py:149 +msgid "Converting units to " +msgstr "Einheiten umrechnen in " + +#: appObjects/AppObject.py:254 +msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT" +msgstr "NEUES FLATCAL TCL SCRIPT ERZEUGEN" + +#: appObjects/AppObject.py:255 +msgid "TCL Tutorial is here" +msgstr "Das TCL Tutorial ist hier" + +#: appObjects/AppObject.py:257 +msgid "FlatCAM commands list" +msgstr "FlatCAM Befehlsliste" + +#: appObjects/AppObject.py:258 +msgid "" +"Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands " +"(displayed in Tcl Shell)." +msgstr "" +"Geben Sie >help< gefolgt von Run Code ein, um eine Liste der FlatCAM Tcl-" +"Befehle anzuzeigen (angezeigt in der Tcl-Shell)." + +#: appObjects/AppObject.py:304 appObjects/AppObject.py:310 +#: appObjects/AppObject.py:316 appObjects/AppObject.py:322 +#: appObjects/AppObject.py:328 appObjects/AppObject.py:334 +msgid "created/selected" +msgstr "erstellt / ausgewählt" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:429 appObjects/FlatCAMDocument.py:71 +#: appObjects/FlatCAMScript.py:82 +msgid "Basic" +msgstr "Basic" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:435 appObjects/FlatCAMDocument.py:75 +#: appObjects/FlatCAMScript.py:86 +msgid "Advanced" +msgstr "Erweitert" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:478 +msgid "Plotting..." +msgstr "Zeichnung..." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:517 appTools/ToolSolderPaste.py:1511 +msgid "Export cancelled ..." +msgstr "Export abgebrochen ..." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:538 +msgid "File saved to" +msgstr "Datei gespeichert in" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:548 appObjects/FlatCAMScript.py:134 +#: app_Main.py:7303 +msgid "Loading..." +msgstr "Wird geladen..." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:562 app_Main.py:7400 +msgid "Code Editor" +msgstr "Code-Editor" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:599 appTools/ToolCalibration.py:1097 +msgid "Loaded Machine Code into Code Editor" +msgstr "Maschinencode in den Code-Editor geladen" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:740 +msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a" +msgstr "Dieses CNCJob-Objekt kann nicht verarbeitet werden, da es sich um ein" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:742 +msgid "CNCJob object" +msgstr "CNCJob-Objekt" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:922 +msgid "" +"G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the " +"'Prepend to GCode' text box" +msgstr "" +"G-Code hat keinen G94-Code und wir werden den Code nicht in das Textfeld " +"\"Vor dem GCode\" aufnehmen" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:933 +msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty." +msgstr "" +"Abgebrochen. Der benutzerdefinierte Code zum Ändern des Werkzeugs ist " +"aktiviert, aber er ist leer." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:938 +msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code." +msgstr "" +"Der Werkzeugwechsel-G-Code wurde durch einen benutzerdefinierten Code " +"ersetzt." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:986 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:995 +msgid "" +"The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'" +msgstr "" +"Die verwendete Postprozessor-Datei muss im Namen enthalten sein: " +"'toolchange_custom'" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:998 +msgid "There is no preprocessor file." +msgstr "Es gibt keine Postprozessor-Datei." + +#: appObjects/FlatCAMDocument.py:175 +msgid "Document Editor" +msgstr "Dokumenteditor" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:537 appObjects/FlatCAMExcellon.py:856 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:380 appObjects/FlatCAMGeometry.py:861 +#: appTools/ToolIsolation.py:1051 appTools/ToolIsolation.py:1185 +#: appTools/ToolNCC.py:811 appTools/ToolNCC.py:1214 appTools/ToolPaint.py:778 +#: appTools/ToolPaint.py:1190 +msgid "Multiple Tools" +msgstr "Mehrere Werkzeuge" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:836 +msgid "No Tool Selected" +msgstr "Kein Werkzeug ausgewählt" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1234 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1348 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1535 +msgid "Please select one or more tools from the list and try again." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie ein oder mehrere Werkzeuge aus der Liste aus und versuchen " +"Sie es erneut." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1241 +msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled." +msgstr "Das Fräswerkzeug für BOHRER ist größer als die Lochgröße. Abgebrochen." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Tool_nr" +msgstr "Werkzeugnummer" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Drills_Nr" +msgstr "Bohrnummer" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Slots_Nr" +msgstr "Schlitznummer" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1357 +msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled." +msgstr "" +"Das Fräswerkzeug für SCHLITZ ist größer als die Lochgröße. Abgebrochen." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1461 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1636 +msgid "Focus Z" +msgstr "Fokus Z" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1480 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1655 +msgid "Laser Power" +msgstr "Laserleistung" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1610 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2088 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2092 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2243 +msgid "Generating CNC Code" +msgstr "CNC-Code generieren" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1663 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2553 +msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete." +msgstr "Löschen fehlgeschlagen. Es sind keine Ausschlussbereiche zu löschen." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1680 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2570 +msgid "Delete failed. Nothing is selected." +msgstr "Löschen fehlgeschlagen. Es ist nichts ausgewählt." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1945 appTools/ToolIsolation.py:1253 +#: appTools/ToolNCC.py:918 appTools/ToolPaint.py:843 +msgid "Current Tool parameters were applied to all tools." +msgstr "Aktuelle Werkzeugparameter wurden auf alle Werkzeuge angewendet." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:124 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1298 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1299 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1308 +msgid "Iso" +msgstr "Iso" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:124 appObjects/FlatCAMGeometry.py:522 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:920 appObjects/FlatCAMGerber.py:578 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:721 appTools/ToolCutOut.py:727 +#: appTools/ToolCutOut.py:923 appTools/ToolCutOut.py:1083 +#: appTools/ToolIsolation.py:1842 appTools/ToolIsolation.py:1979 +#: appTools/ToolIsolation.py:2150 +msgid "Rough" +msgstr "Rau" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:124 +msgid "Finish" +msgstr "Oberfläche" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:557 +msgid "Add from Tool DB" +msgstr "Werkzeug aus Werkzeugdatenbank hinzufügen" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:939 +msgid "Tool added in Tool Table." +msgstr "Werkzeug in der Werkzeugtabelle hinzugefügt." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1048 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1057 +msgid "Failed. Select a tool to copy." +msgstr "Fehlgeschlagen. Wählen Sie ein Werkzeug zum Kopieren aus." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1086 +msgid "Tool was copied in Tool Table." +msgstr "Das Werkzeug wurde in die Werkzeugtabelle kopiert." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1113 +msgid "Tool was edited in Tool Table." +msgstr "Das Werkzeug wurde in der Werkzeugtabelle bearbeitet." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1142 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1151 +msgid "Failed. Select a tool to delete." +msgstr "Gescheitert. Wählen Sie ein Werkzeug zum Löschen aus." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1175 +msgid "Tool was deleted in Tool Table." +msgstr "Werkzeug wurde in der Werkzeugtabelle gelöscht." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1212 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1221 +msgid "" +"Disabled because the tool is V-shape.\n" +"For V-shape tools the depth of cut is\n" +"calculated from other parameters like:\n" +"- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n" +"- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n" +"- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n" +"NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'" +msgstr "" +"Deaktiviert, da das Werkzeug V-förmig ist.\n" +"Bei V-förmigen Werkzeugen beträgt die Schnitttiefe\n" +"berechnet aus anderen Parametern wie:\n" +"- 'V-Spitzenwinkel' -> Winkel an der Spitze des Werkzeugs\n" +"- 'V-Spitze Durchmesser' -> Durchmesser an der Spitze des Werkzeugs\n" +"- Werkzeugdurchmesser -> Spalte 'Durchmesser' in der Werkzeugtabelle\n" +"NB: Ein Wert von Null bedeutet, dass Werkzeugdurchmesser = 'V-Spitze " +"Durchmesser'" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 +msgid "This Geometry can't be processed because it is" +msgstr "Diese Geometrie kann nicht verarbeitet werden, da dies der Fall ist" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 +msgid "geometry" +msgstr "geometrie" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1749 +msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..." +msgstr "Gescheitert. Kein Werkzeug in der Werkzeugtabelle ausgewählt ..." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1847 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1997 +msgid "" +"Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n" +"Add a Tool Offset or change the Offset Type." +msgstr "" +"Werkzeugversatz ist in der Werkzeugtabelle ausgewählt, es wird jedoch kein " +"Wert angegeben.\n" +"Fügen Sie einen Werkzeugversatz hinzu oder ändern Sie den Versatztyp." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1913 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2059 +msgid "G-Code parsing in progress..." +msgstr "G-Code-Analyse läuft ..." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1915 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2061 +msgid "G-Code parsing finished..." +msgstr "G-Code-Analyse beendet ..." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1923 +msgid "Finished G-Code processing" +msgstr "G-Code-Verarbeitung abgeschlossen" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1925 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2073 +msgid "G-Code processing failed with error" +msgstr "G-Code-Verarbeitung fehlgeschlagen mit Fehler" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1967 appTools/ToolSolderPaste.py:1309 +msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry" +msgstr "Abgebrochen. Leere Datei hat keine Geometrie" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2071 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2238 +msgid "Finished G-Code processing..." +msgstr "Fertige G-Code Verarbeitung ..." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2090 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2094 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2245 +msgid "CNCjob created" +msgstr "CNCjob erstellt" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2276 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2285 +#: appParsers/ParseGerber.py:1867 appParsers/ParseGerber.py:1877 +msgid "Scale factor has to be a number: integer or float." +msgstr "" +"Der Skalierungsfaktor muss eine Zahl sein: Ganzzahl oder Fließkommazahl." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2348 +msgid "Geometry Scale done." +msgstr "Geometrie Skalierung fertig." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2365 appParsers/ParseGerber.py:1993 +msgid "" +"An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in " +"the Offset field." +msgstr "" +"Ein (x, y) Wertepaar wird benötigt. Wahrscheinlich haben Sie im Feld Offset " +"nur einen Wert eingegeben." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2421 +msgid "Geometry Offset done." +msgstr "Geometrie Offset fertig." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2450 +msgid "" +"The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " +"y)\n" +"but now there is only one value, not two." +msgstr "" +"Das Werkzeugwechsel X, Y Feld in Bearbeiten -> Einstellungen muss im Format " +"(x, y) sein\n" +"Aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei." + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:403 appTools/ToolIsolation.py:1577 +msgid "Buffering solid geometry" +msgstr "Festkörpergeometrie puffern" + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:410 appTools/ToolIsolation.py:1599 +msgid "Done" +msgstr "Fertig" + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:436 appObjects/FlatCAMGerber.py:462 +msgid "Operation could not be done." +msgstr "Operation konnte nicht durchgeführt werden." + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:594 appObjects/FlatCAMGerber.py:668 +#: appTools/ToolIsolation.py:1805 appTools/ToolIsolation.py:2126 +#: appTools/ToolNCC.py:2117 appTools/ToolNCC.py:3197 appTools/ToolNCC.py:3576 +msgid "Isolation geometry could not be generated." +msgstr "Isolationsgeometrie konnte nicht generiert werden." + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:619 appObjects/FlatCAMGerber.py:746 +#: appTools/ToolIsolation.py:1869 appTools/ToolIsolation.py:2035 +#: appTools/ToolIsolation.py:2202 +msgid "Isolation geometry created" +msgstr "Isolationsgeometrie erstellt" + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:1041 +msgid "Plotting Apertures" +msgstr "Plotten Apertures" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:237 +msgid "Name changed from" +msgstr "Name geändert von" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:237 +msgid "to" +msgstr "zu" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:248 +msgid "Offsetting..." +msgstr "Offset hinzufügen ..." + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:262 appObjects/FlatCAMObj.py:267 +msgid "Scaling could not be executed." +msgstr "Skalierungsaktion wurde nicht ausgeführt." + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:271 appObjects/FlatCAMObj.py:279 +msgid "Scale done." +msgstr "Skalieren Sie fertig." + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:277 +msgid "Scaling..." +msgstr "Skalierung ..." + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:295 +msgid "Skewing..." +msgstr "Verziehen..." + +#: appObjects/FlatCAMScript.py:163 +msgid "Script Editor" +msgstr "Script Editor" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:514 +#, python-brace-format +msgid "Object renamed from {old} to {new}" +msgstr "Objekt umbenannt von {old} zu {new}" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:926 appObjects/ObjectCollection.py:932 +#: appObjects/ObjectCollection.py:938 appObjects/ObjectCollection.py:944 +#: appObjects/ObjectCollection.py:950 appObjects/ObjectCollection.py:956 +#: app_Main.py:6237 app_Main.py:6243 app_Main.py:6249 app_Main.py:6255 +msgid "selected" +msgstr "ausgewählt" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:987 +msgid "Cause of error" +msgstr "Fehlerursache" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:1188 +msgid "All objects are selected." +msgstr "Alle Objekte werden ausgewählt." + +#: appObjects/ObjectCollection.py:1198 +msgid "Objects selection is cleared." +msgstr "Die Objektauswahl wird gelöscht." + +#: appParsers/ParseExcellon.py:315 +msgid "This is GCODE mark" +msgstr "Dies ist die GCODE-Marke" + +#: appParsers/ParseExcellon.py:432 +msgid "" +"No tool diameter info's. See shell.\n" +"A tool change event: T" +msgstr "" +"Keine Angaben zum Werkzeugdurchmesser. Siehe Shell.\n" +"Ein Werkzeugwechselereignis: T" + +#: appParsers/ParseExcellon.py:435 +msgid "" +"was found but the Excellon file have no informations regarding the tool " +"diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' " +"diameters.\n" +"The user needs to edit the resulting Excellon object and change the " +"diameters to reflect the real diameters." +msgstr "" +"wurde gefunden, aber die Excellon-Datei enthält keine Informationen zu den " +"Werkzeugdurchmessern. Daher wird die Anwendung versuchen, diese mit Hilfe " +"einiger gefälschter Durchmesser zu laden.\n" +"Der Benutzer muss das resultierende Excellon-Objekt bearbeiten und die " +"Durchmesser so ändern, dass sie den tatsächlichen Durchmessern entsprechen." + +#: appParsers/ParseExcellon.py:899 +msgid "" +"Excellon Parser error.\n" +"Parsing Failed. Line" +msgstr "" +"Excellon-Parser-Fehler.\n" +"Analyse fehlgeschlagen. Linie" + +#: appParsers/ParseExcellon.py:981 +msgid "" +"Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having " +"a tool associated.\n" +"Check the resulting GCode." +msgstr "" +"Excellon.create_geometry () -> Eine Bohrposition wurde übersprungen, da kein " +"Werkzeug zugeordnet ist.\n" +"Überprüfen Sie den resultierenden GCode." + +#: appParsers/ParseFont.py:303 +msgid "Font not supported, try another one." +msgstr "Schriftart wird nicht unterstützt, versuchen Sie es mit einer anderen." + +#: appParsers/ParseGerber.py:425 +msgid "Gerber processing. Parsing" +msgstr "Gerber-Verarbeitung. Parsing" + +#: appParsers/ParseGerber.py:425 appParsers/ParseHPGL2.py:181 +msgid "lines" +msgstr "Linien" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1001 appParsers/ParseGerber.py:1101 +#: appParsers/ParseHPGL2.py:274 appParsers/ParseHPGL2.py:288 +#: appParsers/ParseHPGL2.py:307 appParsers/ParseHPGL2.py:331 +#: appParsers/ParseHPGL2.py:366 +msgid "Coordinates missing, line ignored" +msgstr "Koordinaten fehlen, Zeile wird ignoriert" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1003 appParsers/ParseGerber.py:1103 +msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" +msgstr "Die GERBER-Datei könnte CORRUPT sein. Überprüfen Sie die Datei !!!" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1057 +msgid "" +"Region does not have enough points. File will be processed but there are " +"parser errors. Line number" +msgstr "" +"Region hat nicht genug Punkte. Die Datei wird verarbeitet, es treten jedoch " +"Parserfehler auf. Linien Nummer" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1487 appParsers/ParseHPGL2.py:401 +msgid "Gerber processing. Joining polygons" +msgstr "Gerber-Verarbeitung. Polygone verbinden" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1505 +msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity." +msgstr "Gerber-Verarbeitung. Anwenden der Gerber-Polarität." + +#: appParsers/ParseGerber.py:1565 +msgid "Gerber Line" +msgstr "Gerber Linie" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1565 +msgid "Gerber Line Content" +msgstr "Gerber-Zeileninhalt" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1567 +msgid "Gerber Parser ERROR" +msgstr "Gerber-Parser FEHLER" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1957 +msgid "Gerber Scale done." +msgstr "Gerber-Skalierung erfolgt." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2049 +msgid "Gerber Offset done." +msgstr "Gerber Offset fertig." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2125 +msgid "Gerber Mirror done." +msgstr "Gerber Spiegel fertig." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2199 +msgid "Gerber Skew done." +msgstr "Gerber-Versatz fertig." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2261 +msgid "Gerber Rotate done." +msgstr "Gerber drehen fertig." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2418 +msgid "Gerber Buffer done." +msgstr "Gerber Buffer fertig." + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:181 +msgid "HPGL2 processing. Parsing" +msgstr "HPGL2 -Verarbeitung. Parsing" + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:413 +msgid "HPGL2 Line" +msgstr "HPGL2-Linie" + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:413 +msgid "HPGL2 Line Content" +msgstr "HPGL2-Zeileninhalt" + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:414 +msgid "HPGL2 Parser ERROR" +msgstr "HPGL2 -Parser FEHLER" + +#: appProcess.py:172 +msgid "processes running." +msgstr "laufende Prozesse." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:32 +msgid "Align Objects" +msgstr "Objekte ausrichten" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:61 +msgid "MOVING object" +msgstr "BEWEGLICHES Objekt" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:65 +msgid "" +"Specify the type of object to be aligned.\n" +"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Object combobox." +msgstr "" +"Geben Sie den Objekttyp an, der ausgerichtet werden soll.\n" +"Es kann vom Typ sein: Gerber oder Excellon.\n" +"Die Auswahl hier entscheidet über die Art der Objekte, die sein werden\n" +"in der Objekt-Combobox." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:86 +msgid "Object to be aligned." +msgstr "Zu ausrichtendes Objekt." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:98 +msgid "TARGET object" +msgstr "ZIEL-Objekt" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:100 +msgid "" +"Specify the type of object to be aligned to.\n" +"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Object combobox." +msgstr "" +"Geben Sie den Objekttyp an, an dem ausgerichtet werden soll.\n" +"Es kann vom Typ sein: Gerber oder Excellon.\n" +"Die Auswahl hier entscheidet über die Art der Objekte, die sein werden\n" +"in der Objekt-Combobox." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:122 +msgid "Object to be aligned to. Aligner." +msgstr "Objekt, an dem ausgerichtet werden soll. Aligner." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:135 +msgid "Alignment Type" +msgstr "AusrichtungstypAusrichtung" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:137 +msgid "" +"The type of alignment can be:\n" +"- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a " +"translation\n" +"- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be " +"translation followed by rotation" +msgstr "" +"Die Art der Ausrichtung kann sein:\n" +"- Einzelpunkt -> Es ist ein einzelner Synchronisierungspunkt erforderlich. " +"Die Aktion ist eine Übersetzung\n" +"- Doppelpunkt -> Es sind zwei Synchronisierungspunkte erforderlich. Die " +"Aktion wird verschoben und anschließend gedreht" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:143 +msgid "Single Point" +msgstr "Einziger Punkt" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:144 +msgid "Dual Point" +msgstr "Doppelpunkt" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:159 +msgid "Align Object" +msgstr "Objekt ausrichten" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:161 +msgid "" +"Align the specified object to the aligner object.\n" +"If only one point is used then it assumes translation.\n" +"If tho points are used it assume translation and rotation." +msgstr "" +"Richten Sie das angegebene Objekt am Aligner-Objekt aus.\n" +"Wenn nur ein Punkt verwendet wird, wird eine Übersetzung vorausgesetzt.\n" +"Wenn diese Punkte verwendet werden, wird eine Translation und Rotation " +"angenommen." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:176 appTools/ToolCalculators.py:246 +#: appTools/ToolCalibration.py:683 appTools/ToolCopperThieving.py:488 +#: appTools/ToolCorners.py:182 appTools/ToolCutOut.py:362 +#: appTools/ToolDblSided.py:471 appTools/ToolEtchCompensation.py:240 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:310 appTools/ToolFiducials.py:321 +#: appTools/ToolFilm.py:503 appTools/ToolInvertGerber.py:143 +#: appTools/ToolIsolation.py:591 appTools/ToolNCC.py:612 +#: appTools/ToolOptimal.py:243 appTools/ToolPaint.py:555 +#: appTools/ToolPanelize.py:280 appTools/ToolPunchGerber.py:339 +#: appTools/ToolQRCode.py:323 appTools/ToolRulesCheck.py:516 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:481 appTools/ToolSub.py:181 +#: appTools/ToolTransform.py:433 +msgid "Reset Tool" +msgstr "Reset Werkzeug" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:178 appTools/ToolCalculators.py:248 +#: appTools/ToolCalibration.py:685 appTools/ToolCopperThieving.py:490 +#: appTools/ToolCorners.py:184 appTools/ToolCutOut.py:364 +#: appTools/ToolDblSided.py:473 appTools/ToolEtchCompensation.py:242 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:312 appTools/ToolFiducials.py:323 +#: appTools/ToolFilm.py:505 appTools/ToolInvertGerber.py:145 +#: appTools/ToolIsolation.py:593 appTools/ToolNCC.py:614 +#: appTools/ToolOptimal.py:245 appTools/ToolPaint.py:557 +#: appTools/ToolPanelize.py:282 appTools/ToolPunchGerber.py:341 +#: appTools/ToolQRCode.py:325 appTools/ToolRulesCheck.py:518 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:483 appTools/ToolSub.py:183 +#: appTools/ToolTransform.py:435 +msgid "Will reset the tool parameters." +msgstr "Wird die Werkzeugeinstellungen zurücksetzen." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:244 +msgid "Align Tool" +msgstr "Ausrichten Werkzeug" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:289 +msgid "There is no aligned FlatCAM object selected..." +msgstr "Es ist kein ausgerichtetes FlatCAM-Objekt ausgewählt ..." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:299 +msgid "There is no aligner FlatCAM object selected..." +msgstr "Es ist kein Aligner FlatCAM-Objekt ausgewählt ..." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:321 appTools/ToolAlignObjects.py:385 +msgid "First Point" +msgstr "Erster Punkt" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:321 appTools/ToolAlignObjects.py:400 +msgid "Click on the START point." +msgstr "Klicken Sie auf den START-Punkt." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:380 appTools/ToolCalibration.py:920 +msgid "Cancelled by user request." +msgstr "Auf Benutzerwunsch storniert." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:385 appTools/ToolAlignObjects.py:407 +msgid "Click on the DESTINATION point." +msgstr "Klicken Sie auf den Punkt ZIEL." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:385 appTools/ToolAlignObjects.py:400 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:407 +msgid "Or right click to cancel." +msgstr "Oder klicken Sie mit der rechten Maustaste, um abzubrechen." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:400 appTools/ToolAlignObjects.py:407 +#: appTools/ToolFiducials.py:107 +msgid "Second Point" +msgstr "Zweiter Punkt" + +#: appTools/ToolCalculators.py:24 +msgid "Calculators" +msgstr "Rechner" + +#: appTools/ToolCalculators.py:26 +msgid "Units Calculator" +msgstr "Einheitenrechner" + +#: appTools/ToolCalculators.py:70 +msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" +msgstr "" +"Hier geben Sie den Wert ein, der von Zoll in Metrik konvertiert werden soll" + +#: appTools/ToolCalculators.py:75 +msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH" +msgstr "" +"Hier geben Sie den Wert ein, der von Metrik in Zoll konvertiert werden soll" + +#: appTools/ToolCalculators.py:111 +msgid "" +"This is the angle of the tip of the tool.\n" +"It is specified by manufacturer." +msgstr "" +"Dies ist der Winkel der Werkzeugspitze.\n" +"Es wird vom Hersteller angegeben." + +#: appTools/ToolCalculators.py:120 +msgid "" +"This is the depth to cut into the material.\n" +"In the CNCJob is the CutZ parameter." +msgstr "" +"Dies ist die Tiefe, in die das Material geschnitten werden soll.\n" +"Im CNCJob befindet sich der Parameter CutZ." + +#: appTools/ToolCalculators.py:128 +msgid "" +"This is the tool diameter to be entered into\n" +"FlatCAM Gerber section.\n" +"In the CNCJob section it is called >Tool dia<." +msgstr "" +"Dies ist der Werkzeugdurchmesser, in den eingegeben werden soll\n" +"FlatCAM-Gerber-Bereich.\n" +"Im CNCJob-Bereich heißt es >Werkzeugdurchmesser<." + +#: appTools/ToolCalculators.py:139 appTools/ToolCalculators.py:235 +msgid "Calculate" +msgstr "Berechnung" + +#: appTools/ToolCalculators.py:142 +msgid "" +"Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n" +" depending on which is desired and which is known. " +msgstr "" +"Berechnen Sie entweder die Schnitttiefe Z oder den effektiven " +"Werkzeugdurchmesser.\n" +" je nachdem was gewünscht wird und was bekannt ist. " + +#: appTools/ToolCalculators.py:205 +msgid "Current Value" +msgstr "Aktueller Wert" + +#: appTools/ToolCalculators.py:212 +msgid "" +"This is the current intensity value\n" +"to be set on the Power Supply. In Amps." +msgstr "" +"Dies ist der aktuelle Intensitätswert\n" +"am Netzteil einstellen. In Ampere." + +#: appTools/ToolCalculators.py:216 +msgid "Time" +msgstr "Zeit" + +#: appTools/ToolCalculators.py:223 +msgid "" +"This is the calculated time required for the procedure.\n" +"In minutes." +msgstr "" +"Dies ist die berechnete Zeit, die für das Verfahren benötigt wird.\n" +"In Minuten." + +#: appTools/ToolCalculators.py:238 +msgid "" +"Calculate the current intensity value and the procedure time,\n" +"depending on the parameters above" +msgstr "" +"Berechnen Sie den aktuellen Intensitätswert und die Eingriffszeit,\n" +"abhängig von den obigen Parametern" + +#: appTools/ToolCalculators.py:299 +msgid "Calc. Tool" +msgstr "Rechner-Tool" + +#: appTools/ToolCalibration.py:69 +msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool." +msgstr "Verwendete Parameter zum Erzeugen des GCodes mit diesem Wwerkzeug." + +#: appTools/ToolCalibration.py:173 +msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points" +msgstr "Schritt 1: Kalibrierungspunkte erzeugen" + +#: appTools/ToolCalibration.py:175 +msgid "" +"Pick four points by clicking on canvas.\n" +"Those four points should be in the four\n" +"(as much as possible) corners of the object." +msgstr "" +"Wählen Sie vier Punkte aus, indem Sie auf die Leinwand klicken.\n" +"Diese vier Punkte sollten in den vier sein\n" +"(so viel wie möglich) Ecken des Objekts." + +#: appTools/ToolCalibration.py:193 appTools/ToolFilm.py:71 +#: appTools/ToolImage.py:54 appTools/ToolPanelize.py:77 +#: appTools/ToolProperties.py:177 +msgid "Object Type" +msgstr "Objekttyp" + +#: appTools/ToolCalibration.py:210 +msgid "Source object selection" +msgstr "Auswahl des Quellobjekts" + +#: appTools/ToolCalibration.py:212 +msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points." +msgstr "Das FlatCAM-Objekt, das als Referenzpunkt verwendet werden soll." + +#: appTools/ToolCalibration.py:218 +msgid "Calibration Points" +msgstr "Kalibrierungspunkte" + +#: appTools/ToolCalibration.py:220 +msgid "" +"Contain the expected calibration points and the\n" +"ones measured." +msgstr "" +"Enthalten die erwarteten Kalibrierungspunkte sowie\n" +"die gemessenen." + +#: appTools/ToolCalibration.py:235 appTools/ToolSub.py:81 +#: appTools/ToolSub.py:136 +msgid "Target" +msgstr "Ziel" + +#: appTools/ToolCalibration.py:236 +msgid "Found Delta" +msgstr "Gefundener Unterschied" + +#: appTools/ToolCalibration.py:248 +msgid "Bot Left X" +msgstr "Unten links X" + +#: appTools/ToolCalibration.py:257 +msgid "Bot Left Y" +msgstr "Unten links Y" + +#: appTools/ToolCalibration.py:275 +msgid "Bot Right X" +msgstr "Unten rechts X" + +#: appTools/ToolCalibration.py:285 +msgid "Bot Right Y" +msgstr "Unten rechts Y" + +#: appTools/ToolCalibration.py:300 +msgid "Top Left X" +msgstr "Oben links X" + +#: appTools/ToolCalibration.py:309 +msgid "Top Left Y" +msgstr "Oben links Y" + +#: appTools/ToolCalibration.py:324 +msgid "Top Right X" +msgstr "Oben rechts X" + +#: appTools/ToolCalibration.py:334 +msgid "Top Right Y" +msgstr "Oben rechts Y" + +#: appTools/ToolCalibration.py:367 +msgid "Get Points" +msgstr "Punkte einholen" + +#: appTools/ToolCalibration.py:369 +msgid "" +"Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n" +"is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n" +"Those four points should be in the four squares of\n" +"the object." +msgstr "" +"Wählen Sie vier Punkte indem Sie auf die Leinwand klicken (Freier Modus).\n" +"Oder wählen Sie ein Objekt (Objekt Modus)\n" +"Diese vier Punkte sollten in vier unterschiedlichen Quadranten des Objektes " +"sein." + +#: appTools/ToolCalibration.py:390 +msgid "STEP 2: Verification GCode" +msgstr "Schritt 2: Überprüfung des GCodes" + +#: appTools/ToolCalibration.py:392 appTools/ToolCalibration.py:405 +msgid "" +"Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n" +"the four points acquired above.\n" +"The points sequence is:\n" +"- first point -> set the origin\n" +"- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n" +"- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n" +"- forth point -> final verification point. Just for evaluation." +msgstr "" +"Erstellen Sie eine GCode-Datei, um die Leiterplatte mithilfe von zu " +"lokalisieren und auszurichten\n" +"die vier oben erworbenen Punkte.\n" +"Die Punktesequenz ist:\n" +"- erster Punkt -> Ursprung einstellen\n" +"- zweiter Punkt -> Ausrichtungspunkt. Kann sein: oben links oder unten " +"rechts.\n" +"- dritter Punkt -> Kontrollpunkt. Kann sein: oben links oder unten rechts.\n" +"- vierter Punkt -> letzter Verifizierungspunkt. Nur zur Bewertung." + +#: appTools/ToolCalibration.py:403 appTools/ToolSolderPaste.py:344 +msgid "Generate GCode" +msgstr "GCode generieren" + +#: appTools/ToolCalibration.py:429 +msgid "STEP 3: Adjustments" +msgstr "Schritt 3: Anpassungen" + +#: appTools/ToolCalibration.py:431 appTools/ToolCalibration.py:440 +msgid "" +"Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n" +"found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n" +"in the fields Found (Delta)." +msgstr "" +"Berechne die Skalierungs und Verzerrungsfaktoren basierend auf dem Delta\n" +"das bei der Platinenüberprüfung gefunden wurde. Dieses Delta muss den " +"Feldern\n" +"eingetragen warden." + +#: appTools/ToolCalibration.py:438 +msgid "Calculate Factors" +msgstr "Berechne Faktoren" + +#: appTools/ToolCalibration.py:460 +msgid "STEP 4: Adjusted GCode" +msgstr "Schritt 4 Angepasster GCode" + +#: appTools/ToolCalibration.py:462 +msgid "" +"Generate verification GCode file adjusted with\n" +"the factors above." +msgstr "" +"Erzeuge den GCode mit den zuvor gefundenen\n" +"Faktoren." + +#: appTools/ToolCalibration.py:467 +msgid "Scale Factor X:" +msgstr "Skalierungsfaktor X:" + +#: appTools/ToolCalibration.py:469 +msgid "Factor for Scale action over X axis." +msgstr "Faktor für die Skalierungsaktion über der X-Achse." + +#: appTools/ToolCalibration.py:479 +msgid "Scale Factor Y:" +msgstr "Skalierungsfaktor Y:" + +#: appTools/ToolCalibration.py:481 +msgid "Factor for Scale action over Y axis." +msgstr "Faktor für die Skalierungsaktion über der Y-Achse." + +#: appTools/ToolCalibration.py:491 +msgid "Apply Scale Factors" +msgstr "Skalierungen anwenden" + +#: appTools/ToolCalibration.py:493 +msgid "Apply Scale factors on the calibration points." +msgstr "Anwenden der Skalierungsfaktoren auf die Kalibrierungspunkte." + +#: appTools/ToolCalibration.py:503 +msgid "Skew Angle X:" +msgstr "Verzerrungs-Winkel X:" + +#: appTools/ToolCalibration.py:516 +msgid "Skew Angle Y:" +msgstr "Verzerrungs-Winkel Y:" + +#: appTools/ToolCalibration.py:529 +msgid "Apply Skew Factors" +msgstr "Schrägstellung anwenden" + +#: appTools/ToolCalibration.py:531 +msgid "Apply Skew factors on the calibration points." +msgstr "Anwenden der Verzerrungswinkel auf die Bezugspunkte." + +#: appTools/ToolCalibration.py:600 +msgid "Generate Adjusted GCode" +msgstr "Angepassten Überprüfungs-GCode generieren" + +#: appTools/ToolCalibration.py:602 +msgid "" +"Generate verification GCode file adjusted with\n" +"the factors set above.\n" +"The GCode parameters can be readjusted\n" +"before clicking this button." +msgstr "" +"Bestätigungs-GCode-Datei erstellen angepasst mit\n" +"die oben genannten Faktoren.\n" +"Die GCode-Parameter können neu eingestellt werden\n" +"bevor Sie auf diese Schaltfläche klicken." + +#: appTools/ToolCalibration.py:623 +msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects" +msgstr "Schritt 5: Kalibrieren der FlatCAM Objekte" + +#: appTools/ToolCalibration.py:625 +msgid "" +"Adjust the FlatCAM objects\n" +"with the factors determined and verified above." +msgstr "" +"Anpassen der FlatCAM Objekte\n" +"mit den zuvor bestimmten und überprüften Faktoren." + +#: appTools/ToolCalibration.py:637 +msgid "Adjusted object type" +msgstr "Angepasster Objekttyp" + +#: appTools/ToolCalibration.py:638 +msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted." +msgstr "Art des FlatCAM Objektes das angepasst wird." + +#: appTools/ToolCalibration.py:651 +msgid "Adjusted object selection" +msgstr "Objektauswahl angepasst" + +#: appTools/ToolCalibration.py:653 +msgid "The FlatCAM Object to be adjusted." +msgstr "Das FlatCAM Objekt das angepasst werden muss." + +#: appTools/ToolCalibration.py:660 +msgid "Calibrate" +msgstr "Kalibrieren" + +#: appTools/ToolCalibration.py:662 +msgid "" +"Adjust (scale and/or skew) the objects\n" +"with the factors determined above." +msgstr "" +"Anpassen (Skalieren und/oder Verzerren) der Objekte\n" +"anhand der zuvor gefundenen Faktoren." + +#: appTools/ToolCalibration.py:800 +msgid "Tool initialized" +msgstr "Werkzeug eingerichtet" + +#: appTools/ToolCalibration.py:838 +msgid "There is no source FlatCAM object selected..." +msgstr "Es is kein FlatCAM Objekt ausgewählt." + +#: appTools/ToolCalibration.py:859 +msgid "Get First calibration point. Bottom Left..." +msgstr "Lese ersten Kalibrierungspunkt (Unten Links)" + +#: appTools/ToolCalibration.py:926 +msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..." +msgstr "Zweiter Kalibrierungspunkt abrufen. Unten rechts (oben links) ..." + +#: appTools/ToolCalibration.py:930 +msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..." +msgstr "" +"Holen Sie sich den dritten Kalibrierungspunkt. Oben links unten rechts)..." + +#: appTools/ToolCalibration.py:934 +msgid "Get Forth calibration point. Top Right..." +msgstr "Lese vierten Kalibrierungspunkt (Oben Rechts)" + +#: appTools/ToolCalibration.py:938 +msgid "Done. All four points have been acquired." +msgstr "Erledigt, alle vier Punkte wurden gelesen." + +#: appTools/ToolCalibration.py:969 +msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool" +msgstr "Überprüfungs GCode des FlatCAM Kalibrierungstools" + +#: appTools/ToolCalibration.py:981 appTools/ToolCalibration.py:1067 +msgid "Gcode Viewer" +msgstr "GCode Anzeige" + +#: appTools/ToolCalibration.py:997 +msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation." +msgstr "Abgebrochen. Es werden vier Punkte zur GCode Erzeugung benötigt." + +#: appTools/ToolCalibration.py:1253 appTools/ToolCalibration.py:1349 +msgid "There is no FlatCAM object selected..." +msgstr "Es ist kein FlatCAM Objekt ausgewählt." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:76 appTools/ToolFiducials.py:264 +msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving." +msgstr "Dem Gerber Objekt wird ein Copper Thieving hinzugefügt." + +# Double +#: appTools/ToolCopperThieving.py:102 +msgid "" +"This set the distance between the copper thieving components\n" +"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" +"and the copper traces in the Gerber file." +msgstr "" +"Diese Auswahl definiert den Abstand zwischen den \"Copper Thieving\" " +"Komponenten.\n" +"und den Kupferverbindungen im Gerber File (möglicherweise wird hierbei ein " +"Polygon\n" +"in mehrere aufgeteilt." + +# Double +#: appTools/ToolCopperThieving.py:135 +msgid "" +"- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"filled.\n" +"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " +"another object." +msgstr "" +"- 'Selbst' - die 'Copper Thieving' Ausdehnung basiert auf der " +"Objektausdehnung.\n" +"- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um den zu " +"füllenden Bereich auszuwählen.\n" +"- 'Referenzobjekt' - 'Copper Thieving' innerhalb des von einem anderen " +"Objekt angegebenen Bereichs." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:142 appTools/ToolIsolation.py:511 +#: appTools/ToolNCC.py:552 appTools/ToolPaint.py:495 +msgid "Ref. Type" +msgstr "Ref. Typ" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:144 +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" +"Der Typ des FlatCAM-Objekts, das Copper Thieving-Referenz verwendet werden " +"soll.\n" +"Es kann Gerber, Excellon oder Geometry sein." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:153 appTools/ToolIsolation.py:522 +#: appTools/ToolNCC.py:562 appTools/ToolPaint.py:505 +msgid "Ref. Object" +msgstr "Ref. Objekt" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:155 appTools/ToolIsolation.py:524 +#: appTools/ToolNCC.py:564 appTools/ToolPaint.py:507 +msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." +msgstr "" +"Das FlatCAM-Objekt, das als Nicht-Kupfer-Clearing-Referenz verwendet werden " +"soll." + +# Double +#: appTools/ToolCopperThieving.py:331 +msgid "Insert Copper thieving" +msgstr "'Coper Thieving' einsetzen" + +# Double +#: appTools/ToolCopperThieving.py:333 +msgid "" +"Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n" +"that will surround the actual Gerber traces at a certain distance." +msgstr "" +"Fügt ein Polygon hinzu (kann in mehrere Teile geteilt werden)\n" +"das wird die eigentlichen Gerber-Spuren in einem gewissen Abstand umgeben." + +# Double +#: appTools/ToolCopperThieving.py:392 +msgid "Insert Robber Bar" +msgstr "'Robber Bar' einsetzen" + +# Double +#: appTools/ToolCopperThieving.py:394 +msgid "" +"Will add a polygon with a defined thickness\n" +"that will surround the actual Gerber object\n" +"at a certain distance.\n" +"Required when doing holes pattern plating." +msgstr "" +"Fügt ein Polygon mit einer definierten Dicke hinzu\n" +"das wird das eigentliche Gerber-Objekt umgeben\n" +"in einem bestimmten Abstand.\n" +"Erforderlich für die Lochmusterbeschichtung." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:418 +msgid "Select Soldermask object" +msgstr "Lötmaskenobjekt auswählen" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:420 +msgid "" +"Gerber Object with the soldermask.\n" +"It will be used as a base for\n" +"the pattern plating mask." +msgstr "" +"Das Gerber Objekt mit der Lötmaske\n" +"Wird als Basis verwendet." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:449 +msgid "Plated area" +msgstr "Beschichtetes Areal" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:451 +msgid "" +"The area to be plated by pattern plating.\n" +"Basically is made from the openings in the plating mask.\n" +"\n" +"<> - the calculated area is actually a bit larger\n" +"due of the fact that the soldermask openings are by design\n" +"a bit larger than the copper pads, and this area is\n" +"calculated from the soldermask openings." +msgstr "" +"Das zu beschichtende Areal.\n" +"Generell wird es durch die Öffnungen in der Beschichtungsmaske erzeugt.\n" +"\n" +"ACHTUNG: das berechnete Areal ist etwas größer da die Lötmaskenöffnungen\n" +"etwas größer als die Pads sind, und dieses Areal aus der Lötmaske berechnet " +"wird." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:462 +msgid "mm" +msgstr "mm" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:464 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:471 +msgid "Generate pattern plating mask" +msgstr "Generieren der Beschichtungsmaske" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:473 +msgid "" +"Will add to the soldermask gerber geometry\n" +"the geometries of the copper thieving and/or\n" +"the robber bar if those were generated." +msgstr "" +"Wird die Lötmaske des Copper Thivings und/oder der \n" +"Robber Bar zu der Gerber Geometrie hinzufügen, sofern\n" +"diese erzeugt worden sind." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:629 appTools/ToolCopperThieving.py:654 +msgid "Lines Grid works only for 'itself' reference ..." +msgstr "Schraffur geht nur bei \"Selbst\" Referenz ..." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:640 +msgid "Solid fill selected." +msgstr "Vollständige Füllung gewählt." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:645 +msgid "Dots grid fill selected." +msgstr "Punktmusterfüllung gewählt." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:650 +msgid "Squares grid fill selected." +msgstr "Quadratfüllung gewählt." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:671 appTools/ToolCopperThieving.py:753 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1355 appTools/ToolCorners.py:268 +#: appTools/ToolDblSided.py:657 appTools/ToolExtractDrills.py:436 +#: appTools/ToolFiducials.py:470 appTools/ToolFiducials.py:747 +#: appTools/ToolOptimal.py:348 appTools/ToolPunchGerber.py:512 +#: appTools/ToolQRCode.py:435 +msgid "There is no Gerber object loaded ..." +msgstr "Es ist kein Gerber-Objekt geladen ..." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:684 appTools/ToolCopperThieving.py:1283 +msgid "Append geometry" +msgstr "Geometrie angehängt" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:728 appTools/ToolCopperThieving.py:1316 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1469 +msgid "Append source file" +msgstr "Fügen Sie die Quelldatei an" + +# Don`t know what a Copper Thieving Tool would do hence hard to translate +#: appTools/ToolCopperThieving.py:736 appTools/ToolCopperThieving.py:1324 +msgid "Copper Thieving Tool done." +msgstr "'Copper Thieving' Werkzeug fertig." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:763 appTools/ToolCopperThieving.py:796 +#: appTools/ToolCutOut.py:556 appTools/ToolCutOut.py:761 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:360 appTools/ToolInvertGerber.py:211 +#: appTools/ToolIsolation.py:1585 appTools/ToolIsolation.py:1612 +#: appTools/ToolNCC.py:1617 appTools/ToolNCC.py:1661 appTools/ToolNCC.py:1690 +#: appTools/ToolPaint.py:1493 appTools/ToolPanelize.py:423 +#: appTools/ToolPanelize.py:437 appTools/ToolSub.py:295 appTools/ToolSub.py:308 +#: appTools/ToolSub.py:499 appTools/ToolSub.py:514 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:97 tclCommands/TclCommandPaint.py:99 +msgid "Could not retrieve object" +msgstr "Objekt konnte nicht abgerufen werden" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:824 +msgid "Click the end point of the filling area." +msgstr "Klicken Sie auf den Endpunkt des Ausfüllbereichs." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:952 appTools/ToolCopperThieving.py:956 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1017 +msgid "Thieving" +msgstr "Diebstahl" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:963 +msgid "Copper Thieving Tool started. Reading parameters." +msgstr "Copper Thieving Tool gestartet. Parameter lesen." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:988 +msgid "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons." +msgstr "Copper Thieving-Tool. Vorbereitung von isolierenden Polygonen." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1033 +msgid "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper." +msgstr "Copper Thieving Tool: Areale zur Kupferfüllung vorbereiten." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1044 appTools/ToolOptimal.py:355 +#: appTools/ToolPanelize.py:810 appTools/ToolRulesCheck.py:1127 +msgid "Working..." +msgstr "Arbeiten..." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1071 +msgid "Geometry not supported for bounding box" +msgstr "Geometrie für Umriss nicht unterstützt" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1077 appTools/ToolNCC.py:1962 +#: appTools/ToolNCC.py:2017 appTools/ToolNCC.py:3052 appTools/ToolPaint.py:3405 +msgid "No object available." +msgstr "Kein Objekt vorhanden." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1114 appTools/ToolNCC.py:1987 +#: appTools/ToolNCC.py:2040 appTools/ToolNCC.py:3094 +msgid "The reference object type is not supported." +msgstr "Der Referenzobjekttyp wird nicht unterstützt." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1119 +msgid "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering." +msgstr "Copper Thieving Tool. Füge neue Geometrie an und puffere sie." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1135 +msgid "Create geometry" +msgstr "Geometrie erstellen" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1335 appTools/ToolCopperThieving.py:1339 +msgid "P-Plating Mask" +msgstr "P-Beschichtungsmaske" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1361 +msgid "Append PP-M geometry" +msgstr "PPM Geometrie hinzufügen" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1487 +msgid "Generating Pattern Plating Mask done." +msgstr "Erzeugen der PPM abgeschlossen." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1559 +msgid "Copper Thieving Tool exit." +msgstr "Copper Thieving Tool verlassen." + +#: appTools/ToolCorners.py:57 +msgid "The Gerber object to which will be added corner markers." +msgstr "Das Gerber-Objekt, dem Eckmarkierungen hinzugefügt werden." + +#: appTools/ToolCorners.py:73 +msgid "Locations" +msgstr "Standorte" + +#: appTools/ToolCorners.py:75 +msgid "Locations where to place corner markers." +msgstr "Orte, an denen Eckmarkierungen platziert werden sollen." + +#: appTools/ToolCorners.py:92 appTools/ToolFiducials.py:95 +msgid "Top Right" +msgstr "Oben rechts" + +#: appTools/ToolCorners.py:101 +msgid "Toggle ALL" +msgstr "ALLE umschalten" + +#: appTools/ToolCorners.py:167 +msgid "Add Marker" +msgstr "Marker hinzufügen" + +#: appTools/ToolCorners.py:169 +msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file." +msgstr "Fügt der ausgewählten Gerber-Datei Eckmarkierungen hinzu." + +#: appTools/ToolCorners.py:235 +msgid "Corners Tool" +msgstr "Ecken Werkzeug" + +#: appTools/ToolCorners.py:305 +msgid "Please select at least a location" +msgstr "Bitte wählen Sie mindestens einen Ort aus" + +#: appTools/ToolCorners.py:440 +msgid "Corners Tool exit." +msgstr "Ecken Werkzeugausgang." + +#: appTools/ToolCutOut.py:41 +msgid "Cutout PCB" +msgstr "Ausschnitt PCB" + +#: appTools/ToolCutOut.py:69 appTools/ToolPanelize.py:53 +msgid "Source Object" +msgstr "Quellobjekt" + +#: appTools/ToolCutOut.py:70 +msgid "Object to be cutout" +msgstr "Auszuschneidendes Objekt" + +#: appTools/ToolCutOut.py:75 +msgid "Kind" +msgstr "Typ" + +#: appTools/ToolCutOut.py:97 +msgid "" +"Specify the type of object to be cutout.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" +"Geben Sie den Objekttyp an, der ausgeschnitten werden soll.\n" +"Es kann vom Typ sein: Gerber oder Geometrie.\n" +"Was hier ausgewählt wird, bestimmt die Art\n" +"von Objekten, die die Combobox 'Object' füllen." + +#: appTools/ToolCutOut.py:121 +msgid "Tool Parameters" +msgstr "Werkzeugparameter" + +#: appTools/ToolCutOut.py:238 +msgid "A. Automatic Bridge Gaps" +msgstr "A. Automatische Brückenlücken" + +#: appTools/ToolCutOut.py:240 +msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps." +msgstr "Dieser Abschnitt behandelt die Erstellung automatischer Brückenlücken." + +#: appTools/ToolCutOut.py:247 +msgid "" +"Number of gaps used for the Automatic cutout.\n" +"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" +"The choices are:\n" +"- None - no gaps\n" +"- lr - left + right\n" +"- tb - top + bottom\n" +"- 4 - left + right +top + bottom\n" +"- 2lr - 2*left + 2*right\n" +"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" +"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" +msgstr "" +"Anzahl der Lücken, die für den automatischen Ausschnitt verwendet werden.\n" +"Es können maximal 8 Brücken / Lücken vorhanden sein.\n" +"Die Wahlmöglichkeiten sind:\n" +"- Keine - keine Lücken\n" +"- lr \t- links + rechts\n" +"- tb \t- oben + unten\n" +"- 4 \t- links + rechts + oben + unten\n" +"- 2lr \t- 2 * links + 2 * rechts\n" +"- 2 tb \t- 2 * oben + 2 * unten\n" +"- 8 \t- 2 * links + 2 * rechts + 2 * oben + 2 * unten" + +#: appTools/ToolCutOut.py:269 +msgid "Generate Freeform Geometry" +msgstr "Freiform Geometrie erzeugen" + +#: appTools/ToolCutOut.py:271 +msgid "" +"Cutout the selected object.\n" +"The cutout shape can be of any shape.\n" +"Useful when the PCB has a non-rectangular shape." +msgstr "" +"Schneiden Sie das ausgewählte Objekt aus.\n" +"Die Ausschnittform kann eine beliebige Form haben.\n" +"Nützlich, wenn die Leiterplatte eine nicht rechteckige Form hat." + +#: appTools/ToolCutOut.py:283 +msgid "Generate Rectangular Geometry" +msgstr "Rechteck Geometrie erzeugen" + +#: appTools/ToolCutOut.py:285 +msgid "" +"Cutout the selected object.\n" +"The resulting cutout shape is\n" +"always a rectangle shape and it will be\n" +"the bounding box of the Object." +msgstr "" +"Schneiden Sie das ausgewählte Objekt aus.\n" +"Die resultierende Ausschnittform ist\n" +"immer eine rechteckige Form und es wird sein\n" +"der Begrenzungsrahmen des Objekts." + +#: appTools/ToolCutOut.py:304 +msgid "B. Manual Bridge Gaps" +msgstr "B. Manuelle Brückenlücken" + +#: appTools/ToolCutOut.py:306 +msgid "" +"This section handle creation of manual bridge gaps.\n" +"This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n" +"Geometry object that is used as a cutout object. " +msgstr "" +"In diesem Abschnitt wird die Erstellung manueller Brückenlücken behandelt.\n" +"Dies geschieht durch einen Mausklick auf den Umfang des\n" +"Geometrieobjekt, das als Ausschnittobjekt verwendet wird. " + +#: appTools/ToolCutOut.py:321 +msgid "Geometry object used to create the manual cutout." +msgstr "Geometrieobjekt zum Erstellen des manuellen Ausschnitts." + +#: appTools/ToolCutOut.py:328 +msgid "Generate Manual Geometry" +msgstr "Manuelle Geometrie erzeugen" + +#: appTools/ToolCutOut.py:330 +msgid "" +"If the object to be cutout is a Gerber\n" +"first create a Geometry that surrounds it,\n" +"to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n" +"Select the source Gerber file in the top object combobox." +msgstr "" +"Wenn das auszuschneidende Objekt ein Gerber ist\n" +"erstelle eine Geometrie, die sie umgibt,\n" +"als Ausschnitt verwendet werden, falls noch nicht vorhanden.\n" +"Wählen Sie in der oberen Objekt-Combobox die Quell-Gerber-Datei aus." + +#: appTools/ToolCutOut.py:343 +msgid "Manual Add Bridge Gaps" +msgstr "Manuelles Hinzufügen von Brückenlücken" + +#: appTools/ToolCutOut.py:345 +msgid "" +"Use the left mouse button (LMB) click\n" +"to create a bridge gap to separate the PCB from\n" +"the surrounding material.\n" +"The LMB click has to be done on the perimeter of\n" +"the Geometry object used as a cutout geometry." +msgstr "" +"Klicken Sie mit der linken Maustaste (LMB)\n" +"Erstellen einer Brückenlücke, um die Leiterplatte von zu trennen\n" +"das umgebende Material.\n" +"Der LMB-Klick muss am Umfang von erfolgen\n" +"das Geometrieobjekt, das als Ausschnittsgeometrie verwendet wird." + +#: appTools/ToolCutOut.py:561 +msgid "" +"There is no object selected for Cutout.\n" +"Select one and try again." +msgstr "" +"Es ist kein Objekt für den Ausschnitt ausgewählt.\n" +"Wählen Sie eine aus und versuchen Sie es erneut." + +#: appTools/ToolCutOut.py:567 appTools/ToolCutOut.py:770 +#: appTools/ToolCutOut.py:951 appTools/ToolCutOut.py:1033 +#: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:184 +msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number." +msgstr "" +"Werkzeugdurchmesser ist Nullwert. Ändern Sie es in eine positive reelle Zahl." + +#: appTools/ToolCutOut.py:581 appTools/ToolCutOut.py:785 +msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry." +msgstr "" +"Der Wert für die Anzahl der Lücken fehlt. Fügen Sie es hinzu und versuchen " +"Sie es erneut." + +#: appTools/ToolCutOut.py:586 appTools/ToolCutOut.py:789 +msgid "" +"Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. " +"Fill in a correct value and retry. " +msgstr "" +"Der Lückenwert kann nur einer der folgenden Werte sein: \"Keine\", \"lr\", " +"\"tb\", \"2lr\", \"2tb\", 4 oder 8. Geben Sie einen korrekten Wert ein und " +"wiederholen Sie den Vorgang. " + +#: appTools/ToolCutOut.py:591 appTools/ToolCutOut.py:795 +msgid "" +"Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n" +"Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo " +"Geometry,\n" +"and after that perform Cutout." +msgstr "" +"Bei einer Multi-Geo-Geometrie können keine Ausschnitte vorgenommen werden.\n" +"Optional kann diese Multi-Geo-Geometrie in Single-Geo-Geometrie konvertiert " +"werden.\n" +"und danach Cutout durchführen." + +#: appTools/ToolCutOut.py:743 appTools/ToolCutOut.py:940 +msgid "Any form CutOut operation finished." +msgstr "Jede Form CutOut-Operation ist abgeschlossen." + +#: appTools/ToolCutOut.py:765 appTools/ToolEtchCompensation.py:366 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:217 appTools/ToolIsolation.py:1589 +#: appTools/ToolIsolation.py:1616 appTools/ToolNCC.py:1621 +#: appTools/ToolPaint.py:1416 appTools/ToolPanelize.py:428 +#: tclCommands/TclCommandBbox.py:71 tclCommands/TclCommandNregions.py:71 +msgid "Object not found" +msgstr "Objekt nicht gefunden" + +#: appTools/ToolCutOut.py:909 +msgid "Rectangular cutout with negative margin is not possible." +msgstr "Ein rechteckiger Ausschnitt mit negativem Rand ist nicht möglich." + +#: appTools/ToolCutOut.py:945 +msgid "" +"Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..." +msgstr "" +"Klicken Sie auf den ausgewählten Umfang des Geometrieobjekts, um eine " +"Brückenlücke zu erstellen ..." + +#: appTools/ToolCutOut.py:962 appTools/ToolCutOut.py:988 +msgid "Could not retrieve Geometry object" +msgstr "Geometrieobjekt konnte nicht abgerufen werden" + +#: appTools/ToolCutOut.py:993 +msgid "Geometry object for manual cutout not found" +msgstr "Geometrieobjekt für manuellen Ausschnitt nicht gefunden" + +#: appTools/ToolCutOut.py:1003 +msgid "Added manual Bridge Gap." +msgstr "Manuelle Brückenlücke hinzugefügt." + +#: appTools/ToolCutOut.py:1015 +msgid "Could not retrieve Gerber object" +msgstr "Gerber-Objekt konnte nicht abgerufen werden" + +#: appTools/ToolCutOut.py:1020 +msgid "" +"There is no Gerber object selected for Cutout.\n" +"Select one and try again." +msgstr "" +"Es ist kein Gerber-Objekt für den Ausschnitt ausgewählt.\n" +"Wählen Sie eine aus und versuchen Sie es erneut." + +#: appTools/ToolCutOut.py:1026 +msgid "" +"The selected object has to be of Gerber type.\n" +"Select a Gerber file and try again." +msgstr "" +"Das ausgewählte Objekt muss vom Typ Gerber sein.\n" +"Wählen Sie eine Gerber-Datei aus und versuchen Sie es erneut." + +#: appTools/ToolCutOut.py:1061 +msgid "Geometry not supported for cutout" +msgstr "Geometrie für Ausschnitt nicht unterstützt" + +#: appTools/ToolCutOut.py:1136 +msgid "Making manual bridge gap..." +msgstr "Manuelle Brückenlücke herstellen ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:26 +msgid "2-Sided PCB" +msgstr "2-seitige PCB" + +#: appTools/ToolDblSided.py:52 +msgid "Mirror Operation" +msgstr "Spiegelbetrieb" + +#: appTools/ToolDblSided.py:53 +msgid "Objects to be mirrored" +msgstr "Zu spiegelnde Objekte" + +#: appTools/ToolDblSided.py:65 +msgid "Gerber to be mirrored" +msgstr "Zu spiegelndes Gerber" + +#: appTools/ToolDblSided.py:67 appTools/ToolDblSided.py:95 +#: appTools/ToolDblSided.py:125 +msgid "Mirror" +msgstr "Spiegeln" + +#: appTools/ToolDblSided.py:69 appTools/ToolDblSided.py:97 +#: appTools/ToolDblSided.py:127 +msgid "" +"Mirrors (flips) the specified object around \n" +"the specified axis. Does not create a new \n" +"object, but modifies it." +msgstr "" +"Spiegelt das angegebene Objekt um\n" +"die angegebene Achse. Erstellt kein neues\n" +"Objekt, ändert es aber." + +#: appTools/ToolDblSided.py:93 +msgid "Excellon Object to be mirrored." +msgstr "Zu spiegelndes Excellon-Objekt." + +#: appTools/ToolDblSided.py:122 +msgid "Geometry Obj to be mirrored." +msgstr "Geometrie-Objekt, das gespiegelt werden soll." + +#: appTools/ToolDblSided.py:158 +msgid "Mirror Parameters" +msgstr "Spiegelparameter" + +#: appTools/ToolDblSided.py:159 +msgid "Parameters for the mirror operation" +msgstr "Parameter für die Spiegeloperation" + +#: appTools/ToolDblSided.py:164 +msgid "Mirror Axis" +msgstr "Spiegelachse" + +#: appTools/ToolDblSided.py:175 +msgid "" +"The coordinates used as reference for the mirror operation.\n" +"Can be:\n" +"- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n" +"- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n" +"bounding box of another object selected below" +msgstr "" +"Die Koordinaten, die als Referenz für die Spiegeloperation verwendet " +"werden.\n" +"Kann sein:\n" +"- Punkt -> eine Reihe von Koordinaten (x, y), um die das Objekt gespiegelt " +"wird\n" +"- Box -> ein Satz von Koordinaten (x, y), die aus der Mitte des erhalten " +"werden\n" +"Begrenzungsrahmen eines anderen unten ausgewählten Objekts" + +#: appTools/ToolDblSided.py:189 +msgid "Point coordinates" +msgstr "Punktkoordinaten" + +#: appTools/ToolDblSided.py:194 +msgid "" +"Add the coordinates in format (x, y) through which the mirroring " +"axis\n" +" selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n" +"The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n" +"and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates " +"manually." +msgstr "" +"Fügen Sie die Koordinaten im Format (x, y) hinzu, durch die die " +"Spiegelungsachse verläuft\n" +"ausgewählt im Pass 'Spiegelachse'.\n" +"Die (x, y) -Koordinaten werden durch Drücken der SHIFT erfasst\n" +"und klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Leinwand oder Sie können " +"die Koordinaten manuell eingeben." + +#: appTools/ToolDblSided.py:218 +msgid "" +"It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n" +"The coordinates of the center of the bounding box are used\n" +"as reference for mirror operation." +msgstr "" +"Es kann vom Typ sein: Gerber oder Excellon oder Geometrie.\n" +"Die Koordinaten der Mitte des Begrenzungsrahmens werden verwendet\n" +"als Referenz für den Spiegelbetrieb." + +#: appTools/ToolDblSided.py:252 +msgid "Bounds Values" +msgstr "Grenzen Werte" + +#: appTools/ToolDblSided.py:254 +msgid "" +"Select on canvas the object(s)\n" +"for which to calculate bounds values." +msgstr "" +"Wählen Sie auf der Leinwand die Objekte aus.\n" +"für die Grenzwerte berechnet werden sollen." + +#: appTools/ToolDblSided.py:264 +msgid "X min" +msgstr "X min" + +#: appTools/ToolDblSided.py:266 appTools/ToolDblSided.py:280 +msgid "Minimum location." +msgstr "Mindeststandort." + +#: appTools/ToolDblSided.py:278 +msgid "Y min" +msgstr "Y min" + +#: appTools/ToolDblSided.py:292 +msgid "X max" +msgstr "X max" + +#: appTools/ToolDblSided.py:294 appTools/ToolDblSided.py:308 +msgid "Maximum location." +msgstr "Maximaler Standort." + +#: appTools/ToolDblSided.py:306 +msgid "Y max" +msgstr "Y max" + +#: appTools/ToolDblSided.py:317 +msgid "Center point coordinates" +msgstr "Mittelpunktskoordinaten" + +#: appTools/ToolDblSided.py:319 +msgid "Centroid" +msgstr "Schwerpunkt" + +#: appTools/ToolDblSided.py:321 +msgid "" +"The center point location for the rectangular\n" +"bounding shape. Centroid. Format is (x, y)." +msgstr "" +"Die Mittelpunktposition für das Rechteck\n" +"begrenzende Form. Centroid. Das Format ist (x, y)." + +#: appTools/ToolDblSided.py:330 +msgid "Calculate Bounds Values" +msgstr "Berechnen Sie Grenzwerte" + +#: appTools/ToolDblSided.py:332 +msgid "" +"Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n" +"for the selection of objects.\n" +"The envelope shape is parallel with the X, Y axis." +msgstr "" +"Berechnen Sie die einhüllenden rechteckigen Formkoordinaten,\n" +"zur Auswahl von Objekten.\n" +"Die Hüllkurvenform verläuft parallel zur X- und Y-Achse." + +#: appTools/ToolDblSided.py:352 +msgid "PCB Alignment" +msgstr "PCB-Ausrichtung" + +#: appTools/ToolDblSided.py:354 appTools/ToolDblSided.py:456 +msgid "" +"Creates an Excellon Object containing the\n" +"specified alignment holes and their mirror\n" +"images." +msgstr "" +"Erstellt ein Excellon-Objekt, das das enthält\n" +"spezifizierte Ausrichtungslöcher und deren Spiegel\n" +"Bilder." + +#: appTools/ToolDblSided.py:361 +msgid "Drill Diameter" +msgstr "Bohrdurchmesser" + +#: appTools/ToolDblSided.py:390 appTools/ToolDblSided.py:397 +msgid "" +"The reference point used to create the second alignment drill\n" +"from the first alignment drill, by doing mirror.\n" +"It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section" +msgstr "" +"Der Referenzpunkt, der zum Erstellen des zweiten Ausrichtungsbohrers " +"verwendet wird\n" +"vom ersten Ausrichtungsbohrer durch Spiegeln.\n" +"Sie kann im Abschnitt Spiegelparameter -> Referenz geändert werden" + +#: appTools/ToolDblSided.py:410 +msgid "Alignment Drill Coordinates" +msgstr "Ausrichtungsbohrkoordinaten" + +#: appTools/ToolDblSided.py:412 +msgid "" +"Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For " +"each set of (x, y) coordinates\n" +"entered here, a pair of drills will be created:\n" +"\n" +"- one drill at the coordinates from the field\n" +"- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align " +"Axis'." +msgstr "" +"Ausrichtungslöcher (x1, y1), (x2, y2), ... auf einer Seite der Spiegelachse. " +"Für jeden Satz von (x, y) Koordinaten\n" +"Hier wird ein Paar Bohrer erstellt:\n" +"\n" +"- Ein Bohrer an den Koordinaten vom Feld\n" +"- Ein Bohrer in Spiegelposition über der oben in 'Achse ausrichten' " +"ausgewählten Achse." + +#: appTools/ToolDblSided.py:420 +msgid "Drill coordinates" +msgstr "Bohrkoordinaten" + +#: appTools/ToolDblSided.py:427 +msgid "" +"Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, " +"y2), ... \n" +"on one side of the alignment axis.\n" +"\n" +"The coordinates set can be obtained:\n" +"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n" +"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the " +"field.\n" +"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the " +"field and click Paste.\n" +"- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..." +msgstr "" +"Fügen Sie Koordinaten für Ausrichtungsbohrungen im folgenden Format hinzu: " +"(x1, y1), (x2, y2), ...\n" +"auf einer Seite der Ausrichtungsachse.\n" +"\n" +"Die eingestellten Koordinaten erhalten Sie:\n" +"- Drücken Sie die SHIFT-taste und klicken Sie mit der linken Maustaste auf " +"die Leinwand. Klicken Sie dann auf Hinzufügen.\n" +"- Drücken Sie die SHIFT-tasteund klicken Sie mit der linken Maustaste auf " +"die Leinwand. Dann Strg + V im Feld.\n" +"- Drücken Sie die SHIFT-tasteund klicken Sie mit der linken Maustaste auf " +"die Leinwand. Klicken Sie dann in das Feld und dann auf Einfügen.\n" +"- durch manuelle Eingabe der Koordinaten im Format: (x1, y1), (x2, y2), ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:442 +msgid "Delete Last" +msgstr "Letzte löschen" + +#: appTools/ToolDblSided.py:444 +msgid "Delete the last coordinates tuple in the list." +msgstr "Delete the last coordinates tuple in the list." + +#: appTools/ToolDblSided.py:454 +msgid "Create Excellon Object" +msgstr "Excellon-Objekt erstellen" + +#: appTools/ToolDblSided.py:541 +msgid "2-Sided Tool" +msgstr "2-seitiges Werkzeug" + +#: appTools/ToolDblSided.py:581 +msgid "" +"'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them " +"and retry." +msgstr "" +"'Point'-Referenz ist ausgewählt und' Point'-Koordinaten fehlen. Fügen Sie " +"sie hinzu und versuchen Sie es erneut." + +#: appTools/ToolDblSided.py:600 +msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry." +msgstr "" +"Es ist kein Box-Referenzobjekt geladen. Laden Sie einen und versuchen Sie es " +"erneut." + +#: appTools/ToolDblSided.py:612 +msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry." +msgstr "" +"Kein Wert oder falsches Format im Eintrag Bohrdurchmesser. Fügen Sie es " +"hinzu und versuchen Sie es erneut." + +#: appTools/ToolDblSided.py:623 +msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry." +msgstr "" +"Es sind keine Ausrichtungsbohrkoordinaten vorhanden. Fügen Sie sie hinzu und " +"versuchen Sie es erneut." + +#: appTools/ToolDblSided.py:648 +msgid "Excellon object with alignment drills created..." +msgstr "Excellon-Objekt mit Ausrichtungsbohrern erstellt ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:661 appTools/ToolDblSided.py:704 +#: appTools/ToolDblSided.py:748 +msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored." +msgstr "Nur Gerber-, Excellon- und Geometrie-Objekte können gespiegelt werden." + +#: appTools/ToolDblSided.py:671 appTools/ToolDblSided.py:715 +msgid "" +"There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try " +"again ..." +msgstr "" +"Das Punktfeld enthält keine Punktkoordinaten. Fügen Sie Coords hinzu und " +"versuchen Sie es erneut ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:681 appTools/ToolDblSided.py:725 +#: appTools/ToolDblSided.py:762 +msgid "There is no Box object loaded ..." +msgstr "Es ist kein Box-Objekt geladen ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:691 appTools/ToolDblSided.py:735 +#: appTools/ToolDblSided.py:772 +msgid "was mirrored" +msgstr "wurde gespiegelt" + +#: appTools/ToolDblSided.py:700 appTools/ToolPunchGerber.py:533 +msgid "There is no Excellon object loaded ..." +msgstr "Es ist kein Excellon-Objekt geladen ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:744 +msgid "There is no Geometry object loaded ..." +msgstr "Es wurde kein Geometrieobjekt geladen ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:818 app_Main.py:4351 app_Main.py:4506 +msgid "Failed. No object(s) selected..." +msgstr "Gescheitert. Kein Objekt ausgewählt ..." + +#: appTools/ToolDistance.py:57 appTools/ToolDistanceMin.py:50 +msgid "Those are the units in which the distance is measured." +msgstr "Dies sind die Einheiten, in denen die Entfernung gemessen wird." + +#: appTools/ToolDistance.py:58 appTools/ToolDistanceMin.py:51 +msgid "METRIC (mm)" +msgstr "METRISCH (mm)" + +#: appTools/ToolDistance.py:58 appTools/ToolDistanceMin.py:51 +msgid "INCH (in)" +msgstr "ZOLL (in)" + +#: appTools/ToolDistance.py:64 +msgid "Snap to center" +msgstr "Zur Mitte einrasten" + +#: appTools/ToolDistance.py:66 +msgid "" +"Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n" +"when it is hovering over the geometry of the pad/drill." +msgstr "" +"Der Mauszeiger rastet in der Mitte des Pads / Bohrers ein\n" +"wenn es über der Geometrie des Pads / Bohrers schwebt." + +#: appTools/ToolDistance.py:76 +msgid "Start Coords" +msgstr "Starten Sie Koords" + +#: appTools/ToolDistance.py:77 appTools/ToolDistance.py:82 +msgid "This is measuring Start point coordinates." +msgstr "Dies ist das Messen von Startpunktkoordinaten." + +#: appTools/ToolDistance.py:87 +msgid "Stop Coords" +msgstr "Stoppen Sie Koords" + +#: appTools/ToolDistance.py:88 appTools/ToolDistance.py:93 +msgid "This is the measuring Stop point coordinates." +msgstr "Dies ist die Messpunkt-Koordinate." + +#: appTools/ToolDistance.py:98 appTools/ToolDistanceMin.py:62 +msgid "Dx" +msgstr "Dx" + +#: appTools/ToolDistance.py:99 appTools/ToolDistance.py:104 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:63 appTools/ToolDistanceMin.py:92 +msgid "This is the distance measured over the X axis." +msgstr "Dies ist der Abstand, der über die X-Achse gemessen wird." + +#: appTools/ToolDistance.py:109 appTools/ToolDistanceMin.py:65 +msgid "Dy" +msgstr "Dy" + +#: appTools/ToolDistance.py:110 appTools/ToolDistance.py:115 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:66 appTools/ToolDistanceMin.py:97 +msgid "This is the distance measured over the Y axis." +msgstr "Dies ist die über die Y-Achse gemessene Entfernung." + +#: appTools/ToolDistance.py:121 appTools/ToolDistance.py:126 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:69 appTools/ToolDistanceMin.py:102 +msgid "This is orientation angle of the measuring line." +msgstr "Dies ist der Orientierungswinkel der Messlinie." + +#: appTools/ToolDistance.py:131 appTools/ToolDistanceMin.py:71 +msgid "DISTANCE" +msgstr "ENTFERNUNG" + +#: appTools/ToolDistance.py:132 appTools/ToolDistance.py:137 +msgid "This is the point to point Euclidian distance." +msgstr "Dies ist die Punkt-zu-Punkt-Euklidische Entfernung." + +#: appTools/ToolDistance.py:142 appTools/ToolDistance.py:339 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:114 +msgid "Measure" +msgstr "Messen" + +#: appTools/ToolDistance.py:274 +msgid "Working" +msgstr "Arbeiten" + +#: appTools/ToolDistance.py:279 +msgid "MEASURING: Click on the Start point ..." +msgstr "MESSEN: Klicken Sie auf den Startpunkt ..." + +#: appTools/ToolDistance.py:389 +msgid "Distance Tool finished." +msgstr "Distanzwerkzeug fertig." + +#: appTools/ToolDistance.py:461 +msgid "Pads overlapped. Aborting." +msgstr "Pads überlappen sich. Abbruch." + +#: appTools/ToolDistance.py:489 +msgid "Distance Tool cancelled." +msgstr "Distanzwerkzeug abgebrochen." + +#: appTools/ToolDistance.py:494 +msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." +msgstr "MESSEN: Klicken Sie auf den Zielpunkt ..." + +#: appTools/ToolDistance.py:503 appTools/ToolDistanceMin.py:284 +msgid "MEASURING" +msgstr "MESSUNG" + +#: appTools/ToolDistance.py:504 appTools/ToolDistanceMin.py:285 +msgid "Result" +msgstr "Ergebnis" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:31 appTools/ToolDistanceMin.py:143 +msgid "Minimum Distance Tool" +msgstr "Werkzeug für minimalen Abstand" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:54 +msgid "First object point" +msgstr "Erster Objektpunkt" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:55 appTools/ToolDistanceMin.py:80 +msgid "" +"This is first object point coordinates.\n" +"This is the start point for measuring distance." +msgstr "" +"Dies sind erste Objektpunktkoordinaten.\n" +"Dies ist der Startpunkt für die Entfernungsmessung." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:58 +msgid "Second object point" +msgstr "Zweiter Objektpunkt" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:59 appTools/ToolDistanceMin.py:86 +msgid "" +"This is second object point coordinates.\n" +"This is the end point for measuring distance." +msgstr "" +"Dies sind die Koordinaten des zweiten Objektpunkts.\n" +"Dies ist der Endpunkt für die Entfernungsmessung." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:72 appTools/ToolDistanceMin.py:107 +msgid "This is the point to point Euclidean distance." +msgstr "Dies ist die euklidische Distanz von Punkt zu Punkt." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:74 +msgid "Half Point" +msgstr "Halber Punkt" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:75 appTools/ToolDistanceMin.py:112 +msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance." +msgstr "Dies ist der Mittelpunkt der euklidischen Distanz von Punkt zu Punkt." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:117 +msgid "Jump to Half Point" +msgstr "Springe zum halben Punkt" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:154 +msgid "" +"Select two objects and no more, to measure the distance between them ..." +msgstr "" +"Wählen Sie zwei und nicht mehr Objekte aus, um den Abstand zwischen ihnen zu " +"messen ..." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:195 appTools/ToolDistanceMin.py:216 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:225 appTools/ToolDistanceMin.py:246 +msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: " +msgstr "" +"Wählen Sie zwei Objekte und nicht mehr. Derzeit hat die Auswahl Objekte: " + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:293 +msgid "Objects intersects or touch at" +msgstr "Objekte schneiden sich oder berühren sich" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:299 +msgid "Jumped to the half point between the two selected objects" +msgstr "Sprang zum halben Punkt zwischen den beiden ausgewählten Objekten" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:75 appTools/ToolInvertGerber.py:74 +msgid "Gerber object that will be inverted." +msgstr "Gerber-Objekt, das invertiert wird." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:86 +msgid "Utilities" +msgstr "Dienstprogramme" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:87 +msgid "Conversion utilities" +msgstr "Konvertierungsdienstprogramme" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:92 +msgid "Oz to Microns" +msgstr "Oz zu Mikron" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:94 +msgid "" +"Will convert from oz thickness to microns [um].\n" +"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" +"The real numbers use the dot decimals separator." +msgstr "" +"Konvertiert von Unzen Dicke in Mikrometer [um].\n" +"Kann Formeln mit Operatoren verwenden: /, *, +, -,% ,.\n" +"Die reellen Zahlen verwenden das Punkt-Dezimal-Trennzeichen." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:103 +msgid "Oz value" +msgstr "Oz Wert" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:105 appTools/ToolEtchCompensation.py:126 +msgid "Microns value" +msgstr "Mikronwert" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:113 +msgid "Mils to Microns" +msgstr "Mils zu Mikron" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:115 +msgid "" +"Will convert from mils to microns [um].\n" +"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" +"The real numbers use the dot decimals separator." +msgstr "" +"Konvertiert von mil in Mikrometer [um].\n" +"Kann Formeln mit Operatoren verwenden: /, *, +, -,% ,.\n" +"Die reellen Zahlen verwenden das Punkt-Dezimal-Trennzeichen." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:124 +msgid "Mils value" +msgstr "Mils Wert" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:139 appTools/ToolInvertGerber.py:86 +msgid "Parameters for this tool" +msgstr "Parameter für dieses Werkzeug" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:144 +msgid "Copper Thickness" +msgstr "Kupferdicke" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:146 +msgid "" +"The thickness of the copper foil.\n" +"In microns [um]." +msgstr "" +"Die Dicke der Kupferfolie.\n" +"In Mikrometern [um]." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:157 +msgid "Ratio" +msgstr "Verhältnis" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:159 +msgid "" +"The ratio of lateral etch versus depth etch.\n" +"Can be:\n" +"- custom -> the user will enter a custom value\n" +"- preselection -> value which depends on a selection of etchants" +msgstr "" +"Das Verhältnis von seitlichem Ätzen zu Tiefenätzen.\n" +"Kann sein:\n" +"- custom -> Der Benutzer gibt einen benutzerdefinierten Wert ein\n" +"- vorausgewählt -> Wert, der von einer Auswahl der Ätzmittel abhängt" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:165 +msgid "Etch Factor" +msgstr "Ätzfaktor" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:166 +msgid "Etchants list" +msgstr "Ätzliste" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:167 +msgid "Manual offset" +msgstr "Manueller Versatz" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:174 appTools/ToolEtchCompensation.py:179 +msgid "Etchants" +msgstr "Ätzmittel" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:176 +msgid "A list of etchants." +msgstr "Eine Liste von Ätzmitteln." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:180 +msgid "Alkaline baths" +msgstr "Alkalische Bäder" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:186 +msgid "Etch factor" +msgstr "Ätzfaktor" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:188 +msgid "" +"The ratio between depth etch and lateral etch .\n" +"Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%" +msgstr "" +"Das Verhältnis zwischen Tiefenätzen und seitlichem Ätzen.\n" +"Akzeptiert reelle Zahlen und Formeln mit den Operatoren: /, *, +, -,%" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:192 +msgid "Real number or formula" +msgstr "Reelle Zahl oder Formel" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:193 +msgid "Etch_factor" +msgstr "Ätzfaktor" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:201 +msgid "" +"Value with which to increase or decrease (buffer)\n" +"the copper features. In microns [um]." +msgstr "" +"Wert, mit dem erhöht oder verringert werden soll (Puffer)\n" +"die Kupfermerkmale. In Mikrometern [um]." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:225 +msgid "Compensate" +msgstr "Kompensieren" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:227 +msgid "" +"Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch." +msgstr "" +"Erhöht die Dicke der Kupfermerkmale, um das seitliche Ätzen zu kompensieren." + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:29 appTools/ToolExtractDrills.py:295 +msgid "Extract Drills" +msgstr "Bohrer extrahieren" + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:62 +msgid "Gerber from which to extract drill holes" +msgstr "Gerber, aus dem Bohrlöcher gezogen werden sollen" + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:297 +msgid "Extract drills from a given Gerber file." +msgstr "Extrahieren Sie Bohrer aus einer bestimmten Gerber-Datei." + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:478 appTools/ToolExtractDrills.py:563 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:648 +msgid "No drills extracted. Try different parameters." +msgstr "Keine Bohrer extrahiert. Probieren Sie verschiedene Parameter aus." + +#: appTools/ToolFiducials.py:56 +msgid "Fiducials Coordinates" +msgstr "Bezugspunktkoordinaten" + +#: appTools/ToolFiducials.py:58 +msgid "" +"A table with the fiducial points coordinates,\n" +"in the format (x, y)." +msgstr "" +"Eine Tabelle der Bezugspunkte mit Koordinaten \n" +"im Format (x,z)" + +#: appTools/ToolFiducials.py:194 +msgid "" +"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " +"box.\n" +" - 'Manual' - manual placement of fiducials." +msgstr "" +"\"Auto\" Die Bezugspunkte werden automatisch in den Ecken des Umrisses " +"platziert.\n" +"\"Manuell\" Die Bezugspunkte werden manuell platziert." + +#: appTools/ToolFiducials.py:240 +msgid "Thickness of the line that makes the fiducial." +msgstr "Dicke der Linie, die den Bezugspunkt macht." + +#: appTools/ToolFiducials.py:271 +msgid "Add Fiducial" +msgstr "Bezugspunkt hinzufügen" + +#: appTools/ToolFiducials.py:273 +msgid "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial." +msgstr "Fügt ein Polygon auf die Kupferschicht als Bezugspunkt hinzu." + +#: appTools/ToolFiducials.py:289 +msgid "Soldermask Gerber" +msgstr "Lötpastenmaske Gerber" + +#: appTools/ToolFiducials.py:291 +msgid "The Soldermask Gerber object." +msgstr "Lötpastenmaske Gerber-Objekt." + +#: appTools/ToolFiducials.py:303 +msgid "Add Soldermask Opening" +msgstr "Lotpastenmaske Öffnung hinzufügen" + +#: appTools/ToolFiducials.py:305 +msgid "" +"Will add a polygon on the soldermask layer\n" +"to serve as fiducial opening.\n" +"The diameter is always double of the diameter\n" +"for the copper fiducial." +msgstr "" +"Fügt ein Polygon zur Lötpastenschicht hinzu, \n" +"welches als Öffnungs-Bezugspunkt dient.\n" +"Der Durchmesser ist immer doppelt so groß\n" +"wie der Kupfer Bezugspunkt." + +#: appTools/ToolFiducials.py:520 +msgid "Click to add first Fiducial. Bottom Left..." +msgstr "Klicken um den ersten Bezugspunkt unten links hinzuzufügen..." + +#: appTools/ToolFiducials.py:784 +msgid "Click to add the last fiducial. Top Right..." +msgstr "Klicken um den letzten Bezugspunkt oben rechts hinzuzufügen..." + +#: appTools/ToolFiducials.py:789 +msgid "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..." +msgstr "" +"Klicken um den zweiten Bezugspunkt oben links oder unten rechts " +"hinzuzufügen..." + +#: appTools/ToolFiducials.py:792 appTools/ToolFiducials.py:801 +msgid "Done. All fiducials have been added." +msgstr "Fertig. Alle Bezugspunkte hinzugefügt." + +#: appTools/ToolFiducials.py:878 +msgid "Fiducials Tool exit." +msgstr "Bezugspunkttool beenden." + +#: appTools/ToolFilm.py:42 +msgid "Film PCB" +msgstr "Film PCB" + +#: appTools/ToolFilm.py:73 +msgid "" +"Specify the type of object for which to create the film.\n" +"The object can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Film Object combobox." +msgstr "" +"Geben Sie den Objekttyp an, für den der Film erstellt werden soll.\n" +"Das Objekt kann vom Typ sein: Gerber oder Geometrie.\n" +"Die Auswahl hier bestimmt den Objekttyp\n" +"im Filmobjekt-Kombinationsfeld." + +#: appTools/ToolFilm.py:96 +msgid "" +"Specify the type of object to be used as an container for\n" +"film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide " +"the type of objects that will be\n" +"in the Box Object combobox." +msgstr "" +"Geben Sie den Objekttyp an, für den ein Container verwendet werden soll\n" +"Filmschaffung. Es kann sein: Gerber- oder Geometrietyp. Die Auswahl hier " +"bestimmt den Objekttyp\n" +"im Kombinationsfeld Box-Objekt." + +#: appTools/ToolFilm.py:256 +msgid "Film Parameters" +msgstr "Film-Parameter" + +#: appTools/ToolFilm.py:317 +msgid "Punch drill holes" +msgstr "Löcher stanzen" + +#: appTools/ToolFilm.py:318 +msgid "" +"When checked the generated film will have holes in pads when\n" +"the generated film is positive. This is done to help drilling,\n" +"when done manually." +msgstr "" +"Wenn diese Option aktiviert ist, weist der erzeugte Film Löcher in den Pads " +"auf\n" +"Der erzeugte Film ist positiv. Dies geschieht, um das Bohren zu " +"erleichtern.\n" +"wenn manuell erledigt." + +#: appTools/ToolFilm.py:336 +msgid "Source" +msgstr "Quelle" + +#: appTools/ToolFilm.py:338 +msgid "" +"The punch hole source can be:\n" +"- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n" +"- Pad Center -> will try to use the pads center as reference." +msgstr "" +"Die Stanzlochquelle kann sein:\n" +"- Excellon -> Ein Excellon-Lochzentrum dient als Referenz.\n" +"- Pad-Mitte -> wird versuchen, die Pad-Mitte als Referenz zu verwenden." + +#: appTools/ToolFilm.py:343 +msgid "Pad center" +msgstr "Pad-Mitte" + +#: appTools/ToolFilm.py:348 +msgid "Excellon Obj" +msgstr "Excellon-Objekt" + +#: appTools/ToolFilm.py:350 +msgid "" +"Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads." +msgstr "" +"Entfernen Sie die Geometrie von Excellon aus dem Film, um die Löcher in den " +"Pads zu erzeugen." + +#: appTools/ToolFilm.py:364 +msgid "Punch Size" +msgstr "Lochergröße" + +#: appTools/ToolFilm.py:365 +msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads." +msgstr "Der Wert hier bestimmt, wie groß das Loch in den Pads ist." + +#: appTools/ToolFilm.py:485 +msgid "Save Film" +msgstr "Film speichern" + +#: appTools/ToolFilm.py:487 +msgid "" +"Create a Film for the selected object, within\n" +"the specified box. Does not create a new \n" +" FlatCAM object, but directly save it in the\n" +"selected format." +msgstr "" +"Erstellen Sie einen Film für das ausgewählte Objekt\n" +"die angegebene Box Erstellt kein neues\n" +"  FlatCAM-Objekt, speichern Sie es jedoch direkt im \n" +"gewähltem Format." + +#: appTools/ToolFilm.py:649 +msgid "" +"Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object " +"has pads." +msgstr "" +"Die Verwendung der Pad-Mitte funktioniert nicht bei Geometrieobjekten. Nur " +"ein Gerber-Objekt hat Pads." + +#: appTools/ToolFilm.py:659 +msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." +msgstr "" +"Kein FlatCAM-Objekt ausgewählt. Laden Sie ein Objekt für Film und versuchen " +"Sie es erneut." + +#: appTools/ToolFilm.py:666 +msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry." +msgstr "" +"Kein FlatCAM-Objekt ausgewählt. Laden Sie ein Objekt für Box und versuchen " +"Sie es erneut." + +#: appTools/ToolFilm.py:670 +msgid "No FlatCAM object selected." +msgstr "Kein FlatCAM-Objekt ausgewählt." + +#: appTools/ToolFilm.py:681 +msgid "Generating Film ..." +msgstr "Film wird erstellt ..." + +#: appTools/ToolFilm.py:730 appTools/ToolFilm.py:734 +msgid "Export positive film" +msgstr "Film positiv exportieren" + +#: appTools/ToolFilm.py:767 +msgid "" +"No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry." +msgstr "" +"Kein Excellon-Objekt ausgewählt. Laden Sie ein Objekt zum Stanzen der " +"Referenz und versuchen Sie es erneut." + +#: appTools/ToolFilm.py:791 +msgid "" +" Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" +" Es konnte kein Lochfilm erzeugt werden, da die Lochgröße größer ist als " +"einige der Öffnungen im Gerber-Objekt." + +#: appTools/ToolFilm.py:803 +msgid "" +"Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" +"Es konnte kein Lochfilm erzeugt werden, da die Lochgröße größer ist als " +"einige der Öffnungen im Gerber-Objekt." + +#: appTools/ToolFilm.py:821 +msgid "" +"Could not generate punched hole film because the newly created object " +"geometry is the same as the one in the source object geometry..." +msgstr "" +"Lochfolie konnte nicht generiert werden, da die neu erstellte " +"Objektgeometrie mit der in der Quellobjektgeometrie übereinstimmt ..." + +#: appTools/ToolFilm.py:876 appTools/ToolFilm.py:880 +msgid "Export negative film" +msgstr "Exportieren negativ Film" + +#: appTools/ToolFilm.py:941 appTools/ToolFilm.py:1124 +#: appTools/ToolPanelize.py:441 +msgid "No object Box. Using instead" +msgstr "Keine Objektbox. Verwenden Sie stattdessen" + +#: appTools/ToolFilm.py:1057 appTools/ToolFilm.py:1237 +msgid "Film file exported to" +msgstr "Film-Datei exportiert nach" + +#: appTools/ToolFilm.py:1060 appTools/ToolFilm.py:1240 +msgid "Generating Film ... Please wait." +msgstr "Film wird erstellt ... Bitte warten Sie." + +#: appTools/ToolImage.py:24 +msgid "Image as Object" +msgstr "Bild als Objekt" + +#: appTools/ToolImage.py:33 +msgid "Image to PCB" +msgstr "Bild auf PCB" + +#: appTools/ToolImage.py:56 +msgid "" +"Specify the type of object to create from the image.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry." +msgstr "" +"Geben Sie den Objekttyp an, der aus dem Bild erstellt werden soll.\n" +"Es kann vom Typ sein: Gerber oder Geometrie." + +#: appTools/ToolImage.py:65 +msgid "DPI value" +msgstr "DPI-Wert" + +#: appTools/ToolImage.py:66 +msgid "Specify a DPI value for the image." +msgstr "Geben Sie einen DPI-Wert für das Bild an." + +#: appTools/ToolImage.py:72 +msgid "Level of detail" +msgstr "Detaillierungsgrad" + +#: appTools/ToolImage.py:81 +msgid "Image type" +msgstr "Bildtyp" + +#: appTools/ToolImage.py:83 +msgid "" +"Choose a method for the image interpretation.\n" +"B/W means a black & white image. Color means a colored image." +msgstr "" +"Wählen Sie eine Methode für die Bildinterpretation.\n" +"B / W steht für ein Schwarzweißbild. Farbe bedeutet ein farbiges Bild." + +#: appTools/ToolImage.py:92 appTools/ToolImage.py:107 appTools/ToolImage.py:120 +#: appTools/ToolImage.py:133 +msgid "Mask value" +msgstr "Maskenwert" + +#: appTools/ToolImage.py:94 +msgid "" +"Mask for monochrome image.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry.\n" +"0 means no detail and 255 means everything \n" +"(which is totally black)." +msgstr "" +"Maske für ein Schwarzweißbild.\n" +"Nimmt Werte zwischen [0 ... 255] an.\n" +"Legt fest, wie viel Details enthalten sind\n" +"in der resultierenden Geometrie.\n" +"0 bedeutet kein Detail und 255 bedeutet alles\n" +"(das ist total schwarz)." + +#: appTools/ToolImage.py:109 +msgid "" +"Mask for RED color.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry." +msgstr "" +"Maske für rote Farbe.\n" +"Nimmt Werte zwischen [0 ... 255] an.\n" +"Legt fest, wie viel Details enthalten sind\n" +"in der resultierenden Geometrie." + +#: appTools/ToolImage.py:122 +msgid "" +"Mask for GREEN color.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry." +msgstr "" +"Maske für GRÜNE Farbe.\n" +"Nimmt Werte zwischen [0 ... 255] an.\n" +"Legt fest, wie viel Details enthalten sind\n" +"in der resultierenden Geometrie." + +#: appTools/ToolImage.py:135 +msgid "" +"Mask for BLUE color.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry." +msgstr "" +"Maske für BLAUE Farbe.\n" +"Nimmt Werte zwischen [0 ... 255] an.\n" +"Legt fest, wie viel Details enthalten sind\n" +"in der resultierenden Geometrie." + +#: appTools/ToolImage.py:143 +msgid "Import image" +msgstr "Bild importieren" + +#: appTools/ToolImage.py:145 +msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM." +msgstr "Öffnen Sie ein Bild vom Raster-Typ und importieren Sie es in FlatCAM." + +#: appTools/ToolImage.py:182 +msgid "Image Tool" +msgstr "Bildwerkzeug" + +#: appTools/ToolImage.py:234 appTools/ToolImage.py:237 +msgid "Import IMAGE" +msgstr "BILD importieren" + +#: appTools/ToolImage.py:277 app_Main.py:8362 app_Main.py:8409 +msgid "" +"Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " +"supported" +msgstr "" +"Nicht unterstützte Art wird als Parameter ausgewählt. Nur Geometrie und " +"Gerber werden unterstützt" + +#: appTools/ToolImage.py:285 +msgid "Importing Image" +msgstr "Bild importieren" + +#: appTools/ToolImage.py:297 appTools/ToolPDF.py:154 app_Main.py:8387 +#: app_Main.py:8433 app_Main.py:8497 app_Main.py:8564 app_Main.py:8630 +#: app_Main.py:8695 app_Main.py:8752 +msgid "Opened" +msgstr "Geöffnet" + +#: appTools/ToolInvertGerber.py:126 +msgid "Invert Gerber" +msgstr "Gerber umkehren" + +#: appTools/ToolInvertGerber.py:128 +msgid "" +"Will invert the Gerber object: areas that have copper\n" +"will be empty of copper and previous empty area will be\n" +"filled with copper." +msgstr "" +"Invertiert das Gerber-Objekt: Bereiche mit Kupfer\n" +"wird leer von Kupfer sein und der vorherige leere Bereich wird leer sein\n" +"mit Kupfer gefüllt." + +#: appTools/ToolInvertGerber.py:187 +msgid "Invert Tool" +msgstr "Invertiert Werkzeug" + +#: appTools/ToolIsolation.py:96 +msgid "Gerber object for isolation routing." +msgstr "Gerber-Objekt für Isolationsrouting." + +#: appTools/ToolIsolation.py:120 appTools/ToolNCC.py:122 +msgid "" +"Tools pool from which the algorithm\n" +"will pick the ones used for copper clearing." +msgstr "" +"Toolspool aus dem der Algorithmus\n" +"wählt die für die Kupferreinigung verwendeten aus." + +#: appTools/ToolIsolation.py:136 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"Isolation routing will start with the tool with the biggest \n" +"diameter, continuing until there are no more tools.\n" +"Only tools that create Isolation geometry will still be present\n" +"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +"this function will not be able to create routing geometry." +msgstr "" +"Dies ist die Werkzeugnummer.\n" +"Das Isolationsrouting beginnt mit dem Tool mit dem größten\n" +"Durchmesser, so lange, bis keine Werkzeuge mehr vorhanden sind.\n" +"Es sind nur noch Werkzeuge vorhanden, die eine Isolationsgeometrie " +"erstellen\n" +"in der resultierenden Geometrie. Dies liegt daran, dass mit einigen " +"Werkzeugen\n" +"Diese Funktion kann keine Routing-Geometrie erstellen." + +#: appTools/ToolIsolation.py:144 appTools/ToolNCC.py:146 +msgid "" +"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" +"is the cut width into the material." +msgstr "" +"Werkzeugdurchmesser. Wert (in aktuellen FlatCAM-Einheiten)\n" +"ist die Schnittbreite in das Material." + +#: appTools/ToolIsolation.py:148 appTools/ToolNCC.py:150 +msgid "" +"The Tool Type (TT) can be:\n" +"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n" +"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" +"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" +"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " +"form\n" +"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " +"Dia and\n" +"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " +"such\n" +"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " +"Diameter\n" +"column of this table.\n" +"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " +"Type\n" +"in the resulting geometry as Isolation." +msgstr "" +"Der Werkzeugtyp (TT) kann sein:\n" +"- Rundschreiben mit 1 ... 4 Zähnen -> nur informativ. Rundschreiben,\n" +"Die Schnittbreite im Material entspricht genau dem Werkzeugdurchmesser.\n" +"- Ball -> nur informativ und auf den Ball-Schaftfräser verweisen.\n" +"- V-Form -> Deaktiviert den Z-Cut-Parameter in der resultierenden Geometrie-" +"UI-Form\n" +"und aktivieren Sie zwei zusätzliche UI-Formularfelder in der resultierenden " +"Geometrie: V-Tip Dia und\n" +"V-Tip-Winkel. Durch Anpassen dieser beiden Werte wird der Z-Cut-Parameter " +"wie z\n" +"da die Schnittbreite in Material gleich dem Wert im Werkzeugdurchmesser ist\n" +"Spalte dieser Tabelle.\n" +"Durch automatische Auswahl des Werkzeugtyps \"V-Form\" wird der " +"Operationstyp ausgewählt\n" +"in der resultierenden Geometrie als Isolation." + +#: appTools/ToolIsolation.py:300 appTools/ToolNCC.py:318 +#: appTools/ToolPaint.py:300 appTools/ToolSolderPaste.py:135 +msgid "" +"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" +"by first selecting a row(s) in the Tool Table." +msgstr "" +"Löschen Sie eine Auswahl von Werkzeugen in der Werkzeugtabelle\n" +"indem Sie zuerst eine oder mehrere Zeilen in der Werkzeugtabelle auswählen." + +#: appTools/ToolIsolation.py:467 +msgid "" +"Specify the type of object to be excepted from isolation.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" +"Geben Sie den Objekttyp an, der von der Isolation ausgenommen werden soll.\n" +"Es kann vom Typ Gerber oder Geometrie sein.\n" +"Was hier ausgewählt wird, bestimmt die Art\n" +"von Objekten, die das Kombinationsfeld \"Objekt\" füllen." + +#: appTools/ToolIsolation.py:477 +msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry." +msgstr "Objekt, dessen Bereich aus der Isolationsgeometrie entfernt wird." + +#: appTools/ToolIsolation.py:513 appTools/ToolNCC.py:554 +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" +"Der Typ des FlatCAM-Objekts, das als nicht aus Kupfer stammende Clearing-" +"Referenz verwendet werden soll.\n" +"Es kann Gerber, Excellon oder Geometry sein." + +#: appTools/ToolIsolation.py:559 +msgid "Generate Isolation Geometry" +msgstr "Isolationsgeometrie erzeugen" + +#: appTools/ToolIsolation.py:567 +msgid "" +"Create a Geometry object with toolpaths to cut \n" +"isolation outside, inside or on both sides of the\n" +"object. For a Gerber object outside means outside\n" +"of the Gerber feature and inside means inside of\n" +"the Gerber feature, if possible at all. This means\n" +"that only if the Gerber feature has openings inside, they\n" +"will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n" +"inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n" +"diameter above." +msgstr "" +"Erstellen Sie ein Geometrieobjekt mit zu schneidenden Werkzeugwegen\n" +"Isolierung außen, innen oder auf beiden Seiten des\n" +"Objekt. Für ein Gerber-Objekt bedeutet draußen außerhalb\n" +"der Gerber-Funktion und inside bedeutet inside\n" +"die Gerber-Funktion, wenn überhaupt möglich. Das heisst\n" +"Nur wenn das Gerber-Feature Öffnungen enthält, können sie\n" +"wird isoliert werden. Wenn es darum geht, die Isolation abzuschneiden\n" +"Verwenden Sie in der Gerber-Funktion ein negatives Werkzeug\n" +"Durchmesser oben." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1266 appTools/ToolIsolation.py:1426 +#: appTools/ToolNCC.py:932 appTools/ToolNCC.py:1449 appTools/ToolPaint.py:857 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:576 appTools/ToolSolderPaste.py:901 +#: app_Main.py:4211 +msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." +msgstr "" +"Bitte geben Sie einen Werkzeugdurchmesser ungleich Null im Float-Format ein." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1270 appTools/ToolNCC.py:936 +#: appTools/ToolPaint.py:861 appTools/ToolSolderPaste.py:580 app_Main.py:4215 +msgid "Adding Tool cancelled" +msgstr "Addierwerkzeug abgebrochen" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1420 appTools/ToolNCC.py:1443 +#: appTools/ToolPaint.py:1203 appTools/ToolSolderPaste.py:896 +msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format." +msgstr "" +"Bitte geben Sie einen hinzuzufügenden Werkzeugdurchmesser im Float-Format " +"ein." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1451 appTools/ToolIsolation.py:2959 +#: appTools/ToolNCC.py:1474 appTools/ToolNCC.py:4079 appTools/ToolPaint.py:1227 +#: appTools/ToolPaint.py:3628 appTools/ToolSolderPaste.py:925 +msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table." +msgstr "Abgebrochen. Werkzeug bereits in der Werkzeugtabelle." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1458 appTools/ToolIsolation.py:2977 +#: appTools/ToolNCC.py:1481 appTools/ToolNCC.py:4096 appTools/ToolPaint.py:1232 +#: appTools/ToolPaint.py:3645 +msgid "New tool added to Tool Table." +msgstr "Neues Werkzeug zur Werkzeugtabelle hinzugefügt." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1502 appTools/ToolNCC.py:1525 +#: appTools/ToolPaint.py:1276 +msgid "Tool from Tool Table was edited." +msgstr "Werkzeug aus Werkzeugtabelle wurde bearbeitet." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1514 appTools/ToolNCC.py:1537 +#: appTools/ToolPaint.py:1288 appTools/ToolSolderPaste.py:986 +msgid "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table." +msgstr "" +"Abgebrochen. Der neue Durchmesserwert befindet sich bereits in der " +"Werkzeugtabelle." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1566 appTools/ToolNCC.py:1589 +#: appTools/ToolPaint.py:1386 +msgid "Delete failed. Select a tool to delete." +msgstr "Löschen fehlgeschlagen. Wählen Sie ein Werkzeug zum Löschen aus." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1572 appTools/ToolNCC.py:1595 +#: appTools/ToolPaint.py:1392 +msgid "Tool(s) deleted from Tool Table." +msgstr "Werkzeug(e) aus der Werkzeugtabelle gelöscht." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1620 +msgid "Isolating..." +msgstr "Isolieren ..." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1654 +msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter" +msgstr "Fehler beim Erstellen der folgenden Geometrie mit Werkzeugdurchmesser" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1657 +msgid "Follow Geometry was created with tool diameter" +msgstr "Die folgende Geometrie wurde mit dem Werkzeugdurchmesser erstellt" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1698 +msgid "Click on a polygon to isolate it." +msgstr "Klicken Sie auf ein Plozgon um es zu isolieren." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1812 appTools/ToolIsolation.py:1832 +#: appTools/ToolIsolation.py:1967 appTools/ToolIsolation.py:2138 +msgid "Subtracting Geo" +msgstr "Geo subtrahieren" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1816 appTools/ToolIsolation.py:1971 +#: appTools/ToolIsolation.py:2142 +msgid "Intersecting Geo" +msgstr "Sich überschneidende Geometrie" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1865 appTools/ToolIsolation.py:2032 +#: appTools/ToolIsolation.py:2199 +msgid "Empty Geometry in" +msgstr "Leere Geometrie in" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2041 +msgid "" +"Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n" +"But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool " +"with smaller diameter." +msgstr "" +"Teilversagen. Die Geometrie wurde mit allen Werkzeugen verarbeitet.\n" +"Es gibt jedoch immer noch nicht isolierte Geometrieelemente. Versuchen Sie, " +"ein Werkzeug mit kleinerem Durchmesser einzuschließen." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2044 +msgid "" +"The following are coordinates for the copper features that could not be " +"isolated:" +msgstr "" +"Die folgenden Koordinaten für die Kupfermerkmale konnten nicht isoliert " +"werden:" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2356 appTools/ToolIsolation.py:2465 +#: appTools/ToolPaint.py:1535 +msgid "Added polygon" +msgstr "Polygon hinzugefügt" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2357 appTools/ToolIsolation.py:2467 +msgid "Click to add next polygon or right click to start isolation." +msgstr "" +"Klicken Sie, um das nächste Polygon hinzuzufügen, oder klicken Sie mit der " +"rechten Maustaste, um den Isolationsvorgang zu beginnen." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2369 appTools/ToolPaint.py:1549 +msgid "Removed polygon" +msgstr "Polygon entfernt" + +# nearly the same as before? What good is this? +#: appTools/ToolIsolation.py:2370 +msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation." +msgstr "" +"Klicken Sie, um das nächste Polygon hinzuzufügen oder zu entfernen, oder " +"klicken Sie mit der rechten Maustaste, um den Isolationsvorgang zu beginnen." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2375 appTools/ToolPaint.py:1555 +msgid "No polygon detected under click position." +msgstr "Kein Polygon an der Stelle an die geklickt wurde." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2401 appTools/ToolPaint.py:1584 +msgid "List of single polygons is empty. Aborting." +msgstr "Liste der Einzelpolygone ist leer. Vorgang wird abgebrochen." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2470 +msgid "No polygon in selection." +msgstr "Kein Polygon in der Auswahl." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2498 appTools/ToolNCC.py:1725 +#: appTools/ToolPaint.py:1619 +msgid "Click the end point of the paint area." +msgstr "Klicken Sie auf den Endpunkt des Malbereichs." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2916 appTools/ToolNCC.py:4036 +#: appTools/ToolPaint.py:3585 app_Main.py:5320 app_Main.py:5330 +msgid "Tool from DB added in Tool Table." +msgstr "Werkzeug aus Werkzeugdatenbank zur Werkzeugtabelle hinzugefügt." + +#: appTools/ToolMove.py:102 +msgid "MOVE: Click on the Start point ..." +msgstr "Verschieben: Klicke auf den Startpunkt ..." + +#: appTools/ToolMove.py:113 +msgid "Cancelled. No object(s) to move." +msgstr "Abgebrochen. Keine Objekte zum Bewegen." + +#: appTools/ToolMove.py:140 +msgid "MOVE: Click on the Destination point ..." +msgstr "Verschieben: Klicken Sie auf den Zielpunkt ..." + +#: appTools/ToolMove.py:163 +msgid "Moving..." +msgstr "Ziehen um..." + +#: appTools/ToolMove.py:166 +msgid "No object(s) selected." +msgstr "Keine Objekte ausgewählt." + +#: appTools/ToolMove.py:221 +msgid "Error when mouse left click." +msgstr "Fehler beim Klicken mit der linken Maustaste." + +#: appTools/ToolNCC.py:42 +msgid "Non-Copper Clearing" +msgstr "Nicht-Kupfer-Clearing" + +#: appTools/ToolNCC.py:86 appTools/ToolPaint.py:79 +msgid "Obj Type" +msgstr "Obj-Typ" + +#: appTools/ToolNCC.py:88 +msgid "" +"Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" +"Geben Sie den Objekttyp an, der von überschüssigem Kupfer befreit werden " +"soll.\n" +"Es kann vom Typ Gerber oder Geometrie sein.\n" +"Was hier ausgewählt wird, bestimmt die Art\n" +"von Objekten, die das Kombinationsfeld \"Objekt\" füllen." + +#: appTools/ToolNCC.py:110 +msgid "Object to be cleared of excess copper." +msgstr "Objekt, das von überschüssigem Kupfer befreit werden soll." + +#: appTools/ToolNCC.py:138 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n" +"diameter, continuing until there are no more tools.\n" +"Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n" +"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +"this function will not be able to create painting geometry." +msgstr "" +"Dies ist die Werkzeugnummer.\n" +"Das Nicht-Kupfer-Clearing beginnt mit dem Werkzeug mit dem größten\n" +"Durchmesser, weiter, bis keine Werkzeuge mehr vorhanden sind.\n" +"Es sind nur noch Werkzeuge vorhanden, die eine NCC-Clearing-Geometrie " +"erstellen\n" +"in der resultierenden Geometrie. Dies liegt daran, dass mit einigen Tools\n" +"Diese Funktion kann keine Malgeometrie erstellen." + +#: appTools/ToolNCC.py:597 appTools/ToolPaint.py:536 +msgid "Generate Geometry" +msgstr "Geometrie erzeugen" + +#: appTools/ToolNCC.py:1638 +msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number." +msgstr "Falsches Werkzeug Dia-Wertformat eingegeben, verwenden Sie eine Zahl." + +#: appTools/ToolNCC.py:1649 appTools/ToolPaint.py:1443 +msgid "No selected tools in Tool Table." +msgstr "Keine ausgewählten Werkzeuge in der Werkzeugtabelle." + +#: appTools/ToolNCC.py:2005 appTools/ToolNCC.py:3024 +msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons." +msgstr "NCC-Tool. Vorbereitung von kupferfreien Polygonen." + +#: appTools/ToolNCC.py:2064 appTools/ToolNCC.py:3152 +msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area." +msgstr "NCC-Tool. Berechnen Sie die \"leere\" Fläche." + +#: appTools/ToolNCC.py:2083 appTools/ToolNCC.py:2192 appTools/ToolNCC.py:2207 +#: appTools/ToolNCC.py:3165 appTools/ToolNCC.py:3270 appTools/ToolNCC.py:3285 +#: appTools/ToolNCC.py:3551 appTools/ToolNCC.py:3652 appTools/ToolNCC.py:3667 +msgid "Buffering finished" +msgstr "Pufferung beendet" + +#: appTools/ToolNCC.py:2091 appTools/ToolNCC.py:2214 appTools/ToolNCC.py:3173 +#: appTools/ToolNCC.py:3292 appTools/ToolNCC.py:3558 appTools/ToolNCC.py:3674 +msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared." +msgstr "" +"Die Ausdehnung des nicht kupferhaltigen Bereichs konnte nicht gelöscht " +"werden." + +#: appTools/ToolNCC.py:2121 appTools/ToolNCC.py:2200 appTools/ToolNCC.py:3200 +#: appTools/ToolNCC.py:3277 appTools/ToolNCC.py:3578 appTools/ToolNCC.py:3659 +msgid "" +"Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter." +msgstr "" +"Die Isolationsgeometrie ist gebrochen. Der Rand ist kleiner als der " +"Durchmesser des Isolationswerkzeugs." + +#: appTools/ToolNCC.py:2217 appTools/ToolNCC.py:3296 appTools/ToolNCC.py:3677 +msgid "The selected object is not suitable for copper clearing." +msgstr "Das ausgewählte Objekt ist nicht zum Löschen von Kupfer geeignet." + +#: appTools/ToolNCC.py:2224 appTools/ToolNCC.py:3303 +msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." +msgstr "NCC-Tool. Berechnung der 'leeren' Fläche beendet." + +#: appTools/ToolNCC.py:2267 +msgid "Clearing the polygon with the method: lines." +msgstr "Löschen des Polygons mit der Methode: Linien." + +#: appTools/ToolNCC.py:2277 +msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: seed." +msgstr "Gescheitert. Löschen des Polygons mit der Methode: seed." + +#: appTools/ToolNCC.py:2286 +msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: standard." +msgstr "Gescheitert. Löschen des Polygons mit der Methode: Standard." + +#: appTools/ToolNCC.py:2300 +msgid "Geometry could not be cleared completely" +msgstr "Die Geometrie konnte nicht vollständig gelöscht werden" + +#: appTools/ToolNCC.py:2325 appTools/ToolNCC.py:2327 appTools/ToolNCC.py:2973 +#: appTools/ToolNCC.py:2975 +msgid "Non-Copper clearing ..." +msgstr "Nicht-Kupfer-Clearing ..." + +#: appTools/ToolNCC.py:2377 appTools/ToolNCC.py:3120 +msgid "" +"NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started." +msgstr "" +"NCC-Tool. Fertige kupferfreie Polygone. Normale Kupferentfernungsaufgabe " +"gestartet." + +#: appTools/ToolNCC.py:2415 appTools/ToolNCC.py:2663 +msgid "NCC Tool failed creating bounding box." +msgstr "Das NCC-Tool konnte keinen Begrenzungsrahmen erstellen." + +#: appTools/ToolNCC.py:2430 appTools/ToolNCC.py:2680 appTools/ToolNCC.py:3316 +#: appTools/ToolNCC.py:3702 +msgid "NCC Tool clearing with tool diameter" +msgstr "Das NCC-Werkzeug wird mit dem Werkzeugdurchmesser gelöscht" + +#: appTools/ToolNCC.py:2430 appTools/ToolNCC.py:2680 appTools/ToolNCC.py:3316 +#: appTools/ToolNCC.py:3702 +msgid "started." +msgstr "gestartet." + +#: appTools/ToolNCC.py:2588 appTools/ToolNCC.py:3477 +msgid "" +"There is no NCC Geometry in the file.\n" +"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " +"geometry.\n" +"Change the painting parameters and try again." +msgstr "" +"Die Datei enthält keine NCC-Geometrie.\n" +"In der Regel bedeutet dies, dass der Werkzeugdurchmesser für die lackierte " +"Geometrie zu groß ist.\n" +"Ändern Sie die Malparameter und versuchen Sie es erneut." + +#: appTools/ToolNCC.py:2597 appTools/ToolNCC.py:3486 +msgid "NCC Tool clear all done." +msgstr "NCC Tool löschen alles erledigt." + +#: appTools/ToolNCC.py:2600 appTools/ToolNCC.py:3489 +msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for" +msgstr "" +"Das NCC-Tool löscht alles, aber die Isolierung der Kupfermerkmale ist " +"unterbrochen" + +#: appTools/ToolNCC.py:2602 appTools/ToolNCC.py:2888 appTools/ToolNCC.py:3491 +#: appTools/ToolNCC.py:3874 +msgid "tools" +msgstr "Werkzeuge" + +#: appTools/ToolNCC.py:2884 appTools/ToolNCC.py:3870 +msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done." +msgstr "Die Bearbeitung der NCC-Werkzeugablagen ist abgeschlossen." + +#: appTools/ToolNCC.py:2887 appTools/ToolNCC.py:3873 +msgid "" +"NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is " +"broken for" +msgstr "" +"Die Bearbeitung der NCC-Werkzeugablagen ist abgeschlossen, die Isolierung " +"der Kupferelemente ist jedoch unterbrochen" + +#: appTools/ToolNCC.py:2985 +msgid "NCC Tool started. Reading parameters." +msgstr "NCC Tool gestartet. Parameter lesen." + +#: appTools/ToolNCC.py:3972 +msgid "" +"Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. " +"Reload the Gerber file after this change." +msgstr "" +"Versuchen Sie, den Puffertyp = Voll in Einstellungen -> Allgemein zu " +"verwenden. Laden Sie die Gerber-Datei nach dieser Änderung neu." + +#: appTools/ToolOptimal.py:85 +msgid "Number of decimals kept for found distances." +msgstr "Anzahl der Dezimalstellen für gefundene Entfernungen." + +#: appTools/ToolOptimal.py:93 +msgid "Minimum distance" +msgstr "Mindestabstand" + +#: appTools/ToolOptimal.py:94 +msgid "Display minimum distance between copper features." +msgstr "Zeigt den Mindestabstand zwischen Kupferelementen an." + +#: appTools/ToolOptimal.py:98 +msgid "Determined" +msgstr "Entschlossen" + +#: appTools/ToolOptimal.py:112 +msgid "Occurring" +msgstr "Vorkommen" + +#: appTools/ToolOptimal.py:113 +msgid "How many times this minimum is found." +msgstr "Wie oft wird dieses Minimum gefunden." + +#: appTools/ToolOptimal.py:119 +msgid "Minimum points coordinates" +msgstr "Minimale Punktkoordinaten" + +#: appTools/ToolOptimal.py:120 appTools/ToolOptimal.py:126 +msgid "Coordinates for points where minimum distance was found." +msgstr "Koordinaten für Punkte, an denen der Mindestabstand gefunden wurde." + +#: appTools/ToolOptimal.py:139 appTools/ToolOptimal.py:215 +msgid "Jump to selected position" +msgstr "Zur ausgewählten Position springen" + +#: appTools/ToolOptimal.py:141 appTools/ToolOptimal.py:217 +msgid "" +"Select a position in the Locations text box and then\n" +"click this button." +msgstr "" +"Wählen Sie eine Position im Textfeld Standorte und dann\n" +"Klicken Sie auf diese Schaltfläche." + +#: appTools/ToolOptimal.py:149 +msgid "Other distances" +msgstr "Andere Entfernungen" + +#: appTools/ToolOptimal.py:150 +msgid "" +"Will display other distances in the Gerber file ordered from\n" +"the minimum to the maximum, not including the absolute minimum." +msgstr "" +"Zeigt andere Entfernungen in der von bestellten Gerber-Datei an\n" +"das Minimum bis zum Maximum, ohne das absolute Minimum." + +#: appTools/ToolOptimal.py:155 +msgid "Other distances points coordinates" +msgstr "Andere Entfernungen Punkte Koordinaten" + +#: appTools/ToolOptimal.py:156 appTools/ToolOptimal.py:170 +#: appTools/ToolOptimal.py:177 appTools/ToolOptimal.py:194 +#: appTools/ToolOptimal.py:201 +msgid "" +"Other distances and the coordinates for points\n" +"where the distance was found." +msgstr "" +"Andere Entfernungen und die Koordinaten für Punkte\n" +"wo die Entfernung gefunden wurde." + +#: appTools/ToolOptimal.py:169 +msgid "Gerber distances" +msgstr "Gerber Entfernungen" + +#: appTools/ToolOptimal.py:193 +msgid "Points coordinates" +msgstr "Punktkoordinaten" + +#: appTools/ToolOptimal.py:225 +msgid "Find Minimum" +msgstr "Minimum finden" + +#: appTools/ToolOptimal.py:227 +msgid "" +"Calculate the minimum distance between copper features,\n" +"this will allow the determination of the right tool to\n" +"use for isolation or copper clearing." +msgstr "" +"Berechnen Sie den Mindestabstand zwischen Kupferelementen.\n" +"Dies ermöglicht die Bestimmung des richtigen Werkzeugs\n" +"Verwendung zur Isolierung oder zum Löschen von Kupfer." + +#: appTools/ToolOptimal.py:352 +msgid "Only Gerber objects can be evaluated." +msgstr "Es können nur Gerber-Objekte ausgewertet werden." + +#: appTools/ToolOptimal.py:358 +msgid "" +"Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper " +"features." +msgstr "Optimierer. Sucht Minimalabstand zwischen Kupferbereichen." + +#: appTools/ToolOptimal.py:368 +msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture" +msgstr "Optimales Werkzeug. Analysegeometrie für Blende" + +#: appTools/ToolOptimal.py:379 +msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry." +msgstr "Optimales Werkzeug. Erstellen eines Puffers für die Objektgeometrie." + +#: appTools/ToolOptimal.py:389 +msgid "" +"The Gerber object has one Polygon as geometry.\n" +"There are no distances between geometry elements to be found." +msgstr "" +"Das Gerber-Objekt hat ein Polygon als Geometrie.\n" +"Es sind keine Abstände zwischen Geometrieelementen zu finden." + +#: appTools/ToolOptimal.py:394 +msgid "" +"Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations" +msgstr "" +"Optimales Werkzeug. Finden der Abstände zwischen jeweils zwei Elementen. " +"Iterationen" + +#: appTools/ToolOptimal.py:429 +msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance." +msgstr "Optimales Werkzeug. Den Mindestabstand finden." + +#: appTools/ToolOptimal.py:445 +msgid "Optimal Tool. Finished successfully." +msgstr "Optimales Werkzeug. Erfolgreich beendet." + +#: appTools/ToolPDF.py:91 appTools/ToolPDF.py:95 +msgid "Open PDF" +msgstr "PDF öffnen" + +#: appTools/ToolPDF.py:98 +msgid "Open PDF cancelled" +msgstr "PDF öffnen abgebrochen" + +#: appTools/ToolPDF.py:122 +msgid "Parsing PDF file ..." +msgstr "PDF-Datei wird analysiert ..." + +#: appTools/ToolPDF.py:138 app_Main.py:8595 +msgid "Failed to open" +msgstr "Gescheitert zu öffnen" + +#: appTools/ToolPDF.py:203 appTools/ToolPcbWizard.py:445 app_Main.py:8544 +msgid "No geometry found in file" +msgstr "Keine Geometrie in der Datei gefunden" + +#: appTools/ToolPDF.py:206 appTools/ToolPDF.py:279 +#, python-format +msgid "Rendering PDF layer #%d ..." +msgstr "PDF-Ebene rendern #%d ..." + +#: appTools/ToolPDF.py:210 appTools/ToolPDF.py:283 +msgid "Open PDF file failed." +msgstr "Öffnen der PDF-Datei fehlgeschlagen." + +#: appTools/ToolPDF.py:215 appTools/ToolPDF.py:288 +msgid "Rendered" +msgstr "Gerendert" + +#: appTools/ToolPaint.py:81 +msgid "" +"Specify the type of object to be painted.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" +"Geben Sie den Objekttyp an, der gemalt werden soll.\n" +"Es kann vom Typ Gerber oder Geometrie sein.\n" +"Was hier ausgewählt wird, bestimmt die Art\n" +"von Objekten, die das Kombinationsfeld \"Objekt\" füllen." + +#: appTools/ToolPaint.py:103 +msgid "Object to be painted." +msgstr "Gegenstand gemalt werden." + +#: appTools/ToolPaint.py:116 +msgid "" +"Tools pool from which the algorithm\n" +"will pick the ones used for painting." +msgstr "" +"Toolspool aus dem der Algorithmus\n" +"wählt die zum Malen verwendeten aus." + +#: appTools/ToolPaint.py:133 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n" +"continuing until there are no more tools.\n" +"Only tools that create painting geometry will still be present\n" +"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +"this function will not be able to create painting geometry." +msgstr "" +"Dies ist die Werkzeugnummer.\n" +"Das Malen beginnt mit dem Werkzeug mit dem größten Durchmesser.\n" +"fortsetzen, bis es keine Werkzeuge mehr gibt.\n" +"Es sind nur noch Werkzeuge vorhanden, die eine Malgeometrie erstellen\n" +"in der resultierenden Geometrie. Dies liegt daran, dass mit einigen Tools\n" +"Diese Funktion kann keine Malgeometrie erstellen." + +#: appTools/ToolPaint.py:145 +msgid "" +"The Tool Type (TT) can be:\n" +"- Circular -> it is informative only. Being circular,\n" +"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" +"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" +"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " +"form\n" +"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " +"Dia and\n" +"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " +"such\n" +"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " +"Diameter\n" +"column of this table.\n" +"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " +"Type\n" +"in the resulting geometry as Isolation." +msgstr "" +"Der Werkzeugtyp (TT) kann sein:\n" +"- Rundschreiben mit 1 ... 4 Zähnen -> nur informativ. Rundschreiben,\n" +"Die Schnittbreite im Material entspricht genau dem Werkzeugdurchmesser.\n" +"- Ball -> nur informativ und auf den Ball-Schaftfräser verweisen.\n" +"- V-Form -> Deaktiviert den Z-Cut-Parameter in der resultierenden Geometrie-" +"UI-Form\n" +"und aktivieren Sie zwei zusätzliche UI-Formularfelder in der resultierenden " +"Geometrie: V-Tip Dia und\n" +"V-Tip-Winkel. Durch Anpassen dieser beiden Werte wird der Z-Cut-Parameter " +"wie z\n" +"da die Schnittbreite in Material gleich dem Wert im Werkzeugdurchmesser ist\n" +"Spalte dieser Tabelle.\n" +"Durch automatische Auswahl des Werkzeugtyps \"V-Form\" wird der " +"Operationstyp ausgewählt\n" +"in der resultierenden Geometrie als Isolation." + +#: appTools/ToolPaint.py:497 +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" +"Der Typ des FlatCAM-Objekts, das als Malreferenz verwendet werden soll.\n" +"Es kann Gerber, Excellon oder Geometry sein." + +#: appTools/ToolPaint.py:538 +msgid "" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"painted.\n" +"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " +"areas.\n" +"- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n" +"- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n" +"specified by another object." +msgstr "" +"- 'Bereichsauswahl' - Klicken Sie mit der linken Maustaste, um den Bereich " +"auszuwählen, der gemalt werden soll.\n" +"Wenn Sie eine Änderungstaste gedrückt halten (STRG oder UMSCHALTTASTE), " +"können Sie mehrere Bereiche hinzufügen.\n" +"- 'Alle Polygone' - Der Malvorgang wird nach dem Klicken gestartet.\n" +"- 'Referenzobjekt' - löscht nicht kupferne Objekte innerhalb des Bereichs\n" +"von einem anderen Objekt angegeben." + +#: appTools/ToolPaint.py:1412 +#, python-format +msgid "Could not retrieve object: %s" +msgstr "Objekt konnte nicht abgerufen werden: %s" + +#: appTools/ToolPaint.py:1422 +msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries" +msgstr "Auf MultiGeo-Geometrien kann nicht gemalt werden" + +#: appTools/ToolPaint.py:1459 +msgid "Click on a polygon to paint it." +msgstr "Klicken Sie auf ein Polygon um es auszufüllen." + +#: appTools/ToolPaint.py:1472 +msgid "Click the start point of the paint area." +msgstr "Klicken Sie auf den Startpunkt des Malbereichs." + +#: appTools/ToolPaint.py:1537 +msgid "Click to add next polygon or right click to start painting." +msgstr "" +"Klicken Sie, um die nächste Zone hinzuzufügen, oder klicken Sie mit der " +"rechten Maustaste um mit dem Ausfüllen zu beginnen." + +#: appTools/ToolPaint.py:1550 +msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start painting." +msgstr "" +"Klicken Sie, um die nächste Zone hinzuzufügen oder zu löschen, oder klicken " +"Sie mit der rechten Maustaste, um den Vorgang abzuschließen." + +#: appTools/ToolPaint.py:2054 +msgid "Painting polygon with method: lines." +msgstr "Polygon mit Methode malen: Linien." + +#: appTools/ToolPaint.py:2066 +msgid "Failed. Painting polygon with method: seed." +msgstr "Gescheitert. Polygon mit Methode malen: Same." + +#: appTools/ToolPaint.py:2077 +msgid "Failed. Painting polygon with method: standard." +msgstr "Gescheitert. Polygon mit Methode malen: Standard." + +#: appTools/ToolPaint.py:2093 +msgid "Geometry could not be painted completely" +msgstr "Geometrie konnte nicht vollständig gemalt werden" + +#: appTools/ToolPaint.py:2122 appTools/ToolPaint.py:2125 +#: appTools/ToolPaint.py:2133 appTools/ToolPaint.py:2436 +#: appTools/ToolPaint.py:2439 appTools/ToolPaint.py:2447 +#: appTools/ToolPaint.py:2935 appTools/ToolPaint.py:2938 +#: appTools/ToolPaint.py:2944 +msgid "Paint Tool." +msgstr "Malwerkzeug." + +#: appTools/ToolPaint.py:2122 appTools/ToolPaint.py:2125 +#: appTools/ToolPaint.py:2133 +msgid "Normal painting polygon task started." +msgstr "Normale Zeichenpolygonaufgabe gestartet." + +#: appTools/ToolPaint.py:2123 appTools/ToolPaint.py:2437 +#: appTools/ToolPaint.py:2936 +msgid "Buffering geometry..." +msgstr "Geometrie puffern..." + +#: appTools/ToolPaint.py:2145 appTools/ToolPaint.py:2454 +#: appTools/ToolPaint.py:2952 +msgid "No polygon found." +msgstr "Kein Polygon gefunden." + +#: appTools/ToolPaint.py:2175 +msgid "Painting polygon..." +msgstr "Polygon malen ..." + +#: appTools/ToolPaint.py:2185 appTools/ToolPaint.py:2500 +#: appTools/ToolPaint.py:2690 appTools/ToolPaint.py:2998 +#: appTools/ToolPaint.py:3177 +msgid "Painting with tool diameter = " +msgstr "Lackieren mit Werkzeugdurchmesser = " + +#: appTools/ToolPaint.py:2186 appTools/ToolPaint.py:2501 +#: appTools/ToolPaint.py:2691 appTools/ToolPaint.py:2999 +#: appTools/ToolPaint.py:3178 +msgid "started" +msgstr "gestartet" + +#: appTools/ToolPaint.py:2211 appTools/ToolPaint.py:2527 +#: appTools/ToolPaint.py:2717 appTools/ToolPaint.py:3025 +#: appTools/ToolPaint.py:3204 +msgid "Margin parameter too big. Tool is not used" +msgstr "Randparameter zu groß. Werkzeug wird nicht verwendet" + +#: appTools/ToolPaint.py:2269 appTools/ToolPaint.py:2596 +#: appTools/ToolPaint.py:2774 appTools/ToolPaint.py:3088 +#: appTools/ToolPaint.py:3266 +msgid "" +"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " +"different strategy of paint" +msgstr "" +"Konnte nicht malen. Probieren Sie eine andere Kombination von Parametern " +"aus. Oder eine andere Strategie der Farbe" + +#: appTools/ToolPaint.py:2326 appTools/ToolPaint.py:2662 +#: appTools/ToolPaint.py:2831 appTools/ToolPaint.py:3149 +#: appTools/ToolPaint.py:3328 +msgid "" +"There is no Painting Geometry in the file.\n" +"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " +"geometry.\n" +"Change the painting parameters and try again." +msgstr "" +"Die Datei enthält keine Malgeometrie.\n" +"Normalerweise bedeutet dies, dass der Werkzeugdurchmesser für die lackierte " +"Geometrie zu groß ist.\n" +"Ändern Sie die Malparameter und versuchen Sie es erneut." + +#: appTools/ToolPaint.py:2349 +msgid "Paint Single failed." +msgstr "Das Malen eines einzelnen Polygons ist fehlgeschlagen." + +#: appTools/ToolPaint.py:2355 +msgid "Paint Single Done." +msgstr "Malen Sie Single Done." + +#: appTools/ToolPaint.py:2357 appTools/ToolPaint.py:2867 +#: appTools/ToolPaint.py:3364 +msgid "Polygon Paint started ..." +msgstr "Polygonfarbe gestartet ..." + +#: appTools/ToolPaint.py:2436 appTools/ToolPaint.py:2439 +#: appTools/ToolPaint.py:2447 +msgid "Paint all polygons task started." +msgstr "Malen Sie alle Polygone Aufgabe gestartet." + +#: appTools/ToolPaint.py:2478 appTools/ToolPaint.py:2976 +msgid "Painting polygons..." +msgstr "Polygone malen ..." + +#: appTools/ToolPaint.py:2671 +msgid "Paint All Done." +msgstr "Malen Sie alles fertig." + +#: appTools/ToolPaint.py:2840 appTools/ToolPaint.py:3337 +msgid "Paint All with Rest-Machining done." +msgstr "Malen Sie alles mit Restbearbeitung." + +#: appTools/ToolPaint.py:2859 +msgid "Paint All failed." +msgstr "Malen Alle Polygone sind fehlgeschlagen." + +#: appTools/ToolPaint.py:2865 +msgid "Paint Poly All Done." +msgstr "Malen Sie alle Polygone fertig." + +#: appTools/ToolPaint.py:2935 appTools/ToolPaint.py:2938 +#: appTools/ToolPaint.py:2944 +msgid "Painting area task started." +msgstr "Malbereichsaufgabe gestartet." + +#: appTools/ToolPaint.py:3158 +msgid "Paint Area Done." +msgstr "Lackierbereich fertig." + +#: appTools/ToolPaint.py:3356 +msgid "Paint Area failed." +msgstr "Lackierbereich fehlgeschlagen." + +#: appTools/ToolPaint.py:3362 +msgid "Paint Poly Area Done." +msgstr "Lackierbereich fertig." + +#: appTools/ToolPanelize.py:55 +msgid "" +"Specify the type of object to be panelized\n" +"It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Object combobox." +msgstr "" +"Geben Sie den Typ des Objekts an, für das ein Panel erstellt werden soll\n" +"Es kann vom Typ sein: Gerber, Excellon oder Geometrie.\n" +"Die Auswahl hier bestimmt den Objekttyp\n" +"im Objekt-Kombinationsfeld." + +#: appTools/ToolPanelize.py:88 +msgid "" +"Object to be panelized. This means that it will\n" +"be duplicated in an array of rows and columns." +msgstr "" +"Objekt, das in Panels gesetzt werden soll. Dies bedeutet, dass es wird\n" +"in einem Array von Zeilen und Spalten dupliziert werden." + +#: appTools/ToolPanelize.py:100 +msgid "Penelization Reference" +msgstr "Penelisierungshinweis" + +#: appTools/ToolPanelize.py:102 +msgid "" +"Choose the reference for panelization:\n" +"- Object = the bounding box of a different object\n" +"- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n" +"\n" +"The reference is useful when doing panelization for more than one\n" +"object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n" +"to this reference object therefore maintaining the panelized\n" +"objects in sync." +msgstr "" +"Wählen Sie die Referenz für die Panelisierung:\n" +"- Objekt = der Begrenzungsrahmen eines anderen Objekts\n" +"- Begrenzungsrahmen = Der Begrenzungsrahmen des zu verkleidenden Objekts\n" +"\n" +"Diese Referenz ist nützlich, wenn Sie Panels für mehr als einen erstellen\n" +"Objekt. Die Abstände (wirklich Versätze) werden als Referenz angewendet\n" +"Zu diesem Referenzobjekt gehört daher die Beibehaltung der getäfelten\n" +"Objekte synchronisieren." + +#: appTools/ToolPanelize.py:123 +msgid "Box Type" +msgstr "Box-Typ" + +#: appTools/ToolPanelize.py:125 +msgid "" +"Specify the type of object to be used as an container for\n" +"panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Box Object combobox." +msgstr "" +"Geben Sie den Objekttyp an, für den ein Container verwendet werden soll\n" +"Panelisierung. Es kann sein: Gerber oder Geometrietyp.\n" +"Die Auswahl hier bestimmt den Objekttyp\n" +"im Kombinationsfeld Box-Objekt." + +#: appTools/ToolPanelize.py:139 +msgid "" +"The actual object that is used as container for the\n" +" selected object that is to be panelized." +msgstr "" +"Das eigentliche Objekt, für das ein Container verwendet wird\n" +"ausgewähltes Objekt, das in Panelisiert werden soll." + +#: appTools/ToolPanelize.py:149 +msgid "Panel Data" +msgstr "Paneldaten" + +#: appTools/ToolPanelize.py:151 +msgid "" +"This informations will shape the resulting panel.\n" +"The number of rows and columns will set how many\n" +"duplicates of the original geometry will be generated.\n" +"\n" +"The spacings will set the distance between any two\n" +"elements of the panel array." +msgstr "" +"Diese Informationen formen das resultierende Panel.\n" +"Die Anzahl der Zeilen und Spalten legt fest, wie viele\n" +"Duplikate der ursprünglichen Geometrie werden generiert.\n" +"\n" +"Die Abstände bestimmen den Abstand zwischen zwei Elementen\n" +"Elemente des Panel-Arrays." + +#: appTools/ToolPanelize.py:214 +msgid "" +"Choose the type of object for the panel object:\n" +"- Geometry\n" +"- Gerber" +msgstr "" +"Wählen Sie den Objekttyp für das Panel-Objekt:\n" +"- Geometrie\n" +"- Gerber" + +#: appTools/ToolPanelize.py:222 +msgid "Constrain panel within" +msgstr "Panel einschränken innerhalb" + +#: appTools/ToolPanelize.py:263 +msgid "Panelize Object" +msgstr "Panelize Objekt" + +#: appTools/ToolPanelize.py:265 appTools/ToolRulesCheck.py:501 +msgid "" +"Panelize the specified object around the specified box.\n" +"In other words it creates multiple copies of the source object,\n" +"arranged in a 2D array of rows and columns." +msgstr "" +"Das angegebene Objekt um das angegebene Feld einteilen.\n" +"Mit anderen Worten, es erstellt mehrere Kopien des Quellobjekts,\n" +"in einem 2D-Array von Zeilen und Spalten angeordnet." + +#: appTools/ToolPanelize.py:333 +msgid "Panel. Tool" +msgstr "Platte Werkzeug" + +#: appTools/ToolPanelize.py:468 +msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer." +msgstr "" +"Spalten oder Zeilen haben den Wert Null. Ändern Sie sie in eine positive " +"Ganzzahl." + +#: appTools/ToolPanelize.py:505 +msgid "Generating panel ... " +msgstr "Panel wird erstellt ... " + +#: appTools/ToolPanelize.py:788 +msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code." +msgstr "Panel wird generiert ... Hinzufügen des Gerber-Codes." + +#: appTools/ToolPanelize.py:796 +msgid "Generating panel... Spawning copies" +msgstr "Panel wird erstellt ... Kopien werden erstellt" + +#: appTools/ToolPanelize.py:803 +msgid "Panel done..." +msgstr "Panel fertig ..." + +#: appTools/ToolPanelize.py:806 +#, python-brace-format +msgid "" +"{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and " +"{row} rows" +msgstr "" +"{text} Zu groß für den Einschränkungsbereich. Das letzte Panel enthält {col} " +"Spalten und {row} Zeilen" + +#: appTools/ToolPanelize.py:815 +msgid "Panel created successfully." +msgstr "Panel erfolgreich erstellt." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:31 +msgid "PcbWizard Import Tool" +msgstr "PCBWizard Werkzeug importieren" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:40 +msgid "Import 2-file Excellon" +msgstr "Importieren Sie 2-Datei-Excellon" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:51 +msgid "Load files" +msgstr "Dateien laden" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:57 +msgid "Excellon file" +msgstr "Excellon-Datei" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:59 +msgid "" +"Load the Excellon file.\n" +"Usually it has a .DRL extension" +msgstr "" +"Laden Sie die Excellon-Datei.\n" +"Normalerweise hat es die Erweiterung .DRL" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:65 +msgid "INF file" +msgstr "INF-Datei" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:67 +msgid "Load the INF file." +msgstr "Laden Sie die INF-Datei." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:79 +msgid "Tool Number" +msgstr "Werkzeugnummer" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:81 +msgid "Tool diameter in file units." +msgstr "Werkzeugdurchmesser in Feileneinheiten." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:87 +msgid "Excellon format" +msgstr "Excellon format" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:95 +msgid "Int. digits" +msgstr "Ganzzahlige Ziffern" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:97 +msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates." +msgstr "Die Anzahl der Ziffern für den integralen Teil der Koordinaten." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:104 +msgid "Frac. digits" +msgstr "Nachkommastellen" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:106 +msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates." +msgstr "Die Anzahl der Stellen für den gebrochenen Teil der Koordinaten." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:113 +msgid "No Suppression" +msgstr "Keine Unterdrück" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:114 +msgid "Zeros supp." +msgstr "Nullunterdrück." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:116 +msgid "" +"The type of zeros suppression used.\n" +"Can be of type:\n" +"- LZ = leading zeros are kept\n" +"- TZ = trailing zeros are kept\n" +"- No Suppression = no zero suppression" +msgstr "" +"Die Art der Unterdrückung von Nullen.\n" +"Kann vom Typ sein:\n" +"- LZ = führende Nullen werden beibehalten\n" +"- TZ = nachfolgende Nullen bleiben erhalten\n" +"- Keine Unterdrückung = keine Nullunterdrückung" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:129 +msgid "" +"The type of units that the coordinates and tool\n" +"diameters are using. Can be INCH or MM." +msgstr "" +"Die Art der Einheiten, die die Koordinaten und das Werkzeug haben\n" +"Durchmesser verwenden. Kann INCH oder MM sein." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:136 +msgid "Import Excellon" +msgstr "Excellon importieren" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:138 +msgid "" +"Import in FlatCAM an Excellon file\n" +"that store it's information's in 2 files.\n" +"One usually has .DRL extension while\n" +"the other has .INF extension." +msgstr "" +"Importieren Sie in FlatCAM eine Excellon-Datei\n" +"das speichert seine Informationen in 2 Dateien.\n" +"Normalerweise hat man eine .DRL-Erweiterung\n" +"der andere hat die Erweiterung .INF." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:197 +msgid "PCBWizard Tool" +msgstr "PCBWizard Werkzeug" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:291 appTools/ToolPcbWizard.py:295 +msgid "Load PcbWizard Excellon file" +msgstr "PcbWizard Excellon-Datei laden" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:314 appTools/ToolPcbWizard.py:318 +msgid "Load PcbWizard INF file" +msgstr "Laden Sie die PcbWizard INF-Datei" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:366 +msgid "" +"The INF file does not contain the tool table.\n" +"Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n" +"and edit the drill diameters manually." +msgstr "" +"Die INF-Datei enthält keine Werkzeugtabelle.\n" +"Versuchen Sie, die Excellon-Datei über Datei -> Öffnen -> Excellon zu " +"öffnen\n" +"und bearbeiten Sie die Bohrerdurchmesser manuell." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:387 +msgid "PcbWizard .INF file loaded." +msgstr "PcbWizard-INF-Datei wurde geladen." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:392 +msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded." +msgstr "Haupt-PcbWizard Excellon-Datei geladen." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:424 app_Main.py:8522 +msgid "This is not Excellon file." +msgstr "Dies ist keine Excellon-Datei." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:427 +msgid "Cannot parse file" +msgstr "Datei kann nicht analysiert werden" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:450 +msgid "Importing Excellon." +msgstr "Excellon importieren." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:457 +msgid "Import Excellon file failed." +msgstr "Import der Excellon-Datei ist fehlgeschlagen." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:464 +msgid "Imported" +msgstr "Importiert" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:467 +msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..." +msgstr "Das Zusammenführen von Excellons ist im Gange. Warten Sie mal..." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:469 +msgid "The imported Excellon file is empty." +msgstr "Die importierte Excellon-Datei ist Keine." + +#: appTools/ToolProperties.py:116 appTools/ToolTransform.py:577 +#: app_Main.py:4693 app_Main.py:6805 app_Main.py:6905 app_Main.py:6946 +#: app_Main.py:6987 app_Main.py:7029 app_Main.py:7071 app_Main.py:7115 +#: app_Main.py:7159 app_Main.py:7683 app_Main.py:7687 +msgid "No object selected." +msgstr "Kein Objekt ausgewählt." + +#: appTools/ToolProperties.py:131 +msgid "Object Properties are displayed." +msgstr "Objekteigenschaften werden angezeigt." + +#: appTools/ToolProperties.py:136 +msgid "Properties Tool" +msgstr "Eigenschaftenwerkzeug" + +#: appTools/ToolProperties.py:150 +msgid "TYPE" +msgstr "TYP" + +#: appTools/ToolProperties.py:151 +msgid "NAME" +msgstr "NAME" + +#: appTools/ToolProperties.py:153 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimensionen" + +#: appTools/ToolProperties.py:181 +msgid "Geo Type" +msgstr "Geo-Typ" + +#: appTools/ToolProperties.py:184 +msgid "Single-Geo" +msgstr "Einzehln Geo" + +#: appTools/ToolProperties.py:185 +msgid "Multi-Geo" +msgstr "Mehrfache Geo" + +#: appTools/ToolProperties.py:196 +msgid "Calculating dimensions ... Please wait." +msgstr "Bemaßung wird berechnet ... Bitte warten." + +#: appTools/ToolProperties.py:339 appTools/ToolProperties.py:343 +#: appTools/ToolProperties.py:345 +msgid "Inch" +msgstr "Zoll" + +#: appTools/ToolProperties.py:339 appTools/ToolProperties.py:344 +#: appTools/ToolProperties.py:346 +msgid "Metric" +msgstr "Metrisch" + +#: appTools/ToolProperties.py:421 appTools/ToolProperties.py:486 +msgid "Drills number" +msgstr "Bohrernummer" + +#: appTools/ToolProperties.py:422 appTools/ToolProperties.py:488 +msgid "Slots number" +msgstr "Slotnummer" + +#: appTools/ToolProperties.py:424 +msgid "Drills total number:" +msgstr "Gesamtzahl Bohrer:" + +#: appTools/ToolProperties.py:425 +msgid "Slots total number:" +msgstr "Gesamtzahl der slots:" + +#: appTools/ToolProperties.py:452 appTools/ToolProperties.py:455 +#: appTools/ToolProperties.py:458 appTools/ToolProperties.py:483 +msgid "Present" +msgstr "Vorhanden" + +#: appTools/ToolProperties.py:453 appTools/ToolProperties.py:484 +msgid "Solid Geometry" +msgstr "Festkörpergeometrie" + +#: appTools/ToolProperties.py:456 +msgid "GCode Text" +msgstr "GCode Text" + +#: appTools/ToolProperties.py:459 +msgid "GCode Geometry" +msgstr "GCode Geometrie" + +#: appTools/ToolProperties.py:462 +msgid "Data" +msgstr "Daten" + +#: appTools/ToolProperties.py:495 +msgid "Depth of Cut" +msgstr "Tiefe des Schnitts" + +#: appTools/ToolProperties.py:507 +msgid "Clearance Height" +msgstr "Freilaufhöhe" + +#: appTools/ToolProperties.py:539 +msgid "Routing time" +msgstr "Berechnungszeit" + +#: appTools/ToolProperties.py:546 +msgid "Travelled distance" +msgstr "Zurückgelegte Strecke" + +#: appTools/ToolProperties.py:564 +msgid "Width" +msgstr "Breite" + +#: appTools/ToolProperties.py:570 appTools/ToolProperties.py:578 +msgid "Box Area" +msgstr "Feld Bereich" + +#: appTools/ToolProperties.py:573 appTools/ToolProperties.py:581 +msgid "Convex_Hull Area" +msgstr "Konvexer Rumpfbereich" + +#: appTools/ToolProperties.py:588 appTools/ToolProperties.py:591 +msgid "Copper Area" +msgstr "Kupferareal" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:30 appTools/ToolPunchGerber.py:323 +msgid "Punch Gerber" +msgstr "Schlag Gerber" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:65 +msgid "Gerber into which to punch holes" +msgstr "Gerber, in den Löcher gestanzt werden können" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:85 +msgid "ALL" +msgstr "ALLE" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:166 +msgid "" +"Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads." +msgstr "" +"Entfernen Sie die Geometrie von Excellon aus dem Gerber, um die Löcher in " +"den Pads zu erstellen." + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:325 +msgid "" +"Create a Gerber object from the selected object, within\n" +"the specified box." +msgstr "" +"Erstellen Sie innerhalb des ausgewählten Objekts ein Gerber-Objekt\n" +"das angegebene Feld." + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:425 +msgid "Punch Tool" +msgstr "Stanzwerkzeug" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:599 +msgid "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting." +msgstr "Der Wert des festen Durchmessers beträgt 0,0. Abbruch." + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:602 +msgid "" +"Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" +"Stanzloch Gerber konnte nicht generiert werden, da die Stanzlochgröße größer " +"ist als einige der Öffnungen im Gerber-Objekt." + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:665 +msgid "" +"Could not generate punched hole Gerber because the newly created object " +"geometry is the same as the one in the source object geometry..." +msgstr "" +"Stanzloch Gerber konnte nicht generiert werden, da die neu erstellte " +"Objektgeometrie mit der in der Quellobjektgeometrie übereinstimmt ..." + +#: appTools/ToolQRCode.py:80 +msgid "Gerber Object to which the QRCode will be added." +msgstr "Gerber-Objekt zu dem der QRCode hinzugefügt wird." + +#: appTools/ToolQRCode.py:116 +msgid "The parameters used to shape the QRCode." +msgstr "Parameter zum Aussehen des QRCodes." + +#: appTools/ToolQRCode.py:216 +msgid "Export QRCode" +msgstr "QRCode exportieren" + +#: appTools/ToolQRCode.py:218 +msgid "" +"Show a set of controls allowing to export the QRCode\n" +"to a SVG file or an PNG file." +msgstr "" +"Zeigt einen Satz von Bedienelementen um den QRCode\n" +"in eine SVG oder ein PNG File zu exportieren." + +#: appTools/ToolQRCode.py:257 +msgid "Transparent back color" +msgstr "Transparente Hintergrundfarbe" + +#: appTools/ToolQRCode.py:282 +msgid "Export QRCode SVG" +msgstr "QRCode als SVG exportieren" + +#: appTools/ToolQRCode.py:284 +msgid "Export a SVG file with the QRCode content." +msgstr "Export als SVG Code mit dem QRCode Inhalt." + +#: appTools/ToolQRCode.py:295 +msgid "Export QRCode PNG" +msgstr "G-Code als PNG exportieren" + +#: appTools/ToolQRCode.py:297 +msgid "Export a PNG image file with the QRCode content." +msgstr "Exportiert den QRCode als PNG Datei." + +#: appTools/ToolQRCode.py:308 +msgid "Insert QRCode" +msgstr "QRCode einfügen" + +#: appTools/ToolQRCode.py:310 +msgid "Create the QRCode object." +msgstr "Erzeugen des QRCode Objektes." + +#: appTools/ToolQRCode.py:424 appTools/ToolQRCode.py:759 +#: appTools/ToolQRCode.py:808 +msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box." +msgstr "Abgebrochen. Es befindet sich kein QRCode im Feld." + +#: appTools/ToolQRCode.py:443 +msgid "Generating QRCode geometry" +msgstr "QRCode Geometrie erzeugen" + +#: appTools/ToolQRCode.py:483 +msgid "Click on the Destination point ..." +msgstr "Klicken Sie auf den Zielpunkt ..." + +#: appTools/ToolQRCode.py:598 +msgid "QRCode Tool done." +msgstr "QRCode Tool fertig." + +#: appTools/ToolQRCode.py:791 appTools/ToolQRCode.py:795 +msgid "Export PNG" +msgstr "PNG exportieren" + +#: appTools/ToolQRCode.py:838 appTools/ToolQRCode.py:842 app_Main.py:6837 +#: app_Main.py:6841 +msgid "Export SVG" +msgstr "SVG exportieren" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:33 +msgid "Check Rules" +msgstr "Überprüfen Sie die Regeln" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:63 +msgid "Gerber objects for which to check rules." +msgstr "Gerber-Objekte, für die Regeln überprüft werden sollen." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:78 +msgid "Top" +msgstr "Oberst" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:80 +msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked." +msgstr "Das Top Gerber Copper-Objekt, für das Regeln überprüft werden." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:96 +msgid "Bottom" +msgstr "Unterseite" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:98 +msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked." +msgstr "Das untere Gerber Copper-Objekt, für das Regeln überprüft werden." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:114 +msgid "SM Top" +msgstr "SM Oberst" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:116 +msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked." +msgstr "Das oberste Gerber-Lötmaskenobjekt, für das Regeln überprüft werden." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:132 +msgid "SM Bottom" +msgstr "SM unten" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:134 +msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked." +msgstr "Das untere Gerber-Lötmaskenobjekt, für das Regeln überprüft werden." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:150 +msgid "Silk Top" +msgstr "Siebdruck Oben" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:152 +msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked." +msgstr "Das oberste Gerber-Siebdruck-Objekt, für das Regeln überprüft werden." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:168 +msgid "Silk Bottom" +msgstr "Siebdruck unten" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:170 +msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked." +msgstr "Das untere Gerber-Siebdruck-Objekt, für das Regeln überprüft werden." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:188 +msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked." +msgstr "" +"Das Gerber-Gliederungsobjekt (Ausschnitt), für das Regeln überprüft werden." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:201 +msgid "Excellon objects for which to check rules." +msgstr "Excellon-Objekte, für die Regeln überprüft werden sollen." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:213 +msgid "Excellon 1" +msgstr "Excellon 1" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:215 +msgid "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the plated holes or a general Excellon file content." +msgstr "" +"Excellon-Objekt, für das Regeln überprüft werden sollen.\n" +"Enthält die plattierten Löcher oder einen allgemeinen Excellon-Dateiinhalt." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:232 +msgid "Excellon 2" +msgstr "Excellon 2" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:234 +msgid "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the non-plated holes." +msgstr "" +"Excellon-Objekt, für das Regeln überprüft werden sollen.\n" +"Hält die nicht plattierten Löcher." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:247 +msgid "All Rules" +msgstr "Alle Regeln" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:249 +msgid "This check/uncheck all the rules below." +msgstr "" +"Hiermit können Sie alle unten aufgeführten Regeln aktivieren / deaktivieren." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:499 +msgid "Run Rules Check" +msgstr "Führen Sie die Regelprüfung durch" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1158 appTools/ToolRulesCheck.py:1218 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1255 appTools/ToolRulesCheck.py:1327 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1381 appTools/ToolRulesCheck.py:1419 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1484 +msgid "Value is not valid." +msgstr "Wert ist ungültig." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1172 +msgid "TOP -> Copper to Copper clearance" +msgstr "TOP -> Kupfer zu Kupfer Abstand" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1183 +msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance" +msgstr "UNTEN -> Kupfer zu Kupfer Abstand" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1188 appTools/ToolRulesCheck.py:1282 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1446 +msgid "" +"At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is " +"selected." +msgstr "" +"Für diese Regel muss mindestens ein Gerber-Objekt ausgewählt sein, aber " +"keines." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1224 +msgid "" +"One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." +msgstr "" +"Eines der Kupfer-Gerber-Objekte oder das Umriss-Gerber-Objekt ist ungültig." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1237 appTools/ToolRulesCheck.py:1401 +msgid "" +"Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not " +"selected." +msgstr "" +"Das Vorhandensein von Gerber-Objekten ist für diese Regel obligatorisch, " +"jedoch nicht ausgewählt." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1254 appTools/ToolRulesCheck.py:1281 +msgid "Silk to Silk clearance" +msgstr "Siebdruck zu siebdruck freiheit" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1267 +msgid "TOP -> Silk to Silk clearance" +msgstr "TOP -> Siebdruck zu Siebdruck Abstand" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1277 +msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance" +msgstr "UNTEN -> Abstand von Siebdruck zu Siebdruck" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1333 +msgid "One or more of the Gerber objects is not valid." +msgstr "Eines oder mehrere der Gerber-Objekte sind ungültig." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1341 +msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "TOP -> Abstand von Siebdruck zu Lötmaske" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1347 +msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "UNTEN -> Abstand von Siebdruck zu Lötmaske" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1351 +msgid "" +"Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both " +"Bottom." +msgstr "" +"Sowohl Siebdruck- als auch Lötmasken-Gerber-Objekte müssen entweder beide " +"oben oder beide unten sein." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1387 +msgid "" +"One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." +msgstr "" +"Eines der Siebdruck-Gerber-Objekte oder das Gliederung-Gerber-Objekt ist " +"ungültig." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1431 +msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "TOP -> Minimum Lötmaskenband" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1441 +msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "UNTEN-> Minimum Lötmaskenband" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1490 +msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid." +msgstr "" +"Eines der Kupfer-Gerber-Objekte oder der Excellon-Objekte ist ungültig." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1506 +msgid "" +"Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected." +msgstr "" +"Das Vorhandensein von Excellon-Objekten ist für diese Regel obligatorisch, " +"es ist jedoch keine ausgewählt." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1579 appTools/ToolRulesCheck.py:1592 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1603 appTools/ToolRulesCheck.py:1616 +msgid "STATUS" +msgstr "STATUS" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1582 appTools/ToolRulesCheck.py:1606 +msgid "FAILED" +msgstr "GESCHEITERT" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1595 appTools/ToolRulesCheck.py:1619 +msgid "PASSED" +msgstr "BESTANDEN" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1596 appTools/ToolRulesCheck.py:1620 +msgid "Violations: There are no violations for the current rule." +msgstr "Verstöße: Für die aktuelle Regel gibt es keine Verstöße." + +#: appTools/ToolShell.py:59 +msgid "Clear the text." +msgstr "Löschen Sie den Text." + +#: appTools/ToolShell.py:91 appTools/ToolShell.py:93 +msgid "...processing..." +msgstr "...wird bearbeitet..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:37 +msgid "Solder Paste Tool" +msgstr "Lötpaste-Werkzeug" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:68 +msgid "Gerber Solderpaste object." +msgstr "Gerber Lötpastenobjekt." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:81 +msgid "" +"Tools pool from which the algorithm\n" +"will pick the ones used for dispensing solder paste." +msgstr "" +"Toolspool aus dem der Algorithmus\n" +"wählt die für die Lotpaste verwendeten aus." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:96 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n" +"diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n" +"If there are no longer tools but there are still pads not covered\n" +" with solder paste, the app will issue a warning message box." +msgstr "" +"Dies ist die Werkzeugnummer.\n" +"Die Lotdosierung beginnt mit dem Werkzeug mit dem größten\n" +"Durchmesser, weiter, bis keine Düsenwerkzeuge mehr vorhanden sind.\n" +"Wenn keine Werkzeuge mehr vorhanden sind, sind aber noch keine Pads " +"vorhanden\n" +"Mit Lötpaste gibt die App eine Warnmeldung aus." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:103 +msgid "" +"Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" +"is the width of the solder paste dispensed." +msgstr "" +"Düsenwerkzeug Durchmesser. Der Wert (in aktuellen FlatCAM-Einheiten)\n" +"ist die Breite der Lotpaste." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:110 +msgid "New Nozzle Tool" +msgstr "Neues Düsenwerkzeug" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:129 +msgid "" +"Add a new nozzle tool to the Tool Table\n" +"with the diameter specified above." +msgstr "" +"Fügen Sie der Werkzeugtabelle ein neues Düsenwerkzeug hinzu\n" +"mit dem oben angegebenen Durchmesser." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:151 +msgid "STEP 1" +msgstr "SCHRITT 1" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:153 +msgid "" +"First step is to select a number of nozzle tools for usage\n" +"and then optionally modify the GCode parameters below." +msgstr "" +"Zunächst müssen Sie eine Reihe von Düsenwerkzeugen auswählen\n" +"und ändern Sie dann optional die GCode-Parameter." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:156 +msgid "" +"Select tools.\n" +"Modify parameters." +msgstr "" +"Werkzeuge auswählen.\n" +"Parameter ändern." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:276 +msgid "" +"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" +" to Dispense position (on Z plane)." +msgstr "" +"Vorschub (Geschwindigkeit) bei vertikaler Bewegung\n" +"  zur Ausgabeposition (auf der Z-Ebene)." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:346 +msgid "" +"Generate GCode for Solder Paste dispensing\n" +"on PCB pads." +msgstr "" +"Generieren Sie GCode für die Lotpastendosierung\n" +"auf PCB-Pads." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:367 +msgid "STEP 2" +msgstr "SCHRITT 2" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:369 +msgid "" +"Second step is to create a solder paste dispensing\n" +"geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file." +msgstr "" +"Der zweite Schritt ist das Erstellen einer Lotpastendispensierung\n" +"Geometrie aus einer Lotpastenmaske-Gerber-Datei." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:375 +msgid "Generate solder paste dispensing geometry." +msgstr "Generieren Sie Lotpastendispensiergeometrie." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:398 +msgid "Geo Result" +msgstr "Geo-Ergebnis" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:400 +msgid "" +"Geometry Solder Paste object.\n" +"The name of the object has to end in:\n" +"'_solderpaste' as a protection." +msgstr "" +"Geometrie Lötpaste Objekt einfügen.\n" +"Der Name des Objekts muss auf enden:\n" +"'_solderpaste' als Schutz." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:409 +msgid "STEP 3" +msgstr "SCHRITT 3" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:411 +msgid "" +"Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n" +"and then generate a CNCJob object.\n" +"\n" +"REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n" +"first you need to generate a geometry with those new params,\n" +"and only after that you can generate an updated CNCJob." +msgstr "" +"Der dritte Schritt ist die Auswahl einer Lotpastendosiergeometrie.\n" +"und generieren Sie dann ein CNCJob-Objekt.\n" +"\n" +"HINWEIS: Wenn Sie einen CNCJob mit neuen Parametern erstellen möchten,\n" +"Zuerst müssen Sie eine Geometrie mit diesen neuen Parametern generieren.\n" +"und erst danach können Sie einen aktualisierten CNCJob erstellen." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:432 +msgid "CNC Result" +msgstr "CNC-Ergebnis" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:434 +msgid "" +"CNCJob Solder paste object.\n" +"In order to enable the GCode save section,\n" +"the name of the object has to end in:\n" +"'_solderpaste' as a protection." +msgstr "" +"CNCJob Lotpastenobjekt.\n" +"Um den GCode-Speicherbereich zu aktivieren,\n" +"Der Name des Objekts muss auf enden:\n" +"'_solderpaste' als Schutz." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:444 +msgid "View GCode" +msgstr "GCode anzeigen" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:446 +msgid "" +"View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" +"on PCB pads." +msgstr "" +"Zeigen Sie den generierten GCode für die Lotpastendosierung an\n" +"auf PCB-Pads." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:456 +msgid "Save GCode" +msgstr "Speichern Sie GCode" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:458 +msgid "" +"Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" +"on PCB pads, to a file." +msgstr "" +"Speichern Sie den generierten GCode für die Lotpastendosierung\n" +"auf PCB-Pads zu einer Datei." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:468 +msgid "STEP 4" +msgstr "SCHRITT 4" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:470 +msgid "" +"Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n" +"a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode." +msgstr "" +"Vierter Schritt (und letzter Schritt) ist die Auswahl eines CNCJobs aus\n" +"eine Lotpastendispensiergeometrie und dann den GCode anzeigen / speichern." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:930 +msgid "New Nozzle tool added to Tool Table." +msgstr "Neues Düsenwerkzeug zur Werkzeugtabelle hinzugefügt." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:973 +msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited." +msgstr "Das Düsenwerkzeug aus der Werkzeugtabelle wurde bearbeitet." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1032 +msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete." +msgstr "Löschen fehlgeschlagen. Wählen Sie ein Düsenwerkzeug zum Löschen aus." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1038 +msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table." +msgstr "Düsenwerkzeug (e) aus der Werkzeugtabelle gelöscht." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1094 +msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded." +msgstr "Keine Lötpastenmaske Gerber-Objekt geladen." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1112 +msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry." +msgstr "Erstellen einer Lotpastenspendergeometrie." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1125 +msgid "No Nozzle tools in the tool table." +msgstr "Nein Düsenwerkzeuge in der Werkzeugtabelle." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1251 +msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..." +msgstr "Abgebrochen. Leere Datei hat keine Geometrie ..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1254 +msgid "Solder Paste geometry generated successfully" +msgstr "Lotpastengeometrie erfolgreich generiert" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1261 +msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..." +msgstr "" +"Einige oder alle Pads haben wegen unzureichender Düsendurchmesser keine " +"Lötstellen ..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1275 +msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..." +msgstr "Lötpasten-Dosiergeometrie erzeugen ..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1295 +msgid "There is no Geometry object available." +msgstr "Es ist kein Geometrieobjekt verfügbar." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1300 +msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry." +msgstr "" +"Diese Geometrie kann nicht verarbeitet werden. KEINE Geometrie " +"\"Lötpaste_Tool\"." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1336 +msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n" +msgstr "Ein interner Fehler ist aufgetreten. Siehe Konsole.\n" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1401 +msgid "ToolSolderPaste CNCjob created" +msgstr "Werkzeuglötpaste CNC-Auftrag erstellt" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1420 +msgid "SP GCode Editor" +msgstr "SP GCode-Editor" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1432 appTools/ToolSolderPaste.py:1437 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1492 +msgid "" +"This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object." +msgstr "" +"Dieses CNCJob-Objekt kann nicht verarbeitet werden. KEIN lot_paste_tool " +"CNCJob Objekt." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1462 +msgid "No Gcode in the object" +msgstr "Kein Gcode im Objekt" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1502 +msgid "Export GCode ..." +msgstr "GCode exportieren ..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1550 +msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to" +msgstr "Lotpastenspender GCode-Datei gespeichert in" + +#: appTools/ToolSub.py:83 +msgid "" +"Gerber object from which to subtract\n" +"the subtractor Gerber object." +msgstr "" +"Gerber-Objekt, von dem subtrahiert werden soll\n" +"der Subtrahierer Gerber Objekt." + +#: appTools/ToolSub.py:96 appTools/ToolSub.py:151 +msgid "Subtractor" +msgstr "Subtraktor" + +#: appTools/ToolSub.py:98 +msgid "" +"Gerber object that will be subtracted\n" +"from the target Gerber object." +msgstr "" +"Gerber-Objekt, das abgezogen wird\n" +"vom Zielobjekt Gerber." + +#: appTools/ToolSub.py:105 +msgid "Subtract Gerber" +msgstr "Gerber abziehen" + +#: appTools/ToolSub.py:107 +msgid "" +"Will remove the area occupied by the subtractor\n" +"Gerber from the Target Gerber.\n" +"Can be used to remove the overlapping silkscreen\n" +"over the soldermask." +msgstr "" +"Entfernt den vom Subtrahierer belegten Bereich\n" +"Gerber vom Target Gerber.\n" +"Kann verwendet werden, um den überlappenden Siebdruck zu entfernen\n" +"über der Lötmaske." + +#: appTools/ToolSub.py:138 +msgid "" +"Geometry object from which to subtract\n" +"the subtractor Geometry object." +msgstr "" +"Geometrieobjekt, von dem subtrahiert werden soll\n" +"das Subtrahierer-Geometrieobjekt." + +#: appTools/ToolSub.py:153 +msgid "" +"Geometry object that will be subtracted\n" +"from the target Geometry object." +msgstr "" +"Geometrieobjekt, das subtrahiert wird\n" +"aus dem Zielobjekt Geometrie." + +#: appTools/ToolSub.py:161 +msgid "" +"Checking this will close the paths cut by the Geometry subtractor object." +msgstr "" +"Wenn Sie dies aktivieren, werden die vom Geometrie-Subtrahierer-Objekt " +"geschnittenen Pfade geschlossen." + +#: appTools/ToolSub.py:164 +msgid "Subtract Geometry" +msgstr "Geometrie subtrahieren" + +#: appTools/ToolSub.py:166 +msgid "" +"Will remove the area occupied by the subtractor\n" +"Geometry from the Target Geometry." +msgstr "" +"Entfernt den vom Subtrahierer belegten Bereich\n" +"Geometrie aus der Zielgeometrie." + +#: appTools/ToolSub.py:264 +msgid "Sub Tool" +msgstr "Sub. Werkzeug" + +#: appTools/ToolSub.py:285 appTools/ToolSub.py:490 +msgid "No Target object loaded." +msgstr "Kein Zielobjekt geladen." + +#: appTools/ToolSub.py:288 +msgid "Loading geometry from Gerber objects." +msgstr "Lade Geometrien aus Gerber Objekten." + +#: appTools/ToolSub.py:300 appTools/ToolSub.py:505 +msgid "No Subtractor object loaded." +msgstr "Es wurde kein Subtrahiererobjekt geladen." + +# whatever aperture means here.... +#: appTools/ToolSub.py:342 +msgid "Finished parsing geometry for aperture" +msgstr "Einlesen der aperture Geometrie fertiggestellt" + +#: appTools/ToolSub.py:344 +msgid "Subtraction aperture processing finished." +msgstr "Die Verarbeitung der Subtraktionsapertur ist beendet." + +#: appTools/ToolSub.py:464 appTools/ToolSub.py:662 +msgid "Generating new object ..." +msgstr "Neues Objekt erzeugen ..." + +#: appTools/ToolSub.py:467 appTools/ToolSub.py:666 appTools/ToolSub.py:745 +msgid "Generating new object failed." +msgstr "Das Generieren eines neuen Objekts ist fehlgeschlagen." + +#: appTools/ToolSub.py:471 appTools/ToolSub.py:672 +msgid "Created" +msgstr "Erstellt" + +#: appTools/ToolSub.py:519 +msgid "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo." +msgstr "Derzeit kann die Subtrahierergeometrie nicht vom Typ Multi-Geo sein." + +#: appTools/ToolSub.py:564 +msgid "Parsing solid_geometry ..." +msgstr "Analyse von solid_geometry ..." + +#: appTools/ToolSub.py:566 +msgid "Parsing solid_geometry for tool" +msgstr "Analysieren der solid_geometry für das Werkzeug" + +#: appTools/ToolTransform.py:26 +msgid "Object Transform" +msgstr "Objekttransformation" + +#: appTools/ToolTransform.py:116 +msgid "" +"The object used as reference.\n" +"The used point is the center of it's bounding box." +msgstr "" +"Das als Referenz verwendete Objekt.\n" +"Der verwendete Punkt ist die Mitte des Begrenzungsrahmens." + +#: appTools/ToolTransform.py:728 +msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!" +msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Drehen aus!" + +#: appTools/ToolTransform.py:736 +msgid "CNCJob objects can't be rotated." +msgstr "CNCJob-Objekte können nicht gedreht werden." + +#: appTools/ToolTransform.py:744 +msgid "Rotate done" +msgstr "Fertig drehen" + +#: appTools/ToolTransform.py:747 appTools/ToolTransform.py:788 +#: appTools/ToolTransform.py:821 appTools/ToolTransform.py:849 +msgid "Due of" +msgstr "Aufgrund von" + +#: appTools/ToolTransform.py:747 appTools/ToolTransform.py:788 +#: appTools/ToolTransform.py:821 appTools/ToolTransform.py:849 +msgid "action was not executed." +msgstr "Aktion wurde nicht ausgeführt." + +#: appTools/ToolTransform.py:754 +msgid "No object selected. Please Select an object to flip" +msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt aus" + +#: appTools/ToolTransform.py:764 +msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped." +msgstr "CNCJob-Objekte können nicht gespiegelt / gespiegelt werden." + +#: appTools/ToolTransform.py:796 +msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees." +msgstr "" +"Die Neigungstransformation kann nicht für 0, 90 und 180 Grad durchgeführt " +"werden." + +#: appTools/ToolTransform.py:801 +msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!" +msgstr "" +"Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Scheren / Schrägen!" + +#: appTools/ToolTransform.py:810 +msgid "CNCJob objects can't be skewed." +msgstr "CNCJob-Objekte können nicht verzerrt werden." + +#: appTools/ToolTransform.py:818 +msgid "Skew on the" +msgstr "Schräg auf die" + +#: appTools/ToolTransform.py:818 appTools/ToolTransform.py:846 +#: appTools/ToolTransform.py:876 +msgid "axis done" +msgstr "Achse fertig" + +#: appTools/ToolTransform.py:828 +msgid "No object selected. Please Select an object to scale!" +msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Skalieren!" + +#: appTools/ToolTransform.py:837 +msgid "CNCJob objects can't be scaled." +msgstr "CNCJob-Objekte können nicht skaliert werden." + +#: appTools/ToolTransform.py:846 +msgid "Scale on the" +msgstr "Skalieren Sie auf der" + +#: appTools/ToolTransform.py:856 +msgid "No object selected. Please Select an object to offset!" +msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Versetzen aus!" + +#: appTools/ToolTransform.py:863 +msgid "CNCJob objects can't be offset." +msgstr "CNCJob-Objekte können nicht versetzt werden." + +#: appTools/ToolTransform.py:876 +msgid "Offset on the" +msgstr "Offset auf dem" + +#: appTools/ToolTransform.py:886 +msgid "No object selected. Please Select an object to buffer!" +msgstr "Kein Objekt ausgewählt. Bitte wählen Sie ein Objekt zum Puffern aus!" + +#: appTools/ToolTransform.py:893 +msgid "CNCJob objects can't be buffered." +msgstr "CNCJob-Objekte können nicht gepuffert werden." + +#: appTranslation.py:104 +msgid "The application will restart." +msgstr "Die Anwendung wird neu gestartet." + +#: appTranslation.py:106 +msgid "Are you sure do you want to change the current language to" +msgstr "Möchten Sie die aktuelle Sprache wirklich in ändern" + +#: appTranslation.py:107 +msgid "Apply Language ..." +msgstr "Sprache anwenden ..." + +#: appTranslation.py:203 app_Main.py:3152 +msgid "" +"There are files/objects modified in FlatCAM. \n" +"Do you want to Save the project?" +msgstr "" +"In FlatCAM wurden Dateien / Objekte geändert.\n" +"Möchten Sie das Projekt speichern?" + +#: appTranslation.py:206 app_Main.py:3155 app_Main.py:6413 +msgid "Save changes" +msgstr "Änderungen speichern" + +#: app_Main.py:477 +msgid "FlatCAM is initializing ..." +msgstr "FlatCAM wird initialisiert ..." + +#: app_Main.py:621 +msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing." +msgstr "" +"Die Sprachdateien konnten nicht gefunden werden. Die App-Zeichenfolgen " +"fehlen." + +#: app_Main.py:693 +msgid "" +"FlatCAM is initializing ...\n" +"Canvas initialization started." +msgstr "" +"FlatCAM wird initialisiert ...\n" +"Die Canvas-Initialisierung wurde gestartet." + +#: app_Main.py:713 +msgid "" +"FlatCAM is initializing ...\n" +"Canvas initialization started.\n" +"Canvas initialization finished in" +msgstr "" +"FlatCAM wird initialisiert ...\n" +"Die Canvas-Initialisierung wurde gestartet.\n" +"Canvas-Initialisierung abgeschlossen in" + +#: app_Main.py:1559 app_Main.py:6526 +msgid "New Project - Not saved" +msgstr "Neues Projekt - Nicht gespeichert" + +#: app_Main.py:1660 +msgid "" +"Found old default preferences files. Please reboot the application to update." +msgstr "" +"Alte Einstellungsdatei gefunden. Bitte starten Sie Flatcam neu um die " +"Einstellungen zu aktualisieren." + +#: app_Main.py:1727 +msgid "Open Config file failed." +msgstr "Öffnen der Config-Datei ist fehlgeschlagen." + +#: app_Main.py:1742 +msgid "Open Script file failed." +msgstr "Open Script-Datei ist fehlgeschlagen." + +#: app_Main.py:1768 +msgid "Open Excellon file failed." +msgstr "Öffnen der Excellon-Datei fehlgeschlagen." + +#: app_Main.py:1781 +msgid "Open GCode file failed." +msgstr "Öffnen der GCode-Datei fehlgeschlagen." + +#: app_Main.py:1794 +msgid "Open Gerber file failed." +msgstr "Öffnen der Gerber-Datei fehlgeschlagen." + +#: app_Main.py:2117 +msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit." +msgstr "" +"Wählen Sie ein zu bearbeitendes Geometrie-, Gerber-, Excellon- oder CNCJob-" +"Objekt aus." + +#: app_Main.py:2132 +msgid "" +"Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not " +"possible.\n" +"Edit only one geometry at a time." +msgstr "" +"Die gleichzeitige Bearbeitung der Werkzeuggeometrie in einer \"MultiGeo\"-" +"Geometrie ist nicht möglich.\n" +"Bearbeiten Sie jeweils nur eine Geometrie." + +#: app_Main.py:2198 +msgid "Editor is activated ..." +msgstr "Editor wurde aktiviert ..." + +#: app_Main.py:2219 +msgid "Do you want to save the edited object?" +msgstr "Möchten Sie das bearbeitete Objekt speichern?" + +#: app_Main.py:2255 +msgid "Object empty after edit." +msgstr "Das Objekt ist nach der Bearbeitung leer." + +#: app_Main.py:2260 app_Main.py:2278 app_Main.py:2297 +msgid "Editor exited. Editor content saved." +msgstr "Editor beendet. Editorinhalt gespeichert." + +#: app_Main.py:2301 app_Main.py:2325 app_Main.py:2343 +msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." +msgstr "" +"Wählen Sie ein Gerber-, Geometrie- oder Excellon-Objekt zum Aktualisieren " +"aus." + +#: app_Main.py:2304 +msgid "is updated, returning to App..." +msgstr "wurde aktualisiert..." + +#: app_Main.py:2311 +msgid "Editor exited. Editor content was not saved." +msgstr "Editor beendet. Der Inhalt des Editors wurde nicht gespeichert." + +#: app_Main.py:2444 app_Main.py:2448 +msgid "Import FlatCAM Preferences" +msgstr "FlatCAM-Voreinstellungen importieren" + +#: app_Main.py:2459 +msgid "Imported Defaults from" +msgstr "Voreinstellungen wurden importiert von" + +#: app_Main.py:2479 app_Main.py:2485 +msgid "Export FlatCAM Preferences" +msgstr "FlatCAM-Voreinstellungen exportieren" + +#: app_Main.py:2505 +msgid "Exported preferences to" +msgstr "Exportierte Einstellungen nach" + +#: app_Main.py:2525 app_Main.py:2530 +msgid "Save to file" +msgstr "Speichern unter" + +#: app_Main.py:2554 +msgid "Could not load the file." +msgstr "Die Datei konnte nicht geladen werden." + +#: app_Main.py:2570 +msgid "Exported file to" +msgstr "Exportierte Datei nach" + +#: app_Main.py:2607 +msgid "Failed to open recent files file for writing." +msgstr "Fehler beim Öffnen der zuletzt geöffneten Datei zum Schreiben." + +#: app_Main.py:2618 +msgid "Failed to open recent projects file for writing." +msgstr "Fehler beim Öffnen der letzten Projektdatei zum Schreiben." + +#: app_Main.py:2673 +msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" +msgstr "2D-Computer-Aided-Printed-Circuit-Board-Herstellung" + +#: app_Main.py:2674 +msgid "Development" +msgstr "Entwicklung" + +#: app_Main.py:2675 +msgid "DOWNLOAD" +msgstr "HERUNTERLADEN" + +#: app_Main.py:2676 +msgid "Issue tracker" +msgstr "Problem Tracker" + +#: app_Main.py:2695 +msgid "Licensed under the MIT license" +msgstr "Lizenziert unter der MIT-Lizenz" + +#: app_Main.py:2704 +msgid "" +"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " +"copy\n" +"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " +"deal\n" +"in the Software without restriction, including without limitation the " +"rights\n" +"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" +"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" +"furnished to do so, subject to the following conditions:\n" +"\n" +"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" +"all copies or substantial portions of the Software.\n" +"\n" +"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " +"OR\n" +"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" +"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" +"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " +"FROM,\n" +"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" +"THE SOFTWARE." +msgstr "" +"Hiermit wird unentgeltlich jeder Person, die eine Kopie der Software und " +"der\n" +"zugehörigen Dokumentationen (die \"Software\") erhält, die Erlaubnis " +"erteilt,\n" +"sie uneingeschränkt zu nutzen, inklusive und ohne Ausnahme mit dem Recht, " +"sie zu verwenden,\n" +"zu kopieren, zu verändern, zusammenzufügen, zu veröffentlichen, zu " +"verbreiten,\n" +"zu unterlizenzieren und/oder zu verkaufen, und Personen, denen diese " +"Software überlassen wird,\n" +"diese Rechte zu verschaffen, unter den folgenden Bedingungen:\n" +"\n" +"\n" +"Der obige Urheberrechtsvermerk und dieser Erlaubnisvermerk sind in allen " +"Kopien oder Teilkopien\n" +" der Software beizulegen.\n" +"\n" +"\n" +"DIE SOFTWARE WIRD OHNE JEDE AUSDRÜCKLICHE ODER IMPLIZIERTE GARANTIE " +"BEREITGESTELLT,\n" +"EINSCHLIEẞLICH DER GARANTIE ZUR BENUTZUNG FÜR DEN VORGESEHENEN ODER EINEM " +"BESTIMMTEN ZWECK\n" +"SOWIE JEGLICHER RECHTSVERLETZUNG, JEDOCH NICHT DARAUF BESCHRÄNKT. IN KEINEM " +"FALL SIND DIE\n" +"AUTOREN ODER COPYRIGHTINHABER FÜR JEGLICHEN SCHADEN ODER SONSTIGE ANSPRÜCHE " +"HAFTBAR ZU MACHEN,\n" +"OB INFOLGE DER ERFÜLLUNG EINES VERTRAGES, EINES DELIKTES ODER ANDERS IM " +"ZUSAMMENHANG MIT DER\n" +" SOFTWARE ODER SONSTIGER VERWENDUNG DER SOFTWARE ENTSTANDEN." + +#: app_Main.py:2726 +msgid "" +"Some of the icons used are from the following sources:
    Icons by Icons8
    Icons by oNline Web Fonts" +msgstr "" +"Einige der verwendeten Symbole stammen aus folgenden Quellen:
    " +"Icons durch Freepik erstellt wurden von www.flaticon.com
    Icons durch Icons8
    Icons durch " +"oNline Web FontsoNline Web Fonts
    Icons durchPixel perfect erstellt wurden von www.flaticon.com
    " + +#: app_Main.py:2762 +msgid "Splash" +msgstr "Begrüßungsbildschirm" + +#: app_Main.py:2768 +msgid "Programmers" +msgstr "Programmierer" + +#: app_Main.py:2774 +msgid "Translators" +msgstr "Übersetzer" + +#: app_Main.py:2780 +msgid "License" +msgstr "Lizenz" + +#: app_Main.py:2786 +msgid "Attributions" +msgstr "Zuschreibungen" + +#: app_Main.py:2809 +msgid "Programmer" +msgstr "Programmierer" + +#: app_Main.py:2810 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: app_Main.py:2811 app_Main.py:2891 +msgid "E-mail" +msgstr "Email" + +#: app_Main.py:2814 +msgid "Program Author" +msgstr "Programmautor" + +#: app_Main.py:2819 +msgid "BETA Maintainer >= 2019" +msgstr "Betreuer >= 2019" + +#: app_Main.py:2888 +msgid "Language" +msgstr "Sprache" + +#: app_Main.py:2889 +msgid "Translator" +msgstr "Übersetzer" + +#: app_Main.py:2890 +msgid "Corrections" +msgstr "Korrekturen" + +#: app_Main.py:2964 +msgid "Important Information's" +msgstr "Important Information's" + +#: app_Main.py:3112 +msgid "" +"This entry will resolve to another website if:\n" +"\n" +"1. FlatCAM.org website is down\n" +"2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n" +"to his own website\n" +"\n" +"If you can't get any informations about FlatCAM beta\n" +"use the YouTube channel link from the Help menu." +msgstr "" +"Dieser Eintrag wird auf eine andere Website aufgelöst, wenn:\n" +"\n" +"1. Die FlatCAM.org-Website ist ausgefallen\n" +"2. Jemand hat FlatCAM-Projekt gegabelt und möchte zeigen\n" +"auf seiner eigenen website\n" +"\n" +"Wenn Sie keine Informationen zu FlatCAM beta erhalten können\n" +"Verwenden Sie den Link zum YouTube-Kanal im Menü Hilfe." + +#: app_Main.py:3119 +msgid "Alternative website" +msgstr "Alternative Website" + +#: app_Main.py:3422 +msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "" +"Ausgewählte Excellon-Dateierweiterungen, die bei FlatCAM registriert sind." + +#: app_Main.py:3444 +msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "" +"Ausgewählte GCode-Dateierweiterungen, die bei FlatCAM registriert sind." + +#: app_Main.py:3466 +msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "" +"Ausgewählte Gerber-Dateierweiterungen, die bei FlatCAM registriert sind." + +#: app_Main.py:3654 app_Main.py:3713 app_Main.py:3741 +msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" +msgstr "" +"Zum Verbinden sind mindestens zwei Objekte erforderlich. Derzeit ausgewählte " +"Objekte" + +#: app_Main.py:3663 +msgid "" +"Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" +"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " +"is to convert from one to another and retry joining \n" +"but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may " +"be lost and the result may not be what was expected. \n" +"Check the generated GCODE." +msgstr "" +"Zusammenfüge fehlgeschlagen. Die Geometrieobjekte sind unterschiedlich.\n" +"Mindestens einer ist vom Typ MultiGeo und der andere vom Typ SingleGeo. \n" +"Eine Möglichkeit besteht darin, von einem zum anderen zu konvertieren und " +"erneut zu verbinden\n" +"Bei einer Konvertierung von MultiGeo in SingleGeo können jedoch " +"Informationen verloren gehen \n" +"und das Ergebnis entspricht möglicherweise nicht dem, was erwartet wurde.\n" +"Überprüfen Sie den generierten GCODE." + +#: app_Main.py:3675 app_Main.py:3685 +msgid "Geometry merging finished" +msgstr "Zusammenführung der Geometrien beendet" + +#: app_Main.py:3708 +msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." +msgstr "" +"Gescheitert. Die Zusammenfügung von Excellon funktioniert nur bei Excellon-" +"Objekten." + +#: app_Main.py:3718 +msgid "Excellon merging finished" +msgstr "Excellon-Bearbeitung abgeschlossen" + +#: app_Main.py:3736 +msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." +msgstr "" +"Gescheitert. Das Zusammenfügen für Gerber-Objekte funktioniert nur bei " +"Gerber-Objekten." + +#: app_Main.py:3746 +msgid "Gerber merging finished" +msgstr "Erledigt. Gerber-Bearbeitung beendet" + +#: app_Main.py:3766 app_Main.py:3803 +msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." +msgstr "" +"Gescheitert. Wählen Sie ein Geometrieobjekt aus und versuchen Sie es erneut." + +#: app_Main.py:3770 app_Main.py:3808 +msgid "Expected a GeometryObject, got" +msgstr "Erwartet ein GeometryObject, bekam" + +#: app_Main.py:3785 +msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." +msgstr "Ein Geometrieobjekt wurde in den MultiGeo-Typ konvertiert." + +#: app_Main.py:3823 +msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." +msgstr "Ein Geometrieobjekt wurde in den SingleGeo-Typ konvertiert." + +#: app_Main.py:4030 +msgid "Toggle Units" +msgstr "Einheiten wechseln" + +#: app_Main.py:4034 +msgid "" +"Changing the units of the project\n" +"will scale all objects.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Durch Ändern der Einheiten des Projekts\n" +"werden alle geometrischen Eigenschaften \n" +"aller Objekte entsprechend skaliert.\n" +"Wollen Sie Fortsetzen?" + +#: app_Main.py:4037 app_Main.py:4224 app_Main.py:4307 app_Main.py:6811 +#: app_Main.py:6827 app_Main.py:7165 app_Main.py:7177 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: app_Main.py:4087 +msgid "Converted units to" +msgstr "Einheiten wurden umgerechnet in" + +#: app_Main.py:4122 +msgid "Detachable Tabs" +msgstr "Abnehmbare Laschen" + +#: app_Main.py:4151 +msgid "Workspace enabled." +msgstr "Arbeitsbereich aktiviert." + +#: app_Main.py:4154 +msgid "Workspace disabled." +msgstr "Arbeitsbereich deaktiviert." + +#: app_Main.py:4218 +msgid "" +"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" +"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." +msgstr "" +"Das Hinzufügen eines Tools funktioniert nur, wenn \"Erweitert\" aktiviert " +"ist.\n" +"Gehen Sie zu Einstellungen -> Allgemein - Erweiterte Optionen anzeigen." + +#: app_Main.py:4300 +msgid "Delete objects" +msgstr "Objekte löschen" + +#: app_Main.py:4305 +msgid "" +"Are you sure you want to permanently delete\n" +"the selected objects?" +msgstr "" +"Möchten Sie die ausgewählten Objekte\n" +"wirklich dauerhaft löschen?" + +#: app_Main.py:4349 +msgid "Object(s) deleted" +msgstr "Objekt (e) gelöscht" + +#: app_Main.py:4353 +msgid "Save the work in Editor and try again ..." +msgstr "Speichern Sie den Editor und versuchen Sie es erneut ..." + +#: app_Main.py:4382 +msgid "Object deleted" +msgstr "Objekt (e) gelöscht" + +#: app_Main.py:4409 +msgid "Click to set the origin ..." +msgstr "Klicken Sie hier, um den Ursprung festzulegen ..." + +#: app_Main.py:4431 +msgid "Setting Origin..." +msgstr "Ursprung setzten ..." + +#: app_Main.py:4444 app_Main.py:4546 +msgid "Origin set" +msgstr "Ursprung gesetzt" + +#: app_Main.py:4461 +msgid "Origin coordinates specified but incomplete." +msgstr "Ursprungskoordinaten angegeben, aber unvollständig." + +#: app_Main.py:4502 +msgid "Moving to Origin..." +msgstr "Umzug zum Ursprung ..." + +#: app_Main.py:4583 +msgid "Jump to ..." +msgstr "Springen zu ..." + +#: app_Main.py:4584 +msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" +msgstr "Geben Sie die Koordinaten im Format X, Y ein:" + +#: app_Main.py:4594 +msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" +msgstr "Falsche Koordinaten. Koordinaten im Format eingeben: X, Y" + +#: app_Main.py:4712 +msgid "Bottom-Left" +msgstr "Unten links" + +#: app_Main.py:4715 +msgid "Top-Right" +msgstr "Oben rechts" + +#: app_Main.py:4736 +msgid "Locate ..." +msgstr "Lokalisieren ..." + +#: app_Main.py:5009 app_Main.py:5086 +msgid "No object is selected. Select an object and try again." +msgstr "" +"Es ist kein Objekt ausgewählt. Wählen Sie ein Objekt und versuchen Sie es " +"erneut." + +#: app_Main.py:5112 +msgid "" +"Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." +msgstr "" +"Abbrechen. Die aktuelle Aufgabe wird so schnell wie möglich ordnungsgemäß " +"abgeschlossen ..." + +#: app_Main.py:5118 +msgid "The current task was gracefully closed on user request..." +msgstr "" +"Die aktuelle Aufgabe wurde auf Benutzeranforderung ordnungsgemäß " +"geschlossen ..." + +#: app_Main.py:5293 +msgid "Tools in Tools Database edited but not saved." +msgstr "Werkzeugdatenbank geschlossen ohne zu speichern." + +#: app_Main.py:5332 +msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object." +msgstr "" +"Das Hinzufügen von Werkzeugen aus der Datenbank ist für dieses Objekt nicht " +"zulässig." + +#: app_Main.py:5350 +msgid "" +"One or more Tools are edited.\n" +"Do you want to update the Tools Database?" +msgstr "" +"Ein oder mehrere Werkzeuge wurden geändert.\n" +"Möchten Sie die Werkzeugdatenbank aktualisieren?" + +#: app_Main.py:5352 +msgid "Save Tools Database" +msgstr "Werkzeugdatenbank speichern" + +#: app_Main.py:5406 +msgid "No object selected to Flip on Y axis." +msgstr "Kein Objekt ausgewählt, um auf der Y-Achse zu spiegeln." + +#: app_Main.py:5432 +msgid "Flip on Y axis done." +msgstr "Y-Achse spiegeln fertig." + +#: app_Main.py:5454 +msgid "No object selected to Flip on X axis." +msgstr "Es wurde kein Objekt zum Spiegeln auf der X-Achse ausgewählt." + +#: app_Main.py:5480 +msgid "Flip on X axis done." +msgstr "Flip on X axis done." + +#: app_Main.py:5502 +msgid "No object selected to Rotate." +msgstr "Es wurde kein Objekt zum Drehen ausgewählt." + +#: app_Main.py:5505 app_Main.py:5556 app_Main.py:5593 +msgid "Transform" +msgstr "Verwandeln" + +#: app_Main.py:5505 app_Main.py:5556 app_Main.py:5593 +msgid "Enter the Angle value:" +msgstr "Geben Sie den Winkelwert ein:" + +#: app_Main.py:5535 +msgid "Rotation done." +msgstr "Rotation abgeschlossen." + +#: app_Main.py:5537 +msgid "Rotation movement was not executed." +msgstr "Drehbewegung wurde nicht ausgeführt." + +#: app_Main.py:5554 +msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." +msgstr "Auf der X-Achse wurde kein Objekt zum Neigen / Schneiden ausgewählt." + +#: app_Main.py:5575 +msgid "Skew on X axis done." +msgstr "Neigung auf der X-Achse." + +#: app_Main.py:5591 +msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." +msgstr "Kein Objekt für Neigung / Schneiden auf der Y-Achse ausgewählt." + +#: app_Main.py:5612 +msgid "Skew on Y axis done." +msgstr "Neigung auf der Y-Achse." + +#: app_Main.py:5690 +msgid "New Grid ..." +msgstr "Neues Raster ..." + +#: app_Main.py:5691 +msgid "Enter a Grid Value:" +msgstr "Geben Sie einen Rasterwert ein:" + +#: app_Main.py:5699 app_Main.py:5723 +msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." +msgstr "" +"Bitte geben Sie im Float-Format einen Rasterwert mit einem Wert ungleich " +"Null ein." + +#: app_Main.py:5704 +msgid "New Grid added" +msgstr "Neues Raster" + +#: app_Main.py:5706 +msgid "Grid already exists" +msgstr "Netz existiert bereits" + +#: app_Main.py:5708 +msgid "Adding New Grid cancelled" +msgstr "Neues Netz wurde abgebrochen" + +#: app_Main.py:5729 +msgid " Grid Value does not exist" +msgstr " Rasterwert existiert nicht" + +#: app_Main.py:5731 +msgid "Grid Value deleted" +msgstr "Rasterwert gelöscht" + +#: app_Main.py:5733 +msgid "Delete Grid value cancelled" +msgstr "Rasterwert löschen abgebrochen" + +#: app_Main.py:5739 +msgid "Key Shortcut List" +msgstr "Tastenkürzel Liste" + +#: app_Main.py:5773 +msgid " No object selected to copy it's name" +msgstr " Kein Objekt zum Kopieren des Namens ausgewählt" + +#: app_Main.py:5777 +msgid "Name copied on clipboard ..." +msgstr "Name in Zwischenablage kopiert ..." + +#: app_Main.py:6410 +msgid "" +"There are files/objects opened in FlatCAM.\n" +"Creating a New project will delete them.\n" +"Do you want to Save the project?" +msgstr "" +"In FlatCAM sind Dateien / Objekte geöffnet.\n" +"Wenn Sie ein neues Projekt erstellen, werden diese gelöscht.\n" +"Möchten Sie das Projekt speichern?" + +#: app_Main.py:6433 +msgid "New Project created" +msgstr "Neues Projekt erstellt" + +#: app_Main.py:6605 app_Main.py:6644 app_Main.py:6688 app_Main.py:6758 +#: app_Main.py:7552 app_Main.py:8765 app_Main.py:8827 +msgid "" +"Canvas initialization started.\n" +"Canvas initialization finished in" +msgstr "" +"Die Canvas-Initialisierung wurde gestartet.\n" +"Canvas-Initialisierung abgeschlossen in" + +#: app_Main.py:6607 +msgid "Opening Gerber file." +msgstr "Gerber-Datei öffnen." + +#: app_Main.py:6646 +msgid "Opening Excellon file." +msgstr "Excellon-Datei öffnen." + +#: app_Main.py:6677 app_Main.py:6682 +msgid "Open G-Code" +msgstr "G-Code öffnen" + +#: app_Main.py:6690 +msgid "Opening G-Code file." +msgstr "Öffnen der G-Code-Datei." + +#: app_Main.py:6749 app_Main.py:6753 +msgid "Open HPGL2" +msgstr "HPGL2 öffnen" + +#: app_Main.py:6760 +msgid "Opening HPGL2 file." +msgstr "HPGL2-Datei öffnen." + +#: app_Main.py:6783 app_Main.py:6786 +msgid "Open Configuration File" +msgstr "Einstellungsdatei öffne" + +#: app_Main.py:6806 app_Main.py:7160 +msgid "Please Select a Geometry object to export" +msgstr "Bitte wählen Sie ein Geometrieobjekt zum Exportieren aus" + +#: app_Main.py:6822 +msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." +msgstr "Es können nur Geometrie-, Gerber- und CNCJob-Objekte verwendet werden." + +#: app_Main.py:6867 +msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" +msgstr "Daten müssen ein 3D-Array mit der letzten Dimension 3 oder 4 sein" + +#: app_Main.py:6873 app_Main.py:6877 +msgid "Export PNG Image" +msgstr "PNG-Bild exportieren" + +#: app_Main.py:6910 app_Main.py:7120 +msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." +msgstr "" +"Fehlgeschlagen. Nur Gerber-Objekte können als Gerber-Dateien gespeichert " +"werden ..." + +#: app_Main.py:6922 +msgid "Save Gerber source file" +msgstr "Gerber-Quelldatei speichern" + +#: app_Main.py:6951 +msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." +msgstr "" +"Gescheitert. Nur Skriptobjekte können als TCL-Skriptdateien gespeichert " +"werden ..." + +#: app_Main.py:6963 +msgid "Save Script source file" +msgstr "Speichern Sie die Quelldatei des Skripts" + +#: app_Main.py:6992 +msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." +msgstr "" +"Gescheitert. Nur Dokumentobjekte können als Dokumentdateien gespeichert " +"werden ..." + +#: app_Main.py:7004 +msgid "Save Document source file" +msgstr "Speichern Sie die Quelldatei des Dokuments" + +#: app_Main.py:7034 app_Main.py:7076 app_Main.py:8035 +msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." +msgstr "" +"Fehlgeschlagen. Nur Excellon-Objekte können als Excellon-Dateien gespeichert " +"werden ..." + +#: app_Main.py:7042 app_Main.py:7047 +msgid "Save Excellon source file" +msgstr "Speichern Sie die Excellon-Quelldatei" + +#: app_Main.py:7084 app_Main.py:7088 +msgid "Export Excellon" +msgstr "Excellon exportieren" + +#: app_Main.py:7128 app_Main.py:7132 +msgid "Export Gerber" +msgstr "Gerber exportieren" + +#: app_Main.py:7172 +msgid "Only Geometry objects can be used." +msgstr "Es können nur Geometrieobjekte verwendet werden." + +#: app_Main.py:7188 app_Main.py:7192 +msgid "Export DXF" +msgstr "DXF exportieren" + +#: app_Main.py:7217 app_Main.py:7220 +msgid "Import SVG" +msgstr "SVG importieren" + +#: app_Main.py:7248 app_Main.py:7252 +msgid "Import DXF" +msgstr "Importieren Sie DXF" + +#: app_Main.py:7302 +msgid "Viewing the source code of the selected object." +msgstr "Anzeigen des Quellcodes des ausgewählten Objekts." + +#: app_Main.py:7309 app_Main.py:7313 +msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." +msgstr "" +"Wählen Sie eine Gerber- oder Excellon-Datei aus, um die Quelldatei " +"anzuzeigen." + +#: app_Main.py:7327 +msgid "Source Editor" +msgstr "Quelleditor" + +#: app_Main.py:7367 app_Main.py:7374 +msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." +msgstr "" +"Es gibt kein ausgewähltes Objekt, für das man seinen Quelldateien sehen kann." + +#: app_Main.py:7386 +msgid "Failed to load the source code for the selected object" +msgstr "Fehler beim Laden des Quellcodes für das ausgewählte Objekt" + +#: app_Main.py:7422 +msgid "Go to Line ..." +msgstr "Gehe zur Linie ..." + +#: app_Main.py:7423 +msgid "Line:" +msgstr "Linie:" + +#: app_Main.py:7450 +msgid "New TCL script file created in Code Editor." +msgstr "Neue TCL-Skriptdatei, die im Code-Editor erstellt wurde." + +#: app_Main.py:7486 app_Main.py:7488 app_Main.py:7524 app_Main.py:7526 +msgid "Open TCL script" +msgstr "Öffnen Sie das TCL-Skript" + +#: app_Main.py:7554 +msgid "Executing ScriptObject file." +msgstr "Ausführen der ScriptObject-Datei." + +#: app_Main.py:7562 app_Main.py:7565 +msgid "Run TCL script" +msgstr "Führen Sie das TCL-Skript aus" + +#: app_Main.py:7588 +msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed." +msgstr "TCL-Skriptdatei im Code-Editor geöffnet und ausgeführt." + +#: app_Main.py:7639 app_Main.py:7645 +msgid "Save Project As ..." +msgstr "Projekt speichern als ..." + +#: app_Main.py:7680 +msgid "FlatCAM objects print" +msgstr "FlatCAM-Objekte werden gedruckt" + +#: app_Main.py:7693 app_Main.py:7700 +msgid "Save Object as PDF ..." +msgstr "Objekt als PDF speichern ..." + +#: app_Main.py:7709 +msgid "Printing PDF ... Please wait." +msgstr "PDF wird gedruckt ... Bitte warten." + +#: app_Main.py:7888 +msgid "PDF file saved to" +msgstr "PDF-Datei gespeichert in" + +#: app_Main.py:7913 +msgid "Exporting SVG" +msgstr "SVG exportieren" + +#: app_Main.py:7956 +msgid "SVG file exported to" +msgstr "SVG-Datei exportiert nach" + +#: app_Main.py:7982 +msgid "" +"Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber file." +msgstr "" +"Speichern abgebrochen, da die Quelldatei leer ist. Versuchen Sie einen " +"Export der Gerber Datei." + +#: app_Main.py:8129 +msgid "Excellon file exported to" +msgstr "Excellon-Datei exportiert nach" + +#: app_Main.py:8138 +msgid "Exporting Excellon" +msgstr "Excellon exportieren" + +#: app_Main.py:8143 app_Main.py:8150 +msgid "Could not export Excellon file." +msgstr "Excellon-Datei konnte nicht exportiert werden." + +#: app_Main.py:8265 +msgid "Gerber file exported to" +msgstr "Gerberdatei exportiert nach" + +#: app_Main.py:8273 +msgid "Exporting Gerber" +msgstr "Gerber exportieren" + +#: app_Main.py:8278 app_Main.py:8285 +msgid "Could not export Gerber file." +msgstr "Gerber-Datei konnte nicht exportiert werden." + +#: app_Main.py:8320 +msgid "DXF file exported to" +msgstr "DXF-Datei exportiert nach" + +#: app_Main.py:8326 +msgid "Exporting DXF" +msgstr "DXF exportieren" + +#: app_Main.py:8331 app_Main.py:8338 +msgid "Could not export DXF file." +msgstr "DXF-Datei konnte nicht exportiert werden." + +#: app_Main.py:8372 +msgid "Importing SVG" +msgstr "SVG importieren" + +#: app_Main.py:8380 app_Main.py:8426 +msgid "Import failed." +msgstr "Import fehlgeschlagen." + +#: app_Main.py:8418 +msgid "Importing DXF" +msgstr "DXF importieren" + +#: app_Main.py:8459 app_Main.py:8654 app_Main.py:8719 +msgid "Failed to open file" +msgstr "Datei konnte nicht geöffnet werden" + +#: app_Main.py:8462 app_Main.py:8657 app_Main.py:8722 +msgid "Failed to parse file" +msgstr "Datei konnte nicht analysiert werden" + +#: app_Main.py:8474 +msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." +msgstr "" +"Objekt ist keine Gerberdatei oder leer. Objekterstellung wird abgebrochen." + +#: app_Main.py:8479 +msgid "Opening Gerber" +msgstr "Gerber öffnen" + +#: app_Main.py:8490 +msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." +msgstr "Open Gerber ist fehlgeschlagen. Wahrscheinlich keine Gerber-Datei." + +#: app_Main.py:8526 +msgid "Cannot open file" +msgstr "Kann Datei nicht öffnen" + +#: app_Main.py:8547 +msgid "Opening Excellon." +msgstr "Eröffnung Excellon." + +#: app_Main.py:8557 +msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." +msgstr "" +"Die Excellon-Datei konnte nicht geöffnet werden. Wahrscheinlich keine " +"Excellon-Datei." + +#: app_Main.py:8589 +msgid "Reading GCode file" +msgstr "GCode-Datei wird gelesen" + +#: app_Main.py:8602 +msgid "This is not GCODE" +msgstr "Dies ist kein GCODE" + +#: app_Main.py:8607 +msgid "Opening G-Code." +msgstr "G-Code öffnen." + +#: app_Main.py:8620 +msgid "" +"Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it " +"from File menu.\n" +" Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " +"processing" +msgstr "" +"Fehler beim Erstellen des CNCJob-Objekts. Wahrscheinlich keine GCode-Datei. " +"Versuchen Sie, es aus dem Menü Datei zu laden.\n" +"Der Versuch, ein FlatCAM CNCJob-Objekt aus einer G-Code-Datei zu erstellen, " +"ist während der Verarbeitung fehlgeschlagen" + +#: app_Main.py:8676 +msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation." +msgstr "" +"Objekt ist keine HPGL2-Datei oder leer. Objekterstellung wird abgebrochen." + +#: app_Main.py:8681 +msgid "Opening HPGL2" +msgstr "HPGL2 öffnen" + +#: app_Main.py:8688 +msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file." +msgstr " HPGL2 öffnen ist fehlgeschlagen. Wahrscheinlich keine HPGL2-Datei." + +#: app_Main.py:8714 +msgid "TCL script file opened in Code Editor." +msgstr "TCL-Skriptdatei im Code-Editor geöffnet." + +#: app_Main.py:8734 +msgid "Opening TCL Script..." +msgstr "TCL-Skript wird geöffnet ..." + +#: app_Main.py:8745 +msgid "Failed to open TCL Script." +msgstr "TCL-Skript konnte nicht geöffnet werden." + +#: app_Main.py:8767 +msgid "Opening FlatCAM Config file." +msgstr "Öffnen der FlatCAM Config-Datei." + +#: app_Main.py:8795 +msgid "Failed to open config file" +msgstr "Fehler beim Öffnen der Konfigurationsdatei" + +#: app_Main.py:8824 +msgid "Loading Project ... Please Wait ..." +msgstr "Projekt wird geladen ... Bitte warten ..." + +#: app_Main.py:8829 +msgid "Opening FlatCAM Project file." +msgstr "Öffnen der FlatCAM-Projektdatei." + +#: app_Main.py:8844 app_Main.py:8848 app_Main.py:8865 +msgid "Failed to open project file" +msgstr "Projektdatei konnte nicht geöffnet werden" + +#: app_Main.py:8902 +msgid "Loading Project ... restoring" +msgstr "Projekt wird geladen ... wird wiederhergestellt" + +#: app_Main.py:8912 +msgid "Project loaded from" +msgstr "Projekt geladen von" + +#: app_Main.py:8938 +msgid "Redrawing all objects" +msgstr "Alle Objekte neu zeichnen" + +#: app_Main.py:9026 +msgid "Failed to load recent item list." +msgstr "Fehler beim Laden der letzten Elementliste." + +#: app_Main.py:9033 +msgid "Failed to parse recent item list." +msgstr "Liste der letzten Artikel konnte nicht analysiert werden." + +#: app_Main.py:9043 +msgid "Failed to load recent projects item list." +msgstr "Fehler beim Laden der Artikelliste der letzten Projekte." + +#: app_Main.py:9050 +msgid "Failed to parse recent project item list." +msgstr "" +"Fehler beim Analysieren der Liste der zuletzt verwendeten Projektelemente." + +#: app_Main.py:9111 +msgid "Clear Recent projects" +msgstr "Letzte Projekte löschen" + +#: app_Main.py:9135 +msgid "Clear Recent files" +msgstr "Letzte Dateien löschen" + +#: app_Main.py:9237 +msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" +msgstr "" +"Ausgewählte Registerkarte - Wählen Sie ein Element auf der Registerkarte " +"\"Projekt\" aus" + +#: app_Main.py:9238 +msgid "Details" +msgstr "Einzelheiten" + +#: app_Main.py:9240 +msgid "The normal flow when working with the application is the following:" +msgstr "Der normale Ablauf bei der Arbeit mit der Anwendung ist folgender:" + +#: app_Main.py:9241 +msgid "" +"Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " +"the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging " +"and dropping the files on the GUI." +msgstr "" +"Laden / Importieren einer Gerber-, Excellon-, Gcode-, DXF-, Rasterbild- oder " +"SVG-Datei in die Anwendung mithilfe der Symbolleisten, Tastenkombinationen " +"oder sogar Ziehen und Ablegen der Dateien auf der GUI." + +#: app_Main.py:9244 +msgid "" +"You can also load a project by double clicking on the project file, drag and " +"drop of the file into the GUI or through the menu (or toolbar) actions " +"offered within the app." +msgstr "" +"Sie können ein Projekt auch laden, indem Sie auf die Projektdatei " +"doppelklicken, die Datei per Drag & Drop in die GUI oder über die in der App " +"angebotenen Menü- (oder Symbolleisten-) Aktionen ziehen." + +#: app_Main.py:9247 +msgid "" +"Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then " +"focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in " +"the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object properties " +"according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object." +msgstr "" +"Sobald ein Objekt auf der Registerkarte \"Projekt\" verfügbar ist, indem Sie " +"es auswählen und dann auf AUSGEWÄHLTES TAB klicken (einfacher ist ein " +"Doppelklick auf den Objektnamen auf der Registerkarte \"Projekt\", wird " +"AUSGEWÄHLTES TAB mit den Objekteigenschaften entsprechend der Art " +"aktualisiert: Gerber, Excellon-, Geometrie- oder CNCJob-Objekt." + +#: app_Main.py:9251 +msgid "" +"If the selection of the object is done on the canvas by single click " +"instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will " +"be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking on the " +"object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it even if it " +"was out of focus." +msgstr "" +"Wenn die Auswahl des Objekts stattdessen per Mausklick auf der Zeichenfläche " +"erfolgt und das Ausgewählte Registerkarte im Fokus ist, werden die " +"Objekteigenschaften erneut auf der Registerkarte \"Ausgewählt\" angezeigt. " +"Alternativ können Sie auch auf das Objekt im Erstellungsbereich " +"doppelklicken, um das Ausgewählte Registerkarte zu öffnen und es zu füllen, " +"selbst wenn es unscharf war." + +#: app_Main.py:9255 +msgid "" +"You can change the parameters in this screen and the flow direction is like " +"this:" +msgstr "" +"Sie können die Parameter in diesem Bildschirm ändern und die Flussrichtung " +"ist wie folgt:" + +#: app_Main.py:9256 +msgid "" +"Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> " +"Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate " +"CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or " +"append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode." +msgstr "" +"Gerber / Excellon-Objekt -> Parameter ändern -> Geometrie generieren -> " +"Geometrieobjekt -> Werkzeuge hinzufügen (Parameter in der ausgewählten " +"Registerkarte ändern) -> CNCJob generieren -> CNCJob-Objekt -> GCode " +"überprüfen (über CNC bearbeiten) Code) und / oder GCode anhängen / " +"voranstellen (ebenfalls in Ausgewählte Registerkarte) -> GCode speichern." + +#: app_Main.py:9260 +msgid "" +"A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> " +"Shortcuts List or through its own key shortcut: F3." +msgstr "" +"Eine Liste der Tastenkombinationen erhalten Sie über einen Menüeintrag in " +"der Hilfe -> Liste der Tastenkombinationen oder über eine eigene " +"Tastenkombination: F3." + +#: app_Main.py:9324 +msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." +msgstr "" +"Fehler bei der Suche nach der neuesten Version. Konnte keine Verbindung " +"herstellen." + +#: app_Main.py:9331 +msgid "Could not parse information about latest version." +msgstr "Informationen zur neuesten Version konnten nicht analysiert werden." + +#: app_Main.py:9341 +msgid "FlatCAM is up to date!" +msgstr "FlatCAM ist auf dem neuesten Version!" + +#: app_Main.py:9346 +msgid "Newer Version Available" +msgstr "Neuere Version verfügbar" + +#: app_Main.py:9348 +msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:" +msgstr "Es gibt eine neuere Version von FlatCAM zum Download:" + +#: app_Main.py:9352 +msgid "info" +msgstr "Info" + +#: app_Main.py:9380 +msgid "" +"OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported." +"Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General " +"tab.\n" +"\n" +msgstr "" +"OpenGL-Canvas-Initialisierung fehlgeschlagen. HW- oder HW-Konfiguration wird " +"nicht unterstützt. Ändern Sie die Grafik-Engine unter Bearbeiten -> " +"Einstellungen -> Registerkarte Allgemein in Legacy (2D).\n" +"\n" + +#: app_Main.py:9458 +msgid "All plots disabled." +msgstr "Alle Diagramme sind deaktiviert." + +#: app_Main.py:9465 +msgid "All non selected plots disabled." +msgstr "Alle nicht ausgewählten Diagramme sind deaktiviert." + +#: app_Main.py:9472 +msgid "All plots enabled." +msgstr "Alle Diagramme aktiviert." + +#: app_Main.py:9478 +msgid "Selected plots enabled..." +msgstr "Ausgewählte Diagramme aktiviert ..." + +#: app_Main.py:9486 +msgid "Selected plots disabled..." +msgstr "Ausgewählte Diagramme deaktiviert ..." + +#: app_Main.py:9519 +msgid "Enabling plots ..." +msgstr "Diagramm aktivieren..." + +#: app_Main.py:9568 +msgid "Disabling plots ..." +msgstr "Diagramm deaktivieren..." + +#: app_Main.py:9591 +msgid "Working ..." +msgstr "Arbeiten ..." + +#: app_Main.py:9700 +msgid "Set alpha level ..." +msgstr "Alpha-Level einstellen ..." + +#: app_Main.py:9754 +msgid "Saving FlatCAM Project" +msgstr "FlatCAM-Projekt speichern" + +#: app_Main.py:9775 app_Main.py:9811 +msgid "Project saved to" +msgstr "Projekt gespeichert in" + +#: app_Main.py:9782 +msgid "The object is used by another application." +msgstr "Das Objekt wird von einer anderen Anwendung verwendet." + +#: app_Main.py:9796 +msgid "Failed to verify project file" +msgstr "Fehler beim Überprüfen der Projektdatei" + +#: app_Main.py:9796 app_Main.py:9804 app_Main.py:9814 +msgid "Retry to save it." +msgstr "Versuchen Sie erneut, es zu speichern." + +#: app_Main.py:9804 app_Main.py:9814 +msgid "Failed to parse saved project file" +msgstr "Fehler beim Parsen der Projektdatei" + #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:3 msgid "FlatCAM Beta" msgstr "FlatCAM Beta" @@ -18514,59 +18419,59 @@ msgstr "FlatCAM Beta" msgid "G-Code from GERBERS" msgstr "G-Code von GERBERS" -#: camlib.py:597 +#: camlib.py:596 msgid "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list." msgstr "self.solid_geometry ist weder BaseGeometry noch eine Liste." -#: camlib.py:979 +#: camlib.py:978 msgid "Pass" msgstr "Pass" -#: camlib.py:1001 +#: camlib.py:1000 msgid "Get Exteriors" msgstr "Holen Sie sich das Äußere" -#: camlib.py:1004 +#: camlib.py:1003 msgid "Get Interiors" msgstr "Holen Sie sich Innenräume" -#: camlib.py:2192 +#: camlib.py:2191 msgid "Object was mirrored" msgstr "Objekt wurde gespiegelt" -#: camlib.py:2194 +#: camlib.py:2193 msgid "Failed to mirror. No object selected" msgstr "Spiegelung fehlgeschlagen Kein Objekt ausgewählt" -#: camlib.py:2259 +#: camlib.py:2258 msgid "Object was rotated" msgstr "Objekt wurde gedreht" -#: camlib.py:2261 +#: camlib.py:2260 msgid "Failed to rotate. No object selected" msgstr "Fehler beim Drehen. Kein Objekt ausgewählt" -#: camlib.py:2327 +#: camlib.py:2326 msgid "Object was skewed" msgstr "Objekt war schief" -#: camlib.py:2329 +#: camlib.py:2328 msgid "Failed to skew. No object selected" msgstr "Fehler beim Neigen Kein Objekt ausgewählt" -#: camlib.py:2405 +#: camlib.py:2404 msgid "Object was buffered" msgstr "Objekt wurde gepuffert" -#: camlib.py:2407 +#: camlib.py:2406 msgid "Failed to buffer. No object selected" msgstr "Fehler beim Puffern. Kein Objekt ausgewählt" -#: camlib.py:2650 +#: camlib.py:2649 msgid "There is no such parameter" msgstr "Es gibt keinen solchen Parameter" -#: camlib.py:2718 camlib.py:2970 camlib.py:3233 camlib.py:3489 +#: camlib.py:2717 camlib.py:2969 camlib.py:3232 camlib.py:3488 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into " "material.\n" @@ -18581,14 +18486,14 @@ msgstr "" "einen negativen Wert. \n" "Überprüfen Sie den resultierenden CNC-Code (Gcode usw.)." -#: camlib.py:2726 camlib.py:2980 camlib.py:3243 camlib.py:3499 camlib.py:3824 -#: camlib.py:4224 +#: camlib.py:2725 camlib.py:2979 camlib.py:3242 camlib.py:3498 camlib.py:3823 +#: camlib.py:4223 msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file" msgstr "" "Der Parameter Cut Z ist Null. Es wird kein Schnitt ausgeführt, und die Datei " "wird übersprungen" -#: camlib.py:2741 camlib.py:4192 +#: camlib.py:2740 camlib.py:4191 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y) \n" @@ -18598,7 +18503,7 @@ msgstr "" "(x, y) sein\n" "Aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei. " -#: camlib.py:2754 camlib.py:3771 camlib.py:4170 +#: camlib.py:2753 camlib.py:3770 camlib.py:4169 msgid "" "The End Move X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, y) " "but now there is only one value, not two." @@ -18606,35 +18511,35 @@ msgstr "" "Das Feld Endverschiebung X, Y unter Bearbeiten -> Einstellungen muss das " "Format (x, y) haben, aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei." -#: camlib.py:2842 +#: camlib.py:2841 msgid "Creating a list of points to drill..." msgstr "Erstellen einer Liste von Punkten zum Bohren ..." -#: camlib.py:2866 +#: camlib.py:2865 msgid "Failed. Drill points inside the exclusion zones." msgstr "Gescheitert. Bohrpunkte innerhalb der Sperrzonen." -#: camlib.py:2943 camlib.py:3922 camlib.py:4332 +#: camlib.py:2942 camlib.py:3921 camlib.py:4331 msgid "Starting G-Code" msgstr "G-Code starten" -#: camlib.py:3084 camlib.py:3337 camlib.py:3535 camlib.py:3935 camlib.py:4343 +#: camlib.py:3083 camlib.py:3336 camlib.py:3534 camlib.py:3934 camlib.py:4342 msgid "Starting G-Code for tool with diameter" msgstr "Start-G-Code für Werkzeug mit Durchmesser" -#: camlib.py:3201 camlib.py:3453 camlib.py:3655 +#: camlib.py:3200 camlib.py:3452 camlib.py:3654 msgid "G91 coordinates not implemented" msgstr "G91 Koordinaten nicht implementiert" -#: camlib.py:3207 camlib.py:3460 camlib.py:3660 +#: camlib.py:3206 camlib.py:3459 camlib.py:3659 msgid "The loaded Excellon file has no drills" msgstr "Die geladene Excellon-Datei hat keine Bohrer" -#: camlib.py:3683 +#: camlib.py:3682 msgid "Finished G-Code generation..." msgstr "Fertige G-Code-Generierung ..." -#: camlib.py:3793 +#: camlib.py:3792 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y) \n" @@ -18644,7 +18549,7 @@ msgstr "" "das Format (x, y) haben.\n" "Aber jetzt gibt es nur einen Wert, nicht zwei." -#: camlib.py:3807 camlib.py:4207 +#: camlib.py:3806 camlib.py:4206 msgid "" "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other " "parameters." @@ -18652,7 +18557,7 @@ msgstr "" "Der Parameter Cut_Z ist None oder Null. Höchstwahrscheinlich eine schlechte " "Kombination anderer Parameter." -#: camlib.py:3816 camlib.py:4216 +#: camlib.py:3815 camlib.py:4215 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into " "material.\n" @@ -18667,11 +18572,11 @@ msgstr "" "einen negativen Wert. \n" "Überprüfen Sie den resultierenden CNC-Code (Gcode usw.)." -#: camlib.py:3829 camlib.py:4230 +#: camlib.py:3828 camlib.py:4229 msgid "Travel Z parameter is None or zero." msgstr "Der Parameter für den Travel Z ist Kein oder Null." -#: camlib.py:3834 camlib.py:4235 +#: camlib.py:3833 camlib.py:4234 msgid "" "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel " "between cuts.\n" @@ -18685,36 +18590,36 @@ msgstr "" "einen Tippfehler handelt, konvertiert die App den Wert in einen positiven " "Wert. Überprüfen Sie den resultierenden CNC-Code (Gcode usw.)." -#: camlib.py:3842 camlib.py:4243 +#: camlib.py:3841 camlib.py:4242 msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file" msgstr "" "Der Parameter Z-Weg ist Null. Dies ist gefährlich, da die %s Datei " "übersprungen wird" -#: camlib.py:3861 camlib.py:4266 +#: camlib.py:3860 camlib.py:4265 msgid "Indexing geometry before generating G-Code..." msgstr "Indizierung der Geometrie vor dem Generieren von G-Code ..." -#: camlib.py:4009 camlib.py:4420 +#: camlib.py:4008 camlib.py:4419 msgid "Finished G-Code generation" msgstr "Fertige G-Code-Generierung" -#: camlib.py:4009 +#: camlib.py:4008 msgid "paths traced" msgstr "Pfade verfolgt" -#: camlib.py:4059 +#: camlib.py:4058 msgid "Expected a Geometry, got" msgstr "Erwartet eine Geometrie, erhalten" -#: camlib.py:4066 +#: camlib.py:4065 msgid "" "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry." msgstr "" "Der Versuch, einen CNC-Auftrag aus einem Geometrieobjekt ohne solid_geometry " "zu generieren." -#: camlib.py:4107 +#: camlib.py:4106 msgid "" "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n" "Raise the value (in module) and try again." @@ -18723,39 +18628,39 @@ msgstr "" "Geometrie verwendet zu werden.\n" "Erhöhen Sie den Wert (im Modul) und versuchen Sie es erneut." -#: camlib.py:4420 +#: camlib.py:4419 msgid " paths traced." msgstr " Pfade verfolgt." -#: camlib.py:4448 +#: camlib.py:4447 msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry." msgstr "In der SolderPaste-Geometrie sind keine Werkzeugdaten vorhanden." -#: camlib.py:4537 +#: camlib.py:4536 msgid "Finished SolderPaste G-Code generation" msgstr "Fertige G-Code-Generierung für Lötpaste" -#: camlib.py:4537 +#: camlib.py:4536 msgid "paths traced." msgstr "paths traced." -#: camlib.py:4872 +#: camlib.py:4871 msgid "Parsing GCode file. Number of lines" msgstr "Analysieren der GCode-Datei. Anzahl der Zeilen" -#: camlib.py:4979 +#: camlib.py:4978 msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file. " msgstr "Erstellen von Geometrie aus der analysierten GCode-Datei. " -#: camlib.py:5147 camlib.py:5420 camlib.py:5568 camlib.py:5737 +#: camlib.py:5146 camlib.py:5419 camlib.py:5567 camlib.py:5736 msgid "G91 coordinates not implemented ..." msgstr "G91 Koordinaten nicht implementiert ..." -#: defaults.py:771 +#: defaults.py:784 msgid "Could not load defaults file." msgstr "Voreinstellungen konnte nicht geladen werden." -#: defaults.py:784 +#: defaults.py:797 msgid "Failed to parse defaults file." msgstr "Fehler beim Einlesen der Voreinstellungen." @@ -18856,6 +18761,221 @@ msgstr "" "Kein Geometriename in args. Geben Sie einen Namen ein und versuchen Sie es " "erneut." +#~ msgid "Angle:" +#~ msgstr "Winkel:" + +#~ msgid "" +#~ "Rotate the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference is the middle of\n" +#~ "the bounding box for all selected shapes." +#~ msgstr "" +#~ "Die ausgewählten Formen drehen.\n" +#~ "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n" +#~ "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Formen." + +#~ msgid "Angle X:" +#~ msgstr "Winkel X:" + +#~ msgid "" +#~ "Skew/shear the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference is the middle of\n" +#~ "the bounding box for all selected shapes." +#~ msgstr "" +#~ "Schrägstellung/Scherung der ausgewählten Form(en).\n" +#~ "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n" +#~ "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Formen." + +#~ msgid "Angle Y:" +#~ msgstr "Winkel Y:" + +#~ msgid "Factor X:" +#~ msgstr "Faktor X:" + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference depends on \n" +#~ "the Scale reference checkbox state." +#~ msgstr "" +#~ "Skalieren Sie die ausgewählten Formen.\n" +#~ "Der Bezugspunkt hängt von ab\n" +#~ "das Kontrollkästchen Skalenreferenz." + +#~ msgid "Factor Y:" +#~ msgstr "Faktor Y:" + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected shape(s)\n" +#~ "using the Scale Factor X for both axis." +#~ msgstr "" +#~ "Skalieren der ausgewählten Form (en)\n" +#~ "Verwenden des Skalierungsfaktors X für beide Achsen." + +#~ msgid "Scale Reference" +#~ msgstr "Skalenreferenz" + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected shape(s)\n" +#~ "using the origin reference when checked,\n" +#~ "and the center of the biggest bounding box\n" +#~ "of the selected shapes when unchecked." +#~ msgstr "" +#~ "Skalieren der ausgewählten Form (en)\n" +#~ "unter Verwendung der Ursprungsreferenz, wenn geprüft\n" +#~ "und die Mitte der größten Begrenzungsbox\n" +#~ "der ausgewählten Formen, wenn nicht markiert." + +#~ msgid "Value X:" +#~ msgstr "Wert X:" + +#~ msgid "Value for Offset action on X axis." +#~ msgstr "Wert für die Offset-Aktion auf der X-Achse." + +#~ msgid "" +#~ "Offset the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference is the middle of\n" +#~ "the bounding box for all selected shapes.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Versetzt die ausgewählten Formen.\n" +#~ "Der Bezugspunkt ist die Mitte von\n" +#~ "der Begrenzungsrahmen für alle ausgewählten Formen.\n" + +#~ msgid "Value Y:" +#~ msgstr "Wert Y:" + +#~ msgid "Value for Offset action on Y axis." +#~ msgstr "Wert für die Offset-Aktion auf der Y-Achse." + +#~ msgid "" +#~ "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" +#~ "Does not create a new shape." +#~ msgstr "" +#~ "Kippen Sie die ausgewählte Form (en) über die X-Achse.\n" +#~ "Erzeugt keine neue Form." + +#~ msgid "Ref Pt" +#~ msgstr "Ref. Pt" + +#~ msgid "" +#~ "Flip the selected shape(s)\n" +#~ "around the point in Point Entry Field.\n" +#~ "\n" +#~ "The point coordinates can be captured by\n" +#~ "left click on canvas together with pressing\n" +#~ "SHIFT key. \n" +#~ "Then click Add button to insert coordinates.\n" +#~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n" +#~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)" +#~ msgstr "" +#~ "Die ausgewählten Formen umdrehen\n" +#~ "um den Punkt im Eingabefeld.\n" +#~ "\n" +#~ "Die Punktkoordinaten können mit erfasst werden\n" +#~ "Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Leinwand\n" +#~ "Shift Taste.\n" +#~ "Klicken Sie dann auf die Schaltfläche Hinzufügen, um die Koordinaten " +#~ "einzufügen.\n" +#~ "Oder geben Sie die Koordinaten im Format (x, y) in ein\n" +#~ "Punkt-Eingabefeld und klicken Sie auf X (Y) drehen" + +#~ msgid "Point:" +#~ msgstr "Punkt:" + +#~ msgid "" +#~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" +#~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" +#~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y." +#~ msgstr "" +#~ "Koordinaten im Format (x, y), die als Referenz für die Spiegelung " +#~ "verwendet werden.\n" +#~ "Das 'x' in (x, y) wird verwendet, wenn Sie bei X und\n" +#~ "Das 'y' in (x, y) wird verwendet, wenn Flip auf Y verwendet wird." + +#~ msgid "" +#~ "The point coordinates can be captured by\n" +#~ "left click on canvas together with pressing\n" +#~ "SHIFT key. Then click Add button to insert." +#~ msgstr "" +#~ "Die Punktkoordinaten können mit erfasst werden\n" +#~ "Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Leinwand\n" +#~ "Shift Taste. Klicken Sie dann auf die Schaltfläche Hinzufügen, um sie " +#~ "einzufügen." + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!" +#~ msgstr "Keine Form ausgewählt Bitte wählen Sie eine Form zum Drehen aus!" + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!" +#~ msgstr "Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine Form zum Kippen!" + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" +#~ msgstr "" +#~ "Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine Form zum Scheren / " +#~ "Schrägstellen!" + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!" +#~ msgstr "Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine zu skalierende Form!" + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!" +#~ msgstr "Keine Form ausgewählt. Bitte wählen Sie eine zu versetzende Form!" + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected object(s)\n" +#~ "using the Scale_X factor for both axis." +#~ msgstr "" +#~ "Skalieren Sie die ausgewählten Objekte\n" +#~ "Verwenden des Skalierungsfaktors X für beide Achsen." + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected object(s)\n" +#~ "using the origin reference when checked,\n" +#~ "and the center of the biggest bounding box\n" +#~ "of the selected objects when unchecked." +#~ msgstr "" +#~ "Skalieren Sie die ausgewählten Objekte\n" +#~ "unter Verwendung der Ursprungsreferenz, wenn geprüft\n" +#~ "und die Mitte der größten Begrenzungsbox\n" +#~ "der ausgewählten Objekte, wenn sie nicht markiert sind." + +#~ msgid "Mirror Reference" +#~ msgstr "Spiegelreferenz" + +#~ msgid "" +#~ "Flip the selected object(s)\n" +#~ "around the point in Point Entry Field.\n" +#~ "\n" +#~ "The point coordinates can be captured by\n" +#~ "left click on canvas together with pressing\n" +#~ "SHIFT key. \n" +#~ "Then click Add button to insert coordinates.\n" +#~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n" +#~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)" +#~ msgstr "" +#~ "Die ausgewählten Objekte kippen\n" +#~ "um den Punkt im Eingabefeld.\n" +#~ "\n" +#~ "Die Punktkoordinaten können mit erfasst werden\n" +#~ "Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Leinwand\n" +#~ "Shift Taste.\n" +#~ "Klicken Sie dann auf die Schaltfläche Hinzufügen, um die Koordinaten " +#~ "einzufügen.\n" +#~ "Oder geben Sie die Koordinaten im Format (x, y) in ein\n" +#~ "Punkt-Eingabefeld und klicken Sie auf X (Y) drehen" + +#~ msgid "Mirror Reference point" +#~ msgstr "Referenzpunkt spiegeln" + +#~ msgid "" +#~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" +#~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" +#~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and" +#~ msgstr "" +#~ "Koordinaten im Format (x, y), die als Referenz für die Spiegelung " +#~ "verwendet werden.\n" +#~ "Das 'x' in (x, y) wird verwendet, wenn Sie bei X und\n" +#~ "Das 'y' in (x, y) wird verwendet, wenn Flip auf Y und verwendet wird" + +#~ msgid "Ref. Point" +#~ msgstr "Anhaltspunkt" + #~ msgid "Add Tool from Tools DB" #~ msgstr "Werkzeug aus Werkzeugdatenbank hinzufügen" diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/en/LC_MESSAGES/strings.mo index f5f656ffe9ed0b79673abbcb50cbb6178dffae36..192faaa6fee5e0da275fab6ad358222a56098d73 100644 GIT binary patch delta 70179 zcmXWkb)Xi-8prWH?>TgL!yymNIdpe-mvlEsNiQWKNJvOZNr_U@AtBuj7X%3b=@LQm zet+*X_mBJ8ncbb8dFGkfJ%Dg;Lh_kUlleCiht2Z%U&pwfmli9w_q_25J+H?h)q389 zm?2&UoQOklHKxO?u|mAmSOGI*E6j?cF)yxi<;xhK@<)t`abt&g2{0MP@jTzl%0WCT zqTGoxNMF1<&K8)4a#u`+UtQlpkYrzO*Y>!^V^wVLtpBi-&mL zA2^KXdnw{uXlLSU$_W#g(G!MvUs3*mBd~uWLdlJ zMpOhYq4MuU$`G#t&PWyF<-*ITa%k!h zuPRo-(l`x!;AyObCDVj>^>8v)#2Z)*Gp7yl>S9l9h`*)vEfh)8g?OP<b?#*61(^uC_5iuEPR3L zziQ|Dj?6)I++V?gvi(<7 z!^cq_x`evn2I_{tQ4jbR)sg7oc6|a=2U4T1%jPVIy1qQB-TJ5pwsdwwI_P^}ai9jr zp)Q7+>pu z1qa!w*o@Wj1}d3yWD4d-$8XGNjA&+ zbf`#0p$1k8qqP2OyAvZ(%V#pa#f_*2)iY4)Xm>ZL4wOsR%BbtTU zs8(P;B9k?jWqG6AHf5Kbx15i2v;LJ7Z>UgD!}8b;l^7MOtf;w;!ev+z6_J~$cfv!| zoJY^ga^-=^P~}LTu4PsRb$ta?WNKkJc0&zlQa<19NK|NR+>TnmComd5Mm^{yYL4Sa z+KpLJJ6RbVfDNz(9z{hmTU3ab6YD#NquN`A%B8h98SncXOyr<{{t$00e!@{Wra*}I z4Mr;%;#IxapMf`6T7EGqhIoHsIIc#ol8yW)R7BRI9`rjZ zInTTDZPZk~bmfnz9En%icD`iD0DNyL2kOas%z@`nTkr=A$Fxp|JhYTyw+4iuNLA>z)m<5pWz@JTisT}M^xyt z*04}Up(0cs^`I|M5$x#B4|3-xVtVSAVpiOT%7Oc;=lR}K4)n1Zucq}pJLacc02Pr= zm>Z{|cCg)80$-yxpr~4QeM1bVJRY^pt5=gYI*&R4e$&qa#`xyb&=SKa<#gwf6c{u zSJ9weh*yR34y=QL`t}J{A1hMciwa@12AVrI9PEelu{tJbXdf=kQOoT|yof(xcO2O$ z#A}9+v3H2)Rc_4sKS{-wCL!KGIJRksHwFhc;~S6*KH_o8-M+A8RJesX1Y2?bH=M}% zbQBbcm8g-gMMYvKDpChfxp5w~YVNu6d!GaC;qhDBGRlPNd4ALlMN!#Y!<8GOmS@=cr`#+St^^#;+-+LFLdA)P1K=?-2hU2in^|qC%UZttCe()H3XZ>fkuk z9M3~F@GEL(JdPRh8S45(?LxdV80GvDvs2!HI)4@QDfSNOfbXSfZzuAivbi=!;+Log zEXBNd2-VTom=6lphA?g zQ;1gzE1|Z|F<2fCqoyQwXX{uxRJk1L8?hm3>iRebqH zub09L4)kMmpsQV24s~HQRKxXA4Yo#QZ#UG)eN-}jhuXkaIe&NOZ=kM!fodmuH%rPS zsE%dn#`+KEAd-rrSPzv<-?$5Zb{FnOz3q;=`pc+>|3)R#M^pz=cQ*@R6y>_8sU3~_ zWcv*Z;D4y=^Yrj-?y9obH76ZV>$oc_0)0>;AB^h2Sm$@B5iCYs_p__tj2h|hu6zcY zP`=^n3-`3pS3u=NbDsn4)xA*5Z?Y?IbmcRy{4c8Eq`fTk8BrZ5h&`|@mc(DMB|gN~ zSe0!qI5nu{_dDu&cd!ilA${zvR}P0$aSX>{)h|Q5A$S^<8`b;TjT2FCvz4xV2(>T# zg$nscRFdZFXUnlZ>Vf@G$vxeb*C0Ei?;Yhp*?0wY<1?IqiTm3P^RW`;%{U9+V`ZE^ zz(#Nd*M+cb2iiVxiLY=>f>ewUHgWjXEH^#^i??+67eQ__2!UCf#f}2qTd4kG~ z@X;Y&O{|YoaM5Vizj~5)jPg`n))zj*zxvq^`@3TBw2Ai9 zZUt1wzeYvyN9>2|P}gVv#@-Q;s0dX?O;uy$df#isfkM+2HRl6RIWZWE;b_$I+l907 z5-JisC)vjG1FFNjP)YU(>tnjfwy*TTF_g!n+K=ODE zdN3xYJOY&@(@_m9M~!SZDl*Sd4|t1u{l@;zIuefBiu0oCtDx?0iTQ8<=Emiyh@C@U z%O_-pB~?KT?trM!ufigD+nrB6(>9VusO#pS8b0d`nPpiWh02Adm;l>5`=OTa7}S0< zVHWFO$uortW%Dnn_xVxGg7;ACH_mL!?n0;$HA1c9o~V6cDu&~a&V#6S?x7+Q`n^Rq zE$VssQ16`D-?RSJU`HzS@)?d=K8sNgIN-d8x-sS)yD*Zfu8|)2Ubp zSE3$t9TmwpsK~_n!QKJsQSIi###j5SZ9r(eO*J3`(N3asU#SU0{x&4B~GSupNf;ln$3j4aQ=5wIrJAi8N zIO@UIup+)hg}BH{%kG9)hnGh))OD*@+3MMg8c~|nmZT+6`$rel)Q-ZUxER%e|DlrE z5BteJK%!6`X@bh$R;ZUzKUBxYIcK9ny26#WIuE1P_hr;n-a_TXV|V^NDw1*5SR}I{ z?f70nS5XO-G!0NUwnjD73-!RksF8ewnu^t^<+jy%6m|VI)Rf*sh5Q3*#Cd+U<=PZA zz$rmlf6H9OHs?uH1GiBRev3-7SijhVGom7s4|Tr0t8ak%z-Wt#L`PKQdZXSYKEA^x zcnTM+Wi@F1cVA~C?vI+&F{pJq53}Q1)YM$Y0Ny}7;1({!M;L}v*W2rNCMtJ!qVDrH zgm~>C24=zT&S~iDXS2;5$n%&PUtnQOwvnG+Nw%7(8-M&Y#M^*Ju>cO;6yk;BI?RD* zQ1`tc}Vz$2FK2PoVaR_gDs#?Jygmo;S;t&-xr_uTQkoHjq+SgK|$--j0gI z0}RKQyKI%@K<#LSP+Mww)CN=o>)=qVjmJ?_l6tpIMLkqfwn5$R_u)Vn4o5AY6Bv${ zQFHVbwcO(VW~(AK#-|*KO4c%{scDR1*d5hyAJl!rQAs?>o!^9d&UVxH4sf7lblRP` zi5k%(R0IE@dK}neS)UlS?$f$*UQ~lcQOmXhssqiiBzAJ;WvJD#9>Z}frq=ua3J1#m zSHTLVVy~5RV>armqq6-=S6+_Vs7|2vfh+hWK62%j`z%6zP?7Ob9h!-X*b-C@Y{N`i z|Nn5Ho~PJvABlNTNmdP8;8@g+w@}x;MZFW^|85=4g^EZu=NG8`p(m;XU!kUKva6r( z>X)Oh6FWH24tLaf%U$rFGyVa4S!717lDeo+HpRTy8a4M*P*X7j)qx+Jt5C~xBi6^u zm;rMhWc{n5>IbdidZ^Gg!&=x8hv2WM5avB(4=Uj-i@LrNY6|P2lD0Q$!x`i1e?V<) zyHL4w6SX5gKjd3a8XmR_`lBK-2Njw1s1fZ!CFLA1U=8NN zqgW1K<3ucS%BEnS^CE^*{{XXM?9(=YNF;ZBuLcL&Du?Ur{Z&*1Ut)PoamC8budx0rQsGmf z8xNq8?g=XCQvc5$SQ-_9W|%&N4F)x`DOYVS7offaj-cvaqLR$JX5S5QP|LF-YM{fM zlY9=e5zIq{a51WZpHY$6fr`K>)IM;_m7k)fAmk4-HR}2Ts0UO*wbK~Yeg{;Cx}n+| z;PfYOpe&z{%GPbDWp)m=;aoyB^aRy`_o#+qUbhY>K_yoP%!lPM5B9}UxELGZ4Qz`A zZ`gISk=*mWLmY&0;w0)5>zp&rpY{@|i0Vjf)CSTKHHVY1B2#h7ndFweHJjeHujCo1 zc4wnrM)Ofgz8n>iwYW~}e-j5OX{f^;Ubi^>uMqDGym~jp>x_l(+pmWI@OOx}hZ|pE zQR;tvV1M@O@k2Gl2J8ti%_}qGlt_f)cyZM<-%X6>t5kh^q$)N)6iE)R=J7|s8An8 z&G}7KQawd=B=F4Y6XOKR;iwR=#tOI=YvD^QgJqxFProCb$52~w(ihfVl^3jk%|#O` z24YK8@?1c5B=FK6muVLyd4JX2c_?ec_?2e~%hy%vZKUCPK9r z^~$#gRG>o3q8=*59Z(JXs0U3#Jzy$oiWZkw}m?nNa>y?<@ao1)hF091#jpr&LVs>5qhBi-l9=TNzE7qy%} zVlhnd#(iO-I@}EPT)#U9n!~{uz!9hsjzWcOk}JIi*Pnd!77F35Xx%%s<2tGh1 zVc1(cp8&%tCr9N{5#)o%_o{H9pK$7+a-kQhL;X=99gNywCb;u!P!HUI8u>OvJTGA`Z2ZoqWHc(oi%<=3 zMeXhTQ5|`Qr7_<75N`|C#4H&4!Ez=$Dng|&vmVft1AX}n!>l+D)$m^DanwjJp>p9q zYHGZXHdV1OJH;fZIW39$maOj1*GH|Y78rrwpdz>tea-214m9@%QQ3Y3)!+$K=wD+# zO!>(kP!%x0^m9=S9>i>T9yJB;Fb5{4`-8D04#6!r2%|y*-a-5c712I{KycX(Mdiq}fFB5k zYAF>}bRlXddx`zAaA+X-;5DcbZg=i=^@mXryoh?hE$3s@6ud!A-DhXQut0Dh$%rMX z&+Bub9|pUll4T_xz*f-$!9V|-IeH)%k+rA?{Dz9uQPcy@JFlTOq&uh&mA9xQiytEp z{E*3kT4lAIJ)Hg|4%EY+P$Aigy744x#DAkg{|q(KkEoq6R!n-wj1jA#aH4NOM%X?a^<_!8aUe-QPjY;eF?S&NvAy zl<81Om(!K=JIkOVQ`423pd!)1*$*{EqfrC<4wWNY69oA4UmW~Sh2Cn{P&YoqT=)sq zQ5(`>)W_!?)K;7^k%ctDu*(m1`vfx#_Fg&e*&tb2Qi`6|5*-{T(>bJCdpuXcp=nCYM?^h*VT{1R+JaG z`uENR;THPLsJShS%8jb7JO;IVXQ3jz5QD$|zl(!l@}Nfg0=474b>%=ti$pAEVrLpu zLs?K$R{@pv?VW>AJLR{ioSN_4jC$VbjI4hh+@qo|enhR$KA9}Ut56MWMy>PTF%xrl z2rE;5kU0?i50xUbSdtCFD%2lB?U3=a27*7{mqty=7}UD|4)xC2oYl8%d_;v_!-=w4 zh-#s-w-Ku6%~9Fi9~Iiks0jUlS|zJcbG;39-C0ylJU|WL9cop?jIg(B8r0jdu+M=m z?1M^*QK$yKb>-#m{07vB_M;y35|#CFvRlK+QSbd6sH839>Z`i?FHq0<64m}_R1*91 z+=-Q_x!Z;s(Mi;UuDkNTs3eS@!(KM2F`RM*RFZW-MPw1G;nk=SZozr@9M$1TIW5O# zBUA5t3pr3oH=(x9L#VCs4yr>TxvWFUQFE9LRbL1d+Ulr|HAO|B2j;@jsMWL<)v+_E z_OIele1mbd{`=*&21jC1PRzn;cnZ}}$~^Ygs)#CgMRqQ47HT=&N9D*f)D*_bYa>jC z+IZ5UMqUl0upuhKkhaW}>cNhPv)2SHBJQx<8D*dUBitO~EyH;)(MGDs-<=BlwJ|F?OUSQ&!aZ!l)07 zvZ(edquOhXnXwBh`6j#b3sI}#mq^yXPVA*Zb9xpvhxbsS{NOH(8D;0wpgIzXO0p8D zhN_~j{{q9Yvnx+PeGkk;eR!-#<;q3W^BzR8{6rt^Z>jXwEKSN!HIDcR_dsTUI$yNmc;W!OEy?uaC;|rtW+<)G{27ipV%r4lP6_ z`6^V7Y)9=IM^(@By|eDbZB*!Aq8f-%(KeR!&Z4LX)<wH@$KLZ73x4}RSQ)d)QxGKk*>ZXs)0tR5Vt{% ztPg4`hGR{f;p%UqI`{+?i9j{GKdCc=&w)hB9yR(-IoT{p&ZyABT>mW6X^)=e-83f@e^u9*HIzNUekIw0CmIH zsI7MjY6L%_8s6&4zo8y{+|^%lAsFMvXj1EhR7OF9ipxD2obtUDSp#85P3m zsFBS@?SMaFGyEGPv3zaoNI%R&c?jx3t5EmvKy`ROYKJ_HYX2c7)B1nLfkqOoj*TEL zszWJI-)a%4xhsPTePjF*+hGyBfZ-Uot}VknsBEu;nXwgW!y4_Jfa=&34F3AxY!1|c zrKp~+M)hzDYUDdnp*?|`ip!`D-b6j17^=yqhu^nqrK8b1|RYNlyW}{pH^I~)ChZC_Te#9JDy^&qtAN9ads18p@ zb#NYPYWxixXyjW_bGZj~!zt$tR8OCxIudAXkw}2LFSRohW~H1HwN=+eeLwU^{DBj*u>%%rZb>r_6`4iOwW#dfjcV`!ssm?Hui-yX z`^0P1@+|O$eaLjjDwNk?PJD&6wEok#2!_Jzfl8)dP#e)v%#P7o+80h<)T-!*#c(#} z!ZTPdgs)}nM7eZp%Z24wm-0)jjuqP2Pt8+M<%{Tta}eG(5c~rO<**XvZ&1l{28-kW zP$Nm&&fX0*QOWl;Dyui4mggnZ>Un_*eVq0d>SWHWn2?SZ!ueRa1M6Q8y4}$(e1y93 zJu0NpI$821#Bj=4P@$`YibNkwi!)GL@_NjNu{+!O;;7Zo5=Y>8+=9`&n7g~M{xy>R zT`j4WVOh#IQCXU?oBa&e5H%H}P!0ZsTAmkB$r;|=rlhKKH0u6c_&YwsefVpSfVTq& z^tAJlelL4Kd(>-p8mdD_Q7@6V&e*+ey{1KlI1?)QN}~3SYN)Jkf=brTsQU+^uA6|0 z=q#*{i&4wcf5m~O;4`Y>n0;)6$mA@B!S#%~t{3*fuTZPtZ`1>xp&sx7wbjP>(%OrQ zV<~6Dk+=qRK6l?>$9*r#4!km$m=m>74YzT2M$K_AR7WPEMz|Vv{WjDm)^S&V)73w7 z^?`mi(iEtjHnXz?Ce{1DLGXYtAS}%V!%-vIg#+-gE0^kTUqDq+p>Bl=eJ@nf4nu9J z<4_TqjM_Qpq9XT;JHN%1cVT?3|ARWf3#c3Kpho;0HHYyASdL^sWq(c7YxyhGhBEenqvn-FXD{>2?`|AEUU6a$q3qzj}Z<;Xv#D-$4QIdn`HFrr-id_6|scWhiGxZO!db16l0+1+`pvU^~|Rb=1aHb{Okl%c;jO8`*69g7QAxgXx9` zycKvIm*LnE0dGHMXW6dDN2q1BU}PZp2a{Wk3V3TNCme0p?QxDCW9?QNYj4jb*oEtk zjHLmMFzRayVHsyVY(jl|SKf)b?j$NXuetJVSALEesegkSd8%<1p=_uvy)-HZnxoFQ zN4-7!_#AZSU=S*){=#hd4{DCnjJF5oMuolrs-ZHdWUY#t^YO0!TU1WWM&-mhRJ;37 z132r-f1=v+pK+imc#q2ZtP?C*B2ga-l~K#AC8~iw&Jn0&nv4Z-39924Q62h#8ew3f zMJBd0H)dO_uxR^YSWQi^k$(ph&isj5H;e(sFAEjO~H0l67EG^e+9J+ucJDC zAJu_RcpjsF6Y%Dcd{9G zmXwPvu_^c-{lZ+hnFH-~kC)oVWV>bdI=zJY6~)LO?Lkq??ZcuwcHsJLI0MtIu%CoB zU`@)mu@2^2X#?|74}O7pu+FML@Nd5wzKZoZkL)(Q)&W1nRvL1>nD4+kC^?#j%A-~vfAT}l56)3N8 zKE%XCAn&?B@K3RoTOY8$ZUePZJ;&NubAvTJADdEsh2N@vV<7lPuC8KP%H4joDO!WA zC_nT$(4JmxlZ~W5s)2*p7t?RH*X?vvL;_m^-XqL~H890i>sWg%OnE!b$LH9Sj!)iZ z_rKd72>z$q-FMiZD@eH0wqSog2N7I&7*pc2U6ur!5n+-1ExNzeiU}bH8>TM?6YKEX8K;*{Q>V6PRzm+SmAd|o`eT%j@w`n z>Sv%DI_@lR&>}Y<)saJ(5np0=OnN8~{5xVsVq413@e``q(p8jmZyB;ge6;ollE;`7|T)L z3Zrl_euwAqs@8wUQ+7ew)3(e;qqfjp_%H6qQ@H(%CEJ9v_J>n0V@2v~p0f^3M=iUn zSOs&Qx1S^Wq9U^vwey`pt%i6PSpPaG$btOAIU2Q`R%2B>g^Mx8#elaQw_#pvb;+oS3~!yh>6Ls*mBE&g(&C$pDoKSsOz?% z8orC+nB%H#K-E!Me*+_M$Tiy$m!ekFO>Bt8{;-Hm!TOZX|KSI`HXLNTZjN{UjoO&1 z-LM|d$B&dx;X^#}r@a-o-n52}p>ihOElbJ)s1Ywly@q#UB%Z{^_zCs)Y~E(Vgv>^G}M0a5Vd0# zerOT($Gd|q*q#%2QG0Z?N0!ZBp+djI`2hP-PWjm0ev?s2cmg%DL{BW#U7Wj7p-%kN zHmHucfbs&Yr1yWZXVya>$8zF#yn6VeUq4AkAL#?M6f%pnjC9|4+c%h4Eh7 zk6Oo2FS9BC+J+SN#+F?kR0mt*M%;oA`SWL9*S7(06BP~L+511%d%Ga|2Yc^t$Fw{! z@}rHQ)+fuAu^6BG?qWRr2emT>KHD-bfnk&fpf39>D(UvS@^w^_J$L13fzV(wro@EQ=R{vU zDd8%rqRP!sBkP39-T{~r$72^!WgO z5GtougoXOSpVu!^p-@GO78=|KVxvNu1j}JYREOH5)^lHMhQ~1uW{qwSib9o3IICa} z$_?-!?nQNcTnvlc>==G%@FlT?3e8QTn4!UUKpNCrZ!RhVzhYNBh<9raUa^nf1iZcnH5`?((K$Bf?#&?fknmcD_MctKW%HT>oFX(BMaHuJpE1 zHAY3|TU2DfcP>oN`qy$;MnwQOp+>wF6@gQz^H))!e1wYBJM4l9GK6}kaS&F-s^Ou* zJ^owN1OLK&_!MJc`i$0rY^bEnosspQf`jH%=z)DvH;zEvFag!$X;=Vfqvq}y>V1C$ z_29yp>_J0O9bJREe+Oz6?8h)XsFM>!{IBt1~e zX94N~mr%KI1GD3O)cQ`CCDdDkIj{s?#O0VMYiRIKMsLM}l>NwTp~27NjyRi&!#EXN zMbIJU`YG0-{4RTF@W1(}p2PNm^Qg#_%V}0Y4Wt&9#-=zBzsHgoKbN&z1Lsn{hIGL9 z2IM9SsrU(JV$M9F!4HN#&cu0bC+vvdasD}KL}T*V4!8$%P`>Gm9ckr)7(sn29ERg? zGKNNl2LFPyX*ftvPLbc1$21(p1%F^!Y*oP4`6BF2`2g0($b#0ag+qhCUQiRYV@^g*?v!9FT9q9ny_gxOHbBMK8>dDNjLRJMkdz0Pw(I`SLN>ZS7yX2rFb7caPSXn9NC9H@a5MNMHjREO%JI@r?c zeXlzQ>d{c=1k{(%EKG$PP!TweYT&#(|0gQM?@?R0SHa#5DN)zwLA6uJSr64-Pt+8T z$Kc=pwU`4n@GB<83>_bL9cpnDQvpI=_O&iEPYD zwh>jRY?0lIueJV5R^b5iR}BsRdmq`Wg$94OYB9#=#thXh3G>#l2bMu4Wers1T3{jU z>dr4hb$AUbr}m%*at<|Bk5C;;U6b{%4~ps>XpUN--rqeiKmLG9!n3HIEP5@Q^Mcrc za&uSSDytb=ta&&7uL5EY3sjcg-o+KBb9 zxobg%=Dag1`$uC9T#Cxpr>LFl11jWRWBbu89_so^sJ*=->Qikf>b}va`=;SYoQX=# zWKC>;N#}E*4n#QfqaIKSwS20(`Ua>CsTC^ex}c`4KWYlcqTU&^QAxZUb^Q)hM-HIc zJ%>v6KT*&1-*BKF1)ACou~9c9MLi%Bsw4SPHwBTD8-aS@MCWW& z2bZDR+lXA}dpq5UL#V92h}zrlp)UN0YA|{;dtf3|eFjv6*-;}cg6dc~tcJBP9KT1c z`)#P}&tZ1Fh1K=`kKNposS)<%#C|M_kzZKyb;a_Oe?k63cJDc=gNIt$YPpX2C?{xT z9Vvs#`f8{SwL}f9D{6HOarHlA@bCZJ#=%=o+(3=wa%*eg7AmB#QJ+xJ+JpxGKyi6g z7Wc-qH~}@M%TZIZ8#UtNsHD8>%I~ogX@yaHSi@WnI@q^ zz8LkO)u<8e!x4B6^AVYP?Jdhkb+9Q5bTs2RQ=)PrGpeJJ9a;a{p-NMsP}Or6w!~$W zyPzTxx0CJV$x(BdA5-(da<1H>vn{jksOx*9A~P7naW*O!EJ!jsws~edE2xTv)%W{lqiExf<2p1yn9w#mShYTWIia$ykhI zDd+UN+t#=azo8!at3-@sH>uKp&4ezuFh{!q1=E9?H*J|Phcaw>CPAKWs$3h zy1oHMpx>5*avV&=ws;)X<2=2sz7r~>t5Cm2yb-k=|A*?(U#JKFgUXeVK31O`72<5p zVyK*{iF&uRL~_aZrg5MhY!xc2cc4Od-qrsPHRq2|4ZcH-Fy5E;Hp_^ruZwxGJ?evH zIu^loI34e!Iy|_qMPMQZ|Nh_aInV=Ex)WPm`2cF~K99xmGG@ZW{p|C)5GrzAQTMMw zMPP?3pLXRN_=@^h*aYwQw|7LD0lc)>f4s^ZRK_`|Q2vQw_!!mj3sf?C18w9fQ0H@@ zmSrUBx?-rgt%_Rrjqxq^KrP#jU)e|NaOYC=!#Q!710}=XsJTrz$g(~S>TOmCH6h8q*b2*|BDMt8p_Qon)}o%b)s+wXuHuZVxarCdP;>YnY9tAU zT1V1gHp)3%xh`t%TcH~6i4|}-2DfO`{pT)iW#ss?#I@cf0TYfgZ1|v z2Q#TiGunP>WIbv%RYoI#^(86Lk{v|Ya}GzcbFS@p?0tbs9*8O__b|7Em7Bx#Blr-wc}mDEcg!{WOwf3>C|#^9{%aIlc=G z{(B#@XV@}oH`82!tvLS>CvttY*%pcOsF7bqMdCgxQqNJj@fo#h5`S;y2uwn`IBJ#D z_Bl|`Te%B5ptAWZS00U8p0iL{y#|}&@2CdS&aq_7jhec`_%&8R<Is zYtMm-tY3ixB}Z4(GW-tJ!;PppK7?xEPt?x%1~X!sd3Jp%EJL}ab0Mm|>+XE?`SvN6 z4b_1PsOL1tOj`d#IEbWTA?g9AFfYDDeR^eFV4v3|Fc;cItF`76{&eAI)MqC&U|^`Jed zWqJaYGdEBVe1O_|Ut>)Ch`KNO63dZvSekNP^mSoR4s_uFRKp`s4NgL3?`+h_*PxQ| zH`ESx!THRckG<5cPlswJKPoB9pgL9;!?6Vx#oyN>yK`paqs0SukWy>@VPN3Wqhok>52je*CzuJE9 z_B|>&2L5C>ZbrS$&b#tU)V`2#jfFf1DoMYlTg*jBqg4r(7sg`wC2m9%Y8$=wyzf&S<#iH2~{5VyJu;%>80r9eF>0+qc5@JFnI zeep4l!q(d@g11luNwvdrqbAm*JOZcSaa2c|?=;)*Wc}+?ss|P7=|HTELr@#fKGZtB z|2o)Dg+hE1l_XbD zbN3LnVZ290BE@bCac0zYQKm3U4=QrQFdI%o<-k_ds=DrT(2Ro*sAOvV zn|=BGijkDxqIR+zd#ocJFbn08s1Yv5%y)_i~wm~yZE)@xZ*WWI8aL+uZ0QsL0Gh zrrh_IaG<1Ej>T{-Y9II;XJg=Zi^N>i#&QhR;lELPeu@M3vtKpT#s zTmlnQu8h5~85Y#SJ;H&K@FQw{$2b%k{4Zso}Z-B~$=|?T8mt$gW96xcO6T4BLT4zxsdw^;n%`tmG7S!vvFzV%0 z6SWmLclG^H_fN!pxCC?KSyaS6p;k|xEfa`2i8Wp(0HwtkDCvb!y6 zM59pacrI#R*oonI#`yx(PU6!Rk$kARu8Ml#7pUAAf@*I%>ZP^%v~SDj1QmL~b7$f+ zc4I-*jSWzt?}qC6NL1(-pqAfe)SUkh^?-j+*Tp?+4P^;OT=GHr+&*>|XAw;9#WZs!S9vR*^&Fa8q_)RXk* zEt|8WlCBVHt1OM`KqXX18=$W5f|~QbsOyHK?i-7m>u*ul&2TQnYLr)Eb9`a-zE|^t z{T$!e*$mY{3)J#zhk8J7)B^^hlFUa%YAULOGg14-Qq+CBP&siFl>_%sITh`qwU-rx zfBq*o2O3#1)Ew1DC1Y3A@|l8~)16od&!Zj`>ym{sGwS|AsCPhhR0qDm#@Gclb$d`9 zKaRTY8V3LV&&M3(q9XLNZ8-U`1mz?6JBD4cxjcf(>NBVa-NCZ>0QJC}|Fd7fD1w@r z^{9PiCn|YQqmub9Dk2{+`0szDxoRWMj|z1YR7hK)dfo%o<3Xs9PDCZu3RHueQP-Vt zUUB|~nzHAp_WnafF2*(MV8&~#e_fETKF*tcJG971^jD#FiE?Y;3i(1TQ4??~6SOB$=eec|b`hvRU{EU8PD$+f) zkHvD>gk&3py7A1T(BOYo_ZkaOUisKwyVo!WF$6&*#`&Ofpc&j^q6ZN3G&gZD*{ocyH7x#^gCsgc zJD@t)8`XiYu_S)y%BNAQ;SUVQJE)`#duzFp0fYbkM=4j)6t$cNqOyIVE1yM8!CTZm z5cXea@UP!Ufhtc#MQ8ykGHXyB+KYO=n1=nwYsNuw9DprwJ?h4I z@9n}YsCPnfRF*eEMPz_;JStLiQ5{%@>d-bC_;m=`CZ=6(liD)yi{aLjoDwLEWNeGL6*FRR9=b_Sx_9sZH^uh4!?MJ=3; zL-0>j2%CSh2X%J#KwbYODiXs{8_Rsu+^%!=$50#F->6)Q``LEHw5Ye{NYweopIQHk zzyT^0vOiEGdW2eL|DqcBjOuv;#;qhxj@l=(pw2f!UEdKEnO^*V5A26!@h0k%En`Sn za9|Or2=Gs^h6S^@B&s9z-38rHIq(%~WK&QbT#b!Fm|HADIew@$SQ(WQ4NzNbN7VPg zC{(28VRPJue_@iaFi%tDzvVy|q>C07d~KFMC0i$KfMZbSFJmrzjpZ<7^swOXgtSLZ z!4qdljIiKxONRQ;D2y6F3smlWh1w}sAnp3zUJkU5Z=jOyAJp7rj2RYuy;ed^Ni|f6 z8=@l7($)7sP03g8{MVSD@)TFzhr0h5>NyutQ}zf`=;#0U9B4;M63a%O1$99=)D87e z=R2d8*C1?<-=cQ97tYkNZDbWNg8G)25x+)7ZY5U6^H>#A#|iVIwEo+3pbKX?x1#3e zf2aq1a^;A)VZrRJi3({CS03+NiP@+>jM`|Px^kj;RxXN4;xAB@}ZKn4J!HOpss&~Y9~g5F#GpEk|(ee zIZ<0`X;e1XLyfdOD)b{zQ!xXzT7E=DXcva#T~{AHp+zt~mZ!dgE04p9l-Ho{d!Ep@ zq)U~^lCCo9f!$CM_!`rPu)&}rvm>$1u00dTjJb= zTHc3I%h3OegHR4Wp*EaAGHWOmssjXecTf=b*CvS5(8tQB!dR!|^ZF{n4^nE+j-_lv z1LmZh7u9Yvtd9Lr`^X+t2X5pE3;rDuk9`i59K-Y4oR3AV^ChSb?Le*bL#Q5KMUC`{ zD}O@GZK8a(o^xO^$`vs9iG}L$*Qf`7kD9{e7(o9g4m84FP$Apu%6m~AIOe>B3gvB7 zhXavzJ{D@E$xulci8@~b!?8Rnm)fH`)DQIo&QK&5d~Y5H>d|6UNSC8Fm`!$pcNx{- zb=1iJLPg@WE60qo5vD>VS1wdXqEK6SNsPq$sQbsDo;MSt^!}gAL18M6qn2YJzwPm( zQOj^GD#XW84d1~c_!QNVYz4xCzfD&Rw@@C0SukHg%bA9#2zABGI2QFqwF-lO{`U|E zYWT794XUSsLY50jP*al|HC2T$JC;GsX%|#z2fFhkFc0Mks1K1Xs0iLbP3c|K+`m9y z+5Qg)YVa*8^cf4=o?Q|3fc~fvjYfT3u0%EXJ1YB+p{~2->Yrf`%Ku_cY+uAeJ_R+9 z8K{9QD8l+za;%_2bH4?1;Xzb`FEAT^MomGsqW0P?je{w7!6A4X2Vu)%VZr~-_Yx|i z3yRwmtVFGXU8qQ%!YX*FIP1Rx2kA?M1^>N|cBltmMvd^U^RcUcg$iLvNqay%XG&DV znNd@h%UKe&kJQ4F*c|n<;Pr*g40!71hB@sEGLYIna&&p+=mvtVJLVYNR<(BPfL00n4Kr zXo6~>3+lQdsEubFYR>m!AAE#bmMzNJmr*+`M0q~4ihS=Z2b%j><->x1{5~aWeU3wQ zXc8(C-=U^vAu4CqxbjX^QXNHg^qi~z6V>h$RFZx`?W9R6SVSYRn-+W&2O7Zw=PGx> zCe(v}Lp}JYD_=&f``f4oyhe36tfCtTszWJJk;;gTF+WD&L{#!^z?9l>{^LN)D{&>u z_9B>-ax2u^Z7k-)6<8B5p_Xgr%J$%zsHv!j+OXQALOv4Jk#VS1G!>iT7Sys&P=)oc z88p18XAsT9rLg-u0u`XJ!jmS zHjw<7i~73GVLk^6#VXW|yRZPha^;9xR^JM>Y-V9`JdPS+^x8I}bf_t;g8F`Fh6S-N zhT}?i{s;!YBQQ7h{u2)LgFxy!HfIG<52%QxbpZxf0ji@%Q4hF|nv#D}4aTo)$(Rvq zP|k*0zI{=V7>xCB5o(HGU2D0?PBYfOMw*TTy=1bW%6Uag<`>VfZ_iJON7|NKyn=B$6M&jnN{#1~Kv z+(NDMXPAk(dx@1PCu?CpV6;Fb*$S+JFHt*W@s{@UeK*vUtV6B)-%zXP7AhH2w6fQ5 zsaC9ig=jDp+QUbodOi-7-HTD7-G++LG1Sg>0X5fup|1Ogn%iWpZ2;L&Q&SN2cCCVX zJGMhzw*ZwBzxW)ef$gs1th?YkYD7;_4@%$0vc3qa;qs`QX@r`p?ykPSs~?Yg&_Y!E zYf%wCz0|!Ofv4HR$r*`9H=|j0jP5&c^CH_Ne^`li$krjGRzNaLESO?!@_VR z)PlCadhj6BNtw7Se!BjP&{5#hP>Cu-os6?&0O#5K5~v+m4Ry@7LoN=_Pf$CxAIkm= zl-*_1--mjcuVa|3yStUSp>x?l8PtR-q%G93>uU3nP+LC% z2Ekc2-Uju2U_aCokDE~EieC>mUP`DNSYD{OwR?Eol{7O&Yh$RfFI2#xP+J-Wm3Sr8 z$~Qw5b^vN2r{QvVA3lT=d%B6jdbx*a2yBaf64YbELoXd|S+?Hphm)Zy zehMqYczxVESzRcv%n0szSL7iiZq4eHA=qSKjs6_Gm zx@Tz~=sb!+?Z7su6`qB8FZ{sGRv-{>&F-RWDf zAo_cdo#gf3f$oYk!-`DQhQ;9|sK@hta4qy7 zEl?-b38=IGBGftZ0P6C7Yx<9-Pc)33C%-2X9R(-~_25&-*cmF}2&l988>mCD0%~Qu zp-##RP>Jq975)mUfPmrdN>f4=n$?&OHf3B4dbRS2baVrm3AHuLpjN&K>fG23b;mjb z^;qyH)U7uC2sdGQr~(^772Fvr&H$*mV~jIlcgD-0b|it9>tBhIa~W#uGDEE>FVsm@ z%Em3AcBnH{K|`T->KhxcgLxS5gDT_+RN{|NaTAVo7nItV4XS{GBQelcl|&)OTE@0e z`o2&BMnP@yRH&6Lf;tpyVLiCd^a)3~1*V1CiC`%IO2)dTZvl0y?&hVV9SDPE;ZPe# zLltxgD$o^J2R?yZU7lj2-IKBuRGutE(=uLqEIJqRU7w$ zWy$XuMn^Y{olsl27iwikpzeT|VJnzoy!*Vp4^$ybU;(%aD$zwK|A$Zoyo9<#{sR?1 z)dY7((?j_ehR)yrm7=2xt3o|jYYKJjdO~geXxI-<3hFX!1$DL$h1uX_ zs2kQM<2IU8t2mg4)`@pbkZ>Np67&p%P^<=7U;k8K}Z* zLM3hwbrOa`oos`k5{`yi=p-A@pTzaAiKQrXgIR48KSOQZIU7HRx*A^FIL>5uhY~^U zKn|#rwBd*+JPHT4iBMr;uF+K z8E1-n2(m#Ps%lU>*9K}wdO;O77;41}p%$-V0UWQK&<63u@)}pbn+?867!%Fvg$eR+t9tVB2p3Je}cKsK@muPziF*a0{vqwS|q0UqKz?UN#;8Rlr!N1R)kToCcFak!pyVX z7p>~RN{r`0=kq_;=;+@67U~XFc#iuFr!~}7u>_We2Vp+=FRbjxt5 z=U^k|GtF}!E5cw6#=C9oH{U&J>%m&+dqZz^Iy>m-Wce4Cfq@I$l~jUyY#0P}@@Bnp}y}U1nT=f!WX%D5-oP^QZMHEmt!sz+S0;M$EX|( zf{mcIt{>D+EP@%}KB!yrO;`|?SmMrifq58Df+OHoxC0hh>hcNHLY6Lb!Zyza3` z_?>%})`$5q7zuSKHbMow40U;Wmb)isJ*YzxY1{;LmOqAvVEPpS&KDEhhPxRrTj|cX zUFF7~4z;s;ymVC2Tc`(-?5katfVy65LEV@dK%IQupw9aKP+L6)>SUb-<^LU&-8QHl zJph})lTeps<~8mi$OjeITa1ow5Dko>(7B$W&WQ!EFI*0F6{J|}CP)vJAUD*lwkTA< zQgAG60!P9tHs5lcTX;KTPsn40*E5)o0#7y0f;z?vpbCkGTHz&#gXccfJ^sDv6Rvml z>7n$&P%Etpb*pV?>}vB~<7`+#*Z*2NTFGPBAHKG6_YLmjbtKeQPlnq11yCpL8mL3G z1!~K8LY=%vpmy$>&EK{0W2l9^GI}=RM}ALYI$CiCsAE_f>LjcSb@mT}dT?0|b;H>P zWp@gyfZI@k9~j?2J#~w<$)1eDHH?E{9e)l9)McM_GuM9M@`u)E%xN)UA0s)DE09UW2+^AHt4Y_wly6H?CgW+^cCG)WQyK&D+w1ON&%Ip#+REW5zJ$|l;t`bL-%vXf=O=fZ2x^=GW`WtDR$d)y zhnhe=Kj;B<4ve??=}V3H=VZ1?7fXVKCIrlrXl0x{Qaw>~J2`Q?+<}0&2x4p;mGU zYDXSGZSiv``+$S)Wf%{t@Z?YhxxszRX-{qbP^`H~yiu;74 zGSoTYh5EjapJ02&hp)N|$$l-s`P=YNs6%iF>gzu4K;7ul+~E3;pfin5E9ifdjm4lX zRHAmb+$R=MuruTPa2BlntNWYKEm)6nqT2z^htS(Vt!zDP2Q&WW{)RLZPG!6nHijkc zxc(FGaQ*98>_U+n{sU{n?04OV%RW#i+cFzpf_jD%_nvz)wSvVMk1%e9QH&o$otz`@ zyO;H9xQg*-cnhw2;64=_`_SvY|9}3W%T$jz``LlkusMdkAG>dv9)h}|WOx$be0+Wo z)cxWZYzZ?z4RF5iV-TFqIQBF55X^--L|5QfFx7MS&etDmAxph<6yOyMhjm`K54U@v zb|m;^fb)GHU&6YKtN!j5HXW8=`~WV58UEnia|+)H`!de?XMkq~jDnM4x!3M3_!!jJ zeY}SH6r4BxTlZur_RjrO+d8Pn@z(F%V-*Q?mLG-r;Af~CNWQ<^0-M8N#v`Eg8(~*? z1!^ZM{_UR3XNh;)*Z&4OI+l6;1D%s+G|bL8 zU93Ro`mYFUG42Re*m|h%`?v?IF#anb&^g)41_nC6xO9Y-(NBhj;Ym0XeuCHGjM(mc zuQ-98(&YDSqN98IWB3lfgs0(yxPi{ewk=+u^Wl_O@dG{8&<}ztXfJFCV2e=eg{UXq_65fY8#*-7d+y%A5 z$1oGjn>f(<6isbdfbrK*zaRVvi@?h;9*md7^-m7tGOm(@??2GxRu@Ha6kjC`bl%sW z4VCaNtO}DR3-koR=1@1F0Z?as{N(PIuY%ici9%@DVHo z|AsAK-gKNZa1_*`m}}hYrK9irxDWMxAK5do6R<}{_as}IDbTrBZ_ga)eBVdDpg`w! zz^BIISpuEQZY0b_;B`S-lW;wW7Z$)Y+ep!_|TX# zd!X}zLp4|t{Z6PY{R?Vk<#V`OJ=^#MYO5>c40LW#GvFe|$6<9Cn#(P4Jshj+|93i9 znTX8o9@F}HTt0!ifsD%==zQNt%6x&&uTmrO2Rh&PQMy2&^Q+c7s7JHi!GX>lvrs|z zvTFrZ;1sw8-i1%u**S#*ov-^CStQVX{4ZYAH7HUn(D_vA1E}x&Xj|M}!Qc|^Ir0Nc zM4+T41D$6^K~Q(bV5mpSt}p;DgWTEpP@8+!N0bV5o+A#2y38lTl<*svRoDM2I$7We zs2j{PsIxg+X?Gj~OE8`f^_=Z2Oa^a2opdj49IuRfl4XFJFAQ}uR)a}k3z!ggwQ(eL zUjG|MM=P5N<**ElWcoHUt#ml<)iRy4L;~sDbybpDDw=d_eI1=VyJOb)|umb9w zIu8p%zw+)*6)w;9uNy%L6ne5*5mtuvp$eJ~bv-YJt>Al@05-1RCTa&Y?rMyHy%>Ap z5%?Uc@GTYHojVA_7@vZ=A(gM>)q?;}yDJ4ck9tR-cHlPb4qrhfXj9oOuq)J-_lGL{ z8>nC1=0hFA9WV%9h0gU4we@+cxCa1N475D(u7M_LLq3ckG@F6S!-#~reN7kC|)p5NRmnlzfQ`B~ENR#V2 zht})4L8mqj#p=0%N5EK&zlPf48Bi-+U|ebZ0jhu>p$a%+JZJh_Q2vi>{0GzmKS0^X zsjs+Pf63|Sy37Q1EVIMxu(FN2*m#VM*FbIc5vT&LK%HcFpmydJ)Yaf=5a|43k`g9o zm>>P9shYG-yq?d&1r38<^#4CGYs{MLf&Un{Lseiu~2B(2;VOggBmqYhL7O`uN7mM}FO50!6mE3SVzu0tV*ZBPz- zpnmZ<2zBh0s}x(Z%GZT-JC_G{y=JTcUv3xX;jpO=o# z%92pWx*DtuTR{)sONxw?cAqs<>4U4_h2#D z_NzeW+3^fGm$COXo#}KYx2GbGX}S*XlggYS?$hM~us8Fcp?0QsN0$*$D;W&+8_rlb z03L#R(pjdH8+Ra_&p1wJw}53(4|L?L^fc?$xmej#4Rcdj@(cF)+_trce>S6kO*cQHkI?3wvai1v-g1TewggTU`p&s5pLHU&k zBd@k1l8#QI?NG<~Fx1I$5^9UDLS5hYpmQ?XIDTLEI?f1nvNnR+nX!-~>DdGo?+2)> zY$w!xAL$pl;>m zp-#@qurYiAwV;aOT>n~OlW_O)Xa^HB?gMpIjDSiw1*(AAP&=^RxDRT@7oc|RBh-T8 zMY!X{usY-PP;o+_3hZIy@Ceqg%V#JG-3Mkv-JupkRro#BjpiWKxe+JQ4U`|MpyE(> zvU*V0dqbERHiIf8(&mRiEoeB@{b4dx{CQqFs%$;f^|=kI!Y8JG1+y^z02MexfA>je zIjF?_p#lzq+JW&Aj4=r&q`+X=Lh!tUaKNLzvob>ZQkDL8Tm{zY8A z`qQ(4ej#jg5%U=5pXVtReV}d7ewdWC{#C}?nY&IgN39?)Me^E%rz-)Yn7_bS(#qxw zk{}tyy`sIuw+XiV+Xv5|j5lI8fyC)(A@rN*`*)7eVzDA#s`2b5$a-2XRSa{YpKYtk z!Y*CJ)+Ze;aYk$(1fH( zSX~PYE30~(*DybZxjU@LC!6RTqsV`;>y77l&?$2oi?#ZEu4~LMjF3AcLBQJ^by1iDcc&z~`0w&_Wv z>;DDH#I(1z@@e!x(2u}52}XKy!7J&W0R-M)0hGWemk8DqJKj8Z=#BF>jAAcH^0e1no?blC+H5;M>*gg3OO+be?V`{Fj0Y5PvNN=f(aS+=6dB?7U}j{2N6Pg7Cz| z(-G#u=roBI)Az|*U&Sbr6Lb^vM+opp$(VZp^pza#8Rs*<<(fnOAjdp-gZN+Km(q5y zseb<|fYER&AA>@{$+^!F3kQo#nyFI+;n>h4!oM z%HJfKU~|<>cMkthw)rOU`L0?=>f=+H;!{vuRp#CMuQ`6kF#zM1B;QCtz2dPBqwj2< zFT{1EH$j>ZxEV!%WPTC0Cz#uazkXL}gzg=48{m4zqhM;1wr0Kt{UO9JiI2oN|BB(f z9)rU;-JpO61mEM%d-x`1&wj>JaOlt6TkK8}f;CnOn3 zu8<@ne)nN3>^9=dyL+C5wy@;H9*k`{$DjT0L?;!-*O=&H+gTlhAtcf-1$jvN*|rXi zBWalXl7K7FZ=mQ$*!`#QJ=C6q>{K1*cbPx0TR2h&{ZM>{>+i36SkfgF(uBZgoXT9o zk*p{-d}f~vjV?u=-?{$3 zXXZN$OUFn&7U!)5SqYcp(3wQp8E2s#_eFxdb?m%aE>#Zf@?w{R_L4=_)UIGZjYZxh zPE2{q+|GFa+x?Fd0>fpjWG}_s!ts{vOn;1X6TCagin5y91Z&6mOY~`IjcJAPSwUh+ zJ=>{Tj2l=#C-&DE$0Fu$*tT-?tp6DaB^np8gr!Julb~BDs4$dl!?`~}(pZwV1gWNi zDe5(SNo@Q>%>F)wCbM{d6K^$k$MDb0!X!iSX{}!-+W4xqAexLK$ZY1`kU%np{&s@= zMgLdk_E5xi=0;O|O7oZ9-)5iGiack@ax$KczoY^-56CrxIL`4;L-3!>aTyMe=<{-q zCkn2`Xac%kRDY3{iI!ShPtuwA9VFm&Y;K|RNfJvM0-IUfz7+5`F~?w+8b3*`xOV)r zGZD;6exlXIX$1z2tlBChI*k5X0$js+IgaU>8^;O?koar*@$sn(yW6UZ)7P)@XK4Z0 z&7)%GuJxmUz(iu1gl6)Pl5(XV`zU$h1erLW731(ow54$b2 zuSwjMCK(Ga(+=SCBT14nzu5{(N-Rk>*v{;G5NDLGfBp@lrv^@vBvd*OC+*r_7}sX? zpWzP_lngsQlj0f7cs~Wt!Y&!D0psm*FnPe-1d@Nn_yUEbCy`H<+v`cN3GQL9S--wWh@p<|eEY%m-G$n#$ zimi7rk%RGRK?ybS=|z7Gx)$(9>`T&b%Upif&G&Ow!{dQo{vD%dIP-~^uS(pjR?~j` zzM*=bytkYmV(5C2>z*w;JNjsC4coc|{dM|7iSd$t5tzbiokIUDJ}Jp_Ue8juVVIOc zTVrsXMe=VJJxv))rc)TNdj6NR!`3IY=r5tD;w13NBXqOyKMTjiC^QktR-4@p=J(qo z3+r71z1s8}jn4#m7U1*?27gh&brNsGX%6E^=K7k`FC=}&yx#N~g+2d@&yh0xjI`Zw zHN>!S2)l9w|4k~;jwBxq zv?RJl%m>onM&SJTG<4ng#(Nfpj+bRU`zT^A{q3*-Hr`NMRZ{{qqfI1eeRLx*{)PfZ z6Ql+GIkd4jo@DML#ratgeVLzPg-&8IlWBuVSQneB*et*=2%lkQqnd&lpJYCr?@_8e zlP9VExEZCUvL9`=*$DUnhh#Y9M)!<6c>y5P4z03PZqKQNl)4^0*oa=AGq0)ueDVSBjHv%6w{ecX@NT%r{mWOpTjm* z%(U1&vs}yZ??e&tvGd+0&=v+YZ53B2;)E4)68aOUDDy1|GER|V$XNA?{Gd^;}cWANWd2V_VyHCWr3-XGmJz6lH9S zzqQ@an@5s)1lwf+G(N;?Bv~kO4h3W+=wfWjp?^=TD$M0(ZY*)Wi{Y1>f=V!#1N&3- zo%8=!0vu!T56YnyxGdw21ggMX4%%A|Ll6o2(9eMWB)+q(*n!N|LKi^u$tPlcN0S_* zmBDwsEvhR_#}y`Vu0MZ*HbL2rP4mI7L0vy&ox@*_4`@xP4!1rq-WOW|ACV&~KGzlKpv=}(X>RGWz4lgw}s z&Ywvj>4PqhB`E~2pud7oa(t4o(i*g8wo2KLCg~V#ro-gK3^CsuaF(L=~_-i*0`VJ`t#4jD$0pdq|T!N52od=@wVI2>j#I@@f}z zSvBc#*viUE*luj0U(L36EjDRrt#IgP_WJ9iMKOXNW-g{&W9}q7!N+(VY0v5KK2=+-w+!ajqDv-9g~lwpt}fLH}1+ zoZ{bOx0QYw{Hl}V2;(ahHR`{LW&i7A@CQzlE$Dj^{f$oIhdvvQ={W?vr|wxozZAiI z($aiN*{=LfF->&d*lJ}r-E7qFfd4*Xeg&5jvx4(q;+WulTTfLg+iS=Ady)c`Nnom1{L*Ns$`x`E+WW1f&}8!(F`}B+Y`g7sTG)w;t~h<3#Gg9n$;x@N!SI%2HB);pv7s1xhKBF9jQ6&P@BvBohi@^WjyntXgWqVoxHj@}{qqu|kCuaUH`df+l7X2I7%@YS5 z;;w%N6OunLo@xC;1p5M`tR(A10eoh}bC;yQ5U2-9Iy3h(#pGoyiDdpgZ6Qg|Uzppf;Uvu#kMt?;1zL5 zK>MA-He+`HO8VMr_$Tw888n~lX8vFNUo+pGHqeS`L!ZAr@MJT?yu@5eaXo0>b3SjF zg`|=L6jFtv?qd)aW1pn50(O(67Pe=tkYH@O;3F9o!#*)d+uPOhnOGNN%#C3uI_X`C zy#y=6M0<=g!Sn(a$HDKH?HnzN4U&v{6=gEQ)?c3nJ-z;%3LE60JD% z;f(b+K+_qA5&HnTqWUi-6Ny+G0xg)fLBr8b}eK6#N*`0Q* z{`IR1wXc(N{4M2b1~&Dx^QCU#U>NQ^rX0DEFd<_gs*oWKi1PKGI?ZLYI0@Zm0>2?(Fmq>Y$Cluejk!?9BS^H~Vl*R90>+ZEEFhac zu(p!HHz>>6c0N==wxZW0c|#jc+p6tC>d;R?p;uuqY<<#(7*lO<$oxxFKs;>t%NkEf z>?IG;MN-gU^t<&gwd4W@516<@;NM^-_yMC|aQcbB)67}6q1JDVPeE))+luPJ=9XA? zA=q_bQ5~(w%jnL~RuOv~`hGG}{=RIVPhyd@0zu-^_|lpGl1&7kLBa~yF2ZIjiDxkT zia?W9q*+eFE?$fx(lB>|@h*I8&?E`5xr5(ans++^bDF~l3~o|gNmz+VNda0q#x`_x z`jH3SPZW}!V3M-L$pH^gbO3sZ{s3h!d}!lp*i6BG8ZFHA^a*H}2vDB@Wod)ZPi0)o3COb}?DtX3 zJM>40JA(rHu*1{faavzu%_D|nsD8UWz@QL=0ZcZ4ISG`BAoyvmQewB3p_sJ)M zRH4GwwvDwhdSeC1CI!KQm@kaJ1pz0a%Z_d(y00ujDSXe-KSgnpvLs1QLa&XJG4~CN zt&81xr%>{DcRFmXF+Ilr&|ijg4cmzl^gEF#vDwsQ97S<@-=abGdIFZz*|;b5mqJ{jB!E?7LcGm2^wK@8{KLGO3IPQPle&QO zrYK^?Sp60ZC7lS`8GTn))rq#lRXaZ$5_m8L#*{kdC!G$hPmWTIq#-f<(Ff5_P5}{m z6{91EpdLl6r+p@1qZmP(kz_PZKAD7bBMQoe-%*N7Nc#i7Hs+I#`Q`*}gI{r5&~J=4 zqt8hZjcqp+uMuN!HT70N!R~GOA?=IUYbK!R+p846B*Z_?~|U`R-tWS#gdxv z7)8~@c8aU=WW{G8{h=gm$ox6xy4vp4!#6(txv&y*nf3bbHzZDq;swno_s~tD+A0M1 z{fhpPfRbgjdGu}Q=xS5sGy*;*_!@R0BW#4OA4VmK(TEmBysqR(%iJO6_As~Ji=qh? zMpJb^RYtgxOrEAKz@Q7v>7;OfWFW{b?3WVoABt>;e+QdC%3OZNbjh*vNmFbjr_dLo9LXhoG7@hc75F3%{p8qI#wJ4oPSGPa z6WaomAi)vZ3C16-+y(^w)e0z!t}BVtu}@RcPo&TiP|}~iWCQI-`aNI{OMV^yFyd|| zZhc}b)4uBz-AW}JEqF02;sv`gUy+dVw#v%{s_Uve%LzWhe0mcoE#nimYMG3;-MmC$ zD=lU!>?Ci96PuXv@R{Vr=^gC>M(@mEr#bXsJc&v#Q*~>MpAzgc;}FJ@EZ7yprZ}wx zZ6>;wwiDTStn9&jUt;SofKpP>Sz^@3_j{7Zp@_RQ?@Sc+>HLV}E(?5(Bozpd%2uvq zZBjP%q&ZuQK^P#RwvK!^8rdBv)K`zGAK#x}{Vf#{5o_ zNeVLVOyFB~h$>_E8_6D8vE^bMx)r7yNK&bvP=rsE-!l)z3W7*&#`G>Npymj!hQ+*^6)N&7NMoYezA`Kw;0}HaGq8K zqf;ahA^%~K*=!tm*6v>wx0P!*k`5R*8Fxd z-=A1lZL#t7LCQENtGWK3>jbQeV@Gu1^!LFu%zdV{CeSo zY$xMa%#XCgZ~^{IjtcC?aW5;WOroPG?weyD`jQD4Xkk_PF`gF7w)`5a*?^6|jelb9 zYsT@+{|SlHI}z9^xWiVzi~e&8sR&o#vlt(5QGR46Pz5;EDjbhd6~=#2z<%0Oj4NnI zEP-N2p_@VR|IjZABbjfc2_zZ*lksnhzBS{?#F)*zd^4S_?^7sr1ItF3{)5&l`w7le{iEG`AHe!{*I zx^egiP;gPrlb<_@esH(4l_el)Agw8FBmr~dJe__=?7oM85d0T{4zPmcTMfI_wDQ;% z!=?z7>>}nG3Omm34Woc@%xyq-5#NQ3o%}~F(4RQurk%m)07=%-zk`wFFgBym#gqqH z8LfjA-i!WX5=nkWcZhy^bdovvKcuL}tX`6lHbNg!XvnIHS^>@sKQdd=PgE|MPmt>L zKeEDt1o@sIW$DM1p^O((csNO$*^b7X|H=xP3D;rg3hSR8BhUt0VM+=bXL^5Ik?p9b z5W$lZqzFY`vehi69}D|_X7qzCsG9A}K#Ko@IOk}8nN9_~(r;_2QTmxOg9X%NErQm! zs`p#qFR^Wb{!f}uG7+O~jPW62B&En)*mlD|A5Zj>dk2`g5~SkCYi8cD4}nCkV%dw~ z)tvbQ=ug^K9Q==i9)WL|f*{lJeN4YA{qM2cLd!?2#ptHe??k-XaDm>7%!o1#lhH6g zfcjiwr zKCK(QBqWdi&8Ix^C293qL^?VXtcVC4ViDjA3`)})Y6l$C|NapVpS{>OVEzhihxwkN$a;*^ zFh0qSb+)4Y;A?aPDWD!4VMQpSbNrucOQ=}#8_6ZV6W|DryK#zQ{yn<&*tA!20_;Iw z6PtI8i(vN+^Ci*0x1_-o5^k{+PtpLNV0^wN&abYW*AoZjNrJq<_&fS5tq?hEp_NC! ziURhtGn*BJ72KqKi@pH1=g{wB-Y3r~q8CXLqsxHuFt$Hp_YbttKv;NvB zN7L$BkiVJu+lr`STUEpO8#YVnpJ8?X5?Hbi`;&H@I~d&=cF1CeV!xNf>&&MeF|uQu zUB3@W&ZEe|NfM0m3tD3XTFSXJYdL#Uk2MVwWLt zO7x4^*)FtA==ReN(sTs8BXL+sl8+3=TC({hsf}Z9Tg@^8?7{ju^AphJXWl~qpL|8J z_n1patoSU#CmD$`4t+j+x>4*#i?8_~eaAnmCAp)ZNJ;{~xBgEAjHXGN60B~F)ix(! zEA!R-Q(95Rt4LA@|G3y!gBKYOvKX@KO|gY6evSm3|GhD&h$0paeMoSJAQ^4@J6grB z;a|4mP1qHr`a84%*mhvWC75eNzbpyHqd#r7iBu&0F2pUW?8x`z>WGb`gkI?S%wP~L zh$^R%I28fs<0yGx1-K&u(eXpKh*p?{{qc*7UjlsI5x6k%ZV;mwc6Ax|#by>ZuP7o7 zHaUr#0s98FKZ5eX&fu>S^|7R=>i zwFTgGl5Vj>Hpmw8HRJolNbWB1OHWBEjEyn{K}yq~X@M2=4*fwSm4q0bzS(?WFcIH{ zB<@Xr4N1xqd}0>zH{GHXyGZnP-?z!Zj-l$0iuwgvX#yMqvBNH-P6U zPqG7>C-4w!%s`Hpun#$260Z#DPcau)pR>PdiTj|q%7Wuiz(~{Wv0w{u@VJ}dxk%S1 zy9rvDmWX8SZIg$=3)mkbQ6KX!i9-eaJ7M=b_AjxifK6__&-w~wSBxcREy!UuG7ICP z7{|tNGHhtU>QLY(6^P9tunHC+cp$z5v3+T~$CM+fvHhCOkB9!P9iUxC=doo92KNY% zg8*MrNOKH((2q-#theIQQNXvRD@hTr=*5C*=E#O`U>TiOC?8nHkTbfZP~`S+d5yYOxC<$$v@`{8q$|E)n0aP~xcBA^u4d zb?+0@B`mymNMumU{H=ncL(=-yiXCeQ=y-;QA+;hlp$l{h}YgY~g)r%e=GXzr zqgR~pJDR^>Sa^77r$}FIlo-^=DPTZIul}LIK@CDfJ5#}bRUX~tonM}~1^e_2itH8| z)G8>nPh|MupvbVGmevjF)0yJ?4i4%b89}E{Bo@KZQ$P82@ZbKs|NZ#Uza;RF@Qd#9 zg@4OLQJXXPCy(aG&IHldbNjy!ioP@T_hGBM(is%}X|I1DzvvhH{MQAx)MhjZi{u#O4{F*o zbRa)Fh4f-jzk7IiSa@*!sv&)XI);{sUm&Pqc=xUx;Q|#18Dwb+>ehYs5|ZbQ$)p2;+G(*!&tw#QRBz>CGHS`k-PH*2?^@dKO&N&?$+Hov`hCsEUx2V zojftm4V>zeH)eEaiLPJn-rf5Q${)nf!Fi(mlK7=?@+FAy)#7Ou_3E&H^8c#~t@3}o zQ0JV8{QvAW4an3v%-O(>zUwB4?d=%Ssb|-4ohH$D3dBmAJo;m$Sc?MV6b&j; nxJ;oU(MxN@I+WypuJZr6%Kx|P@PDrI|D)U4|65miufYEWXaob1 delta 72765 zcmXWkci>Oe|G@G0XGBKG$Vhzby|>7gEi07ly%mziJCT(lMcN@nq>Lmf4N6ITLn);# zQc6=I-{Ihcp?^LR0C$Go@; zb0reV#32qYq2lX!;uoYZi3`!(xziGtQ!a`{u^wi}u1Euk-tqhp%%q&e!Z-^H;$!Ib z8_;%Mi5|kDJU?-ogCd;BbxB$xKbA!sXn;1*6&>kN^tvP#z-6(1UG!bFL*HOdJQd6T z;I))5%9EC;f&H*?S|YIkZ{zuick_nOw$7K9_>=M*(JhyzC2pp?E`M6$4lG-MP;%o+ zWQGzO3x)^2jh6SJk^2hk;m`4WnL?q%HP8XJLI-j!CY`GZ9N4ob@KXE`oujX?7XFI0 zvGiqWiMrSetKocf&bQ)FJQ~Zb3WxG2G&erP!T1{*xn4!m5;JgAk+fuDDhDU2aO8uF zrX}9NKE=`!t+3?fX^AR01T8Pbc6b18tQ@A0LNh=T!q>2RWzyJ zLa*PCcj7@b8GB`=C34^mNe+DQi0F-I!?&Z$Wqz!G0KMS}G|5(@Q?wbKvYqHM`xs5y z@6qeeq8-UB723^@CU;5nxyc3`*rS%{4IR)MdZG^)jCSNk^oCo}4$MZcTO54~y?#A< z-RtN;-iv;WcJN!Yz2A`Ql8JxgiEO1q78kxlrY_#Bj#MW=4bk{` z;dER{`EE2Km1x~PyAC>cU6HLJ(La`NsTr2nT=e<{Xk?aR7H&c#auA)8Q|N=!YlY=q zs8%v9aS;{usPI8oqRH1Ay>UEx<6NAAk6}N|Ups6}6Rw{T2i8kVw84|nTJ^)max*#wcc3}45X<0`(YMhM|A2=4 zPjmq34bl?5@G|uLSTv%^>9JxSR-ob`Y=Jv)5T-Q@Js*PBKZb_-D3-_L=<>|lD0HY8 z`ryiF4mF7NozT$ti%viWl1$vifiIT_FqLHJj&>By_FvJE=HQ)aeO|QZrO*azq9bgD zW_RycKO3u2ei;2=c^4bt_jo^Eaitw*{k_0}A=#0tNF?^65BMV1{}jt-(Y-uJ6W-r= z36{ooSO>?T5qc86|7$b?zsB-KO+&dL{!V=*?Ctu$;;JyWQ?MK5+psNuh=#IIv+!k8 z8f~}&nxys7k#~;g2cbzf9KCJ=IMY_=#<=uj&K_K4!IYN(2{umVa%lbBs!3%(dE7YP2Sg9u>PIXy;PV~U!vs` z@q&NR2j*%SZp@D+TZw3;SYJ2V9DQIX?2g^g`=5^I*P;=58ST)nmdViYN3r54+Ow0f z{4ct^E^ZY@S`}@e1v=8MXvlj+`$dPL0~(M0aT*%2PtXp1f!_CBk^>+3bF4TY%h_6o z3ob*?mqh2V1{%UPXh*tXc^nYSv(dSK5WR0Dw!%&5zVSDD|HW<65~VO%kOO;KA6-t( z(FgTFm)|J-67Rw_IJj*XdG4!2MDn2zDu+I}UM#mpr>bWx4?uHd0xrOtkpUzVne9SP z@?#}V)Wwq6AG7d|Sbj3P1AWk!v3v@h^E~a-66sg~eeh-Iz)GRnUIopqR=5It;RM(J z84dS#@=yJ<;EuU=KeH3aC)=;_fk=$Z(8CHJccvz z$aQ=Za>0P>(-M0qf6y;1qh&V)Kga%@&*J~h<9u>Jh(wNoVdVMH^?d~zsq$!U)I)d7 zcCmazk^}efiRdz#h4%cxc)=rRPCOsWThZmY2hHlQu@C-(-rs#tNXEhF)Q!cv@pd$a zG6skHYNGFuWIGPr+XrAdyai2;C(&iN8|~n6bnecf4=yw$?2Og06ynRZ>)inunI0m=YB6{VUgkC zfsHVg#Av(oV*NVwzC+l=^`AB(ET^l`5KYIX_$<10evd7&(#SA}W6_Q!V|gX|?YIS< zx{soV(N%C1jo?Ylg%{8bE7vH>JU@|-1A9~)9br3ks~n6zcyug3kB;Oe^g)NwIXsF! z=udQ+rjHIeQxJV%NwmExXj0Ze?`widlcWa+{y04py>KOZ;aare&1e$7iDvHyXf}V1 zCgUII29|S7upD~6IeL8$w4IUY^QNF3n>~j0pT)sqDjMP@d>((o=kO8Mpvl!{T)1%r zdgCldRBT8SptRKj3(j|%3H84cA6G99(*B<{R7<>W=;>k z^Z5`5QZ93A7{Dxi*!BN52hRNsw}mZq8ZM_i7fs5_w};p65Ufr4QM4l;;y^r({jvQW z;ia`2T}5ZmpA{427?0t1Jz=W8!0MEL#eAM9d1rX-)QyW4sY>of&?pJ%xU_Oq>-4vKq~eBePilojADU?zF^xcpci2 z6Vcz$Ppf~?j$Sl7%ykZQyJK79gW*yKG_eOWH5$HZK4UNEqXlS28uUn7a_d0t0p6KW3^*^H#`zOgkc@8d_ z8|J<)x}2`VzIY3oL>0EpUt?K3kB+SL{P2=$i6+}{tbj|fKE8%V zB>6`?$har0g8b--YUqtkV*QxtY;(ZcUl}G zcpW<8DR?Q~g?=$T7|*Xm2lg&DCI1rpIWQUWJQ%XMG}@sGXnkX}fiCFChNBHELm#jl z4echhBk!SG@F%hUSM>gDOTw2^39L%F3#NYme=7$ro9ED^`U2hgiYyJG?}o15d(iW5 zqZ`P7=yfd~3Jp(>K8GgtXXwGuSE}|JKpc; z4tE}HF#lsAWK}Q^<(lYRH$yj+&au8Px?hZp^}Enz`akq-n)mUrGuB4iNj8oL?a^fF zgD$JlXh$AJvw0PobQ{r^$*X7w-ar{qMh%NI;0igD1M zin4eej*l0-hv}3LL_bDzD+(H2X% z{)cd2Qr(3%xB|U!4LY(d=p61rlkpf<#avH?Icdt6{24Zs@jy~{N zoQ9jxsj2pK*jE~2((LWTfe##vX7??zybK-j3ut5xqH}%(O}Z0khyO%Fnr&4`sxoMM zwbAR^M|(vFp;I<)73<#yr&3|)W}!WNB3`g2mN!OUi|$4{egK{G6X^2#CzdaLCQMl= z^n4Svqn*%*+z{(WKa&h|Kb;C2d?a4@A{zQP(UJU&=0N7NAp#}Q4p&1TaCI#A#u}6- zVH;eIL-7YR$vdqMt7|D%ru=S_gXtXnhK6|Dn$X~6^ue>RH9m@l_$$oB^VpSlNBVQ& zy6$Vk>KTP5^G-BLzeD$rOV@>|t&9yRw?{jWyo&=bd>+f;XJ|(f&xh>Ij&7O7(UI1O zHbX<&HI@fPC!*{7PIM~gqZ`eVc>ZZLlADpKPbT(pU_)Poio_{2Y0jZHUc5duR2aRk zG@7J!(A?>cF1LZv8_@^PLZ@^g*2Golh(E@9nD&ALWc@ct9WXc1LD8vb1NWd0UXCW& zM)bk&qmelr&!3F-=g<#~oG*q*1bvrO#Ix7|Kjis|HXFinD7Z0<_zHCHtD^7! zR#*{xqf>Jyx--r}Lp>i?;)7^zG~5(kzfIBH8H(Pw2EG2p=r&9ap<*WoWwGMsU}yAa z!W*NDungt(SRX&a-Xvd+m%{afwxlICP(K^%V8fTw5?MGFE8)H9eJ`WWIfYJbfvv26 zlcDt1kQ7bP5%)n~lVh?62s^&R_$q`fBLVP;@yh!N&L@*2Ns#Lr1Q{EXpIX zI?hA)jjh-WKT5`f{I7)vc1KU#hi*V0q8rLt?1+_L59O(7B%Z-6+=Z^1W9Sa|8@k0_ zK<~eJNBD?sh+QbpMW-bB2?x$ao;O04UV%1H4ZW~2x}4@=7Cwkh(M#wmcn@7ApP=ph zj3)0n^zB#R&5)E8G1V@5Ut=VxlZkfmf=TFurbcI=%Wgp|KaP%QHQK-ibXn~{vw9!8 z4}2QSC(-u)L_3&xD|Fy8Y(lY2s?7Qu$U$oB#Vk%tMw4<0nk+BI@`tf}0?SjM{q2ww z)zR``bPDF7`@#~OgsWq@*v=54YG`DdU~bocHx3M0e>CZ)ph>v_?fF4;HT;MsS+-r_ z8?Oa=-xKI{FQM;|qY=sWPOu0Xsmf>v>SEG4YadVai6;i5^*5tC-t6cT@%)zP z9xR{6O9_34WZ%s@gmPVMNBO$Hwgu>i!)i2CZ{l_MC4PsE{}-mH`ayC7I)a&K@;rfVp?lGe{eVW`qC+7GFGr`Q9cJKI zG{+{Q5xy0T#H>_3>+b;$oRcTw1?#Xj<(FdlINHEz^g-v)InDoZ2zhCAqiT$fyd!#k zBzpa{c>X?g**%Ho(q^pa`Y-ZHc)zzmM>ZNO;4CbK>(J1Bh;8vKy1ZH(4!;kWk6yPu zdK6tfiBChj<KpF%gFLZ5|lL$o{q&EmVzP|icAZgKP( zG?LrUk?)S>qi8Pugogg2BVid9Ji_|7fh;PtF4{mlba`BhX6YO>`F5b!75h9iR2?lh zjdnw~-eG7mPeVsK9}WE~bgH(Yt7XsUtpAD}d`m?Z=Kdm_sD_5D4YtJ5vHU!?ru-3l zU*V%6>6)WSHx7N^{b&T%VTm-}J?Ox`{xVGEFIb84<;kzYi8g4G^*}!;`lBO%2o2f3 z=uz}%yr0pX?02-`3uq)R`8q_P6uM8;jpY{T6!eUaL$6QH=D-I$f;O}UeZb3Thh9TN zx;uIV&GJ)dvgZ0GEVFXxhEoY`r#YrJDzu&J(GCwsbLmE`;rd^~K{YCNVN?7adtt3_ z!(Tv}gIt(6fhJ$k@4^n5g+{7ev_JX|c?j*ua&-ULicaBCY|T`Z`aU@Pm~T_o-`XF- z=kzhmTocTxS zP;qq5>!3;10_{kzSU(KsQoad|@HuRSX@9c*J9E(H&-iCI*q-u%=oNp3hDM-Ma5GND z+tHl)1C2=Oze5Kaq3ix?oP>SRcfcNW#QV^J9l=s~{BPF3q0D(EoVXkvVMTOjtc5n% z4ISYSbTv#uLpuv?_(}9ZYtaY1fKJVJbmMskZRZFY;h)itpG(Gy0{?{9XKA$I&e#D* zq8rF2v;!ZVO-n4ouh5*B^lzB!Y3TZ1f_7*szM7_}tjX;0mnSkcPeQ1XsL__*8y0NT|=l7uP{SO`aVKfpaV)-0i>iWOr zztCVwbQzUH_wJfl6WgK<+>AbOF4o6;(dD}nt6=L3VJaq~p}iMvZxuGc7tszJ$E)yP ze8mPD6VS5w2bwHJ)6!EpP#t}#v`4>m#-TgfJ!r!lqTA69zKiC-VRTAPqf>MiD`IAP zdTJ`Gp%J|jlU~q@1D8{0^uyy;G;}M`xqJ?t^DStWzk)XS8XEFrSOarpgai81J$--?EQKHA_G zERQ?UDL9FhFyo^1#4T72r{l9Y4NGTBrYClB@MyLW(m~n76pTf)e+C+=2k>gI!&dk$ zPR0rshX+4~j_|qYhFHH9jo>@zlzkNa0&Vwrk^|@N*JxUf^wb8DADd8L68)L5A8x^A zxD&hPOi%qi;exqBM4m(+@B$jCZRi7bqB->en$%yT`^(>GZYA^QPEReX`q5s|$!NzO zKqK)qdgB&!r2j)hei$9$F?8qq4SnDR^!|dEg!{{(_i*>2<_?D=vI0L4Q=jx>50*J89MSA(RMZQ=(4;AJK?M7 zvc0%Kh*T|1I=A&X@PnZp8uDRiN5-HHPsTp@D7yatK<_&f%~>#%i=&aOjwaugvD_+p z4H}snVtHgi*1w^cLWRyk=jZ`+WGm4S??%`2L3Ap9La$F03hO^F+TknF4zxyh%x>s? z6VMH84tB=*=*D!o5bNKM&OfMdPp*AgnDa?!lFdbTxHr&^DU-wM3ed?I-q3wtb)r!Ub3hpGP0?Wwb!?^wdwu zSEG@dj#Y6Z`g6gT=v4lLJ~+n}A;PWE9GHm=Aep$210TEsovT;TWpV&r&&RMMop-uEK7VhoW=81xw-%^gH28wB7%31QsqCR#7tgEarCo@8iH8eU2vE4`|l^j?Q7R ztT3`0uyPv7gIV}esStsWONXsAN0|`0YFL^32BRIj7w!1cSpPVhq`NW8^?!&1ljkqA z1KG=lg5}+!a{= zHdKfT=dLcg8hS=YpYSBAJB87Gpd6NF z3M*Dhrl)?T(y?-S>IaX-XtI5dZnYJwge`O;wx;|Py77FE?hAjQ%d2qJkd&R#*Y!)3$BnO5nQ7tT&oamevLocj@&T&UH68+HCF&cdx-;TaLm!a2v zgyzP#=>5OMa`x)sd;#>GP!@eovL^>-|2VYaY3PT-J?NY*kM+;R`q$709Y7!O9U9_u zu|7wQFong?^gXY{wtmyi`je{&IR-wuE4jPfPnxWxb=m?A8BiJ47@Xu(n zok4Tq0vgiGYK5(}BAT3S(3~2Ac4!(pg>zH&tiOjiFtqE?o^3-T@F7;g@6ctHuXgBI zZFKK$g12H{Gy;dv2YrJL@o#L8HS2_SrlT*lXJUB|c60sz&4J0%zHUg8Zs;72K}UEq zR>eEek*~#CxCI^2aqNU=(4=frFWfg0ZFd58!<*4$d@r8=5R+bThyx?=1v=*^k=2p- z0}a(*Xh$xpAFj)d))zy+2P&Z*sfJEL(^%g%+5?@^-sk`Zp~*Y8KI`9PniDTrhJJvo zKpR|*HnPI9$KwUh zp*OsSS@>Qo|A>At{Dsb8{)Qn}8lVsCh;C#9(T0=gK<3BtqUfX1XVCUGc%h-+i$3@W zI`SXTj{S{}B(qU^>d$zK;W5guqYqluI84Qh*pKoK^c_+B$`G->=<>TAE8$WcfN!83 zPG&U;UntG69u+gtP``|h>kzX2QZ!deqszEzAs zN}wI9jxNI%=!m0=kM@Q5%IuPx^STs_T(fjU>J{;?xPjX-bucLGM9y+p5 z(Wy9wo$y?&Z{Ia^@LDtyW6=9=kIs$t51_fU3hmfByb`y@@*il2l8I|VLj|z|73I-A zeGw6`0Veq$hlK~U zLvQGcj_7){q2bYqXeg)0^Y@^0xfJc-(>MgzqRE)Id+1mZtWCKbI>0_?L|0p&dDe)$mXBL1lV{DXE8cxGB1Gc0eC649%g@=>2!11DJz$ za4{zRhFigbbGZ$jg8$(p`~oLn*K5P)^bX9T{5QHhi}a4G0LxHrkLJv{=uK$O+=8|{ z1MSGYXonx{&HA^e%c(E|&!9bg8J&{1(4Ou=*ZGm?k7xt`paaO(Cp@?Wnw(|P+-ZP5 zum##qyIAfM9ngpM@5VDcR?I^~xG0v_qRV7sEWd+BYA+gr@6fEy);BE6oalf`qRCkn z?MQ93qfO9=^hEcUe#v++6}@l~8i7a98&;u_cn$qvcn7oa8?+-C*M-OxLnBfJ?N~!} z#Mhw%7>%}f2c}j{tWQ48K}Sw(MH|SxK6ojXr(6Q7V;j5)Cu1i(j+L-pzi|Bk^nqj1 z4&R1$@NP6G9z#dI0-eg|kn59)SHeN!J+!Bv#`4c-ht8uB$$3L)piuM*EJuAgbT99S zerSwBlWi_~|AXlIUyjZ3V5~3H-~^2ljL#8p7MrNZcFim*W$Z z*P|WiJR~I9Ml_T!N8drS{SeyT=V;_kps({k(Ea6-ps@cA-1i*XYi6#qbcJw&*Il2OHsftb)g}MH(C1i1gI|-uK#(A$MNGYdD{C z6zjhO2iK1ZKZZYpmVd@9Y&beS^*0^*VjIdU(BwLfjqx-#z^Y@yOJ*pVtdFCs-~)6y zpF)>gj~(OoX?mLZY+R?^a^x}DqP1H-(=G z$D&j5Fxuc-=yLuEP2z@=!;}n+K7!tV5Z}gR_9^L!H#yjY+wk70;evKIhX>q>zQ0$a z9r_x5`Q)1xERC-3x@d?SqsiA3&H6!TgeRcMnndrv54kRxc!~o<`aE{Wt?2sAbxW9n z!f3-;=!Vib+6`UzBhj3gjT3Ppx(X80Lr1cs?H9z<){M4S7H7Hsuj1fND&CG4w7xa; zynVDc=I8t{wBc#dBs#~l(T=P{NBAas{eJXY^4nN{Ce~-aEz}po)ZhQF!GU}8mC+vY zf-%uM@hZ+QK}T{Br{I_9mfY+1Q2!qKzCVbD{6};O&Y~O6#dn0M%8yP_5lsF5uN()4 zuu;6AWh}QtN7OAk5WR5%I`Z4lxqKL_;#zbS97bQ~8LTcho`UFg)zDmNhPK-#$@=%8 zCl&U52pY0ma5dhC9nyJ^-x=2bU3aA?9-@9XIu!$Fh7pd4PC;{LCK}O&=u78WbfbF# z{ZZ~0bRbn{@c<7R%?j(XEe>Y=k3x5_5AF`j>I^!v(zDYO*JEegfot#?95pBWc%E-= zdg3k0oAE`wd0tpu73Zg?{)Y6AxSsmQ?g`g*OfCoqdF~Aj{}0P^LACqR6C<%FI)|^J zA>0%F0((>bC6=#V7_RG!MrK4TkB{ZsuoU$((E+bQBb408fqVP=Xbv2U7yN>T?i`N6 z%taxoCZZj@6P@E{(FbltL%#!UXAhdR2hlk%aDS*TisnRVWI)Npl^mF@ozaor5X)oG z25&`owmE3_Z$NWpJGviygf6!e=>6xSITwdqDuQ*WuZDJf5Za-+nBDb%9|wkJX>=>P zoZ7;rw{) zO8M0nS^thK*M{)m+p!wuBe(!_Yz)8ET8cJs99v+~P2shBJ+`Mj3v1(tXtJek4&{1y z4dsz&F1>D|B6F-x4;K0r&;wY%hmTvhT1J<=R_=Q!zgg*oM8R z-}_4VquMgt!hUiacA@?-+HQqc!}%oMOF4O%gM}On-yWvmFLaI?ycYhDXezq%9l}1C zcs=}4OJAHw@dK=gO?QO1=x{tq`3LNX2i^!BEBR*l1Ia1)DD~@boPU9)-CLodEpMl% z{>S4Lc80&%@Bvog!rr^W+|R@pDF1`Lzt_AIrsi$*1EtWr;rcGG*wa`Y_s05j zID&Hd-45LK&%rb*O1u|*2%o2%@BQ?|2lzUgEcfgQb9w|DP|ou~XsB&;JsPRY_J)qM zz*3aQ;TT+q6YyUggkwJB=MA2p*vrAQ`1HQ?)L)b9v_C!dpI$hG&RLKDg&bLnCQ+-8 z!a5&`?I_=acIY4$Bo}fY2*2Shbui@AP^{o}*aA0UE&LOci#e!pC_V8RZbL6v@^M&B zpP*airJtlH{=&leA?7(8lIjbbOu6c(;pc$mXorrW5v%c8__-p9{@m~`mcoo9VS_7o zg!OOM52ixrMPH15f{yq~=u7OiX#PJ#ghpU} z>bK!zuK&{de)oq8si|DUj9uE&u?oBUpV=Mk;5%#5|OnXUj-^0d+-p#2e7J;!@1S{pf~v2u=DG*)#aB zC3CQj1K0U0=%>{VERBb-6rMphm|_=aq_Vj?T3&>9WH;u-3z#2s=Ez7T-4$rLA(~?y zV|gH&j5p=T2!H-}Hx+hdDdxkKvAh`_*_-GM`>_aqgCp@@%!@;FW~BCs$#@IphjBU< z$Q2%ZA3EZdSPq{@bL&7Z{`)5;Ra)+h)X(QN(NGOU_km$}3694WcpKWG*U|O77oE%U zmt>?qR_{a~v>=w3Mpxii>eu5gygX0n_}57e4Bct;}qaELY{)o04ox<-i3$tIEk@}FSh(IVw%L6exm!p`Vi_Q0|@F_xFa^2S*H1P%2cXa}-g z5t1w)I)E&68P>qdur;QB{=c3Bm(hfHK@#o2gJ_4IL~mG&+3+p&LGPg>If7;IJM_Mb zON90cpzFU3PQ?1y5uZg@+3zJ-|2J@Oh6=Oy+L9Tmx7;MO!Kcw>wi`!asjQ5|z0BP_ zY>I_Thx5J4g!Ajs`pe2@q`q)^mdi-J1!toh)dn;&$I;0CRxTM1&QRfU_zy{iMBegY z#QD((R6@_!LqpjX4P`GJiKB5J9>CVPvO-4c^?DqAV6%#0e`$}dj$6^Frl4~(GnVI~BVUTn?XzeHH=;@VI+_c6umygBKA>ck@bc-3wm%Q;`2AQBAHmf6 zf187~RD6zC;@qkksc*ZTIF0h?Y8k1|ABNsP zJ~}x%y?HV;a3>Y+Y;(~)ej%>M2e2EqY!OEEAf{FUx+*qeUVIx}4F}K%euZ}61R8-v z%V0rtz!lMmbx(3&&-%xTq1cAYj^1H~gN$f}WhZAT=en&%|*($8_!f0;v zL))2wc4$7j!7WFZdGcuvOpY~ZN8XDU>_bQN5xOsYi9X4-x4}KqQZ!Z#oWa0=1KKKXB%_RP;l+U&a7iMppk^0Ldg^>T1bz&6SaQ$`} zslR@AEnY$SBlI2eEBfxp)joXd)xheMd&TlBGavzwlbh>77{r?$v!cXiRA5p&QZ8 z&LOldx@4sOS&rADo4RJC{y~y8*JPyr(5h57Ldktkp-K2c_wc|s(DDapn!LSPoypp?D;g zoA(Ok;b?B`!NK@TFV?@I>waz6T8HCQ%E$3f9MC%>^$(Kt>XVUZMY(w2jMOis2BPH! z*beujFO{O#h41`6*p>1wbpI%HeOQ(wus!8=&?1&f8B<*-ZxV|qM>Ko84do;S0uRu4pt?2bT(DwJ@otXR|2WDgU{$WG84t?;@ z=mfOk>FD~N6YCeD8_=U@lC46gXahQBZ=%cW0GhPlpx6J6b|h^;s@-HFF9&9KarD7; z(GE33Z@3!0p&R;u0cb}ipw~}BJ1`TyZejFs^!l~vb+4iWc_(@R^Y~)_iUS+`1-I9!u149<)N4L&0=yi?J>sp}?>=Ntyp(7rKc6>70u{*Fm&c`e~h%WO#F^}s%@1XEW zR02Ctz8c5kVjPDT&@FV_;E;6BU`xtB;vtq_wIQK{8N*t}7c>uHUMKmJ+L#O0qk^>)n0bSquCxo|QZS7QBlk!2JepIx}a~jk?536KnFAheTU3P zBeXc4Uy6Q`J%$csd6EOy`+78cx1n?WKAKdY$MUgw{tWuSi|-8g2qUe8-hUN3(oSf|uZi}J z4n_ww2K(a_G-Anv9N44J&>O!-ANXS|pN-{=yTbVb==tL499Bgm*b?nX7c7tcVtFPy z_xGdsJ%z3CMP#)l6Mt}E0~gHKE)V;0^T%a293qYwH# zmQSK{o@-9{i6rn5)~D3DK^I) z=nj^+FTBm_qBjgcM>-o_rVn9rT!T)*kLW=DK_kI`X&{xhN4q9A8*35*a62s5I$&LL6=*` zgM6}K4jhADCOPQKLB}ODkj57d?xkGlp^Vf&Nb)VtqS!Odtwb7k5%vqbnf5BEG+bNcwl`@B{ACWZ0mV`Vhso0 z_z^b2|IpurUb!kPvzyUhzdem^o!?+fEdNZH!%=9*Zj0ro&~L|0=+y0t9zs{a5j29w zG3hcm$ALT6#m|OiaS7U?qUZ?Qps&*b=z~YZ@^k1&HlhzYghucP`k>#?WqJY4nM+rP z_KTzKRb0*bH!EvW;f;;ZB)JB!!a?!Er_k$GqYZCB8+;v2-uKXKK8hyeX>L|){u;EMVQZ4%fj3fNBxYh3F2siTB0i5N@Hu?wxsY5f*M|FsqW4Wf-yJhz{X+CX zPocT>6564UqCaCT$`>csg}H8we#1@0I=BJ7;d^v06VHb!Dvs`OrO=2}L?clP?Ld=g z2ee~-(CdcA`f=#UZ;j>TTn>6uu{54Ig-*r4Xp-b#ANKC@=yGfw%cEm?ZY-}y8~y+d z^`~eDe!{VM22Ji^FJz?t$Y%u(NUi@D!$=2WNiMh*eOWw;&F~eRi~r#5c-MyT+wsK4 z@MpYp&|FF16z*$*zQhK^@*U_t@faHNm(ZmB0kd5HIX8zJtDxE5K9+}|TjdNiB8$)) zpG7j*<8TS(P1qLOZ;2ZZ@}C4w?8gq&-?=sX%4ZJ_hv(7fUiTV0 zSD$fE9e+lbU-8$&YquIY=Y7!ieFwUy&q5#kAewaVVmmy9PDP0wAs23ljz)9g=2)JI zCh?*jtbZGLhzd8BRhWUt(X9Om&F(+Z4kX?PNt6wHQf!5uUxs#UCHkOEX!7pBr||&Z zh|}H-Kh&N?KU~JWl?)?U^;SrZ!`O)vIp5Am{evXE(T*I8{(^p5ok2UAzB9~qHgvsr zMt9P|(Gh5*#-da3Wb|1yw_Zqc;3w7VSQ3w8DZF@B2vKEBt?y_PbeUa^j<_c}Wkb<@ zVhS38`_afgj$XGGz3)}@`rXmwryO|0k7&sLLf=w3-wAVH3tdjVu`fAVt8w51HlPoF3G?F{ zI35pRU2OSbNWPn~E9Dv31^Sp`!f!( z{%de>`GN4I(-95XG<4ZKizd})=+0N@U+pM?FO z9%fPQ5FLZIvjC0Anj{B?_AT^*htTBs18p$Z;qcNagJmeUMISIax&XazJ$m0>H1yx0 z9Y2dc=(114{WZ`j?}4_T9M6Fl&W;r;;sx8HhtM7GS9FIvi#C||vkmbe=WLS42$(|q096`H zZZsLc#j1Gm(J-g=upZ^k=!0gWk$fDz{{{3NuoF{%|L+h7*HZBfI(Ln}3_WjyUf2sw zuHje(Z^vc02Cu}HUu7iT#yij*wB^?!sXL$%x&fQx5Og3<<22mxHS6EGsr*gYSn8qK z+a7)305l>~V|fWW;&o_b{)f)_VYK7N&<_8GMl|EwkW*P`do|GO+D5y7n+z5Gsc_Cl zqYd7KhHeJh!AIlyXJYw<=(gxCwB!5HIX{LjufJkB&v#+UN}%T(p&f0XFT!EE&e&PTJ_3%G*gmr%owvYCY-h?(V7k%&(Xp+5vKKNbqU2-U%KOXD6{12)*x_)2x4Qc%BM<8HeDTSQg9u7VLojOgJHWFP5Ra7VG0a>`n4z z`#oIW|BsB+|J-gS*5Q1;Kf`Ny6jq`~PC2WTKqIv%f z5A2H8--B*Id(aK#Z|sN_&V}+#Xe3r*7QTh9ns3n!?iX~2J%`?Z(fQOzY%)=ggDzCu zjn2tIbSiTF7qYY%+CXLWx(4WSnvGd_KRQJl(N*vcx=IeB?fi%)??343%6B0oWjRd! z_x~z$;EfH?tZox87>_>arsy5$vYQvnkDw!3h2Fm&T~^!CWc~o%2R@GF<7j)op&dMr zsrP>Y7D*E-ve1#kyEt~?*hdt&(*mZv^5Ei;u9RnYPPbP8sp`@&+J zgsWn?aC&C=_dhCgU}zel9q59F?0PimZbY+pJ=*jCp{wBsG|4hDGE?7pSE2Vkie9%7 zeMjs@JN`Wyk&Mh>p-le!r-rHm6?UK&I%jRs`d+bqK&+pP?szk!kH+(xqPx+5kmL)j z%5|C9GE@H`NiA$gxp(%=)arQ(jqvL1$;{L;c!7#cDvqLa^ex(fQ_(Z%x=p`0GxalE z1uRKbvQ748>2f~yLiDZ=neDG z9xukR_z*V7%-or&Z@V^V&U8d0&pyd=6&H9$w+ z4n02%y?#nOe-Ebq{QofyOr{N35epRxUWJZq1XjQqSPIu*72Jbu@o#L0S6!Bw`hCD0 z^txA~N6^)C9&NvL;ZW{anDuY=PNc$+E<(#|qkFJC<&)?Jl)p$Q*F($wFqOqw(gJ{G) zh#o4|oV|=o$0@o6!z! zLqobNdKk^}lW4MDoE4T?X>`LWkG9hkQyUf9P9MzW`X9o9$ut3L;9{(XZ(&pX6?>)(UP7nv2)0f#7bVJYfJ4fL*XinV znW@j|Z!wb#kD(2nM6>))G$Q}u3z%7+P;&of?1y_RWTyT>lFF4bQ~w~z?8=#`-0N4YMe8tZ=w4K%498rq02Q65|)gs4c(__9DlR|gGUb9Ce#(UEmWlXw)` z(dp=Qv(SxaAv#4*qRF@&P4-V}vi@!O7b;AibC`t}*9r|(LUW-mdR;4Ah}WPEe1%5j zOf09>4jn3r&UsBVr>;Uf(mmD>#<`Ry)=q{H|3gJ9D*nUH*s@M$_(NlCPkDc|Sl!Uj zP;?3=<5ZlE=FDj{A|>mE4%A22eQTVA*P`!$-ROWnNOIuF4r3|&9t~yo`k}rEI>K`3 z&R897unRiEf#_-&kA`*z+VErOgI1&MuS2Ki6?Efy8*L|fm;*!nBii$SVmV)f@cJx? zHrxR_;4pLpc@gcvzJ{5p|Cq!VXiki86y|ygy2UO=JG2&^ikHz2??DEdOdO3Bzo2uP z-Z-q|V%UgsUG&3ZJlf-_=!55?t79pqTXov1cBf1pbS60RIyV3SOM5p)==I8l| zW3l2Nbc8vZga(VF%cwNEcUQxj*a~f6GWx)~u|Cd6+j|qMV2h?V@NiZl2MHn=LhY)+%ea#^zwnJVZ@r7ilUGaB8|=AsR+kG_I-a3`7rhtMfG zg-+4mSP|2jv;LjS%FRPa8=@C9$7d^)xi21khBo{?I(I)u|3f#ByjO=GQj4QM z6ZXX|xCD1%r*@gCzbAZY`w)@G&z@Oc-5+Rj?1j(KF2Xcr?lGMt8W^(2e9PG*UTxg$`6er=mVO zWnHl*4#bvtKeoVwSRIp>T^nAvZP11Wpv&bp^rdn?y2tO1ohx!Q_;vFt}z$G6xK zkE0t;-F_iLS7JBHgV1E%ge7r1`knAO+U~zN0t?>2Dsuhb<^ev9Cd&tChdxD(GCYWDaKG#sMJ$2L^_nG~1vMxyo3X`v#yLn~!$<0Ze-05e|ItF3iG@ z(B%0Y?Lg+>kX-rD5tKxev>`UZspxf^(EE0vNw*(MVcL-J0aFGYNFy}T1BbBw{j!-% zMSq+hPn?LJM?-(<(2x^l(YdQ1%ahP`JrfP_J!o=1hvw97bfjORJK?cd{uPbH-$Pmd z9wdeZbD$07N9V2^c;_*(QJ-bnc*PQ?DhLsITTBb|LjXs2M3 z12=-wSeiL3hixgh8ySA^ScoRur+77%8x^+DaoC#j1vO9@}>O8t!vX2RKUKqWuCOXIM&`9(}r)UKFI-ZWcJ(r-@ z?L%|pEA;-KVmWhc>OBAb7Y=+WltPoM8=C#2(T1m>IWiZWswZOov$1{~`k?*j1HMK> z{7T37(PRPbxiwAdi zcXurm4G^gh3}-reSWr{|1u#u@kC zf4(`!ct`=+mp(3KN`!x`RE3I$3H*x+h6vsAJd@YK76TARGp@^0lxS+zz$H z4`D<20_vo!9_9LlLdER^l_xri>tAQ%2{ZWI3@$?Lz;&o&{upv`c%DJ+)Gttl1V+1d z383WZpq>YELlu%A>JXGSc|&7Us6*N^+Ft)VBGB0z26ZxxGlRKM4ZDCPz?El(Is`?b4q+{*oool4tHx&rL!q{E2Gp@zXa;Mb9QMLsc*5r2 zKs_(~0(A(J4Rp_yl28fjLfyzZK*b#nwUCK6pKkPhXoD3{0XIW!{b{JgSD{w^0IIO( zP%8--6y*GjHywP$d>>Sz<%8Wru?e_I;`I(~UGCaWitI}R0Y^`GH7SZbVmecypKnFow_SsUs)o(i?4$Dmdm zFu~o@xKL+xR;Yyepbl9ns4pa`ZhGHD_o|uLl3)b(Y6KZRIJbv-LdG z<#-?J4)+x5n8%sqp6yAY&XufC*Le|>moa%=s6*HW%D?XjYA+VhDy8}>dto> z>QLN;wDgqwl{{t7R4Iu75e)K%gCX z3{~NCs5@7JDeh}RL8x19E2xBnpbDGhS`1atPN*F^ZSw~(AM;mGh2)s#CN2XNxHi;+ni)Gl6%YosQ~ja* zd}C}d&lKyS0_=l2mM5TAb{XnW+=mU}E0for?iSbrYA1R^`42UYH~9xp=hAYh!q&kG zy8d^X;2Bg!Z=eFDc;EfNF$dH=Jsj%fjD!j_7-~g6s6#RlYR48r6}$~<0SBRu`8lY> zSD~(=2aw-?;f6EAJp|dHR#*foK`khUhEOYN0~M&Nu`kqC4l?~Ds6#m$%6}Q`3fDrN zjEO&R3rhowGtUm|>-ulSKwG*Ls^agV9Ns|PkmAmC9kW9PE@Jc2P=(bnd1ITmGJR*L zo$L!0*9Y^$88+VyeH;VNNd~%+1kG}{Gy&AgQb64qv%|KqGb{@CLKX5IEChdsN)$ZX z^)C)}2+Bj1y){P+K_N z=4+v@k}Wnr3bj+Gp?2UN)YTGazI$25gIZ7~sFO1rR3Sy63iXv^pe<m|uaq@q{mNpA#-Z z6_RYJTX|@5$rr=L%r`(4P=A?wl5K(7$sNX{ zP-pu^sCd_)cJ2|>%lWfqT>rYkBwX%Z&vjuH=A&R8cnIc)@mIK?l9hl}nU97#`Hn!{ zz-~j`*)ptjcc=!`RWu2fgBxH0_z+eL;KsHp$ocQSEmm{=H$<^_b&&J-c;c;bUv%2Q z+Q?Vf{0R(ZUTUrTn+~mEE#^z0POgWrJp2Kcf%(?CFESxeC+k9}tKbyW<@_Dg)fU&c z-rf3OsIAU#ED!aCB=w=bkfhxPH_@*fT|3Vv*DpELmS%uDM7dxvEC;o7??LUvc&PV? zYoTuC$6*oZ%evV$XaaTlM8c795!?kcZgF`LY9*7mx+m3cSe5w;sI$5BHupVY7}TMd z2NmyAsLT0VsFS$VC+;EX;L_)r&p-h#z@so|dyw;mBq!ls=2LdK`dT~P1cRYozgIyO zbQ|i$C&@0CS)s1)Vo+OL2I}N%26eJ`gxcvo(E0m6!x<>RR4Bubp|*5AYz}uqUBB^T z+(VEWDsX0~8%h~tW2oys6zZH93;V%oP*=elsQ5v<-S{aW=Rfym1`3!Bj)N88D0oN) zu-YEC^4i9hFeUOXP=N;+heI9Xu~3C9g}NLMLfM~%dX~Iv@)yu~{tw#gD$+r%v>?>I zzO1pS>3bSSz{==nLG9E9H~`*+x+OQ?=gLn&z20Ad+VXFp4#BTb_Z#ni)~{ogY`?oT zX`s&H>`+@+8cJWq=CziLad?Cqks6)}=u)D%;#z?3g9R;5E%_tU}at-UAcA4mNH}E-_8-4yW zLC#+~Z3cA=_d;#qN#k|+F7u~0uX)zBYYnwC-E7|5=0jjMz5b74pp`F&+M+E`_x8`A z&Vl=;e+spAuV8N&aLzrc`a%^r0_qsAgi5#*YU}qy#W@Le(q4c%`)Jos8c~7W-gQ4zhVzbj>)Q(h# z+TnUo_94)x>##cmRo)M(fQj%+I0NbnNxEKiPtw<4y7&BYm)wtNhQim_?T3HDJzu%{ zJ(u0ziuoPtB<_F3J=^CPFTp;@Q(xu!*S&o7Rri-j_QKoD8(a%={_=VL>p{*JlH7tV zk%!!LcVZXp&-@bnh|96|EgnSR*LOIXVV$qtpQgWj;Qp9B;-ULf_HSW1{JK4I-`FgE z#PzR};wA!pBT2?@+z+F&J$6?z8g@W`1nLk3f6Gs?u&WGp#~bj(z2kic+cNL;9UF^& z4^*PPPu=H>=dc^|YTpMr-xIJJ7G+-E_k(ND8#Y0(8){|oe{>TMg@u@3h0|c%pWIKi zWYHn1M^(XcrD9O`6yYxCkiyAL{{Feh@~E(RqT+%P8p#l54|g1W43 zL0#8D&)pkKdw7d^oEPpR**#c;d6AbcqoBSyAqKWWe)?DUN43Gfx%ZPHurczlAaVKo zFRxsK;c&VXa0cx9yL$+JfjUGb|8Rds6a{tXy9nFBH!u>me(k>8o`QLqmwyxF83nt- z@8AR20G@yA7MAHx{XmlIFOtDWDAqx~k%Z?uuk*USJ;3W(i9BbZ*ZIwcQ?LN@mT|n! zu^$DuFnwMsN22>WJK;16}K^3+P7KW!K*Y*F3K@XTCuGd-lR5+M< z#&|C0z)j4P#P>RXzkeUpxiTq%*Ez;lVHxI$61s6}7&k!eRH{U7A(de^=DlEVI1TzD z82rW{1olkqb>48ChHIEFOX78YO|D*2uk)uDE<&9PO_O<@SG~1RCsEbpUgtUwg>{)v zf-2|&)EAN@Na1xp;LMWJ>zq>|Fpum~^8Lrv7;HsQ4E_vf!JMhQ&KHuzKV3npcYN-a zc+z{Fm*MPCXMHE*1mh;-C8!nu0TnnngV(bZhQU=ZVMh1ZZZ+P4T0qiFUgs@XQ>d#Y z0_w8f?qi@g1oxn>*VjY3<~^YoVA&O|_+jGsX*_-DwgEx-Sj$Lrk5vclFVnnFEtt${ie z`;GUZzK|qgUa#|oB=z&L6U;xz@1A5Q3b>c$je=h13rU(4@;bk;n7pvdc2Jk$YN(U% zJglMX|2GD@F;pz#b>0I`g4)t+#`s0O&fDoSP{-^eSRI~%vP)ddWd#_;ycetjZ$s^9 zmg4ThxD!Q`a+TlWxdWjr2;of8baL> z--CKpoDGBE*_vGcXBb>WptF8SEwA$|xDM(%-v!ga{V==iU^e&y>IRdpwtF@=ftpW; zD&#oSquFbylQCW$_oT}JH7^Bqj@7N>a|Im`a5j4SK|Mr{fqE#NZS$oz-v+g^gHZNo z;XCjS>X z>p!T8d;RBv+WOW|E9e1L$YGcfo`JpKV>ku2XzJclZ^Nw2-`G5JGxrWy5oST&0mg&F zq2i5$Dtrbks_TCl18w0&sAG8#wu8T$ymfPTMWJvG@+hctBYq3_7Muq5W!@F)q`d%j z(q4gz`#sbSzJ}VNxGmjyDPbX9|G^COjUIT^I(I^`+0Ds0MpR~z@(#%t?!p6xnA z1zr#JK41^j79W6G;R)jf<4vdnzJV&>neh#Dp8pfP=LSdxWta(Sg}I>|NgLnjwOLwK<0K_|GEwfB1j9X!Bnt~8TNtF4~HsX zCR9O-pzPN|y|eigD$xn3owy2fz2jo=nB<|*}I2qIq-P&?He_Jlp)7w|l+373Yt zFG3HY@>T5a-d}vR8R+sD2vxvHs2kBZm=1mdmGCr_<7FuOyHNIzp|<=7H0CFlipBZ-7MG^1=j9%|*Yp^oiJr~;Dkk0I$IcaC|TK+3qkL%)Cc$ z_i6bqoX5O+ANS?=8q^n(g!OeFHV1^ePtV7p?hlP4+#TC*JOUHy`aj7)?{L0^17XU3 z?!)M0ID`2KxB#~9?{(g){RHKgE7H9ot%A*&mydEe9Zq3>7tVscquqtPg~75L;64ep zgT8zS#+zUZ%)|T|91a5pdYw0&BjE(*i3YhlFbg)&e6ZIu8ompw!fP-m%rL}#gHZ*l zunkam&bP2WoITXNW#1mk^{=PVw+Pz9io@KKZvm{r{4=OqX}sa?G0Y70I^PJ&Z#=9D zk3wAqK_lE_n+ocj$Ov_gS+JKK1ud;B!G z8GZnp!7BFPG7~yi0n}Bo1tx=spst4VPzi5A74QgZ2i_QcDMq;~&IPq)O`s}kXY&wP zi+NwDK--}T+;8(^P*=@asQbess6u{%+VX(W?hPn4)Va|XD$YnqK|aq!2D-y7hPuv| z!K`pKR3Rr!e+FtrUqIa#ZbBt^0u}HLED7U|aSN;fC9eUq!G=(A!(mzYKIHo^Ims9( z;AyBGxC)i{0n`_gJQ11yI@Yxd8s~L>nIt9DF>a*&kJU~xuZ$uWPIq+-X>HgVK3?zy zvC`h?MlkQnd~!<+M&q#2weyTKhd&`-TkRJEo=5 zV&LW3&n~B$b;av5SxI74$5w5#F-R-4mLB~UVyvgDy+`4#;Z6KMq_#BJ_NJEej1%G? z2m8^?OTcjKR-+GN{F<8gVDlR`t)Z_5!o?WmX0jJ0Q|DbX@U+!d(>}36ezy6K%=;l9 zY{hiJDG%fC@J~WgwY|uSvU}fQ8^Ac3#RzB2qlUln-ok>eKyk}feh0@^1S(0-N6^^q zQ=I1`+l75MxDw96?-LfF7UROxkr2f zAmcES)S-`J{3(4oy$2QNAkmN5Pawq&e06qnqx396cg@ZrWuHN8eje$x){2AP*N|yL z9C*xkT1Wmpg)#}j40P9x)yG~fl0~edfO#r{_R8eEi}M^} zJQsUzu$~^+9b$YfA=hPmGnPYZ5>2vWPzS?yB+=)+AL3lpir@=T|7ri*jSQy=H*ao}2 z1WQL>?V33MRwns)3OOE2w#v4-E{m&zUTqu&@s#JujI0!~Y9KG=zjkH7t0rHy$!Sm3 zbxF7gR-<30uo|}N{m9i?lHha31JLKWD<5CV)q3+O5Z?X zYWK1Gn!eFFuC6SZ`K-gfA>&VDUv{erdYr`iFV$Nas~w^Dx0P%DI|0+!N|GRtB2XRz z&BQ*1?Lsd2J~mm=owZ_m$BGe-em6R`gUGW|pl>k&^3hA9Y;4EoQ&ywrL$!MrU@$VZ z?6#_>BnYM_Kz|i^F$u%Ju@rN zm(Es3rgoCz(jt3HpFqH$3Gy}aP4w9$$%niwHoQ3g)%p^v7j|p0@6W>2HX_?cpNf4N zf9wD*yR8VyU|h^rSd+Pas*(=bMS`{?$nO+1-JBGRS7^^cK zh97=<(ow*CZ04ifV>VUMO`(|5J`Beq{K}HQ$4b<0(PvSJ+A*BfJ|)mmoYaos=Wkvc z$01HYtRmmF@eK@9S`7JgruX864knjxIukvJX2f}<1^N)~K=vV3stvS2)sdfNoS9&| zaBfYIv*>>@yE_yd>Ui+pp9KxD^GTvY_*F)q3fm}KSbP0Bq+zUR6NW#a_@2I*c~S!B zWjx6OT(#Y?*beqkOkV8NYS5QCBOWXW9*><$kIxp8He;^GuZ^){WFWR$oK2iSq`IIh5WIzcBeejnLrs`t0*IP51tJ@k9g``bq5 z2bm|f;u4Zx|?P{u6KA|Tj z;5PaKg15Jo$~J*~C|WHp_I0pX2Qwlc$v6yMH&^Z1hi`VXmFPHnwc5xJ_-rDzc-nW=w`YBgBgz+&-WAUcHMZ7M2`q|$Da)6Jx^YzT?IAkhvI zs|_bXeoJrzc>=~ausKf9YWRL;J5UMPJ?v}JtK%D=A`>Bdmts0Ge&Vy$DyUil0?)x< zEqxooE)r-Tjw$H7NK_S>+AQqUwy=`R^o;1$W|I5@z9rD>qxNl9h;&)dU4ygf)#&5t zf31HMf$QR^mK{U2@o+u?cAH$XNRsgj4S%(K6xESM1X`k%R^WXruox@tg-scDD5J?f zG22WD$e$WzZre&leZ#h>-L|Bu(A~0KdQS4a=xb0|J$Rl#Ezo5q@EXQ>u`PsdB?VqV z#&2dgtsJo$G0)Cyw_@Wn7gpfoKu;@_r*WESiRJMD^OnpvQQTGn55uN5PNUEzM0bVx zcI4}jZ6xqgWTzPW+Yji|u@i%^NklJ9Vf;~4Pg8h`nEqB!uUIWv)y!DQKeO>70$-<> zMIWCa$&oiBXmk3vL`Y1)Ikw$J39P0c**C$yD8-DR*TQcSG5l=`y0+MMK;9U=uQY;e z1ioZOUlBAH{j*qA`khtRd7Pt6H`S7FWt%TEuFPWY6YoCbTqKyr{1Uwa@uKi6h~06x z7PcVRUFX-~2|5LXsr0re)J8L&Mv}Nx_ze!z=m`jV6{nt7=yG&wgGl&3$qLcSG5!!) zZFn7@8)n;#lQ4EWgl&LR{9orkCyQAmK&jS%V)PA2YT-tA=KlK)vL6{ntFa@ zN4hfp5H7{027dbCG zPUAQn>lmwbU@KSRT!=tF5TFsds>t(^JU2z?)AQ5#4<-3beEMVG2i+I=+(%voUc>Jt zy_v56B_ynhadfO>l;4UPgYgdAx-KMaO0u=sUqk+m+0-Rzh!xkApaqDvmfi#XEPR_{ z|2aj~hF?LolK6Ni>QntV9!J!-iwOz0g3Hs6p(bbxhcniS~kfS3&!8TNhX`gqBhe{VCO3q%ef?h3$q(3D5fUkF%*&n z9yiCyBza5Xcc^>;a{g+wrxbzu5GbzMl(l&Jdgm7Omh?a9+pNHfu?l54`_Ic>UpIX9 zx%6-JLfFQohMmOrQAaoCJ&Adaob8z(L*AVlzQ8#QomyG!)7Vk?0-JWk8B6a@T_vzB zg#V}1`3PNevl~RtBj{h~Gl&~j^w&Bhv>i78fgtTGp|CA z-M%2vuvoHv#A#sjN>)S{e0~0BkZiV^AsGFF!3HY)l>Q}Amt&ZUl@ErE2s9ZReuU-8 z%*y9jadE9^{axzR`1xB#e9{tcI#l}x`zr3x`S+Or9DIzyuLLeaApKfT5yq=n?S~fZ z8_fF>C=;^u=#Nmy16zqAwPbt@omwh%qnTHvK(*A^KZaq%3{XKFj?^q@53zlh5qxgd zb&6HF9Qljho(cqMk9<2pvJjvQ1tx`Roh(6H=G|;8c^g*Qk0QP$ZZeXoox^`FvZBNc z{@d2)c|z5BT^r}$ia4dFpQeY9cohko6Qm$>{i1|gc`Ni+WNNPn{5`t6*uH}<82efz zti@dIJ9gtJ|6BRRS~TlcEbr)(Gq<@F=5PSz?}5e=+(l}Ct-`Pvpd5{mXjFOiFt=!8XGS@kIdG8 z{&@!Au#t-Nlh)Yn9>xy|qV_wz5A#q~;%{g1QLAGC3&9yA%s{dx*!@5euP7)L@#8W7 z$?S6D_XFpj=Kw2J`wWNPC^uoG55zmr)w)>n#P4FR}Mswrb)LH6zv$ztlC~ z-~*ATML&UJ1`@L+z76cqq_ox7$1c*&mq+M)6IfLT0;ts^$t(-1H^*hD@+SfgK{tna zFC4ySo`d;z0;w%0*)7H|NH`9i+Ijk5Vzx#W2cMCQFTls}qGQ4K<8zV!lHv(Pk&{H5 z;9Y{LB}dtkLb~Db9YJToUzHHqZEWUY+samPkD@;&(FNpFu&Hly#o2_P+B)>PvD=P+ zge&sYa~8_}7q+dDya7S7VBD78)QY)?VSfMd!long!ge_1^O6GjZ6MD??8?LD#2bnK zDr~yLg%p($SsiRwV;ev(jBF8$$e=r27{T)r^eX)>!ap!xfYDkUGSOcUbTzt?tgJBe z#pvF*lQJpu=jfh8wZ!<(z`p=8wWP#Xt4?t(@R>xPX*>`wb5Td_8GdofxOj9iy)`1ZW6-Nj9Xbj*KllZCsYWs_4Jh3sC`e;j|dc( zz>O((HgUdV+z9(y`0b9bAMfh|Pm3f1uM?D8hjDo_bi&hVc%32YM@&`{@jem$#50|W%)(&|st5h=nvy7(;ahqF3C2c$W_M&eIiQZ>Wh` zEGj{OYVZyE4fteayaJo;_^Rz-nQ@3WiQ+afR{IkDZ_Jl4Uc@*rK5ABr&(nmeM-uQO zB-K&oWUkhm@fL#QgwZ(q+X#Z~$L1xvY9uRRJ5h|{Z&~n{jI$AM8@$N^ip!2ZmvK3K z1FhgHaoGPW1Yd)rKL_6}Zf zoWTyoJPX{1xU=wmNSvG&>wDct-yu+9_!fua80(kN)VdP5Jo3>Nv>*lLL%s!@Jm{v; zM_H0KjH_Uq6WiM)QTrYHkI{dE+~1xs_?r0+cA_74I{%zjnToG48bP4kR63hLok_IT zwkkKq-O>F-vEvw5LDve#VXhXBxxbymCxm!vyvxON)=%K7##@ zT&(~_6`@aMd=8t3*i^QKWw+R}yMg>V3-J{rXuDX|O1Xjn{`N6WIVdazLEchGUkf$@ z=i(&IjQ)-J&xRFD{|B}Q@l%_I%~r;z8FwS!U|1X9`u-0YzrbLiIVQK{?-5`NRkmPW zl^r^)NVIdv)!q=W7YVo9JU%>2QQhDpf+v(OHecG#+#rtr!v14qTgWwxLY(uzf*I^Y zSP_Fz0&Ku|8uC2^QR_*8YBRA}hO8Dm%5hzaeJ@w#{QCnweF*%49rMiSE0M4!{zb4z z$wIQ5uCS={uOUt~nY1GCc~&$Zr$lfYPK~U%o;dcUu<7Vp(GTF40oiS2UMsQ#F&-gT zE6;cziPgR*&IQ;Q`(?x}%{T{sJ)v(t)vh350~ARRHpED+Fp2Y^J4o=i%&$9Aj=8gK z+(ZbTi(S}?PYZl9F>Z_Q4*fX^&uVqF->kSX%LaBt`)wUqQfL6q295 z2!mTtEjNLixI<3?Y${nmiRN&aqDba%@ksu&{P6d;YWTDwenDH9*_EEe%F6gF#u50dWs7y}&k^SnWNu3K|1iN5B5dlI@{uaXB^t-;$d(gi zt`+1z@5)$EndiY~B#Onh#g~}-TW9Rv$Nwy{FX$KOy{yn_7E^z7&NB?7UkR`d&v)p7 zlr{*ih2@Zc!1x$8uNep0>hD;>gsdzPy*ov8W!sk_ze1ALR>)%#JzyMz|JN`Jw$a4> zj&XY8`igRl-or5&!g>f&<1mXLk1bI{f>oi&^Vs}`ehlMw*ra5v#_w%=8d@=BvHc9c zWpE{NuUHYX%Zh(Kiu{i8JJ_6|2kM8+L6+zeibWXh#JM&B$Iv%h;3rhC_9a2rF}_O? zui<&-VMZk2}evB-J`4#4B6|h}H zf>$bzmKb?WidL(PJQ=n*@bkT5i-sdmOJ&FF1Wx@4m>Jm}68(UUT18li{wI#t@wr40 zwPg5pa)-{pHSnoPjBdzBVAH_j4#l?=i#<;4<*q&7`H7%32J6j8@^B2JSV1Yq!(2n> z-ysAZ!)Pf~dyHLgig};ag)nY_&o3|%SzVGWwE`bfY+iI#m=D1BA~~}%o*s|mpOZ@4 z(68g9_5@y=73?;~WB(F-4wp6%`u3th_OF|;Gr^vG4v(4tMnKz@z@^)+wS-k3&>qj9!Qsp%Y=uLn*CV$5KB=e$HKoJsFWM0!&6iLw31gnT$ zCz2gOzLj}@^Y4LQ6>R3ZhtTJF%b=HpYkTezSVXMAJ zk_v7>PpB>EPh`K?YAeAHnIEUnN-S(4y#Vo^={wh&;@E^l)d~6siTW~rj;tfWm-;J$ zlPz#f<3|Loi_IwJ8Ch*VdMgsVA;uj1&oGYNBG9iu9*4!fz$PcY5A^;of*yy8dSUP- zihi~#IbX09)W;?eT_T%5Baqrxtg1PMFGWAlbl<`r#EadgvZ!0w?j*)M6z$P>N9GIV zpPTgkbhX!1SCRk|NU)HVH9*!Fjwi_zoYhWa<8S*YdN01y5LBSgBgrdl)n1@0YlU8A z`~Y1y_{`!2JKwp3;R>pshwu{&)OwI$EfrS9`4qA?wj;yQ-J!Ux=)R-xM^}r0Y6D4n z3SB?CS`p$Uf$52r$!sJ)j(j9u_u;sMz66KzB>sZlmc$Vl)?)`wv&!#~ z^>w!LsfNGtQuVsFOfNEt~VHubezf-Xaldc4^ zvKFT!ck?*mB zWc!)LxQPE`?3e#Zj6F>E<3oTe*0^eXfh?PZH zfk{cYokEH+|CFAX9!cLpz#$gr33IiR*nUF1o%B4&Mk1@qqB3Yli0SKr(=(K6AKEr{ z$M6t^)np~r>0JoAkwVnsqe}&w*mka?xKC||<`VQYU9GO|($D7SO38&^LF~UpK1A>T zMv(kHCO_hk0_9nh(Iii50UnazW0H;{a6H?s{Kz(88;KVup8L$-^g-C6l9bgR*=foYJhB=}%-#o#w2UrbSD z=<^92MS{i9%lrlQYbf9XJ_C@o$MyrpW0CJiepn0C>rW5*ueP#s@EXR+FrI>OS$5|h z$CYPAAD8 z3P{WNU)vE9%_P7_=>2UbgK7lsguDgB#z*LfNZbXk)aSpM zajbwq?I=bCal8#@(^pf}6`Uu+1?5oM)r>!$CrN4$;Ib8T zpTKkJBZ(11;vX&ex9r#9(`$a1550DV)eGF9wvzoAeYVJrEWaeWHS z#e5CH{OtpRj3?-O$hRXujE%pgvKX2VMBkjkI zyNXpO!FCC&R=b5hIkIFVs$e!vk@;I*{eoY9g8oDjwO6o?Rlk`ahs`(x<3{KnGk=$H z1(K|HT|B!PC$)r!Nv3v~WYa0MAhE8atHpdXMX05q;3L>&a2Cb-_h9fI!s7_nSe512 zi3J#!K^|sXF6Z6opAoc_C0a<5o)ngk`9pe93QUCk4wCh?LvxwbZqo_s?A?OnvzJ>$LI6Xne*lzsD*x%MTtKiOw?dN9e*G;e@zr`jE#dNft z{R(cQz#MenRjS>EM{TP%J{3MC!CI2FL2kR|kLh`h{df{xC&*ZA?xGojQBw;p!_V>m zo&~5Swj##jlO5l#6sq<%qQW1GOe1;Ho z1%*tdfW4OV5pgbKzYO_v>~a#TAsl3jyo&8Eba(XmPfL_V2vpU!^?jJq#{NQXTj2IM z)%lk~rlDKU>RRKo1&7D6cA`JJ#>l#&drhxLo{bc|2HAV)k~`NQlL#jBP^N*u5bSeS z5Qo)2q`xBILK0uI-Fb?BGC`7}Q`>IxV-&WY7-}=H@wW}g%KIm974!7?t7Z6rAitY& z9=7Kc!M=5rF%#kk6ipTrw`rUjabqfF31|^NW>@ZjBY|u#1c!wOy9U97!us?H?h+b2AS$$5@SvWd;fyd1uH7fBUvNZtaGT(e@NNmC z0`F~EJL3HyY0j}GqIC#-94?JfobL!yGCBYK3AB9fyK-7~mf zWN4I*LBbZky7g+e4DKB|q;Rk@VDC6q>qe*n(a{8mj-aBb&`4tbowsnpCXvCR;n4(C z;f^Lsm3NPb>>Cp8KlBJtCyc$E?pltHoSP}h-={&|w)y5aejTTXPv?cAMuqkX?HbLZ zqI!n(3(Xsq@BhtS`Tonz`hT-mEp!sN$Npb7>p$$3$GLv~ai4-C2HJt)+8P`dRXE|i z1c7P2&Njw0J{EAQU`+jI0lDJGEPEBu!M*6;{t@sXVGQ2@-8&$-d1&|0$k6bvp`J!z zk&&FNe+k?(G^SDfz|KkMUrQaBBAI(^bdq%Euw|QnC~aWs`8QGrCQI?RCZc=ysL<$t z)xkYcZuL)bB=(=(aygR6_~D2ET4$TupV3_ zk^UWb?~h%3hIZ{8+O1$hE|dAi3J0Z59oC~qXjC-uxK-%h*(G9d!ueai?na|Ke)=JH~&vjJUDZ(c+)h5z+l0;{O-R z`UlIH{%r!!XG~utN~gp>=wlzl^3j2ntH!)|8q_m@SF8VUNBdvjN&mh%wEXYyqlG;f z1jiKF6}ZtGlj&e!{X{X-P6hr^NH4zgC;l3^(Rmf_RMZ=muNf~GtwZ_@(5tWwbbOjP z7gR9kSr|8H_a#)9`G04^tEEh04!8Ag4T>3>J5FFKC(rP5aTa;w6%Q^}rhJJ~Fu<-T=4Jbg8y*G`JX;R{rkCqr$9Yv{QJ4!-_HgA^0@O4ulxUgE^yvj L|1X{k`gs2jYr6CM diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/en/LC_MESSAGES/strings.po index 4ae60b6d..51661513 100644 --- a/locale/en/LC_MESSAGES/strings.po +++ b/locale/en/LC_MESSAGES/strings.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-02 17:35+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-02 17:35+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-03 21:02+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-03 21:02+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: en\n" @@ -22,18001 +22,6 @@ msgstr "" "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: doc\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: tests\n" -#: AppDatabase.py:88 -msgid "Add Geometry Tool in DB" -msgstr "Add Geometry Tool in DB" - -#: AppDatabase.py:90 AppDatabase.py:1757 -msgid "" -"Add a new tool in the Tools Database.\n" -"It will be used in the Geometry UI.\n" -"You can edit it after it is added." -msgstr "" -"Add a new tool in the Tools Database.\n" -"It will be used in the Geometry UI.\n" -"You can edit it after it is added." - -#: AppDatabase.py:104 AppDatabase.py:1771 -msgid "Delete Tool from DB" -msgstr "Delete Tool from DB" - -#: AppDatabase.py:106 AppDatabase.py:1773 -msgid "Remove a selection of tools in the Tools Database." -msgstr "Remove a selection of tools in the Tools Database." - -#: AppDatabase.py:110 AppDatabase.py:1777 -msgid "Export DB" -msgstr "Export DB" - -#: AppDatabase.py:112 AppDatabase.py:1779 -msgid "Save the Tools Database to a custom text file." -msgstr "Save the Tools Database to a custom text file." - -#: AppDatabase.py:116 AppDatabase.py:1783 -msgid "Import DB" -msgstr "Import DB" - -#: AppDatabase.py:118 AppDatabase.py:1785 -msgid "Load the Tools Database information's from a custom text file." -msgstr "Load the Tools Database information's from a custom text file." - -#: AppDatabase.py:122 AppDatabase.py:1795 -msgid "Transfer the Tool" -msgstr "Transfer the Tool" - -#: AppDatabase.py:124 -msgid "" -"Add a new tool in the Tools Table of the\n" -"active Geometry object after selecting a tool\n" -"in the Tools Database." -msgstr "" -"Add a new tool in the Tools Table of the\n" -"active Geometry object after selecting a tool\n" -"in the Tools Database." - -#: AppDatabase.py:130 AppDatabase.py:1810 AppGUI/MainGUI.py:1388 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:878 App_Main.py:2225 -#: App_Main.py:3160 App_Main.py:4037 App_Main.py:4307 App_Main.py:6417 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancel" - -#: AppDatabase.py:160 AppDatabase.py:835 AppDatabase.py:1106 -msgid "Tool Name" -msgstr "Tool Name" - -#: AppDatabase.py:161 AppDatabase.py:837 AppDatabase.py:1119 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1604 AppGUI/ObjectUI.py:1226 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1480 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:132 -#: AppTools/ToolIsolation.py:260 AppTools/ToolNCC.py:278 -#: AppTools/ToolNCC.py:287 AppTools/ToolPaint.py:260 -msgid "Tool Dia" -msgstr "Tool Dia" - -#: AppDatabase.py:162 AppDatabase.py:839 AppDatabase.py:1300 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1455 -msgid "Tool Offset" -msgstr "Tool Offset" - -#: AppDatabase.py:163 AppDatabase.py:841 AppDatabase.py:1317 -msgid "Custom Offset" -msgstr "Custom Offset" - -#: AppDatabase.py:164 AppDatabase.py:843 AppDatabase.py:1284 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:70 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:53 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:72 -#: AppTools/ToolIsolation.py:199 AppTools/ToolNCC.py:213 -#: AppTools/ToolNCC.py:227 AppTools/ToolPaint.py:195 -msgid "Tool Type" -msgstr "Tool Type" - -#: AppDatabase.py:165 AppDatabase.py:845 AppDatabase.py:1132 -msgid "Tool Shape" -msgstr "Tool Shape" - -#: AppDatabase.py:166 AppDatabase.py:848 AppDatabase.py:1148 -#: AppGUI/ObjectUI.py:679 AppGUI/ObjectUI.py:1605 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:49 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:58 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:115 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:98 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:105 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:113 -#: AppTools/ToolCalculators.py:114 AppTools/ToolCutOut.py:138 -#: AppTools/ToolIsolation.py:246 AppTools/ToolNCC.py:260 -#: AppTools/ToolNCC.py:268 AppTools/ToolPaint.py:242 -msgid "Cut Z" -msgstr "Cut Z" - -#: AppDatabase.py:167 AppDatabase.py:850 AppDatabase.py:1162 -msgid "MultiDepth" -msgstr "MultiDepth" - -#: AppDatabase.py:168 AppDatabase.py:852 AppDatabase.py:1175 -msgid "DPP" -msgstr "DPP" - -#: AppDatabase.py:169 AppDatabase.py:854 AppDatabase.py:1331 -msgid "V-Dia" -msgstr "V-Dia" - -#: AppDatabase.py:170 AppDatabase.py:856 AppDatabase.py:1345 -msgid "V-Angle" -msgstr "V-Angle" - -#: AppDatabase.py:171 AppDatabase.py:858 AppDatabase.py:1189 -#: AppGUI/ObjectUI.py:725 AppGUI/ObjectUI.py:1652 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:102 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:61 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1496 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1671 -#: AppTools/ToolCalibration.py:74 -msgid "Travel Z" -msgstr "Travel Z" - -#: AppDatabase.py:172 AppDatabase.py:860 -msgid "FR" -msgstr "FR" - -#: AppDatabase.py:173 AppDatabase.py:862 -msgid "FR Z" -msgstr "FR Z" - -#: AppDatabase.py:174 AppDatabase.py:864 AppDatabase.py:1359 -msgid "FR Rapids" -msgstr "FR Rapids" - -#: AppDatabase.py:175 AppDatabase.py:866 AppDatabase.py:1232 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:222 -msgid "Spindle Speed" -msgstr "Spindle Speed" - -#: AppDatabase.py:176 AppDatabase.py:868 AppDatabase.py:1247 -#: AppGUI/ObjectUI.py:843 AppGUI/ObjectUI.py:1759 -msgid "Dwell" -msgstr "Dwell" - -#: AppDatabase.py:177 AppDatabase.py:870 AppDatabase.py:1260 -msgid "Dwelltime" -msgstr "Dwelltime" - -#: AppDatabase.py:178 AppDatabase.py:872 AppGUI/ObjectUI.py:1916 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:257 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:255 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:237 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:331 -msgid "Preprocessor" -msgstr "Preprocessor" - -#: AppDatabase.py:179 AppDatabase.py:874 AppDatabase.py:1375 -msgid "ExtraCut" -msgstr "ExtraCut" - -#: AppDatabase.py:180 AppDatabase.py:876 AppDatabase.py:1390 -msgid "E-Cut Length" -msgstr "E-Cut Length" - -#: AppDatabase.py:181 AppDatabase.py:878 -msgid "Toolchange" -msgstr "Toolchange" - -#: AppDatabase.py:182 AppDatabase.py:880 -msgid "Toolchange XY" -msgstr "Toolchange XY" - -#: AppDatabase.py:183 AppDatabase.py:882 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:160 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:132 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:98 -#: AppTools/ToolCalibration.py:111 -msgid "Toolchange Z" -msgstr "Toolchange Z" - -#: AppDatabase.py:184 AppDatabase.py:884 AppGUI/ObjectUI.py:972 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:69 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:56 -msgid "Start Z" -msgstr "Start Z" - -#: AppDatabase.py:185 AppDatabase.py:887 -msgid "End Z" -msgstr "End Z" - -#: AppDatabase.py:189 -msgid "Tool Index." -msgstr "Tool Index." - -#: AppDatabase.py:191 AppDatabase.py:1108 -msgid "" -"Tool name.\n" -"This is not used in the app, it's function\n" -"is to serve as a note for the user." -msgstr "" -"Tool name.\n" -"This is not used in the app, it's function\n" -"is to serve as a note for the user." - -#: AppDatabase.py:195 AppDatabase.py:1121 -msgid "Tool Diameter." -msgstr "Tool Diameter." - -#: AppDatabase.py:197 AppDatabase.py:1302 -msgid "" -"Tool Offset.\n" -"Can be of a few types:\n" -"Path = zero offset\n" -"In = offset inside by half of tool diameter\n" -"Out = offset outside by half of tool diameter\n" -"Custom = custom offset using the Custom Offset value" -msgstr "" -"Tool Offset.\n" -"Can be of a few types:\n" -"Path = zero offset\n" -"In = offset inside by half of tool diameter\n" -"Out = offset outside by half of tool diameter\n" -"Custom = custom offset using the Custom Offset value" - -#: AppDatabase.py:204 AppDatabase.py:1319 -msgid "" -"Custom Offset.\n" -"A value to be used as offset from the current path." -msgstr "" -"Custom Offset.\n" -"A value to be used as offset from the current path." - -#: AppDatabase.py:207 AppDatabase.py:1286 -msgid "" -"Tool Type.\n" -"Can be:\n" -"Iso = isolation cut\n" -"Rough = rough cut, low feedrate, multiple passes\n" -"Finish = finishing cut, high feedrate" -msgstr "" -"Tool Type.\n" -"Can be:\n" -"Iso = isolation cut\n" -"Rough = rough cut, low feedrate, multiple passes\n" -"Finish = finishing cut, high feedrate" - -#: AppDatabase.py:213 AppDatabase.py:1134 -msgid "" -"Tool Shape. \n" -"Can be:\n" -"C1 ... C4 = circular tool with x flutes\n" -"B = ball tip milling tool\n" -"V = v-shape milling tool" -msgstr "" -"Tool Shape. \n" -"Can be:\n" -"C1 ... C4 = circular tool with x flutes\n" -"B = ball tip milling tool\n" -"V = v-shape milling tool" - -#: AppDatabase.py:219 AppDatabase.py:1150 -msgid "" -"Cutting Depth.\n" -"The depth at which to cut into material." -msgstr "" -"Cutting Depth.\n" -"The depth at which to cut into material." - -#: AppDatabase.py:222 AppDatabase.py:1164 -msgid "" -"Multi Depth.\n" -"Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n" -"each pass adding a DPP parameter depth." -msgstr "" -"Multi Depth.\n" -"Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n" -"each pass adding a DPP parameter depth." - -#: AppDatabase.py:226 AppDatabase.py:1177 -msgid "" -"DPP. Depth per Pass.\n" -"The value used to cut into material on each pass." -msgstr "" -"DPP. Depth per Pass.\n" -"The value used to cut into material on each pass." - -#: AppDatabase.py:229 AppDatabase.py:1333 -msgid "" -"V-Dia.\n" -"Diameter of the tip for V-Shape Tools." -msgstr "" -"V-Dia.\n" -"Diameter of the tip for V-Shape Tools." - -#: AppDatabase.py:232 AppDatabase.py:1347 -msgid "" -"V-Agle.\n" -"Angle at the tip for the V-Shape Tools." -msgstr "" -"V-Agle.\n" -"Angle at the tip for the V-Shape Tools." - -#: AppDatabase.py:235 AppDatabase.py:1191 -msgid "" -"Clearance Height.\n" -"Height at which the milling bit will travel between cuts,\n" -"above the surface of the material, avoiding all fixtures." -msgstr "" -"Clearance Height.\n" -"Height at which the milling bit will travel between cuts,\n" -"above the surface of the material, avoiding all fixtures." - -#: AppDatabase.py:239 -msgid "" -"FR. Feedrate\n" -"The speed on XY plane used while cutting into material." -msgstr "" -"FR. Feedrate\n" -"The speed on XY plane used while cutting into material." - -#: AppDatabase.py:242 -msgid "" -"FR Z. Feedrate Z\n" -"The speed on Z plane." -msgstr "" -"FR Z. Feedrate Z\n" -"The speed on Z plane." - -#: AppDatabase.py:245 AppDatabase.py:1361 -msgid "" -"FR Rapids. Feedrate Rapids\n" -"Speed used while moving as fast as possible.\n" -"This is used only by some devices that can't use\n" -"the G0 g-code command. Mostly 3D printers." -msgstr "" -"FR Rapids. Feedrate Rapids\n" -"Speed used while moving as fast as possible.\n" -"This is used only by some devices that can't use\n" -"the G0 g-code command. Mostly 3D printers." - -#: AppDatabase.py:250 AppDatabase.py:1234 -msgid "" -"Spindle Speed.\n" -"If it's left empty it will not be used.\n" -"The speed of the spindle in RPM." -msgstr "" -"Spindle Speed.\n" -"If it's left empty it will not be used.\n" -"The speed of the spindle in RPM." - -#: AppDatabase.py:254 AppDatabase.py:1249 -msgid "" -"Dwell.\n" -"Check this if a delay is needed to allow\n" -"the spindle motor to reach it's set speed." -msgstr "" -"Dwell.\n" -"Check this if a delay is needed to allow\n" -"the spindle motor to reach it's set speed." - -#: AppDatabase.py:258 AppDatabase.py:1262 -msgid "" -"Dwell Time.\n" -"A delay used to allow the motor spindle reach it's set speed." -msgstr "" -"Dwell Time.\n" -"A delay used to allow the motor spindle reach it's set speed." - -#: AppDatabase.py:261 -msgid "" -"Preprocessor.\n" -"A selection of files that will alter the generated G-code\n" -"to fit for a number of use cases." -msgstr "" -"Preprocessor.\n" -"A selection of files that will alter the generated G-code\n" -"to fit for a number of use cases." - -#: AppDatabase.py:265 AppDatabase.py:1377 -msgid "" -"Extra Cut.\n" -"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" -"will be added where the start and end of isolation meet\n" -"such as that this point is covered by this extra cut to\n" -"ensure a complete isolation." -msgstr "" -"Extra Cut.\n" -"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" -"will be added where the start and end of isolation meet\n" -"such as that this point is covered by this extra cut to\n" -"ensure a complete isolation." - -#: AppDatabase.py:271 AppDatabase.py:1392 -msgid "" -"Extra Cut length.\n" -"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" -"will be added where the start and end of isolation meet\n" -"such as that this point is covered by this extra cut to\n" -"ensure a complete isolation. This is the length of\n" -"the extra cut." -msgstr "" -"Extra Cut length.\n" -"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" -"will be added where the start and end of isolation meet\n" -"such as that this point is covered by this extra cut to\n" -"ensure a complete isolation. This is the length of\n" -"the extra cut." - -#: AppDatabase.py:278 -msgid "" -"Toolchange.\n" -"It will create a toolchange event.\n" -"The kind of toolchange is determined by\n" -"the preprocessor file." -msgstr "" -"Toolchange.\n" -"It will create a toolchange event.\n" -"The kind of toolchange is determined by\n" -"the preprocessor file." - -#: AppDatabase.py:283 -msgid "" -"Toolchange XY.\n" -"A set of coordinates in the format (x, y).\n" -"Will determine the cartesian position of the point\n" -"where the tool change event take place." -msgstr "" -"Toolchange XY.\n" -"A set of coordinates in the format (x, y).\n" -"Will determine the cartesian position of the point\n" -"where the tool change event take place." - -#: AppDatabase.py:288 -msgid "" -"Toolchange Z.\n" -"The position on Z plane where the tool change event take place." -msgstr "" -"Toolchange Z.\n" -"The position on Z plane where the tool change event take place." - -#: AppDatabase.py:291 -msgid "" -"Start Z.\n" -"If it's left empty it will not be used.\n" -"A position on Z plane to move immediately after job start." -msgstr "" -"Start Z.\n" -"If it's left empty it will not be used.\n" -"A position on Z plane to move immediately after job start." - -#: AppDatabase.py:295 -msgid "" -"End Z.\n" -"A position on Z plane to move immediately after job stop." -msgstr "" -"End Z.\n" -"A position on Z plane to move immediately after job stop." - -#: AppDatabase.py:307 AppDatabase.py:684 AppDatabase.py:718 AppDatabase.py:2033 -#: AppDatabase.py:2298 AppDatabase.py:2332 -msgid "Could not load Tools DB file." -msgstr "Could not load Tools DB file." - -#: AppDatabase.py:315 AppDatabase.py:726 AppDatabase.py:2041 -#: AppDatabase.py:2340 -msgid "Failed to parse Tools DB file." -msgstr "Failed to parse Tools DB file." - -#: AppDatabase.py:318 AppDatabase.py:729 AppDatabase.py:2044 -#: AppDatabase.py:2343 -msgid "Loaded Tools DB from" -msgstr "Loaded Tools DB from" - -#: AppDatabase.py:324 AppDatabase.py:1958 -msgid "Add to DB" -msgstr "Add to DB" - -#: AppDatabase.py:326 AppDatabase.py:1961 -msgid "Copy from DB" -msgstr "Copy from DB" - -#: AppDatabase.py:328 AppDatabase.py:1964 -msgid "Delete from DB" -msgstr "Delete from DB" - -#: AppDatabase.py:605 AppDatabase.py:2198 -msgid "Tool added to DB." -msgstr "Tool added to DB." - -#: AppDatabase.py:626 AppDatabase.py:2231 -msgid "Tool copied from Tools DB." -msgstr "Tool copied from Tools DB." - -#: AppDatabase.py:644 AppDatabase.py:2258 -msgid "Tool removed from Tools DB." -msgstr "Tool removed from Tools DB." - -#: AppDatabase.py:655 AppDatabase.py:2269 -msgid "Export Tools Database" -msgstr "Export Tools Database" - -#: AppDatabase.py:658 AppDatabase.py:2272 -msgid "Tools_Database" -msgstr "Tools_Database" - -#: AppDatabase.py:665 AppDatabase.py:711 AppDatabase.py:2279 -#: AppDatabase.py:2325 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1023 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1091 AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:223 -#: AppGUI/MainGUI.py:2730 AppGUI/MainGUI.py:2952 AppGUI/MainGUI.py:3167 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:127 AppTools/ToolFilm.py:739 -#: AppTools/ToolFilm.py:885 AppTools/ToolImage.py:247 AppTools/ToolMove.py:269 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:301 AppTools/ToolPcbWizard.py:324 -#: AppTools/ToolQRCode.py:800 AppTools/ToolQRCode.py:847 App_Main.py:1710 -#: App_Main.py:2451 App_Main.py:2487 App_Main.py:2534 App_Main.py:4100 -#: App_Main.py:6610 App_Main.py:6649 App_Main.py:6693 App_Main.py:6722 -#: App_Main.py:6763 App_Main.py:6788 App_Main.py:6844 App_Main.py:6880 -#: App_Main.py:6925 App_Main.py:6966 App_Main.py:7008 App_Main.py:7050 -#: App_Main.py:7091 App_Main.py:7135 App_Main.py:7195 App_Main.py:7227 -#: App_Main.py:7259 App_Main.py:7490 App_Main.py:7528 App_Main.py:7571 -#: App_Main.py:7648 App_Main.py:7703 Bookmark.py:300 Bookmark.py:342 -msgid "Cancelled." -msgstr "Cancelled." - -#: AppDatabase.py:673 AppDatabase.py:2287 AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:276 -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:959 AppTools/ToolFilm.py:1016 -#: AppTools/ToolFilm.py:1197 AppTools/ToolSolderPaste.py:1542 App_Main.py:2542 -#: App_Main.py:7947 App_Main.py:7995 App_Main.py:8120 App_Main.py:8256 -#: Bookmark.py:308 -msgid "" -"Permission denied, saving not possible.\n" -"Most likely another app is holding the file open and not accessible." -msgstr "" -"Permission denied, saving not possible.\n" -"Most likely another app is holding the file open and not accessible." - -#: AppDatabase.py:695 AppDatabase.py:698 AppDatabase.py:750 AppDatabase.py:2309 -#: AppDatabase.py:2312 AppDatabase.py:2365 -msgid "Failed to write Tools DB to file." -msgstr "Failed to write Tools DB to file." - -#: AppDatabase.py:701 AppDatabase.py:2315 -msgid "Exported Tools DB to" -msgstr "Exported Tools DB to" - -#: AppDatabase.py:708 AppDatabase.py:2322 -msgid "Import FlatCAM Tools DB" -msgstr "Import FlatCAM Tools DB" - -#: AppDatabase.py:740 AppDatabase.py:915 AppDatabase.py:2354 -#: AppDatabase.py:2624 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:956 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2909 AppTools/ToolIsolation.py:2994 -#: AppTools/ToolNCC.py:4029 AppTools/ToolNCC.py:4113 AppTools/ToolPaint.py:3578 -#: AppTools/ToolPaint.py:3663 App_Main.py:5233 App_Main.py:5267 -#: App_Main.py:5294 App_Main.py:5314 App_Main.py:5324 -msgid "Tools Database" -msgstr "Tools Database" - -#: AppDatabase.py:754 AppDatabase.py:2369 -msgid "Saved Tools DB." -msgstr "Saved Tools DB." - -#: AppDatabase.py:901 AppDatabase.py:2611 -msgid "No Tool/row selected in the Tools Database table" -msgstr "No Tool/row selected in the Tools Database table" - -#: AppDatabase.py:919 AppDatabase.py:2628 -msgid "Cancelled adding tool from DB." -msgstr "Cancelled adding tool from DB." - -#: AppDatabase.py:1020 -msgid "Basic Geo Parameters" -msgstr "Basic Geo Parameters" - -#: AppDatabase.py:1032 -msgid "Advanced Geo Parameters" -msgstr "Advanced Geo Parameters" - -#: AppDatabase.py:1045 -msgid "NCC Parameters" -msgstr "NCC Parameters" - -#: AppDatabase.py:1058 -msgid "Paint Parameters" -msgstr "Paint Parameters" - -#: AppDatabase.py:1071 -msgid "Isolation Parameters" -msgstr "Isolation Parameters" - -#: AppDatabase.py:1204 AppGUI/ObjectUI.py:746 AppGUI/ObjectUI.py:1671 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:186 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:148 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:249 -msgid "Feedrate X-Y" -msgstr "Feedrate X-Y" - -#: AppDatabase.py:1206 -msgid "" -"Feedrate X-Y. Feedrate\n" -"The speed on XY plane used while cutting into material." -msgstr "" -"Feedrate X-Y. Feedrate\n" -"The speed on XY plane used while cutting into material." - -#: AppDatabase.py:1218 AppGUI/ObjectUI.py:761 AppGUI/ObjectUI.py:1685 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:207 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:201 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:161 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:261 -msgid "Feedrate Z" -msgstr "Feedrate Z" - -#: AppDatabase.py:1220 -msgid "" -"Feedrate Z\n" -"The speed on Z plane." -msgstr "" -"Feedrate Z\n" -"The speed on Z plane." - -#: AppDatabase.py:1418 AppGUI/ObjectUI.py:624 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:46 -#: AppTools/ToolNCC.py:341 -msgid "Operation" -msgstr "Operation" - -#: AppDatabase.py:1420 AppTools/ToolNCC.py:343 -msgid "" -"The 'Operation' can be:\n" -"- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n" -"If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n" -"- Clear -> the regular non-copper clearing." -msgstr "" -"The 'Operation' can be:\n" -"- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n" -"If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n" -"- Clear -> the regular non-copper clearing." - -#: AppDatabase.py:1427 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2749 -#: AppGUI/GUIElements.py:2754 AppTools/ToolNCC.py:350 -msgid "Clear" -msgstr "Clear" - -#: AppDatabase.py:1428 AppTools/ToolNCC.py:351 -msgid "Isolation" -msgstr "Isolation" - -#: AppDatabase.py:1436 AppDatabase.py:1682 AppGUI/ObjectUI.py:646 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:56 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:182 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:137 -#: AppTools/ToolIsolation.py:351 AppTools/ToolNCC.py:359 -msgid "Milling Type" -msgstr "Milling Type" - -#: AppDatabase.py:1438 AppDatabase.py:1446 AppDatabase.py:1684 -#: AppDatabase.py:1692 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:184 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:192 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:139 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:147 -#: AppTools/ToolIsolation.py:353 AppTools/ToolIsolation.py:361 -#: AppTools/ToolNCC.py:361 AppTools/ToolNCC.py:369 -msgid "" -"Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n" -"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" -"- conventional / useful when there is no backlash compensation" -msgstr "" -"Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n" -"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" -"- conventional / useful when there is no backlash compensation" - -#: AppDatabase.py:1443 AppDatabase.py:1689 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:189 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:144 -#: AppTools/ToolIsolation.py:358 AppTools/ToolNCC.py:366 -msgid "Climb" -msgstr "Climb" - -#: AppDatabase.py:1444 AppDatabase.py:1690 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:190 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:145 -#: AppTools/ToolIsolation.py:359 AppTools/ToolNCC.py:367 -msgid "Conventional" -msgstr "Conventional" - -#: AppDatabase.py:1456 AppDatabase.py:1565 AppDatabase.py:1667 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:450 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:182 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolIsolation.py:336 AppTools/ToolNCC.py:382 -#: AppTools/ToolPaint.py:328 -msgid "Overlap" -msgstr "Overlap" - -#: AppDatabase.py:1458 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:184 -#: AppTools/ToolNCC.py:384 -msgid "" -"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" -"Adjust the value starting with lower values\n" -"and increasing it if areas that should be cleared are still \n" -"not cleared.\n" -"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" -"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" -"due of too many paths." -msgstr "" -"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" -"Adjust the value starting with lower values\n" -"and increasing it if areas that should be cleared are still \n" -"not cleared.\n" -"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" -"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" -"due of too many paths." - -#: AppDatabase.py:1477 AppDatabase.py:1586 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:470 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:229 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:59 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:53 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:66 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:115 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:202 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:183 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:115 AppTools/ToolCopperThieving.py:366 -#: AppTools/ToolCorners.py:149 AppTools/ToolCutOut.py:190 -#: AppTools/ToolFiducials.py:175 AppTools/ToolInvertGerber.py:91 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:99 AppTools/ToolNCC.py:403 -#: AppTools/ToolPaint.py:349 -msgid "Margin" -msgstr "Margin" - -#: AppDatabase.py:1479 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:125 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:68 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:204 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:117 AppTools/ToolCorners.py:151 -#: AppTools/ToolFiducials.py:177 AppTools/ToolNCC.py:405 -msgid "Bounding box margin." -msgstr "Bounding box margin." - -#: AppDatabase.py:1490 AppDatabase.py:1601 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:105 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:106 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:215 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:198 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:128 AppTools/ToolNCC.py:416 -#: AppTools/ToolPaint.py:364 AppTools/ToolPunchGerber.py:139 -msgid "Method" -msgstr "Method" - -#: AppDatabase.py:1492 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:418 -msgid "" -"Algorithm for copper clearing:\n" -"- Standard: Fixed step inwards.\n" -"- Seed-based: Outwards from seed.\n" -"- Line-based: Parallel lines." -msgstr "" -"Algorithm for copper clearing:\n" -"- Standard: Fixed step inwards.\n" -"- Seed-based: Outwards from seed.\n" -"- Line-based: Parallel lines." - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2232 AppTools/ToolNCC.py:2764 -#: AppTools/ToolNCC.py:2796 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:1859 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:126 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:134 tclCommands/TclCommandPaint.py:125 -msgid "Standard" -msgstr "Standard" - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:568 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5148 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2243 AppTools/ToolNCC.py:2770 -#: AppTools/ToolNCC.py:2802 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:1873 defaults.py:413 defaults.py:445 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:128 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:136 tclCommands/TclCommandPaint.py:127 -msgid "Seed" -msgstr "Seed" - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5152 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2254 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:698 AppTools/ToolPaint.py:1887 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:130 tclCommands/TclCommandPaint.py:129 -msgid "Lines" -msgstr "Lines" - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2265 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:2052 tclCommands/TclCommandPaint.py:133 -msgid "Combo" -msgstr "Combo" - -#: AppDatabase.py:1508 AppDatabase.py:1626 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:237 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:224 -#: AppTools/ToolNCC.py:439 AppTools/ToolPaint.py:400 -msgid "Connect" -msgstr "Connect" - -#: AppDatabase.py:1512 AppDatabase.py:1629 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:507 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:239 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:226 -#: AppTools/ToolNCC.py:443 AppTools/ToolPaint.py:403 -msgid "" -"Draw lines between resulting\n" -"segments to minimize tool lifts." -msgstr "" -"Draw lines between resulting\n" -"segments to minimize tool lifts." - -#: AppDatabase.py:1518 AppDatabase.py:1633 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:246 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:232 -#: AppTools/ToolNCC.py:449 AppTools/ToolPaint.py:407 -msgid "Contour" -msgstr "Contour" - -#: AppDatabase.py:1522 AppDatabase.py:1636 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:517 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:248 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:234 -#: AppTools/ToolNCC.py:453 AppTools/ToolPaint.py:410 -msgid "" -"Cut around the perimeter of the polygon\n" -"to trim rough edges." -msgstr "" -"Cut around the perimeter of the polygon\n" -"to trim rough edges." - -#: AppDatabase.py:1528 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:611 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5305 AppGUI/ObjectUI.py:143 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:142 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:199 AppTools/ToolEtchCompensation.py:207 -#: AppTools/ToolNCC.py:459 AppTools/ToolTransform.py:28 -msgid "Offset" -msgstr "Offset" - -#: AppDatabase.py:1532 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:257 -#: AppTools/ToolNCC.py:463 -msgid "" -"If used, it will add an offset to the copper features.\n" -"The copper clearing will finish to a distance\n" -"from the copper features.\n" -"The value can be between 0 and 10 FlatCAM units." -msgstr "" -"If used, it will add an offset to the copper features.\n" -"The copper clearing will finish to a distance\n" -"from the copper features.\n" -"The value can be between 0 and 10 FlatCAM units." - -#: AppDatabase.py:1567 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:452 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:165 -#: AppTools/ToolPaint.py:330 -msgid "" -"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" -"Adjust the value starting with lower values\n" -"and increasing it if areas that should be painted are still \n" -"not painted.\n" -"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" -"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" -"due of too many paths." -msgstr "" -"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" -"Adjust the value starting with lower values\n" -"and increasing it if areas that should be painted are still \n" -"not painted.\n" -"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" -"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" -"due of too many paths." - -#: AppDatabase.py:1588 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:185 -#: AppTools/ToolPaint.py:351 -msgid "" -"Distance by which to avoid\n" -"the edges of the polygon to\n" -"be painted." -msgstr "" -"Distance by which to avoid\n" -"the edges of the polygon to\n" -"be painted." - -#: AppDatabase.py:1603 AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:200 -#: AppTools/ToolPaint.py:366 -msgid "" -"Algorithm for painting:\n" -"- Standard: Fixed step inwards.\n" -"- Seed-based: Outwards from seed.\n" -"- Line-based: Parallel lines.\n" -"- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n" -"Will create lines that follow the traces.\n" -"- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n" -"in the order specified." -msgstr "" -"Algorithm for painting:\n" -"- Standard: Fixed step inwards.\n" -"- Seed-based: Outwards from seed.\n" -"- Line-based: Parallel lines.\n" -"- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n" -"Will create lines that follow the traces.\n" -"- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n" -"in the order specified." - -#: AppDatabase.py:1615 AppDatabase.py:1617 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolPaint.py:389 AppTools/ToolPaint.py:391 -#: AppTools/ToolPaint.py:692 AppTools/ToolPaint.py:697 -#: AppTools/ToolPaint.py:1901 tclCommands/TclCommandPaint.py:131 -msgid "Laser_lines" -msgstr "Laser_lines" - -#: AppDatabase.py:1654 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:154 -#: AppTools/ToolIsolation.py:323 -msgid "Passes" -msgstr "Passes" - -#: AppDatabase.py:1656 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:156 -#: AppTools/ToolIsolation.py:325 -msgid "" -"Width of the isolation gap in\n" -"number (integer) of tool widths." -msgstr "" -"Width of the isolation gap in\n" -"number (integer) of tool widths." - -#: AppDatabase.py:1669 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:169 -#: AppTools/ToolIsolation.py:338 -msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass." -msgstr "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass." - -#: AppDatabase.py:1702 AppGUI/ObjectUI.py:236 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201 -#: AppTools/ToolIsolation.py:371 -msgid "Follow" -msgstr "Follow" - -#: AppDatabase.py:1704 AppDatabase.py:1710 AppGUI/ObjectUI.py:237 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:203 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:209 -#: AppTools/ToolIsolation.py:373 AppTools/ToolIsolation.py:379 -msgid "" -"Generate a 'Follow' geometry.\n" -"This means that it will cut through\n" -"the middle of the trace." -msgstr "" -"Generate a 'Follow' geometry.\n" -"This means that it will cut through\n" -"the middle of the trace." - -#: AppDatabase.py:1719 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:218 -#: AppTools/ToolIsolation.py:388 -msgid "Isolation Type" -msgstr "Isolation Type" - -#: AppDatabase.py:1721 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:220 -#: AppTools/ToolIsolation.py:390 -msgid "" -"Choose how the isolation will be executed:\n" -"- 'Full' -> complete isolation of polygons\n" -"- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n" -"- 'Int' -> will isolate only on the inside\n" -"'Exterior' isolation is almost always possible\n" -"(with the right tool) but 'Interior'\n" -"isolation can be done only when there is an opening\n" -"inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)." -msgstr "" -"Choose how the isolation will be executed:\n" -"- 'Full' -> complete isolation of polygons\n" -"- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n" -"- 'Int' -> will isolate only on the inside\n" -"'Exterior' isolation is almost always possible\n" -"(with the right tool) but 'Interior'\n" -"isolation can be done only when there is an opening\n" -"inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)." - -#: AppDatabase.py:1730 AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:75 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:229 -#: AppTools/ToolIsolation.py:399 -msgid "Full" -msgstr "Full" - -#: AppDatabase.py:1731 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:230 -#: AppTools/ToolIsolation.py:400 -msgid "Ext" -msgstr "Ext" - -#: AppDatabase.py:1732 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:231 -#: AppTools/ToolIsolation.py:401 -msgid "Int" -msgstr "Int" - -#: AppDatabase.py:1755 -msgid "Add Tool in DB" -msgstr "Add Tool in DB" - -#: AppDatabase.py:1789 -msgid "Save DB" -msgstr "Save DB" - -#: AppDatabase.py:1791 -msgid "Save the Tools Database information's." -msgstr "Save the Tools Database information's." - -#: AppDatabase.py:1797 -msgid "" -"Insert a new tool in the Tools Table of the\n" -"object/application tool after selecting a tool\n" -"in the Tools Database." -msgstr "" -"Insert a new tool in the Tools Table of the\n" -"object/application tool after selecting a tool\n" -"in the Tools Database." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:50 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:74 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:168 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:385 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:589 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:241 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:248 -msgid "Click to place ..." -msgstr "Click to place ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:58 -msgid "To add a drill first select a tool" -msgstr "To add a drill first select a tool" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:122 -msgid "Done. Drill added." -msgstr "Done. Drill added." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:176 -msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" -msgstr "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:192 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:415 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:636 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1151 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1178 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:471 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1944 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1974 -msgid "Click on target location ..." -msgstr "Click on target location ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:211 -msgid "Click on the Drill Circular Array Start position" -msgstr "Click on the Drill Circular Array Start position" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:233 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:677 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:516 -msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator." -msgstr "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:237 -msgid "The value is mistyped. Check the value" -msgstr "The value is mistyped. Check the value" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:336 -msgid "Too many drills for the selected spacing angle." -msgstr "Too many drills for the selected spacing angle." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:354 -msgid "Done. Drill Array added." -msgstr "Done. Drill Array added." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:394 -msgid "To add a slot first select a tool" -msgstr "To add a slot first select a tool" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:454 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:461 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:742 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:749 -msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "Value is missing or wrong format. Add it and retry." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:559 -msgid "Done. Adding Slot completed." -msgstr "Done. Adding Slot completed." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:597 -msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table" -msgstr "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:655 -msgid "Click on the Slot Circular Array Start position" -msgstr "Click on the Slot Circular Array Start position" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:680 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:519 -msgid "The value is mistyped. Check the value." -msgstr "The value is mistyped. Check the value." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:859 -msgid "Too many Slots for the selected spacing angle." -msgstr "Too many Slots for the selected spacing angle." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:882 -msgid "Done. Slot Array added." -msgstr "Done. Slot Array added." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:904 -msgid "Click on the Drill(s) to resize ..." -msgstr "Click on the Drill(s) to resize ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:934 -msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." -msgstr "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1112 -msgid "Done. Drill/Slot Resize completed." -msgstr "Done. Drill/Slot Resize completed." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1115 -msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." -msgstr "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1153 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1946 -msgid "Click on reference location ..." -msgstr "Click on reference location ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1210 -msgid "Done. Drill(s) Move completed." -msgstr "Done. Drill(s) Move completed." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1318 -msgid "Done. Drill(s) copied." -msgstr "Done. Drill(s) copied." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1557 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:26 -msgid "Excellon Editor" -msgstr "Excellon Editor" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1564 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2469 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1570 AppGUI/ObjectUI.py:540 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1362 AppTools/ToolIsolation.py:118 -#: AppTools/ToolNCC.py:120 AppTools/ToolPaint.py:114 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:79 -msgid "Tools Table" -msgstr "Tools Table" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1572 AppGUI/ObjectUI.py:542 -msgid "" -"Tools in this Excellon object\n" -"when are used for drilling." -msgstr "" -"Tools in this Excellon object\n" -"when are used for drilling." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1584 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3041 -#: AppGUI/ObjectUI.py:560 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 -#: AppTools/ToolIsolation.py:130 AppTools/ToolNCC.py:132 -#: AppTools/ToolPaint.py:127 AppTools/ToolPcbWizard.py:76 -#: AppTools/ToolProperties.py:416 AppTools/ToolProperties.py:476 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:90 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Diameter" -msgstr "Diameter" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1592 -msgid "Add/Delete Tool" -msgstr "Add/Delete Tool" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1594 -msgid "" -"Add/Delete a tool to the tool list\n" -"for this Excellon object." -msgstr "" -"Add/Delete a tool to the tool list\n" -"for this Excellon object." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1606 AppGUI/ObjectUI.py:1482 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:57 -msgid "Diameter for the new tool" -msgstr "Diameter for the new tool" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1616 -msgid "Add Tool" -msgstr "Add Tool" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1618 -msgid "" -"Add a new tool to the tool list\n" -"with the diameter specified above." -msgstr "" -"Add a new tool to the tool list\n" -"with the diameter specified above." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1630 -msgid "Delete Tool" -msgstr "Delete Tool" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1632 -msgid "" -"Delete a tool in the tool list\n" -"by selecting a row in the tool table." -msgstr "" -"Delete a tool in the tool list\n" -"by selecting a row in the tool table." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1650 AppGUI/MainGUI.py:4392 -msgid "Resize Drill(s)" -msgstr "Resize Drill(s)" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1652 -msgid "Resize a drill or a selection of drills." -msgstr "Resize a drill or a selection of drills." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1659 -msgid "Resize Dia" -msgstr "Resize Dia" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1661 -msgid "Diameter to resize to." -msgstr "Diameter to resize to." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1672 -msgid "Resize" -msgstr "Resize" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1674 -msgid "Resize drill(s)" -msgstr "Resize drill(s)" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1699 AppGUI/MainGUI.py:1514 -#: AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "Add Drill Array" -msgstr "Add Drill Array" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1701 -msgid "Add an array of drills (linear or circular array)" -msgstr "Add an array of drills (linear or circular array)" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1707 -msgid "" -"Select the type of drills array to create.\n" -"It can be Linear X(Y) or Circular" -msgstr "" -"Select the type of drills array to create.\n" -"It can be Linear X(Y) or Circular" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1710 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1924 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2782 -msgid "Linear" -msgstr "Linear" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1711 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1925 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2783 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:52 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:149 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:107 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:52 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:70 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:78 AppTools/ToolExtractDrills.py:201 -#: AppTools/ToolFiducials.py:223 AppTools/ToolIsolation.py:207 -#: AppTools/ToolNCC.py:221 AppTools/ToolPaint.py:203 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:89 AppTools/ToolPunchGerber.py:229 -msgid "Circular" -msgstr "Circular" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1719 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:68 -msgid "Nr of drills" -msgstr "Nr of drills" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1720 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:70 -msgid "Specify how many drills to be in the array." -msgstr "Specify how many drills to be in the array." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1738 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1788 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1860 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1953 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2004 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1580 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2811 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2860 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:178 -msgid "Direction" -msgstr "Direction" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1740 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1955 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2813 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:234 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:123 -msgid "" -"Direction on which the linear array is oriented:\n" -"- 'X' - horizontal axis \n" -"- 'Y' - vertical axis or \n" -"- 'Angle' - a custom angle for the array inclination" -msgstr "" -"Direction on which the linear array is oriented:\n" -"- 'X' - horizontal axis \n" -"- 'Y' - vertical axis or \n" -"- 'Angle' - a custom angle for the array inclination" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1869 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1962 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2820 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:92 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:187 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:240 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:129 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:197 -#: AppTools/ToolFilm.py:239 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1748 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1870 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1963 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2821 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:188 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:241 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:130 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:198 -#: AppTools/ToolFilm.py:240 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1766 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1800 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1871 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1875 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1964 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1982 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2016 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2822 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2839 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2875 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:194 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:242 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:263 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:131 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:149 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:53 -#: AppTools/ToolDistance.py:120 AppTools/ToolDistanceMin.py:68 -#: AppTools/ToolTransform.py:60 -msgid "Angle" -msgstr "Angle" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1753 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1968 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2826 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:248 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:137 -msgid "Pitch" -msgstr "Pitch" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1755 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1970 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2828 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:102 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:250 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:139 -msgid "Pitch = Distance between elements of the array." -msgstr "Pitch = Distance between elements of the array." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1768 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1984 -msgid "" -"Angle at which the linear array is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -360 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" -"Angle at which the linear array is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -360 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1789 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2005 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2862 -msgid "" -"Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " -"clockwise." -msgstr "" -"Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " -"clockwise." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1796 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2012 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2870 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:129 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:286 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:145 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:171 -msgid "CW" -msgstr "CW" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1797 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2013 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2871 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:130 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:137 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:287 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:146 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:172 -msgid "CCW" -msgstr "CCW" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1801 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2017 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2877 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:115 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:145 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:265 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:295 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:180 -msgid "Angle at which each element in circular array is placed." -msgstr "Angle at which each element in circular array is placed." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1835 -msgid "Slot Parameters" -msgstr "Slot Parameters" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1837 -msgid "" -"Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n" -"either single or as an part of an array." -msgstr "" -"Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n" -"either single or as an part of an array." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1846 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:162 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolCorners.py:136 AppTools/ToolProperties.py:559 -msgid "Length" -msgstr "Length" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1848 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:164 -msgid "Length = The length of the slot." -msgstr "Length = The length of the slot." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1862 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:180 -msgid "" -"Direction on which the slot is oriented:\n" -"- 'X' - horizontal axis \n" -"- 'Y' - vertical axis or \n" -"- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination" -msgstr "" -"Direction on which the slot is oriented:\n" -"- 'X' - horizontal axis \n" -"- 'Y' - vertical axis or \n" -"- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1877 -msgid "" -"Angle at which the slot is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -360 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" -"Angle at which the slot is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -360 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1910 -msgid "Slot Array Parameters" -msgstr "Slot Array Parameters" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1912 -msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)" -msgstr "Parameters for the array of slots (linear or circular array)" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1921 -msgid "" -"Select the type of slot array to create.\n" -"It can be Linear X(Y) or Circular" -msgstr "" -"Select the type of slot array to create.\n" -"It can be Linear X(Y) or Circular" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1933 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:219 -msgid "Nr of slots" -msgstr "Nr of slots" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1934 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:221 -msgid "Specify how many slots to be in the array." -msgstr "Specify how many slots to be in the array." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2452 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:433 -msgid "Total Drills" -msgstr "Total Drills" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2484 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:464 -msgid "Total Slots" -msgstr "Total Slots" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2559 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1075 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1116 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1144 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1172 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1216 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1251 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1279 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:664 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1099 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1841 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2491 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1493 AppTools/ToolNCC.py:1516 -#: AppTools/ToolPaint.py:1268 AppTools/ToolPaint.py:1439 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:891 AppTools/ToolSolderPaste.py:964 -msgid "Wrong value format entered, use a number." -msgstr "Wrong value format entered, use a number." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2570 -msgid "" -"Tool already in the original or actual tool list.\n" -"Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " -msgstr "" -"Tool already in the original or actual tool list.\n" -"Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2579 AppGUI/MainGUI.py:3364 -msgid "Added new tool with dia" -msgstr "Added new tool with dia" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2612 -msgid "Select a tool in Tool Table" -msgstr "Select a tool in Tool Table" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2642 -msgid "Deleted tool with diameter" -msgstr "Deleted tool with diameter" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2790 -msgid "Done. Tool edit completed." -msgstr "Done. Tool edit completed." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3327 -msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation." -msgstr "" -"There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3331 -msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n" -msgstr "An internal error has ocurred. See Shell.\n" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3336 -msgid "Creating Excellon." -msgstr "Creating Excellon." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3350 -msgid "Excellon editing finished." -msgstr "Excellon editing finished." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3367 -msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected" -msgstr "Cancelled. There is no Tool/Drill selected" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3601 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3609 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4343 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4357 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1085 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1312 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1766 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4609 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4626 -#: AppGUI/MainGUI.py:2711 AppGUI/MainGUI.py:2723 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:393 AppTools/ToolAlignObjects.py:415 -#: App_Main.py:4677 App_Main.py:4831 -msgid "Done." -msgstr "Done." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3984 -msgid "Done. Drill(s) deleted." -msgstr "Done. Drill(s) deleted." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:4057 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:4067 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5057 -msgid "Click on the circular array Center position" -msgstr "Click on the circular array Center position" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:84 -msgid "Buffer distance:" -msgstr "Buffer distance:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:85 -msgid "Buffer corner:" -msgstr "Buffer corner:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:87 -msgid "" -"There are 3 types of corners:\n" -" - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n" -" - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n" -" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " -"meeting in the corner" -msgstr "" -"There are 3 types of corners:\n" -" - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n" -" - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n" -" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " -"meeting in the corner" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:93 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2638 -msgid "Round" -msgstr "Round" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:94 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2639 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1149 AppGUI/ObjectUI.py:2004 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:225 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:68 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:175 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:68 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:177 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:143 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:298 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:327 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:291 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:94 AppTools/ToolExtractDrills.py:227 -#: AppTools/ToolIsolation.py:545 AppTools/ToolNCC.py:583 -#: AppTools/ToolPaint.py:526 AppTools/ToolPunchGerber.py:105 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:255 AppTools/ToolQRCode.py:207 -msgid "Square" -msgstr "Square" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:95 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2640 -msgid "Beveled" -msgstr "Beveled" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:102 -msgid "Buffer Interior" -msgstr "Buffer Interior" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:104 -msgid "Buffer Exterior" -msgstr "Buffer Exterior" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:110 -msgid "Full Buffer" -msgstr "Full Buffer" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:131 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3016 -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:191 -msgid "Buffer Tool" -msgstr "Buffer Tool" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:143 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:160 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:177 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3035 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3063 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3091 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110 -msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:241 -msgid "Font" -msgstr "Font" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:322 AppGUI/MainGUI.py:1452 -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:348 -msgid "Text Tool" -msgstr "Text Tool" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 AppGUI/MainGUI.py:502 -#: AppGUI/MainGUI.py:1199 AppGUI/ObjectUI.py:597 AppGUI/ObjectUI.py:1564 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:852 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1242 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:825 AppTools/ToolIsolation.py:313 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1171 AppTools/ToolNCC.py:331 -#: AppTools/ToolNCC.py:797 AppTools/ToolPaint.py:313 AppTools/ToolPaint.py:766 -msgid "Tool" -msgstr "Tool" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:438 -msgid "Tool dia" -msgstr "Tool dia" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:440 -msgid "Diameter of the tool to be used in the operation." -msgstr "Diameter of the tool to be used in the operation." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:486 -msgid "" -"Algorithm to paint the polygons:\n" -"- Standard: Fixed step inwards.\n" -"- Seed-based: Outwards from seed.\n" -"- Line-based: Parallel lines." -msgstr "" -"Algorithm to paint the polygons:\n" -"- Standard: Fixed step inwards.\n" -"- Seed-based: Outwards from seed.\n" -"- Line-based: Parallel lines." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:505 -msgid "Connect:" -msgstr "Connect:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:515 -msgid "Contour:" -msgstr "Contour:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:528 AppGUI/MainGUI.py:1456 -msgid "Paint" -msgstr "Paint" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:546 AppGUI/MainGUI.py:912 -#: AppGUI/MainGUI.py:1944 AppGUI/ObjectUI.py:2069 AppTools/ToolPaint.py:42 -#: AppTools/ToolPaint.py:737 -msgid "Paint Tool" -msgstr "Paint Tool" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:582 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1054 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3023 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3051 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3079 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4496 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5761 -msgid "Cancelled. No shape selected." -msgstr "Cancelled. No shape selected." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:595 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3041 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3069 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3097 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:69 -#: AppTools/ToolProperties.py:117 AppTools/ToolProperties.py:162 -msgid "Tools" -msgstr "Tools" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:606 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:990 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5300 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5697 -#: AppGUI/MainGUI.py:935 AppGUI/MainGUI.py:1967 AppTools/ToolTransform.py:460 -msgid "Transform Tool" -msgstr "Transform Tool" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:607 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:672 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5301 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5366 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:45 -#: AppTools/ToolTransform.py:24 AppTools/ToolTransform.py:466 -msgid "Rotate" -msgstr "Rotate" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:608 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5302 -#: AppTools/ToolTransform.py:25 -msgid "Skew/Shear" -msgstr "Skew/Shear" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:609 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2687 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5303 AppGUI/MainGUI.py:1057 -#: AppGUI/MainGUI.py:1499 AppGUI/MainGUI.py:2089 AppGUI/MainGUI.py:4513 -#: AppGUI/ObjectUI.py:125 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:95 -#: AppTools/ToolTransform.py:26 -msgid "Scale" -msgstr "Scale" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5304 -#: AppTools/ToolTransform.py:27 -msgid "Mirror (Flip)" -msgstr "Mirror (Flip)" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:624 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5318 -#: AppGUI/MainGUI.py:844 AppGUI/MainGUI.py:1878 -msgid "Editor" -msgstr "Editor" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:656 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5350 -msgid "Angle:" -msgstr "Angle:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:658 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5352 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:55 -#: AppTools/ToolTransform.py:62 -msgid "" -"Angle for Rotation action, in degrees.\n" -"Float number between -360 and 359.\n" -"Positive numbers for CW motion.\n" -"Negative numbers for CCW motion." -msgstr "" -"Angle for Rotation action, in degrees.\n" -"Float number between -360 and 359.\n" -"Positive numbers for CW motion.\n" -"Negative numbers for CCW motion." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:674 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5368 -msgid "" -"Rotate the selected shape(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected shapes." -msgstr "" -"Rotate the selected shape(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected shapes." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:697 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5391 -msgid "Angle X:" -msgstr "Angle X:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:699 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:719 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5393 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5413 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88 -#: AppTools/ToolCalibration.py:505 AppTools/ToolCalibration.py:518 -msgid "" -"Angle for Skew action, in degrees.\n" -"Float number between -360 and 359." -msgstr "" -"Angle for Skew action, in degrees.\n" -"Float number between -360 and 359." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:710 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5404 -#: AppTools/ToolTransform.py:467 -msgid "Skew X" -msgstr "Skew X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:712 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:732 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5406 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5426 -msgid "" -"Skew/shear the selected shape(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected shapes." -msgstr "" -"Skew/shear the selected shape(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected shapes." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:717 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5411 -msgid "Angle Y:" -msgstr "Angle Y:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:730 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5424 -#: AppTools/ToolTransform.py:468 -msgid "Skew Y" -msgstr "Skew Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:758 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5452 -msgid "Factor X:" -msgstr "Factor X:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:760 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5454 -#: AppTools/ToolCalibration.py:469 -msgid "Factor for Scale action over X axis." -msgstr "Factor for Scale action over X axis." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:770 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5464 -#: AppTools/ToolTransform.py:469 -msgid "Scale X" -msgstr "Scale X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:772 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:791 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5466 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5485 -msgid "" -"Scale the selected shape(s).\n" -"The point of reference depends on \n" -"the Scale reference checkbox state." -msgstr "" -"Scale the selected shape(s).\n" -"The point of reference depends on \n" -"the Scale reference checkbox state." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:777 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5471 -msgid "Factor Y:" -msgstr "Factor Y:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:779 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5473 -#: AppTools/ToolCalibration.py:481 -msgid "Factor for Scale action over Y axis." -msgstr "Factor for Scale action over Y axis." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:789 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5483 -#: AppTools/ToolTransform.py:470 -msgid "Scale Y" -msgstr "Scale Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:798 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5492 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124 -#: AppTools/ToolTransform.py:189 -msgid "Link" -msgstr "Link" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:800 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5494 -msgid "" -"Scale the selected shape(s)\n" -"using the Scale Factor X for both axis." -msgstr "" -"Scale the selected shape(s)\n" -"using the Scale Factor X for both axis." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:806 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5500 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:132 -#: AppTools/ToolTransform.py:196 -msgid "Scale Reference" -msgstr "Scale Reference" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:808 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5502 -msgid "" -"Scale the selected shape(s)\n" -"using the origin reference when checked,\n" -"and the center of the biggest bounding box\n" -"of the selected shapes when unchecked." -msgstr "" -"Scale the selected shape(s)\n" -"using the origin reference when checked,\n" -"and the center of the biggest bounding box\n" -"of the selected shapes when unchecked." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:836 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5531 -msgid "Value X:" -msgstr "Value X:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:838 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5533 -msgid "Value for Offset action on X axis." -msgstr "Value for Offset action on X axis." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:848 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5543 -#: AppTools/ToolTransform.py:473 -msgid "Offset X" -msgstr "Offset X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:850 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:870 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5545 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5565 -msgid "" -"Offset the selected shape(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected shapes.\n" -msgstr "" -"Offset the selected shape(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected shapes.\n" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:856 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5551 -msgid "Value Y:" -msgstr "Value Y:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:858 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5553 -msgid "Value for Offset action on Y axis." -msgstr "Value for Offset action on Y axis." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:868 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5563 -#: AppTools/ToolTransform.py:474 -msgid "Offset Y" -msgstr "Offset Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:899 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5594 -#: AppTools/ToolTransform.py:475 -msgid "Flip on X" -msgstr "Flip on X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:901 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:908 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5596 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5603 -msgid "" -"Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" -"Does not create a new shape." -msgstr "" -"Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" -"Does not create a new shape." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:906 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5601 -#: AppTools/ToolTransform.py:476 -msgid "Flip on Y" -msgstr "Flip on Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:914 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5609 -msgid "Ref Pt" -msgstr "Ref Pt" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:916 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5611 -msgid "" -"Flip the selected shape(s)\n" -"around the point in Point Entry Field.\n" -"\n" -"The point coordinates can be captured by\n" -"left click on canvas together with pressing\n" -"SHIFT key. \n" -"Then click Add button to insert coordinates.\n" -"Or enter the coords in format (x, y) in the\n" -"Point Entry field and click Flip on X(Y)" -msgstr "" -"Flip the selected shape(s)\n" -"around the point in Point Entry Field.\n" -"\n" -"The point coordinates can be captured by\n" -"left click on canvas together with pressing\n" -"SHIFT key. \n" -"Then click Add button to insert coordinates.\n" -"Or enter the coords in format (x, y) in the\n" -"Point Entry field and click Flip on X(Y)" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:928 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5623 -msgid "Point:" -msgstr "Point:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5625 -#: AppTools/ToolTransform.py:299 -msgid "" -"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" -"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" -"the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y." -msgstr "" -"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" -"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" -"the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:938 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2590 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5635 AppGUI/ObjectUI.py:1494 -#: AppTools/ToolDblSided.py:192 AppTools/ToolDblSided.py:425 -#: AppTools/ToolIsolation.py:276 AppTools/ToolIsolation.py:610 -#: AppTools/ToolNCC.py:294 AppTools/ToolNCC.py:631 AppTools/ToolPaint.py:276 -#: AppTools/ToolPaint.py:675 AppTools/ToolSolderPaste.py:127 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:605 AppTools/ToolTransform.py:478 -#: App_Main.py:5670 -msgid "Add" -msgstr "Add" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:940 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5637 -#: AppTools/ToolTransform.py:309 -msgid "" -"The point coordinates can be captured by\n" -"left click on canvas together with pressing\n" -"SHIFT key. Then click Add button to insert." -msgstr "" -"The point coordinates can be captured by\n" -"left click on canvas together with pressing\n" -"SHIFT key. Then click Add button to insert." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1303 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5945 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!" -msgstr "No shape selected. Please Select a shape to rotate!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1306 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5948 -#: AppTools/ToolTransform.py:679 -msgid "Appying Rotate" -msgstr "Appying Rotate" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1332 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5980 -msgid "Done. Rotate completed." -msgstr "Done. Rotate completed." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1334 -msgid "Rotation action was not executed" -msgstr "Rotation action was not executed" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1353 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5999 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!" -msgstr "No shape selected. Please Select a shape to flip!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1356 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6002 -#: AppTools/ToolTransform.py:728 -msgid "Applying Flip" -msgstr "Applying Flip" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1385 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6040 -#: AppTools/ToolTransform.py:769 -msgid "Flip on the Y axis done" -msgstr "Flip on the Y axis done" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1389 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6049 -#: AppTools/ToolTransform.py:778 -msgid "Flip on the X axis done" -msgstr "Flip on the X axis done" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1397 -msgid "Flip action was not executed" -msgstr "Flip action was not executed" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1415 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6069 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" -msgstr "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1418 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6072 -#: AppTools/ToolTransform.py:801 -msgid "Applying Skew" -msgstr "Applying Skew" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1441 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6106 -msgid "Skew on the X axis done" -msgstr "Skew on the X axis done" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1443 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6108 -msgid "Skew on the Y axis done" -msgstr "Skew on the Y axis done" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1446 -msgid "Skew action was not executed" -msgstr "Skew action was not executed" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1468 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6130 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!" -msgstr "No shape selected. Please Select a shape to scale!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1471 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6133 -#: AppTools/ToolTransform.py:847 -msgid "Applying Scale" -msgstr "Applying Scale" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1503 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6170 -msgid "Scale on the X axis done" -msgstr "Scale on the X axis done" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1505 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6172 -msgid "Scale on the Y axis done" -msgstr "Scale on the Y axis done" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1507 -msgid "Scale action was not executed" -msgstr "Scale action was not executed" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1522 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6189 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!" -msgstr "No shape selected. Please Select a shape to offset!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1525 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6192 -#: AppTools/ToolTransform.py:897 -msgid "Applying Offset" -msgstr "Applying Offset" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1535 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6213 -msgid "Offset on the X axis done" -msgstr "Offset on the X axis done" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1537 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6215 -msgid "Offset on the Y axis done" -msgstr "Offset on the Y axis done" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1540 -msgid "Offset action was not executed" -msgstr "Offset action was not executed" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1544 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6222 -msgid "Rotate ..." -msgstr "Rotate ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1545 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1600 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1617 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6223 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6272 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6287 -msgid "Enter an Angle Value (degrees)" -msgstr "Enter an Angle Value (degrees)" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1554 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6231 -msgid "Geometry shape rotate done" -msgstr "Geometry shape rotate done" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1558 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6234 -msgid "Geometry shape rotate cancelled" -msgstr "Geometry shape rotate cancelled" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1563 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6239 -msgid "Offset on X axis ..." -msgstr "Offset on X axis ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1564 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1583 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6240 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6257 -msgid "Enter a distance Value" -msgstr "Enter a distance Value" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1573 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6248 -msgid "Geometry shape offset on X axis done" -msgstr "Geometry shape offset on X axis done" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1577 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6251 -msgid "Geometry shape offset X cancelled" -msgstr "Geometry shape offset X cancelled" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1582 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6256 -msgid "Offset on Y axis ..." -msgstr "Offset on Y axis ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1592 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6265 -msgid "Geometry shape offset on Y axis done" -msgstr "Geometry shape offset on Y axis done" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1596 -msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled" -msgstr "Geometry shape offset on Y axis canceled" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1599 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6271 -msgid "Skew on X axis ..." -msgstr "Skew on X axis ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1609 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6280 -msgid "Geometry shape skew on X axis done" -msgstr "Geometry shape skew on X axis done" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1613 -msgid "Geometry shape skew on X axis canceled" -msgstr "Geometry shape skew on X axis canceled" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1616 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6286 -msgid "Skew on Y axis ..." -msgstr "Skew on Y axis ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1626 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6295 -msgid "Geometry shape skew on Y axis done" -msgstr "Geometry shape skew on Y axis done" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1630 -msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled" -msgstr "Geometry shape skew on Y axis canceled" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2007 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2078 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1444 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1522 -msgid "Click on Center point ..." -msgstr "Click on Center point ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2020 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1454 -msgid "Click on Perimeter point to complete ..." -msgstr "Click on Perimeter point to complete ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2052 -msgid "Done. Adding Circle completed." -msgstr "Done. Adding Circle completed." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2106 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1555 -msgid "Click on Start point ..." -msgstr "Click on Start point ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2108 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1557 -msgid "Click on Point3 ..." -msgstr "Click on Point3 ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2110 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1559 -msgid "Click on Stop point ..." -msgstr "Click on Stop point ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2115 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1564 -msgid "Click on Stop point to complete ..." -msgstr "Click on Stop point to complete ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2117 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1566 -msgid "Click on Point2 to complete ..." -msgstr "Click on Point2 to complete ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2119 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1568 -msgid "Click on Center point to complete ..." -msgstr "Click on Center point to complete ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2131 -#, python-format -msgid "Direction: %s" -msgstr "Direction: %s" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2145 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1594 -msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." -msgstr "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2148 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1597 -msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." -msgstr "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2151 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1600 -msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." -msgstr "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2292 -msgid "Done. Arc completed." -msgstr "Done. Arc completed." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2323 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2396 -msgid "Click on 1st corner ..." -msgstr "Click on 1st corner ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2335 -msgid "Click on opposite corner to complete ..." -msgstr "Click on opposite corner to complete ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2365 -msgid "Done. Rectangle completed." -msgstr "Done. Rectangle completed." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2409 AppTools/ToolIsolation.py:2527 -#: AppTools/ToolNCC.py:1754 AppTools/ToolPaint.py:1647 Common.py:322 -msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..." -msgstr "Click on next Point or click right mouse button to complete ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2440 -msgid "Done. Polygon completed." -msgstr "Done. Polygon completed." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2454 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2519 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1102 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1322 -msgid "Backtracked one point ..." -msgstr "Backtracked one point ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2497 -msgid "Done. Path completed." -msgstr "Done. Path completed." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2656 -msgid "No shape selected. Select a shape to explode" -msgstr "No shape selected. Select a shape to explode" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2689 -msgid "Done. Polygons exploded into lines." -msgstr "Done. Polygons exploded into lines." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2721 -msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" -msgstr "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2724 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2744 -msgid " MOVE: Click on reference point ..." -msgstr " MOVE: Click on reference point ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2729 -msgid " Click on destination point ..." -msgstr " Click on destination point ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2769 -msgid "Done. Geometry(s) Move completed." -msgstr "Done. Geometry(s) Move completed." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2902 -msgid "Done. Geometry(s) Copy completed." -msgstr "Done. Geometry(s) Copy completed." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2933 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:897 -msgid "Click on 1st point ..." -msgstr "Click on 1st point ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2957 -msgid "" -"Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. " -"Error" -msgstr "" -"Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. " -"Error" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2965 -msgid "No text to add." -msgstr "No text to add." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2975 -msgid " Done. Adding Text completed." -msgstr " Done. Adding Text completed." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3012 -msgid "Create buffer geometry ..." -msgstr "Create buffer geometry ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3047 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5154 -msgid "Done. Buffer Tool completed." -msgstr "Done. Buffer Tool completed." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3075 -msgid "Done. Buffer Int Tool completed." -msgstr "Done. Buffer Int Tool completed." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3103 -msgid "Done. Buffer Ext Tool completed." -msgstr "Done. Buffer Ext Tool completed." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3152 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2160 -msgid "Select a shape to act as deletion area ..." -msgstr "Select a shape to act as deletion area ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3154 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3180 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3186 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2162 -msgid "Click to pick-up the erase shape..." -msgstr "Click to pick-up the erase shape..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3190 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2221 -msgid "Click to erase ..." -msgstr "Click to erase ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3219 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2254 -msgid "Done. Eraser tool action completed." -msgstr "Done. Eraser tool action completed." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3269 -msgid "Create Paint geometry ..." -msgstr "Create Paint geometry ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3282 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417 -msgid "Shape transformations ..." -msgstr "Shape transformations ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3338 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:27 -msgid "Geometry Editor" -msgstr "Geometry Editor" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3344 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 AppGUI/ObjectUI.py:282 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 AppTools/ToolCutOut.py:95 -msgid "Type" -msgstr "Type" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3344 AppGUI/ObjectUI.py:221 -#: AppGUI/ObjectUI.py:521 AppGUI/ObjectUI.py:1330 AppGUI/ObjectUI.py:2165 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2469 AppGUI/ObjectUI.py:2536 -#: AppTools/ToolCalibration.py:234 AppTools/ToolFiducials.py:70 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3596 -msgid "Ring" -msgstr "Ring" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3598 -msgid "Line" -msgstr "Line" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3600 AppGUI/MainGUI.py:1446 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1150 AppGUI/ObjectUI.py:2005 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:226 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:299 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:328 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:292 -#: AppTools/ToolIsolation.py:546 AppTools/ToolNCC.py:584 -#: AppTools/ToolPaint.py:527 -msgid "Polygon" -msgstr "Polygon" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3602 -msgid "Multi-Line" -msgstr "Multi-Line" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3604 -msgid "Multi-Polygon" -msgstr "Multi-Polygon" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3611 -msgid "Geo Elem" -msgstr "Geo Elem" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4064 -msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool" -msgstr "Editing MultiGeo Geometry, tool" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4066 -msgid "with diameter" -msgstr "with diameter" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4138 -msgid "Grid Snap enabled." -msgstr "Grid Snap enabled." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4142 -msgid "Grid Snap disabled." -msgstr "Grid Snap disabled." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4503 AppGUI/MainGUI.py:3046 -#: AppGUI/MainGUI.py:3092 AppGUI/MainGUI.py:3110 AppGUI/MainGUI.py:3254 -#: AppGUI/MainGUI.py:3293 AppGUI/MainGUI.py:3305 AppGUI/MainGUI.py:3322 -msgid "Click on target point." -msgstr "Click on target point." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4819 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4854 -msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection." -msgstr "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4940 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5044 -msgid "" -"Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an " -"'inside' shape" -msgstr "" -"Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an " -"'inside' shape" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4950 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5003 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5053 -msgid "Nothing selected for buffering." -msgstr "Nothing selected for buffering." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4955 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5007 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5058 -msgid "Invalid distance for buffering." -msgstr "Invalid distance for buffering." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4979 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5078 -msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." -msgstr "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4990 -msgid "Full buffer geometry created." -msgstr "Full buffer geometry created." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4996 -msgid "Negative buffer value is not accepted." -msgstr "Negative buffer value is not accepted." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5027 -msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." -msgstr "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5037 -msgid "Interior buffer geometry created." -msgstr "Interior buffer geometry created." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5088 -msgid "Exterior buffer geometry created." -msgstr "Exterior buffer geometry created." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5094 -#, python-format -msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%." -msgstr "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5101 -msgid "Nothing selected for painting." -msgstr "Nothing selected for painting." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5107 -msgid "Invalid value for" -msgstr "Invalid value for" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5166 -msgid "" -"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " -"different method of Paint" -msgstr "" -"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " -"different method of Paint" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5177 -msgid "Paint done." -msgstr "Paint done." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:211 -msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table" -msgstr "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:218 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:418 -msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero." -msgstr "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:371 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:684 -msgid "" -"Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'." -msgstr "" -"Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:383 -msgid "Done. Adding Pad completed." -msgstr "Done. Adding Pad completed." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:410 -msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table" -msgstr "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:490 -msgid "Click on the Pad Circular Array Start position" -msgstr "Click on the Pad Circular Array Start position" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:710 -msgid "Too many Pads for the selected spacing angle." -msgstr "Too many Pads for the selected spacing angle." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:733 -msgid "Done. Pad Array added." -msgstr "Done. Pad Array added." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:758 -msgid "Select shape(s) and then click ..." -msgstr "Select shape(s) and then click ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:770 -msgid "Failed. Nothing selected." -msgstr "Failed. Nothing selected." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:786 -msgid "" -"Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture." -msgstr "" -"Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:840 -msgid "Done. Poligonize completed." -msgstr "Done. Poligonize completed." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:895 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1119 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1143 -msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..." -msgstr "Corner Mode 1: 45 degrees ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:907 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1219 -msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..." -msgstr "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1107 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1140 -msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..." -msgstr "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1110 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1137 -msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..." -msgstr "Corner Mode 3: 90 degrees ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1113 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1134 -msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..." -msgstr "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1116 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1131 -msgid "Corner Mode 5: Free angle ..." -msgstr "Corner Mode 5: Free angle ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1193 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1358 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1397 -msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..." -msgstr "Track Mode 1: 45 degrees ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1338 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1392 -msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..." -msgstr "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1343 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1387 -msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..." -msgstr "Track Mode 3: 90 degrees ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1348 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1382 -msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..." -msgstr "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1353 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1377 -msgid "Track Mode 5: Free angle ..." -msgstr "Track Mode 5: Free angle ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1787 -msgid "Scale the selected Gerber apertures ..." -msgstr "Scale the selected Gerber apertures ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1829 -msgid "Buffer the selected apertures ..." -msgstr "Buffer the selected apertures ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1871 -msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." -msgstr "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1937 -msgid "Nothing selected to move" -msgstr "Nothing selected to move" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2062 -msgid "Done. Apertures Move completed." -msgstr "Done. Apertures Move completed." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2144 -msgid "Done. Apertures copied." -msgstr "Done. Apertures copied." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2462 AppGUI/MainGUI.py:1477 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber Editor" -msgstr "Gerber Editor" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2482 AppGUI/ObjectUI.py:247 -#: AppTools/ToolProperties.py:159 -msgid "Apertures" -msgstr "Apertures" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2484 AppGUI/ObjectUI.py:249 -msgid "Apertures Table for the Gerber Object." -msgstr "Apertures Table for the Gerber Object." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 -#: AppGUI/ObjectUI.py:282 -msgid "Code" -msgstr "Code" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 -#: AppGUI/ObjectUI.py:282 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:196 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:43 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:265 AppTools/ToolCopperThieving.py:305 -#: AppTools/ToolFiducials.py:159 -msgid "Size" -msgstr "Size" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 -#: AppGUI/ObjectUI.py:282 -msgid "Dim" -msgstr "Dim" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2500 AppGUI/ObjectUI.py:286 -msgid "Index" -msgstr "Index" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2502 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531 -#: AppGUI/ObjectUI.py:288 -msgid "Aperture Code" -msgstr "Aperture Code" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2504 AppGUI/ObjectUI.py:290 -msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" -msgstr "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2506 AppGUI/ObjectUI.py:292 -msgid "Aperture Size:" -msgstr "Aperture Size:" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508 AppGUI/ObjectUI.py:294 -msgid "" -"Aperture Dimensions:\n" -" - (width, height) for R, O type.\n" -" - (dia, nVertices) for P type" -msgstr "" -"Aperture Dimensions:\n" -" - (width, height) for R, O type.\n" -" - (dia, nVertices) for P type" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2532 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:58 -msgid "Code for the new aperture" -msgstr "Code for the new aperture" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541 -msgid "Aperture Size" -msgstr "Aperture Size" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 -msgid "" -"Size for the new aperture.\n" -"If aperture type is 'R' or 'O' then\n" -"this value is automatically\n" -"calculated as:\n" -"sqrt(width**2 + height**2)" -msgstr "" -"Size for the new aperture.\n" -"If aperture type is 'R' or 'O' then\n" -"this value is automatically\n" -"calculated as:\n" -"sqrt(width**2 + height**2)" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2557 -msgid "Aperture Type" -msgstr "Aperture Type" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2559 -msgid "" -"Select the type of new aperture. Can be:\n" -"C = circular\n" -"R = rectangular\n" -"O = oblong" -msgstr "" -"Select the type of new aperture. Can be:\n" -"C = circular\n" -"R = rectangular\n" -"O = oblong" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2570 -msgid "Aperture Dim" -msgstr "Aperture Dim" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2572 -msgid "" -"Dimensions for the new aperture.\n" -"Active only for rectangular apertures (type R).\n" -"The format is (width, height)" -msgstr "" -"Dimensions for the new aperture.\n" -"Active only for rectangular apertures (type R).\n" -"The format is (width, height)" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2581 -msgid "Add/Delete Aperture" -msgstr "Add/Delete Aperture" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2583 -msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" -msgstr "Add/Delete an aperture in the aperture table" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2592 -msgid "Add a new aperture to the aperture list." -msgstr "Add a new aperture to the aperture list." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2595 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2743 -#: AppGUI/MainGUI.py:748 AppGUI/MainGUI.py:1068 AppGUI/MainGUI.py:1527 -#: AppGUI/MainGUI.py:2099 AppGUI/MainGUI.py:4514 AppGUI/ObjectUI.py:1525 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:563 AppTools/ToolIsolation.py:298 -#: AppTools/ToolIsolation.py:616 AppTools/ToolNCC.py:316 -#: AppTools/ToolNCC.py:637 AppTools/ToolPaint.py:298 AppTools/ToolPaint.py:681 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:133 AppTools/ToolSolderPaste.py:608 -#: App_Main.py:5672 -msgid "Delete" -msgstr "Delete" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2597 -msgid "Delete a aperture in the aperture list" -msgstr "Delete a aperture in the aperture list" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2614 -msgid "Buffer Aperture" -msgstr "Buffer Aperture" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2616 -msgid "Buffer a aperture in the aperture list" -msgstr "Buffer a aperture in the aperture list" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2629 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:195 -msgid "Buffer distance" -msgstr "Buffer distance" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2630 -msgid "Buffer corner" -msgstr "Buffer corner" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2632 -msgid "" -"There are 3 types of corners:\n" -" - 'Round': the corner is rounded.\n" -" - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n" -" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " -"meeting in the corner" -msgstr "" -"There are 3 types of corners:\n" -" - 'Round': the corner is rounded.\n" -" - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n" -" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " -"meeting in the corner" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2647 AppGUI/MainGUI.py:1055 -#: AppGUI/MainGUI.py:1454 AppGUI/MainGUI.py:1497 AppGUI/MainGUI.py:2087 -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:200 -#: AppTools/ToolTransform.py:29 -msgid "Buffer" -msgstr "Buffer" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2662 -msgid "Scale Aperture" -msgstr "Scale Aperture" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2664 -msgid "Scale a aperture in the aperture list" -msgstr "Scale a aperture in the aperture list" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2672 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:210 -msgid "Scale factor" -msgstr "Scale factor" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2674 -msgid "" -"The factor by which to scale the selected aperture.\n" -"Values can be between 0.0000 and 999.9999" -msgstr "" -"The factor by which to scale the selected aperture.\n" -"Values can be between 0.0000 and 999.9999" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2702 -msgid "Mark polygons" -msgstr "Mark polygons" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2704 -msgid "Mark the polygon areas." -msgstr "Mark the polygon areas." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2712 -msgid "Area UPPER threshold" -msgstr "Area UPPER threshold" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2714 -msgid "" -"The threshold value, all areas less than this are marked.\n" -"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" -msgstr "" -"The threshold value, all areas less than this are marked.\n" -"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 -msgid "Area LOWER threshold" -msgstr "Area LOWER threshold" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2723 -msgid "" -"The threshold value, all areas more than this are marked.\n" -"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" -msgstr "" -"The threshold value, all areas more than this are marked.\n" -"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2737 -msgid "Mark" -msgstr "Mark" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2739 -msgid "Mark the polygons that fit within limits." -msgstr "Mark the polygons that fit within limits." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2745 -msgid "Delete all the marked polygons." -msgstr "Delete all the marked polygons." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2751 -msgid "Clear all the markings." -msgstr "Clear all the markings." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2771 AppGUI/MainGUI.py:1040 -#: AppGUI/MainGUI.py:2072 AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "Add Pad Array" -msgstr "Add Pad Array" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2773 -msgid "Add an array of pads (linear or circular array)" -msgstr "Add an array of pads (linear or circular array)" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2779 -msgid "" -"Select the type of pads array to create.\n" -"It can be Linear X(Y) or Circular" -msgstr "" -"Select the type of pads array to create.\n" -"It can be Linear X(Y) or Circular" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2790 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:95 -msgid "Nr of pads" -msgstr "Nr of pads" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2792 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:97 -msgid "Specify how many pads to be in the array." -msgstr "Specify how many pads to be in the array." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2841 -msgid "" -"Angle at which the linear array is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -359.99 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" -"Angle at which the linear array is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -359.99 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3335 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3339 -msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3375 -msgid "" -"Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format " -"(width, height) and retry." -msgstr "" -"Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format " -"(width, height) and retry." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3388 -msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3399 -msgid "Aperture already in the aperture table." -msgstr "Aperture already in the aperture table." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3406 -msgid "Added new aperture with code" -msgstr "Added new aperture with code" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3438 -msgid " Select an aperture in Aperture Table" -msgstr " Select an aperture in Aperture Table" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3446 -msgid "Select an aperture in Aperture Table -->" -msgstr "Select an aperture in Aperture Table -->" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3460 -msgid "Deleted aperture with code" -msgstr "Deleted aperture with code" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3528 -msgid "Dimensions need two float values separated by comma." -msgstr "Dimensions need two float values separated by comma." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3537 -msgid "Dimensions edited." -msgstr "Dimensions edited." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4067 -msgid "Loading Gerber into Editor" -msgstr "Loading Gerber into Editor" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4195 -msgid "Setting up the UI" -msgstr "Setting up the UI" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4196 -msgid "Adding geometry finished. Preparing the AppGUI" -msgstr "Adding geometry finished. Preparing the AppGUI" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4205 -msgid "Finished loading the Gerber object into the editor." -msgstr "Finished loading the Gerber object into the editor." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4346 -msgid "" -"There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation." -msgstr "" -"There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4348 AppObjects/AppObject.py:133 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1786 AppParsers/ParseExcellon.py:896 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:432 App_Main.py:8465 App_Main.py:8529 -#: App_Main.py:8660 App_Main.py:8725 App_Main.py:9377 -msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" -msgstr "An internal error has occurred. See shell.\n" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4356 -msgid "Creating Gerber." -msgstr "Creating Gerber." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4368 -msgid "Done. Gerber editing finished." -msgstr "Done. Gerber editing finished." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4384 -msgid "Cancelled. No aperture is selected" -msgstr "Cancelled. No aperture is selected" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4539 App_Main.py:5998 -msgid "Coordinates copied to clipboard." -msgstr "Coordinates copied to clipboard." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4986 -msgid "Failed. No aperture geometry is selected." -msgstr "Failed. No aperture geometry is selected." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5266 -msgid "Done. Apertures geometry deleted." -msgstr "Done. Apertures geometry deleted." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5138 -msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again." -msgstr "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5150 -msgid "Failed." -msgstr "Failed." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5169 -msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5201 -msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again." -msgstr "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5217 -msgid "Done. Scale Tool completed." -msgstr "Done. Scale Tool completed." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5255 -msgid "Polygons marked." -msgstr "Polygons marked." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5258 -msgid "No polygons were marked. None fit within the limits." -msgstr "No polygons were marked. None fit within the limits." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5982 -msgid "Rotation action was not executed." -msgstr "Rotation action was not executed." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6053 App_Main.py:5432 App_Main.py:5480 -msgid "Flip action was not executed." -msgstr "Flip action was not executed." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6110 -msgid "Skew action was not executed." -msgstr "Skew action was not executed." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6175 -msgid "Scale action was not executed." -msgstr "Scale action was not executed." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6218 -msgid "Offset action was not executed." -msgstr "Offset action was not executed." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6268 -msgid "Geometry shape offset Y cancelled" -msgstr "Geometry shape offset Y cancelled" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6283 -msgid "Geometry shape skew X cancelled" -msgstr "Geometry shape skew X cancelled" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6298 -msgid "Geometry shape skew Y cancelled" -msgstr "Geometry shape skew Y cancelled" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:74 -msgid "Print Preview" -msgstr "Print Preview" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:75 -msgid "Open a OS standard Preview Print window." -msgstr "Open a OS standard Preview Print window." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:78 -msgid "Print Code" -msgstr "Print Code" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:79 -msgid "Open a OS standard Print window." -msgstr "Open a OS standard Print window." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:81 -msgid "Find in Code" -msgstr "Find in Code" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:82 -msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." -msgstr "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:86 -msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." -msgstr "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:88 -msgid "Replace With" -msgstr "Replace With" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:89 -msgid "" -"Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." -msgstr "" -"Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:93 -msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text." -msgstr "String to replace the one in the Find box throughout the text." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:95 AppGUI/ObjectUI.py:2149 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 -#: AppTools/ToolIsolation.py:504 AppTools/ToolIsolation.py:1287 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1669 AppTools/ToolPaint.py:485 -#: AppTools/ToolPaint.py:1446 defaults.py:403 defaults.py:446 -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:162 -msgid "All" -msgstr "All" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:96 -msgid "" -"When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" -"with the text in the 'Replace' box.." -msgstr "" -"When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" -"with the text in the 'Replace' box.." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:99 -msgid "Copy All" -msgstr "Copy All" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:100 -msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." -msgstr "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:103 -msgid "Open Code" -msgstr "Open Code" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:104 -msgid "Will open a text file in the editor." -msgstr "Will open a text file in the editor." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:106 -msgid "Save Code" -msgstr "Save Code" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:107 -msgid "Will save the text in the editor into a file." -msgstr "Will save the text in the editor into a file." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:109 -msgid "Run Code" -msgstr "Run Code" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:110 -msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." -msgstr "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:184 -msgid "Open file" -msgstr "Open file" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:215 AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:220 -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:507 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:512 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1508 -msgid "Export Code ..." -msgstr "Export Code ..." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:272 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:955 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1538 -msgid "No such file or directory" -msgstr "No such file or directory" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:284 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:969 -msgid "Saved to" -msgstr "Saved to" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:334 -msgid "Code Editor content copied to clipboard ..." -msgstr "Code Editor content copied to clipboard ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:2690 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169 -#: AppTools/ToolDblSided.py:173 AppTools/ToolDblSided.py:388 -#: AppTools/ToolFilm.py:202 -msgid "Reference" -msgstr "Reference" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2692 -msgid "" -"The reference can be:\n" -"- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n" -"- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump" -msgstr "" -"The reference can be:\n" -"- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n" -"- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2697 -msgid "Abs" -msgstr "Abs" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2698 -msgid "Relative" -msgstr "Relative" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2708 -msgid "Location" -msgstr "Location" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2710 -msgid "" -"The Location value is a tuple (x,y).\n" -"If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n" -"If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n" -"from the current mouse location point." -msgstr "" -"The Location value is a tuple (x,y).\n" -"If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n" -"If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n" -"from the current mouse location point." - -#: AppGUI/GUIElements.py:2750 -msgid "Save Log" -msgstr "Save Log" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2760 App_Main.py:2679 App_Main.py:2988 -#: App_Main.py:3122 -msgid "Close" -msgstr "Close" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2769 AppTools/ToolShell.py:296 -msgid "Type >help< to get started" -msgstr "Type >help< to get started" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3159 AppGUI/GUIElements.py:3168 -msgid "Idle." -msgstr "Idle." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3201 -msgid "Application started ..." -msgstr "Application started ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3202 -msgid "Hello!" -msgstr "Hello!" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3249 AppGUI/MainGUI.py:190 AppGUI/MainGUI.py:895 -#: AppGUI/MainGUI.py:1927 -msgid "Run Script ..." -msgstr "Run Script ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3251 AppGUI/MainGUI.py:192 -msgid "" -"Will run the opened Tcl Script thus\n" -"enabling the automation of certain\n" -"functions of FlatCAM." -msgstr "" -"Will run the opened Tcl Script thus\n" -"enabling the automation of certain\n" -"functions of FlatCAM." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3260 AppGUI/MainGUI.py:118 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:62 AppTools/ToolPcbWizard.py:69 -msgid "Open" -msgstr "Open" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3264 -msgid "Open Project ..." -msgstr "Open Project ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3270 AppGUI/MainGUI.py:129 -msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G" -msgstr "Open &Gerber ...\tCtrl+G" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3275 AppGUI/MainGUI.py:134 -msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E" -msgstr "Open &Excellon ...\tCtrl+E" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3280 AppGUI/MainGUI.py:139 -msgid "Open G-&Code ..." -msgstr "Open G-&Code ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3290 -msgid "Exit" -msgstr "Exit" - -#: AppGUI/MainGUI.py:67 AppGUI/MainGUI.py:69 AppGUI/MainGUI.py:1407 -msgid "Toggle Panel" -msgstr "Toggle Panel" - -#: AppGUI/MainGUI.py:79 -msgid "File" -msgstr "File" - -#: AppGUI/MainGUI.py:84 -msgid "&New Project ...\tCtrl+N" -msgstr "&New Project ...\tCtrl+N" - -#: AppGUI/MainGUI.py:86 -msgid "Will create a new, blank project" -msgstr "Will create a new, blank project" - -#: AppGUI/MainGUI.py:91 -msgid "&New" -msgstr "&New" - -#: AppGUI/MainGUI.py:95 -msgid "Geometry\tN" -msgstr "Geometry\tN" - -#: AppGUI/MainGUI.py:97 -msgid "Will create a new, empty Geometry Object." -msgstr "Will create a new, empty Geometry Object." - -#: AppGUI/MainGUI.py:100 -msgid "Gerber\tB" -msgstr "Gerber\tB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:102 -msgid "Will create a new, empty Gerber Object." -msgstr "Will create a new, empty Gerber Object." - -#: AppGUI/MainGUI.py:105 -msgid "Excellon\tL" -msgstr "Excellon\tL" - -#: AppGUI/MainGUI.py:107 -msgid "Will create a new, empty Excellon Object." -msgstr "Will create a new, empty Excellon Object." - -#: AppGUI/MainGUI.py:112 -msgid "Document\tD" -msgstr "Document\tD" - -#: AppGUI/MainGUI.py:114 -msgid "Will create a new, empty Document Object." -msgstr "Will create a new, empty Document Object." - -#: AppGUI/MainGUI.py:123 -msgid "Open &Project ..." -msgstr "Open &Project ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:146 -msgid "Open Config ..." -msgstr "Open Config ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:151 -msgid "Recent projects" -msgstr "Recent projects" - -#: AppGUI/MainGUI.py:153 -msgid "Recent files" -msgstr "Recent files" - -#: AppGUI/MainGUI.py:156 AppGUI/MainGUI.py:750 AppGUI/MainGUI.py:1380 -msgid "Save" -msgstr "Save" - -#: AppGUI/MainGUI.py:160 -msgid "&Save Project ...\tCtrl+S" -msgstr "&Save Project ...\tCtrl+S" - -#: AppGUI/MainGUI.py:165 -msgid "Save Project &As ...\tCtrl+Shift+S" -msgstr "Save Project &As ...\tCtrl+Shift+S" - -#: AppGUI/MainGUI.py:180 -msgid "Scripting" -msgstr "Scripting" - -#: AppGUI/MainGUI.py:184 AppGUI/MainGUI.py:891 AppGUI/MainGUI.py:1923 -msgid "New Script ..." -msgstr "New Script ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:186 AppGUI/MainGUI.py:893 AppGUI/MainGUI.py:1925 -msgid "Open Script ..." -msgstr "Open Script ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:188 -msgid "Open Example ..." -msgstr "Open Example ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:207 -msgid "Import" -msgstr "Import" - -#: AppGUI/MainGUI.py:209 -msgid "&SVG as Geometry Object ..." -msgstr "&SVG as Geometry Object ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:212 -msgid "&SVG as Gerber Object ..." -msgstr "&SVG as Gerber Object ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:217 -msgid "&DXF as Geometry Object ..." -msgstr "&DXF as Geometry Object ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:220 -msgid "&DXF as Gerber Object ..." -msgstr "&DXF as Gerber Object ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:224 -msgid "HPGL2 as Geometry Object ..." -msgstr "HPGL2 as Geometry Object ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:230 -msgid "Export" -msgstr "Export" - -#: AppGUI/MainGUI.py:234 -msgid "Export &SVG ..." -msgstr "Export &SVG ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:238 -msgid "Export DXF ..." -msgstr "Export DXF ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:244 -msgid "Export &PNG ..." -msgstr "Export &PNG ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:246 -msgid "" -"Will export an image in PNG format,\n" -"the saved image will contain the visual \n" -"information currently in FlatCAM Plot Area." -msgstr "" -"Will export an image in PNG format,\n" -"the saved image will contain the visual \n" -"information currently in FlatCAM Plot Area." - -#: AppGUI/MainGUI.py:255 -msgid "Export &Excellon ..." -msgstr "Export &Excellon ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:257 -msgid "" -"Will export an Excellon Object as Excellon file,\n" -"the coordinates format, the file units and zeros\n" -"are set in Preferences -> Excellon Export." -msgstr "" -"Will export an Excellon Object as Excellon file,\n" -"the coordinates format, the file units and zeros\n" -"are set in Preferences -> Excellon Export." - -#: AppGUI/MainGUI.py:264 -msgid "Export &Gerber ..." -msgstr "Export &Gerber ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:266 -msgid "" -"Will export an Gerber Object as Gerber file,\n" -"the coordinates format, the file units and zeros\n" -"are set in Preferences -> Gerber Export." -msgstr "" -"Will export an Gerber Object as Gerber file,\n" -"the coordinates format, the file units and zeros\n" -"are set in Preferences -> Gerber Export." - -#: AppGUI/MainGUI.py:276 -msgid "Backup" -msgstr "Backup" - -#: AppGUI/MainGUI.py:281 -msgid "Import Preferences from file ..." -msgstr "Import Preferences from file ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:287 -msgid "Export Preferences to file ..." -msgstr "Export Preferences to file ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:295 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1119 -msgid "Save Preferences" -msgstr "Save Preferences" - -#: AppGUI/MainGUI.py:301 AppGUI/MainGUI.py:4101 -msgid "Print (PDF)" -msgstr "Print (PDF)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:309 -msgid "E&xit" -msgstr "E&xit" - -#: AppGUI/MainGUI.py:317 AppGUI/MainGUI.py:744 AppGUI/MainGUI.py:1529 -msgid "Edit" -msgstr "Edit" - -#: AppGUI/MainGUI.py:321 -msgid "Edit Object\tE" -msgstr "Edit Object\tE" - -#: AppGUI/MainGUI.py:323 -msgid "Close Editor\tCtrl+S" -msgstr "Close Editor\tCtrl+S" - -#: AppGUI/MainGUI.py:332 -msgid "Conversion" -msgstr "Conversion" - -#: AppGUI/MainGUI.py:334 -msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo" -msgstr "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:336 -msgid "" -"Merge a selection of objects, which can be of type:\n" -"- Gerber\n" -"- Excellon\n" -"- Geometry\n" -"into a new combo Geometry object." -msgstr "" -"Merge a selection of objects, which can be of type:\n" -"- Gerber\n" -"- Excellon\n" -"- Geometry\n" -"into a new combo Geometry object." - -#: AppGUI/MainGUI.py:343 -msgid "Join Excellon(s) -> Excellon" -msgstr "Join Excellon(s) -> Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:345 -msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object." -msgstr "" -"Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object." - -#: AppGUI/MainGUI.py:348 -msgid "Join Gerber(s) -> Gerber" -msgstr "Join Gerber(s) -> Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:350 -msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object." -msgstr "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object." - -#: AppGUI/MainGUI.py:355 -msgid "Convert Single to MultiGeo" -msgstr "Convert Single to MultiGeo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:357 -msgid "" -"Will convert a Geometry object from single_geometry type\n" -"to a multi_geometry type." -msgstr "" -"Will convert a Geometry object from single_geometry type\n" -"to a multi_geometry type." - -#: AppGUI/MainGUI.py:361 -msgid "Convert Multi to SingleGeo" -msgstr "Convert Multi to SingleGeo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:363 -msgid "" -"Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n" -"to a single_geometry type." -msgstr "" -"Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n" -"to a single_geometry type." - -#: AppGUI/MainGUI.py:370 -msgid "Convert Any to Geo" -msgstr "Convert Any to Geo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:373 -msgid "Convert Any to Gerber" -msgstr "Convert Any to Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:379 -msgid "&Copy\tCtrl+C" -msgstr "&Copy\tCtrl+C" - -#: AppGUI/MainGUI.py:384 -msgid "&Delete\tDEL" -msgstr "&Delete\tDEL" - -#: AppGUI/MainGUI.py:389 -msgid "Se&t Origin\tO" -msgstr "Se&t Origin\tO" - -#: AppGUI/MainGUI.py:391 -msgid "Move to Origin\tShift+O" -msgstr "Move to Origin\tShift+O" - -#: AppGUI/MainGUI.py:394 -msgid "Jump to Location\tJ" -msgstr "Jump to Location\tJ" - -#: AppGUI/MainGUI.py:396 -msgid "Locate in Object\tShift+J" -msgstr "Locate in Object\tShift+J" - -#: AppGUI/MainGUI.py:401 -msgid "Toggle Units\tQ" -msgstr "Toggle Units\tQ" - -#: AppGUI/MainGUI.py:403 -msgid "&Select All\tCtrl+A" -msgstr "&Select All\tCtrl+A" - -#: AppGUI/MainGUI.py:408 -msgid "&Preferences\tShift+P" -msgstr "&Preferences\tShift+P" - -#: AppGUI/MainGUI.py:414 AppTools/ToolProperties.py:155 -msgid "Options" -msgstr "Options" - -#: AppGUI/MainGUI.py:416 -msgid "&Rotate Selection\tShift+(R)" -msgstr "&Rotate Selection\tShift+(R)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:421 -msgid "&Skew on X axis\tShift+X" -msgstr "&Skew on X axis\tShift+X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:423 -msgid "S&kew on Y axis\tShift+Y" -msgstr "S&kew on Y axis\tShift+Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:428 -msgid "Flip on &X axis\tX" -msgstr "Flip on &X axis\tX" - -#: AppGUI/MainGUI.py:430 -msgid "Flip on &Y axis\tY" -msgstr "Flip on &Y axis\tY" - -#: AppGUI/MainGUI.py:435 -msgid "View source\tAlt+S" -msgstr "View source\tAlt+S" - -#: AppGUI/MainGUI.py:437 -msgid "Tools DataBase\tCtrl+D" -msgstr "Tools DataBase\tCtrl+D" - -#: AppGUI/MainGUI.py:444 AppGUI/MainGUI.py:1427 -msgid "View" -msgstr "View" - -#: AppGUI/MainGUI.py:446 -msgid "Enable all plots\tAlt+1" -msgstr "Enable all plots\tAlt+1" - -#: AppGUI/MainGUI.py:448 -msgid "Disable all plots\tAlt+2" -msgstr "Disable all plots\tAlt+2" - -#: AppGUI/MainGUI.py:450 -msgid "Disable non-selected\tAlt+3" -msgstr "Disable non-selected\tAlt+3" - -#: AppGUI/MainGUI.py:454 -msgid "&Zoom Fit\tV" -msgstr "&Zoom Fit\tV" - -#: AppGUI/MainGUI.py:456 -msgid "&Zoom In\t=" -msgstr "&Zoom In\t=" - -#: AppGUI/MainGUI.py:458 -msgid "&Zoom Out\t-" -msgstr "&Zoom Out\t-" - -#: AppGUI/MainGUI.py:463 -msgid "Redraw All\tF5" -msgstr "Redraw All\tF5" - -#: AppGUI/MainGUI.py:467 -msgid "Toggle Code Editor\tShift+E" -msgstr "Toggle Code Editor\tShift+E" - -#: AppGUI/MainGUI.py:470 -msgid "&Toggle FullScreen\tAlt+F10" -msgstr "&Toggle FullScreen\tAlt+F10" - -#: AppGUI/MainGUI.py:472 -msgid "&Toggle Plot Area\tCtrl+F10" -msgstr "&Toggle Plot Area\tCtrl+F10" - -#: AppGUI/MainGUI.py:474 -msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`" -msgstr "&Toggle Project/Sel/Tool\t`" - -#: AppGUI/MainGUI.py:478 -msgid "&Toggle Grid Snap\tG" -msgstr "&Toggle Grid Snap\tG" - -#: AppGUI/MainGUI.py:480 -msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G" -msgstr "&Toggle Grid Lines\tAlt+G" - -#: AppGUI/MainGUI.py:482 -msgid "&Toggle Axis\tShift+G" -msgstr "&Toggle Axis\tShift+G" - -#: AppGUI/MainGUI.py:484 -msgid "Toggle Workspace\tShift+W" -msgstr "Toggle Workspace\tShift+W" - -#: AppGUI/MainGUI.py:486 -msgid "Toggle HUD\tAlt+H" -msgstr "Toggle HUD\tAlt+H" - -#: AppGUI/MainGUI.py:491 -msgid "Objects" -msgstr "Objects" - -#: AppGUI/MainGUI.py:494 AppGUI/MainGUI.py:4099 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1121 AppObjects/ObjectCollection.py:1168 -msgid "Select All" -msgstr "Select All" - -#: AppGUI/MainGUI.py:496 AppObjects/ObjectCollection.py:1125 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1172 -msgid "Deselect All" -msgstr "Deselect All" - -#: AppGUI/MainGUI.py:505 -msgid "&Command Line\tS" -msgstr "&Command Line\tS" - -#: AppGUI/MainGUI.py:510 -msgid "Help" -msgstr "Help" - -#: AppGUI/MainGUI.py:512 -msgid "Online Help\tF1" -msgstr "Online Help\tF1" - -#: AppGUI/MainGUI.py:515 Bookmark.py:293 -msgid "Bookmarks" -msgstr "Bookmarks" - -#: AppGUI/MainGUI.py:518 App_Main.py:3091 App_Main.py:3100 -msgid "Bookmarks Manager" -msgstr "Bookmarks Manager" - -#: AppGUI/MainGUI.py:522 -msgid "Report a bug" -msgstr "Report a bug" - -#: AppGUI/MainGUI.py:525 -msgid "Excellon Specification" -msgstr "Excellon Specification" - -#: AppGUI/MainGUI.py:527 -msgid "Gerber Specification" -msgstr "Gerber Specification" - -#: AppGUI/MainGUI.py:532 -msgid "Shortcuts List\tF3" -msgstr "Shortcuts List\tF3" - -#: AppGUI/MainGUI.py:534 -msgid "YouTube Channel\tF4" -msgstr "YouTube Channel\tF4" - -#: AppGUI/MainGUI.py:539 -msgid "ReadMe?" -msgstr "ReadMe?" - -#: AppGUI/MainGUI.py:542 App_Main.py:2646 -msgid "About FlatCAM" -msgstr "About FlatCAM" - -#: AppGUI/MainGUI.py:551 -msgid "Add Circle\tO" -msgstr "Add Circle\tO" - -#: AppGUI/MainGUI.py:554 -msgid "Add Arc\tA" -msgstr "Add Arc\tA" - -#: AppGUI/MainGUI.py:557 -msgid "Add Rectangle\tR" -msgstr "Add Rectangle\tR" - -#: AppGUI/MainGUI.py:560 -msgid "Add Polygon\tN" -msgstr "Add Polygon\tN" - -#: AppGUI/MainGUI.py:563 -msgid "Add Path\tP" -msgstr "Add Path\tP" - -#: AppGUI/MainGUI.py:566 -msgid "Add Text\tT" -msgstr "Add Text\tT" - -#: AppGUI/MainGUI.py:569 -msgid "Polygon Union\tU" -msgstr "Polygon Union\tU" - -#: AppGUI/MainGUI.py:571 -msgid "Polygon Intersection\tE" -msgstr "Polygon Intersection\tE" - -#: AppGUI/MainGUI.py:573 -msgid "Polygon Subtraction\tS" -msgstr "Polygon Subtraction\tS" - -#: AppGUI/MainGUI.py:577 -msgid "Cut Path\tX" -msgstr "Cut Path\tX" - -#: AppGUI/MainGUI.py:581 -msgid "Copy Geom\tC" -msgstr "Copy Geom\tC" - -#: AppGUI/MainGUI.py:583 -msgid "Delete Shape\tDEL" -msgstr "Delete Shape\tDEL" - -#: AppGUI/MainGUI.py:587 AppGUI/MainGUI.py:674 -msgid "Move\tM" -msgstr "Move\tM" - -#: AppGUI/MainGUI.py:589 -msgid "Buffer Tool\tB" -msgstr "Buffer Tool\tB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:592 -msgid "Paint Tool\tI" -msgstr "Paint Tool\tI" - -#: AppGUI/MainGUI.py:595 -msgid "Transform Tool\tAlt+R" -msgstr "Transform Tool\tAlt+R" - -#: AppGUI/MainGUI.py:599 -msgid "Toggle Corner Snap\tK" -msgstr "Toggle Corner Snap\tK" - -#: AppGUI/MainGUI.py:605 -msgid ">Excellon Editor<" -msgstr ">Excellon Editor<" - -#: AppGUI/MainGUI.py:609 -msgid "Add Drill Array\tA" -msgstr "Add Drill Array\tA" - -#: AppGUI/MainGUI.py:611 -msgid "Add Drill\tD" -msgstr "Add Drill\tD" - -#: AppGUI/MainGUI.py:615 -msgid "Add Slot Array\tQ" -msgstr "Add Slot Array\tQ" - -#: AppGUI/MainGUI.py:617 -msgid "Add Slot\tW" -msgstr "Add Slot\tW" - -#: AppGUI/MainGUI.py:621 -msgid "Resize Drill(S)\tR" -msgstr "Resize Drill(S)\tR" - -#: AppGUI/MainGUI.py:624 AppGUI/MainGUI.py:668 -msgid "Copy\tC" -msgstr "Copy\tC" - -#: AppGUI/MainGUI.py:626 AppGUI/MainGUI.py:670 -msgid "Delete\tDEL" -msgstr "Delete\tDEL" - -#: AppGUI/MainGUI.py:631 -msgid "Move Drill(s)\tM" -msgstr "Move Drill(s)\tM" - -#: AppGUI/MainGUI.py:636 -msgid ">Gerber Editor<" -msgstr ">Gerber Editor<" - -#: AppGUI/MainGUI.py:640 -msgid "Add Pad\tP" -msgstr "Add Pad\tP" - -#: AppGUI/MainGUI.py:642 -msgid "Add Pad Array\tA" -msgstr "Add Pad Array\tA" - -#: AppGUI/MainGUI.py:644 -msgid "Add Track\tT" -msgstr "Add Track\tT" - -#: AppGUI/MainGUI.py:646 -msgid "Add Region\tN" -msgstr "Add Region\tN" - -#: AppGUI/MainGUI.py:650 -msgid "Poligonize\tAlt+N" -msgstr "Poligonize\tAlt+N" - -#: AppGUI/MainGUI.py:652 -msgid "Add SemiDisc\tE" -msgstr "Add SemiDisc\tE" - -#: AppGUI/MainGUI.py:654 -msgid "Add Disc\tD" -msgstr "Add Disc\tD" - -#: AppGUI/MainGUI.py:656 -msgid "Buffer\tB" -msgstr "Buffer\tB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:658 -msgid "Scale\tS" -msgstr "Scale\tS" - -#: AppGUI/MainGUI.py:660 -msgid "Mark Area\tAlt+A" -msgstr "Mark Area\tAlt+A" - -#: AppGUI/MainGUI.py:662 -msgid "Eraser\tCtrl+E" -msgstr "Eraser\tCtrl+E" - -#: AppGUI/MainGUI.py:664 -msgid "Transform\tAlt+R" -msgstr "Transform\tAlt+R" - -#: AppGUI/MainGUI.py:691 -msgid "Enable Plot" -msgstr "Enable Plot" - -#: AppGUI/MainGUI.py:693 -msgid "Disable Plot" -msgstr "Disable Plot" - -#: AppGUI/MainGUI.py:697 -msgid "Set Color" -msgstr "Set Color" - -#: AppGUI/MainGUI.py:700 App_Main.py:9644 -msgid "Red" -msgstr "Red" - -#: AppGUI/MainGUI.py:703 App_Main.py:9646 -msgid "Blue" -msgstr "Blue" - -#: AppGUI/MainGUI.py:706 App_Main.py:9649 -msgid "Yellow" -msgstr "Yellow" - -#: AppGUI/MainGUI.py:709 App_Main.py:9651 -msgid "Green" -msgstr "Green" - -#: AppGUI/MainGUI.py:712 App_Main.py:9653 -msgid "Purple" -msgstr "Purple" - -#: AppGUI/MainGUI.py:715 App_Main.py:9655 -msgid "Brown" -msgstr "Brown" - -#: AppGUI/MainGUI.py:718 App_Main.py:9657 App_Main.py:9713 -msgid "White" -msgstr "White" - -#: AppGUI/MainGUI.py:721 App_Main.py:9659 -msgid "Black" -msgstr "Black" - -#: AppGUI/MainGUI.py:726 App_Main.py:9662 -msgid "Custom" -msgstr "Custom" - -#: AppGUI/MainGUI.py:731 App_Main.py:9696 -msgid "Opacity" -msgstr "Opacity" - -#: AppGUI/MainGUI.py:734 App_Main.py:9672 -msgid "Default" -msgstr "Default" - -#: AppGUI/MainGUI.py:739 -msgid "Generate CNC" -msgstr "Generate CNC" - -#: AppGUI/MainGUI.py:741 -msgid "View Source" -msgstr "View Source" - -#: AppGUI/MainGUI.py:746 AppGUI/MainGUI.py:851 AppGUI/MainGUI.py:1066 -#: AppGUI/MainGUI.py:1525 AppGUI/MainGUI.py:1886 AppGUI/MainGUI.py:2097 -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 AppGUI/ObjectUI.py:1519 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:560 AppTools/ToolPanelize.py:551 -#: AppTools/ToolPanelize.py:578 AppTools/ToolPanelize.py:671 -#: AppTools/ToolPanelize.py:700 AppTools/ToolPanelize.py:762 -msgid "Copy" -msgstr "Copy" - -#: AppGUI/MainGUI.py:754 AppGUI/MainGUI.py:1538 AppTools/ToolProperties.py:31 -msgid "Properties" -msgstr "Properties" - -#: AppGUI/MainGUI.py:783 -msgid "File Toolbar" -msgstr "File Toolbar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:787 -msgid "Edit Toolbar" -msgstr "Edit Toolbar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:791 -msgid "View Toolbar" -msgstr "View Toolbar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:795 -msgid "Shell Toolbar" -msgstr "Shell Toolbar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:799 -msgid "Tools Toolbar" -msgstr "Tools Toolbar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:803 -msgid "Excellon Editor Toolbar" -msgstr "Excellon Editor Toolbar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:809 -msgid "Geometry Editor Toolbar" -msgstr "Geometry Editor Toolbar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:813 -msgid "Gerber Editor Toolbar" -msgstr "Gerber Editor Toolbar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:817 -msgid "Grid Toolbar" -msgstr "Grid Toolbar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:831 AppGUI/MainGUI.py:1865 App_Main.py:6592 -#: App_Main.py:6597 -msgid "Open Gerber" -msgstr "Open Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:833 AppGUI/MainGUI.py:1867 App_Main.py:6632 -#: App_Main.py:6637 -msgid "Open Excellon" -msgstr "Open Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:836 AppGUI/MainGUI.py:1870 -msgid "Open project" -msgstr "Open project" - -#: AppGUI/MainGUI.py:838 AppGUI/MainGUI.py:1872 -msgid "Save project" -msgstr "Save project" - -#: AppGUI/MainGUI.py:846 AppGUI/MainGUI.py:1881 -msgid "Save Object and close the Editor" -msgstr "Save Object and close the Editor" - -#: AppGUI/MainGUI.py:853 AppGUI/MainGUI.py:1888 -msgid "&Delete" -msgstr "&Delete" - -#: AppGUI/MainGUI.py:856 AppGUI/MainGUI.py:1891 AppGUI/MainGUI.py:4100 -#: AppGUI/MainGUI.py:4308 AppTools/ToolDistance.py:35 -#: AppTools/ToolDistance.py:197 -msgid "Distance Tool" -msgstr "Distance Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:858 AppGUI/MainGUI.py:1893 -msgid "Distance Min Tool" -msgstr "Distance Min Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:860 AppGUI/MainGUI.py:1895 AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "Set Origin" -msgstr "Set Origin" - -#: AppGUI/MainGUI.py:862 AppGUI/MainGUI.py:1897 -msgid "Move to Origin" -msgstr "Move to Origin" - -#: AppGUI/MainGUI.py:865 AppGUI/MainGUI.py:1899 -msgid "Jump to Location" -msgstr "Jump to Location" - -#: AppGUI/MainGUI.py:867 AppGUI/MainGUI.py:1901 AppGUI/MainGUI.py:4105 -msgid "Locate in Object" -msgstr "Locate in Object" - -#: AppGUI/MainGUI.py:873 AppGUI/MainGUI.py:1907 -msgid "&Replot" -msgstr "&Replot" - -#: AppGUI/MainGUI.py:875 AppGUI/MainGUI.py:1909 -msgid "&Clear plot" -msgstr "&Clear plot" - -#: AppGUI/MainGUI.py:877 AppGUI/MainGUI.py:1911 AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Zoom In" -msgstr "Zoom In" - -#: AppGUI/MainGUI.py:879 AppGUI/MainGUI.py:1913 AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Zoom Out" -msgstr "Zoom Out" - -#: AppGUI/MainGUI.py:881 AppGUI/MainGUI.py:1429 AppGUI/MainGUI.py:1915 -#: AppGUI/MainGUI.py:4095 -msgid "Zoom Fit" -msgstr "Zoom Fit" - -#: AppGUI/MainGUI.py:889 AppGUI/MainGUI.py:1921 -msgid "&Command Line" -msgstr "&Command Line" - -#: AppGUI/MainGUI.py:901 AppGUI/MainGUI.py:1933 -msgid "2Sided Tool" -msgstr "2Sided Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:903 AppGUI/MainGUI.py:1935 AppGUI/MainGUI.py:4111 -msgid "Align Objects Tool" -msgstr "Align Objects Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:905 AppGUI/MainGUI.py:1937 AppGUI/MainGUI.py:4111 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:393 -msgid "Extract Drills Tool" -msgstr "Extract Drills Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:908 AppGUI/ObjectUI.py:360 AppTools/ToolCutOut.py:440 -msgid "Cutout Tool" -msgstr "Cutout Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:910 AppGUI/MainGUI.py:1942 AppGUI/ObjectUI.py:346 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2087 AppTools/ToolNCC.py:974 -msgid "NCC Tool" -msgstr "NCC Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:914 AppGUI/MainGUI.py:1946 AppGUI/MainGUI.py:4113 -#: AppTools/ToolIsolation.py:38 AppTools/ToolIsolation.py:766 -msgid "Isolation Tool" -msgstr "Isolation Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:918 AppGUI/MainGUI.py:1950 -msgid "Panel Tool" -msgstr "Panel Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:920 AppGUI/MainGUI.py:1952 AppTools/ToolFilm.py:569 -msgid "Film Tool" -msgstr "Film Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:922 AppGUI/MainGUI.py:1954 AppTools/ToolSolderPaste.py:561 -msgid "SolderPaste Tool" -msgstr "SolderPaste Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:924 AppGUI/MainGUI.py:1956 AppGUI/MainGUI.py:4118 -#: AppTools/ToolSub.py:40 -msgid "Subtract Tool" -msgstr "Subtract Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:926 AppGUI/MainGUI.py:1958 AppTools/ToolRulesCheck.py:616 -msgid "Rules Tool" -msgstr "Rules Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:928 AppGUI/MainGUI.py:1960 AppGUI/MainGUI.py:4115 -#: AppTools/ToolOptimal.py:33 AppTools/ToolOptimal.py:313 -msgid "Optimal Tool" -msgstr "Optimal Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:933 AppGUI/MainGUI.py:1965 AppGUI/MainGUI.py:4111 -msgid "Calculators Tool" -msgstr "Calculators Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:937 AppGUI/MainGUI.py:1969 AppGUI/MainGUI.py:4116 -#: AppTools/ToolQRCode.py:43 AppTools/ToolQRCode.py:391 -msgid "QRCode Tool" -msgstr "QRCode Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:939 AppGUI/MainGUI.py:1971 AppGUI/MainGUI.py:4113 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:39 AppTools/ToolCopperThieving.py:572 -msgid "Copper Thieving Tool" -msgstr "Copper Thieving Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:942 AppGUI/MainGUI.py:1974 AppGUI/MainGUI.py:4112 -#: AppTools/ToolFiducials.py:33 AppTools/ToolFiducials.py:399 -msgid "Fiducials Tool" -msgstr "Fiducials Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:944 AppGUI/MainGUI.py:1976 AppTools/ToolCalibration.py:37 -#: AppTools/ToolCalibration.py:759 -msgid "Calibration Tool" -msgstr "Calibration Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:946 AppGUI/MainGUI.py:1978 AppGUI/MainGUI.py:4113 -msgid "Punch Gerber Tool" -msgstr "Punch Gerber Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:948 AppGUI/MainGUI.py:1980 AppTools/ToolInvertGerber.py:31 -msgid "Invert Gerber Tool" -msgstr "Invert Gerber Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:950 AppGUI/MainGUI.py:1982 AppGUI/MainGUI.py:4115 -#: AppTools/ToolCorners.py:31 -msgid "Corner Markers Tool" -msgstr "Corner Markers Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:952 AppGUI/MainGUI.py:1984 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:32 AppTools/ToolEtchCompensation.py:288 -msgid "Etch Compensation Tool" -msgstr "Etch Compensation Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:958 AppGUI/MainGUI.py:984 AppGUI/MainGUI.py:1036 -#: AppGUI/MainGUI.py:1990 AppGUI/MainGUI.py:2068 -msgid "Select" -msgstr "Select" - -#: AppGUI/MainGUI.py:960 AppGUI/MainGUI.py:1992 -msgid "Add Drill Hole" -msgstr "Add Drill Hole" - -#: AppGUI/MainGUI.py:962 AppGUI/MainGUI.py:1994 -msgid "Add Drill Hole Array" -msgstr "Add Drill Hole Array" - -#: AppGUI/MainGUI.py:964 AppGUI/MainGUI.py:1517 AppGUI/MainGUI.py:1998 -#: AppGUI/MainGUI.py:4393 -msgid "Add Slot" -msgstr "Add Slot" - -#: AppGUI/MainGUI.py:966 AppGUI/MainGUI.py:1519 AppGUI/MainGUI.py:2000 -#: AppGUI/MainGUI.py:4392 -msgid "Add Slot Array" -msgstr "Add Slot Array" - -#: AppGUI/MainGUI.py:968 AppGUI/MainGUI.py:1522 AppGUI/MainGUI.py:1996 -msgid "Resize Drill" -msgstr "Resize Drill" - -#: AppGUI/MainGUI.py:972 AppGUI/MainGUI.py:2004 -msgid "Copy Drill" -msgstr "Copy Drill" - -#: AppGUI/MainGUI.py:974 AppGUI/MainGUI.py:2006 -msgid "Delete Drill" -msgstr "Delete Drill" - -#: AppGUI/MainGUI.py:978 AppGUI/MainGUI.py:2010 -msgid "Move Drill" -msgstr "Move Drill" - -#: AppGUI/MainGUI.py:986 AppGUI/MainGUI.py:2018 -msgid "Add Circle" -msgstr "Add Circle" - -#: AppGUI/MainGUI.py:988 AppGUI/MainGUI.py:2020 -msgid "Add Arc" -msgstr "Add Arc" - -#: AppGUI/MainGUI.py:990 AppGUI/MainGUI.py:2022 -msgid "Add Rectangle" -msgstr "Add Rectangle" - -#: AppGUI/MainGUI.py:994 AppGUI/MainGUI.py:2026 -msgid "Add Path" -msgstr "Add Path" - -#: AppGUI/MainGUI.py:996 AppGUI/MainGUI.py:2028 -msgid "Add Polygon" -msgstr "Add Polygon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:999 AppGUI/MainGUI.py:2031 -msgid "Add Text" -msgstr "Add Text" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1001 AppGUI/MainGUI.py:2033 -msgid "Add Buffer" -msgstr "Add Buffer" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1003 AppGUI/MainGUI.py:2035 -msgid "Paint Shape" -msgstr "Paint Shape" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1005 AppGUI/MainGUI.py:1062 AppGUI/MainGUI.py:1458 -#: AppGUI/MainGUI.py:1503 AppGUI/MainGUI.py:2037 AppGUI/MainGUI.py:2093 -msgid "Eraser" -msgstr "Eraser" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1009 AppGUI/MainGUI.py:2041 -msgid "Polygon Union" -msgstr "Polygon Union" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1011 AppGUI/MainGUI.py:2043 -msgid "Polygon Explode" -msgstr "Polygon Explode" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1014 AppGUI/MainGUI.py:2046 -msgid "Polygon Intersection" -msgstr "Polygon Intersection" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1016 AppGUI/MainGUI.py:2048 -msgid "Polygon Subtraction" -msgstr "Polygon Subtraction" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1020 AppGUI/MainGUI.py:2052 -msgid "Cut Path" -msgstr "Cut Path" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1022 -msgid "Copy Shape(s)" -msgstr "Copy Shape(s)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1025 -msgid "Delete Shape '-'" -msgstr "Delete Shape '-'" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1027 AppGUI/MainGUI.py:1070 AppGUI/MainGUI.py:1470 -#: AppGUI/MainGUI.py:1507 AppGUI/MainGUI.py:2058 AppGUI/MainGUI.py:2101 -#: AppGUI/ObjectUI.py:109 AppGUI/ObjectUI.py:152 -msgid "Transformations" -msgstr "Transformations" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1030 -msgid "Move Objects " -msgstr "Move Objects " - -#: AppGUI/MainGUI.py:1038 AppGUI/MainGUI.py:2070 AppGUI/MainGUI.py:4512 -msgid "Add Pad" -msgstr "Add Pad" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1042 AppGUI/MainGUI.py:2074 AppGUI/MainGUI.py:4513 -msgid "Add Track" -msgstr "Add Track" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1044 AppGUI/MainGUI.py:2076 AppGUI/MainGUI.py:4512 -msgid "Add Region" -msgstr "Add Region" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1046 AppGUI/MainGUI.py:1489 AppGUI/MainGUI.py:2078 -msgid "Poligonize" -msgstr "Poligonize" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1049 AppGUI/MainGUI.py:1491 AppGUI/MainGUI.py:2081 -msgid "SemiDisc" -msgstr "SemiDisc" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1051 AppGUI/MainGUI.py:1493 AppGUI/MainGUI.py:2083 -msgid "Disc" -msgstr "Disc" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1059 AppGUI/MainGUI.py:1501 AppGUI/MainGUI.py:2091 -msgid "Mark Area" -msgstr "Mark Area" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1073 AppGUI/MainGUI.py:1474 AppGUI/MainGUI.py:1536 -#: AppGUI/MainGUI.py:2104 AppGUI/MainGUI.py:4512 AppTools/ToolMove.py:27 -msgid "Move" -msgstr "Move" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1081 -msgid "Snap to grid" -msgstr "Snap to grid" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1084 -msgid "Grid X snapping distance" -msgstr "Grid X snapping distance" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1089 -msgid "" -"When active, value on Grid_X\n" -"is copied to the Grid_Y value." -msgstr "" -"When active, value on Grid_X\n" -"is copied to the Grid_Y value." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1096 -msgid "Grid Y snapping distance" -msgstr "Grid Y snapping distance" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1101 -msgid "Toggle the display of axis on canvas" -msgstr "Toggle the display of axis on canvas" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1107 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:846 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:938 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:966 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1072 App_Main.py:5140 -#: App_Main.py:5145 App_Main.py:5168 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferences" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1113 -msgid "Command Line" -msgstr "Command Line" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1119 -msgid "HUD (Heads up display)" -msgstr "HUD (Heads up display)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1125 AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97 -msgid "" -"Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" -"The purpose is to illustrate the limits for our work." -msgstr "" -"Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" -"The purpose is to illustrate the limits for our work." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1135 -msgid "Snap to corner" -msgstr "Snap to corner" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1139 AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:78 -msgid "Max. magnet distance" -msgstr "Max. magnet distance" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1175 AppGUI/MainGUI.py:1420 App_Main.py:7639 -msgid "Project" -msgstr "Project" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1190 -msgid "Selected" -msgstr "Selected" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1218 AppGUI/MainGUI.py:1226 -msgid "Plot Area" -msgstr "Plot Area" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1253 -msgid "General" -msgstr "General" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1268 AppTools/ToolCopperThieving.py:74 -#: AppTools/ToolCorners.py:55 AppTools/ToolDblSided.py:64 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:73 AppTools/ToolExtractDrills.py:61 -#: AppTools/ToolFiducials.py:262 AppTools/ToolInvertGerber.py:72 -#: AppTools/ToolIsolation.py:94 AppTools/ToolOptimal.py:71 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:64 AppTools/ToolQRCode.py:78 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:61 AppTools/ToolSolderPaste.py:67 -#: AppTools/ToolSub.py:70 -msgid "GERBER" -msgstr "GERBER" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1278 AppTools/ToolDblSided.py:92 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:199 -msgid "EXCELLON" -msgstr "EXCELLON" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1288 AppTools/ToolDblSided.py:120 AppTools/ToolSub.py:125 -msgid "GEOMETRY" -msgstr "GEOMETRY" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1298 -msgid "CNC-JOB" -msgstr "CNC-JOB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1307 AppGUI/ObjectUI.py:328 AppGUI/ObjectUI.py:2062 -msgid "TOOLS" -msgstr "TOOLS" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1316 -msgid "TOOLS 2" -msgstr "TOOLS 2" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1326 -msgid "UTILITIES" -msgstr "UTILITIES" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1343 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:201 -msgid "Restore Defaults" -msgstr "Restore Defaults" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1346 -msgid "" -"Restore the entire set of default values\n" -"to the initial values loaded after first launch." -msgstr "" -"Restore the entire set of default values\n" -"to the initial values loaded after first launch." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1351 -msgid "Open Pref Folder" -msgstr "Open Pref Folder" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1354 -msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files." -msgstr "Open the folder where FlatCAM save the preferences files." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1358 AppGUI/MainGUI.py:1836 -msgid "Clear GUI Settings" -msgstr "Clear GUI Settings" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1362 -msgid "" -"Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" -"such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." -msgstr "" -"Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" -"such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1373 -msgid "Apply" -msgstr "Apply" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1376 -msgid "Apply the current preferences without saving to a file." -msgstr "Apply the current preferences without saving to a file." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1383 -msgid "" -"Save the current settings in the 'current_defaults' file\n" -"which is the file storing the working default preferences." -msgstr "" -"Save the current settings in the 'current_defaults' file\n" -"which is the file storing the working default preferences." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1391 -msgid "Will not save the changes and will close the preferences window." -msgstr "Will not save the changes and will close the preferences window." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1405 -msgid "Toggle Visibility" -msgstr "Toggle Visibility" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1411 -msgid "New" -msgstr "New" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1413 AppTools/ToolCalibration.py:631 -#: AppTools/ToolCalibration.py:648 AppTools/ToolCalibration.py:815 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:148 AppTools/ToolCopperThieving.py:162 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:608 AppTools/ToolCutOut.py:92 -#: AppTools/ToolDblSided.py:226 AppTools/ToolFilm.py:69 AppTools/ToolFilm.py:92 -#: AppTools/ToolImage.py:49 AppTools/ToolImage.py:271 -#: AppTools/ToolIsolation.py:464 AppTools/ToolIsolation.py:517 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1281 AppTools/ToolNCC.py:95 -#: AppTools/ToolNCC.py:558 AppTools/ToolNCC.py:1318 AppTools/ToolPaint.py:501 -#: AppTools/ToolPaint.py:705 AppTools/ToolPanelize.py:116 -#: AppTools/ToolPanelize.py:385 AppTools/ToolPanelize.py:402 -msgid "Geometry" -msgstr "Geometry" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1417 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:99 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:74 AppTools/ToolAlignObjects.py:110 -#: AppTools/ToolCalibration.py:197 AppTools/ToolCalibration.py:631 -#: AppTools/ToolCalibration.py:648 AppTools/ToolCalibration.py:807 -#: AppTools/ToolCalibration.py:815 AppTools/ToolCopperThieving.py:148 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:162 AppTools/ToolCopperThieving.py:608 -#: AppTools/ToolDblSided.py:225 AppTools/ToolFilm.py:342 -#: AppTools/ToolIsolation.py:517 AppTools/ToolIsolation.py:1281 -#: AppTools/ToolNCC.py:558 AppTools/ToolNCC.py:1318 AppTools/ToolPaint.py:501 -#: AppTools/ToolPaint.py:705 AppTools/ToolPanelize.py:385 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:149 AppTools/ToolPunchGerber.py:164 -msgid "Excellon" -msgstr "Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1424 -msgid "Grids" -msgstr "Grids" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1431 -msgid "Clear Plot" -msgstr "Clear Plot" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1433 -msgid "Replot" -msgstr "Replot" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1437 -msgid "Geo Editor" -msgstr "Geo Editor" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1439 -msgid "Path" -msgstr "Path" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1441 -msgid "Rectangle" -msgstr "Rectangle" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1444 -msgid "Circle" -msgstr "Circle" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1448 -msgid "Arc" -msgstr "Arc" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1462 -msgid "Union" -msgstr "Union" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1464 -msgid "Intersection" -msgstr "Intersection" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1466 -msgid "Subtraction" -msgstr "Subtraction" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1468 AppGUI/ObjectUI.py:2151 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:56 -msgid "Cut" -msgstr "Cut" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1479 -msgid "Pad" -msgstr "Pad" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1481 -msgid "Pad Array" -msgstr "Pad Array" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1485 -msgid "Track" -msgstr "Track" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1487 -msgid "Region" -msgstr "Region" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1510 -msgid "Exc Editor" -msgstr "Exc Editor" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1512 AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "Add Drill" -msgstr "Add Drill" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1531 App_Main.py:2219 -msgid "Close Editor" -msgstr "Close Editor" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1555 -msgid "" -"Absolute measurement.\n" -"Reference is (X=0, Y= 0) position" -msgstr "" -"Absolute measurement.\n" -"Reference is (X=0, Y= 0) position" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1563 -msgid "Application units" -msgstr "Application units" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1654 -msgid "Lock Toolbars" -msgstr "Lock Toolbars" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1824 -msgid "FlatCAM Preferences Folder opened." -msgstr "FlatCAM Preferences Folder opened." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1835 -msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" -msgstr "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1840 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:877 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1123 AppTranslation.py:111 -#: AppTranslation.py:210 App_Main.py:2223 App_Main.py:3158 App_Main.py:5354 -#: App_Main.py:6415 -msgid "Yes" -msgstr "Yes" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1841 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1124 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:164 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150 -#: AppTools/ToolIsolation.py:174 AppTools/ToolNCC.py:182 -#: AppTools/ToolPaint.py:165 AppTranslation.py:112 AppTranslation.py:211 -#: App_Main.py:2224 App_Main.py:3159 App_Main.py:5355 App_Main.py:6416 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1940 -msgid "&Cutout Tool" -msgstr "&Cutout Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2016 -msgid "Select 'Esc'" -msgstr "Select 'Esc'" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2054 -msgid "Copy Objects" -msgstr "Copy Objects" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2056 AppGUI/MainGUI.py:4311 -msgid "Delete Shape" -msgstr "Delete Shape" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2062 -msgid "Move Objects" -msgstr "Move Objects" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2648 -msgid "" -"Please first select a geometry item to be cutted\n" -"then select the geometry item that will be cutted\n" -"out of the first item. In the end press ~X~ key or\n" -"the toolbar button." -msgstr "" -"Please first select a geometry item to be cutted\n" -"then select the geometry item that will be cutted\n" -"out of the first item. In the end press ~X~ key or\n" -"the toolbar button." - -#: AppGUI/MainGUI.py:2655 AppGUI/MainGUI.py:2819 AppGUI/MainGUI.py:2866 -#: AppGUI/MainGUI.py:2888 -msgid "Warning" -msgstr "Warning" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2814 -msgid "" -"Please select geometry items \n" -"on which to perform Intersection Tool." -msgstr "" -"Please select geometry items \n" -"on which to perform Intersection Tool." - -#: AppGUI/MainGUI.py:2861 -msgid "" -"Please select geometry items \n" -"on which to perform Substraction Tool." -msgstr "" -"Please select geometry items \n" -"on which to perform Substraction Tool." - -#: AppGUI/MainGUI.py:2883 -msgid "" -"Please select geometry items \n" -"on which to perform union." -msgstr "" -"Please select geometry items \n" -"on which to perform union." - -#: AppGUI/MainGUI.py:2968 AppGUI/MainGUI.py:3183 -msgid "Cancelled. Nothing selected to delete." -msgstr "Cancelled. Nothing selected to delete." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3052 AppGUI/MainGUI.py:3299 -msgid "Cancelled. Nothing selected to copy." -msgstr "Cancelled. Nothing selected to copy." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3098 AppGUI/MainGUI.py:3328 -msgid "Cancelled. Nothing selected to move." -msgstr "Cancelled. Nothing selected to move." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3354 -msgid "New Tool ..." -msgstr "New Tool ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3355 AppTools/ToolIsolation.py:1258 -#: AppTools/ToolNCC.py:924 AppTools/ToolPaint.py:849 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:568 -msgid "Enter a Tool Diameter" -msgstr "Enter a Tool Diameter" - -#: AppGUI/MainGUI.py:3367 -msgid "Adding Tool cancelled ..." -msgstr "Adding Tool cancelled ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3381 -msgid "Distance Tool exit..." -msgstr "Distance Tool exit..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3561 App_Main.py:3146 -msgid "Application is saving the project. Please wait ..." -msgstr "Application is saving the project. Please wait ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3668 -msgid "Shell disabled." -msgstr "Shell disabled." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3678 -msgid "Shell enabled." -msgstr "Shell enabled." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3706 App_Main.py:9155 -msgid "Shortcut Key List" -msgstr "Shortcut Key List" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4089 -msgid "General Shortcut list" -msgstr "General Shortcut list" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4090 -msgid "SHOW SHORTCUT LIST" -msgstr "SHOW SHORTCUT LIST" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4090 -msgid "Switch to Project Tab" -msgstr "Switch to Project Tab" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4090 -msgid "Switch to Selected Tab" -msgstr "Switch to Selected Tab" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4091 -msgid "Switch to Tool Tab" -msgstr "Switch to Tool Tab" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 -msgid "New Gerber" -msgstr "New Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 -msgid "Edit Object (if selected)" -msgstr "Edit Object (if selected)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 App_Main.py:5658 -msgid "Grid On/Off" -msgstr "Grid On/Off" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 -msgid "Jump to Coordinates" -msgstr "Jump to Coordinates" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "New Excellon" -msgstr "New Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "Move Obj" -msgstr "Move Obj" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "New Geometry" -msgstr "New Geometry" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "Change Units" -msgstr "Change Units" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4094 -msgid "Open Properties Tool" -msgstr "Open Properties Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4094 -msgid "Rotate by 90 degree CW" -msgstr "Rotate by 90 degree CW" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4094 -msgid "Shell Toggle" -msgstr "Shell Toggle" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4095 -msgid "" -"Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)" -msgstr "" -"Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Flip on X_axis" -msgstr "Flip on X_axis" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Flip on Y_axis" -msgstr "Flip on Y_axis" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4099 -msgid "Copy Obj" -msgstr "Copy Obj" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4099 -msgid "Open Tools Database" -msgstr "Open Tools Database" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4100 -msgid "Open Excellon File" -msgstr "Open Excellon File" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4100 -msgid "Open Gerber File" -msgstr "Open Gerber File" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4100 -msgid "New Project" -msgstr "New Project" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 App_Main.py:6711 App_Main.py:6714 -msgid "Open Project" -msgstr "Open Project" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 AppTools/ToolPDF.py:41 -msgid "PDF Import Tool" -msgstr "PDF Import Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 -msgid "Save Project" -msgstr "Save Project" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 -msgid "Toggle Plot Area" -msgstr "Toggle Plot Area" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4104 -msgid "Copy Obj_Name" -msgstr "Copy Obj_Name" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4105 -msgid "Toggle Code Editor" -msgstr "Toggle Code Editor" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4105 -msgid "Toggle the axis" -msgstr "Toggle the axis" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4105 AppGUI/MainGUI.py:4306 AppGUI/MainGUI.py:4393 -#: AppGUI/MainGUI.py:4515 -msgid "Distance Minimum Tool" -msgstr "Distance Minimum Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4106 -msgid "Open Preferences Window" -msgstr "Open Preferences Window" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Rotate by 90 degree CCW" -msgstr "Rotate by 90 degree CCW" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Run a Script" -msgstr "Run a Script" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Toggle the workspace" -msgstr "Toggle the workspace" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Skew on X axis" -msgstr "Skew on X axis" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4108 -msgid "Skew on Y axis" -msgstr "Skew on Y axis" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4111 -msgid "2-Sided PCB Tool" -msgstr "2-Sided PCB Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4112 -msgid "Toggle Grid Lines" -msgstr "Toggle Grid Lines" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4114 -msgid "Solder Paste Dispensing Tool" -msgstr "Solder Paste Dispensing Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4115 -msgid "Film PCB Tool" -msgstr "Film PCB Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4115 -msgid "Non-Copper Clearing Tool" -msgstr "Non-Copper Clearing Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4116 -msgid "Paint Area Tool" -msgstr "Paint Area Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4116 -msgid "Rules Check Tool" -msgstr "Rules Check Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4117 -msgid "View File Source" -msgstr "View File Source" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4117 -msgid "Transformations Tool" -msgstr "Transformations Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4118 -msgid "Cutout PCB Tool" -msgstr "Cutout PCB Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4118 AppTools/ToolPanelize.py:35 -msgid "Panelize PCB" -msgstr "Panelize PCB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4119 -msgid "Enable all Plots" -msgstr "Enable all Plots" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4119 -msgid "Disable all Plots" -msgstr "Disable all Plots" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4119 -msgid "Disable Non-selected Plots" -msgstr "Disable Non-selected Plots" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4120 -msgid "Toggle Full Screen" -msgstr "Toggle Full Screen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4123 -msgid "Abort current task (gracefully)" -msgstr "Abort current task (gracefully)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4126 -msgid "Save Project As" -msgstr "Save Project As" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4127 -msgid "" -"Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl " -"Shell" -msgstr "" -"Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl " -"Shell" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4130 -msgid "Open Online Manual" -msgstr "Open Online Manual" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 -msgid "Open Online Tutorials" -msgstr "Open Online Tutorials" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 -msgid "Refresh Plots" -msgstr "Refresh Plots" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 AppTools/ToolSolderPaste.py:517 -msgid "Delete Object" -msgstr "Delete Object" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 -msgid "Alternate: Delete Tool" -msgstr "Alternate: Delete Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4132 -msgid "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)" -msgstr "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4132 -msgid "En(Dis)able Obj Plot" -msgstr "En(Dis)able Obj Plot" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4133 -msgid "Deselects all objects" -msgstr "Deselects all objects" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4147 -msgid "Editor Shortcut list" -msgstr "Editor Shortcut list" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -msgid "GEOMETRY EDITOR" -msgstr "GEOMETRY EDITOR" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -msgid "Draw an Arc" -msgstr "Draw an Arc" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -msgid "Copy Geo Item" -msgstr "Copy Geo Item" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4302 -msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW" -msgstr "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4302 -msgid "Polygon Intersection Tool" -msgstr "Polygon Intersection Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 -msgid "Geo Paint Tool" -msgstr "Geo Paint Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 AppGUI/MainGUI.py:4392 AppGUI/MainGUI.py:4512 -msgid "Jump to Location (x, y)" -msgstr "Jump to Location (x, y)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 -msgid "Toggle Corner Snap" -msgstr "Toggle Corner Snap" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 -msgid "Move Geo Item" -msgstr "Move Geo Item" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4304 -msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes" -msgstr "Within Add Arc will cycle through the ARC modes" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4304 -msgid "Draw a Polygon" -msgstr "Draw a Polygon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4304 -msgid "Draw a Circle" -msgstr "Draw a Circle" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Draw a Path" -msgstr "Draw a Path" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Draw Rectangle" -msgstr "Draw Rectangle" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Polygon Subtraction Tool" -msgstr "Polygon Subtraction Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Add Text Tool" -msgstr "Add Text Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4306 -msgid "Polygon Union Tool" -msgstr "Polygon Union Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4306 -msgid "Flip shape on X axis" -msgstr "Flip shape on X axis" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4306 -msgid "Flip shape on Y axis" -msgstr "Flip shape on Y axis" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4307 -msgid "Skew shape on X axis" -msgstr "Skew shape on X axis" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4307 -msgid "Skew shape on Y axis" -msgstr "Skew shape on Y axis" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4307 -msgid "Editor Transformation Tool" -msgstr "Editor Transformation Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4308 -msgid "Offset shape on X axis" -msgstr "Offset shape on X axis" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4308 -msgid "Offset shape on Y axis" -msgstr "Offset shape on Y axis" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4309 AppGUI/MainGUI.py:4395 AppGUI/MainGUI.py:4517 -msgid "Save Object and Exit Editor" -msgstr "Save Object and Exit Editor" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4309 -msgid "Polygon Cut Tool" -msgstr "Polygon Cut Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4310 -msgid "Rotate Geometry" -msgstr "Rotate Geometry" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4310 -msgid "Finish drawing for certain tools" -msgstr "Finish drawing for certain tools" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4310 AppGUI/MainGUI.py:4395 AppGUI/MainGUI.py:4515 -msgid "Abort and return to Select" -msgstr "Abort and return to Select" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "EXCELLON EDITOR" -msgstr "EXCELLON EDITOR" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "Copy Drill(s)" -msgstr "Copy Drill(s)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4392 -msgid "Move Drill(s)" -msgstr "Move Drill(s)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4393 -msgid "Add a new Tool" -msgstr "Add a new Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4394 -msgid "Delete Drill(s)" -msgstr "Delete Drill(s)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4394 -msgid "Alternate: Delete Tool(s)" -msgstr "Alternate: Delete Tool(s)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "GERBER EDITOR" -msgstr "GERBER EDITOR" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "Add Disc" -msgstr "Add Disc" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "Add SemiDisc" -msgstr "Add SemiDisc" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4513 -msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes" -msgstr "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4514 -msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes" -msgstr "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4515 -msgid "Alternate: Delete Apertures" -msgstr "Alternate: Delete Apertures" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4516 -msgid "Eraser Tool" -msgstr "Eraser Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4517 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:221 -msgid "Mark Area Tool" -msgstr "Mark Area Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4517 -msgid "Poligonize Tool" -msgstr "Poligonize Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4517 -msgid "Transformation Tool" -msgstr "Transformation Tool" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:38 -msgid "App Object" -msgstr "App Object" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:78 AppTools/ToolIsolation.py:77 -msgid "" -"BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n" -"are hidden from the user in this mode.\n" -"ADVANCED mode will make available all parameters.\n" -"\n" -"To change the application LEVEL, go to:\n" -"Edit -> Preferences -> General and check:\n" -"'APP. LEVEL' radio button." -msgstr "" -"BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n" -"are hidden from the user in this mode.\n" -"ADVANCED mode will make available all parameters.\n" -"\n" -"To change the application LEVEL, go to:\n" -"Edit -> Preferences -> General and check:\n" -"'APP. LEVEL' radio button." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:111 AppGUI/ObjectUI.py:154 -msgid "Geometrical transformations of the current object." -msgstr "Geometrical transformations of the current object." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:120 -msgid "" -"Factor by which to multiply\n" -"geometric features of this object.\n" -"Expressions are allowed. E.g: 1/25.4" -msgstr "" -"Factor by which to multiply\n" -"geometric features of this object.\n" -"Expressions are allowed. E.g: 1/25.4" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:127 -msgid "Perform scaling operation." -msgstr "Perform scaling operation." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:138 -msgid "" -"Amount by which to move the object\n" -"in the x and y axes in (x, y) format.\n" -"Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)" -msgstr "" -"Amount by which to move the object\n" -"in the x and y axes in (x, y) format.\n" -"Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:145 -msgid "Perform the offset operation." -msgstr "Perform the offset operation." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:162 AppGUI/ObjectUI.py:173 AppTool.py:280 AppTool.py:291 -msgid "Edited value is out of range" -msgstr "Edited value is out of range" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:168 AppGUI/ObjectUI.py:175 AppTool.py:286 AppTool.py:293 -msgid "Edited value is within limits." -msgstr "Edited value is within limits." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:187 -msgid "Gerber Object" -msgstr "Gerber Object" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:196 AppGUI/ObjectUI.py:496 AppGUI/ObjectUI.py:1313 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2135 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:33 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:31 -msgid "Plot Options" -msgstr "Plot Options" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:202 AppGUI/ObjectUI.py:502 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:195 -msgid "Solid" -msgstr "Solid" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:204 AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:47 -msgid "Solid color polygons." -msgstr "Solid color polygons." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:210 AppGUI/ObjectUI.py:510 AppGUI/ObjectUI.py:1319 -msgid "Multi-Color" -msgstr "Multi-Color" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:212 AppGUI/ObjectUI.py:512 AppGUI/ObjectUI.py:1321 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:56 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:54 -msgid "Draw polygons in different colors." -msgstr "Draw polygons in different colors." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:228 AppGUI/ObjectUI.py:548 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:38 -msgid "Plot" -msgstr "Plot" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:229 AppGUI/ObjectUI.py:550 AppGUI/ObjectUI.py:1383 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2245 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:40 -msgid "Plot (show) this object." -msgstr "Plot (show) this object." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:258 -msgid "" -"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" -"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." -msgstr "" -"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" -"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:268 -msgid "Mark All" -msgstr "Mark All" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:270 -msgid "" -"When checked it will display all the apertures.\n" -"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." -msgstr "" -"When checked it will display all the apertures.\n" -"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:298 -msgid "Mark the aperture instances on canvas." -msgstr "Mark the aperture instances on canvas." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:305 AppTools/ToolIsolation.py:579 -msgid "Buffer Solid Geometry" -msgstr "Buffer Solid Geometry" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:307 AppTools/ToolIsolation.py:581 -msgid "" -"This button is shown only when the Gerber file\n" -"is loaded without buffering.\n" -"Clicking this will create the buffered geometry\n" -"required for isolation." -msgstr "" -"This button is shown only when the Gerber file\n" -"is loaded without buffering.\n" -"Clicking this will create the buffered geometry\n" -"required for isolation." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:332 -msgid "Isolation Routing" -msgstr "Isolation Routing" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:334 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32 -#: AppTools/ToolIsolation.py:67 -msgid "" -"Create a Geometry object with\n" -"toolpaths to cut around polygons." -msgstr "" -"Create a Geometry object with\n" -"toolpaths to cut around polygons." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:348 AppGUI/ObjectUI.py:2089 AppTools/ToolNCC.py:599 -msgid "" -"Create the Geometry Object\n" -"for non-copper routing." -msgstr "" -"Create the Geometry Object\n" -"for non-copper routing." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:362 -msgid "" -"Generate the geometry for\n" -"the board cutout." -msgstr "" -"Generate the geometry for\n" -"the board cutout." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:379 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:32 -msgid "Non-copper regions" -msgstr "Non-copper regions" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:381 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:34 -msgid "" -"Create polygons covering the\n" -"areas without copper on the PCB.\n" -"Equivalent to the inverse of this\n" -"object. Can be used to remove all\n" -"copper from a specified region." -msgstr "" -"Create polygons covering the\n" -"areas without copper on the PCB.\n" -"Equivalent to the inverse of this\n" -"object. Can be used to remove all\n" -"copper from a specified region." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:391 AppGUI/ObjectUI.py:432 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:46 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:79 -msgid "Boundary Margin" -msgstr "Boundary Margin" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:393 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "" -"Specify the edge of the PCB\n" -"by drawing a box around all\n" -"objects with this minimum\n" -"distance." -msgstr "" -"Specify the edge of the PCB\n" -"by drawing a box around all\n" -"objects with this minimum\n" -"distance." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:408 AppGUI/ObjectUI.py:446 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:92 -msgid "Rounded Geo" -msgstr "Rounded Geo" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:410 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:63 -msgid "Resulting geometry will have rounded corners." -msgstr "Resulting geometry will have rounded corners." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:414 AppGUI/ObjectUI.py:455 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:373 -msgid "Generate Geo" -msgstr "Generate Geo" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:424 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:137 -#: AppTools/ToolPanelize.py:99 AppTools/ToolQRCode.py:201 -msgid "Bounding Box" -msgstr "Bounding Box" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:426 -msgid "" -"Create a geometry surrounding the Gerber object.\n" -"Square shape." -msgstr "" -"Create a geometry surrounding the Gerber object.\n" -"Square shape." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:434 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:81 -msgid "" -"Distance of the edges of the box\n" -"to the nearest polygon." -msgstr "" -"Distance of the edges of the box\n" -"to the nearest polygon." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:448 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:94 -msgid "" -"If the bounding box is \n" -"to have rounded corners\n" -"their radius is equal to\n" -"the margin." -msgstr "" -"If the bounding box is \n" -"to have rounded corners\n" -"their radius is equal to\n" -"the margin." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:457 -msgid "Generate the Geometry object." -msgstr "Generate the Geometry object." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:484 -msgid "Excellon Object" -msgstr "Excellon Object" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:504 -msgid "Solid circles." -msgstr "Solid circles." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:560 AppGUI/ObjectUI.py:655 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:71 -#: AppTools/ToolProperties.py:166 -msgid "Drills" -msgstr "Drills" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:560 AppGUI/ObjectUI.py:656 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:158 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:72 -#: AppTools/ToolProperties.py:168 -msgid "Slots" -msgstr "Slots" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:565 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" -"will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n" -"\n" -"Here the tools are selected for G-code generation." -msgstr "" -"This is the Tool Number.\n" -"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" -"will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n" -"\n" -"Here the tools are selected for G-code generation." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:570 AppGUI/ObjectUI.py:1407 AppTools/ToolPaint.py:141 -msgid "" -"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" -"is the cut width into the material." -msgstr "" -"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" -"is the cut width into the material." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:573 -msgid "" -"The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n" -"a drill bit." -msgstr "" -"The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n" -"a drill bit." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:576 -msgid "" -"The number of Slot holes. Holes that are created by\n" -"milling them with an endmill bit." -msgstr "" -"The number of Slot holes. Holes that are created by\n" -"milling them with an endmill bit." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:579 -msgid "" -"Toggle display of the drills for the current tool.\n" -"This does not select the tools for G-code generation." -msgstr "" -"Toggle display of the drills for the current tool.\n" -"This does not select the tools for G-code generation." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:597 AppGUI/ObjectUI.py:1564 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:537 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:836 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:852 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:856 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:380 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:825 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:861 AppTools/ToolIsolation.py:313 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1051 AppTools/ToolIsolation.py:1171 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1185 AppTools/ToolNCC.py:331 -#: AppTools/ToolNCC.py:797 AppTools/ToolNCC.py:811 AppTools/ToolNCC.py:1214 -#: AppTools/ToolPaint.py:313 AppTools/ToolPaint.py:766 -#: AppTools/ToolPaint.py:778 AppTools/ToolPaint.py:1190 -msgid "Parameters for" -msgstr "Parameters for" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:600 AppGUI/ObjectUI.py:1567 AppTools/ToolIsolation.py:316 -#: AppTools/ToolNCC.py:334 AppTools/ToolPaint.py:316 -msgid "" -"The data used for creating GCode.\n" -"Each tool store it's own set of such data." -msgstr "" -"The data used for creating GCode.\n" -"Each tool store it's own set of such data." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:626 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "" -"Operation type:\n" -"- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n" -"- Milling -> will mill the drills/slots" -msgstr "" -"Operation type:\n" -"- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n" -"- Milling -> will mill the drills/slots" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:632 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:54 -msgid "Drilling" -msgstr "Drilling" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:633 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:55 -msgid "Milling" -msgstr "Milling" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:648 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:64 -msgid "" -"Milling type:\n" -"- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n" -"- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n" -"- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available" -msgstr "" -"Milling type:\n" -"- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n" -"- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n" -"- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:657 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:199 -#: AppTools/ToolFilm.py:241 -msgid "Both" -msgstr "Both" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:665 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:80 -msgid "Milling Diameter" -msgstr "Milling Diameter" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:667 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "The diameter of the tool who will do the milling" -msgstr "The diameter of the tool who will do the milling" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:681 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:95 -msgid "" -"Drill depth (negative)\n" -"below the copper surface." -msgstr "" -"Drill depth (negative)\n" -"below the copper surface." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:700 AppGUI/ObjectUI.py:1626 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:113 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:69 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:79 -#: AppTools/ToolCutOut.py:159 -msgid "Multi-Depth" -msgstr "Multi-Depth" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:703 AppGUI/ObjectUI.py:1629 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:116 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:82 -#: AppTools/ToolCutOut.py:162 -msgid "" -"Use multiple passes to limit\n" -"the cut depth in each pass. Will\n" -"cut multiple times until Cut Z is\n" -"reached." -msgstr "" -"Use multiple passes to limit\n" -"the cut depth in each pass. Will\n" -"cut multiple times until Cut Z is\n" -"reached." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:716 AppGUI/ObjectUI.py:1643 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:128 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:94 -#: AppTools/ToolCutOut.py:176 -msgid "Depth of each pass (positive)." -msgstr "Depth of each pass (positive)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:727 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:136 -msgid "" -"Tool height when travelling\n" -"across the XY plane." -msgstr "" -"Tool height when travelling\n" -"across the XY plane." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:748 AppGUI/ObjectUI.py:1673 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:188 -msgid "" -"Cutting speed in the XY\n" -"plane in units per minute" -msgstr "" -"Cutting speed in the XY\n" -"plane in units per minute" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:763 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:209 -msgid "" -"Tool speed while drilling\n" -"(in units per minute).\n" -"So called 'Plunge' feedrate.\n" -"This is for linear move G01." -msgstr "" -"Tool speed while drilling\n" -"(in units per minute).\n" -"So called 'Plunge' feedrate.\n" -"This is for linear move G01." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:778 AppGUI/ObjectUI.py:1700 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:80 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:67 -msgid "Feedrate Rapids" -msgstr "Feedrate Rapids" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:780 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"Tool speed while drilling\n" -"(in units per minute).\n" -"This is for the rapid move G00.\n" -"It is useful only for Marlin,\n" -"ignore for any other cases." -msgstr "" -"Tool speed while drilling\n" -"(in units per minute).\n" -"This is for the rapid move G00.\n" -"It is useful only for Marlin,\n" -"ignore for any other cases." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:800 AppGUI/ObjectUI.py:1720 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:85 -msgid "Re-cut" -msgstr "Re-cut" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:802 AppGUI/ObjectUI.py:815 AppGUI/ObjectUI.py:1722 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1734 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:87 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:99 -msgid "" -"In order to remove possible\n" -"copper leftovers where first cut\n" -"meet with last cut, we generate an\n" -"extended cut over the first cut section." -msgstr "" -"In order to remove possible\n" -"copper leftovers where first cut\n" -"meet with last cut, we generate an\n" -"extended cut over the first cut section." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:828 AppGUI/ObjectUI.py:1743 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:217 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1512 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1687 -msgid "Spindle speed" -msgstr "Spindle speed" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:830 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:224 -msgid "" -"Speed of the spindle\n" -"in RPM (optional)" -msgstr "" -"Speed of the spindle\n" -"in RPM (optional)" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:845 AppGUI/ObjectUI.py:1762 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:238 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:235 -msgid "" -"Pause to allow the spindle to reach its\n" -"speed before cutting." -msgstr "" -"Pause to allow the spindle to reach its\n" -"speed before cutting." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:856 AppGUI/ObjectUI.py:1772 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:246 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:240 -msgid "Number of time units for spindle to dwell." -msgstr "Number of time units for spindle to dwell." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:866 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:46 -msgid "Offset Z" -msgstr "Offset Z" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:868 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "" -"Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" -"to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" -"The value here can compensate the Cut Z parameter." -msgstr "" -"Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" -"to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" -"The value here can compensate the Cut Z parameter." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:928 AppGUI/ObjectUI.py:1826 AppTools/ToolIsolation.py:412 -#: AppTools/ToolNCC.py:492 AppTools/ToolPaint.py:422 -msgid "Apply parameters to all tools" -msgstr "Apply parameters to all tools" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:930 AppGUI/ObjectUI.py:1828 AppTools/ToolIsolation.py:414 -#: AppTools/ToolNCC.py:494 AppTools/ToolPaint.py:424 -msgid "" -"The parameters in the current form will be applied\n" -"on all the tools from the Tool Table." -msgstr "" -"The parameters in the current form will be applied\n" -"on all the tools from the Tool Table." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:941 AppGUI/ObjectUI.py:1839 AppTools/ToolIsolation.py:425 -#: AppTools/ToolNCC.py:505 AppTools/ToolPaint.py:435 -msgid "Common Parameters" -msgstr "Common Parameters" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:943 AppGUI/ObjectUI.py:1841 AppTools/ToolIsolation.py:427 -#: AppTools/ToolNCC.py:507 AppTools/ToolPaint.py:437 -msgid "Parameters that are common for all tools." -msgstr "Parameters that are common for all tools." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:948 AppGUI/ObjectUI.py:1846 -msgid "Tool change Z" -msgstr "Tool change Z" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:950 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:154 -msgid "" -"Include tool-change sequence\n" -"in G-Code (Pause for tool change)." -msgstr "" -"Include tool-change sequence\n" -"in G-Code (Pause for tool change)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:957 AppGUI/ObjectUI.py:1857 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:162 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:135 -msgid "" -"Z-axis position (height) for\n" -"tool change." -msgstr "" -"Z-axis position (height) for\n" -"tool change." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:974 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:71 -msgid "" -"Height of the tool just after start.\n" -"Delete the value if you don't need this feature." -msgstr "" -"Height of the tool just after start.\n" -"Delete the value if you don't need this feature." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:983 AppGUI/ObjectUI.py:1885 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:178 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:154 -msgid "End move Z" -msgstr "End move Z" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:985 AppGUI/ObjectUI.py:1887 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:180 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:156 -msgid "" -"Height of the tool after\n" -"the last move at the end of the job." -msgstr "" -"Height of the tool after\n" -"the last move at the end of the job." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1002 AppGUI/ObjectUI.py:1904 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:195 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:174 -msgid "End move X,Y" -msgstr "End move X,Y" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1004 AppGUI/ObjectUI.py:1906 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:197 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:176 -msgid "" -"End move X,Y position. In format (x,y).\n" -"If no value is entered then there is no move\n" -"on X,Y plane at the end of the job." -msgstr "" -"End move X,Y position. In format (x,y).\n" -"If no value is entered then there is no move\n" -"on X,Y plane at the end of the job." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1014 AppGUI/ObjectUI.py:1780 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:108 -msgid "Probe Z depth" -msgstr "Probe Z depth" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1016 AppGUI/ObjectUI.py:1782 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:98 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:110 -msgid "" -"The maximum depth that the probe is allowed\n" -"to probe. Negative value, in current units." -msgstr "" -"The maximum depth that the probe is allowed\n" -"to probe. Negative value, in current units." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1033 AppGUI/ObjectUI.py:1797 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:109 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:123 -msgid "Feedrate Probe" -msgstr "Feedrate Probe" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1035 AppGUI/ObjectUI.py:1799 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:111 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:125 -msgid "The feedrate used while the probe is probing." -msgstr "The feedrate used while the probe is probing." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1051 -msgid "Preprocessor E" -msgstr "Preprocessor E" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1053 -msgid "" -"The preprocessor JSON file that dictates\n" -"Gcode output for Excellon Objects." -msgstr "" -"The preprocessor JSON file that dictates\n" -"Gcode output for Excellon Objects." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1063 -msgid "Preprocessor G" -msgstr "Preprocessor G" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1065 -msgid "" -"The preprocessor JSON file that dictates\n" -"Gcode output for Geometry (Milling) Objects." -msgstr "" -"The preprocessor JSON file that dictates\n" -"Gcode output for Geometry (Milling) Objects." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1079 AppGUI/ObjectUI.py:1934 -msgid "Add exclusion areas" -msgstr "Add exclusion areas" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1082 AppGUI/ObjectUI.py:1937 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:212 -msgid "" -"Include exclusion areas.\n" -"In those areas the travel of the tools\n" -"is forbidden." -msgstr "" -"Include exclusion areas.\n" -"In those areas the travel of the tools\n" -"is forbidden." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1103 AppGUI/ObjectUI.py:1958 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48 -#: AppTools/ToolCalibration.py:186 AppTools/ToolNCC.py:109 -#: AppTools/ToolPaint.py:102 AppTools/ToolPanelize.py:98 -msgid "Object" -msgstr "Object" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1103 AppGUI/ObjectUI.py:1122 AppGUI/ObjectUI.py:1958 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1977 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:232 -msgid "Strategy" -msgstr "Strategy" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1103 AppGUI/ObjectUI.py:1134 AppGUI/ObjectUI.py:1958 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1989 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:244 -msgid "Over Z" -msgstr "Over Z" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1105 AppGUI/ObjectUI.py:1960 -msgid "This is the Area ID." -msgstr "This is the Area ID." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1107 AppGUI/ObjectUI.py:1962 -msgid "Type of the object where the exclusion area was added." -msgstr "Type of the object where the exclusion area was added." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1109 AppGUI/ObjectUI.py:1964 -msgid "" -"The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over " -"it." -msgstr "" -"The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over " -"it." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1111 AppGUI/ObjectUI.py:1966 -msgid "" -"If the strategy is to go over the area then this is the height at which the " -"tool will go to avoid the exclusion area." -msgstr "" -"If the strategy is to go over the area then this is the height at which the " -"tool will go to avoid the exclusion area." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1123 AppGUI/ObjectUI.py:1978 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:233 -msgid "" -"The strategy followed when encountering an exclusion area.\n" -"Can be:\n" -"- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n" -"- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area" -msgstr "" -"The strategy followed when encountering an exclusion area.\n" -"Can be:\n" -"- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n" -"- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1127 AppGUI/ObjectUI.py:1982 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:237 -msgid "Over" -msgstr "Over" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1128 AppGUI/ObjectUI.py:1983 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:238 -msgid "Around" -msgstr "Around" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1135 AppGUI/ObjectUI.py:1990 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:245 -msgid "" -"The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n" -"an interdiction area." -msgstr "" -"The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n" -"an interdiction area." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1145 AppGUI/ObjectUI.py:2000 -msgid "Add area:" -msgstr "Add area:" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1146 AppGUI/ObjectUI.py:2001 -msgid "Add an Exclusion Area." -msgstr "Add an Exclusion Area." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1152 AppGUI/ObjectUI.py:2007 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:222 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:324 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:288 -#: AppTools/ToolIsolation.py:542 AppTools/ToolNCC.py:580 -#: AppTools/ToolPaint.py:523 -msgid "The kind of selection shape used for area selection." -msgstr "The kind of selection shape used for area selection." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1162 AppGUI/ObjectUI.py:2017 -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:42 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:32 -msgid "Delete All" -msgstr "Delete All" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1163 AppGUI/ObjectUI.py:2018 -msgid "Delete all exclusion areas." -msgstr "Delete all exclusion areas." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1166 AppGUI/ObjectUI.py:2021 -msgid "Delete Selected" -msgstr "Delete Selected" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1167 AppGUI/ObjectUI.py:2022 -msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table." -msgstr "Delete all exclusion areas that are selected in the table." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1191 AppGUI/ObjectUI.py:2038 -msgid "" -"Add / Select at least one tool in the tool-table.\n" -"Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n" -"for custom selection of tools." -msgstr "" -"Add / Select at least one tool in the tool-table.\n" -"Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n" -"for custom selection of tools." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1199 AppGUI/ObjectUI.py:2045 -msgid "Generate CNCJob object" -msgstr "Generate CNCJob object" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1201 -msgid "" -"Generate the CNC Job.\n" -"If milling then an additional Geometry object will be created" -msgstr "" -"Generate the CNC Job.\n" -"If milling then an additional Geometry object will be created" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1218 -msgid "Milling Geometry" -msgstr "Milling Geometry" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1220 -msgid "" -"Create Geometry for milling holes.\n" -"Select from the Tools Table above the hole dias to be\n" -"milled. Use the # column to make the selection." -msgstr "" -"Create Geometry for milling holes.\n" -"Select from the Tools Table above the hole dias to be\n" -"milled. Use the # column to make the selection." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1228 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:296 -msgid "Diameter of the cutting tool." -msgstr "Diameter of the cutting tool." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1238 -msgid "Mill Drills" -msgstr "Mill Drills" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1240 -msgid "" -"Create the Geometry Object\n" -"for milling DRILLS toolpaths." -msgstr "" -"Create the Geometry Object\n" -"for milling DRILLS toolpaths." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1258 -msgid "Mill Slots" -msgstr "Mill Slots" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1260 -msgid "" -"Create the Geometry Object\n" -"for milling SLOTS toolpaths." -msgstr "" -"Create the Geometry Object\n" -"for milling SLOTS toolpaths." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1302 AppTools/ToolCutOut.py:319 -msgid "Geometry Object" -msgstr "Geometry Object" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1364 -msgid "" -"Tools in this Geometry object used for cutting.\n" -"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" -"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" -"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" -"intent of using the current tool. \n" -"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" -"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" -"ball(B), or V-Shaped(V). \n" -"When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n" -"set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n" -"grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n" -"showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle." -msgstr "" -"Tools in this Geometry object used for cutting.\n" -"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" -"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" -"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" -"intent of using the current tool. \n" -"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" -"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" -"ball(B), or V-Shaped(V). \n" -"When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n" -"set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n" -"grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n" -"showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1381 AppGUI/ObjectUI.py:2243 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:40 -msgid "Plot Object" -msgstr "Plot Object" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:138 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:225 -msgid "Dia" -msgstr "Dia" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 -#: AppTools/ToolIsolation.py:130 AppTools/ToolNCC.py:132 -#: AppTools/ToolPaint.py:127 -msgid "TT" -msgstr "TT" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1401 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" -"will be showed as a T1, T2 ... Tn" -msgstr "" -"This is the Tool Number.\n" -"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" -"will be showed as a T1, T2 ... Tn" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1412 -msgid "" -"The value for the Offset can be:\n" -"- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry " -"line.\n" -"- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a " -"'pocket'.\n" -"- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside." -msgstr "" -"The value for the Offset can be:\n" -"- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry " -"line.\n" -"- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a " -"'pocket'.\n" -"- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1419 -msgid "" -"The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form " -"values \n" -"are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n" -"Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n" -"For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n" -"For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n" -"For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine " -"tip." -msgstr "" -"The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form " -"values \n" -"are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n" -"Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n" -"For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n" -"For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n" -"For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine " -"tip." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1428 -msgid "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the " -"cut width in material\n" -"is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two " -"additional UI form\n" -"fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust " -"the Z-Cut parameter such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " -"Diameter column of this table.\n" -"Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type " -"as Isolation." -msgstr "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the " -"cut width in material\n" -"is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two " -"additional UI form\n" -"fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust " -"the Z-Cut parameter such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " -"Diameter column of this table.\n" -"Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type " -"as Isolation." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1440 -msgid "" -"Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries " -"that holds the geometry\n" -"data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the " -"geometry data also,\n" -"so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the " -"plot on canvas\n" -"for the corresponding tool." -msgstr "" -"Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries " -"that holds the geometry\n" -"data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the " -"geometry data also,\n" -"so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the " -"plot on canvas\n" -"for the corresponding tool." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1458 -msgid "" -"The value to offset the cut when \n" -"the Offset type selected is 'Offset'.\n" -"The value can be positive for 'outside'\n" -"cut and negative for 'inside' cut." -msgstr "" -"The value to offset the cut when \n" -"the Offset type selected is 'Offset'.\n" -"The value can be positive for 'outside'\n" -"cut and negative for 'inside' cut." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1477 AppTools/ToolIsolation.py:195 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1257 AppTools/ToolNCC.py:209 -#: AppTools/ToolNCC.py:923 AppTools/ToolPaint.py:191 AppTools/ToolPaint.py:848 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:567 -msgid "New Tool" -msgstr "New Tool" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1496 AppTools/ToolIsolation.py:278 -#: AppTools/ToolNCC.py:296 AppTools/ToolPaint.py:278 -msgid "" -"Add a new tool to the Tool Table\n" -"with the diameter specified above." -msgstr "" -"Add a new tool to the Tool Table\n" -"with the diameter specified above." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1500 AppTools/ToolIsolation.py:282 -#: AppTools/ToolIsolation.py:613 AppTools/ToolNCC.py:300 -#: AppTools/ToolNCC.py:634 AppTools/ToolPaint.py:282 AppTools/ToolPaint.py:678 -msgid "Add from DB" -msgstr "Add from DB" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1502 AppTools/ToolIsolation.py:284 -#: AppTools/ToolNCC.py:302 AppTools/ToolPaint.py:284 -msgid "" -"Add a new tool to the Tool Table\n" -"from the Tool DataBase." -msgstr "" -"Add a new tool to the Tool Table\n" -"from the Tool DataBase." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1521 -msgid "" -"Copy a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row in the Tool Table." -msgstr "" -"Copy a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row in the Tool Table." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1527 -msgid "" -"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row in the Tool Table." -msgstr "" -"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row in the Tool Table." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1574 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:89 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:85 -#: AppTools/ToolIsolation.py:219 AppTools/ToolNCC.py:233 -#: AppTools/ToolNCC.py:240 AppTools/ToolPaint.py:215 -msgid "V-Tip Dia" -msgstr "V-Tip Dia" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1577 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:91 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:80 -#: AppTools/ToolIsolation.py:221 AppTools/ToolNCC.py:235 -#: AppTools/ToolPaint.py:217 -msgid "The tip diameter for V-Shape Tool" -msgstr "The tip diameter for V-Shape Tool" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1589 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:91 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:99 -#: AppTools/ToolIsolation.py:232 AppTools/ToolNCC.py:246 -#: AppTools/ToolNCC.py:254 AppTools/ToolPaint.py:228 -msgid "V-Tip Angle" -msgstr "V-Tip Angle" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1592 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:93 -#: AppTools/ToolIsolation.py:234 AppTools/ToolNCC.py:248 -#: AppTools/ToolPaint.py:230 -msgid "" -"The tip angle for V-Shape Tool.\n" -"In degree." -msgstr "" -"The tip angle for V-Shape Tool.\n" -"In degree." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1608 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:51 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:61 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1238 AppTools/ToolCutOut.py:141 -msgid "" -"Cutting depth (negative)\n" -"below the copper surface." -msgstr "" -"Cutting depth (negative)\n" -"below the copper surface." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1654 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:104 -msgid "" -"Height of the tool when\n" -"moving without cutting." -msgstr "" -"Height of the tool when\n" -"moving without cutting." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1687 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:203 -msgid "" -"Cutting speed in the XY\n" -"plane in units per minute.\n" -"It is called also Plunge." -msgstr "" -"Cutting speed in the XY\n" -"plane in units per minute.\n" -"It is called also Plunge." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1702 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:69 -msgid "" -"Cutting speed in the XY plane\n" -"(in units per minute).\n" -"This is for the rapid move G00.\n" -"It is useful only for Marlin,\n" -"ignore for any other cases." -msgstr "" -"Cutting speed in the XY plane\n" -"(in units per minute).\n" -"This is for the rapid move G00.\n" -"It is useful only for Marlin,\n" -"ignore for any other cases." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1746 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:220 -msgid "" -"Speed of the spindle in RPM (optional).\n" -"If LASER preprocessor is used,\n" -"this value is the power of laser." -msgstr "" -"Speed of the spindle in RPM (optional).\n" -"If LASER preprocessor is used,\n" -"this value is the power of laser." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1849 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:125 -msgid "" -"Include tool-change sequence\n" -"in the Machine Code (Pause for tool change)." -msgstr "" -"Include tool-change sequence\n" -"in the Machine Code (Pause for tool change)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1918 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:257 -msgid "" -"The Preprocessor file that dictates\n" -"the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output." -msgstr "" -"The Preprocessor file that dictates\n" -"the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2047 Common.py:426 Common.py:559 Common.py:619 -msgid "Generate the CNC Job object." -msgstr "Generate the CNC Job object." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2064 -msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab." -msgstr "Launch Paint Tool in Tools Tab." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2072 AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:35 -msgid "" -"Creates tool paths to cover the\n" -"whole area of a polygon (remove\n" -"all copper). You will be asked\n" -"to click on the desired polygon." -msgstr "" -"Creates tool paths to cover the\n" -"whole area of a polygon (remove\n" -"all copper). You will be asked\n" -"to click on the desired polygon." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2127 -msgid "CNC Job Object" -msgstr "CNC Job Object" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2138 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:45 -msgid "Plot kind" -msgstr "Plot kind" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2141 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:47 -msgid "" -"This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" -"Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" -"above the work piece or it can be of type 'Cut',\n" -"which means the moves that cut into the material." -msgstr "" -"This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" -"Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" -"above the work piece or it can be of type 'Cut',\n" -"which means the moves that cut into the material." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2150 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:55 -msgid "Travel" -msgstr "Travel" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2154 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:64 -msgid "Display Annotation" -msgstr "Display Annotation" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2156 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:66 -msgid "" -"This selects if to display text annotation on the plot.\n" -"When checked it will display numbers in order for each end\n" -"of a travel line." -msgstr "" -"This selects if to display text annotation on the plot.\n" -"When checked it will display numbers in order for each end\n" -"of a travel line." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2171 -msgid "Travelled dist." -msgstr "Travelled dist." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2173 AppGUI/ObjectUI.py:2178 -msgid "" -"This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" -"In current units." -msgstr "" -"This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" -"In current units." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2183 -msgid "Estimated time" -msgstr "Estimated time" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2185 AppGUI/ObjectUI.py:2190 -msgid "" -"This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" -"without the time spent in ToolChange events." -msgstr "" -"This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" -"without the time spent in ToolChange events." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2225 -msgid "CNC Tools Table" -msgstr "CNC Tools Table" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2228 -msgid "" -"Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" -"The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" -"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" -"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" -"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" -"intent of using the current tool. \n" -"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" -"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" -"ball(B), or V-Shaped(V)." -msgstr "" -"Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" -"The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" -"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" -"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" -"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" -"intent of using the current tool. \n" -"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" -"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" -"ball(B), or V-Shaped(V)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2256 AppGUI/ObjectUI.py:2267 -msgid "P" -msgstr "P" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2277 -msgid "Update Plot" -msgstr "Update Plot" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2279 -msgid "Update the plot." -msgstr "Update the plot." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2286 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:30 -msgid "Export CNC Code" -msgstr "Export CNC Code" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2288 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Export and save G-Code to\n" -"make this object to a file." -msgstr "" -"Export and save G-Code to\n" -"make this object to a file." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2294 -msgid "Prepend to CNC Code" -msgstr "Prepend to CNC Code" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2296 AppGUI/ObjectUI.py:2303 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:49 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to add at the beginning of the G-Code file." -msgstr "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to add at the beginning of the G-Code file." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2309 -msgid "Append to CNC Code" -msgstr "Append to CNC Code" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2311 AppGUI/ObjectUI.py:2319 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:65 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to append to the generated file.\n" -"I.e.: M2 (End of program)" -msgstr "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to append to the generated file.\n" -"I.e.: M2 (End of program)" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2333 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:38 -msgid "Toolchange G-Code" -msgstr "Toolchange G-Code" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2336 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:41 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" -"or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" -"that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n" -"having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file." -msgstr "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" -"or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" -"that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n" -"having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2351 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" -"or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" -"that has 'toolchange_custom' in it's name." -msgstr "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" -"or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" -"that has 'toolchange_custom' in it's name." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2366 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:80 -msgid "Use Toolchange Macro" -msgstr "Use Toolchange Macro" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2368 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"Check this box if you want to use\n" -"a Custom Toolchange GCode (macro)." -msgstr "" -"Check this box if you want to use\n" -"a Custom Toolchange GCode (macro)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2376 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:94 -msgid "" -"A list of the FlatCAM variables that can be used\n" -"in the Toolchange event.\n" -"They have to be surrounded by the '%' symbol" -msgstr "" -"A list of the FlatCAM variables that can be used\n" -"in the Toolchange event.\n" -"They have to be surrounded by the '%' symbol" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2383 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:37 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:35 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:31 -#: AppTools/ToolCalibration.py:67 AppTools/ToolCopperThieving.py:93 -#: AppTools/ToolCorners.py:115 AppTools/ToolEtchCompensation.py:138 -#: AppTools/ToolFiducials.py:152 AppTools/ToolInvertGerber.py:85 -#: AppTools/ToolQRCode.py:114 -msgid "Parameters" -msgstr "Parameters" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2386 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:106 -msgid "FlatCAM CNC parameters" -msgstr "FlatCAM CNC parameters" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2387 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:111 -msgid "tool number" -msgstr "tool number" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2388 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:112 -msgid "tool diameter" -msgstr "tool diameter" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2389 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:113 -msgid "for Excellon, total number of drills" -msgstr "for Excellon, total number of drills" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2391 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:115 -msgid "X coord for Toolchange" -msgstr "X coord for Toolchange" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2392 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:116 -msgid "Y coord for Toolchange" -msgstr "Y coord for Toolchange" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2393 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:118 -msgid "Z coord for Toolchange" -msgstr "Z coord for Toolchange" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2394 -msgid "depth where to cut" -msgstr "depth where to cut" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2395 -msgid "height where to travel" -msgstr "height where to travel" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2396 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:121 -msgid "the step value for multidepth cut" -msgstr "the step value for multidepth cut" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2398 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:123 -msgid "the value for the spindle speed" -msgstr "the value for the spindle speed" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2400 -msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" -msgstr "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2416 -msgid "View CNC Code" -msgstr "View CNC Code" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2418 -msgid "" -"Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" -"file." -msgstr "" -"Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" -"file." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2423 -msgid "Save CNC Code" -msgstr "Save CNC Code" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2425 -msgid "" -"Opens dialog to save G-Code\n" -"file." -msgstr "" -"Opens dialog to save G-Code\n" -"file." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2459 -msgid "Script Object" -msgstr "Script Object" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2479 AppGUI/ObjectUI.py:2553 -msgid "Auto Completer" -msgstr "Auto Completer" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2481 -msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor." -msgstr "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2526 -msgid "Document Object" -msgstr "Document Object" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2555 -msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor." -msgstr "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2573 -msgid "Font Type" -msgstr "Font Type" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2590 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:189 -msgid "Font Size" -msgstr "Font Size" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2626 -msgid "Alignment" -msgstr "Alignment" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2631 -msgid "Align Left" -msgstr "Align Left" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2636 App_Main.py:4715 -msgid "Center" -msgstr "Center" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2641 -msgid "Align Right" -msgstr "Align Right" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2646 -msgid "Justify" -msgstr "Justify" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2653 -msgid "Font Color" -msgstr "Font Color" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2655 -msgid "Set the font color for the selected text" -msgstr "Set the font color for the selected text" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2669 -msgid "Selection Color" -msgstr "Selection Color" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2671 -msgid "Set the selection color when doing text selection." -msgstr "Set the selection color when doing text selection." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2685 -msgid "Tab Size" -msgstr "Tab Size" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2687 -msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels." -msgstr "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:236 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:345 -msgid "Axis enabled." -msgstr "Axis enabled." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:242 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:352 -msgid "Axis disabled." -msgstr "Axis disabled." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:260 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:372 -msgid "HUD enabled." -msgstr "HUD enabled." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:268 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:378 -msgid "HUD disabled." -msgstr "HUD disabled." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:276 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:451 -msgid "Grid enabled." -msgstr "Grid enabled." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:280 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:459 -msgid "Grid disabled." -msgstr "Grid disabled." - -#: AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:1523 -msgid "" -"Could not annotate due of a difference between the number of text elements " -"and the number of text positions." -msgstr "" -"Could not annotate due of a difference between the number of text elements " -"and the number of text positions." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:852 -msgid "Preferences applied." -msgstr "Preferences applied." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:872 -msgid "Are you sure you want to continue?" -msgstr "Are you sure you want to continue?" - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:873 -msgid "Application will restart" -msgstr "Application will restart" - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:971 -msgid "Preferences closed without saving." -msgstr "Preferences closed without saving." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:983 -msgid "Preferences default values are restored." -msgstr "Preferences default values are restored." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1015 App_Main.py:2498 -#: App_Main.py:2566 -msgid "Failed to write defaults to file." -msgstr "Failed to write defaults to file." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1019 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1132 -msgid "Preferences saved." -msgstr "Preferences saved." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1069 -msgid "Preferences edited but not saved." -msgstr "Preferences edited but not saved." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1117 -msgid "" -"One or more values are changed.\n" -"Do you want to save the Preferences?" -msgstr "" -"One or more values are changed.\n" -"Do you want to save the Preferences?" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "CNC Job Adv. Options" -msgstr "CNC Job Adv. Options" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:64 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would like to be executed when Toolchange " -"event is encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has " -"'toolchange_custom' in it's name." -msgstr "" -"Type here any G-Code commands you would like to be executed when Toolchange " -"event is encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has " -"'toolchange_custom' in it's name." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:119 -msgid "Z depth for the cut" -msgstr "Z depth for the cut" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:120 -msgid "Z height for travel" -msgstr "Z height for travel" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:126 -msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" -msgstr "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:145 -msgid "Annotation Size" -msgstr "Annotation Size" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:147 -msgid "The font size of the annotation text. In pixels." -msgstr "The font size of the annotation text. In pixels." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:157 -msgid "Annotation Color" -msgstr "Annotation Color" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:159 -msgid "Set the font color for the annotation texts." -msgstr "Set the font color for the annotation texts." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:26 -msgid "CNC Job General" -msgstr "CNC Job General" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:77 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:57 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:59 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:45 -msgid "Circle Steps" -msgstr "Circle Steps" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:79 -msgid "" -"The number of circle steps for GCode \n" -"circle and arc shapes linear approximation." -msgstr "" -"The number of circle steps for GCode \n" -"circle and arc shapes linear approximation." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:88 -msgid "Travel dia" -msgstr "Travel dia" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:90 -msgid "" -"The width of the travel lines to be\n" -"rendered in the plot." -msgstr "" -"The width of the travel lines to be\n" -"rendered in the plot." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:103 -msgid "G-code Decimals" -msgstr "G-code Decimals" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:106 -#: AppTools/ToolFiducials.py:71 -msgid "Coordinates" -msgstr "Coordinates" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:108 -msgid "" -"The number of decimals to be used for \n" -"the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" -msgstr "" -"The number of decimals to be used for \n" -"the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolProperties.py:519 -msgid "Feedrate" -msgstr "Feedrate" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:121 -msgid "" -"The number of decimals to be used for \n" -"the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" -msgstr "" -"The number of decimals to be used for \n" -"the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:132 -msgid "Coordinates type" -msgstr "Coordinates type" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:134 -msgid "" -"The type of coordinates to be used in Gcode.\n" -"Can be:\n" -"- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n" -"- Incremental G91 -> the reference is the previous position" -msgstr "" -"The type of coordinates to be used in Gcode.\n" -"Can be:\n" -"- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n" -"- Incremental G91 -> the reference is the previous position" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:140 -msgid "Absolute G90" -msgstr "Absolute G90" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:141 -msgid "Incremental G91" -msgstr "Incremental G91" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:151 -msgid "Force Windows style line-ending" -msgstr "Force Windows style line-ending" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:153 -msgid "" -"When checked will force a Windows style line-ending\n" -"(\\r\\n) on non-Windows OS's." -msgstr "" -"When checked will force a Windows style line-ending\n" -"(\\r\\n) on non-Windows OS's." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:165 -msgid "Travel Line Color" -msgstr "Travel Line Color" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:169 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:210 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:271 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:195 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:94 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:153 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:186 -msgid "Outline" -msgstr "Outline" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:171 -msgid "Set the travel line color for plotted objects." -msgstr "Set the travel line color for plotted objects." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:179 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:220 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:281 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:163 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:205 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:163 -msgid "Fill" -msgstr "Fill" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:181 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:222 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:283 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:165 -msgid "" -"Set the fill color for plotted objects.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." -msgstr "" -"Set the fill color for plotted objects.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:191 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:176 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:218 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:175 -msgid "Alpha" -msgstr "Alpha" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:193 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:295 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:177 -msgid "Set the fill transparency for plotted objects." -msgstr "Set the fill transparency for plotted objects." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:206 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:267 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:90 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:149 -msgid "Object Color" -msgstr "Object Color" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:212 -msgid "Set the color for plotted objects." -msgstr "Set the color for plotted objects." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "CNC Job Options" -msgstr "CNC Job Options" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:31 -msgid "Export G-Code" -msgstr "Export G-Code" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:47 -msgid "Prepend to G-Code" -msgstr "Prepend to G-Code" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:56 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the " -"G-Code file." -msgstr "" -"Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the " -"G-Code file." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:63 -msgid "Append to G-Code" -msgstr "Append to G-Code" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:73 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would like to append to the generated " -"file.\n" -"I.e.: M2 (End of program)" -msgstr "" -"Type here any G-Code commands you would like to append to the generated " -"file.\n" -"I.e.: M2 (End of program)" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "Excellon Adv. Options" -msgstr "Excellon Adv. Options" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:34 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:34 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:31 -msgid "Advanced Options" -msgstr "Advanced Options" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:36 -msgid "" -"A list of Excellon advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" -"A list of Excellon advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:59 -msgid "Toolchange X,Y" -msgstr "Toolchange X,Y" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "Toolchange X,Y position." -msgstr "Toolchange X,Y position." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:121 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:137 -msgid "Spindle direction" -msgstr "Spindle direction" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:123 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:139 -msgid "" -"This sets the direction that the spindle is rotating.\n" -"It can be either:\n" -"- CW = clockwise or\n" -"- CCW = counter clockwise" -msgstr "" -"This sets the direction that the spindle is rotating.\n" -"It can be either:\n" -"- CW = clockwise or\n" -"- CCW = counter clockwise" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:151 -msgid "Fast Plunge" -msgstr "Fast Plunge" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:153 -msgid "" -"By checking this, the vertical move from\n" -"Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" -"meaning the fastest speed available.\n" -"WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords." -msgstr "" -"By checking this, the vertical move from\n" -"Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" -"meaning the fastest speed available.\n" -"WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:143 -msgid "Fast Retract" -msgstr "Fast Retract" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:145 -msgid "" -"Exit hole strategy.\n" -" - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" -"will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n" -"travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n" -" - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n" -"(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move." -msgstr "" -"Exit hole strategy.\n" -" - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" -"will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n" -"travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n" -" - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n" -"(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:32 -msgid "A list of Excellon Editor parameters." -msgstr "A list of Excellon Editor parameters." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:172 -msgid "Selection limit" -msgstr "Selection limit" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:42 -msgid "" -"Set the number of selected Excellon geometry\n" -"items above which the utility geometry\n" -"becomes just a selection rectangle.\n" -"Increases the performance when moving a\n" -"large number of geometric elements." -msgstr "" -"Set the number of selected Excellon geometry\n" -"items above which the utility geometry\n" -"becomes just a selection rectangle.\n" -"Increases the performance when moving a\n" -"large number of geometric elements." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:117 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:123 -msgid "New Dia" -msgstr "New Dia" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:80 -msgid "Linear Drill Array" -msgstr "Linear Drill Array" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:232 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:121 -msgid "Linear Direction" -msgstr "Linear Direction" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:126 -msgid "Circular Drill Array" -msgstr "Circular Drill Array" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:130 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:280 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:165 -msgid "Circular Direction" -msgstr "Circular Direction" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:132 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:282 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:167 -msgid "" -"Direction for circular array.\n" -"Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." -msgstr "" -"Direction for circular array.\n" -"Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:143 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:178 -msgid "Circular Angle" -msgstr "Circular Angle" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:196 -msgid "" -"Angle at which the slot is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -359.99 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" -"Angle at which the slot is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -359.99 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:215 -msgid "Linear Slot Array" -msgstr "Linear Slot Array" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:276 -msgid "Circular Slot Array" -msgstr "Circular Slot Array" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:26 -msgid "Excellon Export" -msgstr "Excellon Export" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:31 -msgid "Export Options" -msgstr "Export Options" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:32 -msgid "" -"The parameters set here are used in the file exported\n" -"when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." -msgstr "" -"The parameters set here are used in the file exported\n" -"when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:172 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:39 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:42 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:82 -#: AppTools/ToolDistance.py:56 AppTools/ToolDistanceMin.py:49 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:127 AppTools/ToolProperties.py:154 -msgid "Units" -msgstr "Units" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:49 -msgid "The units used in the Excellon file." -msgstr "The units used in the Excellon file." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:46 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:182 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolCalculators.py:61 AppTools/ToolPcbWizard.py:125 -msgid "INCH" -msgstr "INCH" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:183 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:48 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:88 -#: AppTools/ToolCalculators.py:62 AppTools/ToolPcbWizard.py:126 -msgid "MM" -msgstr "MM" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:56 -msgid "Int/Decimals" -msgstr "Int/Decimals" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:57 -msgid "" -"The NC drill files, usually named Excellon files\n" -"are files that can be found in different formats.\n" -"Here we set the format used when the provided\n" -"coordinates are not using period." -msgstr "" -"The NC drill files, usually named Excellon files\n" -"are files that can be found in different formats.\n" -"Here we set the format used when the provided\n" -"coordinates are not using period." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:69 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:104 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:133 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the whole part of Excellon coordinates." -msgstr "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the whole part of Excellon coordinates." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:82 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:117 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:146 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the decimal part of Excellon coordinates." -msgstr "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the decimal part of Excellon coordinates." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:91 -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:103 -msgid "" -"Select the kind of coordinates format used.\n" -"Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" -"When there is no decimal point, it is required to specify\n" -"the number of digits for integer part and the number of decimals.\n" -"Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n" -"or TZ = trailing zeros are kept." -msgstr "" -"Select the kind of coordinates format used.\n" -"Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" -"When there is no decimal point, it is required to specify\n" -"the number of digits for integer part and the number of decimals.\n" -"Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n" -"or TZ = trailing zeros are kept." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:100 -msgid "Decimal" -msgstr "Decimal" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:101 -msgid "No-Decimal" -msgstr "No-Decimal" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:114 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:97 -msgid "Zeros" -msgstr "Zeros" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:117 -msgid "" -"This sets the type of Excellon zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" -"Trailing Zeros are removed.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" -"and Leading Zeros are removed." -msgstr "" -"This sets the type of Excellon zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" -"Trailing Zeros are removed.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" -"and Leading Zeros are removed." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:124 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:106 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:107 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:111 -msgid "LZ" -msgstr "LZ" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:125 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:168 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:107 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:112 -msgid "TZ" -msgstr "TZ" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:127 -msgid "" -"This sets the default type of Excellon zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" -"Trailing Zeros are removed.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" -"and Leading Zeros are removed." -msgstr "" -"This sets the default type of Excellon zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" -"Trailing Zeros are removed.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" -"and Leading Zeros are removed." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:137 -msgid "Slot type" -msgstr "Slot type" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:140 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:150 -msgid "" -"This sets how the slots will be exported.\n" -"If ROUTED then the slots will be routed\n" -"using M15/M16 commands.\n" -"If DRILLED(G85) the slots will be exported\n" -"using the Drilled slot command (G85)." -msgstr "" -"This sets how the slots will be exported.\n" -"If ROUTED then the slots will be routed\n" -"using M15/M16 commands.\n" -"If DRILLED(G85) the slots will be exported\n" -"using the Drilled slot command (G85)." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:147 -msgid "Routed" -msgstr "Routed" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:148 -msgid "Drilled(G85)" -msgstr "Drilled(G85)" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:29 -msgid "Excellon General" -msgstr "Excellon General" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:52 -msgid "M-Color" -msgstr "M-Color" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:71 -msgid "Excellon Format" -msgstr "Excellon Format" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:73 -msgid "" -"The NC drill files, usually named Excellon files\n" -"are files that can be found in different formats.\n" -"Here we set the format used when the provided\n" -"coordinates are not using period.\n" -"\n" -"Possible presets:\n" -"\n" -"PROTEUS 3:3 MM LZ\n" -"DipTrace 5:2 MM TZ\n" -"DipTrace 4:3 MM LZ\n" -"\n" -"EAGLE 3:3 MM TZ\n" -"EAGLE 4:3 MM TZ\n" -"EAGLE 2:5 INCH TZ\n" -"EAGLE 3:5 INCH TZ\n" -"\n" -"ALTIUM 2:4 INCH LZ\n" -"Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n" -"KiCAD 3:5 INCH TZ" -msgstr "" -"The NC drill files, usually named Excellon files\n" -"are files that can be found in different formats.\n" -"Here we set the format used when the provided\n" -"coordinates are not using period.\n" -"\n" -"Possible presets:\n" -"\n" -"PROTEUS 3:3 MM LZ\n" -"DipTrace 5:2 MM TZ\n" -"DipTrace 4:3 MM LZ\n" -"\n" -"EAGLE 3:3 MM TZ\n" -"EAGLE 4:3 MM TZ\n" -"EAGLE 2:5 INCH TZ\n" -"EAGLE 3:5 INCH TZ\n" -"\n" -"ALTIUM 2:4 INCH LZ\n" -"Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n" -"KiCAD 3:5 INCH TZ" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:97 -msgid "Default values for INCH are 2:4" -msgstr "Default values for INCH are 2:4" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:125 -msgid "METRIC" -msgstr "METRIC" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:126 -msgid "Default values for METRIC are 3:3" -msgstr "Default values for METRIC are 3:3" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:157 -msgid "" -"This sets the type of Excellon zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" -"Trailing Zeros are removed.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" -"and Leading Zeros are removed.\n" -"\n" -"This is used when there is no information\n" -"stored in the Excellon file." -msgstr "" -"This sets the type of Excellon zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" -"Trailing Zeros are removed.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" -"and Leading Zeros are removed.\n" -"\n" -"This is used when there is no information\n" -"stored in the Excellon file." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:175 -msgid "" -"This sets the default units of Excellon files.\n" -"If it is not detected in the parsed file the value here\n" -"will be used.Some Excellon files don't have an header\n" -"therefore this parameter will be used." -msgstr "" -"This sets the default units of Excellon files.\n" -"If it is not detected in the parsed file the value here\n" -"will be used.Some Excellon files don't have an header\n" -"therefore this parameter will be used." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:185 -msgid "" -"This sets the units of Excellon files.\n" -"Some Excellon files don't have an header\n" -"therefore this parameter will be used." -msgstr "" -"This sets the units of Excellon files.\n" -"Some Excellon files don't have an header\n" -"therefore this parameter will be used." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:193 -msgid "Update Export settings" -msgstr "Update Export settings" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:210 -msgid "Excellon Optimization" -msgstr "Excellon Optimization" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:213 -msgid "Algorithm:" -msgstr "Algorithm:" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:215 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:231 -msgid "" -"This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" -"If <> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n" -"MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n" -"If <> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n" -"If <> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n" -"drill path optimization.\n" -"\n" -"If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it uses\n" -"Travelling Salesman algorithm for path optimization." -msgstr "" -"This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" -"If <> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n" -"MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n" -"If <> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n" -"If <> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n" -"drill path optimization.\n" -"\n" -"If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it uses\n" -"Travelling Salesman algorithm for path optimization." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:226 -msgid "MetaHeuristic" -msgstr "MetaHeuristic" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:227 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:104 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:694 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:568 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:219 AppTools/ToolIsolation.py:785 -msgid "Basic" -msgstr "Basic" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:228 -msgid "TSA" -msgstr "TSA" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:245 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:245 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:238 -msgid "Duration" -msgstr "Duration" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:248 -msgid "" -"When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" -"maximum threshold for how much time is spent doing the\n" -"path optimization. This max duration is set here.\n" -"In seconds." -msgstr "" -"When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" -"maximum threshold for how much time is spent doing the\n" -"path optimization. This max duration is set here.\n" -"In seconds." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:273 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:155 -msgid "Set the line color for plotted objects." -msgstr "Set the line color for plotted objects." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:29 -msgid "Excellon Options" -msgstr "Excellon Options" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:33 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:35 -msgid "Create CNC Job" -msgstr "Create CNC Job" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:35 -msgid "" -"Parameters used to create a CNC Job object\n" -"for this drill object." -msgstr "" -"Parameters used to create a CNC Job object\n" -"for this drill object." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:152 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:122 -msgid "Tool change" -msgstr "Tool change" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:236 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:233 -msgid "Enable Dwell" -msgstr "Enable Dwell" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:259 -msgid "" -"The preprocessor JSON file that dictates\n" -"Gcode output." -msgstr "" -"The preprocessor JSON file that dictates\n" -"Gcode output." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:270 -msgid "Gcode" -msgstr "Gcode" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:272 -msgid "" -"Choose what to use for GCode generation:\n" -"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" -"When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n" -"converted to drills." -msgstr "" -"Choose what to use for GCode generation:\n" -"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" -"When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n" -"converted to drills." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:288 -msgid "Mill Holes" -msgstr "Mill Holes" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:290 -msgid "Create Geometry for milling holes." -msgstr "Create Geometry for milling holes." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:294 -msgid "Drill Tool dia" -msgstr "Drill Tool dia" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:305 -msgid "Slot Tool dia" -msgstr "Slot Tool dia" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:307 -msgid "" -"Diameter of the cutting tool\n" -"when milling slots." -msgstr "" -"Diameter of the cutting tool\n" -"when milling slots." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:28 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:74 -msgid "App Settings" -msgstr "App Settings" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:49 -msgid "Grid Settings" -msgstr "Grid Settings" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:53 -msgid "X value" -msgstr "X value" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:55 -msgid "This is the Grid snap value on X axis." -msgstr "This is the Grid snap value on X axis." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:65 -msgid "Y value" -msgstr "Y value" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:67 -msgid "This is the Grid snap value on Y axis." -msgstr "This is the Grid snap value on Y axis." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:77 -msgid "Snap Max" -msgstr "Snap Max" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:92 -msgid "Workspace Settings" -msgstr "Workspace Settings" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:95 -msgid "Active" -msgstr "Active" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:105 -msgid "" -"Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" -"as valid workspace." -msgstr "" -"Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" -"as valid workspace." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:171 -msgid "Orientation" -msgstr "Orientation" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:172 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:228 -#: AppTools/ToolFilm.py:405 -msgid "" -"Can be:\n" -"- Portrait\n" -"- Landscape" -msgstr "" -"Can be:\n" -"- Portrait\n" -"- Landscape" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:176 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:232 -#: AppTools/ToolFilm.py:409 -msgid "Portrait" -msgstr "Portrait" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:177 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:155 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:233 -#: AppTools/ToolFilm.py:410 -msgid "Landscape" -msgstr "Landscape" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:193 -msgid "Notebook" -msgstr "Notebook" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:195 -msgid "" -"This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" -"The notebook is the collapsible area in the left side of the AppGUI,\n" -"and include the Project, Selected and Tool tabs." -msgstr "" -"This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" -"The notebook is the collapsible area in the left side of the AppGUI,\n" -"and include the Project, Selected and Tool tabs." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:214 -msgid "Axis" -msgstr "Axis" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:216 -msgid "This sets the font size for canvas axis." -msgstr "This sets the font size for canvas axis." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:233 -msgid "Textbox" -msgstr "Textbox" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235 -msgid "" -"This sets the font size for the Textbox AppGUI\n" -"elements that are used in the application." -msgstr "" -"This sets the font size for the Textbox AppGUI\n" -"elements that are used in the application." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253 -msgid "HUD" -msgstr "HUD" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255 -msgid "This sets the font size for the Heads Up Display." -msgstr "This sets the font size for the Heads Up Display." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280 -msgid "Mouse Settings" -msgstr "Mouse Settings" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:284 -msgid "Cursor Shape" -msgstr "Cursor Shape" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:286 -msgid "" -"Choose a mouse cursor shape.\n" -"- Small -> with a customizable size.\n" -"- Big -> Infinite lines" -msgstr "" -"Choose a mouse cursor shape.\n" -"- Small -> with a customizable size.\n" -"- Big -> Infinite lines" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:292 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:193 -msgid "Small" -msgstr "Small" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:194 -msgid "Big" -msgstr "Big" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:300 -msgid "Cursor Size" -msgstr "Cursor Size" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:302 -msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels." -msgstr "Set the size of the mouse cursor, in pixels." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:313 -msgid "Cursor Width" -msgstr "Cursor Width" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:315 -msgid "Set the line width of the mouse cursor, in pixels." -msgstr "Set the line width of the mouse cursor, in pixels." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:326 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:333 -msgid "Cursor Color" -msgstr "Cursor Color" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:328 -msgid "Check this box to color mouse cursor." -msgstr "Check this box to color mouse cursor." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:335 -msgid "Set the color of the mouse cursor." -msgstr "Set the color of the mouse cursor." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:350 -msgid "Pan Button" -msgstr "Pan Button" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:352 -msgid "" -"Select the mouse button to use for panning:\n" -"- MMB --> Middle Mouse Button\n" -"- RMB --> Right Mouse Button" -msgstr "" -"Select the mouse button to use for panning:\n" -"- MMB --> Middle Mouse Button\n" -"- RMB --> Right Mouse Button" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:356 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:226 -msgid "MMB" -msgstr "MMB" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:357 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:227 -msgid "RMB" -msgstr "RMB" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:363 -msgid "Multiple Selection" -msgstr "Multiple Selection" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:365 -msgid "Select the key used for multiple selection." -msgstr "Select the key used for multiple selection." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:367 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:233 -msgid "CTRL" -msgstr "CTRL" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:368 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:234 -msgid "SHIFT" -msgstr "SHIFT" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:379 -msgid "Delete object confirmation" -msgstr "Delete object confirmation" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:381 -msgid "" -"When checked the application will ask for user confirmation\n" -"whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" -"menu shortcut or key shortcut." -msgstr "" -"When checked the application will ask for user confirmation\n" -"whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" -"menu shortcut or key shortcut." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:388 -msgid "\"Open\" behavior" -msgstr "\"Open\" behavior" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:390 -msgid "" -"When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" -"and the path for the last opened file is used when opening files.\n" -"\n" -"When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n" -"path for saving files or the path for opening files." -msgstr "" -"When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" -"and the path for the last opened file is used when opening files.\n" -"\n" -"When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n" -"path for saving files or the path for opening files." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:399 -msgid "Enable ToolTips" -msgstr "Enable ToolTips" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:401 -msgid "" -"Check this box if you want to have toolTips displayed\n" -"when hovering with mouse over items throughout the App." -msgstr "" -"Check this box if you want to have toolTips displayed\n" -"when hovering with mouse over items throughout the App." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:408 -msgid "Allow Machinist Unsafe Settings" -msgstr "Allow Machinist Unsafe Settings" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:410 -msgid "" -"If checked, some of the application settings will be allowed\n" -"to have values that are usually unsafe to use.\n" -"Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n" -"It will applied at the next application start.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" -msgstr "" -"If checked, some of the application settings will be allowed\n" -"to have values that are usually unsafe to use.\n" -"Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n" -"It will applied at the next application start.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:422 -msgid "Bookmarks limit" -msgstr "Bookmarks limit" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:424 -msgid "" -"The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n" -"The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n" -"but the menu will hold only so much." -msgstr "" -"The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n" -"The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n" -"but the menu will hold only so much." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:433 -msgid "Activity Icon" -msgstr "Activity Icon" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:435 -msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active." -msgstr "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:29 -msgid "App Preferences" -msgstr "App Preferences" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:40 -msgid "" -"The default value for FlatCAM units.\n" -"Whatever is selected here is set every time\n" -"FlatCAM is started." -msgstr "" -"The default value for FlatCAM units.\n" -"Whatever is selected here is set every time\n" -"FlatCAM is started." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:44 -msgid "IN" -msgstr "IN" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:50 -msgid "Precision MM" -msgstr "Precision MM" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:52 -msgid "" -"The number of decimals used throughout the application\n" -"when the set units are in METRIC system.\n" -"Any change here require an application restart." -msgstr "" -"The number of decimals used throughout the application\n" -"when the set units are in METRIC system.\n" -"Any change here require an application restart." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:64 -msgid "Precision INCH" -msgstr "Precision INCH" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:66 -msgid "" -"The number of decimals used throughout the application\n" -"when the set units are in INCH system.\n" -"Any change here require an application restart." -msgstr "" -"The number of decimals used throughout the application\n" -"when the set units are in INCH system.\n" -"Any change here require an application restart." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:78 -msgid "Graphic Engine" -msgstr "Graphic Engine" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:79 -msgid "" -"Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n" -"Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced " -"compatibility.\n" -"OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n" -"Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n" -"Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n" -"use the Legacy(2D) mode." -msgstr "" -"Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n" -"Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced " -"compatibility.\n" -"OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n" -"Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n" -"Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n" -"use the Legacy(2D) mode." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:85 -msgid "Legacy(2D)" -msgstr "Legacy(2D)" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:86 -msgid "OpenGL(3D)" -msgstr "OpenGL(3D)" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:98 -msgid "APP. LEVEL" -msgstr "APP. LEVEL" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:99 -msgid "" -"Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" -"BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" -"ADVANCED level -> full functionality.\n" -"\n" -"The choice here will influence the parameters in\n" -"the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects." -msgstr "" -"Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" -"BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" -"ADVANCED level -> full functionality.\n" -"\n" -"The choice here will influence the parameters in\n" -"the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:105 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:707 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:589 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:227 AppTools/ToolIsolation.py:816 -msgid "Advanced" -msgstr "Advanced" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:111 -msgid "Portable app" -msgstr "Portable app" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:112 -msgid "" -"Choose if the application should run as portable.\n" -"\n" -"If Checked the application will run portable,\n" -"which means that the preferences files will be saved\n" -"in the application folder, in the lib\\config subfolder." -msgstr "" -"Choose if the application should run as portable.\n" -"\n" -"If Checked the application will run portable,\n" -"which means that the preferences files will be saved\n" -"in the application folder, in the lib\\config subfolder." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:125 -msgid "Languages" -msgstr "Languages" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:126 -msgid "Set the language used throughout FlatCAM." -msgstr "Set the language used throughout FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:132 -msgid "Apply Language" -msgstr "Apply Language" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:133 -msgid "" -"Set the language used throughout FlatCAM.\n" -"The app will restart after click." -msgstr "" -"Set the language used throughout FlatCAM.\n" -"The app will restart after click." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:147 -msgid "Startup Settings" -msgstr "Startup Settings" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:151 -msgid "Splash Screen" -msgstr "Splash Screen" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:153 -msgid "Enable display of the splash screen at application startup." -msgstr "Enable display of the splash screen at application startup." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:165 -msgid "Sys Tray Icon" -msgstr "Sys Tray Icon" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:167 -msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray." -msgstr "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:172 -msgid "Show Shell" -msgstr "Show Shell" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:174 -msgid "" -"Check this box if you want the shell to\n" -"start automatically at startup." -msgstr "" -"Check this box if you want the shell to\n" -"start automatically at startup." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:181 -msgid "Show Project" -msgstr "Show Project" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:183 -msgid "" -"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" -"to be shown automatically at startup." -msgstr "" -"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" -"to be shown automatically at startup." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:189 -msgid "Version Check" -msgstr "Version Check" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:191 -msgid "" -"Check this box if you want to check\n" -"for a new version automatically at startup." -msgstr "" -"Check this box if you want to check\n" -"for a new version automatically at startup." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:198 -msgid "Send Statistics" -msgstr "Send Statistics" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:200 -msgid "" -"Check this box if you agree to send anonymous\n" -"stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." -msgstr "" -"Check this box if you agree to send anonymous\n" -"stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:214 -msgid "Workers number" -msgstr "Workers number" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:216 -msgid "" -"The number of Qthreads made available to the App.\n" -"A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" -"depending on your computer speed, may make the App\n" -"unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n" -"Default value is 2.\n" -"After change, it will be applied at next App start." -msgstr "" -"The number of Qthreads made available to the App.\n" -"A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" -"depending on your computer speed, may make the App\n" -"unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n" -"Default value is 2.\n" -"After change, it will be applied at next App start." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:230 -msgid "Geo Tolerance" -msgstr "Geo Tolerance" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:232 -msgid "" -"This value can counter the effect of the Circle Steps\n" -"parameter. Default value is 0.005.\n" -"A lower value will increase the detail both in image\n" -"and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n" -"performance. Higher value will provide more\n" -"performance at the expense of level of detail." -msgstr "" -"This value can counter the effect of the Circle Steps\n" -"parameter. Default value is 0.005.\n" -"A lower value will increase the detail both in image\n" -"and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n" -"performance. Higher value will provide more\n" -"performance at the expense of level of detail." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:252 -msgid "Save Settings" -msgstr "Save Settings" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:256 -msgid "Save Compressed Project" -msgstr "Save Compressed Project" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:258 -msgid "" -"Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" -"When checked it will save a compressed FlatCAM project." -msgstr "" -"Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" -"When checked it will save a compressed FlatCAM project." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:267 -msgid "Compression" -msgstr "Compression" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:269 -msgid "" -"The level of compression used when saving\n" -"a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" -"but require more RAM usage and more processing time." -msgstr "" -"The level of compression used when saving\n" -"a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" -"but require more RAM usage and more processing time." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:280 -msgid "Enable Auto Save" -msgstr "Enable Auto Save" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:282 -msgid "" -"Check to enable the autosave feature.\n" -"When enabled, the application will try to save a project\n" -"at the set interval." -msgstr "" -"Check to enable the autosave feature.\n" -"When enabled, the application will try to save a project\n" -"at the set interval." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:292 -msgid "Interval" -msgstr "Interval" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:294 -msgid "" -"Time interval for autosaving. In milliseconds.\n" -"The application will try to save periodically but only\n" -"if the project was saved manually at least once.\n" -"While active, some operations may block this feature." -msgstr "" -"Time interval for autosaving. In milliseconds.\n" -"The application will try to save periodically but only\n" -"if the project was saved manually at least once.\n" -"While active, some operations may block this feature." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:310 -msgid "Text to PDF parameters" -msgstr "Text to PDF parameters" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:312 -msgid "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects." -msgstr "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:321 -msgid "Top Margin" -msgstr "Top Margin" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:323 -msgid "Distance between text body and the top of the PDF file." -msgstr "Distance between text body and the top of the PDF file." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:334 -msgid "Bottom Margin" -msgstr "Bottom Margin" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:336 -msgid "Distance between text body and the bottom of the PDF file." -msgstr "Distance between text body and the bottom of the PDF file." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:347 -msgid "Left Margin" -msgstr "Left Margin" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:349 -msgid "Distance between text body and the left of the PDF file." -msgstr "Distance between text body and the left of the PDF file." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:360 -msgid "Right Margin" -msgstr "Right Margin" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:362 -msgid "Distance between text body and the right of the PDF file." -msgstr "Distance between text body and the right of the PDF file." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:26 -msgid "GUI Preferences" -msgstr "GUI Preferences" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:36 -msgid "Theme" -msgstr "Theme" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:38 -msgid "" -"Select a theme for the application.\n" -"It will theme the plot area." -msgstr "" -"Select a theme for the application.\n" -"It will theme the plot area." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:43 -msgid "Light" -msgstr "Light" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:44 -msgid "Dark" -msgstr "Dark" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:51 -msgid "Use Gray Icons" -msgstr "Use Gray Icons" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:53 -msgid "" -"Check this box to use a set of icons with\n" -"a lighter (gray) color. To be used when a\n" -"full dark theme is applied." -msgstr "" -"Check this box to use a set of icons with\n" -"a lighter (gray) color. To be used when a\n" -"full dark theme is applied." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:73 -msgid "Layout" -msgstr "Layout" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:75 -msgid "" -"Select a layout for the application.\n" -"It is applied immediately." -msgstr "" -"Select a layout for the application.\n" -"It is applied immediately." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:95 -msgid "Style" -msgstr "Style" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:97 -msgid "" -"Select a style for the application.\n" -"It will be applied at the next app start." -msgstr "" -"Select a style for the application.\n" -"It will be applied at the next app start." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:111 -msgid "Activate HDPI Support" -msgstr "Activate HDPI Support" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:113 -msgid "" -"Enable High DPI support for the application.\n" -"It will be applied at the next app start." -msgstr "" -"Enable High DPI support for the application.\n" -"It will be applied at the next app start." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:127 -msgid "Display Hover Shape" -msgstr "Display Hover Shape" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:129 -msgid "" -"Enable display of a hover shape for the application objects.\n" -"It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" -"over any kind of not-selected object." -msgstr "" -"Enable display of a hover shape for the application objects.\n" -"It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" -"over any kind of not-selected object." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:136 -msgid "Display Selection Shape" -msgstr "Display Selection Shape" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138 -msgid "" -"Enable the display of a selection shape for the application objects.\n" -"It is displayed whenever the mouse selects an object\n" -"either by clicking or dragging mouse from left to right or\n" -"right to left." -msgstr "" -"Enable the display of a selection shape for the application objects.\n" -"It is displayed whenever the mouse selects an object\n" -"either by clicking or dragging mouse from left to right or\n" -"right to left." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:151 -msgid "Left-Right Selection Color" -msgstr "Left-Right Selection Color" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:156 -msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." -msgstr "Set the line color for the 'left to right' selection box." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:165 -msgid "" -"Set the fill color for the selection box\n" -"in case that the selection is done from left to right.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." -msgstr "" -"Set the fill color for the selection box\n" -"in case that the selection is done from left to right.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:178 -msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." -msgstr "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:191 -msgid "Right-Left Selection Color" -msgstr "Right-Left Selection Color" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:197 -msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." -msgstr "Set the line color for the 'right to left' selection box." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:207 -msgid "" -"Set the fill color for the selection box\n" -"in case that the selection is done from right to left.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." -msgstr "" -"Set the fill color for the selection box\n" -"in case that the selection is done from right to left.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:220 -msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." -msgstr "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:236 -msgid "Editor Color" -msgstr "Editor Color" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:240 -msgid "Drawing" -msgstr "Drawing" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:242 -msgid "Set the color for the shape." -msgstr "Set the color for the shape." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:258 -#: AppTools/ToolIsolation.py:494 AppTools/ToolNCC.py:539 -#: AppTools/ToolPaint.py:455 -msgid "Selection" -msgstr "Selection" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:252 -msgid "Set the color of the shape when selected." -msgstr "Set the color of the shape when selected." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:268 -msgid "Project Items Color" -msgstr "Project Items Color" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:272 -msgid "Enabled" -msgstr "Enabled" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:274 -msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." -msgstr "Set the color of the items in Project Tab Tree." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:281 -msgid "Disabled" -msgstr "Disabled" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:283 -msgid "" -"Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" -"for the case when the items are disabled." -msgstr "" -"Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" -"for the case when the items are disabled." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:292 -msgid "Project AutoHide" -msgstr "Project AutoHide" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:294 -msgid "" -"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" -"hide automatically when there are no objects loaded and\n" -"to show whenever a new object is created." -msgstr "" -"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" -"hide automatically when there are no objects loaded and\n" -"to show whenever a new object is created." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:28 -msgid "Geometry Adv. Options" -msgstr "Geometry Adv. Options" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:36 -msgid "" -"A list of Geometry advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" -"A list of Geometry advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:46 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:112 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:134 -#: AppTools/ToolCalibration.py:125 AppTools/ToolSolderPaste.py:236 -msgid "Toolchange X-Y" -msgstr "Toolchange X-Y" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:58 -msgid "" -"Height of the tool just after starting the work.\n" -"Delete the value if you don't need this feature." -msgstr "" -"Height of the tool just after starting the work.\n" -"Delete the value if you don't need this feature." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:161 -msgid "Segment X size" -msgstr "Segment X size" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:163 -msgid "" -"The size of the trace segment on the X axis.\n" -"Useful for auto-leveling.\n" -"A value of 0 means no segmentation on the X axis." -msgstr "" -"The size of the trace segment on the X axis.\n" -"Useful for auto-leveling.\n" -"A value of 0 means no segmentation on the X axis." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:177 -msgid "Segment Y size" -msgstr "Segment Y size" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:179 -msgid "" -"The size of the trace segment on the Y axis.\n" -"Useful for auto-leveling.\n" -"A value of 0 means no segmentation on the Y axis." -msgstr "" -"The size of the trace segment on the Y axis.\n" -"Useful for auto-leveling.\n" -"A value of 0 means no segmentation on the Y axis." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200 -msgid "Area Exclusion" -msgstr "Area Exclusion" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202 -msgid "" -"Area exclusion parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" -"Area exclusion parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:209 -msgid "Exclusion areas" -msgstr "Exclusion areas" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:322 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:286 -#: AppTools/ToolIsolation.py:540 AppTools/ToolNCC.py:578 -#: AppTools/ToolPaint.py:521 -msgid "Shape" -msgstr "Shape" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:33 -msgid "A list of Geometry Editor parameters." -msgstr "A list of Geometry Editor parameters." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:174 -msgid "" -"Set the number of selected geometry\n" -"items above which the utility geometry\n" -"becomes just a selection rectangle.\n" -"Increases the performance when moving a\n" -"large number of geometric elements." -msgstr "" -"Set the number of selected geometry\n" -"items above which the utility geometry\n" -"becomes just a selection rectangle.\n" -"Increases the performance when moving a\n" -"large number of geometric elements." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:58 -msgid "" -"Milling type:\n" -"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" -"- conventional / useful when there is no backlash compensation" -msgstr "" -"Milling type:\n" -"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" -"- conventional / useful when there is no backlash compensation" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:27 -msgid "Geometry General" -msgstr "Geometry General" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:59 -msgid "" -"The number of circle steps for Geometry \n" -"circle and arc shapes linear approximation." -msgstr "" -"The number of circle steps for Geometry \n" -"circle and arc shapes linear approximation." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:48 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:42 -msgid "Tools Dia" -msgstr "Tools Dia" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:75 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:108 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:50 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:44 -msgid "" -"Diameters of the tools, separated by comma.\n" -"The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n" -"Valid values: 0.3, 1.0" -msgstr "" -"Diameters of the tools, separated by comma.\n" -"The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n" -"Valid values: 0.3, 1.0" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:29 -msgid "Geometry Options" -msgstr "Geometry Options" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:37 -msgid "" -"Create a CNC Job object\n" -"tracing the contours of this\n" -"Geometry object." -msgstr "" -"Create a CNC Job object\n" -"tracing the contours of this\n" -"Geometry object." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:81 -msgid "Depth/Pass" -msgstr "Depth/Pass" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:83 -msgid "" -"The depth to cut on each pass,\n" -"when multidepth is enabled.\n" -"It has positive value although\n" -"it is a fraction from the depth\n" -"which has negative value." -msgstr "" -"The depth to cut on each pass,\n" -"when multidepth is enabled.\n" -"It has positive value although\n" -"it is a fraction from the depth\n" -"which has negative value." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber Adv. Options" -msgstr "Gerber Adv. Options" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A list of Gerber advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" -"A list of Gerber advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:43 -msgid "\"Follow\"" -msgstr "\"Follow\"" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:52 -msgid "Table Show/Hide" -msgstr "Table Show/Hide" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:54 -msgid "" -"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" -"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." -msgstr "" -"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" -"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:67 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:391 AppTools/ToolCopperThieving.py:1026 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1215 AppTools/ToolCopperThieving.py:1227 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1593 AppTools/ToolNCC.py:2079 -#: AppTools/ToolNCC.py:2190 AppTools/ToolNCC.py:2205 AppTools/ToolNCC.py:3163 -#: AppTools/ToolNCC.py:3268 AppTools/ToolNCC.py:3283 AppTools/ToolNCC.py:3549 -#: AppTools/ToolNCC.py:3650 AppTools/ToolNCC.py:3665 camlib.py:992 -msgid "Buffering" -msgstr "Buffering" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:69 -msgid "" -"Buffering type:\n" -"- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n" -"- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" -msgstr "" -"Buffering type:\n" -"- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n" -"- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:88 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:196 -#: AppTools/ToolFiducials.py:204 AppTools/ToolFilm.py:238 -#: AppTools/ToolProperties.py:452 AppTools/ToolProperties.py:455 -#: AppTools/ToolProperties.py:458 AppTools/ToolProperties.py:483 -msgid "None" -msgstr "None" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:80 -msgid "Simplify" -msgstr "Simplify" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"When checked all the Gerber polygons will be\n" -"loaded with simplification having a set tolerance.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" -msgstr "" -"When checked all the Gerber polygons will be\n" -"loaded with simplification having a set tolerance.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:89 -msgid "Tolerance" -msgstr "Tolerance" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:90 -msgid "Tolerance for polygon simplification." -msgstr "Tolerance for polygon simplification." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:33 -msgid "A list of Gerber Editor parameters." -msgstr "A list of Gerber Editor parameters." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:43 -msgid "" -"Set the number of selected Gerber geometry\n" -"items above which the utility geometry\n" -"becomes just a selection rectangle.\n" -"Increases the performance when moving a\n" -"large number of geometric elements." -msgstr "" -"Set the number of selected Gerber geometry\n" -"items above which the utility geometry\n" -"becomes just a selection rectangle.\n" -"Increases the performance when moving a\n" -"large number of geometric elements." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:56 -msgid "New Aperture code" -msgstr "New Aperture code" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:69 -msgid "New Aperture size" -msgstr "New Aperture size" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:71 -msgid "Size for the new aperture" -msgstr "Size for the new aperture" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:82 -msgid "New Aperture type" -msgstr "New Aperture type" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:84 -msgid "" -"Type for the new aperture.\n" -"Can be 'C', 'R' or 'O'." -msgstr "" -"Type for the new aperture.\n" -"Can be 'C', 'R' or 'O'." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:106 -msgid "Aperture Dimensions" -msgstr "Aperture Dimensions" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:117 -msgid "Linear Pad Array" -msgstr "Linear Pad Array" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:161 -msgid "Circular Pad Array" -msgstr "Circular Pad Array" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:197 -msgid "Distance at which to buffer the Gerber element." -msgstr "Distance at which to buffer the Gerber element." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:206 -msgid "Scale Tool" -msgstr "Scale Tool" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:212 -msgid "Factor to scale the Gerber element." -msgstr "Factor to scale the Gerber element." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:225 -msgid "Threshold low" -msgstr "Threshold low" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:227 -msgid "Threshold value under which the apertures are not marked." -msgstr "Threshold value under which the apertures are not marked." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:237 -msgid "Threshold high" -msgstr "Threshold high" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:239 -msgid "Threshold value over which the apertures are not marked." -msgstr "Threshold value over which the apertures are not marked." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber Export" -msgstr "Gerber Export" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"The parameters set here are used in the file exported\n" -"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." -msgstr "" -"The parameters set here are used in the file exported\n" -"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:44 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:50 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:90 -msgid "The units used in the Gerber file." -msgstr "The units used in the Gerber file." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:58 -msgid "" -"The number of digits in the whole part of the number\n" -"and in the fractional part of the number." -msgstr "" -"The number of digits in the whole part of the number\n" -"and in the fractional part of the number." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:71 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the whole part of Gerber coordinates." -msgstr "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the whole part of Gerber coordinates." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:87 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the decimal part of Gerber coordinates." -msgstr "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the decimal part of Gerber coordinates." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:99 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:109 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:110 -msgid "" -"This sets the type of Gerber zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are removed and\n" -"Trailing Zeros are kept.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n" -"and Leading Zeros are kept." -msgstr "" -"This sets the type of Gerber zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are removed and\n" -"Trailing Zeros are kept.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n" -"and Leading Zeros are kept." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber General" -msgstr "Gerber General" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:61 -msgid "" -"The number of circle steps for Gerber \n" -"circular aperture linear approximation." -msgstr "" -"The number of circle steps for Gerber \n" -"circular aperture linear approximation." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:73 -msgid "Default Values" -msgstr "Default Values" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:75 -msgid "" -"Those values will be used as fallback values\n" -"in case that they are not found in the Gerber file." -msgstr "" -"Those values will be used as fallback values\n" -"in case that they are not found in the Gerber file." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:126 -msgid "Clean Apertures" -msgstr "Clean Apertures" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:128 -msgid "" -"Will remove apertures that do not have geometry\n" -"thus lowering the number of apertures in the Gerber object." -msgstr "" -"Will remove apertures that do not have geometry\n" -"thus lowering the number of apertures in the Gerber object." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:134 -msgid "Polarity change buffer" -msgstr "Polarity change buffer" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:136 -msgid "" -"Will apply extra buffering for the\n" -"solid geometry when we have polarity changes.\n" -"May help loading Gerber files that otherwise\n" -"do not load correctly." -msgstr "" -"Will apply extra buffering for the\n" -"solid geometry when we have polarity changes.\n" -"May help loading Gerber files that otherwise\n" -"do not load correctly." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:29 -msgid "Gerber Options" -msgstr "Gerber Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:27 -msgid "Copper Thieving Tool Options" -msgstr "Copper Thieving Tool Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:39 -msgid "" -"A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n" -"to a selected Gerber file." -msgstr "" -"A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n" -"to a selected Gerber file." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:47 -msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles." -msgstr "Number of steps (lines) used to interpolate circles." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:57 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:261 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:100 AppTools/ToolCopperThieving.py:435 -msgid "Clearance" -msgstr "Clearance" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:59 -msgid "" -"This set the distance between the copper Thieving components\n" -"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" -"and the copper traces in the Gerber file." -msgstr "" -"This set the distance between the copper Thieving components\n" -"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" -"and the copper traces in the Gerber file." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:129 AppTools/ToolNCC.py:535 -#: AppTools/ToolNCC.py:1324 AppTools/ToolNCC.py:1655 AppTools/ToolNCC.py:1948 -#: AppTools/ToolNCC.py:2012 AppTools/ToolNCC.py:3027 AppTools/ToolNCC.py:3036 -#: defaults.py:419 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:190 -msgid "Itself" -msgstr "Itself" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:87 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:130 AppTools/ToolIsolation.py:504 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1297 AppTools/ToolIsolation.py:1671 -#: AppTools/ToolNCC.py:535 AppTools/ToolNCC.py:1334 AppTools/ToolNCC.py:1668 -#: AppTools/ToolNCC.py:1964 AppTools/ToolNCC.py:2019 AppTools/ToolPaint.py:485 -#: AppTools/ToolPaint.py:945 AppTools/ToolPaint.py:1471 -msgid "Area Selection" -msgstr "Area Selection" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:88 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:131 AppTools/ToolDblSided.py:216 -#: AppTools/ToolIsolation.py:504 AppTools/ToolIsolation.py:1711 -#: AppTools/ToolNCC.py:535 AppTools/ToolNCC.py:1684 AppTools/ToolNCC.py:1970 -#: AppTools/ToolNCC.py:2027 AppTools/ToolNCC.py:2408 AppTools/ToolNCC.py:2656 -#: AppTools/ToolNCC.py:3072 AppTools/ToolPaint.py:485 AppTools/ToolPaint.py:930 -#: AppTools/ToolPaint.py:1487 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:192 -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:166 -msgid "Reference Object" -msgstr "Reference Object" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:90 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:133 -msgid "Reference:" -msgstr "Reference:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:92 -msgid "" -"- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"filled.\n" -"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " -"another object." -msgstr "" -"- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"filled.\n" -"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " -"another object." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:76 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:188 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:76 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:190 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:175 AppTools/ToolExtractDrills.py:102 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:240 AppTools/ToolPunchGerber.py:113 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:268 -msgid "Rectangular" -msgstr "Rectangular" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:176 -msgid "Minimal" -msgstr "Minimal" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:104 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:178 AppTools/ToolFilm.py:94 -msgid "Box Type:" -msgstr "Box Type:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:106 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:180 -msgid "" -"- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n" -"- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape." -msgstr "" -"- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n" -"- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:120 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:196 -msgid "Dots Grid" -msgstr "Dots Grid" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:121 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:197 -msgid "Squares Grid" -msgstr "Squares Grid" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:122 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:198 -msgid "Lines Grid" -msgstr "Lines Grid" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:124 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:200 -msgid "Fill Type:" -msgstr "Fill Type:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:126 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:202 -msgid "" -"- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n" -"- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n" -"- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n" -"- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines." -msgstr "" -"- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n" -"- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n" -"- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n" -"- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:134 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:221 -msgid "Dots Grid Parameters" -msgstr "Dots Grid Parameters" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:140 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:227 -msgid "Dot diameter in Dots Grid." -msgstr "Dot diameter in Dots Grid." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:180 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:209 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:238 AppTools/ToolCopperThieving.py:278 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:318 -msgid "Spacing" -msgstr "Spacing" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:153 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:240 -msgid "Distance between each two dots in Dots Grid." -msgstr "Distance between each two dots in Dots Grid." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:261 -msgid "Squares Grid Parameters" -msgstr "Squares Grid Parameters" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:169 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:267 -msgid "Square side size in Squares Grid." -msgstr "Square side size in Squares Grid." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:182 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:280 -msgid "Distance between each two squares in Squares Grid." -msgstr "Distance between each two squares in Squares Grid." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:192 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:301 -msgid "Lines Grid Parameters" -msgstr "Lines Grid Parameters" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:198 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:307 -msgid "Line thickness size in Lines Grid." -msgstr "Line thickness size in Lines Grid." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:211 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:320 -msgid "Distance between each two lines in Lines Grid." -msgstr "Distance between each two lines in Lines Grid." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:221 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:358 -msgid "Robber Bar Parameters" -msgstr "Robber Bar Parameters" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:223 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:360 -msgid "" -"Parameters used for the robber bar.\n" -"Robber bar = copper border to help in pattern hole plating." -msgstr "" -"Parameters used for the robber bar.\n" -"Robber bar = copper border to help in pattern hole plating." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:231 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:368 -msgid "Bounding box margin for robber bar." -msgstr "Bounding box margin for robber bar." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:242 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:42 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:379 AppTools/ToolCorners.py:122 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:152 -msgid "Thickness" -msgstr "Thickness" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:244 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:381 -msgid "The robber bar thickness." -msgstr "The robber bar thickness." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:254 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:412 -msgid "Pattern Plating Mask" -msgstr "Pattern Plating Mask" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:256 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:414 -msgid "Generate a mask for pattern plating." -msgstr "Generate a mask for pattern plating." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:263 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:437 -msgid "" -"The distance between the possible copper thieving elements\n" -"and/or robber bar and the actual openings in the mask." -msgstr "" -"The distance between the possible copper thieving elements\n" -"and/or robber bar and the actual openings in the mask." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:27 -msgid "Calibration Tool Options" -msgstr "Calibration Tool Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:37 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:95 AppTools/ToolCorners.py:117 -#: AppTools/ToolFiducials.py:154 -msgid "Parameters used for this tool." -msgstr "Parameters used for this tool." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:43 -#: AppTools/ToolCalibration.py:181 -msgid "Source Type" -msgstr "Source Type" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolCalibration.py:182 -msgid "" -"The source of calibration points.\n" -"It can be:\n" -"- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n" -"- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points" -msgstr "" -"The source of calibration points.\n" -"It can be:\n" -"- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n" -"- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:49 -#: AppTools/ToolCalibration.py:187 -msgid "Free" -msgstr "Free" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:63 -#: AppTools/ToolCalibration.py:76 -msgid "Height (Z) for travelling between the points." -msgstr "Height (Z) for travelling between the points." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:75 -#: AppTools/ToolCalibration.py:88 -msgid "Verification Z" -msgstr "Verification Z" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:77 -#: AppTools/ToolCalibration.py:90 -msgid "Height (Z) for checking the point." -msgstr "Height (Z) for checking the point." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:89 -#: AppTools/ToolCalibration.py:102 -msgid "Zero Z tool" -msgstr "Zero Z tool" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:91 -#: AppTools/ToolCalibration.py:104 -msgid "" -"Include a sequence to zero the height (Z)\n" -"of the verification tool." -msgstr "" -"Include a sequence to zero the height (Z)\n" -"of the verification tool." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:100 -#: AppTools/ToolCalibration.py:113 -msgid "Height (Z) for mounting the verification probe." -msgstr "Height (Z) for mounting the verification probe." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:114 -#: AppTools/ToolCalibration.py:127 -msgid "" -"Toolchange X,Y position.\n" -"If no value is entered then the current\n" -"(x, y) point will be used," -msgstr "" -"Toolchange X,Y position.\n" -"If no value is entered then the current\n" -"(x, y) point will be used," - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolCalibration.py:153 -msgid "Second point" -msgstr "Second point" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:127 -#: AppTools/ToolCalibration.py:155 -msgid "" -"Second point in the Gcode verification can be:\n" -"- top-left -> the user will align the PCB vertically\n" -"- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally" -msgstr "" -"Second point in the Gcode verification can be:\n" -"- top-left -> the user will align the PCB vertically\n" -"- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131 -#: AppTools/ToolCalibration.py:159 App_Main.py:4712 -msgid "Top-Left" -msgstr "Top-Left" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132 -#: AppTools/ToolCalibration.py:160 App_Main.py:4713 -msgid "Bottom-Right" -msgstr "Bottom-Right" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:27 -msgid "Extract Drills Options" -msgstr "Extract Drills Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:42 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:42 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:68 AppTools/ToolPunchGerber.py:75 -msgid "Processed Pads Type" -msgstr "Processed Pads Type" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:44 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:70 AppTools/ToolPunchGerber.py:77 -msgid "" -"The type of pads shape to be processed.\n" -"If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n" -"disable the Rectangular aperture." -msgstr "" -"The type of pads shape to be processed.\n" -"If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n" -"disable the Rectangular aperture." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:54 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:80 AppTools/ToolPunchGerber.py:91 -msgid "Process Circular Pads." -msgstr "Process Circular Pads." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:162 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:164 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:86 AppTools/ToolExtractDrills.py:214 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:97 AppTools/ToolPunchGerber.py:242 -msgid "Oblong" -msgstr "Oblong" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:62 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:88 AppTools/ToolPunchGerber.py:99 -msgid "Process Oblong Pads." -msgstr "Process Oblong Pads." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:70 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:70 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:96 AppTools/ToolPunchGerber.py:107 -msgid "Process Square Pads." -msgstr "Process Square Pads." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:78 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:104 AppTools/ToolPunchGerber.py:115 -msgid "Process Rectangular Pads." -msgstr "Process Rectangular Pads." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:201 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:203 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:110 AppTools/ToolExtractDrills.py:253 -#: AppTools/ToolProperties.py:172 AppTools/ToolPunchGerber.py:121 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:281 -msgid "Others" -msgstr "Others" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:86 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:112 AppTools/ToolPunchGerber.py:123 -msgid "Process pads not in the categories above." -msgstr "Process pads not in the categories above." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:99 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:123 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:139 AppTools/ToolExtractDrills.py:156 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:150 AppTools/ToolPunchGerber.py:184 -msgid "Fixed Diameter" -msgstr "Fixed Diameter" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:140 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:142 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:140 AppTools/ToolExtractDrills.py:192 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:151 AppTools/ToolPunchGerber.py:214 -msgid "Fixed Annular Ring" -msgstr "Fixed Annular Ring" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:141 AppTools/ToolPunchGerber.py:152 -msgid "Proportional" -msgstr "Proportional" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:107 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:130 -msgid "" -"The method for processing pads. Can be:\n" -"- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n" -"- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n" -"- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size" -msgstr "" -"The method for processing pads. Can be:\n" -"- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n" -"- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n" -"- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:220 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:164 AppTools/ToolExtractDrills.py:285 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:192 AppTools/ToolPunchGerber.py:308 -#: AppTools/ToolTransform.py:357 App_Main.py:9698 -msgid "Value" -msgstr "Value" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:133 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:135 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:166 AppTools/ToolPunchGerber.py:194 -msgid "Fixed hole diameter." -msgstr "Fixed hole diameter." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:142 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:144 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:194 AppTools/ToolPunchGerber.py:216 -msgid "" -"The size of annular ring.\n" -"The copper sliver between the hole exterior\n" -"and the margin of the copper pad." -msgstr "" -"The size of annular ring.\n" -"The copper sliver between the hole exterior\n" -"and the margin of the copper pad." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:153 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:203 AppTools/ToolPunchGerber.py:231 -msgid "The size of annular ring for circular pads." -msgstr "The size of annular ring for circular pads." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:164 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:166 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:216 AppTools/ToolPunchGerber.py:244 -msgid "The size of annular ring for oblong pads." -msgstr "The size of annular ring for oblong pads." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:177 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:179 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:229 AppTools/ToolPunchGerber.py:257 -msgid "The size of annular ring for square pads." -msgstr "The size of annular ring for square pads." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:190 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:192 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:242 AppTools/ToolPunchGerber.py:270 -msgid "The size of annular ring for rectangular pads." -msgstr "The size of annular ring for rectangular pads." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:203 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:205 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:255 AppTools/ToolPunchGerber.py:283 -msgid "The size of annular ring for other pads." -msgstr "The size of annular ring for other pads." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:213 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:215 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:276 AppTools/ToolPunchGerber.py:299 -msgid "Proportional Diameter" -msgstr "Proportional Diameter" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:222 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:224 -msgid "Factor" -msgstr "Factor" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:224 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:226 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:287 AppTools/ToolPunchGerber.py:310 -msgid "" -"Proportional Diameter.\n" -"The hole diameter will be a fraction of the pad size." -msgstr "" -"Proportional Diameter.\n" -"The hole diameter will be a fraction of the pad size." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:27 -msgid "Fiducials Tool Options" -msgstr "Fiducials Tool Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:45 -#: AppTools/ToolFiducials.py:161 -msgid "" -"This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n" -"otherwise is the size of the fiducial.\n" -"The soldermask opening is double than that." -msgstr "" -"This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n" -"otherwise is the size of the fiducial.\n" -"The soldermask opening is double than that." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:73 -#: AppTools/ToolFiducials.py:189 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:74 -#: AppTools/ToolFiducials.py:190 -msgid "Manual" -msgstr "Manual" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:76 -#: AppTools/ToolFiducials.py:192 -msgid "Mode:" -msgstr "Mode:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:78 -msgid "" -"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " -"box.\n" -"- 'Manual' - manual placement of fiducials." -msgstr "" -"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " -"box.\n" -"- 'Manual' - manual placement of fiducials." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:86 -#: AppTools/ToolFiducials.py:202 -msgid "Up" -msgstr "Up" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolFiducials.py:203 -msgid "Down" -msgstr "Down" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:90 -#: AppTools/ToolFiducials.py:206 -msgid "Second fiducial" -msgstr "Second fiducial" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:92 -#: AppTools/ToolFiducials.py:208 -msgid "" -"The position for the second fiducial.\n" -"- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n" -"- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n" -"- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right." -msgstr "" -"The position for the second fiducial.\n" -"- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n" -"- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n" -"- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolFiducials.py:224 -msgid "Cross" -msgstr "Cross" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:109 -#: AppTools/ToolFiducials.py:225 -msgid "Chess" -msgstr "Chess" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:112 -#: AppTools/ToolFiducials.py:227 -msgid "Fiducial Type" -msgstr "Fiducial Type" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:114 -#: AppTools/ToolFiducials.py:229 -msgid "" -"The type of fiducial.\n" -"- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n" -"- 'Cross' - cross lines fiducial.\n" -"- 'Chess' - chess pattern fiducial." -msgstr "" -"The type of fiducial.\n" -"- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n" -"- 'Cross' - cross lines fiducial.\n" -"- 'Chess' - chess pattern fiducial." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:123 -#: AppTools/ToolFiducials.py:238 -msgid "Line thickness" -msgstr "Line thickness" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:27 -msgid "Invert Gerber Tool Options" -msgstr "Invert Gerber Tool Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n" -"and in revers." -msgstr "" -"A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n" -"and in revers." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:47 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:93 -msgid "" -"Distance by which to avoid\n" -"the edges of the Gerber object." -msgstr "" -"Distance by which to avoid\n" -"the edges of the Gerber object." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:58 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:104 -msgid "Lines Join Style" -msgstr "Lines Join Style" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:60 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:106 -msgid "" -"The way that the lines in the object outline will be joined.\n" -"Can be:\n" -"- rounded -> an arc is added between two joining lines\n" -"- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n" -"- bevel -> the lines are joined by a third line" -msgstr "" -"The way that the lines in the object outline will be joined.\n" -"Can be:\n" -"- rounded -> an arc is added between two joining lines\n" -"- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n" -"- bevel -> the lines are joined by a third line" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:27 -msgid "Optimal Tool Options" -msgstr "Optimal Tool Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to find the minimum distance between\n" -"every two Gerber geometric elements" -msgstr "" -"A tool to find the minimum distance between\n" -"every two Gerber geometric elements" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:48 -#: AppTools/ToolOptimal.py:84 -msgid "Precision" -msgstr "Precision" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:50 -msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool." -msgstr "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:27 -msgid "Punch Gerber Options" -msgstr "Punch Gerber Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:141 -msgid "" -"The punch hole source can be:\n" -"- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as " -"reference.\n" -"- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding " -"fixed diameter holes.\n" -"- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n" -"- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a " -"percentage of the pad diameter." -msgstr "" -"The punch hole source can be:\n" -"- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as " -"reference.\n" -"- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding " -"fixed diameter holes.\n" -"- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n" -"- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a " -"percentage of the pad diameter." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:27 -msgid "QRCode Tool Options" -msgstr "QRCode Tool Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to create a QRCode that can be inserted\n" -"into a selected Gerber file, or it can be exported as a file." -msgstr "" -"A tool to create a QRCode that can be inserted\n" -"into a selected Gerber file, or it can be exported as a file." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:45 -#: AppTools/ToolQRCode.py:121 -msgid "Version" -msgstr "Version" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:47 -#: AppTools/ToolQRCode.py:123 -msgid "" -"QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n" -"to 40 (177x177 boxes)." -msgstr "" -"QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n" -"to 40 (177x177 boxes)." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:58 -#: AppTools/ToolQRCode.py:134 -msgid "Error correction" -msgstr "Error correction" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:71 -#: AppTools/ToolQRCode.py:136 AppTools/ToolQRCode.py:147 -#, python-format -msgid "" -"Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n" -"L = maximum 7%% errors can be corrected\n" -"M = maximum 15%% errors can be corrected\n" -"Q = maximum 25%% errors can be corrected\n" -"H = maximum 30%% errors can be corrected." -msgstr "" -"Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n" -"L = maximum 7%% errors can be corrected\n" -"M = maximum 15%% errors can be corrected\n" -"Q = maximum 25%% errors can be corrected\n" -"H = maximum 30%% errors can be corrected." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:81 -#: AppTools/ToolQRCode.py:157 -msgid "Box Size" -msgstr "Box Size" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:83 -#: AppTools/ToolQRCode.py:159 -msgid "" -"Box size control the overall size of the QRcode\n" -"by adjusting the size of each box in the code." -msgstr "" -"Box size control the overall size of the QRcode\n" -"by adjusting the size of each box in the code." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:94 -#: AppTools/ToolQRCode.py:170 -msgid "Border Size" -msgstr "Border Size" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:96 -#: AppTools/ToolQRCode.py:172 -msgid "" -"Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n" -"Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode." -msgstr "" -"Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n" -"Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:107 -#: AppTools/ToolQRCode.py:92 -msgid "QRCode Data" -msgstr "QRCode Data" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:109 -#: AppTools/ToolQRCode.py:94 -msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode." -msgstr "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:113 -#: AppTools/ToolQRCode.py:98 -msgid "Add here the text to be included in the QRCode..." -msgstr "Add here the text to be included in the QRCode..." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolQRCode.py:183 -msgid "Polarity" -msgstr "Polarity" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:121 -#: AppTools/ToolQRCode.py:185 -msgid "" -"Choose the polarity of the QRCode.\n" -"It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n" -"or in a positive way (squares are opaque)." -msgstr "" -"Choose the polarity of the QRCode.\n" -"It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n" -"or in a positive way (squares are opaque)." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolFilm.py:279 AppTools/ToolQRCode.py:189 -msgid "Negative" -msgstr "Negative" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:126 -#: AppTools/ToolFilm.py:278 AppTools/ToolQRCode.py:190 -msgid "Positive" -msgstr "Positive" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:128 -#: AppTools/ToolQRCode.py:192 -msgid "" -"Choose the type of QRCode to be created.\n" -"If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n" -"be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n" -"file then perhaps the QRCode can be added as negative." -msgstr "" -"Choose the type of QRCode to be created.\n" -"If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n" -"be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n" -"file then perhaps the QRCode can be added as negative." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:139 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:145 -#: AppTools/ToolQRCode.py:203 AppTools/ToolQRCode.py:209 -msgid "" -"The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n" -"the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape." -msgstr "" -"The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n" -"the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:239 -#: AppTools/ToolQRCode.py:206 AppTools/ToolTransform.py:383 -msgid "Rounded" -msgstr "Rounded" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:152 -#: AppTools/ToolQRCode.py:237 -msgid "Fill Color" -msgstr "Fill Color" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:154 -#: AppTools/ToolQRCode.py:239 -msgid "Set the QRCode fill color (squares color)." -msgstr "Set the QRCode fill color (squares color)." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:162 -#: AppTools/ToolQRCode.py:261 -msgid "Back Color" -msgstr "Back Color" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:164 -#: AppTools/ToolQRCode.py:263 -msgid "Set the QRCode background color." -msgstr "Set the QRCode background color." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:27 -msgid "Check Rules Tool Options" -msgstr "Check Rules Tool Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:32 -msgid "" -"A tool to check if Gerber files are within a set\n" -"of Manufacturing Rules." -msgstr "" -"A tool to check if Gerber files are within a set\n" -"of Manufacturing Rules." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:42 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:265 AppTools/ToolRulesCheck.py:929 -msgid "Trace Size" -msgstr "Trace Size" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:267 -msgid "This checks if the minimum size for traces is met." -msgstr "This checks if the minimum size for traces is met." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:94 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:114 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:174 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:194 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:216 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:236 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:277 AppTools/ToolRulesCheck.py:299 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:322 AppTools/ToolRulesCheck.py:345 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:368 AppTools/ToolRulesCheck.py:391 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:414 AppTools/ToolRulesCheck.py:437 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:462 AppTools/ToolRulesCheck.py:485 -msgid "Min value" -msgstr "Min value" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:279 -msgid "Minimum acceptable trace size." -msgstr "Minimum acceptable trace size." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:61 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:286 AppTools/ToolRulesCheck.py:1157 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1187 -msgid "Copper to Copper clearance" -msgstr "Copper to Copper clearance" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:63 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:288 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between copper\n" -"features is met." -msgstr "" -"This checks if the minimum clearance between copper\n" -"features is met." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:76 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:116 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:156 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:176 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:238 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:301 AppTools/ToolRulesCheck.py:324 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:347 AppTools/ToolRulesCheck.py:370 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:393 AppTools/ToolRulesCheck.py:416 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:464 -msgid "Minimum acceptable clearance value." -msgstr "Minimum acceptable clearance value." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:81 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:309 AppTools/ToolRulesCheck.py:1217 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1223 AppTools/ToolRulesCheck.py:1236 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1243 -msgid "Copper to Outline clearance" -msgstr "Copper to Outline clearance" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:83 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:311 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between copper\n" -"features and the outline is met." -msgstr "" -"This checks if the minimum clearance between copper\n" -"features and the outline is met." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:101 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:332 -msgid "Silk to Silk Clearance" -msgstr "Silk to Silk Clearance" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:103 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:334 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" -"features and silkscreen features is met." -msgstr "" -"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" -"features and silkscreen features is met." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:121 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:355 AppTools/ToolRulesCheck.py:1326 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1332 AppTools/ToolRulesCheck.py:1350 -msgid "Silk to Solder Mask Clearance" -msgstr "Silk to Solder Mask Clearance" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:123 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:357 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" -"features and soldermask features is met." -msgstr "" -"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" -"features and soldermask features is met." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:141 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:378 AppTools/ToolRulesCheck.py:1380 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1386 AppTools/ToolRulesCheck.py:1400 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1407 -msgid "Silk to Outline Clearance" -msgstr "Silk to Outline Clearance" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:143 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:380 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silk\n" -"features and the outline is met." -msgstr "" -"This checks if the minimum clearance between silk\n" -"features and the outline is met." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:161 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:401 AppTools/ToolRulesCheck.py:1418 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1445 -msgid "Minimum Solder Mask Sliver" -msgstr "Minimum Solder Mask Sliver" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:403 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between soldermask\n" -"features and soldermask features is met." -msgstr "" -"This checks if the minimum clearance between soldermask\n" -"features and soldermask features is met." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:181 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:424 AppTools/ToolRulesCheck.py:1483 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1489 AppTools/ToolRulesCheck.py:1505 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1512 -msgid "Minimum Annular Ring" -msgstr "Minimum Annular Ring" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:183 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:426 -msgid "" -"This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" -"a hole into a pad is met." -msgstr "" -"This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" -"a hole into a pad is met." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:196 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:439 -msgid "Minimum acceptable ring value." -msgstr "Minimum acceptable ring value." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:203 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:449 AppTools/ToolRulesCheck.py:873 -msgid "Hole to Hole Clearance" -msgstr "Hole to Hole Clearance" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:205 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:451 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" -"and another drill hole is met." -msgstr "" -"This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" -"and another drill hole is met." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:218 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:487 -msgid "Minimum acceptable drill size." -msgstr "Minimum acceptable drill size." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:223 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:472 AppTools/ToolRulesCheck.py:847 -msgid "Hole Size" -msgstr "Hole Size" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:225 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:474 -msgid "" -"This checks if the drill holes\n" -"sizes are above the threshold." -msgstr "" -"This checks if the drill holes\n" -"sizes are above the threshold." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:27 -msgid "2Sided Tool Options" -msgstr "2Sided Tool Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to help in creating a double sided\n" -"PCB using alignment holes." -msgstr "" -"A tool to help in creating a double sided\n" -"PCB using alignment holes." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:47 -msgid "Drill dia" -msgstr "Drill dia" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:49 -#: AppTools/ToolDblSided.py:363 AppTools/ToolDblSided.py:368 -msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." -msgstr "Diameter of the drill for the alignment holes." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolDblSided.py:377 -msgid "Align Axis" -msgstr "Align Axis" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:58 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:71 -#: AppTools/ToolDblSided.py:165 AppTools/ToolDblSided.py:379 -msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." -msgstr "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:69 -msgid "Mirror Axis:" -msgstr "Mirror Axis:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:80 -#: AppTools/ToolDblSided.py:181 -msgid "Point" -msgstr "Point" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:81 -#: AppTools/ToolDblSided.py:182 -msgid "Box" -msgstr "Box" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:82 -msgid "Axis Ref" -msgstr "Axis Ref" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:84 -msgid "" -"The axis should pass through a point or cut\n" -" a specified box (in a FlatCAM object) through \n" -"the center." -msgstr "" -"The axis should pass through a point or cut\n" -" a specified box (in a FlatCAM object) through \n" -"the center." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:27 -msgid "Calculators Tool Options" -msgstr "Calculators Tool Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:31 -#: AppTools/ToolCalculators.py:25 -msgid "V-Shape Tool Calculator" -msgstr "V-Shape Tool Calculator" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" -"having the tip diameter, tip angle and\n" -"depth-of-cut as parameters." -msgstr "" -"Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" -"having the tip diameter, tip angle and\n" -"depth-of-cut as parameters." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:50 -#: AppTools/ToolCalculators.py:94 -msgid "Tip Diameter" -msgstr "Tip Diameter" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:52 -#: AppTools/ToolCalculators.py:102 -msgid "" -"This is the tool tip diameter.\n" -"It is specified by manufacturer." -msgstr "" -"This is the tool tip diameter.\n" -"It is specified by manufacturer." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:64 -#: AppTools/ToolCalculators.py:105 -msgid "Tip Angle" -msgstr "Tip Angle" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:66 -msgid "" -"This is the angle on the tip of the tool.\n" -"It is specified by manufacturer." -msgstr "" -"This is the angle on the tip of the tool.\n" -"It is specified by manufacturer." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:80 -msgid "" -"This is depth to cut into material.\n" -"In the CNCJob object it is the CutZ parameter." -msgstr "" -"This is depth to cut into material.\n" -"In the CNCJob object it is the CutZ parameter." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolCalculators.py:27 -msgid "ElectroPlating Calculator" -msgstr "ElectroPlating Calculator" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:89 -#: AppTools/ToolCalculators.py:158 -msgid "" -"This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" -"using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " -"chloride." -msgstr "" -"This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" -"using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " -"chloride." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:100 -#: AppTools/ToolCalculators.py:167 -msgid "Board Length" -msgstr "Board Length" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolCalculators.py:173 -msgid "This is the board length. In centimeters." -msgstr "This is the board length. In centimeters." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:112 -#: AppTools/ToolCalculators.py:175 -msgid "Board Width" -msgstr "Board Width" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:114 -#: AppTools/ToolCalculators.py:181 -msgid "This is the board width.In centimeters." -msgstr "This is the board width.In centimeters." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolCalculators.py:183 -msgid "Current Density" -msgstr "Current Density" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolCalculators.py:190 -msgid "" -"Current density to pass through the board. \n" -"In Amps per Square Feet ASF." -msgstr "" -"Current density to pass through the board. \n" -"In Amps per Square Feet ASF." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:131 -#: AppTools/ToolCalculators.py:193 -msgid "Copper Growth" -msgstr "Copper Growth" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:137 -#: AppTools/ToolCalculators.py:200 -msgid "" -"How thick the copper growth is intended to be.\n" -"In microns." -msgstr "" -"How thick the copper growth is intended to be.\n" -"In microns." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27 -msgid "Corner Markers Options" -msgstr "Corner Markers Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolCorners.py:124 -msgid "The thickness of the line that makes the corner marker." -msgstr "The thickness of the line that makes the corner marker." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58 -#: AppTools/ToolCorners.py:138 -msgid "The length of the line that makes the corner marker." -msgstr "The length of the line that makes the corner marker." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28 -msgid "Cutout Tool Options" -msgstr "Cutout Tool Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:34 -msgid "" -"Create toolpaths to cut around\n" -"the PCB and separate it from\n" -"the original board." -msgstr "" -"Create toolpaths to cut around\n" -"the PCB and separate it from\n" -"the original board." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:43 -#: AppTools/ToolCalculators.py:123 AppTools/ToolCutOut.py:129 -msgid "Tool Diameter" -msgstr "Tool Diameter" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:45 -#: AppTools/ToolCutOut.py:131 -msgid "" -"Diameter of the tool used to cutout\n" -"the PCB shape out of the surrounding material." -msgstr "" -"Diameter of the tool used to cutout\n" -"the PCB shape out of the surrounding material." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:100 -msgid "Object kind" -msgstr "Object kind" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolCutOut.py:77 -msgid "" -"Choice of what kind the object we want to cutout is.
    - Single: " -"contain a single PCB Gerber outline object.
    - Panel: a panel PCB " -"Gerber object, which is made\n" -"out of many individual PCB outlines." -msgstr "" -"Choice of what kind the object we want to cutout is.
    - Single: " -"contain a single PCB Gerber outline object.
    - Panel: a panel PCB " -"Gerber object, which is made\n" -"out of many individual PCB outlines." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:109 -#: AppTools/ToolCutOut.py:83 -msgid "Single" -msgstr "Single" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:110 -#: AppTools/ToolCutOut.py:84 -msgid "Panel" -msgstr "Panel" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:117 -#: AppTools/ToolCutOut.py:192 -msgid "" -"Margin over bounds. A positive value here\n" -"will make the cutout of the PCB further from\n" -"the actual PCB border" -msgstr "" -"Margin over bounds. A positive value here\n" -"will make the cutout of the PCB further from\n" -"the actual PCB border" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:130 -#: AppTools/ToolCutOut.py:203 -msgid "Gap size" -msgstr "Gap size" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:132 -#: AppTools/ToolCutOut.py:205 -msgid "" -"The size of the bridge gaps in the cutout\n" -"used to keep the board connected to\n" -"the surrounding material (the one \n" -"from which the PCB is cutout)." -msgstr "" -"The size of the bridge gaps in the cutout\n" -"used to keep the board connected to\n" -"the surrounding material (the one \n" -"from which the PCB is cutout)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:146 -#: AppTools/ToolCutOut.py:245 -msgid "Gaps" -msgstr "Gaps" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:148 -msgid "" -"Number of gaps used for the cutout.\n" -"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" -"The choices are:\n" -"- None - no gaps\n" -"- lr - left + right\n" -"- tb - top + bottom\n" -"- 4 - left + right +top + bottom\n" -"- 2lr - 2*left + 2*right\n" -"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" -"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" -msgstr "" -"Number of gaps used for the cutout.\n" -"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" -"The choices are:\n" -"- None - no gaps\n" -"- lr - left + right\n" -"- tb - top + bottom\n" -"- 4 - left + right +top + bottom\n" -"- 2lr - 2*left + 2*right\n" -"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" -"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:170 -#: AppTools/ToolCutOut.py:222 -msgid "Convex Shape" -msgstr "Convex Shape" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:172 -#: AppTools/ToolCutOut.py:225 -msgid "" -"Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" -"Used only if the source object type is Gerber." -msgstr "" -"Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" -"Used only if the source object type is Gerber." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:27 -msgid "Film Tool Options" -msgstr "Film Tool Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n" -"The file is saved in SVG format." -msgstr "" -"Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n" -"The file is saved in SVG format." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:43 -msgid "Film Type" -msgstr "Film Type" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:45 AppTools/ToolFilm.py:283 -msgid "" -"Generate a Positive black film or a Negative film.\n" -"Positive means that it will print the features\n" -"with black on a white canvas.\n" -"Negative means that it will print the features\n" -"with white on a black canvas.\n" -"The Film format is SVG." -msgstr "" -"Generate a Positive black film or a Negative film.\n" -"Positive means that it will print the features\n" -"with black on a white canvas.\n" -"Negative means that it will print the features\n" -"with white on a black canvas.\n" -"The Film format is SVG." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:56 -msgid "Film Color" -msgstr "Film Color" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:58 -msgid "Set the film color when positive film is selected." -msgstr "Set the film color when positive film is selected." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:71 AppTools/ToolFilm.py:299 -msgid "Border" -msgstr "Border" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:73 AppTools/ToolFilm.py:301 -msgid "" -"Specify a border around the object.\n" -"Only for negative film.\n" -"It helps if we use as a Box Object the same \n" -"object as in Film Object. It will create a thick\n" -"black bar around the actual print allowing for a\n" -"better delimitation of the outline features which are of\n" -"white color like the rest and which may confound with the\n" -"surroundings if not for this border." -msgstr "" -"Specify a border around the object.\n" -"Only for negative film.\n" -"It helps if we use as a Box Object the same \n" -"object as in Film Object. It will create a thick\n" -"black bar around the actual print allowing for a\n" -"better delimitation of the outline features which are of\n" -"white color like the rest and which may confound with the\n" -"surroundings if not for this border." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:90 AppTools/ToolFilm.py:266 -msgid "Scale Stroke" -msgstr "Scale Stroke" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:92 AppTools/ToolFilm.py:268 -msgid "" -"Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" -"It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " -"thinner,\n" -"therefore the fine features may be more affected by this parameter." -msgstr "" -"Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" -"It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " -"thinner,\n" -"therefore the fine features may be more affected by this parameter." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:99 AppTools/ToolFilm.py:124 -msgid "Film Adjustments" -msgstr "Film Adjustments" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:101 -#: AppTools/ToolFilm.py:126 -msgid "" -"Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser " -"types.\n" -"This section provide the tools to compensate for the print distortions." -msgstr "" -"Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser " -"types.\n" -"This section provide the tools to compensate for the print distortions." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolFilm.py:133 -msgid "Scale Film geometry" -msgstr "Scale Film geometry" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:110 -#: AppTools/ToolFilm.py:135 -msgid "" -"A value greater than 1 will stretch the film\n" -"while a value less than 1 will jolt it." -msgstr "" -"A value greater than 1 will stretch the film\n" -"while a value less than 1 will jolt it." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:103 -#: AppTools/ToolFilm.py:145 AppTools/ToolTransform.py:148 -msgid "X factor" -msgstr "X factor" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:116 -#: AppTools/ToolFilm.py:154 AppTools/ToolTransform.py:168 -msgid "Y factor" -msgstr "Y factor" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:139 -#: AppTools/ToolFilm.py:172 -msgid "Skew Film geometry" -msgstr "Skew Film geometry" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:141 -#: AppTools/ToolFilm.py:174 -msgid "" -"Positive values will skew to the right\n" -"while negative values will skew to the left." -msgstr "" -"Positive values will skew to the right\n" -"while negative values will skew to the left." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72 -#: AppTools/ToolFilm.py:184 AppTools/ToolTransform.py:97 -msgid "X angle" -msgstr "X angle" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:86 -#: AppTools/ToolFilm.py:193 AppTools/ToolTransform.py:118 -msgid "Y angle" -msgstr "Y angle" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:171 -#: AppTools/ToolFilm.py:204 -msgid "" -"The reference point to be used as origin for the skew.\n" -"It can be one of the four points of the geometry bounding box." -msgstr "" -"The reference point to be used as origin for the skew.\n" -"It can be one of the four points of the geometry bounding box." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:174 -#: AppTools/ToolCorners.py:80 AppTools/ToolFiducials.py:83 -#: AppTools/ToolFilm.py:207 -msgid "Bottom Left" -msgstr "Bottom Left" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:175 -#: AppTools/ToolCorners.py:88 AppTools/ToolFilm.py:208 -msgid "Top Left" -msgstr "Top Left" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:176 -#: AppTools/ToolCorners.py:84 AppTools/ToolFilm.py:209 -msgid "Bottom Right" -msgstr "Bottom Right" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:177 -#: AppTools/ToolFilm.py:210 -msgid "Top right" -msgstr "Top right" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:185 -#: AppTools/ToolFilm.py:227 -msgid "Mirror Film geometry" -msgstr "Mirror Film geometry" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:187 -#: AppTools/ToolFilm.py:229 -msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both." -msgstr "Mirror the film geometry on the selected axis or on both." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:201 -#: AppTools/ToolFilm.py:243 -msgid "Mirror axis" -msgstr "Mirror axis" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:211 -#: AppTools/ToolFilm.py:388 -msgid "SVG" -msgstr "SVG" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:212 -#: AppTools/ToolFilm.py:389 -msgid "PNG" -msgstr "PNG" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:213 -#: AppTools/ToolFilm.py:390 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:216 -#: AppTools/ToolFilm.py:281 AppTools/ToolFilm.py:393 -msgid "Film Type:" -msgstr "Film Type:" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:218 -#: AppTools/ToolFilm.py:395 -msgid "" -"The file type of the saved film. Can be:\n" -"- 'SVG' -> open-source vectorial format\n" -"- 'PNG' -> raster image\n" -"- 'PDF' -> portable document format" -msgstr "" -"The file type of the saved film. Can be:\n" -"- 'SVG' -> open-source vectorial format\n" -"- 'PNG' -> raster image\n" -"- 'PDF' -> portable document format" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:227 -#: AppTools/ToolFilm.py:404 -msgid "Page Orientation" -msgstr "Page Orientation" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:240 -#: AppTools/ToolFilm.py:417 -msgid "Page Size" -msgstr "Page Size" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:241 -#: AppTools/ToolFilm.py:418 -msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes." -msgstr "A selection of standard ISO 216 page sizes." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26 -msgid "Isolation Tool Options" -msgstr "Isolation Tool Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:57 -msgid "Comma separated values" -msgstr "Comma separated values" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:156 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:142 -#: AppTools/ToolIsolation.py:166 AppTools/ToolNCC.py:174 -#: AppTools/ToolPaint.py:157 -msgid "Tool order" -msgstr "Tool order" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:157 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:143 -#: AppTools/ToolIsolation.py:167 AppTools/ToolNCC.py:175 -#: AppTools/ToolNCC.py:185 AppTools/ToolPaint.py:158 AppTools/ToolPaint.py:168 -msgid "" -"This set the way that the tools in the tools table are used.\n" -"'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n" -"'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n" -"'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n" -"\n" -"WARNING: using rest machining will automatically set the order\n" -"in reverse and disable this control." -msgstr "" -"This set the way that the tools in the tools table are used.\n" -"'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n" -"'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n" -"'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n" -"\n" -"WARNING: using rest machining will automatically set the order\n" -"in reverse and disable this control." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:165 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:151 -#: AppTools/ToolIsolation.py:175 AppTools/ToolNCC.py:183 -#: AppTools/ToolPaint.py:166 -msgid "Forward" -msgstr "Forward" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:64 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:166 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:152 -#: AppTools/ToolIsolation.py:176 AppTools/ToolNCC.py:184 -#: AppTools/ToolPaint.py:167 -msgid "Reverse" -msgstr "Reverse" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:80 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:64 -#: AppTools/ToolIsolation.py:201 AppTools/ToolIsolation.py:209 -#: AppTools/ToolNCC.py:215 AppTools/ToolNCC.py:223 AppTools/ToolPaint.py:197 -#: AppTools/ToolPaint.py:205 -msgid "" -"Default tool type:\n" -"- 'V-shape'\n" -"- Circular" -msgstr "" -"Default tool type:\n" -"- 'V-shape'\n" -"- Circular" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:77 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:69 -#: AppTools/ToolIsolation.py:206 AppTools/ToolNCC.py:220 -#: AppTools/ToolPaint.py:202 -msgid "V-shape" -msgstr "V-shape" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:103 -msgid "" -"The tip angle for V-Shape Tool.\n" -"In degrees." -msgstr "" -"The tip angle for V-Shape Tool.\n" -"In degrees." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:117 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:126 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:109 -#: AppTools/ToolIsolation.py:248 AppTools/ToolNCC.py:262 -#: AppTools/ToolNCC.py:271 AppTools/ToolPaint.py:244 AppTools/ToolPaint.py:253 -msgid "" -"Depth of cut into material. Negative value.\n" -"In FlatCAM units." -msgstr "" -"Depth of cut into material. Negative value.\n" -"In FlatCAM units." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:119 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolIsolation.py:262 AppTools/ToolNCC.py:280 -#: AppTools/ToolPaint.py:262 -msgid "" -"Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n" -"If the tool is V-shape type then this value is automatically\n" -"calculated from the other parameters." -msgstr "" -"Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n" -"If the tool is V-shape type then this value is automatically\n" -"calculated from the other parameters." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:243 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:288 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:244 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245 -#: AppTools/ToolIsolation.py:432 AppTools/ToolNCC.py:512 -#: AppTools/ToolPaint.py:441 -msgid "Rest" -msgstr "Rest" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246 -#: AppTools/ToolIsolation.py:435 -msgid "" -"If checked, use 'rest machining'.\n" -"Basically it will isolate outside PCB features,\n" -"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -"from bigger to smaller, to isolate the copper features that\n" -"could not be cleared by previous tool, until there is\n" -"no more copper features to isolate or there are no more tools.\n" -"If not checked, use the standard algorithm." -msgstr "" -"If checked, use 'rest machining'.\n" -"Basically it will isolate outside PCB features,\n" -"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -"from bigger to smaller, to isolate the copper features that\n" -"could not be cleared by previous tool, until there is\n" -"no more copper features to isolate or there are no more tools.\n" -"If not checked, use the standard algorithm." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:258 -#: AppTools/ToolIsolation.py:447 -msgid "Combine" -msgstr "Combine" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:260 -#: AppTools/ToolIsolation.py:449 -msgid "Combine all passes into one object" -msgstr "Combine all passes into one object" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:267 -#: AppTools/ToolIsolation.py:456 -msgid "Except" -msgstr "Except" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:268 -#: AppTools/ToolIsolation.py:457 -msgid "" -"When the isolation geometry is generated,\n" -"by checking this, the area of the object below\n" -"will be subtracted from the isolation geometry." -msgstr "" -"When the isolation geometry is generated,\n" -"by checking this, the area of the object below\n" -"will be subtracted from the isolation geometry." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277 -#: AppTools/ToolIsolation.py:496 -msgid "" -"Isolation scope. Choose what to isolate:\n" -"- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" -"- 'Area Selection' -> Isolate polygons within a selection area.\n" -"- 'Polygon Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n" -"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." -msgstr "" -"Isolation scope. Choose what to isolate:\n" -"- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" -"- 'Area Selection' -> Isolate polygons within a selection area.\n" -"- 'Polygon Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n" -"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 -#: AppTools/ToolIsolation.py:504 AppTools/ToolIsolation.py:1308 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1690 AppTools/ToolPaint.py:485 -#: AppTools/ToolPaint.py:941 AppTools/ToolPaint.py:1451 -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:164 -msgid "Polygon Selection" -msgstr "Polygon Selection" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:310 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:339 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:303 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:311 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:340 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:304 -msgid "Progressive" -msgstr "Progressive" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:312 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:341 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:305 -#: AppObjects/AppObject.py:349 AppObjects/FlatCAMObj.py:251 -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:282 AppObjects/FlatCAMObj.py:298 -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:378 AppTools/ToolCopperThieving.py:1491 -#: AppTools/ToolCorners.py:411 AppTools/ToolFiducials.py:813 -#: AppTools/ToolMove.py:229 AppTools/ToolQRCode.py:737 App_Main.py:4397 -msgid "Plotting" -msgstr "Plotting" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:314 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:343 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:307 -msgid "" -"- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n" -"- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated" -msgstr "" -"- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n" -"- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27 -msgid "NCC Tool Options" -msgstr "NCC Tool Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Create a Geometry object with\n" -"toolpaths to cut all non-copper regions." -msgstr "" -"Create a Geometry object with\n" -"toolpaths to cut all non-copper regions." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:266 -msgid "Offset value" -msgstr "Offset value" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:268 -msgid "" -"If used, it will add an offset to the copper features.\n" -"The copper clearing will finish to a distance\n" -"from the copper features.\n" -"The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units." -msgstr "" -"If used, it will add an offset to the copper features.\n" -"The copper clearing will finish to a distance\n" -"from the copper features.\n" -"The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:290 AppTools/ToolNCC.py:516 -msgid "" -"If checked, use 'rest machining'.\n" -"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" -"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" -"could not be cleared by previous tool, until there is\n" -"no more copper to clear or there are no more tools.\n" -"If not checked, use the standard algorithm." -msgstr "" -"If checked, use 'rest machining'.\n" -"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" -"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" -"could not be cleared by previous tool, until there is\n" -"no more copper to clear or there are no more tools.\n" -"If not checked, use the standard algorithm." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:313 AppTools/ToolNCC.py:541 -msgid "" -"Selection of area to be processed.\n" -"- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is " -"processed.\n" -" - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"processed.\n" -"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." -msgstr "" -"Selection of area to be processed.\n" -"- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is " -"processed.\n" -" - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"processed.\n" -"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:27 -msgid "Paint Tool Options" -msgstr "Paint Tool Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:33 -msgid "Parameters:" -msgstr "Parameters:" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:107 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:116 -msgid "" -"Depth of cut into material. Negative value.\n" -"In application units." -msgstr "" -"Depth of cut into material. Negative value.\n" -"In application units." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:247 -#: AppTools/ToolPaint.py:444 -msgid "" -"If checked, use 'rest machining'.\n" -"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" -"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" -"could not be cleared by previous tool, until there is\n" -"no more copper to clear or there are no more tools.\n" -"\n" -"If not checked, use the standard algorithm." -msgstr "" -"If checked, use 'rest machining'.\n" -"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" -"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" -"could not be cleared by previous tool, until there is\n" -"no more copper to clear or there are no more tools.\n" -"\n" -"If not checked, use the standard algorithm." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:260 -#: AppTools/ToolPaint.py:457 -msgid "" -"Selection of area to be processed.\n" -"- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be " -"processed.\n" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"processed.\n" -"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " -"areas.\n" -"- 'All Polygons' - the process will start after click.\n" -"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." -msgstr "" -"Selection of area to be processed.\n" -"- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be " -"processed.\n" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"processed.\n" -"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " -"areas.\n" -"- 'All Polygons' - the process will start after click.\n" -"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:27 -msgid "Panelize Tool Options" -msgstr "Panelize Tool Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" -"each element is a copy of the source object spaced\n" -"at a X distance, Y distance of each other." -msgstr "" -"Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" -"each element is a copy of the source object spaced\n" -"at a X distance, Y distance of each other." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:50 -#: AppTools/ToolPanelize.py:165 -msgid "Spacing cols" -msgstr "Spacing cols" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:52 -#: AppTools/ToolPanelize.py:167 -msgid "" -"Spacing between columns of the desired panel.\n" -"In current units." -msgstr "" -"Spacing between columns of the desired panel.\n" -"In current units." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:64 -#: AppTools/ToolPanelize.py:177 -msgid "Spacing rows" -msgstr "Spacing rows" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:66 -#: AppTools/ToolPanelize.py:179 -msgid "" -"Spacing between rows of the desired panel.\n" -"In current units." -msgstr "" -"Spacing between rows of the desired panel.\n" -"In current units." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:77 -#: AppTools/ToolPanelize.py:188 -msgid "Columns" -msgstr "Columns" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:79 -#: AppTools/ToolPanelize.py:190 -msgid "Number of columns of the desired panel" -msgstr "Number of columns of the desired panel" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:89 -#: AppTools/ToolPanelize.py:198 -msgid "Rows" -msgstr "Rows" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:91 -#: AppTools/ToolPanelize.py:200 -msgid "Number of rows of the desired panel" -msgstr "Number of rows of the desired panel" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:97 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:73 AppTools/ToolAlignObjects.py:109 -#: AppTools/ToolCalibration.py:196 AppTools/ToolCalibration.py:631 -#: AppTools/ToolCalibration.py:648 AppTools/ToolCalibration.py:807 -#: AppTools/ToolCalibration.py:815 AppTools/ToolCopperThieving.py:148 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:162 AppTools/ToolCopperThieving.py:608 -#: AppTools/ToolCutOut.py:91 AppTools/ToolDblSided.py:224 -#: AppTools/ToolFilm.py:68 AppTools/ToolFilm.py:91 AppTools/ToolImage.py:49 -#: AppTools/ToolImage.py:252 AppTools/ToolImage.py:273 -#: AppTools/ToolIsolation.py:465 AppTools/ToolIsolation.py:517 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1281 AppTools/ToolNCC.py:96 -#: AppTools/ToolNCC.py:558 AppTools/ToolNCC.py:1318 AppTools/ToolPaint.py:501 -#: AppTools/ToolPaint.py:705 AppTools/ToolPanelize.py:116 -#: AppTools/ToolPanelize.py:210 AppTools/ToolPanelize.py:385 -#: AppTools/ToolPanelize.py:402 -msgid "Gerber" -msgstr "Gerber" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:98 -#: AppTools/ToolPanelize.py:211 -msgid "Geo" -msgstr "Geo" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:99 -#: AppTools/ToolPanelize.py:212 -msgid "Panel Type" -msgstr "Panel Type" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:101 -msgid "" -"Choose the type of object for the panel object:\n" -"- Gerber\n" -"- Geometry" -msgstr "" -"Choose the type of object for the panel object:\n" -"- Gerber\n" -"- Geometry" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:110 -msgid "Constrain within" -msgstr "Constrain within" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:112 -#: AppTools/ToolPanelize.py:224 -msgid "" -"Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" -"DX and DY values are in current units.\n" -"Regardless of how many columns and rows are desired,\n" -"the final panel will have as many columns and rows as\n" -"they fit completely within selected area." -msgstr "" -"Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" -"DX and DY values are in current units.\n" -"Regardless of how many columns and rows are desired,\n" -"the final panel will have as many columns and rows as\n" -"they fit completely within selected area." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolPanelize.py:236 -msgid "Width (DX)" -msgstr "Width (DX)" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:127 -#: AppTools/ToolPanelize.py:238 -msgid "" -"The width (DX) within which the panel must fit.\n" -"In current units." -msgstr "" -"The width (DX) within which the panel must fit.\n" -"In current units." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:138 -#: AppTools/ToolPanelize.py:247 -msgid "Height (DY)" -msgstr "Height (DY)" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:140 -#: AppTools/ToolPanelize.py:249 -msgid "" -"The height (DY)within which the panel must fit.\n" -"In current units." -msgstr "" -"The height (DY)within which the panel must fit.\n" -"In current units." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:27 -msgid "SolderPaste Tool Options" -msgstr "SolderPaste Tool Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to create GCode for dispensing\n" -"solder paste onto a PCB." -msgstr "" -"A tool to create GCode for dispensing\n" -"solder paste onto a PCB." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:54 -msgid "New Nozzle Dia" -msgstr "New Nozzle Dia" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:112 -msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" -msgstr "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:72 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:179 -msgid "Z Dispense Start" -msgstr "Z Dispense Start" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:74 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:181 -msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." -msgstr "The height (Z) when solder paste dispensing starts." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:85 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:191 -msgid "Z Dispense" -msgstr "Z Dispense" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:193 -msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." -msgstr "The height (Z) when doing solder paste dispensing." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:98 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:203 -msgid "Z Dispense Stop" -msgstr "Z Dispense Stop" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:100 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:205 -msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." -msgstr "The height (Z) when solder paste dispensing stops." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:111 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:215 -msgid "Z Travel" -msgstr "Z Travel" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:113 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:217 -msgid "" -"The height (Z) for travel between pads\n" -"(without dispensing solder paste)." -msgstr "" -"The height (Z) for travel between pads\n" -"(without dispensing solder paste)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:228 -msgid "Z Toolchange" -msgstr "Z Toolchange" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:127 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:230 -msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." -msgstr "The height (Z) for tool (nozzle) change." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:136 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:238 -msgid "" -"The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" -"The format is (x, y) where x and y are real numbers." -msgstr "" -"The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" -"The format is (x, y) where x and y are real numbers." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:150 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:251 -msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." -msgstr "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:263 -msgid "" -"Feedrate (speed) while moving vertically\n" -"(on Z plane)." -msgstr "" -"Feedrate (speed) while moving vertically\n" -"(on Z plane)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:175 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:274 -msgid "Feedrate Z Dispense" -msgstr "Feedrate Z Dispense" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:177 -msgid "" -"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" -"to Dispense position (on Z plane)." -msgstr "" -"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" -"to Dispense position (on Z plane)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:188 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:286 -msgid "Spindle Speed FWD" -msgstr "Spindle Speed FWD" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:190 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:288 -msgid "" -"The dispenser speed while pushing solder paste\n" -"through the dispenser nozzle." -msgstr "" -"The dispenser speed while pushing solder paste\n" -"through the dispenser nozzle." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:202 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:299 -msgid "Dwell FWD" -msgstr "Dwell FWD" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:204 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:301 -msgid "Pause after solder dispensing." -msgstr "Pause after solder dispensing." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:214 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:310 -msgid "Spindle Speed REV" -msgstr "Spindle Speed REV" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:216 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:312 -msgid "" -"The dispenser speed while retracting solder paste\n" -"through the dispenser nozzle." -msgstr "" -"The dispenser speed while retracting solder paste\n" -"through the dispenser nozzle." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:228 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:323 -msgid "Dwell REV" -msgstr "Dwell REV" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:230 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:325 -msgid "" -"Pause after solder paste dispenser retracted,\n" -"to allow pressure equilibrium." -msgstr "" -"Pause after solder paste dispenser retracted,\n" -"to allow pressure equilibrium." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:239 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:333 -msgid "Files that control the GCode generation." -msgstr "Files that control the GCode generation." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:27 -msgid "Substractor Tool Options" -msgstr "Substractor Tool Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" -"from another of the same type." -msgstr "" -"A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" -"from another of the same type." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:38 AppTools/ToolSub.py:160 -msgid "Close paths" -msgstr "Close paths" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:39 -msgid "" -"Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." -msgstr "" -"Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:27 -msgid "Transform Tool Options" -msgstr "Transform Tool Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Various transformations that can be applied\n" -"on a application object." -msgstr "" -"Various transformations that can be applied\n" -"on a application object." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:64 -msgid "Skew" -msgstr "Skew" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:105 -#: AppTools/ToolTransform.py:150 -msgid "Factor for scaling on X axis." -msgstr "Factor for scaling on X axis." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:118 -#: AppTools/ToolTransform.py:170 -msgid "Factor for scaling on Y axis." -msgstr "Factor for scaling on Y axis." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:126 -#: AppTools/ToolTransform.py:191 -msgid "" -"Scale the selected object(s)\n" -"using the Scale_X factor for both axis." -msgstr "" -"Scale the selected object(s)\n" -"using the Scale_X factor for both axis." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:134 -#: AppTools/ToolTransform.py:198 -msgid "" -"Scale the selected object(s)\n" -"using the origin reference when checked,\n" -"and the center of the biggest bounding box\n" -"of the selected objects when unchecked." -msgstr "" -"Scale the selected object(s)\n" -"using the origin reference when checked,\n" -"and the center of the biggest bounding box\n" -"of the selected objects when unchecked." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:150 -#: AppTools/ToolTransform.py:217 -msgid "X val" -msgstr "X val" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:152 -#: AppTools/ToolTransform.py:219 -msgid "Distance to offset on X axis. In current units." -msgstr "Distance to offset on X axis. In current units." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolTransform.py:237 -msgid "Y val" -msgstr "Y val" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:165 -#: AppTools/ToolTransform.py:239 -msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." -msgstr "Distance to offset on Y axis. In current units." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:171 -#: AppTools/ToolDblSided.py:67 AppTools/ToolDblSided.py:95 -#: AppTools/ToolDblSided.py:125 -msgid "Mirror" -msgstr "Mirror" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175 -#: AppTools/ToolTransform.py:283 -msgid "Mirror Reference" -msgstr "Mirror Reference" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177 -#: AppTools/ToolTransform.py:285 -msgid "" -"Flip the selected object(s)\n" -"around the point in Point Entry Field.\n" -"\n" -"The point coordinates can be captured by\n" -"left click on canvas together with pressing\n" -"SHIFT key. \n" -"Then click Add button to insert coordinates.\n" -"Or enter the coords in format (x, y) in the\n" -"Point Entry field and click Flip on X(Y)" -msgstr "" -"Flip the selected object(s)\n" -"around the point in Point Entry Field.\n" -"\n" -"The point coordinates can be captured by\n" -"left click on canvas together with pressing\n" -"SHIFT key. \n" -"Then click Add button to insert coordinates.\n" -"Or enter the coords in format (x, y) in the\n" -"Point Entry field and click Flip on X(Y)" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:188 -msgid "Mirror Reference point" -msgstr "Mirror Reference point" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:190 -msgid "" -"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" -"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" -"the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and" -msgstr "" -"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" -"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" -"the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:203 -#: AppTools/ToolDistance.py:505 AppTools/ToolDistanceMin.py:286 -#: AppTools/ToolTransform.py:332 -msgid "Distance" -msgstr "Distance" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:205 -#: AppTools/ToolTransform.py:334 -msgid "" -"A positive value will create the effect of dilation,\n" -"while a negative value will create the effect of erosion.\n" -"Each geometry element of the object will be increased\n" -"or decreased with the 'distance'." -msgstr "" -"A positive value will create the effect of dilation,\n" -"while a negative value will create the effect of erosion.\n" -"Each geometry element of the object will be increased\n" -"or decreased with the 'distance'." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:222 -#: AppTools/ToolTransform.py:359 -msgid "" -"A positive value will create the effect of dilation,\n" -"while a negative value will create the effect of erosion.\n" -"Each geometry element of the object will be increased\n" -"or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n" -"of the initial dimension." -msgstr "" -"A positive value will create the effect of dilation,\n" -"while a negative value will create the effect of erosion.\n" -"Each geometry element of the object will be increased\n" -"or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n" -"of the initial dimension." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:241 -#: AppTools/ToolTransform.py:385 -msgid "" -"If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n" -"every corner will be rounded.\n" -"If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n" -"of the buffered shape." -msgstr "" -"If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n" -"every corner will be rounded.\n" -"If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n" -"of the buffered shape." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:27 -msgid "Autocompleter Keywords" -msgstr "Autocompleter Keywords" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:30 -msgid "Restore" -msgstr "Restore" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:31 -msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state." -msgstr "Restore the autocompleter keywords list to the default state." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:33 -msgid "Delete all autocompleter keywords from the list." -msgstr "Delete all autocompleter keywords from the list." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:41 -msgid "Keywords list" -msgstr "Keywords list" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:43 -msgid "" -"List of keywords used by\n" -"the autocompleter in FlatCAM.\n" -"The autocompleter is installed\n" -"in the Code Editor and for the Tcl Shell." -msgstr "" -"List of keywords used by\n" -"the autocompleter in FlatCAM.\n" -"The autocompleter is installed\n" -"in the Code Editor and for the Tcl Shell." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:64 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:62 -msgid "Extension" -msgstr "Extension" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:65 -msgid "A keyword to be added or deleted to the list." -msgstr "A keyword to be added or deleted to the list." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:73 -msgid "Add keyword" -msgstr "Add keyword" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:74 -msgid "Add a keyword to the list" -msgstr "Add a keyword to the list" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:75 -msgid "Delete keyword" -msgstr "Delete keyword" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:76 -msgid "Delete a keyword from the list" -msgstr "Delete a keyword from the list" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:27 -msgid "Excellon File associations" -msgstr "Excellon File associations" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:31 -msgid "Restore the extension list to the default state." -msgstr "Restore the extension list to the default state." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:33 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:33 -msgid "Delete all extensions from the list." -msgstr "Delete all extensions from the list." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:51 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:41 -msgid "Extensions list" -msgstr "Extensions list" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:53 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:43 -msgid "" -"List of file extensions to be\n" -"associated with FlatCAM." -msgstr "" -"List of file extensions to be\n" -"associated with FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:64 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:63 -msgid "A file extension to be added or deleted to the list." -msgstr "A file extension to be added or deleted to the list." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:82 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:71 -msgid "Add Extension" -msgstr "Add Extension" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:83 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:72 -msgid "Add a file extension to the list" -msgstr "Add a file extension to the list" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:73 -msgid "Delete Extension" -msgstr "Delete Extension" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:85 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:75 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:74 -msgid "Delete a file extension from the list" -msgstr "Delete a file extension from the list" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:92 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:82 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:81 -msgid "Apply Association" -msgstr "Apply Association" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:83 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"Apply the file associations between\n" -"FlatCAM and the files with above extensions.\n" -"They will be active after next logon.\n" -"This work only in Windows." -msgstr "" -"Apply the file associations between\n" -"FlatCAM and the files with above extensions.\n" -"They will be active after next logon.\n" -"This work only in Windows." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:27 -msgid "GCode File associations" -msgstr "GCode File associations" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber File associations" -msgstr "Gerber File associations" - -#: AppObjects/AppObject.py:134 -#, python-brace-format -msgid "" -"Object ({kind}) failed because: {error} \n" -"\n" -msgstr "" -"Object ({kind}) failed because: {error} \n" -"\n" - -#: AppObjects/AppObject.py:149 -msgid "Converting units to " -msgstr "Converting units to " - -#: AppObjects/AppObject.py:254 -msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT" -msgstr "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT" - -#: AppObjects/AppObject.py:255 -msgid "TCL Tutorial is here" -msgstr "TCL Tutorial is here" - -#: AppObjects/AppObject.py:257 -msgid "FlatCAM commands list" -msgstr "FlatCAM commands list" - -#: AppObjects/AppObject.py:258 -msgid "" -"Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands " -"(displayed in Tcl Shell)." -msgstr "" -"Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands " -"(displayed in Tcl Shell)." - -#: AppObjects/AppObject.py:304 AppObjects/AppObject.py:310 -#: AppObjects/AppObject.py:316 AppObjects/AppObject.py:322 -#: AppObjects/AppObject.py:328 AppObjects/AppObject.py:334 -msgid "created/selected" -msgstr "created/selected" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:429 AppObjects/FlatCAMDocument.py:71 -#: AppObjects/FlatCAMScript.py:82 -msgid "Basic" -msgstr "Basic" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:435 AppObjects/FlatCAMDocument.py:75 -#: AppObjects/FlatCAMScript.py:86 -msgid "Advanced" -msgstr "Advanced" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:478 -msgid "Plotting..." -msgstr "Plotting..." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:517 AppTools/ToolSolderPaste.py:1511 -msgid "Export cancelled ..." -msgstr "Export cancelled ..." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:538 -msgid "File saved to" -msgstr "File saved to" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:548 AppObjects/FlatCAMScript.py:134 -#: App_Main.py:7301 -msgid "Loading..." -msgstr "Loading..." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:562 App_Main.py:7398 -msgid "Code Editor" -msgstr "Code Editor" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:599 AppTools/ToolCalibration.py:1097 -msgid "Loaded Machine Code into Code Editor" -msgstr "Loaded Machine Code into Code Editor" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:740 -msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a" -msgstr "This CNCJob object can't be processed because it is a" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:742 -msgid "CNCJob object" -msgstr "CNCJob object" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:922 -msgid "" -"G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the " -"'Prepend to GCode' text box" -msgstr "" -"G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the " -"'Prepend to GCode' text box" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:933 -msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty." -msgstr "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:938 -msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code." -msgstr "Toolchange G-code was replaced by a custom code." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:986 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:995 -msgid "" -"The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'" -msgstr "" -"The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:998 -msgid "There is no preprocessor file." -msgstr "There is no preprocessor file." - -#: AppObjects/FlatCAMDocument.py:175 -msgid "Document Editor" -msgstr "Document Editor" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:537 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:856 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:380 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:861 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1051 AppTools/ToolIsolation.py:1185 -#: AppTools/ToolNCC.py:811 AppTools/ToolNCC.py:1214 AppTools/ToolPaint.py:778 -#: AppTools/ToolPaint.py:1190 -msgid "Multiple Tools" -msgstr "Multiple Tools" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:836 -msgid "No Tool Selected" -msgstr "No Tool Selected" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1234 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1348 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1535 -msgid "Please select one or more tools from the list and try again." -msgstr "Please select one or more tools from the list and try again." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1241 -msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled." -msgstr "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Tool_nr" -msgstr "Tool_nr" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Drills_Nr" -msgstr "Drills_Nr" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Slots_Nr" -msgstr "Slots_Nr" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1357 -msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled." -msgstr "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1461 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1636 -msgid "Focus Z" -msgstr "Focus Z" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1480 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1655 -msgid "Laser Power" -msgstr "Laser Power" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1610 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2088 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2092 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2243 -msgid "Generating CNC Code" -msgstr "Generating CNC Code" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1663 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2553 -msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete." -msgstr "Delete failed. There are no exclusion areas to delete." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1680 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2570 -msgid "Delete failed. Nothing is selected." -msgstr "Delete failed. Nothing is selected." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1945 AppTools/ToolIsolation.py:1253 -#: AppTools/ToolNCC.py:918 AppTools/ToolPaint.py:843 -msgid "Current Tool parameters were applied to all tools." -msgstr "Current Tool parameters were applied to all tools." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:124 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1298 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1299 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1308 -msgid "Iso" -msgstr "Iso" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:124 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:522 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:920 AppObjects/FlatCAMGerber.py:565 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:708 AppTools/ToolCutOut.py:727 -#: AppTools/ToolCutOut.py:923 AppTools/ToolCutOut.py:1083 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1842 AppTools/ToolIsolation.py:1979 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2150 -msgid "Rough" -msgstr "Rough" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:124 -msgid "Finish" -msgstr "Finish" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:557 -msgid "Add from Tool DB" -msgstr "Add from Tool DB" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:939 -msgid "Tool added in Tool Table." -msgstr "Tool added in Tool Table." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1048 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1057 -msgid "Failed. Select a tool to copy." -msgstr "Failed. Select a tool to copy." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1086 -msgid "Tool was copied in Tool Table." -msgstr "Tool was copied in Tool Table." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1113 -msgid "Tool was edited in Tool Table." -msgstr "Tool was edited in Tool Table." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1142 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1151 -msgid "Failed. Select a tool to delete." -msgstr "Failed. Select a tool to delete." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1175 -msgid "Tool was deleted in Tool Table." -msgstr "Tool was deleted in Tool Table." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1212 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1221 -msgid "" -"Disabled because the tool is V-shape.\n" -"For V-shape tools the depth of cut is\n" -"calculated from other parameters like:\n" -"- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n" -"- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n" -"- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n" -"NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'" -msgstr "" -"Disabled because the tool is V-shape.\n" -"For V-shape tools the depth of cut is\n" -"calculated from other parameters like:\n" -"- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n" -"- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n" -"- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n" -"NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 -msgid "This Geometry can't be processed because it is" -msgstr "This Geometry can't be processed because it is" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 -msgid "geometry" -msgstr "geometry" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1749 -msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..." -msgstr "Failed. No tool selected in the tool table ..." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1847 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1997 -msgid "" -"Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n" -"Add a Tool Offset or change the Offset Type." -msgstr "" -"Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n" -"Add a Tool Offset or change the Offset Type." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1913 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2059 -msgid "G-Code parsing in progress..." -msgstr "G-Code parsing in progress..." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1915 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2061 -msgid "G-Code parsing finished..." -msgstr "G-Code parsing finished..." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1923 -msgid "Finished G-Code processing" -msgstr "Finished G-Code processing" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1925 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2073 -msgid "G-Code processing failed with error" -msgstr "G-Code processing failed with error" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1967 AppTools/ToolSolderPaste.py:1309 -msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry" -msgstr "Cancelled. Empty file, it has no geometry" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2071 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2238 -msgid "Finished G-Code processing..." -msgstr "Finished G-Code processing..." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2090 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2094 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2245 -msgid "CNCjob created" -msgstr "CNCjob created" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2276 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2285 -#: AppParsers/ParseGerber.py:1866 AppParsers/ParseGerber.py:1876 -msgid "Scale factor has to be a number: integer or float." -msgstr "Scale factor has to be a number: integer or float." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2348 -msgid "Geometry Scale done." -msgstr "Geometry Scale done." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2365 AppParsers/ParseGerber.py:1992 -msgid "" -"An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in " -"the Offset field." -msgstr "" -"An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in " -"the Offset field." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2421 -msgid "Geometry Offset done." -msgstr "Geometry Offset done." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2450 -msgid "" -"The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " -"y)\n" -"but now there is only one value, not two." -msgstr "" -"The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " -"y)\n" -"but now there is only one value, not two." - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:388 AppTools/ToolIsolation.py:1577 -msgid "Buffering solid geometry" -msgstr "Buffering solid geometry" - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:397 AppTools/ToolIsolation.py:1599 -msgid "Done" -msgstr "Done" - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:423 AppObjects/FlatCAMGerber.py:449 -msgid "Operation could not be done." -msgstr "Operation could not be done." - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:581 AppObjects/FlatCAMGerber.py:655 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1805 AppTools/ToolIsolation.py:2126 -#: AppTools/ToolNCC.py:2117 AppTools/ToolNCC.py:3197 AppTools/ToolNCC.py:3576 -msgid "Isolation geometry could not be generated." -msgstr "Isolation geometry could not be generated." - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:606 AppObjects/FlatCAMGerber.py:733 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1869 AppTools/ToolIsolation.py:2035 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2202 -msgid "Isolation geometry created" -msgstr "Isolation geometry created" - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:1028 -msgid "Plotting Apertures" -msgstr "Plotting Apertures" - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:237 -msgid "Name changed from" -msgstr "Name changed from" - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:237 -msgid "to" -msgstr "to" - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:248 -msgid "Offsetting..." -msgstr "Offsetting..." - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:262 AppObjects/FlatCAMObj.py:267 -msgid "Scaling could not be executed." -msgstr "Scaling could not be executed." - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:271 AppObjects/FlatCAMObj.py:279 -msgid "Scale done." -msgstr "Scale done." - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:277 -msgid "Scaling..." -msgstr "Scaling..." - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:295 -msgid "Skewing..." -msgstr "Skewing..." - -#: AppObjects/FlatCAMScript.py:163 -msgid "Script Editor" -msgstr "Script Editor" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:514 -#, python-brace-format -msgid "Object renamed from {old} to {new}" -msgstr "Object renamed from {old} to {new}" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:926 AppObjects/ObjectCollection.py:932 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:938 AppObjects/ObjectCollection.py:944 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:950 AppObjects/ObjectCollection.py:956 -#: App_Main.py:6235 App_Main.py:6241 App_Main.py:6247 App_Main.py:6253 -msgid "selected" -msgstr "selected" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:987 -msgid "Cause of error" -msgstr "Cause of error" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1188 -msgid "All objects are selected." -msgstr "All objects are selected." - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1198 -msgid "Objects selection is cleared." -msgstr "Objects selection is cleared." - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:315 -msgid "This is GCODE mark" -msgstr "This is GCODE mark" - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:432 -msgid "" -"No tool diameter info's. See shell.\n" -"A tool change event: T" -msgstr "" -"No tool diameter info's. See shell.\n" -"A tool change event: T" - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:435 -msgid "" -"was found but the Excellon file have no informations regarding the tool " -"diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' " -"diameters.\n" -"The user needs to edit the resulting Excellon object and change the " -"diameters to reflect the real diameters." -msgstr "" -"was found but the Excellon file have no informations regarding the tool " -"diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' " -"diameters.\n" -"The user needs to edit the resulting Excellon object and change the " -"diameters to reflect the real diameters." - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:899 -msgid "" -"Excellon Parser error.\n" -"Parsing Failed. Line" -msgstr "" -"Excellon Parser error.\n" -"Parsing Failed. Line" - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:981 -msgid "" -"Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having " -"a tool associated.\n" -"Check the resulting GCode." -msgstr "" -"Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having " -"a tool associated.\n" -"Check the resulting GCode." - -#: AppParsers/ParseFont.py:303 -msgid "Font not supported, try another one." -msgstr "Font not supported, try another one." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:425 -msgid "Gerber processing. Parsing" -msgstr "Gerber processing. Parsing" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:425 AppParsers/ParseHPGL2.py:181 -msgid "lines" -msgstr "lines" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1001 AppParsers/ParseGerber.py:1101 -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:274 AppParsers/ParseHPGL2.py:288 -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:307 AppParsers/ParseHPGL2.py:331 -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:366 -msgid "Coordinates missing, line ignored" -msgstr "Coordinates missing, line ignored" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1003 AppParsers/ParseGerber.py:1103 -msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" -msgstr "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1057 -msgid "" -"Region does not have enough points. File will be processed but there are " -"parser errors. Line number" -msgstr "" -"Region does not have enough points. File will be processed but there are " -"parser errors. Line number" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1487 AppParsers/ParseHPGL2.py:401 -msgid "Gerber processing. Joining polygons" -msgstr "Gerber processing. Joining polygons" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1504 -msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity." -msgstr "Gerber processing. Applying Gerber polarity." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1564 -msgid "Gerber Line" -msgstr "Gerber Line" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1564 -msgid "Gerber Line Content" -msgstr "Gerber Line Content" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1566 -msgid "Gerber Parser ERROR" -msgstr "Gerber Parser ERROR" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1956 -msgid "Gerber Scale done." -msgstr "Gerber Scale done." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2048 -msgid "Gerber Offset done." -msgstr "Gerber Offset done." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2124 -msgid "Gerber Mirror done." -msgstr "Gerber Mirror done." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2198 -msgid "Gerber Skew done." -msgstr "Gerber Skew done." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2260 -msgid "Gerber Rotate done." -msgstr "Gerber Rotate done." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2417 -msgid "Gerber Buffer done." -msgstr "Gerber Buffer done." - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:181 -msgid "HPGL2 processing. Parsing" -msgstr "HPGL2 processing. Parsing" - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:413 -msgid "HPGL2 Line" -msgstr "HPGL2 Line" - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:413 -msgid "HPGL2 Line Content" -msgstr "HPGL2 Line Content" - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:414 -msgid "HPGL2 Parser ERROR" -msgstr "HPGL2 Parser ERROR" - -#: AppProcess.py:172 -msgid "processes running." -msgstr "processes running." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:32 -msgid "Align Objects" -msgstr "Align Objects" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:61 -msgid "MOVING object" -msgstr "MOVING object" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:65 -msgid "" -"Specify the type of object to be aligned.\n" -"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Object combobox." -msgstr "" -"Specify the type of object to be aligned.\n" -"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Object combobox." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:86 -msgid "Object to be aligned." -msgstr "Object to be aligned." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:98 -msgid "TARGET object" -msgstr "TARGET object" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:100 -msgid "" -"Specify the type of object to be aligned to.\n" -"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Object combobox." -msgstr "" -"Specify the type of object to be aligned to.\n" -"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Object combobox." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:122 -msgid "Object to be aligned to. Aligner." -msgstr "Object to be aligned to. Aligner." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:135 -msgid "Alignment Type" -msgstr "Alignment Type" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:137 -msgid "" -"The type of alignment can be:\n" -"- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a " -"translation\n" -"- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be " -"translation followed by rotation" -msgstr "" -"The type of alignment can be:\n" -"- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a " -"translation\n" -"- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be " -"translation followed by rotation" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:143 -msgid "Single Point" -msgstr "Single Point" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:144 -msgid "Dual Point" -msgstr "Dual Point" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:159 -msgid "Align Object" -msgstr "Align Object" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:161 -msgid "" -"Align the specified object to the aligner object.\n" -"If only one point is used then it assumes translation.\n" -"If tho points are used it assume translation and rotation." -msgstr "" -"Align the specified object to the aligner object.\n" -"If only one point is used then it assumes translation.\n" -"If tho points are used it assume translation and rotation." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:176 AppTools/ToolCalculators.py:246 -#: AppTools/ToolCalibration.py:683 AppTools/ToolCopperThieving.py:488 -#: AppTools/ToolCorners.py:182 AppTools/ToolCutOut.py:362 -#: AppTools/ToolDblSided.py:471 AppTools/ToolEtchCompensation.py:240 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:310 AppTools/ToolFiducials.py:321 -#: AppTools/ToolFilm.py:503 AppTools/ToolInvertGerber.py:143 -#: AppTools/ToolIsolation.py:591 AppTools/ToolNCC.py:612 -#: AppTools/ToolOptimal.py:243 AppTools/ToolPaint.py:555 -#: AppTools/ToolPanelize.py:280 AppTools/ToolPunchGerber.py:339 -#: AppTools/ToolQRCode.py:323 AppTools/ToolRulesCheck.py:516 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:481 AppTools/ToolSub.py:181 -#: AppTools/ToolTransform.py:398 -msgid "Reset Tool" -msgstr "Reset Tool" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:178 AppTools/ToolCalculators.py:248 -#: AppTools/ToolCalibration.py:685 AppTools/ToolCopperThieving.py:490 -#: AppTools/ToolCorners.py:184 AppTools/ToolCutOut.py:364 -#: AppTools/ToolDblSided.py:473 AppTools/ToolEtchCompensation.py:242 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:312 AppTools/ToolFiducials.py:323 -#: AppTools/ToolFilm.py:505 AppTools/ToolInvertGerber.py:145 -#: AppTools/ToolIsolation.py:593 AppTools/ToolNCC.py:614 -#: AppTools/ToolOptimal.py:245 AppTools/ToolPaint.py:557 -#: AppTools/ToolPanelize.py:282 AppTools/ToolPunchGerber.py:341 -#: AppTools/ToolQRCode.py:325 AppTools/ToolRulesCheck.py:518 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:483 AppTools/ToolSub.py:183 -#: AppTools/ToolTransform.py:400 -msgid "Will reset the tool parameters." -msgstr "Will reset the tool parameters." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:244 -msgid "Align Tool" -msgstr "Align Tool" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:289 -msgid "There is no aligned FlatCAM object selected..." -msgstr "There is no aligned FlatCAM object selected..." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:299 -msgid "There is no aligner FlatCAM object selected..." -msgstr "There is no aligner FlatCAM object selected..." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:321 AppTools/ToolAlignObjects.py:385 -msgid "First Point" -msgstr "First Point" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:321 AppTools/ToolAlignObjects.py:400 -msgid "Click on the START point." -msgstr "Click on the START point." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:380 AppTools/ToolCalibration.py:920 -msgid "Cancelled by user request." -msgstr "Cancelled by user request." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:385 AppTools/ToolAlignObjects.py:407 -msgid "Click on the DESTINATION point." -msgstr "Click on the DESTINATION point." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:385 AppTools/ToolAlignObjects.py:400 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:407 -msgid "Or right click to cancel." -msgstr "Or right click to cancel." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:400 AppTools/ToolAlignObjects.py:407 -#: AppTools/ToolFiducials.py:107 -msgid "Second Point" -msgstr "Second Point" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:24 -msgid "Calculators" -msgstr "Calculators" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:26 -msgid "Units Calculator" -msgstr "Units Calculator" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:70 -msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" -msgstr "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:75 -msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH" -msgstr "Here you enter the value to be converted from MM to INCH" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:111 -msgid "" -"This is the angle of the tip of the tool.\n" -"It is specified by manufacturer." -msgstr "" -"This is the angle of the tip of the tool.\n" -"It is specified by manufacturer." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:120 -msgid "" -"This is the depth to cut into the material.\n" -"In the CNCJob is the CutZ parameter." -msgstr "" -"This is the depth to cut into the material.\n" -"In the CNCJob is the CutZ parameter." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:128 -msgid "" -"This is the tool diameter to be entered into\n" -"FlatCAM Gerber section.\n" -"In the CNCJob section it is called >Tool dia<." -msgstr "" -"This is the tool diameter to be entered into\n" -"FlatCAM Gerber section.\n" -"In the CNCJob section it is called >Tool dia<." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:139 AppTools/ToolCalculators.py:235 -msgid "Calculate" -msgstr "Calculate" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:142 -msgid "" -"Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n" -" depending on which is desired and which is known. " -msgstr "" -"Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n" -" depending on which is desired and which is known. " - -#: AppTools/ToolCalculators.py:205 -msgid "Current Value" -msgstr "Current Value" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:212 -msgid "" -"This is the current intensity value\n" -"to be set on the Power Supply. In Amps." -msgstr "" -"This is the current intensity value\n" -"to be set on the Power Supply. In Amps." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:216 -msgid "Time" -msgstr "Time" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:223 -msgid "" -"This is the calculated time required for the procedure.\n" -"In minutes." -msgstr "" -"This is the calculated time required for the procedure.\n" -"In minutes." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:238 -msgid "" -"Calculate the current intensity value and the procedure time,\n" -"depending on the parameters above" -msgstr "" -"Calculate the current intensity value and the procedure time,\n" -"depending on the parameters above" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:299 -msgid "Calc. Tool" -msgstr "Calc. Tool" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:69 -msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool." -msgstr "Parameters used when creating the GCode in this tool." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:173 -msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points" -msgstr "STEP 1: Acquire Calibration Points" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:175 -msgid "" -"Pick four points by clicking on canvas.\n" -"Those four points should be in the four\n" -"(as much as possible) corners of the object." -msgstr "" -"Pick four points by clicking on canvas.\n" -"Those four points should be in the four\n" -"(as much as possible) corners of the object." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:193 AppTools/ToolFilm.py:71 -#: AppTools/ToolImage.py:54 AppTools/ToolPanelize.py:77 -#: AppTools/ToolProperties.py:177 -msgid "Object Type" -msgstr "Object Type" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:210 -msgid "Source object selection" -msgstr "Source object selection" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:212 -msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points." -msgstr "FlatCAM Object to be used as a source for reference points." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:218 -msgid "Calibration Points" -msgstr "Calibration Points" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:220 -msgid "" -"Contain the expected calibration points and the\n" -"ones measured." -msgstr "" -"Contain the expected calibration points and the\n" -"ones measured." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:235 AppTools/ToolSub.py:81 -#: AppTools/ToolSub.py:136 -msgid "Target" -msgstr "Target" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:236 -msgid "Found Delta" -msgstr "Found Delta" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:248 -msgid "Bot Left X" -msgstr "Bot Left X" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:257 -msgid "Bot Left Y" -msgstr "Bot Left Y" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:275 -msgid "Bot Right X" -msgstr "Bot Right X" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:285 -msgid "Bot Right Y" -msgstr "Bot Right Y" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:300 -msgid "Top Left X" -msgstr "Top Left X" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:309 -msgid "Top Left Y" -msgstr "Top Left Y" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:324 -msgid "Top Right X" -msgstr "Top Right X" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:334 -msgid "Top Right Y" -msgstr "Top Right Y" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:367 -msgid "Get Points" -msgstr "Get Points" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:369 -msgid "" -"Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n" -"is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n" -"Those four points should be in the four squares of\n" -"the object." -msgstr "" -"Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n" -"is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n" -"Those four points should be in the four squares of\n" -"the object." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:390 -msgid "STEP 2: Verification GCode" -msgstr "STEP 2: Verification GCode" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:392 AppTools/ToolCalibration.py:405 -msgid "" -"Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n" -"the four points acquired above.\n" -"The points sequence is:\n" -"- first point -> set the origin\n" -"- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n" -"- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n" -"- forth point -> final verification point. Just for evaluation." -msgstr "" -"Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n" -"the four points acquired above.\n" -"The points sequence is:\n" -"- first point -> set the origin\n" -"- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n" -"- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n" -"- forth point -> final verification point. Just for evaluation." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:403 AppTools/ToolSolderPaste.py:344 -msgid "Generate GCode" -msgstr "Generate GCode" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:429 -msgid "STEP 3: Adjustments" -msgstr "STEP 3: Adjustments" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:431 AppTools/ToolCalibration.py:440 -msgid "" -"Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n" -"found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n" -"in the fields Found (Delta)." -msgstr "" -"Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n" -"found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n" -"in the fields Found (Delta)." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:438 -msgid "Calculate Factors" -msgstr "Calculate Factors" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:460 -msgid "STEP 4: Adjusted GCode" -msgstr "STEP 4: Adjusted GCode" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:462 -msgid "" -"Generate verification GCode file adjusted with\n" -"the factors above." -msgstr "" -"Generate verification GCode file adjusted with\n" -"the factors above." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:467 -msgid "Scale Factor X:" -msgstr "Scale Factor X:" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:479 -msgid "Scale Factor Y:" -msgstr "Scale Factor Y:" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:491 -msgid "Apply Scale Factors" -msgstr "Apply Scale Factors" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:493 -msgid "Apply Scale factors on the calibration points." -msgstr "Apply Scale factors on the calibration points." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:503 -msgid "Skew Angle X:" -msgstr "Skew Angle X:" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:516 -msgid "Skew Angle Y:" -msgstr "Skew Angle Y:" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:529 -msgid "Apply Skew Factors" -msgstr "Apply Skew Factors" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:531 -msgid "Apply Skew factors on the calibration points." -msgstr "Apply Skew factors on the calibration points." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:600 -msgid "Generate Adjusted GCode" -msgstr "Generate Adjusted GCode" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:602 -msgid "" -"Generate verification GCode file adjusted with\n" -"the factors set above.\n" -"The GCode parameters can be readjusted\n" -"before clicking this button." -msgstr "" -"Generate verification GCode file adjusted with\n" -"the factors set above.\n" -"The GCode parameters can be readjusted\n" -"before clicking this button." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:623 -msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects" -msgstr "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:625 -msgid "" -"Adjust the FlatCAM objects\n" -"with the factors determined and verified above." -msgstr "" -"Adjust the FlatCAM objects\n" -"with the factors determined and verified above." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:637 -msgid "Adjusted object type" -msgstr "Adjusted object type" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:638 -msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted." -msgstr "Type of the FlatCAM Object to be adjusted." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:651 -msgid "Adjusted object selection" -msgstr "Adjusted object selection" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:653 -msgid "The FlatCAM Object to be adjusted." -msgstr "The FlatCAM Object to be adjusted." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:660 -msgid "Calibrate" -msgstr "Calibrate" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:662 -msgid "" -"Adjust (scale and/or skew) the objects\n" -"with the factors determined above." -msgstr "" -"Adjust (scale and/or skew) the objects\n" -"with the factors determined above." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:770 AppTools/ToolCalibration.py:771 -msgid "Origin" -msgstr "Origin" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:800 -msgid "Tool initialized" -msgstr "Tool initialized" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:838 -msgid "There is no source FlatCAM object selected..." -msgstr "There is no source FlatCAM object selected..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:859 -msgid "Get First calibration point. Bottom Left..." -msgstr "Get First calibration point. Bottom Left..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:926 -msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..." -msgstr "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:930 -msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..." -msgstr "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:934 -msgid "Get Forth calibration point. Top Right..." -msgstr "Get Forth calibration point. Top Right..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:938 -msgid "Done. All four points have been acquired." -msgstr "Done. All four points have been acquired." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:969 -msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool" -msgstr "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:981 AppTools/ToolCalibration.py:1067 -msgid "Gcode Viewer" -msgstr "Gcode Viewer" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:997 -msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation." -msgstr "Cancelled. Four points are needed for GCode generation." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:1253 AppTools/ToolCalibration.py:1349 -msgid "There is no FlatCAM object selected..." -msgstr "There is no FlatCAM object selected..." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:76 AppTools/ToolFiducials.py:264 -msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving." -msgstr "Gerber Object to which will be added a copper thieving." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:102 -msgid "" -"This set the distance between the copper thieving components\n" -"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" -"and the copper traces in the Gerber file." -msgstr "" -"This set the distance between the copper thieving components\n" -"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" -"and the copper traces in the Gerber file." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:135 -msgid "" -"- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"filled.\n" -"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " -"another object." -msgstr "" -"- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"filled.\n" -"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " -"another object." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:142 AppTools/ToolIsolation.py:511 -#: AppTools/ToolNCC.py:552 AppTools/ToolPaint.py:495 -msgid "Ref. Type" -msgstr "Ref. Type" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:144 -msgid "" -"The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n" -"It can be Gerber, Excellon or Geometry." -msgstr "" -"The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n" -"It can be Gerber, Excellon or Geometry." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:153 AppTools/ToolIsolation.py:522 -#: AppTools/ToolNCC.py:562 AppTools/ToolPaint.py:505 -msgid "Ref. Object" -msgstr "Ref. Object" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:155 AppTools/ToolIsolation.py:524 -#: AppTools/ToolNCC.py:564 AppTools/ToolPaint.py:507 -msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." -msgstr "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:331 -msgid "Insert Copper thieving" -msgstr "Insert Copper thieving" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:333 -msgid "" -"Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n" -"that will surround the actual Gerber traces at a certain distance." -msgstr "" -"Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n" -"that will surround the actual Gerber traces at a certain distance." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:392 -msgid "Insert Robber Bar" -msgstr "Insert Robber Bar" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:394 -msgid "" -"Will add a polygon with a defined thickness\n" -"that will surround the actual Gerber object\n" -"at a certain distance.\n" -"Required when doing holes pattern plating." -msgstr "" -"Will add a polygon with a defined thickness\n" -"that will surround the actual Gerber object\n" -"at a certain distance.\n" -"Required when doing holes pattern plating." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:418 -msgid "Select Soldermask object" -msgstr "Select Soldermask object" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:420 -msgid "" -"Gerber Object with the soldermask.\n" -"It will be used as a base for\n" -"the pattern plating mask." -msgstr "" -"Gerber Object with the soldermask.\n" -"It will be used as a base for\n" -"the pattern plating mask." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:449 -msgid "Plated area" -msgstr "Plated area" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:451 -msgid "" -"The area to be plated by pattern plating.\n" -"Basically is made from the openings in the plating mask.\n" -"\n" -"<> - the calculated area is actually a bit larger\n" -"due of the fact that the soldermask openings are by design\n" -"a bit larger than the copper pads, and this area is\n" -"calculated from the soldermask openings." -msgstr "" -"The area to be plated by pattern plating.\n" -"Basically is made from the openings in the plating mask.\n" -"\n" -"<> - the calculated area is actually a bit larger\n" -"due of the fact that the soldermask openings are by design\n" -"a bit larger than the copper pads, and this area is\n" -"calculated from the soldermask openings." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:462 -msgid "mm" -msgstr "mm" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:464 -msgid "in" -msgstr "in" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:471 -msgid "Generate pattern plating mask" -msgstr "Generate pattern plating mask" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:473 -msgid "" -"Will add to the soldermask gerber geometry\n" -"the geometries of the copper thieving and/or\n" -"the robber bar if those were generated." -msgstr "" -"Will add to the soldermask gerber geometry\n" -"the geometries of the copper thieving and/or\n" -"the robber bar if those were generated." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:629 AppTools/ToolCopperThieving.py:654 -msgid "Lines Grid works only for 'itself' reference ..." -msgstr "Lines Grid works only for 'itself' reference ..." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:640 -msgid "Solid fill selected." -msgstr "Solid fill selected." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:645 -msgid "Dots grid fill selected." -msgstr "Dots grid fill selected." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:650 -msgid "Squares grid fill selected." -msgstr "Squares grid fill selected." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:671 AppTools/ToolCopperThieving.py:753 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1355 AppTools/ToolCorners.py:268 -#: AppTools/ToolDblSided.py:657 AppTools/ToolExtractDrills.py:436 -#: AppTools/ToolFiducials.py:470 AppTools/ToolFiducials.py:747 -#: AppTools/ToolOptimal.py:348 AppTools/ToolPunchGerber.py:512 -#: AppTools/ToolQRCode.py:435 -msgid "There is no Gerber object loaded ..." -msgstr "There is no Gerber object loaded ..." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:684 AppTools/ToolCopperThieving.py:1283 -msgid "Append geometry" -msgstr "Append geometry" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:728 AppTools/ToolCopperThieving.py:1316 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1469 -msgid "Append source file" -msgstr "Append source file" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:736 AppTools/ToolCopperThieving.py:1324 -msgid "Copper Thieving Tool done." -msgstr "Copper Thieving Tool done." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:763 AppTools/ToolCopperThieving.py:796 -#: AppTools/ToolCutOut.py:556 AppTools/ToolCutOut.py:761 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:360 AppTools/ToolInvertGerber.py:211 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1585 AppTools/ToolIsolation.py:1612 -#: AppTools/ToolNCC.py:1617 AppTools/ToolNCC.py:1661 AppTools/ToolNCC.py:1690 -#: AppTools/ToolPaint.py:1493 AppTools/ToolPanelize.py:423 -#: AppTools/ToolPanelize.py:437 AppTools/ToolSub.py:295 AppTools/ToolSub.py:308 -#: AppTools/ToolSub.py:499 AppTools/ToolSub.py:514 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:97 tclCommands/TclCommandPaint.py:99 -msgid "Could not retrieve object" -msgstr "Could not retrieve object" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:773 AppTools/ToolIsolation.py:1672 -#: AppTools/ToolNCC.py:1669 Common.py:210 -msgid "Click the start point of the area." -msgstr "Click the start point of the area." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:824 -msgid "Click the end point of the filling area." -msgstr "Click the end point of the filling area." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:830 AppTools/ToolIsolation.py:2504 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2556 AppTools/ToolNCC.py:1731 -#: AppTools/ToolNCC.py:1783 AppTools/ToolPaint.py:1625 -#: AppTools/ToolPaint.py:1676 Common.py:275 Common.py:377 -msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." -msgstr "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:952 AppTools/ToolCopperThieving.py:956 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1017 -msgid "Thieving" -msgstr "Thieving" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:963 -msgid "Copper Thieving Tool started. Reading parameters." -msgstr "Copper Thieving Tool started. Reading parameters." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:988 -msgid "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons." -msgstr "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1033 -msgid "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper." -msgstr "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1044 AppTools/ToolOptimal.py:355 -#: AppTools/ToolPanelize.py:810 AppTools/ToolRulesCheck.py:1127 -msgid "Working..." -msgstr "Working..." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1071 -msgid "Geometry not supported for bounding box" -msgstr "Geometry not supported for bounding box" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1077 AppTools/ToolNCC.py:1962 -#: AppTools/ToolNCC.py:2017 AppTools/ToolNCC.py:3052 AppTools/ToolPaint.py:3405 -msgid "No object available." -msgstr "No object available." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1114 AppTools/ToolNCC.py:1987 -#: AppTools/ToolNCC.py:2040 AppTools/ToolNCC.py:3094 -msgid "The reference object type is not supported." -msgstr "The reference object type is not supported." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1119 -msgid "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering." -msgstr "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1135 -msgid "Create geometry" -msgstr "Create geometry" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1335 AppTools/ToolCopperThieving.py:1339 -msgid "P-Plating Mask" -msgstr "P-Plating Mask" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1361 -msgid "Append PP-M geometry" -msgstr "Append PP-M geometry" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1487 -msgid "Generating Pattern Plating Mask done." -msgstr "Generating Pattern Plating Mask done." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1559 -msgid "Copper Thieving Tool exit." -msgstr "Copper Thieving Tool exit." - -#: AppTools/ToolCorners.py:57 -msgid "The Gerber object to which will be added corner markers." -msgstr "The Gerber object to which will be added corner markers." - -#: AppTools/ToolCorners.py:73 -msgid "Locations" -msgstr "Locations" - -#: AppTools/ToolCorners.py:75 -msgid "Locations where to place corner markers." -msgstr "Locations where to place corner markers." - -#: AppTools/ToolCorners.py:92 AppTools/ToolFiducials.py:95 -msgid "Top Right" -msgstr "Top Right" - -#: AppTools/ToolCorners.py:101 -msgid "Toggle ALL" -msgstr "Toggle ALL" - -#: AppTools/ToolCorners.py:167 -msgid "Add Marker" -msgstr "Add Marker" - -#: AppTools/ToolCorners.py:169 -msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file." -msgstr "Will add corner markers to the selected Gerber file." - -#: AppTools/ToolCorners.py:235 -msgid "Corners Tool" -msgstr "Corners Tool" - -#: AppTools/ToolCorners.py:305 -msgid "Please select at least a location" -msgstr "Please select at least a location" - -#: AppTools/ToolCorners.py:440 -msgid "Corners Tool exit." -msgstr "Corners Tool exit." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:41 -msgid "Cutout PCB" -msgstr "Cutout PCB" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:69 AppTools/ToolPanelize.py:53 -msgid "Source Object" -msgstr "Source Object" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:70 -msgid "Object to be cutout" -msgstr "Object to be cutout" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:75 -msgid "Kind" -msgstr "Kind" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:97 -msgid "" -"Specify the type of object to be cutout.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" -"Specify the type of object to be cutout.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:121 -msgid "Tool Parameters" -msgstr "Tool Parameters" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:238 -msgid "A. Automatic Bridge Gaps" -msgstr "A. Automatic Bridge Gaps" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:240 -msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps." -msgstr "This section handle creation of automatic bridge gaps." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:247 -msgid "" -"Number of gaps used for the Automatic cutout.\n" -"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" -"The choices are:\n" -"- None - no gaps\n" -"- lr - left + right\n" -"- tb - top + bottom\n" -"- 4 - left + right +top + bottom\n" -"- 2lr - 2*left + 2*right\n" -"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" -"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" -msgstr "" -"Number of gaps used for the Automatic cutout.\n" -"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" -"The choices are:\n" -"- None - no gaps\n" -"- lr - left + right\n" -"- tb - top + bottom\n" -"- 4 - left + right +top + bottom\n" -"- 2lr - 2*left + 2*right\n" -"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" -"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:269 -msgid "Generate Freeform Geometry" -msgstr "Generate Freeform Geometry" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:271 -msgid "" -"Cutout the selected object.\n" -"The cutout shape can be of any shape.\n" -"Useful when the PCB has a non-rectangular shape." -msgstr "" -"Cutout the selected object.\n" -"The cutout shape can be of any shape.\n" -"Useful when the PCB has a non-rectangular shape." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:283 -msgid "Generate Rectangular Geometry" -msgstr "Generate Rectangular Geometry" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:285 -msgid "" -"Cutout the selected object.\n" -"The resulting cutout shape is\n" -"always a rectangle shape and it will be\n" -"the bounding box of the Object." -msgstr "" -"Cutout the selected object.\n" -"The resulting cutout shape is\n" -"always a rectangle shape and it will be\n" -"the bounding box of the Object." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:304 -msgid "B. Manual Bridge Gaps" -msgstr "B. Manual Bridge Gaps" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:306 -msgid "" -"This section handle creation of manual bridge gaps.\n" -"This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n" -"Geometry object that is used as a cutout object. " -msgstr "" -"This section handle creation of manual bridge gaps.\n" -"This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n" -"Geometry object that is used as a cutout object. " - -#: AppTools/ToolCutOut.py:321 -msgid "Geometry object used to create the manual cutout." -msgstr "Geometry object used to create the manual cutout." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:328 -msgid "Generate Manual Geometry" -msgstr "Generate Manual Geometry" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:330 -msgid "" -"If the object to be cutout is a Gerber\n" -"first create a Geometry that surrounds it,\n" -"to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n" -"Select the source Gerber file in the top object combobox." -msgstr "" -"If the object to be cutout is a Gerber\n" -"first create a Geometry that surrounds it,\n" -"to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n" -"Select the source Gerber file in the top object combobox." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:343 -msgid "Manual Add Bridge Gaps" -msgstr "Manual Add Bridge Gaps" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:345 -msgid "" -"Use the left mouse button (LMB) click\n" -"to create a bridge gap to separate the PCB from\n" -"the surrounding material.\n" -"The LMB click has to be done on the perimeter of\n" -"the Geometry object used as a cutout geometry." -msgstr "" -"Use the left mouse button (LMB) click\n" -"to create a bridge gap to separate the PCB from\n" -"the surrounding material.\n" -"The LMB click has to be done on the perimeter of\n" -"the Geometry object used as a cutout geometry." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:561 -msgid "" -"There is no object selected for Cutout.\n" -"Select one and try again." -msgstr "" -"There is no object selected for Cutout.\n" -"Select one and try again." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:567 AppTools/ToolCutOut.py:770 -#: AppTools/ToolCutOut.py:951 AppTools/ToolCutOut.py:1033 -#: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:184 -msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number." -msgstr "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:581 AppTools/ToolCutOut.py:785 -msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry." -msgstr "Number of gaps value is missing. Add it and retry." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:586 AppTools/ToolCutOut.py:789 -msgid "" -"Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. " -"Fill in a correct value and retry. " -msgstr "" -"Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. " -"Fill in a correct value and retry. " - -#: AppTools/ToolCutOut.py:591 AppTools/ToolCutOut.py:795 -msgid "" -"Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n" -"Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo " -"Geometry,\n" -"and after that perform Cutout." -msgstr "" -"Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n" -"Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo " -"Geometry,\n" -"and after that perform Cutout." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:743 AppTools/ToolCutOut.py:940 -msgid "Any form CutOut operation finished." -msgstr "Any form CutOut operation finished." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:765 AppTools/ToolEtchCompensation.py:366 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:217 AppTools/ToolIsolation.py:1589 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1616 AppTools/ToolNCC.py:1621 -#: AppTools/ToolPaint.py:1416 AppTools/ToolPanelize.py:428 -#: tclCommands/TclCommandBbox.py:71 tclCommands/TclCommandNregions.py:71 -msgid "Object not found" -msgstr "Object not found" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:909 -msgid "Rectangular cutout with negative margin is not possible." -msgstr "Rectangular cutout with negative margin is not possible." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:945 -msgid "" -"Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..." -msgstr "" -"Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:962 AppTools/ToolCutOut.py:988 -msgid "Could not retrieve Geometry object" -msgstr "Could not retrieve Geometry object" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:993 -msgid "Geometry object for manual cutout not found" -msgstr "Geometry object for manual cutout not found" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1003 -msgid "Added manual Bridge Gap." -msgstr "Added manual Bridge Gap." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1015 -msgid "Could not retrieve Gerber object" -msgstr "Could not retrieve Gerber object" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1020 -msgid "" -"There is no Gerber object selected for Cutout.\n" -"Select one and try again." -msgstr "" -"There is no Gerber object selected for Cutout.\n" -"Select one and try again." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1026 -msgid "" -"The selected object has to be of Gerber type.\n" -"Select a Gerber file and try again." -msgstr "" -"The selected object has to be of Gerber type.\n" -"Select a Gerber file and try again." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1061 -msgid "Geometry not supported for cutout" -msgstr "Geometry not supported for cutout" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1136 -msgid "Making manual bridge gap..." -msgstr "Making manual bridge gap..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:26 -msgid "2-Sided PCB" -msgstr "2-Sided PCB" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:52 -msgid "Mirror Operation" -msgstr "Mirror Operation" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:53 -msgid "Objects to be mirrored" -msgstr "Objects to be mirrored" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:65 -msgid "Gerber to be mirrored" -msgstr "Gerber to be mirrored" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:69 AppTools/ToolDblSided.py:97 -#: AppTools/ToolDblSided.py:127 -msgid "" -"Mirrors (flips) the specified object around \n" -"the specified axis. Does not create a new \n" -"object, but modifies it." -msgstr "" -"Mirrors (flips) the specified object around \n" -"the specified axis. Does not create a new \n" -"object, but modifies it." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:93 -msgid "Excellon Object to be mirrored." -msgstr "Excellon Object to be mirrored." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:122 -msgid "Geometry Obj to be mirrored." -msgstr "Geometry Obj to be mirrored." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:158 -msgid "Mirror Parameters" -msgstr "Mirror Parameters" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:159 -msgid "Parameters for the mirror operation" -msgstr "Parameters for the mirror operation" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:164 -msgid "Mirror Axis" -msgstr "Mirror Axis" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:175 -msgid "" -"The coordinates used as reference for the mirror operation.\n" -"Can be:\n" -"- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n" -"- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n" -"bounding box of another object selected below" -msgstr "" -"The coordinates used as reference for the mirror operation.\n" -"Can be:\n" -"- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n" -"- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n" -"bounding box of another object selected below" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:189 -msgid "Point coordinates" -msgstr "Point coordinates" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:194 -msgid "" -"Add the coordinates in format (x, y) through which the mirroring " -"axis\n" -" selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n" -"The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n" -"and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates " -"manually." -msgstr "" -"Add the coordinates in format (x, y) through which the mirroring " -"axis\n" -" selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n" -"The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n" -"and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates " -"manually." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:218 -msgid "" -"It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n" -"The coordinates of the center of the bounding box are used\n" -"as reference for mirror operation." -msgstr "" -"It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n" -"The coordinates of the center of the bounding box are used\n" -"as reference for mirror operation." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:252 -msgid "Bounds Values" -msgstr "Bounds Values" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:254 -msgid "" -"Select on canvas the object(s)\n" -"for which to calculate bounds values." -msgstr "" -"Select on canvas the object(s)\n" -"for which to calculate bounds values." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:264 -msgid "X min" -msgstr "X min" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:266 AppTools/ToolDblSided.py:280 -msgid "Minimum location." -msgstr "Minimum location." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:278 -msgid "Y min" -msgstr "Y min" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:292 -msgid "X max" -msgstr "X max" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:294 AppTools/ToolDblSided.py:308 -msgid "Maximum location." -msgstr "Maximum location." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:306 -msgid "Y max" -msgstr "Y max" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:317 -msgid "Center point coordinates" -msgstr "Center point coordinates" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:319 -msgid "Centroid" -msgstr "Centroid" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:321 -msgid "" -"The center point location for the rectangular\n" -"bounding shape. Centroid. Format is (x, y)." -msgstr "" -"The center point location for the rectangular\n" -"bounding shape. Centroid. Format is (x, y)." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:330 -msgid "Calculate Bounds Values" -msgstr "Calculate Bounds Values" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:332 -msgid "" -"Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n" -"for the selection of objects.\n" -"The envelope shape is parallel with the X, Y axis." -msgstr "" -"Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n" -"for the selection of objects.\n" -"The envelope shape is parallel with the X, Y axis." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:352 -msgid "PCB Alignment" -msgstr "PCB Alignment" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:354 AppTools/ToolDblSided.py:456 -msgid "" -"Creates an Excellon Object containing the\n" -"specified alignment holes and their mirror\n" -"images." -msgstr "" -"Creates an Excellon Object containing the\n" -"specified alignment holes and their mirror\n" -"images." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:361 -msgid "Drill Diameter" -msgstr "Drill Diameter" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:390 AppTools/ToolDblSided.py:397 -msgid "" -"The reference point used to create the second alignment drill\n" -"from the first alignment drill, by doing mirror.\n" -"It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section" -msgstr "" -"The reference point used to create the second alignment drill\n" -"from the first alignment drill, by doing mirror.\n" -"It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:410 -msgid "Alignment Drill Coordinates" -msgstr "Alignment Drill Coordinates" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:412 -msgid "" -"Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For " -"each set of (x, y) coordinates\n" -"entered here, a pair of drills will be created:\n" -"\n" -"- one drill at the coordinates from the field\n" -"- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align " -"Axis'." -msgstr "" -"Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For " -"each set of (x, y) coordinates\n" -"entered here, a pair of drills will be created:\n" -"\n" -"- one drill at the coordinates from the field\n" -"- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align " -"Axis'." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:420 -msgid "Drill coordinates" -msgstr "Drill coordinates" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:427 -msgid "" -"Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, " -"y2), ... \n" -"on one side of the alignment axis.\n" -"\n" -"The coordinates set can be obtained:\n" -"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n" -"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the " -"field.\n" -"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the " -"field and click Paste.\n" -"- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..." -msgstr "" -"Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, " -"y2), ... \n" -"on one side of the alignment axis.\n" -"\n" -"The coordinates set can be obtained:\n" -"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n" -"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the " -"field.\n" -"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the " -"field and click Paste.\n" -"- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:442 -msgid "Delete Last" -msgstr "Delete Last" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:444 -msgid "Delete the last coordinates tuple in the list." -msgstr "Delete the last coordinates tuple in the list." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:454 -msgid "Create Excellon Object" -msgstr "Create Excellon Object" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:541 -msgid "2-Sided Tool" -msgstr "2-Sided Tool" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:581 -msgid "" -"'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them " -"and retry." -msgstr "" -"'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them " -"and retry." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:600 -msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry." -msgstr "There is no Box reference object loaded. Load one and retry." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:612 -msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry." -msgstr "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:623 -msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry." -msgstr "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:648 -msgid "Excellon object with alignment drills created..." -msgstr "Excellon object with alignment drills created..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:661 AppTools/ToolDblSided.py:704 -#: AppTools/ToolDblSided.py:748 -msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored." -msgstr "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:671 AppTools/ToolDblSided.py:715 -msgid "" -"There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try " -"again ..." -msgstr "" -"There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try " -"again ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:681 AppTools/ToolDblSided.py:725 -#: AppTools/ToolDblSided.py:762 -msgid "There is no Box object loaded ..." -msgstr "There is no Box object loaded ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:691 AppTools/ToolDblSided.py:735 -#: AppTools/ToolDblSided.py:772 -msgid "was mirrored" -msgstr "was mirrored" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:700 AppTools/ToolPunchGerber.py:533 -msgid "There is no Excellon object loaded ..." -msgstr "There is no Excellon object loaded ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:744 -msgid "There is no Geometry object loaded ..." -msgstr "There is no Geometry object loaded ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:818 App_Main.py:4350 App_Main.py:4505 -msgid "Failed. No object(s) selected..." -msgstr "Failed. No object(s) selected..." - -#: AppTools/ToolDistance.py:57 AppTools/ToolDistanceMin.py:50 -msgid "Those are the units in which the distance is measured." -msgstr "Those are the units in which the distance is measured." - -#: AppTools/ToolDistance.py:58 AppTools/ToolDistanceMin.py:51 -msgid "METRIC (mm)" -msgstr "METRIC (mm)" - -#: AppTools/ToolDistance.py:58 AppTools/ToolDistanceMin.py:51 -msgid "INCH (in)" -msgstr "INCH (in)" - -#: AppTools/ToolDistance.py:64 -msgid "Snap to center" -msgstr "Snap to center" - -#: AppTools/ToolDistance.py:66 -msgid "" -"Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n" -"when it is hovering over the geometry of the pad/drill." -msgstr "" -"Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n" -"when it is hovering over the geometry of the pad/drill." - -#: AppTools/ToolDistance.py:76 -msgid "Start Coords" -msgstr "Start Coords" - -#: AppTools/ToolDistance.py:77 AppTools/ToolDistance.py:82 -msgid "This is measuring Start point coordinates." -msgstr "This is measuring Start point coordinates." - -#: AppTools/ToolDistance.py:87 -msgid "Stop Coords" -msgstr "Stop Coords" - -#: AppTools/ToolDistance.py:88 AppTools/ToolDistance.py:93 -msgid "This is the measuring Stop point coordinates." -msgstr "This is the measuring Stop point coordinates." - -#: AppTools/ToolDistance.py:98 AppTools/ToolDistanceMin.py:62 -msgid "Dx" -msgstr "Dx" - -#: AppTools/ToolDistance.py:99 AppTools/ToolDistance.py:104 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:63 AppTools/ToolDistanceMin.py:92 -msgid "This is the distance measured over the X axis." -msgstr "This is the distance measured over the X axis." - -#: AppTools/ToolDistance.py:109 AppTools/ToolDistanceMin.py:65 -msgid "Dy" -msgstr "Dy" - -#: AppTools/ToolDistance.py:110 AppTools/ToolDistance.py:115 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:66 AppTools/ToolDistanceMin.py:97 -msgid "This is the distance measured over the Y axis." -msgstr "This is the distance measured over the Y axis." - -#: AppTools/ToolDistance.py:121 AppTools/ToolDistance.py:126 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:69 AppTools/ToolDistanceMin.py:102 -msgid "This is orientation angle of the measuring line." -msgstr "This is orientation angle of the measuring line." - -#: AppTools/ToolDistance.py:131 AppTools/ToolDistanceMin.py:71 -msgid "DISTANCE" -msgstr "DISTANCE" - -#: AppTools/ToolDistance.py:132 AppTools/ToolDistance.py:137 -msgid "This is the point to point Euclidian distance." -msgstr "This is the point to point Euclidian distance." - -#: AppTools/ToolDistance.py:142 AppTools/ToolDistance.py:339 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:114 -msgid "Measure" -msgstr "Measure" - -#: AppTools/ToolDistance.py:274 -msgid "Working" -msgstr "Working" - -#: AppTools/ToolDistance.py:279 -msgid "MEASURING: Click on the Start point ..." -msgstr "MEASURING: Click on the Start point ..." - -#: AppTools/ToolDistance.py:389 -msgid "Distance Tool finished." -msgstr "Distance Tool finished." - -#: AppTools/ToolDistance.py:461 -msgid "Pads overlapped. Aborting." -msgstr "Pads overlapped. Aborting." - -#: AppTools/ToolDistance.py:489 -msgid "Distance Tool cancelled." -msgstr "Distance Tool cancelled." - -#: AppTools/ToolDistance.py:494 -msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." -msgstr "MEASURING: Click on the Destination point ..." - -#: AppTools/ToolDistance.py:503 AppTools/ToolDistanceMin.py:284 -msgid "MEASURING" -msgstr "MEASURING" - -#: AppTools/ToolDistance.py:504 AppTools/ToolDistanceMin.py:285 -msgid "Result" -msgstr "Result" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:31 AppTools/ToolDistanceMin.py:143 -msgid "Minimum Distance Tool" -msgstr "Minimum Distance Tool" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:54 -msgid "First object point" -msgstr "First object point" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:55 AppTools/ToolDistanceMin.py:80 -msgid "" -"This is first object point coordinates.\n" -"This is the start point for measuring distance." -msgstr "" -"This is first object point coordinates.\n" -"This is the start point for measuring distance." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:58 -msgid "Second object point" -msgstr "Second object point" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:59 AppTools/ToolDistanceMin.py:86 -msgid "" -"This is second object point coordinates.\n" -"This is the end point for measuring distance." -msgstr "" -"This is second object point coordinates.\n" -"This is the end point for measuring distance." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:72 AppTools/ToolDistanceMin.py:107 -msgid "This is the point to point Euclidean distance." -msgstr "This is the point to point Euclidean distance." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:74 -msgid "Half Point" -msgstr "Half Point" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:75 AppTools/ToolDistanceMin.py:112 -msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance." -msgstr "This is the middle point of the point to point Euclidean distance." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:117 -msgid "Jump to Half Point" -msgstr "Jump to Half Point" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:154 -msgid "" -"Select two objects and no more, to measure the distance between them ..." -msgstr "" -"Select two objects and no more, to measure the distance between them ..." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:195 AppTools/ToolDistanceMin.py:216 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:225 AppTools/ToolDistanceMin.py:246 -msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: " -msgstr "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: " - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:293 -msgid "Objects intersects or touch at" -msgstr "Objects intersects or touch at" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:299 -msgid "Jumped to the half point between the two selected objects" -msgstr "Jumped to the half point between the two selected objects" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:75 AppTools/ToolInvertGerber.py:74 -msgid "Gerber object that will be inverted." -msgstr "Gerber object that will be inverted." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:86 -msgid "Utilities" -msgstr "Utilities" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:87 -msgid "Conversion utilities" -msgstr "Conversion utilities" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:92 -msgid "Oz to Microns" -msgstr "Oz to Microns" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:94 -msgid "" -"Will convert from oz thickness to microns [um].\n" -"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" -"The real numbers use the dot decimals separator." -msgstr "" -"Will convert from oz thickness to microns [um].\n" -"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" -"The real numbers use the dot decimals separator." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:103 -msgid "Oz value" -msgstr "Oz value" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:105 AppTools/ToolEtchCompensation.py:126 -msgid "Microns value" -msgstr "Microns value" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:113 -msgid "Mils to Microns" -msgstr "Mils to Microns" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:115 -msgid "" -"Will convert from mils to microns [um].\n" -"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" -"The real numbers use the dot decimals separator." -msgstr "" -"Will convert from mils to microns [um].\n" -"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" -"The real numbers use the dot decimals separator." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:124 -msgid "Mils value" -msgstr "Mils value" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:139 AppTools/ToolInvertGerber.py:86 -msgid "Parameters for this tool" -msgstr "Parameters for this tool" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:144 -msgid "Copper Thickness" -msgstr "Copper Thickness" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:146 -msgid "" -"The thickness of the copper foil.\n" -"In microns [um]." -msgstr "" -"The thickness of the copper foil.\n" -"In microns [um]." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:157 -msgid "Ratio" -msgstr "Ratio" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:159 -msgid "" -"The ratio of lateral etch versus depth etch.\n" -"Can be:\n" -"- custom -> the user will enter a custom value\n" -"- preselection -> value which depends on a selection of etchants" -msgstr "" -"The ratio of lateral etch versus depth etch.\n" -"Can be:\n" -"- custom -> the user will enter a custom value\n" -"- preselection -> value which depends on a selection of etchants" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:165 -msgid "Etch Factor" -msgstr "Etch Factor" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:166 -msgid "Etchants list" -msgstr "Etchants list" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:167 -msgid "Manual offset" -msgstr "Manual offset" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:174 AppTools/ToolEtchCompensation.py:179 -msgid "Etchants" -msgstr "Etchants" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:176 -msgid "A list of etchants." -msgstr "A list of etchants." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:180 -msgid "Alkaline baths" -msgstr "Alkaline baths" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:186 -msgid "Etch factor" -msgstr "Etch factor" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:188 -msgid "" -"The ratio between depth etch and lateral etch .\n" -"Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%" -msgstr "" -"The ratio between depth etch and lateral etch .\n" -"Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:192 -msgid "Real number or formula" -msgstr "Real number or formula" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:193 -msgid "Etch_factor" -msgstr "Etch_factor" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:201 -msgid "" -"Value with which to increase or decrease (buffer)\n" -"the copper features. In microns [um]." -msgstr "" -"Value with which to increase or decrease (buffer)\n" -"the copper features. In microns [um]." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:225 -msgid "Compensate" -msgstr "Compensate" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:227 -msgid "" -"Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch." -msgstr "" -"Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch." - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:29 AppTools/ToolExtractDrills.py:295 -msgid "Extract Drills" -msgstr "Extract Drills" - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:62 -msgid "Gerber from which to extract drill holes" -msgstr "Gerber from which to extract drill holes" - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:297 -msgid "Extract drills from a given Gerber file." -msgstr "Extract drills from a given Gerber file." - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:478 AppTools/ToolExtractDrills.py:563 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:648 -msgid "No drills extracted. Try different parameters." -msgstr "No drills extracted. Try different parameters." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:56 -msgid "Fiducials Coordinates" -msgstr "Fiducials Coordinates" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:58 -msgid "" -"A table with the fiducial points coordinates,\n" -"in the format (x, y)." -msgstr "" -"A table with the fiducial points coordinates,\n" -"in the format (x, y)." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:194 -msgid "" -"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " -"box.\n" -" - 'Manual' - manual placement of fiducials." -msgstr "" -"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " -"box.\n" -" - 'Manual' - manual placement of fiducials." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:240 -msgid "Thickness of the line that makes the fiducial." -msgstr "Thickness of the line that makes the fiducial." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:271 -msgid "Add Fiducial" -msgstr "Add Fiducial" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:273 -msgid "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial." -msgstr "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:289 -msgid "Soldermask Gerber" -msgstr "Soldermask Gerber" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:291 -msgid "The Soldermask Gerber object." -msgstr "The Soldermask Gerber object." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:303 -msgid "Add Soldermask Opening" -msgstr "Add Soldermask Opening" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:305 -msgid "" -"Will add a polygon on the soldermask layer\n" -"to serve as fiducial opening.\n" -"The diameter is always double of the diameter\n" -"for the copper fiducial." -msgstr "" -"Will add a polygon on the soldermask layer\n" -"to serve as fiducial opening.\n" -"The diameter is always double of the diameter\n" -"for the copper fiducial." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:520 -msgid "Click to add first Fiducial. Bottom Left..." -msgstr "Click to add first Fiducial. Bottom Left..." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:784 -msgid "Click to add the last fiducial. Top Right..." -msgstr "Click to add the last fiducial. Top Right..." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:789 -msgid "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..." -msgstr "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:792 AppTools/ToolFiducials.py:801 -msgid "Done. All fiducials have been added." -msgstr "Done. All fiducials have been added." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:878 -msgid "Fiducials Tool exit." -msgstr "Fiducials Tool exit." - -#: AppTools/ToolFilm.py:42 -msgid "Film PCB" -msgstr "Film PCB" - -#: AppTools/ToolFilm.py:73 -msgid "" -"Specify the type of object for which to create the film.\n" -"The object can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Film Object combobox." -msgstr "" -"Specify the type of object for which to create the film.\n" -"The object can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Film Object combobox." - -#: AppTools/ToolFilm.py:96 -msgid "" -"Specify the type of object to be used as an container for\n" -"film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide " -"the type of objects that will be\n" -"in the Box Object combobox." -msgstr "" -"Specify the type of object to be used as an container for\n" -"film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide " -"the type of objects that will be\n" -"in the Box Object combobox." - -#: AppTools/ToolFilm.py:256 -msgid "Film Parameters" -msgstr "Film Parameters" - -#: AppTools/ToolFilm.py:317 -msgid "Punch drill holes" -msgstr "Punch drill holes" - -#: AppTools/ToolFilm.py:318 -msgid "" -"When checked the generated film will have holes in pads when\n" -"the generated film is positive. This is done to help drilling,\n" -"when done manually." -msgstr "" -"When checked the generated film will have holes in pads when\n" -"the generated film is positive. This is done to help drilling,\n" -"when done manually." - -#: AppTools/ToolFilm.py:336 -msgid "Source" -msgstr "Source" - -#: AppTools/ToolFilm.py:338 -msgid "" -"The punch hole source can be:\n" -"- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n" -"- Pad Center -> will try to use the pads center as reference." -msgstr "" -"The punch hole source can be:\n" -"- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n" -"- Pad Center -> will try to use the pads center as reference." - -#: AppTools/ToolFilm.py:343 -msgid "Pad center" -msgstr "Pad center" - -#: AppTools/ToolFilm.py:348 -msgid "Excellon Obj" -msgstr "Excellon Obj" - -#: AppTools/ToolFilm.py:350 -msgid "" -"Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads." -msgstr "" -"Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads." - -#: AppTools/ToolFilm.py:364 -msgid "Punch Size" -msgstr "Punch Size" - -#: AppTools/ToolFilm.py:365 -msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads." -msgstr "The value here will control how big is the punch hole in the pads." - -#: AppTools/ToolFilm.py:485 -msgid "Save Film" -msgstr "Save Film" - -#: AppTools/ToolFilm.py:487 -msgid "" -"Create a Film for the selected object, within\n" -"the specified box. Does not create a new \n" -" FlatCAM object, but directly save it in the\n" -"selected format." -msgstr "" -"Create a Film for the selected object, within\n" -"the specified box. Does not create a new \n" -" FlatCAM object, but directly save it in the\n" -"selected format." - -#: AppTools/ToolFilm.py:649 -msgid "" -"Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object " -"has pads." -msgstr "" -"Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object " -"has pads." - -#: AppTools/ToolFilm.py:659 -msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." -msgstr "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." - -#: AppTools/ToolFilm.py:666 -msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry." -msgstr "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry." - -#: AppTools/ToolFilm.py:670 -msgid "No FlatCAM object selected." -msgstr "No FlatCAM object selected." - -#: AppTools/ToolFilm.py:681 -msgid "Generating Film ..." -msgstr "Generating Film ..." - -#: AppTools/ToolFilm.py:730 AppTools/ToolFilm.py:734 -msgid "Export positive film" -msgstr "Export positive film" - -#: AppTools/ToolFilm.py:767 -msgid "" -"No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry." -msgstr "" -"No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry." - -#: AppTools/ToolFilm.py:791 -msgid "" -" Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " -"than some of the apertures in the Gerber object." -msgstr "" -" Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " -"than some of the apertures in the Gerber object." - -#: AppTools/ToolFilm.py:803 -msgid "" -"Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " -"than some of the apertures in the Gerber object." -msgstr "" -"Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " -"than some of the apertures in the Gerber object." - -#: AppTools/ToolFilm.py:821 -msgid "" -"Could not generate punched hole film because the newly created object " -"geometry is the same as the one in the source object geometry..." -msgstr "" -"Could not generate punched hole film because the newly created object " -"geometry is the same as the one in the source object geometry..." - -#: AppTools/ToolFilm.py:876 AppTools/ToolFilm.py:880 -msgid "Export negative film" -msgstr "Export negative film" - -#: AppTools/ToolFilm.py:941 AppTools/ToolFilm.py:1124 -#: AppTools/ToolPanelize.py:441 -msgid "No object Box. Using instead" -msgstr "No object Box. Using instead" - -#: AppTools/ToolFilm.py:1057 AppTools/ToolFilm.py:1237 -msgid "Film file exported to" -msgstr "Film file exported to" - -#: AppTools/ToolFilm.py:1060 AppTools/ToolFilm.py:1240 -msgid "Generating Film ... Please wait." -msgstr "Generating Film ... Please wait." - -#: AppTools/ToolImage.py:24 -msgid "Image as Object" -msgstr "Image as Object" - -#: AppTools/ToolImage.py:33 -msgid "Image to PCB" -msgstr "Image to PCB" - -#: AppTools/ToolImage.py:56 -msgid "" -"Specify the type of object to create from the image.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry." -msgstr "" -"Specify the type of object to create from the image.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry." - -#: AppTools/ToolImage.py:65 -msgid "DPI value" -msgstr "DPI value" - -#: AppTools/ToolImage.py:66 -msgid "Specify a DPI value for the image." -msgstr "Specify a DPI value for the image." - -#: AppTools/ToolImage.py:72 -msgid "Level of detail" -msgstr "Level of detail" - -#: AppTools/ToolImage.py:81 -msgid "Image type" -msgstr "Image type" - -#: AppTools/ToolImage.py:83 -msgid "" -"Choose a method for the image interpretation.\n" -"B/W means a black & white image. Color means a colored image." -msgstr "" -"Choose a method for the image interpretation.\n" -"B/W means a black & white image. Color means a colored image." - -#: AppTools/ToolImage.py:92 AppTools/ToolImage.py:107 AppTools/ToolImage.py:120 -#: AppTools/ToolImage.py:133 -msgid "Mask value" -msgstr "Mask value" - -#: AppTools/ToolImage.py:94 -msgid "" -"Mask for monochrome image.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry.\n" -"0 means no detail and 255 means everything \n" -"(which is totally black)." -msgstr "" -"Mask for monochrome image.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry.\n" -"0 means no detail and 255 means everything \n" -"(which is totally black)." - -#: AppTools/ToolImage.py:109 -msgid "" -"Mask for RED color.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry." -msgstr "" -"Mask for RED color.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry." - -#: AppTools/ToolImage.py:122 -msgid "" -"Mask for GREEN color.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry." -msgstr "" -"Mask for GREEN color.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry." - -#: AppTools/ToolImage.py:135 -msgid "" -"Mask for BLUE color.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry." -msgstr "" -"Mask for BLUE color.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry." - -#: AppTools/ToolImage.py:143 -msgid "Import image" -msgstr "Import image" - -#: AppTools/ToolImage.py:145 -msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM." -msgstr "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM." - -#: AppTools/ToolImage.py:182 -msgid "Image Tool" -msgstr "Image Tool" - -#: AppTools/ToolImage.py:234 AppTools/ToolImage.py:237 -msgid "Import IMAGE" -msgstr "Import IMAGE" - -#: AppTools/ToolImage.py:277 App_Main.py:8360 App_Main.py:8407 -msgid "" -"Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " -"supported" -msgstr "" -"Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " -"supported" - -#: AppTools/ToolImage.py:285 -msgid "Importing Image" -msgstr "Importing Image" - -#: AppTools/ToolImage.py:297 AppTools/ToolPDF.py:154 App_Main.py:8385 -#: App_Main.py:8431 App_Main.py:8495 App_Main.py:8562 App_Main.py:8628 -#: App_Main.py:8693 App_Main.py:8750 -msgid "Opened" -msgstr "Opened" - -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:126 -msgid "Invert Gerber" -msgstr "Invert Gerber" - -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:128 -msgid "" -"Will invert the Gerber object: areas that have copper\n" -"will be empty of copper and previous empty area will be\n" -"filled with copper." -msgstr "" -"Will invert the Gerber object: areas that have copper\n" -"will be empty of copper and previous empty area will be\n" -"filled with copper." - -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:187 -msgid "Invert Tool" -msgstr "Invert Tool" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:96 -msgid "Gerber object for isolation routing." -msgstr "Gerber object for isolation routing." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:120 AppTools/ToolNCC.py:122 -msgid "" -"Tools pool from which the algorithm\n" -"will pick the ones used for copper clearing." -msgstr "" -"Tools pool from which the algorithm\n" -"will pick the ones used for copper clearing." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:136 -#| msgid "" -#| "This is the Tool Number.\n" -#| "Isolation routing will start with the tool with the biggest \n" -#| "diameter, continuing until there are no more tools.\n" -#| "Only tools that create Isolation geometry will still be present\n" -#| "in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -#| "this function will not be able to create painting geometry." -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"Isolation routing will start with the tool with the biggest \n" -"diameter, continuing until there are no more tools.\n" -"Only tools that create Isolation geometry will still be present\n" -"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -"this function will not be able to create routing geometry." -msgstr "" -"This is the Tool Number.\n" -"Isolation routing will start with the tool with the biggest \n" -"diameter, continuing until there are no more tools.\n" -"Only tools that create Isolation geometry will still be present\n" -"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -"this function will not be able to create routing geometry." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:144 AppTools/ToolNCC.py:146 -msgid "" -"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" -"is the cut width into the material." -msgstr "" -"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" -"is the cut width into the material." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:148 AppTools/ToolNCC.py:150 -msgid "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n" -"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " -"form\n" -"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " -"Dia and\n" -"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " -"such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " -"Diameter\n" -"column of this table.\n" -"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " -"Type\n" -"in the resulting geometry as Isolation." -msgstr "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n" -"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " -"form\n" -"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " -"Dia and\n" -"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " -"such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " -"Diameter\n" -"column of this table.\n" -"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " -"Type\n" -"in the resulting geometry as Isolation." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:300 AppTools/ToolNCC.py:318 -#: AppTools/ToolPaint.py:300 AppTools/ToolSolderPaste.py:135 -msgid "" -"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row(s) in the Tool Table." -msgstr "" -"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row(s) in the Tool Table." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:467 -msgid "" -"Specify the type of object to be excepted from isolation.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" -"Specify the type of object to be excepted from isolation.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:477 -msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry." -msgstr "Object whose area will be removed from isolation geometry." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:513 AppTools/ToolNCC.py:554 -msgid "" -"The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" -"It can be Gerber, Excellon or Geometry." -msgstr "" -"The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" -"It can be Gerber, Excellon or Geometry." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:559 -msgid "Generate Isolation Geometry" -msgstr "Generate Isolation Geometry" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:567 -msgid "" -"Create a Geometry object with toolpaths to cut \n" -"isolation outside, inside or on both sides of the\n" -"object. For a Gerber object outside means outside\n" -"of the Gerber feature and inside means inside of\n" -"the Gerber feature, if possible at all. This means\n" -"that only if the Gerber feature has openings inside, they\n" -"will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n" -"inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n" -"diameter above." -msgstr "" -"Create a Geometry object with toolpaths to cut \n" -"isolation outside, inside or on both sides of the\n" -"object. For a Gerber object outside means outside\n" -"of the Gerber feature and inside means inside of\n" -"the Gerber feature, if possible at all. This means\n" -"that only if the Gerber feature has openings inside, they\n" -"will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n" -"inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n" -"diameter above." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1266 AppTools/ToolIsolation.py:1426 -#: AppTools/ToolNCC.py:932 AppTools/ToolNCC.py:1449 AppTools/ToolPaint.py:857 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:576 AppTools/ToolSolderPaste.py:901 -#: App_Main.py:4210 -msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." -msgstr "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1270 AppTools/ToolNCC.py:936 -#: AppTools/ToolPaint.py:861 AppTools/ToolSolderPaste.py:580 App_Main.py:4214 -msgid "Adding Tool cancelled" -msgstr "Adding Tool cancelled" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1420 AppTools/ToolNCC.py:1443 -#: AppTools/ToolPaint.py:1203 AppTools/ToolSolderPaste.py:896 -msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format." -msgstr "Please enter a tool diameter to add, in Float format." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1451 AppTools/ToolIsolation.py:2959 -#: AppTools/ToolNCC.py:1474 AppTools/ToolNCC.py:4079 AppTools/ToolPaint.py:1227 -#: AppTools/ToolPaint.py:3628 AppTools/ToolSolderPaste.py:925 -msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table." -msgstr "Cancelled. Tool already in Tool Table." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1458 AppTools/ToolIsolation.py:2977 -#: AppTools/ToolNCC.py:1481 AppTools/ToolNCC.py:4096 AppTools/ToolPaint.py:1232 -#: AppTools/ToolPaint.py:3645 -msgid "New tool added to Tool Table." -msgstr "New tool added to Tool Table." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1502 AppTools/ToolNCC.py:1525 -#: AppTools/ToolPaint.py:1276 -msgid "Tool from Tool Table was edited." -msgstr "Tool from Tool Table was edited." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1514 AppTools/ToolNCC.py:1537 -#: AppTools/ToolPaint.py:1288 AppTools/ToolSolderPaste.py:986 -msgid "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table." -msgstr "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1566 AppTools/ToolNCC.py:1589 -#: AppTools/ToolPaint.py:1386 -msgid "Delete failed. Select a tool to delete." -msgstr "Delete failed. Select a tool to delete." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1572 AppTools/ToolNCC.py:1595 -#: AppTools/ToolPaint.py:1392 -msgid "Tool(s) deleted from Tool Table." -msgstr "Tool(s) deleted from Tool Table." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1620 -msgid "Isolating..." -msgstr "Isolating..." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1654 -msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter" -msgstr "Failed to create Follow Geometry with tool diameter" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1657 -msgid "Follow Geometry was created with tool diameter" -msgstr "Follow Geometry was created with tool diameter" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1698 -msgid "Click on a polygon to isolate it." -msgstr "Click on a polygon to isolate it." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1812 AppTools/ToolIsolation.py:1832 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1967 AppTools/ToolIsolation.py:2138 -msgid "Subtracting Geo" -msgstr "Subtracting Geo" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1816 AppTools/ToolIsolation.py:1971 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2142 -msgid "Intersecting Geo" -msgstr "Intersecting Geo" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1865 AppTools/ToolIsolation.py:2032 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2199 -msgid "Empty Geometry in" -msgstr "Empty Geometry in" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2041 -msgid "" -"Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n" -"But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool " -"with smaller diameter." -msgstr "" -"Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n" -"But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool " -"with smaller diameter." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2044 -msgid "" -"The following are coordinates for the copper features that could not be " -"isolated:" -msgstr "" -"The following are coordinates for the copper features that could not be " -"isolated:" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2356 AppTools/ToolIsolation.py:2465 -#: AppTools/ToolPaint.py:1535 -msgid "Added polygon" -msgstr "Added polygon" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2357 AppTools/ToolIsolation.py:2467 -msgid "Click to add next polygon or right click to start isolation." -msgstr "Click to add next polygon or right click to start isolation." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2369 AppTools/ToolPaint.py:1549 -msgid "Removed polygon" -msgstr "Removed polygon" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2370 -msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation." -msgstr "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2375 AppTools/ToolPaint.py:1555 -msgid "No polygon detected under click position." -msgstr "No polygon detected under click position." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2401 AppTools/ToolPaint.py:1584 -msgid "List of single polygons is empty. Aborting." -msgstr "List of single polygons is empty. Aborting." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2470 -msgid "No polygon in selection." -msgstr "No polygon in selection." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2498 AppTools/ToolNCC.py:1725 -#: AppTools/ToolPaint.py:1619 -msgid "Click the end point of the paint area." -msgstr "Click the end point of the paint area." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2916 AppTools/ToolNCC.py:4036 -#: AppTools/ToolPaint.py:3585 App_Main.py:5318 App_Main.py:5328 -msgid "Tool from DB added in Tool Table." -msgstr "Tool from DB added in Tool Table." - -#: AppTools/ToolMove.py:102 -msgid "MOVE: Click on the Start point ..." -msgstr "MOVE: Click on the Start point ..." - -#: AppTools/ToolMove.py:113 -msgid "Cancelled. No object(s) to move." -msgstr "Cancelled. No object(s) to move." - -#: AppTools/ToolMove.py:140 -msgid "MOVE: Click on the Destination point ..." -msgstr "MOVE: Click on the Destination point ..." - -#: AppTools/ToolMove.py:163 -msgid "Moving..." -msgstr "Moving..." - -#: AppTools/ToolMove.py:166 -msgid "No object(s) selected." -msgstr "No object(s) selected." - -#: AppTools/ToolMove.py:221 -msgid "Error when mouse left click." -msgstr "Error when mouse left click." - -#: AppTools/ToolNCC.py:42 -msgid "Non-Copper Clearing" -msgstr "Non-Copper Clearing" - -#: AppTools/ToolNCC.py:86 AppTools/ToolPaint.py:79 -msgid "Obj Type" -msgstr "Obj Type" - -#: AppTools/ToolNCC.py:88 -msgid "" -"Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" -"Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." - -#: AppTools/ToolNCC.py:110 -msgid "Object to be cleared of excess copper." -msgstr "Object to be cleared of excess copper." - -#: AppTools/ToolNCC.py:138 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n" -"diameter, continuing until there are no more tools.\n" -"Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n" -"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -"this function will not be able to create painting geometry." -msgstr "" -"This is the Tool Number.\n" -"Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n" -"diameter, continuing until there are no more tools.\n" -"Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n" -"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -"this function will not be able to create painting geometry." - -#: AppTools/ToolNCC.py:597 AppTools/ToolPaint.py:536 -msgid "Generate Geometry" -msgstr "Generate Geometry" - -#: AppTools/ToolNCC.py:1638 -msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number." -msgstr "Wrong Tool Dia value format entered, use a number." - -#: AppTools/ToolNCC.py:1649 AppTools/ToolPaint.py:1443 -msgid "No selected tools in Tool Table." -msgstr "No selected tools in Tool Table." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2005 AppTools/ToolNCC.py:3024 -msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons." -msgstr "NCC Tool. Preparing non-copper polygons." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2064 AppTools/ToolNCC.py:3152 -msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area." -msgstr "NCC Tool. Calculate 'empty' area." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2083 AppTools/ToolNCC.py:2192 AppTools/ToolNCC.py:2207 -#: AppTools/ToolNCC.py:3165 AppTools/ToolNCC.py:3270 AppTools/ToolNCC.py:3285 -#: AppTools/ToolNCC.py:3551 AppTools/ToolNCC.py:3652 AppTools/ToolNCC.py:3667 -msgid "Buffering finished" -msgstr "Buffering finished" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2091 AppTools/ToolNCC.py:2214 AppTools/ToolNCC.py:3173 -#: AppTools/ToolNCC.py:3292 AppTools/ToolNCC.py:3558 AppTools/ToolNCC.py:3674 -msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared." -msgstr "Could not get the extent of the area to be non copper cleared." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2121 AppTools/ToolNCC.py:2200 AppTools/ToolNCC.py:3200 -#: AppTools/ToolNCC.py:3277 AppTools/ToolNCC.py:3578 AppTools/ToolNCC.py:3659 -msgid "" -"Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter." -msgstr "" -"Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2217 AppTools/ToolNCC.py:3296 AppTools/ToolNCC.py:3677 -msgid "The selected object is not suitable for copper clearing." -msgstr "The selected object is not suitable for copper clearing." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2224 AppTools/ToolNCC.py:3303 -msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." -msgstr "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2267 -msgid "Clearing the polygon with the method: lines." -msgstr "Clearing the polygon with the method: lines." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2277 -msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: seed." -msgstr "Failed. Clearing the polygon with the method: seed." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2286 -msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: standard." -msgstr "Failed. Clearing the polygon with the method: standard." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2300 -msgid "Geometry could not be cleared completely" -msgstr "Geometry could not be cleared completely" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2325 AppTools/ToolNCC.py:2327 AppTools/ToolNCC.py:2973 -#: AppTools/ToolNCC.py:2975 -msgid "Non-Copper clearing ..." -msgstr "Non-Copper clearing ..." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2377 AppTools/ToolNCC.py:3120 -msgid "" -"NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started." -msgstr "" -"NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2415 AppTools/ToolNCC.py:2663 -msgid "NCC Tool failed creating bounding box." -msgstr "NCC Tool failed creating bounding box." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2430 AppTools/ToolNCC.py:2680 AppTools/ToolNCC.py:3316 -#: AppTools/ToolNCC.py:3702 -msgid "NCC Tool clearing with tool diameter" -msgstr "NCC Tool clearing with tool diameter" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2430 AppTools/ToolNCC.py:2680 AppTools/ToolNCC.py:3316 -#: AppTools/ToolNCC.py:3702 -msgid "started." -msgstr "started." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2588 AppTools/ToolNCC.py:3477 -msgid "" -"There is no NCC Geometry in the file.\n" -"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " -"geometry.\n" -"Change the painting parameters and try again." -msgstr "" -"There is no NCC Geometry in the file.\n" -"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " -"geometry.\n" -"Change the painting parameters and try again." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2597 AppTools/ToolNCC.py:3486 -msgid "NCC Tool clear all done." -msgstr "NCC Tool clear all done." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2600 AppTools/ToolNCC.py:3489 -msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for" -msgstr "" -"NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2602 AppTools/ToolNCC.py:2888 AppTools/ToolNCC.py:3491 -#: AppTools/ToolNCC.py:3874 -msgid "tools" -msgstr "tools" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2884 AppTools/ToolNCC.py:3870 -msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done." -msgstr "NCC Tool Rest Machining clear all done." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2887 AppTools/ToolNCC.py:3873 -msgid "" -"NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is " -"broken for" -msgstr "" -"NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is " -"broken for" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2985 -msgid "NCC Tool started. Reading parameters." -msgstr "NCC Tool started. Reading parameters." - -#: AppTools/ToolNCC.py:3972 -msgid "" -"Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. " -"Reload the Gerber file after this change." -msgstr "" -"Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. " -"Reload the Gerber file after this change." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:85 -msgid "Number of decimals kept for found distances." -msgstr "Number of decimals kept for found distances." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:93 -msgid "Minimum distance" -msgstr "Minimum distance" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:94 -msgid "Display minimum distance between copper features." -msgstr "Display minimum distance between copper features." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:98 -msgid "Determined" -msgstr "Determined" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:112 -msgid "Occurring" -msgstr "Occurring" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:113 -msgid "How many times this minimum is found." -msgstr "How many times this minimum is found." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:119 -msgid "Minimum points coordinates" -msgstr "Minimum points coordinates" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:120 AppTools/ToolOptimal.py:126 -msgid "Coordinates for points where minimum distance was found." -msgstr "Coordinates for points where minimum distance was found." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:139 AppTools/ToolOptimal.py:215 -msgid "Jump to selected position" -msgstr "Jump to selected position" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:141 AppTools/ToolOptimal.py:217 -msgid "" -"Select a position in the Locations text box and then\n" -"click this button." -msgstr "" -"Select a position in the Locations text box and then\n" -"click this button." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:149 -msgid "Other distances" -msgstr "Other distances" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:150 -msgid "" -"Will display other distances in the Gerber file ordered from\n" -"the minimum to the maximum, not including the absolute minimum." -msgstr "" -"Will display other distances in the Gerber file ordered from\n" -"the minimum to the maximum, not including the absolute minimum." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:155 -msgid "Other distances points coordinates" -msgstr "Other distances points coordinates" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:156 AppTools/ToolOptimal.py:170 -#: AppTools/ToolOptimal.py:177 AppTools/ToolOptimal.py:194 -#: AppTools/ToolOptimal.py:201 -msgid "" -"Other distances and the coordinates for points\n" -"where the distance was found." -msgstr "" -"Other distances and the coordinates for points\n" -"where the distance was found." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:169 -msgid "Gerber distances" -msgstr "Gerber distances" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:193 -msgid "Points coordinates" -msgstr "Points coordinates" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:225 -msgid "Find Minimum" -msgstr "Find Minimum" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:227 -msgid "" -"Calculate the minimum distance between copper features,\n" -"this will allow the determination of the right tool to\n" -"use for isolation or copper clearing." -msgstr "" -"Calculate the minimum distance between copper features,\n" -"this will allow the determination of the right tool to\n" -"use for isolation or copper clearing." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:352 -msgid "Only Gerber objects can be evaluated." -msgstr "Only Gerber objects can be evaluated." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:358 -msgid "" -"Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper " -"features." -msgstr "" -"Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper " -"features." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:368 -msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture" -msgstr "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:379 -msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry." -msgstr "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:389 -msgid "" -"The Gerber object has one Polygon as geometry.\n" -"There are no distances between geometry elements to be found." -msgstr "" -"The Gerber object has one Polygon as geometry.\n" -"There are no distances between geometry elements to be found." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:394 -msgid "" -"Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations" -msgstr "" -"Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:429 -msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance." -msgstr "Optimal Tool. Finding the minimum distance." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:445 -msgid "Optimal Tool. Finished successfully." -msgstr "Optimal Tool. Finished successfully." - -#: AppTools/ToolPDF.py:91 AppTools/ToolPDF.py:95 -msgid "Open PDF" -msgstr "Open PDF" - -#: AppTools/ToolPDF.py:98 -msgid "Open PDF cancelled" -msgstr "Open PDF cancelled" - -#: AppTools/ToolPDF.py:122 -msgid "Parsing PDF file ..." -msgstr "Parsing PDF file ..." - -#: AppTools/ToolPDF.py:138 App_Main.py:8593 -msgid "Failed to open" -msgstr "Failed to open" - -#: AppTools/ToolPDF.py:203 AppTools/ToolPcbWizard.py:445 App_Main.py:8542 -msgid "No geometry found in file" -msgstr "No geometry found in file" - -#: AppTools/ToolPDF.py:206 AppTools/ToolPDF.py:279 -#, python-format -msgid "Rendering PDF layer #%d ..." -msgstr "Rendering PDF layer #%d ..." - -#: AppTools/ToolPDF.py:210 AppTools/ToolPDF.py:283 -msgid "Open PDF file failed." -msgstr "Open PDF file failed." - -#: AppTools/ToolPDF.py:215 AppTools/ToolPDF.py:288 -msgid "Rendered" -msgstr "Rendered" - -#: AppTools/ToolPaint.py:81 -msgid "" -"Specify the type of object to be painted.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" -"Specify the type of object to be painted.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." - -#: AppTools/ToolPaint.py:103 -msgid "Object to be painted." -msgstr "Object to be painted." - -#: AppTools/ToolPaint.py:116 -msgid "" -"Tools pool from which the algorithm\n" -"will pick the ones used for painting." -msgstr "" -"Tools pool from which the algorithm\n" -"will pick the ones used for painting." - -#: AppTools/ToolPaint.py:133 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n" -"continuing until there are no more tools.\n" -"Only tools that create painting geometry will still be present\n" -"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -"this function will not be able to create painting geometry." -msgstr "" -"This is the Tool Number.\n" -"Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n" -"continuing until there are no more tools.\n" -"Only tools that create painting geometry will still be present\n" -"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -"this function will not be able to create painting geometry." - -#: AppTools/ToolPaint.py:145 -msgid "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular -> it is informative only. Being circular,\n" -"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " -"form\n" -"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " -"Dia and\n" -"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " -"such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " -"Diameter\n" -"column of this table.\n" -"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " -"Type\n" -"in the resulting geometry as Isolation." -msgstr "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular -> it is informative only. Being circular,\n" -"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " -"form\n" -"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " -"Dia and\n" -"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " -"such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " -"Diameter\n" -"column of this table.\n" -"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " -"Type\n" -"in the resulting geometry as Isolation." - -#: AppTools/ToolPaint.py:497 -msgid "" -"The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" -"It can be Gerber, Excellon or Geometry." -msgstr "" -"The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" -"It can be Gerber, Excellon or Geometry." - -#: AppTools/ToolPaint.py:538 -msgid "" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"painted.\n" -"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " -"areas.\n" -"- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n" -"- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n" -"specified by another object." -msgstr "" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"painted.\n" -"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " -"areas.\n" -"- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n" -"- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n" -"specified by another object." - -#: AppTools/ToolPaint.py:1412 -#, python-format -msgid "Could not retrieve object: %s" -msgstr "Could not retrieve object: %s" - -#: AppTools/ToolPaint.py:1422 -msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries" -msgstr "Can't do Paint on MultiGeo geometries" - -#: AppTools/ToolPaint.py:1459 -msgid "Click on a polygon to paint it." -msgstr "Click on a polygon to paint it." - -#: AppTools/ToolPaint.py:1472 -msgid "Click the start point of the paint area." -msgstr "Click the start point of the paint area." - -#: AppTools/ToolPaint.py:1537 -msgid "Click to add next polygon or right click to start painting." -msgstr "Click to add next polygon or right click to start painting." - -#: AppTools/ToolPaint.py:1550 -msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start painting." -msgstr "Click to add/remove next polygon or right click to start painting." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2054 -msgid "Painting polygon with method: lines." -msgstr "Painting polygon with method: lines." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2066 -msgid "Failed. Painting polygon with method: seed." -msgstr "Failed. Painting polygon with method: seed." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2077 -msgid "Failed. Painting polygon with method: standard." -msgstr "Failed. Painting polygon with method: standard." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2093 -msgid "Geometry could not be painted completely" -msgstr "Geometry could not be painted completely" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2122 AppTools/ToolPaint.py:2125 -#: AppTools/ToolPaint.py:2133 AppTools/ToolPaint.py:2436 -#: AppTools/ToolPaint.py:2439 AppTools/ToolPaint.py:2447 -#: AppTools/ToolPaint.py:2935 AppTools/ToolPaint.py:2938 -#: AppTools/ToolPaint.py:2944 -msgid "Paint Tool." -msgstr "Paint Tool." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2122 AppTools/ToolPaint.py:2125 -#: AppTools/ToolPaint.py:2133 -msgid "Normal painting polygon task started." -msgstr "Normal painting polygon task started." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2123 AppTools/ToolPaint.py:2437 -#: AppTools/ToolPaint.py:2936 -msgid "Buffering geometry..." -msgstr "Buffering geometry..." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2145 AppTools/ToolPaint.py:2454 -#: AppTools/ToolPaint.py:2952 -msgid "No polygon found." -msgstr "No polygon found." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2175 -msgid "Painting polygon..." -msgstr "Painting polygon..." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2185 AppTools/ToolPaint.py:2500 -#: AppTools/ToolPaint.py:2690 AppTools/ToolPaint.py:2998 -#: AppTools/ToolPaint.py:3177 -msgid "Painting with tool diameter = " -msgstr "Painting with tool diameter = " - -#: AppTools/ToolPaint.py:2186 AppTools/ToolPaint.py:2501 -#: AppTools/ToolPaint.py:2691 AppTools/ToolPaint.py:2999 -#: AppTools/ToolPaint.py:3178 -msgid "started" -msgstr "started" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2211 AppTools/ToolPaint.py:2527 -#: AppTools/ToolPaint.py:2717 AppTools/ToolPaint.py:3025 -#: AppTools/ToolPaint.py:3204 -msgid "Margin parameter too big. Tool is not used" -msgstr "Margin parameter too big. Tool is not used" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2269 AppTools/ToolPaint.py:2596 -#: AppTools/ToolPaint.py:2774 AppTools/ToolPaint.py:3088 -#: AppTools/ToolPaint.py:3266 -msgid "" -"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " -"different strategy of paint" -msgstr "" -"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " -"different strategy of paint" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2326 AppTools/ToolPaint.py:2662 -#: AppTools/ToolPaint.py:2831 AppTools/ToolPaint.py:3149 -#: AppTools/ToolPaint.py:3328 -msgid "" -"There is no Painting Geometry in the file.\n" -"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " -"geometry.\n" -"Change the painting parameters and try again." -msgstr "" -"There is no Painting Geometry in the file.\n" -"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " -"geometry.\n" -"Change the painting parameters and try again." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2349 -msgid "Paint Single failed." -msgstr "Paint Single failed." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2355 -msgid "Paint Single Done." -msgstr "Paint Single Done." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2357 AppTools/ToolPaint.py:2867 -#: AppTools/ToolPaint.py:3364 -msgid "Polygon Paint started ..." -msgstr "Polygon Paint started ..." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2436 AppTools/ToolPaint.py:2439 -#: AppTools/ToolPaint.py:2447 -msgid "Paint all polygons task started." -msgstr "Paint all polygons task started." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2478 AppTools/ToolPaint.py:2976 -msgid "Painting polygons..." -msgstr "Painting polygons..." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2671 -msgid "Paint All Done." -msgstr "Paint All Done." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2840 AppTools/ToolPaint.py:3337 -msgid "Paint All with Rest-Machining done." -msgstr "Paint All with Rest-Machining done." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2859 -msgid "Paint All failed." -msgstr "Paint All failed." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2865 -msgid "Paint Poly All Done." -msgstr "Paint Poly All Done." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2935 AppTools/ToolPaint.py:2938 -#: AppTools/ToolPaint.py:2944 -msgid "Painting area task started." -msgstr "Painting area task started." - -#: AppTools/ToolPaint.py:3158 -msgid "Paint Area Done." -msgstr "Paint Area Done." - -#: AppTools/ToolPaint.py:3356 -msgid "Paint Area failed." -msgstr "Paint Area failed." - -#: AppTools/ToolPaint.py:3362 -msgid "Paint Poly Area Done." -msgstr "Paint Poly Area Done." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:55 -msgid "" -"Specify the type of object to be panelized\n" -"It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Object combobox." -msgstr "" -"Specify the type of object to be panelized\n" -"It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Object combobox." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:88 -msgid "" -"Object to be panelized. This means that it will\n" -"be duplicated in an array of rows and columns." -msgstr "" -"Object to be panelized. This means that it will\n" -"be duplicated in an array of rows and columns." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:100 -msgid "Penelization Reference" -msgstr "Penelization Reference" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:102 -msgid "" -"Choose the reference for panelization:\n" -"- Object = the bounding box of a different object\n" -"- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n" -"\n" -"The reference is useful when doing panelization for more than one\n" -"object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n" -"to this reference object therefore maintaining the panelized\n" -"objects in sync." -msgstr "" -"Choose the reference for panelization:\n" -"- Object = the bounding box of a different object\n" -"- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n" -"\n" -"The reference is useful when doing panelization for more than one\n" -"object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n" -"to this reference object therefore maintaining the panelized\n" -"objects in sync." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:123 -msgid "Box Type" -msgstr "Box Type" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:125 -msgid "" -"Specify the type of object to be used as an container for\n" -"panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Box Object combobox." -msgstr "" -"Specify the type of object to be used as an container for\n" -"panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Box Object combobox." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:139 -msgid "" -"The actual object that is used as container for the\n" -" selected object that is to be panelized." -msgstr "" -"The actual object that is used as container for the\n" -" selected object that is to be panelized." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:149 -msgid "Panel Data" -msgstr "Panel Data" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:151 -msgid "" -"This informations will shape the resulting panel.\n" -"The number of rows and columns will set how many\n" -"duplicates of the original geometry will be generated.\n" -"\n" -"The spacings will set the distance between any two\n" -"elements of the panel array." -msgstr "" -"This informations will shape the resulting panel.\n" -"The number of rows and columns will set how many\n" -"duplicates of the original geometry will be generated.\n" -"\n" -"The spacings will set the distance between any two\n" -"elements of the panel array." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:214 -msgid "" -"Choose the type of object for the panel object:\n" -"- Geometry\n" -"- Gerber" -msgstr "" -"Choose the type of object for the panel object:\n" -"- Geometry\n" -"- Gerber" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:222 -msgid "Constrain panel within" -msgstr "Constrain panel within" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:263 -msgid "Panelize Object" -msgstr "Panelize Object" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:265 AppTools/ToolRulesCheck.py:501 -msgid "" -"Panelize the specified object around the specified box.\n" -"In other words it creates multiple copies of the source object,\n" -"arranged in a 2D array of rows and columns." -msgstr "" -"Panelize the specified object around the specified box.\n" -"In other words it creates multiple copies of the source object,\n" -"arranged in a 2D array of rows and columns." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:333 -msgid "Panel. Tool" -msgstr "Panel. Tool" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:468 -msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer." -msgstr "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:505 -msgid "Generating panel ... " -msgstr "Generating panel ... " - -#: AppTools/ToolPanelize.py:788 -msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code." -msgstr "Generating panel ... Adding the Gerber code." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:796 -msgid "Generating panel... Spawning copies" -msgstr "Generating panel... Spawning copies" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:803 -msgid "Panel done..." -msgstr "Panel done..." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:806 -#, python-brace-format -msgid "" -"{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and " -"{row} rows" -msgstr "" -"{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and " -"{row} rows" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:815 -msgid "Panel created successfully." -msgstr "Panel created successfully." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:31 -msgid "PcbWizard Import Tool" -msgstr "PcbWizard Import Tool" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:40 -msgid "Import 2-file Excellon" -msgstr "Import 2-file Excellon" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:51 -msgid "Load files" -msgstr "Load files" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:57 -msgid "Excellon file" -msgstr "Excellon file" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:59 -msgid "" -"Load the Excellon file.\n" -"Usually it has a .DRL extension" -msgstr "" -"Load the Excellon file.\n" -"Usually it has a .DRL extension" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:65 -msgid "INF file" -msgstr "INF file" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:67 -msgid "Load the INF file." -msgstr "Load the INF file." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:79 -msgid "Tool Number" -msgstr "Tool Number" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:81 -msgid "Tool diameter in file units." -msgstr "Tool diameter in file units." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:87 -msgid "Excellon format" -msgstr "Excellon format" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:95 -msgid "Int. digits" -msgstr "Int. digits" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:97 -msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates." -msgstr "The number of digits for the integral part of the coordinates." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:104 -msgid "Frac. digits" -msgstr "Frac. digits" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:106 -msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates." -msgstr "The number of digits for the fractional part of the coordinates." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:113 -msgid "No Suppression" -msgstr "No Suppression" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:114 -msgid "Zeros supp." -msgstr "Zeros supp." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:116 -msgid "" -"The type of zeros suppression used.\n" -"Can be of type:\n" -"- LZ = leading zeros are kept\n" -"- TZ = trailing zeros are kept\n" -"- No Suppression = no zero suppression" -msgstr "" -"The type of zeros suppression used.\n" -"Can be of type:\n" -"- LZ = leading zeros are kept\n" -"- TZ = trailing zeros are kept\n" -"- No Suppression = no zero suppression" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:129 -msgid "" -"The type of units that the coordinates and tool\n" -"diameters are using. Can be INCH or MM." -msgstr "" -"The type of units that the coordinates and tool\n" -"diameters are using. Can be INCH or MM." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:136 -msgid "Import Excellon" -msgstr "Import Excellon" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:138 -msgid "" -"Import in FlatCAM an Excellon file\n" -"that store it's information's in 2 files.\n" -"One usually has .DRL extension while\n" -"the other has .INF extension." -msgstr "" -"Import in FlatCAM an Excellon file\n" -"that store it's information's in 2 files.\n" -"One usually has .DRL extension while\n" -"the other has .INF extension." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:197 -msgid "PCBWizard Tool" -msgstr "PCBWizard Tool" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:291 AppTools/ToolPcbWizard.py:295 -msgid "Load PcbWizard Excellon file" -msgstr "Load PcbWizard Excellon file" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:314 AppTools/ToolPcbWizard.py:318 -msgid "Load PcbWizard INF file" -msgstr "Load PcbWizard INF file" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:366 -msgid "" -"The INF file does not contain the tool table.\n" -"Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n" -"and edit the drill diameters manually." -msgstr "" -"The INF file does not contain the tool table.\n" -"Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n" -"and edit the drill diameters manually." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:387 -msgid "PcbWizard .INF file loaded." -msgstr "PcbWizard .INF file loaded." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:392 -msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded." -msgstr "Main PcbWizard Excellon file loaded." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:424 App_Main.py:8520 -msgid "This is not Excellon file." -msgstr "This is not Excellon file." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:427 -msgid "Cannot parse file" -msgstr "Cannot parse file" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:450 -msgid "Importing Excellon." -msgstr "Importing Excellon." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:457 -msgid "Import Excellon file failed." -msgstr "Import Excellon file failed." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:464 -msgid "Imported" -msgstr "Imported" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:467 -msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..." -msgstr "Excellon merging is in progress. Please wait..." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:469 -msgid "The imported Excellon file is empty." -msgstr "The imported Excellon file is empty." - -#: AppTools/ToolProperties.py:116 App_Main.py:4692 App_Main.py:6803 -#: App_Main.py:6903 App_Main.py:6944 App_Main.py:6985 App_Main.py:7027 -#: App_Main.py:7069 App_Main.py:7113 App_Main.py:7157 App_Main.py:7681 -#: App_Main.py:7685 -msgid "No object selected." -msgstr "No object selected." - -#: AppTools/ToolProperties.py:131 -msgid "Object Properties are displayed." -msgstr "Object Properties are displayed." - -#: AppTools/ToolProperties.py:136 -msgid "Properties Tool" -msgstr "Properties Tool" - -#: AppTools/ToolProperties.py:150 -msgid "TYPE" -msgstr "TYPE" - -#: AppTools/ToolProperties.py:151 -msgid "NAME" -msgstr "NAME" - -#: AppTools/ToolProperties.py:153 -msgid "Dimensions" -msgstr "Dimensions" - -#: AppTools/ToolProperties.py:181 -msgid "Geo Type" -msgstr "Geo Type" - -#: AppTools/ToolProperties.py:184 -msgid "Single-Geo" -msgstr "Single-Geo" - -#: AppTools/ToolProperties.py:185 -msgid "Multi-Geo" -msgstr "Multi-Geo" - -#: AppTools/ToolProperties.py:196 -msgid "Calculating dimensions ... Please wait." -msgstr "Calculating dimensions ... Please wait." - -#: AppTools/ToolProperties.py:339 AppTools/ToolProperties.py:343 -#: AppTools/ToolProperties.py:345 -msgid "Inch" -msgstr "Inch" - -#: AppTools/ToolProperties.py:339 AppTools/ToolProperties.py:344 -#: AppTools/ToolProperties.py:346 -msgid "Metric" -msgstr "Metric" - -#: AppTools/ToolProperties.py:421 AppTools/ToolProperties.py:486 -msgid "Drills number" -msgstr "Drills number" - -#: AppTools/ToolProperties.py:422 AppTools/ToolProperties.py:488 -msgid "Slots number" -msgstr "Slots number" - -#: AppTools/ToolProperties.py:424 -msgid "Drills total number:" -msgstr "Drills total number:" - -#: AppTools/ToolProperties.py:425 -msgid "Slots total number:" -msgstr "Slots total number:" - -#: AppTools/ToolProperties.py:452 AppTools/ToolProperties.py:455 -#: AppTools/ToolProperties.py:458 AppTools/ToolProperties.py:483 -msgid "Present" -msgstr "Present" - -#: AppTools/ToolProperties.py:453 AppTools/ToolProperties.py:484 -msgid "Solid Geometry" -msgstr "Solid Geometry" - -#: AppTools/ToolProperties.py:456 -msgid "GCode Text" -msgstr "GCode Text" - -#: AppTools/ToolProperties.py:459 -msgid "GCode Geometry" -msgstr "GCode Geometry" - -#: AppTools/ToolProperties.py:462 -msgid "Data" -msgstr "Data" - -#: AppTools/ToolProperties.py:495 -msgid "Depth of Cut" -msgstr "Depth of Cut" - -#: AppTools/ToolProperties.py:507 -msgid "Clearance Height" -msgstr "Clearance Height" - -#: AppTools/ToolProperties.py:539 -msgid "Routing time" -msgstr "Routing time" - -#: AppTools/ToolProperties.py:546 -msgid "Travelled distance" -msgstr "Travelled distance" - -#: AppTools/ToolProperties.py:564 -msgid "Width" -msgstr "Width" - -#: AppTools/ToolProperties.py:570 AppTools/ToolProperties.py:578 -msgid "Box Area" -msgstr "Box Area" - -#: AppTools/ToolProperties.py:573 AppTools/ToolProperties.py:581 -msgid "Convex_Hull Area" -msgstr "Convex_Hull Area" - -#: AppTools/ToolProperties.py:588 AppTools/ToolProperties.py:591 -msgid "Copper Area" -msgstr "Copper Area" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:30 AppTools/ToolPunchGerber.py:323 -msgid "Punch Gerber" -msgstr "Punch Gerber" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:65 -msgid "Gerber into which to punch holes" -msgstr "Gerber into which to punch holes" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:85 -msgid "ALL" -msgstr "ALL" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:166 -msgid "" -"Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads." -msgstr "" -"Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads." - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:325 -msgid "" -"Create a Gerber object from the selected object, within\n" -"the specified box." -msgstr "" -"Create a Gerber object from the selected object, within\n" -"the specified box." - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:425 -msgid "Punch Tool" -msgstr "Punch Tool" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:599 -msgid "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting." -msgstr "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting." - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:602 -msgid "" -"Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is bigger " -"than some of the apertures in the Gerber object." -msgstr "" -"Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is bigger " -"than some of the apertures in the Gerber object." - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:665 -msgid "" -"Could not generate punched hole Gerber because the newly created object " -"geometry is the same as the one in the source object geometry..." -msgstr "" -"Could not generate punched hole Gerber because the newly created object " -"geometry is the same as the one in the source object geometry..." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:80 -msgid "Gerber Object to which the QRCode will be added." -msgstr "Gerber Object to which the QRCode will be added." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:116 -msgid "The parameters used to shape the QRCode." -msgstr "The parameters used to shape the QRCode." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:216 -msgid "Export QRCode" -msgstr "Export QRCode" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:218 -msgid "" -"Show a set of controls allowing to export the QRCode\n" -"to a SVG file or an PNG file." -msgstr "" -"Show a set of controls allowing to export the QRCode\n" -"to a SVG file or an PNG file." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:257 -msgid "Transparent back color" -msgstr "Transparent back color" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:282 -msgid "Export QRCode SVG" -msgstr "Export QRCode SVG" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:284 -msgid "Export a SVG file with the QRCode content." -msgstr "Export a SVG file with the QRCode content." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:295 -msgid "Export QRCode PNG" -msgstr "Export QRCode PNG" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:297 -msgid "Export a PNG image file with the QRCode content." -msgstr "Export a PNG image file with the QRCode content." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:308 -msgid "Insert QRCode" -msgstr "Insert QRCode" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:310 -msgid "Create the QRCode object." -msgstr "Create the QRCode object." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:424 AppTools/ToolQRCode.py:759 -#: AppTools/ToolQRCode.py:808 -msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box." -msgstr "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:443 -msgid "Generating QRCode geometry" -msgstr "Generating QRCode geometry" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:483 -msgid "Click on the Destination point ..." -msgstr "Click on the Destination point ..." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:598 -msgid "QRCode Tool done." -msgstr "QRCode Tool done." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:791 AppTools/ToolQRCode.py:795 -msgid "Export PNG" -msgstr "Export PNG" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:838 AppTools/ToolQRCode.py:842 App_Main.py:6835 -#: App_Main.py:6839 -msgid "Export SVG" -msgstr "Export SVG" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:33 -msgid "Check Rules" -msgstr "Check Rules" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:63 -msgid "Gerber objects for which to check rules." -msgstr "Gerber objects for which to check rules." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:78 -msgid "Top" -msgstr "Top" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:80 -msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked." -msgstr "The Top Gerber Copper object for which rules are checked." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:96 -msgid "Bottom" -msgstr "Bottom" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:98 -msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked." -msgstr "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:114 -msgid "SM Top" -msgstr "SM Top" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:116 -msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked." -msgstr "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:132 -msgid "SM Bottom" -msgstr "SM Bottom" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:134 -msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked." -msgstr "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:150 -msgid "Silk Top" -msgstr "Silk Top" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:152 -msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked." -msgstr "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:168 -msgid "Silk Bottom" -msgstr "Silk Bottom" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:170 -msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked." -msgstr "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:188 -msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked." -msgstr "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:201 -msgid "Excellon objects for which to check rules." -msgstr "Excellon objects for which to check rules." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:213 -msgid "Excellon 1" -msgstr "Excellon 1" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:215 -msgid "" -"Excellon object for which to check rules.\n" -"Holds the plated holes or a general Excellon file content." -msgstr "" -"Excellon object for which to check rules.\n" -"Holds the plated holes or a general Excellon file content." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:232 -msgid "Excellon 2" -msgstr "Excellon 2" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:234 -msgid "" -"Excellon object for which to check rules.\n" -"Holds the non-plated holes." -msgstr "" -"Excellon object for which to check rules.\n" -"Holds the non-plated holes." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:247 -msgid "All Rules" -msgstr "All Rules" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:249 -msgid "This check/uncheck all the rules below." -msgstr "This check/uncheck all the rules below." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:499 -msgid "Run Rules Check" -msgstr "Run Rules Check" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1158 AppTools/ToolRulesCheck.py:1218 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1255 AppTools/ToolRulesCheck.py:1327 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1381 AppTools/ToolRulesCheck.py:1419 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1484 -msgid "Value is not valid." -msgstr "Value is not valid." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1172 -msgid "TOP -> Copper to Copper clearance" -msgstr "TOP -> Copper to Copper clearance" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1183 -msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance" -msgstr "BOTTOM -> Copper to Copper clearance" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1188 AppTools/ToolRulesCheck.py:1282 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1446 -msgid "" -"At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is " -"selected." -msgstr "" -"At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is " -"selected." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1224 -msgid "" -"One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." -msgstr "" -"One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1237 AppTools/ToolRulesCheck.py:1401 -msgid "" -"Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not " -"selected." -msgstr "" -"Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not " -"selected." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1254 AppTools/ToolRulesCheck.py:1281 -msgid "Silk to Silk clearance" -msgstr "Silk to Silk clearance" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1267 -msgid "TOP -> Silk to Silk clearance" -msgstr "TOP -> Silk to Silk clearance" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1277 -msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance" -msgstr "BOTTOM -> Silk to Silk clearance" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1333 -msgid "One or more of the Gerber objects is not valid." -msgstr "One or more of the Gerber objects is not valid." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1341 -msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance" -msgstr "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1347 -msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance" -msgstr "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1351 -msgid "" -"Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both " -"Bottom." -msgstr "" -"Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both " -"Bottom." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1387 -msgid "" -"One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." -msgstr "" -"One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1431 -msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver" -msgstr "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1441 -msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver" -msgstr "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1490 -msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid." -msgstr "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1506 -msgid "" -"Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected." -msgstr "" -"Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1579 AppTools/ToolRulesCheck.py:1592 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1603 AppTools/ToolRulesCheck.py:1616 -msgid "STATUS" -msgstr "STATUS" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1582 AppTools/ToolRulesCheck.py:1606 -msgid "FAILED" -msgstr "FAILED" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1595 AppTools/ToolRulesCheck.py:1619 -msgid "PASSED" -msgstr "PASSED" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1596 AppTools/ToolRulesCheck.py:1620 -msgid "Violations: There are no violations for the current rule." -msgstr "Violations: There are no violations for the current rule." - -#: AppTools/ToolShell.py:59 -msgid "Clear the text." -msgstr "Clear the text." - -#: AppTools/ToolShell.py:91 AppTools/ToolShell.py:93 -msgid "...processing..." -msgstr "...processing..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:37 -msgid "Solder Paste Tool" -msgstr "Solder Paste Tool" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:68 -msgid "Gerber Solderpaste object." -msgstr "Gerber Solderpaste object." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:81 -msgid "" -"Tools pool from which the algorithm\n" -"will pick the ones used for dispensing solder paste." -msgstr "" -"Tools pool from which the algorithm\n" -"will pick the ones used for dispensing solder paste." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:96 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n" -"diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n" -"If there are no longer tools but there are still pads not covered\n" -" with solder paste, the app will issue a warning message box." -msgstr "" -"This is the Tool Number.\n" -"The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n" -"diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n" -"If there are no longer tools but there are still pads not covered\n" -" with solder paste, the app will issue a warning message box." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:103 -msgid "" -"Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" -"is the width of the solder paste dispensed." -msgstr "" -"Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" -"is the width of the solder paste dispensed." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:110 -msgid "New Nozzle Tool" -msgstr "New Nozzle Tool" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:129 -msgid "" -"Add a new nozzle tool to the Tool Table\n" -"with the diameter specified above." -msgstr "" -"Add a new nozzle tool to the Tool Table\n" -"with the diameter specified above." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:151 -msgid "STEP 1" -msgstr "STEP 1" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:153 -msgid "" -"First step is to select a number of nozzle tools for usage\n" -"and then optionally modify the GCode parameters below." -msgstr "" -"First step is to select a number of nozzle tools for usage\n" -"and then optionally modify the GCode parameters below." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:156 -msgid "" -"Select tools.\n" -"Modify parameters." -msgstr "" -"Select tools.\n" -"Modify parameters." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:276 -msgid "" -"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" -" to Dispense position (on Z plane)." -msgstr "" -"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" -" to Dispense position (on Z plane)." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:346 -msgid "" -"Generate GCode for Solder Paste dispensing\n" -"on PCB pads." -msgstr "" -"Generate GCode for Solder Paste dispensing\n" -"on PCB pads." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:367 -msgid "STEP 2" -msgstr "STEP 2" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:369 -msgid "" -"Second step is to create a solder paste dispensing\n" -"geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file." -msgstr "" -"Second step is to create a solder paste dispensing\n" -"geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:375 -msgid "Generate solder paste dispensing geometry." -msgstr "Generate solder paste dispensing geometry." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:398 -msgid "Geo Result" -msgstr "Geo Result" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:400 -msgid "" -"Geometry Solder Paste object.\n" -"The name of the object has to end in:\n" -"'_solderpaste' as a protection." -msgstr "" -"Geometry Solder Paste object.\n" -"The name of the object has to end in:\n" -"'_solderpaste' as a protection." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:409 -msgid "STEP 3" -msgstr "STEP 3" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:411 -msgid "" -"Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n" -"and then generate a CNCJob object.\n" -"\n" -"REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n" -"first you need to generate a geometry with those new params,\n" -"and only after that you can generate an updated CNCJob." -msgstr "" -"Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n" -"and then generate a CNCJob object.\n" -"\n" -"REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n" -"first you need to generate a geometry with those new params,\n" -"and only after that you can generate an updated CNCJob." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:432 -msgid "CNC Result" -msgstr "CNC Result" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:434 -msgid "" -"CNCJob Solder paste object.\n" -"In order to enable the GCode save section,\n" -"the name of the object has to end in:\n" -"'_solderpaste' as a protection." -msgstr "" -"CNCJob Solder paste object.\n" -"In order to enable the GCode save section,\n" -"the name of the object has to end in:\n" -"'_solderpaste' as a protection." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:444 -msgid "View GCode" -msgstr "View GCode" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:446 -msgid "" -"View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" -"on PCB pads." -msgstr "" -"View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" -"on PCB pads." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:456 -msgid "Save GCode" -msgstr "Save GCode" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:458 -msgid "" -"Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" -"on PCB pads, to a file." -msgstr "" -"Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" -"on PCB pads, to a file." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:468 -msgid "STEP 4" -msgstr "STEP 4" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:470 -msgid "" -"Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n" -"a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode." -msgstr "" -"Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n" -"a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:930 -msgid "New Nozzle tool added to Tool Table." -msgstr "New Nozzle tool added to Tool Table." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:973 -msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited." -msgstr "Nozzle tool from Tool Table was edited." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1032 -msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete." -msgstr "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1038 -msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table." -msgstr "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1094 -msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded." -msgstr "No SolderPaste mask Gerber object loaded." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1112 -msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry." -msgstr "Creating Solder Paste dispensing geometry." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1125 -msgid "No Nozzle tools in the tool table." -msgstr "No Nozzle tools in the tool table." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1251 -msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..." -msgstr "Cancelled. Empty file, it has no geometry..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1254 -msgid "Solder Paste geometry generated successfully" -msgstr "Solder Paste geometry generated successfully" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1261 -msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..." -msgstr "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1275 -msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..." -msgstr "Generating Solder Paste dispensing geometry..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1295 -msgid "There is no Geometry object available." -msgstr "There is no Geometry object available." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1300 -msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry." -msgstr "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1336 -msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n" -msgstr "An internal error has ocurred. See shell.\n" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1401 -msgid "ToolSolderPaste CNCjob created" -msgstr "ToolSolderPaste CNCjob created" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1420 -msgid "SP GCode Editor" -msgstr "SP GCode Editor" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1432 AppTools/ToolSolderPaste.py:1437 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1492 -msgid "" -"This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object." -msgstr "" -"This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1462 -msgid "No Gcode in the object" -msgstr "No Gcode in the object" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1502 -msgid "Export GCode ..." -msgstr "Export GCode ..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1550 -msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to" -msgstr "Solder paste dispenser GCode file saved to" - -#: AppTools/ToolSub.py:83 -msgid "" -"Gerber object from which to subtract\n" -"the subtractor Gerber object." -msgstr "" -"Gerber object from which to subtract\n" -"the subtractor Gerber object." - -#: AppTools/ToolSub.py:96 AppTools/ToolSub.py:151 -msgid "Subtractor" -msgstr "Subtractor" - -#: AppTools/ToolSub.py:98 -msgid "" -"Gerber object that will be subtracted\n" -"from the target Gerber object." -msgstr "" -"Gerber object that will be subtracted\n" -"from the target Gerber object." - -#: AppTools/ToolSub.py:105 -msgid "Subtract Gerber" -msgstr "Subtract Gerber" - -#: AppTools/ToolSub.py:107 -msgid "" -"Will remove the area occupied by the subtractor\n" -"Gerber from the Target Gerber.\n" -"Can be used to remove the overlapping silkscreen\n" -"over the soldermask." -msgstr "" -"Will remove the area occupied by the subtractor\n" -"Gerber from the Target Gerber.\n" -"Can be used to remove the overlapping silkscreen\n" -"over the soldermask." - -#: AppTools/ToolSub.py:138 -msgid "" -"Geometry object from which to subtract\n" -"the subtractor Geometry object." -msgstr "" -"Geometry object from which to subtract\n" -"the subtractor Geometry object." - -#: AppTools/ToolSub.py:153 -msgid "" -"Geometry object that will be subtracted\n" -"from the target Geometry object." -msgstr "" -"Geometry object that will be subtracted\n" -"from the target Geometry object." - -#: AppTools/ToolSub.py:161 -msgid "" -"Checking this will close the paths cut by the Geometry subtractor object." -msgstr "" -"Checking this will close the paths cut by the Geometry subtractor object." - -#: AppTools/ToolSub.py:164 -msgid "Subtract Geometry" -msgstr "Subtract Geometry" - -#: AppTools/ToolSub.py:166 -msgid "" -"Will remove the area occupied by the subtractor\n" -"Geometry from the Target Geometry." -msgstr "" -"Will remove the area occupied by the subtractor\n" -"Geometry from the Target Geometry." - -#: AppTools/ToolSub.py:264 -msgid "Sub Tool" -msgstr "Sub Tool" - -#: AppTools/ToolSub.py:285 AppTools/ToolSub.py:490 -msgid "No Target object loaded." -msgstr "No Target object loaded." - -#: AppTools/ToolSub.py:288 -msgid "Loading geometry from Gerber objects." -msgstr "Loading geometry from Gerber objects." - -#: AppTools/ToolSub.py:300 AppTools/ToolSub.py:505 -msgid "No Subtractor object loaded." -msgstr "No Subtractor object loaded." - -#: AppTools/ToolSub.py:342 -msgid "Finished parsing geometry for aperture" -msgstr "Finished parsing geometry for aperture" - -#: AppTools/ToolSub.py:344 -msgid "Subtraction aperture processing finished." -msgstr "Subtraction aperture processing finished." - -#: AppTools/ToolSub.py:464 AppTools/ToolSub.py:662 -msgid "Generating new object ..." -msgstr "Generating new object ..." - -#: AppTools/ToolSub.py:467 AppTools/ToolSub.py:666 AppTools/ToolSub.py:745 -msgid "Generating new object failed." -msgstr "Generating new object failed." - -#: AppTools/ToolSub.py:471 AppTools/ToolSub.py:672 -msgid "Created" -msgstr "Created" - -#: AppTools/ToolSub.py:519 -msgid "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo." -msgstr "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo." - -#: AppTools/ToolSub.py:564 -msgid "Parsing solid_geometry ..." -msgstr "Parsing solid_geometry ..." - -#: AppTools/ToolSub.py:566 -msgid "Parsing solid_geometry for tool" -msgstr "Parsing solid_geometry for tool" - -#: AppTools/ToolTransform.py:23 -msgid "Object Transform" -msgstr "Object Transform" - -#: AppTools/ToolTransform.py:78 -msgid "" -"Rotate the selected object(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected objects." -msgstr "" -"Rotate the selected object(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected objects." - -#: AppTools/ToolTransform.py:99 AppTools/ToolTransform.py:120 -msgid "" -"Angle for Skew action, in degrees.\n" -"Float number between -360 and 360." -msgstr "" -"Angle for Skew action, in degrees.\n" -"Float number between -360 and 360." - -#: AppTools/ToolTransform.py:109 AppTools/ToolTransform.py:130 -msgid "" -"Skew/shear the selected object(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected objects." -msgstr "" -"Skew/shear the selected object(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected objects." - -#: AppTools/ToolTransform.py:159 AppTools/ToolTransform.py:179 -msgid "" -"Scale the selected object(s).\n" -"The point of reference depends on \n" -"the Scale reference checkbox state." -msgstr "" -"Scale the selected object(s).\n" -"The point of reference depends on \n" -"the Scale reference checkbox state." - -#: AppTools/ToolTransform.py:228 AppTools/ToolTransform.py:248 -msgid "" -"Offset the selected object(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected objects.\n" -msgstr "" -"Offset the selected object(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected objects.\n" - -#: AppTools/ToolTransform.py:268 AppTools/ToolTransform.py:273 -msgid "Flip the selected object(s) over the X axis." -msgstr "Flip the selected object(s) over the X axis." - -#: AppTools/ToolTransform.py:297 -msgid "Ref. Point" -msgstr "Ref. Point" - -#: AppTools/ToolTransform.py:348 -msgid "" -"Create the buffer effect on each geometry,\n" -"element from the selected object, using the distance." -msgstr "" -"Create the buffer effect on each geometry,\n" -"element from the selected object, using the distance." - -#: AppTools/ToolTransform.py:374 -msgid "" -"Create the buffer effect on each geometry,\n" -"element from the selected object, using the factor." -msgstr "" -"Create the buffer effect on each geometry,\n" -"element from the selected object, using the factor." - -#: AppTools/ToolTransform.py:479 -msgid "Buffer D" -msgstr "Buffer D" - -#: AppTools/ToolTransform.py:480 -msgid "Buffer F" -msgstr "Buffer F" - -#: AppTools/ToolTransform.py:557 -msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0." -msgstr "Rotate transformation can not be done for a value of 0." - -#: AppTools/ToolTransform.py:596 AppTools/ToolTransform.py:619 -msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1." -msgstr "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1." - -#: AppTools/ToolTransform.py:634 AppTools/ToolTransform.py:644 -msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0." -msgstr "Offset transformation can not be done for a value of 0." - -#: AppTools/ToolTransform.py:676 -msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!" -msgstr "No object selected. Please Select an object to rotate!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:702 -msgid "CNCJob objects can't be rotated." -msgstr "CNCJob objects can't be rotated." - -#: AppTools/ToolTransform.py:710 -msgid "Rotate done" -msgstr "Rotate done" - -#: AppTools/ToolTransform.py:713 AppTools/ToolTransform.py:783 -#: AppTools/ToolTransform.py:833 AppTools/ToolTransform.py:887 -#: AppTools/ToolTransform.py:917 AppTools/ToolTransform.py:953 -msgid "Due of" -msgstr "Due of" - -#: AppTools/ToolTransform.py:713 AppTools/ToolTransform.py:783 -#: AppTools/ToolTransform.py:833 AppTools/ToolTransform.py:887 -#: AppTools/ToolTransform.py:917 AppTools/ToolTransform.py:953 -msgid "action was not executed." -msgstr "action was not executed." - -#: AppTools/ToolTransform.py:725 -msgid "No object selected. Please Select an object to flip" -msgstr "No object selected. Please Select an object to flip" - -#: AppTools/ToolTransform.py:758 -msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped." -msgstr "CNCJob objects can't be mirrored/flipped." - -#: AppTools/ToolTransform.py:793 -msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees." -msgstr "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees." - -#: AppTools/ToolTransform.py:798 -msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!" -msgstr "No object selected. Please Select an object to shear/skew!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:818 -msgid "CNCJob objects can't be skewed." -msgstr "CNCJob objects can't be skewed." - -#: AppTools/ToolTransform.py:830 -msgid "Skew on the" -msgstr "Skew on the" - -#: AppTools/ToolTransform.py:830 AppTools/ToolTransform.py:884 -#: AppTools/ToolTransform.py:914 -msgid "axis done" -msgstr "axis done" - -#: AppTools/ToolTransform.py:844 -msgid "No object selected. Please Select an object to scale!" -msgstr "No object selected. Please Select an object to scale!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:875 -msgid "CNCJob objects can't be scaled." -msgstr "CNCJob objects can't be scaled." - -#: AppTools/ToolTransform.py:884 -msgid "Scale on the" -msgstr "Scale on the" - -#: AppTools/ToolTransform.py:894 -msgid "No object selected. Please Select an object to offset!" -msgstr "No object selected. Please Select an object to offset!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:901 -msgid "CNCJob objects can't be offset." -msgstr "CNCJob objects can't be offset." - -#: AppTools/ToolTransform.py:914 -msgid "Offset on the" -msgstr "Offset on the" - -#: AppTools/ToolTransform.py:924 -msgid "No object selected. Please Select an object to buffer!" -msgstr "No object selected. Please Select an object to buffer!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:927 -msgid "Applying Buffer" -msgstr "Applying Buffer" - -#: AppTools/ToolTransform.py:931 -msgid "CNCJob objects can't be buffered." -msgstr "CNCJob objects can't be buffered." - -#: AppTools/ToolTransform.py:948 -msgid "Buffer done" -msgstr "Buffer done" - -#: AppTranslation.py:104 -msgid "The application will restart." -msgstr "The application will restart." - -#: AppTranslation.py:106 -msgid "Are you sure do you want to change the current language to" -msgstr "Are you sure do you want to change the current language to" - -#: AppTranslation.py:107 -msgid "Apply Language ..." -msgstr "Apply Language ..." - -#: AppTranslation.py:203 App_Main.py:3151 -msgid "" -"There are files/objects modified in FlatCAM. \n" -"Do you want to Save the project?" -msgstr "" -"There are files/objects modified in FlatCAM. \n" -"Do you want to Save the project?" - -#: AppTranslation.py:206 App_Main.py:3154 App_Main.py:6411 -msgid "Save changes" -msgstr "Save changes" - -#: App_Main.py:477 -msgid "FlatCAM is initializing ..." -msgstr "FlatCAM is initializing ..." - -#: App_Main.py:620 -msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing." -msgstr "Could not find the Language files. The App strings are missing." - -#: App_Main.py:692 -msgid "" -"FlatCAM is initializing ...\n" -"Canvas initialization started." -msgstr "" -"FlatCAM is initializing ...\n" -"Canvas initialization started." - -#: App_Main.py:712 -msgid "" -"FlatCAM is initializing ...\n" -"Canvas initialization started.\n" -"Canvas initialization finished in" -msgstr "" -"FlatCAM is initializing ...\n" -"Canvas initialization started.\n" -"Canvas initialization finished in" - -#: App_Main.py:1558 App_Main.py:6524 -msgid "New Project - Not saved" -msgstr "New Project - Not saved" - -#: App_Main.py:1659 -msgid "" -"Found old default preferences files. Please reboot the application to update." -msgstr "" -"Found old default preferences files. Please reboot the application to update." - -#: App_Main.py:1726 -msgid "Open Config file failed." -msgstr "Open Config file failed." - -#: App_Main.py:1741 -msgid "Open Script file failed." -msgstr "Open Script file failed." - -#: App_Main.py:1767 -msgid "Open Excellon file failed." -msgstr "Open Excellon file failed." - -#: App_Main.py:1780 -msgid "Open GCode file failed." -msgstr "Open GCode file failed." - -#: App_Main.py:1793 -msgid "Open Gerber file failed." -msgstr "Open Gerber file failed." - -#: App_Main.py:2116 -msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit." -msgstr "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit." - -#: App_Main.py:2131 -msgid "" -"Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not " -"possible.\n" -"Edit only one geometry at a time." -msgstr "" -"Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not " -"possible.\n" -"Edit only one geometry at a time." - -#: App_Main.py:2197 -msgid "Editor is activated ..." -msgstr "Editor is activated ..." - -#: App_Main.py:2218 -msgid "Do you want to save the edited object?" -msgstr "Do you want to save the edited object?" - -#: App_Main.py:2254 -msgid "Object empty after edit." -msgstr "Object empty after edit." - -#: App_Main.py:2259 App_Main.py:2277 App_Main.py:2296 -msgid "Editor exited. Editor content saved." -msgstr "Editor exited. Editor content saved." - -#: App_Main.py:2300 App_Main.py:2324 App_Main.py:2342 -msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." -msgstr "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." - -#: App_Main.py:2303 -msgid "is updated, returning to App..." -msgstr "is updated, returning to App..." - -#: App_Main.py:2310 -msgid "Editor exited. Editor content was not saved." -msgstr "Editor exited. Editor content was not saved." - -#: App_Main.py:2443 App_Main.py:2447 -msgid "Import FlatCAM Preferences" -msgstr "Import FlatCAM Preferences" - -#: App_Main.py:2458 -msgid "Imported Defaults from" -msgstr "Imported Defaults from" - -#: App_Main.py:2478 App_Main.py:2484 -msgid "Export FlatCAM Preferences" -msgstr "Export FlatCAM Preferences" - -#: App_Main.py:2504 -msgid "Exported preferences to" -msgstr "Exported preferences to" - -#: App_Main.py:2524 App_Main.py:2529 -msgid "Save to file" -msgstr "Save to file" - -#: App_Main.py:2553 -msgid "Could not load the file." -msgstr "Could not load the file." - -#: App_Main.py:2569 -msgid "Exported file to" -msgstr "Exported file to" - -#: App_Main.py:2606 -msgid "Failed to open recent files file for writing." -msgstr "Failed to open recent files file for writing." - -#: App_Main.py:2617 -msgid "Failed to open recent projects file for writing." -msgstr "Failed to open recent projects file for writing." - -#: App_Main.py:2672 -msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" -msgstr "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" - -#: App_Main.py:2673 -msgid "Development" -msgstr "Development" - -#: App_Main.py:2674 -msgid "DOWNLOAD" -msgstr "DOWNLOAD" - -#: App_Main.py:2675 -msgid "Issue tracker" -msgstr "Issue tracker" - -#: App_Main.py:2694 -msgid "Licensed under the MIT license" -msgstr "Licensed under the MIT license" - -#: App_Main.py:2703 -msgid "" -"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " -"copy\n" -"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " -"deal\n" -"in the Software without restriction, including without limitation the " -"rights\n" -"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" -"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" -"furnished to do so, subject to the following conditions:\n" -"\n" -"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" -"all copies or substantial portions of the Software.\n" -"\n" -"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " -"OR\n" -"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" -"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" -"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " -"FROM,\n" -"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" -"THE SOFTWARE." -msgstr "" -"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " -"copy\n" -"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " -"deal\n" -"in the Software without restriction, including without limitation the " -"rights\n" -"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" -"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" -"furnished to do so, subject to the following conditions:\n" -"\n" -"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" -"all copies or substantial portions of the Software.\n" -"\n" -"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " -"OR\n" -"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" -"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" -"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " -"FROM,\n" -"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" -"THE SOFTWARE." - -#: App_Main.py:2725 -msgid "" -"Some of the icons used are from the following sources:
    Icons by Icons8
    Icons by oNline Web Fonts" -msgstr "" -"Some of the icons used are from the following sources:
    Icons by Icons8
    Icons by oNline Web Fonts" - -#: App_Main.py:2761 -msgid "Splash" -msgstr "Splash" - -#: App_Main.py:2767 -msgid "Programmers" -msgstr "Programmers" - -#: App_Main.py:2773 -msgid "Translators" -msgstr "Translators" - -#: App_Main.py:2779 -msgid "License" -msgstr "License" - -#: App_Main.py:2785 -msgid "Attributions" -msgstr "Attributions" - -#: App_Main.py:2808 -msgid "Programmer" -msgstr "Programmer" - -#: App_Main.py:2809 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: App_Main.py:2810 App_Main.py:2890 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" - -#: App_Main.py:2813 -msgid "Program Author" -msgstr "Program Author" - -#: App_Main.py:2818 -msgid "BETA Maintainer >= 2019" -msgstr "BETA Maintainer >= 2019" - -#: App_Main.py:2887 -msgid "Language" -msgstr "Language" - -#: App_Main.py:2888 -msgid "Translator" -msgstr "Translator" - -#: App_Main.py:2889 -msgid "Corrections" -msgstr "Corrections" - -#: App_Main.py:2963 -msgid "Important Information's" -msgstr "Important Information's" - -#: App_Main.py:3111 -msgid "" -"This entry will resolve to another website if:\n" -"\n" -"1. FlatCAM.org website is down\n" -"2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n" -"to his own website\n" -"\n" -"If you can't get any informations about FlatCAM beta\n" -"use the YouTube channel link from the Help menu." -msgstr "" -"This entry will resolve to another website if:\n" -"\n" -"1. FlatCAM.org website is down\n" -"2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n" -"to his own website\n" -"\n" -"If you can't get any informations about FlatCAM beta\n" -"use the YouTube channel link from the Help menu." - -#: App_Main.py:3118 -msgid "Alternative website" -msgstr "Alternative website" - -#: App_Main.py:3421 -msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." - -#: App_Main.py:3443 -msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." - -#: App_Main.py:3465 -msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." - -#: App_Main.py:3653 App_Main.py:3712 App_Main.py:3740 -msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" -msgstr "At least two objects are required for join. Objects currently selected" - -#: App_Main.py:3662 -msgid "" -"Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" -"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " -"is to convert from one to another and retry joining \n" -"but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may " -"be lost and the result may not be what was expected. \n" -"Check the generated GCODE." -msgstr "" -"Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" -"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " -"is to convert from one to another and retry joining \n" -"but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may " -"be lost and the result may not be what was expected. \n" -"Check the generated GCODE." - -#: App_Main.py:3674 App_Main.py:3684 -msgid "Geometry merging finished" -msgstr "Geometry merging finished" - -#: App_Main.py:3707 -msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." -msgstr "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." - -#: App_Main.py:3717 -msgid "Excellon merging finished" -msgstr "Excellon merging finished" - -#: App_Main.py:3735 -msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." -msgstr "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." - -#: App_Main.py:3745 -msgid "Gerber merging finished" -msgstr "Gerber merging finished" - -#: App_Main.py:3765 App_Main.py:3802 -msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." -msgstr "Failed. Select a Geometry Object and try again." - -#: App_Main.py:3769 App_Main.py:3807 -msgid "Expected a GeometryObject, got" -msgstr "Expected a GeometryObject, got" - -#: App_Main.py:3784 -msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." -msgstr "A Geometry object was converted to MultiGeo type." - -#: App_Main.py:3822 -msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." -msgstr "A Geometry object was converted to SingleGeo type." - -#: App_Main.py:4029 -msgid "Toggle Units" -msgstr "Toggle Units" - -#: App_Main.py:4033 -msgid "" -"Changing the units of the project\n" -"will scale all objects.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" -"Changing the units of the project\n" -"will scale all objects.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" - -#: App_Main.py:4036 App_Main.py:4223 App_Main.py:4306 App_Main.py:6809 -#: App_Main.py:6825 App_Main.py:7163 App_Main.py:7175 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#: App_Main.py:4086 -msgid "Converted units to" -msgstr "Converted units to" - -#: App_Main.py:4121 -msgid "Detachable Tabs" -msgstr "Detachable Tabs" - -#: App_Main.py:4150 -msgid "Workspace enabled." -msgstr "Workspace enabled." - -#: App_Main.py:4153 -msgid "Workspace disabled." -msgstr "Workspace disabled." - -#: App_Main.py:4217 -msgid "" -"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" -"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." -msgstr "" -"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" -"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." - -#: App_Main.py:4299 -msgid "Delete objects" -msgstr "Delete objects" - -#: App_Main.py:4304 -msgid "" -"Are you sure you want to permanently delete\n" -"the selected objects?" -msgstr "" -"Are you sure you want to permanently delete\n" -"the selected objects?" - -#: App_Main.py:4348 -msgid "Object(s) deleted" -msgstr "Object(s) deleted" - -#: App_Main.py:4352 -msgid "Save the work in Editor and try again ..." -msgstr "Save the work in Editor and try again ..." - -#: App_Main.py:4381 -msgid "Object deleted" -msgstr "Object deleted" - -#: App_Main.py:4408 -msgid "Click to set the origin ..." -msgstr "Click to set the origin ..." - -#: App_Main.py:4430 -msgid "Setting Origin..." -msgstr "Setting Origin..." - -#: App_Main.py:4443 App_Main.py:4545 -msgid "Origin set" -msgstr "Origin set" - -#: App_Main.py:4460 -msgid "Origin coordinates specified but incomplete." -msgstr "Origin coordinates specified but incomplete." - -#: App_Main.py:4501 -msgid "Moving to Origin..." -msgstr "Moving to Origin..." - -#: App_Main.py:4582 -msgid "Jump to ..." -msgstr "Jump to ..." - -#: App_Main.py:4583 -msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" -msgstr "Enter the coordinates in format X,Y:" - -#: App_Main.py:4593 -msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" -msgstr "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" - -#: App_Main.py:4711 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "Bottom-Left" - -#: App_Main.py:4714 -msgid "Top-Right" -msgstr "Top-Right" - -#: App_Main.py:4735 -msgid "Locate ..." -msgstr "Locate ..." - -#: App_Main.py:5008 App_Main.py:5085 -msgid "No object is selected. Select an object and try again." -msgstr "No object is selected. Select an object and try again." - -#: App_Main.py:5111 -msgid "" -"Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." -msgstr "" -"Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." - -#: App_Main.py:5117 -msgid "The current task was gracefully closed on user request..." -msgstr "The current task was gracefully closed on user request..." - -#: App_Main.py:5291 -msgid "Tools in Tools Database edited but not saved." -msgstr "Tools in Tools Database edited but not saved." - -#: App_Main.py:5330 -msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object." -msgstr "Adding tool from DB is not allowed for this object." - -#: App_Main.py:5348 -msgid "" -"One or more Tools are edited.\n" -"Do you want to update the Tools Database?" -msgstr "" -"One or more Tools are edited.\n" -"Do you want to update the Tools Database?" - -#: App_Main.py:5350 -msgid "Save Tools Database" -msgstr "Save Tools Database" - -#: App_Main.py:5404 -msgid "No object selected to Flip on Y axis." -msgstr "No object selected to Flip on Y axis." - -#: App_Main.py:5430 -msgid "Flip on Y axis done." -msgstr "Flip on Y axis done." - -#: App_Main.py:5452 -msgid "No object selected to Flip on X axis." -msgstr "No object selected to Flip on X axis." - -#: App_Main.py:5478 -msgid "Flip on X axis done." -msgstr "Flip on X axis done." - -#: App_Main.py:5500 -msgid "No object selected to Rotate." -msgstr "No object selected to Rotate." - -#: App_Main.py:5503 App_Main.py:5554 App_Main.py:5591 -msgid "Transform" -msgstr "Transform" - -#: App_Main.py:5503 App_Main.py:5554 App_Main.py:5591 -msgid "Enter the Angle value:" -msgstr "Enter the Angle value:" - -#: App_Main.py:5533 -msgid "Rotation done." -msgstr "Rotation done." - -#: App_Main.py:5535 -msgid "Rotation movement was not executed." -msgstr "Rotation movement was not executed." - -#: App_Main.py:5552 -msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." -msgstr "No object selected to Skew/Shear on X axis." - -#: App_Main.py:5573 -msgid "Skew on X axis done." -msgstr "Skew on X axis done." - -#: App_Main.py:5589 -msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." -msgstr "No object selected to Skew/Shear on Y axis." - -#: App_Main.py:5610 -msgid "Skew on Y axis done." -msgstr "Skew on Y axis done." - -#: App_Main.py:5688 -msgid "New Grid ..." -msgstr "New Grid ..." - -#: App_Main.py:5689 -msgid "Enter a Grid Value:" -msgstr "Enter a Grid Value:" - -#: App_Main.py:5697 App_Main.py:5721 -msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." -msgstr "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." - -#: App_Main.py:5702 -msgid "New Grid added" -msgstr "New Grid added" - -#: App_Main.py:5704 -msgid "Grid already exists" -msgstr "Grid already exists" - -#: App_Main.py:5706 -msgid "Adding New Grid cancelled" -msgstr "Adding New Grid cancelled" - -#: App_Main.py:5727 -msgid " Grid Value does not exist" -msgstr " Grid Value does not exist" - -#: App_Main.py:5729 -msgid "Grid Value deleted" -msgstr "Grid Value deleted" - -#: App_Main.py:5731 -msgid "Delete Grid value cancelled" -msgstr "Delete Grid value cancelled" - -#: App_Main.py:5737 -msgid "Key Shortcut List" -msgstr "Key Shortcut List" - -#: App_Main.py:5771 -msgid " No object selected to copy it's name" -msgstr " No object selected to copy it's name" - -#: App_Main.py:5775 -msgid "Name copied on clipboard ..." -msgstr "Name copied on clipboard ..." - -#: App_Main.py:6408 -msgid "" -"There are files/objects opened in FlatCAM.\n" -"Creating a New project will delete them.\n" -"Do you want to Save the project?" -msgstr "" -"There are files/objects opened in FlatCAM.\n" -"Creating a New project will delete them.\n" -"Do you want to Save the project?" - -#: App_Main.py:6431 -msgid "New Project created" -msgstr "New Project created" - -#: App_Main.py:6603 App_Main.py:6642 App_Main.py:6686 App_Main.py:6756 -#: App_Main.py:7550 App_Main.py:8763 App_Main.py:8825 -msgid "" -"Canvas initialization started.\n" -"Canvas initialization finished in" -msgstr "" -"Canvas initialization started.\n" -"Canvas initialization finished in" - -#: App_Main.py:6605 -msgid "Opening Gerber file." -msgstr "Opening Gerber file." - -#: App_Main.py:6644 -msgid "Opening Excellon file." -msgstr "Opening Excellon file." - -#: App_Main.py:6675 App_Main.py:6680 -msgid "Open G-Code" -msgstr "Open G-Code" - -#: App_Main.py:6688 -msgid "Opening G-Code file." -msgstr "Opening G-Code file." - -#: App_Main.py:6747 App_Main.py:6751 -msgid "Open HPGL2" -msgstr "Open HPGL2" - -#: App_Main.py:6758 -msgid "Opening HPGL2 file." -msgstr "Opening HPGL2 file." - -#: App_Main.py:6781 App_Main.py:6784 -msgid "Open Configuration File" -msgstr "Open Configuration File" - -#: App_Main.py:6804 App_Main.py:7158 -msgid "Please Select a Geometry object to export" -msgstr "Please Select a Geometry object to export" - -#: App_Main.py:6820 -msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." -msgstr "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." - -#: App_Main.py:6865 -msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" -msgstr "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" - -#: App_Main.py:6871 App_Main.py:6875 -msgid "Export PNG Image" -msgstr "Export PNG Image" - -#: App_Main.py:6908 App_Main.py:7118 -msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." -msgstr "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." - -#: App_Main.py:6920 -msgid "Save Gerber source file" -msgstr "Save Gerber source file" - -#: App_Main.py:6949 -msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." -msgstr "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." - -#: App_Main.py:6961 -msgid "Save Script source file" -msgstr "Save Script source file" - -#: App_Main.py:6990 -msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." -msgstr "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." - -#: App_Main.py:7002 -msgid "Save Document source file" -msgstr "Save Document source file" - -#: App_Main.py:7032 App_Main.py:7074 App_Main.py:8033 -msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." -msgstr "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." - -#: App_Main.py:7040 App_Main.py:7045 -msgid "Save Excellon source file" -msgstr "Save Excellon source file" - -#: App_Main.py:7082 App_Main.py:7086 -msgid "Export Excellon" -msgstr "Export Excellon" - -#: App_Main.py:7126 App_Main.py:7130 -msgid "Export Gerber" -msgstr "Export Gerber" - -#: App_Main.py:7170 -msgid "Only Geometry objects can be used." -msgstr "Only Geometry objects can be used." - -#: App_Main.py:7186 App_Main.py:7190 -msgid "Export DXF" -msgstr "Export DXF" - -#: App_Main.py:7215 App_Main.py:7218 -msgid "Import SVG" -msgstr "Import SVG" - -#: App_Main.py:7246 App_Main.py:7250 -msgid "Import DXF" -msgstr "Import DXF" - -#: App_Main.py:7300 -msgid "Viewing the source code of the selected object." -msgstr "Viewing the source code of the selected object." - -#: App_Main.py:7307 App_Main.py:7311 -msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." -msgstr "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." - -#: App_Main.py:7325 -msgid "Source Editor" -msgstr "Source Editor" - -#: App_Main.py:7365 App_Main.py:7372 -msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." -msgstr "There is no selected object for which to see it's source file code." - -#: App_Main.py:7384 -msgid "Failed to load the source code for the selected object" -msgstr "Failed to load the source code for the selected object" - -#: App_Main.py:7420 -msgid "Go to Line ..." -msgstr "Go to Line ..." - -#: App_Main.py:7421 -msgid "Line:" -msgstr "Line:" - -#: App_Main.py:7448 -msgid "New TCL script file created in Code Editor." -msgstr "New TCL script file created in Code Editor." - -#: App_Main.py:7484 App_Main.py:7486 App_Main.py:7522 App_Main.py:7524 -msgid "Open TCL script" -msgstr "Open TCL script" - -#: App_Main.py:7552 -msgid "Executing ScriptObject file." -msgstr "Executing ScriptObject file." - -#: App_Main.py:7560 App_Main.py:7563 -msgid "Run TCL script" -msgstr "Run TCL script" - -#: App_Main.py:7586 -msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed." -msgstr "TCL script file opened in Code Editor and executed." - -#: App_Main.py:7637 App_Main.py:7643 -msgid "Save Project As ..." -msgstr "Save Project As ..." - -#: App_Main.py:7678 -msgid "FlatCAM objects print" -msgstr "FlatCAM objects print" - -#: App_Main.py:7691 App_Main.py:7698 -msgid "Save Object as PDF ..." -msgstr "Save Object as PDF ..." - -#: App_Main.py:7707 -msgid "Printing PDF ... Please wait." -msgstr "Printing PDF ... Please wait." - -#: App_Main.py:7886 -msgid "PDF file saved to" -msgstr "PDF file saved to" - -#: App_Main.py:7911 -msgid "Exporting SVG" -msgstr "Exporting SVG" - -#: App_Main.py:7954 -msgid "SVG file exported to" -msgstr "SVG file exported to" - -#: App_Main.py:7980 -msgid "" -"Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber file." -msgstr "" -"Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber file." - -#: App_Main.py:8127 -msgid "Excellon file exported to" -msgstr "Excellon file exported to" - -#: App_Main.py:8136 -msgid "Exporting Excellon" -msgstr "Exporting Excellon" - -#: App_Main.py:8141 App_Main.py:8148 -msgid "Could not export Excellon file." -msgstr "Could not export Excellon file." - -#: App_Main.py:8263 -msgid "Gerber file exported to" -msgstr "Gerber file exported to" - -#: App_Main.py:8271 -msgid "Exporting Gerber" -msgstr "Exporting Gerber" - -#: App_Main.py:8276 App_Main.py:8283 -msgid "Could not export Gerber file." -msgstr "Could not export Gerber file." - -#: App_Main.py:8318 -msgid "DXF file exported to" -msgstr "DXF file exported to" - -#: App_Main.py:8324 -msgid "Exporting DXF" -msgstr "Exporting DXF" - -#: App_Main.py:8329 App_Main.py:8336 -msgid "Could not export DXF file." -msgstr "Could not export DXF file." - -#: App_Main.py:8370 -msgid "Importing SVG" -msgstr "Importing SVG" - -#: App_Main.py:8378 App_Main.py:8424 -msgid "Import failed." -msgstr "Import failed." - -#: App_Main.py:8416 -msgid "Importing DXF" -msgstr "Importing DXF" - -#: App_Main.py:8457 App_Main.py:8652 App_Main.py:8717 -msgid "Failed to open file" -msgstr "Failed to open file" - -#: App_Main.py:8460 App_Main.py:8655 App_Main.py:8720 -msgid "Failed to parse file" -msgstr "Failed to parse file" - -#: App_Main.py:8472 -msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." -msgstr "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." - -#: App_Main.py:8477 -msgid "Opening Gerber" -msgstr "Opening Gerber" - -#: App_Main.py:8488 -msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." -msgstr "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." - -#: App_Main.py:8524 -msgid "Cannot open file" -msgstr "Cannot open file" - -#: App_Main.py:8545 -msgid "Opening Excellon." -msgstr "Opening Excellon." - -#: App_Main.py:8555 -msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." -msgstr "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." - -#: App_Main.py:8587 -msgid "Reading GCode file" -msgstr "Reading GCode file" - -#: App_Main.py:8600 -msgid "This is not GCODE" -msgstr "This is not GCODE" - -#: App_Main.py:8605 -msgid "Opening G-Code." -msgstr "Opening G-Code." - -#: App_Main.py:8618 -msgid "" -"Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it " -"from File menu.\n" -" Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " -"processing" -msgstr "" -"Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it " -"from File menu.\n" -" Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " -"processing" - -#: App_Main.py:8674 -msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation." -msgstr "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation." - -#: App_Main.py:8679 -msgid "Opening HPGL2" -msgstr "Opening HPGL2" - -#: App_Main.py:8686 -msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file." -msgstr " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file." - -#: App_Main.py:8712 -msgid "TCL script file opened in Code Editor." -msgstr "TCL script file opened in Code Editor." - -#: App_Main.py:8732 -msgid "Opening TCL Script..." -msgstr "Opening TCL Script..." - -#: App_Main.py:8743 -msgid "Failed to open TCL Script." -msgstr "Failed to open TCL Script." - -#: App_Main.py:8765 -msgid "Opening FlatCAM Config file." -msgstr "Opening FlatCAM Config file." - -#: App_Main.py:8793 -msgid "Failed to open config file" -msgstr "Failed to open config file" - -#: App_Main.py:8822 -msgid "Loading Project ... Please Wait ..." -msgstr "Loading Project ... Please Wait ..." - -#: App_Main.py:8827 -msgid "Opening FlatCAM Project file." -msgstr "Opening FlatCAM Project file." - -#: App_Main.py:8842 App_Main.py:8846 App_Main.py:8863 -msgid "Failed to open project file" -msgstr "Failed to open project file" - -#: App_Main.py:8900 -msgid "Loading Project ... restoring" -msgstr "Loading Project ... restoring" - -#: App_Main.py:8910 -msgid "Project loaded from" -msgstr "Project loaded from" - -#: App_Main.py:8936 -msgid "Redrawing all objects" -msgstr "Redrawing all objects" - -#: App_Main.py:9024 -msgid "Failed to load recent item list." -msgstr "Failed to load recent item list." - -#: App_Main.py:9031 -msgid "Failed to parse recent item list." -msgstr "Failed to parse recent item list." - -#: App_Main.py:9041 -msgid "Failed to load recent projects item list." -msgstr "Failed to load recent projects item list." - -#: App_Main.py:9048 -msgid "Failed to parse recent project item list." -msgstr "Failed to parse recent project item list." - -#: App_Main.py:9109 -msgid "Clear Recent projects" -msgstr "Clear Recent projects" - -#: App_Main.py:9133 -msgid "Clear Recent files" -msgstr "Clear Recent files" - -#: App_Main.py:9235 -msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" -msgstr "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" - -#: App_Main.py:9236 -msgid "Details" -msgstr "Details" - -#: App_Main.py:9238 -msgid "The normal flow when working with the application is the following:" -msgstr "The normal flow when working with the application is the following:" - -#: App_Main.py:9239 -msgid "" -"Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " -"the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging " -"and dropping the files on the AppGUI." -msgstr "" -"Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " -"the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging " -"and dropping the files on the AppGUI." - -#: App_Main.py:9242 -msgid "" -"You can also load a project by double clicking on the project file, drag and " -"drop of the file into the AppGUI or through the menu (or toolbar) actions " -"offered within the app." -msgstr "" -"You can also load a project by double clicking on the project file, drag and " -"drop of the file into the AppGUI or through the menu (or toolbar) actions " -"offered within the app." - -#: App_Main.py:9245 -msgid "" -"Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then " -"focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in " -"the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object properties " -"according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object." -msgstr "" -"Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then " -"focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in " -"the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object properties " -"according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object." - -#: App_Main.py:9249 -msgid "" -"If the selection of the object is done on the canvas by single click " -"instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will " -"be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking on the " -"object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it even if it " -"was out of focus." -msgstr "" -"If the selection of the object is done on the canvas by single click " -"instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will " -"be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking on the " -"object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it even if it " -"was out of focus." - -#: App_Main.py:9253 -msgid "" -"You can change the parameters in this screen and the flow direction is like " -"this:" -msgstr "" -"You can change the parameters in this screen and the flow direction is like " -"this:" - -#: App_Main.py:9254 -msgid "" -"Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> " -"Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate " -"CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or " -"append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode." -msgstr "" -"Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> " -"Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate " -"CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or " -"append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode." - -#: App_Main.py:9258 -msgid "" -"A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> " -"Shortcuts List or through its own key shortcut: F3." -msgstr "" -"A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> " -"Shortcuts List or through its own key shortcut: F3." - -#: App_Main.py:9322 -msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." -msgstr "Failed checking for latest version. Could not connect." - -#: App_Main.py:9329 -msgid "Could not parse information about latest version." -msgstr "Could not parse information about latest version." - -#: App_Main.py:9339 -msgid "FlatCAM is up to date!" -msgstr "FlatCAM is up to date!" - -#: App_Main.py:9344 -msgid "Newer Version Available" -msgstr "Newer Version Available" - -#: App_Main.py:9346 -msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:" -msgstr "There is a newer version of FlatCAM available for download:" - -#: App_Main.py:9350 -msgid "info" -msgstr "info" - -#: App_Main.py:9378 -msgid "" -"OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported." -"Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General " -"tab.\n" -"\n" -msgstr "" -"OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported." -"Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General " -"tab.\n" -"\n" - -#: App_Main.py:9456 -msgid "All plots disabled." -msgstr "All plots disabled." - -#: App_Main.py:9463 -msgid "All non selected plots disabled." -msgstr "All non selected plots disabled." - -#: App_Main.py:9470 -msgid "All plots enabled." -msgstr "All plots enabled." - -#: App_Main.py:9476 -msgid "Selected plots enabled..." -msgstr "Selected plots enabled..." - -#: App_Main.py:9484 -msgid "Selected plots disabled..." -msgstr "Selected plots disabled..." - -#: App_Main.py:9517 -msgid "Enabling plots ..." -msgstr "Enabling plots ..." - -#: App_Main.py:9566 -msgid "Disabling plots ..." -msgstr "Disabling plots ..." - -#: App_Main.py:9589 -msgid "Working ..." -msgstr "Working ..." - -#: App_Main.py:9698 -msgid "Set alpha level ..." -msgstr "Set alpha level ..." - -#: App_Main.py:9752 -msgid "Saving FlatCAM Project" -msgstr "Saving FlatCAM Project" - -#: App_Main.py:9773 App_Main.py:9809 -msgid "Project saved to" -msgstr "Project saved to" - -#: App_Main.py:9780 -msgid "The object is used by another application." -msgstr "The object is used by another application." - -#: App_Main.py:9794 -msgid "Failed to verify project file" -msgstr "Failed to verify project file" - -#: App_Main.py:9794 App_Main.py:9802 App_Main.py:9812 -msgid "Retry to save it." -msgstr "Retry to save it." - -#: App_Main.py:9802 App_Main.py:9812 -msgid "Failed to parse saved project file" -msgstr "Failed to parse saved project file" - #: Bookmark.py:57 Bookmark.py:84 msgid "Title" msgstr "Title" @@ -18095,6 +100,40 @@ msgstr "Bookmark removed." msgid "Export Bookmarks" msgstr "Export Bookmarks" +#: Bookmark.py:293 appGUI/MainGUI.py:515 +msgid "Bookmarks" +msgstr "Bookmarks" + +#: Bookmark.py:300 Bookmark.py:342 appDatabase.py:665 appDatabase.py:711 +#: appDatabase.py:2279 appDatabase.py:2325 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1023 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1091 appEditors/FlatCAMTextEditor.py:223 +#: appGUI/MainGUI.py:2730 appGUI/MainGUI.py:2952 appGUI/MainGUI.py:3167 +#: appObjects/ObjectCollection.py:127 appTools/ToolFilm.py:739 +#: appTools/ToolFilm.py:885 appTools/ToolImage.py:247 appTools/ToolMove.py:269 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:301 appTools/ToolPcbWizard.py:324 +#: appTools/ToolQRCode.py:800 appTools/ToolQRCode.py:847 app_Main.py:1711 +#: app_Main.py:2452 app_Main.py:2488 app_Main.py:2535 app_Main.py:4101 +#: app_Main.py:6612 app_Main.py:6651 app_Main.py:6695 app_Main.py:6724 +#: app_Main.py:6765 app_Main.py:6790 app_Main.py:6846 app_Main.py:6882 +#: app_Main.py:6927 app_Main.py:6968 app_Main.py:7010 app_Main.py:7052 +#: app_Main.py:7093 app_Main.py:7137 app_Main.py:7197 app_Main.py:7229 +#: app_Main.py:7261 app_Main.py:7492 app_Main.py:7530 app_Main.py:7573 +#: app_Main.py:7650 app_Main.py:7705 +msgid "Cancelled." +msgstr "Cancelled." + +#: Bookmark.py:308 appDatabase.py:673 appDatabase.py:2287 +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:276 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:959 +#: appTools/ToolFilm.py:1016 appTools/ToolFilm.py:1197 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1542 app_Main.py:2543 app_Main.py:7949 +#: app_Main.py:7997 app_Main.py:8122 app_Main.py:8258 +msgid "" +"Permission denied, saving not possible.\n" +"Most likely another app is holding the file open and not accessible." +msgstr "" +"Permission denied, saving not possible.\n" +"Most likely another app is holding the file open and not accessible." + #: Bookmark.py:319 Bookmark.py:349 msgid "Could not load bookmarks file." msgstr "Could not load bookmarks file." @@ -18119,10 +158,28 @@ msgstr "Imported Bookmarks from" msgid "The user requested a graceful exit of the current task." msgstr "The user requested a graceful exit of the current task." +#: Common.py:210 appTools/ToolCopperThieving.py:773 +#: appTools/ToolIsolation.py:1672 appTools/ToolNCC.py:1669 +msgid "Click the start point of the area." +msgstr "Click the start point of the area." + #: Common.py:269 msgid "Click the end point of the area." msgstr "Click the end point of the area." +#: Common.py:275 Common.py:377 appTools/ToolCopperThieving.py:830 +#: appTools/ToolIsolation.py:2504 appTools/ToolIsolation.py:2556 +#: appTools/ToolNCC.py:1731 appTools/ToolNCC.py:1783 appTools/ToolPaint.py:1625 +#: appTools/ToolPaint.py:1676 +msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." +msgstr "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." + +#: Common.py:322 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2352 +#: appTools/ToolIsolation.py:2527 appTools/ToolNCC.py:1754 +#: appTools/ToolPaint.py:1647 +msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..." +msgstr "Click on next Point or click right mouse button to complete ..." + #: Common.py:408 msgid "Exclusion areas added. Checking overlap with the object geometry ..." msgstr "Exclusion areas added. Checking overlap with the object geometry ..." @@ -18135,6 +192,10 @@ msgstr "Failed. Exclusion areas intersects the object geometry ..." msgid "Exclusion areas added." msgstr "Exclusion areas added." +#: Common.py:426 Common.py:559 Common.py:619 appGUI/ObjectUI.py:2047 +msgid "Generate the CNC Job object." +msgstr "Generate the CNC Job object." + #: Common.py:426 msgid "With Exclusion areas." msgstr "With Exclusion areas." @@ -18151,6 +212,17859 @@ msgstr "All exclusion zones deleted." msgid "Selected exclusion zones deleted." msgstr "Selected exclusion zones deleted." +#: appDatabase.py:88 +msgid "Add Geometry Tool in DB" +msgstr "Add Geometry Tool in DB" + +#: appDatabase.py:90 appDatabase.py:1757 +msgid "" +"Add a new tool in the Tools Database.\n" +"It will be used in the Geometry UI.\n" +"You can edit it after it is added." +msgstr "" +"Add a new tool in the Tools Database.\n" +"It will be used in the Geometry UI.\n" +"You can edit it after it is added." + +#: appDatabase.py:104 appDatabase.py:1771 +msgid "Delete Tool from DB" +msgstr "Delete Tool from DB" + +#: appDatabase.py:106 appDatabase.py:1773 +msgid "Remove a selection of tools in the Tools Database." +msgstr "Remove a selection of tools in the Tools Database." + +#: appDatabase.py:110 appDatabase.py:1777 +msgid "Export DB" +msgstr "Export DB" + +#: appDatabase.py:112 appDatabase.py:1779 +msgid "Save the Tools Database to a custom text file." +msgstr "Save the Tools Database to a custom text file." + +#: appDatabase.py:116 appDatabase.py:1783 +msgid "Import DB" +msgstr "Import DB" + +#: appDatabase.py:118 appDatabase.py:1785 +msgid "Load the Tools Database information's from a custom text file." +msgstr "Load the Tools Database information's from a custom text file." + +#: appDatabase.py:122 appDatabase.py:1795 +msgid "Transfer the Tool" +msgstr "Transfer the Tool" + +#: appDatabase.py:124 +msgid "" +"Add a new tool in the Tools Table of the\n" +"active Geometry object after selecting a tool\n" +"in the Tools Database." +msgstr "" +"Add a new tool in the Tools Table of the\n" +"active Geometry object after selecting a tool\n" +"in the Tools Database." + +#: appDatabase.py:130 appDatabase.py:1810 appGUI/MainGUI.py:1388 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:885 app_Main.py:2226 +#: app_Main.py:3161 app_Main.py:4038 app_Main.py:4308 app_Main.py:6419 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel" + +#: appDatabase.py:160 appDatabase.py:835 appDatabase.py:1106 +msgid "Tool Name" +msgstr "Tool Name" + +#: appDatabase.py:161 appDatabase.py:837 appDatabase.py:1119 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1604 appGUI/ObjectUI.py:1226 +#: appGUI/ObjectUI.py:1480 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:132 +#: appTools/ToolIsolation.py:260 appTools/ToolNCC.py:278 +#: appTools/ToolNCC.py:287 appTools/ToolPaint.py:260 +msgid "Tool Dia" +msgstr "Tool Dia" + +#: appDatabase.py:162 appDatabase.py:839 appDatabase.py:1300 +#: appGUI/ObjectUI.py:1455 +msgid "Tool Offset" +msgstr "Tool Offset" + +#: appDatabase.py:163 appDatabase.py:841 appDatabase.py:1317 +msgid "Custom Offset" +msgstr "Custom Offset" + +#: appDatabase.py:164 appDatabase.py:843 appDatabase.py:1284 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:70 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:53 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolIsolation.py:199 appTools/ToolNCC.py:213 +#: appTools/ToolNCC.py:227 appTools/ToolPaint.py:195 +msgid "Tool Type" +msgstr "Tool Type" + +#: appDatabase.py:165 appDatabase.py:845 appDatabase.py:1132 +msgid "Tool Shape" +msgstr "Tool Shape" + +#: appDatabase.py:166 appDatabase.py:848 appDatabase.py:1148 +#: appGUI/ObjectUI.py:679 appGUI/ObjectUI.py:1605 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:49 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:58 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:115 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:98 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:105 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:113 +#: appTools/ToolCalculators.py:114 appTools/ToolCutOut.py:138 +#: appTools/ToolIsolation.py:246 appTools/ToolNCC.py:260 +#: appTools/ToolNCC.py:268 appTools/ToolPaint.py:242 +msgid "Cut Z" +msgstr "Cut Z" + +#: appDatabase.py:167 appDatabase.py:850 appDatabase.py:1162 +msgid "MultiDepth" +msgstr "MultiDepth" + +#: appDatabase.py:168 appDatabase.py:852 appDatabase.py:1175 +msgid "DPP" +msgstr "DPP" + +#: appDatabase.py:169 appDatabase.py:854 appDatabase.py:1331 +msgid "V-Dia" +msgstr "V-Dia" + +#: appDatabase.py:170 appDatabase.py:856 appDatabase.py:1345 +msgid "V-Angle" +msgstr "V-Angle" + +#: appDatabase.py:171 appDatabase.py:858 appDatabase.py:1189 +#: appGUI/ObjectUI.py:725 appGUI/ObjectUI.py:1652 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:102 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:61 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1496 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1671 +#: appTools/ToolCalibration.py:74 +msgid "Travel Z" +msgstr "Travel Z" + +#: appDatabase.py:172 appDatabase.py:860 +msgid "FR" +msgstr "FR" + +#: appDatabase.py:173 appDatabase.py:862 +msgid "FR Z" +msgstr "FR Z" + +#: appDatabase.py:174 appDatabase.py:864 appDatabase.py:1359 +msgid "FR Rapids" +msgstr "FR Rapids" + +#: appDatabase.py:175 appDatabase.py:866 appDatabase.py:1232 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:222 +msgid "Spindle Speed" +msgstr "Spindle Speed" + +#: appDatabase.py:176 appDatabase.py:868 appDatabase.py:1247 +#: appGUI/ObjectUI.py:843 appGUI/ObjectUI.py:1759 +msgid "Dwell" +msgstr "Dwell" + +#: appDatabase.py:177 appDatabase.py:870 appDatabase.py:1260 +msgid "Dwelltime" +msgstr "Dwelltime" + +#: appDatabase.py:178 appDatabase.py:872 appGUI/ObjectUI.py:1916 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:257 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:255 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:237 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:331 +msgid "Preprocessor" +msgstr "Preprocessor" + +#: appDatabase.py:179 appDatabase.py:874 appDatabase.py:1375 +msgid "ExtraCut" +msgstr "ExtraCut" + +#: appDatabase.py:180 appDatabase.py:876 appDatabase.py:1390 +msgid "E-Cut Length" +msgstr "E-Cut Length" + +#: appDatabase.py:181 appDatabase.py:878 +msgid "Toolchange" +msgstr "Toolchange" + +#: appDatabase.py:182 appDatabase.py:880 +msgid "Toolchange XY" +msgstr "Toolchange XY" + +#: appDatabase.py:183 appDatabase.py:882 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:160 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:132 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolCalibration.py:111 +msgid "Toolchange Z" +msgstr "Toolchange Z" + +#: appDatabase.py:184 appDatabase.py:884 appGUI/ObjectUI.py:972 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:69 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:56 +msgid "Start Z" +msgstr "Start Z" + +#: appDatabase.py:185 appDatabase.py:887 +msgid "End Z" +msgstr "End Z" + +#: appDatabase.py:189 +msgid "Tool Index." +msgstr "Tool Index." + +#: appDatabase.py:191 appDatabase.py:1108 +msgid "" +"Tool name.\n" +"This is not used in the app, it's function\n" +"is to serve as a note for the user." +msgstr "" +"Tool name.\n" +"This is not used in the app, it's function\n" +"is to serve as a note for the user." + +#: appDatabase.py:195 appDatabase.py:1121 +msgid "Tool Diameter." +msgstr "Tool Diameter." + +#: appDatabase.py:197 appDatabase.py:1302 +msgid "" +"Tool Offset.\n" +"Can be of a few types:\n" +"Path = zero offset\n" +"In = offset inside by half of tool diameter\n" +"Out = offset outside by half of tool diameter\n" +"Custom = custom offset using the Custom Offset value" +msgstr "" +"Tool Offset.\n" +"Can be of a few types:\n" +"Path = zero offset\n" +"In = offset inside by half of tool diameter\n" +"Out = offset outside by half of tool diameter\n" +"Custom = custom offset using the Custom Offset value" + +#: appDatabase.py:204 appDatabase.py:1319 +msgid "" +"Custom Offset.\n" +"A value to be used as offset from the current path." +msgstr "" +"Custom Offset.\n" +"A value to be used as offset from the current path." + +#: appDatabase.py:207 appDatabase.py:1286 +msgid "" +"Tool Type.\n" +"Can be:\n" +"Iso = isolation cut\n" +"Rough = rough cut, low feedrate, multiple passes\n" +"Finish = finishing cut, high feedrate" +msgstr "" +"Tool Type.\n" +"Can be:\n" +"Iso = isolation cut\n" +"Rough = rough cut, low feedrate, multiple passes\n" +"Finish = finishing cut, high feedrate" + +#: appDatabase.py:213 appDatabase.py:1134 +msgid "" +"Tool Shape. \n" +"Can be:\n" +"C1 ... C4 = circular tool with x flutes\n" +"B = ball tip milling tool\n" +"V = v-shape milling tool" +msgstr "" +"Tool Shape. \n" +"Can be:\n" +"C1 ... C4 = circular tool with x flutes\n" +"B = ball tip milling tool\n" +"V = v-shape milling tool" + +#: appDatabase.py:219 appDatabase.py:1150 +msgid "" +"Cutting Depth.\n" +"The depth at which to cut into material." +msgstr "" +"Cutting Depth.\n" +"The depth at which to cut into material." + +#: appDatabase.py:222 appDatabase.py:1164 +msgid "" +"Multi Depth.\n" +"Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n" +"each pass adding a DPP parameter depth." +msgstr "" +"Multi Depth.\n" +"Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n" +"each pass adding a DPP parameter depth." + +#: appDatabase.py:226 appDatabase.py:1177 +msgid "" +"DPP. Depth per Pass.\n" +"The value used to cut into material on each pass." +msgstr "" +"DPP. Depth per Pass.\n" +"The value used to cut into material on each pass." + +#: appDatabase.py:229 appDatabase.py:1333 +msgid "" +"V-Dia.\n" +"Diameter of the tip for V-Shape Tools." +msgstr "" +"V-Dia.\n" +"Diameter of the tip for V-Shape Tools." + +#: appDatabase.py:232 appDatabase.py:1347 +msgid "" +"V-Agle.\n" +"Angle at the tip for the V-Shape Tools." +msgstr "" +"V-Agle.\n" +"Angle at the tip for the V-Shape Tools." + +#: appDatabase.py:235 appDatabase.py:1191 +msgid "" +"Clearance Height.\n" +"Height at which the milling bit will travel between cuts,\n" +"above the surface of the material, avoiding all fixtures." +msgstr "" +"Clearance Height.\n" +"Height at which the milling bit will travel between cuts,\n" +"above the surface of the material, avoiding all fixtures." + +#: appDatabase.py:239 +msgid "" +"FR. Feedrate\n" +"The speed on XY plane used while cutting into material." +msgstr "" +"FR. Feedrate\n" +"The speed on XY plane used while cutting into material." + +#: appDatabase.py:242 +msgid "" +"FR Z. Feedrate Z\n" +"The speed on Z plane." +msgstr "" +"FR Z. Feedrate Z\n" +"The speed on Z plane." + +#: appDatabase.py:245 appDatabase.py:1361 +msgid "" +"FR Rapids. Feedrate Rapids\n" +"Speed used while moving as fast as possible.\n" +"This is used only by some devices that can't use\n" +"the G0 g-code command. Mostly 3D printers." +msgstr "" +"FR Rapids. Feedrate Rapids\n" +"Speed used while moving as fast as possible.\n" +"This is used only by some devices that can't use\n" +"the G0 g-code command. Mostly 3D printers." + +#: appDatabase.py:250 appDatabase.py:1234 +msgid "" +"Spindle Speed.\n" +"If it's left empty it will not be used.\n" +"The speed of the spindle in RPM." +msgstr "" +"Spindle Speed.\n" +"If it's left empty it will not be used.\n" +"The speed of the spindle in RPM." + +#: appDatabase.py:254 appDatabase.py:1249 +msgid "" +"Dwell.\n" +"Check this if a delay is needed to allow\n" +"the spindle motor to reach it's set speed." +msgstr "" +"Dwell.\n" +"Check this if a delay is needed to allow\n" +"the spindle motor to reach it's set speed." + +#: appDatabase.py:258 appDatabase.py:1262 +msgid "" +"Dwell Time.\n" +"A delay used to allow the motor spindle reach it's set speed." +msgstr "" +"Dwell Time.\n" +"A delay used to allow the motor spindle reach it's set speed." + +#: appDatabase.py:261 +msgid "" +"Preprocessor.\n" +"A selection of files that will alter the generated G-code\n" +"to fit for a number of use cases." +msgstr "" +"Preprocessor.\n" +"A selection of files that will alter the generated G-code\n" +"to fit for a number of use cases." + +#: appDatabase.py:265 appDatabase.py:1377 +msgid "" +"Extra Cut.\n" +"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" +"will be added where the start and end of isolation meet\n" +"such as that this point is covered by this extra cut to\n" +"ensure a complete isolation." +msgstr "" +"Extra Cut.\n" +"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" +"will be added where the start and end of isolation meet\n" +"such as that this point is covered by this extra cut to\n" +"ensure a complete isolation." + +#: appDatabase.py:271 appDatabase.py:1392 +msgid "" +"Extra Cut length.\n" +"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" +"will be added where the start and end of isolation meet\n" +"such as that this point is covered by this extra cut to\n" +"ensure a complete isolation. This is the length of\n" +"the extra cut." +msgstr "" +"Extra Cut length.\n" +"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" +"will be added where the start and end of isolation meet\n" +"such as that this point is covered by this extra cut to\n" +"ensure a complete isolation. This is the length of\n" +"the extra cut." + +#: appDatabase.py:278 +msgid "" +"Toolchange.\n" +"It will create a toolchange event.\n" +"The kind of toolchange is determined by\n" +"the preprocessor file." +msgstr "" +"Toolchange.\n" +"It will create a toolchange event.\n" +"The kind of toolchange is determined by\n" +"the preprocessor file." + +#: appDatabase.py:283 +msgid "" +"Toolchange XY.\n" +"A set of coordinates in the format (x, y).\n" +"Will determine the cartesian position of the point\n" +"where the tool change event take place." +msgstr "" +"Toolchange XY.\n" +"A set of coordinates in the format (x, y).\n" +"Will determine the cartesian position of the point\n" +"where the tool change event take place." + +#: appDatabase.py:288 +msgid "" +"Toolchange Z.\n" +"The position on Z plane where the tool change event take place." +msgstr "" +"Toolchange Z.\n" +"The position on Z plane where the tool change event take place." + +#: appDatabase.py:291 +msgid "" +"Start Z.\n" +"If it's left empty it will not be used.\n" +"A position on Z plane to move immediately after job start." +msgstr "" +"Start Z.\n" +"If it's left empty it will not be used.\n" +"A position on Z plane to move immediately after job start." + +#: appDatabase.py:295 +msgid "" +"End Z.\n" +"A position on Z plane to move immediately after job stop." +msgstr "" +"End Z.\n" +"A position on Z plane to move immediately after job stop." + +#: appDatabase.py:307 appDatabase.py:684 appDatabase.py:718 appDatabase.py:2033 +#: appDatabase.py:2298 appDatabase.py:2332 +msgid "Could not load Tools DB file." +msgstr "Could not load Tools DB file." + +#: appDatabase.py:315 appDatabase.py:726 appDatabase.py:2041 +#: appDatabase.py:2340 +msgid "Failed to parse Tools DB file." +msgstr "Failed to parse Tools DB file." + +#: appDatabase.py:318 appDatabase.py:729 appDatabase.py:2044 +#: appDatabase.py:2343 +msgid "Loaded Tools DB from" +msgstr "Loaded Tools DB from" + +#: appDatabase.py:324 appDatabase.py:1958 +msgid "Add to DB" +msgstr "Add to DB" + +#: appDatabase.py:326 appDatabase.py:1961 +msgid "Copy from DB" +msgstr "Copy from DB" + +#: appDatabase.py:328 appDatabase.py:1964 +msgid "Delete from DB" +msgstr "Delete from DB" + +#: appDatabase.py:605 appDatabase.py:2198 +msgid "Tool added to DB." +msgstr "Tool added to DB." + +#: appDatabase.py:626 appDatabase.py:2231 +msgid "Tool copied from Tools DB." +msgstr "Tool copied from Tools DB." + +#: appDatabase.py:644 appDatabase.py:2258 +msgid "Tool removed from Tools DB." +msgstr "Tool removed from Tools DB." + +#: appDatabase.py:655 appDatabase.py:2269 +msgid "Export Tools Database" +msgstr "Export Tools Database" + +#: appDatabase.py:658 appDatabase.py:2272 +msgid "Tools_Database" +msgstr "Tools_Database" + +#: appDatabase.py:695 appDatabase.py:698 appDatabase.py:750 appDatabase.py:2309 +#: appDatabase.py:2312 appDatabase.py:2365 +msgid "Failed to write Tools DB to file." +msgstr "Failed to write Tools DB to file." + +#: appDatabase.py:701 appDatabase.py:2315 +msgid "Exported Tools DB to" +msgstr "Exported Tools DB to" + +#: appDatabase.py:708 appDatabase.py:2322 +msgid "Import FlatCAM Tools DB" +msgstr "Import FlatCAM Tools DB" + +#: appDatabase.py:740 appDatabase.py:915 appDatabase.py:2354 +#: appDatabase.py:2624 appObjects/FlatCAMGeometry.py:956 +#: appTools/ToolIsolation.py:2909 appTools/ToolIsolation.py:2994 +#: appTools/ToolNCC.py:4029 appTools/ToolNCC.py:4113 appTools/ToolPaint.py:3578 +#: appTools/ToolPaint.py:3663 app_Main.py:5235 app_Main.py:5269 +#: app_Main.py:5296 app_Main.py:5316 app_Main.py:5326 +msgid "Tools Database" +msgstr "Tools Database" + +#: appDatabase.py:754 appDatabase.py:2369 +msgid "Saved Tools DB." +msgstr "Saved Tools DB." + +#: appDatabase.py:901 appDatabase.py:2611 +msgid "No Tool/row selected in the Tools Database table" +msgstr "No Tool/row selected in the Tools Database table" + +#: appDatabase.py:919 appDatabase.py:2628 +msgid "Cancelled adding tool from DB." +msgstr "Cancelled adding tool from DB." + +#: appDatabase.py:1020 +msgid "Basic Geo Parameters" +msgstr "Basic Geo Parameters" + +#: appDatabase.py:1032 +msgid "Advanced Geo Parameters" +msgstr "Advanced Geo Parameters" + +#: appDatabase.py:1045 +msgid "NCC Parameters" +msgstr "NCC Parameters" + +#: appDatabase.py:1058 +msgid "Paint Parameters" +msgstr "Paint Parameters" + +#: appDatabase.py:1071 +msgid "Isolation Parameters" +msgstr "Isolation Parameters" + +#: appDatabase.py:1204 appGUI/ObjectUI.py:746 appGUI/ObjectUI.py:1671 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:186 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:148 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:249 +msgid "Feedrate X-Y" +msgstr "Feedrate X-Y" + +#: appDatabase.py:1206 +msgid "" +"Feedrate X-Y. Feedrate\n" +"The speed on XY plane used while cutting into material." +msgstr "" +"Feedrate X-Y. Feedrate\n" +"The speed on XY plane used while cutting into material." + +#: appDatabase.py:1218 appGUI/ObjectUI.py:761 appGUI/ObjectUI.py:1685 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:207 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:201 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:161 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:261 +msgid "Feedrate Z" +msgstr "Feedrate Z" + +#: appDatabase.py:1220 +msgid "" +"Feedrate Z\n" +"The speed on Z plane." +msgstr "" +"Feedrate Z\n" +"The speed on Z plane." + +#: appDatabase.py:1418 appGUI/ObjectUI.py:624 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:46 +#: appTools/ToolNCC.py:341 +msgid "Operation" +msgstr "Operation" + +#: appDatabase.py:1420 appTools/ToolNCC.py:343 +msgid "" +"The 'Operation' can be:\n" +"- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n" +"If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n" +"- Clear -> the regular non-copper clearing." +msgstr "" +"The 'Operation' can be:\n" +"- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n" +"If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n" +"- Clear -> the regular non-copper clearing." + +#: appDatabase.py:1427 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2749 +#: appGUI/GUIElements.py:2754 appTools/ToolNCC.py:350 +msgid "Clear" +msgstr "Clear" + +#: appDatabase.py:1428 appTools/ToolNCC.py:351 +msgid "Isolation" +msgstr "Isolation" + +#: appDatabase.py:1436 appDatabase.py:1682 appGUI/ObjectUI.py:646 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:56 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:182 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:137 +#: appTools/ToolIsolation.py:351 appTools/ToolNCC.py:359 +msgid "Milling Type" +msgstr "Milling Type" + +#: appDatabase.py:1438 appDatabase.py:1446 appDatabase.py:1684 +#: appDatabase.py:1692 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:184 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:192 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:139 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:147 +#: appTools/ToolIsolation.py:353 appTools/ToolIsolation.py:361 +#: appTools/ToolNCC.py:361 appTools/ToolNCC.py:369 +msgid "" +"Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n" +"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" +"- conventional / useful when there is no backlash compensation" +msgstr "" +"Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n" +"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" +"- conventional / useful when there is no backlash compensation" + +#: appDatabase.py:1443 appDatabase.py:1689 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:189 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:144 +#: appTools/ToolIsolation.py:358 appTools/ToolNCC.py:366 +msgid "Climb" +msgstr "Climb" + +#: appDatabase.py:1444 appDatabase.py:1690 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:190 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:145 +#: appTools/ToolIsolation.py:359 appTools/ToolNCC.py:367 +msgid "Conventional" +msgstr "Conventional" + +#: appDatabase.py:1456 appDatabase.py:1565 appDatabase.py:1667 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:450 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:182 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolIsolation.py:336 appTools/ToolNCC.py:382 +#: appTools/ToolPaint.py:328 +msgid "Overlap" +msgstr "Overlap" + +#: appDatabase.py:1458 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:184 +#: appTools/ToolNCC.py:384 +msgid "" +"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" +"Adjust the value starting with lower values\n" +"and increasing it if areas that should be cleared are still \n" +"not cleared.\n" +"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" +"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" +"due of too many paths." +msgstr "" +"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" +"Adjust the value starting with lower values\n" +"and increasing it if areas that should be cleared are still \n" +"not cleared.\n" +"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" +"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" +"due of too many paths." + +#: appDatabase.py:1477 appDatabase.py:1586 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:470 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:229 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:59 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:53 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:66 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:115 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:202 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:183 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:115 appTools/ToolCopperThieving.py:366 +#: appTools/ToolCorners.py:149 appTools/ToolCutOut.py:190 +#: appTools/ToolFiducials.py:175 appTools/ToolInvertGerber.py:91 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:99 appTools/ToolNCC.py:403 +#: appTools/ToolPaint.py:349 +msgid "Margin" +msgstr "Margin" + +#: appDatabase.py:1479 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:125 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:68 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:204 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:117 appTools/ToolCorners.py:151 +#: appTools/ToolFiducials.py:177 appTools/ToolNCC.py:405 +msgid "Bounding box margin." +msgstr "Bounding box margin." + +#: appDatabase.py:1490 appDatabase.py:1601 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:105 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:106 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:215 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:198 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:128 appTools/ToolNCC.py:416 +#: appTools/ToolPaint.py:364 appTools/ToolPunchGerber.py:139 +msgid "Method" +msgstr "Method" + +#: appDatabase.py:1492 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:418 +msgid "" +"Algorithm for copper clearing:\n" +"- Standard: Fixed step inwards.\n" +"- Seed-based: Outwards from seed.\n" +"- Line-based: Parallel lines." +msgstr "" +"Algorithm for copper clearing:\n" +"- Standard: Fixed step inwards.\n" +"- Seed-based: Outwards from seed.\n" +"- Line-based: Parallel lines." + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:431 appTools/ToolNCC.py:2232 appTools/ToolNCC.py:2764 +#: appTools/ToolNCC.py:2796 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:1859 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:126 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:134 tclCommands/TclCommandPaint.py:125 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:568 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5091 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:431 appTools/ToolNCC.py:2243 appTools/ToolNCC.py:2770 +#: appTools/ToolNCC.py:2802 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:1873 defaults.py:414 defaults.py:446 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:128 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:136 tclCommands/TclCommandPaint.py:127 +msgid "Seed" +msgstr "Seed" + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5095 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:431 appTools/ToolNCC.py:2254 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:698 appTools/ToolPaint.py:1887 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:130 tclCommands/TclCommandPaint.py:129 +msgid "Lines" +msgstr "Lines" + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:431 appTools/ToolNCC.py:2265 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:2052 tclCommands/TclCommandPaint.py:133 +msgid "Combo" +msgstr "Combo" + +#: appDatabase.py:1508 appDatabase.py:1626 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:237 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:224 +#: appTools/ToolNCC.py:439 appTools/ToolPaint.py:400 +msgid "Connect" +msgstr "Connect" + +#: appDatabase.py:1512 appDatabase.py:1629 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:507 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:239 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:226 +#: appTools/ToolNCC.py:443 appTools/ToolPaint.py:403 +msgid "" +"Draw lines between resulting\n" +"segments to minimize tool lifts." +msgstr "" +"Draw lines between resulting\n" +"segments to minimize tool lifts." + +#: appDatabase.py:1518 appDatabase.py:1633 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:246 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:232 +#: appTools/ToolNCC.py:449 appTools/ToolPaint.py:407 +msgid "Contour" +msgstr "Contour" + +#: appDatabase.py:1522 appDatabase.py:1636 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:517 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:248 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:234 +#: appTools/ToolNCC.py:453 appTools/ToolPaint.py:410 +msgid "" +"Cut around the perimeter of the polygon\n" +"to trim rough edges." +msgstr "" +"Cut around the perimeter of the polygon\n" +"to trim rough edges." + +#: appDatabase.py:1528 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:611 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5305 appGUI/ObjectUI.py:143 +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:183 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:199 appTools/ToolEtchCompensation.py:207 +#: appTools/ToolNCC.py:459 appTools/ToolTransform.py:31 +msgid "Offset" +msgstr "Offset" + +#: appDatabase.py:1532 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:257 +#: appTools/ToolNCC.py:463 +msgid "" +"If used, it will add an offset to the copper features.\n" +"The copper clearing will finish to a distance\n" +"from the copper features.\n" +"The value can be between 0 and 10 FlatCAM units." +msgstr "" +"If used, it will add an offset to the copper features.\n" +"The copper clearing will finish to a distance\n" +"from the copper features.\n" +"The value can be between 0 and 10 FlatCAM units." + +#: appDatabase.py:1567 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:452 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:165 +#: appTools/ToolPaint.py:330 +msgid "" +"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" +"Adjust the value starting with lower values\n" +"and increasing it if areas that should be painted are still \n" +"not painted.\n" +"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" +"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" +"due of too many paths." +msgstr "" +"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" +"Adjust the value starting with lower values\n" +"and increasing it if areas that should be painted are still \n" +"not painted.\n" +"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" +"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" +"due of too many paths." + +#: appDatabase.py:1588 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:185 +#: appTools/ToolPaint.py:351 +msgid "" +"Distance by which to avoid\n" +"the edges of the polygon to\n" +"be painted." +msgstr "" +"Distance by which to avoid\n" +"the edges of the polygon to\n" +"be painted." + +#: appDatabase.py:1603 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:200 +#: appTools/ToolPaint.py:366 +msgid "" +"Algorithm for painting:\n" +"- Standard: Fixed step inwards.\n" +"- Seed-based: Outwards from seed.\n" +"- Line-based: Parallel lines.\n" +"- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n" +"Will create lines that follow the traces.\n" +"- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n" +"in the order specified." +msgstr "" +"Algorithm for painting:\n" +"- Standard: Fixed step inwards.\n" +"- Seed-based: Outwards from seed.\n" +"- Line-based: Parallel lines.\n" +"- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n" +"Will create lines that follow the traces.\n" +"- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n" +"in the order specified." + +#: appDatabase.py:1615 appDatabase.py:1617 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolPaint.py:389 appTools/ToolPaint.py:391 +#: appTools/ToolPaint.py:692 appTools/ToolPaint.py:697 +#: appTools/ToolPaint.py:1901 tclCommands/TclCommandPaint.py:131 +msgid "Laser_lines" +msgstr "Laser_lines" + +#: appDatabase.py:1654 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:154 +#: appTools/ToolIsolation.py:323 +msgid "Passes" +msgstr "Passes" + +#: appDatabase.py:1656 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:156 +#: appTools/ToolIsolation.py:325 +msgid "" +"Width of the isolation gap in\n" +"number (integer) of tool widths." +msgstr "" +"Width of the isolation gap in\n" +"number (integer) of tool widths." + +#: appDatabase.py:1669 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:169 +#: appTools/ToolIsolation.py:338 +msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass." +msgstr "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass." + +#: appDatabase.py:1702 appGUI/ObjectUI.py:236 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201 +#: appTools/ToolIsolation.py:371 +msgid "Follow" +msgstr "Follow" + +#: appDatabase.py:1704 appDatabase.py:1710 appGUI/ObjectUI.py:237 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:203 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:209 +#: appTools/ToolIsolation.py:373 appTools/ToolIsolation.py:379 +msgid "" +"Generate a 'Follow' geometry.\n" +"This means that it will cut through\n" +"the middle of the trace." +msgstr "" +"Generate a 'Follow' geometry.\n" +"This means that it will cut through\n" +"the middle of the trace." + +#: appDatabase.py:1719 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolIsolation.py:388 +msgid "Isolation Type" +msgstr "Isolation Type" + +#: appDatabase.py:1721 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:220 +#: appTools/ToolIsolation.py:390 +msgid "" +"Choose how the isolation will be executed:\n" +"- 'Full' -> complete isolation of polygons\n" +"- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n" +"- 'Int' -> will isolate only on the inside\n" +"'Exterior' isolation is almost always possible\n" +"(with the right tool) but 'Interior'\n" +"isolation can be done only when there is an opening\n" +"inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)." +msgstr "" +"Choose how the isolation will be executed:\n" +"- 'Full' -> complete isolation of polygons\n" +"- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n" +"- 'Int' -> will isolate only on the inside\n" +"'Exterior' isolation is almost always possible\n" +"(with the right tool) but 'Interior'\n" +"isolation can be done only when there is an opening\n" +"inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)." + +#: appDatabase.py:1730 appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:75 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:229 +#: appTools/ToolIsolation.py:399 +msgid "Full" +msgstr "Full" + +#: appDatabase.py:1731 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:230 +#: appTools/ToolIsolation.py:400 +msgid "Ext" +msgstr "Ext" + +#: appDatabase.py:1732 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:231 +#: appTools/ToolIsolation.py:401 +msgid "Int" +msgstr "Int" + +#: appDatabase.py:1755 +msgid "Add Tool in DB" +msgstr "Add Tool in DB" + +#: appDatabase.py:1789 +msgid "Save DB" +msgstr "Save DB" + +#: appDatabase.py:1791 +msgid "Save the Tools Database information's." +msgstr "Save the Tools Database information's." + +#: appDatabase.py:1797 +msgid "" +"Insert a new tool in the Tools Table of the\n" +"object/application tool after selecting a tool\n" +"in the Tools Database." +msgstr "" +"Insert a new tool in the Tools Table of the\n" +"object/application tool after selecting a tool\n" +"in the Tools Database." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:50 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:74 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:168 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:385 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:589 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:241 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:248 +msgid "Click to place ..." +msgstr "Click to place ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:58 +msgid "To add a drill first select a tool" +msgstr "To add a drill first select a tool" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:122 +msgid "Done. Drill added." +msgstr "Done. Drill added." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:176 +msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" +msgstr "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:192 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:415 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:636 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1151 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1178 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:471 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1944 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1974 +msgid "Click on target location ..." +msgstr "Click on target location ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:211 +msgid "Click on the Drill Circular Array Start position" +msgstr "Click on the Drill Circular Array Start position" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:233 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:677 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:516 +msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator." +msgstr "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:237 +msgid "The value is mistyped. Check the value" +msgstr "The value is mistyped. Check the value" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:336 +msgid "Too many drills for the selected spacing angle." +msgstr "Too many drills for the selected spacing angle." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:354 +msgid "Done. Drill Array added." +msgstr "Done. Drill Array added." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:394 +msgid "To add a slot first select a tool" +msgstr "To add a slot first select a tool" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:454 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:461 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:742 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:749 +msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "Value is missing or wrong format. Add it and retry." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:559 +msgid "Done. Adding Slot completed." +msgstr "Done. Adding Slot completed." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:597 +msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table" +msgstr "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:655 +msgid "Click on the Slot Circular Array Start position" +msgstr "Click on the Slot Circular Array Start position" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:680 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:519 +msgid "The value is mistyped. Check the value." +msgstr "The value is mistyped. Check the value." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:859 +msgid "Too many Slots for the selected spacing angle." +msgstr "Too many Slots for the selected spacing angle." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:882 +msgid "Done. Slot Array added." +msgstr "Done. Slot Array added." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:904 +msgid "Click on the Drill(s) to resize ..." +msgstr "Click on the Drill(s) to resize ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:934 +msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." +msgstr "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1112 +msgid "Done. Drill/Slot Resize completed." +msgstr "Done. Drill/Slot Resize completed." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1115 +msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." +msgstr "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1153 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1946 +msgid "Click on reference location ..." +msgstr "Click on reference location ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1210 +msgid "Done. Drill(s) Move completed." +msgstr "Done. Drill(s) Move completed." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1318 +msgid "Done. Drill(s) copied." +msgstr "Done. Drill(s) copied." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1557 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:26 +msgid "Excellon Editor" +msgstr "Excellon Editor" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1564 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2469 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1570 appGUI/ObjectUI.py:540 +#: appGUI/ObjectUI.py:1362 appTools/ToolIsolation.py:118 +#: appTools/ToolNCC.py:120 appTools/ToolPaint.py:114 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:79 +msgid "Tools Table" +msgstr "Tools Table" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1572 appGUI/ObjectUI.py:542 +msgid "" +"Tools in this Excellon object\n" +"when are used for drilling." +msgstr "" +"Tools in this Excellon object\n" +"when are used for drilling." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1584 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3041 +#: appGUI/ObjectUI.py:560 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 +#: appTools/ToolIsolation.py:130 appTools/ToolNCC.py:132 +#: appTools/ToolPaint.py:127 appTools/ToolPcbWizard.py:76 +#: appTools/ToolProperties.py:416 appTools/ToolProperties.py:476 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:90 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Diameter" +msgstr "Diameter" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1592 +msgid "Add/Delete Tool" +msgstr "Add/Delete Tool" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1594 +msgid "" +"Add/Delete a tool to the tool list\n" +"for this Excellon object." +msgstr "" +"Add/Delete a tool to the tool list\n" +"for this Excellon object." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1606 appGUI/ObjectUI.py:1482 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:57 +msgid "Diameter for the new tool" +msgstr "Diameter for the new tool" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1616 +msgid "Add Tool" +msgstr "Add Tool" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1618 +msgid "" +"Add a new tool to the tool list\n" +"with the diameter specified above." +msgstr "" +"Add a new tool to the tool list\n" +"with the diameter specified above." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1630 +msgid "Delete Tool" +msgstr "Delete Tool" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1632 +msgid "" +"Delete a tool in the tool list\n" +"by selecting a row in the tool table." +msgstr "" +"Delete a tool in the tool list\n" +"by selecting a row in the tool table." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1650 appGUI/MainGUI.py:4392 +msgid "Resize Drill(s)" +msgstr "Resize Drill(s)" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1652 +msgid "Resize a drill or a selection of drills." +msgstr "Resize a drill or a selection of drills." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1659 +msgid "Resize Dia" +msgstr "Resize Dia" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1661 +msgid "Diameter to resize to." +msgstr "Diameter to resize to." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1672 +msgid "Resize" +msgstr "Resize" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1674 +msgid "Resize drill(s)" +msgstr "Resize drill(s)" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1699 appGUI/MainGUI.py:1514 +#: appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "Add Drill Array" +msgstr "Add Drill Array" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1701 +msgid "Add an array of drills (linear or circular array)" +msgstr "Add an array of drills (linear or circular array)" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1707 +msgid "" +"Select the type of drills array to create.\n" +"It can be Linear X(Y) or Circular" +msgstr "" +"Select the type of drills array to create.\n" +"It can be Linear X(Y) or Circular" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1710 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1924 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2782 +msgid "Linear" +msgstr "Linear" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1711 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1925 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2783 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:52 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:149 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:107 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:52 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:70 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:78 appTools/ToolExtractDrills.py:201 +#: appTools/ToolFiducials.py:223 appTools/ToolIsolation.py:207 +#: appTools/ToolNCC.py:221 appTools/ToolPaint.py:203 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:89 appTools/ToolPunchGerber.py:229 +msgid "Circular" +msgstr "Circular" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1719 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:68 +msgid "Nr of drills" +msgstr "Nr of drills" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1720 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:70 +msgid "Specify how many drills to be in the array." +msgstr "Specify how many drills to be in the array." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1738 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1788 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1860 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1953 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2004 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1580 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2811 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2860 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:178 +msgid "Direction" +msgstr "Direction" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1740 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1955 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2813 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:234 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:123 +msgid "" +"Direction on which the linear array is oriented:\n" +"- 'X' - horizontal axis \n" +"- 'Y' - vertical axis or \n" +"- 'Angle' - a custom angle for the array inclination" +msgstr "" +"Direction on which the linear array is oriented:\n" +"- 'X' - horizontal axis \n" +"- 'Y' - vertical axis or \n" +"- 'Angle' - a custom angle for the array inclination" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1869 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1962 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2820 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:92 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:187 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:240 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:129 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:197 +#: appTools/ToolFilm.py:239 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1748 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1870 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1963 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2821 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:188 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:241 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:130 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:198 +#: appTools/ToolFilm.py:240 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1766 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1800 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1871 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1875 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1964 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1982 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2016 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:683 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2822 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2839 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2875 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5377 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:194 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:242 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:263 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:131 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:149 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:96 +#: appTools/ToolDistance.py:120 appTools/ToolDistanceMin.py:68 +#: appTools/ToolTransform.py:130 +msgid "Angle" +msgstr "Angle" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1753 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1968 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2826 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:248 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:137 +msgid "Pitch" +msgstr "Pitch" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1755 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1970 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2828 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:102 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:250 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:139 +msgid "Pitch = Distance between elements of the array." +msgstr "Pitch = Distance between elements of the array." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1768 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1984 +msgid "" +"Angle at which the linear array is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -360 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" +"Angle at which the linear array is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -360 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1789 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2005 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2862 +msgid "" +"Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " +"clockwise." +msgstr "" +"Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " +"clockwise." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1796 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2012 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2870 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:129 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:286 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:145 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:171 +msgid "CW" +msgstr "CW" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1797 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2013 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2871 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:130 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:137 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:287 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:146 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:172 +msgid "CCW" +msgstr "CCW" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1801 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2017 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2877 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:115 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:145 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:265 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:295 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:180 +msgid "Angle at which each element in circular array is placed." +msgstr "Angle at which each element in circular array is placed." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1835 +msgid "Slot Parameters" +msgstr "Slot Parameters" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1837 +msgid "" +"Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n" +"either single or as an part of an array." +msgstr "" +"Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n" +"either single or as an part of an array." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1846 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:162 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolCorners.py:136 appTools/ToolProperties.py:559 +msgid "Length" +msgstr "Length" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1848 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:164 +msgid "Length = The length of the slot." +msgstr "Length = The length of the slot." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1862 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:180 +msgid "" +"Direction on which the slot is oriented:\n" +"- 'X' - horizontal axis \n" +"- 'Y' - vertical axis or \n" +"- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination" +msgstr "" +"Direction on which the slot is oriented:\n" +"- 'X' - horizontal axis \n" +"- 'Y' - vertical axis or \n" +"- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1877 +msgid "" +"Angle at which the slot is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -360 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" +"Angle at which the slot is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -360 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1910 +msgid "Slot Array Parameters" +msgstr "Slot Array Parameters" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1912 +msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)" +msgstr "Parameters for the array of slots (linear or circular array)" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1921 +msgid "" +"Select the type of slot array to create.\n" +"It can be Linear X(Y) or Circular" +msgstr "" +"Select the type of slot array to create.\n" +"It can be Linear X(Y) or Circular" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1933 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:219 +msgid "Nr of slots" +msgstr "Nr of slots" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1934 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:221 +msgid "Specify how many slots to be in the array." +msgstr "Specify how many slots to be in the array." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2452 appObjects/FlatCAMExcellon.py:433 +msgid "Total Drills" +msgstr "Total Drills" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2484 appObjects/FlatCAMExcellon.py:464 +msgid "Total Slots" +msgstr "Total Slots" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2559 appObjects/FlatCAMGeometry.py:664 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1099 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1841 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2491 appTools/ToolIsolation.py:1493 +#: appTools/ToolNCC.py:1516 appTools/ToolPaint.py:1268 +#: appTools/ToolPaint.py:1439 appTools/ToolSolderPaste.py:891 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:964 +msgid "Wrong value format entered, use a number." +msgstr "Wrong value format entered, use a number." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2570 +msgid "" +"Tool already in the original or actual tool list.\n" +"Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " +msgstr "" +"Tool already in the original or actual tool list.\n" +"Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2579 appGUI/MainGUI.py:3364 +msgid "Added new tool with dia" +msgstr "Added new tool with dia" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2612 +msgid "Select a tool in Tool Table" +msgstr "Select a tool in Tool Table" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2642 +msgid "Deleted tool with diameter" +msgstr "Deleted tool with diameter" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2790 +msgid "Done. Tool edit completed." +msgstr "Done. Tool edit completed." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3327 +msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation." +msgstr "" +"There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3331 +msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n" +msgstr "An internal error has ocurred. See Shell.\n" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3336 +msgid "Creating Excellon." +msgstr "Creating Excellon." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3350 +msgid "Excellon editing finished." +msgstr "Excellon editing finished." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3367 +msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected" +msgstr "Cancelled. There is no Tool/Drill selected" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3601 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3609 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4286 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4300 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1085 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1312 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1766 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4609 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4626 +#: appGUI/MainGUI.py:2711 appGUI/MainGUI.py:2723 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:393 appTools/ToolAlignObjects.py:415 +#: app_Main.py:4678 app_Main.py:4832 +msgid "Done." +msgstr "Done." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3984 +msgid "Done. Drill(s) deleted." +msgstr "Done. Drill(s) deleted." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:4057 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:4067 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5057 +msgid "Click on the circular array Center position" +msgstr "Click on the circular array Center position" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:84 +msgid "Buffer distance:" +msgstr "Buffer distance:" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:85 +msgid "Buffer corner:" +msgstr "Buffer corner:" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:87 +msgid "" +"There are 3 types of corners:\n" +" - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n" +" - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n" +" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " +"meeting in the corner" +msgstr "" +"There are 3 types of corners:\n" +" - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n" +" - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n" +" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " +"meeting in the corner" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:93 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2638 +msgid "Round" +msgstr "Round" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:94 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2639 +#: appGUI/ObjectUI.py:1149 appGUI/ObjectUI.py:2004 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:225 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:68 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:175 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:68 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:177 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:143 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:298 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:327 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:291 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:94 appTools/ToolExtractDrills.py:227 +#: appTools/ToolIsolation.py:545 appTools/ToolNCC.py:583 +#: appTools/ToolPaint.py:526 appTools/ToolPunchGerber.py:105 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:255 appTools/ToolQRCode.py:207 +msgid "Square" +msgstr "Square" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:95 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2640 +msgid "Beveled" +msgstr "Beveled" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:102 +msgid "Buffer Interior" +msgstr "Buffer Interior" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:104 +msgid "Buffer Exterior" +msgstr "Buffer Exterior" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:110 +msgid "Full Buffer" +msgstr "Full Buffer" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:131 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2959 +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:191 +msgid "Buffer Tool" +msgstr "Buffer Tool" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:143 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:160 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:177 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2978 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3006 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3034 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110 +msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:241 +msgid "Font" +msgstr "Font" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:322 appGUI/MainGUI.py:1452 +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:348 +msgid "Text Tool" +msgstr "Text Tool" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 appGUI/MainGUI.py:502 +#: appGUI/MainGUI.py:1199 appGUI/ObjectUI.py:597 appGUI/ObjectUI.py:1564 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:852 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1242 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:825 appTools/ToolIsolation.py:313 +#: appTools/ToolIsolation.py:1171 appTools/ToolNCC.py:331 +#: appTools/ToolNCC.py:797 appTools/ToolPaint.py:313 appTools/ToolPaint.py:766 +msgid "Tool" +msgstr "Tool" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:438 +msgid "Tool dia" +msgstr "Tool dia" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:440 +msgid "Diameter of the tool to be used in the operation." +msgstr "Diameter of the tool to be used in the operation." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:486 +msgid "" +"Algorithm to paint the polygons:\n" +"- Standard: Fixed step inwards.\n" +"- Seed-based: Outwards from seed.\n" +"- Line-based: Parallel lines." +msgstr "" +"Algorithm to paint the polygons:\n" +"- Standard: Fixed step inwards.\n" +"- Seed-based: Outwards from seed.\n" +"- Line-based: Parallel lines." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:505 +msgid "Connect:" +msgstr "Connect:" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:515 +msgid "Contour:" +msgstr "Contour:" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:528 appGUI/MainGUI.py:1456 +msgid "Paint" +msgstr "Paint" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:546 appGUI/MainGUI.py:912 +#: appGUI/MainGUI.py:1944 appGUI/ObjectUI.py:2069 appTools/ToolPaint.py:42 +#: appTools/ToolPaint.py:737 +msgid "Paint Tool" +msgstr "Paint Tool" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:582 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1071 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2966 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2994 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3022 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4439 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5765 +msgid "Cancelled. No shape selected." +msgstr "Cancelled. No shape selected." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:595 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2984 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3012 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3040 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:69 +#: appTools/ToolProperties.py:117 appTools/ToolProperties.py:162 +msgid "Tools" +msgstr "Tools" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:606 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1035 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5300 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5729 +#: appGUI/MainGUI.py:935 appGUI/MainGUI.py:1967 appTools/ToolTransform.py:494 +msgid "Transform Tool" +msgstr "Transform Tool" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:607 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:699 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5301 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5393 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88 +#: appTools/ToolTransform.py:27 appTools/ToolTransform.py:146 +msgid "Rotate" +msgstr "Rotate" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:608 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5302 +#: appTools/ToolTransform.py:28 +msgid "Skew/Shear" +msgstr "Skew/Shear" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:609 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2687 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5303 appGUI/MainGUI.py:1057 +#: appGUI/MainGUI.py:1499 appGUI/MainGUI.py:2089 appGUI/MainGUI.py:4513 +#: appGUI/ObjectUI.py:125 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:147 +#: appTools/ToolTransform.py:29 +msgid "Scale" +msgstr "Scale" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5304 +#: appTools/ToolTransform.py:30 +msgid "Mirror (Flip)" +msgstr "Mirror (Flip)" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:612 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2647 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5306 appGUI/MainGUI.py:1055 +#: appGUI/MainGUI.py:1454 appGUI/MainGUI.py:1497 appGUI/MainGUI.py:2087 +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:212 +#: appTools/ToolTransform.py:32 +msgid "Buffer" +msgstr "Buffer" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:643 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5337 +#: appGUI/GUIElements.py:2690 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolDblSided.py:173 appTools/ToolDblSided.py:388 +#: appTools/ToolFilm.py:202 appTools/ToolTransform.py:60 +msgid "Reference" +msgstr "Reference" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:645 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5339 +msgid "" +"The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n" +"Can be:\n" +"- Origin -> it is the 0, 0 point\n" +"- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n" +"- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n" +"- Min Selection -> the point (minx, miny) of the bounding box of the " +"selection" +msgstr "" +"The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n" +"Can be:\n" +"- Origin -> it is the 0, 0 point\n" +"- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n" +"- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n" +"- Min Selection -> the point (minx, miny) of the bounding box of the " +"selection" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appTools/ToolCalibration.py:770 appTools/ToolCalibration.py:771 +#: appTools/ToolTransform.py:70 +msgid "Origin" +msgstr "Origin" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1044 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5738 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:258 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appTools/ToolIsolation.py:494 appTools/ToolNCC.py:539 +#: appTools/ToolPaint.py:455 appTools/ToolTransform.py:70 defaults.py:503 +msgid "Selection" +msgstr "Selection" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:80 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:60 +#: appTools/ToolDblSided.py:181 appTools/ToolTransform.py:70 +msgid "Point" +msgstr "Point" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +msgid "Minimum" +msgstr "Minimum" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:659 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:955 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5353 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5649 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:243 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:164 appTools/ToolExtractDrills.py:285 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:192 appTools/ToolPunchGerber.py:308 +#: appTools/ToolTransform.py:76 appTools/ToolTransform.py:402 app_Main.py:9700 +msgid "Value" +msgstr "Value" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:661 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5355 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:62 +#: appTools/ToolTransform.py:78 +msgid "A point of reference in format X,Y." +msgstr "A point of reference in format X,Y." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:668 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2590 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5362 appGUI/ObjectUI.py:1494 +#: appTools/ToolDblSided.py:192 appTools/ToolDblSided.py:425 +#: appTools/ToolIsolation.py:276 appTools/ToolIsolation.py:610 +#: appTools/ToolNCC.py:294 appTools/ToolNCC.py:631 appTools/ToolPaint.py:276 +#: appTools/ToolPaint.py:675 appTools/ToolSolderPaste.py:127 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:605 appTools/ToolTransform.py:85 +#: app_Main.py:5672 +msgid "Add" +msgstr "Add" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:670 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5364 +#: appTools/ToolTransform.py:87 +msgid "Add point coordinates from clipboard." +msgstr "Add point coordinates from clipboard." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:685 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5379 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolTransform.py:132 +msgid "" +"Angle for Rotation action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 359.\n" +"Positive numbers for CW motion.\n" +"Negative numbers for CCW motion." +msgstr "" +"Angle for Rotation action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 359.\n" +"Positive numbers for CW motion.\n" +"Negative numbers for CCW motion." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:701 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5395 +#: appTools/ToolTransform.py:148 +msgid "" +"Rotate the selected object(s).\n" +"The point of reference is the middle of\n" +"the bounding box for all selected objects." +msgstr "" +"Rotate the selected object(s).\n" +"The point of reference is the middle of\n" +"the bounding box for all selected objects." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:721 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:783 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5415 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5477 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:112 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:151 +#: appTools/ToolTransform.py:168 appTools/ToolTransform.py:230 +msgid "Link" +msgstr "Link" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:723 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:785 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5417 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5479 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:114 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolTransform.py:170 appTools/ToolTransform.py:232 +msgid "Link the Y entry to X entry and copy its content." +msgstr "Link the Y entry to X entry and copy its content." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:728 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5422 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124 +#: appTools/ToolFilm.py:184 appTools/ToolTransform.py:175 +msgid "X angle" +msgstr "X angle" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:730 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:751 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5424 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5445 +#: appTools/ToolTransform.py:177 appTools/ToolTransform.py:198 +msgid "" +"Angle for Skew action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 360." +msgstr "" +"Angle for Skew action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 360." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:738 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5432 +#: appTools/ToolTransform.py:185 +msgid "Skew X" +msgstr "Skew X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:740 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:761 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5434 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5455 +#: appTools/ToolTransform.py:187 appTools/ToolTransform.py:208 +msgid "" +"Skew/shear the selected object(s).\n" +"The point of reference is the middle of\n" +"the bounding box for all selected objects." +msgstr "" +"Skew/shear the selected object(s).\n" +"The point of reference is the middle of\n" +"the bounding box for all selected objects." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:749 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5443 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:138 +#: appTools/ToolFilm.py:193 appTools/ToolTransform.py:196 +msgid "Y angle" +msgstr "Y angle" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:759 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5453 +#: appTools/ToolTransform.py:206 +msgid "Skew Y" +msgstr "Skew Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:790 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5484 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:162 +#: appTools/ToolFilm.py:145 appTools/ToolTransform.py:237 +msgid "X factor" +msgstr "X factor" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:792 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5486 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:164 +#: appTools/ToolTransform.py:239 +msgid "Factor for scaling on X axis." +msgstr "Factor for scaling on X axis." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:799 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5493 +#: appTools/ToolTransform.py:246 +msgid "Scale X" +msgstr "Scale X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:801 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:821 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5515 +#: appTools/ToolTransform.py:248 appTools/ToolTransform.py:268 +msgid "" +"Scale the selected object(s).\n" +"The point of reference depends on \n" +"the Scale reference checkbox state." +msgstr "" +"Scale the selected object(s).\n" +"The point of reference depends on \n" +"the Scale reference checkbox state." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:810 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5504 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175 +#: appTools/ToolFilm.py:154 appTools/ToolTransform.py:257 +msgid "Y factor" +msgstr "Y factor" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:812 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5506 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177 +#: appTools/ToolTransform.py:259 +msgid "Factor for scaling on Y axis." +msgstr "Factor for scaling on Y axis." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:819 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5513 +#: appTools/ToolTransform.py:266 +msgid "Scale Y" +msgstr "Scale Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:846 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5540 +#: appTools/ToolTransform.py:293 +msgid "Flip on X" +msgstr "Flip on X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:848 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:853 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5542 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5547 +#: appTools/ToolTransform.py:295 appTools/ToolTransform.py:300 +msgid "Flip the selected object(s) over the X axis." +msgstr "Flip the selected object(s) over the X axis." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:851 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5545 +#: appTools/ToolTransform.py:298 +msgid "Flip on Y" +msgstr "Flip on Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:871 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5565 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:191 +#: appTools/ToolTransform.py:318 +msgid "X val" +msgstr "X val" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:873 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5567 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:193 +#: appTools/ToolTransform.py:320 +msgid "Distance to offset on X axis. In current units." +msgstr "Distance to offset on X axis. In current units." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:880 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5574 +#: appTools/ToolTransform.py:327 +msgid "Offset X" +msgstr "Offset X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:882 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:902 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5576 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5596 +#: appTools/ToolTransform.py:329 appTools/ToolTransform.py:349 +msgid "" +"Offset the selected object(s).\n" +"The point of reference is the middle of\n" +"the bounding box for all selected objects.\n" +msgstr "" +"Offset the selected object(s).\n" +"The point of reference is the middle of\n" +"the bounding box for all selected objects.\n" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:891 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5585 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:204 +#: appTools/ToolTransform.py:338 +msgid "Y val" +msgstr "Y val" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:893 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5587 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:206 +#: appTools/ToolTransform.py:340 +msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." +msgstr "Distance to offset on Y axis. In current units." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:900 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5594 +#: appTools/ToolTransform.py:347 +msgid "Offset Y" +msgstr "Offset Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:920 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5614 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:216 +#: appTools/ToolQRCode.py:206 appTools/ToolTransform.py:367 +msgid "Rounded" +msgstr "Rounded" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:922 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5616 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolTransform.py:369 +msgid "" +"If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n" +"every corner will be rounded.\n" +"If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n" +"of the buffered shape." +msgstr "" +"If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n" +"every corner will be rounded.\n" +"If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n" +"of the buffered shape." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5624 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:226 +#: appTools/ToolDistance.py:505 appTools/ToolDistanceMin.py:286 +#: appTools/ToolTransform.py:377 +msgid "Distance" +msgstr "Distance" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:932 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5626 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:228 +#: appTools/ToolTransform.py:379 +msgid "" +"A positive value will create the effect of dilation,\n" +"while a negative value will create the effect of erosion.\n" +"Each geometry element of the object will be increased\n" +"or decreased with the 'distance'." +msgstr "" +"A positive value will create the effect of dilation,\n" +"while a negative value will create the effect of erosion.\n" +"Each geometry element of the object will be increased\n" +"or decreased with the 'distance'." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:944 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5638 +#: appTools/ToolTransform.py:391 +msgid "Buffer D" +msgstr "Buffer D" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:946 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5640 +#: appTools/ToolTransform.py:393 +msgid "" +"Create the buffer effect on each geometry,\n" +"element from the selected object, using the distance." +msgstr "" +"Create the buffer effect on each geometry,\n" +"element from the selected object, using the distance." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:957 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5651 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:245 +#: appTools/ToolTransform.py:404 +msgid "" +"A positive value will create the effect of dilation,\n" +"while a negative value will create the effect of erosion.\n" +"Each geometry element of the object will be increased\n" +"or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n" +"of the initial dimension." +msgstr "" +"A positive value will create the effect of dilation,\n" +"while a negative value will create the effect of erosion.\n" +"Each geometry element of the object will be increased\n" +"or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n" +"of the initial dimension." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:970 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5664 +#: appTools/ToolTransform.py:417 +msgid "Buffer F" +msgstr "Buffer F" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:972 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5666 +#: appTools/ToolTransform.py:419 +msgid "" +"Create the buffer effect on each geometry,\n" +"element from the selected object, using the factor." +msgstr "" +"Create the buffer effect on each geometry,\n" +"element from the selected object, using the factor." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1043 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5737 +#: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1958 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:70 +#: appTools/ToolCalibration.py:186 appTools/ToolNCC.py:109 +#: appTools/ToolPaint.py:102 appTools/ToolPanelize.py:98 +#: appTools/ToolTransform.py:70 +msgid "Object" +msgstr "Object" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1107 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1130 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1276 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1301 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1335 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1370 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1401 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5801 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5824 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5969 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6002 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6045 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6086 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6122 +msgid "No shape selected." +msgstr "No shape selected." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1115 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5809 +#: appTools/ToolTransform.py:585 +msgid "Incorrect format for Point value. Needs format X,Y" +msgstr "Incorrect format for Point value. Needs format X,Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1140 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5834 +#: appTools/ToolTransform.py:602 +msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0." +msgstr "Rotate transformation can not be done for a value of 0." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1198 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1219 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5892 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5913 +#: appTools/ToolTransform.py:660 appTools/ToolTransform.py:681 +msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1." +msgstr "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1232 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1241 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5926 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5935 +#: appTools/ToolTransform.py:694 appTools/ToolTransform.py:703 +msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0." +msgstr "Offset transformation can not be done for a value of 0." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1271 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5972 +#: appTools/ToolTransform.py:731 +msgid "Appying Rotate" +msgstr "Appying Rotate" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1284 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5984 +msgid "Done. Rotate completed." +msgstr "Done. Rotate completed." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1286 +msgid "Rotation action was not executed" +msgstr "Rotation action was not executed" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1304 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6005 +#: appTools/ToolTransform.py:757 +msgid "Applying Flip" +msgstr "Applying Flip" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1312 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6017 +#: appTools/ToolTransform.py:774 +msgid "Flip on the Y axis done" +msgstr "Flip on the Y axis done" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1315 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6025 +#: appTools/ToolTransform.py:783 +msgid "Flip on the X axis done" +msgstr "Flip on the X axis done" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1319 +msgid "Flip action was not executed" +msgstr "Flip action was not executed" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1338 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6048 +#: appTools/ToolTransform.py:804 +msgid "Applying Skew" +msgstr "Applying Skew" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1347 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6064 +msgid "Skew on the X axis done" +msgstr "Skew on the X axis done" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1349 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6066 +msgid "Skew on the Y axis done" +msgstr "Skew on the Y axis done" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1352 +msgid "Skew action was not executed" +msgstr "Skew action was not executed" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1373 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6089 +#: appTools/ToolTransform.py:831 +msgid "Applying Scale" +msgstr "Applying Scale" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1382 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6102 +msgid "Scale on the X axis done" +msgstr "Scale on the X axis done" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1384 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6104 +msgid "Scale on the Y axis done" +msgstr "Scale on the Y axis done" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1386 +msgid "Scale action was not executed" +msgstr "Scale action was not executed" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1404 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6125 +#: appTools/ToolTransform.py:859 +msgid "Applying Offset" +msgstr "Applying Offset" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1414 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6146 +msgid "Offset on the X axis done" +msgstr "Offset on the X axis done" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1416 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6148 +msgid "Offset on the Y axis done" +msgstr "Offset on the Y axis done" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1419 +msgid "Offset action was not executed" +msgstr "Offset action was not executed" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1426 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6158 +msgid "No shape selected" +msgstr "No shape selected" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1429 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6161 +#: appTools/ToolTransform.py:889 +msgid "Applying Buffer" +msgstr "Applying Buffer" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1436 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6183 +#: appTools/ToolTransform.py:910 +msgid "Buffer done" +msgstr "Buffer done" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1440 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6187 +#: appTools/ToolTransform.py:879 appTools/ToolTransform.py:915 +msgid "Action was not executed, due of" +msgstr "Action was not executed, due of" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1444 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6191 +msgid "Rotate ..." +msgstr "Rotate ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1445 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1494 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1509 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6192 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6241 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6256 +msgid "Enter an Angle Value (degrees)" +msgstr "Enter an Angle Value (degrees)" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1453 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6200 +msgid "Geometry shape rotate done" +msgstr "Geometry shape rotate done" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1456 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6203 +msgid "Geometry shape rotate cancelled" +msgstr "Geometry shape rotate cancelled" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1461 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6208 +msgid "Offset on X axis ..." +msgstr "Offset on X axis ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1462 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1479 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6209 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6226 +msgid "Enter a distance Value" +msgstr "Enter a distance Value" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1470 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6217 +msgid "Geometry shape offset on X axis done" +msgstr "Geometry shape offset on X axis done" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1473 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6220 +msgid "Geometry shape offset X cancelled" +msgstr "Geometry shape offset X cancelled" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1478 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6225 +msgid "Offset on Y axis ..." +msgstr "Offset on Y axis ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1487 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6234 +msgid "Geometry shape offset on Y axis done" +msgstr "Geometry shape offset on Y axis done" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1490 +msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled" +msgstr "Geometry shape offset on Y axis canceled" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1493 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6240 +msgid "Skew on X axis ..." +msgstr "Skew on X axis ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1502 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6249 +msgid "Geometry shape skew on X axis done" +msgstr "Geometry shape skew on X axis done" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1505 +msgid "Geometry shape skew on X axis canceled" +msgstr "Geometry shape skew on X axis canceled" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6255 +msgid "Skew on Y axis ..." +msgstr "Skew on Y axis ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1517 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6264 +msgid "Geometry shape skew on Y axis done" +msgstr "Geometry shape skew on Y axis done" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1520 +msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled" +msgstr "Geometry shape skew on Y axis canceled" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1950 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2021 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1444 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1522 +msgid "Click on Center point ..." +msgstr "Click on Center point ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1963 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1454 +msgid "Click on Perimeter point to complete ..." +msgstr "Click on Perimeter point to complete ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1995 +msgid "Done. Adding Circle completed." +msgstr "Done. Adding Circle completed." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2049 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1555 +msgid "Click on Start point ..." +msgstr "Click on Start point ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2051 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1557 +msgid "Click on Point3 ..." +msgstr "Click on Point3 ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2053 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1559 +msgid "Click on Stop point ..." +msgstr "Click on Stop point ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2058 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1564 +msgid "Click on Stop point to complete ..." +msgstr "Click on Stop point to complete ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2060 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1566 +msgid "Click on Point2 to complete ..." +msgstr "Click on Point2 to complete ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2062 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1568 +msgid "Click on Center point to complete ..." +msgstr "Click on Center point to complete ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2074 +#, python-format +msgid "Direction: %s" +msgstr "Direction: %s" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2088 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1594 +msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." +msgstr "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2091 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1597 +msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." +msgstr "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2094 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1600 +msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." +msgstr "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2235 +msgid "Done. Arc completed." +msgstr "Done. Arc completed." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2266 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2339 +msgid "Click on 1st corner ..." +msgstr "Click on 1st corner ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2278 +msgid "Click on opposite corner to complete ..." +msgstr "Click on opposite corner to complete ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2308 +msgid "Done. Rectangle completed." +msgstr "Done. Rectangle completed." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2383 +msgid "Done. Polygon completed." +msgstr "Done. Polygon completed." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2397 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2462 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1102 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1322 +msgid "Backtracked one point ..." +msgstr "Backtracked one point ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2440 +msgid "Done. Path completed." +msgstr "Done. Path completed." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2599 +msgid "No shape selected. Select a shape to explode" +msgstr "No shape selected. Select a shape to explode" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2632 +msgid "Done. Polygons exploded into lines." +msgstr "Done. Polygons exploded into lines." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2664 +msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" +msgstr "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2667 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2687 +msgid " MOVE: Click on reference point ..." +msgstr " MOVE: Click on reference point ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2672 +msgid " Click on destination point ..." +msgstr " Click on destination point ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2712 +msgid "Done. Geometry(s) Move completed." +msgstr "Done. Geometry(s) Move completed." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2845 +msgid "Done. Geometry(s) Copy completed." +msgstr "Done. Geometry(s) Copy completed." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2876 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:897 +msgid "Click on 1st point ..." +msgstr "Click on 1st point ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2900 +msgid "" +"Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. " +"Error" +msgstr "" +"Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. " +"Error" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2908 +msgid "No text to add." +msgstr "No text to add." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2918 +msgid " Done. Adding Text completed." +msgstr " Done. Adding Text completed." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2955 +msgid "Create buffer geometry ..." +msgstr "Create buffer geometry ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2990 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5154 +msgid "Done. Buffer Tool completed." +msgstr "Done. Buffer Tool completed." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3018 +msgid "Done. Buffer Int Tool completed." +msgstr "Done. Buffer Int Tool completed." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3046 +msgid "Done. Buffer Ext Tool completed." +msgstr "Done. Buffer Ext Tool completed." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3095 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2160 +msgid "Select a shape to act as deletion area ..." +msgstr "Select a shape to act as deletion area ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3097 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3123 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3129 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2162 +msgid "Click to pick-up the erase shape..." +msgstr "Click to pick-up the erase shape..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3133 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2221 +msgid "Click to erase ..." +msgstr "Click to erase ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3162 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2254 +msgid "Done. Eraser tool action completed." +msgstr "Done. Eraser tool action completed." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3212 +msgid "Create Paint geometry ..." +msgstr "Create Paint geometry ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3225 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417 +msgid "Shape transformations ..." +msgstr "Shape transformations ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3281 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:27 +msgid "Geometry Editor" +msgstr "Geometry Editor" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3287 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 appGUI/ObjectUI.py:282 +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 appTools/ToolCutOut.py:95 +#: appTools/ToolTransform.py:92 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3287 appGUI/ObjectUI.py:221 +#: appGUI/ObjectUI.py:521 appGUI/ObjectUI.py:1330 appGUI/ObjectUI.py:2165 +#: appGUI/ObjectUI.py:2469 appGUI/ObjectUI.py:2536 +#: appTools/ToolCalibration.py:234 appTools/ToolFiducials.py:70 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3539 +msgid "Ring" +msgstr "Ring" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3541 +msgid "Line" +msgstr "Line" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3543 appGUI/MainGUI.py:1446 +#: appGUI/ObjectUI.py:1150 appGUI/ObjectUI.py:2005 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:226 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:299 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:328 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:292 +#: appTools/ToolIsolation.py:546 appTools/ToolNCC.py:584 +#: appTools/ToolPaint.py:527 +msgid "Polygon" +msgstr "Polygon" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3545 +msgid "Multi-Line" +msgstr "Multi-Line" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3547 +msgid "Multi-Polygon" +msgstr "Multi-Polygon" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3554 +msgid "Geo Elem" +msgstr "Geo Elem" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4007 +msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool" +msgstr "Editing MultiGeo Geometry, tool" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4009 +msgid "with diameter" +msgstr "with diameter" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4081 +msgid "Grid Snap enabled." +msgstr "Grid Snap enabled." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4085 +msgid "Grid Snap disabled." +msgstr "Grid Snap disabled." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4446 appGUI/MainGUI.py:3046 +#: appGUI/MainGUI.py:3092 appGUI/MainGUI.py:3110 appGUI/MainGUI.py:3254 +#: appGUI/MainGUI.py:3293 appGUI/MainGUI.py:3305 appGUI/MainGUI.py:3322 +msgid "Click on target point." +msgstr "Click on target point." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4762 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4797 +msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection." +msgstr "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4883 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4987 +msgid "" +"Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an " +"'inside' shape" +msgstr "" +"Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an " +"'inside' shape" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4893 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4946 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4996 +msgid "Nothing selected for buffering." +msgstr "Nothing selected for buffering." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4898 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4950 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5001 +msgid "Invalid distance for buffering." +msgstr "Invalid distance for buffering." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4922 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5021 +msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." +msgstr "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4933 +msgid "Full buffer geometry created." +msgstr "Full buffer geometry created." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4939 +msgid "Negative buffer value is not accepted." +msgstr "Negative buffer value is not accepted." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4970 +msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." +msgstr "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4980 +msgid "Interior buffer geometry created." +msgstr "Interior buffer geometry created." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5031 +msgid "Exterior buffer geometry created." +msgstr "Exterior buffer geometry created." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5037 +#, python-format +msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%." +msgstr "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5044 +msgid "Nothing selected for painting." +msgstr "Nothing selected for painting." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5050 +msgid "Invalid value for" +msgstr "Invalid value for" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5109 +msgid "" +"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " +"different method of Paint" +msgstr "" +"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " +"different method of Paint" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5120 +msgid "Paint done." +msgstr "Paint done." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:211 +msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table" +msgstr "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:218 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:418 +msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero." +msgstr "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:371 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:684 +msgid "" +"Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'." +msgstr "" +"Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:383 +msgid "Done. Adding Pad completed." +msgstr "Done. Adding Pad completed." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:410 +msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table" +msgstr "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:490 +msgid "Click on the Pad Circular Array Start position" +msgstr "Click on the Pad Circular Array Start position" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:710 +msgid "Too many Pads for the selected spacing angle." +msgstr "Too many Pads for the selected spacing angle." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:733 +msgid "Done. Pad Array added." +msgstr "Done. Pad Array added." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:758 +msgid "Select shape(s) and then click ..." +msgstr "Select shape(s) and then click ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:770 +msgid "Failed. Nothing selected." +msgstr "Failed. Nothing selected." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:786 +msgid "" +"Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture." +msgstr "" +"Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:840 +msgid "Done. Poligonize completed." +msgstr "Done. Poligonize completed." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:895 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1119 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1143 +msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..." +msgstr "Corner Mode 1: 45 degrees ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:907 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1219 +msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..." +msgstr "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1107 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1140 +msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..." +msgstr "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1110 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1137 +msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..." +msgstr "Corner Mode 3: 90 degrees ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1113 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1134 +msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..." +msgstr "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1116 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1131 +msgid "Corner Mode 5: Free angle ..." +msgstr "Corner Mode 5: Free angle ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1193 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1358 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1397 +msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..." +msgstr "Track Mode 1: 45 degrees ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1338 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1392 +msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..." +msgstr "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1343 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1387 +msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..." +msgstr "Track Mode 3: 90 degrees ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1348 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1382 +msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..." +msgstr "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1353 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1377 +msgid "Track Mode 5: Free angle ..." +msgstr "Track Mode 5: Free angle ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1787 +msgid "Scale the selected Gerber apertures ..." +msgstr "Scale the selected Gerber apertures ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1829 +msgid "Buffer the selected apertures ..." +msgstr "Buffer the selected apertures ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1871 +msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." +msgstr "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1937 +msgid "Nothing selected to move" +msgstr "Nothing selected to move" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2062 +msgid "Done. Apertures Move completed." +msgstr "Done. Apertures Move completed." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2144 +msgid "Done. Apertures copied." +msgstr "Done. Apertures copied." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2462 appGUI/MainGUI.py:1477 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber Editor" +msgstr "Gerber Editor" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2482 appGUI/ObjectUI.py:247 +#: appTools/ToolProperties.py:159 +msgid "Apertures" +msgstr "Apertures" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2484 appGUI/ObjectUI.py:249 +msgid "Apertures Table for the Gerber Object." +msgstr "Apertures Table for the Gerber Object." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appGUI/ObjectUI.py:282 +msgid "Code" +msgstr "Code" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appGUI/ObjectUI.py:282 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:196 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:43 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:265 appTools/ToolCopperThieving.py:305 +#: appTools/ToolFiducials.py:159 +msgid "Size" +msgstr "Size" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appGUI/ObjectUI.py:282 +msgid "Dim" +msgstr "Dim" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2500 appGUI/ObjectUI.py:286 +msgid "Index" +msgstr "Index" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2502 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531 +#: appGUI/ObjectUI.py:288 +msgid "Aperture Code" +msgstr "Aperture Code" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2504 appGUI/ObjectUI.py:290 +msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" +msgstr "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2506 appGUI/ObjectUI.py:292 +msgid "Aperture Size:" +msgstr "Aperture Size:" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508 appGUI/ObjectUI.py:294 +msgid "" +"Aperture Dimensions:\n" +" - (width, height) for R, O type.\n" +" - (dia, nVertices) for P type" +msgstr "" +"Aperture Dimensions:\n" +" - (width, height) for R, O type.\n" +" - (dia, nVertices) for P type" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2532 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:58 +msgid "Code for the new aperture" +msgstr "Code for the new aperture" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541 +msgid "Aperture Size" +msgstr "Aperture Size" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 +msgid "" +"Size for the new aperture.\n" +"If aperture type is 'R' or 'O' then\n" +"this value is automatically\n" +"calculated as:\n" +"sqrt(width**2 + height**2)" +msgstr "" +"Size for the new aperture.\n" +"If aperture type is 'R' or 'O' then\n" +"this value is automatically\n" +"calculated as:\n" +"sqrt(width**2 + height**2)" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2557 +msgid "Aperture Type" +msgstr "Aperture Type" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2559 +msgid "" +"Select the type of new aperture. Can be:\n" +"C = circular\n" +"R = rectangular\n" +"O = oblong" +msgstr "" +"Select the type of new aperture. Can be:\n" +"C = circular\n" +"R = rectangular\n" +"O = oblong" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2570 +msgid "Aperture Dim" +msgstr "Aperture Dim" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2572 +msgid "" +"Dimensions for the new aperture.\n" +"Active only for rectangular apertures (type R).\n" +"The format is (width, height)" +msgstr "" +"Dimensions for the new aperture.\n" +"Active only for rectangular apertures (type R).\n" +"The format is (width, height)" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2581 +msgid "Add/Delete Aperture" +msgstr "Add/Delete Aperture" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2583 +msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" +msgstr "Add/Delete an aperture in the aperture table" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2592 +msgid "Add a new aperture to the aperture list." +msgstr "Add a new aperture to the aperture list." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2595 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2743 +#: appGUI/MainGUI.py:748 appGUI/MainGUI.py:1068 appGUI/MainGUI.py:1527 +#: appGUI/MainGUI.py:2099 appGUI/MainGUI.py:4514 appGUI/ObjectUI.py:1525 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:563 appTools/ToolIsolation.py:298 +#: appTools/ToolIsolation.py:616 appTools/ToolNCC.py:316 +#: appTools/ToolNCC.py:637 appTools/ToolPaint.py:298 appTools/ToolPaint.py:681 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:133 appTools/ToolSolderPaste.py:608 +#: app_Main.py:5674 +msgid "Delete" +msgstr "Delete" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2597 +msgid "Delete a aperture in the aperture list" +msgstr "Delete a aperture in the aperture list" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2614 +msgid "Buffer Aperture" +msgstr "Buffer Aperture" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2616 +msgid "Buffer a aperture in the aperture list" +msgstr "Buffer a aperture in the aperture list" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2629 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:195 +msgid "Buffer distance" +msgstr "Buffer distance" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2630 +msgid "Buffer corner" +msgstr "Buffer corner" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2632 +msgid "" +"There are 3 types of corners:\n" +" - 'Round': the corner is rounded.\n" +" - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n" +" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " +"meeting in the corner" +msgstr "" +"There are 3 types of corners:\n" +" - 'Round': the corner is rounded.\n" +" - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n" +" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " +"meeting in the corner" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2662 +msgid "Scale Aperture" +msgstr "Scale Aperture" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2664 +msgid "Scale a aperture in the aperture list" +msgstr "Scale a aperture in the aperture list" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2672 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:210 +msgid "Scale factor" +msgstr "Scale factor" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2674 +msgid "" +"The factor by which to scale the selected aperture.\n" +"Values can be between 0.0000 and 999.9999" +msgstr "" +"The factor by which to scale the selected aperture.\n" +"Values can be between 0.0000 and 999.9999" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2702 +msgid "Mark polygons" +msgstr "Mark polygons" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2704 +msgid "Mark the polygon areas." +msgstr "Mark the polygon areas." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2712 +msgid "Area UPPER threshold" +msgstr "Area UPPER threshold" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2714 +msgid "" +"The threshold value, all areas less than this are marked.\n" +"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" +msgstr "" +"The threshold value, all areas less than this are marked.\n" +"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 +msgid "Area LOWER threshold" +msgstr "Area LOWER threshold" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2723 +msgid "" +"The threshold value, all areas more than this are marked.\n" +"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" +msgstr "" +"The threshold value, all areas more than this are marked.\n" +"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2737 +msgid "Mark" +msgstr "Mark" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2739 +msgid "Mark the polygons that fit within limits." +msgstr "Mark the polygons that fit within limits." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2745 +msgid "Delete all the marked polygons." +msgstr "Delete all the marked polygons." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2751 +msgid "Clear all the markings." +msgstr "Clear all the markings." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2771 appGUI/MainGUI.py:1040 +#: appGUI/MainGUI.py:2072 appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "Add Pad Array" +msgstr "Add Pad Array" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2773 +msgid "Add an array of pads (linear or circular array)" +msgstr "Add an array of pads (linear or circular array)" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2779 +msgid "" +"Select the type of pads array to create.\n" +"It can be Linear X(Y) or Circular" +msgstr "" +"Select the type of pads array to create.\n" +"It can be Linear X(Y) or Circular" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2790 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:95 +msgid "Nr of pads" +msgstr "Nr of pads" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2792 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:97 +msgid "Specify how many pads to be in the array." +msgstr "Specify how many pads to be in the array." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2841 +msgid "" +"Angle at which the linear array is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -359.99 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" +"Angle at which the linear array is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -359.99 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3335 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3339 +msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3375 +msgid "" +"Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format " +"(width, height) and retry." +msgstr "" +"Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format " +"(width, height) and retry." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3388 +msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3399 +msgid "Aperture already in the aperture table." +msgstr "Aperture already in the aperture table." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3406 +msgid "Added new aperture with code" +msgstr "Added new aperture with code" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3438 +msgid " Select an aperture in Aperture Table" +msgstr " Select an aperture in Aperture Table" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3446 +msgid "Select an aperture in Aperture Table -->" +msgstr "Select an aperture in Aperture Table -->" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3460 +msgid "Deleted aperture with code" +msgstr "Deleted aperture with code" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3528 +msgid "Dimensions need two float values separated by comma." +msgstr "Dimensions need two float values separated by comma." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3537 +msgid "Dimensions edited." +msgstr "Dimensions edited." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4067 +msgid "Loading Gerber into Editor" +msgstr "Loading Gerber into Editor" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4195 +msgid "Setting up the UI" +msgstr "Setting up the UI" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4196 +#| msgid "Adding geometry finished. Preparing the appGUI" +msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI" +msgstr "Adding geometry finished. Preparing the GUI" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4205 +msgid "Finished loading the Gerber object into the editor." +msgstr "Finished loading the Gerber object into the editor." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4346 +msgid "" +"There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation." +msgstr "" +"There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4348 appObjects/AppObject.py:133 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1786 appParsers/ParseExcellon.py:896 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:432 app_Main.py:8467 app_Main.py:8531 +#: app_Main.py:8662 app_Main.py:8727 app_Main.py:9379 +msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" +msgstr "An internal error has occurred. See shell.\n" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4356 +msgid "Creating Gerber." +msgstr "Creating Gerber." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4368 +msgid "Done. Gerber editing finished." +msgstr "Done. Gerber editing finished." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4384 +msgid "Cancelled. No aperture is selected" +msgstr "Cancelled. No aperture is selected" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4539 app_Main.py:6000 +msgid "Coordinates copied to clipboard." +msgstr "Coordinates copied to clipboard." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4986 +msgid "Failed. No aperture geometry is selected." +msgstr "Failed. No aperture geometry is selected." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5266 +msgid "Done. Apertures geometry deleted." +msgstr "Done. Apertures geometry deleted." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5138 +msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again." +msgstr "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5150 +msgid "Failed." +msgstr "Failed." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5169 +msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5201 +msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again." +msgstr "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5217 +msgid "Done. Scale Tool completed." +msgstr "Done. Scale Tool completed." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5255 +msgid "Polygons marked." +msgstr "Polygons marked." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5258 +msgid "No polygons were marked. None fit within the limits." +msgstr "No polygons were marked. None fit within the limits." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5986 +msgid "Rotation action was not executed." +msgstr "Rotation action was not executed." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6028 app_Main.py:5434 app_Main.py:5482 +msgid "Flip action was not executed." +msgstr "Flip action was not executed." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6068 +msgid "Skew action was not executed." +msgstr "Skew action was not executed." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6107 +msgid "Scale action was not executed." +msgstr "Scale action was not executed." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6151 +msgid "Offset action was not executed." +msgstr "Offset action was not executed." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6237 +msgid "Geometry shape offset Y cancelled" +msgstr "Geometry shape offset Y cancelled" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6252 +msgid "Geometry shape skew X cancelled" +msgstr "Geometry shape skew X cancelled" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6267 +msgid "Geometry shape skew Y cancelled" +msgstr "Geometry shape skew Y cancelled" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:74 +msgid "Print Preview" +msgstr "Print Preview" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:75 +msgid "Open a OS standard Preview Print window." +msgstr "Open a OS standard Preview Print window." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:78 +msgid "Print Code" +msgstr "Print Code" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:79 +msgid "Open a OS standard Print window." +msgstr "Open a OS standard Print window." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:81 +msgid "Find in Code" +msgstr "Find in Code" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:82 +msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." +msgstr "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:86 +msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." +msgstr "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:88 +msgid "Replace With" +msgstr "Replace With" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:89 +msgid "" +"Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." +msgstr "" +"Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:93 +msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text." +msgstr "String to replace the one in the Find box throughout the text." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:95 appGUI/ObjectUI.py:2149 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 +#: appTools/ToolIsolation.py:504 appTools/ToolIsolation.py:1287 +#: appTools/ToolIsolation.py:1669 appTools/ToolPaint.py:485 +#: appTools/ToolPaint.py:1446 defaults.py:404 defaults.py:447 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:162 +msgid "All" +msgstr "All" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:96 +msgid "" +"When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" +"with the text in the 'Replace' box.." +msgstr "" +"When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" +"with the text in the 'Replace' box.." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:99 +msgid "Copy All" +msgstr "Copy All" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:100 +msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." +msgstr "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:103 +msgid "Open Code" +msgstr "Open Code" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:104 +msgid "Will open a text file in the editor." +msgstr "Will open a text file in the editor." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:106 +msgid "Save Code" +msgstr "Save Code" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:107 +msgid "Will save the text in the editor into a file." +msgstr "Will save the text in the editor into a file." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:109 +msgid "Run Code" +msgstr "Run Code" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:110 +msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." +msgstr "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:184 +msgid "Open file" +msgstr "Open file" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:215 appEditors/FlatCAMTextEditor.py:220 +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:507 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:512 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1508 +msgid "Export Code ..." +msgstr "Export Code ..." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:272 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:955 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1538 +msgid "No such file or directory" +msgstr "No such file or directory" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:284 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:969 +msgid "Saved to" +msgstr "Saved to" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:334 +msgid "Code Editor content copied to clipboard ..." +msgstr "Code Editor content copied to clipboard ..." + +#: appGUI/GUIElements.py:2692 +msgid "" +"The reference can be:\n" +"- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n" +"- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump" +msgstr "" +"The reference can be:\n" +"- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n" +"- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump" + +#: appGUI/GUIElements.py:2697 +msgid "Abs" +msgstr "Abs" + +#: appGUI/GUIElements.py:2698 +msgid "Relative" +msgstr "Relative" + +#: appGUI/GUIElements.py:2708 +msgid "Location" +msgstr "Location" + +#: appGUI/GUIElements.py:2710 +msgid "" +"The Location value is a tuple (x,y).\n" +"If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n" +"If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n" +"from the current mouse location point." +msgstr "" +"The Location value is a tuple (x,y).\n" +"If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n" +"If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n" +"from the current mouse location point." + +#: appGUI/GUIElements.py:2750 +msgid "Save Log" +msgstr "Save Log" + +#: appGUI/GUIElements.py:2760 app_Main.py:2680 app_Main.py:2989 +#: app_Main.py:3123 +msgid "Close" +msgstr "Close" + +#: appGUI/GUIElements.py:2769 appTools/ToolShell.py:296 +msgid "Type >help< to get started" +msgstr "Type >help< to get started" + +#: appGUI/GUIElements.py:3159 appGUI/GUIElements.py:3168 +msgid "Idle." +msgstr "Idle." + +#: appGUI/GUIElements.py:3201 +msgid "Application started ..." +msgstr "Application started ..." + +#: appGUI/GUIElements.py:3202 +msgid "Hello!" +msgstr "Hello!" + +#: appGUI/GUIElements.py:3249 appGUI/MainGUI.py:190 appGUI/MainGUI.py:895 +#: appGUI/MainGUI.py:1927 +msgid "Run Script ..." +msgstr "Run Script ..." + +#: appGUI/GUIElements.py:3251 appGUI/MainGUI.py:192 +msgid "" +"Will run the opened Tcl Script thus\n" +"enabling the automation of certain\n" +"functions of FlatCAM." +msgstr "" +"Will run the opened Tcl Script thus\n" +"enabling the automation of certain\n" +"functions of FlatCAM." + +#: appGUI/GUIElements.py:3260 appGUI/MainGUI.py:118 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:62 appTools/ToolPcbWizard.py:69 +msgid "Open" +msgstr "Open" + +#: appGUI/GUIElements.py:3264 +msgid "Open Project ..." +msgstr "Open Project ..." + +#: appGUI/GUIElements.py:3270 appGUI/MainGUI.py:129 +msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G" +msgstr "Open &Gerber ...\tCtrl+G" + +#: appGUI/GUIElements.py:3275 appGUI/MainGUI.py:134 +msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E" +msgstr "Open &Excellon ...\tCtrl+E" + +#: appGUI/GUIElements.py:3280 appGUI/MainGUI.py:139 +msgid "Open G-&Code ..." +msgstr "Open G-&Code ..." + +#: appGUI/GUIElements.py:3290 +msgid "Exit" +msgstr "Exit" + +#: appGUI/MainGUI.py:67 appGUI/MainGUI.py:69 appGUI/MainGUI.py:1407 +msgid "Toggle Panel" +msgstr "Toggle Panel" + +#: appGUI/MainGUI.py:79 +msgid "File" +msgstr "File" + +#: appGUI/MainGUI.py:84 +msgid "&New Project ...\tCtrl+N" +msgstr "&New Project ...\tCtrl+N" + +#: appGUI/MainGUI.py:86 +msgid "Will create a new, blank project" +msgstr "Will create a new, blank project" + +#: appGUI/MainGUI.py:91 +msgid "&New" +msgstr "&New" + +#: appGUI/MainGUI.py:95 +msgid "Geometry\tN" +msgstr "Geometry\tN" + +#: appGUI/MainGUI.py:97 +msgid "Will create a new, empty Geometry Object." +msgstr "Will create a new, empty Geometry Object." + +#: appGUI/MainGUI.py:100 +msgid "Gerber\tB" +msgstr "Gerber\tB" + +#: appGUI/MainGUI.py:102 +msgid "Will create a new, empty Gerber Object." +msgstr "Will create a new, empty Gerber Object." + +#: appGUI/MainGUI.py:105 +msgid "Excellon\tL" +msgstr "Excellon\tL" + +#: appGUI/MainGUI.py:107 +msgid "Will create a new, empty Excellon Object." +msgstr "Will create a new, empty Excellon Object." + +#: appGUI/MainGUI.py:112 +msgid "Document\tD" +msgstr "Document\tD" + +#: appGUI/MainGUI.py:114 +msgid "Will create a new, empty Document Object." +msgstr "Will create a new, empty Document Object." + +#: appGUI/MainGUI.py:123 +msgid "Open &Project ..." +msgstr "Open &Project ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:146 +msgid "Open Config ..." +msgstr "Open Config ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:151 +msgid "Recent projects" +msgstr "Recent projects" + +#: appGUI/MainGUI.py:153 +msgid "Recent files" +msgstr "Recent files" + +#: appGUI/MainGUI.py:156 appGUI/MainGUI.py:750 appGUI/MainGUI.py:1380 +msgid "Save" +msgstr "Save" + +#: appGUI/MainGUI.py:160 +msgid "&Save Project ...\tCtrl+S" +msgstr "&Save Project ...\tCtrl+S" + +#: appGUI/MainGUI.py:165 +msgid "Save Project &As ...\tCtrl+Shift+S" +msgstr "Save Project &As ...\tCtrl+Shift+S" + +#: appGUI/MainGUI.py:180 +msgid "Scripting" +msgstr "Scripting" + +#: appGUI/MainGUI.py:184 appGUI/MainGUI.py:891 appGUI/MainGUI.py:1923 +msgid "New Script ..." +msgstr "New Script ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:186 appGUI/MainGUI.py:893 appGUI/MainGUI.py:1925 +msgid "Open Script ..." +msgstr "Open Script ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:188 +msgid "Open Example ..." +msgstr "Open Example ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:207 +msgid "Import" +msgstr "Import" + +#: appGUI/MainGUI.py:209 +msgid "&SVG as Geometry Object ..." +msgstr "&SVG as Geometry Object ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:212 +msgid "&SVG as Gerber Object ..." +msgstr "&SVG as Gerber Object ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:217 +msgid "&DXF as Geometry Object ..." +msgstr "&DXF as Geometry Object ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:220 +msgid "&DXF as Gerber Object ..." +msgstr "&DXF as Gerber Object ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:224 +msgid "HPGL2 as Geometry Object ..." +msgstr "HPGL2 as Geometry Object ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:230 +msgid "Export" +msgstr "Export" + +#: appGUI/MainGUI.py:234 +msgid "Export &SVG ..." +msgstr "Export &SVG ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:238 +msgid "Export DXF ..." +msgstr "Export DXF ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:244 +msgid "Export &PNG ..." +msgstr "Export &PNG ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:246 +msgid "" +"Will export an image in PNG format,\n" +"the saved image will contain the visual \n" +"information currently in FlatCAM Plot Area." +msgstr "" +"Will export an image in PNG format,\n" +"the saved image will contain the visual \n" +"information currently in FlatCAM Plot Area." + +#: appGUI/MainGUI.py:255 +msgid "Export &Excellon ..." +msgstr "Export &Excellon ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:257 +msgid "" +"Will export an Excellon Object as Excellon file,\n" +"the coordinates format, the file units and zeros\n" +"are set in Preferences -> Excellon Export." +msgstr "" +"Will export an Excellon Object as Excellon file,\n" +"the coordinates format, the file units and zeros\n" +"are set in Preferences -> Excellon Export." + +#: appGUI/MainGUI.py:264 +msgid "Export &Gerber ..." +msgstr "Export &Gerber ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:266 +msgid "" +"Will export an Gerber Object as Gerber file,\n" +"the coordinates format, the file units and zeros\n" +"are set in Preferences -> Gerber Export." +msgstr "" +"Will export an Gerber Object as Gerber file,\n" +"the coordinates format, the file units and zeros\n" +"are set in Preferences -> Gerber Export." + +#: appGUI/MainGUI.py:276 +msgid "Backup" +msgstr "Backup" + +#: appGUI/MainGUI.py:281 +msgid "Import Preferences from file ..." +msgstr "Import Preferences from file ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:287 +msgid "Export Preferences to file ..." +msgstr "Export Preferences to file ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:295 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1125 +msgid "Save Preferences" +msgstr "Save Preferences" + +#: appGUI/MainGUI.py:301 appGUI/MainGUI.py:4101 +msgid "Print (PDF)" +msgstr "Print (PDF)" + +#: appGUI/MainGUI.py:309 +msgid "E&xit" +msgstr "E&xit" + +#: appGUI/MainGUI.py:317 appGUI/MainGUI.py:744 appGUI/MainGUI.py:1529 +msgid "Edit" +msgstr "Edit" + +#: appGUI/MainGUI.py:321 +msgid "Edit Object\tE" +msgstr "Edit Object\tE" + +#: appGUI/MainGUI.py:323 +msgid "Close Editor\tCtrl+S" +msgstr "Close Editor\tCtrl+S" + +#: appGUI/MainGUI.py:332 +msgid "Conversion" +msgstr "Conversion" + +#: appGUI/MainGUI.py:334 +msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo" +msgstr "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo" + +#: appGUI/MainGUI.py:336 +msgid "" +"Merge a selection of objects, which can be of type:\n" +"- Gerber\n" +"- Excellon\n" +"- Geometry\n" +"into a new combo Geometry object." +msgstr "" +"Merge a selection of objects, which can be of type:\n" +"- Gerber\n" +"- Excellon\n" +"- Geometry\n" +"into a new combo Geometry object." + +#: appGUI/MainGUI.py:343 +msgid "Join Excellon(s) -> Excellon" +msgstr "Join Excellon(s) -> Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:345 +msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object." +msgstr "" +"Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object." + +#: appGUI/MainGUI.py:348 +msgid "Join Gerber(s) -> Gerber" +msgstr "Join Gerber(s) -> Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:350 +msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object." +msgstr "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object." + +#: appGUI/MainGUI.py:355 +msgid "Convert Single to MultiGeo" +msgstr "Convert Single to MultiGeo" + +#: appGUI/MainGUI.py:357 +msgid "" +"Will convert a Geometry object from single_geometry type\n" +"to a multi_geometry type." +msgstr "" +"Will convert a Geometry object from single_geometry type\n" +"to a multi_geometry type." + +#: appGUI/MainGUI.py:361 +msgid "Convert Multi to SingleGeo" +msgstr "Convert Multi to SingleGeo" + +#: appGUI/MainGUI.py:363 +msgid "" +"Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n" +"to a single_geometry type." +msgstr "" +"Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n" +"to a single_geometry type." + +#: appGUI/MainGUI.py:370 +msgid "Convert Any to Geo" +msgstr "Convert Any to Geo" + +#: appGUI/MainGUI.py:373 +msgid "Convert Any to Gerber" +msgstr "Convert Any to Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:379 +msgid "&Copy\tCtrl+C" +msgstr "&Copy\tCtrl+C" + +#: appGUI/MainGUI.py:384 +msgid "&Delete\tDEL" +msgstr "&Delete\tDEL" + +#: appGUI/MainGUI.py:389 +msgid "Se&t Origin\tO" +msgstr "Se&t Origin\tO" + +#: appGUI/MainGUI.py:391 +msgid "Move to Origin\tShift+O" +msgstr "Move to Origin\tShift+O" + +#: appGUI/MainGUI.py:394 +msgid "Jump to Location\tJ" +msgstr "Jump to Location\tJ" + +#: appGUI/MainGUI.py:396 +msgid "Locate in Object\tShift+J" +msgstr "Locate in Object\tShift+J" + +#: appGUI/MainGUI.py:401 +msgid "Toggle Units\tQ" +msgstr "Toggle Units\tQ" + +#: appGUI/MainGUI.py:403 +msgid "&Select All\tCtrl+A" +msgstr "&Select All\tCtrl+A" + +#: appGUI/MainGUI.py:408 +msgid "&Preferences\tShift+P" +msgstr "&Preferences\tShift+P" + +#: appGUI/MainGUI.py:414 appTools/ToolProperties.py:155 +msgid "Options" +msgstr "Options" + +#: appGUI/MainGUI.py:416 +msgid "&Rotate Selection\tShift+(R)" +msgstr "&Rotate Selection\tShift+(R)" + +#: appGUI/MainGUI.py:421 +msgid "&Skew on X axis\tShift+X" +msgstr "&Skew on X axis\tShift+X" + +#: appGUI/MainGUI.py:423 +msgid "S&kew on Y axis\tShift+Y" +msgstr "S&kew on Y axis\tShift+Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:428 +msgid "Flip on &X axis\tX" +msgstr "Flip on &X axis\tX" + +#: appGUI/MainGUI.py:430 +msgid "Flip on &Y axis\tY" +msgstr "Flip on &Y axis\tY" + +#: appGUI/MainGUI.py:435 +msgid "View source\tAlt+S" +msgstr "View source\tAlt+S" + +#: appGUI/MainGUI.py:437 +msgid "Tools DataBase\tCtrl+D" +msgstr "Tools DataBase\tCtrl+D" + +#: appGUI/MainGUI.py:444 appGUI/MainGUI.py:1427 +msgid "View" +msgstr "View" + +#: appGUI/MainGUI.py:446 +msgid "Enable all plots\tAlt+1" +msgstr "Enable all plots\tAlt+1" + +#: appGUI/MainGUI.py:448 +msgid "Disable all plots\tAlt+2" +msgstr "Disable all plots\tAlt+2" + +#: appGUI/MainGUI.py:450 +msgid "Disable non-selected\tAlt+3" +msgstr "Disable non-selected\tAlt+3" + +#: appGUI/MainGUI.py:454 +msgid "&Zoom Fit\tV" +msgstr "&Zoom Fit\tV" + +#: appGUI/MainGUI.py:456 +msgid "&Zoom In\t=" +msgstr "&Zoom In\t=" + +#: appGUI/MainGUI.py:458 +msgid "&Zoom Out\t-" +msgstr "&Zoom Out\t-" + +#: appGUI/MainGUI.py:463 +msgid "Redraw All\tF5" +msgstr "Redraw All\tF5" + +#: appGUI/MainGUI.py:467 +msgid "Toggle Code Editor\tShift+E" +msgstr "Toggle Code Editor\tShift+E" + +#: appGUI/MainGUI.py:470 +msgid "&Toggle FullScreen\tAlt+F10" +msgstr "&Toggle FullScreen\tAlt+F10" + +#: appGUI/MainGUI.py:472 +msgid "&Toggle Plot Area\tCtrl+F10" +msgstr "&Toggle Plot Area\tCtrl+F10" + +#: appGUI/MainGUI.py:474 +msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`" +msgstr "&Toggle Project/Sel/Tool\t`" + +#: appGUI/MainGUI.py:478 +msgid "&Toggle Grid Snap\tG" +msgstr "&Toggle Grid Snap\tG" + +#: appGUI/MainGUI.py:480 +msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G" +msgstr "&Toggle Grid Lines\tAlt+G" + +#: appGUI/MainGUI.py:482 +msgid "&Toggle Axis\tShift+G" +msgstr "&Toggle Axis\tShift+G" + +#: appGUI/MainGUI.py:484 +msgid "Toggle Workspace\tShift+W" +msgstr "Toggle Workspace\tShift+W" + +#: appGUI/MainGUI.py:486 +msgid "Toggle HUD\tAlt+H" +msgstr "Toggle HUD\tAlt+H" + +#: appGUI/MainGUI.py:491 +msgid "Objects" +msgstr "Objects" + +#: appGUI/MainGUI.py:494 appGUI/MainGUI.py:4099 +#: appObjects/ObjectCollection.py:1121 appObjects/ObjectCollection.py:1168 +msgid "Select All" +msgstr "Select All" + +#: appGUI/MainGUI.py:496 appObjects/ObjectCollection.py:1125 +#: appObjects/ObjectCollection.py:1172 +msgid "Deselect All" +msgstr "Deselect All" + +#: appGUI/MainGUI.py:505 +msgid "&Command Line\tS" +msgstr "&Command Line\tS" + +#: appGUI/MainGUI.py:510 +msgid "Help" +msgstr "Help" + +#: appGUI/MainGUI.py:512 +msgid "Online Help\tF1" +msgstr "Online Help\tF1" + +#: appGUI/MainGUI.py:518 app_Main.py:3092 app_Main.py:3101 +msgid "Bookmarks Manager" +msgstr "Bookmarks Manager" + +#: appGUI/MainGUI.py:522 +msgid "Report a bug" +msgstr "Report a bug" + +#: appGUI/MainGUI.py:525 +msgid "Excellon Specification" +msgstr "Excellon Specification" + +#: appGUI/MainGUI.py:527 +msgid "Gerber Specification" +msgstr "Gerber Specification" + +#: appGUI/MainGUI.py:532 +msgid "Shortcuts List\tF3" +msgstr "Shortcuts List\tF3" + +#: appGUI/MainGUI.py:534 +msgid "YouTube Channel\tF4" +msgstr "YouTube Channel\tF4" + +#: appGUI/MainGUI.py:539 +msgid "ReadMe?" +msgstr "ReadMe?" + +#: appGUI/MainGUI.py:542 app_Main.py:2647 +msgid "About FlatCAM" +msgstr "About FlatCAM" + +#: appGUI/MainGUI.py:551 +msgid "Add Circle\tO" +msgstr "Add Circle\tO" + +#: appGUI/MainGUI.py:554 +msgid "Add Arc\tA" +msgstr "Add Arc\tA" + +#: appGUI/MainGUI.py:557 +msgid "Add Rectangle\tR" +msgstr "Add Rectangle\tR" + +#: appGUI/MainGUI.py:560 +msgid "Add Polygon\tN" +msgstr "Add Polygon\tN" + +#: appGUI/MainGUI.py:563 +msgid "Add Path\tP" +msgstr "Add Path\tP" + +#: appGUI/MainGUI.py:566 +msgid "Add Text\tT" +msgstr "Add Text\tT" + +#: appGUI/MainGUI.py:569 +msgid "Polygon Union\tU" +msgstr "Polygon Union\tU" + +#: appGUI/MainGUI.py:571 +msgid "Polygon Intersection\tE" +msgstr "Polygon Intersection\tE" + +#: appGUI/MainGUI.py:573 +msgid "Polygon Subtraction\tS" +msgstr "Polygon Subtraction\tS" + +#: appGUI/MainGUI.py:577 +msgid "Cut Path\tX" +msgstr "Cut Path\tX" + +#: appGUI/MainGUI.py:581 +msgid "Copy Geom\tC" +msgstr "Copy Geom\tC" + +#: appGUI/MainGUI.py:583 +msgid "Delete Shape\tDEL" +msgstr "Delete Shape\tDEL" + +#: appGUI/MainGUI.py:587 appGUI/MainGUI.py:674 +msgid "Move\tM" +msgstr "Move\tM" + +#: appGUI/MainGUI.py:589 +msgid "Buffer Tool\tB" +msgstr "Buffer Tool\tB" + +#: appGUI/MainGUI.py:592 +msgid "Paint Tool\tI" +msgstr "Paint Tool\tI" + +#: appGUI/MainGUI.py:595 +msgid "Transform Tool\tAlt+R" +msgstr "Transform Tool\tAlt+R" + +#: appGUI/MainGUI.py:599 +msgid "Toggle Corner Snap\tK" +msgstr "Toggle Corner Snap\tK" + +#: appGUI/MainGUI.py:605 +msgid ">Excellon Editor<" +msgstr ">Excellon Editor<" + +#: appGUI/MainGUI.py:609 +msgid "Add Drill Array\tA" +msgstr "Add Drill Array\tA" + +#: appGUI/MainGUI.py:611 +msgid "Add Drill\tD" +msgstr "Add Drill\tD" + +#: appGUI/MainGUI.py:615 +msgid "Add Slot Array\tQ" +msgstr "Add Slot Array\tQ" + +#: appGUI/MainGUI.py:617 +msgid "Add Slot\tW" +msgstr "Add Slot\tW" + +#: appGUI/MainGUI.py:621 +msgid "Resize Drill(S)\tR" +msgstr "Resize Drill(S)\tR" + +#: appGUI/MainGUI.py:624 appGUI/MainGUI.py:668 +msgid "Copy\tC" +msgstr "Copy\tC" + +#: appGUI/MainGUI.py:626 appGUI/MainGUI.py:670 +msgid "Delete\tDEL" +msgstr "Delete\tDEL" + +#: appGUI/MainGUI.py:631 +msgid "Move Drill(s)\tM" +msgstr "Move Drill(s)\tM" + +#: appGUI/MainGUI.py:636 +msgid ">Gerber Editor<" +msgstr ">Gerber Editor<" + +#: appGUI/MainGUI.py:640 +msgid "Add Pad\tP" +msgstr "Add Pad\tP" + +#: appGUI/MainGUI.py:642 +msgid "Add Pad Array\tA" +msgstr "Add Pad Array\tA" + +#: appGUI/MainGUI.py:644 +msgid "Add Track\tT" +msgstr "Add Track\tT" + +#: appGUI/MainGUI.py:646 +msgid "Add Region\tN" +msgstr "Add Region\tN" + +#: appGUI/MainGUI.py:650 +msgid "Poligonize\tAlt+N" +msgstr "Poligonize\tAlt+N" + +#: appGUI/MainGUI.py:652 +msgid "Add SemiDisc\tE" +msgstr "Add SemiDisc\tE" + +#: appGUI/MainGUI.py:654 +msgid "Add Disc\tD" +msgstr "Add Disc\tD" + +#: appGUI/MainGUI.py:656 +msgid "Buffer\tB" +msgstr "Buffer\tB" + +#: appGUI/MainGUI.py:658 +msgid "Scale\tS" +msgstr "Scale\tS" + +#: appGUI/MainGUI.py:660 +msgid "Mark Area\tAlt+A" +msgstr "Mark Area\tAlt+A" + +#: appGUI/MainGUI.py:662 +msgid "Eraser\tCtrl+E" +msgstr "Eraser\tCtrl+E" + +#: appGUI/MainGUI.py:664 +msgid "Transform\tAlt+R" +msgstr "Transform\tAlt+R" + +#: appGUI/MainGUI.py:691 +msgid "Enable Plot" +msgstr "Enable Plot" + +#: appGUI/MainGUI.py:693 +msgid "Disable Plot" +msgstr "Disable Plot" + +#: appGUI/MainGUI.py:697 +msgid "Set Color" +msgstr "Set Color" + +#: appGUI/MainGUI.py:700 app_Main.py:9646 +msgid "Red" +msgstr "Red" + +#: appGUI/MainGUI.py:703 app_Main.py:9648 +msgid "Blue" +msgstr "Blue" + +#: appGUI/MainGUI.py:706 app_Main.py:9651 +msgid "Yellow" +msgstr "Yellow" + +#: appGUI/MainGUI.py:709 app_Main.py:9653 +msgid "Green" +msgstr "Green" + +#: appGUI/MainGUI.py:712 app_Main.py:9655 +msgid "Purple" +msgstr "Purple" + +#: appGUI/MainGUI.py:715 app_Main.py:9657 +msgid "Brown" +msgstr "Brown" + +#: appGUI/MainGUI.py:718 app_Main.py:9659 app_Main.py:9715 +msgid "White" +msgstr "White" + +#: appGUI/MainGUI.py:721 app_Main.py:9661 +msgid "Black" +msgstr "Black" + +#: appGUI/MainGUI.py:726 app_Main.py:9664 +msgid "Custom" +msgstr "Custom" + +#: appGUI/MainGUI.py:731 app_Main.py:9698 +msgid "Opacity" +msgstr "Opacity" + +#: appGUI/MainGUI.py:734 app_Main.py:9674 +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: appGUI/MainGUI.py:739 +msgid "Generate CNC" +msgstr "Generate CNC" + +#: appGUI/MainGUI.py:741 +msgid "View Source" +msgstr "View Source" + +#: appGUI/MainGUI.py:746 appGUI/MainGUI.py:851 appGUI/MainGUI.py:1066 +#: appGUI/MainGUI.py:1525 appGUI/MainGUI.py:1886 appGUI/MainGUI.py:2097 +#: appGUI/MainGUI.py:4511 appGUI/ObjectUI.py:1519 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:560 appTools/ToolPanelize.py:551 +#: appTools/ToolPanelize.py:578 appTools/ToolPanelize.py:671 +#: appTools/ToolPanelize.py:700 appTools/ToolPanelize.py:762 +msgid "Copy" +msgstr "Copy" + +#: appGUI/MainGUI.py:754 appGUI/MainGUI.py:1538 appTools/ToolProperties.py:31 +msgid "Properties" +msgstr "Properties" + +#: appGUI/MainGUI.py:783 +msgid "File Toolbar" +msgstr "File Toolbar" + +#: appGUI/MainGUI.py:787 +msgid "Edit Toolbar" +msgstr "Edit Toolbar" + +#: appGUI/MainGUI.py:791 +msgid "View Toolbar" +msgstr "View Toolbar" + +#: appGUI/MainGUI.py:795 +msgid "Shell Toolbar" +msgstr "Shell Toolbar" + +#: appGUI/MainGUI.py:799 +msgid "Tools Toolbar" +msgstr "Tools Toolbar" + +#: appGUI/MainGUI.py:803 +msgid "Excellon Editor Toolbar" +msgstr "Excellon Editor Toolbar" + +#: appGUI/MainGUI.py:809 +msgid "Geometry Editor Toolbar" +msgstr "Geometry Editor Toolbar" + +#: appGUI/MainGUI.py:813 +msgid "Gerber Editor Toolbar" +msgstr "Gerber Editor Toolbar" + +#: appGUI/MainGUI.py:817 +msgid "Grid Toolbar" +msgstr "Grid Toolbar" + +#: appGUI/MainGUI.py:831 appGUI/MainGUI.py:1865 app_Main.py:6594 +#: app_Main.py:6599 +msgid "Open Gerber" +msgstr "Open Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:833 appGUI/MainGUI.py:1867 app_Main.py:6634 +#: app_Main.py:6639 +msgid "Open Excellon" +msgstr "Open Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:836 appGUI/MainGUI.py:1870 +msgid "Open project" +msgstr "Open project" + +#: appGUI/MainGUI.py:838 appGUI/MainGUI.py:1872 +msgid "Save project" +msgstr "Save project" + +#: appGUI/MainGUI.py:844 appGUI/MainGUI.py:1878 +msgid "Editor" +msgstr "Editor" + +#: appGUI/MainGUI.py:846 appGUI/MainGUI.py:1881 +msgid "Save Object and close the Editor" +msgstr "Save Object and close the Editor" + +#: appGUI/MainGUI.py:853 appGUI/MainGUI.py:1888 +msgid "&Delete" +msgstr "&Delete" + +#: appGUI/MainGUI.py:856 appGUI/MainGUI.py:1891 appGUI/MainGUI.py:4100 +#: appGUI/MainGUI.py:4308 appTools/ToolDistance.py:35 +#: appTools/ToolDistance.py:197 +msgid "Distance Tool" +msgstr "Distance Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:858 appGUI/MainGUI.py:1893 +msgid "Distance Min Tool" +msgstr "Distance Min Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:860 appGUI/MainGUI.py:1895 appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "Set Origin" +msgstr "Set Origin" + +#: appGUI/MainGUI.py:862 appGUI/MainGUI.py:1897 +msgid "Move to Origin" +msgstr "Move to Origin" + +#: appGUI/MainGUI.py:865 appGUI/MainGUI.py:1899 +msgid "Jump to Location" +msgstr "Jump to Location" + +#: appGUI/MainGUI.py:867 appGUI/MainGUI.py:1901 appGUI/MainGUI.py:4105 +msgid "Locate in Object" +msgstr "Locate in Object" + +#: appGUI/MainGUI.py:873 appGUI/MainGUI.py:1907 +msgid "&Replot" +msgstr "&Replot" + +#: appGUI/MainGUI.py:875 appGUI/MainGUI.py:1909 +msgid "&Clear plot" +msgstr "&Clear plot" + +#: appGUI/MainGUI.py:877 appGUI/MainGUI.py:1911 appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Zoom In" +msgstr "Zoom In" + +#: appGUI/MainGUI.py:879 appGUI/MainGUI.py:1913 appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Zoom Out" +msgstr "Zoom Out" + +#: appGUI/MainGUI.py:881 appGUI/MainGUI.py:1429 appGUI/MainGUI.py:1915 +#: appGUI/MainGUI.py:4095 +msgid "Zoom Fit" +msgstr "Zoom Fit" + +#: appGUI/MainGUI.py:889 appGUI/MainGUI.py:1921 +msgid "&Command Line" +msgstr "&Command Line" + +#: appGUI/MainGUI.py:901 appGUI/MainGUI.py:1933 +msgid "2Sided Tool" +msgstr "2Sided Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:903 appGUI/MainGUI.py:1935 appGUI/MainGUI.py:4111 +msgid "Align Objects Tool" +msgstr "Align Objects Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:905 appGUI/MainGUI.py:1937 appGUI/MainGUI.py:4111 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:393 +msgid "Extract Drills Tool" +msgstr "Extract Drills Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:908 appGUI/ObjectUI.py:360 appTools/ToolCutOut.py:440 +msgid "Cutout Tool" +msgstr "Cutout Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:910 appGUI/MainGUI.py:1942 appGUI/ObjectUI.py:346 +#: appGUI/ObjectUI.py:2087 appTools/ToolNCC.py:974 +msgid "NCC Tool" +msgstr "NCC Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:914 appGUI/MainGUI.py:1946 appGUI/MainGUI.py:4113 +#: appTools/ToolIsolation.py:38 appTools/ToolIsolation.py:766 +msgid "Isolation Tool" +msgstr "Isolation Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:918 appGUI/MainGUI.py:1950 +msgid "Panel Tool" +msgstr "Panel Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:920 appGUI/MainGUI.py:1952 appTools/ToolFilm.py:569 +msgid "Film Tool" +msgstr "Film Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:922 appGUI/MainGUI.py:1954 appTools/ToolSolderPaste.py:561 +msgid "SolderPaste Tool" +msgstr "SolderPaste Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:924 appGUI/MainGUI.py:1956 appGUI/MainGUI.py:4118 +#: appTools/ToolSub.py:40 +msgid "Subtract Tool" +msgstr "Subtract Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:926 appGUI/MainGUI.py:1958 appTools/ToolRulesCheck.py:616 +msgid "Rules Tool" +msgstr "Rules Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:928 appGUI/MainGUI.py:1960 appGUI/MainGUI.py:4115 +#: appTools/ToolOptimal.py:33 appTools/ToolOptimal.py:313 +msgid "Optimal Tool" +msgstr "Optimal Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:933 appGUI/MainGUI.py:1965 appGUI/MainGUI.py:4111 +msgid "Calculators Tool" +msgstr "Calculators Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:937 appGUI/MainGUI.py:1969 appGUI/MainGUI.py:4116 +#: appTools/ToolQRCode.py:43 appTools/ToolQRCode.py:391 +msgid "QRCode Tool" +msgstr "QRCode Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:939 appGUI/MainGUI.py:1971 appGUI/MainGUI.py:4113 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:39 appTools/ToolCopperThieving.py:572 +msgid "Copper Thieving Tool" +msgstr "Copper Thieving Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:942 appGUI/MainGUI.py:1974 appGUI/MainGUI.py:4112 +#: appTools/ToolFiducials.py:33 appTools/ToolFiducials.py:399 +msgid "Fiducials Tool" +msgstr "Fiducials Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:944 appGUI/MainGUI.py:1976 appTools/ToolCalibration.py:37 +#: appTools/ToolCalibration.py:759 +msgid "Calibration Tool" +msgstr "Calibration Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:946 appGUI/MainGUI.py:1978 appGUI/MainGUI.py:4113 +msgid "Punch Gerber Tool" +msgstr "Punch Gerber Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:948 appGUI/MainGUI.py:1980 appTools/ToolInvertGerber.py:31 +msgid "Invert Gerber Tool" +msgstr "Invert Gerber Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:950 appGUI/MainGUI.py:1982 appGUI/MainGUI.py:4115 +#: appTools/ToolCorners.py:31 +msgid "Corner Markers Tool" +msgstr "Corner Markers Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:952 appGUI/MainGUI.py:1984 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:32 appTools/ToolEtchCompensation.py:288 +msgid "Etch Compensation Tool" +msgstr "Etch Compensation Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:958 appGUI/MainGUI.py:984 appGUI/MainGUI.py:1036 +#: appGUI/MainGUI.py:1990 appGUI/MainGUI.py:2068 +msgid "Select" +msgstr "Select" + +#: appGUI/MainGUI.py:960 appGUI/MainGUI.py:1992 +msgid "Add Drill Hole" +msgstr "Add Drill Hole" + +#: appGUI/MainGUI.py:962 appGUI/MainGUI.py:1994 +msgid "Add Drill Hole Array" +msgstr "Add Drill Hole Array" + +#: appGUI/MainGUI.py:964 appGUI/MainGUI.py:1517 appGUI/MainGUI.py:1998 +#: appGUI/MainGUI.py:4393 +msgid "Add Slot" +msgstr "Add Slot" + +#: appGUI/MainGUI.py:966 appGUI/MainGUI.py:1519 appGUI/MainGUI.py:2000 +#: appGUI/MainGUI.py:4392 +msgid "Add Slot Array" +msgstr "Add Slot Array" + +#: appGUI/MainGUI.py:968 appGUI/MainGUI.py:1522 appGUI/MainGUI.py:1996 +msgid "Resize Drill" +msgstr "Resize Drill" + +#: appGUI/MainGUI.py:972 appGUI/MainGUI.py:2004 +msgid "Copy Drill" +msgstr "Copy Drill" + +#: appGUI/MainGUI.py:974 appGUI/MainGUI.py:2006 +msgid "Delete Drill" +msgstr "Delete Drill" + +#: appGUI/MainGUI.py:978 appGUI/MainGUI.py:2010 +msgid "Move Drill" +msgstr "Move Drill" + +#: appGUI/MainGUI.py:986 appGUI/MainGUI.py:2018 +msgid "Add Circle" +msgstr "Add Circle" + +#: appGUI/MainGUI.py:988 appGUI/MainGUI.py:2020 +msgid "Add Arc" +msgstr "Add Arc" + +#: appGUI/MainGUI.py:990 appGUI/MainGUI.py:2022 +msgid "Add Rectangle" +msgstr "Add Rectangle" + +#: appGUI/MainGUI.py:994 appGUI/MainGUI.py:2026 +msgid "Add Path" +msgstr "Add Path" + +#: appGUI/MainGUI.py:996 appGUI/MainGUI.py:2028 +msgid "Add Polygon" +msgstr "Add Polygon" + +#: appGUI/MainGUI.py:999 appGUI/MainGUI.py:2031 +msgid "Add Text" +msgstr "Add Text" + +#: appGUI/MainGUI.py:1001 appGUI/MainGUI.py:2033 +msgid "Add Buffer" +msgstr "Add Buffer" + +#: appGUI/MainGUI.py:1003 appGUI/MainGUI.py:2035 +msgid "Paint Shape" +msgstr "Paint Shape" + +#: appGUI/MainGUI.py:1005 appGUI/MainGUI.py:1062 appGUI/MainGUI.py:1458 +#: appGUI/MainGUI.py:1503 appGUI/MainGUI.py:2037 appGUI/MainGUI.py:2093 +msgid "Eraser" +msgstr "Eraser" + +#: appGUI/MainGUI.py:1009 appGUI/MainGUI.py:2041 +msgid "Polygon Union" +msgstr "Polygon Union" + +#: appGUI/MainGUI.py:1011 appGUI/MainGUI.py:2043 +msgid "Polygon Explode" +msgstr "Polygon Explode" + +#: appGUI/MainGUI.py:1014 appGUI/MainGUI.py:2046 +msgid "Polygon Intersection" +msgstr "Polygon Intersection" + +#: appGUI/MainGUI.py:1016 appGUI/MainGUI.py:2048 +msgid "Polygon Subtraction" +msgstr "Polygon Subtraction" + +#: appGUI/MainGUI.py:1020 appGUI/MainGUI.py:2052 +msgid "Cut Path" +msgstr "Cut Path" + +#: appGUI/MainGUI.py:1022 +msgid "Copy Shape(s)" +msgstr "Copy Shape(s)" + +#: appGUI/MainGUI.py:1025 +msgid "Delete Shape '-'" +msgstr "Delete Shape '-'" + +#: appGUI/MainGUI.py:1027 appGUI/MainGUI.py:1070 appGUI/MainGUI.py:1470 +#: appGUI/MainGUI.py:1507 appGUI/MainGUI.py:2058 appGUI/MainGUI.py:2101 +#: appGUI/ObjectUI.py:109 appGUI/ObjectUI.py:152 +msgid "Transformations" +msgstr "Transformations" + +#: appGUI/MainGUI.py:1030 +msgid "Move Objects " +msgstr "Move Objects " + +#: appGUI/MainGUI.py:1038 appGUI/MainGUI.py:2070 appGUI/MainGUI.py:4512 +msgid "Add Pad" +msgstr "Add Pad" + +#: appGUI/MainGUI.py:1042 appGUI/MainGUI.py:2074 appGUI/MainGUI.py:4513 +msgid "Add Track" +msgstr "Add Track" + +#: appGUI/MainGUI.py:1044 appGUI/MainGUI.py:2076 appGUI/MainGUI.py:4512 +msgid "Add Region" +msgstr "Add Region" + +#: appGUI/MainGUI.py:1046 appGUI/MainGUI.py:1489 appGUI/MainGUI.py:2078 +msgid "Poligonize" +msgstr "Poligonize" + +#: appGUI/MainGUI.py:1049 appGUI/MainGUI.py:1491 appGUI/MainGUI.py:2081 +msgid "SemiDisc" +msgstr "SemiDisc" + +#: appGUI/MainGUI.py:1051 appGUI/MainGUI.py:1493 appGUI/MainGUI.py:2083 +msgid "Disc" +msgstr "Disc" + +#: appGUI/MainGUI.py:1059 appGUI/MainGUI.py:1501 appGUI/MainGUI.py:2091 +msgid "Mark Area" +msgstr "Mark Area" + +#: appGUI/MainGUI.py:1073 appGUI/MainGUI.py:1474 appGUI/MainGUI.py:1536 +#: appGUI/MainGUI.py:2104 appGUI/MainGUI.py:4512 appTools/ToolMove.py:27 +msgid "Move" +msgstr "Move" + +#: appGUI/MainGUI.py:1081 +msgid "Snap to grid" +msgstr "Snap to grid" + +#: appGUI/MainGUI.py:1084 +msgid "Grid X snapping distance" +msgstr "Grid X snapping distance" + +#: appGUI/MainGUI.py:1089 +msgid "" +"When active, value on Grid_X\n" +"is copied to the Grid_Y value." +msgstr "" +"When active, value on Grid_X\n" +"is copied to the Grid_Y value." + +#: appGUI/MainGUI.py:1096 +msgid "Grid Y snapping distance" +msgstr "Grid Y snapping distance" + +#: appGUI/MainGUI.py:1101 +msgid "Toggle the display of axis on canvas" +msgstr "Toggle the display of axis on canvas" + +#: appGUI/MainGUI.py:1107 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:853 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:945 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:973 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1078 app_Main.py:5141 +#: app_Main.py:5146 app_Main.py:5161 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferences" + +#: appGUI/MainGUI.py:1113 +msgid "Command Line" +msgstr "Command Line" + +#: appGUI/MainGUI.py:1119 +msgid "HUD (Heads up display)" +msgstr "HUD (Heads up display)" + +#: appGUI/MainGUI.py:1125 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97 +msgid "" +"Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" +"The purpose is to illustrate the limits for our work." +msgstr "" +"Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" +"The purpose is to illustrate the limits for our work." + +#: appGUI/MainGUI.py:1135 +msgid "Snap to corner" +msgstr "Snap to corner" + +#: appGUI/MainGUI.py:1139 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:78 +msgid "Max. magnet distance" +msgstr "Max. magnet distance" + +#: appGUI/MainGUI.py:1175 appGUI/MainGUI.py:1420 app_Main.py:7641 +msgid "Project" +msgstr "Project" + +#: appGUI/MainGUI.py:1190 +msgid "Selected" +msgstr "Selected" + +#: appGUI/MainGUI.py:1218 appGUI/MainGUI.py:1226 +msgid "Plot Area" +msgstr "Plot Area" + +#: appGUI/MainGUI.py:1253 +msgid "General" +msgstr "General" + +#: appGUI/MainGUI.py:1268 appTools/ToolCopperThieving.py:74 +#: appTools/ToolCorners.py:55 appTools/ToolDblSided.py:64 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:73 appTools/ToolExtractDrills.py:61 +#: appTools/ToolFiducials.py:262 appTools/ToolInvertGerber.py:72 +#: appTools/ToolIsolation.py:94 appTools/ToolOptimal.py:71 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:64 appTools/ToolQRCode.py:78 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:61 appTools/ToolSolderPaste.py:67 +#: appTools/ToolSub.py:70 +msgid "GERBER" +msgstr "GERBER" + +#: appGUI/MainGUI.py:1278 appTools/ToolDblSided.py:92 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:199 +msgid "EXCELLON" +msgstr "EXCELLON" + +#: appGUI/MainGUI.py:1288 appTools/ToolDblSided.py:120 appTools/ToolSub.py:125 +msgid "GEOMETRY" +msgstr "GEOMETRY" + +#: appGUI/MainGUI.py:1298 +msgid "CNC-JOB" +msgstr "CNC-JOB" + +#: appGUI/MainGUI.py:1307 appGUI/ObjectUI.py:328 appGUI/ObjectUI.py:2062 +msgid "TOOLS" +msgstr "TOOLS" + +#: appGUI/MainGUI.py:1316 +msgid "TOOLS 2" +msgstr "TOOLS 2" + +#: appGUI/MainGUI.py:1326 +msgid "UTILITIES" +msgstr "UTILITIES" + +#: appGUI/MainGUI.py:1343 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:201 +msgid "Restore Defaults" +msgstr "Restore Defaults" + +#: appGUI/MainGUI.py:1346 +msgid "" +"Restore the entire set of default values\n" +"to the initial values loaded after first launch." +msgstr "" +"Restore the entire set of default values\n" +"to the initial values loaded after first launch." + +#: appGUI/MainGUI.py:1351 +msgid "Open Pref Folder" +msgstr "Open Pref Folder" + +#: appGUI/MainGUI.py:1354 +msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files." +msgstr "Open the folder where FlatCAM save the preferences files." + +#: appGUI/MainGUI.py:1358 appGUI/MainGUI.py:1836 +msgid "Clear GUI Settings" +msgstr "Clear GUI Settings" + +#: appGUI/MainGUI.py:1362 +msgid "" +"Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" +"such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." +msgstr "" +"Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" +"such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." + +#: appGUI/MainGUI.py:1373 +msgid "Apply" +msgstr "Apply" + +#: appGUI/MainGUI.py:1376 +msgid "Apply the current preferences without saving to a file." +msgstr "Apply the current preferences without saving to a file." + +#: appGUI/MainGUI.py:1383 +msgid "" +"Save the current settings in the 'current_defaults' file\n" +"which is the file storing the working default preferences." +msgstr "" +"Save the current settings in the 'current_defaults' file\n" +"which is the file storing the working default preferences." + +#: appGUI/MainGUI.py:1391 +msgid "Will not save the changes and will close the preferences window." +msgstr "Will not save the changes and will close the preferences window." + +#: appGUI/MainGUI.py:1405 +msgid "Toggle Visibility" +msgstr "Toggle Visibility" + +#: appGUI/MainGUI.py:1411 +msgid "New" +msgstr "New" + +#: appGUI/MainGUI.py:1413 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:78 +#: appTools/ToolCalibration.py:631 appTools/ToolCalibration.py:648 +#: appTools/ToolCalibration.py:815 appTools/ToolCopperThieving.py:148 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:162 appTools/ToolCopperThieving.py:608 +#: appTools/ToolCutOut.py:92 appTools/ToolDblSided.py:226 +#: appTools/ToolFilm.py:69 appTools/ToolFilm.py:92 appTools/ToolImage.py:49 +#: appTools/ToolImage.py:271 appTools/ToolIsolation.py:464 +#: appTools/ToolIsolation.py:517 appTools/ToolIsolation.py:1281 +#: appTools/ToolNCC.py:95 appTools/ToolNCC.py:558 appTools/ToolNCC.py:1318 +#: appTools/ToolPaint.py:501 appTools/ToolPaint.py:705 +#: appTools/ToolPanelize.py:116 appTools/ToolPanelize.py:385 +#: appTools/ToolPanelize.py:402 appTools/ToolTransform.py:100 +#: appTools/ToolTransform.py:535 +msgid "Geometry" +msgstr "Geometry" + +#: appGUI/MainGUI.py:1417 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:99 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:77 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:74 appTools/ToolAlignObjects.py:110 +#: appTools/ToolCalibration.py:197 appTools/ToolCalibration.py:631 +#: appTools/ToolCalibration.py:648 appTools/ToolCalibration.py:807 +#: appTools/ToolCalibration.py:815 appTools/ToolCopperThieving.py:148 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:162 appTools/ToolCopperThieving.py:608 +#: appTools/ToolDblSided.py:225 appTools/ToolFilm.py:342 +#: appTools/ToolIsolation.py:517 appTools/ToolIsolation.py:1281 +#: appTools/ToolNCC.py:558 appTools/ToolNCC.py:1318 appTools/ToolPaint.py:501 +#: appTools/ToolPaint.py:705 appTools/ToolPanelize.py:385 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:149 appTools/ToolPunchGerber.py:164 +#: appTools/ToolTransform.py:99 appTools/ToolTransform.py:535 +msgid "Excellon" +msgstr "Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:1424 +msgid "Grids" +msgstr "Grids" + +#: appGUI/MainGUI.py:1431 +msgid "Clear Plot" +msgstr "Clear Plot" + +#: appGUI/MainGUI.py:1433 +msgid "Replot" +msgstr "Replot" + +#: appGUI/MainGUI.py:1437 +msgid "Geo Editor" +msgstr "Geo Editor" + +#: appGUI/MainGUI.py:1439 +msgid "Path" +msgstr "Path" + +#: appGUI/MainGUI.py:1441 +msgid "Rectangle" +msgstr "Rectangle" + +#: appGUI/MainGUI.py:1444 +msgid "Circle" +msgstr "Circle" + +#: appGUI/MainGUI.py:1448 +msgid "Arc" +msgstr "Arc" + +#: appGUI/MainGUI.py:1462 +msgid "Union" +msgstr "Union" + +#: appGUI/MainGUI.py:1464 +msgid "Intersection" +msgstr "Intersection" + +#: appGUI/MainGUI.py:1466 +msgid "Subtraction" +msgstr "Subtraction" + +#: appGUI/MainGUI.py:1468 appGUI/ObjectUI.py:2151 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:56 +msgid "Cut" +msgstr "Cut" + +#: appGUI/MainGUI.py:1479 +msgid "Pad" +msgstr "Pad" + +#: appGUI/MainGUI.py:1481 +msgid "Pad Array" +msgstr "Pad Array" + +#: appGUI/MainGUI.py:1485 +msgid "Track" +msgstr "Track" + +#: appGUI/MainGUI.py:1487 +msgid "Region" +msgstr "Region" + +#: appGUI/MainGUI.py:1510 +msgid "Exc Editor" +msgstr "Exc Editor" + +#: appGUI/MainGUI.py:1512 appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "Add Drill" +msgstr "Add Drill" + +#: appGUI/MainGUI.py:1531 app_Main.py:2220 +msgid "Close Editor" +msgstr "Close Editor" + +#: appGUI/MainGUI.py:1555 +msgid "" +"Absolute measurement.\n" +"Reference is (X=0, Y= 0) position" +msgstr "" +"Absolute measurement.\n" +"Reference is (X=0, Y= 0) position" + +#: appGUI/MainGUI.py:1563 +msgid "Application units" +msgstr "Application units" + +#: appGUI/MainGUI.py:1654 +msgid "Lock Toolbars" +msgstr "Lock Toolbars" + +#: appGUI/MainGUI.py:1824 +msgid "FlatCAM Preferences Folder opened." +msgstr "FlatCAM Preferences Folder opened." + +#: appGUI/MainGUI.py:1835 +msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" +msgstr "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" + +#: appGUI/MainGUI.py:1840 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:884 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1129 appTranslation.py:111 +#: appTranslation.py:210 app_Main.py:2224 app_Main.py:3159 app_Main.py:5356 +#: app_Main.py:6417 +msgid "Yes" +msgstr "Yes" + +#: appGUI/MainGUI.py:1841 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1130 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:164 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150 +#: appTools/ToolIsolation.py:174 appTools/ToolNCC.py:182 +#: appTools/ToolPaint.py:165 appTranslation.py:112 appTranslation.py:211 +#: app_Main.py:2225 app_Main.py:3160 app_Main.py:5357 app_Main.py:6418 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: appGUI/MainGUI.py:1940 +msgid "&Cutout Tool" +msgstr "&Cutout Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:2016 +msgid "Select 'Esc'" +msgstr "Select 'Esc'" + +#: appGUI/MainGUI.py:2054 +msgid "Copy Objects" +msgstr "Copy Objects" + +#: appGUI/MainGUI.py:2056 appGUI/MainGUI.py:4311 +msgid "Delete Shape" +msgstr "Delete Shape" + +#: appGUI/MainGUI.py:2062 +msgid "Move Objects" +msgstr "Move Objects" + +#: appGUI/MainGUI.py:2648 +msgid "" +"Please first select a geometry item to be cutted\n" +"then select the geometry item that will be cutted\n" +"out of the first item. In the end press ~X~ key or\n" +"the toolbar button." +msgstr "" +"Please first select a geometry item to be cutted\n" +"then select the geometry item that will be cutted\n" +"out of the first item. In the end press ~X~ key or\n" +"the toolbar button." + +#: appGUI/MainGUI.py:2655 appGUI/MainGUI.py:2819 appGUI/MainGUI.py:2866 +#: appGUI/MainGUI.py:2888 +msgid "Warning" +msgstr "Warning" + +#: appGUI/MainGUI.py:2814 +msgid "" +"Please select geometry items \n" +"on which to perform Intersection Tool." +msgstr "" +"Please select geometry items \n" +"on which to perform Intersection Tool." + +#: appGUI/MainGUI.py:2861 +msgid "" +"Please select geometry items \n" +"on which to perform Substraction Tool." +msgstr "" +"Please select geometry items \n" +"on which to perform Substraction Tool." + +#: appGUI/MainGUI.py:2883 +msgid "" +"Please select geometry items \n" +"on which to perform union." +msgstr "" +"Please select geometry items \n" +"on which to perform union." + +#: appGUI/MainGUI.py:2968 appGUI/MainGUI.py:3183 +msgid "Cancelled. Nothing selected to delete." +msgstr "Cancelled. Nothing selected to delete." + +#: appGUI/MainGUI.py:3052 appGUI/MainGUI.py:3299 +msgid "Cancelled. Nothing selected to copy." +msgstr "Cancelled. Nothing selected to copy." + +#: appGUI/MainGUI.py:3098 appGUI/MainGUI.py:3328 +msgid "Cancelled. Nothing selected to move." +msgstr "Cancelled. Nothing selected to move." + +#: appGUI/MainGUI.py:3354 +msgid "New Tool ..." +msgstr "New Tool ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:3355 appTools/ToolIsolation.py:1258 +#: appTools/ToolNCC.py:924 appTools/ToolPaint.py:849 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:568 +msgid "Enter a Tool Diameter" +msgstr "Enter a Tool Diameter" + +#: appGUI/MainGUI.py:3367 +msgid "Adding Tool cancelled ..." +msgstr "Adding Tool cancelled ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:3381 +msgid "Distance Tool exit..." +msgstr "Distance Tool exit..." + +#: appGUI/MainGUI.py:3561 app_Main.py:3147 +msgid "Application is saving the project. Please wait ..." +msgstr "Application is saving the project. Please wait ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:3668 +msgid "Shell disabled." +msgstr "Shell disabled." + +#: appGUI/MainGUI.py:3678 +msgid "Shell enabled." +msgstr "Shell enabled." + +#: appGUI/MainGUI.py:3706 app_Main.py:9157 +msgid "Shortcut Key List" +msgstr "Shortcut Key List" + +#: appGUI/MainGUI.py:4089 +msgid "General Shortcut list" +msgstr "General Shortcut list" + +#: appGUI/MainGUI.py:4090 +msgid "SHOW SHORTCUT LIST" +msgstr "SHOW SHORTCUT LIST" + +#: appGUI/MainGUI.py:4090 +msgid "Switch to Project Tab" +msgstr "Switch to Project Tab" + +#: appGUI/MainGUI.py:4090 +msgid "Switch to Selected Tab" +msgstr "Switch to Selected Tab" + +#: appGUI/MainGUI.py:4091 +msgid "Switch to Tool Tab" +msgstr "Switch to Tool Tab" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 +msgid "New Gerber" +msgstr "New Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 +msgid "Edit Object (if selected)" +msgstr "Edit Object (if selected)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 app_Main.py:5660 +msgid "Grid On/Off" +msgstr "Grid On/Off" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 +msgid "Jump to Coordinates" +msgstr "Jump to Coordinates" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "New Excellon" +msgstr "New Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "Move Obj" +msgstr "Move Obj" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "New Geometry" +msgstr "New Geometry" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "Change Units" +msgstr "Change Units" + +#: appGUI/MainGUI.py:4094 +msgid "Open Properties Tool" +msgstr "Open Properties Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:4094 +msgid "Rotate by 90 degree CW" +msgstr "Rotate by 90 degree CW" + +#: appGUI/MainGUI.py:4094 +msgid "Shell Toggle" +msgstr "Shell Toggle" + +#: appGUI/MainGUI.py:4095 +msgid "" +"Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)" +msgstr "" +"Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Flip on X_axis" +msgstr "Flip on X_axis" + +#: appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Flip on Y_axis" +msgstr "Flip on Y_axis" + +#: appGUI/MainGUI.py:4099 +msgid "Copy Obj" +msgstr "Copy Obj" + +#: appGUI/MainGUI.py:4099 +msgid "Open Tools Database" +msgstr "Open Tools Database" + +#: appGUI/MainGUI.py:4100 +msgid "Open Excellon File" +msgstr "Open Excellon File" + +#: appGUI/MainGUI.py:4100 +msgid "Open Gerber File" +msgstr "Open Gerber File" + +#: appGUI/MainGUI.py:4100 +msgid "New Project" +msgstr "New Project" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 app_Main.py:6713 app_Main.py:6716 +msgid "Open Project" +msgstr "Open Project" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 appTools/ToolPDF.py:41 +msgid "PDF Import Tool" +msgstr "PDF Import Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 +msgid "Save Project" +msgstr "Save Project" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 +msgid "Toggle Plot Area" +msgstr "Toggle Plot Area" + +#: appGUI/MainGUI.py:4104 +msgid "Copy Obj_Name" +msgstr "Copy Obj_Name" + +#: appGUI/MainGUI.py:4105 +msgid "Toggle Code Editor" +msgstr "Toggle Code Editor" + +#: appGUI/MainGUI.py:4105 +msgid "Toggle the axis" +msgstr "Toggle the axis" + +#: appGUI/MainGUI.py:4105 appGUI/MainGUI.py:4306 appGUI/MainGUI.py:4393 +#: appGUI/MainGUI.py:4515 +msgid "Distance Minimum Tool" +msgstr "Distance Minimum Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:4106 +msgid "Open Preferences Window" +msgstr "Open Preferences Window" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Rotate by 90 degree CCW" +msgstr "Rotate by 90 degree CCW" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Run a Script" +msgstr "Run a Script" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Toggle the workspace" +msgstr "Toggle the workspace" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Skew on X axis" +msgstr "Skew on X axis" + +#: appGUI/MainGUI.py:4108 +msgid "Skew on Y axis" +msgstr "Skew on Y axis" + +#: appGUI/MainGUI.py:4111 +msgid "2-Sided PCB Tool" +msgstr "2-Sided PCB Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:4112 +msgid "Toggle Grid Lines" +msgstr "Toggle Grid Lines" + +#: appGUI/MainGUI.py:4114 +msgid "Solder Paste Dispensing Tool" +msgstr "Solder Paste Dispensing Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:4115 +msgid "Film PCB Tool" +msgstr "Film PCB Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:4115 +msgid "Non-Copper Clearing Tool" +msgstr "Non-Copper Clearing Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:4116 +msgid "Paint Area Tool" +msgstr "Paint Area Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:4116 +msgid "Rules Check Tool" +msgstr "Rules Check Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:4117 +msgid "View File Source" +msgstr "View File Source" + +#: appGUI/MainGUI.py:4117 +msgid "Transformations Tool" +msgstr "Transformations Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:4118 +msgid "Cutout PCB Tool" +msgstr "Cutout PCB Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:4118 appTools/ToolPanelize.py:35 +msgid "Panelize PCB" +msgstr "Panelize PCB" + +#: appGUI/MainGUI.py:4119 +msgid "Enable all Plots" +msgstr "Enable all Plots" + +#: appGUI/MainGUI.py:4119 +msgid "Disable all Plots" +msgstr "Disable all Plots" + +#: appGUI/MainGUI.py:4119 +msgid "Disable Non-selected Plots" +msgstr "Disable Non-selected Plots" + +#: appGUI/MainGUI.py:4120 +msgid "Toggle Full Screen" +msgstr "Toggle Full Screen" + +#: appGUI/MainGUI.py:4123 +msgid "Abort current task (gracefully)" +msgstr "Abort current task (gracefully)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4126 +msgid "Save Project As" +msgstr "Save Project As" + +#: appGUI/MainGUI.py:4127 +msgid "" +"Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl " +"Shell" +msgstr "" +"Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl " +"Shell" + +#: appGUI/MainGUI.py:4130 +msgid "Open Online Manual" +msgstr "Open Online Manual" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 +msgid "Open Online Tutorials" +msgstr "Open Online Tutorials" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 +msgid "Refresh Plots" +msgstr "Refresh Plots" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 appTools/ToolSolderPaste.py:517 +msgid "Delete Object" +msgstr "Delete Object" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 +msgid "Alternate: Delete Tool" +msgstr "Alternate: Delete Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:4132 +msgid "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)" +msgstr "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4132 +msgid "En(Dis)able Obj Plot" +msgstr "En(Dis)able Obj Plot" + +#: appGUI/MainGUI.py:4133 +msgid "Deselects all objects" +msgstr "Deselects all objects" + +#: appGUI/MainGUI.py:4147 +msgid "Editor Shortcut list" +msgstr "Editor Shortcut list" + +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +msgid "GEOMETRY EDITOR" +msgstr "GEOMETRY EDITOR" + +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +msgid "Draw an Arc" +msgstr "Draw an Arc" + +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +msgid "Copy Geo Item" +msgstr "Copy Geo Item" + +#: appGUI/MainGUI.py:4302 +msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW" +msgstr "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW" + +#: appGUI/MainGUI.py:4302 +msgid "Polygon Intersection Tool" +msgstr "Polygon Intersection Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 +msgid "Geo Paint Tool" +msgstr "Geo Paint Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 appGUI/MainGUI.py:4392 appGUI/MainGUI.py:4512 +msgid "Jump to Location (x, y)" +msgstr "Jump to Location (x, y)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 +msgid "Toggle Corner Snap" +msgstr "Toggle Corner Snap" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 +msgid "Move Geo Item" +msgstr "Move Geo Item" + +#: appGUI/MainGUI.py:4304 +msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes" +msgstr "Within Add Arc will cycle through the ARC modes" + +#: appGUI/MainGUI.py:4304 +msgid "Draw a Polygon" +msgstr "Draw a Polygon" + +#: appGUI/MainGUI.py:4304 +msgid "Draw a Circle" +msgstr "Draw a Circle" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Draw a Path" +msgstr "Draw a Path" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Draw Rectangle" +msgstr "Draw Rectangle" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Polygon Subtraction Tool" +msgstr "Polygon Subtraction Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Add Text Tool" +msgstr "Add Text Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:4306 +msgid "Polygon Union Tool" +msgstr "Polygon Union Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:4306 +msgid "Flip shape on X axis" +msgstr "Flip shape on X axis" + +#: appGUI/MainGUI.py:4306 +msgid "Flip shape on Y axis" +msgstr "Flip shape on Y axis" + +#: appGUI/MainGUI.py:4307 +msgid "Skew shape on X axis" +msgstr "Skew shape on X axis" + +#: appGUI/MainGUI.py:4307 +msgid "Skew shape on Y axis" +msgstr "Skew shape on Y axis" + +#: appGUI/MainGUI.py:4307 +msgid "Editor Transformation Tool" +msgstr "Editor Transformation Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:4308 +msgid "Offset shape on X axis" +msgstr "Offset shape on X axis" + +#: appGUI/MainGUI.py:4308 +msgid "Offset shape on Y axis" +msgstr "Offset shape on Y axis" + +#: appGUI/MainGUI.py:4309 appGUI/MainGUI.py:4395 appGUI/MainGUI.py:4517 +msgid "Save Object and Exit Editor" +msgstr "Save Object and Exit Editor" + +#: appGUI/MainGUI.py:4309 +msgid "Polygon Cut Tool" +msgstr "Polygon Cut Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:4310 +msgid "Rotate Geometry" +msgstr "Rotate Geometry" + +#: appGUI/MainGUI.py:4310 +msgid "Finish drawing for certain tools" +msgstr "Finish drawing for certain tools" + +#: appGUI/MainGUI.py:4310 appGUI/MainGUI.py:4395 appGUI/MainGUI.py:4515 +msgid "Abort and return to Select" +msgstr "Abort and return to Select" + +#: appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "EXCELLON EDITOR" +msgstr "EXCELLON EDITOR" + +#: appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "Copy Drill(s)" +msgstr "Copy Drill(s)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4392 +msgid "Move Drill(s)" +msgstr "Move Drill(s)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4393 +msgid "Add a new Tool" +msgstr "Add a new Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:4394 +msgid "Delete Drill(s)" +msgstr "Delete Drill(s)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4394 +msgid "Alternate: Delete Tool(s)" +msgstr "Alternate: Delete Tool(s)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "GERBER EDITOR" +msgstr "GERBER EDITOR" + +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "Add Disc" +msgstr "Add Disc" + +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "Add SemiDisc" +msgstr "Add SemiDisc" + +#: appGUI/MainGUI.py:4513 +msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes" +msgstr "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes" + +#: appGUI/MainGUI.py:4514 +msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes" +msgstr "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes" + +#: appGUI/MainGUI.py:4515 +msgid "Alternate: Delete Apertures" +msgstr "Alternate: Delete Apertures" + +#: appGUI/MainGUI.py:4516 +msgid "Eraser Tool" +msgstr "Eraser Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:4517 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:221 +msgid "Mark Area Tool" +msgstr "Mark Area Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:4517 +msgid "Poligonize Tool" +msgstr "Poligonize Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:4517 +msgid "Transformation Tool" +msgstr "Transformation Tool" + +#: appGUI/ObjectUI.py:38 +msgid "App Object" +msgstr "App Object" + +#: appGUI/ObjectUI.py:78 appTools/ToolIsolation.py:77 +msgid "" +"BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n" +"are hidden from the user in this mode.\n" +"ADVANCED mode will make available all parameters.\n" +"\n" +"To change the application LEVEL, go to:\n" +"Edit -> Preferences -> General and check:\n" +"'APP. LEVEL' radio button." +msgstr "" +"BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n" +"are hidden from the user in this mode.\n" +"ADVANCED mode will make available all parameters.\n" +"\n" +"To change the application LEVEL, go to:\n" +"Edit -> Preferences -> General and check:\n" +"'APP. LEVEL' radio button." + +#: appGUI/ObjectUI.py:111 appGUI/ObjectUI.py:154 +msgid "Geometrical transformations of the current object." +msgstr "Geometrical transformations of the current object." + +#: appGUI/ObjectUI.py:120 +msgid "" +"Factor by which to multiply\n" +"geometric features of this object.\n" +"Expressions are allowed. E.g: 1/25.4" +msgstr "" +"Factor by which to multiply\n" +"geometric features of this object.\n" +"Expressions are allowed. E.g: 1/25.4" + +#: appGUI/ObjectUI.py:127 +msgid "Perform scaling operation." +msgstr "Perform scaling operation." + +#: appGUI/ObjectUI.py:138 +msgid "" +"Amount by which to move the object\n" +"in the x and y axes in (x, y) format.\n" +"Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)" +msgstr "" +"Amount by which to move the object\n" +"in the x and y axes in (x, y) format.\n" +"Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)" + +#: appGUI/ObjectUI.py:145 +msgid "Perform the offset operation." +msgstr "Perform the offset operation." + +#: appGUI/ObjectUI.py:162 appGUI/ObjectUI.py:173 appTool.py:280 appTool.py:291 +msgid "Edited value is out of range" +msgstr "Edited value is out of range" + +#: appGUI/ObjectUI.py:168 appGUI/ObjectUI.py:175 appTool.py:286 appTool.py:293 +msgid "Edited value is within limits." +msgstr "Edited value is within limits." + +#: appGUI/ObjectUI.py:187 +msgid "Gerber Object" +msgstr "Gerber Object" + +#: appGUI/ObjectUI.py:196 appGUI/ObjectUI.py:496 appGUI/ObjectUI.py:1313 +#: appGUI/ObjectUI.py:2135 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:33 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:31 +msgid "Plot Options" +msgstr "Plot Options" + +#: appGUI/ObjectUI.py:202 appGUI/ObjectUI.py:502 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:195 +msgid "Solid" +msgstr "Solid" + +#: appGUI/ObjectUI.py:204 appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:47 +msgid "Solid color polygons." +msgstr "Solid color polygons." + +#: appGUI/ObjectUI.py:210 appGUI/ObjectUI.py:510 appGUI/ObjectUI.py:1319 +msgid "Multi-Color" +msgstr "Multi-Color" + +#: appGUI/ObjectUI.py:212 appGUI/ObjectUI.py:512 appGUI/ObjectUI.py:1321 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:56 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:54 +msgid "Draw polygons in different colors." +msgstr "Draw polygons in different colors." + +#: appGUI/ObjectUI.py:228 appGUI/ObjectUI.py:548 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:38 +msgid "Plot" +msgstr "Plot" + +#: appGUI/ObjectUI.py:229 appGUI/ObjectUI.py:550 appGUI/ObjectUI.py:1383 +#: appGUI/ObjectUI.py:2245 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:40 +msgid "Plot (show) this object." +msgstr "Plot (show) this object." + +#: appGUI/ObjectUI.py:258 +msgid "" +"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" +"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." +msgstr "" +"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" +"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." + +#: appGUI/ObjectUI.py:268 +msgid "Mark All" +msgstr "Mark All" + +#: appGUI/ObjectUI.py:270 +msgid "" +"When checked it will display all the apertures.\n" +"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." +msgstr "" +"When checked it will display all the apertures.\n" +"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." + +#: appGUI/ObjectUI.py:298 +msgid "Mark the aperture instances on canvas." +msgstr "Mark the aperture instances on canvas." + +#: appGUI/ObjectUI.py:305 appTools/ToolIsolation.py:579 +msgid "Buffer Solid Geometry" +msgstr "Buffer Solid Geometry" + +#: appGUI/ObjectUI.py:307 appTools/ToolIsolation.py:581 +msgid "" +"This button is shown only when the Gerber file\n" +"is loaded without buffering.\n" +"Clicking this will create the buffered geometry\n" +"required for isolation." +msgstr "" +"This button is shown only when the Gerber file\n" +"is loaded without buffering.\n" +"Clicking this will create the buffered geometry\n" +"required for isolation." + +#: appGUI/ObjectUI.py:332 +msgid "Isolation Routing" +msgstr "Isolation Routing" + +#: appGUI/ObjectUI.py:334 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32 +#: appTools/ToolIsolation.py:67 +msgid "" +"Create a Geometry object with\n" +"toolpaths to cut around polygons." +msgstr "" +"Create a Geometry object with\n" +"toolpaths to cut around polygons." + +#: appGUI/ObjectUI.py:348 appGUI/ObjectUI.py:2089 appTools/ToolNCC.py:599 +msgid "" +"Create the Geometry Object\n" +"for non-copper routing." +msgstr "" +"Create the Geometry Object\n" +"for non-copper routing." + +#: appGUI/ObjectUI.py:362 +msgid "" +"Generate the geometry for\n" +"the board cutout." +msgstr "" +"Generate the geometry for\n" +"the board cutout." + +#: appGUI/ObjectUI.py:379 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:32 +msgid "Non-copper regions" +msgstr "Non-copper regions" + +#: appGUI/ObjectUI.py:381 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:34 +msgid "" +"Create polygons covering the\n" +"areas without copper on the PCB.\n" +"Equivalent to the inverse of this\n" +"object. Can be used to remove all\n" +"copper from a specified region." +msgstr "" +"Create polygons covering the\n" +"areas without copper on the PCB.\n" +"Equivalent to the inverse of this\n" +"object. Can be used to remove all\n" +"copper from a specified region." + +#: appGUI/ObjectUI.py:391 appGUI/ObjectUI.py:432 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:46 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:79 +msgid "Boundary Margin" +msgstr "Boundary Margin" + +#: appGUI/ObjectUI.py:393 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "" +"Specify the edge of the PCB\n" +"by drawing a box around all\n" +"objects with this minimum\n" +"distance." +msgstr "" +"Specify the edge of the PCB\n" +"by drawing a box around all\n" +"objects with this minimum\n" +"distance." + +#: appGUI/ObjectUI.py:408 appGUI/ObjectUI.py:446 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:92 +msgid "Rounded Geo" +msgstr "Rounded Geo" + +#: appGUI/ObjectUI.py:410 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:63 +msgid "Resulting geometry will have rounded corners." +msgstr "Resulting geometry will have rounded corners." + +#: appGUI/ObjectUI.py:414 appGUI/ObjectUI.py:455 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:373 +msgid "Generate Geo" +msgstr "Generate Geo" + +#: appGUI/ObjectUI.py:424 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:137 +#: appTools/ToolPanelize.py:99 appTools/ToolQRCode.py:201 +msgid "Bounding Box" +msgstr "Bounding Box" + +#: appGUI/ObjectUI.py:426 +msgid "" +"Create a geometry surrounding the Gerber object.\n" +"Square shape." +msgstr "" +"Create a geometry surrounding the Gerber object.\n" +"Square shape." + +#: appGUI/ObjectUI.py:434 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:81 +msgid "" +"Distance of the edges of the box\n" +"to the nearest polygon." +msgstr "" +"Distance of the edges of the box\n" +"to the nearest polygon." + +#: appGUI/ObjectUI.py:448 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:94 +msgid "" +"If the bounding box is \n" +"to have rounded corners\n" +"their radius is equal to\n" +"the margin." +msgstr "" +"If the bounding box is \n" +"to have rounded corners\n" +"their radius is equal to\n" +"the margin." + +#: appGUI/ObjectUI.py:457 +msgid "Generate the Geometry object." +msgstr "Generate the Geometry object." + +#: appGUI/ObjectUI.py:484 +msgid "Excellon Object" +msgstr "Excellon Object" + +#: appGUI/ObjectUI.py:504 +msgid "Solid circles." +msgstr "Solid circles." + +#: appGUI/ObjectUI.py:560 appGUI/ObjectUI.py:655 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:71 +#: appTools/ToolProperties.py:166 +msgid "Drills" +msgstr "Drills" + +#: appGUI/ObjectUI.py:560 appGUI/ObjectUI.py:656 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:158 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolProperties.py:168 +msgid "Slots" +msgstr "Slots" + +#: appGUI/ObjectUI.py:565 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" +"will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n" +"\n" +"Here the tools are selected for G-code generation." +msgstr "" +"This is the Tool Number.\n" +"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" +"will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n" +"\n" +"Here the tools are selected for G-code generation." + +#: appGUI/ObjectUI.py:570 appGUI/ObjectUI.py:1407 appTools/ToolPaint.py:141 +msgid "" +"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" +"is the cut width into the material." +msgstr "" +"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" +"is the cut width into the material." + +#: appGUI/ObjectUI.py:573 +msgid "" +"The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n" +"a drill bit." +msgstr "" +"The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n" +"a drill bit." + +#: appGUI/ObjectUI.py:576 +msgid "" +"The number of Slot holes. Holes that are created by\n" +"milling them with an endmill bit." +msgstr "" +"The number of Slot holes. Holes that are created by\n" +"milling them with an endmill bit." + +#: appGUI/ObjectUI.py:579 +msgid "" +"Toggle display of the drills for the current tool.\n" +"This does not select the tools for G-code generation." +msgstr "" +"Toggle display of the drills for the current tool.\n" +"This does not select the tools for G-code generation." + +#: appGUI/ObjectUI.py:597 appGUI/ObjectUI.py:1564 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:537 appObjects/FlatCAMExcellon.py:836 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:852 appObjects/FlatCAMExcellon.py:856 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:380 appObjects/FlatCAMGeometry.py:825 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:861 appTools/ToolIsolation.py:313 +#: appTools/ToolIsolation.py:1051 appTools/ToolIsolation.py:1171 +#: appTools/ToolIsolation.py:1185 appTools/ToolNCC.py:331 +#: appTools/ToolNCC.py:797 appTools/ToolNCC.py:811 appTools/ToolNCC.py:1214 +#: appTools/ToolPaint.py:313 appTools/ToolPaint.py:766 +#: appTools/ToolPaint.py:778 appTools/ToolPaint.py:1190 +msgid "Parameters for" +msgstr "Parameters for" + +#: appGUI/ObjectUI.py:600 appGUI/ObjectUI.py:1567 appTools/ToolIsolation.py:316 +#: appTools/ToolNCC.py:334 appTools/ToolPaint.py:316 +msgid "" +"The data used for creating GCode.\n" +"Each tool store it's own set of such data." +msgstr "" +"The data used for creating GCode.\n" +"Each tool store it's own set of such data." + +#: appGUI/ObjectUI.py:626 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "" +"Operation type:\n" +"- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n" +"- Milling -> will mill the drills/slots" +msgstr "" +"Operation type:\n" +"- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n" +"- Milling -> will mill the drills/slots" + +#: appGUI/ObjectUI.py:632 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:54 +msgid "Drilling" +msgstr "Drilling" + +#: appGUI/ObjectUI.py:633 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:55 +msgid "Milling" +msgstr "Milling" + +#: appGUI/ObjectUI.py:648 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:64 +msgid "" +"Milling type:\n" +"- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n" +"- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n" +"- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available" +msgstr "" +"Milling type:\n" +"- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n" +"- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n" +"- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available" + +#: appGUI/ObjectUI.py:657 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:199 +#: appTools/ToolFilm.py:241 +msgid "Both" +msgstr "Both" + +#: appGUI/ObjectUI.py:665 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:80 +msgid "Milling Diameter" +msgstr "Milling Diameter" + +#: appGUI/ObjectUI.py:667 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "The diameter of the tool who will do the milling" +msgstr "The diameter of the tool who will do the milling" + +#: appGUI/ObjectUI.py:681 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:95 +msgid "" +"Drill depth (negative)\n" +"below the copper surface." +msgstr "" +"Drill depth (negative)\n" +"below the copper surface." + +#: appGUI/ObjectUI.py:700 appGUI/ObjectUI.py:1626 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:113 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:69 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:79 +#: appTools/ToolCutOut.py:159 +msgid "Multi-Depth" +msgstr "Multi-Depth" + +#: appGUI/ObjectUI.py:703 appGUI/ObjectUI.py:1629 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:116 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:82 +#: appTools/ToolCutOut.py:162 +msgid "" +"Use multiple passes to limit\n" +"the cut depth in each pass. Will\n" +"cut multiple times until Cut Z is\n" +"reached." +msgstr "" +"Use multiple passes to limit\n" +"the cut depth in each pass. Will\n" +"cut multiple times until Cut Z is\n" +"reached." + +#: appGUI/ObjectUI.py:716 appGUI/ObjectUI.py:1643 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:128 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:94 +#: appTools/ToolCutOut.py:176 +msgid "Depth of each pass (positive)." +msgstr "Depth of each pass (positive)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:727 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:136 +msgid "" +"Tool height when travelling\n" +"across the XY plane." +msgstr "" +"Tool height when travelling\n" +"across the XY plane." + +#: appGUI/ObjectUI.py:748 appGUI/ObjectUI.py:1673 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:188 +msgid "" +"Cutting speed in the XY\n" +"plane in units per minute" +msgstr "" +"Cutting speed in the XY\n" +"plane in units per minute" + +#: appGUI/ObjectUI.py:763 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:209 +msgid "" +"Tool speed while drilling\n" +"(in units per minute).\n" +"So called 'Plunge' feedrate.\n" +"This is for linear move G01." +msgstr "" +"Tool speed while drilling\n" +"(in units per minute).\n" +"So called 'Plunge' feedrate.\n" +"This is for linear move G01." + +#: appGUI/ObjectUI.py:778 appGUI/ObjectUI.py:1700 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:80 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:67 +msgid "Feedrate Rapids" +msgstr "Feedrate Rapids" + +#: appGUI/ObjectUI.py:780 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "" +"Tool speed while drilling\n" +"(in units per minute).\n" +"This is for the rapid move G00.\n" +"It is useful only for Marlin,\n" +"ignore for any other cases." +msgstr "" +"Tool speed while drilling\n" +"(in units per minute).\n" +"This is for the rapid move G00.\n" +"It is useful only for Marlin,\n" +"ignore for any other cases." + +#: appGUI/ObjectUI.py:800 appGUI/ObjectUI.py:1720 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:85 +msgid "Re-cut" +msgstr "Re-cut" + +#: appGUI/ObjectUI.py:802 appGUI/ObjectUI.py:815 appGUI/ObjectUI.py:1722 +#: appGUI/ObjectUI.py:1734 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:87 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:99 +msgid "" +"In order to remove possible\n" +"copper leftovers where first cut\n" +"meet with last cut, we generate an\n" +"extended cut over the first cut section." +msgstr "" +"In order to remove possible\n" +"copper leftovers where first cut\n" +"meet with last cut, we generate an\n" +"extended cut over the first cut section." + +#: appGUI/ObjectUI.py:828 appGUI/ObjectUI.py:1743 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:217 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1512 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1687 +msgid "Spindle speed" +msgstr "Spindle speed" + +#: appGUI/ObjectUI.py:830 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:224 +msgid "" +"Speed of the spindle\n" +"in RPM (optional)" +msgstr "" +"Speed of the spindle\n" +"in RPM (optional)" + +#: appGUI/ObjectUI.py:845 appGUI/ObjectUI.py:1762 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:238 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:235 +msgid "" +"Pause to allow the spindle to reach its\n" +"speed before cutting." +msgstr "" +"Pause to allow the spindle to reach its\n" +"speed before cutting." + +#: appGUI/ObjectUI.py:856 appGUI/ObjectUI.py:1772 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:246 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:240 +msgid "Number of time units for spindle to dwell." +msgstr "Number of time units for spindle to dwell." + +#: appGUI/ObjectUI.py:866 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:46 +msgid "Offset Z" +msgstr "Offset Z" + +#: appGUI/ObjectUI.py:868 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "" +"Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" +"to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" +"The value here can compensate the Cut Z parameter." +msgstr "" +"Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" +"to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" +"The value here can compensate the Cut Z parameter." + +#: appGUI/ObjectUI.py:928 appGUI/ObjectUI.py:1826 appTools/ToolIsolation.py:412 +#: appTools/ToolNCC.py:492 appTools/ToolPaint.py:422 +msgid "Apply parameters to all tools" +msgstr "Apply parameters to all tools" + +#: appGUI/ObjectUI.py:930 appGUI/ObjectUI.py:1828 appTools/ToolIsolation.py:414 +#: appTools/ToolNCC.py:494 appTools/ToolPaint.py:424 +msgid "" +"The parameters in the current form will be applied\n" +"on all the tools from the Tool Table." +msgstr "" +"The parameters in the current form will be applied\n" +"on all the tools from the Tool Table." + +#: appGUI/ObjectUI.py:941 appGUI/ObjectUI.py:1839 appTools/ToolIsolation.py:425 +#: appTools/ToolNCC.py:505 appTools/ToolPaint.py:435 +msgid "Common Parameters" +msgstr "Common Parameters" + +#: appGUI/ObjectUI.py:943 appGUI/ObjectUI.py:1841 appTools/ToolIsolation.py:427 +#: appTools/ToolNCC.py:507 appTools/ToolPaint.py:437 +msgid "Parameters that are common for all tools." +msgstr "Parameters that are common for all tools." + +#: appGUI/ObjectUI.py:948 appGUI/ObjectUI.py:1846 +msgid "Tool change Z" +msgstr "Tool change Z" + +#: appGUI/ObjectUI.py:950 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:154 +msgid "" +"Include tool-change sequence\n" +"in G-Code (Pause for tool change)." +msgstr "" +"Include tool-change sequence\n" +"in G-Code (Pause for tool change)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:957 appGUI/ObjectUI.py:1857 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:162 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:135 +msgid "" +"Z-axis position (height) for\n" +"tool change." +msgstr "" +"Z-axis position (height) for\n" +"tool change." + +#: appGUI/ObjectUI.py:974 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:71 +msgid "" +"Height of the tool just after start.\n" +"Delete the value if you don't need this feature." +msgstr "" +"Height of the tool just after start.\n" +"Delete the value if you don't need this feature." + +#: appGUI/ObjectUI.py:983 appGUI/ObjectUI.py:1885 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:178 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:154 +msgid "End move Z" +msgstr "End move Z" + +#: appGUI/ObjectUI.py:985 appGUI/ObjectUI.py:1887 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:180 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:156 +msgid "" +"Height of the tool after\n" +"the last move at the end of the job." +msgstr "" +"Height of the tool after\n" +"the last move at the end of the job." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1002 appGUI/ObjectUI.py:1904 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:195 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:174 +msgid "End move X,Y" +msgstr "End move X,Y" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1004 appGUI/ObjectUI.py:1906 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:197 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:176 +msgid "" +"End move X,Y position. In format (x,y).\n" +"If no value is entered then there is no move\n" +"on X,Y plane at the end of the job." +msgstr "" +"End move X,Y position. In format (x,y).\n" +"If no value is entered then there is no move\n" +"on X,Y plane at the end of the job." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1014 appGUI/ObjectUI.py:1780 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:108 +msgid "Probe Z depth" +msgstr "Probe Z depth" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1016 appGUI/ObjectUI.py:1782 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:98 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:110 +msgid "" +"The maximum depth that the probe is allowed\n" +"to probe. Negative value, in current units." +msgstr "" +"The maximum depth that the probe is allowed\n" +"to probe. Negative value, in current units." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1033 appGUI/ObjectUI.py:1797 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:109 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:123 +msgid "Feedrate Probe" +msgstr "Feedrate Probe" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1035 appGUI/ObjectUI.py:1799 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:111 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:125 +msgid "The feedrate used while the probe is probing." +msgstr "The feedrate used while the probe is probing." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1051 +msgid "Preprocessor E" +msgstr "Preprocessor E" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1053 +msgid "" +"The preprocessor JSON file that dictates\n" +"Gcode output for Excellon Objects." +msgstr "" +"The preprocessor JSON file that dictates\n" +"Gcode output for Excellon Objects." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1063 +msgid "Preprocessor G" +msgstr "Preprocessor G" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1065 +msgid "" +"The preprocessor JSON file that dictates\n" +"Gcode output for Geometry (Milling) Objects." +msgstr "" +"The preprocessor JSON file that dictates\n" +"Gcode output for Geometry (Milling) Objects." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1079 appGUI/ObjectUI.py:1934 +msgid "Add exclusion areas" +msgstr "Add exclusion areas" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1082 appGUI/ObjectUI.py:1937 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:212 +msgid "" +"Include exclusion areas.\n" +"In those areas the travel of the tools\n" +"is forbidden." +msgstr "" +"Include exclusion areas.\n" +"In those areas the travel of the tools\n" +"is forbidden." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1122 appGUI/ObjectUI.py:1958 +#: appGUI/ObjectUI.py:1977 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:232 +msgid "Strategy" +msgstr "Strategy" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1134 appGUI/ObjectUI.py:1958 +#: appGUI/ObjectUI.py:1989 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:244 +msgid "Over Z" +msgstr "Over Z" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1105 appGUI/ObjectUI.py:1960 +msgid "This is the Area ID." +msgstr "This is the Area ID." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1107 appGUI/ObjectUI.py:1962 +msgid "Type of the object where the exclusion area was added." +msgstr "Type of the object where the exclusion area was added." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1109 appGUI/ObjectUI.py:1964 +msgid "" +"The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over " +"it." +msgstr "" +"The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over " +"it." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1111 appGUI/ObjectUI.py:1966 +msgid "" +"If the strategy is to go over the area then this is the height at which the " +"tool will go to avoid the exclusion area." +msgstr "" +"If the strategy is to go over the area then this is the height at which the " +"tool will go to avoid the exclusion area." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1123 appGUI/ObjectUI.py:1978 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:233 +msgid "" +"The strategy followed when encountering an exclusion area.\n" +"Can be:\n" +"- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n" +"- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area" +msgstr "" +"The strategy followed when encountering an exclusion area.\n" +"Can be:\n" +"- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n" +"- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1127 appGUI/ObjectUI.py:1982 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:237 +msgid "Over" +msgstr "Over" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1128 appGUI/ObjectUI.py:1983 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:238 +msgid "Around" +msgstr "Around" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1135 appGUI/ObjectUI.py:1990 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:245 +msgid "" +"The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n" +"an interdiction area." +msgstr "" +"The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n" +"an interdiction area." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1145 appGUI/ObjectUI.py:2000 +msgid "Add area:" +msgstr "Add area:" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1146 appGUI/ObjectUI.py:2001 +msgid "Add an Exclusion Area." +msgstr "Add an Exclusion Area." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1152 appGUI/ObjectUI.py:2007 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:222 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:324 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:288 +#: appTools/ToolIsolation.py:542 appTools/ToolNCC.py:580 +#: appTools/ToolPaint.py:523 +msgid "The kind of selection shape used for area selection." +msgstr "The kind of selection shape used for area selection." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1162 appGUI/ObjectUI.py:2017 +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:42 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:32 +msgid "Delete All" +msgstr "Delete All" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1163 appGUI/ObjectUI.py:2018 +msgid "Delete all exclusion areas." +msgstr "Delete all exclusion areas." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1166 appGUI/ObjectUI.py:2021 +msgid "Delete Selected" +msgstr "Delete Selected" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1167 appGUI/ObjectUI.py:2022 +msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table." +msgstr "Delete all exclusion areas that are selected in the table." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1191 appGUI/ObjectUI.py:2038 +msgid "" +"Add / Select at least one tool in the tool-table.\n" +"Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n" +"for custom selection of tools." +msgstr "" +"Add / Select at least one tool in the tool-table.\n" +"Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n" +"for custom selection of tools." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1199 appGUI/ObjectUI.py:2045 +msgid "Generate CNCJob object" +msgstr "Generate CNCJob object" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1201 +msgid "" +"Generate the CNC Job.\n" +"If milling then an additional Geometry object will be created" +msgstr "" +"Generate the CNC Job.\n" +"If milling then an additional Geometry object will be created" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1218 +msgid "Milling Geometry" +msgstr "Milling Geometry" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1220 +msgid "" +"Create Geometry for milling holes.\n" +"Select from the Tools Table above the hole dias to be\n" +"milled. Use the # column to make the selection." +msgstr "" +"Create Geometry for milling holes.\n" +"Select from the Tools Table above the hole dias to be\n" +"milled. Use the # column to make the selection." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1228 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:296 +msgid "Diameter of the cutting tool." +msgstr "Diameter of the cutting tool." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1238 +msgid "Mill Drills" +msgstr "Mill Drills" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1240 +msgid "" +"Create the Geometry Object\n" +"for milling DRILLS toolpaths." +msgstr "" +"Create the Geometry Object\n" +"for milling DRILLS toolpaths." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1258 +msgid "Mill Slots" +msgstr "Mill Slots" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1260 +msgid "" +"Create the Geometry Object\n" +"for milling SLOTS toolpaths." +msgstr "" +"Create the Geometry Object\n" +"for milling SLOTS toolpaths." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1302 appTools/ToolCutOut.py:319 +msgid "Geometry Object" +msgstr "Geometry Object" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1364 +msgid "" +"Tools in this Geometry object used for cutting.\n" +"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" +"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" +"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" +"intent of using the current tool. \n" +"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" +"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" +"ball(B), or V-Shaped(V). \n" +"When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n" +"set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n" +"grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n" +"showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle." +msgstr "" +"Tools in this Geometry object used for cutting.\n" +"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" +"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" +"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" +"intent of using the current tool. \n" +"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" +"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" +"ball(B), or V-Shaped(V). \n" +"When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n" +"set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n" +"grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n" +"showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1381 appGUI/ObjectUI.py:2243 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:40 +msgid "Plot Object" +msgstr "Plot Object" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:138 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:225 +msgid "Dia" +msgstr "Dia" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 +#: appTools/ToolIsolation.py:130 appTools/ToolNCC.py:132 +#: appTools/ToolPaint.py:127 +msgid "TT" +msgstr "TT" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1401 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" +"will be showed as a T1, T2 ... Tn" +msgstr "" +"This is the Tool Number.\n" +"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" +"will be showed as a T1, T2 ... Tn" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1412 +msgid "" +"The value for the Offset can be:\n" +"- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry " +"line.\n" +"- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a " +"'pocket'.\n" +"- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside." +msgstr "" +"The value for the Offset can be:\n" +"- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry " +"line.\n" +"- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a " +"'pocket'.\n" +"- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1419 +msgid "" +"The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form " +"values \n" +"are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n" +"Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n" +"For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n" +"For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n" +"For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine " +"tip." +msgstr "" +"The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form " +"values \n" +"are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n" +"Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n" +"For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n" +"For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n" +"For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine " +"tip." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1428 +msgid "" +"The Tool Type (TT) can be:\n" +"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the " +"cut width in material\n" +"is exactly the tool diameter.\n" +"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" +"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two " +"additional UI form\n" +"fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust " +"the Z-Cut parameter such\n" +"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " +"Diameter column of this table.\n" +"Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type " +"as Isolation." +msgstr "" +"The Tool Type (TT) can be:\n" +"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the " +"cut width in material\n" +"is exactly the tool diameter.\n" +"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" +"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two " +"additional UI form\n" +"fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust " +"the Z-Cut parameter such\n" +"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " +"Diameter column of this table.\n" +"Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type " +"as Isolation." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1440 +msgid "" +"Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries " +"that holds the geometry\n" +"data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the " +"geometry data also,\n" +"so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the " +"plot on canvas\n" +"for the corresponding tool." +msgstr "" +"Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries " +"that holds the geometry\n" +"data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the " +"geometry data also,\n" +"so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the " +"plot on canvas\n" +"for the corresponding tool." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1458 +msgid "" +"The value to offset the cut when \n" +"the Offset type selected is 'Offset'.\n" +"The value can be positive for 'outside'\n" +"cut and negative for 'inside' cut." +msgstr "" +"The value to offset the cut when \n" +"the Offset type selected is 'Offset'.\n" +"The value can be positive for 'outside'\n" +"cut and negative for 'inside' cut." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1477 appTools/ToolIsolation.py:195 +#: appTools/ToolIsolation.py:1257 appTools/ToolNCC.py:209 +#: appTools/ToolNCC.py:923 appTools/ToolPaint.py:191 appTools/ToolPaint.py:848 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:567 +msgid "New Tool" +msgstr "New Tool" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1496 appTools/ToolIsolation.py:278 +#: appTools/ToolNCC.py:296 appTools/ToolPaint.py:278 +msgid "" +"Add a new tool to the Tool Table\n" +"with the diameter specified above." +msgstr "" +"Add a new tool to the Tool Table\n" +"with the diameter specified above." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1500 appTools/ToolIsolation.py:282 +#: appTools/ToolIsolation.py:613 appTools/ToolNCC.py:300 +#: appTools/ToolNCC.py:634 appTools/ToolPaint.py:282 appTools/ToolPaint.py:678 +msgid "Add from DB" +msgstr "Add from DB" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1502 appTools/ToolIsolation.py:284 +#: appTools/ToolNCC.py:302 appTools/ToolPaint.py:284 +msgid "" +"Add a new tool to the Tool Table\n" +"from the Tool DataBase." +msgstr "" +"Add a new tool to the Tool Table\n" +"from the Tool DataBase." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1521 +msgid "" +"Copy a selection of tools in the Tool Table\n" +"by first selecting a row in the Tool Table." +msgstr "" +"Copy a selection of tools in the Tool Table\n" +"by first selecting a row in the Tool Table." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1527 +msgid "" +"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" +"by first selecting a row in the Tool Table." +msgstr "" +"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" +"by first selecting a row in the Tool Table." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1574 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:89 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:85 +#: appTools/ToolIsolation.py:219 appTools/ToolNCC.py:233 +#: appTools/ToolNCC.py:240 appTools/ToolPaint.py:215 +msgid "V-Tip Dia" +msgstr "V-Tip Dia" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1577 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:91 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:80 +#: appTools/ToolIsolation.py:221 appTools/ToolNCC.py:235 +#: appTools/ToolPaint.py:217 +msgid "The tip diameter for V-Shape Tool" +msgstr "The tip diameter for V-Shape Tool" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1589 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:91 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:99 +#: appTools/ToolIsolation.py:232 appTools/ToolNCC.py:246 +#: appTools/ToolNCC.py:254 appTools/ToolPaint.py:228 +msgid "V-Tip Angle" +msgstr "V-Tip Angle" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1592 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:93 +#: appTools/ToolIsolation.py:234 appTools/ToolNCC.py:248 +#: appTools/ToolPaint.py:230 +msgid "" +"The tip angle for V-Shape Tool.\n" +"In degree." +msgstr "" +"The tip angle for V-Shape Tool.\n" +"In degree." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1608 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:51 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:61 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1238 appTools/ToolCutOut.py:141 +msgid "" +"Cutting depth (negative)\n" +"below the copper surface." +msgstr "" +"Cutting depth (negative)\n" +"below the copper surface." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1654 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:104 +msgid "" +"Height of the tool when\n" +"moving without cutting." +msgstr "" +"Height of the tool when\n" +"moving without cutting." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1687 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:203 +msgid "" +"Cutting speed in the XY\n" +"plane in units per minute.\n" +"It is called also Plunge." +msgstr "" +"Cutting speed in the XY\n" +"plane in units per minute.\n" +"It is called also Plunge." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1702 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:69 +msgid "" +"Cutting speed in the XY plane\n" +"(in units per minute).\n" +"This is for the rapid move G00.\n" +"It is useful only for Marlin,\n" +"ignore for any other cases." +msgstr "" +"Cutting speed in the XY plane\n" +"(in units per minute).\n" +"This is for the rapid move G00.\n" +"It is useful only for Marlin,\n" +"ignore for any other cases." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1746 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:220 +msgid "" +"Speed of the spindle in RPM (optional).\n" +"If LASER preprocessor is used,\n" +"this value is the power of laser." +msgstr "" +"Speed of the spindle in RPM (optional).\n" +"If LASER preprocessor is used,\n" +"this value is the power of laser." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1849 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:125 +msgid "" +"Include tool-change sequence\n" +"in the Machine Code (Pause for tool change)." +msgstr "" +"Include tool-change sequence\n" +"in the Machine Code (Pause for tool change)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1918 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:257 +msgid "" +"The Preprocessor file that dictates\n" +"the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output." +msgstr "" +"The Preprocessor file that dictates\n" +"the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2064 +msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab." +msgstr "Launch Paint Tool in Tools Tab." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2072 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:35 +msgid "" +"Creates tool paths to cover the\n" +"whole area of a polygon (remove\n" +"all copper). You will be asked\n" +"to click on the desired polygon." +msgstr "" +"Creates tool paths to cover the\n" +"whole area of a polygon (remove\n" +"all copper). You will be asked\n" +"to click on the desired polygon." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2127 +msgid "CNC Job Object" +msgstr "CNC Job Object" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2138 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:45 +msgid "Plot kind" +msgstr "Plot kind" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2141 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:47 +msgid "" +"This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" +"Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" +"above the work piece or it can be of type 'Cut',\n" +"which means the moves that cut into the material." +msgstr "" +"This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" +"Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" +"above the work piece or it can be of type 'Cut',\n" +"which means the moves that cut into the material." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2150 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:55 +msgid "Travel" +msgstr "Travel" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2154 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:64 +msgid "Display Annotation" +msgstr "Display Annotation" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2156 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:66 +msgid "" +"This selects if to display text annotation on the plot.\n" +"When checked it will display numbers in order for each end\n" +"of a travel line." +msgstr "" +"This selects if to display text annotation on the plot.\n" +"When checked it will display numbers in order for each end\n" +"of a travel line." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2171 +msgid "Travelled dist." +msgstr "Travelled dist." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2173 appGUI/ObjectUI.py:2178 +msgid "" +"This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" +"In current units." +msgstr "" +"This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" +"In current units." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2183 +msgid "Estimated time" +msgstr "Estimated time" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2185 appGUI/ObjectUI.py:2190 +msgid "" +"This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" +"without the time spent in ToolChange events." +msgstr "" +"This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" +"without the time spent in ToolChange events." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2225 +msgid "CNC Tools Table" +msgstr "CNC Tools Table" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2228 +msgid "" +"Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" +"The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" +"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" +"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" +"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" +"intent of using the current tool. \n" +"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" +"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" +"ball(B), or V-Shaped(V)." +msgstr "" +"Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" +"The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" +"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" +"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" +"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" +"intent of using the current tool. \n" +"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" +"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" +"ball(B), or V-Shaped(V)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2256 appGUI/ObjectUI.py:2267 +msgid "P" +msgstr "P" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2277 +msgid "Update Plot" +msgstr "Update Plot" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2279 +msgid "Update the plot." +msgstr "Update the plot." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2286 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:30 +msgid "Export CNC Code" +msgstr "Export CNC Code" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2288 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Export and save G-Code to\n" +"make this object to a file." +msgstr "" +"Export and save G-Code to\n" +"make this object to a file." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2294 +msgid "Prepend to CNC Code" +msgstr "Prepend to CNC Code" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2296 appGUI/ObjectUI.py:2303 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:49 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to add at the beginning of the G-Code file." +msgstr "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to add at the beginning of the G-Code file." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2309 +msgid "Append to CNC Code" +msgstr "Append to CNC Code" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2311 appGUI/ObjectUI.py:2319 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:65 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to append to the generated file.\n" +"I.e.: M2 (End of program)" +msgstr "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to append to the generated file.\n" +"I.e.: M2 (End of program)" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2333 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:38 +msgid "Toolchange G-Code" +msgstr "Toolchange G-Code" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2336 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:41 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" +"or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" +"that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n" +"having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file." +msgstr "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" +"or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" +"that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n" +"having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2351 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" +"or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" +"that has 'toolchange_custom' in it's name." +msgstr "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" +"or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" +"that has 'toolchange_custom' in it's name." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2366 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:80 +msgid "Use Toolchange Macro" +msgstr "Use Toolchange Macro" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2368 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "" +"Check this box if you want to use\n" +"a Custom Toolchange GCode (macro)." +msgstr "" +"Check this box if you want to use\n" +"a Custom Toolchange GCode (macro)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2376 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:94 +msgid "" +"A list of the FlatCAM variables that can be used\n" +"in the Toolchange event.\n" +"They have to be surrounded by the '%' symbol" +msgstr "" +"A list of the FlatCAM variables that can be used\n" +"in the Toolchange event.\n" +"They have to be surrounded by the '%' symbol" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2383 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:37 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:35 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:31 +#: appTools/ToolCalibration.py:67 appTools/ToolCopperThieving.py:93 +#: appTools/ToolCorners.py:115 appTools/ToolEtchCompensation.py:138 +#: appTools/ToolFiducials.py:152 appTools/ToolInvertGerber.py:85 +#: appTools/ToolQRCode.py:114 +msgid "Parameters" +msgstr "Parameters" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2386 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:106 +msgid "FlatCAM CNC parameters" +msgstr "FlatCAM CNC parameters" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2387 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:111 +msgid "tool number" +msgstr "tool number" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2388 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:112 +msgid "tool diameter" +msgstr "tool diameter" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2389 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:113 +msgid "for Excellon, total number of drills" +msgstr "for Excellon, total number of drills" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2391 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:115 +msgid "X coord for Toolchange" +msgstr "X coord for Toolchange" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2392 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:116 +msgid "Y coord for Toolchange" +msgstr "Y coord for Toolchange" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2393 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:118 +msgid "Z coord for Toolchange" +msgstr "Z coord for Toolchange" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2394 +msgid "depth where to cut" +msgstr "depth where to cut" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2395 +msgid "height where to travel" +msgstr "height where to travel" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2396 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:121 +msgid "the step value for multidepth cut" +msgstr "the step value for multidepth cut" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2398 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:123 +msgid "the value for the spindle speed" +msgstr "the value for the spindle speed" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2400 +msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +msgstr "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2416 +msgid "View CNC Code" +msgstr "View CNC Code" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2418 +msgid "" +"Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" +"file." +msgstr "" +"Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" +"file." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2423 +msgid "Save CNC Code" +msgstr "Save CNC Code" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2425 +msgid "" +"Opens dialog to save G-Code\n" +"file." +msgstr "" +"Opens dialog to save G-Code\n" +"file." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2459 +msgid "Script Object" +msgstr "Script Object" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2479 appGUI/ObjectUI.py:2553 +msgid "Auto Completer" +msgstr "Auto Completer" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2481 +msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor." +msgstr "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2526 +msgid "Document Object" +msgstr "Document Object" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2555 +msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor." +msgstr "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2573 +msgid "Font Type" +msgstr "Font Type" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2590 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:189 +msgid "Font Size" +msgstr "Font Size" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2626 +msgid "Alignment" +msgstr "Alignment" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2631 +msgid "Align Left" +msgstr "Align Left" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2636 app_Main.py:4716 +msgid "Center" +msgstr "Center" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2641 +msgid "Align Right" +msgstr "Align Right" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2646 +msgid "Justify" +msgstr "Justify" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2653 +msgid "Font Color" +msgstr "Font Color" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2655 +msgid "Set the font color for the selected text" +msgstr "Set the font color for the selected text" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2669 +msgid "Selection Color" +msgstr "Selection Color" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2671 +msgid "Set the selection color when doing text selection." +msgstr "Set the selection color when doing text selection." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2685 +msgid "Tab Size" +msgstr "Tab Size" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2687 +msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels." +msgstr "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:236 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:345 +msgid "Axis enabled." +msgstr "Axis enabled." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:242 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:352 +msgid "Axis disabled." +msgstr "Axis disabled." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:260 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:372 +msgid "HUD enabled." +msgstr "HUD enabled." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:268 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:378 +msgid "HUD disabled." +msgstr "HUD disabled." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:276 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:451 +msgid "Grid enabled." +msgstr "Grid enabled." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:280 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:459 +msgid "Grid disabled." +msgstr "Grid disabled." + +#: appGUI/PlotCanvasLegacy.py:1523 +msgid "" +"Could not annotate due of a difference between the number of text elements " +"and the number of text positions." +msgstr "" +"Could not annotate due of a difference between the number of text elements " +"and the number of text positions." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:859 +msgid "Preferences applied." +msgstr "Preferences applied." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:879 +msgid "Are you sure you want to continue?" +msgstr "Are you sure you want to continue?" + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:880 +msgid "Application will restart" +msgstr "Application will restart" + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:978 +msgid "Preferences closed without saving." +msgstr "Preferences closed without saving." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:990 +msgid "Preferences default values are restored." +msgstr "Preferences default values are restored." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1021 app_Main.py:2499 +#: app_Main.py:2567 +msgid "Failed to write defaults to file." +msgstr "Failed to write defaults to file." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1025 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1138 +msgid "Preferences saved." +msgstr "Preferences saved." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1075 +msgid "Preferences edited but not saved." +msgstr "Preferences edited but not saved." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1123 +msgid "" +"One or more values are changed.\n" +"Do you want to save the Preferences?" +msgstr "" +"One or more values are changed.\n" +"Do you want to save the Preferences?" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "CNC Job Adv. Options" +msgstr "CNC Job Adv. Options" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:64 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would like to be executed when Toolchange " +"event is encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has " +"'toolchange_custom' in it's name." +msgstr "" +"Type here any G-Code commands you would like to be executed when Toolchange " +"event is encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has " +"'toolchange_custom' in it's name." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:119 +msgid "Z depth for the cut" +msgstr "Z depth for the cut" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:120 +msgid "Z height for travel" +msgstr "Z height for travel" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:126 +msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +msgstr "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:145 +msgid "Annotation Size" +msgstr "Annotation Size" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:147 +msgid "The font size of the annotation text. In pixels." +msgstr "The font size of the annotation text. In pixels." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:157 +msgid "Annotation Color" +msgstr "Annotation Color" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:159 +msgid "Set the font color for the annotation texts." +msgstr "Set the font color for the annotation texts." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:26 +msgid "CNC Job General" +msgstr "CNC Job General" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:77 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:57 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:59 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:45 +msgid "Circle Steps" +msgstr "Circle Steps" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:79 +msgid "" +"The number of circle steps for GCode \n" +"circle and arc shapes linear approximation." +msgstr "" +"The number of circle steps for GCode \n" +"circle and arc shapes linear approximation." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:88 +msgid "Travel dia" +msgstr "Travel dia" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:90 +msgid "" +"The width of the travel lines to be\n" +"rendered in the plot." +msgstr "" +"The width of the travel lines to be\n" +"rendered in the plot." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:103 +msgid "G-code Decimals" +msgstr "G-code Decimals" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:106 +#: appTools/ToolFiducials.py:71 +msgid "Coordinates" +msgstr "Coordinates" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:108 +msgid "" +"The number of decimals to be used for \n" +"the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" +msgstr "" +"The number of decimals to be used for \n" +"the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolProperties.py:519 +msgid "Feedrate" +msgstr "Feedrate" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:121 +msgid "" +"The number of decimals to be used for \n" +"the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" +msgstr "" +"The number of decimals to be used for \n" +"the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:132 +msgid "Coordinates type" +msgstr "Coordinates type" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:134 +msgid "" +"The type of coordinates to be used in Gcode.\n" +"Can be:\n" +"- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n" +"- Incremental G91 -> the reference is the previous position" +msgstr "" +"The type of coordinates to be used in Gcode.\n" +"Can be:\n" +"- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n" +"- Incremental G91 -> the reference is the previous position" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:140 +msgid "Absolute G90" +msgstr "Absolute G90" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:141 +msgid "Incremental G91" +msgstr "Incremental G91" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:151 +msgid "Force Windows style line-ending" +msgstr "Force Windows style line-ending" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:153 +msgid "" +"When checked will force a Windows style line-ending\n" +"(\\r\\n) on non-Windows OS's." +msgstr "" +"When checked will force a Windows style line-ending\n" +"(\\r\\n) on non-Windows OS's." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:165 +msgid "Travel Line Color" +msgstr "Travel Line Color" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:169 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:210 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:271 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:195 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:94 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:186 +msgid "Outline" +msgstr "Outline" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:171 +msgid "Set the travel line color for plotted objects." +msgstr "Set the travel line color for plotted objects." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:179 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:220 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:281 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:163 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:205 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:163 +msgid "Fill" +msgstr "Fill" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:181 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:222 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:283 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:165 +msgid "" +"Set the fill color for plotted objects.\n" +"First 6 digits are the color and the last 2\n" +"digits are for alpha (transparency) level." +msgstr "" +"Set the fill color for plotted objects.\n" +"First 6 digits are the color and the last 2\n" +"digits are for alpha (transparency) level." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:191 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:176 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:218 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:175 +msgid "Alpha" +msgstr "Alpha" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:193 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:295 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:177 +msgid "Set the fill transparency for plotted objects." +msgstr "Set the fill transparency for plotted objects." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:206 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:267 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:90 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:149 +msgid "Object Color" +msgstr "Object Color" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:212 +msgid "Set the color for plotted objects." +msgstr "Set the color for plotted objects." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "CNC Job Options" +msgstr "CNC Job Options" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:31 +msgid "Export G-Code" +msgstr "Export G-Code" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:47 +msgid "Prepend to G-Code" +msgstr "Prepend to G-Code" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:56 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the " +"G-Code file." +msgstr "" +"Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the " +"G-Code file." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:63 +msgid "Append to G-Code" +msgstr "Append to G-Code" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:73 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would like to append to the generated " +"file.\n" +"I.e.: M2 (End of program)" +msgstr "" +"Type here any G-Code commands you would like to append to the generated " +"file.\n" +"I.e.: M2 (End of program)" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "Excellon Adv. Options" +msgstr "Excellon Adv. Options" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:34 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:34 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:31 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Advanced Options" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:36 +msgid "" +"A list of Excellon advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" +"A list of Excellon advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:59 +msgid "Toolchange X,Y" +msgstr "Toolchange X,Y" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "Toolchange X,Y position." +msgstr "Toolchange X,Y position." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:121 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:137 +msgid "Spindle direction" +msgstr "Spindle direction" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:123 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:139 +msgid "" +"This sets the direction that the spindle is rotating.\n" +"It can be either:\n" +"- CW = clockwise or\n" +"- CCW = counter clockwise" +msgstr "" +"This sets the direction that the spindle is rotating.\n" +"It can be either:\n" +"- CW = clockwise or\n" +"- CCW = counter clockwise" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:151 +msgid "Fast Plunge" +msgstr "Fast Plunge" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:153 +msgid "" +"By checking this, the vertical move from\n" +"Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" +"meaning the fastest speed available.\n" +"WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords." +msgstr "" +"By checking this, the vertical move from\n" +"Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" +"meaning the fastest speed available.\n" +"WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:143 +msgid "Fast Retract" +msgstr "Fast Retract" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:145 +msgid "" +"Exit hole strategy.\n" +" - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" +"will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n" +"travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n" +" - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n" +"(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move." +msgstr "" +"Exit hole strategy.\n" +" - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" +"will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n" +"travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n" +" - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n" +"(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:32 +msgid "A list of Excellon Editor parameters." +msgstr "A list of Excellon Editor parameters." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:172 +msgid "Selection limit" +msgstr "Selection limit" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:42 +msgid "" +"Set the number of selected Excellon geometry\n" +"items above which the utility geometry\n" +"becomes just a selection rectangle.\n" +"Increases the performance when moving a\n" +"large number of geometric elements." +msgstr "" +"Set the number of selected Excellon geometry\n" +"items above which the utility geometry\n" +"becomes just a selection rectangle.\n" +"Increases the performance when moving a\n" +"large number of geometric elements." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:117 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:123 +msgid "New Dia" +msgstr "New Dia" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:80 +msgid "Linear Drill Array" +msgstr "Linear Drill Array" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:232 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:121 +msgid "Linear Direction" +msgstr "Linear Direction" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:126 +msgid "Circular Drill Array" +msgstr "Circular Drill Array" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:130 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:280 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:165 +msgid "Circular Direction" +msgstr "Circular Direction" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:132 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:282 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:167 +msgid "" +"Direction for circular array.\n" +"Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." +msgstr "" +"Direction for circular array.\n" +"Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:143 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:178 +msgid "Circular Angle" +msgstr "Circular Angle" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:196 +msgid "" +"Angle at which the slot is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -359.99 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" +"Angle at which the slot is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -359.99 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:215 +msgid "Linear Slot Array" +msgstr "Linear Slot Array" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:276 +msgid "Circular Slot Array" +msgstr "Circular Slot Array" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:26 +msgid "Excellon Export" +msgstr "Excellon Export" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:31 +msgid "Export Options" +msgstr "Export Options" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:32 +msgid "" +"The parameters set here are used in the file exported\n" +"when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." +msgstr "" +"The parameters set here are used in the file exported\n" +"when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:172 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:39 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:42 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:82 +#: appTools/ToolDistance.py:56 appTools/ToolDistanceMin.py:49 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:127 appTools/ToolProperties.py:154 +msgid "Units" +msgstr "Units" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:49 +msgid "The units used in the Excellon file." +msgstr "The units used in the Excellon file." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:46 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:182 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolCalculators.py:61 appTools/ToolPcbWizard.py:125 +msgid "INCH" +msgstr "INCH" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:183 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:88 +#: appTools/ToolCalculators.py:62 appTools/ToolPcbWizard.py:126 +msgid "MM" +msgstr "MM" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:56 +msgid "Int/Decimals" +msgstr "Int/Decimals" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:57 +msgid "" +"The NC drill files, usually named Excellon files\n" +"are files that can be found in different formats.\n" +"Here we set the format used when the provided\n" +"coordinates are not using period." +msgstr "" +"The NC drill files, usually named Excellon files\n" +"are files that can be found in different formats.\n" +"Here we set the format used when the provided\n" +"coordinates are not using period." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:69 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:104 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:133 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the whole part of Excellon coordinates." +msgstr "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the whole part of Excellon coordinates." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:82 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:117 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:146 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the decimal part of Excellon coordinates." +msgstr "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the decimal part of Excellon coordinates." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:91 +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:103 +msgid "" +"Select the kind of coordinates format used.\n" +"Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" +"When there is no decimal point, it is required to specify\n" +"the number of digits for integer part and the number of decimals.\n" +"Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n" +"or TZ = trailing zeros are kept." +msgstr "" +"Select the kind of coordinates format used.\n" +"Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" +"When there is no decimal point, it is required to specify\n" +"the number of digits for integer part and the number of decimals.\n" +"Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n" +"or TZ = trailing zeros are kept." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:100 +msgid "Decimal" +msgstr "Decimal" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:101 +msgid "No-Decimal" +msgstr "No-Decimal" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:114 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:97 +msgid "Zeros" +msgstr "Zeros" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:117 +msgid "" +"This sets the type of Excellon zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" +"Trailing Zeros are removed.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" +"and Leading Zeros are removed." +msgstr "" +"This sets the type of Excellon zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" +"Trailing Zeros are removed.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" +"and Leading Zeros are removed." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:124 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:106 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:107 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:111 +msgid "LZ" +msgstr "LZ" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:125 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:168 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:107 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:112 +msgid "TZ" +msgstr "TZ" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:127 +msgid "" +"This sets the default type of Excellon zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" +"Trailing Zeros are removed.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" +"and Leading Zeros are removed." +msgstr "" +"This sets the default type of Excellon zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" +"Trailing Zeros are removed.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" +"and Leading Zeros are removed." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:137 +msgid "Slot type" +msgstr "Slot type" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:140 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:150 +msgid "" +"This sets how the slots will be exported.\n" +"If ROUTED then the slots will be routed\n" +"using M15/M16 commands.\n" +"If DRILLED(G85) the slots will be exported\n" +"using the Drilled slot command (G85)." +msgstr "" +"This sets how the slots will be exported.\n" +"If ROUTED then the slots will be routed\n" +"using M15/M16 commands.\n" +"If DRILLED(G85) the slots will be exported\n" +"using the Drilled slot command (G85)." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:147 +msgid "Routed" +msgstr "Routed" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:148 +msgid "Drilled(G85)" +msgstr "Drilled(G85)" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:29 +msgid "Excellon General" +msgstr "Excellon General" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:52 +msgid "M-Color" +msgstr "M-Color" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:71 +msgid "Excellon Format" +msgstr "Excellon Format" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:73 +msgid "" +"The NC drill files, usually named Excellon files\n" +"are files that can be found in different formats.\n" +"Here we set the format used when the provided\n" +"coordinates are not using period.\n" +"\n" +"Possible presets:\n" +"\n" +"PROTEUS 3:3 MM LZ\n" +"DipTrace 5:2 MM TZ\n" +"DipTrace 4:3 MM LZ\n" +"\n" +"EAGLE 3:3 MM TZ\n" +"EAGLE 4:3 MM TZ\n" +"EAGLE 2:5 INCH TZ\n" +"EAGLE 3:5 INCH TZ\n" +"\n" +"ALTIUM 2:4 INCH LZ\n" +"Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n" +"KiCAD 3:5 INCH TZ" +msgstr "" +"The NC drill files, usually named Excellon files\n" +"are files that can be found in different formats.\n" +"Here we set the format used when the provided\n" +"coordinates are not using period.\n" +"\n" +"Possible presets:\n" +"\n" +"PROTEUS 3:3 MM LZ\n" +"DipTrace 5:2 MM TZ\n" +"DipTrace 4:3 MM LZ\n" +"\n" +"EAGLE 3:3 MM TZ\n" +"EAGLE 4:3 MM TZ\n" +"EAGLE 2:5 INCH TZ\n" +"EAGLE 3:5 INCH TZ\n" +"\n" +"ALTIUM 2:4 INCH LZ\n" +"Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n" +"KiCAD 3:5 INCH TZ" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:97 +msgid "Default values for INCH are 2:4" +msgstr "Default values for INCH are 2:4" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:125 +msgid "METRIC" +msgstr "METRIC" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:126 +msgid "Default values for METRIC are 3:3" +msgstr "Default values for METRIC are 3:3" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:157 +msgid "" +"This sets the type of Excellon zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" +"Trailing Zeros are removed.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" +"and Leading Zeros are removed.\n" +"\n" +"This is used when there is no information\n" +"stored in the Excellon file." +msgstr "" +"This sets the type of Excellon zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" +"Trailing Zeros are removed.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" +"and Leading Zeros are removed.\n" +"\n" +"This is used when there is no information\n" +"stored in the Excellon file." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:175 +msgid "" +"This sets the default units of Excellon files.\n" +"If it is not detected in the parsed file the value here\n" +"will be used.Some Excellon files don't have an header\n" +"therefore this parameter will be used." +msgstr "" +"This sets the default units of Excellon files.\n" +"If it is not detected in the parsed file the value here\n" +"will be used.Some Excellon files don't have an header\n" +"therefore this parameter will be used." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:185 +msgid "" +"This sets the units of Excellon files.\n" +"Some Excellon files don't have an header\n" +"therefore this parameter will be used." +msgstr "" +"This sets the units of Excellon files.\n" +"Some Excellon files don't have an header\n" +"therefore this parameter will be used." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:193 +msgid "Update Export settings" +msgstr "Update Export settings" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:210 +msgid "Excellon Optimization" +msgstr "Excellon Optimization" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:213 +msgid "Algorithm:" +msgstr "Algorithm:" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:215 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:231 +msgid "" +"This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" +"If <> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n" +"MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n" +"If <> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n" +"If <> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n" +"drill path optimization.\n" +"\n" +"If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it uses\n" +"Travelling Salesman algorithm for path optimization." +msgstr "" +"This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" +"If <> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n" +"MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n" +"If <> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n" +"If <> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n" +"drill path optimization.\n" +"\n" +"If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it uses\n" +"Travelling Salesman algorithm for path optimization." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:226 +msgid "MetaHeuristic" +msgstr "MetaHeuristic" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:227 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:104 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:694 appObjects/FlatCAMGeometry.py:568 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:223 appTools/ToolIsolation.py:785 +msgid "Basic" +msgstr "Basic" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:228 +msgid "TSA" +msgstr "TSA" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:245 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:245 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:238 +msgid "Duration" +msgstr "Duration" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:248 +msgid "" +"When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" +"maximum threshold for how much time is spent doing the\n" +"path optimization. This max duration is set here.\n" +"In seconds." +msgstr "" +"When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" +"maximum threshold for how much time is spent doing the\n" +"path optimization. This max duration is set here.\n" +"In seconds." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:273 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:155 +msgid "Set the line color for plotted objects." +msgstr "Set the line color for plotted objects." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:29 +msgid "Excellon Options" +msgstr "Excellon Options" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:33 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:35 +msgid "Create CNC Job" +msgstr "Create CNC Job" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:35 +msgid "" +"Parameters used to create a CNC Job object\n" +"for this drill object." +msgstr "" +"Parameters used to create a CNC Job object\n" +"for this drill object." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:152 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:122 +msgid "Tool change" +msgstr "Tool change" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:236 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:233 +msgid "Enable Dwell" +msgstr "Enable Dwell" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:259 +msgid "" +"The preprocessor JSON file that dictates\n" +"Gcode output." +msgstr "" +"The preprocessor JSON file that dictates\n" +"Gcode output." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:270 +msgid "Gcode" +msgstr "Gcode" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:272 +msgid "" +"Choose what to use for GCode generation:\n" +"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" +"When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n" +"converted to drills." +msgstr "" +"Choose what to use for GCode generation:\n" +"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" +"When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n" +"converted to drills." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:288 +msgid "Mill Holes" +msgstr "Mill Holes" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:290 +msgid "Create Geometry for milling holes." +msgstr "Create Geometry for milling holes." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:294 +msgid "Drill Tool dia" +msgstr "Drill Tool dia" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:305 +msgid "Slot Tool dia" +msgstr "Slot Tool dia" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:307 +msgid "" +"Diameter of the cutting tool\n" +"when milling slots." +msgstr "" +"Diameter of the cutting tool\n" +"when milling slots." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:28 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:74 +msgid "App Settings" +msgstr "App Settings" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:49 +msgid "Grid Settings" +msgstr "Grid Settings" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:53 +msgid "X value" +msgstr "X value" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:55 +msgid "This is the Grid snap value on X axis." +msgstr "This is the Grid snap value on X axis." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:65 +msgid "Y value" +msgstr "Y value" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:67 +msgid "This is the Grid snap value on Y axis." +msgstr "This is the Grid snap value on Y axis." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:77 +msgid "Snap Max" +msgstr "Snap Max" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:92 +msgid "Workspace Settings" +msgstr "Workspace Settings" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:95 +msgid "Active" +msgstr "Active" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:105 +msgid "" +"Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" +"as valid workspace." +msgstr "" +"Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" +"as valid workspace." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:171 +msgid "Orientation" +msgstr "Orientation" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:172 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:228 +#: appTools/ToolFilm.py:405 +msgid "" +"Can be:\n" +"- Portrait\n" +"- Landscape" +msgstr "" +"Can be:\n" +"- Portrait\n" +"- Landscape" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:176 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:232 +#: appTools/ToolFilm.py:409 +msgid "Portrait" +msgstr "Portrait" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:177 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:155 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:233 +#: appTools/ToolFilm.py:410 +msgid "Landscape" +msgstr "Landscape" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:193 +msgid "Notebook" +msgstr "Notebook" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:195 +#| msgid "" +#| "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" +#| "The notebook is the collapsible area in the left side of the appGUI,\n" +#| "and include the Project, Selected and Tool tabs." +msgid "" +"This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" +"The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" +"and include the Project, Selected and Tool tabs." +msgstr "" +"This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" +"The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" +"and include the Project, Selected and Tool tabs." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:214 +msgid "Axis" +msgstr "Axis" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:216 +msgid "This sets the font size for canvas axis." +msgstr "This sets the font size for canvas axis." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:233 +msgid "Textbox" +msgstr "Textbox" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235 +#| msgid "" +#| "This sets the font size for the Textbox appGUI\n" +#| "elements that are used in the application." +msgid "" +"This sets the font size for the Textbox GUI\n" +"elements that are used in the application." +msgstr "" +"This sets the font size for the Textbox GUI\n" +"elements that are used in the application." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253 +msgid "HUD" +msgstr "HUD" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255 +msgid "This sets the font size for the Heads Up Display." +msgstr "This sets the font size for the Heads Up Display." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280 +msgid "Mouse Settings" +msgstr "Mouse Settings" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:284 +msgid "Cursor Shape" +msgstr "Cursor Shape" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:286 +msgid "" +"Choose a mouse cursor shape.\n" +"- Small -> with a customizable size.\n" +"- Big -> Infinite lines" +msgstr "" +"Choose a mouse cursor shape.\n" +"- Small -> with a customizable size.\n" +"- Big -> Infinite lines" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:292 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:193 +msgid "Small" +msgstr "Small" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:194 +msgid "Big" +msgstr "Big" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:300 +msgid "Cursor Size" +msgstr "Cursor Size" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:302 +msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels." +msgstr "Set the size of the mouse cursor, in pixels." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:313 +msgid "Cursor Width" +msgstr "Cursor Width" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:315 +msgid "Set the line width of the mouse cursor, in pixels." +msgstr "Set the line width of the mouse cursor, in pixels." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:326 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:333 +msgid "Cursor Color" +msgstr "Cursor Color" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:328 +msgid "Check this box to color mouse cursor." +msgstr "Check this box to color mouse cursor." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:335 +msgid "Set the color of the mouse cursor." +msgstr "Set the color of the mouse cursor." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:350 +msgid "Pan Button" +msgstr "Pan Button" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:352 +msgid "" +"Select the mouse button to use for panning:\n" +"- MMB --> Middle Mouse Button\n" +"- RMB --> Right Mouse Button" +msgstr "" +"Select the mouse button to use for panning:\n" +"- MMB --> Middle Mouse Button\n" +"- RMB --> Right Mouse Button" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:356 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:226 +msgid "MMB" +msgstr "MMB" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:357 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:227 +msgid "RMB" +msgstr "RMB" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:363 +msgid "Multiple Selection" +msgstr "Multiple Selection" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:365 +msgid "Select the key used for multiple selection." +msgstr "Select the key used for multiple selection." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:367 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:233 +msgid "CTRL" +msgstr "CTRL" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:368 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:234 +msgid "SHIFT" +msgstr "SHIFT" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:379 +msgid "Delete object confirmation" +msgstr "Delete object confirmation" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:381 +msgid "" +"When checked the application will ask for user confirmation\n" +"whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" +"menu shortcut or key shortcut." +msgstr "" +"When checked the application will ask for user confirmation\n" +"whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" +"menu shortcut or key shortcut." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:388 +msgid "\"Open\" behavior" +msgstr "\"Open\" behavior" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:390 +msgid "" +"When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" +"and the path for the last opened file is used when opening files.\n" +"\n" +"When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n" +"path for saving files or the path for opening files." +msgstr "" +"When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" +"and the path for the last opened file is used when opening files.\n" +"\n" +"When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n" +"path for saving files or the path for opening files." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:399 +msgid "Enable ToolTips" +msgstr "Enable ToolTips" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:401 +msgid "" +"Check this box if you want to have toolTips displayed\n" +"when hovering with mouse over items throughout the App." +msgstr "" +"Check this box if you want to have toolTips displayed\n" +"when hovering with mouse over items throughout the App." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:408 +msgid "Allow Machinist Unsafe Settings" +msgstr "Allow Machinist Unsafe Settings" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:410 +msgid "" +"If checked, some of the application settings will be allowed\n" +"to have values that are usually unsafe to use.\n" +"Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n" +"It will applied at the next application start.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" +"If checked, some of the application settings will be allowed\n" +"to have values that are usually unsafe to use.\n" +"Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n" +"It will applied at the next application start.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:422 +msgid "Bookmarks limit" +msgstr "Bookmarks limit" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:424 +msgid "" +"The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n" +"The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n" +"but the menu will hold only so much." +msgstr "" +"The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n" +"The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n" +"but the menu will hold only so much." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:433 +msgid "Activity Icon" +msgstr "Activity Icon" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:435 +msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active." +msgstr "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:29 +msgid "App Preferences" +msgstr "App Preferences" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:40 +msgid "" +"The default value for FlatCAM units.\n" +"Whatever is selected here is set every time\n" +"FlatCAM is started." +msgstr "" +"The default value for FlatCAM units.\n" +"Whatever is selected here is set every time\n" +"FlatCAM is started." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:44 +msgid "IN" +msgstr "IN" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:50 +msgid "Precision MM" +msgstr "Precision MM" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:52 +msgid "" +"The number of decimals used throughout the application\n" +"when the set units are in METRIC system.\n" +"Any change here require an application restart." +msgstr "" +"The number of decimals used throughout the application\n" +"when the set units are in METRIC system.\n" +"Any change here require an application restart." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:64 +msgid "Precision INCH" +msgstr "Precision INCH" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:66 +msgid "" +"The number of decimals used throughout the application\n" +"when the set units are in INCH system.\n" +"Any change here require an application restart." +msgstr "" +"The number of decimals used throughout the application\n" +"when the set units are in INCH system.\n" +"Any change here require an application restart." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:78 +msgid "Graphic Engine" +msgstr "Graphic Engine" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:79 +msgid "" +"Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n" +"Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced " +"compatibility.\n" +"OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n" +"Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n" +"Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n" +"use the Legacy(2D) mode." +msgstr "" +"Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n" +"Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced " +"compatibility.\n" +"OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n" +"Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n" +"Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n" +"use the Legacy(2D) mode." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:85 +msgid "Legacy(2D)" +msgstr "Legacy(2D)" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:86 +msgid "OpenGL(3D)" +msgstr "OpenGL(3D)" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:98 +msgid "APP. LEVEL" +msgstr "APP. LEVEL" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:99 +msgid "" +"Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" +"BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" +"ADVANCED level -> full functionality.\n" +"\n" +"The choice here will influence the parameters in\n" +"the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects." +msgstr "" +"Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" +"BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" +"ADVANCED level -> full functionality.\n" +"\n" +"The choice here will influence the parameters in\n" +"the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:105 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:707 appObjects/FlatCAMGeometry.py:589 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:231 appTools/ToolIsolation.py:816 +msgid "Advanced" +msgstr "Advanced" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:111 +msgid "Portable app" +msgstr "Portable app" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:112 +msgid "" +"Choose if the application should run as portable.\n" +"\n" +"If Checked the application will run portable,\n" +"which means that the preferences files will be saved\n" +"in the application folder, in the lib\\config subfolder." +msgstr "" +"Choose if the application should run as portable.\n" +"\n" +"If Checked the application will run portable,\n" +"which means that the preferences files will be saved\n" +"in the application folder, in the lib\\config subfolder." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:125 +msgid "Languages" +msgstr "Languages" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:126 +msgid "Set the language used throughout FlatCAM." +msgstr "Set the language used throughout FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:132 +msgid "Apply Language" +msgstr "Apply Language" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:133 +msgid "" +"Set the language used throughout FlatCAM.\n" +"The app will restart after click." +msgstr "" +"Set the language used throughout FlatCAM.\n" +"The app will restart after click." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:147 +msgid "Startup Settings" +msgstr "Startup Settings" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:151 +msgid "Splash Screen" +msgstr "Splash Screen" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:153 +msgid "Enable display of the splash screen at application startup." +msgstr "Enable display of the splash screen at application startup." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:165 +msgid "Sys Tray Icon" +msgstr "Sys Tray Icon" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:167 +msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray." +msgstr "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:172 +msgid "Show Shell" +msgstr "Show Shell" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:174 +msgid "" +"Check this box if you want the shell to\n" +"start automatically at startup." +msgstr "" +"Check this box if you want the shell to\n" +"start automatically at startup." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:181 +msgid "Show Project" +msgstr "Show Project" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:183 +msgid "" +"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" +"to be shown automatically at startup." +msgstr "" +"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" +"to be shown automatically at startup." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:189 +msgid "Version Check" +msgstr "Version Check" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:191 +msgid "" +"Check this box if you want to check\n" +"for a new version automatically at startup." +msgstr "" +"Check this box if you want to check\n" +"for a new version automatically at startup." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:198 +msgid "Send Statistics" +msgstr "Send Statistics" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:200 +msgid "" +"Check this box if you agree to send anonymous\n" +"stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." +msgstr "" +"Check this box if you agree to send anonymous\n" +"stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:214 +msgid "Workers number" +msgstr "Workers number" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:216 +msgid "" +"The number of Qthreads made available to the App.\n" +"A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" +"depending on your computer speed, may make the App\n" +"unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n" +"Default value is 2.\n" +"After change, it will be applied at next App start." +msgstr "" +"The number of Qthreads made available to the App.\n" +"A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" +"depending on your computer speed, may make the App\n" +"unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n" +"Default value is 2.\n" +"After change, it will be applied at next App start." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:230 +msgid "Geo Tolerance" +msgstr "Geo Tolerance" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:232 +msgid "" +"This value can counter the effect of the Circle Steps\n" +"parameter. Default value is 0.005.\n" +"A lower value will increase the detail both in image\n" +"and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n" +"performance. Higher value will provide more\n" +"performance at the expense of level of detail." +msgstr "" +"This value can counter the effect of the Circle Steps\n" +"parameter. Default value is 0.005.\n" +"A lower value will increase the detail both in image\n" +"and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n" +"performance. Higher value will provide more\n" +"performance at the expense of level of detail." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:252 +msgid "Save Settings" +msgstr "Save Settings" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:256 +msgid "Save Compressed Project" +msgstr "Save Compressed Project" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:258 +msgid "" +"Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" +"When checked it will save a compressed FlatCAM project." +msgstr "" +"Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" +"When checked it will save a compressed FlatCAM project." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:267 +msgid "Compression" +msgstr "Compression" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:269 +msgid "" +"The level of compression used when saving\n" +"a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" +"but require more RAM usage and more processing time." +msgstr "" +"The level of compression used when saving\n" +"a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" +"but require more RAM usage and more processing time." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:280 +msgid "Enable Auto Save" +msgstr "Enable Auto Save" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:282 +msgid "" +"Check to enable the autosave feature.\n" +"When enabled, the application will try to save a project\n" +"at the set interval." +msgstr "" +"Check to enable the autosave feature.\n" +"When enabled, the application will try to save a project\n" +"at the set interval." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:292 +msgid "Interval" +msgstr "Interval" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:294 +msgid "" +"Time interval for autosaving. In milliseconds.\n" +"The application will try to save periodically but only\n" +"if the project was saved manually at least once.\n" +"While active, some operations may block this feature." +msgstr "" +"Time interval for autosaving. In milliseconds.\n" +"The application will try to save periodically but only\n" +"if the project was saved manually at least once.\n" +"While active, some operations may block this feature." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:310 +msgid "Text to PDF parameters" +msgstr "Text to PDF parameters" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:312 +msgid "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects." +msgstr "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:321 +msgid "Top Margin" +msgstr "Top Margin" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:323 +msgid "Distance between text body and the top of the PDF file." +msgstr "Distance between text body and the top of the PDF file." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:334 +msgid "Bottom Margin" +msgstr "Bottom Margin" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:336 +msgid "Distance between text body and the bottom of the PDF file." +msgstr "Distance between text body and the bottom of the PDF file." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:347 +msgid "Left Margin" +msgstr "Left Margin" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:349 +msgid "Distance between text body and the left of the PDF file." +msgstr "Distance between text body and the left of the PDF file." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:360 +msgid "Right Margin" +msgstr "Right Margin" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:362 +msgid "Distance between text body and the right of the PDF file." +msgstr "Distance between text body and the right of the PDF file." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:26 +msgid "GUI Preferences" +msgstr "GUI Preferences" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:36 +msgid "Theme" +msgstr "Theme" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:38 +msgid "" +"Select a theme for the application.\n" +"It will theme the plot area." +msgstr "" +"Select a theme for the application.\n" +"It will theme the plot area." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:43 +msgid "Light" +msgstr "Light" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:44 +msgid "Dark" +msgstr "Dark" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:51 +msgid "Use Gray Icons" +msgstr "Use Gray Icons" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:53 +msgid "" +"Check this box to use a set of icons with\n" +"a lighter (gray) color. To be used when a\n" +"full dark theme is applied." +msgstr "" +"Check this box to use a set of icons with\n" +"a lighter (gray) color. To be used when a\n" +"full dark theme is applied." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:73 +msgid "Layout" +msgstr "Layout" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:75 +msgid "" +"Select a layout for the application.\n" +"It is applied immediately." +msgstr "" +"Select a layout for the application.\n" +"It is applied immediately." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:95 +msgid "Style" +msgstr "Style" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:97 +msgid "" +"Select a style for the application.\n" +"It will be applied at the next app start." +msgstr "" +"Select a style for the application.\n" +"It will be applied at the next app start." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:111 +msgid "Activate HDPI Support" +msgstr "Activate HDPI Support" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:113 +msgid "" +"Enable High DPI support for the application.\n" +"It will be applied at the next app start." +msgstr "" +"Enable High DPI support for the application.\n" +"It will be applied at the next app start." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:127 +msgid "Display Hover Shape" +msgstr "Display Hover Shape" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:129 +msgid "" +"Enable display of a hover shape for the application objects.\n" +"It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" +"over any kind of not-selected object." +msgstr "" +"Enable display of a hover shape for the application objects.\n" +"It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" +"over any kind of not-selected object." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:136 +msgid "Display Selection Shape" +msgstr "Display Selection Shape" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138 +msgid "" +"Enable the display of a selection shape for the application objects.\n" +"It is displayed whenever the mouse selects an object\n" +"either by clicking or dragging mouse from left to right or\n" +"right to left." +msgstr "" +"Enable the display of a selection shape for the application objects.\n" +"It is displayed whenever the mouse selects an object\n" +"either by clicking or dragging mouse from left to right or\n" +"right to left." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:151 +msgid "Left-Right Selection Color" +msgstr "Left-Right Selection Color" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:156 +msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." +msgstr "Set the line color for the 'left to right' selection box." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:165 +msgid "" +"Set the fill color for the selection box\n" +"in case that the selection is done from left to right.\n" +"First 6 digits are the color and the last 2\n" +"digits are for alpha (transparency) level." +msgstr "" +"Set the fill color for the selection box\n" +"in case that the selection is done from left to right.\n" +"First 6 digits are the color and the last 2\n" +"digits are for alpha (transparency) level." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:178 +msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." +msgstr "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:191 +msgid "Right-Left Selection Color" +msgstr "Right-Left Selection Color" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:197 +msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." +msgstr "Set the line color for the 'right to left' selection box." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:207 +msgid "" +"Set the fill color for the selection box\n" +"in case that the selection is done from right to left.\n" +"First 6 digits are the color and the last 2\n" +"digits are for alpha (transparency) level." +msgstr "" +"Set the fill color for the selection box\n" +"in case that the selection is done from right to left.\n" +"First 6 digits are the color and the last 2\n" +"digits are for alpha (transparency) level." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:220 +msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." +msgstr "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:236 +msgid "Editor Color" +msgstr "Editor Color" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:240 +msgid "Drawing" +msgstr "Drawing" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:242 +msgid "Set the color for the shape." +msgstr "Set the color for the shape." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:252 +msgid "Set the color of the shape when selected." +msgstr "Set the color of the shape when selected." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:268 +msgid "Project Items Color" +msgstr "Project Items Color" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:272 +msgid "Enabled" +msgstr "Enabled" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:274 +msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." +msgstr "Set the color of the items in Project Tab Tree." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:281 +msgid "Disabled" +msgstr "Disabled" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:283 +msgid "" +"Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" +"for the case when the items are disabled." +msgstr "" +"Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" +"for the case when the items are disabled." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:292 +msgid "Project AutoHide" +msgstr "Project AutoHide" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:294 +msgid "" +"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" +"hide automatically when there are no objects loaded and\n" +"to show whenever a new object is created." +msgstr "" +"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" +"hide automatically when there are no objects loaded and\n" +"to show whenever a new object is created." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:28 +msgid "Geometry Adv. Options" +msgstr "Geometry Adv. Options" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:36 +msgid "" +"A list of Geometry advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" +"A list of Geometry advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:46 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:112 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:134 +#: appTools/ToolCalibration.py:125 appTools/ToolSolderPaste.py:236 +msgid "Toolchange X-Y" +msgstr "Toolchange X-Y" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:58 +msgid "" +"Height of the tool just after starting the work.\n" +"Delete the value if you don't need this feature." +msgstr "" +"Height of the tool just after starting the work.\n" +"Delete the value if you don't need this feature." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:161 +msgid "Segment X size" +msgstr "Segment X size" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:163 +msgid "" +"The size of the trace segment on the X axis.\n" +"Useful for auto-leveling.\n" +"A value of 0 means no segmentation on the X axis." +msgstr "" +"The size of the trace segment on the X axis.\n" +"Useful for auto-leveling.\n" +"A value of 0 means no segmentation on the X axis." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:177 +msgid "Segment Y size" +msgstr "Segment Y size" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:179 +msgid "" +"The size of the trace segment on the Y axis.\n" +"Useful for auto-leveling.\n" +"A value of 0 means no segmentation on the Y axis." +msgstr "" +"The size of the trace segment on the Y axis.\n" +"Useful for auto-leveling.\n" +"A value of 0 means no segmentation on the Y axis." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200 +msgid "Area Exclusion" +msgstr "Area Exclusion" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202 +msgid "" +"Area exclusion parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" +"Area exclusion parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:209 +msgid "Exclusion areas" +msgstr "Exclusion areas" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:322 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:286 +#: appTools/ToolIsolation.py:540 appTools/ToolNCC.py:578 +#: appTools/ToolPaint.py:521 +msgid "Shape" +msgstr "Shape" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:33 +msgid "A list of Geometry Editor parameters." +msgstr "A list of Geometry Editor parameters." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:174 +msgid "" +"Set the number of selected geometry\n" +"items above which the utility geometry\n" +"becomes just a selection rectangle.\n" +"Increases the performance when moving a\n" +"large number of geometric elements." +msgstr "" +"Set the number of selected geometry\n" +"items above which the utility geometry\n" +"becomes just a selection rectangle.\n" +"Increases the performance when moving a\n" +"large number of geometric elements." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:58 +msgid "" +"Milling type:\n" +"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" +"- conventional / useful when there is no backlash compensation" +msgstr "" +"Milling type:\n" +"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" +"- conventional / useful when there is no backlash compensation" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:27 +msgid "Geometry General" +msgstr "Geometry General" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:59 +msgid "" +"The number of circle steps for Geometry \n" +"circle and arc shapes linear approximation." +msgstr "" +"The number of circle steps for Geometry \n" +"circle and arc shapes linear approximation." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:42 +msgid "Tools Dia" +msgstr "Tools Dia" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:75 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:108 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:50 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:44 +msgid "" +"Diameters of the tools, separated by comma.\n" +"The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n" +"Valid values: 0.3, 1.0" +msgstr "" +"Diameters of the tools, separated by comma.\n" +"The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n" +"Valid values: 0.3, 1.0" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:29 +msgid "Geometry Options" +msgstr "Geometry Options" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:37 +msgid "" +"Create a CNC Job object\n" +"tracing the contours of this\n" +"Geometry object." +msgstr "" +"Create a CNC Job object\n" +"tracing the contours of this\n" +"Geometry object." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:81 +msgid "Depth/Pass" +msgstr "Depth/Pass" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:83 +msgid "" +"The depth to cut on each pass,\n" +"when multidepth is enabled.\n" +"It has positive value although\n" +"it is a fraction from the depth\n" +"which has negative value." +msgstr "" +"The depth to cut on each pass,\n" +"when multidepth is enabled.\n" +"It has positive value although\n" +"it is a fraction from the depth\n" +"which has negative value." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber Adv. Options" +msgstr "Gerber Adv. Options" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A list of Gerber advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" +"A list of Gerber advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:43 +msgid "\"Follow\"" +msgstr "\"Follow\"" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:52 +msgid "Table Show/Hide" +msgstr "Table Show/Hide" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:54 +msgid "" +"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" +"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." +msgstr "" +"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" +"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:67 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:406 appTools/ToolCopperThieving.py:1026 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1215 appTools/ToolCopperThieving.py:1227 +#: appTools/ToolIsolation.py:1593 appTools/ToolNCC.py:2079 +#: appTools/ToolNCC.py:2190 appTools/ToolNCC.py:2205 appTools/ToolNCC.py:3163 +#: appTools/ToolNCC.py:3268 appTools/ToolNCC.py:3283 appTools/ToolNCC.py:3549 +#: appTools/ToolNCC.py:3650 appTools/ToolNCC.py:3665 camlib.py:991 +msgid "Buffering" +msgstr "Buffering" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:69 +msgid "" +"Buffering type:\n" +"- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n" +"- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" +"Buffering type:\n" +"- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n" +"- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:88 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:196 +#: appTools/ToolFiducials.py:204 appTools/ToolFilm.py:238 +#: appTools/ToolProperties.py:452 appTools/ToolProperties.py:455 +#: appTools/ToolProperties.py:458 appTools/ToolProperties.py:483 +msgid "None" +msgstr "None" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:80 +msgid "Delayed Buffering" +msgstr "Delayed Buffering" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "When checked it will do the buffering in background." +msgstr "When checked it will do the buffering in background." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:87 +msgid "Simplify" +msgstr "Simplify" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:89 +msgid "" +"When checked all the Gerber polygons will be\n" +"loaded with simplification having a set tolerance.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" +"When checked all the Gerber polygons will be\n" +"loaded with simplification having a set tolerance.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:96 +msgid "Tolerance" +msgstr "Tolerance" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:97 +msgid "Tolerance for polygon simplification." +msgstr "Tolerance for polygon simplification." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:33 +msgid "A list of Gerber Editor parameters." +msgstr "A list of Gerber Editor parameters." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:43 +msgid "" +"Set the number of selected Gerber geometry\n" +"items above which the utility geometry\n" +"becomes just a selection rectangle.\n" +"Increases the performance when moving a\n" +"large number of geometric elements." +msgstr "" +"Set the number of selected Gerber geometry\n" +"items above which the utility geometry\n" +"becomes just a selection rectangle.\n" +"Increases the performance when moving a\n" +"large number of geometric elements." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:56 +msgid "New Aperture code" +msgstr "New Aperture code" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:69 +msgid "New Aperture size" +msgstr "New Aperture size" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:71 +msgid "Size for the new aperture" +msgstr "Size for the new aperture" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:82 +msgid "New Aperture type" +msgstr "New Aperture type" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:84 +msgid "" +"Type for the new aperture.\n" +"Can be 'C', 'R' or 'O'." +msgstr "" +"Type for the new aperture.\n" +"Can be 'C', 'R' or 'O'." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:106 +msgid "Aperture Dimensions" +msgstr "Aperture Dimensions" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:117 +msgid "Linear Pad Array" +msgstr "Linear Pad Array" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:161 +msgid "Circular Pad Array" +msgstr "Circular Pad Array" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:197 +msgid "Distance at which to buffer the Gerber element." +msgstr "Distance at which to buffer the Gerber element." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:206 +msgid "Scale Tool" +msgstr "Scale Tool" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:212 +msgid "Factor to scale the Gerber element." +msgstr "Factor to scale the Gerber element." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:225 +msgid "Threshold low" +msgstr "Threshold low" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:227 +msgid "Threshold value under which the apertures are not marked." +msgstr "Threshold value under which the apertures are not marked." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:237 +msgid "Threshold high" +msgstr "Threshold high" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:239 +msgid "Threshold value over which the apertures are not marked." +msgstr "Threshold value over which the apertures are not marked." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber Export" +msgstr "Gerber Export" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"The parameters set here are used in the file exported\n" +"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." +msgstr "" +"The parameters set here are used in the file exported\n" +"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:44 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:50 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:90 +msgid "The units used in the Gerber file." +msgstr "The units used in the Gerber file." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:58 +msgid "" +"The number of digits in the whole part of the number\n" +"and in the fractional part of the number." +msgstr "" +"The number of digits in the whole part of the number\n" +"and in the fractional part of the number." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:71 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the whole part of Gerber coordinates." +msgstr "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the whole part of Gerber coordinates." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:87 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the decimal part of Gerber coordinates." +msgstr "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the decimal part of Gerber coordinates." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:99 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:109 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:110 +msgid "" +"This sets the type of Gerber zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are removed and\n" +"Trailing Zeros are kept.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n" +"and Leading Zeros are kept." +msgstr "" +"This sets the type of Gerber zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are removed and\n" +"Trailing Zeros are kept.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n" +"and Leading Zeros are kept." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber General" +msgstr "Gerber General" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:61 +msgid "" +"The number of circle steps for Gerber \n" +"circular aperture linear approximation." +msgstr "" +"The number of circle steps for Gerber \n" +"circular aperture linear approximation." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:73 +msgid "Default Values" +msgstr "Default Values" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:75 +msgid "" +"Those values will be used as fallback values\n" +"in case that they are not found in the Gerber file." +msgstr "" +"Those values will be used as fallback values\n" +"in case that they are not found in the Gerber file." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:126 +msgid "Clean Apertures" +msgstr "Clean Apertures" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:128 +msgid "" +"Will remove apertures that do not have geometry\n" +"thus lowering the number of apertures in the Gerber object." +msgstr "" +"Will remove apertures that do not have geometry\n" +"thus lowering the number of apertures in the Gerber object." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:134 +msgid "Polarity change buffer" +msgstr "Polarity change buffer" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:136 +msgid "" +"Will apply extra buffering for the\n" +"solid geometry when we have polarity changes.\n" +"May help loading Gerber files that otherwise\n" +"do not load correctly." +msgstr "" +"Will apply extra buffering for the\n" +"solid geometry when we have polarity changes.\n" +"May help loading Gerber files that otherwise\n" +"do not load correctly." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:29 +msgid "Gerber Options" +msgstr "Gerber Options" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:27 +msgid "Copper Thieving Tool Options" +msgstr "Copper Thieving Tool Options" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:39 +msgid "" +"A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n" +"to a selected Gerber file." +msgstr "" +"A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n" +"to a selected Gerber file." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:47 +msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles." +msgstr "Number of steps (lines) used to interpolate circles." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:57 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:261 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:100 appTools/ToolCopperThieving.py:435 +msgid "Clearance" +msgstr "Clearance" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:59 +msgid "" +"This set the distance between the copper Thieving components\n" +"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" +"and the copper traces in the Gerber file." +msgstr "" +"This set the distance between the copper Thieving components\n" +"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" +"and the copper traces in the Gerber file." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:129 appTools/ToolNCC.py:535 +#: appTools/ToolNCC.py:1324 appTools/ToolNCC.py:1655 appTools/ToolNCC.py:1948 +#: appTools/ToolNCC.py:2012 appTools/ToolNCC.py:3027 appTools/ToolNCC.py:3036 +#: defaults.py:420 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:190 +msgid "Itself" +msgstr "Itself" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:87 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:130 appTools/ToolIsolation.py:504 +#: appTools/ToolIsolation.py:1297 appTools/ToolIsolation.py:1671 +#: appTools/ToolNCC.py:535 appTools/ToolNCC.py:1334 appTools/ToolNCC.py:1668 +#: appTools/ToolNCC.py:1964 appTools/ToolNCC.py:2019 appTools/ToolPaint.py:485 +#: appTools/ToolPaint.py:945 appTools/ToolPaint.py:1471 +msgid "Area Selection" +msgstr "Area Selection" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:88 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:131 appTools/ToolDblSided.py:216 +#: appTools/ToolIsolation.py:504 appTools/ToolIsolation.py:1711 +#: appTools/ToolNCC.py:535 appTools/ToolNCC.py:1684 appTools/ToolNCC.py:1970 +#: appTools/ToolNCC.py:2027 appTools/ToolNCC.py:2408 appTools/ToolNCC.py:2656 +#: appTools/ToolNCC.py:3072 appTools/ToolPaint.py:485 appTools/ToolPaint.py:930 +#: appTools/ToolPaint.py:1487 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:192 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:166 +msgid "Reference Object" +msgstr "Reference Object" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:90 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:133 +msgid "Reference:" +msgstr "Reference:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:92 +msgid "" +"- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"filled.\n" +"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " +"another object." +msgstr "" +"- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"filled.\n" +"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " +"another object." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:76 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:188 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:76 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:190 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:175 appTools/ToolExtractDrills.py:102 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:240 appTools/ToolPunchGerber.py:113 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:268 +msgid "Rectangular" +msgstr "Rectangular" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:176 +msgid "Minimal" +msgstr "Minimal" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:104 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:178 appTools/ToolFilm.py:94 +msgid "Box Type:" +msgstr "Box Type:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:106 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:180 +msgid "" +"- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n" +"- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape." +msgstr "" +"- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n" +"- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:120 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:196 +msgid "Dots Grid" +msgstr "Dots Grid" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:121 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:197 +msgid "Squares Grid" +msgstr "Squares Grid" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:122 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:198 +msgid "Lines Grid" +msgstr "Lines Grid" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:124 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:200 +msgid "Fill Type:" +msgstr "Fill Type:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:126 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:202 +msgid "" +"- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n" +"- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n" +"- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n" +"- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines." +msgstr "" +"- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n" +"- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n" +"- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n" +"- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:134 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:221 +msgid "Dots Grid Parameters" +msgstr "Dots Grid Parameters" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:140 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:227 +msgid "Dot diameter in Dots Grid." +msgstr "Dot diameter in Dots Grid." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:180 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:209 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:238 appTools/ToolCopperThieving.py:278 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:318 +msgid "Spacing" +msgstr "Spacing" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:240 +msgid "Distance between each two dots in Dots Grid." +msgstr "Distance between each two dots in Dots Grid." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:261 +msgid "Squares Grid Parameters" +msgstr "Squares Grid Parameters" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:169 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:267 +msgid "Square side size in Squares Grid." +msgstr "Square side size in Squares Grid." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:182 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:280 +msgid "Distance between each two squares in Squares Grid." +msgstr "Distance between each two squares in Squares Grid." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:192 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:301 +msgid "Lines Grid Parameters" +msgstr "Lines Grid Parameters" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:198 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:307 +msgid "Line thickness size in Lines Grid." +msgstr "Line thickness size in Lines Grid." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:211 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:320 +msgid "Distance between each two lines in Lines Grid." +msgstr "Distance between each two lines in Lines Grid." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:221 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:358 +msgid "Robber Bar Parameters" +msgstr "Robber Bar Parameters" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:223 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:360 +msgid "" +"Parameters used for the robber bar.\n" +"Robber bar = copper border to help in pattern hole plating." +msgstr "" +"Parameters used for the robber bar.\n" +"Robber bar = copper border to help in pattern hole plating." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:231 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:368 +msgid "Bounding box margin for robber bar." +msgstr "Bounding box margin for robber bar." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:242 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:42 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:379 appTools/ToolCorners.py:122 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:152 +msgid "Thickness" +msgstr "Thickness" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:244 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:381 +msgid "The robber bar thickness." +msgstr "The robber bar thickness." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:254 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:412 +msgid "Pattern Plating Mask" +msgstr "Pattern Plating Mask" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:256 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:414 +msgid "Generate a mask for pattern plating." +msgstr "Generate a mask for pattern plating." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:263 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:437 +msgid "" +"The distance between the possible copper thieving elements\n" +"and/or robber bar and the actual openings in the mask." +msgstr "" +"The distance between the possible copper thieving elements\n" +"and/or robber bar and the actual openings in the mask." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:27 +msgid "Calibration Tool Options" +msgstr "Calibration Tool Options" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:37 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:95 appTools/ToolCorners.py:117 +#: appTools/ToolFiducials.py:154 +msgid "Parameters used for this tool." +msgstr "Parameters used for this tool." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:43 +#: appTools/ToolCalibration.py:181 +msgid "Source Type" +msgstr "Source Type" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolCalibration.py:182 +msgid "" +"The source of calibration points.\n" +"It can be:\n" +"- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n" +"- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points" +msgstr "" +"The source of calibration points.\n" +"It can be:\n" +"- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n" +"- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:49 +#: appTools/ToolCalibration.py:187 +msgid "Free" +msgstr "Free" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:63 +#: appTools/ToolCalibration.py:76 +msgid "Height (Z) for travelling between the points." +msgstr "Height (Z) for travelling between the points." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:75 +#: appTools/ToolCalibration.py:88 +msgid "Verification Z" +msgstr "Verification Z" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:77 +#: appTools/ToolCalibration.py:90 +msgid "Height (Z) for checking the point." +msgstr "Height (Z) for checking the point." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:89 +#: appTools/ToolCalibration.py:102 +msgid "Zero Z tool" +msgstr "Zero Z tool" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:91 +#: appTools/ToolCalibration.py:104 +msgid "" +"Include a sequence to zero the height (Z)\n" +"of the verification tool." +msgstr "" +"Include a sequence to zero the height (Z)\n" +"of the verification tool." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:100 +#: appTools/ToolCalibration.py:113 +msgid "Height (Z) for mounting the verification probe." +msgstr "Height (Z) for mounting the verification probe." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:114 +#: appTools/ToolCalibration.py:127 +msgid "" +"Toolchange X,Y position.\n" +"If no value is entered then the current\n" +"(x, y) point will be used," +msgstr "" +"Toolchange X,Y position.\n" +"If no value is entered then the current\n" +"(x, y) point will be used," + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolCalibration.py:153 +msgid "Second point" +msgstr "Second point" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:127 +#: appTools/ToolCalibration.py:155 +msgid "" +"Second point in the Gcode verification can be:\n" +"- top-left -> the user will align the PCB vertically\n" +"- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally" +msgstr "" +"Second point in the Gcode verification can be:\n" +"- top-left -> the user will align the PCB vertically\n" +"- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131 +#: appTools/ToolCalibration.py:159 app_Main.py:4713 +msgid "Top-Left" +msgstr "Top-Left" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132 +#: appTools/ToolCalibration.py:160 app_Main.py:4714 +msgid "Bottom-Right" +msgstr "Bottom-Right" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:27 +msgid "Extract Drills Options" +msgstr "Extract Drills Options" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:42 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:42 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:68 appTools/ToolPunchGerber.py:75 +msgid "Processed Pads Type" +msgstr "Processed Pads Type" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:44 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:70 appTools/ToolPunchGerber.py:77 +msgid "" +"The type of pads shape to be processed.\n" +"If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n" +"disable the Rectangular aperture." +msgstr "" +"The type of pads shape to be processed.\n" +"If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n" +"disable the Rectangular aperture." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:54 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:80 appTools/ToolPunchGerber.py:91 +msgid "Process Circular Pads." +msgstr "Process Circular Pads." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:162 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:164 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:86 appTools/ToolExtractDrills.py:214 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:97 appTools/ToolPunchGerber.py:242 +msgid "Oblong" +msgstr "Oblong" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:62 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:88 appTools/ToolPunchGerber.py:99 +msgid "Process Oblong Pads." +msgstr "Process Oblong Pads." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:70 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:70 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:96 appTools/ToolPunchGerber.py:107 +msgid "Process Square Pads." +msgstr "Process Square Pads." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:78 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:104 appTools/ToolPunchGerber.py:115 +msgid "Process Rectangular Pads." +msgstr "Process Rectangular Pads." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:201 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:203 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:110 appTools/ToolExtractDrills.py:253 +#: appTools/ToolProperties.py:172 appTools/ToolPunchGerber.py:121 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:281 +msgid "Others" +msgstr "Others" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:86 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:112 appTools/ToolPunchGerber.py:123 +msgid "Process pads not in the categories above." +msgstr "Process pads not in the categories above." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:99 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:123 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:139 appTools/ToolExtractDrills.py:156 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:150 appTools/ToolPunchGerber.py:184 +msgid "Fixed Diameter" +msgstr "Fixed Diameter" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:140 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:142 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:140 appTools/ToolExtractDrills.py:192 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:151 appTools/ToolPunchGerber.py:214 +msgid "Fixed Annular Ring" +msgstr "Fixed Annular Ring" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:141 appTools/ToolPunchGerber.py:152 +msgid "Proportional" +msgstr "Proportional" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:107 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:130 +msgid "" +"The method for processing pads. Can be:\n" +"- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n" +"- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n" +"- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size" +msgstr "" +"The method for processing pads. Can be:\n" +"- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n" +"- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n" +"- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:133 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:135 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:166 appTools/ToolPunchGerber.py:194 +msgid "Fixed hole diameter." +msgstr "Fixed hole diameter." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:142 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:144 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:194 appTools/ToolPunchGerber.py:216 +msgid "" +"The size of annular ring.\n" +"The copper sliver between the hole exterior\n" +"and the margin of the copper pad." +msgstr "" +"The size of annular ring.\n" +"The copper sliver between the hole exterior\n" +"and the margin of the copper pad." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:203 appTools/ToolPunchGerber.py:231 +msgid "The size of annular ring for circular pads." +msgstr "The size of annular ring for circular pads." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:164 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:166 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:216 appTools/ToolPunchGerber.py:244 +msgid "The size of annular ring for oblong pads." +msgstr "The size of annular ring for oblong pads." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:177 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:179 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:229 appTools/ToolPunchGerber.py:257 +msgid "The size of annular ring for square pads." +msgstr "The size of annular ring for square pads." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:190 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:192 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:242 appTools/ToolPunchGerber.py:270 +msgid "The size of annular ring for rectangular pads." +msgstr "The size of annular ring for rectangular pads." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:203 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:205 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:255 appTools/ToolPunchGerber.py:283 +msgid "The size of annular ring for other pads." +msgstr "The size of annular ring for other pads." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:213 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:215 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:276 appTools/ToolPunchGerber.py:299 +msgid "Proportional Diameter" +msgstr "Proportional Diameter" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:222 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:224 +msgid "Factor" +msgstr "Factor" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:224 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:226 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:287 appTools/ToolPunchGerber.py:310 +msgid "" +"Proportional Diameter.\n" +"The hole diameter will be a fraction of the pad size." +msgstr "" +"Proportional Diameter.\n" +"The hole diameter will be a fraction of the pad size." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:27 +msgid "Fiducials Tool Options" +msgstr "Fiducials Tool Options" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:45 +#: appTools/ToolFiducials.py:161 +msgid "" +"This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n" +"otherwise is the size of the fiducial.\n" +"The soldermask opening is double than that." +msgstr "" +"This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n" +"otherwise is the size of the fiducial.\n" +"The soldermask opening is double than that." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:73 +#: appTools/ToolFiducials.py:189 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:74 +#: appTools/ToolFiducials.py:190 +msgid "Manual" +msgstr "Manual" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:76 +#: appTools/ToolFiducials.py:192 +msgid "Mode:" +msgstr "Mode:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:78 +msgid "" +"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " +"box.\n" +"- 'Manual' - manual placement of fiducials." +msgstr "" +"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " +"box.\n" +"- 'Manual' - manual placement of fiducials." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:86 +#: appTools/ToolFiducials.py:202 +msgid "Up" +msgstr "Up" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolFiducials.py:203 +msgid "Down" +msgstr "Down" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:90 +#: appTools/ToolFiducials.py:206 +msgid "Second fiducial" +msgstr "Second fiducial" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:92 +#: appTools/ToolFiducials.py:208 +msgid "" +"The position for the second fiducial.\n" +"- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n" +"- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n" +"- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right." +msgstr "" +"The position for the second fiducial.\n" +"- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n" +"- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n" +"- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolFiducials.py:224 +msgid "Cross" +msgstr "Cross" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:109 +#: appTools/ToolFiducials.py:225 +msgid "Chess" +msgstr "Chess" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:112 +#: appTools/ToolFiducials.py:227 +msgid "Fiducial Type" +msgstr "Fiducial Type" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:114 +#: appTools/ToolFiducials.py:229 +msgid "" +"The type of fiducial.\n" +"- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n" +"- 'Cross' - cross lines fiducial.\n" +"- 'Chess' - chess pattern fiducial." +msgstr "" +"The type of fiducial.\n" +"- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n" +"- 'Cross' - cross lines fiducial.\n" +"- 'Chess' - chess pattern fiducial." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:123 +#: appTools/ToolFiducials.py:238 +msgid "Line thickness" +msgstr "Line thickness" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:27 +msgid "Invert Gerber Tool Options" +msgstr "Invert Gerber Tool Options" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n" +"and in revers." +msgstr "" +"A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n" +"and in revers." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:47 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:93 +msgid "" +"Distance by which to avoid\n" +"the edges of the Gerber object." +msgstr "" +"Distance by which to avoid\n" +"the edges of the Gerber object." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:58 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:104 +msgid "Lines Join Style" +msgstr "Lines Join Style" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:60 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:106 +msgid "" +"The way that the lines in the object outline will be joined.\n" +"Can be:\n" +"- rounded -> an arc is added between two joining lines\n" +"- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n" +"- bevel -> the lines are joined by a third line" +msgstr "" +"The way that the lines in the object outline will be joined.\n" +"Can be:\n" +"- rounded -> an arc is added between two joining lines\n" +"- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n" +"- bevel -> the lines are joined by a third line" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:27 +msgid "Optimal Tool Options" +msgstr "Optimal Tool Options" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to find the minimum distance between\n" +"every two Gerber geometric elements" +msgstr "" +"A tool to find the minimum distance between\n" +"every two Gerber geometric elements" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:48 +#: appTools/ToolOptimal.py:84 +msgid "Precision" +msgstr "Precision" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:50 +msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool." +msgstr "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:27 +msgid "Punch Gerber Options" +msgstr "Punch Gerber Options" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:141 +msgid "" +"The punch hole source can be:\n" +"- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as " +"reference.\n" +"- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding " +"fixed diameter holes.\n" +"- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n" +"- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a " +"percentage of the pad diameter." +msgstr "" +"The punch hole source can be:\n" +"- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as " +"reference.\n" +"- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding " +"fixed diameter holes.\n" +"- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n" +"- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a " +"percentage of the pad diameter." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:27 +msgid "QRCode Tool Options" +msgstr "QRCode Tool Options" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to create a QRCode that can be inserted\n" +"into a selected Gerber file, or it can be exported as a file." +msgstr "" +"A tool to create a QRCode that can be inserted\n" +"into a selected Gerber file, or it can be exported as a file." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:45 +#: appTools/ToolQRCode.py:121 +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:47 +#: appTools/ToolQRCode.py:123 +msgid "" +"QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n" +"to 40 (177x177 boxes)." +msgstr "" +"QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n" +"to 40 (177x177 boxes)." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:58 +#: appTools/ToolQRCode.py:134 +msgid "Error correction" +msgstr "Error correction" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:71 +#: appTools/ToolQRCode.py:136 appTools/ToolQRCode.py:147 +#, python-format +msgid "" +"Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n" +"L = maximum 7%% errors can be corrected\n" +"M = maximum 15%% errors can be corrected\n" +"Q = maximum 25%% errors can be corrected\n" +"H = maximum 30%% errors can be corrected." +msgstr "" +"Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n" +"L = maximum 7%% errors can be corrected\n" +"M = maximum 15%% errors can be corrected\n" +"Q = maximum 25%% errors can be corrected\n" +"H = maximum 30%% errors can be corrected." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:81 +#: appTools/ToolQRCode.py:157 +msgid "Box Size" +msgstr "Box Size" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:83 +#: appTools/ToolQRCode.py:159 +msgid "" +"Box size control the overall size of the QRcode\n" +"by adjusting the size of each box in the code." +msgstr "" +"Box size control the overall size of the QRcode\n" +"by adjusting the size of each box in the code." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:94 +#: appTools/ToolQRCode.py:170 +msgid "Border Size" +msgstr "Border Size" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:96 +#: appTools/ToolQRCode.py:172 +msgid "" +"Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n" +"Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode." +msgstr "" +"Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n" +"Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:107 +#: appTools/ToolQRCode.py:92 +msgid "QRCode Data" +msgstr "QRCode Data" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:109 +#: appTools/ToolQRCode.py:94 +msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode." +msgstr "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:113 +#: appTools/ToolQRCode.py:98 +msgid "Add here the text to be included in the QRCode..." +msgstr "Add here the text to be included in the QRCode..." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolQRCode.py:183 +msgid "Polarity" +msgstr "Polarity" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:121 +#: appTools/ToolQRCode.py:185 +msgid "" +"Choose the polarity of the QRCode.\n" +"It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n" +"or in a positive way (squares are opaque)." +msgstr "" +"Choose the polarity of the QRCode.\n" +"It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n" +"or in a positive way (squares are opaque)." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolFilm.py:279 appTools/ToolQRCode.py:189 +msgid "Negative" +msgstr "Negative" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:126 +#: appTools/ToolFilm.py:278 appTools/ToolQRCode.py:190 +msgid "Positive" +msgstr "Positive" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:128 +#: appTools/ToolQRCode.py:192 +msgid "" +"Choose the type of QRCode to be created.\n" +"If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n" +"be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n" +"file then perhaps the QRCode can be added as negative." +msgstr "" +"Choose the type of QRCode to be created.\n" +"If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n" +"be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n" +"file then perhaps the QRCode can be added as negative." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:139 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:145 +#: appTools/ToolQRCode.py:203 appTools/ToolQRCode.py:209 +msgid "" +"The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n" +"the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape." +msgstr "" +"The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n" +"the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:152 +#: appTools/ToolQRCode.py:237 +msgid "Fill Color" +msgstr "Fill Color" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:154 +#: appTools/ToolQRCode.py:239 +msgid "Set the QRCode fill color (squares color)." +msgstr "Set the QRCode fill color (squares color)." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:162 +#: appTools/ToolQRCode.py:261 +msgid "Back Color" +msgstr "Back Color" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:164 +#: appTools/ToolQRCode.py:263 +msgid "Set the QRCode background color." +msgstr "Set the QRCode background color." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:27 +msgid "Check Rules Tool Options" +msgstr "Check Rules Tool Options" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:32 +msgid "" +"A tool to check if Gerber files are within a set\n" +"of Manufacturing Rules." +msgstr "" +"A tool to check if Gerber files are within a set\n" +"of Manufacturing Rules." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:42 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:265 appTools/ToolRulesCheck.py:929 +msgid "Trace Size" +msgstr "Trace Size" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:267 +msgid "This checks if the minimum size for traces is met." +msgstr "This checks if the minimum size for traces is met." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:94 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:114 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:174 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:194 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:216 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:236 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:277 appTools/ToolRulesCheck.py:299 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:322 appTools/ToolRulesCheck.py:345 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:368 appTools/ToolRulesCheck.py:391 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:414 appTools/ToolRulesCheck.py:437 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:462 appTools/ToolRulesCheck.py:485 +msgid "Min value" +msgstr "Min value" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:279 +msgid "Minimum acceptable trace size." +msgstr "Minimum acceptable trace size." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:61 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:286 appTools/ToolRulesCheck.py:1157 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1187 +msgid "Copper to Copper clearance" +msgstr "Copper to Copper clearance" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:63 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:288 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features is met." +msgstr "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features is met." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:76 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:116 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:156 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:176 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:238 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:301 appTools/ToolRulesCheck.py:324 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:347 appTools/ToolRulesCheck.py:370 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:393 appTools/ToolRulesCheck.py:416 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:464 +msgid "Minimum acceptable clearance value." +msgstr "Minimum acceptable clearance value." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:81 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:309 appTools/ToolRulesCheck.py:1217 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1223 appTools/ToolRulesCheck.py:1236 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1243 +msgid "Copper to Outline clearance" +msgstr "Copper to Outline clearance" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:83 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:311 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features and the outline is met." +msgstr "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features and the outline is met." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:101 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:332 +msgid "Silk to Silk Clearance" +msgstr "Silk to Silk Clearance" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:103 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:334 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and silkscreen features is met." +msgstr "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and silkscreen features is met." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:121 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:355 appTools/ToolRulesCheck.py:1326 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1332 appTools/ToolRulesCheck.py:1350 +msgid "Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "Silk to Solder Mask Clearance" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:123 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:357 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and soldermask features is met." +msgstr "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and soldermask features is met." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:141 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:378 appTools/ToolRulesCheck.py:1380 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1386 appTools/ToolRulesCheck.py:1400 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1407 +msgid "Silk to Outline Clearance" +msgstr "Silk to Outline Clearance" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:143 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:380 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silk\n" +"features and the outline is met." +msgstr "" +"This checks if the minimum clearance between silk\n" +"features and the outline is met." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:161 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:401 appTools/ToolRulesCheck.py:1418 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1445 +msgid "Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "Minimum Solder Mask Sliver" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:403 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between soldermask\n" +"features and soldermask features is met." +msgstr "" +"This checks if the minimum clearance between soldermask\n" +"features and soldermask features is met." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:181 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:424 appTools/ToolRulesCheck.py:1483 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1489 appTools/ToolRulesCheck.py:1505 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1512 +msgid "Minimum Annular Ring" +msgstr "Minimum Annular Ring" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:183 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:426 +msgid "" +"This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" +"a hole into a pad is met." +msgstr "" +"This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" +"a hole into a pad is met." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:196 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:439 +msgid "Minimum acceptable ring value." +msgstr "Minimum acceptable ring value." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:203 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:449 appTools/ToolRulesCheck.py:873 +msgid "Hole to Hole Clearance" +msgstr "Hole to Hole Clearance" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:205 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:451 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" +"and another drill hole is met." +msgstr "" +"This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" +"and another drill hole is met." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:487 +msgid "Minimum acceptable drill size." +msgstr "Minimum acceptable drill size." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:223 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:472 appTools/ToolRulesCheck.py:847 +msgid "Hole Size" +msgstr "Hole Size" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:225 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:474 +msgid "" +"This checks if the drill holes\n" +"sizes are above the threshold." +msgstr "" +"This checks if the drill holes\n" +"sizes are above the threshold." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:27 +msgid "2Sided Tool Options" +msgstr "2Sided Tool Options" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to help in creating a double sided\n" +"PCB using alignment holes." +msgstr "" +"A tool to help in creating a double sided\n" +"PCB using alignment holes." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:47 +msgid "Drill dia" +msgstr "Drill dia" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:49 +#: appTools/ToolDblSided.py:363 appTools/ToolDblSided.py:368 +msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." +msgstr "Diameter of the drill for the alignment holes." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolDblSided.py:377 +msgid "Align Axis" +msgstr "Align Axis" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:58 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:71 +#: appTools/ToolDblSided.py:165 appTools/ToolDblSided.py:379 +msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." +msgstr "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:69 +msgid "Mirror Axis:" +msgstr "Mirror Axis:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:81 +#: appTools/ToolDblSided.py:182 +msgid "Box" +msgstr "Box" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:82 +msgid "Axis Ref" +msgstr "Axis Ref" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:84 +msgid "" +"The axis should pass through a point or cut\n" +" a specified box (in a FlatCAM object) through \n" +"the center." +msgstr "" +"The axis should pass through a point or cut\n" +" a specified box (in a FlatCAM object) through \n" +"the center." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:27 +msgid "Calculators Tool Options" +msgstr "Calculators Tool Options" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:31 +#: appTools/ToolCalculators.py:25 +msgid "V-Shape Tool Calculator" +msgstr "V-Shape Tool Calculator" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" +"having the tip diameter, tip angle and\n" +"depth-of-cut as parameters." +msgstr "" +"Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" +"having the tip diameter, tip angle and\n" +"depth-of-cut as parameters." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:50 +#: appTools/ToolCalculators.py:94 +msgid "Tip Diameter" +msgstr "Tip Diameter" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:52 +#: appTools/ToolCalculators.py:102 +msgid "" +"This is the tool tip diameter.\n" +"It is specified by manufacturer." +msgstr "" +"This is the tool tip diameter.\n" +"It is specified by manufacturer." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:64 +#: appTools/ToolCalculators.py:105 +msgid "Tip Angle" +msgstr "Tip Angle" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:66 +msgid "" +"This is the angle on the tip of the tool.\n" +"It is specified by manufacturer." +msgstr "" +"This is the angle on the tip of the tool.\n" +"It is specified by manufacturer." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:80 +msgid "" +"This is depth to cut into material.\n" +"In the CNCJob object it is the CutZ parameter." +msgstr "" +"This is depth to cut into material.\n" +"In the CNCJob object it is the CutZ parameter." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolCalculators.py:27 +msgid "ElectroPlating Calculator" +msgstr "ElectroPlating Calculator" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:89 +#: appTools/ToolCalculators.py:158 +msgid "" +"This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" +"using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " +"chloride." +msgstr "" +"This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" +"using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " +"chloride." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:100 +#: appTools/ToolCalculators.py:167 +msgid "Board Length" +msgstr "Board Length" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolCalculators.py:173 +msgid "This is the board length. In centimeters." +msgstr "This is the board length. In centimeters." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:112 +#: appTools/ToolCalculators.py:175 +msgid "Board Width" +msgstr "Board Width" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:114 +#: appTools/ToolCalculators.py:181 +msgid "This is the board width.In centimeters." +msgstr "This is the board width.In centimeters." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolCalculators.py:183 +msgid "Current Density" +msgstr "Current Density" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolCalculators.py:190 +msgid "" +"Current density to pass through the board. \n" +"In Amps per Square Feet ASF." +msgstr "" +"Current density to pass through the board. \n" +"In Amps per Square Feet ASF." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:131 +#: appTools/ToolCalculators.py:193 +msgid "Copper Growth" +msgstr "Copper Growth" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:137 +#: appTools/ToolCalculators.py:200 +msgid "" +"How thick the copper growth is intended to be.\n" +"In microns." +msgstr "" +"How thick the copper growth is intended to be.\n" +"In microns." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27 +msgid "Corner Markers Options" +msgstr "Corner Markers Options" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolCorners.py:124 +msgid "The thickness of the line that makes the corner marker." +msgstr "The thickness of the line that makes the corner marker." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58 +#: appTools/ToolCorners.py:138 +msgid "The length of the line that makes the corner marker." +msgstr "The length of the line that makes the corner marker." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28 +msgid "Cutout Tool Options" +msgstr "Cutout Tool Options" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:34 +msgid "" +"Create toolpaths to cut around\n" +"the PCB and separate it from\n" +"the original board." +msgstr "" +"Create toolpaths to cut around\n" +"the PCB and separate it from\n" +"the original board." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:43 +#: appTools/ToolCalculators.py:123 appTools/ToolCutOut.py:129 +msgid "Tool Diameter" +msgstr "Tool Diameter" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:45 +#: appTools/ToolCutOut.py:131 +msgid "" +"Diameter of the tool used to cutout\n" +"the PCB shape out of the surrounding material." +msgstr "" +"Diameter of the tool used to cutout\n" +"the PCB shape out of the surrounding material." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:100 +msgid "Object kind" +msgstr "Object kind" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolCutOut.py:77 +msgid "" +"Choice of what kind the object we want to cutout is.
    - Single: " +"contain a single PCB Gerber outline object.
    - Panel: a panel PCB " +"Gerber object, which is made\n" +"out of many individual PCB outlines." +msgstr "" +"Choice of what kind the object we want to cutout is.
    - Single: " +"contain a single PCB Gerber outline object.
    - Panel: a panel PCB " +"Gerber object, which is made\n" +"out of many individual PCB outlines." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:109 +#: appTools/ToolCutOut.py:83 +msgid "Single" +msgstr "Single" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:110 +#: appTools/ToolCutOut.py:84 +msgid "Panel" +msgstr "Panel" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:117 +#: appTools/ToolCutOut.py:192 +msgid "" +"Margin over bounds. A positive value here\n" +"will make the cutout of the PCB further from\n" +"the actual PCB border" +msgstr "" +"Margin over bounds. A positive value here\n" +"will make the cutout of the PCB further from\n" +"the actual PCB border" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:130 +#: appTools/ToolCutOut.py:203 +msgid "Gap size" +msgstr "Gap size" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:132 +#: appTools/ToolCutOut.py:205 +msgid "" +"The size of the bridge gaps in the cutout\n" +"used to keep the board connected to\n" +"the surrounding material (the one \n" +"from which the PCB is cutout)." +msgstr "" +"The size of the bridge gaps in the cutout\n" +"used to keep the board connected to\n" +"the surrounding material (the one \n" +"from which the PCB is cutout)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:146 +#: appTools/ToolCutOut.py:245 +msgid "Gaps" +msgstr "Gaps" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:148 +msgid "" +"Number of gaps used for the cutout.\n" +"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" +"The choices are:\n" +"- None - no gaps\n" +"- lr - left + right\n" +"- tb - top + bottom\n" +"- 4 - left + right +top + bottom\n" +"- 2lr - 2*left + 2*right\n" +"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" +"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" +msgstr "" +"Number of gaps used for the cutout.\n" +"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" +"The choices are:\n" +"- None - no gaps\n" +"- lr - left + right\n" +"- tb - top + bottom\n" +"- 4 - left + right +top + bottom\n" +"- 2lr - 2*left + 2*right\n" +"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" +"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:170 +#: appTools/ToolCutOut.py:222 +msgid "Convex Shape" +msgstr "Convex Shape" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:172 +#: appTools/ToolCutOut.py:225 +msgid "" +"Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" +"Used only if the source object type is Gerber." +msgstr "" +"Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" +"Used only if the source object type is Gerber." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:27 +msgid "Film Tool Options" +msgstr "Film Tool Options" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n" +"The file is saved in SVG format." +msgstr "" +"Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n" +"The file is saved in SVG format." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:43 +msgid "Film Type" +msgstr "Film Type" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:45 appTools/ToolFilm.py:283 +msgid "" +"Generate a Positive black film or a Negative film.\n" +"Positive means that it will print the features\n" +"with black on a white canvas.\n" +"Negative means that it will print the features\n" +"with white on a black canvas.\n" +"The Film format is SVG." +msgstr "" +"Generate a Positive black film or a Negative film.\n" +"Positive means that it will print the features\n" +"with black on a white canvas.\n" +"Negative means that it will print the features\n" +"with white on a black canvas.\n" +"The Film format is SVG." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:56 +msgid "Film Color" +msgstr "Film Color" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:58 +msgid "Set the film color when positive film is selected." +msgstr "Set the film color when positive film is selected." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:71 appTools/ToolFilm.py:299 +msgid "Border" +msgstr "Border" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:73 appTools/ToolFilm.py:301 +msgid "" +"Specify a border around the object.\n" +"Only for negative film.\n" +"It helps if we use as a Box Object the same \n" +"object as in Film Object. It will create a thick\n" +"black bar around the actual print allowing for a\n" +"better delimitation of the outline features which are of\n" +"white color like the rest and which may confound with the\n" +"surroundings if not for this border." +msgstr "" +"Specify a border around the object.\n" +"Only for negative film.\n" +"It helps if we use as a Box Object the same \n" +"object as in Film Object. It will create a thick\n" +"black bar around the actual print allowing for a\n" +"better delimitation of the outline features which are of\n" +"white color like the rest and which may confound with the\n" +"surroundings if not for this border." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:90 appTools/ToolFilm.py:266 +msgid "Scale Stroke" +msgstr "Scale Stroke" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:92 appTools/ToolFilm.py:268 +msgid "" +"Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" +"It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " +"thinner,\n" +"therefore the fine features may be more affected by this parameter." +msgstr "" +"Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" +"It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " +"thinner,\n" +"therefore the fine features may be more affected by this parameter." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:99 appTools/ToolFilm.py:124 +msgid "Film Adjustments" +msgstr "Film Adjustments" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:101 +#: appTools/ToolFilm.py:126 +msgid "" +"Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser " +"types.\n" +"This section provide the tools to compensate for the print distortions." +msgstr "" +"Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser " +"types.\n" +"This section provide the tools to compensate for the print distortions." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolFilm.py:133 +msgid "Scale Film geometry" +msgstr "Scale Film geometry" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:110 +#: appTools/ToolFilm.py:135 +msgid "" +"A value greater than 1 will stretch the film\n" +"while a value less than 1 will jolt it." +msgstr "" +"A value greater than 1 will stretch the film\n" +"while a value less than 1 will jolt it." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:139 +#: appTools/ToolFilm.py:172 +msgid "Skew Film geometry" +msgstr "Skew Film geometry" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:141 +#: appTools/ToolFilm.py:174 +msgid "" +"Positive values will skew to the right\n" +"while negative values will skew to the left." +msgstr "" +"Positive values will skew to the right\n" +"while negative values will skew to the left." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:171 +#: appTools/ToolFilm.py:204 +msgid "" +"The reference point to be used as origin for the skew.\n" +"It can be one of the four points of the geometry bounding box." +msgstr "" +"The reference point to be used as origin for the skew.\n" +"It can be one of the four points of the geometry bounding box." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:174 +#: appTools/ToolCorners.py:80 appTools/ToolFiducials.py:83 +#: appTools/ToolFilm.py:207 +msgid "Bottom Left" +msgstr "Bottom Left" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:175 +#: appTools/ToolCorners.py:88 appTools/ToolFilm.py:208 +msgid "Top Left" +msgstr "Top Left" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:176 +#: appTools/ToolCorners.py:84 appTools/ToolFilm.py:209 +msgid "Bottom Right" +msgstr "Bottom Right" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:177 +#: appTools/ToolFilm.py:210 +msgid "Top right" +msgstr "Top right" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:185 +#: appTools/ToolFilm.py:227 +msgid "Mirror Film geometry" +msgstr "Mirror Film geometry" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:187 +#: appTools/ToolFilm.py:229 +msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both." +msgstr "Mirror the film geometry on the selected axis or on both." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:201 +#: appTools/ToolFilm.py:243 +msgid "Mirror axis" +msgstr "Mirror axis" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:211 +#: appTools/ToolFilm.py:388 +msgid "SVG" +msgstr "SVG" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:212 +#: appTools/ToolFilm.py:389 +msgid "PNG" +msgstr "PNG" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:213 +#: appTools/ToolFilm.py:390 +msgid "PDF" +msgstr "PDF" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:216 +#: appTools/ToolFilm.py:281 appTools/ToolFilm.py:393 +msgid "Film Type:" +msgstr "Film Type:" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolFilm.py:395 +msgid "" +"The file type of the saved film. Can be:\n" +"- 'SVG' -> open-source vectorial format\n" +"- 'PNG' -> raster image\n" +"- 'PDF' -> portable document format" +msgstr "" +"The file type of the saved film. Can be:\n" +"- 'SVG' -> open-source vectorial format\n" +"- 'PNG' -> raster image\n" +"- 'PDF' -> portable document format" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:227 +#: appTools/ToolFilm.py:404 +msgid "Page Orientation" +msgstr "Page Orientation" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:240 +#: appTools/ToolFilm.py:417 +msgid "Page Size" +msgstr "Page Size" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:241 +#: appTools/ToolFilm.py:418 +msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes." +msgstr "A selection of standard ISO 216 page sizes." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26 +msgid "Isolation Tool Options" +msgstr "Isolation Tool Options" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:57 +msgid "Comma separated values" +msgstr "Comma separated values" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:156 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:142 +#: appTools/ToolIsolation.py:166 appTools/ToolNCC.py:174 +#: appTools/ToolPaint.py:157 +msgid "Tool order" +msgstr "Tool order" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:157 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:143 +#: appTools/ToolIsolation.py:167 appTools/ToolNCC.py:175 +#: appTools/ToolNCC.py:185 appTools/ToolPaint.py:158 appTools/ToolPaint.py:168 +msgid "" +"This set the way that the tools in the tools table are used.\n" +"'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n" +"'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n" +"'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n" +"\n" +"WARNING: using rest machining will automatically set the order\n" +"in reverse and disable this control." +msgstr "" +"This set the way that the tools in the tools table are used.\n" +"'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n" +"'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n" +"'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n" +"\n" +"WARNING: using rest machining will automatically set the order\n" +"in reverse and disable this control." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:165 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:151 +#: appTools/ToolIsolation.py:175 appTools/ToolNCC.py:183 +#: appTools/ToolPaint.py:166 +msgid "Forward" +msgstr "Forward" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:64 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:166 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:152 +#: appTools/ToolIsolation.py:176 appTools/ToolNCC.py:184 +#: appTools/ToolPaint.py:167 +msgid "Reverse" +msgstr "Reverse" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:80 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:64 +#: appTools/ToolIsolation.py:201 appTools/ToolIsolation.py:209 +#: appTools/ToolNCC.py:215 appTools/ToolNCC.py:223 appTools/ToolPaint.py:197 +#: appTools/ToolPaint.py:205 +msgid "" +"Default tool type:\n" +"- 'V-shape'\n" +"- Circular" +msgstr "" +"Default tool type:\n" +"- 'V-shape'\n" +"- Circular" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:77 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:69 +#: appTools/ToolIsolation.py:206 appTools/ToolNCC.py:220 +#: appTools/ToolPaint.py:202 +msgid "V-shape" +msgstr "V-shape" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:103 +msgid "" +"The tip angle for V-Shape Tool.\n" +"In degrees." +msgstr "" +"The tip angle for V-Shape Tool.\n" +"In degrees." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:117 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:126 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:109 +#: appTools/ToolIsolation.py:248 appTools/ToolNCC.py:262 +#: appTools/ToolNCC.py:271 appTools/ToolPaint.py:244 appTools/ToolPaint.py:253 +msgid "" +"Depth of cut into material. Negative value.\n" +"In FlatCAM units." +msgstr "" +"Depth of cut into material. Negative value.\n" +"In FlatCAM units." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:119 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolIsolation.py:262 appTools/ToolNCC.py:280 +#: appTools/ToolPaint.py:262 +msgid "" +"Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n" +"If the tool is V-shape type then this value is automatically\n" +"calculated from the other parameters." +msgstr "" +"Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n" +"If the tool is V-shape type then this value is automatically\n" +"calculated from the other parameters." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:243 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:288 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:244 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245 +#: appTools/ToolIsolation.py:432 appTools/ToolNCC.py:512 +#: appTools/ToolPaint.py:441 +msgid "Rest" +msgstr "Rest" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246 +#: appTools/ToolIsolation.py:435 +msgid "" +"If checked, use 'rest machining'.\n" +"Basically it will isolate outside PCB features,\n" +"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +"from bigger to smaller, to isolate the copper features that\n" +"could not be cleared by previous tool, until there is\n" +"no more copper features to isolate or there are no more tools.\n" +"If not checked, use the standard algorithm." +msgstr "" +"If checked, use 'rest machining'.\n" +"Basically it will isolate outside PCB features,\n" +"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +"from bigger to smaller, to isolate the copper features that\n" +"could not be cleared by previous tool, until there is\n" +"no more copper features to isolate or there are no more tools.\n" +"If not checked, use the standard algorithm." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:258 +#: appTools/ToolIsolation.py:447 +msgid "Combine" +msgstr "Combine" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:260 +#: appTools/ToolIsolation.py:449 +msgid "Combine all passes into one object" +msgstr "Combine all passes into one object" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:267 +#: appTools/ToolIsolation.py:456 +msgid "Except" +msgstr "Except" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:268 +#: appTools/ToolIsolation.py:457 +msgid "" +"When the isolation geometry is generated,\n" +"by checking this, the area of the object below\n" +"will be subtracted from the isolation geometry." +msgstr "" +"When the isolation geometry is generated,\n" +"by checking this, the area of the object below\n" +"will be subtracted from the isolation geometry." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277 +#: appTools/ToolIsolation.py:496 +msgid "" +"Isolation scope. Choose what to isolate:\n" +"- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" +"- 'Area Selection' -> Isolate polygons within a selection area.\n" +"- 'Polygon Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n" +"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." +msgstr "" +"Isolation scope. Choose what to isolate:\n" +"- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" +"- 'Area Selection' -> Isolate polygons within a selection area.\n" +"- 'Polygon Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n" +"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 +#: appTools/ToolIsolation.py:504 appTools/ToolIsolation.py:1308 +#: appTools/ToolIsolation.py:1690 appTools/ToolPaint.py:485 +#: appTools/ToolPaint.py:941 appTools/ToolPaint.py:1451 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:164 +msgid "Polygon Selection" +msgstr "Polygon Selection" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:310 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:339 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:303 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:311 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:340 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:304 +msgid "Progressive" +msgstr "Progressive" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:312 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:341 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:305 +#: appObjects/AppObject.py:349 appObjects/FlatCAMObj.py:251 +#: appObjects/FlatCAMObj.py:282 appObjects/FlatCAMObj.py:298 +#: appObjects/FlatCAMObj.py:378 appTools/ToolCopperThieving.py:1491 +#: appTools/ToolCorners.py:411 appTools/ToolFiducials.py:813 +#: appTools/ToolMove.py:229 appTools/ToolQRCode.py:737 app_Main.py:4398 +msgid "Plotting" +msgstr "Plotting" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:314 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:343 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:307 +msgid "" +"- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n" +"- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated" +msgstr "" +"- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n" +"- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27 +msgid "NCC Tool Options" +msgstr "NCC Tool Options" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Create a Geometry object with\n" +"toolpaths to cut all non-copper regions." +msgstr "" +"Create a Geometry object with\n" +"toolpaths to cut all non-copper regions." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:266 +msgid "Offset value" +msgstr "Offset value" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:268 +msgid "" +"If used, it will add an offset to the copper features.\n" +"The copper clearing will finish to a distance\n" +"from the copper features.\n" +"The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units." +msgstr "" +"If used, it will add an offset to the copper features.\n" +"The copper clearing will finish to a distance\n" +"from the copper features.\n" +"The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:290 appTools/ToolNCC.py:516 +msgid "" +"If checked, use 'rest machining'.\n" +"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" +"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" +"could not be cleared by previous tool, until there is\n" +"no more copper to clear or there are no more tools.\n" +"If not checked, use the standard algorithm." +msgstr "" +"If checked, use 'rest machining'.\n" +"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" +"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" +"could not be cleared by previous tool, until there is\n" +"no more copper to clear or there are no more tools.\n" +"If not checked, use the standard algorithm." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:313 appTools/ToolNCC.py:541 +msgid "" +"Selection of area to be processed.\n" +"- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is " +"processed.\n" +" - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"processed.\n" +"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." +msgstr "" +"Selection of area to be processed.\n" +"- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is " +"processed.\n" +" - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"processed.\n" +"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:27 +msgid "Paint Tool Options" +msgstr "Paint Tool Options" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:33 +msgid "Parameters:" +msgstr "Parameters:" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:107 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:116 +msgid "" +"Depth of cut into material. Negative value.\n" +"In application units." +msgstr "" +"Depth of cut into material. Negative value.\n" +"In application units." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:247 +#: appTools/ToolPaint.py:444 +msgid "" +"If checked, use 'rest machining'.\n" +"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" +"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" +"could not be cleared by previous tool, until there is\n" +"no more copper to clear or there are no more tools.\n" +"\n" +"If not checked, use the standard algorithm." +msgstr "" +"If checked, use 'rest machining'.\n" +"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" +"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" +"could not be cleared by previous tool, until there is\n" +"no more copper to clear or there are no more tools.\n" +"\n" +"If not checked, use the standard algorithm." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:260 +#: appTools/ToolPaint.py:457 +msgid "" +"Selection of area to be processed.\n" +"- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be " +"processed.\n" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"processed.\n" +"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " +"areas.\n" +"- 'All Polygons' - the process will start after click.\n" +"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." +msgstr "" +"Selection of area to be processed.\n" +"- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be " +"processed.\n" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"processed.\n" +"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " +"areas.\n" +"- 'All Polygons' - the process will start after click.\n" +"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:27 +msgid "Panelize Tool Options" +msgstr "Panelize Tool Options" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" +"each element is a copy of the source object spaced\n" +"at a X distance, Y distance of each other." +msgstr "" +"Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" +"each element is a copy of the source object spaced\n" +"at a X distance, Y distance of each other." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:50 +#: appTools/ToolPanelize.py:165 +msgid "Spacing cols" +msgstr "Spacing cols" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:52 +#: appTools/ToolPanelize.py:167 +msgid "" +"Spacing between columns of the desired panel.\n" +"In current units." +msgstr "" +"Spacing between columns of the desired panel.\n" +"In current units." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:64 +#: appTools/ToolPanelize.py:177 +msgid "Spacing rows" +msgstr "Spacing rows" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:66 +#: appTools/ToolPanelize.py:179 +msgid "" +"Spacing between rows of the desired panel.\n" +"In current units." +msgstr "" +"Spacing between rows of the desired panel.\n" +"In current units." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:77 +#: appTools/ToolPanelize.py:188 +msgid "Columns" +msgstr "Columns" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:79 +#: appTools/ToolPanelize.py:190 +msgid "Number of columns of the desired panel" +msgstr "Number of columns of the desired panel" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:89 +#: appTools/ToolPanelize.py:198 +msgid "Rows" +msgstr "Rows" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:91 +#: appTools/ToolPanelize.py:200 +msgid "Number of rows of the desired panel" +msgstr "Number of rows of the desired panel" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:97 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:76 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:73 appTools/ToolAlignObjects.py:109 +#: appTools/ToolCalibration.py:196 appTools/ToolCalibration.py:631 +#: appTools/ToolCalibration.py:648 appTools/ToolCalibration.py:807 +#: appTools/ToolCalibration.py:815 appTools/ToolCopperThieving.py:148 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:162 appTools/ToolCopperThieving.py:608 +#: appTools/ToolCutOut.py:91 appTools/ToolDblSided.py:224 +#: appTools/ToolFilm.py:68 appTools/ToolFilm.py:91 appTools/ToolImage.py:49 +#: appTools/ToolImage.py:252 appTools/ToolImage.py:273 +#: appTools/ToolIsolation.py:465 appTools/ToolIsolation.py:517 +#: appTools/ToolIsolation.py:1281 appTools/ToolNCC.py:96 +#: appTools/ToolNCC.py:558 appTools/ToolNCC.py:1318 appTools/ToolPaint.py:501 +#: appTools/ToolPaint.py:705 appTools/ToolPanelize.py:116 +#: appTools/ToolPanelize.py:210 appTools/ToolPanelize.py:385 +#: appTools/ToolPanelize.py:402 appTools/ToolTransform.py:98 +#: appTools/ToolTransform.py:535 defaults.py:504 +msgid "Gerber" +msgstr "Gerber" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolPanelize.py:211 +msgid "Geo" +msgstr "Geo" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:99 +#: appTools/ToolPanelize.py:212 +msgid "Panel Type" +msgstr "Panel Type" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:101 +msgid "" +"Choose the type of object for the panel object:\n" +"- Gerber\n" +"- Geometry" +msgstr "" +"Choose the type of object for the panel object:\n" +"- Gerber\n" +"- Geometry" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:110 +msgid "Constrain within" +msgstr "Constrain within" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:112 +#: appTools/ToolPanelize.py:224 +msgid "" +"Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" +"DX and DY values are in current units.\n" +"Regardless of how many columns and rows are desired,\n" +"the final panel will have as many columns and rows as\n" +"they fit completely within selected area." +msgstr "" +"Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" +"DX and DY values are in current units.\n" +"Regardless of how many columns and rows are desired,\n" +"the final panel will have as many columns and rows as\n" +"they fit completely within selected area." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolPanelize.py:236 +msgid "Width (DX)" +msgstr "Width (DX)" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:127 +#: appTools/ToolPanelize.py:238 +msgid "" +"The width (DX) within which the panel must fit.\n" +"In current units." +msgstr "" +"The width (DX) within which the panel must fit.\n" +"In current units." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:138 +#: appTools/ToolPanelize.py:247 +msgid "Height (DY)" +msgstr "Height (DY)" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:140 +#: appTools/ToolPanelize.py:249 +msgid "" +"The height (DY)within which the panel must fit.\n" +"In current units." +msgstr "" +"The height (DY)within which the panel must fit.\n" +"In current units." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:27 +msgid "SolderPaste Tool Options" +msgstr "SolderPaste Tool Options" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to create GCode for dispensing\n" +"solder paste onto a PCB." +msgstr "" +"A tool to create GCode for dispensing\n" +"solder paste onto a PCB." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:54 +msgid "New Nozzle Dia" +msgstr "New Nozzle Dia" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:112 +msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" +msgstr "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:179 +msgid "Z Dispense Start" +msgstr "Z Dispense Start" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:74 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:181 +msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." +msgstr "The height (Z) when solder paste dispensing starts." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:85 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:191 +msgid "Z Dispense" +msgstr "Z Dispense" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:193 +msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." +msgstr "The height (Z) when doing solder paste dispensing." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:203 +msgid "Z Dispense Stop" +msgstr "Z Dispense Stop" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:100 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:205 +msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." +msgstr "The height (Z) when solder paste dispensing stops." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:111 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:215 +msgid "Z Travel" +msgstr "Z Travel" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:113 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:217 +msgid "" +"The height (Z) for travel between pads\n" +"(without dispensing solder paste)." +msgstr "" +"The height (Z) for travel between pads\n" +"(without dispensing solder paste)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:228 +msgid "Z Toolchange" +msgstr "Z Toolchange" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:127 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:230 +msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." +msgstr "The height (Z) for tool (nozzle) change." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:136 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:238 +msgid "" +"The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" +"The format is (x, y) where x and y are real numbers." +msgstr "" +"The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" +"The format is (x, y) where x and y are real numbers." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:150 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:251 +msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." +msgstr "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:263 +msgid "" +"Feedrate (speed) while moving vertically\n" +"(on Z plane)." +msgstr "" +"Feedrate (speed) while moving vertically\n" +"(on Z plane)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:175 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:274 +msgid "Feedrate Z Dispense" +msgstr "Feedrate Z Dispense" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:177 +msgid "" +"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" +"to Dispense position (on Z plane)." +msgstr "" +"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" +"to Dispense position (on Z plane)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:188 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:286 +msgid "Spindle Speed FWD" +msgstr "Spindle Speed FWD" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:190 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:288 +msgid "" +"The dispenser speed while pushing solder paste\n" +"through the dispenser nozzle." +msgstr "" +"The dispenser speed while pushing solder paste\n" +"through the dispenser nozzle." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:202 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:299 +msgid "Dwell FWD" +msgstr "Dwell FWD" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:204 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:301 +msgid "Pause after solder dispensing." +msgstr "Pause after solder dispensing." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:214 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:310 +msgid "Spindle Speed REV" +msgstr "Spindle Speed REV" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:216 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:312 +msgid "" +"The dispenser speed while retracting solder paste\n" +"through the dispenser nozzle." +msgstr "" +"The dispenser speed while retracting solder paste\n" +"through the dispenser nozzle." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:228 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:323 +msgid "Dwell REV" +msgstr "Dwell REV" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:230 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:325 +msgid "" +"Pause after solder paste dispenser retracted,\n" +"to allow pressure equilibrium." +msgstr "" +"Pause after solder paste dispenser retracted,\n" +"to allow pressure equilibrium." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:239 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:333 +msgid "Files that control the GCode generation." +msgstr "Files that control the GCode generation." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:27 +msgid "Substractor Tool Options" +msgstr "Substractor Tool Options" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" +"from another of the same type." +msgstr "" +"A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" +"from another of the same type." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:38 appTools/ToolSub.py:160 +msgid "Close paths" +msgstr "Close paths" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:39 +msgid "" +"Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." +msgstr "" +"Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:27 +msgid "Transform Tool Options" +msgstr "Transform Tool Options" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Various transformations that can be applied\n" +"on a application object." +msgstr "" +"Various transformations that can be applied\n" +"on a application object." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:46 +#: appTools/ToolTransform.py:62 +msgid "" +"The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n" +"Can be:\n" +"- Origin -> it is the 0, 0 point\n" +"- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n" +"- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n" +"- Object -> the center of the bounding box of a specific object" +msgstr "" +"The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n" +"Can be:\n" +"- Origin -> it is the 0, 0 point\n" +"- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n" +"- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n" +"- Object -> the center of the bounding box of a specific object" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolTransform.py:94 +msgid "The type of object used as reference." +msgstr "The type of object used as reference." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:107 +msgid "Skew" +msgstr "Skew" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:126 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:140 +#: appTools/ToolCalibration.py:505 appTools/ToolCalibration.py:518 +msgid "" +"Angle for Skew action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 359." +msgstr "" +"Angle for Skew action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 359." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:27 +msgid "Autocompleter Keywords" +msgstr "Autocompleter Keywords" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:30 +msgid "Restore" +msgstr "Restore" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:31 +msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state." +msgstr "Restore the autocompleter keywords list to the default state." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:33 +msgid "Delete all autocompleter keywords from the list." +msgstr "Delete all autocompleter keywords from the list." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:41 +msgid "Keywords list" +msgstr "Keywords list" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:43 +msgid "" +"List of keywords used by\n" +"the autocompleter in FlatCAM.\n" +"The autocompleter is installed\n" +"in the Code Editor and for the Tcl Shell." +msgstr "" +"List of keywords used by\n" +"the autocompleter in FlatCAM.\n" +"The autocompleter is installed\n" +"in the Code Editor and for the Tcl Shell." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:64 +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:62 +msgid "Extension" +msgstr "Extension" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:65 +msgid "A keyword to be added or deleted to the list." +msgstr "A keyword to be added or deleted to the list." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:73 +msgid "Add keyword" +msgstr "Add keyword" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:74 +msgid "Add a keyword to the list" +msgstr "Add a keyword to the list" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:75 +msgid "Delete keyword" +msgstr "Delete keyword" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:76 +msgid "Delete a keyword from the list" +msgstr "Delete a keyword from the list" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:27 +msgid "Excellon File associations" +msgstr "Excellon File associations" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:31 +msgid "Restore the extension list to the default state." +msgstr "Restore the extension list to the default state." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:33 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:33 +msgid "Delete all extensions from the list." +msgstr "Delete all extensions from the list." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:51 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:41 +msgid "Extensions list" +msgstr "Extensions list" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:53 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:43 +msgid "" +"List of file extensions to be\n" +"associated with FlatCAM." +msgstr "" +"List of file extensions to be\n" +"associated with FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:64 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:63 +msgid "A file extension to be added or deleted to the list." +msgstr "A file extension to be added or deleted to the list." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:82 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:71 +msgid "Add Extension" +msgstr "Add Extension" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:83 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:72 +msgid "Add a file extension to the list" +msgstr "Add a file extension to the list" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:73 +msgid "Delete Extension" +msgstr "Delete Extension" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:85 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:75 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:74 +msgid "Delete a file extension from the list" +msgstr "Delete a file extension from the list" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:92 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:82 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:81 +msgid "Apply Association" +msgstr "Apply Association" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:83 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:82 +msgid "" +"Apply the file associations between\n" +"FlatCAM and the files with above extensions.\n" +"They will be active after next logon.\n" +"This work only in Windows." +msgstr "" +"Apply the file associations between\n" +"FlatCAM and the files with above extensions.\n" +"They will be active after next logon.\n" +"This work only in Windows." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:27 +msgid "GCode File associations" +msgstr "GCode File associations" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber File associations" +msgstr "Gerber File associations" + +#: appObjects/AppObject.py:134 +#, python-brace-format +msgid "" +"Object ({kind}) failed because: {error} \n" +"\n" +msgstr "" +"Object ({kind}) failed because: {error} \n" +"\n" + +#: appObjects/AppObject.py:149 +msgid "Converting units to " +msgstr "Converting units to " + +#: appObjects/AppObject.py:254 +msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT" +msgstr "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT" + +#: appObjects/AppObject.py:255 +msgid "TCL Tutorial is here" +msgstr "TCL Tutorial is here" + +#: appObjects/AppObject.py:257 +msgid "FlatCAM commands list" +msgstr "FlatCAM commands list" + +#: appObjects/AppObject.py:258 +msgid "" +"Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands " +"(displayed in Tcl Shell)." +msgstr "" +"Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands " +"(displayed in Tcl Shell)." + +#: appObjects/AppObject.py:304 appObjects/AppObject.py:310 +#: appObjects/AppObject.py:316 appObjects/AppObject.py:322 +#: appObjects/AppObject.py:328 appObjects/AppObject.py:334 +msgid "created/selected" +msgstr "created/selected" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:429 appObjects/FlatCAMDocument.py:71 +#: appObjects/FlatCAMScript.py:82 +msgid "Basic" +msgstr "Basic" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:435 appObjects/FlatCAMDocument.py:75 +#: appObjects/FlatCAMScript.py:86 +msgid "Advanced" +msgstr "Advanced" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:478 +msgid "Plotting..." +msgstr "Plotting..." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:517 appTools/ToolSolderPaste.py:1511 +msgid "Export cancelled ..." +msgstr "Export cancelled ..." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:538 +msgid "File saved to" +msgstr "File saved to" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:548 appObjects/FlatCAMScript.py:134 +#: app_Main.py:7303 +msgid "Loading..." +msgstr "Loading..." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:562 app_Main.py:7400 +msgid "Code Editor" +msgstr "Code Editor" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:599 appTools/ToolCalibration.py:1097 +msgid "Loaded Machine Code into Code Editor" +msgstr "Loaded Machine Code into Code Editor" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:740 +msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a" +msgstr "This CNCJob object can't be processed because it is a" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:742 +msgid "CNCJob object" +msgstr "CNCJob object" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:922 +msgid "" +"G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the " +"'Prepend to GCode' text box" +msgstr "" +"G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the " +"'Prepend to GCode' text box" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:933 +msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty." +msgstr "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:938 +msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code." +msgstr "Toolchange G-code was replaced by a custom code." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:986 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:995 +msgid "" +"The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'" +msgstr "" +"The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:998 +msgid "There is no preprocessor file." +msgstr "There is no preprocessor file." + +#: appObjects/FlatCAMDocument.py:175 +msgid "Document Editor" +msgstr "Document Editor" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:537 appObjects/FlatCAMExcellon.py:856 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:380 appObjects/FlatCAMGeometry.py:861 +#: appTools/ToolIsolation.py:1051 appTools/ToolIsolation.py:1185 +#: appTools/ToolNCC.py:811 appTools/ToolNCC.py:1214 appTools/ToolPaint.py:778 +#: appTools/ToolPaint.py:1190 +msgid "Multiple Tools" +msgstr "Multiple Tools" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:836 +msgid "No Tool Selected" +msgstr "No Tool Selected" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1234 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1348 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1535 +msgid "Please select one or more tools from the list and try again." +msgstr "Please select one or more tools from the list and try again." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1241 +msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled." +msgstr "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Tool_nr" +msgstr "Tool_nr" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Drills_Nr" +msgstr "Drills_Nr" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Slots_Nr" +msgstr "Slots_Nr" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1357 +msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled." +msgstr "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1461 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1636 +msgid "Focus Z" +msgstr "Focus Z" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1480 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1655 +msgid "Laser Power" +msgstr "Laser Power" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1610 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2088 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2092 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2243 +msgid "Generating CNC Code" +msgstr "Generating CNC Code" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1663 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2553 +msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete." +msgstr "Delete failed. There are no exclusion areas to delete." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1680 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2570 +msgid "Delete failed. Nothing is selected." +msgstr "Delete failed. Nothing is selected." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1945 appTools/ToolIsolation.py:1253 +#: appTools/ToolNCC.py:918 appTools/ToolPaint.py:843 +msgid "Current Tool parameters were applied to all tools." +msgstr "Current Tool parameters were applied to all tools." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:124 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1298 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1299 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1308 +msgid "Iso" +msgstr "Iso" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:124 appObjects/FlatCAMGeometry.py:522 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:920 appObjects/FlatCAMGerber.py:578 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:721 appTools/ToolCutOut.py:727 +#: appTools/ToolCutOut.py:923 appTools/ToolCutOut.py:1083 +#: appTools/ToolIsolation.py:1842 appTools/ToolIsolation.py:1979 +#: appTools/ToolIsolation.py:2150 +msgid "Rough" +msgstr "Rough" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:124 +msgid "Finish" +msgstr "Finish" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:557 +msgid "Add from Tool DB" +msgstr "Add from Tool DB" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:939 +msgid "Tool added in Tool Table." +msgstr "Tool added in Tool Table." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1048 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1057 +msgid "Failed. Select a tool to copy." +msgstr "Failed. Select a tool to copy." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1086 +msgid "Tool was copied in Tool Table." +msgstr "Tool was copied in Tool Table." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1113 +msgid "Tool was edited in Tool Table." +msgstr "Tool was edited in Tool Table." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1142 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1151 +msgid "Failed. Select a tool to delete." +msgstr "Failed. Select a tool to delete." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1175 +msgid "Tool was deleted in Tool Table." +msgstr "Tool was deleted in Tool Table." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1212 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1221 +msgid "" +"Disabled because the tool is V-shape.\n" +"For V-shape tools the depth of cut is\n" +"calculated from other parameters like:\n" +"- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n" +"- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n" +"- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n" +"NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'" +msgstr "" +"Disabled because the tool is V-shape.\n" +"For V-shape tools the depth of cut is\n" +"calculated from other parameters like:\n" +"- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n" +"- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n" +"- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n" +"NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 +msgid "This Geometry can't be processed because it is" +msgstr "This Geometry can't be processed because it is" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 +msgid "geometry" +msgstr "geometry" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1749 +msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..." +msgstr "Failed. No tool selected in the tool table ..." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1847 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1997 +msgid "" +"Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n" +"Add a Tool Offset or change the Offset Type." +msgstr "" +"Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n" +"Add a Tool Offset or change the Offset Type." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1913 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2059 +msgid "G-Code parsing in progress..." +msgstr "G-Code parsing in progress..." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1915 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2061 +msgid "G-Code parsing finished..." +msgstr "G-Code parsing finished..." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1923 +msgid "Finished G-Code processing" +msgstr "Finished G-Code processing" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1925 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2073 +msgid "G-Code processing failed with error" +msgstr "G-Code processing failed with error" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1967 appTools/ToolSolderPaste.py:1309 +msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry" +msgstr "Cancelled. Empty file, it has no geometry" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2071 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2238 +msgid "Finished G-Code processing..." +msgstr "Finished G-Code processing..." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2090 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2094 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2245 +msgid "CNCjob created" +msgstr "CNCjob created" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2276 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2285 +#: appParsers/ParseGerber.py:1867 appParsers/ParseGerber.py:1877 +msgid "Scale factor has to be a number: integer or float." +msgstr "Scale factor has to be a number: integer or float." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2348 +msgid "Geometry Scale done." +msgstr "Geometry Scale done." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2365 appParsers/ParseGerber.py:1993 +msgid "" +"An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in " +"the Offset field." +msgstr "" +"An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in " +"the Offset field." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2421 +msgid "Geometry Offset done." +msgstr "Geometry Offset done." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2450 +msgid "" +"The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " +"y)\n" +"but now there is only one value, not two." +msgstr "" +"The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " +"y)\n" +"but now there is only one value, not two." + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:403 appTools/ToolIsolation.py:1577 +msgid "Buffering solid geometry" +msgstr "Buffering solid geometry" + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:410 appTools/ToolIsolation.py:1599 +msgid "Done" +msgstr "Done" + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:436 appObjects/FlatCAMGerber.py:462 +msgid "Operation could not be done." +msgstr "Operation could not be done." + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:594 appObjects/FlatCAMGerber.py:668 +#: appTools/ToolIsolation.py:1805 appTools/ToolIsolation.py:2126 +#: appTools/ToolNCC.py:2117 appTools/ToolNCC.py:3197 appTools/ToolNCC.py:3576 +msgid "Isolation geometry could not be generated." +msgstr "Isolation geometry could not be generated." + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:619 appObjects/FlatCAMGerber.py:746 +#: appTools/ToolIsolation.py:1869 appTools/ToolIsolation.py:2035 +#: appTools/ToolIsolation.py:2202 +msgid "Isolation geometry created" +msgstr "Isolation geometry created" + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:1041 +msgid "Plotting Apertures" +msgstr "Plotting Apertures" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:237 +msgid "Name changed from" +msgstr "Name changed from" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:237 +msgid "to" +msgstr "to" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:248 +msgid "Offsetting..." +msgstr "Offsetting..." + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:262 appObjects/FlatCAMObj.py:267 +msgid "Scaling could not be executed." +msgstr "Scaling could not be executed." + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:271 appObjects/FlatCAMObj.py:279 +msgid "Scale done." +msgstr "Scale done." + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:277 +msgid "Scaling..." +msgstr "Scaling..." + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:295 +msgid "Skewing..." +msgstr "Skewing..." + +#: appObjects/FlatCAMScript.py:163 +msgid "Script Editor" +msgstr "Script Editor" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:514 +#, python-brace-format +msgid "Object renamed from {old} to {new}" +msgstr "Object renamed from {old} to {new}" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:926 appObjects/ObjectCollection.py:932 +#: appObjects/ObjectCollection.py:938 appObjects/ObjectCollection.py:944 +#: appObjects/ObjectCollection.py:950 appObjects/ObjectCollection.py:956 +#: app_Main.py:6237 app_Main.py:6243 app_Main.py:6249 app_Main.py:6255 +msgid "selected" +msgstr "selected" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:987 +msgid "Cause of error" +msgstr "Cause of error" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:1188 +msgid "All objects are selected." +msgstr "All objects are selected." + +#: appObjects/ObjectCollection.py:1198 +msgid "Objects selection is cleared." +msgstr "Objects selection is cleared." + +#: appParsers/ParseExcellon.py:315 +msgid "This is GCODE mark" +msgstr "This is GCODE mark" + +#: appParsers/ParseExcellon.py:432 +msgid "" +"No tool diameter info's. See shell.\n" +"A tool change event: T" +msgstr "" +"No tool diameter info's. See shell.\n" +"A tool change event: T" + +#: appParsers/ParseExcellon.py:435 +msgid "" +"was found but the Excellon file have no informations regarding the tool " +"diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' " +"diameters.\n" +"The user needs to edit the resulting Excellon object and change the " +"diameters to reflect the real diameters." +msgstr "" +"was found but the Excellon file have no informations regarding the tool " +"diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' " +"diameters.\n" +"The user needs to edit the resulting Excellon object and change the " +"diameters to reflect the real diameters." + +#: appParsers/ParseExcellon.py:899 +msgid "" +"Excellon Parser error.\n" +"Parsing Failed. Line" +msgstr "" +"Excellon Parser error.\n" +"Parsing Failed. Line" + +#: appParsers/ParseExcellon.py:981 +msgid "" +"Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having " +"a tool associated.\n" +"Check the resulting GCode." +msgstr "" +"Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having " +"a tool associated.\n" +"Check the resulting GCode." + +#: appParsers/ParseFont.py:303 +msgid "Font not supported, try another one." +msgstr "Font not supported, try another one." + +#: appParsers/ParseGerber.py:425 +msgid "Gerber processing. Parsing" +msgstr "Gerber processing. Parsing" + +#: appParsers/ParseGerber.py:425 appParsers/ParseHPGL2.py:181 +msgid "lines" +msgstr "lines" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1001 appParsers/ParseGerber.py:1101 +#: appParsers/ParseHPGL2.py:274 appParsers/ParseHPGL2.py:288 +#: appParsers/ParseHPGL2.py:307 appParsers/ParseHPGL2.py:331 +#: appParsers/ParseHPGL2.py:366 +msgid "Coordinates missing, line ignored" +msgstr "Coordinates missing, line ignored" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1003 appParsers/ParseGerber.py:1103 +msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" +msgstr "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1057 +msgid "" +"Region does not have enough points. File will be processed but there are " +"parser errors. Line number" +msgstr "" +"Region does not have enough points. File will be processed but there are " +"parser errors. Line number" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1487 appParsers/ParseHPGL2.py:401 +msgid "Gerber processing. Joining polygons" +msgstr "Gerber processing. Joining polygons" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1505 +msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity." +msgstr "Gerber processing. Applying Gerber polarity." + +#: appParsers/ParseGerber.py:1565 +msgid "Gerber Line" +msgstr "Gerber Line" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1565 +msgid "Gerber Line Content" +msgstr "Gerber Line Content" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1567 +msgid "Gerber Parser ERROR" +msgstr "Gerber Parser ERROR" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1957 +msgid "Gerber Scale done." +msgstr "Gerber Scale done." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2049 +msgid "Gerber Offset done." +msgstr "Gerber Offset done." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2125 +msgid "Gerber Mirror done." +msgstr "Gerber Mirror done." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2199 +msgid "Gerber Skew done." +msgstr "Gerber Skew done." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2261 +msgid "Gerber Rotate done." +msgstr "Gerber Rotate done." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2418 +msgid "Gerber Buffer done." +msgstr "Gerber Buffer done." + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:181 +msgid "HPGL2 processing. Parsing" +msgstr "HPGL2 processing. Parsing" + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:413 +msgid "HPGL2 Line" +msgstr "HPGL2 Line" + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:413 +msgid "HPGL2 Line Content" +msgstr "HPGL2 Line Content" + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:414 +msgid "HPGL2 Parser ERROR" +msgstr "HPGL2 Parser ERROR" + +#: appProcess.py:172 +msgid "processes running." +msgstr "processes running." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:32 +msgid "Align Objects" +msgstr "Align Objects" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:61 +msgid "MOVING object" +msgstr "MOVING object" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:65 +msgid "" +"Specify the type of object to be aligned.\n" +"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Object combobox." +msgstr "" +"Specify the type of object to be aligned.\n" +"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Object combobox." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:86 +msgid "Object to be aligned." +msgstr "Object to be aligned." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:98 +msgid "TARGET object" +msgstr "TARGET object" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:100 +msgid "" +"Specify the type of object to be aligned to.\n" +"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Object combobox." +msgstr "" +"Specify the type of object to be aligned to.\n" +"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Object combobox." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:122 +msgid "Object to be aligned to. Aligner." +msgstr "Object to be aligned to. Aligner." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:135 +msgid "Alignment Type" +msgstr "Alignment Type" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:137 +msgid "" +"The type of alignment can be:\n" +"- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a " +"translation\n" +"- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be " +"translation followed by rotation" +msgstr "" +"The type of alignment can be:\n" +"- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a " +"translation\n" +"- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be " +"translation followed by rotation" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:143 +msgid "Single Point" +msgstr "Single Point" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:144 +msgid "Dual Point" +msgstr "Dual Point" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:159 +msgid "Align Object" +msgstr "Align Object" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:161 +msgid "" +"Align the specified object to the aligner object.\n" +"If only one point is used then it assumes translation.\n" +"If tho points are used it assume translation and rotation." +msgstr "" +"Align the specified object to the aligner object.\n" +"If only one point is used then it assumes translation.\n" +"If tho points are used it assume translation and rotation." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:176 appTools/ToolCalculators.py:246 +#: appTools/ToolCalibration.py:683 appTools/ToolCopperThieving.py:488 +#: appTools/ToolCorners.py:182 appTools/ToolCutOut.py:362 +#: appTools/ToolDblSided.py:471 appTools/ToolEtchCompensation.py:240 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:310 appTools/ToolFiducials.py:321 +#: appTools/ToolFilm.py:503 appTools/ToolInvertGerber.py:143 +#: appTools/ToolIsolation.py:591 appTools/ToolNCC.py:612 +#: appTools/ToolOptimal.py:243 appTools/ToolPaint.py:555 +#: appTools/ToolPanelize.py:280 appTools/ToolPunchGerber.py:339 +#: appTools/ToolQRCode.py:323 appTools/ToolRulesCheck.py:516 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:481 appTools/ToolSub.py:181 +#: appTools/ToolTransform.py:433 +msgid "Reset Tool" +msgstr "Reset Tool" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:178 appTools/ToolCalculators.py:248 +#: appTools/ToolCalibration.py:685 appTools/ToolCopperThieving.py:490 +#: appTools/ToolCorners.py:184 appTools/ToolCutOut.py:364 +#: appTools/ToolDblSided.py:473 appTools/ToolEtchCompensation.py:242 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:312 appTools/ToolFiducials.py:323 +#: appTools/ToolFilm.py:505 appTools/ToolInvertGerber.py:145 +#: appTools/ToolIsolation.py:593 appTools/ToolNCC.py:614 +#: appTools/ToolOptimal.py:245 appTools/ToolPaint.py:557 +#: appTools/ToolPanelize.py:282 appTools/ToolPunchGerber.py:341 +#: appTools/ToolQRCode.py:325 appTools/ToolRulesCheck.py:518 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:483 appTools/ToolSub.py:183 +#: appTools/ToolTransform.py:435 +msgid "Will reset the tool parameters." +msgstr "Will reset the tool parameters." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:244 +msgid "Align Tool" +msgstr "Align Tool" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:289 +msgid "There is no aligned FlatCAM object selected..." +msgstr "There is no aligned FlatCAM object selected..." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:299 +msgid "There is no aligner FlatCAM object selected..." +msgstr "There is no aligner FlatCAM object selected..." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:321 appTools/ToolAlignObjects.py:385 +msgid "First Point" +msgstr "First Point" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:321 appTools/ToolAlignObjects.py:400 +msgid "Click on the START point." +msgstr "Click on the START point." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:380 appTools/ToolCalibration.py:920 +msgid "Cancelled by user request." +msgstr "Cancelled by user request." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:385 appTools/ToolAlignObjects.py:407 +msgid "Click on the DESTINATION point." +msgstr "Click on the DESTINATION point." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:385 appTools/ToolAlignObjects.py:400 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:407 +msgid "Or right click to cancel." +msgstr "Or right click to cancel." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:400 appTools/ToolAlignObjects.py:407 +#: appTools/ToolFiducials.py:107 +msgid "Second Point" +msgstr "Second Point" + +#: appTools/ToolCalculators.py:24 +msgid "Calculators" +msgstr "Calculators" + +#: appTools/ToolCalculators.py:26 +msgid "Units Calculator" +msgstr "Units Calculator" + +#: appTools/ToolCalculators.py:70 +msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" +msgstr "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" + +#: appTools/ToolCalculators.py:75 +msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH" +msgstr "Here you enter the value to be converted from MM to INCH" + +#: appTools/ToolCalculators.py:111 +msgid "" +"This is the angle of the tip of the tool.\n" +"It is specified by manufacturer." +msgstr "" +"This is the angle of the tip of the tool.\n" +"It is specified by manufacturer." + +#: appTools/ToolCalculators.py:120 +msgid "" +"This is the depth to cut into the material.\n" +"In the CNCJob is the CutZ parameter." +msgstr "" +"This is the depth to cut into the material.\n" +"In the CNCJob is the CutZ parameter." + +#: appTools/ToolCalculators.py:128 +msgid "" +"This is the tool diameter to be entered into\n" +"FlatCAM Gerber section.\n" +"In the CNCJob section it is called >Tool dia<." +msgstr "" +"This is the tool diameter to be entered into\n" +"FlatCAM Gerber section.\n" +"In the CNCJob section it is called >Tool dia<." + +#: appTools/ToolCalculators.py:139 appTools/ToolCalculators.py:235 +msgid "Calculate" +msgstr "Calculate" + +#: appTools/ToolCalculators.py:142 +msgid "" +"Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n" +" depending on which is desired and which is known. " +msgstr "" +"Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n" +" depending on which is desired and which is known. " + +#: appTools/ToolCalculators.py:205 +msgid "Current Value" +msgstr "Current Value" + +#: appTools/ToolCalculators.py:212 +msgid "" +"This is the current intensity value\n" +"to be set on the Power Supply. In Amps." +msgstr "" +"This is the current intensity value\n" +"to be set on the Power Supply. In Amps." + +#: appTools/ToolCalculators.py:216 +msgid "Time" +msgstr "Time" + +#: appTools/ToolCalculators.py:223 +msgid "" +"This is the calculated time required for the procedure.\n" +"In minutes." +msgstr "" +"This is the calculated time required for the procedure.\n" +"In minutes." + +#: appTools/ToolCalculators.py:238 +msgid "" +"Calculate the current intensity value and the procedure time,\n" +"depending on the parameters above" +msgstr "" +"Calculate the current intensity value and the procedure time,\n" +"depending on the parameters above" + +#: appTools/ToolCalculators.py:299 +msgid "Calc. Tool" +msgstr "Calc. Tool" + +#: appTools/ToolCalibration.py:69 +msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool." +msgstr "Parameters used when creating the GCode in this tool." + +#: appTools/ToolCalibration.py:173 +msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points" +msgstr "STEP 1: Acquire Calibration Points" + +#: appTools/ToolCalibration.py:175 +msgid "" +"Pick four points by clicking on canvas.\n" +"Those four points should be in the four\n" +"(as much as possible) corners of the object." +msgstr "" +"Pick four points by clicking on canvas.\n" +"Those four points should be in the four\n" +"(as much as possible) corners of the object." + +#: appTools/ToolCalibration.py:193 appTools/ToolFilm.py:71 +#: appTools/ToolImage.py:54 appTools/ToolPanelize.py:77 +#: appTools/ToolProperties.py:177 +msgid "Object Type" +msgstr "Object Type" + +#: appTools/ToolCalibration.py:210 +msgid "Source object selection" +msgstr "Source object selection" + +#: appTools/ToolCalibration.py:212 +msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points." +msgstr "FlatCAM Object to be used as a source for reference points." + +#: appTools/ToolCalibration.py:218 +msgid "Calibration Points" +msgstr "Calibration Points" + +#: appTools/ToolCalibration.py:220 +msgid "" +"Contain the expected calibration points and the\n" +"ones measured." +msgstr "" +"Contain the expected calibration points and the\n" +"ones measured." + +#: appTools/ToolCalibration.py:235 appTools/ToolSub.py:81 +#: appTools/ToolSub.py:136 +msgid "Target" +msgstr "Target" + +#: appTools/ToolCalibration.py:236 +msgid "Found Delta" +msgstr "Found Delta" + +#: appTools/ToolCalibration.py:248 +msgid "Bot Left X" +msgstr "Bot Left X" + +#: appTools/ToolCalibration.py:257 +msgid "Bot Left Y" +msgstr "Bot Left Y" + +#: appTools/ToolCalibration.py:275 +msgid "Bot Right X" +msgstr "Bot Right X" + +#: appTools/ToolCalibration.py:285 +msgid "Bot Right Y" +msgstr "Bot Right Y" + +#: appTools/ToolCalibration.py:300 +msgid "Top Left X" +msgstr "Top Left X" + +#: appTools/ToolCalibration.py:309 +msgid "Top Left Y" +msgstr "Top Left Y" + +#: appTools/ToolCalibration.py:324 +msgid "Top Right X" +msgstr "Top Right X" + +#: appTools/ToolCalibration.py:334 +msgid "Top Right Y" +msgstr "Top Right Y" + +#: appTools/ToolCalibration.py:367 +msgid "Get Points" +msgstr "Get Points" + +#: appTools/ToolCalibration.py:369 +msgid "" +"Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n" +"is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n" +"Those four points should be in the four squares of\n" +"the object." +msgstr "" +"Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n" +"is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n" +"Those four points should be in the four squares of\n" +"the object." + +#: appTools/ToolCalibration.py:390 +msgid "STEP 2: Verification GCode" +msgstr "STEP 2: Verification GCode" + +#: appTools/ToolCalibration.py:392 appTools/ToolCalibration.py:405 +msgid "" +"Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n" +"the four points acquired above.\n" +"The points sequence is:\n" +"- first point -> set the origin\n" +"- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n" +"- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n" +"- forth point -> final verification point. Just for evaluation." +msgstr "" +"Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n" +"the four points acquired above.\n" +"The points sequence is:\n" +"- first point -> set the origin\n" +"- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n" +"- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n" +"- forth point -> final verification point. Just for evaluation." + +#: appTools/ToolCalibration.py:403 appTools/ToolSolderPaste.py:344 +msgid "Generate GCode" +msgstr "Generate GCode" + +#: appTools/ToolCalibration.py:429 +msgid "STEP 3: Adjustments" +msgstr "STEP 3: Adjustments" + +#: appTools/ToolCalibration.py:431 appTools/ToolCalibration.py:440 +msgid "" +"Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n" +"found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n" +"in the fields Found (Delta)." +msgstr "" +"Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n" +"found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n" +"in the fields Found (Delta)." + +#: appTools/ToolCalibration.py:438 +msgid "Calculate Factors" +msgstr "Calculate Factors" + +#: appTools/ToolCalibration.py:460 +msgid "STEP 4: Adjusted GCode" +msgstr "STEP 4: Adjusted GCode" + +#: appTools/ToolCalibration.py:462 +msgid "" +"Generate verification GCode file adjusted with\n" +"the factors above." +msgstr "" +"Generate verification GCode file adjusted with\n" +"the factors above." + +#: appTools/ToolCalibration.py:467 +msgid "Scale Factor X:" +msgstr "Scale Factor X:" + +#: appTools/ToolCalibration.py:469 +msgid "Factor for Scale action over X axis." +msgstr "Factor for Scale action over X axis." + +#: appTools/ToolCalibration.py:479 +msgid "Scale Factor Y:" +msgstr "Scale Factor Y:" + +#: appTools/ToolCalibration.py:481 +msgid "Factor for Scale action over Y axis." +msgstr "Factor for Scale action over Y axis." + +#: appTools/ToolCalibration.py:491 +msgid "Apply Scale Factors" +msgstr "Apply Scale Factors" + +#: appTools/ToolCalibration.py:493 +msgid "Apply Scale factors on the calibration points." +msgstr "Apply Scale factors on the calibration points." + +#: appTools/ToolCalibration.py:503 +msgid "Skew Angle X:" +msgstr "Skew Angle X:" + +#: appTools/ToolCalibration.py:516 +msgid "Skew Angle Y:" +msgstr "Skew Angle Y:" + +#: appTools/ToolCalibration.py:529 +msgid "Apply Skew Factors" +msgstr "Apply Skew Factors" + +#: appTools/ToolCalibration.py:531 +msgid "Apply Skew factors on the calibration points." +msgstr "Apply Skew factors on the calibration points." + +#: appTools/ToolCalibration.py:600 +msgid "Generate Adjusted GCode" +msgstr "Generate Adjusted GCode" + +#: appTools/ToolCalibration.py:602 +msgid "" +"Generate verification GCode file adjusted with\n" +"the factors set above.\n" +"The GCode parameters can be readjusted\n" +"before clicking this button." +msgstr "" +"Generate verification GCode file adjusted with\n" +"the factors set above.\n" +"The GCode parameters can be readjusted\n" +"before clicking this button." + +#: appTools/ToolCalibration.py:623 +msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects" +msgstr "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects" + +#: appTools/ToolCalibration.py:625 +msgid "" +"Adjust the FlatCAM objects\n" +"with the factors determined and verified above." +msgstr "" +"Adjust the FlatCAM objects\n" +"with the factors determined and verified above." + +#: appTools/ToolCalibration.py:637 +msgid "Adjusted object type" +msgstr "Adjusted object type" + +#: appTools/ToolCalibration.py:638 +msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted." +msgstr "Type of the FlatCAM Object to be adjusted." + +#: appTools/ToolCalibration.py:651 +msgid "Adjusted object selection" +msgstr "Adjusted object selection" + +#: appTools/ToolCalibration.py:653 +msgid "The FlatCAM Object to be adjusted." +msgstr "The FlatCAM Object to be adjusted." + +#: appTools/ToolCalibration.py:660 +msgid "Calibrate" +msgstr "Calibrate" + +#: appTools/ToolCalibration.py:662 +msgid "" +"Adjust (scale and/or skew) the objects\n" +"with the factors determined above." +msgstr "" +"Adjust (scale and/or skew) the objects\n" +"with the factors determined above." + +#: appTools/ToolCalibration.py:800 +msgid "Tool initialized" +msgstr "Tool initialized" + +#: appTools/ToolCalibration.py:838 +msgid "There is no source FlatCAM object selected..." +msgstr "There is no source FlatCAM object selected..." + +#: appTools/ToolCalibration.py:859 +msgid "Get First calibration point. Bottom Left..." +msgstr "Get First calibration point. Bottom Left..." + +#: appTools/ToolCalibration.py:926 +msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..." +msgstr "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..." + +#: appTools/ToolCalibration.py:930 +msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..." +msgstr "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..." + +#: appTools/ToolCalibration.py:934 +msgid "Get Forth calibration point. Top Right..." +msgstr "Get Forth calibration point. Top Right..." + +#: appTools/ToolCalibration.py:938 +msgid "Done. All four points have been acquired." +msgstr "Done. All four points have been acquired." + +#: appTools/ToolCalibration.py:969 +msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool" +msgstr "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool" + +#: appTools/ToolCalibration.py:981 appTools/ToolCalibration.py:1067 +msgid "Gcode Viewer" +msgstr "Gcode Viewer" + +#: appTools/ToolCalibration.py:997 +msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation." +msgstr "Cancelled. Four points are needed for GCode generation." + +#: appTools/ToolCalibration.py:1253 appTools/ToolCalibration.py:1349 +msgid "There is no FlatCAM object selected..." +msgstr "There is no FlatCAM object selected..." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:76 appTools/ToolFiducials.py:264 +msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving." +msgstr "Gerber Object to which will be added a copper thieving." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:102 +msgid "" +"This set the distance between the copper thieving components\n" +"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" +"and the copper traces in the Gerber file." +msgstr "" +"This set the distance between the copper thieving components\n" +"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" +"and the copper traces in the Gerber file." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:135 +msgid "" +"- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"filled.\n" +"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " +"another object." +msgstr "" +"- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"filled.\n" +"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " +"another object." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:142 appTools/ToolIsolation.py:511 +#: appTools/ToolNCC.py:552 appTools/ToolPaint.py:495 +msgid "Ref. Type" +msgstr "Ref. Type" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:144 +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" +"The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:153 appTools/ToolIsolation.py:522 +#: appTools/ToolNCC.py:562 appTools/ToolPaint.py:505 +msgid "Ref. Object" +msgstr "Ref. Object" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:155 appTools/ToolIsolation.py:524 +#: appTools/ToolNCC.py:564 appTools/ToolPaint.py:507 +msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." +msgstr "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:331 +msgid "Insert Copper thieving" +msgstr "Insert Copper thieving" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:333 +msgid "" +"Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n" +"that will surround the actual Gerber traces at a certain distance." +msgstr "" +"Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n" +"that will surround the actual Gerber traces at a certain distance." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:392 +msgid "Insert Robber Bar" +msgstr "Insert Robber Bar" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:394 +msgid "" +"Will add a polygon with a defined thickness\n" +"that will surround the actual Gerber object\n" +"at a certain distance.\n" +"Required when doing holes pattern plating." +msgstr "" +"Will add a polygon with a defined thickness\n" +"that will surround the actual Gerber object\n" +"at a certain distance.\n" +"Required when doing holes pattern plating." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:418 +msgid "Select Soldermask object" +msgstr "Select Soldermask object" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:420 +msgid "" +"Gerber Object with the soldermask.\n" +"It will be used as a base for\n" +"the pattern plating mask." +msgstr "" +"Gerber Object with the soldermask.\n" +"It will be used as a base for\n" +"the pattern plating mask." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:449 +msgid "Plated area" +msgstr "Plated area" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:451 +msgid "" +"The area to be plated by pattern plating.\n" +"Basically is made from the openings in the plating mask.\n" +"\n" +"<> - the calculated area is actually a bit larger\n" +"due of the fact that the soldermask openings are by design\n" +"a bit larger than the copper pads, and this area is\n" +"calculated from the soldermask openings." +msgstr "" +"The area to be plated by pattern plating.\n" +"Basically is made from the openings in the plating mask.\n" +"\n" +"<> - the calculated area is actually a bit larger\n" +"due of the fact that the soldermask openings are by design\n" +"a bit larger than the copper pads, and this area is\n" +"calculated from the soldermask openings." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:462 +msgid "mm" +msgstr "mm" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:464 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:471 +msgid "Generate pattern plating mask" +msgstr "Generate pattern plating mask" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:473 +msgid "" +"Will add to the soldermask gerber geometry\n" +"the geometries of the copper thieving and/or\n" +"the robber bar if those were generated." +msgstr "" +"Will add to the soldermask gerber geometry\n" +"the geometries of the copper thieving and/or\n" +"the robber bar if those were generated." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:629 appTools/ToolCopperThieving.py:654 +msgid "Lines Grid works only for 'itself' reference ..." +msgstr "Lines Grid works only for 'itself' reference ..." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:640 +msgid "Solid fill selected." +msgstr "Solid fill selected." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:645 +msgid "Dots grid fill selected." +msgstr "Dots grid fill selected." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:650 +msgid "Squares grid fill selected." +msgstr "Squares grid fill selected." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:671 appTools/ToolCopperThieving.py:753 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1355 appTools/ToolCorners.py:268 +#: appTools/ToolDblSided.py:657 appTools/ToolExtractDrills.py:436 +#: appTools/ToolFiducials.py:470 appTools/ToolFiducials.py:747 +#: appTools/ToolOptimal.py:348 appTools/ToolPunchGerber.py:512 +#: appTools/ToolQRCode.py:435 +msgid "There is no Gerber object loaded ..." +msgstr "There is no Gerber object loaded ..." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:684 appTools/ToolCopperThieving.py:1283 +msgid "Append geometry" +msgstr "Append geometry" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:728 appTools/ToolCopperThieving.py:1316 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1469 +msgid "Append source file" +msgstr "Append source file" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:736 appTools/ToolCopperThieving.py:1324 +msgid "Copper Thieving Tool done." +msgstr "Copper Thieving Tool done." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:763 appTools/ToolCopperThieving.py:796 +#: appTools/ToolCutOut.py:556 appTools/ToolCutOut.py:761 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:360 appTools/ToolInvertGerber.py:211 +#: appTools/ToolIsolation.py:1585 appTools/ToolIsolation.py:1612 +#: appTools/ToolNCC.py:1617 appTools/ToolNCC.py:1661 appTools/ToolNCC.py:1690 +#: appTools/ToolPaint.py:1493 appTools/ToolPanelize.py:423 +#: appTools/ToolPanelize.py:437 appTools/ToolSub.py:295 appTools/ToolSub.py:308 +#: appTools/ToolSub.py:499 appTools/ToolSub.py:514 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:97 tclCommands/TclCommandPaint.py:99 +msgid "Could not retrieve object" +msgstr "Could not retrieve object" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:824 +msgid "Click the end point of the filling area." +msgstr "Click the end point of the filling area." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:952 appTools/ToolCopperThieving.py:956 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1017 +msgid "Thieving" +msgstr "Thieving" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:963 +msgid "Copper Thieving Tool started. Reading parameters." +msgstr "Copper Thieving Tool started. Reading parameters." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:988 +msgid "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons." +msgstr "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1033 +msgid "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper." +msgstr "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1044 appTools/ToolOptimal.py:355 +#: appTools/ToolPanelize.py:810 appTools/ToolRulesCheck.py:1127 +msgid "Working..." +msgstr "Working..." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1071 +msgid "Geometry not supported for bounding box" +msgstr "Geometry not supported for bounding box" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1077 appTools/ToolNCC.py:1962 +#: appTools/ToolNCC.py:2017 appTools/ToolNCC.py:3052 appTools/ToolPaint.py:3405 +msgid "No object available." +msgstr "No object available." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1114 appTools/ToolNCC.py:1987 +#: appTools/ToolNCC.py:2040 appTools/ToolNCC.py:3094 +msgid "The reference object type is not supported." +msgstr "The reference object type is not supported." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1119 +msgid "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering." +msgstr "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1135 +msgid "Create geometry" +msgstr "Create geometry" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1335 appTools/ToolCopperThieving.py:1339 +msgid "P-Plating Mask" +msgstr "P-Plating Mask" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1361 +msgid "Append PP-M geometry" +msgstr "Append PP-M geometry" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1487 +msgid "Generating Pattern Plating Mask done." +msgstr "Generating Pattern Plating Mask done." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1559 +msgid "Copper Thieving Tool exit." +msgstr "Copper Thieving Tool exit." + +#: appTools/ToolCorners.py:57 +msgid "The Gerber object to which will be added corner markers." +msgstr "The Gerber object to which will be added corner markers." + +#: appTools/ToolCorners.py:73 +msgid "Locations" +msgstr "Locations" + +#: appTools/ToolCorners.py:75 +msgid "Locations where to place corner markers." +msgstr "Locations where to place corner markers." + +#: appTools/ToolCorners.py:92 appTools/ToolFiducials.py:95 +msgid "Top Right" +msgstr "Top Right" + +#: appTools/ToolCorners.py:101 +msgid "Toggle ALL" +msgstr "Toggle ALL" + +#: appTools/ToolCorners.py:167 +msgid "Add Marker" +msgstr "Add Marker" + +#: appTools/ToolCorners.py:169 +msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file." +msgstr "Will add corner markers to the selected Gerber file." + +#: appTools/ToolCorners.py:235 +msgid "Corners Tool" +msgstr "Corners Tool" + +#: appTools/ToolCorners.py:305 +msgid "Please select at least a location" +msgstr "Please select at least a location" + +#: appTools/ToolCorners.py:440 +msgid "Corners Tool exit." +msgstr "Corners Tool exit." + +#: appTools/ToolCutOut.py:41 +msgid "Cutout PCB" +msgstr "Cutout PCB" + +#: appTools/ToolCutOut.py:69 appTools/ToolPanelize.py:53 +msgid "Source Object" +msgstr "Source Object" + +#: appTools/ToolCutOut.py:70 +msgid "Object to be cutout" +msgstr "Object to be cutout" + +#: appTools/ToolCutOut.py:75 +msgid "Kind" +msgstr "Kind" + +#: appTools/ToolCutOut.py:97 +msgid "" +"Specify the type of object to be cutout.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" +"Specify the type of object to be cutout.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." + +#: appTools/ToolCutOut.py:121 +msgid "Tool Parameters" +msgstr "Tool Parameters" + +#: appTools/ToolCutOut.py:238 +msgid "A. Automatic Bridge Gaps" +msgstr "A. Automatic Bridge Gaps" + +#: appTools/ToolCutOut.py:240 +msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps." +msgstr "This section handle creation of automatic bridge gaps." + +#: appTools/ToolCutOut.py:247 +msgid "" +"Number of gaps used for the Automatic cutout.\n" +"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" +"The choices are:\n" +"- None - no gaps\n" +"- lr - left + right\n" +"- tb - top + bottom\n" +"- 4 - left + right +top + bottom\n" +"- 2lr - 2*left + 2*right\n" +"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" +"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" +msgstr "" +"Number of gaps used for the Automatic cutout.\n" +"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" +"The choices are:\n" +"- None - no gaps\n" +"- lr - left + right\n" +"- tb - top + bottom\n" +"- 4 - left + right +top + bottom\n" +"- 2lr - 2*left + 2*right\n" +"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" +"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" + +#: appTools/ToolCutOut.py:269 +msgid "Generate Freeform Geometry" +msgstr "Generate Freeform Geometry" + +#: appTools/ToolCutOut.py:271 +msgid "" +"Cutout the selected object.\n" +"The cutout shape can be of any shape.\n" +"Useful when the PCB has a non-rectangular shape." +msgstr "" +"Cutout the selected object.\n" +"The cutout shape can be of any shape.\n" +"Useful when the PCB has a non-rectangular shape." + +#: appTools/ToolCutOut.py:283 +msgid "Generate Rectangular Geometry" +msgstr "Generate Rectangular Geometry" + +#: appTools/ToolCutOut.py:285 +msgid "" +"Cutout the selected object.\n" +"The resulting cutout shape is\n" +"always a rectangle shape and it will be\n" +"the bounding box of the Object." +msgstr "" +"Cutout the selected object.\n" +"The resulting cutout shape is\n" +"always a rectangle shape and it will be\n" +"the bounding box of the Object." + +#: appTools/ToolCutOut.py:304 +msgid "B. Manual Bridge Gaps" +msgstr "B. Manual Bridge Gaps" + +#: appTools/ToolCutOut.py:306 +msgid "" +"This section handle creation of manual bridge gaps.\n" +"This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n" +"Geometry object that is used as a cutout object. " +msgstr "" +"This section handle creation of manual bridge gaps.\n" +"This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n" +"Geometry object that is used as a cutout object. " + +#: appTools/ToolCutOut.py:321 +msgid "Geometry object used to create the manual cutout." +msgstr "Geometry object used to create the manual cutout." + +#: appTools/ToolCutOut.py:328 +msgid "Generate Manual Geometry" +msgstr "Generate Manual Geometry" + +#: appTools/ToolCutOut.py:330 +msgid "" +"If the object to be cutout is a Gerber\n" +"first create a Geometry that surrounds it,\n" +"to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n" +"Select the source Gerber file in the top object combobox." +msgstr "" +"If the object to be cutout is a Gerber\n" +"first create a Geometry that surrounds it,\n" +"to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n" +"Select the source Gerber file in the top object combobox." + +#: appTools/ToolCutOut.py:343 +msgid "Manual Add Bridge Gaps" +msgstr "Manual Add Bridge Gaps" + +#: appTools/ToolCutOut.py:345 +msgid "" +"Use the left mouse button (LMB) click\n" +"to create a bridge gap to separate the PCB from\n" +"the surrounding material.\n" +"The LMB click has to be done on the perimeter of\n" +"the Geometry object used as a cutout geometry." +msgstr "" +"Use the left mouse button (LMB) click\n" +"to create a bridge gap to separate the PCB from\n" +"the surrounding material.\n" +"The LMB click has to be done on the perimeter of\n" +"the Geometry object used as a cutout geometry." + +#: appTools/ToolCutOut.py:561 +msgid "" +"There is no object selected for Cutout.\n" +"Select one and try again." +msgstr "" +"There is no object selected for Cutout.\n" +"Select one and try again." + +#: appTools/ToolCutOut.py:567 appTools/ToolCutOut.py:770 +#: appTools/ToolCutOut.py:951 appTools/ToolCutOut.py:1033 +#: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:184 +msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number." +msgstr "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number." + +#: appTools/ToolCutOut.py:581 appTools/ToolCutOut.py:785 +msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry." +msgstr "Number of gaps value is missing. Add it and retry." + +#: appTools/ToolCutOut.py:586 appTools/ToolCutOut.py:789 +msgid "" +"Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. " +"Fill in a correct value and retry. " +msgstr "" +"Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. " +"Fill in a correct value and retry. " + +#: appTools/ToolCutOut.py:591 appTools/ToolCutOut.py:795 +msgid "" +"Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n" +"Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo " +"Geometry,\n" +"and after that perform Cutout." +msgstr "" +"Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n" +"Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo " +"Geometry,\n" +"and after that perform Cutout." + +#: appTools/ToolCutOut.py:743 appTools/ToolCutOut.py:940 +msgid "Any form CutOut operation finished." +msgstr "Any form CutOut operation finished." + +#: appTools/ToolCutOut.py:765 appTools/ToolEtchCompensation.py:366 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:217 appTools/ToolIsolation.py:1589 +#: appTools/ToolIsolation.py:1616 appTools/ToolNCC.py:1621 +#: appTools/ToolPaint.py:1416 appTools/ToolPanelize.py:428 +#: tclCommands/TclCommandBbox.py:71 tclCommands/TclCommandNregions.py:71 +msgid "Object not found" +msgstr "Object not found" + +#: appTools/ToolCutOut.py:909 +msgid "Rectangular cutout with negative margin is not possible." +msgstr "Rectangular cutout with negative margin is not possible." + +#: appTools/ToolCutOut.py:945 +msgid "" +"Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..." +msgstr "" +"Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..." + +#: appTools/ToolCutOut.py:962 appTools/ToolCutOut.py:988 +msgid "Could not retrieve Geometry object" +msgstr "Could not retrieve Geometry object" + +#: appTools/ToolCutOut.py:993 +msgid "Geometry object for manual cutout not found" +msgstr "Geometry object for manual cutout not found" + +#: appTools/ToolCutOut.py:1003 +msgid "Added manual Bridge Gap." +msgstr "Added manual Bridge Gap." + +#: appTools/ToolCutOut.py:1015 +msgid "Could not retrieve Gerber object" +msgstr "Could not retrieve Gerber object" + +#: appTools/ToolCutOut.py:1020 +msgid "" +"There is no Gerber object selected for Cutout.\n" +"Select one and try again." +msgstr "" +"There is no Gerber object selected for Cutout.\n" +"Select one and try again." + +#: appTools/ToolCutOut.py:1026 +msgid "" +"The selected object has to be of Gerber type.\n" +"Select a Gerber file and try again." +msgstr "" +"The selected object has to be of Gerber type.\n" +"Select a Gerber file and try again." + +#: appTools/ToolCutOut.py:1061 +msgid "Geometry not supported for cutout" +msgstr "Geometry not supported for cutout" + +#: appTools/ToolCutOut.py:1136 +msgid "Making manual bridge gap..." +msgstr "Making manual bridge gap..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:26 +msgid "2-Sided PCB" +msgstr "2-Sided PCB" + +#: appTools/ToolDblSided.py:52 +msgid "Mirror Operation" +msgstr "Mirror Operation" + +#: appTools/ToolDblSided.py:53 +msgid "Objects to be mirrored" +msgstr "Objects to be mirrored" + +#: appTools/ToolDblSided.py:65 +msgid "Gerber to be mirrored" +msgstr "Gerber to be mirrored" + +#: appTools/ToolDblSided.py:67 appTools/ToolDblSided.py:95 +#: appTools/ToolDblSided.py:125 +msgid "Mirror" +msgstr "Mirror" + +#: appTools/ToolDblSided.py:69 appTools/ToolDblSided.py:97 +#: appTools/ToolDblSided.py:127 +msgid "" +"Mirrors (flips) the specified object around \n" +"the specified axis. Does not create a new \n" +"object, but modifies it." +msgstr "" +"Mirrors (flips) the specified object around \n" +"the specified axis. Does not create a new \n" +"object, but modifies it." + +#: appTools/ToolDblSided.py:93 +msgid "Excellon Object to be mirrored." +msgstr "Excellon Object to be mirrored." + +#: appTools/ToolDblSided.py:122 +msgid "Geometry Obj to be mirrored." +msgstr "Geometry Obj to be mirrored." + +#: appTools/ToolDblSided.py:158 +msgid "Mirror Parameters" +msgstr "Mirror Parameters" + +#: appTools/ToolDblSided.py:159 +msgid "Parameters for the mirror operation" +msgstr "Parameters for the mirror operation" + +#: appTools/ToolDblSided.py:164 +msgid "Mirror Axis" +msgstr "Mirror Axis" + +#: appTools/ToolDblSided.py:175 +msgid "" +"The coordinates used as reference for the mirror operation.\n" +"Can be:\n" +"- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n" +"- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n" +"bounding box of another object selected below" +msgstr "" +"The coordinates used as reference for the mirror operation.\n" +"Can be:\n" +"- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n" +"- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n" +"bounding box of another object selected below" + +#: appTools/ToolDblSided.py:189 +msgid "Point coordinates" +msgstr "Point coordinates" + +#: appTools/ToolDblSided.py:194 +msgid "" +"Add the coordinates in format (x, y) through which the mirroring " +"axis\n" +" selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n" +"The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n" +"and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates " +"manually." +msgstr "" +"Add the coordinates in format (x, y) through which the mirroring " +"axis\n" +" selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n" +"The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n" +"and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates " +"manually." + +#: appTools/ToolDblSided.py:218 +msgid "" +"It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n" +"The coordinates of the center of the bounding box are used\n" +"as reference for mirror operation." +msgstr "" +"It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n" +"The coordinates of the center of the bounding box are used\n" +"as reference for mirror operation." + +#: appTools/ToolDblSided.py:252 +msgid "Bounds Values" +msgstr "Bounds Values" + +#: appTools/ToolDblSided.py:254 +msgid "" +"Select on canvas the object(s)\n" +"for which to calculate bounds values." +msgstr "" +"Select on canvas the object(s)\n" +"for which to calculate bounds values." + +#: appTools/ToolDblSided.py:264 +msgid "X min" +msgstr "X min" + +#: appTools/ToolDblSided.py:266 appTools/ToolDblSided.py:280 +msgid "Minimum location." +msgstr "Minimum location." + +#: appTools/ToolDblSided.py:278 +msgid "Y min" +msgstr "Y min" + +#: appTools/ToolDblSided.py:292 +msgid "X max" +msgstr "X max" + +#: appTools/ToolDblSided.py:294 appTools/ToolDblSided.py:308 +msgid "Maximum location." +msgstr "Maximum location." + +#: appTools/ToolDblSided.py:306 +msgid "Y max" +msgstr "Y max" + +#: appTools/ToolDblSided.py:317 +msgid "Center point coordinates" +msgstr "Center point coordinates" + +#: appTools/ToolDblSided.py:319 +msgid "Centroid" +msgstr "Centroid" + +#: appTools/ToolDblSided.py:321 +msgid "" +"The center point location for the rectangular\n" +"bounding shape. Centroid. Format is (x, y)." +msgstr "" +"The center point location for the rectangular\n" +"bounding shape. Centroid. Format is (x, y)." + +#: appTools/ToolDblSided.py:330 +msgid "Calculate Bounds Values" +msgstr "Calculate Bounds Values" + +#: appTools/ToolDblSided.py:332 +msgid "" +"Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n" +"for the selection of objects.\n" +"The envelope shape is parallel with the X, Y axis." +msgstr "" +"Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n" +"for the selection of objects.\n" +"The envelope shape is parallel with the X, Y axis." + +#: appTools/ToolDblSided.py:352 +msgid "PCB Alignment" +msgstr "PCB Alignment" + +#: appTools/ToolDblSided.py:354 appTools/ToolDblSided.py:456 +msgid "" +"Creates an Excellon Object containing the\n" +"specified alignment holes and their mirror\n" +"images." +msgstr "" +"Creates an Excellon Object containing the\n" +"specified alignment holes and their mirror\n" +"images." + +#: appTools/ToolDblSided.py:361 +msgid "Drill Diameter" +msgstr "Drill Diameter" + +#: appTools/ToolDblSided.py:390 appTools/ToolDblSided.py:397 +msgid "" +"The reference point used to create the second alignment drill\n" +"from the first alignment drill, by doing mirror.\n" +"It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section" +msgstr "" +"The reference point used to create the second alignment drill\n" +"from the first alignment drill, by doing mirror.\n" +"It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section" + +#: appTools/ToolDblSided.py:410 +msgid "Alignment Drill Coordinates" +msgstr "Alignment Drill Coordinates" + +#: appTools/ToolDblSided.py:412 +msgid "" +"Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For " +"each set of (x, y) coordinates\n" +"entered here, a pair of drills will be created:\n" +"\n" +"- one drill at the coordinates from the field\n" +"- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align " +"Axis'." +msgstr "" +"Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For " +"each set of (x, y) coordinates\n" +"entered here, a pair of drills will be created:\n" +"\n" +"- one drill at the coordinates from the field\n" +"- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align " +"Axis'." + +#: appTools/ToolDblSided.py:420 +msgid "Drill coordinates" +msgstr "Drill coordinates" + +#: appTools/ToolDblSided.py:427 +msgid "" +"Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, " +"y2), ... \n" +"on one side of the alignment axis.\n" +"\n" +"The coordinates set can be obtained:\n" +"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n" +"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the " +"field.\n" +"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the " +"field and click Paste.\n" +"- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..." +msgstr "" +"Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, " +"y2), ... \n" +"on one side of the alignment axis.\n" +"\n" +"The coordinates set can be obtained:\n" +"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n" +"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the " +"field.\n" +"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the " +"field and click Paste.\n" +"- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:442 +msgid "Delete Last" +msgstr "Delete Last" + +#: appTools/ToolDblSided.py:444 +msgid "Delete the last coordinates tuple in the list." +msgstr "Delete the last coordinates tuple in the list." + +#: appTools/ToolDblSided.py:454 +msgid "Create Excellon Object" +msgstr "Create Excellon Object" + +#: appTools/ToolDblSided.py:541 +msgid "2-Sided Tool" +msgstr "2-Sided Tool" + +#: appTools/ToolDblSided.py:581 +msgid "" +"'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them " +"and retry." +msgstr "" +"'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them " +"and retry." + +#: appTools/ToolDblSided.py:600 +msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry." +msgstr "There is no Box reference object loaded. Load one and retry." + +#: appTools/ToolDblSided.py:612 +msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry." +msgstr "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry." + +#: appTools/ToolDblSided.py:623 +msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry." +msgstr "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry." + +#: appTools/ToolDblSided.py:648 +msgid "Excellon object with alignment drills created..." +msgstr "Excellon object with alignment drills created..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:661 appTools/ToolDblSided.py:704 +#: appTools/ToolDblSided.py:748 +msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored." +msgstr "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored." + +#: appTools/ToolDblSided.py:671 appTools/ToolDblSided.py:715 +msgid "" +"There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try " +"again ..." +msgstr "" +"There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try " +"again ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:681 appTools/ToolDblSided.py:725 +#: appTools/ToolDblSided.py:762 +msgid "There is no Box object loaded ..." +msgstr "There is no Box object loaded ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:691 appTools/ToolDblSided.py:735 +#: appTools/ToolDblSided.py:772 +msgid "was mirrored" +msgstr "was mirrored" + +#: appTools/ToolDblSided.py:700 appTools/ToolPunchGerber.py:533 +msgid "There is no Excellon object loaded ..." +msgstr "There is no Excellon object loaded ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:744 +msgid "There is no Geometry object loaded ..." +msgstr "There is no Geometry object loaded ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:818 app_Main.py:4351 app_Main.py:4506 +msgid "Failed. No object(s) selected..." +msgstr "Failed. No object(s) selected..." + +#: appTools/ToolDistance.py:57 appTools/ToolDistanceMin.py:50 +msgid "Those are the units in which the distance is measured." +msgstr "Those are the units in which the distance is measured." + +#: appTools/ToolDistance.py:58 appTools/ToolDistanceMin.py:51 +msgid "METRIC (mm)" +msgstr "METRIC (mm)" + +#: appTools/ToolDistance.py:58 appTools/ToolDistanceMin.py:51 +msgid "INCH (in)" +msgstr "INCH (in)" + +#: appTools/ToolDistance.py:64 +msgid "Snap to center" +msgstr "Snap to center" + +#: appTools/ToolDistance.py:66 +msgid "" +"Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n" +"when it is hovering over the geometry of the pad/drill." +msgstr "" +"Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n" +"when it is hovering over the geometry of the pad/drill." + +#: appTools/ToolDistance.py:76 +msgid "Start Coords" +msgstr "Start Coords" + +#: appTools/ToolDistance.py:77 appTools/ToolDistance.py:82 +msgid "This is measuring Start point coordinates." +msgstr "This is measuring Start point coordinates." + +#: appTools/ToolDistance.py:87 +msgid "Stop Coords" +msgstr "Stop Coords" + +#: appTools/ToolDistance.py:88 appTools/ToolDistance.py:93 +msgid "This is the measuring Stop point coordinates." +msgstr "This is the measuring Stop point coordinates." + +#: appTools/ToolDistance.py:98 appTools/ToolDistanceMin.py:62 +msgid "Dx" +msgstr "Dx" + +#: appTools/ToolDistance.py:99 appTools/ToolDistance.py:104 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:63 appTools/ToolDistanceMin.py:92 +msgid "This is the distance measured over the X axis." +msgstr "This is the distance measured over the X axis." + +#: appTools/ToolDistance.py:109 appTools/ToolDistanceMin.py:65 +msgid "Dy" +msgstr "Dy" + +#: appTools/ToolDistance.py:110 appTools/ToolDistance.py:115 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:66 appTools/ToolDistanceMin.py:97 +msgid "This is the distance measured over the Y axis." +msgstr "This is the distance measured over the Y axis." + +#: appTools/ToolDistance.py:121 appTools/ToolDistance.py:126 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:69 appTools/ToolDistanceMin.py:102 +msgid "This is orientation angle of the measuring line." +msgstr "This is orientation angle of the measuring line." + +#: appTools/ToolDistance.py:131 appTools/ToolDistanceMin.py:71 +msgid "DISTANCE" +msgstr "DISTANCE" + +#: appTools/ToolDistance.py:132 appTools/ToolDistance.py:137 +msgid "This is the point to point Euclidian distance." +msgstr "This is the point to point Euclidian distance." + +#: appTools/ToolDistance.py:142 appTools/ToolDistance.py:339 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:114 +msgid "Measure" +msgstr "Measure" + +#: appTools/ToolDistance.py:274 +msgid "Working" +msgstr "Working" + +#: appTools/ToolDistance.py:279 +msgid "MEASURING: Click on the Start point ..." +msgstr "MEASURING: Click on the Start point ..." + +#: appTools/ToolDistance.py:389 +msgid "Distance Tool finished." +msgstr "Distance Tool finished." + +#: appTools/ToolDistance.py:461 +msgid "Pads overlapped. Aborting." +msgstr "Pads overlapped. Aborting." + +#: appTools/ToolDistance.py:489 +msgid "Distance Tool cancelled." +msgstr "Distance Tool cancelled." + +#: appTools/ToolDistance.py:494 +msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." +msgstr "MEASURING: Click on the Destination point ..." + +#: appTools/ToolDistance.py:503 appTools/ToolDistanceMin.py:284 +msgid "MEASURING" +msgstr "MEASURING" + +#: appTools/ToolDistance.py:504 appTools/ToolDistanceMin.py:285 +msgid "Result" +msgstr "Result" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:31 appTools/ToolDistanceMin.py:143 +msgid "Minimum Distance Tool" +msgstr "Minimum Distance Tool" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:54 +msgid "First object point" +msgstr "First object point" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:55 appTools/ToolDistanceMin.py:80 +msgid "" +"This is first object point coordinates.\n" +"This is the start point for measuring distance." +msgstr "" +"This is first object point coordinates.\n" +"This is the start point for measuring distance." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:58 +msgid "Second object point" +msgstr "Second object point" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:59 appTools/ToolDistanceMin.py:86 +msgid "" +"This is second object point coordinates.\n" +"This is the end point for measuring distance." +msgstr "" +"This is second object point coordinates.\n" +"This is the end point for measuring distance." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:72 appTools/ToolDistanceMin.py:107 +msgid "This is the point to point Euclidean distance." +msgstr "This is the point to point Euclidean distance." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:74 +msgid "Half Point" +msgstr "Half Point" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:75 appTools/ToolDistanceMin.py:112 +msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance." +msgstr "This is the middle point of the point to point Euclidean distance." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:117 +msgid "Jump to Half Point" +msgstr "Jump to Half Point" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:154 +msgid "" +"Select two objects and no more, to measure the distance between them ..." +msgstr "" +"Select two objects and no more, to measure the distance between them ..." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:195 appTools/ToolDistanceMin.py:216 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:225 appTools/ToolDistanceMin.py:246 +msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: " +msgstr "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: " + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:293 +msgid "Objects intersects or touch at" +msgstr "Objects intersects or touch at" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:299 +msgid "Jumped to the half point between the two selected objects" +msgstr "Jumped to the half point between the two selected objects" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:75 appTools/ToolInvertGerber.py:74 +msgid "Gerber object that will be inverted." +msgstr "Gerber object that will be inverted." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:86 +msgid "Utilities" +msgstr "Utilities" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:87 +msgid "Conversion utilities" +msgstr "Conversion utilities" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:92 +msgid "Oz to Microns" +msgstr "Oz to Microns" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:94 +msgid "" +"Will convert from oz thickness to microns [um].\n" +"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" +"The real numbers use the dot decimals separator." +msgstr "" +"Will convert from oz thickness to microns [um].\n" +"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" +"The real numbers use the dot decimals separator." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:103 +msgid "Oz value" +msgstr "Oz value" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:105 appTools/ToolEtchCompensation.py:126 +msgid "Microns value" +msgstr "Microns value" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:113 +msgid "Mils to Microns" +msgstr "Mils to Microns" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:115 +msgid "" +"Will convert from mils to microns [um].\n" +"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" +"The real numbers use the dot decimals separator." +msgstr "" +"Will convert from mils to microns [um].\n" +"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" +"The real numbers use the dot decimals separator." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:124 +msgid "Mils value" +msgstr "Mils value" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:139 appTools/ToolInvertGerber.py:86 +msgid "Parameters for this tool" +msgstr "Parameters for this tool" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:144 +msgid "Copper Thickness" +msgstr "Copper Thickness" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:146 +msgid "" +"The thickness of the copper foil.\n" +"In microns [um]." +msgstr "" +"The thickness of the copper foil.\n" +"In microns [um]." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:157 +msgid "Ratio" +msgstr "Ratio" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:159 +msgid "" +"The ratio of lateral etch versus depth etch.\n" +"Can be:\n" +"- custom -> the user will enter a custom value\n" +"- preselection -> value which depends on a selection of etchants" +msgstr "" +"The ratio of lateral etch versus depth etch.\n" +"Can be:\n" +"- custom -> the user will enter a custom value\n" +"- preselection -> value which depends on a selection of etchants" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:165 +msgid "Etch Factor" +msgstr "Etch Factor" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:166 +msgid "Etchants list" +msgstr "Etchants list" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:167 +msgid "Manual offset" +msgstr "Manual offset" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:174 appTools/ToolEtchCompensation.py:179 +msgid "Etchants" +msgstr "Etchants" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:176 +msgid "A list of etchants." +msgstr "A list of etchants." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:180 +msgid "Alkaline baths" +msgstr "Alkaline baths" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:186 +msgid "Etch factor" +msgstr "Etch factor" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:188 +msgid "" +"The ratio between depth etch and lateral etch .\n" +"Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%" +msgstr "" +"The ratio between depth etch and lateral etch .\n" +"Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:192 +msgid "Real number or formula" +msgstr "Real number or formula" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:193 +msgid "Etch_factor" +msgstr "Etch_factor" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:201 +msgid "" +"Value with which to increase or decrease (buffer)\n" +"the copper features. In microns [um]." +msgstr "" +"Value with which to increase or decrease (buffer)\n" +"the copper features. In microns [um]." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:225 +msgid "Compensate" +msgstr "Compensate" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:227 +msgid "" +"Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch." +msgstr "" +"Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch." + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:29 appTools/ToolExtractDrills.py:295 +msgid "Extract Drills" +msgstr "Extract Drills" + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:62 +msgid "Gerber from which to extract drill holes" +msgstr "Gerber from which to extract drill holes" + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:297 +msgid "Extract drills from a given Gerber file." +msgstr "Extract drills from a given Gerber file." + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:478 appTools/ToolExtractDrills.py:563 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:648 +msgid "No drills extracted. Try different parameters." +msgstr "No drills extracted. Try different parameters." + +#: appTools/ToolFiducials.py:56 +msgid "Fiducials Coordinates" +msgstr "Fiducials Coordinates" + +#: appTools/ToolFiducials.py:58 +msgid "" +"A table with the fiducial points coordinates,\n" +"in the format (x, y)." +msgstr "" +"A table with the fiducial points coordinates,\n" +"in the format (x, y)." + +#: appTools/ToolFiducials.py:194 +msgid "" +"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " +"box.\n" +" - 'Manual' - manual placement of fiducials." +msgstr "" +"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " +"box.\n" +" - 'Manual' - manual placement of fiducials." + +#: appTools/ToolFiducials.py:240 +msgid "Thickness of the line that makes the fiducial." +msgstr "Thickness of the line that makes the fiducial." + +#: appTools/ToolFiducials.py:271 +msgid "Add Fiducial" +msgstr "Add Fiducial" + +#: appTools/ToolFiducials.py:273 +msgid "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial." +msgstr "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial." + +#: appTools/ToolFiducials.py:289 +msgid "Soldermask Gerber" +msgstr "Soldermask Gerber" + +#: appTools/ToolFiducials.py:291 +msgid "The Soldermask Gerber object." +msgstr "The Soldermask Gerber object." + +#: appTools/ToolFiducials.py:303 +msgid "Add Soldermask Opening" +msgstr "Add Soldermask Opening" + +#: appTools/ToolFiducials.py:305 +msgid "" +"Will add a polygon on the soldermask layer\n" +"to serve as fiducial opening.\n" +"The diameter is always double of the diameter\n" +"for the copper fiducial." +msgstr "" +"Will add a polygon on the soldermask layer\n" +"to serve as fiducial opening.\n" +"The diameter is always double of the diameter\n" +"for the copper fiducial." + +#: appTools/ToolFiducials.py:520 +msgid "Click to add first Fiducial. Bottom Left..." +msgstr "Click to add first Fiducial. Bottom Left..." + +#: appTools/ToolFiducials.py:784 +msgid "Click to add the last fiducial. Top Right..." +msgstr "Click to add the last fiducial. Top Right..." + +#: appTools/ToolFiducials.py:789 +msgid "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..." +msgstr "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..." + +#: appTools/ToolFiducials.py:792 appTools/ToolFiducials.py:801 +msgid "Done. All fiducials have been added." +msgstr "Done. All fiducials have been added." + +#: appTools/ToolFiducials.py:878 +msgid "Fiducials Tool exit." +msgstr "Fiducials Tool exit." + +#: appTools/ToolFilm.py:42 +msgid "Film PCB" +msgstr "Film PCB" + +#: appTools/ToolFilm.py:73 +msgid "" +"Specify the type of object for which to create the film.\n" +"The object can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Film Object combobox." +msgstr "" +"Specify the type of object for which to create the film.\n" +"The object can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Film Object combobox." + +#: appTools/ToolFilm.py:96 +msgid "" +"Specify the type of object to be used as an container for\n" +"film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide " +"the type of objects that will be\n" +"in the Box Object combobox." +msgstr "" +"Specify the type of object to be used as an container for\n" +"film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide " +"the type of objects that will be\n" +"in the Box Object combobox." + +#: appTools/ToolFilm.py:256 +msgid "Film Parameters" +msgstr "Film Parameters" + +#: appTools/ToolFilm.py:317 +msgid "Punch drill holes" +msgstr "Punch drill holes" + +#: appTools/ToolFilm.py:318 +msgid "" +"When checked the generated film will have holes in pads when\n" +"the generated film is positive. This is done to help drilling,\n" +"when done manually." +msgstr "" +"When checked the generated film will have holes in pads when\n" +"the generated film is positive. This is done to help drilling,\n" +"when done manually." + +#: appTools/ToolFilm.py:336 +msgid "Source" +msgstr "Source" + +#: appTools/ToolFilm.py:338 +msgid "" +"The punch hole source can be:\n" +"- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n" +"- Pad Center -> will try to use the pads center as reference." +msgstr "" +"The punch hole source can be:\n" +"- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n" +"- Pad Center -> will try to use the pads center as reference." + +#: appTools/ToolFilm.py:343 +msgid "Pad center" +msgstr "Pad center" + +#: appTools/ToolFilm.py:348 +msgid "Excellon Obj" +msgstr "Excellon Obj" + +#: appTools/ToolFilm.py:350 +msgid "" +"Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads." +msgstr "" +"Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads." + +#: appTools/ToolFilm.py:364 +msgid "Punch Size" +msgstr "Punch Size" + +#: appTools/ToolFilm.py:365 +msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads." +msgstr "The value here will control how big is the punch hole in the pads." + +#: appTools/ToolFilm.py:485 +msgid "Save Film" +msgstr "Save Film" + +#: appTools/ToolFilm.py:487 +msgid "" +"Create a Film for the selected object, within\n" +"the specified box. Does not create a new \n" +" FlatCAM object, but directly save it in the\n" +"selected format." +msgstr "" +"Create a Film for the selected object, within\n" +"the specified box. Does not create a new \n" +" FlatCAM object, but directly save it in the\n" +"selected format." + +#: appTools/ToolFilm.py:649 +msgid "" +"Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object " +"has pads." +msgstr "" +"Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object " +"has pads." + +#: appTools/ToolFilm.py:659 +msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." +msgstr "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." + +#: appTools/ToolFilm.py:666 +msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry." +msgstr "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry." + +#: appTools/ToolFilm.py:670 +msgid "No FlatCAM object selected." +msgstr "No FlatCAM object selected." + +#: appTools/ToolFilm.py:681 +msgid "Generating Film ..." +msgstr "Generating Film ..." + +#: appTools/ToolFilm.py:730 appTools/ToolFilm.py:734 +msgid "Export positive film" +msgstr "Export positive film" + +#: appTools/ToolFilm.py:767 +msgid "" +"No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry." +msgstr "" +"No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry." + +#: appTools/ToolFilm.py:791 +msgid "" +" Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" +" Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." + +#: appTools/ToolFilm.py:803 +msgid "" +"Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" +"Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." + +#: appTools/ToolFilm.py:821 +msgid "" +"Could not generate punched hole film because the newly created object " +"geometry is the same as the one in the source object geometry..." +msgstr "" +"Could not generate punched hole film because the newly created object " +"geometry is the same as the one in the source object geometry..." + +#: appTools/ToolFilm.py:876 appTools/ToolFilm.py:880 +msgid "Export negative film" +msgstr "Export negative film" + +#: appTools/ToolFilm.py:941 appTools/ToolFilm.py:1124 +#: appTools/ToolPanelize.py:441 +msgid "No object Box. Using instead" +msgstr "No object Box. Using instead" + +#: appTools/ToolFilm.py:1057 appTools/ToolFilm.py:1237 +msgid "Film file exported to" +msgstr "Film file exported to" + +#: appTools/ToolFilm.py:1060 appTools/ToolFilm.py:1240 +msgid "Generating Film ... Please wait." +msgstr "Generating Film ... Please wait." + +#: appTools/ToolImage.py:24 +msgid "Image as Object" +msgstr "Image as Object" + +#: appTools/ToolImage.py:33 +msgid "Image to PCB" +msgstr "Image to PCB" + +#: appTools/ToolImage.py:56 +msgid "" +"Specify the type of object to create from the image.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry." +msgstr "" +"Specify the type of object to create from the image.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry." + +#: appTools/ToolImage.py:65 +msgid "DPI value" +msgstr "DPI value" + +#: appTools/ToolImage.py:66 +msgid "Specify a DPI value for the image." +msgstr "Specify a DPI value for the image." + +#: appTools/ToolImage.py:72 +msgid "Level of detail" +msgstr "Level of detail" + +#: appTools/ToolImage.py:81 +msgid "Image type" +msgstr "Image type" + +#: appTools/ToolImage.py:83 +msgid "" +"Choose a method for the image interpretation.\n" +"B/W means a black & white image. Color means a colored image." +msgstr "" +"Choose a method for the image interpretation.\n" +"B/W means a black & white image. Color means a colored image." + +#: appTools/ToolImage.py:92 appTools/ToolImage.py:107 appTools/ToolImage.py:120 +#: appTools/ToolImage.py:133 +msgid "Mask value" +msgstr "Mask value" + +#: appTools/ToolImage.py:94 +msgid "" +"Mask for monochrome image.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry.\n" +"0 means no detail and 255 means everything \n" +"(which is totally black)." +msgstr "" +"Mask for monochrome image.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry.\n" +"0 means no detail and 255 means everything \n" +"(which is totally black)." + +#: appTools/ToolImage.py:109 +msgid "" +"Mask for RED color.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry." +msgstr "" +"Mask for RED color.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry." + +#: appTools/ToolImage.py:122 +msgid "" +"Mask for GREEN color.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry." +msgstr "" +"Mask for GREEN color.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry." + +#: appTools/ToolImage.py:135 +msgid "" +"Mask for BLUE color.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry." +msgstr "" +"Mask for BLUE color.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry." + +#: appTools/ToolImage.py:143 +msgid "Import image" +msgstr "Import image" + +#: appTools/ToolImage.py:145 +msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM." +msgstr "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM." + +#: appTools/ToolImage.py:182 +msgid "Image Tool" +msgstr "Image Tool" + +#: appTools/ToolImage.py:234 appTools/ToolImage.py:237 +msgid "Import IMAGE" +msgstr "Import IMAGE" + +#: appTools/ToolImage.py:277 app_Main.py:8362 app_Main.py:8409 +msgid "" +"Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " +"supported" +msgstr "" +"Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " +"supported" + +#: appTools/ToolImage.py:285 +msgid "Importing Image" +msgstr "Importing Image" + +#: appTools/ToolImage.py:297 appTools/ToolPDF.py:154 app_Main.py:8387 +#: app_Main.py:8433 app_Main.py:8497 app_Main.py:8564 app_Main.py:8630 +#: app_Main.py:8695 app_Main.py:8752 +msgid "Opened" +msgstr "Opened" + +#: appTools/ToolInvertGerber.py:126 +msgid "Invert Gerber" +msgstr "Invert Gerber" + +#: appTools/ToolInvertGerber.py:128 +msgid "" +"Will invert the Gerber object: areas that have copper\n" +"will be empty of copper and previous empty area will be\n" +"filled with copper." +msgstr "" +"Will invert the Gerber object: areas that have copper\n" +"will be empty of copper and previous empty area will be\n" +"filled with copper." + +#: appTools/ToolInvertGerber.py:187 +msgid "Invert Tool" +msgstr "Invert Tool" + +#: appTools/ToolIsolation.py:96 +msgid "Gerber object for isolation routing." +msgstr "Gerber object for isolation routing." + +#: appTools/ToolIsolation.py:120 appTools/ToolNCC.py:122 +msgid "" +"Tools pool from which the algorithm\n" +"will pick the ones used for copper clearing." +msgstr "" +"Tools pool from which the algorithm\n" +"will pick the ones used for copper clearing." + +#: appTools/ToolIsolation.py:136 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"Isolation routing will start with the tool with the biggest \n" +"diameter, continuing until there are no more tools.\n" +"Only tools that create Isolation geometry will still be present\n" +"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +"this function will not be able to create routing geometry." +msgstr "" +"This is the Tool Number.\n" +"Isolation routing will start with the tool with the biggest \n" +"diameter, continuing until there are no more tools.\n" +"Only tools that create Isolation geometry will still be present\n" +"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +"this function will not be able to create routing geometry." + +#: appTools/ToolIsolation.py:144 appTools/ToolNCC.py:146 +msgid "" +"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" +"is the cut width into the material." +msgstr "" +"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" +"is the cut width into the material." + +#: appTools/ToolIsolation.py:148 appTools/ToolNCC.py:150 +msgid "" +"The Tool Type (TT) can be:\n" +"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n" +"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" +"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" +"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " +"form\n" +"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " +"Dia and\n" +"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " +"such\n" +"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " +"Diameter\n" +"column of this table.\n" +"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " +"Type\n" +"in the resulting geometry as Isolation." +msgstr "" +"The Tool Type (TT) can be:\n" +"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n" +"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" +"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" +"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " +"form\n" +"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " +"Dia and\n" +"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " +"such\n" +"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " +"Diameter\n" +"column of this table.\n" +"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " +"Type\n" +"in the resulting geometry as Isolation." + +#: appTools/ToolIsolation.py:300 appTools/ToolNCC.py:318 +#: appTools/ToolPaint.py:300 appTools/ToolSolderPaste.py:135 +msgid "" +"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" +"by first selecting a row(s) in the Tool Table." +msgstr "" +"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" +"by first selecting a row(s) in the Tool Table." + +#: appTools/ToolIsolation.py:467 +msgid "" +"Specify the type of object to be excepted from isolation.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" +"Specify the type of object to be excepted from isolation.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." + +#: appTools/ToolIsolation.py:477 +msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry." +msgstr "Object whose area will be removed from isolation geometry." + +#: appTools/ToolIsolation.py:513 appTools/ToolNCC.py:554 +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" +"The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." + +#: appTools/ToolIsolation.py:559 +msgid "Generate Isolation Geometry" +msgstr "Generate Isolation Geometry" + +#: appTools/ToolIsolation.py:567 +msgid "" +"Create a Geometry object with toolpaths to cut \n" +"isolation outside, inside or on both sides of the\n" +"object. For a Gerber object outside means outside\n" +"of the Gerber feature and inside means inside of\n" +"the Gerber feature, if possible at all. This means\n" +"that only if the Gerber feature has openings inside, they\n" +"will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n" +"inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n" +"diameter above." +msgstr "" +"Create a Geometry object with toolpaths to cut \n" +"isolation outside, inside or on both sides of the\n" +"object. For a Gerber object outside means outside\n" +"of the Gerber feature and inside means inside of\n" +"the Gerber feature, if possible at all. This means\n" +"that only if the Gerber feature has openings inside, they\n" +"will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n" +"inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n" +"diameter above." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1266 appTools/ToolIsolation.py:1426 +#: appTools/ToolNCC.py:932 appTools/ToolNCC.py:1449 appTools/ToolPaint.py:857 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:576 appTools/ToolSolderPaste.py:901 +#: app_Main.py:4211 +msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." +msgstr "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1270 appTools/ToolNCC.py:936 +#: appTools/ToolPaint.py:861 appTools/ToolSolderPaste.py:580 app_Main.py:4215 +msgid "Adding Tool cancelled" +msgstr "Adding Tool cancelled" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1420 appTools/ToolNCC.py:1443 +#: appTools/ToolPaint.py:1203 appTools/ToolSolderPaste.py:896 +msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format." +msgstr "Please enter a tool diameter to add, in Float format." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1451 appTools/ToolIsolation.py:2959 +#: appTools/ToolNCC.py:1474 appTools/ToolNCC.py:4079 appTools/ToolPaint.py:1227 +#: appTools/ToolPaint.py:3628 appTools/ToolSolderPaste.py:925 +msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table." +msgstr "Cancelled. Tool already in Tool Table." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1458 appTools/ToolIsolation.py:2977 +#: appTools/ToolNCC.py:1481 appTools/ToolNCC.py:4096 appTools/ToolPaint.py:1232 +#: appTools/ToolPaint.py:3645 +msgid "New tool added to Tool Table." +msgstr "New tool added to Tool Table." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1502 appTools/ToolNCC.py:1525 +#: appTools/ToolPaint.py:1276 +msgid "Tool from Tool Table was edited." +msgstr "Tool from Tool Table was edited." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1514 appTools/ToolNCC.py:1537 +#: appTools/ToolPaint.py:1288 appTools/ToolSolderPaste.py:986 +msgid "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table." +msgstr "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1566 appTools/ToolNCC.py:1589 +#: appTools/ToolPaint.py:1386 +msgid "Delete failed. Select a tool to delete." +msgstr "Delete failed. Select a tool to delete." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1572 appTools/ToolNCC.py:1595 +#: appTools/ToolPaint.py:1392 +msgid "Tool(s) deleted from Tool Table." +msgstr "Tool(s) deleted from Tool Table." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1620 +msgid "Isolating..." +msgstr "Isolating..." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1654 +msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter" +msgstr "Failed to create Follow Geometry with tool diameter" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1657 +msgid "Follow Geometry was created with tool diameter" +msgstr "Follow Geometry was created with tool diameter" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1698 +msgid "Click on a polygon to isolate it." +msgstr "Click on a polygon to isolate it." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1812 appTools/ToolIsolation.py:1832 +#: appTools/ToolIsolation.py:1967 appTools/ToolIsolation.py:2138 +msgid "Subtracting Geo" +msgstr "Subtracting Geo" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1816 appTools/ToolIsolation.py:1971 +#: appTools/ToolIsolation.py:2142 +msgid "Intersecting Geo" +msgstr "Intersecting Geo" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1865 appTools/ToolIsolation.py:2032 +#: appTools/ToolIsolation.py:2199 +msgid "Empty Geometry in" +msgstr "Empty Geometry in" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2041 +msgid "" +"Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n" +"But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool " +"with smaller diameter." +msgstr "" +"Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n" +"But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool " +"with smaller diameter." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2044 +msgid "" +"The following are coordinates for the copper features that could not be " +"isolated:" +msgstr "" +"The following are coordinates for the copper features that could not be " +"isolated:" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2356 appTools/ToolIsolation.py:2465 +#: appTools/ToolPaint.py:1535 +msgid "Added polygon" +msgstr "Added polygon" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2357 appTools/ToolIsolation.py:2467 +msgid "Click to add next polygon or right click to start isolation." +msgstr "Click to add next polygon or right click to start isolation." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2369 appTools/ToolPaint.py:1549 +msgid "Removed polygon" +msgstr "Removed polygon" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2370 +msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation." +msgstr "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2375 appTools/ToolPaint.py:1555 +msgid "No polygon detected under click position." +msgstr "No polygon detected under click position." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2401 appTools/ToolPaint.py:1584 +msgid "List of single polygons is empty. Aborting." +msgstr "List of single polygons is empty. Aborting." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2470 +msgid "No polygon in selection." +msgstr "No polygon in selection." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2498 appTools/ToolNCC.py:1725 +#: appTools/ToolPaint.py:1619 +msgid "Click the end point of the paint area." +msgstr "Click the end point of the paint area." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2916 appTools/ToolNCC.py:4036 +#: appTools/ToolPaint.py:3585 app_Main.py:5320 app_Main.py:5330 +msgid "Tool from DB added in Tool Table." +msgstr "Tool from DB added in Tool Table." + +#: appTools/ToolMove.py:102 +msgid "MOVE: Click on the Start point ..." +msgstr "MOVE: Click on the Start point ..." + +#: appTools/ToolMove.py:113 +msgid "Cancelled. No object(s) to move." +msgstr "Cancelled. No object(s) to move." + +#: appTools/ToolMove.py:140 +msgid "MOVE: Click on the Destination point ..." +msgstr "MOVE: Click on the Destination point ..." + +#: appTools/ToolMove.py:163 +msgid "Moving..." +msgstr "Moving..." + +#: appTools/ToolMove.py:166 +msgid "No object(s) selected." +msgstr "No object(s) selected." + +#: appTools/ToolMove.py:221 +msgid "Error when mouse left click." +msgstr "Error when mouse left click." + +#: appTools/ToolNCC.py:42 +msgid "Non-Copper Clearing" +msgstr "Non-Copper Clearing" + +#: appTools/ToolNCC.py:86 appTools/ToolPaint.py:79 +msgid "Obj Type" +msgstr "Obj Type" + +#: appTools/ToolNCC.py:88 +msgid "" +"Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" +"Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." + +#: appTools/ToolNCC.py:110 +msgid "Object to be cleared of excess copper." +msgstr "Object to be cleared of excess copper." + +#: appTools/ToolNCC.py:138 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n" +"diameter, continuing until there are no more tools.\n" +"Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n" +"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +"this function will not be able to create painting geometry." +msgstr "" +"This is the Tool Number.\n" +"Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n" +"diameter, continuing until there are no more tools.\n" +"Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n" +"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +"this function will not be able to create painting geometry." + +#: appTools/ToolNCC.py:597 appTools/ToolPaint.py:536 +msgid "Generate Geometry" +msgstr "Generate Geometry" + +#: appTools/ToolNCC.py:1638 +msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number." +msgstr "Wrong Tool Dia value format entered, use a number." + +#: appTools/ToolNCC.py:1649 appTools/ToolPaint.py:1443 +msgid "No selected tools in Tool Table." +msgstr "No selected tools in Tool Table." + +#: appTools/ToolNCC.py:2005 appTools/ToolNCC.py:3024 +msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons." +msgstr "NCC Tool. Preparing non-copper polygons." + +#: appTools/ToolNCC.py:2064 appTools/ToolNCC.py:3152 +msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area." +msgstr "NCC Tool. Calculate 'empty' area." + +#: appTools/ToolNCC.py:2083 appTools/ToolNCC.py:2192 appTools/ToolNCC.py:2207 +#: appTools/ToolNCC.py:3165 appTools/ToolNCC.py:3270 appTools/ToolNCC.py:3285 +#: appTools/ToolNCC.py:3551 appTools/ToolNCC.py:3652 appTools/ToolNCC.py:3667 +msgid "Buffering finished" +msgstr "Buffering finished" + +#: appTools/ToolNCC.py:2091 appTools/ToolNCC.py:2214 appTools/ToolNCC.py:3173 +#: appTools/ToolNCC.py:3292 appTools/ToolNCC.py:3558 appTools/ToolNCC.py:3674 +msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared." +msgstr "Could not get the extent of the area to be non copper cleared." + +#: appTools/ToolNCC.py:2121 appTools/ToolNCC.py:2200 appTools/ToolNCC.py:3200 +#: appTools/ToolNCC.py:3277 appTools/ToolNCC.py:3578 appTools/ToolNCC.py:3659 +msgid "" +"Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter." +msgstr "" +"Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter." + +#: appTools/ToolNCC.py:2217 appTools/ToolNCC.py:3296 appTools/ToolNCC.py:3677 +msgid "The selected object is not suitable for copper clearing." +msgstr "The selected object is not suitable for copper clearing." + +#: appTools/ToolNCC.py:2224 appTools/ToolNCC.py:3303 +msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." +msgstr "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." + +#: appTools/ToolNCC.py:2267 +msgid "Clearing the polygon with the method: lines." +msgstr "Clearing the polygon with the method: lines." + +#: appTools/ToolNCC.py:2277 +msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: seed." +msgstr "Failed. Clearing the polygon with the method: seed." + +#: appTools/ToolNCC.py:2286 +msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: standard." +msgstr "Failed. Clearing the polygon with the method: standard." + +#: appTools/ToolNCC.py:2300 +msgid "Geometry could not be cleared completely" +msgstr "Geometry could not be cleared completely" + +#: appTools/ToolNCC.py:2325 appTools/ToolNCC.py:2327 appTools/ToolNCC.py:2973 +#: appTools/ToolNCC.py:2975 +msgid "Non-Copper clearing ..." +msgstr "Non-Copper clearing ..." + +#: appTools/ToolNCC.py:2377 appTools/ToolNCC.py:3120 +msgid "" +"NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started." +msgstr "" +"NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started." + +#: appTools/ToolNCC.py:2415 appTools/ToolNCC.py:2663 +msgid "NCC Tool failed creating bounding box." +msgstr "NCC Tool failed creating bounding box." + +#: appTools/ToolNCC.py:2430 appTools/ToolNCC.py:2680 appTools/ToolNCC.py:3316 +#: appTools/ToolNCC.py:3702 +msgid "NCC Tool clearing with tool diameter" +msgstr "NCC Tool clearing with tool diameter" + +#: appTools/ToolNCC.py:2430 appTools/ToolNCC.py:2680 appTools/ToolNCC.py:3316 +#: appTools/ToolNCC.py:3702 +msgid "started." +msgstr "started." + +#: appTools/ToolNCC.py:2588 appTools/ToolNCC.py:3477 +msgid "" +"There is no NCC Geometry in the file.\n" +"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " +"geometry.\n" +"Change the painting parameters and try again." +msgstr "" +"There is no NCC Geometry in the file.\n" +"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " +"geometry.\n" +"Change the painting parameters and try again." + +#: appTools/ToolNCC.py:2597 appTools/ToolNCC.py:3486 +msgid "NCC Tool clear all done." +msgstr "NCC Tool clear all done." + +#: appTools/ToolNCC.py:2600 appTools/ToolNCC.py:3489 +msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for" +msgstr "" +"NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for" + +#: appTools/ToolNCC.py:2602 appTools/ToolNCC.py:2888 appTools/ToolNCC.py:3491 +#: appTools/ToolNCC.py:3874 +msgid "tools" +msgstr "tools" + +#: appTools/ToolNCC.py:2884 appTools/ToolNCC.py:3870 +msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done." +msgstr "NCC Tool Rest Machining clear all done." + +#: appTools/ToolNCC.py:2887 appTools/ToolNCC.py:3873 +msgid "" +"NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is " +"broken for" +msgstr "" +"NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is " +"broken for" + +#: appTools/ToolNCC.py:2985 +msgid "NCC Tool started. Reading parameters." +msgstr "NCC Tool started. Reading parameters." + +#: appTools/ToolNCC.py:3972 +msgid "" +"Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. " +"Reload the Gerber file after this change." +msgstr "" +"Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. " +"Reload the Gerber file after this change." + +#: appTools/ToolOptimal.py:85 +msgid "Number of decimals kept for found distances." +msgstr "Number of decimals kept for found distances." + +#: appTools/ToolOptimal.py:93 +msgid "Minimum distance" +msgstr "Minimum distance" + +#: appTools/ToolOptimal.py:94 +msgid "Display minimum distance between copper features." +msgstr "Display minimum distance between copper features." + +#: appTools/ToolOptimal.py:98 +msgid "Determined" +msgstr "Determined" + +#: appTools/ToolOptimal.py:112 +msgid "Occurring" +msgstr "Occurring" + +#: appTools/ToolOptimal.py:113 +msgid "How many times this minimum is found." +msgstr "How many times this minimum is found." + +#: appTools/ToolOptimal.py:119 +msgid "Minimum points coordinates" +msgstr "Minimum points coordinates" + +#: appTools/ToolOptimal.py:120 appTools/ToolOptimal.py:126 +msgid "Coordinates for points where minimum distance was found." +msgstr "Coordinates for points where minimum distance was found." + +#: appTools/ToolOptimal.py:139 appTools/ToolOptimal.py:215 +msgid "Jump to selected position" +msgstr "Jump to selected position" + +#: appTools/ToolOptimal.py:141 appTools/ToolOptimal.py:217 +msgid "" +"Select a position in the Locations text box and then\n" +"click this button." +msgstr "" +"Select a position in the Locations text box and then\n" +"click this button." + +#: appTools/ToolOptimal.py:149 +msgid "Other distances" +msgstr "Other distances" + +#: appTools/ToolOptimal.py:150 +msgid "" +"Will display other distances in the Gerber file ordered from\n" +"the minimum to the maximum, not including the absolute minimum." +msgstr "" +"Will display other distances in the Gerber file ordered from\n" +"the minimum to the maximum, not including the absolute minimum." + +#: appTools/ToolOptimal.py:155 +msgid "Other distances points coordinates" +msgstr "Other distances points coordinates" + +#: appTools/ToolOptimal.py:156 appTools/ToolOptimal.py:170 +#: appTools/ToolOptimal.py:177 appTools/ToolOptimal.py:194 +#: appTools/ToolOptimal.py:201 +msgid "" +"Other distances and the coordinates for points\n" +"where the distance was found." +msgstr "" +"Other distances and the coordinates for points\n" +"where the distance was found." + +#: appTools/ToolOptimal.py:169 +msgid "Gerber distances" +msgstr "Gerber distances" + +#: appTools/ToolOptimal.py:193 +msgid "Points coordinates" +msgstr "Points coordinates" + +#: appTools/ToolOptimal.py:225 +msgid "Find Minimum" +msgstr "Find Minimum" + +#: appTools/ToolOptimal.py:227 +msgid "" +"Calculate the minimum distance between copper features,\n" +"this will allow the determination of the right tool to\n" +"use for isolation or copper clearing." +msgstr "" +"Calculate the minimum distance between copper features,\n" +"this will allow the determination of the right tool to\n" +"use for isolation or copper clearing." + +#: appTools/ToolOptimal.py:352 +msgid "Only Gerber objects can be evaluated." +msgstr "Only Gerber objects can be evaluated." + +#: appTools/ToolOptimal.py:358 +msgid "" +"Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper " +"features." +msgstr "" +"Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper " +"features." + +#: appTools/ToolOptimal.py:368 +msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture" +msgstr "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture" + +#: appTools/ToolOptimal.py:379 +msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry." +msgstr "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry." + +#: appTools/ToolOptimal.py:389 +msgid "" +"The Gerber object has one Polygon as geometry.\n" +"There are no distances between geometry elements to be found." +msgstr "" +"The Gerber object has one Polygon as geometry.\n" +"There are no distances between geometry elements to be found." + +#: appTools/ToolOptimal.py:394 +msgid "" +"Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations" +msgstr "" +"Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations" + +#: appTools/ToolOptimal.py:429 +msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance." +msgstr "Optimal Tool. Finding the minimum distance." + +#: appTools/ToolOptimal.py:445 +msgid "Optimal Tool. Finished successfully." +msgstr "Optimal Tool. Finished successfully." + +#: appTools/ToolPDF.py:91 appTools/ToolPDF.py:95 +msgid "Open PDF" +msgstr "Open PDF" + +#: appTools/ToolPDF.py:98 +msgid "Open PDF cancelled" +msgstr "Open PDF cancelled" + +#: appTools/ToolPDF.py:122 +msgid "Parsing PDF file ..." +msgstr "Parsing PDF file ..." + +#: appTools/ToolPDF.py:138 app_Main.py:8595 +msgid "Failed to open" +msgstr "Failed to open" + +#: appTools/ToolPDF.py:203 appTools/ToolPcbWizard.py:445 app_Main.py:8544 +msgid "No geometry found in file" +msgstr "No geometry found in file" + +#: appTools/ToolPDF.py:206 appTools/ToolPDF.py:279 +#, python-format +msgid "Rendering PDF layer #%d ..." +msgstr "Rendering PDF layer #%d ..." + +#: appTools/ToolPDF.py:210 appTools/ToolPDF.py:283 +msgid "Open PDF file failed." +msgstr "Open PDF file failed." + +#: appTools/ToolPDF.py:215 appTools/ToolPDF.py:288 +msgid "Rendered" +msgstr "Rendered" + +#: appTools/ToolPaint.py:81 +msgid "" +"Specify the type of object to be painted.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" +"Specify the type of object to be painted.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." + +#: appTools/ToolPaint.py:103 +msgid "Object to be painted." +msgstr "Object to be painted." + +#: appTools/ToolPaint.py:116 +msgid "" +"Tools pool from which the algorithm\n" +"will pick the ones used for painting." +msgstr "" +"Tools pool from which the algorithm\n" +"will pick the ones used for painting." + +#: appTools/ToolPaint.py:133 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n" +"continuing until there are no more tools.\n" +"Only tools that create painting geometry will still be present\n" +"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +"this function will not be able to create painting geometry." +msgstr "" +"This is the Tool Number.\n" +"Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n" +"continuing until there are no more tools.\n" +"Only tools that create painting geometry will still be present\n" +"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +"this function will not be able to create painting geometry." + +#: appTools/ToolPaint.py:145 +msgid "" +"The Tool Type (TT) can be:\n" +"- Circular -> it is informative only. Being circular,\n" +"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" +"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" +"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " +"form\n" +"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " +"Dia and\n" +"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " +"such\n" +"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " +"Diameter\n" +"column of this table.\n" +"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " +"Type\n" +"in the resulting geometry as Isolation." +msgstr "" +"The Tool Type (TT) can be:\n" +"- Circular -> it is informative only. Being circular,\n" +"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" +"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" +"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " +"form\n" +"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " +"Dia and\n" +"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " +"such\n" +"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " +"Diameter\n" +"column of this table.\n" +"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " +"Type\n" +"in the resulting geometry as Isolation." + +#: appTools/ToolPaint.py:497 +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" +"The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." + +#: appTools/ToolPaint.py:538 +msgid "" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"painted.\n" +"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " +"areas.\n" +"- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n" +"- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n" +"specified by another object." +msgstr "" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"painted.\n" +"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " +"areas.\n" +"- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n" +"- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n" +"specified by another object." + +#: appTools/ToolPaint.py:1412 +#, python-format +msgid "Could not retrieve object: %s" +msgstr "Could not retrieve object: %s" + +#: appTools/ToolPaint.py:1422 +msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries" +msgstr "Can't do Paint on MultiGeo geometries" + +#: appTools/ToolPaint.py:1459 +msgid "Click on a polygon to paint it." +msgstr "Click on a polygon to paint it." + +#: appTools/ToolPaint.py:1472 +msgid "Click the start point of the paint area." +msgstr "Click the start point of the paint area." + +#: appTools/ToolPaint.py:1537 +msgid "Click to add next polygon or right click to start painting." +msgstr "Click to add next polygon or right click to start painting." + +#: appTools/ToolPaint.py:1550 +msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start painting." +msgstr "Click to add/remove next polygon or right click to start painting." + +#: appTools/ToolPaint.py:2054 +msgid "Painting polygon with method: lines." +msgstr "Painting polygon with method: lines." + +#: appTools/ToolPaint.py:2066 +msgid "Failed. Painting polygon with method: seed." +msgstr "Failed. Painting polygon with method: seed." + +#: appTools/ToolPaint.py:2077 +msgid "Failed. Painting polygon with method: standard." +msgstr "Failed. Painting polygon with method: standard." + +#: appTools/ToolPaint.py:2093 +msgid "Geometry could not be painted completely" +msgstr "Geometry could not be painted completely" + +#: appTools/ToolPaint.py:2122 appTools/ToolPaint.py:2125 +#: appTools/ToolPaint.py:2133 appTools/ToolPaint.py:2436 +#: appTools/ToolPaint.py:2439 appTools/ToolPaint.py:2447 +#: appTools/ToolPaint.py:2935 appTools/ToolPaint.py:2938 +#: appTools/ToolPaint.py:2944 +msgid "Paint Tool." +msgstr "Paint Tool." + +#: appTools/ToolPaint.py:2122 appTools/ToolPaint.py:2125 +#: appTools/ToolPaint.py:2133 +msgid "Normal painting polygon task started." +msgstr "Normal painting polygon task started." + +#: appTools/ToolPaint.py:2123 appTools/ToolPaint.py:2437 +#: appTools/ToolPaint.py:2936 +msgid "Buffering geometry..." +msgstr "Buffering geometry..." + +#: appTools/ToolPaint.py:2145 appTools/ToolPaint.py:2454 +#: appTools/ToolPaint.py:2952 +msgid "No polygon found." +msgstr "No polygon found." + +#: appTools/ToolPaint.py:2175 +msgid "Painting polygon..." +msgstr "Painting polygon..." + +#: appTools/ToolPaint.py:2185 appTools/ToolPaint.py:2500 +#: appTools/ToolPaint.py:2690 appTools/ToolPaint.py:2998 +#: appTools/ToolPaint.py:3177 +msgid "Painting with tool diameter = " +msgstr "Painting with tool diameter = " + +#: appTools/ToolPaint.py:2186 appTools/ToolPaint.py:2501 +#: appTools/ToolPaint.py:2691 appTools/ToolPaint.py:2999 +#: appTools/ToolPaint.py:3178 +msgid "started" +msgstr "started" + +#: appTools/ToolPaint.py:2211 appTools/ToolPaint.py:2527 +#: appTools/ToolPaint.py:2717 appTools/ToolPaint.py:3025 +#: appTools/ToolPaint.py:3204 +msgid "Margin parameter too big. Tool is not used" +msgstr "Margin parameter too big. Tool is not used" + +#: appTools/ToolPaint.py:2269 appTools/ToolPaint.py:2596 +#: appTools/ToolPaint.py:2774 appTools/ToolPaint.py:3088 +#: appTools/ToolPaint.py:3266 +msgid "" +"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " +"different strategy of paint" +msgstr "" +"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " +"different strategy of paint" + +#: appTools/ToolPaint.py:2326 appTools/ToolPaint.py:2662 +#: appTools/ToolPaint.py:2831 appTools/ToolPaint.py:3149 +#: appTools/ToolPaint.py:3328 +msgid "" +"There is no Painting Geometry in the file.\n" +"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " +"geometry.\n" +"Change the painting parameters and try again." +msgstr "" +"There is no Painting Geometry in the file.\n" +"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " +"geometry.\n" +"Change the painting parameters and try again." + +#: appTools/ToolPaint.py:2349 +msgid "Paint Single failed." +msgstr "Paint Single failed." + +#: appTools/ToolPaint.py:2355 +msgid "Paint Single Done." +msgstr "Paint Single Done." + +#: appTools/ToolPaint.py:2357 appTools/ToolPaint.py:2867 +#: appTools/ToolPaint.py:3364 +msgid "Polygon Paint started ..." +msgstr "Polygon Paint started ..." + +#: appTools/ToolPaint.py:2436 appTools/ToolPaint.py:2439 +#: appTools/ToolPaint.py:2447 +msgid "Paint all polygons task started." +msgstr "Paint all polygons task started." + +#: appTools/ToolPaint.py:2478 appTools/ToolPaint.py:2976 +msgid "Painting polygons..." +msgstr "Painting polygons..." + +#: appTools/ToolPaint.py:2671 +msgid "Paint All Done." +msgstr "Paint All Done." + +#: appTools/ToolPaint.py:2840 appTools/ToolPaint.py:3337 +msgid "Paint All with Rest-Machining done." +msgstr "Paint All with Rest-Machining done." + +#: appTools/ToolPaint.py:2859 +msgid "Paint All failed." +msgstr "Paint All failed." + +#: appTools/ToolPaint.py:2865 +msgid "Paint Poly All Done." +msgstr "Paint Poly All Done." + +#: appTools/ToolPaint.py:2935 appTools/ToolPaint.py:2938 +#: appTools/ToolPaint.py:2944 +msgid "Painting area task started." +msgstr "Painting area task started." + +#: appTools/ToolPaint.py:3158 +msgid "Paint Area Done." +msgstr "Paint Area Done." + +#: appTools/ToolPaint.py:3356 +msgid "Paint Area failed." +msgstr "Paint Area failed." + +#: appTools/ToolPaint.py:3362 +msgid "Paint Poly Area Done." +msgstr "Paint Poly Area Done." + +#: appTools/ToolPanelize.py:55 +msgid "" +"Specify the type of object to be panelized\n" +"It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Object combobox." +msgstr "" +"Specify the type of object to be panelized\n" +"It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Object combobox." + +#: appTools/ToolPanelize.py:88 +msgid "" +"Object to be panelized. This means that it will\n" +"be duplicated in an array of rows and columns." +msgstr "" +"Object to be panelized. This means that it will\n" +"be duplicated in an array of rows and columns." + +#: appTools/ToolPanelize.py:100 +msgid "Penelization Reference" +msgstr "Penelization Reference" + +#: appTools/ToolPanelize.py:102 +msgid "" +"Choose the reference for panelization:\n" +"- Object = the bounding box of a different object\n" +"- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n" +"\n" +"The reference is useful when doing panelization for more than one\n" +"object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n" +"to this reference object therefore maintaining the panelized\n" +"objects in sync." +msgstr "" +"Choose the reference for panelization:\n" +"- Object = the bounding box of a different object\n" +"- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n" +"\n" +"The reference is useful when doing panelization for more than one\n" +"object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n" +"to this reference object therefore maintaining the panelized\n" +"objects in sync." + +#: appTools/ToolPanelize.py:123 +msgid "Box Type" +msgstr "Box Type" + +#: appTools/ToolPanelize.py:125 +msgid "" +"Specify the type of object to be used as an container for\n" +"panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Box Object combobox." +msgstr "" +"Specify the type of object to be used as an container for\n" +"panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Box Object combobox." + +#: appTools/ToolPanelize.py:139 +msgid "" +"The actual object that is used as container for the\n" +" selected object that is to be panelized." +msgstr "" +"The actual object that is used as container for the\n" +" selected object that is to be panelized." + +#: appTools/ToolPanelize.py:149 +msgid "Panel Data" +msgstr "Panel Data" + +#: appTools/ToolPanelize.py:151 +msgid "" +"This informations will shape the resulting panel.\n" +"The number of rows and columns will set how many\n" +"duplicates of the original geometry will be generated.\n" +"\n" +"The spacings will set the distance between any two\n" +"elements of the panel array." +msgstr "" +"This informations will shape the resulting panel.\n" +"The number of rows and columns will set how many\n" +"duplicates of the original geometry will be generated.\n" +"\n" +"The spacings will set the distance between any two\n" +"elements of the panel array." + +#: appTools/ToolPanelize.py:214 +msgid "" +"Choose the type of object for the panel object:\n" +"- Geometry\n" +"- Gerber" +msgstr "" +"Choose the type of object for the panel object:\n" +"- Geometry\n" +"- Gerber" + +#: appTools/ToolPanelize.py:222 +msgid "Constrain panel within" +msgstr "Constrain panel within" + +#: appTools/ToolPanelize.py:263 +msgid "Panelize Object" +msgstr "Panelize Object" + +#: appTools/ToolPanelize.py:265 appTools/ToolRulesCheck.py:501 +msgid "" +"Panelize the specified object around the specified box.\n" +"In other words it creates multiple copies of the source object,\n" +"arranged in a 2D array of rows and columns." +msgstr "" +"Panelize the specified object around the specified box.\n" +"In other words it creates multiple copies of the source object,\n" +"arranged in a 2D array of rows and columns." + +#: appTools/ToolPanelize.py:333 +msgid "Panel. Tool" +msgstr "Panel. Tool" + +#: appTools/ToolPanelize.py:468 +msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer." +msgstr "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer." + +#: appTools/ToolPanelize.py:505 +msgid "Generating panel ... " +msgstr "Generating panel ... " + +#: appTools/ToolPanelize.py:788 +msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code." +msgstr "Generating panel ... Adding the Gerber code." + +#: appTools/ToolPanelize.py:796 +msgid "Generating panel... Spawning copies" +msgstr "Generating panel... Spawning copies" + +#: appTools/ToolPanelize.py:803 +msgid "Panel done..." +msgstr "Panel done..." + +#: appTools/ToolPanelize.py:806 +#, python-brace-format +msgid "" +"{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and " +"{row} rows" +msgstr "" +"{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and " +"{row} rows" + +#: appTools/ToolPanelize.py:815 +msgid "Panel created successfully." +msgstr "Panel created successfully." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:31 +msgid "PcbWizard Import Tool" +msgstr "PcbWizard Import Tool" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:40 +msgid "Import 2-file Excellon" +msgstr "Import 2-file Excellon" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:51 +msgid "Load files" +msgstr "Load files" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:57 +msgid "Excellon file" +msgstr "Excellon file" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:59 +msgid "" +"Load the Excellon file.\n" +"Usually it has a .DRL extension" +msgstr "" +"Load the Excellon file.\n" +"Usually it has a .DRL extension" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:65 +msgid "INF file" +msgstr "INF file" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:67 +msgid "Load the INF file." +msgstr "Load the INF file." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:79 +msgid "Tool Number" +msgstr "Tool Number" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:81 +msgid "Tool diameter in file units." +msgstr "Tool diameter in file units." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:87 +msgid "Excellon format" +msgstr "Excellon format" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:95 +msgid "Int. digits" +msgstr "Int. digits" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:97 +msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates." +msgstr "The number of digits for the integral part of the coordinates." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:104 +msgid "Frac. digits" +msgstr "Frac. digits" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:106 +msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates." +msgstr "The number of digits for the fractional part of the coordinates." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:113 +msgid "No Suppression" +msgstr "No Suppression" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:114 +msgid "Zeros supp." +msgstr "Zeros supp." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:116 +msgid "" +"The type of zeros suppression used.\n" +"Can be of type:\n" +"- LZ = leading zeros are kept\n" +"- TZ = trailing zeros are kept\n" +"- No Suppression = no zero suppression" +msgstr "" +"The type of zeros suppression used.\n" +"Can be of type:\n" +"- LZ = leading zeros are kept\n" +"- TZ = trailing zeros are kept\n" +"- No Suppression = no zero suppression" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:129 +msgid "" +"The type of units that the coordinates and tool\n" +"diameters are using. Can be INCH or MM." +msgstr "" +"The type of units that the coordinates and tool\n" +"diameters are using. Can be INCH or MM." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:136 +msgid "Import Excellon" +msgstr "Import Excellon" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:138 +msgid "" +"Import in FlatCAM an Excellon file\n" +"that store it's information's in 2 files.\n" +"One usually has .DRL extension while\n" +"the other has .INF extension." +msgstr "" +"Import in FlatCAM an Excellon file\n" +"that store it's information's in 2 files.\n" +"One usually has .DRL extension while\n" +"the other has .INF extension." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:197 +msgid "PCBWizard Tool" +msgstr "PCBWizard Tool" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:291 appTools/ToolPcbWizard.py:295 +msgid "Load PcbWizard Excellon file" +msgstr "Load PcbWizard Excellon file" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:314 appTools/ToolPcbWizard.py:318 +msgid "Load PcbWizard INF file" +msgstr "Load PcbWizard INF file" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:366 +msgid "" +"The INF file does not contain the tool table.\n" +"Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n" +"and edit the drill diameters manually." +msgstr "" +"The INF file does not contain the tool table.\n" +"Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n" +"and edit the drill diameters manually." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:387 +msgid "PcbWizard .INF file loaded." +msgstr "PcbWizard .INF file loaded." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:392 +msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded." +msgstr "Main PcbWizard Excellon file loaded." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:424 app_Main.py:8522 +msgid "This is not Excellon file." +msgstr "This is not Excellon file." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:427 +msgid "Cannot parse file" +msgstr "Cannot parse file" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:450 +msgid "Importing Excellon." +msgstr "Importing Excellon." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:457 +msgid "Import Excellon file failed." +msgstr "Import Excellon file failed." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:464 +msgid "Imported" +msgstr "Imported" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:467 +msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..." +msgstr "Excellon merging is in progress. Please wait..." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:469 +msgid "The imported Excellon file is empty." +msgstr "The imported Excellon file is empty." + +#: appTools/ToolProperties.py:116 appTools/ToolTransform.py:577 +#: app_Main.py:4693 app_Main.py:6805 app_Main.py:6905 app_Main.py:6946 +#: app_Main.py:6987 app_Main.py:7029 app_Main.py:7071 app_Main.py:7115 +#: app_Main.py:7159 app_Main.py:7683 app_Main.py:7687 +msgid "No object selected." +msgstr "No object selected." + +#: appTools/ToolProperties.py:131 +msgid "Object Properties are displayed." +msgstr "Object Properties are displayed." + +#: appTools/ToolProperties.py:136 +msgid "Properties Tool" +msgstr "Properties Tool" + +#: appTools/ToolProperties.py:150 +msgid "TYPE" +msgstr "TYPE" + +#: appTools/ToolProperties.py:151 +msgid "NAME" +msgstr "NAME" + +#: appTools/ToolProperties.py:153 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimensions" + +#: appTools/ToolProperties.py:181 +msgid "Geo Type" +msgstr "Geo Type" + +#: appTools/ToolProperties.py:184 +msgid "Single-Geo" +msgstr "Single-Geo" + +#: appTools/ToolProperties.py:185 +msgid "Multi-Geo" +msgstr "Multi-Geo" + +#: appTools/ToolProperties.py:196 +msgid "Calculating dimensions ... Please wait." +msgstr "Calculating dimensions ... Please wait." + +#: appTools/ToolProperties.py:339 appTools/ToolProperties.py:343 +#: appTools/ToolProperties.py:345 +msgid "Inch" +msgstr "Inch" + +#: appTools/ToolProperties.py:339 appTools/ToolProperties.py:344 +#: appTools/ToolProperties.py:346 +msgid "Metric" +msgstr "Metric" + +#: appTools/ToolProperties.py:421 appTools/ToolProperties.py:486 +msgid "Drills number" +msgstr "Drills number" + +#: appTools/ToolProperties.py:422 appTools/ToolProperties.py:488 +msgid "Slots number" +msgstr "Slots number" + +#: appTools/ToolProperties.py:424 +msgid "Drills total number:" +msgstr "Drills total number:" + +#: appTools/ToolProperties.py:425 +msgid "Slots total number:" +msgstr "Slots total number:" + +#: appTools/ToolProperties.py:452 appTools/ToolProperties.py:455 +#: appTools/ToolProperties.py:458 appTools/ToolProperties.py:483 +msgid "Present" +msgstr "Present" + +#: appTools/ToolProperties.py:453 appTools/ToolProperties.py:484 +msgid "Solid Geometry" +msgstr "Solid Geometry" + +#: appTools/ToolProperties.py:456 +msgid "GCode Text" +msgstr "GCode Text" + +#: appTools/ToolProperties.py:459 +msgid "GCode Geometry" +msgstr "GCode Geometry" + +#: appTools/ToolProperties.py:462 +msgid "Data" +msgstr "Data" + +#: appTools/ToolProperties.py:495 +msgid "Depth of Cut" +msgstr "Depth of Cut" + +#: appTools/ToolProperties.py:507 +msgid "Clearance Height" +msgstr "Clearance Height" + +#: appTools/ToolProperties.py:539 +msgid "Routing time" +msgstr "Routing time" + +#: appTools/ToolProperties.py:546 +msgid "Travelled distance" +msgstr "Travelled distance" + +#: appTools/ToolProperties.py:564 +msgid "Width" +msgstr "Width" + +#: appTools/ToolProperties.py:570 appTools/ToolProperties.py:578 +msgid "Box Area" +msgstr "Box Area" + +#: appTools/ToolProperties.py:573 appTools/ToolProperties.py:581 +msgid "Convex_Hull Area" +msgstr "Convex_Hull Area" + +#: appTools/ToolProperties.py:588 appTools/ToolProperties.py:591 +msgid "Copper Area" +msgstr "Copper Area" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:30 appTools/ToolPunchGerber.py:323 +msgid "Punch Gerber" +msgstr "Punch Gerber" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:65 +msgid "Gerber into which to punch holes" +msgstr "Gerber into which to punch holes" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:85 +msgid "ALL" +msgstr "ALL" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:166 +msgid "" +"Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads." +msgstr "" +"Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads." + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:325 +msgid "" +"Create a Gerber object from the selected object, within\n" +"the specified box." +msgstr "" +"Create a Gerber object from the selected object, within\n" +"the specified box." + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:425 +msgid "Punch Tool" +msgstr "Punch Tool" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:599 +msgid "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting." +msgstr "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting." + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:602 +msgid "" +"Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" +"Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:665 +msgid "" +"Could not generate punched hole Gerber because the newly created object " +"geometry is the same as the one in the source object geometry..." +msgstr "" +"Could not generate punched hole Gerber because the newly created object " +"geometry is the same as the one in the source object geometry..." + +#: appTools/ToolQRCode.py:80 +msgid "Gerber Object to which the QRCode will be added." +msgstr "Gerber Object to which the QRCode will be added." + +#: appTools/ToolQRCode.py:116 +msgid "The parameters used to shape the QRCode." +msgstr "The parameters used to shape the QRCode." + +#: appTools/ToolQRCode.py:216 +msgid "Export QRCode" +msgstr "Export QRCode" + +#: appTools/ToolQRCode.py:218 +msgid "" +"Show a set of controls allowing to export the QRCode\n" +"to a SVG file or an PNG file." +msgstr "" +"Show a set of controls allowing to export the QRCode\n" +"to a SVG file or an PNG file." + +#: appTools/ToolQRCode.py:257 +msgid "Transparent back color" +msgstr "Transparent back color" + +#: appTools/ToolQRCode.py:282 +msgid "Export QRCode SVG" +msgstr "Export QRCode SVG" + +#: appTools/ToolQRCode.py:284 +msgid "Export a SVG file with the QRCode content." +msgstr "Export a SVG file with the QRCode content." + +#: appTools/ToolQRCode.py:295 +msgid "Export QRCode PNG" +msgstr "Export QRCode PNG" + +#: appTools/ToolQRCode.py:297 +msgid "Export a PNG image file with the QRCode content." +msgstr "Export a PNG image file with the QRCode content." + +#: appTools/ToolQRCode.py:308 +msgid "Insert QRCode" +msgstr "Insert QRCode" + +#: appTools/ToolQRCode.py:310 +msgid "Create the QRCode object." +msgstr "Create the QRCode object." + +#: appTools/ToolQRCode.py:424 appTools/ToolQRCode.py:759 +#: appTools/ToolQRCode.py:808 +msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box." +msgstr "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box." + +#: appTools/ToolQRCode.py:443 +msgid "Generating QRCode geometry" +msgstr "Generating QRCode geometry" + +#: appTools/ToolQRCode.py:483 +msgid "Click on the Destination point ..." +msgstr "Click on the Destination point ..." + +#: appTools/ToolQRCode.py:598 +msgid "QRCode Tool done." +msgstr "QRCode Tool done." + +#: appTools/ToolQRCode.py:791 appTools/ToolQRCode.py:795 +msgid "Export PNG" +msgstr "Export PNG" + +#: appTools/ToolQRCode.py:838 appTools/ToolQRCode.py:842 app_Main.py:6837 +#: app_Main.py:6841 +msgid "Export SVG" +msgstr "Export SVG" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:33 +msgid "Check Rules" +msgstr "Check Rules" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:63 +msgid "Gerber objects for which to check rules." +msgstr "Gerber objects for which to check rules." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:78 +msgid "Top" +msgstr "Top" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:80 +msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked." +msgstr "The Top Gerber Copper object for which rules are checked." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:96 +msgid "Bottom" +msgstr "Bottom" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:98 +msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked." +msgstr "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:114 +msgid "SM Top" +msgstr "SM Top" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:116 +msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked." +msgstr "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:132 +msgid "SM Bottom" +msgstr "SM Bottom" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:134 +msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked." +msgstr "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:150 +msgid "Silk Top" +msgstr "Silk Top" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:152 +msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked." +msgstr "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:168 +msgid "Silk Bottom" +msgstr "Silk Bottom" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:170 +msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked." +msgstr "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:188 +msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked." +msgstr "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:201 +msgid "Excellon objects for which to check rules." +msgstr "Excellon objects for which to check rules." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:213 +msgid "Excellon 1" +msgstr "Excellon 1" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:215 +msgid "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the plated holes or a general Excellon file content." +msgstr "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the plated holes or a general Excellon file content." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:232 +msgid "Excellon 2" +msgstr "Excellon 2" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:234 +msgid "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the non-plated holes." +msgstr "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the non-plated holes." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:247 +msgid "All Rules" +msgstr "All Rules" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:249 +msgid "This check/uncheck all the rules below." +msgstr "This check/uncheck all the rules below." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:499 +msgid "Run Rules Check" +msgstr "Run Rules Check" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1158 appTools/ToolRulesCheck.py:1218 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1255 appTools/ToolRulesCheck.py:1327 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1381 appTools/ToolRulesCheck.py:1419 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1484 +msgid "Value is not valid." +msgstr "Value is not valid." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1172 +msgid "TOP -> Copper to Copper clearance" +msgstr "TOP -> Copper to Copper clearance" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1183 +msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance" +msgstr "BOTTOM -> Copper to Copper clearance" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1188 appTools/ToolRulesCheck.py:1282 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1446 +msgid "" +"At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is " +"selected." +msgstr "" +"At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is " +"selected." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1224 +msgid "" +"One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." +msgstr "" +"One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1237 appTools/ToolRulesCheck.py:1401 +msgid "" +"Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not " +"selected." +msgstr "" +"Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not " +"selected." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1254 appTools/ToolRulesCheck.py:1281 +msgid "Silk to Silk clearance" +msgstr "Silk to Silk clearance" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1267 +msgid "TOP -> Silk to Silk clearance" +msgstr "TOP -> Silk to Silk clearance" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1277 +msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance" +msgstr "BOTTOM -> Silk to Silk clearance" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1333 +msgid "One or more of the Gerber objects is not valid." +msgstr "One or more of the Gerber objects is not valid." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1341 +msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1347 +msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1351 +msgid "" +"Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both " +"Bottom." +msgstr "" +"Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both " +"Bottom." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1387 +msgid "" +"One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." +msgstr "" +"One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1431 +msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1441 +msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1490 +msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid." +msgstr "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1506 +msgid "" +"Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected." +msgstr "" +"Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1579 appTools/ToolRulesCheck.py:1592 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1603 appTools/ToolRulesCheck.py:1616 +msgid "STATUS" +msgstr "STATUS" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1582 appTools/ToolRulesCheck.py:1606 +msgid "FAILED" +msgstr "FAILED" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1595 appTools/ToolRulesCheck.py:1619 +msgid "PASSED" +msgstr "PASSED" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1596 appTools/ToolRulesCheck.py:1620 +msgid "Violations: There are no violations for the current rule." +msgstr "Violations: There are no violations for the current rule." + +#: appTools/ToolShell.py:59 +msgid "Clear the text." +msgstr "Clear the text." + +#: appTools/ToolShell.py:91 appTools/ToolShell.py:93 +msgid "...processing..." +msgstr "...processing..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:37 +msgid "Solder Paste Tool" +msgstr "Solder Paste Tool" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:68 +msgid "Gerber Solderpaste object." +msgstr "Gerber Solderpaste object." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:81 +msgid "" +"Tools pool from which the algorithm\n" +"will pick the ones used for dispensing solder paste." +msgstr "" +"Tools pool from which the algorithm\n" +"will pick the ones used for dispensing solder paste." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:96 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n" +"diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n" +"If there are no longer tools but there are still pads not covered\n" +" with solder paste, the app will issue a warning message box." +msgstr "" +"This is the Tool Number.\n" +"The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n" +"diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n" +"If there are no longer tools but there are still pads not covered\n" +" with solder paste, the app will issue a warning message box." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:103 +msgid "" +"Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" +"is the width of the solder paste dispensed." +msgstr "" +"Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" +"is the width of the solder paste dispensed." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:110 +msgid "New Nozzle Tool" +msgstr "New Nozzle Tool" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:129 +msgid "" +"Add a new nozzle tool to the Tool Table\n" +"with the diameter specified above." +msgstr "" +"Add a new nozzle tool to the Tool Table\n" +"with the diameter specified above." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:151 +msgid "STEP 1" +msgstr "STEP 1" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:153 +msgid "" +"First step is to select a number of nozzle tools for usage\n" +"and then optionally modify the GCode parameters below." +msgstr "" +"First step is to select a number of nozzle tools for usage\n" +"and then optionally modify the GCode parameters below." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:156 +msgid "" +"Select tools.\n" +"Modify parameters." +msgstr "" +"Select tools.\n" +"Modify parameters." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:276 +msgid "" +"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" +" to Dispense position (on Z plane)." +msgstr "" +"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" +" to Dispense position (on Z plane)." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:346 +msgid "" +"Generate GCode for Solder Paste dispensing\n" +"on PCB pads." +msgstr "" +"Generate GCode for Solder Paste dispensing\n" +"on PCB pads." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:367 +msgid "STEP 2" +msgstr "STEP 2" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:369 +msgid "" +"Second step is to create a solder paste dispensing\n" +"geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file." +msgstr "" +"Second step is to create a solder paste dispensing\n" +"geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:375 +msgid "Generate solder paste dispensing geometry." +msgstr "Generate solder paste dispensing geometry." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:398 +msgid "Geo Result" +msgstr "Geo Result" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:400 +msgid "" +"Geometry Solder Paste object.\n" +"The name of the object has to end in:\n" +"'_solderpaste' as a protection." +msgstr "" +"Geometry Solder Paste object.\n" +"The name of the object has to end in:\n" +"'_solderpaste' as a protection." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:409 +msgid "STEP 3" +msgstr "STEP 3" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:411 +msgid "" +"Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n" +"and then generate a CNCJob object.\n" +"\n" +"REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n" +"first you need to generate a geometry with those new params,\n" +"and only after that you can generate an updated CNCJob." +msgstr "" +"Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n" +"and then generate a CNCJob object.\n" +"\n" +"REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n" +"first you need to generate a geometry with those new params,\n" +"and only after that you can generate an updated CNCJob." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:432 +msgid "CNC Result" +msgstr "CNC Result" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:434 +msgid "" +"CNCJob Solder paste object.\n" +"In order to enable the GCode save section,\n" +"the name of the object has to end in:\n" +"'_solderpaste' as a protection." +msgstr "" +"CNCJob Solder paste object.\n" +"In order to enable the GCode save section,\n" +"the name of the object has to end in:\n" +"'_solderpaste' as a protection." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:444 +msgid "View GCode" +msgstr "View GCode" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:446 +msgid "" +"View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" +"on PCB pads." +msgstr "" +"View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" +"on PCB pads." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:456 +msgid "Save GCode" +msgstr "Save GCode" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:458 +msgid "" +"Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" +"on PCB pads, to a file." +msgstr "" +"Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" +"on PCB pads, to a file." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:468 +msgid "STEP 4" +msgstr "STEP 4" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:470 +msgid "" +"Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n" +"a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode." +msgstr "" +"Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n" +"a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:930 +msgid "New Nozzle tool added to Tool Table." +msgstr "New Nozzle tool added to Tool Table." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:973 +msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited." +msgstr "Nozzle tool from Tool Table was edited." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1032 +msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete." +msgstr "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1038 +msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table." +msgstr "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1094 +msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded." +msgstr "No SolderPaste mask Gerber object loaded." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1112 +msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry." +msgstr "Creating Solder Paste dispensing geometry." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1125 +msgid "No Nozzle tools in the tool table." +msgstr "No Nozzle tools in the tool table." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1251 +msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..." +msgstr "Cancelled. Empty file, it has no geometry..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1254 +msgid "Solder Paste geometry generated successfully" +msgstr "Solder Paste geometry generated successfully" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1261 +msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..." +msgstr "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1275 +msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..." +msgstr "Generating Solder Paste dispensing geometry..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1295 +msgid "There is no Geometry object available." +msgstr "There is no Geometry object available." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1300 +msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry." +msgstr "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1336 +msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n" +msgstr "An internal error has ocurred. See shell.\n" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1401 +msgid "ToolSolderPaste CNCjob created" +msgstr "ToolSolderPaste CNCjob created" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1420 +msgid "SP GCode Editor" +msgstr "SP GCode Editor" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1432 appTools/ToolSolderPaste.py:1437 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1492 +msgid "" +"This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object." +msgstr "" +"This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1462 +msgid "No Gcode in the object" +msgstr "No Gcode in the object" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1502 +msgid "Export GCode ..." +msgstr "Export GCode ..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1550 +msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to" +msgstr "Solder paste dispenser GCode file saved to" + +#: appTools/ToolSub.py:83 +msgid "" +"Gerber object from which to subtract\n" +"the subtractor Gerber object." +msgstr "" +"Gerber object from which to subtract\n" +"the subtractor Gerber object." + +#: appTools/ToolSub.py:96 appTools/ToolSub.py:151 +msgid "Subtractor" +msgstr "Subtractor" + +#: appTools/ToolSub.py:98 +msgid "" +"Gerber object that will be subtracted\n" +"from the target Gerber object." +msgstr "" +"Gerber object that will be subtracted\n" +"from the target Gerber object." + +#: appTools/ToolSub.py:105 +msgid "Subtract Gerber" +msgstr "Subtract Gerber" + +#: appTools/ToolSub.py:107 +msgid "" +"Will remove the area occupied by the subtractor\n" +"Gerber from the Target Gerber.\n" +"Can be used to remove the overlapping silkscreen\n" +"over the soldermask." +msgstr "" +"Will remove the area occupied by the subtractor\n" +"Gerber from the Target Gerber.\n" +"Can be used to remove the overlapping silkscreen\n" +"over the soldermask." + +#: appTools/ToolSub.py:138 +msgid "" +"Geometry object from which to subtract\n" +"the subtractor Geometry object." +msgstr "" +"Geometry object from which to subtract\n" +"the subtractor Geometry object." + +#: appTools/ToolSub.py:153 +msgid "" +"Geometry object that will be subtracted\n" +"from the target Geometry object." +msgstr "" +"Geometry object that will be subtracted\n" +"from the target Geometry object." + +#: appTools/ToolSub.py:161 +msgid "" +"Checking this will close the paths cut by the Geometry subtractor object." +msgstr "" +"Checking this will close the paths cut by the Geometry subtractor object." + +#: appTools/ToolSub.py:164 +msgid "Subtract Geometry" +msgstr "Subtract Geometry" + +#: appTools/ToolSub.py:166 +msgid "" +"Will remove the area occupied by the subtractor\n" +"Geometry from the Target Geometry." +msgstr "" +"Will remove the area occupied by the subtractor\n" +"Geometry from the Target Geometry." + +#: appTools/ToolSub.py:264 +msgid "Sub Tool" +msgstr "Sub Tool" + +#: appTools/ToolSub.py:285 appTools/ToolSub.py:490 +msgid "No Target object loaded." +msgstr "No Target object loaded." + +#: appTools/ToolSub.py:288 +msgid "Loading geometry from Gerber objects." +msgstr "Loading geometry from Gerber objects." + +#: appTools/ToolSub.py:300 appTools/ToolSub.py:505 +msgid "No Subtractor object loaded." +msgstr "No Subtractor object loaded." + +#: appTools/ToolSub.py:342 +msgid "Finished parsing geometry for aperture" +msgstr "Finished parsing geometry for aperture" + +#: appTools/ToolSub.py:344 +msgid "Subtraction aperture processing finished." +msgstr "Subtraction aperture processing finished." + +#: appTools/ToolSub.py:464 appTools/ToolSub.py:662 +msgid "Generating new object ..." +msgstr "Generating new object ..." + +#: appTools/ToolSub.py:467 appTools/ToolSub.py:666 appTools/ToolSub.py:745 +msgid "Generating new object failed." +msgstr "Generating new object failed." + +#: appTools/ToolSub.py:471 appTools/ToolSub.py:672 +msgid "Created" +msgstr "Created" + +#: appTools/ToolSub.py:519 +msgid "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo." +msgstr "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo." + +#: appTools/ToolSub.py:564 +msgid "Parsing solid_geometry ..." +msgstr "Parsing solid_geometry ..." + +#: appTools/ToolSub.py:566 +msgid "Parsing solid_geometry for tool" +msgstr "Parsing solid_geometry for tool" + +#: appTools/ToolTransform.py:26 +msgid "Object Transform" +msgstr "Object Transform" + +#: appTools/ToolTransform.py:116 +msgid "" +"The object used as reference.\n" +"The used point is the center of it's bounding box." +msgstr "" +"The object used as reference.\n" +"The used point is the center of it's bounding box." + +#: appTools/ToolTransform.py:728 +msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!" +msgstr "No object selected. Please Select an object to rotate!" + +#: appTools/ToolTransform.py:736 +msgid "CNCJob objects can't be rotated." +msgstr "CNCJob objects can't be rotated." + +#: appTools/ToolTransform.py:744 +msgid "Rotate done" +msgstr "Rotate done" + +#: appTools/ToolTransform.py:747 appTools/ToolTransform.py:788 +#: appTools/ToolTransform.py:821 appTools/ToolTransform.py:849 +msgid "Due of" +msgstr "Due of" + +#: appTools/ToolTransform.py:747 appTools/ToolTransform.py:788 +#: appTools/ToolTransform.py:821 appTools/ToolTransform.py:849 +msgid "action was not executed." +msgstr "action was not executed." + +#: appTools/ToolTransform.py:754 +msgid "No object selected. Please Select an object to flip" +msgstr "No object selected. Please Select an object to flip" + +#: appTools/ToolTransform.py:764 +msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped." +msgstr "CNCJob objects can't be mirrored/flipped." + +#: appTools/ToolTransform.py:796 +msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees." +msgstr "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees." + +#: appTools/ToolTransform.py:801 +msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!" +msgstr "No object selected. Please Select an object to shear/skew!" + +#: appTools/ToolTransform.py:810 +msgid "CNCJob objects can't be skewed." +msgstr "CNCJob objects can't be skewed." + +#: appTools/ToolTransform.py:818 +msgid "Skew on the" +msgstr "Skew on the" + +#: appTools/ToolTransform.py:818 appTools/ToolTransform.py:846 +#: appTools/ToolTransform.py:876 +msgid "axis done" +msgstr "axis done" + +#: appTools/ToolTransform.py:828 +msgid "No object selected. Please Select an object to scale!" +msgstr "No object selected. Please Select an object to scale!" + +#: appTools/ToolTransform.py:837 +msgid "CNCJob objects can't be scaled." +msgstr "CNCJob objects can't be scaled." + +#: appTools/ToolTransform.py:846 +msgid "Scale on the" +msgstr "Scale on the" + +#: appTools/ToolTransform.py:856 +msgid "No object selected. Please Select an object to offset!" +msgstr "No object selected. Please Select an object to offset!" + +#: appTools/ToolTransform.py:863 +msgid "CNCJob objects can't be offset." +msgstr "CNCJob objects can't be offset." + +#: appTools/ToolTransform.py:876 +msgid "Offset on the" +msgstr "Offset on the" + +#: appTools/ToolTransform.py:886 +msgid "No object selected. Please Select an object to buffer!" +msgstr "No object selected. Please Select an object to buffer!" + +#: appTools/ToolTransform.py:893 +msgid "CNCJob objects can't be buffered." +msgstr "CNCJob objects can't be buffered." + +#: appTranslation.py:104 +msgid "The application will restart." +msgstr "The application will restart." + +#: appTranslation.py:106 +msgid "Are you sure do you want to change the current language to" +msgstr "Are you sure do you want to change the current language to" + +#: appTranslation.py:107 +msgid "Apply Language ..." +msgstr "Apply Language ..." + +#: appTranslation.py:203 app_Main.py:3152 +msgid "" +"There are files/objects modified in FlatCAM. \n" +"Do you want to Save the project?" +msgstr "" +"There are files/objects modified in FlatCAM. \n" +"Do you want to Save the project?" + +#: appTranslation.py:206 app_Main.py:3155 app_Main.py:6413 +msgid "Save changes" +msgstr "Save changes" + +#: app_Main.py:477 +msgid "FlatCAM is initializing ..." +msgstr "FlatCAM is initializing ..." + +#: app_Main.py:621 +msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing." +msgstr "Could not find the Language files. The App strings are missing." + +#: app_Main.py:693 +msgid "" +"FlatCAM is initializing ...\n" +"Canvas initialization started." +msgstr "" +"FlatCAM is initializing ...\n" +"Canvas initialization started." + +#: app_Main.py:713 +msgid "" +"FlatCAM is initializing ...\n" +"Canvas initialization started.\n" +"Canvas initialization finished in" +msgstr "" +"FlatCAM is initializing ...\n" +"Canvas initialization started.\n" +"Canvas initialization finished in" + +#: app_Main.py:1559 app_Main.py:6526 +msgid "New Project - Not saved" +msgstr "New Project - Not saved" + +#: app_Main.py:1660 +msgid "" +"Found old default preferences files. Please reboot the application to update." +msgstr "" +"Found old default preferences files. Please reboot the application to update." + +#: app_Main.py:1727 +msgid "Open Config file failed." +msgstr "Open Config file failed." + +#: app_Main.py:1742 +msgid "Open Script file failed." +msgstr "Open Script file failed." + +#: app_Main.py:1768 +msgid "Open Excellon file failed." +msgstr "Open Excellon file failed." + +#: app_Main.py:1781 +msgid "Open GCode file failed." +msgstr "Open GCode file failed." + +#: app_Main.py:1794 +msgid "Open Gerber file failed." +msgstr "Open Gerber file failed." + +#: app_Main.py:2117 +msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit." +msgstr "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit." + +#: app_Main.py:2132 +msgid "" +"Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not " +"possible.\n" +"Edit only one geometry at a time." +msgstr "" +"Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not " +"possible.\n" +"Edit only one geometry at a time." + +#: app_Main.py:2198 +msgid "Editor is activated ..." +msgstr "Editor is activated ..." + +#: app_Main.py:2219 +msgid "Do you want to save the edited object?" +msgstr "Do you want to save the edited object?" + +#: app_Main.py:2255 +msgid "Object empty after edit." +msgstr "Object empty after edit." + +#: app_Main.py:2260 app_Main.py:2278 app_Main.py:2297 +msgid "Editor exited. Editor content saved." +msgstr "Editor exited. Editor content saved." + +#: app_Main.py:2301 app_Main.py:2325 app_Main.py:2343 +msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." +msgstr "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." + +#: app_Main.py:2304 +msgid "is updated, returning to App..." +msgstr "is updated, returning to App..." + +#: app_Main.py:2311 +msgid "Editor exited. Editor content was not saved." +msgstr "Editor exited. Editor content was not saved." + +#: app_Main.py:2444 app_Main.py:2448 +msgid "Import FlatCAM Preferences" +msgstr "Import FlatCAM Preferences" + +#: app_Main.py:2459 +msgid "Imported Defaults from" +msgstr "Imported Defaults from" + +#: app_Main.py:2479 app_Main.py:2485 +msgid "Export FlatCAM Preferences" +msgstr "Export FlatCAM Preferences" + +#: app_Main.py:2505 +msgid "Exported preferences to" +msgstr "Exported preferences to" + +#: app_Main.py:2525 app_Main.py:2530 +msgid "Save to file" +msgstr "Save to file" + +#: app_Main.py:2554 +msgid "Could not load the file." +msgstr "Could not load the file." + +#: app_Main.py:2570 +msgid "Exported file to" +msgstr "Exported file to" + +#: app_Main.py:2607 +msgid "Failed to open recent files file for writing." +msgstr "Failed to open recent files file for writing." + +#: app_Main.py:2618 +msgid "Failed to open recent projects file for writing." +msgstr "Failed to open recent projects file for writing." + +#: app_Main.py:2673 +msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" +msgstr "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" + +#: app_Main.py:2674 +msgid "Development" +msgstr "Development" + +#: app_Main.py:2675 +msgid "DOWNLOAD" +msgstr "DOWNLOAD" + +#: app_Main.py:2676 +msgid "Issue tracker" +msgstr "Issue tracker" + +#: app_Main.py:2695 +msgid "Licensed under the MIT license" +msgstr "Licensed under the MIT license" + +#: app_Main.py:2704 +msgid "" +"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " +"copy\n" +"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " +"deal\n" +"in the Software without restriction, including without limitation the " +"rights\n" +"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" +"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" +"furnished to do so, subject to the following conditions:\n" +"\n" +"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" +"all copies or substantial portions of the Software.\n" +"\n" +"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " +"OR\n" +"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" +"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" +"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " +"FROM,\n" +"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" +"THE SOFTWARE." +msgstr "" +"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " +"copy\n" +"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " +"deal\n" +"in the Software without restriction, including without limitation the " +"rights\n" +"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" +"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" +"furnished to do so, subject to the following conditions:\n" +"\n" +"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" +"all copies or substantial portions of the Software.\n" +"\n" +"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " +"OR\n" +"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" +"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" +"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " +"FROM,\n" +"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" +"THE SOFTWARE." + +#: app_Main.py:2726 +msgid "" +"Some of the icons used are from the following sources:
    Icons by Icons8
    Icons by oNline Web Fonts" +msgstr "" +"Some of the icons used are from the following sources:
    Icons by Icons8
    Icons by oNline Web Fonts" + +#: app_Main.py:2762 +msgid "Splash" +msgstr "Splash" + +#: app_Main.py:2768 +msgid "Programmers" +msgstr "Programmers" + +#: app_Main.py:2774 +msgid "Translators" +msgstr "Translators" + +#: app_Main.py:2780 +msgid "License" +msgstr "License" + +#: app_Main.py:2786 +msgid "Attributions" +msgstr "Attributions" + +#: app_Main.py:2809 +msgid "Programmer" +msgstr "Programmer" + +#: app_Main.py:2810 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: app_Main.py:2811 app_Main.py:2891 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" + +#: app_Main.py:2814 +msgid "Program Author" +msgstr "Program Author" + +#: app_Main.py:2819 +msgid "BETA Maintainer >= 2019" +msgstr "BETA Maintainer >= 2019" + +#: app_Main.py:2888 +msgid "Language" +msgstr "Language" + +#: app_Main.py:2889 +msgid "Translator" +msgstr "Translator" + +#: app_Main.py:2890 +msgid "Corrections" +msgstr "Corrections" + +#: app_Main.py:2964 +msgid "Important Information's" +msgstr "Important Information's" + +#: app_Main.py:3112 +msgid "" +"This entry will resolve to another website if:\n" +"\n" +"1. FlatCAM.org website is down\n" +"2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n" +"to his own website\n" +"\n" +"If you can't get any informations about FlatCAM beta\n" +"use the YouTube channel link from the Help menu." +msgstr "" +"This entry will resolve to another website if:\n" +"\n" +"1. FlatCAM.org website is down\n" +"2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n" +"to his own website\n" +"\n" +"If you can't get any informations about FlatCAM beta\n" +"use the YouTube channel link from the Help menu." + +#: app_Main.py:3119 +msgid "Alternative website" +msgstr "Alternative website" + +#: app_Main.py:3422 +msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." + +#: app_Main.py:3444 +msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." + +#: app_Main.py:3466 +msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." + +#: app_Main.py:3654 app_Main.py:3713 app_Main.py:3741 +msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" +msgstr "At least two objects are required for join. Objects currently selected" + +#: app_Main.py:3663 +msgid "" +"Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" +"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " +"is to convert from one to another and retry joining \n" +"but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may " +"be lost and the result may not be what was expected. \n" +"Check the generated GCODE." +msgstr "" +"Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" +"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " +"is to convert from one to another and retry joining \n" +"but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may " +"be lost and the result may not be what was expected. \n" +"Check the generated GCODE." + +#: app_Main.py:3675 app_Main.py:3685 +msgid "Geometry merging finished" +msgstr "Geometry merging finished" + +#: app_Main.py:3708 +msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." +msgstr "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." + +#: app_Main.py:3718 +msgid "Excellon merging finished" +msgstr "Excellon merging finished" + +#: app_Main.py:3736 +msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." +msgstr "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." + +#: app_Main.py:3746 +msgid "Gerber merging finished" +msgstr "Gerber merging finished" + +#: app_Main.py:3766 app_Main.py:3803 +msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." +msgstr "Failed. Select a Geometry Object and try again." + +#: app_Main.py:3770 app_Main.py:3808 +msgid "Expected a GeometryObject, got" +msgstr "Expected a GeometryObject, got" + +#: app_Main.py:3785 +msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." +msgstr "A Geometry object was converted to MultiGeo type." + +#: app_Main.py:3823 +msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." +msgstr "A Geometry object was converted to SingleGeo type." + +#: app_Main.py:4030 +msgid "Toggle Units" +msgstr "Toggle Units" + +#: app_Main.py:4034 +msgid "" +"Changing the units of the project\n" +"will scale all objects.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Changing the units of the project\n" +"will scale all objects.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" + +#: app_Main.py:4037 app_Main.py:4224 app_Main.py:4307 app_Main.py:6811 +#: app_Main.py:6827 app_Main.py:7165 app_Main.py:7177 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: app_Main.py:4087 +msgid "Converted units to" +msgstr "Converted units to" + +#: app_Main.py:4122 +msgid "Detachable Tabs" +msgstr "Detachable Tabs" + +#: app_Main.py:4151 +msgid "Workspace enabled." +msgstr "Workspace enabled." + +#: app_Main.py:4154 +msgid "Workspace disabled." +msgstr "Workspace disabled." + +#: app_Main.py:4218 +msgid "" +"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" +"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." +msgstr "" +"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" +"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." + +#: app_Main.py:4300 +msgid "Delete objects" +msgstr "Delete objects" + +#: app_Main.py:4305 +msgid "" +"Are you sure you want to permanently delete\n" +"the selected objects?" +msgstr "" +"Are you sure you want to permanently delete\n" +"the selected objects?" + +#: app_Main.py:4349 +msgid "Object(s) deleted" +msgstr "Object(s) deleted" + +#: app_Main.py:4353 +msgid "Save the work in Editor and try again ..." +msgstr "Save the work in Editor and try again ..." + +#: app_Main.py:4382 +msgid "Object deleted" +msgstr "Object deleted" + +#: app_Main.py:4409 +msgid "Click to set the origin ..." +msgstr "Click to set the origin ..." + +#: app_Main.py:4431 +msgid "Setting Origin..." +msgstr "Setting Origin..." + +#: app_Main.py:4444 app_Main.py:4546 +msgid "Origin set" +msgstr "Origin set" + +#: app_Main.py:4461 +msgid "Origin coordinates specified but incomplete." +msgstr "Origin coordinates specified but incomplete." + +#: app_Main.py:4502 +msgid "Moving to Origin..." +msgstr "Moving to Origin..." + +#: app_Main.py:4583 +msgid "Jump to ..." +msgstr "Jump to ..." + +#: app_Main.py:4584 +msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" +msgstr "Enter the coordinates in format X,Y:" + +#: app_Main.py:4594 +msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" +msgstr "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" + +#: app_Main.py:4712 +msgid "Bottom-Left" +msgstr "Bottom-Left" + +#: app_Main.py:4715 +msgid "Top-Right" +msgstr "Top-Right" + +#: app_Main.py:4736 +msgid "Locate ..." +msgstr "Locate ..." + +#: app_Main.py:5009 app_Main.py:5086 +msgid "No object is selected. Select an object and try again." +msgstr "No object is selected. Select an object and try again." + +#: app_Main.py:5112 +msgid "" +"Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." +msgstr "" +"Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." + +#: app_Main.py:5118 +msgid "The current task was gracefully closed on user request..." +msgstr "The current task was gracefully closed on user request..." + +#: app_Main.py:5293 +msgid "Tools in Tools Database edited but not saved." +msgstr "Tools in Tools Database edited but not saved." + +#: app_Main.py:5332 +msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object." +msgstr "Adding tool from DB is not allowed for this object." + +#: app_Main.py:5350 +msgid "" +"One or more Tools are edited.\n" +"Do you want to update the Tools Database?" +msgstr "" +"One or more Tools are edited.\n" +"Do you want to update the Tools Database?" + +#: app_Main.py:5352 +msgid "Save Tools Database" +msgstr "Save Tools Database" + +#: app_Main.py:5406 +msgid "No object selected to Flip on Y axis." +msgstr "No object selected to Flip on Y axis." + +#: app_Main.py:5432 +msgid "Flip on Y axis done." +msgstr "Flip on Y axis done." + +#: app_Main.py:5454 +msgid "No object selected to Flip on X axis." +msgstr "No object selected to Flip on X axis." + +#: app_Main.py:5480 +msgid "Flip on X axis done." +msgstr "Flip on X axis done." + +#: app_Main.py:5502 +msgid "No object selected to Rotate." +msgstr "No object selected to Rotate." + +#: app_Main.py:5505 app_Main.py:5556 app_Main.py:5593 +msgid "Transform" +msgstr "Transform" + +#: app_Main.py:5505 app_Main.py:5556 app_Main.py:5593 +msgid "Enter the Angle value:" +msgstr "Enter the Angle value:" + +#: app_Main.py:5535 +msgid "Rotation done." +msgstr "Rotation done." + +#: app_Main.py:5537 +msgid "Rotation movement was not executed." +msgstr "Rotation movement was not executed." + +#: app_Main.py:5554 +msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." +msgstr "No object selected to Skew/Shear on X axis." + +#: app_Main.py:5575 +msgid "Skew on X axis done." +msgstr "Skew on X axis done." + +#: app_Main.py:5591 +msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." +msgstr "No object selected to Skew/Shear on Y axis." + +#: app_Main.py:5612 +msgid "Skew on Y axis done." +msgstr "Skew on Y axis done." + +#: app_Main.py:5690 +msgid "New Grid ..." +msgstr "New Grid ..." + +#: app_Main.py:5691 +msgid "Enter a Grid Value:" +msgstr "Enter a Grid Value:" + +#: app_Main.py:5699 app_Main.py:5723 +msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." +msgstr "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." + +#: app_Main.py:5704 +msgid "New Grid added" +msgstr "New Grid added" + +#: app_Main.py:5706 +msgid "Grid already exists" +msgstr "Grid already exists" + +#: app_Main.py:5708 +msgid "Adding New Grid cancelled" +msgstr "Adding New Grid cancelled" + +#: app_Main.py:5729 +msgid " Grid Value does not exist" +msgstr " Grid Value does not exist" + +#: app_Main.py:5731 +msgid "Grid Value deleted" +msgstr "Grid Value deleted" + +#: app_Main.py:5733 +msgid "Delete Grid value cancelled" +msgstr "Delete Grid value cancelled" + +#: app_Main.py:5739 +msgid "Key Shortcut List" +msgstr "Key Shortcut List" + +#: app_Main.py:5773 +msgid " No object selected to copy it's name" +msgstr " No object selected to copy it's name" + +#: app_Main.py:5777 +msgid "Name copied on clipboard ..." +msgstr "Name copied on clipboard ..." + +#: app_Main.py:6410 +msgid "" +"There are files/objects opened in FlatCAM.\n" +"Creating a New project will delete them.\n" +"Do you want to Save the project?" +msgstr "" +"There are files/objects opened in FlatCAM.\n" +"Creating a New project will delete them.\n" +"Do you want to Save the project?" + +#: app_Main.py:6433 +msgid "New Project created" +msgstr "New Project created" + +#: app_Main.py:6605 app_Main.py:6644 app_Main.py:6688 app_Main.py:6758 +#: app_Main.py:7552 app_Main.py:8765 app_Main.py:8827 +msgid "" +"Canvas initialization started.\n" +"Canvas initialization finished in" +msgstr "" +"Canvas initialization started.\n" +"Canvas initialization finished in" + +#: app_Main.py:6607 +msgid "Opening Gerber file." +msgstr "Opening Gerber file." + +#: app_Main.py:6646 +msgid "Opening Excellon file." +msgstr "Opening Excellon file." + +#: app_Main.py:6677 app_Main.py:6682 +msgid "Open G-Code" +msgstr "Open G-Code" + +#: app_Main.py:6690 +msgid "Opening G-Code file." +msgstr "Opening G-Code file." + +#: app_Main.py:6749 app_Main.py:6753 +msgid "Open HPGL2" +msgstr "Open HPGL2" + +#: app_Main.py:6760 +msgid "Opening HPGL2 file." +msgstr "Opening HPGL2 file." + +#: app_Main.py:6783 app_Main.py:6786 +msgid "Open Configuration File" +msgstr "Open Configuration File" + +#: app_Main.py:6806 app_Main.py:7160 +msgid "Please Select a Geometry object to export" +msgstr "Please Select a Geometry object to export" + +#: app_Main.py:6822 +msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." +msgstr "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." + +#: app_Main.py:6867 +msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" +msgstr "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" + +#: app_Main.py:6873 app_Main.py:6877 +msgid "Export PNG Image" +msgstr "Export PNG Image" + +#: app_Main.py:6910 app_Main.py:7120 +msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." +msgstr "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." + +#: app_Main.py:6922 +msgid "Save Gerber source file" +msgstr "Save Gerber source file" + +#: app_Main.py:6951 +msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." +msgstr "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." + +#: app_Main.py:6963 +msgid "Save Script source file" +msgstr "Save Script source file" + +#: app_Main.py:6992 +msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." +msgstr "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." + +#: app_Main.py:7004 +msgid "Save Document source file" +msgstr "Save Document source file" + +#: app_Main.py:7034 app_Main.py:7076 app_Main.py:8035 +msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." +msgstr "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." + +#: app_Main.py:7042 app_Main.py:7047 +msgid "Save Excellon source file" +msgstr "Save Excellon source file" + +#: app_Main.py:7084 app_Main.py:7088 +msgid "Export Excellon" +msgstr "Export Excellon" + +#: app_Main.py:7128 app_Main.py:7132 +msgid "Export Gerber" +msgstr "Export Gerber" + +#: app_Main.py:7172 +msgid "Only Geometry objects can be used." +msgstr "Only Geometry objects can be used." + +#: app_Main.py:7188 app_Main.py:7192 +msgid "Export DXF" +msgstr "Export DXF" + +#: app_Main.py:7217 app_Main.py:7220 +msgid "Import SVG" +msgstr "Import SVG" + +#: app_Main.py:7248 app_Main.py:7252 +msgid "Import DXF" +msgstr "Import DXF" + +#: app_Main.py:7302 +msgid "Viewing the source code of the selected object." +msgstr "Viewing the source code of the selected object." + +#: app_Main.py:7309 app_Main.py:7313 +msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." +msgstr "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." + +#: app_Main.py:7327 +msgid "Source Editor" +msgstr "Source Editor" + +#: app_Main.py:7367 app_Main.py:7374 +msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." +msgstr "There is no selected object for which to see it's source file code." + +#: app_Main.py:7386 +msgid "Failed to load the source code for the selected object" +msgstr "Failed to load the source code for the selected object" + +#: app_Main.py:7422 +msgid "Go to Line ..." +msgstr "Go to Line ..." + +#: app_Main.py:7423 +msgid "Line:" +msgstr "Line:" + +#: app_Main.py:7450 +msgid "New TCL script file created in Code Editor." +msgstr "New TCL script file created in Code Editor." + +#: app_Main.py:7486 app_Main.py:7488 app_Main.py:7524 app_Main.py:7526 +msgid "Open TCL script" +msgstr "Open TCL script" + +#: app_Main.py:7554 +msgid "Executing ScriptObject file." +msgstr "Executing ScriptObject file." + +#: app_Main.py:7562 app_Main.py:7565 +msgid "Run TCL script" +msgstr "Run TCL script" + +#: app_Main.py:7588 +msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed." +msgstr "TCL script file opened in Code Editor and executed." + +#: app_Main.py:7639 app_Main.py:7645 +msgid "Save Project As ..." +msgstr "Save Project As ..." + +#: app_Main.py:7680 +msgid "FlatCAM objects print" +msgstr "FlatCAM objects print" + +#: app_Main.py:7693 app_Main.py:7700 +msgid "Save Object as PDF ..." +msgstr "Save Object as PDF ..." + +#: app_Main.py:7709 +msgid "Printing PDF ... Please wait." +msgstr "Printing PDF ... Please wait." + +#: app_Main.py:7888 +msgid "PDF file saved to" +msgstr "PDF file saved to" + +#: app_Main.py:7913 +msgid "Exporting SVG" +msgstr "Exporting SVG" + +#: app_Main.py:7956 +msgid "SVG file exported to" +msgstr "SVG file exported to" + +#: app_Main.py:7982 +msgid "" +"Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber file." +msgstr "" +"Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber file." + +#: app_Main.py:8129 +msgid "Excellon file exported to" +msgstr "Excellon file exported to" + +#: app_Main.py:8138 +msgid "Exporting Excellon" +msgstr "Exporting Excellon" + +#: app_Main.py:8143 app_Main.py:8150 +msgid "Could not export Excellon file." +msgstr "Could not export Excellon file." + +#: app_Main.py:8265 +msgid "Gerber file exported to" +msgstr "Gerber file exported to" + +#: app_Main.py:8273 +msgid "Exporting Gerber" +msgstr "Exporting Gerber" + +#: app_Main.py:8278 app_Main.py:8285 +msgid "Could not export Gerber file." +msgstr "Could not export Gerber file." + +#: app_Main.py:8320 +msgid "DXF file exported to" +msgstr "DXF file exported to" + +#: app_Main.py:8326 +msgid "Exporting DXF" +msgstr "Exporting DXF" + +#: app_Main.py:8331 app_Main.py:8338 +msgid "Could not export DXF file." +msgstr "Could not export DXF file." + +#: app_Main.py:8372 +msgid "Importing SVG" +msgstr "Importing SVG" + +#: app_Main.py:8380 app_Main.py:8426 +msgid "Import failed." +msgstr "Import failed." + +#: app_Main.py:8418 +msgid "Importing DXF" +msgstr "Importing DXF" + +#: app_Main.py:8459 app_Main.py:8654 app_Main.py:8719 +msgid "Failed to open file" +msgstr "Failed to open file" + +#: app_Main.py:8462 app_Main.py:8657 app_Main.py:8722 +msgid "Failed to parse file" +msgstr "Failed to parse file" + +#: app_Main.py:8474 +msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." +msgstr "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." + +#: app_Main.py:8479 +msgid "Opening Gerber" +msgstr "Opening Gerber" + +#: app_Main.py:8490 +msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." +msgstr "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." + +#: app_Main.py:8526 +msgid "Cannot open file" +msgstr "Cannot open file" + +#: app_Main.py:8547 +msgid "Opening Excellon." +msgstr "Opening Excellon." + +#: app_Main.py:8557 +msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." +msgstr "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." + +#: app_Main.py:8589 +msgid "Reading GCode file" +msgstr "Reading GCode file" + +#: app_Main.py:8602 +msgid "This is not GCODE" +msgstr "This is not GCODE" + +#: app_Main.py:8607 +msgid "Opening G-Code." +msgstr "Opening G-Code." + +#: app_Main.py:8620 +msgid "" +"Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it " +"from File menu.\n" +" Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " +"processing" +msgstr "" +"Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it " +"from File menu.\n" +" Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " +"processing" + +#: app_Main.py:8676 +msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation." +msgstr "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation." + +#: app_Main.py:8681 +msgid "Opening HPGL2" +msgstr "Opening HPGL2" + +#: app_Main.py:8688 +msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file." +msgstr " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file." + +#: app_Main.py:8714 +msgid "TCL script file opened in Code Editor." +msgstr "TCL script file opened in Code Editor." + +#: app_Main.py:8734 +msgid "Opening TCL Script..." +msgstr "Opening TCL Script..." + +#: app_Main.py:8745 +msgid "Failed to open TCL Script." +msgstr "Failed to open TCL Script." + +#: app_Main.py:8767 +msgid "Opening FlatCAM Config file." +msgstr "Opening FlatCAM Config file." + +#: app_Main.py:8795 +msgid "Failed to open config file" +msgstr "Failed to open config file" + +#: app_Main.py:8824 +msgid "Loading Project ... Please Wait ..." +msgstr "Loading Project ... Please Wait ..." + +#: app_Main.py:8829 +msgid "Opening FlatCAM Project file." +msgstr "Opening FlatCAM Project file." + +#: app_Main.py:8844 app_Main.py:8848 app_Main.py:8865 +msgid "Failed to open project file" +msgstr "Failed to open project file" + +#: app_Main.py:8902 +msgid "Loading Project ... restoring" +msgstr "Loading Project ... restoring" + +#: app_Main.py:8912 +msgid "Project loaded from" +msgstr "Project loaded from" + +#: app_Main.py:8938 +msgid "Redrawing all objects" +msgstr "Redrawing all objects" + +#: app_Main.py:9026 +msgid "Failed to load recent item list." +msgstr "Failed to load recent item list." + +#: app_Main.py:9033 +msgid "Failed to parse recent item list." +msgstr "Failed to parse recent item list." + +#: app_Main.py:9043 +msgid "Failed to load recent projects item list." +msgstr "Failed to load recent projects item list." + +#: app_Main.py:9050 +msgid "Failed to parse recent project item list." +msgstr "Failed to parse recent project item list." + +#: app_Main.py:9111 +msgid "Clear Recent projects" +msgstr "Clear Recent projects" + +#: app_Main.py:9135 +msgid "Clear Recent files" +msgstr "Clear Recent files" + +#: app_Main.py:9237 +msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" +msgstr "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" + +#: app_Main.py:9238 +msgid "Details" +msgstr "Details" + +#: app_Main.py:9240 +msgid "The normal flow when working with the application is the following:" +msgstr "The normal flow when working with the application is the following:" + +#: app_Main.py:9241 +#| msgid "" +#| "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " +#| "the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging " +#| "and dropping the files on the appGUI." +msgid "" +"Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " +"the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging " +"and dropping the files on the GUI." +msgstr "" +"Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " +"the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging " +"and dropping the files on the GUI." + +#: app_Main.py:9244 +#| msgid "" +#| "You can also load a project by double clicking on the project file, drag " +#| "and drop of the file into the appGUI or through the menu (or toolbar) " +#| "actions offered within the app." +msgid "" +"You can also load a project by double clicking on the project file, drag and " +"drop of the file into the GUI or through the menu (or toolbar) actions " +"offered within the app." +msgstr "" +"You can also load a project by double clicking on the project file, drag and " +"drop of the file into the GUI or through the menu (or toolbar) actions " +"offered within the app." + +#: app_Main.py:9247 +msgid "" +"Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then " +"focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in " +"the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object properties " +"according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object." +msgstr "" +"Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then " +"focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in " +"the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object properties " +"according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object." + +#: app_Main.py:9251 +msgid "" +"If the selection of the object is done on the canvas by single click " +"instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will " +"be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking on the " +"object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it even if it " +"was out of focus." +msgstr "" +"If the selection of the object is done on the canvas by single click " +"instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will " +"be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking on the " +"object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it even if it " +"was out of focus." + +#: app_Main.py:9255 +msgid "" +"You can change the parameters in this screen and the flow direction is like " +"this:" +msgstr "" +"You can change the parameters in this screen and the flow direction is like " +"this:" + +#: app_Main.py:9256 +msgid "" +"Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> " +"Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate " +"CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or " +"append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode." +msgstr "" +"Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> " +"Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate " +"CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or " +"append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode." + +#: app_Main.py:9260 +msgid "" +"A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> " +"Shortcuts List or through its own key shortcut: F3." +msgstr "" +"A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> " +"Shortcuts List or through its own key shortcut: F3." + +#: app_Main.py:9324 +msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." +msgstr "Failed checking for latest version. Could not connect." + +#: app_Main.py:9331 +msgid "Could not parse information about latest version." +msgstr "Could not parse information about latest version." + +#: app_Main.py:9341 +msgid "FlatCAM is up to date!" +msgstr "FlatCAM is up to date!" + +#: app_Main.py:9346 +msgid "Newer Version Available" +msgstr "Newer Version Available" + +#: app_Main.py:9348 +msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:" +msgstr "There is a newer version of FlatCAM available for download:" + +#: app_Main.py:9352 +msgid "info" +msgstr "info" + +#: app_Main.py:9380 +msgid "" +"OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported." +"Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General " +"tab.\n" +"\n" +msgstr "" +"OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported." +"Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General " +"tab.\n" +"\n" + +#: app_Main.py:9458 +msgid "All plots disabled." +msgstr "All plots disabled." + +#: app_Main.py:9465 +msgid "All non selected plots disabled." +msgstr "All non selected plots disabled." + +#: app_Main.py:9472 +msgid "All plots enabled." +msgstr "All plots enabled." + +#: app_Main.py:9478 +msgid "Selected plots enabled..." +msgstr "Selected plots enabled..." + +#: app_Main.py:9486 +msgid "Selected plots disabled..." +msgstr "Selected plots disabled..." + +#: app_Main.py:9519 +msgid "Enabling plots ..." +msgstr "Enabling plots ..." + +#: app_Main.py:9568 +msgid "Disabling plots ..." +msgstr "Disabling plots ..." + +#: app_Main.py:9591 +msgid "Working ..." +msgstr "Working ..." + +#: app_Main.py:9700 +msgid "Set alpha level ..." +msgstr "Set alpha level ..." + +#: app_Main.py:9754 +msgid "Saving FlatCAM Project" +msgstr "Saving FlatCAM Project" + +#: app_Main.py:9775 app_Main.py:9811 +msgid "Project saved to" +msgstr "Project saved to" + +#: app_Main.py:9782 +msgid "The object is used by another application." +msgstr "The object is used by another application." + +#: app_Main.py:9796 +msgid "Failed to verify project file" +msgstr "Failed to verify project file" + +#: app_Main.py:9796 app_Main.py:9804 app_Main.py:9814 +msgid "Retry to save it." +msgstr "Retry to save it." + +#: app_Main.py:9804 app_Main.py:9814 +msgid "Failed to parse saved project file" +msgstr "Failed to parse saved project file" + #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:3 msgid "FlatCAM Beta" msgstr "FlatCAM Beta" @@ -18159,59 +18073,59 @@ msgstr "FlatCAM Beta" msgid "G-Code from GERBERS" msgstr "G-Code from GERBERS" -#: camlib.py:597 +#: camlib.py:596 msgid "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list." msgstr "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list." -#: camlib.py:979 +#: camlib.py:978 msgid "Pass" msgstr "Pass" -#: camlib.py:1001 +#: camlib.py:1000 msgid "Get Exteriors" msgstr "Get Exteriors" -#: camlib.py:1004 +#: camlib.py:1003 msgid "Get Interiors" msgstr "Get Interiors" -#: camlib.py:2192 +#: camlib.py:2191 msgid "Object was mirrored" msgstr "Object was mirrored" -#: camlib.py:2194 +#: camlib.py:2193 msgid "Failed to mirror. No object selected" msgstr "Failed to mirror. No object selected" -#: camlib.py:2259 +#: camlib.py:2258 msgid "Object was rotated" msgstr "Object was rotated" -#: camlib.py:2261 +#: camlib.py:2260 msgid "Failed to rotate. No object selected" msgstr "Failed to rotate. No object selected" -#: camlib.py:2327 +#: camlib.py:2326 msgid "Object was skewed" msgstr "Object was skewed" -#: camlib.py:2329 +#: camlib.py:2328 msgid "Failed to skew. No object selected" msgstr "Failed to skew. No object selected" -#: camlib.py:2405 +#: camlib.py:2404 msgid "Object was buffered" msgstr "Object was buffered" -#: camlib.py:2407 +#: camlib.py:2406 msgid "Failed to buffer. No object selected" msgstr "Failed to buffer. No object selected" -#: camlib.py:2650 +#: camlib.py:2649 msgid "There is no such parameter" msgstr "There is no such parameter" -#: camlib.py:2718 camlib.py:2970 camlib.py:3233 camlib.py:3489 +#: camlib.py:2717 camlib.py:2969 camlib.py:3232 camlib.py:3488 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into " "material.\n" @@ -18225,12 +18139,12 @@ msgstr "" "therefore the app will convert the value to negative. Check the resulting " "CNC code (Gcode etc)." -#: camlib.py:2726 camlib.py:2980 camlib.py:3243 camlib.py:3499 camlib.py:3824 -#: camlib.py:4224 +#: camlib.py:2725 camlib.py:2979 camlib.py:3242 camlib.py:3498 camlib.py:3823 +#: camlib.py:4223 msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file" msgstr "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file" -#: camlib.py:2741 camlib.py:4192 +#: camlib.py:2740 camlib.py:4191 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y) \n" @@ -18240,7 +18154,7 @@ msgstr "" "y) \n" "but now there is only one value, not two. " -#: camlib.py:2754 camlib.py:3771 camlib.py:4170 +#: camlib.py:2753 camlib.py:3770 camlib.py:4169 msgid "" "The End Move X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, y) " "but now there is only one value, not two." @@ -18248,35 +18162,35 @@ msgstr "" "The End Move X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, y) " "but now there is only one value, not two." -#: camlib.py:2842 +#: camlib.py:2841 msgid "Creating a list of points to drill..." msgstr "Creating a list of points to drill..." -#: camlib.py:2866 +#: camlib.py:2865 msgid "Failed. Drill points inside the exclusion zones." msgstr "Failed. Drill points inside the exclusion zones." -#: camlib.py:2943 camlib.py:3922 camlib.py:4332 +#: camlib.py:2942 camlib.py:3921 camlib.py:4331 msgid "Starting G-Code" msgstr "Starting G-Code" -#: camlib.py:3084 camlib.py:3337 camlib.py:3535 camlib.py:3935 camlib.py:4343 +#: camlib.py:3083 camlib.py:3336 camlib.py:3534 camlib.py:3934 camlib.py:4342 msgid "Starting G-Code for tool with diameter" msgstr "Starting G-Code for tool with diameter" -#: camlib.py:3201 camlib.py:3453 camlib.py:3655 +#: camlib.py:3200 camlib.py:3452 camlib.py:3654 msgid "G91 coordinates not implemented" msgstr "G91 coordinates not implemented" -#: camlib.py:3207 camlib.py:3460 camlib.py:3660 +#: camlib.py:3206 camlib.py:3459 camlib.py:3659 msgid "The loaded Excellon file has no drills" msgstr "The loaded Excellon file has no drills" -#: camlib.py:3683 +#: camlib.py:3682 msgid "Finished G-Code generation..." msgstr "Finished G-Code generation..." -#: camlib.py:3793 +#: camlib.py:3792 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y) \n" @@ -18286,7 +18200,7 @@ msgstr "" "y) \n" "but now there is only one value, not two." -#: camlib.py:3807 camlib.py:4207 +#: camlib.py:3806 camlib.py:4206 msgid "" "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other " "parameters." @@ -18294,7 +18208,7 @@ msgstr "" "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other " "parameters." -#: camlib.py:3816 camlib.py:4216 +#: camlib.py:3815 camlib.py:4215 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into " "material.\n" @@ -18308,11 +18222,11 @@ msgstr "" "therefore the app will convert the value to negative.Check the resulting CNC " "code (Gcode etc)." -#: camlib.py:3829 camlib.py:4230 +#: camlib.py:3828 camlib.py:4229 msgid "Travel Z parameter is None or zero." msgstr "Travel Z parameter is None or zero." -#: camlib.py:3834 camlib.py:4235 +#: camlib.py:3833 camlib.py:4234 msgid "" "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel " "between cuts.\n" @@ -18326,33 +18240,33 @@ msgstr "" "therefore the app will convert the value to positive.Check the resulting CNC " "code (Gcode etc)." -#: camlib.py:3842 camlib.py:4243 +#: camlib.py:3841 camlib.py:4242 msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file" msgstr "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file" -#: camlib.py:3861 camlib.py:4266 +#: camlib.py:3860 camlib.py:4265 msgid "Indexing geometry before generating G-Code..." msgstr "Indexing geometry before generating G-Code..." -#: camlib.py:4009 camlib.py:4420 +#: camlib.py:4008 camlib.py:4419 msgid "Finished G-Code generation" msgstr "Finished G-Code generation" -#: camlib.py:4009 +#: camlib.py:4008 msgid "paths traced" msgstr "paths traced" -#: camlib.py:4059 +#: camlib.py:4058 msgid "Expected a Geometry, got" msgstr "Expected a Geometry, got" -#: camlib.py:4066 +#: camlib.py:4065 msgid "" "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry." msgstr "" "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry." -#: camlib.py:4107 +#: camlib.py:4106 msgid "" "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n" "Raise the value (in module) and try again." @@ -18360,39 +18274,39 @@ msgstr "" "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n" "Raise the value (in module) and try again." -#: camlib.py:4420 +#: camlib.py:4419 msgid " paths traced." msgstr " paths traced." -#: camlib.py:4448 +#: camlib.py:4447 msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry." msgstr "There is no tool data in the SolderPaste geometry." -#: camlib.py:4537 +#: camlib.py:4536 msgid "Finished SolderPaste G-Code generation" msgstr "Finished SolderPaste G-Code generation" -#: camlib.py:4537 +#: camlib.py:4536 msgid "paths traced." msgstr "paths traced." -#: camlib.py:4872 +#: camlib.py:4871 msgid "Parsing GCode file. Number of lines" msgstr "Parsing GCode file. Number of lines" -#: camlib.py:4979 +#: camlib.py:4978 msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file. " msgstr "Creating Geometry from the parsed GCode file. " -#: camlib.py:5147 camlib.py:5420 camlib.py:5568 camlib.py:5737 +#: camlib.py:5146 camlib.py:5419 camlib.py:5567 camlib.py:5736 msgid "G91 coordinates not implemented ..." msgstr "G91 coordinates not implemented ..." -#: defaults.py:771 +#: defaults.py:784 msgid "Could not load defaults file." msgstr "Could not load defaults file." -#: defaults.py:784 +#: defaults.py:797 msgid "Failed to parse defaults file." msgstr "Failed to parse defaults file." @@ -18488,6 +18402,214 @@ msgstr "Origin set by offsetting all loaded objects with " msgid "No Geometry name in args. Provide a name and try again." msgstr "No Geometry name in args. Provide a name and try again." +#~ msgid "Angle:" +#~ msgstr "Angle:" + +#~ msgid "" +#~ "Rotate the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference is the middle of\n" +#~ "the bounding box for all selected shapes." +#~ msgstr "" +#~ "Rotate the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference is the middle of\n" +#~ "the bounding box for all selected shapes." + +#~ msgid "Angle X:" +#~ msgstr "Angle X:" + +#~ msgid "" +#~ "Skew/shear the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference is the middle of\n" +#~ "the bounding box for all selected shapes." +#~ msgstr "" +#~ "Skew/shear the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference is the middle of\n" +#~ "the bounding box for all selected shapes." + +#~ msgid "Angle Y:" +#~ msgstr "Angle Y:" + +#~ msgid "Factor X:" +#~ msgstr "Factor X:" + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference depends on \n" +#~ "the Scale reference checkbox state." +#~ msgstr "" +#~ "Scale the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference depends on \n" +#~ "the Scale reference checkbox state." + +#~ msgid "Factor Y:" +#~ msgstr "Factor Y:" + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected shape(s)\n" +#~ "using the Scale Factor X for both axis." +#~ msgstr "" +#~ "Scale the selected shape(s)\n" +#~ "using the Scale Factor X for both axis." + +#~ msgid "Scale Reference" +#~ msgstr "Scale Reference" + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected shape(s)\n" +#~ "using the origin reference when checked,\n" +#~ "and the center of the biggest bounding box\n" +#~ "of the selected shapes when unchecked." +#~ msgstr "" +#~ "Scale the selected shape(s)\n" +#~ "using the origin reference when checked,\n" +#~ "and the center of the biggest bounding box\n" +#~ "of the selected shapes when unchecked." + +#~ msgid "Value X:" +#~ msgstr "Value X:" + +#~ msgid "Value for Offset action on X axis." +#~ msgstr "Value for Offset action on X axis." + +#~ msgid "" +#~ "Offset the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference is the middle of\n" +#~ "the bounding box for all selected shapes.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Offset the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference is the middle of\n" +#~ "the bounding box for all selected shapes.\n" + +#~ msgid "Value Y:" +#~ msgstr "Value Y:" + +#~ msgid "Value for Offset action on Y axis." +#~ msgstr "Value for Offset action on Y axis." + +#~ msgid "" +#~ "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" +#~ "Does not create a new shape." +#~ msgstr "" +#~ "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" +#~ "Does not create a new shape." + +#~ msgid "Ref Pt" +#~ msgstr "Ref Pt" + +#~ msgid "" +#~ "Flip the selected shape(s)\n" +#~ "around the point in Point Entry Field.\n" +#~ "\n" +#~ "The point coordinates can be captured by\n" +#~ "left click on canvas together with pressing\n" +#~ "SHIFT key. \n" +#~ "Then click Add button to insert coordinates.\n" +#~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n" +#~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)" +#~ msgstr "" +#~ "Flip the selected shape(s)\n" +#~ "around the point in Point Entry Field.\n" +#~ "\n" +#~ "The point coordinates can be captured by\n" +#~ "left click on canvas together with pressing\n" +#~ "SHIFT key. \n" +#~ "Then click Add button to insert coordinates.\n" +#~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n" +#~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)" + +#~ msgid "Point:" +#~ msgstr "Point:" + +#~ msgid "" +#~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" +#~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" +#~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y." +#~ msgstr "" +#~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" +#~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" +#~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y." + +#~ msgid "" +#~ "The point coordinates can be captured by\n" +#~ "left click on canvas together with pressing\n" +#~ "SHIFT key. Then click Add button to insert." +#~ msgstr "" +#~ "The point coordinates can be captured by\n" +#~ "left click on canvas together with pressing\n" +#~ "SHIFT key. Then click Add button to insert." + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!" +#~ msgstr "No shape selected. Please Select a shape to rotate!" + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!" +#~ msgstr "No shape selected. Please Select a shape to flip!" + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" +#~ msgstr "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!" +#~ msgstr "No shape selected. Please Select a shape to scale!" + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!" +#~ msgstr "No shape selected. Please Select a shape to offset!" + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected object(s)\n" +#~ "using the Scale_X factor for both axis." +#~ msgstr "" +#~ "Scale the selected object(s)\n" +#~ "using the Scale_X factor for both axis." + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected object(s)\n" +#~ "using the origin reference when checked,\n" +#~ "and the center of the biggest bounding box\n" +#~ "of the selected objects when unchecked." +#~ msgstr "" +#~ "Scale the selected object(s)\n" +#~ "using the origin reference when checked,\n" +#~ "and the center of the biggest bounding box\n" +#~ "of the selected objects when unchecked." + +#~ msgid "Mirror Reference" +#~ msgstr "Mirror Reference" + +#~ msgid "" +#~ "Flip the selected object(s)\n" +#~ "around the point in Point Entry Field.\n" +#~ "\n" +#~ "The point coordinates can be captured by\n" +#~ "left click on canvas together with pressing\n" +#~ "SHIFT key. \n" +#~ "Then click Add button to insert coordinates.\n" +#~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n" +#~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)" +#~ msgstr "" +#~ "Flip the selected object(s)\n" +#~ "around the point in Point Entry Field.\n" +#~ "\n" +#~ "The point coordinates can be captured by\n" +#~ "left click on canvas together with pressing\n" +#~ "SHIFT key. \n" +#~ "Then click Add button to insert coordinates.\n" +#~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n" +#~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)" + +#~ msgid "Mirror Reference point" +#~ msgstr "Mirror Reference point" + +#~ msgid "" +#~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" +#~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" +#~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and" +#~ msgstr "" +#~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" +#~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" +#~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and" + +#~ msgid "Ref. Point" +#~ msgstr "Ref. Point" + #~ msgid "Add Tool from Tools DB" #~ msgstr "Add Tool from Tools DB" diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/es/LC_MESSAGES/strings.mo index 1025e2861b74784b81ec2e72c4abc8138ffbe4b3..a513e216b429f92500fd11b86bd3289b98749187 100644 GIT binary patch delta 70326 zcmXWkb$}N|AII^%-yKM&bRFGrM>j`vM<3ltx3u)qof6XB-Q5a;f)Wyf@DM5pDj*Vq z;Pd|czVrO^+L_&*o%zmpX7>){nKLu(sOM??J1N5EdHk@YcKYyD^ON_m~EMz>o2F)b$|=t)2MJoS2U1 zdzCmy%LOel1r9(pFcHJYCzRz`JXEsn;6sY85k5C>(`*oC`L5x9oRzw>EByec>+U5J+-ucOML z=|jAlSOY8IEbNKjV?8XFA;fEd)37Su!D!5$F~qBny|57;%jjDuQf3PALa8W#n!5

    vqe-o^QgHXwO3U&QORLFn8l6VhweY(scUMeh&aj_oiz9y*qI^rno>T{s%{0-yd zb5sZ3Ipb!r2P8)=pUkN9xlz{_L9K#vsAW|XHHFPk%dR^riHD%BpMmPg0#wKSbsQ+$ zccU8q7S*9^s2lE}Zg_-xz$;Wo;)dJxNl_h0kGd|Gvl#07%BXf@Q4ehG?2dHM_der5 z4NgE^IMYsei%?m;5mVzK)OD9o*WE-t@E2GA0yW})Q5{d1)jF06qbX;_aO{EFN2XyC zt^ai#rs6ja@?-tHAzo1&jtbchR7BpQ8mN}flBq3fDh8k)Gy*lE zd8mzQ9Tp}sIrCeVH!fgPcFlRu`FjD@zmnoL73yhNLEE8HphA@sHP?~28q1*~au@YZ zc#N9!xP@4*JTMii9KqAI%qpU;uY!t99Sq0rr~yqa?7JO_3T=%CQS0|S#=+lF5Bdu= z$4MgW#+;~~tRfD?hS&KVs^^qou8m0IUW_+IjD}Vz{a@8olj80BIT#$KsV&Z z+*lkdVQc&Zm!o_|nzqC~YsPlBf@sPFNDh;%q#O zNwxm#l(7i3Mvb5c>H))C{S;STfJ&;G^$dr71$Z*Q&iSe^Qws8H_4Fg$^3_%tdRe?X1=i97!vYFUO=us4;AT_QLKN>bq^|(R3lL3iSB}hs0VID-M9nQp(D<(UHxU}9n=FK zV=O*J-Cwzq-5-sLNMlroI#lxQL?2f%9M!YQuDlSnyw;&c`VFdq|Di_u2P)*xoo}6? zm2E(Yunp%^qmpt%Oyu0S32d)cxx)EBd=QQ0RX^EvGxE2R%nEzmKYhc>lw2+=yN^8~G+wM7E(G z^d%}euekDk)KvZD%I{G*lDN9;D0e3GuE(jd1q_XgGRXW zG}N4L!2s?=J$MglV8>C}eh!se_iz=yz)!XQ=hqDJ+ENiWI>eiVopCNc#lbi(##Y07 zROoWnvQS2%B2*dmpq8izc5>$jyYrJVGxe)5C!R#*z(dvZeD6;V^s$+^w)H#@7NJ}e z6_L(Z0B50gu%lQOU!pdk$U1g?BMhfJ5w+uOKrQPts2q9X$|>sF2Tw`#qd3uy1MOfd zF&|z<-Qd-;k>*B)t`tUL3~CCdqDHa^6^WIotUiQVUSDEEyoicij{0_81a_tzU7z)@ zx!B<<8a4>=YEV9e^)L`?pJ1_AmGTKx2;(%=+_B+ce_V_)n6#07xU@hmw>5YbH(?JP z)i}g!j=$rlA)Z&g3G4p?75kcocz@%#W+C2K9MYU`KrVQX-%{@0(w0$)R_0J_!}()4 zne&+_C=%;YBj1LK#9>sVzCz{371XNv)s^4*9B2k$$7c8iY8gI5C8O8QrY-@FrtY1< zMLl2@7Q!>Aj=sdgn6#sPYE?wdeGd%BeW(Xs$6yk7vUYQ$>SHiJ_Q!Hs|I0bha{37s zqO_euyz*ELwRMig%J?;EN)mLjj%7lXE1|v-8=AvqekwdlJRrY2DZWZr8|EIb^UWxJ8`>P zQl><8EJt_Ne>evbRFuL7sAQVrF5KcSJc@eTopbfqQ4K#rCDVIU2h#U2i(@3^`lzWL zgZgAUhDGro)b#~>`ZjkpS?rpVj;M9q4HbbtsF4prbzq$HbJPe{psw5E>i42X`lTyh z#HN(*xcU;kEc8`SInl!BKzns>)bg9=%DY_oqAR~bHT-dJ3w>5p2Z~`&jKXrb6PG7=7Lj$T7F-mp7#JNq94-7-g=dA1Qp-l1gzON#2bp=qjDprpWQea^)_4Y%4bmf z!q2FXzego$;r_N9V^I(6k4o;@uDlu98GY{@2g=49s2iW+Bup{DZdi=fDDTC2_ztV% z?146d8@N4$Wjo0BfwQ04?{-oS4)NM?U02iq&f!9gH^d^c3WMMOM>$x@i3_MC{B)?j zW;b9F%6CycPdUsQEQoC=&p^GT{y;6S^266}tT<}5b;Nu)5OeCn z6&z?ipF!>6=TQ&-36*q7N7`?@GNDG&8I=obox4!EaNL!@MJ4eK)cyZMZD4<3C`OR< zO4?%RE4#~cpbpeTB~e{$gi}%H@1i>P1ofbIsOu`oljA( z-PfousJP=S`y){MOMTQ%*>4;pQK-gIp^;8?&PRoKC2Hi`P;++-wby@-io_FCh+m_w zi!iBq61lM4H+>W|F`xJXeM4%#69W_-=kn4S~4F?KMH`JUDMCHT~ERADO%kK!z z$7`ra^qOiL%Q94lkD!w53C3ckX|}KQ!LgJlqS{Y5-8z~SQ)r>4=b$$y3Su!_f=a?m zSPySuUCcit#9M$vaVDmmX>-3C6~UdT5uZmT*N><#r6=xu=qwvpW-QN!l^auP{dbye zSv>?(P#%d&lG&&R)}lss6cw4Ls0X}3y?zsXZXF3nZN-I9^)*oUx5mOa5DVa1RKzZ$ zujLam$C9cT26sSI=r>?VyzkDZpKBXQW7KsEPz_&lhRn09jzr}`Gfavdoc&SDcPwhZ znKX~}ujH9Qg|c}o>V19=bKtM2^_y_MWp{DZh#I5TaWB-qFcZUZjq^0BonKKA3H`z% zn-TTA!l-vn-7i@GYOoU(dijh%EuR&r2YluH6?J301$JX@RER5}I^GENpgySkC!=y= zE2{mosO#>!^1tr<$NoaQurMm=Vo)P$gle!GDr93Y2~I?9IP+1fW{s=gf!Z&QyZVfa zY?OeI|37k|2LC}_=q^gtm>;j>0t{VlU$IN@ zOUgG;bGc-NW%U|Vg!W?;9z{Ly0}jT7D{X4Vq4t%TsN`LZz8-jx1BK)ws{9l+;<&3U zGWk&SjGBR=x$M=+$kvj=FB+23tKRP$SB)(UP<*YX9hpn%dD=3Rj>y@FOaj z{jg2;0TPMoNK;hywn4p&`lC8F!8sol(si!9-}yCaeP2gSuu0mQ9LOt}9iL+fOtp)jUP-pvs2kVp4)J#4IV_69_JnxhxE=H2 zMbv$7QP)TAwShH3&3z~5DAWKK?`8e#wYZ&%g7__J&i+Bob-sOOG-}SeqCzt7H5J-Yiyp9%mBo^jKSgzDJ!<*f zz%rQppnWUWMs;K~hT~=|gy&KF#5=5rsScTqQO}#_%9nf&wAUv;Y#T^oNAQn~Dagq-=+}-|xeLE*ybcKIbtU zucPMZ4Qjb1I%caPJtm+NjQ>_JJGN7oWIt>ys9tKB&m}s1D6VMQkN12M%C1 zt^dC{P|wqxvX8`qs3eQVRyYoI<2}@MZ&2@qBwt!b^P?gX?QDtKA9|rW@EK~#rn&mX zu6`~0I&p{t?QrLu_uK{lIFo#3FN^G`RZ<@n%4S#y+oI-v25KtipgOS3xdF92cVR4E z$1IrdH0xgt#hkW=8=ykl9P3~w9E!V9AuM#p9#qyDg}S~PY6=^mlJ-;7hBMaHFGFo? zM^L$R7qufkJL6kV8hvdS3_wL<0V*;(P$N2yO3H6g4O~HW`~fOSAEWk(H|~7ivvz%H zRAee+PppAaxCiyg_R{A-BYTGmZM<_f$H`C~$%Q&!0hI%_P$O%P>fi`$9Kzh9Hmv*K z*!AhZwVcR}+F?thz6TnkBGnsPpg)a+pE-DlnxpgQ?Ski+k8;urmTYCPA?2p11~y}U zJcpI=B~HeY-`NzLbY8`9>VLzWnBaRGKm?LIzE_I_ZIwe&4bMeo`7SJgXHj$a5<@ZF zMVpdLs42;VibSNVk3vmJEqA^-7NOkUmFJrPt?HDT()1qL}FIT%~6pXhSjzH*K<%4|HMcvdBra5 z=A4R}nysh@Tz2JmsAUxXgM~B-Rc`4VhT6auquzd}T=^GQPIQ&^uPiRifkIgVwR|c% z8=^wl1vMoDU3n@hnHHi#zYDbtPonO>;Jk;r|0Qa5gkG~GErv?Ip4V9ay5Vao)X*(d z`LXi@YKu*A-Lg3+D*H>KLLZBoiY}t5V@p zp&P$KCEXvWq)Y#!J+J~Q0?jdV2pbG)WHWBsTrNR<2b@LK|Ak62@0NWxBt$LGs;Geu zcTV*=&_=Kb6~Yy$2DYFgaR?QG?@;@|Jy-q{H3cC*ndwp27ezgw2CAJVsP;ReI@BH2 z-aw~6i34T%VpO&sKrOS&s14^Ds-Ztn9e9UoDBf-Ba7t8iWx>K&84F@RERQR&G2X#X zu-F~DZa$KGzITR$Fiu=RePUg9Cj6hhM5>}XQWv#>bVAMHRIJKWeCJGg&)%BN?%P-L z98|mWQ7@y#s3c#DipVzHuJyl%gS0f%@d2+}9Px9A*Aj3365@5i5)bXS;maO{c*nW% z1(u?I_iy%hzkYwLhS*@9gm`-~#qSoOvlx6=pd$Cc)jvb6x_6kG=X-%aEQ`~jdYTUv z;$o-EO32Fmchid3BD%2NH9skLdUtm7UfxoTY zf*3=&CT1pw=J*^a)Vp4Wc(d>XDmfawvN>;tTIT~%9h!lfl0~QvZ$pjrq$^)W<;E|l z<@_E?W183Q3k%iZ=BVfTJvh)D4#5D9M2&DXDr8e#c`m90%bc4q3*~*N4qtQiw^0%N z4V8ppZ|rZpHPUOS zTzH6@8t=VLRea1tF(qnF%b~s{W8C>z)T(NQxp4|Ag1gYyoF3#rbAK9@?PpO9o=1iL zB^JiCAM61&Q6p-C`nVj1YVZqG_Af(qWUs6L5_?kq2J>Ob|19F||6~1YBweUb()B?l z$57PVPeFx#A*#XCme~_ z@=+l8A(I!i%IY|KI{m2}sE3i+zw`^%xO ztBcxrTA=29F80CWsAU-uKcLsW@0H-7I2E6wmeE?&+~3At_&aKOwn$(dYKw|QXH>`f zqH@M}<(a6QT8irEI#<6N)$U1Dl3v7=THp^kP)OflcZ`$JM$pGO9CdyY>cO9*9=z0* zH>1}5KGXxwp*noSm2aau^gAk2FR=;6O%(8QYyG$8K*={AwZ1Q)me;SSY)_at5Zo7v zpx$oHP|I;B*2Yb!<@y@+;P50i6**Dg4JA<_Z-nYd3sk!u&~L`U6b`iRAE4&&q4OVS z!lV|;OsJ&G=gLK#6;Y9??aED2k?82`kD8(}sDXWs%8~s^1N{9j4!)#9Z?#*f8=qo+ z{DA6lzGT*cqNtrR3Uyx_)W$Uk>);U7hV(V+?l^IgoKnh|p%GEI( zhoR2{zT1LyfpTJw5U)v#NaAGb#y5zX?LQgS)W zLwSj-f9FgZZlTYPn%fen+^FfwV^Pa@9xB31G5GucBOC;i2Q|{?s2%T(D+jV#B;q?$ zI5VIc%7L1?DyXdQ;2ezFDW{`yYO!-K>UrO1W&P{mS1S79d(`^ulg&cB0oA}>)H?qX zvoUvPusY@6vIm0yp;AN+OR}L@gZeY59WqJIK=8-=3aBX=i(2=equx1tbNZHzPpHsq zIC(A$Q5{tFHb(Wl1uDA-ph7zh6`^IQRk8s!*9TD7T|(u=Z>RyhMXic>x$W(m0rhq) z;d7u1`=F9yG^&B=uDsTr--#O0Db$1hLS=ozJl1e()O$ZKDrqaa`kJo3CF(hSQSFaG zC9%KAomh{Wy91~ZT|hnPwky9vC1KpW_OeNj;gqYOlB^>tBFj+?Z$yo7A1=aYs18rf zXE`<>nR?$_%7H?<2eoycL2Zo>P#p@%ZyidFn!{YE`r@e2#-KXZ3>AT%m>U>XkzCS7g!%%ZR z8Ce|O=cq`{MP0udb=@Xce*pEm{~CSuN)m{_Kj$Kj7H_e@2idqd@BUt}Bae@lX=_S-0{)!6azwW|#k#;@ z@AG2VmU0_ZhmT<;yp6>%O9{KLF=}K(P*XJnwKZ?VC3p^%OPxzvZumVoP?GgSo%jmX zz&X@|?qF?vkHNQCDT}}))Ckw0w(vu!2VO!g-`}w(CMX^7K9Fsn;Ze$i$_KpRSgb-Y z(!RHogThqoM}_hs=EWCS5i?b^5w=EsdddhKaJ|Z4b(t?Lv{2O27mwe9|sMoh*!-*(+ahLbVl7U5H<2Ks1D9RZCI-@51v6y z#Z%M+lUKJ6=0J706snyVRJ%=`ovX9{yHPQa3Wel<7|a1w=w6^k^Z}JriE3CmA1Xqn zP#vm=+JZZ}@<>z;%|S)#DC)tNQ0?ADJ?BXc-ws|=p$>%Bv`{5P-I&oC;p(fR8fc6P zaXZw=`k=`!b+9lovZ-1S?cl)S9JG#scR3KjDDs10Kp zDulC9BU^~t0XJcDe1s8Lxvq7jKNh4s6!oADsQVA0I(!PXLw=8H|1qZ0`hUuSMiQr< zjUW-KLupXoYPnH!R}mHZCfFC-V@do0!!c2PTZRQu*_^>80*!=RiMLp=5^FP%6Ng7zkGoT(^6qSUfQ8`l^^}Hqx zSpRCMwX5jm9Dv$jhPm=GROr^a@(I*x_}Z0kp(1o2wGsV;O5O~yw*0c722>1{%%xEs zsS(TiSBM)>p^$V#Z6tl2Q{9DYQ4!dVy8aL<5|>d)c?-kwHL4?N8(QQFqaqT8>R27r zfImeI!1p;&gL6O;-*aG|GWUP(vF)zk6w(AF=9yl7+ z;n}DTE<#O>zmo%vd_QU~kE3q*&Upvb(?3xi2{f@tBt_kq-kA+^QqG6ks_Ub^A9|yb zb~@_*g{bAe4x_aGe{?6(H?_A|Zf6u;vDCz-kQB#wyxkWIC zvj}RAqg*)#)q!TH0d~UR@Baq66O(ZnC+1^EEZ)MBW)Uhf%bnX$*?Sb#;8&;)TtdBu ze?sjOFHy_0XiNK$>47yUZ^nH10_$k~XKob?h1V06Oj}VK(K*b6aa!9KP9fB)=#Qmw zKIX@ZSSf_BW$aA3LR-s)wOF6>Ul@Z`+SyOdGf?HL=!bI<{z)MC7Z568HOf;^$#N0P z;E$-0eB9pN4Yg6pHy)MMdr-^s8fx`CM}|Dv|qkNR4B ziEtd{TsR6hqs|xT7wow2McRQ^5mRuY4yxgH&Mv4q?v3imRMZGJqOL!H`o#Ly)!%jX zPhEYWzl}5vYNyTaEQ=rO{ogQnz!wl!;DQmTksQH+__ZsSA7EcVHBq5%g9?3bRMHMd zZK)Gb5t)YCITxZLx7D5B=gLPgiPryV9pDeB8y}!X{0udRi3eJaWI<(rZPaV|Gt`DN z33c5{R0npW+B@hxi~4lCj=_&n+(0=ni1i;6U`{yDx_>n|;C+GRhS(JRfEwW~=WnQ_ zd5sEX=umqHWWb7)v!k}=4yb{waBf8{*F)Hzb$=VRaYYSh{cAb(9Bw0PTL>#U8(>rFJGk;;)O8n7$$86_@4NCd%u4-h)X39Kun6TsZRr(IInV-i zz60v**~jOg2M2>uN%b@4!oN{-oMECpumCFbMNth^L?vrY)SORr_0v%~F&~u^+fnVF zL=E7QEB_DGp8u2sO~E@<*5{mL$r6G3P^gYtX01^T^l^?vCDSx4iYrkazl!S6zo-!g zCR=0@I18Ybab3)z_kT|g^sP1<$whA-YJ*td%1corUV$3PM${A>L?z(~)b%$|%kVa; z;}20C_<&b1?v#MHfaJT0O49z*wAHizc5qOMis$$*7M&jO{=QgtN?A*pu>9)E52*XJO>*fOiK^;VxYHdB7V>2O7-@1pn*W8*_;S&-V(>v+wy@ zxR?+e#g5o~0ojbl7TKR>_gZRy%Ka-2<-T^y?4@%H^}&&9x%(p;jKhOI$F|fjSYZQs zgRLo-UTIVC1^Okpa4!ei>3&~jACv7@+w1fi>NkoJYwSUhYwg3L2X^H812_jWt+Stm zc4BSH_pu%pUT*{QQ4fBO1+m_SK=5C`8nJ=(-++n)8?Av>Sc&p<%!A)!G`_(iSb38r z+dx!#Bi6^CkYw@-Zni(diFHmyZD>bO$=PU&E$d;pj`Ec)tpD2_4BcvffY^+9SE0Pl z`503WfkN8@!N0{;X-B~Rxee4t^$hD`?VZ-}Vr)kF1x{D}u0ZgwT;0Sd%H4O{6m7;f zlpp&XXitycVc|<)ihp4b{P;{D_;19F!cQna!)qA(b--JXdCvy;OKhyaOC02+ zqQ$vD@Lxa}h1&Z+ppvJ_HU&#eV^CY@5qyQG@H;$s(UNV_CHu=M*Rd+~wJ%$TW}}wf zO{{_WuGr5J{ZNtFhT8cqqEcTTkoHsem7FI!K-7p=pkBj=F#<1O6a0XBdp7p(Tj;wx zXJf?>LX6e$%>yEV6@IZK8}O?w&&dx1-Z2{Z4`cAyBQySQw(J_AA~6z!8yafAc#PUH zOFXuS`V-y3KJ37WUr>8=^b^bG&rqR1vQucY6EHh7vF9~1$@b*yA=&il~2*Why}5jMa$TK{c0(D!*q z)CMyYv*J?J26G(C<7-zg9ugYd>wBR-+16kR+>T1RQ?7g)m1NIcIZhxnn2c#L8TI+l zS5L~iikhf$bJWN>qq27(rp1Za6<1(Vj2{{r+$YlE5Xu#BC>}sPxM)~taKtq+C*@dF zZVg7|)Vi=xKltL;+CbVL21FaW#bES!SxP+RJRgrUJd$6Jdk zpT=|7232nA%EM8iUWn?zW>k{xMMdT`YBl_Tsqr^ViC${1)B69I z16_~<)q&Ee4pl|nP#@!B7u17#qee0cv*TpceOplvK7iT}&SD?Dg|)DD8e3%xP@m&V z(O34q=6 z-$6aNL^gZSFjPl3qwYV1S_P*t3@^I!Rn)*9_#9~N{zi4+Kh&~InBC?&EmoqO4>gjW zsO7T+^?+-rT)2aI@F8k_C(9A)ZN|J<7O&!3OrA3|_&1~XV=>BpM6S@_=W!>TPsP_b z6WipbL(KJ`Sda4CJfXq=<|8Jr?E_a(k*So=tbrOx9jt)Oa1efhEO9P?7X>r4<~_Pb}jKzpz*3q#TLpg16+nPI| zUejZ-6`n*TS>_UP*b@IOKRkoIna#>O4@^KqLOGbYK|A6a$^N5#9L77 zdp`z~(UtF@mhp2`vgRmdk!Xg@q&EiD-Z<1Mn})$Z|6k34=5mX3m-7JXhGVD(&babf zR09`L$@dU-|1;++=f9}?1Ep;POMu$SlcSO|RcY3L0}f77p%JAlVM~?bSv_patr|oiPz}*i%v-Qo*kCCveb^in+*t zALc#6oRqIcg?h{JU(`!xNhSL@J%P&J2dHFAS=p9jbyWQr)IfHj267q|(eF@6{SfsM zdxcCLfBsX&dXy10r+HCd!BMC$oerqC-xyT(Pe#3#=eqixsF&CQ{1~sGu6yL_U!dAc zQq|gvL|tDW(`fzo;2<3pV^JMgin?JBDiYUG>-N1Xr>th7FOABL=BQA2Mjr zu{mpk3Smd*Ago4t5^4b7p$7B|szd)_K1^BHKD#TRrm7eEYG^43T4vj^C>}>8-wV{n zl&4;3@W=7a7(sanj>HS79H?DC)Ek99s$s8zZMhMsx!;N_@eGc}uCcZ?KaOSn$76&k z8ioe{8Qu(y>|5|RR92U1Y#*QfaRB9$SQkq)v4+ND2g)BcwUGC4UO{caWt-W{YXRzO z_YrDpt2Vb)(WN=-UrE!8icB~LwXRoS6+DevPVrmV&XoqWd@^7e%!6vM1FD?~sAOG? z3jHe7^4*8W@EGd;5iM;sO!3{pLR2zsKrNqxs0W`%P0dZ`W7L$rMLi%IRYx`02o>Uvs0R;0-8UU| z-Fnn@dvOGw#sXNStxahkR5H#(CG9rstMz}61MPGT+l2;yDf|LkQ(p8*sMiVKINP)j z_1Xsb4!|tb=jdb&RmDP-KSPad9cmzZQ6ayC+ClH5k~(f@i&RA{#`C?#9OPjYOhJWu zcNc5m1ZoHT37g?NR0EB=T7%P_J5fn^6*bpyTz$fB_Jvd!mDKf7kr{|Z@df(jImq4J zzGgdNW6DP{6Q=B8U&oQCy*wJV^~Rze^eL{vG1!Cw=?!uM0mGS{pa(4dII@Av}_p`7N4_t!^@s&Qdo_|J_AEUkl z-l0aCv#)J9%~6pUjhe!BeSO=}&QK9X#cNcO{EO;Xs(v;F5vc60huZl%VNd)S^`Hj* zZHpa-g(jg?DfRBkLs&G|0pIaCDiVp)8J{N&|(MTXl(5rb-| z6)JQ?Q6n3JN}BnohS#E|<^Yz)E2w=S@d*3O&W(8}cfoQv3lHH1)P^)^q`3%#|NZY4 z4)ma-sI0u?yobt(=U4(?p(0R_oT-dWu@Nr9T=*2#vDBliy-3uEtD*kZOH1rUx#wt` zf}7Y{>;DM{^)Y&k&EX={gV&=vv<0)`5mbYBFckkr&G{QtWa5mq>(iq4jXbFDiW;aN za(j)l51R3)soIRbvh_9x8d2i$7V7$_WNV9YaIkYEYG)gV+7DKsa$%!8zXR3reW>Mp z7!~r1s1DvoMfxS`6D|G(*1sD3c!G^A0@ZMJRF>95B~d%)XQ+l}I9H=OcmVt2G1UDL z6YaXvs0h|Yb)bza_jTpb6PYt5*IZYz8uL@$hf2o#s2+QhY-As!UN-4a9m$QFf^w)1 zN8>2I^-jgIv+^M17mz48Qvt)aU>iG-Q zjq#>i$1|dms|aeYV^9NVg^Iu+oP{G%kxM$mHm*#_s`9;94uT^>^>7br3huc21T*c% z;uubS6;zUS!~k|fJ-8<-#3NBJsfn(B4eqAA5Bp&ES)svy?)Mf>*84wZc4+Xg!~B4| zxM0NR_TdmQ$L6**Dni{+%W4AZL2FUTxy_wFje4ovLtPg#*S6|#)b$NftF09(($g@3 z*8ffpv{N0yLii6B!94TqBeW&fp}ZUm;2&5Q)6chvbwh1Hb6oilDuO?wBAe_BYqu;m zrraG%;R*DMaqtfZ+TjWrxmuP{vN7hm6qBKgYgT>iI&-~ zUe-9DqB>S)IX}c=Wt@x=E9}?%hj1=Qoo{8R_ZRiYS1};UyH>OQXH#)%4ZmEXqS4yW z;NJ&$xGpsKN2sUQn~68@0|)0D<5I4_zR~7%;3iw1BT;ia8x@H~s8zBVl_SSd%lR5= zxj#oG?MMD*>v=lNMnzWCGO3DMMzN?Hd!m-vMC^gfQ4dPE#qQ6D+K6)CNQ^|~$_~_f z{x*hV$X0uoWWxx`epL=iaxf5;EL&08egk#m-_Eq#EGf%j9_l}JF2FXFPokzQe7jvY z3e|z#sAYW@vtoiBwmJ$RtAKz1i-TxR^g+$_A?I@pr<`Y}t%7J&vQEd2cnX#Exp&#y ztgdquY9PC?INruem~yv$vNgsoluuzbt^a&`EcyE2XPo#J`(c&6HU;~zAmxjwsrZ1( z>U8^TZ?A-U3DrbRU0u{p*$Op9eNo9d1~unXuq-aY;Q#;64Gxq%udyb2`>h;}+9+aC z5BLlCcThXxBUH!Y9I!8?^cej8UkeV@KnGM3^+Gi? z6qSS%P$OS~dMh4wPQS~m2`AYL?zcIjKUwV9;P}R8vKh$ov;SwU8n)PMGYX;5sPTi zBdmYTO=&9B<4ULp)^oN)MW!!m1jA6@3lmXOFyECopzhm`!|^OClGTpd17lHB(8rah zqXxd&cNLdi#WU10NpsBBduh~&8=x8-fCF(f#^7u0j+KwwTWu?9*=9Up%QOo0pl+zG zd=@UkpK&(&{z?1YO!8Cq6UlCj=0xn5?sq+ypYjFNdj1C$!dze3@A<2uR>N4-+-^qY z#3ko5)Buv6wulu$?SNI0j`>~-4mMFS8uijCaK?IC8#hy4fz7b?*H*t4`RAd$f3P|A zPtMtTuJ(=nAhQ)KQlI==+o~I&I`kAZMM=)v53O0Siq`*E9MtASybJa_oyMrForRy` zdhCg5zO$Wf9LA;m0JRZ4#?@Hwd%N!iYDZ0Q(UQ0_szXgtk^BO+oWI22pZ}fXpaB&> zqUJdNC3}sQLQTbVRL`$FA7Kj0|G09Z%a**EP)U{_+hR>rM>n8e-`i11dmNSYm(W)d z{m4OQ%yGp!Fco#f0@O0xfLeY>@f2Riak%IQ`b3hlDv92pmR*k9 z)=+KKyQ4oU0!L6Unb)W}FM7w4vl@m|ZiO1KKZ1ke9LzvP;w#h!@&Gl$kN#&#mSc5i6XG|h&|gEQ-1qKrprrT(wVt1%IuL!2 zzc7Hkuq5WZZ#!da)Yq%;Jb<52evVnN;RE{v#{Q_BO8m1uI5}!SnXo?=#j1+^dJfd1 z-?2Tu#tzux7yFgWFM2$4(pBCbpsQsc5 zs)OB7%XS268IMJEbP8t0oqw|al}uNtD1dKJJe>rDR4 z%9T+&V1Lw4zq2qeZbU`)3hKd6QSBvv?%T+tp4)O7gX+j8)RbIDb>KB>9jExqrlJ7q zK{2T7yP#IjTvxvv^H9EsiqJo(eI(-xyS@f083*_rC<0SZJ=%^6*&S2}e@3m}H_ilq zyNw0AQy+<1hD)$1Zb3ab?4^agAZnc#Lq(t(>gDzcYO4Lg9OwZjQ4L)|ZOIQX9zH{L zEVAWLQ`G}?-vSK&{%<)4nt~k|j#p7h z_zH_-j(=?KTVN#R0jMvab*OCr3Kf|jQ62spHMfc0+RqW$P!XPo3jKOi?i|BxTK~5= zh`|qd9HZaa&-d~F4fTGf+zhorReNs_u8)dHZ|s5tP!IkI=iuL{h)num`@sTKhmSaK zq6Yj1ga7_drvL1vQWh2BE~p0jphh^#IS)%v-h`Thd#J4c8#Tg|{9;Dtbe2SQJld5T zp;l36S3k-Nv;Y2Ys;ijmT<+Y23fW#%ht8wc^G~P;#SIAyhCVGS%ZoazqONc3?1bTz z2cp`WkGg+rh#wZ*>5fyOvt=7%yQ_42f^;7e`IC--H8=s4Z%)hoM3<%ee~G(>?C| zSyZy!M!nBpqV|iB1QxL*sQa^EI7XtTA{Lc1?NRLwM6UC_$?n8rR72a`1&1*gt}ly9!kSnPyI>JqgB9>PYI&wkWCM+K*1`OG|99g+BbtXwqOGVZ6i*h;u&r z`KZ{SOgK zDxz7_*p!yVNXqTgu>LD@FqaB7@B`|`IBBh?MNo5D4>gx#P}zMF6{*Ll>(i#QkXJ*s z(*yP3C8(S@i&_nF(uW0i+S;h({USZ zr8C;H8icheuS4a)3v7WYGKB^Iu2?UuOZkK=C(Ufjus!PCGT-N*DF^3K56+RrF6fTB zU>PRHA5cknA2r9X-1+y|o^sJ}+j!=qI{FGV6=ky8vWr1&#jR1#>x#kke}V(O49=ml z_fOOVL$ld3OOBemJg8+<8MQ;UM(t$7FdWCCI=BW4;{kX65hkPj%o&p1R$B_>E$Q<& z8|{K9)HhoL)P~gEl_$9Ja#Y6-qgKN?496R&W%&;(mlEc%5!XVEunj87yP#It=a?J! zVh*kU+Z-sV0y%BZ&X3B@4ycjL!$f%6c^SW;{6Ex=_E|3L&=ge17ox7;i;CDO)YRTa zC1v*9mfZC)`2O$7fs$w@4#J;MJ6^*)7V7S(DVl`ZShgae^RA$#>^IZ{KcJ>2VP3mG zFRDHYRbR)|_dreQ81%IvEa56WC1;T<~I+Ia1%tVc70V)z} zQ4#nS6`{MR2gfOBQ&#}BwYS1PH~_=(7u5A}`S*8&>o$KOdteM|V`zz5E?rO$=!aT% z6H!Sx154u)ROGIqu6vAH760LM{HU<)2lFrv^M8JD5j*@>Ft3#g6hA!;h(7Nw)y-vPC=`h$zv7P=X= z1Kz-JOj$fE`15`-R2Gj%-LL}d;T7D9*-KbQFQG#H5cP@n9~Q^FC9OkkQOk1}s=dQV z$9(S^2MXOwRMI6VWph&&Ln*gIO+`mkvVDqL9X=`|^HCvPgNod4R6EB}_dP@9%sbTn z60fv9FDn+(`Y*wOLe~kERD<0G%TOD|Zg>6`W}*Bi4#p&9EOHaEAmu%%P~S&odq`Q{ z?-+r_uo2e6$*8Hjisg8|m!+I-IIU3GI|DU>y{MPduUJyomA9R&DXJr5P#s?7Jd4_} z{zP>sa|J8cMwN%7l6VtpHSI)SAvwf>rr-)Hq>oS|f91-VE7}7Kph8_671EZdjioE< z{t2l27h?h3h{}O$H~$5)5uYE$`d89yq(aN+B&vMXmH$Ak(~wG*&ACtyib5q( zV^pO2pdzvomGvi4k+_BBF=1t!ifF7zxfd#;TPypP^}kS&hl=nj?m|>Uy|6XQWg@D_ zzf`p^r8mwp)vSIvDl#*%87{*n_}ZPXTiwoog4zfApptcv&w)ZX2E%cME1yJ-{C}vV z3aeoq%Z{qAfr>;=)M^-wir@m&+-^Zl(O%R*PNA;*36+#DoPL^`w#>?6I43HiM%oUw z-1?(>I@UQ8)xcuZTk<$6a?i0orjHH_{sCnV97y>(D%5piY{wgqiokR%s`WpIgCbOX zjT*sQR8l6XWgAIu)Xvoar!W=Ua6Fc-V^eXwu6-qk)UyYKp+=qv)$w$$J|}LVTo9Xc z|213_!upG75T^gXN$+ZGSn$748q&yqri*M6=Ka786R{5GTQv;}{^nv+v#{WQj+>*o zeI38RWL$Tqg+=Zs&Js5c0(oAVAKPq zyZYt0g7P-hTdQ6hLWoVVE$&2Ree$+p!T&6$JH}GJf|W2=JL^za)cu1|10U6n^h(I)l{cf7=NVLoe?d*vKNybrI`R`0*1{-q z=n(3`?>dDA|NdV}zq9pp7iQ(e5!8Ng2le28QBxAHi^L($S9eDLnA#8$rP^R}5m*D8pr&pa>bgT%N@;kCg9=oFx9SMT++fqvvn*^l+FjV22f zn$t)uiZQ7Ak*JZ(LM6=!EQfb-IA-b}7W^B{i%{jX1H!y-a2~4T?FL!|2cjZ68`Z(J z*c7)6Wc}+~ENoDiHx}!nLUb7w(z~e8Jwna>b5uhipV{(C<;;V+zAP$9tDusy5$e9~ z*cyjoOT2-%u$VtMEcmZdBpYIT^+VJR(}&uFmZCbe6ZL@O&aY7q_#VUY7tDikhgsGa z#(b0;qh8meoNG`WJd293|04&=(kH0UBp7ZFOpZ#rET|6ULtR$}bz^f>2YR5c8;vz_ z8tTDUu`hZf?0w%4l?#KhJRZa9TL1rYpe(L3GA#HX7`8?=_$zATd5(&}2UO1!F=g7> zGC3nq=c_mypk8KeQ62A%+WAJJIy@h>+P2^rt^WfY=z(QN*$vfE4KzVr*vZxRb&f_Q z*KAb7>rjz9hPv-G>cKytI{GsX#@DE=xzA|(mCYs${`{YK3@-;xL|{qmi;=hywJdL8 zDg0=x-57;>tF1;o_$KN>_fR|D->6(kKhBaj8){1OV^3^?aqvs@6_Rrt$p4`ldWjlI zyz#c7q(POlqNX4MH8qt`xlk811?^BfVsF%P9*UoJLxS#*CPq1&m zVyK3@pe`7I8tD{Nj+{j8T(__{-ob)cXJT0JFQE;?j+Aer?yoqBPd99gWpOoD#s8rq zn`1I_ub$PPY!z)Wobps`f?KdLhEB1c-I}91v=+78enKs;I8&{Id9g0#Dp(vpcb>)E zls}-dKi4#~qt8J`Dpp}_JdS!9C7N#KTBv2U0AuhTYQrip!`}OYP$Qd*+L|w7HhhAW zFv(2Isrsn%lTcHz8uc9iI0xFpKe!9RXN3j-E=XDILj5Y#Do8NfvOP8G`a-C=u8+!r zE~um%g6(lMDmi~fZRt-?TW*%mEh#@k>V0n%2ijQnpdxVvN8>Y8^7NZyFQa{^2mOQE zf)mcQWtIh%^@Xt(HbzBcCH4&A*KVkPFC=EZ{SJ8d7Z#zn7^U@}X@Si}8`MabpnARm zwQRPdvi>G&4xgZsE9FAVoxG^?rBIQH#)jAfWAQjD$5Je^eIqMIP%eQP_5Sa|fkrkC zbK!hfK8kAid+daFQOm0OVw;M#sEz0|REMTv6s~gh4^UI`2K9~TEwPbjMzvE3eO=Ik z1MPtAQ6CV!Fdly99OayhS~j0!0X&AvfhVXb2`shcn;P|i?9OtieWfvKXY7g-aqv>s zzp~j|W*bNhDiY059qNvan7e^kgYq}aEwm|C*z)X*N~)t+3{$PNmrM-mfwQm>uEsKW z8MR*|US*LgyNdO%kq)Oqkrv6@mAt50iYWt>ZDMDQo5I zh5zsEETf}Jx<=iRPH+pZjazVccXyW%fj~$g2`-Jh!w_5scc*c8cbCBi8({Fk@3T+s zo-f~f<;Puj-CC>iRPEYUb?Q`ix|43%+=F35I3LPNy@oPTPv=r|;3S7~@)c87hH`&4 zfU>D3L0OTFP)@?#P!hZf<&ymk#qn1t_kW^gW=|A?a_wtCNh}!3!POf&pmU)P9DwqC z{i60iK{+UVmz&r7vcd}Vqo5?V1ePy(NUa%rx^S@1KI z%{pbZxx_1A6}kV9(2)Bz&Kk3c+CoWaDwIvL2X=&?q3o5GYt0e|K)GZipqv*|q3nrS zP!c~1WyNklS)tVH%z2O-%45brXnp?AA{yd&IShmwWB~fDH`g!?lmnyyl!w{!P!6iP zkekES5=tVip(N57N&?|f0uO~=a2k}oF%!xP?}XO#|BI?{6-t1cQ10KSP%^b`Fo|S? z;I1z60ePNZ>N|IiW0VHMk3gLz!Ui9fk#< zZ1!T%8#>3*kR_P}3&ORq2fPbw!umVSZ4?7#hAt>ec^S&ycn&3C!d>Q9vEr~3p0~o= z$W!h2woQWXp#&Uuz#Pe=AuH#!ZKolDk3h-nBdi8%9W*nZ3_s9+3}yG;JY;^A`VKqN zZ++N2GujR7)Au=I?xto?Ce|Lx<{Sv+QccnR0ysln|JzJMu5FED=A>!?We;?Ka$7}1 zS;C=EWn~c*Zw&u4^GdOJ||3~S)tq|C6x_S9s(ud0Z<;?rouRIHtY$1hfX;vlbD4TB#lxu!W$KOCn%=eT@C>xXms}z)#sHtoP`_bii4+6^xi{RnYd?7fRr$hes1kggmU67f^tdsLs`MQ z%8yVU#1ft}31o88kjoj?987|;0&8Jwcno^M%;!yF*`ds&5R_|N8p?rH z8A{+bQ2a$fxeG=?na~`ib2*I?2sT5xKVLw}@C}p%JT91}%LK(RACx651!aY*s=O7H z0Krfa=?DA3p->Y10wod8i{=-T6tJD#|1D^=WMCT<2Z=5j2U(zlejX@$qz;t8t)V0s z4COBA1LfLIgR+u~pj@hrP%h~)m>Ir+vcd^2n~61m?d9>mI}N$N&p^3PFTw2a4r~ZL zub7!Mfo15QhN9PD3)<3B~b#C`uo%h;tb=li zwrc;#4eoy#IE_GNa!CiiLV2+9xM>VCKrzgw{i0CD%RmQg0p+gf3uV_2gyMGwlsz>U ziv0#CcKe}R!rM2w|Fh9}f*?DLcgt+9f>1V9Whk4dA(WMfhO(JPDpx>pcoNFp@C1t9 zS1A7C-!>~*2+9i8fDRY{WiJeK(h$Xkuq`|aCDSZ-jHAM^4E-vw9(2M9@GR^KTi-R$ z7mh;NGe4o6kV)^Er7r~KE-43PMOs3cc?T$$*cnPgmdL4`4&?+}0VR=RP!z90*))GC zKSF={KcTEp-uq@H8$emPXecW&49fX39d?ALp`4)pe^>_+berQ*~KHE1e&5;3}u&ZhPB}ZSP7ThqpTMfn@0r;PEn!PmY6cvG{MB=Fg7$u4-j+KL8zayC z(!AI_5H_QK1Io(g|H~xM0XiknDjKq+A7ORq`N||z3rgULup+z!B_Y4p=B?REFbDl^ zP!5=BP&VOwD0^ljl+PDG2IG6O0&mPp#(ih*mK5)}|7A(@AdqWW2Fh(x56XGa88(2E zVSacYI$)yryax;mz`Af7%mqC^n3vu1!e#UW;8W=P(eMqFOLYB{c@CN8v(q&Cd^V1* z!m=o2`N!N=9bg{%vtUPf7|QLK?TdMG+EKX;Rzx1}tGDe7tOGy8YTvxAe@HI(-Rz0H zKaAgSC=YrooHS&KZ9mPDRfDo3ZJ-^7LAf0xp)BoG?JtFL;2egsayOtHC@-Mc`~EWh z)G&~KF(~@8q4-%3vqI-V8gdPvC=(D?W?Tfyu5S-V!LCs5j<-f-gO7)ir-X9Q zWQ22JDHsExivE4&J81p?uie|sqz;^bLK`Rt$usDH@1X2vKfB#p;@nUk zMyo@aSu-dPI&Gm`s%R*8!*nPo<^m`ywF1heazVKiCt)hN|L@U|$AC{zu3>r~yY*^T zDOiDiI242RPy!u>;^;P%m3sx{ntz0H^7;6h6-o=`fGP@4!^W@D-TOYwxA&KFi@I3N~N$u80G`CA;x8C1N=4ZD) zs^Ko&&iIt%cH0wJBZb}i?C5+c?Y1ELKB?^1InoVA(Vq^jyCb#POQ};kO``yU<|tH$ zGK2Y06gR8lVdX6-*Yqtc4!=Tqx?L!Zxoc{}g7kYq*+a{rT#}7Y_QVl59G-_MVH0Os zW6%}KuAU3!Qfz}_xCe^i1y~N=*6}py%%*ZcxyA*d?1}nNE?q|`yFVPt-7roW1B=pM z3dOJUCJni^kD=UdUg^zd%mHO3>O$GQ0Z?Yz6V`&`pga~_ffB$ogV`&IVGjBkVPRMe z%8K-bRp2V<1z$n-qSN-4hBtx_M!<*1nwfuxvfGnnG)tZfT1yS(WULJ(!G=%{o?s|5 z9|AAHNzjJ~9WvRihv$&YcIz3`CfJ(sUofxy{@*$a8L~@9Wi`9mmCbG&ioz!-w`1Sz zcI!dtH&~ng6F2}C%we}4E7ro5^q<3j;Iy1}>q92S=d#Q}Jamcc`?2<%ePZhb2DJQzmbr;^?Jo3AJ+{+>he)3~zTwieEWZDExvcI%bZ zMOC=}E9~@II^ovsW{>X?K{L{t+nSuVE=zw7T8;te0>o zn=eZZvqH__QTpqkd?Hd*O}q7e;p|%6|Ki}ES{#kAd~GsEVH|8j|9u^^0uAcgZ5`>a zgK|zJs%K^rtULsFAkS3aZvE5h4Jdx6G%zRSHQ1hh>V|gfS#uvK{iRMCvUFaJ%%z`A8v^I}=h1=S#ziQhL<=~jq&Tc(%SPd)EPt@LAvj(sv{c%vv@WW6N z`2yt@7&1*su*Z8Tnc3`T!WD?QIOqw zwQ4A=NdG;o1d9fngnGli^fy7-)pJ+`~qtoNbVB?{NQ1SQZo zxE8u#Tm;@!dLj3e!56=V#SNHTQAABgsqUDgbiWVXtNok zVKe%tp{z{iUgii6ge~chgL&X1D0fw&-X_s<(E9wZ?lf{SFdxeOc?_O}S^Joy^c9p# zvaheX_Me~xEYQz9RT~Mb(_aB)Z@h*nV9x&L5|xAUyrD0YM22X8O@Hox*@asW$fMG; z0d`w3%rMYoIvm!czZqtMwn29O7m&o@MR*fRVrvGQm3ai4&@abrEqBXQD2Y9WauVhp zV*HPX(tkUI0XfSX4K*j(Sy+L7iDBFYB-RJMr9XYRdAuGu!fw60Jr8z9{tL>Ib{=UG zoC%ZA-wEZeI0XY?oKfb%EDXx?h7ro$P8z)k^bX3w(`Ag=To=dMZH?#`9B;QiaA?>B z^Wfr`Xil^=lMH)8xvx(`N#q->3G+-g=R_22NB=66r({K@7oq-Di6Vd^glz{e9_a)?mh?QDOTF)W<{K^1^tIm_D1O$dIG{-^shndlKf^)zQ=H` z-2YW(+HD@p^gi5*;)58&nX~NHce&M>&2v1)zd{ZS+orj8+aGY;JiGPnINj#kZ6oP- zT3{yf3|69_ZJ{|?L*QNdmtiwc>=&8G0^cQEDtY`rOXEBW_m-L?c>OYSL{?vJuGOd& zX4CA2@zKk=(y#!O^Pmirv%W8s+jt+87cve*c?x%Am3eA*1Ik_S0%n8nU}@spQmr<( zNnqW;^s6a5DhI$!$Y;W&a66REc><<~ zH=*_aKc8sG{pz>QJf+GFv(hgQC&5lIF?&GWx&6 zoNyaV1@FRw@FSFiD2K~DDz=Bxp8+M|Gq4AI0>w}B9p(v4sFTJV1k>SWn182n@BoT~ zRJ#ltKsh)@LwS0=56TRlKv{_oP!h85Hurx9D9?^VpzMJGus@uu@|1hbxHB(}jSN(T z;@~ap3ghlIcSAHxKtI7g^9xEEn1Ox~D3`1el)V!Gv%@}6Htl@q#qIV2)~EmafZfJd z3)#vYv|E2)lT~~fq`@6)>j^W$K2WalOzrQ}{#}>_x&63ViCj<|SB7$X z)rVr=5z77Tgqh(|l^=tWz!NB!iglbFyZ>ZJwTYgU66NAJN!NWAz<&E7vsSt~n^i+_PJs z+v#=RJguGq^ zoB}10+Rw~y({Eu*`Vr4%Vr=&lG$gYcFO1{Sup9lYP#%UIFYUIaFd9~eY5p>2en%)L z-BcJ1??Jg_RbQD)5C!G--3E)nbFeb>erRTv-OAaa6SUcCS3_-lW&6Te|`a>A-jLC z@+cGsXQ4Pa55>VvC=Px=vGaLrm;j1>GG$sQdRd^{1$p6JSO7MH3E!F9yu&+v{Et$> zaAgdXhsiZi9PNXWz;P%iC@A;)Hz*T|_raVm z$v-fEd4iAwfeciF@?cU2%C!rCO<{kS1D=O+i9SII;PKIV70Z?a%5%TeP&Q`X!{2JZH(O_nPZxelO%c9#?~2!F^pfPFQt`^7a%|~l6y<# zj^5A2pBYoH0OAV5J)M2wo_BMjY=_}GUX#c6%%%t|`5 z#1RI*1j~ZrC))FIm_aw(E&6|B@fy8EwAbNih`6Af$EF8CQ!&?F?VT6vVRh|md^Al zI#SZ0vj>023C3H$Ha_sm=7G*Hbju)Hj$M?KftyC(`uPk4clm>{Af5eSl%>ohIPWQ1 z<%-Ho&-|Q(<8EAvc(6YK>kzCEKJpOQAG>vG+X?mlj5&MpgTu@gH>7w7=4h!Z-;^<#EQJh1q)Jc&$3HBIu8+IO~Sq44v6!>8D`!sc~8l!&N8`LzawLUVuTG=sg_lz?r-Jjcus* zeb7BbUtaI)LC}pTbt9QzP2?bQt629Rt-c77sImOwnFwWns+5sB>)8aKMjcLKJgu_@ zk))I~^xI(DS@j%h*8!a_1pH3I^8Uao63&DEO}H7`xac`AVE6?=VVs0x&+Bp%m4A4-GB zd^ie$@C42~lF&np`d~0vJW!Tlm>b6~WFu%-kG1JC=*;(FGg^c5j=Zg;Ch!y)-|}o* zLEt0Co%KKDE9Cqif>CCiO38!Mgaj{vq64m0XJ(WKCv9XRUP<{_sjneNr&KKfZr8`a<^gQ!-~|oZjlPt8 zKE#j4;UqfAF{n<4HEDOjuqjKliLo0vUQ8{__)h}!9P;0?o$=m`@x=GP6%P`ghTMfz zej}FBh)Y`;pDRq)`ng@Me{zCW!BKk6?j(IF-Eh(kgC97bg)A#cjW9#D3dl35ejdge z>5TZZ58HTr*-7+1d`A)uknvr_wmhsrPjoY5Hw>9oWc}q&V~(PnQ)lrf{V0^BRHiN8 z5hnkqlbD2lAWuMDicCso4V;zns_L{Ddflm4@F`_JK2E^|+Fwa~C9#U3@9fW@ydfl| zA6YMjVz^OtS~DXKD~ey8_9j!KMoJ9KJm9DJ36_hd(Lp z@K*_cd>^dS_B)LxI`cm;lJcHey+i3IV=~0+5LSuHHM~mz2aXH4mynUCX4saDAlC_! z0lUYr6?*HiIJVS` zwZP$0SqA0PF@gw`jech83AZQ6-z!?*jx8d2Yc&sg*{QFYR1H}b^d~XNJNSuR zUNE*J?teS~*bpc#W+r<{<}QYJb!B>?EZ>k7O0Xi#=048kV_8}tPfcw^EriWd0!yi@ zD^-(zeQoDJ|0aDeeExxMD@)G&UlLG?^b2dik_5Pe)6FDQ2uj(CvAk82T7$I3NmWUh zq~6n(;)8vF>ht=AEt&fJg1;5$9mhTs6O%Fko7VEnL>qUu>O=-(a596j4+M}hp7u7J z{6qU5V|z&A7GuLmK84zg-WSzRs!3kdU^(c|z+Osube<4vDt@f%pBm@;)NnBdPiY5` zeGFWM(r9F1WPgR4k(x@Do}kmPJA}hq=-fr-E=e?K0Bov$dyv2vd=5u16?Rf;#?kAa zje-2kWFNH-MoUp>sM%H~&=KVGac~pkB^ah-Y$P+tN8pLH<6%<=hU%<~(UxDgFHpVF zn?=$KiIJ23I($iagY6wJ=D!uEdl(!*rc*Jr6MQwbA_^TberWV0TP~$UNUNZ`rE`n3on@2Miaa}{mUdGZ)Cd55}o}<^oydGVFHa) zIN@)}Z5IjB2w_UvZE^Z@dcYMwXBDJUW@?Jd7@dZDJN@gp{sRxW>0hFKSwkg6rwJaU zjMw@0!*hOYnv+5eY{F;{N7fwfM!y8@wv723GxyKwy!`Ft^P1(oUt1!^tKj#B=5zqN zDP-?1pEc&!Sh6r;J<@4sL++BLVObXx<43lfF<7t1yCIxXW$+Oh0C?+M* z)+n4{l6=gvtqFZ8lS!--)m_@5>n=5EFC?jA1aOz9$fjd|0S=FqXd;5GP`&MpAJ9n_ zl5Yu;7kB=k@;?E#IT)Qr;U5yoIYs_TX&8bTR9Ie+aF!qDwJT!?OjE~nu$1<65)P4l4gH9E6=3wW*W}xawLiy>RVLYw-QK}q+ zXUP79Dy1T`-8$Q>IQ)u1G7NGddr3PDNy@tpQuZU~kB@Ed3HlrTlGKmrEP}~(n&aFPE|=v*r>E-8!PhE$ zK0tnqptq6FK-QAl1-X=*tW0qdw@&GbD12jJ8_xW2-hg&|Y8@*>cB>{dS7#7OA~JMN z0Oy{6Ie7+h2SY+Q{p;JyV^SgsyqF;0G|}A}FahKJ)wk$9#7`mozokmKEzeS=c&b3!C2*3L z8B8I-cMR^3ZAHe@5aa}ogEffgN|6_f(=irG?LmU_UCdH)lVnxw2V*l^mYUK^lWD1m zhwxYO)~m)cST0r)c`?j|@=%;DqRJnDxywY1Yogl}9Vt)MZX@y_BeLZu$zTFs#IBC6 z#&BhK^c*DTh5sh5ZQ3v8+1OdX~CJnwyXEBg~Tl7*)W;}&D4pL6WPCke2 zi1x*28uVUjtR>h7l0-c8ocD3GnNAIz#dVT6sfnC{o;WJPcuSm&6i>0rUYts)3g=RD z6#gc^_pJ zPWEHdjK{eKS!$LV}SI6xhjq2CEdqce#Mkds zDaWa$u^pw8>I~Czhe@&SKTn)CM%a$v#nfqU`q4O^s{IMfq8l^XLSjwSkskqzQ%_M# zBhL<35%ec|31M*!vWWf!d~G96l=_PyR(toeRLSIlE>kO2rB>`M*z_KXyNH)F4*CX^j0zmGT$z{pd|rzaopm zJ{~oXtYS{hCLIP_m|1aMjm@;H>hi8aCpEPd20c|@zISzAET=~pi(PIqc7~PUKd7wI zf!Ry>iro%$rxWL~d_&JU1oBsC@&(X?b-C};zC%LYG44RXYAFBC*bL}PKWD7jZpZNq zovj2&PWv7#M)IH0+d{iEcGZY+l>T*+8v1XttbaWe{>EsWI{i$bFUX{LAkT_nIxfKs z`U`27#F@LaRGX5zDsM=pvFsb2t>{fw9cg#Oem_3tuUr@5v%Eb2lhTt;6*Aka*Lnj% z%A)8l>(R@>_+P5uUY9ii!BXSwH>#9NBtH$EM)Vs~j-WpUk&euFQ{$n!P+wWkKXeVx`b&M}GFUqb8bQR+3AE<5m)c1ZHY7 zUzyMoWZjumI%c1du?!?T3ct;C*(K&(xg_rUKMZFpslO2RMX4eVY7nS4%!%V~7|+4k zZLy@RMsFzc4FrpeenJ8yBFQ7@k7N89beFA+El1BP=;YP*Ms%FPNSoulFr1H|Dasx= zT!E}A?FY!^k2@d3k{HKB=Q0j{Cs`>&&`U-#dzfVhsy8}g>2D>uL)a%~{2$s|@c9w> z2V-XQMMg36pUQxgzfqp1ZTZKMgeYYpSRe^>L;jGUr*YJkAVG|sBAGn&r9?CSnL3xC zm$3PVdL6qh=ncV_lvIp8M!zVsE5zy{?@~%>g<)BojYc7gejJv56zv!sT-E@hH;;BN zk~oNiBaHjvcq7RqM*llwKWR%T$@mCt-y?fNB3qHoAVyx~?vf4NmvaA?)&L*KC`6al zh4Ts+#HYR?u}$b5gi?CwZ1^%8+f=H%>|*>o_U{=FrS{Qe+R*0TGHqE^F%Lc$kz7}* z^P<}tW+teVgCtU!q#mOX2W59jsR`^NNKJGvXd?O13Bg9n&{+D33EDyLmS6a~5^HQY zD-kH~QtZW9X$Cr=oDrtOac|mnb*akGUxs`(!5Wzu|Ni`)gi=t4YT{lb{gUb+=x6+9 z!=@s&7~_%j*OSC#`Vsg(h^&bGmGT(e)k64|pwTSnA)U!HWKtHOoRqPn)I$U-ffM<| zkCUo*&eHm?AGdK_4ZUEJC`bK+wv-Me5WCEh)o|bcF$8-?=EG2K4*O80%v9rwv@77C zFUeFRk;i*5vCvCBtfk@(7kPDYaHMskapfDg=wt#dy=)=(=j_z=bP zkblLsRmaOe7(dhmS|e+WEIUc;BJcw^7TG2of52gW#?I@CEyN}(W5M(X6KIY4XiA*; z^re(x0$JscBA3ybg0PG(=bw_0&geZsK2Qfyx5#o)YST_mqBmd|y6(~j9}~25SnW%Z zKwNbA-(y<|^rifXESiM+A>SqMQcJmv!V?CrnN%lD@*1-9)aCddiM*#MN&FrxpSySwv^-AYP@lz`-Flo)C181U z=b^KOz*8}Li=%Opq&gUjUfftoq-N|S{hioWr%FkH&I9abQk~mym_rQ)qi~1pO2CQ? zO36n}OJBQ|On&4>wvR-z;Y>;y{A7m*N!lB^lw>5i7yhaJs_2YIe-bsq*g0);Xv`za z8#>#YD5at=3qCzNMBfxy=P+DP-mmpFeBactLii3JMC`0Xwd;D=J&I(V0C#XH}H47h72FP!>2k8`~)0@HiFb9q@;>4e2+m2%? zVYCO*-l~SxU?ptZ62J$$c_b~R8G7FIkJ0YMSZ1|9O#=1NiJ*Uk_DE_md^l&4X%!qv z>5aiz>M|Ti$)mIW4X5{M7cgS$r$g+J4PfjX`ngEDEJ+X5fTHw<_E~g}B6pXD1g=Nm zG1yg<^WR;5;-oSew$^2=h0+I2Ky;Gh%)xje?14J z497_c7zZCi(78f;1a`TpvCBmK7GrF%6Nh&-yTZ&&Ni99n{OOk^ z5h=9|Y+KQ-iEOdTThLF7@ALGX-UPTsU@3{od?SNWGNJI^G;J>l7+>XHBzl#8MQn20$TyJOV#XGc^dRDB$!PPyi310<87P3^TIeo)rdK+V%GrVL zXH1@IxWj1l!sQ{fmm{A^9mTvSYl?H!eI()h&~uk2=twz>ydddFxr$8&{H-PfcgaoL z58X=Wq>s-QJ*p!<>Yz9Qj#5w3|DoyD$LT#ypbWCk1WwC3O+Y?|M2kZyy=Y5WOWjSo zE6lFJZ($#S-%a?fhmXaw?y^Ox%WF8QV??$kI3KJw-EowL z{z;v+sEpFpyh>ur)MrZcqYEHRwuzESX*->((g0z}YqW z0raJ0Mz1J3#i+%p(~z~)mB`9tWmm>~;9LILA_WOuz(+l7HxS&HBpyi8x>%HtrV&Rl|hV5}`cCNb-gID17qrRujq_5vFzk@yNwi<6sr->5Tgj>`&UmV0zUNy(A=57d>}r zPx~JFtI*qpj}(m0C+I;{=*}2va#Im3hR$acPm%QxGQ5qkKl0fy6UI`O8rUAvZ-j0F z>I7j^0Q7RU*EvC{Cn&U|}S@olpZEXA3W zW;jlRqoq2N5H(cvA5mAVI2%RA&aEFAEsvP7qvBxCaK{B z+Of+(oPJVSfa+wVUxUPU(0|ML5WNhS;VEL2XEjbZnMoxA9YgR~4Z~?m8I6KWtO`Fy zQN47@Z!(*;=y+;>A7c~g$5s311WsppV5Q)8o&8SQf00N9xD=ZO*f@*uBO8v&!wH(< zD3mJG|Azz)P+y>2URFc{i0>F=Q%U|C?IJLm@rE)$NrwG6?As!5O@ACdW-u=0FQv3o zng845cNrBPVkOR!?G+4m;Y3PyWap5DQcIEOI8E{>JiwSYvpr0E2?@n6bs3YAlcbMn z;w%3{Cy)Fi>n1XlvJ!(01okF~Ke8m$zcq<|jBQbey$P5IM{m(xiQ{18#jszRsOM2S zNRZXEAD|@V2s%TN#V$`|X4HI_qm&`6bg>Wp+nZ3S`ehm*o2c~xh#fVLOYIZONG!wh3VCyXw<}MJJlI&Ki)I)iFL5!xw1wtid8el4cR7smc7i8iOiEUqzL0B!JU6ls z>8rx#XqE+MagP3%%jCliJ5l8lc+zqMRDiT@WFS5t%3D7Im6w_5L^otpqsno=ui zdo?z8nK9#YspoN)l>UBd6h3^Jh%c+t8owSaw+o&mco)X&Gxi?nr_*j860CG9~tZN}JZ#%d6FBDT$GH^;6vWA~6r3BqO+>_D*kv@7HPHad2g z82d}+((zsd!Y(+G@=Al}XRsWyMJ!cfjLVXBH5}g}f#lS=jK84PFlN?IPxSBL{E{Xc z0SDo)4L+pgR^LnMKcYVt&X)Hg?IsgGN|F1D+J%hg;^-OScyvqY1KlnNx) zmEaTcvyk>P>^8&d$of&GRO1rV#MfiBDTjY4Y2>wtv@}L*5>Xg<;UFOjrKk;L1uWJ7 z`VkkKz3A6x{5o~J+MXxLy7W`iKf{UzY0@6>J+eL|P!|r?B*de2{r{3BA!8|j5M0U| z92~`P7e+CRe@3NI5BTJ9) z2)et``-ZFzHjiLC5|G>OW(RMnM#ptFefd1m(=$5QsAe@3r! zN2M8Ih16#-`g;kyT5a0lBOAKe zNIDKq-Q_IpY3RH{Fpv5I-=zth0{J{vHiWt!*#YVys$2o*5Db0s=1#!U^yICmD44J88!6;XgX#_2?BK`v=tC=yqhr#Tjcuy9@zFAwQ?Oi6lwd zA^0sK(J32<)d?Lb#pQ*rUv&CX9b`F)z$tM!8$&5iGy&7Y5e*My^QeUg*bBQj*u}@@ z6OIev?>0V)qF0B04|JxZ^Ohu1qmu)_>CvyR6SVICWhhG7VPN~g3`e5)U6n4trs%vt z{uj>5;2@5UJtd%&wCGPkr#WMJnQcBenV_5XlJ(VzOr-x9AAV+nEo>#o&) zo$~19lJ{BPBJ7N^lnd(Q2n(5+ei4*?P#gyvsI%H6_)`)@=P+0f^Wof%Z69=B>*_IN zl~m|XWbxx7|EL#er_y?C8IQsv9Aw8q3leFDVprO6s8ZHwa%o9mzRF6F#9P`s3HY4x z`0zXRcM{D;u+@w`Bgj?kcZz@HQeNRBit*>f`-M*J0x}aVeGz7&Kb-_}p%kIP8o9GY z&q0v?EJ?6i8qZZco=3sNF*5=@lO_rccZ5Vlb`OYlwDfP4-xZL?qoz;Hm7^Yhar_-Y zy@DMPA+DvFJX*%d+#@11JlYW$5fK>_8XgcG9OVd!jOgwN3=8eiDIy>;D8K7-PLJcB zu7i0z%EoaeF5=PE%Qd99N8e(uM%_K`r%4phFF43ixmQR?aAatBXP5tIkMaJl(_1_W z`o%<_^hoOZ{iMeU{{j(_k->q{?v%*P(a?(9J0PrAaDGSq;NTzv|C_KYhC`UVbMKRxiC`V*4GY$?949*{~DLGnV zvzDPzR@Q-}6dcJylVi>(N2iEh;jD0H8hu?q_j-nVxL)n|Ty1YDi_thDnx*%5H0c)H zho6A~VRY(+Mn*02%Hz_ZVG8;?3OcO7C^QKUBgfDP z(TRD`!83VGyd)m+V>*uTh!ZnvxJTlSQ7D;}$4P)Auvb(x7u)0=6dV#7&g44vlRXoA zOJG!wxUs!kQ#5wDx`&4M^>^^IU+x%>Bp%7Fc=4m$x!9VW z|7rca{Q?|OJ%R&6LqY=`W-I8tTro#IYsXLhzuO+J%NIQ3=8w7m({rtB(l5`@+%cC+ zc;t5t%I!74J7Z9UwT_+Kw~vEW?i3K%t#hR87T1G(UTOSXKPr07v-=it6fRV{U{Tki z>R#vkVhTO>PLbGsi*sA}JGjZaw)Sf5o271mBOov^^zfE&M|gxID%cUszU>u#c#9(_ zxKk(*16;cUyspOg42Xu}td z-UGdoyOIy^df?^yIoK&RG3kVE$gki~<5D*l==@1aR+tSfbPKMB6M^rC88JILDU~li2XSzC#7t(TP;>qpAnBmO;HLId*0 zL&;i~SUMcitd<-wkr6B$GmXi7&&$vCD!_ih!xb82_wsFRt?vKvTxr-VSZsqM-A7BX zb+j1gCZrrL?qkKQ6vsx4N2IsIi?}hBR(q!nl@mp-n;c8M!Zp_(!I4oB;Q=hR%*i@g zWb3iP%()UA&ZUd8_U-@baB=Si$A3Rt8hWKlD)Z&)Tc?YaQp|&H_SFC1rd#j-!E|M# znDw%jGL1}$m6H<$aj+aShu3k=L|9XEg>|zhN$4K^-)xq4mJx-T^$is`-M==Gbd8J9h?ZldP=G5UTg$0DW`o6GN MO1W*1&vl>w0i9ef@c;k- delta 73369 zcmXWkb%0hy+sE;3rx$L71s9}i<3&-1-Y6uzM0t~>A? z>5KQ-88>c-_a*g|m=X(M46KFRz-#D^x5Y5(J|@R8m;@K0&fkK%&o1XBOv&@TmlRTP zAkG&dULwqhxD_yY4{`eY$qeyoo}i0=)c@R$aTyiLjw?+7+Z72=h{bYF&e*|9CE zJ`F451uTiFQ-^rnuqoEUV^|wgqzUoLV;8J~oAE1rhxM>(T8qHaw0?*epkXHsnzKEq zxju@@`rok{hNiP5t%*9n87kDRun=~~q__&Bc+!S%VnZ#pNYC)2`b6fpr&XWYRY~^Ewjt0r2P|h{(DqM!XoUxiBQR%4)t8W z5C!$9Eb4-)s0-?$9?%BWkv^ykhN3z!7IoeX=Xa>{H=)kkhZ@Ln=Vep}@1gGZH*%iu zeQ*b&r?)Ilipe-3GwQ?=s2f&9J+QWGZ;85LCsfA=qB=GTtKbw2$1A9P<1Om^L>WT7 zNQ}U$TK`okD2ZlccMQ!K;uXeTsH9tqW$`IqV);d7vJOViVyhz!=H_@UR7ZSNmQO%+ zXfbMeu0^e;-LCx!zSa7FOF zq<^B4@w2NZ%@*Qypq?9Z;T+6|htXH4-chKE<+9rirlOK)4QdMZq8@YvHImz?4e2@N zCL%p@SavVTX;YOhmzm930F?`+Q5~&;+K8IwV*M*bJ=}>ya0T^mP!Y+>-L+@uL(N?+ zWNYwRxccBITVCT)=TAmOW)6nqkEn=TL`}&v)PqCw*z!)A#}DzM(NKT}J*XHe`5K}w z?18#)Jod*$*bEcpwT-DKW~08)c?5O8m#E0SaeDbIr()q`+RNeuJnK^!L!ohg+Y)c% zMCz>ygm@M3u`^FW+gJvoreFjrN2Xy0TUjj}hEb>ymP2KCL)ShQb5fs=`d~SVh44@O z7Sj|{hgpA{DJUfSgAJZ{8ufr%uKkItzenxmv5NEl#xF2ER>pkT6&0bSsO#^dBJjf1 zqm{6F5`0B_R&1#CpQfbEZGWsyeHd26GpJA|EoEOe=}|Y%f=beYsFBxj$6KS4t^?}4 zo~VJ1KtC>W|zBA5agBQ`Rm_gi5xw&aAFI zzq2&zfz`1N)<#{w(j8xqipUOBhYpwZ?Z)R_!);X09=rMn)bfg1&PJL8b%Qdfk=8*ZtvB&;y^khEJ{@y}X@}40SvmY7TRwLRbOSk=mFU zTe|vK)ZEWPUAF?u;g6_&;|=Qim=!|22=tRsP)`e@mQ!iegX*G|UuV37qj4>^sc0jQ zTgf7l0QI0us0SBt_425xs^{u0Q905RC*we50KOMi*?N))vvMFmro$E(jw4)ssdGQ- zL3dpJ8EVesRSEGzF)`}F$xs7}KxKP&RBn~SiI;>i?dM?Ifgm#Z`2N!u4af=3>%_0pqZ%iw_`XyLhX35YuU1nMCC{gSMP_B)aRpL zn!-T}+Q9-}+1soT>Vh_?kxoE`ZUL6Y4X7!2iWL$yQ{RT=F?~G?VMpvqeG2x)PgoUu*SBxKJ*edt zy#b$W7#F+Z@7Ne?HstycK5!bc{!i18qH&1#8t>!Rc%up5gq+Z_X^3}{`l)8NjOH~r zZ(<9Mhx7j?aNKWck%-mGMxFq*zSE#0l^K;A1yDO?Wmj+RQ_vpX3$={Kpn5*bov;9v z6B}K9Cu(_~L}m3|Y=rMn*Vk!n$=C)pb=~kA9FEGNKpVR*3iS^0D^t+k-V!t6U{rD} zMJ>Z)s180v&D}@TgOj$koiQgyP_K0wh{0`&9zBHqf@1j=DdBf?gI&uoUjW@%Ryk<2QXnys;SQ7vc@U ziKtwO*59rxk9xbcarIHCePSspd0ku_*K}BRH>cVxX z4xL7=js^qmC!=0CoBDRFh}8$VjR!Y}uz#TTg|CO$?|jZ+E9x1B+5pDje69aO6g2nE zhuIc72$xYGk4nmH!|k=(7V}bHi0a50Y=sZ81y&hhFReAGRrD71v!X|i@fd#BV^eht zb5VbR33MRcNPF!@q2|0PYJHDF?djuC51xxkx)WF#ucD?RVwB}VD`$69E(~$?v8W`T ziMoCPYF}A{et^Pb3d-8&sO)}=>Of$$B~dJ_N4+BI_(D|2zDGT1J1Th(;!3=XeQ@a4 z_CxJ6)Q3y2F*cAjsNA?QhV@^a!WZ9!cvGp<19ouF}S{+rBKVPDr&?HQ9D>i)IKo? z6@gi((0+$HZxiaeeW>$KI&Y%Re~OCOJD);k3SW%3xzCSUPED{e4n`%>1uTzI6YTBS zAGL#hkLt)>%!r>*BTGNgUQ%UI$<_h0;A||2dr=YbU%NtJlC6S7r~^4s7Z!KzU7cf5 zBU^@gOK!q4_ypDQT$3$=HLx%BMyT^oq23kOP!W2LOp)(>rl63=m|~$xgqrKLs9Z>o zMKC*R*|oZh(4^_d#X#G}OA?hRW{Ss1f~#TE5BV+kQ|O!>QMB z_CVcd8Y&_iP?0^1dfwIf#9ztrh6dd*-U55+WX25CtDqjx-8l_);TF_&=TM=4fa>@s z)PqtkwCnSt-YpGK_wS85Z-T3@^4$r0omWvi-Ye7&_X%~wM2jqB*)bmVDAZh+LTxBD zTzg~Ge$mObA4V)zo;uzK_yco)UxV=>c~P=Hm^b@-B#4go#|F#sARHIQhT#h<%Eox-jQFC|_ zm5lc>2gdo%=Cm*tp#Bx=L1R&o{0?>fR@6J-DC)jfu>t;x!SDa#%dF>>Q71M+C0A$6 zjw5j%Zopz#VR?vm2uGpbaurrsR@Xp9s1=sR4yXsN#zD9ZH8nX`+P+d4ePwTT3VL80 zRCW(`^?9ffZ$?GtB5KZWppxzps>A=FLK=OQB~=F0{qmyDtKzKhY>k?-?yFe;y5RsC z6uL2}9xibwtabIR&b`iKsE%Ji&G{qL@_Og$3BR`~i$EPOj_PQ2R79G)_AcN1Hupnl z&e-mex;ioV`%%dn9TqC!#i* z+3xsCR3x_{Q}26cDddb02mP3-QHsUm>xzB-m|Chr^Y>1kgk*J+<94gckaRtso zbf1M=R8AAZQ`A*ergw?a+-}r@eJn2SbMA^B{7_OC(MNtQ2WMCEQRNNS4gzi9#{u; zU@B?@I)mC!-eWb)w$JJVP?7i^!|^a`)!awzaDSt=*w3izWA3+)*uq$o`gqio_*W=s zF5>-SS(*lQgPf=ni=vj(1PsSns44mhwF-`-R>>9AeV(F{_ao}#r4s;MR-b9O#Ei%Gs!7`N7rCxcVc^OnZz&mJ_*9^){#}n1I?BW@B$$il`A2(3KnTQ(o0L34iD9e9b_@#3GdB+G}|Da)ZcvKn># zC@MmaQ4tHAwxmmhO4c-}B+ZQKctKS1mOyQ2)qHotFw_N;Q9YiG-EaYx#u#Vp+paQd z8P!BZpebtZ+oC!$*d6~CgSmkk*iWbqp2PY~(H+!A<`+0;H|&l|mLaHQn~eH!Sc3}H z0c?VI@DD8dKbxX-=k0iT%tm_~R1!|Xy133A{|~cMPkq6DUr-q*X#G#5pbaI-MKcn^ zsTW6mkTge);A>R!EJ1Cdr%@eyfQmr0OO}LRqNb)Y2Cy3{$9kb6JQNj)F~N4$-%JXc zlO^ti4VahuPpUswisY)lkPfq0S%Vj!#7`yQQdH+J=!@ z|0%B6`@IZmWL+=|j=>1rfC}9itcdSX%d5;)`+dMf)OmZHw^6IdyJq*zgsRs>C2wC; zL}#L}hE49k8O%)m8EOMcdfn=UQT3LnEFO&t4pcxTSzXizMGMr(=b}P()_EKCGu~6wPWB3QkENgoEI{38E$RU~P#xNf3h6QD4OEstLnUjR-))&? zLTxx%QTHj0!Ho)apQfk|cR=M*AIz=wKbt~M8V+L#e1-Kf&prDKNaK(by+^3zOZkWG zkm0CEWpcJay+h`rIR7Ct~cDS#%DeG_j1N)r5k71nn2z8@ps4Rbr zib%*q{$K%PUxdJc*l){UJ`M5qbAH8Vbd>h!&+YG!m3m?K z`3ZmG`Cj{%7NRfzb}tK5=nA4jR}MAuny8W0M`dw0R7Z!S&Krl?cxIrcXgMkw_oK4? zI_kcEqo(3B`r#Dfys{hQK;=Rq)QJ^w8rDVK;2tU>A6z}`wRI>pYR>balBx`tCUa{nieAi5g)fYG=%Yx?ye92-~7oLvK`Q$DnS! z6!oC>s0VCDP0b$E#&ZO9pBtzMKSg!?qwg9Lzq8k8den_;U{&md+CY9pb>RH_5N|sE zhRTWFA8f7%q1N|oREIX9reZg$!)H(fz3b|Kqo&l4_R-dH8Z1IXA=HOOZ&Z&5qaHj7 zHFxtd6qlezxC|As^{&1R)q#D^6R1dDMs@gK*Zv6^sPD!4WXYEibwX|o$AYLNYKZDk zN7PR|JyE$Z71g0xsF2P_Z7gft@sp_g{SP(rtEfmka`lgxQ0xDT|Llh8P|GM2YVVH1 zD6ELO!9dgl$74a9f?B@6Vsq;{ho@GB~(PN9ygUT&GQQXkrvMT7T@9c-_*i2L;R-!K4jvDFz zP$9pH8sUA^&i6O!fuB*=C;7sz&xEQMLgheZs~J1PgBVR!t5TAp3wTL*igA~F!w(b1^fneOV}VN5OHO%&Ag9qz!ds2iV0 z_4F=kD}9R!ZQKN*UKdP;8u=*a6x8wgs0Xh=J$RF=??J8qqp15|$1tt`N3P)+D%(Gy zLKQt>Xz&jTl4BO?Jy1zF2er;`qn6nlRMw|XWcx!o)Z48yYFSRg>i9Ei*~Uz4k;;R< z=C&XOeK1r;g}gngBVAE9?uU(VA!_}p(WtR1`r?SsjeRwpbQt zVHv!FxiDpl(BM~dWz>Dz_!P8UWI>#T+T%|;U!q2mJf)4afU`9!5>rsuEyH|x)z#ys zvi5SQRWk&O;t!~#evBHBANr-uT@KVpN@9L&h~YRH^Wa9*1MWBzrw$GNlw1iFsUesH zx1xS7xPzL?cc=%)N@Ec&kII3skpcMLR0?|Va@1V?j9MlaQ0w_VR>Q}rji*pri%?0d zO}!mz?zdw)+>iQBxP!Xyf7lU|r?XY$J6B^|t^czW)T5iIWP5YwB$;R z8bNwgk`_a~69%Ks+m5>KAS&rDU<8I`vb{btY9Pf?xzg6P55yMKr=YI`PuvM!W($21 z)cVeXn!6&d-Ve2|$D%?!6_uPDQAu?YHPYWvJK-Z&e}#&~duJev)#GMi{p&_aY0%u| zN3Di>&d#VUbOb7?COf}JJ@6Oj73@R(8TP`~k(QL_QK62V)$WrVwGU*%^h{x7RzEcO zE0t>5LW4he%s?gEP1IH!nccR~URa*`cc_i$Pt?Bf8nwKV=dh%#fqGr{MMY{eDv5WX z2CxT}Yb1g^&Gz*1!aGC)QtzBJ`^UQ=4_d3U+3EQq8@Ys^?*N6A^zyvW97Cf zOodwixls=)ww^mW1|3W~rj)SN#?R)_Z*6{>$x z9f?-Z&Wnp`Plfs($cpMnPSg~XaP766bx~8=5H*0-sO0TdkoB)*8s|=!hx!0nj=JF* z)D3r{zE)45&VS~Pe?}#3{6f~A9yJB|P*YeL70DJDTs7|aa8yTT6k`2r?iRZf)}b!g zi{W_O)&D|$F#L;}!$gHGR|=sXSPiw2wL;z4M-616t50_>bbgPz-xi&y(4R&<_y%g^ z4^SO@gBnR#kO0tWtJ#$IBK0E3`rBO-R z67@3MfJDIe{-U4}MlWUSI5p~l`B3Y(CU(Pa_#fGJ4fj&NS}xQZhI7hWs1sMPoh>CQ zl2uS6u8*bAM-6a4>b3q4uGRa$a7A0+zhik0gjF)Dpw{tJR7j7aMjTezLK+K|)#*_W z%z>J+!dRT;Q^6e{UBy<_WKe{QJrm!jM`d+A)&^YHZ41WLrOhG%}Y1CBQMJ3G}RB|S$W)Dh> z>R2w+GAx4{aUE1gTRJ;oUFyA25ju?8FV3RQzm1B(<7%vb_3#Z1+PUIZx1UgQqqf{e zs0R)~b#MwQQp->``Vn>GUz}&LGxgi3h*Yj&5Bdrfxn`&VbwuS>{~EqE%%njfT88S- zPE@E)yZQrEGJQmKBy&xBa8cBatDr_y&)Evqfo`Zs^+R3vjdQ+h-{@1&4fdht@;GW_ z*HBY&AFJa>*IuQTb+7>{5?xW(4|k4t?K4rivflOji|bLz7{88nECuGJo(VO;MyQCcz~F!X z`+|Zl@ao#091As~OsE^@b@d{sj#YH+wOzfDJKh#GCB0CQ7>$uQ!_|LAO~FajJ`$rI z5!L#SOF<(`g4!B0VPkBIQMeb?k!P3_|3N({Lw%c)0;mp`K<%7WQ4eU3%Aqc(>qnvn zFb>th8R+X9ZaD?bG<2%~Gf=OB%9-xYzNnlT zjJoeAR7a+uIy|c(>t8)xMuQ^oJ*tO0P*ZXc)zg!xb$-M77wQJ@Py>kG$R3;)m7Ez- zxl;)Bz%r=&RCe`7&X$c>|JryuxP}R+5KedX^{8dC)zy!nB6S)Sfj>}L9lfzF%h;#^ zr9&lWMpQ@gqB>d}6_I+V{iT`j3Ik9lPDe#x0qTNPs7UNZeJ~usaQq$Bkw6oRTq;yV zvZFdy7&YQ1r~!0A-ERa2SB-1;S5m0Pft{!ugf%r2VrJ@TF&9?AzSs||<3r4f1)ACU zEm05bhU)MzR0qF7<-{V?$d{w0avgHM@9naJcO2EzYp(tj)uB(Qh{SGgH%RJCgPCa0 zgxbrip*}P^qmper>iSuz^}h^D<3-n=w1r-BtiSZZ0zY2kWlpGvSulG``wpm!^Qh0m zc9^G?{SJ5z&Y^xCwej?BZQlu(P#sCs#yXw{74qWFs;H@Mq`KCB8w%=aFH{JJqarcI zwJ*aZ)Hk6zP@}CS*;Z62cQ}urvi%b3em7B(dxUzOzeepZU$nF3Tn+tFG<;2=5+1^A z7^l7cnyes}ralIhe1}mx*j?1lmZpP6s3K|=O~N9$3A5uvEEB@U)-g2r-}^S`WVy2! zzv6i8&aD5c6q$qwsN{NxMe!vT!W>=gCDRU-tcy{r z;1p^(KSM3ISlul28BmeV*^TwDLJ1lY(9;^Y5L!o;YMra?_nB!**g zROFhYA~7CQ<9gIqehhPC`d)Ut4r=xE_bH5^uoSmr+TP|R)JP`xv84JLOH+S~%H|?{ z?PtPnsHvEby5T|8a(;qJ;==uGN?JJ=psv4&htQAFKh!%w;UwN0iVh3dA|1@1%-4Y*1?^q^&4lf zO+j+hjl)qJN>OKR)VlA4%89Yq3#Xx0fj7iD5(9PrBpBS9QTNM;W3>KDQW#0YA$LOg zq1N*%&W4zXe9xO1a)3cRIZdl-M50z z`d6VI4eEJYRLBP78k~w%LwS#nwDmuFbf`C%_G752X!W&?u%oj-DtEp{MRXeKrL!8f z(QQWkDEAySkQ`%pfC@#%*t)EUZCL-EQ9IbFZ){n;MU5=|*if%2*1-L^7Qe^N)jwt**$4p~1f){TFVcebFR4ubMyE3h}1cjsJ(4IU(oNP_Gl#L(Sn{ zR0vNxZ(&2~&t1LJG&`>`Dl#2iy@#t0!wA~HMh$osDnkBN3fkLGpmN~8JK;GhbRV%R zhE2Dm>V@jyNYos!Mm=yRD)jqN_c@75+KZ?;PyDU5r$psMdSpPpSB!$PwFYXW&0W1K z>V`v6JKH!^_HRMu${y5ya2~bX9-*%P=!`wXaw!Goqdh08F08jmrw{-;t$XaSqf#3ZNoV0TtrvsPo&QmSJa9$NOUN`+p*Z z3pC8Yc_d$lS(c@rXWO1%e2)E!W;lN2y#4qY_sq59d*+1(|5nT=)XS&ee9QK^&MVlB z_T&p}D<6Z?sqaPqHieoCL%pq-b5W@GH68d3>rrpF#3Hc^dsDxHoa$9s%7+O4xr}Va zsw?e})8Bn>f6U%zwf!;s6D-1Y9oN{0$1+q-+`(u(C+%9+e@hxNuCtMh!RFKtqoyFk zdj1rP6U(4>yg?gm$9sm2skhn4(>cBe^`O1V)0W4moEE%6rh=sWC_><=tQJ?~C)045>=yRkm)r+3*O z)n?dj`^hk@N&8jQeY5;*$9m<8ifvfYzqEG%~7Gf_J>3RP&?lxY=quE`=ge| z*o*2ZjKmWA?Je2?A5(vT)$qbE*0FR4><=XS<3iduV0Zlmn#u?5M%xdC2LI#nEWg^{ zY&eD4IkDkkoBOYEGxc|<_xIW(HZ_M(A1FzW+W9q6`^6Ac$5vu4Jnh;)Vn^zkk7?jq z{}cw%koLGa7dKK*a3a(@h5Jy+GU=qv=?yGIJ>Dt1QAOt_RHTxfwvLp+2kC+GlL4O8?ESEyP>$n?r!tBeooUWj@%7j-!y?-$| zp22umEvar{Kk7NI+0OyXP#wCDidgRJ_H%`g`nlmKMquEEZE%@xu>O_xZD^1aoIg0P zpho;3>c$yvhI-#&H(Z5Z+_Jg-(fK=S010o~k6?9CtECTWS#L-EJn#oDF1$}a@LruYc=Y1?i1itu-PcN+Tm`LEvCzfQ#pW3p# z{Vdem$946d+mCLEUzjaW%Wy3!`7WTQ;sa`5DD^V9Gy2{n3JU2>XPm$7$LXS|Ia`8d z@f7O3_^-^8*q3^DEQNPbA&q!#BkO>AiS2bJ`o|*F5ew438y9K)zobxshN=Hr4=>^v z>M7oYdRK8VYEB2dH50wF9di?QA|fT<+fPobKZJUFIIqn|`_U@hCyUTMjHJEsf41yK zqh4OyF!=X><9%i>xzVqSruyU;-JwcI)o2)^Hwgay3RoHq$If;G_s!JN5+ z@u-)M9teH`)k5uv%~5Z~IT(iLP#fAMRMIbx5#V1-rm%s6*7+{fr`3K;kC!k4-=a2{ zR51g=Y_5Z@FIxy<}UAo#I567`_Tu0F@P9J|rJ2@m6! z@vP%_eF_TQOVrEZBkBg-;s=87fB~42`fF4K;w1fjvII$w$E_|5zykUVpwL%i&j?uq&0# zZR{@t!Ed{^s2gv@0PaDB_!ra&k2^0q@1Q#H7peoVonC5dkBhoKnd&^>OGiN?%!<08 zAnL|tQ6sE@n#;PF5qr7%Y**jv>Q_*qevRrt^fZ=a2~YzFM=itLm<-Ef@aO-g6ts+b zx)Xd<2WFu{20Ok9)t)S4Aozt-FH<1+ z795M(sJ5UY^AHu;zccw(cuRwp!+%IBc=0pah!deAkQH^j04kIfQK77lov;g@#S2&- zS7ZqUU#|~Q4=fdF`%4wn>KKgbz$l-BvT__I$DdFSJdL{W8tQ_3s0$vWLjKbE9<@~m zvYMGuKY&!h#5f%FJ@756V~;R5=E`OR@mo;P1G=L&lK!Z<`P$XTqeealHMgr#9o&ja z+I^^8IEiKO7U}`%vfIn27V7>JP#ymkBXI!+*Z(03>uI=&#c+I%K=9k{R~$sWOU^*> zbNL?5pO5+IcKu`<;hT12~EL0p~If(E3lB zHxT@#&}5v(f#WzI8|MoIe^z^iTBectZ9`gvb*PspU{1%0)bHU8>`~AL5>m)^#uAv7 z_7=|Z&aIe5H@-<>7={%N1b^rpg=4A5D`F9tjnz~y8t_J86D*B4F(ala76|@;Q5My) zO{kqSqiY7oUJ-SDP1N=6QP=ly_Hzy??b{7T(x9DfJZg`hhMRCE*2c1B zY(%p#xC&6KVk^eSL#Wko0rkM&P#t)Lihx(vOoAG4Br0NcdQ1N~Z6IpyCZIaB7!|^Gm>v&cTKof*JArDJ8?jNZ>!hgm zyr`F35!5@Q9x8`AtKFy2kAiME4RynQTCacZ#sOH=4eVKkxLh7+h4sul3Y;Q@@Gy~MYv%Pb1>Q7?`8u^(zO}DK=9uO?$^}54a+vOY@UfVIPVnp!&J=!!C$jYLtTFx+hVI0 z7V2M}Ia=D*I}2-Z{H0GpU%zEq*_3x8~5+5e04ENV_~qt^X%)Vd9AYg3WH8IGEw zDAWVW;+NRK9q)sh>(Q>h2z9>=$o+k9KZOVy&RK)^H!52L?d*Z^QQ4gab>n=f4%b30 z*Jh{=bVYSwxbs`ob*oTY^v|gCPP*f_g2!2ZFDd9oG1}XRlc9Q?1@*u(sAbt46@g)> z8%{)pcme9cn^D&tLY;RDb>3qfjvp`w4(?!6`8}r4`aelQS^5X|#^fDsXPbcEQ_tEd z5d2C$hwZ87>TJ%!mh7qTQR}@)H@nXe)GFGD8rV(LKpvx}G)8yZF;k$gy}39Ag{nVB zlJ%2NA>P)*EfDOjm@cE{_?>Hy+snR$qEJa(8x@fOy;%PR zDZHjZ>o|LF` ^{F2~Wqjw%7)!2ld63I2Ic)fb4zk8*+3%+iD~G zTTbOeZQ-R*k!jGM^{+W#O>C1sZZ)}aBYIiH2Oc;FgTXs-;k z<@*p-e};PBf5v>6br9ct*c=s!Z+r@xyLA|aCol{@pf)CNuyrgYY6|kBrm8NEz|PnW zAEF*qe~9g*KIW#r4z=E|qh30{JD*}{>i$~_3n>&C8VLR^mrJ;WdXHh&{>AV>@R!qT zu{Q0sN0=*6Q}GWf691t(oQQ}jnX_YlY=JsH6O~h|QIXk(t+f6RyAv{xw9pqtolpxi zU@L5kV^A-phgceWjS2++Qppz7mr#n)7J>Ar9j`hnVs%kD)Ccq6bX3k9#AN!gzZ5L6 zC89zb_}V@gQlehJ^-&u~chrr1R7e-2Mz#u-OuJAwK8DJr8(0MYMePewW9%!tDn?SD zh{d)3f26P*U!Wee{u^^IDiUW=5Bd$2tgoG6V=Y&bpjJ^zR1SQFWpN1B!@Zap6OFTu z6+zvv9tQvYzfKhNw_iqJcMeP&Zx8;2&8f$mU~j)}s5#t=O41Xk4xPmayn~8h$V7W7 zB}bkAB`PwJsPl`Vrl#6N*1tY1y3n9dPoHF8G;2_Ebq1Bi-een56e`qxQOPzM^|oB- zT!z}|R-=;h5Gof=x#Jg59lwTJ=C>!4dV}0dxa?3j?u?q6 zKBx`lYv%&gjkh?DpgMR1d*fZy^>wG(dChzZ3Q2EN2S&O2ELUHN8u1QSKZ4n*UqdBh zv}xAi45*P6LcM&7qdHO*H3cnE9qxwxaX2c8{Z|weq7SH^g-*8%QiomYrld@w!csV{SP}}yl;b3=zIMssK--L*}KTqkDxBRh`RAZ z%!pw#ketbihp5+_X~~vomUTQC>bmTxj+esVGDb~xchmrU4F385dd(PgNY*E+Rp{U4?9BVNN^ zIAv}i_zw~PhZCrGpBD)JZJ0N>mHKz{?L(sO0-M{Bs0d9#EvvPt2OUEt=l|UChp2Z= z*g`umBl>x1C`UmT3_vY69~J7&s8w(gi{l;4g{c?W9$yX1Q6GUd@F3>E1dHu!xCAO< zlTjPcc2~cJieQW-tbc_z-x9lV3#?Cl3hD#n9_Gi?OKmD@qe3?xHIh|W7Z0P7E9G~V z)mc&dLmrHURZ-br59?ujSKs}eZ|~!iGz{jzEBqgJUls`dd0wgIw)0)UCbVZ{l;Gor%7;jy1=p9B+@B+PeN~`@R1yoJCgGSQGI6=D_c3 z84>kM>jJ_5wW>eY^UEdb12+VMe;*+Brat(Do6>n(Ybm4VnZ;1a z+!7;khVy4^LH!TZl$G0V=dHjTdjDUhpezmSum|TvEu&hfRnP;g;7rthaLbuwr**g* zY87-tCF>8^4*x`Debrs|GVASJff~pqEWq>mLEV0JS`fQY9fTe6Ppp77ezxSBi36!W z!#>zyk4?cf%t`$fYAPc3T2dEBZSCz)FQKlesq2k;H~1L*-~X6JL36wcwNq`xVz?g_ zi4UmcNwqIve+-YRcSA*}Kk5MsP*d|A>OOl=Np=Rc41dQs_yl$R+kLEm9SGTP>pBjq zXOUP6OQ231jyi8FDv73}ZnPMcglkbFKZJTK-gfnmr~xGZ#qL`WmE6@(k!bykZ`t3I z2HkKhX2Ka*9(UqC{DeDj&jFj$eg|!23sJA<&8Uv=LuLI1RLA~6t(yOw5r-_-%42ET zd-xP;QP_;t@iSJ!>c85EW}!y385QEwsHwVu8o>?J10OlxqaqdOunj0Fs)G@zDT#9R zvZ(9)+7yOSXoCvv9n=G#ptjoBN35O&mCY4gy_>5~L@n1XsP%sVHR8vp`^7tI9~@s| zRqEej7rco*wEim{v-P_jBROy#^`O9U+uO6@0_r31TTFSvepRy`mr$>9(w65F)P7O$ zl)YR!Vh-vvQ3Lt~OX6+Jf@w}`s#$*(C@4v~Iwzt=uoe}vQ>di5jq2EIT!&wtv6s*h z)Jy0-uE(Nh?Wg4XsPpF5>%YhbCOKIa-4& zsqaESJ&PK0;p?PPuAZ>`GJ? z-$X6HmzW*%T(jhBj(W|u#oE{xHOGgs9-hZ4nB}^4yti{SCZc_&tACG5-W}Ij|4OpM zG_=IuQ9D-I8}^_os3~ZS%KEOTBi&}mS@gVlbF_{0B{S3Ja z%Th0MoAqCY!kF9kv)U2VNW43iWc5+Y>5VhwH+x_l4A7ne^}&)FmHmBC1DJ?fuHT~W zKNmHCYpCUT7j^y%pMvHv=3U#v%c0(4y-_z>iLr4#Dkrw1*6k(debg5F2D4$D-|cuo z)KpbMC2vF2gS(@qVwlsPMnNH4jtbch%!U7RdiN~rbEA^A0gl7V*a=(wVLRDTtWG`V zpSFzaqjF~iYPqe$%y=Fv<2z*FzE}3Xy=;b~=6V+@DNkZJ{*D@P;DP;)Hwh{dRWSp0 zMvZU^D*0C6SNIe&V#$XtX>l6$zNiQU9_bsAAtj@rxyX%r*;GQk3%){yz8Pw+JEC%- zD{3A0M|I#V?!Z@A2-p8*JK{amM{KmmW=U*KeITa8YdBvaeMdnLnEAvWJQp>h71$Sd zVR_8?)H>7$+fW~lZSgl;jpd&OyzlS{YI#k0Zd>?5)QESY9()q@l6#E4cDjTw?1KEb zF@)uVsc3)k(y}2$MaDUWtoQoRy5!7;u`QADbg_@G)s16KA zE#rBpso08o&^c7cpQ2Vzst?xg7oninZUa<^eAI}Rqb@j&O2+r72qgGu9V&o|SUXe% zyP%fu2nbTx%~UT6tvU*h+5~nQ4u(a+6Nw>HjMvJ52*B? z-Ka6frQR8}YzLq^;-exl6E)YHoV!uy9YH1QSq%RCf6X=Abw0*kobV40#txq?0>5D> z^?#l3P#yn>nrr>kuZVn!dQb#v*=0kWR{|A*@~Guk42byO&yxc2C=?12eU=cRIHaz>$&wHT^HbucToK|OFXD)dWG zNxsW@!l$4MZa5!fIQ0*x8>WtJH^_%YsaHU)j*+NHEyCccK~2?3SAU2)?;V!Fq;bN6 zA1ZZm1ogGp68*@yVZpc7cvQ%K!HM_=W8mm7!h*|cB5I>qf~{~LhGV*TmZYU|X9&v^ z6*(_KSnw|%r9xfT2bJ72P}zR~Benh?P^hT$6NUwU`P2~eQ6Gol_%mv*Z=y!@Cu*)k z5?N%DIU`Z)zbNW>O;obAMePGaQTxR>RK#Xs@ZbMjMIoGq9jK|eib|S?s2hGj&0+k+ z)*gYnQGV3%GME|bqo!<_bEb10>ih$!Bs_z~@hRr@DP&6$7JO?pMZGA#H`*^1?<-$HF{=~J=( zwHIei6&5rf4y9fKqi`3JB;H@B>`wfp8HL%X*T6D32z$`+-B^Tr)-++>d2EZy{(@=k ze*IAORnB{9S^s)aL^`)_F$eWFsE|)Xh4^RG9ACmb_z_ECu5i1)2kN?|sE(e(y!Z%9 zV(JJRNK;hg#-PsM>Qe|#0jeX>(%XXzqLQQyYIQ8ds(2rj&3Q6}1wSrJp!S6USOK?S zC47UmuvEsd;Fr@h)cr1CZcLCVEcm(Zm!_bkn1W4k1J=P9nQd=xf~v2@eE1RdvWd!K z>$?N$!TV6h!y@f?Vf=!64^&bPL(TbgcYH3k(fU74p(O{RvRY54qn6=COoV@+lI#sO z#L#S(%}r46hPJ3|9*=t9V$?ERkD9uJs8w|nwPU_PZEQ)iYuU5@(oj$jOQJ$k2ZK8w zYNMFwT!>nJ8&F?FzqZ4XiTMWlO82tVJObSY-Rj3jF ziCV93QCS|6)0SNh%tE~uYUBe^t78!s!o#TK{Dc}v?p(IPJttvq*1vj` zk%D@f54BU(LWQguYHkOjR>NLYc0WSx1JR=_iL&AV>H|=re~JoqSRU(WdQ_5ELPf4S zYRbOO!}`|)=h2`GR-tZi2-SYwwLfs}(em1yrbcz7AZqIBIy>S3_JN_O)%15h-geY8 zczDl{8Wb9@l>;0LHVjaS5yuq5`P z-T=e#DC+!&sO9`cQR_$!)P7L{wTh~s?q3fT0lzZ^WoIwc);R(d(w(RiPoY-BU7UiC zQ2WHdVm6ZVs0dv}o%aB>?4F}?DpqmpKql1O=fMc9ggn>xI#bxn91X-O9LQGEF6f8K z(vhee%|zXJGirp#QB&~{^jh4(wdf-coZ=Bl;DU?e|dM0f{Q{y?_O=8g@lZ-3}~{ zA(d?-Dv3(oUZ?@g#lmSs~8a1WKtG5s2LgY>8*DufDE9ZZK`qfT6bio{+l zflpCWk-erRVJ%chr=ha`DC*r1TFae>x=$@^&T8q5$`SwQSM~{Y-I=vI_@ zbQka|{D@t#M*XnhU!B;63U%%Vw&Qg~MW830{Ke+Z7O~ZnJFCacP=K7tu5)(BK^H$)F7Gc5v z(y3`H``IsXn=tPp*LTJm9530H^*@+~$?d{||6OnN_V(F)2@}x1rh|oU7peoNP&si8 zH6;&GN%|5s(u5tYgPBn0=Rv(iOQQCHuP_`3qLO@GNB8spad+Z1)cSvnxGp>@SRkp`9(naZ%T2LUptnDyN#DI?~g%kHYV$Pw&k7SBUd;A%s{2TjESq z*1y6|SiP%#1^_JB*6(8Q&G| zpnCoS^_oo9!#18As1X*$f><7Pd?@Mx-=ZS13>D&C?)YyQM*Uw@BtM{XCuUFEXOf`a zs(xq6`9{3nblRQm&*@GAM4h#M<+>fY^*6CyK_hzVlU?+zP@+fH9SIH@E_{qGId}3ASs1fzk^Zhellvr-=jvj4@2<~YATPQ-U(-1 z{Sqotw@{IIirOLH2ahv(1^U@slt4{EO;nHjq2_8NYUi4OnzK!=eLpJukD(s;(D@t{ z!GBQ?irwEjRsnTh4b*+=Ves$&wx^)4*%7F@U5FaV7Ss;63)Qi6SPB0{&0Wa>c3u-K zNxcou#$~7n7aC|&(Fb+^S*S>C!3uZ)gMa=PV~}NgT0F~vftU{~4Yr&Zin_r9496W9 zfmcyU_Z}6oh#{7=IZ+WPhU#c7)Q3w~)Uq6aIq;hytbfhvRvI+oQ>Y}mh`I4L=E8VG zZ7NEjUdI(tb6yX%*EhuM*cA0WF%HY(R#ejcgZf^GJDsTN2J#mwS5l3zFQlS4jQT*I!f*<& zT|*x_bb|VGRL^&hv=E*}h4eA1=by15MjvILUM=uz>T6ID$}!p^S`?MUWl?iq4RxQU z7<~WtbcNBVDVUAQ&c&#RY(ic5D>lcA*c9`A9p>G@sdyQ?jIph`%r|!a1Jr}wpgI(1 ztld8)>b?;euJvDtLL?21P+2|-HHWKFujTX3e^DJvHO@kw9kpSVKt-e(>OpN$$<`ay z@nNX*CZncmJ*oqHG5Ej#dx3&Bl!vGbz47)lVH{LP>S1s6F&e%^<-{8-fh8u`uV{v% zlKCKx$D648wV!AkPcKvlhoc5E2@~n%u}B5n>`pl7Jcn8?w^1W`it6Ym)CiJJvSiGT zqp24{J#aVb{KKg0FQJn557+*}=}l(+E6Ea2(2X;pLRkWJVR_Vz>Y_T>76;(~EP~Im z4Q8EUTlQouO?@*K!WWnaBd6N(Y=VWUk40U#e=6%=Z?*K(?7@vu4{C+Vg}$hyoR7-l zWvD4xhu!cJYD&sZw}@1Bwm{vdA8H`uQ2WXpSN{$*1)Ha{%=A+Dg$5 z;~ZOlO;O8j3@VG)U`;%T1u)@Uvl3>ZJ{*<(tDN^x?}&(b_B)}HsF%_tS3iN3sVARr zzsPKbRkZ%sQ%J*se^4V!yukM8T9}@C7c7HQP)T(bxzLNT&_+@lD^XvJT9$ueUCh47 zI^d(W_R1}vxb_vODcOn2p4WpkJ<-vVsMJq`c^3I8mgd{ zQytV7$_P{rtVd1BLDagwjC#O5=SS3rlXRU;StO35UKq#zzrC}LuJUO6^^R;LxI1jz zgS)#FcZZM!2!sTZ;Lu%)LvaZdD9|D;g|-w4?iGr+IK{n=6sJAc@0rJ}Sa$E*#CF(=H!3>7Vd^Xh9y=S=z>Xd&5Tfv)9D^_8H(Qg7h^t(c>;AlgyYYGkB zC>B5+uG3H}@&xKef$~sG+zRT3)Z20-)FGM!b?^QbDsYAbvo*QlLi#nK z4((Z}J^l&SgDJL}Gu0B7r~e*wuK#m1bZ7#$neXk^ggPwCpqBW3s69Ijb>lb(btbMr z%`oM5vtoImmcA!!0|!ApQw~5kyaVO;M;HnpZ|C~gK$jh64|_q~NQOc^h9|%ja4zKH za4myMWCc_rA3-Is87lCXFaVy1O8gSk3c7Y0c~;AuQ2sqTx&Cz>2P06Xji3(G04T>} zp#sgb{l!p+?;}_W?uQES0P6Gy?K1tMP+L$3>JWB<+WWE4Ih;`bcX?^Z!3ijXyHE-J z4t4so?l$9PVHx^Op;l-#EDWbvZiKpgFG5Y=7pOy+WRIC?0jQNO3w4+)L+N`PTZQgW zfd^QH@s{(TGF}O_WSgN5=>e$Ie?@)vX7*mQRqOW|{cW%><6ptruD;I90_#I zfK`v0fQO*2`(scm_X;X-ieo0R>ac;X|5-FN<1_FPEPmXaUe5{hC09Mz3;7Dz6#Abu zuV&4mE~h0>Gg}39I1fMtJZt;6p#E>kGpN0v@r}7ry#t;1|J5{fS?z#Y!Y`p_ehljL z-?aVjp>Dx`r_5HQfVw;jL7kDZR$dQEuLqQ$eo&|Vb*Pn{4VCcvQ(XUQ97dpr&^@TD zA@H=l=R@7WDp|IJI<6-9R?N8t@F%-e){(#%n+&)*dRM7^ur~64Xj8uv`O2(BBG`NZE5nuNstI zQ!fq8q$?~4W1z14g-|!7PoWOw8QXshJ@m7mH(zK}gBp*5TH+Z{Te1S`46KKm@eZg2 zK8ISN<52#+w`eGVST>-WC>#Teq zRKTN9iCu%k;612>LoS=d`olW($H4Bo{`b)61an<64u(QGmMWD-}I@Doo z4xPgWwdBL#n{XVQ0+ZY{Z@;r(A^K-vVfYHlPr+N}aa$2;B||JDpjL1&RDz>#dClHT zL!iL(pfdXq%JBxMtKb}zR zXI7{R^yvC;OGAez4oY!0>;@B{GR^p%aZ~_SqhA3whlAl;a1ZPcn|*ISTuOjCJHJ5P z83TSWOP?R=YAFS^B28g(UH`3VD6_6mOElPW0@R&t5!8&fLM3z*O8*knb^XxtB`iVT z{i9i_vQR790qXJ`1+^kmpl(2K!(O`nzowxZPPw1VovgNHXQPdJ)ySlL)Z{*g-Ymm zsKE7pGjG3>p%OX-i^3}_VPZ|jVB<$?c6_d!ItzJz+gBZdf-7g0p5bmpm#u^+j+Cu3M(ME23Nr>Znx_W z+-12ciQ9Y(m(=ZiAKTwu7029C}>? zXw*iq7e0f2Dcr6n@CE!4K1}I$&cwA;#&LnvZfDE7LoM+Zs18oB{3hjOsX_K(3(`rkttv`lLpg~9yvhe7S(V$1!o82x)t zTa_`L+xhIr1N9JE19etDhPsdJlw8;U5gNKPoq~(u&oCZNOYe5>RQWTQ1d3VKf|^-7 zD95puqhMb8<6u6x3TozGLOt9rLYOckP3(Ldtuom0~wS~{1^iyXwehOvvnkB4^ zKzm;s>JHc%YDL1K?o?iQ7%qjcaXCh0b2~p5usMg@xfSQmX}0PXl%F4}Lg~G-B`=`PM4IAm=b@7w>Qui2rN0?!%WgxRDOU+&mlVn_2dn`LL5+t& z=kNawprJh;1+@i>p!V)VsH+iSQgHLn&APchsz@v04tYrJKsdA4g=}eviuAsG<4IS51p_77t_!U=o6@!ABHF3d6vmo=UcxSn zH!a5@<#4WorQyl)<}mwLbUQB~b)YWC1F$8$3Y)^xmE6vc`H!l^^YRo%{io!n5}ILuJP+#yTD;w;6NkU#6-dQ_Y1o&L^xZs#MKmkkX^ zHgY@v>*Xn|i{D|5-Oe|owm0Vb?}#9v341}Ht}urFl%{5nUP8TiGT2 z6HI!gcho!ESIyJGb+Z?f39C`i0uNotMfO*oyvIsOSC**Z>ym;C8;RFbL{0 z-3p6BZ<>xqp$e=b0o(|;K^?wP#xAP-cJD~m?Z{IMt^J=#;+?=H+u!i3MJNGfS$ar{IihbSA z_ioBXm|NuzxI_;7yPc0<^A9jjyY}!H^6OCdi4BqFec>pqO~1@QvqdqmGX3>Xx9r+TthlcKE;NS0d2l978Eq0+Vp(92+xeX@>)<)Yrw%rOLSsxqU%*PppFthoGO=#w z)2@}UHvPJ&F0;XeFXkMzuHjquqZOj?fgHzOK=79!Nc9o zN3|J7nDKG26!OX=IrXp~Yz7xVUDh{X4_4GO%I$pf**n@C%F|GGfn&J-b$ZK>F?;$3 zTt|OBOpalf*Ufbr#$~D{TMu=o`yP52{{{X;Kiyb!V{*Oec77_p1?-G`57gC=ZJarD z{b76h`(PcIWjqdatL;4Ayi~pci_t$1b@>ENFqxLK424CI&xN`Scfvz3+eCB6yaBZp zn(7+xaf}9M~86uTU%6eV$41Etpo% z|Bq>CZ}-Ab_#4aud(U@X5L_cIH^3nTx(juK=@D-Z*B1-juGaJmz3p~>d&cm^<{6TC ziMes5S!&o9mcj2Hs6_6=#=8DJ@0c4x1nkbhVW?NHqRR~1!}0XT!fG(da&uYLh1!a7 zmRsRy`aeP)zWyuB9q}O4n^f9&&58_x9qFHg?TPOy{hqngO@!O&AAxP)q?P85cL6S@ zUuBis<;P4ioj>0bvd(<%*J-_( z$YtoQgF^O?%+skGJVpNmZ12x={bO^_f3bnR!tuUO&7Jb=jpmm7?k3Iv@~WHdR&6n7 zW&=!tpDYQ6`JwIyrJx>0kx-ZMrwLsD`h+6^f!P6;9m>s@=x+*g7F#Rf)?RIeeOCcIT9yk^19dIq=bh>uJ zobagScTksW(w*krE*H#Czbu>qJHRyX7StW?SE#KkxXV04_Q4$Vd+avvjw8J^bSfu6 z%`gGhf)8MASay$D!dNKBUdx$KFOkcj61@lY9`W2VY_ECOI|em=$MUIV@_laSkJWgy z(|C<7I19BB`45<{^=iUZ^jpK!@CjTElN>Y&uZOx5UV%FG$v!iICcyOc7r?^s1E|aS zBrFZ@LEVV5f9^aDy{LL?Q;g}gA-)-`}SJMCdXH~==|{JUn;2;g$N3|r8@e%$TiuP(XD zoNzlosg&~@^Vl5+bz^x5<*4~7^L0QdRKG7&Vq+}lLj_(Bb#?86(mQE+2ReWMFuYXrA>a*>}>|9$8k2O)7ug1 z@)-h^=y<3lo(Xjp;-L~=YPlLJ(T^?9L%o;;+%oS4t)ZT>{UCC$>vI~l5M;b<_NX0{ z!!W4BGY|&ANp^f1)Ytusp%VWTDzTkVTlNLi3f+XdT7HGWu;m?de|R10;j{$?X%qL; z(DVK%EDWE)12FGh^OATA?xkP&p4<8R9(Um|`lG%xpZz?9JLqr!oVbvLyKt2XKKmW6qMo9#xq4qA|vH3!x zB-}=SIb039JTYHR`#m*p%U-CjAI?D~*72Ef91jQ3KM3`BF8$o?S_#KP9lD|~%(Gz7 z3$A}Xw^twthd)8>RlApF>Bm7`*Pp=(@G`6mGrlrkTy})oPORC?@Sttl~XiG!A z2h@TEVRM)l#zNhI=Ksd^-;u^91ah46cXM5~glwg2GSnfP3iX_y2X#2NLY@A7mR~?! z6-O;kL)l+~vcCdle-Fw&6(>RVnf3Xn8abgHgl-~%Fjut1TH|`Ie&v0p*OpK66a1-3hJ`z2bGW)>Q*@c#=%8UOPV?$ zi8G^IP&b~!Q11;@th^o6L#7AR*2Tega5^jmuR~p~$pan#UROpM{s@Xdy%ZLQI-RAV zR;0Tf4~M$0`#}XB0k!ATpziVS!E*2us2SgcTKXTM&dw94XH7|W66dp@Hc)?m)U}v~ zGF=L_0$ZRQ9);!D#0yY|D0Nc9oUkALVo-bBT+>NZzNBB1fr2=>stcadiA?xTjw_Iv z4q$8y{ZRT-+MzHOgLOvFHQpNh4*A1{u8+0(l%5!rXF0M^^--Hj9%S2?su$ToO_`Da z&&<7lCc~VwZm*S<$46asRX(x|)E?WCjq#81v6iaRg~U6+Z?RuUZkf;>KrSa}2Voz8 z{#g3uU=(_*8IPd-lAO1p^Aw#9&|43o9bf$ekea~@Q~ zZ8E(vDop!(>{Ag`WjnIctR6R9mmlpk)<+cWF1C%D*LB1?eUE`lcIHi`C`hI z2?bxtMp9XDa1|MU)6x{S^d0oN1(?0#`=UJYP~ca?x%l?3YXeL03*Ns%u_ODk3t4g^ z`O}UdNF(YSwD(ZorS>J``~>Ab?>VrDa(+FOH^rs%80Fo{(pus}&ro>_SV{OqMY zAN?`3`=Ym(_IW**lUZdMbRf`Vy9bR>>`IU@>Ozc5+azw&_m$+#Mt`g{nibkf!Ya$q z+e0l&UB_52!gm9Dgp;qP}R4(mS@L2sNMB%?PGRwuAZCfX%Y3});y?1WwsoMoY| zHY(1)H3>d}L_SL-TV#&cCv0vz$LH_ z^$dyCv$NibT%{cW4$~gOn6H$!fqp=igt7Dl$&bH9*bc^zN(q8*VmvLnjq%~lfMOjQ z`%vON!_^a`_fRYVRmL%X3Zqnvg+P5iz@K(?ioQdZ5l3U`MG>eLGki$xh|NdzeI>hH zjV+0ieGR*IDfpQ29Sq`7j>LHn+6!3r5C%WRNkw=HqaSEDw@xObw-CMK@BsBg5>vT> z-gW9aXJ3shjkWmz{bscHB);rc0xy;CZqfW%(1Dsq(zMeXlAVrZ^MrXX8v1|t7t3P`0qd%C5sjNe`gE|fU zOg`U!Ty~!zsDyGEJHz_)`B5HM7Gz)Jv@1@YlhAZ)Bxi3T-;Mk+?G@;Gn9&RRzS4(& z2s&TL4++Gh6VKo_t5ch?sU%a;i{dzhr)}^q%tYl9bq{gf}Tn}>I$dDiv`Y;vQpWw`Iw-s=~rfKT_PXZ@vTxgg&up9 zl*~SoS)E5Ig$>#grC-djtD80c+!|K0fqz5SWA*P^?m}0eoQII$D1v`O63-I_k5oM5 z8MKu)zN-@863I&2ZG-GW*;fMWKI)4Q{wBHW5J6O~qA&Hm=$>P1CgE=`ReyN4 zJ2v^?6~_6K(XK`4Zb0t|)vI^=anxO`Kpza>LwPz*C(@pQY%JOPN?iGvooBCv#AU` z!HD0)=@c&pm2et`(`d#c=?}(vH*~(RPKqPDV;xJh0Dm6(8L@dtKRb36@o|+&j3B8F zb^`0QI==nSZkI<6s-TpQ*~Ak><+L4pLk5&@Z7_bht!p@S6?)~Z(=?2IYxTy`UW%_| zcIEW7#bd_yL6ujuy-!Tr`L`v3h9K<33^tH;EbU^nlUwJt>DRPLmBq12DLXb7{jcq+ znGy5vRBR?OHXZ$RtlVO&vjaah^yd)2rLhI2H>6-Qormpd0v|!v3xmbz@R@^aJFJ4v zQ5^b8eUko?vDYDgINd2@>32X^WejyEwK~E30xv z0ta)D@u%9IPp!JzY~LZVcoLX~ynZ4Ze7Gv;9}2&J+9@dr)|S0LMt?6hU68i7t09GC z=+9sUKVsbb4$kx~l`II8p_Ilt8Sl8_QHis%*0?0H^emyDO<<{=)ihX_M2Eqt`08d4 zsCD65ZtaT^V-&UhJJl&U2Kz)WC~;*Nv0?5@4R-la;lOX z$MaBlpSl5OU*l*8hUutV2vi%H${h4mK4vCos5ux{nN9GM*p_45OWj}-(O7QA&cnIX zI@Af&Kj!}ijvHgBk`G0d2{0Z9TdiEO7=rP$q<@s6B-MjS_}f4$ZGty!f@PR#e{?Fb zLOHDLQ>&X(KMtLd!9sQ^<@FWIqH@^=&A`|tyGoA;zMb)UB-R9;z)@Sqa^ZLl?IP%w zWNak~o<+tF&pM?FzM9j|M{lcqV>2IC)3*cLGst&dT$5~IS_ox8 zuw}asD|hRwFrsDzA}@{`lwldogyE@k_lj83~>oXq->4z8oD2o3T#%ocojIqjC6#6r}f;M~oRDNsf zAapiSe_*_@QFZ;yiiFZ$2$!Q%4?BI_Iv3j*Yj0Iu*-7GEVttH#5>}@ZzP#af86&LL zQ<8WMSvUFzQ2Yj?@odKjv{kyZlq)eViKCxz(44W_$cqxZ5J~8x*sri3N$}a&3`Rea zvE$g>Kwb-;$L=w;wXXkV1gwp6T%tWHW|Mjo zKuvJWhuO|g$v;It30q%jLBKM;4&20eF#@Nx$!e%3epD)IV!rcNj@eB|(M^D_ak$XV zNQ&Drh@&>4o z9>>9~MmmzIPy0<0Nd-T%hEoXg8-cTu`6A@}IR{q-97WTbW38thdggH*2d}$Bj$d_f7NFY7j4qlwI!5Iw*M1Oc2fOuqQVEP zt`!)~$I)b~dk99+uSHENj|O z7sU+Bd^l{5qbcZ&B&l4?e4b4%iA}mAellX`D><;qjKAqnh3_^x-#jxtR@8R}@1pPo z$E9$jA9yN7dlj=?Xr0}`VjzxkBFo13eiFH9XCi0qXdh%uB?Dt)=~pK~m5k`$g%SAl zQ$lP5wHzTO3)u-XIRxH`UIKE zGaUcO*j041GUh?Q0RbD(SNWdRI6(U=bUr14{OBwp={C9tj7NDU$|`ekq%uJ>#ppir z&+QDprC*wvJ)&RACNKcq#W>E1EXK+{!ge?E-Pp#--X`%4f!*jGN7e-0d?dr41mH49 z$bZ0dO(b|~YGrCKoRmd&kMTarh!Te0Xq;8IfsT_*1pS$?0ChFvDp8E5Vu>%XI-?0z z03UVnd4*aL9XB?&t*-CqeB~%MDvhkel5i#g zvlFZ(dOwlGGZM;x|D^PPv3iBD`-$`C+Qm#&zQAArgX>Y!2jbnSD!py+&ybHsXBp1( z;?xfgrk@AL#R)JDSyybH88g=|`b$|AmFxKMM>j1t`j1xitj{ZY2OWUX6a?8&Ze*8s zf>qeT82@vx|X=i_et~{6T5S93+j;t# zk=Cdq%D%l?DW@Iz%YD%Wk zh=d=b?>%F)Ns5yLw5KFeyh(=BP}1*^bs_i!g0-EMXqJ-SKt3P+?X-8= zWCr7B1oF1Xdf5r&)MpTlQB=8R6T^ahYco0U#UXi1Jo>R zOGg6L!m)~nAQM=HPmqnZGi-|9d7KYLo|*B9Br_DB?XZ2#ZcTbS`=;o{*zaO$ai_I@K4)mB{iJ9FAaY9{v6p{764P{f#(Md6!_9X#YyU@rU^@~C!{B?I&Vf%95ZPsP7NFbS&f*$L zFD1}P47}hZij3hlVBu)CZSgqw!z=)*snsT4}6=Xav*Dj?rL=XsKLmVFp2EC(?#IC2u{yY zuOfVb@*$_AJlQJW~@9j3#R`LV>9fb)K6(VV(bxANs0YT?298)NsWJ%x+K>Y zo5|E%=q!OX@#8ISm*@f6PByx(Q)JhGU|UHn73~^0{1pc(6KMZT&B550j3vYV7ius8 zkD~J(vcx42zl#XSfA)12aq6!|$?H0aad9$HS;c@#97Z2dU(n7$A{m**mjwKP z0Gn~Eavd~`;40re66M?R}p zigtUO(0L5o*aH=UY%MiCIx0UBbTN*S;J5|J&c)C7w40-U3A?Sy^zD6J;F*y`WA!=d zHlkgX2tBcM3RXw(x|q&NJl?>=?^qYKQ(DTnuXIJ;z-B7hbNuzjZyTFYdAl4webKv& zKr?8R#PKeioo1tY;^Z5G24JXP4($~B<#133zGD1CggI!xht5W9RW>or0Q^lRx%ISF zzG3_+{bjV5&@O_Fip|CAYDw0w<8U#Ox(pVeuQGu4$2chf<1qAv5UiYC zi83UA$vS^bJ1_n=z;BsAS?N*d)2@Q8zfHJS0PD}sf4bIS=!?Oh>T~5KT2+(=upKGv zOj_eWB`1!1qMRRjIye*C^f;YHZDW&(pq<@r#RBU%62Eh>y@j6w*4K}^k7mVDO86TF zWl=6`;$C(36=m#WbP6-}7WEAqq!aC0=oUctGC@?Hqra5#Pm%k|cQmfk z-^5A`LQm(Wj$spm zKa~Nn8+|vnDxVX)0`(9qI9IuEv%gJ$0`ejxr=N2BoO%S= z796)n-ir2Nn3Ng!!%thA*d*G+ZSdU4%Fv%mHRX@_GgBLA5lb_W(GpgrFUnhS+L6F{ z2vUOak&I117Qy*YX^KvJc!RnKy)%hcqaA%;iA8@56U@PQY9*)_{78i55#GT`8v>{l zXC|+cPMvTi2MQ* z@s`19*F@QB@I4&(%2JH-lUO>O{6-=Jt+O#0mnCQ}#$Q?cxv-iYe}V39>{Q-D=M&mr z(GDZtaM%#rroImukE1Zu8m6_uyWrqsvTRGgHY>DGo+!tVtGvQte*$i_{bcYcNrl1N zI1iF7I^WopxriVAhW)$9J|@;E5^>IdHLI{0VRaP3aquC^Zz11?6P11>s4^R!704RE z1MKT^^!uA3=ii^OiNx_NyXUzWuR*~2*q1^hJrl`i$AU$jzh)TKr_&zCCzw$@Mk(M1 zjGEiz`e8Vb#HKUWp1KRW?8q)7bK4}l&|iVyinQ}%*AIH* z$@V=QzQ#Z*gw0S=2_|r1#&+ZUH~JSGDSPfL8#fW07i1Ma!KN)XIcaxh>u=p`;$m9>Jk(#L6t%{ZfTmX;^@?{4ken$HpLRm zSCSI^f$XsNl{(n8$A1YsG0Ar`o)TS;ezvYV3eBi0oyn>UPHQr#G7!VZDBq$UL!Jq} z=2o{oI(Y~-i5kw>5c=b2*F(1|b-(rT1+v;U$${9Oqy0Nrv6N)Ou8s4A4&d8v`^EH#$F|F zqP;(cpHGpQkgWecoChIn<*4$JD*F}k6iQEU@Bx-tss5xk489MmAfHA1AUZE;``g)Hu>pga zSqf?&k_ctlS0F!2kkvMky9ByPI|2LaFgLn!`2C)CHvD=^vqxPpOoOlqf{Yl`k>m+?XKvgr>&x&l5S>`sf_Ly*sXvo@q5-LA-z1<7bVH>X=g>}2-RQT zWDc}}PBE|qrOg;O#NnINkF4YG$X?|eoPI$2DoMPAC+Lqyr;}#G%#vFD){Nc7S5|y| z2rHo1)VOesW9%gp*Z@D#51EW-@F6u90+rpY#7X+6sVcePNF4u!ydOG#1PY|?XEw8u z1u7`=?bILWf5L?BKws%c{~oIy$$y#L|@}ua@L%#wJv!J^aSpxmD^i`^%yM_SIlpG}`^7o-s6cy^QFQ(tf#Wx6Er%+1(HlTAGnicn?bon* z2xE{nCdhJ|;4P9Z!dNZ(L$Ljtn0aVV*YDgZK&G9j7cf%!iFO&gjHOWi97n$L94B4r z>#|i@OMflxr&i~NUCE?Orlk$uiG);cTK`|r&uwKMuT_%5NSt&bcx{|?Cc_m}{Scx` zDgvqefGjsQ8*IM={njK|)$Z+H>#wd2b_BkO&S?_rj!p7JlUa|w8$=>M zljV657=VL$R(_xUm-I{91WFOGI{o@~Mlm?eh_mYG^(5GSj z60O0+-li7E-~D9le=7`I5~watUl3>@?MKLZ;C#6+BRIu6u5Y;*r;X8hgMJQXJBZqz z0I%>d5Bnpu6PIYl-$Ne2Jcu zQaR16+K~8i#)sOmd$2G55|?RA>Jqw}@v(q`ZjARq<_+hcZ>c+}Dlf^dJPsxj;B991 z8nPB}0ztmRSmi5pd}RkoZ^!m61l6bu2=WYFm0uaFY!f|4`zB*y@V@oqNn+oB-Xr@3 z2tP$Zr7r>AC&StpA41m2uE=P{u8`a(jD1ht$yfs%sthIQA;tz#RZ8J670iaOoK{Ej z&yc^1T`wmV`>(Pb;SLNpQI}y*mB7cToe3O`ViQ*2D`xpUvcbm0HQUaz5VFUN6+&JG z+lNf%fYlKiQq$vq9KJ7-bPWFTVN(}*IsFu4G=tX&P>gm<0=~dWUYsAp=@Z6$-~^n>x$hagvIuOXR^1Wtl12A{iRgRBBFH+J4=I}15phCyzGp(L`z z%1hvAHu9c{^!hR$i$j%O$ls^GABQTHnPDZE2fIUw64O{YWR zJ=zyYbf$IO6JuYgfMb;?R&NLLj08~0ime;lBlMRc-;3-A>3!Q5Y7azHOZi#PLPi!X9d`Dm9OLRZQ-)3rIWUnKu&7`txMeynEi_v`sRTkQ1?1SQ7606Tl>QZ~- zbRCJPBx5WCY-yMC1CrZgS7<&?zoM!%wyX5O+8HUauq%Q7J>(<-wh*)rGrz>xYR1;UOvqQ_d^lre;2na$LsFHf@i>kpz&p@Q z|5xUCtd7PGlUOpw6PG90j>2CY^>b^}0zJid6{9Y+2{c1-IzhIPKxW#1E&B;H z8wZOS_m$Z+>fpF1@{+7rPU<~Y>@@u&`04~llF)G4`>A^g+#9ac=fAlytcF1407@k= zybR}3SCiCPj3>cGti*N3GLgU|jN=*4!kDjoNu#y(QxBgnZ1O?K{7GmD;~5i8Xe0fr zy8makr+*!Tvv8`im>`8|cZT~J|H;m_BJGbD565A=wF^h@1&J&osY8r?M{t!n)F#L; z!{;_|X_DDzlN`xdTHXJLSV!jxaxKw}R?|LA0v%yC###{QcY@Tz!5N#-4IIy>zK)Ls z0{?8C-($u0V!I6aa%`%i|FgCE0a+o&ZbI)=o0&59m8T4-jIlF$K)Wf47NoxhXTCBE zClhem1^Gtg`_S=~4AzJGLm6*FV!fEim+0lSNiyVh{c1ZsNTeVRhubWDjyfYRhS6J$ z&7i6@OteZbZP3B!wXg|ywZRJ_dv0|rvLZzp-)Z$z(>|;JWOf@t0!mGBuFGN7pV_(c zqVyYvDlxDl4u`V$?~-IJdV}bHK|3w&xA0SkMBj$Pkgvk$X11(;B7bRZGEMMtlXwmE z`F~3s--e4B{2b$NF_>*<5MpAx{BZm^I{EDkr(373aHO(=F_rH4%9$vjWc!d!!FMq7 z2eg;r<45GhX*<_{Su)v8KtBeC%7W4cgE&|RW?)<;fM9tEG>0TrqDd-0?G!fIRm?gS zy33fg$|c6rB1=P{YF4KeGG8g8AMh)N(_aXp@(ebz*?)wSeO5U;?dFW#rQeZuHG-@) zCa$ftQ`><12&S@+VADyo1imgX)`0#;B%zXyg!iMD-I)~g--bdLgr6Z?W3#NnN-RRT z67mSUODucTd-(ovrR^ZKM>%3f^|Y}SIy_s^%DIF1iFBeap+uSWCTjBtaB+I#{Nep zppw!iF%Fx2*oKm*$_$uBpZ`^%bArzAWI5C-I~x46j${TgHW`OS{*p;`wwM27~D;?5`!6Qfh?4VA1X7^@s$seRrPh?D*D;5SIIsLC(o^N zVV36*&h9yb2@{j~l};0XBCFp=36rz>&37l%$nDoQS;Ce=e*66c>I@o`FubT=^<*hJ zRdv;g>KhsE>0C8oeHp*O0fBU?CgiB#H>yH>&UgKSk`x(U!ZV_1e65xKS>kIw_DkZ8 zi0T_0)UIE+r||H?o`@)qQSc0lh>Y~~4)+X+4G;4S>lYqH3sq0U$cRCn=qOJoPe@c) zP@L>W{3mvuW#_6F9UT)E5fu^_9-sYPzm)&)vkFd>QmkiSLVSO}%h?hpjrW^WA|;F3 zFeEfCI!3FSWP@Mj4BnuSnCKxxql*8%~HAb|bEzXHZOd zto9(Nt+#QLhV489!bb#q6ajt5uud4RhQ!6;ATFAWV#8zb`DfhVpq4S7@TfQ(Dsg8d zR+;ySju{vd=i7P&30H#MGZB9>mJ?O;pkD^BPKf-+hDU~n z#xcFvej$Uxi^LZFzq4xIe_XczJFC`K$HAO}zbxCouG-(PlP7wp-6F2C;SsUHK?{=m zXLdWwn9$;&-=Pu-P4D{^OqQ_XnO}Ev`TzF9?`BZKcS-yQ_<7od_X&>)j|vTUHIImi z;n@BmFlRNPc{2ZAspHRQ^iP+@?2V2~AGR%T{NBv|8RIWz^iPxS&ynapePYAo{(dYb zI*yAt(OB9)?P5biA`=f~N;K3jJS3)6?11oLc@qe^HAT9AIWO^pJNf5~U)a*WoSk@N zKL3EcepM49>iLgIn$6QH&c(cfJuQ3p=aiYYj%>ocrv48D z|6@@S{5tr@`UeM@`bW{Ry`#ARoxN~5qt0>fn8+qNCZaDFPK&60znRA0pT9&t{@t_&{-^W$n`r+q$-mJ|;5?kj zk*!p$j?UkV|I0R4jq|TrJN{IafV2tcH~Dw+<4N~l?uP%{ci}&8C++_IJvi8ff+wNW z7XNkbgq*wmo2E#3>yZD8l6r8*PkQ3N&Uu2Dd+Hxiv@H*t4k3|4^aQsJ?ORLd67+B$ zBe=Pn$FFV-|4xM`tx<`Otms!R;j6p>qXH8~77Fms;Dj4pC18m=X<1L1N>$5MOvqC! z;8=!)Ol<>NBu$vuCE!$wgqeK;<^?#K`TGYPNS=zs4vdZJJ0voi)Z%l;1>{P29vg5i zAeog`O}H>DAZ6WjJdMobB-%bt;-}Ye7x0D+8N@RxBsAi{#;D++W+Be&2D(1eaMjDHr(k$gNElDm|C1Sp zn0xwvnx69(g;8hw-a%#w*S7@}%@aSaUO>8p(&qz4R{pQ=9q*#i($HII^#S=f||v*?h}|HK6th}N&Z1Y z@DRm1$JqA}XKe;W#{@MF=^Nra=i}3c1!T?N-|-&Gp=0&+4x%j#Y8M_#w{5?OK5@Z8 z@%uspGI)v3ZIVGxoxU;Qec81^Au%ELJ%pa~zG3!&HxcA$vBi;WiG39zpZ|Jx%%p~Gf9WtLPY;@_{RCpNlw42Ln&6W%}E(gN0R8pCb2Y~P1Fc5)sMaE5$_>%kj^fK(xB4^VScK9TXWd zk`Wzs=YYqWmt%YM;&)yP%$_!!I}_Khu3OD7D1LTzcc%R28j6e7jq4xG6J9P2Tu~&6 zvj|lamV6#KE_v?6E8@~C5;q95K3c4V{3ilOB`L(UqRa2U*~0i;*8;QseRc)^2ie62 z$N#=GFiSjtk~3|5v3CMJ2{+FKUQe3d_x=^(+@iFm2?s6*Uh~&&q)22m*J-p#TL&!B zh00?^Z#i)hkr5-ECk6WUMNM}-XK#2`IJcgVfxV+y)&Ai;DI1uP|JHjo$9=5hnzi}! zlxh9+I>b%JKBIVbjp7@YHfu6LUfd^K^diuuTB0M-KEIfYf(!lKg zp3r!|%kIqai?0Qa^V($oVMAks+W(j7wblFRpD%L%G_`;9#*cEof&%mSnGdCNXNaPUxWDT*8+nBSk;7d*8?x*E6#Nj8Xdz`_rG-{|3??h ztw8sl*AfC+yN~(Bx9Jm@{y%#n=KXJ will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n" -"If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n" -"- Clear -> the regular non-copper clearing." -msgstr "" -"La 'Operación' puede ser:\n" -"- Aislamiento -> asegurará que la limpieza sin cobre esté siempre completa.\n" -"Si no tiene éxito, la limpieza sin cobre también fallará.\n" -"- Borrar -> la limpieza regular sin cobre." - -#: AppDatabase.py:1427 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2749 -#: AppGUI/GUIElements.py:2754 AppTools/ToolNCC.py:350 -msgid "Clear" -msgstr "Limpiar" - -#: AppDatabase.py:1428 AppTools/ToolNCC.py:351 -msgid "Isolation" -msgstr "Aislamiento" - -#: AppDatabase.py:1436 AppDatabase.py:1682 AppGUI/ObjectUI.py:646 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:56 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:182 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:137 -#: AppTools/ToolIsolation.py:351 AppTools/ToolNCC.py:359 -msgid "Milling Type" -msgstr "Tipo de fresado" - -#: AppDatabase.py:1438 AppDatabase.py:1446 AppDatabase.py:1684 -#: AppDatabase.py:1692 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:184 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:192 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:139 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:147 -#: AppTools/ToolIsolation.py:353 AppTools/ToolIsolation.py:361 -#: AppTools/ToolNCC.py:361 AppTools/ToolNCC.py:369 -msgid "" -"Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n" -"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" -"- conventional / useful when there is no backlash compensation" -msgstr "" -"Tipo de fresado cuando la herramienta seleccionada es de tipo: 'iso_op':\n" -"- ascenso / mejor para fresado de precisión y para reducir el uso de " -"herramientas\n" -"- convencional / útil cuando no hay compensación de reacción" - -#: AppDatabase.py:1443 AppDatabase.py:1689 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:189 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:144 -#: AppTools/ToolIsolation.py:358 AppTools/ToolNCC.py:366 -msgid "Climb" -msgstr "Subida" - -#: AppDatabase.py:1444 AppDatabase.py:1690 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:190 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:145 -#: AppTools/ToolIsolation.py:359 AppTools/ToolNCC.py:367 -msgid "Conventional" -msgstr "Convencional" - -#: AppDatabase.py:1456 AppDatabase.py:1565 AppDatabase.py:1667 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:450 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:182 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolIsolation.py:336 AppTools/ToolNCC.py:382 -#: AppTools/ToolPaint.py:328 -msgid "Overlap" -msgstr "Superposición" - -#: AppDatabase.py:1458 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:184 -#: AppTools/ToolNCC.py:384 -msgid "" -"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" -"Adjust the value starting with lower values\n" -"and increasing it if areas that should be cleared are still \n" -"not cleared.\n" -"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" -"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" -"due of too many paths." -msgstr "" -"Cuánto (porcentaje) del ancho de la herramienta para superponer cada pasada " -"de herramienta.\n" -"Ajuste el valor comenzando con valores más bajos\n" -"y aumentarlo si las áreas que deberían limpiarse aún están\n" -"no borrado.\n" -"Valores más bajos = procesamiento más rápido, ejecución más rápida en CNC.\n" -"Valores más altos = procesamiento lento y ejecución lenta en CNC\n" -"debido a demasiados caminos." - -#: AppDatabase.py:1477 AppDatabase.py:1586 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:470 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:229 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:59 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:53 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:66 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:115 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:202 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:183 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:115 AppTools/ToolCopperThieving.py:366 -#: AppTools/ToolCorners.py:149 AppTools/ToolCutOut.py:190 -#: AppTools/ToolFiducials.py:175 AppTools/ToolInvertGerber.py:91 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:99 AppTools/ToolNCC.py:403 -#: AppTools/ToolPaint.py:349 -msgid "Margin" -msgstr "Margen" - -#: AppDatabase.py:1479 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:125 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:68 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:204 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:117 AppTools/ToolCorners.py:151 -#: AppTools/ToolFiducials.py:177 AppTools/ToolNCC.py:405 -msgid "Bounding box margin." -msgstr "Margen de cuadro delimitador." - -#: AppDatabase.py:1490 AppDatabase.py:1601 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:105 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:106 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:215 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:198 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:128 AppTools/ToolNCC.py:416 -#: AppTools/ToolPaint.py:364 AppTools/ToolPunchGerber.py:139 -msgid "Method" -msgstr "Método" - -#: AppDatabase.py:1492 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:418 -msgid "" -"Algorithm for copper clearing:\n" -"- Standard: Fixed step inwards.\n" -"- Seed-based: Outwards from seed.\n" -"- Line-based: Parallel lines." -msgstr "" -"Algoritmo para la limpieza de cobre:\n" -"- Estándar: paso fijo hacia adentro.\n" -"- Basado en semillas: hacia afuera de la semilla.\n" -"- Basado en líneas: líneas paralelas." - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2232 AppTools/ToolNCC.py:2764 -#: AppTools/ToolNCC.py:2796 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:1859 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:126 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:134 tclCommands/TclCommandPaint.py:125 -msgid "Standard" -msgstr "Estándar" - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:568 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5148 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2243 AppTools/ToolNCC.py:2770 -#: AppTools/ToolNCC.py:2802 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:1873 defaults.py:413 defaults.py:445 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:128 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:136 tclCommands/TclCommandPaint.py:127 -msgid "Seed" -msgstr "Semilla" - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5152 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2254 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:698 AppTools/ToolPaint.py:1887 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:130 tclCommands/TclCommandPaint.py:129 -msgid "Lines" -msgstr "Líneas" - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2265 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:2052 tclCommands/TclCommandPaint.py:133 -msgid "Combo" -msgstr "Combo" - -#: AppDatabase.py:1508 AppDatabase.py:1626 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:237 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:224 -#: AppTools/ToolNCC.py:439 AppTools/ToolPaint.py:400 -msgid "Connect" -msgstr "Conectar" - -#: AppDatabase.py:1512 AppDatabase.py:1629 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:507 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:239 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:226 -#: AppTools/ToolNCC.py:443 AppTools/ToolPaint.py:403 -msgid "" -"Draw lines between resulting\n" -"segments to minimize tool lifts." -msgstr "" -"Dibuja líneas entre el resultado\n" -"Segmentos para minimizar elevaciones de herramientas." - -#: AppDatabase.py:1518 AppDatabase.py:1633 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:246 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:232 -#: AppTools/ToolNCC.py:449 AppTools/ToolPaint.py:407 -msgid "Contour" -msgstr "Contorno" - -#: AppDatabase.py:1522 AppDatabase.py:1636 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:517 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:248 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:234 -#: AppTools/ToolNCC.py:453 AppTools/ToolPaint.py:410 -msgid "" -"Cut around the perimeter of the polygon\n" -"to trim rough edges." -msgstr "" -"Corta todo el perímetro del polígono.\n" -"Para recortar los bordes ásperos." - -#: AppDatabase.py:1528 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:611 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5305 AppGUI/ObjectUI.py:143 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:142 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:199 AppTools/ToolEtchCompensation.py:207 -#: AppTools/ToolNCC.py:459 AppTools/ToolTransform.py:28 -msgid "Offset" -msgstr "Compensar" - -#: AppDatabase.py:1532 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:257 -#: AppTools/ToolNCC.py:463 -msgid "" -"If used, it will add an offset to the copper features.\n" -"The copper clearing will finish to a distance\n" -"from the copper features.\n" -"The value can be between 0 and 10 FlatCAM units." -msgstr "" -"Si se usa, agregará un desplazamiento a las características de cobre.\n" -"El claro de cobre terminará a cierta distancia.\n" -"de las características de cobre.\n" -"El valor puede estar entre 0 y 10 unidades FlatCAM." - -#: AppDatabase.py:1567 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:452 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:165 -#: AppTools/ToolPaint.py:330 -msgid "" -"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" -"Adjust the value starting with lower values\n" -"and increasing it if areas that should be painted are still \n" -"not painted.\n" -"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" -"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" -"due of too many paths." -msgstr "" -"Cuánto (porcentaje) del ancho de la herramienta para superponer cada pasada " -"de herramienta.\n" -"Ajuste el valor comenzando con valores más bajos\n" -"y aumentarlo si las áreas que deben pintarse aún están\n" -"No pintado.\n" -"Valores más bajos = procesamiento más rápido, ejecución más rápida en CNC.\n" -"Valores más altos = procesamiento lento y ejecución lenta en CNC\n" -"debido a demasiados caminos." - -#: AppDatabase.py:1588 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:185 -#: AppTools/ToolPaint.py:351 -msgid "" -"Distance by which to avoid\n" -"the edges of the polygon to\n" -"be painted." -msgstr "" -"Distancia por la cual evitar\n" -"los bordes del polígono a\n" -"ser pintado." - -#: AppDatabase.py:1603 AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:200 -#: AppTools/ToolPaint.py:366 -msgid "" -"Algorithm for painting:\n" -"- Standard: Fixed step inwards.\n" -"- Seed-based: Outwards from seed.\n" -"- Line-based: Parallel lines.\n" -"- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n" -"Will create lines that follow the traces.\n" -"- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n" -"in the order specified." -msgstr "" -"Algoritmo para pintar:\n" -"- Estándar: paso fijo hacia adentro.\n" -"- Basado en semillas: hacia afuera de la semilla.\n" -"- Basado en líneas: líneas paralelas.\n" -"- Líneas láser: activas solo para objetos Gerber.\n" -"Creará líneas que siguen los rastros.\n" -"- Combo: en caso de falla, se elegirá un nuevo método de los anteriores\n" -"en el orden especificado." - -#: AppDatabase.py:1615 AppDatabase.py:1617 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolPaint.py:389 AppTools/ToolPaint.py:391 -#: AppTools/ToolPaint.py:692 AppTools/ToolPaint.py:697 -#: AppTools/ToolPaint.py:1901 tclCommands/TclCommandPaint.py:131 -msgid "Laser_lines" -msgstr "Lineas laser" - -#: AppDatabase.py:1654 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:154 -#: AppTools/ToolIsolation.py:323 -msgid "Passes" -msgstr "Pases" - -#: AppDatabase.py:1656 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:156 -#: AppTools/ToolIsolation.py:325 -msgid "" -"Width of the isolation gap in\n" -"number (integer) of tool widths." -msgstr "" -"Ancho de la brecha de aislamiento en\n" -"Número (entero) de anchos de herramienta." - -#: AppDatabase.py:1669 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:169 -#: AppTools/ToolIsolation.py:338 -msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass." -msgstr "" -"Cuánto (porcentaje) del ancho de la herramienta para superponer cada pasada " -"de herramienta." - -#: AppDatabase.py:1702 AppGUI/ObjectUI.py:236 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201 -#: AppTools/ToolIsolation.py:371 -msgid "Follow" -msgstr "Seguir" - -#: AppDatabase.py:1704 AppDatabase.py:1710 AppGUI/ObjectUI.py:237 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:203 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:209 -#: AppTools/ToolIsolation.py:373 AppTools/ToolIsolation.py:379 -msgid "" -"Generate a 'Follow' geometry.\n" -"This means that it will cut through\n" -"the middle of the trace." -msgstr "" -"Generar una geometría 'Seguir'.\n" -"Esto significa que cortará a través\n" -"El medio de la traza." - -#: AppDatabase.py:1719 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:218 -#: AppTools/ToolIsolation.py:388 -msgid "Isolation Type" -msgstr "Tipo de aislamiento" - -#: AppDatabase.py:1721 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:220 -#: AppTools/ToolIsolation.py:390 -msgid "" -"Choose how the isolation will be executed:\n" -"- 'Full' -> complete isolation of polygons\n" -"- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n" -"- 'Int' -> will isolate only on the inside\n" -"'Exterior' isolation is almost always possible\n" -"(with the right tool) but 'Interior'\n" -"isolation can be done only when there is an opening\n" -"inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)." -msgstr "" -"Elija cómo se ejecutará el aislamiento:\n" -"- 'Completo' -> aislamiento completo de polígonos\n" -"- 'Ext' -> aislará solo en el exterior\n" -"- 'Int' -> aislará solo en el interior\n" -"El aislamiento 'exterior' es casi siempre posible\n" -"(con la herramienta adecuada) pero 'Interior'\n" -"el aislamiento solo se puede hacer cuando hay una abertura\n" -"dentro del polígono (por ejemplo, el polígono tiene forma de 'rosquilla')." - -#: AppDatabase.py:1730 AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:75 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:229 -#: AppTools/ToolIsolation.py:399 -msgid "Full" -msgstr "Completo" - -#: AppDatabase.py:1731 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:230 -#: AppTools/ToolIsolation.py:400 -msgid "Ext" -msgstr "Exterior" - -#: AppDatabase.py:1732 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:231 -#: AppTools/ToolIsolation.py:401 -msgid "Int" -msgstr "Interior" - -#: AppDatabase.py:1755 -msgid "Add Tool in DB" -msgstr "Agregar herramienta en DB" - -#: AppDatabase.py:1789 -msgid "Save DB" -msgstr "Salvar DB" - -#: AppDatabase.py:1791 -msgid "Save the Tools Database information's." -msgstr "Guarde la información de la base de datos de herramientas." - -#: AppDatabase.py:1797 -msgid "" -"Insert a new tool in the Tools Table of the\n" -"object/application tool after selecting a tool\n" -"in the Tools Database." -msgstr "" -"Inserte una nueva herramienta en la tabla Herramientas del\n" -"herramienta de objeto / aplicación después de seleccionar una herramienta\n" -"en la base de datos de herramientas." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:50 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:74 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:168 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:385 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:589 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:241 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:248 -msgid "Click to place ..." -msgstr "Haga clic para colocar ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:58 -msgid "To add a drill first select a tool" -msgstr "Para agregar un taladro primero seleccione una herramienta" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:122 -msgid "Done. Drill added." -msgstr "Hecho. Taladro agregado." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:176 -msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" -msgstr "" -"Para agregar una matriz de perforación, primero seleccione una herramienta " -"en la Tabla de herramientas" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:192 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:415 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:636 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1151 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1178 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:471 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1944 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1974 -msgid "Click on target location ..." -msgstr "Haga clic en la ubicación de destino ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:211 -msgid "Click on the Drill Circular Array Start position" -msgstr "" -"Haga clic en la posición de inicio de la matriz circular de perforación" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:233 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:677 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:516 -msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator." -msgstr "" -"El valor no es Real. Compruebe si hay coma en lugar de separador de puntos." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:237 -msgid "The value is mistyped. Check the value" -msgstr "El valor está mal escrito. Comprueba el valor" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:336 -msgid "Too many drills for the selected spacing angle." -msgstr "Demasiados taladros para el ángulo de separación seleccionado." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:354 -msgid "Done. Drill Array added." -msgstr "Hecho. Drill Array agregado." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:394 -msgid "To add a slot first select a tool" -msgstr "Para agregar un espacio primero seleccione una herramienta" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:454 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:461 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:742 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:749 -msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"Falta el formato del formato o es incorrecto Añádelo y vuelve a intentarlo." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:559 -msgid "Done. Adding Slot completed." -msgstr "Hecho. Agregar de Ranura completado." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:597 -msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table" -msgstr "" -"Para agregar una matriz de ranuras, primero seleccione una herramienta en la " -"tabla de herramientas" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:655 -msgid "Click on the Slot Circular Array Start position" -msgstr "Haga clic en la posición de inicio de la matriz circular de ranura" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:680 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:519 -msgid "The value is mistyped. Check the value." -msgstr "El valor está mal escrito. Compruebe el valor." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:859 -msgid "Too many Slots for the selected spacing angle." -msgstr "Demasiadas ranuras para el ángulo de separación seleccionado." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:882 -msgid "Done. Slot Array added." -msgstr "Hecho. Matriz de ranuras agregada." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:904 -msgid "Click on the Drill(s) to resize ..." -msgstr "Haga clic en el taladro(s) para cambiar el tamaño ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:934 -msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." -msgstr "" -"Falló el tamaño de los taladros. Por favor, introduzca un diámetro para " -"cambiar el tamaño." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1112 -msgid "Done. Drill/Slot Resize completed." -msgstr "Hecho. Tamaño de taladro / ranura completado." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1115 -msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." -msgstr "" -"Cancelado. No hay taladros / ranuras seleccionados para cambiar el tamaño ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1153 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1946 -msgid "Click on reference location ..." -msgstr "Haga clic en la ubicación de referencia ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1210 -msgid "Done. Drill(s) Move completed." -msgstr "Hecho. Taladro (s) Movimiento completado." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1318 -msgid "Done. Drill(s) copied." -msgstr "Hecho. Taladro (s) copiado." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1557 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:26 -msgid "Excellon Editor" -msgstr "Excellon Editor" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1564 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2469 -msgid "Name:" -msgstr "Nombre:" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1570 AppGUI/ObjectUI.py:540 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1362 AppTools/ToolIsolation.py:118 -#: AppTools/ToolNCC.py:120 AppTools/ToolPaint.py:114 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:79 -msgid "Tools Table" -msgstr "Tabla de herramientas" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1572 AppGUI/ObjectUI.py:542 -msgid "" -"Tools in this Excellon object\n" -"when are used for drilling." -msgstr "" -"Herramientas en este objeto Excellon.\n" -"Cuando se utilizan para la perforación." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1584 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3041 -#: AppGUI/ObjectUI.py:560 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 -#: AppTools/ToolIsolation.py:130 AppTools/ToolNCC.py:132 -#: AppTools/ToolPaint.py:127 AppTools/ToolPcbWizard.py:76 -#: AppTools/ToolProperties.py:416 AppTools/ToolProperties.py:476 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:90 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Diameter" -msgstr "Diámetro" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1592 -msgid "Add/Delete Tool" -msgstr "Añadir / Eliminar herramienta" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1594 -msgid "" -"Add/Delete a tool to the tool list\n" -"for this Excellon object." -msgstr "" -"Agregar / Eliminar una herramienta a la lista de herramientas\n" -"para este objeto Excellon." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1606 AppGUI/ObjectUI.py:1482 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:57 -msgid "Diameter for the new tool" -msgstr "Diámetro para la nueva herramienta" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1616 -msgid "Add Tool" -msgstr "Añadir herramienta" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1618 -msgid "" -"Add a new tool to the tool list\n" -"with the diameter specified above." -msgstr "" -"Agregar una nueva herramienta a la lista de herramientas\n" -"con el diámetro especificado anteriormente." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1630 -msgid "Delete Tool" -msgstr "Eliminar herramienta" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1632 -msgid "" -"Delete a tool in the tool list\n" -"by selecting a row in the tool table." -msgstr "" -"Eliminar una herramienta en la lista de herramientas\n" -"seleccionando una fila en la tabla de herramientas." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1650 AppGUI/MainGUI.py:4392 -msgid "Resize Drill(s)" -msgstr "Cambiar el tamaño de taladro (s)" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1652 -msgid "Resize a drill or a selection of drills." -msgstr "Cambiar el tamaño de un ejercicio o una selección de ejercicios." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1659 -msgid "Resize Dia" -msgstr "Cambiar el diá" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1661 -msgid "Diameter to resize to." -msgstr "Diámetro para redimensionar a." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1672 -msgid "Resize" -msgstr "Redimensionar" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1674 -msgid "Resize drill(s)" -msgstr "Cambiar el tamaño de taladro" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1699 AppGUI/MainGUI.py:1514 -#: AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "Add Drill Array" -msgstr "Añadir Drill Array" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1701 -msgid "Add an array of drills (linear or circular array)" -msgstr "Agregar una matriz de taladros (lineal o circular)" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1707 -msgid "" -"Select the type of drills array to create.\n" -"It can be Linear X(Y) or Circular" -msgstr "" -"Seleccione el tipo de matriz de ejercicios para crear.\n" -"Puede ser lineal X (Y) o circular" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1710 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1924 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2782 -msgid "Linear" -msgstr "Lineal" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1711 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1925 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2783 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:52 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:149 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:107 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:52 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:70 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:78 AppTools/ToolExtractDrills.py:201 -#: AppTools/ToolFiducials.py:223 AppTools/ToolIsolation.py:207 -#: AppTools/ToolNCC.py:221 AppTools/ToolPaint.py:203 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:89 AppTools/ToolPunchGerber.py:229 -msgid "Circular" -msgstr "Circular" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1719 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:68 -msgid "Nr of drills" -msgstr "Nu. de ejercicios" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1720 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:70 -msgid "Specify how many drills to be in the array." -msgstr "Especifique cuántos ejercicios debe estar en la matriz." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1738 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1788 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1860 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1953 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2004 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1580 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2811 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2860 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:178 -msgid "Direction" -msgstr "Dirección" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1740 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1955 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2813 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:234 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:123 -msgid "" -"Direction on which the linear array is oriented:\n" -"- 'X' - horizontal axis \n" -"- 'Y' - vertical axis or \n" -"- 'Angle' - a custom angle for the array inclination" -msgstr "" -"Dirección en la que se orienta la matriz lineal:\n" -"- 'X' - eje horizontal\n" -"- 'Y' - eje vertical o\n" -"- 'Ángulo': un ángulo personalizado para la inclinación de la matriz" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1869 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1962 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2820 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:92 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:187 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:240 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:129 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:197 -#: AppTools/ToolFilm.py:239 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1748 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1870 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1963 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2821 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:188 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:241 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:130 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:198 -#: AppTools/ToolFilm.py:240 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1766 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1800 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1871 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1875 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1964 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1982 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2016 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2822 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2839 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2875 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:194 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:242 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:263 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:131 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:149 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:53 -#: AppTools/ToolDistance.py:120 AppTools/ToolDistanceMin.py:68 -#: AppTools/ToolTransform.py:60 -msgid "Angle" -msgstr "Ángulo" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1753 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1968 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2826 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:248 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:137 -msgid "Pitch" -msgstr "Paso" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1755 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1970 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2828 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:102 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:250 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:139 -msgid "Pitch = Distance between elements of the array." -msgstr "Paso = Distancia entre elementos de la matriz." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1768 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1984 -msgid "" -"Angle at which the linear array is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -360 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" -"Ángulo en el que se coloca la matriz lineal.\n" -"La precisión es de max 2 decimales.\n" -"El valor mínimo es: -360 grados.\n" -"El valor máximo es: 360.00 grados." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1789 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2005 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2862 -msgid "" -"Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " -"clockwise." -msgstr "" -"Dirección de la matriz circular. Puede ser CW = en sentido horario o CCW = " -"en sentido antihorario." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1796 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2012 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2870 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:129 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:286 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:145 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:171 -msgid "CW" -msgstr "CW" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1797 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2013 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2871 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:130 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:137 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:287 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:146 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:172 -msgid "CCW" -msgstr "CCW" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1801 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2017 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2877 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:115 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:145 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:265 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:295 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:180 -msgid "Angle at which each element in circular array is placed." -msgstr "Ángulo en el que se coloca cada elemento de la matriz circular." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1835 -msgid "Slot Parameters" -msgstr "Parámetros de ranura" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1837 -msgid "" -"Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n" -"either single or as an part of an array." -msgstr "" -"Parámetros para agregar una ranura (agujero con forma ovalada)\n" -"ya sea solo o como parte de una matriz." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1846 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:162 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolCorners.py:136 AppTools/ToolProperties.py:559 -msgid "Length" -msgstr "Longitud" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1848 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:164 -msgid "Length = The length of the slot." -msgstr "Longitud = La longitud de la ranura." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1862 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:180 -msgid "" -"Direction on which the slot is oriented:\n" -"- 'X' - horizontal axis \n" -"- 'Y' - vertical axis or \n" -"- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination" -msgstr "" -"Dirección en la que se orienta la ranura:\n" -"- 'X' - eje horizontal\n" -"- 'Y' - eje vertical o\n" -"- 'Ángulo': un ángulo personalizado para la inclinación de la ranura" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1877 -msgid "" -"Angle at which the slot is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -360 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" -"Ángulo en el que se coloca la ranura.\n" -"La precisión es de un máximo de 2 decimales.\n" -"El valor mínimo es: -360 grados.\n" -"El valor máximo es: 360.00 grados." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1910 -msgid "Slot Array Parameters" -msgstr "Parámetros de matriz de ranuras" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1912 -msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)" -msgstr "Parámetros para la matriz de ranuras (matriz lineal o circular)" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1921 -msgid "" -"Select the type of slot array to create.\n" -"It can be Linear X(Y) or Circular" -msgstr "" -"Seleccione el tipo de matriz de ranuras para crear.\n" -"Puede ser lineal X (Y) o circular" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1933 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:219 -msgid "Nr of slots" -msgstr "Nro. De ranuras" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1934 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:221 -msgid "Specify how many slots to be in the array." -msgstr "Especifique cuántas ranuras debe haber en la matriz." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2452 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:433 -msgid "Total Drills" -msgstr "Taladros totales" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2484 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:464 -msgid "Total Slots" -msgstr "Ranuras totales" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2559 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1075 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1116 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1144 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1172 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1216 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1251 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1279 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:664 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1099 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1841 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2491 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1493 AppTools/ToolNCC.py:1516 -#: AppTools/ToolPaint.py:1268 AppTools/ToolPaint.py:1439 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:891 AppTools/ToolSolderPaste.py:964 -msgid "Wrong value format entered, use a number." -msgstr "Formato de valor incorrecto introducido, use un número." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2570 -msgid "" -"Tool already in the original or actual tool list.\n" -"Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " -msgstr "" -"Herramienta ya en la lista de herramientas original o real.\n" -"Guarde y reedite Excellon si necesita agregar esta herramienta. " - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2579 AppGUI/MainGUI.py:3364 -msgid "Added new tool with dia" -msgstr "Nueva herramienta agregada con dia" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2612 -msgid "Select a tool in Tool Table" -msgstr "Seleccione una herramienta en la tabla de herramientas" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2642 -msgid "Deleted tool with diameter" -msgstr "Herramienta eliminada con diámetro" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2790 -msgid "Done. Tool edit completed." -msgstr "Hecho. Edición de herramienta completada." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3327 -msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation." -msgstr "" -"No hay definiciones de herramientas en el archivo. Anulando la creación de " -"Excellon." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3331 -msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n" -msgstr "Ha ocurrido un error interno. Ver concha.\n" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3336 -msgid "Creating Excellon." -msgstr "Creación de Excellon." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3350 -msgid "Excellon editing finished." -msgstr "Excelente edición terminada." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3367 -msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected" -msgstr "Cancelado. No hay herramienta / taladro seleccionado" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3601 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3609 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4343 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4357 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1085 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1312 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1766 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4609 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4626 -#: AppGUI/MainGUI.py:2711 AppGUI/MainGUI.py:2723 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:393 AppTools/ToolAlignObjects.py:415 -#: App_Main.py:4677 App_Main.py:4831 -msgid "Done." -msgstr "Hecho." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3984 -msgid "Done. Drill(s) deleted." -msgstr "Hecho. Taladro (s) eliminado (s)." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:4057 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:4067 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5057 -msgid "Click on the circular array Center position" -msgstr "Haga clic en la posición del centro matriz circular" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:84 -msgid "Buffer distance:" -msgstr "Dist. de amortiguación:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:85 -msgid "Buffer corner:" -msgstr "Rincón del búfer:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:87 -msgid "" -"There are 3 types of corners:\n" -" - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n" -" - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n" -" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " -"meeting in the corner" -msgstr "" -"Hay 3 tipos de esquinas:\n" -" - 'Redondo': la esquina está redondeada para el búfer exterior.\n" -" - 'Cuadrado:' la esquina se encuentra en un ángulo agudo para el búfer " -"exterior.\n" -" - 'Biselado:' la esquina es una línea que conecta directamente las " -"funciones que se encuentran en la esquina" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:93 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2638 -msgid "Round" -msgstr "Redondo" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:94 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2639 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1149 AppGUI/ObjectUI.py:2004 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:225 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:68 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:175 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:68 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:177 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:143 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:298 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:327 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:291 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:94 AppTools/ToolExtractDrills.py:227 -#: AppTools/ToolIsolation.py:545 AppTools/ToolNCC.py:583 -#: AppTools/ToolPaint.py:526 AppTools/ToolPunchGerber.py:105 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:255 AppTools/ToolQRCode.py:207 -msgid "Square" -msgstr "Cuadrado" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:95 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2640 -msgid "Beveled" -msgstr "Biselado" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:102 -msgid "Buffer Interior" -msgstr "Interior del amortiguador" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:104 -msgid "Buffer Exterior" -msgstr "Amortiguador exterior" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:110 -msgid "Full Buffer" -msgstr "Buffer lleno" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:131 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3016 -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:191 -msgid "Buffer Tool" -msgstr "Herramienta Buffer" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:143 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:160 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:177 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3035 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3063 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3091 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110 -msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"Falta el valor de la distancia del búfer o el formato es incorrecto. " -"Agrégalo y vuelve a intentarlo." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:241 -msgid "Font" -msgstr "Font" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:322 AppGUI/MainGUI.py:1452 -msgid "Text" -msgstr "Texto" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:348 -msgid "Text Tool" -msgstr "Herramienta de texto" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 AppGUI/MainGUI.py:502 -#: AppGUI/MainGUI.py:1199 AppGUI/ObjectUI.py:597 AppGUI/ObjectUI.py:1564 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:852 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1242 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:825 AppTools/ToolIsolation.py:313 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1171 AppTools/ToolNCC.py:331 -#: AppTools/ToolNCC.py:797 AppTools/ToolPaint.py:313 AppTools/ToolPaint.py:766 -msgid "Tool" -msgstr "Herramienta" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:438 -msgid "Tool dia" -msgstr "Diá. de la herramienta" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:440 -msgid "Diameter of the tool to be used in the operation." -msgstr "Diámetro de la herramienta a utilizar en la operación." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:486 -msgid "" -"Algorithm to paint the polygons:\n" -"- Standard: Fixed step inwards.\n" -"- Seed-based: Outwards from seed.\n" -"- Line-based: Parallel lines." -msgstr "" -"Algoritmo para pintar los polígonos:\n" -"- Estándar: paso fijo hacia adentro.\n" -"- Basado en semillas: hacia afuera de la semilla.\n" -"- Basado en líneas: líneas paralelas." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:505 -msgid "Connect:" -msgstr "Conectar:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:515 -msgid "Contour:" -msgstr "Contorno:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:528 AppGUI/MainGUI.py:1456 -msgid "Paint" -msgstr "Pintar" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:546 AppGUI/MainGUI.py:912 -#: AppGUI/MainGUI.py:1944 AppGUI/ObjectUI.py:2069 AppTools/ToolPaint.py:42 -#: AppTools/ToolPaint.py:737 -msgid "Paint Tool" -msgstr "Herramienta de pintura" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:582 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1054 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3023 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3051 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3079 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4496 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5761 -msgid "Cancelled. No shape selected." -msgstr "Cancelado. Ninguna forma seleccionada." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:595 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3041 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3069 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3097 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:69 -#: AppTools/ToolProperties.py:117 AppTools/ToolProperties.py:162 -msgid "Tools" -msgstr "Herramientas" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:606 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:990 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5300 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5697 -#: AppGUI/MainGUI.py:935 AppGUI/MainGUI.py:1967 AppTools/ToolTransform.py:460 -msgid "Transform Tool" -msgstr "Herramienta de transformación" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:607 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:672 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5301 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5366 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:45 -#: AppTools/ToolTransform.py:24 AppTools/ToolTransform.py:466 -msgid "Rotate" -msgstr "Girar" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:608 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5302 -#: AppTools/ToolTransform.py:25 -msgid "Skew/Shear" -msgstr "Sesgo / cizalla" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:609 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2687 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5303 AppGUI/MainGUI.py:1057 -#: AppGUI/MainGUI.py:1499 AppGUI/MainGUI.py:2089 AppGUI/MainGUI.py:4513 -#: AppGUI/ObjectUI.py:125 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:95 -#: AppTools/ToolTransform.py:26 -msgid "Scale" -msgstr "Escala" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5304 -#: AppTools/ToolTransform.py:27 -msgid "Mirror (Flip)" -msgstr "Espejo (Flip)" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:624 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5318 -#: AppGUI/MainGUI.py:844 AppGUI/MainGUI.py:1878 -msgid "Editor" -msgstr "Editor" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:656 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5350 -msgid "Angle:" -msgstr "Ángulo:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:658 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5352 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:55 -#: AppTools/ToolTransform.py:62 -msgid "" -"Angle for Rotation action, in degrees.\n" -"Float number between -360 and 359.\n" -"Positive numbers for CW motion.\n" -"Negative numbers for CCW motion." -msgstr "" -"Ángulo para la acción de rotación, en grados.\n" -"Número de flotación entre -360 y 359.\n" -"Números positivos para movimiento CW.\n" -"Números negativos para movimiento CCW." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:674 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5368 -msgid "" -"Rotate the selected shape(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected shapes." -msgstr "" -"Gire la (s) forma (s) seleccionada (s).\n" -"El punto de referencia es el centro de\n" -"El cuadro delimitador para todas las formas seleccionadas." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:697 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5391 -msgid "Angle X:" -msgstr "Ángulo X:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:699 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:719 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5393 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5413 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88 -#: AppTools/ToolCalibration.py:505 AppTools/ToolCalibration.py:518 -msgid "" -"Angle for Skew action, in degrees.\n" -"Float number between -360 and 359." -msgstr "" -"Ángulo para sesgo de acción, en grados.\n" -"Número de flotación entre -360 y 359." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:710 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5404 -#: AppTools/ToolTransform.py:467 -msgid "Skew X" -msgstr "Sesgo x" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:712 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:732 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5406 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5426 -msgid "" -"Skew/shear the selected shape(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected shapes." -msgstr "" -"Sesgar / cortar la (s) forma (s) seleccionada (s).\n" -"El punto de referencia es el centro de\n" -"El cuadro delimitador para todas las formas seleccionadas." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:717 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5411 -msgid "Angle Y:" -msgstr "Ángulo Y:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:730 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5424 -#: AppTools/ToolTransform.py:468 -msgid "Skew Y" -msgstr "Sesgo y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:758 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5452 -msgid "Factor X:" -msgstr "Factor X:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:760 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5454 -#: AppTools/ToolCalibration.py:469 -msgid "Factor for Scale action over X axis." -msgstr "Factor para la acción de escala sobre el eje X." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:770 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5464 -#: AppTools/ToolTransform.py:469 -msgid "Scale X" -msgstr "Escala x" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:772 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:791 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5466 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5485 -msgid "" -"Scale the selected shape(s).\n" -"The point of reference depends on \n" -"the Scale reference checkbox state." -msgstr "" -"Escala las formas seleccionadas.\n" -"El punto de referencia depende de\n" -"El estado de la casilla de verificación Escala de referencia." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:777 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5471 -msgid "Factor Y:" -msgstr "Factor Y:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:779 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5473 -#: AppTools/ToolCalibration.py:481 -msgid "Factor for Scale action over Y axis." -msgstr "Factor de acción de escala sobre eje Y." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:789 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5483 -#: AppTools/ToolTransform.py:470 -msgid "Scale Y" -msgstr "Escala Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:798 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5492 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124 -#: AppTools/ToolTransform.py:189 -msgid "Link" -msgstr "Enlazar" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:800 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5494 -msgid "" -"Scale the selected shape(s)\n" -"using the Scale Factor X for both axis." -msgstr "" -"Escala las formas seleccionadas\n" -"Utilizando el Scale Factor X para ambos ejes." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:806 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5500 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:132 -#: AppTools/ToolTransform.py:196 -msgid "Scale Reference" -msgstr "Referencia de escala" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:808 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5502 -msgid "" -"Scale the selected shape(s)\n" -"using the origin reference when checked,\n" -"and the center of the biggest bounding box\n" -"of the selected shapes when unchecked." -msgstr "" -"Escala las formas seleccionadas\n" -"usando la referencia de origen cuando está marcada,\n" -"y el centro del cuadro delimitador más grande.\n" -"de las formas seleccionadas cuando no está marcada." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:836 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5531 -msgid "Value X:" -msgstr "Valor X:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:838 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5533 -msgid "Value for Offset action on X axis." -msgstr "Valor para la acción Offset en el eje X." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:848 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5543 -#: AppTools/ToolTransform.py:473 -msgid "Offset X" -msgstr "Offset X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:850 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:870 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5545 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5565 -msgid "" -"Offset the selected shape(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected shapes.\n" -msgstr "" -"Desplazar las formas seleccionadas.\n" -"El punto de referencia es el centro de\n" -"El cuadro delimitador para todas las formas seleccionadas.\n" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:856 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5551 -msgid "Value Y:" -msgstr "Valor Y:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:858 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5553 -msgid "Value for Offset action on Y axis." -msgstr "Valor para la acción Offset en el eje Y." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:868 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5563 -#: AppTools/ToolTransform.py:474 -msgid "Offset Y" -msgstr "Offset Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:899 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5594 -#: AppTools/ToolTransform.py:475 -msgid "Flip on X" -msgstr "Voltear en X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:901 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:908 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5596 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5603 -msgid "" -"Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" -"Does not create a new shape." -msgstr "" -"Voltea la (s) forma (s) seleccionada (s) sobre el eje X.\n" -"No crea una nueva forma." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:906 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5601 -#: AppTools/ToolTransform.py:476 -msgid "Flip on Y" -msgstr "Voltear en Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:914 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5609 -msgid "Ref Pt" -msgstr "Punto de Ref" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:916 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5611 -msgid "" -"Flip the selected shape(s)\n" -"around the point in Point Entry Field.\n" -"\n" -"The point coordinates can be captured by\n" -"left click on canvas together with pressing\n" -"SHIFT key. \n" -"Then click Add button to insert coordinates.\n" -"Or enter the coords in format (x, y) in the\n" -"Point Entry field and click Flip on X(Y)" -msgstr "" -"Voltear la (s) forma (s) seleccionada (s)\n" -"alrededor del punto en el campo de entrada de puntos.\n" -"\n" -"Las coordenadas del punto pueden ser capturadas por\n" -"Haga clic izquierdo en el lienzo junto con la presión\n" -"Tecla Shift.\n" -"Luego haga clic en el botón Agregar para insertar coordenadas.\n" -"O ingrese las coords en formato (x, y) en el\n" -"Campo de entrada de puntos y haga clic en Girar en X (Y)" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:928 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5623 -msgid "Point:" -msgstr "Punto:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5625 -#: AppTools/ToolTransform.py:299 -msgid "" -"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" -"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" -"the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y." -msgstr "" -"Coordenadas en formato (x, y) utilizadas como referencia para la " -"duplicación.\n" -"La 'x' en (x, y) se usará cuando se usa Flip en X y\n" -"la 'y' en (x, y) se usará cuando se use Flip en Y." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:938 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2590 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5635 AppGUI/ObjectUI.py:1494 -#: AppTools/ToolDblSided.py:192 AppTools/ToolDblSided.py:425 -#: AppTools/ToolIsolation.py:276 AppTools/ToolIsolation.py:610 -#: AppTools/ToolNCC.py:294 AppTools/ToolNCC.py:631 AppTools/ToolPaint.py:276 -#: AppTools/ToolPaint.py:675 AppTools/ToolSolderPaste.py:127 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:605 AppTools/ToolTransform.py:478 -#: App_Main.py:5670 -msgid "Add" -msgstr "Añadir" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:940 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5637 -#: AppTools/ToolTransform.py:309 -msgid "" -"The point coordinates can be captured by\n" -"left click on canvas together with pressing\n" -"SHIFT key. Then click Add button to insert." -msgstr "" -"Las coordenadas del punto pueden ser capturadas por\n" -"Haga clic izquierdo en el lienzo junto con la presión\n" -"Tecla Shift. Luego haga clic en el botón Agregar para insertar." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1303 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5945 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!" -msgstr "" -"Ninguna forma seleccionada. Por favor, seleccione una forma para rotar!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1306 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5948 -#: AppTools/ToolTransform.py:679 -msgid "Appying Rotate" -msgstr "Aplicando rotar" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1332 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5980 -msgid "Done. Rotate completed." -msgstr "Hecho. Rotación completada." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1334 -msgid "Rotation action was not executed" -msgstr "La acción de rotación no se ejecutó" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1353 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5999 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!" -msgstr "" -"Ninguna forma seleccionada. Por favor, seleccione una forma para voltear!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1356 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6002 -#: AppTools/ToolTransform.py:728 -msgid "Applying Flip" -msgstr "Aplicando Voltear" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1385 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6040 -#: AppTools/ToolTransform.py:769 -msgid "Flip on the Y axis done" -msgstr "Voltear sobre el eje Y hecho" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1389 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6049 -#: AppTools/ToolTransform.py:778 -msgid "Flip on the X axis done" -msgstr "Voltear en el eje X hecho" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1397 -msgid "Flip action was not executed" -msgstr "La acción de voltear no se ejecutó" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1415 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6069 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" -msgstr "" -"Ninguna forma seleccionada. Por favor, seleccione una forma para esquilar / " -"sesgar!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1418 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6072 -#: AppTools/ToolTransform.py:801 -msgid "Applying Skew" -msgstr "Aplicando Sesgo" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1441 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6106 -msgid "Skew on the X axis done" -msgstr "Sesgar sobre el eje X hecho" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1443 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6108 -msgid "Skew on the Y axis done" -msgstr "Sesgar sobre el eje Y hecho" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1446 -msgid "Skew action was not executed" -msgstr "La acción sesgada no se ejecutó" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1468 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6130 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!" -msgstr "Ninguna forma seleccionada. Por favor, seleccione una forma a escala!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1471 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6133 -#: AppTools/ToolTransform.py:847 -msgid "Applying Scale" -msgstr "Aplicando la escala" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1503 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6170 -msgid "Scale on the X axis done" -msgstr "Escala en el eje X hecho" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1505 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6172 -msgid "Scale on the Y axis done" -msgstr "Escala en el eje Y hecho" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1507 -msgid "Scale action was not executed" -msgstr "La acción de escala no se ejecutó" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1522 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6189 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!" -msgstr "" -"Ninguna forma seleccionada. Por favor, seleccione una forma para compensar!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1525 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6192 -#: AppTools/ToolTransform.py:897 -msgid "Applying Offset" -msgstr "Aplicando Offset" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1535 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6213 -msgid "Offset on the X axis done" -msgstr "Offset en el eje X hecho" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1537 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6215 -msgid "Offset on the Y axis done" -msgstr "Offset en el eje Y hecho" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1540 -msgid "Offset action was not executed" -msgstr "La acción de desplazamiento no se ejecutó" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1544 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6222 -msgid "Rotate ..." -msgstr "Girar ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1545 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1600 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1617 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6223 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6272 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6287 -msgid "Enter an Angle Value (degrees)" -msgstr "Ingrese un valor de ángulo (grados)" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1554 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6231 -msgid "Geometry shape rotate done" -msgstr "Forma de geometría rotar hecho" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1558 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6234 -msgid "Geometry shape rotate cancelled" -msgstr "Rotación de forma de geometría cancelada" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1563 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6239 -msgid "Offset on X axis ..." -msgstr "Offset en el eje X ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1564 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1583 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6240 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6257 -msgid "Enter a distance Value" -msgstr "Ingrese un valor de distancia" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1573 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6248 -msgid "Geometry shape offset on X axis done" -msgstr "Forma de geometría compensada en el eje X hecho" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1577 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6251 -msgid "Geometry shape offset X cancelled" -msgstr "Desplazamiento de forma de geometría X cancelado" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1582 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6256 -msgid "Offset on Y axis ..." -msgstr "Offset en eje Y ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1592 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6265 -msgid "Geometry shape offset on Y axis done" -msgstr "Desplazamiento de forma de geometría en el eje Y hecho" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1596 -msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled" -msgstr "Desplazamiento de forma de geometría en eje Y cancelado" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1599 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6271 -msgid "Skew on X axis ..." -msgstr "Sesgar en el eje X ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1609 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6280 -msgid "Geometry shape skew on X axis done" -msgstr "Forma de geometría sesgada en el eje X hecho" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1613 -msgid "Geometry shape skew on X axis canceled" -msgstr "Forma geométrica sesgada en el eje X cancelada" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1616 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6286 -msgid "Skew on Y axis ..." -msgstr "Sesgar en el eje Y ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1626 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6295 -msgid "Geometry shape skew on Y axis done" -msgstr "Forma de geometría sesgada en el eje Y hecho" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1630 -msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled" -msgstr "Forma geométrica sesgada en el eje Y cancelada" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2007 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2078 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1444 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1522 -msgid "Click on Center point ..." -msgstr "Haga clic en el punto central ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2020 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1454 -msgid "Click on Perimeter point to complete ..." -msgstr "Haga clic en el punto del perímetro para completar ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2052 -msgid "Done. Adding Circle completed." -msgstr "Hecho. Añadiendo círculo completado." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2106 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1555 -msgid "Click on Start point ..." -msgstr "Haga clic en el punto de inicio ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2108 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1557 -msgid "Click on Point3 ..." -msgstr "Haga clic en el punto 3 ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2110 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1559 -msgid "Click on Stop point ..." -msgstr "Haga clic en el punto de parada ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2115 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1564 -msgid "Click on Stop point to complete ..." -msgstr "Haga clic en el punto de parada para completar ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2117 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1566 -msgid "Click on Point2 to complete ..." -msgstr "Haga clic en el punto 2 para completar ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2119 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1568 -msgid "Click on Center point to complete ..." -msgstr "Haga clic en el punto central para completar ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2131 -#, python-format -msgid "Direction: %s" -msgstr "Direccion: %s" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2145 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1594 -msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." -msgstr "Modo: Inicio -> Detener -> Centro. Haga clic en el punto de inicio ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2148 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1597 -msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." -msgstr "Modo: Punto1 -> Punto3 -> Punto2. Haga clic en el punto 1 ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2151 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1600 -msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." -msgstr "Modo: Centro -> Iniciar -> Detener. Haga clic en el punto central ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2292 -msgid "Done. Arc completed." -msgstr "Hecho. Arco completado." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2323 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2396 -msgid "Click on 1st corner ..." -msgstr "Haga clic en la primera esquina ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2335 -msgid "Click on opposite corner to complete ..." -msgstr "Haga clic en la esquina opuesta para completar ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2365 -msgid "Done. Rectangle completed." -msgstr "Hecho. Rectángulo completado." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2409 AppTools/ToolIsolation.py:2527 -#: AppTools/ToolNCC.py:1754 AppTools/ToolPaint.py:1647 Common.py:322 -msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..." -msgstr "" -"Haga clic en el siguiente punto o haga clic con el botón derecho del ratón " -"para completar ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2440 -msgid "Done. Polygon completed." -msgstr "Hecho. Polígono completado." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2454 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2519 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1102 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1322 -msgid "Backtracked one point ..." -msgstr "Retrocedido un punto ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2497 -msgid "Done. Path completed." -msgstr "Hecho. Camino completado." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2656 -msgid "No shape selected. Select a shape to explode" -msgstr "Ninguna forma seleccionada. Selecciona una forma para explotar" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2689 -msgid "Done. Polygons exploded into lines." -msgstr "Hecho. Los polígonos explotaron en líneas." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2721 -msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" -msgstr "MOVER: No se seleccionó la forma. Selecciona una forma para mover" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2724 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2744 -msgid " MOVE: Click on reference point ..." -msgstr " MOVER: haga clic en el punto de referencia ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2729 -msgid " Click on destination point ..." -msgstr " Haga clic en el punto de destino ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2769 -msgid "Done. Geometry(s) Move completed." -msgstr "Hecho. Geometría (s) Movimiento completado." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2902 -msgid "Done. Geometry(s) Copy completed." -msgstr "Hecho. Geometría (s) Copia completada." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2933 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:897 -msgid "Click on 1st point ..." -msgstr "Haga clic en el primer punto ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2957 -msgid "" -"Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. " -"Error" -msgstr "" -"Fuente no soportada. Solo se admiten las versiones Regular, Bold, Italic y " -"BoldItalic. Error" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2965 -msgid "No text to add." -msgstr "No hay texto para agregar." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2975 -msgid " Done. Adding Text completed." -msgstr " Hecho. Agregando texto completado." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3012 -msgid "Create buffer geometry ..." -msgstr "Crear geometría de búfer ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3047 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5154 -msgid "Done. Buffer Tool completed." -msgstr "Hecho. Herramienta de amortiguación completada." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3075 -msgid "Done. Buffer Int Tool completed." -msgstr "Hecho. Herramienta interna de búfer completada." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3103 -msgid "Done. Buffer Ext Tool completed." -msgstr "Hecho. Herramienta externa de búfer completada." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3152 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2160 -msgid "Select a shape to act as deletion area ..." -msgstr "Seleccione una forma para que actúe como área de eliminación ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3154 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3180 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3186 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2162 -msgid "Click to pick-up the erase shape..." -msgstr "Haga clic para recoger la forma de borrar ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3190 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2221 -msgid "Click to erase ..." -msgstr "Haga clic para borrar ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3219 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2254 -msgid "Done. Eraser tool action completed." -msgstr "Hecho. Se ha completado la acción de la herramienta de borrador." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3269 -msgid "Create Paint geometry ..." -msgstr "Crear geometría de pintura ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3282 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417 -msgid "Shape transformations ..." -msgstr "Transformaciones de formas ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3338 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:27 -msgid "Geometry Editor" -msgstr "Editor de geometría" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3344 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 AppGUI/ObjectUI.py:282 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 AppTools/ToolCutOut.py:95 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3344 AppGUI/ObjectUI.py:221 -#: AppGUI/ObjectUI.py:521 AppGUI/ObjectUI.py:1330 AppGUI/ObjectUI.py:2165 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2469 AppGUI/ObjectUI.py:2536 -#: AppTools/ToolCalibration.py:234 AppTools/ToolFiducials.py:70 -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3596 -msgid "Ring" -msgstr "Anillo" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3598 -msgid "Line" -msgstr "Línea" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3600 AppGUI/MainGUI.py:1446 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1150 AppGUI/ObjectUI.py:2005 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:226 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:299 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:328 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:292 -#: AppTools/ToolIsolation.py:546 AppTools/ToolNCC.py:584 -#: AppTools/ToolPaint.py:527 -msgid "Polygon" -msgstr "Polígono" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3602 -msgid "Multi-Line" -msgstr "Multilínea" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3604 -msgid "Multi-Polygon" -msgstr "Multi-polígono" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3611 -msgid "Geo Elem" -msgstr "Elemento de Geo" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4064 -msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool" -msgstr "Edición de Geometría MultiGeo, herramienta" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4066 -msgid "with diameter" -msgstr "con diámetro" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4138 -msgid "Grid Snap enabled." -msgstr "Ajuste de rejilla habilitado." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4142 -msgid "Grid Snap disabled." -msgstr "Ajuste de rejilla deshabilitado." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4503 AppGUI/MainGUI.py:3046 -#: AppGUI/MainGUI.py:3092 AppGUI/MainGUI.py:3110 AppGUI/MainGUI.py:3254 -#: AppGUI/MainGUI.py:3293 AppGUI/MainGUI.py:3305 AppGUI/MainGUI.py:3322 -msgid "Click on target point." -msgstr "Haga clic en el punto de destino." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4819 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4854 -msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection." -msgstr "" -"Se requiere una selección de al menos 2 elementos geo para hacer " -"Intersección." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4940 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5044 -msgid "" -"Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an " -"'inside' shape" -msgstr "" -"No se acepta el valor de búfer negativo. Usa el interior del amortiguador " -"para generar una forma 'interior'" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4950 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5003 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5053 -msgid "Nothing selected for buffering." -msgstr "Nada seleccionado para el almacenamiento en búfer." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4955 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5007 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5058 -msgid "Invalid distance for buffering." -msgstr "Distancia no válida para el almacenamiento en búfer." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4979 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5078 -msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." -msgstr "Falló, el resultado está vacío. Elija un valor de búfer diferente." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4990 -msgid "Full buffer geometry created." -msgstr "Geometría de búfer completa creada." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4996 -msgid "Negative buffer value is not accepted." -msgstr "No se acepta el valor negativo del búfer." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5027 -msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." -msgstr "Falló, el resultado está vacío. Elija un valor de búfer más pequeño." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5037 -msgid "Interior buffer geometry created." -msgstr "Geometría de búfer interior creada." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5088 -msgid "Exterior buffer geometry created." -msgstr "Geometría de búfer exterior creada." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5094 -#, python-format -msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%." -msgstr "" -"No se pudo pintar. El valor de superposición debe ser inferior al 100 %%." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5101 -msgid "Nothing selected for painting." -msgstr "Nada seleccionado para pintar." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5107 -msgid "Invalid value for" -msgstr "Valor no válido para" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5166 -msgid "" -"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " -"different method of Paint" -msgstr "" -"No se pudo pintar. Pruebe con una combinación diferente de parámetros. O un " -"método diferente de pintura" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5177 -msgid "Paint done." -msgstr "Pintura hecha." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:211 -msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table" -msgstr "" -"Para agregar un Pad primero, seleccione una abertura en la Tabla de Aperture" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:218 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:418 -msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero." -msgstr "El tamaño de la abertura es cero. Tiene que ser mayor que cero." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:371 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:684 -msgid "" -"Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'." -msgstr "" -"Tipo de apertura incompatible. Seleccione una abertura con el tipo 'C', 'R' " -"o 'O'." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:383 -msgid "Done. Adding Pad completed." -msgstr "Hecho. Añadiendo Pad completado." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:410 -msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table" -msgstr "" -"Para agregar un Pad Array, primero seleccione una abertura en la Tabla de " -"Aperturas" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:490 -msgid "Click on the Pad Circular Array Start position" -msgstr "Haga clic en la posición de inicio Pad Array Circular" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:710 -msgid "Too many Pads for the selected spacing angle." -msgstr "Demasiados pads para el ángulo de espaciado seleccionado." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:733 -msgid "Done. Pad Array added." -msgstr "Hecho. Pad Array añadido." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:758 -msgid "Select shape(s) and then click ..." -msgstr "Seleccione forma (s) y luego haga clic en ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:770 -msgid "Failed. Nothing selected." -msgstr "Ha fallado. Nada seleccionado." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:786 -msgid "" -"Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture." -msgstr "" -"Ha fallado. Poligonize funciona solo en geometrías pertenecientes a la misma " -"abertura." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:840 -msgid "Done. Poligonize completed." -msgstr "Hecho. Poligonize completado." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:895 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1119 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1143 -msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..." -msgstr "Modo esquina 1: 45 grados ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:907 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1219 -msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..." -msgstr "" -"Haga clic en el siguiente punto o haga clic con el botón derecho del mouse " -"para completar ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1107 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1140 -msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..." -msgstr "Modo esquina 2: Invertir 45 grados ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1110 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1137 -msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..." -msgstr "Modo esquina 3: 90 grados ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1113 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1134 -msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..." -msgstr "Modo esquina 4: Invertir 90 grados ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1116 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1131 -msgid "Corner Mode 5: Free angle ..." -msgstr "Modo esquina 5: ángulo libre ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1193 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1358 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1397 -msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..." -msgstr "Modo de pista 1: 45 grados ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1338 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1392 -msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..." -msgstr "Modo de pista 2: Invertir 45 grados ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1343 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1387 -msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..." -msgstr "Modo de pista 3: 90 grados ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1348 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1382 -msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..." -msgstr "Modo de pista 4: Invertir 90 grados ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1353 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1377 -msgid "Track Mode 5: Free angle ..." -msgstr "Modo de pista 5: ángulo libre ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1787 -msgid "Scale the selected Gerber apertures ..." -msgstr "Escala las aperturas seleccionadas de Gerber ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1829 -msgid "Buffer the selected apertures ..." -msgstr "Buffer de las aberturas seleccionadas ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1871 -msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." -msgstr "Marcar áreas de polígono en el Gerber editado ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1937 -msgid "Nothing selected to move" -msgstr "Nada seleccionado para mover" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2062 -msgid "Done. Apertures Move completed." -msgstr "Hecho. Movimiento de aperturas completado." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2144 -msgid "Done. Apertures copied." -msgstr "Hecho. Aberturas copiadas." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2462 AppGUI/MainGUI.py:1477 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber Editor" -msgstr "Gerber Editor" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2482 AppGUI/ObjectUI.py:247 -#: AppTools/ToolProperties.py:159 -msgid "Apertures" -msgstr "Aberturas" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2484 AppGUI/ObjectUI.py:249 -msgid "Apertures Table for the Gerber Object." -msgstr "Tabla de Aperturas para el Objeto Gerber." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 -#: AppGUI/ObjectUI.py:282 -msgid "Code" -msgstr "Código" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 -#: AppGUI/ObjectUI.py:282 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:196 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:43 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:265 AppTools/ToolCopperThieving.py:305 -#: AppTools/ToolFiducials.py:159 -msgid "Size" -msgstr "Tamaño" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 -#: AppGUI/ObjectUI.py:282 -msgid "Dim" -msgstr "Dim" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2500 AppGUI/ObjectUI.py:286 -msgid "Index" -msgstr "Índice" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2502 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531 -#: AppGUI/ObjectUI.py:288 -msgid "Aperture Code" -msgstr "Código de apertura" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2504 AppGUI/ObjectUI.py:290 -msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" -msgstr "Tipo de apertura: circular, rectangular, macros, etc" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2506 AppGUI/ObjectUI.py:292 -msgid "Aperture Size:" -msgstr "Tamaño de apertura:" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508 AppGUI/ObjectUI.py:294 -msgid "" -"Aperture Dimensions:\n" -" - (width, height) for R, O type.\n" -" - (dia, nVertices) for P type" -msgstr "" -"Dimensiones de la abertura:\n" -"  - (ancho, alto) para R, O tipo.\n" -"  - (dia, nVertices) para tipo P" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2532 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:58 -msgid "Code for the new aperture" -msgstr "Código para la nueva apertura" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541 -msgid "Aperture Size" -msgstr "Tamaño de apertura" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 -msgid "" -"Size for the new aperture.\n" -"If aperture type is 'R' or 'O' then\n" -"this value is automatically\n" -"calculated as:\n" -"sqrt(width**2 + height**2)" -msgstr "" -"Tamaño para la nueva apertura.\n" -"Si el tipo de apertura es 'R' o 'O' entonces\n" -"este valor es automáticamente\n" -"calculado como:\n" -"sqrt (ancho ** 2 + altura ** 2)" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2557 -msgid "Aperture Type" -msgstr "Tipo de apertura" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2559 -msgid "" -"Select the type of new aperture. Can be:\n" -"C = circular\n" -"R = rectangular\n" -"O = oblong" -msgstr "" -"Seleccione el tipo de apertura nueva. Puede ser:\n" -"C = circular\n" -"R = rectangular\n" -"O = oblongo" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2570 -msgid "Aperture Dim" -msgstr "Apertura Dim" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2572 -msgid "" -"Dimensions for the new aperture.\n" -"Active only for rectangular apertures (type R).\n" -"The format is (width, height)" -msgstr "" -"Dimensiones para la nueva apertura.\n" -"Activo solo para aberturas rectangulares (tipo R).\n" -"El formato es (ancho, alto)." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2581 -msgid "Add/Delete Aperture" -msgstr "Añadir / Eliminar Apertura" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2583 -msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" -msgstr "Añadir / Eliminar una apertura en la tabla de aperturas" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2592 -msgid "Add a new aperture to the aperture list." -msgstr "Agregar una nueva apertura a la lista de apertura." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2595 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2743 -#: AppGUI/MainGUI.py:748 AppGUI/MainGUI.py:1068 AppGUI/MainGUI.py:1527 -#: AppGUI/MainGUI.py:2099 AppGUI/MainGUI.py:4514 AppGUI/ObjectUI.py:1525 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:563 AppTools/ToolIsolation.py:298 -#: AppTools/ToolIsolation.py:616 AppTools/ToolNCC.py:316 -#: AppTools/ToolNCC.py:637 AppTools/ToolPaint.py:298 AppTools/ToolPaint.py:681 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:133 AppTools/ToolSolderPaste.py:608 -#: App_Main.py:5672 -msgid "Delete" -msgstr "Borrar" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2597 -msgid "Delete a aperture in the aperture list" -msgstr "Eliminar una abertura en la lista de aperturas" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2614 -msgid "Buffer Aperture" -msgstr "Apertura del tampón" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2616 -msgid "Buffer a aperture in the aperture list" -msgstr "Buffer de apertura en la lista de apertura" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2629 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:195 -msgid "Buffer distance" -msgstr "Dist. de buffer" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2630 -msgid "Buffer corner" -msgstr "Rincón del búfer" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2632 -msgid "" -"There are 3 types of corners:\n" -" - 'Round': the corner is rounded.\n" -" - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n" -" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " -"meeting in the corner" -msgstr "" -"Hay 3 tipos de esquinas:\n" -" - 'Redondo': la esquina es redondeada.\n" -" - 'Cuadrado:' la esquina se encuentra en un ángulo agudo.\n" -" - 'Biselado:' la esquina es una línea que conecta directamente las " -"funciones que se encuentran en la esquina" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2647 AppGUI/MainGUI.py:1055 -#: AppGUI/MainGUI.py:1454 AppGUI/MainGUI.py:1497 AppGUI/MainGUI.py:2087 -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:200 -#: AppTools/ToolTransform.py:29 -msgid "Buffer" -msgstr "Buffer" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2662 -msgid "Scale Aperture" -msgstr "Apertura de la escala" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2664 -msgid "Scale a aperture in the aperture list" -msgstr "Escala una abertura en la lista de aperturas" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2672 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:210 -msgid "Scale factor" -msgstr "Factor de escala" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2674 -msgid "" -"The factor by which to scale the selected aperture.\n" -"Values can be between 0.0000 and 999.9999" -msgstr "" -"El factor por el cual escalar la apertura seleccionada.\n" -"Los valores pueden estar entre 0.0000 y 999.9999" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2702 -msgid "Mark polygons" -msgstr "Marcar polígonos" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2704 -msgid "Mark the polygon areas." -msgstr "Marca las áreas del polígono." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2712 -msgid "Area UPPER threshold" -msgstr "Umbral SUPERIOR área" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2714 -msgid "" -"The threshold value, all areas less than this are marked.\n" -"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" -msgstr "" -"El valor de umbral, todas las áreas menos que esto están marcadas.\n" -"Puede tener un valor entre 0.0000 y 9999.9999" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 -msgid "Area LOWER threshold" -msgstr "Umbral inferior de la zona" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2723 -msgid "" -"The threshold value, all areas more than this are marked.\n" -"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" -msgstr "" -"El valor de umbral, todas las áreas más que esto están marcadas.\n" -"Puede tener un valor entre 0.0000 y 9999.9999" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2737 -msgid "Mark" -msgstr "Marque" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2739 -msgid "Mark the polygons that fit within limits." -msgstr "Marque los polígonos que se ajustan dentro de los límites." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2745 -msgid "Delete all the marked polygons." -msgstr "Eliminar todos los polígonos marcados." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2751 -msgid "Clear all the markings." -msgstr "Borra todas las marcas." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2771 AppGUI/MainGUI.py:1040 -#: AppGUI/MainGUI.py:2072 AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "Add Pad Array" -msgstr "Agregar matriz de pad" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2773 -msgid "Add an array of pads (linear or circular array)" -msgstr "Añadir una matriz de pads (lineal o circular)" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2779 -msgid "" -"Select the type of pads array to create.\n" -"It can be Linear X(Y) or Circular" -msgstr "" -"Seleccione el tipo de matriz de pads para crear.\n" -"Puede ser Lineal X (Y) o Circular" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2790 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:95 -msgid "Nr of pads" -msgstr "Nº de almohadillas" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2792 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:97 -msgid "Specify how many pads to be in the array." -msgstr "Especifique cuántos pads estarán en la matriz." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2841 -msgid "" -"Angle at which the linear array is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -359.99 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" -"Ángulo en el que se coloca la matriz lineal.\n" -"La precisión es de max 2 decimales.\n" -"El valor mínimo es: -359.99 grados.\n" -"El valor máximo es: 360.00 grados." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3335 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3339 -msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"Falta el valor del código de apertura o el formato es incorrecto. Agrégalo y " -"vuelve a intentarlo." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3375 -msgid "" -"Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format " -"(width, height) and retry." -msgstr "" -"Falta el valor de las dimensiones de la abertura o el formato es incorrecto. " -"Agréguelo en formato (ancho, alto) y vuelva a intentarlo." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3388 -msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"Falta el valor del tamaño de la apertura o el formato es incorrecto. " -"Agrégalo y vuelve a intentarlo." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3399 -msgid "Aperture already in the aperture table." -msgstr "Apertura ya en la mesa de apertura." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3406 -msgid "Added new aperture with code" -msgstr "Agregada nueva apertura con código" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3438 -msgid " Select an aperture in Aperture Table" -msgstr " Seleccione una abertura en la Mesa de Apertura" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3446 -msgid "Select an aperture in Aperture Table -->" -msgstr "Seleccione una abertura en la Tabla de Apertura ->" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3460 -msgid "Deleted aperture with code" -msgstr "Apertura eliminada con código" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3528 -msgid "Dimensions need two float values separated by comma." -msgstr "Las dimensiones necesitan dos valores flotantes separados por comas." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3537 -msgid "Dimensions edited." -msgstr "Dimensiones editadas." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4067 -msgid "Loading Gerber into Editor" -msgstr "Cargando Gerber en el Editor" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4195 -msgid "Setting up the UI" -msgstr "Configurar la IU" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4196 -msgid "Adding geometry finished. Preparing the AppGUI" -msgstr "Adición de geometría terminada. Preparando la AppGUI" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4205 -msgid "Finished loading the Gerber object into the editor." -msgstr "Terminó de cargar el objeto Gerber en el editor." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4346 -msgid "" -"There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation." -msgstr "" -"No hay definiciones de Aperture en el archivo. Abortando la creación de " -"Gerber." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4348 AppObjects/AppObject.py:133 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1786 AppParsers/ParseExcellon.py:896 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:432 App_Main.py:8465 App_Main.py:8529 -#: App_Main.py:8660 App_Main.py:8725 App_Main.py:9377 -msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" -msgstr "Ha ocurrido un error interno. Ver concha\n" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4356 -msgid "Creating Gerber." -msgstr "Creación de Gerber." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4368 -msgid "Done. Gerber editing finished." -msgstr "La edición de gerber terminó." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4384 -msgid "Cancelled. No aperture is selected" -msgstr "Cancelado. No se selecciona ninguna apertura" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4539 App_Main.py:5998 -msgid "Coordinates copied to clipboard." -msgstr "Coordenadas copiadas al portapapeles." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4986 -msgid "Failed. No aperture geometry is selected." -msgstr "Ha fallado. No se selecciona ninguna geometría de apertura." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5266 -msgid "Done. Apertures geometry deleted." -msgstr "Hecho. Geometría de las aberturas eliminadas." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5138 -msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again." -msgstr "" -"No hay apertura para amortiguar. Seleccione al menos una abertura e intente " -"de nuevo." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5150 -msgid "Failed." -msgstr "Ha fallado." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5169 -msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"Falta el valor del factor de escala o el formato es incorrecto. Agrégalo y " -"vuelve a intentarlo." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5201 -msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again." -msgstr "" -"Sin apertura a escala. Seleccione al menos una abertura e intente de nuevo." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5217 -msgid "Done. Scale Tool completed." -msgstr "Hecho. Herramienta de escala completada." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5255 -msgid "Polygons marked." -msgstr "Polígonos marcados." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5258 -msgid "No polygons were marked. None fit within the limits." -msgstr "No se marcaron polígonos. Ninguno encaja dentro de los límites." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5982 -msgid "Rotation action was not executed." -msgstr "La acción de Rotación no se ejecutó." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6053 App_Main.py:5432 App_Main.py:5480 -msgid "Flip action was not executed." -msgstr "La acción de voltear no se ejecutó." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6110 -msgid "Skew action was not executed." -msgstr "La acción Sesgada no se ejecutó." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6175 -msgid "Scale action was not executed." -msgstr "La acción de Escala no se ejecutó." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6218 -msgid "Offset action was not executed." -msgstr "La acción de Desplazamiento no se ejecutó." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6268 -msgid "Geometry shape offset Y cancelled" -msgstr "Forma de geometría offset Y cancelada" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6283 -msgid "Geometry shape skew X cancelled" -msgstr "Forma geométrica sesgada X cancelada" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6298 -msgid "Geometry shape skew Y cancelled" -msgstr "Forma geométrica sesgada Y cancelada" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:74 -msgid "Print Preview" -msgstr "Vista previa de impres" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:75 -msgid "Open a OS standard Preview Print window." -msgstr "" -"Abra una ventana de Vista previa de impresión estándar del sistema operativo." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:78 -msgid "Print Code" -msgstr "Imprimir código" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:79 -msgid "Open a OS standard Print window." -msgstr "Abra una ventana de impresión estándar del sistema operativo." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:81 -msgid "Find in Code" -msgstr "Encontr. en codigo" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:82 -msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." -msgstr "Buscará y resaltará en amarillo la cadena en el Encuentra caja." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:86 -msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." -msgstr "Encuentra caja. Ingrese aquí las cadenas a buscar en el texto." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:88 -msgid "Replace With" -msgstr "Reemplazar con" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:89 -msgid "" -"Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." -msgstr "Reemplazará la cadena del cuadro Buscar con la del cuadro Reemplazar." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:93 -msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text." -msgstr "Cadena para reemplazar la del cuadro Buscar en todo el texto." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:95 AppGUI/ObjectUI.py:2149 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 -#: AppTools/ToolIsolation.py:504 AppTools/ToolIsolation.py:1287 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1669 AppTools/ToolPaint.py:485 -#: AppTools/ToolPaint.py:1446 defaults.py:403 defaults.py:446 -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:162 -msgid "All" -msgstr "Todos" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:96 -msgid "" -"When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" -"with the text in the 'Replace' box.." -msgstr "" -"Cuando está marcado, reemplazará todas las instancias en el cuadro 'Buscar'\n" -"con el texto en el cuadro 'Reemplazar' .." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:99 -msgid "Copy All" -msgstr "Cópialo todo" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:100 -msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." -msgstr "Copiará todo el texto en el Editor de Código al portapapeles." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:103 -msgid "Open Code" -msgstr "Código abierto" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:104 -msgid "Will open a text file in the editor." -msgstr "Se abrirá un archivo de texto en el editor." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:106 -msgid "Save Code" -msgstr "Guardar código" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:107 -msgid "Will save the text in the editor into a file." -msgstr "Guardará el texto en el editor en un archivo." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:109 -msgid "Run Code" -msgstr "Ejecutar código" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:110 -msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." -msgstr "" -"Ejecutará los comandos TCL encontrados en el archivo de texto, uno por uno." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:184 -msgid "Open file" -msgstr "Abrir documento" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:215 AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:220 -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:507 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:512 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1508 -msgid "Export Code ..." -msgstr "Exportar el código ..." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:272 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:955 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1538 -msgid "No such file or directory" -msgstr "El fichero o directorio no existe" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:284 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:969 -msgid "Saved to" -msgstr "Guardado en" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:334 -msgid "Code Editor content copied to clipboard ..." -msgstr "Contenido del editor de código copiado al portapapeles ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:2690 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169 -#: AppTools/ToolDblSided.py:173 AppTools/ToolDblSided.py:388 -#: AppTools/ToolFilm.py:202 -msgid "Reference" -msgstr "Referencia" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2692 -msgid "" -"The reference can be:\n" -"- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n" -"- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump" -msgstr "" -"La referencia puede ser:\n" -"- Absoluto -> el punto de referencia es el punto (0,0)\n" -"- Relativo -> el punto de referencia es la posición del mouse antes de Jump" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2697 -msgid "Abs" -msgstr "Abs" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2698 -msgid "Relative" -msgstr "Relativo" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2708 -msgid "Location" -msgstr "Ubicación" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2710 -msgid "" -"The Location value is a tuple (x,y).\n" -"If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n" -"If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n" -"from the current mouse location point." -msgstr "" -"El valor de ubicación es una tupla (x, y).\n" -"Si la referencia es Absoluta, entonces el Salto estará en la posición (x, " -"y).\n" -"Si la referencia es relativa, entonces el salto estará a la distancia (x, " -"y)\n" -"desde el punto de ubicación actual del mouse." - -#: AppGUI/GUIElements.py:2750 -msgid "Save Log" -msgstr "Guardar Registro" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2760 App_Main.py:2679 App_Main.py:2988 -#: App_Main.py:3122 -msgid "Close" -msgstr "Cerca" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2769 AppTools/ToolShell.py:296 -msgid "Type >help< to get started" -msgstr "Escriba >help< para comenzar" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3159 AppGUI/GUIElements.py:3168 -msgid "Idle." -msgstr "Ocioso." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3201 -msgid "Application started ..." -msgstr "Aplicacion iniciada ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3202 -msgid "Hello!" -msgstr "¡Hola!" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3249 AppGUI/MainGUI.py:190 AppGUI/MainGUI.py:895 -#: AppGUI/MainGUI.py:1927 -msgid "Run Script ..." -msgstr "Ejecutar Script ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3251 AppGUI/MainGUI.py:192 -msgid "" -"Will run the opened Tcl Script thus\n" -"enabling the automation of certain\n" -"functions of FlatCAM." -msgstr "" -"Ejecutará el Script Tcl abierto así\n" -"permitiendo la automatización de ciertos\n" -"Funciones de FlatCAM." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3260 AppGUI/MainGUI.py:118 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:62 AppTools/ToolPcbWizard.py:69 -msgid "Open" -msgstr "Abierto" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3264 -msgid "Open Project ..." -msgstr "Proyecto abierto ...Abierto &Project ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3270 AppGUI/MainGUI.py:129 -msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G" -msgstr "Abierto &Gerber ...\tCtrl+G" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3275 AppGUI/MainGUI.py:134 -msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E" -msgstr "Abierto &Excellon ...\tCtrl+E" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3280 AppGUI/MainGUI.py:139 -msgid "Open G-&Code ..." -msgstr "Abierto G-&Code ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3290 -msgid "Exit" -msgstr "Salida" - -#: AppGUI/MainGUI.py:67 AppGUI/MainGUI.py:69 AppGUI/MainGUI.py:1407 -msgid "Toggle Panel" -msgstr "Panel de palanca" - -#: AppGUI/MainGUI.py:79 -msgid "File" -msgstr "Archivo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:84 -msgid "&New Project ...\tCtrl+N" -msgstr "&Nuevo proyecto ...\tCtrl+N" - -#: AppGUI/MainGUI.py:86 -msgid "Will create a new, blank project" -msgstr "Creará un nuevo proyecto en blanco" - -#: AppGUI/MainGUI.py:91 -msgid "&New" -msgstr "&Nuevo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:95 -msgid "Geometry\tN" -msgstr "Geometría\tN" - -#: AppGUI/MainGUI.py:97 -msgid "Will create a new, empty Geometry Object." -msgstr "Creará un nuevo objeto vacío de geometría." - -#: AppGUI/MainGUI.py:100 -msgid "Gerber\tB" -msgstr "Gerber\tB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:102 -msgid "Will create a new, empty Gerber Object." -msgstr "Creará un nuevo objeto vacío de Gerber." - -#: AppGUI/MainGUI.py:105 -msgid "Excellon\tL" -msgstr "Excellon\tL" - -#: AppGUI/MainGUI.py:107 -msgid "Will create a new, empty Excellon Object." -msgstr "Creará un objeto Excellon nuevo y vacío." - -#: AppGUI/MainGUI.py:112 -msgid "Document\tD" -msgstr "Documento\tD" - -#: AppGUI/MainGUI.py:114 -msgid "Will create a new, empty Document Object." -msgstr "Creará un nuevo objeto de Documento vacío." - -#: AppGUI/MainGUI.py:123 -msgid "Open &Project ..." -msgstr "Abierto &Project ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:146 -msgid "Open Config ..." -msgstr "Abierto Config ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:151 -msgid "Recent projects" -msgstr "Proyectos recientes" - -#: AppGUI/MainGUI.py:153 -msgid "Recent files" -msgstr "Archivos recientes" - -#: AppGUI/MainGUI.py:156 AppGUI/MainGUI.py:750 AppGUI/MainGUI.py:1380 -msgid "Save" -msgstr "Salvar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:160 -msgid "&Save Project ...\tCtrl+S" -msgstr "Guardar proyecto...\tCtrl+S" - -#: AppGUI/MainGUI.py:165 -msgid "Save Project &As ...\tCtrl+Shift+S" -msgstr "Guardar proyecto como...\tCtrl+Shift+S" - -#: AppGUI/MainGUI.py:180 -msgid "Scripting" -msgstr "Scripting" - -#: AppGUI/MainGUI.py:184 AppGUI/MainGUI.py:891 AppGUI/MainGUI.py:1923 -msgid "New Script ..." -msgstr "Nuevo Script ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:186 AppGUI/MainGUI.py:893 AppGUI/MainGUI.py:1925 -msgid "Open Script ..." -msgstr "Abrir Script ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:188 -msgid "Open Example ..." -msgstr "Abrir ejemplo ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:207 -msgid "Import" -msgstr "Importar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:209 -msgid "&SVG as Geometry Object ..." -msgstr "&SVG como objeto de geometría ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:212 -msgid "&SVG as Gerber Object ..." -msgstr "&SVG como objeto de Gerber ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:217 -msgid "&DXF as Geometry Object ..." -msgstr "&DXF como objeto de geometría ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:220 -msgid "&DXF as Gerber Object ..." -msgstr "&DXF como objeto de Gerber ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:224 -msgid "HPGL2 as Geometry Object ..." -msgstr "HPGL2 como objeto de geometría ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:230 -msgid "Export" -msgstr "Exportar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:234 -msgid "Export &SVG ..." -msgstr "Exportar &SVG ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:238 -msgid "Export DXF ..." -msgstr "Exportar DXF ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:244 -msgid "Export &PNG ..." -msgstr "Exportar &PNG ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:246 -msgid "" -"Will export an image in PNG format,\n" -"the saved image will contain the visual \n" -"information currently in FlatCAM Plot Area." -msgstr "" -"Exportará una imagen en formato PNG,\n" -"La imagen guardada contendrá lo visual.\n" -"Información actualmente en FlatCAM Plot Area." - -#: AppGUI/MainGUI.py:255 -msgid "Export &Excellon ..." -msgstr "Exportación y Excellon ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:257 -msgid "" -"Will export an Excellon Object as Excellon file,\n" -"the coordinates format, the file units and zeros\n" -"are set in Preferences -> Excellon Export." -msgstr "" -"Exportará un objeto de Excellon como archivo de Excellon,\n" -"El formato de las coordenadas, las unidades de archivo y los ceros.\n" -"se configuran en Preferencias -> Exportación de Excellon." - -#: AppGUI/MainGUI.py:264 -msgid "Export &Gerber ..." -msgstr "Exportar &Gerber ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:266 -msgid "" -"Will export an Gerber Object as Gerber file,\n" -"the coordinates format, the file units and zeros\n" -"are set in Preferences -> Gerber Export." -msgstr "" -"Exportará un objeto Gerber como archivo Gerber,\n" -"El formato de las coordenadas, las unidades de archivo y los ceros.\n" -"se establecen en Preferencias -> Exportar Gerber." - -#: AppGUI/MainGUI.py:276 -msgid "Backup" -msgstr "Apoyo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:281 -msgid "Import Preferences from file ..." -msgstr "Importar preferencias del archivo ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:287 -msgid "Export Preferences to file ..." -msgstr "Exportar preferencias a un archivo ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:295 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1119 -msgid "Save Preferences" -msgstr "Guardar Preferencias" - -#: AppGUI/MainGUI.py:301 AppGUI/MainGUI.py:4101 -msgid "Print (PDF)" -msgstr "Imprimir (PDF)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:309 -msgid "E&xit" -msgstr "Salida" - -#: AppGUI/MainGUI.py:317 AppGUI/MainGUI.py:744 AppGUI/MainGUI.py:1529 -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:321 -msgid "Edit Object\tE" -msgstr "Editar objeto\tE" - -#: AppGUI/MainGUI.py:323 -msgid "Close Editor\tCtrl+S" -msgstr "Cerrar Editor\tCtrl+S" - -#: AppGUI/MainGUI.py:332 -msgid "Conversion" -msgstr "Conversión" - -#: AppGUI/MainGUI.py:334 -msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo" -msgstr "Unirse Geo/Gerber/Exc -> Geo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:336 -msgid "" -"Merge a selection of objects, which can be of type:\n" -"- Gerber\n" -"- Excellon\n" -"- Geometry\n" -"into a new combo Geometry object." -msgstr "" -"Combine una selección de objetos, que pueden ser de tipo:\n" -"- Gerber\n" -"- Excellon\n" -"- Geometría\n" -"en un nuevo objeto de geometría combo." - -#: AppGUI/MainGUI.py:343 -msgid "Join Excellon(s) -> Excellon" -msgstr "Únete a Excellon (s) -> Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:345 -msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object." -msgstr "" -"Combine una selección de objetos de Excellon en un nuevo objeto de Excellon " -"combinado." - -#: AppGUI/MainGUI.py:348 -msgid "Join Gerber(s) -> Gerber" -msgstr "Únete a Gerber (s) -> Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:350 -msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object." -msgstr "" -"Combine una selección de objetos Gerber en un nuevo objeto combo Gerber." - -#: AppGUI/MainGUI.py:355 -msgid "Convert Single to MultiGeo" -msgstr "Convertir solo geo a multi geo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:357 -msgid "" -"Will convert a Geometry object from single_geometry type\n" -"to a multi_geometry type." -msgstr "" -"Convertirá un objeto de geometría de un tipo de geometría única\n" -"a un tipo de geometría múltiple." - -#: AppGUI/MainGUI.py:361 -msgid "Convert Multi to SingleGeo" -msgstr "Convertir multi a solo Geo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:363 -msgid "" -"Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n" -"to a single_geometry type." -msgstr "" -"Convertirá un objeto de geometría de tipo de geometría múltiple\n" -"a un solo tipo de geometría." - -#: AppGUI/MainGUI.py:370 -msgid "Convert Any to Geo" -msgstr "Convertir cualquiera a Geo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:373 -msgid "Convert Any to Gerber" -msgstr "Convertir cualquiera a Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:379 -msgid "&Copy\tCtrl+C" -msgstr "Dupdo\tCtrl+C" - -#: AppGUI/MainGUI.py:384 -msgid "&Delete\tDEL" -msgstr "Borrar\tDEL" - -#: AppGUI/MainGUI.py:389 -msgid "Se&t Origin\tO" -msgstr "Establecer origen\tO" - -#: AppGUI/MainGUI.py:391 -msgid "Move to Origin\tShift+O" -msgstr "Mover al origen\tShift+O" - -#: AppGUI/MainGUI.py:394 -msgid "Jump to Location\tJ" -msgstr "Ir a la ubicación\tJ" - -#: AppGUI/MainGUI.py:396 -msgid "Locate in Object\tShift+J" -msgstr "Localizar en Objeto\tShift+J" - -#: AppGUI/MainGUI.py:401 -msgid "Toggle Units\tQ" -msgstr "Unidades de palanca\tQ" - -#: AppGUI/MainGUI.py:403 -msgid "&Select All\tCtrl+A" -msgstr "Seleccionar todo\tCtrl+A" - -#: AppGUI/MainGUI.py:408 -msgid "&Preferences\tShift+P" -msgstr "Preferencias\tShift+P" - -#: AppGUI/MainGUI.py:414 AppTools/ToolProperties.py:155 -msgid "Options" -msgstr "Opciones" - -#: AppGUI/MainGUI.py:416 -msgid "&Rotate Selection\tShift+(R)" -msgstr "Rotar selección\tShift+(R)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:421 -msgid "&Skew on X axis\tShift+X" -msgstr "Sesgo en el eje X\tShift+X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:423 -msgid "S&kew on Y axis\tShift+Y" -msgstr "Sesgo en el eje Y\tShift+Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:428 -msgid "Flip on &X axis\tX" -msgstr "Voltear en el eje X\tX" - -#: AppGUI/MainGUI.py:430 -msgid "Flip on &Y axis\tY" -msgstr "Voltear en el ejeY\tY" - -#: AppGUI/MainGUI.py:435 -msgid "View source\tAlt+S" -msgstr "Ver fuente\tAlt+S" - -#: AppGUI/MainGUI.py:437 -msgid "Tools DataBase\tCtrl+D" -msgstr "DB de Herramientas\tCtrl+D" - -#: AppGUI/MainGUI.py:444 AppGUI/MainGUI.py:1427 -msgid "View" -msgstr "Ver" - -#: AppGUI/MainGUI.py:446 -msgid "Enable all plots\tAlt+1" -msgstr "Habilitar todas las parcelas\tAlt+1" - -#: AppGUI/MainGUI.py:448 -msgid "Disable all plots\tAlt+2" -msgstr "Deshabilitar todas las parcelas\tAlt+2" - -#: AppGUI/MainGUI.py:450 -msgid "Disable non-selected\tAlt+3" -msgstr "Deshabilitar no seleccionado\tAlt+3" - -#: AppGUI/MainGUI.py:454 -msgid "&Zoom Fit\tV" -msgstr "Ajuste de zoom\tV" - -#: AppGUI/MainGUI.py:456 -msgid "&Zoom In\t=" -msgstr "Acercarse\t=" - -#: AppGUI/MainGUI.py:458 -msgid "&Zoom Out\t-" -msgstr "Disminuir el zoom\t-" - -#: AppGUI/MainGUI.py:463 -msgid "Redraw All\tF5" -msgstr "Redibujar todo\tF5" - -#: AppGUI/MainGUI.py:467 -msgid "Toggle Code Editor\tShift+E" -msgstr "Alternar Editor de Código\tShift+E" - -#: AppGUI/MainGUI.py:470 -msgid "&Toggle FullScreen\tAlt+F10" -msgstr "Alternar pantalla completa\tAlt+F10" - -#: AppGUI/MainGUI.py:472 -msgid "&Toggle Plot Area\tCtrl+F10" -msgstr "Alternar área de la parcela\tCtrl+F10" - -#: AppGUI/MainGUI.py:474 -msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`" -msgstr "Palanca Proyecto / Sel / Tool\t`" - -#: AppGUI/MainGUI.py:478 -msgid "&Toggle Grid Snap\tG" -msgstr "Activar cuadrícula\tG" - -#: AppGUI/MainGUI.py:480 -msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G" -msgstr "Alternar Líneas de Cuadrícula\tAlt+G" - -#: AppGUI/MainGUI.py:482 -msgid "&Toggle Axis\tShift+G" -msgstr "Eje de palanca\tShift+G" - -#: AppGUI/MainGUI.py:484 -msgid "Toggle Workspace\tShift+W" -msgstr "Alternar espacio de trabajo\tShift+W" - -#: AppGUI/MainGUI.py:486 -msgid "Toggle HUD\tAlt+H" -msgstr "Activar HUD\tAlt+H" - -#: AppGUI/MainGUI.py:491 -msgid "Objects" -msgstr "Objetos" - -#: AppGUI/MainGUI.py:494 AppGUI/MainGUI.py:4099 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1121 AppObjects/ObjectCollection.py:1168 -msgid "Select All" -msgstr "Seleccionar todo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:496 AppObjects/ObjectCollection.py:1125 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1172 -msgid "Deselect All" -msgstr "Deseleccionar todo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:505 -msgid "&Command Line\tS" -msgstr "Línea de comando\tS" - -#: AppGUI/MainGUI.py:510 -msgid "Help" -msgstr "Ayuda" - -#: AppGUI/MainGUI.py:512 -msgid "Online Help\tF1" -msgstr "Ayuda en Online\tF1" - -#: AppGUI/MainGUI.py:515 Bookmark.py:293 -msgid "Bookmarks" -msgstr "Marcadores" - -#: AppGUI/MainGUI.py:518 App_Main.py:3091 App_Main.py:3100 -msgid "Bookmarks Manager" -msgstr "Administrador de Marcadores" - -#: AppGUI/MainGUI.py:522 -msgid "Report a bug" -msgstr "Reportar un error" - -#: AppGUI/MainGUI.py:525 -msgid "Excellon Specification" -msgstr "Especificación de Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:527 -msgid "Gerber Specification" -msgstr "Especificación de Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:532 -msgid "Shortcuts List\tF3" -msgstr "Lista de accesos directos\tF3" - -#: AppGUI/MainGUI.py:534 -msgid "YouTube Channel\tF4" -msgstr "Canal de Youtube\tF4" - -#: AppGUI/MainGUI.py:539 -msgid "ReadMe?" -msgstr "Léame?" - -#: AppGUI/MainGUI.py:542 App_Main.py:2646 -msgid "About FlatCAM" -msgstr "Sobre FlatCAM" - -#: AppGUI/MainGUI.py:551 -msgid "Add Circle\tO" -msgstr "Añadir círculo\tO" - -#: AppGUI/MainGUI.py:554 -msgid "Add Arc\tA" -msgstr "Añadir arco\tA" - -#: AppGUI/MainGUI.py:557 -msgid "Add Rectangle\tR" -msgstr "Añadir rectángulo\tR" - -#: AppGUI/MainGUI.py:560 -msgid "Add Polygon\tN" -msgstr "Añadir polígono\tN" - -#: AppGUI/MainGUI.py:563 -msgid "Add Path\tP" -msgstr "Añadir ruta\tP" - -#: AppGUI/MainGUI.py:566 -msgid "Add Text\tT" -msgstr "Añadir texto\tT" - -#: AppGUI/MainGUI.py:569 -msgid "Polygon Union\tU" -msgstr "Unión de polígonos\tU" - -#: AppGUI/MainGUI.py:571 -msgid "Polygon Intersection\tE" -msgstr "Intersección de polígonos\tE" - -#: AppGUI/MainGUI.py:573 -msgid "Polygon Subtraction\tS" -msgstr "Sustracción de polígonos\tS" - -#: AppGUI/MainGUI.py:577 -msgid "Cut Path\tX" -msgstr "Camino de corte\tX" - -#: AppGUI/MainGUI.py:581 -msgid "Copy Geom\tC" -msgstr "Copia Geo\tC" - -#: AppGUI/MainGUI.py:583 -msgid "Delete Shape\tDEL" -msgstr "Eliminar forma\tDEL" - -#: AppGUI/MainGUI.py:587 AppGUI/MainGUI.py:674 -msgid "Move\tM" -msgstr "Movimiento\tM" - -#: AppGUI/MainGUI.py:589 -msgid "Buffer Tool\tB" -msgstr "Herramienta amortiguadora\tB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:592 -msgid "Paint Tool\tI" -msgstr "Herramienta de pintura\tI" - -#: AppGUI/MainGUI.py:595 -msgid "Transform Tool\tAlt+R" -msgstr "Herramienta de transformación\tAlt+R" - -#: AppGUI/MainGUI.py:599 -msgid "Toggle Corner Snap\tK" -msgstr "Alternar esquina esquina\tK" - -#: AppGUI/MainGUI.py:605 -msgid ">Excellon Editor<" -msgstr ">Excellon Editor<" - -#: AppGUI/MainGUI.py:609 -msgid "Add Drill Array\tA" -msgstr "Añadir matriz de perfor.\tA" - -#: AppGUI/MainGUI.py:611 -msgid "Add Drill\tD" -msgstr "Añadir taladro\tD" - -#: AppGUI/MainGUI.py:615 -msgid "Add Slot Array\tQ" -msgstr "Agregar matriz de ranuras\tQ" - -#: AppGUI/MainGUI.py:617 -msgid "Add Slot\tW" -msgstr "Agregar ranura\tW" - -#: AppGUI/MainGUI.py:621 -msgid "Resize Drill(S)\tR" -msgstr "Cambiar el tamaño de taladro (s)\tR" - -#: AppGUI/MainGUI.py:624 AppGUI/MainGUI.py:668 -msgid "Copy\tC" -msgstr "Dupdo\tC" - -#: AppGUI/MainGUI.py:626 AppGUI/MainGUI.py:670 -msgid "Delete\tDEL" -msgstr "Borrar\tDEL" - -#: AppGUI/MainGUI.py:631 -msgid "Move Drill(s)\tM" -msgstr "Mover taladro(s)\tM" - -#: AppGUI/MainGUI.py:636 -msgid ">Gerber Editor<" -msgstr ">Gerber Editor<" - -#: AppGUI/MainGUI.py:640 -msgid "Add Pad\tP" -msgstr "Añadir Pad\tP" - -#: AppGUI/MainGUI.py:642 -msgid "Add Pad Array\tA" -msgstr "Agregar una matriz de pad\tA" - -#: AppGUI/MainGUI.py:644 -msgid "Add Track\tT" -msgstr "Añadir pista\tT" - -#: AppGUI/MainGUI.py:646 -msgid "Add Region\tN" -msgstr "Añadir región\tN" - -#: AppGUI/MainGUI.py:650 -msgid "Poligonize\tAlt+N" -msgstr "Poligonize\tAlt+N" - -#: AppGUI/MainGUI.py:652 -msgid "Add SemiDisc\tE" -msgstr "Añadir medio disco\tE" - -#: AppGUI/MainGUI.py:654 -msgid "Add Disc\tD" -msgstr "Añadir disco\tD" - -#: AppGUI/MainGUI.py:656 -msgid "Buffer\tB" -msgstr "Buffer\tB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:658 -msgid "Scale\tS" -msgstr "Escalar\tS" - -#: AppGUI/MainGUI.py:660 -msgid "Mark Area\tAlt+A" -msgstr "Marcar area\tAlt+A" - -#: AppGUI/MainGUI.py:662 -msgid "Eraser\tCtrl+E" -msgstr "Borrador\tCtrl+E" - -#: AppGUI/MainGUI.py:664 -msgid "Transform\tAlt+R" -msgstr "Transformar\tAlt+R" - -#: AppGUI/MainGUI.py:691 -msgid "Enable Plot" -msgstr "Habilitar Parcela" - -#: AppGUI/MainGUI.py:693 -msgid "Disable Plot" -msgstr "Desactivar parcela" - -#: AppGUI/MainGUI.py:697 -msgid "Set Color" -msgstr "Establecer color" - -#: AppGUI/MainGUI.py:700 App_Main.py:9644 -msgid "Red" -msgstr "Rojo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:703 App_Main.py:9646 -msgid "Blue" -msgstr "Azul" - -#: AppGUI/MainGUI.py:706 App_Main.py:9649 -msgid "Yellow" -msgstr "Amarillo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:709 App_Main.py:9651 -msgid "Green" -msgstr "Verde" - -#: AppGUI/MainGUI.py:712 App_Main.py:9653 -msgid "Purple" -msgstr "Púrpura" - -#: AppGUI/MainGUI.py:715 App_Main.py:9655 -msgid "Brown" -msgstr "Marrón" - -#: AppGUI/MainGUI.py:718 App_Main.py:9657 App_Main.py:9713 -msgid "White" -msgstr "Blanca" - -#: AppGUI/MainGUI.py:721 App_Main.py:9659 -msgid "Black" -msgstr "Negra" - -#: AppGUI/MainGUI.py:726 App_Main.py:9662 -msgid "Custom" -msgstr "Personalizado" - -#: AppGUI/MainGUI.py:731 App_Main.py:9696 -msgid "Opacity" -msgstr "Opacidad" - -#: AppGUI/MainGUI.py:734 App_Main.py:9672 -msgid "Default" -msgstr "Predeterminado" - -#: AppGUI/MainGUI.py:739 -msgid "Generate CNC" -msgstr "Generar CNC" - -#: AppGUI/MainGUI.py:741 -msgid "View Source" -msgstr "Ver fuente" - -#: AppGUI/MainGUI.py:746 AppGUI/MainGUI.py:851 AppGUI/MainGUI.py:1066 -#: AppGUI/MainGUI.py:1525 AppGUI/MainGUI.py:1886 AppGUI/MainGUI.py:2097 -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 AppGUI/ObjectUI.py:1519 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:560 AppTools/ToolPanelize.py:551 -#: AppTools/ToolPanelize.py:578 AppTools/ToolPanelize.py:671 -#: AppTools/ToolPanelize.py:700 AppTools/ToolPanelize.py:762 -msgid "Copy" -msgstr "Dupdo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:754 AppGUI/MainGUI.py:1538 AppTools/ToolProperties.py:31 -msgid "Properties" -msgstr "Propiedades" - -#: AppGUI/MainGUI.py:783 -msgid "File Toolbar" -msgstr "Barra de herramientas de archivo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:787 -msgid "Edit Toolbar" -msgstr "Barra de herramientas de edición" - -#: AppGUI/MainGUI.py:791 -msgid "View Toolbar" -msgstr "Barra de herramientas de ver" - -#: AppGUI/MainGUI.py:795 -msgid "Shell Toolbar" -msgstr "Barra de herramientas de Shell" - -#: AppGUI/MainGUI.py:799 -msgid "Tools Toolbar" -msgstr "Barra de herramientas de Herramientas" - -#: AppGUI/MainGUI.py:803 -msgid "Excellon Editor Toolbar" -msgstr "Barra de herramientas del editor de Excel" - -#: AppGUI/MainGUI.py:809 -msgid "Geometry Editor Toolbar" -msgstr "Barra de herramientas del editor de geometría" - -#: AppGUI/MainGUI.py:813 -msgid "Gerber Editor Toolbar" -msgstr "Barra de herramientas del editor Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:817 -msgid "Grid Toolbar" -msgstr "Barra de herramientas de cuadrícula" - -#: AppGUI/MainGUI.py:831 AppGUI/MainGUI.py:1865 App_Main.py:6592 -#: App_Main.py:6597 -msgid "Open Gerber" -msgstr "Abrir gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:833 AppGUI/MainGUI.py:1867 App_Main.py:6632 -#: App_Main.py:6637 -msgid "Open Excellon" -msgstr "Abierto Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:836 AppGUI/MainGUI.py:1870 -msgid "Open project" -msgstr "Proyecto abierto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:838 AppGUI/MainGUI.py:1872 -msgid "Save project" -msgstr "Guardar proyecto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:846 AppGUI/MainGUI.py:1881 -msgid "Save Object and close the Editor" -msgstr "Guardar Objeto y cerrar el Editor" - -#: AppGUI/MainGUI.py:853 AppGUI/MainGUI.py:1888 -msgid "&Delete" -msgstr "Borrar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:856 AppGUI/MainGUI.py:1891 AppGUI/MainGUI.py:4100 -#: AppGUI/MainGUI.py:4308 AppTools/ToolDistance.py:35 -#: AppTools/ToolDistance.py:197 -msgid "Distance Tool" -msgstr "Herramienta de Dist" - -#: AppGUI/MainGUI.py:858 AppGUI/MainGUI.py:1893 -msgid "Distance Min Tool" -msgstr "Herramienta Distancia Mínima" - -#: AppGUI/MainGUI.py:860 AppGUI/MainGUI.py:1895 AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "Set Origin" -msgstr "Establecer origen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:862 AppGUI/MainGUI.py:1897 -msgid "Move to Origin" -msgstr "Mover al origen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:865 AppGUI/MainGUI.py:1899 -msgid "Jump to Location" -msgstr "Saltar a la ubicación" - -#: AppGUI/MainGUI.py:867 AppGUI/MainGUI.py:1901 AppGUI/MainGUI.py:4105 -msgid "Locate in Object" -msgstr "Localizar en objeto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:873 AppGUI/MainGUI.py:1907 -msgid "&Replot" -msgstr "Replantear" - -#: AppGUI/MainGUI.py:875 AppGUI/MainGUI.py:1909 -msgid "&Clear plot" -msgstr "Gráfico clara" - -#: AppGUI/MainGUI.py:877 AppGUI/MainGUI.py:1911 AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Zoom In" -msgstr "Acercarse" - -#: AppGUI/MainGUI.py:879 AppGUI/MainGUI.py:1913 AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Zoom Out" -msgstr "Disminuir el zoom" - -#: AppGUI/MainGUI.py:881 AppGUI/MainGUI.py:1429 AppGUI/MainGUI.py:1915 -#: AppGUI/MainGUI.py:4095 -msgid "Zoom Fit" -msgstr "Ajuste de zoom" - -#: AppGUI/MainGUI.py:889 AppGUI/MainGUI.py:1921 -msgid "&Command Line" -msgstr "Línea de comando" - -#: AppGUI/MainGUI.py:901 AppGUI/MainGUI.py:1933 -msgid "2Sided Tool" -msgstr "Herramienta de 2 Caras" - -#: AppGUI/MainGUI.py:903 AppGUI/MainGUI.py:1935 AppGUI/MainGUI.py:4111 -msgid "Align Objects Tool" -msgstr "Herram. de Alinear Objetos" - -#: AppGUI/MainGUI.py:905 AppGUI/MainGUI.py:1937 AppGUI/MainGUI.py:4111 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:393 -msgid "Extract Drills Tool" -msgstr "Herram. de Extracción de Taladros" - -#: AppGUI/MainGUI.py:908 AppGUI/ObjectUI.py:360 AppTools/ToolCutOut.py:440 -msgid "Cutout Tool" -msgstr "Herramienta de Corte" - -#: AppGUI/MainGUI.py:910 AppGUI/MainGUI.py:1942 AppGUI/ObjectUI.py:346 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2087 AppTools/ToolNCC.py:974 -msgid "NCC Tool" -msgstr "Herramienta NCC" - -#: AppGUI/MainGUI.py:914 AppGUI/MainGUI.py:1946 AppGUI/MainGUI.py:4113 -#: AppTools/ToolIsolation.py:38 AppTools/ToolIsolation.py:766 -msgid "Isolation Tool" -msgstr "Herramienta de Aislamiento" - -#: AppGUI/MainGUI.py:918 AppGUI/MainGUI.py:1950 -msgid "Panel Tool" -msgstr "Herramienta de Panel" - -#: AppGUI/MainGUI.py:920 AppGUI/MainGUI.py:1952 AppTools/ToolFilm.py:569 -msgid "Film Tool" -msgstr "Herramienta de Película" - -#: AppGUI/MainGUI.py:922 AppGUI/MainGUI.py:1954 AppTools/ToolSolderPaste.py:561 -msgid "SolderPaste Tool" -msgstr "Herramienta de Pasta" - -#: AppGUI/MainGUI.py:924 AppGUI/MainGUI.py:1956 AppGUI/MainGUI.py:4118 -#: AppTools/ToolSub.py:40 -msgid "Subtract Tool" -msgstr "Herramienta de Sustracción" - -#: AppGUI/MainGUI.py:926 AppGUI/MainGUI.py:1958 AppTools/ToolRulesCheck.py:616 -msgid "Rules Tool" -msgstr "Herramienta de Reglas" - -#: AppGUI/MainGUI.py:928 AppGUI/MainGUI.py:1960 AppGUI/MainGUI.py:4115 -#: AppTools/ToolOptimal.py:33 AppTools/ToolOptimal.py:313 -msgid "Optimal Tool" -msgstr "Herramienta de Óptima" - -#: AppGUI/MainGUI.py:933 AppGUI/MainGUI.py:1965 AppGUI/MainGUI.py:4111 -msgid "Calculators Tool" -msgstr "Herramienta de Calculadoras" - -#: AppGUI/MainGUI.py:937 AppGUI/MainGUI.py:1969 AppGUI/MainGUI.py:4116 -#: AppTools/ToolQRCode.py:43 AppTools/ToolQRCode.py:391 -msgid "QRCode Tool" -msgstr "Herramienta QRCode" - -#: AppGUI/MainGUI.py:939 AppGUI/MainGUI.py:1971 AppGUI/MainGUI.py:4113 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:39 AppTools/ToolCopperThieving.py:572 -msgid "Copper Thieving Tool" -msgstr "Herramienta Thieving Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:942 AppGUI/MainGUI.py:1974 AppGUI/MainGUI.py:4112 -#: AppTools/ToolFiducials.py:33 AppTools/ToolFiducials.py:399 -msgid "Fiducials Tool" -msgstr "Herramienta de Fiduciales" - -#: AppGUI/MainGUI.py:944 AppGUI/MainGUI.py:1976 AppTools/ToolCalibration.py:37 -#: AppTools/ToolCalibration.py:759 -msgid "Calibration Tool" -msgstr "Herramienta de Calibración" - -#: AppGUI/MainGUI.py:946 AppGUI/MainGUI.py:1978 AppGUI/MainGUI.py:4113 -msgid "Punch Gerber Tool" -msgstr "Herram. de Perforadora Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:948 AppGUI/MainGUI.py:1980 AppTools/ToolInvertGerber.py:31 -msgid "Invert Gerber Tool" -msgstr "Herram. Invertir Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:950 AppGUI/MainGUI.py:1982 AppGUI/MainGUI.py:4115 -#: AppTools/ToolCorners.py:31 -msgid "Corner Markers Tool" -msgstr "Herram. de Marca. de Esquina" - -#: AppGUI/MainGUI.py:952 AppGUI/MainGUI.py:1984 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:32 AppTools/ToolEtchCompensation.py:288 -msgid "Etch Compensation Tool" -msgstr "Herramienta de Comp de Grabado" - -#: AppGUI/MainGUI.py:958 AppGUI/MainGUI.py:984 AppGUI/MainGUI.py:1036 -#: AppGUI/MainGUI.py:1990 AppGUI/MainGUI.py:2068 -msgid "Select" -msgstr "Seleccionar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:960 AppGUI/MainGUI.py:1992 -msgid "Add Drill Hole" -msgstr "Añadir taladro" - -#: AppGUI/MainGUI.py:962 AppGUI/MainGUI.py:1994 -msgid "Add Drill Hole Array" -msgstr "Añadir matriz de taladro" - -#: AppGUI/MainGUI.py:964 AppGUI/MainGUI.py:1517 AppGUI/MainGUI.py:1998 -#: AppGUI/MainGUI.py:4393 -msgid "Add Slot" -msgstr "Agregar ranura" - -#: AppGUI/MainGUI.py:966 AppGUI/MainGUI.py:1519 AppGUI/MainGUI.py:2000 -#: AppGUI/MainGUI.py:4392 -msgid "Add Slot Array" -msgstr "Agregar matriz de ranuras" - -#: AppGUI/MainGUI.py:968 AppGUI/MainGUI.py:1522 AppGUI/MainGUI.py:1996 -msgid "Resize Drill" -msgstr "Redimensionar taladro" - -#: AppGUI/MainGUI.py:972 AppGUI/MainGUI.py:2004 -msgid "Copy Drill" -msgstr "Copia de taladro" - -#: AppGUI/MainGUI.py:974 AppGUI/MainGUI.py:2006 -msgid "Delete Drill" -msgstr "Eliminar taladro" - -#: AppGUI/MainGUI.py:978 AppGUI/MainGUI.py:2010 -msgid "Move Drill" -msgstr "Mover taladro" - -#: AppGUI/MainGUI.py:986 AppGUI/MainGUI.py:2018 -msgid "Add Circle" -msgstr "Añadir Círculo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:988 AppGUI/MainGUI.py:2020 -msgid "Add Arc" -msgstr "Añadir Arco" - -#: AppGUI/MainGUI.py:990 AppGUI/MainGUI.py:2022 -msgid "Add Rectangle" -msgstr "Añadir Rectángulo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:994 AppGUI/MainGUI.py:2026 -msgid "Add Path" -msgstr "Añadir Ruta" - -#: AppGUI/MainGUI.py:996 AppGUI/MainGUI.py:2028 -msgid "Add Polygon" -msgstr "Añadir Polígono" - -#: AppGUI/MainGUI.py:999 AppGUI/MainGUI.py:2031 -msgid "Add Text" -msgstr "Añadir Texto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1001 AppGUI/MainGUI.py:2033 -msgid "Add Buffer" -msgstr "Añadir Buffer" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1003 AppGUI/MainGUI.py:2035 -msgid "Paint Shape" -msgstr "Forma de pintura" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1005 AppGUI/MainGUI.py:1062 AppGUI/MainGUI.py:1458 -#: AppGUI/MainGUI.py:1503 AppGUI/MainGUI.py:2037 AppGUI/MainGUI.py:2093 -msgid "Eraser" -msgstr "Borrador" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1009 AppGUI/MainGUI.py:2041 -msgid "Polygon Union" -msgstr "Unión de polígonos" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1011 AppGUI/MainGUI.py:2043 -msgid "Polygon Explode" -msgstr "Polígono explotar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1014 AppGUI/MainGUI.py:2046 -msgid "Polygon Intersection" -msgstr "Intersección de polígonos" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1016 AppGUI/MainGUI.py:2048 -msgid "Polygon Subtraction" -msgstr "Sustracción de polígonos" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1020 AppGUI/MainGUI.py:2052 -msgid "Cut Path" -msgstr "Camino de Corte" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1022 -msgid "Copy Shape(s)" -msgstr "Copiar Forma (s)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1025 -msgid "Delete Shape '-'" -msgstr "Eliminar Forma '-'" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1027 AppGUI/MainGUI.py:1070 AppGUI/MainGUI.py:1470 -#: AppGUI/MainGUI.py:1507 AppGUI/MainGUI.py:2058 AppGUI/MainGUI.py:2101 -#: AppGUI/ObjectUI.py:109 AppGUI/ObjectUI.py:152 -msgid "Transformations" -msgstr "Transformaciones" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1030 -msgid "Move Objects " -msgstr "Mover objetos " - -#: AppGUI/MainGUI.py:1038 AppGUI/MainGUI.py:2070 AppGUI/MainGUI.py:4512 -msgid "Add Pad" -msgstr "Añadir Pad" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1042 AppGUI/MainGUI.py:2074 AppGUI/MainGUI.py:4513 -msgid "Add Track" -msgstr "Añadir Pista" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1044 AppGUI/MainGUI.py:2076 AppGUI/MainGUI.py:4512 -msgid "Add Region" -msgstr "Añadir Región" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1046 AppGUI/MainGUI.py:1489 AppGUI/MainGUI.py:2078 -msgid "Poligonize" -msgstr "Poligonizar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1049 AppGUI/MainGUI.py:1491 AppGUI/MainGUI.py:2081 -msgid "SemiDisc" -msgstr "Medio disco" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1051 AppGUI/MainGUI.py:1493 AppGUI/MainGUI.py:2083 -msgid "Disc" -msgstr "Disco" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1059 AppGUI/MainGUI.py:1501 AppGUI/MainGUI.py:2091 -msgid "Mark Area" -msgstr "Marcar area" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1073 AppGUI/MainGUI.py:1474 AppGUI/MainGUI.py:1536 -#: AppGUI/MainGUI.py:2104 AppGUI/MainGUI.py:4512 AppTools/ToolMove.py:27 -msgid "Move" -msgstr "Movimiento" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1081 -msgid "Snap to grid" -msgstr "Encajar a la cuadricula" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1084 -msgid "Grid X snapping distance" -msgstr "Distancia de ajuste de la rejilla X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1089 -msgid "" -"When active, value on Grid_X\n" -"is copied to the Grid_Y value." -msgstr "" -"Cuando está activo, el valor en Grid_X\n" -"Se copia al valor Grid_Y." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1096 -msgid "Grid Y snapping distance" -msgstr "Distancia de ajuste de cuadrícula Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1101 -msgid "Toggle the display of axis on canvas" -msgstr "Alternar la visualización del eje en el lienzo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1107 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:846 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:938 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:966 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1072 App_Main.py:5140 -#: App_Main.py:5145 App_Main.py:5168 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferencias" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1113 -msgid "Command Line" -msgstr "Línea de Comando" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1119 -msgid "HUD (Heads up display)" -msgstr "HUD (pantalla de visualización)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1125 AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97 -msgid "" -"Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" -"The purpose is to illustrate the limits for our work." -msgstr "" -"Dibuja un rectángulo delimitador en el lienzo.\n" -"El propósito es ilustrar los límites de nuestro trabajo." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1135 -msgid "Snap to corner" -msgstr "Ajustar a la esquina" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1139 AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:78 -msgid "Max. magnet distance" -msgstr "Distancia máxima del imán" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1175 AppGUI/MainGUI.py:1420 App_Main.py:7639 -msgid "Project" -msgstr "Proyecto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1190 -msgid "Selected" -msgstr "Seleccionado" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1218 AppGUI/MainGUI.py:1226 -msgid "Plot Area" -msgstr "Área de la parcela" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1253 -msgid "General" -msgstr "General" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1268 AppTools/ToolCopperThieving.py:74 -#: AppTools/ToolCorners.py:55 AppTools/ToolDblSided.py:64 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:73 AppTools/ToolExtractDrills.py:61 -#: AppTools/ToolFiducials.py:262 AppTools/ToolInvertGerber.py:72 -#: AppTools/ToolIsolation.py:94 AppTools/ToolOptimal.py:71 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:64 AppTools/ToolQRCode.py:78 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:61 AppTools/ToolSolderPaste.py:67 -#: AppTools/ToolSub.py:70 -msgid "GERBER" -msgstr "GERBER" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1278 AppTools/ToolDblSided.py:92 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:199 -msgid "EXCELLON" -msgstr "EXCELLON" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1288 AppTools/ToolDblSided.py:120 AppTools/ToolSub.py:125 -msgid "GEOMETRY" -msgstr "GEOMETRÍA" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1298 -msgid "CNC-JOB" -msgstr "CNC-JOB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1307 AppGUI/ObjectUI.py:328 AppGUI/ObjectUI.py:2062 -msgid "TOOLS" -msgstr "HERRAMIENTAS" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1316 -msgid "TOOLS 2" -msgstr "HERRAMIENTAS 2" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1326 -msgid "UTILITIES" -msgstr "UTILIDADES" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1343 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:201 -msgid "Restore Defaults" -msgstr "Restaurar los valores predeterminados" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1346 -msgid "" -"Restore the entire set of default values\n" -"to the initial values loaded after first launch." -msgstr "" -"Restaurar todo el conjunto de valores predeterminados\n" -"a los valores iniciales cargados después del primer lanzamiento." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1351 -msgid "Open Pref Folder" -msgstr "Abrir Carpeta de Pref" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1354 -msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files." -msgstr "Abra la carpeta donde FlatCAM guarda los archivos de preferencias." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1358 AppGUI/MainGUI.py:1836 -msgid "Clear GUI Settings" -msgstr "Borrar la configuración de la GUI" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1362 -msgid "" -"Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" -"such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." -msgstr "" -"Borrar la configuración de la GUI para FlatCAM,\n" -"tales como: diseño, estado gui, estilo, soporte hdpi etc." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1373 -msgid "Apply" -msgstr "Aplicar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1376 -msgid "Apply the current preferences without saving to a file." -msgstr "Aplique las preferencias actuales sin guardar en un archivo." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1383 -msgid "" -"Save the current settings in the 'current_defaults' file\n" -"which is the file storing the working default preferences." -msgstr "" -"Guarde la configuración actual en el archivo 'current_defaults'\n" -"que es el archivo que almacena las preferencias predeterminadas de trabajo." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1391 -msgid "Will not save the changes and will close the preferences window." -msgstr "No guardará los cambios y cerrará la ventana de preferencias." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1405 -msgid "Toggle Visibility" -msgstr "Alternar visibilidad" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1411 -msgid "New" -msgstr "Nueva" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1413 AppTools/ToolCalibration.py:631 -#: AppTools/ToolCalibration.py:648 AppTools/ToolCalibration.py:815 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:148 AppTools/ToolCopperThieving.py:162 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:608 AppTools/ToolCutOut.py:92 -#: AppTools/ToolDblSided.py:226 AppTools/ToolFilm.py:69 AppTools/ToolFilm.py:92 -#: AppTools/ToolImage.py:49 AppTools/ToolImage.py:271 -#: AppTools/ToolIsolation.py:464 AppTools/ToolIsolation.py:517 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1281 AppTools/ToolNCC.py:95 -#: AppTools/ToolNCC.py:558 AppTools/ToolNCC.py:1318 AppTools/ToolPaint.py:501 -#: AppTools/ToolPaint.py:705 AppTools/ToolPanelize.py:116 -#: AppTools/ToolPanelize.py:385 AppTools/ToolPanelize.py:402 -msgid "Geometry" -msgstr "Geometría" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1417 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:99 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:74 AppTools/ToolAlignObjects.py:110 -#: AppTools/ToolCalibration.py:197 AppTools/ToolCalibration.py:631 -#: AppTools/ToolCalibration.py:648 AppTools/ToolCalibration.py:807 -#: AppTools/ToolCalibration.py:815 AppTools/ToolCopperThieving.py:148 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:162 AppTools/ToolCopperThieving.py:608 -#: AppTools/ToolDblSided.py:225 AppTools/ToolFilm.py:342 -#: AppTools/ToolIsolation.py:517 AppTools/ToolIsolation.py:1281 -#: AppTools/ToolNCC.py:558 AppTools/ToolNCC.py:1318 AppTools/ToolPaint.py:501 -#: AppTools/ToolPaint.py:705 AppTools/ToolPanelize.py:385 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:149 AppTools/ToolPunchGerber.py:164 -msgid "Excellon" -msgstr "Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1424 -msgid "Grids" -msgstr "Rejillas" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1431 -msgid "Clear Plot" -msgstr "Parcela clara" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1433 -msgid "Replot" -msgstr "Replantear" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1437 -msgid "Geo Editor" -msgstr "Geo Editor" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1439 -msgid "Path" -msgstr "Ruta" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1441 -msgid "Rectangle" -msgstr "Rectángulo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1444 -msgid "Circle" -msgstr "Círculo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1448 -msgid "Arc" -msgstr "Arco" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1462 -msgid "Union" -msgstr "Unión" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1464 -msgid "Intersection" -msgstr "Intersección" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1466 -msgid "Subtraction" -msgstr "Sustracción" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1468 AppGUI/ObjectUI.py:2151 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:56 -msgid "Cut" -msgstr "Cortar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1479 -msgid "Pad" -msgstr "Pad" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1481 -msgid "Pad Array" -msgstr "Matriz de Pad" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1485 -msgid "Track" -msgstr "Pista" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1487 -msgid "Region" -msgstr "Región" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1510 -msgid "Exc Editor" -msgstr "Exc Editor" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1512 AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "Add Drill" -msgstr "Añadir taladro" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1531 App_Main.py:2219 -msgid "Close Editor" -msgstr "Cerrar Editor" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1555 -msgid "" -"Absolute measurement.\n" -"Reference is (X=0, Y= 0) position" -msgstr "" -"Medida absoluta.\n" -"La referencia es (X = 0, Y = 0) posición" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1563 -msgid "Application units" -msgstr "Application units" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1654 -msgid "Lock Toolbars" -msgstr "Bloquear barras de herram" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1824 -msgid "FlatCAM Preferences Folder opened." -msgstr "Carpeta de preferencias de FlatCAM abierta." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1835 -msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" -msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar la configuración de la GUI?\n" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1840 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:877 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1123 AppTranslation.py:111 -#: AppTranslation.py:210 App_Main.py:2223 App_Main.py:3158 App_Main.py:5354 -#: App_Main.py:6415 -msgid "Yes" -msgstr "Sí" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1841 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1124 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:164 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150 -#: AppTools/ToolIsolation.py:174 AppTools/ToolNCC.py:182 -#: AppTools/ToolPaint.py:165 AppTranslation.py:112 AppTranslation.py:211 -#: App_Main.py:2224 App_Main.py:3159 App_Main.py:5355 App_Main.py:6416 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1940 -msgid "&Cutout Tool" -msgstr "Herramienta de recorte" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2016 -msgid "Select 'Esc'" -msgstr "Selecciona 'Esc'" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2054 -msgid "Copy Objects" -msgstr "Copiar objetos" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2056 AppGUI/MainGUI.py:4311 -msgid "Delete Shape" -msgstr "Eliminar forma" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2062 -msgid "Move Objects" -msgstr "Mover objetos" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2648 -msgid "" -"Please first select a geometry item to be cutted\n" -"then select the geometry item that will be cutted\n" -"out of the first item. In the end press ~X~ key or\n" -"the toolbar button." -msgstr "" -"Por favor, primero seleccione un elemento de geometría para ser cortado\n" -"a continuación, seleccione el elemento de geometría que se cortará\n" -"fuera del primer artículo. Al final presione la tecla ~ X ~ o\n" -"el botón de la barra de herramientas." - -#: AppGUI/MainGUI.py:2655 AppGUI/MainGUI.py:2819 AppGUI/MainGUI.py:2866 -#: AppGUI/MainGUI.py:2888 -msgid "Warning" -msgstr "Advertencia" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2814 -msgid "" -"Please select geometry items \n" -"on which to perform Intersection Tool." -msgstr "" -"Por favor seleccione elementos de geometría\n" -"en el que realizar Herramienta de Intersección." - -#: AppGUI/MainGUI.py:2861 -msgid "" -"Please select geometry items \n" -"on which to perform Substraction Tool." -msgstr "" -"Por favor seleccione elementos de geometría\n" -"en el que realizar la Herramienta de Substracción." - -#: AppGUI/MainGUI.py:2883 -msgid "" -"Please select geometry items \n" -"on which to perform union." -msgstr "" -"Por favor seleccione elementos de geometría\n" -"en el que realizar la Unión." - -#: AppGUI/MainGUI.py:2968 AppGUI/MainGUI.py:3183 -msgid "Cancelled. Nothing selected to delete." -msgstr "Cancelado. Nada seleccionado para eliminar." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3052 AppGUI/MainGUI.py:3299 -msgid "Cancelled. Nothing selected to copy." -msgstr "Cancelado. Nada seleccionado para copiar." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3098 AppGUI/MainGUI.py:3328 -msgid "Cancelled. Nothing selected to move." -msgstr "Cancelado. Nada seleccionado para moverse." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3354 -msgid "New Tool ..." -msgstr "Nueva herramienta ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3355 AppTools/ToolIsolation.py:1258 -#: AppTools/ToolNCC.py:924 AppTools/ToolPaint.py:849 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:568 -msgid "Enter a Tool Diameter" -msgstr "Introduzca un diá. de herram" - -#: AppGUI/MainGUI.py:3367 -msgid "Adding Tool cancelled ..." -msgstr "Añadiendo herramienta cancelada ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3381 -msgid "Distance Tool exit..." -msgstr "Salida de Herramienta de Distancia ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3561 App_Main.py:3146 -msgid "Application is saving the project. Please wait ..." -msgstr "La aplicación es guardar el proyecto. Por favor espera ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3668 -msgid "Shell disabled." -msgstr "Shell deshabilitado." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3678 -msgid "Shell enabled." -msgstr "Shell habilitado." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3706 App_Main.py:9155 -msgid "Shortcut Key List" -msgstr " Lista de teclas de acceso directo " - -#: AppGUI/MainGUI.py:4089 -msgid "General Shortcut list" -msgstr "Lista de atajos de teclas" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4090 -msgid "SHOW SHORTCUT LIST" -msgstr "MOSTRAR LISTA DE ACCESO CORTO" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4090 -msgid "Switch to Project Tab" -msgstr "Cambiar a la Pestaña Proyecto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4090 -msgid "Switch to Selected Tab" -msgstr "Cambiar a la Pestaña Seleccionada" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4091 -msgid "Switch to Tool Tab" -msgstr "Cambiar a la Pestaña de Herramientas" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 -msgid "New Gerber" -msgstr "Nuevo Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 -msgid "Edit Object (if selected)" -msgstr "Editar objeto (si está seleccionado)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 App_Main.py:5658 -msgid "Grid On/Off" -msgstr "Grid On/Off" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 -msgid "Jump to Coordinates" -msgstr "Saltar a coordenadas" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "New Excellon" -msgstr "Nueva Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "Move Obj" -msgstr "Mover objetos" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "New Geometry" -msgstr "Nueva geometría" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "Change Units" -msgstr "Cambiar unidades" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4094 -msgid "Open Properties Tool" -msgstr "Abrir herramienta de propiedades" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4094 -msgid "Rotate by 90 degree CW" -msgstr "Rotar 90 grados CW" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4094 -msgid "Shell Toggle" -msgstr "Palanca de 'Shell'" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4095 -msgid "" -"Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)" -msgstr "" -"Agregue una herramienta (cuando esté en la pestaña Geometría seleccionada o " -"en Herramientas NCC o Herramientas de pintura)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Flip on X_axis" -msgstr "Voltear sobre el eje X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Flip on Y_axis" -msgstr "Voltear sobre el eje Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4099 -msgid "Copy Obj" -msgstr "Copiar objetos" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4099 -msgid "Open Tools Database" -msgstr "Abrir la DB de herramientas" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4100 -msgid "Open Excellon File" -msgstr "Abierto Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4100 -msgid "Open Gerber File" -msgstr "Abrir Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4100 -msgid "New Project" -msgstr "Nuevo Proyecto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 App_Main.py:6711 App_Main.py:6714 -msgid "Open Project" -msgstr "Proyecto abierto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 AppTools/ToolPDF.py:41 -msgid "PDF Import Tool" -msgstr "Herramienta de Importación de PDF" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 -msgid "Save Project" -msgstr "Guardar proyecto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 -msgid "Toggle Plot Area" -msgstr "Alternar área de la parcela" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4104 -msgid "Copy Obj_Name" -msgstr "Copiar Nombre Obj" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4105 -msgid "Toggle Code Editor" -msgstr "Alternar editor de código" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4105 -msgid "Toggle the axis" -msgstr "Alternar el eje" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4105 AppGUI/MainGUI.py:4306 AppGUI/MainGUI.py:4393 -#: AppGUI/MainGUI.py:4515 -msgid "Distance Minimum Tool" -msgstr "Herramienta de Distancia Mínima" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4106 -msgid "Open Preferences Window" -msgstr "Abrir ventana de Preferencias" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Rotate by 90 degree CCW" -msgstr "Rotar en 90 grados CCW" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Run a Script" -msgstr "Ejecutar script TCL" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Toggle the workspace" -msgstr "Alternar espacio de trabajo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Skew on X axis" -msgstr "Sesgar en el eje X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4108 -msgid "Skew on Y axis" -msgstr "Sesgar en el eje Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4111 -msgid "2-Sided PCB Tool" -msgstr "Herra. de 2 lados" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4112 -msgid "Toggle Grid Lines" -msgstr "Alternar Líneas de Cuadrícula" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4114 -msgid "Solder Paste Dispensing Tool" -msgstr "Herramienta de Dispensación de Pasta" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4115 -msgid "Film PCB Tool" -msgstr "Herramienta de Película" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4115 -msgid "Non-Copper Clearing Tool" -msgstr "Herramienta de Limpieza Sin Cobre" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4116 -msgid "Paint Area Tool" -msgstr "Herramienta de Area de Pintura" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4116 -msgid "Rules Check Tool" -msgstr "Herramienta de Verificación de Reglas" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4117 -msgid "View File Source" -msgstr "Ver fuente del archivo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4117 -msgid "Transformations Tool" -msgstr "Herramienta de Transformaciones" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4118 -msgid "Cutout PCB Tool" -msgstr "Herra. de Corte" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4118 AppTools/ToolPanelize.py:35 -msgid "Panelize PCB" -msgstr "Panelizar PCB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4119 -msgid "Enable all Plots" -msgstr "Habilitar todas las parcelas" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4119 -msgid "Disable all Plots" -msgstr "Deshabilitar todas las parcelas" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4119 -msgid "Disable Non-selected Plots" -msgstr "Deshabilitar no seleccionado" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4120 -msgid "Toggle Full Screen" -msgstr "Alternar pantalla completa" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4123 -msgid "Abort current task (gracefully)" -msgstr "Abortar la tarea actual (con gracia)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4126 -msgid "Save Project As" -msgstr "Guardar proyecto como" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4127 -msgid "" -"Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl " -"Shell" -msgstr "" -"Pegado especial. Convertirá un estilo de ruta de Windows al requerido en Tcl " -"Shell" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4130 -msgid "Open Online Manual" -msgstr "Abrir el manual en línea" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 -msgid "Open Online Tutorials" -msgstr "Abrir tutoriales en online" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 -msgid "Refresh Plots" -msgstr "Actualizar parcelas" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 AppTools/ToolSolderPaste.py:517 -msgid "Delete Object" -msgstr "Eliminar objeto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 -msgid "Alternate: Delete Tool" -msgstr "Alt.: Eliminar herramienta" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4132 -msgid "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)" -msgstr "(izquierda a Key_1) Alternar Área del Cuaderno (lado izquierdo)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4132 -msgid "En(Dis)able Obj Plot" -msgstr "(Des)habilitar trazado Obj" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4133 -msgid "Deselects all objects" -msgstr "Desel. todos los objetos" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4147 -msgid "Editor Shortcut list" -msgstr "Lista de accesos directos del editor" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -msgid "GEOMETRY EDITOR" -msgstr "EDITOR DE GEOMETRÍA" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -msgid "Draw an Arc" -msgstr "Dibujar un arco" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -msgid "Copy Geo Item" -msgstr "Copia Geo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4302 -msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW" -msgstr "Dentro de agregar arco alternará la dirección del ARCO: CW o CCW" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4302 -msgid "Polygon Intersection Tool" -msgstr "Herram. de Intersección Poli" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 -msgid "Geo Paint Tool" -msgstr "Herram. de pintura geo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 AppGUI/MainGUI.py:4392 AppGUI/MainGUI.py:4512 -msgid "Jump to Location (x, y)" -msgstr "Saltar a la ubicación (x, y)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 -msgid "Toggle Corner Snap" -msgstr "Alternar ajuste de esquina" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 -msgid "Move Geo Item" -msgstr "Mover elemento geo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4304 -msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes" -msgstr "Dentro de agregar arco, pasará por los modos de arco" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4304 -msgid "Draw a Polygon" -msgstr "Dibujar un polígono" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4304 -msgid "Draw a Circle" -msgstr "Dibuja un circulo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Draw a Path" -msgstr "Dibujar un camino" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Draw Rectangle" -msgstr "Dibujar rectángulo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Polygon Subtraction Tool" -msgstr "Herram. de Sustrac. de Polí" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Add Text Tool" -msgstr "Herramienta de Texto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4306 -msgid "Polygon Union Tool" -msgstr "Herram. de Unión Poli" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4306 -msgid "Flip shape on X axis" -msgstr "Voltear en el eje X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4306 -msgid "Flip shape on Y axis" -msgstr "Voltear en el eje Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4307 -msgid "Skew shape on X axis" -msgstr "Sesgar en el eje X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4307 -msgid "Skew shape on Y axis" -msgstr "Sesgar en el eje Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4307 -msgid "Editor Transformation Tool" -msgstr "Herram. de transform. del editor" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4308 -msgid "Offset shape on X axis" -msgstr "Offset en el eje X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4308 -msgid "Offset shape on Y axis" -msgstr "Offset en eje Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4309 AppGUI/MainGUI.py:4395 AppGUI/MainGUI.py:4517 -msgid "Save Object and Exit Editor" -msgstr "Guardar objeto y salir del editor" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4309 -msgid "Polygon Cut Tool" -msgstr "Herram. de Corte Poli" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4310 -msgid "Rotate Geometry" -msgstr "Rotar Geometría" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4310 -msgid "Finish drawing for certain tools" -msgstr "Terminar el dibujo de ciertas herramientas" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4310 AppGUI/MainGUI.py:4395 AppGUI/MainGUI.py:4515 -msgid "Abort and return to Select" -msgstr "Anular y volver a Seleccionar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "EXCELLON EDITOR" -msgstr "EDITOR DE EXCELLON" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "Copy Drill(s)" -msgstr "Copia de taladro" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4392 -msgid "Move Drill(s)" -msgstr "Mover taladro(s)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4393 -msgid "Add a new Tool" -msgstr "Agregar una nueva herram" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4394 -msgid "Delete Drill(s)" -msgstr "Eliminar Taladro" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4394 -msgid "Alternate: Delete Tool(s)" -msgstr "Alt.: Eliminar herramienta (s)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "GERBER EDITOR" -msgstr "EDITOR GERBER" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "Add Disc" -msgstr "Agregar disco" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "Add SemiDisc" -msgstr "Añadir medio disco" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4513 -msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes" -msgstr "" -"Dentro de la Pista y la Región, las herram.s alternarán en REVERSA los modos " -"de plegado" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4514 -msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes" -msgstr "" -"Dentro de la Pista y la Región, las herram. avanzarán hacia adelante los " -"modos de plegado" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4515 -msgid "Alternate: Delete Apertures" -msgstr "Alt.: Eliminar Aperturas" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4516 -msgid "Eraser Tool" -msgstr "Herramienta borrador" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4517 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:221 -msgid "Mark Area Tool" -msgstr "Herram. de Zona de Marca" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4517 -msgid "Poligonize Tool" -msgstr "Herram. de poligonización" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4517 -msgid "Transformation Tool" -msgstr "Herramienta de Transformación" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:38 -msgid "App Object" -msgstr "Objeto" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:78 AppTools/ToolIsolation.py:77 -msgid "" -"BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n" -"are hidden from the user in this mode.\n" -"ADVANCED mode will make available all parameters.\n" -"\n" -"To change the application LEVEL, go to:\n" -"Edit -> Preferences -> General and check:\n" -"'APP. LEVEL' radio button." -msgstr "" -"BASIC es adecuado para un principiante. Muchos parámetros\n" -"están ocultos para el usuario en este modo.\n" -"El modo AVANZADO pondrá a disposición todos los parámetros.\n" -"\n" -"Para cambiar el NIVEL de la aplicación, vaya a:\n" -"Editar -> Preferencias -> General y verificar:\n" -"'APP. NIVEL 'botón de radio." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:111 AppGUI/ObjectUI.py:154 -msgid "Geometrical transformations of the current object." -msgstr "Transformaciones geométricas del objeto actual." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:120 -msgid "" -"Factor by which to multiply\n" -"geometric features of this object.\n" -"Expressions are allowed. E.g: 1/25.4" -msgstr "" -"Factor por el cual multiplicar\n" -"características geométricas de este objeto.\n" -"Se permiten expresiones. Por ejemplo: 1 / 25.4" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:127 -msgid "Perform scaling operation." -msgstr "Realizar la operación de escalado." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:138 -msgid "" -"Amount by which to move the object\n" -"in the x and y axes in (x, y) format.\n" -"Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)" -msgstr "" -"Cantidad por la cual mover el objeto\n" -"en los ejes x e y en formato (x, y).\n" -"Se permiten expresiones. Por ejemplo: (1/3.2, 0.5*3)" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:145 -msgid "Perform the offset operation." -msgstr "Realice la operación de desplazamiento." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:162 AppGUI/ObjectUI.py:173 AppTool.py:280 AppTool.py:291 -msgid "Edited value is out of range" -msgstr "El valor editado está fuera de rango" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:168 AppGUI/ObjectUI.py:175 AppTool.py:286 AppTool.py:293 -msgid "Edited value is within limits." -msgstr "El valor editado está dentro de los límites." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:187 -msgid "Gerber Object" -msgstr "Objeto Gerber" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:196 AppGUI/ObjectUI.py:496 AppGUI/ObjectUI.py:1313 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2135 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:33 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:31 -msgid "Plot Options" -msgstr "Opciones de parcela" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:202 AppGUI/ObjectUI.py:502 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:195 -msgid "Solid" -msgstr "Sólido" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:204 AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:47 -msgid "Solid color polygons." -msgstr "Polígonos de color liso." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:210 AppGUI/ObjectUI.py:510 AppGUI/ObjectUI.py:1319 -msgid "Multi-Color" -msgstr "Multicolor" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:212 AppGUI/ObjectUI.py:512 AppGUI/ObjectUI.py:1321 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:56 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:54 -msgid "Draw polygons in different colors." -msgstr "Dibuja polígonos en diferentes colores." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:228 AppGUI/ObjectUI.py:548 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:38 -msgid "Plot" -msgstr "Gráfico" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:229 AppGUI/ObjectUI.py:550 AppGUI/ObjectUI.py:1383 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2245 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:40 -msgid "Plot (show) this object." -msgstr "Trazar (mostrar) este objeto." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:258 -msgid "" -"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" -"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." -msgstr "" -"Alternar la visualización de la tabla de aperturas de Gerber.\n" -"Cuando no está marcada, eliminará todas las formas de las marcas.\n" -"que se dibujan en lienzo." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:268 -msgid "Mark All" -msgstr "Márc. todo" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:270 -msgid "" -"When checked it will display all the apertures.\n" -"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." -msgstr "" -"Cuando está marcado, mostrará todas las aperturas.\n" -"Cuando no está marcada, eliminará todas las formas de las marcas.\n" -"que se dibujan en lienzo." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:298 -msgid "Mark the aperture instances on canvas." -msgstr "Marque las instancias de apertura en el lienzo." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:305 AppTools/ToolIsolation.py:579 -msgid "Buffer Solid Geometry" -msgstr "Buffer la Geometria solida" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:307 AppTools/ToolIsolation.py:581 -msgid "" -"This button is shown only when the Gerber file\n" -"is loaded without buffering.\n" -"Clicking this will create the buffered geometry\n" -"required for isolation." -msgstr "" -"Este botón se muestra solo cuando el archivo Gerber\n" -"se carga sin almacenamiento en búfer.\n" -"Al hacer clic en esto, se creará la geometría almacenada\n" -"requerido para el aislamiento." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:332 -msgid "Isolation Routing" -msgstr "Enrutamiento de aislamiento" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:334 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32 -#: AppTools/ToolIsolation.py:67 -msgid "" -"Create a Geometry object with\n" -"toolpaths to cut around polygons." -msgstr "" -"Crear un objeto de geometría con\n" -"Trayectorias para cortar alrededor de polígonos." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:348 AppGUI/ObjectUI.py:2089 AppTools/ToolNCC.py:599 -msgid "" -"Create the Geometry Object\n" -"for non-copper routing." -msgstr "" -"Crear el objeto de geometría\n" -"para enrutamiento sin cobre." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:362 -msgid "" -"Generate the geometry for\n" -"the board cutout." -msgstr "" -"Generar la geometría para\n" -"El recorte del tablero." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:379 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:32 -msgid "Non-copper regions" -msgstr "Regiones no cobre" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:381 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:34 -msgid "" -"Create polygons covering the\n" -"areas without copper on the PCB.\n" -"Equivalent to the inverse of this\n" -"object. Can be used to remove all\n" -"copper from a specified region." -msgstr "" -"Crear polígonos que cubran el\n" -"áreas sin cobre en el PCB.\n" -"Equivalente al inverso de este\n" -"objeto. Se puede usar para eliminar todo\n" -"cobre de una región específica." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:391 AppGUI/ObjectUI.py:432 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:46 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:79 -msgid "Boundary Margin" -msgstr "Margen límite" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:393 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "" -"Specify the edge of the PCB\n" -"by drawing a box around all\n" -"objects with this minimum\n" -"distance." -msgstr "" -"Especifique el borde de la PCB\n" -"dibujando una caja alrededor de todos\n" -"objetos con este mínimo\n" -"distancia." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:408 AppGUI/ObjectUI.py:446 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:92 -msgid "Rounded Geo" -msgstr "Geo redondeado" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:410 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:63 -msgid "Resulting geometry will have rounded corners." -msgstr "La geometría resultante tendrá esquinas redondeadas." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:414 AppGUI/ObjectUI.py:455 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:373 -msgid "Generate Geo" -msgstr "Generar Geo" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:424 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:137 -#: AppTools/ToolPanelize.py:99 AppTools/ToolQRCode.py:201 -msgid "Bounding Box" -msgstr "Cuadro delimitador" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:426 -msgid "" -"Create a geometry surrounding the Gerber object.\n" -"Square shape." -msgstr "" -"Crea una geometría que rodea el objeto Gerber.\n" -"Forma cuadrada." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:434 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:81 -msgid "" -"Distance of the edges of the box\n" -"to the nearest polygon." -msgstr "" -"Distancia de los bordes de la caja.\n" -"al polígono más cercano." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:448 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:94 -msgid "" -"If the bounding box is \n" -"to have rounded corners\n" -"their radius is equal to\n" -"the margin." -msgstr "" -"Si el cuadro delimitador es\n" -"tener esquinas redondeadas\n" -"su radio es igual a\n" -"el margen." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:457 -msgid "Generate the Geometry object." -msgstr "Genera el objeto Geometry." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:484 -msgid "Excellon Object" -msgstr "Objeto Excellon" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:504 -msgid "Solid circles." -msgstr "Círculos sólidos." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:560 AppGUI/ObjectUI.py:655 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:71 -#: AppTools/ToolProperties.py:166 -msgid "Drills" -msgstr "Taladros" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:560 AppGUI/ObjectUI.py:656 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:158 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:72 -#: AppTools/ToolProperties.py:168 -msgid "Slots" -msgstr "Muesca" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:565 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" -"will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n" -"\n" -"Here the tools are selected for G-code generation." -msgstr "" -"Este es el número de herramienta.\n" -"Cuando ToolChange está marcado, en el evento de cambio de herramienta este " -"valor\n" -"se mostrará como T1, T2 ... Tn en el Código de máquina.\n" -"\n" -"Aquí se seleccionan las herramientas para la generación de código G." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:570 AppGUI/ObjectUI.py:1407 AppTools/ToolPaint.py:141 -msgid "" -"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" -"is the cut width into the material." -msgstr "" -"Diámetro de herramienta. Su valor (en unidades actuales de FlatCAM)\n" -"es el ancho de corte en el material." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:573 -msgid "" -"The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n" -"a drill bit." -msgstr "" -"El número de agujeros de taladros. Agujeros que se taladran con\n" -"una broca." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:576 -msgid "" -"The number of Slot holes. Holes that are created by\n" -"milling them with an endmill bit." -msgstr "" -"El número de agujeros de muesca. Agujeros creados por\n" -"fresándolas con una broca de fresa." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:579 -msgid "" -"Toggle display of the drills for the current tool.\n" -"This does not select the tools for G-code generation." -msgstr "" -"Alternar la visualización de los ejercicios para la herramienta actual.\n" -"Esto no selecciona las herramientas para la generación de código G." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:597 AppGUI/ObjectUI.py:1564 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:537 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:836 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:852 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:856 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:380 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:825 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:861 AppTools/ToolIsolation.py:313 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1051 AppTools/ToolIsolation.py:1171 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1185 AppTools/ToolNCC.py:331 -#: AppTools/ToolNCC.py:797 AppTools/ToolNCC.py:811 AppTools/ToolNCC.py:1214 -#: AppTools/ToolPaint.py:313 AppTools/ToolPaint.py:766 -#: AppTools/ToolPaint.py:778 AppTools/ToolPaint.py:1190 -msgid "Parameters for" -msgstr "Parámetros para" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:600 AppGUI/ObjectUI.py:1567 AppTools/ToolIsolation.py:316 -#: AppTools/ToolNCC.py:334 AppTools/ToolPaint.py:316 -msgid "" -"The data used for creating GCode.\n" -"Each tool store it's own set of such data." -msgstr "" -"Los datos utilizados para crear GCode.\n" -"Cada herramienta almacena su propio conjunto de datos." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:626 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "" -"Operation type:\n" -"- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n" -"- Milling -> will mill the drills/slots" -msgstr "" -"Tipo de operación:\n" -"- Perforación -> perforará las perforaciones / ranuras asociadas con esta " -"herramienta\n" -"- Fresado -> fresará los taladros / ranuras" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:632 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:54 -msgid "Drilling" -msgstr "Perforación" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:633 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:55 -msgid "Milling" -msgstr "Fresado" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:648 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:64 -msgid "" -"Milling type:\n" -"- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n" -"- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n" -"- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available" -msgstr "" -"Tipo de fresado:\n" -"- Taladros -> fresará los taladros asociados con esta herramienta\n" -"- Ranuras -> fresará las ranuras asociadas con esta herramienta\n" -"- Ambos -> fresarán taladros y molinos o lo que esté disponible" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:657 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:199 -#: AppTools/ToolFilm.py:241 -msgid "Both" -msgstr "Ambas" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:665 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:80 -msgid "Milling Diameter" -msgstr "Diá. de fresado" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:667 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "The diameter of the tool who will do the milling" -msgstr "El diámetro de la herramienta que hará el fresado" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:681 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:95 -msgid "" -"Drill depth (negative)\n" -"below the copper surface." -msgstr "" -"Profundidad de perforación (negativo)\n" -"debajo de la superficie de cobre." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:700 AppGUI/ObjectUI.py:1626 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:113 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:69 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:79 -#: AppTools/ToolCutOut.py:159 -msgid "Multi-Depth" -msgstr "Profund. Múlti" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:703 AppGUI/ObjectUI.py:1629 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:116 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:82 -#: AppTools/ToolCutOut.py:162 -msgid "" -"Use multiple passes to limit\n" -"the cut depth in each pass. Will\n" -"cut multiple times until Cut Z is\n" -"reached." -msgstr "" -"Usa múltiples pases para limitar\n" -"La profundidad de corte en cada pasada. Será\n" -"cortar varias veces hasta que el Corte Z sea\n" -"alcanzado." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:716 AppGUI/ObjectUI.py:1643 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:128 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:94 -#: AppTools/ToolCutOut.py:176 -msgid "Depth of each pass (positive)." -msgstr "Profundidad de cada pase (positivo)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:727 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:136 -msgid "" -"Tool height when travelling\n" -"across the XY plane." -msgstr "" -"Altura de herramienta al viajar\n" -"A través del plano XY." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:748 AppGUI/ObjectUI.py:1673 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:188 -msgid "" -"Cutting speed in the XY\n" -"plane in units per minute" -msgstr "" -"Velocidad de corte en el XY.\n" -"Avion en unidades por minuto" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:763 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:209 -msgid "" -"Tool speed while drilling\n" -"(in units per minute).\n" -"So called 'Plunge' feedrate.\n" -"This is for linear move G01." -msgstr "" -"Velocidad de herramienta durante la perforación\n" -"(en unidades por minuto).\n" -"La llamada velocidad de avance 'Plunge'.\n" -"Esto es para el movimiento lineal G01." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:778 AppGUI/ObjectUI.py:1700 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:80 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:67 -msgid "Feedrate Rapids" -msgstr "Rápidos de avance" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:780 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"Tool speed while drilling\n" -"(in units per minute).\n" -"This is for the rapid move G00.\n" -"It is useful only for Marlin,\n" -"ignore for any other cases." -msgstr "" -"Velocidad de la herramienta durante la perforación\n" -"(en unidades por minuto).\n" -"Esto es para el movimiento rápido G00.\n" -"Es útil solo para Marlin,\n" -"Ignorar para cualquier otro caso." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:800 AppGUI/ObjectUI.py:1720 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:85 -msgid "Re-cut" -msgstr "Recortar" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:802 AppGUI/ObjectUI.py:815 AppGUI/ObjectUI.py:1722 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1734 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:87 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:99 -msgid "" -"In order to remove possible\n" -"copper leftovers where first cut\n" -"meet with last cut, we generate an\n" -"extended cut over the first cut section." -msgstr "" -"Para eliminar posibles\n" -"sobras de cobre donde el primer corte\n" -"Nos reunimos con el último corte, generamos un\n" -"Corte extendido sobre la primera sección de corte." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:828 AppGUI/ObjectUI.py:1743 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:217 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1512 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1687 -msgid "Spindle speed" -msgstr "Eje de velocidad" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:830 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:224 -msgid "" -"Speed of the spindle\n" -"in RPM (optional)" -msgstr "" -"Velocidad del husillo\n" -"en RPM (opcional)" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:845 AppGUI/ObjectUI.py:1762 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:238 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:235 -msgid "" -"Pause to allow the spindle to reach its\n" -"speed before cutting." -msgstr "" -"Pausa para permitir que el husillo alcance su\n" -"Velocidad antes del corte." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:856 AppGUI/ObjectUI.py:1772 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:246 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:240 -msgid "Number of time units for spindle to dwell." -msgstr "Número de unidades de tiempo para que el husillo permanezca." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:866 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:46 -msgid "Offset Z" -msgstr "Offset Z" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:868 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "" -"Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" -"to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" -"The value here can compensate the Cut Z parameter." -msgstr "" -"Algunas brocas (las más grandes) necesitan profundizar más\n" -"para crear el diámetro del orificio de salida deseado debido a la forma de " -"la punta.\n" -"El valor aquí puede compensar el parámetro Z de corte." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:928 AppGUI/ObjectUI.py:1826 AppTools/ToolIsolation.py:412 -#: AppTools/ToolNCC.py:492 AppTools/ToolPaint.py:422 -msgid "Apply parameters to all tools" -msgstr "Aplicar Parám. a todas las herramientas" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:930 AppGUI/ObjectUI.py:1828 AppTools/ToolIsolation.py:414 -#: AppTools/ToolNCC.py:494 AppTools/ToolPaint.py:424 -msgid "" -"The parameters in the current form will be applied\n" -"on all the tools from the Tool Table." -msgstr "" -"Se aplicarán los parámetros en el formulario actual\n" -"en todas las herramientas de la tabla de herramientas." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:941 AppGUI/ObjectUI.py:1839 AppTools/ToolIsolation.py:425 -#: AppTools/ToolNCC.py:505 AppTools/ToolPaint.py:435 -msgid "Common Parameters" -msgstr "Parámetros comunes" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:943 AppGUI/ObjectUI.py:1841 AppTools/ToolIsolation.py:427 -#: AppTools/ToolNCC.py:507 AppTools/ToolPaint.py:437 -msgid "Parameters that are common for all tools." -msgstr "Parámetros que son comunes para todas las herramientas." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:948 AppGUI/ObjectUI.py:1846 -msgid "Tool change Z" -msgstr "Cambio de herra. Z" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:950 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:154 -msgid "" -"Include tool-change sequence\n" -"in G-Code (Pause for tool change)." -msgstr "" -"Incluir secuencia de cambio de herramienta\n" -"en G-Code (Pausa para cambio de herramienta)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:957 AppGUI/ObjectUI.py:1857 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:162 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:135 -msgid "" -"Z-axis position (height) for\n" -"tool change." -msgstr "" -"Posición del eje Z (altura) para\n" -"cambio de herramienta." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:974 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:71 -msgid "" -"Height of the tool just after start.\n" -"Delete the value if you don't need this feature." -msgstr "" -"Altura de la herramienta justo después del arranque.\n" -"Elimine el valor si no necesita esta característica." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:983 AppGUI/ObjectUI.py:1885 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:178 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:154 -msgid "End move Z" -msgstr "Fin del movi. Z" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:985 AppGUI/ObjectUI.py:1887 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:180 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:156 -msgid "" -"Height of the tool after\n" -"the last move at the end of the job." -msgstr "" -"Altura de la herramienta después de\n" -"El último movimiento al final del trabajo." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1002 AppGUI/ObjectUI.py:1904 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:195 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:174 -msgid "End move X,Y" -msgstr "X, Y Fin del movimiento" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1004 AppGUI/ObjectUI.py:1906 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:197 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:176 -msgid "" -"End move X,Y position. In format (x,y).\n" -"If no value is entered then there is no move\n" -"on X,Y plane at the end of the job." -msgstr "" -"Fin movimiento X, Y posición. En formato (x, y).\n" -"Si no se ingresa ningún valor, entonces no hay movimiento\n" -"en el plano X, Y al final del trabajo." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1014 AppGUI/ObjectUI.py:1780 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:108 -msgid "Probe Z depth" -msgstr "Profundidad de la sonda Z" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1016 AppGUI/ObjectUI.py:1782 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:98 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:110 -msgid "" -"The maximum depth that the probe is allowed\n" -"to probe. Negative value, in current units." -msgstr "" -"The maximum depth that the probe is allowed\n" -"to probe. Negative value, in current units." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1033 AppGUI/ObjectUI.py:1797 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:109 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:123 -msgid "Feedrate Probe" -msgstr "Sonda de avance" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1035 AppGUI/ObjectUI.py:1799 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:111 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:125 -msgid "The feedrate used while the probe is probing." -msgstr "La velocidad de avance utilizada mientras la sonda está sondeando." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1051 -msgid "Preprocessor E" -msgstr "Postprocesador E" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1053 -msgid "" -"The preprocessor JSON file that dictates\n" -"Gcode output for Excellon Objects." -msgstr "" -"El archivo JSON del preprocesador que dicta\n" -"Salida de Gcode para objetos Excellon." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1063 -msgid "Preprocessor G" -msgstr "Postprocesador G" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1065 -msgid "" -"The preprocessor JSON file that dictates\n" -"Gcode output for Geometry (Milling) Objects." -msgstr "" -"El archivo JSON del preprocesador que dicta\n" -"Salida de Gcode para objetos de geometría (fresado)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1079 AppGUI/ObjectUI.py:1934 -msgid "Add exclusion areas" -msgstr "Agregar Areas de Exclusión" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1082 AppGUI/ObjectUI.py:1937 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:212 -msgid "" -"Include exclusion areas.\n" -"In those areas the travel of the tools\n" -"is forbidden." -msgstr "" -"Incluir áreas de exclusión.\n" -"En esas áreas el recorrido de las herramientas.\n" -"está prohibido." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1103 AppGUI/ObjectUI.py:1958 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48 -#: AppTools/ToolCalibration.py:186 AppTools/ToolNCC.py:109 -#: AppTools/ToolPaint.py:102 AppTools/ToolPanelize.py:98 -msgid "Object" -msgstr "Objeto" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1103 AppGUI/ObjectUI.py:1122 AppGUI/ObjectUI.py:1958 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1977 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:232 -msgid "Strategy" -msgstr "Estrategia" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1103 AppGUI/ObjectUI.py:1134 AppGUI/ObjectUI.py:1958 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1989 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:244 -msgid "Over Z" -msgstr "Sobre ZSuperposición" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1105 AppGUI/ObjectUI.py:1960 -msgid "This is the Area ID." -msgstr "Esta es la ID del Area." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1107 AppGUI/ObjectUI.py:1962 -msgid "Type of the object where the exclusion area was added." -msgstr "Tipo del objeto donde se agregó el área de exclusión." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1109 AppGUI/ObjectUI.py:1964 -msgid "" -"The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over " -"it." -msgstr "" -"La estrategia utilizada para el área de exclusión. Recorre las áreas de " -"exclusión o sobre ella." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1111 AppGUI/ObjectUI.py:1966 -msgid "" -"If the strategy is to go over the area then this is the height at which the " -"tool will go to avoid the exclusion area." -msgstr "" -"Si la estrategia es ir sobre el área, esta es la altura a la que irá la " -"herramienta para evitar el área de exclusión." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1123 AppGUI/ObjectUI.py:1978 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:233 -msgid "" -"The strategy followed when encountering an exclusion area.\n" -"Can be:\n" -"- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n" -"- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area" -msgstr "" -"La estrategia seguida al encontrar un área de exclusión.\n" -"Puede ser:\n" -"- Sobre -> al encontrar el área, la herramienta irá a una altura " -"establecida\n" -"- Alrededor -> evitará el área de exclusión recorriendo el área" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1127 AppGUI/ObjectUI.py:1982 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:237 -msgid "Over" -msgstr "Sobre" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1128 AppGUI/ObjectUI.py:1983 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:238 -msgid "Around" -msgstr "AlrededorRedondo" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1135 AppGUI/ObjectUI.py:1990 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:245 -msgid "" -"The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n" -"an interdiction area." -msgstr "" -"La altura Z a la que se elevará la herramienta para evitar\n" -"Un área de interdicción." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1145 AppGUI/ObjectUI.py:2000 -msgid "Add area:" -msgstr "Añadir área:" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1146 AppGUI/ObjectUI.py:2001 -msgid "Add an Exclusion Area." -msgstr "Agregar un área de exclusión." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1152 AppGUI/ObjectUI.py:2007 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:222 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:324 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:288 -#: AppTools/ToolIsolation.py:542 AppTools/ToolNCC.py:580 -#: AppTools/ToolPaint.py:523 -msgid "The kind of selection shape used for area selection." -msgstr "El tipo de forma de selección utilizada para la selección de área." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1162 AppGUI/ObjectUI.py:2017 -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:42 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:32 -msgid "Delete All" -msgstr "Eliminar todosEliminar taladro" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1163 AppGUI/ObjectUI.py:2018 -msgid "Delete all exclusion areas." -msgstr "Eliminar todas las áreas de exclusión." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1166 AppGUI/ObjectUI.py:2021 -msgid "Delete Selected" -msgstr "Eliminar seleccionado" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1167 AppGUI/ObjectUI.py:2022 -msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table." -msgstr "" -"Elimine todas las áreas de exclusión que están seleccionadas en la tabla." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1191 AppGUI/ObjectUI.py:2038 -msgid "" -"Add / Select at least one tool in the tool-table.\n" -"Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n" -"for custom selection of tools." -msgstr "" -"Agregar / Seleccionar al menos una herramienta en la tabla de herramientas.\n" -"Haga clic en el encabezado # para seleccionar todo, o Ctrl + LMB\n" -"para la selección personalizada de herramientas." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1199 AppGUI/ObjectUI.py:2045 -msgid "Generate CNCJob object" -msgstr "Generar objeto CNCJob" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1201 -msgid "" -"Generate the CNC Job.\n" -"If milling then an additional Geometry object will be created" -msgstr "" -"Generar el trabajo del CNC.\n" -"Si se fresa, se creará un objeto Geometry adicional" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1218 -msgid "Milling Geometry" -msgstr "Geometría de fresado" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1220 -msgid "" -"Create Geometry for milling holes.\n" -"Select from the Tools Table above the hole dias to be\n" -"milled. Use the # column to make the selection." -msgstr "" -"Crear geometría para fresar agujeros.\n" -"Seleccione de la tabla de herramientas sobre los diámetros de los agujeros " -"para\n" -"molido. Use la columna # para hacer la selección." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1228 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:296 -msgid "Diameter of the cutting tool." -msgstr "Diá. de la herramienta de corte." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1238 -msgid "Mill Drills" -msgstr "Fresar los Taladros" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1240 -msgid "" -"Create the Geometry Object\n" -"for milling DRILLS toolpaths." -msgstr "" -"Crear el objeto de geometría\n" -"para fresar trayectorias de taladros." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1258 -msgid "Mill Slots" -msgstr "Fresar las Ranuras" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1260 -msgid "" -"Create the Geometry Object\n" -"for milling SLOTS toolpaths." -msgstr "" -"Crear el objeto de geometría\n" -"para fresar recorridos de herramientas muesca." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1302 AppTools/ToolCutOut.py:319 -msgid "Geometry Object" -msgstr "Objeto de geometría" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1364 -msgid "" -"Tools in this Geometry object used for cutting.\n" -"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" -"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" -"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" -"intent of using the current tool. \n" -"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" -"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" -"ball(B), or V-Shaped(V). \n" -"When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n" -"set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n" -"grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n" -"showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle." -msgstr "" -"Herramientas en este objeto de geometría utilizadas para cortar.\n" -"La entrada 'Offset' establecerá un desplazamiento para el corte.\n" -"'Offset' puede estar dentro, fuera, en la ruta (ninguno) y personalizado.\n" -"La entrada 'Tipo' es solo informativa y permite conocer el\n" -"intención de usar la herramienta actual.\n" -"Puede ser Desbaste Acabado o Aislamiento.\n" -"El 'Tipo de herramienta' (TT) puede ser circular con 1 a 4 dientes (C1.." -"C4),\n" -"bola (B) o en forma de V (V).\n" -"Cuando se selecciona la forma de V, la entrada 'Tipo' es automáticamente\n" -"establecido en Aislamiento, el parámetro CutZ en el formulario de IU es\n" -"atenuado y Cut Z se calcula automáticamente a partir de la nueva\n" -"mostró entradas de formulario de IU denominadas V-Tipo Dia y V-Tipo ángulo." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1381 AppGUI/ObjectUI.py:2243 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:40 -msgid "Plot Object" -msgstr "Trazar objeto" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:138 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:225 -msgid "Dia" -msgstr "Dia" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 -#: AppTools/ToolIsolation.py:130 AppTools/ToolNCC.py:132 -#: AppTools/ToolPaint.py:127 -msgid "TT" -msgstr "TT" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1401 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" -"will be showed as a T1, T2 ... Tn" -msgstr "" -"Este es el número de herramienta.\n" -"Cuando se marca Cambio de herramienta, en el evento de cambio de herramienta " -"este valor\n" -"se mostrará como un T1, T2 ... Tn" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1412 -msgid "" -"The value for the Offset can be:\n" -"- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry " -"line.\n" -"- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a " -"'pocket'.\n" -"- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside." -msgstr "" -"El valor de la compensación puede ser:\n" -"- Trayectoria -> No hay desplazamiento, el corte de la herramienta se " -"realizará a través de la línea de geometría.\n" -"- En (lado) -> El corte de la herramienta seguirá la geometría interior. " -"Creará un 'bolsillo'.\n" -"- Fuera (lado) -> El corte de la herramienta seguirá la línea de geometría " -"en el exterior." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1419 -msgid "" -"The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form " -"values \n" -"are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n" -"Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n" -"For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n" -"For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n" -"For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine " -"tip." -msgstr "" -"El tipo (Operación) solo tiene un valor informativo. Por lo general, los " -"valores de formulario de IU\n" -"se eligen en función del tipo de operación y esto servirá como " -"recordatorio.\n" -"Puede ser 'Desbaste', 'Acabado' o 'Aislamiento'.\n" -"Para desbaste podemos elegir un avance más bajo y un corte de profundidad " -"múltiple.\n" -"Para finalizar podemos elegir una velocidad de avance más alta, sin " -"profundidad múltiple.\n" -"Para el aislamiento, necesitamos un avance más bajo, ya que utiliza una " -"broca de fresado con una punta fina." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1428 -msgid "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the " -"cut width in material\n" -"is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two " -"additional UI form\n" -"fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust " -"the Z-Cut parameter such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " -"Diameter column of this table.\n" -"Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type " -"as Isolation." -msgstr "" -"El tipo de herramienta (TT) puede ser:\n" -"- Circular con 1 ... 4 dientes -> es solo informativo. Siendo circular el " -"ancho de corte en material\n" -"es exactamente el diámetro de la herramienta.\n" -"- Bola -> solo informativo y hacer referencia a la fresa de extremo de " -"bola.\n" -"- Forma de V -> deshabilitará el parámetro de corte Z de la forma de IU y " -"habilitará dos formas adicionales de IU\n" -"campos: V-Tip Dia y V-Tip ángulo. El ajuste de esos dos valores ajustará el " -"parámetro Z-Cut, como\n" -"ya que el ancho de corte en el material será igual al valor en la columna " -"Diámetro de herramienta de esta tabla.\n" -"Elegir el tipo de herramienta en forma de V automáticamente seleccionará el " -"tipo de operación como aislamiento." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1440 -msgid "" -"Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries " -"that holds the geometry\n" -"data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the " -"geometry data also,\n" -"so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the " -"plot on canvas\n" -"for the corresponding tool." -msgstr "" -"Trazar columna. Es visible solo para geometrías múltiples-Geo, es decir, " -"geometrías que contienen la geometría\n" -"datos en las herramientas. Para esas geometrías, al eliminar la herramienta " -"también se eliminarán los datos de geometría,\n" -"así que ten cuidado. Desde las casillas de verificación en cada fila se " -"puede habilitar / deshabilitar la trama en el lienzo\n" -"para la herramienta correspondiente." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1458 -msgid "" -"The value to offset the cut when \n" -"the Offset type selected is 'Offset'.\n" -"The value can be positive for 'outside'\n" -"cut and negative for 'inside' cut." -msgstr "" -"El valor para compensar el corte cuando\n" -"El tipo de compensación seleccionado es 'Offset'.\n" -"El valor puede ser positivo para 'afuera'\n" -"corte y negativo para corte 'interior'." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1477 AppTools/ToolIsolation.py:195 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1257 AppTools/ToolNCC.py:209 -#: AppTools/ToolNCC.py:923 AppTools/ToolPaint.py:191 AppTools/ToolPaint.py:848 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:567 -msgid "New Tool" -msgstr "Nueva Herram" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1496 AppTools/ToolIsolation.py:278 -#: AppTools/ToolNCC.py:296 AppTools/ToolPaint.py:278 -msgid "" -"Add a new tool to the Tool Table\n" -"with the diameter specified above." -msgstr "" -"Agregar una nueva herramienta a la tabla de herramientas\n" -"con el diámetro especificado anteriormente." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1500 AppTools/ToolIsolation.py:282 -#: AppTools/ToolIsolation.py:613 AppTools/ToolNCC.py:300 -#: AppTools/ToolNCC.py:634 AppTools/ToolPaint.py:282 AppTools/ToolPaint.py:678 -msgid "Add from DB" -msgstr "Agregar desde DB" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1502 AppTools/ToolIsolation.py:284 -#: AppTools/ToolNCC.py:302 AppTools/ToolPaint.py:284 -msgid "" -"Add a new tool to the Tool Table\n" -"from the Tool DataBase." -msgstr "" -"Agregar una nueva herramienta a la tabla de herramientas\n" -"de la base de datos de herramientas." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1521 -msgid "" -"Copy a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row in the Tool Table." -msgstr "" -"Copie una selección de herramientas en la tabla de herramientas\n" -"seleccionando primero una fila en la Tabla de herramientas." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1527 -msgid "" -"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row in the Tool Table." -msgstr "" -"Eliminar una selección de herramientas en la tabla de herramientas\n" -"seleccionando primero una fila en la Tabla de herramientas." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1574 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:89 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:85 -#: AppTools/ToolIsolation.py:219 AppTools/ToolNCC.py:233 -#: AppTools/ToolNCC.py:240 AppTools/ToolPaint.py:215 -msgid "V-Tip Dia" -msgstr "V-Tipo Dia" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1577 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:91 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:80 -#: AppTools/ToolIsolation.py:221 AppTools/ToolNCC.py:235 -#: AppTools/ToolPaint.py:217 -msgid "The tip diameter for V-Shape Tool" -msgstr "El diámetro de la punta para la herramienta en forma de V" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1589 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:91 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:99 -#: AppTools/ToolIsolation.py:232 AppTools/ToolNCC.py:246 -#: AppTools/ToolNCC.py:254 AppTools/ToolPaint.py:228 -msgid "V-Tip Angle" -msgstr "V-Tipo Ángulo" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1592 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:93 -#: AppTools/ToolIsolation.py:234 AppTools/ToolNCC.py:248 -#: AppTools/ToolPaint.py:230 -msgid "" -"The tip angle for V-Shape Tool.\n" -"In degree." -msgstr "" -"El ángulo de punta para la herramienta en forma de V.\n" -"En grado." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1608 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:51 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:61 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1238 AppTools/ToolCutOut.py:141 -msgid "" -"Cutting depth (negative)\n" -"below the copper surface." -msgstr "" -"Profundidad de corte (negativo)\n" -"debajo de la superficie de cobre." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1654 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:104 -msgid "" -"Height of the tool when\n" -"moving without cutting." -msgstr "" -"Altura de la herramienta cuando\n" -"Moviéndose sin cortar." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1687 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:203 -msgid "" -"Cutting speed in the XY\n" -"plane in units per minute.\n" -"It is called also Plunge." -msgstr "" -"Velocidad de corte en el XY.\n" -"Plano en unidades por minuto.\n" -"Se llama también Plunge." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1702 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:69 -msgid "" -"Cutting speed in the XY plane\n" -"(in units per minute).\n" -"This is for the rapid move G00.\n" -"It is useful only for Marlin,\n" -"ignore for any other cases." -msgstr "" -"Velocidad de corte en el plano XY.\n" -"(en unidades por minuto).\n" -"Esto es para el movimiento rápido G00.\n" -"Es útil solo para Marlin,\n" -"Ignorar para cualquier otro caso." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1746 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:220 -msgid "" -"Speed of the spindle in RPM (optional).\n" -"If LASER preprocessor is used,\n" -"this value is the power of laser." -msgstr "" -"Velocidad del husillo en RPM (opcional).\n" -"Si se utiliza el postprocesador LÁSER,\n" -"Este valor es el poder del láser." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1849 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:125 -msgid "" -"Include tool-change sequence\n" -"in the Machine Code (Pause for tool change)." -msgstr "" -"Incluir secuencia de cambio de herramienta\n" -"en el código de máquina (pausa para cambio de herramienta)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1918 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:257 -msgid "" -"The Preprocessor file that dictates\n" -"the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output." -msgstr "" -"El archivo de postprocesador que dicta\n" -"la salida del código de máquina (como GCode, RML, HPGL)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2047 Common.py:426 Common.py:559 Common.py:619 -msgid "Generate the CNC Job object." -msgstr "Genere el objeto de trabajo CNC." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2064 -msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab." -msgstr "Inicie la herramienta Pintura en la pestaña Herramientas." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2072 AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:35 -msgid "" -"Creates tool paths to cover the\n" -"whole area of a polygon (remove\n" -"all copper). You will be asked\n" -"to click on the desired polygon." -msgstr "" -"Crea recorridos de herramientas para cubrir la\n" -"toda el área de un polígono (eliminar\n" -"todo el cobre). Te harán preguntas\n" -"Para hacer clic en el polígono deseado." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2127 -msgid "CNC Job Object" -msgstr "Objeto de trabajo CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2138 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:45 -msgid "Plot kind" -msgstr "Tipo de trazado" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2141 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:47 -msgid "" -"This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" -"Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" -"above the work piece or it can be of type 'Cut',\n" -"which means the moves that cut into the material." -msgstr "" -"Esto selecciona el tipo de geometrías en el lienzo para trazar.\n" -"Esos pueden ser de tipo 'Viajes' lo que significa que los movimientos\n" -"Por encima de la pieza de trabajo o puede ser de tipo 'Corte',\n" -"Lo que significa los movimientos que cortan en el material." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2150 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:55 -msgid "Travel" -msgstr "Viajar" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2154 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:64 -msgid "Display Annotation" -msgstr "Mostrar anotación" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2156 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:66 -msgid "" -"This selects if to display text annotation on the plot.\n" -"When checked it will display numbers in order for each end\n" -"of a travel line." -msgstr "" -"Esto selecciona si mostrar la anotación de texto en el gráfico.\n" -"Cuando está marcado, mostrará números en orden para cada final.\n" -"de una linea de viaje." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2171 -msgid "Travelled dist." -msgstr "Dist. recorrida" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2173 AppGUI/ObjectUI.py:2178 -msgid "" -"This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" -"In current units." -msgstr "" -"Esta es la distancia total recorrida en el plano X-Y.\n" -"En unidades actuales." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2183 -msgid "Estimated time" -msgstr "Duración estimada" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2185 AppGUI/ObjectUI.py:2190 -msgid "" -"This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" -"without the time spent in ToolChange events." -msgstr "" -"Este es el tiempo estimado para hacer el enrutamiento / perforación,\n" -"sin el tiempo dedicado a los eventos de cambio de herramienta." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2225 -msgid "CNC Tools Table" -msgstr "Tabla de herramientas CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2228 -msgid "" -"Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" -"The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" -"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" -"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" -"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" -"intent of using the current tool. \n" -"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" -"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" -"ball(B), or V-Shaped(V)." -msgstr "" -"Herramientas en este objeto CNCJob utilizado para cortar.\n" -"El diámetro de la herramienta se utiliza para trazar en el lienzo.\n" -"La entrada 'Offset' establecerá un desplazamiento para el corte.\n" -"'Offset' puede estar dentro, fuera, en la ruta (ninguno) y personalizado.\n" -"La entrada 'Tipo' es solo informativa y permite conocer el\n" -"intención de usar la herramienta actual.\n" -"Puede ser áspero, acabado o aislamiento.\n" -"El 'Tipo de herramienta' (TT) puede ser circular con 1 a 4 dientes (C1.." -"C4),\n" -"bola (B) o en forma de V (V)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2256 AppGUI/ObjectUI.py:2267 -msgid "P" -msgstr "P" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2277 -msgid "Update Plot" -msgstr "Actualizar Trama" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2279 -msgid "Update the plot." -msgstr "Actualiza la trama." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2286 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:30 -msgid "Export CNC Code" -msgstr "Exportar código CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2288 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Export and save G-Code to\n" -"make this object to a file." -msgstr "" -"Exportar y guardar código G a\n" -"Hacer este objeto a un archivo." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2294 -msgid "Prepend to CNC Code" -msgstr "Anteponer al código del CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2296 AppGUI/ObjectUI.py:2303 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:49 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to add at the beginning of the G-Code file." -msgstr "" -"Escribe aquí cualquier comando de G-Code que quieras\n" -"Me gusta agregar al principio del archivo G-Code." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2309 -msgid "Append to CNC Code" -msgstr "Añadir al código CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2311 AppGUI/ObjectUI.py:2319 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:65 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to append to the generated file.\n" -"I.e.: M2 (End of program)" -msgstr "" -"Escribe aquí cualquier comando de código G que quieras\n" -"Me gusta adjuntar al archivo generado.\n" -"Es decir: M2 (Fin del programa)" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2333 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:38 -msgid "Toolchange G-Code" -msgstr "Cambio de herra. G-Code" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2336 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:41 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" -"or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" -"that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n" -"having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file." -msgstr "" -"Escriba aquí cualquier comando de código G que desee\n" -"desea ejecutarse cuando se encuentra un evento de cambio de herramienta.\n" -"Esto constituirá un cambio de herramienta personalizado GCode,\n" -"o una macro de cambio de herramienta.\n" -"Las variables de FlatCAM están rodeadas por el símbolo '%'.\n" -"\n" -"ADVERTENCIA: solo se puede usar con un archivo de postprocesador\n" -"que tiene 'toolchange_custom' en su nombre y esto está construido\n" -"teniendo como plantilla el archivo posprocesador 'Toolchange Custom'." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2351 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" -"or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" -"that has 'toolchange_custom' in it's name." -msgstr "" -"Escriba aquí cualquier comando de código G que desee\n" -"desea ejecutarse cuando se encuentra el evento Toolchange.\n" -"Esto constituirá un GCode de Custom Toolchange,\n" -"o una macro de cambio de herramienta.\n" -"Las variables de FlatCAM están rodeadas por el símbolo '%'.\n" -"ADVERTENCIA: solo se puede usar con un archivo de preprocesador\n" -"que tiene 'toolchange_custom' en su nombre." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2366 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:80 -msgid "Use Toolchange Macro" -msgstr "Util. la herra. de cambio de macro" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2368 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"Check this box if you want to use\n" -"a Custom Toolchange GCode (macro)." -msgstr "" -"Marque esta casilla si desea utilizar\n" -"una herramienta personalizada para cambiar GCode (macro)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2376 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:94 -msgid "" -"A list of the FlatCAM variables that can be used\n" -"in the Toolchange event.\n" -"They have to be surrounded by the '%' symbol" -msgstr "" -"Una lista de las variables FlatCAM que pueden usarse\n" -"en el evento Cambio de herramienta.\n" -"Deben estar rodeados por el símbolo '%'" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2383 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:37 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:35 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:31 -#: AppTools/ToolCalibration.py:67 AppTools/ToolCopperThieving.py:93 -#: AppTools/ToolCorners.py:115 AppTools/ToolEtchCompensation.py:138 -#: AppTools/ToolFiducials.py:152 AppTools/ToolInvertGerber.py:85 -#: AppTools/ToolQRCode.py:114 -msgid "Parameters" -msgstr "Parámetros" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2386 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:106 -msgid "FlatCAM CNC parameters" -msgstr "Parámetros de FlatCAM CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2387 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:111 -msgid "tool number" -msgstr "número de herramienta" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2388 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:112 -msgid "tool diameter" -msgstr "diámetro de herramienta" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2389 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:113 -msgid "for Excellon, total number of drills" -msgstr "para Excellon, núm. total de taladros" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2391 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:115 -msgid "X coord for Toolchange" -msgstr "Coord. X para Cambio de Herramienta" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2392 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:116 -msgid "Y coord for Toolchange" -msgstr "Coord. Y para Cambio de Herramienta" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2393 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:118 -msgid "Z coord for Toolchange" -msgstr "Coord Z para cambio de herramientas" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2394 -msgid "depth where to cut" -msgstr "profundidad donde cortar" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2395 -msgid "height where to travel" -msgstr "altura donde viajar" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2396 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:121 -msgid "the step value for multidepth cut" -msgstr "el valor del paso para corte de profundidad múltiple" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2398 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:123 -msgid "the value for the spindle speed" -msgstr "el valor de la velocidad del husillo" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2400 -msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" -msgstr "" -"tiempo de espera para permitir que el husillo alcance su RPM establecido" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2416 -msgid "View CNC Code" -msgstr "Ver código CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2418 -msgid "" -"Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" -"file." -msgstr "" -"Abre la pestaña para ver / modificar / imprimir el código G\n" -"expediente." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2423 -msgid "Save CNC Code" -msgstr "Guardar código CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2425 -msgid "" -"Opens dialog to save G-Code\n" -"file." -msgstr "" -"Abre el diálogo para guardar el código G\n" -"expediente." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2459 -msgid "Script Object" -msgstr "Objeto de script" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2479 AppGUI/ObjectUI.py:2553 -msgid "Auto Completer" -msgstr "Autocompletador" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2481 -msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor." -msgstr "" -"Esto selecciona si el autocompletador está habilitado en el Editor de " -"secuencias de comandos." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2526 -msgid "Document Object" -msgstr "Objeto de Documento" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2555 -msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor." -msgstr "" -"Esto selecciona si el autocompletador está habilitado en el Editor de " -"Documentos." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2573 -msgid "Font Type" -msgstr "Tipo de Fuente" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2590 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:189 -msgid "Font Size" -msgstr "Tamaño de Fuente" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2626 -msgid "Alignment" -msgstr "Alineación" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2631 -msgid "Align Left" -msgstr "Alinear a la izquierda" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2636 App_Main.py:4715 -msgid "Center" -msgstr "Centrar" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2641 -msgid "Align Right" -msgstr "Alinear a la derecha" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2646 -msgid "Justify" -msgstr "Alinear Justificar" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2653 -msgid "Font Color" -msgstr "Color de Fuente" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2655 -msgid "Set the font color for the selected text" -msgstr "Establecer el color de fuente para el texto seleccionado" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2669 -msgid "Selection Color" -msgstr "Color de seleccion" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2671 -msgid "Set the selection color when doing text selection." -msgstr "Establezca el color de selección al hacer la selección de texto." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2685 -msgid "Tab Size" -msgstr "Tamaño de Pestaña" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2687 -msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels." -msgstr "" -"Establece el tamaño de la pestaña. En píxeles El valor predeterminado es 80 " -"píxeles." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:236 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:345 -msgid "Axis enabled." -msgstr "Eje habilitado." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:242 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:352 -msgid "Axis disabled." -msgstr "Eje deshabilitado." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:260 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:372 -msgid "HUD enabled." -msgstr "HUD habilitado." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:268 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:378 -msgid "HUD disabled." -msgstr "HUD deshabilitado." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:276 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:451 -msgid "Grid enabled." -msgstr "Rejilla habilitada." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:280 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:459 -msgid "Grid disabled." -msgstr "Rejilla deshabilitada." - -#: AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:1523 -msgid "" -"Could not annotate due of a difference between the number of text elements " -"and the number of text positions." -msgstr "" -"No se pudo anotar debido a una diferencia entre el número de elementos de " -"texto y el número de posiciones de texto." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:852 -msgid "Preferences applied." -msgstr "Preferencias aplicadas." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:872 -msgid "Are you sure you want to continue?" -msgstr "¿Estás seguro de que quieres continuar?" - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:873 -msgid "Application will restart" -msgstr "La aplicación se reiniciará" - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:971 -msgid "Preferences closed without saving." -msgstr "Preferencias cerradas sin guardar." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:983 -msgid "Preferences default values are restored." -msgstr "Se restauran los valores predeterminados de las preferencias." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1015 App_Main.py:2498 -#: App_Main.py:2566 -msgid "Failed to write defaults to file." -msgstr "Error al escribir los valores predeterminados en el archivo." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1019 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1132 -msgid "Preferences saved." -msgstr "Preferencias guardadas." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1069 -msgid "Preferences edited but not saved." -msgstr "Preferencias editadas pero no guardadas." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1117 -msgid "" -"One or more values are changed.\n" -"Do you want to save the Preferences?" -msgstr "" -"Uno o más valores son cambiados.\n" -"¿Quieres guardar las preferencias?" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "CNC Job Adv. Options" -msgstr "CNCJob Adv. Opciones" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:64 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would like to be executed when Toolchange " -"event is encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has " -"'toolchange_custom' in it's name." -msgstr "" -"Escriba aquí los comandos de G-Code que desea ejecutar cuando se encuentre " -"el evento Toolchange.\n" -"Esto constituirá un GCode de Custom Toolchange o una Macro de Toolchange.\n" -"Las variables de FlatCAM están rodeadas por el símbolo '%'.\n" -"ADVERTENCIA: solo se puede usar con un archivo de preprocesador que tenga " -"'toolchange_custom' en su nombre." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:119 -msgid "Z depth for the cut" -msgstr "Profundidad Z para el corte" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:120 -msgid "Z height for travel" -msgstr "Altura Z para viajar" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:126 -msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" -msgstr "" -"dwelltime = tiempo de espera para permitir que el husillo alcance su RPM " -"establecido" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:145 -msgid "Annotation Size" -msgstr "Tamaño de la anotación" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:147 -msgid "The font size of the annotation text. In pixels." -msgstr "El tamaño de fuente del texto de anotación. En píxeles." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:157 -msgid "Annotation Color" -msgstr "Color de anotación" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:159 -msgid "Set the font color for the annotation texts." -msgstr "Establecer el color de fuente para los textos de anotación." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:26 -msgid "CNC Job General" -msgstr "CNC trabajo general" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:77 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:57 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:59 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:45 -msgid "Circle Steps" -msgstr "Pasos del círculo" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:79 -msgid "" -"The number of circle steps for GCode \n" -"circle and arc shapes linear approximation." -msgstr "" -"El número de pasos de círculo para GCode \n" -"Círculo y arcos de aproximación lineal." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:88 -msgid "Travel dia" -msgstr "Dia de Viaje" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:90 -msgid "" -"The width of the travel lines to be\n" -"rendered in the plot." -msgstr "" -"El ancho de las líneas de viaje a ser\n" -"prestados en la trama." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:103 -msgid "G-code Decimals" -msgstr "Decimales del código G" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:106 -#: AppTools/ToolFiducials.py:71 -msgid "Coordinates" -msgstr "Coordenadas" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:108 -msgid "" -"The number of decimals to be used for \n" -"the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" -msgstr "" -"El número de decimales a utilizar para\n" -"Las coordenadas X, Y, Z en código CNC (GCODE, etc.)" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolProperties.py:519 -msgid "Feedrate" -msgstr "Avance" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:121 -msgid "" -"The number of decimals to be used for \n" -"the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" -msgstr "" -"El número de decimales a utilizar para\n" -"El parámetro de avance en código CNC (GCODE, etc.)" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:132 -msgid "Coordinates type" -msgstr "Tipo de coordenadas" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:134 -msgid "" -"The type of coordinates to be used in Gcode.\n" -"Can be:\n" -"- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n" -"- Incremental G91 -> the reference is the previous position" -msgstr "" -"El tipo de coordenadas que se utilizarán en Gcode.\n" -"Puede ser:\n" -"- G90 absoluto -> la referencia es el origen x = 0, y = 0\n" -"- Incremental G91 -> la referencia es la posición anterior" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:140 -msgid "Absolute G90" -msgstr "Absoluto G90" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:141 -msgid "Incremental G91" -msgstr "G91 incremental" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:151 -msgid "Force Windows style line-ending" -msgstr "Forzar el final de línea al estilo de Windows" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:153 -msgid "" -"When checked will force a Windows style line-ending\n" -"(\\r\\n) on non-Windows OS's." -msgstr "" -"Cuando está marcado, forzará un final de línea de estilo Windows\n" -"(\\r \\n) en sistemas operativos que no sean de Windows." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:165 -msgid "Travel Line Color" -msgstr "Color de Línea de Viaje" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:169 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:210 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:271 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:195 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:94 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:153 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:186 -msgid "Outline" -msgstr "Contorno" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:171 -msgid "Set the travel line color for plotted objects." -msgstr "Establezca el color de la línea de viaje para los objetos trazados." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:179 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:220 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:281 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:163 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:205 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:163 -msgid "Fill" -msgstr "Llenado" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:181 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:222 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:283 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:165 -msgid "" -"Set the fill color for plotted objects.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." -msgstr "" -"Establecer el color de relleno para los objetos trazados.\n" -"Los primeros 6 dígitos son el color y los 2 últimos.\n" -"Los dígitos son para el nivel alfa (transparencia)." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:191 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:176 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:218 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:175 -msgid "Alpha" -msgstr "Alfa" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:193 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:295 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:177 -msgid "Set the fill transparency for plotted objects." -msgstr "Establecer la transparencia de relleno para los objetos trazados." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:206 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:267 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:90 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:149 -msgid "Object Color" -msgstr "Color del objeto" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:212 -msgid "Set the color for plotted objects." -msgstr "Establecer el color para los objetos trazados." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "CNC Job Options" -msgstr "Opciones de trabajo CNC" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:31 -msgid "Export G-Code" -msgstr "Exportar G-Code" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:47 -msgid "Prepend to G-Code" -msgstr "Prefijo al código G" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:56 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the " -"G-Code file." -msgstr "" -"Escriba aquí los comandos de G-Code que le gustaría agregar al comienzo del " -"archivo de G-Code." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:63 -msgid "Append to G-Code" -msgstr "Adjuntar al código G" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:73 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would like to append to the generated " -"file.\n" -"I.e.: M2 (End of program)" -msgstr "" -"Escriba aquí los comandos de G-Code que le gustaría agregar al archivo " -"generado.\n" -"Por ejemplo: M2 (Fin del programa)" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "Excellon Adv. Options" -msgstr "Excellon Adv. Opciones" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:34 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:34 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:31 -msgid "Advanced Options" -msgstr "Opciones avanzadas" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:36 -msgid "" -"A list of Excellon advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" -"Una lista de los parámetros avanzados de Excellon.\n" -"Esos parámetros están disponibles sólo para\n" -"Aplicación avanzada Nivel." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:59 -msgid "Toolchange X,Y" -msgstr "Cambio de herra X, Y" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "Toolchange X,Y position." -msgstr "Cambio de herra X, posición Y." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:121 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:137 -msgid "Spindle direction" -msgstr "Dirección del motor" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:123 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:139 -msgid "" -"This sets the direction that the spindle is rotating.\n" -"It can be either:\n" -"- CW = clockwise or\n" -"- CCW = counter clockwise" -msgstr "" -"Esto establece la dirección en que gira el husillo.\n" -"Puede ser:\n" -"- CW = en el sentido de las agujas del reloj o\n" -"- CCW = a la izquierda" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:151 -msgid "Fast Plunge" -msgstr "Salto rápido" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:153 -msgid "" -"By checking this, the vertical move from\n" -"Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" -"meaning the fastest speed available.\n" -"WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords." -msgstr "" -"Al comprobar esto, el movimiento vertical de\n" -"Z_Toolchange a Z_move se hace con G0,\n" -"es decir, la velocidad más rápida disponible.\n" -"ADVERTENCIA: el movimiento se realiza en Toolchange X, Y coords." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:143 -msgid "Fast Retract" -msgstr "Retracción rápida" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:145 -msgid "" -"Exit hole strategy.\n" -" - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" -"will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n" -"travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n" -" - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n" -"(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move." -msgstr "" -"Estrategia de salida del agujero.\n" -"  - Cuando no esté enganchado, al salir del orificio perforado, la broca\n" -"viajará lento, con velocidad de avance establecida (G1), hasta una " -"profundidad de cero y luego\n" -"viaje lo más rápido posible (G0) al Z Move (altura de desplazamiento).\n" -"  - Cuando se verifica el recorrido desde Z corte (profundidad de corte) a " -"Z_move\n" -"(altura de recorrido) se realiza lo más rápido posible (G0) en un movimiento." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:32 -msgid "A list of Excellon Editor parameters." -msgstr "Una lista de los parámetros de Excellon Editor." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:172 -msgid "Selection limit" -msgstr "Límite de selección" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:42 -msgid "" -"Set the number of selected Excellon geometry\n" -"items above which the utility geometry\n" -"becomes just a selection rectangle.\n" -"Increases the performance when moving a\n" -"large number of geometric elements." -msgstr "" -"Establecer el número de geometría de Excellon seleccionada\n" -"elementos por encima de los cuales la geometría de utilidad\n" -"se convierte en sólo un rectángulo de selección.\n" -"Aumenta el rendimiento al mover un\n" -"Gran cantidad de elementos geométricos." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:117 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:123 -msgid "New Dia" -msgstr "Nuevo dia" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:80 -msgid "Linear Drill Array" -msgstr "Matriz de taladro lineal" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:232 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:121 -msgid "Linear Direction" -msgstr "Direccion lineal" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:126 -msgid "Circular Drill Array" -msgstr "Matriz de Taladro Circ" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:130 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:280 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:165 -msgid "Circular Direction" -msgstr "Dirección circular" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:132 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:282 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:167 -msgid "" -"Direction for circular array.\n" -"Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." -msgstr "" -"Dirección para matriz circular.\n" -"Puede ser CW = en sentido horario o CCW = en sentido antihorario." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:143 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:178 -msgid "Circular Angle" -msgstr "Ángulo circular" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:196 -msgid "" -"Angle at which the slot is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -359.99 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" -"Ángulo en el que se coloca la ranura.\n" -"La precisión es de un máximo de 2 decimales.\n" -"El valor mínimo es: -359.99 grados.\n" -"El valor máximo es: 360.00 grados." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:215 -msgid "Linear Slot Array" -msgstr "Matriz Lin de Ranuras" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:276 -msgid "Circular Slot Array" -msgstr "Matriz Circ de Ranura" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:26 -msgid "Excellon Export" -msgstr "Excellon Exportar" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:31 -msgid "Export Options" -msgstr "Opciones de export" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:32 -msgid "" -"The parameters set here are used in the file exported\n" -"when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." -msgstr "" -"Los parámetros establecidos aquí se utilizan en el archivo exportado.\n" -"cuando se utiliza la entrada de menú Archivo -> Exportar -> Exportar " -"Excellon." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:172 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:39 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:42 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:82 -#: AppTools/ToolDistance.py:56 AppTools/ToolDistanceMin.py:49 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:127 AppTools/ToolProperties.py:154 -msgid "Units" -msgstr "Unidades" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:49 -msgid "The units used in the Excellon file." -msgstr "Las unidades utilizadas en el archivo Excellon." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:46 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:182 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolCalculators.py:61 AppTools/ToolPcbWizard.py:125 -msgid "INCH" -msgstr "PULGADA" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:183 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:48 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:88 -#: AppTools/ToolCalculators.py:62 AppTools/ToolPcbWizard.py:126 -msgid "MM" -msgstr "MM" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:56 -msgid "Int/Decimals" -msgstr "Entero/Decimales" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:57 -msgid "" -"The NC drill files, usually named Excellon files\n" -"are files that can be found in different formats.\n" -"Here we set the format used when the provided\n" -"coordinates are not using period." -msgstr "" -"Los archivos de exploración NC, normalmente denominados archivos Excellon\n" -"Son archivos que se pueden encontrar en diferentes formatos.\n" -"Aquí configuramos el formato utilizado cuando el proporcionado\n" -"Las coordenadas no están usando el punto." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:69 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:104 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:133 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the whole part of Excellon coordinates." -msgstr "" -"Estos números significan el número de dígitos en\n" -"Coordina toda la parte de Excellon." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:82 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:117 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:146 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the decimal part of Excellon coordinates." -msgstr "" -"Estos números significan el número de dígitos en\n" -"La parte decimal de las coordenadas de Excellon." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:91 -msgid "Format" -msgstr "Formato" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:103 -msgid "" -"Select the kind of coordinates format used.\n" -"Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" -"When there is no decimal point, it is required to specify\n" -"the number of digits for integer part and the number of decimals.\n" -"Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n" -"or TZ = trailing zeros are kept." -msgstr "" -"Seleccione el tipo de formato de coordenadas utilizado.\n" -"Las coordenadas se pueden guardar con punto decimal o sin.\n" -"Cuando no hay un punto decimal, se requiere especificar\n" -"el número de dígitos para la parte entera y el número de decimales.\n" -"También deberá especificarse si LZ = ceros iniciales se mantienen\n" -"o TZ = ceros finales se mantienen." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:100 -msgid "Decimal" -msgstr "Decimal" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:101 -msgid "No-Decimal" -msgstr "Sin-Decimal" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:114 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:97 -msgid "Zeros" -msgstr "Ceros" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:117 -msgid "" -"This sets the type of Excellon zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" -"Trailing Zeros are removed.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" -"and Leading Zeros are removed." -msgstr "" -"Esto establece el tipo de ceros Excellon.\n" -"Si LZ entonces Leading Zeros se mantienen y\n" -"Se eliminan los ceros finales.\n" -"Si se comprueba TZ, se mantienen los ceros finales.\n" -"y Leading Zeros se eliminan." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:124 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:106 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:107 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:111 -msgid "LZ" -msgstr "LZ" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:125 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:168 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:107 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:112 -msgid "TZ" -msgstr "TZ" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:127 -msgid "" -"This sets the default type of Excellon zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" -"Trailing Zeros are removed.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" -"and Leading Zeros are removed." -msgstr "" -"Esto establece el tipo predeterminado de ceros Excellon.\n" -"Si LZ entonces los ceros iniciales se mantienen y\n" -"Se eliminan los ceros finales.\n" -"Si se comprueba TZ, se mantienen los ceros finales.\n" -"y se eliminan los ceros iniciales." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:137 -msgid "Slot type" -msgstr "Tipo de ranura" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:140 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:150 -msgid "" -"This sets how the slots will be exported.\n" -"If ROUTED then the slots will be routed\n" -"using M15/M16 commands.\n" -"If DRILLED(G85) the slots will be exported\n" -"using the Drilled slot command (G85)." -msgstr "" -"Esto establece cómo se exportarán las ranuras.\n" -"Si se enruta, las ranuras se enrutarán\n" -"utilizando los comandos M15 / M16.\n" -"Si PERFORADO (G85), las ranuras se exportarán\n" -"utilizando el comando Ranura perforada (G85)." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:147 -msgid "Routed" -msgstr "Enrutado" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:148 -msgid "Drilled(G85)" -msgstr "Perforado (G85)" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:29 -msgid "Excellon General" -msgstr "Excellon General" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:52 -msgid "M-Color" -msgstr "M-Color" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:71 -msgid "Excellon Format" -msgstr "Formato Excellon" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:73 -msgid "" -"The NC drill files, usually named Excellon files\n" -"are files that can be found in different formats.\n" -"Here we set the format used when the provided\n" -"coordinates are not using period.\n" -"\n" -"Possible presets:\n" -"\n" -"PROTEUS 3:3 MM LZ\n" -"DipTrace 5:2 MM TZ\n" -"DipTrace 4:3 MM LZ\n" -"\n" -"EAGLE 3:3 MM TZ\n" -"EAGLE 4:3 MM TZ\n" -"EAGLE 2:5 INCH TZ\n" -"EAGLE 3:5 INCH TZ\n" -"\n" -"ALTIUM 2:4 INCH LZ\n" -"Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n" -"KiCAD 3:5 INCH TZ" -msgstr "" -"Los archivos de exploración NC, normalmente denominados archivos Excellon\n" -"Son archivos que se pueden encontrar en diferentes formatos.\n" -"Aquí configuramos el formato utilizado cuando el proporcionado\n" -"Las coordenadas no están usando el punto.\n" -"\n" -"Posibles presets:\n" -"\n" -"PROTEO 3: 3 MM LZ\n" -"DipTrace 5: 2 MM TZ\n" -"DipTrace 4: 3 MM LZ\n" -"\n" -"ÁGUILA 3: 3 MM TZ\n" -"ÁGUILA 4: 3 MM TZ\n" -"ÁGUILA 2: 5 PULGADAS TZ\n" -"ÁGUILA 3: 5 PULGADAS TZ\n" -"\n" -"ALTUM 2: 4 PULGADAS LZ\n" -"Sprint Layout 2: 4 PULGADAS LZ\n" -"KiCAD 3: 5 PULGADAS TZ" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:97 -msgid "Default values for INCH are 2:4" -msgstr "Los valores predeterminados para INCH son 2:4" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:125 -msgid "METRIC" -msgstr "MÉTRICO" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:126 -msgid "Default values for METRIC are 3:3" -msgstr "Los valores predeterminados para Métrica son 3: 3" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:157 -msgid "" -"This sets the type of Excellon zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" -"Trailing Zeros are removed.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" -"and Leading Zeros are removed.\n" -"\n" -"This is used when there is no information\n" -"stored in the Excellon file." -msgstr "" -"Esto establece el tipo de ceros Excellon.\n" -"Si LZ entonces Leading Zeros se mantienen y\n" -"Se eliminan los ceros finales.\n" -"Si se comprueba TZ, se mantienen los ceros finales.\n" -"y Leading Zeros se eliminan.\n" -"\n" -"Esto se usa cuando no hay información\n" -"almacenado en el archivo Excellon." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:175 -msgid "" -"This sets the default units of Excellon files.\n" -"If it is not detected in the parsed file the value here\n" -"will be used.Some Excellon files don't have an header\n" -"therefore this parameter will be used." -msgstr "" -"Esto establece las unidades predeterminadas de los archivos de Excellon.\n" -"Si no se detecta en el archivo analizado el valor aquí\n" -"serán utilizados. Algunos archivos de Excellon no tienen un encabezado\n" -"por lo tanto este parámetro será utilizado." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:185 -msgid "" -"This sets the units of Excellon files.\n" -"Some Excellon files don't have an header\n" -"therefore this parameter will be used." -msgstr "" -"Esto establece las unidades de archivos de Excellon.\n" -"Algunos archivos de Excellon no tienen un encabezado\n" -"por lo tanto este parámetro será utilizado." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:193 -msgid "Update Export settings" -msgstr "Actualizar configuración de exportación" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:210 -msgid "Excellon Optimization" -msgstr "Optimización Excellon" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:213 -msgid "Algorithm:" -msgstr "Algoritmo:" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:215 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:231 -msgid "" -"This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" -"If <> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n" -"MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n" -"If <> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n" -"If <> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n" -"drill path optimization.\n" -"\n" -"If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it uses\n" -"Travelling Salesman algorithm for path optimization." -msgstr "" -"Esto establece el tipo de optimización para la ruta de perforación " -"Excellon.\n" -"Si <> está marcado, el algoritmo de Google OR-Tools con\n" -"Se utiliza la ruta local guiada metaheurística. El tiempo de búsqueda " -"predeterminado es de 3 segundos.\n" -"Si <> está marcado, se utiliza el algoritmo básico de Google OR-" -"Tools.\n" -"Si se marca <>, se utiliza el algoritmo de vendedor ambulante para\n" -"Optimización de la ruta de perforación.\n" -"\n" -"Si este control está desactivado, FlatCAM funciona en modo de 32 bits y " -"utiliza\n" -"Algoritmo de vendedor ambulante para la optimización de rutas." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:226 -msgid "MetaHeuristic" -msgstr "MetaHeuristic" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:227 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:104 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:694 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:568 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:219 AppTools/ToolIsolation.py:785 -msgid "Basic" -msgstr "BASIC" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:228 -msgid "TSA" -msgstr "TSA" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:245 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:245 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:238 -msgid "Duration" -msgstr "Duración" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:248 -msgid "" -"When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" -"maximum threshold for how much time is spent doing the\n" -"path optimization. This max duration is set here.\n" -"In seconds." -msgstr "" -"Cuando OR-Tools Metaheuristic (MH) está habilitado, hay un\n" -"umbral máximo de cuánto tiempo se dedica a hacer el\n" -"Optimización del camino. Esta duración máxima se establece aquí.\n" -"En segundos." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:273 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:155 -msgid "Set the line color for plotted objects." -msgstr "Establecer el color de la línea para los objetos trazados." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:29 -msgid "Excellon Options" -msgstr "Excellon Opciones" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:33 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:35 -msgid "Create CNC Job" -msgstr "Crear trabajo CNC" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:35 -msgid "" -"Parameters used to create a CNC Job object\n" -"for this drill object." -msgstr "" -"Parámetros utilizados para crear un objeto de trabajo CNC\n" -"para este objeto taladro." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:152 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:122 -msgid "Tool change" -msgstr "Cambio de herram" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:236 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:233 -msgid "Enable Dwell" -msgstr "Habilitar Permanencia" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:259 -msgid "" -"The preprocessor JSON file that dictates\n" -"Gcode output." -msgstr "" -"El archivo JSON del postprocesador que dicta\n" -"Salida de Gcode." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:270 -msgid "Gcode" -msgstr "Gcode" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:272 -msgid "" -"Choose what to use for GCode generation:\n" -"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" -"When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n" -"converted to drills." -msgstr "" -"Elija qué usar para la generación de GCode:\n" -"'Taladros', 'Tragamonedas' o 'Ambos'.\n" -"Al elegir 'Ranuras' o 'Ambos', las ranuras serán\n" -"convertido en taladros." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:288 -msgid "Mill Holes" -msgstr "Agujeros de molino" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:290 -msgid "Create Geometry for milling holes." -msgstr "Crear geometría para fresar agujeros." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:294 -msgid "Drill Tool dia" -msgstr "Diá de la herra. de Perfor" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:305 -msgid "Slot Tool dia" -msgstr "Diá. de la herra. de ranura" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:307 -msgid "" -"Diameter of the cutting tool\n" -"when milling slots." -msgstr "" -"Diámetro de la herramienta de corte\n" -"Al fresar ranuras." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:28 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:74 -msgid "App Settings" -msgstr "Configuración de Aplicación" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:49 -msgid "Grid Settings" -msgstr "Configuración de cuadrícula" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:53 -msgid "X value" -msgstr "Valor X" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:55 -msgid "This is the Grid snap value on X axis." -msgstr "Este es el valor de ajuste de cuadrícula en el eje X." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:65 -msgid "Y value" -msgstr "Valor Y" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:67 -msgid "This is the Grid snap value on Y axis." -msgstr "Este es el valor de ajuste de cuadrícula en el eje Y." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:77 -msgid "Snap Max" -msgstr "Máx. de ajuste" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:92 -msgid "Workspace Settings" -msgstr "Configuración del espacio de trabajo" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:95 -msgid "Active" -msgstr "Activo" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:105 -msgid "" -"Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" -"as valid workspace." -msgstr "" -"Seleccione el tipo de rectángulo a utilizar en el lienzo,\n" -"como espacio de trabajo válido." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:171 -msgid "Orientation" -msgstr "Orientación" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:172 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:228 -#: AppTools/ToolFilm.py:405 -msgid "" -"Can be:\n" -"- Portrait\n" -"- Landscape" -msgstr "" -"Puede ser:\n" -"- retrato\n" -"- paisaje" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:176 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:232 -#: AppTools/ToolFilm.py:409 -msgid "Portrait" -msgstr "Retrato" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:177 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:155 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:233 -#: AppTools/ToolFilm.py:410 -msgid "Landscape" -msgstr "Paisaje" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:193 -msgid "Notebook" -msgstr "Cuaderno" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:195 -msgid "" -"This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" -"The notebook is the collapsible area in the left side of the AppGUI,\n" -"and include the Project, Selected and Tool tabs." -msgstr "" -"Esto establece el tamaño de fuente para los elementos encontrados en el " -"Cuaderno.\n" -"El cuaderno es el área plegable en el lado izquierdo de la AppGUI,\n" -"e incluye las pestañas Proyecto, Seleccionado y Herramienta." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:214 -msgid "Axis" -msgstr "Eje" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:216 -msgid "This sets the font size for canvas axis." -msgstr "Esto establece el tamaño de fuente para el eje del lienzo." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:233 -msgid "Textbox" -msgstr "Caja de texto" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235 -msgid "" -"This sets the font size for the Textbox AppGUI\n" -"elements that are used in the application." -msgstr "" -"Esto establece el tamaño de fuente para la aplicación de cuadro de texto\n" -"elementos que se usan en la aplicación." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253 -msgid "HUD" -msgstr "HUD" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255 -msgid "This sets the font size for the Heads Up Display." -msgstr "Esto establece el tamaño de fuente para la pantalla de Heads Up." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280 -msgid "Mouse Settings" -msgstr "Configuraciones del mouse" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:284 -msgid "Cursor Shape" -msgstr "Forma del cursor" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:286 -msgid "" -"Choose a mouse cursor shape.\n" -"- Small -> with a customizable size.\n" -"- Big -> Infinite lines" -msgstr "" -"Elija la forma del cursor del mouse.\n" -"- Pequeño -> con un tamaño personalizable.\n" -"- Grande -> Líneas infinitas" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:292 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:193 -msgid "Small" -msgstr "Pequeño" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:194 -msgid "Big" -msgstr "Grande" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:300 -msgid "Cursor Size" -msgstr "Tamaño del cursor" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:302 -msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels." -msgstr "Establezca el tamaño del cursor del mouse, en píxeles." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:313 -msgid "Cursor Width" -msgstr "Ancho del cursor" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:315 -msgid "Set the line width of the mouse cursor, in pixels." -msgstr "Establezca el ancho de línea del cursor del mouse, en píxeles." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:326 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:333 -msgid "Cursor Color" -msgstr "Color del cursor" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:328 -msgid "Check this box to color mouse cursor." -msgstr "Marque esta casilla para colorear el cursor del mouse." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:335 -msgid "Set the color of the mouse cursor." -msgstr "Establece el color del cursor del mouse." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:350 -msgid "Pan Button" -msgstr "Botón de pan" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:352 -msgid "" -"Select the mouse button to use for panning:\n" -"- MMB --> Middle Mouse Button\n" -"- RMB --> Right Mouse Button" -msgstr "" -"Seleccione el botón del ratón para utilizarlo en la panorámica:\n" -"- MMB -> Botón Central Del Ratón\n" -"- RMB -> Botón derecho del ratón" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:356 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:226 -msgid "MMB" -msgstr "MMB" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:357 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:227 -msgid "RMB" -msgstr "RMB" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:363 -msgid "Multiple Selection" -msgstr "Selección múltiple" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:365 -msgid "Select the key used for multiple selection." -msgstr "Seleccione la clave utilizada para la selección múltiple." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:367 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:233 -msgid "CTRL" -msgstr "CTRL" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:368 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:234 -msgid "SHIFT" -msgstr "SHIFT" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:379 -msgid "Delete object confirmation" -msgstr "Eliminar confirmación de objeto" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:381 -msgid "" -"When checked the application will ask for user confirmation\n" -"whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" -"menu shortcut or key shortcut." -msgstr "" -"Cuando esté marcada, la aplicación solicitará la confirmación del usuario\n" -"cada vez que se desencadena el evento Eliminar objeto (s), ya sea por\n" -"acceso directo al menú o acceso directo a teclas." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:388 -msgid "\"Open\" behavior" -msgstr "Comportamiento \"abierto\"" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:390 -msgid "" -"When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" -"and the path for the last opened file is used when opening files.\n" -"\n" -"When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n" -"path for saving files or the path for opening files." -msgstr "" -"Cuando se verifica, la ruta del último archivo guardado se usa al guardar " -"archivos,\n" -"y la ruta del último archivo abierto se utiliza al abrir archivos.\n" -"\n" -"Cuando no está marcada, la ruta para abrir archivos es la última utilizada:\n" -"ruta para guardar archivos o la ruta para abrir archivos." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:399 -msgid "Enable ToolTips" -msgstr "Hab. info sobre Herram" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:401 -msgid "" -"Check this box if you want to have toolTips displayed\n" -"when hovering with mouse over items throughout the App." -msgstr "" -"Marque esta casilla si desea que se muestre información sobre herramientas\n" -"al pasar el mouse sobre los elementos de la aplicación." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:408 -msgid "Allow Machinist Unsafe Settings" -msgstr "Permitir configuraciones inseguras de Maquinista" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:410 -msgid "" -"If checked, some of the application settings will be allowed\n" -"to have values that are usually unsafe to use.\n" -"Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n" -"It will applied at the next application start.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" -msgstr "" -"Si está marcada, se permitirán algunas de las configuraciones de la " -"aplicación\n" -"tener valores que generalmente no son seguros de usar.\n" -"Como los valores negativos de desplazamiento Z o los valores positivos de Z " -"Cut.\n" -"Se aplicará en el próximo inicio de la aplicación.\n" -"<>: ¡No cambie esto a menos que sepa lo que está haciendo!" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:422 -msgid "Bookmarks limit" -msgstr "Límite de Marcadores" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:424 -msgid "" -"The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n" -"The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n" -"but the menu will hold only so much." -msgstr "" -"El número máximo de marcadores que se pueden instalar en el menú.\n" -"El número de marcadores en el administrador de marcadores puede ser mayor\n" -"pero el menú solo tendrá una cantidad considerable." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:433 -msgid "Activity Icon" -msgstr "Ícono de actividad" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:435 -msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active." -msgstr "Seleccione el GIF que muestra actividad cuando FlatCAM está activo." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:29 -msgid "App Preferences" -msgstr "Preferencias de la aplicación" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:40 -msgid "" -"The default value for FlatCAM units.\n" -"Whatever is selected here is set every time\n" -"FlatCAM is started." -msgstr "" -"El valor por defecto para las unidades FlatCAM.\n" -"Lo que se selecciona aquí se establece cada vez\n" -"Se inicia FLatCAM." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:44 -msgid "IN" -msgstr "IN" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:50 -msgid "Precision MM" -msgstr "Precisión MM" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:52 -msgid "" -"The number of decimals used throughout the application\n" -"when the set units are in METRIC system.\n" -"Any change here require an application restart." -msgstr "" -"El número de decimales utilizados en toda la aplicación.\n" -"cuando las unidades configuradas están en el sistema METRIC.\n" -"Cualquier cambio aquí requiere un reinicio de la aplicación." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:64 -msgid "Precision INCH" -msgstr "Precisión PULGADA" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:66 -msgid "" -"The number of decimals used throughout the application\n" -"when the set units are in INCH system.\n" -"Any change here require an application restart." -msgstr "" -"El número de decimales utilizados en toda la aplicación.\n" -"cuando las unidades configuradas están en el sistema PULGADA.\n" -"Cualquier cambio aquí requiere un reinicio de la aplicación." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:78 -msgid "Graphic Engine" -msgstr "Motor gráfico" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:79 -msgid "" -"Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n" -"Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced " -"compatibility.\n" -"OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n" -"Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n" -"Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n" -"use the Legacy(2D) mode." -msgstr "" -"Elija qué motor gráfico usar en FlatCAM.\n" -"Legacy (2D) -> funcionalidad reducida, rendimiento lento pero compatibilidad " -"mejorada.\n" -"OpenGL (3D) -> funcionalidad completa, alto rendimiento\n" -"Algunas tarjetas gráficas son demasiado viejas y no funcionan en modo OpenGL " -"(3D), como:\n" -"Intel HD3000 o anterior. En este caso, el área de trazado será negra, por lo " -"tanto\n" -"use el modo Legacy (2D)." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:85 -msgid "Legacy(2D)" -msgstr "Legado (2D)" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:86 -msgid "OpenGL(3D)" -msgstr "OpenGL(3D)" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:98 -msgid "APP. LEVEL" -msgstr "Nivel de aplicación" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:99 -msgid "" -"Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" -"BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" -"ADVANCED level -> full functionality.\n" -"\n" -"The choice here will influence the parameters in\n" -"the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects." -msgstr "" -"Elija el nivel de uso predeterminado para FlatCAM.\n" -"Nivel BÁSICO -> funcionalidad reducida, mejor para principiantes.\n" -"Nivel AVANZADO -> Funcionalidad completa.\n" -"\n" -"La elección aquí influirá en los parámetros en\n" -"La pestaña seleccionada para todo tipo de objetos FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:105 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:707 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:589 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:227 AppTools/ToolIsolation.py:816 -msgid "Advanced" -msgstr "Avanzado" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:111 -msgid "Portable app" -msgstr "Aplicación portátil" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:112 -msgid "" -"Choose if the application should run as portable.\n" -"\n" -"If Checked the application will run portable,\n" -"which means that the preferences files will be saved\n" -"in the application folder, in the lib\\config subfolder." -msgstr "" -"Elija si la aplicación debe ejecutarse como portátil.\n" -"\n" -"Si está marcada, la aplicación se ejecutará portátil,\n" -"lo que significa que los archivos de preferencias se guardarán\n" -"en la carpeta de la aplicación, en la subcarpeta lib \\ config." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:125 -msgid "Languages" -msgstr "Idiomas" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:126 -msgid "Set the language used throughout FlatCAM." -msgstr "Establezca el idioma utilizado en FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:132 -msgid "Apply Language" -msgstr "Aplicar idioma" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:133 -msgid "" -"Set the language used throughout FlatCAM.\n" -"The app will restart after click." -msgstr "" -"Establezca el idioma utilizado en FlatCAM.\n" -"La aplicación se reiniciará después de hacer clic." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:147 -msgid "Startup Settings" -msgstr "Configuraciones de inicio" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:151 -msgid "Splash Screen" -msgstr "Pantalla de bienvenida" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:153 -msgid "Enable display of the splash screen at application startup." -msgstr "" -"Habilite la visualización de la pantalla de inicio al iniciar la aplicación." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:165 -msgid "Sys Tray Icon" -msgstr "Icono de la Sys Tray" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:167 -msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray." -msgstr "" -"Habilite la visualización del icono de FlatCAM en la bandeja del sistema." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:172 -msgid "Show Shell" -msgstr "Mostrar la línea de comando" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:174 -msgid "" -"Check this box if you want the shell to\n" -"start automatically at startup." -msgstr "" -"Marque esta casilla si desea que el shell\n" -"iniciar automáticamente en el inicio." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:181 -msgid "Show Project" -msgstr "Mostrar proyecto" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:183 -msgid "" -"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" -"to be shown automatically at startup." -msgstr "" -"Marque esta casilla si desea que el área de la pestaña del proyecto / " -"seleccionado / herramienta\n" -"para ser mostrado automáticamente en el inicio." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:189 -msgid "Version Check" -msgstr "Verificación de versión" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:191 -msgid "" -"Check this box if you want to check\n" -"for a new version automatically at startup." -msgstr "" -"Marque esta casilla si desea marcar\n" -"para una nueva versión automáticamente en el inicio." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:198 -msgid "Send Statistics" -msgstr "Enviar estadísticas" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:200 -msgid "" -"Check this box if you agree to send anonymous\n" -"stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." -msgstr "" -"Marque esta casilla si acepta enviar anónimo\n" -"Estadísticas automáticamente en el inicio, para ayudar a mejorar FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:214 -msgid "Workers number" -msgstr "Número de trabajadores" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:216 -msgid "" -"The number of Qthreads made available to the App.\n" -"A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" -"depending on your computer speed, may make the App\n" -"unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n" -"Default value is 2.\n" -"After change, it will be applied at next App start." -msgstr "" -"El número de Qthreads disponibles para la aplicación.\n" -"Un número más grande puede terminar los trabajos más rápidamente pero\n" -"Dependiendo de la velocidad de su computadora, podrá realizar la " -"aplicación.\n" -"insensible. Puede tener un valor entre 2 y 16.\n" -"El valor predeterminado es 2.\n" -"Después del cambio, se aplicará en el próximo inicio de la aplicación." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:230 -msgid "Geo Tolerance" -msgstr "Geo Tolerancia" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:232 -msgid "" -"This value can counter the effect of the Circle Steps\n" -"parameter. Default value is 0.005.\n" -"A lower value will increase the detail both in image\n" -"and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n" -"performance. Higher value will provide more\n" -"performance at the expense of level of detail." -msgstr "" -"Este valor puede contrarrestar el efecto de los Pasos circulares\n" -"parámetro. El valor predeterminado es 0.005.\n" -"Un valor más bajo aumentará el detalle tanto en la imagen\n" -"y en Gcode para los círculos, con un mayor costo en\n" -"actuación. Un valor más alto proporcionará más\n" -"rendimiento a expensas del nivel de detalle." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:252 -msgid "Save Settings" -msgstr "Configuraciones para guardar" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:256 -msgid "Save Compressed Project" -msgstr "Guardar proyecto comprimido" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:258 -msgid "" -"Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" -"When checked it will save a compressed FlatCAM project." -msgstr "" -"Ya sea para guardar un proyecto comprimido o sin comprimir.\n" -"Cuando esté marcado, guardará un proyecto comprimido de FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:267 -msgid "Compression" -msgstr "Compresión" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:269 -msgid "" -"The level of compression used when saving\n" -"a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" -"but require more RAM usage and more processing time." -msgstr "" -"El nivel de compresión utilizado al guardar\n" -"Un proyecto FlatCAM. Un valor más alto significa una mejor compresión\n" -"pero requieren más uso de RAM y más tiempo de procesamiento." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:280 -msgid "Enable Auto Save" -msgstr "Habilitar guardado auto" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:282 -msgid "" -"Check to enable the autosave feature.\n" -"When enabled, the application will try to save a project\n" -"at the set interval." -msgstr "" -"Marque para habilitar la función de autoguardado.\n" -"Cuando está habilitada, la aplicación intentará guardar un proyecto.\n" -"en el intervalo establecido." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:292 -msgid "Interval" -msgstr "Intervalo" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:294 -msgid "" -"Time interval for autosaving. In milliseconds.\n" -"The application will try to save periodically but only\n" -"if the project was saved manually at least once.\n" -"While active, some operations may block this feature." -msgstr "" -"Intervalo de tiempo para guardar automáticamente. En milisegundos\n" -"La aplicación intentará guardar periódicamente pero solo\n" -"si el proyecto se guardó manualmente al menos una vez.\n" -"Mientras está activo, algunas operaciones pueden bloquear esta función." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:310 -msgid "Text to PDF parameters" -msgstr "Parámetros de texto a PDF" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:312 -msgid "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects." -msgstr "" -"Se utiliza al guardar texto en el Editor de código o en objetos de documento " -"FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:321 -msgid "Top Margin" -msgstr "Margen superior" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:323 -msgid "Distance between text body and the top of the PDF file." -msgstr "" -"Distancia entre el cuerpo del texto y la parte superior del archivo PDF." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:334 -msgid "Bottom Margin" -msgstr "Margen inferior" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:336 -msgid "Distance between text body and the bottom of the PDF file." -msgstr "" -"Distancia entre el cuerpo del texto y la parte inferior del archivo PDF." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:347 -msgid "Left Margin" -msgstr "Margen izquierdo" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:349 -msgid "Distance between text body and the left of the PDF file." -msgstr "Distancia entre el cuerpo del texto y la izquierda del archivo PDF." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:360 -msgid "Right Margin" -msgstr "Margen derecho" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:362 -msgid "Distance between text body and the right of the PDF file." -msgstr "Distancia entre el cuerpo del texto y la derecha del archivo PDF." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:26 -msgid "GUI Preferences" -msgstr "Preferencias de GUI" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:36 -msgid "Theme" -msgstr "Tema" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:38 -msgid "" -"Select a theme for the application.\n" -"It will theme the plot area." -msgstr "" -"Seleccione un tema para la aplicación.\n" -"Tematizará el área de la trama." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:43 -msgid "Light" -msgstr "Ligera" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:44 -msgid "Dark" -msgstr "Oscuro" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:51 -msgid "Use Gray Icons" -msgstr "Use iconos grises" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:53 -msgid "" -"Check this box to use a set of icons with\n" -"a lighter (gray) color. To be used when a\n" -"full dark theme is applied." -msgstr "" -"Marque esta casilla para usar un conjunto de iconos con\n" -"un color más claro (gris). Para ser utilizado cuando un\n" -"Se aplica el tema oscuro completo." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:73 -msgid "Layout" -msgstr "Diseño" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:75 -msgid "" -"Select a layout for the application.\n" -"It is applied immediately." -msgstr "" -"Seleccione un diseño para la aplicación.\n" -"Se aplica de inmediato." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:95 -msgid "Style" -msgstr "Estilo" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:97 -msgid "" -"Select a style for the application.\n" -"It will be applied at the next app start." -msgstr "" -"Seleccione un estilo para la aplicación.\n" -"Se aplicará en el próximo inicio de la aplicación." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:111 -msgid "Activate HDPI Support" -msgstr "Activar soporte HDPI" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:113 -msgid "" -"Enable High DPI support for the application.\n" -"It will be applied at the next app start." -msgstr "" -"Habilite la compatibilidad con High DPI para la aplicación.\n" -"Se aplicará en el próximo inicio de la aplicación." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:127 -msgid "Display Hover Shape" -msgstr "Mostrar forma de desplazamiento" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:129 -msgid "" -"Enable display of a hover shape for the application objects.\n" -"It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" -"over any kind of not-selected object." -msgstr "" -"Habilite la visualización de una forma flotante para los objetos de la " -"aplicación.\n" -"Se muestra cada vez que el cursor del mouse está flotando\n" -"sobre cualquier tipo de objeto no seleccionado." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:136 -msgid "Display Selection Shape" -msgstr "Mostrar forma de selección" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138 -msgid "" -"Enable the display of a selection shape for the application objects.\n" -"It is displayed whenever the mouse selects an object\n" -"either by clicking or dragging mouse from left to right or\n" -"right to left." -msgstr "" -"Habilite la visualización de una forma de selección para los objetos de la " -"aplicación.\n" -"Se muestra cada vez que el mouse selecciona un objeto\n" -"ya sea haciendo clic o arrastrando el mouse de izquierda a derecha o\n" -"De derecha a izquierda." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:151 -msgid "Left-Right Selection Color" -msgstr "Color de selección izquierda-derecha" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:156 -msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." -msgstr "" -"Establezca el color de línea para el cuadro de selección 'de izquierda a " -"derecha'." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:165 -msgid "" -"Set the fill color for the selection box\n" -"in case that the selection is done from left to right.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." -msgstr "" -"Establecer el color de relleno para el cuadro de selección\n" -"En caso de que la selección se realice de izquierda a derecha.\n" -"Los primeros 6 dígitos son el color y los 2 últimos.\n" -"Los dígitos son para el nivel alfa (transparencia)." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:178 -msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." -msgstr "" -"Establezca la transparencia de relleno para el cuadro de selección 'de " -"izquierda a derecha'." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:191 -msgid "Right-Left Selection Color" -msgstr "Color de selección derecha-izquierda" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:197 -msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." -msgstr "" -"Establezca el color de línea para el cuadro de selección 'de derecha a " -"izquierda'." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:207 -msgid "" -"Set the fill color for the selection box\n" -"in case that the selection is done from right to left.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." -msgstr "" -"Establecer el color de relleno para el cuadro de selección\n" -"En caso de que la selección se realice de derecha a izquierda.\n" -"Los primeros 6 dígitos son el color y los 2 últimos.\n" -"Los dígitos son para el nivel alfa (transparencia)." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:220 -msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." -msgstr "" -"Establezca la transparencia de relleno para el cuadro de selección \"de " -"derecha a izquierda\"." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:236 -msgid "Editor Color" -msgstr "Color del editor" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:240 -msgid "Drawing" -msgstr "Dibujo" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:242 -msgid "Set the color for the shape." -msgstr "Establecer el color de la forma." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:258 -#: AppTools/ToolIsolation.py:494 AppTools/ToolNCC.py:539 -#: AppTools/ToolPaint.py:455 -msgid "Selection" -msgstr "Selección" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:252 -msgid "Set the color of the shape when selected." -msgstr "Establecer el color de la forma cuando se selecciona." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:268 -msgid "Project Items Color" -msgstr "Color de los elementos del proyecto" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:272 -msgid "Enabled" -msgstr "Habilitado" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:274 -msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." -msgstr "" -"Establecer el color de los elementos en el árbol de pestañas del proyecto." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:281 -msgid "Disabled" -msgstr "Discapacitado" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:283 -msgid "" -"Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" -"for the case when the items are disabled." -msgstr "" -"Establecer el color de los elementos en el árbol de pestañas del proyecto,\n" -"para el caso cuando los elementos están deshabilitados." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:292 -msgid "Project AutoHide" -msgstr "Proyecto auto ocultar" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:294 -msgid "" -"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" -"hide automatically when there are no objects loaded and\n" -"to show whenever a new object is created." -msgstr "" -"Marque esta casilla si desea que el área de la pestaña del proyecto / " -"seleccionado / herramienta\n" -"Se oculta automáticamente cuando no hay objetos cargados y\n" -"para mostrar cada vez que se crea un nuevo objeto." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:28 -msgid "Geometry Adv. Options" -msgstr "Geometría Adv. Opciones" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:36 -msgid "" -"A list of Geometry advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" -"Una lista de los parámetros avanzados de Geometría.\n" -"Esos parámetros están disponibles sólo para\n" -"Aplicación avanzada Nivel." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:46 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:112 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:134 -#: AppTools/ToolCalibration.py:125 AppTools/ToolSolderPaste.py:236 -msgid "Toolchange X-Y" -msgstr "Cambio de herra X, Y" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:58 -msgid "" -"Height of the tool just after starting the work.\n" -"Delete the value if you don't need this feature." -msgstr "" -"Altura de la herramienta justo después de comenzar el trabajo.\n" -"Elimine el valor si no necesita esta característica." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:161 -msgid "Segment X size" -msgstr "Tamaño del Seg. X" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:163 -msgid "" -"The size of the trace segment on the X axis.\n" -"Useful for auto-leveling.\n" -"A value of 0 means no segmentation on the X axis." -msgstr "" -"El tamaño del segmento traza en el eje X.\n" -"Útil para la autonivelación.\n" -"Un valor de 0 significa que no hay segmentación en el eje X." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:177 -msgid "Segment Y size" -msgstr "Tamaño del Seg. Y" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:179 -msgid "" -"The size of the trace segment on the Y axis.\n" -"Useful for auto-leveling.\n" -"A value of 0 means no segmentation on the Y axis." -msgstr "" -"El tamaño del segmento traza en el eje Y.\n" -"Útil para la autonivelación.\n" -"Un valor de 0 significa que no hay segmentación en el eje Y." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200 -msgid "Area Exclusion" -msgstr "Exclusión de áreaSelección de área" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202 -msgid "" -"Area exclusion parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" -"Parámetros de exclusión de área.\n" -"Esos parámetros están disponibles solo para\n" -"Aplicación avanzada Nivel." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:209 -msgid "Exclusion areas" -msgstr "Zonas de exclusión" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:322 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:286 -#: AppTools/ToolIsolation.py:540 AppTools/ToolNCC.py:578 -#: AppTools/ToolPaint.py:521 -msgid "Shape" -msgstr "Forma" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:33 -msgid "A list of Geometry Editor parameters." -msgstr "Una lista de parámetros del editor de geometría." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:174 -msgid "" -"Set the number of selected geometry\n" -"items above which the utility geometry\n" -"becomes just a selection rectangle.\n" -"Increases the performance when moving a\n" -"large number of geometric elements." -msgstr "" -"Establecer el número de geometría seleccionada\n" -"elementos por encima de los cuales la geometría de utilidad\n" -"se convierte en sólo un rectángulo de selección.\n" -"Aumenta el rendimiento al mover un\n" -"Gran cantidad de elementos geométricos." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:58 -msgid "" -"Milling type:\n" -"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" -"- conventional / useful when there is no backlash compensation" -msgstr "" -"Tipo de fresado:\n" -"- subir / mejor para fresado de precisión y para reducir el uso de la " -"herramienta\n" -"- convencional / útil cuando no hay compensación de contragolpe" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:27 -msgid "Geometry General" -msgstr "Geometría General" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:59 -msgid "" -"The number of circle steps for Geometry \n" -"circle and arc shapes linear approximation." -msgstr "" -"El número de pasos de círculo para Geometría\n" -"Círculo y arcos de aproximación lineal." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:48 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:42 -msgid "Tools Dia" -msgstr "Diá. de Herram" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:75 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:108 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:50 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:44 -msgid "" -"Diameters of the tools, separated by comma.\n" -"The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n" -"Valid values: 0.3, 1.0" -msgstr "" -"Diámetros de las herramientas, separados por comas.\n" -"El valor del diámetro tiene que usar el separador de decimales de punto.\n" -"Valores válidos: 0.3, 1.0" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:29 -msgid "Geometry Options" -msgstr "Opc. de geometría" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:37 -msgid "" -"Create a CNC Job object\n" -"tracing the contours of this\n" -"Geometry object." -msgstr "" -"Crear un objeto de trabajo CNC\n" -"trazando los contornos de este\n" -"Objeto de geometría." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:81 -msgid "Depth/Pass" -msgstr "Profund. / Pase" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:83 -msgid "" -"The depth to cut on each pass,\n" -"when multidepth is enabled.\n" -"It has positive value although\n" -"it is a fraction from the depth\n" -"which has negative value." -msgstr "" -"La profundidad a cortar en cada pasada,\n" -"cuando está habilitado multidepto.\n" -"Tiene valor positivo aunque\n" -"Es una fracción de la profundidad.\n" -"que tiene valor negativo." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber Adv. Options" -msgstr "Opciones avan. de Gerber" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A list of Gerber advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" -"Una lista de los parámetros avanzados de Gerber.\n" -"Esos parámetros están disponibles sólo para\n" -"Aplicación avanzada Nivel." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:43 -msgid "\"Follow\"" -msgstr "\"Seguir\"" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:52 -msgid "Table Show/Hide" -msgstr "Mostrar / ocultar tabla" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:54 -msgid "" -"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" -"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." -msgstr "" -"Activa o desactiva la visualización de la tabla de aperturas de Gerber.\n" -"Además, en hide, borrará todas las formas de marca.\n" -"que se dibujan sobre lienzo." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:67 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:391 AppTools/ToolCopperThieving.py:1026 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1215 AppTools/ToolCopperThieving.py:1227 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1593 AppTools/ToolNCC.py:2079 -#: AppTools/ToolNCC.py:2190 AppTools/ToolNCC.py:2205 AppTools/ToolNCC.py:3163 -#: AppTools/ToolNCC.py:3268 AppTools/ToolNCC.py:3283 AppTools/ToolNCC.py:3549 -#: AppTools/ToolNCC.py:3650 AppTools/ToolNCC.py:3665 camlib.py:992 -msgid "Buffering" -msgstr "Tamponamiento" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:69 -msgid "" -"Buffering type:\n" -"- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n" -"- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" -msgstr "" -"Tipo de almacenamiento en búfer:\n" -"- Ninguno -> mejor rendimiento, carga rápida de archivos pero no tan buena " -"visualización\n" -"- Completo -> carga lenta de archivos pero buenas imágenes. Este es el valor " -"predeterminado.\n" -"<>: ¡No cambie esto a menos que sepa lo que está haciendo!" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:88 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:196 -#: AppTools/ToolFiducials.py:204 AppTools/ToolFilm.py:238 -#: AppTools/ToolProperties.py:452 AppTools/ToolProperties.py:455 -#: AppTools/ToolProperties.py:458 AppTools/ToolProperties.py:483 -msgid "None" -msgstr "Ninguno" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:80 -msgid "Simplify" -msgstr "Simplificar" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"When checked all the Gerber polygons will be\n" -"loaded with simplification having a set tolerance.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" -msgstr "" -"Cuando esté marcado, todos los polígonos de Gerber serán\n" -"cargado de simplificación con una tolerancia establecida.\n" -"<>: ¡No cambie esto a menos que sepa lo que está haciendo!" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:89 -msgid "Tolerance" -msgstr "Tolerancia" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:90 -msgid "Tolerance for polygon simplification." -msgstr "Tolerancia para la simplificación de polígonos." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:33 -msgid "A list of Gerber Editor parameters." -msgstr "Una lista de los parámetros del editor Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:43 -msgid "" -"Set the number of selected Gerber geometry\n" -"items above which the utility geometry\n" -"becomes just a selection rectangle.\n" -"Increases the performance when moving a\n" -"large number of geometric elements." -msgstr "" -"Establecer el número de geometría seleccionada de Gerber\n" -"elementos por encima de los cuales la geometría de utilidad\n" -"se convierte en sólo un rectángulo de selección.\n" -"Aumenta el rendimiento al mover un\n" -"Gran cantidad de elementos geométricos." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:56 -msgid "New Aperture code" -msgstr "Nuevo Código de Aper" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:69 -msgid "New Aperture size" -msgstr "Nuevo Tamaño de Aper" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:71 -msgid "Size for the new aperture" -msgstr "Tamaño para la Nueva Aper" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:82 -msgid "New Aperture type" -msgstr "Nuevo Tipo de Aper" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:84 -msgid "" -"Type for the new aperture.\n" -"Can be 'C', 'R' or 'O'." -msgstr "" -"Escriba para la nueva apertura.\n" -"Puede ser 'C', 'R' u 'O'." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:106 -msgid "Aperture Dimensions" -msgstr "Dim. de apertura" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:117 -msgid "Linear Pad Array" -msgstr "Matriz lineal de Almohadilla" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:161 -msgid "Circular Pad Array" -msgstr "Matriz de Almohadilla Circ" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:197 -msgid "Distance at which to buffer the Gerber element." -msgstr "Distancia a la que buffer el elemento Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:206 -msgid "Scale Tool" -msgstr "Herramienta de escala" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:212 -msgid "Factor to scale the Gerber element." -msgstr "Factoriza para escalar el elemento Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:225 -msgid "Threshold low" -msgstr "Umbral bajo" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:227 -msgid "Threshold value under which the apertures are not marked." -msgstr "Valor de umbral por debajo del cual las aberturas no están marcadas." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:237 -msgid "Threshold high" -msgstr "Umbral alto" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:239 -msgid "Threshold value over which the apertures are not marked." -msgstr "Valor umbral sobre el cual las aberturas no están marcadas." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber Export" -msgstr "Gerber Export" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"The parameters set here are used in the file exported\n" -"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." -msgstr "" -"Los parámetros establecidos aquí se utilizan en el archivo exportado.\n" -"cuando se usa la entrada de menú Archivo -> Exportar -> Exportar Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:44 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:50 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:90 -msgid "The units used in the Gerber file." -msgstr "Las unidades utilizadas en el archivo Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:58 -msgid "" -"The number of digits in the whole part of the number\n" -"and in the fractional part of the number." -msgstr "" -"El número de dígitos en la parte entera del número.\n" -"y en la parte fraccionaria del número." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:71 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the whole part of Gerber coordinates." -msgstr "" -"Estos números significan el número de dígitos en\n" -"Toda la parte de Gerber coordina." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:87 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the decimal part of Gerber coordinates." -msgstr "" -"Estos números significan el número de dígitos en\n" -"La parte decimal de las coordenadas de gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:99 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:109 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:110 -msgid "" -"This sets the type of Gerber zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are removed and\n" -"Trailing Zeros are kept.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n" -"and Leading Zeros are kept." -msgstr "" -"Esto establece el tipo de ceros Gerber.\n" -"Si LZ entonces los ceros iniciales se eliminan y\n" -"Se guardan los ceros que se arrastran.\n" -"Si se comprueba TZ, se eliminan los ceros finales\n" -"y Leading Zeros se mantienen." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber General" -msgstr "Gerber General" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:61 -msgid "" -"The number of circle steps for Gerber \n" -"circular aperture linear approximation." -msgstr "" -"El número de pasos de círculo para Gerber\n" -"Apertura circular de aproximación lineal." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:73 -msgid "Default Values" -msgstr "Valores predeterminados" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:75 -msgid "" -"Those values will be used as fallback values\n" -"in case that they are not found in the Gerber file." -msgstr "" -"Esos valores se usarán como valores de reserva\n" -"en caso de que no se encuentren en el archivo Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:126 -msgid "Clean Apertures" -msgstr "Aberturas limpias" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:128 -msgid "" -"Will remove apertures that do not have geometry\n" -"thus lowering the number of apertures in the Gerber object." -msgstr "" -"Eliminará las aberturas que no tengan geometría\n" -"bajando así el número de aberturas en el objeto Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:134 -msgid "Polarity change buffer" -msgstr "Cambio de polaridad buffer" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:136 -msgid "" -"Will apply extra buffering for the\n" -"solid geometry when we have polarity changes.\n" -"May help loading Gerber files that otherwise\n" -"do not load correctly." -msgstr "" -"Aplicará buffering adicional para el\n" -"geometría sólida cuando tenemos cambios de polaridad.\n" -"Puede ayudar a cargar archivos Gerber que de otra manera\n" -"No cargar correctamente." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:29 -msgid "Gerber Options" -msgstr "Opciones de gerber" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:27 -msgid "Copper Thieving Tool Options" -msgstr "Opc. de Herram. de Copper Thieving" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:39 -msgid "" -"A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n" -"to a selected Gerber file." -msgstr "" -"Una herramienta para generar un ladrón de cobre que se puede agregar\n" -"a un archivo Gerber seleccionado." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:47 -msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles." -msgstr "Número de pasos (líneas) utilizados para interpolar círculos." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:57 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:261 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:100 AppTools/ToolCopperThieving.py:435 -msgid "Clearance" -msgstr "Despeje" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:59 -msgid "" -"This set the distance between the copper Thieving components\n" -"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" -"and the copper traces in the Gerber file." -msgstr "" -"Esto establece la distancia entre los componentes de Copper Thieving\n" -"(el relleno de polígono puede dividirse en múltiples polígonos)\n" -"y las huellas de cobre en el archivo Gerber." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:129 AppTools/ToolNCC.py:535 -#: AppTools/ToolNCC.py:1324 AppTools/ToolNCC.py:1655 AppTools/ToolNCC.py:1948 -#: AppTools/ToolNCC.py:2012 AppTools/ToolNCC.py:3027 AppTools/ToolNCC.py:3036 -#: defaults.py:419 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:190 -msgid "Itself" -msgstr "Sí mismo" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:87 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:130 AppTools/ToolIsolation.py:504 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1297 AppTools/ToolIsolation.py:1671 -#: AppTools/ToolNCC.py:535 AppTools/ToolNCC.py:1334 AppTools/ToolNCC.py:1668 -#: AppTools/ToolNCC.py:1964 AppTools/ToolNCC.py:2019 AppTools/ToolPaint.py:485 -#: AppTools/ToolPaint.py:945 AppTools/ToolPaint.py:1471 -msgid "Area Selection" -msgstr "Selección de área" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:88 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:131 AppTools/ToolDblSided.py:216 -#: AppTools/ToolIsolation.py:504 AppTools/ToolIsolation.py:1711 -#: AppTools/ToolNCC.py:535 AppTools/ToolNCC.py:1684 AppTools/ToolNCC.py:1970 -#: AppTools/ToolNCC.py:2027 AppTools/ToolNCC.py:2408 AppTools/ToolNCC.py:2656 -#: AppTools/ToolNCC.py:3072 AppTools/ToolPaint.py:485 AppTools/ToolPaint.py:930 -#: AppTools/ToolPaint.py:1487 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:192 -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:166 -msgid "Reference Object" -msgstr "Objeto de referencia" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:90 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:133 -msgid "Reference:" -msgstr "Referencia:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:92 -msgid "" -"- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"filled.\n" -"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " -"another object." -msgstr "" -"- 'Sí mismo': la extensión de Copper Thieving se basa en la extensión del " -"objeto.\n" -"- 'Selección de área': haga clic con el botón izquierdo del mouse para " -"iniciar la selección del área a rellenar.\n" -"- 'Objeto de referencia': robará cobre dentro del área especificada por otro " -"objeto." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:76 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:188 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:76 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:190 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:175 AppTools/ToolExtractDrills.py:102 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:240 AppTools/ToolPunchGerber.py:113 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:268 -msgid "Rectangular" -msgstr "Rectangular" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:176 -msgid "Minimal" -msgstr "Mínimo" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:104 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:178 AppTools/ToolFilm.py:94 -msgid "Box Type:" -msgstr "Tipo de cercado:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:106 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:180 -msgid "" -"- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n" -"- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape." -msgstr "" -"- 'Rectangular': el cuadro delimitador tendrá forma rectangular.\n" -"- 'Mínimo': el cuadro delimitador tendrá forma de casco convexo." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:120 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:196 -msgid "Dots Grid" -msgstr "Cuadrícula de puntos" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:121 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:197 -msgid "Squares Grid" -msgstr "Cuadrícula de cuadrados" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:122 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:198 -msgid "Lines Grid" -msgstr "Cuadrícula de líneas" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:124 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:200 -msgid "Fill Type:" -msgstr "Tipo de relleno:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:126 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:202 -msgid "" -"- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n" -"- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n" -"- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n" -"- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines." -msgstr "" -"- 'Sólido': el robo de cobre será un polígono sólido.\n" -"- 'Cuadrícula de puntos': el área vacía se rellenará con un patrón de " -"puntos.\n" -"- 'Cuadrícula de cuadrados': el área vacía se rellenará con un patrón de " -"cuadrados.\n" -"- 'Cuadrícula de líneas': el área vacía se rellenará con un patrón de líneas." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:134 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:221 -msgid "Dots Grid Parameters" -msgstr "Parámetros de cuadrícula de puntos" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:140 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:227 -msgid "Dot diameter in Dots Grid." -msgstr "Diámetro de punto en cuadrícula de puntos." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:180 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:209 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:238 AppTools/ToolCopperThieving.py:278 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:318 -msgid "Spacing" -msgstr "Spacing" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:153 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:240 -msgid "Distance between each two dots in Dots Grid." -msgstr "Distancia entre cada dos puntos en la cuadrícula de puntos." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:261 -msgid "Squares Grid Parameters" -msgstr "Parámetros de la cuadrícula de cuadrados" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:169 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:267 -msgid "Square side size in Squares Grid." -msgstr "Tamaño del lado cuadrado en cuadrícula de cuadrados." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:182 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:280 -msgid "Distance between each two squares in Squares Grid." -msgstr "Distancia entre cada dos cuadrados en la cuadrícula de cuadrados." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:192 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:301 -msgid "Lines Grid Parameters" -msgstr "Parámetros de cuadrícula de líneas" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:198 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:307 -msgid "Line thickness size in Lines Grid." -msgstr "Tamaño del grosor de línea en la cuadrícula de líneas." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:211 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:320 -msgid "Distance between each two lines in Lines Grid." -msgstr "Distancia entre cada dos líneas en la cuadrícula de líneas." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:221 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:358 -msgid "Robber Bar Parameters" -msgstr "Parámetros de la Robber Bar" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:223 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:360 -msgid "" -"Parameters used for the robber bar.\n" -"Robber bar = copper border to help in pattern hole plating." -msgstr "" -"Parámetros utilizados para la Robber Bar.\n" -"Robber Bar = borde de cobre para ayudar en el enchapado de agujeros." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:231 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:368 -msgid "Bounding box margin for robber bar." -msgstr "Margen límite del recinto para Robber Bar." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:242 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:42 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:379 AppTools/ToolCorners.py:122 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:152 -msgid "Thickness" -msgstr "Espesor" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:244 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:381 -msgid "The robber bar thickness." -msgstr "El grosor de la Robber Bar." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:254 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:412 -msgid "Pattern Plating Mask" -msgstr "Máscara de baño de patrones" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:256 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:414 -msgid "Generate a mask for pattern plating." -msgstr "Genere una máscara para el enchapado de patrones." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:263 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:437 -msgid "" -"The distance between the possible copper thieving elements\n" -"and/or robber bar and the actual openings in the mask." -msgstr "" -"La distancia entre los posibles elementos de Copper Thieving.\n" -"y / o Robber Bar y las aberturas reales en la máscara." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:27 -msgid "Calibration Tool Options" -msgstr "Opc. de Herram. de Calibración" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:37 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:95 AppTools/ToolCorners.py:117 -#: AppTools/ToolFiducials.py:154 -msgid "Parameters used for this tool." -msgstr "Parámetros utilizados para esta herramienta." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:43 -#: AppTools/ToolCalibration.py:181 -msgid "Source Type" -msgstr "Tipo de Fuente" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolCalibration.py:182 -msgid "" -"The source of calibration points.\n" -"It can be:\n" -"- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n" -"- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points" -msgstr "" -"La fuente de los puntos de calibración.\n" -"Puede ser:\n" -"- Objeto -> haga clic en un agujero geo para Excellon o una almohadilla para " -"Gerber\n" -"- Libre -> haga clic libremente en el lienzo para adquirir los puntos de " -"calibración" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:49 -#: AppTools/ToolCalibration.py:187 -msgid "Free" -msgstr "Libre" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:63 -#: AppTools/ToolCalibration.py:76 -msgid "Height (Z) for travelling between the points." -msgstr "Altura (Z) para viajar entre los puntos." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:75 -#: AppTools/ToolCalibration.py:88 -msgid "Verification Z" -msgstr "Verificación Z" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:77 -#: AppTools/ToolCalibration.py:90 -msgid "Height (Z) for checking the point." -msgstr "Altura (Z) para verificar el punto." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:89 -#: AppTools/ToolCalibration.py:102 -msgid "Zero Z tool" -msgstr "Cero la Z para Herram." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:91 -#: AppTools/ToolCalibration.py:104 -msgid "" -"Include a sequence to zero the height (Z)\n" -"of the verification tool." -msgstr "" -"Incluya una secuencia para poner a cero la altura (Z)\n" -"de la herramienta de verificación." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:100 -#: AppTools/ToolCalibration.py:113 -msgid "Height (Z) for mounting the verification probe." -msgstr "Altura (Z) para montar la sonda de verificación." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:114 -#: AppTools/ToolCalibration.py:127 -msgid "" -"Toolchange X,Y position.\n" -"If no value is entered then the current\n" -"(x, y) point will be used," -msgstr "" -"Posición de cambio de herramienta X, Y.\n" -"Si no se ingresa ningún valor, entonces el actual\n" -"(x, y) se utilizará el punto," - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolCalibration.py:153 -msgid "Second point" -msgstr "Segundo punto" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:127 -#: AppTools/ToolCalibration.py:155 -msgid "" -"Second point in the Gcode verification can be:\n" -"- top-left -> the user will align the PCB vertically\n" -"- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally" -msgstr "" -"El segundo punto en la verificación de Gcode puede ser:\n" -"- arriba a la izquierda -> el usuario alineará la PCB verticalmente\n" -"- abajo a la derecha -> el usuario alineará la PCB horizontalmente" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131 -#: AppTools/ToolCalibration.py:159 App_Main.py:4712 -msgid "Top-Left" -msgstr "Arriba a la izquierda" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132 -#: AppTools/ToolCalibration.py:160 App_Main.py:4713 -msgid "Bottom-Right" -msgstr "Abajo a la derecha" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:27 -msgid "Extract Drills Options" -msgstr "Opciones de Extracción de Taladros" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:42 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:42 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:68 AppTools/ToolPunchGerber.py:75 -msgid "Processed Pads Type" -msgstr "Tipo de almohadillas procesadas" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:44 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:70 AppTools/ToolPunchGerber.py:77 -msgid "" -"The type of pads shape to be processed.\n" -"If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n" -"disable the Rectangular aperture." -msgstr "" -"El tipo de forma de almohadillas que se procesará.\n" -"Si la PCB tiene muchas almohadillas SMD con almohadillas rectangulares,\n" -"deshabilitar la apertura rectangular." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:54 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:80 AppTools/ToolPunchGerber.py:91 -msgid "Process Circular Pads." -msgstr "Proceso de Almohadillas Circulares." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:162 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:164 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:86 AppTools/ToolExtractDrills.py:214 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:97 AppTools/ToolPunchGerber.py:242 -msgid "Oblong" -msgstr "Oblongo" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:62 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:88 AppTools/ToolPunchGerber.py:99 -msgid "Process Oblong Pads." -msgstr "Procesar almohadillas oblongas." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:70 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:70 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:96 AppTools/ToolPunchGerber.py:107 -msgid "Process Square Pads." -msgstr "Procesar almohadillas cuadradas." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:78 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:104 AppTools/ToolPunchGerber.py:115 -msgid "Process Rectangular Pads." -msgstr "Proceso Almohadillas Rectangulares." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:201 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:203 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:110 AppTools/ToolExtractDrills.py:253 -#: AppTools/ToolProperties.py:172 AppTools/ToolPunchGerber.py:121 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:281 -msgid "Others" -msgstr "Otros" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:86 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:112 AppTools/ToolPunchGerber.py:123 -msgid "Process pads not in the categories above." -msgstr "Procese los pads no en las categorías anteriores." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:99 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:123 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:139 AppTools/ToolExtractDrills.py:156 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:150 AppTools/ToolPunchGerber.py:184 -msgid "Fixed Diameter" -msgstr "Diámetro fijo" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:140 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:142 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:140 AppTools/ToolExtractDrills.py:192 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:151 AppTools/ToolPunchGerber.py:214 -msgid "Fixed Annular Ring" -msgstr "Anillo anular fijo" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:141 AppTools/ToolPunchGerber.py:152 -msgid "Proportional" -msgstr "Proporcional" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:107 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:130 -msgid "" -"The method for processing pads. Can be:\n" -"- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n" -"- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n" -"- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size" -msgstr "" -"El método para procesar almohadillas. Puede ser:\n" -"- Diámetro fijo -> todos los agujeros tendrán un tamaño establecido\n" -"- Anillo anular fijo -> todos los agujeros tendrán un anillo anular " -"establecido\n" -"- Proporcional -> cada tamaño de agujero será una fracción del tamaño de la " -"almohadilla" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:220 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:164 AppTools/ToolExtractDrills.py:285 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:192 AppTools/ToolPunchGerber.py:308 -#: AppTools/ToolTransform.py:357 App_Main.py:9698 -msgid "Value" -msgstr "Valor" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:133 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:135 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:166 AppTools/ToolPunchGerber.py:194 -msgid "Fixed hole diameter." -msgstr "Diámetro fijo del agujero." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:142 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:144 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:194 AppTools/ToolPunchGerber.py:216 -msgid "" -"The size of annular ring.\n" -"The copper sliver between the hole exterior\n" -"and the margin of the copper pad." -msgstr "" -"El tamaño del anillo anular.\n" -"La astilla de cobre entre el exterior del agujero\n" -"y el margen de la almohadilla de cobre." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:153 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:203 AppTools/ToolPunchGerber.py:231 -msgid "The size of annular ring for circular pads." -msgstr "El tamaño del anillo anular para almohadillas circulares." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:164 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:166 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:216 AppTools/ToolPunchGerber.py:244 -msgid "The size of annular ring for oblong pads." -msgstr "El tamaño del anillo anular para almohadillas oblongas." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:177 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:179 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:229 AppTools/ToolPunchGerber.py:257 -msgid "The size of annular ring for square pads." -msgstr "El tamaño del anillo anular para almohadillas cuadradas." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:190 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:192 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:242 AppTools/ToolPunchGerber.py:270 -msgid "The size of annular ring for rectangular pads." -msgstr "El tamaño del anillo anular para almohadillas rectangulares." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:203 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:205 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:255 AppTools/ToolPunchGerber.py:283 -msgid "The size of annular ring for other pads." -msgstr "El tamaño del anillo anular para otras almohadillas." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:213 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:215 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:276 AppTools/ToolPunchGerber.py:299 -msgid "Proportional Diameter" -msgstr "Diá. proporcional" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:222 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:224 -msgid "Factor" -msgstr "Factor" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:224 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:226 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:287 AppTools/ToolPunchGerber.py:310 -msgid "" -"Proportional Diameter.\n" -"The hole diameter will be a fraction of the pad size." -msgstr "" -"Diámetro proporcional.\n" -"El diámetro del agujero será una fracción del tamaño de la almohadilla." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:27 -msgid "Fiducials Tool Options" -msgstr "Opc. de Herram. Fiduciales" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:45 -#: AppTools/ToolFiducials.py:161 -msgid "" -"This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n" -"otherwise is the size of the fiducial.\n" -"The soldermask opening is double than that." -msgstr "" -"Esto establece el diámetro fiducial si el tipo fiducial es circular,\n" -"de lo contrario es el tamaño del fiducial.\n" -"La apertura de la máscara de soldadura es el doble que eso." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:73 -#: AppTools/ToolFiducials.py:189 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:74 -#: AppTools/ToolFiducials.py:190 -msgid "Manual" -msgstr "Manual" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:76 -#: AppTools/ToolFiducials.py:192 -msgid "Mode:" -msgstr "Modo:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:78 -msgid "" -"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " -"box.\n" -"- 'Manual' - manual placement of fiducials." -msgstr "" -"- 'Auto' - colocación automática de fiduciales en las esquinas del cuadro " -"delimitador.\n" -"- 'Manual' - colocación manual de fiduciales." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:86 -#: AppTools/ToolFiducials.py:202 -msgid "Up" -msgstr "Arriba" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolFiducials.py:203 -msgid "Down" -msgstr "Abajo" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:90 -#: AppTools/ToolFiducials.py:206 -msgid "Second fiducial" -msgstr "Segundo fiducial" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:92 -#: AppTools/ToolFiducials.py:208 -msgid "" -"The position for the second fiducial.\n" -"- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n" -"- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n" -"- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right." -msgstr "" -"La posición para el segundo fiducial.\n" -"- 'Arriba' - el orden es: abajo a la izquierda, arriba a la izquierda, " -"arriba a la derecha.\n" -"- 'Abajo' - el orden es: abajo a la izquierda, abajo a la derecha, arriba a " -"la derecha.\n" -"- 'Ninguno' - no hay un segundo fiducial. El orden es: abajo a la izquierda, " -"arriba a la derecha." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolFiducials.py:224 -msgid "Cross" -msgstr "Cruce" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:109 -#: AppTools/ToolFiducials.py:225 -msgid "Chess" -msgstr "Ajedrez" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:112 -#: AppTools/ToolFiducials.py:227 -msgid "Fiducial Type" -msgstr "Tipo fiducial" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:114 -#: AppTools/ToolFiducials.py:229 -msgid "" -"The type of fiducial.\n" -"- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n" -"- 'Cross' - cross lines fiducial.\n" -"- 'Chess' - chess pattern fiducial." -msgstr "" -"El tipo de fiducial.\n" -"- 'Circular': este es el fiducial regular.\n" -"- 'Cruce' - líneas cruzadas fiduciales.\n" -"- 'Ajedrez' - patrón de ajedrez fiducial." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:123 -#: AppTools/ToolFiducials.py:238 -msgid "Line thickness" -msgstr "Grosor de la línea" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:27 -msgid "Invert Gerber Tool Options" -msgstr "Opciones de la herram. Invertir Gerber" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n" -"and in revers." -msgstr "" -"Una herramienta para invertir la geometría de Gerber de positivo a negativo\n" -"y a la inversa." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:47 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:93 -msgid "" -"Distance by which to avoid\n" -"the edges of the Gerber object." -msgstr "" -"Distancia por la cual evitar\n" -"Los bordes del objeto Gerber." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:58 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:104 -msgid "Lines Join Style" -msgstr "Estilo de unión de líneas" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:60 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:106 -msgid "" -"The way that the lines in the object outline will be joined.\n" -"Can be:\n" -"- rounded -> an arc is added between two joining lines\n" -"- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n" -"- bevel -> the lines are joined by a third line" -msgstr "" -"La forma en que se unirán las líneas en el contorno del objeto.\n" -"Puede ser:\n" -"- redondeado -> se agrega un arco entre dos líneas de unión\n" -"- cuadrado -> las líneas se encuentran en un ángulo de 90 grados\n" -"- bisel -> las líneas están unidas por una tercera línea" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:27 -msgid "Optimal Tool Options" -msgstr "Opciones de Herram. Óptimas" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to find the minimum distance between\n" -"every two Gerber geometric elements" -msgstr "" -"Una herramienta para encontrar la distancia mínima entre\n" -"cada dos elementos geométricos de Gerber" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:48 -#: AppTools/ToolOptimal.py:84 -msgid "Precision" -msgstr "Precisión" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:50 -msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool." -msgstr "" -"Número de decimales para las distancias y coordenadas en esta herramienta." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:27 -msgid "Punch Gerber Options" -msgstr "Opciones de Perforadora Gerber" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:141 -msgid "" -"The punch hole source can be:\n" -"- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as " -"reference.\n" -"- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding " -"fixed diameter holes.\n" -"- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n" -"- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a " -"percentage of the pad diameter." -msgstr "" -"La fuente del orificio de perforación puede ser:\n" -"- Objeto Excellon-> el centro de perforación de objetos Excellon servirá " -"como referencia.\n" -"- Diámetro fijo -> intentará usar el centro de las almohadillas como " -"referencia agregando agujeros de diámetro fijo.\n" -"- Anillo anular fijo -> intentará mantener un anillo anular establecido.\n" -"- Proporcional -> hará un orificio de perforación Gerber con un diámetro del " -"porcentaje del diámetro de la almohadilla." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:27 -msgid "QRCode Tool Options" -msgstr "Opciones de la herram. QRCode" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to create a QRCode that can be inserted\n" -"into a selected Gerber file, or it can be exported as a file." -msgstr "" -"Una herramienta para crear un QRCode que se puede insertar\n" -"en un archivo Gerber seleccionado, o puede exportarse como un archivo." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:45 -#: AppTools/ToolQRCode.py:121 -msgid "Version" -msgstr "Versión" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:47 -#: AppTools/ToolQRCode.py:123 -msgid "" -"QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n" -"to 40 (177x177 boxes)." -msgstr "" -"La versión de QRCode puede tener valores de 1 (21x21 elementos)\n" -"a 40 (177x177 elementos)." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:58 -#: AppTools/ToolQRCode.py:134 -msgid "Error correction" -msgstr "Corrección de error" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:71 -#: AppTools/ToolQRCode.py:136 AppTools/ToolQRCode.py:147 -#, python-format -msgid "" -"Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n" -"L = maximum 7%% errors can be corrected\n" -"M = maximum 15%% errors can be corrected\n" -"Q = maximum 25%% errors can be corrected\n" -"H = maximum 30%% errors can be corrected." -msgstr "" -"Parámetro que controla la corrección de errores utilizada para el código " -"QR.\n" -"L = máximo 7 %% de errores pueden ser corregidos\n" -"M = máximo 15%% de errores pueden ser corregidos\n" -"Q = se puede corregir un máximo de 25%% de errores\n" -"H = máximo 30 %% de errores pueden ser corregidos." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:81 -#: AppTools/ToolQRCode.py:157 -msgid "Box Size" -msgstr "Tamaño de Elementos" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:83 -#: AppTools/ToolQRCode.py:159 -msgid "" -"Box size control the overall size of the QRcode\n" -"by adjusting the size of each box in the code." -msgstr "" -"El tamaño del elemento controla el tamaño general del código QR\n" -"ajustando el tamaño de cada cuadro en el código." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:94 -#: AppTools/ToolQRCode.py:170 -msgid "Border Size" -msgstr "Tamaño de borde" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:96 -#: AppTools/ToolQRCode.py:172 -msgid "" -"Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n" -"Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode." -msgstr "" -"Tamaño del borde del código QR. Cuántos elementos tiene el borde.\n" -"El valor predeterminado es 4. El ancho del espacio libre alrededor del " -"Código QR." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:107 -#: AppTools/ToolQRCode.py:92 -msgid "QRCode Data" -msgstr "Datos de QRCode" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:109 -#: AppTools/ToolQRCode.py:94 -msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode." -msgstr "Datos de QRCode. Texto alfanumérico a codificar en el Código QR." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:113 -#: AppTools/ToolQRCode.py:98 -msgid "Add here the text to be included in the QRCode..." -msgstr "Agregue aquí el texto que se incluirá en el QRCode ..." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolQRCode.py:183 -msgid "Polarity" -msgstr "Polaridad" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:121 -#: AppTools/ToolQRCode.py:185 -msgid "" -"Choose the polarity of the QRCode.\n" -"It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n" -"or in a positive way (squares are opaque)." -msgstr "" -"Elija la polaridad del código QR.\n" -"Se puede dibujar de forma negativa (los cuadrados son claros)\n" -"o de manera positiva (los cuadrados son opacos)." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolFilm.py:279 AppTools/ToolQRCode.py:189 -msgid "Negative" -msgstr "Negativa" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:126 -#: AppTools/ToolFilm.py:278 AppTools/ToolQRCode.py:190 -msgid "Positive" -msgstr "Positivo" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:128 -#: AppTools/ToolQRCode.py:192 -msgid "" -"Choose the type of QRCode to be created.\n" -"If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n" -"be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n" -"file then perhaps the QRCode can be added as negative." -msgstr "" -"Elija el tipo de QRCode que se creará.\n" -"Si se agrega en un archivo de Silkscreen Gerber, el QRCode puede\n" -"ser agregado como positivo Si se agrega a un cobre Gerber\n" -"entonces quizás el QRCode se pueda agregar como negativo." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:139 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:145 -#: AppTools/ToolQRCode.py:203 AppTools/ToolQRCode.py:209 -msgid "" -"The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n" -"the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape." -msgstr "" -"El cuadro delimitador, que significa el espacio vacío que rodea\n" -"La geometría QRCode, puede tener una forma redondeada o cuadrada." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:239 -#: AppTools/ToolQRCode.py:206 AppTools/ToolTransform.py:383 -msgid "Rounded" -msgstr "Redondeado" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:152 -#: AppTools/ToolQRCode.py:237 -msgid "Fill Color" -msgstr "Color de relleno" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:154 -#: AppTools/ToolQRCode.py:239 -msgid "Set the QRCode fill color (squares color)." -msgstr "" -"Establezca el color de relleno del código QR (color de cuadrados / " -"elementos)." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:162 -#: AppTools/ToolQRCode.py:261 -msgid "Back Color" -msgstr "Color de fondo" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:164 -#: AppTools/ToolQRCode.py:263 -msgid "Set the QRCode background color." -msgstr "Establece el color de fondo del QRCode." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:27 -msgid "Check Rules Tool Options" -msgstr "Opciones de la Herram. Verifique Reglas" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:32 -msgid "" -"A tool to check if Gerber files are within a set\n" -"of Manufacturing Rules." -msgstr "" -"Una herramienta para verificar si los archivos de Gerber están dentro de un " -"conjunto\n" -"de las normas de fabricación." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:42 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:265 AppTools/ToolRulesCheck.py:929 -msgid "Trace Size" -msgstr "Tamaño de traza" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:267 -msgid "This checks if the minimum size for traces is met." -msgstr "Esto comprueba si se cumple el tamaño mínimo para las trazas." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:94 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:114 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:174 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:194 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:216 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:236 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:277 AppTools/ToolRulesCheck.py:299 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:322 AppTools/ToolRulesCheck.py:345 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:368 AppTools/ToolRulesCheck.py:391 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:414 AppTools/ToolRulesCheck.py:437 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:462 AppTools/ToolRulesCheck.py:485 -msgid "Min value" -msgstr "Valor mínimo" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:279 -msgid "Minimum acceptable trace size." -msgstr "Tamaño de traza mínimo aceptable." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:61 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:286 AppTools/ToolRulesCheck.py:1157 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1187 -msgid "Copper to Copper clearance" -msgstr "Distancia de Cobre a Cobre" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:63 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:288 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between copper\n" -"features is met." -msgstr "" -"Esto comprueba si la distancia mínima entre cobre\n" -"huellas se cumplen." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:76 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:116 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:156 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:176 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:238 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:301 AppTools/ToolRulesCheck.py:324 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:347 AppTools/ToolRulesCheck.py:370 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:393 AppTools/ToolRulesCheck.py:416 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:464 -msgid "Minimum acceptable clearance value." -msgstr "Valor mínimo de distancia aceptable." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:81 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:309 AppTools/ToolRulesCheck.py:1217 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1223 AppTools/ToolRulesCheck.py:1236 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1243 -msgid "Copper to Outline clearance" -msgstr "Distancia de Cobre a Contorno" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:83 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:311 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between copper\n" -"features and the outline is met." -msgstr "" -"Esto comprueba si la distancia mínima entre cobre\n" -"huellas y el esquema se cumple." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:101 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:332 -msgid "Silk to Silk Clearance" -msgstr "Distancia de Serigrafía a Serigrafía" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:103 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:334 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" -"features and silkscreen features is met." -msgstr "" -"Esto comprueba si la distancia mínima entre serigrafía\n" -"huellas y huellas de serigrafía se cumplen." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:121 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:355 AppTools/ToolRulesCheck.py:1326 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1332 AppTools/ToolRulesCheck.py:1350 -msgid "Silk to Solder Mask Clearance" -msgstr "Serigrafía para Soldar Máscara Distancia" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:123 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:357 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" -"features and soldermask features is met." -msgstr "" -"Esto comprueba si la distancia mínima entre serigrafía\n" -"Traces y soldermask traces se cumplen." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:141 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:378 AppTools/ToolRulesCheck.py:1380 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1386 AppTools/ToolRulesCheck.py:1400 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1407 -msgid "Silk to Outline Clearance" -msgstr "Serigrafía para Contorno Distancia" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:143 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:380 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silk\n" -"features and the outline is met." -msgstr "" -"Esto verifica si el espacio libre mínimo entre la serigrafía\n" -"huellas y el contorno se cumple." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:161 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:401 AppTools/ToolRulesCheck.py:1418 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1445 -msgid "Minimum Solder Mask Sliver" -msgstr "Astilla de máscara de soldadura mínima" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:403 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between soldermask\n" -"features and soldermask features is met." -msgstr "" -"Esto verifica si la distancia mínima entre la máscara de soldadura\n" -"rastros y rastros de máscara de soldadura se cumplen." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:181 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:424 AppTools/ToolRulesCheck.py:1483 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1489 AppTools/ToolRulesCheck.py:1505 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1512 -msgid "Minimum Annular Ring" -msgstr "Anillo anular mínimo" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:183 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:426 -msgid "" -"This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" -"a hole into a pad is met." -msgstr "" -"Esto verifica si queda el anillo de cobre mínimo al perforar\n" -"Se encuentra un agujero en una almohadilla." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:196 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:439 -msgid "Minimum acceptable ring value." -msgstr "Valor mínimo aceptable del anillo." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:203 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:449 AppTools/ToolRulesCheck.py:873 -msgid "Hole to Hole Clearance" -msgstr "Distancia entre Agujeros" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:205 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:451 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" -"and another drill hole is met." -msgstr "" -"Esto verifica si la distancia mínima entre un taladro\n" -"y se encuentra otro taladro." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:218 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:487 -msgid "Minimum acceptable drill size." -msgstr "Tamaño mínimo aceptable de perforación." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:223 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:472 AppTools/ToolRulesCheck.py:847 -msgid "Hole Size" -msgstr "Tamaño del Agujero" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:225 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:474 -msgid "" -"This checks if the drill holes\n" -"sizes are above the threshold." -msgstr "" -"Esto comprueba si los agujeros de perforación\n" -"Los tamaños están por encima del umbral." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:27 -msgid "2Sided Tool Options" -msgstr "Opc. de herra. de 2 caras" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to help in creating a double sided\n" -"PCB using alignment holes." -msgstr "" -"Una herramienta para ayudar en la creación de una doble cara.\n" -"PCB utilizando orificios de alineación." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:47 -msgid "Drill dia" -msgstr "Diá. del taladro" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:49 -#: AppTools/ToolDblSided.py:363 AppTools/ToolDblSided.py:368 -msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." -msgstr "Diámetro del taladro para los orificios de alineación." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolDblSided.py:377 -msgid "Align Axis" -msgstr "Alinear eje" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:58 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:71 -#: AppTools/ToolDblSided.py:165 AppTools/ToolDblSided.py:379 -msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." -msgstr "Espejo verticalmente (X) u horizontal (Y)." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:69 -msgid "Mirror Axis:" -msgstr "Eje del espejo:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:80 -#: AppTools/ToolDblSided.py:181 -msgid "Point" -msgstr "Punto" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:81 -#: AppTools/ToolDblSided.py:182 -msgid "Box" -msgstr "Caja" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:82 -msgid "Axis Ref" -msgstr "Ref. del eje" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:84 -msgid "" -"The axis should pass through a point or cut\n" -" a specified box (in a FlatCAM object) through \n" -"the center." -msgstr "" -"El eje debe pasar por un punto o cortar\n" -"  un cuadro especificado (en un objeto FlatCAM) a través de\n" -"El centro." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:27 -msgid "Calculators Tool Options" -msgstr "Opc. de herra. de calculadoras" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:31 -#: AppTools/ToolCalculators.py:25 -msgid "V-Shape Tool Calculator" -msgstr "Calc. de herra. en forma de V" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" -"having the tip diameter, tip angle and\n" -"depth-of-cut as parameters." -msgstr "" -"Calcule el diámetro de la herramienta para una herramienta de forma de V " -"dada,\n" -"teniendo el diámetro de la punta, el ángulo de la punta y\n" -"Profundidad de corte como parámetros." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:50 -#: AppTools/ToolCalculators.py:94 -msgid "Tip Diameter" -msgstr "Diá. de la punta" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:52 -#: AppTools/ToolCalculators.py:102 -msgid "" -"This is the tool tip diameter.\n" -"It is specified by manufacturer." -msgstr "" -"Este es el diámetro de la punta de la herramienta.\n" -"Está especificado por el fabricante." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:64 -#: AppTools/ToolCalculators.py:105 -msgid "Tip Angle" -msgstr "Ángulo de la punta" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:66 -msgid "" -"This is the angle on the tip of the tool.\n" -"It is specified by manufacturer." -msgstr "" -"Este es el ángulo en la punta de la herramienta.\n" -"Está especificado por el fabricante." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:80 -msgid "" -"This is depth to cut into material.\n" -"In the CNCJob object it is the CutZ parameter." -msgstr "" -"Esta es la profundidad para cortar en material.\n" -"En el objeto de trabajo CNC es el parámetro CutZ." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolCalculators.py:27 -msgid "ElectroPlating Calculator" -msgstr "Calculadora de electrochapado" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:89 -#: AppTools/ToolCalculators.py:158 -msgid "" -"This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" -"using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " -"chloride." -msgstr "" -"Esta calculadora es útil para aquellos que platican la vía / la " -"almohadilla / los agujeros de perforación,\n" -"Utilizando un método como tinta de graphite o tinta de hipofosfito de calcio " -"o cloruro de paladio." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:100 -#: AppTools/ToolCalculators.py:167 -msgid "Board Length" -msgstr "Longitud del tablero" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolCalculators.py:173 -msgid "This is the board length. In centimeters." -msgstr "Esta es la longitud del tablero. En centímetros." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:112 -#: AppTools/ToolCalculators.py:175 -msgid "Board Width" -msgstr "Ancho del tablero" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:114 -#: AppTools/ToolCalculators.py:181 -msgid "This is the board width.In centimeters." -msgstr "Este es el ancho de la tabla. En centímetros." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolCalculators.py:183 -msgid "Current Density" -msgstr "Densidad actual" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolCalculators.py:190 -msgid "" -"Current density to pass through the board. \n" -"In Amps per Square Feet ASF." -msgstr "" -"Densidad de corriente para pasar por el tablero.\n" -"En amperios por pies cuadrados ASF." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:131 -#: AppTools/ToolCalculators.py:193 -msgid "Copper Growth" -msgstr "Crecimiento de cobre" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:137 -#: AppTools/ToolCalculators.py:200 -msgid "" -"How thick the copper growth is intended to be.\n" -"In microns." -msgstr "" -"Qué tan grueso pretende ser el crecimiento del cobre.\n" -"En micras." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27 -msgid "Corner Markers Options" -msgstr "Opciones de Marca. de Esquina" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolCorners.py:124 -msgid "The thickness of the line that makes the corner marker." -msgstr "El grosor de la línea que hace el marcador de esquina." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58 -#: AppTools/ToolCorners.py:138 -msgid "The length of the line that makes the corner marker." -msgstr "La longitud de la línea que hace el marcador de esquina." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28 -msgid "Cutout Tool Options" -msgstr "Opc. de herra. de recorte" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:34 -msgid "" -"Create toolpaths to cut around\n" -"the PCB and separate it from\n" -"the original board." -msgstr "" -"Crear caminos de herramientas para cortar alrededor\n" -"El PCB y lo separa de\n" -"El tablero original." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:43 -#: AppTools/ToolCalculators.py:123 AppTools/ToolCutOut.py:129 -msgid "Tool Diameter" -msgstr "Diá. de Herram" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:45 -#: AppTools/ToolCutOut.py:131 -msgid "" -"Diameter of the tool used to cutout\n" -"the PCB shape out of the surrounding material." -msgstr "" -"Diámetro de la herramienta utilizada para cortar\n" -"La forma de PCB fuera del material circundante." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:100 -msgid "Object kind" -msgstr "Tipo de objeto" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolCutOut.py:77 -msgid "" -"Choice of what kind the object we want to cutout is.
    - Single: " -"contain a single PCB Gerber outline object.
    - Panel: a panel PCB " -"Gerber object, which is made\n" -"out of many individual PCB outlines." -msgstr "" -"La elección del tipo de objeto que queremos recortar es.
    - Único : contiene un solo objeto de esquema de PCB Gerber.
    - Panel : " -"un panel de PCB Gerber objeto, que se hace\n" -"de muchos esquemas de PCB individuales." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:109 -#: AppTools/ToolCutOut.py:83 -msgid "Single" -msgstr "Soltero" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:110 -#: AppTools/ToolCutOut.py:84 -msgid "Panel" -msgstr "Panel" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:117 -#: AppTools/ToolCutOut.py:192 -msgid "" -"Margin over bounds. A positive value here\n" -"will make the cutout of the PCB further from\n" -"the actual PCB border" -msgstr "" -"Margen sobre los límites. Un valor positivo aquí\n" -"hará que el corte de la PCB esté más alejado de\n" -"el borde real de PCB" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:130 -#: AppTools/ToolCutOut.py:203 -msgid "Gap size" -msgstr "Tamaño de la brecha" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:132 -#: AppTools/ToolCutOut.py:205 -msgid "" -"The size of the bridge gaps in the cutout\n" -"used to keep the board connected to\n" -"the surrounding material (the one \n" -"from which the PCB is cutout)." -msgstr "" -"El tamaño de los huecos del puente en el recorte\n" -"solía mantener la placa conectada a\n" -"el material circundante (el\n" -"de la cual se corta el PCB)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:146 -#: AppTools/ToolCutOut.py:245 -msgid "Gaps" -msgstr "Brechas" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:148 -msgid "" -"Number of gaps used for the cutout.\n" -"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" -"The choices are:\n" -"- None - no gaps\n" -"- lr - left + right\n" -"- tb - top + bottom\n" -"- 4 - left + right +top + bottom\n" -"- 2lr - 2*left + 2*right\n" -"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" -"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" -msgstr "" -"Número de huecos de puente utilizados para el recorte.\n" -"Puede haber un máximo de 8 puentes / huecos.\n" -"Las opciones son:\n" -"- Ninguno - sin espacios\n" -"- lr - izquierda + derecha\n" -"- tb - arriba + abajo\n" -"- 4 - izquierda + derecha + arriba + abajo\n" -"- 2lr - 2 * izquierda + 2 * derecha\n" -"- 2tb - 2 * top + 2 * bottom\n" -"- 8 - 2 * izquierda + 2 * derecha + 2 * arriba + 2 * abajo" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:170 -#: AppTools/ToolCutOut.py:222 -msgid "Convex Shape" -msgstr "Forma convexa" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:172 -#: AppTools/ToolCutOut.py:225 -msgid "" -"Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" -"Used only if the source object type is Gerber." -msgstr "" -"Crea una forma convexa que rodea toda la PCB.\n" -"Se usa solo si el tipo de objeto de origen es Gerber." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:27 -msgid "Film Tool Options" -msgstr "Opc. de herra. de película" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n" -"The file is saved in SVG format." -msgstr "" -"Cree una película de PCB a partir de un objeto Gerber o Geometry.\n" -"El archivo se guarda en formato SVG." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:43 -msgid "Film Type" -msgstr "Tipo de Filme" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:45 AppTools/ToolFilm.py:283 -msgid "" -"Generate a Positive black film or a Negative film.\n" -"Positive means that it will print the features\n" -"with black on a white canvas.\n" -"Negative means that it will print the features\n" -"with white on a black canvas.\n" -"The Film format is SVG." -msgstr "" -"Genera una película negra positiva o una película negativa.\n" -"Positivo significa que imprimirá las características.\n" -"Con negro sobre un lienzo blanco.\n" -"Negativo significa que imprimirá las características.\n" -"Con blanco sobre un lienzo negro.\n" -"El formato de la película es SVG." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:56 -msgid "Film Color" -msgstr "Color de la película" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:58 -msgid "Set the film color when positive film is selected." -msgstr "" -"Establezca el color de la película cuando se selecciona película positiva." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:71 AppTools/ToolFilm.py:299 -msgid "Border" -msgstr "Frontera" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:73 AppTools/ToolFilm.py:301 -msgid "" -"Specify a border around the object.\n" -"Only for negative film.\n" -"It helps if we use as a Box Object the same \n" -"object as in Film Object. It will create a thick\n" -"black bar around the actual print allowing for a\n" -"better delimitation of the outline features which are of\n" -"white color like the rest and which may confound with the\n" -"surroundings if not for this border." -msgstr "" -"Especifique un borde alrededor del objeto.\n" -"Sólo para película negativa.\n" -"Ayuda si usamos como objeto de caja lo mismo\n" -"objeto como en el objeto de la película. Se creará una gruesa\n" -"barra negra alrededor de la impresión real que permite una\n" -"mejor delimitación de las características del esquema que son de\n" -"Color blanco como el resto y que puede confundir con el\n" -"Entorno si no fuera por esta frontera." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:90 AppTools/ToolFilm.py:266 -msgid "Scale Stroke" -msgstr "Trazo de escala" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:92 AppTools/ToolFilm.py:268 -msgid "" -"Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" -"It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " -"thinner,\n" -"therefore the fine features may be more affected by this parameter." -msgstr "" -"Escale el grosor de trazo de línea de cada entidad en el archivo SVG.\n" -"Significa que la línea que envuelve cada característica SVG será más gruesa " -"o más delgada,\n" -"por lo tanto, las características finas pueden verse más afectadas por este " -"parámetro." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:99 AppTools/ToolFilm.py:124 -msgid "Film Adjustments" -msgstr "Ajustes de la película" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:101 -#: AppTools/ToolFilm.py:126 -msgid "" -"Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser " -"types.\n" -"This section provide the tools to compensate for the print distortions." -msgstr "" -"En algún momento, las impresoras distorsionarán la forma de impresión, " -"especialmente los tipos de láser.\n" -"Esta sección proporciona las herramientas para compensar las distorsiones de " -"impresión." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolFilm.py:133 -msgid "Scale Film geometry" -msgstr "Escalar la Geo de la Película" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:110 -#: AppTools/ToolFilm.py:135 -msgid "" -"A value greater than 1 will stretch the film\n" -"while a value less than 1 will jolt it." -msgstr "" -"Un valor mayor que 1 estirará la película\n" -"mientras que un valor menor que 1 lo sacudirá." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:103 -#: AppTools/ToolFilm.py:145 AppTools/ToolTransform.py:148 -msgid "X factor" -msgstr "Factor X" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:116 -#: AppTools/ToolFilm.py:154 AppTools/ToolTransform.py:168 -msgid "Y factor" -msgstr "Factor Y" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:139 -#: AppTools/ToolFilm.py:172 -msgid "Skew Film geometry" -msgstr "Incline la Geo de la Película" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:141 -#: AppTools/ToolFilm.py:174 -msgid "" -"Positive values will skew to the right\n" -"while negative values will skew to the left." -msgstr "" -"Los valores positivos se sesgarán a la derecha.\n" -"mientras que los valores negativos se desviarán a la izquierda." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72 -#: AppTools/ToolFilm.py:184 AppTools/ToolTransform.py:97 -msgid "X angle" -msgstr "Ángulo X" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:86 -#: AppTools/ToolFilm.py:193 AppTools/ToolTransform.py:118 -msgid "Y angle" -msgstr "Ángulo Y" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:171 -#: AppTools/ToolFilm.py:204 -msgid "" -"The reference point to be used as origin for the skew.\n" -"It can be one of the four points of the geometry bounding box." -msgstr "" -"El punto de referencia que se utilizará como origen para el sesgo.\n" -"Puede ser uno de los cuatro puntos del cuadro delimitador de geometría." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:174 -#: AppTools/ToolCorners.py:80 AppTools/ToolFiducials.py:83 -#: AppTools/ToolFilm.py:207 -msgid "Bottom Left" -msgstr "Abajo a la izquierda" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:175 -#: AppTools/ToolCorners.py:88 AppTools/ToolFilm.py:208 -msgid "Top Left" -msgstr "Arriba a la izquierda" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:176 -#: AppTools/ToolCorners.py:84 AppTools/ToolFilm.py:209 -msgid "Bottom Right" -msgstr "Abajo a la derecha" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:177 -#: AppTools/ToolFilm.py:210 -msgid "Top right" -msgstr "Arriba a la derecha" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:185 -#: AppTools/ToolFilm.py:227 -msgid "Mirror Film geometry" -msgstr "Refleja la Geo de la Película" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:187 -#: AppTools/ToolFilm.py:229 -msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both." -msgstr "Refleje la geometría de la película en el eje seleccionado o en ambos." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:201 -#: AppTools/ToolFilm.py:243 -msgid "Mirror axis" -msgstr "Eje espejo" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:211 -#: AppTools/ToolFilm.py:388 -msgid "SVG" -msgstr "SVG" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:212 -#: AppTools/ToolFilm.py:389 -msgid "PNG" -msgstr "PNG" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:213 -#: AppTools/ToolFilm.py:390 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:216 -#: AppTools/ToolFilm.py:281 AppTools/ToolFilm.py:393 -msgid "Film Type:" -msgstr "Tipo de filme:" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:218 -#: AppTools/ToolFilm.py:395 -msgid "" -"The file type of the saved film. Can be:\n" -"- 'SVG' -> open-source vectorial format\n" -"- 'PNG' -> raster image\n" -"- 'PDF' -> portable document format" -msgstr "" -"El tipo de archivo de la película guardada. Puede ser:\n" -"- 'SVG' -> formato vectorial de código abierto\n" -"- 'PNG' -> imagen de trama\n" -"- 'PDF' -> formato de documento portátil" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:227 -#: AppTools/ToolFilm.py:404 -msgid "Page Orientation" -msgstr "Orient. de la página" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:240 -#: AppTools/ToolFilm.py:417 -msgid "Page Size" -msgstr "Tamaño de página" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:241 -#: AppTools/ToolFilm.py:418 -msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes." -msgstr "Una selección de tamaños de página estándar ISO 216." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26 -msgid "Isolation Tool Options" -msgstr "Opc. de Herram. de Aislamiento" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:57 -msgid "Comma separated values" -msgstr "Valores Separados por Comas" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:156 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:142 -#: AppTools/ToolIsolation.py:166 AppTools/ToolNCC.py:174 -#: AppTools/ToolPaint.py:157 -msgid "Tool order" -msgstr "Orden de la Herram" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:157 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:143 -#: AppTools/ToolIsolation.py:167 AppTools/ToolNCC.py:175 -#: AppTools/ToolNCC.py:185 AppTools/ToolPaint.py:158 AppTools/ToolPaint.py:168 -msgid "" -"This set the way that the tools in the tools table are used.\n" -"'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n" -"'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n" -"'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n" -"\n" -"WARNING: using rest machining will automatically set the order\n" -"in reverse and disable this control." -msgstr "" -"Esto establece la forma en que se utilizan las herramientas en la tabla de " -"herramientas.\n" -"'No' -> significa que el orden utilizado es el de la tabla de herramientas\n" -"'Adelante' -> significa que las herramientas se ordenarán de pequeño a " -"grande\n" -"'Atras' -> means que las herramientas ordenarán de grande a pequeño\n" -"\n" -"ADVERTENCIA: el uso del mecanizado en reposo establecerá automáticamente el " -"orden\n" -"en reversa y deshabilitar este control." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:165 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:151 -#: AppTools/ToolIsolation.py:175 AppTools/ToolNCC.py:183 -#: AppTools/ToolPaint.py:166 -msgid "Forward" -msgstr "Adelante" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:64 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:166 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:152 -#: AppTools/ToolIsolation.py:176 AppTools/ToolNCC.py:184 -#: AppTools/ToolPaint.py:167 -msgid "Reverse" -msgstr "Atras" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:80 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:64 -#: AppTools/ToolIsolation.py:201 AppTools/ToolIsolation.py:209 -#: AppTools/ToolNCC.py:215 AppTools/ToolNCC.py:223 AppTools/ToolPaint.py:197 -#: AppTools/ToolPaint.py:205 -msgid "" -"Default tool type:\n" -"- 'V-shape'\n" -"- Circular" -msgstr "" -"Tipo de herramienta predeterminada:\n" -"- 'Forma V'\n" -"- circular" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:77 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:69 -#: AppTools/ToolIsolation.py:206 AppTools/ToolNCC.py:220 -#: AppTools/ToolPaint.py:202 -msgid "V-shape" -msgstr "Forma V" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:103 -msgid "" -"The tip angle for V-Shape Tool.\n" -"In degrees." -msgstr "" -"El ángulo de punta para la herramienta en forma de V.\n" -"En grados." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:117 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:126 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:109 -#: AppTools/ToolIsolation.py:248 AppTools/ToolNCC.py:262 -#: AppTools/ToolNCC.py:271 AppTools/ToolPaint.py:244 AppTools/ToolPaint.py:253 -msgid "" -"Depth of cut into material. Negative value.\n" -"In FlatCAM units." -msgstr "" -"Profundidad de corte en el material. Valor negativo.\n" -"En unidades FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:119 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolIsolation.py:262 AppTools/ToolNCC.py:280 -#: AppTools/ToolPaint.py:262 -msgid "" -"Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n" -"If the tool is V-shape type then this value is automatically\n" -"calculated from the other parameters." -msgstr "" -"Diámetro de la nueva herramienta para agregar en la Tabla de herramientas.\n" -"Si la herramienta es de tipo V, este valor es automáticamente\n" -"calculado a partir de los otros parámetros." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:243 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:288 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:244 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245 -#: AppTools/ToolIsolation.py:432 AppTools/ToolNCC.py:512 -#: AppTools/ToolPaint.py:441 -msgid "Rest" -msgstr "Resto" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246 -#: AppTools/ToolIsolation.py:435 -msgid "" -"If checked, use 'rest machining'.\n" -"Basically it will isolate outside PCB features,\n" -"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -"from bigger to smaller, to isolate the copper features that\n" -"could not be cleared by previous tool, until there is\n" -"no more copper features to isolate or there are no more tools.\n" -"If not checked, use the standard algorithm." -msgstr "" -"Si está marcado, use 'mecanizado en resto'.\n" -"Básicamente aislará las características externas de la PCB,\n" -"utilizando la herramienta más grande y continúe con las siguientes " -"herramientas,\n" -"de mayor a menor, para aislar las características de cobre que\n" -"no se pudo borrar con la herramienta anterior, hasta que haya\n" -"no más características de cobre para aislar o no hay más herramientas.\n" -"Si no está marcado, use el algoritmo estándar." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:258 -#: AppTools/ToolIsolation.py:447 -msgid "Combine" -msgstr "Combinar" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:260 -#: AppTools/ToolIsolation.py:449 -msgid "Combine all passes into one object" -msgstr "Combina todos los pases en un objeto" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:267 -#: AppTools/ToolIsolation.py:456 -msgid "Except" -msgstr "Excepto" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:268 -#: AppTools/ToolIsolation.py:457 -msgid "" -"When the isolation geometry is generated,\n" -"by checking this, the area of the object below\n" -"will be subtracted from the isolation geometry." -msgstr "" -"Cuando se genera la geometría de Aislamiento,\n" -"marcando esto, el área del objeto a continuación\n" -"será restado de la geometría de aislamiento." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277 -#: AppTools/ToolIsolation.py:496 -msgid "" -"Isolation scope. Choose what to isolate:\n" -"- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" -"- 'Area Selection' -> Isolate polygons within a selection area.\n" -"- 'Polygon Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n" -"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." -msgstr "" -"Alcance de aislamiento. Elija qué aislar:\n" -"- 'Todos' -> Aislar todos los polígonos en el objeto\n" -"- 'Selección de área' -> Aislar polígonos dentro de un área de selección.\n" -"- 'Selección de polígonos' -> Aislar una selección de polígonos.\n" -"- 'Objeto de referencia': procesará el área especificada por otro objeto." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 -#: AppTools/ToolIsolation.py:504 AppTools/ToolIsolation.py:1308 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1690 AppTools/ToolPaint.py:485 -#: AppTools/ToolPaint.py:941 AppTools/ToolPaint.py:1451 -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:164 -msgid "Polygon Selection" -msgstr "Selección de polígono" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:310 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:339 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:303 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:311 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:340 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:304 -msgid "Progressive" -msgstr "Progresivo" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:312 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:341 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:305 -#: AppObjects/AppObject.py:349 AppObjects/FlatCAMObj.py:251 -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:282 AppObjects/FlatCAMObj.py:298 -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:378 AppTools/ToolCopperThieving.py:1491 -#: AppTools/ToolCorners.py:411 AppTools/ToolFiducials.py:813 -#: AppTools/ToolMove.py:229 AppTools/ToolQRCode.py:737 App_Main.py:4397 -msgid "Plotting" -msgstr "Trazado" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:314 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:343 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:307 -msgid "" -"- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n" -"- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated" -msgstr "" -"- 'Normal': trazado normal, realizado al final del trabajo\n" -"- 'Progresivo': cada forma se traza después de generarse" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27 -msgid "NCC Tool Options" -msgstr "Opc. de herra. NCC" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Create a Geometry object with\n" -"toolpaths to cut all non-copper regions." -msgstr "" -"Crear un objeto de geometría con\n" -"Trayectorias para cortar todas las regiones sin cobre." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:266 -msgid "Offset value" -msgstr "Valor de Comp" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:268 -msgid "" -"If used, it will add an offset to the copper features.\n" -"The copper clearing will finish to a distance\n" -"from the copper features.\n" -"The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units." -msgstr "" -"Si se usa, agregará un desplazamiento a las características de cobre.\n" -"El claro de cobre terminará a cierta distancia.\n" -"de las características de cobre.\n" -"El valor puede estar entre 0 y 9999.9 unidades FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:290 AppTools/ToolNCC.py:516 -msgid "" -"If checked, use 'rest machining'.\n" -"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" -"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" -"could not be cleared by previous tool, until there is\n" -"no more copper to clear or there are no more tools.\n" -"If not checked, use the standard algorithm." -msgstr "" -"Si está marcado, use 'mecanizado en reposo'.\n" -"Básicamente eliminará el cobre fuera de las características de la PCB,\n" -"utilizando la herramienta más grande y continúe con las siguientes " -"herramientas,\n" -"de mayor a menor, para limpiar áreas de cobre que\n" -"no se pudo borrar con la herramienta anterior, hasta que haya\n" -"no más cobre para limpiar o no hay más herramientas.\n" -"Si no está marcado, use el algoritmo estándar." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:313 AppTools/ToolNCC.py:541 -msgid "" -"Selection of area to be processed.\n" -"- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is " -"processed.\n" -" - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"processed.\n" -"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." -msgstr "" -"Selección del área a procesar.\n" -"- 'Sí mismo': la extensión del procesamiento se basa en el objeto que se " -"procesa.\n" -"- 'Selección de área': haga clic con el botón izquierdo del mouse para " -"iniciar la selección del área a procesar.\n" -"- 'Objeto de referencia': procesará el área especificada por otro objeto." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:27 -msgid "Paint Tool Options" -msgstr "Opc. de herra. de pintura" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:33 -msgid "Parameters:" -msgstr "Parámetros:" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:107 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:116 -msgid "" -"Depth of cut into material. Negative value.\n" -"In application units." -msgstr "" -"Profundidad de corte en el material. Valor negativo.\n" -"En unidades de aplicación." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:247 -#: AppTools/ToolPaint.py:444 -msgid "" -"If checked, use 'rest machining'.\n" -"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" -"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" -"could not be cleared by previous tool, until there is\n" -"no more copper to clear or there are no more tools.\n" -"\n" -"If not checked, use the standard algorithm." -msgstr "" -"Si está marcado, use 'mecanizado en reposo'.\n" -"Básicamente eliminará el cobre fuera de las características de la PCB,\n" -"utilizando la herramienta más grande y continúe con las siguientes " -"herramientas,\n" -"de mayor a menor, para limpiar áreas de cobre que\n" -"no se pudo borrar con la herramienta anterior, hasta que haya\n" -"no más cobre para limpiar o no hay más herramientas.\n" -"\n" -"Si no está marcado, use el algoritmo estándar." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:260 -#: AppTools/ToolPaint.py:457 -msgid "" -"Selection of area to be processed.\n" -"- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be " -"processed.\n" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"processed.\n" -"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " -"areas.\n" -"- 'All Polygons' - the process will start after click.\n" -"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." -msgstr "" -"Selección del área a procesar.\n" -"- 'Selección de polígonos': haga clic con el botón izquierdo del mouse para " -"agregar / eliminar polígonos que se procesarán.\n" -"- 'Selección de área': haga clic con el botón izquierdo del mouse para " -"iniciar la selección del área a procesar.\n" -"Mantener presionada una tecla modificadora (CTRL o SHIFT) permitirá agregar " -"múltiples áreas.\n" -"- 'Todos los polígonos': el proceso comenzará después de hacer clic.\n" -"- 'Objeto de referencia': procesará el área especificada por otro objeto." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:27 -msgid "Panelize Tool Options" -msgstr "Opc. de la herra. Panelizar" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" -"each element is a copy of the source object spaced\n" -"at a X distance, Y distance of each other." -msgstr "" -"Cree un objeto que contenga una matriz de (x, y) elementos,\n" -"Cada elemento es una copia del objeto fuente espaciado.\n" -"a una distancia X, distancia Y entre sí." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:50 -#: AppTools/ToolPanelize.py:165 -msgid "Spacing cols" -msgstr "Col. de espaciado" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:52 -#: AppTools/ToolPanelize.py:167 -msgid "" -"Spacing between columns of the desired panel.\n" -"In current units." -msgstr "" -"Espaciado entre columnas del panel deseado.\n" -"En unidades actuales." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:64 -#: AppTools/ToolPanelize.py:177 -msgid "Spacing rows" -msgstr "Separación de filas" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:66 -#: AppTools/ToolPanelize.py:179 -msgid "" -"Spacing between rows of the desired panel.\n" -"In current units." -msgstr "" -"Espaciado entre filas del panel deseado.\n" -"En unidades actuales." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:77 -#: AppTools/ToolPanelize.py:188 -msgid "Columns" -msgstr "Columnas" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:79 -#: AppTools/ToolPanelize.py:190 -msgid "Number of columns of the desired panel" -msgstr "Número de columnas del panel deseado" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:89 -#: AppTools/ToolPanelize.py:198 -msgid "Rows" -msgstr "Filas" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:91 -#: AppTools/ToolPanelize.py:200 -msgid "Number of rows of the desired panel" -msgstr "Número de filas del panel deseado" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:97 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:73 AppTools/ToolAlignObjects.py:109 -#: AppTools/ToolCalibration.py:196 AppTools/ToolCalibration.py:631 -#: AppTools/ToolCalibration.py:648 AppTools/ToolCalibration.py:807 -#: AppTools/ToolCalibration.py:815 AppTools/ToolCopperThieving.py:148 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:162 AppTools/ToolCopperThieving.py:608 -#: AppTools/ToolCutOut.py:91 AppTools/ToolDblSided.py:224 -#: AppTools/ToolFilm.py:68 AppTools/ToolFilm.py:91 AppTools/ToolImage.py:49 -#: AppTools/ToolImage.py:252 AppTools/ToolImage.py:273 -#: AppTools/ToolIsolation.py:465 AppTools/ToolIsolation.py:517 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1281 AppTools/ToolNCC.py:96 -#: AppTools/ToolNCC.py:558 AppTools/ToolNCC.py:1318 AppTools/ToolPaint.py:501 -#: AppTools/ToolPaint.py:705 AppTools/ToolPanelize.py:116 -#: AppTools/ToolPanelize.py:210 AppTools/ToolPanelize.py:385 -#: AppTools/ToolPanelize.py:402 -msgid "Gerber" -msgstr "Gerber" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:98 -#: AppTools/ToolPanelize.py:211 -msgid "Geo" -msgstr "Geo" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:99 -#: AppTools/ToolPanelize.py:212 -msgid "Panel Type" -msgstr "Tipo de panel" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:101 -msgid "" -"Choose the type of object for the panel object:\n" -"- Gerber\n" -"- Geometry" -msgstr "" -"Elija el tipo de objeto para el objeto del panel:\n" -"- Gerber\n" -"- Geometría" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:110 -msgid "Constrain within" -msgstr "Restringir dentro de" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:112 -#: AppTools/ToolPanelize.py:224 -msgid "" -"Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" -"DX and DY values are in current units.\n" -"Regardless of how many columns and rows are desired,\n" -"the final panel will have as many columns and rows as\n" -"they fit completely within selected area." -msgstr "" -"Área definida por DX y DY dentro para restringir el panel.\n" -"Los valores DX y DY están en unidades actuales.\n" -"Independientemente de cuántas columnas y filas se deseen,\n" -"El panel final tendrá tantas columnas y filas como\n" -"encajan completamente dentro del área seleccionada." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolPanelize.py:236 -msgid "Width (DX)" -msgstr "Ancho (DX)" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:127 -#: AppTools/ToolPanelize.py:238 -msgid "" -"The width (DX) within which the panel must fit.\n" -"In current units." -msgstr "" -"El ancho (DX) dentro del cual debe caber el panel.\n" -"En unidades actuales." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:138 -#: AppTools/ToolPanelize.py:247 -msgid "Height (DY)" -msgstr "Altura (DY)" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:140 -#: AppTools/ToolPanelize.py:249 -msgid "" -"The height (DY)within which the panel must fit.\n" -"In current units." -msgstr "" -"La altura (DY) dentro de la cual debe caber el panel.\n" -"En unidades actuales." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:27 -msgid "SolderPaste Tool Options" -msgstr "Opc de Herram. de Pasta" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to create GCode for dispensing\n" -"solder paste onto a PCB." -msgstr "" -"Una herramienta para crear GCode para dispensar\n" -"pasta de soldadura en una PCB." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:54 -msgid "New Nozzle Dia" -msgstr "Nuevo diá de boquilla" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:112 -msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" -msgstr "" -"Diámetro para la nueva herramienta de boquillas para agregar en la tabla de " -"herramientas" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:72 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:179 -msgid "Z Dispense Start" -msgstr "Inicio de dispen. Z" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:74 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:181 -msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." -msgstr "La altura (Z) cuando comienza la dispensación de pasta de soldadura." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:85 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:191 -msgid "Z Dispense" -msgstr "Dispensación Z" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:193 -msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." -msgstr "La altura (Z) al dispensar pasta de soldadura." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:98 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:203 -msgid "Z Dispense Stop" -msgstr "Parada de dispen. Z" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:100 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:205 -msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." -msgstr "La altura (Z) cuando se detiene la dispensación de pasta de soldadura." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:111 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:215 -msgid "Z Travel" -msgstr "Viajar Z" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:113 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:217 -msgid "" -"The height (Z) for travel between pads\n" -"(without dispensing solder paste)." -msgstr "" -"La altura (Z) para viajar entre almohadillas\n" -"(sin dispensar pasta de soldadura)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:228 -msgid "Z Toolchange" -msgstr "Cambio de herra. Z" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:127 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:230 -msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." -msgstr "La altura (Z) para el cambio de herramienta (boquilla)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:136 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:238 -msgid "" -"The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" -"The format is (x, y) where x and y are real numbers." -msgstr "" -"La ubicación X, Y para el cambio de herramienta (boquilla).\n" -"El formato es (x, y) donde x e y son números reales." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:150 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:251 -msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." -msgstr "Avance (velocidad) mientras se mueve en el plano X-Y." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:263 -msgid "" -"Feedrate (speed) while moving vertically\n" -"(on Z plane)." -msgstr "" -"Avance (velocidad) mientras se mueve verticalmente\n" -"(en el plano Z)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:175 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:274 -msgid "Feedrate Z Dispense" -msgstr "Avance de Dispens. Z" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:177 -msgid "" -"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" -"to Dispense position (on Z plane)." -msgstr "" -"Avance (velocidad) mientras se mueve verticalmente\n" -"para dispensar la posición (en el plano Z)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:188 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:286 -msgid "Spindle Speed FWD" -msgstr "Veloc. del husillo FWD" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:190 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:288 -msgid "" -"The dispenser speed while pushing solder paste\n" -"through the dispenser nozzle." -msgstr "" -"La velocidad del dispensador mientras empuja la pasta de soldadura\n" -"a través de la boquilla dispensadora." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:202 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:299 -msgid "Dwell FWD" -msgstr "Morar FWD" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:204 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:301 -msgid "Pause after solder dispensing." -msgstr "Pausa después de la dispensación de soldadura." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:214 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:310 -msgid "Spindle Speed REV" -msgstr "Veloc. del husillo REV" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:216 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:312 -msgid "" -"The dispenser speed while retracting solder paste\n" -"through the dispenser nozzle." -msgstr "" -"La velocidad del dispensador mientras se retrae la pasta de soldadura\n" -"a través de la boquilla dispensadora." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:228 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:323 -msgid "Dwell REV" -msgstr "Morar REV" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:230 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:325 -msgid "" -"Pause after solder paste dispenser retracted,\n" -"to allow pressure equilibrium." -msgstr "" -"Pausa después de que el dispensador de pasta de soldadura se retraiga,\n" -"para permitir el equilibrio de presión." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:239 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:333 -msgid "Files that control the GCode generation." -msgstr "Archivos que controlan la generación de GCode." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:27 -msgid "Substractor Tool Options" -msgstr "Opc. de herra. de substractor" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" -"from another of the same type." -msgstr "" -"Una herramienta para restar un objeto Gerber o Geometry\n" -"de otro del mismo tipo." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:38 AppTools/ToolSub.py:160 -msgid "Close paths" -msgstr "Caminos cercanos" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:39 -msgid "" -"Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." -msgstr "" -"Marcar esto cerrará los caminos cortados por el objeto sustrato Geometry." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:27 -msgid "Transform Tool Options" -msgstr "Opc. de herra. de transformación" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Various transformations that can be applied\n" -"on a application object." -msgstr "" -"Diversas transformaciones que se pueden aplicar.\n" -"en un objeto de aplicación." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:64 -msgid "Skew" -msgstr "Sesgar" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:105 -#: AppTools/ToolTransform.py:150 -msgid "Factor for scaling on X axis." -msgstr "Factor de escalado en eje X." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:118 -#: AppTools/ToolTransform.py:170 -msgid "Factor for scaling on Y axis." -msgstr "Factor de escalado en eje Y." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:126 -#: AppTools/ToolTransform.py:191 -msgid "" -"Scale the selected object(s)\n" -"using the Scale_X factor for both axis." -msgstr "" -"Escala el (los) objeto (s) seleccionado (s)\n" -"utilizando el factor de escala X para ambos ejes." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:134 -#: AppTools/ToolTransform.py:198 -msgid "" -"Scale the selected object(s)\n" -"using the origin reference when checked,\n" -"and the center of the biggest bounding box\n" -"of the selected objects when unchecked." -msgstr "" -"Escala el (los) objeto (s) seleccionado (s)\n" -"usando la referencia de origen cuando está marcada,\n" -"y el centro del cuadro delimitador más grande.\n" -"de los objetos seleccionados cuando no está marcada." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:150 -#: AppTools/ToolTransform.py:217 -msgid "X val" -msgstr "Valor X" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:152 -#: AppTools/ToolTransform.py:219 -msgid "Distance to offset on X axis. In current units." -msgstr "Distancia a desplazamiento en el eje X. En unidades actuales." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolTransform.py:237 -msgid "Y val" -msgstr "Valor Y" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:165 -#: AppTools/ToolTransform.py:239 -msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." -msgstr "Distancia a desplazamiento en el eje Y. En unidades actuales." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:171 -#: AppTools/ToolDblSided.py:67 AppTools/ToolDblSided.py:95 -#: AppTools/ToolDblSided.py:125 -msgid "Mirror" -msgstr "Espejo" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175 -#: AppTools/ToolTransform.py:283 -msgid "Mirror Reference" -msgstr "Espejo de referencia" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177 -#: AppTools/ToolTransform.py:285 -msgid "" -"Flip the selected object(s)\n" -"around the point in Point Entry Field.\n" -"\n" -"The point coordinates can be captured by\n" -"left click on canvas together with pressing\n" -"SHIFT key. \n" -"Then click Add button to insert coordinates.\n" -"Or enter the coords in format (x, y) in the\n" -"Point Entry field and click Flip on X(Y)" -msgstr "" -"Voltear los objetos seleccionados\n" -"alrededor del punto en el campo de entrada de puntos.\n" -"\n" -"Las coordenadas del punto pueden ser capturadas por\n" -"Haga clic izquierdo en el lienzo junto con la presión\n" -"Tecla Shift.\n" -"Luego haga clic en el botón Agregar para insertar coordenadas.\n" -"O ingrese las coords en formato (x, y) en el\n" -"Campo de entrada de puntos y haga clic en Girar en X (Y)" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:188 -msgid "Mirror Reference point" -msgstr "Punto de Ref del Espejo" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:190 -msgid "" -"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" -"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" -"the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and" -msgstr "" -"Coordenadas en formato (x, y) utilizadas como referencia para la " -"duplicación.\n" -"La 'x' en (x, y) se usará cuando se use voltear en X y\n" -"la 'y' en (x, y) se usará cuando se use voltear en Y y" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:203 -#: AppTools/ToolDistance.py:505 AppTools/ToolDistanceMin.py:286 -#: AppTools/ToolTransform.py:332 -msgid "Distance" -msgstr "Distancia" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:205 -#: AppTools/ToolTransform.py:334 -msgid "" -"A positive value will create the effect of dilation,\n" -"while a negative value will create the effect of erosion.\n" -"Each geometry element of the object will be increased\n" -"or decreased with the 'distance'." -msgstr "" -"Un valor positivo creará el efecto de dilatación,\n" -"mientras que un valor negativo creará el efecto de la erosión.\n" -"Cada elemento de geometría del objeto se incrementará\n" -"o disminuido con la 'distancia'." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:222 -#: AppTools/ToolTransform.py:359 -msgid "" -"A positive value will create the effect of dilation,\n" -"while a negative value will create the effect of erosion.\n" -"Each geometry element of the object will be increased\n" -"or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n" -"of the initial dimension." -msgstr "" -"Un valor positivo creará el efecto de dilatación,\n" -"mientras que un valor negativo creará el efecto de la erosión.\n" -"Cada elemento de geometría del objeto se incrementará\n" -"o disminuido para ajustarse al 'Valor'. El Valor es un porcentaje\n" -"de la dimensión inicial." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:241 -#: AppTools/ToolTransform.py:385 -msgid "" -"If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n" -"every corner will be rounded.\n" -"If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n" -"of the buffered shape." -msgstr "" -"Si se marca, el búfer rodeará la forma tamponada,\n" -"Cada rincón será redondeado.\n" -"Si no está marcado, el búfer seguirá la geometría exacta\n" -"de la forma amortiguada." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:27 -msgid "Autocompleter Keywords" -msgstr "Palabras clave de autocompletador" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:30 -msgid "Restore" -msgstr "Restaurar" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:31 -msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state." -msgstr "" -"Restaure la lista de palabras clave de autocompletador al estado " -"predeterminado." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:33 -msgid "Delete all autocompleter keywords from the list." -msgstr "Elimine todas las palabras clave de autocompletador de la lista." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:41 -msgid "Keywords list" -msgstr "Lista de palabras clave" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:43 -msgid "" -"List of keywords used by\n" -"the autocompleter in FlatCAM.\n" -"The autocompleter is installed\n" -"in the Code Editor and for the Tcl Shell." -msgstr "" -"Lista de palabras clave utilizadas por\n" -"el autocompletador en FlatCAM.\n" -"El autocompletador está instalado\n" -"en el Editor de Código y para el Tcl Shell." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:64 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:62 -msgid "Extension" -msgstr "ExtensiónLista de extensiones" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:65 -msgid "A keyword to be added or deleted to the list." -msgstr "Una palabra clave para agregar o eliminar a la lista." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:73 -msgid "Add keyword" -msgstr "Agregar palabra clave" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:74 -msgid "Add a keyword to the list" -msgstr "Agregar una palabra clave a la lista" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:75 -msgid "Delete keyword" -msgstr "Eliminar palabra clave" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:76 -msgid "Delete a keyword from the list" -msgstr "Eliminar una palabra clave de la lista" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:27 -msgid "Excellon File associations" -msgstr "Excellon File asociaciones" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:31 -msgid "Restore the extension list to the default state." -msgstr "Restaurar la lista de extensiones al estado predeterminado." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:33 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:33 -msgid "Delete all extensions from the list." -msgstr "Eliminar todas las extensiones de la lista." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:51 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:41 -msgid "Extensions list" -msgstr "Lista de extensiones" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:53 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:43 -msgid "" -"List of file extensions to be\n" -"associated with FlatCAM." -msgstr "" -"Lista de extensiones de archivo para ser\n" -"asociado con FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:64 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:63 -msgid "A file extension to be added or deleted to the list." -msgstr "Una extensión de archivo para agregar o eliminar a la lista." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:82 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:71 -msgid "Add Extension" -msgstr "Agregar extensión" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:83 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:72 -msgid "Add a file extension to the list" -msgstr "Agregar una extensión de archivo a la lista" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:73 -msgid "Delete Extension" -msgstr "Eliminar extensión" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:85 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:75 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:74 -msgid "Delete a file extension from the list" -msgstr "Eliminar una extensión de archivo de la lista" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:92 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:82 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:81 -msgid "Apply Association" -msgstr "Aplicar asociación" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:83 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"Apply the file associations between\n" -"FlatCAM and the files with above extensions.\n" -"They will be active after next logon.\n" -"This work only in Windows." -msgstr "" -"Aplicar las asociaciones de archivos entre\n" -"FlatCAM y los archivos con las extensiones anteriores.\n" -"Estarán activos después del próximo inicio de sesión.\n" -"Esto funciona solo en Windows." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:27 -msgid "GCode File associations" -msgstr "Asociaciones de archivos GCode" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber File associations" -msgstr "Asociaciones de archivos Gerber" - -#: AppObjects/AppObject.py:134 -#, python-brace-format -msgid "" -"Object ({kind}) failed because: {error} \n" -"\n" -msgstr "El objeto ({kind}) falló porque: {error}\n" - -#: AppObjects/AppObject.py:149 -msgid "Converting units to " -msgstr "Convertir unidades a " - -#: AppObjects/AppObject.py:254 -msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT" -msgstr "CREA UN NUEVO SCRIPT FLATCAM TCL" - -#: AppObjects/AppObject.py:255 -msgid "TCL Tutorial is here" -msgstr "TCL Tutorial está aquí" - -#: AppObjects/AppObject.py:257 -msgid "FlatCAM commands list" -msgstr "Lista de comandos de FlatCAM" - -#: AppObjects/AppObject.py:258 -msgid "" -"Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands " -"(displayed in Tcl Shell)." -msgstr "" -"Escriba> help Basic" -msgstr "Basic" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:435 AppObjects/FlatCAMDocument.py:75 -#: AppObjects/FlatCAMScript.py:86 -msgid "Advanced" -msgstr "Avanzado" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:478 -msgid "Plotting..." -msgstr "Trazando ..." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:517 AppTools/ToolSolderPaste.py:1511 -msgid "Export cancelled ..." -msgstr "Exportación cancelada ..." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:538 -msgid "File saved to" -msgstr "Archivo guardado en" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:548 AppObjects/FlatCAMScript.py:134 -#: App_Main.py:7301 -msgid "Loading..." -msgstr "Cargando..." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:562 App_Main.py:7398 -msgid "Code Editor" -msgstr "Editor de código" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:599 AppTools/ToolCalibration.py:1097 -msgid "Loaded Machine Code into Code Editor" -msgstr "Código de máquina cargado en el editor de código" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:740 -msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a" -msgstr "Este objeto CNCJob no se puede procesar porque es un" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:742 -msgid "CNCJob object" -msgstr "Objeto CNCJob" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:922 -msgid "" -"G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the " -"'Prepend to GCode' text box" -msgstr "" -"El código G no tiene un código G94 y no incluiremos el código en el cuadro " -"de texto 'Anteponer al código GC'" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:933 -msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty." -msgstr "" -"Cancelado. El código personalizado de Toolchange está habilitado pero está " -"vacío." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:938 -msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code." -msgstr "El código G de Toolchange fue reemplazado por un código personalizado." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:986 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:995 -msgid "" -"The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'" -msgstr "" -"El archivo de postprocesador usado debe tener su nombre: 'toolchange_custom'" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:998 -msgid "There is no preprocessor file." -msgstr "No hay archivo de postprocesador." - -#: AppObjects/FlatCAMDocument.py:175 -msgid "Document Editor" -msgstr "Editor de Documentos" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:537 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:856 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:380 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:861 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1051 AppTools/ToolIsolation.py:1185 -#: AppTools/ToolNCC.py:811 AppTools/ToolNCC.py:1214 AppTools/ToolPaint.py:778 -#: AppTools/ToolPaint.py:1190 -msgid "Multiple Tools" -msgstr "Herramientas múltiples" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:836 -msgid "No Tool Selected" -msgstr "Ninguna herramienta seleccionada" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1234 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1348 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1535 -msgid "Please select one or more tools from the list and try again." -msgstr "" -"Por favor seleccione una o más herramientas de la lista e intente nuevamente." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1241 -msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled." -msgstr "" -"La herramienta de fresado para TALADRO es más grande que el tamaño del " -"orificio. Cancelado." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Tool_nr" -msgstr "Herramienta_nu" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Drills_Nr" -msgstr "Taladros_nu" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Slots_Nr" -msgstr "Ranuras_nu" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1357 -msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled." -msgstr "" -"La herramienta de fresado para SLOTS es más grande que el tamaño del " -"orificio. Cancelado." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1461 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1636 -msgid "Focus Z" -msgstr "Enfoque Z" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1480 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1655 -msgid "Laser Power" -msgstr "Poder del laser" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1610 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2088 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2092 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2243 -msgid "Generating CNC Code" -msgstr "Generando Código CNC" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1663 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2553 -msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete." -msgstr "Eliminar falló. No hay áreas de exclusión para eliminar." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1680 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2570 -msgid "Delete failed. Nothing is selected." -msgstr "Eliminar falló. Nada es seleccionado." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1945 AppTools/ToolIsolation.py:1253 -#: AppTools/ToolNCC.py:918 AppTools/ToolPaint.py:843 -msgid "Current Tool parameters were applied to all tools." -msgstr "" -"Los parámetros actuales de la herramienta se aplicaron a todas las " -"herramientas." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:124 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1298 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1299 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1308 -msgid "Iso" -msgstr "Aisl" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:124 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:522 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:920 AppObjects/FlatCAMGerber.py:565 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:708 AppTools/ToolCutOut.py:727 -#: AppTools/ToolCutOut.py:923 AppTools/ToolCutOut.py:1083 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1842 AppTools/ToolIsolation.py:1979 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2150 -msgid "Rough" -msgstr "Áspero" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:124 -msgid "Finish" -msgstr "Terminar" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:557 -msgid "Add from Tool DB" -msgstr "Agregar desde la DB de herramientas" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:939 -msgid "Tool added in Tool Table." -msgstr "Herramienta añadida en la tabla de herramientas." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1048 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1057 -msgid "Failed. Select a tool to copy." -msgstr "Ha fallado. Seleccione una herramienta para copiar." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1086 -msgid "Tool was copied in Tool Table." -msgstr "La herramienta se copió en la tabla de herramientas." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1113 -msgid "Tool was edited in Tool Table." -msgstr "La herramienta fue editada en la tabla de herramientas." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1142 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1151 -msgid "Failed. Select a tool to delete." -msgstr "Ha fallado. Seleccione una herramienta para eliminar." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1175 -msgid "Tool was deleted in Tool Table." -msgstr "La herramienta se eliminó en la tabla de herramientas." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1212 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1221 -msgid "" -"Disabled because the tool is V-shape.\n" -"For V-shape tools the depth of cut is\n" -"calculated from other parameters like:\n" -"- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n" -"- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n" -"- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n" -"NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'" -msgstr "" -"Deshabilitado porque la herramienta tiene forma de V.\n" -"Para herramientas en forma de V, la profundidad de corte es\n" -"calculado a partir de otros parámetros como:\n" -"- 'Ángulo de punta en V' -> ángulo en la punta de la herramienta\n" -"- 'Diámetro de punta en V' -> diámetro en la punta de la herramienta\n" -"- Herramienta Dia -> columna 'Dia' encontrada en la tabla de herramientas\n" -"NB: un valor de cero significa que Tool Dia = 'V-tip Dia'" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 -msgid "This Geometry can't be processed because it is" -msgstr "Esta geometría no se puede procesar porque es" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 -msgid "geometry" -msgstr "geometría" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1749 -msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..." -msgstr "" -"Ha fallado. Ninguna herramienta seleccionada en la tabla de herramientas ..." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1847 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1997 -msgid "" -"Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n" -"Add a Tool Offset or change the Offset Type." -msgstr "" -"La Herramienta de desplazamiento se selecciona en la Tabla de herramientas " -"pero no se proporciona ningún valor.\n" -"Agregue una Herramienta de compensación o cambie el Tipo de compensación." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1913 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2059 -msgid "G-Code parsing in progress..." -msgstr "Análisis de código G en progreso ..." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1915 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2061 -msgid "G-Code parsing finished..." -msgstr "Análisis de código G terminado ..." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1923 -msgid "Finished G-Code processing" -msgstr "Procesamiento de código G terminado" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1925 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2073 -msgid "G-Code processing failed with error" -msgstr "El procesamiento del código G falló con error" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1967 AppTools/ToolSolderPaste.py:1309 -msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry" -msgstr "Cancelado. Archivo vacío, no tiene geometría" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2071 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2238 -msgid "Finished G-Code processing..." -msgstr "Procesamiento de código G terminado ..." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2090 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2094 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2245 -msgid "CNCjob created" -msgstr "CNCjob creado" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2276 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2285 -#: AppParsers/ParseGerber.py:1866 AppParsers/ParseGerber.py:1876 -msgid "Scale factor has to be a number: integer or float." -msgstr "El factor de escala debe ser un número: entero o Real." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2348 -msgid "Geometry Scale done." -msgstr "Escala de geometría realizada." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2365 AppParsers/ParseGerber.py:1992 -msgid "" -"An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in " -"the Offset field." -msgstr "" -"Se necesita un par de valores (x, y). Probablemente haya ingresado un solo " -"valor en el campo Desplazamiento." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2421 -msgid "Geometry Offset done." -msgstr "Desplazamiento de geometría realizado." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2450 -msgid "" -"The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " -"y)\n" -"but now there is only one value, not two." -msgstr "" -"El campo Toolchange X, Y en Editar -> Preferencias tiene que estar en el " -"formato (x, y)\n" -"pero ahora solo hay un valor, no dos." - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:388 AppTools/ToolIsolation.py:1577 -msgid "Buffering solid geometry" -msgstr "Amortiguación de geometría sólida" - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:397 AppTools/ToolIsolation.py:1599 -msgid "Done" -msgstr "Hecho" - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:423 AppObjects/FlatCAMGerber.py:449 -msgid "Operation could not be done." -msgstr "La operación no se pudo hacer." - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:581 AppObjects/FlatCAMGerber.py:655 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1805 AppTools/ToolIsolation.py:2126 -#: AppTools/ToolNCC.py:2117 AppTools/ToolNCC.py:3197 AppTools/ToolNCC.py:3576 -msgid "Isolation geometry could not be generated." -msgstr "La geometría de aislamiento no se pudo generar." - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:606 AppObjects/FlatCAMGerber.py:733 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1869 AppTools/ToolIsolation.py:2035 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2202 -msgid "Isolation geometry created" -msgstr "Geometría de aislamiento creada" - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:1028 -msgid "Plotting Apertures" -msgstr "Aperturas de trazado" - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:237 -msgid "Name changed from" -msgstr "Nombre cambiado de" - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:237 -msgid "to" -msgstr "a" - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:248 -msgid "Offsetting..." -msgstr "Compensación ..." - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:262 AppObjects/FlatCAMObj.py:267 -msgid "Scaling could not be executed." -msgstr "No se pudo ejecutar el escalado." - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:271 AppObjects/FlatCAMObj.py:279 -msgid "Scale done." -msgstr "Escala hecha." - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:277 -msgid "Scaling..." -msgstr "Escalando..." - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:295 -msgid "Skewing..." -msgstr "Sesgar..." - -#: AppObjects/FlatCAMScript.py:163 -msgid "Script Editor" -msgstr "Editor de guiones" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:514 -#, python-brace-format -msgid "Object renamed from {old} to {new}" -msgstr "Objeto renombrado de {old} a {new}" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:926 AppObjects/ObjectCollection.py:932 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:938 AppObjects/ObjectCollection.py:944 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:950 AppObjects/ObjectCollection.py:956 -#: App_Main.py:6235 App_Main.py:6241 App_Main.py:6247 App_Main.py:6253 -msgid "selected" -msgstr "seleccionado" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:987 -msgid "Cause of error" -msgstr "Causa del error" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1188 -msgid "All objects are selected." -msgstr "Todos los objetos están seleccionados." - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1198 -msgid "Objects selection is cleared." -msgstr "La selección de objetos se borra." - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:315 -msgid "This is GCODE mark" -msgstr "Esta es la marca GCODE" - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:432 -msgid "" -"No tool diameter info's. See shell.\n" -"A tool change event: T" -msgstr "" -"No hay información de diámetro de herramienta. Ver caparazón.\n" -"Un evento de cambio de herramienta: T" - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:435 -msgid "" -"was found but the Excellon file have no informations regarding the tool " -"diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' " -"diameters.\n" -"The user needs to edit the resulting Excellon object and change the " -"diameters to reflect the real diameters." -msgstr "" -"se encontró pero el archivo Excellon no tiene información sobre los " -"diámetros de la herramienta, por lo tanto, la aplicación intentará cargarlo " -"utilizando algunos diámetros 'falsos'.\n" -"El usuario necesita editar el objeto Excellon resultante y cambiar los " -"diámetros para reflejar los diámetros reales." - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:899 -msgid "" -"Excellon Parser error.\n" -"Parsing Failed. Line" -msgstr "" -"Error del analizador Excellon.\n" -"El análisis falló. Línea" - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:981 -msgid "" -"Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having " -"a tool associated.\n" -"Check the resulting GCode." -msgstr "" -"Excellon.create_geometry() -> se omitió la ubicación de un taladro por no " -"tener una herramienta asociada.\n" -"Compruebe el GCode resultante." - -#: AppParsers/ParseFont.py:303 -msgid "Font not supported, try another one." -msgstr "Fuente no compatible, prueba con otra." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:425 -msgid "Gerber processing. Parsing" -msgstr "Procesamiento de Gerber. Analizando" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:425 AppParsers/ParseHPGL2.py:181 -msgid "lines" -msgstr "líneas" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1001 AppParsers/ParseGerber.py:1101 -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:274 AppParsers/ParseHPGL2.py:288 -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:307 AppParsers/ParseHPGL2.py:331 -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:366 -msgid "Coordinates missing, line ignored" -msgstr "Coordenadas faltantes, línea ignorada" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1003 AppParsers/ParseGerber.py:1103 -msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" -msgstr "GERBER archivo podría ser Dañado. Revisa el archivo !!!" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1057 -msgid "" -"Region does not have enough points. File will be processed but there are " -"parser errors. Line number" -msgstr "" -"Región no tiene suficientes puntos. El archivo será procesado pero hay " -"errores del analizador. Línea de números: %s" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1487 AppParsers/ParseHPGL2.py:401 -msgid "Gerber processing. Joining polygons" -msgstr "Procesamiento de Gerber. Unir polígonos" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1504 -msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity." -msgstr "Procesamiento de Gerber. Aplicando la polaridad de Gerber." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1564 -msgid "Gerber Line" -msgstr "Linea Gerber" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1564 -msgid "Gerber Line Content" -msgstr "Contenido de la línea Gerber" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1566 -msgid "Gerber Parser ERROR" -msgstr "Analizador Gerber ERROR" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1956 -msgid "Gerber Scale done." -msgstr "Escala de Gerber hecha." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2048 -msgid "Gerber Offset done." -msgstr "Gerber Offset hecho." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2124 -msgid "Gerber Mirror done." -msgstr "Espejo Gerber hecho." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2198 -msgid "Gerber Skew done." -msgstr "Gerber Sesgo hecho." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2260 -msgid "Gerber Rotate done." -msgstr "Rotar Gerber hecho." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2417 -msgid "Gerber Buffer done." -msgstr "Gerber Buffer hecho." - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:181 -msgid "HPGL2 processing. Parsing" -msgstr "Procesamiento de HPGL2 . Analizando" - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:413 -msgid "HPGL2 Line" -msgstr "Línea HPGL2" - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:413 -msgid "HPGL2 Line Content" -msgstr "Contenido de línea HPGL2" - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:414 -msgid "HPGL2 Parser ERROR" -msgstr "Analizador HPGL2 ERROR" - -#: AppProcess.py:172 -msgid "processes running." -msgstr "procesos en ejecución." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:32 -msgid "Align Objects" -msgstr "Alinear objetos" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:61 -msgid "MOVING object" -msgstr "Objeto en movimiento" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:65 -msgid "" -"Specify the type of object to be aligned.\n" -"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Object combobox." -msgstr "" -"Especifique el tipo de objeto a alinear.\n" -"Puede ser de tipo: Gerber o Excellon.\n" -"La selección aquí decide el tipo de objetos que serán\n" -"en el cuadro combinado Objeto." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:86 -msgid "Object to be aligned." -msgstr "Objeto a alinear." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:98 -msgid "TARGET object" -msgstr "Objeto OBJETIVO" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:100 -msgid "" -"Specify the type of object to be aligned to.\n" -"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Object combobox." -msgstr "" -"Especifique el tipo de objeto a alinear.\n" -"Puede ser de tipo: Gerber o Excellon.\n" -"La selección aquí decide el tipo de objetos que serán\n" -"en el cuadro combinado Objeto." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:122 -msgid "Object to be aligned to. Aligner." -msgstr "Objeto a alinear. Alineador." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:135 -msgid "Alignment Type" -msgstr "Tipo de alineación" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:137 -msgid "" -"The type of alignment can be:\n" -"- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a " -"translation\n" -"- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be " -"translation followed by rotation" -msgstr "" -"El tipo de alineación puede ser:\n" -"- Punto único -> requiere un único punto de sincronización, la acción será " -"una traducción\n" -"- Punto doble -> requiere dos puntos de sincronización, la acción será " -"traslación seguida de rotación" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:143 -msgid "Single Point" -msgstr "Punto único" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:144 -msgid "Dual Point" -msgstr "Punto doble" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:159 -msgid "Align Object" -msgstr "Alinear objeto" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:161 -msgid "" -"Align the specified object to the aligner object.\n" -"If only one point is used then it assumes translation.\n" -"If tho points are used it assume translation and rotation." -msgstr "" -"Alinee el objeto especificado con el objeto alineador.\n" -"Si solo se utiliza un punto, se supone que se traduce.\n" -"Si se utilizan estos puntos, se supone traslación y rotación." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:176 AppTools/ToolCalculators.py:246 -#: AppTools/ToolCalibration.py:683 AppTools/ToolCopperThieving.py:488 -#: AppTools/ToolCorners.py:182 AppTools/ToolCutOut.py:362 -#: AppTools/ToolDblSided.py:471 AppTools/ToolEtchCompensation.py:240 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:310 AppTools/ToolFiducials.py:321 -#: AppTools/ToolFilm.py:503 AppTools/ToolInvertGerber.py:143 -#: AppTools/ToolIsolation.py:591 AppTools/ToolNCC.py:612 -#: AppTools/ToolOptimal.py:243 AppTools/ToolPaint.py:555 -#: AppTools/ToolPanelize.py:280 AppTools/ToolPunchGerber.py:339 -#: AppTools/ToolQRCode.py:323 AppTools/ToolRulesCheck.py:516 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:481 AppTools/ToolSub.py:181 -#: AppTools/ToolTransform.py:398 -msgid "Reset Tool" -msgstr "Restablecer la Herramienta" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:178 AppTools/ToolCalculators.py:248 -#: AppTools/ToolCalibration.py:685 AppTools/ToolCopperThieving.py:490 -#: AppTools/ToolCorners.py:184 AppTools/ToolCutOut.py:364 -#: AppTools/ToolDblSided.py:473 AppTools/ToolEtchCompensation.py:242 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:312 AppTools/ToolFiducials.py:323 -#: AppTools/ToolFilm.py:505 AppTools/ToolInvertGerber.py:145 -#: AppTools/ToolIsolation.py:593 AppTools/ToolNCC.py:614 -#: AppTools/ToolOptimal.py:245 AppTools/ToolPaint.py:557 -#: AppTools/ToolPanelize.py:282 AppTools/ToolPunchGerber.py:341 -#: AppTools/ToolQRCode.py:325 AppTools/ToolRulesCheck.py:518 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:483 AppTools/ToolSub.py:183 -#: AppTools/ToolTransform.py:400 -msgid "Will reset the tool parameters." -msgstr "Restablecerá los parámetros de la herramienta." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:244 -msgid "Align Tool" -msgstr "Herram. de Alineación" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:289 -msgid "There is no aligned FlatCAM object selected..." -msgstr "No hay ningún objeto FlatCAM alineado seleccionado ..." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:299 -msgid "There is no aligner FlatCAM object selected..." -msgstr "No hay ningún objeto FlatCAM alineador seleccionado ..." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:321 AppTools/ToolAlignObjects.py:385 -msgid "First Point" -msgstr "Primer Punto" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:321 AppTools/ToolAlignObjects.py:400 -msgid "Click on the START point." -msgstr "Haga clic en el punto de INICIO." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:380 AppTools/ToolCalibration.py:920 -msgid "Cancelled by user request." -msgstr "Cancelado por solicitud del usuario." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:385 AppTools/ToolAlignObjects.py:407 -msgid "Click on the DESTINATION point." -msgstr "Haga clic en el punto DESTINO." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:385 AppTools/ToolAlignObjects.py:400 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:407 -msgid "Or right click to cancel." -msgstr "O haga clic derecho para cancelar." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:400 AppTools/ToolAlignObjects.py:407 -#: AppTools/ToolFiducials.py:107 -msgid "Second Point" -msgstr "Segundo punto" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:24 -msgid "Calculators" -msgstr "Calculadoras" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:26 -msgid "Units Calculator" -msgstr "Calculadora de unidades" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:70 -msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" -msgstr "Aquí ingresa el valor a convertir de PULGADAS a MM" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:75 -msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH" -msgstr "Aquí ingresa el valor a convertir de MM a PULGADA" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:111 -msgid "" -"This is the angle of the tip of the tool.\n" -"It is specified by manufacturer." -msgstr "" -"Este es el ángulo de la punta de la herramienta.\n" -"Está especificado por el fabricante." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:120 -msgid "" -"This is the depth to cut into the material.\n" -"In the CNCJob is the CutZ parameter." -msgstr "" -"Esta es la profundidad para cortar el material.\n" -"En el CNCJob se encuentra el parámetro CutZ." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:128 -msgid "" -"This is the tool diameter to be entered into\n" -"FlatCAM Gerber section.\n" -"In the CNCJob section it is called >Tool dia<." -msgstr "" -"Este es el diámetro de la herramienta a ingresar\n" -"Sección FlatCAM Gerber.\n" -"En la sección CNCJob se llama >diá. de herra.<." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:139 AppTools/ToolCalculators.py:235 -msgid "Calculate" -msgstr "Calcular" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:142 -msgid "" -"Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n" -" depending on which is desired and which is known. " -msgstr "" -"Calcule el corte Z o el diámetro efectivo de la herramienta,\n" -"dependiendo de cuál se desee y cuál se conozca. " - -#: AppTools/ToolCalculators.py:205 -msgid "Current Value" -msgstr "Valor actual" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:212 -msgid "" -"This is the current intensity value\n" -"to be set on the Power Supply. In Amps." -msgstr "" -"Este es el valor de intensidad actual\n" -"para configurar en la fuente de alimentación. En amperios." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:216 -msgid "Time" -msgstr "Hora" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:223 -msgid "" -"This is the calculated time required for the procedure.\n" -"In minutes." -msgstr "" -"Este es el tiempo calculado requerido para el procedimiento.\n" -"En minutos." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:238 -msgid "" -"Calculate the current intensity value and the procedure time,\n" -"depending on the parameters above" -msgstr "" -"Calcule el valor de intensidad actual y el tiempo del procedimiento,\n" -"dependiendo de los parámetros anteriores" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:299 -msgid "Calc. Tool" -msgstr "Calc. Herramienta" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:69 -msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool." -msgstr "Parámetros utilizados al crear el GCode en esta herramienta." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:173 -msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points" -msgstr "PASO 1: Adquiera puntos de calibración" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:175 -msgid "" -"Pick four points by clicking on canvas.\n" -"Those four points should be in the four\n" -"(as much as possible) corners of the object." -msgstr "" -"Elija cuatro puntos haciendo clic en el lienzo.\n" -"Esos cuatro puntos deberían estar en los cuatro\n" -"(tanto como sea posible) esquinas del objeto." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:193 AppTools/ToolFilm.py:71 -#: AppTools/ToolImage.py:54 AppTools/ToolPanelize.py:77 -#: AppTools/ToolProperties.py:177 -msgid "Object Type" -msgstr "Tipo de objeto" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:210 -msgid "Source object selection" -msgstr "Selección de objeto de origen" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:212 -msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points." -msgstr "Objeto FlatCAM que se utilizará como fuente de puntos de referencia." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:218 -msgid "Calibration Points" -msgstr "Puntos de calibración" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:220 -msgid "" -"Contain the expected calibration points and the\n" -"ones measured." -msgstr "" -"Contiene los puntos de calibración esperados y el\n" -"los medidos." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:235 AppTools/ToolSub.py:81 -#: AppTools/ToolSub.py:136 -msgid "Target" -msgstr "Objetivo" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:236 -msgid "Found Delta" -msgstr "Delta encontrado" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:248 -msgid "Bot Left X" -msgstr "Abajo a la izquierda X" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:257 -msgid "Bot Left Y" -msgstr "Abajo a la izquierda Y" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:275 -msgid "Bot Right X" -msgstr "Abajo a la derecho X" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:285 -msgid "Bot Right Y" -msgstr "Abajo a la derecho Y" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:300 -msgid "Top Left X" -msgstr "Arriba a la izquierda X" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:309 -msgid "Top Left Y" -msgstr "Arriba a la izquierda Y" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:324 -msgid "Top Right X" -msgstr "Arriba a la derecho X" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:334 -msgid "Top Right Y" -msgstr "Arriba a la derecho Y" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:367 -msgid "Get Points" -msgstr "Obtener puntos" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:369 -msgid "" -"Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n" -"is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n" -"Those four points should be in the four squares of\n" -"the object." -msgstr "" -"Elija cuatro puntos haciendo clic en el lienzo si la opción de origen\n" -"es 'libre' o está dentro de la geometría del objeto si la fuente es " -"'objeto'.\n" -"Esos cuatro puntos deben estar en los cuatro cuadrados de\n" -"el objeto." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:390 -msgid "STEP 2: Verification GCode" -msgstr "PASO 2: Verificación GCode" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:392 AppTools/ToolCalibration.py:405 -msgid "" -"Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n" -"the four points acquired above.\n" -"The points sequence is:\n" -"- first point -> set the origin\n" -"- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n" -"- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n" -"- forth point -> final verification point. Just for evaluation." -msgstr "" -"Genere un archivo GCode para localizar y alinear la PCB utilizando\n" -"Los cuatro puntos adquiridos anteriormente.\n" -"La secuencia de puntos es:\n" -"- primer punto -> establecer el origen\n" -"- segundo punto -> punto de alineación. Puede ser: arriba a la izquierda o " -"abajo a la derecha.\n" -"- tercer punto -> punto de control. Puede ser: arriba a la izquierda o abajo " -"a la derecha.\n" -"- cuarto punto -> punto de verificación final. Solo para evaluación." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:403 AppTools/ToolSolderPaste.py:344 -msgid "Generate GCode" -msgstr "Generar GCode" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:429 -msgid "STEP 3: Adjustments" -msgstr "PASO 3: Ajustes" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:431 AppTools/ToolCalibration.py:440 -msgid "" -"Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n" -"found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n" -"in the fields Found (Delta)." -msgstr "" -"Calcular factores de escala y sesgo basados en las diferencias (delta)\n" -"encontrado al verificar el patrón de PCB. Las diferencias deben llenarse\n" -"en los campos encontrados (Delta)." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:438 -msgid "Calculate Factors" -msgstr "Calcular factores" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:460 -msgid "STEP 4: Adjusted GCode" -msgstr "PASO 4: Código GC ajustado" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:462 -msgid "" -"Generate verification GCode file adjusted with\n" -"the factors above." -msgstr "" -"Generar un archivo GCode de verificación ajustado con\n" -"Los factores anteriores." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:467 -msgid "Scale Factor X:" -msgstr "Factor de escala X:" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:479 -msgid "Scale Factor Y:" -msgstr "Factor de escala Y:" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:491 -msgid "Apply Scale Factors" -msgstr "Aplicar factores de escala" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:493 -msgid "Apply Scale factors on the calibration points." -msgstr "Aplicar factores de escala en los puntos de calibración." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:503 -msgid "Skew Angle X:" -msgstr "Ángulo de Sesgar X:" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:516 -msgid "Skew Angle Y:" -msgstr "Ángulo de Sesgar Y:" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:529 -msgid "Apply Skew Factors" -msgstr "Aplicar factores Sesgados" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:531 -msgid "Apply Skew factors on the calibration points." -msgstr "Aplicar factores de inclinación en los puntos de calibración." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:600 -msgid "Generate Adjusted GCode" -msgstr "Generar código GC ajustado" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:602 -msgid "" -"Generate verification GCode file adjusted with\n" -"the factors set above.\n" -"The GCode parameters can be readjusted\n" -"before clicking this button." -msgstr "" -"Generar un archivo GCode de verificación ajustado con\n" -"Los factores establecidos anteriormente.\n" -"Los parámetros GCode se pueden reajustar\n" -"antes de hacer clic en este botón." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:623 -msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects" -msgstr "PASO 5: Calibrar objetos FlatCAM" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:625 -msgid "" -"Adjust the FlatCAM objects\n" -"with the factors determined and verified above." -msgstr "" -"Ajuste los objetos FlatCAM\n" -"con los factores determinados y verificados anteriormente." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:637 -msgid "Adjusted object type" -msgstr "Tipo de objeto ajustado" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:638 -msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted." -msgstr "Tipo del objeto FlatCAM que se ajustará." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:651 -msgid "Adjusted object selection" -msgstr "Selección de objeto ajustada" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:653 -msgid "The FlatCAM Object to be adjusted." -msgstr "El objeto FlatCAM a ajustar." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:660 -msgid "Calibrate" -msgstr "Calibrar" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:662 -msgid "" -"Adjust (scale and/or skew) the objects\n" -"with the factors determined above." -msgstr "" -"Ajustar (escalar y / o sesgar) los objetos\n" -"con los factores determinados anteriormente." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:770 AppTools/ToolCalibration.py:771 -msgid "Origin" -msgstr "Origen" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:800 -msgid "Tool initialized" -msgstr "Herramienta inicializada" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:838 -msgid "There is no source FlatCAM object selected..." -msgstr "No hay ningún objeto FlatCAM de origen seleccionado ..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:859 -msgid "Get First calibration point. Bottom Left..." -msgstr "Obtenga el primer punto de calibración. Abajo a la izquierda ..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:926 -msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..." -msgstr "" -"Obtenga el segundo punto de calibración. Abajo a la derecha (arriba a la " -"izquierda) ..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:930 -msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..." -msgstr "" -"Obtenga el tercer punto de calibración. Arriba a la izquierda, abajo a la " -"derecha)..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:934 -msgid "Get Forth calibration point. Top Right..." -msgstr "Obtenga el punto de calibración Forth. Parte superior derecha..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:938 -msgid "Done. All four points have been acquired." -msgstr "Hecho. Los cuatro puntos han sido adquiridos." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:969 -msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool" -msgstr "Verificación GCode para la herramienta de calibración FlatCAM" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:981 AppTools/ToolCalibration.py:1067 -msgid "Gcode Viewer" -msgstr "Visor de Gcode" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:997 -msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation." -msgstr "Cancelado. Se necesitan cuatro puntos para la generación de GCode." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:1253 AppTools/ToolCalibration.py:1349 -msgid "There is no FlatCAM object selected..." -msgstr "No hay ningún objeto FlatCAM seleccionado ..." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:76 AppTools/ToolFiducials.py:264 -msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving." -msgstr "Gerber Objeto al que se agregará un Copper Thieving." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:102 -msgid "" -"This set the distance between the copper thieving components\n" -"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" -"and the copper traces in the Gerber file." -msgstr "" -"Esto establece la distancia entre los componentes de Copper Thieving\n" -"(el relleno de polígono puede dividirse en múltiples polígonos)\n" -"y las rastros de cobre en el archivo Gerber." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:135 -msgid "" -"- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"filled.\n" -"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " -"another object." -msgstr "" -"- 'Sí mismo': la extensión de Copper Thieving se basa en la extensión del " -"objeto.\n" -"- 'Selección de área': haga clic con el botón izquierdo del mouse para " -"iniciar la selección del área a rellenar.\n" -"- 'Objeto de referencia': 'Copper Thieving' dentro del área especificada por " -"otro objeto." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:142 AppTools/ToolIsolation.py:511 -#: AppTools/ToolNCC.py:552 AppTools/ToolPaint.py:495 -msgid "Ref. Type" -msgstr "Tipo de Ref" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:144 -msgid "" -"The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n" -"It can be Gerber, Excellon or Geometry." -msgstr "" -"El tipo de objeto FlatCAM que se utilizará como referencia de 'Copper " -"Thieving'.\n" -"Puede ser Gerber, Excellon o Geometry." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:153 AppTools/ToolIsolation.py:522 -#: AppTools/ToolNCC.py:562 AppTools/ToolPaint.py:505 -msgid "Ref. Object" -msgstr "Objeto de Ref" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:155 AppTools/ToolIsolation.py:524 -#: AppTools/ToolNCC.py:564 AppTools/ToolPaint.py:507 -msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." -msgstr "" -"El objeto FlatCAM que se utilizará como referencia de compensación sin cobre." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:331 -msgid "Insert Copper thieving" -msgstr "Insertar Copper thieving" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:333 -msgid "" -"Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n" -"that will surround the actual Gerber traces at a certain distance." -msgstr "" -"Agregará un polígono (puede dividirse en varias partes)\n" -"eso rodeará las huellas reales de Gerber a cierta distancia." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:392 -msgid "Insert Robber Bar" -msgstr "Insertar Robber Bar" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:394 -msgid "" -"Will add a polygon with a defined thickness\n" -"that will surround the actual Gerber object\n" -"at a certain distance.\n" -"Required when doing holes pattern plating." -msgstr "" -"Agregará un polígono con un grosor definido\n" -"que rodeará el objeto real de Gerber\n" -"a cierta distancia.\n" -"Se requiere cuando se hace un patrón de agujeros." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:418 -msgid "Select Soldermask object" -msgstr "Seleccionar objeto Soldermask" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:420 -msgid "" -"Gerber Object with the soldermask.\n" -"It will be used as a base for\n" -"the pattern plating mask." -msgstr "" -"Objeto Gerber con la máscara de soldadura.\n" -"Se utilizará como base para\n" -"El patrón de la máscara de recubrimiento." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:449 -msgid "Plated area" -msgstr "Área chapada" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:451 -msgid "" -"The area to be plated by pattern plating.\n" -"Basically is made from the openings in the plating mask.\n" -"\n" -"<> - the calculated area is actually a bit larger\n" -"due of the fact that the soldermask openings are by design\n" -"a bit larger than the copper pads, and this area is\n" -"calculated from the soldermask openings." -msgstr "" -"El área a ser chapada por patrón de chapado.\n" -"Básicamente está hecho de las aberturas en la máscara de recubrimiento.\n" -"\n" -"<> - el área calculada es en realidad un poco más grande\n" -"Debido al hecho de que las aberturas de la máscara de soldadura son por " -"diseño\n" -"un poco más grande que las almohadillas de cobre, y esta área es\n" -"calculado a partir de las aberturas de la máscara de soldadura." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:462 -msgid "mm" -msgstr "mm" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:464 -msgid "in" -msgstr "in" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:471 -msgid "Generate pattern plating mask" -msgstr "Generar máscara de recubrimiento de patrón" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:473 -msgid "" -"Will add to the soldermask gerber geometry\n" -"the geometries of the copper thieving and/or\n" -"the robber bar if those were generated." -msgstr "" -"Agregará a la máscara de soldadura la geometría gerber\n" -"Las geometrías de Copper Thieving y / o\n" -"la Robber Bar si esos fueron generados." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:629 AppTools/ToolCopperThieving.py:654 -msgid "Lines Grid works only for 'itself' reference ..." -msgstr "La cuadrícula de líneas funciona solo para referencia 'sí mismo' ..." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:640 -msgid "Solid fill selected." -msgstr "Relleno sólido seleccionado." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:645 -msgid "Dots grid fill selected." -msgstr "Relleno de cuadrícula de puntos seleccionado." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:650 -msgid "Squares grid fill selected." -msgstr "Rellenar cuadrícula de cuadrados seleccionados." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:671 AppTools/ToolCopperThieving.py:753 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1355 AppTools/ToolCorners.py:268 -#: AppTools/ToolDblSided.py:657 AppTools/ToolExtractDrills.py:436 -#: AppTools/ToolFiducials.py:470 AppTools/ToolFiducials.py:747 -#: AppTools/ToolOptimal.py:348 AppTools/ToolPunchGerber.py:512 -#: AppTools/ToolQRCode.py:435 -msgid "There is no Gerber object loaded ..." -msgstr "No hay ningún objeto Gerber cargado ..." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:684 AppTools/ToolCopperThieving.py:1283 -msgid "Append geometry" -msgstr "Añadir geometría" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:728 AppTools/ToolCopperThieving.py:1316 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1469 -msgid "Append source file" -msgstr "Agregar archivo fuente" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:736 AppTools/ToolCopperThieving.py:1324 -msgid "Copper Thieving Tool done." -msgstr "Herramienta Copper Thieving hecha." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:763 AppTools/ToolCopperThieving.py:796 -#: AppTools/ToolCutOut.py:556 AppTools/ToolCutOut.py:761 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:360 AppTools/ToolInvertGerber.py:211 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1585 AppTools/ToolIsolation.py:1612 -#: AppTools/ToolNCC.py:1617 AppTools/ToolNCC.py:1661 AppTools/ToolNCC.py:1690 -#: AppTools/ToolPaint.py:1493 AppTools/ToolPanelize.py:423 -#: AppTools/ToolPanelize.py:437 AppTools/ToolSub.py:295 AppTools/ToolSub.py:308 -#: AppTools/ToolSub.py:499 AppTools/ToolSub.py:514 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:97 tclCommands/TclCommandPaint.py:99 -msgid "Could not retrieve object" -msgstr "No se pudo recuperar el objeto" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:773 AppTools/ToolIsolation.py:1672 -#: AppTools/ToolNCC.py:1669 Common.py:210 -msgid "Click the start point of the area." -msgstr "Haga clic en el punto de inicio del área." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:824 -msgid "Click the end point of the filling area." -msgstr "Haga clic en el punto final del área de relleno." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:830 AppTools/ToolIsolation.py:2504 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2556 AppTools/ToolNCC.py:1731 -#: AppTools/ToolNCC.py:1783 AppTools/ToolPaint.py:1625 -#: AppTools/ToolPaint.py:1676 Common.py:275 Common.py:377 -msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." -msgstr "" -"Zona agregada. Haga clic para comenzar a agregar la siguiente zona o haga " -"clic con el botón derecho para finalizar." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:952 AppTools/ToolCopperThieving.py:956 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1017 -msgid "Thieving" -msgstr "Ladrón" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:963 -msgid "Copper Thieving Tool started. Reading parameters." -msgstr "Herramienta de Copper Thieving iniciada. Parámetros de lectura." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:988 -msgid "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons." -msgstr "Herramienta Copper Thieving. Preparación de polígonos de aislamiento." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1033 -msgid "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper." -msgstr "" -"Herramienta Copper Thieving. Preparación de áreas para rellenar con cobre." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1044 AppTools/ToolOptimal.py:355 -#: AppTools/ToolPanelize.py:810 AppTools/ToolRulesCheck.py:1127 -msgid "Working..." -msgstr "Trabajando..." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1071 -msgid "Geometry not supported for bounding box" -msgstr "Geometría no admitida para cuadro delimitador" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1077 AppTools/ToolNCC.py:1962 -#: AppTools/ToolNCC.py:2017 AppTools/ToolNCC.py:3052 AppTools/ToolPaint.py:3405 -msgid "No object available." -msgstr "No hay objeto disponible." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1114 AppTools/ToolNCC.py:1987 -#: AppTools/ToolNCC.py:2040 AppTools/ToolNCC.py:3094 -msgid "The reference object type is not supported." -msgstr "El tipo de objeto de referencia no es compatible." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1119 -msgid "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering." -msgstr "" -"Herramienta Coppe Thieving. Anexar nueva geometría y almacenamiento en búfer." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1135 -msgid "Create geometry" -msgstr "Crear geometría" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1335 AppTools/ToolCopperThieving.py:1339 -msgid "P-Plating Mask" -msgstr "Mascarilla P" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1361 -msgid "Append PP-M geometry" -msgstr "Añadir geometría de máscara de recubrimiento P" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1487 -msgid "Generating Pattern Plating Mask done." -msgstr "Generando patrón de recubrimiento de máscara hecho." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1559 -msgid "Copper Thieving Tool exit." -msgstr "Salida de herramienta de Copper Thieving." - -#: AppTools/ToolCorners.py:57 -msgid "The Gerber object to which will be added corner markers." -msgstr "El objeto Gerber al que se agregarán marcadores de esquina." - -#: AppTools/ToolCorners.py:73 -msgid "Locations" -msgstr "Localizaciones" - -#: AppTools/ToolCorners.py:75 -msgid "Locations where to place corner markers." -msgstr "Lugares donde colocar marcadores de esquina." - -#: AppTools/ToolCorners.py:92 AppTools/ToolFiducials.py:95 -msgid "Top Right" -msgstr "Arriba a la derecha" - -#: AppTools/ToolCorners.py:101 -msgid "Toggle ALL" -msgstr "Alternar Todo" - -#: AppTools/ToolCorners.py:167 -msgid "Add Marker" -msgstr "Agregar Marcador" - -#: AppTools/ToolCorners.py:169 -msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file." -msgstr "Agregará marcadores de esquina al archivo Gerber seleccionado." - -#: AppTools/ToolCorners.py:235 -msgid "Corners Tool" -msgstr "Herramienta de Esquinas" - -#: AppTools/ToolCorners.py:305 -msgid "Please select at least a location" -msgstr "Seleccione al menos una ubicación" - -#: AppTools/ToolCorners.py:440 -msgid "Corners Tool exit." -msgstr "Salida de herramienta de Esquinas." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:41 -msgid "Cutout PCB" -msgstr "PCB de corte" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:69 AppTools/ToolPanelize.py:53 -msgid "Source Object" -msgstr "Objeto fuente" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:70 -msgid "Object to be cutout" -msgstr "Objeto a recortar" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:75 -msgid "Kind" -msgstr "Tipo" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:97 -msgid "" -"Specify the type of object to be cutout.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" -"Especifique el tipo de objeto a recortar.\n" -"Puede ser de tipo: Gerber o Geometría.\n" -"Lo que se seleccione aquí dictará el tipo\n" -"de objetos que llenarán el cuadro combinado 'Objeto'." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:121 -msgid "Tool Parameters" -msgstr "Parámetros de Herramienta" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:238 -msgid "A. Automatic Bridge Gaps" -msgstr "A. Brechas automáticas del puente" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:240 -msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps." -msgstr "Esta sección maneja la creación de espacios de puente automáticos." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:247 -msgid "" -"Number of gaps used for the Automatic cutout.\n" -"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" -"The choices are:\n" -"- None - no gaps\n" -"- lr - left + right\n" -"- tb - top + bottom\n" -"- 4 - left + right +top + bottom\n" -"- 2lr - 2*left + 2*right\n" -"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" -"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" -msgstr "" -"Número de huecos utilizados para el recorte automático.\n" -"Puede haber un máximo de 8 puentes / huecos.\n" -"Las opciones son:\n" -"- Ninguno - sin espacios\n" -"- lr - izquierda + derecha\n" -"- tb - arriba + abajo\n" -"- 4 - izquierda + derecha + arriba + abajo\n" -"- 2lr - 2 * izquierda + 2 * derecha\n" -"- 2tb - 2 * arriba + 2 * abajo\n" -"- 8 - 2 * izquierda + 2 * derecha + 2 * arriba + 2 * abajo" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:269 -msgid "Generate Freeform Geometry" -msgstr "Generar geometría de forma libre" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:271 -msgid "" -"Cutout the selected object.\n" -"The cutout shape can be of any shape.\n" -"Useful when the PCB has a non-rectangular shape." -msgstr "" -"Recorta el objeto seleccionado.\n" -"La forma recortada puede ser de cualquier forma.\n" -"Útil cuando la PCB tiene una forma no rectangular." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:283 -msgid "Generate Rectangular Geometry" -msgstr "Generar geometría rectangular" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:285 -msgid "" -"Cutout the selected object.\n" -"The resulting cutout shape is\n" -"always a rectangle shape and it will be\n" -"the bounding box of the Object." -msgstr "" -"Recorta el objeto seleccionado.\n" -"La forma de corte resultante es\n" -"siempre una forma rectangular y será\n" -"El cuadro delimitador del objeto." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:304 -msgid "B. Manual Bridge Gaps" -msgstr "B. Brechas manuales del puente" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:306 -msgid "" -"This section handle creation of manual bridge gaps.\n" -"This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n" -"Geometry object that is used as a cutout object. " -msgstr "" -"Esta sección maneja la creación de espacios de puente manuales.\n" -"Esto se hace haciendo clic con el mouse en el perímetro del\n" -"Objeto de geometría que se utiliza como objeto recortado. " - -#: AppTools/ToolCutOut.py:321 -msgid "Geometry object used to create the manual cutout." -msgstr "Objeto de geometría utilizado para crear el recorte manual." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:328 -msgid "Generate Manual Geometry" -msgstr "Generar geometría manual" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:330 -msgid "" -"If the object to be cutout is a Gerber\n" -"first create a Geometry that surrounds it,\n" -"to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n" -"Select the source Gerber file in the top object combobox." -msgstr "" -"Si el objeto a recortar es un Gerber\n" -"primero crea una Geometría que lo rodea,\n" -"para ser utilizado como recorte, si aún no existe.\n" -"Seleccione el archivo fuente de Gerber en el cuadro combinado de objeto " -"superior." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:343 -msgid "Manual Add Bridge Gaps" -msgstr "Agregar huecos de puente manuales" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:345 -msgid "" -"Use the left mouse button (LMB) click\n" -"to create a bridge gap to separate the PCB from\n" -"the surrounding material.\n" -"The LMB click has to be done on the perimeter of\n" -"the Geometry object used as a cutout geometry." -msgstr "" -"Haga clic con el botón izquierdo del mouse (LMB)\n" -"para crear un espacio de puente para separar la PCB de\n" -"El material circundante.\n" -"El clic LMB debe hacerse en el perímetro de\n" -"El objeto Geometry utilizado como geometría de recorte." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:561 -msgid "" -"There is no object selected for Cutout.\n" -"Select one and try again." -msgstr "" -"No hay ningún objeto seleccionado para Recorte.\n" -"Seleccione uno e intente nuevamente." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:567 AppTools/ToolCutOut.py:770 -#: AppTools/ToolCutOut.py:951 AppTools/ToolCutOut.py:1033 -#: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:184 -msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number." -msgstr "Diá. de herramienta es valor cero. Cámbielo a un número real positivo." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:581 AppTools/ToolCutOut.py:785 -msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry." -msgstr "Falta el valor del número de huecos. Añádelo y vuelve a intentarlo." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:586 AppTools/ToolCutOut.py:789 -msgid "" -"Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. " -"Fill in a correct value and retry. " -msgstr "" -"El valor de las brechas solo puede ser uno de: 'Ninguno', 'lr', 'tb', '2lr', " -"'2tb', 4 u 8. Complete un valor correcto y vuelva a intentarlo. " - -#: AppTools/ToolCutOut.py:591 AppTools/ToolCutOut.py:795 -msgid "" -"Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n" -"Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo " -"Geometry,\n" -"and after that perform Cutout." -msgstr "" -"La operación de recorte no se puede hacer en una Geometría multi-geo.\n" -"Opcionalmente, esta Geometría Multi-Geo se puede convertir a Geometría " -"Single-Geo,\n" -"y después de eso realiza el recorte." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:743 AppTools/ToolCutOut.py:940 -msgid "Any form CutOut operation finished." -msgstr "Cualquier forma de operación de corte finalizada." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:765 AppTools/ToolEtchCompensation.py:366 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:217 AppTools/ToolIsolation.py:1589 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1616 AppTools/ToolNCC.py:1621 -#: AppTools/ToolPaint.py:1416 AppTools/ToolPanelize.py:428 -#: tclCommands/TclCommandBbox.py:71 tclCommands/TclCommandNregions.py:71 -msgid "Object not found" -msgstr "Objeto no encontrado" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:909 -msgid "Rectangular cutout with negative margin is not possible." -msgstr "El corte rectangular con margen negativo no es posible." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:945 -msgid "" -"Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..." -msgstr "" -"Haga clic en el perímetro del objeto de geometría seleccionado para crear un " -"espacio de puente ..." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:962 AppTools/ToolCutOut.py:988 -msgid "Could not retrieve Geometry object" -msgstr "No se pudo recuperar el objeto Geometry" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:993 -msgid "Geometry object for manual cutout not found" -msgstr "Objeto de geometría para corte manual no encontrado" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1003 -msgid "Added manual Bridge Gap." -msgstr "Se agregó brecha de puente manual." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1015 -msgid "Could not retrieve Gerber object" -msgstr "No se pudo recuperar el objeto Gerber" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1020 -msgid "" -"There is no Gerber object selected for Cutout.\n" -"Select one and try again." -msgstr "" -"No hay ningún objeto Gerber seleccionado para Recorte.\n" -"Seleccione uno e intente nuevamente." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1026 -msgid "" -"The selected object has to be of Gerber type.\n" -"Select a Gerber file and try again." -msgstr "" -"El objeto seleccionado debe ser del tipo Gerber.\n" -"Seleccione un archivo Gerber e intente nuevamente." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1061 -msgid "Geometry not supported for cutout" -msgstr "Geometría no admitida para recorte" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1136 -msgid "Making manual bridge gap..." -msgstr "Hacer un puente manual ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:26 -msgid "2-Sided PCB" -msgstr "PCB a 2 caras" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:52 -msgid "Mirror Operation" -msgstr "Operación Espejo" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:53 -msgid "Objects to be mirrored" -msgstr "Objetos a ser reflejados" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:65 -msgid "Gerber to be mirrored" -msgstr "Gerber para ser reflejado" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:69 AppTools/ToolDblSided.py:97 -#: AppTools/ToolDblSided.py:127 -msgid "" -"Mirrors (flips) the specified object around \n" -"the specified axis. Does not create a new \n" -"object, but modifies it." -msgstr "" -"Refleja (voltea) el objeto especificado alrededor\n" -"El eje especificado. No crea un nuevo\n" -"objeto, pero lo modifica." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:93 -msgid "Excellon Object to be mirrored." -msgstr "Excellon Objeto a ser reflejado." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:122 -msgid "Geometry Obj to be mirrored." -msgstr "Obj de geometría para ser reflejado." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:158 -msgid "Mirror Parameters" -msgstr "Parámetros de Espejo" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:159 -msgid "Parameters for the mirror operation" -msgstr "Parámetros para la operación Reflejar" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:164 -msgid "Mirror Axis" -msgstr "Eje espejo" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:175 -msgid "" -"The coordinates used as reference for the mirror operation.\n" -"Can be:\n" -"- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n" -"- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n" -"bounding box of another object selected below" -msgstr "" -"Las coordenadas utilizadas como referencia para la operación espejo.\n" -"Puede ser:\n" -"- Punto -> un conjunto de coordenadas (x, y) alrededor del cual se refleja " -"el objeto\n" -"- Cuadro -> un conjunto de coordenadas (x, y) obtenidas del centro de la\n" -"cuadro delimitador de otro objeto seleccionado a continuación" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:189 -msgid "Point coordinates" -msgstr "Coordenadas de puntos" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:194 -msgid "" -"Add the coordinates in format (x, y) through which the mirroring " -"axis\n" -" selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n" -"The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n" -"and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates " -"manually." -msgstr "" -"Agregue las coordenadas en formato (x, y) a través del cual el eje " -"de reflejo\n" -"seleccionado en el pase 'EJE DE ESPEJO'.\n" -"Las coordenadas (x, y) se capturan presionando la tecla MAYÚS\n" -"y haga clic con el botón izquierdo del mouse en el lienzo o puede ingresar " -"las coordenadas manualmente." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:218 -msgid "" -"It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n" -"The coordinates of the center of the bounding box are used\n" -"as reference for mirror operation." -msgstr "" -"Puede ser de tipo: Gerber o Excellon o Geometry.\n" -"Se utilizan las coordenadas del centro del cuadro delimitador.\n" -"como referencia para la operación del espejo." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:252 -msgid "Bounds Values" -msgstr "Valores de límites" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:254 -msgid "" -"Select on canvas the object(s)\n" -"for which to calculate bounds values." -msgstr "" -"Seleccione en lienzo los objetos\n" -"para el cual calcular valores de límites." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:264 -msgid "X min" -msgstr "X min" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:266 AppTools/ToolDblSided.py:280 -msgid "Minimum location." -msgstr "Ubicacion minima." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:278 -msgid "Y min" -msgstr "Y min" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:292 -msgid "X max" -msgstr "X max" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:294 AppTools/ToolDblSided.py:308 -msgid "Maximum location." -msgstr "Máxima ubicación." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:306 -msgid "Y max" -msgstr "Y max" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:317 -msgid "Center point coordinates" -msgstr "Coords del punto central" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:319 -msgid "Centroid" -msgstr "Centroide" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:321 -msgid "" -"The center point location for the rectangular\n" -"bounding shape. Centroid. Format is (x, y)." -msgstr "" -"La ubicación del punto central para el rectangular\n" -"forma delimitadora. Centroide. El formato es (x, y)." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:330 -msgid "Calculate Bounds Values" -msgstr "Calcular valores de límites" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:332 -msgid "" -"Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n" -"for the selection of objects.\n" -"The envelope shape is parallel with the X, Y axis." -msgstr "" -"Calcule las coordenadas de forma rectangular envolvente,\n" -"para la selección de objetos.\n" -"La forma de la envoltura es paralela al eje X, Y." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:352 -msgid "PCB Alignment" -msgstr "Alineación de PCB" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:354 AppTools/ToolDblSided.py:456 -msgid "" -"Creates an Excellon Object containing the\n" -"specified alignment holes and their mirror\n" -"images." -msgstr "" -"Crea un objeto Excellon que contiene el\n" -"agujeros de alineación especificados y su espejo\n" -"imágenes." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:361 -msgid "Drill Diameter" -msgstr "Diá del Taladro" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:390 AppTools/ToolDblSided.py:397 -msgid "" -"The reference point used to create the second alignment drill\n" -"from the first alignment drill, by doing mirror.\n" -"It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section" -msgstr "" -"El punto de referencia utilizado para crear el segundo ejercicio de " -"alineación.\n" -"desde el primer ejercicio de alineación, haciendo espejo.\n" -"Se puede modificar en la sección Parámetros Espejo -> Referencia" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:410 -msgid "Alignment Drill Coordinates" -msgstr "Taladro de alineación Coords" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:412 -msgid "" -"Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For " -"each set of (x, y) coordinates\n" -"entered here, a pair of drills will be created:\n" -"\n" -"- one drill at the coordinates from the field\n" -"- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align " -"Axis'." -msgstr "" -"Agujeros de alineación (x1, y1), (x2, y2), ... en un lado del eje del " -"espejo. Para cada conjunto de coordenadas (x, y)\n" -"ingresado aquí, se crearán un par de simulacros:\n" -"\n" -"- un ejercicio en las coordenadas del campo\n" -"- un taladro en posición de espejo sobre el eje seleccionado arriba en " -"'Alinear eje'." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:420 -msgid "Drill coordinates" -msgstr "Coords de Perforación" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:427 -msgid "" -"Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, " -"y2), ... \n" -"on one side of the alignment axis.\n" -"\n" -"The coordinates set can be obtained:\n" -"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n" -"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the " -"field.\n" -"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the " -"field and click Paste.\n" -"- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..." -msgstr "" -"Agregue coordenadas de taladros de alineación en el formato: (x1, y1), (x2, " -"y2), ...\n" -"en un lado del eje de alineación.\n" -"\n" -"El conjunto de coordenadas se puede obtener:\n" -"- presione la tecla SHIFT y haga clic con el botón izquierdo del mouse en el " -"lienzo. Luego haga clic en Agregar.\n" -"- presione la tecla SHIFT y haga clic con el botón izquierdo en el lienzo " -"Luego Ctrl + V en el campo.\n" -"- presione la tecla SHIFT y haga clic con el botón izquierdo del mouse en el " -"lienzo. Luego, haga clic en RMB en el campo y haga clic en Pegar.\n" -"- ingresando las coordenadas manualmente en el formato: (x1, y1), (x2, " -"y2), ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:442 -msgid "Delete Last" -msgstr "Eliminar último" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:444 -msgid "Delete the last coordinates tuple in the list." -msgstr "Eliminar la última tupla de coordenadas en la lista." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:454 -msgid "Create Excellon Object" -msgstr "Crear objeto Excellon" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:541 -msgid "2-Sided Tool" -msgstr "Herra. de 2 lados" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:581 -msgid "" -"'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them " -"and retry." -msgstr "" -"Se selecciona la referencia 'Punto' y faltan las coordenadas 'Punto'. " -"Añádelos y vuelve a intentarlo." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:600 -msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry." -msgstr "" -"No hay ningún objeto de referencia de cuadro cargado. Cargue uno y vuelva a " -"intentarlo." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:612 -msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry." -msgstr "" -"Sin valor o formato incorrecto en la entrada de diá. de perforación. Añádelo " -"y vuelve a intentarlo." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:623 -msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry." -msgstr "" -"No hay coordenadas de taladro de alineación para usar. Añádelos y vuelve a " -"intentarlo." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:648 -msgid "Excellon object with alignment drills created..." -msgstr "Objeto Excellon con taladros de alineación creados ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:661 AppTools/ToolDblSided.py:704 -#: AppTools/ToolDblSided.py:748 -msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored." -msgstr "Solo los objetos Gerber, Excellon y Geometry se pueden reflejar." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:671 AppTools/ToolDblSided.py:715 -msgid "" -"There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try " -"again ..." -msgstr "" -"No hay coordenadas de punto en el campo Punto. Agregue coords e intente " -"nuevamente ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:681 AppTools/ToolDblSided.py:725 -#: AppTools/ToolDblSided.py:762 -msgid "There is no Box object loaded ..." -msgstr "No hay ningún objeto caja cargado ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:691 AppTools/ToolDblSided.py:735 -#: AppTools/ToolDblSided.py:772 -msgid "was mirrored" -msgstr "fue reflejado" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:700 AppTools/ToolPunchGerber.py:533 -msgid "There is no Excellon object loaded ..." -msgstr "No hay ningún objeto Excellon cargado ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:744 -msgid "There is no Geometry object loaded ..." -msgstr "No hay ningún objeto de geometría cargado ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:818 App_Main.py:4350 App_Main.py:4505 -msgid "Failed. No object(s) selected..." -msgstr "Ha fallado. Ningún objeto (s) seleccionado ..." - -#: AppTools/ToolDistance.py:57 AppTools/ToolDistanceMin.py:50 -msgid "Those are the units in which the distance is measured." -msgstr "Esas son las unidades en las que se mide la distancia." - -#: AppTools/ToolDistance.py:58 AppTools/ToolDistanceMin.py:51 -msgid "METRIC (mm)" -msgstr "MÉTRICO (mm)" - -#: AppTools/ToolDistance.py:58 AppTools/ToolDistanceMin.py:51 -msgid "INCH (in)" -msgstr "PULGADA (en)" - -#: AppTools/ToolDistance.py:64 -msgid "Snap to center" -msgstr "Ajustar al centro" - -#: AppTools/ToolDistance.py:66 -msgid "" -"Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n" -"when it is hovering over the geometry of the pad/drill." -msgstr "" -"El cursor del mouse se ajustará al centro de la almohadilla / taladro\n" -"cuando se cierne sobre la geometría de la almohadilla / taladro." - -#: AppTools/ToolDistance.py:76 -msgid "Start Coords" -msgstr "Iniciar coordenadas" - -#: AppTools/ToolDistance.py:77 AppTools/ToolDistance.py:82 -msgid "This is measuring Start point coordinates." -msgstr "Esto mide las coordenadas del punto de inicio." - -#: AppTools/ToolDistance.py:87 -msgid "Stop Coords" -msgstr "Detener coordenadas" - -#: AppTools/ToolDistance.py:88 AppTools/ToolDistance.py:93 -msgid "This is the measuring Stop point coordinates." -msgstr "Estas son las coordenadas del punto de parada de medición." - -#: AppTools/ToolDistance.py:98 AppTools/ToolDistanceMin.py:62 -msgid "Dx" -msgstr "Dx" - -#: AppTools/ToolDistance.py:99 AppTools/ToolDistance.py:104 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:63 AppTools/ToolDistanceMin.py:92 -msgid "This is the distance measured over the X axis." -msgstr "Esta es la distancia medida sobre el eje X." - -#: AppTools/ToolDistance.py:109 AppTools/ToolDistanceMin.py:65 -msgid "Dy" -msgstr "Dy" - -#: AppTools/ToolDistance.py:110 AppTools/ToolDistance.py:115 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:66 AppTools/ToolDistanceMin.py:97 -msgid "This is the distance measured over the Y axis." -msgstr "Esta es la distancia medida sobre el eje Y." - -#: AppTools/ToolDistance.py:121 AppTools/ToolDistance.py:126 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:69 AppTools/ToolDistanceMin.py:102 -msgid "This is orientation angle of the measuring line." -msgstr "Este es el ángulo de orientación de la línea de medición." - -#: AppTools/ToolDistance.py:131 AppTools/ToolDistanceMin.py:71 -msgid "DISTANCE" -msgstr "DISTANCIA" - -#: AppTools/ToolDistance.py:132 AppTools/ToolDistance.py:137 -msgid "This is the point to point Euclidian distance." -msgstr "Este es el punto a punto de la distancia euclidiana." - -#: AppTools/ToolDistance.py:142 AppTools/ToolDistance.py:339 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:114 -msgid "Measure" -msgstr "Medida" - -#: AppTools/ToolDistance.py:274 -msgid "Working" -msgstr "Trabajando" - -#: AppTools/ToolDistance.py:279 -msgid "MEASURING: Click on the Start point ..." -msgstr "MEDICIÓN: haga clic en el punto de inicio ..." - -#: AppTools/ToolDistance.py:389 -msgid "Distance Tool finished." -msgstr "Herramienta de Distancia terminada." - -#: AppTools/ToolDistance.py:461 -msgid "Pads overlapped. Aborting." -msgstr "Almohadillas superpuestas. Abortar." - -#: AppTools/ToolDistance.py:489 -msgid "Distance Tool cancelled." -msgstr "Distancia Herramienta cancelada." - -#: AppTools/ToolDistance.py:494 -msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." -msgstr "MEDICIÓN: haga clic en el punto de destino ..." - -#: AppTools/ToolDistance.py:503 AppTools/ToolDistanceMin.py:284 -msgid "MEASURING" -msgstr "MEDICIÓN" - -#: AppTools/ToolDistance.py:504 AppTools/ToolDistanceMin.py:285 -msgid "Result" -msgstr "Resultado" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:31 AppTools/ToolDistanceMin.py:143 -msgid "Minimum Distance Tool" -msgstr "Herramienta de Distancia Mínima" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:54 -msgid "First object point" -msgstr "Primer punto" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:55 AppTools/ToolDistanceMin.py:80 -msgid "" -"This is first object point coordinates.\n" -"This is the start point for measuring distance." -msgstr "" -"Este es el primer objeto de coordenadas de puntos.\n" -"Este es el punto de partida para medir la distancia." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:58 -msgid "Second object point" -msgstr "Segundo punto" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:59 AppTools/ToolDistanceMin.py:86 -msgid "" -"This is second object point coordinates.\n" -"This is the end point for measuring distance." -msgstr "" -"Este es el segundo objeto de coordenadas de puntos.\n" -"Este es el punto final para medir la distancia." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:72 AppTools/ToolDistanceMin.py:107 -msgid "This is the point to point Euclidean distance." -msgstr "Este es el punto a punto de la distancia euclidiana." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:74 -msgid "Half Point" -msgstr "Punto Medio" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:75 AppTools/ToolDistanceMin.py:112 -msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance." -msgstr "Este es el punto medio de la distancia euclidiana punto a punto." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:117 -msgid "Jump to Half Point" -msgstr "Saltar a Medio Punto" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:154 -msgid "" -"Select two objects and no more, to measure the distance between them ..." -msgstr "" -"Seleccione dos objetos y no más, para medir la distancia entre ellos ..." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:195 AppTools/ToolDistanceMin.py:216 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:225 AppTools/ToolDistanceMin.py:246 -msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: " -msgstr "" -"Seleccione dos objetos y no más. Actualmente la selección tiene objetos: " - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:293 -msgid "Objects intersects or touch at" -msgstr "Los objetos se cruzan o tocan" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:299 -msgid "Jumped to the half point between the two selected objects" -msgstr "Saltó al punto medio entre los dos objetos seleccionados" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:75 AppTools/ToolInvertGerber.py:74 -msgid "Gerber object that will be inverted." -msgstr "Objeto de Gerber que se invertirá." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:86 -msgid "Utilities" -msgstr "Utilidades" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:87 -msgid "Conversion utilities" -msgstr "Utilidades de conversión" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:92 -msgid "Oz to Microns" -msgstr "Oz a Micrones" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:94 -msgid "" -"Will convert from oz thickness to microns [um].\n" -"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" -"The real numbers use the dot decimals separator." -msgstr "" -"Se convertirá del grosor de oz a micras [um].\n" -"Puede usar fórmulas con operadores: /, *, +, -,%,.\n" -"Los números reales usan el separador de decimales de punto." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:103 -msgid "Oz value" -msgstr "Valor de oz" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:105 AppTools/ToolEtchCompensation.py:126 -msgid "Microns value" -msgstr "Valor de micras" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:113 -msgid "Mils to Microns" -msgstr "Mils a Micrones" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:115 -msgid "" -"Will convert from mils to microns [um].\n" -"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" -"The real numbers use the dot decimals separator." -msgstr "" -"Se convertirá de milésimas de pulgada a micras [um].\n" -"Puede usar fórmulas con operadores: /, *, +, -,%,.\n" -"Los números reales usan el separador de decimales de punto." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:124 -msgid "Mils value" -msgstr "Valor de milésimas" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:139 AppTools/ToolInvertGerber.py:86 -msgid "Parameters for this tool" -msgstr "Parám. para esta herramienta" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:144 -msgid "Copper Thickness" -msgstr "Espesor de cobre" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:146 -msgid "" -"The thickness of the copper foil.\n" -"In microns [um]." -msgstr "" -"El grosor de la lámina de cobre.\n" -"En micras [um]." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:157 -msgid "Ratio" -msgstr "Proporción" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:159 -msgid "" -"The ratio of lateral etch versus depth etch.\n" -"Can be:\n" -"- custom -> the user will enter a custom value\n" -"- preselection -> value which depends on a selection of etchants" -msgstr "" -"La relación de grabado lateral versus grabado profundo.\n" -"Puede ser:\n" -"- personalizado -> el usuario ingresará un valor personalizado\n" -"- preseleccionado -> valor que depende de una selección de grabadores" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:165 -msgid "Etch Factor" -msgstr "Factor de grabado" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:166 -msgid "Etchants list" -msgstr "Lista de grabados" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:167 -msgid "Manual offset" -msgstr "Desplazamiento manual" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:174 AppTools/ToolEtchCompensation.py:179 -msgid "Etchants" -msgstr "Grabadores" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:176 -msgid "A list of etchants." -msgstr "Una lista de grabadores." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:180 -msgid "Alkaline baths" -msgstr "Baños alcalinos" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:186 -msgid "Etch factor" -msgstr "Factor de grabado" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:188 -msgid "" -"The ratio between depth etch and lateral etch .\n" -"Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%" -msgstr "" -"La relación entre el grabado profundo y el grabado lateral.\n" -"Acepta números reales y fórmulas utilizando los operadores: /, *, +, -,%" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:192 -msgid "Real number or formula" -msgstr "Número real o fórmula" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:193 -msgid "Etch_factor" -msgstr "Factor de grabado" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:201 -msgid "" -"Value with which to increase or decrease (buffer)\n" -"the copper features. In microns [um]." -msgstr "" -"Valor con el que aumentar o disminuir (buffer)\n" -"Las características de cobre. En micras [um]." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:225 -msgid "Compensate" -msgstr "Compensar" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:227 -msgid "" -"Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch." -msgstr "" -"Aumentará el grosor de las características de cobre para compensar el " -"grabado lateral." - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:29 AppTools/ToolExtractDrills.py:295 -msgid "Extract Drills" -msgstr "Extraer Taladros" - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:62 -msgid "Gerber from which to extract drill holes" -msgstr "Gerber de donde extraer agujeros de perforación" - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:297 -msgid "Extract drills from a given Gerber file." -msgstr "Extraer simulacros de un archivo Gerber dado." - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:478 AppTools/ToolExtractDrills.py:563 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:648 -msgid "No drills extracted. Try different parameters." -msgstr "No se extraen taladros. Prueba diferentes parámetros." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:56 -msgid "Fiducials Coordinates" -msgstr "Coordenadas Fiduciales" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:58 -msgid "" -"A table with the fiducial points coordinates,\n" -"in the format (x, y)." -msgstr "" -"Una tabla con las coordenadas de los puntos fiduciales,\n" -"en el formato (x, y)." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:194 -msgid "" -"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " -"box.\n" -" - 'Manual' - manual placement of fiducials." -msgstr "" -"- 'Auto' - colocación automática de fiduciales en las esquinas del cuadro " -"delimitador.\n" -" - 'Manual' - colocación manual de fiduciales." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:240 -msgid "Thickness of the line that makes the fiducial." -msgstr "Espesor de la línea que hace al fiducial." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:271 -msgid "Add Fiducial" -msgstr "Añadir Fiducial" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:273 -msgid "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial." -msgstr "Agregará un polígono en la capa de cobre para servir como fiducial." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:289 -msgid "Soldermask Gerber" -msgstr "Soldermask Gerber" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:291 -msgid "The Soldermask Gerber object." -msgstr "El objeto Soldermask Gerber." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:303 -msgid "Add Soldermask Opening" -msgstr "Agregar apertura de Soldermask" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:305 -msgid "" -"Will add a polygon on the soldermask layer\n" -"to serve as fiducial opening.\n" -"The diameter is always double of the diameter\n" -"for the copper fiducial." -msgstr "" -"Agregará un polígono en la capa de máscara de soldadura\n" -"para servir como apertura fiducial.\n" -"El diámetro siempre es el doble del diámetro.\n" -"para el cobre fiducial." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:520 -msgid "Click to add first Fiducial. Bottom Left..." -msgstr "Haga clic para agregar primero Fiducial. Abajo a la izquierda ..." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:784 -msgid "Click to add the last fiducial. Top Right..." -msgstr "Haga clic para agregar el último fiducial. Parte superior derecha..." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:789 -msgid "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..." -msgstr "" -"Haga clic para agregar el segundo fiducial. Arriba a la izquierda o abajo a " -"la derecha ..." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:792 AppTools/ToolFiducials.py:801 -msgid "Done. All fiducials have been added." -msgstr "Hecho. Se han agregado todos los fiduciales." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:878 -msgid "Fiducials Tool exit." -msgstr "Herram. Fiduciales de salida." - -#: AppTools/ToolFilm.py:42 -msgid "Film PCB" -msgstr "Película de PCB" - -#: AppTools/ToolFilm.py:73 -msgid "" -"Specify the type of object for which to create the film.\n" -"The object can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Film Object combobox." -msgstr "" -"Especifique el tipo de objeto para el cual crear la película.\n" -"El objeto puede ser de tipo: Gerber o Geometry.\n" -"La selección aquí decide el tipo de objetos que serán\n" -"en el cuadro combinado de objeto de película." - -#: AppTools/ToolFilm.py:96 -msgid "" -"Specify the type of object to be used as an container for\n" -"film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide " -"the type of objects that will be\n" -"in the Box Object combobox." -msgstr "" -"Especifique el tipo de objeto que se utilizará como contenedor para\n" -"creación cinematográfica. Puede ser: tipo Gerber o Geometría. La selección " -"aquí decide el tipo de objetos que serán\n" -"en el cuadro combinado Objeto de caja." - -#: AppTools/ToolFilm.py:256 -msgid "Film Parameters" -msgstr "Parámetros de la película" - -#: AppTools/ToolFilm.py:317 -msgid "Punch drill holes" -msgstr "Perforar Agujeros" - -#: AppTools/ToolFilm.py:318 -msgid "" -"When checked the generated film will have holes in pads when\n" -"the generated film is positive. This is done to help drilling,\n" -"when done manually." -msgstr "" -"Cuando está marcada, la película generada tendrá agujeros en las " -"almohadillas cuando\n" -"La película generada es positiva. Esto se hace para ayudar a perforar,\n" -"cuando se hace manualmente." - -#: AppTools/ToolFilm.py:336 -msgid "Source" -msgstr "Fuente" - -#: AppTools/ToolFilm.py:338 -msgid "" -"The punch hole source can be:\n" -"- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n" -"- Pad Center -> will try to use the pads center as reference." -msgstr "" -"La fuente del orificio de perforación puede ser:\n" -"- Excellon -> un centro de agujeros Excellon servirá como referencia.\n" -"- Centro de almohadillas -> intentará usar el centro de almohadillas como " -"referencia." - -#: AppTools/ToolFilm.py:343 -msgid "Pad center" -msgstr "Centro de la almohadilla" - -#: AppTools/ToolFilm.py:348 -msgid "Excellon Obj" -msgstr "Objeto Excellon" - -#: AppTools/ToolFilm.py:350 -msgid "" -"Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads." -msgstr "" -"Retire la geometría de Excellon de la película para crear los agujeros en " -"las almohadillas." - -#: AppTools/ToolFilm.py:364 -msgid "Punch Size" -msgstr "Tamaño de perforación" - -#: AppTools/ToolFilm.py:365 -msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads." -msgstr "" -"El valor aquí controlará qué tan grande es el agujero de perforación en los " -"pads." - -#: AppTools/ToolFilm.py:485 -msgid "Save Film" -msgstr "Guardar película" - -#: AppTools/ToolFilm.py:487 -msgid "" -"Create a Film for the selected object, within\n" -"the specified box. Does not create a new \n" -" FlatCAM object, but directly save it in the\n" -"selected format." -msgstr "" -"Crear una Película para el objeto seleccionado, dentro de\n" -"El cuadro especificado. No crea un nuevo\n" -"Objeto FlatCAM, pero guárdelo directamente en el\n" -"formato seleccionado." - -#: AppTools/ToolFilm.py:649 -msgid "" -"Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object " -"has pads." -msgstr "" -"El uso del centro de almohadilla no funciona en objetos de geometría. Solo " -"un objeto Gerber tiene almohadillas." - -#: AppTools/ToolFilm.py:659 -msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." -msgstr "" -"No se ha seleccionado ningún objeto FlatCAM. Cargue un objeto para Película " -"y vuelva a intentarlo." - -#: AppTools/ToolFilm.py:666 -msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry." -msgstr "" -"No se ha seleccionado ningún objeto FlatCAM. Cargue un objeto para Box y " -"vuelva a intentarlo." - -#: AppTools/ToolFilm.py:670 -msgid "No FlatCAM object selected." -msgstr "No se ha seleccionado ningún objeto FlatCAM." - -#: AppTools/ToolFilm.py:681 -msgid "Generating Film ..." -msgstr "Generando película ..." - -#: AppTools/ToolFilm.py:730 AppTools/ToolFilm.py:734 -msgid "Export positive film" -msgstr "Exportar película positiva" - -#: AppTools/ToolFilm.py:767 -msgid "" -"No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry." -msgstr "" -"No se seleccionó ningún objeto Excellon. Cargue un objeto para perforar la " -"referencia y vuelva a intentarlo." - -#: AppTools/ToolFilm.py:791 -msgid "" -" Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " -"than some of the apertures in the Gerber object." -msgstr "" -" No se pudo generar una película de agujero perforado porque el tamaño del " -"agujero perforado es más grande que algunas de las aberturas en el objeto " -"Gerber." - -#: AppTools/ToolFilm.py:803 -msgid "" -"Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " -"than some of the apertures in the Gerber object." -msgstr "" -"No se pudo generar una película de agujero perforado porque el tamaño del " -"agujero perforado es más grande que algunas de las aberturas en el objeto " -"Gerber." - -#: AppTools/ToolFilm.py:821 -msgid "" -"Could not generate punched hole film because the newly created object " -"geometry is the same as the one in the source object geometry..." -msgstr "" -"No se pudo generar una película de agujero perforado porque la geometría del " -"objeto recién creada es la misma que la de la geometría del objeto de " -"origen ..." - -#: AppTools/ToolFilm.py:876 AppTools/ToolFilm.py:880 -msgid "Export negative film" -msgstr "Exportar película negativa" - -#: AppTools/ToolFilm.py:941 AppTools/ToolFilm.py:1124 -#: AppTools/ToolPanelize.py:441 -msgid "No object Box. Using instead" -msgstr "Sin objeto Caja. Usando en su lugar" - -#: AppTools/ToolFilm.py:1057 AppTools/ToolFilm.py:1237 -msgid "Film file exported to" -msgstr "Archivo de película exportado a" - -#: AppTools/ToolFilm.py:1060 AppTools/ToolFilm.py:1240 -msgid "Generating Film ... Please wait." -msgstr "Generando Película ... Por favor espere." - -#: AppTools/ToolImage.py:24 -msgid "Image as Object" -msgstr "Imagen como objeto" - -#: AppTools/ToolImage.py:33 -msgid "Image to PCB" -msgstr "Imagen a PCB" - -#: AppTools/ToolImage.py:56 -msgid "" -"Specify the type of object to create from the image.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry." -msgstr "" -"Especifique el tipo de objeto a crear a partir de la imagen.\n" -"Puede ser de tipo: Gerber o Geometría." - -#: AppTools/ToolImage.py:65 -msgid "DPI value" -msgstr "Valor de DPI" - -#: AppTools/ToolImage.py:66 -msgid "Specify a DPI value for the image." -msgstr "Especifique un valor de DPI para la imagen." - -#: AppTools/ToolImage.py:72 -msgid "Level of detail" -msgstr "Nivel de detalle" - -#: AppTools/ToolImage.py:81 -msgid "Image type" -msgstr "Tipo de imagen" - -#: AppTools/ToolImage.py:83 -msgid "" -"Choose a method for the image interpretation.\n" -"B/W means a black & white image. Color means a colored image." -msgstr "" -"Elija un método para la interpretación de la imagen.\n" -"B / N significa una imagen en blanco y negro. Color significa una imagen en " -"color." - -#: AppTools/ToolImage.py:92 AppTools/ToolImage.py:107 AppTools/ToolImage.py:120 -#: AppTools/ToolImage.py:133 -msgid "Mask value" -msgstr "Valor de la máscara" - -#: AppTools/ToolImage.py:94 -msgid "" -"Mask for monochrome image.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry.\n" -"0 means no detail and 255 means everything \n" -"(which is totally black)." -msgstr "" -"Máscara para imagen monocroma.\n" -"Toma valores entre [0 ... 255].\n" -"Decide el nivel de detalles a incluir\n" -"en la geometría resultante.\n" -"0 significa sin detalles y 255 significa todo\n" -"(que es totalmente negro)" - -#: AppTools/ToolImage.py:109 -msgid "" -"Mask for RED color.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry." -msgstr "" -"Máscara para color ROJO.\n" -"Toma valores entre [0 ... 255].\n" -"Decide el nivel de detalles a incluir\n" -"en la geometría resultante." - -#: AppTools/ToolImage.py:122 -msgid "" -"Mask for GREEN color.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry." -msgstr "" -"Máscara para color VERDE.\n" -"Toma valores entre [0 ... 255].\n" -"Decide el nivel de detalles a incluir\n" -"en la geometría resultante." - -#: AppTools/ToolImage.py:135 -msgid "" -"Mask for BLUE color.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry." -msgstr "" -"Máscara para color AZUL.\n" -"Toma valores entre [0 ... 255].\n" -"Decide el nivel de detalles a incluir\n" -"en la geometría resultante." - -#: AppTools/ToolImage.py:143 -msgid "Import image" -msgstr "Importar imagen" - -#: AppTools/ToolImage.py:145 -msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM." -msgstr "Abra una imagen de tipo ráster y luego impórtela en FlatCAM." - -#: AppTools/ToolImage.py:182 -msgid "Image Tool" -msgstr "Herra. de imagen" - -#: AppTools/ToolImage.py:234 AppTools/ToolImage.py:237 -msgid "Import IMAGE" -msgstr "Importar IMAGEN" - -#: AppTools/ToolImage.py:277 App_Main.py:8360 App_Main.py:8407 -msgid "" -"Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " -"supported" -msgstr "" -"El tipo no soportado se elige como parámetro. Solo Geometría y Gerber son " -"compatibles" - -#: AppTools/ToolImage.py:285 -msgid "Importing Image" -msgstr "Importando imagen" - -#: AppTools/ToolImage.py:297 AppTools/ToolPDF.py:154 App_Main.py:8385 -#: App_Main.py:8431 App_Main.py:8495 App_Main.py:8562 App_Main.py:8628 -#: App_Main.py:8693 App_Main.py:8750 -msgid "Opened" -msgstr "Abierto" - -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:126 -msgid "Invert Gerber" -msgstr "Invertir Gerber" - -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:128 -msgid "" -"Will invert the Gerber object: areas that have copper\n" -"will be empty of copper and previous empty area will be\n" -"filled with copper." -msgstr "" -"Invertirá el objeto Gerber: áreas que tienen cobre.\n" -"estará vacío de cobre y el área vacía anterior será\n" -"lleno de cobre." - -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:187 -msgid "Invert Tool" -msgstr "Herram. de Inversión" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:96 -msgid "Gerber object for isolation routing." -msgstr "Objeto Gerber para enrutamiento de aislamiento." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:120 AppTools/ToolNCC.py:122 -msgid "" -"Tools pool from which the algorithm\n" -"will pick the ones used for copper clearing." -msgstr "" -"Conjunto de herramientas desde el cual el algoritmo\n" -"elegirá los utilizados para la limpieza de cobre." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:136 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"Isolation routing will start with the tool with the biggest \n" -"diameter, continuing until there are no more tools.\n" -"Only tools that create Isolation geometry will still be present\n" -"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -"this function will not be able to create routing geometry." -msgstr "" -"Este es el número de herramienta.\n" -"El enrutamiento de aislamiento comenzará con la herramienta con la mayor\n" -"diámetro, continuando hasta que no haya más herramientas.\n" -"Solo las herramientas que crean geometría de aislamiento seguirán presentes\n" -"en la geometría resultante. Esto es porque con algunas herramientas\n" -"Esta función no podrá crear geometría de enrutamiento." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:144 AppTools/ToolNCC.py:146 -msgid "" -"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" -"is the cut width into the material." -msgstr "" -"Diámetro de herramienta. Su valor (en unidades actuales de FlatCAM)\n" -"es el ancho de corte en el material." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:148 AppTools/ToolNCC.py:150 -msgid "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n" -"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " -"form\n" -"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " -"Dia and\n" -"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " -"such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " -"Diameter\n" -"column of this table.\n" -"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " -"Type\n" -"in the resulting geometry as Isolation." -msgstr "" -"El tipo de herramienta (TT) puede ser:\n" -"- Circular con 1 ... 4 dientes -> es solo informativo. Siendo circular,\n" -"El ancho de corte en el material es exactamente el diámetro de la " -"herramienta.\n" -"- Bola -> solo informativo y hacer referencia a la fresa de extremo de " -"bola.\n" -"- Forma V -> deshabilitará el parámetro de corte Z en la forma de interfaz " -"de usuario de geometría resultante\n" -"y habilite dos campos de formulario de UI adicionales en la geometría " -"resultante: V-Tip Dia y\n" -"Ángulo de punta en V. El ajuste de esos dos valores ajustará el parámetro Z-" -"Cut, como\n" -"ya que el ancho de corte en el material será igual al valor en el Diámetro " -"de la herramienta\n" -"columna de esta tabla.\n" -"Al elegir el tipo de herramienta 'Forma de V' automáticamente, se " -"seleccionará el Tipo de operación\n" -"en la geometría resultante como Aislamiento." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:300 AppTools/ToolNCC.py:318 -#: AppTools/ToolPaint.py:300 AppTools/ToolSolderPaste.py:135 -msgid "" -"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row(s) in the Tool Table." -msgstr "" -"Eliminar una selección de herramientas en la tabla de herramientas\n" -"seleccionando primero una (s) fila (s) en la Tabla de herramientas." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:467 -msgid "" -"Specify the type of object to be excepted from isolation.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" -"Especifique el tipo de objeto que se excluirá del aislamiento.\n" -"Puede ser de tipo: Gerber o Geometría.\n" -"Lo que se seleccione aquí dictará el tipo\n" -"de objetos que llenarán el cuadro combinado 'Objeto'." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:477 -msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry." -msgstr "Objeto cuya área se eliminará de la geometría de aislamiento." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:513 AppTools/ToolNCC.py:554 -msgid "" -"The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" -"It can be Gerber, Excellon or Geometry." -msgstr "" -"El tipo de objeto FlatCAM que se utilizará como referencia de compensación " -"sin cobre.\n" -"Puede ser Gerber, Excellon o Geometry." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:559 -msgid "Generate Isolation Geometry" -msgstr "Generar geo. de aislamiento" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:567 -msgid "" -"Create a Geometry object with toolpaths to cut \n" -"isolation outside, inside or on both sides of the\n" -"object. For a Gerber object outside means outside\n" -"of the Gerber feature and inside means inside of\n" -"the Gerber feature, if possible at all. This means\n" -"that only if the Gerber feature has openings inside, they\n" -"will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n" -"inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n" -"diameter above." -msgstr "" -"Cree un objeto de geometría con trayectorias de herramientas para cortar\n" -"aislamiento afuera, adentro o en ambos lados del\n" -"objeto. Para un objeto Gerber afuera significa afuera\n" -"de la característica de Gerber y dentro significa dentro de\n" -"la característica de Gerber, si es posible. Esto significa\n" -"que solo si la función Gerber tiene aberturas adentro,\n" -"será aislado Si lo que se quiere es cortar el aislamiento\n" -"dentro de la función real de Gerber, use una herramienta negativa\n" -"diámetro arriba." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1266 AppTools/ToolIsolation.py:1426 -#: AppTools/ToolNCC.py:932 AppTools/ToolNCC.py:1449 AppTools/ToolPaint.py:857 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:576 AppTools/ToolSolderPaste.py:901 -#: App_Main.py:4210 -msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." -msgstr "" -"Introduzca un diámetro de herramienta con valor distinto de cero, en formato " -"Float." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1270 AppTools/ToolNCC.py:936 -#: AppTools/ToolPaint.py:861 AppTools/ToolSolderPaste.py:580 App_Main.py:4214 -msgid "Adding Tool cancelled" -msgstr "Añadiendo herramienta cancelada" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1420 AppTools/ToolNCC.py:1443 -#: AppTools/ToolPaint.py:1203 AppTools/ToolSolderPaste.py:896 -msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format." -msgstr "Ingrese un diámetro de herramienta para agregar, en formato decimal." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1451 AppTools/ToolIsolation.py:2959 -#: AppTools/ToolNCC.py:1474 AppTools/ToolNCC.py:4079 AppTools/ToolPaint.py:1227 -#: AppTools/ToolPaint.py:3628 AppTools/ToolSolderPaste.py:925 -msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table." -msgstr "Cancelado. Herramienta ya en la tabla de herramientas." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1458 AppTools/ToolIsolation.py:2977 -#: AppTools/ToolNCC.py:1481 AppTools/ToolNCC.py:4096 AppTools/ToolPaint.py:1232 -#: AppTools/ToolPaint.py:3645 -msgid "New tool added to Tool Table." -msgstr "Nueva herramienta agregada a la Tabla de herramientas." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1502 AppTools/ToolNCC.py:1525 -#: AppTools/ToolPaint.py:1276 -msgid "Tool from Tool Table was edited." -msgstr "Se editó la herramienta de la tabla de herramientas." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1514 AppTools/ToolNCC.py:1537 -#: AppTools/ToolPaint.py:1288 AppTools/ToolSolderPaste.py:986 -msgid "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table." -msgstr "" -"Cancelado. El nuevo valor del diámetro ya está en la Tabla de herramientas." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1566 AppTools/ToolNCC.py:1589 -#: AppTools/ToolPaint.py:1386 -msgid "Delete failed. Select a tool to delete." -msgstr "Eliminar falló. Seleccione una herramienta para eliminar." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1572 AppTools/ToolNCC.py:1595 -#: AppTools/ToolPaint.py:1392 -msgid "Tool(s) deleted from Tool Table." -msgstr "Herramienta (s) eliminada de la tabla de herramientas." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1620 -msgid "Isolating..." -msgstr "Aislando ..." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1654 -msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter" -msgstr "Error al crear Seguir Geometría con diámetro de herramienta" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1657 -msgid "Follow Geometry was created with tool diameter" -msgstr "La geometría de seguimiento se creó con el diámetro de la herramienta" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1698 -msgid "Click on a polygon to isolate it." -msgstr "Haga clic en un polígono para aislarlo." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1812 AppTools/ToolIsolation.py:1832 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1967 AppTools/ToolIsolation.py:2138 -msgid "Subtracting Geo" -msgstr "Restando Geo" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1816 AppTools/ToolIsolation.py:1971 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2142 -msgid "Intersecting Geo" -msgstr "Geo. de intersección" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1865 AppTools/ToolIsolation.py:2032 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2199 -msgid "Empty Geometry in" -msgstr "Geometría Vacía en" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2041 -msgid "" -"Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n" -"But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool " -"with smaller diameter." -msgstr "" -"Falla parcial La geometría se procesó con todas las herramientas.\n" -"Pero todavía hay elementos de geometría no aislados. Intente incluir una " -"herramienta con un diámetro más pequeño." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2044 -msgid "" -"The following are coordinates for the copper features that could not be " -"isolated:" -msgstr "" -"Las siguientes son coordenadas para las características de cobre que no se " -"pudieron aislar:" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2356 AppTools/ToolIsolation.py:2465 -#: AppTools/ToolPaint.py:1535 -msgid "Added polygon" -msgstr "Polígono agregado" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2357 AppTools/ToolIsolation.py:2467 -msgid "Click to add next polygon or right click to start isolation." -msgstr "" -"Haga clic para agregar el siguiente polígono o haga clic con el botón " -"derecho para iniciar el aislamiento." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2369 AppTools/ToolPaint.py:1549 -msgid "Removed polygon" -msgstr "Polígono eliminado" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2370 -msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation." -msgstr "" -"Haga clic para agregar / eliminar el siguiente polígono o haga clic con el " -"botón derecho para iniciar el aislamiento." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2375 AppTools/ToolPaint.py:1555 -msgid "No polygon detected under click position." -msgstr "No se detectó ningún polígono bajo la posición de clic." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2401 AppTools/ToolPaint.py:1584 -msgid "List of single polygons is empty. Aborting." -msgstr "La lista de polígonos individuales está vacía. Abortar." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2470 -msgid "No polygon in selection." -msgstr "No hay polígono en la selección." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2498 AppTools/ToolNCC.py:1725 -#: AppTools/ToolPaint.py:1619 -msgid "Click the end point of the paint area." -msgstr "Haga clic en el punto final del área de pintura." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2916 AppTools/ToolNCC.py:4036 -#: AppTools/ToolPaint.py:3585 App_Main.py:5318 App_Main.py:5328 -msgid "Tool from DB added in Tool Table." -msgstr "Herramienta de DB agregada en la Tabla de herramientas." - -#: AppTools/ToolMove.py:102 -msgid "MOVE: Click on the Start point ..." -msgstr "MOVER: haga clic en el punto de inicio ..." - -#: AppTools/ToolMove.py:113 -msgid "Cancelled. No object(s) to move." -msgstr "Cancelado. Ningún objeto (s) para mover." - -#: AppTools/ToolMove.py:140 -msgid "MOVE: Click on the Destination point ..." -msgstr "MOVER: haga clic en el punto de destino ..." - -#: AppTools/ToolMove.py:163 -msgid "Moving..." -msgstr "Movedizo..." - -#: AppTools/ToolMove.py:166 -msgid "No object(s) selected." -msgstr "No hay objetos seleccionados." - -#: AppTools/ToolMove.py:221 -msgid "Error when mouse left click." -msgstr "Error al hacer clic con el botón izquierdo del mouse." - -#: AppTools/ToolNCC.py:42 -msgid "Non-Copper Clearing" -msgstr "Compensación sin cobre" - -#: AppTools/ToolNCC.py:86 AppTools/ToolPaint.py:79 -msgid "Obj Type" -msgstr "Tipo de obj" - -#: AppTools/ToolNCC.py:88 -msgid "" -"Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" -"Especifique el tipo de objeto que se eliminará del exceso de cobre.\n" -"Puede ser de tipo: Gerber o Geometría.\n" -"Lo que se seleccione aquí dictará el tipo\n" -"de objetos que llenarán el cuadro combinado 'Objeto'." - -#: AppTools/ToolNCC.py:110 -msgid "Object to be cleared of excess copper." -msgstr "Objeto a eliminar del exceso de cobre." - -#: AppTools/ToolNCC.py:138 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n" -"diameter, continuing until there are no more tools.\n" -"Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n" -"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -"this function will not be able to create painting geometry." -msgstr "" -"Este es el número de herramienta.\n" -"La limpieza sin cobre comenzará con la herramienta con la mayor\n" -"diámetro, continuando hasta que no haya más herramientas.\n" -"Solo las herramientas que crean geometría de limpieza NCC seguirán " -"presentes\n" -"en la geometría resultante. Esto es porque con algunas herramientas\n" -"Esta función no podrá crear geometría de pintura." - -#: AppTools/ToolNCC.py:597 AppTools/ToolPaint.py:536 -msgid "Generate Geometry" -msgstr "Generar Geometría" - -#: AppTools/ToolNCC.py:1638 -msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number." -msgstr "" -"Se ingresó un formato de valor de Diámetro de herramienta incorrecta, use un " -"número." - -#: AppTools/ToolNCC.py:1649 AppTools/ToolPaint.py:1443 -msgid "No selected tools in Tool Table." -msgstr "Seleccione una herramienta en la tabla de herramientas." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2005 AppTools/ToolNCC.py:3024 -msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons." -msgstr "Herramienta NCC. Preparación de polígonos sin cobre." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2064 AppTools/ToolNCC.py:3152 -msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area." -msgstr "Herramienta NCC. Calcule el área 'vacía'." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2083 AppTools/ToolNCC.py:2192 AppTools/ToolNCC.py:2207 -#: AppTools/ToolNCC.py:3165 AppTools/ToolNCC.py:3270 AppTools/ToolNCC.py:3285 -#: AppTools/ToolNCC.py:3551 AppTools/ToolNCC.py:3652 AppTools/ToolNCC.py:3667 -msgid "Buffering finished" -msgstr "Buffering terminado" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2091 AppTools/ToolNCC.py:2214 AppTools/ToolNCC.py:3173 -#: AppTools/ToolNCC.py:3292 AppTools/ToolNCC.py:3558 AppTools/ToolNCC.py:3674 -msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared." -msgstr "" -"No se pudo obtener la extensión del área que no fue limpiada con cobre." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2121 AppTools/ToolNCC.py:2200 AppTools/ToolNCC.py:3200 -#: AppTools/ToolNCC.py:3277 AppTools/ToolNCC.py:3578 AppTools/ToolNCC.py:3659 -msgid "" -"Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter." -msgstr "" -"La geometría de aislamiento está rota. El margen es menor que el diámetro de " -"la herramienta de aislamiento." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2217 AppTools/ToolNCC.py:3296 AppTools/ToolNCC.py:3677 -msgid "The selected object is not suitable for copper clearing." -msgstr "El objeto seleccionado no es adecuado para la limpieza de cobre." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2224 AppTools/ToolNCC.py:3303 -msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." -msgstr "Herramienta NCC. Cálculo finalizado del área 'vacía'." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2267 -msgid "Clearing the polygon with the method: lines." -msgstr "Borrar el polígono con el método: líneas." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2277 -msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: seed." -msgstr "Ha fallado. Borrar el polígono con el método: semilla." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2286 -msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: standard." -msgstr "Ha fallado. Borrar el polígono con el método: estándar." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2300 -msgid "Geometry could not be cleared completely" -msgstr "La geometría no se pudo borrar por completo" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2325 AppTools/ToolNCC.py:2327 AppTools/ToolNCC.py:2973 -#: AppTools/ToolNCC.py:2975 -msgid "Non-Copper clearing ..." -msgstr "Limpieza sin cobre ..." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2377 AppTools/ToolNCC.py:3120 -msgid "" -"NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started." -msgstr "" -"Herramienta NCC. Polígonos terminados sin cobre. Se inició la tarea normal " -"de limpieza de cobre." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2415 AppTools/ToolNCC.py:2663 -msgid "NCC Tool failed creating bounding box." -msgstr "La herramienta NCC no pudo crear el cuadro delimitador." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2430 AppTools/ToolNCC.py:2680 AppTools/ToolNCC.py:3316 -#: AppTools/ToolNCC.py:3702 -msgid "NCC Tool clearing with tool diameter" -msgstr "La Herram. NCC se está limpiando con el diá. de la herramienta" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2430 AppTools/ToolNCC.py:2680 AppTools/ToolNCC.py:3316 -#: AppTools/ToolNCC.py:3702 -msgid "started." -msgstr "empezado." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2588 AppTools/ToolNCC.py:3477 -msgid "" -"There is no NCC Geometry in the file.\n" -"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " -"geometry.\n" -"Change the painting parameters and try again." -msgstr "" -"No hay geometría NCC en el archivo.\n" -"Por lo general, significa que el diámetro de la herramienta es demasiado " -"grande para la geometría pintada.\n" -"Cambie los parámetros de pintura e intente nuevamente." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2597 AppTools/ToolNCC.py:3486 -msgid "NCC Tool clear all done." -msgstr "Herramienta NCC borrar todo hecho." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2600 AppTools/ToolNCC.py:3489 -msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for" -msgstr "" -"La herramienta NCC borra todo, pero el aislamiento de las características de " -"cobre está roto por" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2602 AppTools/ToolNCC.py:2888 AppTools/ToolNCC.py:3491 -#: AppTools/ToolNCC.py:3874 -msgid "tools" -msgstr "herramientas" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2884 AppTools/ToolNCC.py:3870 -msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done." -msgstr "NCC herramienta de mecanizado de reposo claro todo hecho." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2887 AppTools/ToolNCC.py:3873 -msgid "" -"NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is " -"broken for" -msgstr "" -"El mecanizado de reposo de herramientas NCC está claro, pero el aislamiento " -"de características de cobre está roto por" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2985 -msgid "NCC Tool started. Reading parameters." -msgstr "Herramienta NCC iniciada. Parámetros de lectura." - -#: AppTools/ToolNCC.py:3972 -msgid "" -"Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. " -"Reload the Gerber file after this change." -msgstr "" -"Intente utilizar el Tipo de almacenamiento intermedio = Completo en " -"Preferencias -> Gerber General. Vuelva a cargar el archivo Gerber después de " -"este cambio." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:85 -msgid "Number of decimals kept for found distances." -msgstr "Número de decimales guardados para distancias encontradas." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:93 -msgid "Minimum distance" -msgstr "Distancia minima" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:94 -msgid "Display minimum distance between copper features." -msgstr "Mostrar la distancia mínima entre las características de cobre." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:98 -msgid "Determined" -msgstr "Determinado" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:112 -msgid "Occurring" -msgstr "Ocurriendo" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:113 -msgid "How many times this minimum is found." -msgstr "Cuántas veces se encuentra este mínimo." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:119 -msgid "Minimum points coordinates" -msgstr "Coordenadas de puntos mínimos" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:120 AppTools/ToolOptimal.py:126 -msgid "Coordinates for points where minimum distance was found." -msgstr "Coordenadas para los puntos donde se encontró la distancia mínima." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:139 AppTools/ToolOptimal.py:215 -msgid "Jump to selected position" -msgstr "Saltar a la posición seleccionada" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:141 AppTools/ToolOptimal.py:217 -msgid "" -"Select a position in the Locations text box and then\n" -"click this button." -msgstr "" -"Seleccione una posición en el cuadro de texto Ubicaciones y luego\n" -"haga clic en este botón." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:149 -msgid "Other distances" -msgstr "Otras distancias" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:150 -msgid "" -"Will display other distances in the Gerber file ordered from\n" -"the minimum to the maximum, not including the absolute minimum." -msgstr "" -"Mostrará otras distancias en el archivo Gerber ordenado a\n" -"el mínimo al máximo, sin incluir el mínimo absoluto." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:155 -msgid "Other distances points coordinates" -msgstr "Otras distancias puntos coordenadas" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:156 AppTools/ToolOptimal.py:170 -#: AppTools/ToolOptimal.py:177 AppTools/ToolOptimal.py:194 -#: AppTools/ToolOptimal.py:201 -msgid "" -"Other distances and the coordinates for points\n" -"where the distance was found." -msgstr "" -"Otras distancias y las coordenadas de los puntos.\n" -"donde se encontró la distancia." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:169 -msgid "Gerber distances" -msgstr "Distancias de Gerber" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:193 -msgid "Points coordinates" -msgstr "Coordenadas de puntos" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:225 -msgid "Find Minimum" -msgstr "Encuentra mínimo" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:227 -msgid "" -"Calculate the minimum distance between copper features,\n" -"this will allow the determination of the right tool to\n" -"use for isolation or copper clearing." -msgstr "" -"Calcule la distancia mínima entre las características de cobre,\n" -"esto permitirá determinar la herramienta adecuada para\n" -"utilizar para aislamiento o limpieza de cobre." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:352 -msgid "Only Gerber objects can be evaluated." -msgstr "Solo se pueden evaluar los objetos de Gerber." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:358 -msgid "" -"Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper " -"features." -msgstr "" -"Herramienta óptima. Comenzó a buscar la distancia mínima entre las " -"características de cobre." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:368 -msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture" -msgstr "Herramienta óptima. Análisis de geometría para apertura" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:379 -msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry." -msgstr "Herramienta óptima. Crear un búfer para la geometría del objeto." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:389 -msgid "" -"The Gerber object has one Polygon as geometry.\n" -"There are no distances between geometry elements to be found." -msgstr "" -"El objeto Gerber tiene un Polígono como geometría.\n" -"No hay distancias entre los elementos de geometría que se encuentran." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:394 -msgid "" -"Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations" -msgstr "" -"Herramienta óptima. Encontrar las distancias entre cada dos elementos. " -"Iteraciones" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:429 -msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance." -msgstr "Herramienta óptima. Encontrar la distancia mínima." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:445 -msgid "Optimal Tool. Finished successfully." -msgstr "Herramienta óptima. Terminado con éxito." - -#: AppTools/ToolPDF.py:91 AppTools/ToolPDF.py:95 -msgid "Open PDF" -msgstr "Abrir PDF" - -#: AppTools/ToolPDF.py:98 -msgid "Open PDF cancelled" -msgstr "Abrir PDF cancelado" - -#: AppTools/ToolPDF.py:122 -msgid "Parsing PDF file ..." -msgstr "Analizando archivo PDF ..." - -#: AppTools/ToolPDF.py:138 App_Main.py:8593 -msgid "Failed to open" -msgstr "Falló al abrir" - -#: AppTools/ToolPDF.py:203 AppTools/ToolPcbWizard.py:445 App_Main.py:8542 -msgid "No geometry found in file" -msgstr "No se encontró geometría en el archivo" - -#: AppTools/ToolPDF.py:206 AppTools/ToolPDF.py:279 -#, python-format -msgid "Rendering PDF layer #%d ..." -msgstr "Renderizando la capa PDF #%d ..." - -#: AppTools/ToolPDF.py:210 AppTools/ToolPDF.py:283 -msgid "Open PDF file failed." -msgstr "El archivo PDF abierto ha fallado." - -#: AppTools/ToolPDF.py:215 AppTools/ToolPDF.py:288 -msgid "Rendered" -msgstr "Rendido" - -#: AppTools/ToolPaint.py:81 -msgid "" -"Specify the type of object to be painted.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" -"Especifique el tipo de objeto a pintar.\n" -"Puede ser de tipo: Gerber o Geometría.\n" -"Lo que se seleccione aquí dictará el tipo\n" -"de objetos que llenarán el cuadro combinado 'Objeto'." - -#: AppTools/ToolPaint.py:103 -msgid "Object to be painted." -msgstr "Objeto a pintar." - -#: AppTools/ToolPaint.py:116 -msgid "" -"Tools pool from which the algorithm\n" -"will pick the ones used for painting." -msgstr "" -"Conjunto de herramientas desde el cual el algoritmo\n" -"elegirá los que se usan para pintar." - -#: AppTools/ToolPaint.py:133 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n" -"continuing until there are no more tools.\n" -"Only tools that create painting geometry will still be present\n" -"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -"this function will not be able to create painting geometry." -msgstr "" -"Este es el número de herramienta.\n" -"La pintura comenzará con la herramienta con el diámetro más grande,\n" -"continuando hasta que no haya más herramientas.\n" -"Solo las herramientas que crean geometría de pintura seguirán presentes\n" -"en la geometría resultante. Esto es porque con algunas herramientas\n" -"Esta función no podrá crear geometría de pintura." - -#: AppTools/ToolPaint.py:145 -msgid "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular -> it is informative only. Being circular,\n" -"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " -"form\n" -"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " -"Dia and\n" -"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " -"such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " -"Diameter\n" -"column of this table.\n" -"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " -"Type\n" -"in the resulting geometry as Isolation." -msgstr "" -"El tipo de herramienta (TT) puede ser:\n" -"- Circular -> es solo informativo. Siendo circular,\n" -"El ancho de corte en el material es exactamente el diámetro de la " -"herramienta.\n" -"- Bola -> solo informativo y hacer referencia a la fresa de extremo de " -"bola.\n" -"- Forma V -> deshabilitará el parámetro de corte Z en la forma de interfaz " -"de usuario de geometría resultante\n" -"y habilite dos campos de formulario de UI adicionales en la geometría " -"resultante: V-Tip Dia y\n" -"Ángulo de punta en V. El ajuste de esos dos valores ajustará el parámetro Z-" -"Cut, como\n" -"ya que el ancho de corte en el material será igual al valor en el Diámetro " -"de la herramienta\n" -"columna de esta tabla.\n" -"Al elegir el tipo de herramienta 'Forma de V' automáticamente, se " -"seleccionará el Tipo de operación\n" -"en la geometría resultante como Aislamiento." - -#: AppTools/ToolPaint.py:497 -msgid "" -"The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" -"It can be Gerber, Excellon or Geometry." -msgstr "" -"El tipo de objeto FlatCAM que se utilizará como referencia de pintura.\n" -"Puede ser Gerber, Excellon o Geometry." - -#: AppTools/ToolPaint.py:538 -msgid "" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"painted.\n" -"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " -"areas.\n" -"- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n" -"- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n" -"specified by another object." -msgstr "" -"- 'Selección de área': haga clic con el botón izquierdo del mouse para " -"iniciar la selección del área a pintar.\n" -"Mantener presionada una tecla modificadora (CTRL o SHIFT) permitirá agregar " -"múltiples áreas.\n" -"- 'Todos los polígonos': la pintura comenzará después de hacer clic.\n" -"- 'Objeto de referencia' - hará una limpieza sin cobre dentro del área\n" -"especificado por otro objeto." - -#: AppTools/ToolPaint.py:1412 -#, python-format -msgid "Could not retrieve object: %s" -msgstr "No se pudo recuperar el objeto: %s" - -#: AppTools/ToolPaint.py:1422 -msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries" -msgstr "No se puede Pintar en geometrías de geo-múltiple" - -#: AppTools/ToolPaint.py:1459 -msgid "Click on a polygon to paint it." -msgstr "Haga clic en un polígono para pintarlo." - -#: AppTools/ToolPaint.py:1472 -msgid "Click the start point of the paint area." -msgstr "Haga clic en el punto de inicio del área de pintura." - -#: AppTools/ToolPaint.py:1537 -msgid "Click to add next polygon or right click to start painting." -msgstr "" -"Haga clic para agregar el siguiente polígono o haga clic con el botón " -"derecho para comenzar a pintar." - -#: AppTools/ToolPaint.py:1550 -msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start painting." -msgstr "" -"Haga clic para agregar / eliminar el siguiente polígono o haga clic con el " -"botón derecho para comenzar a pintar." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2054 -msgid "Painting polygon with method: lines." -msgstr "Pintura poligonal con método: líneas." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2066 -msgid "Failed. Painting polygon with method: seed." -msgstr "Ha fallado. Pintura poligonal con método: semilla." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2077 -msgid "Failed. Painting polygon with method: standard." -msgstr "Ha fallado. Pintura poligonal con método: estándar." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2093 -msgid "Geometry could not be painted completely" -msgstr "La Geometría no se pudo pintar completamente" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2122 AppTools/ToolPaint.py:2125 -#: AppTools/ToolPaint.py:2133 AppTools/ToolPaint.py:2436 -#: AppTools/ToolPaint.py:2439 AppTools/ToolPaint.py:2447 -#: AppTools/ToolPaint.py:2935 AppTools/ToolPaint.py:2938 -#: AppTools/ToolPaint.py:2944 -msgid "Paint Tool." -msgstr "Herramienta de Pintura." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2122 AppTools/ToolPaint.py:2125 -#: AppTools/ToolPaint.py:2133 -msgid "Normal painting polygon task started." -msgstr "Se inició la tarea normal de polígono de pintura." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2123 AppTools/ToolPaint.py:2437 -#: AppTools/ToolPaint.py:2936 -msgid "Buffering geometry..." -msgstr "Almacenar la geometría ..." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2145 AppTools/ToolPaint.py:2454 -#: AppTools/ToolPaint.py:2952 -msgid "No polygon found." -msgstr "No se encontró polígono." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2175 -msgid "Painting polygon..." -msgstr "Pintar polígono ..." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2185 AppTools/ToolPaint.py:2500 -#: AppTools/ToolPaint.py:2690 AppTools/ToolPaint.py:2998 -#: AppTools/ToolPaint.py:3177 -msgid "Painting with tool diameter = " -msgstr "Pintar con diá de herram. = " - -#: AppTools/ToolPaint.py:2186 AppTools/ToolPaint.py:2501 -#: AppTools/ToolPaint.py:2691 AppTools/ToolPaint.py:2999 -#: AppTools/ToolPaint.py:3178 -msgid "started" -msgstr "empezado" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2211 AppTools/ToolPaint.py:2527 -#: AppTools/ToolPaint.py:2717 AppTools/ToolPaint.py:3025 -#: AppTools/ToolPaint.py:3204 -msgid "Margin parameter too big. Tool is not used" -msgstr "El parámetro de margen es demasiado grande. La herramienta no se usa" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2269 AppTools/ToolPaint.py:2596 -#: AppTools/ToolPaint.py:2774 AppTools/ToolPaint.py:3088 -#: AppTools/ToolPaint.py:3266 -msgid "" -"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " -"different strategy of paint" -msgstr "" -"No se pudo Pintar. Pruebe con una combinación diferente de parámetros. O una " -"estrategia diferente de pintura" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2326 AppTools/ToolPaint.py:2662 -#: AppTools/ToolPaint.py:2831 AppTools/ToolPaint.py:3149 -#: AppTools/ToolPaint.py:3328 -msgid "" -"There is no Painting Geometry in the file.\n" -"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " -"geometry.\n" -"Change the painting parameters and try again." -msgstr "" -"No hay Geometría de pintura en el archivo.\n" -"Por lo general, significa que el diámetro de la herramienta es demasiado " -"grande para la geometría pintada.\n" -"Cambie los parámetros de pintura e intente nuevamente." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2349 -msgid "Paint Single failed." -msgstr "La pintura sola falló." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2355 -msgid "Paint Single Done." -msgstr "Pintar solo hecho." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2357 AppTools/ToolPaint.py:2867 -#: AppTools/ToolPaint.py:3364 -msgid "Polygon Paint started ..." -msgstr "Polygon Pinta comenzó ..." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2436 AppTools/ToolPaint.py:2439 -#: AppTools/ToolPaint.py:2447 -msgid "Paint all polygons task started." -msgstr "La tarea de pintar todos los polígonos comenzó." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2478 AppTools/ToolPaint.py:2976 -msgid "Painting polygons..." -msgstr "Pintar polígonos ..." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2671 -msgid "Paint All Done." -msgstr "Pintar todo listo." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2840 AppTools/ToolPaint.py:3337 -msgid "Paint All with Rest-Machining done." -msgstr "Pinte Todo con el mecanizado de descanso hecho." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2859 -msgid "Paint All failed." -msgstr "Pintar todo falló." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2865 -msgid "Paint Poly All Done." -msgstr "Pintar todos los polígonos está hecho." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2935 AppTools/ToolPaint.py:2938 -#: AppTools/ToolPaint.py:2944 -msgid "Painting area task started." -msgstr "La tarea del área de pintura comenzó." - -#: AppTools/ToolPaint.py:3158 -msgid "Paint Area Done." -msgstr "Área de pintura hecha." - -#: AppTools/ToolPaint.py:3356 -msgid "Paint Area failed." -msgstr "Pintar el área falló." - -#: AppTools/ToolPaint.py:3362 -msgid "Paint Poly Area Done." -msgstr "Pintar el área de polígonos está hecho." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:55 -msgid "" -"Specify the type of object to be panelized\n" -"It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Object combobox." -msgstr "" -"Especifique el tipo de objeto a ser panelizado\n" -"Puede ser de tipo: Gerber, Excellon o Geometry.\n" -"La selección aquí decide el tipo de objetos que serán\n" -"en el cuadro combinado Objeto." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:88 -msgid "" -"Object to be panelized. This means that it will\n" -"be duplicated in an array of rows and columns." -msgstr "" -"Objeto a ser panelizado. Esto significa que lo hará\n" -"ser duplicado en una matriz de filas y columnas." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:100 -msgid "Penelization Reference" -msgstr "Ref. de penelización" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:102 -msgid "" -"Choose the reference for panelization:\n" -"- Object = the bounding box of a different object\n" -"- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n" -"\n" -"The reference is useful when doing panelization for more than one\n" -"object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n" -"to this reference object therefore maintaining the panelized\n" -"objects in sync." -msgstr "" -"Elija la referencia para la panelización:\n" -"- Objeto = el cuadro delimitador de un objeto diferente\n" -"- Cuadro delimitador = el cuadro delimitador del objeto a panelizar\n" -"\n" -"La referencia es útil cuando se hace panelización para más de uno.\n" -"objeto. Los espacios (realmente desplazados) se aplicarán en referencia\n" -"a este objeto de referencia, por lo tanto, manteniendo el panelizado\n" -"objetos sincronizados." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:123 -msgid "Box Type" -msgstr "Tipo de caja" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:125 -msgid "" -"Specify the type of object to be used as an container for\n" -"panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Box Object combobox." -msgstr "" -"Especifique el tipo de objeto que se utilizará como contenedor para\n" -"panelización. Puede ser: tipo Gerber o Geometría.\n" -"La selección aquí decide el tipo de objetos que serán\n" -"en el cuadro combinado Objeto de caja." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:139 -msgid "" -"The actual object that is used as container for the\n" -" selected object that is to be panelized." -msgstr "" -"El objeto real que se utiliza como contenedor para\n" -" objeto seleccionado que se va a panelizar." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:149 -msgid "Panel Data" -msgstr "Datos del panel" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:151 -msgid "" -"This informations will shape the resulting panel.\n" -"The number of rows and columns will set how many\n" -"duplicates of the original geometry will be generated.\n" -"\n" -"The spacings will set the distance between any two\n" -"elements of the panel array." -msgstr "" -"Esta información dará forma al panel resultante.\n" -"El número de filas y columnas establecerá cuántos\n" -"Se generarán duplicados de la geometría original.\n" -"\n" -"Los espacios establecerán la distancia entre dos\n" -"elementos de la matriz de paneles." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:214 -msgid "" -"Choose the type of object for the panel object:\n" -"- Geometry\n" -"- Gerber" -msgstr "" -"Elija el tipo de objeto para el objeto del panel:\n" -"- Geometría\n" -"- Gerber" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:222 -msgid "Constrain panel within" -msgstr "Restrinja el panel dentro de" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:263 -msgid "Panelize Object" -msgstr "Panelizar objeto" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:265 AppTools/ToolRulesCheck.py:501 -msgid "" -"Panelize the specified object around the specified box.\n" -"In other words it creates multiple copies of the source object,\n" -"arranged in a 2D array of rows and columns." -msgstr "" -"Panelizar el objeto especificado alrededor del cuadro especificado.\n" -"En otras palabras, crea múltiples copias del objeto fuente,\n" -"dispuestos en una matriz 2D de filas y columnas." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:333 -msgid "Panel. Tool" -msgstr "Herra. de Panel" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:468 -msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer." -msgstr "" -"Las columnas o filas son de valor cero. Cámbialos a un entero positivo." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:505 -msgid "Generating panel ... " -msgstr "Panel generador … " - -#: AppTools/ToolPanelize.py:788 -msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code." -msgstr "Generando panel ... Agregando el código Gerber." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:796 -msgid "Generating panel... Spawning copies" -msgstr "Generando panel ... Generando copias" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:803 -msgid "Panel done..." -msgstr "Panel hecho ..." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:806 -#, python-brace-format -msgid "" -"{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and " -"{row} rows" -msgstr "" -"{text} Demasiado grande para el área de restricción. El panel final tiene " -"{col} columnas y {row} filas" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:815 -msgid "Panel created successfully." -msgstr "Panel creado con éxito." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:31 -msgid "PcbWizard Import Tool" -msgstr "Herra. de import. PcbWizard" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:40 -msgid "Import 2-file Excellon" -msgstr "Importar Excellon de 2 archivos" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:51 -msgid "Load files" -msgstr "Cargar archivos" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:57 -msgid "Excellon file" -msgstr "Archivo Excellon" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:59 -msgid "" -"Load the Excellon file.\n" -"Usually it has a .DRL extension" -msgstr "" -"Cargue el archivo Excellon.\n" -"Por lo general, tiene una extensión .DRL" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:65 -msgid "INF file" -msgstr "Archivo INF" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:67 -msgid "Load the INF file." -msgstr "Cargue el archivo INF." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:79 -msgid "Tool Number" -msgstr "Numero de Herram" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:81 -msgid "Tool diameter in file units." -msgstr "Diámetro de herramienta en unidades de archivo." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:87 -msgid "Excellon format" -msgstr "Formato Excellon" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:95 -msgid "Int. digits" -msgstr "Dígitos enteros" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:97 -msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates." -msgstr "El número de dígitos para la parte integral de las coordenadas." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:104 -msgid "Frac. digits" -msgstr "Dígitos Fraccio" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:106 -msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates." -msgstr "El número de dígitos para la parte fraccionaria de las coordenadas." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:113 -msgid "No Suppression" -msgstr "Sin supresión" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:114 -msgid "Zeros supp." -msgstr "Supresión de Ceros" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:116 -msgid "" -"The type of zeros suppression used.\n" -"Can be of type:\n" -"- LZ = leading zeros are kept\n" -"- TZ = trailing zeros are kept\n" -"- No Suppression = no zero suppression" -msgstr "" -"El tipo de supresión de ceros utilizada.\n" -"Puede ser de tipo:\n" -"- LZ = los ceros iniciales se mantienen\n" -"- TZ = los ceros finales se mantienen\n" -"- Sin supresión = sin supresión de cero" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:129 -msgid "" -"The type of units that the coordinates and tool\n" -"diameters are using. Can be INCH or MM." -msgstr "" -"El tipo de unidades que las coordenadas y la herramienta\n" -"diámetros están utilizando. Puede ser PULGADAS o MM." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:136 -msgid "Import Excellon" -msgstr "Importar Excellon" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:138 -msgid "" -"Import in FlatCAM an Excellon file\n" -"that store it's information's in 2 files.\n" -"One usually has .DRL extension while\n" -"the other has .INF extension." -msgstr "" -"Importar en FlatCAM un archivo Excellon\n" -"que almacena su información en 2 archivos.\n" -"Uno generalmente tiene la extensión .DRL mientras\n" -"el otro tiene extensión .INF." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:197 -msgid "PCBWizard Tool" -msgstr "Herra. PCBWizard" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:291 AppTools/ToolPcbWizard.py:295 -msgid "Load PcbWizard Excellon file" -msgstr "Cargar archivo PcbWizard Excellon" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:314 AppTools/ToolPcbWizard.py:318 -msgid "Load PcbWizard INF file" -msgstr "Cargar archivo PcbWizard INF" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:366 -msgid "" -"The INF file does not contain the tool table.\n" -"Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n" -"and edit the drill diameters manually." -msgstr "" -"El archivo INF no contiene la tabla de herramientas.\n" -"Intente abrir el archivo Excellon desde Archivo -> Abrir -> Excellon\n" -"y edite los diámetros de taladro manualmente." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:387 -msgid "PcbWizard .INF file loaded." -msgstr "PcbWizard .INF archivo cargado." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:392 -msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded." -msgstr "Archivo PcbWizard Excellon principal cargado." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:424 App_Main.py:8520 -msgid "This is not Excellon file." -msgstr "Este no es un archivo de Excellon." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:427 -msgid "Cannot parse file" -msgstr "No se puede analizar el archivo" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:450 -msgid "Importing Excellon." -msgstr "Importando Excellon." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:457 -msgid "Import Excellon file failed." -msgstr "Error al importar el archivo Excellon." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:464 -msgid "Imported" -msgstr "Importado" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:467 -msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..." -msgstr "La fusión de Excellon está en progreso. Por favor espera..." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:469 -msgid "The imported Excellon file is empty." -msgstr "El archivo Excellon importado es Ninguno." - -#: AppTools/ToolProperties.py:116 App_Main.py:4692 App_Main.py:6803 -#: App_Main.py:6903 App_Main.py:6944 App_Main.py:6985 App_Main.py:7027 -#: App_Main.py:7069 App_Main.py:7113 App_Main.py:7157 App_Main.py:7681 -#: App_Main.py:7685 -msgid "No object selected." -msgstr "Ningún objeto seleccionado." - -#: AppTools/ToolProperties.py:131 -msgid "Object Properties are displayed." -msgstr "Se muestran las propiedades del objeto." - -#: AppTools/ToolProperties.py:136 -msgid "Properties Tool" -msgstr "Herra. de Propiedades" - -#: AppTools/ToolProperties.py:150 -msgid "TYPE" -msgstr "TIPO" - -#: AppTools/ToolProperties.py:151 -msgid "NAME" -msgstr "NOMBRE" - -#: AppTools/ToolProperties.py:153 -msgid "Dimensions" -msgstr "Dimensiones" - -#: AppTools/ToolProperties.py:181 -msgid "Geo Type" -msgstr "Tipo de Geo" - -#: AppTools/ToolProperties.py:184 -msgid "Single-Geo" -msgstr "Geo. individual" - -#: AppTools/ToolProperties.py:185 -msgid "Multi-Geo" -msgstr "Geo. múltiple" - -#: AppTools/ToolProperties.py:196 -msgid "Calculating dimensions ... Please wait." -msgstr "Calculando dimensiones ... Por favor espere." - -#: AppTools/ToolProperties.py:339 AppTools/ToolProperties.py:343 -#: AppTools/ToolProperties.py:345 -msgid "Inch" -msgstr "Pulgada" - -#: AppTools/ToolProperties.py:339 AppTools/ToolProperties.py:344 -#: AppTools/ToolProperties.py:346 -msgid "Metric" -msgstr "Métrico" - -#: AppTools/ToolProperties.py:421 AppTools/ToolProperties.py:486 -msgid "Drills number" -msgstr "Número de taladros" - -#: AppTools/ToolProperties.py:422 AppTools/ToolProperties.py:488 -msgid "Slots number" -msgstr "Número de tragamonedas" - -#: AppTools/ToolProperties.py:424 -msgid "Drills total number:" -msgstr "Número total de taladros:" - -#: AppTools/ToolProperties.py:425 -msgid "Slots total number:" -msgstr "Número total de tragamonedas:" - -#: AppTools/ToolProperties.py:452 AppTools/ToolProperties.py:455 -#: AppTools/ToolProperties.py:458 AppTools/ToolProperties.py:483 -msgid "Present" -msgstr "Presente" - -#: AppTools/ToolProperties.py:453 AppTools/ToolProperties.py:484 -msgid "Solid Geometry" -msgstr "Geometria solida" - -#: AppTools/ToolProperties.py:456 -msgid "GCode Text" -msgstr "GCode texto" - -#: AppTools/ToolProperties.py:459 -msgid "GCode Geometry" -msgstr "Geometría GCode" - -#: AppTools/ToolProperties.py:462 -msgid "Data" -msgstr "Datos" - -#: AppTools/ToolProperties.py:495 -msgid "Depth of Cut" -msgstr "Profundidad del corte" - -#: AppTools/ToolProperties.py:507 -msgid "Clearance Height" -msgstr "Altura libre" - -#: AppTools/ToolProperties.py:539 -msgid "Routing time" -msgstr "Tiempo de enrutamiento" - -#: AppTools/ToolProperties.py:546 -msgid "Travelled distance" -msgstr "Distancia recorrida" - -#: AppTools/ToolProperties.py:564 -msgid "Width" -msgstr "Anchura" - -#: AppTools/ToolProperties.py:570 AppTools/ToolProperties.py:578 -msgid "Box Area" -msgstr "Área de caja" - -#: AppTools/ToolProperties.py:573 AppTools/ToolProperties.py:581 -msgid "Convex_Hull Area" -msgstr "Área de casco convexo" - -#: AppTools/ToolProperties.py:588 AppTools/ToolProperties.py:591 -msgid "Copper Area" -msgstr "Área de cobre" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:30 AppTools/ToolPunchGerber.py:323 -msgid "Punch Gerber" -msgstr "Gerber Perforadora" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:65 -msgid "Gerber into which to punch holes" -msgstr "Gerber en el que hacer agujeros" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:85 -msgid "ALL" -msgstr "TODAS" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:166 -msgid "" -"Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads." -msgstr "" -"Retire la geometría de Excellon del Gerber para crear los agujeros en las " -"almohadillas." - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:325 -msgid "" -"Create a Gerber object from the selected object, within\n" -"the specified box." -msgstr "" -"Cree un objeto Gerber a partir del objeto seleccionado, dentro de\n" -"El cuadro especificado." - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:425 -msgid "Punch Tool" -msgstr "Herram. de Perforación" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:599 -msgid "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting." -msgstr "El valor del diámetro fijo es 0.0. Abortar." - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:602 -msgid "" -"Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is bigger " -"than some of the apertures in the Gerber object." -msgstr "" -"No se pudo generar el agujero perforado Gerber porque el tamaño del agujero " -"perforado es mayor que algunas de las aberturas en el objeto Gerber." - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:665 -msgid "" -"Could not generate punched hole Gerber because the newly created object " -"geometry is the same as the one in the source object geometry..." -msgstr "" -"No se pudo generar el agujero perforado Gerber porque la geometría del " -"objeto recién creada es la misma que la de la geometría del objeto de " -"origen ..." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:80 -msgid "Gerber Object to which the QRCode will be added." -msgstr "Objeto Gerber al que se agregará el QRCode." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:116 -msgid "The parameters used to shape the QRCode." -msgstr "Los parámetros utilizados para dar forma al QRCode." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:216 -msgid "Export QRCode" -msgstr "Exportar el código QR" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:218 -msgid "" -"Show a set of controls allowing to export the QRCode\n" -"to a SVG file or an PNG file." -msgstr "" -"Mostrar un conjunto de controles que permiten exportar el QRCode\n" -"a un archivo SVG o un archivo PNG." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:257 -msgid "Transparent back color" -msgstr "Color de fondo transparente" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:282 -msgid "Export QRCode SVG" -msgstr "Exportar el QRCode SVG" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:284 -msgid "Export a SVG file with the QRCode content." -msgstr "Exporte un archivo SVG con el contenido de QRCode." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:295 -msgid "Export QRCode PNG" -msgstr "Exportar el QRCode PNG" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:297 -msgid "Export a PNG image file with the QRCode content." -msgstr "Exporte un archivo de imagen PNG con el contenido de QRCode." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:308 -msgid "Insert QRCode" -msgstr "Insertar QRCode" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:310 -msgid "Create the QRCode object." -msgstr "Crea el objeto QRCode." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:424 AppTools/ToolQRCode.py:759 -#: AppTools/ToolQRCode.py:808 -msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box." -msgstr "Cancelado. No hay datos de QRCode en el cuadro de texto." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:443 -msgid "Generating QRCode geometry" -msgstr "Generando geometría QRCode" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:483 -msgid "Click on the Destination point ..." -msgstr "Haga clic en el punto de destino ..." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:598 -msgid "QRCode Tool done." -msgstr "Herramienta QRCode hecha." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:791 AppTools/ToolQRCode.py:795 -msgid "Export PNG" -msgstr "Exportar PNG" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:838 AppTools/ToolQRCode.py:842 App_Main.py:6835 -#: App_Main.py:6839 -msgid "Export SVG" -msgstr "Exportar SVG" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:33 -msgid "Check Rules" -msgstr "Verificar Reglas" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:63 -msgid "Gerber objects for which to check rules." -msgstr "Objetos de Gerber para los cuales verificar las reglas." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:78 -msgid "Top" -msgstr "Top" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:80 -msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked." -msgstr "El objeto de cobre Top Gerber para el que se verifican las reglas." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:96 -msgid "Bottom" -msgstr "Inferior" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:98 -msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked." -msgstr "" -"El objeto de cobre de Gerber inferior para el que se verifican las reglas." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:114 -msgid "SM Top" -msgstr "SM Top" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:116 -msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked." -msgstr "" -"El objeto Máscara de soldadura de Gerber superior para el que se verifican " -"las reglas." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:132 -msgid "SM Bottom" -msgstr "SM Inferior" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:134 -msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked." -msgstr "" -"El objeto de máscara de soldadura de Gerber inferior para el que se " -"verifican las reglas." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:150 -msgid "Silk Top" -msgstr "Top de serigrafía" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:152 -msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked." -msgstr "" -"El objeto de serigrafía Top Gerber para el que se verifican las reglas." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:168 -msgid "Silk Bottom" -msgstr "Serigrafía Inferior" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:170 -msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked." -msgstr "" -"El objeto Serigrafía inferior de Gerber para el que se verifican las reglas." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:188 -msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked." -msgstr "" -"El objeto Esquema de Gerber (Recorte) para el que se verifican las reglas." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:201 -msgid "Excellon objects for which to check rules." -msgstr "Excellon objetos para los cuales verificar las reglas." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:213 -msgid "Excellon 1" -msgstr "Excellon 1" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:215 -msgid "" -"Excellon object for which to check rules.\n" -"Holds the plated holes or a general Excellon file content." -msgstr "" -"Objeto Excellon para el cual verificar las reglas.\n" -"Contiene los agujeros chapados o un contenido general del archivo Excellon." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:232 -msgid "Excellon 2" -msgstr "Excellon 2" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:234 -msgid "" -"Excellon object for which to check rules.\n" -"Holds the non-plated holes." -msgstr "" -"Objeto Excellon para el cual verificar las reglas.\n" -"Sostiene los agujeros no chapados." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:247 -msgid "All Rules" -msgstr "Todas las reglas" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:249 -msgid "This check/uncheck all the rules below." -msgstr "Esto marca / desmarca todas las reglas a continuación." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:499 -msgid "Run Rules Check" -msgstr "Ejecutar Reglas Verificar" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1158 AppTools/ToolRulesCheck.py:1218 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1255 AppTools/ToolRulesCheck.py:1327 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1381 AppTools/ToolRulesCheck.py:1419 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1484 -msgid "Value is not valid." -msgstr "El valor no es valido." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1172 -msgid "TOP -> Copper to Copper clearance" -msgstr "ARRIBA -> Separación de Cobre a Cobre" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1183 -msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance" -msgstr "ABAJO -> Separación de Cobre a Cobre" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1188 AppTools/ToolRulesCheck.py:1282 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1446 -msgid "" -"At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is " -"selected." -msgstr "" -"Se debe seleccionar al menos un objeto Gerber para esta regla, pero no se " -"selecciona ninguno." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1224 -msgid "" -"One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." -msgstr "" -"Uno de los objetos de cobre de Gerber o el objeto de contorno de Gerber no " -"es válido." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1237 AppTools/ToolRulesCheck.py:1401 -msgid "" -"Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not " -"selected." -msgstr "" -"La presencia del objeto Contorno Gerber es obligatoria para esta regla, pero " -"no está seleccionada." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1254 AppTools/ToolRulesCheck.py:1281 -msgid "Silk to Silk clearance" -msgstr "Distancia de Serigrafía a Serigrafía" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1267 -msgid "TOP -> Silk to Silk clearance" -msgstr "ARRIBA -> Distancia de Serigrafía a Serigrafía" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1277 -msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance" -msgstr "ABAJO -> Distancia de Serigrafía a Serigrafía" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1333 -msgid "One or more of the Gerber objects is not valid." -msgstr "Uno o más de los objetos de Gerber no son válidos." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1341 -msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance" -msgstr "ARRIBA -> Distancia entre la Máscara de Soldadura y la Serigrafía" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1347 -msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance" -msgstr "ABAJO -> Distancia entre la Máscara de Soldadura y la Serigrafía" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1351 -msgid "" -"Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both " -"Bottom." -msgstr "" -"Tanto los objetos de Serigrafía como los de Máscara de soldadura Gerber " -"deben ser tanto Superior como Inferior." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1387 -msgid "" -"One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." -msgstr "" -"Uno de los objetos de Serigrafía Gerber o el objeto Contorno Gerber no es " -"válido." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1431 -msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver" -msgstr "ARRIBA -> Astilla de máscara de soldadura mínima" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1441 -msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver" -msgstr "ABAJO -> Astilla de máscara de soldadura mínima" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1490 -msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid." -msgstr "Uno de los objetos de Cobre Gerber u objetos de Excellon no es válido." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1506 -msgid "" -"Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected." -msgstr "" -"La presencia de objetos Excellon es obligatoria para esta regla, pero no se " -"selecciona ninguna." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1579 AppTools/ToolRulesCheck.py:1592 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1603 AppTools/ToolRulesCheck.py:1616 -msgid "STATUS" -msgstr "ESTADO" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1582 AppTools/ToolRulesCheck.py:1606 -msgid "FAILED" -msgstr "HA FALLADO" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1595 AppTools/ToolRulesCheck.py:1619 -msgid "PASSED" -msgstr "PASADO" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1596 AppTools/ToolRulesCheck.py:1620 -msgid "Violations: There are no violations for the current rule." -msgstr "Infracciones: no hay infracciones para la regla actual." - -#: AppTools/ToolShell.py:59 -msgid "Clear the text." -msgstr "Borrar el texto," - -#: AppTools/ToolShell.py:91 AppTools/ToolShell.py:93 -msgid "...processing..." -msgstr "…procesando..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:37 -msgid "Solder Paste Tool" -msgstr "Herra. de Pasta de Soldadura" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:68 -msgid "Gerber Solderpaste object." -msgstr "Objeto de pasta de soldadura Gerber." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:81 -msgid "" -"Tools pool from which the algorithm\n" -"will pick the ones used for dispensing solder paste." -msgstr "" -"Conjunto de herramientas desde el cual el algoritmo\n" -"elegirá los que se usan para dispensar pasta de soldadura." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:96 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n" -"diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n" -"If there are no longer tools but there are still pads not covered\n" -" with solder paste, the app will issue a warning message box." -msgstr "" -"Este es el número de herramienta.\n" -"La dispensación de soldadura comenzará con la herramienta con el mayor\n" -"diámetro, continuando hasta que no haya más herramientas de boquilla.\n" -"Si ya no hay herramientas pero todavía hay almohadillas no cubiertas\n" -"  con soldadura en pasta, la aplicación emitirá un cuadro de mensaje de " -"advertencia." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:103 -msgid "" -"Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" -"is the width of the solder paste dispensed." -msgstr "" -"Herramienta de boquilla de diámetro. Su valor (en unidades actuales de " -"FlatCAM)\n" -"es el ancho de la pasta de soldadura dispensada." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:110 -msgid "New Nozzle Tool" -msgstr "Nueva herra. de boquilla" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:129 -msgid "" -"Add a new nozzle tool to the Tool Table\n" -"with the diameter specified above." -msgstr "" -"Agregue una nueva herramienta de boquilla a la tabla de herramientas\n" -"con el diámetro especificado anteriormente." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:151 -msgid "STEP 1" -msgstr "PASO 1" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:153 -msgid "" -"First step is to select a number of nozzle tools for usage\n" -"and then optionally modify the GCode parameters below." -msgstr "" -"El primer paso es seleccionar una serie de herramientas de boquillas para su " -"uso\n" -"y luego opcionalmente modificar los parámetros GCode a continuación." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:156 -msgid "" -"Select tools.\n" -"Modify parameters." -msgstr "" -"Seleccionar herramientas.\n" -"Modificar parámetros." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:276 -msgid "" -"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" -" to Dispense position (on Z plane)." -msgstr "" -"Avance (velocidad) mientras se mueve verticalmente\n" -"  para dispensar la posición (en el plano Z)." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:346 -msgid "" -"Generate GCode for Solder Paste dispensing\n" -"on PCB pads." -msgstr "" -"Generar GCodelo para dispensar pasta de soldadura\n" -"en almohadillas de PCB." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:367 -msgid "STEP 2" -msgstr "PASO 2" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:369 -msgid "" -"Second step is to create a solder paste dispensing\n" -"geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file." -msgstr "" -"El segundo paso es crear una dispensación de pasta de soldadura\n" -"geometría de un archivo Gerber de máscara de pasta de soldadura." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:375 -msgid "Generate solder paste dispensing geometry." -msgstr "Generar geometría de dispensación de pasta de soldadura." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:398 -msgid "Geo Result" -msgstr "Resultado Geo" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:400 -msgid "" -"Geometry Solder Paste object.\n" -"The name of the object has to end in:\n" -"'_solderpaste' as a protection." -msgstr "" -"Objeto de pasta de soldadura de geometría.\n" -"El nombre del objeto tiene que terminar en:\n" -"'_solderpaste' como protección." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:409 -msgid "STEP 3" -msgstr "PASO 3" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:411 -msgid "" -"Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n" -"and then generate a CNCJob object.\n" -"\n" -"REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n" -"first you need to generate a geometry with those new params,\n" -"and only after that you can generate an updated CNCJob." -msgstr "" -"El tercer paso es seleccionar una geometría de distribución de pasta de " -"soldadura,\n" -"y luego generar un objeto CNCJob.\n" -"\n" -"RECUERDE: si desea crear un CNCJob con nuevos parámetros,\n" -"primero necesitas generar una geometría con esos nuevos parámetros,\n" -"y solo después de eso puede generar un CNCJob actualizado." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:432 -msgid "CNC Result" -msgstr "Resultado del CNC" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:434 -msgid "" -"CNCJob Solder paste object.\n" -"In order to enable the GCode save section,\n" -"the name of the object has to end in:\n" -"'_solderpaste' as a protection." -msgstr "" -"CNCJob soldar pegar objeto.\n" -"Para habilitar la sección de guardar GCode,\n" -"el nombre del objeto debe terminar en:\n" -"'_solderpaste' como protección." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:444 -msgid "View GCode" -msgstr "Ver GCode" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:446 -msgid "" -"View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" -"on PCB pads." -msgstr "" -"Ver el GCode generado para la dispensación de pasta de soldadura\n" -"en almohadillas de PCB." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:456 -msgid "Save GCode" -msgstr "Guardar GCode" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:458 -msgid "" -"Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" -"on PCB pads, to a file." -msgstr "" -"Guarde el GCode generado para la dispensación de pasta de soldadura\n" -"en almohadillas de PCB, a un archivo." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:468 -msgid "STEP 4" -msgstr "PASO 4" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:470 -msgid "" -"Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n" -"a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode." -msgstr "" -"Cuarto paso (y último) es seleccionar un CNCJob hecho de\n" -"una geometría de dispensación de pasta de soldadura, y luego ver / guardar " -"su código GC." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:930 -msgid "New Nozzle tool added to Tool Table." -msgstr "Nueva herramienta de boquillas agregada a la tabla de herramientas." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:973 -msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited." -msgstr "Nueva herramienta de boquillas agregada a la tabla de herramientas." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1032 -msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete." -msgstr "" -"Eliminar falló. Seleccione una herramienta de inyectores para eliminar." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1038 -msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table." -msgstr "Herramienta de boquilla (s) eliminada de la tabla de herramientas." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1094 -msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded." -msgstr "No se ha cargado el objeto Gerber de máscara de pasta de soldadura." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1112 -msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry." -msgstr "Creación de geometría de dispensación de pasta de soldadura." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1125 -msgid "No Nozzle tools in the tool table." -msgstr "No hay herramientas de boquilla en la mesa de herramientas." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1251 -msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..." -msgstr "Cancelado. Archivo vacío, no tiene geometría ..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1254 -msgid "Solder Paste geometry generated successfully" -msgstr "Geometría de pasta de soldadura generada con éxito" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1261 -msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..." -msgstr "" -"Algunas o todas las almohadillas no tienen soldadura debido a los diámetros " -"de boquilla inadecuados ..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1275 -msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..." -msgstr "Generando geometría de dispensación de pasta de soldadura ..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1295 -msgid "There is no Geometry object available." -msgstr "No hay ningún objeto de Geometría disponible." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1300 -msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry." -msgstr "" -"Esta Geometría no se puede procesar. NO es una geometría solder_paste_tool." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1336 -msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n" -msgstr "" -"Ha ocurrido un error interno. Ver caparazón.\n" -"\n" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1401 -msgid "ToolSolderPaste CNCjob created" -msgstr "Herramienta soldar pegar CNCjob creado" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1420 -msgid "SP GCode Editor" -msgstr "SP GCode editor" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1432 AppTools/ToolSolderPaste.py:1437 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1492 -msgid "" -"This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object." -msgstr "" -"Este objeto CNCJob no se puede procesar. NO es un objeto CNCJob de " -"herramienta de pasta de soldadura." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1462 -msgid "No Gcode in the object" -msgstr "No Gcode en el objeto" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1502 -msgid "Export GCode ..." -msgstr "Exportar GCode ..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1550 -msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to" -msgstr "Dispensador de pasta de soldadura Archivo GCode guardado en: %s" - -#: AppTools/ToolSub.py:83 -msgid "" -"Gerber object from which to subtract\n" -"the subtractor Gerber object." -msgstr "" -"Objeto de Gerber para restar\n" -"El sustractor del objeto Gerber." - -#: AppTools/ToolSub.py:96 AppTools/ToolSub.py:151 -msgid "Subtractor" -msgstr "Sustractor" - -#: AppTools/ToolSub.py:98 -msgid "" -"Gerber object that will be subtracted\n" -"from the target Gerber object." -msgstr "" -"Objeto de Gerber que se restará\n" -"del objeto objetivo de Gerber." - -#: AppTools/ToolSub.py:105 -msgid "Subtract Gerber" -msgstr "Restar Gerber" - -#: AppTools/ToolSub.py:107 -msgid "" -"Will remove the area occupied by the subtractor\n" -"Gerber from the Target Gerber.\n" -"Can be used to remove the overlapping silkscreen\n" -"over the soldermask." -msgstr "" -"Eliminará el área ocupada por el sustractor\n" -"Gerber del objetivo Gerber.\n" -"Se puede utilizar para eliminar la serigrafía superpuesta\n" -"sobre la máscara de soldadura." - -#: AppTools/ToolSub.py:138 -msgid "" -"Geometry object from which to subtract\n" -"the subtractor Geometry object." -msgstr "" -"Objeto de Geometría del cual restar\n" -"El objeto de Geometría de sustractor." - -#: AppTools/ToolSub.py:153 -msgid "" -"Geometry object that will be subtracted\n" -"from the target Geometry object." -msgstr "" -"Objeto de Geometría que se restará\n" -"del objeto de Geometría de destino." - -#: AppTools/ToolSub.py:161 -msgid "" -"Checking this will close the paths cut by the Geometry subtractor object." -msgstr "" -"Marcar esto cerrará los caminos cortados por el objeto sustrato Geometry." - -#: AppTools/ToolSub.py:164 -msgid "Subtract Geometry" -msgstr "Restar Geometría" - -#: AppTools/ToolSub.py:166 -msgid "" -"Will remove the area occupied by the subtractor\n" -"Geometry from the Target Geometry." -msgstr "" -"Eliminará el área ocupada por el sustractor\n" -"Geometría de la Geometría Objetivo." - -#: AppTools/ToolSub.py:264 -msgid "Sub Tool" -msgstr "Herra. de resta" - -#: AppTools/ToolSub.py:285 AppTools/ToolSub.py:490 -msgid "No Target object loaded." -msgstr "No se ha cargado ningún objeto de destino." - -#: AppTools/ToolSub.py:288 -msgid "Loading geometry from Gerber objects." -msgstr "Cargando geometría de objetos Gerber." - -#: AppTools/ToolSub.py:300 AppTools/ToolSub.py:505 -msgid "No Subtractor object loaded." -msgstr "No se ha cargado ningún objeto Subtractor." - -#: AppTools/ToolSub.py:342 -msgid "Finished parsing geometry for aperture" -msgstr "Geometría de análisis terminada para apertura" - -#: AppTools/ToolSub.py:344 -msgid "Subtraction aperture processing finished." -msgstr "Procesamiento de apertura de sustracción terminado." - -#: AppTools/ToolSub.py:464 AppTools/ToolSub.py:662 -msgid "Generating new object ..." -msgstr "Generando nuevo objeto ..." - -#: AppTools/ToolSub.py:467 AppTools/ToolSub.py:666 AppTools/ToolSub.py:745 -msgid "Generating new object failed." -msgstr "Generando nuevo objeto falló." - -#: AppTools/ToolSub.py:471 AppTools/ToolSub.py:672 -msgid "Created" -msgstr "Creado" - -#: AppTools/ToolSub.py:519 -msgid "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo." -msgstr "" -"Actualmente, la geometría del sustractor no puede ser del tipo Multigeo." - -#: AppTools/ToolSub.py:564 -msgid "Parsing solid_geometry ..." -msgstr "Analizando solid_geometry ..." - -#: AppTools/ToolSub.py:566 -msgid "Parsing solid_geometry for tool" -msgstr "Análisis de geometría para herramienta" - -#: AppTools/ToolTransform.py:23 -msgid "Object Transform" -msgstr "Transform. de objetos" - -#: AppTools/ToolTransform.py:78 -msgid "" -"Rotate the selected object(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected objects." -msgstr "" -"Rotar los objetos seleccionados.\n" -"El punto de referencia es el medio de\n" -"el cuadro delimitador para todos los objetos seleccionados." - -#: AppTools/ToolTransform.py:99 AppTools/ToolTransform.py:120 -msgid "" -"Angle for Skew action, in degrees.\n" -"Float number between -360 and 360." -msgstr "" -"Ángulo para sesgo de acción, en grados.\n" -"Número de flotación entre -360 y 360." - -#: AppTools/ToolTransform.py:109 AppTools/ToolTransform.py:130 -msgid "" -"Skew/shear the selected object(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected objects." -msgstr "" -"Incline / corte los objetos seleccionados.\n" -"El punto de referencia es el medio de\n" -"el cuadro delimitador para todos los objetos seleccionados." - -#: AppTools/ToolTransform.py:159 AppTools/ToolTransform.py:179 -msgid "" -"Scale the selected object(s).\n" -"The point of reference depends on \n" -"the Scale reference checkbox state." -msgstr "" -"Escala los objetos seleccionados.\n" -"El punto de referencia depende de\n" -"el estado de la casilla de verificación Escalar referencia." - -#: AppTools/ToolTransform.py:228 AppTools/ToolTransform.py:248 -msgid "" -"Offset the selected object(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected objects.\n" -msgstr "" -"Desplazar los objetos seleccionados.\n" -"El punto de referencia es el medio de\n" -"el cuadro delimitador para todos los objetos seleccionados.\n" - -#: AppTools/ToolTransform.py:268 AppTools/ToolTransform.py:273 -msgid "Flip the selected object(s) over the X axis." -msgstr "Voltee los objetos seleccionados sobre el eje X." - -#: AppTools/ToolTransform.py:297 -msgid "Ref. Point" -msgstr "Punto de Ref" - -#: AppTools/ToolTransform.py:348 -msgid "" -"Create the buffer effect on each geometry,\n" -"element from the selected object, using the distance." -msgstr "" -"Crea el efecto de amortiguación en cada geometría,\n" -"elemento del objeto seleccionado, utilizando la distancia." - -#: AppTools/ToolTransform.py:374 -msgid "" -"Create the buffer effect on each geometry,\n" -"element from the selected object, using the factor." -msgstr "" -"Crea el efecto de amortiguación en cada geometría,\n" -"elemento del objeto seleccionado, utilizando el factor." - -#: AppTools/ToolTransform.py:479 -msgid "Buffer D" -msgstr "Buffer D" - -#: AppTools/ToolTransform.py:480 -msgid "Buffer F" -msgstr "Buffer F" - -#: AppTools/ToolTransform.py:557 -msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0." -msgstr "La transformación de rotación no se puede hacer para un valor de 0." - -#: AppTools/ToolTransform.py:596 AppTools/ToolTransform.py:619 -msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1." -msgstr "La transformación de escala no se puede hacer para un factor de 0 o 1." - -#: AppTools/ToolTransform.py:634 AppTools/ToolTransform.py:644 -msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0." -msgstr "" -"La transformación de compensación no se puede hacer para un valor de 0." - -#: AppTools/ToolTransform.py:676 -msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!" -msgstr "" -"Ningún objeto seleccionado. Por favor, seleccione un objeto para rotar!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:702 -msgid "CNCJob objects can't be rotated." -msgstr "Los objetos de CNCJob no se pueden girar." - -#: AppTools/ToolTransform.py:710 -msgid "Rotate done" -msgstr "Rotar hecho" - -#: AppTools/ToolTransform.py:713 AppTools/ToolTransform.py:783 -#: AppTools/ToolTransform.py:833 AppTools/ToolTransform.py:887 -#: AppTools/ToolTransform.py:917 AppTools/ToolTransform.py:953 -msgid "Due of" -msgstr "Debido a" - -#: AppTools/ToolTransform.py:713 AppTools/ToolTransform.py:783 -#: AppTools/ToolTransform.py:833 AppTools/ToolTransform.py:887 -#: AppTools/ToolTransform.py:917 AppTools/ToolTransform.py:953 -msgid "action was not executed." -msgstr "la acción no se ejecutó." - -#: AppTools/ToolTransform.py:725 -msgid "No object selected. Please Select an object to flip" -msgstr "Ningún objeto seleccionado. Seleccione un objeto para voltear" - -#: AppTools/ToolTransform.py:758 -msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped." -msgstr "Los objetos de CNCJob no se pueden reflejar / voltear." - -#: AppTools/ToolTransform.py:793 -msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees." -msgstr "La transformación oblicua no se puede hacer para 0, 90 y 180 grados." - -#: AppTools/ToolTransform.py:798 -msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!" -msgstr "" -"Ningún objeto seleccionado. ¡Seleccione un objeto para cortar / sesgar!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:818 -msgid "CNCJob objects can't be skewed." -msgstr "Los objetos de CNCJob no se pueden sesgar." - -#: AppTools/ToolTransform.py:830 -msgid "Skew on the" -msgstr "Sesgar en el" - -#: AppTools/ToolTransform.py:830 AppTools/ToolTransform.py:884 -#: AppTools/ToolTransform.py:914 -msgid "axis done" -msgstr "eje hecho" - -#: AppTools/ToolTransform.py:844 -msgid "No object selected. Please Select an object to scale!" -msgstr "" -"Ningún objeto seleccionado. Por favor, seleccione un objeto para escalar!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:875 -msgid "CNCJob objects can't be scaled." -msgstr "Los objetos de CNCJob no se pueden escalar." - -#: AppTools/ToolTransform.py:884 -msgid "Scale on the" -msgstr "Escala en el" - -#: AppTools/ToolTransform.py:894 -msgid "No object selected. Please Select an object to offset!" -msgstr "" -"Ningún objeto seleccionado. Por favor, seleccione un objeto para compensar!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:901 -msgid "CNCJob objects can't be offset." -msgstr "Los objetos CNCJob no se pueden compensar." - -#: AppTools/ToolTransform.py:914 -msgid "Offset on the" -msgstr "Offset en el" - -#: AppTools/ToolTransform.py:924 -msgid "No object selected. Please Select an object to buffer!" -msgstr "" -"Ningún objeto seleccionado. Por favor, seleccione un objeto para almacenar!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:927 -msgid "Applying Buffer" -msgstr "Aplicando Tampón" - -#: AppTools/ToolTransform.py:931 -msgid "CNCJob objects can't be buffered." -msgstr "Los objetos CNCJob no se pueden almacenar en búfer." - -#: AppTools/ToolTransform.py:948 -msgid "Buffer done" -msgstr "Tampón hecho" - -#: AppTranslation.py:104 -msgid "The application will restart." -msgstr "La aplicación se reiniciará." - -#: AppTranslation.py:106 -msgid "Are you sure do you want to change the current language to" -msgstr "¿Está seguro de que desea cambiar el idioma actual a" - -#: AppTranslation.py:107 -msgid "Apply Language ..." -msgstr "Aplicar Idioma ..." - -#: AppTranslation.py:203 App_Main.py:3151 -msgid "" -"There are files/objects modified in FlatCAM. \n" -"Do you want to Save the project?" -msgstr "" -"Hay archivos / objetos modificados en FlatCAM.\n" -"¿Quieres guardar el proyecto?" - -#: AppTranslation.py:206 App_Main.py:3154 App_Main.py:6411 -msgid "Save changes" -msgstr "Guardar cambios" - -#: App_Main.py:477 -msgid "FlatCAM is initializing ..." -msgstr "FlatCAM se está inicializando ..." - -#: App_Main.py:620 -msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing." -msgstr "" -"No se pudieron encontrar los archivos de idioma. Las cadenas de aplicación " -"faltan." - -#: App_Main.py:692 -msgid "" -"FlatCAM is initializing ...\n" -"Canvas initialization started." -msgstr "" -"FlatCAM se está inicializando ...\n" -"Se inició la inicialización del lienzo." - -#: App_Main.py:712 -msgid "" -"FlatCAM is initializing ...\n" -"Canvas initialization started.\n" -"Canvas initialization finished in" -msgstr "" -"FlatCAM se está inicializando ...\n" -"Se inició la inicialización del lienzo.\n" -"La inicialización del lienzo terminó en" - -#: App_Main.py:1558 App_Main.py:6524 -msgid "New Project - Not saved" -msgstr "Proyecto nuevo: no guardado" - -#: App_Main.py:1659 -msgid "" -"Found old default preferences files. Please reboot the application to update." -msgstr "" -"Se encontraron archivos de preferencias predeterminados antiguos. Reinicie " -"la aplicación para actualizar." - -#: App_Main.py:1726 -msgid "Open Config file failed." -msgstr "El archivo de configuración abierto falló." - -#: App_Main.py:1741 -msgid "Open Script file failed." -msgstr "Error al abrir el archivo de script." - -#: App_Main.py:1767 -msgid "Open Excellon file failed." -msgstr "Abrir archivo Excellon falló." - -#: App_Main.py:1780 -msgid "Open GCode file failed." -msgstr "Error al abrir el archivo GCode." - -#: App_Main.py:1793 -msgid "Open Gerber file failed." -msgstr "Error al abrir el archivo Gerber." - -#: App_Main.py:2116 -msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit." -msgstr "" -"Seleccione un objeto de Geometría, Gerber, Excellon o CNCJob para editar." - -#: App_Main.py:2131 -msgid "" -"Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not " -"possible.\n" -"Edit only one geometry at a time." -msgstr "" -"La edición simultánea de la geometría de herramientas en una Geometría " -"MultiGeo no es posible.\n" -"Edite solo una geometría a la vez." - -#: App_Main.py:2197 -msgid "Editor is activated ..." -msgstr "Editor está activado ..." - -#: App_Main.py:2218 -msgid "Do you want to save the edited object?" -msgstr "Quieres guardar el objeto editado?" - -#: App_Main.py:2254 -msgid "Object empty after edit." -msgstr "Objeto vacío después de editar." - -#: App_Main.py:2259 App_Main.py:2277 App_Main.py:2296 -msgid "Editor exited. Editor content saved." -msgstr "Editor salido. Contenido del editor guardado." - -#: App_Main.py:2300 App_Main.py:2324 App_Main.py:2342 -msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." -msgstr "Seleccione un objeto Gerber, Geometry o Excellon para actualizar." - -#: App_Main.py:2303 -msgid "is updated, returning to App..." -msgstr "se actualiza, volviendo a la aplicación ..." - -#: App_Main.py:2310 -msgid "Editor exited. Editor content was not saved." -msgstr "Editor salido. El contenido del editor no se guardó." - -#: App_Main.py:2443 App_Main.py:2447 -msgid "Import FlatCAM Preferences" -msgstr "Importar preferencias de FlatCAM" - -#: App_Main.py:2458 -msgid "Imported Defaults from" -msgstr "Valores predeterminados importados de" - -#: App_Main.py:2478 App_Main.py:2484 -msgid "Export FlatCAM Preferences" -msgstr "Exportar preferencias de FlatCAM" - -#: App_Main.py:2504 -msgid "Exported preferences to" -msgstr "Preferencias exportadas a" - -#: App_Main.py:2524 App_Main.py:2529 -msgid "Save to file" -msgstr "Guardar en archivo" - -#: App_Main.py:2553 -msgid "Could not load the file." -msgstr "No se pudo cargar el archivo." - -#: App_Main.py:2569 -msgid "Exported file to" -msgstr "Exported file to" - -#: App_Main.py:2606 -msgid "Failed to open recent files file for writing." -msgstr "Error al abrir archivos recientes para escritura." - -#: App_Main.py:2617 -msgid "Failed to open recent projects file for writing." -msgstr "Error al abrir el archivo de proyectos recientes para escribir." - -#: App_Main.py:2672 -msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" -msgstr "Fabricación de placa de circuito impreso asistida por computadora 2D" - -#: App_Main.py:2673 -msgid "Development" -msgstr "Desarrollo" - -#: App_Main.py:2674 -msgid "DOWNLOAD" -msgstr "DESCARGAR" - -#: App_Main.py:2675 -msgid "Issue tracker" -msgstr "Rastreador de problemas" - -#: App_Main.py:2694 -msgid "Licensed under the MIT license" -msgstr "Licenciado bajo la licencia MIT" - -#: App_Main.py:2703 -msgid "" -"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " -"copy\n" -"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " -"deal\n" -"in the Software without restriction, including without limitation the " -"rights\n" -"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" -"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" -"furnished to do so, subject to the following conditions:\n" -"\n" -"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" -"all copies or substantial portions of the Software.\n" -"\n" -"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " -"OR\n" -"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" -"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" -"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " -"FROM,\n" -"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" -"THE SOFTWARE." -msgstr "" -"Por la presente se otorga permiso, sin cargo, a cualquier persona que " -"obtenga una copia\n" -"de este software y los archivos de documentación asociados (el \"Software" -"\"), para tratar\n" -"en el Software sin restricción, incluidos, entre otros, los derechos\n" -"para usar, copiar, modificar, fusionar, publicar, distribuir, sublicenciar " -"y / o vender\n" -"copias del Software y para permitir a las personas a quienes pertenece el " -"Software\n" -" amueblado para hacerlo, sujeto a las siguientes condiciones:\n" -"\n" -"El aviso de copyright anterior y este aviso de permiso se incluirán en\n" -"todas las copias o partes sustanciales del software.\n" -"\n" -"EL SOFTWARE SE PROPORCIONA \"TAL CUAL\", SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, " -"EXPRESA O\n" -"IMPLÍCITO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD,\n" -"APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR Y NO INFRACCIÓN. EN NINGÚN CASO EL\n" -"LOS AUTORES O LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR SERÁN RESPONSABLES POR " -"CUALQUIER RECLAMACIÓN, DAÑO U OTRO\n" -"RESPONSABILIDAD, EN CASO DE ACCIÓN DE CONTRATO, TORTURA O DE OTRA MANERA, " -"DERIVADA DE,\n" -"FUERA DE O EN CONEXIÓN CON EL SOFTWARE O EL USO U OTRAS OFERTAS EN\n" -"EL SOFTWARE." - -#: App_Main.py:2725 -msgid "" -"Some of the icons used are from the following sources:

    Icons by Icons8
    Icons by oNline Web Fonts" -msgstr "" -"Algunos de los iconos utilizados son de las siguientes fuentes:
    " -"Iconos de Freepikde www.flaticon.com
    Iconos de Icons8
    Iconos de oNline Web Fonts" - -#: App_Main.py:2761 -msgid "Splash" -msgstr "Pantalla de bienvenida" - -#: App_Main.py:2767 -msgid "Programmers" -msgstr "Programadores" - -#: App_Main.py:2773 -msgid "Translators" -msgstr "Traductores" - -#: App_Main.py:2779 -msgid "License" -msgstr "Licencia" - -#: App_Main.py:2785 -msgid "Attributions" -msgstr "Atribuciones" - -#: App_Main.py:2808 -msgid "Programmer" -msgstr "Programador" - -#: App_Main.py:2809 -msgid "Status" -msgstr "Estado" - -#: App_Main.py:2810 App_Main.py:2890 -msgid "E-mail" -msgstr "Email" - -#: App_Main.py:2813 -msgid "Program Author" -msgstr "Autor del programa" - -#: App_Main.py:2818 -msgid "BETA Maintainer >= 2019" -msgstr "BETA Mantenedor >= 2019" - -#: App_Main.py:2887 -msgid "Language" -msgstr "Idioma" - -#: App_Main.py:2888 -msgid "Translator" -msgstr "Traductor" - -#: App_Main.py:2889 -msgid "Corrections" -msgstr "Correcciones" - -#: App_Main.py:2963 -msgid "Important Information's" -msgstr "Información importante" - -#: App_Main.py:3111 -msgid "" -"This entry will resolve to another website if:\n" -"\n" -"1. FlatCAM.org website is down\n" -"2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n" -"to his own website\n" -"\n" -"If you can't get any informations about FlatCAM beta\n" -"use the YouTube channel link from the Help menu." -msgstr "" -"Esta entrada se resolverá en otro sitio web si:\n" -"\n" -"1. El sitio web de FlatCAM.org está caído\n" -"2. Alguien bifurcó el proyecto FlatCAM y quiere señalar\n" -"a su propio sitio web\n" -"\n" -"Si no puede obtener información sobre FlatCAM beta\n" -"use el enlace del canal de YouTube desde el menú Ayuda." - -#: App_Main.py:3118 -msgid "Alternative website" -msgstr "Sitio web alternativo" - -#: App_Main.py:3421 -msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "Extensiones de archivo Excellon seleccionadas registradas con FlatCAM." - -#: App_Main.py:3443 -msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "Extensiones de archivo GCode seleccionadas registradas con FlatCAM." - -#: App_Main.py:3465 -msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "Extensiones de archivo Gerber seleccionadas registradas con FlatCAM." - -#: App_Main.py:3653 App_Main.py:3712 App_Main.py:3740 -msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" -msgstr "" -"Se requieren al menos dos objetos para unirse. Objetos actualmente " -"seleccionados" - -#: App_Main.py:3662 -msgid "" -"Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" -"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " -"is to convert from one to another and retry joining \n" -"but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may " -"be lost and the result may not be what was expected. \n" -"Check the generated GCODE." -msgstr "" -"Error al unirse. Los objetos de geometría son de diferentes tipos.\n" -"Al menos uno es de tipo MultiGeo y el otro es de tipo SingleGeo. Una " -"posibilidad es convertir de uno a otro y volver a intentar unirse.\n" -"pero en el caso de la conversión de MultiGeo a SingleGeo, las informaciones " -"pueden perderse y el resultado puede no ser el esperado.\n" -"Compruebe el GCODE generado." - -#: App_Main.py:3674 App_Main.py:3684 -msgid "Geometry merging finished" -msgstr "Geometría fusionada terminada" - -#: App_Main.py:3707 -msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." -msgstr "Ha fallado. La unión de Excellon funciona solo en objetos de Excellon." - -#: App_Main.py:3717 -msgid "Excellon merging finished" -msgstr "Excellon fusión finalizada" - -#: App_Main.py:3735 -msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." -msgstr "Ha fallado. La unión de Gerber funciona solo en objetos de Gerber." - -#: App_Main.py:3745 -msgid "Gerber merging finished" -msgstr "Gerber fusión finalizada" - -#: App_Main.py:3765 App_Main.py:3802 -msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." -msgstr "Ha fallado. Seleccione un objeto de Geometría y vuelva a intentarlo." - -#: App_Main.py:3769 App_Main.py:3807 -msgid "Expected a GeometryObject, got" -msgstr "Se esperaba un GeometryObject, se obtuvo" - -#: App_Main.py:3784 -msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." -msgstr "Un objeto Geometry fue convertido al tipo MultiGeo." - -#: App_Main.py:3822 -msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." -msgstr "Un objeto Geometry fue convertido al tipo SingleGeo." - -#: App_Main.py:4029 -msgid "Toggle Units" -msgstr "(Escriba ayuda para empezar)" - -#: App_Main.py:4033 -msgid "" -"Changing the units of the project\n" -"will scale all objects.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" -"Cambiar las unidades del proyecto\n" -"escalará todos los objetos.\n" -"\n" -"¿Quieres continuar?" - -#: App_Main.py:4036 App_Main.py:4223 App_Main.py:4306 App_Main.py:6809 -#: App_Main.py:6825 App_Main.py:7163 App_Main.py:7175 -msgid "Ok" -msgstr "De acuerdo" - -#: App_Main.py:4086 -msgid "Converted units to" -msgstr "Convertir unidades a" - -#: App_Main.py:4121 -msgid "Detachable Tabs" -msgstr "Tabulacion desmontables" - -#: App_Main.py:4150 -msgid "Workspace enabled." -msgstr "Espacio de trabajo habilitado." - -#: App_Main.py:4153 -msgid "Workspace disabled." -msgstr "Espacio de trabajo deshabilitado." - -#: App_Main.py:4217 -msgid "" -"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" -"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." -msgstr "" -"Agregar herramienta solo funciona cuando se selecciona Avanzado.\n" -"Vaya a Preferencias -> General - Mostrar opciones avanzadas." - -#: App_Main.py:4299 -msgid "Delete objects" -msgstr "Eliminar objetos" - -#: App_Main.py:4304 -msgid "" -"Are you sure you want to permanently delete\n" -"the selected objects?" -msgstr "" -"¿Estás seguro de que deseas eliminarlo permanentemente?\n" -"los objetos seleccionados?" - -#: App_Main.py:4348 -msgid "Object(s) deleted" -msgstr "Objeto (s) eliminado" - -#: App_Main.py:4352 -msgid "Save the work in Editor and try again ..." -msgstr "Guarda el trabajo en el Editor y vuelve a intentarlo ..." - -#: App_Main.py:4381 -msgid "Object deleted" -msgstr "Objeto eliminado" - -#: App_Main.py:4408 -msgid "Click to set the origin ..." -msgstr "Haga clic para establecer el origen ..." - -#: App_Main.py:4430 -msgid "Setting Origin..." -msgstr "Establecer Origen ..." - -#: App_Main.py:4443 App_Main.py:4545 -msgid "Origin set" -msgstr "Conjunto de origen" - -#: App_Main.py:4460 -msgid "Origin coordinates specified but incomplete." -msgstr "Origin coordinates specified but incomplete." - -#: App_Main.py:4501 -msgid "Moving to Origin..." -msgstr "Mudarse al origen ..." - -#: App_Main.py:4582 -msgid "Jump to ..." -msgstr "Salta a ..." - -#: App_Main.py:4583 -msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" -msgstr "Introduzca las coordenadas en formato X, Y:" - -#: App_Main.py:4593 -msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" -msgstr "Coordenadas erróneas. Introduzca las coordenadas en formato: X, Y" - -#: App_Main.py:4711 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "Abajo-izquierda" - -#: App_Main.py:4714 -msgid "Top-Right" -msgstr "Top-Derecha" - -#: App_Main.py:4735 -msgid "Locate ..." -msgstr "Localizar ..." - -#: App_Main.py:5008 App_Main.py:5085 -msgid "No object is selected. Select an object and try again." -msgstr "" -"Ningún objeto está seleccionado. Seleccione un objeto y vuelva a intentarlo." - -#: App_Main.py:5111 -msgid "" -"Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." -msgstr "Abortar La tarea actual se cerrará con gracia lo antes posible ..." - -#: App_Main.py:5117 -msgid "The current task was gracefully closed on user request..." -msgstr "La tarea actual se cerró correctamente a petición del usuario ..." - -#: App_Main.py:5291 -msgid "Tools in Tools Database edited but not saved." -msgstr "" -"Herramientas en la base de datos de herramientas editadas pero no guardadas." - -#: App_Main.py:5330 -msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object." -msgstr "No se permite agregar herramientas desde DB para este objeto." - -#: App_Main.py:5348 -msgid "" -"One or more Tools are edited.\n" -"Do you want to update the Tools Database?" -msgstr "" -"Se editan una o más herramientas.\n" -"¿Desea actualizar la base de datos de herramientas?" - -#: App_Main.py:5350 -msgid "Save Tools Database" -msgstr "Guardar base de datos de herramientas" - -#: App_Main.py:5404 -msgid "No object selected to Flip on Y axis." -msgstr "Ningún objeto seleccionado para Voltear en el eje Y." - -#: App_Main.py:5430 -msgid "Flip on Y axis done." -msgstr "Voltear sobre el eje Y hecho." - -#: App_Main.py:5452 -msgid "No object selected to Flip on X axis." -msgstr "Ningún objeto seleccionado para Voltear en el eje X." - -#: App_Main.py:5478 -msgid "Flip on X axis done." -msgstr "Voltear sobre el eje X hecho." - -#: App_Main.py:5500 -msgid "No object selected to Rotate." -msgstr "Ningún objeto seleccionado para rotar." - -#: App_Main.py:5503 App_Main.py:5554 App_Main.py:5591 -msgid "Transform" -msgstr "Transformar" - -#: App_Main.py:5503 App_Main.py:5554 App_Main.py:5591 -msgid "Enter the Angle value:" -msgstr "Ingrese el valor del ángulo:" - -#: App_Main.py:5533 -msgid "Rotation done." -msgstr "Rotación hecha." - -#: App_Main.py:5535 -msgid "Rotation movement was not executed." -msgstr "El movimiento de rotación no se ejecutó." - -#: App_Main.py:5552 -msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." -msgstr "Ningún objeto seleccionado para sesgar / cortar en el eje X." - -#: App_Main.py:5573 -msgid "Skew on X axis done." -msgstr "Sesgar en el eje X hecho." - -#: App_Main.py:5589 -msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." -msgstr "Ningún objeto seleccionado para sesgar / cortar en el eje Y." - -#: App_Main.py:5610 -msgid "Skew on Y axis done." -msgstr "Sesgar en el eje Y hecho." - -#: App_Main.py:5688 -msgid "New Grid ..." -msgstr "Nueva rejilla ..." - -#: App_Main.py:5689 -msgid "Enter a Grid Value:" -msgstr "Introduzca un valor de cuadrícula:" - -#: App_Main.py:5697 App_Main.py:5721 -msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." -msgstr "" -"Introduzca un valor de cuadrícula con un valor distinto de cero, en formato " -"Float." - -#: App_Main.py:5702 -msgid "New Grid added" -msgstr "Nueva rejilla" - -#: App_Main.py:5704 -msgid "Grid already exists" -msgstr "La rejilla ya existe" - -#: App_Main.py:5706 -msgid "Adding New Grid cancelled" -msgstr "Agregar nueva cuadrícula cancelado" - -#: App_Main.py:5727 -msgid " Grid Value does not exist" -msgstr " El valor de cuadrícula no existe" - -#: App_Main.py:5729 -msgid "Grid Value deleted" -msgstr "Valor de cuadrícula eliminado" - -#: App_Main.py:5731 -msgid "Delete Grid value cancelled" -msgstr "Eliminar el valor de cuadrícula cancelado" - -#: App_Main.py:5737 -msgid "Key Shortcut List" -msgstr "Lista de atajos de teclas" - -#: App_Main.py:5771 -msgid " No object selected to copy it's name" -msgstr " Ningún objeto seleccionado para copiar su nombre" - -#: App_Main.py:5775 -msgid "Name copied on clipboard ..." -msgstr "Nombre copiado en el portapapeles ..." - -#: App_Main.py:6408 -msgid "" -"There are files/objects opened in FlatCAM.\n" -"Creating a New project will delete them.\n" -"Do you want to Save the project?" -msgstr "" -"Hay archivos / objetos abiertos en FlatCAM.\n" -"Crear un nuevo proyecto los borrará.\n" -"¿Quieres guardar el proyecto?" - -#: App_Main.py:6431 -msgid "New Project created" -msgstr "Nuevo proyecto creado" - -#: App_Main.py:6603 App_Main.py:6642 App_Main.py:6686 App_Main.py:6756 -#: App_Main.py:7550 App_Main.py:8763 App_Main.py:8825 -msgid "" -"Canvas initialization started.\n" -"Canvas initialization finished in" -msgstr "" -"Se inició la inicialización del lienzo.\n" -"La inicialización del lienzo terminó en" - -#: App_Main.py:6605 -msgid "Opening Gerber file." -msgstr "Abriendo el archivo Gerber." - -#: App_Main.py:6644 -msgid "Opening Excellon file." -msgstr "Abriendo el archivo Excellon." - -#: App_Main.py:6675 App_Main.py:6680 -msgid "Open G-Code" -msgstr "Código G abierto" - -#: App_Main.py:6688 -msgid "Opening G-Code file." -msgstr "Abriendo el archivo G-code." - -#: App_Main.py:6747 App_Main.py:6751 -msgid "Open HPGL2" -msgstr "Abra HPGL2" - -#: App_Main.py:6758 -msgid "Opening HPGL2 file." -msgstr "Abrir el archivo HPGL2." - -#: App_Main.py:6781 App_Main.py:6784 -msgid "Open Configuration File" -msgstr "Abrir archivo de configuración" - -#: App_Main.py:6804 App_Main.py:7158 -msgid "Please Select a Geometry object to export" -msgstr "Seleccione un objeto de geometría para exportar" - -#: App_Main.py:6820 -msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." -msgstr "Solo se pueden utilizar objetos Geometry, Gerber y CNCJob." - -#: App_Main.py:6865 -msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" -msgstr "Los datos deben ser una matriz 3D con la última dimensión 3 o 4" - -#: App_Main.py:6871 App_Main.py:6875 -msgid "Export PNG Image" -msgstr "Exportar imagen PNG" - -#: App_Main.py:6908 App_Main.py:7118 -msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." -msgstr "" -"Ha fallado. Solo los objetos Gerber se pueden guardar como archivos " -"Gerber ..." - -#: App_Main.py:6920 -msgid "Save Gerber source file" -msgstr "Guardar el archivo fuente de Gerber" - -#: App_Main.py:6949 -msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." -msgstr "" -"Ha fallado. Solo los objetos Script se pueden guardar como archivos TCL " -"Script ..." - -#: App_Main.py:6961 -msgid "Save Script source file" -msgstr "Guardar archivo fuente de script" - -#: App_Main.py:6990 -msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." -msgstr "" -"Ha fallado. Solo los objetos de documento se pueden guardar como archivos de " -"documento ..." - -#: App_Main.py:7002 -msgid "Save Document source file" -msgstr "Guardar archivo fuente del Documento" - -#: App_Main.py:7032 App_Main.py:7074 App_Main.py:8033 -msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." -msgstr "" -"Ha fallado. Solo los objetos Excellon se pueden guardar como archivos " -"Excellon ..." - -#: App_Main.py:7040 App_Main.py:7045 -msgid "Save Excellon source file" -msgstr "Guardar el archivo fuente de Excellon" - -#: App_Main.py:7082 App_Main.py:7086 -msgid "Export Excellon" -msgstr "Exportar Excellon" - -#: App_Main.py:7126 App_Main.py:7130 -msgid "Export Gerber" -msgstr "Gerber Exportación" - -#: App_Main.py:7170 -msgid "Only Geometry objects can be used." -msgstr "Solo se pueden utilizar objetos de Geometría." - -#: App_Main.py:7186 App_Main.py:7190 -msgid "Export DXF" -msgstr "Exportar DXF" - -#: App_Main.py:7215 App_Main.py:7218 -msgid "Import SVG" -msgstr "Importar SVG" - -#: App_Main.py:7246 App_Main.py:7250 -msgid "Import DXF" -msgstr "Importar DXF" - -#: App_Main.py:7300 -msgid "Viewing the source code of the selected object." -msgstr "Ver el código fuente del objeto seleccionado." - -#: App_Main.py:7307 App_Main.py:7311 -msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." -msgstr "Seleccione un archivo Gerber o Excellon para ver su archivo fuente." - -#: App_Main.py:7325 -msgid "Source Editor" -msgstr "Editor de fuente" - -#: App_Main.py:7365 App_Main.py:7372 -msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." -msgstr "No hay ningún objeto seleccionado para el cual ver su código fuente." - -#: App_Main.py:7384 -msgid "Failed to load the source code for the selected object" -msgstr "Error al cargar el código fuente para el objeto seleccionado" - -#: App_Main.py:7420 -msgid "Go to Line ..." -msgstr "Ir a la línea ..." - -#: App_Main.py:7421 -msgid "Line:" -msgstr "Línea:" - -#: App_Main.py:7448 -msgid "New TCL script file created in Code Editor." -msgstr "Nuevo archivo de script TCL creado en Code Editor." - -#: App_Main.py:7484 App_Main.py:7486 App_Main.py:7522 App_Main.py:7524 -msgid "Open TCL script" -msgstr "Abrir script TCL" - -#: App_Main.py:7552 -msgid "Executing ScriptObject file." -msgstr "Ejecutando archivo ScriptObject." - -#: App_Main.py:7560 App_Main.py:7563 -msgid "Run TCL script" -msgstr "Ejecutar script TCL" - -#: App_Main.py:7586 -msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed." -msgstr "El archivo de script TCL se abrió en el Editor de código y se ejecutó." - -#: App_Main.py:7637 App_Main.py:7643 -msgid "Save Project As ..." -msgstr "Guardar proyecto como ..." - -#: App_Main.py:7678 -msgid "FlatCAM objects print" -msgstr "Impresión de objetos FlatCAM" - -#: App_Main.py:7691 App_Main.py:7698 -msgid "Save Object as PDF ..." -msgstr "Guardar objeto como PDF ..." - -#: App_Main.py:7707 -msgid "Printing PDF ... Please wait." -msgstr "Imprimiendo PDF ... Por favor espere." - -#: App_Main.py:7886 -msgid "PDF file saved to" -msgstr "Archivo PDF guardado en" - -#: App_Main.py:7911 -msgid "Exporting SVG" -msgstr "Exportando SVG" - -#: App_Main.py:7954 -msgid "SVG file exported to" -msgstr "Archivo SVG exportado a" - -#: App_Main.py:7980 -msgid "" -"Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber file." -msgstr "" -"Guardar cancelado porque el archivo fuente está vacío. Intenta exportar el " -"archivo Gerber." - -#: App_Main.py:8127 -msgid "Excellon file exported to" -msgstr "Archivo Excellon exportado a" - -#: App_Main.py:8136 -msgid "Exporting Excellon" -msgstr "Exportando excellon" - -#: App_Main.py:8141 App_Main.py:8148 -msgid "Could not export Excellon file." -msgstr "No se pudo exportar el archivo Excellon." - -#: App_Main.py:8263 -msgid "Gerber file exported to" -msgstr "Archivo Gerber exportado a" - -#: App_Main.py:8271 -msgid "Exporting Gerber" -msgstr "Gerber exportador" - -#: App_Main.py:8276 App_Main.py:8283 -msgid "Could not export Gerber file." -msgstr "No se pudo exportar el archivo Gerber." - -#: App_Main.py:8318 -msgid "DXF file exported to" -msgstr "Archivo DXF exportado a" - -#: App_Main.py:8324 -msgid "Exporting DXF" -msgstr "Exportando DXF" - -#: App_Main.py:8329 App_Main.py:8336 -msgid "Could not export DXF file." -msgstr "No se pudo exportar el archivo DXF." - -#: App_Main.py:8370 -msgid "Importing SVG" -msgstr "Importando SVG" - -#: App_Main.py:8378 App_Main.py:8424 -msgid "Import failed." -msgstr "Importación fallida." - -#: App_Main.py:8416 -msgid "Importing DXF" -msgstr "Importando DXF" - -#: App_Main.py:8457 App_Main.py:8652 App_Main.py:8717 -msgid "Failed to open file" -msgstr "Fallo al abrir el archivo" - -#: App_Main.py:8460 App_Main.py:8655 App_Main.py:8720 -msgid "Failed to parse file" -msgstr "Error al analizar el archivo" - -#: App_Main.py:8472 -msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." -msgstr "" -"El objeto no es un archivo Gerber o está vacío. Anulando la creación de " -"objetos." - -#: App_Main.py:8477 -msgid "Opening Gerber" -msgstr "Apertura de gerber" - -#: App_Main.py:8488 -msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." -msgstr "Gerber abierto falló. Probablemente no sea un archivo Gerber." - -#: App_Main.py:8524 -msgid "Cannot open file" -msgstr "No se puede abrir el archivo" - -#: App_Main.py:8545 -msgid "Opening Excellon." -msgstr "Apertura Excellon." - -#: App_Main.py:8555 -msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." -msgstr "" -"Error al abrir el archivo Excellon. Probablemente no sea un archivo de " -"Excellon." - -#: App_Main.py:8587 -msgid "Reading GCode file" -msgstr "Lectura de archivo GCode" - -#: App_Main.py:8600 -msgid "This is not GCODE" -msgstr "Esto no es GCODE" - -#: App_Main.py:8605 -msgid "Opening G-Code." -msgstr "Apertura del código G." - -#: App_Main.py:8618 -msgid "" -"Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it " -"from File menu.\n" -" Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " -"processing" -msgstr "" -"Error al crear el objeto CNCJob. Probablemente no sea un archivo GCode. " -"Intenta cargarlo desde el menú Archivo.\n" -"Intento de crear un objeto FlatCAM CNCJob desde el archivo G-Code falló " -"durante el procesamiento" - -#: App_Main.py:8674 -msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation." -msgstr "" -"El objeto no es un archivo HPGL2 o está vacío. Anulando la creación de " -"objetos." - -#: App_Main.py:8679 -msgid "Opening HPGL2" -msgstr "Apertura de HPGL2" - -#: App_Main.py:8686 -msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file." -msgstr " Abrir HPGL2 falló. Probablemente no sea un archivo HPGL2." - -#: App_Main.py:8712 -msgid "TCL script file opened in Code Editor." -msgstr "Archivo de script TCL abierto en Code Editor." - -#: App_Main.py:8732 -msgid "Opening TCL Script..." -msgstr "Abriendo TCL Script ..." - -#: App_Main.py:8743 -msgid "Failed to open TCL Script." -msgstr "Error al abrir la secuencia de comandos TCL." - -#: App_Main.py:8765 -msgid "Opening FlatCAM Config file." -msgstr "Abrir el archivo de configuración de FlatCAM." - -#: App_Main.py:8793 -msgid "Failed to open config file" -msgstr "Error al abrir el archivo de configuración" - -#: App_Main.py:8822 -msgid "Loading Project ... Please Wait ..." -msgstr "Cargando proyecto ... Espere ..." - -#: App_Main.py:8827 -msgid "Opening FlatCAM Project file." -msgstr "Apertura del archivo del proyecto FlatCAM." - -#: App_Main.py:8842 App_Main.py:8846 App_Main.py:8863 -msgid "Failed to open project file" -msgstr "Error al abrir el archivo del proyecto" - -#: App_Main.py:8900 -msgid "Loading Project ... restoring" -msgstr "Cargando Proyecto ... restaurando" - -#: App_Main.py:8910 -msgid "Project loaded from" -msgstr "Proyecto cargado desde" - -#: App_Main.py:8936 -msgid "Redrawing all objects" -msgstr "Redibujando todos los objetos" - -#: App_Main.py:9024 -msgid "Failed to load recent item list." -msgstr "Error al cargar la lista de elementos recientes." - -#: App_Main.py:9031 -msgid "Failed to parse recent item list." -msgstr "Error al analizar la lista de elementos recientes." - -#: App_Main.py:9041 -msgid "Failed to load recent projects item list." -msgstr "Error al cargar la lista de elementos de proyectos recientes." - -#: App_Main.py:9048 -msgid "Failed to parse recent project item list." -msgstr "Error al analizar la lista de elementos del proyecto reciente." - -#: App_Main.py:9109 -msgid "Clear Recent projects" -msgstr "Borrar proyectos recientes" - -#: App_Main.py:9133 -msgid "Clear Recent files" -msgstr "Borrar archivos recientes" - -#: App_Main.py:9235 -msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" -msgstr "Pestaña Seleccionada: elija un elemento de la pestaña Proyecto" - -#: App_Main.py:9236 -msgid "Details" -msgstr "Detalles" - -#: App_Main.py:9238 -msgid "The normal flow when working with the application is the following:" -msgstr "El flujo normal cuando se trabaja con la aplicación es el siguiente:" - -#: App_Main.py:9239 -msgid "" -"Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " -"the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging " -"and dropping the files on the AppGUI." -msgstr "" -"Cargue / importe un archivo Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image o SVG " -"en la aplicación usando las barras de herramientas, atajos de teclado o " -"incluso arrastrando y soltando los archivos en la AppGUI." - -#: App_Main.py:9242 -msgid "" -"You can also load a project by double clicking on the project file, drag and " -"drop of the file into the AppGUI or through the menu (or toolbar) actions " -"offered within the app." -msgstr "" -"También puede cargar un proyecto haciendo doble clic en el archivo del " -"proyecto, arrastrando y soltando el archivo en la AppGUI o mediante las " -"acciones del menú (o barra de herramientas) ofrecidas dentro de la " -"aplicación." - -#: App_Main.py:9245 -msgid "" -"Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then " -"focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in " -"the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object properties " -"according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object." -msgstr "" -"Una vez que un objeto está disponible en la pestaña Proyecto, " -"seleccionándolo y luego enfocándose en la PESTAÑA SELECCIONADA (más simple " -"es hacer doble clic en el nombre del objeto en la pestaña Proyecto, la PESTA " -"SELECCIONADA se actualizará con las propiedades del objeto según su tipo: " -"Gerber, Objeto Excellon, Geometry o CNCJob." - -#: App_Main.py:9249 -msgid "" -"If the selection of the object is done on the canvas by single click " -"instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will " -"be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking on the " -"object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it even if it " -"was out of focus." -msgstr "" -"Si la selección del objeto se realiza en el lienzo con un solo clic y la " -"PESTA SELECCIONADA está enfocada, nuevamente las propiedades del objeto se " -"mostrarán en la Pestaña Seleccionada. Alternativamente, hacer doble clic en " -"el objeto en el lienzo traerá la PESTAÑA SELECCIONADA y la completará " -"incluso si estaba fuera de foco." - -#: App_Main.py:9253 -msgid "" -"You can change the parameters in this screen and the flow direction is like " -"this:" -msgstr "" -"Puede cambiar los parámetros en esta pantalla y la dirección del flujo es " -"así:" - -#: App_Main.py:9254 -msgid "" -"Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> " -"Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate " -"CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or " -"append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode." -msgstr "" -"Objeto Gerber / Excellon -> Cambiar parámetro -> Generar geometría -> Objeto " -"de geometría -> Agregar herramientas (cambiar el parámetro en la pestaña " -"SELECCIONADA) -> Generar CNCJob -> CNCJob Objeto -> Verificar GCode " -"(mediante Edit CNC Código) y / o anexar / anteponer a GCode (nuevamente, " -"hecho en la PESTAÑA SELECCIONADA) -> Guardar GCode." - -#: App_Main.py:9258 -msgid "" -"A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> " -"Shortcuts List or through its own key shortcut: F3." -msgstr "" -"Una lista de atajos de teclado está disponible a través de una entrada de " -"menú en Ayuda -> Lista de atajos o mediante su propio atajo de teclado: " -"F3 ." - -#: App_Main.py:9322 -msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." -msgstr "Falló la comprobación de la última versión. No pudo conectar." - -#: App_Main.py:9329 -msgid "Could not parse information about latest version." -msgstr "No se pudo analizar la información sobre la última versión." - -#: App_Main.py:9339 -msgid "FlatCAM is up to date!" -msgstr "FlatCAM está al día!" - -#: App_Main.py:9344 -msgid "Newer Version Available" -msgstr "Nueva versión disponible" - -#: App_Main.py:9346 -msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:" -msgstr "Hay una versión más nueva de FlatCAM disponible para descargar:" - -#: App_Main.py:9350 -msgid "info" -msgstr "info" - -#: App_Main.py:9378 -msgid "" -"OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported." -"Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General " -"tab.\n" -"\n" -msgstr "" -"La inicialización del lienzo de OpenGL falló. No se admite la configuración " -"HW o HW. Cambie el motor gráfico a Legacy (2D) en Edición -> Preferencias -> " -"pestaña General.\n" -"\n" - -#: App_Main.py:9456 -msgid "All plots disabled." -msgstr "Todas las parcelas con discapacidad." - -#: App_Main.py:9463 -msgid "All non selected plots disabled." -msgstr "Todas las parcelas no seleccionadas deshabilitadas." - -#: App_Main.py:9470 -msgid "All plots enabled." -msgstr "Todas las parcelas habilitadas." - -#: App_Main.py:9476 -msgid "Selected plots enabled..." -msgstr "Parcelas seleccionadas habilitadas ..." - -#: App_Main.py:9484 -msgid "Selected plots disabled..." -msgstr "Parcelas seleccionadas deshabilitadas ..." - -#: App_Main.py:9517 -msgid "Enabling plots ..." -msgstr "Habilitación de parcelas ..." - -#: App_Main.py:9566 -msgid "Disabling plots ..." -msgstr "Inhabilitando parcelas ..." - -#: App_Main.py:9589 -msgid "Working ..." -msgstr "Trabajando ..." - -#: App_Main.py:9698 -msgid "Set alpha level ..." -msgstr "Establecer nivel alfa ..." - -#: App_Main.py:9752 -msgid "Saving FlatCAM Project" -msgstr "Proyecto FlatCAM de ahorro" - -#: App_Main.py:9773 App_Main.py:9809 -msgid "Project saved to" -msgstr "Proyecto guardado en" - -#: App_Main.py:9780 -msgid "The object is used by another application." -msgstr "El objeto es utilizado por otra aplicación." - -#: App_Main.py:9794 -msgid "Failed to verify project file" -msgstr "Error al abrir el archivo de proyecto" - -#: App_Main.py:9794 App_Main.py:9802 App_Main.py:9812 -msgid "Retry to save it." -msgstr "Vuelva a intentar guardarlo." - -#: App_Main.py:9802 App_Main.py:9812 -msgid "Failed to parse saved project file" -msgstr "Error al analizar el archivo por defecto" - #: Bookmark.py:57 Bookmark.py:84 msgid "Title" msgstr "Título" @@ -18389,6 +100,41 @@ msgstr "Marcador eliminado." msgid "Export Bookmarks" msgstr "Exportar marcadores" +#: Bookmark.py:293 appGUI/MainGUI.py:515 +msgid "Bookmarks" +msgstr "Marcadores" + +#: Bookmark.py:300 Bookmark.py:342 appDatabase.py:665 appDatabase.py:711 +#: appDatabase.py:2279 appDatabase.py:2325 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1023 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1091 appEditors/FlatCAMTextEditor.py:223 +#: appGUI/MainGUI.py:2730 appGUI/MainGUI.py:2952 appGUI/MainGUI.py:3167 +#: appObjects/ObjectCollection.py:127 appTools/ToolFilm.py:739 +#: appTools/ToolFilm.py:885 appTools/ToolImage.py:247 appTools/ToolMove.py:269 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:301 appTools/ToolPcbWizard.py:324 +#: appTools/ToolQRCode.py:800 appTools/ToolQRCode.py:847 app_Main.py:1711 +#: app_Main.py:2452 app_Main.py:2488 app_Main.py:2535 app_Main.py:4101 +#: app_Main.py:6612 app_Main.py:6651 app_Main.py:6695 app_Main.py:6724 +#: app_Main.py:6765 app_Main.py:6790 app_Main.py:6846 app_Main.py:6882 +#: app_Main.py:6927 app_Main.py:6968 app_Main.py:7010 app_Main.py:7052 +#: app_Main.py:7093 app_Main.py:7137 app_Main.py:7197 app_Main.py:7229 +#: app_Main.py:7261 app_Main.py:7492 app_Main.py:7530 app_Main.py:7573 +#: app_Main.py:7650 app_Main.py:7705 +msgid "Cancelled." +msgstr "Cancelado." + +#: Bookmark.py:308 appDatabase.py:673 appDatabase.py:2287 +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:276 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:959 +#: appTools/ToolFilm.py:1016 appTools/ToolFilm.py:1197 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1542 app_Main.py:2543 app_Main.py:7949 +#: app_Main.py:7997 app_Main.py:8122 app_Main.py:8258 +msgid "" +"Permission denied, saving not possible.\n" +"Most likely another app is holding the file open and not accessible." +msgstr "" +"Permiso denegado, no es posible guardar.\n" +"Lo más probable es que otra aplicación mantenga el archivo abierto y no " +"accesible." + #: Bookmark.py:319 Bookmark.py:349 msgid "Could not load bookmarks file." msgstr "No se pudo cargar el archivo de marcadores." @@ -18413,10 +159,32 @@ msgstr "Marcadores importados de" msgid "The user requested a graceful exit of the current task." msgstr "El usuario solicitó una salida elegante de la tarea actual." +#: Common.py:210 appTools/ToolCopperThieving.py:773 +#: appTools/ToolIsolation.py:1672 appTools/ToolNCC.py:1669 +msgid "Click the start point of the area." +msgstr "Haga clic en el punto de inicio del área." + #: Common.py:269 msgid "Click the end point of the area." msgstr "Haga clic en el punto final del área." +#: Common.py:275 Common.py:377 appTools/ToolCopperThieving.py:830 +#: appTools/ToolIsolation.py:2504 appTools/ToolIsolation.py:2556 +#: appTools/ToolNCC.py:1731 appTools/ToolNCC.py:1783 appTools/ToolPaint.py:1625 +#: appTools/ToolPaint.py:1676 +msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." +msgstr "" +"Zona agregada. Haga clic para comenzar a agregar la siguiente zona o haga " +"clic con el botón derecho para finalizar." + +#: Common.py:322 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2352 +#: appTools/ToolIsolation.py:2527 appTools/ToolNCC.py:1754 +#: appTools/ToolPaint.py:1647 +msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..." +msgstr "" +"Haga clic en el siguiente punto o haga clic con el botón derecho del ratón " +"para completar ..." + #: Common.py:408 msgid "Exclusion areas added. Checking overlap with the object geometry ..." msgstr "" @@ -18432,6 +200,10 @@ msgstr "" msgid "Exclusion areas added." msgstr "Áreas de exclusión añadidas." +#: Common.py:426 Common.py:559 Common.py:619 appGUI/ObjectUI.py:2047 +msgid "Generate the CNC Job object." +msgstr "Genere el objeto de trabajo CNC." + #: Common.py:426 msgid "With Exclusion areas." msgstr "Con zonas de exclusión." @@ -18448,6 +220,18134 @@ msgstr "Todas las zonas de exclusión eliminadas." msgid "Selected exclusion zones deleted." msgstr "Zonas de exclusión seleccionadas eliminadas." +#: appDatabase.py:88 +msgid "Add Geometry Tool in DB" +msgstr "Agregar herramienta de geo. en DB" + +#: appDatabase.py:90 appDatabase.py:1757 +msgid "" +"Add a new tool in the Tools Database.\n" +"It will be used in the Geometry UI.\n" +"You can edit it after it is added." +msgstr "" +"Agregue una nueva herramienta en la Base de datos de herramientas.\n" +"Se utilizará en la interfaz de usuario de geometría.\n" +"Puede editarlo después de agregarlo." + +#: appDatabase.py:104 appDatabase.py:1771 +msgid "Delete Tool from DB" +msgstr "Eliminar herram. de la BD" + +#: appDatabase.py:106 appDatabase.py:1773 +msgid "Remove a selection of tools in the Tools Database." +msgstr "Eliminar una selección de herramientas en la DB de herramientas." + +#: appDatabase.py:110 appDatabase.py:1777 +msgid "Export DB" +msgstr "Exportar DB" + +#: appDatabase.py:112 appDatabase.py:1779 +msgid "Save the Tools Database to a custom text file." +msgstr "" +"Guarde la base de datos de herramientas en un archivo de texto personalizado." + +#: appDatabase.py:116 appDatabase.py:1783 +msgid "Import DB" +msgstr "Importar DB" + +#: appDatabase.py:118 appDatabase.py:1785 +msgid "Load the Tools Database information's from a custom text file." +msgstr "" +"Cargue la información de la DB de herramientas desde un archivo de texto " +"personalizado." + +#: appDatabase.py:122 appDatabase.py:1795 +msgid "Transfer the Tool" +msgstr "Transfiere la herramienta" + +#: appDatabase.py:124 +msgid "" +"Add a new tool in the Tools Table of the\n" +"active Geometry object after selecting a tool\n" +"in the Tools Database." +msgstr "" +"Agregue una nueva herramienta en la Tabla de herramientas del\n" +"objeto de geometría activo después de seleccionar una herramienta\n" +"en la base de datos de herramientas." + +#: appDatabase.py:130 appDatabase.py:1810 appGUI/MainGUI.py:1388 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:885 app_Main.py:2226 +#: app_Main.py:3161 app_Main.py:4038 app_Main.py:4308 app_Main.py:6419 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: appDatabase.py:160 appDatabase.py:835 appDatabase.py:1106 +msgid "Tool Name" +msgstr "Nombre de Herram" + +#: appDatabase.py:161 appDatabase.py:837 appDatabase.py:1119 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1604 appGUI/ObjectUI.py:1226 +#: appGUI/ObjectUI.py:1480 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:132 +#: appTools/ToolIsolation.py:260 appTools/ToolNCC.py:278 +#: appTools/ToolNCC.py:287 appTools/ToolPaint.py:260 +msgid "Tool Dia" +msgstr "Diá. de Herram" + +#: appDatabase.py:162 appDatabase.py:839 appDatabase.py:1300 +#: appGUI/ObjectUI.py:1455 +msgid "Tool Offset" +msgstr "Offset de Herram" + +#: appDatabase.py:163 appDatabase.py:841 appDatabase.py:1317 +msgid "Custom Offset" +msgstr "Desplazamiento personalizado" + +#: appDatabase.py:164 appDatabase.py:843 appDatabase.py:1284 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:70 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:53 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolIsolation.py:199 appTools/ToolNCC.py:213 +#: appTools/ToolNCC.py:227 appTools/ToolPaint.py:195 +msgid "Tool Type" +msgstr "Tipo de herram" + +#: appDatabase.py:165 appDatabase.py:845 appDatabase.py:1132 +msgid "Tool Shape" +msgstr "Forma de la herram" + +#: appDatabase.py:166 appDatabase.py:848 appDatabase.py:1148 +#: appGUI/ObjectUI.py:679 appGUI/ObjectUI.py:1605 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:49 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:58 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:115 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:98 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:105 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:113 +#: appTools/ToolCalculators.py:114 appTools/ToolCutOut.py:138 +#: appTools/ToolIsolation.py:246 appTools/ToolNCC.py:260 +#: appTools/ToolNCC.py:268 appTools/ToolPaint.py:242 +msgid "Cut Z" +msgstr "Corte Z" + +#: appDatabase.py:167 appDatabase.py:850 appDatabase.py:1162 +msgid "MultiDepth" +msgstr "Profund. Múlti" + +#: appDatabase.py:168 appDatabase.py:852 appDatabase.py:1175 +msgid "DPP" +msgstr "PPP" + +#: appDatabase.py:169 appDatabase.py:854 appDatabase.py:1331 +msgid "V-Dia" +msgstr "V-Dia" + +#: appDatabase.py:170 appDatabase.py:856 appDatabase.py:1345 +msgid "V-Angle" +msgstr "V-Ángulo" + +#: appDatabase.py:171 appDatabase.py:858 appDatabase.py:1189 +#: appGUI/ObjectUI.py:725 appGUI/ObjectUI.py:1652 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:102 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:61 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1496 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1671 +#: appTools/ToolCalibration.py:74 +msgid "Travel Z" +msgstr "Viaje Z" + +#: appDatabase.py:172 appDatabase.py:860 +msgid "FR" +msgstr "FR" + +#: appDatabase.py:173 appDatabase.py:862 +msgid "FR Z" +msgstr "FR Z" + +#: appDatabase.py:174 appDatabase.py:864 appDatabase.py:1359 +msgid "FR Rapids" +msgstr "Avance rápido" + +#: appDatabase.py:175 appDatabase.py:866 appDatabase.py:1232 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:222 +msgid "Spindle Speed" +msgstr "Eje de velocidad" + +#: appDatabase.py:176 appDatabase.py:868 appDatabase.py:1247 +#: appGUI/ObjectUI.py:843 appGUI/ObjectUI.py:1759 +msgid "Dwell" +msgstr "Habitar" + +#: appDatabase.py:177 appDatabase.py:870 appDatabase.py:1260 +msgid "Dwelltime" +msgstr "Tiempo de permanencia" + +#: appDatabase.py:178 appDatabase.py:872 appGUI/ObjectUI.py:1916 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:257 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:255 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:237 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:331 +msgid "Preprocessor" +msgstr "Postprocesador" + +#: appDatabase.py:179 appDatabase.py:874 appDatabase.py:1375 +msgid "ExtraCut" +msgstr "Corte extra" + +#: appDatabase.py:180 appDatabase.py:876 appDatabase.py:1390 +msgid "E-Cut Length" +msgstr "Longitud de Corte extra" + +#: appDatabase.py:181 appDatabase.py:878 +msgid "Toolchange" +msgstr "Cambio de herram" + +#: appDatabase.py:182 appDatabase.py:880 +msgid "Toolchange XY" +msgstr "Cambio de herra X, Y" + +#: appDatabase.py:183 appDatabase.py:882 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:160 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:132 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolCalibration.py:111 +msgid "Toolchange Z" +msgstr "Cambio de herramienta Z" + +#: appDatabase.py:184 appDatabase.py:884 appGUI/ObjectUI.py:972 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:69 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:56 +msgid "Start Z" +msgstr "Comience Z" + +#: appDatabase.py:185 appDatabase.py:887 +msgid "End Z" +msgstr "Fin Z" + +#: appDatabase.py:189 +msgid "Tool Index." +msgstr "Índice de herramientas." + +#: appDatabase.py:191 appDatabase.py:1108 +msgid "" +"Tool name.\n" +"This is not used in the app, it's function\n" +"is to serve as a note for the user." +msgstr "" +"Nombre de la herramienta.\n" +"Esto no se usa en la aplicación, es función\n" +"es servir como una nota para el usuario." + +#: appDatabase.py:195 appDatabase.py:1121 +msgid "Tool Diameter." +msgstr "Diá. de Herram." + +#: appDatabase.py:197 appDatabase.py:1302 +msgid "" +"Tool Offset.\n" +"Can be of a few types:\n" +"Path = zero offset\n" +"In = offset inside by half of tool diameter\n" +"Out = offset outside by half of tool diameter\n" +"Custom = custom offset using the Custom Offset value" +msgstr "" +"Desplazamiento de herramienta.\n" +"Puede ser de algunos tipos:\n" +"Ruta = desplazamiento cero\n" +"In = desplazamiento interior por la mitad del diámetro de la herramienta\n" +"Out = desplazamiento exterior por la mitad del diámetro de la herramienta\n" +"Personalizado = desplazamiento personalizado utilizando el valor de " +"desplazamiento personalizado" + +#: appDatabase.py:204 appDatabase.py:1319 +msgid "" +"Custom Offset.\n" +"A value to be used as offset from the current path." +msgstr "" +"Desplazamiento personalizado.\n" +"Un valor que se utilizará como desplazamiento de la ruta actual." + +#: appDatabase.py:207 appDatabase.py:1286 +msgid "" +"Tool Type.\n" +"Can be:\n" +"Iso = isolation cut\n" +"Rough = rough cut, low feedrate, multiple passes\n" +"Finish = finishing cut, high feedrate" +msgstr "" +"Tipo de herramienta\n" +"Puede ser:\n" +"Iso = corte de aislamiento\n" +"Áspero = corte rugoso, baja velocidad de avance, múltiples pasadas\n" +"Acabado = corte de acabado, alto avance" + +#: appDatabase.py:213 appDatabase.py:1134 +msgid "" +"Tool Shape. \n" +"Can be:\n" +"C1 ... C4 = circular tool with x flutes\n" +"B = ball tip milling tool\n" +"V = v-shape milling tool" +msgstr "" +"Forma de herramienta\n" +"Puede ser:\n" +"C1 ... C4 = herramienta circular con x flautas\n" +"B = herramienta de fresado de punta esférica\n" +"V = herramienta de fresado en forma de V" + +#: appDatabase.py:219 appDatabase.py:1150 +msgid "" +"Cutting Depth.\n" +"The depth at which to cut into material." +msgstr "" +"Profundidad de corte.\n" +"La profundidad a la cual cortar en material." + +#: appDatabase.py:222 appDatabase.py:1164 +msgid "" +"Multi Depth.\n" +"Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n" +"each pass adding a DPP parameter depth." +msgstr "" +"Multi Profundidad.\n" +"Seleccionar esto permitirá cortar en múltiples pasadas,\n" +"cada pasada agrega una profundidad de parámetro PPP." + +#: appDatabase.py:226 appDatabase.py:1177 +msgid "" +"DPP. Depth per Pass.\n" +"The value used to cut into material on each pass." +msgstr "" +"PPP. Profundidad por pase.\n" +"El valor utilizado para cortar en material en cada pasada." + +#: appDatabase.py:229 appDatabase.py:1333 +msgid "" +"V-Dia.\n" +"Diameter of the tip for V-Shape Tools." +msgstr "" +"V-Dia.\n" +"Diámetro de la punta para herramientas en forma de V." + +#: appDatabase.py:232 appDatabase.py:1347 +msgid "" +"V-Agle.\n" +"Angle at the tip for the V-Shape Tools." +msgstr "" +"Ángulo en V.\n" +"Ángulo en la punta para las herramientas en forma de V." + +#: appDatabase.py:235 appDatabase.py:1191 +msgid "" +"Clearance Height.\n" +"Height at which the milling bit will travel between cuts,\n" +"above the surface of the material, avoiding all fixtures." +msgstr "" +"Altura libre.\n" +"Altura a la que viajará la broca entre cortes,\n" +"sobre la superficie del material, evitando todos los accesorios." + +#: appDatabase.py:239 +msgid "" +"FR. Feedrate\n" +"The speed on XY plane used while cutting into material." +msgstr "" +"FR. Avance\n" +"La velocidad en el plano XY utilizada al cortar material." + +#: appDatabase.py:242 +msgid "" +"FR Z. Feedrate Z\n" +"The speed on Z plane." +msgstr "" +"FR Z. Avance Z\n" +"La velocidad en el plano Z." + +#: appDatabase.py:245 appDatabase.py:1361 +msgid "" +"FR Rapids. Feedrate Rapids\n" +"Speed used while moving as fast as possible.\n" +"This is used only by some devices that can't use\n" +"the G0 g-code command. Mostly 3D printers." +msgstr "" +"FR Rapids. Avance rápido\n" +"Velocidad utilizada mientras se mueve lo más rápido posible.\n" +"Esto solo lo usan algunos dispositivos que no pueden usar\n" +"el comando G0 g-code. Mayormente impresoras 3D." + +#: appDatabase.py:250 appDatabase.py:1234 +msgid "" +"Spindle Speed.\n" +"If it's left empty it will not be used.\n" +"The speed of the spindle in RPM." +msgstr "" +"Velocidad del motor.\n" +"Si se deja vacío, no se usará.\n" +"La velocidad del husillo en RPM." + +#: appDatabase.py:254 appDatabase.py:1249 +msgid "" +"Dwell.\n" +"Check this if a delay is needed to allow\n" +"the spindle motor to reach it's set speed." +msgstr "" +"Habitar.\n" +"Marque esto si se necesita un retraso para permitir\n" +"el motor del husillo para alcanzar su velocidad establecida." + +#: appDatabase.py:258 appDatabase.py:1262 +msgid "" +"Dwell Time.\n" +"A delay used to allow the motor spindle reach it's set speed." +msgstr "" +"Tiempo de permanencia.\n" +"Un retraso utilizado para permitir que el eje del motor alcance su velocidad " +"establecida." + +#: appDatabase.py:261 +msgid "" +"Preprocessor.\n" +"A selection of files that will alter the generated G-code\n" +"to fit for a number of use cases." +msgstr "" +"Preprocesador\n" +"Una selección de archivos que alterarán el código G generado\n" +"para adaptarse a una serie de casos de uso." + +#: appDatabase.py:265 appDatabase.py:1377 +msgid "" +"Extra Cut.\n" +"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" +"will be added where the start and end of isolation meet\n" +"such as that this point is covered by this extra cut to\n" +"ensure a complete isolation." +msgstr "" +"Corte Extra\n" +"Si está marcada, después de terminar un aislamiento, un corte adicional\n" +"se agregará donde se encuentran el inicio y el final del aislamiento\n" +"como que este punto está cubierto por este corte adicional para\n" +"Garantizar un aislamiento completo." + +#: appDatabase.py:271 appDatabase.py:1392 +msgid "" +"Extra Cut length.\n" +"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" +"will be added where the start and end of isolation meet\n" +"such as that this point is covered by this extra cut to\n" +"ensure a complete isolation. This is the length of\n" +"the extra cut." +msgstr "" +"Longitud de corte extra.\n" +"Si está marcada, después de terminar un aislamiento, un corte adicional\n" +"se agregará donde se encuentran el inicio y el final del aislamiento\n" +"como que este punto está cubierto por este corte adicional para\n" +"Garantizar un aislamiento completo. Esta es la longitud de\n" +"El corte extra." + +#: appDatabase.py:278 +msgid "" +"Toolchange.\n" +"It will create a toolchange event.\n" +"The kind of toolchange is determined by\n" +"the preprocessor file." +msgstr "" +"Cambio de herramienta.\n" +"Creará un evento de cambio de herramienta.\n" +"El tipo de cambio de herramienta está determinado por\n" +"El archivo del preprocesador." + +#: appDatabase.py:283 +msgid "" +"Toolchange XY.\n" +"A set of coordinates in the format (x, y).\n" +"Will determine the cartesian position of the point\n" +"where the tool change event take place." +msgstr "" +"Cambio de herramienta XY.\n" +"Un conjunto de coordenadas en el formato (x, y).\n" +"Determinará la posición cartesiana del punto.\n" +"donde tiene lugar el evento de cambio de herramienta." + +#: appDatabase.py:288 +msgid "" +"Toolchange Z.\n" +"The position on Z plane where the tool change event take place." +msgstr "" +"Cambio de herramientas Z.\n" +"La posición en el plano Z donde tiene lugar el evento de cambio de " +"herramienta." + +#: appDatabase.py:291 +msgid "" +"Start Z.\n" +"If it's left empty it will not be used.\n" +"A position on Z plane to move immediately after job start." +msgstr "" +"Z inicio.\n" +"Si se deja vacío, no se usará.\n" +"Una posición en el plano Z para moverse inmediatamente después del inicio " +"del trabajo." + +#: appDatabase.py:295 +msgid "" +"End Z.\n" +"A position on Z plane to move immediately after job stop." +msgstr "" +"Z final.\n" +"Una posición en el plano Z para moverse inmediatamente después de la " +"detención del trabajo." + +#: appDatabase.py:307 appDatabase.py:684 appDatabase.py:718 appDatabase.py:2033 +#: appDatabase.py:2298 appDatabase.py:2332 +msgid "Could not load Tools DB file." +msgstr "No se pudo cargar el archivo de herramientas DB." + +#: appDatabase.py:315 appDatabase.py:726 appDatabase.py:2041 +#: appDatabase.py:2340 +msgid "Failed to parse Tools DB file." +msgstr "Error al analizar el archivo DB de Herramientas." + +#: appDatabase.py:318 appDatabase.py:729 appDatabase.py:2044 +#: appDatabase.py:2343 +msgid "Loaded Tools DB from" +msgstr "BD de herramientas cargadas de" + +#: appDatabase.py:324 appDatabase.py:1958 +msgid "Add to DB" +msgstr "Añadir a DB" + +#: appDatabase.py:326 appDatabase.py:1961 +msgid "Copy from DB" +msgstr "Copiar de DB" + +#: appDatabase.py:328 appDatabase.py:1964 +msgid "Delete from DB" +msgstr "Eliminar de la DB" + +#: appDatabase.py:605 appDatabase.py:2198 +msgid "Tool added to DB." +msgstr "Herramienta agregada a la base de datos." + +#: appDatabase.py:626 appDatabase.py:2231 +msgid "Tool copied from Tools DB." +msgstr "Herramienta copiada de Herramientas DB." + +#: appDatabase.py:644 appDatabase.py:2258 +msgid "Tool removed from Tools DB." +msgstr "Herramienta eliminada de Herramientas DB." + +#: appDatabase.py:655 appDatabase.py:2269 +msgid "Export Tools Database" +msgstr "Exportar la DB de herramientas" + +#: appDatabase.py:658 appDatabase.py:2272 +msgid "Tools_Database" +msgstr "DB de herramientasram" + +#: appDatabase.py:695 appDatabase.py:698 appDatabase.py:750 appDatabase.py:2309 +#: appDatabase.py:2312 appDatabase.py:2365 +msgid "Failed to write Tools DB to file." +msgstr "Error al escribir Herramientas DB en el archivo." + +#: appDatabase.py:701 appDatabase.py:2315 +msgid "Exported Tools DB to" +msgstr "Exportó la base de datos de herramientas a" + +#: appDatabase.py:708 appDatabase.py:2322 +msgid "Import FlatCAM Tools DB" +msgstr "Importe la base de datos de herramientas FlatCAM" + +#: appDatabase.py:740 appDatabase.py:915 appDatabase.py:2354 +#: appDatabase.py:2624 appObjects/FlatCAMGeometry.py:956 +#: appTools/ToolIsolation.py:2909 appTools/ToolIsolation.py:2994 +#: appTools/ToolNCC.py:4029 appTools/ToolNCC.py:4113 appTools/ToolPaint.py:3578 +#: appTools/ToolPaint.py:3663 app_Main.py:5235 app_Main.py:5269 +#: app_Main.py:5296 app_Main.py:5316 app_Main.py:5326 +msgid "Tools Database" +msgstr "Base de Datos de Herramientas" + +#: appDatabase.py:754 appDatabase.py:2369 +msgid "Saved Tools DB." +msgstr "Guardado el DB de herramientas." + +#: appDatabase.py:901 appDatabase.py:2611 +msgid "No Tool/row selected in the Tools Database table" +msgstr "" +"No se seleccionó ninguna herramienta / fila en la tabla Base de datos de " +"herramientas" + +#: appDatabase.py:919 appDatabase.py:2628 +msgid "Cancelled adding tool from DB." +msgstr "Se canceló la herramienta de agregar de la DB." + +#: appDatabase.py:1020 +msgid "Basic Geo Parameters" +msgstr "Parámetros básicos de Geo" + +#: appDatabase.py:1032 +msgid "Advanced Geo Parameters" +msgstr "Parámetros avanzados de Geo" + +#: appDatabase.py:1045 +msgid "NCC Parameters" +msgstr "NCC Parameters" + +#: appDatabase.py:1058 +msgid "Paint Parameters" +msgstr "Parámetros de Pintura" + +#: appDatabase.py:1071 +msgid "Isolation Parameters" +msgstr "Parámetros de Aislamiento" + +#: appDatabase.py:1204 appGUI/ObjectUI.py:746 appGUI/ObjectUI.py:1671 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:186 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:148 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:249 +msgid "Feedrate X-Y" +msgstr "Avance X-Y" + +#: appDatabase.py:1206 +msgid "" +"Feedrate X-Y. Feedrate\n" +"The speed on XY plane used while cutting into material." +msgstr "" +"Avance X-Y. Avance\n" +"La velocidad en el plano XY utilizada mientras se corta en material." + +#: appDatabase.py:1218 appGUI/ObjectUI.py:761 appGUI/ObjectUI.py:1685 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:207 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:201 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:161 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:261 +msgid "Feedrate Z" +msgstr "Avance Z" + +#: appDatabase.py:1220 +msgid "" +"Feedrate Z\n" +"The speed on Z plane." +msgstr "" +"Avance Z\n" +"La velocidad en el plano Z." + +#: appDatabase.py:1418 appGUI/ObjectUI.py:624 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:46 +#: appTools/ToolNCC.py:341 +msgid "Operation" +msgstr "Operación" + +#: appDatabase.py:1420 appTools/ToolNCC.py:343 +msgid "" +"The 'Operation' can be:\n" +"- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n" +"If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n" +"- Clear -> the regular non-copper clearing." +msgstr "" +"La 'Operación' puede ser:\n" +"- Aislamiento -> asegurará que la limpieza sin cobre esté siempre completa.\n" +"Si no tiene éxito, la limpieza sin cobre también fallará.\n" +"- Borrar -> la limpieza regular sin cobre." + +#: appDatabase.py:1427 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2749 +#: appGUI/GUIElements.py:2754 appTools/ToolNCC.py:350 +msgid "Clear" +msgstr "Limpiar" + +#: appDatabase.py:1428 appTools/ToolNCC.py:351 +msgid "Isolation" +msgstr "Aislamiento" + +#: appDatabase.py:1436 appDatabase.py:1682 appGUI/ObjectUI.py:646 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:56 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:182 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:137 +#: appTools/ToolIsolation.py:351 appTools/ToolNCC.py:359 +msgid "Milling Type" +msgstr "Tipo de fresado" + +#: appDatabase.py:1438 appDatabase.py:1446 appDatabase.py:1684 +#: appDatabase.py:1692 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:184 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:192 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:139 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:147 +#: appTools/ToolIsolation.py:353 appTools/ToolIsolation.py:361 +#: appTools/ToolNCC.py:361 appTools/ToolNCC.py:369 +msgid "" +"Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n" +"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" +"- conventional / useful when there is no backlash compensation" +msgstr "" +"Tipo de fresado cuando la herramienta seleccionada es de tipo: 'iso_op':\n" +"- ascenso / mejor para fresado de precisión y para reducir el uso de " +"herramientas\n" +"- convencional / útil cuando no hay compensación de reacción" + +#: appDatabase.py:1443 appDatabase.py:1689 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:189 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:144 +#: appTools/ToolIsolation.py:358 appTools/ToolNCC.py:366 +msgid "Climb" +msgstr "Subida" + +#: appDatabase.py:1444 appDatabase.py:1690 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:190 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:145 +#: appTools/ToolIsolation.py:359 appTools/ToolNCC.py:367 +msgid "Conventional" +msgstr "Convencional" + +#: appDatabase.py:1456 appDatabase.py:1565 appDatabase.py:1667 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:450 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:182 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolIsolation.py:336 appTools/ToolNCC.py:382 +#: appTools/ToolPaint.py:328 +msgid "Overlap" +msgstr "Superposición" + +#: appDatabase.py:1458 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:184 +#: appTools/ToolNCC.py:384 +msgid "" +"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" +"Adjust the value starting with lower values\n" +"and increasing it if areas that should be cleared are still \n" +"not cleared.\n" +"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" +"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" +"due of too many paths." +msgstr "" +"Cuánto (porcentaje) del ancho de la herramienta para superponer cada pasada " +"de herramienta.\n" +"Ajuste el valor comenzando con valores más bajos\n" +"y aumentarlo si las áreas que deberían limpiarse aún están\n" +"no borrado.\n" +"Valores más bajos = procesamiento más rápido, ejecución más rápida en CNC.\n" +"Valores más altos = procesamiento lento y ejecución lenta en CNC\n" +"debido a demasiados caminos." + +#: appDatabase.py:1477 appDatabase.py:1586 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:470 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:229 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:59 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:53 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:66 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:115 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:202 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:183 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:115 appTools/ToolCopperThieving.py:366 +#: appTools/ToolCorners.py:149 appTools/ToolCutOut.py:190 +#: appTools/ToolFiducials.py:175 appTools/ToolInvertGerber.py:91 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:99 appTools/ToolNCC.py:403 +#: appTools/ToolPaint.py:349 +msgid "Margin" +msgstr "Margen" + +#: appDatabase.py:1479 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:125 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:68 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:204 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:117 appTools/ToolCorners.py:151 +#: appTools/ToolFiducials.py:177 appTools/ToolNCC.py:405 +msgid "Bounding box margin." +msgstr "Margen de cuadro delimitador." + +#: appDatabase.py:1490 appDatabase.py:1601 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:105 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:106 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:215 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:198 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:128 appTools/ToolNCC.py:416 +#: appTools/ToolPaint.py:364 appTools/ToolPunchGerber.py:139 +msgid "Method" +msgstr "Método" + +#: appDatabase.py:1492 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:418 +msgid "" +"Algorithm for copper clearing:\n" +"- Standard: Fixed step inwards.\n" +"- Seed-based: Outwards from seed.\n" +"- Line-based: Parallel lines." +msgstr "" +"Algoritmo para la limpieza de cobre:\n" +"- Estándar: paso fijo hacia adentro.\n" +"- Basado en semillas: hacia afuera de la semilla.\n" +"- Basado en líneas: líneas paralelas." + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:431 appTools/ToolNCC.py:2232 appTools/ToolNCC.py:2764 +#: appTools/ToolNCC.py:2796 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:1859 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:126 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:134 tclCommands/TclCommandPaint.py:125 +msgid "Standard" +msgstr "Estándar" + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:568 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5091 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:431 appTools/ToolNCC.py:2243 appTools/ToolNCC.py:2770 +#: appTools/ToolNCC.py:2802 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:1873 defaults.py:414 defaults.py:446 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:128 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:136 tclCommands/TclCommandPaint.py:127 +msgid "Seed" +msgstr "Semilla" + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5095 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:431 appTools/ToolNCC.py:2254 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:698 appTools/ToolPaint.py:1887 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:130 tclCommands/TclCommandPaint.py:129 +msgid "Lines" +msgstr "Líneas" + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:431 appTools/ToolNCC.py:2265 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:2052 tclCommands/TclCommandPaint.py:133 +msgid "Combo" +msgstr "Combo" + +#: appDatabase.py:1508 appDatabase.py:1626 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:237 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:224 +#: appTools/ToolNCC.py:439 appTools/ToolPaint.py:400 +msgid "Connect" +msgstr "Conectar" + +#: appDatabase.py:1512 appDatabase.py:1629 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:507 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:239 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:226 +#: appTools/ToolNCC.py:443 appTools/ToolPaint.py:403 +msgid "" +"Draw lines between resulting\n" +"segments to minimize tool lifts." +msgstr "" +"Dibuja líneas entre el resultado\n" +"Segmentos para minimizar elevaciones de herramientas." + +#: appDatabase.py:1518 appDatabase.py:1633 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:246 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:232 +#: appTools/ToolNCC.py:449 appTools/ToolPaint.py:407 +msgid "Contour" +msgstr "Contorno" + +#: appDatabase.py:1522 appDatabase.py:1636 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:517 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:248 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:234 +#: appTools/ToolNCC.py:453 appTools/ToolPaint.py:410 +msgid "" +"Cut around the perimeter of the polygon\n" +"to trim rough edges." +msgstr "" +"Corta todo el perímetro del polígono.\n" +"Para recortar los bordes ásperos." + +#: appDatabase.py:1528 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:611 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5305 appGUI/ObjectUI.py:143 +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:183 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:199 appTools/ToolEtchCompensation.py:207 +#: appTools/ToolNCC.py:459 appTools/ToolTransform.py:31 +msgid "Offset" +msgstr "Compensar" + +#: appDatabase.py:1532 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:257 +#: appTools/ToolNCC.py:463 +msgid "" +"If used, it will add an offset to the copper features.\n" +"The copper clearing will finish to a distance\n" +"from the copper features.\n" +"The value can be between 0 and 10 FlatCAM units." +msgstr "" +"Si se usa, agregará un desplazamiento a las características de cobre.\n" +"El claro de cobre terminará a cierta distancia.\n" +"de las características de cobre.\n" +"El valor puede estar entre 0 y 10 unidades FlatCAM." + +#: appDatabase.py:1567 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:452 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:165 +#: appTools/ToolPaint.py:330 +msgid "" +"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" +"Adjust the value starting with lower values\n" +"and increasing it if areas that should be painted are still \n" +"not painted.\n" +"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" +"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" +"due of too many paths." +msgstr "" +"Cuánto (porcentaje) del ancho de la herramienta para superponer cada pasada " +"de herramienta.\n" +"Ajuste el valor comenzando con valores más bajos\n" +"y aumentarlo si las áreas que deben pintarse aún están\n" +"No pintado.\n" +"Valores más bajos = procesamiento más rápido, ejecución más rápida en CNC.\n" +"Valores más altos = procesamiento lento y ejecución lenta en CNC\n" +"debido a demasiados caminos." + +#: appDatabase.py:1588 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:185 +#: appTools/ToolPaint.py:351 +msgid "" +"Distance by which to avoid\n" +"the edges of the polygon to\n" +"be painted." +msgstr "" +"Distancia por la cual evitar\n" +"los bordes del polígono a\n" +"ser pintado." + +#: appDatabase.py:1603 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:200 +#: appTools/ToolPaint.py:366 +msgid "" +"Algorithm for painting:\n" +"- Standard: Fixed step inwards.\n" +"- Seed-based: Outwards from seed.\n" +"- Line-based: Parallel lines.\n" +"- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n" +"Will create lines that follow the traces.\n" +"- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n" +"in the order specified." +msgstr "" +"Algoritmo para pintar:\n" +"- Estándar: paso fijo hacia adentro.\n" +"- Basado en semillas: hacia afuera de la semilla.\n" +"- Basado en líneas: líneas paralelas.\n" +"- Líneas láser: activas solo para objetos Gerber.\n" +"Creará líneas que siguen los rastros.\n" +"- Combo: en caso de falla, se elegirá un nuevo método de los anteriores\n" +"en el orden especificado." + +#: appDatabase.py:1615 appDatabase.py:1617 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolPaint.py:389 appTools/ToolPaint.py:391 +#: appTools/ToolPaint.py:692 appTools/ToolPaint.py:697 +#: appTools/ToolPaint.py:1901 tclCommands/TclCommandPaint.py:131 +msgid "Laser_lines" +msgstr "Lineas laser" + +#: appDatabase.py:1654 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:154 +#: appTools/ToolIsolation.py:323 +msgid "Passes" +msgstr "Pases" + +#: appDatabase.py:1656 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:156 +#: appTools/ToolIsolation.py:325 +msgid "" +"Width of the isolation gap in\n" +"number (integer) of tool widths." +msgstr "" +"Ancho de la brecha de aislamiento en\n" +"Número (entero) de anchos de herramienta." + +#: appDatabase.py:1669 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:169 +#: appTools/ToolIsolation.py:338 +msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass." +msgstr "" +"Cuánto (porcentaje) del ancho de la herramienta para superponer cada pasada " +"de herramienta." + +#: appDatabase.py:1702 appGUI/ObjectUI.py:236 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201 +#: appTools/ToolIsolation.py:371 +msgid "Follow" +msgstr "Seguir" + +#: appDatabase.py:1704 appDatabase.py:1710 appGUI/ObjectUI.py:237 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:203 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:209 +#: appTools/ToolIsolation.py:373 appTools/ToolIsolation.py:379 +msgid "" +"Generate a 'Follow' geometry.\n" +"This means that it will cut through\n" +"the middle of the trace." +msgstr "" +"Generar una geometría 'Seguir'.\n" +"Esto significa que cortará a través\n" +"El medio de la traza." + +#: appDatabase.py:1719 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolIsolation.py:388 +msgid "Isolation Type" +msgstr "Tipo de aislamiento" + +#: appDatabase.py:1721 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:220 +#: appTools/ToolIsolation.py:390 +msgid "" +"Choose how the isolation will be executed:\n" +"- 'Full' -> complete isolation of polygons\n" +"- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n" +"- 'Int' -> will isolate only on the inside\n" +"'Exterior' isolation is almost always possible\n" +"(with the right tool) but 'Interior'\n" +"isolation can be done only when there is an opening\n" +"inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)." +msgstr "" +"Elija cómo se ejecutará el aislamiento:\n" +"- 'Completo' -> aislamiento completo de polígonos\n" +"- 'Ext' -> aislará solo en el exterior\n" +"- 'Int' -> aislará solo en el interior\n" +"El aislamiento 'exterior' es casi siempre posible\n" +"(con la herramienta adecuada) pero 'Interior'\n" +"el aislamiento solo se puede hacer cuando hay una abertura\n" +"dentro del polígono (por ejemplo, el polígono tiene forma de 'rosquilla')." + +#: appDatabase.py:1730 appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:75 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:229 +#: appTools/ToolIsolation.py:399 +msgid "Full" +msgstr "Completo" + +#: appDatabase.py:1731 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:230 +#: appTools/ToolIsolation.py:400 +msgid "Ext" +msgstr "Exterior" + +#: appDatabase.py:1732 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:231 +#: appTools/ToolIsolation.py:401 +msgid "Int" +msgstr "Interior" + +#: appDatabase.py:1755 +msgid "Add Tool in DB" +msgstr "Agregar herramienta en DB" + +#: appDatabase.py:1789 +msgid "Save DB" +msgstr "Salvar DB" + +#: appDatabase.py:1791 +msgid "Save the Tools Database information's." +msgstr "Guarde la información de la base de datos de herramientas." + +#: appDatabase.py:1797 +msgid "" +"Insert a new tool in the Tools Table of the\n" +"object/application tool after selecting a tool\n" +"in the Tools Database." +msgstr "" +"Inserte una nueva herramienta en la tabla Herramientas del\n" +"herramienta de objeto / aplicación después de seleccionar una herramienta\n" +"en la base de datos de herramientas." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:50 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:74 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:168 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:385 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:589 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:241 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:248 +msgid "Click to place ..." +msgstr "Haga clic para colocar ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:58 +msgid "To add a drill first select a tool" +msgstr "Para agregar un taladro primero seleccione una herramienta" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:122 +msgid "Done. Drill added." +msgstr "Hecho. Taladro agregado." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:176 +msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" +msgstr "" +"Para agregar una matriz de perforación, primero seleccione una herramienta " +"en la Tabla de herramientas" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:192 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:415 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:636 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1151 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1178 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:471 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1944 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1974 +msgid "Click on target location ..." +msgstr "Haga clic en la ubicación de destino ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:211 +msgid "Click on the Drill Circular Array Start position" +msgstr "" +"Haga clic en la posición de inicio de la matriz circular de perforación" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:233 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:677 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:516 +msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator." +msgstr "" +"El valor no es Real. Compruebe si hay coma en lugar de separador de puntos." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:237 +msgid "The value is mistyped. Check the value" +msgstr "El valor está mal escrito. Comprueba el valor" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:336 +msgid "Too many drills for the selected spacing angle." +msgstr "Demasiados taladros para el ángulo de separación seleccionado." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:354 +msgid "Done. Drill Array added." +msgstr "Hecho. Drill Array agregado." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:394 +msgid "To add a slot first select a tool" +msgstr "Para agregar un espacio primero seleccione una herramienta" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:454 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:461 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:742 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:749 +msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" +"Falta el formato del formato o es incorrecto Añádelo y vuelve a intentarlo." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:559 +msgid "Done. Adding Slot completed." +msgstr "Hecho. Agregar de Ranura completado." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:597 +msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table" +msgstr "" +"Para agregar una matriz de ranuras, primero seleccione una herramienta en la " +"tabla de herramientas" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:655 +msgid "Click on the Slot Circular Array Start position" +msgstr "Haga clic en la posición de inicio de la matriz circular de ranura" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:680 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:519 +msgid "The value is mistyped. Check the value." +msgstr "El valor está mal escrito. Compruebe el valor." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:859 +msgid "Too many Slots for the selected spacing angle." +msgstr "Demasiadas ranuras para el ángulo de separación seleccionado." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:882 +msgid "Done. Slot Array added." +msgstr "Hecho. Matriz de ranuras agregada." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:904 +msgid "Click on the Drill(s) to resize ..." +msgstr "Haga clic en el taladro(s) para cambiar el tamaño ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:934 +msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." +msgstr "" +"Falló el tamaño de los taladros. Por favor, introduzca un diámetro para " +"cambiar el tamaño." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1112 +msgid "Done. Drill/Slot Resize completed." +msgstr "Hecho. Tamaño de taladro / ranura completado." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1115 +msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." +msgstr "" +"Cancelado. No hay taladros / ranuras seleccionados para cambiar el tamaño ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1153 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1946 +msgid "Click on reference location ..." +msgstr "Haga clic en la ubicación de referencia ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1210 +msgid "Done. Drill(s) Move completed." +msgstr "Hecho. Taladro (s) Movimiento completado." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1318 +msgid "Done. Drill(s) copied." +msgstr "Hecho. Taladro (s) copiado." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1557 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:26 +msgid "Excellon Editor" +msgstr "Excellon Editor" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1564 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2469 +msgid "Name:" +msgstr "Nombre:" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1570 appGUI/ObjectUI.py:540 +#: appGUI/ObjectUI.py:1362 appTools/ToolIsolation.py:118 +#: appTools/ToolNCC.py:120 appTools/ToolPaint.py:114 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:79 +msgid "Tools Table" +msgstr "Tabla de herramientas" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1572 appGUI/ObjectUI.py:542 +msgid "" +"Tools in this Excellon object\n" +"when are used for drilling." +msgstr "" +"Herramientas en este objeto Excellon.\n" +"Cuando se utilizan para la perforación." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1584 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3041 +#: appGUI/ObjectUI.py:560 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 +#: appTools/ToolIsolation.py:130 appTools/ToolNCC.py:132 +#: appTools/ToolPaint.py:127 appTools/ToolPcbWizard.py:76 +#: appTools/ToolProperties.py:416 appTools/ToolProperties.py:476 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:90 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Diameter" +msgstr "Diámetro" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1592 +msgid "Add/Delete Tool" +msgstr "Añadir / Eliminar herramienta" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1594 +msgid "" +"Add/Delete a tool to the tool list\n" +"for this Excellon object." +msgstr "" +"Agregar / Eliminar una herramienta a la lista de herramientas\n" +"para este objeto Excellon." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1606 appGUI/ObjectUI.py:1482 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:57 +msgid "Diameter for the new tool" +msgstr "Diámetro para la nueva herramienta" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1616 +msgid "Add Tool" +msgstr "Añadir herramienta" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1618 +msgid "" +"Add a new tool to the tool list\n" +"with the diameter specified above." +msgstr "" +"Agregar una nueva herramienta a la lista de herramientas\n" +"con el diámetro especificado anteriormente." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1630 +msgid "Delete Tool" +msgstr "Eliminar herramienta" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1632 +msgid "" +"Delete a tool in the tool list\n" +"by selecting a row in the tool table." +msgstr "" +"Eliminar una herramienta en la lista de herramientas\n" +"seleccionando una fila en la tabla de herramientas." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1650 appGUI/MainGUI.py:4392 +msgid "Resize Drill(s)" +msgstr "Cambiar el tamaño de taladro (s)" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1652 +msgid "Resize a drill or a selection of drills." +msgstr "Cambiar el tamaño de un ejercicio o una selección de ejercicios." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1659 +msgid "Resize Dia" +msgstr "Cambiar el diá" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1661 +msgid "Diameter to resize to." +msgstr "Diámetro para redimensionar a." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1672 +msgid "Resize" +msgstr "Redimensionar" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1674 +msgid "Resize drill(s)" +msgstr "Cambiar el tamaño de taladro" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1699 appGUI/MainGUI.py:1514 +#: appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "Add Drill Array" +msgstr "Añadir Drill Array" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1701 +msgid "Add an array of drills (linear or circular array)" +msgstr "Agregar una matriz de taladros (lineal o circular)" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1707 +msgid "" +"Select the type of drills array to create.\n" +"It can be Linear X(Y) or Circular" +msgstr "" +"Seleccione el tipo de matriz de ejercicios para crear.\n" +"Puede ser lineal X (Y) o circular" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1710 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1924 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2782 +msgid "Linear" +msgstr "Lineal" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1711 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1925 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2783 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:52 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:149 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:107 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:52 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:70 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:78 appTools/ToolExtractDrills.py:201 +#: appTools/ToolFiducials.py:223 appTools/ToolIsolation.py:207 +#: appTools/ToolNCC.py:221 appTools/ToolPaint.py:203 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:89 appTools/ToolPunchGerber.py:229 +msgid "Circular" +msgstr "Circular" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1719 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:68 +msgid "Nr of drills" +msgstr "Nu. de ejercicios" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1720 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:70 +msgid "Specify how many drills to be in the array." +msgstr "Especifique cuántos ejercicios debe estar en la matriz." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1738 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1788 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1860 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1953 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2004 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1580 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2811 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2860 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:178 +msgid "Direction" +msgstr "Dirección" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1740 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1955 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2813 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:234 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:123 +msgid "" +"Direction on which the linear array is oriented:\n" +"- 'X' - horizontal axis \n" +"- 'Y' - vertical axis or \n" +"- 'Angle' - a custom angle for the array inclination" +msgstr "" +"Dirección en la que se orienta la matriz lineal:\n" +"- 'X' - eje horizontal\n" +"- 'Y' - eje vertical o\n" +"- 'Ángulo': un ángulo personalizado para la inclinación de la matriz" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1869 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1962 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2820 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:92 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:187 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:240 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:129 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:197 +#: appTools/ToolFilm.py:239 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1748 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1870 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1963 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2821 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:188 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:241 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:130 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:198 +#: appTools/ToolFilm.py:240 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1766 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1800 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1871 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1875 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1964 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1982 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2016 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:683 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2822 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2839 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2875 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5377 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:194 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:242 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:263 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:131 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:149 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:96 +#: appTools/ToolDistance.py:120 appTools/ToolDistanceMin.py:68 +#: appTools/ToolTransform.py:130 +msgid "Angle" +msgstr "Ángulo" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1753 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1968 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2826 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:248 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:137 +msgid "Pitch" +msgstr "Paso" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1755 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1970 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2828 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:102 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:250 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:139 +msgid "Pitch = Distance between elements of the array." +msgstr "Paso = Distancia entre elementos de la matriz." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1768 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1984 +msgid "" +"Angle at which the linear array is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -360 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" +"Ángulo en el que se coloca la matriz lineal.\n" +"La precisión es de max 2 decimales.\n" +"El valor mínimo es: -360 grados.\n" +"El valor máximo es: 360.00 grados." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1789 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2005 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2862 +msgid "" +"Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " +"clockwise." +msgstr "" +"Dirección de la matriz circular. Puede ser CW = en sentido horario o CCW = " +"en sentido antihorario." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1796 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2012 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2870 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:129 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:286 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:145 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:171 +msgid "CW" +msgstr "CW" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1797 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2013 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2871 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:130 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:137 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:287 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:146 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:172 +msgid "CCW" +msgstr "CCW" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1801 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2017 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2877 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:115 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:145 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:265 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:295 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:180 +msgid "Angle at which each element in circular array is placed." +msgstr "Ángulo en el que se coloca cada elemento de la matriz circular." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1835 +msgid "Slot Parameters" +msgstr "Parámetros de ranura" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1837 +msgid "" +"Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n" +"either single or as an part of an array." +msgstr "" +"Parámetros para agregar una ranura (agujero con forma ovalada)\n" +"ya sea solo o como parte de una matriz." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1846 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:162 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolCorners.py:136 appTools/ToolProperties.py:559 +msgid "Length" +msgstr "Longitud" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1848 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:164 +msgid "Length = The length of the slot." +msgstr "Longitud = La longitud de la ranura." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1862 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:180 +msgid "" +"Direction on which the slot is oriented:\n" +"- 'X' - horizontal axis \n" +"- 'Y' - vertical axis or \n" +"- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination" +msgstr "" +"Dirección en la que se orienta la ranura:\n" +"- 'X' - eje horizontal\n" +"- 'Y' - eje vertical o\n" +"- 'Ángulo': un ángulo personalizado para la inclinación de la ranura" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1877 +msgid "" +"Angle at which the slot is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -360 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" +"Ángulo en el que se coloca la ranura.\n" +"La precisión es de un máximo de 2 decimales.\n" +"El valor mínimo es: -360 grados.\n" +"El valor máximo es: 360.00 grados." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1910 +msgid "Slot Array Parameters" +msgstr "Parámetros de matriz de ranuras" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1912 +msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)" +msgstr "Parámetros para la matriz de ranuras (matriz lineal o circular)" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1921 +msgid "" +"Select the type of slot array to create.\n" +"It can be Linear X(Y) or Circular" +msgstr "" +"Seleccione el tipo de matriz de ranuras para crear.\n" +"Puede ser lineal X (Y) o circular" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1933 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:219 +msgid "Nr of slots" +msgstr "Nro. De ranuras" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1934 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:221 +msgid "Specify how many slots to be in the array." +msgstr "Especifique cuántas ranuras debe haber en la matriz." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2452 appObjects/FlatCAMExcellon.py:433 +msgid "Total Drills" +msgstr "Taladros totales" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2484 appObjects/FlatCAMExcellon.py:464 +msgid "Total Slots" +msgstr "Ranuras totales" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2559 appObjects/FlatCAMGeometry.py:664 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1099 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1841 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2491 appTools/ToolIsolation.py:1493 +#: appTools/ToolNCC.py:1516 appTools/ToolPaint.py:1268 +#: appTools/ToolPaint.py:1439 appTools/ToolSolderPaste.py:891 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:964 +msgid "Wrong value format entered, use a number." +msgstr "Formato de valor incorrecto introducido, use un número." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2570 +msgid "" +"Tool already in the original or actual tool list.\n" +"Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " +msgstr "" +"Herramienta ya en la lista de herramientas original o real.\n" +"Guarde y reedite Excellon si necesita agregar esta herramienta. " + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2579 appGUI/MainGUI.py:3364 +msgid "Added new tool with dia" +msgstr "Nueva herramienta agregada con dia" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2612 +msgid "Select a tool in Tool Table" +msgstr "Seleccione una herramienta en la tabla de herramientas" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2642 +msgid "Deleted tool with diameter" +msgstr "Herramienta eliminada con diámetro" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2790 +msgid "Done. Tool edit completed." +msgstr "Hecho. Edición de herramienta completada." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3327 +msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation." +msgstr "" +"No hay definiciones de herramientas en el archivo. Anulando la creación de " +"Excellon." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3331 +msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n" +msgstr "Ha ocurrido un error interno. Ver concha.\n" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3336 +msgid "Creating Excellon." +msgstr "Creación de Excellon." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3350 +msgid "Excellon editing finished." +msgstr "Excelente edición terminada." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3367 +msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected" +msgstr "Cancelado. No hay herramienta / taladro seleccionado" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3601 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3609 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4286 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4300 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1085 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1312 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1766 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4609 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4626 +#: appGUI/MainGUI.py:2711 appGUI/MainGUI.py:2723 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:393 appTools/ToolAlignObjects.py:415 +#: app_Main.py:4678 app_Main.py:4832 +msgid "Done." +msgstr "Hecho." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3984 +msgid "Done. Drill(s) deleted." +msgstr "Hecho. Taladro (s) eliminado (s)." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:4057 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:4067 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5057 +msgid "Click on the circular array Center position" +msgstr "Haga clic en la posición del centro matriz circular" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:84 +msgid "Buffer distance:" +msgstr "Dist. de amortiguación:" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:85 +msgid "Buffer corner:" +msgstr "Rincón del búfer:" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:87 +msgid "" +"There are 3 types of corners:\n" +" - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n" +" - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n" +" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " +"meeting in the corner" +msgstr "" +"Hay 3 tipos de esquinas:\n" +" - 'Redondo': la esquina está redondeada para el búfer exterior.\n" +" - 'Cuadrado:' la esquina se encuentra en un ángulo agudo para el búfer " +"exterior.\n" +" - 'Biselado:' la esquina es una línea que conecta directamente las " +"funciones que se encuentran en la esquina" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:93 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2638 +msgid "Round" +msgstr "Redondo" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:94 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2639 +#: appGUI/ObjectUI.py:1149 appGUI/ObjectUI.py:2004 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:225 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:68 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:175 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:68 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:177 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:143 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:298 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:327 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:291 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:94 appTools/ToolExtractDrills.py:227 +#: appTools/ToolIsolation.py:545 appTools/ToolNCC.py:583 +#: appTools/ToolPaint.py:526 appTools/ToolPunchGerber.py:105 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:255 appTools/ToolQRCode.py:207 +msgid "Square" +msgstr "Cuadrado" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:95 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2640 +msgid "Beveled" +msgstr "Biselado" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:102 +msgid "Buffer Interior" +msgstr "Interior del amortiguador" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:104 +msgid "Buffer Exterior" +msgstr "Amortiguador exterior" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:110 +msgid "Full Buffer" +msgstr "Buffer lleno" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:131 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2959 +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:191 +msgid "Buffer Tool" +msgstr "Herramienta Buffer" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:143 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:160 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:177 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2978 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3006 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3034 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110 +msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" +"Falta el valor de la distancia del búfer o el formato es incorrecto. " +"Agrégalo y vuelve a intentarlo." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:241 +msgid "Font" +msgstr "Font" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:322 appGUI/MainGUI.py:1452 +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:348 +msgid "Text Tool" +msgstr "Herramienta de texto" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 appGUI/MainGUI.py:502 +#: appGUI/MainGUI.py:1199 appGUI/ObjectUI.py:597 appGUI/ObjectUI.py:1564 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:852 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1242 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:825 appTools/ToolIsolation.py:313 +#: appTools/ToolIsolation.py:1171 appTools/ToolNCC.py:331 +#: appTools/ToolNCC.py:797 appTools/ToolPaint.py:313 appTools/ToolPaint.py:766 +msgid "Tool" +msgstr "Herramienta" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:438 +msgid "Tool dia" +msgstr "Diá. de la herramienta" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:440 +msgid "Diameter of the tool to be used in the operation." +msgstr "Diámetro de la herramienta a utilizar en la operación." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:486 +msgid "" +"Algorithm to paint the polygons:\n" +"- Standard: Fixed step inwards.\n" +"- Seed-based: Outwards from seed.\n" +"- Line-based: Parallel lines." +msgstr "" +"Algoritmo para pintar los polígonos:\n" +"- Estándar: paso fijo hacia adentro.\n" +"- Basado en semillas: hacia afuera de la semilla.\n" +"- Basado en líneas: líneas paralelas." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:505 +msgid "Connect:" +msgstr "Conectar:" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:515 +msgid "Contour:" +msgstr "Contorno:" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:528 appGUI/MainGUI.py:1456 +msgid "Paint" +msgstr "Pintar" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:546 appGUI/MainGUI.py:912 +#: appGUI/MainGUI.py:1944 appGUI/ObjectUI.py:2069 appTools/ToolPaint.py:42 +#: appTools/ToolPaint.py:737 +msgid "Paint Tool" +msgstr "Herramienta de pintura" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:582 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1071 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2966 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2994 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3022 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4439 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5765 +msgid "Cancelled. No shape selected." +msgstr "Cancelado. Ninguna forma seleccionada." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:595 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2984 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3012 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3040 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:69 +#: appTools/ToolProperties.py:117 appTools/ToolProperties.py:162 +msgid "Tools" +msgstr "Herramientas" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:606 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1035 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5300 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5729 +#: appGUI/MainGUI.py:935 appGUI/MainGUI.py:1967 appTools/ToolTransform.py:494 +msgid "Transform Tool" +msgstr "Herramienta de transformación" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:607 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:699 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5301 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5393 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88 +#: appTools/ToolTransform.py:27 appTools/ToolTransform.py:146 +msgid "Rotate" +msgstr "Girar" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:608 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5302 +#: appTools/ToolTransform.py:28 +msgid "Skew/Shear" +msgstr "Sesgo / cizalla" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:609 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2687 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5303 appGUI/MainGUI.py:1057 +#: appGUI/MainGUI.py:1499 appGUI/MainGUI.py:2089 appGUI/MainGUI.py:4513 +#: appGUI/ObjectUI.py:125 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:147 +#: appTools/ToolTransform.py:29 +msgid "Scale" +msgstr "Escala" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5304 +#: appTools/ToolTransform.py:30 +msgid "Mirror (Flip)" +msgstr "Espejo (Flip)" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:612 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2647 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5306 appGUI/MainGUI.py:1055 +#: appGUI/MainGUI.py:1454 appGUI/MainGUI.py:1497 appGUI/MainGUI.py:2087 +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:212 +#: appTools/ToolTransform.py:32 +msgid "Buffer" +msgstr "Buffer" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:643 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5337 +#: appGUI/GUIElements.py:2690 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolDblSided.py:173 appTools/ToolDblSided.py:388 +#: appTools/ToolFilm.py:202 appTools/ToolTransform.py:60 +msgid "Reference" +msgstr "Referencia" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:645 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5339 +msgid "" +"The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n" +"Can be:\n" +"- Origin -> it is the 0, 0 point\n" +"- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n" +"- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n" +"- Min Selection -> the point (minx, miny) of the bounding box of the " +"selection" +msgstr "" +"El punto de referencia para Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n" +"Puede ser:\n" +"- Origen -> es el punto 0, 0\n" +"- Selección -> el centro del cuadro delimitador de los objetos " +"seleccionados\n" +"- Punto -> un punto personalizado definido por coordenadas X, Y\n" +"- Min Selection -> el punto (minx, miny) del cuadro delimitador de la " +"selección" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appTools/ToolCalibration.py:770 appTools/ToolCalibration.py:771 +#: appTools/ToolTransform.py:70 +msgid "Origin" +msgstr "Origen" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1044 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5738 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:258 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appTools/ToolIsolation.py:494 appTools/ToolNCC.py:539 +#: appTools/ToolPaint.py:455 appTools/ToolTransform.py:70 defaults.py:503 +msgid "Selection" +msgstr "Selección" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:80 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:60 +#: appTools/ToolDblSided.py:181 appTools/ToolTransform.py:70 +msgid "Point" +msgstr "Punto" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +msgid "Minimum" +msgstr "Mínimo" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:659 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:955 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5353 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5649 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:243 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:164 appTools/ToolExtractDrills.py:285 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:192 appTools/ToolPunchGerber.py:308 +#: appTools/ToolTransform.py:76 appTools/ToolTransform.py:402 app_Main.py:9700 +msgid "Value" +msgstr "Valor" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:661 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5355 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:62 +#: appTools/ToolTransform.py:78 +msgid "A point of reference in format X,Y." +msgstr "Un punto de referencia en formato X, Y." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:668 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2590 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5362 appGUI/ObjectUI.py:1494 +#: appTools/ToolDblSided.py:192 appTools/ToolDblSided.py:425 +#: appTools/ToolIsolation.py:276 appTools/ToolIsolation.py:610 +#: appTools/ToolNCC.py:294 appTools/ToolNCC.py:631 appTools/ToolPaint.py:276 +#: appTools/ToolPaint.py:675 appTools/ToolSolderPaste.py:127 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:605 appTools/ToolTransform.py:85 +#: app_Main.py:5672 +msgid "Add" +msgstr "Añadir" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:670 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5364 +#: appTools/ToolTransform.py:87 +msgid "Add point coordinates from clipboard." +msgstr "Agregar coordenadas de puntos desde el portapapeles." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:685 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5379 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolTransform.py:132 +msgid "" +"Angle for Rotation action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 359.\n" +"Positive numbers for CW motion.\n" +"Negative numbers for CCW motion." +msgstr "" +"Ángulo para la acción de rotación, en grados.\n" +"Número de flotación entre -360 y 359.\n" +"Números positivos para movimiento CW.\n" +"Números negativos para movimiento CCW." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:701 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5395 +#: appTools/ToolTransform.py:148 +msgid "" +"Rotate the selected object(s).\n" +"The point of reference is the middle of\n" +"the bounding box for all selected objects." +msgstr "" +"Rotar los objetos seleccionados.\n" +"El punto de referencia es el medio de\n" +"el cuadro delimitador para todos los objetos seleccionados." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:721 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:783 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5415 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5477 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:112 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:151 +#: appTools/ToolTransform.py:168 appTools/ToolTransform.py:230 +msgid "Link" +msgstr "Enlazar" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:723 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:785 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5417 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5479 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:114 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolTransform.py:170 appTools/ToolTransform.py:232 +msgid "Link the Y entry to X entry and copy its content." +msgstr "Enlace la entrada Y a la entrada X y copie su contenido." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:728 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5422 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124 +#: appTools/ToolFilm.py:184 appTools/ToolTransform.py:175 +msgid "X angle" +msgstr "Ángulo X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:730 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:751 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5424 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5445 +#: appTools/ToolTransform.py:177 appTools/ToolTransform.py:198 +msgid "" +"Angle for Skew action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 360." +msgstr "" +"Ángulo para sesgo de acción, en grados.\n" +"Número de flotación entre -360 y 360." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:738 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5432 +#: appTools/ToolTransform.py:185 +msgid "Skew X" +msgstr "Sesgo x" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:740 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:761 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5434 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5455 +#: appTools/ToolTransform.py:187 appTools/ToolTransform.py:208 +msgid "" +"Skew/shear the selected object(s).\n" +"The point of reference is the middle of\n" +"the bounding box for all selected objects." +msgstr "" +"Incline / corte los objetos seleccionados.\n" +"El punto de referencia es el medio de\n" +"el cuadro delimitador para todos los objetos seleccionados." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:749 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5443 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:138 +#: appTools/ToolFilm.py:193 appTools/ToolTransform.py:196 +msgid "Y angle" +msgstr "Ángulo Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:759 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5453 +#: appTools/ToolTransform.py:206 +msgid "Skew Y" +msgstr "Sesgo y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:790 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5484 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:162 +#: appTools/ToolFilm.py:145 appTools/ToolTransform.py:237 +msgid "X factor" +msgstr "Factor X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:792 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5486 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:164 +#: appTools/ToolTransform.py:239 +msgid "Factor for scaling on X axis." +msgstr "Factor de escalado en eje X." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:799 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5493 +#: appTools/ToolTransform.py:246 +msgid "Scale X" +msgstr "Escala x" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:801 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:821 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5515 +#: appTools/ToolTransform.py:248 appTools/ToolTransform.py:268 +msgid "" +"Scale the selected object(s).\n" +"The point of reference depends on \n" +"the Scale reference checkbox state." +msgstr "" +"Escala los objetos seleccionados.\n" +"El punto de referencia depende de\n" +"el estado de la casilla de verificación Escalar referencia." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:810 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5504 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175 +#: appTools/ToolFilm.py:154 appTools/ToolTransform.py:257 +msgid "Y factor" +msgstr "Factor Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:812 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5506 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177 +#: appTools/ToolTransform.py:259 +msgid "Factor for scaling on Y axis." +msgstr "Factor de escalado en eje Y." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:819 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5513 +#: appTools/ToolTransform.py:266 +msgid "Scale Y" +msgstr "Escala Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:846 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5540 +#: appTools/ToolTransform.py:293 +msgid "Flip on X" +msgstr "Voltear en X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:848 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:853 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5542 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5547 +#: appTools/ToolTransform.py:295 appTools/ToolTransform.py:300 +msgid "Flip the selected object(s) over the X axis." +msgstr "Voltee los objetos seleccionados sobre el eje X." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:851 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5545 +#: appTools/ToolTransform.py:298 +msgid "Flip on Y" +msgstr "Voltear en Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:871 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5565 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:191 +#: appTools/ToolTransform.py:318 +msgid "X val" +msgstr "Valor X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:873 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5567 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:193 +#: appTools/ToolTransform.py:320 +msgid "Distance to offset on X axis. In current units." +msgstr "Distancia a desplazamiento en el eje X. En unidades actuales." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:880 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5574 +#: appTools/ToolTransform.py:327 +msgid "Offset X" +msgstr "Offset X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:882 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:902 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5576 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5596 +#: appTools/ToolTransform.py:329 appTools/ToolTransform.py:349 +msgid "" +"Offset the selected object(s).\n" +"The point of reference is the middle of\n" +"the bounding box for all selected objects.\n" +msgstr "" +"Desplazar los objetos seleccionados.\n" +"El punto de referencia es el medio de\n" +"el cuadro delimitador para todos los objetos seleccionados.\n" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:891 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5585 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:204 +#: appTools/ToolTransform.py:338 +msgid "Y val" +msgstr "Valor Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:893 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5587 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:206 +#: appTools/ToolTransform.py:340 +msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." +msgstr "Distancia a desplazamiento en el eje Y. En unidades actuales." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:900 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5594 +#: appTools/ToolTransform.py:347 +msgid "Offset Y" +msgstr "Offset Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:920 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5614 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:216 +#: appTools/ToolQRCode.py:206 appTools/ToolTransform.py:367 +msgid "Rounded" +msgstr "Redondeado" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:922 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5616 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolTransform.py:369 +msgid "" +"If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n" +"every corner will be rounded.\n" +"If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n" +"of the buffered shape." +msgstr "" +"Si se marca, el búfer rodeará la forma tamponada,\n" +"Cada rincón será redondeado.\n" +"Si no está marcado, el búfer seguirá la geometría exacta\n" +"de la forma amortiguada." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5624 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:226 +#: appTools/ToolDistance.py:505 appTools/ToolDistanceMin.py:286 +#: appTools/ToolTransform.py:377 +msgid "Distance" +msgstr "Distancia" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:932 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5626 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:228 +#: appTools/ToolTransform.py:379 +msgid "" +"A positive value will create the effect of dilation,\n" +"while a negative value will create the effect of erosion.\n" +"Each geometry element of the object will be increased\n" +"or decreased with the 'distance'." +msgstr "" +"Un valor positivo creará el efecto de dilatación,\n" +"mientras que un valor negativo creará el efecto de la erosión.\n" +"Cada elemento de geometría del objeto se incrementará\n" +"o disminuido con la 'distancia'." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:944 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5638 +#: appTools/ToolTransform.py:391 +msgid "Buffer D" +msgstr "Buffer D" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:946 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5640 +#: appTools/ToolTransform.py:393 +msgid "" +"Create the buffer effect on each geometry,\n" +"element from the selected object, using the distance." +msgstr "" +"Crea el efecto de amortiguación en cada geometría,\n" +"elemento del objeto seleccionado, utilizando la distancia." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:957 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5651 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:245 +#: appTools/ToolTransform.py:404 +msgid "" +"A positive value will create the effect of dilation,\n" +"while a negative value will create the effect of erosion.\n" +"Each geometry element of the object will be increased\n" +"or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n" +"of the initial dimension." +msgstr "" +"Un valor positivo creará el efecto de dilatación,\n" +"mientras que un valor negativo creará el efecto de la erosión.\n" +"Cada elemento de geometría del objeto se incrementará\n" +"o disminuido para ajustarse al 'Valor'. El Valor es un porcentaje\n" +"de la dimensión inicial." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:970 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5664 +#: appTools/ToolTransform.py:417 +msgid "Buffer F" +msgstr "Buffer F" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:972 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5666 +#: appTools/ToolTransform.py:419 +msgid "" +"Create the buffer effect on each geometry,\n" +"element from the selected object, using the factor." +msgstr "" +"Crea el efecto de amortiguación en cada geometría,\n" +"elemento del objeto seleccionado, utilizando el factor." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1043 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5737 +#: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1958 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:70 +#: appTools/ToolCalibration.py:186 appTools/ToolNCC.py:109 +#: appTools/ToolPaint.py:102 appTools/ToolPanelize.py:98 +#: appTools/ToolTransform.py:70 +msgid "Object" +msgstr "Objeto" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1107 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1130 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1276 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1301 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1335 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1370 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1401 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5801 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5824 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5969 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6002 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6045 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6086 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6122 +msgid "No shape selected." +msgstr "Ninguna forma seleccionada." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1115 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5809 +#: appTools/ToolTransform.py:585 +msgid "Incorrect format for Point value. Needs format X,Y" +msgstr "Formato incorrecto para el valor del punto. Necesita formato X, Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1140 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5834 +#: appTools/ToolTransform.py:602 +msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0." +msgstr "La transformación de rotación no se puede hacer para un valor de 0." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1198 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1219 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5892 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5913 +#: appTools/ToolTransform.py:660 appTools/ToolTransform.py:681 +msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1." +msgstr "La transformación de escala no se puede hacer para un factor de 0 o 1." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1232 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1241 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5926 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5935 +#: appTools/ToolTransform.py:694 appTools/ToolTransform.py:703 +msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0." +msgstr "" +"La transformación de compensación no se puede hacer para un valor de 0." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1271 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5972 +#: appTools/ToolTransform.py:731 +msgid "Appying Rotate" +msgstr "Aplicando rotar" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1284 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5984 +msgid "Done. Rotate completed." +msgstr "Hecho. Rotación completada." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1286 +msgid "Rotation action was not executed" +msgstr "La acción de rotación no se ejecutó" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1304 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6005 +#: appTools/ToolTransform.py:757 +msgid "Applying Flip" +msgstr "Aplicando Voltear" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1312 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6017 +#: appTools/ToolTransform.py:774 +msgid "Flip on the Y axis done" +msgstr "Voltear sobre el eje Y hecho" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1315 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6025 +#: appTools/ToolTransform.py:783 +msgid "Flip on the X axis done" +msgstr "Voltear en el eje X hecho" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1319 +msgid "Flip action was not executed" +msgstr "La acción de voltear no se ejecutó" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1338 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6048 +#: appTools/ToolTransform.py:804 +msgid "Applying Skew" +msgstr "Aplicando Sesgo" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1347 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6064 +msgid "Skew on the X axis done" +msgstr "Sesgar sobre el eje X hecho" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1349 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6066 +msgid "Skew on the Y axis done" +msgstr "Sesgar sobre el eje Y hecho" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1352 +msgid "Skew action was not executed" +msgstr "La acción sesgada no se ejecutó" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1373 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6089 +#: appTools/ToolTransform.py:831 +msgid "Applying Scale" +msgstr "Aplicando la escala" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1382 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6102 +msgid "Scale on the X axis done" +msgstr "Escala en el eje X hecho" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1384 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6104 +msgid "Scale on the Y axis done" +msgstr "Escala en el eje Y hecho" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1386 +msgid "Scale action was not executed" +msgstr "La acción de escala no se ejecutó" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1404 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6125 +#: appTools/ToolTransform.py:859 +msgid "Applying Offset" +msgstr "Aplicando Offset" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1414 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6146 +msgid "Offset on the X axis done" +msgstr "Offset en el eje X hecho" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1416 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6148 +msgid "Offset on the Y axis done" +msgstr "Offset en el eje Y hecho" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1419 +msgid "Offset action was not executed" +msgstr "La acción de desplazamiento no se ejecutó" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1426 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6158 +msgid "No shape selected" +msgstr "Ninguna forma seleccionada" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1429 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6161 +#: appTools/ToolTransform.py:889 +msgid "Applying Buffer" +msgstr "Aplicando Tampón" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1436 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6183 +#: appTools/ToolTransform.py:910 +msgid "Buffer done" +msgstr "Tampón hecho" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1440 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6187 +#: appTools/ToolTransform.py:879 appTools/ToolTransform.py:915 +msgid "Action was not executed, due of" +msgstr "La acción no se ejecutó debido a" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1444 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6191 +msgid "Rotate ..." +msgstr "Girar ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1445 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1494 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1509 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6192 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6241 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6256 +msgid "Enter an Angle Value (degrees)" +msgstr "Ingrese un valor de ángulo (grados)" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1453 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6200 +msgid "Geometry shape rotate done" +msgstr "Forma de geometría rotar hecho" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1456 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6203 +msgid "Geometry shape rotate cancelled" +msgstr "Rotación de forma de geometría cancelada" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1461 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6208 +msgid "Offset on X axis ..." +msgstr "Offset en el eje X ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1462 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1479 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6209 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6226 +msgid "Enter a distance Value" +msgstr "Ingrese un valor de distancia" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1470 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6217 +msgid "Geometry shape offset on X axis done" +msgstr "Forma de geometría compensada en el eje X hecho" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1473 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6220 +msgid "Geometry shape offset X cancelled" +msgstr "Desplazamiento de forma de geometría X cancelado" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1478 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6225 +msgid "Offset on Y axis ..." +msgstr "Offset en eje Y ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1487 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6234 +msgid "Geometry shape offset on Y axis done" +msgstr "Desplazamiento de forma de geometría en el eje Y hecho" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1490 +msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled" +msgstr "Desplazamiento de forma de geometría en eje Y cancelado" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1493 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6240 +msgid "Skew on X axis ..." +msgstr "Sesgar en el eje X ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1502 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6249 +msgid "Geometry shape skew on X axis done" +msgstr "Forma de geometría sesgada en el eje X hecho" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1505 +msgid "Geometry shape skew on X axis canceled" +msgstr "Forma geométrica sesgada en el eje X cancelada" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6255 +msgid "Skew on Y axis ..." +msgstr "Sesgar en el eje Y ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1517 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6264 +msgid "Geometry shape skew on Y axis done" +msgstr "Forma de geometría sesgada en el eje Y hecho" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1520 +msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled" +msgstr "Forma geométrica sesgada en el eje Y cancelada" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1950 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2021 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1444 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1522 +msgid "Click on Center point ..." +msgstr "Haga clic en el punto central ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1963 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1454 +msgid "Click on Perimeter point to complete ..." +msgstr "Haga clic en el punto del perímetro para completar ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1995 +msgid "Done. Adding Circle completed." +msgstr "Hecho. Añadiendo círculo completado." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2049 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1555 +msgid "Click on Start point ..." +msgstr "Haga clic en el punto de inicio ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2051 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1557 +msgid "Click on Point3 ..." +msgstr "Haga clic en el punto 3 ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2053 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1559 +msgid "Click on Stop point ..." +msgstr "Haga clic en el punto de parada ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2058 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1564 +msgid "Click on Stop point to complete ..." +msgstr "Haga clic en el punto de parada para completar ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2060 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1566 +msgid "Click on Point2 to complete ..." +msgstr "Haga clic en el punto 2 para completar ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2062 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1568 +msgid "Click on Center point to complete ..." +msgstr "Haga clic en el punto central para completar ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2074 +#, python-format +msgid "Direction: %s" +msgstr "Direccion: %s" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2088 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1594 +msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." +msgstr "Modo: Inicio -> Detener -> Centro. Haga clic en el punto de inicio ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2091 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1597 +msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." +msgstr "Modo: Punto1 -> Punto3 -> Punto2. Haga clic en el punto 1 ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2094 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1600 +msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." +msgstr "Modo: Centro -> Iniciar -> Detener. Haga clic en el punto central ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2235 +msgid "Done. Arc completed." +msgstr "Hecho. Arco completado." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2266 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2339 +msgid "Click on 1st corner ..." +msgstr "Haga clic en la primera esquina ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2278 +msgid "Click on opposite corner to complete ..." +msgstr "Haga clic en la esquina opuesta para completar ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2308 +msgid "Done. Rectangle completed." +msgstr "Hecho. Rectángulo completado." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2383 +msgid "Done. Polygon completed." +msgstr "Hecho. Polígono completado." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2397 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2462 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1102 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1322 +msgid "Backtracked one point ..." +msgstr "Retrocedido un punto ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2440 +msgid "Done. Path completed." +msgstr "Hecho. Camino completado." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2599 +msgid "No shape selected. Select a shape to explode" +msgstr "Ninguna forma seleccionada. Selecciona una forma para explotar" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2632 +msgid "Done. Polygons exploded into lines." +msgstr "Hecho. Los polígonos explotaron en líneas." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2664 +msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" +msgstr "MOVER: No se seleccionó la forma. Selecciona una forma para mover" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2667 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2687 +msgid " MOVE: Click on reference point ..." +msgstr " MOVER: haga clic en el punto de referencia ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2672 +msgid " Click on destination point ..." +msgstr " Haga clic en el punto de destino ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2712 +msgid "Done. Geometry(s) Move completed." +msgstr "Hecho. Geometría (s) Movimiento completado." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2845 +msgid "Done. Geometry(s) Copy completed." +msgstr "Hecho. Geometría (s) Copia completada." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2876 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:897 +msgid "Click on 1st point ..." +msgstr "Haga clic en el primer punto ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2900 +msgid "" +"Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. " +"Error" +msgstr "" +"Fuente no soportada. Solo se admiten las versiones Regular, Bold, Italic y " +"BoldItalic. Error" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2908 +msgid "No text to add." +msgstr "No hay texto para agregar." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2918 +msgid " Done. Adding Text completed." +msgstr " Hecho. Agregando texto completado." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2955 +msgid "Create buffer geometry ..." +msgstr "Crear geometría de búfer ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2990 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5154 +msgid "Done. Buffer Tool completed." +msgstr "Hecho. Herramienta de amortiguación completada." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3018 +msgid "Done. Buffer Int Tool completed." +msgstr "Hecho. Herramienta interna de búfer completada." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3046 +msgid "Done. Buffer Ext Tool completed." +msgstr "Hecho. Herramienta externa de búfer completada." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3095 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2160 +msgid "Select a shape to act as deletion area ..." +msgstr "Seleccione una forma para que actúe como área de eliminación ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3097 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3123 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3129 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2162 +msgid "Click to pick-up the erase shape..." +msgstr "Haga clic para recoger la forma de borrar ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3133 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2221 +msgid "Click to erase ..." +msgstr "Haga clic para borrar ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3162 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2254 +msgid "Done. Eraser tool action completed." +msgstr "Hecho. Se ha completado la acción de la herramienta de borrador." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3212 +msgid "Create Paint geometry ..." +msgstr "Crear geometría de pintura ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3225 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417 +msgid "Shape transformations ..." +msgstr "Transformaciones de formas ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3281 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:27 +msgid "Geometry Editor" +msgstr "Editor de geometría" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3287 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 appGUI/ObjectUI.py:282 +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 appTools/ToolCutOut.py:95 +#: appTools/ToolTransform.py:92 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3287 appGUI/ObjectUI.py:221 +#: appGUI/ObjectUI.py:521 appGUI/ObjectUI.py:1330 appGUI/ObjectUI.py:2165 +#: appGUI/ObjectUI.py:2469 appGUI/ObjectUI.py:2536 +#: appTools/ToolCalibration.py:234 appTools/ToolFiducials.py:70 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3539 +msgid "Ring" +msgstr "Anillo" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3541 +msgid "Line" +msgstr "Línea" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3543 appGUI/MainGUI.py:1446 +#: appGUI/ObjectUI.py:1150 appGUI/ObjectUI.py:2005 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:226 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:299 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:328 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:292 +#: appTools/ToolIsolation.py:546 appTools/ToolNCC.py:584 +#: appTools/ToolPaint.py:527 +msgid "Polygon" +msgstr "Polígono" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3545 +msgid "Multi-Line" +msgstr "Multilínea" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3547 +msgid "Multi-Polygon" +msgstr "Multi-polígono" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3554 +msgid "Geo Elem" +msgstr "Elemento de Geo" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4007 +msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool" +msgstr "Edición de Geometría MultiGeo, herramienta" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4009 +msgid "with diameter" +msgstr "con diámetro" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4081 +msgid "Grid Snap enabled." +msgstr "Ajuste de rejilla habilitado." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4085 +msgid "Grid Snap disabled." +msgstr "Ajuste de rejilla deshabilitado." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4446 appGUI/MainGUI.py:3046 +#: appGUI/MainGUI.py:3092 appGUI/MainGUI.py:3110 appGUI/MainGUI.py:3254 +#: appGUI/MainGUI.py:3293 appGUI/MainGUI.py:3305 appGUI/MainGUI.py:3322 +msgid "Click on target point." +msgstr "Haga clic en el punto de destino." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4762 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4797 +msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection." +msgstr "" +"Se requiere una selección de al menos 2 elementos geo para hacer " +"Intersección." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4883 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4987 +msgid "" +"Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an " +"'inside' shape" +msgstr "" +"No se acepta el valor de búfer negativo. Usa el interior del amortiguador " +"para generar una forma 'interior'" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4893 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4946 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4996 +msgid "Nothing selected for buffering." +msgstr "Nada seleccionado para el almacenamiento en búfer." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4898 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4950 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5001 +msgid "Invalid distance for buffering." +msgstr "Distancia no válida para el almacenamiento en búfer." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4922 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5021 +msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." +msgstr "Falló, el resultado está vacío. Elija un valor de búfer diferente." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4933 +msgid "Full buffer geometry created." +msgstr "Geometría de búfer completa creada." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4939 +msgid "Negative buffer value is not accepted." +msgstr "No se acepta el valor negativo del búfer." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4970 +msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." +msgstr "Falló, el resultado está vacío. Elija un valor de búfer más pequeño." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4980 +msgid "Interior buffer geometry created." +msgstr "Geometría de búfer interior creada." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5031 +msgid "Exterior buffer geometry created." +msgstr "Geometría de búfer exterior creada." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5037 +#, python-format +msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%." +msgstr "" +"No se pudo pintar. El valor de superposición debe ser inferior al 100 %%." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5044 +msgid "Nothing selected for painting." +msgstr "Nada seleccionado para pintar." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5050 +msgid "Invalid value for" +msgstr "Valor no válido para" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5109 +msgid "" +"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " +"different method of Paint" +msgstr "" +"No se pudo pintar. Pruebe con una combinación diferente de parámetros. O un " +"método diferente de pintura" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5120 +msgid "Paint done." +msgstr "Pintura hecha." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:211 +msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table" +msgstr "" +"Para agregar un Pad primero, seleccione una abertura en la Tabla de Aperture" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:218 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:418 +msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero." +msgstr "El tamaño de la abertura es cero. Tiene que ser mayor que cero." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:371 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:684 +msgid "" +"Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'." +msgstr "" +"Tipo de apertura incompatible. Seleccione una abertura con el tipo 'C', 'R' " +"o 'O'." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:383 +msgid "Done. Adding Pad completed." +msgstr "Hecho. Añadiendo Pad completado." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:410 +msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table" +msgstr "" +"Para agregar un Pad Array, primero seleccione una abertura en la Tabla de " +"Aperturas" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:490 +msgid "Click on the Pad Circular Array Start position" +msgstr "Haga clic en la posición de inicio Pad Array Circular" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:710 +msgid "Too many Pads for the selected spacing angle." +msgstr "Demasiados pads para el ángulo de espaciado seleccionado." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:733 +msgid "Done. Pad Array added." +msgstr "Hecho. Pad Array añadido." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:758 +msgid "Select shape(s) and then click ..." +msgstr "Seleccione forma (s) y luego haga clic en ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:770 +msgid "Failed. Nothing selected." +msgstr "Ha fallado. Nada seleccionado." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:786 +msgid "" +"Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture." +msgstr "" +"Ha fallado. Poligonize funciona solo en geometrías pertenecientes a la misma " +"abertura." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:840 +msgid "Done. Poligonize completed." +msgstr "Hecho. Poligonize completado." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:895 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1119 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1143 +msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..." +msgstr "Modo esquina 1: 45 grados ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:907 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1219 +msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..." +msgstr "" +"Haga clic en el siguiente punto o haga clic con el botón derecho del mouse " +"para completar ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1107 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1140 +msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..." +msgstr "Modo esquina 2: Invertir 45 grados ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1110 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1137 +msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..." +msgstr "Modo esquina 3: 90 grados ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1113 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1134 +msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..." +msgstr "Modo esquina 4: Invertir 90 grados ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1116 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1131 +msgid "Corner Mode 5: Free angle ..." +msgstr "Modo esquina 5: ángulo libre ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1193 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1358 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1397 +msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..." +msgstr "Modo de pista 1: 45 grados ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1338 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1392 +msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..." +msgstr "Modo de pista 2: Invertir 45 grados ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1343 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1387 +msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..." +msgstr "Modo de pista 3: 90 grados ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1348 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1382 +msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..." +msgstr "Modo de pista 4: Invertir 90 grados ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1353 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1377 +msgid "Track Mode 5: Free angle ..." +msgstr "Modo de pista 5: ángulo libre ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1787 +msgid "Scale the selected Gerber apertures ..." +msgstr "Escala las aperturas seleccionadas de Gerber ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1829 +msgid "Buffer the selected apertures ..." +msgstr "Buffer de las aberturas seleccionadas ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1871 +msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." +msgstr "Marcar áreas de polígono en el Gerber editado ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1937 +msgid "Nothing selected to move" +msgstr "Nada seleccionado para mover" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2062 +msgid "Done. Apertures Move completed." +msgstr "Hecho. Movimiento de aperturas completado." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2144 +msgid "Done. Apertures copied." +msgstr "Hecho. Aberturas copiadas." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2462 appGUI/MainGUI.py:1477 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber Editor" +msgstr "Gerber Editor" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2482 appGUI/ObjectUI.py:247 +#: appTools/ToolProperties.py:159 +msgid "Apertures" +msgstr "Aberturas" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2484 appGUI/ObjectUI.py:249 +msgid "Apertures Table for the Gerber Object." +msgstr "Tabla de Aperturas para el Objeto Gerber." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appGUI/ObjectUI.py:282 +msgid "Code" +msgstr "Código" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appGUI/ObjectUI.py:282 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:196 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:43 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:265 appTools/ToolCopperThieving.py:305 +#: appTools/ToolFiducials.py:159 +msgid "Size" +msgstr "Tamaño" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appGUI/ObjectUI.py:282 +msgid "Dim" +msgstr "Dim" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2500 appGUI/ObjectUI.py:286 +msgid "Index" +msgstr "Índice" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2502 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531 +#: appGUI/ObjectUI.py:288 +msgid "Aperture Code" +msgstr "Código de apertura" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2504 appGUI/ObjectUI.py:290 +msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" +msgstr "Tipo de apertura: circular, rectangular, macros, etc" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2506 appGUI/ObjectUI.py:292 +msgid "Aperture Size:" +msgstr "Tamaño de apertura:" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508 appGUI/ObjectUI.py:294 +msgid "" +"Aperture Dimensions:\n" +" - (width, height) for R, O type.\n" +" - (dia, nVertices) for P type" +msgstr "" +"Dimensiones de la abertura:\n" +"  - (ancho, alto) para R, O tipo.\n" +"  - (dia, nVertices) para tipo P" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2532 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:58 +msgid "Code for the new aperture" +msgstr "Código para la nueva apertura" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541 +msgid "Aperture Size" +msgstr "Tamaño de apertura" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 +msgid "" +"Size for the new aperture.\n" +"If aperture type is 'R' or 'O' then\n" +"this value is automatically\n" +"calculated as:\n" +"sqrt(width**2 + height**2)" +msgstr "" +"Tamaño para la nueva apertura.\n" +"Si el tipo de apertura es 'R' o 'O' entonces\n" +"este valor es automáticamente\n" +"calculado como:\n" +"sqrt (ancho ** 2 + altura ** 2)" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2557 +msgid "Aperture Type" +msgstr "Tipo de apertura" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2559 +msgid "" +"Select the type of new aperture. Can be:\n" +"C = circular\n" +"R = rectangular\n" +"O = oblong" +msgstr "" +"Seleccione el tipo de apertura nueva. Puede ser:\n" +"C = circular\n" +"R = rectangular\n" +"O = oblongo" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2570 +msgid "Aperture Dim" +msgstr "Apertura Dim" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2572 +msgid "" +"Dimensions for the new aperture.\n" +"Active only for rectangular apertures (type R).\n" +"The format is (width, height)" +msgstr "" +"Dimensiones para la nueva apertura.\n" +"Activo solo para aberturas rectangulares (tipo R).\n" +"El formato es (ancho, alto)." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2581 +msgid "Add/Delete Aperture" +msgstr "Añadir / Eliminar Apertura" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2583 +msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" +msgstr "Añadir / Eliminar una apertura en la tabla de aperturas" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2592 +msgid "Add a new aperture to the aperture list." +msgstr "Agregar una nueva apertura a la lista de apertura." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2595 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2743 +#: appGUI/MainGUI.py:748 appGUI/MainGUI.py:1068 appGUI/MainGUI.py:1527 +#: appGUI/MainGUI.py:2099 appGUI/MainGUI.py:4514 appGUI/ObjectUI.py:1525 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:563 appTools/ToolIsolation.py:298 +#: appTools/ToolIsolation.py:616 appTools/ToolNCC.py:316 +#: appTools/ToolNCC.py:637 appTools/ToolPaint.py:298 appTools/ToolPaint.py:681 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:133 appTools/ToolSolderPaste.py:608 +#: app_Main.py:5674 +msgid "Delete" +msgstr "Borrar" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2597 +msgid "Delete a aperture in the aperture list" +msgstr "Eliminar una abertura en la lista de aperturas" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2614 +msgid "Buffer Aperture" +msgstr "Apertura del tampón" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2616 +msgid "Buffer a aperture in the aperture list" +msgstr "Buffer de apertura en la lista de apertura" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2629 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:195 +msgid "Buffer distance" +msgstr "Dist. de buffer" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2630 +msgid "Buffer corner" +msgstr "Rincón del búfer" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2632 +msgid "" +"There are 3 types of corners:\n" +" - 'Round': the corner is rounded.\n" +" - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n" +" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " +"meeting in the corner" +msgstr "" +"Hay 3 tipos de esquinas:\n" +" - 'Redondo': la esquina es redondeada.\n" +" - 'Cuadrado:' la esquina se encuentra en un ángulo agudo.\n" +" - 'Biselado:' la esquina es una línea que conecta directamente las " +"funciones que se encuentran en la esquina" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2662 +msgid "Scale Aperture" +msgstr "Apertura de la escala" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2664 +msgid "Scale a aperture in the aperture list" +msgstr "Escala una abertura en la lista de aperturas" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2672 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:210 +msgid "Scale factor" +msgstr "Factor de escala" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2674 +msgid "" +"The factor by which to scale the selected aperture.\n" +"Values can be between 0.0000 and 999.9999" +msgstr "" +"El factor por el cual escalar la apertura seleccionada.\n" +"Los valores pueden estar entre 0.0000 y 999.9999" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2702 +msgid "Mark polygons" +msgstr "Marcar polígonos" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2704 +msgid "Mark the polygon areas." +msgstr "Marca las áreas del polígono." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2712 +msgid "Area UPPER threshold" +msgstr "Umbral SUPERIOR área" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2714 +msgid "" +"The threshold value, all areas less than this are marked.\n" +"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" +msgstr "" +"El valor de umbral, todas las áreas menos que esto están marcadas.\n" +"Puede tener un valor entre 0.0000 y 9999.9999" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 +msgid "Area LOWER threshold" +msgstr "Umbral inferior de la zona" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2723 +msgid "" +"The threshold value, all areas more than this are marked.\n" +"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" +msgstr "" +"El valor de umbral, todas las áreas más que esto están marcadas.\n" +"Puede tener un valor entre 0.0000 y 9999.9999" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2737 +msgid "Mark" +msgstr "Marque" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2739 +msgid "Mark the polygons that fit within limits." +msgstr "Marque los polígonos que se ajustan dentro de los límites." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2745 +msgid "Delete all the marked polygons." +msgstr "Eliminar todos los polígonos marcados." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2751 +msgid "Clear all the markings." +msgstr "Borra todas las marcas." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2771 appGUI/MainGUI.py:1040 +#: appGUI/MainGUI.py:2072 appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "Add Pad Array" +msgstr "Agregar matriz de pad" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2773 +msgid "Add an array of pads (linear or circular array)" +msgstr "Añadir una matriz de pads (lineal o circular)" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2779 +msgid "" +"Select the type of pads array to create.\n" +"It can be Linear X(Y) or Circular" +msgstr "" +"Seleccione el tipo de matriz de pads para crear.\n" +"Puede ser Lineal X (Y) o Circular" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2790 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:95 +msgid "Nr of pads" +msgstr "Nº de almohadillas" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2792 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:97 +msgid "Specify how many pads to be in the array." +msgstr "Especifique cuántos pads estarán en la matriz." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2841 +msgid "" +"Angle at which the linear array is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -359.99 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" +"Ángulo en el que se coloca la matriz lineal.\n" +"La precisión es de max 2 decimales.\n" +"El valor mínimo es: -359.99 grados.\n" +"El valor máximo es: 360.00 grados." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3335 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3339 +msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" +"Falta el valor del código de apertura o el formato es incorrecto. Agrégalo y " +"vuelve a intentarlo." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3375 +msgid "" +"Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format " +"(width, height) and retry." +msgstr "" +"Falta el valor de las dimensiones de la abertura o el formato es incorrecto. " +"Agréguelo en formato (ancho, alto) y vuelva a intentarlo." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3388 +msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" +"Falta el valor del tamaño de la apertura o el formato es incorrecto. " +"Agrégalo y vuelve a intentarlo." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3399 +msgid "Aperture already in the aperture table." +msgstr "Apertura ya en la mesa de apertura." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3406 +msgid "Added new aperture with code" +msgstr "Agregada nueva apertura con código" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3438 +msgid " Select an aperture in Aperture Table" +msgstr " Seleccione una abertura en la Mesa de Apertura" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3446 +msgid "Select an aperture in Aperture Table -->" +msgstr "Seleccione una abertura en la Tabla de Apertura ->" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3460 +msgid "Deleted aperture with code" +msgstr "Apertura eliminada con código" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3528 +msgid "Dimensions need two float values separated by comma." +msgstr "Las dimensiones necesitan dos valores flotantes separados por comas." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3537 +msgid "Dimensions edited." +msgstr "Dimensiones editadas." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4067 +msgid "Loading Gerber into Editor" +msgstr "Cargando Gerber en el Editor" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4195 +msgid "Setting up the UI" +msgstr "Configurar la IU" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4196 +msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI" +msgstr "Adición de geometría terminada. Preparando la GUI" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4205 +msgid "Finished loading the Gerber object into the editor." +msgstr "Terminó de cargar el objeto Gerber en el editor." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4346 +msgid "" +"There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation." +msgstr "" +"No hay definiciones de Aperture en el archivo. Abortando la creación de " +"Gerber." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4348 appObjects/AppObject.py:133 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1786 appParsers/ParseExcellon.py:896 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:432 app_Main.py:8467 app_Main.py:8531 +#: app_Main.py:8662 app_Main.py:8727 app_Main.py:9379 +msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" +msgstr "Ha ocurrido un error interno. Ver concha\n" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4356 +msgid "Creating Gerber." +msgstr "Creación de Gerber." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4368 +msgid "Done. Gerber editing finished." +msgstr "La edición de gerber terminó." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4384 +msgid "Cancelled. No aperture is selected" +msgstr "Cancelado. No se selecciona ninguna apertura" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4539 app_Main.py:6000 +msgid "Coordinates copied to clipboard." +msgstr "Coordenadas copiadas al portapapeles." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4986 +msgid "Failed. No aperture geometry is selected." +msgstr "Ha fallado. No se selecciona ninguna geometría de apertura." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5266 +msgid "Done. Apertures geometry deleted." +msgstr "Hecho. Geometría de las aberturas eliminadas." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5138 +msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again." +msgstr "" +"No hay apertura para amortiguar. Seleccione al menos una abertura e intente " +"de nuevo." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5150 +msgid "Failed." +msgstr "Ha fallado." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5169 +msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" +"Falta el valor del factor de escala o el formato es incorrecto. Agrégalo y " +"vuelve a intentarlo." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5201 +msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again." +msgstr "" +"Sin apertura a escala. Seleccione al menos una abertura e intente de nuevo." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5217 +msgid "Done. Scale Tool completed." +msgstr "Hecho. Herramienta de escala completada." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5255 +msgid "Polygons marked." +msgstr "Polígonos marcados." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5258 +msgid "No polygons were marked. None fit within the limits." +msgstr "No se marcaron polígonos. Ninguno encaja dentro de los límites." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5986 +msgid "Rotation action was not executed." +msgstr "La acción de Rotación no se ejecutó." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6028 app_Main.py:5434 app_Main.py:5482 +msgid "Flip action was not executed." +msgstr "La acción de voltear no se ejecutó." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6068 +msgid "Skew action was not executed." +msgstr "La acción Sesgada no se ejecutó." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6107 +msgid "Scale action was not executed." +msgstr "La acción de Escala no se ejecutó." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6151 +msgid "Offset action was not executed." +msgstr "La acción de Desplazamiento no se ejecutó." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6237 +msgid "Geometry shape offset Y cancelled" +msgstr "Forma de geometría offset Y cancelada" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6252 +msgid "Geometry shape skew X cancelled" +msgstr "Forma geométrica sesgada X cancelada" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6267 +msgid "Geometry shape skew Y cancelled" +msgstr "Forma geométrica sesgada Y cancelada" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:74 +msgid "Print Preview" +msgstr "Vista previa de impres" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:75 +msgid "Open a OS standard Preview Print window." +msgstr "" +"Abra una ventana de Vista previa de impresión estándar del sistema operativo." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:78 +msgid "Print Code" +msgstr "Imprimir código" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:79 +msgid "Open a OS standard Print window." +msgstr "Abra una ventana de impresión estándar del sistema operativo." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:81 +msgid "Find in Code" +msgstr "Encontr. en codigo" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:82 +msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." +msgstr "Buscará y resaltará en amarillo la cadena en el Encuentra caja." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:86 +msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." +msgstr "Encuentra caja. Ingrese aquí las cadenas a buscar en el texto." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:88 +msgid "Replace With" +msgstr "Reemplazar con" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:89 +msgid "" +"Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." +msgstr "Reemplazará la cadena del cuadro Buscar con la del cuadro Reemplazar." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:93 +msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text." +msgstr "Cadena para reemplazar la del cuadro Buscar en todo el texto." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:95 appGUI/ObjectUI.py:2149 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 +#: appTools/ToolIsolation.py:504 appTools/ToolIsolation.py:1287 +#: appTools/ToolIsolation.py:1669 appTools/ToolPaint.py:485 +#: appTools/ToolPaint.py:1446 defaults.py:404 defaults.py:447 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:162 +msgid "All" +msgstr "Todos" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:96 +msgid "" +"When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" +"with the text in the 'Replace' box.." +msgstr "" +"Cuando está marcado, reemplazará todas las instancias en el cuadro 'Buscar'\n" +"con el texto en el cuadro 'Reemplazar' .." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:99 +msgid "Copy All" +msgstr "Cópialo todo" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:100 +msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." +msgstr "Copiará todo el texto en el Editor de Código al portapapeles." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:103 +msgid "Open Code" +msgstr "Código abierto" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:104 +msgid "Will open a text file in the editor." +msgstr "Se abrirá un archivo de texto en el editor." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:106 +msgid "Save Code" +msgstr "Guardar código" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:107 +msgid "Will save the text in the editor into a file." +msgstr "Guardará el texto en el editor en un archivo." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:109 +msgid "Run Code" +msgstr "Ejecutar código" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:110 +msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." +msgstr "" +"Ejecutará los comandos TCL encontrados en el archivo de texto, uno por uno." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:184 +msgid "Open file" +msgstr "Abrir documento" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:215 appEditors/FlatCAMTextEditor.py:220 +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:507 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:512 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1508 +msgid "Export Code ..." +msgstr "Exportar el código ..." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:272 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:955 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1538 +msgid "No such file or directory" +msgstr "El fichero o directorio no existe" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:284 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:969 +msgid "Saved to" +msgstr "Guardado en" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:334 +msgid "Code Editor content copied to clipboard ..." +msgstr "Contenido del editor de código copiado al portapapeles ..." + +#: appGUI/GUIElements.py:2692 +msgid "" +"The reference can be:\n" +"- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n" +"- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump" +msgstr "" +"La referencia puede ser:\n" +"- Absoluto -> el punto de referencia es el punto (0,0)\n" +"- Relativo -> el punto de referencia es la posición del mouse antes de Jump" + +#: appGUI/GUIElements.py:2697 +msgid "Abs" +msgstr "Abs" + +#: appGUI/GUIElements.py:2698 +msgid "Relative" +msgstr "Relativo" + +#: appGUI/GUIElements.py:2708 +msgid "Location" +msgstr "Ubicación" + +#: appGUI/GUIElements.py:2710 +msgid "" +"The Location value is a tuple (x,y).\n" +"If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n" +"If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n" +"from the current mouse location point." +msgstr "" +"El valor de ubicación es una tupla (x, y).\n" +"Si la referencia es Absoluta, entonces el Salto estará en la posición (x, " +"y).\n" +"Si la referencia es relativa, entonces el salto estará a la distancia (x, " +"y)\n" +"desde el punto de ubicación actual del mouse." + +#: appGUI/GUIElements.py:2750 +msgid "Save Log" +msgstr "Guardar Registro" + +#: appGUI/GUIElements.py:2760 app_Main.py:2680 app_Main.py:2989 +#: app_Main.py:3123 +msgid "Close" +msgstr "Cerca" + +#: appGUI/GUIElements.py:2769 appTools/ToolShell.py:296 +msgid "Type >help< to get started" +msgstr "Escriba >help< para comenzar" + +#: appGUI/GUIElements.py:3159 appGUI/GUIElements.py:3168 +msgid "Idle." +msgstr "Ocioso." + +#: appGUI/GUIElements.py:3201 +msgid "Application started ..." +msgstr "Aplicacion iniciada ..." + +#: appGUI/GUIElements.py:3202 +msgid "Hello!" +msgstr "¡Hola!" + +#: appGUI/GUIElements.py:3249 appGUI/MainGUI.py:190 appGUI/MainGUI.py:895 +#: appGUI/MainGUI.py:1927 +msgid "Run Script ..." +msgstr "Ejecutar Script ..." + +#: appGUI/GUIElements.py:3251 appGUI/MainGUI.py:192 +msgid "" +"Will run the opened Tcl Script thus\n" +"enabling the automation of certain\n" +"functions of FlatCAM." +msgstr "" +"Ejecutará el Script Tcl abierto así\n" +"permitiendo la automatización de ciertos\n" +"Funciones de FlatCAM." + +#: appGUI/GUIElements.py:3260 appGUI/MainGUI.py:118 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:62 appTools/ToolPcbWizard.py:69 +msgid "Open" +msgstr "Abierto" + +#: appGUI/GUIElements.py:3264 +msgid "Open Project ..." +msgstr "Proyecto abierto ...Abierto &Project ..." + +#: appGUI/GUIElements.py:3270 appGUI/MainGUI.py:129 +msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G" +msgstr "Abierto &Gerber ...\tCtrl+G" + +#: appGUI/GUIElements.py:3275 appGUI/MainGUI.py:134 +msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E" +msgstr "Abierto &Excellon ...\tCtrl+E" + +#: appGUI/GUIElements.py:3280 appGUI/MainGUI.py:139 +msgid "Open G-&Code ..." +msgstr "Abierto G-&Code ..." + +#: appGUI/GUIElements.py:3290 +msgid "Exit" +msgstr "Salida" + +#: appGUI/MainGUI.py:67 appGUI/MainGUI.py:69 appGUI/MainGUI.py:1407 +msgid "Toggle Panel" +msgstr "Panel de palanca" + +#: appGUI/MainGUI.py:79 +msgid "File" +msgstr "Archivo" + +#: appGUI/MainGUI.py:84 +msgid "&New Project ...\tCtrl+N" +msgstr "&Nuevo proyecto ...\tCtrl+N" + +#: appGUI/MainGUI.py:86 +msgid "Will create a new, blank project" +msgstr "Creará un nuevo proyecto en blanco" + +#: appGUI/MainGUI.py:91 +msgid "&New" +msgstr "&Nuevo" + +#: appGUI/MainGUI.py:95 +msgid "Geometry\tN" +msgstr "Geometría\tN" + +#: appGUI/MainGUI.py:97 +msgid "Will create a new, empty Geometry Object." +msgstr "Creará un nuevo objeto vacío de geometría." + +#: appGUI/MainGUI.py:100 +msgid "Gerber\tB" +msgstr "Gerber\tB" + +#: appGUI/MainGUI.py:102 +msgid "Will create a new, empty Gerber Object." +msgstr "Creará un nuevo objeto vacío de Gerber." + +#: appGUI/MainGUI.py:105 +msgid "Excellon\tL" +msgstr "Excellon\tL" + +#: appGUI/MainGUI.py:107 +msgid "Will create a new, empty Excellon Object." +msgstr "Creará un objeto Excellon nuevo y vacío." + +#: appGUI/MainGUI.py:112 +msgid "Document\tD" +msgstr "Documento\tD" + +#: appGUI/MainGUI.py:114 +msgid "Will create a new, empty Document Object." +msgstr "Creará un nuevo objeto de Documento vacío." + +#: appGUI/MainGUI.py:123 +msgid "Open &Project ..." +msgstr "Abierto &Project ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:146 +msgid "Open Config ..." +msgstr "Abierto Config ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:151 +msgid "Recent projects" +msgstr "Proyectos recientes" + +#: appGUI/MainGUI.py:153 +msgid "Recent files" +msgstr "Archivos recientes" + +#: appGUI/MainGUI.py:156 appGUI/MainGUI.py:750 appGUI/MainGUI.py:1380 +msgid "Save" +msgstr "Salvar" + +#: appGUI/MainGUI.py:160 +msgid "&Save Project ...\tCtrl+S" +msgstr "Guardar proyecto...\tCtrl+S" + +#: appGUI/MainGUI.py:165 +msgid "Save Project &As ...\tCtrl+Shift+S" +msgstr "Guardar proyecto como...\tCtrl+Shift+S" + +#: appGUI/MainGUI.py:180 +msgid "Scripting" +msgstr "Scripting" + +#: appGUI/MainGUI.py:184 appGUI/MainGUI.py:891 appGUI/MainGUI.py:1923 +msgid "New Script ..." +msgstr "Nuevo Script ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:186 appGUI/MainGUI.py:893 appGUI/MainGUI.py:1925 +msgid "Open Script ..." +msgstr "Abrir Script ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:188 +msgid "Open Example ..." +msgstr "Abrir ejemplo ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:207 +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +#: appGUI/MainGUI.py:209 +msgid "&SVG as Geometry Object ..." +msgstr "&SVG como objeto de geometría ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:212 +msgid "&SVG as Gerber Object ..." +msgstr "&SVG como objeto de Gerber ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:217 +msgid "&DXF as Geometry Object ..." +msgstr "&DXF como objeto de geometría ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:220 +msgid "&DXF as Gerber Object ..." +msgstr "&DXF como objeto de Gerber ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:224 +msgid "HPGL2 as Geometry Object ..." +msgstr "HPGL2 como objeto de geometría ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:230 +msgid "Export" +msgstr "Exportar" + +#: appGUI/MainGUI.py:234 +msgid "Export &SVG ..." +msgstr "Exportar &SVG ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:238 +msgid "Export DXF ..." +msgstr "Exportar DXF ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:244 +msgid "Export &PNG ..." +msgstr "Exportar &PNG ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:246 +msgid "" +"Will export an image in PNG format,\n" +"the saved image will contain the visual \n" +"information currently in FlatCAM Plot Area." +msgstr "" +"Exportará una imagen en formato PNG,\n" +"La imagen guardada contendrá lo visual.\n" +"Información actualmente en FlatCAM Plot Area." + +#: appGUI/MainGUI.py:255 +msgid "Export &Excellon ..." +msgstr "Exportación y Excellon ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:257 +msgid "" +"Will export an Excellon Object as Excellon file,\n" +"the coordinates format, the file units and zeros\n" +"are set in Preferences -> Excellon Export." +msgstr "" +"Exportará un objeto de Excellon como archivo de Excellon,\n" +"El formato de las coordenadas, las unidades de archivo y los ceros.\n" +"se configuran en Preferencias -> Exportación de Excellon." + +#: appGUI/MainGUI.py:264 +msgid "Export &Gerber ..." +msgstr "Exportar &Gerber ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:266 +msgid "" +"Will export an Gerber Object as Gerber file,\n" +"the coordinates format, the file units and zeros\n" +"are set in Preferences -> Gerber Export." +msgstr "" +"Exportará un objeto Gerber como archivo Gerber,\n" +"El formato de las coordenadas, las unidades de archivo y los ceros.\n" +"se establecen en Preferencias -> Exportar Gerber." + +#: appGUI/MainGUI.py:276 +msgid "Backup" +msgstr "Apoyo" + +#: appGUI/MainGUI.py:281 +msgid "Import Preferences from file ..." +msgstr "Importar preferencias del archivo ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:287 +msgid "Export Preferences to file ..." +msgstr "Exportar preferencias a un archivo ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:295 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1125 +msgid "Save Preferences" +msgstr "Guardar Preferencias" + +#: appGUI/MainGUI.py:301 appGUI/MainGUI.py:4101 +msgid "Print (PDF)" +msgstr "Imprimir (PDF)" + +#: appGUI/MainGUI.py:309 +msgid "E&xit" +msgstr "Salida" + +#: appGUI/MainGUI.py:317 appGUI/MainGUI.py:744 appGUI/MainGUI.py:1529 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: appGUI/MainGUI.py:321 +msgid "Edit Object\tE" +msgstr "Editar objeto\tE" + +#: appGUI/MainGUI.py:323 +msgid "Close Editor\tCtrl+S" +msgstr "Cerrar Editor\tCtrl+S" + +#: appGUI/MainGUI.py:332 +msgid "Conversion" +msgstr "Conversión" + +#: appGUI/MainGUI.py:334 +msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo" +msgstr "Unirse Geo/Gerber/Exc -> Geo" + +#: appGUI/MainGUI.py:336 +msgid "" +"Merge a selection of objects, which can be of type:\n" +"- Gerber\n" +"- Excellon\n" +"- Geometry\n" +"into a new combo Geometry object." +msgstr "" +"Combine una selección de objetos, que pueden ser de tipo:\n" +"- Gerber\n" +"- Excellon\n" +"- Geometría\n" +"en un nuevo objeto de geometría combo." + +#: appGUI/MainGUI.py:343 +msgid "Join Excellon(s) -> Excellon" +msgstr "Únete a Excellon (s) -> Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:345 +msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object." +msgstr "" +"Combine una selección de objetos de Excellon en un nuevo objeto de Excellon " +"combinado." + +#: appGUI/MainGUI.py:348 +msgid "Join Gerber(s) -> Gerber" +msgstr "Únete a Gerber (s) -> Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:350 +msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object." +msgstr "" +"Combine una selección de objetos Gerber en un nuevo objeto combo Gerber." + +#: appGUI/MainGUI.py:355 +msgid "Convert Single to MultiGeo" +msgstr "Convertir solo geo a multi geo" + +#: appGUI/MainGUI.py:357 +msgid "" +"Will convert a Geometry object from single_geometry type\n" +"to a multi_geometry type." +msgstr "" +"Convertirá un objeto de geometría de un tipo de geometría única\n" +"a un tipo de geometría múltiple." + +#: appGUI/MainGUI.py:361 +msgid "Convert Multi to SingleGeo" +msgstr "Convertir multi a solo Geo" + +#: appGUI/MainGUI.py:363 +msgid "" +"Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n" +"to a single_geometry type." +msgstr "" +"Convertirá un objeto de geometría de tipo de geometría múltiple\n" +"a un solo tipo de geometría." + +#: appGUI/MainGUI.py:370 +msgid "Convert Any to Geo" +msgstr "Convertir cualquiera a Geo" + +#: appGUI/MainGUI.py:373 +msgid "Convert Any to Gerber" +msgstr "Convertir cualquiera a Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:379 +msgid "&Copy\tCtrl+C" +msgstr "Dupdo\tCtrl+C" + +#: appGUI/MainGUI.py:384 +msgid "&Delete\tDEL" +msgstr "Borrar\tDEL" + +#: appGUI/MainGUI.py:389 +msgid "Se&t Origin\tO" +msgstr "Establecer origen\tO" + +#: appGUI/MainGUI.py:391 +msgid "Move to Origin\tShift+O" +msgstr "Mover al origen\tShift+O" + +#: appGUI/MainGUI.py:394 +msgid "Jump to Location\tJ" +msgstr "Ir a la ubicación\tJ" + +#: appGUI/MainGUI.py:396 +msgid "Locate in Object\tShift+J" +msgstr "Localizar en Objeto\tShift+J" + +#: appGUI/MainGUI.py:401 +msgid "Toggle Units\tQ" +msgstr "Unidades de palanca\tQ" + +#: appGUI/MainGUI.py:403 +msgid "&Select All\tCtrl+A" +msgstr "Seleccionar todo\tCtrl+A" + +#: appGUI/MainGUI.py:408 +msgid "&Preferences\tShift+P" +msgstr "Preferencias\tShift+P" + +#: appGUI/MainGUI.py:414 appTools/ToolProperties.py:155 +msgid "Options" +msgstr "Opciones" + +#: appGUI/MainGUI.py:416 +msgid "&Rotate Selection\tShift+(R)" +msgstr "Rotar selección\tShift+(R)" + +#: appGUI/MainGUI.py:421 +msgid "&Skew on X axis\tShift+X" +msgstr "Sesgo en el eje X\tShift+X" + +#: appGUI/MainGUI.py:423 +msgid "S&kew on Y axis\tShift+Y" +msgstr "Sesgo en el eje Y\tShift+Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:428 +msgid "Flip on &X axis\tX" +msgstr "Voltear en el eje X\tX" + +#: appGUI/MainGUI.py:430 +msgid "Flip on &Y axis\tY" +msgstr "Voltear en el ejeY\tY" + +#: appGUI/MainGUI.py:435 +msgid "View source\tAlt+S" +msgstr "Ver fuente\tAlt+S" + +#: appGUI/MainGUI.py:437 +msgid "Tools DataBase\tCtrl+D" +msgstr "DB de Herramientas\tCtrl+D" + +#: appGUI/MainGUI.py:444 appGUI/MainGUI.py:1427 +msgid "View" +msgstr "Ver" + +#: appGUI/MainGUI.py:446 +msgid "Enable all plots\tAlt+1" +msgstr "Habilitar todas las parcelas\tAlt+1" + +#: appGUI/MainGUI.py:448 +msgid "Disable all plots\tAlt+2" +msgstr "Deshabilitar todas las parcelas\tAlt+2" + +#: appGUI/MainGUI.py:450 +msgid "Disable non-selected\tAlt+3" +msgstr "Deshabilitar no seleccionado\tAlt+3" + +#: appGUI/MainGUI.py:454 +msgid "&Zoom Fit\tV" +msgstr "Ajuste de zoom\tV" + +#: appGUI/MainGUI.py:456 +msgid "&Zoom In\t=" +msgstr "Acercarse\t=" + +#: appGUI/MainGUI.py:458 +msgid "&Zoom Out\t-" +msgstr "Disminuir el zoom\t-" + +#: appGUI/MainGUI.py:463 +msgid "Redraw All\tF5" +msgstr "Redibujar todo\tF5" + +#: appGUI/MainGUI.py:467 +msgid "Toggle Code Editor\tShift+E" +msgstr "Alternar Editor de Código\tShift+E" + +#: appGUI/MainGUI.py:470 +msgid "&Toggle FullScreen\tAlt+F10" +msgstr "Alternar pantalla completa\tAlt+F10" + +#: appGUI/MainGUI.py:472 +msgid "&Toggle Plot Area\tCtrl+F10" +msgstr "Alternar área de la parcela\tCtrl+F10" + +#: appGUI/MainGUI.py:474 +msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`" +msgstr "Palanca Proyecto / Sel / Tool\t`" + +#: appGUI/MainGUI.py:478 +msgid "&Toggle Grid Snap\tG" +msgstr "Activar cuadrícula\tG" + +#: appGUI/MainGUI.py:480 +msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G" +msgstr "Alternar Líneas de Cuadrícula\tAlt+G" + +#: appGUI/MainGUI.py:482 +msgid "&Toggle Axis\tShift+G" +msgstr "Eje de palanca\tShift+G" + +#: appGUI/MainGUI.py:484 +msgid "Toggle Workspace\tShift+W" +msgstr "Alternar espacio de trabajo\tShift+W" + +#: appGUI/MainGUI.py:486 +msgid "Toggle HUD\tAlt+H" +msgstr "Activar HUD\tAlt+H" + +#: appGUI/MainGUI.py:491 +msgid "Objects" +msgstr "Objetos" + +#: appGUI/MainGUI.py:494 appGUI/MainGUI.py:4099 +#: appObjects/ObjectCollection.py:1121 appObjects/ObjectCollection.py:1168 +msgid "Select All" +msgstr "Seleccionar todo" + +#: appGUI/MainGUI.py:496 appObjects/ObjectCollection.py:1125 +#: appObjects/ObjectCollection.py:1172 +msgid "Deselect All" +msgstr "Deseleccionar todo" + +#: appGUI/MainGUI.py:505 +msgid "&Command Line\tS" +msgstr "Línea de comando\tS" + +#: appGUI/MainGUI.py:510 +msgid "Help" +msgstr "Ayuda" + +#: appGUI/MainGUI.py:512 +msgid "Online Help\tF1" +msgstr "Ayuda en Online\tF1" + +#: appGUI/MainGUI.py:518 app_Main.py:3092 app_Main.py:3101 +msgid "Bookmarks Manager" +msgstr "Administrador de Marcadores" + +#: appGUI/MainGUI.py:522 +msgid "Report a bug" +msgstr "Reportar un error" + +#: appGUI/MainGUI.py:525 +msgid "Excellon Specification" +msgstr "Especificación de Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:527 +msgid "Gerber Specification" +msgstr "Especificación de Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:532 +msgid "Shortcuts List\tF3" +msgstr "Lista de accesos directos\tF3" + +#: appGUI/MainGUI.py:534 +msgid "YouTube Channel\tF4" +msgstr "Canal de Youtube\tF4" + +#: appGUI/MainGUI.py:539 +msgid "ReadMe?" +msgstr "Léame?" + +#: appGUI/MainGUI.py:542 app_Main.py:2647 +msgid "About FlatCAM" +msgstr "Sobre FlatCAM" + +#: appGUI/MainGUI.py:551 +msgid "Add Circle\tO" +msgstr "Añadir círculo\tO" + +#: appGUI/MainGUI.py:554 +msgid "Add Arc\tA" +msgstr "Añadir arco\tA" + +#: appGUI/MainGUI.py:557 +msgid "Add Rectangle\tR" +msgstr "Añadir rectángulo\tR" + +#: appGUI/MainGUI.py:560 +msgid "Add Polygon\tN" +msgstr "Añadir polígono\tN" + +#: appGUI/MainGUI.py:563 +msgid "Add Path\tP" +msgstr "Añadir ruta\tP" + +#: appGUI/MainGUI.py:566 +msgid "Add Text\tT" +msgstr "Añadir texto\tT" + +#: appGUI/MainGUI.py:569 +msgid "Polygon Union\tU" +msgstr "Unión de polígonos\tU" + +#: appGUI/MainGUI.py:571 +msgid "Polygon Intersection\tE" +msgstr "Intersección de polígonos\tE" + +#: appGUI/MainGUI.py:573 +msgid "Polygon Subtraction\tS" +msgstr "Sustracción de polígonos\tS" + +#: appGUI/MainGUI.py:577 +msgid "Cut Path\tX" +msgstr "Camino de corte\tX" + +#: appGUI/MainGUI.py:581 +msgid "Copy Geom\tC" +msgstr "Copia Geo\tC" + +#: appGUI/MainGUI.py:583 +msgid "Delete Shape\tDEL" +msgstr "Eliminar forma\tDEL" + +#: appGUI/MainGUI.py:587 appGUI/MainGUI.py:674 +msgid "Move\tM" +msgstr "Movimiento\tM" + +#: appGUI/MainGUI.py:589 +msgid "Buffer Tool\tB" +msgstr "Herramienta amortiguadora\tB" + +#: appGUI/MainGUI.py:592 +msgid "Paint Tool\tI" +msgstr "Herramienta de pintura\tI" + +#: appGUI/MainGUI.py:595 +msgid "Transform Tool\tAlt+R" +msgstr "Herramienta de transformación\tAlt+R" + +#: appGUI/MainGUI.py:599 +msgid "Toggle Corner Snap\tK" +msgstr "Alternar esquina esquina\tK" + +#: appGUI/MainGUI.py:605 +msgid ">Excellon Editor<" +msgstr ">Excellon Editor<" + +#: appGUI/MainGUI.py:609 +msgid "Add Drill Array\tA" +msgstr "Añadir matriz de perfor.\tA" + +#: appGUI/MainGUI.py:611 +msgid "Add Drill\tD" +msgstr "Añadir taladro\tD" + +#: appGUI/MainGUI.py:615 +msgid "Add Slot Array\tQ" +msgstr "Agregar matriz de ranuras\tQ" + +#: appGUI/MainGUI.py:617 +msgid "Add Slot\tW" +msgstr "Agregar ranura\tW" + +#: appGUI/MainGUI.py:621 +msgid "Resize Drill(S)\tR" +msgstr "Cambiar el tamaño de taladro (s)\tR" + +#: appGUI/MainGUI.py:624 appGUI/MainGUI.py:668 +msgid "Copy\tC" +msgstr "Dupdo\tC" + +#: appGUI/MainGUI.py:626 appGUI/MainGUI.py:670 +msgid "Delete\tDEL" +msgstr "Borrar\tDEL" + +#: appGUI/MainGUI.py:631 +msgid "Move Drill(s)\tM" +msgstr "Mover taladro(s)\tM" + +#: appGUI/MainGUI.py:636 +msgid ">Gerber Editor<" +msgstr ">Gerber Editor<" + +#: appGUI/MainGUI.py:640 +msgid "Add Pad\tP" +msgstr "Añadir Pad\tP" + +#: appGUI/MainGUI.py:642 +msgid "Add Pad Array\tA" +msgstr "Agregar una matriz de pad\tA" + +#: appGUI/MainGUI.py:644 +msgid "Add Track\tT" +msgstr "Añadir pista\tT" + +#: appGUI/MainGUI.py:646 +msgid "Add Region\tN" +msgstr "Añadir región\tN" + +#: appGUI/MainGUI.py:650 +msgid "Poligonize\tAlt+N" +msgstr "Poligonize\tAlt+N" + +#: appGUI/MainGUI.py:652 +msgid "Add SemiDisc\tE" +msgstr "Añadir medio disco\tE" + +#: appGUI/MainGUI.py:654 +msgid "Add Disc\tD" +msgstr "Añadir disco\tD" + +#: appGUI/MainGUI.py:656 +msgid "Buffer\tB" +msgstr "Buffer\tB" + +#: appGUI/MainGUI.py:658 +msgid "Scale\tS" +msgstr "Escalar\tS" + +#: appGUI/MainGUI.py:660 +msgid "Mark Area\tAlt+A" +msgstr "Marcar area\tAlt+A" + +#: appGUI/MainGUI.py:662 +msgid "Eraser\tCtrl+E" +msgstr "Borrador\tCtrl+E" + +#: appGUI/MainGUI.py:664 +msgid "Transform\tAlt+R" +msgstr "Transformar\tAlt+R" + +#: appGUI/MainGUI.py:691 +msgid "Enable Plot" +msgstr "Habilitar Parcela" + +#: appGUI/MainGUI.py:693 +msgid "Disable Plot" +msgstr "Desactivar parcela" + +#: appGUI/MainGUI.py:697 +msgid "Set Color" +msgstr "Establecer color" + +#: appGUI/MainGUI.py:700 app_Main.py:9646 +msgid "Red" +msgstr "Rojo" + +#: appGUI/MainGUI.py:703 app_Main.py:9648 +msgid "Blue" +msgstr "Azul" + +#: appGUI/MainGUI.py:706 app_Main.py:9651 +msgid "Yellow" +msgstr "Amarillo" + +#: appGUI/MainGUI.py:709 app_Main.py:9653 +msgid "Green" +msgstr "Verde" + +#: appGUI/MainGUI.py:712 app_Main.py:9655 +msgid "Purple" +msgstr "Púrpura" + +#: appGUI/MainGUI.py:715 app_Main.py:9657 +msgid "Brown" +msgstr "Marrón" + +#: appGUI/MainGUI.py:718 app_Main.py:9659 app_Main.py:9715 +msgid "White" +msgstr "Blanca" + +#: appGUI/MainGUI.py:721 app_Main.py:9661 +msgid "Black" +msgstr "Negra" + +#: appGUI/MainGUI.py:726 app_Main.py:9664 +msgid "Custom" +msgstr "Personalizado" + +#: appGUI/MainGUI.py:731 app_Main.py:9698 +msgid "Opacity" +msgstr "Opacidad" + +#: appGUI/MainGUI.py:734 app_Main.py:9674 +msgid "Default" +msgstr "Predeterminado" + +#: appGUI/MainGUI.py:739 +msgid "Generate CNC" +msgstr "Generar CNC" + +#: appGUI/MainGUI.py:741 +msgid "View Source" +msgstr "Ver fuente" + +#: appGUI/MainGUI.py:746 appGUI/MainGUI.py:851 appGUI/MainGUI.py:1066 +#: appGUI/MainGUI.py:1525 appGUI/MainGUI.py:1886 appGUI/MainGUI.py:2097 +#: appGUI/MainGUI.py:4511 appGUI/ObjectUI.py:1519 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:560 appTools/ToolPanelize.py:551 +#: appTools/ToolPanelize.py:578 appTools/ToolPanelize.py:671 +#: appTools/ToolPanelize.py:700 appTools/ToolPanelize.py:762 +msgid "Copy" +msgstr "Dupdo" + +#: appGUI/MainGUI.py:754 appGUI/MainGUI.py:1538 appTools/ToolProperties.py:31 +msgid "Properties" +msgstr "Propiedades" + +#: appGUI/MainGUI.py:783 +msgid "File Toolbar" +msgstr "Barra de herramientas de archivo" + +#: appGUI/MainGUI.py:787 +msgid "Edit Toolbar" +msgstr "Barra de herramientas de edición" + +#: appGUI/MainGUI.py:791 +msgid "View Toolbar" +msgstr "Barra de herramientas de ver" + +#: appGUI/MainGUI.py:795 +msgid "Shell Toolbar" +msgstr "Barra de herramientas de Shell" + +#: appGUI/MainGUI.py:799 +msgid "Tools Toolbar" +msgstr "Barra de herramientas de Herramientas" + +#: appGUI/MainGUI.py:803 +msgid "Excellon Editor Toolbar" +msgstr "Barra de herramientas del editor de Excel" + +#: appGUI/MainGUI.py:809 +msgid "Geometry Editor Toolbar" +msgstr "Barra de herramientas del editor de geometría" + +#: appGUI/MainGUI.py:813 +msgid "Gerber Editor Toolbar" +msgstr "Barra de herramientas del editor Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:817 +msgid "Grid Toolbar" +msgstr "Barra de herramientas de cuadrícula" + +#: appGUI/MainGUI.py:831 appGUI/MainGUI.py:1865 app_Main.py:6594 +#: app_Main.py:6599 +msgid "Open Gerber" +msgstr "Abrir gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:833 appGUI/MainGUI.py:1867 app_Main.py:6634 +#: app_Main.py:6639 +msgid "Open Excellon" +msgstr "Abierto Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:836 appGUI/MainGUI.py:1870 +msgid "Open project" +msgstr "Proyecto abierto" + +#: appGUI/MainGUI.py:838 appGUI/MainGUI.py:1872 +msgid "Save project" +msgstr "Guardar proyecto" + +#: appGUI/MainGUI.py:844 appGUI/MainGUI.py:1878 +msgid "Editor" +msgstr "Editor" + +#: appGUI/MainGUI.py:846 appGUI/MainGUI.py:1881 +msgid "Save Object and close the Editor" +msgstr "Guardar Objeto y cerrar el Editor" + +#: appGUI/MainGUI.py:853 appGUI/MainGUI.py:1888 +msgid "&Delete" +msgstr "Borrar" + +#: appGUI/MainGUI.py:856 appGUI/MainGUI.py:1891 appGUI/MainGUI.py:4100 +#: appGUI/MainGUI.py:4308 appTools/ToolDistance.py:35 +#: appTools/ToolDistance.py:197 +msgid "Distance Tool" +msgstr "Herramienta de Dist" + +#: appGUI/MainGUI.py:858 appGUI/MainGUI.py:1893 +msgid "Distance Min Tool" +msgstr "Herramienta Distancia Mínima" + +#: appGUI/MainGUI.py:860 appGUI/MainGUI.py:1895 appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "Set Origin" +msgstr "Establecer origen" + +#: appGUI/MainGUI.py:862 appGUI/MainGUI.py:1897 +msgid "Move to Origin" +msgstr "Mover al origen" + +#: appGUI/MainGUI.py:865 appGUI/MainGUI.py:1899 +msgid "Jump to Location" +msgstr "Saltar a la ubicación" + +#: appGUI/MainGUI.py:867 appGUI/MainGUI.py:1901 appGUI/MainGUI.py:4105 +msgid "Locate in Object" +msgstr "Localizar en objeto" + +#: appGUI/MainGUI.py:873 appGUI/MainGUI.py:1907 +msgid "&Replot" +msgstr "Replantear" + +#: appGUI/MainGUI.py:875 appGUI/MainGUI.py:1909 +msgid "&Clear plot" +msgstr "Gráfico clara" + +#: appGUI/MainGUI.py:877 appGUI/MainGUI.py:1911 appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Zoom In" +msgstr "Acercarse" + +#: appGUI/MainGUI.py:879 appGUI/MainGUI.py:1913 appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Zoom Out" +msgstr "Disminuir el zoom" + +#: appGUI/MainGUI.py:881 appGUI/MainGUI.py:1429 appGUI/MainGUI.py:1915 +#: appGUI/MainGUI.py:4095 +msgid "Zoom Fit" +msgstr "Ajuste de zoom" + +#: appGUI/MainGUI.py:889 appGUI/MainGUI.py:1921 +msgid "&Command Line" +msgstr "Línea de comando" + +#: appGUI/MainGUI.py:901 appGUI/MainGUI.py:1933 +msgid "2Sided Tool" +msgstr "Herramienta de 2 Caras" + +#: appGUI/MainGUI.py:903 appGUI/MainGUI.py:1935 appGUI/MainGUI.py:4111 +msgid "Align Objects Tool" +msgstr "Herram. de Alinear Objetos" + +#: appGUI/MainGUI.py:905 appGUI/MainGUI.py:1937 appGUI/MainGUI.py:4111 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:393 +msgid "Extract Drills Tool" +msgstr "Herram. de Extracción de Taladros" + +#: appGUI/MainGUI.py:908 appGUI/ObjectUI.py:360 appTools/ToolCutOut.py:440 +msgid "Cutout Tool" +msgstr "Herramienta de Corte" + +#: appGUI/MainGUI.py:910 appGUI/MainGUI.py:1942 appGUI/ObjectUI.py:346 +#: appGUI/ObjectUI.py:2087 appTools/ToolNCC.py:974 +msgid "NCC Tool" +msgstr "Herramienta NCC" + +#: appGUI/MainGUI.py:914 appGUI/MainGUI.py:1946 appGUI/MainGUI.py:4113 +#: appTools/ToolIsolation.py:38 appTools/ToolIsolation.py:766 +msgid "Isolation Tool" +msgstr "Herramienta de Aislamiento" + +#: appGUI/MainGUI.py:918 appGUI/MainGUI.py:1950 +msgid "Panel Tool" +msgstr "Herramienta de Panel" + +#: appGUI/MainGUI.py:920 appGUI/MainGUI.py:1952 appTools/ToolFilm.py:569 +msgid "Film Tool" +msgstr "Herramienta de Película" + +#: appGUI/MainGUI.py:922 appGUI/MainGUI.py:1954 appTools/ToolSolderPaste.py:561 +msgid "SolderPaste Tool" +msgstr "Herramienta de Pasta" + +#: appGUI/MainGUI.py:924 appGUI/MainGUI.py:1956 appGUI/MainGUI.py:4118 +#: appTools/ToolSub.py:40 +msgid "Subtract Tool" +msgstr "Herramienta de Sustracción" + +#: appGUI/MainGUI.py:926 appGUI/MainGUI.py:1958 appTools/ToolRulesCheck.py:616 +msgid "Rules Tool" +msgstr "Herramienta de Reglas" + +#: appGUI/MainGUI.py:928 appGUI/MainGUI.py:1960 appGUI/MainGUI.py:4115 +#: appTools/ToolOptimal.py:33 appTools/ToolOptimal.py:313 +msgid "Optimal Tool" +msgstr "Herramienta de Óptima" + +#: appGUI/MainGUI.py:933 appGUI/MainGUI.py:1965 appGUI/MainGUI.py:4111 +msgid "Calculators Tool" +msgstr "Herramienta de Calculadoras" + +#: appGUI/MainGUI.py:937 appGUI/MainGUI.py:1969 appGUI/MainGUI.py:4116 +#: appTools/ToolQRCode.py:43 appTools/ToolQRCode.py:391 +msgid "QRCode Tool" +msgstr "Herramienta QRCode" + +#: appGUI/MainGUI.py:939 appGUI/MainGUI.py:1971 appGUI/MainGUI.py:4113 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:39 appTools/ToolCopperThieving.py:572 +msgid "Copper Thieving Tool" +msgstr "Herramienta Thieving Tool" + +#: appGUI/MainGUI.py:942 appGUI/MainGUI.py:1974 appGUI/MainGUI.py:4112 +#: appTools/ToolFiducials.py:33 appTools/ToolFiducials.py:399 +msgid "Fiducials Tool" +msgstr "Herramienta de Fiduciales" + +#: appGUI/MainGUI.py:944 appGUI/MainGUI.py:1976 appTools/ToolCalibration.py:37 +#: appTools/ToolCalibration.py:759 +msgid "Calibration Tool" +msgstr "Herramienta de Calibración" + +#: appGUI/MainGUI.py:946 appGUI/MainGUI.py:1978 appGUI/MainGUI.py:4113 +msgid "Punch Gerber Tool" +msgstr "Herram. de Perforadora Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:948 appGUI/MainGUI.py:1980 appTools/ToolInvertGerber.py:31 +msgid "Invert Gerber Tool" +msgstr "Herram. Invertir Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:950 appGUI/MainGUI.py:1982 appGUI/MainGUI.py:4115 +#: appTools/ToolCorners.py:31 +msgid "Corner Markers Tool" +msgstr "Herram. de Marca. de Esquina" + +#: appGUI/MainGUI.py:952 appGUI/MainGUI.py:1984 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:32 appTools/ToolEtchCompensation.py:288 +msgid "Etch Compensation Tool" +msgstr "Herramienta de Comp de Grabado" + +#: appGUI/MainGUI.py:958 appGUI/MainGUI.py:984 appGUI/MainGUI.py:1036 +#: appGUI/MainGUI.py:1990 appGUI/MainGUI.py:2068 +msgid "Select" +msgstr "Seleccionar" + +#: appGUI/MainGUI.py:960 appGUI/MainGUI.py:1992 +msgid "Add Drill Hole" +msgstr "Añadir taladro" + +#: appGUI/MainGUI.py:962 appGUI/MainGUI.py:1994 +msgid "Add Drill Hole Array" +msgstr "Añadir matriz de taladro" + +#: appGUI/MainGUI.py:964 appGUI/MainGUI.py:1517 appGUI/MainGUI.py:1998 +#: appGUI/MainGUI.py:4393 +msgid "Add Slot" +msgstr "Agregar ranura" + +#: appGUI/MainGUI.py:966 appGUI/MainGUI.py:1519 appGUI/MainGUI.py:2000 +#: appGUI/MainGUI.py:4392 +msgid "Add Slot Array" +msgstr "Agregar matriz de ranuras" + +#: appGUI/MainGUI.py:968 appGUI/MainGUI.py:1522 appGUI/MainGUI.py:1996 +msgid "Resize Drill" +msgstr "Redimensionar taladro" + +#: appGUI/MainGUI.py:972 appGUI/MainGUI.py:2004 +msgid "Copy Drill" +msgstr "Copia de taladro" + +#: appGUI/MainGUI.py:974 appGUI/MainGUI.py:2006 +msgid "Delete Drill" +msgstr "Eliminar taladro" + +#: appGUI/MainGUI.py:978 appGUI/MainGUI.py:2010 +msgid "Move Drill" +msgstr "Mover taladro" + +#: appGUI/MainGUI.py:986 appGUI/MainGUI.py:2018 +msgid "Add Circle" +msgstr "Añadir Círculo" + +#: appGUI/MainGUI.py:988 appGUI/MainGUI.py:2020 +msgid "Add Arc" +msgstr "Añadir Arco" + +#: appGUI/MainGUI.py:990 appGUI/MainGUI.py:2022 +msgid "Add Rectangle" +msgstr "Añadir Rectángulo" + +#: appGUI/MainGUI.py:994 appGUI/MainGUI.py:2026 +msgid "Add Path" +msgstr "Añadir Ruta" + +#: appGUI/MainGUI.py:996 appGUI/MainGUI.py:2028 +msgid "Add Polygon" +msgstr "Añadir Polígono" + +#: appGUI/MainGUI.py:999 appGUI/MainGUI.py:2031 +msgid "Add Text" +msgstr "Añadir Texto" + +#: appGUI/MainGUI.py:1001 appGUI/MainGUI.py:2033 +msgid "Add Buffer" +msgstr "Añadir Buffer" + +#: appGUI/MainGUI.py:1003 appGUI/MainGUI.py:2035 +msgid "Paint Shape" +msgstr "Forma de pintura" + +#: appGUI/MainGUI.py:1005 appGUI/MainGUI.py:1062 appGUI/MainGUI.py:1458 +#: appGUI/MainGUI.py:1503 appGUI/MainGUI.py:2037 appGUI/MainGUI.py:2093 +msgid "Eraser" +msgstr "Borrador" + +#: appGUI/MainGUI.py:1009 appGUI/MainGUI.py:2041 +msgid "Polygon Union" +msgstr "Unión de polígonos" + +#: appGUI/MainGUI.py:1011 appGUI/MainGUI.py:2043 +msgid "Polygon Explode" +msgstr "Polígono explotar" + +#: appGUI/MainGUI.py:1014 appGUI/MainGUI.py:2046 +msgid "Polygon Intersection" +msgstr "Intersección de polígonos" + +#: appGUI/MainGUI.py:1016 appGUI/MainGUI.py:2048 +msgid "Polygon Subtraction" +msgstr "Sustracción de polígonos" + +#: appGUI/MainGUI.py:1020 appGUI/MainGUI.py:2052 +msgid "Cut Path" +msgstr "Camino de Corte" + +#: appGUI/MainGUI.py:1022 +msgid "Copy Shape(s)" +msgstr "Copiar Forma (s)" + +#: appGUI/MainGUI.py:1025 +msgid "Delete Shape '-'" +msgstr "Eliminar Forma '-'" + +#: appGUI/MainGUI.py:1027 appGUI/MainGUI.py:1070 appGUI/MainGUI.py:1470 +#: appGUI/MainGUI.py:1507 appGUI/MainGUI.py:2058 appGUI/MainGUI.py:2101 +#: appGUI/ObjectUI.py:109 appGUI/ObjectUI.py:152 +msgid "Transformations" +msgstr "Transformaciones" + +#: appGUI/MainGUI.py:1030 +msgid "Move Objects " +msgstr "Mover objetos " + +#: appGUI/MainGUI.py:1038 appGUI/MainGUI.py:2070 appGUI/MainGUI.py:4512 +msgid "Add Pad" +msgstr "Añadir Pad" + +#: appGUI/MainGUI.py:1042 appGUI/MainGUI.py:2074 appGUI/MainGUI.py:4513 +msgid "Add Track" +msgstr "Añadir Pista" + +#: appGUI/MainGUI.py:1044 appGUI/MainGUI.py:2076 appGUI/MainGUI.py:4512 +msgid "Add Region" +msgstr "Añadir Región" + +#: appGUI/MainGUI.py:1046 appGUI/MainGUI.py:1489 appGUI/MainGUI.py:2078 +msgid "Poligonize" +msgstr "Poligonizar" + +#: appGUI/MainGUI.py:1049 appGUI/MainGUI.py:1491 appGUI/MainGUI.py:2081 +msgid "SemiDisc" +msgstr "Medio disco" + +#: appGUI/MainGUI.py:1051 appGUI/MainGUI.py:1493 appGUI/MainGUI.py:2083 +msgid "Disc" +msgstr "Disco" + +#: appGUI/MainGUI.py:1059 appGUI/MainGUI.py:1501 appGUI/MainGUI.py:2091 +msgid "Mark Area" +msgstr "Marcar area" + +#: appGUI/MainGUI.py:1073 appGUI/MainGUI.py:1474 appGUI/MainGUI.py:1536 +#: appGUI/MainGUI.py:2104 appGUI/MainGUI.py:4512 appTools/ToolMove.py:27 +msgid "Move" +msgstr "Movimiento" + +#: appGUI/MainGUI.py:1081 +msgid "Snap to grid" +msgstr "Encajar a la cuadricula" + +#: appGUI/MainGUI.py:1084 +msgid "Grid X snapping distance" +msgstr "Distancia de ajuste de la rejilla X" + +#: appGUI/MainGUI.py:1089 +msgid "" +"When active, value on Grid_X\n" +"is copied to the Grid_Y value." +msgstr "" +"Cuando está activo, el valor en Grid_X\n" +"Se copia al valor Grid_Y." + +#: appGUI/MainGUI.py:1096 +msgid "Grid Y snapping distance" +msgstr "Distancia de ajuste de cuadrícula Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:1101 +msgid "Toggle the display of axis on canvas" +msgstr "Alternar la visualización del eje en el lienzo" + +#: appGUI/MainGUI.py:1107 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:853 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:945 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:973 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1078 app_Main.py:5141 +#: app_Main.py:5146 app_Main.py:5161 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferencias" + +#: appGUI/MainGUI.py:1113 +msgid "Command Line" +msgstr "Línea de Comando" + +#: appGUI/MainGUI.py:1119 +msgid "HUD (Heads up display)" +msgstr "HUD (pantalla de visualización)" + +#: appGUI/MainGUI.py:1125 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97 +msgid "" +"Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" +"The purpose is to illustrate the limits for our work." +msgstr "" +"Dibuja un rectángulo delimitador en el lienzo.\n" +"El propósito es ilustrar los límites de nuestro trabajo." + +#: appGUI/MainGUI.py:1135 +msgid "Snap to corner" +msgstr "Ajustar a la esquina" + +#: appGUI/MainGUI.py:1139 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:78 +msgid "Max. magnet distance" +msgstr "Distancia máxima del imán" + +#: appGUI/MainGUI.py:1175 appGUI/MainGUI.py:1420 app_Main.py:7641 +msgid "Project" +msgstr "Proyecto" + +#: appGUI/MainGUI.py:1190 +msgid "Selected" +msgstr "Seleccionado" + +#: appGUI/MainGUI.py:1218 appGUI/MainGUI.py:1226 +msgid "Plot Area" +msgstr "Área de la parcela" + +#: appGUI/MainGUI.py:1253 +msgid "General" +msgstr "General" + +#: appGUI/MainGUI.py:1268 appTools/ToolCopperThieving.py:74 +#: appTools/ToolCorners.py:55 appTools/ToolDblSided.py:64 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:73 appTools/ToolExtractDrills.py:61 +#: appTools/ToolFiducials.py:262 appTools/ToolInvertGerber.py:72 +#: appTools/ToolIsolation.py:94 appTools/ToolOptimal.py:71 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:64 appTools/ToolQRCode.py:78 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:61 appTools/ToolSolderPaste.py:67 +#: appTools/ToolSub.py:70 +msgid "GERBER" +msgstr "GERBER" + +#: appGUI/MainGUI.py:1278 appTools/ToolDblSided.py:92 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:199 +msgid "EXCELLON" +msgstr "EXCELLON" + +#: appGUI/MainGUI.py:1288 appTools/ToolDblSided.py:120 appTools/ToolSub.py:125 +msgid "GEOMETRY" +msgstr "GEOMETRÍA" + +#: appGUI/MainGUI.py:1298 +msgid "CNC-JOB" +msgstr "CNC-JOB" + +#: appGUI/MainGUI.py:1307 appGUI/ObjectUI.py:328 appGUI/ObjectUI.py:2062 +msgid "TOOLS" +msgstr "HERRAMIENTAS" + +#: appGUI/MainGUI.py:1316 +msgid "TOOLS 2" +msgstr "HERRAMIENTAS 2" + +#: appGUI/MainGUI.py:1326 +msgid "UTILITIES" +msgstr "UTILIDADES" + +#: appGUI/MainGUI.py:1343 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:201 +msgid "Restore Defaults" +msgstr "Restaurar los valores predeterminados" + +#: appGUI/MainGUI.py:1346 +msgid "" +"Restore the entire set of default values\n" +"to the initial values loaded after first launch." +msgstr "" +"Restaurar todo el conjunto de valores predeterminados\n" +"a los valores iniciales cargados después del primer lanzamiento." + +#: appGUI/MainGUI.py:1351 +msgid "Open Pref Folder" +msgstr "Abrir Carpeta de Pref" + +#: appGUI/MainGUI.py:1354 +msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files." +msgstr "Abra la carpeta donde FlatCAM guarda los archivos de preferencias." + +#: appGUI/MainGUI.py:1358 appGUI/MainGUI.py:1836 +msgid "Clear GUI Settings" +msgstr "Borrar la configuración de la GUI" + +#: appGUI/MainGUI.py:1362 +msgid "" +"Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" +"such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." +msgstr "" +"Borrar la configuración de la GUI para FlatCAM,\n" +"tales como: diseño, estado gui, estilo, soporte hdpi etc." + +#: appGUI/MainGUI.py:1373 +msgid "Apply" +msgstr "Aplicar" + +#: appGUI/MainGUI.py:1376 +msgid "Apply the current preferences without saving to a file." +msgstr "Aplique las preferencias actuales sin guardar en un archivo." + +#: appGUI/MainGUI.py:1383 +msgid "" +"Save the current settings in the 'current_defaults' file\n" +"which is the file storing the working default preferences." +msgstr "" +"Guarde la configuración actual en el archivo 'current_defaults'\n" +"que es el archivo que almacena las preferencias predeterminadas de trabajo." + +#: appGUI/MainGUI.py:1391 +msgid "Will not save the changes and will close the preferences window." +msgstr "No guardará los cambios y cerrará la ventana de preferencias." + +#: appGUI/MainGUI.py:1405 +msgid "Toggle Visibility" +msgstr "Alternar visibilidad" + +#: appGUI/MainGUI.py:1411 +msgid "New" +msgstr "Nueva" + +#: appGUI/MainGUI.py:1413 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:78 +#: appTools/ToolCalibration.py:631 appTools/ToolCalibration.py:648 +#: appTools/ToolCalibration.py:815 appTools/ToolCopperThieving.py:148 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:162 appTools/ToolCopperThieving.py:608 +#: appTools/ToolCutOut.py:92 appTools/ToolDblSided.py:226 +#: appTools/ToolFilm.py:69 appTools/ToolFilm.py:92 appTools/ToolImage.py:49 +#: appTools/ToolImage.py:271 appTools/ToolIsolation.py:464 +#: appTools/ToolIsolation.py:517 appTools/ToolIsolation.py:1281 +#: appTools/ToolNCC.py:95 appTools/ToolNCC.py:558 appTools/ToolNCC.py:1318 +#: appTools/ToolPaint.py:501 appTools/ToolPaint.py:705 +#: appTools/ToolPanelize.py:116 appTools/ToolPanelize.py:385 +#: appTools/ToolPanelize.py:402 appTools/ToolTransform.py:100 +#: appTools/ToolTransform.py:535 +msgid "Geometry" +msgstr "Geometría" + +#: appGUI/MainGUI.py:1417 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:99 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:77 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:74 appTools/ToolAlignObjects.py:110 +#: appTools/ToolCalibration.py:197 appTools/ToolCalibration.py:631 +#: appTools/ToolCalibration.py:648 appTools/ToolCalibration.py:807 +#: appTools/ToolCalibration.py:815 appTools/ToolCopperThieving.py:148 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:162 appTools/ToolCopperThieving.py:608 +#: appTools/ToolDblSided.py:225 appTools/ToolFilm.py:342 +#: appTools/ToolIsolation.py:517 appTools/ToolIsolation.py:1281 +#: appTools/ToolNCC.py:558 appTools/ToolNCC.py:1318 appTools/ToolPaint.py:501 +#: appTools/ToolPaint.py:705 appTools/ToolPanelize.py:385 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:149 appTools/ToolPunchGerber.py:164 +#: appTools/ToolTransform.py:99 appTools/ToolTransform.py:535 +msgid "Excellon" +msgstr "Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:1424 +msgid "Grids" +msgstr "Rejillas" + +#: appGUI/MainGUI.py:1431 +msgid "Clear Plot" +msgstr "Parcela clara" + +#: appGUI/MainGUI.py:1433 +msgid "Replot" +msgstr "Replantear" + +#: appGUI/MainGUI.py:1437 +msgid "Geo Editor" +msgstr "Geo Editor" + +#: appGUI/MainGUI.py:1439 +msgid "Path" +msgstr "Ruta" + +#: appGUI/MainGUI.py:1441 +msgid "Rectangle" +msgstr "Rectángulo" + +#: appGUI/MainGUI.py:1444 +msgid "Circle" +msgstr "Círculo" + +#: appGUI/MainGUI.py:1448 +msgid "Arc" +msgstr "Arco" + +#: appGUI/MainGUI.py:1462 +msgid "Union" +msgstr "Unión" + +#: appGUI/MainGUI.py:1464 +msgid "Intersection" +msgstr "Intersección" + +#: appGUI/MainGUI.py:1466 +msgid "Subtraction" +msgstr "Sustracción" + +#: appGUI/MainGUI.py:1468 appGUI/ObjectUI.py:2151 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:56 +msgid "Cut" +msgstr "Cortar" + +#: appGUI/MainGUI.py:1479 +msgid "Pad" +msgstr "Pad" + +#: appGUI/MainGUI.py:1481 +msgid "Pad Array" +msgstr "Matriz de Pad" + +#: appGUI/MainGUI.py:1485 +msgid "Track" +msgstr "Pista" + +#: appGUI/MainGUI.py:1487 +msgid "Region" +msgstr "Región" + +#: appGUI/MainGUI.py:1510 +msgid "Exc Editor" +msgstr "Exc Editor" + +#: appGUI/MainGUI.py:1512 appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "Add Drill" +msgstr "Añadir taladro" + +#: appGUI/MainGUI.py:1531 app_Main.py:2220 +msgid "Close Editor" +msgstr "Cerrar Editor" + +#: appGUI/MainGUI.py:1555 +msgid "" +"Absolute measurement.\n" +"Reference is (X=0, Y= 0) position" +msgstr "" +"Medida absoluta.\n" +"La referencia es (X = 0, Y = 0) posición" + +#: appGUI/MainGUI.py:1563 +msgid "Application units" +msgstr "Application units" + +#: appGUI/MainGUI.py:1654 +msgid "Lock Toolbars" +msgstr "Bloquear barras de herram" + +#: appGUI/MainGUI.py:1824 +msgid "FlatCAM Preferences Folder opened." +msgstr "Carpeta de preferencias de FlatCAM abierta." + +#: appGUI/MainGUI.py:1835 +msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" +msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar la configuración de la GUI?\n" + +#: appGUI/MainGUI.py:1840 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:884 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1129 appTranslation.py:111 +#: appTranslation.py:210 app_Main.py:2224 app_Main.py:3159 app_Main.py:5356 +#: app_Main.py:6417 +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#: appGUI/MainGUI.py:1841 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1130 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:164 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150 +#: appTools/ToolIsolation.py:174 appTools/ToolNCC.py:182 +#: appTools/ToolPaint.py:165 appTranslation.py:112 appTranslation.py:211 +#: app_Main.py:2225 app_Main.py:3160 app_Main.py:5357 app_Main.py:6418 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: appGUI/MainGUI.py:1940 +msgid "&Cutout Tool" +msgstr "Herramienta de recorte" + +#: appGUI/MainGUI.py:2016 +msgid "Select 'Esc'" +msgstr "Selecciona 'Esc'" + +#: appGUI/MainGUI.py:2054 +msgid "Copy Objects" +msgstr "Copiar objetos" + +#: appGUI/MainGUI.py:2056 appGUI/MainGUI.py:4311 +msgid "Delete Shape" +msgstr "Eliminar forma" + +#: appGUI/MainGUI.py:2062 +msgid "Move Objects" +msgstr "Mover objetos" + +#: appGUI/MainGUI.py:2648 +msgid "" +"Please first select a geometry item to be cutted\n" +"then select the geometry item that will be cutted\n" +"out of the first item. In the end press ~X~ key or\n" +"the toolbar button." +msgstr "" +"Por favor, primero seleccione un elemento de geometría para ser cortado\n" +"a continuación, seleccione el elemento de geometría que se cortará\n" +"fuera del primer artículo. Al final presione la tecla ~ X ~ o\n" +"el botón de la barra de herramientas." + +#: appGUI/MainGUI.py:2655 appGUI/MainGUI.py:2819 appGUI/MainGUI.py:2866 +#: appGUI/MainGUI.py:2888 +msgid "Warning" +msgstr "Advertencia" + +#: appGUI/MainGUI.py:2814 +msgid "" +"Please select geometry items \n" +"on which to perform Intersection Tool." +msgstr "" +"Por favor seleccione elementos de geometría\n" +"en el que realizar Herramienta de Intersección." + +#: appGUI/MainGUI.py:2861 +msgid "" +"Please select geometry items \n" +"on which to perform Substraction Tool." +msgstr "" +"Por favor seleccione elementos de geometría\n" +"en el que realizar la Herramienta de Substracción." + +#: appGUI/MainGUI.py:2883 +msgid "" +"Please select geometry items \n" +"on which to perform union." +msgstr "" +"Por favor seleccione elementos de geometría\n" +"en el que realizar la Unión." + +#: appGUI/MainGUI.py:2968 appGUI/MainGUI.py:3183 +msgid "Cancelled. Nothing selected to delete." +msgstr "Cancelado. Nada seleccionado para eliminar." + +#: appGUI/MainGUI.py:3052 appGUI/MainGUI.py:3299 +msgid "Cancelled. Nothing selected to copy." +msgstr "Cancelado. Nada seleccionado para copiar." + +#: appGUI/MainGUI.py:3098 appGUI/MainGUI.py:3328 +msgid "Cancelled. Nothing selected to move." +msgstr "Cancelado. Nada seleccionado para moverse." + +#: appGUI/MainGUI.py:3354 +msgid "New Tool ..." +msgstr "Nueva herramienta ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:3355 appTools/ToolIsolation.py:1258 +#: appTools/ToolNCC.py:924 appTools/ToolPaint.py:849 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:568 +msgid "Enter a Tool Diameter" +msgstr "Introduzca un diá. de herram" + +#: appGUI/MainGUI.py:3367 +msgid "Adding Tool cancelled ..." +msgstr "Añadiendo herramienta cancelada ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:3381 +msgid "Distance Tool exit..." +msgstr "Salida de Herramienta de Distancia ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:3561 app_Main.py:3147 +msgid "Application is saving the project. Please wait ..." +msgstr "La aplicación es guardar el proyecto. Por favor espera ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:3668 +msgid "Shell disabled." +msgstr "Shell deshabilitado." + +#: appGUI/MainGUI.py:3678 +msgid "Shell enabled." +msgstr "Shell habilitado." + +#: appGUI/MainGUI.py:3706 app_Main.py:9157 +msgid "Shortcut Key List" +msgstr " Lista de teclas de acceso directo " + +#: appGUI/MainGUI.py:4089 +msgid "General Shortcut list" +msgstr "Lista de atajos de teclas" + +#: appGUI/MainGUI.py:4090 +msgid "SHOW SHORTCUT LIST" +msgstr "MOSTRAR LISTA DE ACCESO CORTO" + +#: appGUI/MainGUI.py:4090 +msgid "Switch to Project Tab" +msgstr "Cambiar a la Pestaña Proyecto" + +#: appGUI/MainGUI.py:4090 +msgid "Switch to Selected Tab" +msgstr "Cambiar a la Pestaña Seleccionada" + +#: appGUI/MainGUI.py:4091 +msgid "Switch to Tool Tab" +msgstr "Cambiar a la Pestaña de Herramientas" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 +msgid "New Gerber" +msgstr "Nuevo Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 +msgid "Edit Object (if selected)" +msgstr "Editar objeto (si está seleccionado)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 app_Main.py:5660 +msgid "Grid On/Off" +msgstr "Grid On/Off" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 +msgid "Jump to Coordinates" +msgstr "Saltar a coordenadas" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "New Excellon" +msgstr "Nueva Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "Move Obj" +msgstr "Mover objetos" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "New Geometry" +msgstr "Nueva geometría" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "Change Units" +msgstr "Cambiar unidades" + +#: appGUI/MainGUI.py:4094 +msgid "Open Properties Tool" +msgstr "Abrir herramienta de propiedades" + +#: appGUI/MainGUI.py:4094 +msgid "Rotate by 90 degree CW" +msgstr "Rotar 90 grados CW" + +#: appGUI/MainGUI.py:4094 +msgid "Shell Toggle" +msgstr "Palanca de 'Shell'" + +#: appGUI/MainGUI.py:4095 +msgid "" +"Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)" +msgstr "" +"Agregue una herramienta (cuando esté en la pestaña Geometría seleccionada o " +"en Herramientas NCC o Herramientas de pintura)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Flip on X_axis" +msgstr "Voltear sobre el eje X" + +#: appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Flip on Y_axis" +msgstr "Voltear sobre el eje Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:4099 +msgid "Copy Obj" +msgstr "Copiar objetos" + +#: appGUI/MainGUI.py:4099 +msgid "Open Tools Database" +msgstr "Abrir la DB de herramientas" + +#: appGUI/MainGUI.py:4100 +msgid "Open Excellon File" +msgstr "Abierto Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:4100 +msgid "Open Gerber File" +msgstr "Abrir Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:4100 +msgid "New Project" +msgstr "Nuevo Proyecto" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 app_Main.py:6713 app_Main.py:6716 +msgid "Open Project" +msgstr "Proyecto abierto" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 appTools/ToolPDF.py:41 +msgid "PDF Import Tool" +msgstr "Herramienta de Importación de PDF" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 +msgid "Save Project" +msgstr "Guardar proyecto" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 +msgid "Toggle Plot Area" +msgstr "Alternar área de la parcela" + +#: appGUI/MainGUI.py:4104 +msgid "Copy Obj_Name" +msgstr "Copiar Nombre Obj" + +#: appGUI/MainGUI.py:4105 +msgid "Toggle Code Editor" +msgstr "Alternar editor de código" + +#: appGUI/MainGUI.py:4105 +msgid "Toggle the axis" +msgstr "Alternar el eje" + +#: appGUI/MainGUI.py:4105 appGUI/MainGUI.py:4306 appGUI/MainGUI.py:4393 +#: appGUI/MainGUI.py:4515 +msgid "Distance Minimum Tool" +msgstr "Herramienta de Distancia Mínima" + +#: appGUI/MainGUI.py:4106 +msgid "Open Preferences Window" +msgstr "Abrir ventana de Preferencias" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Rotate by 90 degree CCW" +msgstr "Rotar en 90 grados CCW" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Run a Script" +msgstr "Ejecutar script TCL" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Toggle the workspace" +msgstr "Alternar espacio de trabajo" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Skew on X axis" +msgstr "Sesgar en el eje X" + +#: appGUI/MainGUI.py:4108 +msgid "Skew on Y axis" +msgstr "Sesgar en el eje Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:4111 +msgid "2-Sided PCB Tool" +msgstr "Herra. de 2 lados" + +#: appGUI/MainGUI.py:4112 +msgid "Toggle Grid Lines" +msgstr "Alternar Líneas de Cuadrícula" + +#: appGUI/MainGUI.py:4114 +msgid "Solder Paste Dispensing Tool" +msgstr "Herramienta de Dispensación de Pasta" + +#: appGUI/MainGUI.py:4115 +msgid "Film PCB Tool" +msgstr "Herramienta de Película" + +#: appGUI/MainGUI.py:4115 +msgid "Non-Copper Clearing Tool" +msgstr "Herramienta de Limpieza Sin Cobre" + +#: appGUI/MainGUI.py:4116 +msgid "Paint Area Tool" +msgstr "Herramienta de Area de Pintura" + +#: appGUI/MainGUI.py:4116 +msgid "Rules Check Tool" +msgstr "Herramienta de Verificación de Reglas" + +#: appGUI/MainGUI.py:4117 +msgid "View File Source" +msgstr "Ver fuente del archivo" + +#: appGUI/MainGUI.py:4117 +msgid "Transformations Tool" +msgstr "Herramienta de Transformaciones" + +#: appGUI/MainGUI.py:4118 +msgid "Cutout PCB Tool" +msgstr "Herra. de Corte" + +#: appGUI/MainGUI.py:4118 appTools/ToolPanelize.py:35 +msgid "Panelize PCB" +msgstr "Panelizar PCB" + +#: appGUI/MainGUI.py:4119 +msgid "Enable all Plots" +msgstr "Habilitar todas las parcelas" + +#: appGUI/MainGUI.py:4119 +msgid "Disable all Plots" +msgstr "Deshabilitar todas las parcelas" + +#: appGUI/MainGUI.py:4119 +msgid "Disable Non-selected Plots" +msgstr "Deshabilitar no seleccionado" + +#: appGUI/MainGUI.py:4120 +msgid "Toggle Full Screen" +msgstr "Alternar pantalla completa" + +#: appGUI/MainGUI.py:4123 +msgid "Abort current task (gracefully)" +msgstr "Abortar la tarea actual (con gracia)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4126 +msgid "Save Project As" +msgstr "Guardar proyecto como" + +#: appGUI/MainGUI.py:4127 +msgid "" +"Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl " +"Shell" +msgstr "" +"Pegado especial. Convertirá un estilo de ruta de Windows al requerido en Tcl " +"Shell" + +#: appGUI/MainGUI.py:4130 +msgid "Open Online Manual" +msgstr "Abrir el manual en línea" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 +msgid "Open Online Tutorials" +msgstr "Abrir tutoriales en online" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 +msgid "Refresh Plots" +msgstr "Actualizar parcelas" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 appTools/ToolSolderPaste.py:517 +msgid "Delete Object" +msgstr "Eliminar objeto" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 +msgid "Alternate: Delete Tool" +msgstr "Alt.: Eliminar herramienta" + +#: appGUI/MainGUI.py:4132 +msgid "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)" +msgstr "(izquierda a Key_1) Alternar Área del Cuaderno (lado izquierdo)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4132 +msgid "En(Dis)able Obj Plot" +msgstr "(Des)habilitar trazado Obj" + +#: appGUI/MainGUI.py:4133 +msgid "Deselects all objects" +msgstr "Desel. todos los objetos" + +#: appGUI/MainGUI.py:4147 +msgid "Editor Shortcut list" +msgstr "Lista de accesos directos del editor" + +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +msgid "GEOMETRY EDITOR" +msgstr "EDITOR DE GEOMETRÍA" + +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +msgid "Draw an Arc" +msgstr "Dibujar un arco" + +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +msgid "Copy Geo Item" +msgstr "Copia Geo" + +#: appGUI/MainGUI.py:4302 +msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW" +msgstr "Dentro de agregar arco alternará la dirección del ARCO: CW o CCW" + +#: appGUI/MainGUI.py:4302 +msgid "Polygon Intersection Tool" +msgstr "Herram. de Intersección Poli" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 +msgid "Geo Paint Tool" +msgstr "Herram. de pintura geo" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 appGUI/MainGUI.py:4392 appGUI/MainGUI.py:4512 +msgid "Jump to Location (x, y)" +msgstr "Saltar a la ubicación (x, y)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 +msgid "Toggle Corner Snap" +msgstr "Alternar ajuste de esquina" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 +msgid "Move Geo Item" +msgstr "Mover elemento geo" + +#: appGUI/MainGUI.py:4304 +msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes" +msgstr "Dentro de agregar arco, pasará por los modos de arco" + +#: appGUI/MainGUI.py:4304 +msgid "Draw a Polygon" +msgstr "Dibujar un polígono" + +#: appGUI/MainGUI.py:4304 +msgid "Draw a Circle" +msgstr "Dibuja un circulo" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Draw a Path" +msgstr "Dibujar un camino" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Draw Rectangle" +msgstr "Dibujar rectángulo" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Polygon Subtraction Tool" +msgstr "Herram. de Sustrac. de Polí" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Add Text Tool" +msgstr "Herramienta de Texto" + +#: appGUI/MainGUI.py:4306 +msgid "Polygon Union Tool" +msgstr "Herram. de Unión Poli" + +#: appGUI/MainGUI.py:4306 +msgid "Flip shape on X axis" +msgstr "Voltear en el eje X" + +#: appGUI/MainGUI.py:4306 +msgid "Flip shape on Y axis" +msgstr "Voltear en el eje Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:4307 +msgid "Skew shape on X axis" +msgstr "Sesgar en el eje X" + +#: appGUI/MainGUI.py:4307 +msgid "Skew shape on Y axis" +msgstr "Sesgar en el eje Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:4307 +msgid "Editor Transformation Tool" +msgstr "Herram. de transform. del editor" + +#: appGUI/MainGUI.py:4308 +msgid "Offset shape on X axis" +msgstr "Offset en el eje X" + +#: appGUI/MainGUI.py:4308 +msgid "Offset shape on Y axis" +msgstr "Offset en eje Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:4309 appGUI/MainGUI.py:4395 appGUI/MainGUI.py:4517 +msgid "Save Object and Exit Editor" +msgstr "Guardar objeto y salir del editor" + +#: appGUI/MainGUI.py:4309 +msgid "Polygon Cut Tool" +msgstr "Herram. de Corte Poli" + +#: appGUI/MainGUI.py:4310 +msgid "Rotate Geometry" +msgstr "Rotar Geometría" + +#: appGUI/MainGUI.py:4310 +msgid "Finish drawing for certain tools" +msgstr "Terminar el dibujo de ciertas herramientas" + +#: appGUI/MainGUI.py:4310 appGUI/MainGUI.py:4395 appGUI/MainGUI.py:4515 +msgid "Abort and return to Select" +msgstr "Anular y volver a Seleccionar" + +#: appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "EXCELLON EDITOR" +msgstr "EDITOR DE EXCELLON" + +#: appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "Copy Drill(s)" +msgstr "Copia de taladro" + +#: appGUI/MainGUI.py:4392 +msgid "Move Drill(s)" +msgstr "Mover taladro(s)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4393 +msgid "Add a new Tool" +msgstr "Agregar una nueva herram" + +#: appGUI/MainGUI.py:4394 +msgid "Delete Drill(s)" +msgstr "Eliminar Taladro" + +#: appGUI/MainGUI.py:4394 +msgid "Alternate: Delete Tool(s)" +msgstr "Alt.: Eliminar herramienta (s)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "GERBER EDITOR" +msgstr "EDITOR GERBER" + +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "Add Disc" +msgstr "Agregar disco" + +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "Add SemiDisc" +msgstr "Añadir medio disco" + +#: appGUI/MainGUI.py:4513 +msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes" +msgstr "" +"Dentro de la Pista y la Región, las herram.s alternarán en REVERSA los modos " +"de plegado" + +#: appGUI/MainGUI.py:4514 +msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes" +msgstr "" +"Dentro de la Pista y la Región, las herram. avanzarán hacia adelante los " +"modos de plegado" + +#: appGUI/MainGUI.py:4515 +msgid "Alternate: Delete Apertures" +msgstr "Alt.: Eliminar Aperturas" + +#: appGUI/MainGUI.py:4516 +msgid "Eraser Tool" +msgstr "Herramienta borrador" + +#: appGUI/MainGUI.py:4517 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:221 +msgid "Mark Area Tool" +msgstr "Herram. de Zona de Marca" + +#: appGUI/MainGUI.py:4517 +msgid "Poligonize Tool" +msgstr "Herram. de poligonización" + +#: appGUI/MainGUI.py:4517 +msgid "Transformation Tool" +msgstr "Herramienta de Transformación" + +#: appGUI/ObjectUI.py:38 +msgid "App Object" +msgstr "Objeto" + +#: appGUI/ObjectUI.py:78 appTools/ToolIsolation.py:77 +msgid "" +"BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n" +"are hidden from the user in this mode.\n" +"ADVANCED mode will make available all parameters.\n" +"\n" +"To change the application LEVEL, go to:\n" +"Edit -> Preferences -> General and check:\n" +"'APP. LEVEL' radio button." +msgstr "" +"BASIC es adecuado para un principiante. Muchos parámetros\n" +"están ocultos para el usuario en este modo.\n" +"El modo AVANZADO pondrá a disposición todos los parámetros.\n" +"\n" +"Para cambiar el NIVEL de la aplicación, vaya a:\n" +"Editar -> Preferencias -> General y verificar:\n" +"'APP. NIVEL 'botón de radio." + +#: appGUI/ObjectUI.py:111 appGUI/ObjectUI.py:154 +msgid "Geometrical transformations of the current object." +msgstr "Transformaciones geométricas del objeto actual." + +#: appGUI/ObjectUI.py:120 +msgid "" +"Factor by which to multiply\n" +"geometric features of this object.\n" +"Expressions are allowed. E.g: 1/25.4" +msgstr "" +"Factor por el cual multiplicar\n" +"características geométricas de este objeto.\n" +"Se permiten expresiones. Por ejemplo: 1 / 25.4" + +#: appGUI/ObjectUI.py:127 +msgid "Perform scaling operation." +msgstr "Realizar la operación de escalado." + +#: appGUI/ObjectUI.py:138 +msgid "" +"Amount by which to move the object\n" +"in the x and y axes in (x, y) format.\n" +"Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)" +msgstr "" +"Cantidad por la cual mover el objeto\n" +"en los ejes x e y en formato (x, y).\n" +"Se permiten expresiones. Por ejemplo: (1/3.2, 0.5*3)" + +#: appGUI/ObjectUI.py:145 +msgid "Perform the offset operation." +msgstr "Realice la operación de desplazamiento." + +#: appGUI/ObjectUI.py:162 appGUI/ObjectUI.py:173 appTool.py:280 appTool.py:291 +msgid "Edited value is out of range" +msgstr "El valor editado está fuera de rango" + +#: appGUI/ObjectUI.py:168 appGUI/ObjectUI.py:175 appTool.py:286 appTool.py:293 +msgid "Edited value is within limits." +msgstr "El valor editado está dentro de los límites." + +#: appGUI/ObjectUI.py:187 +msgid "Gerber Object" +msgstr "Objeto Gerber" + +#: appGUI/ObjectUI.py:196 appGUI/ObjectUI.py:496 appGUI/ObjectUI.py:1313 +#: appGUI/ObjectUI.py:2135 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:33 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:31 +msgid "Plot Options" +msgstr "Opciones de parcela" + +#: appGUI/ObjectUI.py:202 appGUI/ObjectUI.py:502 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:195 +msgid "Solid" +msgstr "Sólido" + +#: appGUI/ObjectUI.py:204 appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:47 +msgid "Solid color polygons." +msgstr "Polígonos de color liso." + +#: appGUI/ObjectUI.py:210 appGUI/ObjectUI.py:510 appGUI/ObjectUI.py:1319 +msgid "Multi-Color" +msgstr "Multicolor" + +#: appGUI/ObjectUI.py:212 appGUI/ObjectUI.py:512 appGUI/ObjectUI.py:1321 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:56 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:54 +msgid "Draw polygons in different colors." +msgstr "Dibuja polígonos en diferentes colores." + +#: appGUI/ObjectUI.py:228 appGUI/ObjectUI.py:548 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:38 +msgid "Plot" +msgstr "Gráfico" + +#: appGUI/ObjectUI.py:229 appGUI/ObjectUI.py:550 appGUI/ObjectUI.py:1383 +#: appGUI/ObjectUI.py:2245 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:40 +msgid "Plot (show) this object." +msgstr "Trazar (mostrar) este objeto." + +#: appGUI/ObjectUI.py:258 +msgid "" +"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" +"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." +msgstr "" +"Alternar la visualización de la tabla de aperturas de Gerber.\n" +"Cuando no está marcada, eliminará todas las formas de las marcas.\n" +"que se dibujan en lienzo." + +#: appGUI/ObjectUI.py:268 +msgid "Mark All" +msgstr "Márc. todo" + +#: appGUI/ObjectUI.py:270 +msgid "" +"When checked it will display all the apertures.\n" +"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." +msgstr "" +"Cuando está marcado, mostrará todas las aperturas.\n" +"Cuando no está marcada, eliminará todas las formas de las marcas.\n" +"que se dibujan en lienzo." + +#: appGUI/ObjectUI.py:298 +msgid "Mark the aperture instances on canvas." +msgstr "Marque las instancias de apertura en el lienzo." + +#: appGUI/ObjectUI.py:305 appTools/ToolIsolation.py:579 +msgid "Buffer Solid Geometry" +msgstr "Buffer la Geometria solida" + +#: appGUI/ObjectUI.py:307 appTools/ToolIsolation.py:581 +msgid "" +"This button is shown only when the Gerber file\n" +"is loaded without buffering.\n" +"Clicking this will create the buffered geometry\n" +"required for isolation." +msgstr "" +"Este botón se muestra solo cuando el archivo Gerber\n" +"se carga sin almacenamiento en búfer.\n" +"Al hacer clic en esto, se creará la geometría almacenada\n" +"requerido para el aislamiento." + +#: appGUI/ObjectUI.py:332 +msgid "Isolation Routing" +msgstr "Enrutamiento de aislamiento" + +#: appGUI/ObjectUI.py:334 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32 +#: appTools/ToolIsolation.py:67 +msgid "" +"Create a Geometry object with\n" +"toolpaths to cut around polygons." +msgstr "" +"Crear un objeto de geometría con\n" +"Trayectorias para cortar alrededor de polígonos." + +#: appGUI/ObjectUI.py:348 appGUI/ObjectUI.py:2089 appTools/ToolNCC.py:599 +msgid "" +"Create the Geometry Object\n" +"for non-copper routing." +msgstr "" +"Crear el objeto de geometría\n" +"para enrutamiento sin cobre." + +#: appGUI/ObjectUI.py:362 +msgid "" +"Generate the geometry for\n" +"the board cutout." +msgstr "" +"Generar la geometría para\n" +"El recorte del tablero." + +#: appGUI/ObjectUI.py:379 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:32 +msgid "Non-copper regions" +msgstr "Regiones no cobre" + +#: appGUI/ObjectUI.py:381 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:34 +msgid "" +"Create polygons covering the\n" +"areas without copper on the PCB.\n" +"Equivalent to the inverse of this\n" +"object. Can be used to remove all\n" +"copper from a specified region." +msgstr "" +"Crear polígonos que cubran el\n" +"áreas sin cobre en el PCB.\n" +"Equivalente al inverso de este\n" +"objeto. Se puede usar para eliminar todo\n" +"cobre de una región específica." + +#: appGUI/ObjectUI.py:391 appGUI/ObjectUI.py:432 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:46 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:79 +msgid "Boundary Margin" +msgstr "Margen límite" + +#: appGUI/ObjectUI.py:393 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "" +"Specify the edge of the PCB\n" +"by drawing a box around all\n" +"objects with this minimum\n" +"distance." +msgstr "" +"Especifique el borde de la PCB\n" +"dibujando una caja alrededor de todos\n" +"objetos con este mínimo\n" +"distancia." + +#: appGUI/ObjectUI.py:408 appGUI/ObjectUI.py:446 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:92 +msgid "Rounded Geo" +msgstr "Geo redondeado" + +#: appGUI/ObjectUI.py:410 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:63 +msgid "Resulting geometry will have rounded corners." +msgstr "La geometría resultante tendrá esquinas redondeadas." + +#: appGUI/ObjectUI.py:414 appGUI/ObjectUI.py:455 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:373 +msgid "Generate Geo" +msgstr "Generar Geo" + +#: appGUI/ObjectUI.py:424 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:137 +#: appTools/ToolPanelize.py:99 appTools/ToolQRCode.py:201 +msgid "Bounding Box" +msgstr "Cuadro delimitador" + +#: appGUI/ObjectUI.py:426 +msgid "" +"Create a geometry surrounding the Gerber object.\n" +"Square shape." +msgstr "" +"Crea una geometría que rodea el objeto Gerber.\n" +"Forma cuadrada." + +#: appGUI/ObjectUI.py:434 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:81 +msgid "" +"Distance of the edges of the box\n" +"to the nearest polygon." +msgstr "" +"Distancia de los bordes de la caja.\n" +"al polígono más cercano." + +#: appGUI/ObjectUI.py:448 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:94 +msgid "" +"If the bounding box is \n" +"to have rounded corners\n" +"their radius is equal to\n" +"the margin." +msgstr "" +"Si el cuadro delimitador es\n" +"tener esquinas redondeadas\n" +"su radio es igual a\n" +"el margen." + +#: appGUI/ObjectUI.py:457 +msgid "Generate the Geometry object." +msgstr "Genera el objeto Geometry." + +#: appGUI/ObjectUI.py:484 +msgid "Excellon Object" +msgstr "Objeto Excellon" + +#: appGUI/ObjectUI.py:504 +msgid "Solid circles." +msgstr "Círculos sólidos." + +#: appGUI/ObjectUI.py:560 appGUI/ObjectUI.py:655 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:71 +#: appTools/ToolProperties.py:166 +msgid "Drills" +msgstr "Taladros" + +#: appGUI/ObjectUI.py:560 appGUI/ObjectUI.py:656 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:158 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolProperties.py:168 +msgid "Slots" +msgstr "Muesca" + +#: appGUI/ObjectUI.py:565 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" +"will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n" +"\n" +"Here the tools are selected for G-code generation." +msgstr "" +"Este es el número de herramienta.\n" +"Cuando ToolChange está marcado, en el evento de cambio de herramienta este " +"valor\n" +"se mostrará como T1, T2 ... Tn en el Código de máquina.\n" +"\n" +"Aquí se seleccionan las herramientas para la generación de código G." + +#: appGUI/ObjectUI.py:570 appGUI/ObjectUI.py:1407 appTools/ToolPaint.py:141 +msgid "" +"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" +"is the cut width into the material." +msgstr "" +"Diámetro de herramienta. Su valor (en unidades actuales de FlatCAM)\n" +"es el ancho de corte en el material." + +#: appGUI/ObjectUI.py:573 +msgid "" +"The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n" +"a drill bit." +msgstr "" +"El número de agujeros de taladros. Agujeros que se taladran con\n" +"una broca." + +#: appGUI/ObjectUI.py:576 +msgid "" +"The number of Slot holes. Holes that are created by\n" +"milling them with an endmill bit." +msgstr "" +"El número de agujeros de muesca. Agujeros creados por\n" +"fresándolas con una broca de fresa." + +#: appGUI/ObjectUI.py:579 +msgid "" +"Toggle display of the drills for the current tool.\n" +"This does not select the tools for G-code generation." +msgstr "" +"Alternar la visualización de los ejercicios para la herramienta actual.\n" +"Esto no selecciona las herramientas para la generación de código G." + +#: appGUI/ObjectUI.py:597 appGUI/ObjectUI.py:1564 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:537 appObjects/FlatCAMExcellon.py:836 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:852 appObjects/FlatCAMExcellon.py:856 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:380 appObjects/FlatCAMGeometry.py:825 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:861 appTools/ToolIsolation.py:313 +#: appTools/ToolIsolation.py:1051 appTools/ToolIsolation.py:1171 +#: appTools/ToolIsolation.py:1185 appTools/ToolNCC.py:331 +#: appTools/ToolNCC.py:797 appTools/ToolNCC.py:811 appTools/ToolNCC.py:1214 +#: appTools/ToolPaint.py:313 appTools/ToolPaint.py:766 +#: appTools/ToolPaint.py:778 appTools/ToolPaint.py:1190 +msgid "Parameters for" +msgstr "Parámetros para" + +#: appGUI/ObjectUI.py:600 appGUI/ObjectUI.py:1567 appTools/ToolIsolation.py:316 +#: appTools/ToolNCC.py:334 appTools/ToolPaint.py:316 +msgid "" +"The data used for creating GCode.\n" +"Each tool store it's own set of such data." +msgstr "" +"Los datos utilizados para crear GCode.\n" +"Cada herramienta almacena su propio conjunto de datos." + +#: appGUI/ObjectUI.py:626 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "" +"Operation type:\n" +"- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n" +"- Milling -> will mill the drills/slots" +msgstr "" +"Tipo de operación:\n" +"- Perforación -> perforará las perforaciones / ranuras asociadas con esta " +"herramienta\n" +"- Fresado -> fresará los taladros / ranuras" + +#: appGUI/ObjectUI.py:632 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:54 +msgid "Drilling" +msgstr "Perforación" + +#: appGUI/ObjectUI.py:633 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:55 +msgid "Milling" +msgstr "Fresado" + +#: appGUI/ObjectUI.py:648 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:64 +msgid "" +"Milling type:\n" +"- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n" +"- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n" +"- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available" +msgstr "" +"Tipo de fresado:\n" +"- Taladros -> fresará los taladros asociados con esta herramienta\n" +"- Ranuras -> fresará las ranuras asociadas con esta herramienta\n" +"- Ambos -> fresarán taladros y molinos o lo que esté disponible" + +#: appGUI/ObjectUI.py:657 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:199 +#: appTools/ToolFilm.py:241 +msgid "Both" +msgstr "Ambas" + +#: appGUI/ObjectUI.py:665 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:80 +msgid "Milling Diameter" +msgstr "Diá. de fresado" + +#: appGUI/ObjectUI.py:667 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "The diameter of the tool who will do the milling" +msgstr "El diámetro de la herramienta que hará el fresado" + +#: appGUI/ObjectUI.py:681 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:95 +msgid "" +"Drill depth (negative)\n" +"below the copper surface." +msgstr "" +"Profundidad de perforación (negativo)\n" +"debajo de la superficie de cobre." + +#: appGUI/ObjectUI.py:700 appGUI/ObjectUI.py:1626 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:113 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:69 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:79 +#: appTools/ToolCutOut.py:159 +msgid "Multi-Depth" +msgstr "Profund. Múlti" + +#: appGUI/ObjectUI.py:703 appGUI/ObjectUI.py:1629 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:116 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:82 +#: appTools/ToolCutOut.py:162 +msgid "" +"Use multiple passes to limit\n" +"the cut depth in each pass. Will\n" +"cut multiple times until Cut Z is\n" +"reached." +msgstr "" +"Usa múltiples pases para limitar\n" +"La profundidad de corte en cada pasada. Será\n" +"cortar varias veces hasta que el Corte Z sea\n" +"alcanzado." + +#: appGUI/ObjectUI.py:716 appGUI/ObjectUI.py:1643 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:128 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:94 +#: appTools/ToolCutOut.py:176 +msgid "Depth of each pass (positive)." +msgstr "Profundidad de cada pase (positivo)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:727 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:136 +msgid "" +"Tool height when travelling\n" +"across the XY plane." +msgstr "" +"Altura de herramienta al viajar\n" +"A través del plano XY." + +#: appGUI/ObjectUI.py:748 appGUI/ObjectUI.py:1673 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:188 +msgid "" +"Cutting speed in the XY\n" +"plane in units per minute" +msgstr "" +"Velocidad de corte en el XY.\n" +"Avion en unidades por minuto" + +#: appGUI/ObjectUI.py:763 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:209 +msgid "" +"Tool speed while drilling\n" +"(in units per minute).\n" +"So called 'Plunge' feedrate.\n" +"This is for linear move G01." +msgstr "" +"Velocidad de herramienta durante la perforación\n" +"(en unidades por minuto).\n" +"La llamada velocidad de avance 'Plunge'.\n" +"Esto es para el movimiento lineal G01." + +#: appGUI/ObjectUI.py:778 appGUI/ObjectUI.py:1700 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:80 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:67 +msgid "Feedrate Rapids" +msgstr "Rápidos de avance" + +#: appGUI/ObjectUI.py:780 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "" +"Tool speed while drilling\n" +"(in units per minute).\n" +"This is for the rapid move G00.\n" +"It is useful only for Marlin,\n" +"ignore for any other cases." +msgstr "" +"Velocidad de la herramienta durante la perforación\n" +"(en unidades por minuto).\n" +"Esto es para el movimiento rápido G00.\n" +"Es útil solo para Marlin,\n" +"Ignorar para cualquier otro caso." + +#: appGUI/ObjectUI.py:800 appGUI/ObjectUI.py:1720 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:85 +msgid "Re-cut" +msgstr "Recortar" + +#: appGUI/ObjectUI.py:802 appGUI/ObjectUI.py:815 appGUI/ObjectUI.py:1722 +#: appGUI/ObjectUI.py:1734 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:87 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:99 +msgid "" +"In order to remove possible\n" +"copper leftovers where first cut\n" +"meet with last cut, we generate an\n" +"extended cut over the first cut section." +msgstr "" +"Para eliminar posibles\n" +"sobras de cobre donde el primer corte\n" +"Nos reunimos con el último corte, generamos un\n" +"Corte extendido sobre la primera sección de corte." + +#: appGUI/ObjectUI.py:828 appGUI/ObjectUI.py:1743 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:217 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1512 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1687 +msgid "Spindle speed" +msgstr "Eje de velocidad" + +#: appGUI/ObjectUI.py:830 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:224 +msgid "" +"Speed of the spindle\n" +"in RPM (optional)" +msgstr "" +"Velocidad del husillo\n" +"en RPM (opcional)" + +#: appGUI/ObjectUI.py:845 appGUI/ObjectUI.py:1762 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:238 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:235 +msgid "" +"Pause to allow the spindle to reach its\n" +"speed before cutting." +msgstr "" +"Pausa para permitir que el husillo alcance su\n" +"Velocidad antes del corte." + +#: appGUI/ObjectUI.py:856 appGUI/ObjectUI.py:1772 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:246 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:240 +msgid "Number of time units for spindle to dwell." +msgstr "Número de unidades de tiempo para que el husillo permanezca." + +#: appGUI/ObjectUI.py:866 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:46 +msgid "Offset Z" +msgstr "Offset Z" + +#: appGUI/ObjectUI.py:868 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "" +"Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" +"to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" +"The value here can compensate the Cut Z parameter." +msgstr "" +"Algunas brocas (las más grandes) necesitan profundizar más\n" +"para crear el diámetro del orificio de salida deseado debido a la forma de " +"la punta.\n" +"El valor aquí puede compensar el parámetro Z de corte." + +#: appGUI/ObjectUI.py:928 appGUI/ObjectUI.py:1826 appTools/ToolIsolation.py:412 +#: appTools/ToolNCC.py:492 appTools/ToolPaint.py:422 +msgid "Apply parameters to all tools" +msgstr "Aplicar Parám. a todas las herramientas" + +#: appGUI/ObjectUI.py:930 appGUI/ObjectUI.py:1828 appTools/ToolIsolation.py:414 +#: appTools/ToolNCC.py:494 appTools/ToolPaint.py:424 +msgid "" +"The parameters in the current form will be applied\n" +"on all the tools from the Tool Table." +msgstr "" +"Se aplicarán los parámetros en el formulario actual\n" +"en todas las herramientas de la tabla de herramientas." + +#: appGUI/ObjectUI.py:941 appGUI/ObjectUI.py:1839 appTools/ToolIsolation.py:425 +#: appTools/ToolNCC.py:505 appTools/ToolPaint.py:435 +msgid "Common Parameters" +msgstr "Parámetros comunes" + +#: appGUI/ObjectUI.py:943 appGUI/ObjectUI.py:1841 appTools/ToolIsolation.py:427 +#: appTools/ToolNCC.py:507 appTools/ToolPaint.py:437 +msgid "Parameters that are common for all tools." +msgstr "Parámetros que son comunes para todas las herramientas." + +#: appGUI/ObjectUI.py:948 appGUI/ObjectUI.py:1846 +msgid "Tool change Z" +msgstr "Cambio de herra. Z" + +#: appGUI/ObjectUI.py:950 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:154 +msgid "" +"Include tool-change sequence\n" +"in G-Code (Pause for tool change)." +msgstr "" +"Incluir secuencia de cambio de herramienta\n" +"en G-Code (Pausa para cambio de herramienta)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:957 appGUI/ObjectUI.py:1857 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:162 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:135 +msgid "" +"Z-axis position (height) for\n" +"tool change." +msgstr "" +"Posición del eje Z (altura) para\n" +"cambio de herramienta." + +#: appGUI/ObjectUI.py:974 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:71 +msgid "" +"Height of the tool just after start.\n" +"Delete the value if you don't need this feature." +msgstr "" +"Altura de la herramienta justo después del arranque.\n" +"Elimine el valor si no necesita esta característica." + +#: appGUI/ObjectUI.py:983 appGUI/ObjectUI.py:1885 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:178 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:154 +msgid "End move Z" +msgstr "Fin del movi. Z" + +#: appGUI/ObjectUI.py:985 appGUI/ObjectUI.py:1887 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:180 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:156 +msgid "" +"Height of the tool after\n" +"the last move at the end of the job." +msgstr "" +"Altura de la herramienta después de\n" +"El último movimiento al final del trabajo." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1002 appGUI/ObjectUI.py:1904 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:195 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:174 +msgid "End move X,Y" +msgstr "X, Y Fin del movimiento" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1004 appGUI/ObjectUI.py:1906 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:197 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:176 +msgid "" +"End move X,Y position. In format (x,y).\n" +"If no value is entered then there is no move\n" +"on X,Y plane at the end of the job." +msgstr "" +"Fin movimiento X, Y posición. En formato (x, y).\n" +"Si no se ingresa ningún valor, entonces no hay movimiento\n" +"en el plano X, Y al final del trabajo." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1014 appGUI/ObjectUI.py:1780 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:108 +msgid "Probe Z depth" +msgstr "Profundidad de la sonda Z" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1016 appGUI/ObjectUI.py:1782 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:98 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:110 +msgid "" +"The maximum depth that the probe is allowed\n" +"to probe. Negative value, in current units." +msgstr "" +"The maximum depth that the probe is allowed\n" +"to probe. Negative value, in current units." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1033 appGUI/ObjectUI.py:1797 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:109 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:123 +msgid "Feedrate Probe" +msgstr "Sonda de avance" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1035 appGUI/ObjectUI.py:1799 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:111 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:125 +msgid "The feedrate used while the probe is probing." +msgstr "La velocidad de avance utilizada mientras la sonda está sondeando." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1051 +msgid "Preprocessor E" +msgstr "Postprocesador E" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1053 +msgid "" +"The preprocessor JSON file that dictates\n" +"Gcode output for Excellon Objects." +msgstr "" +"El archivo JSON del preprocesador que dicta\n" +"Salida de Gcode para objetos Excellon." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1063 +msgid "Preprocessor G" +msgstr "Postprocesador G" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1065 +msgid "" +"The preprocessor JSON file that dictates\n" +"Gcode output for Geometry (Milling) Objects." +msgstr "" +"El archivo JSON del preprocesador que dicta\n" +"Salida de Gcode para objetos de geometría (fresado)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1079 appGUI/ObjectUI.py:1934 +msgid "Add exclusion areas" +msgstr "Agregar Areas de Exclusión" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1082 appGUI/ObjectUI.py:1937 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:212 +msgid "" +"Include exclusion areas.\n" +"In those areas the travel of the tools\n" +"is forbidden." +msgstr "" +"Incluir áreas de exclusión.\n" +"En esas áreas el recorrido de las herramientas.\n" +"está prohibido." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1122 appGUI/ObjectUI.py:1958 +#: appGUI/ObjectUI.py:1977 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:232 +msgid "Strategy" +msgstr "Estrategia" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1134 appGUI/ObjectUI.py:1958 +#: appGUI/ObjectUI.py:1989 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:244 +msgid "Over Z" +msgstr "Sobre ZSuperposición" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1105 appGUI/ObjectUI.py:1960 +msgid "This is the Area ID." +msgstr "Esta es la ID del Area." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1107 appGUI/ObjectUI.py:1962 +msgid "Type of the object where the exclusion area was added." +msgstr "Tipo del objeto donde se agregó el área de exclusión." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1109 appGUI/ObjectUI.py:1964 +msgid "" +"The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over " +"it." +msgstr "" +"La estrategia utilizada para el área de exclusión. Recorre las áreas de " +"exclusión o sobre ella." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1111 appGUI/ObjectUI.py:1966 +msgid "" +"If the strategy is to go over the area then this is the height at which the " +"tool will go to avoid the exclusion area." +msgstr "" +"Si la estrategia es ir sobre el área, esta es la altura a la que irá la " +"herramienta para evitar el área de exclusión." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1123 appGUI/ObjectUI.py:1978 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:233 +msgid "" +"The strategy followed when encountering an exclusion area.\n" +"Can be:\n" +"- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n" +"- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area" +msgstr "" +"La estrategia seguida al encontrar un área de exclusión.\n" +"Puede ser:\n" +"- Sobre -> al encontrar el área, la herramienta irá a una altura " +"establecida\n" +"- Alrededor -> evitará el área de exclusión recorriendo el área" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1127 appGUI/ObjectUI.py:1982 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:237 +msgid "Over" +msgstr "Sobre" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1128 appGUI/ObjectUI.py:1983 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:238 +msgid "Around" +msgstr "AlrededorRedondo" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1135 appGUI/ObjectUI.py:1990 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:245 +msgid "" +"The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n" +"an interdiction area." +msgstr "" +"La altura Z a la que se elevará la herramienta para evitar\n" +"Un área de interdicción." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1145 appGUI/ObjectUI.py:2000 +msgid "Add area:" +msgstr "Añadir área:" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1146 appGUI/ObjectUI.py:2001 +msgid "Add an Exclusion Area." +msgstr "Agregar un área de exclusión." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1152 appGUI/ObjectUI.py:2007 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:222 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:324 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:288 +#: appTools/ToolIsolation.py:542 appTools/ToolNCC.py:580 +#: appTools/ToolPaint.py:523 +msgid "The kind of selection shape used for area selection." +msgstr "El tipo de forma de selección utilizada para la selección de área." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1162 appGUI/ObjectUI.py:2017 +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:42 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:32 +msgid "Delete All" +msgstr "Eliminar todosEliminar taladro" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1163 appGUI/ObjectUI.py:2018 +msgid "Delete all exclusion areas." +msgstr "Eliminar todas las áreas de exclusión." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1166 appGUI/ObjectUI.py:2021 +msgid "Delete Selected" +msgstr "Eliminar seleccionado" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1167 appGUI/ObjectUI.py:2022 +msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table." +msgstr "" +"Elimine todas las áreas de exclusión que están seleccionadas en la tabla." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1191 appGUI/ObjectUI.py:2038 +msgid "" +"Add / Select at least one tool in the tool-table.\n" +"Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n" +"for custom selection of tools." +msgstr "" +"Agregar / Seleccionar al menos una herramienta en la tabla de herramientas.\n" +"Haga clic en el encabezado # para seleccionar todo, o Ctrl + LMB\n" +"para la selección personalizada de herramientas." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1199 appGUI/ObjectUI.py:2045 +msgid "Generate CNCJob object" +msgstr "Generar objeto CNCJob" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1201 +msgid "" +"Generate the CNC Job.\n" +"If milling then an additional Geometry object will be created" +msgstr "" +"Generar el trabajo del CNC.\n" +"Si se fresa, se creará un objeto Geometry adicional" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1218 +msgid "Milling Geometry" +msgstr "Geometría de fresado" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1220 +msgid "" +"Create Geometry for milling holes.\n" +"Select from the Tools Table above the hole dias to be\n" +"milled. Use the # column to make the selection." +msgstr "" +"Crear geometría para fresar agujeros.\n" +"Seleccione de la tabla de herramientas sobre los diámetros de los agujeros " +"para\n" +"molido. Use la columna # para hacer la selección." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1228 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:296 +msgid "Diameter of the cutting tool." +msgstr "Diá. de la herramienta de corte." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1238 +msgid "Mill Drills" +msgstr "Fresar los Taladros" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1240 +msgid "" +"Create the Geometry Object\n" +"for milling DRILLS toolpaths." +msgstr "" +"Crear el objeto de geometría\n" +"para fresar trayectorias de taladros." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1258 +msgid "Mill Slots" +msgstr "Fresar las Ranuras" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1260 +msgid "" +"Create the Geometry Object\n" +"for milling SLOTS toolpaths." +msgstr "" +"Crear el objeto de geometría\n" +"para fresar recorridos de herramientas muesca." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1302 appTools/ToolCutOut.py:319 +msgid "Geometry Object" +msgstr "Objeto de geometría" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1364 +msgid "" +"Tools in this Geometry object used for cutting.\n" +"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" +"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" +"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" +"intent of using the current tool. \n" +"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" +"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" +"ball(B), or V-Shaped(V). \n" +"When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n" +"set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n" +"grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n" +"showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle." +msgstr "" +"Herramientas en este objeto de geometría utilizadas para cortar.\n" +"La entrada 'Offset' establecerá un desplazamiento para el corte.\n" +"'Offset' puede estar dentro, fuera, en la ruta (ninguno) y personalizado.\n" +"La entrada 'Tipo' es solo informativa y permite conocer el\n" +"intención de usar la herramienta actual.\n" +"Puede ser Desbaste Acabado o Aislamiento.\n" +"El 'Tipo de herramienta' (TT) puede ser circular con 1 a 4 dientes (C1.." +"C4),\n" +"bola (B) o en forma de V (V).\n" +"Cuando se selecciona la forma de V, la entrada 'Tipo' es automáticamente\n" +"establecido en Aislamiento, el parámetro CutZ en el formulario de IU es\n" +"atenuado y Cut Z se calcula automáticamente a partir de la nueva\n" +"mostró entradas de formulario de IU denominadas V-Tipo Dia y V-Tipo ángulo." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1381 appGUI/ObjectUI.py:2243 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:40 +msgid "Plot Object" +msgstr "Trazar objeto" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:138 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:225 +msgid "Dia" +msgstr "Dia" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 +#: appTools/ToolIsolation.py:130 appTools/ToolNCC.py:132 +#: appTools/ToolPaint.py:127 +msgid "TT" +msgstr "TT" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1401 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" +"will be showed as a T1, T2 ... Tn" +msgstr "" +"Este es el número de herramienta.\n" +"Cuando se marca Cambio de herramienta, en el evento de cambio de herramienta " +"este valor\n" +"se mostrará como un T1, T2 ... Tn" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1412 +msgid "" +"The value for the Offset can be:\n" +"- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry " +"line.\n" +"- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a " +"'pocket'.\n" +"- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside." +msgstr "" +"El valor de la compensación puede ser:\n" +"- Trayectoria -> No hay desplazamiento, el corte de la herramienta se " +"realizará a través de la línea de geometría.\n" +"- En (lado) -> El corte de la herramienta seguirá la geometría interior. " +"Creará un 'bolsillo'.\n" +"- Fuera (lado) -> El corte de la herramienta seguirá la línea de geometría " +"en el exterior." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1419 +msgid "" +"The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form " +"values \n" +"are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n" +"Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n" +"For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n" +"For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n" +"For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine " +"tip." +msgstr "" +"El tipo (Operación) solo tiene un valor informativo. Por lo general, los " +"valores de formulario de IU\n" +"se eligen en función del tipo de operación y esto servirá como " +"recordatorio.\n" +"Puede ser 'Desbaste', 'Acabado' o 'Aislamiento'.\n" +"Para desbaste podemos elegir un avance más bajo y un corte de profundidad " +"múltiple.\n" +"Para finalizar podemos elegir una velocidad de avance más alta, sin " +"profundidad múltiple.\n" +"Para el aislamiento, necesitamos un avance más bajo, ya que utiliza una " +"broca de fresado con una punta fina." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1428 +msgid "" +"The Tool Type (TT) can be:\n" +"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the " +"cut width in material\n" +"is exactly the tool diameter.\n" +"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" +"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two " +"additional UI form\n" +"fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust " +"the Z-Cut parameter such\n" +"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " +"Diameter column of this table.\n" +"Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type " +"as Isolation." +msgstr "" +"El tipo de herramienta (TT) puede ser:\n" +"- Circular con 1 ... 4 dientes -> es solo informativo. Siendo circular el " +"ancho de corte en material\n" +"es exactamente el diámetro de la herramienta.\n" +"- Bola -> solo informativo y hacer referencia a la fresa de extremo de " +"bola.\n" +"- Forma de V -> deshabilitará el parámetro de corte Z de la forma de IU y " +"habilitará dos formas adicionales de IU\n" +"campos: V-Tip Dia y V-Tip ángulo. El ajuste de esos dos valores ajustará el " +"parámetro Z-Cut, como\n" +"ya que el ancho de corte en el material será igual al valor en la columna " +"Diámetro de herramienta de esta tabla.\n" +"Elegir el tipo de herramienta en forma de V automáticamente seleccionará el " +"tipo de operación como aislamiento." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1440 +msgid "" +"Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries " +"that holds the geometry\n" +"data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the " +"geometry data also,\n" +"so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the " +"plot on canvas\n" +"for the corresponding tool." +msgstr "" +"Trazar columna. Es visible solo para geometrías múltiples-Geo, es decir, " +"geometrías que contienen la geometría\n" +"datos en las herramientas. Para esas geometrías, al eliminar la herramienta " +"también se eliminarán los datos de geometría,\n" +"así que ten cuidado. Desde las casillas de verificación en cada fila se " +"puede habilitar / deshabilitar la trama en el lienzo\n" +"para la herramienta correspondiente." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1458 +msgid "" +"The value to offset the cut when \n" +"the Offset type selected is 'Offset'.\n" +"The value can be positive for 'outside'\n" +"cut and negative for 'inside' cut." +msgstr "" +"El valor para compensar el corte cuando\n" +"El tipo de compensación seleccionado es 'Offset'.\n" +"El valor puede ser positivo para 'afuera'\n" +"corte y negativo para corte 'interior'." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1477 appTools/ToolIsolation.py:195 +#: appTools/ToolIsolation.py:1257 appTools/ToolNCC.py:209 +#: appTools/ToolNCC.py:923 appTools/ToolPaint.py:191 appTools/ToolPaint.py:848 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:567 +msgid "New Tool" +msgstr "Nueva Herram" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1496 appTools/ToolIsolation.py:278 +#: appTools/ToolNCC.py:296 appTools/ToolPaint.py:278 +msgid "" +"Add a new tool to the Tool Table\n" +"with the diameter specified above." +msgstr "" +"Agregar una nueva herramienta a la tabla de herramientas\n" +"con el diámetro especificado anteriormente." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1500 appTools/ToolIsolation.py:282 +#: appTools/ToolIsolation.py:613 appTools/ToolNCC.py:300 +#: appTools/ToolNCC.py:634 appTools/ToolPaint.py:282 appTools/ToolPaint.py:678 +msgid "Add from DB" +msgstr "Agregar desde DB" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1502 appTools/ToolIsolation.py:284 +#: appTools/ToolNCC.py:302 appTools/ToolPaint.py:284 +msgid "" +"Add a new tool to the Tool Table\n" +"from the Tool DataBase." +msgstr "" +"Agregar una nueva herramienta a la tabla de herramientas\n" +"de la base de datos de herramientas." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1521 +msgid "" +"Copy a selection of tools in the Tool Table\n" +"by first selecting a row in the Tool Table." +msgstr "" +"Copie una selección de herramientas en la tabla de herramientas\n" +"seleccionando primero una fila en la Tabla de herramientas." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1527 +msgid "" +"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" +"by first selecting a row in the Tool Table." +msgstr "" +"Eliminar una selección de herramientas en la tabla de herramientas\n" +"seleccionando primero una fila en la Tabla de herramientas." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1574 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:89 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:85 +#: appTools/ToolIsolation.py:219 appTools/ToolNCC.py:233 +#: appTools/ToolNCC.py:240 appTools/ToolPaint.py:215 +msgid "V-Tip Dia" +msgstr "V-Tipo Dia" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1577 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:91 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:80 +#: appTools/ToolIsolation.py:221 appTools/ToolNCC.py:235 +#: appTools/ToolPaint.py:217 +msgid "The tip diameter for V-Shape Tool" +msgstr "El diámetro de la punta para la herramienta en forma de V" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1589 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:91 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:99 +#: appTools/ToolIsolation.py:232 appTools/ToolNCC.py:246 +#: appTools/ToolNCC.py:254 appTools/ToolPaint.py:228 +msgid "V-Tip Angle" +msgstr "V-Tipo Ángulo" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1592 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:93 +#: appTools/ToolIsolation.py:234 appTools/ToolNCC.py:248 +#: appTools/ToolPaint.py:230 +msgid "" +"The tip angle for V-Shape Tool.\n" +"In degree." +msgstr "" +"El ángulo de punta para la herramienta en forma de V.\n" +"En grado." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1608 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:51 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:61 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1238 appTools/ToolCutOut.py:141 +msgid "" +"Cutting depth (negative)\n" +"below the copper surface." +msgstr "" +"Profundidad de corte (negativo)\n" +"debajo de la superficie de cobre." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1654 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:104 +msgid "" +"Height of the tool when\n" +"moving without cutting." +msgstr "" +"Altura de la herramienta cuando\n" +"Moviéndose sin cortar." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1687 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:203 +msgid "" +"Cutting speed in the XY\n" +"plane in units per minute.\n" +"It is called also Plunge." +msgstr "" +"Velocidad de corte en el XY.\n" +"Plano en unidades por minuto.\n" +"Se llama también Plunge." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1702 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:69 +msgid "" +"Cutting speed in the XY plane\n" +"(in units per minute).\n" +"This is for the rapid move G00.\n" +"It is useful only for Marlin,\n" +"ignore for any other cases." +msgstr "" +"Velocidad de corte en el plano XY.\n" +"(en unidades por minuto).\n" +"Esto es para el movimiento rápido G00.\n" +"Es útil solo para Marlin,\n" +"Ignorar para cualquier otro caso." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1746 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:220 +msgid "" +"Speed of the spindle in RPM (optional).\n" +"If LASER preprocessor is used,\n" +"this value is the power of laser." +msgstr "" +"Velocidad del husillo en RPM (opcional).\n" +"Si se utiliza el postprocesador LÁSER,\n" +"Este valor es el poder del láser." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1849 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:125 +msgid "" +"Include tool-change sequence\n" +"in the Machine Code (Pause for tool change)." +msgstr "" +"Incluir secuencia de cambio de herramienta\n" +"en el código de máquina (pausa para cambio de herramienta)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1918 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:257 +msgid "" +"The Preprocessor file that dictates\n" +"the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output." +msgstr "" +"El archivo de postprocesador que dicta\n" +"la salida del código de máquina (como GCode, RML, HPGL)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2064 +msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab." +msgstr "Inicie la herramienta Pintura en la pestaña Herramientas." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2072 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:35 +msgid "" +"Creates tool paths to cover the\n" +"whole area of a polygon (remove\n" +"all copper). You will be asked\n" +"to click on the desired polygon." +msgstr "" +"Crea recorridos de herramientas para cubrir la\n" +"toda el área de un polígono (eliminar\n" +"todo el cobre). Te harán preguntas\n" +"Para hacer clic en el polígono deseado." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2127 +msgid "CNC Job Object" +msgstr "Objeto de trabajo CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2138 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:45 +msgid "Plot kind" +msgstr "Tipo de trazado" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2141 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:47 +msgid "" +"This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" +"Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" +"above the work piece or it can be of type 'Cut',\n" +"which means the moves that cut into the material." +msgstr "" +"Esto selecciona el tipo de geometrías en el lienzo para trazar.\n" +"Esos pueden ser de tipo 'Viajes' lo que significa que los movimientos\n" +"Por encima de la pieza de trabajo o puede ser de tipo 'Corte',\n" +"Lo que significa los movimientos que cortan en el material." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2150 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:55 +msgid "Travel" +msgstr "Viajar" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2154 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:64 +msgid "Display Annotation" +msgstr "Mostrar anotación" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2156 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:66 +msgid "" +"This selects if to display text annotation on the plot.\n" +"When checked it will display numbers in order for each end\n" +"of a travel line." +msgstr "" +"Esto selecciona si mostrar la anotación de texto en el gráfico.\n" +"Cuando está marcado, mostrará números en orden para cada final.\n" +"de una linea de viaje." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2171 +msgid "Travelled dist." +msgstr "Dist. recorrida" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2173 appGUI/ObjectUI.py:2178 +msgid "" +"This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" +"In current units." +msgstr "" +"Esta es la distancia total recorrida en el plano X-Y.\n" +"En unidades actuales." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2183 +msgid "Estimated time" +msgstr "Duración estimada" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2185 appGUI/ObjectUI.py:2190 +msgid "" +"This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" +"without the time spent in ToolChange events." +msgstr "" +"Este es el tiempo estimado para hacer el enrutamiento / perforación,\n" +"sin el tiempo dedicado a los eventos de cambio de herramienta." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2225 +msgid "CNC Tools Table" +msgstr "Tabla de herramientas CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2228 +msgid "" +"Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" +"The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" +"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" +"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" +"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" +"intent of using the current tool. \n" +"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" +"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" +"ball(B), or V-Shaped(V)." +msgstr "" +"Herramientas en este objeto CNCJob utilizado para cortar.\n" +"El diámetro de la herramienta se utiliza para trazar en el lienzo.\n" +"La entrada 'Offset' establecerá un desplazamiento para el corte.\n" +"'Offset' puede estar dentro, fuera, en la ruta (ninguno) y personalizado.\n" +"La entrada 'Tipo' es solo informativa y permite conocer el\n" +"intención de usar la herramienta actual.\n" +"Puede ser áspero, acabado o aislamiento.\n" +"El 'Tipo de herramienta' (TT) puede ser circular con 1 a 4 dientes (C1.." +"C4),\n" +"bola (B) o en forma de V (V)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2256 appGUI/ObjectUI.py:2267 +msgid "P" +msgstr "P" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2277 +msgid "Update Plot" +msgstr "Actualizar Trama" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2279 +msgid "Update the plot." +msgstr "Actualiza la trama." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2286 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:30 +msgid "Export CNC Code" +msgstr "Exportar código CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2288 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Export and save G-Code to\n" +"make this object to a file." +msgstr "" +"Exportar y guardar código G a\n" +"Hacer este objeto a un archivo." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2294 +msgid "Prepend to CNC Code" +msgstr "Anteponer al código del CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2296 appGUI/ObjectUI.py:2303 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:49 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to add at the beginning of the G-Code file." +msgstr "" +"Escribe aquí cualquier comando de G-Code que quieras\n" +"Me gusta agregar al principio del archivo G-Code." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2309 +msgid "Append to CNC Code" +msgstr "Añadir al código CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2311 appGUI/ObjectUI.py:2319 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:65 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to append to the generated file.\n" +"I.e.: M2 (End of program)" +msgstr "" +"Escribe aquí cualquier comando de código G que quieras\n" +"Me gusta adjuntar al archivo generado.\n" +"Es decir: M2 (Fin del programa)" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2333 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:38 +msgid "Toolchange G-Code" +msgstr "Cambio de herra. G-Code" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2336 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:41 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" +"or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" +"that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n" +"having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file." +msgstr "" +"Escriba aquí cualquier comando de código G que desee\n" +"desea ejecutarse cuando se encuentra un evento de cambio de herramienta.\n" +"Esto constituirá un cambio de herramienta personalizado GCode,\n" +"o una macro de cambio de herramienta.\n" +"Las variables de FlatCAM están rodeadas por el símbolo '%'.\n" +"\n" +"ADVERTENCIA: solo se puede usar con un archivo de postprocesador\n" +"que tiene 'toolchange_custom' en su nombre y esto está construido\n" +"teniendo como plantilla el archivo posprocesador 'Toolchange Custom'." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2351 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" +"or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" +"that has 'toolchange_custom' in it's name." +msgstr "" +"Escriba aquí cualquier comando de código G que desee\n" +"desea ejecutarse cuando se encuentra el evento Toolchange.\n" +"Esto constituirá un GCode de Custom Toolchange,\n" +"o una macro de cambio de herramienta.\n" +"Las variables de FlatCAM están rodeadas por el símbolo '%'.\n" +"ADVERTENCIA: solo se puede usar con un archivo de preprocesador\n" +"que tiene 'toolchange_custom' en su nombre." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2366 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:80 +msgid "Use Toolchange Macro" +msgstr "Util. la herra. de cambio de macro" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2368 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "" +"Check this box if you want to use\n" +"a Custom Toolchange GCode (macro)." +msgstr "" +"Marque esta casilla si desea utilizar\n" +"una herramienta personalizada para cambiar GCode (macro)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2376 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:94 +msgid "" +"A list of the FlatCAM variables that can be used\n" +"in the Toolchange event.\n" +"They have to be surrounded by the '%' symbol" +msgstr "" +"Una lista de las variables FlatCAM que pueden usarse\n" +"en el evento Cambio de herramienta.\n" +"Deben estar rodeados por el símbolo '%'" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2383 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:37 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:35 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:31 +#: appTools/ToolCalibration.py:67 appTools/ToolCopperThieving.py:93 +#: appTools/ToolCorners.py:115 appTools/ToolEtchCompensation.py:138 +#: appTools/ToolFiducials.py:152 appTools/ToolInvertGerber.py:85 +#: appTools/ToolQRCode.py:114 +msgid "Parameters" +msgstr "Parámetros" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2386 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:106 +msgid "FlatCAM CNC parameters" +msgstr "Parámetros de FlatCAM CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2387 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:111 +msgid "tool number" +msgstr "número de herramienta" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2388 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:112 +msgid "tool diameter" +msgstr "diámetro de herramienta" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2389 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:113 +msgid "for Excellon, total number of drills" +msgstr "para Excellon, núm. total de taladros" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2391 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:115 +msgid "X coord for Toolchange" +msgstr "Coord. X para Cambio de Herramienta" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2392 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:116 +msgid "Y coord for Toolchange" +msgstr "Coord. Y para Cambio de Herramienta" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2393 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:118 +msgid "Z coord for Toolchange" +msgstr "Coord Z para cambio de herramientas" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2394 +msgid "depth where to cut" +msgstr "profundidad donde cortar" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2395 +msgid "height where to travel" +msgstr "altura donde viajar" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2396 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:121 +msgid "the step value for multidepth cut" +msgstr "el valor del paso para corte de profundidad múltiple" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2398 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:123 +msgid "the value for the spindle speed" +msgstr "el valor de la velocidad del husillo" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2400 +msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +msgstr "" +"tiempo de espera para permitir que el husillo alcance su RPM establecido" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2416 +msgid "View CNC Code" +msgstr "Ver código CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2418 +msgid "" +"Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" +"file." +msgstr "" +"Abre la pestaña para ver / modificar / imprimir el código G\n" +"expediente." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2423 +msgid "Save CNC Code" +msgstr "Guardar código CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2425 +msgid "" +"Opens dialog to save G-Code\n" +"file." +msgstr "" +"Abre el diálogo para guardar el código G\n" +"expediente." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2459 +msgid "Script Object" +msgstr "Objeto de script" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2479 appGUI/ObjectUI.py:2553 +msgid "Auto Completer" +msgstr "Autocompletador" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2481 +msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor." +msgstr "" +"Esto selecciona si el autocompletador está habilitado en el Editor de " +"secuencias de comandos." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2526 +msgid "Document Object" +msgstr "Objeto de Documento" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2555 +msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor." +msgstr "" +"Esto selecciona si el autocompletador está habilitado en el Editor de " +"Documentos." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2573 +msgid "Font Type" +msgstr "Tipo de Fuente" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2590 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:189 +msgid "Font Size" +msgstr "Tamaño de Fuente" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2626 +msgid "Alignment" +msgstr "Alineación" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2631 +msgid "Align Left" +msgstr "Alinear a la izquierda" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2636 app_Main.py:4716 +msgid "Center" +msgstr "Centrar" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2641 +msgid "Align Right" +msgstr "Alinear a la derecha" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2646 +msgid "Justify" +msgstr "Alinear Justificar" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2653 +msgid "Font Color" +msgstr "Color de Fuente" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2655 +msgid "Set the font color for the selected text" +msgstr "Establecer el color de fuente para el texto seleccionado" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2669 +msgid "Selection Color" +msgstr "Color de seleccion" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2671 +msgid "Set the selection color when doing text selection." +msgstr "Establezca el color de selección al hacer la selección de texto." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2685 +msgid "Tab Size" +msgstr "Tamaño de Pestaña" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2687 +msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels." +msgstr "" +"Establece el tamaño de la pestaña. En píxeles El valor predeterminado es 80 " +"píxeles." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:236 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:345 +msgid "Axis enabled." +msgstr "Eje habilitado." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:242 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:352 +msgid "Axis disabled." +msgstr "Eje deshabilitado." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:260 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:372 +msgid "HUD enabled." +msgstr "HUD habilitado." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:268 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:378 +msgid "HUD disabled." +msgstr "HUD deshabilitado." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:276 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:451 +msgid "Grid enabled." +msgstr "Rejilla habilitada." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:280 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:459 +msgid "Grid disabled." +msgstr "Rejilla deshabilitada." + +#: appGUI/PlotCanvasLegacy.py:1523 +msgid "" +"Could not annotate due of a difference between the number of text elements " +"and the number of text positions." +msgstr "" +"No se pudo anotar debido a una diferencia entre el número de elementos de " +"texto y el número de posiciones de texto." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:859 +msgid "Preferences applied." +msgstr "Preferencias aplicadas." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:879 +msgid "Are you sure you want to continue?" +msgstr "¿Estás seguro de que quieres continuar?" + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:880 +msgid "Application will restart" +msgstr "La aplicación se reiniciará" + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:978 +msgid "Preferences closed without saving." +msgstr "Preferencias cerradas sin guardar." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:990 +msgid "Preferences default values are restored." +msgstr "Se restauran los valores predeterminados de las preferencias." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1021 app_Main.py:2499 +#: app_Main.py:2567 +msgid "Failed to write defaults to file." +msgstr "Error al escribir los valores predeterminados en el archivo." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1025 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1138 +msgid "Preferences saved." +msgstr "Preferencias guardadas." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1075 +msgid "Preferences edited but not saved." +msgstr "Preferencias editadas pero no guardadas." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1123 +msgid "" +"One or more values are changed.\n" +"Do you want to save the Preferences?" +msgstr "" +"Uno o más valores son cambiados.\n" +"¿Quieres guardar las preferencias?" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "CNC Job Adv. Options" +msgstr "CNCJob Adv. Opciones" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:64 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would like to be executed when Toolchange " +"event is encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has " +"'toolchange_custom' in it's name." +msgstr "" +"Escriba aquí los comandos de G-Code que desea ejecutar cuando se encuentre " +"el evento Toolchange.\n" +"Esto constituirá un GCode de Custom Toolchange o una Macro de Toolchange.\n" +"Las variables de FlatCAM están rodeadas por el símbolo '%'.\n" +"ADVERTENCIA: solo se puede usar con un archivo de preprocesador que tenga " +"'toolchange_custom' en su nombre." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:119 +msgid "Z depth for the cut" +msgstr "Profundidad Z para el corte" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:120 +msgid "Z height for travel" +msgstr "Altura Z para viajar" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:126 +msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +msgstr "" +"dwelltime = tiempo de espera para permitir que el husillo alcance su RPM " +"establecido" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:145 +msgid "Annotation Size" +msgstr "Tamaño de la anotación" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:147 +msgid "The font size of the annotation text. In pixels." +msgstr "El tamaño de fuente del texto de anotación. En píxeles." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:157 +msgid "Annotation Color" +msgstr "Color de anotación" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:159 +msgid "Set the font color for the annotation texts." +msgstr "Establecer el color de fuente para los textos de anotación." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:26 +msgid "CNC Job General" +msgstr "CNC trabajo general" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:77 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:57 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:59 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:45 +msgid "Circle Steps" +msgstr "Pasos del círculo" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:79 +msgid "" +"The number of circle steps for GCode \n" +"circle and arc shapes linear approximation." +msgstr "" +"El número de pasos de círculo para GCode \n" +"Círculo y arcos de aproximación lineal." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:88 +msgid "Travel dia" +msgstr "Dia de Viaje" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:90 +msgid "" +"The width of the travel lines to be\n" +"rendered in the plot." +msgstr "" +"El ancho de las líneas de viaje a ser\n" +"prestados en la trama." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:103 +msgid "G-code Decimals" +msgstr "Decimales del código G" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:106 +#: appTools/ToolFiducials.py:71 +msgid "Coordinates" +msgstr "Coordenadas" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:108 +msgid "" +"The number of decimals to be used for \n" +"the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" +msgstr "" +"El número de decimales a utilizar para\n" +"Las coordenadas X, Y, Z en código CNC (GCODE, etc.)" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolProperties.py:519 +msgid "Feedrate" +msgstr "Avance" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:121 +msgid "" +"The number of decimals to be used for \n" +"the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" +msgstr "" +"El número de decimales a utilizar para\n" +"El parámetro de avance en código CNC (GCODE, etc.)" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:132 +msgid "Coordinates type" +msgstr "Tipo de coordenadas" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:134 +msgid "" +"The type of coordinates to be used in Gcode.\n" +"Can be:\n" +"- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n" +"- Incremental G91 -> the reference is the previous position" +msgstr "" +"El tipo de coordenadas que se utilizarán en Gcode.\n" +"Puede ser:\n" +"- G90 absoluto -> la referencia es el origen x = 0, y = 0\n" +"- Incremental G91 -> la referencia es la posición anterior" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:140 +msgid "Absolute G90" +msgstr "Absoluto G90" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:141 +msgid "Incremental G91" +msgstr "G91 incremental" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:151 +msgid "Force Windows style line-ending" +msgstr "Forzar el final de línea al estilo de Windows" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:153 +msgid "" +"When checked will force a Windows style line-ending\n" +"(\\r\\n) on non-Windows OS's." +msgstr "" +"Cuando está marcado, forzará un final de línea de estilo Windows\n" +"(\\r \\n) en sistemas operativos que no sean de Windows." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:165 +msgid "Travel Line Color" +msgstr "Color de Línea de Viaje" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:169 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:210 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:271 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:195 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:94 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:186 +msgid "Outline" +msgstr "Contorno" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:171 +msgid "Set the travel line color for plotted objects." +msgstr "Establezca el color de la línea de viaje para los objetos trazados." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:179 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:220 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:281 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:163 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:205 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:163 +msgid "Fill" +msgstr "Llenado" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:181 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:222 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:283 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:165 +msgid "" +"Set the fill color for plotted objects.\n" +"First 6 digits are the color and the last 2\n" +"digits are for alpha (transparency) level." +msgstr "" +"Establecer el color de relleno para los objetos trazados.\n" +"Los primeros 6 dígitos son el color y los 2 últimos.\n" +"Los dígitos son para el nivel alfa (transparencia)." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:191 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:176 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:218 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:175 +msgid "Alpha" +msgstr "Alfa" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:193 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:295 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:177 +msgid "Set the fill transparency for plotted objects." +msgstr "Establecer la transparencia de relleno para los objetos trazados." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:206 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:267 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:90 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:149 +msgid "Object Color" +msgstr "Color del objeto" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:212 +msgid "Set the color for plotted objects." +msgstr "Establecer el color para los objetos trazados." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "CNC Job Options" +msgstr "Opciones de trabajo CNC" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:31 +msgid "Export G-Code" +msgstr "Exportar G-Code" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:47 +msgid "Prepend to G-Code" +msgstr "Prefijo al código G" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:56 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the " +"G-Code file." +msgstr "" +"Escriba aquí los comandos de G-Code que le gustaría agregar al comienzo del " +"archivo de G-Code." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:63 +msgid "Append to G-Code" +msgstr "Adjuntar al código G" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:73 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would like to append to the generated " +"file.\n" +"I.e.: M2 (End of program)" +msgstr "" +"Escriba aquí los comandos de G-Code que le gustaría agregar al archivo " +"generado.\n" +"Por ejemplo: M2 (Fin del programa)" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "Excellon Adv. Options" +msgstr "Excellon Adv. Opciones" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:34 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:34 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:31 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Opciones avanzadas" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:36 +msgid "" +"A list of Excellon advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" +"Una lista de los parámetros avanzados de Excellon.\n" +"Esos parámetros están disponibles sólo para\n" +"Aplicación avanzada Nivel." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:59 +msgid "Toolchange X,Y" +msgstr "Cambio de herra X, Y" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "Toolchange X,Y position." +msgstr "Cambio de herra X, posición Y." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:121 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:137 +msgid "Spindle direction" +msgstr "Dirección del motor" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:123 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:139 +msgid "" +"This sets the direction that the spindle is rotating.\n" +"It can be either:\n" +"- CW = clockwise or\n" +"- CCW = counter clockwise" +msgstr "" +"Esto establece la dirección en que gira el husillo.\n" +"Puede ser:\n" +"- CW = en el sentido de las agujas del reloj o\n" +"- CCW = a la izquierda" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:151 +msgid "Fast Plunge" +msgstr "Salto rápido" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:153 +msgid "" +"By checking this, the vertical move from\n" +"Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" +"meaning the fastest speed available.\n" +"WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords." +msgstr "" +"Al comprobar esto, el movimiento vertical de\n" +"Z_Toolchange a Z_move se hace con G0,\n" +"es decir, la velocidad más rápida disponible.\n" +"ADVERTENCIA: el movimiento se realiza en Toolchange X, Y coords." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:143 +msgid "Fast Retract" +msgstr "Retracción rápida" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:145 +msgid "" +"Exit hole strategy.\n" +" - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" +"will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n" +"travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n" +" - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n" +"(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move." +msgstr "" +"Estrategia de salida del agujero.\n" +"  - Cuando no esté enganchado, al salir del orificio perforado, la broca\n" +"viajará lento, con velocidad de avance establecida (G1), hasta una " +"profundidad de cero y luego\n" +"viaje lo más rápido posible (G0) al Z Move (altura de desplazamiento).\n" +"  - Cuando se verifica el recorrido desde Z corte (profundidad de corte) a " +"Z_move\n" +"(altura de recorrido) se realiza lo más rápido posible (G0) en un movimiento." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:32 +msgid "A list of Excellon Editor parameters." +msgstr "Una lista de los parámetros de Excellon Editor." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:172 +msgid "Selection limit" +msgstr "Límite de selección" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:42 +msgid "" +"Set the number of selected Excellon geometry\n" +"items above which the utility geometry\n" +"becomes just a selection rectangle.\n" +"Increases the performance when moving a\n" +"large number of geometric elements." +msgstr "" +"Establecer el número de geometría de Excellon seleccionada\n" +"elementos por encima de los cuales la geometría de utilidad\n" +"se convierte en sólo un rectángulo de selección.\n" +"Aumenta el rendimiento al mover un\n" +"Gran cantidad de elementos geométricos." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:117 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:123 +msgid "New Dia" +msgstr "Nuevo dia" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:80 +msgid "Linear Drill Array" +msgstr "Matriz de taladro lineal" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:232 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:121 +msgid "Linear Direction" +msgstr "Direccion lineal" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:126 +msgid "Circular Drill Array" +msgstr "Matriz de Taladro Circ" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:130 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:280 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:165 +msgid "Circular Direction" +msgstr "Dirección circular" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:132 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:282 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:167 +msgid "" +"Direction for circular array.\n" +"Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." +msgstr "" +"Dirección para matriz circular.\n" +"Puede ser CW = en sentido horario o CCW = en sentido antihorario." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:143 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:178 +msgid "Circular Angle" +msgstr "Ángulo circular" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:196 +msgid "" +"Angle at which the slot is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -359.99 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" +"Ángulo en el que se coloca la ranura.\n" +"La precisión es de un máximo de 2 decimales.\n" +"El valor mínimo es: -359.99 grados.\n" +"El valor máximo es: 360.00 grados." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:215 +msgid "Linear Slot Array" +msgstr "Matriz Lin de Ranuras" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:276 +msgid "Circular Slot Array" +msgstr "Matriz Circ de Ranura" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:26 +msgid "Excellon Export" +msgstr "Excellon Exportar" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:31 +msgid "Export Options" +msgstr "Opciones de export" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:32 +msgid "" +"The parameters set here are used in the file exported\n" +"when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." +msgstr "" +"Los parámetros establecidos aquí se utilizan en el archivo exportado.\n" +"cuando se utiliza la entrada de menú Archivo -> Exportar -> Exportar " +"Excellon." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:172 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:39 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:42 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:82 +#: appTools/ToolDistance.py:56 appTools/ToolDistanceMin.py:49 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:127 appTools/ToolProperties.py:154 +msgid "Units" +msgstr "Unidades" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:49 +msgid "The units used in the Excellon file." +msgstr "Las unidades utilizadas en el archivo Excellon." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:46 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:182 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolCalculators.py:61 appTools/ToolPcbWizard.py:125 +msgid "INCH" +msgstr "PULGADA" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:183 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:88 +#: appTools/ToolCalculators.py:62 appTools/ToolPcbWizard.py:126 +msgid "MM" +msgstr "MM" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:56 +msgid "Int/Decimals" +msgstr "Entero/Decimales" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:57 +msgid "" +"The NC drill files, usually named Excellon files\n" +"are files that can be found in different formats.\n" +"Here we set the format used when the provided\n" +"coordinates are not using period." +msgstr "" +"Los archivos de exploración NC, normalmente denominados archivos Excellon\n" +"Son archivos que se pueden encontrar en diferentes formatos.\n" +"Aquí configuramos el formato utilizado cuando el proporcionado\n" +"Las coordenadas no están usando el punto." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:69 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:104 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:133 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the whole part of Excellon coordinates." +msgstr "" +"Estos números significan el número de dígitos en\n" +"Coordina toda la parte de Excellon." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:82 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:117 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:146 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the decimal part of Excellon coordinates." +msgstr "" +"Estos números significan el número de dígitos en\n" +"La parte decimal de las coordenadas de Excellon." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:91 +msgid "Format" +msgstr "Formato" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:103 +msgid "" +"Select the kind of coordinates format used.\n" +"Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" +"When there is no decimal point, it is required to specify\n" +"the number of digits for integer part and the number of decimals.\n" +"Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n" +"or TZ = trailing zeros are kept." +msgstr "" +"Seleccione el tipo de formato de coordenadas utilizado.\n" +"Las coordenadas se pueden guardar con punto decimal o sin.\n" +"Cuando no hay un punto decimal, se requiere especificar\n" +"el número de dígitos para la parte entera y el número de decimales.\n" +"También deberá especificarse si LZ = ceros iniciales se mantienen\n" +"o TZ = ceros finales se mantienen." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:100 +msgid "Decimal" +msgstr "Decimal" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:101 +msgid "No-Decimal" +msgstr "Sin-Decimal" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:114 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:97 +msgid "Zeros" +msgstr "Ceros" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:117 +msgid "" +"This sets the type of Excellon zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" +"Trailing Zeros are removed.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" +"and Leading Zeros are removed." +msgstr "" +"Esto establece el tipo de ceros Excellon.\n" +"Si LZ entonces Leading Zeros se mantienen y\n" +"Se eliminan los ceros finales.\n" +"Si se comprueba TZ, se mantienen los ceros finales.\n" +"y Leading Zeros se eliminan." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:124 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:106 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:107 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:111 +msgid "LZ" +msgstr "LZ" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:125 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:168 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:107 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:112 +msgid "TZ" +msgstr "TZ" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:127 +msgid "" +"This sets the default type of Excellon zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" +"Trailing Zeros are removed.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" +"and Leading Zeros are removed." +msgstr "" +"Esto establece el tipo predeterminado de ceros Excellon.\n" +"Si LZ entonces los ceros iniciales se mantienen y\n" +"Se eliminan los ceros finales.\n" +"Si se comprueba TZ, se mantienen los ceros finales.\n" +"y se eliminan los ceros iniciales." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:137 +msgid "Slot type" +msgstr "Tipo de ranura" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:140 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:150 +msgid "" +"This sets how the slots will be exported.\n" +"If ROUTED then the slots will be routed\n" +"using M15/M16 commands.\n" +"If DRILLED(G85) the slots will be exported\n" +"using the Drilled slot command (G85)." +msgstr "" +"Esto establece cómo se exportarán las ranuras.\n" +"Si se enruta, las ranuras se enrutarán\n" +"utilizando los comandos M15 / M16.\n" +"Si PERFORADO (G85), las ranuras se exportarán\n" +"utilizando el comando Ranura perforada (G85)." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:147 +msgid "Routed" +msgstr "Enrutado" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:148 +msgid "Drilled(G85)" +msgstr "Perforado (G85)" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:29 +msgid "Excellon General" +msgstr "Excellon General" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:52 +msgid "M-Color" +msgstr "M-Color" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:71 +msgid "Excellon Format" +msgstr "Formato Excellon" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:73 +msgid "" +"The NC drill files, usually named Excellon files\n" +"are files that can be found in different formats.\n" +"Here we set the format used when the provided\n" +"coordinates are not using period.\n" +"\n" +"Possible presets:\n" +"\n" +"PROTEUS 3:3 MM LZ\n" +"DipTrace 5:2 MM TZ\n" +"DipTrace 4:3 MM LZ\n" +"\n" +"EAGLE 3:3 MM TZ\n" +"EAGLE 4:3 MM TZ\n" +"EAGLE 2:5 INCH TZ\n" +"EAGLE 3:5 INCH TZ\n" +"\n" +"ALTIUM 2:4 INCH LZ\n" +"Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n" +"KiCAD 3:5 INCH TZ" +msgstr "" +"Los archivos de exploración NC, normalmente denominados archivos Excellon\n" +"Son archivos que se pueden encontrar en diferentes formatos.\n" +"Aquí configuramos el formato utilizado cuando el proporcionado\n" +"Las coordenadas no están usando el punto.\n" +"\n" +"Posibles presets:\n" +"\n" +"PROTEO 3: 3 MM LZ\n" +"DipTrace 5: 2 MM TZ\n" +"DipTrace 4: 3 MM LZ\n" +"\n" +"ÁGUILA 3: 3 MM TZ\n" +"ÁGUILA 4: 3 MM TZ\n" +"ÁGUILA 2: 5 PULGADAS TZ\n" +"ÁGUILA 3: 5 PULGADAS TZ\n" +"\n" +"ALTUM 2: 4 PULGADAS LZ\n" +"Sprint Layout 2: 4 PULGADAS LZ\n" +"KiCAD 3: 5 PULGADAS TZ" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:97 +msgid "Default values for INCH are 2:4" +msgstr "Los valores predeterminados para INCH son 2:4" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:125 +msgid "METRIC" +msgstr "MÉTRICO" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:126 +msgid "Default values for METRIC are 3:3" +msgstr "Los valores predeterminados para Métrica son 3: 3" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:157 +msgid "" +"This sets the type of Excellon zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" +"Trailing Zeros are removed.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" +"and Leading Zeros are removed.\n" +"\n" +"This is used when there is no information\n" +"stored in the Excellon file." +msgstr "" +"Esto establece el tipo de ceros Excellon.\n" +"Si LZ entonces Leading Zeros se mantienen y\n" +"Se eliminan los ceros finales.\n" +"Si se comprueba TZ, se mantienen los ceros finales.\n" +"y Leading Zeros se eliminan.\n" +"\n" +"Esto se usa cuando no hay información\n" +"almacenado en el archivo Excellon." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:175 +msgid "" +"This sets the default units of Excellon files.\n" +"If it is not detected in the parsed file the value here\n" +"will be used.Some Excellon files don't have an header\n" +"therefore this parameter will be used." +msgstr "" +"Esto establece las unidades predeterminadas de los archivos de Excellon.\n" +"Si no se detecta en el archivo analizado el valor aquí\n" +"serán utilizados. Algunos archivos de Excellon no tienen un encabezado\n" +"por lo tanto este parámetro será utilizado." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:185 +msgid "" +"This sets the units of Excellon files.\n" +"Some Excellon files don't have an header\n" +"therefore this parameter will be used." +msgstr "" +"Esto establece las unidades de archivos de Excellon.\n" +"Algunos archivos de Excellon no tienen un encabezado\n" +"por lo tanto este parámetro será utilizado." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:193 +msgid "Update Export settings" +msgstr "Actualizar configuración de exportación" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:210 +msgid "Excellon Optimization" +msgstr "Optimización Excellon" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:213 +msgid "Algorithm:" +msgstr "Algoritmo:" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:215 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:231 +msgid "" +"This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" +"If <> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n" +"MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n" +"If <> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n" +"If <> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n" +"drill path optimization.\n" +"\n" +"If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it uses\n" +"Travelling Salesman algorithm for path optimization." +msgstr "" +"Esto establece el tipo de optimización para la ruta de perforación " +"Excellon.\n" +"Si <> está marcado, el algoritmo de Google OR-Tools con\n" +"Se utiliza la ruta local guiada metaheurística. El tiempo de búsqueda " +"predeterminado es de 3 segundos.\n" +"Si <> está marcado, se utiliza el algoritmo básico de Google OR-" +"Tools.\n" +"Si se marca <>, se utiliza el algoritmo de vendedor ambulante para\n" +"Optimización de la ruta de perforación.\n" +"\n" +"Si este control está desactivado, FlatCAM funciona en modo de 32 bits y " +"utiliza\n" +"Algoritmo de vendedor ambulante para la optimización de rutas." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:226 +msgid "MetaHeuristic" +msgstr "MetaHeuristic" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:227 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:104 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:694 appObjects/FlatCAMGeometry.py:568 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:223 appTools/ToolIsolation.py:785 +msgid "Basic" +msgstr "BASIC" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:228 +msgid "TSA" +msgstr "TSA" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:245 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:245 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:238 +msgid "Duration" +msgstr "Duración" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:248 +msgid "" +"When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" +"maximum threshold for how much time is spent doing the\n" +"path optimization. This max duration is set here.\n" +"In seconds." +msgstr "" +"Cuando OR-Tools Metaheuristic (MH) está habilitado, hay un\n" +"umbral máximo de cuánto tiempo se dedica a hacer el\n" +"Optimización del camino. Esta duración máxima se establece aquí.\n" +"En segundos." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:273 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:155 +msgid "Set the line color for plotted objects." +msgstr "Establecer el color de la línea para los objetos trazados." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:29 +msgid "Excellon Options" +msgstr "Excellon Opciones" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:33 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:35 +msgid "Create CNC Job" +msgstr "Crear trabajo CNC" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:35 +msgid "" +"Parameters used to create a CNC Job object\n" +"for this drill object." +msgstr "" +"Parámetros utilizados para crear un objeto de trabajo CNC\n" +"para este objeto taladro." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:152 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:122 +msgid "Tool change" +msgstr "Cambio de herram" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:236 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:233 +msgid "Enable Dwell" +msgstr "Habilitar Permanencia" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:259 +msgid "" +"The preprocessor JSON file that dictates\n" +"Gcode output." +msgstr "" +"El archivo JSON del postprocesador que dicta\n" +"Salida de Gcode." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:270 +msgid "Gcode" +msgstr "Gcode" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:272 +msgid "" +"Choose what to use for GCode generation:\n" +"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" +"When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n" +"converted to drills." +msgstr "" +"Elija qué usar para la generación de GCode:\n" +"'Taladros', 'Tragamonedas' o 'Ambos'.\n" +"Al elegir 'Ranuras' o 'Ambos', las ranuras serán\n" +"convertido en taladros." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:288 +msgid "Mill Holes" +msgstr "Agujeros de molino" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:290 +msgid "Create Geometry for milling holes." +msgstr "Crear geometría para fresar agujeros." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:294 +msgid "Drill Tool dia" +msgstr "Diá de la herra. de Perfor" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:305 +msgid "Slot Tool dia" +msgstr "Diá. de la herra. de ranura" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:307 +msgid "" +"Diameter of the cutting tool\n" +"when milling slots." +msgstr "" +"Diámetro de la herramienta de corte\n" +"Al fresar ranuras." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:28 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:74 +msgid "App Settings" +msgstr "Configuración de Aplicación" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:49 +msgid "Grid Settings" +msgstr "Configuración de cuadrícula" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:53 +msgid "X value" +msgstr "Valor X" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:55 +msgid "This is the Grid snap value on X axis." +msgstr "Este es el valor de ajuste de cuadrícula en el eje X." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:65 +msgid "Y value" +msgstr "Valor Y" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:67 +msgid "This is the Grid snap value on Y axis." +msgstr "Este es el valor de ajuste de cuadrícula en el eje Y." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:77 +msgid "Snap Max" +msgstr "Máx. de ajuste" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:92 +msgid "Workspace Settings" +msgstr "Configuración del espacio de trabajo" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:95 +msgid "Active" +msgstr "Activo" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:105 +msgid "" +"Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" +"as valid workspace." +msgstr "" +"Seleccione el tipo de rectángulo a utilizar en el lienzo,\n" +"como espacio de trabajo válido." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:171 +msgid "Orientation" +msgstr "Orientación" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:172 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:228 +#: appTools/ToolFilm.py:405 +msgid "" +"Can be:\n" +"- Portrait\n" +"- Landscape" +msgstr "" +"Puede ser:\n" +"- retrato\n" +"- paisaje" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:176 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:232 +#: appTools/ToolFilm.py:409 +msgid "Portrait" +msgstr "Retrato" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:177 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:155 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:233 +#: appTools/ToolFilm.py:410 +msgid "Landscape" +msgstr "Paisaje" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:193 +msgid "Notebook" +msgstr "Cuaderno" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:195 +msgid "" +"This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" +"The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" +"and include the Project, Selected and Tool tabs." +msgstr "" +"Esto establece el tamaño de fuente para los elementos encontrados en el " +"Cuaderno.\n" +"El cuaderno es el área plegable en el lado izquierdo de la aplicación GUI,\n" +"e incluye las pestañas Proyecto, Seleccionado y Herramienta." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:214 +msgid "Axis" +msgstr "Eje" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:216 +msgid "This sets the font size for canvas axis." +msgstr "Esto establece el tamaño de fuente para el eje del lienzo." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:233 +msgid "Textbox" +msgstr "Caja de texto" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235 +msgid "" +"This sets the font size for the Textbox GUI\n" +"elements that are used in the application." +msgstr "" +"Esto establece el tamaño de fuente para la aplicación Textbox GUI\n" +"elementos que se usan en la aplicación." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253 +msgid "HUD" +msgstr "HUD" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255 +msgid "This sets the font size for the Heads Up Display." +msgstr "Esto establece el tamaño de fuente para la pantalla de Heads Up." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280 +msgid "Mouse Settings" +msgstr "Configuraciones del mouse" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:284 +msgid "Cursor Shape" +msgstr "Forma del cursor" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:286 +msgid "" +"Choose a mouse cursor shape.\n" +"- Small -> with a customizable size.\n" +"- Big -> Infinite lines" +msgstr "" +"Elija la forma del cursor del mouse.\n" +"- Pequeño -> con un tamaño personalizable.\n" +"- Grande -> Líneas infinitas" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:292 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:193 +msgid "Small" +msgstr "Pequeño" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:194 +msgid "Big" +msgstr "Grande" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:300 +msgid "Cursor Size" +msgstr "Tamaño del cursor" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:302 +msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels." +msgstr "Establezca el tamaño del cursor del mouse, en píxeles." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:313 +msgid "Cursor Width" +msgstr "Ancho del cursor" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:315 +msgid "Set the line width of the mouse cursor, in pixels." +msgstr "Establezca el ancho de línea del cursor del mouse, en píxeles." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:326 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:333 +msgid "Cursor Color" +msgstr "Color del cursor" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:328 +msgid "Check this box to color mouse cursor." +msgstr "Marque esta casilla para colorear el cursor del mouse." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:335 +msgid "Set the color of the mouse cursor." +msgstr "Establece el color del cursor del mouse." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:350 +msgid "Pan Button" +msgstr "Botón de pan" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:352 +msgid "" +"Select the mouse button to use for panning:\n" +"- MMB --> Middle Mouse Button\n" +"- RMB --> Right Mouse Button" +msgstr "" +"Seleccione el botón del ratón para utilizarlo en la panorámica:\n" +"- MMB -> Botón Central Del Ratón\n" +"- RMB -> Botón derecho del ratón" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:356 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:226 +msgid "MMB" +msgstr "MMB" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:357 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:227 +msgid "RMB" +msgstr "RMB" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:363 +msgid "Multiple Selection" +msgstr "Selección múltiple" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:365 +msgid "Select the key used for multiple selection." +msgstr "Seleccione la clave utilizada para la selección múltiple." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:367 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:233 +msgid "CTRL" +msgstr "CTRL" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:368 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:234 +msgid "SHIFT" +msgstr "SHIFT" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:379 +msgid "Delete object confirmation" +msgstr "Eliminar confirmación de objeto" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:381 +msgid "" +"When checked the application will ask for user confirmation\n" +"whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" +"menu shortcut or key shortcut." +msgstr "" +"Cuando esté marcada, la aplicación solicitará la confirmación del usuario\n" +"cada vez que se desencadena el evento Eliminar objeto (s), ya sea por\n" +"acceso directo al menú o acceso directo a teclas." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:388 +msgid "\"Open\" behavior" +msgstr "Comportamiento \"abierto\"" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:390 +msgid "" +"When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" +"and the path for the last opened file is used when opening files.\n" +"\n" +"When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n" +"path for saving files or the path for opening files." +msgstr "" +"Cuando se verifica, la ruta del último archivo guardado se usa al guardar " +"archivos,\n" +"y la ruta del último archivo abierto se utiliza al abrir archivos.\n" +"\n" +"Cuando no está marcada, la ruta para abrir archivos es la última utilizada:\n" +"ruta para guardar archivos o la ruta para abrir archivos." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:399 +msgid "Enable ToolTips" +msgstr "Hab. info sobre Herram" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:401 +msgid "" +"Check this box if you want to have toolTips displayed\n" +"when hovering with mouse over items throughout the App." +msgstr "" +"Marque esta casilla si desea que se muestre información sobre herramientas\n" +"al pasar el mouse sobre los elementos de la aplicación." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:408 +msgid "Allow Machinist Unsafe Settings" +msgstr "Permitir configuraciones inseguras de Maquinista" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:410 +msgid "" +"If checked, some of the application settings will be allowed\n" +"to have values that are usually unsafe to use.\n" +"Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n" +"It will applied at the next application start.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" +"Si está marcada, se permitirán algunas de las configuraciones de la " +"aplicación\n" +"tener valores que generalmente no son seguros de usar.\n" +"Como los valores negativos de desplazamiento Z o los valores positivos de Z " +"Cut.\n" +"Se aplicará en el próximo inicio de la aplicación.\n" +"<>: ¡No cambie esto a menos que sepa lo que está haciendo!" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:422 +msgid "Bookmarks limit" +msgstr "Límite de Marcadores" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:424 +msgid "" +"The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n" +"The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n" +"but the menu will hold only so much." +msgstr "" +"El número máximo de marcadores que se pueden instalar en el menú.\n" +"El número de marcadores en el administrador de marcadores puede ser mayor\n" +"pero el menú solo tendrá una cantidad considerable." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:433 +msgid "Activity Icon" +msgstr "Ícono de actividad" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:435 +msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active." +msgstr "Seleccione el GIF que muestra actividad cuando FlatCAM está activo." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:29 +msgid "App Preferences" +msgstr "Preferencias de la aplicación" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:40 +msgid "" +"The default value for FlatCAM units.\n" +"Whatever is selected here is set every time\n" +"FlatCAM is started." +msgstr "" +"El valor por defecto para las unidades FlatCAM.\n" +"Lo que se selecciona aquí se establece cada vez\n" +"Se inicia FLatCAM." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:44 +msgid "IN" +msgstr "IN" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:50 +msgid "Precision MM" +msgstr "Precisión MM" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:52 +msgid "" +"The number of decimals used throughout the application\n" +"when the set units are in METRIC system.\n" +"Any change here require an application restart." +msgstr "" +"El número de decimales utilizados en toda la aplicación.\n" +"cuando las unidades configuradas están en el sistema METRIC.\n" +"Cualquier cambio aquí requiere un reinicio de la aplicación." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:64 +msgid "Precision INCH" +msgstr "Precisión PULGADA" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:66 +msgid "" +"The number of decimals used throughout the application\n" +"when the set units are in INCH system.\n" +"Any change here require an application restart." +msgstr "" +"El número de decimales utilizados en toda la aplicación.\n" +"cuando las unidades configuradas están en el sistema PULGADA.\n" +"Cualquier cambio aquí requiere un reinicio de la aplicación." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:78 +msgid "Graphic Engine" +msgstr "Motor gráfico" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:79 +msgid "" +"Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n" +"Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced " +"compatibility.\n" +"OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n" +"Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n" +"Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n" +"use the Legacy(2D) mode." +msgstr "" +"Elija qué motor gráfico usar en FlatCAM.\n" +"Legacy (2D) -> funcionalidad reducida, rendimiento lento pero compatibilidad " +"mejorada.\n" +"OpenGL (3D) -> funcionalidad completa, alto rendimiento\n" +"Algunas tarjetas gráficas son demasiado viejas y no funcionan en modo OpenGL " +"(3D), como:\n" +"Intel HD3000 o anterior. En este caso, el área de trazado será negra, por lo " +"tanto\n" +"use el modo Legacy (2D)." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:85 +msgid "Legacy(2D)" +msgstr "Legado (2D)" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:86 +msgid "OpenGL(3D)" +msgstr "OpenGL(3D)" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:98 +msgid "APP. LEVEL" +msgstr "Nivel de aplicación" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:99 +msgid "" +"Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" +"BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" +"ADVANCED level -> full functionality.\n" +"\n" +"The choice here will influence the parameters in\n" +"the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects." +msgstr "" +"Elija el nivel de uso predeterminado para FlatCAM.\n" +"Nivel BÁSICO -> funcionalidad reducida, mejor para principiantes.\n" +"Nivel AVANZADO -> Funcionalidad completa.\n" +"\n" +"La elección aquí influirá en los parámetros en\n" +"La pestaña seleccionada para todo tipo de objetos FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:105 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:707 appObjects/FlatCAMGeometry.py:589 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:231 appTools/ToolIsolation.py:816 +msgid "Advanced" +msgstr "Avanzado" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:111 +msgid "Portable app" +msgstr "Aplicación portátil" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:112 +msgid "" +"Choose if the application should run as portable.\n" +"\n" +"If Checked the application will run portable,\n" +"which means that the preferences files will be saved\n" +"in the application folder, in the lib\\config subfolder." +msgstr "" +"Elija si la aplicación debe ejecutarse como portátil.\n" +"\n" +"Si está marcada, la aplicación se ejecutará portátil,\n" +"lo que significa que los archivos de preferencias se guardarán\n" +"en la carpeta de la aplicación, en la subcarpeta lib \\ config." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:125 +msgid "Languages" +msgstr "Idiomas" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:126 +msgid "Set the language used throughout FlatCAM." +msgstr "Establezca el idioma utilizado en FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:132 +msgid "Apply Language" +msgstr "Aplicar idioma" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:133 +msgid "" +"Set the language used throughout FlatCAM.\n" +"The app will restart after click." +msgstr "" +"Establezca el idioma utilizado en FlatCAM.\n" +"La aplicación se reiniciará después de hacer clic." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:147 +msgid "Startup Settings" +msgstr "Configuraciones de inicio" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:151 +msgid "Splash Screen" +msgstr "Pantalla de bienvenida" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:153 +msgid "Enable display of the splash screen at application startup." +msgstr "" +"Habilite la visualización de la pantalla de inicio al iniciar la aplicación." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:165 +msgid "Sys Tray Icon" +msgstr "Icono de la Sys Tray" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:167 +msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray." +msgstr "" +"Habilite la visualización del icono de FlatCAM en la bandeja del sistema." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:172 +msgid "Show Shell" +msgstr "Mostrar la línea de comando" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:174 +msgid "" +"Check this box if you want the shell to\n" +"start automatically at startup." +msgstr "" +"Marque esta casilla si desea que el shell\n" +"iniciar automáticamente en el inicio." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:181 +msgid "Show Project" +msgstr "Mostrar proyecto" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:183 +msgid "" +"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" +"to be shown automatically at startup." +msgstr "" +"Marque esta casilla si desea que el área de la pestaña del proyecto / " +"seleccionado / herramienta\n" +"para ser mostrado automáticamente en el inicio." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:189 +msgid "Version Check" +msgstr "Verificación de versión" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:191 +msgid "" +"Check this box if you want to check\n" +"for a new version automatically at startup." +msgstr "" +"Marque esta casilla si desea marcar\n" +"para una nueva versión automáticamente en el inicio." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:198 +msgid "Send Statistics" +msgstr "Enviar estadísticas" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:200 +msgid "" +"Check this box if you agree to send anonymous\n" +"stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." +msgstr "" +"Marque esta casilla si acepta enviar anónimo\n" +"Estadísticas automáticamente en el inicio, para ayudar a mejorar FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:214 +msgid "Workers number" +msgstr "Número de trabajadores" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:216 +msgid "" +"The number of Qthreads made available to the App.\n" +"A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" +"depending on your computer speed, may make the App\n" +"unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n" +"Default value is 2.\n" +"After change, it will be applied at next App start." +msgstr "" +"El número de Qthreads disponibles para la aplicación.\n" +"Un número más grande puede terminar los trabajos más rápidamente pero\n" +"Dependiendo de la velocidad de su computadora, podrá realizar la " +"aplicación.\n" +"insensible. Puede tener un valor entre 2 y 16.\n" +"El valor predeterminado es 2.\n" +"Después del cambio, se aplicará en el próximo inicio de la aplicación." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:230 +msgid "Geo Tolerance" +msgstr "Geo Tolerancia" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:232 +msgid "" +"This value can counter the effect of the Circle Steps\n" +"parameter. Default value is 0.005.\n" +"A lower value will increase the detail both in image\n" +"and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n" +"performance. Higher value will provide more\n" +"performance at the expense of level of detail." +msgstr "" +"Este valor puede contrarrestar el efecto de los Pasos circulares\n" +"parámetro. El valor predeterminado es 0.005.\n" +"Un valor más bajo aumentará el detalle tanto en la imagen\n" +"y en Gcode para los círculos, con un mayor costo en\n" +"actuación. Un valor más alto proporcionará más\n" +"rendimiento a expensas del nivel de detalle." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:252 +msgid "Save Settings" +msgstr "Configuraciones para guardar" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:256 +msgid "Save Compressed Project" +msgstr "Guardar proyecto comprimido" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:258 +msgid "" +"Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" +"When checked it will save a compressed FlatCAM project." +msgstr "" +"Ya sea para guardar un proyecto comprimido o sin comprimir.\n" +"Cuando esté marcado, guardará un proyecto comprimido de FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:267 +msgid "Compression" +msgstr "Compresión" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:269 +msgid "" +"The level of compression used when saving\n" +"a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" +"but require more RAM usage and more processing time." +msgstr "" +"El nivel de compresión utilizado al guardar\n" +"Un proyecto FlatCAM. Un valor más alto significa una mejor compresión\n" +"pero requieren más uso de RAM y más tiempo de procesamiento." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:280 +msgid "Enable Auto Save" +msgstr "Habilitar guardado auto" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:282 +msgid "" +"Check to enable the autosave feature.\n" +"When enabled, the application will try to save a project\n" +"at the set interval." +msgstr "" +"Marque para habilitar la función de autoguardado.\n" +"Cuando está habilitada, la aplicación intentará guardar un proyecto.\n" +"en el intervalo establecido." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:292 +msgid "Interval" +msgstr "Intervalo" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:294 +msgid "" +"Time interval for autosaving. In milliseconds.\n" +"The application will try to save periodically but only\n" +"if the project was saved manually at least once.\n" +"While active, some operations may block this feature." +msgstr "" +"Intervalo de tiempo para guardar automáticamente. En milisegundos\n" +"La aplicación intentará guardar periódicamente pero solo\n" +"si el proyecto se guardó manualmente al menos una vez.\n" +"Mientras está activo, algunas operaciones pueden bloquear esta función." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:310 +msgid "Text to PDF parameters" +msgstr "Parámetros de texto a PDF" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:312 +msgid "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects." +msgstr "" +"Se utiliza al guardar texto en el Editor de código o en objetos de documento " +"FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:321 +msgid "Top Margin" +msgstr "Margen superior" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:323 +msgid "Distance between text body and the top of the PDF file." +msgstr "" +"Distancia entre el cuerpo del texto y la parte superior del archivo PDF." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:334 +msgid "Bottom Margin" +msgstr "Margen inferior" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:336 +msgid "Distance between text body and the bottom of the PDF file." +msgstr "" +"Distancia entre el cuerpo del texto y la parte inferior del archivo PDF." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:347 +msgid "Left Margin" +msgstr "Margen izquierdo" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:349 +msgid "Distance between text body and the left of the PDF file." +msgstr "Distancia entre el cuerpo del texto y la izquierda del archivo PDF." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:360 +msgid "Right Margin" +msgstr "Margen derecho" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:362 +msgid "Distance between text body and the right of the PDF file." +msgstr "Distancia entre el cuerpo del texto y la derecha del archivo PDF." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:26 +msgid "GUI Preferences" +msgstr "Preferencias de GUI" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:36 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:38 +msgid "" +"Select a theme for the application.\n" +"It will theme the plot area." +msgstr "" +"Seleccione un tema para la aplicación.\n" +"Tematizará el área de la trama." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:43 +msgid "Light" +msgstr "Ligera" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:44 +msgid "Dark" +msgstr "Oscuro" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:51 +msgid "Use Gray Icons" +msgstr "Use iconos grises" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:53 +msgid "" +"Check this box to use a set of icons with\n" +"a lighter (gray) color. To be used when a\n" +"full dark theme is applied." +msgstr "" +"Marque esta casilla para usar un conjunto de iconos con\n" +"un color más claro (gris). Para ser utilizado cuando un\n" +"Se aplica el tema oscuro completo." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:73 +msgid "Layout" +msgstr "Diseño" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:75 +msgid "" +"Select a layout for the application.\n" +"It is applied immediately." +msgstr "" +"Seleccione un diseño para la aplicación.\n" +"Se aplica de inmediato." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:95 +msgid "Style" +msgstr "Estilo" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:97 +msgid "" +"Select a style for the application.\n" +"It will be applied at the next app start." +msgstr "" +"Seleccione un estilo para la aplicación.\n" +"Se aplicará en el próximo inicio de la aplicación." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:111 +msgid "Activate HDPI Support" +msgstr "Activar soporte HDPI" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:113 +msgid "" +"Enable High DPI support for the application.\n" +"It will be applied at the next app start." +msgstr "" +"Habilite la compatibilidad con High DPI para la aplicación.\n" +"Se aplicará en el próximo inicio de la aplicación." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:127 +msgid "Display Hover Shape" +msgstr "Mostrar forma de desplazamiento" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:129 +msgid "" +"Enable display of a hover shape for the application objects.\n" +"It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" +"over any kind of not-selected object." +msgstr "" +"Habilite la visualización de una forma flotante para los objetos de la " +"aplicación.\n" +"Se muestra cada vez que el cursor del mouse está flotando\n" +"sobre cualquier tipo de objeto no seleccionado." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:136 +msgid "Display Selection Shape" +msgstr "Mostrar forma de selección" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138 +msgid "" +"Enable the display of a selection shape for the application objects.\n" +"It is displayed whenever the mouse selects an object\n" +"either by clicking or dragging mouse from left to right or\n" +"right to left." +msgstr "" +"Habilite la visualización de una forma de selección para los objetos de la " +"aplicación.\n" +"Se muestra cada vez que el mouse selecciona un objeto\n" +"ya sea haciendo clic o arrastrando el mouse de izquierda a derecha o\n" +"De derecha a izquierda." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:151 +msgid "Left-Right Selection Color" +msgstr "Color de selección izquierda-derecha" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:156 +msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." +msgstr "" +"Establezca el color de línea para el cuadro de selección 'de izquierda a " +"derecha'." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:165 +msgid "" +"Set the fill color for the selection box\n" +"in case that the selection is done from left to right.\n" +"First 6 digits are the color and the last 2\n" +"digits are for alpha (transparency) level." +msgstr "" +"Establecer el color de relleno para el cuadro de selección\n" +"En caso de que la selección se realice de izquierda a derecha.\n" +"Los primeros 6 dígitos son el color y los 2 últimos.\n" +"Los dígitos son para el nivel alfa (transparencia)." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:178 +msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." +msgstr "" +"Establezca la transparencia de relleno para el cuadro de selección 'de " +"izquierda a derecha'." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:191 +msgid "Right-Left Selection Color" +msgstr "Color de selección derecha-izquierda" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:197 +msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." +msgstr "" +"Establezca el color de línea para el cuadro de selección 'de derecha a " +"izquierda'." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:207 +msgid "" +"Set the fill color for the selection box\n" +"in case that the selection is done from right to left.\n" +"First 6 digits are the color and the last 2\n" +"digits are for alpha (transparency) level." +msgstr "" +"Establecer el color de relleno para el cuadro de selección\n" +"En caso de que la selección se realice de derecha a izquierda.\n" +"Los primeros 6 dígitos son el color y los 2 últimos.\n" +"Los dígitos son para el nivel alfa (transparencia)." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:220 +msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." +msgstr "" +"Establezca la transparencia de relleno para el cuadro de selección \"de " +"derecha a izquierda\"." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:236 +msgid "Editor Color" +msgstr "Color del editor" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:240 +msgid "Drawing" +msgstr "Dibujo" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:242 +msgid "Set the color for the shape." +msgstr "Establecer el color de la forma." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:252 +msgid "Set the color of the shape when selected." +msgstr "Establecer el color de la forma cuando se selecciona." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:268 +msgid "Project Items Color" +msgstr "Color de los elementos del proyecto" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:272 +msgid "Enabled" +msgstr "Habilitado" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:274 +msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." +msgstr "" +"Establecer el color de los elementos en el árbol de pestañas del proyecto." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:281 +msgid "Disabled" +msgstr "Discapacitado" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:283 +msgid "" +"Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" +"for the case when the items are disabled." +msgstr "" +"Establecer el color de los elementos en el árbol de pestañas del proyecto,\n" +"para el caso cuando los elementos están deshabilitados." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:292 +msgid "Project AutoHide" +msgstr "Proyecto auto ocultar" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:294 +msgid "" +"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" +"hide automatically when there are no objects loaded and\n" +"to show whenever a new object is created." +msgstr "" +"Marque esta casilla si desea que el área de la pestaña del proyecto / " +"seleccionado / herramienta\n" +"Se oculta automáticamente cuando no hay objetos cargados y\n" +"para mostrar cada vez que se crea un nuevo objeto." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:28 +msgid "Geometry Adv. Options" +msgstr "Geometría Adv. Opciones" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:36 +msgid "" +"A list of Geometry advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" +"Una lista de los parámetros avanzados de Geometría.\n" +"Esos parámetros están disponibles sólo para\n" +"Aplicación avanzada Nivel." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:46 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:112 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:134 +#: appTools/ToolCalibration.py:125 appTools/ToolSolderPaste.py:236 +msgid "Toolchange X-Y" +msgstr "Cambio de herra X, Y" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:58 +msgid "" +"Height of the tool just after starting the work.\n" +"Delete the value if you don't need this feature." +msgstr "" +"Altura de la herramienta justo después de comenzar el trabajo.\n" +"Elimine el valor si no necesita esta característica." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:161 +msgid "Segment X size" +msgstr "Tamaño del Seg. X" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:163 +msgid "" +"The size of the trace segment on the X axis.\n" +"Useful for auto-leveling.\n" +"A value of 0 means no segmentation on the X axis." +msgstr "" +"El tamaño del segmento traza en el eje X.\n" +"Útil para la autonivelación.\n" +"Un valor de 0 significa que no hay segmentación en el eje X." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:177 +msgid "Segment Y size" +msgstr "Tamaño del Seg. Y" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:179 +msgid "" +"The size of the trace segment on the Y axis.\n" +"Useful for auto-leveling.\n" +"A value of 0 means no segmentation on the Y axis." +msgstr "" +"El tamaño del segmento traza en el eje Y.\n" +"Útil para la autonivelación.\n" +"Un valor de 0 significa que no hay segmentación en el eje Y." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200 +msgid "Area Exclusion" +msgstr "Exclusión de áreaSelección de área" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202 +msgid "" +"Area exclusion parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" +"Parámetros de exclusión de área.\n" +"Esos parámetros están disponibles solo para\n" +"Aplicación avanzada Nivel." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:209 +msgid "Exclusion areas" +msgstr "Zonas de exclusión" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:322 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:286 +#: appTools/ToolIsolation.py:540 appTools/ToolNCC.py:578 +#: appTools/ToolPaint.py:521 +msgid "Shape" +msgstr "Forma" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:33 +msgid "A list of Geometry Editor parameters." +msgstr "Una lista de parámetros del editor de geometría." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:174 +msgid "" +"Set the number of selected geometry\n" +"items above which the utility geometry\n" +"becomes just a selection rectangle.\n" +"Increases the performance when moving a\n" +"large number of geometric elements." +msgstr "" +"Establecer el número de geometría seleccionada\n" +"elementos por encima de los cuales la geometría de utilidad\n" +"se convierte en sólo un rectángulo de selección.\n" +"Aumenta el rendimiento al mover un\n" +"Gran cantidad de elementos geométricos." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:58 +msgid "" +"Milling type:\n" +"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" +"- conventional / useful when there is no backlash compensation" +msgstr "" +"Tipo de fresado:\n" +"- subir / mejor para fresado de precisión y para reducir el uso de la " +"herramienta\n" +"- convencional / útil cuando no hay compensación de contragolpe" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:27 +msgid "Geometry General" +msgstr "Geometría General" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:59 +msgid "" +"The number of circle steps for Geometry \n" +"circle and arc shapes linear approximation." +msgstr "" +"El número de pasos de círculo para Geometría\n" +"Círculo y arcos de aproximación lineal." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:42 +msgid "Tools Dia" +msgstr "Diá. de Herram" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:75 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:108 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:50 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:44 +msgid "" +"Diameters of the tools, separated by comma.\n" +"The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n" +"Valid values: 0.3, 1.0" +msgstr "" +"Diámetros de las herramientas, separados por comas.\n" +"El valor del diámetro tiene que usar el separador de decimales de punto.\n" +"Valores válidos: 0.3, 1.0" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:29 +msgid "Geometry Options" +msgstr "Opc. de geometría" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:37 +msgid "" +"Create a CNC Job object\n" +"tracing the contours of this\n" +"Geometry object." +msgstr "" +"Crear un objeto de trabajo CNC\n" +"trazando los contornos de este\n" +"Objeto de geometría." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:81 +msgid "Depth/Pass" +msgstr "Profund. / Pase" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:83 +msgid "" +"The depth to cut on each pass,\n" +"when multidepth is enabled.\n" +"It has positive value although\n" +"it is a fraction from the depth\n" +"which has negative value." +msgstr "" +"La profundidad a cortar en cada pasada,\n" +"cuando está habilitado multidepto.\n" +"Tiene valor positivo aunque\n" +"Es una fracción de la profundidad.\n" +"que tiene valor negativo." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber Adv. Options" +msgstr "Opciones avan. de Gerber" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A list of Gerber advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" +"Una lista de los parámetros avanzados de Gerber.\n" +"Esos parámetros están disponibles sólo para\n" +"Aplicación avanzada Nivel." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:43 +msgid "\"Follow\"" +msgstr "\"Seguir\"" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:52 +msgid "Table Show/Hide" +msgstr "Mostrar / ocultar tabla" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:54 +msgid "" +"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" +"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." +msgstr "" +"Activa o desactiva la visualización de la tabla de aperturas de Gerber.\n" +"Además, en hide, borrará todas las formas de marca.\n" +"que se dibujan sobre lienzo." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:67 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:406 appTools/ToolCopperThieving.py:1026 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1215 appTools/ToolCopperThieving.py:1227 +#: appTools/ToolIsolation.py:1593 appTools/ToolNCC.py:2079 +#: appTools/ToolNCC.py:2190 appTools/ToolNCC.py:2205 appTools/ToolNCC.py:3163 +#: appTools/ToolNCC.py:3268 appTools/ToolNCC.py:3283 appTools/ToolNCC.py:3549 +#: appTools/ToolNCC.py:3650 appTools/ToolNCC.py:3665 camlib.py:991 +msgid "Buffering" +msgstr "Tamponamiento" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:69 +msgid "" +"Buffering type:\n" +"- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n" +"- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" +"Tipo de almacenamiento en búfer:\n" +"- Ninguno -> mejor rendimiento, carga rápida de archivos pero no tan buena " +"visualización\n" +"- Completo -> carga lenta de archivos pero buenas imágenes. Este es el valor " +"predeterminado.\n" +"<>: ¡No cambie esto a menos que sepa lo que está haciendo!" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:88 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:196 +#: appTools/ToolFiducials.py:204 appTools/ToolFilm.py:238 +#: appTools/ToolProperties.py:452 appTools/ToolProperties.py:455 +#: appTools/ToolProperties.py:458 appTools/ToolProperties.py:483 +msgid "None" +msgstr "Ninguno" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:80 +msgid "Delayed Buffering" +msgstr "Buffering Retrasado" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "When checked it will do the buffering in background." +msgstr "Cuando está marcado, hará el almacenamiento en búfer en segundo plano." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:87 +msgid "Simplify" +msgstr "Simplificar" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:89 +msgid "" +"When checked all the Gerber polygons will be\n" +"loaded with simplification having a set tolerance.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" +"Cuando esté marcado, todos los polígonos de Gerber serán\n" +"cargado de simplificación con una tolerancia establecida.\n" +"<>: ¡No cambie esto a menos que sepa lo que está haciendo!" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:96 +msgid "Tolerance" +msgstr "Tolerancia" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:97 +msgid "Tolerance for polygon simplification." +msgstr "Tolerancia para la simplificación de polígonos." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:33 +msgid "A list of Gerber Editor parameters." +msgstr "Una lista de los parámetros del editor Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:43 +msgid "" +"Set the number of selected Gerber geometry\n" +"items above which the utility geometry\n" +"becomes just a selection rectangle.\n" +"Increases the performance when moving a\n" +"large number of geometric elements." +msgstr "" +"Establecer el número de geometría seleccionada de Gerber\n" +"elementos por encima de los cuales la geometría de utilidad\n" +"se convierte en sólo un rectángulo de selección.\n" +"Aumenta el rendimiento al mover un\n" +"Gran cantidad de elementos geométricos." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:56 +msgid "New Aperture code" +msgstr "Nuevo Código de Aper" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:69 +msgid "New Aperture size" +msgstr "Nuevo Tamaño de Aper" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:71 +msgid "Size for the new aperture" +msgstr "Tamaño para la Nueva Aper" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:82 +msgid "New Aperture type" +msgstr "Nuevo Tipo de Aper" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:84 +msgid "" +"Type for the new aperture.\n" +"Can be 'C', 'R' or 'O'." +msgstr "" +"Escriba para la nueva apertura.\n" +"Puede ser 'C', 'R' u 'O'." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:106 +msgid "Aperture Dimensions" +msgstr "Dim. de apertura" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:117 +msgid "Linear Pad Array" +msgstr "Matriz lineal de Almohadilla" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:161 +msgid "Circular Pad Array" +msgstr "Matriz de Almohadilla Circ" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:197 +msgid "Distance at which to buffer the Gerber element." +msgstr "Distancia a la que buffer el elemento Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:206 +msgid "Scale Tool" +msgstr "Herramienta de escala" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:212 +msgid "Factor to scale the Gerber element." +msgstr "Factoriza para escalar el elemento Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:225 +msgid "Threshold low" +msgstr "Umbral bajo" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:227 +msgid "Threshold value under which the apertures are not marked." +msgstr "Valor de umbral por debajo del cual las aberturas no están marcadas." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:237 +msgid "Threshold high" +msgstr "Umbral alto" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:239 +msgid "Threshold value over which the apertures are not marked." +msgstr "Valor umbral sobre el cual las aberturas no están marcadas." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber Export" +msgstr "Gerber Export" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"The parameters set here are used in the file exported\n" +"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." +msgstr "" +"Los parámetros establecidos aquí se utilizan en el archivo exportado.\n" +"cuando se usa la entrada de menú Archivo -> Exportar -> Exportar Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:44 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:50 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:90 +msgid "The units used in the Gerber file." +msgstr "Las unidades utilizadas en el archivo Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:58 +msgid "" +"The number of digits in the whole part of the number\n" +"and in the fractional part of the number." +msgstr "" +"El número de dígitos en la parte entera del número.\n" +"y en la parte fraccionaria del número." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:71 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the whole part of Gerber coordinates." +msgstr "" +"Estos números significan el número de dígitos en\n" +"Toda la parte de Gerber coordina." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:87 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the decimal part of Gerber coordinates." +msgstr "" +"Estos números significan el número de dígitos en\n" +"La parte decimal de las coordenadas de gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:99 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:109 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:110 +msgid "" +"This sets the type of Gerber zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are removed and\n" +"Trailing Zeros are kept.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n" +"and Leading Zeros are kept." +msgstr "" +"Esto establece el tipo de ceros Gerber.\n" +"Si LZ entonces los ceros iniciales se eliminan y\n" +"Se guardan los ceros que se arrastran.\n" +"Si se comprueba TZ, se eliminan los ceros finales\n" +"y Leading Zeros se mantienen." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber General" +msgstr "Gerber General" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:61 +msgid "" +"The number of circle steps for Gerber \n" +"circular aperture linear approximation." +msgstr "" +"El número de pasos de círculo para Gerber\n" +"Apertura circular de aproximación lineal." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:73 +msgid "Default Values" +msgstr "Valores predeterminados" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:75 +msgid "" +"Those values will be used as fallback values\n" +"in case that they are not found in the Gerber file." +msgstr "" +"Esos valores se usarán como valores de reserva\n" +"en caso de que no se encuentren en el archivo Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:126 +msgid "Clean Apertures" +msgstr "Aberturas limpias" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:128 +msgid "" +"Will remove apertures that do not have geometry\n" +"thus lowering the number of apertures in the Gerber object." +msgstr "" +"Eliminará las aberturas que no tengan geometría\n" +"bajando así el número de aberturas en el objeto Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:134 +msgid "Polarity change buffer" +msgstr "Cambio de polaridad buffer" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:136 +msgid "" +"Will apply extra buffering for the\n" +"solid geometry when we have polarity changes.\n" +"May help loading Gerber files that otherwise\n" +"do not load correctly." +msgstr "" +"Aplicará buffering adicional para el\n" +"geometría sólida cuando tenemos cambios de polaridad.\n" +"Puede ayudar a cargar archivos Gerber que de otra manera\n" +"No cargar correctamente." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:29 +msgid "Gerber Options" +msgstr "Opciones de gerber" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:27 +msgid "Copper Thieving Tool Options" +msgstr "Opc. de Herram. de Copper Thieving" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:39 +msgid "" +"A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n" +"to a selected Gerber file." +msgstr "" +"Una herramienta para generar un ladrón de cobre que se puede agregar\n" +"a un archivo Gerber seleccionado." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:47 +msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles." +msgstr "Número de pasos (líneas) utilizados para interpolar círculos." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:57 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:261 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:100 appTools/ToolCopperThieving.py:435 +msgid "Clearance" +msgstr "Despeje" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:59 +msgid "" +"This set the distance between the copper Thieving components\n" +"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" +"and the copper traces in the Gerber file." +msgstr "" +"Esto establece la distancia entre los componentes de Copper Thieving\n" +"(el relleno de polígono puede dividirse en múltiples polígonos)\n" +"y las huellas de cobre en el archivo Gerber." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:129 appTools/ToolNCC.py:535 +#: appTools/ToolNCC.py:1324 appTools/ToolNCC.py:1655 appTools/ToolNCC.py:1948 +#: appTools/ToolNCC.py:2012 appTools/ToolNCC.py:3027 appTools/ToolNCC.py:3036 +#: defaults.py:420 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:190 +msgid "Itself" +msgstr "Sí mismo" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:87 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:130 appTools/ToolIsolation.py:504 +#: appTools/ToolIsolation.py:1297 appTools/ToolIsolation.py:1671 +#: appTools/ToolNCC.py:535 appTools/ToolNCC.py:1334 appTools/ToolNCC.py:1668 +#: appTools/ToolNCC.py:1964 appTools/ToolNCC.py:2019 appTools/ToolPaint.py:485 +#: appTools/ToolPaint.py:945 appTools/ToolPaint.py:1471 +msgid "Area Selection" +msgstr "Selección de área" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:88 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:131 appTools/ToolDblSided.py:216 +#: appTools/ToolIsolation.py:504 appTools/ToolIsolation.py:1711 +#: appTools/ToolNCC.py:535 appTools/ToolNCC.py:1684 appTools/ToolNCC.py:1970 +#: appTools/ToolNCC.py:2027 appTools/ToolNCC.py:2408 appTools/ToolNCC.py:2656 +#: appTools/ToolNCC.py:3072 appTools/ToolPaint.py:485 appTools/ToolPaint.py:930 +#: appTools/ToolPaint.py:1487 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:192 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:166 +msgid "Reference Object" +msgstr "Objeto de referencia" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:90 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:133 +msgid "Reference:" +msgstr "Referencia:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:92 +msgid "" +"- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"filled.\n" +"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " +"another object." +msgstr "" +"- 'Sí mismo': la extensión de Copper Thieving se basa en la extensión del " +"objeto.\n" +"- 'Selección de área': haga clic con el botón izquierdo del mouse para " +"iniciar la selección del área a rellenar.\n" +"- 'Objeto de referencia': robará cobre dentro del área especificada por otro " +"objeto." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:76 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:188 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:76 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:190 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:175 appTools/ToolExtractDrills.py:102 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:240 appTools/ToolPunchGerber.py:113 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:268 +msgid "Rectangular" +msgstr "Rectangular" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:176 +msgid "Minimal" +msgstr "Mínimo" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:104 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:178 appTools/ToolFilm.py:94 +msgid "Box Type:" +msgstr "Tipo de cercado:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:106 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:180 +msgid "" +"- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n" +"- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape." +msgstr "" +"- 'Rectangular': el cuadro delimitador tendrá forma rectangular.\n" +"- 'Mínimo': el cuadro delimitador tendrá forma de casco convexo." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:120 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:196 +msgid "Dots Grid" +msgstr "Cuadrícula de puntos" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:121 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:197 +msgid "Squares Grid" +msgstr "Cuadrícula de cuadrados" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:122 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:198 +msgid "Lines Grid" +msgstr "Cuadrícula de líneas" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:124 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:200 +msgid "Fill Type:" +msgstr "Tipo de relleno:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:126 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:202 +msgid "" +"- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n" +"- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n" +"- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n" +"- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines." +msgstr "" +"- 'Sólido': el robo de cobre será un polígono sólido.\n" +"- 'Cuadrícula de puntos': el área vacía se rellenará con un patrón de " +"puntos.\n" +"- 'Cuadrícula de cuadrados': el área vacía se rellenará con un patrón de " +"cuadrados.\n" +"- 'Cuadrícula de líneas': el área vacía se rellenará con un patrón de líneas." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:134 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:221 +msgid "Dots Grid Parameters" +msgstr "Parámetros de cuadrícula de puntos" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:140 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:227 +msgid "Dot diameter in Dots Grid." +msgstr "Diámetro de punto en cuadrícula de puntos." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:180 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:209 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:238 appTools/ToolCopperThieving.py:278 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:318 +msgid "Spacing" +msgstr "Spacing" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:240 +msgid "Distance between each two dots in Dots Grid." +msgstr "Distancia entre cada dos puntos en la cuadrícula de puntos." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:261 +msgid "Squares Grid Parameters" +msgstr "Parámetros de la cuadrícula de cuadrados" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:169 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:267 +msgid "Square side size in Squares Grid." +msgstr "Tamaño del lado cuadrado en cuadrícula de cuadrados." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:182 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:280 +msgid "Distance between each two squares in Squares Grid." +msgstr "Distancia entre cada dos cuadrados en la cuadrícula de cuadrados." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:192 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:301 +msgid "Lines Grid Parameters" +msgstr "Parámetros de cuadrícula de líneas" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:198 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:307 +msgid "Line thickness size in Lines Grid." +msgstr "Tamaño del grosor de línea en la cuadrícula de líneas." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:211 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:320 +msgid "Distance between each two lines in Lines Grid." +msgstr "Distancia entre cada dos líneas en la cuadrícula de líneas." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:221 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:358 +msgid "Robber Bar Parameters" +msgstr "Parámetros de la Robber Bar" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:223 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:360 +msgid "" +"Parameters used for the robber bar.\n" +"Robber bar = copper border to help in pattern hole plating." +msgstr "" +"Parámetros utilizados para la Robber Bar.\n" +"Robber Bar = borde de cobre para ayudar en el enchapado de agujeros." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:231 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:368 +msgid "Bounding box margin for robber bar." +msgstr "Margen límite del recinto para Robber Bar." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:242 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:42 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:379 appTools/ToolCorners.py:122 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:152 +msgid "Thickness" +msgstr "Espesor" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:244 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:381 +msgid "The robber bar thickness." +msgstr "El grosor de la Robber Bar." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:254 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:412 +msgid "Pattern Plating Mask" +msgstr "Máscara de baño de patrones" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:256 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:414 +msgid "Generate a mask for pattern plating." +msgstr "Genere una máscara para el enchapado de patrones." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:263 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:437 +msgid "" +"The distance between the possible copper thieving elements\n" +"and/or robber bar and the actual openings in the mask." +msgstr "" +"La distancia entre los posibles elementos de Copper Thieving.\n" +"y / o Robber Bar y las aberturas reales en la máscara." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:27 +msgid "Calibration Tool Options" +msgstr "Opc. de Herram. de Calibración" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:37 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:95 appTools/ToolCorners.py:117 +#: appTools/ToolFiducials.py:154 +msgid "Parameters used for this tool." +msgstr "Parámetros utilizados para esta herramienta." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:43 +#: appTools/ToolCalibration.py:181 +msgid "Source Type" +msgstr "Tipo de Fuente" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolCalibration.py:182 +msgid "" +"The source of calibration points.\n" +"It can be:\n" +"- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n" +"- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points" +msgstr "" +"La fuente de los puntos de calibración.\n" +"Puede ser:\n" +"- Objeto -> haga clic en un agujero geo para Excellon o una almohadilla para " +"Gerber\n" +"- Libre -> haga clic libremente en el lienzo para adquirir los puntos de " +"calibración" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:49 +#: appTools/ToolCalibration.py:187 +msgid "Free" +msgstr "Libre" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:63 +#: appTools/ToolCalibration.py:76 +msgid "Height (Z) for travelling between the points." +msgstr "Altura (Z) para viajar entre los puntos." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:75 +#: appTools/ToolCalibration.py:88 +msgid "Verification Z" +msgstr "Verificación Z" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:77 +#: appTools/ToolCalibration.py:90 +msgid "Height (Z) for checking the point." +msgstr "Altura (Z) para verificar el punto." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:89 +#: appTools/ToolCalibration.py:102 +msgid "Zero Z tool" +msgstr "Cero la Z para Herram." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:91 +#: appTools/ToolCalibration.py:104 +msgid "" +"Include a sequence to zero the height (Z)\n" +"of the verification tool." +msgstr "" +"Incluya una secuencia para poner a cero la altura (Z)\n" +"de la herramienta de verificación." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:100 +#: appTools/ToolCalibration.py:113 +msgid "Height (Z) for mounting the verification probe." +msgstr "Altura (Z) para montar la sonda de verificación." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:114 +#: appTools/ToolCalibration.py:127 +msgid "" +"Toolchange X,Y position.\n" +"If no value is entered then the current\n" +"(x, y) point will be used," +msgstr "" +"Posición de cambio de herramienta X, Y.\n" +"Si no se ingresa ningún valor, entonces el actual\n" +"(x, y) se utilizará el punto," + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolCalibration.py:153 +msgid "Second point" +msgstr "Segundo punto" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:127 +#: appTools/ToolCalibration.py:155 +msgid "" +"Second point in the Gcode verification can be:\n" +"- top-left -> the user will align the PCB vertically\n" +"- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally" +msgstr "" +"El segundo punto en la verificación de Gcode puede ser:\n" +"- arriba a la izquierda -> el usuario alineará la PCB verticalmente\n" +"- abajo a la derecha -> el usuario alineará la PCB horizontalmente" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131 +#: appTools/ToolCalibration.py:159 app_Main.py:4713 +msgid "Top-Left" +msgstr "Arriba a la izquierda" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132 +#: appTools/ToolCalibration.py:160 app_Main.py:4714 +msgid "Bottom-Right" +msgstr "Abajo a la derecha" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:27 +msgid "Extract Drills Options" +msgstr "Opciones de Extracción de Taladros" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:42 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:42 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:68 appTools/ToolPunchGerber.py:75 +msgid "Processed Pads Type" +msgstr "Tipo de almohadillas procesadas" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:44 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:70 appTools/ToolPunchGerber.py:77 +msgid "" +"The type of pads shape to be processed.\n" +"If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n" +"disable the Rectangular aperture." +msgstr "" +"El tipo de forma de almohadillas que se procesará.\n" +"Si la PCB tiene muchas almohadillas SMD con almohadillas rectangulares,\n" +"deshabilitar la apertura rectangular." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:54 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:80 appTools/ToolPunchGerber.py:91 +msgid "Process Circular Pads." +msgstr "Proceso de Almohadillas Circulares." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:162 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:164 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:86 appTools/ToolExtractDrills.py:214 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:97 appTools/ToolPunchGerber.py:242 +msgid "Oblong" +msgstr "Oblongo" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:62 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:88 appTools/ToolPunchGerber.py:99 +msgid "Process Oblong Pads." +msgstr "Procesar almohadillas oblongas." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:70 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:70 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:96 appTools/ToolPunchGerber.py:107 +msgid "Process Square Pads." +msgstr "Procesar almohadillas cuadradas." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:78 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:104 appTools/ToolPunchGerber.py:115 +msgid "Process Rectangular Pads." +msgstr "Proceso Almohadillas Rectangulares." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:201 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:203 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:110 appTools/ToolExtractDrills.py:253 +#: appTools/ToolProperties.py:172 appTools/ToolPunchGerber.py:121 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:281 +msgid "Others" +msgstr "Otros" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:86 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:112 appTools/ToolPunchGerber.py:123 +msgid "Process pads not in the categories above." +msgstr "Procese los pads no en las categorías anteriores." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:99 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:123 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:139 appTools/ToolExtractDrills.py:156 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:150 appTools/ToolPunchGerber.py:184 +msgid "Fixed Diameter" +msgstr "Diámetro fijo" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:140 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:142 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:140 appTools/ToolExtractDrills.py:192 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:151 appTools/ToolPunchGerber.py:214 +msgid "Fixed Annular Ring" +msgstr "Anillo anular fijo" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:141 appTools/ToolPunchGerber.py:152 +msgid "Proportional" +msgstr "Proporcional" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:107 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:130 +msgid "" +"The method for processing pads. Can be:\n" +"- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n" +"- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n" +"- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size" +msgstr "" +"El método para procesar almohadillas. Puede ser:\n" +"- Diámetro fijo -> todos los agujeros tendrán un tamaño establecido\n" +"- Anillo anular fijo -> todos los agujeros tendrán un anillo anular " +"establecido\n" +"- Proporcional -> cada tamaño de agujero será una fracción del tamaño de la " +"almohadilla" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:133 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:135 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:166 appTools/ToolPunchGerber.py:194 +msgid "Fixed hole diameter." +msgstr "Diámetro fijo del agujero." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:142 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:144 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:194 appTools/ToolPunchGerber.py:216 +msgid "" +"The size of annular ring.\n" +"The copper sliver between the hole exterior\n" +"and the margin of the copper pad." +msgstr "" +"El tamaño del anillo anular.\n" +"La astilla de cobre entre el exterior del agujero\n" +"y el margen de la almohadilla de cobre." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:203 appTools/ToolPunchGerber.py:231 +msgid "The size of annular ring for circular pads." +msgstr "El tamaño del anillo anular para almohadillas circulares." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:164 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:166 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:216 appTools/ToolPunchGerber.py:244 +msgid "The size of annular ring for oblong pads." +msgstr "El tamaño del anillo anular para almohadillas oblongas." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:177 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:179 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:229 appTools/ToolPunchGerber.py:257 +msgid "The size of annular ring for square pads." +msgstr "El tamaño del anillo anular para almohadillas cuadradas." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:190 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:192 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:242 appTools/ToolPunchGerber.py:270 +msgid "The size of annular ring for rectangular pads." +msgstr "El tamaño del anillo anular para almohadillas rectangulares." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:203 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:205 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:255 appTools/ToolPunchGerber.py:283 +msgid "The size of annular ring for other pads." +msgstr "El tamaño del anillo anular para otras almohadillas." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:213 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:215 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:276 appTools/ToolPunchGerber.py:299 +msgid "Proportional Diameter" +msgstr "Diá. proporcional" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:222 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:224 +msgid "Factor" +msgstr "Factor" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:224 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:226 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:287 appTools/ToolPunchGerber.py:310 +msgid "" +"Proportional Diameter.\n" +"The hole diameter will be a fraction of the pad size." +msgstr "" +"Diámetro proporcional.\n" +"El diámetro del agujero será una fracción del tamaño de la almohadilla." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:27 +msgid "Fiducials Tool Options" +msgstr "Opc. de Herram. Fiduciales" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:45 +#: appTools/ToolFiducials.py:161 +msgid "" +"This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n" +"otherwise is the size of the fiducial.\n" +"The soldermask opening is double than that." +msgstr "" +"Esto establece el diámetro fiducial si el tipo fiducial es circular,\n" +"de lo contrario es el tamaño del fiducial.\n" +"La apertura de la máscara de soldadura es el doble que eso." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:73 +#: appTools/ToolFiducials.py:189 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:74 +#: appTools/ToolFiducials.py:190 +msgid "Manual" +msgstr "Manual" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:76 +#: appTools/ToolFiducials.py:192 +msgid "Mode:" +msgstr "Modo:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:78 +msgid "" +"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " +"box.\n" +"- 'Manual' - manual placement of fiducials." +msgstr "" +"- 'Auto' - colocación automática de fiduciales en las esquinas del cuadro " +"delimitador.\n" +"- 'Manual' - colocación manual de fiduciales." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:86 +#: appTools/ToolFiducials.py:202 +msgid "Up" +msgstr "Arriba" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolFiducials.py:203 +msgid "Down" +msgstr "Abajo" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:90 +#: appTools/ToolFiducials.py:206 +msgid "Second fiducial" +msgstr "Segundo fiducial" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:92 +#: appTools/ToolFiducials.py:208 +msgid "" +"The position for the second fiducial.\n" +"- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n" +"- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n" +"- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right." +msgstr "" +"La posición para el segundo fiducial.\n" +"- 'Arriba' - el orden es: abajo a la izquierda, arriba a la izquierda, " +"arriba a la derecha.\n" +"- 'Abajo' - el orden es: abajo a la izquierda, abajo a la derecha, arriba a " +"la derecha.\n" +"- 'Ninguno' - no hay un segundo fiducial. El orden es: abajo a la izquierda, " +"arriba a la derecha." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolFiducials.py:224 +msgid "Cross" +msgstr "Cruce" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:109 +#: appTools/ToolFiducials.py:225 +msgid "Chess" +msgstr "Ajedrez" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:112 +#: appTools/ToolFiducials.py:227 +msgid "Fiducial Type" +msgstr "Tipo fiducial" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:114 +#: appTools/ToolFiducials.py:229 +msgid "" +"The type of fiducial.\n" +"- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n" +"- 'Cross' - cross lines fiducial.\n" +"- 'Chess' - chess pattern fiducial." +msgstr "" +"El tipo de fiducial.\n" +"- 'Circular': este es el fiducial regular.\n" +"- 'Cruce' - líneas cruzadas fiduciales.\n" +"- 'Ajedrez' - patrón de ajedrez fiducial." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:123 +#: appTools/ToolFiducials.py:238 +msgid "Line thickness" +msgstr "Grosor de la línea" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:27 +msgid "Invert Gerber Tool Options" +msgstr "Opciones de la herram. Invertir Gerber" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n" +"and in revers." +msgstr "" +"Una herramienta para invertir la geometría de Gerber de positivo a negativo\n" +"y a la inversa." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:47 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:93 +msgid "" +"Distance by which to avoid\n" +"the edges of the Gerber object." +msgstr "" +"Distancia por la cual evitar\n" +"Los bordes del objeto Gerber." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:58 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:104 +msgid "Lines Join Style" +msgstr "Estilo de unión de líneas" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:60 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:106 +msgid "" +"The way that the lines in the object outline will be joined.\n" +"Can be:\n" +"- rounded -> an arc is added between two joining lines\n" +"- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n" +"- bevel -> the lines are joined by a third line" +msgstr "" +"La forma en que se unirán las líneas en el contorno del objeto.\n" +"Puede ser:\n" +"- redondeado -> se agrega un arco entre dos líneas de unión\n" +"- cuadrado -> las líneas se encuentran en un ángulo de 90 grados\n" +"- bisel -> las líneas están unidas por una tercera línea" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:27 +msgid "Optimal Tool Options" +msgstr "Opciones de Herram. Óptimas" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to find the minimum distance between\n" +"every two Gerber geometric elements" +msgstr "" +"Una herramienta para encontrar la distancia mínima entre\n" +"cada dos elementos geométricos de Gerber" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:48 +#: appTools/ToolOptimal.py:84 +msgid "Precision" +msgstr "Precisión" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:50 +msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool." +msgstr "" +"Número de decimales para las distancias y coordenadas en esta herramienta." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:27 +msgid "Punch Gerber Options" +msgstr "Opciones de Perforadora Gerber" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:141 +msgid "" +"The punch hole source can be:\n" +"- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as " +"reference.\n" +"- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding " +"fixed diameter holes.\n" +"- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n" +"- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a " +"percentage of the pad diameter." +msgstr "" +"La fuente del orificio de perforación puede ser:\n" +"- Objeto Excellon-> el centro de perforación de objetos Excellon servirá " +"como referencia.\n" +"- Diámetro fijo -> intentará usar el centro de las almohadillas como " +"referencia agregando agujeros de diámetro fijo.\n" +"- Anillo anular fijo -> intentará mantener un anillo anular establecido.\n" +"- Proporcional -> hará un orificio de perforación Gerber con un diámetro del " +"porcentaje del diámetro de la almohadilla." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:27 +msgid "QRCode Tool Options" +msgstr "Opciones de la herram. QRCode" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to create a QRCode that can be inserted\n" +"into a selected Gerber file, or it can be exported as a file." +msgstr "" +"Una herramienta para crear un QRCode que se puede insertar\n" +"en un archivo Gerber seleccionado, o puede exportarse como un archivo." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:45 +#: appTools/ToolQRCode.py:121 +msgid "Version" +msgstr "Versión" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:47 +#: appTools/ToolQRCode.py:123 +msgid "" +"QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n" +"to 40 (177x177 boxes)." +msgstr "" +"La versión de QRCode puede tener valores de 1 (21x21 elementos)\n" +"a 40 (177x177 elementos)." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:58 +#: appTools/ToolQRCode.py:134 +msgid "Error correction" +msgstr "Corrección de error" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:71 +#: appTools/ToolQRCode.py:136 appTools/ToolQRCode.py:147 +#, python-format +msgid "" +"Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n" +"L = maximum 7%% errors can be corrected\n" +"M = maximum 15%% errors can be corrected\n" +"Q = maximum 25%% errors can be corrected\n" +"H = maximum 30%% errors can be corrected." +msgstr "" +"Parámetro que controla la corrección de errores utilizada para el código " +"QR.\n" +"L = máximo 7 %% de errores pueden ser corregidos\n" +"M = máximo 15%% de errores pueden ser corregidos\n" +"Q = se puede corregir un máximo de 25%% de errores\n" +"H = máximo 30 %% de errores pueden ser corregidos." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:81 +#: appTools/ToolQRCode.py:157 +msgid "Box Size" +msgstr "Tamaño de Elementos" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:83 +#: appTools/ToolQRCode.py:159 +msgid "" +"Box size control the overall size of the QRcode\n" +"by adjusting the size of each box in the code." +msgstr "" +"El tamaño del elemento controla el tamaño general del código QR\n" +"ajustando el tamaño de cada cuadro en el código." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:94 +#: appTools/ToolQRCode.py:170 +msgid "Border Size" +msgstr "Tamaño de borde" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:96 +#: appTools/ToolQRCode.py:172 +msgid "" +"Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n" +"Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode." +msgstr "" +"Tamaño del borde del código QR. Cuántos elementos tiene el borde.\n" +"El valor predeterminado es 4. El ancho del espacio libre alrededor del " +"Código QR." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:107 +#: appTools/ToolQRCode.py:92 +msgid "QRCode Data" +msgstr "Datos de QRCode" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:109 +#: appTools/ToolQRCode.py:94 +msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode." +msgstr "Datos de QRCode. Texto alfanumérico a codificar en el Código QR." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:113 +#: appTools/ToolQRCode.py:98 +msgid "Add here the text to be included in the QRCode..." +msgstr "Agregue aquí el texto que se incluirá en el QRCode ..." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolQRCode.py:183 +msgid "Polarity" +msgstr "Polaridad" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:121 +#: appTools/ToolQRCode.py:185 +msgid "" +"Choose the polarity of the QRCode.\n" +"It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n" +"or in a positive way (squares are opaque)." +msgstr "" +"Elija la polaridad del código QR.\n" +"Se puede dibujar de forma negativa (los cuadrados son claros)\n" +"o de manera positiva (los cuadrados son opacos)." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolFilm.py:279 appTools/ToolQRCode.py:189 +msgid "Negative" +msgstr "Negativa" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:126 +#: appTools/ToolFilm.py:278 appTools/ToolQRCode.py:190 +msgid "Positive" +msgstr "Positivo" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:128 +#: appTools/ToolQRCode.py:192 +msgid "" +"Choose the type of QRCode to be created.\n" +"If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n" +"be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n" +"file then perhaps the QRCode can be added as negative." +msgstr "" +"Elija el tipo de QRCode que se creará.\n" +"Si se agrega en un archivo de Silkscreen Gerber, el QRCode puede\n" +"ser agregado como positivo Si se agrega a un cobre Gerber\n" +"entonces quizás el QRCode se pueda agregar como negativo." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:139 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:145 +#: appTools/ToolQRCode.py:203 appTools/ToolQRCode.py:209 +msgid "" +"The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n" +"the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape." +msgstr "" +"El cuadro delimitador, que significa el espacio vacío que rodea\n" +"La geometría QRCode, puede tener una forma redondeada o cuadrada." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:152 +#: appTools/ToolQRCode.py:237 +msgid "Fill Color" +msgstr "Color de relleno" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:154 +#: appTools/ToolQRCode.py:239 +msgid "Set the QRCode fill color (squares color)." +msgstr "" +"Establezca el color de relleno del código QR (color de cuadrados / " +"elementos)." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:162 +#: appTools/ToolQRCode.py:261 +msgid "Back Color" +msgstr "Color de fondo" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:164 +#: appTools/ToolQRCode.py:263 +msgid "Set the QRCode background color." +msgstr "Establece el color de fondo del QRCode." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:27 +msgid "Check Rules Tool Options" +msgstr "Opciones de la Herram. Verifique Reglas" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:32 +msgid "" +"A tool to check if Gerber files are within a set\n" +"of Manufacturing Rules." +msgstr "" +"Una herramienta para verificar si los archivos de Gerber están dentro de un " +"conjunto\n" +"de las normas de fabricación." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:42 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:265 appTools/ToolRulesCheck.py:929 +msgid "Trace Size" +msgstr "Tamaño de traza" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:267 +msgid "This checks if the minimum size for traces is met." +msgstr "Esto comprueba si se cumple el tamaño mínimo para las trazas." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:94 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:114 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:174 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:194 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:216 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:236 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:277 appTools/ToolRulesCheck.py:299 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:322 appTools/ToolRulesCheck.py:345 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:368 appTools/ToolRulesCheck.py:391 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:414 appTools/ToolRulesCheck.py:437 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:462 appTools/ToolRulesCheck.py:485 +msgid "Min value" +msgstr "Valor mínimo" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:279 +msgid "Minimum acceptable trace size." +msgstr "Tamaño de traza mínimo aceptable." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:61 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:286 appTools/ToolRulesCheck.py:1157 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1187 +msgid "Copper to Copper clearance" +msgstr "Distancia de Cobre a Cobre" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:63 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:288 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features is met." +msgstr "" +"Esto comprueba si la distancia mínima entre cobre\n" +"huellas se cumplen." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:76 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:116 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:156 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:176 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:238 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:301 appTools/ToolRulesCheck.py:324 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:347 appTools/ToolRulesCheck.py:370 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:393 appTools/ToolRulesCheck.py:416 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:464 +msgid "Minimum acceptable clearance value." +msgstr "Valor mínimo de distancia aceptable." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:81 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:309 appTools/ToolRulesCheck.py:1217 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1223 appTools/ToolRulesCheck.py:1236 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1243 +msgid "Copper to Outline clearance" +msgstr "Distancia de Cobre a Contorno" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:83 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:311 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features and the outline is met." +msgstr "" +"Esto comprueba si la distancia mínima entre cobre\n" +"huellas y el esquema se cumple." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:101 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:332 +msgid "Silk to Silk Clearance" +msgstr "Distancia de Serigrafía a Serigrafía" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:103 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:334 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and silkscreen features is met." +msgstr "" +"Esto comprueba si la distancia mínima entre serigrafía\n" +"huellas y huellas de serigrafía se cumplen." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:121 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:355 appTools/ToolRulesCheck.py:1326 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1332 appTools/ToolRulesCheck.py:1350 +msgid "Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "Serigrafía para Soldar Máscara Distancia" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:123 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:357 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and soldermask features is met." +msgstr "" +"Esto comprueba si la distancia mínima entre serigrafía\n" +"Traces y soldermask traces se cumplen." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:141 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:378 appTools/ToolRulesCheck.py:1380 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1386 appTools/ToolRulesCheck.py:1400 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1407 +msgid "Silk to Outline Clearance" +msgstr "Serigrafía para Contorno Distancia" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:143 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:380 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silk\n" +"features and the outline is met." +msgstr "" +"Esto verifica si el espacio libre mínimo entre la serigrafía\n" +"huellas y el contorno se cumple." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:161 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:401 appTools/ToolRulesCheck.py:1418 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1445 +msgid "Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "Astilla de máscara de soldadura mínima" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:403 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between soldermask\n" +"features and soldermask features is met." +msgstr "" +"Esto verifica si la distancia mínima entre la máscara de soldadura\n" +"rastros y rastros de máscara de soldadura se cumplen." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:181 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:424 appTools/ToolRulesCheck.py:1483 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1489 appTools/ToolRulesCheck.py:1505 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1512 +msgid "Minimum Annular Ring" +msgstr "Anillo anular mínimo" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:183 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:426 +msgid "" +"This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" +"a hole into a pad is met." +msgstr "" +"Esto verifica si queda el anillo de cobre mínimo al perforar\n" +"Se encuentra un agujero en una almohadilla." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:196 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:439 +msgid "Minimum acceptable ring value." +msgstr "Valor mínimo aceptable del anillo." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:203 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:449 appTools/ToolRulesCheck.py:873 +msgid "Hole to Hole Clearance" +msgstr "Distancia entre Agujeros" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:205 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:451 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" +"and another drill hole is met." +msgstr "" +"Esto verifica si la distancia mínima entre un taladro\n" +"y se encuentra otro taladro." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:487 +msgid "Minimum acceptable drill size." +msgstr "Tamaño mínimo aceptable de perforación." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:223 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:472 appTools/ToolRulesCheck.py:847 +msgid "Hole Size" +msgstr "Tamaño del Agujero" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:225 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:474 +msgid "" +"This checks if the drill holes\n" +"sizes are above the threshold." +msgstr "" +"Esto comprueba si los agujeros de perforación\n" +"Los tamaños están por encima del umbral." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:27 +msgid "2Sided Tool Options" +msgstr "Opc. de herra. de 2 caras" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to help in creating a double sided\n" +"PCB using alignment holes." +msgstr "" +"Una herramienta para ayudar en la creación de una doble cara.\n" +"PCB utilizando orificios de alineación." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:47 +msgid "Drill dia" +msgstr "Diá. del taladro" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:49 +#: appTools/ToolDblSided.py:363 appTools/ToolDblSided.py:368 +msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." +msgstr "Diámetro del taladro para los orificios de alineación." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolDblSided.py:377 +msgid "Align Axis" +msgstr "Alinear eje" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:58 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:71 +#: appTools/ToolDblSided.py:165 appTools/ToolDblSided.py:379 +msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." +msgstr "Espejo verticalmente (X) u horizontal (Y)." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:69 +msgid "Mirror Axis:" +msgstr "Eje del espejo:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:81 +#: appTools/ToolDblSided.py:182 +msgid "Box" +msgstr "Caja" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:82 +msgid "Axis Ref" +msgstr "Ref. del eje" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:84 +msgid "" +"The axis should pass through a point or cut\n" +" a specified box (in a FlatCAM object) through \n" +"the center." +msgstr "" +"El eje debe pasar por un punto o cortar\n" +"  un cuadro especificado (en un objeto FlatCAM) a través de\n" +"El centro." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:27 +msgid "Calculators Tool Options" +msgstr "Opc. de herra. de calculadoras" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:31 +#: appTools/ToolCalculators.py:25 +msgid "V-Shape Tool Calculator" +msgstr "Calc. de herra. en forma de V" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" +"having the tip diameter, tip angle and\n" +"depth-of-cut as parameters." +msgstr "" +"Calcule el diámetro de la herramienta para una herramienta de forma de V " +"dada,\n" +"teniendo el diámetro de la punta, el ángulo de la punta y\n" +"Profundidad de corte como parámetros." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:50 +#: appTools/ToolCalculators.py:94 +msgid "Tip Diameter" +msgstr "Diá. de la punta" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:52 +#: appTools/ToolCalculators.py:102 +msgid "" +"This is the tool tip diameter.\n" +"It is specified by manufacturer." +msgstr "" +"Este es el diámetro de la punta de la herramienta.\n" +"Está especificado por el fabricante." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:64 +#: appTools/ToolCalculators.py:105 +msgid "Tip Angle" +msgstr "Ángulo de la punta" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:66 +msgid "" +"This is the angle on the tip of the tool.\n" +"It is specified by manufacturer." +msgstr "" +"Este es el ángulo en la punta de la herramienta.\n" +"Está especificado por el fabricante." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:80 +msgid "" +"This is depth to cut into material.\n" +"In the CNCJob object it is the CutZ parameter." +msgstr "" +"Esta es la profundidad para cortar en material.\n" +"En el objeto de trabajo CNC es el parámetro CutZ." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolCalculators.py:27 +msgid "ElectroPlating Calculator" +msgstr "Calculadora de electrochapado" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:89 +#: appTools/ToolCalculators.py:158 +msgid "" +"This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" +"using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " +"chloride." +msgstr "" +"Esta calculadora es útil para aquellos que platican la vía / la " +"almohadilla / los agujeros de perforación,\n" +"Utilizando un método como tinta de graphite o tinta de hipofosfito de calcio " +"o cloruro de paladio." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:100 +#: appTools/ToolCalculators.py:167 +msgid "Board Length" +msgstr "Longitud del tablero" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolCalculators.py:173 +msgid "This is the board length. In centimeters." +msgstr "Esta es la longitud del tablero. En centímetros." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:112 +#: appTools/ToolCalculators.py:175 +msgid "Board Width" +msgstr "Ancho del tablero" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:114 +#: appTools/ToolCalculators.py:181 +msgid "This is the board width.In centimeters." +msgstr "Este es el ancho de la tabla. En centímetros." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolCalculators.py:183 +msgid "Current Density" +msgstr "Densidad actual" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolCalculators.py:190 +msgid "" +"Current density to pass through the board. \n" +"In Amps per Square Feet ASF." +msgstr "" +"Densidad de corriente para pasar por el tablero.\n" +"En amperios por pies cuadrados ASF." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:131 +#: appTools/ToolCalculators.py:193 +msgid "Copper Growth" +msgstr "Crecimiento de cobre" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:137 +#: appTools/ToolCalculators.py:200 +msgid "" +"How thick the copper growth is intended to be.\n" +"In microns." +msgstr "" +"Qué tan grueso pretende ser el crecimiento del cobre.\n" +"En micras." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27 +msgid "Corner Markers Options" +msgstr "Opciones de Marca. de Esquina" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolCorners.py:124 +msgid "The thickness of the line that makes the corner marker." +msgstr "El grosor de la línea que hace el marcador de esquina." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58 +#: appTools/ToolCorners.py:138 +msgid "The length of the line that makes the corner marker." +msgstr "La longitud de la línea que hace el marcador de esquina." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28 +msgid "Cutout Tool Options" +msgstr "Opc. de herra. de recorte" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:34 +msgid "" +"Create toolpaths to cut around\n" +"the PCB and separate it from\n" +"the original board." +msgstr "" +"Crear caminos de herramientas para cortar alrededor\n" +"El PCB y lo separa de\n" +"El tablero original." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:43 +#: appTools/ToolCalculators.py:123 appTools/ToolCutOut.py:129 +msgid "Tool Diameter" +msgstr "Diá. de Herram" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:45 +#: appTools/ToolCutOut.py:131 +msgid "" +"Diameter of the tool used to cutout\n" +"the PCB shape out of the surrounding material." +msgstr "" +"Diámetro de la herramienta utilizada para cortar\n" +"La forma de PCB fuera del material circundante." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:100 +msgid "Object kind" +msgstr "Tipo de objeto" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolCutOut.py:77 +msgid "" +"Choice of what kind the object we want to cutout is.
    - Single: " +"contain a single PCB Gerber outline object.
    - Panel: a panel PCB " +"Gerber object, which is made\n" +"out of many individual PCB outlines." +msgstr "" +"La elección del tipo de objeto que queremos recortar es.
    - Único : contiene un solo objeto de esquema de PCB Gerber.
    - Panel : " +"un panel de PCB Gerber objeto, que se hace\n" +"de muchos esquemas de PCB individuales." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:109 +#: appTools/ToolCutOut.py:83 +msgid "Single" +msgstr "Soltero" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:110 +#: appTools/ToolCutOut.py:84 +msgid "Panel" +msgstr "Panel" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:117 +#: appTools/ToolCutOut.py:192 +msgid "" +"Margin over bounds. A positive value here\n" +"will make the cutout of the PCB further from\n" +"the actual PCB border" +msgstr "" +"Margen sobre los límites. Un valor positivo aquí\n" +"hará que el corte de la PCB esté más alejado de\n" +"el borde real de PCB" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:130 +#: appTools/ToolCutOut.py:203 +msgid "Gap size" +msgstr "Tamaño de la brecha" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:132 +#: appTools/ToolCutOut.py:205 +msgid "" +"The size of the bridge gaps in the cutout\n" +"used to keep the board connected to\n" +"the surrounding material (the one \n" +"from which the PCB is cutout)." +msgstr "" +"El tamaño de los huecos del puente en el recorte\n" +"solía mantener la placa conectada a\n" +"el material circundante (el\n" +"de la cual se corta el PCB)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:146 +#: appTools/ToolCutOut.py:245 +msgid "Gaps" +msgstr "Brechas" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:148 +msgid "" +"Number of gaps used for the cutout.\n" +"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" +"The choices are:\n" +"- None - no gaps\n" +"- lr - left + right\n" +"- tb - top + bottom\n" +"- 4 - left + right +top + bottom\n" +"- 2lr - 2*left + 2*right\n" +"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" +"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" +msgstr "" +"Número de huecos de puente utilizados para el recorte.\n" +"Puede haber un máximo de 8 puentes / huecos.\n" +"Las opciones son:\n" +"- Ninguno - sin espacios\n" +"- lr - izquierda + derecha\n" +"- tb - arriba + abajo\n" +"- 4 - izquierda + derecha + arriba + abajo\n" +"- 2lr - 2 * izquierda + 2 * derecha\n" +"- 2tb - 2 * top + 2 * bottom\n" +"- 8 - 2 * izquierda + 2 * derecha + 2 * arriba + 2 * abajo" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:170 +#: appTools/ToolCutOut.py:222 +msgid "Convex Shape" +msgstr "Forma convexa" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:172 +#: appTools/ToolCutOut.py:225 +msgid "" +"Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" +"Used only if the source object type is Gerber." +msgstr "" +"Crea una forma convexa que rodea toda la PCB.\n" +"Se usa solo si el tipo de objeto de origen es Gerber." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:27 +msgid "Film Tool Options" +msgstr "Opc. de herra. de película" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n" +"The file is saved in SVG format." +msgstr "" +"Cree una película de PCB a partir de un objeto Gerber o Geometry.\n" +"El archivo se guarda en formato SVG." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:43 +msgid "Film Type" +msgstr "Tipo de Filme" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:45 appTools/ToolFilm.py:283 +msgid "" +"Generate a Positive black film or a Negative film.\n" +"Positive means that it will print the features\n" +"with black on a white canvas.\n" +"Negative means that it will print the features\n" +"with white on a black canvas.\n" +"The Film format is SVG." +msgstr "" +"Genera una película negra positiva o una película negativa.\n" +"Positivo significa que imprimirá las características.\n" +"Con negro sobre un lienzo blanco.\n" +"Negativo significa que imprimirá las características.\n" +"Con blanco sobre un lienzo negro.\n" +"El formato de la película es SVG." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:56 +msgid "Film Color" +msgstr "Color de la película" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:58 +msgid "Set the film color when positive film is selected." +msgstr "" +"Establezca el color de la película cuando se selecciona película positiva." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:71 appTools/ToolFilm.py:299 +msgid "Border" +msgstr "Frontera" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:73 appTools/ToolFilm.py:301 +msgid "" +"Specify a border around the object.\n" +"Only for negative film.\n" +"It helps if we use as a Box Object the same \n" +"object as in Film Object. It will create a thick\n" +"black bar around the actual print allowing for a\n" +"better delimitation of the outline features which are of\n" +"white color like the rest and which may confound with the\n" +"surroundings if not for this border." +msgstr "" +"Especifique un borde alrededor del objeto.\n" +"Sólo para película negativa.\n" +"Ayuda si usamos como objeto de caja lo mismo\n" +"objeto como en el objeto de la película. Se creará una gruesa\n" +"barra negra alrededor de la impresión real que permite una\n" +"mejor delimitación de las características del esquema que son de\n" +"Color blanco como el resto y que puede confundir con el\n" +"Entorno si no fuera por esta frontera." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:90 appTools/ToolFilm.py:266 +msgid "Scale Stroke" +msgstr "Trazo de escala" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:92 appTools/ToolFilm.py:268 +msgid "" +"Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" +"It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " +"thinner,\n" +"therefore the fine features may be more affected by this parameter." +msgstr "" +"Escale el grosor de trazo de línea de cada entidad en el archivo SVG.\n" +"Significa que la línea que envuelve cada característica SVG será más gruesa " +"o más delgada,\n" +"por lo tanto, las características finas pueden verse más afectadas por este " +"parámetro." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:99 appTools/ToolFilm.py:124 +msgid "Film Adjustments" +msgstr "Ajustes de la película" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:101 +#: appTools/ToolFilm.py:126 +msgid "" +"Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser " +"types.\n" +"This section provide the tools to compensate for the print distortions." +msgstr "" +"En algún momento, las impresoras distorsionarán la forma de impresión, " +"especialmente los tipos de láser.\n" +"Esta sección proporciona las herramientas para compensar las distorsiones de " +"impresión." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolFilm.py:133 +msgid "Scale Film geometry" +msgstr "Escalar la Geo de la Película" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:110 +#: appTools/ToolFilm.py:135 +msgid "" +"A value greater than 1 will stretch the film\n" +"while a value less than 1 will jolt it." +msgstr "" +"Un valor mayor que 1 estirará la película\n" +"mientras que un valor menor que 1 lo sacudirá." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:139 +#: appTools/ToolFilm.py:172 +msgid "Skew Film geometry" +msgstr "Incline la Geo de la Película" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:141 +#: appTools/ToolFilm.py:174 +msgid "" +"Positive values will skew to the right\n" +"while negative values will skew to the left." +msgstr "" +"Los valores positivos se sesgarán a la derecha.\n" +"mientras que los valores negativos se desviarán a la izquierda." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:171 +#: appTools/ToolFilm.py:204 +msgid "" +"The reference point to be used as origin for the skew.\n" +"It can be one of the four points of the geometry bounding box." +msgstr "" +"El punto de referencia que se utilizará como origen para el sesgo.\n" +"Puede ser uno de los cuatro puntos del cuadro delimitador de geometría." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:174 +#: appTools/ToolCorners.py:80 appTools/ToolFiducials.py:83 +#: appTools/ToolFilm.py:207 +msgid "Bottom Left" +msgstr "Abajo a la izquierda" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:175 +#: appTools/ToolCorners.py:88 appTools/ToolFilm.py:208 +msgid "Top Left" +msgstr "Arriba a la izquierda" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:176 +#: appTools/ToolCorners.py:84 appTools/ToolFilm.py:209 +msgid "Bottom Right" +msgstr "Abajo a la derecha" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:177 +#: appTools/ToolFilm.py:210 +msgid "Top right" +msgstr "Arriba a la derecha" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:185 +#: appTools/ToolFilm.py:227 +msgid "Mirror Film geometry" +msgstr "Refleja la Geo de la Película" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:187 +#: appTools/ToolFilm.py:229 +msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both." +msgstr "Refleje la geometría de la película en el eje seleccionado o en ambos." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:201 +#: appTools/ToolFilm.py:243 +msgid "Mirror axis" +msgstr "Eje espejo" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:211 +#: appTools/ToolFilm.py:388 +msgid "SVG" +msgstr "SVG" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:212 +#: appTools/ToolFilm.py:389 +msgid "PNG" +msgstr "PNG" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:213 +#: appTools/ToolFilm.py:390 +msgid "PDF" +msgstr "PDF" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:216 +#: appTools/ToolFilm.py:281 appTools/ToolFilm.py:393 +msgid "Film Type:" +msgstr "Tipo de filme:" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolFilm.py:395 +msgid "" +"The file type of the saved film. Can be:\n" +"- 'SVG' -> open-source vectorial format\n" +"- 'PNG' -> raster image\n" +"- 'PDF' -> portable document format" +msgstr "" +"El tipo de archivo de la película guardada. Puede ser:\n" +"- 'SVG' -> formato vectorial de código abierto\n" +"- 'PNG' -> imagen de trama\n" +"- 'PDF' -> formato de documento portátil" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:227 +#: appTools/ToolFilm.py:404 +msgid "Page Orientation" +msgstr "Orient. de la página" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:240 +#: appTools/ToolFilm.py:417 +msgid "Page Size" +msgstr "Tamaño de página" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:241 +#: appTools/ToolFilm.py:418 +msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes." +msgstr "Una selección de tamaños de página estándar ISO 216." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26 +msgid "Isolation Tool Options" +msgstr "Opc. de Herram. de Aislamiento" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:57 +msgid "Comma separated values" +msgstr "Valores Separados por Comas" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:156 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:142 +#: appTools/ToolIsolation.py:166 appTools/ToolNCC.py:174 +#: appTools/ToolPaint.py:157 +msgid "Tool order" +msgstr "Orden de la Herram" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:157 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:143 +#: appTools/ToolIsolation.py:167 appTools/ToolNCC.py:175 +#: appTools/ToolNCC.py:185 appTools/ToolPaint.py:158 appTools/ToolPaint.py:168 +msgid "" +"This set the way that the tools in the tools table are used.\n" +"'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n" +"'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n" +"'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n" +"\n" +"WARNING: using rest machining will automatically set the order\n" +"in reverse and disable this control." +msgstr "" +"Esto establece la forma en que se utilizan las herramientas en la tabla de " +"herramientas.\n" +"'No' -> significa que el orden utilizado es el de la tabla de herramientas\n" +"'Adelante' -> significa que las herramientas se ordenarán de pequeño a " +"grande\n" +"'Atras' -> means que las herramientas ordenarán de grande a pequeño\n" +"\n" +"ADVERTENCIA: el uso del mecanizado en reposo establecerá automáticamente el " +"orden\n" +"en reversa y deshabilitar este control." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:165 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:151 +#: appTools/ToolIsolation.py:175 appTools/ToolNCC.py:183 +#: appTools/ToolPaint.py:166 +msgid "Forward" +msgstr "Adelante" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:64 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:166 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:152 +#: appTools/ToolIsolation.py:176 appTools/ToolNCC.py:184 +#: appTools/ToolPaint.py:167 +msgid "Reverse" +msgstr "Atras" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:80 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:64 +#: appTools/ToolIsolation.py:201 appTools/ToolIsolation.py:209 +#: appTools/ToolNCC.py:215 appTools/ToolNCC.py:223 appTools/ToolPaint.py:197 +#: appTools/ToolPaint.py:205 +msgid "" +"Default tool type:\n" +"- 'V-shape'\n" +"- Circular" +msgstr "" +"Tipo de herramienta predeterminada:\n" +"- 'Forma V'\n" +"- circular" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:77 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:69 +#: appTools/ToolIsolation.py:206 appTools/ToolNCC.py:220 +#: appTools/ToolPaint.py:202 +msgid "V-shape" +msgstr "Forma V" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:103 +msgid "" +"The tip angle for V-Shape Tool.\n" +"In degrees." +msgstr "" +"El ángulo de punta para la herramienta en forma de V.\n" +"En grados." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:117 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:126 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:109 +#: appTools/ToolIsolation.py:248 appTools/ToolNCC.py:262 +#: appTools/ToolNCC.py:271 appTools/ToolPaint.py:244 appTools/ToolPaint.py:253 +msgid "" +"Depth of cut into material. Negative value.\n" +"In FlatCAM units." +msgstr "" +"Profundidad de corte en el material. Valor negativo.\n" +"En unidades FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:119 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolIsolation.py:262 appTools/ToolNCC.py:280 +#: appTools/ToolPaint.py:262 +msgid "" +"Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n" +"If the tool is V-shape type then this value is automatically\n" +"calculated from the other parameters." +msgstr "" +"Diámetro de la nueva herramienta para agregar en la Tabla de herramientas.\n" +"Si la herramienta es de tipo V, este valor es automáticamente\n" +"calculado a partir de los otros parámetros." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:243 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:288 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:244 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245 +#: appTools/ToolIsolation.py:432 appTools/ToolNCC.py:512 +#: appTools/ToolPaint.py:441 +msgid "Rest" +msgstr "Resto" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246 +#: appTools/ToolIsolation.py:435 +msgid "" +"If checked, use 'rest machining'.\n" +"Basically it will isolate outside PCB features,\n" +"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +"from bigger to smaller, to isolate the copper features that\n" +"could not be cleared by previous tool, until there is\n" +"no more copper features to isolate or there are no more tools.\n" +"If not checked, use the standard algorithm." +msgstr "" +"Si está marcado, use 'mecanizado en resto'.\n" +"Básicamente aislará las características externas de la PCB,\n" +"utilizando la herramienta más grande y continúe con las siguientes " +"herramientas,\n" +"de mayor a menor, para aislar las características de cobre que\n" +"no se pudo borrar con la herramienta anterior, hasta que haya\n" +"no más características de cobre para aislar o no hay más herramientas.\n" +"Si no está marcado, use el algoritmo estándar." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:258 +#: appTools/ToolIsolation.py:447 +msgid "Combine" +msgstr "Combinar" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:260 +#: appTools/ToolIsolation.py:449 +msgid "Combine all passes into one object" +msgstr "Combina todos los pases en un objeto" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:267 +#: appTools/ToolIsolation.py:456 +msgid "Except" +msgstr "Excepto" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:268 +#: appTools/ToolIsolation.py:457 +msgid "" +"When the isolation geometry is generated,\n" +"by checking this, the area of the object below\n" +"will be subtracted from the isolation geometry." +msgstr "" +"Cuando se genera la geometría de Aislamiento,\n" +"marcando esto, el área del objeto a continuación\n" +"será restado de la geometría de aislamiento." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277 +#: appTools/ToolIsolation.py:496 +msgid "" +"Isolation scope. Choose what to isolate:\n" +"- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" +"- 'Area Selection' -> Isolate polygons within a selection area.\n" +"- 'Polygon Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n" +"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." +msgstr "" +"Alcance de aislamiento. Elija qué aislar:\n" +"- 'Todos' -> Aislar todos los polígonos en el objeto\n" +"- 'Selección de área' -> Aislar polígonos dentro de un área de selección.\n" +"- 'Selección de polígonos' -> Aislar una selección de polígonos.\n" +"- 'Objeto de referencia': procesará el área especificada por otro objeto." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 +#: appTools/ToolIsolation.py:504 appTools/ToolIsolation.py:1308 +#: appTools/ToolIsolation.py:1690 appTools/ToolPaint.py:485 +#: appTools/ToolPaint.py:941 appTools/ToolPaint.py:1451 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:164 +msgid "Polygon Selection" +msgstr "Selección de polígono" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:310 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:339 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:303 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:311 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:340 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:304 +msgid "Progressive" +msgstr "Progresivo" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:312 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:341 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:305 +#: appObjects/AppObject.py:349 appObjects/FlatCAMObj.py:251 +#: appObjects/FlatCAMObj.py:282 appObjects/FlatCAMObj.py:298 +#: appObjects/FlatCAMObj.py:378 appTools/ToolCopperThieving.py:1491 +#: appTools/ToolCorners.py:411 appTools/ToolFiducials.py:813 +#: appTools/ToolMove.py:229 appTools/ToolQRCode.py:737 app_Main.py:4398 +msgid "Plotting" +msgstr "Trazado" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:314 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:343 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:307 +msgid "" +"- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n" +"- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated" +msgstr "" +"- 'Normal': trazado normal, realizado al final del trabajo\n" +"- 'Progresivo': cada forma se traza después de generarse" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27 +msgid "NCC Tool Options" +msgstr "Opc. de herra. NCC" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Create a Geometry object with\n" +"toolpaths to cut all non-copper regions." +msgstr "" +"Crear un objeto de geometría con\n" +"Trayectorias para cortar todas las regiones sin cobre." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:266 +msgid "Offset value" +msgstr "Valor de Comp" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:268 +msgid "" +"If used, it will add an offset to the copper features.\n" +"The copper clearing will finish to a distance\n" +"from the copper features.\n" +"The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units." +msgstr "" +"Si se usa, agregará un desplazamiento a las características de cobre.\n" +"El claro de cobre terminará a cierta distancia.\n" +"de las características de cobre.\n" +"El valor puede estar entre 0 y 9999.9 unidades FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:290 appTools/ToolNCC.py:516 +msgid "" +"If checked, use 'rest machining'.\n" +"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" +"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" +"could not be cleared by previous tool, until there is\n" +"no more copper to clear or there are no more tools.\n" +"If not checked, use the standard algorithm." +msgstr "" +"Si está marcado, use 'mecanizado en reposo'.\n" +"Básicamente eliminará el cobre fuera de las características de la PCB,\n" +"utilizando la herramienta más grande y continúe con las siguientes " +"herramientas,\n" +"de mayor a menor, para limpiar áreas de cobre que\n" +"no se pudo borrar con la herramienta anterior, hasta que haya\n" +"no más cobre para limpiar o no hay más herramientas.\n" +"Si no está marcado, use el algoritmo estándar." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:313 appTools/ToolNCC.py:541 +msgid "" +"Selection of area to be processed.\n" +"- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is " +"processed.\n" +" - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"processed.\n" +"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." +msgstr "" +"Selección del área a procesar.\n" +"- 'Sí mismo': la extensión del procesamiento se basa en el objeto que se " +"procesa.\n" +"- 'Selección de área': haga clic con el botón izquierdo del mouse para " +"iniciar la selección del área a procesar.\n" +"- 'Objeto de referencia': procesará el área especificada por otro objeto." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:27 +msgid "Paint Tool Options" +msgstr "Opc. de herra. de pintura" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:33 +msgid "Parameters:" +msgstr "Parámetros:" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:107 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:116 +msgid "" +"Depth of cut into material. Negative value.\n" +"In application units." +msgstr "" +"Profundidad de corte en el material. Valor negativo.\n" +"En unidades de aplicación." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:247 +#: appTools/ToolPaint.py:444 +msgid "" +"If checked, use 'rest machining'.\n" +"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" +"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" +"could not be cleared by previous tool, until there is\n" +"no more copper to clear or there are no more tools.\n" +"\n" +"If not checked, use the standard algorithm." +msgstr "" +"Si está marcado, use 'mecanizado en reposo'.\n" +"Básicamente eliminará el cobre fuera de las características de la PCB,\n" +"utilizando la herramienta más grande y continúe con las siguientes " +"herramientas,\n" +"de mayor a menor, para limpiar áreas de cobre que\n" +"no se pudo borrar con la herramienta anterior, hasta que haya\n" +"no más cobre para limpiar o no hay más herramientas.\n" +"\n" +"Si no está marcado, use el algoritmo estándar." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:260 +#: appTools/ToolPaint.py:457 +msgid "" +"Selection of area to be processed.\n" +"- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be " +"processed.\n" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"processed.\n" +"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " +"areas.\n" +"- 'All Polygons' - the process will start after click.\n" +"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." +msgstr "" +"Selección del área a procesar.\n" +"- 'Selección de polígonos': haga clic con el botón izquierdo del mouse para " +"agregar / eliminar polígonos que se procesarán.\n" +"- 'Selección de área': haga clic con el botón izquierdo del mouse para " +"iniciar la selección del área a procesar.\n" +"Mantener presionada una tecla modificadora (CTRL o SHIFT) permitirá agregar " +"múltiples áreas.\n" +"- 'Todos los polígonos': el proceso comenzará después de hacer clic.\n" +"- 'Objeto de referencia': procesará el área especificada por otro objeto." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:27 +msgid "Panelize Tool Options" +msgstr "Opc. de la herra. Panelizar" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" +"each element is a copy of the source object spaced\n" +"at a X distance, Y distance of each other." +msgstr "" +"Cree un objeto que contenga una matriz de (x, y) elementos,\n" +"Cada elemento es una copia del objeto fuente espaciado.\n" +"a una distancia X, distancia Y entre sí." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:50 +#: appTools/ToolPanelize.py:165 +msgid "Spacing cols" +msgstr "Col. de espaciado" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:52 +#: appTools/ToolPanelize.py:167 +msgid "" +"Spacing between columns of the desired panel.\n" +"In current units." +msgstr "" +"Espaciado entre columnas del panel deseado.\n" +"En unidades actuales." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:64 +#: appTools/ToolPanelize.py:177 +msgid "Spacing rows" +msgstr "Separación de filas" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:66 +#: appTools/ToolPanelize.py:179 +msgid "" +"Spacing between rows of the desired panel.\n" +"In current units." +msgstr "" +"Espaciado entre filas del panel deseado.\n" +"En unidades actuales." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:77 +#: appTools/ToolPanelize.py:188 +msgid "Columns" +msgstr "Columnas" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:79 +#: appTools/ToolPanelize.py:190 +msgid "Number of columns of the desired panel" +msgstr "Número de columnas del panel deseado" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:89 +#: appTools/ToolPanelize.py:198 +msgid "Rows" +msgstr "Filas" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:91 +#: appTools/ToolPanelize.py:200 +msgid "Number of rows of the desired panel" +msgstr "Número de filas del panel deseado" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:97 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:76 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:73 appTools/ToolAlignObjects.py:109 +#: appTools/ToolCalibration.py:196 appTools/ToolCalibration.py:631 +#: appTools/ToolCalibration.py:648 appTools/ToolCalibration.py:807 +#: appTools/ToolCalibration.py:815 appTools/ToolCopperThieving.py:148 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:162 appTools/ToolCopperThieving.py:608 +#: appTools/ToolCutOut.py:91 appTools/ToolDblSided.py:224 +#: appTools/ToolFilm.py:68 appTools/ToolFilm.py:91 appTools/ToolImage.py:49 +#: appTools/ToolImage.py:252 appTools/ToolImage.py:273 +#: appTools/ToolIsolation.py:465 appTools/ToolIsolation.py:517 +#: appTools/ToolIsolation.py:1281 appTools/ToolNCC.py:96 +#: appTools/ToolNCC.py:558 appTools/ToolNCC.py:1318 appTools/ToolPaint.py:501 +#: appTools/ToolPaint.py:705 appTools/ToolPanelize.py:116 +#: appTools/ToolPanelize.py:210 appTools/ToolPanelize.py:385 +#: appTools/ToolPanelize.py:402 appTools/ToolTransform.py:98 +#: appTools/ToolTransform.py:535 defaults.py:504 +msgid "Gerber" +msgstr "Gerber" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolPanelize.py:211 +msgid "Geo" +msgstr "Geo" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:99 +#: appTools/ToolPanelize.py:212 +msgid "Panel Type" +msgstr "Tipo de panel" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:101 +msgid "" +"Choose the type of object for the panel object:\n" +"- Gerber\n" +"- Geometry" +msgstr "" +"Elija el tipo de objeto para el objeto del panel:\n" +"- Gerber\n" +"- Geometría" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:110 +msgid "Constrain within" +msgstr "Restringir dentro de" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:112 +#: appTools/ToolPanelize.py:224 +msgid "" +"Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" +"DX and DY values are in current units.\n" +"Regardless of how many columns and rows are desired,\n" +"the final panel will have as many columns and rows as\n" +"they fit completely within selected area." +msgstr "" +"Área definida por DX y DY dentro para restringir el panel.\n" +"Los valores DX y DY están en unidades actuales.\n" +"Independientemente de cuántas columnas y filas se deseen,\n" +"El panel final tendrá tantas columnas y filas como\n" +"encajan completamente dentro del área seleccionada." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolPanelize.py:236 +msgid "Width (DX)" +msgstr "Ancho (DX)" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:127 +#: appTools/ToolPanelize.py:238 +msgid "" +"The width (DX) within which the panel must fit.\n" +"In current units." +msgstr "" +"El ancho (DX) dentro del cual debe caber el panel.\n" +"En unidades actuales." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:138 +#: appTools/ToolPanelize.py:247 +msgid "Height (DY)" +msgstr "Altura (DY)" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:140 +#: appTools/ToolPanelize.py:249 +msgid "" +"The height (DY)within which the panel must fit.\n" +"In current units." +msgstr "" +"La altura (DY) dentro de la cual debe caber el panel.\n" +"En unidades actuales." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:27 +msgid "SolderPaste Tool Options" +msgstr "Opc de Herram. de Pasta" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to create GCode for dispensing\n" +"solder paste onto a PCB." +msgstr "" +"Una herramienta para crear GCode para dispensar\n" +"pasta de soldadura en una PCB." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:54 +msgid "New Nozzle Dia" +msgstr "Nuevo diá de boquilla" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:112 +msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" +msgstr "" +"Diámetro para la nueva herramienta de boquillas para agregar en la tabla de " +"herramientas" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:179 +msgid "Z Dispense Start" +msgstr "Inicio de dispen. Z" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:74 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:181 +msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." +msgstr "La altura (Z) cuando comienza la dispensación de pasta de soldadura." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:85 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:191 +msgid "Z Dispense" +msgstr "Dispensación Z" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:193 +msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." +msgstr "La altura (Z) al dispensar pasta de soldadura." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:203 +msgid "Z Dispense Stop" +msgstr "Parada de dispen. Z" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:100 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:205 +msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." +msgstr "La altura (Z) cuando se detiene la dispensación de pasta de soldadura." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:111 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:215 +msgid "Z Travel" +msgstr "Viajar Z" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:113 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:217 +msgid "" +"The height (Z) for travel between pads\n" +"(without dispensing solder paste)." +msgstr "" +"La altura (Z) para viajar entre almohadillas\n" +"(sin dispensar pasta de soldadura)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:228 +msgid "Z Toolchange" +msgstr "Cambio de herra. Z" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:127 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:230 +msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." +msgstr "La altura (Z) para el cambio de herramienta (boquilla)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:136 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:238 +msgid "" +"The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" +"The format is (x, y) where x and y are real numbers." +msgstr "" +"La ubicación X, Y para el cambio de herramienta (boquilla).\n" +"El formato es (x, y) donde x e y son números reales." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:150 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:251 +msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." +msgstr "Avance (velocidad) mientras se mueve en el plano X-Y." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:263 +msgid "" +"Feedrate (speed) while moving vertically\n" +"(on Z plane)." +msgstr "" +"Avance (velocidad) mientras se mueve verticalmente\n" +"(en el plano Z)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:175 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:274 +msgid "Feedrate Z Dispense" +msgstr "Avance de Dispens. Z" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:177 +msgid "" +"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" +"to Dispense position (on Z plane)." +msgstr "" +"Avance (velocidad) mientras se mueve verticalmente\n" +"para dispensar la posición (en el plano Z)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:188 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:286 +msgid "Spindle Speed FWD" +msgstr "Veloc. del husillo FWD" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:190 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:288 +msgid "" +"The dispenser speed while pushing solder paste\n" +"through the dispenser nozzle." +msgstr "" +"La velocidad del dispensador mientras empuja la pasta de soldadura\n" +"a través de la boquilla dispensadora." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:202 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:299 +msgid "Dwell FWD" +msgstr "Morar FWD" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:204 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:301 +msgid "Pause after solder dispensing." +msgstr "Pausa después de la dispensación de soldadura." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:214 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:310 +msgid "Spindle Speed REV" +msgstr "Veloc. del husillo REV" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:216 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:312 +msgid "" +"The dispenser speed while retracting solder paste\n" +"through the dispenser nozzle." +msgstr "" +"La velocidad del dispensador mientras se retrae la pasta de soldadura\n" +"a través de la boquilla dispensadora." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:228 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:323 +msgid "Dwell REV" +msgstr "Morar REV" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:230 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:325 +msgid "" +"Pause after solder paste dispenser retracted,\n" +"to allow pressure equilibrium." +msgstr "" +"Pausa después de que el dispensador de pasta de soldadura se retraiga,\n" +"para permitir el equilibrio de presión." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:239 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:333 +msgid "Files that control the GCode generation." +msgstr "Archivos que controlan la generación de GCode." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:27 +msgid "Substractor Tool Options" +msgstr "Opc. de herra. de substractor" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" +"from another of the same type." +msgstr "" +"Una herramienta para restar un objeto Gerber o Geometry\n" +"de otro del mismo tipo." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:38 appTools/ToolSub.py:160 +msgid "Close paths" +msgstr "Caminos cercanos" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:39 +msgid "" +"Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." +msgstr "" +"Marcar esto cerrará los caminos cortados por el objeto sustrato Geometry." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:27 +msgid "Transform Tool Options" +msgstr "Opc. de herra. de transformación" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Various transformations that can be applied\n" +"on a application object." +msgstr "" +"Diversas transformaciones que se pueden aplicar.\n" +"en un objeto de aplicación." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:46 +#: appTools/ToolTransform.py:62 +msgid "" +"The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n" +"Can be:\n" +"- Origin -> it is the 0, 0 point\n" +"- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n" +"- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n" +"- Object -> the center of the bounding box of a specific object" +msgstr "" +"El punto de referencia para Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n" +"Puede ser:\n" +"- Origen -> es el punto 0, 0\n" +"- Selección -> el centro del cuadro delimitador de los objetos " +"seleccionados\n" +"- Punto -> un punto personalizado definido por coordenadas X, Y\n" +"- Objeto -> el centro del cuadro delimitador de un objeto específico" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolTransform.py:94 +msgid "The type of object used as reference." +msgstr "El tipo de objeto utilizado como referencia." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:107 +msgid "Skew" +msgstr "Sesgar" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:126 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:140 +#: appTools/ToolCalibration.py:505 appTools/ToolCalibration.py:518 +msgid "" +"Angle for Skew action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 359." +msgstr "" +"Ángulo para sesgo de acción, en grados.\n" +"Número de flotación entre -360 y 359." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:27 +msgid "Autocompleter Keywords" +msgstr "Palabras clave de autocompletador" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:30 +msgid "Restore" +msgstr "Restaurar" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:31 +msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state." +msgstr "" +"Restaure la lista de palabras clave de autocompletador al estado " +"predeterminado." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:33 +msgid "Delete all autocompleter keywords from the list." +msgstr "Elimine todas las palabras clave de autocompletador de la lista." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:41 +msgid "Keywords list" +msgstr "Lista de palabras clave" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:43 +msgid "" +"List of keywords used by\n" +"the autocompleter in FlatCAM.\n" +"The autocompleter is installed\n" +"in the Code Editor and for the Tcl Shell." +msgstr "" +"Lista de palabras clave utilizadas por\n" +"el autocompletador en FlatCAM.\n" +"El autocompletador está instalado\n" +"en el Editor de Código y para el Tcl Shell." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:64 +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:62 +msgid "Extension" +msgstr "ExtensiónLista de extensiones" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:65 +msgid "A keyword to be added or deleted to the list." +msgstr "Una palabra clave para agregar o eliminar a la lista." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:73 +msgid "Add keyword" +msgstr "Agregar palabra clave" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:74 +msgid "Add a keyword to the list" +msgstr "Agregar una palabra clave a la lista" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:75 +msgid "Delete keyword" +msgstr "Eliminar palabra clave" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:76 +msgid "Delete a keyword from the list" +msgstr "Eliminar una palabra clave de la lista" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:27 +msgid "Excellon File associations" +msgstr "Excellon File asociaciones" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:31 +msgid "Restore the extension list to the default state." +msgstr "Restaurar la lista de extensiones al estado predeterminado." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:33 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:33 +msgid "Delete all extensions from the list." +msgstr "Eliminar todas las extensiones de la lista." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:51 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:41 +msgid "Extensions list" +msgstr "Lista de extensiones" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:53 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:43 +msgid "" +"List of file extensions to be\n" +"associated with FlatCAM." +msgstr "" +"Lista de extensiones de archivo para ser\n" +"asociado con FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:64 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:63 +msgid "A file extension to be added or deleted to the list." +msgstr "Una extensión de archivo para agregar o eliminar a la lista." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:82 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:71 +msgid "Add Extension" +msgstr "Agregar extensión" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:83 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:72 +msgid "Add a file extension to the list" +msgstr "Agregar una extensión de archivo a la lista" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:73 +msgid "Delete Extension" +msgstr "Eliminar extensión" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:85 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:75 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:74 +msgid "Delete a file extension from the list" +msgstr "Eliminar una extensión de archivo de la lista" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:92 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:82 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:81 +msgid "Apply Association" +msgstr "Aplicar asociación" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:83 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:82 +msgid "" +"Apply the file associations between\n" +"FlatCAM and the files with above extensions.\n" +"They will be active after next logon.\n" +"This work only in Windows." +msgstr "" +"Aplicar las asociaciones de archivos entre\n" +"FlatCAM y los archivos con las extensiones anteriores.\n" +"Estarán activos después del próximo inicio de sesión.\n" +"Esto funciona solo en Windows." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:27 +msgid "GCode File associations" +msgstr "Asociaciones de archivos GCode" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber File associations" +msgstr "Asociaciones de archivos Gerber" + +#: appObjects/AppObject.py:134 +#, python-brace-format +msgid "" +"Object ({kind}) failed because: {error} \n" +"\n" +msgstr "El objeto ({kind}) falló porque: {error}\n" + +#: appObjects/AppObject.py:149 +msgid "Converting units to " +msgstr "Convertir unidades a " + +#: appObjects/AppObject.py:254 +msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT" +msgstr "CREA UN NUEVO SCRIPT FLATCAM TCL" + +#: appObjects/AppObject.py:255 +msgid "TCL Tutorial is here" +msgstr "TCL Tutorial está aquí" + +#: appObjects/AppObject.py:257 +msgid "FlatCAM commands list" +msgstr "Lista de comandos de FlatCAM" + +#: appObjects/AppObject.py:258 +msgid "" +"Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands " +"(displayed in Tcl Shell)." +msgstr "" +"Escriba> help Basic
    " +msgstr "Basic" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:435 appObjects/FlatCAMDocument.py:75 +#: appObjects/FlatCAMScript.py:86 +msgid "Advanced" +msgstr "Avanzado" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:478 +msgid "Plotting..." +msgstr "Trazando ..." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:517 appTools/ToolSolderPaste.py:1511 +msgid "Export cancelled ..." +msgstr "Exportación cancelada ..." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:538 +msgid "File saved to" +msgstr "Archivo guardado en" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:548 appObjects/FlatCAMScript.py:134 +#: app_Main.py:7303 +msgid "Loading..." +msgstr "Cargando..." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:562 app_Main.py:7400 +msgid "Code Editor" +msgstr "Editor de código" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:599 appTools/ToolCalibration.py:1097 +msgid "Loaded Machine Code into Code Editor" +msgstr "Código de máquina cargado en el editor de código" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:740 +msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a" +msgstr "Este objeto CNCJob no se puede procesar porque es un" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:742 +msgid "CNCJob object" +msgstr "Objeto CNCJob" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:922 +msgid "" +"G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the " +"'Prepend to GCode' text box" +msgstr "" +"El código G no tiene un código G94 y no incluiremos el código en el cuadro " +"de texto 'Anteponer al código GC'" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:933 +msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty." +msgstr "" +"Cancelado. El código personalizado de Toolchange está habilitado pero está " +"vacío." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:938 +msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code." +msgstr "El código G de Toolchange fue reemplazado por un código personalizado." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:986 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:995 +msgid "" +"The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'" +msgstr "" +"El archivo de postprocesador usado debe tener su nombre: 'toolchange_custom'" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:998 +msgid "There is no preprocessor file." +msgstr "No hay archivo de postprocesador." + +#: appObjects/FlatCAMDocument.py:175 +msgid "Document Editor" +msgstr "Editor de Documentos" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:537 appObjects/FlatCAMExcellon.py:856 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:380 appObjects/FlatCAMGeometry.py:861 +#: appTools/ToolIsolation.py:1051 appTools/ToolIsolation.py:1185 +#: appTools/ToolNCC.py:811 appTools/ToolNCC.py:1214 appTools/ToolPaint.py:778 +#: appTools/ToolPaint.py:1190 +msgid "Multiple Tools" +msgstr "Herramientas múltiples" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:836 +msgid "No Tool Selected" +msgstr "Ninguna herramienta seleccionada" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1234 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1348 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1535 +msgid "Please select one or more tools from the list and try again." +msgstr "" +"Por favor seleccione una o más herramientas de la lista e intente nuevamente." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1241 +msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled." +msgstr "" +"La herramienta de fresado para TALADRO es más grande que el tamaño del " +"orificio. Cancelado." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Tool_nr" +msgstr "Herramienta_nu" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Drills_Nr" +msgstr "Taladros_nu" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Slots_Nr" +msgstr "Ranuras_nu" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1357 +msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled." +msgstr "" +"La herramienta de fresado para SLOTS es más grande que el tamaño del " +"orificio. Cancelado." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1461 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1636 +msgid "Focus Z" +msgstr "Enfoque Z" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1480 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1655 +msgid "Laser Power" +msgstr "Poder del laser" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1610 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2088 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2092 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2243 +msgid "Generating CNC Code" +msgstr "Generando Código CNC" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1663 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2553 +msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete." +msgstr "Eliminar falló. No hay áreas de exclusión para eliminar." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1680 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2570 +msgid "Delete failed. Nothing is selected." +msgstr "Eliminar falló. Nada es seleccionado." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1945 appTools/ToolIsolation.py:1253 +#: appTools/ToolNCC.py:918 appTools/ToolPaint.py:843 +msgid "Current Tool parameters were applied to all tools." +msgstr "" +"Los parámetros actuales de la herramienta se aplicaron a todas las " +"herramientas." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:124 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1298 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1299 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1308 +msgid "Iso" +msgstr "Aisl" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:124 appObjects/FlatCAMGeometry.py:522 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:920 appObjects/FlatCAMGerber.py:578 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:721 appTools/ToolCutOut.py:727 +#: appTools/ToolCutOut.py:923 appTools/ToolCutOut.py:1083 +#: appTools/ToolIsolation.py:1842 appTools/ToolIsolation.py:1979 +#: appTools/ToolIsolation.py:2150 +msgid "Rough" +msgstr "Áspero" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:124 +msgid "Finish" +msgstr "Terminar" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:557 +msgid "Add from Tool DB" +msgstr "Agregar desde la DB de herramientas" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:939 +msgid "Tool added in Tool Table." +msgstr "Herramienta añadida en la tabla de herramientas." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1048 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1057 +msgid "Failed. Select a tool to copy." +msgstr "Ha fallado. Seleccione una herramienta para copiar." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1086 +msgid "Tool was copied in Tool Table." +msgstr "La herramienta se copió en la tabla de herramientas." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1113 +msgid "Tool was edited in Tool Table." +msgstr "La herramienta fue editada en la tabla de herramientas." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1142 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1151 +msgid "Failed. Select a tool to delete." +msgstr "Ha fallado. Seleccione una herramienta para eliminar." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1175 +msgid "Tool was deleted in Tool Table." +msgstr "La herramienta se eliminó en la tabla de herramientas." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1212 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1221 +msgid "" +"Disabled because the tool is V-shape.\n" +"For V-shape tools the depth of cut is\n" +"calculated from other parameters like:\n" +"- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n" +"- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n" +"- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n" +"NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'" +msgstr "" +"Deshabilitado porque la herramienta tiene forma de V.\n" +"Para herramientas en forma de V, la profundidad de corte es\n" +"calculado a partir de otros parámetros como:\n" +"- 'Ángulo de punta en V' -> ángulo en la punta de la herramienta\n" +"- 'Diámetro de punta en V' -> diámetro en la punta de la herramienta\n" +"- Herramienta Dia -> columna 'Dia' encontrada en la tabla de herramientas\n" +"NB: un valor de cero significa que Tool Dia = 'V-tip Dia'" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 +msgid "This Geometry can't be processed because it is" +msgstr "Esta geometría no se puede procesar porque es" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 +msgid "geometry" +msgstr "geometría" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1749 +msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..." +msgstr "" +"Ha fallado. Ninguna herramienta seleccionada en la tabla de herramientas ..." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1847 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1997 +msgid "" +"Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n" +"Add a Tool Offset or change the Offset Type." +msgstr "" +"La Herramienta de desplazamiento se selecciona en la Tabla de herramientas " +"pero no se proporciona ningún valor.\n" +"Agregue una Herramienta de compensación o cambie el Tipo de compensación." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1913 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2059 +msgid "G-Code parsing in progress..." +msgstr "Análisis de código G en progreso ..." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1915 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2061 +msgid "G-Code parsing finished..." +msgstr "Análisis de código G terminado ..." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1923 +msgid "Finished G-Code processing" +msgstr "Procesamiento de código G terminado" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1925 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2073 +msgid "G-Code processing failed with error" +msgstr "El procesamiento del código G falló con error" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1967 appTools/ToolSolderPaste.py:1309 +msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry" +msgstr "Cancelado. Archivo vacío, no tiene geometría" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2071 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2238 +msgid "Finished G-Code processing..." +msgstr "Procesamiento de código G terminado ..." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2090 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2094 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2245 +msgid "CNCjob created" +msgstr "CNCjob creado" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2276 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2285 +#: appParsers/ParseGerber.py:1867 appParsers/ParseGerber.py:1877 +msgid "Scale factor has to be a number: integer or float." +msgstr "El factor de escala debe ser un número: entero o Real." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2348 +msgid "Geometry Scale done." +msgstr "Escala de geometría realizada." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2365 appParsers/ParseGerber.py:1993 +msgid "" +"An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in " +"the Offset field." +msgstr "" +"Se necesita un par de valores (x, y). Probablemente haya ingresado un solo " +"valor en el campo Desplazamiento." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2421 +msgid "Geometry Offset done." +msgstr "Desplazamiento de geometría realizado." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2450 +msgid "" +"The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " +"y)\n" +"but now there is only one value, not two." +msgstr "" +"El campo Toolchange X, Y en Editar -> Preferencias tiene que estar en el " +"formato (x, y)\n" +"pero ahora solo hay un valor, no dos." + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:403 appTools/ToolIsolation.py:1577 +msgid "Buffering solid geometry" +msgstr "Amortiguación de geometría sólida" + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:410 appTools/ToolIsolation.py:1599 +msgid "Done" +msgstr "Hecho" + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:436 appObjects/FlatCAMGerber.py:462 +msgid "Operation could not be done." +msgstr "La operación no se pudo hacer." + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:594 appObjects/FlatCAMGerber.py:668 +#: appTools/ToolIsolation.py:1805 appTools/ToolIsolation.py:2126 +#: appTools/ToolNCC.py:2117 appTools/ToolNCC.py:3197 appTools/ToolNCC.py:3576 +msgid "Isolation geometry could not be generated." +msgstr "La geometría de aislamiento no se pudo generar." + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:619 appObjects/FlatCAMGerber.py:746 +#: appTools/ToolIsolation.py:1869 appTools/ToolIsolation.py:2035 +#: appTools/ToolIsolation.py:2202 +msgid "Isolation geometry created" +msgstr "Geometría de aislamiento creada" + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:1041 +msgid "Plotting Apertures" +msgstr "Aperturas de trazado" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:237 +msgid "Name changed from" +msgstr "Nombre cambiado de" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:237 +msgid "to" +msgstr "a" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:248 +msgid "Offsetting..." +msgstr "Compensación ..." + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:262 appObjects/FlatCAMObj.py:267 +msgid "Scaling could not be executed." +msgstr "No se pudo ejecutar el escalado." + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:271 appObjects/FlatCAMObj.py:279 +msgid "Scale done." +msgstr "Escala hecha." + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:277 +msgid "Scaling..." +msgstr "Escalando..." + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:295 +msgid "Skewing..." +msgstr "Sesgar..." + +#: appObjects/FlatCAMScript.py:163 +msgid "Script Editor" +msgstr "Editor de guiones" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:514 +#, python-brace-format +msgid "Object renamed from {old} to {new}" +msgstr "Objeto renombrado de {old} a {new}" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:926 appObjects/ObjectCollection.py:932 +#: appObjects/ObjectCollection.py:938 appObjects/ObjectCollection.py:944 +#: appObjects/ObjectCollection.py:950 appObjects/ObjectCollection.py:956 +#: app_Main.py:6237 app_Main.py:6243 app_Main.py:6249 app_Main.py:6255 +msgid "selected" +msgstr "seleccionado" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:987 +msgid "Cause of error" +msgstr "Causa del error" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:1188 +msgid "All objects are selected." +msgstr "Todos los objetos están seleccionados." + +#: appObjects/ObjectCollection.py:1198 +msgid "Objects selection is cleared." +msgstr "La selección de objetos se borra." + +#: appParsers/ParseExcellon.py:315 +msgid "This is GCODE mark" +msgstr "Esta es la marca GCODE" + +#: appParsers/ParseExcellon.py:432 +msgid "" +"No tool diameter info's. See shell.\n" +"A tool change event: T" +msgstr "" +"No hay información de diámetro de herramienta. Ver caparazón.\n" +"Un evento de cambio de herramienta: T" + +#: appParsers/ParseExcellon.py:435 +msgid "" +"was found but the Excellon file have no informations regarding the tool " +"diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' " +"diameters.\n" +"The user needs to edit the resulting Excellon object and change the " +"diameters to reflect the real diameters." +msgstr "" +"se encontró pero el archivo Excellon no tiene información sobre los " +"diámetros de la herramienta, por lo tanto, la aplicación intentará cargarlo " +"utilizando algunos diámetros 'falsos'.\n" +"El usuario necesita editar el objeto Excellon resultante y cambiar los " +"diámetros para reflejar los diámetros reales." + +#: appParsers/ParseExcellon.py:899 +msgid "" +"Excellon Parser error.\n" +"Parsing Failed. Line" +msgstr "" +"Error del analizador Excellon.\n" +"El análisis falló. Línea" + +#: appParsers/ParseExcellon.py:981 +msgid "" +"Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having " +"a tool associated.\n" +"Check the resulting GCode." +msgstr "" +"Excellon.create_geometry() -> se omitió la ubicación de un taladro por no " +"tener una herramienta asociada.\n" +"Compruebe el GCode resultante." + +#: appParsers/ParseFont.py:303 +msgid "Font not supported, try another one." +msgstr "Fuente no compatible, prueba con otra." + +#: appParsers/ParseGerber.py:425 +msgid "Gerber processing. Parsing" +msgstr "Procesamiento de Gerber. Analizando" + +#: appParsers/ParseGerber.py:425 appParsers/ParseHPGL2.py:181 +msgid "lines" +msgstr "líneas" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1001 appParsers/ParseGerber.py:1101 +#: appParsers/ParseHPGL2.py:274 appParsers/ParseHPGL2.py:288 +#: appParsers/ParseHPGL2.py:307 appParsers/ParseHPGL2.py:331 +#: appParsers/ParseHPGL2.py:366 +msgid "Coordinates missing, line ignored" +msgstr "Coordenadas faltantes, línea ignorada" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1003 appParsers/ParseGerber.py:1103 +msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" +msgstr "GERBER archivo podría ser Dañado. Revisa el archivo !!!" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1057 +msgid "" +"Region does not have enough points. File will be processed but there are " +"parser errors. Line number" +msgstr "" +"Región no tiene suficientes puntos. El archivo será procesado pero hay " +"errores del analizador. Línea de números: %s" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1487 appParsers/ParseHPGL2.py:401 +msgid "Gerber processing. Joining polygons" +msgstr "Procesamiento de Gerber. Unir polígonos" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1505 +msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity." +msgstr "Procesamiento de Gerber. Aplicando la polaridad de Gerber." + +#: appParsers/ParseGerber.py:1565 +msgid "Gerber Line" +msgstr "Linea Gerber" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1565 +msgid "Gerber Line Content" +msgstr "Contenido de la línea Gerber" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1567 +msgid "Gerber Parser ERROR" +msgstr "Analizador Gerber ERROR" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1957 +msgid "Gerber Scale done." +msgstr "Escala de Gerber hecha." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2049 +msgid "Gerber Offset done." +msgstr "Gerber Offset hecho." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2125 +msgid "Gerber Mirror done." +msgstr "Espejo Gerber hecho." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2199 +msgid "Gerber Skew done." +msgstr "Gerber Sesgo hecho." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2261 +msgid "Gerber Rotate done." +msgstr "Rotar Gerber hecho." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2418 +msgid "Gerber Buffer done." +msgstr "Gerber Buffer hecho." + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:181 +msgid "HPGL2 processing. Parsing" +msgstr "Procesamiento de HPGL2 . Analizando" + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:413 +msgid "HPGL2 Line" +msgstr "Línea HPGL2" + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:413 +msgid "HPGL2 Line Content" +msgstr "Contenido de línea HPGL2" + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:414 +msgid "HPGL2 Parser ERROR" +msgstr "Analizador HPGL2 ERROR" + +#: appProcess.py:172 +msgid "processes running." +msgstr "procesos en ejecución." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:32 +msgid "Align Objects" +msgstr "Alinear objetos" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:61 +msgid "MOVING object" +msgstr "Objeto en movimiento" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:65 +msgid "" +"Specify the type of object to be aligned.\n" +"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Object combobox." +msgstr "" +"Especifique el tipo de objeto a alinear.\n" +"Puede ser de tipo: Gerber o Excellon.\n" +"La selección aquí decide el tipo de objetos que serán\n" +"en el cuadro combinado Objeto." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:86 +msgid "Object to be aligned." +msgstr "Objeto a alinear." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:98 +msgid "TARGET object" +msgstr "Objeto OBJETIVO" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:100 +msgid "" +"Specify the type of object to be aligned to.\n" +"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Object combobox." +msgstr "" +"Especifique el tipo de objeto a alinear.\n" +"Puede ser de tipo: Gerber o Excellon.\n" +"La selección aquí decide el tipo de objetos que serán\n" +"en el cuadro combinado Objeto." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:122 +msgid "Object to be aligned to. Aligner." +msgstr "Objeto a alinear. Alineador." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:135 +msgid "Alignment Type" +msgstr "Tipo de alineación" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:137 +msgid "" +"The type of alignment can be:\n" +"- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a " +"translation\n" +"- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be " +"translation followed by rotation" +msgstr "" +"El tipo de alineación puede ser:\n" +"- Punto único -> requiere un único punto de sincronización, la acción será " +"una traducción\n" +"- Punto doble -> requiere dos puntos de sincronización, la acción será " +"traslación seguida de rotación" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:143 +msgid "Single Point" +msgstr "Punto único" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:144 +msgid "Dual Point" +msgstr "Punto doble" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:159 +msgid "Align Object" +msgstr "Alinear objeto" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:161 +msgid "" +"Align the specified object to the aligner object.\n" +"If only one point is used then it assumes translation.\n" +"If tho points are used it assume translation and rotation." +msgstr "" +"Alinee el objeto especificado con el objeto alineador.\n" +"Si solo se utiliza un punto, se supone que se traduce.\n" +"Si se utilizan estos puntos, se supone traslación y rotación." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:176 appTools/ToolCalculators.py:246 +#: appTools/ToolCalibration.py:683 appTools/ToolCopperThieving.py:488 +#: appTools/ToolCorners.py:182 appTools/ToolCutOut.py:362 +#: appTools/ToolDblSided.py:471 appTools/ToolEtchCompensation.py:240 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:310 appTools/ToolFiducials.py:321 +#: appTools/ToolFilm.py:503 appTools/ToolInvertGerber.py:143 +#: appTools/ToolIsolation.py:591 appTools/ToolNCC.py:612 +#: appTools/ToolOptimal.py:243 appTools/ToolPaint.py:555 +#: appTools/ToolPanelize.py:280 appTools/ToolPunchGerber.py:339 +#: appTools/ToolQRCode.py:323 appTools/ToolRulesCheck.py:516 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:481 appTools/ToolSub.py:181 +#: appTools/ToolTransform.py:433 +msgid "Reset Tool" +msgstr "Restablecer la Herramienta" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:178 appTools/ToolCalculators.py:248 +#: appTools/ToolCalibration.py:685 appTools/ToolCopperThieving.py:490 +#: appTools/ToolCorners.py:184 appTools/ToolCutOut.py:364 +#: appTools/ToolDblSided.py:473 appTools/ToolEtchCompensation.py:242 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:312 appTools/ToolFiducials.py:323 +#: appTools/ToolFilm.py:505 appTools/ToolInvertGerber.py:145 +#: appTools/ToolIsolation.py:593 appTools/ToolNCC.py:614 +#: appTools/ToolOptimal.py:245 appTools/ToolPaint.py:557 +#: appTools/ToolPanelize.py:282 appTools/ToolPunchGerber.py:341 +#: appTools/ToolQRCode.py:325 appTools/ToolRulesCheck.py:518 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:483 appTools/ToolSub.py:183 +#: appTools/ToolTransform.py:435 +msgid "Will reset the tool parameters." +msgstr "Restablecerá los parámetros de la herramienta." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:244 +msgid "Align Tool" +msgstr "Herram. de Alineación" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:289 +msgid "There is no aligned FlatCAM object selected..." +msgstr "No hay ningún objeto FlatCAM alineado seleccionado ..." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:299 +msgid "There is no aligner FlatCAM object selected..." +msgstr "No hay ningún objeto FlatCAM alineador seleccionado ..." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:321 appTools/ToolAlignObjects.py:385 +msgid "First Point" +msgstr "Primer Punto" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:321 appTools/ToolAlignObjects.py:400 +msgid "Click on the START point." +msgstr "Haga clic en el punto de INICIO." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:380 appTools/ToolCalibration.py:920 +msgid "Cancelled by user request." +msgstr "Cancelado por solicitud del usuario." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:385 appTools/ToolAlignObjects.py:407 +msgid "Click on the DESTINATION point." +msgstr "Haga clic en el punto DESTINO." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:385 appTools/ToolAlignObjects.py:400 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:407 +msgid "Or right click to cancel." +msgstr "O haga clic derecho para cancelar." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:400 appTools/ToolAlignObjects.py:407 +#: appTools/ToolFiducials.py:107 +msgid "Second Point" +msgstr "Segundo punto" + +#: appTools/ToolCalculators.py:24 +msgid "Calculators" +msgstr "Calculadoras" + +#: appTools/ToolCalculators.py:26 +msgid "Units Calculator" +msgstr "Calculadora de unidades" + +#: appTools/ToolCalculators.py:70 +msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" +msgstr "Aquí ingresa el valor a convertir de PULGADAS a MM" + +#: appTools/ToolCalculators.py:75 +msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH" +msgstr "Aquí ingresa el valor a convertir de MM a PULGADA" + +#: appTools/ToolCalculators.py:111 +msgid "" +"This is the angle of the tip of the tool.\n" +"It is specified by manufacturer." +msgstr "" +"Este es el ángulo de la punta de la herramienta.\n" +"Está especificado por el fabricante." + +#: appTools/ToolCalculators.py:120 +msgid "" +"This is the depth to cut into the material.\n" +"In the CNCJob is the CutZ parameter." +msgstr "" +"Esta es la profundidad para cortar el material.\n" +"En el CNCJob se encuentra el parámetro CutZ." + +#: appTools/ToolCalculators.py:128 +msgid "" +"This is the tool diameter to be entered into\n" +"FlatCAM Gerber section.\n" +"In the CNCJob section it is called >Tool dia<." +msgstr "" +"Este es el diámetro de la herramienta a ingresar\n" +"Sección FlatCAM Gerber.\n" +"En la sección CNCJob se llama >diá. de herra.<." + +#: appTools/ToolCalculators.py:139 appTools/ToolCalculators.py:235 +msgid "Calculate" +msgstr "Calcular" + +#: appTools/ToolCalculators.py:142 +msgid "" +"Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n" +" depending on which is desired and which is known. " +msgstr "" +"Calcule el corte Z o el diámetro efectivo de la herramienta,\n" +"dependiendo de cuál se desee y cuál se conozca. " + +#: appTools/ToolCalculators.py:205 +msgid "Current Value" +msgstr "Valor actual" + +#: appTools/ToolCalculators.py:212 +msgid "" +"This is the current intensity value\n" +"to be set on the Power Supply. In Amps." +msgstr "" +"Este es el valor de intensidad actual\n" +"para configurar en la fuente de alimentación. En amperios." + +#: appTools/ToolCalculators.py:216 +msgid "Time" +msgstr "Hora" + +#: appTools/ToolCalculators.py:223 +msgid "" +"This is the calculated time required for the procedure.\n" +"In minutes." +msgstr "" +"Este es el tiempo calculado requerido para el procedimiento.\n" +"En minutos." + +#: appTools/ToolCalculators.py:238 +msgid "" +"Calculate the current intensity value and the procedure time,\n" +"depending on the parameters above" +msgstr "" +"Calcule el valor de intensidad actual y el tiempo del procedimiento,\n" +"dependiendo de los parámetros anteriores" + +#: appTools/ToolCalculators.py:299 +msgid "Calc. Tool" +msgstr "Calc. Herramienta" + +#: appTools/ToolCalibration.py:69 +msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool." +msgstr "Parámetros utilizados al crear el GCode en esta herramienta." + +#: appTools/ToolCalibration.py:173 +msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points" +msgstr "PASO 1: Adquiera puntos de calibración" + +#: appTools/ToolCalibration.py:175 +msgid "" +"Pick four points by clicking on canvas.\n" +"Those four points should be in the four\n" +"(as much as possible) corners of the object." +msgstr "" +"Elija cuatro puntos haciendo clic en el lienzo.\n" +"Esos cuatro puntos deberían estar en los cuatro\n" +"(tanto como sea posible) esquinas del objeto." + +#: appTools/ToolCalibration.py:193 appTools/ToolFilm.py:71 +#: appTools/ToolImage.py:54 appTools/ToolPanelize.py:77 +#: appTools/ToolProperties.py:177 +msgid "Object Type" +msgstr "Tipo de objeto" + +#: appTools/ToolCalibration.py:210 +msgid "Source object selection" +msgstr "Selección de objeto de origen" + +#: appTools/ToolCalibration.py:212 +msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points." +msgstr "Objeto FlatCAM que se utilizará como fuente de puntos de referencia." + +#: appTools/ToolCalibration.py:218 +msgid "Calibration Points" +msgstr "Puntos de calibración" + +#: appTools/ToolCalibration.py:220 +msgid "" +"Contain the expected calibration points and the\n" +"ones measured." +msgstr "" +"Contiene los puntos de calibración esperados y el\n" +"los medidos." + +#: appTools/ToolCalibration.py:235 appTools/ToolSub.py:81 +#: appTools/ToolSub.py:136 +msgid "Target" +msgstr "Objetivo" + +#: appTools/ToolCalibration.py:236 +msgid "Found Delta" +msgstr "Delta encontrado" + +#: appTools/ToolCalibration.py:248 +msgid "Bot Left X" +msgstr "Abajo a la izquierda X" + +#: appTools/ToolCalibration.py:257 +msgid "Bot Left Y" +msgstr "Abajo a la izquierda Y" + +#: appTools/ToolCalibration.py:275 +msgid "Bot Right X" +msgstr "Abajo a la derecho X" + +#: appTools/ToolCalibration.py:285 +msgid "Bot Right Y" +msgstr "Abajo a la derecho Y" + +#: appTools/ToolCalibration.py:300 +msgid "Top Left X" +msgstr "Arriba a la izquierda X" + +#: appTools/ToolCalibration.py:309 +msgid "Top Left Y" +msgstr "Arriba a la izquierda Y" + +#: appTools/ToolCalibration.py:324 +msgid "Top Right X" +msgstr "Arriba a la derecho X" + +#: appTools/ToolCalibration.py:334 +msgid "Top Right Y" +msgstr "Arriba a la derecho Y" + +#: appTools/ToolCalibration.py:367 +msgid "Get Points" +msgstr "Obtener puntos" + +#: appTools/ToolCalibration.py:369 +msgid "" +"Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n" +"is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n" +"Those four points should be in the four squares of\n" +"the object." +msgstr "" +"Elija cuatro puntos haciendo clic en el lienzo si la opción de origen\n" +"es 'libre' o está dentro de la geometría del objeto si la fuente es " +"'objeto'.\n" +"Esos cuatro puntos deben estar en los cuatro cuadrados de\n" +"el objeto." + +#: appTools/ToolCalibration.py:390 +msgid "STEP 2: Verification GCode" +msgstr "PASO 2: Verificación GCode" + +#: appTools/ToolCalibration.py:392 appTools/ToolCalibration.py:405 +msgid "" +"Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n" +"the four points acquired above.\n" +"The points sequence is:\n" +"- first point -> set the origin\n" +"- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n" +"- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n" +"- forth point -> final verification point. Just for evaluation." +msgstr "" +"Genere un archivo GCode para localizar y alinear la PCB utilizando\n" +"Los cuatro puntos adquiridos anteriormente.\n" +"La secuencia de puntos es:\n" +"- primer punto -> establecer el origen\n" +"- segundo punto -> punto de alineación. Puede ser: arriba a la izquierda o " +"abajo a la derecha.\n" +"- tercer punto -> punto de control. Puede ser: arriba a la izquierda o abajo " +"a la derecha.\n" +"- cuarto punto -> punto de verificación final. Solo para evaluación." + +#: appTools/ToolCalibration.py:403 appTools/ToolSolderPaste.py:344 +msgid "Generate GCode" +msgstr "Generar GCode" + +#: appTools/ToolCalibration.py:429 +msgid "STEP 3: Adjustments" +msgstr "PASO 3: Ajustes" + +#: appTools/ToolCalibration.py:431 appTools/ToolCalibration.py:440 +msgid "" +"Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n" +"found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n" +"in the fields Found (Delta)." +msgstr "" +"Calcular factores de escala y sesgo basados en las diferencias (delta)\n" +"encontrado al verificar el patrón de PCB. Las diferencias deben llenarse\n" +"en los campos encontrados (Delta)." + +#: appTools/ToolCalibration.py:438 +msgid "Calculate Factors" +msgstr "Calcular factores" + +#: appTools/ToolCalibration.py:460 +msgid "STEP 4: Adjusted GCode" +msgstr "PASO 4: Código GC ajustado" + +#: appTools/ToolCalibration.py:462 +msgid "" +"Generate verification GCode file adjusted with\n" +"the factors above." +msgstr "" +"Generar un archivo GCode de verificación ajustado con\n" +"Los factores anteriores." + +#: appTools/ToolCalibration.py:467 +msgid "Scale Factor X:" +msgstr "Factor de escala X:" + +#: appTools/ToolCalibration.py:469 +msgid "Factor for Scale action over X axis." +msgstr "Factor para la acción de escala sobre el eje X." + +#: appTools/ToolCalibration.py:479 +msgid "Scale Factor Y:" +msgstr "Factor de escala Y:" + +#: appTools/ToolCalibration.py:481 +msgid "Factor for Scale action over Y axis." +msgstr "Factor de acción de escala sobre eje Y." + +#: appTools/ToolCalibration.py:491 +msgid "Apply Scale Factors" +msgstr "Aplicar factores de escala" + +#: appTools/ToolCalibration.py:493 +msgid "Apply Scale factors on the calibration points." +msgstr "Aplicar factores de escala en los puntos de calibración." + +#: appTools/ToolCalibration.py:503 +msgid "Skew Angle X:" +msgstr "Ángulo de Sesgar X:" + +#: appTools/ToolCalibration.py:516 +msgid "Skew Angle Y:" +msgstr "Ángulo de Sesgar Y:" + +#: appTools/ToolCalibration.py:529 +msgid "Apply Skew Factors" +msgstr "Aplicar factores Sesgados" + +#: appTools/ToolCalibration.py:531 +msgid "Apply Skew factors on the calibration points." +msgstr "Aplicar factores de inclinación en los puntos de calibración." + +#: appTools/ToolCalibration.py:600 +msgid "Generate Adjusted GCode" +msgstr "Generar código GC ajustado" + +#: appTools/ToolCalibration.py:602 +msgid "" +"Generate verification GCode file adjusted with\n" +"the factors set above.\n" +"The GCode parameters can be readjusted\n" +"before clicking this button." +msgstr "" +"Generar un archivo GCode de verificación ajustado con\n" +"Los factores establecidos anteriormente.\n" +"Los parámetros GCode se pueden reajustar\n" +"antes de hacer clic en este botón." + +#: appTools/ToolCalibration.py:623 +msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects" +msgstr "PASO 5: Calibrar objetos FlatCAM" + +#: appTools/ToolCalibration.py:625 +msgid "" +"Adjust the FlatCAM objects\n" +"with the factors determined and verified above." +msgstr "" +"Ajuste los objetos FlatCAM\n" +"con los factores determinados y verificados anteriormente." + +#: appTools/ToolCalibration.py:637 +msgid "Adjusted object type" +msgstr "Tipo de objeto ajustado" + +#: appTools/ToolCalibration.py:638 +msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted." +msgstr "Tipo del objeto FlatCAM que se ajustará." + +#: appTools/ToolCalibration.py:651 +msgid "Adjusted object selection" +msgstr "Selección de objeto ajustada" + +#: appTools/ToolCalibration.py:653 +msgid "The FlatCAM Object to be adjusted." +msgstr "El objeto FlatCAM a ajustar." + +#: appTools/ToolCalibration.py:660 +msgid "Calibrate" +msgstr "Calibrar" + +#: appTools/ToolCalibration.py:662 +msgid "" +"Adjust (scale and/or skew) the objects\n" +"with the factors determined above." +msgstr "" +"Ajustar (escalar y / o sesgar) los objetos\n" +"con los factores determinados anteriormente." + +#: appTools/ToolCalibration.py:800 +msgid "Tool initialized" +msgstr "Herramienta inicializada" + +#: appTools/ToolCalibration.py:838 +msgid "There is no source FlatCAM object selected..." +msgstr "No hay ningún objeto FlatCAM de origen seleccionado ..." + +#: appTools/ToolCalibration.py:859 +msgid "Get First calibration point. Bottom Left..." +msgstr "Obtenga el primer punto de calibración. Abajo a la izquierda ..." + +#: appTools/ToolCalibration.py:926 +msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..." +msgstr "" +"Obtenga el segundo punto de calibración. Abajo a la derecha (arriba a la " +"izquierda) ..." + +#: appTools/ToolCalibration.py:930 +msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..." +msgstr "" +"Obtenga el tercer punto de calibración. Arriba a la izquierda, abajo a la " +"derecha)..." + +#: appTools/ToolCalibration.py:934 +msgid "Get Forth calibration point. Top Right..." +msgstr "Obtenga el punto de calibración Forth. Parte superior derecha..." + +#: appTools/ToolCalibration.py:938 +msgid "Done. All four points have been acquired." +msgstr "Hecho. Los cuatro puntos han sido adquiridos." + +#: appTools/ToolCalibration.py:969 +msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool" +msgstr "Verificación GCode para la herramienta de calibración FlatCAM" + +#: appTools/ToolCalibration.py:981 appTools/ToolCalibration.py:1067 +msgid "Gcode Viewer" +msgstr "Visor de Gcode" + +#: appTools/ToolCalibration.py:997 +msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation." +msgstr "Cancelado. Se necesitan cuatro puntos para la generación de GCode." + +#: appTools/ToolCalibration.py:1253 appTools/ToolCalibration.py:1349 +msgid "There is no FlatCAM object selected..." +msgstr "No hay ningún objeto FlatCAM seleccionado ..." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:76 appTools/ToolFiducials.py:264 +msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving." +msgstr "Gerber Objeto al que se agregará un Copper Thieving." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:102 +msgid "" +"This set the distance between the copper thieving components\n" +"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" +"and the copper traces in the Gerber file." +msgstr "" +"Esto establece la distancia entre los componentes de Copper Thieving\n" +"(el relleno de polígono puede dividirse en múltiples polígonos)\n" +"y las rastros de cobre en el archivo Gerber." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:135 +msgid "" +"- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"filled.\n" +"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " +"another object." +msgstr "" +"- 'Sí mismo': la extensión de Copper Thieving se basa en la extensión del " +"objeto.\n" +"- 'Selección de área': haga clic con el botón izquierdo del mouse para " +"iniciar la selección del área a rellenar.\n" +"- 'Objeto de referencia': 'Copper Thieving' dentro del área especificada por " +"otro objeto." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:142 appTools/ToolIsolation.py:511 +#: appTools/ToolNCC.py:552 appTools/ToolPaint.py:495 +msgid "Ref. Type" +msgstr "Tipo de Ref" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:144 +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" +"El tipo de objeto FlatCAM que se utilizará como referencia de 'Copper " +"Thieving'.\n" +"Puede ser Gerber, Excellon o Geometry." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:153 appTools/ToolIsolation.py:522 +#: appTools/ToolNCC.py:562 appTools/ToolPaint.py:505 +msgid "Ref. Object" +msgstr "Objeto de Ref" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:155 appTools/ToolIsolation.py:524 +#: appTools/ToolNCC.py:564 appTools/ToolPaint.py:507 +msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." +msgstr "" +"El objeto FlatCAM que se utilizará como referencia de compensación sin cobre." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:331 +msgid "Insert Copper thieving" +msgstr "Insertar Copper thieving" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:333 +msgid "" +"Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n" +"that will surround the actual Gerber traces at a certain distance." +msgstr "" +"Agregará un polígono (puede dividirse en varias partes)\n" +"eso rodeará las huellas reales de Gerber a cierta distancia." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:392 +msgid "Insert Robber Bar" +msgstr "Insertar Robber Bar" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:394 +msgid "" +"Will add a polygon with a defined thickness\n" +"that will surround the actual Gerber object\n" +"at a certain distance.\n" +"Required when doing holes pattern plating." +msgstr "" +"Agregará un polígono con un grosor definido\n" +"que rodeará el objeto real de Gerber\n" +"a cierta distancia.\n" +"Se requiere cuando se hace un patrón de agujeros." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:418 +msgid "Select Soldermask object" +msgstr "Seleccionar objeto Soldermask" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:420 +msgid "" +"Gerber Object with the soldermask.\n" +"It will be used as a base for\n" +"the pattern plating mask." +msgstr "" +"Objeto Gerber con la máscara de soldadura.\n" +"Se utilizará como base para\n" +"El patrón de la máscara de recubrimiento." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:449 +msgid "Plated area" +msgstr "Área chapada" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:451 +msgid "" +"The area to be plated by pattern plating.\n" +"Basically is made from the openings in the plating mask.\n" +"\n" +"<> - the calculated area is actually a bit larger\n" +"due of the fact that the soldermask openings are by design\n" +"a bit larger than the copper pads, and this area is\n" +"calculated from the soldermask openings." +msgstr "" +"El área a ser chapada por patrón de chapado.\n" +"Básicamente está hecho de las aberturas en la máscara de recubrimiento.\n" +"\n" +"<> - el área calculada es en realidad un poco más grande\n" +"Debido al hecho de que las aberturas de la máscara de soldadura son por " +"diseño\n" +"un poco más grande que las almohadillas de cobre, y esta área es\n" +"calculado a partir de las aberturas de la máscara de soldadura." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:462 +msgid "mm" +msgstr "mm" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:464 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:471 +msgid "Generate pattern plating mask" +msgstr "Generar máscara de recubrimiento de patrón" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:473 +msgid "" +"Will add to the soldermask gerber geometry\n" +"the geometries of the copper thieving and/or\n" +"the robber bar if those were generated." +msgstr "" +"Agregará a la máscara de soldadura la geometría gerber\n" +"Las geometrías de Copper Thieving y / o\n" +"la Robber Bar si esos fueron generados." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:629 appTools/ToolCopperThieving.py:654 +msgid "Lines Grid works only for 'itself' reference ..." +msgstr "La cuadrícula de líneas funciona solo para referencia 'sí mismo' ..." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:640 +msgid "Solid fill selected." +msgstr "Relleno sólido seleccionado." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:645 +msgid "Dots grid fill selected." +msgstr "Relleno de cuadrícula de puntos seleccionado." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:650 +msgid "Squares grid fill selected." +msgstr "Rellenar cuadrícula de cuadrados seleccionados." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:671 appTools/ToolCopperThieving.py:753 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1355 appTools/ToolCorners.py:268 +#: appTools/ToolDblSided.py:657 appTools/ToolExtractDrills.py:436 +#: appTools/ToolFiducials.py:470 appTools/ToolFiducials.py:747 +#: appTools/ToolOptimal.py:348 appTools/ToolPunchGerber.py:512 +#: appTools/ToolQRCode.py:435 +msgid "There is no Gerber object loaded ..." +msgstr "No hay ningún objeto Gerber cargado ..." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:684 appTools/ToolCopperThieving.py:1283 +msgid "Append geometry" +msgstr "Añadir geometría" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:728 appTools/ToolCopperThieving.py:1316 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1469 +msgid "Append source file" +msgstr "Agregar archivo fuente" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:736 appTools/ToolCopperThieving.py:1324 +msgid "Copper Thieving Tool done." +msgstr "Herramienta Copper Thieving hecha." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:763 appTools/ToolCopperThieving.py:796 +#: appTools/ToolCutOut.py:556 appTools/ToolCutOut.py:761 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:360 appTools/ToolInvertGerber.py:211 +#: appTools/ToolIsolation.py:1585 appTools/ToolIsolation.py:1612 +#: appTools/ToolNCC.py:1617 appTools/ToolNCC.py:1661 appTools/ToolNCC.py:1690 +#: appTools/ToolPaint.py:1493 appTools/ToolPanelize.py:423 +#: appTools/ToolPanelize.py:437 appTools/ToolSub.py:295 appTools/ToolSub.py:308 +#: appTools/ToolSub.py:499 appTools/ToolSub.py:514 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:97 tclCommands/TclCommandPaint.py:99 +msgid "Could not retrieve object" +msgstr "No se pudo recuperar el objeto" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:824 +msgid "Click the end point of the filling area." +msgstr "Haga clic en el punto final del área de relleno." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:952 appTools/ToolCopperThieving.py:956 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1017 +msgid "Thieving" +msgstr "Ladrón" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:963 +msgid "Copper Thieving Tool started. Reading parameters." +msgstr "Herramienta de Copper Thieving iniciada. Parámetros de lectura." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:988 +msgid "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons." +msgstr "Herramienta Copper Thieving. Preparación de polígonos de aislamiento." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1033 +msgid "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper." +msgstr "" +"Herramienta Copper Thieving. Preparación de áreas para rellenar con cobre." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1044 appTools/ToolOptimal.py:355 +#: appTools/ToolPanelize.py:810 appTools/ToolRulesCheck.py:1127 +msgid "Working..." +msgstr "Trabajando..." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1071 +msgid "Geometry not supported for bounding box" +msgstr "Geometría no admitida para cuadro delimitador" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1077 appTools/ToolNCC.py:1962 +#: appTools/ToolNCC.py:2017 appTools/ToolNCC.py:3052 appTools/ToolPaint.py:3405 +msgid "No object available." +msgstr "No hay objeto disponible." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1114 appTools/ToolNCC.py:1987 +#: appTools/ToolNCC.py:2040 appTools/ToolNCC.py:3094 +msgid "The reference object type is not supported." +msgstr "El tipo de objeto de referencia no es compatible." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1119 +msgid "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering." +msgstr "" +"Herramienta Coppe Thieving. Anexar nueva geometría y almacenamiento en búfer." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1135 +msgid "Create geometry" +msgstr "Crear geometría" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1335 appTools/ToolCopperThieving.py:1339 +msgid "P-Plating Mask" +msgstr "Mascarilla P" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1361 +msgid "Append PP-M geometry" +msgstr "Añadir geometría de máscara de recubrimiento P" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1487 +msgid "Generating Pattern Plating Mask done." +msgstr "Generando patrón de recubrimiento de máscara hecho." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1559 +msgid "Copper Thieving Tool exit." +msgstr "Salida de herramienta de Copper Thieving." + +#: appTools/ToolCorners.py:57 +msgid "The Gerber object to which will be added corner markers." +msgstr "El objeto Gerber al que se agregarán marcadores de esquina." + +#: appTools/ToolCorners.py:73 +msgid "Locations" +msgstr "Localizaciones" + +#: appTools/ToolCorners.py:75 +msgid "Locations where to place corner markers." +msgstr "Lugares donde colocar marcadores de esquina." + +#: appTools/ToolCorners.py:92 appTools/ToolFiducials.py:95 +msgid "Top Right" +msgstr "Arriba a la derecha" + +#: appTools/ToolCorners.py:101 +msgid "Toggle ALL" +msgstr "Alternar Todo" + +#: appTools/ToolCorners.py:167 +msgid "Add Marker" +msgstr "Agregar Marcador" + +#: appTools/ToolCorners.py:169 +msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file." +msgstr "Agregará marcadores de esquina al archivo Gerber seleccionado." + +#: appTools/ToolCorners.py:235 +msgid "Corners Tool" +msgstr "Herramienta de Esquinas" + +#: appTools/ToolCorners.py:305 +msgid "Please select at least a location" +msgstr "Seleccione al menos una ubicación" + +#: appTools/ToolCorners.py:440 +msgid "Corners Tool exit." +msgstr "Salida de herramienta de Esquinas." + +#: appTools/ToolCutOut.py:41 +msgid "Cutout PCB" +msgstr "PCB de corte" + +#: appTools/ToolCutOut.py:69 appTools/ToolPanelize.py:53 +msgid "Source Object" +msgstr "Objeto fuente" + +#: appTools/ToolCutOut.py:70 +msgid "Object to be cutout" +msgstr "Objeto a recortar" + +#: appTools/ToolCutOut.py:75 +msgid "Kind" +msgstr "Tipo" + +#: appTools/ToolCutOut.py:97 +msgid "" +"Specify the type of object to be cutout.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" +"Especifique el tipo de objeto a recortar.\n" +"Puede ser de tipo: Gerber o Geometría.\n" +"Lo que se seleccione aquí dictará el tipo\n" +"de objetos que llenarán el cuadro combinado 'Objeto'." + +#: appTools/ToolCutOut.py:121 +msgid "Tool Parameters" +msgstr "Parámetros de Herramienta" + +#: appTools/ToolCutOut.py:238 +msgid "A. Automatic Bridge Gaps" +msgstr "A. Brechas automáticas del puente" + +#: appTools/ToolCutOut.py:240 +msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps." +msgstr "Esta sección maneja la creación de espacios de puente automáticos." + +#: appTools/ToolCutOut.py:247 +msgid "" +"Number of gaps used for the Automatic cutout.\n" +"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" +"The choices are:\n" +"- None - no gaps\n" +"- lr - left + right\n" +"- tb - top + bottom\n" +"- 4 - left + right +top + bottom\n" +"- 2lr - 2*left + 2*right\n" +"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" +"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" +msgstr "" +"Número de huecos utilizados para el recorte automático.\n" +"Puede haber un máximo de 8 puentes / huecos.\n" +"Las opciones son:\n" +"- Ninguno - sin espacios\n" +"- lr - izquierda + derecha\n" +"- tb - arriba + abajo\n" +"- 4 - izquierda + derecha + arriba + abajo\n" +"- 2lr - 2 * izquierda + 2 * derecha\n" +"- 2tb - 2 * arriba + 2 * abajo\n" +"- 8 - 2 * izquierda + 2 * derecha + 2 * arriba + 2 * abajo" + +#: appTools/ToolCutOut.py:269 +msgid "Generate Freeform Geometry" +msgstr "Generar geometría de forma libre" + +#: appTools/ToolCutOut.py:271 +msgid "" +"Cutout the selected object.\n" +"The cutout shape can be of any shape.\n" +"Useful when the PCB has a non-rectangular shape." +msgstr "" +"Recorta el objeto seleccionado.\n" +"La forma recortada puede ser de cualquier forma.\n" +"Útil cuando la PCB tiene una forma no rectangular." + +#: appTools/ToolCutOut.py:283 +msgid "Generate Rectangular Geometry" +msgstr "Generar geometría rectangular" + +#: appTools/ToolCutOut.py:285 +msgid "" +"Cutout the selected object.\n" +"The resulting cutout shape is\n" +"always a rectangle shape and it will be\n" +"the bounding box of the Object." +msgstr "" +"Recorta el objeto seleccionado.\n" +"La forma de corte resultante es\n" +"siempre una forma rectangular y será\n" +"El cuadro delimitador del objeto." + +#: appTools/ToolCutOut.py:304 +msgid "B. Manual Bridge Gaps" +msgstr "B. Brechas manuales del puente" + +#: appTools/ToolCutOut.py:306 +msgid "" +"This section handle creation of manual bridge gaps.\n" +"This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n" +"Geometry object that is used as a cutout object. " +msgstr "" +"Esta sección maneja la creación de espacios de puente manuales.\n" +"Esto se hace haciendo clic con el mouse en el perímetro del\n" +"Objeto de geometría que se utiliza como objeto recortado. " + +#: appTools/ToolCutOut.py:321 +msgid "Geometry object used to create the manual cutout." +msgstr "Objeto de geometría utilizado para crear el recorte manual." + +#: appTools/ToolCutOut.py:328 +msgid "Generate Manual Geometry" +msgstr "Generar geometría manual" + +#: appTools/ToolCutOut.py:330 +msgid "" +"If the object to be cutout is a Gerber\n" +"first create a Geometry that surrounds it,\n" +"to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n" +"Select the source Gerber file in the top object combobox." +msgstr "" +"Si el objeto a recortar es un Gerber\n" +"primero crea una Geometría que lo rodea,\n" +"para ser utilizado como recorte, si aún no existe.\n" +"Seleccione el archivo fuente de Gerber en el cuadro combinado de objeto " +"superior." + +#: appTools/ToolCutOut.py:343 +msgid "Manual Add Bridge Gaps" +msgstr "Agregar huecos de puente manuales" + +#: appTools/ToolCutOut.py:345 +msgid "" +"Use the left mouse button (LMB) click\n" +"to create a bridge gap to separate the PCB from\n" +"the surrounding material.\n" +"The LMB click has to be done on the perimeter of\n" +"the Geometry object used as a cutout geometry." +msgstr "" +"Haga clic con el botón izquierdo del mouse (LMB)\n" +"para crear un espacio de puente para separar la PCB de\n" +"El material circundante.\n" +"El clic LMB debe hacerse en el perímetro de\n" +"El objeto Geometry utilizado como geometría de recorte." + +#: appTools/ToolCutOut.py:561 +msgid "" +"There is no object selected for Cutout.\n" +"Select one and try again." +msgstr "" +"No hay ningún objeto seleccionado para Recorte.\n" +"Seleccione uno e intente nuevamente." + +#: appTools/ToolCutOut.py:567 appTools/ToolCutOut.py:770 +#: appTools/ToolCutOut.py:951 appTools/ToolCutOut.py:1033 +#: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:184 +msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number." +msgstr "Diá. de herramienta es valor cero. Cámbielo a un número real positivo." + +#: appTools/ToolCutOut.py:581 appTools/ToolCutOut.py:785 +msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry." +msgstr "Falta el valor del número de huecos. Añádelo y vuelve a intentarlo." + +#: appTools/ToolCutOut.py:586 appTools/ToolCutOut.py:789 +msgid "" +"Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. " +"Fill in a correct value and retry. " +msgstr "" +"El valor de las brechas solo puede ser uno de: 'Ninguno', 'lr', 'tb', '2lr', " +"'2tb', 4 u 8. Complete un valor correcto y vuelva a intentarlo. " + +#: appTools/ToolCutOut.py:591 appTools/ToolCutOut.py:795 +msgid "" +"Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n" +"Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo " +"Geometry,\n" +"and after that perform Cutout." +msgstr "" +"La operación de recorte no se puede hacer en una Geometría multi-geo.\n" +"Opcionalmente, esta Geometría Multi-Geo se puede convertir a Geometría " +"Single-Geo,\n" +"y después de eso realiza el recorte." + +#: appTools/ToolCutOut.py:743 appTools/ToolCutOut.py:940 +msgid "Any form CutOut operation finished." +msgstr "Cualquier forma de operación de corte finalizada." + +#: appTools/ToolCutOut.py:765 appTools/ToolEtchCompensation.py:366 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:217 appTools/ToolIsolation.py:1589 +#: appTools/ToolIsolation.py:1616 appTools/ToolNCC.py:1621 +#: appTools/ToolPaint.py:1416 appTools/ToolPanelize.py:428 +#: tclCommands/TclCommandBbox.py:71 tclCommands/TclCommandNregions.py:71 +msgid "Object not found" +msgstr "Objeto no encontrado" + +#: appTools/ToolCutOut.py:909 +msgid "Rectangular cutout with negative margin is not possible." +msgstr "El corte rectangular con margen negativo no es posible." + +#: appTools/ToolCutOut.py:945 +msgid "" +"Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..." +msgstr "" +"Haga clic en el perímetro del objeto de geometría seleccionado para crear un " +"espacio de puente ..." + +#: appTools/ToolCutOut.py:962 appTools/ToolCutOut.py:988 +msgid "Could not retrieve Geometry object" +msgstr "No se pudo recuperar el objeto Geometry" + +#: appTools/ToolCutOut.py:993 +msgid "Geometry object for manual cutout not found" +msgstr "Objeto de geometría para corte manual no encontrado" + +#: appTools/ToolCutOut.py:1003 +msgid "Added manual Bridge Gap." +msgstr "Se agregó brecha de puente manual." + +#: appTools/ToolCutOut.py:1015 +msgid "Could not retrieve Gerber object" +msgstr "No se pudo recuperar el objeto Gerber" + +#: appTools/ToolCutOut.py:1020 +msgid "" +"There is no Gerber object selected for Cutout.\n" +"Select one and try again." +msgstr "" +"No hay ningún objeto Gerber seleccionado para Recorte.\n" +"Seleccione uno e intente nuevamente." + +#: appTools/ToolCutOut.py:1026 +msgid "" +"The selected object has to be of Gerber type.\n" +"Select a Gerber file and try again." +msgstr "" +"El objeto seleccionado debe ser del tipo Gerber.\n" +"Seleccione un archivo Gerber e intente nuevamente." + +#: appTools/ToolCutOut.py:1061 +msgid "Geometry not supported for cutout" +msgstr "Geometría no admitida para recorte" + +#: appTools/ToolCutOut.py:1136 +msgid "Making manual bridge gap..." +msgstr "Hacer un puente manual ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:26 +msgid "2-Sided PCB" +msgstr "PCB a 2 caras" + +#: appTools/ToolDblSided.py:52 +msgid "Mirror Operation" +msgstr "Operación Espejo" + +#: appTools/ToolDblSided.py:53 +msgid "Objects to be mirrored" +msgstr "Objetos a ser reflejados" + +#: appTools/ToolDblSided.py:65 +msgid "Gerber to be mirrored" +msgstr "Gerber para ser reflejado" + +#: appTools/ToolDblSided.py:67 appTools/ToolDblSided.py:95 +#: appTools/ToolDblSided.py:125 +msgid "Mirror" +msgstr "Espejo" + +#: appTools/ToolDblSided.py:69 appTools/ToolDblSided.py:97 +#: appTools/ToolDblSided.py:127 +msgid "" +"Mirrors (flips) the specified object around \n" +"the specified axis. Does not create a new \n" +"object, but modifies it." +msgstr "" +"Refleja (voltea) el objeto especificado alrededor\n" +"El eje especificado. No crea un nuevo\n" +"objeto, pero lo modifica." + +#: appTools/ToolDblSided.py:93 +msgid "Excellon Object to be mirrored." +msgstr "Excellon Objeto a ser reflejado." + +#: appTools/ToolDblSided.py:122 +msgid "Geometry Obj to be mirrored." +msgstr "Obj de geometría para ser reflejado." + +#: appTools/ToolDblSided.py:158 +msgid "Mirror Parameters" +msgstr "Parámetros de Espejo" + +#: appTools/ToolDblSided.py:159 +msgid "Parameters for the mirror operation" +msgstr "Parámetros para la operación Reflejar" + +#: appTools/ToolDblSided.py:164 +msgid "Mirror Axis" +msgstr "Eje espejo" + +#: appTools/ToolDblSided.py:175 +msgid "" +"The coordinates used as reference for the mirror operation.\n" +"Can be:\n" +"- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n" +"- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n" +"bounding box of another object selected below" +msgstr "" +"Las coordenadas utilizadas como referencia para la operación espejo.\n" +"Puede ser:\n" +"- Punto -> un conjunto de coordenadas (x, y) alrededor del cual se refleja " +"el objeto\n" +"- Cuadro -> un conjunto de coordenadas (x, y) obtenidas del centro de la\n" +"cuadro delimitador de otro objeto seleccionado a continuación" + +#: appTools/ToolDblSided.py:189 +msgid "Point coordinates" +msgstr "Coordenadas de puntos" + +#: appTools/ToolDblSided.py:194 +msgid "" +"Add the coordinates in format (x, y) through which the mirroring " +"axis\n" +" selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n" +"The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n" +"and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates " +"manually." +msgstr "" +"Agregue las coordenadas en formato (x, y) a través del cual el eje " +"de reflejo\n" +"seleccionado en el pase 'EJE DE ESPEJO'.\n" +"Las coordenadas (x, y) se capturan presionando la tecla MAYÚS\n" +"y haga clic con el botón izquierdo del mouse en el lienzo o puede ingresar " +"las coordenadas manualmente." + +#: appTools/ToolDblSided.py:218 +msgid "" +"It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n" +"The coordinates of the center of the bounding box are used\n" +"as reference for mirror operation." +msgstr "" +"Puede ser de tipo: Gerber o Excellon o Geometry.\n" +"Se utilizan las coordenadas del centro del cuadro delimitador.\n" +"como referencia para la operación del espejo." + +#: appTools/ToolDblSided.py:252 +msgid "Bounds Values" +msgstr "Valores de límites" + +#: appTools/ToolDblSided.py:254 +msgid "" +"Select on canvas the object(s)\n" +"for which to calculate bounds values." +msgstr "" +"Seleccione en lienzo los objetos\n" +"para el cual calcular valores de límites." + +#: appTools/ToolDblSided.py:264 +msgid "X min" +msgstr "X min" + +#: appTools/ToolDblSided.py:266 appTools/ToolDblSided.py:280 +msgid "Minimum location." +msgstr "Ubicacion minima." + +#: appTools/ToolDblSided.py:278 +msgid "Y min" +msgstr "Y min" + +#: appTools/ToolDblSided.py:292 +msgid "X max" +msgstr "X max" + +#: appTools/ToolDblSided.py:294 appTools/ToolDblSided.py:308 +msgid "Maximum location." +msgstr "Máxima ubicación." + +#: appTools/ToolDblSided.py:306 +msgid "Y max" +msgstr "Y max" + +#: appTools/ToolDblSided.py:317 +msgid "Center point coordinates" +msgstr "Coords del punto central" + +#: appTools/ToolDblSided.py:319 +msgid "Centroid" +msgstr "Centroide" + +#: appTools/ToolDblSided.py:321 +msgid "" +"The center point location for the rectangular\n" +"bounding shape. Centroid. Format is (x, y)." +msgstr "" +"La ubicación del punto central para el rectangular\n" +"forma delimitadora. Centroide. El formato es (x, y)." + +#: appTools/ToolDblSided.py:330 +msgid "Calculate Bounds Values" +msgstr "Calcular valores de límites" + +#: appTools/ToolDblSided.py:332 +msgid "" +"Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n" +"for the selection of objects.\n" +"The envelope shape is parallel with the X, Y axis." +msgstr "" +"Calcule las coordenadas de forma rectangular envolvente,\n" +"para la selección de objetos.\n" +"La forma de la envoltura es paralela al eje X, Y." + +#: appTools/ToolDblSided.py:352 +msgid "PCB Alignment" +msgstr "Alineación de PCB" + +#: appTools/ToolDblSided.py:354 appTools/ToolDblSided.py:456 +msgid "" +"Creates an Excellon Object containing the\n" +"specified alignment holes and their mirror\n" +"images." +msgstr "" +"Crea un objeto Excellon que contiene el\n" +"agujeros de alineación especificados y su espejo\n" +"imágenes." + +#: appTools/ToolDblSided.py:361 +msgid "Drill Diameter" +msgstr "Diá del Taladro" + +#: appTools/ToolDblSided.py:390 appTools/ToolDblSided.py:397 +msgid "" +"The reference point used to create the second alignment drill\n" +"from the first alignment drill, by doing mirror.\n" +"It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section" +msgstr "" +"El punto de referencia utilizado para crear el segundo ejercicio de " +"alineación.\n" +"desde el primer ejercicio de alineación, haciendo espejo.\n" +"Se puede modificar en la sección Parámetros Espejo -> Referencia" + +#: appTools/ToolDblSided.py:410 +msgid "Alignment Drill Coordinates" +msgstr "Taladro de alineación Coords" + +#: appTools/ToolDblSided.py:412 +msgid "" +"Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For " +"each set of (x, y) coordinates\n" +"entered here, a pair of drills will be created:\n" +"\n" +"- one drill at the coordinates from the field\n" +"- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align " +"Axis'." +msgstr "" +"Agujeros de alineación (x1, y1), (x2, y2), ... en un lado del eje del " +"espejo. Para cada conjunto de coordenadas (x, y)\n" +"ingresado aquí, se crearán un par de simulacros:\n" +"\n" +"- un ejercicio en las coordenadas del campo\n" +"- un taladro en posición de espejo sobre el eje seleccionado arriba en " +"'Alinear eje'." + +#: appTools/ToolDblSided.py:420 +msgid "Drill coordinates" +msgstr "Coords de Perforación" + +#: appTools/ToolDblSided.py:427 +msgid "" +"Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, " +"y2), ... \n" +"on one side of the alignment axis.\n" +"\n" +"The coordinates set can be obtained:\n" +"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n" +"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the " +"field.\n" +"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the " +"field and click Paste.\n" +"- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..." +msgstr "" +"Agregue coordenadas de taladros de alineación en el formato: (x1, y1), (x2, " +"y2), ...\n" +"en un lado del eje de alineación.\n" +"\n" +"El conjunto de coordenadas se puede obtener:\n" +"- presione la tecla SHIFT y haga clic con el botón izquierdo del mouse en el " +"lienzo. Luego haga clic en Agregar.\n" +"- presione la tecla SHIFT y haga clic con el botón izquierdo en el lienzo " +"Luego Ctrl + V en el campo.\n" +"- presione la tecla SHIFT y haga clic con el botón izquierdo del mouse en el " +"lienzo. Luego, haga clic en RMB en el campo y haga clic en Pegar.\n" +"- ingresando las coordenadas manualmente en el formato: (x1, y1), (x2, " +"y2), ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:442 +msgid "Delete Last" +msgstr "Eliminar último" + +#: appTools/ToolDblSided.py:444 +msgid "Delete the last coordinates tuple in the list." +msgstr "Eliminar la última tupla de coordenadas en la lista." + +#: appTools/ToolDblSided.py:454 +msgid "Create Excellon Object" +msgstr "Crear objeto Excellon" + +#: appTools/ToolDblSided.py:541 +msgid "2-Sided Tool" +msgstr "Herra. de 2 lados" + +#: appTools/ToolDblSided.py:581 +msgid "" +"'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them " +"and retry." +msgstr "" +"Se selecciona la referencia 'Punto' y faltan las coordenadas 'Punto'. " +"Añádelos y vuelve a intentarlo." + +#: appTools/ToolDblSided.py:600 +msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry." +msgstr "" +"No hay ningún objeto de referencia de cuadro cargado. Cargue uno y vuelva a " +"intentarlo." + +#: appTools/ToolDblSided.py:612 +msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry." +msgstr "" +"Sin valor o formato incorrecto en la entrada de diá. de perforación. Añádelo " +"y vuelve a intentarlo." + +#: appTools/ToolDblSided.py:623 +msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry." +msgstr "" +"No hay coordenadas de taladro de alineación para usar. Añádelos y vuelve a " +"intentarlo." + +#: appTools/ToolDblSided.py:648 +msgid "Excellon object with alignment drills created..." +msgstr "Objeto Excellon con taladros de alineación creados ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:661 appTools/ToolDblSided.py:704 +#: appTools/ToolDblSided.py:748 +msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored." +msgstr "Solo los objetos Gerber, Excellon y Geometry se pueden reflejar." + +#: appTools/ToolDblSided.py:671 appTools/ToolDblSided.py:715 +msgid "" +"There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try " +"again ..." +msgstr "" +"No hay coordenadas de punto en el campo Punto. Agregue coords e intente " +"nuevamente ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:681 appTools/ToolDblSided.py:725 +#: appTools/ToolDblSided.py:762 +msgid "There is no Box object loaded ..." +msgstr "No hay ningún objeto caja cargado ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:691 appTools/ToolDblSided.py:735 +#: appTools/ToolDblSided.py:772 +msgid "was mirrored" +msgstr "fue reflejado" + +#: appTools/ToolDblSided.py:700 appTools/ToolPunchGerber.py:533 +msgid "There is no Excellon object loaded ..." +msgstr "No hay ningún objeto Excellon cargado ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:744 +msgid "There is no Geometry object loaded ..." +msgstr "No hay ningún objeto de geometría cargado ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:818 app_Main.py:4351 app_Main.py:4506 +msgid "Failed. No object(s) selected..." +msgstr "Ha fallado. Ningún objeto (s) seleccionado ..." + +#: appTools/ToolDistance.py:57 appTools/ToolDistanceMin.py:50 +msgid "Those are the units in which the distance is measured." +msgstr "Esas son las unidades en las que se mide la distancia." + +#: appTools/ToolDistance.py:58 appTools/ToolDistanceMin.py:51 +msgid "METRIC (mm)" +msgstr "MÉTRICO (mm)" + +#: appTools/ToolDistance.py:58 appTools/ToolDistanceMin.py:51 +msgid "INCH (in)" +msgstr "PULGADA (en)" + +#: appTools/ToolDistance.py:64 +msgid "Snap to center" +msgstr "Ajustar al centro" + +#: appTools/ToolDistance.py:66 +msgid "" +"Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n" +"when it is hovering over the geometry of the pad/drill." +msgstr "" +"El cursor del mouse se ajustará al centro de la almohadilla / taladro\n" +"cuando se cierne sobre la geometría de la almohadilla / taladro." + +#: appTools/ToolDistance.py:76 +msgid "Start Coords" +msgstr "Iniciar coordenadas" + +#: appTools/ToolDistance.py:77 appTools/ToolDistance.py:82 +msgid "This is measuring Start point coordinates." +msgstr "Esto mide las coordenadas del punto de inicio." + +#: appTools/ToolDistance.py:87 +msgid "Stop Coords" +msgstr "Detener coordenadas" + +#: appTools/ToolDistance.py:88 appTools/ToolDistance.py:93 +msgid "This is the measuring Stop point coordinates." +msgstr "Estas son las coordenadas del punto de parada de medición." + +#: appTools/ToolDistance.py:98 appTools/ToolDistanceMin.py:62 +msgid "Dx" +msgstr "Dx" + +#: appTools/ToolDistance.py:99 appTools/ToolDistance.py:104 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:63 appTools/ToolDistanceMin.py:92 +msgid "This is the distance measured over the X axis." +msgstr "Esta es la distancia medida sobre el eje X." + +#: appTools/ToolDistance.py:109 appTools/ToolDistanceMin.py:65 +msgid "Dy" +msgstr "Dy" + +#: appTools/ToolDistance.py:110 appTools/ToolDistance.py:115 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:66 appTools/ToolDistanceMin.py:97 +msgid "This is the distance measured over the Y axis." +msgstr "Esta es la distancia medida sobre el eje Y." + +#: appTools/ToolDistance.py:121 appTools/ToolDistance.py:126 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:69 appTools/ToolDistanceMin.py:102 +msgid "This is orientation angle of the measuring line." +msgstr "Este es el ángulo de orientación de la línea de medición." + +#: appTools/ToolDistance.py:131 appTools/ToolDistanceMin.py:71 +msgid "DISTANCE" +msgstr "DISTANCIA" + +#: appTools/ToolDistance.py:132 appTools/ToolDistance.py:137 +msgid "This is the point to point Euclidian distance." +msgstr "Este es el punto a punto de la distancia euclidiana." + +#: appTools/ToolDistance.py:142 appTools/ToolDistance.py:339 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:114 +msgid "Measure" +msgstr "Medida" + +#: appTools/ToolDistance.py:274 +msgid "Working" +msgstr "Trabajando" + +#: appTools/ToolDistance.py:279 +msgid "MEASURING: Click on the Start point ..." +msgstr "MEDICIÓN: haga clic en el punto de inicio ..." + +#: appTools/ToolDistance.py:389 +msgid "Distance Tool finished." +msgstr "Herramienta de Distancia terminada." + +#: appTools/ToolDistance.py:461 +msgid "Pads overlapped. Aborting." +msgstr "Almohadillas superpuestas. Abortar." + +#: appTools/ToolDistance.py:489 +msgid "Distance Tool cancelled." +msgstr "Distancia Herramienta cancelada." + +#: appTools/ToolDistance.py:494 +msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." +msgstr "MEDICIÓN: haga clic en el punto de destino ..." + +#: appTools/ToolDistance.py:503 appTools/ToolDistanceMin.py:284 +msgid "MEASURING" +msgstr "MEDICIÓN" + +#: appTools/ToolDistance.py:504 appTools/ToolDistanceMin.py:285 +msgid "Result" +msgstr "Resultado" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:31 appTools/ToolDistanceMin.py:143 +msgid "Minimum Distance Tool" +msgstr "Herramienta de Distancia Mínima" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:54 +msgid "First object point" +msgstr "Primer punto" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:55 appTools/ToolDistanceMin.py:80 +msgid "" +"This is first object point coordinates.\n" +"This is the start point for measuring distance." +msgstr "" +"Este es el primer objeto de coordenadas de puntos.\n" +"Este es el punto de partida para medir la distancia." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:58 +msgid "Second object point" +msgstr "Segundo punto" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:59 appTools/ToolDistanceMin.py:86 +msgid "" +"This is second object point coordinates.\n" +"This is the end point for measuring distance." +msgstr "" +"Este es el segundo objeto de coordenadas de puntos.\n" +"Este es el punto final para medir la distancia." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:72 appTools/ToolDistanceMin.py:107 +msgid "This is the point to point Euclidean distance." +msgstr "Este es el punto a punto de la distancia euclidiana." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:74 +msgid "Half Point" +msgstr "Punto Medio" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:75 appTools/ToolDistanceMin.py:112 +msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance." +msgstr "Este es el punto medio de la distancia euclidiana punto a punto." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:117 +msgid "Jump to Half Point" +msgstr "Saltar a Medio Punto" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:154 +msgid "" +"Select two objects and no more, to measure the distance between them ..." +msgstr "" +"Seleccione dos objetos y no más, para medir la distancia entre ellos ..." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:195 appTools/ToolDistanceMin.py:216 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:225 appTools/ToolDistanceMin.py:246 +msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: " +msgstr "" +"Seleccione dos objetos y no más. Actualmente la selección tiene objetos: " + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:293 +msgid "Objects intersects or touch at" +msgstr "Los objetos se cruzan o tocan" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:299 +msgid "Jumped to the half point between the two selected objects" +msgstr "Saltó al punto medio entre los dos objetos seleccionados" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:75 appTools/ToolInvertGerber.py:74 +msgid "Gerber object that will be inverted." +msgstr "Objeto de Gerber que se invertirá." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:86 +msgid "Utilities" +msgstr "Utilidades" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:87 +msgid "Conversion utilities" +msgstr "Utilidades de conversión" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:92 +msgid "Oz to Microns" +msgstr "Oz a Micrones" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:94 +msgid "" +"Will convert from oz thickness to microns [um].\n" +"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" +"The real numbers use the dot decimals separator." +msgstr "" +"Se convertirá del grosor de oz a micras [um].\n" +"Puede usar fórmulas con operadores: /, *, +, -,%,.\n" +"Los números reales usan el separador de decimales de punto." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:103 +msgid "Oz value" +msgstr "Valor de oz" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:105 appTools/ToolEtchCompensation.py:126 +msgid "Microns value" +msgstr "Valor de micras" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:113 +msgid "Mils to Microns" +msgstr "Mils a Micrones" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:115 +msgid "" +"Will convert from mils to microns [um].\n" +"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" +"The real numbers use the dot decimals separator." +msgstr "" +"Se convertirá de milésimas de pulgada a micras [um].\n" +"Puede usar fórmulas con operadores: /, *, +, -,%,.\n" +"Los números reales usan el separador de decimales de punto." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:124 +msgid "Mils value" +msgstr "Valor de milésimas" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:139 appTools/ToolInvertGerber.py:86 +msgid "Parameters for this tool" +msgstr "Parám. para esta herramienta" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:144 +msgid "Copper Thickness" +msgstr "Espesor de cobre" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:146 +msgid "" +"The thickness of the copper foil.\n" +"In microns [um]." +msgstr "" +"El grosor de la lámina de cobre.\n" +"En micras [um]." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:157 +msgid "Ratio" +msgstr "Proporción" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:159 +msgid "" +"The ratio of lateral etch versus depth etch.\n" +"Can be:\n" +"- custom -> the user will enter a custom value\n" +"- preselection -> value which depends on a selection of etchants" +msgstr "" +"La relación de grabado lateral versus grabado profundo.\n" +"Puede ser:\n" +"- personalizado -> el usuario ingresará un valor personalizado\n" +"- preseleccionado -> valor que depende de una selección de grabadores" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:165 +msgid "Etch Factor" +msgstr "Factor de grabado" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:166 +msgid "Etchants list" +msgstr "Lista de grabados" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:167 +msgid "Manual offset" +msgstr "Desplazamiento manual" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:174 appTools/ToolEtchCompensation.py:179 +msgid "Etchants" +msgstr "Grabadores" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:176 +msgid "A list of etchants." +msgstr "Una lista de grabadores." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:180 +msgid "Alkaline baths" +msgstr "Baños alcalinos" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:186 +msgid "Etch factor" +msgstr "Factor de grabado" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:188 +msgid "" +"The ratio between depth etch and lateral etch .\n" +"Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%" +msgstr "" +"La relación entre el grabado profundo y el grabado lateral.\n" +"Acepta números reales y fórmulas utilizando los operadores: /, *, +, -,%" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:192 +msgid "Real number or formula" +msgstr "Número real o fórmula" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:193 +msgid "Etch_factor" +msgstr "Factor de grabado" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:201 +msgid "" +"Value with which to increase or decrease (buffer)\n" +"the copper features. In microns [um]." +msgstr "" +"Valor con el que aumentar o disminuir (buffer)\n" +"Las características de cobre. En micras [um]." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:225 +msgid "Compensate" +msgstr "Compensar" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:227 +msgid "" +"Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch." +msgstr "" +"Aumentará el grosor de las características de cobre para compensar el " +"grabado lateral." + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:29 appTools/ToolExtractDrills.py:295 +msgid "Extract Drills" +msgstr "Extraer Taladros" + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:62 +msgid "Gerber from which to extract drill holes" +msgstr "Gerber de donde extraer agujeros de perforación" + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:297 +msgid "Extract drills from a given Gerber file." +msgstr "Extraer simulacros de un archivo Gerber dado." + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:478 appTools/ToolExtractDrills.py:563 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:648 +msgid "No drills extracted. Try different parameters." +msgstr "No se extraen taladros. Prueba diferentes parámetros." + +#: appTools/ToolFiducials.py:56 +msgid "Fiducials Coordinates" +msgstr "Coordenadas Fiduciales" + +#: appTools/ToolFiducials.py:58 +msgid "" +"A table with the fiducial points coordinates,\n" +"in the format (x, y)." +msgstr "" +"Una tabla con las coordenadas de los puntos fiduciales,\n" +"en el formato (x, y)." + +#: appTools/ToolFiducials.py:194 +msgid "" +"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " +"box.\n" +" - 'Manual' - manual placement of fiducials." +msgstr "" +"- 'Auto' - colocación automática de fiduciales en las esquinas del cuadro " +"delimitador.\n" +" - 'Manual' - colocación manual de fiduciales." + +#: appTools/ToolFiducials.py:240 +msgid "Thickness of the line that makes the fiducial." +msgstr "Espesor de la línea que hace al fiducial." + +#: appTools/ToolFiducials.py:271 +msgid "Add Fiducial" +msgstr "Añadir Fiducial" + +#: appTools/ToolFiducials.py:273 +msgid "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial." +msgstr "Agregará un polígono en la capa de cobre para servir como fiducial." + +#: appTools/ToolFiducials.py:289 +msgid "Soldermask Gerber" +msgstr "Soldermask Gerber" + +#: appTools/ToolFiducials.py:291 +msgid "The Soldermask Gerber object." +msgstr "El objeto Soldermask Gerber." + +#: appTools/ToolFiducials.py:303 +msgid "Add Soldermask Opening" +msgstr "Agregar apertura de Soldermask" + +#: appTools/ToolFiducials.py:305 +msgid "" +"Will add a polygon on the soldermask layer\n" +"to serve as fiducial opening.\n" +"The diameter is always double of the diameter\n" +"for the copper fiducial." +msgstr "" +"Agregará un polígono en la capa de máscara de soldadura\n" +"para servir como apertura fiducial.\n" +"El diámetro siempre es el doble del diámetro.\n" +"para el cobre fiducial." + +#: appTools/ToolFiducials.py:520 +msgid "Click to add first Fiducial. Bottom Left..." +msgstr "Haga clic para agregar primero Fiducial. Abajo a la izquierda ..." + +#: appTools/ToolFiducials.py:784 +msgid "Click to add the last fiducial. Top Right..." +msgstr "Haga clic para agregar el último fiducial. Parte superior derecha..." + +#: appTools/ToolFiducials.py:789 +msgid "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..." +msgstr "" +"Haga clic para agregar el segundo fiducial. Arriba a la izquierda o abajo a " +"la derecha ..." + +#: appTools/ToolFiducials.py:792 appTools/ToolFiducials.py:801 +msgid "Done. All fiducials have been added." +msgstr "Hecho. Se han agregado todos los fiduciales." + +#: appTools/ToolFiducials.py:878 +msgid "Fiducials Tool exit." +msgstr "Herram. Fiduciales de salida." + +#: appTools/ToolFilm.py:42 +msgid "Film PCB" +msgstr "Película de PCB" + +#: appTools/ToolFilm.py:73 +msgid "" +"Specify the type of object for which to create the film.\n" +"The object can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Film Object combobox." +msgstr "" +"Especifique el tipo de objeto para el cual crear la película.\n" +"El objeto puede ser de tipo: Gerber o Geometry.\n" +"La selección aquí decide el tipo de objetos que serán\n" +"en el cuadro combinado de objeto de película." + +#: appTools/ToolFilm.py:96 +msgid "" +"Specify the type of object to be used as an container for\n" +"film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide " +"the type of objects that will be\n" +"in the Box Object combobox." +msgstr "" +"Especifique el tipo de objeto que se utilizará como contenedor para\n" +"creación cinematográfica. Puede ser: tipo Gerber o Geometría. La selección " +"aquí decide el tipo de objetos que serán\n" +"en el cuadro combinado Objeto de caja." + +#: appTools/ToolFilm.py:256 +msgid "Film Parameters" +msgstr "Parámetros de la película" + +#: appTools/ToolFilm.py:317 +msgid "Punch drill holes" +msgstr "Perforar Agujeros" + +#: appTools/ToolFilm.py:318 +msgid "" +"When checked the generated film will have holes in pads when\n" +"the generated film is positive. This is done to help drilling,\n" +"when done manually." +msgstr "" +"Cuando está marcada, la película generada tendrá agujeros en las " +"almohadillas cuando\n" +"La película generada es positiva. Esto se hace para ayudar a perforar,\n" +"cuando se hace manualmente." + +#: appTools/ToolFilm.py:336 +msgid "Source" +msgstr "Fuente" + +#: appTools/ToolFilm.py:338 +msgid "" +"The punch hole source can be:\n" +"- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n" +"- Pad Center -> will try to use the pads center as reference." +msgstr "" +"La fuente del orificio de perforación puede ser:\n" +"- Excellon -> un centro de agujeros Excellon servirá como referencia.\n" +"- Centro de almohadillas -> intentará usar el centro de almohadillas como " +"referencia." + +#: appTools/ToolFilm.py:343 +msgid "Pad center" +msgstr "Centro de la almohadilla" + +#: appTools/ToolFilm.py:348 +msgid "Excellon Obj" +msgstr "Objeto Excellon" + +#: appTools/ToolFilm.py:350 +msgid "" +"Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads." +msgstr "" +"Retire la geometría de Excellon de la película para crear los agujeros en " +"las almohadillas." + +#: appTools/ToolFilm.py:364 +msgid "Punch Size" +msgstr "Tamaño de perforación" + +#: appTools/ToolFilm.py:365 +msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads." +msgstr "" +"El valor aquí controlará qué tan grande es el agujero de perforación en los " +"pads." + +#: appTools/ToolFilm.py:485 +msgid "Save Film" +msgstr "Guardar película" + +#: appTools/ToolFilm.py:487 +msgid "" +"Create a Film for the selected object, within\n" +"the specified box. Does not create a new \n" +" FlatCAM object, but directly save it in the\n" +"selected format." +msgstr "" +"Crear una Película para el objeto seleccionado, dentro de\n" +"El cuadro especificado. No crea un nuevo\n" +"Objeto FlatCAM, pero guárdelo directamente en el\n" +"formato seleccionado." + +#: appTools/ToolFilm.py:649 +msgid "" +"Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object " +"has pads." +msgstr "" +"El uso del centro de almohadilla no funciona en objetos de geometría. Solo " +"un objeto Gerber tiene almohadillas." + +#: appTools/ToolFilm.py:659 +msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." +msgstr "" +"No se ha seleccionado ningún objeto FlatCAM. Cargue un objeto para Película " +"y vuelva a intentarlo." + +#: appTools/ToolFilm.py:666 +msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry." +msgstr "" +"No se ha seleccionado ningún objeto FlatCAM. Cargue un objeto para Box y " +"vuelva a intentarlo." + +#: appTools/ToolFilm.py:670 +msgid "No FlatCAM object selected." +msgstr "No se ha seleccionado ningún objeto FlatCAM." + +#: appTools/ToolFilm.py:681 +msgid "Generating Film ..." +msgstr "Generando película ..." + +#: appTools/ToolFilm.py:730 appTools/ToolFilm.py:734 +msgid "Export positive film" +msgstr "Exportar película positiva" + +#: appTools/ToolFilm.py:767 +msgid "" +"No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry." +msgstr "" +"No se seleccionó ningún objeto Excellon. Cargue un objeto para perforar la " +"referencia y vuelva a intentarlo." + +#: appTools/ToolFilm.py:791 +msgid "" +" Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" +" No se pudo generar una película de agujero perforado porque el tamaño del " +"agujero perforado es más grande que algunas de las aberturas en el objeto " +"Gerber." + +#: appTools/ToolFilm.py:803 +msgid "" +"Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" +"No se pudo generar una película de agujero perforado porque el tamaño del " +"agujero perforado es más grande que algunas de las aberturas en el objeto " +"Gerber." + +#: appTools/ToolFilm.py:821 +msgid "" +"Could not generate punched hole film because the newly created object " +"geometry is the same as the one in the source object geometry..." +msgstr "" +"No se pudo generar una película de agujero perforado porque la geometría del " +"objeto recién creada es la misma que la de la geometría del objeto de " +"origen ..." + +#: appTools/ToolFilm.py:876 appTools/ToolFilm.py:880 +msgid "Export negative film" +msgstr "Exportar película negativa" + +#: appTools/ToolFilm.py:941 appTools/ToolFilm.py:1124 +#: appTools/ToolPanelize.py:441 +msgid "No object Box. Using instead" +msgstr "Sin objeto Caja. Usando en su lugar" + +#: appTools/ToolFilm.py:1057 appTools/ToolFilm.py:1237 +msgid "Film file exported to" +msgstr "Archivo de película exportado a" + +#: appTools/ToolFilm.py:1060 appTools/ToolFilm.py:1240 +msgid "Generating Film ... Please wait." +msgstr "Generando Película ... Por favor espere." + +#: appTools/ToolImage.py:24 +msgid "Image as Object" +msgstr "Imagen como objeto" + +#: appTools/ToolImage.py:33 +msgid "Image to PCB" +msgstr "Imagen a PCB" + +#: appTools/ToolImage.py:56 +msgid "" +"Specify the type of object to create from the image.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry." +msgstr "" +"Especifique el tipo de objeto a crear a partir de la imagen.\n" +"Puede ser de tipo: Gerber o Geometría." + +#: appTools/ToolImage.py:65 +msgid "DPI value" +msgstr "Valor de DPI" + +#: appTools/ToolImage.py:66 +msgid "Specify a DPI value for the image." +msgstr "Especifique un valor de DPI para la imagen." + +#: appTools/ToolImage.py:72 +msgid "Level of detail" +msgstr "Nivel de detalle" + +#: appTools/ToolImage.py:81 +msgid "Image type" +msgstr "Tipo de imagen" + +#: appTools/ToolImage.py:83 +msgid "" +"Choose a method for the image interpretation.\n" +"B/W means a black & white image. Color means a colored image." +msgstr "" +"Elija un método para la interpretación de la imagen.\n" +"B / N significa una imagen en blanco y negro. Color significa una imagen en " +"color." + +#: appTools/ToolImage.py:92 appTools/ToolImage.py:107 appTools/ToolImage.py:120 +#: appTools/ToolImage.py:133 +msgid "Mask value" +msgstr "Valor de la máscara" + +#: appTools/ToolImage.py:94 +msgid "" +"Mask for monochrome image.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry.\n" +"0 means no detail and 255 means everything \n" +"(which is totally black)." +msgstr "" +"Máscara para imagen monocroma.\n" +"Toma valores entre [0 ... 255].\n" +"Decide el nivel de detalles a incluir\n" +"en la geometría resultante.\n" +"0 significa sin detalles y 255 significa todo\n" +"(que es totalmente negro)" + +#: appTools/ToolImage.py:109 +msgid "" +"Mask for RED color.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry." +msgstr "" +"Máscara para color ROJO.\n" +"Toma valores entre [0 ... 255].\n" +"Decide el nivel de detalles a incluir\n" +"en la geometría resultante." + +#: appTools/ToolImage.py:122 +msgid "" +"Mask for GREEN color.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry." +msgstr "" +"Máscara para color VERDE.\n" +"Toma valores entre [0 ... 255].\n" +"Decide el nivel de detalles a incluir\n" +"en la geometría resultante." + +#: appTools/ToolImage.py:135 +msgid "" +"Mask for BLUE color.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry." +msgstr "" +"Máscara para color AZUL.\n" +"Toma valores entre [0 ... 255].\n" +"Decide el nivel de detalles a incluir\n" +"en la geometría resultante." + +#: appTools/ToolImage.py:143 +msgid "Import image" +msgstr "Importar imagen" + +#: appTools/ToolImage.py:145 +msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM." +msgstr "Abra una imagen de tipo ráster y luego impórtela en FlatCAM." + +#: appTools/ToolImage.py:182 +msgid "Image Tool" +msgstr "Herra. de imagen" + +#: appTools/ToolImage.py:234 appTools/ToolImage.py:237 +msgid "Import IMAGE" +msgstr "Importar IMAGEN" + +#: appTools/ToolImage.py:277 app_Main.py:8362 app_Main.py:8409 +msgid "" +"Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " +"supported" +msgstr "" +"El tipo no soportado se elige como parámetro. Solo Geometría y Gerber son " +"compatibles" + +#: appTools/ToolImage.py:285 +msgid "Importing Image" +msgstr "Importando imagen" + +#: appTools/ToolImage.py:297 appTools/ToolPDF.py:154 app_Main.py:8387 +#: app_Main.py:8433 app_Main.py:8497 app_Main.py:8564 app_Main.py:8630 +#: app_Main.py:8695 app_Main.py:8752 +msgid "Opened" +msgstr "Abierto" + +#: appTools/ToolInvertGerber.py:126 +msgid "Invert Gerber" +msgstr "Invertir Gerber" + +#: appTools/ToolInvertGerber.py:128 +msgid "" +"Will invert the Gerber object: areas that have copper\n" +"will be empty of copper and previous empty area will be\n" +"filled with copper." +msgstr "" +"Invertirá el objeto Gerber: áreas que tienen cobre.\n" +"estará vacío de cobre y el área vacía anterior será\n" +"lleno de cobre." + +#: appTools/ToolInvertGerber.py:187 +msgid "Invert Tool" +msgstr "Herram. de Inversión" + +#: appTools/ToolIsolation.py:96 +msgid "Gerber object for isolation routing." +msgstr "Objeto Gerber para enrutamiento de aislamiento." + +#: appTools/ToolIsolation.py:120 appTools/ToolNCC.py:122 +msgid "" +"Tools pool from which the algorithm\n" +"will pick the ones used for copper clearing." +msgstr "" +"Conjunto de herramientas desde el cual el algoritmo\n" +"elegirá los utilizados para la limpieza de cobre." + +#: appTools/ToolIsolation.py:136 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"Isolation routing will start with the tool with the biggest \n" +"diameter, continuing until there are no more tools.\n" +"Only tools that create Isolation geometry will still be present\n" +"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +"this function will not be able to create routing geometry." +msgstr "" +"Este es el número de herramienta.\n" +"El enrutamiento de aislamiento comenzará con la herramienta con la mayor\n" +"diámetro, continuando hasta que no haya más herramientas.\n" +"Solo las herramientas que crean geometría de aislamiento seguirán presentes\n" +"en la geometría resultante. Esto es porque con algunas herramientas\n" +"Esta función no podrá crear geometría de enrutamiento." + +#: appTools/ToolIsolation.py:144 appTools/ToolNCC.py:146 +msgid "" +"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" +"is the cut width into the material." +msgstr "" +"Diámetro de herramienta. Su valor (en unidades actuales de FlatCAM)\n" +"es el ancho de corte en el material." + +#: appTools/ToolIsolation.py:148 appTools/ToolNCC.py:150 +msgid "" +"The Tool Type (TT) can be:\n" +"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n" +"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" +"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" +"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " +"form\n" +"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " +"Dia and\n" +"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " +"such\n" +"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " +"Diameter\n" +"column of this table.\n" +"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " +"Type\n" +"in the resulting geometry as Isolation." +msgstr "" +"El tipo de herramienta (TT) puede ser:\n" +"- Circular con 1 ... 4 dientes -> es solo informativo. Siendo circular,\n" +"El ancho de corte en el material es exactamente el diámetro de la " +"herramienta.\n" +"- Bola -> solo informativo y hacer referencia a la fresa de extremo de " +"bola.\n" +"- Forma V -> deshabilitará el parámetro de corte Z en la forma de interfaz " +"de usuario de geometría resultante\n" +"y habilite dos campos de formulario de UI adicionales en la geometría " +"resultante: V-Tip Dia y\n" +"Ángulo de punta en V. El ajuste de esos dos valores ajustará el parámetro Z-" +"Cut, como\n" +"ya que el ancho de corte en el material será igual al valor en el Diámetro " +"de la herramienta\n" +"columna de esta tabla.\n" +"Al elegir el tipo de herramienta 'Forma de V' automáticamente, se " +"seleccionará el Tipo de operación\n" +"en la geometría resultante como Aislamiento." + +#: appTools/ToolIsolation.py:300 appTools/ToolNCC.py:318 +#: appTools/ToolPaint.py:300 appTools/ToolSolderPaste.py:135 +msgid "" +"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" +"by first selecting a row(s) in the Tool Table." +msgstr "" +"Eliminar una selección de herramientas en la tabla de herramientas\n" +"seleccionando primero una (s) fila (s) en la Tabla de herramientas." + +#: appTools/ToolIsolation.py:467 +msgid "" +"Specify the type of object to be excepted from isolation.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" +"Especifique el tipo de objeto que se excluirá del aislamiento.\n" +"Puede ser de tipo: Gerber o Geometría.\n" +"Lo que se seleccione aquí dictará el tipo\n" +"de objetos que llenarán el cuadro combinado 'Objeto'." + +#: appTools/ToolIsolation.py:477 +msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry." +msgstr "Objeto cuya área se eliminará de la geometría de aislamiento." + +#: appTools/ToolIsolation.py:513 appTools/ToolNCC.py:554 +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" +"El tipo de objeto FlatCAM que se utilizará como referencia de compensación " +"sin cobre.\n" +"Puede ser Gerber, Excellon o Geometry." + +#: appTools/ToolIsolation.py:559 +msgid "Generate Isolation Geometry" +msgstr "Generar geo. de aislamiento" + +#: appTools/ToolIsolation.py:567 +msgid "" +"Create a Geometry object with toolpaths to cut \n" +"isolation outside, inside or on both sides of the\n" +"object. For a Gerber object outside means outside\n" +"of the Gerber feature and inside means inside of\n" +"the Gerber feature, if possible at all. This means\n" +"that only if the Gerber feature has openings inside, they\n" +"will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n" +"inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n" +"diameter above." +msgstr "" +"Cree un objeto de geometría con trayectorias de herramientas para cortar\n" +"aislamiento afuera, adentro o en ambos lados del\n" +"objeto. Para un objeto Gerber afuera significa afuera\n" +"de la característica de Gerber y dentro significa dentro de\n" +"la característica de Gerber, si es posible. Esto significa\n" +"que solo si la función Gerber tiene aberturas adentro,\n" +"será aislado Si lo que se quiere es cortar el aislamiento\n" +"dentro de la función real de Gerber, use una herramienta negativa\n" +"diámetro arriba." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1266 appTools/ToolIsolation.py:1426 +#: appTools/ToolNCC.py:932 appTools/ToolNCC.py:1449 appTools/ToolPaint.py:857 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:576 appTools/ToolSolderPaste.py:901 +#: app_Main.py:4211 +msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." +msgstr "" +"Introduzca un diámetro de herramienta con valor distinto de cero, en formato " +"Float." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1270 appTools/ToolNCC.py:936 +#: appTools/ToolPaint.py:861 appTools/ToolSolderPaste.py:580 app_Main.py:4215 +msgid "Adding Tool cancelled" +msgstr "Añadiendo herramienta cancelada" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1420 appTools/ToolNCC.py:1443 +#: appTools/ToolPaint.py:1203 appTools/ToolSolderPaste.py:896 +msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format." +msgstr "Ingrese un diámetro de herramienta para agregar, en formato decimal." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1451 appTools/ToolIsolation.py:2959 +#: appTools/ToolNCC.py:1474 appTools/ToolNCC.py:4079 appTools/ToolPaint.py:1227 +#: appTools/ToolPaint.py:3628 appTools/ToolSolderPaste.py:925 +msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table." +msgstr "Cancelado. Herramienta ya en la tabla de herramientas." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1458 appTools/ToolIsolation.py:2977 +#: appTools/ToolNCC.py:1481 appTools/ToolNCC.py:4096 appTools/ToolPaint.py:1232 +#: appTools/ToolPaint.py:3645 +msgid "New tool added to Tool Table." +msgstr "Nueva herramienta agregada a la Tabla de herramientas." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1502 appTools/ToolNCC.py:1525 +#: appTools/ToolPaint.py:1276 +msgid "Tool from Tool Table was edited." +msgstr "Se editó la herramienta de la tabla de herramientas." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1514 appTools/ToolNCC.py:1537 +#: appTools/ToolPaint.py:1288 appTools/ToolSolderPaste.py:986 +msgid "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table." +msgstr "" +"Cancelado. El nuevo valor del diámetro ya está en la Tabla de herramientas." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1566 appTools/ToolNCC.py:1589 +#: appTools/ToolPaint.py:1386 +msgid "Delete failed. Select a tool to delete." +msgstr "Eliminar falló. Seleccione una herramienta para eliminar." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1572 appTools/ToolNCC.py:1595 +#: appTools/ToolPaint.py:1392 +msgid "Tool(s) deleted from Tool Table." +msgstr "Herramienta (s) eliminada de la tabla de herramientas." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1620 +msgid "Isolating..." +msgstr "Aislando ..." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1654 +msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter" +msgstr "Error al crear Seguir Geometría con diámetro de herramienta" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1657 +msgid "Follow Geometry was created with tool diameter" +msgstr "La geometría de seguimiento se creó con el diámetro de la herramienta" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1698 +msgid "Click on a polygon to isolate it." +msgstr "Haga clic en un polígono para aislarlo." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1812 appTools/ToolIsolation.py:1832 +#: appTools/ToolIsolation.py:1967 appTools/ToolIsolation.py:2138 +msgid "Subtracting Geo" +msgstr "Restando Geo" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1816 appTools/ToolIsolation.py:1971 +#: appTools/ToolIsolation.py:2142 +msgid "Intersecting Geo" +msgstr "Geo. de intersección" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1865 appTools/ToolIsolation.py:2032 +#: appTools/ToolIsolation.py:2199 +msgid "Empty Geometry in" +msgstr "Geometría Vacía en" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2041 +msgid "" +"Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n" +"But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool " +"with smaller diameter." +msgstr "" +"Falla parcial La geometría se procesó con todas las herramientas.\n" +"Pero todavía hay elementos de geometría no aislados. Intente incluir una " +"herramienta con un diámetro más pequeño." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2044 +msgid "" +"The following are coordinates for the copper features that could not be " +"isolated:" +msgstr "" +"Las siguientes son coordenadas para las características de cobre que no se " +"pudieron aislar:" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2356 appTools/ToolIsolation.py:2465 +#: appTools/ToolPaint.py:1535 +msgid "Added polygon" +msgstr "Polígono agregado" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2357 appTools/ToolIsolation.py:2467 +msgid "Click to add next polygon or right click to start isolation." +msgstr "" +"Haga clic para agregar el siguiente polígono o haga clic con el botón " +"derecho para iniciar el aislamiento." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2369 appTools/ToolPaint.py:1549 +msgid "Removed polygon" +msgstr "Polígono eliminado" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2370 +msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation." +msgstr "" +"Haga clic para agregar / eliminar el siguiente polígono o haga clic con el " +"botón derecho para iniciar el aislamiento." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2375 appTools/ToolPaint.py:1555 +msgid "No polygon detected under click position." +msgstr "No se detectó ningún polígono bajo la posición de clic." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2401 appTools/ToolPaint.py:1584 +msgid "List of single polygons is empty. Aborting." +msgstr "La lista de polígonos individuales está vacía. Abortar." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2470 +msgid "No polygon in selection." +msgstr "No hay polígono en la selección." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2498 appTools/ToolNCC.py:1725 +#: appTools/ToolPaint.py:1619 +msgid "Click the end point of the paint area." +msgstr "Haga clic en el punto final del área de pintura." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2916 appTools/ToolNCC.py:4036 +#: appTools/ToolPaint.py:3585 app_Main.py:5320 app_Main.py:5330 +msgid "Tool from DB added in Tool Table." +msgstr "Herramienta de DB agregada en la Tabla de herramientas." + +#: appTools/ToolMove.py:102 +msgid "MOVE: Click on the Start point ..." +msgstr "MOVER: haga clic en el punto de inicio ..." + +#: appTools/ToolMove.py:113 +msgid "Cancelled. No object(s) to move." +msgstr "Cancelado. Ningún objeto (s) para mover." + +#: appTools/ToolMove.py:140 +msgid "MOVE: Click on the Destination point ..." +msgstr "MOVER: haga clic en el punto de destino ..." + +#: appTools/ToolMove.py:163 +msgid "Moving..." +msgstr "Movedizo..." + +#: appTools/ToolMove.py:166 +msgid "No object(s) selected." +msgstr "No hay objetos seleccionados." + +#: appTools/ToolMove.py:221 +msgid "Error when mouse left click." +msgstr "Error al hacer clic con el botón izquierdo del mouse." + +#: appTools/ToolNCC.py:42 +msgid "Non-Copper Clearing" +msgstr "Compensación sin cobre" + +#: appTools/ToolNCC.py:86 appTools/ToolPaint.py:79 +msgid "Obj Type" +msgstr "Tipo de obj" + +#: appTools/ToolNCC.py:88 +msgid "" +"Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" +"Especifique el tipo de objeto que se eliminará del exceso de cobre.\n" +"Puede ser de tipo: Gerber o Geometría.\n" +"Lo que se seleccione aquí dictará el tipo\n" +"de objetos que llenarán el cuadro combinado 'Objeto'." + +#: appTools/ToolNCC.py:110 +msgid "Object to be cleared of excess copper." +msgstr "Objeto a eliminar del exceso de cobre." + +#: appTools/ToolNCC.py:138 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n" +"diameter, continuing until there are no more tools.\n" +"Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n" +"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +"this function will not be able to create painting geometry." +msgstr "" +"Este es el número de herramienta.\n" +"La limpieza sin cobre comenzará con la herramienta con la mayor\n" +"diámetro, continuando hasta que no haya más herramientas.\n" +"Solo las herramientas que crean geometría de limpieza NCC seguirán " +"presentes\n" +"en la geometría resultante. Esto es porque con algunas herramientas\n" +"Esta función no podrá crear geometría de pintura." + +#: appTools/ToolNCC.py:597 appTools/ToolPaint.py:536 +msgid "Generate Geometry" +msgstr "Generar Geometría" + +#: appTools/ToolNCC.py:1638 +msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number." +msgstr "" +"Se ingresó un formato de valor de Diámetro de herramienta incorrecta, use un " +"número." + +#: appTools/ToolNCC.py:1649 appTools/ToolPaint.py:1443 +msgid "No selected tools in Tool Table." +msgstr "Seleccione una herramienta en la tabla de herramientas." + +#: appTools/ToolNCC.py:2005 appTools/ToolNCC.py:3024 +msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons." +msgstr "Herramienta NCC. Preparación de polígonos sin cobre." + +#: appTools/ToolNCC.py:2064 appTools/ToolNCC.py:3152 +msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area." +msgstr "Herramienta NCC. Calcule el área 'vacía'." + +#: appTools/ToolNCC.py:2083 appTools/ToolNCC.py:2192 appTools/ToolNCC.py:2207 +#: appTools/ToolNCC.py:3165 appTools/ToolNCC.py:3270 appTools/ToolNCC.py:3285 +#: appTools/ToolNCC.py:3551 appTools/ToolNCC.py:3652 appTools/ToolNCC.py:3667 +msgid "Buffering finished" +msgstr "Buffering terminado" + +#: appTools/ToolNCC.py:2091 appTools/ToolNCC.py:2214 appTools/ToolNCC.py:3173 +#: appTools/ToolNCC.py:3292 appTools/ToolNCC.py:3558 appTools/ToolNCC.py:3674 +msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared." +msgstr "" +"No se pudo obtener la extensión del área que no fue limpiada con cobre." + +#: appTools/ToolNCC.py:2121 appTools/ToolNCC.py:2200 appTools/ToolNCC.py:3200 +#: appTools/ToolNCC.py:3277 appTools/ToolNCC.py:3578 appTools/ToolNCC.py:3659 +msgid "" +"Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter." +msgstr "" +"La geometría de aislamiento está rota. El margen es menor que el diámetro de " +"la herramienta de aislamiento." + +#: appTools/ToolNCC.py:2217 appTools/ToolNCC.py:3296 appTools/ToolNCC.py:3677 +msgid "The selected object is not suitable for copper clearing." +msgstr "El objeto seleccionado no es adecuado para la limpieza de cobre." + +#: appTools/ToolNCC.py:2224 appTools/ToolNCC.py:3303 +msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." +msgstr "Herramienta NCC. Cálculo finalizado del área 'vacía'." + +#: appTools/ToolNCC.py:2267 +msgid "Clearing the polygon with the method: lines." +msgstr "Borrar el polígono con el método: líneas." + +#: appTools/ToolNCC.py:2277 +msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: seed." +msgstr "Ha fallado. Borrar el polígono con el método: semilla." + +#: appTools/ToolNCC.py:2286 +msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: standard." +msgstr "Ha fallado. Borrar el polígono con el método: estándar." + +#: appTools/ToolNCC.py:2300 +msgid "Geometry could not be cleared completely" +msgstr "La geometría no se pudo borrar por completo" + +#: appTools/ToolNCC.py:2325 appTools/ToolNCC.py:2327 appTools/ToolNCC.py:2973 +#: appTools/ToolNCC.py:2975 +msgid "Non-Copper clearing ..." +msgstr "Limpieza sin cobre ..." + +#: appTools/ToolNCC.py:2377 appTools/ToolNCC.py:3120 +msgid "" +"NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started." +msgstr "" +"Herramienta NCC. Polígonos terminados sin cobre. Se inició la tarea normal " +"de limpieza de cobre." + +#: appTools/ToolNCC.py:2415 appTools/ToolNCC.py:2663 +msgid "NCC Tool failed creating bounding box." +msgstr "La herramienta NCC no pudo crear el cuadro delimitador." + +#: appTools/ToolNCC.py:2430 appTools/ToolNCC.py:2680 appTools/ToolNCC.py:3316 +#: appTools/ToolNCC.py:3702 +msgid "NCC Tool clearing with tool diameter" +msgstr "La Herram. NCC se está limpiando con el diá. de la herramienta" + +#: appTools/ToolNCC.py:2430 appTools/ToolNCC.py:2680 appTools/ToolNCC.py:3316 +#: appTools/ToolNCC.py:3702 +msgid "started." +msgstr "empezado." + +#: appTools/ToolNCC.py:2588 appTools/ToolNCC.py:3477 +msgid "" +"There is no NCC Geometry in the file.\n" +"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " +"geometry.\n" +"Change the painting parameters and try again." +msgstr "" +"No hay geometría NCC en el archivo.\n" +"Por lo general, significa que el diámetro de la herramienta es demasiado " +"grande para la geometría pintada.\n" +"Cambie los parámetros de pintura e intente nuevamente." + +#: appTools/ToolNCC.py:2597 appTools/ToolNCC.py:3486 +msgid "NCC Tool clear all done." +msgstr "Herramienta NCC borrar todo hecho." + +#: appTools/ToolNCC.py:2600 appTools/ToolNCC.py:3489 +msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for" +msgstr "" +"La herramienta NCC borra todo, pero el aislamiento de las características de " +"cobre está roto por" + +#: appTools/ToolNCC.py:2602 appTools/ToolNCC.py:2888 appTools/ToolNCC.py:3491 +#: appTools/ToolNCC.py:3874 +msgid "tools" +msgstr "herramientas" + +#: appTools/ToolNCC.py:2884 appTools/ToolNCC.py:3870 +msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done." +msgstr "NCC herramienta de mecanizado de reposo claro todo hecho." + +#: appTools/ToolNCC.py:2887 appTools/ToolNCC.py:3873 +msgid "" +"NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is " +"broken for" +msgstr "" +"El mecanizado de reposo de herramientas NCC está claro, pero el aislamiento " +"de características de cobre está roto por" + +#: appTools/ToolNCC.py:2985 +msgid "NCC Tool started. Reading parameters." +msgstr "Herramienta NCC iniciada. Parámetros de lectura." + +#: appTools/ToolNCC.py:3972 +msgid "" +"Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. " +"Reload the Gerber file after this change." +msgstr "" +"Intente utilizar el Tipo de almacenamiento intermedio = Completo en " +"Preferencias -> Gerber General. Vuelva a cargar el archivo Gerber después de " +"este cambio." + +#: appTools/ToolOptimal.py:85 +msgid "Number of decimals kept for found distances." +msgstr "Número de decimales guardados para distancias encontradas." + +#: appTools/ToolOptimal.py:93 +msgid "Minimum distance" +msgstr "Distancia minima" + +#: appTools/ToolOptimal.py:94 +msgid "Display minimum distance between copper features." +msgstr "Mostrar la distancia mínima entre las características de cobre." + +#: appTools/ToolOptimal.py:98 +msgid "Determined" +msgstr "Determinado" + +#: appTools/ToolOptimal.py:112 +msgid "Occurring" +msgstr "Ocurriendo" + +#: appTools/ToolOptimal.py:113 +msgid "How many times this minimum is found." +msgstr "Cuántas veces se encuentra este mínimo." + +#: appTools/ToolOptimal.py:119 +msgid "Minimum points coordinates" +msgstr "Coordenadas de puntos mínimos" + +#: appTools/ToolOptimal.py:120 appTools/ToolOptimal.py:126 +msgid "Coordinates for points where minimum distance was found." +msgstr "Coordenadas para los puntos donde se encontró la distancia mínima." + +#: appTools/ToolOptimal.py:139 appTools/ToolOptimal.py:215 +msgid "Jump to selected position" +msgstr "Saltar a la posición seleccionada" + +#: appTools/ToolOptimal.py:141 appTools/ToolOptimal.py:217 +msgid "" +"Select a position in the Locations text box and then\n" +"click this button." +msgstr "" +"Seleccione una posición en el cuadro de texto Ubicaciones y luego\n" +"haga clic en este botón." + +#: appTools/ToolOptimal.py:149 +msgid "Other distances" +msgstr "Otras distancias" + +#: appTools/ToolOptimal.py:150 +msgid "" +"Will display other distances in the Gerber file ordered from\n" +"the minimum to the maximum, not including the absolute minimum." +msgstr "" +"Mostrará otras distancias en el archivo Gerber ordenado a\n" +"el mínimo al máximo, sin incluir el mínimo absoluto." + +#: appTools/ToolOptimal.py:155 +msgid "Other distances points coordinates" +msgstr "Otras distancias puntos coordenadas" + +#: appTools/ToolOptimal.py:156 appTools/ToolOptimal.py:170 +#: appTools/ToolOptimal.py:177 appTools/ToolOptimal.py:194 +#: appTools/ToolOptimal.py:201 +msgid "" +"Other distances and the coordinates for points\n" +"where the distance was found." +msgstr "" +"Otras distancias y las coordenadas de los puntos.\n" +"donde se encontró la distancia." + +#: appTools/ToolOptimal.py:169 +msgid "Gerber distances" +msgstr "Distancias de Gerber" + +#: appTools/ToolOptimal.py:193 +msgid "Points coordinates" +msgstr "Coordenadas de puntos" + +#: appTools/ToolOptimal.py:225 +msgid "Find Minimum" +msgstr "Encuentra mínimo" + +#: appTools/ToolOptimal.py:227 +msgid "" +"Calculate the minimum distance between copper features,\n" +"this will allow the determination of the right tool to\n" +"use for isolation or copper clearing." +msgstr "" +"Calcule la distancia mínima entre las características de cobre,\n" +"esto permitirá determinar la herramienta adecuada para\n" +"utilizar para aislamiento o limpieza de cobre." + +#: appTools/ToolOptimal.py:352 +msgid "Only Gerber objects can be evaluated." +msgstr "Solo se pueden evaluar los objetos de Gerber." + +#: appTools/ToolOptimal.py:358 +msgid "" +"Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper " +"features." +msgstr "" +"Herramienta óptima. Comenzó a buscar la distancia mínima entre las " +"características de cobre." + +#: appTools/ToolOptimal.py:368 +msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture" +msgstr "Herramienta óptima. Análisis de geometría para apertura" + +#: appTools/ToolOptimal.py:379 +msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry." +msgstr "Herramienta óptima. Crear un búfer para la geometría del objeto." + +#: appTools/ToolOptimal.py:389 +msgid "" +"The Gerber object has one Polygon as geometry.\n" +"There are no distances between geometry elements to be found." +msgstr "" +"El objeto Gerber tiene un Polígono como geometría.\n" +"No hay distancias entre los elementos de geometría que se encuentran." + +#: appTools/ToolOptimal.py:394 +msgid "" +"Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations" +msgstr "" +"Herramienta óptima. Encontrar las distancias entre cada dos elementos. " +"Iteraciones" + +#: appTools/ToolOptimal.py:429 +msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance." +msgstr "Herramienta óptima. Encontrar la distancia mínima." + +#: appTools/ToolOptimal.py:445 +msgid "Optimal Tool. Finished successfully." +msgstr "Herramienta óptima. Terminado con éxito." + +#: appTools/ToolPDF.py:91 appTools/ToolPDF.py:95 +msgid "Open PDF" +msgstr "Abrir PDF" + +#: appTools/ToolPDF.py:98 +msgid "Open PDF cancelled" +msgstr "Abrir PDF cancelado" + +#: appTools/ToolPDF.py:122 +msgid "Parsing PDF file ..." +msgstr "Analizando archivo PDF ..." + +#: appTools/ToolPDF.py:138 app_Main.py:8595 +msgid "Failed to open" +msgstr "Falló al abrir" + +#: appTools/ToolPDF.py:203 appTools/ToolPcbWizard.py:445 app_Main.py:8544 +msgid "No geometry found in file" +msgstr "No se encontró geometría en el archivo" + +#: appTools/ToolPDF.py:206 appTools/ToolPDF.py:279 +#, python-format +msgid "Rendering PDF layer #%d ..." +msgstr "Renderizando la capa PDF #%d ..." + +#: appTools/ToolPDF.py:210 appTools/ToolPDF.py:283 +msgid "Open PDF file failed." +msgstr "El archivo PDF abierto ha fallado." + +#: appTools/ToolPDF.py:215 appTools/ToolPDF.py:288 +msgid "Rendered" +msgstr "Rendido" + +#: appTools/ToolPaint.py:81 +msgid "" +"Specify the type of object to be painted.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" +"Especifique el tipo de objeto a pintar.\n" +"Puede ser de tipo: Gerber o Geometría.\n" +"Lo que se seleccione aquí dictará el tipo\n" +"de objetos que llenarán el cuadro combinado 'Objeto'." + +#: appTools/ToolPaint.py:103 +msgid "Object to be painted." +msgstr "Objeto a pintar." + +#: appTools/ToolPaint.py:116 +msgid "" +"Tools pool from which the algorithm\n" +"will pick the ones used for painting." +msgstr "" +"Conjunto de herramientas desde el cual el algoritmo\n" +"elegirá los que se usan para pintar." + +#: appTools/ToolPaint.py:133 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n" +"continuing until there are no more tools.\n" +"Only tools that create painting geometry will still be present\n" +"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +"this function will not be able to create painting geometry." +msgstr "" +"Este es el número de herramienta.\n" +"La pintura comenzará con la herramienta con el diámetro más grande,\n" +"continuando hasta que no haya más herramientas.\n" +"Solo las herramientas que crean geometría de pintura seguirán presentes\n" +"en la geometría resultante. Esto es porque con algunas herramientas\n" +"Esta función no podrá crear geometría de pintura." + +#: appTools/ToolPaint.py:145 +msgid "" +"The Tool Type (TT) can be:\n" +"- Circular -> it is informative only. Being circular,\n" +"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" +"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" +"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " +"form\n" +"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " +"Dia and\n" +"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " +"such\n" +"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " +"Diameter\n" +"column of this table.\n" +"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " +"Type\n" +"in the resulting geometry as Isolation." +msgstr "" +"El tipo de herramienta (TT) puede ser:\n" +"- Circular -> es solo informativo. Siendo circular,\n" +"El ancho de corte en el material es exactamente el diámetro de la " +"herramienta.\n" +"- Bola -> solo informativo y hacer referencia a la fresa de extremo de " +"bola.\n" +"- Forma V -> deshabilitará el parámetro de corte Z en la forma de interfaz " +"de usuario de geometría resultante\n" +"y habilite dos campos de formulario de UI adicionales en la geometría " +"resultante: V-Tip Dia y\n" +"Ángulo de punta en V. El ajuste de esos dos valores ajustará el parámetro Z-" +"Cut, como\n" +"ya que el ancho de corte en el material será igual al valor en el Diámetro " +"de la herramienta\n" +"columna de esta tabla.\n" +"Al elegir el tipo de herramienta 'Forma de V' automáticamente, se " +"seleccionará el Tipo de operación\n" +"en la geometría resultante como Aislamiento." + +#: appTools/ToolPaint.py:497 +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" +"El tipo de objeto FlatCAM que se utilizará como referencia de pintura.\n" +"Puede ser Gerber, Excellon o Geometry." + +#: appTools/ToolPaint.py:538 +msgid "" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"painted.\n" +"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " +"areas.\n" +"- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n" +"- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n" +"specified by another object." +msgstr "" +"- 'Selección de área': haga clic con el botón izquierdo del mouse para " +"iniciar la selección del área a pintar.\n" +"Mantener presionada una tecla modificadora (CTRL o SHIFT) permitirá agregar " +"múltiples áreas.\n" +"- 'Todos los polígonos': la pintura comenzará después de hacer clic.\n" +"- 'Objeto de referencia' - hará una limpieza sin cobre dentro del área\n" +"especificado por otro objeto." + +#: appTools/ToolPaint.py:1412 +#, python-format +msgid "Could not retrieve object: %s" +msgstr "No se pudo recuperar el objeto: %s" + +#: appTools/ToolPaint.py:1422 +msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries" +msgstr "No se puede Pintar en geometrías de geo-múltiple" + +#: appTools/ToolPaint.py:1459 +msgid "Click on a polygon to paint it." +msgstr "Haga clic en un polígono para pintarlo." + +#: appTools/ToolPaint.py:1472 +msgid "Click the start point of the paint area." +msgstr "Haga clic en el punto de inicio del área de pintura." + +#: appTools/ToolPaint.py:1537 +msgid "Click to add next polygon or right click to start painting." +msgstr "" +"Haga clic para agregar el siguiente polígono o haga clic con el botón " +"derecho para comenzar a pintar." + +#: appTools/ToolPaint.py:1550 +msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start painting." +msgstr "" +"Haga clic para agregar / eliminar el siguiente polígono o haga clic con el " +"botón derecho para comenzar a pintar." + +#: appTools/ToolPaint.py:2054 +msgid "Painting polygon with method: lines." +msgstr "Pintura poligonal con método: líneas." + +#: appTools/ToolPaint.py:2066 +msgid "Failed. Painting polygon with method: seed." +msgstr "Ha fallado. Pintura poligonal con método: semilla." + +#: appTools/ToolPaint.py:2077 +msgid "Failed. Painting polygon with method: standard." +msgstr "Ha fallado. Pintura poligonal con método: estándar." + +#: appTools/ToolPaint.py:2093 +msgid "Geometry could not be painted completely" +msgstr "La Geometría no se pudo pintar completamente" + +#: appTools/ToolPaint.py:2122 appTools/ToolPaint.py:2125 +#: appTools/ToolPaint.py:2133 appTools/ToolPaint.py:2436 +#: appTools/ToolPaint.py:2439 appTools/ToolPaint.py:2447 +#: appTools/ToolPaint.py:2935 appTools/ToolPaint.py:2938 +#: appTools/ToolPaint.py:2944 +msgid "Paint Tool." +msgstr "Herramienta de Pintura." + +#: appTools/ToolPaint.py:2122 appTools/ToolPaint.py:2125 +#: appTools/ToolPaint.py:2133 +msgid "Normal painting polygon task started." +msgstr "Se inició la tarea normal de polígono de pintura." + +#: appTools/ToolPaint.py:2123 appTools/ToolPaint.py:2437 +#: appTools/ToolPaint.py:2936 +msgid "Buffering geometry..." +msgstr "Almacenar la geometría ..." + +#: appTools/ToolPaint.py:2145 appTools/ToolPaint.py:2454 +#: appTools/ToolPaint.py:2952 +msgid "No polygon found." +msgstr "No se encontró polígono." + +#: appTools/ToolPaint.py:2175 +msgid "Painting polygon..." +msgstr "Pintar polígono ..." + +#: appTools/ToolPaint.py:2185 appTools/ToolPaint.py:2500 +#: appTools/ToolPaint.py:2690 appTools/ToolPaint.py:2998 +#: appTools/ToolPaint.py:3177 +msgid "Painting with tool diameter = " +msgstr "Pintar con diá de herram. = " + +#: appTools/ToolPaint.py:2186 appTools/ToolPaint.py:2501 +#: appTools/ToolPaint.py:2691 appTools/ToolPaint.py:2999 +#: appTools/ToolPaint.py:3178 +msgid "started" +msgstr "empezado" + +#: appTools/ToolPaint.py:2211 appTools/ToolPaint.py:2527 +#: appTools/ToolPaint.py:2717 appTools/ToolPaint.py:3025 +#: appTools/ToolPaint.py:3204 +msgid "Margin parameter too big. Tool is not used" +msgstr "El parámetro de margen es demasiado grande. La herramienta no se usa" + +#: appTools/ToolPaint.py:2269 appTools/ToolPaint.py:2596 +#: appTools/ToolPaint.py:2774 appTools/ToolPaint.py:3088 +#: appTools/ToolPaint.py:3266 +msgid "" +"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " +"different strategy of paint" +msgstr "" +"No se pudo Pintar. Pruebe con una combinación diferente de parámetros. O una " +"estrategia diferente de pintura" + +#: appTools/ToolPaint.py:2326 appTools/ToolPaint.py:2662 +#: appTools/ToolPaint.py:2831 appTools/ToolPaint.py:3149 +#: appTools/ToolPaint.py:3328 +msgid "" +"There is no Painting Geometry in the file.\n" +"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " +"geometry.\n" +"Change the painting parameters and try again." +msgstr "" +"No hay Geometría de pintura en el archivo.\n" +"Por lo general, significa que el diámetro de la herramienta es demasiado " +"grande para la geometría pintada.\n" +"Cambie los parámetros de pintura e intente nuevamente." + +#: appTools/ToolPaint.py:2349 +msgid "Paint Single failed." +msgstr "La pintura sola falló." + +#: appTools/ToolPaint.py:2355 +msgid "Paint Single Done." +msgstr "Pintar solo hecho." + +#: appTools/ToolPaint.py:2357 appTools/ToolPaint.py:2867 +#: appTools/ToolPaint.py:3364 +msgid "Polygon Paint started ..." +msgstr "Polygon Pinta comenzó ..." + +#: appTools/ToolPaint.py:2436 appTools/ToolPaint.py:2439 +#: appTools/ToolPaint.py:2447 +msgid "Paint all polygons task started." +msgstr "La tarea de pintar todos los polígonos comenzó." + +#: appTools/ToolPaint.py:2478 appTools/ToolPaint.py:2976 +msgid "Painting polygons..." +msgstr "Pintar polígonos ..." + +#: appTools/ToolPaint.py:2671 +msgid "Paint All Done." +msgstr "Pintar todo listo." + +#: appTools/ToolPaint.py:2840 appTools/ToolPaint.py:3337 +msgid "Paint All with Rest-Machining done." +msgstr "Pinte Todo con el mecanizado de descanso hecho." + +#: appTools/ToolPaint.py:2859 +msgid "Paint All failed." +msgstr "Pintar todo falló." + +#: appTools/ToolPaint.py:2865 +msgid "Paint Poly All Done." +msgstr "Pintar todos los polígonos está hecho." + +#: appTools/ToolPaint.py:2935 appTools/ToolPaint.py:2938 +#: appTools/ToolPaint.py:2944 +msgid "Painting area task started." +msgstr "La tarea del área de pintura comenzó." + +#: appTools/ToolPaint.py:3158 +msgid "Paint Area Done." +msgstr "Área de pintura hecha." + +#: appTools/ToolPaint.py:3356 +msgid "Paint Area failed." +msgstr "Pintar el área falló." + +#: appTools/ToolPaint.py:3362 +msgid "Paint Poly Area Done." +msgstr "Pintar el área de polígonos está hecho." + +#: appTools/ToolPanelize.py:55 +msgid "" +"Specify the type of object to be panelized\n" +"It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Object combobox." +msgstr "" +"Especifique el tipo de objeto a ser panelizado\n" +"Puede ser de tipo: Gerber, Excellon o Geometry.\n" +"La selección aquí decide el tipo de objetos que serán\n" +"en el cuadro combinado Objeto." + +#: appTools/ToolPanelize.py:88 +msgid "" +"Object to be panelized. This means that it will\n" +"be duplicated in an array of rows and columns." +msgstr "" +"Objeto a ser panelizado. Esto significa que lo hará\n" +"ser duplicado en una matriz de filas y columnas." + +#: appTools/ToolPanelize.py:100 +msgid "Penelization Reference" +msgstr "Ref. de penelización" + +#: appTools/ToolPanelize.py:102 +msgid "" +"Choose the reference for panelization:\n" +"- Object = the bounding box of a different object\n" +"- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n" +"\n" +"The reference is useful when doing panelization for more than one\n" +"object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n" +"to this reference object therefore maintaining the panelized\n" +"objects in sync." +msgstr "" +"Elija la referencia para la panelización:\n" +"- Objeto = el cuadro delimitador de un objeto diferente\n" +"- Cuadro delimitador = el cuadro delimitador del objeto a panelizar\n" +"\n" +"La referencia es útil cuando se hace panelización para más de uno.\n" +"objeto. Los espacios (realmente desplazados) se aplicarán en referencia\n" +"a este objeto de referencia, por lo tanto, manteniendo el panelizado\n" +"objetos sincronizados." + +#: appTools/ToolPanelize.py:123 +msgid "Box Type" +msgstr "Tipo de caja" + +#: appTools/ToolPanelize.py:125 +msgid "" +"Specify the type of object to be used as an container for\n" +"panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Box Object combobox." +msgstr "" +"Especifique el tipo de objeto que se utilizará como contenedor para\n" +"panelización. Puede ser: tipo Gerber o Geometría.\n" +"La selección aquí decide el tipo de objetos que serán\n" +"en el cuadro combinado Objeto de caja." + +#: appTools/ToolPanelize.py:139 +msgid "" +"The actual object that is used as container for the\n" +" selected object that is to be panelized." +msgstr "" +"El objeto real que se utiliza como contenedor para\n" +" objeto seleccionado que se va a panelizar." + +#: appTools/ToolPanelize.py:149 +msgid "Panel Data" +msgstr "Datos del panel" + +#: appTools/ToolPanelize.py:151 +msgid "" +"This informations will shape the resulting panel.\n" +"The number of rows and columns will set how many\n" +"duplicates of the original geometry will be generated.\n" +"\n" +"The spacings will set the distance between any two\n" +"elements of the panel array." +msgstr "" +"Esta información dará forma al panel resultante.\n" +"El número de filas y columnas establecerá cuántos\n" +"Se generarán duplicados de la geometría original.\n" +"\n" +"Los espacios establecerán la distancia entre dos\n" +"elementos de la matriz de paneles." + +#: appTools/ToolPanelize.py:214 +msgid "" +"Choose the type of object for the panel object:\n" +"- Geometry\n" +"- Gerber" +msgstr "" +"Elija el tipo de objeto para el objeto del panel:\n" +"- Geometría\n" +"- Gerber" + +#: appTools/ToolPanelize.py:222 +msgid "Constrain panel within" +msgstr "Restrinja el panel dentro de" + +#: appTools/ToolPanelize.py:263 +msgid "Panelize Object" +msgstr "Panelizar objeto" + +#: appTools/ToolPanelize.py:265 appTools/ToolRulesCheck.py:501 +msgid "" +"Panelize the specified object around the specified box.\n" +"In other words it creates multiple copies of the source object,\n" +"arranged in a 2D array of rows and columns." +msgstr "" +"Panelizar el objeto especificado alrededor del cuadro especificado.\n" +"En otras palabras, crea múltiples copias del objeto fuente,\n" +"dispuestos en una matriz 2D de filas y columnas." + +#: appTools/ToolPanelize.py:333 +msgid "Panel. Tool" +msgstr "Herra. de Panel" + +#: appTools/ToolPanelize.py:468 +msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer." +msgstr "" +"Las columnas o filas son de valor cero. Cámbialos a un entero positivo." + +#: appTools/ToolPanelize.py:505 +msgid "Generating panel ... " +msgstr "Panel generador … " + +#: appTools/ToolPanelize.py:788 +msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code." +msgstr "Generando panel ... Agregando el código Gerber." + +#: appTools/ToolPanelize.py:796 +msgid "Generating panel... Spawning copies" +msgstr "Generando panel ... Generando copias" + +#: appTools/ToolPanelize.py:803 +msgid "Panel done..." +msgstr "Panel hecho ..." + +#: appTools/ToolPanelize.py:806 +#, python-brace-format +msgid "" +"{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and " +"{row} rows" +msgstr "" +"{text} Demasiado grande para el área de restricción. El panel final tiene " +"{col} columnas y {row} filas" + +#: appTools/ToolPanelize.py:815 +msgid "Panel created successfully." +msgstr "Panel creado con éxito." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:31 +msgid "PcbWizard Import Tool" +msgstr "Herra. de import. PcbWizard" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:40 +msgid "Import 2-file Excellon" +msgstr "Importar Excellon de 2 archivos" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:51 +msgid "Load files" +msgstr "Cargar archivos" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:57 +msgid "Excellon file" +msgstr "Archivo Excellon" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:59 +msgid "" +"Load the Excellon file.\n" +"Usually it has a .DRL extension" +msgstr "" +"Cargue el archivo Excellon.\n" +"Por lo general, tiene una extensión .DRL" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:65 +msgid "INF file" +msgstr "Archivo INF" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:67 +msgid "Load the INF file." +msgstr "Cargue el archivo INF." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:79 +msgid "Tool Number" +msgstr "Numero de Herram" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:81 +msgid "Tool diameter in file units." +msgstr "Diámetro de herramienta en unidades de archivo." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:87 +msgid "Excellon format" +msgstr "Formato Excellon" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:95 +msgid "Int. digits" +msgstr "Dígitos enteros" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:97 +msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates." +msgstr "El número de dígitos para la parte integral de las coordenadas." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:104 +msgid "Frac. digits" +msgstr "Dígitos Fraccio" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:106 +msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates." +msgstr "El número de dígitos para la parte fraccionaria de las coordenadas." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:113 +msgid "No Suppression" +msgstr "Sin supresión" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:114 +msgid "Zeros supp." +msgstr "Supresión de Ceros" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:116 +msgid "" +"The type of zeros suppression used.\n" +"Can be of type:\n" +"- LZ = leading zeros are kept\n" +"- TZ = trailing zeros are kept\n" +"- No Suppression = no zero suppression" +msgstr "" +"El tipo de supresión de ceros utilizada.\n" +"Puede ser de tipo:\n" +"- LZ = los ceros iniciales se mantienen\n" +"- TZ = los ceros finales se mantienen\n" +"- Sin supresión = sin supresión de cero" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:129 +msgid "" +"The type of units that the coordinates and tool\n" +"diameters are using. Can be INCH or MM." +msgstr "" +"El tipo de unidades que las coordenadas y la herramienta\n" +"diámetros están utilizando. Puede ser PULGADAS o MM." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:136 +msgid "Import Excellon" +msgstr "Importar Excellon" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:138 +msgid "" +"Import in FlatCAM an Excellon file\n" +"that store it's information's in 2 files.\n" +"One usually has .DRL extension while\n" +"the other has .INF extension." +msgstr "" +"Importar en FlatCAM un archivo Excellon\n" +"que almacena su información en 2 archivos.\n" +"Uno generalmente tiene la extensión .DRL mientras\n" +"el otro tiene extensión .INF." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:197 +msgid "PCBWizard Tool" +msgstr "Herra. PCBWizard" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:291 appTools/ToolPcbWizard.py:295 +msgid "Load PcbWizard Excellon file" +msgstr "Cargar archivo PcbWizard Excellon" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:314 appTools/ToolPcbWizard.py:318 +msgid "Load PcbWizard INF file" +msgstr "Cargar archivo PcbWizard INF" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:366 +msgid "" +"The INF file does not contain the tool table.\n" +"Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n" +"and edit the drill diameters manually." +msgstr "" +"El archivo INF no contiene la tabla de herramientas.\n" +"Intente abrir el archivo Excellon desde Archivo -> Abrir -> Excellon\n" +"y edite los diámetros de taladro manualmente." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:387 +msgid "PcbWizard .INF file loaded." +msgstr "PcbWizard .INF archivo cargado." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:392 +msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded." +msgstr "Archivo PcbWizard Excellon principal cargado." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:424 app_Main.py:8522 +msgid "This is not Excellon file." +msgstr "Este no es un archivo de Excellon." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:427 +msgid "Cannot parse file" +msgstr "No se puede analizar el archivo" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:450 +msgid "Importing Excellon." +msgstr "Importando Excellon." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:457 +msgid "Import Excellon file failed." +msgstr "Error al importar el archivo Excellon." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:464 +msgid "Imported" +msgstr "Importado" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:467 +msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..." +msgstr "La fusión de Excellon está en progreso. Por favor espera..." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:469 +msgid "The imported Excellon file is empty." +msgstr "El archivo Excellon importado es Ninguno." + +#: appTools/ToolProperties.py:116 appTools/ToolTransform.py:577 +#: app_Main.py:4693 app_Main.py:6805 app_Main.py:6905 app_Main.py:6946 +#: app_Main.py:6987 app_Main.py:7029 app_Main.py:7071 app_Main.py:7115 +#: app_Main.py:7159 app_Main.py:7683 app_Main.py:7687 +msgid "No object selected." +msgstr "Ningún objeto seleccionado." + +#: appTools/ToolProperties.py:131 +msgid "Object Properties are displayed." +msgstr "Se muestran las propiedades del objeto." + +#: appTools/ToolProperties.py:136 +msgid "Properties Tool" +msgstr "Herra. de Propiedades" + +#: appTools/ToolProperties.py:150 +msgid "TYPE" +msgstr "TIPO" + +#: appTools/ToolProperties.py:151 +msgid "NAME" +msgstr "NOMBRE" + +#: appTools/ToolProperties.py:153 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimensiones" + +#: appTools/ToolProperties.py:181 +msgid "Geo Type" +msgstr "Tipo de Geo" + +#: appTools/ToolProperties.py:184 +msgid "Single-Geo" +msgstr "Geo. individual" + +#: appTools/ToolProperties.py:185 +msgid "Multi-Geo" +msgstr "Geo. múltiple" + +#: appTools/ToolProperties.py:196 +msgid "Calculating dimensions ... Please wait." +msgstr "Calculando dimensiones ... Por favor espere." + +#: appTools/ToolProperties.py:339 appTools/ToolProperties.py:343 +#: appTools/ToolProperties.py:345 +msgid "Inch" +msgstr "Pulgada" + +#: appTools/ToolProperties.py:339 appTools/ToolProperties.py:344 +#: appTools/ToolProperties.py:346 +msgid "Metric" +msgstr "Métrico" + +#: appTools/ToolProperties.py:421 appTools/ToolProperties.py:486 +msgid "Drills number" +msgstr "Número de taladros" + +#: appTools/ToolProperties.py:422 appTools/ToolProperties.py:488 +msgid "Slots number" +msgstr "Número de tragamonedas" + +#: appTools/ToolProperties.py:424 +msgid "Drills total number:" +msgstr "Número total de taladros:" + +#: appTools/ToolProperties.py:425 +msgid "Slots total number:" +msgstr "Número total de tragamonedas:" + +#: appTools/ToolProperties.py:452 appTools/ToolProperties.py:455 +#: appTools/ToolProperties.py:458 appTools/ToolProperties.py:483 +msgid "Present" +msgstr "Presente" + +#: appTools/ToolProperties.py:453 appTools/ToolProperties.py:484 +msgid "Solid Geometry" +msgstr "Geometria solida" + +#: appTools/ToolProperties.py:456 +msgid "GCode Text" +msgstr "GCode texto" + +#: appTools/ToolProperties.py:459 +msgid "GCode Geometry" +msgstr "Geometría GCode" + +#: appTools/ToolProperties.py:462 +msgid "Data" +msgstr "Datos" + +#: appTools/ToolProperties.py:495 +msgid "Depth of Cut" +msgstr "Profundidad del corte" + +#: appTools/ToolProperties.py:507 +msgid "Clearance Height" +msgstr "Altura libre" + +#: appTools/ToolProperties.py:539 +msgid "Routing time" +msgstr "Tiempo de enrutamiento" + +#: appTools/ToolProperties.py:546 +msgid "Travelled distance" +msgstr "Distancia recorrida" + +#: appTools/ToolProperties.py:564 +msgid "Width" +msgstr "Anchura" + +#: appTools/ToolProperties.py:570 appTools/ToolProperties.py:578 +msgid "Box Area" +msgstr "Área de caja" + +#: appTools/ToolProperties.py:573 appTools/ToolProperties.py:581 +msgid "Convex_Hull Area" +msgstr "Área de casco convexo" + +#: appTools/ToolProperties.py:588 appTools/ToolProperties.py:591 +msgid "Copper Area" +msgstr "Área de cobre" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:30 appTools/ToolPunchGerber.py:323 +msgid "Punch Gerber" +msgstr "Gerber Perforadora" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:65 +msgid "Gerber into which to punch holes" +msgstr "Gerber en el que hacer agujeros" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:85 +msgid "ALL" +msgstr "TODAS" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:166 +msgid "" +"Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads." +msgstr "" +"Retire la geometría de Excellon del Gerber para crear los agujeros en las " +"almohadillas." + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:325 +msgid "" +"Create a Gerber object from the selected object, within\n" +"the specified box." +msgstr "" +"Cree un objeto Gerber a partir del objeto seleccionado, dentro de\n" +"El cuadro especificado." + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:425 +msgid "Punch Tool" +msgstr "Herram. de Perforación" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:599 +msgid "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting." +msgstr "El valor del diámetro fijo es 0.0. Abortar." + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:602 +msgid "" +"Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" +"No se pudo generar el agujero perforado Gerber porque el tamaño del agujero " +"perforado es mayor que algunas de las aberturas en el objeto Gerber." + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:665 +msgid "" +"Could not generate punched hole Gerber because the newly created object " +"geometry is the same as the one in the source object geometry..." +msgstr "" +"No se pudo generar el agujero perforado Gerber porque la geometría del " +"objeto recién creada es la misma que la de la geometría del objeto de " +"origen ..." + +#: appTools/ToolQRCode.py:80 +msgid "Gerber Object to which the QRCode will be added." +msgstr "Objeto Gerber al que se agregará el QRCode." + +#: appTools/ToolQRCode.py:116 +msgid "The parameters used to shape the QRCode." +msgstr "Los parámetros utilizados para dar forma al QRCode." + +#: appTools/ToolQRCode.py:216 +msgid "Export QRCode" +msgstr "Exportar el código QR" + +#: appTools/ToolQRCode.py:218 +msgid "" +"Show a set of controls allowing to export the QRCode\n" +"to a SVG file or an PNG file." +msgstr "" +"Mostrar un conjunto de controles que permiten exportar el QRCode\n" +"a un archivo SVG o un archivo PNG." + +#: appTools/ToolQRCode.py:257 +msgid "Transparent back color" +msgstr "Color de fondo transparente" + +#: appTools/ToolQRCode.py:282 +msgid "Export QRCode SVG" +msgstr "Exportar el QRCode SVG" + +#: appTools/ToolQRCode.py:284 +msgid "Export a SVG file with the QRCode content." +msgstr "Exporte un archivo SVG con el contenido de QRCode." + +#: appTools/ToolQRCode.py:295 +msgid "Export QRCode PNG" +msgstr "Exportar el QRCode PNG" + +#: appTools/ToolQRCode.py:297 +msgid "Export a PNG image file with the QRCode content." +msgstr "Exporte un archivo de imagen PNG con el contenido de QRCode." + +#: appTools/ToolQRCode.py:308 +msgid "Insert QRCode" +msgstr "Insertar QRCode" + +#: appTools/ToolQRCode.py:310 +msgid "Create the QRCode object." +msgstr "Crea el objeto QRCode." + +#: appTools/ToolQRCode.py:424 appTools/ToolQRCode.py:759 +#: appTools/ToolQRCode.py:808 +msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box." +msgstr "Cancelado. No hay datos de QRCode en el cuadro de texto." + +#: appTools/ToolQRCode.py:443 +msgid "Generating QRCode geometry" +msgstr "Generando geometría QRCode" + +#: appTools/ToolQRCode.py:483 +msgid "Click on the Destination point ..." +msgstr "Haga clic en el punto de destino ..." + +#: appTools/ToolQRCode.py:598 +msgid "QRCode Tool done." +msgstr "Herramienta QRCode hecha." + +#: appTools/ToolQRCode.py:791 appTools/ToolQRCode.py:795 +msgid "Export PNG" +msgstr "Exportar PNG" + +#: appTools/ToolQRCode.py:838 appTools/ToolQRCode.py:842 app_Main.py:6837 +#: app_Main.py:6841 +msgid "Export SVG" +msgstr "Exportar SVG" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:33 +msgid "Check Rules" +msgstr "Verificar Reglas" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:63 +msgid "Gerber objects for which to check rules." +msgstr "Objetos de Gerber para los cuales verificar las reglas." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:78 +msgid "Top" +msgstr "Top" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:80 +msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked." +msgstr "El objeto de cobre Top Gerber para el que se verifican las reglas." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:96 +msgid "Bottom" +msgstr "Inferior" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:98 +msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked." +msgstr "" +"El objeto de cobre de Gerber inferior para el que se verifican las reglas." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:114 +msgid "SM Top" +msgstr "SM Top" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:116 +msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked." +msgstr "" +"El objeto Máscara de soldadura de Gerber superior para el que se verifican " +"las reglas." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:132 +msgid "SM Bottom" +msgstr "SM Inferior" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:134 +msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked." +msgstr "" +"El objeto de máscara de soldadura de Gerber inferior para el que se " +"verifican las reglas." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:150 +msgid "Silk Top" +msgstr "Top de serigrafía" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:152 +msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked." +msgstr "" +"El objeto de serigrafía Top Gerber para el que se verifican las reglas." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:168 +msgid "Silk Bottom" +msgstr "Serigrafía Inferior" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:170 +msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked." +msgstr "" +"El objeto Serigrafía inferior de Gerber para el que se verifican las reglas." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:188 +msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked." +msgstr "" +"El objeto Esquema de Gerber (Recorte) para el que se verifican las reglas." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:201 +msgid "Excellon objects for which to check rules." +msgstr "Excellon objetos para los cuales verificar las reglas." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:213 +msgid "Excellon 1" +msgstr "Excellon 1" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:215 +msgid "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the plated holes or a general Excellon file content." +msgstr "" +"Objeto Excellon para el cual verificar las reglas.\n" +"Contiene los agujeros chapados o un contenido general del archivo Excellon." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:232 +msgid "Excellon 2" +msgstr "Excellon 2" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:234 +msgid "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the non-plated holes." +msgstr "" +"Objeto Excellon para el cual verificar las reglas.\n" +"Sostiene los agujeros no chapados." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:247 +msgid "All Rules" +msgstr "Todas las reglas" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:249 +msgid "This check/uncheck all the rules below." +msgstr "Esto marca / desmarca todas las reglas a continuación." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:499 +msgid "Run Rules Check" +msgstr "Ejecutar Reglas Verificar" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1158 appTools/ToolRulesCheck.py:1218 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1255 appTools/ToolRulesCheck.py:1327 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1381 appTools/ToolRulesCheck.py:1419 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1484 +msgid "Value is not valid." +msgstr "El valor no es valido." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1172 +msgid "TOP -> Copper to Copper clearance" +msgstr "ARRIBA -> Separación de Cobre a Cobre" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1183 +msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance" +msgstr "ABAJO -> Separación de Cobre a Cobre" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1188 appTools/ToolRulesCheck.py:1282 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1446 +msgid "" +"At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is " +"selected." +msgstr "" +"Se debe seleccionar al menos un objeto Gerber para esta regla, pero no se " +"selecciona ninguno." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1224 +msgid "" +"One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." +msgstr "" +"Uno de los objetos de cobre de Gerber o el objeto de contorno de Gerber no " +"es válido." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1237 appTools/ToolRulesCheck.py:1401 +msgid "" +"Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not " +"selected." +msgstr "" +"La presencia del objeto Contorno Gerber es obligatoria para esta regla, pero " +"no está seleccionada." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1254 appTools/ToolRulesCheck.py:1281 +msgid "Silk to Silk clearance" +msgstr "Distancia de Serigrafía a Serigrafía" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1267 +msgid "TOP -> Silk to Silk clearance" +msgstr "ARRIBA -> Distancia de Serigrafía a Serigrafía" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1277 +msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance" +msgstr "ABAJO -> Distancia de Serigrafía a Serigrafía" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1333 +msgid "One or more of the Gerber objects is not valid." +msgstr "Uno o más de los objetos de Gerber no son válidos." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1341 +msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "ARRIBA -> Distancia entre la Máscara de Soldadura y la Serigrafía" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1347 +msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "ABAJO -> Distancia entre la Máscara de Soldadura y la Serigrafía" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1351 +msgid "" +"Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both " +"Bottom." +msgstr "" +"Tanto los objetos de Serigrafía como los de Máscara de soldadura Gerber " +"deben ser tanto Superior como Inferior." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1387 +msgid "" +"One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." +msgstr "" +"Uno de los objetos de Serigrafía Gerber o el objeto Contorno Gerber no es " +"válido." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1431 +msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "ARRIBA -> Astilla de máscara de soldadura mínima" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1441 +msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "ABAJO -> Astilla de máscara de soldadura mínima" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1490 +msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid." +msgstr "Uno de los objetos de Cobre Gerber u objetos de Excellon no es válido." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1506 +msgid "" +"Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected." +msgstr "" +"La presencia de objetos Excellon es obligatoria para esta regla, pero no se " +"selecciona ninguna." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1579 appTools/ToolRulesCheck.py:1592 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1603 appTools/ToolRulesCheck.py:1616 +msgid "STATUS" +msgstr "ESTADO" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1582 appTools/ToolRulesCheck.py:1606 +msgid "FAILED" +msgstr "HA FALLADO" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1595 appTools/ToolRulesCheck.py:1619 +msgid "PASSED" +msgstr "PASADO" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1596 appTools/ToolRulesCheck.py:1620 +msgid "Violations: There are no violations for the current rule." +msgstr "Infracciones: no hay infracciones para la regla actual." + +#: appTools/ToolShell.py:59 +msgid "Clear the text." +msgstr "Borrar el texto," + +#: appTools/ToolShell.py:91 appTools/ToolShell.py:93 +msgid "...processing..." +msgstr "…procesando..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:37 +msgid "Solder Paste Tool" +msgstr "Herra. de Pasta de Soldadura" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:68 +msgid "Gerber Solderpaste object." +msgstr "Objeto de pasta de soldadura Gerber." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:81 +msgid "" +"Tools pool from which the algorithm\n" +"will pick the ones used for dispensing solder paste." +msgstr "" +"Conjunto de herramientas desde el cual el algoritmo\n" +"elegirá los que se usan para dispensar pasta de soldadura." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:96 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n" +"diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n" +"If there are no longer tools but there are still pads not covered\n" +" with solder paste, the app will issue a warning message box." +msgstr "" +"Este es el número de herramienta.\n" +"La dispensación de soldadura comenzará con la herramienta con el mayor\n" +"diámetro, continuando hasta que no haya más herramientas de boquilla.\n" +"Si ya no hay herramientas pero todavía hay almohadillas no cubiertas\n" +"  con soldadura en pasta, la aplicación emitirá un cuadro de mensaje de " +"advertencia." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:103 +msgid "" +"Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" +"is the width of the solder paste dispensed." +msgstr "" +"Herramienta de boquilla de diámetro. Su valor (en unidades actuales de " +"FlatCAM)\n" +"es el ancho de la pasta de soldadura dispensada." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:110 +msgid "New Nozzle Tool" +msgstr "Nueva herra. de boquilla" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:129 +msgid "" +"Add a new nozzle tool to the Tool Table\n" +"with the diameter specified above." +msgstr "" +"Agregue una nueva herramienta de boquilla a la tabla de herramientas\n" +"con el diámetro especificado anteriormente." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:151 +msgid "STEP 1" +msgstr "PASO 1" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:153 +msgid "" +"First step is to select a number of nozzle tools for usage\n" +"and then optionally modify the GCode parameters below." +msgstr "" +"El primer paso es seleccionar una serie de herramientas de boquillas para su " +"uso\n" +"y luego opcionalmente modificar los parámetros GCode a continuación." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:156 +msgid "" +"Select tools.\n" +"Modify parameters." +msgstr "" +"Seleccionar herramientas.\n" +"Modificar parámetros." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:276 +msgid "" +"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" +" to Dispense position (on Z plane)." +msgstr "" +"Avance (velocidad) mientras se mueve verticalmente\n" +"  para dispensar la posición (en el plano Z)." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:346 +msgid "" +"Generate GCode for Solder Paste dispensing\n" +"on PCB pads." +msgstr "" +"Generar GCodelo para dispensar pasta de soldadura\n" +"en almohadillas de PCB." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:367 +msgid "STEP 2" +msgstr "PASO 2" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:369 +msgid "" +"Second step is to create a solder paste dispensing\n" +"geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file." +msgstr "" +"El segundo paso es crear una dispensación de pasta de soldadura\n" +"geometría de un archivo Gerber de máscara de pasta de soldadura." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:375 +msgid "Generate solder paste dispensing geometry." +msgstr "Generar geometría de dispensación de pasta de soldadura." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:398 +msgid "Geo Result" +msgstr "Resultado Geo" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:400 +msgid "" +"Geometry Solder Paste object.\n" +"The name of the object has to end in:\n" +"'_solderpaste' as a protection." +msgstr "" +"Objeto de pasta de soldadura de geometría.\n" +"El nombre del objeto tiene que terminar en:\n" +"'_solderpaste' como protección." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:409 +msgid "STEP 3" +msgstr "PASO 3" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:411 +msgid "" +"Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n" +"and then generate a CNCJob object.\n" +"\n" +"REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n" +"first you need to generate a geometry with those new params,\n" +"and only after that you can generate an updated CNCJob." +msgstr "" +"El tercer paso es seleccionar una geometría de distribución de pasta de " +"soldadura,\n" +"y luego generar un objeto CNCJob.\n" +"\n" +"RECUERDE: si desea crear un CNCJob con nuevos parámetros,\n" +"primero necesitas generar una geometría con esos nuevos parámetros,\n" +"y solo después de eso puede generar un CNCJob actualizado." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:432 +msgid "CNC Result" +msgstr "Resultado del CNC" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:434 +msgid "" +"CNCJob Solder paste object.\n" +"In order to enable the GCode save section,\n" +"the name of the object has to end in:\n" +"'_solderpaste' as a protection." +msgstr "" +"CNCJob soldar pegar objeto.\n" +"Para habilitar la sección de guardar GCode,\n" +"el nombre del objeto debe terminar en:\n" +"'_solderpaste' como protección." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:444 +msgid "View GCode" +msgstr "Ver GCode" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:446 +msgid "" +"View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" +"on PCB pads." +msgstr "" +"Ver el GCode generado para la dispensación de pasta de soldadura\n" +"en almohadillas de PCB." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:456 +msgid "Save GCode" +msgstr "Guardar GCode" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:458 +msgid "" +"Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" +"on PCB pads, to a file." +msgstr "" +"Guarde el GCode generado para la dispensación de pasta de soldadura\n" +"en almohadillas de PCB, a un archivo." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:468 +msgid "STEP 4" +msgstr "PASO 4" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:470 +msgid "" +"Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n" +"a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode." +msgstr "" +"Cuarto paso (y último) es seleccionar un CNCJob hecho de\n" +"una geometría de dispensación de pasta de soldadura, y luego ver / guardar " +"su código GC." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:930 +msgid "New Nozzle tool added to Tool Table." +msgstr "Nueva herramienta de boquillas agregada a la tabla de herramientas." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:973 +msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited." +msgstr "Nueva herramienta de boquillas agregada a la tabla de herramientas." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1032 +msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete." +msgstr "" +"Eliminar falló. Seleccione una herramienta de inyectores para eliminar." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1038 +msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table." +msgstr "Herramienta de boquilla (s) eliminada de la tabla de herramientas." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1094 +msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded." +msgstr "No se ha cargado el objeto Gerber de máscara de pasta de soldadura." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1112 +msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry." +msgstr "Creación de geometría de dispensación de pasta de soldadura." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1125 +msgid "No Nozzle tools in the tool table." +msgstr "No hay herramientas de boquilla en la mesa de herramientas." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1251 +msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..." +msgstr "Cancelado. Archivo vacío, no tiene geometría ..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1254 +msgid "Solder Paste geometry generated successfully" +msgstr "Geometría de pasta de soldadura generada con éxito" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1261 +msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..." +msgstr "" +"Algunas o todas las almohadillas no tienen soldadura debido a los diámetros " +"de boquilla inadecuados ..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1275 +msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..." +msgstr "Generando geometría de dispensación de pasta de soldadura ..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1295 +msgid "There is no Geometry object available." +msgstr "No hay ningún objeto de Geometría disponible." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1300 +msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry." +msgstr "" +"Esta Geometría no se puede procesar. NO es una geometría solder_paste_tool." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1336 +msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n" +msgstr "" +"Ha ocurrido un error interno. Ver caparazón.\n" +"\n" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1401 +msgid "ToolSolderPaste CNCjob created" +msgstr "Herramienta soldar pegar CNCjob creado" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1420 +msgid "SP GCode Editor" +msgstr "SP GCode editor" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1432 appTools/ToolSolderPaste.py:1437 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1492 +msgid "" +"This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object." +msgstr "" +"Este objeto CNCJob no se puede procesar. NO es un objeto CNCJob de " +"herramienta de pasta de soldadura." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1462 +msgid "No Gcode in the object" +msgstr "No Gcode en el objeto" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1502 +msgid "Export GCode ..." +msgstr "Exportar GCode ..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1550 +msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to" +msgstr "Dispensador de pasta de soldadura Archivo GCode guardado en: %s" + +#: appTools/ToolSub.py:83 +msgid "" +"Gerber object from which to subtract\n" +"the subtractor Gerber object." +msgstr "" +"Objeto de Gerber para restar\n" +"El sustractor del objeto Gerber." + +#: appTools/ToolSub.py:96 appTools/ToolSub.py:151 +msgid "Subtractor" +msgstr "Sustractor" + +#: appTools/ToolSub.py:98 +msgid "" +"Gerber object that will be subtracted\n" +"from the target Gerber object." +msgstr "" +"Objeto de Gerber que se restará\n" +"del objeto objetivo de Gerber." + +#: appTools/ToolSub.py:105 +msgid "Subtract Gerber" +msgstr "Restar Gerber" + +#: appTools/ToolSub.py:107 +msgid "" +"Will remove the area occupied by the subtractor\n" +"Gerber from the Target Gerber.\n" +"Can be used to remove the overlapping silkscreen\n" +"over the soldermask." +msgstr "" +"Eliminará el área ocupada por el sustractor\n" +"Gerber del objetivo Gerber.\n" +"Se puede utilizar para eliminar la serigrafía superpuesta\n" +"sobre la máscara de soldadura." + +#: appTools/ToolSub.py:138 +msgid "" +"Geometry object from which to subtract\n" +"the subtractor Geometry object." +msgstr "" +"Objeto de Geometría del cual restar\n" +"El objeto de Geometría de sustractor." + +#: appTools/ToolSub.py:153 +msgid "" +"Geometry object that will be subtracted\n" +"from the target Geometry object." +msgstr "" +"Objeto de Geometría que se restará\n" +"del objeto de Geometría de destino." + +#: appTools/ToolSub.py:161 +msgid "" +"Checking this will close the paths cut by the Geometry subtractor object." +msgstr "" +"Marcar esto cerrará los caminos cortados por el objeto sustrato Geometry." + +#: appTools/ToolSub.py:164 +msgid "Subtract Geometry" +msgstr "Restar Geometría" + +#: appTools/ToolSub.py:166 +msgid "" +"Will remove the area occupied by the subtractor\n" +"Geometry from the Target Geometry." +msgstr "" +"Eliminará el área ocupada por el sustractor\n" +"Geometría de la Geometría Objetivo." + +#: appTools/ToolSub.py:264 +msgid "Sub Tool" +msgstr "Herra. de resta" + +#: appTools/ToolSub.py:285 appTools/ToolSub.py:490 +msgid "No Target object loaded." +msgstr "No se ha cargado ningún objeto de destino." + +#: appTools/ToolSub.py:288 +msgid "Loading geometry from Gerber objects." +msgstr "Cargando geometría de objetos Gerber." + +#: appTools/ToolSub.py:300 appTools/ToolSub.py:505 +msgid "No Subtractor object loaded." +msgstr "No se ha cargado ningún objeto Subtractor." + +#: appTools/ToolSub.py:342 +msgid "Finished parsing geometry for aperture" +msgstr "Geometría de análisis terminada para apertura" + +#: appTools/ToolSub.py:344 +msgid "Subtraction aperture processing finished." +msgstr "Procesamiento de apertura de sustracción terminado." + +#: appTools/ToolSub.py:464 appTools/ToolSub.py:662 +msgid "Generating new object ..." +msgstr "Generando nuevo objeto ..." + +#: appTools/ToolSub.py:467 appTools/ToolSub.py:666 appTools/ToolSub.py:745 +msgid "Generating new object failed." +msgstr "Generando nuevo objeto falló." + +#: appTools/ToolSub.py:471 appTools/ToolSub.py:672 +msgid "Created" +msgstr "Creado" + +#: appTools/ToolSub.py:519 +msgid "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo." +msgstr "" +"Actualmente, la geometría del sustractor no puede ser del tipo Multigeo." + +#: appTools/ToolSub.py:564 +msgid "Parsing solid_geometry ..." +msgstr "Analizando solid_geometry ..." + +#: appTools/ToolSub.py:566 +msgid "Parsing solid_geometry for tool" +msgstr "Análisis de geometría para herramienta" + +#: appTools/ToolTransform.py:26 +msgid "Object Transform" +msgstr "Transform. de objetos" + +#: appTools/ToolTransform.py:116 +msgid "" +"The object used as reference.\n" +"The used point is the center of it's bounding box." +msgstr "" +"El objeto utilizado como referencia.\n" +"El punto utilizado es el centro de su cuadro delimitador." + +#: appTools/ToolTransform.py:728 +msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!" +msgstr "" +"Ningún objeto seleccionado. Por favor, seleccione un objeto para rotar!" + +#: appTools/ToolTransform.py:736 +msgid "CNCJob objects can't be rotated." +msgstr "Los objetos de CNCJob no se pueden girar." + +#: appTools/ToolTransform.py:744 +msgid "Rotate done" +msgstr "Rotar hecho" + +#: appTools/ToolTransform.py:747 appTools/ToolTransform.py:788 +#: appTools/ToolTransform.py:821 appTools/ToolTransform.py:849 +msgid "Due of" +msgstr "Debido a" + +#: appTools/ToolTransform.py:747 appTools/ToolTransform.py:788 +#: appTools/ToolTransform.py:821 appTools/ToolTransform.py:849 +msgid "action was not executed." +msgstr "la acción no se ejecutó." + +#: appTools/ToolTransform.py:754 +msgid "No object selected. Please Select an object to flip" +msgstr "Ningún objeto seleccionado. Seleccione un objeto para voltear" + +#: appTools/ToolTransform.py:764 +msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped." +msgstr "Los objetos de CNCJob no se pueden reflejar / voltear." + +#: appTools/ToolTransform.py:796 +msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees." +msgstr "La transformación oblicua no se puede hacer para 0, 90 y 180 grados." + +#: appTools/ToolTransform.py:801 +msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!" +msgstr "" +"Ningún objeto seleccionado. ¡Seleccione un objeto para cortar / sesgar!" + +#: appTools/ToolTransform.py:810 +msgid "CNCJob objects can't be skewed." +msgstr "Los objetos de CNCJob no se pueden sesgar." + +#: appTools/ToolTransform.py:818 +msgid "Skew on the" +msgstr "Sesgar en el" + +#: appTools/ToolTransform.py:818 appTools/ToolTransform.py:846 +#: appTools/ToolTransform.py:876 +msgid "axis done" +msgstr "eje hecho" + +#: appTools/ToolTransform.py:828 +msgid "No object selected. Please Select an object to scale!" +msgstr "" +"Ningún objeto seleccionado. Por favor, seleccione un objeto para escalar!" + +#: appTools/ToolTransform.py:837 +msgid "CNCJob objects can't be scaled." +msgstr "Los objetos de CNCJob no se pueden escalar." + +#: appTools/ToolTransform.py:846 +msgid "Scale on the" +msgstr "Escala en el" + +#: appTools/ToolTransform.py:856 +msgid "No object selected. Please Select an object to offset!" +msgstr "" +"Ningún objeto seleccionado. Por favor, seleccione un objeto para compensar!" + +#: appTools/ToolTransform.py:863 +msgid "CNCJob objects can't be offset." +msgstr "Los objetos CNCJob no se pueden compensar." + +#: appTools/ToolTransform.py:876 +msgid "Offset on the" +msgstr "Offset en el" + +#: appTools/ToolTransform.py:886 +msgid "No object selected. Please Select an object to buffer!" +msgstr "" +"Ningún objeto seleccionado. Por favor, seleccione un objeto para almacenar!" + +#: appTools/ToolTransform.py:893 +msgid "CNCJob objects can't be buffered." +msgstr "Los objetos CNCJob no se pueden almacenar en búfer." + +#: appTranslation.py:104 +msgid "The application will restart." +msgstr "La aplicación se reiniciará." + +#: appTranslation.py:106 +msgid "Are you sure do you want to change the current language to" +msgstr "¿Está seguro de que desea cambiar el idioma actual a" + +#: appTranslation.py:107 +msgid "Apply Language ..." +msgstr "Aplicar Idioma ..." + +#: appTranslation.py:203 app_Main.py:3152 +msgid "" +"There are files/objects modified in FlatCAM. \n" +"Do you want to Save the project?" +msgstr "" +"Hay archivos / objetos modificados en FlatCAM.\n" +"¿Quieres guardar el proyecto?" + +#: appTranslation.py:206 app_Main.py:3155 app_Main.py:6413 +msgid "Save changes" +msgstr "Guardar cambios" + +#: app_Main.py:477 +msgid "FlatCAM is initializing ..." +msgstr "FlatCAM se está inicializando ..." + +#: app_Main.py:621 +msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing." +msgstr "" +"No se pudieron encontrar los archivos de idioma. Las cadenas de aplicación " +"faltan." + +#: app_Main.py:693 +msgid "" +"FlatCAM is initializing ...\n" +"Canvas initialization started." +msgstr "" +"FlatCAM se está inicializando ...\n" +"Se inició la inicialización del lienzo." + +#: app_Main.py:713 +msgid "" +"FlatCAM is initializing ...\n" +"Canvas initialization started.\n" +"Canvas initialization finished in" +msgstr "" +"FlatCAM se está inicializando ...\n" +"Se inició la inicialización del lienzo.\n" +"La inicialización del lienzo terminó en" + +#: app_Main.py:1559 app_Main.py:6526 +msgid "New Project - Not saved" +msgstr "Proyecto nuevo: no guardado" + +#: app_Main.py:1660 +msgid "" +"Found old default preferences files. Please reboot the application to update." +msgstr "" +"Se encontraron archivos de preferencias predeterminados antiguos. Reinicie " +"la aplicación para actualizar." + +#: app_Main.py:1727 +msgid "Open Config file failed." +msgstr "El archivo de configuración abierto falló." + +#: app_Main.py:1742 +msgid "Open Script file failed." +msgstr "Error al abrir el archivo de script." + +#: app_Main.py:1768 +msgid "Open Excellon file failed." +msgstr "Abrir archivo Excellon falló." + +#: app_Main.py:1781 +msgid "Open GCode file failed." +msgstr "Error al abrir el archivo GCode." + +#: app_Main.py:1794 +msgid "Open Gerber file failed." +msgstr "Error al abrir el archivo Gerber." + +#: app_Main.py:2117 +msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit." +msgstr "" +"Seleccione un objeto de Geometría, Gerber, Excellon o CNCJob para editar." + +#: app_Main.py:2132 +msgid "" +"Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not " +"possible.\n" +"Edit only one geometry at a time." +msgstr "" +"La edición simultánea de la geometría de herramientas en una Geometría " +"MultiGeo no es posible.\n" +"Edite solo una geometría a la vez." + +#: app_Main.py:2198 +msgid "Editor is activated ..." +msgstr "Editor está activado ..." + +#: app_Main.py:2219 +msgid "Do you want to save the edited object?" +msgstr "Quieres guardar el objeto editado?" + +#: app_Main.py:2255 +msgid "Object empty after edit." +msgstr "Objeto vacío después de editar." + +#: app_Main.py:2260 app_Main.py:2278 app_Main.py:2297 +msgid "Editor exited. Editor content saved." +msgstr "Editor salido. Contenido del editor guardado." + +#: app_Main.py:2301 app_Main.py:2325 app_Main.py:2343 +msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." +msgstr "Seleccione un objeto Gerber, Geometry o Excellon para actualizar." + +#: app_Main.py:2304 +msgid "is updated, returning to App..." +msgstr "se actualiza, volviendo a la aplicación ..." + +#: app_Main.py:2311 +msgid "Editor exited. Editor content was not saved." +msgstr "Editor salido. El contenido del editor no se guardó." + +#: app_Main.py:2444 app_Main.py:2448 +msgid "Import FlatCAM Preferences" +msgstr "Importar preferencias de FlatCAM" + +#: app_Main.py:2459 +msgid "Imported Defaults from" +msgstr "Valores predeterminados importados de" + +#: app_Main.py:2479 app_Main.py:2485 +msgid "Export FlatCAM Preferences" +msgstr "Exportar preferencias de FlatCAM" + +#: app_Main.py:2505 +msgid "Exported preferences to" +msgstr "Preferencias exportadas a" + +#: app_Main.py:2525 app_Main.py:2530 +msgid "Save to file" +msgstr "Guardar en archivo" + +#: app_Main.py:2554 +msgid "Could not load the file." +msgstr "No se pudo cargar el archivo." + +#: app_Main.py:2570 +msgid "Exported file to" +msgstr "Exported file to" + +#: app_Main.py:2607 +msgid "Failed to open recent files file for writing." +msgstr "Error al abrir archivos recientes para escritura." + +#: app_Main.py:2618 +msgid "Failed to open recent projects file for writing." +msgstr "Error al abrir el archivo de proyectos recientes para escribir." + +#: app_Main.py:2673 +msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" +msgstr "Fabricación de placa de circuito impreso asistida por computadora 2D" + +#: app_Main.py:2674 +msgid "Development" +msgstr "Desarrollo" + +#: app_Main.py:2675 +msgid "DOWNLOAD" +msgstr "DESCARGAR" + +#: app_Main.py:2676 +msgid "Issue tracker" +msgstr "Rastreador de problemas" + +#: app_Main.py:2695 +msgid "Licensed under the MIT license" +msgstr "Licenciado bajo la licencia MIT" + +#: app_Main.py:2704 +msgid "" +"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " +"copy\n" +"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " +"deal\n" +"in the Software without restriction, including without limitation the " +"rights\n" +"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" +"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" +"furnished to do so, subject to the following conditions:\n" +"\n" +"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" +"all copies or substantial portions of the Software.\n" +"\n" +"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " +"OR\n" +"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" +"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" +"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " +"FROM,\n" +"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" +"THE SOFTWARE." +msgstr "" +"Por la presente se otorga permiso, sin cargo, a cualquier persona que " +"obtenga una copia\n" +"de este software y los archivos de documentación asociados (el \"Software" +"\"), para tratar\n" +"en el Software sin restricción, incluidos, entre otros, los derechos\n" +"para usar, copiar, modificar, fusionar, publicar, distribuir, sublicenciar " +"y / o vender\n" +"copias del Software y para permitir a las personas a quienes pertenece el " +"Software\n" +" amueblado para hacerlo, sujeto a las siguientes condiciones:\n" +"\n" +"El aviso de copyright anterior y este aviso de permiso se incluirán en\n" +"todas las copias o partes sustanciales del software.\n" +"\n" +"EL SOFTWARE SE PROPORCIONA \"TAL CUAL\", SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, " +"EXPRESA O\n" +"IMPLÍCITO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD,\n" +"APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR Y NO INFRACCIÓN. EN NINGÚN CASO EL\n" +"LOS AUTORES O LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR SERÁN RESPONSABLES POR " +"CUALQUIER RECLAMACIÓN, DAÑO U OTRO\n" +"RESPONSABILIDAD, EN CASO DE ACCIÓN DE CONTRATO, TORTURA O DE OTRA MANERA, " +"DERIVADA DE,\n" +"FUERA DE O EN CONEXIÓN CON EL SOFTWARE O EL USO U OTRAS OFERTAS EN\n" +"EL SOFTWARE." + +#: app_Main.py:2726 +msgid "" +"Some of the icons used are from the following sources:
    Icons by Icons8
    Icons by oNline Web Fonts" +msgstr "" +"Algunos de los iconos utilizados son de las siguientes fuentes:
    " +"Iconos de Freepikde www.flaticon.com
    Iconos de Icons8
    Iconos de oNline Web Fonts" + +#: app_Main.py:2762 +msgid "Splash" +msgstr "Pantalla de bienvenida" + +#: app_Main.py:2768 +msgid "Programmers" +msgstr "Programadores" + +#: app_Main.py:2774 +msgid "Translators" +msgstr "Traductores" + +#: app_Main.py:2780 +msgid "License" +msgstr "Licencia" + +#: app_Main.py:2786 +msgid "Attributions" +msgstr "Atribuciones" + +#: app_Main.py:2809 +msgid "Programmer" +msgstr "Programador" + +#: app_Main.py:2810 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#: app_Main.py:2811 app_Main.py:2891 +msgid "E-mail" +msgstr "Email" + +#: app_Main.py:2814 +msgid "Program Author" +msgstr "Autor del programa" + +#: app_Main.py:2819 +msgid "BETA Maintainer >= 2019" +msgstr "BETA Mantenedor >= 2019" + +#: app_Main.py:2888 +msgid "Language" +msgstr "Idioma" + +#: app_Main.py:2889 +msgid "Translator" +msgstr "Traductor" + +#: app_Main.py:2890 +msgid "Corrections" +msgstr "Correcciones" + +#: app_Main.py:2964 +msgid "Important Information's" +msgstr "Información importante" + +#: app_Main.py:3112 +msgid "" +"This entry will resolve to another website if:\n" +"\n" +"1. FlatCAM.org website is down\n" +"2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n" +"to his own website\n" +"\n" +"If you can't get any informations about FlatCAM beta\n" +"use the YouTube channel link from the Help menu." +msgstr "" +"Esta entrada se resolverá en otro sitio web si:\n" +"\n" +"1. El sitio web de FlatCAM.org está caído\n" +"2. Alguien bifurcó el proyecto FlatCAM y quiere señalar\n" +"a su propio sitio web\n" +"\n" +"Si no puede obtener información sobre FlatCAM beta\n" +"use el enlace del canal de YouTube desde el menú Ayuda." + +#: app_Main.py:3119 +msgid "Alternative website" +msgstr "Sitio web alternativo" + +#: app_Main.py:3422 +msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "Extensiones de archivo Excellon seleccionadas registradas con FlatCAM." + +#: app_Main.py:3444 +msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "Extensiones de archivo GCode seleccionadas registradas con FlatCAM." + +#: app_Main.py:3466 +msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "Extensiones de archivo Gerber seleccionadas registradas con FlatCAM." + +#: app_Main.py:3654 app_Main.py:3713 app_Main.py:3741 +msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" +msgstr "" +"Se requieren al menos dos objetos para unirse. Objetos actualmente " +"seleccionados" + +#: app_Main.py:3663 +msgid "" +"Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" +"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " +"is to convert from one to another and retry joining \n" +"but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may " +"be lost and the result may not be what was expected. \n" +"Check the generated GCODE." +msgstr "" +"Error al unirse. Los objetos de geometría son de diferentes tipos.\n" +"Al menos uno es de tipo MultiGeo y el otro es de tipo SingleGeo. Una " +"posibilidad es convertir de uno a otro y volver a intentar unirse.\n" +"pero en el caso de la conversión de MultiGeo a SingleGeo, las informaciones " +"pueden perderse y el resultado puede no ser el esperado.\n" +"Compruebe el GCODE generado." + +#: app_Main.py:3675 app_Main.py:3685 +msgid "Geometry merging finished" +msgstr "Geometría fusionada terminada" + +#: app_Main.py:3708 +msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." +msgstr "Ha fallado. La unión de Excellon funciona solo en objetos de Excellon." + +#: app_Main.py:3718 +msgid "Excellon merging finished" +msgstr "Excellon fusión finalizada" + +#: app_Main.py:3736 +msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." +msgstr "Ha fallado. La unión de Gerber funciona solo en objetos de Gerber." + +#: app_Main.py:3746 +msgid "Gerber merging finished" +msgstr "Gerber fusión finalizada" + +#: app_Main.py:3766 app_Main.py:3803 +msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." +msgstr "Ha fallado. Seleccione un objeto de Geometría y vuelva a intentarlo." + +#: app_Main.py:3770 app_Main.py:3808 +msgid "Expected a GeometryObject, got" +msgstr "Se esperaba un GeometryObject, se obtuvo" + +#: app_Main.py:3785 +msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." +msgstr "Un objeto Geometry fue convertido al tipo MultiGeo." + +#: app_Main.py:3823 +msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." +msgstr "Un objeto Geometry fue convertido al tipo SingleGeo." + +#: app_Main.py:4030 +msgid "Toggle Units" +msgstr "(Escriba ayuda para empezar)" + +#: app_Main.py:4034 +msgid "" +"Changing the units of the project\n" +"will scale all objects.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Cambiar las unidades del proyecto\n" +"escalará todos los objetos.\n" +"\n" +"¿Quieres continuar?" + +#: app_Main.py:4037 app_Main.py:4224 app_Main.py:4307 app_Main.py:6811 +#: app_Main.py:6827 app_Main.py:7165 app_Main.py:7177 +msgid "Ok" +msgstr "De acuerdo" + +#: app_Main.py:4087 +msgid "Converted units to" +msgstr "Convertir unidades a" + +#: app_Main.py:4122 +msgid "Detachable Tabs" +msgstr "Tabulacion desmontables" + +#: app_Main.py:4151 +msgid "Workspace enabled." +msgstr "Espacio de trabajo habilitado." + +#: app_Main.py:4154 +msgid "Workspace disabled." +msgstr "Espacio de trabajo deshabilitado." + +#: app_Main.py:4218 +msgid "" +"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" +"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." +msgstr "" +"Agregar herramienta solo funciona cuando se selecciona Avanzado.\n" +"Vaya a Preferencias -> General - Mostrar opciones avanzadas." + +#: app_Main.py:4300 +msgid "Delete objects" +msgstr "Eliminar objetos" + +#: app_Main.py:4305 +msgid "" +"Are you sure you want to permanently delete\n" +"the selected objects?" +msgstr "" +"¿Estás seguro de que deseas eliminarlo permanentemente?\n" +"los objetos seleccionados?" + +#: app_Main.py:4349 +msgid "Object(s) deleted" +msgstr "Objeto (s) eliminado" + +#: app_Main.py:4353 +msgid "Save the work in Editor and try again ..." +msgstr "Guarda el trabajo en el Editor y vuelve a intentarlo ..." + +#: app_Main.py:4382 +msgid "Object deleted" +msgstr "Objeto eliminado" + +#: app_Main.py:4409 +msgid "Click to set the origin ..." +msgstr "Haga clic para establecer el origen ..." + +#: app_Main.py:4431 +msgid "Setting Origin..." +msgstr "Establecer Origen ..." + +#: app_Main.py:4444 app_Main.py:4546 +msgid "Origin set" +msgstr "Conjunto de origen" + +#: app_Main.py:4461 +msgid "Origin coordinates specified but incomplete." +msgstr "Origin coordinates specified but incomplete." + +#: app_Main.py:4502 +msgid "Moving to Origin..." +msgstr "Mudarse al origen ..." + +#: app_Main.py:4583 +msgid "Jump to ..." +msgstr "Salta a ..." + +#: app_Main.py:4584 +msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" +msgstr "Introduzca las coordenadas en formato X, Y:" + +#: app_Main.py:4594 +msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" +msgstr "Coordenadas erróneas. Introduzca las coordenadas en formato: X, Y" + +#: app_Main.py:4712 +msgid "Bottom-Left" +msgstr "Abajo-izquierda" + +#: app_Main.py:4715 +msgid "Top-Right" +msgstr "Top-Derecha" + +#: app_Main.py:4736 +msgid "Locate ..." +msgstr "Localizar ..." + +#: app_Main.py:5009 app_Main.py:5086 +msgid "No object is selected. Select an object and try again." +msgstr "" +"Ningún objeto está seleccionado. Seleccione un objeto y vuelva a intentarlo." + +#: app_Main.py:5112 +msgid "" +"Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." +msgstr "Abortar La tarea actual se cerrará con gracia lo antes posible ..." + +#: app_Main.py:5118 +msgid "The current task was gracefully closed on user request..." +msgstr "La tarea actual se cerró correctamente a petición del usuario ..." + +#: app_Main.py:5293 +msgid "Tools in Tools Database edited but not saved." +msgstr "" +"Herramientas en la base de datos de herramientas editadas pero no guardadas." + +#: app_Main.py:5332 +msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object." +msgstr "No se permite agregar herramientas desde DB para este objeto." + +#: app_Main.py:5350 +msgid "" +"One or more Tools are edited.\n" +"Do you want to update the Tools Database?" +msgstr "" +"Se editan una o más herramientas.\n" +"¿Desea actualizar la base de datos de herramientas?" + +#: app_Main.py:5352 +msgid "Save Tools Database" +msgstr "Guardar base de datos de herramientas" + +#: app_Main.py:5406 +msgid "No object selected to Flip on Y axis." +msgstr "Ningún objeto seleccionado para Voltear en el eje Y." + +#: app_Main.py:5432 +msgid "Flip on Y axis done." +msgstr "Voltear sobre el eje Y hecho." + +#: app_Main.py:5454 +msgid "No object selected to Flip on X axis." +msgstr "Ningún objeto seleccionado para Voltear en el eje X." + +#: app_Main.py:5480 +msgid "Flip on X axis done." +msgstr "Voltear sobre el eje X hecho." + +#: app_Main.py:5502 +msgid "No object selected to Rotate." +msgstr "Ningún objeto seleccionado para rotar." + +#: app_Main.py:5505 app_Main.py:5556 app_Main.py:5593 +msgid "Transform" +msgstr "Transformar" + +#: app_Main.py:5505 app_Main.py:5556 app_Main.py:5593 +msgid "Enter the Angle value:" +msgstr "Ingrese el valor del ángulo:" + +#: app_Main.py:5535 +msgid "Rotation done." +msgstr "Rotación hecha." + +#: app_Main.py:5537 +msgid "Rotation movement was not executed." +msgstr "El movimiento de rotación no se ejecutó." + +#: app_Main.py:5554 +msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." +msgstr "Ningún objeto seleccionado para sesgar / cortar en el eje X." + +#: app_Main.py:5575 +msgid "Skew on X axis done." +msgstr "Sesgar en el eje X hecho." + +#: app_Main.py:5591 +msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." +msgstr "Ningún objeto seleccionado para sesgar / cortar en el eje Y." + +#: app_Main.py:5612 +msgid "Skew on Y axis done." +msgstr "Sesgar en el eje Y hecho." + +#: app_Main.py:5690 +msgid "New Grid ..." +msgstr "Nueva rejilla ..." + +#: app_Main.py:5691 +msgid "Enter a Grid Value:" +msgstr "Introduzca un valor de cuadrícula:" + +#: app_Main.py:5699 app_Main.py:5723 +msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." +msgstr "" +"Introduzca un valor de cuadrícula con un valor distinto de cero, en formato " +"Float." + +#: app_Main.py:5704 +msgid "New Grid added" +msgstr "Nueva rejilla" + +#: app_Main.py:5706 +msgid "Grid already exists" +msgstr "La rejilla ya existe" + +#: app_Main.py:5708 +msgid "Adding New Grid cancelled" +msgstr "Agregar nueva cuadrícula cancelado" + +#: app_Main.py:5729 +msgid " Grid Value does not exist" +msgstr " El valor de cuadrícula no existe" + +#: app_Main.py:5731 +msgid "Grid Value deleted" +msgstr "Valor de cuadrícula eliminado" + +#: app_Main.py:5733 +msgid "Delete Grid value cancelled" +msgstr "Eliminar el valor de cuadrícula cancelado" + +#: app_Main.py:5739 +msgid "Key Shortcut List" +msgstr "Lista de atajos de teclas" + +#: app_Main.py:5773 +msgid " No object selected to copy it's name" +msgstr " Ningún objeto seleccionado para copiar su nombre" + +#: app_Main.py:5777 +msgid "Name copied on clipboard ..." +msgstr "Nombre copiado en el portapapeles ..." + +#: app_Main.py:6410 +msgid "" +"There are files/objects opened in FlatCAM.\n" +"Creating a New project will delete them.\n" +"Do you want to Save the project?" +msgstr "" +"Hay archivos / objetos abiertos en FlatCAM.\n" +"Crear un nuevo proyecto los borrará.\n" +"¿Quieres guardar el proyecto?" + +#: app_Main.py:6433 +msgid "New Project created" +msgstr "Nuevo proyecto creado" + +#: app_Main.py:6605 app_Main.py:6644 app_Main.py:6688 app_Main.py:6758 +#: app_Main.py:7552 app_Main.py:8765 app_Main.py:8827 +msgid "" +"Canvas initialization started.\n" +"Canvas initialization finished in" +msgstr "" +"Se inició la inicialización del lienzo.\n" +"La inicialización del lienzo terminó en" + +#: app_Main.py:6607 +msgid "Opening Gerber file." +msgstr "Abriendo el archivo Gerber." + +#: app_Main.py:6646 +msgid "Opening Excellon file." +msgstr "Abriendo el archivo Excellon." + +#: app_Main.py:6677 app_Main.py:6682 +msgid "Open G-Code" +msgstr "Código G abierto" + +#: app_Main.py:6690 +msgid "Opening G-Code file." +msgstr "Abriendo el archivo G-code." + +#: app_Main.py:6749 app_Main.py:6753 +msgid "Open HPGL2" +msgstr "Abra HPGL2" + +#: app_Main.py:6760 +msgid "Opening HPGL2 file." +msgstr "Abrir el archivo HPGL2." + +#: app_Main.py:6783 app_Main.py:6786 +msgid "Open Configuration File" +msgstr "Abrir archivo de configuración" + +#: app_Main.py:6806 app_Main.py:7160 +msgid "Please Select a Geometry object to export" +msgstr "Seleccione un objeto de geometría para exportar" + +#: app_Main.py:6822 +msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." +msgstr "Solo se pueden utilizar objetos Geometry, Gerber y CNCJob." + +#: app_Main.py:6867 +msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" +msgstr "Los datos deben ser una matriz 3D con la última dimensión 3 o 4" + +#: app_Main.py:6873 app_Main.py:6877 +msgid "Export PNG Image" +msgstr "Exportar imagen PNG" + +#: app_Main.py:6910 app_Main.py:7120 +msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." +msgstr "" +"Ha fallado. Solo los objetos Gerber se pueden guardar como archivos " +"Gerber ..." + +#: app_Main.py:6922 +msgid "Save Gerber source file" +msgstr "Guardar el archivo fuente de Gerber" + +#: app_Main.py:6951 +msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." +msgstr "" +"Ha fallado. Solo los objetos Script se pueden guardar como archivos TCL " +"Script ..." + +#: app_Main.py:6963 +msgid "Save Script source file" +msgstr "Guardar archivo fuente de script" + +#: app_Main.py:6992 +msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." +msgstr "" +"Ha fallado. Solo los objetos de documento se pueden guardar como archivos de " +"documento ..." + +#: app_Main.py:7004 +msgid "Save Document source file" +msgstr "Guardar archivo fuente del Documento" + +#: app_Main.py:7034 app_Main.py:7076 app_Main.py:8035 +msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." +msgstr "" +"Ha fallado. Solo los objetos Excellon se pueden guardar como archivos " +"Excellon ..." + +#: app_Main.py:7042 app_Main.py:7047 +msgid "Save Excellon source file" +msgstr "Guardar el archivo fuente de Excellon" + +#: app_Main.py:7084 app_Main.py:7088 +msgid "Export Excellon" +msgstr "Exportar Excellon" + +#: app_Main.py:7128 app_Main.py:7132 +msgid "Export Gerber" +msgstr "Gerber Exportación" + +#: app_Main.py:7172 +msgid "Only Geometry objects can be used." +msgstr "Solo se pueden utilizar objetos de Geometría." + +#: app_Main.py:7188 app_Main.py:7192 +msgid "Export DXF" +msgstr "Exportar DXF" + +#: app_Main.py:7217 app_Main.py:7220 +msgid "Import SVG" +msgstr "Importar SVG" + +#: app_Main.py:7248 app_Main.py:7252 +msgid "Import DXF" +msgstr "Importar DXF" + +#: app_Main.py:7302 +msgid "Viewing the source code of the selected object." +msgstr "Ver el código fuente del objeto seleccionado." + +#: app_Main.py:7309 app_Main.py:7313 +msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." +msgstr "Seleccione un archivo Gerber o Excellon para ver su archivo fuente." + +#: app_Main.py:7327 +msgid "Source Editor" +msgstr "Editor de fuente" + +#: app_Main.py:7367 app_Main.py:7374 +msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." +msgstr "No hay ningún objeto seleccionado para el cual ver su código fuente." + +#: app_Main.py:7386 +msgid "Failed to load the source code for the selected object" +msgstr "Error al cargar el código fuente para el objeto seleccionado" + +#: app_Main.py:7422 +msgid "Go to Line ..." +msgstr "Ir a la línea ..." + +#: app_Main.py:7423 +msgid "Line:" +msgstr "Línea:" + +#: app_Main.py:7450 +msgid "New TCL script file created in Code Editor." +msgstr "Nuevo archivo de script TCL creado en Code Editor." + +#: app_Main.py:7486 app_Main.py:7488 app_Main.py:7524 app_Main.py:7526 +msgid "Open TCL script" +msgstr "Abrir script TCL" + +#: app_Main.py:7554 +msgid "Executing ScriptObject file." +msgstr "Ejecutando archivo ScriptObject." + +#: app_Main.py:7562 app_Main.py:7565 +msgid "Run TCL script" +msgstr "Ejecutar script TCL" + +#: app_Main.py:7588 +msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed." +msgstr "El archivo de script TCL se abrió en el Editor de código y se ejecutó." + +#: app_Main.py:7639 app_Main.py:7645 +msgid "Save Project As ..." +msgstr "Guardar proyecto como ..." + +#: app_Main.py:7680 +msgid "FlatCAM objects print" +msgstr "Impresión de objetos FlatCAM" + +#: app_Main.py:7693 app_Main.py:7700 +msgid "Save Object as PDF ..." +msgstr "Guardar objeto como PDF ..." + +#: app_Main.py:7709 +msgid "Printing PDF ... Please wait." +msgstr "Imprimiendo PDF ... Por favor espere." + +#: app_Main.py:7888 +msgid "PDF file saved to" +msgstr "Archivo PDF guardado en" + +#: app_Main.py:7913 +msgid "Exporting SVG" +msgstr "Exportando SVG" + +#: app_Main.py:7956 +msgid "SVG file exported to" +msgstr "Archivo SVG exportado a" + +#: app_Main.py:7982 +msgid "" +"Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber file." +msgstr "" +"Guardar cancelado porque el archivo fuente está vacío. Intenta exportar el " +"archivo Gerber." + +#: app_Main.py:8129 +msgid "Excellon file exported to" +msgstr "Archivo Excellon exportado a" + +#: app_Main.py:8138 +msgid "Exporting Excellon" +msgstr "Exportando excellon" + +#: app_Main.py:8143 app_Main.py:8150 +msgid "Could not export Excellon file." +msgstr "No se pudo exportar el archivo Excellon." + +#: app_Main.py:8265 +msgid "Gerber file exported to" +msgstr "Archivo Gerber exportado a" + +#: app_Main.py:8273 +msgid "Exporting Gerber" +msgstr "Gerber exportador" + +#: app_Main.py:8278 app_Main.py:8285 +msgid "Could not export Gerber file." +msgstr "No se pudo exportar el archivo Gerber." + +#: app_Main.py:8320 +msgid "DXF file exported to" +msgstr "Archivo DXF exportado a" + +#: app_Main.py:8326 +msgid "Exporting DXF" +msgstr "Exportando DXF" + +#: app_Main.py:8331 app_Main.py:8338 +msgid "Could not export DXF file." +msgstr "No se pudo exportar el archivo DXF." + +#: app_Main.py:8372 +msgid "Importing SVG" +msgstr "Importando SVG" + +#: app_Main.py:8380 app_Main.py:8426 +msgid "Import failed." +msgstr "Importación fallida." + +#: app_Main.py:8418 +msgid "Importing DXF" +msgstr "Importando DXF" + +#: app_Main.py:8459 app_Main.py:8654 app_Main.py:8719 +msgid "Failed to open file" +msgstr "Fallo al abrir el archivo" + +#: app_Main.py:8462 app_Main.py:8657 app_Main.py:8722 +msgid "Failed to parse file" +msgstr "Error al analizar el archivo" + +#: app_Main.py:8474 +msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." +msgstr "" +"El objeto no es un archivo Gerber o está vacío. Anulando la creación de " +"objetos." + +#: app_Main.py:8479 +msgid "Opening Gerber" +msgstr "Apertura de gerber" + +#: app_Main.py:8490 +msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." +msgstr "Gerber abierto falló. Probablemente no sea un archivo Gerber." + +#: app_Main.py:8526 +msgid "Cannot open file" +msgstr "No se puede abrir el archivo" + +#: app_Main.py:8547 +msgid "Opening Excellon." +msgstr "Apertura Excellon." + +#: app_Main.py:8557 +msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." +msgstr "" +"Error al abrir el archivo Excellon. Probablemente no sea un archivo de " +"Excellon." + +#: app_Main.py:8589 +msgid "Reading GCode file" +msgstr "Lectura de archivo GCode" + +#: app_Main.py:8602 +msgid "This is not GCODE" +msgstr "Esto no es GCODE" + +#: app_Main.py:8607 +msgid "Opening G-Code." +msgstr "Apertura del código G." + +#: app_Main.py:8620 +msgid "" +"Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it " +"from File menu.\n" +" Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " +"processing" +msgstr "" +"Error al crear el objeto CNCJob. Probablemente no sea un archivo GCode. " +"Intenta cargarlo desde el menú Archivo.\n" +"Intento de crear un objeto FlatCAM CNCJob desde el archivo G-Code falló " +"durante el procesamiento" + +#: app_Main.py:8676 +msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation." +msgstr "" +"El objeto no es un archivo HPGL2 o está vacío. Anulando la creación de " +"objetos." + +#: app_Main.py:8681 +msgid "Opening HPGL2" +msgstr "Apertura de HPGL2" + +#: app_Main.py:8688 +msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file." +msgstr " Abrir HPGL2 falló. Probablemente no sea un archivo HPGL2." + +#: app_Main.py:8714 +msgid "TCL script file opened in Code Editor." +msgstr "Archivo de script TCL abierto en Code Editor." + +#: app_Main.py:8734 +msgid "Opening TCL Script..." +msgstr "Abriendo TCL Script ..." + +#: app_Main.py:8745 +msgid "Failed to open TCL Script." +msgstr "Error al abrir la secuencia de comandos TCL." + +#: app_Main.py:8767 +msgid "Opening FlatCAM Config file." +msgstr "Abrir el archivo de configuración de FlatCAM." + +#: app_Main.py:8795 +msgid "Failed to open config file" +msgstr "Error al abrir el archivo de configuración" + +#: app_Main.py:8824 +msgid "Loading Project ... Please Wait ..." +msgstr "Cargando proyecto ... Espere ..." + +#: app_Main.py:8829 +msgid "Opening FlatCAM Project file." +msgstr "Apertura del archivo del proyecto FlatCAM." + +#: app_Main.py:8844 app_Main.py:8848 app_Main.py:8865 +msgid "Failed to open project file" +msgstr "Error al abrir el archivo del proyecto" + +#: app_Main.py:8902 +msgid "Loading Project ... restoring" +msgstr "Cargando Proyecto ... restaurando" + +#: app_Main.py:8912 +msgid "Project loaded from" +msgstr "Proyecto cargado desde" + +#: app_Main.py:8938 +msgid "Redrawing all objects" +msgstr "Redibujando todos los objetos" + +#: app_Main.py:9026 +msgid "Failed to load recent item list." +msgstr "Error al cargar la lista de elementos recientes." + +#: app_Main.py:9033 +msgid "Failed to parse recent item list." +msgstr "Error al analizar la lista de elementos recientes." + +#: app_Main.py:9043 +msgid "Failed to load recent projects item list." +msgstr "Error al cargar la lista de elementos de proyectos recientes." + +#: app_Main.py:9050 +msgid "Failed to parse recent project item list." +msgstr "Error al analizar la lista de elementos del proyecto reciente." + +#: app_Main.py:9111 +msgid "Clear Recent projects" +msgstr "Borrar proyectos recientes" + +#: app_Main.py:9135 +msgid "Clear Recent files" +msgstr "Borrar archivos recientes" + +#: app_Main.py:9237 +msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" +msgstr "Pestaña Seleccionada: elija un elemento de la pestaña Proyecto" + +#: app_Main.py:9238 +msgid "Details" +msgstr "Detalles" + +#: app_Main.py:9240 +msgid "The normal flow when working with the application is the following:" +msgstr "El flujo normal cuando se trabaja con la aplicación es el siguiente:" + +#: app_Main.py:9241 +msgid "" +"Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " +"the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging " +"and dropping the files on the GUI." +msgstr "" +"Cargue / importe un archivo Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image o SVG " +"en la aplicación utilizando las barras de herramientas, atajos de teclado o " +"incluso arrastrando y soltando los archivos en la aplicación GUI." + +#: app_Main.py:9244 +msgid "" +"You can also load a project by double clicking on the project file, drag and " +"drop of the file into the GUI or through the menu (or toolbar) actions " +"offered within the app." +msgstr "" +"También puede cargar un proyecto haciendo doble clic en el archivo del " +"proyecto, arrastrando y soltando el archivo en la GUI o mediante las " +"acciones del menú (o barra de herramientas) ofrecidas dentro de la " +"aplicación." + +#: app_Main.py:9247 +msgid "" +"Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then " +"focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in " +"the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object properties " +"according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object." +msgstr "" +"Una vez que un objeto está disponible en la pestaña Proyecto, " +"seleccionándolo y luego enfocándose en la PESTAÑA SELECCIONADA (más simple " +"es hacer doble clic en el nombre del objeto en la pestaña Proyecto, la PESTA " +"SELECCIONADA se actualizará con las propiedades del objeto según su tipo: " +"Gerber, Objeto Excellon, Geometry o CNCJob." + +#: app_Main.py:9251 +msgid "" +"If the selection of the object is done on the canvas by single click " +"instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will " +"be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking on the " +"object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it even if it " +"was out of focus." +msgstr "" +"Si la selección del objeto se realiza en el lienzo con un solo clic y la " +"PESTA SELECCIONADA está enfocada, nuevamente las propiedades del objeto se " +"mostrarán en la Pestaña Seleccionada. Alternativamente, hacer doble clic en " +"el objeto en el lienzo traerá la PESTAÑA SELECCIONADA y la completará " +"incluso si estaba fuera de foco." + +#: app_Main.py:9255 +msgid "" +"You can change the parameters in this screen and the flow direction is like " +"this:" +msgstr "" +"Puede cambiar los parámetros en esta pantalla y la dirección del flujo es " +"así:" + +#: app_Main.py:9256 +msgid "" +"Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> " +"Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate " +"CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or " +"append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode." +msgstr "" +"Objeto Gerber / Excellon -> Cambiar parámetro -> Generar geometría -> Objeto " +"de geometría -> Agregar herramientas (cambiar el parámetro en la pestaña " +"SELECCIONADA) -> Generar CNCJob -> CNCJob Objeto -> Verificar GCode " +"(mediante Edit CNC Código) y / o anexar / anteponer a GCode (nuevamente, " +"hecho en la PESTAÑA SELECCIONADA) -> Guardar GCode." + +#: app_Main.py:9260 +msgid "" +"A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> " +"Shortcuts List or through its own key shortcut: F3." +msgstr "" +"Una lista de atajos de teclado está disponible a través de una entrada de " +"menú en Ayuda -> Lista de atajos o mediante su propio atajo de teclado: " +"F3 ." + +#: app_Main.py:9324 +msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." +msgstr "Falló la comprobación de la última versión. No pudo conectar." + +#: app_Main.py:9331 +msgid "Could not parse information about latest version." +msgstr "No se pudo analizar la información sobre la última versión." + +#: app_Main.py:9341 +msgid "FlatCAM is up to date!" +msgstr "FlatCAM está al día!" + +#: app_Main.py:9346 +msgid "Newer Version Available" +msgstr "Nueva versión disponible" + +#: app_Main.py:9348 +msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:" +msgstr "Hay una versión más nueva de FlatCAM disponible para descargar:" + +#: app_Main.py:9352 +msgid "info" +msgstr "info" + +#: app_Main.py:9380 +msgid "" +"OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported." +"Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General " +"tab.\n" +"\n" +msgstr "" +"La inicialización del lienzo de OpenGL falló. No se admite la configuración " +"HW o HW. Cambie el motor gráfico a Legacy (2D) en Edición -> Preferencias -> " +"pestaña General.\n" +"\n" + +#: app_Main.py:9458 +msgid "All plots disabled." +msgstr "Todas las parcelas con discapacidad." + +#: app_Main.py:9465 +msgid "All non selected plots disabled." +msgstr "Todas las parcelas no seleccionadas deshabilitadas." + +#: app_Main.py:9472 +msgid "All plots enabled." +msgstr "Todas las parcelas habilitadas." + +#: app_Main.py:9478 +msgid "Selected plots enabled..." +msgstr "Parcelas seleccionadas habilitadas ..." + +#: app_Main.py:9486 +msgid "Selected plots disabled..." +msgstr "Parcelas seleccionadas deshabilitadas ..." + +#: app_Main.py:9519 +msgid "Enabling plots ..." +msgstr "Habilitación de parcelas ..." + +#: app_Main.py:9568 +msgid "Disabling plots ..." +msgstr "Inhabilitando parcelas ..." + +#: app_Main.py:9591 +msgid "Working ..." +msgstr "Trabajando ..." + +#: app_Main.py:9700 +msgid "Set alpha level ..." +msgstr "Establecer nivel alfa ..." + +#: app_Main.py:9754 +msgid "Saving FlatCAM Project" +msgstr "Proyecto FlatCAM de ahorro" + +#: app_Main.py:9775 app_Main.py:9811 +msgid "Project saved to" +msgstr "Proyecto guardado en" + +#: app_Main.py:9782 +msgid "The object is used by another application." +msgstr "El objeto es utilizado por otra aplicación." + +#: app_Main.py:9796 +msgid "Failed to verify project file" +msgstr "Error al abrir el archivo de proyecto" + +#: app_Main.py:9796 app_Main.py:9804 app_Main.py:9814 +msgid "Retry to save it." +msgstr "Vuelva a intentar guardarlo." + +#: app_Main.py:9804 app_Main.py:9814 +msgid "Failed to parse saved project file" +msgstr "Error al analizar el archivo por defecto" + #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:3 msgid "FlatCAM Beta" msgstr "FlatCAM Beta" @@ -18456,59 +18356,59 @@ msgstr "FlatCAM Beta" msgid "G-Code from GERBERS" msgstr "Código G de GERBERS" -#: camlib.py:597 +#: camlib.py:596 msgid "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list." msgstr "self.solid_geometry no es ni BaseGeometry ni lista." -#: camlib.py:979 +#: camlib.py:978 msgid "Pass" msgstr "Pases" -#: camlib.py:1001 +#: camlib.py:1000 msgid "Get Exteriors" msgstr "Obtener exteriores" -#: camlib.py:1004 +#: camlib.py:1003 msgid "Get Interiors" msgstr "Obtener interiores" -#: camlib.py:2192 +#: camlib.py:2191 msgid "Object was mirrored" msgstr "El objeto fue reflejado" -#: camlib.py:2194 +#: camlib.py:2193 msgid "Failed to mirror. No object selected" msgstr "No se pudo reflejar. Ningún objeto seleccionado" -#: camlib.py:2259 +#: camlib.py:2258 msgid "Object was rotated" msgstr "El objeto fue girado" -#: camlib.py:2261 +#: camlib.py:2260 msgid "Failed to rotate. No object selected" msgstr "No se pudo rotar. Ningún objeto seleccionado" -#: camlib.py:2327 +#: camlib.py:2326 msgid "Object was skewed" msgstr "El objeto fue sesgado" -#: camlib.py:2329 +#: camlib.py:2328 msgid "Failed to skew. No object selected" msgstr "Error al sesgar. Ningún objeto seleccionado" -#: camlib.py:2405 +#: camlib.py:2404 msgid "Object was buffered" msgstr "El objeto fue almacenado" -#: camlib.py:2407 +#: camlib.py:2406 msgid "Failed to buffer. No object selected" msgstr "Error al almacenar en búfer. Ningún objeto seleccionado" -#: camlib.py:2650 +#: camlib.py:2649 msgid "There is no such parameter" msgstr "No hay tal parámetro" -#: camlib.py:2718 camlib.py:2970 camlib.py:3233 camlib.py:3489 +#: camlib.py:2717 camlib.py:2969 camlib.py:3232 camlib.py:3488 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into " "material.\n" @@ -18522,12 +18422,12 @@ msgstr "" "tipográfico, por lo tanto, la aplicación convertirá el valor a negativo. " "Compruebe el código CNC resultante (Gcode, etc.)." -#: camlib.py:2726 camlib.py:2980 camlib.py:3243 camlib.py:3499 camlib.py:3824 -#: camlib.py:4224 +#: camlib.py:2725 camlib.py:2979 camlib.py:3242 camlib.py:3498 camlib.py:3823 +#: camlib.py:4223 msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file" msgstr "El parámetro Cut Z es cero. No habrá corte, saltando archivo" -#: camlib.py:2741 camlib.py:4192 +#: camlib.py:2740 camlib.py:4191 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y) \n" @@ -18537,7 +18437,7 @@ msgstr "" "formato (x, y)\n" "pero ahora solo hay un valor, no dos. " -#: camlib.py:2754 camlib.py:3771 camlib.py:4170 +#: camlib.py:2753 camlib.py:3770 camlib.py:4169 msgid "" "The End Move X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, y) " "but now there is only one value, not two." @@ -18545,35 +18445,35 @@ msgstr "" "El campo de movimiento final X, Y en Editar -> Preferencias debe estar en el " "formato (x, y) pero ahora solo hay un valor, no dos." -#: camlib.py:2842 +#: camlib.py:2841 msgid "Creating a list of points to drill..." msgstr "Crear una lista de puntos para explorar ..." -#: camlib.py:2866 +#: camlib.py:2865 msgid "Failed. Drill points inside the exclusion zones." msgstr "Ha fallado. Puntos de perforación dentro de las zonas de exclusión." -#: camlib.py:2943 camlib.py:3922 camlib.py:4332 +#: camlib.py:2942 camlib.py:3921 camlib.py:4331 msgid "Starting G-Code" msgstr "Iniciando el código G" -#: camlib.py:3084 camlib.py:3337 camlib.py:3535 camlib.py:3935 camlib.py:4343 +#: camlib.py:3083 camlib.py:3336 camlib.py:3534 camlib.py:3934 camlib.py:4342 msgid "Starting G-Code for tool with diameter" msgstr "Código G inicial para herramienta con diámetro" -#: camlib.py:3201 camlib.py:3453 camlib.py:3655 +#: camlib.py:3200 camlib.py:3452 camlib.py:3654 msgid "G91 coordinates not implemented" msgstr "Coordenadas G91 no implementadas" -#: camlib.py:3207 camlib.py:3460 camlib.py:3660 +#: camlib.py:3206 camlib.py:3459 camlib.py:3659 msgid "The loaded Excellon file has no drills" msgstr "El archivo Excellon cargado no tiene perforaciones" -#: camlib.py:3683 +#: camlib.py:3682 msgid "Finished G-Code generation..." msgstr "Generación de código G finalizada ..." -#: camlib.py:3793 +#: camlib.py:3792 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y) \n" @@ -18583,7 +18483,7 @@ msgstr "" "formato (x, y)\n" "pero ahora solo hay un valor, no dos." -#: camlib.py:3807 camlib.py:4207 +#: camlib.py:3806 camlib.py:4206 msgid "" "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other " "parameters." @@ -18591,7 +18491,7 @@ msgstr "" "El parámetro Cut_Z es Ninguno o cero. Lo más probable es una mala " "combinación de otros parámetros." -#: camlib.py:3816 camlib.py:4216 +#: camlib.py:3815 camlib.py:4215 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into " "material.\n" @@ -18605,11 +18505,11 @@ msgstr "" "tipográfico, por lo tanto, la aplicación convertirá el valor a negativo. " "Verifique el código CNC resultante (Gcode, etc.)." -#: camlib.py:3829 camlib.py:4230 +#: camlib.py:3828 camlib.py:4229 msgid "Travel Z parameter is None or zero." msgstr "El parámetro Travel Z des Ninguno o cero." -#: camlib.py:3834 camlib.py:4235 +#: camlib.py:3833 camlib.py:4234 msgid "" "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel " "between cuts.\n" @@ -18623,35 +18523,35 @@ msgstr "" "error tipográfico, por lo tanto, la aplicación convertirá el valor a " "positivo. Verifique el código CNC resultante (Gcode, etc.)." -#: camlib.py:3842 camlib.py:4243 +#: camlib.py:3841 camlib.py:4242 msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file" msgstr "" "El parámetro Z Travel es cero. Esto es peligroso, saltando el archive %s" -#: camlib.py:3861 camlib.py:4266 +#: camlib.py:3860 camlib.py:4265 msgid "Indexing geometry before generating G-Code..." msgstr "Indexación de la geometría antes de generar código G ..." -#: camlib.py:4009 camlib.py:4420 +#: camlib.py:4008 camlib.py:4419 msgid "Finished G-Code generation" msgstr "Generación de código G terminada" -#: camlib.py:4009 +#: camlib.py:4008 msgid "paths traced" msgstr "caminos trazados" -#: camlib.py:4059 +#: camlib.py:4058 msgid "Expected a Geometry, got" msgstr "Se esperaba una Geometría, se obtuvo" -#: camlib.py:4066 +#: camlib.py:4065 msgid "" "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry." msgstr "" "Intentando generar un trabajo de CNC desde un objeto de geometría sin " "solid_geometry." -#: camlib.py:4107 +#: camlib.py:4106 msgid "" "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n" "Raise the value (in module) and try again." @@ -18660,39 +18560,39 @@ msgstr "" "en current_geometry.\n" "Aumente el valor (en el módulo) e intente nuevamente." -#: camlib.py:4420 +#: camlib.py:4419 msgid " paths traced." msgstr " caminos trazados." -#: camlib.py:4448 +#: camlib.py:4447 msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry." msgstr "No hay datos de herramientas en la geometría SolderPaste." -#: camlib.py:4537 +#: camlib.py:4536 msgid "Finished SolderPaste G-Code generation" msgstr "Generación de código G de soldadura soldada terminada" -#: camlib.py:4537 +#: camlib.py:4536 msgid "paths traced." msgstr "caminos trazados." -#: camlib.py:4872 +#: camlib.py:4871 msgid "Parsing GCode file. Number of lines" msgstr "Analizando el archivo GCode. Número de líneas" -#: camlib.py:4979 +#: camlib.py:4978 msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file. " msgstr "Crear geometría a partir del archivo GCode analizado. " -#: camlib.py:5147 camlib.py:5420 camlib.py:5568 camlib.py:5737 +#: camlib.py:5146 camlib.py:5419 camlib.py:5567 camlib.py:5736 msgid "G91 coordinates not implemented ..." msgstr "Coordenadas G91 no implementadas ..." -#: defaults.py:771 +#: defaults.py:784 msgid "Could not load defaults file." msgstr "No se pudo cargar el archivo predeterminado." -#: defaults.py:784 +#: defaults.py:797 msgid "Failed to parse defaults file." msgstr "Error al analizar el archivo predeterminado." @@ -18793,6 +18693,223 @@ msgid "No Geometry name in args. Provide a name and try again." msgstr "" "Sin nombre de geometría en args. Proporcione un nombre e intente nuevamente." +#~ msgid "Angle:" +#~ msgstr "Ángulo:" + +#~ msgid "" +#~ "Rotate the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference is the middle of\n" +#~ "the bounding box for all selected shapes." +#~ msgstr "" +#~ "Gire la (s) forma (s) seleccionada (s).\n" +#~ "El punto de referencia es el centro de\n" +#~ "El cuadro delimitador para todas las formas seleccionadas." + +#~ msgid "Angle X:" +#~ msgstr "Ángulo X:" + +#~ msgid "" +#~ "Skew/shear the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference is the middle of\n" +#~ "the bounding box for all selected shapes." +#~ msgstr "" +#~ "Sesgar / cortar la (s) forma (s) seleccionada (s).\n" +#~ "El punto de referencia es el centro de\n" +#~ "El cuadro delimitador para todas las formas seleccionadas." + +#~ msgid "Angle Y:" +#~ msgstr "Ángulo Y:" + +#~ msgid "Factor X:" +#~ msgstr "Factor X:" + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference depends on \n" +#~ "the Scale reference checkbox state." +#~ msgstr "" +#~ "Escala las formas seleccionadas.\n" +#~ "El punto de referencia depende de\n" +#~ "El estado de la casilla de verificación Escala de referencia." + +#~ msgid "Factor Y:" +#~ msgstr "Factor Y:" + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected shape(s)\n" +#~ "using the Scale Factor X for both axis." +#~ msgstr "" +#~ "Escala las formas seleccionadas\n" +#~ "Utilizando el Scale Factor X para ambos ejes." + +#~ msgid "Scale Reference" +#~ msgstr "Referencia de escala" + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected shape(s)\n" +#~ "using the origin reference when checked,\n" +#~ "and the center of the biggest bounding box\n" +#~ "of the selected shapes when unchecked." +#~ msgstr "" +#~ "Escala las formas seleccionadas\n" +#~ "usando la referencia de origen cuando está marcada,\n" +#~ "y el centro del cuadro delimitador más grande.\n" +#~ "de las formas seleccionadas cuando no está marcada." + +#~ msgid "Value X:" +#~ msgstr "Valor X:" + +#~ msgid "Value for Offset action on X axis." +#~ msgstr "Valor para la acción Offset en el eje X." + +#~ msgid "" +#~ "Offset the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference is the middle of\n" +#~ "the bounding box for all selected shapes.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Desplazar las formas seleccionadas.\n" +#~ "El punto de referencia es el centro de\n" +#~ "El cuadro delimitador para todas las formas seleccionadas.\n" + +#~ msgid "Value Y:" +#~ msgstr "Valor Y:" + +#~ msgid "Value for Offset action on Y axis." +#~ msgstr "Valor para la acción Offset en el eje Y." + +#~ msgid "" +#~ "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" +#~ "Does not create a new shape." +#~ msgstr "" +#~ "Voltea la (s) forma (s) seleccionada (s) sobre el eje X.\n" +#~ "No crea una nueva forma." + +#~ msgid "Ref Pt" +#~ msgstr "Punto de Ref" + +#~ msgid "" +#~ "Flip the selected shape(s)\n" +#~ "around the point in Point Entry Field.\n" +#~ "\n" +#~ "The point coordinates can be captured by\n" +#~ "left click on canvas together with pressing\n" +#~ "SHIFT key. \n" +#~ "Then click Add button to insert coordinates.\n" +#~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n" +#~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)" +#~ msgstr "" +#~ "Voltear la (s) forma (s) seleccionada (s)\n" +#~ "alrededor del punto en el campo de entrada de puntos.\n" +#~ "\n" +#~ "Las coordenadas del punto pueden ser capturadas por\n" +#~ "Haga clic izquierdo en el lienzo junto con la presión\n" +#~ "Tecla Shift.\n" +#~ "Luego haga clic en el botón Agregar para insertar coordenadas.\n" +#~ "O ingrese las coords en formato (x, y) en el\n" +#~ "Campo de entrada de puntos y haga clic en Girar en X (Y)" + +#~ msgid "Point:" +#~ msgstr "Punto:" + +#~ msgid "" +#~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" +#~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" +#~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y." +#~ msgstr "" +#~ "Coordenadas en formato (x, y) utilizadas como referencia para la " +#~ "duplicación.\n" +#~ "La 'x' en (x, y) se usará cuando se usa Flip en X y\n" +#~ "la 'y' en (x, y) se usará cuando se use Flip en Y." + +#~ msgid "" +#~ "The point coordinates can be captured by\n" +#~ "left click on canvas together with pressing\n" +#~ "SHIFT key. Then click Add button to insert." +#~ msgstr "" +#~ "Las coordenadas del punto pueden ser capturadas por\n" +#~ "Haga clic izquierdo en el lienzo junto con la presión\n" +#~ "Tecla Shift. Luego haga clic en el botón Agregar para insertar." + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!" +#~ msgstr "" +#~ "Ninguna forma seleccionada. Por favor, seleccione una forma para rotar!" + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!" +#~ msgstr "" +#~ "Ninguna forma seleccionada. Por favor, seleccione una forma para voltear!" + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" +#~ msgstr "" +#~ "Ninguna forma seleccionada. Por favor, seleccione una forma para " +#~ "esquilar / sesgar!" + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!" +#~ msgstr "" +#~ "Ninguna forma seleccionada. Por favor, seleccione una forma a escala!" + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!" +#~ msgstr "" +#~ "Ninguna forma seleccionada. Por favor, seleccione una forma para " +#~ "compensar!" + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected object(s)\n" +#~ "using the Scale_X factor for both axis." +#~ msgstr "" +#~ "Escala el (los) objeto (s) seleccionado (s)\n" +#~ "utilizando el factor de escala X para ambos ejes." + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected object(s)\n" +#~ "using the origin reference when checked,\n" +#~ "and the center of the biggest bounding box\n" +#~ "of the selected objects when unchecked." +#~ msgstr "" +#~ "Escala el (los) objeto (s) seleccionado (s)\n" +#~ "usando la referencia de origen cuando está marcada,\n" +#~ "y el centro del cuadro delimitador más grande.\n" +#~ "de los objetos seleccionados cuando no está marcada." + +#~ msgid "Mirror Reference" +#~ msgstr "Espejo de referencia" + +#~ msgid "" +#~ "Flip the selected object(s)\n" +#~ "around the point in Point Entry Field.\n" +#~ "\n" +#~ "The point coordinates can be captured by\n" +#~ "left click on canvas together with pressing\n" +#~ "SHIFT key. \n" +#~ "Then click Add button to insert coordinates.\n" +#~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n" +#~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)" +#~ msgstr "" +#~ "Voltear los objetos seleccionados\n" +#~ "alrededor del punto en el campo de entrada de puntos.\n" +#~ "\n" +#~ "Las coordenadas del punto pueden ser capturadas por\n" +#~ "Haga clic izquierdo en el lienzo junto con la presión\n" +#~ "Tecla Shift.\n" +#~ "Luego haga clic en el botón Agregar para insertar coordenadas.\n" +#~ "O ingrese las coords en formato (x, y) en el\n" +#~ "Campo de entrada de puntos y haga clic en Girar en X (Y)" + +#~ msgid "Mirror Reference point" +#~ msgstr "Punto de Ref del Espejo" + +#~ msgid "" +#~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" +#~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" +#~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and" +#~ msgstr "" +#~ "Coordenadas en formato (x, y) utilizadas como referencia para la " +#~ "duplicación.\n" +#~ "La 'x' en (x, y) se usará cuando se use voltear en X y\n" +#~ "la 'y' en (x, y) se usará cuando se use voltear en Y y" + +#~ msgid "Ref. Point" +#~ msgstr "Punto de Ref" + #~ msgid "Add Tool from Tools DB" #~ msgstr "Agregar herramienta desde DB de herramientas" diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/fr/LC_MESSAGES/strings.mo index fe166455f66d0f80b021ebec2d34d345f75d845b..3e518283790e9eb6612db2976ba4c6bf23f7a8df 100644 GIT binary patch delta 70680 zcmXWkb%0mJ8i(<-K}&Zp4NL9P&C*>VjIsJo5=IJ9@kON8y7ps z%ZTG~2(HESm@Q6_mj)|f7Ho;xa3to#HLiXY6Hxz%vGI$zL0&>kj`2Lt_p(ul&w)sH zqAb!Eua2`hrlsBqQ{%T73l}2|c&pv{?HEe^7fgx2VlsS!x;`kLwG+pg4O8=cuN;L` zT+j@YU|&=NV^Iw(MvZg_>bhSrDL!z=KR8oJ2eJZom>jp7%Qr z<@sL91Qyy^_?mj6gl5b{LEZrBAMhLOo0w2?<11u_yx^qvz@(^pMpWb?urQW(=lh^K z?4t%a6E%=k=xeSHQc%yHVPedX%;qQpBdJGW0ql*1a3$u&>!>-8ojk~Ei}_IXnXbMU zl^YpS1bMBoJgOrraRly75#)RQDU?iU7j8pE;0h}L&ZG+RD&Wl2L0)dWimHdC3G%99 z6)c0(uq*z8b+A<0Ag>-y!isnct6`ROL0(<#h7It?biRcmY5E{9gadg{a~FY{^OC6S zZ-h0lKPp*|psqiU3i+>C6z`y}Pn{viOOC}cCe}gS*9diATO5uZeG1CXhZqN6qB`*2 z88f3jATetBWI&zIfx5l`Y88}1Evu@iDQt{dcAZg4JP39D6jVpPM|Ip^MM2rV9o6t@ zREMshZn%ZI;Q{Ia|Die(Gt90}i0VKZ)OFdNg;3X*N3|P`dSDA@XQYF^H-Lf~9D}-W zs-5uWp|W}{roeru>n@YG8d1YhWiTq^GbH{)TxlMNUiN3aBl-IciD=p&~RL zHR8pnq}=Q3zo6fq0}mS<_R+o6)6LX{0Q*O9m!OQ9li8}&|jgqri1 z`B<(zFgdCo!PB+O%A&5XfQn2l48zW-0Zq*ByB&!G+8Xzw*6$gNflp8m`Uf?~2_o#q zY^a^AEcV0t*c?xxBAGoh$P344=P*=zYf!ng2`AxwpTc+weG3G6qwy1tz)=N*ya^bi zP>@#%r#Y{nLY=O#C3gvbT#Y3oukD-$BSJcQKyYrt>%QCc#T^AoUwdqjnJ{+~L zM4=*Gye#WKD}{O#WPc39`KVmjkDA-RP|M{x>TMP$%BCa{YJ@3J?~L522o-eai=sMS z8a0sesAXLT73pSCtbfgQ7Y-7w!sGf~?^|`3!wF))TpHU6`fg0&kRLEaC-#J6d+kn2n zmYh$4O5%Q~4h=!wH`1q|2TpVc=DYd|SKs042T*f(78QxRsE$0x?D)~uvsSRVFMw*d z99F=37}%mw_picC=x?K-(Eo~BPPb4GdWl+ou_^|6e_$A{MX!>Ld>twxn@|t>36-3e zT>VefRQ==XA5l3Hzq0Lo$&ms0-ZBd6$rj9o7g1aA2Moh>Rjgjx*#h;TVXi(2HRl^J z7`LJxyaP3`gQ#pjh03ivxC~!m53T<>RfD`%9Ee#h$Qy_4aTY$ufjGLlt%i@N&}FM( zp^QXDs66UH%}^0+=gtpw=f`6PjxWP(co>xf_jR1-d(SB7V>5nD>v>KrK)oO;BJD8` zPDAZr2e2f*Mr}Zmwe0!^7)E_8YR6lHTGq!=Ir7-mlhn2ko}%bSapEfq+QF7$I9^8G z;MK8_=0Jt67)D`r)D%oajbt7w5=&88y$`j#e!}{A9u>K)b?v$cY)`#fUDm(mVv9Ra zzh016h5A0MgTc}E2^NhNsUJdxFh+gN9UBhz!TDGn6E?69m!_!YwgNBXI_!eO8wPnz z@Co(^^1RB8SpR1^uZUIL3?!HrH_VMyTc436<48 zHpcHz%kTv%8NIJ;>f++JRMVnzXesKxbEtQSe~*Ip_K&F0ru^EHqcmz6wnuev3~G+& zp&HnZ+8Iw{CVY;%K5^?HuPjD7dtpxMTT$n)qdvvnAsz6&lx^%pK2$c>#t7_%dcZQw zhsRMJeU14sVO#suDvO%?E*OTpP!GI{fh2Bc?dCuoua3E~50=vUUra&E>339!Qne5A zN@FF|);S8x;|bK1#O+`mOOL9TLwzGQKuujwXMa>K3`Iq7JZcpzL~U4WRpBp|(n|qdhn_s$K&Xq57x?^+(O&P}GBFqL%3rRL*QeJ@5eP{!^%=ynwpzI{JDk zyriHXqk}uyh2>BeRzo!$jcTwJDtkMlM((4MaRzDwTjTu6oxg>;{w1oNn4K*tlcGA7 zwKMBKj6wtlieWueGEHz7Zg3YKK)vlwx#L$+4L?97(??VX(sVHkVz+N-;xmfs{--{$J)UHv~)!^yf^=rf@@PzbwX6qdq`*a9D6E3C>k z7nmB<^7{$(yt`Ny{h*%q)+>j@IPf!$!K%H2yutVjDmSY4wj0Nz-e#*^{Wxl0_zM;C zkEkTg-^Z3?H0ptUP{}>r)z>3Cqwk%fplrN`y74)V!z6v}hWS{D`c9mU@3AsY?`I>p zhMR*}w*74%I61(6x07^WkoOhWbwmx|6wbxigDfJ;F!23g^SU>S=YDjPdrp3pEXe?wrVrg>V5X2`^wByn(eb z_mm*-dmM~YG3ivB`{k$zZbgmw3@W*PLwzYdcIQK;*}yVjX*R4Jm{jY(-E_<9L70U4 zH>f0;j%r{fYGemck$H}Kz+2SoH|`AUNEm7>&WAc)1$BQ5%#Zyr53WQ->>~PFK0z}r zsS06W2SkN_4Hm^e-T5@LY$Iuiy6$^a!xx-Evn{J5QMu3<6Ji@@AJp<4h1ze%&1U^8 zd8Tkc*}M_;K0k$7@g8dZ#+zf=T^Kc@hNyMi4Ye;!#V}mqJcerL9x5Us-&thSp`Mo? z_0FmN9qV5Ww&Q?aKEqJUX9?;7N1gXjH^%Iu#4!YSe>n zq9XYQ6`44T>>ZE+)oy-lgr!hZHxmtCU}!2u=DYj=US-0E?h$($Kc zJr76Cc@%0Y>biPI)RYZ$^_i%SE=NUVhdX{4Gg7~>ob|5;U%Crpt+3FiLXD&%s=;Qc z9`{Fecr>a5i(GvZ=BIuVE8$ygi)B{YFC>$;jxLCJR%)!=E=gKuC( z{09}{qN^>t8(xAPS0`WvVzy@v|<2h@o3Zm{Lr7&X8t0a<^` z-GM#Mv#19CL_PQ|D#_w(vQEW*c!|)SQk&tLYgVZq|QE3U4@|Ew$ht8(B##O1%fFL#t8C=Ngv4#Cz>q zu_me`BQOltV?I2C+9%#)SxmmqY>0Z^Y*)YFQ_xVCf`1zk7{wS3NC7+yuq(OcAV z`{GAi6=^U5^$1k5mPJiXBMikZsD^u@?i+?m;)(A34%Bn@n!b0Gf|k)Q?!;}>h#sRF z_!rgV;DeU+Nl@!PovY_VHCPO_Y%8ET&;(0idsknMS`Aw;40mH1z5lOKQ1-tH9AGLA zSv?PC=XiBgw)b-Nm8gyC3~C>^hQ08ytG7685$cJGjF0NjEL6mnqHRbu>3BBGsJDQ2RqSR0js2rfiZsKHnW*iM~$k zqo5t`l=F_e;D62pN9|>i1+_}*qC(ji^I6Ky5gq-0?-Ijcq?Fmu{nW z#23eX>q&zXc0pfMB)&&QW(#UW2T@7+Gpd10sE*%7CFvv7KJnI_&vnwSFOG^#dF+Z+ zFba2|KG|OT6g0B;sL;kfWpkVe)sgI|^JP#uPy;ox)~F5+!-hf3Eo#I1^Jlw0&1uVt z9H5ucYLn~1#OjsQ4P;RW%)MDgC|jQ_ZmYm^?93;^r$Jx ziHby|J069ak{a%O6D&ZzwX4rYP3a;`uJyl`g68xfD&)VQHl+KgW%kycPkzBVmJM~j zBx-rpL?zSLsGaVZ^BHPjDKFZuU?MRS^(Lsu4Z+G<|Enof#b+3aMK9TfotzUR()D{VR*}Q&1?2pq5WrXMI#CJD{ed zpQ}$qCDU9~=(nMk;bGMMXPtLY_rFH1j*u&sq=it)*YyhPUpJiKfEv1isy}jmLT#~0 zu39!{LuG$aROq8oQ_%r6bpufmnucMx*B!r(ir_z39#dYkdedvH|B4*&IiMSlqLS_@ zD(TYvW)Ccbia-<05X1(98rhWVHkS)f-vK94$NxbknRmm!8{(msXGPRNhdL+v6toe{ zLxpe&s(}rtNbEyJ;2dfnxZ~>2P*V`}yO{=ceL>U%s-W6wglfMnszaSo?e%l|<0vT0 z=cBT94{DiRL~S@%Pz^mrb>Ka!q1ZRA!%0!el@aq}dCZHwu{18hhIk9V#zMF3x;aSh z`QC8~p`192`oy~EjQ5AVL@J^>QX92_v_s9|M6AeEoO33tA#6B?tOr3smy_ zit0%4KlZ@Xs4tuxs86lps3cvF8u@0_2!Fs#coMZQJaWh1qXruLmFUfhQR}=PszXyyQ!)?L;Z3NK9(MJMsNDD)wVXd4^@@tdd!K13y9=vzCV z5W}daK;=?VhvGzNnB6LTxbP-1+sW2W~};d=DxTr(FGa)CixV z+WU;^NR0p47M=(rsAtDSTK`{C&;vVSBzD6hxEQrOuV8L$^vZx`0YtQhjaawaD#LZvZ_9?+PAzI=vaHk^lQ_>l87YNS_Cxo{sfHQq;? zsyLXFYEsmkmO_0?R(I#4QLCys=D-Q42yR1PbGny;=KdHe+fSkzJcA1TYs`H}_)!=ui>|ccH$WC|sC+tf7XAH-ppDp68KePTdk`5eD()C0o$6(alPe6r! zE~>#}m>n;nrr;gs!X$Km5SGHhxC;kjWKgho4A-F|+A}yfuxy8*a%5Vt9~=nPG7ePH zg{YnEAMA@oLV^PiUXL2#Ugsfq`~)h3mr)P6<9vdef;XtC`|L~<8XVY1GGQr>=kqD( zhruqWWLb?zv1N?lz~BGP5;Hgukxi%v{D_LwDbxclId7mgq`RmOmA9xQOAsqK@F9~6 zwaRKayE^@e6x73YsF3`Cy74S(#1BxRe~udIN7POjC$>E>1?v9XsQXKyuB(mOc$%W- zd=~b^gQ#U05hqx$d*3TUp)dz}pq9}})ZE|1ZukVXJe$U~4z)r>qCKi(y-+#hyZTgA zPAx=rbd@{49o6n(RFa;@q*~zjDJZ1xu`|YqXCvt89Ev(W4)x#}s0S}}_4TNAzYFz% zQ>YGKbM>334n09d>NPgPm|p~YIkf&;P*C!Hi(21jQOoNdD%<154-V`L1yFCd#;D~u z7;EA>)N*};dT>|*n~H3x?}nnNkT*beq$#T1Ht08|FoA;B{aw@?-go}b884xQGCeBk z!d<<9vn(nyHC_EnR3zFu`=F+1Bx+zYP&u+YVK9IHi^5MF&|B>W>c;1o8$Y3X9G=KJ zP!P3KMxpL&iQ2gOV=Wwn+K^75K0fcFw&F~QZO*?!<=6n!#z>t7qlMGh!bA5a}g zoy4XhCu+{hVFX5Fc^rl1@Hpnf*hzx}uiK)icIu&)V|OfqqflG>KId)JKw|pIY@}J8 zby1NRin?(c7Q_>-{@z(2xviQ`Sc3D5QCWQ*HK3QMsZ5)~29g&GQLl_)I0SXxUqB)7 zA%S@~a2WOB@C-F)u~XUuQlUaw9|NlZ)zO8hq}_^|lAlrS{fSD(*H{DJq4tx?sVow; zu%6a`9}1e|W0(=op?0cgsD|UG4)!`=cFciOoV!r#`xdH0k5NhWA1b?p)7VtyLJh1d zh6nL3!7x0UHkgl5*5BXhY>P~l-a=Fg!?~dss$&aKJzwdLZ$LfxDu&@-s2qur!8(uv zl|z|P1BgT=V|CP?KMvK=W0*+m{{jUi*PoaPlV-F%yfA7cHBh1M?T(MZmed!x&PGLeAqIZ`zn?-Nc~B#LiQ4hrx_WRXi$ok}5@%XeLs?N% zR{@pvZJYy9JLP0lPR)1jL_P19Osszu?s1?uenhR$o|!GgYfugBM6L6mFf(&^94k|Q zm?b#y50xUaT9OUMDjYwK+94BU3l98vUj{WLqfqO92I`%&Gn;SO_?QEF4JXcSA*zMS z-iD~2H$`Q4UsPx(p(3;hwMy2Y=6Vn6x(leBc!(OnJJhO(ox|R)X;E*-B0dFO*b|i$ zBTx-YcJ-C+{8rS6j-Vd&4=U^9<+O%Vpx*nrP)S?X9k1$+H$y$A7pnb{s3i91xf82V zbGHXIqO+(6-E{T;P)Qgwm%VJ#U>NlZs3dEPipXMA!)s9^+=cV-1**dn!!5_=AXD#q z3n?h1J5XEaan#m$7uBJl+}5EKs5#7zI$jtR+Ulr|HAY3CE9SKRS{M1gzQ}2Y}9hPkIIqfs40w-&qkOWweh4w zjl3F0Vgpo!$6!sZ|2Y(tm3L9gFJ^vgI6mq@$x+GJ0d>BsJKqNtfgz|lACD{!Zw4w- zvryMBM_sqh9p8g`-Jd{TJvmK5Q*gtbcjj9~ri#32r7PA{P5@E$6ZAKZnpBkg=zR7WCENmdfoP*v3R z%`gl*xcWHM_rNUFhsPFFu3Sbv?_nhCUpv?*4yfVu1#BcaQT2Sz;?9bw2J4_g+6DFC zL8y^`i|W{H)IgTua@>RWuz5jiw?ZMCqS`)%=A3AOdO7Svh3pM#`K2vv@AE>~ih4^_ zhkwL!coPd_#v*oKL)6Fyp{8mIYHMDL3-A;wm)aM#-0-_lP?GgVoj8hW;1udXx3DID z#K2pum_=Y5YJ@9LTlhZI123SK?-T5baf=6gpUAcWcz}BU(!t(PEL0{CY2VvQAwLIp zqe6KfbKxs2i|NbS2wR{&y=LNCynbe!jV7u<h*sE+=Jf#3gqrcj>)u`5|y;+ ztf&qbL$y;K)$W(h_LW)xojA~s0}9C>7{~!s=w6{l^a+(zUsSPrI4VNLP#vm++Jf7< z`ZuT?nu&_k0n~#ppxV8Sdd}l2z7^hZKphCFYN3jUx-p$I!X2-OYM>!1#9yIC))O@q z!>}gKbjNR_I`|Y7iQsB>e==uApMp+=qxR}jsGe0oeUQ{~^@*qseTTY!Jyyp9$m;T9 zSGT160@Y3u)PPc>rX&+8Vues0u7MhW-iepqo&{o)Cf#~iH&G$XS<`yh4|T)0sI7Mj zY6R<04exgKA5jlJ?T%k@^_%Ye161T*qedR9mXeqCmy&`GM4>`n7qwwbLWOWTYGiX! zJK#EOf)6kP%h$G!^ufH;2csUe26g{FRELkCcF12)?LWfgTK~@}Xe2S}*a*Hrbton3 zTP+7_?#iM<-w1nQYb=VtViLnUw8Xj^_6Q3EQ3O6KCIj#P)PQ@S2H^V? z)Zk21&(^yWd$9)fv#17AH!!nfcIpK&A2!84I38=_N6dxQ8`|}KQ4bt}>hN?_2j`)t z#@|XoBj1gh%Y&#J&N*+Pdio62k>ExaiG-;8(l|3?HtON1t-3Di`=L83X(yxZpNm@V zt1wFI|2KCc&6oBT%i)Z|D_qzFb6`Z{;J{z0Y>fI+I)Hk>JJi&qZekJ4>MVeo<0x0J zj_N>T)BxLI;P-$1+==nHh!bnZ?dcsO&v}YVatk0~b)Q;onjF#B0>@ zEZEFGWV&D#>gzEaUtuk+{|wCoq42t*l4&DqBRYjSF-8mf!pVnP6@9Qc&cWPx9?J#s zwT$hlmuY3WuoCN1{|BpMg|FK&-%c?Gq4UZO%DuZ@K|xicFkqN9azK2~na`qzX0Y-blfM&0-x719{( zE%_2*81<~E&{aZ3q9>-qnW!y!3+BhT9qfDw)M{vf-{4r>g)uvt2RgF;HIlxaEUA`b z6!qJvEX~x}euis+nu-yq2G^mM=dY;b4C`W3Qq?&Ub^m_+37_L(+}<_V+lT$S+4%^+ zyFH){>a{x!)uB_Um&jXZ+#a@G)1g9~8I^pcQ2RzTR91h9O4bgj`}?D=8;6SMY>dVw zsAcKDqM#}GjA}S`Pun0eJBwprJ)^Gcjy-VzY85;{J>WU&0UuCXZLD6_-WNEUdUhO+ z>rvc+dM5x+pqVf=oUBNQX zMt-8$KRkvo_dT$C_8FPFN4Z~rl|96P;bwk zK7}q62BMPcFU*erqUJd5SbJa|ROkz$8Y+uQ)~cvEAM1`!M&-mDR8DM0wR;#ffD5kv z2dX{)IR#C@dsNnE8)wN9f%;IWj9O+bP!05SeuGM;Nmvkj zFJa6H!QS^I-*r@y_L-!up7pndLOBk+#1B|-aD)kla3o*s{)h%+@SqvkisRoev4OnB7SxL` zwJG=x{UThrlY(}-C(G<(vh{L%onArxMloWAJt%UeeOPqCwp_mlXJYzQ_LI<7tV#V( ztb_Si+rWI(gI{7^tg|LK@L#_gwubdzj{|YnS_93o9QDbV6Mw;K_!bLb`E{0T{ZRF_ zSQmdslF7@v-u?(D+Bp`rq3uT{XM+v4tcTz#>X$aK{%=wkywUyuu`%(kKz)_-5hfu5 z`8Ed!{uW!gEy4Dm+dyqpFR(V&+-eQa$HvrO;ba}(79991SJyF$dgtvnMeDI8^+!Gh z?djEa*hu=K8aRf%F~d%K-A+eEBzRY__ZV|y4NSS)I@Sh@P~VI5@db9HR@*nI?}B^>?e~OLQCU6@bK@n{ z{_z>r!CZ&z111`Ed<1sD^*9xi9=2p&Zu(xjBf;KAPRzzLSm7s2o_c|H}GTp%4Yx%sCRZoYrDhJcmm#<>g>+CGNp|*z$@w88yQF zm;pbbR#Ez^w%)%+{d_PLwQSd6V5`2$`d35uIS?CDT(jkt5eri<@S82mj;QN)p&I@h z!!Xx%+kmR0vi=t4z`-|cM_h(lO}DWD7XRHMHU*=pU;5n-_P(N!{iZqA`2e*sRl8+9 zo{t}?pTkFZ<_~)-?!Ije{fx?)^mi;N`=Lg>1oayJ0VD7%Ho{M+w`W8DPYZo#=X5L^ zM2N8xzP(E%u*~0I<9GOfSs?s12maKYY6pk%y=srK0~0_V#1^*Y=~< z�H#l>cl)3VmbCE-$Kst#BLe!bkl5Gq2OzU~dNp8oaajf1LMrLCg>K-rtMqcwodw z8$qp4mMfz%0r&ll@$p~O&KUgJmT^f8rQQ#J1G`?~5!a*T{y}ldjlWhei!Of_oJL2j$QAzf~)nf#Q1d=foCgONF`sztZ zcc3b&-UKzW_NeUbhpBKZcElx^5aWb|1ony4IEZ=~9E^KV4=xxQ5*Tq+%tk#Lm0JT* zIkhS@#1H(uewhObRg4%Rfqft@Dx^uV9A-jws10g8_r@l88slNMnD(GZRK29L3U;Ml zACKW7RL94}vdGPe<%a}b5=%Ltxk(&5B=8PMi+bzLMMYpccEV$*2jq`q9W03oc{S7q z))v!YH`EkPz%bl^f%T6H{U_7_68dqiC!J6~DD=h7I1MM@d(@UXCSFM3&+%5G>c=n) z|8n&hUxWm{cC(^#A`hzLMNto~hKk@|)Krc~eZct3+=)-9kjIZ768Nv*rA6h!7OaH_ zup7opK-S_QRMPsWhG(N9xB?ZSO{n(vVO~6myMy={6N~G7q7d?m_5XlET@JKNYID08 zt5J`g%o>iy5b9r}Lfj5D!tTyN&e5n2Oht8Iu5+b3z7=)<53YU`1AqR1j)HEufok|Z zYJ~rw=JG9O#pKDYUIJDB($$BeLOmDNf%T{)+lh+IG1O}K6;t3tOp0C#uG9KYMnM;3 zMRlM!szVh~H`K+L*a7vR?x>Lr$1FG=b>BwRgZH5JgOk`3Z(t3qnbKC-_o&bDh3G4L z-%}`nDNJ=I5G!KUu#mtW zKNO!&sOhlXW0FDk<}1V*RJ2(3AsuU~klo-=J<7hwAY(EQoVZbN4gqeSZt} z;3AprK|@d-U5~ndA8HjG!B9N!>X%UiyX#ZX-2IE{z-QF5i`mf8P=ixE@w#K-+WZhW&6M-RAkD9n^jN)sfA^*G4{vruoNc9ZSB^;xzukU9q_$= zdB{QztixFto;M`$!En%-B%kes?QjO?U!X=bD!=W32Qe4*+s?QVRxgA(INlP6;uxHS zA(0`0|G?Qa9H=L!EMUuH8jj$C-!TeX7PNJ~7`sqEiqRNR$T~U-t5Z)^*tX_2sMqu; zY>tOfNtU5VNZ|JcHBmd}B-B(c!=f7bMGCqxZc%%1Ra6pTm8@BdStJ@GGwF>)wKp2I$|hmp&;OTG&|GeCZgcKI-S8u-f#a@z64k(Y zRPxPT-? z2S=gS`y9-QH&6|ErL047P#akoYQ1N{jF=PEk*e-|ZPbA3`4qH4v_w6iE2=>q*ZLfX z>fix){1|4Ueh$^}3oM3-O5200q1vm7ia=A;gWKa5%wbnaeNY*@&L2aeJ_lwY{{+~3 zfH|q}h_YpO6ZMkmSk4|i36)%%FdzPjTJMR=+p?^SdPz+}4P+52>sO;9c>p!gbC^u) z{|*K9=s(nrArvn4E+CpG;{}gppt4T>Jw`f>ZjsksD_`QA`w){8pwt^UI{hQrl^p&!Cu${E8ra* zPh_)I4)MlP-(1BkT9t_UoH$4!8{VlF68Qi7h*cvb@LxLgF(Jp3*R(9pR?AjHaa594 zbGF8+)Q6xVbQCqxi>TG{6!mQxRNKA<)1#)YHu}0?7zKrXI_l-J+<6nDsHd!BbKV#u zsZYW__#+m<0(CIGKXTvM2du{Nh=w8FS2!4J;|-jM;f+E9zv?V{m!P>lFe`>rFO0h0|B8Zo)Yn}w3KfZ2sHEA9>fmYA4L6-HQ4PmvVI4|~T0Ie{ z>#Cs6H*?2(p^|nSY5+@->wIq)1&!cmOpgyS3&v_`J9b zy0vxmd|OMtXQ(fnBJHdreNY4W7B$l4r~&Q40{A{Sk%FG ztj(x7zKHtJc#hg?OLVlYco62KJ|DyIDC+*dQ7@fR*qIeVi1{9Ka zw&l?owR}#YLYuCOji4ARi)*3gupuhs-Ekof$FCVchOQxjzd-# z>UCZNHKonEv;Ng!cXz>9cVaH?k|3-%u}|KTr|)j7qw+y{+ekaWeHv*cUIM_KT{0 z%z@4|sP?X5S-gd7F+<;wz#lxE#6{G5`29ixzqw4%-$J<#>vE#%0CO%XYagMOSMWgF zm{MZ}>Qzv4KGC@Vb=^kPj(8LmkvxMe>B^$6uaEiAZ%g583NvvmzQ)QpY_R=^brdxP zd544qe$8GCHL|v-^TonIrAA)X#FQ32Nbew zs1B4ub*Kqy&+ma+E`3nBu^vm~X{>{BhTF)RpxWtz3i(J>d$X}v5FaMkgZkqUwwjua zWTWEwUKDA_2>=1iyvWJhId8Po%sqdL|HH8lfJb2<`r|4dZ!E;T*`I=)`|7x(IJJAhwgYW8NQK6jc+~7RuyombZ`5XJ=D^z4UkF|(& zM?KJY_36%K&h2BFLxt=p2b5$NurU6O3VGUb*7M@1hO40(tcB`WE7bQxZ&W+qU{{=o z`jyRF=Vw$zVvcuvKdPR^r=SM&xC3Qey$WjiG(k1o2Q?MLF%qYu9(>rHKZ^?Sb!>@` zP&rX;f*o&)d8l_rMf^L|D)Ki|(97Zi=D`0jIZ2aYVo2amMhi`{ktdmKH>N-}oDcPO zD~sw_1JqQsK}Dt)YAQ$L9Grw2NR}z~5{p1qk?-}Opb>4v2>b(!W1^{6ua0VX2&$vw zQAxH5c^iA%QIXh%3h5ElvOA4R;s6$bQr(+Zz z#j+UVd)9wW3Y92m#NAO@zW~E<@5N}mT;Qt3? z?rQtwnzF|H4L5T`*0mwtA+G;*oke2ydK>uyR3tW`R>xjcZv2dj)E}ta`H0$@Q*N+T zQqZTMtgVc?pbjdOolrLpL1pt?)Q!7v1YSg4*I=V%e|uCC_Qv@*9<|=HZL<5KQSEd` zwL1}&EB;yv+VQSoI40O^-~Yui3-tz=2?wIy74tAV{*203uWar!rEWBP>JI`i+g z5mmvM)Vnx)qo!mK>b{Anop1$e!`h9?js2+QcNR19d@ueU%YnQYO}&V#k4Hk}%|N|o z_o1fb5b8mHVN(1L^*WBb*K#2ls$*do3v-}CpWj&n74Z(}>w|Ux6giLONL6Sf~fUg7xkd_sCGuWKW+ z0UU^jK5EV;qDH(36@e|Nx&IjznLkk-eTus7gEPU8w&8@K=6VKdxh+TCe;C#A-%vZ_ zTi+eXe9)F(In2n3uBZ@BLXCVLs)O5cFdoGESmKavrBhJ*LhQp9kqM~fyalyPZ=fO( zdL+bKij{FX`VT04M`7?!{FVxn9JSwYEQ7mUKmsMT=}^`Otr zoX73DdZ;PtgUXS)r~z$8mb>qrq_B$vZ%`Y{rV}=@%ea<$u9LRGT*7+PBTj{Q{I`X? zk*H-m_;iTZ4u8S^Son;6U~Iq@)E}cdJngLQklXM$^;1|u>wnrgOO{`;I44s5Vi!hZ z7wVm`GhRk*KvCx{XZm7O>O)Z>y^5OiK^H946HqyF2DRRApdy;~q9tDq4E*>1>rtr6 ziFT-D+Jw#U5Nbb2cgd2n2kHSMQP<6M$5*0qWe+OJj$=c-h1v%S{c6jvBmu;@Hq8?NNm9;hTB6dN2F_pOz68M{rH<7vYx?i;jF2thLucBV> z39s2(wmoW}iS?UxIMHvce=VmB90Rpfqm9%wH$vG4=<3`kSKaYyowd=mk(LD|*J71$Vo_IH`9)`-^BBd=GV9+CMDW+F&*6%TXPFiW*?>ZQGDip^p1SC}^%~pyqg#a~W!{Ka6$o zGAbFf-LZ}gL?zP_?1)=X4@mu|ZD9FP52%Bhnzk4ZyP;OaAY^KNZyW_><7BLe-=RA4 zJ1)cbSOOQ_bz3KD8NEd<$DDuJpJq2l?eY8Yd%TLush)q^mfaUMMLvFubFhxqf4Y0t zfv%|J>+igPYpLhCZy%jkP)XDOfo-j$Q6t`rdhjt+lKqJ}F~&n1aX#$FhE)Os?~+Hh zEPuwpzyG^HL9fmGsJ%brvHfNv3o3N2P@(IHYM?J_T~9%+_u20FMpROsz`}SNl^ZFZ zm^DySJscI$J?QJx=oJMS`P3fV1GQ|{V;TJ29Z&nrlJZOEG*lL!LM`LRs5$=+mHqLa z+W^v|rZ_w5^&Np>*x)(qUs>Fb1A5>B%!_AHbNn8a3%Os|`Rb?<4?&G=rt>7KosXCm zv%a)QR71T5TcaL48Fk%Otd7@S`nDdk{9_kJqdGDS)zBtX2QH!J_#f01C46NK=0|n3 zKI-@=47~4A_a8l|eR)hoy|+(6Nizx~aTO|Suc4CbchrXSk2A(=Tb8M? z3&-=Imf`oPt#%EnL!VJOlK(%OiXy0us48j|v_a*7KbV5%ZYL_q4xw&52*}- zAEV|nnVqZB%1WQ!o#;3ihF<;1cG-x2P$|{6A}_9tQsVzfCD<3VNdU`kAPt z*^5fXzfccI^3EE{j>`JFs441=df+(J+%H8%>>&2R^QaD2d~XqKgu1>v2LAs)$5PN- ztinxr2W#Q94y58_%L5at|Be6VwCCeX>6{j7Ek00V-+VqV|{MpRI$D zsMSyheO=IpLJpjUde9zJ1BXz_cOI2AcQH4f z4Qx3oA_u%s`}cppa6n0O&3V`P43%{MLya(TP-tL^GNU${s;H@Gf$Ff2>c~{oOJ06&YfNdK-cWHLB;AVuc32 z4Ig3{^-8fr16kc3m3*_Y6mG{Te1S^h$T*>apN?Chl6?kh+4?&vsNut?Il77(`D5n? zRH)*|H8VSlqC#8~6`5wJ`?{d!b|{A76x5V#Mm^^UDtE3S*ZJN(cj7Iop#<@4Dl(v^ zqA;p~Xm`Awb13TinHWeaEKL0X=Eql92(x@)N!l27T`yOkh=G6qzk-5BeiqfkJE#Z0 zK|LT@d>c_#RK19^GHR=CgxV3CqB`0ZHH8B(8s}qNrtldmc52*W!q_E`bhl=DHRFdsSO~oG= zh6z(zha*t?NRyPTfA#QN4k$~1bSIvmmR+h;p@F@-D3+)GHAdnJjKC|-SgGy0Vpy8v ztx?x4LA7%ctK&;&sWdiaW7Dwyl{C{ipb?!wJt!!xt?!ChiTZG?jK@(Uj-M_x@F7tX zRqumgxDCI;OV|nvrMKle3)@kDfd#Np220NIK82PX_z~6f^cgKQ%`hMJv8bfmh01~B zsAYB;3*tSjk7>fp?pTic5!CgenQXZwMeU@Sup<^nCA+_jf|6*DJ8%c}z&EJn5-YPk zFcT_C3pneblC3N1!=f+hT`(0j!Zq&v4OBaKQTxb8RE{Lc5_k^Ze-xDMMNk_@S=0sf zP#Z-%)C2n97dXWopO4z{)}of(2~?6^M?ENOR%^F7=Ad34^?lG8GvNeGr|!*ug*h$RvY|duYNF2fc8*0oZ~rk~W` zROZ3J`@b3mEtB@nZ&Ax~1!|6OqBf$xQ5}8a>XG5rkz%N%tc6OtmZ*KD8+O5YsL005 zZSCYkwOcqh>tCTQ%>k`~8n_SFp&DwJCp7S-)7Lo|HPYdzq@9e)nO&&JoJ0-e8EXB< z&+Bpu+fc8EiqK9}hkncJ+YLea?7}eA9$mm$1{Lb+s0g$|t&a9s0sEtpbss7T&!O(W zgRAi=cE#EGZ6LuB_MF(LcSahYg623YD$Ao#5ov~6Hl0u-9ff+p20R$V$0aJ;{Q}m( zQ>b=sp(61PwFQS2w2@XoMW73Ya{n)wkGlVBA$veb;n2Wusq&yg*cCM;6J7lgDktI; z2@U)Oh4Q$T`b^ZiFJ07Zgqr&vsGW5IszVo1JL_B2vMpIGu+jNm6AIc`zD3R1GSo}s zR}96_;+9--P@zwQ%IAj+)y| z?)Y&mL;VG+{rnXy3G1M8WJU$w=I$5=w9MY28qQMDMjC~+SuXWZ4KJx=bGrx2QvVlq zyijF}R87>}w!-?j4V7Clt5|#KP)VH^m6Qd13L0?~X2m8LhTovp^J3=@?)+8f2h@Wz zRkg?z$H3H}vc8qG3u+%3fNF0#YHBySSN{w38|RH$Rruy%@}B2WQYJ-%0!LQxL*sN~y?3fXbg9{oEu zz|fkZfq#V31cx#u_iNdgPTM-6fxic^%DEO5fep?*sIB%WZpU*tko!m04fR&)-~YX@ z7s@}OUK1D4b zuZ3lQ64V1rq2{_8>bf?#0sEtJEK5sU_oYy)s1o{WxCsT_FvK~D*OMy3Rv)K>+k^71~eXfX75V#iVKUvoZa!}`~r{gwl2 zFl}3VP&lfAe5f85M|CI)6}rZ#h;>D6EIw-0EJh{s7I*vswxu4s9mj+CB0|mm%J!jw ze_g-Nr=aZY+`;C!FKR2DgW4c=U8-`~!p0|C@ro#U7wW`U3TGc!LU+*U3Vf2qUPbM`d$u)cK~U2X{t=ehTXT`R@1% zROnBlo^u@)sXvkHeD4(n_2>g?gu$KdwVDFep<1X2H9(zji5gLFR0O7=UP7x;*B?PW z;1p_Vu47$%huYd}bg>PnBNoy7zZ-?poLGS~@K21yeqHUgxf;W$pGAfA87iwox>-(C zLCtY1yn;tD56Qn3wRLDP}LL9fJ zeY>SZjj%E*LhVrz=!tsJ0L+c6-T6zXB)^H8`zPpYSv{vv0AFD~%-$pqRbw2b1`ykQYKtWhLy0HLwKkKwbYFHGuz69SP~<-v3GZ*obprF;0|0 zt>*z)5GSJ|aTv9pZ{r+H-ZwPxr`Q{uW%`ABw>f?u)uFBZ-ReP2-EXLlJi|Kpxg`;804nPzpdLKaonPVVyHH7Z0&8Ka zL80CqZ0}PzL!s*6(7=BMBl!?pRzIP7dgCc1)j&_w6pch(|2V;6Ns1mB-YR)F84W|?K!7-?PJ;f==v0W%~nHPdC~&lG<2=<3q4D zZbL1{j@;AIxvL; zdWkGWW%+(AhgYy3rkZHq^_@{aP#i#Qtsk5@C)vB80aoUCSJaekcRs?r)H6-C`|CKT z_!RWuvse`$U=@s(|8)@ale??NTz zMT|oKIfd*LBBt9Meu-_U_e3Szuc%c~bcQXvs;I5F6{^8+P&qIUW8fxik2_GyIPFY} zL^kY1y*X+NK8|$U_s&w#4&}|VFQAl^JAT*cHT#IioK& zeyscS=`)#$Kv}VuuqyOfYW%f?vf|yHG~}A}R>3?dN9h_U*Yb#tdo44YC?AxiE(K-j zn?P|C2IZ+Y2xf&-p={D^P+kX|fui>w%HH?|WrEJ+%XNlO5-A5|CS9N?^nr5lOoBDw zV^|61U14s+ASjOeLKzPJ{F3EtgyP={}pL8 zWnegz`}-Qq3BA^u$828MhQ1$+3wOf;@Gz7;@m}TsKsm7N>&%`g59O6kdnkct!3J z7bs87I2+6*O#tN?kPTX||0~fDg=$b{R13u z5K7<>DEIdeC^Ov&<@LfzD7W1wD0fAs%_fmzQ2aK4GQsf8-2XC@0SF|(a46R*28zR# zP?l;3lz>;EEbVjUS7n?n=9;F0TNy6~Gjna8Ls`+d+l*fy*o}S;SQAcg(vXZUL+jvy zx#=h0?rr_Koib21;|kaqo`v#U&+IZY?E=N_H|T&Xp*iGb|5fMcP8S)_tH{vSqL*JO%4{^BvP}Z`&LC z!}fbyKO-7`!0a)PgXXBVLpHV3R)R(m6stj*VKl4)k3qRD;~nz0J%a6^JT@yHHZur; zUFe^MqF4Bc`HXislo_9clIT?^m+S+SJ?3%L&<9SJ_y2Oz5QW{x%(LJWl#}l=lxz12 z+Tm9yo9Q1Yj(m=r+cPJW-CYQZeiJC;9h6~E9%e(KT&i(U{4ay)h;Q3VLr%2oP#k@P zazLayVQ!aVP;QsHP#pL}(Hjh9Q!a#ZWN(3@cLK_0eh67&+h-^Vc%3wxJrRtgpAtId zHW))gcKcK)21}Hipd7vXVNrM!mVt>*nQK@RO5(ktBs>L5;EhoH9D%YDmy}Q7DEeQZ zBsAzW_rEOtsMAJqx^e}SUAz;@%pOCz@4rD=fi!2#3KWIXZw}?`4}-D->!Boa9LgoR z4dujq24%vZpzM)fXSo06M2d6PY?e$=W>gl+HEIdPFciwQ9{^=$lc5Ay09(N=Do=RM zB$^J&<|_^5619M0-yO>NG8jq%lbkeU>1ROM^~-hOIh3V;2PMJy=gn?+Ksl<1Lpiuc zLwQC_f-KSae7`bFO8Bx+2yUFWZV(T()NO~gcG2w z#7ylkgK}v$sr(p}L@z^0>?I6`AGGg((X3ccD0|2Wo67yalSWGfi7uJI{!kL>4dqe{ zgp%n@D48#Z)+U1z@CcMWbQ_A^ODHq{24w}4T{bI_50<509*VpV^q1%VWEv9iGn4?| zq1;~fE9M)D+^`q@NGO>vEOWw&pIvM2UJ(Ypl` z%KiUH2j0RG^b=k)8CHQZqjqo_41!JIPgnppzHUy$!B8&6I#>iAf)d~p5qf5q*JxO3CiuWOZyj~Bytnxgzur;6=`mnmCFF- zZYTjouQHTGTSEs7hH?piyT$#VmqrYNT=1YOK8Lb0KcGC_lHWF)tt1rv2FgBA4xU9& z5`3Wi0`t*NbjRF9rJ$@}QRscoGpt0vH*6q!a2)i$ zXFiOY1WVFSe&5_JwV_;!04SGm1a!dZP;Tq(P*&z7lnFYo(2&euD1SkjajFMKp)3?f zjkMoc84V?|aZoPZDJYxrE0m?q`OpL`1IyE|5B=a+Cv6)Q z8skxT3uROE|3jBfIUUMvxE#vNwnA}u0!reyVI%kttOFZ7Gv6`Az_#>XL0PGq&&~UO zqo7RaH7r1UTa_2)+J-^dOnYG~_yfw)Hh*c3=%G-S@+6$hO2v7_C!+LczBV7b<$7a2 zh!_n!A%6{JPt|{G{H=n;=zF{~36_A?@BfUYA)DeNtN`yoIV#itX#%!@a!ICW{|c0A zo&3GI8!ADu4}x-OqM%%YanM1c3*b|D;DdRVEdOL4Qky?<|I3n|Mj%UiAIfd=0m@yG z{IhwPTp8x0KN`yYz8MaLH(&$U;){7fvINRfUxxdk&sT5Tcj+t7e>1P1Pyc1UrAzv^ z(=>wqHrMVjl$j>}Zf4#H%1kG~)^Har4Sjx?&kgFs#`NdFYVb9bfQA3@w*Hp9?@w>r zpY-$oGT)@8=X{iBNGI47&T`VIN8>e=r&4JTyR{-sp&X@MVMZ7X6T`7kmNo{;imiq6 z^xF?*>CdVB36yi>D-43EJnh!e>r_sL4&=@yG-OGSz&!9Jlo|VY*{y3@1%}eE59ML9 z8_Lt|0F>7SXQ7<&H(^%z04|1}-gfJtS_Vb0u-$GwuFET%L0+ghZ9Qnn%!Vr`L%G%q zl&7Ga;h&+*IB^`i^^kHvkynHAil-fvBRmR9f^(oGv{HEr%H#O8GFeu|tMa!{9?x+T7zg>FBv2m8%2b1L61IftVOJu;Ovay~IQj);2~#9BE0G1t<}3*1KCcbsq-zFi z!FfcI$rr1D>J3Jhk2WXOfX=?AG6YE|S)6{iw!Uc$M+1>Fm}!rfbsMt#4dX zX0Th|c+`S&3C}^9==}^%v*aHT1RzM5(aazm$~77R+{!s3MC^!xdfs#N%XJ)(gZFgoUOI#O9fB-1hvL}=!9{_8@QBXG3 zS(RUgS?J$`V*e9LLTR&@OOg*t0+pd$(k8GJ?5KU`3>sp%1UleeD7*L`lmxy*$vmOM zY^pR+u4PeJ0!BbdcqNn>Z-8=}?SOgV9asp)$!fP=oR)<0Qms2=FY^CCXvo15W(2k< zC`;1^%H1#y%8Zvl`F>!P_K!kI>@*a;>rig9Kj9ZIU?cj^U|(1&pWS*KZ-jCey@7wgrTOjF zJ0IhH?Y8sy?N`8VJ*4UsGAkGZSD?2U)|dC++7@P)lj(|Lc3TJf154ViU&X#v#xS6) z*)(rqT@3q`GY*eHnMsQB$O#k#1L<$AV7ER?N?*}#eZSxj6%v z#wi+d#@DN2w^c@A7i>!ZdsVyj7E8lwcH40Jo8VelqPpFBVe$xepr5pcxqCw30Q#4p z=r^os4z^1$hW=l$A)H*xZaqaG)Z+dZLAu)J;nN+q7X>IUMBc)x(6^4c1YxiR{hiP{ zVCs@E{ZddiV_zue#d;{4Zg@Sr^-5?9+)Cf4K6e2VJOMk?zuLfQ9G7fpG8zIyQP>Ha zppd7r-Fi2yKa|JlJ=hA?Zeq9I6J7}0(f=FngDsodZ3kegW+t&~unPS&&5d0fD2Z)? zGSP=l8l7oWY+<*4(rE#dr7F|X93&T^{MUMWE3^3uw>Ak4fpQ-|f!kolHg?-O^e(}f z^oO)Fn=xH`^EkG3FcVw?o1u3H)_~5!oj9X0=-t_FI}Q{1nWx?r*opo}SRFR&VrDcG zmZyIcmWHYQ?ba)wMo{EaVHmss=fTPWcI(ykJ!OwT?h52z;1jw3k99ShXH7Tr)JxXg zuofJJ;$SG7${u89JQS9pzY`XRA7MY3rw6+mE{46Jqo>{W9!`NSI3n0gw0wx!YnR|e zdH#Q=Au}BpYPX$)FJWQ0HOxGvp29}-Q-<5ESH%HP{%g(xC{Mv_z04~nM}*OD2%8}v z1jWxqD0{;*lBXfr zPS0R?fqt!lW;3Q8WUhIA*c|ytm>=GP)nJ^#=5bpW%FFmcunL?D5rG;ZnE{9)bSD%)=nWgLlE7HFUpTUfyc{q`v_ZagyjX&1tXMu7a z42MPF8<-Vl8E5pWz@qe9!LD!|l$T`hp{z)v@rDhZGci0Cd8*l!{V@X;i5 zF65YO=l?%2b10i<`xNt3^O$N9XaMD4al%?~1C&kp70TYIH_cq)CCbw<XQkbC3&GG; zcI$UI+pp#}BH(>k0ePOaTpHLF$}YYO7eX|YEVwVhA=Da4-3M%P`*Dn4JEN(um?=O$M_ov zv(caAq%nfVX1E-d+G`x#gL1GW-e;axm0$t--C-^`1Io0t={La->D2PKgUP#!wT z?wFaShjPSbhgo2AcnC(ps<6~uyY=~hf4G)@iF@Yp{RsA@U-Z7+wi`Ov&{#*K+XM5$ zBh^E51tOu+P-@#e1_*1*}`Tsd6FV{Q$ zVYlA2o(6Bq`IGILx&ME_ZYVT;Znyp%_b#}DzW)nzpk#b$j?B(5H}c_7Zm%^^Ht_`= z{|@`m&-}`6{ffm5xSoE^*LLd%6h1>aZ~WfKYe6TESsL{blz3~-@?kKX{(9IMW_f3~ zt%gHjJ(&Mb^9<+%#cmOlSHo{%X;|&OS%HC2&Vz%n5WETHXpaBEBv2dHCBAJw4Y_|` zK-ok;pzLPvk7iRQgYvM*05ijiP@dl%pzMvl${kRa_#5Qzv=#Vd{1t+-M@m82L#?3P zmVS`^&$Xu^w@Zk!Hxvg>Cm83=WFP3uNjsXr>8XCSo67&+IZE|nMtnME+l7-g)ZCIW%!PcK&MGUb zbOl{^>7s!%p)18tS47%p)#fzq)yTJF*9!k9(ES6uBTP`1e)}8)b0`MTT zZAM2*StcRHMSnCkGj#^~`Q`5~^Ieuz_TZ#20p+BVGJ^h8H8c`tM&J(UPiM?sT9fP_ z1g@hqy^4;Mbm;8C-*JNR(Xx#{oMrPs=NG!=kS)h9lFuLIG5BwJj)A*8U@SmqKNw{x zGYHOSkXE^(GSf3(C*rs#mm&e|Pr!NvD}s-F1op*lo!WLmy+32lXufbP+v3M^)|I{s z;}@}HiE)yRx}LH1IQh=(_+O${sisLvNB(D+6y7+oy}ct3UwRG{pqJ-_Gxk20K-)%4?~uMSzdqvn&>?o z?7*43{E2Ol_T!*?h`zj?7f#TPDD@a1rG zd` zgDx;HO6LePpSHWKa%YUd2dC>9KZ=8A5{$8@AU*6vKfl^7kul1j#Fzr;)CYsX;(@XZ!@M|lAsa!vW~@z@NoT$fo6#DakN9n+ zHGyZy_%F}46$CzF+}TEw>+Tq3D3C)tMRP;iQc$1nf$^r>pW8 zfkx|Cb(LMjK9FU;gMa>4tyLOeQ-$PHl3X>$&H1Z_zcBPhxi!Jp;jj(z)hI32asDB$ zRYGvm6vxd;`X9#UqI;4tdH=r*8jX?hLddojuAx5^rXgrs#%t29oWc?E|cogN_I*UK( zN1`l6KEag#5hj19J1GhMgFF#+DKaTpHE?#utEo$-Varcu*%Il*eDK{5{qmMQ>+eq^HOe;`=&H+E1BLzslGoyS3HnQy zPUG0pGS&)*OOdZ7>1XKucj5m~+YYf(bs68O_N{axb&(IiW{~{;RSylifJB<&_`H>w zaW{k+#i73fXH`f<%4i(6MXxYpw`pf!d=72i*0G(!aW86pYB6+{Vz(9fBUZ#+631#= z_x}b)7Nb}uR^SmBZ^6kjxCDa$0_C8em3qSM3Esv={>hA#oG>4HIjL`%R4rK*^d~aO zJNSuRUNW{L{{J}t*bpc#VkUb@<}QYJb!DPa&V%zHf)!&n_i@&NekCj(rv;CS?FNZRMMZcJ6G|i44ZzWEx|i2q0xV z?QJ;uM*ALPdr0CIW5Y;3mD-EmU#g#6lf0W-20JOW zAn@HAI($iahwU9N=D!uEdl(!*rjs$W6MQwbG76nBeq{7*?-*}K0Qu3& z{pf9`{zl+#R4F6iHR?fZb`vByqH8ccE=HF_MyuO#5IY ztM(1$I?VnT+(<$x&^yj}Kl%qqcq)1+s150F69X;0(`Fk@@Q(B^lZgDM6L(pnv)_n* zar81xpm7Q({7kv+B0-uUOijBzPJd4IyW-=lhE&Q7O>r5cQ*dvme;wBk@Q|1OCEAxY zRAO|R;X%rHoo_!p7sRF|Db&J7eiUsuvX*c+`lV>MXUx}_xxY?rbi(fB?>gHCF`k6+ zYWTgOIUT_6cd~bvuNw33Sh8SZJ=SUGK<<*IVObX-zeRfhKHkzU3R7yX<7t1!CKYim z$*a_@C?+S-wkVunlKeSlTQmAnCXrYds=IVR*IjDUUO-YM2;eTykWIz@0vsMI(If<0 zp?cdHKcJH=BA*h-yT=cxSIKNPMyFBuMgq48ycMJA^rILHSEJJeeZ_b?Y=)xG-w?Kn zyvY=$t6?Pg(7qq5auoaZlAvD6P5As>eoAQ=f@xIVoU}?$+6f5YrN*r>ma z4MzEQ5*UV)mb9l+M__n{v42R;Lz4(+e7q()mdT8x_9I|DbgH2<8#@O!164uj^*@NW!KV2}sdE86KuQa)#qvL87=tZe&8(CPF`Q$M4# z5T?|X`;8=c6a3%ug7MneSf})PI`?pRi*6RKZ4Vs9E)6xQ%$m?R#s{L;66c<9xhy9- zy;N^DzEscAHTQ#9M zI)exjks*G8$##s@ahJr}PDf(AQEipDuqc70^dVpk`q>Dc8a5}cGmu6L4YUPLC-6{| zdl9rR3X`eR37Aq6BS9(svAKw|`;1A6An+oBeAh&GYrsT|_gCMd_Xs~l@c*7F<+i*^ zmEx%aX_vxDerE7H0e)a`hioe|o{k_Va2%*XL|2NuS)75fAZj=X%1@z5$xD*eu^)`h zELmzw8%?IQCf=2wlD9qzmB9+JlE{x?9+ZdTY#~)XvvZfTnJ+&UUH;=^th`QnHfdbP~vf)A{I>NB$LGRT;~}*a-YA zj%AmJgydtDoampWZS8-4(a3h34j&xY2B_n5^t<4wB4atJpScVU0)*1ei2Mw;Q#IK> zjMYZwO?8)__*zVra-3Qg+fh2HZZJJ}m=x>&^TcUWgdGT8LY?-eABE$|+MmEIdNQLe zB-TtF`4F%q^%S)%@|0Mnito$Q|xs3N)-(DlXcCypA$3OI$aKd4e( zBj1nSB=sw@NbD0(^T{ga)@(9hu!WhG)YaHbySgs#Ds<9P+hEX3^^@UXZY-xq7>iwQ zGIoZQ;5V(T(uvti`5U_(=uRch6aGsAzgNR&DAZ15I#`$cKJ7as6oPRl0@grzF=NwU zT>80V&2~GEr|E1ZKuX&8U&e&ZbkPTq5}?=rp0Zw1cUw@$r`A!tirC_H0R{ zEBzp$BSskY>HA*AMY5~sspi~qEDTm1L9sL|QmhwT9>_RXp8ws3A9sPyu z9Bof@E}LQNYgKH^;;#w5POG2ab>&2%l6;pcWu^|!#mQrw*fHv&iffVWiDlGG6U zNpRdof{?%rP3CVV^b}bLlghyCGc%TnWJlq*g)Y0qyepT)eg6mJY$f#)vgCGHnog$fh z^rb{G{*^k1pqH@uM!k;R7W9VTOG+BXo}gbG*%e}iTmL1Nfi@VH$JuBUBI(Ct=||Cy z!NFw>AP(lzjwXqNI5@(1TpVvCnWX6dVC*MtDWw@7f$c|R??_}TvT4M~kKA2yp!-Vh z|FRn36B%{YWp&}a5(WvW??`MDdIzDDaGeeR%*HmE>Mpw&|AGBS#)GJRG#U95yZqXw zExRh_!{p^v1bX&u$1eJ1-M5>b16BOd1>@KM_fn5ZtjqU|aq#!z7v5_(~mVQ!# zcGA1$7rw5<8XL|^_{*mhdvR8lflerAh8b|&n|6I&s&e#~A)iICCML$eUl)^5D(X;8 z+>4}NQ5^*Rir*aARHl|-Jc9mul9)t44BrQl6_cM*9)r6&2>Df7TNKNANN4gKnUwh` zCui&^^$@{I;UqEgld5;l()!Pr+c>U)ULZ+Spgy22r4tFnE;D5{-1mPB!Jd=(FqB)u zK2#|))VMP3N;v3CGBrq~8^+_YxkAFvb*0jy8^&1d@)=nKzVe}ynPhsB+#)6r2WH0B zxt}j@ABGe;^iC0k2Ha{$eJR{NfNsV{1A>swh70da9EHr`JF5&3$V$~ zSRnnu1X`m$niD4>eJSObKz8|Efn{`lM_5jmlm888Tcb1jNRUs|LDVg>T$H-BQusFw8O^)?HpG7G9(Zm9ezpKRtkM7e;|t@p?=7B$*0s(_`?*|?@?dJ@dFex!@p5F zjnO_FPgG;k4b*lMYzm<}OlMRdw$Q+$=Z9WrCe=lgyoT&NbveFABJU+i5Vm>D*x^7-?AR(lL=T6-MQ#&A@F2I-{WYUB&nKX(Tg7|iL{KJq`wo}np7!?(0Pd6 z461V*4s)r&U=;3FI0NlF666$o7#)4xC9Tho7AAAW3^8my&`c_rgE4 zUmczC=uf1E89S$KHjTMtc|&J=6QwltrA#N8-8ebV*mbVIH|+q%f~dL4XbiS#NTe=f z$I-oy%@}ldQ{`u|E;D`)y-Bo>VLJ%UL>8YI1=;BT-ha(BxQL3Nc#Qz_q(fR);4F0+4y5GMSx?95ecFYL*!t=aJ7fbGJBNNAk}glu zLp7i%y`y~=oukOzr7?jU5O@rBmF4_*m!CMPN``H98S9|*NfQvAlsI!RUIckd9F9en z1KBcU9W_8{Y%kJ2OL9`m5hMcvo!U>q*zZiX9(tFoM2R0{HCS3@29&?kUW9Q?U5S#k z{Rxy*b!yR%A-Nb`ISKZem1}|Hp*;e-ywup`H~f}hY_JoDcQw1B%uGr@ zloO#an*a?6&={Tj$X4J`N_hf#NMhJ|(w5R1wpTyWPo;@EI3Pt{<_;e2cgqu-W5*-3a7 z`su6`xU0~gO*;SR+%@BCSn*C-JrTF7C0C_iNirGnP^d9w(_<=#DocTQ+Rw&>ld*MvPx%tedV* zeQXoZo&hT}mPOwG{hh$c5xk+g%VT8Y$+jxa-QS}BgF`8cs55D6*OJvC$%#08j`NkQ zLMGT4Sud1I;iEA%27ld%k&dy$jO}4;jT1prGIWu3FUbsdLl`_qosB|Qn9B-bzGTG7 zUGx{?@H|-cj+^=%84}2PISLw@=U`WMk5-RhtOV*dJ(1B?)kpdXoM>nr=g!-qQriA?rrq z^sLha}qLi7iu~snL`22|sc086TUmPK>@#pQ7|d z6?UjW5Bg)t^cq>WMfoMpuF?0SFC{B_#nCB2ElHh%thKI0cAk|z7!SvHE99w2=mI_( zV7r0faY^D4)j0)00~)(A+^LRl5~LyyQtQkm*eAx?6J#Q@9*MIzv{S2oJ7h1hkrIKg zfsD(&H&tb?NMaPawUEDr4e&dLHh%!hY5PQA4{AoT>j&2|I0VB=IFhm-d2bx7qCJ)I zI0XBH_Ar=Hbwn>23Drl>T{_afhyE(`cHtux2S1EXR=&pHb{99XTOs~d-jKv^4J!`=77~>bJ6Bk zm23?)h-~oE=r2HC0X`zpqSRFA&zI{z55>E5E>Vl3be6!ysZsRrGV@2IJO`Z%$adgN zN*$89O1}(a{pnZ6p_GBxFTiFNbq(W5(9cG@z1ruJ$xYJ7H1U=HrIRl{@i&pFl$984Ah0(`lNV zIC_unN*o6wFM<66W?K_^W9+jcF9fBWWpXL;wGaKu$VOuCO~S=w+?u~C-qV>SB&eO* zj5-8|c`%+ty9;_7;GZ}@jnm$mkOZlY-U@03bc>@?6iV5N&y^&0g4G*H0wWn)i|h)v zbLd;~kEx>%804XzN9iCzR?~inl9VIp3`G{ZJe8SIJ8R;>wC58@$|+=rX=gwtWjgkM zkW>?9FC`Oou>6QZBW6`h6R<}3l0}35By%aVa8iTzKg_TYPB!4A9PQX;0R8zS9zoFN zx}veiJ8B|R;A-?tVgA!%Ia;eTOhrN?Rqm-X(iOE8#<>qpijw42oy~mOUg-ByrHwkF z>bf$0NIo%sE>ig&x_`@i`ED%@LJt*YREMHb8>bC4>jUbz6}l~vf1tWcW_+}d)jy1n z@=DmmE_HM=k@zmn_$c(-%C(dDugSQE8l*+B z9fP~odJpZq1d!64T1DHdv9ZgH8J|NvkF(_T_fsSB5toU?Wp&!(*MsGD!IK2<&Uiz{ zeqfrJYR!KfvlxVeFAB*u)3=fxx!hNJqV{Q7< zuo(qA5v(EYs`$T+jvXe&{*t+Ld=`PQJ5Hp$(clFctblAGOO+Jk@?>2D$G1ozC3Ozt zFR8VRnf28Z{X00nq{)WCLHKKj4=H)o_fq5ql8-z3;m+#{mytPhF2XZ7d4uv|+RHQ%G1yG4fP6U#9AITOi4$gUhdK{=0dy}S z-^sYUye5fYf+R(j5#bSZccb?mSv_nX!w$$#5Yw7}9fZTE_0-8<4E&`@RMn-bseFLW zLfYq<-47f~*^mAiz0RGLW`q?|pMmJ_CGcvs>41+M=;n~`hooFWkdsYP5Mg3!6HQ>R zm8H?ig>iZG($Fo=^6en$csO;Jv$Ut6^9I3O>Pvi=C2%U_b6MH0)b+>?P!Cb%3OI*g zu#6!8&>5k@W)Y+ghIw>0i*T?9?bnQtM&`@74F~Shkz^k;mIz-7n1s7z!pBJD`LXFv zvg_2pjPG_||7;rMp*W?a!tqya@57;sDy13D>cyIE3mmplTN!^zEk=JiLF!^35B=)! z3jMz7L-ayOwy^roDSxp%1cgcnyf6qQz(bs5(&g`>8GnS|bjIt^D@67WslCzd%#2Gi z){b^L0*pd_PIZ$=lC-$_bflD&H@be&=}UExSTr?*C;dO4(sx z`-d5hMDd3zU4YHed5Qcr&dT8+o{l{upp^9J|Bg;e#_}`U0&o&RH|r(qs}uQ+{u6xo zmrI26GRCLEUphNx_hI-8Aw%`ArX*BlP>Z=cp3e} z1PWFAQfODi-XFbp=)Xm$B072GbJq6=yP+)Qf;u_ELT0634COc|j)RTVSzQwRDG8!; z7%YbcaBj!854vx4^%$~B8gzeS@#7=^tQTmf(t5UxN8vFJa^j#BiL^km2km%NDQh&j z^dvA(Wu-{sJ?)(Ye8G4^_=CEbL~{^qHDk{SauxfX;vcz`H~5HT`~~rTp;Nbz%tT9H zgjwiMC4oFBg=w%R?rhO>5ahp0GVGQnaFtBpQ8;PLG(XSeNrFNhUBeQ4gPZzK($CKu1_t*U~H=t>a}44+{#7a`=aZMFa$e`b7msI=V)Lg*g0! zgTlLn`9%a2bbZb3aop2&FrP>Hc&?7Yf};ZqIvNHB z1`zn)gk4>~c;t;&D72>|s(YZLjUzBLDx#kwD$LPZn|`4I(P+nXg}@ zBO;I)2Zs6w7EI8b94)a~%b-XrYkyJ-j9{V3F?Xb+OIUO$E8LAnU)RsQo}nJDH~T$T z+gr3to|dIt94tG{0`od!V>5n&Mp6IAmHb#w_Vo1lQBQAAKTE^L8{xO8Zk z!oH5e4l6JU%>skTF(^!QVjgz#Oc|3PnMcBy&LceH#f%#6k+gFpN@nG8;^**>j*Q}B zo4f-8y9R|axi0-=&&1vm7&RbnZ12_-ja{CQpwPa)4!-uw8{?78Bc&BDVWc}3Tl1Lr zM?8K0w@$R`|L2KXdm`$8SwC+dKSyMEpnp);Ab*G13OX-W%u&y}3Df>RZ4cMw3!d={ z#@zquxz;uDmuFDkn9HR+3c3d6^%~%vIUvkh$1d*M$H6Lh@$>K5EkbsS>tO+}bUvt*{Je@JirF#7o;+tjpkDpM3mxHp5m7-A91o80 zh``9mzyjfZ;X#2Bkp*4#L%cS6xqgLvU5@X1(%&nNx9k02uUgeyKMs2h%;M1?rt?v+ z)CnB{L0!8ZUKMe8RiLZSW3SF7U2oEP&rchZw77RNmsd&emZhrIG)p`H^YGZ1#2>tK#Y|k|ojzvtNAJq6>7TvJ z<#2_ix6iBJHn(hMjyfh66nS_R3mC#ASZcYv=FB5AbNBzN6c`yLmr9Pk2w5gaq#tM9 z;q_d>z|d~NVO^Mgpeuei`za4sM3DV$9H({ht)q_<%hypSl!s2JwMl&)hsXMN4-D30 zFf52;uyJ5?l;iMfod4%243x9bKevYdpGV>0RsT5)V<#5v@b?Rl3}e1Wcqfjzy~;ab z%&v6yB+l4JV|1uaFPtk978>ej7J@6r85tyZignSf$0oyU!blEHN1Okyve719BgUDN0PPNcV|{XcB6+W-HwSaRCRVH^7b1;$ig=an^4WH?6v$8E3Z zK(hp{&f)gziE}sa7tSL6ziv_2;z9NlCDX*diJJ%ZjpFI+sMVrQ%%LszeXfyP?SaKz z?O)iJ*t6u8-R6*;*)CRJ?bO=5m z63_ed`_A*n^V*r+ot^p4cV_nv)ah?hpZ_9_eL9D&U-BVNLE_!6^XqWB?Rb}Wqfv6(AR!bFs};3v2j6XRiw?|Hs=iGzex z+;%6PA${>aIuj%a@zPUHi)k?m<6vE+0k5e$-vPrY`hrT$+;_Oh&P1t=42t>Xv~(JP;%pHWQM%$DeQp!YZw{{w4cXt*V59n|$LQK4>&#jzKr#I+b3e?TSm0o3*9a135VC1c}=5HBva z@;T6hyEyx!8XkpOE>m6oT+|KAP)W8PHAOp6Q+5co%r2vn_D|IHZ&4iy%WUl?LnU`O z>bZV#4%DMcs2ggaZfJyhKzme2`lD_bf$G3S)OB;5D^S;OMP2tJY9Pm*mr)(OgKF<@ z!#j-dhrs9Ges0+)Y8mx+XV0~BL2Gw9!RL6&)IyM%o;|z?zUs3zU8`Sm5 zvW9q(m>Fwm{ny|?Ni-jOVQ97xuLSl*CEW(Bgir7i%dcQ|>tO7hwmLFm0nXP&b;L(y z`4m)#mZFyD2GnZWQR{XJYO7v_n#=vD z$oz^L>7S@%{OHOlbBB1HDHp)}xB!dbVe}QMe>tdu(Rr+anW!XMkD7vgs0STEjpPPu zLwbe9voW8mUqfReux)~iYO}dpwg)1 zYl^zDH|oa8I0(PQmYA%tZA^VIH{~VHBdGRXpd$C$=@qe@ii^{!uY^qrrIZ#OU2P-`9H0lAryZXnj{1&yB$1TJA8xvv{jKLz<0~Mj=sQYiD zBJkXmW0kdX3Vca@E^MmxpRt_H?I5gAc_dcFGpJCeEN@>nSx^npvR@-*O_Zw;S!6*o{ld*sUhp_bPt(Kgb&s0J#c zMp_pY@`lcq&Q7QS^~TmX6cw>wQ62gnb>Cf|13mDGt9b9qu`AmJsZi&`QFB-T6~Zd0 zj?~8-*v6G7qUL@c>b}(&jo+g7jn}CAKdBPpWkx>*2kL1t)N-nTdQd~u^6Q2-aU5>I z_El}<394B{lAs=x9rfTSSFVhjsz$Ed29+aya5@e_2H<;PG1il0n2QrdF&tZC1dev) z<<9-62iHqkR6WEC#pI|5r$P-ZGb-EjpmHl3S7Br9qxJuWgEmxjtr6l)#$z}S z>(>nNhT=WcYG_l-LN^H&%DJcrtwB9#A1Z=J-TB|#`A3+E`moyewVV}|1JyAT&-dza zppVWzsGd*7!Z;rlkz<$_|3>X#;dMg1(%2NW0nJ5SzY8Pq0cyvKSJ#$xBq~R0yYfJc zq`V0I3LG5ZKs#8Vp1sYAqi$%A8tD{N=oVuI+>DxnC#aFULq#G`-;y>1YI$YHhFBPt zbQ4k6&B4yNsXpspbCIlpRqVuSlruE6@A;0{i}DVvj9D642)ke($}?~PzQ-Eaud#jm z?L{rO*iHCk!vxp^|G?&0rz!V`@PX5m^?#a*G|fZ2S9lLU!)u@NO~?gpT7-BfDW7U- z%V=RM^E$TXd<6eDh4X$Ji$vVEHu5B>^_>wFsT`=>h(hg{F|ORo=RkXSU(_-hkLvk6 zcfn#*PHb`I-Kgbx5|!1ru^Il0y1zj?OUCx7sq2Xoa1<(s0`2X-f~a?hAH#w6_BNOu zhoO>VIcgamLv`>zYVO{l9-Oj+?Tq;_Gv)fI>jz+Yoa?-RYA<<5J6{I%iPjS7fbR`+ zCuXCv`5P>V7f@SoSSNe0N1{5~6boQK%!4aYbAK8mFimHBU`Y%nF{<4uu6{G>zDrm} z>p!H6EvIs*5Dmw&_!VmF{1Yo-uC6wRJy9L=U3oR?+i@3a>drf_pjN>RR0JPkeEf*o zu;O>4%=5h@9H>VbP$P^%ZI$g&5AN>DTTmm}iF(i#)EwSGJ?J0QG7ar+IgU;&% z^$k(&bVWUH5UOJnd$9f^IG9643H%nf;A7l~i&=w8t}4Ck#xAHEhaxWzZ@jCYgL=?v zRC4V`b?B1wIToTEzqd_wS=1-ou->fyA{^|XLO0w;&1HbyL30$2+TpUHB9aFciK3_u zly}xfb*u&Ix-PE1FKXnYU3nTdrM$@1zwkNGTzo(!Ny@&qcjrPa$7-(J%ay0O@-|e% zXHlWPj_SZO?1}$j8SL6G#A}6Xu?+_L+dw;DIAwn{2YOj7!}7QnC*wODg%bvZcoQ)& zFvJ^LmjM^&4qardF zb>l`} z9BA%ajkGOvD6XVD8I_c|N7-w)0~V&d1l5r<*cR_&Ypg!nURvu>tLP2tXGM=3<1zfM z$ENCc%uo3_CeexTG4|Rmh??^jsP#P-wWm))J@^Y$(w)EpF%wsJV+B$ooa$&eD zPedj0T-5!GQTxhz^aC6`;y_vZ43*t)P#p-2vm}a(jVM<|onM0L*gDjMcA=8@0ItEy z*dIrHWOWLRV@Z46I0&_atwVL>HfF>3sF7uvYA>lusATJmIdMJ~!+ofT_^;eSV4AIhWT+GQP&bxw z^*x*uQ6pQ4dP{D_iuf4S@%+;*g0*n~52dqSe_FGg(j-$5VUtRrk)cvvN z+m}-&%uBfr27muQf&(p^ji{vh9kuhNSzw{Bk6OReQ0EV#Hjodf>neU>4G(v2L?!ia zsHqKEXmg&xnE|zI^DbolYojSdg_5T@Dw~_2-sAmISv?E2Zg-%v`vz)6A5hCT)gs#u zN?-)#+Romnc4na>vKbZG!>H$7Sw#Gm9IvTRgNYW~OD6|rrCc5LfL_j7s2jJT?mLGH z{a>h#zehbN?Gn4cFzVgX1l4{&)OAx_d9Cj**yp^0+VNhZcDVPb29tehAKP{ zb$Qf=Qrp!xN9`9~UHxIyGW`YhHch|sP+n@uB+~B>}-dcvR-Rh z|7vhB6$;&WR1cTA3pTj&cIQ6lF;vGdpyvDmYI*(Z%1PJRlx0SpFN5l6EmTBWx%%$w ze4G2>RH(tl?!s?Sq5l~*k|(Gf2>Z$+5RU3_KGXxMxpGr1K)D}Q!Ijt%|3W2st@XCL z7GQ45M|}>4bMQAR#Jx6Hg9A|y9*>oA2`a?5Fbv;gUEUp`8|}IVn{4%TLnZSeRFd9B z?H@@u+tlX95|pc>I^d7vKo@So?D!k1Biw64p zDyO10n)&Yh8dM~AAXD#qXE{(qzgva(6qPjZP&a zs1J;I-&iCPp(2+C^)89Tw^#$u@O-bzHd_uUw%dp^qUJs?>ir*$k=PV9HDgda<0Mq5 zr{Zdyhsuo--`eZ9EGl<8qVC&(y8avI9`rj!(>WhiD1mRWyoIS6jO7{Q5wsHB{aN|tY2`HU++z#P=aIcPbNA60ITnt~~)ePKTK z!}YG5?vO<&A1X3sFoD*8eGU||)~KW#gi6Y7sGeU$t%irFB#V96zVRxe?pubsZYSy; zaT3+>`>2S-K4PXpMJhL{14Yr-oK<%xnzc2w7DLOdeBVgT-5aoQ4v~m(zk3rK!xV~vODntwc{l|Wl2^9wNpl; zI`S3j{83bd9-$%@IBiLn43(@IQAwHu)$wAeJ&o$vU#JMgx@1Y19yK*F7{H#W9P5jU@CZ~S#s}+J ze{(s|oGfz}Y{tTrce?U@R0A(i4|<21(`1(|o0TU{!pJT3!{e*zW_TqORNPyn$Lh-c@TiJE~j< zmAnH`5uJ;^Dz>^4XD|olr>G4m%4*b8Se>dCwqx% z_#-M332$2jGNbm1qOM#KH3f~Fy-?Tt6FJZW7NZ*4fO^1ps1EHzh4h&78Y;`5qLMZK zAGXZ0qc)sesCFt~aHB%C(*o7u&Zu1Kj|H^;=W~#cio;kIUt(h{bjSVz(j??U?*S_L z(%!WlG6EH;?9SGxcgPp0j;uuOAG=Xgcmpdl6`B7uJKxjWl=ZjiFZ-Onhhbd!0M*b_ zRF=O%MI_`tf3SdYFbxfThb{5kgAlI;=6e+4b-^i*?YHGGo`iV&xxVUCI!b-)XZCl< z%0IVucH&N+?{#`%Axi(Zds(1DR}2-pXw=B-phnghmBl?#9UX^82nt~xX7)POU<`pU;SzcQQ zN}|?%HSCAYQSX40s1ct<4eT0b#`~{X{|aTiH+CXDYJ`!fov{$A!TP8Xc0jF$eyGrn zM>V`0^`K3t2Yij1n!Tuv=Lo8uYp4i6L3R9{?<$i2Yp>5NsD^7}4eW~AK)ywF;QZSV zZ#LdS#Y_5l**7tl=hqj`oVh^grXHWyZ?aF_nrqqx1&em~8EJ;Oi)Q3esRF8+D z9y|>-cZ)C-m!U?u5*4vcuDk=)fghbGP?5Zh>hS+u{d;7fz8CksC0{nw1qCnyi=mRJ zDXK$VP(ShXLFK|sREOrFLb?dGv8;FJPomoU1vT<3s7O3;<#(7=>p$TKYcL$OjIyKl z?t)kltD+hhf_mU&EQT{s%l8oG!O9AI|J3;S}cy=pgM3L%i(|cy&5P*K(pa1 zRI;QE2@U2ze$-2)I_gWO7iveFhH7}5b1$lcM^QO&1vMovP*e04BQY#AG&q&{P!TPS zzAlL7K+CB%>ce9MDs-z+bGZ>U=etl@{ynO}eW;M%!vYvLU=JvX8c;RVw`5OLdy`RF zKMR#p>jI&E@Wc)(dQ$NN=Elgd&|s(=qDImT)zNmSoalj?^AV`fPenDj3v=Kh)D%3z zTo{NI>J7tuI2^yip_nDMALhp=wE(BR(_ zP7&WCvK;k*uThcOgL=RrR8E~jCG~C8{_+}?TYjiKu>#359} z=TSYqjoM1zphBAdJdj>;EXK{ogQ5>;HkPc#6vQ z_oz_CP8u5ggM!qUlX7oV5-vck^BbsT_8OJ-8Isxl5RH1fbwe%7X;=$?KrP!(l3Sz- zp|80u#(_QuyO`eB=e(^ue2*iJL{n$)5?{* zreOUm6oaUc<56=o7d5igs1P4Rt>=rVsd$XK-b-ogKQXGqrBNNIjM_2lqwed2+Q24Z zZJdhQn69K`{p+Li6&2c(3#YOE*$9Sh+W)B|ohlV=DG{*+t|6{+Ev z7q_E+F1U%B%70N0j+@aUTp5)EpCJSAy_p>7!K+Yn^#f{|TtKbodsq`6p*Ei4nJhx( zus-FEsJY*T;kY05op2M??g#9Gsl#m*`OdE}f!6<74%DOTsAT&KmGv)CbC@o|M%D^* zhmbrNfjcu>1TJT>tu$^{i(Ed;&3)}r9h-sb_ySkI6qTgMFhcA95(i42|Die%Cz~Z# za?}X2ppvvS>YXqQb=@x1eFsoUcL6hFSa#d%bD#!N29+xvT>TJiO?d|TI`PB<99>v|$8#4}OJxdoL}Cs8B)1GN)AaOIb%NW66ha#}e-PS(E~N=b$0 zt|)3XG;(%BZK0!4Nj2TM4)wsFoWEj!%1^N`wu`i+JdX->yj<2!YSccE9kVcnk-7ZP z;IC9_<_-=1;4uf4Y}Zj+ZDbzXLi=K6$}3PC&!4D$;T39mrOs^Qv_!3r?x@%CDAe0?A?mvGsNA@N zy8oFg$H{N!lcU}V*-+2%8*!lQ?}ci3DC$FD8fwl~y84Z-ejn;V7f=tliwf~OS0A^4 zO<_9J`Y(WbPa=swoMH>jkn5@q*wMYY=p>*EkqG9Gv5&!DdhE^(j;{EnLQN66~%UZFzu zKU7Cz6|?ISpz711z6WxlI+71H1!Y}*U1vkolr}{TpdBiCdlqB;E14#_3l^e2Kvtm| zT#ssSH|lHk1nT;y?)*no(k3o$^;u9;Py{uFF{ntk#^9=P=SQJBGN(A}UvszAU9b^# z!#<3_}4%Wo9s!Ufm{e?oQG zk0@hbDCIGVim|9re}@{`HPl=^M{UvZ%Z7SiVjfg79Yf{DX;hM3boDvP+5LG?52}Dl z(l)4<*=8gHzW0y=jWBk3TgMqt4=jROzjd%D_QVfl+g030`AT%CHxd_AwooUpVmn(} zR3xjTM%)<7qmLTke$;FIAKak#e~GHLzW>0=oCvFCR!6PlnW&H+MU6Nt#zGnwmDO2L z56p|2vJzN^!9M!=Ys7S3uHS{g2;h&smu^Z(ZsEEYWwg=TiMXn`kKwVI|HK?|46?3Ujh*qLH zv>O$w)2{p%Dw*D)I+CM~J-8IA;p(UnHFCB^b)Y9IQUg)i!9^;>)n)WDCZxjc>< z*;Uk3+{0S<&ed11YaMKYibN08{iB?dUHx2CF0Dm%Y%`X|-LCu!)gj-jXAPym8dT&! z?dkncJJ=vpLnBZl8i$&asi=r8MRj-wY5+f@=KL4bgRh}h(O;-`BkEhkvmpcY`G>>o z0Wqi>>Y_%}0@YAwXJ1q(hr9FBP;wRySQ;!$IXh~A%}^0tjlqBZ z_c;f;!E0!Ha$MAivZER$`F@cfJE^O8TNAF%Bbfjw}Cwnu3$4eI!mJ zBC7SDfCG&z1!`-|j?J+H7Q}t1jy%PD_z&tqSsUAwM4>ud7PWKMKs}%nDu=qG?jM61 zz$8=$=b*1|xK$izF883O;1}$NzhfV)+r&Pn_hSU**Qn*0rm0&6n3ZyMRL=Br4nXD1 zFjTu^Q5~6q>hQd#tbg@%B^8RmI#dt8Lruv6R8LQ$*7-H(LsSF*q6QGVnLRiYDmk;E za;G@zffZ5h#JF-ZXPaiMe{DRSUBwhs2xq(UCe$+7?#f3{kvffvz+F^U$8K)RG9GF` z;i%-yhU!RRR7cC8BGL%8zqIt-!C=&dvr!RPjJjbhDiZrp9}Gt@0{=jDB=D(4E*&Z& zc~BiIfg16rr~!0GwKp1rtH#y)YdEOMiQT9M!djR~F$d*Lm>;X)033+5@IL0ksFrqp z8`J}PqB=Yh)ximQs*+=yK7d*9oEcO2EztFHV6)uH#Oh{S7U4Wx8t#O%~( zNA2Y`Q6C!JP{}qKb^kon`d^6^@S>|v*;+3-)?b$30Y6^jWiDuhIWbQg`wnP`3n?$e zj##Lz{SJ5mE};AyYUAnG&b|{ap*oVRy>+}0D&%FHHBeLCOl7VA_8h3EeNiDCg^I)s zSHBXMQQnH`Koeu`RdaeG?mv!WuMuP5tY2W6>9LQiYs5^UYe9`v@ioe%V}8$7}tU<6sOG2i*mg zM_A9RJDXxM&UZpJJk;r<=6E8iBdbv({26uqIn=l09asOx)yElW_31G9_x}rUpuM@Y zv!T17hjR>;O0$_ZtQ~^`AF1UF2cOH3AGBYpkC(zR+l!O6sYU+p>m}>s@*C+ z>t6?rs8G*4ph7kb*W*mA5z2dfjIIB1<3hbJs6U39ingEG2)j53p>pRlR77W?UOHc) zHoC7-KgvBr4J7Y)9-xDg<8575#rCZKZm1pX)C5~rZ%`x4GBMO^fwgfzZoqZeZIbUcYyK^{04_ivDFnhH8l7)q#xo|>c5<3*VXi=+d-lk*6=TwgA4M_4E4HVBh(!3 zLxu39^LK1Y`I#$Mn`PHEM@6QKEBAKgk(inK&rkzii;9rHodfOdCr~+X&t32g6}orW z1H)!pQuRf3a13gWzd}85H!Ae|QSF>WCGADjoG1U>>eHffA`3Dg-z&|5vb8p9q^(@J z2dcplsGV&RD*Lyga%C@SKRAzCZVyoRzjMZ$W4V+Di%_2r)$w+y4o${5TK_XSP-qr7 zcca$xZ_B=-=R=&XQ1XJLdZ`)ccGM+`>kbJ1(!W} zY{nXE?2ps`U1xvH-v2B6WA?{blKZ->w-1k%sGPWov3O3V4Xpn*RAk#|BN>maC?7^m zLDo(DDHa!2MD2J(H`|W)6q{3SzlEoBelO}l`{+$Ae2pEk^4Fo>T-<;KvFtZ?zBksT z{KGe_e~m2uHhb_W%t!eePRF?0?YCMBPz~J2ikS9Wd+oNs>XgT0VLXFMwvZiGj>3AB zyP|UGdn}4KoXP#2wxh+Mvhx;dUB}sF8%rDfopS8&?33&+MpG`l+Z>F^h`=6fO#SKa z?T>1+?y>!3B-Ww+3aZ_lKiGL6XHfR9a4?I5&U_=`Ya49I%FV9SjZr!{a#* z+23q9g?YHJ>0z7u&+u!?|DxXC8;;o297KJfq&#ZZ*Fo(U!%-bugZc5atAB@GDCan) zfouJ9FqDc+$IUNr3*{syLcLS?BPv;@owPZ|U*Vdwp~1fymqNYYa1ZK&`Il`u{fgQull~g& z{SQ;)8BBD=lInLHNICCS`#E4Gszdis5i9VU{aoRrer`C5nK5w9Hn{B9SpUlU_Eg9z z&TpK*qDK4y)o|A9q23DYiEA<8?>4vJI{!coAn6VJ5v(Cs_dy2kxSl>&F|c zf9=VIZ(2iT@Ds{CP|Io{Mp2%0%a-3hR5HcCZ4H;g2+E^T8_jZ5b{F}>LVgy@QhtqE zJyCaTXPt?aDc|uqXuv__-B7PBj&NRgmi^PRd>N|8&+$EGy%*{|#LR!$+b_X=YbP9) zGyPG?cmg%ze~{O$m*jzMWLdBYWxpW@`sCV(nu7h#dsvg0_zckC?0Ls0vJl;lyH1jJPS!dKsY@ajPKNg`bSd98T_@&nW3l6GKG4p@c z!;3hca+=qn-W6Pmn$y8=%w+%Cj=2@P5|MIm?I)+N{tNZ?a$Wm(_M=t!dyCK=jHJH# z2U~XIP%p0?82tOci9RxyG;|1eaN_HbK=3`^F*Fc-Ew>8V12AW zFlTOJBFYtF2ZCQfbx}KFE7V(Y0fyl@)P{BmmGrCP1o*clbFi5Mt@H0upH}-Z3tqy^ z_y)DXr28Zg%;pBD@@!N`j$u6fh{-Ts+(0ntGNQ^QP&ro9mD{3{aX{RF{rTSnD%6n$ zm;_h5@($Fd;c!eI-yS>@HR9En9k-xz>q30~ z{U=JQkOYC?&*ueEp=yiT2RdOw?2Q$1B&tI{qSo_i)LiCB7zlo>jzK+Wx+^bmuEL(w zZ^gryK9P0&w$Fh=_X72Dc!z4BXW~Hc9WWTvQhtSsK%yjp;Gb|rV0_9`Q5{@>TIXv} z9p8`o5$zai3jf3ijFU7F{E&%6McQx9fkx0B)saJ(9?xQTe1uc6NwPrjw_3L`oU)hP z$`KervAip{#W<9GRC|+99iM{*aSbYhmyoISy}KN=pyItd(L9BXs4LE+elRLG;-?G* z|L#^A>_xdVDrqmGlJ+-L!_QF>{D_KB+*Hkg5P!>Pz`Uv0PaPF_$Sl|k2^0qZ=yQz5Y>TKPA`MiCqUhwN@bq!g>#@0 z=0e?24ApQY)Cg;%=CUDX!@jOO-<7w!@~@~+ze05&c1BCGB&Y#Ipq60)Oof#(`15}Y z4z!H=xC?w#2j-zVv>bKACX9^-P!Bqe8p$=xig!`>eUi!AOO9IqS+Oq`!Zw7NW1uGk&V z;svaXt8)f|uh;vi2bPbt{iQl;bqqswV64x9vT_op#+|4Ko<`kx6?MZM)D4eNA%Ed~ zi`uFKxy&4>A3&;OavX*F9{3#9u?JWH^XImK_^mn61A3u0l0m4s`OK9kqei{}HMd`( zI=CH`v_GP9;UreX-%$?;&tos2x~TT2pgR6JM&e=&uK$A^Y@*^imd43>1Ho^*LpYRj z_k4li=kgs~K)Fi(K=22a>lmN8?pYuZ{MZ~?FcAEDK8D&K>KC$z?ROqV4d5i|2b{|| zSnEG!;Xv@0Lep^;CywJHY+fV~{8{ZKYMDkBwGC-KHlSQK%AAc;Dc`|4*t?hwB&4|Q zjAbzw^{t(go!c>|8otiKNDM0x2>#GH7AI0pRMH|aA8V>yD&UR9Pq6}C$84CfbRhTx zMkQ3owxV{!c#KM&OpptY|dDg!|bD0XJl1~_GFch`n z#6u-bW>og)b{2FNLnT)k)cuuRxhm@ZI;i_Qq3-YP9OxWg!M6s+P@$b|GHQ>XgN^?)a+2EEF*I^v=_SPoTR6*FU9RJ;AK1b&Ws@Cj6Vr;!Nw-Zc*N z;J+{dllVkZep|&Zj8iob{L3UMk$)=N>xPk>kBYHn*BbS%cz}9v!s?b>1u#G54yg4$ z2erTag4(bW)=-Cib}9~(^^vGhmP3uSE^3c&kLu76)Q#gY3oby7@O#u$Tt$uSj;nux zicHd)_6e63)m{~!@E%5ewSVOIcg4*)Ur>noTwk!s-hb1 zg^I*D)cxyR{SnmETtg+@UF?U?(U0b!eeHlZh0w0UNt6rLHFslX>MPWvr`W!JAow37 zncN@{{8uk}4at7$7of6yT_al!dr(Pw!g&W{D8EBRs7hlSXv4+<`{#dqQ=yN}aaa(S zq2}%^s^Jf)&?jqRFO_W0)>wi1g{TeXDi*?oO#{K74a;LO%HQHZe28kdO*8u-nc0l> zA3?=OD*9tY^MLmm&c&pREcK`MBU7#xf#6@6{vYZ=ja%Bc;S_93`2yC#qOAhnH2e&! zVdB>IVbT;EP~MMv9VcsJ`$~78gVt2+#RyE_*4AYi)Ld0WLYb0X2SER`(C(mtPWPrhFWbUkk#gUbvVdPMH_d)R8)tS*#+JfR0MuR<;Yc3 z2me7mAWla!J*wdXs18*@t(H&S`F`&F1XsTVgMa?Nodex)64l@>)CgW-MoiwxmQ^9t z{?Hf|%Fd|eIn341MRjlus)IkF+B=UO@gC;Inw@QV4#m`3{|huE_WP1e^&jdV(H+n5%k=5`;}z~4|?YW6<1<#t4E$rCXGzee4E4)qecjhdR+eXX4g zIFoY8zN~+Z{1_FDFwoCdLo?KJ`3@D*c>S&CIZ)YK8nwYhqej>gmtt>h#{d!x2n7Ge zMDKyNiV_a8jVCSY`kbiOcF94kf6ZleD%4<0cflZ3{UqFpi&4v~-e8MJ3sgg+F)I(8 zjY`@bLu~mTMBRT3i{Lekz{Eo>A_Xxs<;Fe-nwue52R-!xz zwGZsZDq8=4a&QRqOt1$%Me#^N{}l{4G1ES|@@m}HU- ztSu_^{ZSF0g1#F3l7kWA+9D^F+P}I8p1{Hyy zP?5Tf+86#rwetiuMX_dBE+lrQM1A$9N3Dj486=->%teJ7E`(aw72O35Q4O|q^#f7Y zPjuy(s8FtOe(OBqyow1q{}>13TU2EF&9sON@;T50C%TG-&JE5zsF0mRCD|2>!pEqP zXPIRkuYhW}9;&@YsE&0;eMbyKwKD;G;vCfS^*_3U*t0Dp2~iJ9<;uBH4Hj|bDz01y zwL03O8Xk_Cib+@q7oZ+|%$>i8ituf0jW3X#;O`%QZYSDdUQYBwg?t%m8SO&7M6O^? ze2*!~ne1}{!9N)-J=aE_cAnjr5tVFFsJC5JRL5GNrlLD4GD9)==l|0`lyD-p*lJnm1H}Sx3jkg6^VVQq&tpUb>}gq*8ejO zE?}%L0>Qr~cNM!)uCUO4j^BvdlFKg&c+2qyY9|}L*dDwY)$u*3DLIN-cDGRxc#K+> zAxrEflm@F%E{T2-4tx%j)!$+k`~kD$4OEZAzO)aNgs2F_U{M@~)o?3nfA}Bf$4W~B z!9R@dhidOAs=bG(^GTN3RF_}I`p-i}Pbv!ILacx%u{wj)QAV6vVJv2;LoTB z|ACt0{3|T0%c8EUjEY2iR1){X#^|H=k4r0j`+58k6%(mQxia7#!!L0dc3Ne>$GeFg zC>L98KXfj}rj)aHAQvT27-UF;hD4UI*ahvsHy%Ar{XmKEBje2)%t+< zJy|^&<6xzYY>`-FQ@~rng`GDCf`2z8&Xz#%KUA_}t9^>i|JuBT{Cg+8Jl_PopSb?o zHjBiU+im2lQIXh*S{*;3a>M_H1BL1yDtW@bwY@nLYMGQm`*R|MT+20G5gu`$N&PJBI@8#WTH#SE#Gziu398|J=gWBi%YGiH zfLSTGz|81l0bGfCegA@y_y${I=I`v!8AhXW={L;F^Sw`YTSHN(5j01w<3XqmXE9d7 z1E>zg`rbaTi(&-jepn0VpjOjO?1IVnSVu;n2Cxd1JK94LwnD3^8R*{BFD!dUn->cK}*4|;^j@jdEwob)Hlh4iS7 z<@|~DABThdR4DYtoDEPR?~OXY4V8r7qqf=usBAumO3G`f2mXV4V4R=rN4WH;oGOJ{ z?@dw9>4j=%%Fn)?_<{;;p<9rw^!8vh{)K;Fo&y2z7A87qBYuWzAoU^Jc(S9GQ&DGi zRES%nA~FOs;S$tNxCblXEuVuX9ArLh4;+dWDepz~`~yZ{`Xd(NGN_1D!uVJNHHA%3 z5$J}B$OzP1bUrFlTTnaXZq#*0o&Hr0`cd%+HTSKK+Vbm-YG695=W8$*9(3g=sO6a8 znB_=uR79GhM&1e4!O=Jzr(#2lb=-E=<~UaC{{jaJN#hgN;0V;ZU5ARqSzL)pPX>bj z-M(+}3(8ea@k=ZG9V=s()3*LMqn6io%!i+xvHhVKR-oJrwOSToq}Kn5-~qov#mt<@ zaMn6h4wW<=Q6n0TTK{u#7al-uG{er>$X4J6%CArx&az+ZcRc?g|Gp`&_IX>zRW1g+ zPMlwigSGy>OZLGr1lLg9h3ZI)%eG~X!XuRDp^~!2ujX?(&7?mVnpw|C7)RuY=wZ2nbv*ncmV<;CyCDSl$ zfzwd?!(XVREOp&-sy6Dn)~Ncvs9gE%I_qCa_Bj=eaRX{&_=sALv46L3!{n$9Br8_K zeAo>Kx$`$sQ}qn>pjbC7X;b5Q%EeG$P;qYtf`9XIJ!&dT-eUbLgk5jhdwdmYIsS$# zu+VMWc+R7Gd=0gn9$)}pp+fowwd@-HVLNFr)ByTpP4rP4*h$p#z39r$mQfs0{G#@p>ji~Q{pIrS7EKd0)YD3ENz^sAV^SfbP9ED24)2NO_JhU8& z!LF2>q1yi$!?pf@SL=P zi&{M^P|NTfw!*L{wzap%g*@N$IZ!gCd1}d(0X0WCaRQb@jqDJr11X+a(q(cE!wuA5 z#N{~px#diz7q+A3MUA*A>YdUHv*1+pBRSZ@f%fXlIEbC<4^%ccd+9zPPz?-2y*_7Q zIBvqycoG%4IIpaoB&ho{pq6tn)G{yY>Kmhyvd=5le-sCksZetK=zNKq>&SmBq-{}O zNK2eoQ4dc2KU*ygu^i>`sQQCg0zW!SytX9nhg!aKQB%I`HS1s5|1A|7!C_R0&!FDh zS14y69nTdMP52za+qP`2#y|<*vgM}#9K_%@NRBnt%?d^-5TTsjLC+vY2F)>#7U^{F* zqjP;=J`m8@M+_YHK8Ky`E+D)e(vQ@IJX74Jmd zcK~(Y84UjSe=c#LE%p|whfh)K^aGB-maKl&U%^nk?|g)DC_hEr|3B1QGAtx4m`m|c z14{17*-;V6kD8iFn8xRzJqMbC5ts{Cpr+siDk=X(g*Y@cEVypdp!WLGs9b1=O2+A^ z2kb$$a|X3_zd_xfF2Dn^AZll=j=}eT7Y+tcF%;F~$EXl~K;4ikEG(E@1yDO&9o&jj zur`*66&C!LQcOfeq*rXaZxAXXGqDlQLru{GoR4o~^Y1@XXlKU>3uf&KOiy_qs)tum z+56g^Pyb0+a8ECRdQe-`{asPXHx!jK(=ZRNLQTyX)IhGIuKUONNnGD5(#N$>=SPLG zIBEy0iHb-kcYX*e3CB36ITxTJwh}eM?@?290=3aRM@>bnc-G;ZsE!o(IY`7o4QF%I z`t6FEvk9mMmY_oa4QhmsP}haVw+Du!)_*}%MCzgj&<3?54#S4H6USlP1Yur#^rv%B zl7nYh6mumE3;yMi))+?lB`N}MP{|fAQCRR7h*7AiS%sR4BeiW_c%qfhb+zAV4{V(A_p+AYrQZJ=lm=;wof_hEYLXCV7s)JKd4_=OX zz+O~GPr339=Tp>H{Qr% zwLuk26BgW3%cDYF74KqW)cI0rZ2-~uDdnE1oH?47^{?f0mJ0bBPQpJ?59pOH%!|f# zsN{R-Oqo6`__C^i<#Zhmq~n{h80E|v!@LLB469?MOm2rnCHo%KeXlaH{*`P+!fm9T zF$?A4SOAw|1fE7s!Bf=6k~+dV7>!EWk*NBOs7PH#ZNdLwB@E9T7JO^A$AXmSIS>0B z=)(V@zHlP4*oCc84b8?H__gyb#-&^(t0hrg)QBda9<(2|-b1s61%Jm|4y#fgj~ekw z%z^Q;TiGwfK?D_ju`Pa%ZSZewfemtm1%F!Iii%WV^ZT<@XC}YrTnG@ii*@+vc_@8H_3~ zM?G*SYMC8IJ@6(fX`ee2=CS0HlFoSHur&IwqeCD=GzF8 zxr(N!5wu1n&j1W&FXp8@7kl7OsF3F^ZVffUIFwtUlC}eCb@anMcn;Ohv=a73wAi`A z=RhM}huUDiMJ3a9RLGv9_JI^7ZC@yYI^PL9;1E>guAw^g5p{jeQg&Tcj8D0lvm9AW(x;GiBSy5a`>9We!a{fq3*cMS7gg>mmRkidvDSYD4wUuvP;=8oCvYSxH>RUD zrbVc!IE4!771V?7p?1hXRqH@{)cUT5idZXDyJJwfG9UH4@6p!<=Q!w#FHx`0j@4|B zUxLB&SX$>%8%u$hu;7p9ZBhHfLTrFHu{;*8ZW~p9%tv`1>b?V59ACO}o*Jxwg{)-_ zyKpipRJ)w_Q1AUzHSNZVsE`grO~EEq7XO0UF|VMe?lvlk-=daXqFOfcjHslph~e0% zmTz-0kP3x*0xE0gp!Vo3uKpydqgPNl5LVkhpG%=0v=p^0x1mCP5cPm7s1Chx^-1g4 zmYoB2T{WKrHP8|@mwi!N>kL=^4mGzIUHxM$M>$npdq87U5)MM;$Zjl(k5J1jqMo%| z9g|S*jCEKoLs0GdN9x<$-ayS=x(0UQQ&gz>qvm!3HpDBaV~MKY=#t`+67DEbX3wE!OHjo2V=1&VZnbSYYQsWd74^7 ztx*x^hFU$nQCYqgm3+UWBK8=yafLRspN4be44=91IT(ovKeaEQsV(dm4X2!EQ4u)r zyn)(kAL6(83Wsw4`j%ndTFl%!%v*y;+l1*qdgk?P7Z&`dXbN<&AJZpe3+nrHWc`n& zfs>uWg8y7^?apDrUzca-Vh?t9Khyqi5J2P*qZpdQ#BHP?Mm*G<9A_$4aIs&}__-yXG!dY~HiQP;0@ z?r`UiqB?jDwbeiB&idC|Y<`ch;P3sHU{lI}V{@$0)4qz=pt3(!FY9P?)W*{T`(uC9 z-2aK{SccyApeWQbtAdNL6)HJjqmuGJp93XHf<89#^r&R1f{H*3RJL|St?L1(DOryi z$sXqk)K>i)s=fE92PNoh_a{MhI6bOESx^!4OL3r3)j{o8?NB`%i^}3TuKomer2J6z zAuOMMHs_Q2hXwz!{4Y^SS!;kzK@-#tIux}pEWlK_2KC?{tjvG^lLLk99_ogVsP&w2 zpe@IWsN@=fTJN)6c{6J2e#THdiuwdQfg0&~)H~rSDpG%-BKkKL#E%$X@Be~>?1D0= z2iHPf*ca8nC|5rb75a^+2kk{g>JaL>OQ;UrK#lM&Dkt8cI#gh=MW`6+d<9I;^SwqK zC<1*^FP|x>8`hv6un9Fad$Ar~M=iU2Lu})zfn_Pz#W^?w3t_}idrLOJ2+BiIkz9n) zxD|u{{=dID(A>rw7Uq4AeK0TP8g4sd6XyslK>Z5T1J0pxBy@z$aVcjEYOb50KD~OO z_KWGL$S%bExON2VUn9Fng_7qLYUCeK4~jL?Ub|7K^X*XC-2*k}!%{RKq*4 z7T!T6cfnEC(P&hpN1&cFZxri42M0^2P^b@}=I{b`#j98fD~+}rMxjP99@UZ0Q6XJ{ z8u3mnfu~T*I2P>}!Stv|)I}}h-nal)`y71EL8&q3DZE9w^;qjr`Ek~8J=BA`pn5(M z>*8lv2QT1M%<`E{#THaj{(y?yAyo37K}F=2EBh~9MXd35LmE^hGNW!N?8=o<$=4Wb z<2t;JukaLJo)8xNw`Q!KXsfCIBn}YA+E@yq8mNuc zu>}^ywKxPXqjICpRQoPygk>l%!Wue{O0LY)>^q?pD)hTi*?$1_;4`QJ+{IKp-}{$? z?3iS_b)XpPg372Hnxh)-gAq6xHS!Ipo$WY&g;!Az8aubKg%7Lz^2oImb@>57=QK3C~8S2LEsAY1}U3dfa;FqZDbIi4=h(eW{psw$P+KPvw z9=r>+nhs)ayoid_N7R6``t!nqe_1RiY8A}Fnz$Wn;RjUq)|_wkolv3Nh9&R@=E2kp ztOL=gcSsY|ef_W^PQ&_m8XI8v7w-3e{W(wr+nm2+YRYjJ+Rt{GQE#!X&gGbo@@3Qy zB4LZnXw-wpVGJ(CYIx6;^Dnjm4Z()gA2NL}%@Vt@Co05~P#xHVipY74#(z*rSMp1X zL=We8sGTsd)IQ-FVl&Dcv4ZNC*%n_JHMKpk1CGb`TL1Ss&>YoVZd+|j)LuORwJ*#; z<;GUj`agi3@fd1-7g%8tDv8}F_eE_;zo7usI|91|ebipcH z|20ra)eMzHT`&g@MCHa3ROtW0Tp=XmYO~%N+mME@wH@<2)ZAZpW?EhqifX6J{6S8k$m}JcQ{}*>2;8hjtzuqZ3KAfPk_ z1R_!elqL#D?*gJC78C>o;l95$vo(4==RW7T_x|rZ&+yKC^R<~Zv)0-vnoYM!eIsInunlH!Cg=Ojg0CkS@y=M{{4s}0x1?t%Cgt`R>Z8Ddt zDpZ_FP%AbIYK46BY3R6Zf?CqUP)l>s_HRQy1s_2@bV_VCx6bBJd!{#(qiCp=dlfc- zTcG?sfSPHFE#}f>h3eOW97q2DR~ove5msR()Mh#Ywd7}^F2PSwhUwlnPsKd20R0M3 zo3$gVzW6EvDadxQj zBJg841nMzce!E%PT2OnVA=G`NAJl0W0d*f(4fXnd9A?z{ze7Wt>M7KW(Y1<#YEN8(dJ}pAHIZsN&8BM(b?FkJHr+Ou0`7v5@Ze6) zzXV~s%(<)rb?xd|wt?CUJs~$bS0vPu4uNv$gSs@6p*G`usK@GRsB69!Y6U*B@~f6N zpeA&C7w2C~_%i}6;qOqJsn~9_dFntV*beHB)fIZ+5U7=z0kr}jLS4FxP@D2Tl%H&S z%tNOP)TV0!wJC=}ZC0O;hMsb(?7$(Y8D4H8|F&`Gw`QJoiD1!4)o3Y73^FbpD>bbugYNi1n z8^hAjL%%81B^v~F=bQ_*Ct81E*b(-j-^2EILY=1lP`CE0Fhb`)^pJToiH5qCJE3NH z32H?iLtX1^hs`x>1c%U%ge`;l+z-E}U*LGK^TVa-KQo(fIV_8O6-*0H!}9P3YzMP^ z&f}T*E-ww8%eUbT_#4y>v9y7-si9dEO^SybSPA!@lcm+4%8-FZn*`{ z=Mo*XGi$>vB-Xu_e^zjDWfnce;8k|gjDO5s*E|^PH8cMIG&o){^?dCpEGkX>4{4axAf!$Cm zb>8-WgL(#Jy=YdTBUBxq-Lo>P#b&Z}v8D_a; z_CNusnN@`f&=_`s-K=~wRHA#K9A1UGL{FghP`b)XMa+@+hcFHOk6oLM6T!YSV3o!{83vFL}+ZU z)daTJ`5#ZCGyDQ7P|54&7}kcmG!3B=>H{^Cp-`7%BvioZQ0IOnl-_2jmDmflqUWGi zQGP57obkdNT?MY3w287L+LGtO7sKhfxb^^=vsacOTdS)C@k=; zQEUdaR6U{IScXGwx&=`B8!gX4-H-zAm;~!tc7`R9M?u}l5}{Ub3oNGdf0Bll=rPna z%=TTd^XoH>p=Q1k>PE5;)`e$bYw6uJAFcYsm+AiqtH9ykn^W@+)TKBGbqQ}l4}1W1 z%Ch~SmEruAprIL7f(q2!vJcdZ6QE|i7)oz5l*3PK|D5Grs00IkG?%bGEJHsUYRQ*E z1>OW}!2>Xy_?#beOY8@=G_g>}Zw^cqz|Vxh`t*0-GjB@I;W_$4e>O93{EPYYdc7O#Ro1fPi0kxzj zp%-TS&CF;d)Y5(mwHJPa+I-EPn1|C8s8e(eHic=PnkDZD=dhx4;7sI&o^k&B(%AgW zdC;vIz2~yG;}`iLtUHaP?sQUklXnqvnAnIWZW{??c6ELhq#@mU2Ui(?F_Y~gQ51$ zIH*&!6gGj!ppIXr6mFO954GWoFam1jeAj7|r4g3W?JRX~xR?Gi_yqP&W!OE`?Yxe6 zPVII+BQCbQ4|VC;ab?dzc^T3BNEzFYHtZYH3 z6{`x<>HN2#p{4I;2V$UZJg>k=xE$(U9h${35A@IvgIdzIusBSBn(;EIOZq8{hUcIj zK25T^ou^_;sE1xx7^3svpGE;V1g?ZL;WSt-n^D{ebptwNc@^r7=K<8r(q%Wy19h!S zT6TiE=Z}Y)@j|GF+IlPh4Ep5gHVxhLpF=&ji{>y1RkZ8`^&B5*xde8mzZc3rTTZw0 zr&-IwW%Q52bTBfP*_5N8HgzJ@opS?J;=6P4_YXs897CW>a0=?0eFIZLcW!en(?c0# zg}TOtpe{*OD7)rR6X*k#&}67*!JAOW@2r*Q$YWNZJd}OMJU*@gjR6R>L_?wOeB+^> zRXdOi zpJawZUBgFEE0!wEEO{Q-pMGViOSBkjiQk2KQP~Hz2aZ6k_*Ga@=l?4jQp{P_?L2Nv zK?YpypbRHM1)K?WY?eWtj&)E8R4(UsKF>FUTH<)90JESj<$S0mUk#hUO;GoThmM@{ z_dAXJ2vU|e4vIr1)Bx&|bc9M^Fw`|23#-DZw!aT5@NwvYUqfx;lod<@MW7O|47I1~ zLtVg?h)E3)zdV1yDDbMYg{TYGqbH zorbMYGd>RWdEyJ({}K9>*#jC<45(y|SuS{kesS1<2&pTZTWy=F=H9&+>imBTo3J_S zRWqDY-R$bmYPg*rM95Lo1Y8fb+YdoK?labMJO8z7crDIrfBL{Bz$yL!=I)6DJsZg_Aj!&y*!CP!J z`%w4#gbr?3J;rar_VkN%ayuVlN5Kj7FToA4PiMFDf|AD9g^UqYhdMrqa4dWZWiYC% zxwAcmiS!F~GnZf|tVTbyyXiNC#p%z5J>gDR8|LW2C4`-!F2N$$3EqUdzxb;6Bx4%k zurgc;b;CFh^Cm)rR=+7-B!e(m0z0%rI#>`VW7ALF=hUz5-}7|r-i_yXhY`?;NO zx2=Ma^ixK-oj0mj*iGmED2*Nr6z=bK{*b_UxQ~8auSv``z}&;@L%oVkfJ*EV>V z9xMlYaf-s=EZ7$AhI$K5JDvnt(PmJa&-b!xUonoxz&-TWLw)iY zJi(mT_=)D0xfkkA`5bCIWRlx;iGGI3+y~%Y_#&)6#XO$3L!E{kQ_ZnXfZ9WsU^7_p zRWdD12B8v_!HE_>!TUwT0ejt z>4(iU{w6?O`}bf4_=}H*Hc!!6W|udHdRk3^rQuwt8SjPqV-uf19n-S2%?-v2tJD7g zD$vg`KWsY3?OFu~!hp`PCf<3Sa%=x;xA@zmY8+)KOX|4I@ z*zAJ3LwXjtosV3T;n(y(hQTDbG0{9Vw=6XJhhZe+r5Blp*8*68{$ZF^=l>23Ern~b z+xfP7MX1N*Vptz;vwR4L6QKGMw`&AkztpTq!DZ;tpZ=z~4;)|ac0I&y;0m*M`m8h$ zuXRvQ&tIYLAI0C&n-^2-N<*7)In?I34|R=Otul;S=j#z1#V5y*V4q%v)~c9gp#^pq`$q-*dYj!Fij^<9xg0Sd?M7t=J-x74NSeu zY~oj7D*7{FU6=^#!E=zQxN_{~{1?SRzTM_ksqr53>eUHKVIa%{heGZ0X;6UX<+G(a}}hOfc-D7*pFz=}uAOzOcR^e;oLNZ?Vo^V2NZVJ7+upyX?z?xcI5 zX8H}(9rYJj0OmjDJOg~L`ZRRQ90rxyDmWN!hjLipQ}dav5}ZiC3tR&)Lp?+$95?5B z3)CCXEm#Jo{mi^M)r6XPKPZ2(PV zzSso&GQR7axwd)Fn|HUFP>yfHVE8*!fWQmp5@xY14kfQ;*~ZHITE;`46sB5*#g-eO zuK6CQr8{PM32HNb2lK;wP)nZiqUqOw>UW18I05Put%9lH2T&__5bE??xXAg>OXD5_ z9i#M@%s?fmUERv|`$27@F;I>sLD|iLTJra7e>>FiI}J<1n^1P?E}PSn6Y3I_gmYo- z%bfo{G)^GUQkJ`7UK}bzZIVQ&8_xSs4)4JTnCGf_Js%JCpV9|kLl2&~Zl0d$ZkSiB zD5(EY zPeLvIWvF}nP0R10j^#tkqTiYuS|_MP=R+^t4BPAZpZ$(`iyaKL*;YWUz-FjpvIBA$ zT&JM!fM=mr;A^Nm+%u>I(|l)EEH~69D-ValCa?nB3hTnJp%N~3R}<&_m8YRwa1E$k zJp}HD(_sVH=6kpE0|s;82KudjFrWP%!=3bFf8=um4ExEvkX(i_^c(+dHrX~ffqt`J z%)~ymJPp$j-*uTrQ}`{M2+Q9$A0W2FMf9J**>L^?vx$oS>UO?*-2+~b9qa@TJT#B- zoR8ej{~!J``~Z2$$L79r6BeXj>^Jjb(*pW*>|$wXcPBzA?1v-aSMWX9>xtX>|31<_ zbvr-#unQ_+@!!om;!Cg<{im=LZ2ru=F(tsh^l!s;u<3L2D)uwfv!RZ@{wc#jY^9EH z8>|LH145jSPz|AO6jNbYxE$7jC!i8Y9~k0%p7%nX>rGI5=K$0$KL)jF&p}P>2GrZO zJ1E3?tQQXQg*cm{E&^>1AJjSB3puu~`%n&lh1wg>pf*pw;1K7y7Pkz8DUnyQtPN$~ z1j@b{lzlrW`(aSWeT>gG#zQ%nZ26j%FNE6t%b;GpR>GQaoZHNJ2h>bIg*sm6p-#4E)mon?HN>J)l->k-w?`Q8>k76fGyxc$lt$YhBTD%ZKwcGpaQ234RP-2 znV@FUE_H}=qZt5u(ocZ8#;vu(l9j{s^+r{M<-0CNl&)mNw~}1J%ybB2#*onSK}*qx~KB zX$h+GA+mC;9(QtA0PXbFM>Os3wvC$4^{I9G76Vu8%&%eC2}hNvC2*R&?8P_{*>?2% z!&UHg?6xogl_UdKZ+!G+m2NTK0h>1P9Qt2Uiz4T3!nNDYjpTcb-=&ik1%Js&QrU5E z9T|Vq(iAS~GW2=|nQO=QMR`X@f&WuZ-yU{tW(j`6`%x6Ta9wsIOGTtW+K~ilN*zyo zFLfn#AQ=}T(2wX(#@8imb)$HZAa62u!R{eNe+}Pj@u$*Rei-+)qSFe4))=VtrXFE1 zEzb8K)8z?fT;)4DzvFNTvl&J0r$I^!^i^V+#A*^)pd=`dt-LXQ_R*e?{y5qL(c4G+ zg1#@$G5(`;CeT!S4Vt3ZgCPB>3o$Ndli&}c{!vmfo5~~l$J0Hj$Wo0O`y8W@E2+qY~H2sFS+b$Y)_VKOYAzP z<^^gQ2Jt9I;k-BP1uT0wgIjP?1)j#}F74LV$yD?fqW3vGKwVE_DmT%)LEYe7S0hVr zZPudSiuT^*$8HTyKPGSvX0(a6%6{r_J9G7a!(moCleEa=a8wLObI{LdSD^@;g-(9P zj@x90B=Zr?_y>%s>_MKN1bxeJP=Z>8LH(Y-%3fxpw;q)*t%Fg>R0`Tz@viFfP*X8} z9(j4|xCrCf(49ezAZdSzXZ)PC&5q4{l0T?lhYca<5IVO|=z?}$W}rXOPzRaHVUo*+ z>=|`34u8hU4di+Qo=1=p$g80<(au;lL-92jy?4+b&cswUAlpfuj(%3Z?*NY7CInSc zE^lYph(15^4{=Az7-7u#OraKTbO@&bDLR87IdX=VOFZ zu92|UG+kdaA$<__monJZVLUUsadu)o({TOAG9!H#gbz0^KJd8SrJoMR#cAum(os2Y zSI6|szdJ~#IC?4#sVkfoFBUjY!Aj-C<~@SGKwq!;8RK&srA^Sq+#|^%<2M4 z`WufbZBhEkG+jNdF<-lKN>v;98M+>;|BdBtbSu#gC&94<|AHibOBOr|4{4BR)}^%Z zT}|l}u+BGbl+O>)-}f~Z_aU+VkNJoG{o&bO*c61< z80Sw$yB49l8NG*8-wOyQP+&kD$u$w0#dv+xfRGff5jQWd@tcI*xWp+NrGbdi3kqq$=Q8rK}yBhd%$`_`j5C z*i2z;Ci)p!xg}O-Cw^+{%ORI(Y)5Il6l|uiH`J-x*z%anxPZS_B`A&-yk-S%<8DFa!Q_0HXy2Y`_w2p{Bv%X6hoG z_p~#WZYtT3v`Ps2P0?8kb0dF=b|ho{&9G}Hwgs)OL?1J*(ggW#pY2GXFQ2u+!CYkg zsdnev^gV30%SbGd1g0Zzl*|SnuFCp{!hdk>6h0=pI&kejqrVTE?npb?)sR9;^k=bx z?=tRNhO@fNG&{nSD5bYfCOWQoRN}0HH7 zR(X*CC2fF9$Wzh2gwDq}t&i;?y8^Y5eTjY}Y6EOjl4NRRT}Y-6?K^xq=r1J|j$cRN z9qMMBox;&h3^P)<6Q~|CmAUAtyvIz=Qgbt|GKb(Nv8~9skGk0=qOp98>C1Qea&3L; zBNAn%yck1Rav3j zR<_0J=1E2TEDRR4ODV6vvn(oCZP3h&U9qclpWq)d-jKwa!xK2_z*t@!zfHS1x@8z! zMS|y$@l&@>sgAGK^b6AaK)$h=4{P%609Pjlk76{%2A0Ka`W@+SB)LsE9*a&BjK(t- z%Gf#j?;~G}Yy*y$BRfLdUw&XbJ1a2~oz&DY65~HzceR5@@aZq5^~CDPtmY&Oe#o|$ z;`k!98sjN(k^%V(IBie;77uA~__|&0ayVAWM87TiDi80&^^FXU|) z_frQcY2oxnKGj!n10H?hoTY1d&gH}Q9qb`b*1pnsZL6Mu2o zl}7Jl_zvuVv+K^E!@}t_6sA+VF`)7??HL5&OMtGgF_=Nsk6)a}Xpl{GC1WZh2{?;j zWvJC@FGSV^Uc}~-)qR0Yn7r&mH^52$kNwYPu^OouRB1^vQH~PNe@ioB{{0%+k2KGb z=x+p6`GDDm+tvBfG6nwDTb~6dHkDD~Y8)+Z4j;bj6p?YnL(7YCR%} zmdNx4#{(#Sfzd=R$6DGdy;#as7?;7(4>)MeSUuz=2ws#V^o7f#*pDIj9BhW8AH~?` z*xW>37hb^bSLzEo|8Eko9?J2_u2D&w)GH`&wM*BJfb9tO4*D06=de1>2pVpaYlqWP z_8AjzDEQY)ycn)R9z`_5^+p=er5i z9LIb+z?GW*Bji)C^_MmTEbs5Yt&Eo>a0Z*KhU#FaQbiN<@4t%7ZYGLu0-VC(LOUZV zeuzOlwK?@P@>w`LkM0B#9m7nvXg0}8HuT!q$vkGP1MRQjR4bdqq~4`|f}XE@GUG}( z4r4Vkl1wAouaHPu_^~y7l_1XuoP*34A?MFOxGLjFKcF09b*fo^HAu7rwIlTjb+b*d zR9f%(AOX?*`#mil2EqV{tr0WMGeG>3SVG# zt-xqLj;31OBQTnNU25|3If2F|lkLP$OWUt)ljw)7&;Jfmz|LkgO2446o(%U=zrgEC z6f-mPQLr_RUPWgNN#$kcuiNB8Y|>rulLb3}$&F1m{LO?ad?VKR)|2V6qW(Sj4GIr& zToy6%WH}k%Pa?PMOysO1?SqV|WM=GT`n5<q%{2mJHr|_(TB)X z9^?3X#;&8AgE0^KjS1M8zRGv3#sS(#(b+-*h0s|_((QE*n27RgD67oHk;){^6r+2{ zKe02oOurm6yHCHYO<)MROK_YAS*(@4i|rodd$5g{y-nf^0=v=E&p0|=p1{=soKLC-ue2MZ`I8phH8b#mBO#J0IHY!c6!!qzS z0_GxETl9V)iN_?A8UHEh|77)wV)q04&$XMGsvN>#2!k6@(ig;gQC0fc;2$G@5uG=2 zUI3>7a5(+^I4(ti3CMb2^VpcVcGG`@RZ+Qtk3e)YV56T=ZD@U7(>v%8j9x{M6Xm9M zX(w5Qos99DdrtYCL^C2!XUDFR>??NmCrB=ufaz?&Ap{D>ZaXr63AKJETV}v^puU~g z8HanwE{b+Lm=>eMv{e?NaGr+0~Rx zr6~#jioWlx%_ap-4$yuznc^)noQ_g2B|y6?f%)4wu9Z}kBx^f6*(@c$iF`i#AJX1s zlNpYm(a1X>>uV>FM_+?zhN8-sR@&;CLD1 zFOqaH0eTRyHvLC9?7-MFeB5K~60*#8VoGWx{-z+y1m{y1`^R+tdfQ-9^q1-cK0wXR zW$8kox;R$x5M&aounF1Ac7`p`yMXf%$g?p%nPf)bvm>@G?WM_NXWs(7Si4_tGv=Gj zta{-K)XtZ*k~OyvZ16h1p6 z3&Q3l+9%;R@RXy$@?&#~UrBX&87NGkjqp0oR5CEwkwp4q@EuO)!iNfo>?%47(CuVr z@g+&WL7)OI$RQz(}7 zUoUieBM-BeLpHyXU=)F-pjQL7$KOlXuSRD8Tuf5Aku^nk4Y~o;Fl0-aL@wRwB5__E zr{}5H5k5hA5lZi1kcY}o0=d>OR*9MErz(~)Hp_0xboB2tb|0#w!TvSuOCeK9hkum@ zB-a6(snopaEQNLO<11yC=x4H>YII$v$*wWMJ|MBQv}@z=0S;6q(f*N|o3X=;rNsUx zY8U~JqjLvY@)C^SMFiy6kzF^a`w09w^?_01SHdwaMJ6h%8BmGGXf5>#?c5}ig;^XX z;93G~!Q7apQ!gh93 z5gw)8$tH9G!}fMVg(F)>&4iB1_XJ&nqYxaoA=!EO`HpsL^siv|K}vmlUk5xJk{GN$ zA>F35YY?FimQKOyQ@k#rvkH$l@$ek$B6dn|FzzoskTHo0lPh0gofs%&MNLHL_W zavN!@e8Ko5`ft)+O1n5VDmE8>=bNlw!r>Am4Hzs;Uu6jG_i$1e#$)I&<8ZbMonINN zPq2!1CCZch73=(0+6C~p8D3@r6{JUmOHiJ6e2I)$>F1m%$y-E<3-_U=9@h!;x zX$Dhg&*pt2+Ta`};UK!a+WZTWJlb8Yhy9VKT1_u-TXPm3tv)SLKKM8qplGBf7 zeM0>d*>)UvLf(${F_?lG55i9eo7fcEqipbe$jZ~7Mm6P+`7=`+Xc0>@l+n^wWgyBQ z;Is>Y^An^r<6{_`ge;Q%q0$1KPVgpm5qf8ntwu-s{t}1&I3}2z@pMX1FZfXiD5hu?`WTEwOeBbs{ z!s8^>AKu1!sBF>s!mi9E{OEt!{|4E6#2QN?&i=1y6}BO)g@P9c>rtM8d+k%D$COw|5sg;66qop5}D z86{$r8g9m@wM}jihC@kgCS#qbyRplK>?$(1O|ln0ZX;KzL3<~GRldj1N!SMc75LSU zcoxEL5cDOI?OQl($v|3!tx!@4BXBXs_Tc;({fmy2Ywj!?HxZl{VHGxE(*c`2w7W5O zje4Je$2B|3Bb(eS^qb;yIot+I!6}-5EJ^_ce+!3$Nu(roDGFDhN>LoQHBDD3bZT3N z61~o4iX)i6q#*duvcukA>SNOh|E2B3B;Uh$8gxDS*}7gRw4$nXBdhW_t;3+oPz--X z`77#Y$g`r?+Uj;fCqKcaP`!*L(4RoNA-XlF`>l^d$m-c7hhlr4_H)=m6Y<}F)?<*L znh8gpQ8;J~UPGq@4(8Dx2~{@IjwG@AHh^StB(8Fb%Tbc{OXwbFN?2ZYyR*W7q){KN|;B-0leXH{t#%Haa)So14tDl74QtWaNsDd4P zPT-qNP~`<=&GC0iAMn0n-~b(!-n6GvRaR3Q5~wfz>eO&+obqqMq#H;u6*sFg2w(YW zpP?Oty-I;(*Zwp7Y(Zv1vi=|8JQQI&N0l$Ba$VvvyohWiPUhQ${QIt|bt?5@=)AHAAx^k!jy9NFj8lhnaB(HYj~t3H&*qVy04Yq88h4J5UZ@Euqk`E1$;(RoTc z(9Zsv4H(MIQd0+zLRtMqn9$eIUk1_t1)am_KOyl%`imJX2Ak=Ll#dK65+sxwf|AN5 zoCV{gvFW;gMQ<8etGtfD>K=T@x9XM`&`8kR6${#Rgyd!#W-eAnf6$t==?hx$FI;@4pqKEZwSfE zVs_!QTVnGIj78RrAj@rnUy*Ea#_G~f!1fd|^V6Q0g6m(HOuJGqVx;l|?ecaR%cA@V zj{M~}ob;ftW2>@`{yN%^tjTN}J938~z&{twa5XJsCrRg%IOoOCC6J)CqS z!xdEh5TZ(20;$|ZmJgfFw%?il3nW>?UfX@vUjrNLQ}_xxXGo|QHmQWEymKR812o7Gi@_Y0T(=TTeC`-Uv^c&e3#o{yz&T668hhY1WZ=yfk+7HC8 zE;{qgCG@$T(HLk4{YkuzLVgk(W94sQbdSO5$WG&QJwY?Wfp*qk5~QYa=wJcHbZAT z{oKrU7_}1te#gh_*ndhpd5K~CE#yH=?g2W5vAw0we=*b`G8&A+7Yq!uvy$;iJA)SJ z1TvP|_V3|H?G+Av7LdSCUpTp9;2)BfU#;e(et!#G1ed6vwl1w z_WkEAvR{C33koU&3GfaX*2DM+vaWVTUS#YV$!%inJL)dR8sku91VN85HjJuL7Jq4B zPJHFDI+A~kd?j{$omgCdmE{O`Vz`z1CI&SK{5iE7fn!i?&I%l5mfs;8ZcJQr>@15S z`<1bx$g5-f3zIoub%Z9=O!%LG?@J^di@$={G(cWaKgAfs;Fkm_NxLlppWvhb&OgKH zL&p5&Bz=ErLi<(5S~0Ux$>c-nhv91gL9Wq$n`F8WI0RWNK6lFoS!HBy?0hkH7IOS1 z2Kf+1kjPRiFO8!)$onMI8_0MZ4psUhe~12l9I8}fhE-vH?2aT$Ok)+1RkMD2)2^l8 zxyr}DuQ(fl;WpYit)oJ$#1UkZSq+sI$Unm95e|BjPze2s=&Zx`MdUkdLef2CeVoGn zRrFtAJR?cAz}Jf;RS%X&zp=i-dk5t%EXe?BQH0+n%Q}a3^t+YyvmAM1{<5CL zKCsEH#c4zI$}xBl(slJGh{`T(z0CFjzS6T=$KYaoJ;nBW#(ZTFoU~cqLYPF5>o6C_ zFW{*(##I>qmi9#wea$-VgR#F<#<5B?tG5$*76Pc`z}AiJr}W=Mz7N@5>zGYIvK`dR zOsa{Mr6Jj3_}=HNI@fTYj>WJDb+L6e6vvlnk7Q;sHoNUcN2w~!>?-|i?TnOI*p){ATjZnl`EMM- zyVLm*gNzIwXE2`N>8yjV2=E3$$KyDKU9FPHHliDi?nLT18}vnN7T~Kfj&8+Mg`vN{?&Mq()$PhK8kI~ITO)K9EU8}t<4Rg${UCeRASnFQHE z0@-N)z3eB@92_iR++XI|!2RGVef>8t zhBXnW96+fwhF9S{>Kc+dhw&7+h?Tg(SXL6ak8vX7*%|Yf!!%y7ej4KQiA_EfSs)25 zWjsr=3B6DMy6*qk?C#&d;B1_#EFnlS+TGxO#(%K0twQ@<#=SU9w02(fo{-2Qk~+fJ z9fGUOr8Y-?75-)emm`^vY?5Ob%b@#zf^~F(AYUe%(Hh#vNT3VM$ygf#Jts&*9GtZY z-Nf;H>Pz@YBJhva`M0dtK5XAaz8sqx=>KSK?jkG7*e&RrW;0X9{_=1dzRFPYs&kc3hT zoa;EO{xdsQ0hFF$s1ggi;BW-jekDo9p*M{FA=(*e&%jT85?u^OB43TqZCtWO$^2!o z$u!5uE#fuS*ZX^;3pVg#$b+}LAZ(S3c&Fv=oGRuoN1l5!;#7g##DOYD^Ie3 zl6{2iReXmb|C#oi`1l@qDca8YuRtby2pGV?2w70tV-OGP!_17U1QDzNf##B=N(@OA zqMh0%yP8?2MfXi+t#XC&49Lj(Tw;`Aqis62*EZT9cta4^fl&d0-v`a4I4;a6P)5x_&> zshxE$#beli&jeJ`*d!)kQxMw-5>=T6)9dSh)#;p|^PDV4SY=0pe>RZJFvh0hu=w9H zsfD};HluO+7KuzJfe&ra+xR(){tD#x(JPFvR&b=9g1|LMqJSsc}~%Q_2Y zvTc7NSFPio7&ZM{A~P6U$Lu;|^BxA@BwLB$jI}`)!Prx3bK-0u;kS`>XDowr{^-Qe zS-@ac_zTXCF@qpx{}uHy4i^*nf?b`vjK7MLbd0IIZ{-I`Y#lySUPH%U)+4Lo@4(gc zb7HTOYc@`Pv&zL-o+CK>))`EioHC$X`ot4C0^UuUnj>JoJE?ZQfDS2>wigZ99~e}B z*s!EgB?4-tOx?AHtA6yrD6gkmjiim`1BM3$)2We^yK=zT%87Ya284zbA642jx;4)L;){$P7#7-bkk?aeR54Fvw8toTMn*$YG>M8F z=81{+boGQs_YaMi-RS?uuAA&!4P#|39m+WGTgYh9)Hr4!D{# zY0AWaDW%h}s7=Bn;$vd9sv(;Ls%7?thR4PvMECb-{=;G-qvN%5?VLvA==j*to+gpr zsQzK0&cYgnh(D$r=ZOf9*4jpd4~tKTWqtdN4vq2-i1$Q9MMezK>Y^|rJkApzGtf(j zSguC=AkVN^Z=9|{Xa`@j=1n?!hImJZc@zPC$FP2XTqVTE;~+kUjN-hp`1~_&SZLc= zk2g9Vhf3TTiBskSVq%Ae$NMim0)|7APiKIpqbp}3W%_d)6z^8Tr9F{&GL9Wp=U_l) zpLU4+$9bc?5%EkfZcz9zZ}GSi|1+!R`?t&XKeK8bv>nVY_}jAm>#F_pI(cG7*h|DI z8x z(Ggx(>&Vzxw(TDRvsaT^rwr_yF7ZN^z>Mk5wb6DNz-23txG!5^mc&b00@G*wb0lWK zfH-gbKaa)6#B+#~jb-@LE-oTGD)~^>WJ80z;jv}ohImI7NFwA1sWbk|en}kOH84-& z!nT1G?Zl%B1_l)fsF4)eFmQB=oSt^^F6I^HY1?lwyUet;Ws|;b5%^1R;^4M{X^i2& zI6B!juxd!EKNck^pmShcU|6WRziH!kP~v^MdIp$N&*|{=i{St|*TUtDI@`TVGMkv# z$blT3SpV9aduGHSZ^RI9|I(p4I?kCh$1i4p)9V*GaG*CX9`D>tba(9+Gb%J@fShN^ z9%pa6(bh@WpOMQY&g>dk)%P!JrZe`pX?X0di`o3cH2!)2CG+v0rZx1xo!37^`!|#P z2hAk*!-?EE%f@Nz{KNRaT;>|_fpzL7o~|C0A?d=_z^(y2>Hcyz{6D@6|9Ly<_@D2= zVJ;LrNoBVOZg3~%*%R0zb<&I@fltcl!JRneVc-Vm310D0U}T97JZw6LM| zRIHMezi!az%!#Ku1Z_)7=n&K;BQ86?;AwC8{{{;K;;7pE*MhprcI?Q=? z99Zl1^tbO8yhgN296H~f(>KhUFoGM1=fJx7SpVw-nsJ_C;jy852k;CGPvCap(dtEo zb6bzZYxoFngeQF1u!P9ajxo+~2W{Q3(1uZw!xOw?xH@qOk@42btGkh2A?go?JcouU zRbD0ztj!fmH;Qo1n?p==v|{s8k>K$r&UqeGptpT@{L6IAdjwIOoc=yXuk+I5WTEi} z;c*cOQA9D9pO=d;?(ABuXz!TB**AkdiN{L>XXxdZIkSvOaFWtX47rh~UOPA^PI~{} z*SdB1-~?w<|J{1$(}MqR*4y|0cD=QO{^Qz~HP`gU_(kEPyq>OMp>4RlvD&)BczI2T z_IjdY*sxLTLFeKmT`CdWwQADH@Zd+OlGY3f&KH>2>Pf&B=l-%FI@p^wDdffAxdG+d zA6Pp;ljjviXT;n&^fJQ@#J**7HVEX`N=h6TTqAR0z^vfhS#2!Of#p1m&CZD}ka%)- zaNfkgS;4uIk4MA|9md}GCLd2>?GvBQ3eJ&uZgy~X$LtSr^Vfp&|0z!6kETPCxcs%? zJZ9|0;lX*5ip>e$nby(mjzcY9^$-^*GS5AD0ob&Qs(X4E`v)eW?qHj{p(~z&KuE!6TyQ*!kUD0#<^8Q zj)>8*{@+~O#P@Cn=l)w-8UC79Tv+0l%Yri}WjGgHGF7&}T(n|LdXO%BQuXV>ZG+Oa z_Qvau#WjgyC~?}&;G)e!^_en0GAc4IoLidq2#+`2C;R_l%@e@6`{|b_tO@Jnd80 zJ`exh(>7Rl|D>QU?t39gv--LlrA>M=)SaP9I^G$Zc53eF=p7Z$r-j6VtK56sQN{En zpzEvL-b#bb3#579(CeXE<`5OLuaE3+ZQSsv@PYQ3U(DRU|10%wVM( will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n" -"If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n" -"- Clear -> the regular non-copper clearing." -msgstr "" -"L'opération peut être:\n" -"- Isolé -> veillera à ce que la clairance sans cuivre soit toujours " -"complète.\n" -"Si cela ne réussit pas, alors le clearing sans cuivre échouera aussi.\n" -"- Nettoyer -> le clearing régulier sans cuivre." - -#: AppDatabase.py:1427 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2749 -#: AppGUI/GUIElements.py:2754 AppTools/ToolNCC.py:350 -msgid "Clear" -msgstr "Nettoyer" - -#: AppDatabase.py:1428 AppTools/ToolNCC.py:351 -msgid "Isolation" -msgstr "Isolé" - -#: AppDatabase.py:1436 AppDatabase.py:1682 AppGUI/ObjectUI.py:646 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:56 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:182 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:137 -#: AppTools/ToolIsolation.py:351 AppTools/ToolNCC.py:359 -msgid "Milling Type" -msgstr "Type de fraisage" - -#: AppDatabase.py:1438 AppDatabase.py:1446 AppDatabase.py:1684 -#: AppDatabase.py:1692 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:184 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:192 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:139 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:147 -#: AppTools/ToolIsolation.py:353 AppTools/ToolIsolation.py:361 -#: AppTools/ToolNCC.py:361 AppTools/ToolNCC.py:369 -msgid "" -"Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n" -"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" -"- conventional / useful when there is no backlash compensation" -msgstr "" -"Type de fraisage lorsque l'outil sélectionné est de type: 'iso_op':\n" -"- montée : idéal pour le fraisage de précision et pour réduire l'utilisation " -"d'outils\n" -"- conventionnel : utile quand il n'y a pas de compensation de jeu" - -#: AppDatabase.py:1443 AppDatabase.py:1689 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:189 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:144 -#: AppTools/ToolIsolation.py:358 AppTools/ToolNCC.py:366 -msgid "Climb" -msgstr "Monté" - -#: AppDatabase.py:1444 AppDatabase.py:1690 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:190 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:145 -#: AppTools/ToolIsolation.py:359 AppTools/ToolNCC.py:367 -msgid "Conventional" -msgstr "Conventionnel" - -#: AppDatabase.py:1456 AppDatabase.py:1565 AppDatabase.py:1667 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:450 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:182 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolIsolation.py:336 AppTools/ToolNCC.py:382 -#: AppTools/ToolPaint.py:328 -msgid "Overlap" -msgstr "Chevauchement" - -#: AppDatabase.py:1458 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:184 -#: AppTools/ToolNCC.py:384 -msgid "" -"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" -"Adjust the value starting with lower values\n" -"and increasing it if areas that should be cleared are still \n" -"not cleared.\n" -"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" -"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" -"due of too many paths." -msgstr "" -"La quantité (pourcentage) de la largeur d'outil qui chevauche chaque passe " -"d'outil.\n" -"Ajustez la valeur en commençant par des valeurs inférieures\n" -"et l'augmenter si les zones qui doivent être nettoyées sont mal effacé.\n" -"Valeurs inférieures = traitement plus rapide, exécution plus rapide sur " -"CNC.\n" -"Valeurs supérieures = traitement lent et exécution lente sur CNC\n" -"en raison de trop de chemins." - -#: AppDatabase.py:1477 AppDatabase.py:1586 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:470 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:229 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:59 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:53 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:66 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:115 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:202 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:183 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:115 AppTools/ToolCopperThieving.py:366 -#: AppTools/ToolCorners.py:149 AppTools/ToolCutOut.py:190 -#: AppTools/ToolFiducials.py:175 AppTools/ToolInvertGerber.py:91 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:99 AppTools/ToolNCC.py:403 -#: AppTools/ToolPaint.py:349 -msgid "Margin" -msgstr "Marge" - -#: AppDatabase.py:1479 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:125 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:68 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:204 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:117 AppTools/ToolCorners.py:151 -#: AppTools/ToolFiducials.py:177 AppTools/ToolNCC.py:405 -msgid "Bounding box margin." -msgstr "Marge du cadre de sélection." - -#: AppDatabase.py:1490 AppDatabase.py:1601 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:105 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:106 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:215 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:198 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:128 AppTools/ToolNCC.py:416 -#: AppTools/ToolPaint.py:364 AppTools/ToolPunchGerber.py:139 -msgid "Method" -msgstr "Méthode" - -#: AppDatabase.py:1492 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:418 -msgid "" -"Algorithm for copper clearing:\n" -"- Standard: Fixed step inwards.\n" -"- Seed-based: Outwards from seed.\n" -"- Line-based: Parallel lines." -msgstr "" -"Algorithme de compensation du cuivre:\n" -"- Standard: pas fixe vers l'intérieur.\n" -"- À base de graines: à l'extérieur des graines.\n" -"- Ligne: lignes parallèles." - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2232 AppTools/ToolNCC.py:2764 -#: AppTools/ToolNCC.py:2796 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:1859 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:126 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:134 tclCommands/TclCommandPaint.py:125 -msgid "Standard" -msgstr "Standard" - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:568 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5148 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2243 AppTools/ToolNCC.py:2770 -#: AppTools/ToolNCC.py:2802 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:1873 defaults.py:413 defaults.py:445 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:128 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:136 tclCommands/TclCommandPaint.py:127 -msgid "Seed" -msgstr "La graine" - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5152 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2254 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:698 AppTools/ToolPaint.py:1887 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:130 tclCommands/TclCommandPaint.py:129 -msgid "Lines" -msgstr "Lignes" - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2265 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:2052 tclCommands/TclCommandPaint.py:133 -msgid "Combo" -msgstr "Combo" - -#: AppDatabase.py:1508 AppDatabase.py:1626 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:237 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:224 -#: AppTools/ToolNCC.py:439 AppTools/ToolPaint.py:400 -msgid "Connect" -msgstr "Relier" - -#: AppDatabase.py:1512 AppDatabase.py:1629 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:507 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:239 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:226 -#: AppTools/ToolNCC.py:443 AppTools/ToolPaint.py:403 -msgid "" -"Draw lines between resulting\n" -"segments to minimize tool lifts." -msgstr "" -"Tracez des lignes entre les résultats\n" -"segments pour minimiser les montées d’outil." - -#: AppDatabase.py:1518 AppDatabase.py:1633 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:246 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:232 -#: AppTools/ToolNCC.py:449 AppTools/ToolPaint.py:407 -msgid "Contour" -msgstr "Contour" - -#: AppDatabase.py:1522 AppDatabase.py:1636 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:517 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:248 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:234 -#: AppTools/ToolNCC.py:453 AppTools/ToolPaint.py:410 -msgid "" -"Cut around the perimeter of the polygon\n" -"to trim rough edges." -msgstr "" -"Couper autour du périmètre du polygone\n" -"pour couper les bords rugueux." - -#: AppDatabase.py:1528 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:611 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5305 AppGUI/ObjectUI.py:143 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:142 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:199 AppTools/ToolEtchCompensation.py:207 -#: AppTools/ToolNCC.py:459 AppTools/ToolTransform.py:28 -msgid "Offset" -msgstr "Décalage" - -#: AppDatabase.py:1532 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:257 -#: AppTools/ToolNCC.py:463 -msgid "" -"If used, it will add an offset to the copper features.\n" -"The copper clearing will finish to a distance\n" -"from the copper features.\n" -"The value can be between 0 and 10 FlatCAM units." -msgstr "" -"S'il est utilisé, cela ajoutera un décalage aux entités en cuivre.\n" -"La clairière de cuivre finira à distance\n" -"des caractéristiques de cuivre.\n" -"La valeur peut être comprise entre 0 et 10 unités FlatCAM." - -#: AppDatabase.py:1567 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:452 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:165 -#: AppTools/ToolPaint.py:330 -msgid "" -"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" -"Adjust the value starting with lower values\n" -"and increasing it if areas that should be painted are still \n" -"not painted.\n" -"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" -"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" -"due of too many paths." -msgstr "" -"La quantité (pourcentage) de la largeur d'outil qui chevauche chaque passe " -"d'outil.\n" -"Ajustez la valeur en commençant par des valeurs inférieures\n" -"et l'augmenter si les zones à travaillé ne le sont pas.\n" -"Valeurs inférieures = traitement plus rapide, exécution plus rapide sur " -"CNC.\n" -"Valeurs supérieures = traitement lent et exécution lente sur CNC\n" -"en raison de plus de chemins." - -#: AppDatabase.py:1588 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:185 -#: AppTools/ToolPaint.py:351 -msgid "" -"Distance by which to avoid\n" -"the edges of the polygon to\n" -"be painted." -msgstr "" -"Distance à éviter\n" -"les bords du polygone à\n" -"être travailler." - -#: AppDatabase.py:1603 AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:200 -#: AppTools/ToolPaint.py:366 -msgid "" -"Algorithm for painting:\n" -"- Standard: Fixed step inwards.\n" -"- Seed-based: Outwards from seed.\n" -"- Line-based: Parallel lines.\n" -"- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n" -"Will create lines that follow the traces.\n" -"- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n" -"in the order specified." -msgstr "" -"Algorithme de peinture:\n" -"- Standard: pas fixe vers l'intérieur.\n" -"- À base de graines: à l'extérieur des graines.\n" -"- Ligne: lignes parallèles.\n" -"- Lignes laser: Actif uniquement pour les objets Gerber.\n" -"Créera des lignes qui suivent les traces.\n" -"- Combo: En cas d'échec, une nouvelle méthode sera choisie parmi les " -"précédentes\n" -"dans l'ordre spécifié." - -#: AppDatabase.py:1615 AppDatabase.py:1617 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolPaint.py:389 AppTools/ToolPaint.py:391 -#: AppTools/ToolPaint.py:692 AppTools/ToolPaint.py:697 -#: AppTools/ToolPaint.py:1901 tclCommands/TclCommandPaint.py:131 -msgid "Laser_lines" -msgstr "Lignes_laser" - -#: AppDatabase.py:1654 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:154 -#: AppTools/ToolIsolation.py:323 -msgid "Passes" -msgstr "Passes" - -#: AppDatabase.py:1656 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:156 -#: AppTools/ToolIsolation.py:325 -msgid "" -"Width of the isolation gap in\n" -"number (integer) of tool widths." -msgstr "" -"Largeur du fossé d'isolement dans\n" -"nombre (entier) de largeurs d'outil." - -#: AppDatabase.py:1669 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:169 -#: AppTools/ToolIsolation.py:338 -msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass." -msgstr "" -"La quantité (pourcentage) de la largeur d'outil qui chevauche chaque passe " -"d'outil." - -#: AppDatabase.py:1702 AppGUI/ObjectUI.py:236 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201 -#: AppTools/ToolIsolation.py:371 -msgid "Follow" -msgstr "Suivre" - -#: AppDatabase.py:1704 AppDatabase.py:1710 AppGUI/ObjectUI.py:237 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:203 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:209 -#: AppTools/ToolIsolation.py:373 AppTools/ToolIsolation.py:379 -msgid "" -"Generate a 'Follow' geometry.\n" -"This means that it will cut through\n" -"the middle of the trace." -msgstr "" -"Générez une géométrie \"Suivre\".\n" -"Cela signifie qu'il va couper à travers\n" -"le milieu de la trace." - -#: AppDatabase.py:1719 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:218 -#: AppTools/ToolIsolation.py:388 -msgid "Isolation Type" -msgstr "Type d'isolement" - -#: AppDatabase.py:1721 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:220 -#: AppTools/ToolIsolation.py:390 -msgid "" -"Choose how the isolation will be executed:\n" -"- 'Full' -> complete isolation of polygons\n" -"- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n" -"- 'Int' -> will isolate only on the inside\n" -"'Exterior' isolation is almost always possible\n" -"(with the right tool) but 'Interior'\n" -"isolation can be done only when there is an opening\n" -"inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)." -msgstr "" -"Choisissez comment l'isolement sera exécuté:\n" -"- «Complet» -> isolation complète des polygones\n" -"- 'Extérieur' -> isolera uniquement à l'extérieur\n" -"- 'Intérieur' -> isolera uniquement à l'intérieur\n" -"L'isolement «extérieur» est presque toujours possible\n" -"(avec le bon outil) mais 'Intérieur'\n" -"l'isolement ne peut se faire que s'il y a une ouverture\n" -"à l'intérieur du polygone (par exemple, le polygone est une forme de `` " -"beignet '')." - -#: AppDatabase.py:1730 AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:75 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:229 -#: AppTools/ToolIsolation.py:399 -msgid "Full" -msgstr "Plein" - -#: AppDatabase.py:1731 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:230 -#: AppTools/ToolIsolation.py:400 -msgid "Ext" -msgstr "Ext" - -#: AppDatabase.py:1732 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:231 -#: AppTools/ToolIsolation.py:401 -msgid "Int" -msgstr "Int" - -#: AppDatabase.py:1755 -msgid "Add Tool in DB" -msgstr "Ajouter un Outil dans la BD" - -#: AppDatabase.py:1789 -msgid "Save DB" -msgstr "Sauver BD" - -#: AppDatabase.py:1791 -msgid "Save the Tools Database information's." -msgstr "Enregistrez les informations de la base de données des outils." - -#: AppDatabase.py:1797 -msgid "" -"Insert a new tool in the Tools Table of the\n" -"object/application tool after selecting a tool\n" -"in the Tools Database." -msgstr "" -"Insérez un nouvel outil dans le tableau des outils du\n" -"objet / outil d'application après avoir sélectionné un outil\n" -"dans la base de données d'outils." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:50 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:74 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:168 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:385 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:589 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:241 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:248 -msgid "Click to place ..." -msgstr "Cliquez pour placer ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:58 -msgid "To add a drill first select a tool" -msgstr "Pour ajouter une perceuse, sélectionnez d'abord un outil" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:122 -msgid "Done. Drill added." -msgstr "Terminé. Drill ajouté." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:176 -msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" -msgstr "" -"Pour ajouter une matrice de forage, sélectionnez d'abord un outil dans la " -"Table d'Outils" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:192 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:415 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:636 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1151 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1178 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:471 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1944 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1974 -msgid "Click on target location ..." -msgstr "Cliquez sur l'emplacement cible ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:211 -msgid "Click on the Drill Circular Array Start position" -msgstr "Cliquez sur la position de départ du tableau de forage circulaire" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:233 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:677 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:516 -msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator." -msgstr "" -"La valeur n'est pas réelle. Vérifiez la virgule au lieu du séparateur de " -"points." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:237 -msgid "The value is mistyped. Check the value" -msgstr "La valeur est mal typée. Vérifiez la valeur" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:336 -msgid "Too many drills for the selected spacing angle." -msgstr "Trop de forages pour l'angle d'espacement sélectionné." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:354 -msgid "Done. Drill Array added." -msgstr "Terminé. Tableau de forage ajouté." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:394 -msgid "To add a slot first select a tool" -msgstr "Pour ajouter un trou de fente, sélectionnez d'abord un outil" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:454 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:461 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:742 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:749 -msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "Valeur manquante ou format incorrect. Ajoutez-le et réessayez." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:559 -msgid "Done. Adding Slot completed." -msgstr "Terminé. Ajout de la fente terminée." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:597 -msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table" -msgstr "" -"Pour ajouter un tableau de trous de fente, sélectionnez d'abord un outil " -"dans la table d'outils" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:655 -msgid "Click on the Slot Circular Array Start position" -msgstr "" -"Cliquez sur la position de départ de la matrice circulaire du trou de fente" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:680 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:519 -msgid "The value is mistyped. Check the value." -msgstr "La valeur est mal typée. Vérifiez la valeur." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:859 -msgid "Too many Slots for the selected spacing angle." -msgstr "Trop de trous de fente pour l'angle d'espacement sélectionné." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:882 -msgid "Done. Slot Array added." -msgstr "Terminé. Tableau de trous de fente ajouté." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:904 -msgid "Click on the Drill(s) to resize ..." -msgstr "Cliquez sur les forets pour redimensionner ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:934 -msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." -msgstr "" -"Redimensionner les trous de forage a échoué. Veuillez entrer un diamètre " -"pour le redimensionner." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1112 -msgid "Done. Drill/Slot Resize completed." -msgstr "" -"Terminé. Le redimensionnement des trous de forage / rainure est terminé." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1115 -msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." -msgstr "" -"Annulé. Aucun trou de perçage / rainure sélectionné pour le " -"redimensionnement ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1153 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1946 -msgid "Click on reference location ..." -msgstr "Cliquez sur l'emplacement de référence ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1210 -msgid "Done. Drill(s) Move completed." -msgstr "Terminé. Foret (s) Déplacement terminé." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1318 -msgid "Done. Drill(s) copied." -msgstr "Terminé. Percer des trous copiés." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1557 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:26 -msgid "Excellon Editor" -msgstr "Editeur Excellon" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1564 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2469 -msgid "Name:" -msgstr "Nom:" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1570 AppGUI/ObjectUI.py:540 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1362 AppTools/ToolIsolation.py:118 -#: AppTools/ToolNCC.py:120 AppTools/ToolPaint.py:114 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:79 -msgid "Tools Table" -msgstr "Tableau des outils" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1572 AppGUI/ObjectUI.py:542 -msgid "" -"Tools in this Excellon object\n" -"when are used for drilling." -msgstr "" -"Outils dans cet objet Excellon\n" -"quand sont utilisés pour le forage." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1584 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3041 -#: AppGUI/ObjectUI.py:560 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 -#: AppTools/ToolIsolation.py:130 AppTools/ToolNCC.py:132 -#: AppTools/ToolPaint.py:127 AppTools/ToolPcbWizard.py:76 -#: AppTools/ToolProperties.py:416 AppTools/ToolProperties.py:476 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:90 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Diameter" -msgstr "Diamètre" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1592 -msgid "Add/Delete Tool" -msgstr "Ajouter / Supprimer un outil" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1594 -msgid "" -"Add/Delete a tool to the tool list\n" -"for this Excellon object." -msgstr "" -"Ajouter / Supprimer un outil à la liste d'outils\n" -"pour cet objet Excellon." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1606 AppGUI/ObjectUI.py:1482 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:57 -msgid "Diameter for the new tool" -msgstr "Diamètre pour le nouvel outil" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1616 -msgid "Add Tool" -msgstr "Ajouter un Outil" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1618 -msgid "" -"Add a new tool to the tool list\n" -"with the diameter specified above." -msgstr "" -"Ajouter un nouvel outil à la liste d'outils\n" -"avec le diamètre spécifié ci-dessus." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1630 -msgid "Delete Tool" -msgstr "Supprimer l'outil" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1632 -msgid "" -"Delete a tool in the tool list\n" -"by selecting a row in the tool table." -msgstr "" -"Supprimer un outil dans la liste des outils\n" -"en sélectionnant une ligne dans la table d'outils." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1650 AppGUI/MainGUI.py:4392 -msgid "Resize Drill(s)" -msgstr "Redim. les Forets" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1652 -msgid "Resize a drill or a selection of drills." -msgstr "Redimensionnez une perceuse ou une sélection d'exercices." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1659 -msgid "Resize Dia" -msgstr "Redim. le dia" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1661 -msgid "Diameter to resize to." -msgstr "Diamètre à redimensionner." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1672 -msgid "Resize" -msgstr "Redimensionner" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1674 -msgid "Resize drill(s)" -msgstr "Redimensionner les forets" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1699 AppGUI/MainGUI.py:1514 -#: AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "Add Drill Array" -msgstr "Ajouter un Tableau de Forage" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1701 -msgid "Add an array of drills (linear or circular array)" -msgstr "Ajouter un tableau de trous de forage (tableau linéaire ou circulaire)" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1707 -msgid "" -"Select the type of drills array to create.\n" -"It can be Linear X(Y) or Circular" -msgstr "" -"Sélectionnez le type de matrice de trous à créer.\n" -"Il peut être Linéaire X (Y) ou Circulaire" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1710 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1924 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2782 -msgid "Linear" -msgstr "Linéaire" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1711 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1925 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2783 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:52 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:149 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:107 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:52 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:70 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:78 AppTools/ToolExtractDrills.py:201 -#: AppTools/ToolFiducials.py:223 AppTools/ToolIsolation.py:207 -#: AppTools/ToolNCC.py:221 AppTools/ToolPaint.py:203 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:89 AppTools/ToolPunchGerber.py:229 -msgid "Circular" -msgstr "Circulaire" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1719 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:68 -msgid "Nr of drills" -msgstr "Nb de Forages" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1720 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:70 -msgid "Specify how many drills to be in the array." -msgstr "Spécifiez combien d'exercices doivent figurer dans le tableau." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1738 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1788 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1860 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1953 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2004 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1580 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2811 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2860 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:178 -msgid "Direction" -msgstr "Direction" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1740 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1955 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2813 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:234 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:123 -msgid "" -"Direction on which the linear array is oriented:\n" -"- 'X' - horizontal axis \n" -"- 'Y' - vertical axis or \n" -"- 'Angle' - a custom angle for the array inclination" -msgstr "" -"Direction sur laquelle le tableau linéaire est orienté:\n" -"- 'X' - axe horizontal\n" -"- 'Y' - axe vertical ou\n" -"- 'Angle' - un angle personnalisé pour l'inclinaison du tableau" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1869 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1962 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2820 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:92 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:187 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:240 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:129 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:197 -#: AppTools/ToolFilm.py:239 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1748 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1870 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1963 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2821 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:188 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:241 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:130 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:198 -#: AppTools/ToolFilm.py:240 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1766 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1800 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1871 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1875 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1964 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1982 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2016 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2822 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2839 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2875 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:194 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:242 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:263 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:131 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:149 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:53 -#: AppTools/ToolDistance.py:120 AppTools/ToolDistanceMin.py:68 -#: AppTools/ToolTransform.py:60 -msgid "Angle" -msgstr "Angle" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1753 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1968 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2826 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:248 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:137 -msgid "Pitch" -msgstr "Pas" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1755 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1970 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2828 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:102 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:250 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:139 -msgid "Pitch = Distance between elements of the array." -msgstr "Pas = Distance entre les éléments du tableau." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1768 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1984 -msgid "" -"Angle at which the linear array is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -360 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" -"Angle auquel le tableau linéaire est placé.\n" -"La précision est de 2 décimales maximum.\n" -"La valeur minimale est: -360 degrés.\n" -"La valeur maximale est: 360,00 degrés." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1789 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2005 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2862 -msgid "" -"Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " -"clockwise." -msgstr "" -"Direction pour tableau circulaire. Peut être CW = sens horaire ou CCW = sens " -"antihoraire." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1796 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2012 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2870 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:129 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:286 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:145 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:171 -msgid "CW" -msgstr "CW" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1797 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2013 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2871 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:130 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:137 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:287 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:146 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:172 -msgid "CCW" -msgstr "CCW" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1801 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2017 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2877 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:115 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:145 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:265 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:295 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:180 -msgid "Angle at which each element in circular array is placed." -msgstr "Angle auquel chaque élément du tableau circulaire est placé." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1835 -msgid "Slot Parameters" -msgstr "Paramètres de Fente" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1837 -msgid "" -"Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n" -"either single or as an part of an array." -msgstr "" -"Paramètres pour l'ajout d'une fente (trou de forme ovale)\n" -"soit seul, soit faisant partie d'un tableau." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1846 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:162 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolCorners.py:136 AppTools/ToolProperties.py:559 -msgid "Length" -msgstr "Longueur" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1848 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:164 -msgid "Length = The length of the slot." -msgstr "Longueur = La longueur de la fente." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1862 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:180 -msgid "" -"Direction on which the slot is oriented:\n" -"- 'X' - horizontal axis \n" -"- 'Y' - vertical axis or \n" -"- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination" -msgstr "" -"Direction sur laquelle la fente est orientée:\n" -"- 'X' - axe horizontal\n" -"- 'Y' - axe vertical ou\n" -"- 'Angle' - un angle personnalisé pour l'inclinaison de la fente" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1877 -msgid "" -"Angle at which the slot is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -360 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" -"Angle auquel la fente est placée.\n" -"La précision est de 2 décimales maximum.\n" -"La valeur minimale est: -360 degrés.\n" -"La valeur maximale est: 360,00 degrés." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1910 -msgid "Slot Array Parameters" -msgstr "Param. de la Matrice de Fentes" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1912 -msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)" -msgstr "Paramètres pour la Matrice de Fente (matrice linéaire ou circulaire)" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1921 -msgid "" -"Select the type of slot array to create.\n" -"It can be Linear X(Y) or Circular" -msgstr "" -"Sélectionnez le type de matrice à percer.\n" -"Il peut être linéaire X (Y) ou circulaire" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1933 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:219 -msgid "Nr of slots" -msgstr "Nb de Fentes" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1934 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:221 -msgid "Specify how many slots to be in the array." -msgstr "Spécifiez le nombre de Fente dans le Tableau." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2452 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:433 -msgid "Total Drills" -msgstr "Total Forage" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2484 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:464 -msgid "Total Slots" -msgstr "Total de Fentes" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2559 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1075 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1116 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1144 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1172 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1216 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1251 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1279 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:664 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1099 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1841 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2491 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1493 AppTools/ToolNCC.py:1516 -#: AppTools/ToolPaint.py:1268 AppTools/ToolPaint.py:1439 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:891 AppTools/ToolSolderPaste.py:964 -msgid "Wrong value format entered, use a number." -msgstr "Mauvais format de valeur entré, utilisez un nombre." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2570 -msgid "" -"Tool already in the original or actual tool list.\n" -"Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " -msgstr "" -"Outil déjà dans la liste d'outils d'origine ou réelle.\n" -"Enregistrez et rééditez Excellon si vous devez ajouter cet outil. " - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2579 AppGUI/MainGUI.py:3364 -msgid "Added new tool with dia" -msgstr "Ajout d'un nouvel outil avec dia" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2612 -msgid "Select a tool in Tool Table" -msgstr "Sélectionner un outil dans la table d'outils" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2642 -msgid "Deleted tool with diameter" -msgstr "Outil supprimé avec diamètre" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2790 -msgid "Done. Tool edit completed." -msgstr "Terminé. L'édition de l'outil est terminée." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3327 -msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation." -msgstr "" -"Il n'y a pas de définition d'outils dans le fichier. Abandon de la création " -"Excellon." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3331 -msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n" -msgstr "Une erreur interne s'est produite. Voir Shell.\n" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3336 -msgid "Creating Excellon." -msgstr "Créer Excellon." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3350 -msgid "Excellon editing finished." -msgstr "Excellon édition terminée." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3367 -msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected" -msgstr "Annulé. Aucun Outil/Foret sélectionné" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3601 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3609 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4343 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4357 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1085 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1312 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1766 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4609 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4626 -#: AppGUI/MainGUI.py:2711 AppGUI/MainGUI.py:2723 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:393 AppTools/ToolAlignObjects.py:415 -#: App_Main.py:4677 App_Main.py:4831 -msgid "Done." -msgstr "Terminé." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3984 -msgid "Done. Drill(s) deleted." -msgstr "Terminé. Percer des trous supprimés." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:4057 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:4067 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5057 -msgid "Click on the circular array Center position" -msgstr "Cliquez sur le tableau circulaire Position centrale" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:84 -msgid "Buffer distance:" -msgstr "Distance tampon:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:85 -msgid "Buffer corner:" -msgstr "Coin tampon:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:87 -msgid "" -"There are 3 types of corners:\n" -" - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n" -" - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n" -" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " -"meeting in the corner" -msgstr "" -"Il existe 3 types de coins:\n" -" - 'Rond': le coin est arrondi pour le tampon extérieur.\n" -" - 'Carré': le coin est formé d'un angle vif pour le tampon extérieur.\n" -" - \"Biseauté:\" le coin est une ligne qui relie directement les " -"fonctionnalités réunies dans le coin" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:93 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2638 -msgid "Round" -msgstr "Rond" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:94 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2639 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1149 AppGUI/ObjectUI.py:2004 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:225 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:68 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:175 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:68 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:177 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:143 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:298 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:327 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:291 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:94 AppTools/ToolExtractDrills.py:227 -#: AppTools/ToolIsolation.py:545 AppTools/ToolNCC.py:583 -#: AppTools/ToolPaint.py:526 AppTools/ToolPunchGerber.py:105 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:255 AppTools/ToolQRCode.py:207 -msgid "Square" -msgstr "Carré" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:95 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2640 -msgid "Beveled" -msgstr "Biseauté" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:102 -msgid "Buffer Interior" -msgstr "Tampon Intérieur" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:104 -msgid "Buffer Exterior" -msgstr "Tampon Extérieur" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:110 -msgid "Full Buffer" -msgstr "Plein tampon" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:131 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3016 -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:191 -msgid "Buffer Tool" -msgstr "Outil Tampon" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:143 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:160 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:177 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3035 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3063 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3091 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110 -msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"La valeur de la distance tampon est un format manquant ou incorrect. Ajoutez-" -"le et réessayez." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:241 -msgid "Font" -msgstr "Police" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:322 AppGUI/MainGUI.py:1452 -msgid "Text" -msgstr "Texte" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:348 -msgid "Text Tool" -msgstr "Outil Texte" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 AppGUI/MainGUI.py:502 -#: AppGUI/MainGUI.py:1199 AppGUI/ObjectUI.py:597 AppGUI/ObjectUI.py:1564 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:852 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1242 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:825 AppTools/ToolIsolation.py:313 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1171 AppTools/ToolNCC.py:331 -#: AppTools/ToolNCC.py:797 AppTools/ToolPaint.py:313 AppTools/ToolPaint.py:766 -msgid "Tool" -msgstr "Outil" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:438 -msgid "Tool dia" -msgstr "Diam Outil" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:440 -msgid "Diameter of the tool to be used in the operation." -msgstr "Diamètre de l'outil à utiliser dans l'opération." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:486 -msgid "" -"Algorithm to paint the polygons:\n" -"- Standard: Fixed step inwards.\n" -"- Seed-based: Outwards from seed.\n" -"- Line-based: Parallel lines." -msgstr "" -"Algorithme pour peindre les polygones:\n" -"- Standard: pas fixe vers l'intérieur.\n" -"- À base de graines: à l'extérieur des graines.\n" -"- Ligne: lignes parallèles." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:505 -msgid "Connect:" -msgstr "Relier:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:515 -msgid "Contour:" -msgstr "Contour:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:528 AppGUI/MainGUI.py:1456 -msgid "Paint" -msgstr "Peindre" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:546 AppGUI/MainGUI.py:912 -#: AppGUI/MainGUI.py:1944 AppGUI/ObjectUI.py:2069 AppTools/ToolPaint.py:42 -#: AppTools/ToolPaint.py:737 -msgid "Paint Tool" -msgstr "Outil de Peinture" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:582 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1054 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3023 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3051 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3079 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4496 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5761 -msgid "Cancelled. No shape selected." -msgstr "Annulé. Aucune forme sélectionnée." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:595 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3041 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3069 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3097 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:69 -#: AppTools/ToolProperties.py:117 AppTools/ToolProperties.py:162 -msgid "Tools" -msgstr "Outils" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:606 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:990 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5300 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5697 -#: AppGUI/MainGUI.py:935 AppGUI/MainGUI.py:1967 AppTools/ToolTransform.py:460 -msgid "Transform Tool" -msgstr "Outil de Transformation" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:607 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:672 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5301 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5366 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:45 -#: AppTools/ToolTransform.py:24 AppTools/ToolTransform.py:466 -msgid "Rotate" -msgstr "Tourner" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:608 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5302 -#: AppTools/ToolTransform.py:25 -msgid "Skew/Shear" -msgstr "Inclinaison/Cisaillement" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:609 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2687 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5303 AppGUI/MainGUI.py:1057 -#: AppGUI/MainGUI.py:1499 AppGUI/MainGUI.py:2089 AppGUI/MainGUI.py:4513 -#: AppGUI/ObjectUI.py:125 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:95 -#: AppTools/ToolTransform.py:26 -msgid "Scale" -msgstr "Mise à l'échelle" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5304 -#: AppTools/ToolTransform.py:27 -msgid "Mirror (Flip)" -msgstr "Miroir (flip)" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:624 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5318 -#: AppGUI/MainGUI.py:844 AppGUI/MainGUI.py:1878 -msgid "Editor" -msgstr "Éditeur" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:656 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5350 -msgid "Angle:" -msgstr "Angle:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:658 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5352 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:55 -#: AppTools/ToolTransform.py:62 -msgid "" -"Angle for Rotation action, in degrees.\n" -"Float number between -360 and 359.\n" -"Positive numbers for CW motion.\n" -"Negative numbers for CCW motion." -msgstr "" -"Angle d'action en rotation, en degrés.\n" -"Nombre flottant entre -360 et 359.\n" -"Nombres positifs pour le mouvement en CW.\n" -"Nombres négatifs pour le mouvement CCW." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:674 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5368 -msgid "" -"Rotate the selected shape(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected shapes." -msgstr "" -"Faites pivoter la ou les formes sélectionnées.\n" -"Le point de référence est le milieu de\n" -"le cadre de sélection pour toutes les formes sélectionnées." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:697 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5391 -msgid "Angle X:" -msgstr "Angle X:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:699 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:719 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5393 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5413 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88 -#: AppTools/ToolCalibration.py:505 AppTools/ToolCalibration.py:518 -msgid "" -"Angle for Skew action, in degrees.\n" -"Float number between -360 and 359." -msgstr "" -"Angle pour l'action asymétrique, en degrés.\n" -"Nombre flottant entre -360 et 359." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:710 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5404 -#: AppTools/ToolTransform.py:467 -msgid "Skew X" -msgstr "Inclinaison X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:712 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:732 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5406 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5426 -msgid "" -"Skew/shear the selected shape(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected shapes." -msgstr "" -"Inclinez / cisaillez la ou les formes sélectionnées.\n" -"Le point de référence est le milieu de\n" -"le cadre de sélection pour toutes les formes sélectionnées." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:717 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5411 -msgid "Angle Y:" -msgstr "Angle Y:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:730 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5424 -#: AppTools/ToolTransform.py:468 -msgid "Skew Y" -msgstr "Inclinaison Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:758 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5452 -msgid "Factor X:" -msgstr "Facteur X:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:760 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5454 -#: AppTools/ToolCalibration.py:469 -msgid "Factor for Scale action over X axis." -msgstr "Facteur pour l'action de mise à l'échelle sur l'axe X." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:770 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5464 -#: AppTools/ToolTransform.py:469 -msgid "Scale X" -msgstr "Mise à l'échelle X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:772 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:791 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5466 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5485 -msgid "" -"Scale the selected shape(s).\n" -"The point of reference depends on \n" -"the Scale reference checkbox state." -msgstr "" -"Mettez à l'échelle la ou les formes sélectionnées.\n" -"Le point de référence dépend de\n" -"l'état de la case à cocher référence d'échelle." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:777 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5471 -msgid "Factor Y:" -msgstr "Facteur Y:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:779 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5473 -#: AppTools/ToolCalibration.py:481 -msgid "Factor for Scale action over Y axis." -msgstr "Facteur de Mise à l'échelle de l'action sur l'axe des ordonnées." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:789 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5483 -#: AppTools/ToolTransform.py:470 -msgid "Scale Y" -msgstr "Mise à l'échelle Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:798 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5492 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124 -#: AppTools/ToolTransform.py:189 -msgid "Link" -msgstr "Lien" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:800 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5494 -msgid "" -"Scale the selected shape(s)\n" -"using the Scale Factor X for both axis." -msgstr "" -"Mettre à l'échelle les formes sélectionnées\n" -"en utilisant le facteur d'échelle X pour les deux axes." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:806 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5500 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:132 -#: AppTools/ToolTransform.py:196 -msgid "Scale Reference" -msgstr "Référence d'échelle" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:808 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5502 -msgid "" -"Scale the selected shape(s)\n" -"using the origin reference when checked,\n" -"and the center of the biggest bounding box\n" -"of the selected shapes when unchecked." -msgstr "" -"Mettre à l'échelle les formes sélectionnées\n" -"en utilisant la référence d'origine lorsqu'elle est cochée,\n" -"et le centre de la plus grande boîte englobante\n" -"des formes sélectionnées quand elle est décochée." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:836 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5531 -msgid "Value X:" -msgstr "Valeur X:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:838 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5533 -msgid "Value for Offset action on X axis." -msgstr "Valeur pour l'action de décalage sur l'axe X." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:848 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5543 -#: AppTools/ToolTransform.py:473 -msgid "Offset X" -msgstr "Décalage X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:850 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:870 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5545 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5565 -msgid "" -"Offset the selected shape(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected shapes.\n" -msgstr "" -"Décalez la forme sélectionnée.\n" -"Le point de référence est le milieu de\n" -"le cadre de sélection pour toutes les formes sélectionnées.\n" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:856 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5551 -msgid "Value Y:" -msgstr "Valeur Y:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:858 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5553 -msgid "Value for Offset action on Y axis." -msgstr "Valeur pour l'action de décalage sur l'axe Y." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:868 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5563 -#: AppTools/ToolTransform.py:474 -msgid "Offset Y" -msgstr "Décalage Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:899 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5594 -#: AppTools/ToolTransform.py:475 -msgid "Flip on X" -msgstr "Miroir sur X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:901 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:908 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5596 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5603 -msgid "" -"Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" -"Does not create a new shape." -msgstr "" -"Retournez la ou les formes sélectionnées sur l’axe X.\n" -"Ne crée pas une nouvelle forme." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:906 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5601 -#: AppTools/ToolTransform.py:476 -msgid "Flip on Y" -msgstr "Miroir sur Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:914 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5609 -msgid "Ref Pt" -msgstr "Point de réf" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:916 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5611 -msgid "" -"Flip the selected shape(s)\n" -"around the point in Point Entry Field.\n" -"\n" -"The point coordinates can be captured by\n" -"left click on canvas together with pressing\n" -"SHIFT key. \n" -"Then click Add button to insert coordinates.\n" -"Or enter the coords in format (x, y) in the\n" -"Point Entry field and click Flip on X(Y)" -msgstr "" -"Retourner la ou les formes sélectionnées\n" -"autour du point dans le champ Entrée de point.\n" -"\n" -"Les coordonnées du point peuvent être capturées par\n" -"clic gauche sur la toile avec appui\n" -"Touche Majuscule.\n" -"Cliquez ensuite sur le bouton Ajouter pour insérer les coordonnées.\n" -"Ou entrez les coordonnées au format (x, y) dans le champ\n" -"Pointez sur le champ Entrée et cliquez sur Basculer sur X (Y)." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:928 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5623 -msgid "Point:" -msgstr "Point:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5625 -#: AppTools/ToolTransform.py:299 -msgid "" -"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" -"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" -"the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y." -msgstr "" -"Coordonnées au format (x, y) utilisées comme référence pour la mise en " -"miroir.\n" -"Le \"x\" dans (x, y) sera utilisé lors de l'utilisation de Flip sur X et\n" -"le 'y' dans (x, y) sera utilisé lors de l'utilisation de Flip sur Y." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:938 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2590 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5635 AppGUI/ObjectUI.py:1494 -#: AppTools/ToolDblSided.py:192 AppTools/ToolDblSided.py:425 -#: AppTools/ToolIsolation.py:276 AppTools/ToolIsolation.py:610 -#: AppTools/ToolNCC.py:294 AppTools/ToolNCC.py:631 AppTools/ToolPaint.py:276 -#: AppTools/ToolPaint.py:675 AppTools/ToolSolderPaste.py:127 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:605 AppTools/ToolTransform.py:478 -#: App_Main.py:5670 -msgid "Add" -msgstr "Ajouter" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:940 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5637 -#: AppTools/ToolTransform.py:309 -msgid "" -"The point coordinates can be captured by\n" -"left click on canvas together with pressing\n" -"SHIFT key. Then click Add button to insert." -msgstr "" -"Les coordonnées du point peuvent être capturées par\n" -"clic gauche sur la toile avec appui\n" -"Touche Majuscule. Puis cliquez sur le bouton Ajouter pour insérer." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1303 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5945 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!" -msgstr "" -"Aucune forme sélectionnée. Veuillez sélectionner une forme à faire pivoter!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1306 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5948 -#: AppTools/ToolTransform.py:679 -msgid "Appying Rotate" -msgstr "Appliquer la Rotation" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1332 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5980 -msgid "Done. Rotate completed." -msgstr "Terminé. Rotation terminée." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1334 -msgid "Rotation action was not executed" -msgstr "L'action de rotation n'a pas été exécutée" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1353 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5999 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!" -msgstr "" -"Aucune forme sélectionnée. Veuillez sélectionner une forme à retourner!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1356 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6002 -#: AppTools/ToolTransform.py:728 -msgid "Applying Flip" -msgstr "Appliquer Flip" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1385 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6040 -#: AppTools/ToolTransform.py:769 -msgid "Flip on the Y axis done" -msgstr "Tournez sur l'axe des Y fait" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1389 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6049 -#: AppTools/ToolTransform.py:778 -msgid "Flip on the X axis done" -msgstr "Tournez sur l'axe X terminé" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1397 -msgid "Flip action was not executed" -msgstr "L'action Flip n'a pas été exécutée" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1415 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6069 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" -msgstr "" -"Aucune forme sélectionnée. Veuillez sélectionner une forme pour cisailler / " -"incliner!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1418 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6072 -#: AppTools/ToolTransform.py:801 -msgid "Applying Skew" -msgstr "Application de l'inclinaison" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1441 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6106 -msgid "Skew on the X axis done" -msgstr "Inclinaison sur l'axe X terminée" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1443 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6108 -msgid "Skew on the Y axis done" -msgstr "Inclinaison sur l'axe des Y faite" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1446 -msgid "Skew action was not executed" -msgstr "L'action de biais n'a pas été exécutée" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1468 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6130 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!" -msgstr "" -"Aucune forme sélectionnée. Veuillez sélectionner une forme à mettre à " -"l'échelle!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1471 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6133 -#: AppTools/ToolTransform.py:847 -msgid "Applying Scale" -msgstr "Échelle d'application" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1503 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6170 -msgid "Scale on the X axis done" -msgstr "Échelle terminée sur l'axe X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1505 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6172 -msgid "Scale on the Y axis done" -msgstr "Echelle terminée sur l'axe des Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1507 -msgid "Scale action was not executed" -msgstr "L'action d'échelle n'a pas été exécutée" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1522 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6189 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!" -msgstr "" -"Aucune forme sélectionnée. Veuillez sélectionner une forme à compenser!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1525 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6192 -#: AppTools/ToolTransform.py:897 -msgid "Applying Offset" -msgstr "Appliquer un Décalage" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1535 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6213 -msgid "Offset on the X axis done" -msgstr "Décalage sur l'axe X terminé" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1537 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6215 -msgid "Offset on the Y axis done" -msgstr "Décalage sur l'axe Y terminé" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1540 -msgid "Offset action was not executed" -msgstr "L'action offset n'a pas été exécutée" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1544 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6222 -msgid "Rotate ..." -msgstr "Tourner ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1545 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1600 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1617 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6223 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6272 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6287 -msgid "Enter an Angle Value (degrees)" -msgstr "Entrer une valeur d'angle (degrés)" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1554 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6231 -msgid "Geometry shape rotate done" -msgstr "Rotation de la forme géométrique effectuée" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1558 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6234 -msgid "Geometry shape rotate cancelled" -msgstr "Rotation de la forme géométrique annulée" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1563 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6239 -msgid "Offset on X axis ..." -msgstr "Décalage sur l'axe des X ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1564 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1583 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6240 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6257 -msgid "Enter a distance Value" -msgstr "Entrez une valeur de distance" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1573 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6248 -msgid "Geometry shape offset on X axis done" -msgstr "Géométrie décalée sur l'axe des X effectuée" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1577 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6251 -msgid "Geometry shape offset X cancelled" -msgstr "Décalage géométrique X annulé" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1582 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6256 -msgid "Offset on Y axis ..." -msgstr "Décalage sur l'axe Y ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1592 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6265 -msgid "Geometry shape offset on Y axis done" -msgstr "Géométrie décalée sur l'axe des Y effectuée" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1596 -msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled" -msgstr "Décalage de la forme de la géométrie sur l'axe des Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1599 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6271 -msgid "Skew on X axis ..." -msgstr "Skew on X axis ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1609 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6280 -msgid "Geometry shape skew on X axis done" -msgstr "Forme de la géométrie inclinée sur l'axe X terminée" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1613 -msgid "Geometry shape skew on X axis canceled" -msgstr "Géométrie inclinée sur l'axe X annulée" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1616 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6286 -msgid "Skew on Y axis ..." -msgstr "Inclinez sur l'axe Y ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1626 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6295 -msgid "Geometry shape skew on Y axis done" -msgstr "Géométrie inclinée sur l'axe des Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1630 -msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled" -msgstr "Géométrie inclinée sur l'axe des Y oblitérée" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2007 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2078 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1444 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1522 -msgid "Click on Center point ..." -msgstr "Cliquez sur Point central ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2020 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1454 -msgid "Click on Perimeter point to complete ..." -msgstr "Cliquez sur le point du périmètre pour terminer ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2052 -msgid "Done. Adding Circle completed." -msgstr "Terminé. Ajout du cercle terminé." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2106 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1555 -msgid "Click on Start point ..." -msgstr "Cliquez sur le point de départ ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2108 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1557 -msgid "Click on Point3 ..." -msgstr "Cliquez sur le point 3 ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2110 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1559 -msgid "Click on Stop point ..." -msgstr "Cliquez sur le point d'arrêt ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2115 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1564 -msgid "Click on Stop point to complete ..." -msgstr "Cliquez sur le point d'arrêt pour terminer ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2117 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1566 -msgid "Click on Point2 to complete ..." -msgstr "Cliquez sur le point 2 pour compléter ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2119 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1568 -msgid "Click on Center point to complete ..." -msgstr "Cliquez sur le point central pour terminer ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2131 -#, python-format -msgid "Direction: %s" -msgstr "Direction: %s" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2145 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1594 -msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." -msgstr "" -"Mode: Démarrer -> Arrêter -> Centre. Cliquez sur le point de départ ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2148 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1597 -msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." -msgstr "Mode: Point 1 -> Point 3 -> Point 2. Cliquez sur Point 1 ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2151 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1600 -msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." -msgstr "Mode: Centre -> Démarrer -> Arrêter. Cliquez sur Point central ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2292 -msgid "Done. Arc completed." -msgstr "Terminé. Arc terminé." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2323 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2396 -msgid "Click on 1st corner ..." -msgstr "Cliquez sur le 1er coin ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2335 -msgid "Click on opposite corner to complete ..." -msgstr "Cliquez sur le coin opposé pour terminer ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2365 -msgid "Done. Rectangle completed." -msgstr "Terminé. Rectangle complété." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2409 AppTools/ToolIsolation.py:2527 -#: AppTools/ToolNCC.py:1754 AppTools/ToolPaint.py:1647 Common.py:322 -msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..." -msgstr "" -"Cliquez sur le point suivant ou cliquez avec le bouton droit de la souris " -"pour terminer ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2440 -msgid "Done. Polygon completed." -msgstr "Terminé. Le polygone est terminé." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2454 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2519 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1102 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1322 -msgid "Backtracked one point ..." -msgstr "Retracé un point ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2497 -msgid "Done. Path completed." -msgstr "Terminé. Chemin complété." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2656 -msgid "No shape selected. Select a shape to explode" -msgstr "Aucune forme sélectionnée. Sélectionnez une forme à exploser" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2689 -msgid "Done. Polygons exploded into lines." -msgstr "Terminé. Les polygones ont explosé en lignes." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2721 -msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" -msgstr "Déplacer: Aucune forme sélectionnée. Sélectionnez une forme à déplacer" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2724 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2744 -msgid " MOVE: Click on reference point ..." -msgstr " Déplacer: Cliquez sur le point de référence ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2729 -msgid " Click on destination point ..." -msgstr " Cliquez sur le point de destination ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2769 -msgid "Done. Geometry(s) Move completed." -msgstr "Terminé. Géométrie (s) Déplacement terminé." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2902 -msgid "Done. Geometry(s) Copy completed." -msgstr "Terminé. Géométrie (s) Copie terminée." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2933 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:897 -msgid "Click on 1st point ..." -msgstr "Cliquez sur le 1er point ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2957 -msgid "" -"Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. " -"Error" -msgstr "" -"Police non supportée. Seuls les formats Normal, Gras, Italique et " -"GrasItalique sont pris en charge. Erreur" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2965 -msgid "No text to add." -msgstr "Pas de texte à ajouter." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2975 -msgid " Done. Adding Text completed." -msgstr " Terminé. Ajout de texte terminé." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3012 -msgid "Create buffer geometry ..." -msgstr "Créer une géométrie tampon ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3047 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5154 -msgid "Done. Buffer Tool completed." -msgstr "Terminé. L'outil Tampon est terminé." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3075 -msgid "Done. Buffer Int Tool completed." -msgstr "Terminé. L'outil Intérieur du Tampon est terminé." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3103 -msgid "Done. Buffer Ext Tool completed." -msgstr "Terminé. L'outil Extérieur du Tampon est terminé." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3152 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2160 -msgid "Select a shape to act as deletion area ..." -msgstr "Sélectionnez une forme pour agir comme zone de suppression ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3154 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3180 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3186 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2162 -msgid "Click to pick-up the erase shape..." -msgstr "Cliquez pour récupérer la forme à effacer ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3190 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2221 -msgid "Click to erase ..." -msgstr "Cliquez pour effacer ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3219 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2254 -msgid "Done. Eraser tool action completed." -msgstr "Terminé. Action de l’outil gomme terminée." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3269 -msgid "Create Paint geometry ..." -msgstr "Créer une géométrie de peinture ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3282 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417 -msgid "Shape transformations ..." -msgstr "Transformations de forme ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3338 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:27 -msgid "Geometry Editor" -msgstr "Éditeur de Géométrie" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3344 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 AppGUI/ObjectUI.py:282 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 AppTools/ToolCutOut.py:95 -msgid "Type" -msgstr "Type" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3344 AppGUI/ObjectUI.py:221 -#: AppGUI/ObjectUI.py:521 AppGUI/ObjectUI.py:1330 AppGUI/ObjectUI.py:2165 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2469 AppGUI/ObjectUI.py:2536 -#: AppTools/ToolCalibration.py:234 AppTools/ToolFiducials.py:70 -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3596 -msgid "Ring" -msgstr "L'anneau" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3598 -msgid "Line" -msgstr "Ligne" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3600 AppGUI/MainGUI.py:1446 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1150 AppGUI/ObjectUI.py:2005 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:226 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:299 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:328 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:292 -#: AppTools/ToolIsolation.py:546 AppTools/ToolNCC.py:584 -#: AppTools/ToolPaint.py:527 -msgid "Polygon" -msgstr "Polygone" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3602 -msgid "Multi-Line" -msgstr "Multi-ligne" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3604 -msgid "Multi-Polygon" -msgstr "Multi-polygone" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3611 -msgid "Geo Elem" -msgstr "Élém. de Géo" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4064 -msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool" -msgstr "Modification de la géométrie MultiGeo, outil" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4066 -msgid "with diameter" -msgstr "avec diamètre" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4138 -msgid "Grid Snap enabled." -msgstr "Accrochage à la grille activé." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4142 -msgid "Grid Snap disabled." -msgstr "Accrochage à la grille désactivé." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4503 AppGUI/MainGUI.py:3046 -#: AppGUI/MainGUI.py:3092 AppGUI/MainGUI.py:3110 AppGUI/MainGUI.py:3254 -#: AppGUI/MainGUI.py:3293 AppGUI/MainGUI.py:3305 AppGUI/MainGUI.py:3322 -msgid "Click on target point." -msgstr "Cliquez sur le point cible." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4819 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4854 -msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection." -msgstr "" -"Une sélection d'au moins 2 éléments géographiques est requise pour effectuer " -"Intersection." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4940 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5044 -msgid "" -"Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an " -"'inside' shape" -msgstr "" -"La valeur de tampon négative n'est pas acceptée. Utiliser l'intérieur du " -"tampon pour générer une forme «intérieure»" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4950 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5003 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5053 -msgid "Nothing selected for buffering." -msgstr "Aucune sélection pour la mise en mémoire tampon." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4955 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5007 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5058 -msgid "Invalid distance for buffering." -msgstr "Distance non valide pour la mise en mémoire tampon." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4979 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5078 -msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." -msgstr "" -"Echec, le résultat est vide. Choisissez une valeur de tampon différente." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4990 -msgid "Full buffer geometry created." -msgstr "Géométrie de tampon complète créée." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4996 -msgid "Negative buffer value is not accepted." -msgstr "La valeur de tampon négative n'est pas acceptée." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5027 -msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." -msgstr "" -"Echec, le résultat est vide. Choisissez une valeur de tampon plus petite." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5037 -msgid "Interior buffer geometry created." -msgstr "Géométrie du tampon intérieur créée." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5088 -msgid "Exterior buffer geometry created." -msgstr "Géométrie tampon externe créée." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5094 -#, python-format -msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%." -msgstr "" -"Impossible de peindre. La valeur de chevauchement doit être inférieure à 100 " -"%%." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5101 -msgid "Nothing selected for painting." -msgstr "Rien de sélectionné pour la peinture." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5107 -msgid "Invalid value for" -msgstr "Invalid value for" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5166 -msgid "" -"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " -"different method of Paint" -msgstr "" -"Impossible de faire de la peinture. Essayez une combinaison de paramètres " -"différente. Ou une autre méthode de peinture" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5177 -msgid "Paint done." -msgstr "Peinture faite." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:211 -msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table" -msgstr "" -"Pour ajouter un Pad, sélectionnez d’abord une ouverture dans le tableau des " -"ouvertures" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:218 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:418 -msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero." -msgstr "La taille de l'ouverture est zéro. Il doit être supérieur à zéro." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:371 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:684 -msgid "" -"Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'." -msgstr "" -"Type d'ouverture incompatible. Sélectionnez une ouverture de type \"C\", \"R" -"\" ou \"O\"." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:383 -msgid "Done. Adding Pad completed." -msgstr "Terminé. Ajout du pad terminé." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:410 -msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table" -msgstr "" -"Pour ajouter un Tableau de pads, sélectionnez d’abord une ouverture dans le " -"tableau des ouvertures" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:490 -msgid "Click on the Pad Circular Array Start position" -msgstr "Cliquez sur le Tableau circulaire du Pad position de départ" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:710 -msgid "Too many Pads for the selected spacing angle." -msgstr "Trop de pads pour l'angle d'espacement sélectionné." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:733 -msgid "Done. Pad Array added." -msgstr "Terminé. Pad Tableau ajouté." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:758 -msgid "Select shape(s) and then click ..." -msgstr "Sélectionnez forme (s) puis cliquez sur ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:770 -msgid "Failed. Nothing selected." -msgstr "Échoué. Rien de sélectionné." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:786 -msgid "" -"Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture." -msgstr "" -"Échoué. Poligonize ne fonctionne que sur les géométries appartenant à la " -"même ouverture." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:840 -msgid "Done. Poligonize completed." -msgstr "Terminé. Polygoniser terminé." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:895 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1119 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1143 -msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..." -msgstr "Mode d'angle 1: 45 degrés ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:907 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1219 -msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..." -msgstr "" -"Cliquez sur le prochain point ou cliquez avec le bouton droit de la souris " -"pour terminer ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1107 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1140 -msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..." -msgstr "Mode de Coin 2: Inverse de 45 degrés ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1110 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1137 -msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..." -msgstr "Mode de Coin 3: 90 degrés ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1113 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1134 -msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..." -msgstr "Mode de Coin 4: inverser de 90 degrés ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1116 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1131 -msgid "Corner Mode 5: Free angle ..." -msgstr "Mode de Coin 5: Angle libre ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1193 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1358 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1397 -msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..." -msgstr "Mode de Piste 1: 45 degrés ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1338 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1392 -msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..." -msgstr "Mode de Piste 2: Recul de 45 degrés ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1343 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1387 -msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..." -msgstr "Mode de Piste 3: 90 degrés ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1348 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1382 -msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..." -msgstr "Mode de Piste 4: Recul de 90 degrés ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1353 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1377 -msgid "Track Mode 5: Free angle ..." -msgstr "Mode de Piste 5: Angle libre ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1787 -msgid "Scale the selected Gerber apertures ..." -msgstr "Mettez à l'échelle les ouvertures de Gerber sélectionnées ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1829 -msgid "Buffer the selected apertures ..." -msgstr "Tamponner les ouvertures sélectionnées ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1871 -msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." -msgstr "Marquer les zones polygonales dans le Gerber édité ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1937 -msgid "Nothing selected to move" -msgstr "Rien de sélectionné pour bouger" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2062 -msgid "Done. Apertures Move completed." -msgstr "Terminé. Déplacement des ouvertures terminé." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2144 -msgid "Done. Apertures copied." -msgstr "Terminé. Ouvertures copiées." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2462 AppGUI/MainGUI.py:1477 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber Editor" -msgstr "Editeur Gerber" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2482 AppGUI/ObjectUI.py:247 -#: AppTools/ToolProperties.py:159 -msgid "Apertures" -msgstr "Ouvertures" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2484 AppGUI/ObjectUI.py:249 -msgid "Apertures Table for the Gerber Object." -msgstr "Tableau des Ouvertures pour l'objet Gerber." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 -#: AppGUI/ObjectUI.py:282 -msgid "Code" -msgstr "Code" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 -#: AppGUI/ObjectUI.py:282 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:196 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:43 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:265 AppTools/ToolCopperThieving.py:305 -#: AppTools/ToolFiducials.py:159 -msgid "Size" -msgstr "Taille" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 -#: AppGUI/ObjectUI.py:282 -msgid "Dim" -msgstr "Dim" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2500 AppGUI/ObjectUI.py:286 -msgid "Index" -msgstr "Indice" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2502 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531 -#: AppGUI/ObjectUI.py:288 -msgid "Aperture Code" -msgstr "Code d'Ouverture" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2504 AppGUI/ObjectUI.py:290 -msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" -msgstr "Type d'ouverture: circulaire, rectangle, macros, etc" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2506 AppGUI/ObjectUI.py:292 -msgid "Aperture Size:" -msgstr "Taille d'Ouverture:" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508 AppGUI/ObjectUI.py:294 -msgid "" -"Aperture Dimensions:\n" -" - (width, height) for R, O type.\n" -" - (dia, nVertices) for P type" -msgstr "" -"Dimensions d'ouverture:\n" -"  - (largeur, hauteur) pour le type R, O.\n" -"  - (dia, nVertices) pour le type P" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2532 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:58 -msgid "Code for the new aperture" -msgstr "Code pour la nouvelle ouverture" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541 -msgid "Aperture Size" -msgstr "Taille d'ouverture" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 -msgid "" -"Size for the new aperture.\n" -"If aperture type is 'R' or 'O' then\n" -"this value is automatically\n" -"calculated as:\n" -"sqrt(width**2 + height**2)" -msgstr "" -"Taille pour la nouvelle ouverture.\n" -"Si le type d'ouverture est 'R' ou 'O' alors\n" -"cette valeur est automatiquement\n" -"calculé comme:\n" -"sqrt (largeur ** 2 + hauteur ** 2)" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2557 -msgid "Aperture Type" -msgstr "Type d'ouverture" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2559 -msgid "" -"Select the type of new aperture. Can be:\n" -"C = circular\n" -"R = rectangular\n" -"O = oblong" -msgstr "" -"Sélectionnez le type de nouvelle ouverture. Peut être:\n" -"C = circulaire\n" -"R = rectangulaire\n" -"O = oblong" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2570 -msgid "Aperture Dim" -msgstr "Dim. d'Ouverture" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2572 -msgid "" -"Dimensions for the new aperture.\n" -"Active only for rectangular apertures (type R).\n" -"The format is (width, height)" -msgstr "" -"Dimensions pour la nouvelle ouverture.\n" -"Actif uniquement pour les ouvertures rectangulaires (type R).\n" -"Le format est (largeur, hauteur)" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2581 -msgid "Add/Delete Aperture" -msgstr "Ajouter / Supprimer une Sélection" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2583 -msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" -msgstr "Ajouter / Supprimer une ouverture dans la table des ouvertures" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2592 -msgid "Add a new aperture to the aperture list." -msgstr "Ajoutez une nouvelle ouverture à la liste des ouvertures." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2595 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2743 -#: AppGUI/MainGUI.py:748 AppGUI/MainGUI.py:1068 AppGUI/MainGUI.py:1527 -#: AppGUI/MainGUI.py:2099 AppGUI/MainGUI.py:4514 AppGUI/ObjectUI.py:1525 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:563 AppTools/ToolIsolation.py:298 -#: AppTools/ToolIsolation.py:616 AppTools/ToolNCC.py:316 -#: AppTools/ToolNCC.py:637 AppTools/ToolPaint.py:298 AppTools/ToolPaint.py:681 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:133 AppTools/ToolSolderPaste.py:608 -#: App_Main.py:5672 -msgid "Delete" -msgstr "Effacer" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2597 -msgid "Delete a aperture in the aperture list" -msgstr "Supprimer une ouverture dans la liste des ouvertures" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2614 -msgid "Buffer Aperture" -msgstr "Ouverture du Tampon" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2616 -msgid "Buffer a aperture in the aperture list" -msgstr "Buffer une ouverture dans la liste des ouvertures" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2629 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:195 -msgid "Buffer distance" -msgstr "Distance Tampon" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2630 -msgid "Buffer corner" -msgstr "Coin Tampon" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2632 -msgid "" -"There are 3 types of corners:\n" -" - 'Round': the corner is rounded.\n" -" - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n" -" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " -"meeting in the corner" -msgstr "" -"Il existe 3 types de coins:\n" -" - 'Round': le coin est arrondi.\n" -" - 'Carré': le coin se rencontre dans un angle aigu.\n" -" - \"Biseauté:\" le coin est une ligne qui relie directement les " -"fonctionnalités réunies dans le coin" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2647 AppGUI/MainGUI.py:1055 -#: AppGUI/MainGUI.py:1454 AppGUI/MainGUI.py:1497 AppGUI/MainGUI.py:2087 -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:200 -#: AppTools/ToolTransform.py:29 -msgid "Buffer" -msgstr "Tampon" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2662 -msgid "Scale Aperture" -msgstr "Échelle d'Ouverture" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2664 -msgid "Scale a aperture in the aperture list" -msgstr "Mettre à l'échelle une ouverture dans la liste des ouvertures" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2672 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:210 -msgid "Scale factor" -msgstr "Facteur d'échelle" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2674 -msgid "" -"The factor by which to scale the selected aperture.\n" -"Values can be between 0.0000 and 999.9999" -msgstr "" -"Le facteur par lequel mettre à l'échelle l'ouverture sélectionnée.\n" -"Les valeurs peuvent être comprises entre 0,0000 et 999,9999" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2702 -msgid "Mark polygons" -msgstr "Marquer des polygones" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2704 -msgid "Mark the polygon areas." -msgstr "Marquez les zones polygonales." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2712 -msgid "Area UPPER threshold" -msgstr "Seuil de la zone supérieure" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2714 -msgid "" -"The threshold value, all areas less than this are marked.\n" -"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" -msgstr "" -"La valeur de seuil, toutes les zones inférieures à celle-ci sont marquées.\n" -"Peut avoir une valeur comprise entre 0.0000 et 9999.9999" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 -msgid "Area LOWER threshold" -msgstr "Zone inférieure seuil" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2723 -msgid "" -"The threshold value, all areas more than this are marked.\n" -"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" -msgstr "" -"La valeur de seuil, toutes les zones plus que cela sont marquées.\n" -"Peut avoir une valeur comprise entre 0.0000 et 9999.9999" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2737 -msgid "Mark" -msgstr "Marque" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2739 -msgid "Mark the polygons that fit within limits." -msgstr "Marquez les polygones qui correspondent aux limites." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2745 -msgid "Delete all the marked polygons." -msgstr "Supprimer tous les polygones marqués." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2751 -msgid "Clear all the markings." -msgstr "Effacer toutes les marques." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2771 AppGUI/MainGUI.py:1040 -#: AppGUI/MainGUI.py:2072 AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "Add Pad Array" -msgstr "Ajouter un Tableau de Pads" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2773 -msgid "Add an array of pads (linear or circular array)" -msgstr "Ajouter un tableau de pads (tableau linéaire ou circulaire)" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2779 -msgid "" -"Select the type of pads array to create.\n" -"It can be Linear X(Y) or Circular" -msgstr "" -"Sélectionnez le type de tableau de pads à créer.\n" -"Il peut être linéaire X (Y) ou circulaire" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2790 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:95 -msgid "Nr of pads" -msgstr "Nombre de pads" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2792 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:97 -msgid "Specify how many pads to be in the array." -msgstr "Spécifiez combien de pads doivent être dans le tableau." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2841 -msgid "" -"Angle at which the linear array is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -359.99 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" -"Angle auquel le tableau linéaire est placé.\n" -"La précision est de 2 décimales maximum.\n" -"La valeur minimale est: -359,99 degrés.\n" -"La valeur maximale est: 360,00 degrés." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3335 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3339 -msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"La valeur du code d'ouverture est manquante ou le format est incorrect. " -"Ajoutez-le et réessayez." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3375 -msgid "" -"Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format " -"(width, height) and retry." -msgstr "" -"La valeur des dimensions d’ouverture est manquante ou d’un format incorrect. " -"Ajoutez-le au format (largeur, hauteur) et réessayez." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3388 -msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"La valeur de la taille d’ouverture est manquante ou d’un format incorrect. " -"Ajoutez-le et réessayez." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3399 -msgid "Aperture already in the aperture table." -msgstr "Ouverture déjà dans la table des ouvertures." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3406 -msgid "Added new aperture with code" -msgstr "Ajout d'une nouvelle ouverture avec code" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3438 -msgid " Select an aperture in Aperture Table" -msgstr " Sélectionnez une ouverture dans le Tableau des Ouvertures" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3446 -msgid "Select an aperture in Aperture Table -->" -msgstr "Sélectionnez une ouverture dans le Tableau des Ouvertures -->" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3460 -msgid "Deleted aperture with code" -msgstr "Ouverture supprimée avec code" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3528 -msgid "Dimensions need two float values separated by comma." -msgstr "" -"Les dimensions nécessitent deux valeurs flottantes séparées par une virgule." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3537 -msgid "Dimensions edited." -msgstr "Dimensions modifiées." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4067 -msgid "Loading Gerber into Editor" -msgstr "Chargement de Gerber dans l'éditeur" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4195 -msgid "Setting up the UI" -msgstr "Configuration de IU" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4196 -msgid "Adding geometry finished. Preparing the AppGUI" -msgstr "Ajout de la géométrie terminé. Préparation de l'AppGUI" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4205 -msgid "Finished loading the Gerber object into the editor." -msgstr "Le chargement de l'objet Gerber dans l'éditeur est terminé." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4346 -msgid "" -"There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation." -msgstr "" -"Il n'y a pas de définitions d'ouverture dans le fichier. Abandon de la " -"création de Gerber." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4348 AppObjects/AppObject.py:133 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1786 AppParsers/ParseExcellon.py:896 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:432 App_Main.py:8465 App_Main.py:8529 -#: App_Main.py:8660 App_Main.py:8725 App_Main.py:9377 -msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" -msgstr "Une erreur interne s'est produite. Voir shell.\n" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4356 -msgid "Creating Gerber." -msgstr "Créer Gerber." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4368 -msgid "Done. Gerber editing finished." -msgstr "Terminé. Gerber édition terminée." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4384 -msgid "Cancelled. No aperture is selected" -msgstr "Annulé. Aucune ouverture n'est sélectionnée" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4539 App_Main.py:5998 -msgid "Coordinates copied to clipboard." -msgstr "Coordonnées copiées dans le presse-papier." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4986 -msgid "Failed. No aperture geometry is selected." -msgstr "Échoué. Aucune géométrie d'ouverture n'est sélectionnée." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5266 -msgid "Done. Apertures geometry deleted." -msgstr "Terminé. Géométrie des ouvertures supprimée." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5138 -msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again." -msgstr "" -"Pas d'ouverture à tamponner. Sélectionnez au moins une ouverture et " -"réessayez." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5150 -msgid "Failed." -msgstr "Échoué." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5169 -msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"La valeur du facteur d'échelle est manquante ou d'un format incorrect. " -"Ajoutez-le et réessayez." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5201 -msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again." -msgstr "" -"Pas d'ouverture à l'échelle. Sélectionnez au moins une ouverture et " -"réessayez." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5217 -msgid "Done. Scale Tool completed." -msgstr "Terminé. Outil d'échelle terminé." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5255 -msgid "Polygons marked." -msgstr "Polygones marqués." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5258 -msgid "No polygons were marked. None fit within the limits." -msgstr "Aucun polygone n'a été marqué. Aucun ne rentre dans les limites." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5982 -msgid "Rotation action was not executed." -msgstr "L'action de rotation n'a pas été exécutée." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6053 App_Main.py:5432 App_Main.py:5480 -msgid "Flip action was not executed." -msgstr "La rotation n'a pas été exécutée." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6110 -msgid "Skew action was not executed." -msgstr "L'action fausser n'a pas été exécutée." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6175 -msgid "Scale action was not executed." -msgstr "L'action d'échelle n'a pas été exécutée." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6218 -msgid "Offset action was not executed." -msgstr "L'action decalage n'a pas été exécutée." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6268 -msgid "Geometry shape offset Y cancelled" -msgstr "Décalage géométrique de la forme Y annulé" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6283 -msgid "Geometry shape skew X cancelled" -msgstr "Inclinaison géométrique de la forme X annulé" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6298 -msgid "Geometry shape skew Y cancelled" -msgstr "Inclinaison géométrique de la forme Y annulé" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:74 -msgid "Print Preview" -msgstr "Aperçu avant imp" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:75 -msgid "Open a OS standard Preview Print window." -msgstr "" -"Ouvrez une fenêtre d'aperçu avant impression standard du système " -"d'exploitation." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:78 -msgid "Print Code" -msgstr "Code d'impression" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:79 -msgid "Open a OS standard Print window." -msgstr "Ouvrez une fenêtre d'impression standard du système d'exploitation." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:81 -msgid "Find in Code" -msgstr "Trouver dans le code" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:82 -msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." -msgstr "Recherche et surligne en jaune la chaîne dans la zone de recherche." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:86 -msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." -msgstr "Boîte de recherche. Entrez ici les chaînes à rechercher dans le texte." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:88 -msgid "Replace With" -msgstr "Remplacer par" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:89 -msgid "" -"Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." -msgstr "" -"Remplacera la chaîne de la zone Rechercher par celle de la zone Remplacer." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:93 -msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text." -msgstr "Chaîne pour remplacer celle de la zone Rechercher dans tout le texte." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:95 AppGUI/ObjectUI.py:2149 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 -#: AppTools/ToolIsolation.py:504 AppTools/ToolIsolation.py:1287 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1669 AppTools/ToolPaint.py:485 -#: AppTools/ToolPaint.py:1446 defaults.py:403 defaults.py:446 -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:162 -msgid "All" -msgstr "Tout" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:96 -msgid "" -"When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" -"with the text in the 'Replace' box.." -msgstr "" -"Lorsque coché, il remplacera toutes les occurrences dans la case " -"'Rechercher'\n" -"avec le texte dans la case 'Remplacer' .." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:99 -msgid "Copy All" -msgstr "Tout copier" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:100 -msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." -msgstr "Copiera tout le texte de l'éditeur de code dans le presse-papiers." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:103 -msgid "Open Code" -msgstr "Code ouvert" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:104 -msgid "Will open a text file in the editor." -msgstr "Va ouvrir un fichier texte dans l'éditeur." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:106 -msgid "Save Code" -msgstr "Enregistrer le code" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:107 -msgid "Will save the text in the editor into a file." -msgstr "Va enregistrer le texte dans l'éditeur dans un fichier." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:109 -msgid "Run Code" -msgstr "Code d'exécution" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:110 -msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." -msgstr "" -"Va exécuter les commandes TCL trouvées dans le fichier texte, une par une." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:184 -msgid "Open file" -msgstr "Fichier ouvert" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:215 AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:220 -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:507 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:512 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1508 -msgid "Export Code ..." -msgstr "Exporter le code ..." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:272 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:955 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1538 -msgid "No such file or directory" -msgstr "Aucun fichier ou répertoire de ce nom" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:284 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:969 -msgid "Saved to" -msgstr "Enregistré dans" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:334 -msgid "Code Editor content copied to clipboard ..." -msgstr "Contenu de l'éditeur de code copié dans le Presse-papiers ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:2690 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169 -#: AppTools/ToolDblSided.py:173 AppTools/ToolDblSided.py:388 -#: AppTools/ToolFilm.py:202 -msgid "Reference" -msgstr "Référence" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2692 -msgid "" -"The reference can be:\n" -"- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n" -"- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump" -msgstr "" -"La référence peut être:\n" -"- Absolue -> le point de référence est le point (0,0)\n" -"- Relatif -> le point de référence est la position de la souris avant le saut" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2697 -msgid "Abs" -msgstr "Abs" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2698 -msgid "Relative" -msgstr "Relatif" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2708 -msgid "Location" -msgstr "Emplacement" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2710 -msgid "" -"The Location value is a tuple (x,y).\n" -"If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n" -"If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n" -"from the current mouse location point." -msgstr "" -"La valeur Emplacement est un tuple (x, y).\n" -"Si la référence est absolue, le saut sera à la position (x, y).\n" -"Si la référence est relative, le saut sera à la distance (x, y)\n" -"à partir du point d'emplacement actuel de la souris." - -#: AppGUI/GUIElements.py:2750 -msgid "Save Log" -msgstr "Enregistrer le journal" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2760 App_Main.py:2679 App_Main.py:2988 -#: App_Main.py:3122 -msgid "Close" -msgstr "Fermé" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2769 AppTools/ToolShell.py:296 -msgid "Type >help< to get started" -msgstr "Tapez >help< pour commencer" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3159 AppGUI/GUIElements.py:3168 -msgid "Idle." -msgstr "Au repos." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3201 -msgid "Application started ..." -msgstr "Bienvenu dans FlatCam ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3202 -msgid "Hello!" -msgstr "Bonjours !" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3249 AppGUI/MainGUI.py:190 AppGUI/MainGUI.py:895 -#: AppGUI/MainGUI.py:1927 -msgid "Run Script ..." -msgstr "Exécutez le script ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3251 AppGUI/MainGUI.py:192 -msgid "" -"Will run the opened Tcl Script thus\n" -"enabling the automation of certain\n" -"functions of FlatCAM." -msgstr "" -"Exécute le script Tcl ouvert.\n" -"Permet l’automatisation de \n" -"fonctions dans FlatCAM." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3260 AppGUI/MainGUI.py:118 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:62 AppTools/ToolPcbWizard.py:69 -msgid "Open" -msgstr "Ouvrir" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3264 -msgid "Open Project ..." -msgstr "Ouvrir Projet ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3270 AppGUI/MainGUI.py:129 -msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G" -msgstr "Ouvrir Gerber...\tCtrl+G" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3275 AppGUI/MainGUI.py:134 -msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E" -msgstr "Ouvrir Excellon ...\tCtrl+E" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3280 AppGUI/MainGUI.py:139 -msgid "Open G-&Code ..." -msgstr "Ouvrir G-Code ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3290 -msgid "Exit" -msgstr "Quitter" - -#: AppGUI/MainGUI.py:67 AppGUI/MainGUI.py:69 AppGUI/MainGUI.py:1407 -msgid "Toggle Panel" -msgstr "Basculer le Panneau" - -#: AppGUI/MainGUI.py:79 -msgid "File" -msgstr "Fichier" - -#: AppGUI/MainGUI.py:84 -msgid "&New Project ...\tCtrl+N" -msgstr "Nouveau projet ...\tCtrl+N" - -#: AppGUI/MainGUI.py:86 -msgid "Will create a new, blank project" -msgstr "Va créer un nouveau projet vierge" - -#: AppGUI/MainGUI.py:91 -msgid "&New" -msgstr "Nouveau" - -#: AppGUI/MainGUI.py:95 -msgid "Geometry\tN" -msgstr "Géométrie\tN" - -#: AppGUI/MainGUI.py:97 -msgid "Will create a new, empty Geometry Object." -msgstr "Crée un nouvel objet de géométrie vide." - -#: AppGUI/MainGUI.py:100 -msgid "Gerber\tB" -msgstr "Gerber\tB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:102 -msgid "Will create a new, empty Gerber Object." -msgstr "Crée un nouvel objet Gerber vide." - -#: AppGUI/MainGUI.py:105 -msgid "Excellon\tL" -msgstr "Excellon\tL" - -#: AppGUI/MainGUI.py:107 -msgid "Will create a new, empty Excellon Object." -msgstr "Va créer un nouvel objet vide vide." - -#: AppGUI/MainGUI.py:112 -msgid "Document\tD" -msgstr "Document\tD" - -#: AppGUI/MainGUI.py:114 -msgid "Will create a new, empty Document Object." -msgstr "Crée un nouvel objet de document vide." - -#: AppGUI/MainGUI.py:123 -msgid "Open &Project ..." -msgstr "Ouvrir Projet ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:146 -msgid "Open Config ..." -msgstr "Configuration ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:151 -msgid "Recent projects" -msgstr "Projets récents" - -#: AppGUI/MainGUI.py:153 -msgid "Recent files" -msgstr "Fichiers récents" - -#: AppGUI/MainGUI.py:156 AppGUI/MainGUI.py:750 AppGUI/MainGUI.py:1380 -msgid "Save" -msgstr "Enregister" - -#: AppGUI/MainGUI.py:160 -msgid "&Save Project ...\tCtrl+S" -msgstr "Enregistrer le projet...\tCtrl+S" - -#: AppGUI/MainGUI.py:165 -msgid "Save Project &As ...\tCtrl+Shift+S" -msgstr "Enregistrer le projet sous...\tCtrl+Shift+S" - -#: AppGUI/MainGUI.py:180 -msgid "Scripting" -msgstr "Scripte" - -#: AppGUI/MainGUI.py:184 AppGUI/MainGUI.py:891 AppGUI/MainGUI.py:1923 -msgid "New Script ..." -msgstr "Nouveau script ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:186 AppGUI/MainGUI.py:893 AppGUI/MainGUI.py:1925 -msgid "Open Script ..." -msgstr "Ouvrir Script ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:188 -msgid "Open Example ..." -msgstr "Ouvrir l'exemple ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:207 -msgid "Import" -msgstr "Importation" - -#: AppGUI/MainGUI.py:209 -msgid "&SVG as Geometry Object ..." -msgstr "SVG comme objet de géométrie ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:212 -msgid "&SVG as Gerber Object ..." -msgstr "SVG comme objet Gerber ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:217 -msgid "&DXF as Geometry Object ..." -msgstr "DXF comme objet de géométrie ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:220 -msgid "&DXF as Gerber Object ..." -msgstr "DXF en tant qu'objet Gerber ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:224 -msgid "HPGL2 as Geometry Object ..." -msgstr "HPGL2 comme objet géométrique ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:230 -msgid "Export" -msgstr "Exportation" - -#: AppGUI/MainGUI.py:234 -msgid "Export &SVG ..." -msgstr "Exporter SVG ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:238 -msgid "Export DXF ..." -msgstr "Exporter DXF ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:244 -msgid "Export &PNG ..." -msgstr "Exporter PNG ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:246 -msgid "" -"Will export an image in PNG format,\n" -"the saved image will contain the visual \n" -"information currently in FlatCAM Plot Area." -msgstr "" -"Exporte une image au format PNG.\n" -"L'image enregistrée contiendra le visuel\n" -"de la zone de tracé de FlatCAM." - -#: AppGUI/MainGUI.py:255 -msgid "Export &Excellon ..." -msgstr "Exporter Excellon ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:257 -msgid "" -"Will export an Excellon Object as Excellon file,\n" -"the coordinates format, the file units and zeros\n" -"are set in Preferences -> Excellon Export." -msgstr "" -"Exportera un objet Excellon en tant que fichier Excellon,\n" -"le format des coordonnées, les unités de fichier et les zéros\n" -"sont définies dans Paramètres -> Excellon Export." - -#: AppGUI/MainGUI.py:264 -msgid "Export &Gerber ..." -msgstr "Exporter Gerber ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:266 -msgid "" -"Will export an Gerber Object as Gerber file,\n" -"the coordinates format, the file units and zeros\n" -"are set in Preferences -> Gerber Export." -msgstr "" -"Exportera un objet Gerber en tant que fichier Gerber,\n" -"le format des coordonnées, les unités de fichier et les zéros\n" -"sont définies dans Paramètres -> Exportation Gerber." - -#: AppGUI/MainGUI.py:276 -msgid "Backup" -msgstr "F. Paramètres" - -#: AppGUI/MainGUI.py:281 -msgid "Import Preferences from file ..." -msgstr "Importer les préférences du fichier ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:287 -msgid "Export Preferences to file ..." -msgstr "Exporter les paramètres ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:295 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1119 -msgid "Save Preferences" -msgstr "Enregistrer les préf" - -#: AppGUI/MainGUI.py:301 AppGUI/MainGUI.py:4101 -msgid "Print (PDF)" -msgstr "Imprimer (PDF)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:309 -msgid "E&xit" -msgstr "Quitter" - -#: AppGUI/MainGUI.py:317 AppGUI/MainGUI.py:744 AppGUI/MainGUI.py:1529 -msgid "Edit" -msgstr "Modifier" - -#: AppGUI/MainGUI.py:321 -msgid "Edit Object\tE" -msgstr "Modifier un objet\tE" - -#: AppGUI/MainGUI.py:323 -msgid "Close Editor\tCtrl+S" -msgstr "Fermer l'éditeur\tCtrl+S" - -#: AppGUI/MainGUI.py:332 -msgid "Conversion" -msgstr "Conversion" - -#: AppGUI/MainGUI.py:334 -msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo" -msgstr "Rejoindre Geo/Gerber/Exc -> Geo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:336 -msgid "" -"Merge a selection of objects, which can be of type:\n" -"- Gerber\n" -"- Excellon\n" -"- Geometry\n" -"into a new combo Geometry object." -msgstr "" -"Fusionner une sélection d'objets, qui peuvent être de type:\n" -"- Gerber\n" -"- Excellon\n" -"- Géométrie\n" -"dans un nouvel objet de géométrie combo." - -#: AppGUI/MainGUI.py:343 -msgid "Join Excellon(s) -> Excellon" -msgstr "Rejoignez Excellon(s) -> Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:345 -msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object." -msgstr "" -"Fusionner une sélection d'objets Excellon dans un nouvel objet Excellon " -"combo." - -#: AppGUI/MainGUI.py:348 -msgid "Join Gerber(s) -> Gerber" -msgstr "Rejoindre Gerber(s) -> Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:350 -msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object." -msgstr "" -"Fusionner une sélection d'objets Gerber dans un nouvel objet Gerber combiné." - -#: AppGUI/MainGUI.py:355 -msgid "Convert Single to MultiGeo" -msgstr "Convertir Unique en MultiGeo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:357 -msgid "" -"Will convert a Geometry object from single_geometry type\n" -"to a multi_geometry type." -msgstr "" -"Convertira un objet Géométrie à partir d'un type de géométrie unique\n" -"à un type multi géométrie." - -#: AppGUI/MainGUI.py:361 -msgid "Convert Multi to SingleGeo" -msgstr "Convertir Multi en Unique Géo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:363 -msgid "" -"Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n" -"to a single_geometry type." -msgstr "" -"Convertira un objet multi-géométrie en un type simple-géométrie " -"(concaténation)." - -#: AppGUI/MainGUI.py:370 -msgid "Convert Any to Geo" -msgstr "Convertir en Géo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:373 -msgid "Convert Any to Gerber" -msgstr "Convertir en Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:379 -msgid "&Copy\tCtrl+C" -msgstr "Copie\tCtrl+C" - -#: AppGUI/MainGUI.py:384 -msgid "&Delete\tDEL" -msgstr "Supprimer\tDEL" - -#: AppGUI/MainGUI.py:389 -msgid "Se&t Origin\tO" -msgstr "Définir L'origine\tO" - -#: AppGUI/MainGUI.py:391 -msgid "Move to Origin\tShift+O" -msgstr "Déplacer vers l'origine\tShift+O" - -#: AppGUI/MainGUI.py:394 -msgid "Jump to Location\tJ" -msgstr "Aller à l'emplacement\tJ" - -#: AppGUI/MainGUI.py:396 -msgid "Locate in Object\tShift+J" -msgstr "Localiser dans l'objet\tShift+J" - -#: AppGUI/MainGUI.py:401 -msgid "Toggle Units\tQ" -msgstr "Basculer les Unités\tQ" - -#: AppGUI/MainGUI.py:403 -msgid "&Select All\tCtrl+A" -msgstr "Tout sélectionner\tCtrl+A" - -#: AppGUI/MainGUI.py:408 -msgid "&Preferences\tShift+P" -msgstr "Paramètres \tShift+P" - -#: AppGUI/MainGUI.py:414 AppTools/ToolProperties.py:155 -msgid "Options" -msgstr "Options" - -#: AppGUI/MainGUI.py:416 -msgid "&Rotate Selection\tShift+(R)" -msgstr "Faire pivoter la sélection\tShift+(R)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:421 -msgid "&Skew on X axis\tShift+X" -msgstr "Inclinaison sur l'axe X\tShift+X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:423 -msgid "S&kew on Y axis\tShift+Y" -msgstr "Inclinaison sur l'axe Y\tShift+Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:428 -msgid "Flip on &X axis\tX" -msgstr "Miroir sur l'axe X\tX" - -#: AppGUI/MainGUI.py:430 -msgid "Flip on &Y axis\tY" -msgstr "Miroir sur l'axe Y\tY" - -#: AppGUI/MainGUI.py:435 -msgid "View source\tAlt+S" -msgstr "Voir la source\tAlt+S" - -#: AppGUI/MainGUI.py:437 -msgid "Tools DataBase\tCtrl+D" -msgstr "Base de Données d'outils\tCtrl+D" - -#: AppGUI/MainGUI.py:444 AppGUI/MainGUI.py:1427 -msgid "View" -msgstr "Vue" - -#: AppGUI/MainGUI.py:446 -msgid "Enable all plots\tAlt+1" -msgstr "Activer tous les dessins\tAlt+1" - -#: AppGUI/MainGUI.py:448 -msgid "Disable all plots\tAlt+2" -msgstr "Désactiver tous les dessins\tAlt+2" - -#: AppGUI/MainGUI.py:450 -msgid "Disable non-selected\tAlt+3" -msgstr "Désactiver les non sélectionnés\tAlt+3" - -#: AppGUI/MainGUI.py:454 -msgid "&Zoom Fit\tV" -msgstr "Ajustement du Zoom\tV" - -#: AppGUI/MainGUI.py:456 -msgid "&Zoom In\t=" -msgstr "Zoomer\t=" - -#: AppGUI/MainGUI.py:458 -msgid "&Zoom Out\t-" -msgstr "Dézoomer\t-" - -#: AppGUI/MainGUI.py:463 -msgid "Redraw All\tF5" -msgstr "Tout redessiner\tF5" - -#: AppGUI/MainGUI.py:467 -msgid "Toggle Code Editor\tShift+E" -msgstr "Basculer l'éditeur de code\tShift+E" - -#: AppGUI/MainGUI.py:470 -msgid "&Toggle FullScreen\tAlt+F10" -msgstr "Passer en plein écran\tAlt+F10" - -#: AppGUI/MainGUI.py:472 -msgid "&Toggle Plot Area\tCtrl+F10" -msgstr "Basculer la zone de tracé\tCtrl+F10" - -#: AppGUI/MainGUI.py:474 -msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`" -msgstr "Basculer Projet / Sel / Outil\t`" - -#: AppGUI/MainGUI.py:478 -msgid "&Toggle Grid Snap\tG" -msgstr "Basculer la grille\tG" - -#: AppGUI/MainGUI.py:480 -msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G" -msgstr "Basculer les lignes de la grille\tAlt+G" - -#: AppGUI/MainGUI.py:482 -msgid "&Toggle Axis\tShift+G" -msgstr "Basculer l'axe\tShift+G" - -#: AppGUI/MainGUI.py:484 -msgid "Toggle Workspace\tShift+W" -msgstr "Basculer l'espace de travail\tShift+W" - -#: AppGUI/MainGUI.py:486 -msgid "Toggle HUD\tAlt+H" -msgstr "Basculer le HUD\tAlt+H" - -#: AppGUI/MainGUI.py:491 -msgid "Objects" -msgstr "Objets" - -#: AppGUI/MainGUI.py:494 AppGUI/MainGUI.py:4099 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1121 AppObjects/ObjectCollection.py:1168 -msgid "Select All" -msgstr "Tout sélectionner" - -#: AppGUI/MainGUI.py:496 AppObjects/ObjectCollection.py:1125 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1172 -msgid "Deselect All" -msgstr "Tout désélectionner" - -#: AppGUI/MainGUI.py:505 -msgid "&Command Line\tS" -msgstr "&Ligne de commande\tS" - -#: AppGUI/MainGUI.py:510 -msgid "Help" -msgstr "Aide" - -#: AppGUI/MainGUI.py:512 -msgid "Online Help\tF1" -msgstr "Aide en ligne\tF1" - -#: AppGUI/MainGUI.py:515 Bookmark.py:293 -msgid "Bookmarks" -msgstr "Internet" - -#: AppGUI/MainGUI.py:518 App_Main.py:3091 App_Main.py:3100 -msgid "Bookmarks Manager" -msgstr "Gestionnaire de favoris" - -#: AppGUI/MainGUI.py:522 -msgid "Report a bug" -msgstr "Signaler une erreur" - -#: AppGUI/MainGUI.py:525 -msgid "Excellon Specification" -msgstr "Documentation Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:527 -msgid "Gerber Specification" -msgstr "Documentation Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:532 -msgid "Shortcuts List\tF3" -msgstr "Raccourcis Clavier\tF3" - -#: AppGUI/MainGUI.py:534 -msgid "YouTube Channel\tF4" -msgstr "Chaîne Youtube\tF4" - -#: AppGUI/MainGUI.py:539 -msgid "ReadMe?" -msgstr "Lisez-moi?" - -#: AppGUI/MainGUI.py:542 App_Main.py:2646 -msgid "About FlatCAM" -msgstr "À propos de FlatCAM" - -#: AppGUI/MainGUI.py:551 -msgid "Add Circle\tO" -msgstr "Ajouter un Cercle\tO" - -#: AppGUI/MainGUI.py:554 -msgid "Add Arc\tA" -msgstr "Ajouter un Arc\tA" - -#: AppGUI/MainGUI.py:557 -msgid "Add Rectangle\tR" -msgstr "Ajouter un Rectangle\tR" - -#: AppGUI/MainGUI.py:560 -msgid "Add Polygon\tN" -msgstr "Ajouter un Polygone\tN" - -#: AppGUI/MainGUI.py:563 -msgid "Add Path\tP" -msgstr "Ajouter un Chemin\tP" - -#: AppGUI/MainGUI.py:566 -msgid "Add Text\tT" -msgstr "Ajouter du Texte\tT" - -#: AppGUI/MainGUI.py:569 -msgid "Polygon Union\tU" -msgstr "Union de Polygones\tU" - -#: AppGUI/MainGUI.py:571 -msgid "Polygon Intersection\tE" -msgstr "Intersection de Polygones\tE" - -#: AppGUI/MainGUI.py:573 -msgid "Polygon Subtraction\tS" -msgstr "Soustraction de Polygone\tS" - -#: AppGUI/MainGUI.py:577 -msgid "Cut Path\tX" -msgstr "Chemin Coupé\tX" - -#: AppGUI/MainGUI.py:581 -msgid "Copy Geom\tC" -msgstr "Copier la Géométrie\tC" - -#: AppGUI/MainGUI.py:583 -msgid "Delete Shape\tDEL" -msgstr "Supprimer la Forme\tDEL" - -#: AppGUI/MainGUI.py:587 AppGUI/MainGUI.py:674 -msgid "Move\tM" -msgstr "Déplacer\tM" - -#: AppGUI/MainGUI.py:589 -msgid "Buffer Tool\tB" -msgstr "Outil Tampon\tB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:592 -msgid "Paint Tool\tI" -msgstr "Outil de Peinture\tI" - -#: AppGUI/MainGUI.py:595 -msgid "Transform Tool\tAlt+R" -msgstr "Outil de Transformation\tAlt+R" - -#: AppGUI/MainGUI.py:599 -msgid "Toggle Corner Snap\tK" -msgstr "Basculer le Coin accrocher\tK" - -#: AppGUI/MainGUI.py:605 -msgid ">Excellon Editor<" -msgstr ">Excellon Éditeur<" - -#: AppGUI/MainGUI.py:609 -msgid "Add Drill Array\tA" -msgstr "Ajouter un Tableau de Forage\tA" - -#: AppGUI/MainGUI.py:611 -msgid "Add Drill\tD" -msgstr "Ajouter une Forage\tD" - -#: AppGUI/MainGUI.py:615 -msgid "Add Slot Array\tQ" -msgstr "Ajouter un Tableau de Fente\tQ" - -#: AppGUI/MainGUI.py:617 -msgid "Add Slot\tW" -msgstr "Ajouter une Fente\tW" - -#: AppGUI/MainGUI.py:621 -msgid "Resize Drill(S)\tR" -msgstr "Redimensionner le Foret\tR" - -#: AppGUI/MainGUI.py:624 AppGUI/MainGUI.py:668 -msgid "Copy\tC" -msgstr "Copie\tC" - -#: AppGUI/MainGUI.py:626 AppGUI/MainGUI.py:670 -msgid "Delete\tDEL" -msgstr "Supprimer\tDEL" - -#: AppGUI/MainGUI.py:631 -msgid "Move Drill(s)\tM" -msgstr "Déplacer les Forets\tM" - -#: AppGUI/MainGUI.py:636 -msgid ">Gerber Editor<" -msgstr ">Gerber Éditeur<" - -#: AppGUI/MainGUI.py:640 -msgid "Add Pad\tP" -msgstr "Ajouter un Pad\tP" - -#: AppGUI/MainGUI.py:642 -msgid "Add Pad Array\tA" -msgstr "Ajouter un Tableau de Pad\tA" - -#: AppGUI/MainGUI.py:644 -msgid "Add Track\tT" -msgstr "Ajouter une Piste\tT" - -#: AppGUI/MainGUI.py:646 -msgid "Add Region\tN" -msgstr "Ajouter une Région\tN" - -#: AppGUI/MainGUI.py:650 -msgid "Poligonize\tAlt+N" -msgstr "Polygoniser\tAlt+N" - -#: AppGUI/MainGUI.py:652 -msgid "Add SemiDisc\tE" -msgstr "Ajouter un Semi-Disque\tE" - -#: AppGUI/MainGUI.py:654 -msgid "Add Disc\tD" -msgstr "Ajouter un Disque\tD" - -#: AppGUI/MainGUI.py:656 -msgid "Buffer\tB" -msgstr "Tampon\tB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:658 -msgid "Scale\tS" -msgstr "Échelle\tS" - -#: AppGUI/MainGUI.py:660 -msgid "Mark Area\tAlt+A" -msgstr "Zone de Marque\tAlt+A" - -#: AppGUI/MainGUI.py:662 -msgid "Eraser\tCtrl+E" -msgstr "La Gomme\tCtrl+E" - -#: AppGUI/MainGUI.py:664 -msgid "Transform\tAlt+R" -msgstr "Transformation\tAlt+R" - -#: AppGUI/MainGUI.py:691 -msgid "Enable Plot" -msgstr "Activer le Tracé" - -#: AppGUI/MainGUI.py:693 -msgid "Disable Plot" -msgstr "Désactiver le Tracé" - -#: AppGUI/MainGUI.py:697 -msgid "Set Color" -msgstr "Définir la couleur" - -#: AppGUI/MainGUI.py:700 App_Main.py:9644 -msgid "Red" -msgstr "Rouge" - -#: AppGUI/MainGUI.py:703 App_Main.py:9646 -msgid "Blue" -msgstr "Bleu" - -#: AppGUI/MainGUI.py:706 App_Main.py:9649 -msgid "Yellow" -msgstr "Jaune" - -#: AppGUI/MainGUI.py:709 App_Main.py:9651 -msgid "Green" -msgstr "Vert" - -#: AppGUI/MainGUI.py:712 App_Main.py:9653 -msgid "Purple" -msgstr "Violet" - -#: AppGUI/MainGUI.py:715 App_Main.py:9655 -msgid "Brown" -msgstr "Marron" - -#: AppGUI/MainGUI.py:718 App_Main.py:9657 App_Main.py:9713 -msgid "White" -msgstr "Blanche" - -#: AppGUI/MainGUI.py:721 App_Main.py:9659 -msgid "Black" -msgstr "Noire" - -#: AppGUI/MainGUI.py:726 App_Main.py:9662 -msgid "Custom" -msgstr "Personnalisé" - -#: AppGUI/MainGUI.py:731 App_Main.py:9696 -msgid "Opacity" -msgstr "Opacité" - -#: AppGUI/MainGUI.py:734 App_Main.py:9672 -msgid "Default" -msgstr "Défaut" - -#: AppGUI/MainGUI.py:739 -msgid "Generate CNC" -msgstr "Générer CNC" - -#: AppGUI/MainGUI.py:741 -msgid "View Source" -msgstr "Voir la source" - -#: AppGUI/MainGUI.py:746 AppGUI/MainGUI.py:851 AppGUI/MainGUI.py:1066 -#: AppGUI/MainGUI.py:1525 AppGUI/MainGUI.py:1886 AppGUI/MainGUI.py:2097 -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 AppGUI/ObjectUI.py:1519 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:560 AppTools/ToolPanelize.py:551 -#: AppTools/ToolPanelize.py:578 AppTools/ToolPanelize.py:671 -#: AppTools/ToolPanelize.py:700 AppTools/ToolPanelize.py:762 -msgid "Copy" -msgstr "Copie" - -#: AppGUI/MainGUI.py:754 AppGUI/MainGUI.py:1538 AppTools/ToolProperties.py:31 -msgid "Properties" -msgstr "Propriétés" - -#: AppGUI/MainGUI.py:783 -msgid "File Toolbar" -msgstr "Barre d'outils de fichiers" - -#: AppGUI/MainGUI.py:787 -msgid "Edit Toolbar" -msgstr "Barre d'outils de editer" - -#: AppGUI/MainGUI.py:791 -msgid "View Toolbar" -msgstr "Barre d'outils de vue" - -#: AppGUI/MainGUI.py:795 -msgid "Shell Toolbar" -msgstr "Barre d'outils Shell" - -#: AppGUI/MainGUI.py:799 -msgid "Tools Toolbar" -msgstr "Barre d'outils de outils" - -#: AppGUI/MainGUI.py:803 -msgid "Excellon Editor Toolbar" -msgstr "Barre d'outils de l'éditeur Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:809 -msgid "Geometry Editor Toolbar" -msgstr "Barre d'outils de l'éditeur de Géométrie" - -#: AppGUI/MainGUI.py:813 -msgid "Gerber Editor Toolbar" -msgstr "Barre d'outils de l'éditeur Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:817 -msgid "Grid Toolbar" -msgstr "Barre d'outils de la Grille" - -#: AppGUI/MainGUI.py:831 AppGUI/MainGUI.py:1865 App_Main.py:6592 -#: App_Main.py:6597 -msgid "Open Gerber" -msgstr "Ouvrir Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:833 AppGUI/MainGUI.py:1867 App_Main.py:6632 -#: App_Main.py:6637 -msgid "Open Excellon" -msgstr "Ouvrir Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:836 AppGUI/MainGUI.py:1870 -msgid "Open project" -msgstr "Ouvrir Projet" - -#: AppGUI/MainGUI.py:838 AppGUI/MainGUI.py:1872 -msgid "Save project" -msgstr "Sauvegarder le projet" - -#: AppGUI/MainGUI.py:846 AppGUI/MainGUI.py:1881 -msgid "Save Object and close the Editor" -msgstr "Enregistrer un objet et fermer l'éditeur" - -#: AppGUI/MainGUI.py:853 AppGUI/MainGUI.py:1888 -msgid "&Delete" -msgstr "Supprimer" - -#: AppGUI/MainGUI.py:856 AppGUI/MainGUI.py:1891 AppGUI/MainGUI.py:4100 -#: AppGUI/MainGUI.py:4308 AppTools/ToolDistance.py:35 -#: AppTools/ToolDistance.py:197 -msgid "Distance Tool" -msgstr "Mesure" - -#: AppGUI/MainGUI.py:858 AppGUI/MainGUI.py:1893 -msgid "Distance Min Tool" -msgstr "Mesure Mini" - -#: AppGUI/MainGUI.py:860 AppGUI/MainGUI.py:1895 AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "Set Origin" -msgstr "Définir l'origine" - -#: AppGUI/MainGUI.py:862 AppGUI/MainGUI.py:1897 -msgid "Move to Origin" -msgstr "Déplacer vers l'origine" - -#: AppGUI/MainGUI.py:865 AppGUI/MainGUI.py:1899 -msgid "Jump to Location" -msgstr "Aller à l'emplacement" - -#: AppGUI/MainGUI.py:867 AppGUI/MainGUI.py:1901 AppGUI/MainGUI.py:4105 -msgid "Locate in Object" -msgstr "Localiser dans l'objet" - -#: AppGUI/MainGUI.py:873 AppGUI/MainGUI.py:1907 -msgid "&Replot" -msgstr "Re-Tracé" - -#: AppGUI/MainGUI.py:875 AppGUI/MainGUI.py:1909 -msgid "&Clear plot" -msgstr "Effacer la Trace" - -#: AppGUI/MainGUI.py:877 AppGUI/MainGUI.py:1911 AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Zoom In" -msgstr "Zoomer" - -#: AppGUI/MainGUI.py:879 AppGUI/MainGUI.py:1913 AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Zoom Out" -msgstr "Dézoomer" - -#: AppGUI/MainGUI.py:881 AppGUI/MainGUI.py:1429 AppGUI/MainGUI.py:1915 -#: AppGUI/MainGUI.py:4095 -msgid "Zoom Fit" -msgstr "Ajustement du Zoom" - -#: AppGUI/MainGUI.py:889 AppGUI/MainGUI.py:1921 -msgid "&Command Line" -msgstr "&Ligne de commande" - -#: AppGUI/MainGUI.py:901 AppGUI/MainGUI.py:1933 -msgid "2Sided Tool" -msgstr "Outil 2 faces" - -#: AppGUI/MainGUI.py:903 AppGUI/MainGUI.py:1935 AppGUI/MainGUI.py:4111 -msgid "Align Objects Tool" -msgstr "Outil Aligner les objets" - -#: AppGUI/MainGUI.py:905 AppGUI/MainGUI.py:1937 AppGUI/MainGUI.py:4111 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:393 -msgid "Extract Drills Tool" -msgstr "Outil d'extraction de forets" - -#: AppGUI/MainGUI.py:908 AppGUI/ObjectUI.py:360 AppTools/ToolCutOut.py:440 -msgid "Cutout Tool" -msgstr "Outil de Découpe" - -#: AppGUI/MainGUI.py:910 AppGUI/MainGUI.py:1942 AppGUI/ObjectUI.py:346 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2087 AppTools/ToolNCC.py:974 -msgid "NCC Tool" -msgstr "Outil de la NCC" - -#: AppGUI/MainGUI.py:914 AppGUI/MainGUI.py:1946 AppGUI/MainGUI.py:4113 -#: AppTools/ToolIsolation.py:38 AppTools/ToolIsolation.py:766 -msgid "Isolation Tool" -msgstr "Outil de Isolement" - -#: AppGUI/MainGUI.py:918 AppGUI/MainGUI.py:1950 -msgid "Panel Tool" -msgstr "Outil de Panneau" - -#: AppGUI/MainGUI.py:920 AppGUI/MainGUI.py:1952 AppTools/ToolFilm.py:569 -msgid "Film Tool" -msgstr "Outil de Film" - -#: AppGUI/MainGUI.py:922 AppGUI/MainGUI.py:1954 AppTools/ToolSolderPaste.py:561 -msgid "SolderPaste Tool" -msgstr "Outil de Pâte à souder" - -#: AppGUI/MainGUI.py:924 AppGUI/MainGUI.py:1956 AppGUI/MainGUI.py:4118 -#: AppTools/ToolSub.py:40 -msgid "Subtract Tool" -msgstr "Outil de Soustraction" - -#: AppGUI/MainGUI.py:926 AppGUI/MainGUI.py:1958 AppTools/ToolRulesCheck.py:616 -msgid "Rules Tool" -msgstr "Outil de Règles" - -#: AppGUI/MainGUI.py:928 AppGUI/MainGUI.py:1960 AppGUI/MainGUI.py:4115 -#: AppTools/ToolOptimal.py:33 AppTools/ToolOptimal.py:313 -msgid "Optimal Tool" -msgstr "Outil de Optimal" - -#: AppGUI/MainGUI.py:933 AppGUI/MainGUI.py:1965 AppGUI/MainGUI.py:4111 -msgid "Calculators Tool" -msgstr "Calculatrice" - -#: AppGUI/MainGUI.py:937 AppGUI/MainGUI.py:1969 AppGUI/MainGUI.py:4116 -#: AppTools/ToolQRCode.py:43 AppTools/ToolQRCode.py:391 -msgid "QRCode Tool" -msgstr "QRCode" - -#: AppGUI/MainGUI.py:939 AppGUI/MainGUI.py:1971 AppGUI/MainGUI.py:4113 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:39 AppTools/ToolCopperThieving.py:572 -msgid "Copper Thieving Tool" -msgstr "Outil de Copper Thieving" - -#: AppGUI/MainGUI.py:942 AppGUI/MainGUI.py:1974 AppGUI/MainGUI.py:4112 -#: AppTools/ToolFiducials.py:33 AppTools/ToolFiducials.py:399 -msgid "Fiducials Tool" -msgstr "Outil Fiduciaire" - -#: AppGUI/MainGUI.py:944 AppGUI/MainGUI.py:1976 AppTools/ToolCalibration.py:37 -#: AppTools/ToolCalibration.py:759 -msgid "Calibration Tool" -msgstr "Réglage de l'assiette" - -#: AppGUI/MainGUI.py:946 AppGUI/MainGUI.py:1978 AppGUI/MainGUI.py:4113 -msgid "Punch Gerber Tool" -msgstr "Outil de poinçonnage Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:948 AppGUI/MainGUI.py:1980 AppTools/ToolInvertGerber.py:31 -msgid "Invert Gerber Tool" -msgstr "Inverser Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:950 AppGUI/MainGUI.py:1982 AppGUI/MainGUI.py:4115 -#: AppTools/ToolCorners.py:31 -msgid "Corner Markers Tool" -msgstr "Outil Marqueurs de Coin" - -#: AppGUI/MainGUI.py:952 AppGUI/MainGUI.py:1984 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:32 AppTools/ToolEtchCompensation.py:288 -msgid "Etch Compensation Tool" -msgstr "Outil de Comp.de Gravure" - -#: AppGUI/MainGUI.py:958 AppGUI/MainGUI.py:984 AppGUI/MainGUI.py:1036 -#: AppGUI/MainGUI.py:1990 AppGUI/MainGUI.py:2068 -msgid "Select" -msgstr "Sélectionner" - -#: AppGUI/MainGUI.py:960 AppGUI/MainGUI.py:1992 -msgid "Add Drill Hole" -msgstr "Ajouter un Perçage" - -#: AppGUI/MainGUI.py:962 AppGUI/MainGUI.py:1994 -msgid "Add Drill Hole Array" -msgstr "Ajouter un Tableau de Perçage" - -#: AppGUI/MainGUI.py:964 AppGUI/MainGUI.py:1517 AppGUI/MainGUI.py:1998 -#: AppGUI/MainGUI.py:4393 -msgid "Add Slot" -msgstr "Ajouter une découpe" - -#: AppGUI/MainGUI.py:966 AppGUI/MainGUI.py:1519 AppGUI/MainGUI.py:2000 -#: AppGUI/MainGUI.py:4392 -msgid "Add Slot Array" -msgstr "Ajouter un Tableau de découpe" - -#: AppGUI/MainGUI.py:968 AppGUI/MainGUI.py:1522 AppGUI/MainGUI.py:1996 -msgid "Resize Drill" -msgstr "Redimensionner découpe" - -#: AppGUI/MainGUI.py:972 AppGUI/MainGUI.py:2004 -msgid "Copy Drill" -msgstr "Copier un perçage" - -#: AppGUI/MainGUI.py:974 AppGUI/MainGUI.py:2006 -msgid "Delete Drill" -msgstr "Supprimer un perçage" - -#: AppGUI/MainGUI.py:978 AppGUI/MainGUI.py:2010 -msgid "Move Drill" -msgstr "Déplacer un perçage" - -#: AppGUI/MainGUI.py:986 AppGUI/MainGUI.py:2018 -msgid "Add Circle" -msgstr "Ajouter un Cercle" - -#: AppGUI/MainGUI.py:988 AppGUI/MainGUI.py:2020 -msgid "Add Arc" -msgstr "Ajouter un Arc" - -#: AppGUI/MainGUI.py:990 AppGUI/MainGUI.py:2022 -msgid "Add Rectangle" -msgstr "Ajouter un Rectangle" - -#: AppGUI/MainGUI.py:994 AppGUI/MainGUI.py:2026 -msgid "Add Path" -msgstr "Ajouter un Chemin" - -#: AppGUI/MainGUI.py:996 AppGUI/MainGUI.py:2028 -msgid "Add Polygon" -msgstr "Ajouter un Polygone" - -#: AppGUI/MainGUI.py:999 AppGUI/MainGUI.py:2031 -msgid "Add Text" -msgstr "Ajouter du Texte" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1001 AppGUI/MainGUI.py:2033 -msgid "Add Buffer" -msgstr "Ajouter un Tampon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1003 AppGUI/MainGUI.py:2035 -msgid "Paint Shape" -msgstr "Peindre une Forme" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1005 AppGUI/MainGUI.py:1062 AppGUI/MainGUI.py:1458 -#: AppGUI/MainGUI.py:1503 AppGUI/MainGUI.py:2037 AppGUI/MainGUI.py:2093 -msgid "Eraser" -msgstr "Effacer" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1009 AppGUI/MainGUI.py:2041 -msgid "Polygon Union" -msgstr "Union de Polygones" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1011 AppGUI/MainGUI.py:2043 -msgid "Polygon Explode" -msgstr "Éclatement de polygone" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1014 AppGUI/MainGUI.py:2046 -msgid "Polygon Intersection" -msgstr "Intersection de Polygones" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1016 AppGUI/MainGUI.py:2048 -msgid "Polygon Subtraction" -msgstr "Soustraction de Polygone" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1020 AppGUI/MainGUI.py:2052 -msgid "Cut Path" -msgstr "Coupé Piste" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1022 -msgid "Copy Shape(s)" -msgstr "Copier les Formes" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1025 -msgid "Delete Shape '-'" -msgstr "Supprimer la Forme" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1027 AppGUI/MainGUI.py:1070 AppGUI/MainGUI.py:1470 -#: AppGUI/MainGUI.py:1507 AppGUI/MainGUI.py:2058 AppGUI/MainGUI.py:2101 -#: AppGUI/ObjectUI.py:109 AppGUI/ObjectUI.py:152 -msgid "Transformations" -msgstr "Changement d'échelle" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1030 -msgid "Move Objects " -msgstr "Déplacer des objets " - -#: AppGUI/MainGUI.py:1038 AppGUI/MainGUI.py:2070 AppGUI/MainGUI.py:4512 -msgid "Add Pad" -msgstr "Ajouter un Pad" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1042 AppGUI/MainGUI.py:2074 AppGUI/MainGUI.py:4513 -msgid "Add Track" -msgstr "Ajouter une Piste" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1044 AppGUI/MainGUI.py:2076 AppGUI/MainGUI.py:4512 -msgid "Add Region" -msgstr "Ajouter une Région" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1046 AppGUI/MainGUI.py:1489 AppGUI/MainGUI.py:2078 -msgid "Poligonize" -msgstr "Polygoniser" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1049 AppGUI/MainGUI.py:1491 AppGUI/MainGUI.py:2081 -msgid "SemiDisc" -msgstr "Semi Disque" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1051 AppGUI/MainGUI.py:1493 AppGUI/MainGUI.py:2083 -msgid "Disc" -msgstr "Disque" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1059 AppGUI/MainGUI.py:1501 AppGUI/MainGUI.py:2091 -msgid "Mark Area" -msgstr "Zone de Marque" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1073 AppGUI/MainGUI.py:1474 AppGUI/MainGUI.py:1536 -#: AppGUI/MainGUI.py:2104 AppGUI/MainGUI.py:4512 AppTools/ToolMove.py:27 -msgid "Move" -msgstr "Déplacer" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1081 -msgid "Snap to grid" -msgstr "Aligner sur la Grille" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1084 -msgid "Grid X snapping distance" -msgstr "Distance d'accrochage de la grille X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1089 -msgid "" -"When active, value on Grid_X\n" -"is copied to the Grid_Y value." -msgstr "" -"Lorsque actif, valeur sur Grid_X\n" -"est copié dans la valeur Grid_Y." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1096 -msgid "Grid Y snapping distance" -msgstr "Distance d'accrochage de la grille Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1101 -msgid "Toggle the display of axis on canvas" -msgstr "Basculer l'affichage de l'axe sur le canevas" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1107 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:846 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:938 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:966 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1072 App_Main.py:5140 -#: App_Main.py:5145 App_Main.py:5168 -msgid "Preferences" -msgstr "Préférences" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1113 -msgid "Command Line" -msgstr "Ligne de commande" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1119 -msgid "HUD (Heads up display)" -msgstr "HUD (affichage tête haute)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1125 AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97 -msgid "" -"Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" -"The purpose is to illustrate the limits for our work." -msgstr "" -"Dessinez un rectangle de délimitation sur la toile.\n" -"Le but est d’illustrer les limites de notre travail." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1135 -msgid "Snap to corner" -msgstr "Accrocher au coin" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1139 AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:78 -msgid "Max. magnet distance" -msgstr "Max. distance d'aimant" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1175 AppGUI/MainGUI.py:1420 App_Main.py:7639 -msgid "Project" -msgstr "Projet" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1190 -msgid "Selected" -msgstr "Sélection" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1218 AppGUI/MainGUI.py:1226 -msgid "Plot Area" -msgstr "Zone de Dessin" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1253 -msgid "General" -msgstr "Général" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1268 AppTools/ToolCopperThieving.py:74 -#: AppTools/ToolCorners.py:55 AppTools/ToolDblSided.py:64 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:73 AppTools/ToolExtractDrills.py:61 -#: AppTools/ToolFiducials.py:262 AppTools/ToolInvertGerber.py:72 -#: AppTools/ToolIsolation.py:94 AppTools/ToolOptimal.py:71 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:64 AppTools/ToolQRCode.py:78 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:61 AppTools/ToolSolderPaste.py:67 -#: AppTools/ToolSub.py:70 -msgid "GERBER" -msgstr "GERBER" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1278 AppTools/ToolDblSided.py:92 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:199 -msgid "EXCELLON" -msgstr "EXCELLON" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1288 AppTools/ToolDblSided.py:120 AppTools/ToolSub.py:125 -msgid "GEOMETRY" -msgstr "GÉOMÉTRIE" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1298 -msgid "CNC-JOB" -msgstr "CNC-JOB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1307 AppGUI/ObjectUI.py:328 AppGUI/ObjectUI.py:2062 -msgid "TOOLS" -msgstr "OUTILS" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1316 -msgid "TOOLS 2" -msgstr "OUTILS 2" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1326 -msgid "UTILITIES" -msgstr "UTILITAIRES" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1343 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:201 -msgid "Restore Defaults" -msgstr "Restaurer les valeurs par défaut" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1346 -msgid "" -"Restore the entire set of default values\n" -"to the initial values loaded after first launch." -msgstr "" -"Restaurer l'ensemble complet des valeurs par défaut\n" -"aux valeurs initiales chargées après le premier lancement." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1351 -msgid "Open Pref Folder" -msgstr "Ouvrir le dossier Pref" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1354 -msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files." -msgstr "Ouvrez le dossier où FlatCAM enregistre les fichiers de paramètres." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1358 AppGUI/MainGUI.py:1836 -msgid "Clear GUI Settings" -msgstr "Effacer les param. de GUI" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1362 -msgid "" -"Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" -"such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." -msgstr "" -"Effacer les paramètres de l'interface graphique pour FlatCAM,\n" -"tels que: mise en page, état graphique, style, support hdpi, etc." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1373 -msgid "Apply" -msgstr "Appliquer" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1376 -msgid "Apply the current preferences without saving to a file." -msgstr "Appliquez les paramètres actuelles sans enregistrer dans un fichier." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1383 -msgid "" -"Save the current settings in the 'current_defaults' file\n" -"which is the file storing the working default preferences." -msgstr "" -"Enregistrer les paramètres actuels dans le fichier 'current_defaults'\n" -"qui est le fichier stockant les paramètres de travail par défaut." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1391 -msgid "Will not save the changes and will close the preferences window." -msgstr "" -"N'enregistrera pas les modifications et fermera la fenêtre des paramètres." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1405 -msgid "Toggle Visibility" -msgstr "Basculer la Visibilité" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1411 -msgid "New" -msgstr "Nouveau" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1413 AppTools/ToolCalibration.py:631 -#: AppTools/ToolCalibration.py:648 AppTools/ToolCalibration.py:815 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:148 AppTools/ToolCopperThieving.py:162 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:608 AppTools/ToolCutOut.py:92 -#: AppTools/ToolDblSided.py:226 AppTools/ToolFilm.py:69 AppTools/ToolFilm.py:92 -#: AppTools/ToolImage.py:49 AppTools/ToolImage.py:271 -#: AppTools/ToolIsolation.py:464 AppTools/ToolIsolation.py:517 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1281 AppTools/ToolNCC.py:95 -#: AppTools/ToolNCC.py:558 AppTools/ToolNCC.py:1318 AppTools/ToolPaint.py:501 -#: AppTools/ToolPaint.py:705 AppTools/ToolPanelize.py:116 -#: AppTools/ToolPanelize.py:385 AppTools/ToolPanelize.py:402 -msgid "Geometry" -msgstr "Géométrie" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1417 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:99 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:74 AppTools/ToolAlignObjects.py:110 -#: AppTools/ToolCalibration.py:197 AppTools/ToolCalibration.py:631 -#: AppTools/ToolCalibration.py:648 AppTools/ToolCalibration.py:807 -#: AppTools/ToolCalibration.py:815 AppTools/ToolCopperThieving.py:148 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:162 AppTools/ToolCopperThieving.py:608 -#: AppTools/ToolDblSided.py:225 AppTools/ToolFilm.py:342 -#: AppTools/ToolIsolation.py:517 AppTools/ToolIsolation.py:1281 -#: AppTools/ToolNCC.py:558 AppTools/ToolNCC.py:1318 AppTools/ToolPaint.py:501 -#: AppTools/ToolPaint.py:705 AppTools/ToolPanelize.py:385 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:149 AppTools/ToolPunchGerber.py:164 -msgid "Excellon" -msgstr "Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1424 -msgid "Grids" -msgstr "Pas grilles" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1431 -msgid "Clear Plot" -msgstr "Effacer le Dessin" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1433 -msgid "Replot" -msgstr "Re-Tracé" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1437 -msgid "Geo Editor" -msgstr "Éditeur de Géo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1439 -msgid "Path" -msgstr "Chemin" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1441 -msgid "Rectangle" -msgstr "Rectangle" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1444 -msgid "Circle" -msgstr "Cercle" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1448 -msgid "Arc" -msgstr "Arc" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1462 -msgid "Union" -msgstr "Union" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1464 -msgid "Intersection" -msgstr "Intersection" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1466 -msgid "Subtraction" -msgstr "Soustraction" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1468 AppGUI/ObjectUI.py:2151 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:56 -msgid "Cut" -msgstr "Couper" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1479 -msgid "Pad" -msgstr "Pad" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1481 -msgid "Pad Array" -msgstr "Tableau Pad" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1485 -msgid "Track" -msgstr "Piste" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1487 -msgid "Region" -msgstr "Région" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1510 -msgid "Exc Editor" -msgstr "Éditeur Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1512 AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "Add Drill" -msgstr "Ajouter une Foret" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1531 App_Main.py:2219 -msgid "Close Editor" -msgstr "Fermer l'éditeur" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1555 -msgid "" -"Absolute measurement.\n" -"Reference is (X=0, Y= 0) position" -msgstr "" -"Mesure absolue.\n" -"La référence est (X = 0, Y = 0) position" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1563 -msgid "Application units" -msgstr "Unités d'application" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1654 -msgid "Lock Toolbars" -msgstr "Verrouiller les barres d'outils" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1824 -msgid "FlatCAM Preferences Folder opened." -msgstr "Dossier Paramètres FlatCAM ouvert." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1835 -msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" -msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les paramètres de GUI?\n" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1840 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:877 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1123 AppTranslation.py:111 -#: AppTranslation.py:210 App_Main.py:2223 App_Main.py:3158 App_Main.py:5354 -#: App_Main.py:6415 -msgid "Yes" -msgstr "Oui" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1841 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1124 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:164 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150 -#: AppTools/ToolIsolation.py:174 AppTools/ToolNCC.py:182 -#: AppTools/ToolPaint.py:165 AppTranslation.py:112 AppTranslation.py:211 -#: App_Main.py:2224 App_Main.py:3159 App_Main.py:5355 App_Main.py:6416 -msgid "No" -msgstr "Non" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1940 -msgid "&Cutout Tool" -msgstr "Outil de Découpe" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2016 -msgid "Select 'Esc'" -msgstr "Sélectionnez 'Esc'" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2054 -msgid "Copy Objects" -msgstr "Copier des objets" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2056 AppGUI/MainGUI.py:4311 -msgid "Delete Shape" -msgstr "Supprimer la forme" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2062 -msgid "Move Objects" -msgstr "Déplacer des objets" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2648 -msgid "" -"Please first select a geometry item to be cutted\n" -"then select the geometry item that will be cutted\n" -"out of the first item. In the end press ~X~ key or\n" -"the toolbar button." -msgstr "" -"Veuillez d'abord sélectionner un élément de géométrie à couper\n" -"puis sélectionnez l'élément de géométrie qui sera coupé\n" -"sur le premier article. Appuyez à la fin de la touche ~ X ~ ou\n" -"le bouton de la barre d'outils." - -#: AppGUI/MainGUI.py:2655 AppGUI/MainGUI.py:2819 AppGUI/MainGUI.py:2866 -#: AppGUI/MainGUI.py:2888 -msgid "Warning" -msgstr "Attention" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2814 -msgid "" -"Please select geometry items \n" -"on which to perform Intersection Tool." -msgstr "" -"Veuillez sélectionner des éléments de géométrie\n" -"sur lequel exécuter l'outil Intersection." - -#: AppGUI/MainGUI.py:2861 -msgid "" -"Please select geometry items \n" -"on which to perform Substraction Tool." -msgstr "" -"Veuillez sélectionner des éléments de géométrie\n" -"sur lequel effectuer l'outil de Soustraction." - -#: AppGUI/MainGUI.py:2883 -msgid "" -"Please select geometry items \n" -"on which to perform union." -msgstr "" -"Veuillez sélectionner des éléments de géométrie\n" -"sur lequel effectuer l'union." - -#: AppGUI/MainGUI.py:2968 AppGUI/MainGUI.py:3183 -msgid "Cancelled. Nothing selected to delete." -msgstr "Annulé. Rien de sélectionné à supprimer." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3052 AppGUI/MainGUI.py:3299 -msgid "Cancelled. Nothing selected to copy." -msgstr "Annulé. Rien n'est sélectionné pour copier." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3098 AppGUI/MainGUI.py:3328 -msgid "Cancelled. Nothing selected to move." -msgstr "Annulé. Rien de sélectionné pour bouger." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3354 -msgid "New Tool ..." -msgstr "Nouvel outil ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3355 AppTools/ToolIsolation.py:1258 -#: AppTools/ToolNCC.py:924 AppTools/ToolPaint.py:849 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:568 -msgid "Enter a Tool Diameter" -msgstr "Entrer un diamètre d'outil" - -#: AppGUI/MainGUI.py:3367 -msgid "Adding Tool cancelled ..." -msgstr "Ajout de l'outil annulé ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3381 -msgid "Distance Tool exit..." -msgstr "Distance Outil sortie ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3561 App_Main.py:3146 -msgid "Application is saving the project. Please wait ..." -msgstr "Enregistrement du projet. Attendez ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3668 -msgid "Shell disabled." -msgstr "Shell désactivé." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3678 -msgid "Shell enabled." -msgstr "Shell activé." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3706 App_Main.py:9155 -msgid "Shortcut Key List" -msgstr "Touches de raccourci" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4089 -msgid "General Shortcut list" -msgstr "Liste de raccourcis clavier" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4090 -msgid "SHOW SHORTCUT LIST" -msgstr "MONTRER LISTE DES RACCOURCIS" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4090 -msgid "Switch to Project Tab" -msgstr "Passer à l'onglet Projet" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4090 -msgid "Switch to Selected Tab" -msgstr "Passer à l'onglet Sélectionné" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4091 -msgid "Switch to Tool Tab" -msgstr "Basculer vers l'onglet Outil" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 -msgid "New Gerber" -msgstr "Nouveau Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 -msgid "Edit Object (if selected)" -msgstr "Editer objet (si sélectionné)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 App_Main.py:5658 -msgid "Grid On/Off" -msgstr "Grille On/Off" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 -msgid "Jump to Coordinates" -msgstr "Aller aux coordonnées" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "New Excellon" -msgstr "Nouvelle Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "Move Obj" -msgstr "Déplacer Obj" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "New Geometry" -msgstr "Nouvelle Géométrie" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "Change Units" -msgstr "Changer d'unités" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4094 -msgid "Open Properties Tool" -msgstr "Ouvrir les Propriétés" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4094 -msgid "Rotate by 90 degree CW" -msgstr "Rotation de 90 degrés CW" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4094 -msgid "Shell Toggle" -msgstr "Shell bascule" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4095 -msgid "" -"Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)" -msgstr "" -"Ajouter un outil (dans l'onglet Géométrie sélectionnée ou dans Outils NCC ou " -"Outils de Peinture)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Flip on X_axis" -msgstr "Miroir sur l'axe des X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Flip on Y_axis" -msgstr "Miroir sur l'axe des Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4099 -msgid "Copy Obj" -msgstr "Copier Obj" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4099 -msgid "Open Tools Database" -msgstr "Ouvrir la BD des outils" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4100 -msgid "Open Excellon File" -msgstr "Ouvrir le fichier Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4100 -msgid "Open Gerber File" -msgstr "Ouvrir le fichier Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4100 -msgid "New Project" -msgstr "Nouveau Projet" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 App_Main.py:6711 App_Main.py:6714 -msgid "Open Project" -msgstr "Ouvrir Projet" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 AppTools/ToolPDF.py:41 -msgid "PDF Import Tool" -msgstr "Outil d'importation PDF" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 -msgid "Save Project" -msgstr "Sauvegarder le projet" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 -msgid "Toggle Plot Area" -msgstr "Basculer la Zone de Tracé" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4104 -msgid "Copy Obj_Name" -msgstr "Copier Nom Obj" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4105 -msgid "Toggle Code Editor" -msgstr "Basculer l'éditeur de Code" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4105 -msgid "Toggle the axis" -msgstr "Basculer l'axe" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4105 AppGUI/MainGUI.py:4306 AppGUI/MainGUI.py:4393 -#: AppGUI/MainGUI.py:4515 -msgid "Distance Minimum Tool" -msgstr "Outil de Distance Minimum" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4106 -msgid "Open Preferences Window" -msgstr "Ouvrir la fenêtre des Préférences" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Rotate by 90 degree CCW" -msgstr "Faire pivoter de 90 degrés dans le sens anti-horaire" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Run a Script" -msgstr "Exécuter un script" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Toggle the workspace" -msgstr "Basculer l'espace de travail" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Skew on X axis" -msgstr "Inclinaison sur l'axe X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4108 -msgid "Skew on Y axis" -msgstr "Inclinaison sur l'axe Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4111 -msgid "2-Sided PCB Tool" -msgstr "Outil de PCB double face" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4112 -msgid "Toggle Grid Lines" -msgstr "Basculer les Lignes de la Grille" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4114 -msgid "Solder Paste Dispensing Tool" -msgstr "Outil d'application de Pâte à souder" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4115 -msgid "Film PCB Tool" -msgstr "Outil de PCB film" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4115 -msgid "Non-Copper Clearing Tool" -msgstr "Outil de Nettoyage sans Cuivre" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4116 -msgid "Paint Area Tool" -msgstr "Outil de Zone de Peinture" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4116 -msgid "Rules Check Tool" -msgstr "Outil de Vérification des Règles" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4117 -msgid "View File Source" -msgstr "Voir le fichier Source" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4117 -msgid "Transformations Tool" -msgstr "Outil de Transformation" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4118 -msgid "Cutout PCB Tool" -msgstr "Outil de Découpe PCB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4118 AppTools/ToolPanelize.py:35 -msgid "Panelize PCB" -msgstr "Panéliser PCB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4119 -msgid "Enable all Plots" -msgstr "Activer tous les Dessins" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4119 -msgid "Disable all Plots" -msgstr "Désactiver tous les Dessins" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4119 -msgid "Disable Non-selected Plots" -msgstr "Désactiver les Dessins non sélectionnés" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4120 -msgid "Toggle Full Screen" -msgstr "Passer en plein écran" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4123 -msgid "Abort current task (gracefully)" -msgstr "Abandonner la tâche en cours (avec élégance)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4126 -msgid "Save Project As" -msgstr "Enregistrer le projet sous" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4127 -msgid "" -"Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl " -"Shell" -msgstr "" -"Collage spécial. Convertira un style de chemin d'accès Windows en celui " -"requis dans Tcl Shell" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4130 -msgid "Open Online Manual" -msgstr "Ouvrir le manuel en ligne" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 -msgid "Open Online Tutorials" -msgstr "Ouvrir des tutoriels en ligne" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 -msgid "Refresh Plots" -msgstr "Actualiser les Dessins" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 AppTools/ToolSolderPaste.py:517 -msgid "Delete Object" -msgstr "Supprimer un objet" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 -msgid "Alternate: Delete Tool" -msgstr "Autre: Suppression de Outil" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4132 -msgid "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)" -msgstr "(à gauche de Key_1) Basculer la Zone du bloc-notes (côté gauche)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4132 -msgid "En(Dis)able Obj Plot" -msgstr "(Dés)activer Obj Dessin" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4133 -msgid "Deselects all objects" -msgstr "Désélectionne tous les objets" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4147 -msgid "Editor Shortcut list" -msgstr "Liste des raccourcis de l'éditeur" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -msgid "GEOMETRY EDITOR" -msgstr "EDITEUR DE GEOMETRIE" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -msgid "Draw an Arc" -msgstr "Dessiner un arc" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -msgid "Copy Geo Item" -msgstr "Copier un élém. de Géo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4302 -msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW" -msgstr "Dans Ajouter un arc va toogle la direction de l'ARC: CW ou CCW" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4302 -msgid "Polygon Intersection Tool" -msgstr "Outil d'intersection de polygones" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 -msgid "Geo Paint Tool" -msgstr "Outil de peinture géo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 AppGUI/MainGUI.py:4392 AppGUI/MainGUI.py:4512 -msgid "Jump to Location (x, y)" -msgstr "Aller à l'emplacement (x, y)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 -msgid "Toggle Corner Snap" -msgstr "Basculement d'angle" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 -msgid "Move Geo Item" -msgstr "Déplacer un élément de géométrie" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4304 -msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes" -msgstr "Dans Ajouter Arc passera en revue les modes ARC" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4304 -msgid "Draw a Polygon" -msgstr "Dessine un polygone" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4304 -msgid "Draw a Circle" -msgstr "Dessiner un cercle" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Draw a Path" -msgstr "Dessiner un chemin" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Draw Rectangle" -msgstr "Dessiner un rectangle" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Polygon Subtraction Tool" -msgstr "Outil de soustraction de polygone" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Add Text Tool" -msgstr "Ajouter un outil de texte" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4306 -msgid "Polygon Union Tool" -msgstr "Outil union de polygones" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4306 -msgid "Flip shape on X axis" -msgstr "Refléter la forme sur l'axe X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4306 -msgid "Flip shape on Y axis" -msgstr "Refléter la forme sur l'axe Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4307 -msgid "Skew shape on X axis" -msgstr "Inclinaison de la forme sur l'axe X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4307 -msgid "Skew shape on Y axis" -msgstr "Inclinaison de la forme sur l'axe Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4307 -msgid "Editor Transformation Tool" -msgstr "Outil de transformation de l'éditeur" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4308 -msgid "Offset shape on X axis" -msgstr "Forme décalée sur l'axe X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4308 -msgid "Offset shape on Y axis" -msgstr "Forme décalée sur l'axe Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4309 AppGUI/MainGUI.py:4395 AppGUI/MainGUI.py:4517 -msgid "Save Object and Exit Editor" -msgstr "Enregistrer l'objet et quitter l'éditeur" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4309 -msgid "Polygon Cut Tool" -msgstr "Outil de coupe de polygone" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4310 -msgid "Rotate Geometry" -msgstr "Faire pivoter la géométrie" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4310 -msgid "Finish drawing for certain tools" -msgstr "Terminer le dessin pour certains outils" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4310 AppGUI/MainGUI.py:4395 AppGUI/MainGUI.py:4515 -msgid "Abort and return to Select" -msgstr "Abort and return to Select" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "EXCELLON EDITOR" -msgstr "ÉDITEUR EXCELLON" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "Copy Drill(s)" -msgstr "Copier les Forets" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4392 -msgid "Move Drill(s)" -msgstr "Déplacer les Forets" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4393 -msgid "Add a new Tool" -msgstr "Ajouter un nouvel outil" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4394 -msgid "Delete Drill(s)" -msgstr "Supprimer les Forets" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4394 -msgid "Alternate: Delete Tool(s)" -msgstr "Autre: Supprimer outil(s)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "GERBER EDITOR" -msgstr "GERBER ÉDITEUR" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "Add Disc" -msgstr "Ajouter un Disque" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "Add SemiDisc" -msgstr "Ajouter un Semi-disque" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4513 -msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes" -msgstr "" -"Dans les Outils de Piste et de Région, les modes de pliage sont inversés" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4514 -msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes" -msgstr "" -"Dans les Outils de Piste et de Région, les modes de pliage sont répétés en " -"boucle" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4515 -msgid "Alternate: Delete Apertures" -msgstr "Autre: Supprimer les ouvertures" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4516 -msgid "Eraser Tool" -msgstr "Outil pour Effacer" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4517 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:221 -msgid "Mark Area Tool" -msgstr "Outil Zone de Marquage" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4517 -msgid "Poligonize Tool" -msgstr "Outil Polygoniser" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4517 -msgid "Transformation Tool" -msgstr "Outil de Transformation" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:38 -msgid "App Object" -msgstr "Objet" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:78 AppTools/ToolIsolation.py:77 -msgid "" -"BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n" -"are hidden from the user in this mode.\n" -"ADVANCED mode will make available all parameters.\n" -"\n" -"To change the application LEVEL, go to:\n" -"Edit -> Preferences -> General and check:\n" -"'APP. LEVEL' radio button." -msgstr "" -"Basic convient à un débutant. Nombreux paramètres\n" -"sont cachés à l'utilisateur dans ce mode.\n" -"Le mode Avancé rendra disponible tous les paramètres.\n" -"\n" -"Pour changer le niveau de l'application, allez à:\n" -"Édition -> Paramètres -> Général et vérifiez:\n" -"Bouton radio 'APP. NIVEAU'." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:111 AppGUI/ObjectUI.py:154 -msgid "Geometrical transformations of the current object." -msgstr "Transformations géométriques de l'objet courant." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:120 -msgid "" -"Factor by which to multiply\n" -"geometric features of this object.\n" -"Expressions are allowed. E.g: 1/25.4" -msgstr "" -"Facteur par lequel se multiplier\n" -"caractéristiques géométriques de cet objet.\n" -"Les expressions sont autorisées. Par exemple: 1 / 25.4" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:127 -msgid "Perform scaling operation." -msgstr "Effectuer l'opération de mise à l'échelle." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:138 -msgid "" -"Amount by which to move the object\n" -"in the x and y axes in (x, y) format.\n" -"Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)" -msgstr "" -"Quantité par laquelle déplacer l'objet\n" -"dans les axes x et y au format (x, y).\n" -"Les expressions sont autorisées. Par exemple: (1/3.2, 0.5*3)" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:145 -msgid "Perform the offset operation." -msgstr "Effectuer l'opération de décalage." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:162 AppGUI/ObjectUI.py:173 AppTool.py:280 AppTool.py:291 -msgid "Edited value is out of range" -msgstr "La valeur modifiée est hors limites" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:168 AppGUI/ObjectUI.py:175 AppTool.py:286 AppTool.py:293 -msgid "Edited value is within limits." -msgstr "La valeur modifiée est dans les limites." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:187 -msgid "Gerber Object" -msgstr "Objet Gerber" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:196 AppGUI/ObjectUI.py:496 AppGUI/ObjectUI.py:1313 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2135 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:33 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:31 -msgid "Plot Options" -msgstr "Options de Tracé" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:202 AppGUI/ObjectUI.py:502 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:195 -msgid "Solid" -msgstr "Solide" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:204 AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:47 -msgid "Solid color polygons." -msgstr "Polygones de couleur unie." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:210 AppGUI/ObjectUI.py:510 AppGUI/ObjectUI.py:1319 -msgid "Multi-Color" -msgstr "Multicolore" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:212 AppGUI/ObjectUI.py:512 AppGUI/ObjectUI.py:1321 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:56 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:54 -msgid "Draw polygons in different colors." -msgstr "Dessine des polygones de différentes couleurs." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:228 AppGUI/ObjectUI.py:548 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:38 -msgid "Plot" -msgstr "Dessin" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:229 AppGUI/ObjectUI.py:550 AppGUI/ObjectUI.py:1383 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2245 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:40 -msgid "Plot (show) this object." -msgstr "Tracer (afficher) cet objet." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:258 -msgid "" -"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" -"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." -msgstr "" -"Basculer l'affichage de la table des ouvertures Gerber.\n" -"Lorsque cette case est décochée, toutes les formes de marque seront " -"supprimées\n" -"qui sont dessinés sur une toile." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:268 -msgid "Mark All" -msgstr "Marquer tout" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:270 -msgid "" -"When checked it will display all the apertures.\n" -"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." -msgstr "" -"Lorsque coché, toutes les ouvertures seront affichées.\n" -"Lorsque cette case est décochée, toutes les formes de marque seront " -"supprimées\n" -"qui sont dessinés sur une toile." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:298 -msgid "Mark the aperture instances on canvas." -msgstr "Marquez les occurrences d’ouverture sur la toile." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:305 AppTools/ToolIsolation.py:579 -msgid "Buffer Solid Geometry" -msgstr "Tampon Géométrie Solide" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:307 AppTools/ToolIsolation.py:581 -msgid "" -"This button is shown only when the Gerber file\n" -"is loaded without buffering.\n" -"Clicking this will create the buffered geometry\n" -"required for isolation." -msgstr "" -"Ce bouton n'apparaît que lorsque le fichier Gerber\n" -"est chargé sans tampon.\n" -"En cliquant sur cela créera la géométrie en mémoire tampon\n" -"requis pour l'isolement." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:332 -msgid "Isolation Routing" -msgstr "Routage d'isolement" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:334 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32 -#: AppTools/ToolIsolation.py:67 -msgid "" -"Create a Geometry object with\n" -"toolpaths to cut around polygons." -msgstr "" -"Créez un objet Geometry avec\n" -"parcours d'outils pour couper autour des polygones." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:348 AppGUI/ObjectUI.py:2089 AppTools/ToolNCC.py:599 -msgid "" -"Create the Geometry Object\n" -"for non-copper routing." -msgstr "" -"Créer l'objet de géométrie\n" -"pour un routage non-cuivre." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:362 -msgid "" -"Generate the geometry for\n" -"the board cutout." -msgstr "" -"Générer la géométrie pour\n" -"la découpe de la planche." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:379 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:32 -msgid "Non-copper regions" -msgstr "Régions non-cuivre" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:381 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:34 -msgid "" -"Create polygons covering the\n" -"areas without copper on the PCB.\n" -"Equivalent to the inverse of this\n" -"object. Can be used to remove all\n" -"copper from a specified region." -msgstr "" -"Créer des polygones couvrant la\n" -"zones sans cuivre sur le circuit imprimé.\n" -"Équivalent à l'inverse de cette\n" -"objet. Peut être utilisé pour tout enlever\n" -"cuivre provenant d'une région spécifiée." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:391 AppGUI/ObjectUI.py:432 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:46 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:79 -msgid "Boundary Margin" -msgstr "Marge limite" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:393 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "" -"Specify the edge of the PCB\n" -"by drawing a box around all\n" -"objects with this minimum\n" -"distance." -msgstr "" -"Spécifiez le bord du circuit imprimé\n" -"en traçant une boîte autour de tous\n" -"objets avec ce minimum\n" -"distance." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:408 AppGUI/ObjectUI.py:446 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:92 -msgid "Rounded Geo" -msgstr "Géométrie Arrondie" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:410 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:63 -msgid "Resulting geometry will have rounded corners." -msgstr "La géométrie résultante aura des coins arrondis." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:414 AppGUI/ObjectUI.py:455 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:373 -msgid "Generate Geo" -msgstr "Générer de la Géo" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:424 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:137 -#: AppTools/ToolPanelize.py:99 AppTools/ToolQRCode.py:201 -msgid "Bounding Box" -msgstr "Cadre de sélection" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:426 -msgid "" -"Create a geometry surrounding the Gerber object.\n" -"Square shape." -msgstr "" -"Créez une géométrie entourant l'objet Gerber.\n" -"Forme carree." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:434 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:81 -msgid "" -"Distance of the edges of the box\n" -"to the nearest polygon." -msgstr "" -"Distance des bords de la boîte\n" -"au polygone le plus proche." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:448 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:94 -msgid "" -"If the bounding box is \n" -"to have rounded corners\n" -"their radius is equal to\n" -"the margin." -msgstr "" -"Si le cadre de sélection est\n" -"avoir des coins arrondis\n" -"leur rayon est égal à\n" -"la marge." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:457 -msgid "Generate the Geometry object." -msgstr "Générez l'objet Géométrie." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:484 -msgid "Excellon Object" -msgstr "Excellon objet" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:504 -msgid "Solid circles." -msgstr "Cercles pleins." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:560 AppGUI/ObjectUI.py:655 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:71 -#: AppTools/ToolProperties.py:166 -msgid "Drills" -msgstr "Forage" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:560 AppGUI/ObjectUI.py:656 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:158 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:72 -#: AppTools/ToolProperties.py:168 -msgid "Slots" -msgstr "Fentes" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:565 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" -"will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n" -"\n" -"Here the tools are selected for G-code generation." -msgstr "" -"C'est le numéro de l'outil.\n" -"Lorsque le changement d'outil est coché, lors d'un événement toolchange, " -"cette valeur\n" -"sera affiché en tant que T1, T2 ... Tn dans le code machine.\n" -"\n" -"Ici, les outils sont sélectionnés pour la génération de GCode." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:570 AppGUI/ObjectUI.py:1407 AppTools/ToolPaint.py:141 -msgid "" -"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" -"is the cut width into the material." -msgstr "" -"Diamètre de l'outil. C'est sa valeur (en unités FlatCAM actuelles)\n" -"est la largeur de coupe dans le matériau." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:573 -msgid "" -"The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n" -"a drill bit." -msgstr "" -"Le nombre de trous de forage. Trous percés de\n" -"un foret." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:576 -msgid "" -"The number of Slot holes. Holes that are created by\n" -"milling them with an endmill bit." -msgstr "" -"Le nombre de trous de fente. Trous créés par\n" -"les fraiser avec un bit de fraise." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:579 -msgid "" -"Toggle display of the drills for the current tool.\n" -"This does not select the tools for G-code generation." -msgstr "" -"Basculer l'affichage des exercices pour l'outil actuel.\n" -"Cela ne sélectionne pas les outils pour la génération de G-code." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:597 AppGUI/ObjectUI.py:1564 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:537 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:836 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:852 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:856 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:380 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:825 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:861 AppTools/ToolIsolation.py:313 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1051 AppTools/ToolIsolation.py:1171 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1185 AppTools/ToolNCC.py:331 -#: AppTools/ToolNCC.py:797 AppTools/ToolNCC.py:811 AppTools/ToolNCC.py:1214 -#: AppTools/ToolPaint.py:313 AppTools/ToolPaint.py:766 -#: AppTools/ToolPaint.py:778 AppTools/ToolPaint.py:1190 -msgid "Parameters for" -msgstr "Paramètres pour" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:600 AppGUI/ObjectUI.py:1567 AppTools/ToolIsolation.py:316 -#: AppTools/ToolNCC.py:334 AppTools/ToolPaint.py:316 -msgid "" -"The data used for creating GCode.\n" -"Each tool store it's own set of such data." -msgstr "" -"Les données utilisées pour créer le GCode.\n" -"Chaque outil stocke son propre ensemble de données." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:626 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "" -"Operation type:\n" -"- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n" -"- Milling -> will mill the drills/slots" -msgstr "" -"Type d'opération:\n" -"- Perçage -> va percer les forets / emplacements associés à cet outil\n" -"- Fraisage -> fraisera les forets / fentes" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:632 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:54 -msgid "Drilling" -msgstr "Forage" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:633 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:55 -msgid "Milling" -msgstr "Fraisage" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:648 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:64 -msgid "" -"Milling type:\n" -"- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n" -"- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n" -"- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available" -msgstr "" -"Type de fraisage:\n" -"- Forets -> fraisera les forets associés à cet outil\n" -"- Slots -> fraisera les slots associés à cet outil\n" -"- Les deux -> fraisera les forets et les fraises ou tout ce qui est " -"disponible" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:657 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:199 -#: AppTools/ToolFilm.py:241 -msgid "Both" -msgstr "Tous les deux" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:665 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:80 -msgid "Milling Diameter" -msgstr "Diam de fraisage" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:667 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "The diameter of the tool who will do the milling" -msgstr "Le diamètre de l'outil qui fera le fraisage" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:681 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:95 -msgid "" -"Drill depth (negative)\n" -"below the copper surface." -msgstr "" -"Profondeur de forage (négatif)\n" -"sous la surface de cuivre." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:700 AppGUI/ObjectUI.py:1626 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:113 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:69 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:79 -#: AppTools/ToolCutOut.py:159 -msgid "Multi-Depth" -msgstr "Multi-profondeur" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:703 AppGUI/ObjectUI.py:1629 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:116 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:82 -#: AppTools/ToolCutOut.py:162 -msgid "" -"Use multiple passes to limit\n" -"the cut depth in each pass. Will\n" -"cut multiple times until Cut Z is\n" -"reached." -msgstr "" -"Utilisez plusieurs passes pour limiter\n" -"la profondeur de coupe à chaque passage. Volonté\n" -"couper plusieurs fois jusqu'à ce que Cut Z soit\n" -"atteint." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:716 AppGUI/ObjectUI.py:1643 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:128 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:94 -#: AppTools/ToolCutOut.py:176 -msgid "Depth of each pass (positive)." -msgstr "Profondeur de chaque passage (positif)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:727 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:136 -msgid "" -"Tool height when travelling\n" -"across the XY plane." -msgstr "" -"Hauteur de l'outil en voyage\n" -"à travers le plan XY." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:748 AppGUI/ObjectUI.py:1673 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:188 -msgid "" -"Cutting speed in the XY\n" -"plane in units per minute" -msgstr "" -"Vitesse de coupe dans le XY\n" -"avion en unités par minute" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:763 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:209 -msgid "" -"Tool speed while drilling\n" -"(in units per minute).\n" -"So called 'Plunge' feedrate.\n" -"This is for linear move G01." -msgstr "" -"Vitesse de l'outil pendant le perçage\n" -"(en unités par minute).\n" -"Ce qu'on appelle \"avance\".\n" -"Ceci est pour le mouvement linéaire G01." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:778 AppGUI/ObjectUI.py:1700 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:80 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:67 -msgid "Feedrate Rapids" -msgstr "Avance rapide" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:780 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"Tool speed while drilling\n" -"(in units per minute).\n" -"This is for the rapid move G00.\n" -"It is useful only for Marlin,\n" -"ignore for any other cases." -msgstr "" -"Vitesse de l'outil pendant le perçage\n" -"(en unités par minute).\n" -"Ceci est pour le mouvement rapide G00.\n" -"C'est utile seulement pour Marlin,\n" -"ignorer pour les autres cas." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:800 AppGUI/ObjectUI.py:1720 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:85 -msgid "Re-cut" -msgstr "Re-coupé" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:802 AppGUI/ObjectUI.py:815 AppGUI/ObjectUI.py:1722 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1734 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:87 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:99 -msgid "" -"In order to remove possible\n" -"copper leftovers where first cut\n" -"meet with last cut, we generate an\n" -"extended cut over the first cut section." -msgstr "" -"Afin de supprimer possible\n" -"restes de cuivre où la première coupe\n" -"rencontre avec la dernière coupe, nous générons un\n" -"coupe étendue sur la première section coupée." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:828 AppGUI/ObjectUI.py:1743 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:217 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1512 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1687 -msgid "Spindle speed" -msgstr "Vitesse de broche" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:830 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:224 -msgid "" -"Speed of the spindle\n" -"in RPM (optional)" -msgstr "" -"Vitesse de la broche\n" -"en tours / minute (optionnel)" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:845 AppGUI/ObjectUI.py:1762 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:238 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:235 -msgid "" -"Pause to allow the spindle to reach its\n" -"speed before cutting." -msgstr "" -"Pause pour permettre à la broche d’atteindre son\n" -"vitesse avant de couper." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:856 AppGUI/ObjectUI.py:1772 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:246 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:240 -msgid "Number of time units for spindle to dwell." -msgstr "Nombre d'unités de temps pendant lesquelles la broche s'arrête." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:866 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:46 -msgid "Offset Z" -msgstr "Décalage Z" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:868 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "" -"Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" -"to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" -"The value here can compensate the Cut Z parameter." -msgstr "" -"Certains forets (les plus gros) doivent forer plus profondément\n" -"pour créer le diamètre du trou de sortie souhaité en raison de la forme de " -"la pointe.\n" -"La valeur ici peut compenser le paramètre Cut Z." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:928 AppGUI/ObjectUI.py:1826 AppTools/ToolIsolation.py:412 -#: AppTools/ToolNCC.py:492 AppTools/ToolPaint.py:422 -msgid "Apply parameters to all tools" -msgstr "Appliquer des paramètres à tous les outils" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:930 AppGUI/ObjectUI.py:1828 AppTools/ToolIsolation.py:414 -#: AppTools/ToolNCC.py:494 AppTools/ToolPaint.py:424 -msgid "" -"The parameters in the current form will be applied\n" -"on all the tools from the Tool Table." -msgstr "" -"Les paramètres du formulaire actuel seront appliqués\n" -"sur tous les outils de la table d'outils." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:941 AppGUI/ObjectUI.py:1839 AppTools/ToolIsolation.py:425 -#: AppTools/ToolNCC.py:505 AppTools/ToolPaint.py:435 -msgid "Common Parameters" -msgstr "Paramètres communs" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:943 AppGUI/ObjectUI.py:1841 AppTools/ToolIsolation.py:427 -#: AppTools/ToolNCC.py:507 AppTools/ToolPaint.py:437 -msgid "Parameters that are common for all tools." -msgstr "Paramètres communs à tous les outils." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:948 AppGUI/ObjectUI.py:1846 -msgid "Tool change Z" -msgstr "Changement d'outil Z" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:950 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:154 -msgid "" -"Include tool-change sequence\n" -"in G-Code (Pause for tool change)." -msgstr "" -"Inclure la séquence de changement d'outil\n" -"dans G-Code (Pause pour changement d’outil)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:957 AppGUI/ObjectUI.py:1857 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:162 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:135 -msgid "" -"Z-axis position (height) for\n" -"tool change." -msgstr "" -"Position de l'axe Z (hauteur) pour\n" -"changement d'outil." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:974 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:71 -msgid "" -"Height of the tool just after start.\n" -"Delete the value if you don't need this feature." -msgstr "" -"Hauteur de l'outil juste après le démarrage.\n" -"Supprimez la valeur si vous n'avez pas besoin de cette fonctionnalité." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:983 AppGUI/ObjectUI.py:1885 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:178 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:154 -msgid "End move Z" -msgstr "Fin du mouve. Z" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:985 AppGUI/ObjectUI.py:1887 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:180 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:156 -msgid "" -"Height of the tool after\n" -"the last move at the end of the job." -msgstr "" -"Hauteur de l'outil après\n" -"le dernier mouvement à la fin du travail." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1002 AppGUI/ObjectUI.py:1904 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:195 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:174 -msgid "End move X,Y" -msgstr "Fin de coup X, Y" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1004 AppGUI/ObjectUI.py:1906 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:197 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:176 -msgid "" -"End move X,Y position. In format (x,y).\n" -"If no value is entered then there is no move\n" -"on X,Y plane at the end of the job." -msgstr "" -"Fin du mouvement en position X, Y. Au format (x, y).\n" -"Si aucune valeur n'est entrée, il n'y a pas de mouvement\n" -"sur l'avion X, Y à la fin du travail." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1014 AppGUI/ObjectUI.py:1780 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:108 -msgid "Probe Z depth" -msgstr "Prof.r de la sonde Z" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1016 AppGUI/ObjectUI.py:1782 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:98 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:110 -msgid "" -"The maximum depth that the probe is allowed\n" -"to probe. Negative value, in current units." -msgstr "" -"La profondeur maximale autorisée pour la sonde\n" -"sonder. Valeur négative, en unités actuelles." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1033 AppGUI/ObjectUI.py:1797 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:109 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:123 -msgid "Feedrate Probe" -msgstr "Sonde d'avance" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1035 AppGUI/ObjectUI.py:1799 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:111 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:125 -msgid "The feedrate used while the probe is probing." -msgstr "L'avance utilisée pendant le sondage." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1051 -msgid "Preprocessor E" -msgstr "Post-processeur E" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1053 -msgid "" -"The preprocessor JSON file that dictates\n" -"Gcode output for Excellon Objects." -msgstr "" -"Le fichier JSON du préprocesseur qui dicte\n" -"Sortie Gcode pour Excellon Objects." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1063 -msgid "Preprocessor G" -msgstr "Post-processeur G" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1065 -msgid "" -"The preprocessor JSON file that dictates\n" -"Gcode output for Geometry (Milling) Objects." -msgstr "" -"Le fichier JSON du préprocesseur qui dicte\n" -"Sortie Gcode pour les objets de géométrie (fraisage)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1079 AppGUI/ObjectUI.py:1934 -msgid "Add exclusion areas" -msgstr "Ajouter des zones d'exclusion" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1082 AppGUI/ObjectUI.py:1937 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:212 -msgid "" -"Include exclusion areas.\n" -"In those areas the travel of the tools\n" -"is forbidden." -msgstr "" -"Inclure les zones d'exclusion.\n" -"Dans ces zones, le déplacement des outils\n" -"est interdit." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1103 AppGUI/ObjectUI.py:1958 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48 -#: AppTools/ToolCalibration.py:186 AppTools/ToolNCC.py:109 -#: AppTools/ToolPaint.py:102 AppTools/ToolPanelize.py:98 -msgid "Object" -msgstr "Objet" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1103 AppGUI/ObjectUI.py:1122 AppGUI/ObjectUI.py:1958 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1977 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:232 -msgid "Strategy" -msgstr "Stratégie" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1103 AppGUI/ObjectUI.py:1134 AppGUI/ObjectUI.py:1958 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1989 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:244 -msgid "Over Z" -msgstr "Plus de Z" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1105 AppGUI/ObjectUI.py:1960 -msgid "This is the Area ID." -msgstr "Il s'agit de l'ID de zone." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1107 AppGUI/ObjectUI.py:1962 -msgid "Type of the object where the exclusion area was added." -msgstr "Type de l'objet où la zone d'exclusion a été ajoutée." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1109 AppGUI/ObjectUI.py:1964 -msgid "" -"The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over " -"it." -msgstr "" -"La stratégie utilisée pour la zone d'exclusion. Faites le tour des zones " -"d'exclusion ou au-dessus." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1111 AppGUI/ObjectUI.py:1966 -msgid "" -"If the strategy is to go over the area then this is the height at which the " -"tool will go to avoid the exclusion area." -msgstr "" -"Si la stratégie consiste à dépasser la zone, il s'agit de la hauteur à " -"laquelle l'outil ira pour éviter la zone d'exclusion." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1123 AppGUI/ObjectUI.py:1978 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:233 -msgid "" -"The strategy followed when encountering an exclusion area.\n" -"Can be:\n" -"- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n" -"- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area" -msgstr "" -"La stratégie a suivi lors de la rencontre d'une zone d'exclusion.\n" -"Peut être:\n" -"- Plus -> lors de la rencontre de la zone, l'outil ira à une hauteur " -"définie\n" -"- Autour -> évitera la zone d'exclusion en faisant le tour de la zone" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1127 AppGUI/ObjectUI.py:1982 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:237 -msgid "Over" -msgstr "Plus de" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1128 AppGUI/ObjectUI.py:1983 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:238 -msgid "Around" -msgstr "Environ" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1135 AppGUI/ObjectUI.py:1990 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:245 -msgid "" -"The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n" -"an interdiction area." -msgstr "" -"La hauteur Z à laquelle l'outil va s'élever afin d'éviter\n" -"une zone d'interdiction." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1145 AppGUI/ObjectUI.py:2000 -msgid "Add area:" -msgstr "Ajouter une zone:" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1146 AppGUI/ObjectUI.py:2001 -msgid "Add an Exclusion Area." -msgstr "Ajoutez une zone d'exclusion." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1152 AppGUI/ObjectUI.py:2007 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:222 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:324 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:288 -#: AppTools/ToolIsolation.py:542 AppTools/ToolNCC.py:580 -#: AppTools/ToolPaint.py:523 -msgid "The kind of selection shape used for area selection." -msgstr "Type de forme de sélection utilisé pour la sélection de zone." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1162 AppGUI/ObjectUI.py:2017 -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:42 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:32 -msgid "Delete All" -msgstr "Supprimer tout" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1163 AppGUI/ObjectUI.py:2018 -msgid "Delete all exclusion areas." -msgstr "Supprimez toutes les zones d'exclusion." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1166 AppGUI/ObjectUI.py:2021 -msgid "Delete Selected" -msgstr "Supprimer sélectionnée" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1167 AppGUI/ObjectUI.py:2022 -msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table." -msgstr "Supprimez toutes les zones d'exclusion sélectionnées dans le tableau." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1191 AppGUI/ObjectUI.py:2038 -msgid "" -"Add / Select at least one tool in the tool-table.\n" -"Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n" -"for custom selection of tools." -msgstr "" -"Ajoutez / sélectionnez au moins un outil dans la table d'outils.\n" -"Cliquez sur l'en-tête # pour tout sélectionner ou sur Ctrl + LMB\n" -"pour une sélection personnalisée d'outils." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1199 AppGUI/ObjectUI.py:2045 -msgid "Generate CNCJob object" -msgstr "Générer l'objet CNC Job" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1201 -msgid "" -"Generate the CNC Job.\n" -"If milling then an additional Geometry object will be created" -msgstr "" -"Générez le travail CNC.\n" -"En cas de fraisage, un objet Géométrie supplémentaire sera créé" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1218 -msgid "Milling Geometry" -msgstr "Géo. de fraisage" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1220 -msgid "" -"Create Geometry for milling holes.\n" -"Select from the Tools Table above the hole dias to be\n" -"milled. Use the # column to make the selection." -msgstr "" -"Créer une géométrie pour fraiser des trous.\n" -"Sélectionnez dans le tableau des outils au-dessus du diamètre du trou à\n" -"fraisé. Utilisez la colonne # pour effectuer la sélection." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1228 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:296 -msgid "Diameter of the cutting tool." -msgstr "Diamètre de l'outil de coupe." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1238 -msgid "Mill Drills" -msgstr "Fraiser les Forets" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1240 -msgid "" -"Create the Geometry Object\n" -"for milling DRILLS toolpaths." -msgstr "" -"Créer l'objet de géométrie\n" -"pour fraiser des parcours d’outils." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1258 -msgid "Mill Slots" -msgstr "Fraiser les Fentes" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1260 -msgid "" -"Create the Geometry Object\n" -"for milling SLOTS toolpaths." -msgstr "" -"Créer l'objet de géométrie\n" -"pour fraiser des parcours d’outils." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1302 AppTools/ToolCutOut.py:319 -msgid "Geometry Object" -msgstr "Objet de géométrie" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1364 -msgid "" -"Tools in this Geometry object used for cutting.\n" -"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" -"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" -"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" -"intent of using the current tool. \n" -"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" -"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" -"ball(B), or V-Shaped(V). \n" -"When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n" -"set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n" -"grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n" -"showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle." -msgstr "" -"Outils dans cet objet Géométrie utilisé pour la découpe.\n" -"L'entrée 'Décalage' définira un décalage pour la coupe.\n" -"Le «décalage» peut être à l'intérieur, à l'extérieur, sur le chemin (aucun) " -"et personnalisé.\n" -"L'entrée 'Type' est uniquement informative et permet de connaître la\n" -"intention d'utiliser l'outil actuel.\n" -"Cela peut être Rough (ing), Finish (ing) ou Iso (lation).\n" -"Le 'type d'outil' (TT) peut être circulaire avec 1 à 4 dents (C1..C4),\n" -"balle (B) ou en forme de V (V).\n" -"Lorsque vous sélectionnez V, l’entrée 'Type' est automatiquement " -"sélectionnée.\n" -"défini sur Isolation, le paramètre CutZ sous la forme d’UI est\n" -"grisé et Cut Z est automatiquement calculé à partir de la nouvelle\n" -"a montré des entrées de formulaire d’interface utilisateur nommées V-Tip " -"Diam et V-Tip Angle." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1381 AppGUI/ObjectUI.py:2243 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:40 -msgid "Plot Object" -msgstr "Dessiner un objet" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:138 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:225 -msgid "Dia" -msgstr "Diam" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 -#: AppTools/ToolIsolation.py:130 AppTools/ToolNCC.py:132 -#: AppTools/ToolPaint.py:127 -msgid "TT" -msgstr "TT" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1401 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" -"will be showed as a T1, T2 ... Tn" -msgstr "" -"C'est le numéro de l'outil.\n" -"Lorsque le changement d'outil est coché, lors d'un événement toolchange, " -"cette valeur\n" -"sera montré comme un T1, T2 ... Tn" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1412 -msgid "" -"The value for the Offset can be:\n" -"- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry " -"line.\n" -"- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a " -"'pocket'.\n" -"- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside." -msgstr "" -"La valeur du décalage peut être:\n" -"- Chemin -> Il n'y a pas de décalage, la coupe de l'outil se fera par la " -"ligne géométrique.\n" -"- À l'intérieur -> L'outil coupé suivra la géométrie à l'intérieur. Cela va " -"créer une \"poche\".\n" -"- Extérieur -> L'outil coupé suivra la ligne géométrique à l'extérieur." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1419 -msgid "" -"The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form " -"values \n" -"are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n" -"Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n" -"For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n" -"For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n" -"For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine " -"tip." -msgstr "" -"Le type (opération) n'a qu'une valeur informative. Habituellement, les " -"valeurs du formulaire d'interface utilisateur\n" -"sont choisis en fonction du type d'opération et cela servira de rappel.\n" -"Peut être «ébauche», «finition» ou «isolement».\n" -"Pour le dégrossissage, nous pouvons choisir une coupe avec une vitesse " -"d'avance inférieure et une profondeur multiple.\n" -"Pour la finition, nous pouvons choisir une vitesse d'avance plus élevée, " -"sans multi-profondeur.\n" -"Pour l'isolation, nous avons besoin d'une vitesse d'avance plus faible car " -"elle utilise un foret à pointe fine." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1428 -msgid "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the " -"cut width in material\n" -"is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two " -"additional UI form\n" -"fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust " -"the Z-Cut parameter such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " -"Diameter column of this table.\n" -"Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type " -"as Isolation." -msgstr "" -"Le type d'outil (TT) peut être:\n" -"- Circulaire à 1 ... 4 dents -> il est uniquement informatif. Étant " -"circulaire la largeur de coupe dans le matériau\n" -"est exactement le diamètre de l'outil.\n" -"- Ball -> informatif uniquement et faites référence à la fraise en bout de " -"type Ball.\n" -"- V-Shape -> il désactivera le paramètre Z-Cut dans le formulaire UI et " -"activera deux formulaires UI supplémentaires\n" -"champs: \"V-Tip dia\" et \"V-Tip angle\". Le réglage de ces deux valeurs " -"ajustera le paramètre Z-Cut tel\n" -"car la largeur de coupe dans le matériau sera égale à la valeur dans la " -"colonne Diamètre de l'outil de ce tableau.\n" -"Le choix automatique du type d'outil en forme de V sélectionne le type " -"d'opération comme isolement." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1440 -msgid "" -"Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries " -"that holds the geometry\n" -"data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the " -"geometry data also,\n" -"so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the " -"plot on canvas\n" -"for the corresponding tool." -msgstr "" -"Colonne de terrain. Il est visible uniquement pour les géométries multi-géo, " -"c'est-à-dire les géométries contenant la géométrie.\n" -"données dans les outils. Pour ces géométries, supprimer l'outil supprimera " -"également les données géométriques,\n" -"donc attention. À partir des cases à cocher de chaque ligne, vous pouvez " -"activer / désactiver le tracé sur le canevas.\n" -"pour l'outil correspondant." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1458 -msgid "" -"The value to offset the cut when \n" -"the Offset type selected is 'Offset'.\n" -"The value can be positive for 'outside'\n" -"cut and negative for 'inside' cut." -msgstr "" -"La valeur pour compenser la coupe quand\n" -"le type de décalage sélectionné est le 'Décalage'.\n" -"La valeur peut être positive pour 'dehors'\n" -"coupé et négatif pour «à l'intérieur» coupé." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1477 AppTools/ToolIsolation.py:195 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1257 AppTools/ToolNCC.py:209 -#: AppTools/ToolNCC.py:923 AppTools/ToolPaint.py:191 AppTools/ToolPaint.py:848 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:567 -msgid "New Tool" -msgstr "Nouvel Outil" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1496 AppTools/ToolIsolation.py:278 -#: AppTools/ToolNCC.py:296 AppTools/ToolPaint.py:278 -msgid "" -"Add a new tool to the Tool Table\n" -"with the diameter specified above." -msgstr "" -"Ajouter un nouvel outil à la table d'outils\n" -"avec le diamètre spécifié ci-dessus." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1500 AppTools/ToolIsolation.py:282 -#: AppTools/ToolIsolation.py:613 AppTools/ToolNCC.py:300 -#: AppTools/ToolNCC.py:634 AppTools/ToolPaint.py:282 AppTools/ToolPaint.py:678 -msgid "Add from DB" -msgstr "Ajouter depuis la BD" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1502 AppTools/ToolIsolation.py:284 -#: AppTools/ToolNCC.py:302 AppTools/ToolPaint.py:284 -msgid "" -"Add a new tool to the Tool Table\n" -"from the Tool DataBase." -msgstr "" -"Ajouter un nouvel outil à la table d'outils\n" -"à partir de la base de données d'outils." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1521 -msgid "" -"Copy a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row in the Tool Table." -msgstr "" -"Copier une sélection d'outils dans la table d'outils\n" -"en sélectionnant d'abord une ligne dans la table d'outils." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1527 -msgid "" -"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row in the Tool Table." -msgstr "" -"Supprimer une sélection d'outils dans la table d'outils\n" -"en sélectionnant d'abord une ligne dans la table d'outils." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1574 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:89 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:85 -#: AppTools/ToolIsolation.py:219 AppTools/ToolNCC.py:233 -#: AppTools/ToolNCC.py:240 AppTools/ToolPaint.py:215 -msgid "V-Tip Dia" -msgstr "Diam V-Tip" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1577 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:91 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:80 -#: AppTools/ToolIsolation.py:221 AppTools/ToolNCC.py:235 -#: AppTools/ToolPaint.py:217 -msgid "The tip diameter for V-Shape Tool" -msgstr "Le diamètre de la pointe pour l'outil en forme de V" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1589 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:91 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:99 -#: AppTools/ToolIsolation.py:232 AppTools/ToolNCC.py:246 -#: AppTools/ToolNCC.py:254 AppTools/ToolPaint.py:228 -msgid "V-Tip Angle" -msgstr "Angle en V-tip" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1592 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:93 -#: AppTools/ToolIsolation.py:234 AppTools/ToolNCC.py:248 -#: AppTools/ToolPaint.py:230 -msgid "" -"The tip angle for V-Shape Tool.\n" -"In degree." -msgstr "" -"L'angle de pointe pour l'outil en forme de V\n" -"En degré." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1608 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:51 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:61 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1238 AppTools/ToolCutOut.py:141 -msgid "" -"Cutting depth (negative)\n" -"below the copper surface." -msgstr "" -"Profondeur de coupe (négatif)\n" -"sous la surface de cuivre." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1654 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:104 -msgid "" -"Height of the tool when\n" -"moving without cutting." -msgstr "" -"Hauteur de l'outil quand\n" -"se déplacer sans couper." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1687 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:203 -msgid "" -"Cutting speed in the XY\n" -"plane in units per minute.\n" -"It is called also Plunge." -msgstr "" -"Vitesse de coupe dans le XY\n" -"avion en unités par minute.\n" -"Cela s'appelle aussi plonger." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1702 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:69 -msgid "" -"Cutting speed in the XY plane\n" -"(in units per minute).\n" -"This is for the rapid move G00.\n" -"It is useful only for Marlin,\n" -"ignore for any other cases." -msgstr "" -"Vitesse de coupe dans le plan XY\n" -"(en unités par minute).\n" -"Ceci est pour le mouvement rapide G00.\n" -"C'est utile seulement pour Marlin,\n" -"ignorer pour les autres cas." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1746 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:220 -msgid "" -"Speed of the spindle in RPM (optional).\n" -"If LASER preprocessor is used,\n" -"this value is the power of laser." -msgstr "" -"Vitesse de la broche en tours / minute (facultatif).\n" -"Si le post-processeur LASER est utilisé,\n" -"cette valeur est la puissance du laser." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1849 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:125 -msgid "" -"Include tool-change sequence\n" -"in the Machine Code (Pause for tool change)." -msgstr "" -"Inclure la séquence de changement d'outil\n" -"dans le code machine (pause pour changement d'outil)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1918 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:257 -msgid "" -"The Preprocessor file that dictates\n" -"the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output." -msgstr "" -"Le fichier post-processeur qui dicte\n" -"le code machine (comme GCode, RML, HPGL." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2047 Common.py:426 Common.py:559 Common.py:619 -msgid "Generate the CNC Job object." -msgstr "Générez l'objet Travail CNC." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2064 -msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab." -msgstr "Lancer L'outil de Peinture dans l'onglet Outils." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2072 AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:35 -msgid "" -"Creates tool paths to cover the\n" -"whole area of a polygon (remove\n" -"all copper). You will be asked\n" -"to click on the desired polygon." -msgstr "" -"Crée des chemins d’outils pour couvrir la\n" -"toute la surface d'un polygone (supprimer\n" -"tout en cuivre). Tu vas être interrogé\n" -"cliquer sur le polygone désiré." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2127 -msgid "CNC Job Object" -msgstr "Objet de travail CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2138 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:45 -msgid "Plot kind" -msgstr "Dessiner genre" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2141 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:47 -msgid "" -"This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" -"Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" -"above the work piece or it can be of type 'Cut',\n" -"which means the moves that cut into the material." -msgstr "" -"Ceci sélectionne le type de géométries sur la toile à tracer.\n" -"Ceux-ci peuvent être de type 'Voyage', ce qui signifie les mouvements\n" -"au-dessus de la pièce ou il peut être de type 'Couper',\n" -"ce qui signifie les mouvements qui coupent dans le matériau." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2150 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:55 -msgid "Travel" -msgstr "Voyage" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2154 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:64 -msgid "Display Annotation" -msgstr "Afficher l'annotation" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2156 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:66 -msgid "" -"This selects if to display text annotation on the plot.\n" -"When checked it will display numbers in order for each end\n" -"of a travel line." -msgstr "" -"Ceci sélectionne si afficher des annotations de texte sur le tracé.\n" -"Lorsque coché, il affichera les numéros dans l'ordre pour chaque extrémité\n" -"d'une ligne de voyage." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2171 -msgid "Travelled dist." -msgstr "Dist. parcourue." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2173 AppGUI/ObjectUI.py:2178 -msgid "" -"This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" -"In current units." -msgstr "" -"C’est la distance totale parcourue sur l’avion X-Y.\n" -"En unités actuelles." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2183 -msgid "Estimated time" -msgstr "Temps estimé" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2185 AppGUI/ObjectUI.py:2190 -msgid "" -"This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" -"without the time spent in ToolChange events." -msgstr "" -"Ceci est le temps estimé pour faire le routage / forage,\n" -"sans le temps passé dans les événements ToolChange." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2225 -msgid "CNC Tools Table" -msgstr "Table d'outils CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2228 -msgid "" -"Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" -"The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" -"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" -"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" -"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" -"intent of using the current tool. \n" -"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" -"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" -"ball(B), or V-Shaped(V)." -msgstr "" -"Outils dans cet objet CNCJob utilisé pour la coupe.\n" -"Le diamètre de l'outil est utilisé pour tracer sur une toile.\n" -"L'entrée 'Décalage' définira un décalage pour la coupe.\n" -"Le «décalage» peut être à l'intérieur, à l'extérieur, sur le chemin (aucun) " -"et personnalisé.\n" -"L'entrée 'Type' est uniquement informative et permet de connaître la\n" -"intention d'utiliser l'outil actuel.\n" -"Cela peut être Rough (ing), Finish (ing) ou Iso (lation).\n" -"Le 'type d'outil' (TT) peut être circulaire avec 1 à 4 dents (C1..C4),\n" -"balle (B) ou en forme de V (V)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2256 AppGUI/ObjectUI.py:2267 -msgid "P" -msgstr "P" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2277 -msgid "Update Plot" -msgstr "Mise à jour du Tracé" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2279 -msgid "Update the plot." -msgstr "Mettre à jour le dessin." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2286 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:30 -msgid "Export CNC Code" -msgstr "Exporter le code CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2288 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Export and save G-Code to\n" -"make this object to a file." -msgstr "Exporter et sauvegarder le GCode dans objet fichier." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2294 -msgid "Prepend to CNC Code" -msgstr "Ajouter au début un code CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2296 AppGUI/ObjectUI.py:2303 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:49 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to add at the beginning of the G-Code file." -msgstr "" -"Tapez ici toutes les commandes G-Code que vous feriez\n" -"souhaite ajouter au début du fichier G-Code." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2309 -msgid "Append to CNC Code" -msgstr "Ajouter au code CNC final" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2311 AppGUI/ObjectUI.py:2319 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:65 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to append to the generated file.\n" -"I.e.: M2 (End of program)" -msgstr "" -"Tapez ici toutes les commandes G-Code que vous feriez\n" -"tiens à ajouter à la fin du fichier généré.\n" -"I.e .: M2 (fin du programme)" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2333 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:38 -msgid "Toolchange G-Code" -msgstr "Code de changement d'outils" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2336 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:41 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" -"or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" -"that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n" -"having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file." -msgstr "" -"Tapez ici toutes les commandes G-Code que vous feriez\n" -"souhaite être exécuté lorsque l’événement Toolchange est rencontré.\n" -"Ceci constituera un GCode personnalisé Toolchange,\n" -"ou une macro Toolchange.\n" -"Les variables FlatCAM sont entourées du symbole '%%'.\n" -"\n" -"ATTENTION: il ne peut être utilisé qu'avec un fichier post-processeur\n" -"qui a 'toolchange_custom' dans son nom et qui est construit\n" -"ayant comme modèle le fichier posprocessor 'Toolchange Custom'." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2351 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" -"or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" -"that has 'toolchange_custom' in it's name." -msgstr "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" -"or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" -"that has 'toolchange_custom' in it's name." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2366 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:80 -msgid "Use Toolchange Macro" -msgstr "Utiliser la macro Toolchange" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2368 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"Check this box if you want to use\n" -"a Custom Toolchange GCode (macro)." -msgstr "" -"Cochez cette case si vous souhaitez utiliser\n" -"un GCode personnalisé Toolchange (macro)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2376 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:94 -msgid "" -"A list of the FlatCAM variables that can be used\n" -"in the Toolchange event.\n" -"They have to be surrounded by the '%' symbol" -msgstr "" -"Une liste des variables FlatCAM pouvant être utilisées\n" -"dans l'événement Toolchange.\n" -"Ils doivent être entourés du symbole '%%'" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2383 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:37 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:35 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:31 -#: AppTools/ToolCalibration.py:67 AppTools/ToolCopperThieving.py:93 -#: AppTools/ToolCorners.py:115 AppTools/ToolEtchCompensation.py:138 -#: AppTools/ToolFiducials.py:152 AppTools/ToolInvertGerber.py:85 -#: AppTools/ToolQRCode.py:114 -msgid "Parameters" -msgstr "Paramètres" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2386 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:106 -msgid "FlatCAM CNC parameters" -msgstr "Paramètres CNC FlatCAM" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2387 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:111 -msgid "tool number" -msgstr "numéro d'outil" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2388 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:112 -msgid "tool diameter" -msgstr "diamètre de l'outil" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2389 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:113 -msgid "for Excellon, total number of drills" -msgstr "pour Excellon, nombre total de trous de forage" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2391 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:115 -msgid "X coord for Toolchange" -msgstr "Coord X pour changement d'outil" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2392 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:116 -msgid "Y coord for Toolchange" -msgstr "Coord Y pour changement d'outil" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2393 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:118 -msgid "Z coord for Toolchange" -msgstr "Coords Z pour le Changement d'Outil" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2394 -msgid "depth where to cut" -msgstr "profondeur où couper" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2395 -msgid "height where to travel" -msgstr "hauteur où voyager" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2396 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:121 -msgid "the step value for multidepth cut" -msgstr "la valeur de pas pour la coupe multiple" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2398 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:123 -msgid "the value for the spindle speed" -msgstr "la valeur de la vitesse de broche" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2400 -msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" -msgstr "" -"temps de repos pour permettre à la broche d'atteindre son régime défini" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2416 -msgid "View CNC Code" -msgstr "Voir le code CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2418 -msgid "" -"Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" -"file." -msgstr "Ouvre l'onglet pour afficher / modifier / imprimer le Fichier GCode." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2423 -msgid "Save CNC Code" -msgstr "Enregistrer le code CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2425 -msgid "" -"Opens dialog to save G-Code\n" -"file." -msgstr "Ouvre la boîte de dialogue pour enregistrer le Fichier GCode." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2459 -msgid "Script Object" -msgstr "Objet de script" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2479 AppGUI/ObjectUI.py:2553 -msgid "Auto Completer" -msgstr "Compléteur automatique" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2481 -msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor." -msgstr "" -"Ceci sélectionne si le compléteur automatique est activé dans l'éditeur de " -"script." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2526 -msgid "Document Object" -msgstr "Objet de Document" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2555 -msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor." -msgstr "" -"Ceci sélectionne si le compléteur automatique est activé dans l'éditeur de " -"document." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2573 -msgid "Font Type" -msgstr "Type de Police" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2590 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:189 -msgid "Font Size" -msgstr "Taille de Police" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2626 -msgid "Alignment" -msgstr "Alignement" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2631 -msgid "Align Left" -msgstr "Alignez à gauche" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2636 App_Main.py:4715 -msgid "Center" -msgstr "Centre" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2641 -msgid "Align Right" -msgstr "Aligner à droite" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2646 -msgid "Justify" -msgstr "Aligner à justifier" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2653 -msgid "Font Color" -msgstr "Couleur de la Police" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2655 -msgid "Set the font color for the selected text" -msgstr "Définir la couleur de la police pour le texte sélectionné" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2669 -msgid "Selection Color" -msgstr "Couleur de sélection" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2671 -msgid "Set the selection color when doing text selection." -msgstr "Définissez la couleur de sélection lors de la sélection du texte." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2685 -msgid "Tab Size" -msgstr "Taille de l'onglet" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2687 -msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels." -msgstr "" -"Définissez la taille de l'onglet. En pixels. La valeur par défaut est 80 " -"pixels." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:236 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:345 -msgid "Axis enabled." -msgstr "Axe activé." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:242 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:352 -msgid "Axis disabled." -msgstr "Axe désactivé." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:260 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:372 -msgid "HUD enabled." -msgstr "HUD activé." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:268 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:378 -msgid "HUD disabled." -msgstr "HUD désactivé." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:276 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:451 -msgid "Grid enabled." -msgstr "Grille activée." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:280 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:459 -msgid "Grid disabled." -msgstr "Grille désactivée." - -#: AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:1523 -msgid "" -"Could not annotate due of a difference between the number of text elements " -"and the number of text positions." -msgstr "" -"Impossible d'annoter en raison d'une différence entre le nombre d'éléments " -"de texte et le nombre de positions de texte." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:852 -msgid "Preferences applied." -msgstr "Paramètres appliquées." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:872 -msgid "Are you sure you want to continue?" -msgstr "Es-tu sur de vouloir continuer?" - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:873 -msgid "Application will restart" -msgstr "L'application va redémarrer" - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:971 -msgid "Preferences closed without saving." -msgstr "Les paramètres se sont fermées sans enregistrer." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:983 -msgid "Preferences default values are restored." -msgstr "Les valeurs par défaut des paramètres sont restaurées." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1015 App_Main.py:2498 -#: App_Main.py:2566 -msgid "Failed to write defaults to file." -msgstr "Échec d'écriture du fichier." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1019 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1132 -msgid "Preferences saved." -msgstr "Paramètres enregistrées." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1069 -msgid "Preferences edited but not saved." -msgstr "Paramètres modifiées mais non enregistrées." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1117 -msgid "" -"One or more values are changed.\n" -"Do you want to save the Preferences?" -msgstr "" -"Une ou plusieurs valeurs sont modifiées.\n" -"Voulez-vous enregistrer les paramètres?" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "CNC Job Adv. Options" -msgstr "Options avan. de CNCjob" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:64 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would like to be executed when Toolchange " -"event is encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has " -"'toolchange_custom' in it's name." -msgstr "" -"Tapez ici toutes les commandes G-Code que vous souhaitez exécuter en cas " -"d'événement Toolchange.\n" -"Cela constituera un GCode de changement d'outils personnalisé ou une macro " -"de changement d'outils.\n" -"Les variables FlatCAM sont entourées du symbole '%'.\n" -"AVERTISSEMENT: il ne peut être utilisé qu'avec un fichier de préprocesseur " -"qui a «toolchange_custom» dans son nom." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:119 -msgid "Z depth for the cut" -msgstr "Z profondeur pour la coupe" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:120 -msgid "Z height for travel" -msgstr "Z hauteur pour le voyage" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:126 -msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" -msgstr "" -"dwelltime = temps de repos pour permettre à la broche d'atteindre son régime " -"défini" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:145 -msgid "Annotation Size" -msgstr "Taille de l'annotation" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:147 -msgid "The font size of the annotation text. In pixels." -msgstr "La taille de la police du texte d'annotation. En pixels." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:157 -msgid "Annotation Color" -msgstr "Couleur de l'annotation" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:159 -msgid "Set the font color for the annotation texts." -msgstr "Définissez la couleur de la police pour les textes d'annotation." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:26 -msgid "CNC Job General" -msgstr "CNCJob Général" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:77 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:57 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:59 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:45 -msgid "Circle Steps" -msgstr "Étapes de cercle" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:79 -msgid "" -"The number of circle steps for GCode \n" -"circle and arc shapes linear approximation." -msgstr "" -"Nombre d'étapes du cercle pour GCode\n" -"approximation linéaire des formes de cercle et d'arc." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:88 -msgid "Travel dia" -msgstr "Voyage DIa" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:90 -msgid "" -"The width of the travel lines to be\n" -"rendered in the plot." -msgstr "" -"La largeur des lignes de voyage à être\n" -"rendu dans l'intrigue." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:103 -msgid "G-code Decimals" -msgstr "Décimales G-code" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:106 -#: AppTools/ToolFiducials.py:71 -msgid "Coordinates" -msgstr "Coordonnées" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:108 -msgid "" -"The number of decimals to be used for \n" -"the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" -msgstr "" -"Le nombre de décimales à utiliser pour\n" -"les coordonnées X, Y, Z en code CNC (GCODE, etc.)" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolProperties.py:519 -msgid "Feedrate" -msgstr "Vitesse d'avance" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:121 -msgid "" -"The number of decimals to be used for \n" -"the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" -msgstr "" -"Le nombre de décimales à utiliser pour\n" -"le paramètre Feedrate en code CNC (GCODE, etc.)" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:132 -msgid "Coordinates type" -msgstr "Type de coord" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:134 -msgid "" -"The type of coordinates to be used in Gcode.\n" -"Can be:\n" -"- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n" -"- Incremental G91 -> the reference is the previous position" -msgstr "" -"Le type de coordonnées à utiliser dans Gcode.\n" -"Peut être:\n" -"- G90 absolu -> la référence est l'origine x = 0, y = 0\n" -"- Incrémental G91 -> la référence est la position précédente" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:140 -msgid "Absolute G90" -msgstr "G90 absolu" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:141 -msgid "Incremental G91" -msgstr "G91 incrémentiel" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:151 -msgid "Force Windows style line-ending" -msgstr "Forcer la fin de ligne de style Windows" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:153 -msgid "" -"When checked will force a Windows style line-ending\n" -"(\\r\\n) on non-Windows OS's." -msgstr "" -"Lorsqu'elle est cochée, la fin de ligne de style Windows\n" -"(\\r \\n) sur les systèmes d'exploitation non Windows." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:165 -msgid "Travel Line Color" -msgstr "Couleur de la ligne de voyage" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:169 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:210 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:271 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:195 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:94 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:153 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:186 -msgid "Outline" -msgstr "Contour" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:171 -msgid "Set the travel line color for plotted objects." -msgstr "" -"Définissez la couleur de la ligne de déplacement pour les objets tracés." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:179 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:220 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:281 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:163 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:205 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:163 -msgid "Fill" -msgstr "Contenu" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:181 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:222 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:283 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:165 -msgid "" -"Set the fill color for plotted objects.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." -msgstr "" -"Définissez la couleur de remplissage pour les objets tracés.\n" -"Les 6 premiers chiffres correspondent à la couleur et les 2 derniers\n" -"les chiffres correspondent au niveau alpha (transparence)." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:191 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:176 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:218 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:175 -msgid "Alpha" -msgstr "Alpha" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:193 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:295 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:177 -msgid "Set the fill transparency for plotted objects." -msgstr "Définissez la transparence de remplissage pour les objets tracés." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:206 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:267 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:90 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:149 -msgid "Object Color" -msgstr "Couleur d'objet" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:212 -msgid "Set the color for plotted objects." -msgstr "Définissez la couleur des objets tracés." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "CNC Job Options" -msgstr "Options CNCjob" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:31 -msgid "Export G-Code" -msgstr "Exporter le GCcode" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:47 -msgid "Prepend to G-Code" -msgstr "Préfixer au G-Code" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:56 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the " -"G-Code file." -msgstr "" -"Tapez ici toutes les commandes G-Code que vous souhaitez ajouter au début du " -"fichier G-Code." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:63 -msgid "Append to G-Code" -msgstr "Ajouter au G-Code" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:73 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would like to append to the generated " -"file.\n" -"I.e.: M2 (End of program)" -msgstr "" -"Tapez ici toutes les commandes G-Code que vous souhaitez ajouter au fichier " -"généré.\n" -"Par exemple: M2 (Fin du programme)" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "Excellon Adv. Options" -msgstr "Excellon Opt. avancées" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:34 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:34 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:31 -msgid "Advanced Options" -msgstr "Options avancées" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:36 -msgid "" -"A list of Excellon advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" -"Une liste des paramètres avancés d’Excellon.\n" -"Ces paramètres ne sont disponibles que pour\n" -"App avancée. Niveau." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:59 -msgid "Toolchange X,Y" -msgstr "Changement d'outils X, Y" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "Toolchange X,Y position." -msgstr "Changement d'outil en position X et Y." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:121 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:137 -msgid "Spindle direction" -msgstr "Direction du moteur" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:123 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:139 -msgid "" -"This sets the direction that the spindle is rotating.\n" -"It can be either:\n" -"- CW = clockwise or\n" -"- CCW = counter clockwise" -msgstr "" -"Ceci définit le sens de rotation de la broche.\n" -"Cela peut être soit:\n" -"- CW = dans le sens des aiguilles d'une montre ou\n" -"- CCW = dans le sens antihoraire" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:151 -msgid "Fast Plunge" -msgstr "Plongée rapide" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:153 -msgid "" -"By checking this, the vertical move from\n" -"Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" -"meaning the fastest speed available.\n" -"WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords." -msgstr "" -"En cochant cela, le déplacement vertical de\n" -"Z_Toolchange to Z_move est fait avec G0,\n" -"ce qui signifie la vitesse la plus rapide disponible.\n" -"AVERTISSEMENT: le déplacement est effectué à l'aide de Toolchange X, Y " -"coords." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:143 -msgid "Fast Retract" -msgstr "Retrait Rapide" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:145 -msgid "" -"Exit hole strategy.\n" -" - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" -"will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n" -"travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n" -" - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n" -"(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move." -msgstr "" -"Stratégie de trou de sortie.\n" -"  - une fois dégagé, en sortant du trou foré, le foret\n" -"se déplacera lentement, avec l’avance définie (G1), jusqu’à une profondeur " -"nulle, puis\n" -"Voyagez aussi vite que possible (G0) jusqu’au mouvement Z (hauteur de " -"déplacement).\n" -"  - Lorsque coché la course de Z coupe (profondeur de coupe) à Z_move\n" -"(hauteur de déplacement) est fait aussi vite que possible (G0) en un seul " -"mouvement." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:32 -msgid "A list of Excellon Editor parameters." -msgstr "Une liste des paramètres de l'éditeur Excellon." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:172 -msgid "Selection limit" -msgstr "Limite de sélection" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:42 -msgid "" -"Set the number of selected Excellon geometry\n" -"items above which the utility geometry\n" -"becomes just a selection rectangle.\n" -"Increases the performance when moving a\n" -"large number of geometric elements." -msgstr "" -"Définir le nombre de géométries Excellon sélectionnées\n" -"éléments au-dessus desquels la géométrie utilitaire\n" -"devient juste un rectangle de sélection.\n" -"Augmente les performances lors du déplacement d'un\n" -"grand nombre d'éléments géométriques." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:117 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:123 -msgid "New Dia" -msgstr "Nouveau Diam" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:80 -msgid "Linear Drill Array" -msgstr "Matrice de Forage Linéaire" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:232 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:121 -msgid "Linear Direction" -msgstr "Direction linéaire" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:126 -msgid "Circular Drill Array" -msgstr "Matrice de Forage Circulaires" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:130 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:280 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:165 -msgid "Circular Direction" -msgstr "Direction circulaire" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:132 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:282 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:167 -msgid "" -"Direction for circular array.\n" -"Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." -msgstr "" -"Direction pour tableau circulaire.\n" -"Peut être CW = sens horaire ou CCW = sens antihoraire." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:143 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:178 -msgid "Circular Angle" -msgstr "Angle Circulaire" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:196 -msgid "" -"Angle at which the slot is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -359.99 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" -"Angle auquel la fente est placée.\n" -"La précision est de 2 décimales maximum.\n" -"La valeur minimale est: -359,99 degrés.\n" -"La valeur maximale est: 360,00 degrés." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:215 -msgid "Linear Slot Array" -msgstr "Matrice de Fente Linéaire" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:276 -msgid "Circular Slot Array" -msgstr "Matrice de Fente Circulaire" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:26 -msgid "Excellon Export" -msgstr "Excellon exportation" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:31 -msgid "Export Options" -msgstr "Options d'exportation" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:32 -msgid "" -"The parameters set here are used in the file exported\n" -"when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." -msgstr "" -"Les paramètres définis ici sont utilisés dans le fichier exporté\n" -"lors de l'utilisation de l'entrée de menu Fichier -> Exporter -> Exporter " -"Excellon." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:172 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:39 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:42 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:82 -#: AppTools/ToolDistance.py:56 AppTools/ToolDistanceMin.py:49 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:127 AppTools/ToolProperties.py:154 -msgid "Units" -msgstr "Unités" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:49 -msgid "The units used in the Excellon file." -msgstr "Les unités utilisées dans le fichier Excellon." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:46 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:182 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolCalculators.py:61 AppTools/ToolPcbWizard.py:125 -msgid "INCH" -msgstr "PO" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:183 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:48 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:88 -#: AppTools/ToolCalculators.py:62 AppTools/ToolPcbWizard.py:126 -msgid "MM" -msgstr "MM" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:56 -msgid "Int/Decimals" -msgstr "Entiers/Décim" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:57 -msgid "" -"The NC drill files, usually named Excellon files\n" -"are files that can be found in different formats.\n" -"Here we set the format used when the provided\n" -"coordinates are not using period." -msgstr "" -"Les fichiers de forage NC, généralement nommés fichiers Excellon\n" -"sont des fichiers qui peuvent être trouvés dans différents formats.\n" -"Ici, nous définissons le format utilisé lorsque le\n" -"les coordonnées n'utilisent pas de période." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:69 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:104 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:133 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the whole part of Excellon coordinates." -msgstr "" -"Ces chiffres représentent le nombre de chiffres en\n" -"toute la partie des coordonnées Excellon." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:82 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:117 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:146 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the decimal part of Excellon coordinates." -msgstr "" -"Ces chiffres représentent le nombre de chiffres en\n" -"la partie décimale des coordonnées Excellon." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:91 -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:103 -msgid "" -"Select the kind of coordinates format used.\n" -"Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" -"When there is no decimal point, it is required to specify\n" -"the number of digits for integer part and the number of decimals.\n" -"Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n" -"or TZ = trailing zeros are kept." -msgstr "" -"Sélectionnez le type de format de coordonnées utilisé.\n" -"Les coordonnées peuvent être enregistrées avec un point décimal ou sans.\n" -"Lorsqu'il n'y a pas de point décimal, il est nécessaire de spécifier\n" -"le nombre de chiffres pour la partie entière et le nombre de décimales.\n" -"De plus, il faudra préciser si LZ = zéros non significatifs sont conservés\n" -"ou TZ = les zéros de fin sont conservés." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:100 -msgid "Decimal" -msgstr "Décimal" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:101 -msgid "No-Decimal" -msgstr "Aucune décimale" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:114 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:97 -msgid "Zeros" -msgstr "Zéros" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:117 -msgid "" -"This sets the type of Excellon zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" -"Trailing Zeros are removed.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" -"and Leading Zeros are removed." -msgstr "" -"Ceci définit le type de zéros Excellon.\n" -"Si LZ, les zéros non significatifs sont conservés et\n" -"Les zéros de fuite sont supprimés.\n" -"Si TZ est coché, les zéros suivants sont conservés\n" -"et les zéros non significatifs sont supprimés." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:124 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:106 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:107 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:111 -msgid "LZ" -msgstr "LZ" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:125 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:168 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:107 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:112 -msgid "TZ" -msgstr "TZ" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:127 -msgid "" -"This sets the default type of Excellon zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" -"Trailing Zeros are removed.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" -"and Leading Zeros are removed." -msgstr "" -"Ceci définit le type par défaut de zéros Excellon.\n" -"Si LZ, les zéros non significatifs sont conservés et\n" -"Les zéros de fuite sont supprimés.\n" -"Si TZ est coché, les zéros suivants sont conservés\n" -"et les zéros non significatifs sont supprimés." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:137 -msgid "Slot type" -msgstr "Type d'fentes" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:140 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:150 -msgid "" -"This sets how the slots will be exported.\n" -"If ROUTED then the slots will be routed\n" -"using M15/M16 commands.\n" -"If DRILLED(G85) the slots will be exported\n" -"using the Drilled slot command (G85)." -msgstr "" -"Ceci définit la manière dont les emplacements seront exportés.\n" -"Si routé alors les slots seront routés\n" -"en utilisant les commandes M15 / M16.\n" -"Si percé (G85) les emplacements seront exportés\n" -"en utilisant la commande slot foré (G85)." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:147 -msgid "Routed" -msgstr "Routé" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:148 -msgid "Drilled(G85)" -msgstr "Percé(G85)" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:29 -msgid "Excellon General" -msgstr "Excellon Général" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:52 -msgid "M-Color" -msgstr "Couleur-M" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:71 -msgid "Excellon Format" -msgstr "Format Excellon" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:73 -msgid "" -"The NC drill files, usually named Excellon files\n" -"are files that can be found in different formats.\n" -"Here we set the format used when the provided\n" -"coordinates are not using period.\n" -"\n" -"Possible presets:\n" -"\n" -"PROTEUS 3:3 MM LZ\n" -"DipTrace 5:2 MM TZ\n" -"DipTrace 4:3 MM LZ\n" -"\n" -"EAGLE 3:3 MM TZ\n" -"EAGLE 4:3 MM TZ\n" -"EAGLE 2:5 INCH TZ\n" -"EAGLE 3:5 INCH TZ\n" -"\n" -"ALTIUM 2:4 INCH LZ\n" -"Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n" -"KiCAD 3:5 INCH TZ" -msgstr "" -"Les fichiers de forage CN, généralement nommés fichiers Excellon\n" -"sont des fichiers qui peuvent être trouvés dans différents formats.\n" -"Ici, nous définissons le format utilisé lorsque le\n" -"les coordonnées n'utilisent pas de période.\n" -"\n" -"Présélections possibles:\n" -"\n" -"PROTEUS 3: 3 MM LZ\n" -"DipTrace 5: 2 MM TZ\n" -"DipTrace 4: 3 MM LZ\n" -"\n" -"EAGLE 3: 3 MM TZ\n" -"EAGLE 4: 3 MM TZ\n" -"EAGLE 2: 5 INCH TZ\n" -"EAGLE 3: 5 INCH TZ\n" -"\n" -"ALTIUM 2: 4 INCH LZ\n" -"Sprint Layout 2: 4 INCH LZ\n" -"KiCAD 3: 5 IN TZ" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:97 -msgid "Default values for INCH are 2:4" -msgstr "Les valeurs par défaut pour INCH sont 2: 4" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:125 -msgid "METRIC" -msgstr "MÉTRIQUE" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:126 -msgid "Default values for METRIC are 3:3" -msgstr "Les valeurs par défaut pour MÉTRIQUE sont 3: 3" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:157 -msgid "" -"This sets the type of Excellon zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" -"Trailing Zeros are removed.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" -"and Leading Zeros are removed.\n" -"\n" -"This is used when there is no information\n" -"stored in the Excellon file." -msgstr "" -"Cela définit le type de zéros Excellon.\n" -"Si LZ, les zéros de tête sont conservés et\n" -"Les zéros de fin sont supprimés.\n" -"Si TZ est coché, les zéros de fin sont conservés\n" -"et les zéros non significatifs sont supprimés.\n" -"\n" -"Ceci est utilisé lorsqu'il n'y a pas d'informations\n" -"stocké dans le fichier Excellon." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:175 -msgid "" -"This sets the default units of Excellon files.\n" -"If it is not detected in the parsed file the value here\n" -"will be used.Some Excellon files don't have an header\n" -"therefore this parameter will be used." -msgstr "" -"Ceci définit les unités par défaut des fichiers Excellon.\n" -"S'il n'est pas détecté dans le fichier analysé, la valeur ici\n" -"sera utilisé. Certains fichiers Excellon n’ont pas d’en-tête\n" -"donc ce paramètre sera utilisé." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:185 -msgid "" -"This sets the units of Excellon files.\n" -"Some Excellon files don't have an header\n" -"therefore this parameter will be used." -msgstr "" -"Ceci définit les unités des fichiers Excellon.\n" -"Certains fichiers Excellon n'ont pas d'en-tête\n" -"donc ce paramètre sera utilisé." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:193 -msgid "Update Export settings" -msgstr "Mettre à jour les param d'export" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:210 -msgid "Excellon Optimization" -msgstr "Optimisation Excellon" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:213 -msgid "Algorithm:" -msgstr "Algorithme:" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:215 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:231 -msgid "" -"This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" -"If <> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n" -"MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n" -"If <> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n" -"If <> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n" -"drill path optimization.\n" -"\n" -"If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it uses\n" -"Travelling Salesman algorithm for path optimization." -msgstr "" -"Cela définit le type d'optimisation pour le chemin d'accès Excellon.\n" -"Si << MetaHeuristic >> est coché, l'algorithme Google OR-Tools avec\n" -"Le chemin local guidé MetaHeuristic est utilisé. La durée de recherche par " -"défaut est de 3 secondes.\n" -"Si << Base >> est coché, l'algorithme Google OR-Tools Basic est utilisé.\n" -"Si << TSA >> est coché, l'algorithme Travelling Salesman est utilisé pour\n" -"optimisation du chemin de forage.\n" -"\n" -"Si ce contrôle est désactivé, FlatCAM fonctionne en mode 32 bits et utilise\n" -"Algorithme Travelling Salesman pour l’optimisation des chemins." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:226 -msgid "MetaHeuristic" -msgstr "MetaHeuristic" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:227 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:104 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:694 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:568 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:219 AppTools/ToolIsolation.py:785 -msgid "Basic" -msgstr "De base" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:228 -msgid "TSA" -msgstr "TSA" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:245 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:245 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:238 -msgid "Duration" -msgstr "Durée" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:248 -msgid "" -"When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" -"maximum threshold for how much time is spent doing the\n" -"path optimization. This max duration is set here.\n" -"In seconds." -msgstr "" -"Lorsque OR-Tools Metaheuristic (MH) est activé, il y a un\n" -"seuil maximal pour combien de temps est passé à faire la\n" -"optimisation du chemin. Cette durée maximale est définie ici.\n" -"En secondes." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:273 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:155 -msgid "Set the line color for plotted objects." -msgstr "Définissez la couleur de trait pour les objets tracés." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:29 -msgid "Excellon Options" -msgstr "Les options Excellon" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:33 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:35 -msgid "Create CNC Job" -msgstr "Créer un travail CNC" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:35 -msgid "" -"Parameters used to create a CNC Job object\n" -"for this drill object." -msgstr "" -"Paramètres utilisés pour créer un objet Travail CNC\n" -"pour cet objet de forage." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:152 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:122 -msgid "Tool change" -msgstr "Changement d'outil" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:236 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:233 -msgid "Enable Dwell" -msgstr "Activer la Pause" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:259 -msgid "" -"The preprocessor JSON file that dictates\n" -"Gcode output." -msgstr "" -"Le fichier JSON post-processeur qui dicte\n" -"Sortie Gcode." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:270 -msgid "Gcode" -msgstr "Gcode" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:272 -msgid "" -"Choose what to use for GCode generation:\n" -"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" -"When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n" -"converted to drills." -msgstr "" -"Choisissez ce qu'il faut utiliser pour la génération de GCode:\n" -"«Forages», «Fentes» ou «les Deux».\n" -"Lorsque vous choisissez \"Fentes\" ou \"Les Deux\", les fentes seront\n" -"converti en forages." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:288 -msgid "Mill Holes" -msgstr "Fraiser les Trous" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:290 -msgid "Create Geometry for milling holes." -msgstr "Créer une géométrie pour fraiser des trous." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:294 -msgid "Drill Tool dia" -msgstr "Diam. de l'outil de forage" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:305 -msgid "Slot Tool dia" -msgstr "Diam fente outil" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:307 -msgid "" -"Diameter of the cutting tool\n" -"when milling slots." -msgstr "" -"Diamètre de l'outil de coupe\n" -"lors du fraisage des fentes." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:28 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:74 -msgid "App Settings" -msgstr "Paramètres de l'application" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:49 -msgid "Grid Settings" -msgstr "Paramètres de la grille" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:53 -msgid "X value" -msgstr "Valeur X" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:55 -msgid "This is the Grid snap value on X axis." -msgstr "Il s'agit de la valeur d'accrochage de la grille sur l'axe des X." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:65 -msgid "Y value" -msgstr "Valeur Y" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:67 -msgid "This is the Grid snap value on Y axis." -msgstr "Il s'agit de la valeur d'accrochage de la grille sur l'axe des Y." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:77 -msgid "Snap Max" -msgstr "Accrocher max" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:92 -msgid "Workspace Settings" -msgstr "Paramètres de l'espace de travail" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:95 -msgid "Active" -msgstr "Actif" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:105 -msgid "" -"Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" -"as valid workspace." -msgstr "" -"Sélectionnez le type de rectangle à utiliser sur la toile,\n" -"comme espace de travail valide." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:171 -msgid "Orientation" -msgstr "Orientation" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:172 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:228 -#: AppTools/ToolFilm.py:405 -msgid "" -"Can be:\n" -"- Portrait\n" -"- Landscape" -msgstr "" -"L'orientation de l'espace de travail peut être:\n" -"- Portrait\n" -"- Paysage" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:176 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:232 -#: AppTools/ToolFilm.py:409 -msgid "Portrait" -msgstr "Portrait" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:177 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:155 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:233 -#: AppTools/ToolFilm.py:410 -msgid "Landscape" -msgstr "Paysage" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:193 -msgid "Notebook" -msgstr "Carnet" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:195 -msgid "" -"This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" -"The notebook is the collapsible area in the left side of the AppGUI,\n" -"and include the Project, Selected and Tool tabs." -msgstr "" -"Cela définit la taille de la police pour les éléments trouvés dans le bloc-" -"notes.\n" -"Le bloc-notes est la zone pliable sur le côté gauche de l'AppGUI,\n" -"et inclure les onglets Projet, Sélectionné et Outil." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:214 -msgid "Axis" -msgstr "Axe" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:216 -msgid "This sets the font size for canvas axis." -msgstr "Ceci définit la taille de la police pour l'axe de la toile." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:233 -msgid "Textbox" -msgstr "Zone de texte" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235 -msgid "" -"This sets the font size for the Textbox AppGUI\n" -"elements that are used in the application." -msgstr "" -"Cela définit la taille de la police pour l'AppGUI Textbox\n" -"les éléments utilisés dans l'application." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253 -msgid "HUD" -msgstr "HUD" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255 -msgid "This sets the font size for the Heads Up Display." -msgstr "Cela définit la taille de la police pour l'affichage tête haute." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280 -msgid "Mouse Settings" -msgstr "Paramètres de la souris" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:284 -msgid "Cursor Shape" -msgstr "Forme du curseur" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:286 -msgid "" -"Choose a mouse cursor shape.\n" -"- Small -> with a customizable size.\n" -"- Big -> Infinite lines" -msgstr "" -"Choisissez une forme de curseur de souris.\n" -"- Petit -> avec une taille personnalisable.\n" -"- Grand -> Lignes infinies" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:292 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:193 -msgid "Small" -msgstr "Petit" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:194 -msgid "Big" -msgstr "Grand" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:300 -msgid "Cursor Size" -msgstr "Taille du curseur" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:302 -msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels." -msgstr "Définissez la taille du curseur de la souris, en pixels." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:313 -msgid "Cursor Width" -msgstr "Largeur du curseur" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:315 -msgid "Set the line width of the mouse cursor, in pixels." -msgstr "Définissez la largeur de ligne du curseur de la souris, en pixels." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:326 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:333 -msgid "Cursor Color" -msgstr "Couleur du curseur" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:328 -msgid "Check this box to color mouse cursor." -msgstr "Cochez cette case pour colorer le curseur de la souris." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:335 -msgid "Set the color of the mouse cursor." -msgstr "Définissez la couleur du curseur de la souris." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:350 -msgid "Pan Button" -msgstr "Bouton pan" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:352 -msgid "" -"Select the mouse button to use for panning:\n" -"- MMB --> Middle Mouse Button\n" -"- RMB --> Right Mouse Button" -msgstr "" -"Sélectionnez le bouton de la souris à utiliser pour le panoramique:\n" -"- MMB -> Bouton central de la souris\n" -"- RMB -> bouton droit de la souris" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:356 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:226 -msgid "MMB" -msgstr "MMB" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:357 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:227 -msgid "RMB" -msgstr "RMB" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:363 -msgid "Multiple Selection" -msgstr "Sélection multiple" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:365 -msgid "Select the key used for multiple selection." -msgstr "Sélectionnez la clé utilisée pour la sélection multiple." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:367 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:233 -msgid "CTRL" -msgstr "CTRL" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:368 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:234 -msgid "SHIFT" -msgstr "SHIFT" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:379 -msgid "Delete object confirmation" -msgstr "Supprimer la conf. de l'objet" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:381 -msgid "" -"When checked the application will ask for user confirmation\n" -"whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" -"menu shortcut or key shortcut." -msgstr "" -"Lorsque coché, l'application demandera une confirmation de l'utilisateur\n" -"chaque fois que l'événement Delete object (s) est déclenché, soit par\n" -"raccourci de menu ou raccourci clavier." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:388 -msgid "\"Open\" behavior" -msgstr "Comportement \"ouvert\"" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:390 -msgid "" -"When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" -"and the path for the last opened file is used when opening files.\n" -"\n" -"When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n" -"path for saving files or the path for opening files." -msgstr "" -"Lorsque coché, le chemin du dernier fichier enregistré est utilisé lors de " -"la sauvegarde des fichiers,\n" -"et le chemin du dernier fichier ouvert est utilisé lors de l’ouverture des " -"fichiers.\n" -"\n" -"Lorsque décoché, le chemin pour ouvrir les fichiers est celui utilisé en " -"dernier: soit le\n" -"chemin pour sauvegarder les fichiers ou chemin pour ouvrir les fichiers." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:399 -msgid "Enable ToolTips" -msgstr "Activer les info-bulles" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:401 -msgid "" -"Check this box if you want to have toolTips displayed\n" -"when hovering with mouse over items throughout the App." -msgstr "" -"Cochez cette case si vous souhaitez afficher les info-bulles\n" -"lorsque vous survolez avec la souris sur des éléments dans l’application." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:408 -msgid "Allow Machinist Unsafe Settings" -msgstr "Autoriser les paramètres dangereux du machiniste" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:410 -msgid "" -"If checked, some of the application settings will be allowed\n" -"to have values that are usually unsafe to use.\n" -"Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n" -"It will applied at the next application start.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" -msgstr "" -"Si cette case est cochée, certains paramètres de l'application seront " -"autorisés\n" -"pour avoir des valeurs qui sont généralement dangereuses à utiliser.\n" -"Comme les valeurs négatives de déplacement Z ou les valeurs positives Z " -"Cut.\n" -"Il sera appliqué au prochain démarrage de l'application.\n" -"<>: Ne changez rien à moins que vous sachiez ce que vous " -"faites !!!" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:422 -msgid "Bookmarks limit" -msgstr "Limite de favoris" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:424 -msgid "" -"The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n" -"The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n" -"but the menu will hold only so much." -msgstr "" -"Nombre maximal de signets pouvant être installés dans le menu.\n" -"Le nombre de signets dans le gestionnaire de favoris peut être supérieur\n" -"mais le menu tiendra seulement beaucoup." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:433 -msgid "Activity Icon" -msgstr "Icône d'activité" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:435 -msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active." -msgstr "Sélectionnez le GIF qui affiche l'activité lorsque FlatCAM est actif." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:29 -msgid "App Preferences" -msgstr "Paramètres de l'app" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:40 -msgid "" -"The default value for FlatCAM units.\n" -"Whatever is selected here is set every time\n" -"FlatCAM is started." -msgstr "" -"La valeur par défaut pour les unités FlatCAM.\n" -"Tout ce qui est sélectionné ici est défini à chaque fois\n" -"FLatCAM est démarré." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:44 -msgid "IN" -msgstr "PO" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:50 -msgid "Precision MM" -msgstr "Précision MM" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:52 -msgid "" -"The number of decimals used throughout the application\n" -"when the set units are in METRIC system.\n" -"Any change here require an application restart." -msgstr "" -"Le nombre de décimales utilisées tout au long de l'application\n" -"lorsque les unités définies sont dans le système METRIC.\n" -"Toute modification ici nécessite un redémarrage de l'application." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:64 -msgid "Precision INCH" -msgstr "Précision INCH" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:66 -msgid "" -"The number of decimals used throughout the application\n" -"when the set units are in INCH system.\n" -"Any change here require an application restart." -msgstr "" -"Le nombre de décimales utilisées tout au long de l'application\n" -"lorsque les unités définies sont dans le système INCH.\n" -"Toute modification ici nécessite un redémarrage de l'application." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:78 -msgid "Graphic Engine" -msgstr "Moteur graphique" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:79 -msgid "" -"Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n" -"Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced " -"compatibility.\n" -"OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n" -"Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n" -"Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n" -"use the Legacy(2D) mode." -msgstr "" -"Choisissez le moteur graphique à utiliser dans FlatCAM.\n" -"Héritage (2D) -> fonctionnalité réduite, performances lentes mais " -"compatibilité améliorée.\n" -"OpenGL (3D) -> fonctionnalité complète, haute performance\n" -"Certaines cartes graphiques sont trop anciennes et ne fonctionnent pas en " -"mode OpenGL (3D), telles que:\n" -"Intel HD3000 ou plus ancien. Dans ce cas, la parcelle de terrain sera noire " -"donc\n" -"utilisez le mode Héritage (2D)." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:85 -msgid "Legacy(2D)" -msgstr "Heritage(2D)" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:86 -msgid "OpenGL(3D)" -msgstr "OpenGL(3D)" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:98 -msgid "APP. LEVEL" -msgstr "APP. NIVEAU" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:99 -msgid "" -"Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" -"BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" -"ADVANCED level -> full functionality.\n" -"\n" -"The choice here will influence the parameters in\n" -"the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects." -msgstr "" -"Choisissez le niveau d'utilisation par défaut pour FlatCAM.\n" -"Niveau de BASE -> fonctionnalité réduite, idéal pour les débutants.\n" -"Niveau AVANCÉ-> fonctionnalité complète.\n" -"\n" -"Le choix ici influencera les paramètres dans\n" -"l'onglet Sélectionné pour toutes sortes d'objets FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:105 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:707 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:589 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:227 AppTools/ToolIsolation.py:816 -msgid "Advanced" -msgstr "Avancé" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:111 -msgid "Portable app" -msgstr "App. portable" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:112 -msgid "" -"Choose if the application should run as portable.\n" -"\n" -"If Checked the application will run portable,\n" -"which means that the preferences files will be saved\n" -"in the application folder, in the lib\\config subfolder." -msgstr "" -"Choisissez si l'application doit être exécutée en tant que portable.\n" -"\n" -"Si coché, l'application fonctionnera en mode portable,\n" -"ce qui signifie que les fichiers de paramètres seront sauvegardés\n" -"dans le dossier de l'application, dans le sous-dossier lib\\config." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:125 -msgid "Languages" -msgstr "Langages" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:126 -msgid "Set the language used throughout FlatCAM." -msgstr "Définissez la langue utilisée dans FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:132 -msgid "Apply Language" -msgstr "Appliquer la langue" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:133 -msgid "" -"Set the language used throughout FlatCAM.\n" -"The app will restart after click." -msgstr "" -"Définissez la langue utilisée dans FlatCAM.\n" -"L'application redémarrera après un clic." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:147 -msgid "Startup Settings" -msgstr "Paramètres de démarrage" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:151 -msgid "Splash Screen" -msgstr "Écran de démarrage" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:153 -msgid "Enable display of the splash screen at application startup." -msgstr "" -"Activer l'affichage de l'écran de démarrage au démarrage de l'application." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:165 -msgid "Sys Tray Icon" -msgstr "Icône Sys Tray" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:167 -msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray." -msgstr "Activer l’affichage de l’icône FlatCAM dans Sys Tray." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:172 -msgid "Show Shell" -msgstr "Afficher la ligne de commande" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:174 -msgid "" -"Check this box if you want the shell to\n" -"start automatically at startup." -msgstr "" -"Cochez cette case si vous voulez que le shell\n" -"démarrer automatiquement au démarrage." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:181 -msgid "Show Project" -msgstr "Afficher le projet" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:183 -msgid "" -"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" -"to be shown automatically at startup." -msgstr "" -"Cochez cette case si vous souhaitez que la zone de projet / sélection / " -"outil\n" -"à afficher automatiquement au démarrage." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:189 -msgid "Version Check" -msgstr "Vérification de version" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:191 -msgid "" -"Check this box if you want to check\n" -"for a new version automatically at startup." -msgstr "" -"Cochez cette case si vous voulez vérifier\n" -"pour une nouvelle version automatiquement au démarrage." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:198 -msgid "Send Statistics" -msgstr "Envoyer des statistiques" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:200 -msgid "" -"Check this box if you agree to send anonymous\n" -"stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." -msgstr "" -"Cochez cette case si vous acceptez d'envoyer un message anonyme\n" -"stats automatiquement au démarrage, pour aider à améliorer FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:214 -msgid "Workers number" -msgstr "No de travailleurs" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:216 -msgid "" -"The number of Qthreads made available to the App.\n" -"A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" -"depending on your computer speed, may make the App\n" -"unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n" -"Default value is 2.\n" -"After change, it will be applied at next App start." -msgstr "" -"Le nombre de Qthreads mis à la disposition de l'App.\n" -"Un plus grand nombre peut terminer les travaux plus rapidement, mais\n" -"en fonction de la vitesse de votre ordinateur, peut rendre l'application\n" -"ne répond pas. Peut avoir une valeur comprise entre 2 et 16.\n" -"La valeur par défaut est 2.\n" -"Après modification, il sera appliqué au prochain démarrage de l'application." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:230 -msgid "Geo Tolerance" -msgstr "Géo Tolérance" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:232 -msgid "" -"This value can counter the effect of the Circle Steps\n" -"parameter. Default value is 0.005.\n" -"A lower value will increase the detail both in image\n" -"and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n" -"performance. Higher value will provide more\n" -"performance at the expense of level of detail." -msgstr "" -"Cette valeur peut contrer l’effet des Pas de cercle.\n" -"paramètre. La valeur par défaut est 0.005.\n" -"Une valeur inférieure augmentera le détail à la fois dans l'image\n" -"et en Gcode pour les cercles, avec un coût plus élevé en\n" -"performance. Une valeur plus élevée fournira plus\n" -"performance au détriment du niveau de détail." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:252 -msgid "Save Settings" -msgstr "Paramètres d'enregistrement" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:256 -msgid "Save Compressed Project" -msgstr "Enregistrer le projet compressé" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:258 -msgid "" -"Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" -"When checked it will save a compressed FlatCAM project." -msgstr "" -"Que ce soit pour sauvegarder un projet compressé ou non compressé.\n" -"Lorsque coché, un projet FlatCAM compressé sera enregistré." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:267 -msgid "Compression" -msgstr "Compression" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:269 -msgid "" -"The level of compression used when saving\n" -"a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" -"but require more RAM usage and more processing time." -msgstr "" -"Le niveau de compression utilisé lors de la sauvegarde\n" -"un projet FlatCAM. Une valeur plus élevée signifie une meilleure " -"compression\n" -"mais nécessitent plus d’utilisation de RAM et plus de temps de traitement." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:280 -msgid "Enable Auto Save" -msgstr "Activer l'enregistrement auto" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:282 -msgid "" -"Check to enable the autosave feature.\n" -"When enabled, the application will try to save a project\n" -"at the set interval." -msgstr "" -"Cochez pour activer la fonction d'enregistrement automatique.\n" -"Lorsqu'elle est activée, l'application essaiera d'enregistrer un projet\n" -"à l'intervalle défini." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:292 -msgid "Interval" -msgstr "Intervalle" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:294 -msgid "" -"Time interval for autosaving. In milliseconds.\n" -"The application will try to save periodically but only\n" -"if the project was saved manually at least once.\n" -"While active, some operations may block this feature." -msgstr "" -"Intervalle de temps pour l'enregistrement automatique. En millisecondes.\n" -"L'application essaiera de sauvegarder périodiquement mais seulement\n" -"si le projet a été enregistré manuellement au moins une fois.\n" -"Lorsqu'elles sont actives, certaines opérations peuvent bloquer cette " -"fonctionnalité." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:310 -msgid "Text to PDF parameters" -msgstr "Paramètres texte en PDF" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:312 -msgid "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects." -msgstr "" -"Utilisé lors de l'enregistrement de texte dans l'éditeur de code ou dans des " -"objets de document FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:321 -msgid "Top Margin" -msgstr "Marge supérieure" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:323 -msgid "Distance between text body and the top of the PDF file." -msgstr "Distance entre le corps du texte et le haut du fichier PDF." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:334 -msgid "Bottom Margin" -msgstr "Marge inférieure" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:336 -msgid "Distance between text body and the bottom of the PDF file." -msgstr "Distance entre le corps du texte et le bas du fichier PDF." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:347 -msgid "Left Margin" -msgstr "Marge de gauche" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:349 -msgid "Distance between text body and the left of the PDF file." -msgstr "Distance entre le corps du texte et la gauche du fichier PDF." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:360 -msgid "Right Margin" -msgstr "Marge droite" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:362 -msgid "Distance between text body and the right of the PDF file." -msgstr "Distance entre le corps du texte et la droite du fichier PDF." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:26 -msgid "GUI Preferences" -msgstr "Paramètres de GUI" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:36 -msgid "Theme" -msgstr "Thème" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:38 -msgid "" -"Select a theme for the application.\n" -"It will theme the plot area." -msgstr "" -"Sélectionnez un thème pour l'application.\n" -"Il aura pour thème la zone d'affichage." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:43 -msgid "Light" -msgstr "Lumière" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:44 -msgid "Dark" -msgstr "Noir" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:51 -msgid "Use Gray Icons" -msgstr "Utiliser des icônes grises" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:53 -msgid "" -"Check this box to use a set of icons with\n" -"a lighter (gray) color. To be used when a\n" -"full dark theme is applied." -msgstr "" -"Cochez cette case pour utiliser un ensemble d'icônes avec\n" -"une couleur plus claire (grise). À utiliser lorsqu'un\n" -"le thème sombre complet est appliqué." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:73 -msgid "Layout" -msgstr "Disposition" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:75 -msgid "" -"Select a layout for the application.\n" -"It is applied immediately." -msgstr "" -"Sélectionnez une mise en page pour l'application.\n" -"Il est appliqué immédiatement." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:95 -msgid "Style" -msgstr "Style" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:97 -msgid "" -"Select a style for the application.\n" -"It will be applied at the next app start." -msgstr "" -"Sélectionnez un style pour l'application.\n" -"Il sera appliqué au prochain démarrage de l'application." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:111 -msgid "Activate HDPI Support" -msgstr "Activer le support HDPI" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:113 -msgid "" -"Enable High DPI support for the application.\n" -"It will be applied at the next app start." -msgstr "" -"Activer la prise en charge haute DPI pour l'application.\n" -"Il sera appliqué au prochain démarrage de l'application." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:127 -msgid "Display Hover Shape" -msgstr "Afficher la forme de survol" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:129 -msgid "" -"Enable display of a hover shape for the application objects.\n" -"It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" -"over any kind of not-selected object." -msgstr "" -"Activez l'affichage d'une forme de survol pour les objets d'application.\n" -"Il s'affiche chaque fois que le curseur de la souris survole\n" -"sur tout type d'objet non sélectionné." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:136 -msgid "Display Selection Shape" -msgstr "Afficher la forme de sélection" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138 -msgid "" -"Enable the display of a selection shape for the application objects.\n" -"It is displayed whenever the mouse selects an object\n" -"either by clicking or dragging mouse from left to right or\n" -"right to left." -msgstr "" -"Activez l'affichage d'une forme de sélection pour les objets d'application.\n" -"Il s'affiche chaque fois que la souris sélectionne un objet\n" -"soit en cliquant ou en faisant glisser la souris de gauche à droite ou\n" -"de droite à gauche." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:151 -msgid "Left-Right Selection Color" -msgstr "Couleur de sélection gauche-droite" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:156 -msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." -msgstr "" -"Définissez la couleur de ligne pour la zone de sélection \"gauche à droite\"." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:165 -msgid "" -"Set the fill color for the selection box\n" -"in case that the selection is done from left to right.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." -msgstr "" -"Définir la couleur de remplissage pour la zone de sélection\n" -"dans le cas où la sélection est faite de gauche à droite.\n" -"Les 6 premiers chiffres correspondent à la couleur et les 2 derniers\n" -"les chiffres correspondent au niveau alpha (transparence)." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:178 -msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." -msgstr "" -"Définissez la transparence de remplissage pour la zone de sélection \"gauche " -"à droite\"." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:191 -msgid "Right-Left Selection Color" -msgstr "Couleur de sélection droite-gauche" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:197 -msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." -msgstr "" -"Définissez la couleur de ligne pour la zone de sélection «droite à gauche»." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:207 -msgid "" -"Set the fill color for the selection box\n" -"in case that the selection is done from right to left.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." -msgstr "" -"Définir la couleur de remplissage pour la zone de sélection\n" -"dans le cas où la sélection est faite de droite à gauche.\n" -"Les 6 premiers chiffres correspondent à la couleur et les 2 derniers\n" -"les chiffres correspondent au niveau alpha (transparence)." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:220 -msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." -msgstr "" -"Définissez la transparence de remplissage pour la zone de sélection \"Droite " -"à gauche\"." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:236 -msgid "Editor Color" -msgstr "Couleur de l'éditeur" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:240 -msgid "Drawing" -msgstr "Dessin" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:242 -msgid "Set the color for the shape." -msgstr "Définissez la couleur pour la forme." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:258 -#: AppTools/ToolIsolation.py:494 AppTools/ToolNCC.py:539 -#: AppTools/ToolPaint.py:455 -msgid "Selection" -msgstr "Sélection" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:252 -msgid "Set the color of the shape when selected." -msgstr "Définit la couleur de la forme lorsqu'elle est sélectionnée." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:268 -msgid "Project Items Color" -msgstr "Éléments du projet Couleur" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:272 -msgid "Enabled" -msgstr "Activé" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:274 -msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." -msgstr "" -"Définissez la couleur des éléments dans l'arborescence de l'onglet Projet." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:281 -msgid "Disabled" -msgstr "Désactivé" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:283 -msgid "" -"Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" -"for the case when the items are disabled." -msgstr "" -"Définir la couleur des éléments dans l'arborescence de l'onglet Projet,\n" -"pour le cas où les éléments sont désactivés." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:292 -msgid "Project AutoHide" -msgstr "Masquer auto le projet" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:294 -msgid "" -"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" -"hide automatically when there are no objects loaded and\n" -"to show whenever a new object is created." -msgstr "" -"Cochez cette case si vous souhaitez que la zone de projet / sélection / " -"outil\n" -"se cacher automatiquement quand il n'y a pas d'objets chargés et\n" -"pour montrer chaque fois qu'un nouvel objet est créé." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:28 -msgid "Geometry Adv. Options" -msgstr "Géométrie Adv. Les options" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:36 -msgid "" -"A list of Geometry advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" -"Une liste de paramètres avancés de géométrie.\n" -"Ces paramètres ne sont disponibles que pour\n" -"App avancée. Niveau." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:46 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:112 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:134 -#: AppTools/ToolCalibration.py:125 AppTools/ToolSolderPaste.py:236 -msgid "Toolchange X-Y" -msgstr "Changement d'outils X-Y" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:58 -msgid "" -"Height of the tool just after starting the work.\n" -"Delete the value if you don't need this feature." -msgstr "" -"Hauteur de l'outil juste après le début du travail.\n" -"Supprimez la valeur si vous n'avez pas besoin de cette fonctionnalité." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:161 -msgid "Segment X size" -msgstr "Taille du seg. X" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:163 -msgid "" -"The size of the trace segment on the X axis.\n" -"Useful for auto-leveling.\n" -"A value of 0 means no segmentation on the X axis." -msgstr "" -"La taille du segment de trace sur l'axe X.\n" -"Utile pour le nivellement automatique.\n" -"Une valeur de 0 signifie aucune segmentation sur l'axe X." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:177 -msgid "Segment Y size" -msgstr "Taille du seg. Y" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:179 -msgid "" -"The size of the trace segment on the Y axis.\n" -"Useful for auto-leveling.\n" -"A value of 0 means no segmentation on the Y axis." -msgstr "" -"La taille du segment de trace sur l'axe Y.\n" -"Utile pour le nivellement automatique.\n" -"Une valeur de 0 signifie aucune segmentation sur l'axe Y." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200 -msgid "Area Exclusion" -msgstr "Exclusion de zone" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202 -msgid "" -"Area exclusion parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" -"Paramètres d'exclusion de zone.\n" -"Ces paramètres sont disponibles uniquement pour\n" -"Application Avancée. Niveau." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:209 -msgid "Exclusion areas" -msgstr "Zones d'exclusion" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:322 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:286 -#: AppTools/ToolIsolation.py:540 AppTools/ToolNCC.py:578 -#: AppTools/ToolPaint.py:521 -msgid "Shape" -msgstr "Forme" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:33 -msgid "A list of Geometry Editor parameters." -msgstr "Une liste de paramètres de L'éditeur de Géométrie." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:174 -msgid "" -"Set the number of selected geometry\n" -"items above which the utility geometry\n" -"becomes just a selection rectangle.\n" -"Increases the performance when moving a\n" -"large number of geometric elements." -msgstr "" -"Définir le nombre de géométrie sélectionnée\n" -"éléments au-dessus desquels la géométrie utilitaire\n" -"devient juste un rectangle de sélection.\n" -"Augmente les performances lors du déplacement d'un\n" -"grand nombre d'éléments géométriques." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:58 -msgid "" -"Milling type:\n" -"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" -"- conventional / useful when there is no backlash compensation" -msgstr "" -"Type de fraisage:\n" -"- montée / idéal pour le fraisage de précision et pour réduire l'utilisation " -"d'outils\n" -"- conventionnel / utile quand il n'y a pas de compensation de jeu" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:27 -msgid "Geometry General" -msgstr "Géométrie Général" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:59 -msgid "" -"The number of circle steps for Geometry \n" -"circle and arc shapes linear approximation." -msgstr "" -"Nombre d'étapes de cercle pour Géométrie\n" -"approximation linéaire des formes de cercle et d'arc." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:48 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:42 -msgid "Tools Dia" -msgstr "Diam. de l'outils" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:75 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:108 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:50 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:44 -msgid "" -"Diameters of the tools, separated by comma.\n" -"The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n" -"Valid values: 0.3, 1.0" -msgstr "" -"Diamètres des outils, séparés par une virgule.\n" -"La valeur du diamètre doit utiliser le séparateur de décimales de points.\n" -"Valeurs valides: 0,3, 1,0" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:29 -msgid "Geometry Options" -msgstr "Options de Géométrie" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:37 -msgid "" -"Create a CNC Job object\n" -"tracing the contours of this\n" -"Geometry object." -msgstr "" -"Créer un objet de travail CNC\n" -"traçant les contours de cette\n" -"Objet de géométrie." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:81 -msgid "Depth/Pass" -msgstr "Profondeur/Pass" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:83 -msgid "" -"The depth to cut on each pass,\n" -"when multidepth is enabled.\n" -"It has positive value although\n" -"it is a fraction from the depth\n" -"which has negative value." -msgstr "" -"La profondeur à couper à chaque passage,\n" -"lorsque multidepth est activé.\n" -"Il a une valeur positive bien que\n" -"c'est une fraction de la profondeur\n" -"qui a une valeur négative." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber Adv. Options" -msgstr "Options avancées Gerber" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A list of Gerber advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" -"Une liste des paramètres avancés de Gerber.\n" -"Ces paramètres ne sont disponibles que pour\n" -"App avancée. Niveau." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:43 -msgid "\"Follow\"" -msgstr "\"Suivre\"" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:52 -msgid "Table Show/Hide" -msgstr "Tableau Afficher/Masquer" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:54 -msgid "" -"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" -"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." -msgstr "" -"Basculer l'affichage de la table des ouvertures Gerber.\n" -"En outre, sur cacher, il va supprimer toutes les formes de marque\n" -"qui sont dessinés sur une toile." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:67 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:391 AppTools/ToolCopperThieving.py:1026 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1215 AppTools/ToolCopperThieving.py:1227 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1593 AppTools/ToolNCC.py:2079 -#: AppTools/ToolNCC.py:2190 AppTools/ToolNCC.py:2205 AppTools/ToolNCC.py:3163 -#: AppTools/ToolNCC.py:3268 AppTools/ToolNCC.py:3283 AppTools/ToolNCC.py:3549 -#: AppTools/ToolNCC.py:3650 AppTools/ToolNCC.py:3665 camlib.py:992 -msgid "Buffering" -msgstr "Mise en mémoire tampon" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:69 -msgid "" -"Buffering type:\n" -"- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n" -"- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" -msgstr "" -"Type de tampon:\n" -"- Aucun --> performances optimales, chargement de fichier rapide mais pas " -"d’affichage si bon\n" -"- Complet --> chargement de fichier lent mais bons visuels. C'est la valeur " -"par défaut.\n" -"<< AVERTISSEMENT >>: Ne changez cela que si vous savez ce que vous faites !!!" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:88 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:196 -#: AppTools/ToolFiducials.py:204 AppTools/ToolFilm.py:238 -#: AppTools/ToolProperties.py:452 AppTools/ToolProperties.py:455 -#: AppTools/ToolProperties.py:458 AppTools/ToolProperties.py:483 -msgid "None" -msgstr "Aucun" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:80 -msgid "Simplify" -msgstr "Simplifier" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"When checked all the Gerber polygons will be\n" -"loaded with simplification having a set tolerance.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" -msgstr "" -"Lorsque coché, tous les polygones de Gerber seront\n" -"chargé de simplification ayant une tolérance définie.\n" -"<< AVERTISSEMENT >>: Ne changez cela que si vous savez ce que vous faites !!!" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:89 -msgid "Tolerance" -msgstr "Tolérance" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:90 -msgid "Tolerance for polygon simplification." -msgstr "Tolérance pour la simplification des polygones." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:33 -msgid "A list of Gerber Editor parameters." -msgstr "Une liste de paramètres de l'éditeur Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:43 -msgid "" -"Set the number of selected Gerber geometry\n" -"items above which the utility geometry\n" -"becomes just a selection rectangle.\n" -"Increases the performance when moving a\n" -"large number of geometric elements." -msgstr "" -"Définir le nombre de géométries de Gerber sélectionnées\n" -"éléments au-dessus desquels la géométrie utilitaire\n" -"devient juste un rectangle de sélection.\n" -"Augmente les performances lors du déplacement d'un\n" -"grand nombre d'éléments géométriques." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:56 -msgid "New Aperture code" -msgstr "Nouveau code d'ouverture" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:69 -msgid "New Aperture size" -msgstr "Nouvelle taille d'ouverture" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:71 -msgid "Size for the new aperture" -msgstr "Taille pour la nouvelle ouverture" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:82 -msgid "New Aperture type" -msgstr "Nouveau type d'ouverture" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:84 -msgid "" -"Type for the new aperture.\n" -"Can be 'C', 'R' or 'O'." -msgstr "" -"Tapez pour la nouvelle ouverture.\n" -"Peut être 'C', 'R' ou 'O'." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:106 -msgid "Aperture Dimensions" -msgstr "Dimensions d'ouverture" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:117 -msgid "Linear Pad Array" -msgstr "Tableau de Pad Linéaire" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:161 -msgid "Circular Pad Array" -msgstr "Tableau de Pad Circulaire" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:197 -msgid "Distance at which to buffer the Gerber element." -msgstr "Distance à laquelle tamponner l'élément de Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:206 -msgid "Scale Tool" -msgstr "Outil d'échelle" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:212 -msgid "Factor to scale the Gerber element." -msgstr "Facteur d'échelle de l'élément de Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:225 -msgid "Threshold low" -msgstr "Seuil bas" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:227 -msgid "Threshold value under which the apertures are not marked." -msgstr "Valeur seuil sous laquelle les ouvertures ne sont pas marquées." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:237 -msgid "Threshold high" -msgstr "Seuil haut" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:239 -msgid "Threshold value over which the apertures are not marked." -msgstr "Valeur seuil sur laquelle les ouvertures ne sont pas marquées." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber Export" -msgstr "Gerber exportation" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"The parameters set here are used in the file exported\n" -"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." -msgstr "" -"Les paramètres définis ici sont utilisés dans le fichier exporté\n" -"lors de l'utilisation de l'entrée de menu Fichier -> Exporter -> Exporter " -"Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:44 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:50 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:90 -msgid "The units used in the Gerber file." -msgstr "Les unités utilisées dans le fichier Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:58 -msgid "" -"The number of digits in the whole part of the number\n" -"and in the fractional part of the number." -msgstr "" -"Le nombre de chiffres dans la partie entière du numéro\n" -"et dans la fraction du nombre." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:71 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the whole part of Gerber coordinates." -msgstr "" -"Ces chiffres représentent le nombre de chiffres en\n" -"toute la partie des coordonnées de Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:87 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the decimal part of Gerber coordinates." -msgstr "" -"Ces chiffres représentent le nombre de chiffres en\n" -"la partie décimale des coordonnées de Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:99 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:109 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:110 -msgid "" -"This sets the type of Gerber zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are removed and\n" -"Trailing Zeros are kept.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n" -"and Leading Zeros are kept." -msgstr "" -"Cela définit le type de zéros de Gerber.\n" -"Si LZ, les zéros à gauche sont supprimés et\n" -"Les zéros suivis sont conservés.\n" -"Si TZ est coché, les zéros de fin sont supprimés\n" -"et les principaux zéros sont conservés." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber General" -msgstr "Gerber Général" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:61 -msgid "" -"The number of circle steps for Gerber \n" -"circular aperture linear approximation." -msgstr "" -"Le nombre d'étapes du cercle pour Gerber\n" -"approximation linéaire ouverture circulaire." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:73 -msgid "Default Values" -msgstr "Défauts" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:75 -msgid "" -"Those values will be used as fallback values\n" -"in case that they are not found in the Gerber file." -msgstr "" -"Ces valeurs seront utilisées comme valeurs de secours\n" -"au cas où ils ne seraient pas trouvés dans le fichier Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:126 -msgid "Clean Apertures" -msgstr "Ouvertures propres" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:128 -msgid "" -"Will remove apertures that do not have geometry\n" -"thus lowering the number of apertures in the Gerber object." -msgstr "" -"Supprime les ouvertures qui n'ont pas de géométrie\n" -"abaissant ainsi le nombre d'ouvertures dans l'objet Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:134 -msgid "Polarity change buffer" -msgstr "Tampon de changement de polarité" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:136 -msgid "" -"Will apply extra buffering for the\n" -"solid geometry when we have polarity changes.\n" -"May help loading Gerber files that otherwise\n" -"do not load correctly." -msgstr "" -"Appliquera une mise en mémoire tampon supplémentaire pour le\n" -"géométrie solide lorsque nous avons des changements de polarité.\n" -"Peut aider à charger des fichiers Gerber qui autrement\n" -"ne se charge pas correctement." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:29 -msgid "Gerber Options" -msgstr "Options de Gerber" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:27 -msgid "Copper Thieving Tool Options" -msgstr "Options d'outils de Copper Thieving" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:39 -msgid "" -"A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n" -"to a selected Gerber file." -msgstr "" -"Un outil pour générer un Copper Thieving qui peut être ajouté\n" -"dans un fichier Gerber sélectionné." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:47 -msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles." -msgstr "Nombre d'étapes (lignes) utilisées pour interpoler les cercles." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:57 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:261 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:100 AppTools/ToolCopperThieving.py:435 -msgid "Clearance" -msgstr "Dégagement" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:59 -msgid "" -"This set the distance between the copper Thieving components\n" -"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" -"and the copper traces in the Gerber file." -msgstr "" -"Cela définit la distance entre les composants de vol de cuivre\n" -"(le remplissage du polygone peut être divisé en plusieurs polygones)\n" -"et les traces de cuivre dans le fichier Gerber." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:129 AppTools/ToolNCC.py:535 -#: AppTools/ToolNCC.py:1324 AppTools/ToolNCC.py:1655 AppTools/ToolNCC.py:1948 -#: AppTools/ToolNCC.py:2012 AppTools/ToolNCC.py:3027 AppTools/ToolNCC.py:3036 -#: defaults.py:419 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:190 -msgid "Itself" -msgstr "Lui-même" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:87 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:130 AppTools/ToolIsolation.py:504 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1297 AppTools/ToolIsolation.py:1671 -#: AppTools/ToolNCC.py:535 AppTools/ToolNCC.py:1334 AppTools/ToolNCC.py:1668 -#: AppTools/ToolNCC.py:1964 AppTools/ToolNCC.py:2019 AppTools/ToolPaint.py:485 -#: AppTools/ToolPaint.py:945 AppTools/ToolPaint.py:1471 -msgid "Area Selection" -msgstr "Sélection de zone" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:88 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:131 AppTools/ToolDblSided.py:216 -#: AppTools/ToolIsolation.py:504 AppTools/ToolIsolation.py:1711 -#: AppTools/ToolNCC.py:535 AppTools/ToolNCC.py:1684 AppTools/ToolNCC.py:1970 -#: AppTools/ToolNCC.py:2027 AppTools/ToolNCC.py:2408 AppTools/ToolNCC.py:2656 -#: AppTools/ToolNCC.py:3072 AppTools/ToolPaint.py:485 AppTools/ToolPaint.py:930 -#: AppTools/ToolPaint.py:1487 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:192 -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:166 -msgid "Reference Object" -msgstr "Objet de référence" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:90 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:133 -msgid "Reference:" -msgstr "Référence:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:92 -msgid "" -"- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"filled.\n" -"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " -"another object." -msgstr "" -"- «Lui-même» - l'étendue du vol de cuivre est basée sur l'étendue de " -"l'objet.\n" -"- «Sélection de zone» - clic gauche de la souris pour démarrer la sélection " -"de la zone à remplir.\n" -"- «Objet de référence» - effectuera un vol de cuivre dans la zone spécifiée " -"par un autre objet." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:76 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:188 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:76 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:190 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:175 AppTools/ToolExtractDrills.py:102 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:240 AppTools/ToolPunchGerber.py:113 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:268 -msgid "Rectangular" -msgstr "Rectangulaire" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:176 -msgid "Minimal" -msgstr "Minimal" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:104 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:178 AppTools/ToolFilm.py:94 -msgid "Box Type:" -msgstr "Type de Box:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:106 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:180 -msgid "" -"- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n" -"- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape." -msgstr "" -"- 'Rectangulaire' - le cadre de délimitation sera de forme rectangulaire.\n" -"- 'Minimal' - le cadre de délimitation aura la forme d'une coque convexe." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:120 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:196 -msgid "Dots Grid" -msgstr "Grille de points" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:121 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:197 -msgid "Squares Grid" -msgstr "Grille de carrés" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:122 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:198 -msgid "Lines Grid" -msgstr "Grille de lignes" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:124 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:200 -msgid "Fill Type:" -msgstr "Type de remplissage:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:126 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:202 -msgid "" -"- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n" -"- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n" -"- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n" -"- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines." -msgstr "" -"- «Solide» - le vol de cuivre sera un polygone solide.\n" -"- 'Grille de points' - la zone vide sera remplie d'un motif de points.\n" -"- 'Grille de carrés' - la zone vide sera remplie d'un motif de carrés.\n" -"- 'Grille de lignes' - la zone vide sera remplie d'un motif de lignes." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:134 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:221 -msgid "Dots Grid Parameters" -msgstr "Paramètres de la grille de points" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:140 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:227 -msgid "Dot diameter in Dots Grid." -msgstr "Diamètre des points dans la grille des points." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:180 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:209 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:238 AppTools/ToolCopperThieving.py:278 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:318 -msgid "Spacing" -msgstr "Espacement" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:153 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:240 -msgid "Distance between each two dots in Dots Grid." -msgstr "Distance entre deux points dans la grille de points." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:261 -msgid "Squares Grid Parameters" -msgstr "Paramètres de la grille des carrés" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:169 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:267 -msgid "Square side size in Squares Grid." -msgstr "Taille du côté carré dans la grille des carrés." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:182 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:280 -msgid "Distance between each two squares in Squares Grid." -msgstr "Distance entre deux carrés dans la grille des carrés." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:192 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:301 -msgid "Lines Grid Parameters" -msgstr "Paramètres de grille de lignes" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:198 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:307 -msgid "Line thickness size in Lines Grid." -msgstr "Taille d'épaisseur de ligne dans la grille de lignes." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:211 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:320 -msgid "Distance between each two lines in Lines Grid." -msgstr "Distance entre deux lignes dans la grille de lignes." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:221 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:358 -msgid "Robber Bar Parameters" -msgstr "Paramètres de la Robber Bar" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:223 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:360 -msgid "" -"Parameters used for the robber bar.\n" -"Robber bar = copper border to help in pattern hole plating." -msgstr "" -"Paramètres utilisés pour la Robber Bar.\n" -"Robber Bar = bordure en cuivre pour faciliter le placage des trous." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:231 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:368 -msgid "Bounding box margin for robber bar." -msgstr "Marge de la zone de délimitation pour la Robber Bar." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:242 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:42 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:379 AppTools/ToolCorners.py:122 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:152 -msgid "Thickness" -msgstr "Épaisseur" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:244 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:381 -msgid "The robber bar thickness." -msgstr "L'épaisseur de la Robber Bar." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:254 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:412 -msgid "Pattern Plating Mask" -msgstr "Masque de placage de motifs" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:256 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:414 -msgid "Generate a mask for pattern plating." -msgstr "Générez un masque pour le placage de motifs." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:263 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:437 -msgid "" -"The distance between the possible copper thieving elements\n" -"and/or robber bar and the actual openings in the mask." -msgstr "" -"La distance entre les éléments de Copper Thieving possibles\n" -"et / ou Robber Bar et les ouvertures réelles dans le masque." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:27 -msgid "Calibration Tool Options" -msgstr "Options de l'outil d'Étalonnage" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:37 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:95 AppTools/ToolCorners.py:117 -#: AppTools/ToolFiducials.py:154 -msgid "Parameters used for this tool." -msgstr "Paramètres utilisés pour cet outil." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:43 -#: AppTools/ToolCalibration.py:181 -msgid "Source Type" -msgstr "Type de Source" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolCalibration.py:182 -msgid "" -"The source of calibration points.\n" -"It can be:\n" -"- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n" -"- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points" -msgstr "" -"La source des points d'étalonnage.\n" -"Ça peut être:\n" -"- Objet -> cliquez sur un trou géo pour Excellon ou un pad pour Gerber\n" -"- Libre -> cliquez librement sur le canevas pour acquérir les points " -"d'étalonnage" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:49 -#: AppTools/ToolCalibration.py:187 -msgid "Free" -msgstr "Libre" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:63 -#: AppTools/ToolCalibration.py:76 -msgid "Height (Z) for travelling between the points." -msgstr "Hauteur (Z) pour voyager entre les points." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:75 -#: AppTools/ToolCalibration.py:88 -msgid "Verification Z" -msgstr "Vérification Z" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:77 -#: AppTools/ToolCalibration.py:90 -msgid "Height (Z) for checking the point." -msgstr "Hauteur (Z) pour vérifier le point." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:89 -#: AppTools/ToolCalibration.py:102 -msgid "Zero Z tool" -msgstr "Remise à Zéro du Z pour l'Outil" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:91 -#: AppTools/ToolCalibration.py:104 -msgid "" -"Include a sequence to zero the height (Z)\n" -"of the verification tool." -msgstr "" -"Inclure une séquence pour mettre à zéro la hauteur (Z)\n" -"de l'outil de vérification." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:100 -#: AppTools/ToolCalibration.py:113 -msgid "Height (Z) for mounting the verification probe." -msgstr "Hauteur (Z) pour le montage de la sonde de vérification." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:114 -#: AppTools/ToolCalibration.py:127 -msgid "" -"Toolchange X,Y position.\n" -"If no value is entered then the current\n" -"(x, y) point will be used," -msgstr "" -"Changement d'outils Position X, Y.\n" -"Si aucune valeur n'est entrée, le courant\n" -"(x, y) le point sera utilisé," - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolCalibration.py:153 -msgid "Second point" -msgstr "Deuxième point" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:127 -#: AppTools/ToolCalibration.py:155 -msgid "" -"Second point in the Gcode verification can be:\n" -"- top-left -> the user will align the PCB vertically\n" -"- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally" -msgstr "" -"Le deuxième point de la vérification du Gcode peut être:\n" -"- en haut à gauche -> l'utilisateur alignera le PCB verticalement\n" -"- en bas à droite -> l'utilisateur alignera le PCB horizontalement" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131 -#: AppTools/ToolCalibration.py:159 App_Main.py:4712 -msgid "Top-Left" -msgstr "En haut à gauche" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132 -#: AppTools/ToolCalibration.py:160 App_Main.py:4713 -msgid "Bottom-Right" -msgstr "En bas à droite" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:27 -msgid "Extract Drills Options" -msgstr "Options d'Extraction de Forets" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:42 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:42 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:68 AppTools/ToolPunchGerber.py:75 -msgid "Processed Pads Type" -msgstr "Type de tampons traités" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:44 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:70 AppTools/ToolPunchGerber.py:77 -msgid "" -"The type of pads shape to be processed.\n" -"If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n" -"disable the Rectangular aperture." -msgstr "" -"Le type de forme des tampons à traiter.\n" -"Si le PCB a de nombreux pads SMD avec des pads rectangulaires,\n" -"désactiver l'ouverture rectangulaire." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:54 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:80 AppTools/ToolPunchGerber.py:91 -msgid "Process Circular Pads." -msgstr "Processus tampons circulaires." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:162 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:164 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:86 AppTools/ToolExtractDrills.py:214 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:97 AppTools/ToolPunchGerber.py:242 -msgid "Oblong" -msgstr "Oblong" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:62 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:88 AppTools/ToolPunchGerber.py:99 -msgid "Process Oblong Pads." -msgstr "Processus Tampons oblongs." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:70 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:70 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:96 AppTools/ToolPunchGerber.py:107 -msgid "Process Square Pads." -msgstr "Processus Tampons carrés." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:78 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:104 AppTools/ToolPunchGerber.py:115 -msgid "Process Rectangular Pads." -msgstr "Processus Tampons rectangulaires." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:201 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:203 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:110 AppTools/ToolExtractDrills.py:253 -#: AppTools/ToolProperties.py:172 AppTools/ToolPunchGerber.py:121 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:281 -msgid "Others" -msgstr "Autres" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:86 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:112 AppTools/ToolPunchGerber.py:123 -msgid "Process pads not in the categories above." -msgstr "Processus tampons n'appartenant pas aux catégories ci-dessus." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:99 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:123 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:139 AppTools/ToolExtractDrills.py:156 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:150 AppTools/ToolPunchGerber.py:184 -msgid "Fixed Diameter" -msgstr "Diamètre fixe" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:140 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:142 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:140 AppTools/ToolExtractDrills.py:192 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:151 AppTools/ToolPunchGerber.py:214 -msgid "Fixed Annular Ring" -msgstr "Anneau fixe annulaire" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:141 AppTools/ToolPunchGerber.py:152 -msgid "Proportional" -msgstr "Proportionnel" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:107 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:130 -msgid "" -"The method for processing pads. Can be:\n" -"- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n" -"- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n" -"- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size" -msgstr "" -"La méthode de traitement des tampons. Peut être:\n" -"- Diamètre fixe -> tous les trous auront une taille définie\n" -"- Anneau fixe annulaire -> tous les trous auront un anneau annulaire fixe\n" -"- Proportionnel -> chaque taille de trou sera une fraction de la taille du " -"tampon" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:220 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:164 AppTools/ToolExtractDrills.py:285 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:192 AppTools/ToolPunchGerber.py:308 -#: AppTools/ToolTransform.py:357 App_Main.py:9698 -msgid "Value" -msgstr "Valeur" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:133 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:135 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:166 AppTools/ToolPunchGerber.py:194 -msgid "Fixed hole diameter." -msgstr "Diamètre du trou fixe." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:142 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:144 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:194 AppTools/ToolPunchGerber.py:216 -msgid "" -"The size of annular ring.\n" -"The copper sliver between the hole exterior\n" -"and the margin of the copper pad." -msgstr "" -"La taille de l'anneau annulaire.\n" -"Le ruban de cuivre entre l'extérieur du trou\n" -"et la marge du tampon de cuivre." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:153 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:203 AppTools/ToolPunchGerber.py:231 -msgid "The size of annular ring for circular pads." -msgstr "La taille de l'anneau annulaire pour les coussinets circulaires." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:164 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:166 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:216 AppTools/ToolPunchGerber.py:244 -msgid "The size of annular ring for oblong pads." -msgstr "La taille de l'anneau annulaire pour les coussinets oblongs." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:177 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:179 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:229 AppTools/ToolPunchGerber.py:257 -msgid "The size of annular ring for square pads." -msgstr "La taille de l'anneau annulaire pour les coussinets carrés." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:190 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:192 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:242 AppTools/ToolPunchGerber.py:270 -msgid "The size of annular ring for rectangular pads." -msgstr "La taille de l'anneau annulaire pour les coussinets rectangulaires." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:203 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:205 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:255 AppTools/ToolPunchGerber.py:283 -msgid "The size of annular ring for other pads." -msgstr "La taille de l'anneau annulaire pour les autres tampons." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:213 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:215 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:276 AppTools/ToolPunchGerber.py:299 -msgid "Proportional Diameter" -msgstr "Diam. proportionnel" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:222 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:224 -msgid "Factor" -msgstr "Facteur" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:224 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:226 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:287 AppTools/ToolPunchGerber.py:310 -msgid "" -"Proportional Diameter.\n" -"The hole diameter will be a fraction of the pad size." -msgstr "" -"Diamètre proportionnel.\n" -"Le diamètre du trou sera une fraction de la taille du tampon." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:27 -msgid "Fiducials Tool Options" -msgstr "Options de l'outil Fiducials" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:45 -#: AppTools/ToolFiducials.py:161 -msgid "" -"This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n" -"otherwise is the size of the fiducial.\n" -"The soldermask opening is double than that." -msgstr "" -"Cela définit le diamètre fiducial si le type fiducial est circulaire,\n" -"sinon, c'est la taille du fiduciaire.\n" -"L'ouverture du masque de soldat est double." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:73 -#: AppTools/ToolFiducials.py:189 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:74 -#: AppTools/ToolFiducials.py:190 -msgid "Manual" -msgstr "Manuel" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:76 -#: AppTools/ToolFiducials.py:192 -msgid "Mode:" -msgstr "Mode:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:78 -msgid "" -"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " -"box.\n" -"- 'Manual' - manual placement of fiducials." -msgstr "" -"- «Auto» - placement automatique des repères dans les coins du cadre de " -"sélection.\n" -"- «Manuel» - placement manuel des fiduciaires." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:86 -#: AppTools/ToolFiducials.py:202 -msgid "Up" -msgstr "Haut" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolFiducials.py:203 -msgid "Down" -msgstr "Bas" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:90 -#: AppTools/ToolFiducials.py:206 -msgid "Second fiducial" -msgstr "Deuxième fiducial" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:92 -#: AppTools/ToolFiducials.py:208 -msgid "" -"The position for the second fiducial.\n" -"- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n" -"- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n" -"- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right." -msgstr "" -"La position du deuxième fiduciaire.\n" -"- 'Haut' - l'ordre est: en bas à gauche, en haut à gauche, en haut à " -"droite.\n" -"- «Bas» - l'ordre est: en bas à gauche, en bas à droite, en haut à droite.\n" -"- «Aucun» - il n'y a pas de deuxième fiduciaire. L'ordre est: en bas à " -"gauche, en haut à droite." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolFiducials.py:224 -msgid "Cross" -msgstr "Croix" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:109 -#: AppTools/ToolFiducials.py:225 -msgid "Chess" -msgstr "Échecs" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:112 -#: AppTools/ToolFiducials.py:227 -msgid "Fiducial Type" -msgstr "Type fiduciaire" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:114 -#: AppTools/ToolFiducials.py:229 -msgid "" -"The type of fiducial.\n" -"- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n" -"- 'Cross' - cross lines fiducial.\n" -"- 'Chess' - chess pattern fiducial." -msgstr "" -"Le type de fiduciaire.\n" -"- «Circulaire» - c'est le fiducial régulier.\n" -"- 'Croix' - croix lignes fiduciales.\n" -"- 'Échecs' - modèle d'échecs fiducial." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:123 -#: AppTools/ToolFiducials.py:238 -msgid "Line thickness" -msgstr "Épaisseur de ligne" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:27 -msgid "Invert Gerber Tool Options" -msgstr "Options de l'outil Inverser Gerber" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n" -"and in revers." -msgstr "" -"Un outil pour inverser la géométrie Gerber du positif au négatif\n" -"et en sens inverse." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:47 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:93 -msgid "" -"Distance by which to avoid\n" -"the edges of the Gerber object." -msgstr "" -"Distance à éviter\n" -"les bords de l'objet Gerber." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:58 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:104 -msgid "Lines Join Style" -msgstr "Style de jointure des lignes" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:60 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:106 -msgid "" -"The way that the lines in the object outline will be joined.\n" -"Can be:\n" -"- rounded -> an arc is added between two joining lines\n" -"- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n" -"- bevel -> the lines are joined by a third line" -msgstr "" -"La façon dont les lignes du contour de l'objet seront jointes.\n" -"Peut être:\n" -"- arrondi -> un arc est ajouté entre deux lignes de jonction\n" -"- carré -> les lignes se rencontrent dans un angle de 90 degrés\n" -"- biseau -> les lignes sont reliées par une troisième ligne" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:27 -msgid "Optimal Tool Options" -msgstr "Options de l'outil 'Optimal'" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to find the minimum distance between\n" -"every two Gerber geometric elements" -msgstr "" -"Outil de mesure minimale entre\n" -"deux éléments géométriques de Gerber" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:48 -#: AppTools/ToolOptimal.py:84 -msgid "Precision" -msgstr "Précision" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:50 -msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool." -msgstr "" -"Nombre de décimales pour les distances et les coordonnées dans cet outil." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:27 -msgid "Punch Gerber Options" -msgstr "Options de poinçonnage Gerber" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:141 -msgid "" -"The punch hole source can be:\n" -"- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as " -"reference.\n" -"- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding " -"fixed diameter holes.\n" -"- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n" -"- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a " -"percentage of the pad diameter." -msgstr "" -"La source du trou de perforation peut être:\n" -"- Excellon Object-> le centre d'Excellons Object Drills servira de " -"référence.\n" -"- Diamètre fixe -> essaiera d'utiliser le centre des coussinets comme " -"référence en ajoutant des trous de diamètre fixe.\n" -"- Anneau fixe annulaire -> essaiera de garder un anneau annulaire fixe.\n" -"- Proportionnel -> fera un trou de poinçon Gerber ayant le diamètre un " -"pourcentage du diamètre du tampon." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:27 -msgid "QRCode Tool Options" -msgstr "Options de l'outil QRCode" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to create a QRCode that can be inserted\n" -"into a selected Gerber file, or it can be exported as a file." -msgstr "" -"Un outil pour créer un QRCode qui peut être inséré\n" -"dans un fichier Gerber sélectionné, ou il peut être exporté en tant que " -"fichier." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:45 -#: AppTools/ToolQRCode.py:121 -msgid "Version" -msgstr "Version" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:47 -#: AppTools/ToolQRCode.py:123 -msgid "" -"QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n" -"to 40 (177x177 boxes)." -msgstr "" -"La version QRCode peut avoir des valeurs de 1 (éléments 21x21)\n" -"jusqu'à 40 (éléments 177x177)." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:58 -#: AppTools/ToolQRCode.py:134 -msgid "Error correction" -msgstr "Correction des erreurs" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:71 -#: AppTools/ToolQRCode.py:136 AppTools/ToolQRCode.py:147 -#, python-format -msgid "" -"Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n" -"L = maximum 7%% errors can be corrected\n" -"M = maximum 15%% errors can be corrected\n" -"Q = maximum 25%% errors can be corrected\n" -"H = maximum 30%% errors can be corrected." -msgstr "" -"Paramètre qui contrôle la correction d'erreur utilisée pour le code QR.\n" -"L = 7 %% maximum d'erreurs peuvent être corrigées\n" -"M = 15 %% maximum d'erreurs peuvent être corrigées\n" -"Q = 25 %% maximum d'erreurs peuvent être corrigées\n" -"H = maximum 30 %% d'erreurs peuvent être corrigées." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:81 -#: AppTools/ToolQRCode.py:157 -msgid "Box Size" -msgstr "Taille d'élément" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:83 -#: AppTools/ToolQRCode.py:159 -msgid "" -"Box size control the overall size of the QRcode\n" -"by adjusting the size of each box in the code." -msgstr "" -"La taille de l'élément contrôle la taille globale du QRcode\n" -"en ajustant la taille de chaque case du code." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:94 -#: AppTools/ToolQRCode.py:170 -msgid "Border Size" -msgstr "Taille de bordure" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:96 -#: AppTools/ToolQRCode.py:172 -msgid "" -"Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n" -"Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode." -msgstr "" -"Taille de la bordure QRCode. Combien d'éléments sont épais la bordure.\n" -"La valeur par défaut est 4. La largeur du jeu autour du QRCode." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:107 -#: AppTools/ToolQRCode.py:92 -msgid "QRCode Data" -msgstr "Données QRCode" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:109 -#: AppTools/ToolQRCode.py:94 -msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode." -msgstr "Données QRCode. Texte alphanumérique à encoder dans le QRCode." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:113 -#: AppTools/ToolQRCode.py:98 -msgid "Add here the text to be included in the QRCode..." -msgstr "Ajoutez ici le texte à inclure dans le QRCode ..." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolQRCode.py:183 -msgid "Polarity" -msgstr "Polarité" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:121 -#: AppTools/ToolQRCode.py:185 -msgid "" -"Choose the polarity of the QRCode.\n" -"It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n" -"or in a positive way (squares are opaque)." -msgstr "" -"Choisissez la polarité du QRCode.\n" -"Il peut être dessiné de manière négative (les carrés sont clairs)\n" -"ou d'une manière positive (les carrés sont opaques)." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolFilm.py:279 AppTools/ToolQRCode.py:189 -msgid "Negative" -msgstr "Négatif" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:126 -#: AppTools/ToolFilm.py:278 AppTools/ToolQRCode.py:190 -msgid "Positive" -msgstr "Positif" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:128 -#: AppTools/ToolQRCode.py:192 -msgid "" -"Choose the type of QRCode to be created.\n" -"If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n" -"be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n" -"file then perhaps the QRCode can be added as negative." -msgstr "" -"Choisissez le type de QRCode à créer.\n" -"S'il est ajouté sur un fichier Silkscreen Gerber, le QRCode peut\n" -"être ajouté comme positif. S'il est ajouté à un Gerber de cuivre\n" -"fichier alors peut-être le QRCode peut être ajouté comme négatif." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:139 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:145 -#: AppTools/ToolQRCode.py:203 AppTools/ToolQRCode.py:209 -msgid "" -"The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n" -"the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape." -msgstr "" -"La boîte englobante, ce qui signifie l'espace vide qui entoure\n" -"la géométrie QRCode, peut avoir une forme arrondie ou carrée." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:239 -#: AppTools/ToolQRCode.py:206 AppTools/ToolTransform.py:383 -msgid "Rounded" -msgstr "Arrondi" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:152 -#: AppTools/ToolQRCode.py:237 -msgid "Fill Color" -msgstr "La couleur de remplissage" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:154 -#: AppTools/ToolQRCode.py:239 -msgid "Set the QRCode fill color (squares color)." -msgstr "Définissez la couleur de remplissage QRCode (couleur des éléments)." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:162 -#: AppTools/ToolQRCode.py:261 -msgid "Back Color" -msgstr "Couleur de fond" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:164 -#: AppTools/ToolQRCode.py:263 -msgid "Set the QRCode background color." -msgstr "Définissez la couleur d'arrière-plan QRCode." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:27 -msgid "Check Rules Tool Options" -msgstr "Options de l'outil de Vérif. des Règles" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:32 -msgid "" -"A tool to check if Gerber files are within a set\n" -"of Manufacturing Rules." -msgstr "" -"Un outil pour vérifier si les fichiers Gerber sont dans un ensemble\n" -"des règles de fabrication." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:42 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:265 AppTools/ToolRulesCheck.py:929 -msgid "Trace Size" -msgstr "Taille de trace" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:267 -msgid "This checks if the minimum size for traces is met." -msgstr "Ceci vérifie si la taille minimale des traces est respectée." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:94 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:114 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:174 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:194 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:216 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:236 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:277 AppTools/ToolRulesCheck.py:299 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:322 AppTools/ToolRulesCheck.py:345 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:368 AppTools/ToolRulesCheck.py:391 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:414 AppTools/ToolRulesCheck.py:437 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:462 AppTools/ToolRulesCheck.py:485 -msgid "Min value" -msgstr "Valeur min" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:279 -msgid "Minimum acceptable trace size." -msgstr "Taille de trace minimale acceptable." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:61 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:286 AppTools/ToolRulesCheck.py:1157 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1187 -msgid "Copper to Copper clearance" -msgstr "Distance de cuivre à cuivre" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:63 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:288 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between copper\n" -"features is met." -msgstr "" -"Ceci vérifie si le jeu minimum entre le cuivre\n" -"traces est rencontré." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:76 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:116 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:156 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:176 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:238 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:301 AppTools/ToolRulesCheck.py:324 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:347 AppTools/ToolRulesCheck.py:370 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:393 AppTools/ToolRulesCheck.py:416 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:464 -msgid "Minimum acceptable clearance value." -msgstr "Distance minimale acceptable." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:81 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:309 AppTools/ToolRulesCheck.py:1217 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1223 AppTools/ToolRulesCheck.py:1236 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1243 -msgid "Copper to Outline clearance" -msgstr "Cuivre à la distance de contour" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:83 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:311 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between copper\n" -"features and the outline is met." -msgstr "" -"Ceci vérifie si la distance minimale entre le cuivre\n" -"traces et le contour est rencontré." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:101 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:332 -msgid "Silk to Silk Clearance" -msgstr "Sérigraphie à sérigraphie distance" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:103 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:334 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" -"features and silkscreen features is met." -msgstr "" -"Ceci vérifie si la distance minimale entre sérigraphie\n" -"les fonctionnalités et les fonctions de sérigraphie sont remplies." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:121 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:355 AppTools/ToolRulesCheck.py:1326 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1332 AppTools/ToolRulesCheck.py:1350 -msgid "Silk to Solder Mask Clearance" -msgstr "Distance de sérigraphie à masque de soudure" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:123 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:357 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" -"features and soldermask features is met." -msgstr "" -"Ceci vérifie si la distance minimale entre sérigraphie\n" -"les fonctionnalités et les fonctionnalités soldermask sont remplies." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:141 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:378 AppTools/ToolRulesCheck.py:1380 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1386 AppTools/ToolRulesCheck.py:1400 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1407 -msgid "Silk to Outline Clearance" -msgstr "Sérigraphie à contour distance" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:143 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:380 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silk\n" -"features and the outline is met." -msgstr "" -"Ceci vérifie si la distance minimale entre sérigraphie\n" -"traces et le contour est rencontré." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:161 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:401 AppTools/ToolRulesCheck.py:1418 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1445 -msgid "Minimum Solder Mask Sliver" -msgstr "Ruban de masque de soudure minimum" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:403 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between soldermask\n" -"features and soldermask features is met." -msgstr "" -"Cette vérifie si la distance minimale entre soldermask\n" -"traces et soldermask traces est rencontré." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:181 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:424 AppTools/ToolRulesCheck.py:1483 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1489 AppTools/ToolRulesCheck.py:1505 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1512 -msgid "Minimum Annular Ring" -msgstr "Anneau Minimum" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:183 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:426 -msgid "" -"This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" -"a hole into a pad is met." -msgstr "" -"Ceci vérifie si l'anneau de cuivre minimum laissé par le forage\n" -"un trou dans un pad est rencontré." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:196 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:439 -msgid "Minimum acceptable ring value." -msgstr "Valeur de sonnerie minimale acceptable." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:203 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:449 AppTools/ToolRulesCheck.py:873 -msgid "Hole to Hole Clearance" -msgstr "Distance trou à trou" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:205 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:451 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" -"and another drill hole is met." -msgstr "" -"Ceci vérifie si le jeu minimum entre un trou de forage\n" -"et un autre trou de forage est rencontré." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:218 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:487 -msgid "Minimum acceptable drill size." -msgstr "Taille minimale acceptable du foret." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:223 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:472 AppTools/ToolRulesCheck.py:847 -msgid "Hole Size" -msgstr "Taille du trou" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:225 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:474 -msgid "" -"This checks if the drill holes\n" -"sizes are above the threshold." -msgstr "" -"Ceci vérifie si les trous de forage\n" -"les tailles sont au dessus du seuil." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:27 -msgid "2Sided Tool Options" -msgstr "Options des Outils 2 faces" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to help in creating a double sided\n" -"PCB using alignment holes." -msgstr "" -"Un outil pour aider à créer un double face\n" -"PCB utilisant des trous d'alignement." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:47 -msgid "Drill dia" -msgstr "Forage dia" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:49 -#: AppTools/ToolDblSided.py:363 AppTools/ToolDblSided.py:368 -msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." -msgstr "Diamètre du foret pour les trous d'alignement." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolDblSided.py:377 -msgid "Align Axis" -msgstr "Aligner l'axe" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:58 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:71 -#: AppTools/ToolDblSided.py:165 AppTools/ToolDblSided.py:379 -msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." -msgstr "Miroir verticalement (X) ou horizontalement (Y)." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:69 -msgid "Mirror Axis:" -msgstr "Axe du miroir:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:80 -#: AppTools/ToolDblSided.py:181 -msgid "Point" -msgstr "Point" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:81 -#: AppTools/ToolDblSided.py:182 -msgid "Box" -msgstr "Box" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:82 -msgid "Axis Ref" -msgstr "Réf d'axe" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:84 -msgid "" -"The axis should pass through a point or cut\n" -" a specified box (in a FlatCAM object) through \n" -"the center." -msgstr "" -"L'axe doit passer par un point ou être coupé\n" -"une zone spécifiée (dans un objet FlatCAM) via\n" -"le centre." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:27 -msgid "Calculators Tool Options" -msgstr "Options de l'Outil Calcul" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:31 -#: AppTools/ToolCalculators.py:25 -msgid "V-Shape Tool Calculator" -msgstr "Calculateur d'Outils en V" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" -"having the tip diameter, tip angle and\n" -"depth-of-cut as parameters." -msgstr "" -"Calculer le diamètre de l'outil pour un outil en forme de V donné,\n" -"ayant le diamètre de la pointe, son angle et\n" -"profondeur de coupe en tant que paramètres." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:50 -#: AppTools/ToolCalculators.py:94 -msgid "Tip Diameter" -msgstr "Diam de la pointe" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:52 -#: AppTools/ToolCalculators.py:102 -msgid "" -"This is the tool tip diameter.\n" -"It is specified by manufacturer." -msgstr "" -"C'est le diamètre de la pointe de l'outil.\n" -"Il est spécifié par le fabricant." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:64 -#: AppTools/ToolCalculators.py:105 -msgid "Tip Angle" -msgstr "Angle de pointe" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:66 -msgid "" -"This is the angle on the tip of the tool.\n" -"It is specified by manufacturer." -msgstr "" -"C'est l'angle sur la pointe de l'outil.\n" -"Il est spécifié par le fabricant." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:80 -msgid "" -"This is depth to cut into material.\n" -"In the CNCJob object it is the CutZ parameter." -msgstr "" -"C'est la profondeur à couper dans le matériau.\n" -"Dans l'objet CNCJob, il s'agit du paramètre CutZ." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolCalculators.py:27 -msgid "ElectroPlating Calculator" -msgstr "Calculateur d'électrodéposition" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:89 -#: AppTools/ToolCalculators.py:158 -msgid "" -"This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" -"using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " -"chloride." -msgstr "" -"Cette calculatrice est utile pour ceux qui plaquent les trous via / pad / " -"percer,\n" -"en utilisant une méthode comme l’encre grahite, l’encre hypophosphite de " -"calcium ou le chlorure de palladium." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:100 -#: AppTools/ToolCalculators.py:167 -msgid "Board Length" -msgstr "Longueur" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolCalculators.py:173 -msgid "This is the board length. In centimeters." -msgstr "Ceci est la longueur du conseil. En centimètres." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:112 -#: AppTools/ToolCalculators.py:175 -msgid "Board Width" -msgstr "Largeur" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:114 -#: AppTools/ToolCalculators.py:181 -msgid "This is the board width.In centimeters." -msgstr "C'est la largeur de la planche.En centimètres." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolCalculators.py:183 -msgid "Current Density" -msgstr "Densité de courant" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolCalculators.py:190 -msgid "" -"Current density to pass through the board. \n" -"In Amps per Square Feet ASF." -msgstr "" -"Densité de courant électrique à traverser le tableau.\n" -"En ampères par pieds carrés ASF." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:131 -#: AppTools/ToolCalculators.py:193 -msgid "Copper Growth" -msgstr "Croissance du cuivre" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:137 -#: AppTools/ToolCalculators.py:200 -msgid "" -"How thick the copper growth is intended to be.\n" -"In microns." -msgstr "" -"Quelle épaisseur doit avoir la croissance du cuivre.\n" -"En microns." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27 -msgid "Corner Markers Options" -msgstr "Options des Marqueurs de Coin" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolCorners.py:124 -msgid "The thickness of the line that makes the corner marker." -msgstr "L'épaisseur de la ligne qui fait le marqueur de coin." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58 -#: AppTools/ToolCorners.py:138 -msgid "The length of the line that makes the corner marker." -msgstr "La longueur de la ligne qui fait le marqueur de coin." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28 -msgid "Cutout Tool Options" -msgstr "Options de l'Outil de Découpe" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:34 -msgid "" -"Create toolpaths to cut around\n" -"the PCB and separate it from\n" -"the original board." -msgstr "" -"Créer un parcours afin de découper\n" -"la Plaque PCB." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:43 -#: AppTools/ToolCalculators.py:123 AppTools/ToolCutOut.py:129 -msgid "Tool Diameter" -msgstr "Diam de l'outil" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:45 -#: AppTools/ToolCutOut.py:131 -msgid "" -"Diameter of the tool used to cutout\n" -"the PCB shape out of the surrounding material." -msgstr "" -"Diamètre de l'outil utilisé pour la découpe\n" -"la forme de PCB hors du matériau environnant." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:100 -msgid "Object kind" -msgstr "Type d'objet" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolCutOut.py:77 -msgid "" -"Choice of what kind the object we want to cutout is.
    - Single: " -"contain a single PCB Gerber outline object.
    - Panel: a panel PCB " -"Gerber object, which is made\n" -"out of many individual PCB outlines." -msgstr "" -"Choix du type d’objet à découper.
    -Simple: contient un seul objet " -"hiérarchique Gerber.
    -Panneau: un panneau PCB Gerber. objet, qui " -"est fait\n" -"sur beaucoup de contours individuels de PCB." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:109 -#: AppTools/ToolCutOut.py:83 -msgid "Single" -msgstr "Seul" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:110 -#: AppTools/ToolCutOut.py:84 -msgid "Panel" -msgstr "Panneau" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:117 -#: AppTools/ToolCutOut.py:192 -msgid "" -"Margin over bounds. A positive value here\n" -"will make the cutout of the PCB further from\n" -"the actual PCB border" -msgstr "" -"Marge sur les limites. Une valeur positive ici\n" -"fera la découpe du PCB plus loin de\n" -"la frontière de PCB" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:130 -#: AppTools/ToolCutOut.py:203 -msgid "Gap size" -msgstr "Taille de l'espace" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:132 -#: AppTools/ToolCutOut.py:205 -msgid "" -"The size of the bridge gaps in the cutout\n" -"used to keep the board connected to\n" -"the surrounding material (the one \n" -"from which the PCB is cutout)." -msgstr "" -"Taille des ponts dans la découpe\n" -"utilisé pour garder le PCB connecté au\n" -"matériau environnant (celui à partir duquel\n" -" le circuit imprimé est découpé)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:146 -#: AppTools/ToolCutOut.py:245 -msgid "Gaps" -msgstr "Nbres Ponts" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:148 -msgid "" -"Number of gaps used for the cutout.\n" -"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" -"The choices are:\n" -"- None - no gaps\n" -"- lr - left + right\n" -"- tb - top + bottom\n" -"- 4 - left + right +top + bottom\n" -"- 2lr - 2*left + 2*right\n" -"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" -"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" -msgstr "" -"Nombres de ponts à garder lors de la découpe.\n" -"Il peut y avoir au maximum 8 ponts.\n" -"Les choix sont:\n" -"- Aucun - Découpe total\n" -"- LR - Gauche + Droite\n" -"- TB - Haut + Bas\n" -"- 4 - Gauche + Droite + Haut + Bas\n" -"- 2LR - 2 Gauche + 2 Droite\n" -"- 2TB - 2 Haut + 2 Bas\n" -"- 8 - 2 Gauches + 2 Droites + 2 Hauts + 2 Bas" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:170 -#: AppTools/ToolCutOut.py:222 -msgid "Convex Shape" -msgstr "Forme convexe" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:172 -#: AppTools/ToolCutOut.py:225 -msgid "" -"Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" -"Used only if the source object type is Gerber." -msgstr "" -"Créez une forme convexe entourant tout le circuit imprimé.\n" -"Utilisé uniquement si le type d'objet source est Gerber." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:27 -msgid "Film Tool Options" -msgstr "Options de l'Outil de Film" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n" -"The file is saved in SVG format." -msgstr "" -"Créez un film PCB à partir d'un objet Gerber ou Geometry.\n" -"Le fichier est enregistré au format SVG." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:43 -msgid "Film Type" -msgstr "Type de Film" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:45 AppTools/ToolFilm.py:283 -msgid "" -"Generate a Positive black film or a Negative film.\n" -"Positive means that it will print the features\n" -"with black on a white canvas.\n" -"Negative means that it will print the features\n" -"with white on a black canvas.\n" -"The Film format is SVG." -msgstr "" -"Générez un film noir positif ou un film négatif.\n" -"Positif signifie qu'il imprimera les caractéristiques\n" -"avec du noir sur une toile blanche.\n" -"Négatif signifie qu'il imprimera les caractéristiques\n" -"avec du blanc sur une toile noire.\n" -"Le format de film est SVG." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:56 -msgid "Film Color" -msgstr "Couleur du film" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:58 -msgid "Set the film color when positive film is selected." -msgstr "Définissez la couleur du film lorsque le film positif est sélectionné." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:71 AppTools/ToolFilm.py:299 -msgid "Border" -msgstr "Bordure" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:73 AppTools/ToolFilm.py:301 -msgid "" -"Specify a border around the object.\n" -"Only for negative film.\n" -"It helps if we use as a Box Object the same \n" -"object as in Film Object. It will create a thick\n" -"black bar around the actual print allowing for a\n" -"better delimitation of the outline features which are of\n" -"white color like the rest and which may confound with the\n" -"surroundings if not for this border." -msgstr "" -"Spécifiez une bordure autour de l'objet.\n" -"Seulement pour film négatif.\n" -"Cela aide si nous utilisons le même objet comme objet Box\n" -"objet comme dans l'objet Film. Il va créer un épais\n" -"barre noire autour de l'impression réelle permettant une\n" -"meilleure délimitation des traits de contour qui sont de\n" -"couleur blanche comme le reste et qui peut confondre avec le\n" -"environnement si pas pour cette frontière." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:90 AppTools/ToolFilm.py:266 -msgid "Scale Stroke" -msgstr "Course de l'échelle" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:92 AppTools/ToolFilm.py:268 -msgid "" -"Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" -"It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " -"thinner,\n" -"therefore the fine features may be more affected by this parameter." -msgstr "" -"Mettez à l'échelle l'épaisseur du trait de chaque entité du fichier SVG.\n" -"Cela signifie que la ligne qui enveloppe chaque fonction SVG sera plus " -"épaisse ou plus mince,\n" -"par conséquent, les caractéristiques fines peuvent être plus affectées par " -"ce paramètre." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:99 AppTools/ToolFilm.py:124 -msgid "Film Adjustments" -msgstr "Ajustements de film" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:101 -#: AppTools/ToolFilm.py:126 -msgid "" -"Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser " -"types.\n" -"This section provide the tools to compensate for the print distortions." -msgstr "" -"Parfois, les imprimantes déforment la forme d'impression, en particulier les " -"types de laser.\n" -"Cette section fournit les outils permettant de compenser les distorsions " -"d’impression." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolFilm.py:133 -msgid "Scale Film geometry" -msgstr "Mettre à l'échelle la géo du film" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:110 -#: AppTools/ToolFilm.py:135 -msgid "" -"A value greater than 1 will stretch the film\n" -"while a value less than 1 will jolt it." -msgstr "" -"Une valeur supérieure à 1 étendra le film\n" -"alors qu'une valeur inférieure à 1 la secouera." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:103 -#: AppTools/ToolFilm.py:145 AppTools/ToolTransform.py:148 -msgid "X factor" -msgstr "Facteur X" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:116 -#: AppTools/ToolFilm.py:154 AppTools/ToolTransform.py:168 -msgid "Y factor" -msgstr "Facteur Y" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:139 -#: AppTools/ToolFilm.py:172 -msgid "Skew Film geometry" -msgstr "Inclinez la géo du film" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:141 -#: AppTools/ToolFilm.py:174 -msgid "" -"Positive values will skew to the right\n" -"while negative values will skew to the left." -msgstr "" -"Les valeurs positives seront biaisées vers la droite\n" -"tandis que les valeurs négatives inclineront vers la gauche." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72 -#: AppTools/ToolFilm.py:184 AppTools/ToolTransform.py:97 -msgid "X angle" -msgstr "Angle X" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:86 -#: AppTools/ToolFilm.py:193 AppTools/ToolTransform.py:118 -msgid "Y angle" -msgstr "Angle Y" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:171 -#: AppTools/ToolFilm.py:204 -msgid "" -"The reference point to be used as origin for the skew.\n" -"It can be one of the four points of the geometry bounding box." -msgstr "" -"Le point de référence à utiliser comme origine pour l'inclinaison.\n" -"Ce peut être l'un des quatre points de la boîte englobante de la géométrie." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:174 -#: AppTools/ToolCorners.py:80 AppTools/ToolFiducials.py:83 -#: AppTools/ToolFilm.py:207 -msgid "Bottom Left" -msgstr "En bas à gauche" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:175 -#: AppTools/ToolCorners.py:88 AppTools/ToolFilm.py:208 -msgid "Top Left" -msgstr "En haut à gauche" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:176 -#: AppTools/ToolCorners.py:84 AppTools/ToolFilm.py:209 -msgid "Bottom Right" -msgstr "En bas à droite" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:177 -#: AppTools/ToolFilm.py:210 -msgid "Top right" -msgstr "En haut à droite" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:185 -#: AppTools/ToolFilm.py:227 -msgid "Mirror Film geometry" -msgstr "Refléter la géo du film" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:187 -#: AppTools/ToolFilm.py:229 -msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both." -msgstr "Reflétez la géométrie du film sur l'axe sélectionné ou sur les deux." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:201 -#: AppTools/ToolFilm.py:243 -msgid "Mirror axis" -msgstr "Axe du miroir" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:211 -#: AppTools/ToolFilm.py:388 -msgid "SVG" -msgstr "SVG" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:212 -#: AppTools/ToolFilm.py:389 -msgid "PNG" -msgstr "PNG" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:213 -#: AppTools/ToolFilm.py:390 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:216 -#: AppTools/ToolFilm.py:281 AppTools/ToolFilm.py:393 -msgid "Film Type:" -msgstr "Type de Film:" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:218 -#: AppTools/ToolFilm.py:395 -msgid "" -"The file type of the saved film. Can be:\n" -"- 'SVG' -> open-source vectorial format\n" -"- 'PNG' -> raster image\n" -"- 'PDF' -> portable document format" -msgstr "" -"Type de fichier du film enregistré. Peut être:\n" -"- 'SVG' -> format vectoriel open-source\n" -"- 'PNG' -> image raster\n" -"- 'PDF' -> format de document portable" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:227 -#: AppTools/ToolFilm.py:404 -msgid "Page Orientation" -msgstr "Orientation de la page" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:240 -#: AppTools/ToolFilm.py:417 -msgid "Page Size" -msgstr "Taille de la page" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:241 -#: AppTools/ToolFilm.py:418 -msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes." -msgstr "Une sélection de formats de page ISO 216 standard." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26 -msgid "Isolation Tool Options" -msgstr "Options de l'outil de Isolement" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:57 -msgid "Comma separated values" -msgstr "Valeurs séparées par des virgules" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:156 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:142 -#: AppTools/ToolIsolation.py:166 AppTools/ToolNCC.py:174 -#: AppTools/ToolPaint.py:157 -msgid "Tool order" -msgstr "L'ordre des Outils" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:157 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:143 -#: AppTools/ToolIsolation.py:167 AppTools/ToolNCC.py:175 -#: AppTools/ToolNCC.py:185 AppTools/ToolPaint.py:158 AppTools/ToolPaint.py:168 -msgid "" -"This set the way that the tools in the tools table are used.\n" -"'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n" -"'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n" -"'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n" -"\n" -"WARNING: using rest machining will automatically set the order\n" -"in reverse and disable this control." -msgstr "" -"Ceci définit la manière dont les outils de la table des outils sont " -"utilisés.\n" -"'Non' -> signifie que l'ordre utilisé est celui du tableau d'outils\n" -"'L'avant' -> signifie que les outils seront commandés du plus petit au plus " -"grand\n" -"'Inverse' -> means que les outils seront commandés du plus petit au plus " -"grand\n" -"\n" -"ATTENTION: l’utilisation de l’usinage au repos définira automatiquement la " -"commande\n" -"en sens inverse et désactivez ce contrôle." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:165 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:151 -#: AppTools/ToolIsolation.py:175 AppTools/ToolNCC.py:183 -#: AppTools/ToolPaint.py:166 -msgid "Forward" -msgstr "L'avant" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:64 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:166 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:152 -#: AppTools/ToolIsolation.py:176 AppTools/ToolNCC.py:184 -#: AppTools/ToolPaint.py:167 -msgid "Reverse" -msgstr "Inverse" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:80 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:64 -#: AppTools/ToolIsolation.py:201 AppTools/ToolIsolation.py:209 -#: AppTools/ToolNCC.py:215 AppTools/ToolNCC.py:223 AppTools/ToolPaint.py:197 -#: AppTools/ToolPaint.py:205 -msgid "" -"Default tool type:\n" -"- 'V-shape'\n" -"- Circular" -msgstr "" -"Type d'outil par défaut:\n" -"- 'Forme en V'\n" -"- circulaire" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:77 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:69 -#: AppTools/ToolIsolation.py:206 AppTools/ToolNCC.py:220 -#: AppTools/ToolPaint.py:202 -msgid "V-shape" -msgstr "Forme en V" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:103 -msgid "" -"The tip angle for V-Shape Tool.\n" -"In degrees." -msgstr "" -"L'angle de pointe pour l'outil en forme de V.\n" -"En degrés." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:117 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:126 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:109 -#: AppTools/ToolIsolation.py:248 AppTools/ToolNCC.py:262 -#: AppTools/ToolNCC.py:271 AppTools/ToolPaint.py:244 AppTools/ToolPaint.py:253 -msgid "" -"Depth of cut into material. Negative value.\n" -"In FlatCAM units." -msgstr "" -"Profondeur de la coupe dans le matériau. Valeur négative.\n" -"En unités FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:119 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolIsolation.py:262 AppTools/ToolNCC.py:280 -#: AppTools/ToolPaint.py:262 -msgid "" -"Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n" -"If the tool is V-shape type then this value is automatically\n" -"calculated from the other parameters." -msgstr "" -"Diamètre du nouvel outil à ajouter dans la table d'outils.\n" -"Si l'outil est de type V, cette valeur est automatiquement\n" -"calculé à partir des autres paramètres." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:243 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:288 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:244 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245 -#: AppTools/ToolIsolation.py:432 AppTools/ToolNCC.py:512 -#: AppTools/ToolPaint.py:441 -msgid "Rest" -msgstr "Reste" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246 -#: AppTools/ToolIsolation.py:435 -msgid "" -"If checked, use 'rest machining'.\n" -"Basically it will isolate outside PCB features,\n" -"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -"from bigger to smaller, to isolate the copper features that\n" -"could not be cleared by previous tool, until there is\n" -"no more copper features to isolate or there are no more tools.\n" -"If not checked, use the standard algorithm." -msgstr "" -"Si cette case est cochée, utilisez «usinage de repos».\n" -"Fondamentalement, il isolera les caractéristiques extérieures des PCB,\n" -"en utilisant le plus grand outil et continuer avec les outils suivants,\n" -"du plus grand au plus petit, pour isoler les éléments en cuivre\n" -"n'a pas pu être effacé par l'outil précédent, tant qu'il n'y a pas\n" -"plus de fonctions en cuivre à isoler ou plus d'outils.\n" -"S'il n'est pas coché, utilisez l'algorithme standard." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:258 -#: AppTools/ToolIsolation.py:447 -msgid "Combine" -msgstr "Combiner" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:260 -#: AppTools/ToolIsolation.py:449 -msgid "Combine all passes into one object" -msgstr "Combine tous les passages dans un objet" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:267 -#: AppTools/ToolIsolation.py:456 -msgid "Except" -msgstr "Sauf" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:268 -#: AppTools/ToolIsolation.py:457 -msgid "" -"When the isolation geometry is generated,\n" -"by checking this, the area of the object below\n" -"will be subtracted from the isolation geometry." -msgstr "" -"Lorsque la géométrie d'isolement est générée,\n" -"en vérifiant cela, la zone de l'objet ci-dessous\n" -"sera soustrait de la géométrie d'isolement." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277 -#: AppTools/ToolIsolation.py:496 -msgid "" -"Isolation scope. Choose what to isolate:\n" -"- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" -"- 'Area Selection' -> Isolate polygons within a selection area.\n" -"- 'Polygon Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n" -"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." -msgstr "" -"Portée d'isolement. Choisissez quoi isoler:\n" -"- 'Tout' -> Isoler tous les polygones de l'objet\n" -"- 'Sélection de zone' -> Isoler les polygones dans une zone de sélection.\n" -"- 'Sélection de polygone' -> Isoler une sélection de polygones.\n" -"- 'Objet de référence' - traitera la zone spécifiée par un autre objet." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 -#: AppTools/ToolIsolation.py:504 AppTools/ToolIsolation.py:1308 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1690 AppTools/ToolPaint.py:485 -#: AppTools/ToolPaint.py:941 AppTools/ToolPaint.py:1451 -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:164 -msgid "Polygon Selection" -msgstr "Sélection de polygone" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:310 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:339 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:303 -msgid "Normal" -msgstr "Ordinaire" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:311 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:340 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:304 -msgid "Progressive" -msgstr "Progressif" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:312 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:341 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:305 -#: AppObjects/AppObject.py:349 AppObjects/FlatCAMObj.py:251 -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:282 AppObjects/FlatCAMObj.py:298 -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:378 AppTools/ToolCopperThieving.py:1491 -#: AppTools/ToolCorners.py:411 AppTools/ToolFiducials.py:813 -#: AppTools/ToolMove.py:229 AppTools/ToolQRCode.py:737 App_Main.py:4397 -msgid "Plotting" -msgstr "Traçage" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:314 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:343 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:307 -msgid "" -"- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n" -"- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated" -msgstr "" -"- 'Normal' - tracé normal, fait à la fin du travail\n" -"- 'Progressive' - chaque forme est tracée après sa génération" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27 -msgid "NCC Tool Options" -msgstr "Options de L'outil de la NCC" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Create a Geometry object with\n" -"toolpaths to cut all non-copper regions." -msgstr "" -"Créez un objet de géométrie avec\n" -"des parcours pour couper toutes les régions non-cuivre." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:266 -msgid "Offset value" -msgstr "Valeur de Décalage" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:268 -msgid "" -"If used, it will add an offset to the copper features.\n" -"The copper clearing will finish to a distance\n" -"from the copper features.\n" -"The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units." -msgstr "" -"S'il est utilisé, cela ajoutera un décalage aux entités en cuivre.\n" -"La clairière de cuivre finira à distance\n" -"des caractéristiques de cuivre.\n" -"La valeur peut être comprise entre 0 et 9999.9 unités FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:290 AppTools/ToolNCC.py:516 -msgid "" -"If checked, use 'rest machining'.\n" -"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" -"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" -"could not be cleared by previous tool, until there is\n" -"no more copper to clear or there are no more tools.\n" -"If not checked, use the standard algorithm." -msgstr "" -"Si coché, utilisez 'repos usining'.\n" -"Fondamentalement, il nettoiera le cuivre en dehors des circuits imprimés,\n" -"en utilisant le plus gros outil et continuer avec les outils suivants,\n" -"du plus grand au plus petit, pour nettoyer les zones de cuivre\n" -"ne pouvait pas être effacé par l’outil précédent, jusqu’à ce que\n" -"plus de cuivre à nettoyer ou il n'y a plus d'outils.\n" -"Si non coché, utilisez l'algorithme standard." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:313 AppTools/ToolNCC.py:541 -msgid "" -"Selection of area to be processed.\n" -"- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is " -"processed.\n" -" - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"processed.\n" -"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." -msgstr "" -"Sélection de la zone à traiter.\n" -"- «Lui-même» - l'étendue du traitement est basée sur l'objet traité.\n" -"- «Sélection de zone» - clic gauche de la souris pour démarrer la sélection " -"de la zone à traiter.\n" -"- 'Objet de référence' - traitera la zone spécifiée par un autre objet." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:27 -msgid "Paint Tool Options" -msgstr "Options de l'Outil de Peinture" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:33 -msgid "Parameters:" -msgstr "Paramètres:" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:107 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:116 -msgid "" -"Depth of cut into material. Negative value.\n" -"In application units." -msgstr "" -"Profondeur de coupe dans le matériau. Valeur négative.\n" -"En unités d'application." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:247 -#: AppTools/ToolPaint.py:444 -msgid "" -"If checked, use 'rest machining'.\n" -"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" -"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" -"could not be cleared by previous tool, until there is\n" -"no more copper to clear or there are no more tools.\n" -"\n" -"If not checked, use the standard algorithm." -msgstr "" -"Si coché, utilisez 'repos usining'.\n" -"Fondamentalement, il nettoiera le cuivre en dehors des circuits imprimés,\n" -"en utilisant le plus gros outil et continuer avec les outils suivants,\n" -"du plus grand au plus petit, pour nettoyer les zones de cuivre\n" -"ne pouvait pas être effacé par l’outil précédent, jusqu’à ce que\n" -"plus de cuivre à nettoyer ou il n'y a plus d'outils.\n" -"\n" -"Si non coché, utilisez l'algorithme standard." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:260 -#: AppTools/ToolPaint.py:457 -msgid "" -"Selection of area to be processed.\n" -"- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be " -"processed.\n" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"processed.\n" -"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " -"areas.\n" -"- 'All Polygons' - the process will start after click.\n" -"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." -msgstr "" -"Sélection de la zone à traiter.\n" -"- «Sélection de polygone» - clic gauche de la souris pour ajouter / " -"supprimer des polygones à traiter.\n" -"- «Sélection de zone» - clic gauche de la souris pour démarrer la sélection " -"de la zone à traiter.\n" -"Maintenir une touche de modification enfoncée (CTRL ou MAJ) permettra " -"d'ajouter plusieurs zones.\n" -"- «Tous les polygones» - le processus démarrera après le clic.\n" -"- «Objet de reference» - traitera la zone spécifiée par un autre objet." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:27 -msgid "Panelize Tool Options" -msgstr "Options de l'Outil Panéliser" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" -"each element is a copy of the source object spaced\n" -"at a X distance, Y distance of each other." -msgstr "" -"Créez un objet contenant un tableau d'éléments (x, y),\n" -"chaque élément est une copie de l'objet source espacé\n" -"à une distance X, Y distance les uns des autres." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:50 -#: AppTools/ToolPanelize.py:165 -msgid "Spacing cols" -msgstr "Colonnes d'espacement" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:52 -#: AppTools/ToolPanelize.py:167 -msgid "" -"Spacing between columns of the desired panel.\n" -"In current units." -msgstr "" -"Espacement entre les colonnes du panneau souhaité.\n" -"En unités actuelles." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:64 -#: AppTools/ToolPanelize.py:177 -msgid "Spacing rows" -msgstr "Lignes d'espacement" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:66 -#: AppTools/ToolPanelize.py:179 -msgid "" -"Spacing between rows of the desired panel.\n" -"In current units." -msgstr "" -"Espacement entre les lignes du panneau souhaité.\n" -"En unités actuelles." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:77 -#: AppTools/ToolPanelize.py:188 -msgid "Columns" -msgstr "Colonnes" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:79 -#: AppTools/ToolPanelize.py:190 -msgid "Number of columns of the desired panel" -msgstr "Nombre de colonnes du panneau désiré" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:89 -#: AppTools/ToolPanelize.py:198 -msgid "Rows" -msgstr "Lignes" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:91 -#: AppTools/ToolPanelize.py:200 -msgid "Number of rows of the desired panel" -msgstr "Nombre de lignes du panneau désiré" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:97 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:73 AppTools/ToolAlignObjects.py:109 -#: AppTools/ToolCalibration.py:196 AppTools/ToolCalibration.py:631 -#: AppTools/ToolCalibration.py:648 AppTools/ToolCalibration.py:807 -#: AppTools/ToolCalibration.py:815 AppTools/ToolCopperThieving.py:148 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:162 AppTools/ToolCopperThieving.py:608 -#: AppTools/ToolCutOut.py:91 AppTools/ToolDblSided.py:224 -#: AppTools/ToolFilm.py:68 AppTools/ToolFilm.py:91 AppTools/ToolImage.py:49 -#: AppTools/ToolImage.py:252 AppTools/ToolImage.py:273 -#: AppTools/ToolIsolation.py:465 AppTools/ToolIsolation.py:517 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1281 AppTools/ToolNCC.py:96 -#: AppTools/ToolNCC.py:558 AppTools/ToolNCC.py:1318 AppTools/ToolPaint.py:501 -#: AppTools/ToolPaint.py:705 AppTools/ToolPanelize.py:116 -#: AppTools/ToolPanelize.py:210 AppTools/ToolPanelize.py:385 -#: AppTools/ToolPanelize.py:402 -msgid "Gerber" -msgstr "Gerber" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:98 -#: AppTools/ToolPanelize.py:211 -msgid "Geo" -msgstr "Géo" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:99 -#: AppTools/ToolPanelize.py:212 -msgid "Panel Type" -msgstr "Type de Panneau" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:101 -msgid "" -"Choose the type of object for the panel object:\n" -"- Gerber\n" -"- Geometry" -msgstr "" -"Choisissez le type d'objet pour l'objet de panneau:\n" -"- Gerber\n" -"- Géométrie" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:110 -msgid "Constrain within" -msgstr "Contraindre à l'intérieur" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:112 -#: AppTools/ToolPanelize.py:224 -msgid "" -"Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" -"DX and DY values are in current units.\n" -"Regardless of how many columns and rows are desired,\n" -"the final panel will have as many columns and rows as\n" -"they fit completely within selected area." -msgstr "" -"Zone définie par DX et DY à l'intérieur pour contraindre le panneau.\n" -"Les valeurs DX et DY sont exprimées dans les unités actuelles.\n" -"Peu importe le nombre de colonnes et de lignes souhaitées,\n" -"le panneau final aura autant de colonnes et de lignes que\n" -"ils correspondent parfaitement à la zone sélectionnée." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolPanelize.py:236 -msgid "Width (DX)" -msgstr "Largeur (DX)" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:127 -#: AppTools/ToolPanelize.py:238 -msgid "" -"The width (DX) within which the panel must fit.\n" -"In current units." -msgstr "" -"La largeur (DX) dans laquelle le panneau doit tenir.\n" -"En unités actuelles." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:138 -#: AppTools/ToolPanelize.py:247 -msgid "Height (DY)" -msgstr "Hauteur (DY)" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:140 -#: AppTools/ToolPanelize.py:249 -msgid "" -"The height (DY)within which the panel must fit.\n" -"In current units." -msgstr "" -"La hauteur (DY) à laquelle le panneau doit s’adapter.\n" -"En unités actuelles." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:27 -msgid "SolderPaste Tool Options" -msgstr "Options de l'Outil Pâte à souder" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to create GCode for dispensing\n" -"solder paste onto a PCB." -msgstr "" -"Un outil pour créer le GCode pour la distribution\n" -"souder la pâte sur un PCB." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:54 -msgid "New Nozzle Dia" -msgstr "Diam Nouvelle Buse" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:112 -msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" -msgstr "Diamètre du nouvel outil Buse à ajouter dans le tableau des outils" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:72 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:179 -msgid "Z Dispense Start" -msgstr "Z début de la distribution" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:74 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:181 -msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." -msgstr "La hauteur (Z) au début de la distribution de la pâte à braser." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:85 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:191 -msgid "Z Dispense" -msgstr "Z dispenser" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:193 -msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." -msgstr "La hauteur (Z) lors de la distribution de la pâte à braser." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:98 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:203 -msgid "Z Dispense Stop" -msgstr "Z arrêt de distribution" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:100 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:205 -msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." -msgstr "La hauteur (Z) lorsque la distribution de la pâte à braser s’arrête." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:111 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:215 -msgid "Z Travel" -msgstr "Z Voyage" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:113 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:217 -msgid "" -"The height (Z) for travel between pads\n" -"(without dispensing solder paste)." -msgstr "" -"La hauteur (Z) pour le déplacement entre les patins\n" -"(sans distribution de pâte à braser)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:228 -msgid "Z Toolchange" -msgstr "Changement d'outil Z" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:127 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:230 -msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." -msgstr "La hauteur (Z) de l'outil (buse) change." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:136 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:238 -msgid "" -"The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" -"The format is (x, y) where x and y are real numbers." -msgstr "" -"L'emplacement X, Y de l'outil (buse) change.\n" -"Le format est (x, y) où x et y sont des nombres réels." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:150 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:251 -msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." -msgstr "Avance (vitesse) en se déplaçant sur le plan X-Y." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:263 -msgid "" -"Feedrate (speed) while moving vertically\n" -"(on Z plane)." -msgstr "" -"Avance (vitesse) en se déplaçant verticalement\n" -"(sur le plan Z)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:175 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:274 -msgid "Feedrate Z Dispense" -msgstr "Avance Z Distribution" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:177 -msgid "" -"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" -"to Dispense position (on Z plane)." -msgstr "" -"Avance (vitesse) en montant verticalement\n" -"position de distribution (sur le plan Z)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:188 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:286 -msgid "Spindle Speed FWD" -msgstr "Vitesse de Rot FWD" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:190 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:288 -msgid "" -"The dispenser speed while pushing solder paste\n" -"through the dispenser nozzle." -msgstr "" -"La vitesse du distributeur en poussant la pâte à souder\n" -"à travers la buse du distributeur." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:202 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:299 -msgid "Dwell FWD" -msgstr "Habiter AVANT" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:204 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:301 -msgid "Pause after solder dispensing." -msgstr "Pause après la distribution de la brasure." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:214 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:310 -msgid "Spindle Speed REV" -msgstr "Vitesse du moteur en REV" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:216 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:312 -msgid "" -"The dispenser speed while retracting solder paste\n" -"through the dispenser nozzle." -msgstr "" -"La vitesse du distributeur lors du retrait de la pâte à souder\n" -"à travers la buse du distributeur." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:228 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:323 -msgid "Dwell REV" -msgstr "Habiter INVERSE" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:230 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:325 -msgid "" -"Pause after solder paste dispenser retracted,\n" -"to allow pressure equilibrium." -msgstr "" -"Pause après rétraction du distributeur de pâte à souder,\n" -"permettre l'équilibre de la pression." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:239 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:333 -msgid "Files that control the GCode generation." -msgstr "Fichiers qui contrôlent la génération de GCode." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:27 -msgid "Substractor Tool Options" -msgstr "Options de l'Outil Soustracteur" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" -"from another of the same type." -msgstr "" -"Un outil pour soustraire un objet Gerber ou Géométrie\n" -"d'un autre du même type." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:38 AppTools/ToolSub.py:160 -msgid "Close paths" -msgstr "Fermer les chemins" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:39 -msgid "" -"Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." -msgstr "" -"En cochant cette case, vous fermez les chemins coupés par l'objet " -"soustracteur de géométrie." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:27 -msgid "Transform Tool Options" -msgstr "Options de l'Outil de Transformation" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Various transformations that can be applied\n" -"on a application object." -msgstr "" -"Diverses transformations qui peuvent être appliquées\n" -"sur un objet d'application." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:64 -msgid "Skew" -msgstr "Inclinaison" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:105 -#: AppTools/ToolTransform.py:150 -msgid "Factor for scaling on X axis." -msgstr "Facteur de mise à l'échelle sur l'axe X." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:118 -#: AppTools/ToolTransform.py:170 -msgid "Factor for scaling on Y axis." -msgstr "Facteur de mise à l'échelle sur l'axe Y." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:126 -#: AppTools/ToolTransform.py:191 -msgid "" -"Scale the selected object(s)\n" -"using the Scale_X factor for both axis." -msgstr "" -"Mettre à l'échelle le ou les objets sélectionnés\n" -"en utilisant le facteur d'échelle X pour les deux axes." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:134 -#: AppTools/ToolTransform.py:198 -msgid "" -"Scale the selected object(s)\n" -"using the origin reference when checked,\n" -"and the center of the biggest bounding box\n" -"of the selected objects when unchecked." -msgstr "" -"Mettre à l'échelle le ou les objets sélectionnés\n" -"en utilisant la référence d'origine lorsqu'elle est cochée,\n" -"et le centre de la plus grande boîte englobante\n" -"des objets sélectionnés lorsqu'il est décoché." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:150 -#: AppTools/ToolTransform.py:217 -msgid "X val" -msgstr "Valeur X" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:152 -#: AppTools/ToolTransform.py:219 -msgid "Distance to offset on X axis. In current units." -msgstr "Distance à compenser sur l'axe X. En unités actuelles." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolTransform.py:237 -msgid "Y val" -msgstr "Valeur Y" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:165 -#: AppTools/ToolTransform.py:239 -msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." -msgstr "Distance à compenser sur l'axe X. En unités actuelles." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:171 -#: AppTools/ToolDblSided.py:67 AppTools/ToolDblSided.py:95 -#: AppTools/ToolDblSided.py:125 -msgid "Mirror" -msgstr "Miroir" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175 -#: AppTools/ToolTransform.py:283 -msgid "Mirror Reference" -msgstr "Référence du miroir" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177 -#: AppTools/ToolTransform.py:285 -msgid "" -"Flip the selected object(s)\n" -"around the point in Point Entry Field.\n" -"\n" -"The point coordinates can be captured by\n" -"left click on canvas together with pressing\n" -"SHIFT key. \n" -"Then click Add button to insert coordinates.\n" -"Or enter the coords in format (x, y) in the\n" -"Point Entry field and click Flip on X(Y)" -msgstr "" -"Retournez le ou les objets sélectionnés\n" -"autour du point dans le champ Entrée de point.\n" -"\n" -"Les coordonnées du point peuvent être capturées par\n" -"clic gauche sur la toile avec appui\n" -"Touche SHIFT.\n" -"Cliquez ensuite sur le bouton Ajouter pour insérer les coordonnées.\n" -"Ou entrez les coordonnées au format (x, y) dans le champ\n" -"Pointez sur le champ Entrée et cliquez sur Basculer sur X (Y)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:188 -msgid "Mirror Reference point" -msgstr "Miroir Point de référence" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:190 -msgid "" -"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" -"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" -"the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and" -msgstr "" -"Coordonnées au format (x, y) utilisées comme référence pour la mise en " -"miroir.\n" -"Le \"x\" dans (x, y) sera utilisé lors de l'utilisation de Flip sur X et\n" -"le 'y' dans (x, y) sera utilisé lors de l'utilisation de Flip sur Y et" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:203 -#: AppTools/ToolDistance.py:505 AppTools/ToolDistanceMin.py:286 -#: AppTools/ToolTransform.py:332 -msgid "Distance" -msgstr "Distance" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:205 -#: AppTools/ToolTransform.py:334 -msgid "" -"A positive value will create the effect of dilation,\n" -"while a negative value will create the effect of erosion.\n" -"Each geometry element of the object will be increased\n" -"or decreased with the 'distance'." -msgstr "" -"Une valeur positive créera l'effet de dilatation,\n" -"tandis qu'une valeur négative créera l'effet de l'érosion.\n" -"Chaque élément de géométrie de l'objet sera augmenté\n" -"ou diminué avec la «distance»." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:222 -#: AppTools/ToolTransform.py:359 -msgid "" -"A positive value will create the effect of dilation,\n" -"while a negative value will create the effect of erosion.\n" -"Each geometry element of the object will be increased\n" -"or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n" -"of the initial dimension." -msgstr "" -"Une valeur positive créera l'effet de dilatation,\n" -"tandis qu'une valeur négative créera l'effet de l'érosion.\n" -"Chaque élément de géométrie de l'objet sera augmenté\n" -"ou diminué pour correspondre à la «valeur». La valeur est un pourcentage\n" -"de la dimension initiale." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:241 -#: AppTools/ToolTransform.py:385 -msgid "" -"If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n" -"every corner will be rounded.\n" -"If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n" -"of the buffered shape." -msgstr "" -"Si cette case est cochée, le tampon entourera la forme tamponnée,\n" -"chaque coin sera arrondi.\n" -"S'il n'est pas coché, le tampon suivra la géométrie exacte\n" -"de la forme tamponnée." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:27 -msgid "Autocompleter Keywords" -msgstr "Mots-clés d'auto-complétion" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:30 -msgid "Restore" -msgstr "Restaurer" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:31 -msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state." -msgstr "Restaurez la liste de mots-clés d'auto-complétion à l'état par défaut." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:33 -msgid "Delete all autocompleter keywords from the list." -msgstr "Supprimer tous les mots clés autocompleter de la liste." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:41 -msgid "Keywords list" -msgstr "Liste des mots clés" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:43 -msgid "" -"List of keywords used by\n" -"the autocompleter in FlatCAM.\n" -"The autocompleter is installed\n" -"in the Code Editor and for the Tcl Shell." -msgstr "" -"Liste des mots-clés utilisés par\n" -"l'auto-compléteur dans FlatCAM.\n" -"L'auto-compléteur est installé\n" -"dans l'éditeur de code et pour le shell Tcl." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:64 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:62 -msgid "Extension" -msgstr "Extension" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:65 -msgid "A keyword to be added or deleted to the list." -msgstr "Un mot clé à ajouter ou à supprimer à la liste." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:73 -msgid "Add keyword" -msgstr "Ajouter un mot clé" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:74 -msgid "Add a keyword to the list" -msgstr "Ajouter un mot clé à la liste" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:75 -msgid "Delete keyword" -msgstr "Supprimer le mot clé" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:76 -msgid "Delete a keyword from the list" -msgstr "Supprimer un mot clé de la liste" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:27 -msgid "Excellon File associations" -msgstr "Associations de fichiers Excellon" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:31 -msgid "Restore the extension list to the default state." -msgstr "Restaurez la liste des extensions à l'état par défaut." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:33 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:33 -msgid "Delete all extensions from the list." -msgstr "Supprimer toutes les extensions de la liste." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:51 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:41 -msgid "Extensions list" -msgstr "Liste d'extensions" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:53 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:43 -msgid "" -"List of file extensions to be\n" -"associated with FlatCAM." -msgstr "" -"Liste des extensions de fichier à être\n" -"associé à FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:64 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:63 -msgid "A file extension to be added or deleted to the list." -msgstr "Une extension de fichier à ajouter ou à supprimer à la liste." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:82 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:71 -msgid "Add Extension" -msgstr "Ajouter une extension" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:83 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:72 -msgid "Add a file extension to the list" -msgstr "Ajouter une extension de fichier à la liste" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:73 -msgid "Delete Extension" -msgstr "Supprimer l'extension" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:85 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:75 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:74 -msgid "Delete a file extension from the list" -msgstr "Supprimer une extension de fichier de la liste" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:92 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:82 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:81 -msgid "Apply Association" -msgstr "Appliquer l'association" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:83 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"Apply the file associations between\n" -"FlatCAM and the files with above extensions.\n" -"They will be active after next logon.\n" -"This work only in Windows." -msgstr "" -"Appliquer les associations de fichiers entre\n" -"FlatCAM et les fichiers avec les extensions ci-dessus.\n" -"Ils seront actifs après la prochaine ouverture de session.\n" -"Cela ne fonctionne que sous Windows." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:27 -msgid "GCode File associations" -msgstr "Associations de fichiers GCode" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber File associations" -msgstr "Associations de fichiers Gerber" - -#: AppObjects/AppObject.py:134 -#, python-brace-format -msgid "" -"Object ({kind}) failed because: {error} \n" -"\n" -msgstr "L'objet ({kind}) a échoué car: {error}\n" - -#: AppObjects/AppObject.py:149 -msgid "Converting units to " -msgstr "Conversion de l'unités en " - -#: AppObjects/AppObject.py:254 -msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT" -msgstr "CRÉER UN NOUVEAU SCRIPT FLATCAM TCL" - -#: AppObjects/AppObject.py:255 -msgid "TCL Tutorial is here" -msgstr "Le didacticiel TCL est ici" - -#: AppObjects/AppObject.py:257 -msgid "FlatCAM commands list" -msgstr "Liste des commandes FlatCAM" - -#: AppObjects/AppObject.py:258 -msgid "" -"Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands " -"(displayed in Tcl Shell)." -msgstr "" -"Tapez >help< suivi du Run Code pour lister les commandes FlatCAM Tcl " -"(affichées dans Tcl Shell)." - -#: AppObjects/AppObject.py:304 AppObjects/AppObject.py:310 -#: AppObjects/AppObject.py:316 AppObjects/AppObject.py:322 -#: AppObjects/AppObject.py:328 AppObjects/AppObject.py:334 -msgid "created/selected" -msgstr "créé/sélectionné" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:429 AppObjects/FlatCAMDocument.py:71 -#: AppObjects/FlatCAMScript.py:82 -msgid "Basic" -msgstr "De base" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:435 AppObjects/FlatCAMDocument.py:75 -#: AppObjects/FlatCAMScript.py:86 -msgid "Advanced" -msgstr "Avancé" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:478 -msgid "Plotting..." -msgstr "Traçage..." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:517 AppTools/ToolSolderPaste.py:1511 -msgid "Export cancelled ..." -msgstr "Exportation annulée ..." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:538 -msgid "File saved to" -msgstr "Fichier enregistré dans" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:548 AppObjects/FlatCAMScript.py:134 -#: App_Main.py:7301 -msgid "Loading..." -msgstr "Chargement..." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:562 App_Main.py:7398 -msgid "Code Editor" -msgstr "Éditeur de code" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:599 AppTools/ToolCalibration.py:1097 -msgid "Loaded Machine Code into Code Editor" -msgstr "Code machine chargé dans l'éditeur de code" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:740 -msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a" -msgstr "Cet objet CNCJob ne peut pas être traité car il est" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:742 -msgid "CNCJob object" -msgstr "Objet CNCJob" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:922 -msgid "" -"G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the " -"'Prepend to GCode' text box" -msgstr "" -"G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the " -"'Prepend to GCode' text box" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:933 -msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty." -msgstr "Annulé. Le code personnalisé Toolchange est activé mais vide." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:938 -msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code." -msgstr "Toolchange G-code a été remplacé par un code personnalisé." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:986 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:995 -msgid "" -"The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'" -msgstr "" -"Le fichier de post-traitement utilisé doit avoir pour nom: " -"'toolchange_custom'" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:998 -msgid "There is no preprocessor file." -msgstr "Il n'y a pas de fichier de post-processeur." - -#: AppObjects/FlatCAMDocument.py:175 -msgid "Document Editor" -msgstr "Éditeur de Document" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:537 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:856 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:380 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:861 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1051 AppTools/ToolIsolation.py:1185 -#: AppTools/ToolNCC.py:811 AppTools/ToolNCC.py:1214 AppTools/ToolPaint.py:778 -#: AppTools/ToolPaint.py:1190 -msgid "Multiple Tools" -msgstr "Outils multiples" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:836 -msgid "No Tool Selected" -msgstr "Aucun Outil sélectionné" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1234 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1348 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1535 -msgid "Please select one or more tools from the list and try again." -msgstr "" -"Veuillez sélectionner un ou plusieurs outils dans la liste et réessayer." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1241 -msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled." -msgstr "" -"L'outil de fraisage pour PERÇAGES est supérieur à la taille du trou. Annulé." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Tool_nr" -msgstr "Numéro d'outil" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Drills_Nr" -msgstr "Forets Nr" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Slots_Nr" -msgstr "Fentes Nr" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1357 -msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled." -msgstr "" -"L'outil de fraisage pour FENTES est supérieur à la taille du trou. Annulé." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1461 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1636 -msgid "Focus Z" -msgstr "Focus Z" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1480 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1655 -msgid "Laser Power" -msgstr "Puissance laser" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1610 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2088 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2092 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2243 -msgid "Generating CNC Code" -msgstr "Génération de code CNC" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1663 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2553 -msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete." -msgstr "La suppression a échoué. Il n'y a aucune zone d'exclusion à supprimer." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1680 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2570 -msgid "Delete failed. Nothing is selected." -msgstr "La suppression a échoué. Rien n'est sélectionné." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1945 AppTools/ToolIsolation.py:1253 -#: AppTools/ToolNCC.py:918 AppTools/ToolPaint.py:843 -msgid "Current Tool parameters were applied to all tools." -msgstr "Les paramètres d'outil actuels ont été appliqués à tous les outils." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:124 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1298 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1299 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1308 -msgid "Iso" -msgstr "Iso" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:124 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:522 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:920 AppObjects/FlatCAMGerber.py:565 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:708 AppTools/ToolCutOut.py:727 -#: AppTools/ToolCutOut.py:923 AppTools/ToolCutOut.py:1083 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1842 AppTools/ToolIsolation.py:1979 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2150 -msgid "Rough" -msgstr "Rugueux" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:124 -msgid "Finish" -msgstr "Finition" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:557 -msgid "Add from Tool DB" -msgstr "Ajouter à partir de la BD d'outils" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:939 -msgid "Tool added in Tool Table." -msgstr "Outil ajouté dans la table d'outils." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1048 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1057 -msgid "Failed. Select a tool to copy." -msgstr "Échoué. Sélectionnez un outil à copier." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1086 -msgid "Tool was copied in Tool Table." -msgstr "L'outil a été copié dans la table d'outils." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1113 -msgid "Tool was edited in Tool Table." -msgstr "L'outil a été édité dans Tool Table." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1142 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1151 -msgid "Failed. Select a tool to delete." -msgstr "Échoué. Sélectionnez un outil à supprimer." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1175 -msgid "Tool was deleted in Tool Table." -msgstr "L'outil a été supprimé dans la table d'outils." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1212 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1221 -msgid "" -"Disabled because the tool is V-shape.\n" -"For V-shape tools the depth of cut is\n" -"calculated from other parameters like:\n" -"- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n" -"- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n" -"- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n" -"NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'" -msgstr "" -"Désactivé car l'outil est en forme de V.\n" -"Pour les outils en forme de V, la profondeur de coupe est\n" -"calculé à partir d'autres paramètres comme:\n" -"- 'Angle V-tip' -> angle à la pointe de l'outil\n" -"- 'V-tip Diam' -> diamètre à la pointe de l'outil\n" -"- Outil Diam -> colonne 'Diam' trouvée dans le tableau d'outils\n" -"NB: une valeur nulle signifie que Outil Diam = 'V-tip Diam'" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 -msgid "This Geometry can't be processed because it is" -msgstr "Cette géométrie ne peut pas être traitée car elle est" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 -msgid "geometry" -msgstr "géométrie" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1749 -msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..." -msgstr "Échoué. Aucun outil sélectionné dans la table d'outils ..." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1847 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1997 -msgid "" -"Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n" -"Add a Tool Offset or change the Offset Type." -msgstr "" -"Le décalage d’outil est sélectionné dans Tableau d’outils mais aucune valeur " -"n’est fournie.\n" -"Ajoutez un décalage d'outil ou changez le type de décalage." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1913 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2059 -msgid "G-Code parsing in progress..." -msgstr "Analyse du GCcode en cours ..." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1915 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2061 -msgid "G-Code parsing finished..." -msgstr "L'analyse du GCcode est terminée ..." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1923 -msgid "Finished G-Code processing" -msgstr "Traitement du GCode terminé" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1925 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2073 -msgid "G-Code processing failed with error" -msgstr "Le traitement du GCode a échoué avec une erreur" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1967 AppTools/ToolSolderPaste.py:1309 -msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry" -msgstr "Annulé. Fichier vide, il n'a pas de géométrie" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2071 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2238 -msgid "Finished G-Code processing..." -msgstr "Traitement terminé du GCode ..." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2090 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2094 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2245 -msgid "CNCjob created" -msgstr "CNCjob créé" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2276 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2285 -#: AppParsers/ParseGerber.py:1866 AppParsers/ParseGerber.py:1876 -msgid "Scale factor has to be a number: integer or float." -msgstr "Le facteur d'échelle doit être un nombre: entier ou réel." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2348 -msgid "Geometry Scale done." -msgstr "Échelle de géométrie terminée." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2365 AppParsers/ParseGerber.py:1992 -msgid "" -"An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in " -"the Offset field." -msgstr "" -"Une paire de valeurs (x, y) est nécessaire. Vous avez probablement entré une " -"seule valeur dans le champ Décalage." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2421 -msgid "Geometry Offset done." -msgstr "Décalage de géométrie effectué." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2450 -msgid "" -"The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " -"y)\n" -"but now there is only one value, not two." -msgstr "" -"Le champ Toolchange X, Y dans Edition -> Paramètres doit être au format (x, " -"y)\n" -"mais maintenant il n'y a qu'une seule valeur, pas deux." - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:388 AppTools/ToolIsolation.py:1577 -msgid "Buffering solid geometry" -msgstr "Mise en tampon de la géométrie solide" - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:397 AppTools/ToolIsolation.py:1599 -msgid "Done" -msgstr "Terminé" - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:423 AppObjects/FlatCAMGerber.py:449 -msgid "Operation could not be done." -msgstr "L'opération n'a pas pu être effectuée." - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:581 AppObjects/FlatCAMGerber.py:655 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1805 AppTools/ToolIsolation.py:2126 -#: AppTools/ToolNCC.py:2117 AppTools/ToolNCC.py:3197 AppTools/ToolNCC.py:3576 -msgid "Isolation geometry could not be generated." -msgstr "La géométrie d'isolation n'a pas pu être générée." - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:606 AppObjects/FlatCAMGerber.py:733 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1869 AppTools/ToolIsolation.py:2035 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2202 -msgid "Isolation geometry created" -msgstr "Géométrie d'isolement créée" - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:1028 -msgid "Plotting Apertures" -msgstr "Traçage des ouvertures" - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:237 -msgid "Name changed from" -msgstr "Nom changé de" - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:237 -msgid "to" -msgstr "à" - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:248 -msgid "Offsetting..." -msgstr "Compenser ..." - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:262 AppObjects/FlatCAMObj.py:267 -msgid "Scaling could not be executed." -msgstr "La mise à l'échelle n'a pas pu être exécutée." - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:271 AppObjects/FlatCAMObj.py:279 -msgid "Scale done." -msgstr "Échelle terminée." - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:277 -msgid "Scaling..." -msgstr "Mise à l'échelle..." - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:295 -msgid "Skewing..." -msgstr "Inclinaison..." - -#: AppObjects/FlatCAMScript.py:163 -msgid "Script Editor" -msgstr "Éditeur de script" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:514 -#, python-brace-format -msgid "Object renamed from {old} to {new}" -msgstr "Objet renommé de {old} à {new}" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:926 AppObjects/ObjectCollection.py:932 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:938 AppObjects/ObjectCollection.py:944 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:950 AppObjects/ObjectCollection.py:956 -#: App_Main.py:6235 App_Main.py:6241 App_Main.py:6247 App_Main.py:6253 -msgid "selected" -msgstr "choisir" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:987 -msgid "Cause of error" -msgstr "Cause d'erreur" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1188 -msgid "All objects are selected." -msgstr "Tous les objets sont sélectionnés." - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1198 -msgid "Objects selection is cleared." -msgstr "La sélection des objets est effacée." - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:315 -msgid "This is GCODE mark" -msgstr "C'est la marque GCODE" - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:432 -msgid "" -"No tool diameter info's. See shell.\n" -"A tool change event: T" -msgstr "" -"Aucune information sur le diamètre de l'outil. Voir shell.\n" -"Un événement de changement d'outil: T" - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:435 -msgid "" -"was found but the Excellon file have no informations regarding the tool " -"diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' " -"diameters.\n" -"The user needs to edit the resulting Excellon object and change the " -"diameters to reflect the real diameters." -msgstr "" -"a été trouvé, mais le fichier Excellon ne contient aucune information sur " -"les diamètres d’outil. Par conséquent, l’application essaiera de le charger " -"en utilisant des diamètres «faux».\n" -"L'utilisateur doit modifier l'objet Excellon résultant et modifier les " -"diamètres pour refléter les diamètres réels." - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:899 -msgid "" -"Excellon Parser error.\n" -"Parsing Failed. Line" -msgstr "" -"Erreur de l'analyseur Excellon.\n" -"Échec de l'analyse. Ligne" - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:981 -msgid "" -"Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having " -"a tool associated.\n" -"Check the resulting GCode." -msgstr "" -"Excellon.create_géométrie () -> un emplacement d’exploration a été ignoré " -"car aucun outil n’était associé.\n" -"Vérifiez le GCode résultant." - -#: AppParsers/ParseFont.py:303 -msgid "Font not supported, try another one." -msgstr "Police non supportée, essayez-en une autre." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:425 -msgid "Gerber processing. Parsing" -msgstr "Traitement Gerber. L'analyse" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:425 AppParsers/ParseHPGL2.py:181 -msgid "lines" -msgstr "lignes" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1001 AppParsers/ParseGerber.py:1101 -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:274 AppParsers/ParseHPGL2.py:288 -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:307 AppParsers/ParseHPGL2.py:331 -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:366 -msgid "Coordinates missing, line ignored" -msgstr "Coordonnées manquantes, ligne ignorée" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1003 AppParsers/ParseGerber.py:1103 -msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" -msgstr "Le fichier GERBER est peut-être corrompu. Vérifiez le fichier !!!" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1057 -msgid "" -"Region does not have enough points. File will be processed but there are " -"parser errors. Line number" -msgstr "" -"La région n'a pas assez de points. Le fichier sera traité, mais il y a des " -"erreurs d'analyse. Numéro de ligne" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1487 AppParsers/ParseHPGL2.py:401 -msgid "Gerber processing. Joining polygons" -msgstr "Traitement Gerber. Jointure de polygones" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1504 -msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity." -msgstr "Traitement Gerber. Appliquer la polarité de Gerber." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1564 -msgid "Gerber Line" -msgstr "Ligne Gerber" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1564 -msgid "Gerber Line Content" -msgstr "Contenu de la ligne Gerber" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1566 -msgid "Gerber Parser ERROR" -msgstr "Gerber Parser ERREUR" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1956 -msgid "Gerber Scale done." -msgstr "Échelle de Gerber fait." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2048 -msgid "Gerber Offset done." -msgstr "Gerber offset fait." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2124 -msgid "Gerber Mirror done." -msgstr "Le miroir de Gerber est fait." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2198 -msgid "Gerber Skew done." -msgstr "Gerber incline fait." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2260 -msgid "Gerber Rotate done." -msgstr "La rotation de Gerber est fait." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2417 -msgid "Gerber Buffer done." -msgstr "Gerber Buffer fait." - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:181 -msgid "HPGL2 processing. Parsing" -msgstr "Traitement HPGL2. Analyse" - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:413 -msgid "HPGL2 Line" -msgstr "Ligne HPGL2" - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:413 -msgid "HPGL2 Line Content" -msgstr "Contenu de la ligne HPGL2" - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:414 -msgid "HPGL2 Parser ERROR" -msgstr "ERREUR de l'analyseur HPGL2" - -#: AppProcess.py:172 -msgid "processes running." -msgstr "processus en cours d'exécution." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:32 -msgid "Align Objects" -msgstr "Aligner les objets" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:61 -msgid "MOVING object" -msgstr "Objet en mouvement" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:65 -msgid "" -"Specify the type of object to be aligned.\n" -"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Object combobox." -msgstr "" -"Spécifiez le type d'objet à aligner.\n" -"Il peut être de type: Gerber ou Excellon.\n" -"La sélection ici décide du type d'objets qui seront\n" -"dans la zone de liste déroulante Objet." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:86 -msgid "Object to be aligned." -msgstr "Objet à aligner." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:98 -msgid "TARGET object" -msgstr "Objet CIBLE" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:100 -msgid "" -"Specify the type of object to be aligned to.\n" -"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Object combobox." -msgstr "" -"Spécifiez le type d'objet à aligner.\n" -"Il peut être de type: Gerber ou Excellon.\n" -"La sélection ici décide du type d'objets qui seront\n" -"dans la zone de liste déroulante Objet." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:122 -msgid "Object to be aligned to. Aligner." -msgstr "Objet à aligner. Aligner." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:135 -msgid "Alignment Type" -msgstr "Type d'alignement" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:137 -msgid "" -"The type of alignment can be:\n" -"- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a " -"translation\n" -"- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be " -"translation followed by rotation" -msgstr "" -"Le type d'alignement peut être:\n" -"- Point unique -> il nécessite un seul point de synchronisation, l'action " -"sera une traduction\n" -"- Double point -> il nécessite deux points de synchronisation, l'action sera " -"la traduction suivie d'une rotation" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:143 -msgid "Single Point" -msgstr "Point unique" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:144 -msgid "Dual Point" -msgstr "Double point" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:159 -msgid "Align Object" -msgstr "Aligner l'objet" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:161 -msgid "" -"Align the specified object to the aligner object.\n" -"If only one point is used then it assumes translation.\n" -"If tho points are used it assume translation and rotation." -msgstr "" -"Alignez l'objet spécifié sur l'objet aligneur.\n" -"Si un seul point est utilisé, il suppose la traduction.\n" -"Si ces points sont utilisés, cela suppose une translation et une rotation." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:176 AppTools/ToolCalculators.py:246 -#: AppTools/ToolCalibration.py:683 AppTools/ToolCopperThieving.py:488 -#: AppTools/ToolCorners.py:182 AppTools/ToolCutOut.py:362 -#: AppTools/ToolDblSided.py:471 AppTools/ToolEtchCompensation.py:240 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:310 AppTools/ToolFiducials.py:321 -#: AppTools/ToolFilm.py:503 AppTools/ToolInvertGerber.py:143 -#: AppTools/ToolIsolation.py:591 AppTools/ToolNCC.py:612 -#: AppTools/ToolOptimal.py:243 AppTools/ToolPaint.py:555 -#: AppTools/ToolPanelize.py:280 AppTools/ToolPunchGerber.py:339 -#: AppTools/ToolQRCode.py:323 AppTools/ToolRulesCheck.py:516 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:481 AppTools/ToolSub.py:181 -#: AppTools/ToolTransform.py:398 -msgid "Reset Tool" -msgstr "Réinitialiser l'outil" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:178 AppTools/ToolCalculators.py:248 -#: AppTools/ToolCalibration.py:685 AppTools/ToolCopperThieving.py:490 -#: AppTools/ToolCorners.py:184 AppTools/ToolCutOut.py:364 -#: AppTools/ToolDblSided.py:473 AppTools/ToolEtchCompensation.py:242 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:312 AppTools/ToolFiducials.py:323 -#: AppTools/ToolFilm.py:505 AppTools/ToolInvertGerber.py:145 -#: AppTools/ToolIsolation.py:593 AppTools/ToolNCC.py:614 -#: AppTools/ToolOptimal.py:245 AppTools/ToolPaint.py:557 -#: AppTools/ToolPanelize.py:282 AppTools/ToolPunchGerber.py:341 -#: AppTools/ToolQRCode.py:325 AppTools/ToolRulesCheck.py:518 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:483 AppTools/ToolSub.py:183 -#: AppTools/ToolTransform.py:400 -msgid "Will reset the tool parameters." -msgstr "Réinitialise les paramètres de l'outil." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:244 -msgid "Align Tool" -msgstr "Outil d'alignement" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:289 -msgid "There is no aligned FlatCAM object selected..." -msgstr "Aucun objet FlatCAM aligné n'est sélectionné ..." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:299 -msgid "There is no aligner FlatCAM object selected..." -msgstr "Aucun objet d'alignement FlatCAM n'est sélectionné ..." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:321 AppTools/ToolAlignObjects.py:385 -msgid "First Point" -msgstr "Premier point" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:321 AppTools/ToolAlignObjects.py:400 -msgid "Click on the START point." -msgstr "Cliquez sur le point de Départ." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:380 AppTools/ToolCalibration.py:920 -msgid "Cancelled by user request." -msgstr "Annulé par demande de l'utilisateur." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:385 AppTools/ToolAlignObjects.py:407 -msgid "Click on the DESTINATION point." -msgstr "Cliquez sur le point de Destination." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:385 AppTools/ToolAlignObjects.py:400 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:407 -msgid "Or right click to cancel." -msgstr "Ou cliquez avec le bouton droit pour annuler." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:400 AppTools/ToolAlignObjects.py:407 -#: AppTools/ToolFiducials.py:107 -msgid "Second Point" -msgstr "Deuxième point" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:24 -msgid "Calculators" -msgstr "Calculatrices" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:26 -msgid "Units Calculator" -msgstr "Calculateur d'unités" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:70 -msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" -msgstr "Ici, vous entrez la valeur à convertir de Pouce en MM" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:75 -msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH" -msgstr "Ici, vous entrez la valeur à convertir de MM en Pouces" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:111 -msgid "" -"This is the angle of the tip of the tool.\n" -"It is specified by manufacturer." -msgstr "" -"C'est l'angle de la pointe de l'outil.\n" -"Il est spécifié par le fabricant." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:120 -msgid "" -"This is the depth to cut into the material.\n" -"In the CNCJob is the CutZ parameter." -msgstr "" -"C'est la profondeur à couper dans le matériau.\n" -"Dans le CNCJob est le paramètre CutZ." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:128 -msgid "" -"This is the tool diameter to be entered into\n" -"FlatCAM Gerber section.\n" -"In the CNCJob section it is called >Tool dia<." -msgstr "" -"C'est le diamètre de l'outil à entrer\n" -"Section FlatCAM Gerber.\n" -"Dans la section CNCJob, cela s'appelle >Tool dia<." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:139 AppTools/ToolCalculators.py:235 -msgid "Calculate" -msgstr "Calculer" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:142 -msgid "" -"Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n" -" depending on which is desired and which is known. " -msgstr "" -"Calculez la coupe Z ou le diamètre d'outil effectif,\n" -"selon ce qui est souhaité et ce qui est connu. " - -#: AppTools/ToolCalculators.py:205 -msgid "Current Value" -msgstr "Valeur du courant" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:212 -msgid "" -"This is the current intensity value\n" -"to be set on the Power Supply. In Amps." -msgstr "" -"C'est la valeur d'intensité actuelle\n" -"à régler sur l’alimentation. En ampères." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:216 -msgid "Time" -msgstr "Temps" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:223 -msgid "" -"This is the calculated time required for the procedure.\n" -"In minutes." -msgstr "" -"C'est le temps calculé requis pour la procédure.\n" -"En quelques minutes." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:238 -msgid "" -"Calculate the current intensity value and the procedure time,\n" -"depending on the parameters above" -msgstr "" -"Calculer la valeur d'intensité actuelle et le temps de procédure,\n" -"en fonction des paramètres ci-dessus" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:299 -msgid "Calc. Tool" -msgstr "Calc. Outil" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:69 -msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool." -msgstr "Paramètres utilisés lors de la création du GCode dans cet outil." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:173 -msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points" -msgstr "ÉTAPE 1: Acquérir des points d'étalonnage" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:175 -msgid "" -"Pick four points by clicking on canvas.\n" -"Those four points should be in the four\n" -"(as much as possible) corners of the object." -msgstr "" -"Choisissez quatre points en cliquant sur le canevas.\n" -"Ces quatre points devraient figurer dans les quatre\n" -"(autant que possible) coins de l'objet." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:193 AppTools/ToolFilm.py:71 -#: AppTools/ToolImage.py:54 AppTools/ToolPanelize.py:77 -#: AppTools/ToolProperties.py:177 -msgid "Object Type" -msgstr "Type d'objet" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:210 -msgid "Source object selection" -msgstr "Sélection d'objet source" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:212 -msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points." -msgstr "Objet FlatCAM à utiliser comme source pour les points de référence." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:218 -msgid "Calibration Points" -msgstr "Points d'étalonnage" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:220 -msgid "" -"Contain the expected calibration points and the\n" -"ones measured." -msgstr "" -"Contiennent les points d'étalonnage attendus et le\n" -"ceux mesurés." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:235 AppTools/ToolSub.py:81 -#: AppTools/ToolSub.py:136 -msgid "Target" -msgstr "Cible" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:236 -msgid "Found Delta" -msgstr "Delta trouvé" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:248 -msgid "Bot Left X" -msgstr "En bas à gauche X" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:257 -msgid "Bot Left Y" -msgstr "En bas à gauche Y" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:275 -msgid "Bot Right X" -msgstr "En bas à droite X" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:285 -msgid "Bot Right Y" -msgstr "En bas à droite Y" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:300 -msgid "Top Left X" -msgstr "En haut à gauche X" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:309 -msgid "Top Left Y" -msgstr "En haut à gauche Y" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:324 -msgid "Top Right X" -msgstr "En haut à droite X" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:334 -msgid "Top Right Y" -msgstr "En haut à droite Y" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:367 -msgid "Get Points" -msgstr "Obtenir des points" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:369 -msgid "" -"Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n" -"is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n" -"Those four points should be in the four squares of\n" -"the object." -msgstr "" -"Choisissez quatre points en cliquant sur le canevas si le choix de la " -"source\n" -"est «libre» ou à l'intérieur de la géométrie de l'objet si la source est " -"«objet».\n" -"Ces quatre points devraient être dans les quatre carrés de\n" -"L'object." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:390 -msgid "STEP 2: Verification GCode" -msgstr "ÉTAPE 2: Vérification GCode" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:392 AppTools/ToolCalibration.py:405 -msgid "" -"Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n" -"the four points acquired above.\n" -"The points sequence is:\n" -"- first point -> set the origin\n" -"- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n" -"- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n" -"- forth point -> final verification point. Just for evaluation." -msgstr "" -"Générez un fichier GCode pour localiser et aligner le PCB en utilisant\n" -"les quatre points acquis ci-dessus.\n" -"La séquence de points est la suivante:\n" -"- premier point -> définir l'origine\n" -"- deuxième point -> point d'alignement. Peut être: en haut à gauche ou en " -"bas à droite.\n" -"- troisième point -> point de contrôle. Peut être: en haut à gauche ou en " -"bas à droite.\n" -"- quatrième point -> point de vérification final. Juste pour évaluation." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:403 AppTools/ToolSolderPaste.py:344 -msgid "Generate GCode" -msgstr "Générer du GCode" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:429 -msgid "STEP 3: Adjustments" -msgstr "ÉTAPE 3: Ajustements" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:431 AppTools/ToolCalibration.py:440 -msgid "" -"Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n" -"found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n" -"in the fields Found (Delta)." -msgstr "" -"Calculer les facteurs d'échelle et d'asymétrie en fonction des différences " -"(delta)\n" -"trouvé lors de la vérification du modèle de PCB. Les différences doivent " -"être comblées\n" -"dans les champs Trouvé (Delta)." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:438 -msgid "Calculate Factors" -msgstr "Calculer les facteurs" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:460 -msgid "STEP 4: Adjusted GCode" -msgstr "ÉTAPE 4: GCode ajusté" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:462 -msgid "" -"Generate verification GCode file adjusted with\n" -"the factors above." -msgstr "" -"Générer un fichier GCode de vérification ajusté avec\n" -"les facteurs ci-dessus." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:467 -msgid "Scale Factor X:" -msgstr "Facteur d'échelle X:" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:479 -msgid "Scale Factor Y:" -msgstr "Facteur d'échelle Y:" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:491 -msgid "Apply Scale Factors" -msgstr "Appliquer des facteurs d'échelle" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:493 -msgid "Apply Scale factors on the calibration points." -msgstr "Appliquez des facteurs d'échelle aux points d'étalonnage." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:503 -msgid "Skew Angle X:" -msgstr "Angle d'inclinaison X:" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:516 -msgid "Skew Angle Y:" -msgstr "Angle d'inclinaison Y:" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:529 -msgid "Apply Skew Factors" -msgstr "Appliquer les facteurs d'inclinaison" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:531 -msgid "Apply Skew factors on the calibration points." -msgstr "Appliquer des facteurs d'inclinaison sur les points d'étalonnage." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:600 -msgid "Generate Adjusted GCode" -msgstr "Générer un GCode ajusté" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:602 -msgid "" -"Generate verification GCode file adjusted with\n" -"the factors set above.\n" -"The GCode parameters can be readjusted\n" -"before clicking this button." -msgstr "" -"Générer un fichier GCode de vérification ajusté avec\n" -"les facteurs définis ci-dessus.\n" -"Les paramètres GCode peuvent être réajustés\n" -"avant de cliquer sur ce bouton." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:623 -msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects" -msgstr "ÉTAPE 5: Calibrer les objets FlatCAM" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:625 -msgid "" -"Adjust the FlatCAM objects\n" -"with the factors determined and verified above." -msgstr "" -"Ajuster les objets FlatCAM\n" -"avec les facteurs déterminés et vérifiés ci-dessus." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:637 -msgid "Adjusted object type" -msgstr "Type d'objet ajusté" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:638 -msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted." -msgstr "Type de l'objet FlatCAM à ajuster." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:651 -msgid "Adjusted object selection" -msgstr "Sélection d'objet ajustée" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:653 -msgid "The FlatCAM Object to be adjusted." -msgstr "L'objet FlatCAM à ajuster." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:660 -msgid "Calibrate" -msgstr "Étalonner" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:662 -msgid "" -"Adjust (scale and/or skew) the objects\n" -"with the factors determined above." -msgstr "" -"Ajustez (redimensionnez et / ou inclinez) les objets\n" -"avec les facteurs déterminés ci-dessus." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:770 AppTools/ToolCalibration.py:771 -msgid "Origin" -msgstr "Origine" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:800 -msgid "Tool initialized" -msgstr "Outil initialisé" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:838 -msgid "There is no source FlatCAM object selected..." -msgstr "Aucun objet FlatCAM source n'est sélectionné ..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:859 -msgid "Get First calibration point. Bottom Left..." -msgstr "Obtenez le premier point d'étalonnage. En bas à gauche..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:926 -msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..." -msgstr "" -"Obtenez le deuxième point d'étalonnage. En bas à droite (en haut à " -"gauche) ..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:930 -msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..." -msgstr "" -"Obtenez le troisième point d'étalonnage. En haut à gauche (en bas à " -"droite) ..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:934 -msgid "Get Forth calibration point. Top Right..." -msgstr "Obtenez le quatrième point d'étalonnage. En haut à droite..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:938 -msgid "Done. All four points have been acquired." -msgstr "Terminé. Les quatre points ont été acquis." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:969 -msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool" -msgstr "Vérification GCode pour l'outil d'étalonnage FlatCAM" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:981 AppTools/ToolCalibration.py:1067 -msgid "Gcode Viewer" -msgstr "Visionneuse Gcode" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:997 -msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation." -msgstr "Annulé. Quatre points sont nécessaires pour la génération de GCode." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:1253 AppTools/ToolCalibration.py:1349 -msgid "There is no FlatCAM object selected..." -msgstr "Aucun objet FlatCAM n'est sélectionné ..." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:76 AppTools/ToolFiducials.py:264 -msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving." -msgstr "Objet Gerber auquel sera ajouté un voleur de cuivre." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:102 -msgid "" -"This set the distance between the copper thieving components\n" -"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" -"and the copper traces in the Gerber file." -msgstr "" -"Cela a défini la distance entre les composants de Copper Thieving\n" -"(le remplissage du polygone peut être divisé en plusieurs polygones)\n" -"et les traces de cuivre dans le fichier Gerber." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:135 -msgid "" -"- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"filled.\n" -"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " -"another object." -msgstr "" -"- «Lui-même» - l'étendue du Copper Thieving est basée sur l'étendue de " -"l'objet.\n" -"- «Sélection de zone» - clic gauche de la souris pour démarrer la sélection " -"de la zone à remplir.\n" -"- «Objet de référence» - effectuera un Copper Thieving dans la zone " -"spécifiée par un autre objet." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:142 AppTools/ToolIsolation.py:511 -#: AppTools/ToolNCC.py:552 AppTools/ToolPaint.py:495 -msgid "Ref. Type" -msgstr "Type de Réf" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:144 -msgid "" -"The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n" -"It can be Gerber, Excellon or Geometry." -msgstr "" -"Type d'objet FlatCAM à utiliser comme référence de Copper Thieving.\n" -"Il peut s'agir de Gerber, Excellon ou Géométrie." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:153 AppTools/ToolIsolation.py:522 -#: AppTools/ToolNCC.py:562 AppTools/ToolPaint.py:505 -msgid "Ref. Object" -msgstr "Réf. Objet" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:155 AppTools/ToolIsolation.py:524 -#: AppTools/ToolNCC.py:564 AppTools/ToolPaint.py:507 -msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." -msgstr "L'objet FlatCAM à utiliser comme référence d'effacement non en cuivre." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:331 -msgid "Insert Copper thieving" -msgstr "Insérer Copper Thieving" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:333 -msgid "" -"Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n" -"that will surround the actual Gerber traces at a certain distance." -msgstr "" -"Ajoutera un polygone (peut être divisé en plusieurs parties)\n" -"qui entourera les traces réelles de Gerber à une certaine distance." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:392 -msgid "Insert Robber Bar" -msgstr "Insérer une Robber Bar" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:394 -msgid "" -"Will add a polygon with a defined thickness\n" -"that will surround the actual Gerber object\n" -"at a certain distance.\n" -"Required when doing holes pattern plating." -msgstr "" -"Ajoutera un polygone avec une épaisseur définie\n" -"qui entourera l'objet Gerber réel\n" -"à une certaine distance.\n" -"Requis lors du placage des trous." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:418 -msgid "Select Soldermask object" -msgstr "Sélectionner un objet Soldermask" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:420 -msgid "" -"Gerber Object with the soldermask.\n" -"It will be used as a base for\n" -"the pattern plating mask." -msgstr "" -"Gerber Object avec le soldermask.\n" -"Il sera utilisé comme base pour\n" -"le masque de placage de motifs." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:449 -msgid "Plated area" -msgstr "Zone plaquée" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:451 -msgid "" -"The area to be plated by pattern plating.\n" -"Basically is made from the openings in the plating mask.\n" -"\n" -"<> - the calculated area is actually a bit larger\n" -"due of the fact that the soldermask openings are by design\n" -"a bit larger than the copper pads, and this area is\n" -"calculated from the soldermask openings." -msgstr "" -"La zone à plaquer par placage de motif.\n" -"Fondamentalement, il est fabriqué à partir des ouvertures du masque de " -"placage.\n" -"\n" -"<> - la zone calculée est en fait un peu plus grande\n" -"en raison du fait que les ouvertures de soldermask sont par conception\n" -"un peu plus grand que les tampons en cuivre, et cette zone est\n" -"calculé à partir des ouvertures du masque de soldat." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:462 -msgid "mm" -msgstr "mm" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:464 -msgid "in" -msgstr "in" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:471 -msgid "Generate pattern plating mask" -msgstr "Générer un masque de placage de motifs" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:473 -msgid "" -"Will add to the soldermask gerber geometry\n" -"the geometries of the copper thieving and/or\n" -"the robber bar if those were generated." -msgstr "" -"Ajoutera à la géométrie de gerber de soldermask\n" -"les géométries du Copper Thieving et / ou\n" -"la Robber Bar si ceux-ci ont été générés." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:629 AppTools/ToolCopperThieving.py:654 -msgid "Lines Grid works only for 'itself' reference ..." -msgstr "" -"La grille de lignes fonctionne uniquement pour la référence «elle-même» ..." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:640 -msgid "Solid fill selected." -msgstr "Remplissage solide sélectionné." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:645 -msgid "Dots grid fill selected." -msgstr "Remplissage de la grille de points sélectionné." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:650 -msgid "Squares grid fill selected." -msgstr "Remplissage de la grille des carrés sélectionné." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:671 AppTools/ToolCopperThieving.py:753 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1355 AppTools/ToolCorners.py:268 -#: AppTools/ToolDblSided.py:657 AppTools/ToolExtractDrills.py:436 -#: AppTools/ToolFiducials.py:470 AppTools/ToolFiducials.py:747 -#: AppTools/ToolOptimal.py:348 AppTools/ToolPunchGerber.py:512 -#: AppTools/ToolQRCode.py:435 -msgid "There is no Gerber object loaded ..." -msgstr "Il n'y a pas d'objet Gerber chargé ..." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:684 AppTools/ToolCopperThieving.py:1283 -msgid "Append geometry" -msgstr "Ajouter une géométrie" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:728 AppTools/ToolCopperThieving.py:1316 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1469 -msgid "Append source file" -msgstr "Ajouter un fichier source" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:736 AppTools/ToolCopperThieving.py:1324 -msgid "Copper Thieving Tool done." -msgstr "Outil de Copper Thieving fait." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:763 AppTools/ToolCopperThieving.py:796 -#: AppTools/ToolCutOut.py:556 AppTools/ToolCutOut.py:761 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:360 AppTools/ToolInvertGerber.py:211 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1585 AppTools/ToolIsolation.py:1612 -#: AppTools/ToolNCC.py:1617 AppTools/ToolNCC.py:1661 AppTools/ToolNCC.py:1690 -#: AppTools/ToolPaint.py:1493 AppTools/ToolPanelize.py:423 -#: AppTools/ToolPanelize.py:437 AppTools/ToolSub.py:295 AppTools/ToolSub.py:308 -#: AppTools/ToolSub.py:499 AppTools/ToolSub.py:514 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:97 tclCommands/TclCommandPaint.py:99 -msgid "Could not retrieve object" -msgstr "Impossible de récupérer l'objet" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:773 AppTools/ToolIsolation.py:1672 -#: AppTools/ToolNCC.py:1669 Common.py:210 -msgid "Click the start point of the area." -msgstr "Cliquez sur le point de départ de la zone." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:824 -msgid "Click the end point of the filling area." -msgstr "Cliquez sur le point final de la zone de remplissage." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:830 AppTools/ToolIsolation.py:2504 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2556 AppTools/ToolNCC.py:1731 -#: AppTools/ToolNCC.py:1783 AppTools/ToolPaint.py:1625 -#: AppTools/ToolPaint.py:1676 Common.py:275 Common.py:377 -msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." -msgstr "" -"Zone ajoutée. Cliquez pour commencer à ajouter la zone suivante ou faites un " -"clic droit pour terminer." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:952 AppTools/ToolCopperThieving.py:956 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1017 -msgid "Thieving" -msgstr "Voleur" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:963 -msgid "Copper Thieving Tool started. Reading parameters." -msgstr "L'outil de Copper Thieving a démarré. Lecture des paramètres." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:988 -msgid "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons." -msgstr "Outil de Copper Thieving. Préparation des polygones d'isolement." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1033 -msgid "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper." -msgstr "Outil de Copper Thieving. Préparer les zones à remplir de cuivre." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1044 AppTools/ToolOptimal.py:355 -#: AppTools/ToolPanelize.py:810 AppTools/ToolRulesCheck.py:1127 -msgid "Working..." -msgstr "Travail..." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1071 -msgid "Geometry not supported for bounding box" -msgstr "Géométrie non prise en charge pour le cadre de sélection" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1077 AppTools/ToolNCC.py:1962 -#: AppTools/ToolNCC.py:2017 AppTools/ToolNCC.py:3052 AppTools/ToolPaint.py:3405 -msgid "No object available." -msgstr "Aucun objet disponible." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1114 AppTools/ToolNCC.py:1987 -#: AppTools/ToolNCC.py:2040 AppTools/ToolNCC.py:3094 -msgid "The reference object type is not supported." -msgstr "Le type d'objet de référence n'est pas pris en charge." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1119 -msgid "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering." -msgstr "" -"Outil de Copper Thieving. Ajout d'une nouvelle géométrie et mise en mémoire " -"tampon." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1135 -msgid "Create geometry" -msgstr "Créer une géométrie" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1335 AppTools/ToolCopperThieving.py:1339 -msgid "P-Plating Mask" -msgstr "Masque de placage P" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1361 -msgid "Append PP-M geometry" -msgstr "Ajouter la géométrie du masque P de placage" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1487 -msgid "Generating Pattern Plating Mask done." -msgstr "Génération du masque de placage de motif terminée." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1559 -msgid "Copper Thieving Tool exit." -msgstr "Sortie de l'outil de Copper Thieving." - -#: AppTools/ToolCorners.py:57 -msgid "The Gerber object to which will be added corner markers." -msgstr "L'objet Gerber auquel seront ajoutés des marqueurs de coin." - -#: AppTools/ToolCorners.py:73 -msgid "Locations" -msgstr "Emplacements" - -#: AppTools/ToolCorners.py:75 -msgid "Locations where to place corner markers." -msgstr "Emplacements où placer les marqueurs de coin." - -#: AppTools/ToolCorners.py:92 AppTools/ToolFiducials.py:95 -msgid "Top Right" -msgstr "En haut à droite" - -#: AppTools/ToolCorners.py:101 -msgid "Toggle ALL" -msgstr "Tout basculer" - -#: AppTools/ToolCorners.py:167 -msgid "Add Marker" -msgstr "Ajouter un marqueur" - -#: AppTools/ToolCorners.py:169 -msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file." -msgstr "Will add corner markers to the selected Gerber file." - -#: AppTools/ToolCorners.py:235 -msgid "Corners Tool" -msgstr "Outil Corners" - -#: AppTools/ToolCorners.py:305 -msgid "Please select at least a location" -msgstr "Veuillez sélectionner au moins un emplacement" - -#: AppTools/ToolCorners.py:440 -msgid "Corners Tool exit." -msgstr "Sortie d'outil de Coins." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:41 -msgid "Cutout PCB" -msgstr "Découpe de PCB" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:69 AppTools/ToolPanelize.py:53 -msgid "Source Object" -msgstr "Objet source" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:70 -msgid "Object to be cutout" -msgstr "Objet à découper" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:75 -msgid "Kind" -msgstr "Sorte" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:97 -msgid "" -"Specify the type of object to be cutout.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" -"Spécifiez le type d'objet à découper.\n" -"Il peut être de type: Gerber ou Géométrie.\n" -"Ce qui est sélectionné ici dictera le genre\n" -"des objets qui vont remplir la liste déroulante 'Object'." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:121 -msgid "Tool Parameters" -msgstr "Paramètres d'outil" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:238 -msgid "A. Automatic Bridge Gaps" -msgstr "A. Pont de maintient Automatique" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:240 -msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps." -msgstr "Cette section gère la création des ponts de maintient automatiques." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:247 -msgid "" -"Number of gaps used for the Automatic cutout.\n" -"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" -"The choices are:\n" -"- None - no gaps\n" -"- lr - left + right\n" -"- tb - top + bottom\n" -"- 4 - left + right +top + bottom\n" -"- 2lr - 2*left + 2*right\n" -"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" -"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" -msgstr "" -"Nombres de ponts à garder lors de la découpe.\n" -"Il peut y avoir au maximum 8 ponts.\n" -"Les choix sont:\n" -"- Aucun - Découpe total\n" -"- LR - Gauche + Droite\n" -"- TB - Haut + Bas\n" -"- 4 - Gauche + Droite + Haut + Bas\n" -"- 2LR - 2 Gauche + 2 Droite\n" -"- 2TB - 2 Haut + 2 Bas\n" -"- 8 - 2 Gauches + 2 Droites + 2 Hauts + 2 Bas" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:269 -msgid "Generate Freeform Geometry" -msgstr "Générer une géométrie de forme libre" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:271 -msgid "" -"Cutout the selected object.\n" -"The cutout shape can be of any shape.\n" -"Useful when the PCB has a non-rectangular shape." -msgstr "" -"Découpe l'objet sélectionné.\n" -"La forme de la découpe peut être de n'importe quelle forme.\n" -"Utile lorsque le circuit imprimé a une forme non rectangulaire." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:283 -msgid "Generate Rectangular Geometry" -msgstr "Générer une géométrie rectangulaire" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:285 -msgid "" -"Cutout the selected object.\n" -"The resulting cutout shape is\n" -"always a rectangle shape and it will be\n" -"the bounding box of the Object." -msgstr "" -"Découpe l'objet sélectionné.\n" -"La forme de découpe résultante est\n" -"toujours une forme de rectangle et ce sera\n" -"la boîte englobante de l'objet." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:304 -msgid "B. Manual Bridge Gaps" -msgstr "B. Pont de maintient Manuel" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:306 -msgid "" -"This section handle creation of manual bridge gaps.\n" -"This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n" -"Geometry object that is used as a cutout object. " -msgstr "" -"Cette section gère la création d’écarts de pont manuel.\n" -"Cela se fait en cliquant avec la souris sur le périmètre de la\n" -"Objet de géométrie utilisé comme objet de découpe. " - -#: AppTools/ToolCutOut.py:321 -msgid "Geometry object used to create the manual cutout." -msgstr "Objet de géométrie utilisé pour créer la découpe manuelle." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:328 -msgid "Generate Manual Geometry" -msgstr "Générer une géométrie manuelle" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:330 -msgid "" -"If the object to be cutout is a Gerber\n" -"first create a Geometry that surrounds it,\n" -"to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n" -"Select the source Gerber file in the top object combobox." -msgstr "" -"Si l'objet à découper est un Gerber\n" -"d'abord créer une géométrie qui l'entoure,\n" -"être utilisé comme découpe, s'il n'en existe pas encore.\n" -"Sélectionnez le fichier Gerber source dans la liste déroulante d'objets " -"supérieure." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:343 -msgid "Manual Add Bridge Gaps" -msgstr "Ajout manuel de ponts dans la découpe" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:345 -msgid "" -"Use the left mouse button (LMB) click\n" -"to create a bridge gap to separate the PCB from\n" -"the surrounding material.\n" -"The LMB click has to be done on the perimeter of\n" -"the Geometry object used as a cutout geometry." -msgstr "" -"Utilisez le clic gauche de la souris (LMB)\n" -"créer un pont pour séparer PCB de\n" -"le matériau environnant.\n" -"Le clic LMB doit être fait sur le périmètre de\n" -"l'objet Géométrie utilisé en tant que géométrie de découpe." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:561 -msgid "" -"There is no object selected for Cutout.\n" -"Select one and try again." -msgstr "" -"Aucun objet n'est sélectionné pour la découpe.\n" -"Sélectionnez-en un et réessayez." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:567 AppTools/ToolCutOut.py:770 -#: AppTools/ToolCutOut.py:951 AppTools/ToolCutOut.py:1033 -#: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:184 -msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number." -msgstr "" -"Le diamètre de l'outil est égal à zéro. Changez-le en un nombre réel positif." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:581 AppTools/ToolCutOut.py:785 -msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry." -msgstr "Le nombre de lacunes est manquant. Ajoutez-le et réessayez." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:586 AppTools/ToolCutOut.py:789 -msgid "" -"Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. " -"Fill in a correct value and retry. " -msgstr "" -"Le nombres des ponts ne peut être que l'une des valeurs suivantes: 'Aucune', " -"'None', 'LR', 'TB', '2LR','2TB', 4 ou 8. Saisissez une valeur correcte, puis " -"réessayez. " - -#: AppTools/ToolCutOut.py:591 AppTools/ToolCutOut.py:795 -msgid "" -"Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n" -"Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo " -"Geometry,\n" -"and after that perform Cutout." -msgstr "" -"L'opération de découpe ne peut pas être effectuée sur une géométrie multi-" -"géo.\n" -"En option, cette géométrie multi-géo peut être convertie en géométrie mono-" -"géo,\n" -"et après cela effectuer la découpe." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:743 AppTools/ToolCutOut.py:940 -msgid "Any form CutOut operation finished." -msgstr "Opération de découpe Forme Libre terminée." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:765 AppTools/ToolEtchCompensation.py:366 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:217 AppTools/ToolIsolation.py:1589 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1616 AppTools/ToolNCC.py:1621 -#: AppTools/ToolPaint.py:1416 AppTools/ToolPanelize.py:428 -#: tclCommands/TclCommandBbox.py:71 tclCommands/TclCommandNregions.py:71 -msgid "Object not found" -msgstr "Objet non trouvé" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:909 -msgid "Rectangular cutout with negative margin is not possible." -msgstr "Une découpe rectangulaire avec une marge négative n'est pas possible." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:945 -msgid "" -"Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..." -msgstr "" -"Cliquez sur le périmètre de l'objet géométrique sélectionné pour créer un " -"intervalle de pont ..." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:962 AppTools/ToolCutOut.py:988 -msgid "Could not retrieve Geometry object" -msgstr "Impossible de récupérer l'objet de géométrie" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:993 -msgid "Geometry object for manual cutout not found" -msgstr "Objet de géométrie pour découpe manuelle introuvable" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1003 -msgid "Added manual Bridge Gap." -msgstr "Ajout d'un écart de pont manuel." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1015 -msgid "Could not retrieve Gerber object" -msgstr "Impossible de récupérer l'objet Gerber" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1020 -msgid "" -"There is no Gerber object selected for Cutout.\n" -"Select one and try again." -msgstr "" -"Aucun objet Gerber n'a été sélectionné pour la découpe.\n" -"Sélectionnez-en un et réessayez." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1026 -msgid "" -"The selected object has to be of Gerber type.\n" -"Select a Gerber file and try again." -msgstr "" -"L'objet sélectionné doit être de type Gerber.\n" -"Sélectionnez un fichier Gerber et réessayez." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1061 -msgid "Geometry not supported for cutout" -msgstr "Géométrie non prise en charge pour la découpe" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1136 -msgid "Making manual bridge gap..." -msgstr "Faire un pont manuel ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:26 -msgid "2-Sided PCB" -msgstr "PCB double face" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:52 -msgid "Mirror Operation" -msgstr "Miroir Opération" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:53 -msgid "Objects to be mirrored" -msgstr "Objets à mettre en miroir" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:65 -msgid "Gerber to be mirrored" -msgstr "Gerber en miroir" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:69 AppTools/ToolDblSided.py:97 -#: AppTools/ToolDblSided.py:127 -msgid "" -"Mirrors (flips) the specified object around \n" -"the specified axis. Does not create a new \n" -"object, but modifies it." -msgstr "" -"Reflète (fait basculer) l'objet spécifié autour de\n" -"l'axe spécifié. Ne crée pas de nouveau\n" -"objet, mais le modifie." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:93 -msgid "Excellon Object to be mirrored." -msgstr "Excellon Objet à refléter." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:122 -msgid "Geometry Obj to be mirrored." -msgstr "Objet de géométrie à refléter." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:158 -msgid "Mirror Parameters" -msgstr "Paramètres de Miroir" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:159 -msgid "Parameters for the mirror operation" -msgstr "Paramètres de l'opération Miroir" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:164 -msgid "Mirror Axis" -msgstr "Axe de Miroir" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:175 -msgid "" -"The coordinates used as reference for the mirror operation.\n" -"Can be:\n" -"- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n" -"- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n" -"bounding box of another object selected below" -msgstr "" -"Les coordonnées utilisées comme référence pour l'opération miroir.\n" -"Peut être:\n" -"- Point -> un ensemble de coordonnées (x, y) autour desquelles l'objet est " -"mis en miroir\n" -"- Boîte -> un ensemble de coordonnées (x, y) obtenues à partir du centre de " -"la\n" -"cadre de délimitation d'un autre objet sélectionné ci-dessous" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:189 -msgid "Point coordinates" -msgstr "Coordonnées du point" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:194 -msgid "" -"Add the coordinates in format (x, y) through which the mirroring " -"axis\n" -" selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n" -"The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n" -"and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates " -"manually." -msgstr "" -"Ajoutez les coordonnées au format (x, y) à travers lesquelles l'axe " -"de symétrie\n" -"sélectionné dans la passe 'AXE MIROIR'.\n" -"Les coordonnées (x, y) sont capturées en appuyant sur la touche MAJ\n" -"et cliquez avec le bouton gauche de la souris sur la toile ou vous pouvez " -"entrer les coordonnées manuellement." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:218 -msgid "" -"It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n" -"The coordinates of the center of the bounding box are used\n" -"as reference for mirror operation." -msgstr "" -"Il peut être de type: Gerber ou Excellon ou Géométrie.\n" -"Les coordonnées du centre du cadre de sélection sont utilisées\n" -"comme référence pour le fonctionnement du miroir." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:252 -msgid "Bounds Values" -msgstr "Valeurs limites" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:254 -msgid "" -"Select on canvas the object(s)\n" -"for which to calculate bounds values." -msgstr "" -"Sélectionnez sur le canevas le ou les objets\n" -"pour lequel calculer les valeurs limites." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:264 -msgid "X min" -msgstr "X min" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:266 AppTools/ToolDblSided.py:280 -msgid "Minimum location." -msgstr "Emplacement minimum." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:278 -msgid "Y min" -msgstr "Y min" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:292 -msgid "X max" -msgstr "X max" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:294 AppTools/ToolDblSided.py:308 -msgid "Maximum location." -msgstr "Emplacement maximum." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:306 -msgid "Y max" -msgstr "Y max" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:317 -msgid "Center point coordinates" -msgstr "Coordonnées du point central" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:319 -msgid "Centroid" -msgstr "Centroïde" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:321 -msgid "" -"The center point location for the rectangular\n" -"bounding shape. Centroid. Format is (x, y)." -msgstr "" -"L'emplacement du point central pour le rectangulaire\n" -"forme de délimitation. Centroïde. Le format est (x, y)." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:330 -msgid "Calculate Bounds Values" -msgstr "Calculer les valeurs limites" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:332 -msgid "" -"Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n" -"for the selection of objects.\n" -"The envelope shape is parallel with the X, Y axis." -msgstr "" -"Calculez les coordonnées de la forme rectangulaire enveloppante,\n" -"pour la sélection d'objets.\n" -"La forme de l'enveloppe est parallèle à l'axe X, Y." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:352 -msgid "PCB Alignment" -msgstr "Alignement PCB" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:354 AppTools/ToolDblSided.py:456 -msgid "" -"Creates an Excellon Object containing the\n" -"specified alignment holes and their mirror\n" -"images." -msgstr "" -"Crée un objet Excellon contenant le\n" -"trous d'alignement spécifiés et leur miroir\n" -"images." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:361 -msgid "Drill Diameter" -msgstr "Diam. de perçage" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:390 AppTools/ToolDblSided.py:397 -msgid "" -"The reference point used to create the second alignment drill\n" -"from the first alignment drill, by doing mirror.\n" -"It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section" -msgstr "" -"Le point de référence utilisé pour créer le deuxième foret d'alignement\n" -"du premier foret d'alignement, en faisant miroir.\n" -"Il peut être modifié dans la section Paramètres miroir -> Référence" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:410 -msgid "Alignment Drill Coordinates" -msgstr "Coordonnées du foret d'alignement" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:412 -msgid "" -"Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For " -"each set of (x, y) coordinates\n" -"entered here, a pair of drills will be created:\n" -"\n" -"- one drill at the coordinates from the field\n" -"- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align " -"Axis'." -msgstr "" -"Trous d'alignement (x1, y1), (x2, y2), ... d'un côté de l'axe du miroir. " -"Pour chaque ensemble de coordonnées (x, y)\n" -"entrée ici, une paire de forets sera créée:\n" -"\n" -"- un foret aux coordonnées du terrain\n" -"- un foret en position miroir sur l'axe sélectionné ci-dessus dans 'Aligner " -"l'axe'." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:420 -msgid "Drill coordinates" -msgstr "Coordonnées de forage" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:427 -msgid "" -"Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, " -"y2), ... \n" -"on one side of the alignment axis.\n" -"\n" -"The coordinates set can be obtained:\n" -"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n" -"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the " -"field.\n" -"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the " -"field and click Paste.\n" -"- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..." -msgstr "" -"Ajoutez les coordonnées des trous d'alignement au format: (x1, y1), (x2, " -"y2), ...\n" -"d'un côté de l'axe d'alignement.\n" -"\n" -"L'ensemble de coordonnées peut être obtenu:\n" -"- appuyez sur la touche SHIFT et cliquez avec le bouton gauche de la souris " -"sur le canevas. Cliquez ensuite sur Ajouter.\n" -"- appuyez sur la touche SHIFT et cliquez avec le bouton gauche de la souris " -"sur le canevas. Puis Ctrl + V dans le champ.\n" -"- appuyez sur la touche SHIFT et cliquez avec le bouton gauche de la souris " -"sur le canevas. Ensuite, RMB cliquez dans le champ et cliquez sur Coller.\n" -"- en saisissant manuellement les coordonnées au format: (x1, y1), (x2, " -"y2), ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:442 -msgid "Delete Last" -msgstr "Supprimer le dernier" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:444 -msgid "Delete the last coordinates tuple in the list." -msgstr "Supprimez le dernier tuple de coordonnées de la liste." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:454 -msgid "Create Excellon Object" -msgstr "Créer un objet Excellon" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:541 -msgid "2-Sided Tool" -msgstr "Outil de PCB double face" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:581 -msgid "" -"'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them " -"and retry." -msgstr "" -"La référence 'Point' est sélectionnée et les coordonnées 'Point' sont " -"manquantes. Ajoutez-les et réessayez." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:600 -msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry." -msgstr "" -"Il n'y a pas d'objet de référence Box chargé. Chargez-en un et réessayez." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:612 -msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry." -msgstr "" -"Aucune valeur ou format incorrect dans l'entrée du diamètre du Forage. " -"Ajoutez-le et réessayez." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:623 -msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry." -msgstr "" -"Il n’y a pas de coordonnées de perceuse d’alignement à utiliser. Ajoutez-les " -"et réessayez." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:648 -msgid "Excellon object with alignment drills created..." -msgstr "Excellon objet avec des exercices d'alignement créé ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:661 AppTools/ToolDblSided.py:704 -#: AppTools/ToolDblSided.py:748 -msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored." -msgstr "" -"Seuls les objets Gerber, Excellon et Géométrie peuvent être mis en miroir." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:671 AppTools/ToolDblSided.py:715 -msgid "" -"There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try " -"again ..." -msgstr "" -"Il n'y a pas de coordonnées de point dans le champ Point. Ajoutez des " -"coordonnées et réessayez ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:681 AppTools/ToolDblSided.py:725 -#: AppTools/ToolDblSided.py:762 -msgid "There is no Box object loaded ..." -msgstr "Il n'y a pas d'objet Box chargé ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:691 AppTools/ToolDblSided.py:735 -#: AppTools/ToolDblSided.py:772 -msgid "was mirrored" -msgstr "a été mis en miroir" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:700 AppTools/ToolPunchGerber.py:533 -msgid "There is no Excellon object loaded ..." -msgstr "Il n'y a pas d'objet Excellon chargé ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:744 -msgid "There is no Geometry object loaded ..." -msgstr "Il n'y a pas d'objet Géométrie chargé ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:818 App_Main.py:4350 App_Main.py:4505 -msgid "Failed. No object(s) selected..." -msgstr "Érreur. Aucun objet sélectionné ..." - -#: AppTools/ToolDistance.py:57 AppTools/ToolDistanceMin.py:50 -msgid "Those are the units in which the distance is measured." -msgstr "Ce sont les unités dans lesquelles la distance est mesurée." - -#: AppTools/ToolDistance.py:58 AppTools/ToolDistanceMin.py:51 -msgid "METRIC (mm)" -msgstr "MÉTRIQUE (mm)" - -#: AppTools/ToolDistance.py:58 AppTools/ToolDistanceMin.py:51 -msgid "INCH (in)" -msgstr "POUCES (po)" - -#: AppTools/ToolDistance.py:64 -msgid "Snap to center" -msgstr "Accrocher au centre" - -#: AppTools/ToolDistance.py:66 -msgid "" -"Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n" -"when it is hovering over the geometry of the pad/drill." -msgstr "" -"Le curseur de la souris se positionnera au centre du pad / drill\n" -"lorsqu'il survole la géométrie du tampon / de la perceuse." - -#: AppTools/ToolDistance.py:76 -msgid "Start Coords" -msgstr "Démarrer Coords" - -#: AppTools/ToolDistance.py:77 AppTools/ToolDistance.py:82 -msgid "This is measuring Start point coordinates." -msgstr "Ceci mesure les coordonnées du point de départ." - -#: AppTools/ToolDistance.py:87 -msgid "Stop Coords" -msgstr "Arrêtez Coords" - -#: AppTools/ToolDistance.py:88 AppTools/ToolDistance.py:93 -msgid "This is the measuring Stop point coordinates." -msgstr "Ce sont les coordonnées du point d'arrêt de la mesure." - -#: AppTools/ToolDistance.py:98 AppTools/ToolDistanceMin.py:62 -msgid "Dx" -msgstr "Dx" - -#: AppTools/ToolDistance.py:99 AppTools/ToolDistance.py:104 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:63 AppTools/ToolDistanceMin.py:92 -msgid "This is the distance measured over the X axis." -msgstr "C'est la distance mesurée sur l'axe X." - -#: AppTools/ToolDistance.py:109 AppTools/ToolDistanceMin.py:65 -msgid "Dy" -msgstr "Dy" - -#: AppTools/ToolDistance.py:110 AppTools/ToolDistance.py:115 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:66 AppTools/ToolDistanceMin.py:97 -msgid "This is the distance measured over the Y axis." -msgstr "C'est la distance mesurée sur l'axe Y." - -#: AppTools/ToolDistance.py:121 AppTools/ToolDistance.py:126 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:69 AppTools/ToolDistanceMin.py:102 -msgid "This is orientation angle of the measuring line." -msgstr "C'est l'angle d'orientation de la ligne de mesure." - -#: AppTools/ToolDistance.py:131 AppTools/ToolDistanceMin.py:71 -msgid "DISTANCE" -msgstr "DISTANCE" - -#: AppTools/ToolDistance.py:132 AppTools/ToolDistance.py:137 -msgid "This is the point to point Euclidian distance." -msgstr "C'est la distance euclidienne de point à point." - -#: AppTools/ToolDistance.py:142 AppTools/ToolDistance.py:339 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:114 -msgid "Measure" -msgstr "Mesure" - -#: AppTools/ToolDistance.py:274 -msgid "Working" -msgstr "Travail" - -#: AppTools/ToolDistance.py:279 -msgid "MEASURING: Click on the Start point ..." -msgstr "MESURE: Cliquez sur le point de départ ..." - -#: AppTools/ToolDistance.py:389 -msgid "Distance Tool finished." -msgstr "Outil Distance terminé." - -#: AppTools/ToolDistance.py:461 -msgid "Pads overlapped. Aborting." -msgstr "Les coussinets se chevauchaient. Abandon." - -#: AppTools/ToolDistance.py:489 -msgid "Distance Tool cancelled." -msgstr "Outil Distance annulé." - -#: AppTools/ToolDistance.py:494 -msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." -msgstr "MESURE: Cliquez sur le point de destination ..." - -#: AppTools/ToolDistance.py:503 AppTools/ToolDistanceMin.py:284 -msgid "MEASURING" -msgstr "MESURE" - -#: AppTools/ToolDistance.py:504 AppTools/ToolDistanceMin.py:285 -msgid "Result" -msgstr "Résultat" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:31 AppTools/ToolDistanceMin.py:143 -msgid "Minimum Distance Tool" -msgstr "Mesure Distance Mini" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:54 -msgid "First object point" -msgstr "Premier point" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:55 AppTools/ToolDistanceMin.py:80 -msgid "" -"This is first object point coordinates.\n" -"This is the start point for measuring distance." -msgstr "" -"Ce sont les premières coordonnées du point d'objet.\n" -"C'est le point de départ pour mesurer la distance." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:58 -msgid "Second object point" -msgstr "Deuxième point" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:59 AppTools/ToolDistanceMin.py:86 -msgid "" -"This is second object point coordinates.\n" -"This is the end point for measuring distance." -msgstr "" -"Ce sont les coordonnées du deuxième point de l'objet.\n" -"C'est le point final pour mesurer la distance." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:72 AppTools/ToolDistanceMin.py:107 -msgid "This is the point to point Euclidean distance." -msgstr "C'est la distance euclidienne de point à point." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:74 -msgid "Half Point" -msgstr "Demi point" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:75 AppTools/ToolDistanceMin.py:112 -msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance." -msgstr "C'est le point central de la distance euclidienne point à point." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:117 -msgid "Jump to Half Point" -msgstr "Aller au demi point" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:154 -msgid "" -"Select two objects and no more, to measure the distance between them ..." -msgstr "" -"Sélectionnez deux objets et pas plus, pour mesurer la distance qui les " -"sépare ..." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:195 AppTools/ToolDistanceMin.py:216 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:225 AppTools/ToolDistanceMin.py:246 -msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: " -msgstr "Ne sélectionnez pas plus de 2 objets. Nombres de sélections en cours " - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:293 -msgid "Objects intersects or touch at" -msgstr "Les objets se croisent ou se touchent à" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:299 -msgid "Jumped to the half point between the two selected objects" -msgstr "Sauté au demi-point entre les deux objets sélectionnés" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:75 AppTools/ToolInvertGerber.py:74 -msgid "Gerber object that will be inverted." -msgstr "Objet Gerber qui sera inversé." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:86 -msgid "Utilities" -msgstr "Utilitaires" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:87 -msgid "Conversion utilities" -msgstr "Utilitaires de conversion" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:92 -msgid "Oz to Microns" -msgstr "Oz en Microns" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:94 -msgid "" -"Will convert from oz thickness to microns [um].\n" -"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" -"The real numbers use the dot decimals separator." -msgstr "" -"Convertira de l'épaisseur de l'oz en microns [um].\n" -"Peut utiliser des formules avec des opérateurs: /, *, +, -,%,.\n" -"Les nombres réels utilisent le séparateur de décimales de points." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:103 -msgid "Oz value" -msgstr "Valeur en oz" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:105 AppTools/ToolEtchCompensation.py:126 -msgid "Microns value" -msgstr "Valeur en microns" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:113 -msgid "Mils to Microns" -msgstr "Mils en Microns" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:115 -msgid "" -"Will convert from mils to microns [um].\n" -"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" -"The real numbers use the dot decimals separator." -msgstr "" -"Convertira de mils en microns [um].\n" -"Peut utiliser des formules avec des opérateurs: /, *, +, -,%,.\n" -"Les nombres réels utilisent le séparateur de décimales de points." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:124 -msgid "Mils value" -msgstr "Valeur en millièmes" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:139 AppTools/ToolInvertGerber.py:86 -msgid "Parameters for this tool" -msgstr "Paramètres pour cet outil" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:144 -msgid "Copper Thickness" -msgstr "Épaisseur de cuivre" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:146 -msgid "" -"The thickness of the copper foil.\n" -"In microns [um]." -msgstr "" -"L'épaisseur de la feuille de cuivre.\n" -"En microns [um]." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:157 -msgid "Ratio" -msgstr "Rapport" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:159 -msgid "" -"The ratio of lateral etch versus depth etch.\n" -"Can be:\n" -"- custom -> the user will enter a custom value\n" -"- preselection -> value which depends on a selection of etchants" -msgstr "" -"Le rapport de la gravure latérale par rapport à la gravure en profondeur.\n" -"Peut être:\n" -"- personnalisé -> l'utilisateur entrera une valeur personnalisée\n" -"- présélection -> valeur qui dépend d'une sélection d'agents de gravure" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:165 -msgid "Etch Factor" -msgstr "Facteur de gravure" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:166 -msgid "Etchants list" -msgstr "Liste des marchands" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:167 -msgid "Manual offset" -msgstr "Décalage manuel" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:174 AppTools/ToolEtchCompensation.py:179 -msgid "Etchants" -msgstr "Etchants" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:176 -msgid "A list of etchants." -msgstr "Une liste des agents de gravure." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:180 -msgid "Alkaline baths" -msgstr "Bains alcalins" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:186 -msgid "Etch factor" -msgstr "Facteur de gravure" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:188 -msgid "" -"The ratio between depth etch and lateral etch .\n" -"Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%" -msgstr "" -"Le rapport entre la gravure en profondeur et la gravure latérale.\n" -"Accepte les nombres réels et les formules en utilisant les opérateurs: /, *, " -"+, -,%" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:192 -msgid "Real number or formula" -msgstr "Nombre réel ou formule" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:193 -msgid "Etch_factor" -msgstr "Facteur de gravure" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:201 -msgid "" -"Value with which to increase or decrease (buffer)\n" -"the copper features. In microns [um]." -msgstr "" -"Valeur avec laquelle augmenter ou diminuer (tampon)\n" -"les caractéristiques de cuivre. En microns [um]." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:225 -msgid "Compensate" -msgstr "Compenser" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:227 -msgid "" -"Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch." -msgstr "" -"Augmentera l'épaisseur des éléments en cuivre pour compenser la gravure " -"latérale." - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:29 AppTools/ToolExtractDrills.py:295 -msgid "Extract Drills" -msgstr "Extraire des forets" - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:62 -msgid "Gerber from which to extract drill holes" -msgstr "Gerber d'où extraire les trous de forage" - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:297 -msgid "Extract drills from a given Gerber file." -msgstr "Extraire les trous de forage d'un fichier Gerber donné." - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:478 AppTools/ToolExtractDrills.py:563 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:648 -msgid "No drills extracted. Try different parameters." -msgstr "Aucun trou de forage extrait. Essayez différents paramètres." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:56 -msgid "Fiducials Coordinates" -msgstr "Coordonnées de Fiducials" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:58 -msgid "" -"A table with the fiducial points coordinates,\n" -"in the format (x, y)." -msgstr "" -"Un tableau avec les coordonnées des points de repère,\n" -"au format (x, y)." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:194 -msgid "" -"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " -"box.\n" -" - 'Manual' - manual placement of fiducials." -msgstr "" -"- «Auto» - placement automatique des repères dans les coins du cadre de " -"sélection.\n" -"- «Manuel» - placement manuel des fiduciaires." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:240 -msgid "Thickness of the line that makes the fiducial." -msgstr "Épaisseur de la ligne qui rend le fiducial." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:271 -msgid "Add Fiducial" -msgstr "Ajouter Fiducial" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:273 -msgid "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial." -msgstr "Ajoutera un polygone sur la couche de cuivre pour servir de repère." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:289 -msgid "Soldermask Gerber" -msgstr "Soldermask Gerber" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:291 -msgid "The Soldermask Gerber object." -msgstr "L'objet Soldermask Gerber." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:303 -msgid "Add Soldermask Opening" -msgstr "Ajouter une ouverture de Soldermask" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:305 -msgid "" -"Will add a polygon on the soldermask layer\n" -"to serve as fiducial opening.\n" -"The diameter is always double of the diameter\n" -"for the copper fiducial." -msgstr "" -"Ajoutera un polygone sur la couche de soldermask\n" -"servir d'ouverture fiduciaire.\n" -"Le diamètre est toujours le double du diamètre\n" -"pour le cuivre fiducial." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:520 -msgid "Click to add first Fiducial. Bottom Left..." -msgstr "Cliquez pour ajouter le premier Fiducial. En bas à gauche..." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:784 -msgid "Click to add the last fiducial. Top Right..." -msgstr "Cliquez pour ajouter la dernière fiducie. En haut à droite..." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:789 -msgid "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..." -msgstr "" -"Cliquez pour ajouter le deuxième repère. En haut à gauche ou en bas à " -"droite ..." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:792 AppTools/ToolFiducials.py:801 -msgid "Done. All fiducials have been added." -msgstr "Terminé. Tous les fiduciaux ont été ajoutés." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:878 -msgid "Fiducials Tool exit." -msgstr "Sortie de l'outil Fiducials." - -#: AppTools/ToolFilm.py:42 -msgid "Film PCB" -msgstr "Film PCB" - -#: AppTools/ToolFilm.py:73 -msgid "" -"Specify the type of object for which to create the film.\n" -"The object can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Film Object combobox." -msgstr "" -"Spécifiez le type d'objet pour lequel créer le film.\n" -"L'objet peut être de type: Gerber ou Géométrie.\n" -"La sélection ici décide du type d’objets qui seront\n" -"dans la liste déroulante d'objets Film." - -#: AppTools/ToolFilm.py:96 -msgid "" -"Specify the type of object to be used as an container for\n" -"film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide " -"the type of objects that will be\n" -"in the Box Object combobox." -msgstr "" -"Spécifiez le type d'objet à utiliser comme conteneur pour\n" -"création de film. Il peut s'agir du type de Gerber ou de la géométrie. La " -"sélection ici détermine le type d'objets qui seront\n" -"dans la liste déroulante Objet de Box." - -#: AppTools/ToolFilm.py:256 -msgid "Film Parameters" -msgstr "Paramètres du Film" - -#: AppTools/ToolFilm.py:317 -msgid "Punch drill holes" -msgstr "Percer des trous" - -#: AppTools/ToolFilm.py:318 -msgid "" -"When checked the generated film will have holes in pads when\n" -"the generated film is positive. This is done to help drilling,\n" -"when done manually." -msgstr "" -"Lorsque coché, le film généré aura des trous dans les pads lors de\n" -"le film généré est positif. Ceci est fait pour aider au forage,\n" -"lorsque cela est fait manuellement." - -#: AppTools/ToolFilm.py:336 -msgid "Source" -msgstr "La source" - -#: AppTools/ToolFilm.py:338 -msgid "" -"The punch hole source can be:\n" -"- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n" -"- Pad Center -> will try to use the pads center as reference." -msgstr "" -"La source du trou de perforation peut être:\n" -"- Excellon -> un centre Excellon trous servira de référence.\n" -"- Pad centre -> essayera d'utiliser le centre des pads comme référence." - -#: AppTools/ToolFilm.py:343 -msgid "Pad center" -msgstr "Centre pad" - -#: AppTools/ToolFilm.py:348 -msgid "Excellon Obj" -msgstr "Excellon objet" - -#: AppTools/ToolFilm.py:350 -msgid "" -"Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads." -msgstr "" -"Supprimez la géométrie d’Excellon du film pour créer les trous dans les pads." - -#: AppTools/ToolFilm.py:364 -msgid "Punch Size" -msgstr "Taille du poinçon" - -#: AppTools/ToolFilm.py:365 -msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads." -msgstr "" -"La valeur ici contrôlera la taille du trou de perforation dans les pads." - -#: AppTools/ToolFilm.py:485 -msgid "Save Film" -msgstr "Enregistrer le Film" - -#: AppTools/ToolFilm.py:487 -msgid "" -"Create a Film for the selected object, within\n" -"the specified box. Does not create a new \n" -" FlatCAM object, but directly save it in the\n" -"selected format." -msgstr "" -"Créez un film pour l'objet sélectionné, dans\n" -"la case spécifiée. Ne crée pas de nouveau\n" -"Objet FlatCAM, mais enregistrez-le directement dans le\n" -"format sélectionné." - -#: AppTools/ToolFilm.py:649 -msgid "" -"Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object " -"has pads." -msgstr "" -"L'utilisation du pavé central ne fonctionne pas avec les objets " -"géométriques. Seul un objet Gerber a des pads." - -#: AppTools/ToolFilm.py:659 -msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." -msgstr "" -"Aucun objet FlatCAM sélectionné. Chargez un objet pour Film et réessayez." - -#: AppTools/ToolFilm.py:666 -msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry." -msgstr "" -"Aucun objet FlatCAM sélectionné. Chargez un objet pour Box et réessayez." - -#: AppTools/ToolFilm.py:670 -msgid "No FlatCAM object selected." -msgstr "Aucun objet FlatCAM sélectionné." - -#: AppTools/ToolFilm.py:681 -msgid "Generating Film ..." -msgstr "Génération de Film ..." - -#: AppTools/ToolFilm.py:730 AppTools/ToolFilm.py:734 -msgid "Export positive film" -msgstr "Exporter un film positif" - -#: AppTools/ToolFilm.py:767 -msgid "" -"No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry." -msgstr "" -"Aucun objet Excellon sélectionné. Charger un objet pour la référence de " -"poinçonnage et réessayer." - -#: AppTools/ToolFilm.py:791 -msgid "" -" Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " -"than some of the apertures in the Gerber object." -msgstr "" -" Impossible de générer un film perforé car la taille du trou perforé est " -"plus grande que certaines des ouvertures de l’objet Gerber." - -#: AppTools/ToolFilm.py:803 -msgid "" -"Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " -"than some of the apertures in the Gerber object." -msgstr "" -"Impossible de générer un film perforé car la taille du trou perforé est plus " -"grande que certaines des ouvertures de l’objet Gerber." - -#: AppTools/ToolFilm.py:821 -msgid "" -"Could not generate punched hole film because the newly created object " -"geometry is the same as the one in the source object geometry..." -msgstr "" -"Impossible de générer un film perforé car la géométrie d'objet nouvellement " -"créée est identique à celle de la géométrie de l'objet source ..." - -#: AppTools/ToolFilm.py:876 AppTools/ToolFilm.py:880 -msgid "Export negative film" -msgstr "Exporter un film négatif" - -#: AppTools/ToolFilm.py:941 AppTools/ToolFilm.py:1124 -#: AppTools/ToolPanelize.py:441 -msgid "No object Box. Using instead" -msgstr "Aucune Boîte d'objet. Utiliser à la place" - -#: AppTools/ToolFilm.py:1057 AppTools/ToolFilm.py:1237 -msgid "Film file exported to" -msgstr "Fichier de film exporté vers" - -#: AppTools/ToolFilm.py:1060 AppTools/ToolFilm.py:1240 -msgid "Generating Film ... Please wait." -msgstr "Génération de film ... Veuillez patienter." - -#: AppTools/ToolImage.py:24 -msgid "Image as Object" -msgstr "Image comme objet" - -#: AppTools/ToolImage.py:33 -msgid "Image to PCB" -msgstr "Image au PCB" - -#: AppTools/ToolImage.py:56 -msgid "" -"Specify the type of object to create from the image.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry." -msgstr "" -"Spécifiez le type d'objet à créer à partir de l'image.\n" -"Il peut être de type: Gerber ou Géométrie." - -#: AppTools/ToolImage.py:65 -msgid "DPI value" -msgstr "Valeur DPI" - -#: AppTools/ToolImage.py:66 -msgid "Specify a DPI value for the image." -msgstr "Spécifiez une valeur DPI pour l'image." - -#: AppTools/ToolImage.py:72 -msgid "Level of detail" -msgstr "Niveau de détail" - -#: AppTools/ToolImage.py:81 -msgid "Image type" -msgstr "Type d'image" - -#: AppTools/ToolImage.py:83 -msgid "" -"Choose a method for the image interpretation.\n" -"B/W means a black & white image. Color means a colored image." -msgstr "" -"Choisissez une méthode pour l'interprétation de l'image.\n" -"N / B signifie une image en noir et blanc. Couleur signifie une image " -"colorée." - -#: AppTools/ToolImage.py:92 AppTools/ToolImage.py:107 AppTools/ToolImage.py:120 -#: AppTools/ToolImage.py:133 -msgid "Mask value" -msgstr "Valeur du masque" - -#: AppTools/ToolImage.py:94 -msgid "" -"Mask for monochrome image.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry.\n" -"0 means no detail and 255 means everything \n" -"(which is totally black)." -msgstr "" -"Masque pour image monochrome.\n" -"Prend des valeurs comprises entre [0 ... 255].\n" -"Décide du niveau de détails à inclure\n" -"dans la géométrie résultante.\n" -"0 signifie pas de détail et 255 signifie tout\n" -"(qui est totalement noir)." - -#: AppTools/ToolImage.py:109 -msgid "" -"Mask for RED color.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry." -msgstr "" -"Masque de couleur ROUGE.\n" -"Prend des valeurs comprises entre [0 ... 255].\n" -"Décide du niveau de détails à inclure\n" -"dans la géométrie résultante." - -#: AppTools/ToolImage.py:122 -msgid "" -"Mask for GREEN color.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry." -msgstr "" -"Masque de couleur VERTE.\n" -"Prend des valeurs comprises entre [0 ... 255].\n" -"Décide du niveau de détails à inclure\n" -"dans la géométrie résultante." - -#: AppTools/ToolImage.py:135 -msgid "" -"Mask for BLUE color.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry." -msgstr "" -"Masque pour la couleur BLEUE.\n" -"Prend des valeurs comprises entre [0 ... 255].\n" -"Décide du niveau de détails à inclure\n" -"dans la géométrie résultante." - -#: AppTools/ToolImage.py:143 -msgid "Import image" -msgstr "Importer une image" - -#: AppTools/ToolImage.py:145 -msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM." -msgstr "Ouvrez une image de type raster, puis importez-la dans FlatCAM." - -#: AppTools/ToolImage.py:182 -msgid "Image Tool" -msgstr "Outil Image" - -#: AppTools/ToolImage.py:234 AppTools/ToolImage.py:237 -msgid "Import IMAGE" -msgstr "Importer une Image" - -#: AppTools/ToolImage.py:277 App_Main.py:8360 App_Main.py:8407 -msgid "" -"Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " -"supported" -msgstr "" -"Type non pris en charge sélectionné en tant que paramètre. Seuls Géométrie " -"et Gerber sont supportés" - -#: AppTools/ToolImage.py:285 -msgid "Importing Image" -msgstr "Importation d'Image" - -#: AppTools/ToolImage.py:297 AppTools/ToolPDF.py:154 App_Main.py:8385 -#: App_Main.py:8431 App_Main.py:8495 App_Main.py:8562 App_Main.py:8628 -#: App_Main.py:8693 App_Main.py:8750 -msgid "Opened" -msgstr "Ouvrir" - -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:126 -msgid "Invert Gerber" -msgstr "Inverser Gerber" - -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:128 -msgid "" -"Will invert the Gerber object: areas that have copper\n" -"will be empty of copper and previous empty area will be\n" -"filled with copper." -msgstr "" -"Inversera l'objet Gerber: les zones qui ont du cuivre\n" -"sera vide de cuivre et la zone vide précédente sera\n" -"rempli de cuivre." - -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:187 -msgid "Invert Tool" -msgstr "Outil Inverser" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:96 -msgid "Gerber object for isolation routing." -msgstr "Objet Gerber pour le routage d'isolement." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:120 AppTools/ToolNCC.py:122 -msgid "" -"Tools pool from which the algorithm\n" -"will pick the ones used for copper clearing." -msgstr "" -"Pool d'outils à partir duquel l'algorithme\n" -"choisira ceux utilisés pour le nettoyage du cuivre." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:136 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"Isolation routing will start with the tool with the biggest \n" -"diameter, continuing until there are no more tools.\n" -"Only tools that create Isolation geometry will still be present\n" -"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -"this function will not be able to create routing geometry." -msgstr "" -"Il s'agit du numéro d'outil.\n" -"Le routage d'isolement commencera par l'outil avec le plus grand\n" -"diamètre, en continuant jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'outils.\n" -"Seuls les outils qui créent la géométrie d'isolement seront toujours " -"présents\n" -"dans la géométrie résultante. En effet, avec certains outils\n" -"cette fonction ne pourra pas créer de géométrie de routage." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:144 AppTools/ToolNCC.py:146 -msgid "" -"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" -"is the cut width into the material." -msgstr "" -"Diamètre de l'outil. C'est sa valeur (en unités FlatCAM actuelles)\n" -"est la largeur de coupe dans le matériau." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:148 AppTools/ToolNCC.py:150 -msgid "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n" -"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " -"form\n" -"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " -"Dia and\n" -"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " -"such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " -"Diameter\n" -"column of this table.\n" -"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " -"Type\n" -"in the resulting geometry as Isolation." -msgstr "" -"Le type d'outil (TT) peut être:\n" -"- Circulaire à 1 ... 4 dents -> il est uniquement informatif. Étant " -"circulaire,\n" -"la largeur de coupe dans le matériau correspond exactement au diamètre de " -"l'outil.\n" -"- Ball -> informatif uniquement et faites référence à la fraise en bout de " -"type Ball.\n" -"- Forme en V -> il désactivera le paramètre Z-Cut dans la forme d'interface " -"utilisateur de géométrie résultante\n" -"et activer deux champs de formulaire d'interface utilisateur supplémentaires " -"dans la géométrie résultante: V-Tip Diam et\n" -"Angle V-Tip. Le réglage de ces deux valeurs ajustera le paramètre Z-Cut tel\n" -"car la largeur de coupe dans le matériau sera égale à la valeur dans le " -"diamètre de l'outil\n" -"colonne de ce tableau.\n" -"Le choix automatique du type d'outil en forme de V sélectionne le type " -"d'opération\n" -"dans la géométrie résultante comme isolement." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:300 AppTools/ToolNCC.py:318 -#: AppTools/ToolPaint.py:300 AppTools/ToolSolderPaste.py:135 -msgid "" -"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row(s) in the Tool Table." -msgstr "" -"Supprimer une sélection d'outils dans la table d'outils\n" -"en sélectionnant d’abord une ou plusieurs lignes dans la table d’outils." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:467 -msgid "" -"Specify the type of object to be excepted from isolation.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" -"Spécifiez le type d'objet à exclure de l'isolation.\n" -"Il peut être de type: Gerber ou Géométrie.\n" -"Ce qui est sélectionné ici dictera le genre\n" -"des objets qui vont remplir la liste déroulante 'Object'." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:477 -msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry." -msgstr "Objet dont l'aire sera retirée de la géométrie d'isolation." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:513 AppTools/ToolNCC.py:554 -msgid "" -"The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" -"It can be Gerber, Excellon or Geometry." -msgstr "" -"Type d'objet FlatCAM à utiliser comme référence d'effacement non en cuivre.\n" -"Ce peut être Gerber, Excellon ou Géométrie." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:559 -msgid "Generate Isolation Geometry" -msgstr "Générer une géométrie d'isolation" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:567 -msgid "" -"Create a Geometry object with toolpaths to cut \n" -"isolation outside, inside or on both sides of the\n" -"object. For a Gerber object outside means outside\n" -"of the Gerber feature and inside means inside of\n" -"the Gerber feature, if possible at all. This means\n" -"that only if the Gerber feature has openings inside, they\n" -"will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n" -"inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n" -"diameter above." -msgstr "" -"Créer un objet Géometrie avec des parcours à couper\n" -"isolement à l'extérieur, à l'intérieur ou des deux côtés du\n" -"objet. Pour un objet Gerber dehors signifie dehors\n" -"de la fonction Gerber et à l'intérieur des moyens à l'intérieur de\n" -"la fonction Gerber, si possible du tout. Ça signifie\n" -"que si la fonction Gerber a des ouvertures à l'intérieur, ils\n" -"sera isolé. Si ce qu'on veut, c'est couper l'isolement\n" -"à l'intérieur de la fonction Gerber, utilisez un outil négatif\n" -"diamètre ci-dessus." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1266 AppTools/ToolIsolation.py:1426 -#: AppTools/ToolNCC.py:932 AppTools/ToolNCC.py:1449 AppTools/ToolPaint.py:857 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:576 AppTools/ToolSolderPaste.py:901 -#: App_Main.py:4210 -msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." -msgstr "" -"Veuillez saisir un diamètre d’outil avec une valeur non nulle, au format " -"réel." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1270 AppTools/ToolNCC.py:936 -#: AppTools/ToolPaint.py:861 AppTools/ToolSolderPaste.py:580 App_Main.py:4214 -msgid "Adding Tool cancelled" -msgstr "Ajout d'outil annulé" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1420 AppTools/ToolNCC.py:1443 -#: AppTools/ToolPaint.py:1203 AppTools/ToolSolderPaste.py:896 -msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format." -msgstr "Veuillez saisir un diamètre d'outil à ajouter, au format réel." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1451 AppTools/ToolIsolation.py:2959 -#: AppTools/ToolNCC.py:1474 AppTools/ToolNCC.py:4079 AppTools/ToolPaint.py:1227 -#: AppTools/ToolPaint.py:3628 AppTools/ToolSolderPaste.py:925 -msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table." -msgstr "Annulé. Outil déjà dans la table d'outils." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1458 AppTools/ToolIsolation.py:2977 -#: AppTools/ToolNCC.py:1481 AppTools/ToolNCC.py:4096 AppTools/ToolPaint.py:1232 -#: AppTools/ToolPaint.py:3645 -msgid "New tool added to Tool Table." -msgstr "Nouvel outil ajouté à la table d'outils." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1502 AppTools/ToolNCC.py:1525 -#: AppTools/ToolPaint.py:1276 -msgid "Tool from Tool Table was edited." -msgstr "L'outil de la table d'outils a été modifié." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1514 AppTools/ToolNCC.py:1537 -#: AppTools/ToolPaint.py:1288 AppTools/ToolSolderPaste.py:986 -msgid "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table." -msgstr "" -"Annulé. La nouvelle valeur de diamètre est déjà dans la table d'outils." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1566 AppTools/ToolNCC.py:1589 -#: AppTools/ToolPaint.py:1386 -msgid "Delete failed. Select a tool to delete." -msgstr "La suppression a échoué. Sélectionnez un outil à supprimer." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1572 AppTools/ToolNCC.py:1595 -#: AppTools/ToolPaint.py:1392 -msgid "Tool(s) deleted from Tool Table." -msgstr "Outil (s) supprimé (s) de la table d'outils." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1620 -msgid "Isolating..." -msgstr "Isoler ..." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1654 -msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter" -msgstr "Impossible de créer la géométrie de suivi avec le diamètre de l'outil" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1657 -msgid "Follow Geometry was created with tool diameter" -msgstr "La géométrie de suivi a été créée avec le diamètre de l'outil" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1698 -msgid "Click on a polygon to isolate it." -msgstr "Cliquez sur un polygone pour l'isoler." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1812 AppTools/ToolIsolation.py:1832 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1967 AppTools/ToolIsolation.py:2138 -msgid "Subtracting Geo" -msgstr "Soustraction Geo" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1816 AppTools/ToolIsolation.py:1971 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2142 -msgid "Intersecting Geo" -msgstr "La Géo entrecroisée" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1865 AppTools/ToolIsolation.py:2032 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2199 -msgid "Empty Geometry in" -msgstr "Géométrie vide dans" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2041 -msgid "" -"Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n" -"But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool " -"with smaller diameter." -msgstr "" -"Échec partiel. La géométrie a été traitée avec tous les outils.\n" -"Mais il existe encore des éléments de géométrie non isolés. Essayez " -"d'inclure un outil de plus petit diamètre." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2044 -msgid "" -"The following are coordinates for the copper features that could not be " -"isolated:" -msgstr "" -"Voici les coordonnées des entités en cuivre qui n'ont pas pu être isolées:" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2356 AppTools/ToolIsolation.py:2465 -#: AppTools/ToolPaint.py:1535 -msgid "Added polygon" -msgstr "Polygone ajouté" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2357 AppTools/ToolIsolation.py:2467 -msgid "Click to add next polygon or right click to start isolation." -msgstr "" -"Cliquez pour ajouter le polygone suivant ou cliquez avec le bouton droit " -"pour démarrer l'isolement." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2369 AppTools/ToolPaint.py:1549 -msgid "Removed polygon" -msgstr "Polygone supprimé" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2370 -msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation." -msgstr "" -"Cliquez pour ajouter / supprimer le polygone suivant ou cliquez avec le " -"bouton droit pour démarrer l'isolement." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2375 AppTools/ToolPaint.py:1555 -msgid "No polygon detected under click position." -msgstr "Aucun polygone détecté sous la position du clic." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2401 AppTools/ToolPaint.py:1584 -msgid "List of single polygons is empty. Aborting." -msgstr "La liste des polygones simples est vide. Abandon." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2470 -msgid "No polygon in selection." -msgstr "Aucun polygone dans la sélection." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2498 AppTools/ToolNCC.py:1725 -#: AppTools/ToolPaint.py:1619 -msgid "Click the end point of the paint area." -msgstr "Cliquez sur le point final de la zone de peinture." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2916 AppTools/ToolNCC.py:4036 -#: AppTools/ToolPaint.py:3585 App_Main.py:5318 App_Main.py:5328 -msgid "Tool from DB added in Tool Table." -msgstr "Outil ajouté a base de données." - -#: AppTools/ToolMove.py:102 -msgid "MOVE: Click on the Start point ..." -msgstr "Déplacer: Cliquez sur le point de départ ..." - -#: AppTools/ToolMove.py:113 -msgid "Cancelled. No object(s) to move." -msgstr "Annulé. Aucun objet à déplacer." - -#: AppTools/ToolMove.py:140 -msgid "MOVE: Click on the Destination point ..." -msgstr "Déplacer: Cliquez sur le point de destination ..." - -#: AppTools/ToolMove.py:163 -msgid "Moving..." -msgstr "En mouvement..." - -#: AppTools/ToolMove.py:166 -msgid "No object(s) selected." -msgstr "Aucun objet sélectionné." - -#: AppTools/ToolMove.py:221 -msgid "Error when mouse left click." -msgstr "Erreur lorsque le clic gauche de la souris." - -#: AppTools/ToolNCC.py:42 -msgid "Non-Copper Clearing" -msgstr "Compensation de la NCC" - -#: AppTools/ToolNCC.py:86 AppTools/ToolPaint.py:79 -msgid "Obj Type" -msgstr "Type d'objet" - -#: AppTools/ToolNCC.py:88 -msgid "" -"Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" -"Spécifiez le type d'objet à éliminer des excès de cuivre.\n" -"Il peut être de type: Gerber ou Géométrie.\n" -"Ce qui est sélectionné ici dictera le genre\n" -"des objets qui vont remplir la liste déroulante 'Object'." - -#: AppTools/ToolNCC.py:110 -msgid "Object to be cleared of excess copper." -msgstr "Objet à nettoyer de l'excès de cuivre." - -#: AppTools/ToolNCC.py:138 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n" -"diameter, continuing until there are no more tools.\n" -"Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n" -"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -"this function will not be able to create painting geometry." -msgstr "" -"C'est le numéro de l'outil.\n" -"Le dégagement sans cuivre commencera par l'outil avec le plus grand\n" -"diamètre, jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'outils.\n" -"Seuls les outils créant une géométrie de compensation NCC seront toujours " -"présents.\n" -"dans la géométrie résultante. C’est parce qu’avec certains outils\n" -"cette fonction ne pourra pas créer de géométrie de peinture." - -#: AppTools/ToolNCC.py:597 AppTools/ToolPaint.py:536 -msgid "Generate Geometry" -msgstr "Générer de la Géométrie" - -#: AppTools/ToolNCC.py:1638 -msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number." -msgstr "Mauvais outil Format de valeur Diam entré, utilisez un nombre." - -#: AppTools/ToolNCC.py:1649 AppTools/ToolPaint.py:1443 -msgid "No selected tools in Tool Table." -msgstr "Aucun outil sélectionné dans la table d'outils." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2005 AppTools/ToolNCC.py:3024 -msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons." -msgstr "Outil de la NCC. Préparer des polygones non en cuivre." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2064 AppTools/ToolNCC.py:3152 -msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area." -msgstr "Outil de la NCC. Calculez la surface \"vide\"." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2083 AppTools/ToolNCC.py:2192 AppTools/ToolNCC.py:2207 -#: AppTools/ToolNCC.py:3165 AppTools/ToolNCC.py:3270 AppTools/ToolNCC.py:3285 -#: AppTools/ToolNCC.py:3551 AppTools/ToolNCC.py:3652 AppTools/ToolNCC.py:3667 -msgid "Buffering finished" -msgstr "Mise en mémoire tampon terminée" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2091 AppTools/ToolNCC.py:2214 AppTools/ToolNCC.py:3173 -#: AppTools/ToolNCC.py:3292 AppTools/ToolNCC.py:3558 AppTools/ToolNCC.py:3674 -msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared." -msgstr "Impossible d'obtenir que l'étendue de la zone soit non dépolluée." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2121 AppTools/ToolNCC.py:2200 AppTools/ToolNCC.py:3200 -#: AppTools/ToolNCC.py:3277 AppTools/ToolNCC.py:3578 AppTools/ToolNCC.py:3659 -msgid "" -"Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter." -msgstr "" -"La géométrie d'isolement est rompue. La marge est inférieure au diamètre de " -"l'outil d'isolation." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2217 AppTools/ToolNCC.py:3296 AppTools/ToolNCC.py:3677 -msgid "The selected object is not suitable for copper clearing." -msgstr "L'objet sélectionné ne convient pas à la clarification du cuivre." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2224 AppTools/ToolNCC.py:3303 -msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." -msgstr "Outil de la NCC. Terminé le calcul de la zone \"vide\"." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2267 -msgid "Clearing the polygon with the method: lines." -msgstr "Clearing the polygon with the method: lines." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2277 -msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: seed." -msgstr "Échoué. Effacer le polygone avec la méthode: seed." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2286 -msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: standard." -msgstr "Échoué. Effacer le polygone avec la méthode: standard." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2300 -msgid "Geometry could not be cleared completely" -msgstr "La géométrie n'a pas pu être complètement effacée" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2325 AppTools/ToolNCC.py:2327 AppTools/ToolNCC.py:2973 -#: AppTools/ToolNCC.py:2975 -msgid "Non-Copper clearing ..." -msgstr "Dégagement sans cuivre ..." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2377 AppTools/ToolNCC.py:3120 -msgid "" -"NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started." -msgstr "" -"Outil de la NCC. Polygones non-cuivre finis. La tâche normale de nettoyage " -"du cuivre a commencé." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2415 AppTools/ToolNCC.py:2663 -msgid "NCC Tool failed creating bounding box." -msgstr "L'outil NCC n'a pas pu créer de boîte englobante." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2430 AppTools/ToolNCC.py:2680 AppTools/ToolNCC.py:3316 -#: AppTools/ToolNCC.py:3702 -msgid "NCC Tool clearing with tool diameter" -msgstr "L'outil NCC s'efface avec le diamètre de l'outil" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2430 AppTools/ToolNCC.py:2680 AppTools/ToolNCC.py:3316 -#: AppTools/ToolNCC.py:3702 -msgid "started." -msgstr "commencé." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2588 AppTools/ToolNCC.py:3477 -msgid "" -"There is no NCC Geometry in the file.\n" -"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " -"geometry.\n" -"Change the painting parameters and try again." -msgstr "" -"Il n'y a pas de géométrie NCC dans le fichier.\n" -"Cela signifie généralement que le diamètre de l'outil est trop grand pour la " -"géométrie peinte.\n" -"Modifiez les paramètres de peinture et réessayez." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2597 AppTools/ToolNCC.py:3486 -msgid "NCC Tool clear all done." -msgstr "Outil de la NCC. Effacer tout fait." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2600 AppTools/ToolNCC.py:3489 -msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for" -msgstr "" -"Outil de la CCN. Effacer tout fait, mais l'isolation des caractéristiques de " -"cuivre est cassée pour" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2602 AppTools/ToolNCC.py:2888 AppTools/ToolNCC.py:3491 -#: AppTools/ToolNCC.py:3874 -msgid "tools" -msgstr "outils" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2884 AppTools/ToolNCC.py:3870 -msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done." -msgstr "Outil de la NCC. Reste l'usinage clair tout fait." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2887 AppTools/ToolNCC.py:3873 -msgid "" -"NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is " -"broken for" -msgstr "" -"Outil de la NCC. Reste l'usinage clair, tout est fait, mais l'isolation des " -"caractéristiques en cuivre est cassée" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2985 -msgid "NCC Tool started. Reading parameters." -msgstr "L'outil NCC a commencé. Lecture des paramètres." - -#: AppTools/ToolNCC.py:3972 -msgid "" -"Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. " -"Reload the Gerber file after this change." -msgstr "" -"Essayez d'utiliser le type de mise en tampon = Plein dans Paramètres -> " -"Général Gerber. Rechargez le fichier Gerber après cette modification." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:85 -msgid "Number of decimals kept for found distances." -msgstr "Nombre de décimales conservées pour les distances trouvées." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:93 -msgid "Minimum distance" -msgstr "Distance minimale" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:94 -msgid "Display minimum distance between copper features." -msgstr "Afficher la distance minimale entre les entités en cuivre." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:98 -msgid "Determined" -msgstr "Déterminé" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:112 -msgid "Occurring" -msgstr "Se produisant" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:113 -msgid "How many times this minimum is found." -msgstr "Combien de fois ce minimum est trouvé." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:119 -msgid "Minimum points coordinates" -msgstr "Coordonnées des points minimum" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:120 AppTools/ToolOptimal.py:126 -msgid "Coordinates for points where minimum distance was found." -msgstr "Coordonnées des points où une distance minimale a été trouvée." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:139 AppTools/ToolOptimal.py:215 -msgid "Jump to selected position" -msgstr "Aller à la position sélectionnée" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:141 AppTools/ToolOptimal.py:217 -msgid "" -"Select a position in the Locations text box and then\n" -"click this button." -msgstr "" -"Sélectionnez une position dans la zone de texte Emplacements, puis\n" -"cliquez sur ce bouton." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:149 -msgid "Other distances" -msgstr "Autres distances" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:150 -msgid "" -"Will display other distances in the Gerber file ordered from\n" -"the minimum to the maximum, not including the absolute minimum." -msgstr "" -"Affiche les autres distances dans le fichier Gerber commandé à\n" -"le minimum au maximum, sans compter le minimum absolu." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:155 -msgid "Other distances points coordinates" -msgstr "Autres points de coordonnées" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:156 AppTools/ToolOptimal.py:170 -#: AppTools/ToolOptimal.py:177 AppTools/ToolOptimal.py:194 -#: AppTools/ToolOptimal.py:201 -msgid "" -"Other distances and the coordinates for points\n" -"where the distance was found." -msgstr "" -"Autres distances et coordonnées des points\n" -"où la distance a été trouvée." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:169 -msgid "Gerber distances" -msgstr "Distances de Gerber" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:193 -msgid "Points coordinates" -msgstr "Coords des points" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:225 -msgid "Find Minimum" -msgstr "Trouver le minimum" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:227 -msgid "" -"Calculate the minimum distance between copper features,\n" -"this will allow the determination of the right tool to\n" -"use for isolation or copper clearing." -msgstr "" -"Calculer la distance minimale entre les traits de cuivre,\n" -"cela permettra de déterminer le bon outil pour\n" -"utiliser pour l'isolation ou le nettoyage du cuivre." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:352 -msgid "Only Gerber objects can be evaluated." -msgstr "Seuls les objets de Gerber peuvent être évalués." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:358 -msgid "" -"Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper " -"features." -msgstr "" -"Outil Optimal. Commencé à rechercher la distance minimale entre les entités " -"en cuivre." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:368 -msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture" -msgstr "Outil Optimal. Analyser la géométrie pour l'ouverture" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:379 -msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry." -msgstr "Outil Optimal. Création d'un tampon pour la géométrie de l'objet." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:389 -msgid "" -"The Gerber object has one Polygon as geometry.\n" -"There are no distances between geometry elements to be found." -msgstr "" -"L'objet Gerber a un polygone comme géométrie.\n" -"Il n'y a pas de distance entre les éléments géométriques à trouver." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:394 -msgid "" -"Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations" -msgstr "" -"Outil Optimal. Trouver les distances entre chacun des deux éléments. " -"Itérations" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:429 -msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance." -msgstr "Outil Optimal. Trouver la distance minimale." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:445 -msgid "Optimal Tool. Finished successfully." -msgstr "Outil Optimal. Terminé avec succès." - -#: AppTools/ToolPDF.py:91 AppTools/ToolPDF.py:95 -msgid "Open PDF" -msgstr "Ouvrir le PDF" - -#: AppTools/ToolPDF.py:98 -msgid "Open PDF cancelled" -msgstr "Ouvrir le PDF annulé" - -#: AppTools/ToolPDF.py:122 -msgid "Parsing PDF file ..." -msgstr "Analyse du fichier PDF ..." - -#: AppTools/ToolPDF.py:138 App_Main.py:8593 -msgid "Failed to open" -msgstr "Impossible d'ouvrir" - -#: AppTools/ToolPDF.py:203 AppTools/ToolPcbWizard.py:445 App_Main.py:8542 -msgid "No geometry found in file" -msgstr "Aucune géométrie trouvée dans le fichier" - -#: AppTools/ToolPDF.py:206 AppTools/ToolPDF.py:279 -#, python-format -msgid "Rendering PDF layer #%d ..." -msgstr "Rendu du calque PDF #%d ..." - -#: AppTools/ToolPDF.py:210 AppTools/ToolPDF.py:283 -msgid "Open PDF file failed." -msgstr "Le fichier PDF ouvert a échoué." - -#: AppTools/ToolPDF.py:215 AppTools/ToolPDF.py:288 -msgid "Rendered" -msgstr "Rendu" - -#: AppTools/ToolPaint.py:81 -msgid "" -"Specify the type of object to be painted.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" -"Spécifiez le type d'objet à peindre.\n" -"Il peut être de type: Gerber ou Géométrie.\n" -"Ce qui est sélectionné ici dictera le genre\n" -"des objets qui vont remplir la liste déroulante 'Object'." - -#: AppTools/ToolPaint.py:103 -msgid "Object to be painted." -msgstr "Objet à peindre." - -#: AppTools/ToolPaint.py:116 -msgid "" -"Tools pool from which the algorithm\n" -"will pick the ones used for painting." -msgstr "" -"Pool d'outils à partir duquel l'algorithme\n" -"choisira ceux utilisés pour la peinture." - -#: AppTools/ToolPaint.py:133 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n" -"continuing until there are no more tools.\n" -"Only tools that create painting geometry will still be present\n" -"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -"this function will not be able to create painting geometry." -msgstr "" -"C'est le numéro de l'outil.\n" -"La peinture commencera avec l'outil avec le plus grand diamètre,\n" -"continue jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'outils.\n" -"Seuls les outils créant une géométrie de peinture seront toujours présents\n" -"dans la géométrie résultante. C’est parce qu’avec certains outils\n" -"cette fonction ne pourra pas créer de géométrie de peinture." - -#: AppTools/ToolPaint.py:145 -msgid "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular -> it is informative only. Being circular,\n" -"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " -"form\n" -"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " -"Dia and\n" -"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " -"such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " -"Diameter\n" -"column of this table.\n" -"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " -"Type\n" -"in the resulting geometry as Isolation." -msgstr "" -"Le type d'outil (TT) peut être:\n" -"- Circulaire -> il est uniquement informatif. Étant circulaire,\n" -"la largeur de coupe dans le matériau correspond exactement au diamètre de " -"l'outil.\n" -"- Ball -> informatif uniquement et faites référence à la fraise en bout de " -"type Ball.\n" -"- Forme en V -> il désactivera le paramètre Z-Cut dans la forme d'interface " -"utilisateur de géométrie résultante\n" -"et activer deux champs de formulaire d'interface utilisateur supplémentaires " -"dans la géométrie résultante: V-Tip Diam et\n" -"Angle V-Tip. Le réglage de ces deux valeurs ajustera le paramètre Z-Cut tel\n" -"car la largeur de coupe dans le matériau sera égale à la valeur dans le " -"diamètre de l'outil\n" -"colonne de ce tableau.\n" -"Le choix automatique du type d'outil en forme de V sélectionne le type " -"d'opération\n" -"dans la géométrie résultante comme isolement." - -#: AppTools/ToolPaint.py:497 -msgid "" -"The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" -"It can be Gerber, Excellon or Geometry." -msgstr "" -"Le type d'objet FlatCAM à utiliser comme référence de peinture.\n" -"Ce peut être Gerber, Excellon ou Géométrie." - -#: AppTools/ToolPaint.py:538 -msgid "" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"painted.\n" -"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " -"areas.\n" -"- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n" -"- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n" -"specified by another object." -msgstr "" -"- 'Sélection de zone' - cliquez avec le bouton gauche de la souris pour " -"lancer la sélection de la zone à peindre.\n" -"En maintenant une touche de modification enfoncée (CTRL ou SHIFT), vous " -"pourrez ajouter plusieurs zones.\n" -"- 'Tous les polygones' - la peinture commencera après un clic.\n" -"- 'Objet de référence' - effectuera un nettoyage sans cuivre dans la zone\n" -"spécifié par un autre objet." - -#: AppTools/ToolPaint.py:1412 -#, python-format -msgid "Could not retrieve object: %s" -msgstr "Impossible de récupérer l'objet: %s" - -#: AppTools/ToolPaint.py:1422 -msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries" -msgstr "Impossible de peindre sur des géométries MultiGeo" - -#: AppTools/ToolPaint.py:1459 -msgid "Click on a polygon to paint it." -msgstr "Cliquez sur un polygone pour le peindre." - -#: AppTools/ToolPaint.py:1472 -msgid "Click the start point of the paint area." -msgstr "Cliquez sur le point de départ de la zone de peinture." - -#: AppTools/ToolPaint.py:1537 -msgid "Click to add next polygon or right click to start painting." -msgstr "" -"Cliquez pour ajouter le polygone suivant ou cliquez avec le bouton droit " -"pour commencer à peindre." - -#: AppTools/ToolPaint.py:1550 -msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start painting." -msgstr "" -"Cliquez pour ajouter / supprimer le polygone suivant ou cliquez avec le " -"bouton droit pour commencer à peindre." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2054 -msgid "Painting polygon with method: lines." -msgstr "Peinture polygone avec méthode: lignes." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2066 -msgid "Failed. Painting polygon with method: seed." -msgstr "Échoué. Peinture polygone avec méthode: graine." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2077 -msgid "Failed. Painting polygon with method: standard." -msgstr "Échoué. Peinture polygone avec méthode: standard." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2093 -msgid "Geometry could not be painted completely" -msgstr "La géométrie n'a pas pu être peinte complètement" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2122 AppTools/ToolPaint.py:2125 -#: AppTools/ToolPaint.py:2133 AppTools/ToolPaint.py:2436 -#: AppTools/ToolPaint.py:2439 AppTools/ToolPaint.py:2447 -#: AppTools/ToolPaint.py:2935 AppTools/ToolPaint.py:2938 -#: AppTools/ToolPaint.py:2944 -msgid "Paint Tool." -msgstr "Outil de Peinture." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2122 AppTools/ToolPaint.py:2125 -#: AppTools/ToolPaint.py:2133 -msgid "Normal painting polygon task started." -msgstr "La tâche de peinture normale du polygone a commencé." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2123 AppTools/ToolPaint.py:2437 -#: AppTools/ToolPaint.py:2936 -msgid "Buffering geometry..." -msgstr "Mise en tampon de la géométrie ..." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2145 AppTools/ToolPaint.py:2454 -#: AppTools/ToolPaint.py:2952 -msgid "No polygon found." -msgstr "Aucun polygone trouvé." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2175 -msgid "Painting polygon..." -msgstr "Peinture polygone ..." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2185 AppTools/ToolPaint.py:2500 -#: AppTools/ToolPaint.py:2690 AppTools/ToolPaint.py:2998 -#: AppTools/ToolPaint.py:3177 -msgid "Painting with tool diameter = " -msgstr "Peinture avec diamètre d'outil = " - -#: AppTools/ToolPaint.py:2186 AppTools/ToolPaint.py:2501 -#: AppTools/ToolPaint.py:2691 AppTools/ToolPaint.py:2999 -#: AppTools/ToolPaint.py:3178 -msgid "started" -msgstr "commencé" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2211 AppTools/ToolPaint.py:2527 -#: AppTools/ToolPaint.py:2717 AppTools/ToolPaint.py:3025 -#: AppTools/ToolPaint.py:3204 -msgid "Margin parameter too big. Tool is not used" -msgstr "Paramètre de marge trop grand. L'outil n'est pas utilisé" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2269 AppTools/ToolPaint.py:2596 -#: AppTools/ToolPaint.py:2774 AppTools/ToolPaint.py:3088 -#: AppTools/ToolPaint.py:3266 -msgid "" -"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " -"different strategy of paint" -msgstr "" -"Impossible de faire de la Peinture. Essayez une combinaison de paramètres " -"différente. Ou une stratégie de peinture différente" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2326 AppTools/ToolPaint.py:2662 -#: AppTools/ToolPaint.py:2831 AppTools/ToolPaint.py:3149 -#: AppTools/ToolPaint.py:3328 -msgid "" -"There is no Painting Geometry in the file.\n" -"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " -"geometry.\n" -"Change the painting parameters and try again." -msgstr "" -"Il n'y a pas de géométrie de peinture dans le fichier.\n" -"Cela signifie généralement que le diamètre de l'outil est trop grand pour la " -"géométrie peinte.\n" -"Modifiez les paramètres de peinture et réessayez." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2349 -msgid "Paint Single failed." -msgstr "La peinture «simple» a échoué." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2355 -msgid "Paint Single Done." -msgstr "La Peinture Simple était terminée." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2357 AppTools/ToolPaint.py:2867 -#: AppTools/ToolPaint.py:3364 -msgid "Polygon Paint started ..." -msgstr "Polygon Paint a commencé ..." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2436 AppTools/ToolPaint.py:2439 -#: AppTools/ToolPaint.py:2447 -msgid "Paint all polygons task started." -msgstr "La tâche de peinture de tous les polygones a commencé." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2478 AppTools/ToolPaint.py:2976 -msgid "Painting polygons..." -msgstr "Peindre des polygones ..." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2671 -msgid "Paint All Done." -msgstr "Peindre Tout fait." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2840 AppTools/ToolPaint.py:3337 -msgid "Paint All with Rest-Machining done." -msgstr "Peignez tout avec le reste de l'usinage fait." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2859 -msgid "Paint All failed." -msgstr "La peinture «Tout» a échoué." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2865 -msgid "Paint Poly All Done." -msgstr "Peinture poly tout fait." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2935 AppTools/ToolPaint.py:2938 -#: AppTools/ToolPaint.py:2944 -msgid "Painting area task started." -msgstr "La tâche de zone de peinture a commencé." - -#: AppTools/ToolPaint.py:3158 -msgid "Paint Area Done." -msgstr "Peinture de la Zone réalisée." - -#: AppTools/ToolPaint.py:3356 -msgid "Paint Area failed." -msgstr "Échec de la peinture de la Zone." - -#: AppTools/ToolPaint.py:3362 -msgid "Paint Poly Area Done." -msgstr "La peinture 'Poly Zone' est terminée." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:55 -msgid "" -"Specify the type of object to be panelized\n" -"It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Object combobox." -msgstr "" -"Spécifiez le type d'objet à modéliser\n" -"Il peut être de type: Gerber, Excellon ou Géométrie.\n" -"La sélection ici décide du type d’objets qui seront\n" -"dans la liste déroulante d'objets." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:88 -msgid "" -"Object to be panelized. This means that it will\n" -"be duplicated in an array of rows and columns." -msgstr "" -"Objet à paramétrer. Cela signifie qu'il sera\n" -"être dupliqué dans un tableau de lignes et de colonnes." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:100 -msgid "Penelization Reference" -msgstr "Référence de pénalisation" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:102 -msgid "" -"Choose the reference for panelization:\n" -"- Object = the bounding box of a different object\n" -"- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n" -"\n" -"The reference is useful when doing panelization for more than one\n" -"object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n" -"to this reference object therefore maintaining the panelized\n" -"objects in sync." -msgstr "" -"Choisissez la référence pour la personnalisation:\n" -"- Objet = la boîte englobante d'un objet différent\n" -"- Zone de délimitation = la boîte de délimitation de l'objet à panéliser\n" -"\n" -"La référence est utile lors de la personnalisation pour plus d’une\n" -"objet. Les espacements (vraiment décalés) seront appliqués en référence\n" -"à cet objet de référence maintenant donc le panneau\n" -"objets synchronisés." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:123 -msgid "Box Type" -msgstr "Type de Box" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:125 -msgid "" -"Specify the type of object to be used as an container for\n" -"panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Box Object combobox." -msgstr "" -"Spécifiez le type d'objet à utiliser comme conteneur pour\n" -"panélisation. Ce peut être: type Gerber ou géométrie.\n" -"La sélection ici décide du type d’objets qui seront\n" -"dans la liste déroulante Objet de Box." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:139 -msgid "" -"The actual object that is used as container for the\n" -" selected object that is to be panelized." -msgstr "" -"L'objet réel qui utilise un conteneur pour la\n" -"objet sélectionné à panéliser." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:149 -msgid "Panel Data" -msgstr "Données du Panneau" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:151 -msgid "" -"This informations will shape the resulting panel.\n" -"The number of rows and columns will set how many\n" -"duplicates of the original geometry will be generated.\n" -"\n" -"The spacings will set the distance between any two\n" -"elements of the panel array." -msgstr "" -"Ces informations vont façonner le panneau résultant.\n" -"Le nombre de lignes et de colonnes définira combien de\n" -"des doublons de la géométrie d'origine seront générés.\n" -"\n" -"Les espacements détermineront la distance entre deux\n" -"éléments du tableau de panneaux." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:214 -msgid "" -"Choose the type of object for the panel object:\n" -"- Geometry\n" -"- Gerber" -msgstr "" -"Choisissez le type d'objet pour l'objet de panneau:\n" -"- Géométrie\n" -"- Gerber" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:222 -msgid "Constrain panel within" -msgstr "Contraindre le panneau dans" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:263 -msgid "Panelize Object" -msgstr "Objet Panelize" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:265 AppTools/ToolRulesCheck.py:501 -msgid "" -"Panelize the specified object around the specified box.\n" -"In other words it creates multiple copies of the source object,\n" -"arranged in a 2D array of rows and columns." -msgstr "" -"Multipliez l'objet spécifié autour de la zone spécifiée.\n" -"En d'autres termes, il crée plusieurs copies de l'objet source,\n" -"disposés dans un tableau 2D de lignes et de colonnes." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:333 -msgid "Panel. Tool" -msgstr "Panneau. Outil" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:468 -msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer." -msgstr "" -"Les colonnes ou les lignes ont une valeur zéro. Changez-les en un entier " -"positif." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:505 -msgid "Generating panel ... " -msgstr "Panneau de génération ... " - -#: AppTools/ToolPanelize.py:788 -msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code." -msgstr "Panneau de génération ... Ajout du code Gerber." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:796 -msgid "Generating panel... Spawning copies" -msgstr "Génération de panneau ... Création de copies" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:803 -msgid "Panel done..." -msgstr "Panel terminé ..." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:806 -#, python-brace-format -msgid "" -"{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and " -"{row} rows" -msgstr "" -"{text} Trop grand pour la zone contrainte. Le panneau final contient {col} " -"colonnes et {row}" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:815 -msgid "Panel created successfully." -msgstr "Panneau créé avec succès." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:31 -msgid "PcbWizard Import Tool" -msgstr "Outil d'importation PcbWizard" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:40 -msgid "Import 2-file Excellon" -msgstr "Importer 2-fichiers Excellon" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:51 -msgid "Load files" -msgstr "Charger des fichiers" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:57 -msgid "Excellon file" -msgstr "Fichier Excellon" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:59 -msgid "" -"Load the Excellon file.\n" -"Usually it has a .DRL extension" -msgstr "" -"Chargez le fichier Excellon.\n" -"Il a généralement une extension .DRL" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:65 -msgid "INF file" -msgstr "Fichier INF" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:67 -msgid "Load the INF file." -msgstr "Chargez le fichier INF." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:79 -msgid "Tool Number" -msgstr "Numéro d'outil" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:81 -msgid "Tool diameter in file units." -msgstr "Diamètre de l'outil en unités de fichier." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:87 -msgid "Excellon format" -msgstr "Excellon format" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:95 -msgid "Int. digits" -msgstr "Chiffres entiers" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:97 -msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates." -msgstr "Le nombre de chiffres pour la partie intégrale des coordonnées." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:104 -msgid "Frac. digits" -msgstr "Chiffres fract" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:106 -msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates." -msgstr "Le nombre de chiffres pour la partie décimale des coordonnées." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:113 -msgid "No Suppression" -msgstr "Pas de suppression" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:114 -msgid "Zeros supp." -msgstr "Zéros Supp." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:116 -msgid "" -"The type of zeros suppression used.\n" -"Can be of type:\n" -"- LZ = leading zeros are kept\n" -"- TZ = trailing zeros are kept\n" -"- No Suppression = no zero suppression" -msgstr "" -"Le type de suppression de zéros utilisé.\n" -"Peut être de type:\n" -"- LZ = les zéros au début sont conservés\n" -"- TZ = les zéros à la fin sont conservés\n" -"- Pas de suppression = pas de suppression de zéro" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:129 -msgid "" -"The type of units that the coordinates and tool\n" -"diameters are using. Can be INCH or MM." -msgstr "" -"Le type d'unités que les coordonnées et l'outil\n" -"diamètres utilisent. Peut être Pouce ou MM." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:136 -msgid "Import Excellon" -msgstr "Importer un fichier Excellon" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:138 -msgid "" -"Import in FlatCAM an Excellon file\n" -"that store it's information's in 2 files.\n" -"One usually has .DRL extension while\n" -"the other has .INF extension." -msgstr "" -"Importer dans FlatCAM un fichier Excellon\n" -"ce magasin c'est l'information est dans 2 fichiers.\n" -"On a généralement une extension .DRL alors que\n" -"l'autre a une extension .INF." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:197 -msgid "PCBWizard Tool" -msgstr "Outil PCBWizard" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:291 AppTools/ToolPcbWizard.py:295 -msgid "Load PcbWizard Excellon file" -msgstr "Charger le fichier Excellon PcbWizard" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:314 AppTools/ToolPcbWizard.py:318 -msgid "Load PcbWizard INF file" -msgstr "Charger le fichier INF PcbWizard" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:366 -msgid "" -"The INF file does not contain the tool table.\n" -"Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n" -"and edit the drill diameters manually." -msgstr "" -"Le fichier INF ne contient pas la table d'outils.\n" -"Essayez d'ouvrir le fichier Excellon à partir de Fichier -> Ouvrir -> " -"Excellon.\n" -"et éditez les diamètres de perçage manuellement." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:387 -msgid "PcbWizard .INF file loaded." -msgstr "Fichier PcbWizard .INF chargé." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:392 -msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded." -msgstr "Le fichier principal de PcbWizard Excellon est chargé." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:424 App_Main.py:8520 -msgid "This is not Excellon file." -msgstr "Ce n'est pas un fichier Excellon." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:427 -msgid "Cannot parse file" -msgstr "Impossible d'analyser le fichier" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:450 -msgid "Importing Excellon." -msgstr "Importer Excellon." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:457 -msgid "Import Excellon file failed." -msgstr "L'importation du fichier Excellon a échoué." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:464 -msgid "Imported" -msgstr "Importé" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:467 -msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..." -msgstr "Excellon fusion est en cours. S'il vous plaît, attendez..." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:469 -msgid "The imported Excellon file is empty." -msgstr "Le fichier Excellon importé est Aucun." - -#: AppTools/ToolProperties.py:116 App_Main.py:4692 App_Main.py:6803 -#: App_Main.py:6903 App_Main.py:6944 App_Main.py:6985 App_Main.py:7027 -#: App_Main.py:7069 App_Main.py:7113 App_Main.py:7157 App_Main.py:7681 -#: App_Main.py:7685 -msgid "No object selected." -msgstr "Aucun objet sélectionné." - -#: AppTools/ToolProperties.py:131 -msgid "Object Properties are displayed." -msgstr "Les Propriétés de l'objet sont affichées." - -#: AppTools/ToolProperties.py:136 -msgid "Properties Tool" -msgstr "Outil de Propriétés" - -#: AppTools/ToolProperties.py:150 -msgid "TYPE" -msgstr "TYPE" - -#: AppTools/ToolProperties.py:151 -msgid "NAME" -msgstr "NOM" - -#: AppTools/ToolProperties.py:153 -msgid "Dimensions" -msgstr "Dimensions" - -#: AppTools/ToolProperties.py:181 -msgid "Geo Type" -msgstr "Type de géo" - -#: AppTools/ToolProperties.py:184 -msgid "Single-Geo" -msgstr "Géo-unique" - -#: AppTools/ToolProperties.py:185 -msgid "Multi-Geo" -msgstr "Multi-géo" - -#: AppTools/ToolProperties.py:196 -msgid "Calculating dimensions ... Please wait." -msgstr "Calcul des dimensions ... Veuillez patienter." - -#: AppTools/ToolProperties.py:339 AppTools/ToolProperties.py:343 -#: AppTools/ToolProperties.py:345 -msgid "Inch" -msgstr "Pouce" - -#: AppTools/ToolProperties.py:339 AppTools/ToolProperties.py:344 -#: AppTools/ToolProperties.py:346 -msgid "Metric" -msgstr "Métrique" - -#: AppTools/ToolProperties.py:421 AppTools/ToolProperties.py:486 -msgid "Drills number" -msgstr "Nombre de forets" - -#: AppTools/ToolProperties.py:422 AppTools/ToolProperties.py:488 -msgid "Slots number" -msgstr "Nombre d'emplacements" - -#: AppTools/ToolProperties.py:424 -msgid "Drills total number:" -msgstr "Nombre total de forets:" - -#: AppTools/ToolProperties.py:425 -msgid "Slots total number:" -msgstr "Nombre total d'emplacements:" - -#: AppTools/ToolProperties.py:452 AppTools/ToolProperties.py:455 -#: AppTools/ToolProperties.py:458 AppTools/ToolProperties.py:483 -msgid "Present" -msgstr "Présent" - -#: AppTools/ToolProperties.py:453 AppTools/ToolProperties.py:484 -msgid "Solid Geometry" -msgstr "Géométrie solide" - -#: AppTools/ToolProperties.py:456 -msgid "GCode Text" -msgstr "Texte GCode" - -#: AppTools/ToolProperties.py:459 -msgid "GCode Geometry" -msgstr "Géométrie GCode" - -#: AppTools/ToolProperties.py:462 -msgid "Data" -msgstr "Les données" - -#: AppTools/ToolProperties.py:495 -msgid "Depth of Cut" -msgstr "Profondeur de coupe" - -#: AppTools/ToolProperties.py:507 -msgid "Clearance Height" -msgstr "Hauteur de dégagement" - -#: AppTools/ToolProperties.py:539 -msgid "Routing time" -msgstr "Temps d'acheminement" - -#: AppTools/ToolProperties.py:546 -msgid "Travelled distance" -msgstr "Distance parcourue" - -#: AppTools/ToolProperties.py:564 -msgid "Width" -msgstr "Largeur" - -#: AppTools/ToolProperties.py:570 AppTools/ToolProperties.py:578 -msgid "Box Area" -msgstr "Zone de la boîte" - -#: AppTools/ToolProperties.py:573 AppTools/ToolProperties.py:581 -msgid "Convex_Hull Area" -msgstr "Zone de coque convexe" - -#: AppTools/ToolProperties.py:588 AppTools/ToolProperties.py:591 -msgid "Copper Area" -msgstr "Zone de cuivre" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:30 AppTools/ToolPunchGerber.py:323 -msgid "Punch Gerber" -msgstr "Percer Gerber" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:65 -msgid "Gerber into which to punch holes" -msgstr "Gerber pour percer des trous" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:85 -msgid "ALL" -msgstr "TOUT" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:166 -msgid "" -"Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads." -msgstr "" -"Retirez la géométrie d'Excellon du Gerber pour créer les trous dans les " -"coussinets." - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:325 -msgid "" -"Create a Gerber object from the selected object, within\n" -"the specified box." -msgstr "" -"Créez un objet Gerber à partir de l'objet sélectionné, dans\n" -"la case spécifiée." - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:425 -msgid "Punch Tool" -msgstr "Outil de Poinçonnage" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:599 -msgid "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting." -msgstr "La valeur du diamètre fixe est de 0,0. Abandon." - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:602 -msgid "" -"Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is bigger " -"than some of the apertures in the Gerber object." -msgstr "" -"Impossible de générer le trou perforé Gerber car la taille du trou poinçonné " -"est plus grande que certaines des ouvertures de l'objet Gerber." - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:665 -msgid "" -"Could not generate punched hole Gerber because the newly created object " -"geometry is the same as the one in the source object geometry..." -msgstr "" -"Impossible de générer le trou perforé Gerber car la géométrie de l'objet " -"nouvellement créée est la même que celle de la géométrie de l'objet " -"source ..." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:80 -msgid "Gerber Object to which the QRCode will be added." -msgstr "Objet Gerber auquel le QRCode sera ajouté." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:116 -msgid "The parameters used to shape the QRCode." -msgstr "Les paramètres utilisés pour façonner le QRCode." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:216 -msgid "Export QRCode" -msgstr "Exporter le QRCode" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:218 -msgid "" -"Show a set of controls allowing to export the QRCode\n" -"to a SVG file or an PNG file." -msgstr "" -"Afficher un ensemble de contrôles permettant d'exporter le QRCode\n" -"vers un fichier SVG ou un fichier PNG." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:257 -msgid "Transparent back color" -msgstr "Couleur arrière transparente" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:282 -msgid "Export QRCode SVG" -msgstr "Exporter le QRCode SVG" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:284 -msgid "Export a SVG file with the QRCode content." -msgstr "Exportez un fichier SVG avec le contenu QRCode." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:295 -msgid "Export QRCode PNG" -msgstr "Exporter le QRCode PNG" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:297 -msgid "Export a PNG image file with the QRCode content." -msgstr "Exportez un fichier image PNG avec le contenu QRCode." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:308 -msgid "Insert QRCode" -msgstr "Insérez QRCode" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:310 -msgid "Create the QRCode object." -msgstr "Créez l'objet QRCode." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:424 AppTools/ToolQRCode.py:759 -#: AppTools/ToolQRCode.py:808 -msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box." -msgstr "Annulé. Il n'y a pas de données QRCode dans la zone de texte." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:443 -msgid "Generating QRCode geometry" -msgstr "Génération de la géométrie QRCode" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:483 -msgid "Click on the Destination point ..." -msgstr "Cliquez sur le point de destination ..." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:598 -msgid "QRCode Tool done." -msgstr "Outil QRCode terminé." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:791 AppTools/ToolQRCode.py:795 -msgid "Export PNG" -msgstr "Exporter en PNG" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:838 AppTools/ToolQRCode.py:842 App_Main.py:6835 -#: App_Main.py:6839 -msgid "Export SVG" -msgstr "Exporter en SVG" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:33 -msgid "Check Rules" -msgstr "Vérifiez les Règles" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:63 -msgid "Gerber objects for which to check rules." -msgstr "Objets Gerber pour lesquels vérifier les règles." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:78 -msgid "Top" -msgstr "Haut" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:80 -msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked." -msgstr "L'objet cuivre supérieur Gerber pour lequel les règles sont vérifiées." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:96 -msgid "Bottom" -msgstr "Bas" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:98 -msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked." -msgstr "" -"Objet de cuivre Gerber inférieur pour lequel les règles sont vérifiées." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:114 -msgid "SM Top" -msgstr "SM Top" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:116 -msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked." -msgstr "" -"Objet de masque de soudure Gerber supérieur pour lequel les règles sont " -"vérifiées." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:132 -msgid "SM Bottom" -msgstr "SM Bas" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:134 -msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked." -msgstr "" -"Objet de masque de soudure Gerber inférieur pour lequel les règles sont " -"vérifiées." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:150 -msgid "Silk Top" -msgstr "Sérigraphie Haut" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:152 -msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked." -msgstr "" -"Objet de la sérigraphie Top Gerber pour lequel les règles sont vérifiées." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:168 -msgid "Silk Bottom" -msgstr "Fond sérigraphie" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:170 -msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked." -msgstr "" -"L'objet Gerber Silkscreen inférieur pour lequel les règles sont vérifiées." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:188 -msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked." -msgstr "" -"Objet de contour de Gerber (découpe) pour lequel les règles sont vérifiées." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:201 -msgid "Excellon objects for which to check rules." -msgstr "Excellon objets pour lesquels vérifier les règles." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:213 -msgid "Excellon 1" -msgstr "Excellon 1" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:215 -msgid "" -"Excellon object for which to check rules.\n" -"Holds the plated holes or a general Excellon file content." -msgstr "" -"Objet Excellon pour lequel vérifier les règles.\n" -"Contient les trous métallisés ou le contenu général d’un fichier Excellon." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:232 -msgid "Excellon 2" -msgstr "Excellon 2" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:234 -msgid "" -"Excellon object for which to check rules.\n" -"Holds the non-plated holes." -msgstr "" -"Objet Excellon pour lequel vérifier les règles.\n" -"Maintient les trous non plaqués." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:247 -msgid "All Rules" -msgstr "Toutes les règles" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:249 -msgid "This check/uncheck all the rules below." -msgstr "Cette case à cocher / décocher toutes les règles ci-dessous." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:499 -msgid "Run Rules Check" -msgstr "Exécuter la Vér. des Règles" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1158 AppTools/ToolRulesCheck.py:1218 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1255 AppTools/ToolRulesCheck.py:1327 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1381 AppTools/ToolRulesCheck.py:1419 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1484 -msgid "Value is not valid." -msgstr "La valeur n'est pas valide." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1172 -msgid "TOP -> Copper to Copper clearance" -msgstr "TOP -> Distance de cuivre à cuivre" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1183 -msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance" -msgstr "EN BAS -> Distance de cuivre à cuivre" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1188 AppTools/ToolRulesCheck.py:1282 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1446 -msgid "" -"At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is " -"selected." -msgstr "" -"Au moins un objet Gerber doit être sélectionné pour cette règle, mais aucun " -"n'est sélectionné." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1224 -msgid "" -"One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." -msgstr "" -"L'un des objets cuivre Gerber ou l'objet Contour Gerber n'est pas valide." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1237 AppTools/ToolRulesCheck.py:1401 -msgid "" -"Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not " -"selected." -msgstr "" -"La présence de l’objet Gerber est obligatoire pour cette règle, mais elle " -"n’est pas sélectionnée." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1254 AppTools/ToolRulesCheck.py:1281 -msgid "Silk to Silk clearance" -msgstr "Sérigraphie à distance de sérigraphie" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1267 -msgid "TOP -> Silk to Silk clearance" -msgstr "TOP -> Distance de sérigraphie à sérigraphie" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1277 -msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance" -msgstr "BAS -> Distance de sérigraphie à sérigraphie" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1333 -msgid "One or more of the Gerber objects is not valid." -msgstr "Un ou plusieurs objets Gerber n'est pas valide." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1341 -msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance" -msgstr "TOP -> Distance entre masque et masque de soudure" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1347 -msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance" -msgstr "EN BAS -> Distance de sérigraphie à masque de soudure" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1351 -msgid "" -"Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both " -"Bottom." -msgstr "" -"Les objets Gerber Mask de sérigraphie et de masque de soudure doivent être " -"tous les deux supérieurs ou inférieurs." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1387 -msgid "" -"One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." -msgstr "" -"L'un des objets Gerber en sérigraphie ou l'objet Contour Gerber n'est pas " -"valide." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1431 -msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver" -msgstr "TOP -> ruban de masque de soudure minimum" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1441 -msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver" -msgstr "BAS-> ruban de masque de soudure minimum" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1490 -msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid." -msgstr "L'un des objets Copper Gerber ou Excellon n'est pas valide." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1506 -msgid "" -"Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected." -msgstr "" -"La présence d'objet Excellon est obligatoire pour cette règle, mais aucune " -"n'est sélectionnée." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1579 AppTools/ToolRulesCheck.py:1592 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1603 AppTools/ToolRulesCheck.py:1616 -msgid "STATUS" -msgstr "STATUT" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1582 AppTools/ToolRulesCheck.py:1606 -msgid "FAILED" -msgstr "ÉCHOUÉ" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1595 AppTools/ToolRulesCheck.py:1619 -msgid "PASSED" -msgstr "PASSÉ" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1596 AppTools/ToolRulesCheck.py:1620 -msgid "Violations: There are no violations for the current rule." -msgstr "Violations: Il n'y a pas de violations pour la règle actuelle." - -#: AppTools/ToolShell.py:59 -msgid "Clear the text." -msgstr "Effacez le texte." - -#: AppTools/ToolShell.py:91 AppTools/ToolShell.py:93 -msgid "...processing..." -msgstr "...En traitement..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:37 -msgid "Solder Paste Tool" -msgstr "Outil de Pâte à souder" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:68 -msgid "Gerber Solderpaste object." -msgstr "Objet Gerber de pâte à souder." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:81 -msgid "" -"Tools pool from which the algorithm\n" -"will pick the ones used for dispensing solder paste." -msgstr "" -"Pool d'outils à partir duquel l'algorithme\n" -"choisira ceux utilisés pour la distribution de la pâte à souder." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:96 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n" -"diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n" -"If there are no longer tools but there are still pads not covered\n" -" with solder paste, the app will issue a warning message box." -msgstr "" -"C'est le numéro de l'outil.\n" -"La distribution de la brasure commencera avec l’outil le plus gros\n" -"diamètre, jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'outils de buse.\n" -"S'il n'y a plus d'outils mais qu'il y a toujours des tampons non couverts\n" -"  avec la pâte à souder, l'application émettra une boîte de message " -"d'avertissement." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:103 -msgid "" -"Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" -"is the width of the solder paste dispensed." -msgstr "" -"Diamètre de l'outil de buse. C'est sa valeur (en unités FlatCAM actuelles)\n" -"est la largeur de la pâte à braser distribuée." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:110 -msgid "New Nozzle Tool" -msgstr "Nouvel Outil de Buse" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:129 -msgid "" -"Add a new nozzle tool to the Tool Table\n" -"with the diameter specified above." -msgstr "" -"Ajouter un nouvel outil de buse à la table d'outils\n" -"avec le diamètre spécifié ci-dessus." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:151 -msgid "STEP 1" -msgstr "ÉTAPE 1" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:153 -msgid "" -"First step is to select a number of nozzle tools for usage\n" -"and then optionally modify the GCode parameters below." -msgstr "" -"La première étape consiste à sélectionner un certain nombre d’outils de buse " -"à utiliser.\n" -"et éventuellement modifier les paramètres GCode ci-dessous." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:156 -msgid "" -"Select tools.\n" -"Modify parameters." -msgstr "" -"Sélectionnez des outils.\n" -"Modifier les paramètres." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:276 -msgid "" -"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" -" to Dispense position (on Z plane)." -msgstr "" -"Avance (vitesse) en montant verticalement\n" -"position de distribution (sur le plan Z)." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:346 -msgid "" -"Generate GCode for Solder Paste dispensing\n" -"on PCB pads." -msgstr "" -"Générer GCode pour la distribution de pâte à souder\n" -"sur les PCB pads." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:367 -msgid "STEP 2" -msgstr "ÉTAPE 2" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:369 -msgid "" -"Second step is to create a solder paste dispensing\n" -"geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file." -msgstr "" -"La deuxième étape consiste à créer une distribution de pâte à braser\n" -"géométrie d'un fichier Gerber de masque de collage de soudure." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:375 -msgid "Generate solder paste dispensing geometry." -msgstr "Générer la géométrie de distribution de la pâte à souder." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:398 -msgid "Geo Result" -msgstr "Résultat de la Géo" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:400 -msgid "" -"Geometry Solder Paste object.\n" -"The name of the object has to end in:\n" -"'_solderpaste' as a protection." -msgstr "" -"Géométrie de l'objet pâte à souder.\n" -"Le nom de l'objet doit se terminer par:\n" -"'_solderpaste' comme protection." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:409 -msgid "STEP 3" -msgstr "ÉTAPE 3" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:411 -msgid "" -"Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n" -"and then generate a CNCJob object.\n" -"\n" -"REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n" -"first you need to generate a geometry with those new params,\n" -"and only after that you can generate an updated CNCJob." -msgstr "" -"La troisième étape consiste à sélectionner une géométrie de distribution de " -"la pâte à souder,\n" -"puis générez un objet CNCJob.\n" -"\n" -"N'OUBLIEZ PAS: si vous voulez créer un CNCJob avec de nouveaux paramètres,\n" -"vous devez d’abord générer une géométrie avec ces nouveaux paramètres,\n" -"et seulement après cela, vous pouvez générer un CNCJob mis à jour." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:432 -msgid "CNC Result" -msgstr "Résultat CNC" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:434 -msgid "" -"CNCJob Solder paste object.\n" -"In order to enable the GCode save section,\n" -"the name of the object has to end in:\n" -"'_solderpaste' as a protection." -msgstr "" -"Objet de pâte à souder CNCJob.\n" -"Pour activer la section de sauvegarde GCode,\n" -"le nom de l'objet doit se terminer par:\n" -"'_solderpaste' comme protection." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:444 -msgid "View GCode" -msgstr "Voir le GCode" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:446 -msgid "" -"View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" -"on PCB pads." -msgstr "" -"Afficher le GCode généré pour la distribution de pâte à souder\n" -"sur les plaquettes de circuits imprimés." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:456 -msgid "Save GCode" -msgstr "Enregistrer le GCode" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:458 -msgid "" -"Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" -"on PCB pads, to a file." -msgstr "" -"Sauvegarder le GCode généré pour la distribution de pâte à souder\n" -"sur des plaquettes de circuits imprimés, dans un fichier." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:468 -msgid "STEP 4" -msgstr "ÉTAPE 4" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:470 -msgid "" -"Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n" -"a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode." -msgstr "" -"La quatrième étape (et la dernière) consiste à sélectionner un objet CNCJob " -"composé de\n" -"une géométrie de distribution de la pâte à souder, puis affichez / " -"enregistrez son GCode." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:930 -msgid "New Nozzle tool added to Tool Table." -msgstr "Nouvel Outil de Buse ajouté à la table d'outils." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:973 -msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited." -msgstr "L'outil de buse de la table d'outils a été modifié." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1032 -msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete." -msgstr "La suppression a échoué. Sélectionnez un outil de buse à supprimer." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1038 -msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table." -msgstr "Outil (s) de buse supprimé (s) de la table d'outils." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1094 -msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded." -msgstr "Aucun objet Gerber de masque de pâte à souder chargé." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1112 -msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry." -msgstr "Création de la géométrie de distribution de pâte à souder." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1125 -msgid "No Nozzle tools in the tool table." -msgstr "Aucun outil de buse dans la table à outils." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1251 -msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..." -msgstr "Annulé. Fichier vide, il n'a pas de géométrie ..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1254 -msgid "Solder Paste geometry generated successfully" -msgstr "Géométrie de pâte à souder générée avec succès" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1261 -msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..." -msgstr "" -"Certains ou tous les tampons n'ont pas de soudure en raison de diamètres de " -"buse inadéquats ..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1275 -msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..." -msgstr "Génération de géométrie de distribution de pâte à souder ..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1295 -msgid "There is no Geometry object available." -msgstr "Il n'y a pas d'objet Géométrie disponible." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1300 -msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry." -msgstr "" -"Cette géométrie ne peut pas être traitée. PAS une géométrie " -"solder_paste_tool." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1336 -msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n" -msgstr "Une erreur interne s'est produite. Voir shell.\n" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1401 -msgid "ToolSolderPaste CNCjob created" -msgstr "Outil de Pâte à Souder CNCjob créé" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1420 -msgid "SP GCode Editor" -msgstr "Éditeur SP GCode" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1432 AppTools/ToolSolderPaste.py:1437 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1492 -msgid "" -"This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object." -msgstr "" -"Cet objet CNCJob ne peut pas être traité. PAS un objet CNCJob " -"solder_paste_tool." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1462 -msgid "No Gcode in the object" -msgstr "Pas de Gcode dans l'objet" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1502 -msgid "Export GCode ..." -msgstr "Exporter le GCode ..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1550 -msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to" -msgstr "Fichier GCode du distributeur de pâte à souder enregistré dans" - -#: AppTools/ToolSub.py:83 -msgid "" -"Gerber object from which to subtract\n" -"the subtractor Gerber object." -msgstr "" -"Objet de Gerber auquel soustraire\n" -"l'objet soustracteur Gerber." - -#: AppTools/ToolSub.py:96 AppTools/ToolSub.py:151 -msgid "Subtractor" -msgstr "Soustracteur" - -#: AppTools/ToolSub.py:98 -msgid "" -"Gerber object that will be subtracted\n" -"from the target Gerber object." -msgstr "" -"Objet Gerber qui sera soustrait\n" -"à partir de l'objet Gerber cible." - -#: AppTools/ToolSub.py:105 -msgid "Subtract Gerber" -msgstr "Soustraire Gerber" - -#: AppTools/ToolSub.py:107 -msgid "" -"Will remove the area occupied by the subtractor\n" -"Gerber from the Target Gerber.\n" -"Can be used to remove the overlapping silkscreen\n" -"over the soldermask." -msgstr "" -"Va supprimer la zone occupée par le soustracteur\n" -"Gerber de la cible Gerber.\n" -"Peut être utilisé pour enlever la sérigraphie qui se chevauchent\n" -"sur le masque de soudure." - -#: AppTools/ToolSub.py:138 -msgid "" -"Geometry object from which to subtract\n" -"the subtractor Geometry object." -msgstr "" -"Objet de géométrie à soustraire\n" -"l'objet géométrique soustracteur." - -#: AppTools/ToolSub.py:153 -msgid "" -"Geometry object that will be subtracted\n" -"from the target Geometry object." -msgstr "" -"Objet de géométrie qui sera soustrait\n" -"à partir de l'objet de géométrie cible." - -#: AppTools/ToolSub.py:161 -msgid "" -"Checking this will close the paths cut by the Geometry subtractor object." -msgstr "" -"En cochant cette case, vous fermez les chemins coupés par l'objet " -"soustracteur de géométrie." - -#: AppTools/ToolSub.py:164 -msgid "Subtract Geometry" -msgstr "Soustraire la géométrie" - -#: AppTools/ToolSub.py:166 -msgid "" -"Will remove the area occupied by the subtractor\n" -"Geometry from the Target Geometry." -msgstr "" -"Va supprimer la zone occupée par le soustracteur\n" -"Géométrie à partir de la géométrie cible." - -#: AppTools/ToolSub.py:264 -msgid "Sub Tool" -msgstr "Outil Sous" - -#: AppTools/ToolSub.py:285 AppTools/ToolSub.py:490 -msgid "No Target object loaded." -msgstr "Aucun objet cible chargé." - -#: AppTools/ToolSub.py:288 -msgid "Loading geometry from Gerber objects." -msgstr "Chargement de la géométrie à partir d'objets Gerber." - -#: AppTools/ToolSub.py:300 AppTools/ToolSub.py:505 -msgid "No Subtractor object loaded." -msgstr "Aucun objet soustracteur n'a été chargé." - -#: AppTools/ToolSub.py:342 -msgid "Finished parsing geometry for aperture" -msgstr "Géométrie d'analyse terminée pour l'ouverture" - -#: AppTools/ToolSub.py:344 -msgid "Subtraction aperture processing finished." -msgstr "Le traitement d'ouverture de soustraction est terminé." - -#: AppTools/ToolSub.py:464 AppTools/ToolSub.py:662 -msgid "Generating new object ..." -msgstr "Générer un nouvel objet ..." - -#: AppTools/ToolSub.py:467 AppTools/ToolSub.py:666 AppTools/ToolSub.py:745 -msgid "Generating new object failed." -msgstr "La génération du nouvel objet a échoué." - -#: AppTools/ToolSub.py:471 AppTools/ToolSub.py:672 -msgid "Created" -msgstr "Établi" - -#: AppTools/ToolSub.py:519 -msgid "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo." -msgstr "" -"Actuellement, la géométrie du soustracteur ne peut pas être de type multi-" -"géo." - -#: AppTools/ToolSub.py:564 -msgid "Parsing solid_geometry ..." -msgstr "Analyse de solid_géométrie ..." - -#: AppTools/ToolSub.py:566 -msgid "Parsing solid_geometry for tool" -msgstr "Analyse de solid_géométrie pour l'outil" - -#: AppTools/ToolTransform.py:23 -msgid "Object Transform" -msgstr "Transformation d'objet" - -#: AppTools/ToolTransform.py:78 -msgid "" -"Rotate the selected object(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected objects." -msgstr "" -"Faites pivoter le ou les objets sélectionnés.\n" -"Le point de référence est le milieu de\n" -"le cadre de sélection pour tous les objets sélectionnés." - -#: AppTools/ToolTransform.py:99 AppTools/ToolTransform.py:120 -msgid "" -"Angle for Skew action, in degrees.\n" -"Float number between -360 and 360." -msgstr "" -"Angle pour l'action asymétrique, en degrés.\n" -"Nombre flottant entre -360 et 360." - -#: AppTools/ToolTransform.py:109 AppTools/ToolTransform.py:130 -msgid "" -"Skew/shear the selected object(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected objects." -msgstr "" -"Inclinez / cisaillez le ou les objets sélectionnés.\n" -"Le point de référence est le milieu de\n" -"le cadre de sélection pour tous les objets sélectionnés." - -#: AppTools/ToolTransform.py:159 AppTools/ToolTransform.py:179 -msgid "" -"Scale the selected object(s).\n" -"The point of reference depends on \n" -"the Scale reference checkbox state." -msgstr "" -"Échelle le ou les objets sélectionnés.\n" -"Le point de référence dépend de\n" -"l'état de la case à cocher référence d'échelle." - -#: AppTools/ToolTransform.py:228 AppTools/ToolTransform.py:248 -msgid "" -"Offset the selected object(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected objects.\n" -msgstr "" -"Décalez le ou les objets sélectionnés.\n" -"Le point de référence est le milieu de\n" -"le cadre de sélection pour tous les objets sélectionnés.\n" - -#: AppTools/ToolTransform.py:268 AppTools/ToolTransform.py:273 -msgid "Flip the selected object(s) over the X axis." -msgstr "Retournez le ou les objets sélectionnés sur l’axe X." - -#: AppTools/ToolTransform.py:297 -msgid "Ref. Point" -msgstr "Miroir Réf. Point" - -#: AppTools/ToolTransform.py:348 -msgid "" -"Create the buffer effect on each geometry,\n" -"element from the selected object, using the distance." -msgstr "" -"Créez l'effet tampon sur chaque géométrie,\n" -"élément de l'objet sélectionné, en utilisant la distance." - -#: AppTools/ToolTransform.py:374 -msgid "" -"Create the buffer effect on each geometry,\n" -"element from the selected object, using the factor." -msgstr "" -"Créez l'effet tampon sur chaque géométrie,\n" -"élément de l'objet sélectionné, en utilisant le facteur." - -#: AppTools/ToolTransform.py:479 -msgid "Buffer D" -msgstr "Tampon D" - -#: AppTools/ToolTransform.py:480 -msgid "Buffer F" -msgstr "Tampon F" - -#: AppTools/ToolTransform.py:557 -msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0." -msgstr "" -"La transformation par rotation ne peut pas être effectuée pour une valeur de " -"0." - -#: AppTools/ToolTransform.py:596 AppTools/ToolTransform.py:619 -msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1." -msgstr "" -"La transformation d'échelle ne peut pas être effectuée pour un facteur de 0 " -"ou 1." - -#: AppTools/ToolTransform.py:634 AppTools/ToolTransform.py:644 -msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0." -msgstr "" -"La transformation de décalage ne peut pas être effectuée pour une valeur de " -"0." - -#: AppTools/ToolTransform.py:676 -msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!" -msgstr "" -"Aucun objet sélectionné. Veuillez sélectionner un objet à faire pivoter!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:702 -msgid "CNCJob objects can't be rotated." -msgstr "Les objets CNCJob ne peuvent pas être pivotés." - -#: AppTools/ToolTransform.py:710 -msgid "Rotate done" -msgstr "Faire pivoter" - -#: AppTools/ToolTransform.py:713 AppTools/ToolTransform.py:783 -#: AppTools/ToolTransform.py:833 AppTools/ToolTransform.py:887 -#: AppTools/ToolTransform.py:917 AppTools/ToolTransform.py:953 -msgid "Due of" -msgstr "À cause de" - -#: AppTools/ToolTransform.py:713 AppTools/ToolTransform.py:783 -#: AppTools/ToolTransform.py:833 AppTools/ToolTransform.py:887 -#: AppTools/ToolTransform.py:917 AppTools/ToolTransform.py:953 -msgid "action was not executed." -msgstr "l'action n'a pas été exécutée." - -#: AppTools/ToolTransform.py:725 -msgid "No object selected. Please Select an object to flip" -msgstr "Aucun objet sélectionné. Veuillez sélectionner un objet à refléter" - -#: AppTools/ToolTransform.py:758 -msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped." -msgstr "Les objets CNCJob ne peuvent pas être inversés / inversés." - -#: AppTools/ToolTransform.py:793 -msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees." -msgstr "" -"La transformation asymétrique ne peut pas être effectuée pour 0, 90 et 180 " -"degrés." - -#: AppTools/ToolTransform.py:798 -msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!" -msgstr "" -"Aucun objet sélectionné. Veuillez sélectionner un objet à cisailler / " -"incliner!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:818 -msgid "CNCJob objects can't be skewed." -msgstr "Les objets CNCJob ne peuvent pas être biaisés." - -#: AppTools/ToolTransform.py:830 -msgid "Skew on the" -msgstr "Biais sur le" - -#: AppTools/ToolTransform.py:830 AppTools/ToolTransform.py:884 -#: AppTools/ToolTransform.py:914 -msgid "axis done" -msgstr "axe fait" - -#: AppTools/ToolTransform.py:844 -msgid "No object selected. Please Select an object to scale!" -msgstr "" -"Aucun objet sélectionné. Veuillez sélectionner un objet à mettre à l'échelle!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:875 -msgid "CNCJob objects can't be scaled." -msgstr "Les objets CNCJob ne peuvent pas être mis à l'échelle." - -#: AppTools/ToolTransform.py:884 -msgid "Scale on the" -msgstr "Échelle sur le" - -#: AppTools/ToolTransform.py:894 -msgid "No object selected. Please Select an object to offset!" -msgstr "Aucun objet sélectionné. Veuillez sélectionner un objet à compenser!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:901 -msgid "CNCJob objects can't be offset." -msgstr "Les objets CNCJob ne peuvent pas être décalés." - -#: AppTools/ToolTransform.py:914 -msgid "Offset on the" -msgstr "Compenser sur le" - -#: AppTools/ToolTransform.py:924 -msgid "No object selected. Please Select an object to buffer!" -msgstr "Aucun objet sélectionné. Veuillez sélectionner un objet à tamponner!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:927 -msgid "Applying Buffer" -msgstr "Application du tampon" - -#: AppTools/ToolTransform.py:931 -msgid "CNCJob objects can't be buffered." -msgstr "Les objets CNCJob ne peuvent pas être mis en mémoire tampon." - -#: AppTools/ToolTransform.py:948 -msgid "Buffer done" -msgstr "Tampon terminé" - -#: AppTranslation.py:104 -msgid "The application will restart." -msgstr "L'application va redémarrer." - -#: AppTranslation.py:106 -msgid "Are you sure do you want to change the current language to" -msgstr "Etes-vous sûr de vouloir changer la langue actuelle en" - -#: AppTranslation.py:107 -msgid "Apply Language ..." -msgstr "Appliquer la langue ..." - -#: AppTranslation.py:203 App_Main.py:3151 -msgid "" -"There are files/objects modified in FlatCAM. \n" -"Do you want to Save the project?" -msgstr "" -"Il y a eu des modifications dans FlatCAM.\n" -"Voulez-vous enregistrer le projet?" - -#: AppTranslation.py:206 App_Main.py:3154 App_Main.py:6411 -msgid "Save changes" -msgstr "Sauvegarder les modifications" - -#: App_Main.py:477 -msgid "FlatCAM is initializing ..." -msgstr "FlatCAM est en cours d'initialisation ..." - -#: App_Main.py:620 -msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing." -msgstr "Impossible de trouver les fichiers de languages. Fichiers Absent." - -#: App_Main.py:692 -msgid "" -"FlatCAM is initializing ...\n" -"Canvas initialization started." -msgstr "" -"FlatCAM est en cours d'initialisation ...\n" -"Initialisation du Canevas." - -#: App_Main.py:712 -msgid "" -"FlatCAM is initializing ...\n" -"Canvas initialization started.\n" -"Canvas initialization finished in" -msgstr "" -"FlatCAM est en cours d'initialisation ...\n" -"Initialisation du Canevas\n" -"Initialisation terminée en" - -#: App_Main.py:1558 App_Main.py:6524 -msgid "New Project - Not saved" -msgstr "Nouveau projet - Non enregistré" - -#: App_Main.py:1659 -msgid "" -"Found old default preferences files. Please reboot the application to update." -msgstr "" -"Anciens fichiers par défaut trouvés. Veuillez redémarrer pour mettre à jour " -"l'application." - -#: App_Main.py:1726 -msgid "Open Config file failed." -msgstr "Défaut d'ouverture du fichier de configuration." - -#: App_Main.py:1741 -msgid "Open Script file failed." -msgstr "Défaut d'ouverture du fichier Script." - -#: App_Main.py:1767 -msgid "Open Excellon file failed." -msgstr "Défaut d'ouverture du fichier Excellon." - -#: App_Main.py:1780 -msgid "Open GCode file failed." -msgstr "Défaut d'ouverture du fichier G-code." - -#: App_Main.py:1793 -msgid "Open Gerber file failed." -msgstr "Défaut d'ouverture du fichier Gerber." - -#: App_Main.py:2116 -msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit." -msgstr "" -"Sélectionnez une Géométrie, Gerber, Excellon ou un objet CNCJob à modifier." - -#: App_Main.py:2131 -msgid "" -"Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not " -"possible.\n" -"Edit only one geometry at a time." -msgstr "" -"L'édition simultanée de plusieurs géométrie n'est pas possible.\n" -"Modifiez une seule géométrie à la fois." - -#: App_Main.py:2197 -msgid "Editor is activated ..." -msgstr "Editeur activé ..." - -#: App_Main.py:2218 -msgid "Do you want to save the edited object?" -msgstr "Voulez-vous enregistrer l'objet ?" - -#: App_Main.py:2254 -msgid "Object empty after edit." -msgstr "Objet vide après édition." - -#: App_Main.py:2259 App_Main.py:2277 App_Main.py:2296 -msgid "Editor exited. Editor content saved." -msgstr "Sortie de l'éditeur. Contenu enregistré." - -#: App_Main.py:2300 App_Main.py:2324 App_Main.py:2342 -msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." -msgstr "Sélectionnez l'objet Géométrie, Gerber, ou Excellon à mettre à jour." - -#: App_Main.py:2303 -msgid "is updated, returning to App..." -msgstr "est mis à jour, Retour au programme..." - -#: App_Main.py:2310 -msgid "Editor exited. Editor content was not saved." -msgstr "Sortie de l'editeur. Contenu non enregistré." - -#: App_Main.py:2443 App_Main.py:2447 -msgid "Import FlatCAM Preferences" -msgstr "Importer les paramètres FlatCAM" - -#: App_Main.py:2458 -msgid "Imported Defaults from" -msgstr "Valeurs par défaut importées de" - -#: App_Main.py:2478 App_Main.py:2484 -msgid "Export FlatCAM Preferences" -msgstr "Exporter les paramètres FlatCAM" - -#: App_Main.py:2504 -msgid "Exported preferences to" -msgstr "Paramètres exportées vers" - -#: App_Main.py:2524 App_Main.py:2529 -msgid "Save to file" -msgstr "Enregistrer dans un fichier" - -#: App_Main.py:2553 -msgid "Could not load the file." -msgstr "Chargement du fichier Impossible." - -#: App_Main.py:2569 -msgid "Exported file to" -msgstr "Fichier exporté vers" - -#: App_Main.py:2606 -msgid "Failed to open recent files file for writing." -msgstr "Échec d'ouverture du fichier en écriture." - -#: App_Main.py:2617 -msgid "Failed to open recent projects file for writing." -msgstr "Échec d'ouverture des fichiers de projets en écriture." - -#: App_Main.py:2672 -msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" -msgstr "Fabrication de dessin de circuits imprimés 2D assistées par ordinateur" - -#: App_Main.py:2673 -msgid "Development" -msgstr "Développement" - -#: App_Main.py:2674 -msgid "DOWNLOAD" -msgstr "TÉLÉCHARGER" - -#: App_Main.py:2675 -msgid "Issue tracker" -msgstr "Traqueur d'incidents" - -#: App_Main.py:2694 -msgid "Licensed under the MIT license" -msgstr "Sous licence MIT" - -#: App_Main.py:2703 -msgid "" -"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " -"copy\n" -"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " -"deal\n" -"in the Software without restriction, including without limitation the " -"rights\n" -"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" -"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" -"furnished to do so, subject to the following conditions:\n" -"\n" -"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" -"all copies or substantial portions of the Software.\n" -"\n" -"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " -"OR\n" -"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" -"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" -"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " -"FROM,\n" -"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" -"THE SOFTWARE." -msgstr "" -"Par la présente, une autorisation est accordée gratuitement à toute personne " -"qui obtient une copie.\n" -"de ce logiciel et des fichiers de documentation associés pour fonctionner\n" -"Le logiciel est sans restriction ni limitation.\n" -"Utiliser, copier, modifier, fusionner, publier, distribuer, concéder en sous-" -"licence et/ou vendre copies du logiciel,\n" -"permettre aux personnes à qui le logiciel est utile\n" -" devra ce faire sous réserve des conditions suivantes:\n" -"\n" -"L'avis de copyright ci-dessus et cet avis de permission doivent être inclus " -"dans\n" -"toutes copies intégrales ou partielles du logiciel.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"LE LOGICIEL EST FOURNI «TEL QUEL», SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU " -"IMPLICITE, \n" -"MAIS SANS LIMITER LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE, ADAPTER À USAGE DES " -"PARTICULIERS \n" -"SANS CONTREFAÇON. \n" -"EN AUCUN CAS LES AUTEURS OU LES DÉTENTEURS DE DROITS D'AUTEUR NE SERONT " -"RESPONSABLES \n" -"DE TOUTES RÉCLAMATIONS, DOMMAGES OU AUTRES RESPONSABILITÉS, QUE CE SOIT DANS " -"UNE \n" -"ACTION CONTRACTUELLE, OU AUTRE, DÉCOULANT DU LOGICIEL, DE SONT UTILISATION " -"OU \n" -"D'AUTRES OPÉRATIONS DANS LE LOGICIEL.LES LOGICIELS." - -#: App_Main.py:2725 -msgid "" -"Some of the icons used are from the following sources:
    Icons by Icons8
    Icons by oNline Web Fonts" -msgstr "" -"Certaines des icônes utilisées proviennent des sources suivantes: " -"
    IIcônes de Freepik . à partir de www.flaticon.com
    Icônes de Icons8
    Icônes de " -"oNline Web Fonts
    Icônes de " -"Pixel perfect à partir dewww.flaticon.com
    " - -#: App_Main.py:2761 -msgid "Splash" -msgstr "A Propos" - -#: App_Main.py:2767 -msgid "Programmers" -msgstr "Programmeurs" - -#: App_Main.py:2773 -msgid "Translators" -msgstr "Traducteurs" - -#: App_Main.py:2779 -msgid "License" -msgstr "Licence" - -#: App_Main.py:2785 -msgid "Attributions" -msgstr "Attributions" - -#: App_Main.py:2808 -msgid "Programmer" -msgstr "Programmeur" - -#: App_Main.py:2809 -msgid "Status" -msgstr "Statut" - -#: App_Main.py:2810 App_Main.py:2890 -msgid "E-mail" -msgstr "Email" - -#: App_Main.py:2813 -msgid "Program Author" -msgstr "Auteur du programme" - -#: App_Main.py:2818 -msgid "BETA Maintainer >= 2019" -msgstr "Mainteneur BETA> = 2019" - -#: App_Main.py:2887 -msgid "Language" -msgstr "Langue" - -#: App_Main.py:2888 -msgid "Translator" -msgstr "Traducteur" - -#: App_Main.py:2889 -msgid "Corrections" -msgstr "Corrections" - -#: App_Main.py:2963 -msgid "Important Information's" -msgstr "Informations importantes" - -#: App_Main.py:3111 -msgid "" -"This entry will resolve to another website if:\n" -"\n" -"1. FlatCAM.org website is down\n" -"2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n" -"to his own website\n" -"\n" -"If you can't get any informations about FlatCAM beta\n" -"use the YouTube channel link from the Help menu." -msgstr "" -"Cette entrée sera dirigé vers un autre site Web si:\n" -"\n" -"1. Le site FlatCAM.org est en panne\n" -"2. Détournement d'URL\n" -"\n" -"Si vous ne pouvez pas obtenir d'informations sur FlatCAM beta\n" -"utilisez le lien de chaîne YouTube dans le menu Aide." - -#: App_Main.py:3118 -msgid "Alternative website" -msgstr "Site alternatif" - -#: App_Main.py:3421 -msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "Extensions de fichier Excellon sélectionnées enregistrées." - -#: App_Main.py:3443 -msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "Extensions de fichier GCode sélectionnées enregistrées." - -#: App_Main.py:3465 -msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "Extensions de fichiers Gerber sélectionnées enregistrées." - -#: App_Main.py:3653 App_Main.py:3712 App_Main.py:3740 -msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" -msgstr "" -"Deux objets sont requis pour etre joint. Objets actuellement sélectionnés" - -#: App_Main.py:3662 -msgid "" -"Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" -"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " -"is to convert from one to another and retry joining \n" -"but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may " -"be lost and the result may not be what was expected. \n" -"Check the generated GCODE." -msgstr "" -"Échec de la fonction. Les objets de géométrie sont de types différents.\n" -"Au moins un est de type MultiGeo et l'autre de type SingleGeo. \n" -"Une des possibilité est de les convertir et de réessayer\n" -"Attention, dans une conversion de MultiGeo vers SingleGeo, \n" -"des informations risquent d'être perdues et le résultat risque d'être " -"inattendu \n" -"Vérifiez le GCODE généré." - -#: App_Main.py:3674 App_Main.py:3684 -msgid "Geometry merging finished" -msgstr "Fusion de la géométrie terminée" - -#: App_Main.py:3707 -msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." -msgstr "Érreur. Excellon ne travaille que sur des objets Excellon." - -#: App_Main.py:3717 -msgid "Excellon merging finished" -msgstr "Fusion Excellon terminée" - -#: App_Main.py:3735 -msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." -msgstr "Érreur. Les jonctions Gerber ne fonctionne que sur des objets Gerber." - -#: App_Main.py:3745 -msgid "Gerber merging finished" -msgstr "Fusion Gerber terminée" - -#: App_Main.py:3765 App_Main.py:3802 -msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." -msgstr "Érreur. Sélectionnez un objet de géométrie et réessayez." - -#: App_Main.py:3769 App_Main.py:3807 -msgid "Expected a GeometryObject, got" -msgstr "Érreur. Sélectionnez un objet de géométrie et réessayez" - -#: App_Main.py:3784 -msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." -msgstr "Un objet Géométrie a été converti au format MultiGeo." - -#: App_Main.py:3822 -msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." -msgstr "L'objet Géométrie a été converti au format SingleGeo." - -#: App_Main.py:4029 -msgid "Toggle Units" -msgstr "Changement d'unités" - -#: App_Main.py:4033 -msgid "" -"Changing the units of the project\n" -"will scale all objects.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" -"Le changement d'unités\n" -"mettra à l'échelle tous les objets.\n" -"\n" -"Voulez-vous continuer?" - -#: App_Main.py:4036 App_Main.py:4223 App_Main.py:4306 App_Main.py:6809 -#: App_Main.py:6825 App_Main.py:7163 App_Main.py:7175 -msgid "Ok" -msgstr "D'accord" - -#: App_Main.py:4086 -msgid "Converted units to" -msgstr "Unités converties en" - -#: App_Main.py:4121 -msgid "Detachable Tabs" -msgstr "Onglets détachables" - -#: App_Main.py:4150 -msgid "Workspace enabled." -msgstr "Espace de travail activé." - -#: App_Main.py:4153 -msgid "Workspace disabled." -msgstr "Espace de travail désactivé." - -#: App_Main.py:4217 -msgid "" -"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" -"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." -msgstr "" -"L'ajout d'outil ne fonctionne que lorsque l'option Avancé est cochée.\n" -"Allez dans Paramètres -> Général - Afficher les options avancées." - -#: App_Main.py:4299 -msgid "Delete objects" -msgstr "Supprimer des objets" - -#: App_Main.py:4304 -msgid "" -"Are you sure you want to permanently delete\n" -"the selected objects?" -msgstr "" -"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement\n" -"les objets sélectionnés?" - -#: App_Main.py:4348 -msgid "Object(s) deleted" -msgstr "Objets supprimés" - -#: App_Main.py:4352 -msgid "Save the work in Editor and try again ..." -msgstr "Enregistrez le travail de l'éditeur et réessayez ..." - -#: App_Main.py:4381 -msgid "Object deleted" -msgstr "Objet supprimé" - -#: App_Main.py:4408 -msgid "Click to set the origin ..." -msgstr "Cliquez pour définir l'origine ..." - -#: App_Main.py:4430 -msgid "Setting Origin..." -msgstr "Réglage de l'Origine ..." - -#: App_Main.py:4443 App_Main.py:4545 -msgid "Origin set" -msgstr "Réglage de l'origine effectué" - -#: App_Main.py:4460 -msgid "Origin coordinates specified but incomplete." -msgstr "Coordonnées d'origine spécifiées mais incomplètes." - -#: App_Main.py:4501 -msgid "Moving to Origin..." -msgstr "Déplacement vers l'origine ..." - -#: App_Main.py:4582 -msgid "Jump to ..." -msgstr "Sauter à ..." - -#: App_Main.py:4583 -msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" -msgstr "Entrez les coordonnées au format X, Y:" - -#: App_Main.py:4593 -msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" -msgstr "Mauvaises coordonnées. Entrez les coordonnées au format: X, Y" - -#: App_Main.py:4711 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "En bas à gauche" - -#: App_Main.py:4714 -msgid "Top-Right" -msgstr "En haut à droite" - -#: App_Main.py:4735 -msgid "Locate ..." -msgstr "Localiser ..." - -#: App_Main.py:5008 App_Main.py:5085 -msgid "No object is selected. Select an object and try again." -msgstr "Aucun objet n'est sélectionné. Sélectionnez un objet et réessayez." - -#: App_Main.py:5111 -msgid "" -"Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." -msgstr "Abandon de la tâche en cours si possible ..." - -#: App_Main.py:5117 -msgid "The current task was gracefully closed on user request..." -msgstr "" -"La tâche en cours a été fermée avec succès à la demande de l'utilisateur ..." - -#: App_Main.py:5291 -msgid "Tools in Tools Database edited but not saved." -msgstr "La base de données outils a été modifiés mais pas enregistrés." - -#: App_Main.py:5330 -msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object." -msgstr "" -"L'ajout d'outil à partir de la base de données n'est pas autorisé pour cet " -"objet." - -#: App_Main.py:5348 -msgid "" -"One or more Tools are edited.\n" -"Do you want to update the Tools Database?" -msgstr "" -"Un ou plusieurs outils ont été modifiés.\n" -"Voulez-vous mettre à jour la base de données?" - -#: App_Main.py:5350 -msgid "Save Tools Database" -msgstr "Enregistrement de la base de données d'outils" - -#: App_Main.py:5404 -msgid "No object selected to Flip on Y axis." -msgstr "Aucun objet sélectionné pour basculer sur l’axe Y." - -#: App_Main.py:5430 -msgid "Flip on Y axis done." -msgstr "Rotation sur l'axe des Y effectué." - -#: App_Main.py:5452 -msgid "No object selected to Flip on X axis." -msgstr "Aucun objet sélectionné pour basculer sur l’axe X." - -#: App_Main.py:5478 -msgid "Flip on X axis done." -msgstr "Rotation sur l'axe des X effectué." - -#: App_Main.py:5500 -msgid "No object selected to Rotate." -msgstr "Aucun objet sélectionné pour faire pivoter." - -#: App_Main.py:5503 App_Main.py:5554 App_Main.py:5591 -msgid "Transform" -msgstr "Transformer" - -#: App_Main.py:5503 App_Main.py:5554 App_Main.py:5591 -msgid "Enter the Angle value:" -msgstr "Entrez la valeur de l'angle:" - -#: App_Main.py:5533 -msgid "Rotation done." -msgstr "Rotation effectuée." - -#: App_Main.py:5535 -msgid "Rotation movement was not executed." -msgstr "Le mouvement de rotation n'a pas été exécuté." - -#: App_Main.py:5552 -msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." -msgstr "Aucun objet sélectionné pour incliner/cisailler sur l'axe X." - -#: App_Main.py:5573 -msgid "Skew on X axis done." -msgstr "Inclinaison sur l'axe X terminée." - -#: App_Main.py:5589 -msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." -msgstr "Aucun objet sélectionné pour incliner/cisailler sur l'axe Y." - -#: App_Main.py:5610 -msgid "Skew on Y axis done." -msgstr "Inclinaison sur l'axe des Y effectué." - -#: App_Main.py:5688 -msgid "New Grid ..." -msgstr "Nouvelle grille ..." - -#: App_Main.py:5689 -msgid "Enter a Grid Value:" -msgstr "Entrez une valeur de grille:" - -#: App_Main.py:5697 App_Main.py:5721 -msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." -msgstr "" -"Veuillez entrer une valeur de grille avec une valeur non nulle, au format " -"réel." - -#: App_Main.py:5702 -msgid "New Grid added" -msgstr "Nouvelle grille ajoutée" - -#: App_Main.py:5704 -msgid "Grid already exists" -msgstr "La grille existe déjà" - -#: App_Main.py:5706 -msgid "Adding New Grid cancelled" -msgstr "Ajout d'une nouvelle grille annulée" - -#: App_Main.py:5727 -msgid " Grid Value does not exist" -msgstr " Valeur de la grille n'existe pas" - -#: App_Main.py:5729 -msgid "Grid Value deleted" -msgstr "Valeur de grille supprimée" - -#: App_Main.py:5731 -msgid "Delete Grid value cancelled" -msgstr "Suppression valeur de grille annulée" - -#: App_Main.py:5737 -msgid "Key Shortcut List" -msgstr "Liste de raccourcis clavier" - -#: App_Main.py:5771 -msgid " No object selected to copy it's name" -msgstr " Aucun objet sélectionné pour copier son nom" - -#: App_Main.py:5775 -msgid "Name copied on clipboard ..." -msgstr "Nom copié dans le presse-papiers ..." - -#: App_Main.py:6408 -msgid "" -"There are files/objects opened in FlatCAM.\n" -"Creating a New project will delete them.\n" -"Do you want to Save the project?" -msgstr "" -"Fichiers ou objets ouverts dans FlatCAM.\n" -"La création d'un nouveau projet les supprimera.\n" -"Voulez-vous enregistrer le projet?" - -#: App_Main.py:6431 -msgid "New Project created" -msgstr "Nouveau projet" - -#: App_Main.py:6603 App_Main.py:6642 App_Main.py:6686 App_Main.py:6756 -#: App_Main.py:7550 App_Main.py:8763 App_Main.py:8825 -msgid "" -"Canvas initialization started.\n" -"Canvas initialization finished in" -msgstr "" -"Initialisation du canevas commencé.\n" -"Initialisation du canevas terminée en" - -#: App_Main.py:6605 -msgid "Opening Gerber file." -msgstr "Ouvrir le fichier Gerber." - -#: App_Main.py:6644 -msgid "Opening Excellon file." -msgstr "Ouverture du fichier Excellon." - -#: App_Main.py:6675 App_Main.py:6680 -msgid "Open G-Code" -msgstr "Ouvrir G-code" - -#: App_Main.py:6688 -msgid "Opening G-Code file." -msgstr "Ouverture du fichier G-Code." - -#: App_Main.py:6747 App_Main.py:6751 -msgid "Open HPGL2" -msgstr "Ouvrir HPGL2" - -#: App_Main.py:6758 -msgid "Opening HPGL2 file." -msgstr "Ouverture de fichier HPGL2." - -#: App_Main.py:6781 App_Main.py:6784 -msgid "Open Configuration File" -msgstr "Ouvrir Fichier de configuration" - -#: App_Main.py:6804 App_Main.py:7158 -msgid "Please Select a Geometry object to export" -msgstr "Sélectionner un objet de géométrie à exporter" - -#: App_Main.py:6820 -msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." -msgstr "Seuls les objets Géométrie, Gerber et CNCJob peuvent être utilisés." - -#: App_Main.py:6865 -msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" -msgstr "" -"Les données doivent être un tableau 3D avec la dernière dimension 3 ou 4" - -#: App_Main.py:6871 App_Main.py:6875 -msgid "Export PNG Image" -msgstr "Exporter une image PNG" - -#: App_Main.py:6908 App_Main.py:7118 -msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." -msgstr "" -"Érreur. Seuls les objets Gerber peuvent être enregistrés en tant que " -"fichiers Gerber ..." - -#: App_Main.py:6920 -msgid "Save Gerber source file" -msgstr "Enregistrer le fichier source Gerber" - -#: App_Main.py:6949 -msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." -msgstr "" -"Érreur. Seuls les objets de script peuvent être enregistrés en tant que " -"fichiers de script TCL ..." - -#: App_Main.py:6961 -msgid "Save Script source file" -msgstr "Enregistrer le fichier source du script" - -#: App_Main.py:6990 -msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." -msgstr "" -"Échoué. Seuls les objets Document peuvent être enregistrés en tant que " -"fichiers Document ..." - -#: App_Main.py:7002 -msgid "Save Document source file" -msgstr "Enregistrer le fichier source du document" - -#: App_Main.py:7032 App_Main.py:7074 App_Main.py:8033 -msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." -msgstr "" -"Érreur. Seuls les objets Excellon peuvent être enregistrés en tant que " -"fichiers Excellon ..." - -#: App_Main.py:7040 App_Main.py:7045 -msgid "Save Excellon source file" -msgstr "Enregistrer le fichier source Excellon" - -#: App_Main.py:7082 App_Main.py:7086 -msgid "Export Excellon" -msgstr "Exporter Excellon" - -#: App_Main.py:7126 App_Main.py:7130 -msgid "Export Gerber" -msgstr "Export Gerber" - -#: App_Main.py:7170 -msgid "Only Geometry objects can be used." -msgstr "Seuls les objets de géométrie peuvent être utilisés." - -#: App_Main.py:7186 App_Main.py:7190 -msgid "Export DXF" -msgstr "Exportation DXF" - -#: App_Main.py:7215 App_Main.py:7218 -msgid "Import SVG" -msgstr "Importer SVG" - -#: App_Main.py:7246 App_Main.py:7250 -msgid "Import DXF" -msgstr "Importation DXF" - -#: App_Main.py:7300 -msgid "Viewing the source code of the selected object." -msgstr "Affichage du code source de l'objet sélectionné." - -#: App_Main.py:7307 App_Main.py:7311 -msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." -msgstr "" -"Sélectionnez un fichier Gerber ou Excellon pour afficher son fichier source." - -#: App_Main.py:7325 -msgid "Source Editor" -msgstr "Éditeur de source" - -#: App_Main.py:7365 App_Main.py:7372 -msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." -msgstr "Il n'y a pas d'objet sélectionné auxquelles voir son code source." - -#: App_Main.py:7384 -msgid "Failed to load the source code for the selected object" -msgstr "Échec du chargement du code source pour l'objet sélectionné" - -#: App_Main.py:7420 -msgid "Go to Line ..." -msgstr "Aller à la ligne ..." - -#: App_Main.py:7421 -msgid "Line:" -msgstr "Ligne:" - -#: App_Main.py:7448 -msgid "New TCL script file created in Code Editor." -msgstr "Nouveau fichier de script TCL créé dans l'éditeur de code." - -#: App_Main.py:7484 App_Main.py:7486 App_Main.py:7522 App_Main.py:7524 -msgid "Open TCL script" -msgstr "Ouvrir le script TCL" - -#: App_Main.py:7552 -msgid "Executing ScriptObject file." -msgstr "Exécution du fichier ScriptObject." - -#: App_Main.py:7560 App_Main.py:7563 -msgid "Run TCL script" -msgstr "Exécuter le script TCL" - -#: App_Main.py:7586 -msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed." -msgstr "Fichier de script TCL ouvert dans l'éditeur de code exécuté." - -#: App_Main.py:7637 App_Main.py:7643 -msgid "Save Project As ..." -msgstr "Enregistrer le projet sous ..." - -#: App_Main.py:7678 -msgid "FlatCAM objects print" -msgstr "Impression d'objets FlatCAM" - -#: App_Main.py:7691 App_Main.py:7698 -msgid "Save Object as PDF ..." -msgstr "Enregistrement au format PDF ...Enregistrer le projet sous ..." - -#: App_Main.py:7707 -msgid "Printing PDF ... Please wait." -msgstr "Impression du PDF ... Veuillez patienter." - -#: App_Main.py:7886 -msgid "PDF file saved to" -msgstr "Fichier PDF enregistré dans" - -#: App_Main.py:7911 -msgid "Exporting SVG" -msgstr "Exporter du SVG" - -#: App_Main.py:7954 -msgid "SVG file exported to" -msgstr "Fichier SVG exporté vers" - -#: App_Main.py:7980 -msgid "" -"Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber file." -msgstr "" -"Enregistrement annulé car le fichier source est vide. Essayez d'exporter le " -"fichier Gerber." - -#: App_Main.py:8127 -msgid "Excellon file exported to" -msgstr "Fichier Excellon exporté vers" - -#: App_Main.py:8136 -msgid "Exporting Excellon" -msgstr "Exporter Excellon" - -#: App_Main.py:8141 App_Main.py:8148 -msgid "Could not export Excellon file." -msgstr "Impossible d'exporter le fichier Excellon." - -#: App_Main.py:8263 -msgid "Gerber file exported to" -msgstr "Fichier Gerber exporté vers" - -#: App_Main.py:8271 -msgid "Exporting Gerber" -msgstr "Exporter Gerber" - -#: App_Main.py:8276 App_Main.py:8283 -msgid "Could not export Gerber file." -msgstr "Impossible d'exporter le fichier Gerber." - -#: App_Main.py:8318 -msgid "DXF file exported to" -msgstr "Fichier DXF exporté vers" - -#: App_Main.py:8324 -msgid "Exporting DXF" -msgstr "Exportation DXF" - -#: App_Main.py:8329 App_Main.py:8336 -msgid "Could not export DXF file." -msgstr "Impossible d'exporter le fichier DXF." - -#: App_Main.py:8370 -msgid "Importing SVG" -msgstr "Importer du SVG" - -#: App_Main.py:8378 App_Main.py:8424 -msgid "Import failed." -msgstr "L'importation a échoué." - -#: App_Main.py:8416 -msgid "Importing DXF" -msgstr "Importation de DXF" - -#: App_Main.py:8457 App_Main.py:8652 App_Main.py:8717 -msgid "Failed to open file" -msgstr "Échec à l'ouverture du fichier" - -#: App_Main.py:8460 App_Main.py:8655 App_Main.py:8720 -msgid "Failed to parse file" -msgstr "Échec de l'analyse du fichier" - -#: App_Main.py:8472 -msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." -msgstr "" -"L'objet n'est pas un fichier Gerber ou vide. Abandon de la création d'objet." - -#: App_Main.py:8477 -msgid "Opening Gerber" -msgstr "Ouverture Gerber" - -#: App_Main.py:8488 -msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." -msgstr "Ouverture Gerber échoué. Probablement pas un fichier Gerber." - -#: App_Main.py:8524 -msgid "Cannot open file" -msgstr "Ne peut pas ouvrir le fichier" - -#: App_Main.py:8545 -msgid "Opening Excellon." -msgstr "Ouverture Excellon." - -#: App_Main.py:8555 -msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." -msgstr "Ouverture Excellon échoué. Probablement pas un fichier Excellon." - -#: App_Main.py:8587 -msgid "Reading GCode file" -msgstr "Lecture du fichier GCode" - -#: App_Main.py:8600 -msgid "This is not GCODE" -msgstr "Ce n'est pas du GCODE" - -#: App_Main.py:8605 -msgid "Opening G-Code." -msgstr "Ouverture G-Code." - -#: App_Main.py:8618 -msgid "" -"Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it " -"from File menu.\n" -" Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " -"processing" -msgstr "" -"Impossible de créer un objet CNCJob. Probablement pas un fichier GCode. " -"Essayez de charger à partir du menu Fichier.\n" -"La tentative de création d'un objet FlatCAM CNCJob à partir d'un fichier G-" -"Code a échoué pendant le traitement" - -#: App_Main.py:8674 -msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation." -msgstr "Objet vide ou non HPGL2. Abandon de la création d'objet." - -#: App_Main.py:8679 -msgid "Opening HPGL2" -msgstr "Ouverture HPGL2" - -#: App_Main.py:8686 -msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file." -msgstr " Ouverture HPGL2 échoué. Probablement pas un fichier HPGL2 ." - -#: App_Main.py:8712 -msgid "TCL script file opened in Code Editor." -msgstr "Fichier de script TCL ouvert dans l'éditeur de code." - -#: App_Main.py:8732 -msgid "Opening TCL Script..." -msgstr "Ouverture du script TCL ..." - -#: App_Main.py:8743 -msgid "Failed to open TCL Script." -msgstr "Impossible d'ouvrir le script TCL." - -#: App_Main.py:8765 -msgid "Opening FlatCAM Config file." -msgstr "Ouverture du fichier de configuration FlatCAM." - -#: App_Main.py:8793 -msgid "Failed to open config file" -msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de configuration" - -#: App_Main.py:8822 -msgid "Loading Project ... Please Wait ..." -msgstr "Chargement du projet ... Veuillez patienter ..." - -#: App_Main.py:8827 -msgid "Opening FlatCAM Project file." -msgstr "Ouverture du fichier de projet FlatCAM." - -#: App_Main.py:8842 App_Main.py:8846 App_Main.py:8863 -msgid "Failed to open project file" -msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de projet" - -#: App_Main.py:8900 -msgid "Loading Project ... restoring" -msgstr "Chargement du projet ... en cours de restauration" - -#: App_Main.py:8910 -msgid "Project loaded from" -msgstr "Projet chargé à partir de" - -#: App_Main.py:8936 -msgid "Redrawing all objects" -msgstr "Redessiner tous les objets" - -#: App_Main.py:9024 -msgid "Failed to load recent item list." -msgstr "Échec du chargement des éléments récents." - -#: App_Main.py:9031 -msgid "Failed to parse recent item list." -msgstr "Échec d'analyse des éléments récents." - -#: App_Main.py:9041 -msgid "Failed to load recent projects item list." -msgstr "Échec du chargement des éléments des projets récents." - -#: App_Main.py:9048 -msgid "Failed to parse recent project item list." -msgstr "Échec de l'analyse de la liste des éléments de projet récents." - -#: App_Main.py:9109 -msgid "Clear Recent projects" -msgstr "Effacer les projets récents" - -#: App_Main.py:9133 -msgid "Clear Recent files" -msgstr "Effacer les fichiers récents" - -#: App_Main.py:9235 -msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" -msgstr "" -"Onglet sélection - \n" -"Choisissez un élément dans l'onglet Projet" - -#: App_Main.py:9236 -msgid "Details" -msgstr "Détails" - -#: App_Main.py:9238 -msgid "The normal flow when working with the application is the following:" -msgstr "" -"Le flux normal lorsque vous travaillez avec l'application est le suivant:" - -#: App_Main.py:9239 -msgid "" -"Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " -"the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging " -"and dropping the files on the AppGUI." -msgstr "" -"Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " -"the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging " -"and dropping the files on the AppGUI." - -#: App_Main.py:9242 -msgid "" -"You can also load a project by double clicking on the project file, drag and " -"drop of the file into the AppGUI or through the menu (or toolbar) actions " -"offered within the app." -msgstr "" -"Vous pouvez également charger un projet en double-cliquant sur le fichier de " -"projet, faites glisser et déposez le fichier dans l'AppGUI ou via le menu " -"(ou la barre d'outils) des actions proposées dans l'application." - -#: App_Main.py:9245 -msgid "" -"Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then " -"focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in " -"the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object properties " -"according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object." -msgstr "" -"Une fois la sélection d'un objet dans \"Projet\", L'onglet \"Sélection\" " -"sera mis à jour avec les propriétés de l'objet en fonction de son type: " -"Gerber, Excellon, géométrie ou CNCJob." - -#: App_Main.py:9249 -msgid "" -"If the selection of the object is done on the canvas by single click " -"instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will " -"be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking on the " -"object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it even if it " -"was out of focus." -msgstr "" -"La sélection de l'objet est importé par un simple clic depuis le l'onglet " -"\"projet\". L'onglet \"sélection\" est automatiquement affecté des " -"propriétés de l'objet Gerber, Excellon, Géométrie, ou CNC Job de façon " -"interactive. Double-cliquez sur l'objet de la table pour activer l'onglet " -"\"Sélectionné\" et disposé des propriétés de l'objet." - -#: App_Main.py:9253 -msgid "" -"You can change the parameters in this screen and the flow direction is like " -"this:" -msgstr "Vous pouvez modifier les paramètres de la façon suivante:" - -#: App_Main.py:9254 -msgid "" -"Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> " -"Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate " -"CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or " -"append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode." -msgstr "" -"Exemple:\n" -"Importer puis choisissez un Objet Gerber -> Signet \"Sélection\" -> Réglé " -"les paramètre de travaille à votre convenance -> \"Générer une géométrie " -"d'isolation\" -> le fichier de travaille nouvellement Créer apparait dans " -"CNC Job. Ce sont les fichiers CNC Job qui permettrons le travaille de votre " -"appareille de gravure." - -#: App_Main.py:9258 -msgid "" -"A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> " -"Shortcuts List or through its own key shortcut: F3." -msgstr "" -"Une liste des raccourcis clavier est disponible via le menu dans \"Aide\" " -"ou avec la touche de raccourci F3." - -#: App_Main.py:9322 -msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." -msgstr "Échec de vérification de mise a jour. Connection impossible." - -#: App_Main.py:9329 -msgid "Could not parse information about latest version." -msgstr "Impossible d'analyser les informations sur la dernière version." - -#: App_Main.py:9339 -msgid "FlatCAM is up to date!" -msgstr "FlatCAM est à jour!" - -#: App_Main.py:9344 -msgid "Newer Version Available" -msgstr "Nouvelle version FlatCam disponible" - -#: App_Main.py:9346 -msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:" -msgstr "Une version plus récente de FlatCAM est disponible au téléchargement:" - -#: App_Main.py:9350 -msgid "info" -msgstr "info" - -#: App_Main.py:9378 -msgid "" -"OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported." -"Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General " -"tab.\n" -"\n" -msgstr "" -"L'initialisation du canevas OpenGL a échoué. La configuration matérielle " -"n'est pas prise en charge. Modifiez le moteur graphique en Legacy(2D) dans " -"Edition -> Paramètres -> onglet Général.\n" -"\n" - -#: App_Main.py:9456 -msgid "All plots disabled." -msgstr "Désactivation de tous les Plots." - -#: App_Main.py:9463 -msgid "All non selected plots disabled." -msgstr "Désélection de tous les Plots." - -#: App_Main.py:9470 -msgid "All plots enabled." -msgstr "Activation de tous les Plots." - -#: App_Main.py:9476 -msgid "Selected plots enabled..." -msgstr "Sélection de tous les Plots activés ..." - -#: App_Main.py:9484 -msgid "Selected plots disabled..." -msgstr "Selection de tous les Plots désactivés ..." - -#: App_Main.py:9517 -msgid "Enabling plots ..." -msgstr "Activation des plots ..." - -#: App_Main.py:9566 -msgid "Disabling plots ..." -msgstr "Désactiver les plots ..." - -#: App_Main.py:9589 -msgid "Working ..." -msgstr "Travail ..." - -#: App_Main.py:9698 -msgid "Set alpha level ..." -msgstr "Définir le premier niveau ..." - -#: App_Main.py:9752 -msgid "Saving FlatCAM Project" -msgstr "Enregistrement du projet FlatCAM" - -#: App_Main.py:9773 App_Main.py:9809 -msgid "Project saved to" -msgstr "Projet enregistré dans" - -#: App_Main.py:9780 -msgid "The object is used by another application." -msgstr "L'objet est utilisé par une autre application." - -#: App_Main.py:9794 -msgid "Failed to verify project file" -msgstr "Échec de vérification du fichier projet" - -#: App_Main.py:9794 App_Main.py:9802 App_Main.py:9812 -msgid "Retry to save it." -msgstr "Réessayez de le sauvegarder." - -#: App_Main.py:9802 App_Main.py:9812 -msgid "Failed to parse saved project file" -msgstr "Échec d'analyse du fichier de projet enregistré" - #: Bookmark.py:57 Bookmark.py:84 msgid "Title" msgstr "Titre" @@ -18357,6 +101,40 @@ msgstr "Signet supprimé." msgid "Export Bookmarks" msgstr "Exporter des signets" +#: Bookmark.py:293 appGUI/MainGUI.py:515 +msgid "Bookmarks" +msgstr "Internet" + +#: Bookmark.py:300 Bookmark.py:342 appDatabase.py:665 appDatabase.py:711 +#: appDatabase.py:2279 appDatabase.py:2325 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1023 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1091 appEditors/FlatCAMTextEditor.py:223 +#: appGUI/MainGUI.py:2730 appGUI/MainGUI.py:2952 appGUI/MainGUI.py:3167 +#: appObjects/ObjectCollection.py:127 appTools/ToolFilm.py:739 +#: appTools/ToolFilm.py:885 appTools/ToolImage.py:247 appTools/ToolMove.py:269 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:301 appTools/ToolPcbWizard.py:324 +#: appTools/ToolQRCode.py:800 appTools/ToolQRCode.py:847 app_Main.py:1711 +#: app_Main.py:2452 app_Main.py:2488 app_Main.py:2535 app_Main.py:4101 +#: app_Main.py:6612 app_Main.py:6651 app_Main.py:6695 app_Main.py:6724 +#: app_Main.py:6765 app_Main.py:6790 app_Main.py:6846 app_Main.py:6882 +#: app_Main.py:6927 app_Main.py:6968 app_Main.py:7010 app_Main.py:7052 +#: app_Main.py:7093 app_Main.py:7137 app_Main.py:7197 app_Main.py:7229 +#: app_Main.py:7261 app_Main.py:7492 app_Main.py:7530 app_Main.py:7573 +#: app_Main.py:7650 app_Main.py:7705 +msgid "Cancelled." +msgstr "Annulé." + +#: Bookmark.py:308 appDatabase.py:673 appDatabase.py:2287 +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:276 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:959 +#: appTools/ToolFilm.py:1016 appTools/ToolFilm.py:1197 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1542 app_Main.py:2543 app_Main.py:7949 +#: app_Main.py:7997 app_Main.py:8122 app_Main.py:8258 +msgid "" +"Permission denied, saving not possible.\n" +"Most likely another app is holding the file open and not accessible." +msgstr "" +"Autorisation refusée, Sauvegarde impossible.\n" +"Fichier ouvert dans une autre application. Fermé le fichier." + #: Bookmark.py:319 Bookmark.py:349 msgid "Could not load bookmarks file." msgstr "Impossible de charger le fichier des Menus." @@ -18381,10 +159,32 @@ msgstr "Signet importés de" msgid "The user requested a graceful exit of the current task." msgstr "L'utilisateur a demandé une sortie de la tâche en cours." +#: Common.py:210 appTools/ToolCopperThieving.py:773 +#: appTools/ToolIsolation.py:1672 appTools/ToolNCC.py:1669 +msgid "Click the start point of the area." +msgstr "Cliquez sur le point de départ de la zone." + #: Common.py:269 msgid "Click the end point of the area." msgstr "Cliquez sur le point final de la zone." +#: Common.py:275 Common.py:377 appTools/ToolCopperThieving.py:830 +#: appTools/ToolIsolation.py:2504 appTools/ToolIsolation.py:2556 +#: appTools/ToolNCC.py:1731 appTools/ToolNCC.py:1783 appTools/ToolPaint.py:1625 +#: appTools/ToolPaint.py:1676 +msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." +msgstr "" +"Zone ajoutée. Cliquez pour commencer à ajouter la zone suivante ou faites un " +"clic droit pour terminer." + +#: Common.py:322 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2352 +#: appTools/ToolIsolation.py:2527 appTools/ToolNCC.py:1754 +#: appTools/ToolPaint.py:1647 +msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..." +msgstr "" +"Cliquez sur le point suivant ou cliquez avec le bouton droit de la souris " +"pour terminer ..." + #: Common.py:408 msgid "Exclusion areas added. Checking overlap with the object geometry ..." msgstr "" @@ -18399,6 +199,10 @@ msgstr "Échoué. Les zones d'exclusion coupent la géométrie de l'objet ..." msgid "Exclusion areas added." msgstr "Des zones d'exclusion ont été ajoutées." +#: Common.py:426 Common.py:559 Common.py:619 appGUI/ObjectUI.py:2047 +msgid "Generate the CNC Job object." +msgstr "Générez l'objet Travail CNC." + #: Common.py:426 msgid "With Exclusion areas." msgstr "Avec zones d'exclusion." @@ -18415,6 +219,18099 @@ msgstr "Toutes les zones d'exclusion ont été supprimées." msgid "Selected exclusion zones deleted." msgstr "Les zones d'exclusion sélectionnées ont été supprimées." +#: appDatabase.py:88 +msgid "Add Geometry Tool in DB" +msgstr "Ajouter un outil de géométrie dans la BD" + +#: appDatabase.py:90 appDatabase.py:1757 +msgid "" +"Add a new tool in the Tools Database.\n" +"It will be used in the Geometry UI.\n" +"You can edit it after it is added." +msgstr "" +"Ajoutez un nouvel outil dans la base de données d'outils.\n" +"Il sera utilisé dans l'interface utilisateur de géométrie.\n" +"Vous pouvez le modifier après l'avoir ajouté." + +#: appDatabase.py:104 appDatabase.py:1771 +msgid "Delete Tool from DB" +msgstr "Supprimer l'outil de la BD" + +#: appDatabase.py:106 appDatabase.py:1773 +msgid "Remove a selection of tools in the Tools Database." +msgstr "Supprimez une sélection d'outils de la base de données." + +#: appDatabase.py:110 appDatabase.py:1777 +msgid "Export DB" +msgstr "Exporter la BD" + +#: appDatabase.py:112 appDatabase.py:1779 +msgid "Save the Tools Database to a custom text file." +msgstr "" +"Enregistrez la base de données d'outils dans un fichier texte personnalisé." + +#: appDatabase.py:116 appDatabase.py:1783 +msgid "Import DB" +msgstr "Importer une BD" + +#: appDatabase.py:118 appDatabase.py:1785 +msgid "Load the Tools Database information's from a custom text file." +msgstr "" +"Chargez les informations de la base de données d'outils à partir d'un " +"fichier texte personnalisé." + +#: appDatabase.py:122 appDatabase.py:1795 +msgid "Transfer the Tool" +msgstr "Transférer l'outil" + +#: appDatabase.py:124 +msgid "" +"Add a new tool in the Tools Table of the\n" +"active Geometry object after selecting a tool\n" +"in the Tools Database." +msgstr "" +"Ajoutez un nouvel outil depuis la table des \n" +"objets Géométrie actif, après l'avoir sélectionné\n" +"dans la base de données des outils." + +#: appDatabase.py:130 appDatabase.py:1810 appGUI/MainGUI.py:1388 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:885 app_Main.py:2226 +#: app_Main.py:3161 app_Main.py:4038 app_Main.py:4308 app_Main.py:6419 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: appDatabase.py:160 appDatabase.py:835 appDatabase.py:1106 +msgid "Tool Name" +msgstr "Nom de l'outil" + +#: appDatabase.py:161 appDatabase.py:837 appDatabase.py:1119 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1604 appGUI/ObjectUI.py:1226 +#: appGUI/ObjectUI.py:1480 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:132 +#: appTools/ToolIsolation.py:260 appTools/ToolNCC.py:278 +#: appTools/ToolNCC.py:287 appTools/ToolPaint.py:260 +msgid "Tool Dia" +msgstr "Diam. de l'outil" + +#: appDatabase.py:162 appDatabase.py:839 appDatabase.py:1300 +#: appGUI/ObjectUI.py:1455 +msgid "Tool Offset" +msgstr "Décalage d'outil" + +#: appDatabase.py:163 appDatabase.py:841 appDatabase.py:1317 +msgid "Custom Offset" +msgstr "Décalage personnalisé" + +#: appDatabase.py:164 appDatabase.py:843 appDatabase.py:1284 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:70 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:53 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolIsolation.py:199 appTools/ToolNCC.py:213 +#: appTools/ToolNCC.py:227 appTools/ToolPaint.py:195 +msgid "Tool Type" +msgstr "Type d'outil" + +#: appDatabase.py:165 appDatabase.py:845 appDatabase.py:1132 +msgid "Tool Shape" +msgstr "Forme d'outil" + +#: appDatabase.py:166 appDatabase.py:848 appDatabase.py:1148 +#: appGUI/ObjectUI.py:679 appGUI/ObjectUI.py:1605 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:49 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:58 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:115 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:98 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:105 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:113 +#: appTools/ToolCalculators.py:114 appTools/ToolCutOut.py:138 +#: appTools/ToolIsolation.py:246 appTools/ToolNCC.py:260 +#: appTools/ToolNCC.py:268 appTools/ToolPaint.py:242 +msgid "Cut Z" +msgstr "Gravure Z" + +#: appDatabase.py:167 appDatabase.py:850 appDatabase.py:1162 +msgid "MultiDepth" +msgstr "Plusieurs Passes" + +#: appDatabase.py:168 appDatabase.py:852 appDatabase.py:1175 +msgid "DPP" +msgstr "DPP" + +#: appDatabase.py:169 appDatabase.py:854 appDatabase.py:1331 +msgid "V-Dia" +msgstr "Diam. V" + +#: appDatabase.py:170 appDatabase.py:856 appDatabase.py:1345 +msgid "V-Angle" +msgstr "Angle V" + +#: appDatabase.py:171 appDatabase.py:858 appDatabase.py:1189 +#: appGUI/ObjectUI.py:725 appGUI/ObjectUI.py:1652 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:102 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:61 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1496 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1671 +#: appTools/ToolCalibration.py:74 +msgid "Travel Z" +msgstr "Déplacement Z" + +#: appDatabase.py:172 appDatabase.py:860 +msgid "FR" +msgstr "Avance" + +#: appDatabase.py:173 appDatabase.py:862 +msgid "FR Z" +msgstr "Avance Z" + +#: appDatabase.py:174 appDatabase.py:864 appDatabase.py:1359 +msgid "FR Rapids" +msgstr "Avance Rapides" + +#: appDatabase.py:175 appDatabase.py:866 appDatabase.py:1232 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:222 +msgid "Spindle Speed" +msgstr "Vitesse du Foret" + +#: appDatabase.py:176 appDatabase.py:868 appDatabase.py:1247 +#: appGUI/ObjectUI.py:843 appGUI/ObjectUI.py:1759 +msgid "Dwell" +msgstr "Démarrage" + +#: appDatabase.py:177 appDatabase.py:870 appDatabase.py:1260 +msgid "Dwelltime" +msgstr "Temps d'attente" + +#: appDatabase.py:178 appDatabase.py:872 appGUI/ObjectUI.py:1916 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:257 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:255 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:237 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:331 +msgid "Preprocessor" +msgstr "Pré-réglage" + +#: appDatabase.py:179 appDatabase.py:874 appDatabase.py:1375 +msgid "ExtraCut" +msgstr "Coupe suppl" + +#: appDatabase.py:180 appDatabase.py:876 appDatabase.py:1390 +msgid "E-Cut Length" +msgstr "L-Coupe suppl" + +#: appDatabase.py:181 appDatabase.py:878 +msgid "Toolchange" +msgstr "Changement d'outil" + +#: appDatabase.py:182 appDatabase.py:880 +msgid "Toolchange XY" +msgstr "Changement d'outils X, Y" + +#: appDatabase.py:183 appDatabase.py:882 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:160 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:132 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolCalibration.py:111 +msgid "Toolchange Z" +msgstr "Changement d'outil Z" + +#: appDatabase.py:184 appDatabase.py:884 appGUI/ObjectUI.py:972 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:69 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:56 +msgid "Start Z" +msgstr "Démarrer Z" + +#: appDatabase.py:185 appDatabase.py:887 +msgid "End Z" +msgstr "Fin Z" + +#: appDatabase.py:189 +msgid "Tool Index." +msgstr "Outils index." + +#: appDatabase.py:191 appDatabase.py:1108 +msgid "" +"Tool name.\n" +"This is not used in the app, it's function\n" +"is to serve as a note for the user." +msgstr "" +"Nom de l'outil.\n" +"N'est pas utilisé dans l'application, cette fonction\n" +"serre de note pour les utilisateurs." + +#: appDatabase.py:195 appDatabase.py:1121 +msgid "Tool Diameter." +msgstr "Diamètre de l'outil." + +#: appDatabase.py:197 appDatabase.py:1302 +msgid "" +"Tool Offset.\n" +"Can be of a few types:\n" +"Path = zero offset\n" +"In = offset inside by half of tool diameter\n" +"Out = offset outside by half of tool diameter\n" +"Custom = custom offset using the Custom Offset value" +msgstr "" +"Décalage d'outil.\n" +"Peut être de différents types:\n" +"Chemin = décalage zéro\n" +"Intérieur = décalé à l'intérieur de la moitié du diamètre de l'outil\n" +"Extérieur = décalé à l'extérieur de la moitié du diamètre de l'outil\n" +"Personnalisé = décalage personnalisé à l'aide de la valeur de décalage " +"personnalisé" + +#: appDatabase.py:204 appDatabase.py:1319 +msgid "" +"Custom Offset.\n" +"A value to be used as offset from the current path." +msgstr "" +"Décalage personnalisé.\n" +"Valeur à utiliser comme décalage par rapport a l'existant." + +#: appDatabase.py:207 appDatabase.py:1286 +msgid "" +"Tool Type.\n" +"Can be:\n" +"Iso = isolation cut\n" +"Rough = rough cut, low feedrate, multiple passes\n" +"Finish = finishing cut, high feedrate" +msgstr "" +"Type d'outil.\n" +"Peut être:\n" +"Iso = coupe d'isolement\n" +"Rugueux = coupe grossière, faible avance, passes multiples\n" +"Finition = coupe de finition, avance élevée" + +#: appDatabase.py:213 appDatabase.py:1134 +msgid "" +"Tool Shape. \n" +"Can be:\n" +"C1 ... C4 = circular tool with x flutes\n" +"B = ball tip milling tool\n" +"V = v-shape milling tool" +msgstr "" +"Forme d'outil.\n" +"Peut être:\n" +"C1 ... C4 = outil circulaire avec x flûtes\n" +"B = outil de fraisage à pointe sphérique\n" +"V = outil de fraisage en forme de V" + +#: appDatabase.py:219 appDatabase.py:1150 +msgid "" +"Cutting Depth.\n" +"The depth at which to cut into material." +msgstr "" +"Profondeur de coupe.\n" +"Profondeur de la gravure." + +#: appDatabase.py:222 appDatabase.py:1164 +msgid "" +"Multi Depth.\n" +"Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n" +"each pass adding a DPP parameter depth." +msgstr "" +"Profondeur multi.\n" +"La sélection de cette option permettra de couper en plusieurs passes,\n" +"chaque passe en ajoutant une profondeur de Gravure DPP (profondeur par " +"passe)." + +#: appDatabase.py:226 appDatabase.py:1177 +msgid "" +"DPP. Depth per Pass.\n" +"The value used to cut into material on each pass." +msgstr "" +"DPP. Profondeur par passe.\n" +"La valeur utilisée pour graver le matériau à chaque passage." + +#: appDatabase.py:229 appDatabase.py:1333 +msgid "" +"V-Dia.\n" +"Diameter of the tip for V-Shape Tools." +msgstr "" +"Diamètre en V.\n" +"Diamètre de la pointe pour les outils en forme de V." + +#: appDatabase.py:232 appDatabase.py:1347 +msgid "" +"V-Agle.\n" +"Angle at the tip for the V-Shape Tools." +msgstr "" +"V-Angle.\n" +"Angle de la pointe pour les outils en forme de V." + +#: appDatabase.py:235 appDatabase.py:1191 +msgid "" +"Clearance Height.\n" +"Height at which the milling bit will travel between cuts,\n" +"above the surface of the material, avoiding all fixtures." +msgstr "" +"Hauteur de dégagement.\n" +"Hauteur à laquelle la fraise se déplacera entre les coupes,\n" +"au-dessus de la surface du matériau, en évitant tous les obstacles." + +#: appDatabase.py:239 +msgid "" +"FR. Feedrate\n" +"The speed on XY plane used while cutting into material." +msgstr "" +"FR. Vitesse d'avance\n" +"La vitesse sur le plan XY utilisée lors de la découpe du matériau." + +#: appDatabase.py:242 +msgid "" +"FR Z. Feedrate Z\n" +"The speed on Z plane." +msgstr "" +"FR Z. Avance Z\n" +"La vitesse sur le plan Z." + +#: appDatabase.py:245 appDatabase.py:1361 +msgid "" +"FR Rapids. Feedrate Rapids\n" +"Speed used while moving as fast as possible.\n" +"This is used only by some devices that can't use\n" +"the G0 g-code command. Mostly 3D printers." +msgstr "" +"FR Rapids. Avance rapides \n" +"Vitesse utilisée en se déplaçant le plus vite possible.\n" +"Ceci est utilisé uniquement par certains appareils qui ne peuvent pas " +"utiliser\n" +"la commande g-code G0 . Principalement sur les imprimantes 3D." + +#: appDatabase.py:250 appDatabase.py:1234 +msgid "" +"Spindle Speed.\n" +"If it's left empty it will not be used.\n" +"The speed of the spindle in RPM." +msgstr "" +"Vitesse du moteur.\n" +"S'il est laissé vide, il ne sera pas utilisé.\n" +"La vitesse du moteur en tr / min." + +#: appDatabase.py:254 appDatabase.py:1249 +msgid "" +"Dwell.\n" +"Check this if a delay is needed to allow\n" +"the spindle motor to reach it's set speed." +msgstr "" +"Démarrage Moteur.\n" +"Cochez cette case si un délai est nécessaire pour permettre\n" +"au moteur d'atteindre sa vitesse définie." + +#: appDatabase.py:258 appDatabase.py:1262 +msgid "" +"Dwell Time.\n" +"A delay used to allow the motor spindle reach it's set speed." +msgstr "" +"Temps d'attente.\n" +"Un délai utilisé pour permettre au moteur d'atteindre sa vitesse définie." + +#: appDatabase.py:261 +msgid "" +"Preprocessor.\n" +"A selection of files that will alter the generated G-code\n" +"to fit for a number of use cases." +msgstr "" +"Préréglage.\n" +"Une sélection de fichiers qui modifieront le G-code généré\n" +"pour s'adapter à un certain nombre de cas d'utilisation." + +#: appDatabase.py:265 appDatabase.py:1377 +msgid "" +"Extra Cut.\n" +"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" +"will be added where the start and end of isolation meet\n" +"such as that this point is covered by this extra cut to\n" +"ensure a complete isolation." +msgstr "" +"Coupe supplémentaire.\n" +"Si coché, une fois l'isolement terminé, une coupe supplémentaire\n" +"sera ajouté là où le début et la fin de l'isolement se rencontrent\n" +"de sorte que ce point soit couvert par cette coupe supplémentaire\n" +"pour assurer une isolation complète." + +#: appDatabase.py:271 appDatabase.py:1392 +msgid "" +"Extra Cut length.\n" +"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" +"will be added where the start and end of isolation meet\n" +"such as that this point is covered by this extra cut to\n" +"ensure a complete isolation. This is the length of\n" +"the extra cut." +msgstr "" +"Longueur de coupe supplémentaire.\n" +"Valeur de réglage de la coupe supplémentaire." + +#: appDatabase.py:278 +msgid "" +"Toolchange.\n" +"It will create a toolchange event.\n" +"The kind of toolchange is determined by\n" +"the preprocessor file." +msgstr "" +"Changement d'outil.\n" +"Il créera un événement de changement d'outil.\n" +"Le type de changement d'outils est déterminé par\n" +"le fichier de préréglages." + +#: appDatabase.py:283 +msgid "" +"Toolchange XY.\n" +"A set of coordinates in the format (x, y).\n" +"Will determine the cartesian position of the point\n" +"where the tool change event take place." +msgstr "" +"Changement d'outils X, Y.\n" +"Un ensemble de coordonnées au format (x, y).\n" +"Déterminera la position cartésienne du point\n" +"où l'événement de changement d'outil a lieu." + +#: appDatabase.py:288 +msgid "" +"Toolchange Z.\n" +"The position on Z plane where the tool change event take place." +msgstr "" +"Changement d'outil Z.\n" +"Hauteur où l'événement de changement d'outil a lieu." + +#: appDatabase.py:291 +msgid "" +"Start Z.\n" +"If it's left empty it will not be used.\n" +"A position on Z plane to move immediately after job start." +msgstr "" +"Hauteur de Démarrage.\n" +"S'il est laissé vide, il ne sera pas utilisé.\n" +"Position en hauteur du déplacement immédiat au début du travail." + +#: appDatabase.py:295 +msgid "" +"End Z.\n" +"A position on Z plane to move immediately after job stop." +msgstr "" +"Hauteur de Fin.\n" +"hauteur pour se déplacer immédiatement après l'arrêt du travail." + +#: appDatabase.py:307 appDatabase.py:684 appDatabase.py:718 appDatabase.py:2033 +#: appDatabase.py:2298 appDatabase.py:2332 +msgid "Could not load Tools DB file." +msgstr "Impossible de charger le fichier BD des outils." + +#: appDatabase.py:315 appDatabase.py:726 appDatabase.py:2041 +#: appDatabase.py:2340 +msgid "Failed to parse Tools DB file." +msgstr "Échec de l'analyse du fichier BD des outils." + +#: appDatabase.py:318 appDatabase.py:729 appDatabase.py:2044 +#: appDatabase.py:2343 +msgid "Loaded Tools DB from" +msgstr "Base de données des outils chargés" + +#: appDatabase.py:324 appDatabase.py:1958 +msgid "Add to DB" +msgstr "Ajouter à la BD" + +#: appDatabase.py:326 appDatabase.py:1961 +msgid "Copy from DB" +msgstr "Copier depuis BD" + +#: appDatabase.py:328 appDatabase.py:1964 +msgid "Delete from DB" +msgstr "Suppression de la BD" + +#: appDatabase.py:605 appDatabase.py:2198 +msgid "Tool added to DB." +msgstr "Outil ajouté à BD." + +#: appDatabase.py:626 appDatabase.py:2231 +msgid "Tool copied from Tools DB." +msgstr "Outil copié à partir de la BD d'outils." + +#: appDatabase.py:644 appDatabase.py:2258 +msgid "Tool removed from Tools DB." +msgstr "Outil supprimé de la BD d'outils." + +#: appDatabase.py:655 appDatabase.py:2269 +msgid "Export Tools Database" +msgstr "Exporter la BD des outils" + +#: appDatabase.py:658 appDatabase.py:2272 +msgid "Tools_Database" +msgstr "Base de données d'outils" + +#: appDatabase.py:695 appDatabase.py:698 appDatabase.py:750 appDatabase.py:2309 +#: appDatabase.py:2312 appDatabase.py:2365 +msgid "Failed to write Tools DB to file." +msgstr "Échec d'écriture du fichier de base de données des outils." + +#: appDatabase.py:701 appDatabase.py:2315 +msgid "Exported Tools DB to" +msgstr "Base de données d'outils exportée vers" + +#: appDatabase.py:708 appDatabase.py:2322 +msgid "Import FlatCAM Tools DB" +msgstr "Importer la BD des outils FlatCAM" + +#: appDatabase.py:740 appDatabase.py:915 appDatabase.py:2354 +#: appDatabase.py:2624 appObjects/FlatCAMGeometry.py:956 +#: appTools/ToolIsolation.py:2909 appTools/ToolIsolation.py:2994 +#: appTools/ToolNCC.py:4029 appTools/ToolNCC.py:4113 appTools/ToolPaint.py:3578 +#: appTools/ToolPaint.py:3663 app_Main.py:5235 app_Main.py:5269 +#: app_Main.py:5296 app_Main.py:5316 app_Main.py:5326 +msgid "Tools Database" +msgstr "Base de données d'outils" + +#: appDatabase.py:754 appDatabase.py:2369 +msgid "Saved Tools DB." +msgstr "Sauvegarde de la BD des outils." + +#: appDatabase.py:901 appDatabase.py:2611 +msgid "No Tool/row selected in the Tools Database table" +msgstr "Aucun outil/ligne sélectionné dans le tableau de la BD d'outils" + +#: appDatabase.py:919 appDatabase.py:2628 +msgid "Cancelled adding tool from DB." +msgstr "Ajout d'outil de la BD abandonné." + +#: appDatabase.py:1020 +msgid "Basic Geo Parameters" +msgstr "Paramètres Geo de base" + +#: appDatabase.py:1032 +msgid "Advanced Geo Parameters" +msgstr "Paramètres Geo avancés" + +#: appDatabase.py:1045 +msgid "NCC Parameters" +msgstr "Paramètres NCC" + +#: appDatabase.py:1058 +msgid "Paint Parameters" +msgstr "Paramètres de Peindre" + +#: appDatabase.py:1071 +msgid "Isolation Parameters" +msgstr "Paramètres d'isolement" + +#: appDatabase.py:1204 appGUI/ObjectUI.py:746 appGUI/ObjectUI.py:1671 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:186 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:148 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:249 +msgid "Feedrate X-Y" +msgstr "Vitesse de déplacement" + +#: appDatabase.py:1206 +msgid "" +"Feedrate X-Y. Feedrate\n" +"The speed on XY plane used while cutting into material." +msgstr "" +"Déplacement X-Y. Vitesse d'avance\n" +"La vitesse sur le plan XY utilisée lors de la découpe du matériau." + +#: appDatabase.py:1218 appGUI/ObjectUI.py:761 appGUI/ObjectUI.py:1685 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:207 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:201 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:161 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:261 +msgid "Feedrate Z" +msgstr "Déplacements Hauteur" + +#: appDatabase.py:1220 +msgid "" +"Feedrate Z\n" +"The speed on Z plane." +msgstr "" +"Monter/Descente \n" +"La vitesse sur l'axe Z." + +#: appDatabase.py:1418 appGUI/ObjectUI.py:624 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:46 +#: appTools/ToolNCC.py:341 +msgid "Operation" +msgstr "Opération" + +#: appDatabase.py:1420 appTools/ToolNCC.py:343 +msgid "" +"The 'Operation' can be:\n" +"- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n" +"If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n" +"- Clear -> the regular non-copper clearing." +msgstr "" +"L'opération peut être:\n" +"- Isolé -> veillera à ce que la clairance sans cuivre soit toujours " +"complète.\n" +"Si cela ne réussit pas, alors le clearing sans cuivre échouera aussi.\n" +"- Nettoyer -> le clearing régulier sans cuivre." + +#: appDatabase.py:1427 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2749 +#: appGUI/GUIElements.py:2754 appTools/ToolNCC.py:350 +msgid "Clear" +msgstr "Nettoyer" + +#: appDatabase.py:1428 appTools/ToolNCC.py:351 +msgid "Isolation" +msgstr "Isolé" + +#: appDatabase.py:1436 appDatabase.py:1682 appGUI/ObjectUI.py:646 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:56 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:182 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:137 +#: appTools/ToolIsolation.py:351 appTools/ToolNCC.py:359 +msgid "Milling Type" +msgstr "Type de fraisage" + +#: appDatabase.py:1438 appDatabase.py:1446 appDatabase.py:1684 +#: appDatabase.py:1692 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:184 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:192 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:139 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:147 +#: appTools/ToolIsolation.py:353 appTools/ToolIsolation.py:361 +#: appTools/ToolNCC.py:361 appTools/ToolNCC.py:369 +msgid "" +"Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n" +"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" +"- conventional / useful when there is no backlash compensation" +msgstr "" +"Type de fraisage lorsque l'outil sélectionné est de type: 'iso_op':\n" +"- montée : idéal pour le fraisage de précision et pour réduire l'utilisation " +"d'outils\n" +"- conventionnel : utile quand il n'y a pas de compensation de jeu" + +#: appDatabase.py:1443 appDatabase.py:1689 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:189 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:144 +#: appTools/ToolIsolation.py:358 appTools/ToolNCC.py:366 +msgid "Climb" +msgstr "Monté" + +#: appDatabase.py:1444 appDatabase.py:1690 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:190 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:145 +#: appTools/ToolIsolation.py:359 appTools/ToolNCC.py:367 +msgid "Conventional" +msgstr "Conventionnel" + +#: appDatabase.py:1456 appDatabase.py:1565 appDatabase.py:1667 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:450 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:182 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolIsolation.py:336 appTools/ToolNCC.py:382 +#: appTools/ToolPaint.py:328 +msgid "Overlap" +msgstr "Chevauchement" + +#: appDatabase.py:1458 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:184 +#: appTools/ToolNCC.py:384 +msgid "" +"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" +"Adjust the value starting with lower values\n" +"and increasing it if areas that should be cleared are still \n" +"not cleared.\n" +"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" +"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" +"due of too many paths." +msgstr "" +"La quantité (pourcentage) de la largeur d'outil qui chevauche chaque passe " +"d'outil.\n" +"Ajustez la valeur en commençant par des valeurs inférieures\n" +"et l'augmenter si les zones qui doivent être nettoyées sont mal effacé.\n" +"Valeurs inférieures = traitement plus rapide, exécution plus rapide sur " +"CNC.\n" +"Valeurs supérieures = traitement lent et exécution lente sur CNC\n" +"en raison de trop de chemins." + +#: appDatabase.py:1477 appDatabase.py:1586 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:470 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:229 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:59 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:53 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:66 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:115 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:202 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:183 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:115 appTools/ToolCopperThieving.py:366 +#: appTools/ToolCorners.py:149 appTools/ToolCutOut.py:190 +#: appTools/ToolFiducials.py:175 appTools/ToolInvertGerber.py:91 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:99 appTools/ToolNCC.py:403 +#: appTools/ToolPaint.py:349 +msgid "Margin" +msgstr "Marge" + +#: appDatabase.py:1479 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:125 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:68 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:204 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:117 appTools/ToolCorners.py:151 +#: appTools/ToolFiducials.py:177 appTools/ToolNCC.py:405 +msgid "Bounding box margin." +msgstr "Marge du cadre de sélection." + +#: appDatabase.py:1490 appDatabase.py:1601 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:105 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:106 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:215 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:198 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:128 appTools/ToolNCC.py:416 +#: appTools/ToolPaint.py:364 appTools/ToolPunchGerber.py:139 +msgid "Method" +msgstr "Méthode" + +#: appDatabase.py:1492 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:418 +msgid "" +"Algorithm for copper clearing:\n" +"- Standard: Fixed step inwards.\n" +"- Seed-based: Outwards from seed.\n" +"- Line-based: Parallel lines." +msgstr "" +"Algorithme de compensation du cuivre:\n" +"- Standard: pas fixe vers l'intérieur.\n" +"- À base de graines: à l'extérieur des graines.\n" +"- Ligne: lignes parallèles." + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:431 appTools/ToolNCC.py:2232 appTools/ToolNCC.py:2764 +#: appTools/ToolNCC.py:2796 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:1859 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:126 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:134 tclCommands/TclCommandPaint.py:125 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:568 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5091 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:431 appTools/ToolNCC.py:2243 appTools/ToolNCC.py:2770 +#: appTools/ToolNCC.py:2802 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:1873 defaults.py:414 defaults.py:446 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:128 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:136 tclCommands/TclCommandPaint.py:127 +msgid "Seed" +msgstr "La graine" + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5095 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:431 appTools/ToolNCC.py:2254 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:698 appTools/ToolPaint.py:1887 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:130 tclCommands/TclCommandPaint.py:129 +msgid "Lines" +msgstr "Lignes" + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:431 appTools/ToolNCC.py:2265 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:2052 tclCommands/TclCommandPaint.py:133 +msgid "Combo" +msgstr "Combo" + +#: appDatabase.py:1508 appDatabase.py:1626 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:237 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:224 +#: appTools/ToolNCC.py:439 appTools/ToolPaint.py:400 +msgid "Connect" +msgstr "Relier" + +#: appDatabase.py:1512 appDatabase.py:1629 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:507 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:239 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:226 +#: appTools/ToolNCC.py:443 appTools/ToolPaint.py:403 +msgid "" +"Draw lines between resulting\n" +"segments to minimize tool lifts." +msgstr "" +"Tracez des lignes entre les résultats\n" +"segments pour minimiser les montées d’outil." + +#: appDatabase.py:1518 appDatabase.py:1633 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:246 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:232 +#: appTools/ToolNCC.py:449 appTools/ToolPaint.py:407 +msgid "Contour" +msgstr "Contour" + +#: appDatabase.py:1522 appDatabase.py:1636 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:517 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:248 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:234 +#: appTools/ToolNCC.py:453 appTools/ToolPaint.py:410 +msgid "" +"Cut around the perimeter of the polygon\n" +"to trim rough edges." +msgstr "" +"Couper autour du périmètre du polygone\n" +"pour couper les bords rugueux." + +#: appDatabase.py:1528 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:611 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5305 appGUI/ObjectUI.py:143 +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:183 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:199 appTools/ToolEtchCompensation.py:207 +#: appTools/ToolNCC.py:459 appTools/ToolTransform.py:31 +msgid "Offset" +msgstr "Décalage" + +#: appDatabase.py:1532 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:257 +#: appTools/ToolNCC.py:463 +msgid "" +"If used, it will add an offset to the copper features.\n" +"The copper clearing will finish to a distance\n" +"from the copper features.\n" +"The value can be between 0 and 10 FlatCAM units." +msgstr "" +"S'il est utilisé, cela ajoutera un décalage aux entités en cuivre.\n" +"La clairière de cuivre finira à distance\n" +"des caractéristiques de cuivre.\n" +"La valeur peut être comprise entre 0 et 10 unités FlatCAM." + +#: appDatabase.py:1567 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:452 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:165 +#: appTools/ToolPaint.py:330 +msgid "" +"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" +"Adjust the value starting with lower values\n" +"and increasing it if areas that should be painted are still \n" +"not painted.\n" +"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" +"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" +"due of too many paths." +msgstr "" +"La quantité (pourcentage) de la largeur d'outil qui chevauche chaque passe " +"d'outil.\n" +"Ajustez la valeur en commençant par des valeurs inférieures\n" +"et l'augmenter si les zones à travaillé ne le sont pas.\n" +"Valeurs inférieures = traitement plus rapide, exécution plus rapide sur " +"CNC.\n" +"Valeurs supérieures = traitement lent et exécution lente sur CNC\n" +"en raison de plus de chemins." + +#: appDatabase.py:1588 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:185 +#: appTools/ToolPaint.py:351 +msgid "" +"Distance by which to avoid\n" +"the edges of the polygon to\n" +"be painted." +msgstr "" +"Distance à éviter\n" +"les bords du polygone à\n" +"être travailler." + +#: appDatabase.py:1603 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:200 +#: appTools/ToolPaint.py:366 +msgid "" +"Algorithm for painting:\n" +"- Standard: Fixed step inwards.\n" +"- Seed-based: Outwards from seed.\n" +"- Line-based: Parallel lines.\n" +"- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n" +"Will create lines that follow the traces.\n" +"- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n" +"in the order specified." +msgstr "" +"Algorithme de peinture:\n" +"- Standard: pas fixe vers l'intérieur.\n" +"- À base de graines: à l'extérieur des graines.\n" +"- Ligne: lignes parallèles.\n" +"- Lignes laser: Actif uniquement pour les objets Gerber.\n" +"Créera des lignes qui suivent les traces.\n" +"- Combo: En cas d'échec, une nouvelle méthode sera choisie parmi les " +"précédentes\n" +"dans l'ordre spécifié." + +#: appDatabase.py:1615 appDatabase.py:1617 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolPaint.py:389 appTools/ToolPaint.py:391 +#: appTools/ToolPaint.py:692 appTools/ToolPaint.py:697 +#: appTools/ToolPaint.py:1901 tclCommands/TclCommandPaint.py:131 +msgid "Laser_lines" +msgstr "Lignes_laser" + +#: appDatabase.py:1654 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:154 +#: appTools/ToolIsolation.py:323 +msgid "Passes" +msgstr "Passes" + +#: appDatabase.py:1656 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:156 +#: appTools/ToolIsolation.py:325 +msgid "" +"Width of the isolation gap in\n" +"number (integer) of tool widths." +msgstr "" +"Largeur du fossé d'isolement dans\n" +"nombre (entier) de largeurs d'outil." + +#: appDatabase.py:1669 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:169 +#: appTools/ToolIsolation.py:338 +msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass." +msgstr "" +"La quantité (pourcentage) de la largeur d'outil qui chevauche chaque passe " +"d'outil." + +#: appDatabase.py:1702 appGUI/ObjectUI.py:236 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201 +#: appTools/ToolIsolation.py:371 +msgid "Follow" +msgstr "Suivre" + +#: appDatabase.py:1704 appDatabase.py:1710 appGUI/ObjectUI.py:237 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:203 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:209 +#: appTools/ToolIsolation.py:373 appTools/ToolIsolation.py:379 +msgid "" +"Generate a 'Follow' geometry.\n" +"This means that it will cut through\n" +"the middle of the trace." +msgstr "" +"Générez une géométrie \"Suivre\".\n" +"Cela signifie qu'il va couper à travers\n" +"le milieu de la trace." + +#: appDatabase.py:1719 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolIsolation.py:388 +msgid "Isolation Type" +msgstr "Type d'isolement" + +#: appDatabase.py:1721 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:220 +#: appTools/ToolIsolation.py:390 +msgid "" +"Choose how the isolation will be executed:\n" +"- 'Full' -> complete isolation of polygons\n" +"- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n" +"- 'Int' -> will isolate only on the inside\n" +"'Exterior' isolation is almost always possible\n" +"(with the right tool) but 'Interior'\n" +"isolation can be done only when there is an opening\n" +"inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)." +msgstr "" +"Choisissez comment l'isolement sera exécuté:\n" +"- «Complet» -> isolation complète des polygones\n" +"- 'Extérieur' -> isolera uniquement à l'extérieur\n" +"- 'Intérieur' -> isolera uniquement à l'intérieur\n" +"L'isolement «extérieur» est presque toujours possible\n" +"(avec le bon outil) mais 'Intérieur'\n" +"l'isolement ne peut se faire que s'il y a une ouverture\n" +"à l'intérieur du polygone (par exemple, le polygone est une forme de `` " +"beignet '')." + +#: appDatabase.py:1730 appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:75 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:229 +#: appTools/ToolIsolation.py:399 +msgid "Full" +msgstr "Plein" + +#: appDatabase.py:1731 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:230 +#: appTools/ToolIsolation.py:400 +msgid "Ext" +msgstr "Ext" + +#: appDatabase.py:1732 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:231 +#: appTools/ToolIsolation.py:401 +msgid "Int" +msgstr "Int" + +#: appDatabase.py:1755 +msgid "Add Tool in DB" +msgstr "Ajouter un Outil dans la BD" + +#: appDatabase.py:1789 +msgid "Save DB" +msgstr "Sauver BD" + +#: appDatabase.py:1791 +msgid "Save the Tools Database information's." +msgstr "Enregistrez les informations de la base de données des outils." + +#: appDatabase.py:1797 +msgid "" +"Insert a new tool in the Tools Table of the\n" +"object/application tool after selecting a tool\n" +"in the Tools Database." +msgstr "" +"Insérez un nouvel outil dans le tableau des outils du\n" +"objet / outil d'application après avoir sélectionné un outil\n" +"dans la base de données d'outils." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:50 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:74 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:168 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:385 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:589 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:241 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:248 +msgid "Click to place ..." +msgstr "Cliquez pour placer ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:58 +msgid "To add a drill first select a tool" +msgstr "Pour ajouter une perceuse, sélectionnez d'abord un outil" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:122 +msgid "Done. Drill added." +msgstr "Terminé. Drill ajouté." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:176 +msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" +msgstr "" +"Pour ajouter une matrice de forage, sélectionnez d'abord un outil dans la " +"Table d'Outils" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:192 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:415 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:636 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1151 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1178 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:471 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1944 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1974 +msgid "Click on target location ..." +msgstr "Cliquez sur l'emplacement cible ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:211 +msgid "Click on the Drill Circular Array Start position" +msgstr "Cliquez sur la position de départ du tableau de forage circulaire" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:233 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:677 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:516 +msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator." +msgstr "" +"La valeur n'est pas réelle. Vérifiez la virgule au lieu du séparateur de " +"points." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:237 +msgid "The value is mistyped. Check the value" +msgstr "La valeur est mal typée. Vérifiez la valeur" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:336 +msgid "Too many drills for the selected spacing angle." +msgstr "Trop de forages pour l'angle d'espacement sélectionné." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:354 +msgid "Done. Drill Array added." +msgstr "Terminé. Tableau de forage ajouté." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:394 +msgid "To add a slot first select a tool" +msgstr "Pour ajouter un trou de fente, sélectionnez d'abord un outil" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:454 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:461 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:742 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:749 +msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "Valeur manquante ou format incorrect. Ajoutez-le et réessayez." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:559 +msgid "Done. Adding Slot completed." +msgstr "Terminé. Ajout de la fente terminée." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:597 +msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table" +msgstr "" +"Pour ajouter un tableau de trous de fente, sélectionnez d'abord un outil " +"dans la table d'outils" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:655 +msgid "Click on the Slot Circular Array Start position" +msgstr "" +"Cliquez sur la position de départ de la matrice circulaire du trou de fente" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:680 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:519 +msgid "The value is mistyped. Check the value." +msgstr "La valeur est mal typée. Vérifiez la valeur." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:859 +msgid "Too many Slots for the selected spacing angle." +msgstr "Trop de trous de fente pour l'angle d'espacement sélectionné." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:882 +msgid "Done. Slot Array added." +msgstr "Terminé. Tableau de trous de fente ajouté." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:904 +msgid "Click on the Drill(s) to resize ..." +msgstr "Cliquez sur les forets pour redimensionner ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:934 +msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." +msgstr "" +"Redimensionner les trous de forage a échoué. Veuillez entrer un diamètre " +"pour le redimensionner." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1112 +msgid "Done. Drill/Slot Resize completed." +msgstr "" +"Terminé. Le redimensionnement des trous de forage / rainure est terminé." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1115 +msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." +msgstr "" +"Annulé. Aucun trou de perçage / rainure sélectionné pour le " +"redimensionnement ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1153 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1946 +msgid "Click on reference location ..." +msgstr "Cliquez sur l'emplacement de référence ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1210 +msgid "Done. Drill(s) Move completed." +msgstr "Terminé. Foret (s) Déplacement terminé." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1318 +msgid "Done. Drill(s) copied." +msgstr "Terminé. Percer des trous copiés." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1557 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:26 +msgid "Excellon Editor" +msgstr "Editeur Excellon" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1564 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2469 +msgid "Name:" +msgstr "Nom:" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1570 appGUI/ObjectUI.py:540 +#: appGUI/ObjectUI.py:1362 appTools/ToolIsolation.py:118 +#: appTools/ToolNCC.py:120 appTools/ToolPaint.py:114 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:79 +msgid "Tools Table" +msgstr "Tableau des outils" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1572 appGUI/ObjectUI.py:542 +msgid "" +"Tools in this Excellon object\n" +"when are used for drilling." +msgstr "" +"Outils dans cet objet Excellon\n" +"quand sont utilisés pour le forage." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1584 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3041 +#: appGUI/ObjectUI.py:560 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 +#: appTools/ToolIsolation.py:130 appTools/ToolNCC.py:132 +#: appTools/ToolPaint.py:127 appTools/ToolPcbWizard.py:76 +#: appTools/ToolProperties.py:416 appTools/ToolProperties.py:476 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:90 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Diameter" +msgstr "Diamètre" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1592 +msgid "Add/Delete Tool" +msgstr "Ajouter / Supprimer un outil" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1594 +msgid "" +"Add/Delete a tool to the tool list\n" +"for this Excellon object." +msgstr "" +"Ajouter / Supprimer un outil à la liste d'outils\n" +"pour cet objet Excellon." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1606 appGUI/ObjectUI.py:1482 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:57 +msgid "Diameter for the new tool" +msgstr "Diamètre pour le nouvel outil" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1616 +msgid "Add Tool" +msgstr "Ajouter un Outil" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1618 +msgid "" +"Add a new tool to the tool list\n" +"with the diameter specified above." +msgstr "" +"Ajouter un nouvel outil à la liste d'outils\n" +"avec le diamètre spécifié ci-dessus." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1630 +msgid "Delete Tool" +msgstr "Supprimer l'outil" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1632 +msgid "" +"Delete a tool in the tool list\n" +"by selecting a row in the tool table." +msgstr "" +"Supprimer un outil dans la liste des outils\n" +"en sélectionnant une ligne dans la table d'outils." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1650 appGUI/MainGUI.py:4392 +msgid "Resize Drill(s)" +msgstr "Redim. les Forets" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1652 +msgid "Resize a drill or a selection of drills." +msgstr "Redimensionnez une perceuse ou une sélection d'exercices." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1659 +msgid "Resize Dia" +msgstr "Redim. le dia" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1661 +msgid "Diameter to resize to." +msgstr "Diamètre à redimensionner." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1672 +msgid "Resize" +msgstr "Redimensionner" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1674 +msgid "Resize drill(s)" +msgstr "Redimensionner les forets" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1699 appGUI/MainGUI.py:1514 +#: appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "Add Drill Array" +msgstr "Ajouter un Tableau de Forage" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1701 +msgid "Add an array of drills (linear or circular array)" +msgstr "Ajouter un tableau de trous de forage (tableau linéaire ou circulaire)" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1707 +msgid "" +"Select the type of drills array to create.\n" +"It can be Linear X(Y) or Circular" +msgstr "" +"Sélectionnez le type de matrice de trous à créer.\n" +"Il peut être Linéaire X (Y) ou Circulaire" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1710 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1924 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2782 +msgid "Linear" +msgstr "Linéaire" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1711 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1925 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2783 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:52 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:149 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:107 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:52 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:70 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:78 appTools/ToolExtractDrills.py:201 +#: appTools/ToolFiducials.py:223 appTools/ToolIsolation.py:207 +#: appTools/ToolNCC.py:221 appTools/ToolPaint.py:203 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:89 appTools/ToolPunchGerber.py:229 +msgid "Circular" +msgstr "Circulaire" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1719 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:68 +msgid "Nr of drills" +msgstr "Nb de Forages" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1720 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:70 +msgid "Specify how many drills to be in the array." +msgstr "Spécifiez combien d'exercices doivent figurer dans le tableau." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1738 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1788 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1860 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1953 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2004 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1580 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2811 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2860 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:178 +msgid "Direction" +msgstr "Direction" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1740 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1955 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2813 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:234 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:123 +msgid "" +"Direction on which the linear array is oriented:\n" +"- 'X' - horizontal axis \n" +"- 'Y' - vertical axis or \n" +"- 'Angle' - a custom angle for the array inclination" +msgstr "" +"Direction sur laquelle le tableau linéaire est orienté:\n" +"- 'X' - axe horizontal\n" +"- 'Y' - axe vertical ou\n" +"- 'Angle' - un angle personnalisé pour l'inclinaison du tableau" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1869 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1962 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2820 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:92 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:187 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:240 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:129 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:197 +#: appTools/ToolFilm.py:239 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1748 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1870 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1963 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2821 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:188 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:241 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:130 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:198 +#: appTools/ToolFilm.py:240 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1766 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1800 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1871 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1875 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1964 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1982 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2016 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:683 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2822 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2839 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2875 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5377 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:194 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:242 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:263 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:131 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:149 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:96 +#: appTools/ToolDistance.py:120 appTools/ToolDistanceMin.py:68 +#: appTools/ToolTransform.py:130 +msgid "Angle" +msgstr "Angle" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1753 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1968 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2826 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:248 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:137 +msgid "Pitch" +msgstr "Pas" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1755 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1970 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2828 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:102 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:250 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:139 +msgid "Pitch = Distance between elements of the array." +msgstr "Pas = Distance entre les éléments du tableau." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1768 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1984 +msgid "" +"Angle at which the linear array is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -360 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" +"Angle auquel le tableau linéaire est placé.\n" +"La précision est de 2 décimales maximum.\n" +"La valeur minimale est: -360 degrés.\n" +"La valeur maximale est: 360,00 degrés." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1789 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2005 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2862 +msgid "" +"Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " +"clockwise." +msgstr "" +"Direction pour tableau circulaire. Peut être CW = sens horaire ou CCW = sens " +"antihoraire." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1796 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2012 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2870 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:129 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:286 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:145 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:171 +msgid "CW" +msgstr "CW" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1797 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2013 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2871 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:130 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:137 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:287 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:146 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:172 +msgid "CCW" +msgstr "CCW" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1801 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2017 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2877 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:115 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:145 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:265 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:295 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:180 +msgid "Angle at which each element in circular array is placed." +msgstr "Angle auquel chaque élément du tableau circulaire est placé." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1835 +msgid "Slot Parameters" +msgstr "Paramètres de Fente" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1837 +msgid "" +"Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n" +"either single or as an part of an array." +msgstr "" +"Paramètres pour l'ajout d'une fente (trou de forme ovale)\n" +"soit seul, soit faisant partie d'un tableau." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1846 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:162 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolCorners.py:136 appTools/ToolProperties.py:559 +msgid "Length" +msgstr "Longueur" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1848 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:164 +msgid "Length = The length of the slot." +msgstr "Longueur = La longueur de la fente." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1862 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:180 +msgid "" +"Direction on which the slot is oriented:\n" +"- 'X' - horizontal axis \n" +"- 'Y' - vertical axis or \n" +"- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination" +msgstr "" +"Direction sur laquelle la fente est orientée:\n" +"- 'X' - axe horizontal\n" +"- 'Y' - axe vertical ou\n" +"- 'Angle' - un angle personnalisé pour l'inclinaison de la fente" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1877 +msgid "" +"Angle at which the slot is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -360 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" +"Angle auquel la fente est placée.\n" +"La précision est de 2 décimales maximum.\n" +"La valeur minimale est: -360 degrés.\n" +"La valeur maximale est: 360,00 degrés." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1910 +msgid "Slot Array Parameters" +msgstr "Param. de la Matrice de Fentes" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1912 +msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)" +msgstr "Paramètres pour la Matrice de Fente (matrice linéaire ou circulaire)" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1921 +msgid "" +"Select the type of slot array to create.\n" +"It can be Linear X(Y) or Circular" +msgstr "" +"Sélectionnez le type de matrice à percer.\n" +"Il peut être linéaire X (Y) ou circulaire" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1933 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:219 +msgid "Nr of slots" +msgstr "Nb de Fentes" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1934 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:221 +msgid "Specify how many slots to be in the array." +msgstr "Spécifiez le nombre de Fente dans le Tableau." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2452 appObjects/FlatCAMExcellon.py:433 +msgid "Total Drills" +msgstr "Total Forage" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2484 appObjects/FlatCAMExcellon.py:464 +msgid "Total Slots" +msgstr "Total de Fentes" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2559 appObjects/FlatCAMGeometry.py:664 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1099 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1841 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2491 appTools/ToolIsolation.py:1493 +#: appTools/ToolNCC.py:1516 appTools/ToolPaint.py:1268 +#: appTools/ToolPaint.py:1439 appTools/ToolSolderPaste.py:891 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:964 +msgid "Wrong value format entered, use a number." +msgstr "Mauvais format de valeur entré, utilisez un nombre." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2570 +msgid "" +"Tool already in the original or actual tool list.\n" +"Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " +msgstr "" +"Outil déjà dans la liste d'outils d'origine ou réelle.\n" +"Enregistrez et rééditez Excellon si vous devez ajouter cet outil. " + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2579 appGUI/MainGUI.py:3364 +msgid "Added new tool with dia" +msgstr "Ajout d'un nouvel outil avec dia" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2612 +msgid "Select a tool in Tool Table" +msgstr "Sélectionner un outil dans la table d'outils" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2642 +msgid "Deleted tool with diameter" +msgstr "Outil supprimé avec diamètre" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2790 +msgid "Done. Tool edit completed." +msgstr "Terminé. L'édition de l'outil est terminée." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3327 +msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation." +msgstr "" +"Il n'y a pas de définition d'outils dans le fichier. Abandon de la création " +"Excellon." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3331 +msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n" +msgstr "Une erreur interne s'est produite. Voir Shell.\n" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3336 +msgid "Creating Excellon." +msgstr "Créer Excellon." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3350 +msgid "Excellon editing finished." +msgstr "Excellon édition terminée." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3367 +msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected" +msgstr "Annulé. Aucun Outil/Foret sélectionné" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3601 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3609 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4286 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4300 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1085 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1312 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1766 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4609 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4626 +#: appGUI/MainGUI.py:2711 appGUI/MainGUI.py:2723 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:393 appTools/ToolAlignObjects.py:415 +#: app_Main.py:4678 app_Main.py:4832 +msgid "Done." +msgstr "Terminé." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3984 +msgid "Done. Drill(s) deleted." +msgstr "Terminé. Percer des trous supprimés." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:4057 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:4067 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5057 +msgid "Click on the circular array Center position" +msgstr "Cliquez sur le tableau circulaire Position centrale" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:84 +msgid "Buffer distance:" +msgstr "Distance tampon:" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:85 +msgid "Buffer corner:" +msgstr "Coin tampon:" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:87 +msgid "" +"There are 3 types of corners:\n" +" - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n" +" - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n" +" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " +"meeting in the corner" +msgstr "" +"Il existe 3 types de coins:\n" +" - 'Rond': le coin est arrondi pour le tampon extérieur.\n" +" - 'Carré': le coin est formé d'un angle vif pour le tampon extérieur.\n" +" - \"Biseauté:\" le coin est une ligne qui relie directement les " +"fonctionnalités réunies dans le coin" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:93 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2638 +msgid "Round" +msgstr "Rond" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:94 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2639 +#: appGUI/ObjectUI.py:1149 appGUI/ObjectUI.py:2004 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:225 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:68 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:175 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:68 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:177 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:143 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:298 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:327 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:291 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:94 appTools/ToolExtractDrills.py:227 +#: appTools/ToolIsolation.py:545 appTools/ToolNCC.py:583 +#: appTools/ToolPaint.py:526 appTools/ToolPunchGerber.py:105 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:255 appTools/ToolQRCode.py:207 +msgid "Square" +msgstr "Carré" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:95 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2640 +msgid "Beveled" +msgstr "Biseauté" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:102 +msgid "Buffer Interior" +msgstr "Tampon Intérieur" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:104 +msgid "Buffer Exterior" +msgstr "Tampon Extérieur" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:110 +msgid "Full Buffer" +msgstr "Plein tampon" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:131 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2959 +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:191 +msgid "Buffer Tool" +msgstr "Outil Tampon" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:143 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:160 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:177 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2978 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3006 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3034 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110 +msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" +"La valeur de la distance tampon est un format manquant ou incorrect. Ajoutez-" +"le et réessayez." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:241 +msgid "Font" +msgstr "Police" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:322 appGUI/MainGUI.py:1452 +msgid "Text" +msgstr "Texte" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:348 +msgid "Text Tool" +msgstr "Outil Texte" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 appGUI/MainGUI.py:502 +#: appGUI/MainGUI.py:1199 appGUI/ObjectUI.py:597 appGUI/ObjectUI.py:1564 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:852 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1242 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:825 appTools/ToolIsolation.py:313 +#: appTools/ToolIsolation.py:1171 appTools/ToolNCC.py:331 +#: appTools/ToolNCC.py:797 appTools/ToolPaint.py:313 appTools/ToolPaint.py:766 +msgid "Tool" +msgstr "Outil" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:438 +msgid "Tool dia" +msgstr "Diam Outil" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:440 +msgid "Diameter of the tool to be used in the operation." +msgstr "Diamètre de l'outil à utiliser dans l'opération." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:486 +msgid "" +"Algorithm to paint the polygons:\n" +"- Standard: Fixed step inwards.\n" +"- Seed-based: Outwards from seed.\n" +"- Line-based: Parallel lines." +msgstr "" +"Algorithme pour peindre les polygones:\n" +"- Standard: pas fixe vers l'intérieur.\n" +"- À base de graines: à l'extérieur des graines.\n" +"- Ligne: lignes parallèles." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:505 +msgid "Connect:" +msgstr "Relier:" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:515 +msgid "Contour:" +msgstr "Contour:" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:528 appGUI/MainGUI.py:1456 +msgid "Paint" +msgstr "Peindre" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:546 appGUI/MainGUI.py:912 +#: appGUI/MainGUI.py:1944 appGUI/ObjectUI.py:2069 appTools/ToolPaint.py:42 +#: appTools/ToolPaint.py:737 +msgid "Paint Tool" +msgstr "Outil de Peinture" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:582 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1071 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2966 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2994 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3022 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4439 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5765 +msgid "Cancelled. No shape selected." +msgstr "Annulé. Aucune forme sélectionnée." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:595 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2984 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3012 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3040 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:69 +#: appTools/ToolProperties.py:117 appTools/ToolProperties.py:162 +msgid "Tools" +msgstr "Outils" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:606 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1035 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5300 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5729 +#: appGUI/MainGUI.py:935 appGUI/MainGUI.py:1967 appTools/ToolTransform.py:494 +msgid "Transform Tool" +msgstr "Outil de Transformation" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:607 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:699 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5301 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5393 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88 +#: appTools/ToolTransform.py:27 appTools/ToolTransform.py:146 +msgid "Rotate" +msgstr "Tourner" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:608 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5302 +#: appTools/ToolTransform.py:28 +msgid "Skew/Shear" +msgstr "Inclinaison/Cisaillement" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:609 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2687 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5303 appGUI/MainGUI.py:1057 +#: appGUI/MainGUI.py:1499 appGUI/MainGUI.py:2089 appGUI/MainGUI.py:4513 +#: appGUI/ObjectUI.py:125 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:147 +#: appTools/ToolTransform.py:29 +msgid "Scale" +msgstr "Mise à l'échelle" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5304 +#: appTools/ToolTransform.py:30 +msgid "Mirror (Flip)" +msgstr "Miroir (flip)" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:612 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2647 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5306 appGUI/MainGUI.py:1055 +#: appGUI/MainGUI.py:1454 appGUI/MainGUI.py:1497 appGUI/MainGUI.py:2087 +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:212 +#: appTools/ToolTransform.py:32 +msgid "Buffer" +msgstr "Tampon" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:643 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5337 +#: appGUI/GUIElements.py:2690 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolDblSided.py:173 appTools/ToolDblSided.py:388 +#: appTools/ToolFilm.py:202 appTools/ToolTransform.py:60 +msgid "Reference" +msgstr "Référence" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:645 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5339 +msgid "" +"The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n" +"Can be:\n" +"- Origin -> it is the 0, 0 point\n" +"- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n" +"- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n" +"- Min Selection -> the point (minx, miny) of the bounding box of the " +"selection" +msgstr "" +"Le point de référence pour Rotation, Inclinaison, Échelle, Miroir.\n" +"Peut être:\n" +"- Origine -> c'est le 0, 0 point\n" +"- Sélection -> le centre du cadre de sélection des objets sélectionnés\n" +"- Point -> un point personnalisé défini par les coordonnées X, Y\n" +"- Min Selection -> le point (minx, miny) de la boîte englobante de la " +"sélection" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appTools/ToolCalibration.py:770 appTools/ToolCalibration.py:771 +#: appTools/ToolTransform.py:70 +msgid "Origin" +msgstr "Origine" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1044 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5738 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:258 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appTools/ToolIsolation.py:494 appTools/ToolNCC.py:539 +#: appTools/ToolPaint.py:455 appTools/ToolTransform.py:70 defaults.py:503 +msgid "Selection" +msgstr "Sélection" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:80 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:60 +#: appTools/ToolDblSided.py:181 appTools/ToolTransform.py:70 +msgid "Point" +msgstr "Point" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +msgid "Minimum" +msgstr "Le minimum" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:659 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:955 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5353 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5649 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:243 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:164 appTools/ToolExtractDrills.py:285 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:192 appTools/ToolPunchGerber.py:308 +#: appTools/ToolTransform.py:76 appTools/ToolTransform.py:402 app_Main.py:9700 +msgid "Value" +msgstr "Valeur" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:661 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5355 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:62 +#: appTools/ToolTransform.py:78 +msgid "A point of reference in format X,Y." +msgstr "Un point de référence au format X, Y." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:668 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2590 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5362 appGUI/ObjectUI.py:1494 +#: appTools/ToolDblSided.py:192 appTools/ToolDblSided.py:425 +#: appTools/ToolIsolation.py:276 appTools/ToolIsolation.py:610 +#: appTools/ToolNCC.py:294 appTools/ToolNCC.py:631 appTools/ToolPaint.py:276 +#: appTools/ToolPaint.py:675 appTools/ToolSolderPaste.py:127 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:605 appTools/ToolTransform.py:85 +#: app_Main.py:5672 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:670 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5364 +#: appTools/ToolTransform.py:87 +msgid "Add point coordinates from clipboard." +msgstr "Ajoutez des coordonnées de point à partir du presse-papiers." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:685 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5379 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolTransform.py:132 +msgid "" +"Angle for Rotation action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 359.\n" +"Positive numbers for CW motion.\n" +"Negative numbers for CCW motion." +msgstr "" +"Angle d'action en rotation, en degrés.\n" +"Nombre flottant entre -360 et 359.\n" +"Nombres positifs pour le mouvement en CW.\n" +"Nombres négatifs pour le mouvement CCW." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:701 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5395 +#: appTools/ToolTransform.py:148 +msgid "" +"Rotate the selected object(s).\n" +"The point of reference is the middle of\n" +"the bounding box for all selected objects." +msgstr "" +"Faites pivoter le ou les objets sélectionnés.\n" +"Le point de référence est le milieu de\n" +"le cadre de sélection pour tous les objets sélectionnés." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:721 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:783 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5415 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5477 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:112 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:151 +#: appTools/ToolTransform.py:168 appTools/ToolTransform.py:230 +msgid "Link" +msgstr "Lien" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:723 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:785 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5417 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5479 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:114 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolTransform.py:170 appTools/ToolTransform.py:232 +msgid "Link the Y entry to X entry and copy its content." +msgstr "Liez l'entrée Y à l'entrée X et copiez son contenu." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:728 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5422 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124 +#: appTools/ToolFilm.py:184 appTools/ToolTransform.py:175 +msgid "X angle" +msgstr "Angle X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:730 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:751 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5424 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5445 +#: appTools/ToolTransform.py:177 appTools/ToolTransform.py:198 +msgid "" +"Angle for Skew action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 360." +msgstr "" +"Angle pour l'action asymétrique, en degrés.\n" +"Nombre flottant entre -360 et 360." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:738 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5432 +#: appTools/ToolTransform.py:185 +msgid "Skew X" +msgstr "Inclinaison X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:740 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:761 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5434 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5455 +#: appTools/ToolTransform.py:187 appTools/ToolTransform.py:208 +msgid "" +"Skew/shear the selected object(s).\n" +"The point of reference is the middle of\n" +"the bounding box for all selected objects." +msgstr "" +"Inclinez / cisaillez le ou les objets sélectionnés.\n" +"Le point de référence est le milieu de\n" +"le cadre de sélection pour tous les objets sélectionnés." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:749 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5443 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:138 +#: appTools/ToolFilm.py:193 appTools/ToolTransform.py:196 +msgid "Y angle" +msgstr "Angle Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:759 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5453 +#: appTools/ToolTransform.py:206 +msgid "Skew Y" +msgstr "Inclinaison Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:790 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5484 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:162 +#: appTools/ToolFilm.py:145 appTools/ToolTransform.py:237 +msgid "X factor" +msgstr "Facteur X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:792 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5486 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:164 +#: appTools/ToolTransform.py:239 +msgid "Factor for scaling on X axis." +msgstr "Facteur de mise à l'échelle sur l'axe X." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:799 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5493 +#: appTools/ToolTransform.py:246 +msgid "Scale X" +msgstr "Mise à l'échelle X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:801 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:821 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5515 +#: appTools/ToolTransform.py:248 appTools/ToolTransform.py:268 +msgid "" +"Scale the selected object(s).\n" +"The point of reference depends on \n" +"the Scale reference checkbox state." +msgstr "" +"Échelle le ou les objets sélectionnés.\n" +"Le point de référence dépend de\n" +"l'état de la case à cocher référence d'échelle." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:810 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5504 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175 +#: appTools/ToolFilm.py:154 appTools/ToolTransform.py:257 +msgid "Y factor" +msgstr "Facteur Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:812 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5506 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177 +#: appTools/ToolTransform.py:259 +msgid "Factor for scaling on Y axis." +msgstr "Facteur de mise à l'échelle sur l'axe Y." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:819 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5513 +#: appTools/ToolTransform.py:266 +msgid "Scale Y" +msgstr "Mise à l'échelle Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:846 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5540 +#: appTools/ToolTransform.py:293 +msgid "Flip on X" +msgstr "Miroir sur X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:848 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:853 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5542 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5547 +#: appTools/ToolTransform.py:295 appTools/ToolTransform.py:300 +msgid "Flip the selected object(s) over the X axis." +msgstr "Retournez le ou les objets sélectionnés sur l’axe X." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:851 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5545 +#: appTools/ToolTransform.py:298 +msgid "Flip on Y" +msgstr "Miroir sur Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:871 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5565 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:191 +#: appTools/ToolTransform.py:318 +msgid "X val" +msgstr "Valeur X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:873 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5567 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:193 +#: appTools/ToolTransform.py:320 +msgid "Distance to offset on X axis. In current units." +msgstr "Distance à compenser sur l'axe X. En unités actuelles." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:880 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5574 +#: appTools/ToolTransform.py:327 +msgid "Offset X" +msgstr "Décalage X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:882 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:902 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5576 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5596 +#: appTools/ToolTransform.py:329 appTools/ToolTransform.py:349 +msgid "" +"Offset the selected object(s).\n" +"The point of reference is the middle of\n" +"the bounding box for all selected objects.\n" +msgstr "" +"Décalez le ou les objets sélectionnés.\n" +"Le point de référence est le milieu de\n" +"le cadre de sélection pour tous les objets sélectionnés.\n" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:891 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5585 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:204 +#: appTools/ToolTransform.py:338 +msgid "Y val" +msgstr "Valeur Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:893 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5587 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:206 +#: appTools/ToolTransform.py:340 +msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." +msgstr "Distance à compenser sur l'axe X. En unités actuelles." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:900 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5594 +#: appTools/ToolTransform.py:347 +msgid "Offset Y" +msgstr "Décalage Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:920 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5614 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:216 +#: appTools/ToolQRCode.py:206 appTools/ToolTransform.py:367 +msgid "Rounded" +msgstr "Arrondi" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:922 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5616 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolTransform.py:369 +msgid "" +"If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n" +"every corner will be rounded.\n" +"If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n" +"of the buffered shape." +msgstr "" +"Si cette case est cochée, le tampon entourera la forme tamponnée,\n" +"chaque coin sera arrondi.\n" +"S'il n'est pas coché, le tampon suivra la géométrie exacte\n" +"de la forme tamponnée." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5624 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:226 +#: appTools/ToolDistance.py:505 appTools/ToolDistanceMin.py:286 +#: appTools/ToolTransform.py:377 +msgid "Distance" +msgstr "Distance" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:932 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5626 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:228 +#: appTools/ToolTransform.py:379 +msgid "" +"A positive value will create the effect of dilation,\n" +"while a negative value will create the effect of erosion.\n" +"Each geometry element of the object will be increased\n" +"or decreased with the 'distance'." +msgstr "" +"Une valeur positive créera l'effet de dilatation,\n" +"tandis qu'une valeur négative créera l'effet de l'érosion.\n" +"Chaque élément de géométrie de l'objet sera augmenté\n" +"ou diminué avec la «distance»." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:944 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5638 +#: appTools/ToolTransform.py:391 +msgid "Buffer D" +msgstr "Tampon D" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:946 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5640 +#: appTools/ToolTransform.py:393 +msgid "" +"Create the buffer effect on each geometry,\n" +"element from the selected object, using the distance." +msgstr "" +"Créez l'effet tampon sur chaque géométrie,\n" +"élément de l'objet sélectionné, en utilisant la distance." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:957 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5651 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:245 +#: appTools/ToolTransform.py:404 +msgid "" +"A positive value will create the effect of dilation,\n" +"while a negative value will create the effect of erosion.\n" +"Each geometry element of the object will be increased\n" +"or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n" +"of the initial dimension." +msgstr "" +"Une valeur positive créera l'effet de dilatation,\n" +"tandis qu'une valeur négative créera l'effet de l'érosion.\n" +"Chaque élément de géométrie de l'objet sera augmenté\n" +"ou diminué pour correspondre à la «valeur». La valeur est un pourcentage\n" +"de la dimension initiale." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:970 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5664 +#: appTools/ToolTransform.py:417 +msgid "Buffer F" +msgstr "Tampon F" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:972 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5666 +#: appTools/ToolTransform.py:419 +msgid "" +"Create the buffer effect on each geometry,\n" +"element from the selected object, using the factor." +msgstr "" +"Créez l'effet tampon sur chaque géométrie,\n" +"élément de l'objet sélectionné, en utilisant le facteur." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1043 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5737 +#: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1958 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:70 +#: appTools/ToolCalibration.py:186 appTools/ToolNCC.py:109 +#: appTools/ToolPaint.py:102 appTools/ToolPanelize.py:98 +#: appTools/ToolTransform.py:70 +msgid "Object" +msgstr "Objet" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1107 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1130 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1276 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1301 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1335 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1370 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1401 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5801 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5824 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5969 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6002 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6045 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6086 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6122 +msgid "No shape selected." +msgstr "Aucune forme sélectionnée." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1115 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5809 +#: appTools/ToolTransform.py:585 +msgid "Incorrect format for Point value. Needs format X,Y" +msgstr "Format incorrect pour la valeur de point. Nécessite le format X, Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1140 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5834 +#: appTools/ToolTransform.py:602 +msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0." +msgstr "" +"La transformation par rotation ne peut pas être effectuée pour une valeur de " +"0." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1198 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1219 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5892 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5913 +#: appTools/ToolTransform.py:660 appTools/ToolTransform.py:681 +msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1." +msgstr "" +"La transformation d'échelle ne peut pas être effectuée pour un facteur de 0 " +"ou 1." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1232 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1241 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5926 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5935 +#: appTools/ToolTransform.py:694 appTools/ToolTransform.py:703 +msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0." +msgstr "" +"La transformation de décalage ne peut pas être effectuée pour une valeur de " +"0." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1271 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5972 +#: appTools/ToolTransform.py:731 +msgid "Appying Rotate" +msgstr "Appliquer la Rotation" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1284 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5984 +msgid "Done. Rotate completed." +msgstr "Terminé. Rotation terminée." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1286 +msgid "Rotation action was not executed" +msgstr "L'action de rotation n'a pas été exécutée" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1304 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6005 +#: appTools/ToolTransform.py:757 +msgid "Applying Flip" +msgstr "Appliquer Flip" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1312 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6017 +#: appTools/ToolTransform.py:774 +msgid "Flip on the Y axis done" +msgstr "Tournez sur l'axe des Y fait" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1315 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6025 +#: appTools/ToolTransform.py:783 +msgid "Flip on the X axis done" +msgstr "Tournez sur l'axe X terminé" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1319 +msgid "Flip action was not executed" +msgstr "L'action Flip n'a pas été exécutée" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1338 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6048 +#: appTools/ToolTransform.py:804 +msgid "Applying Skew" +msgstr "Application de l'inclinaison" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1347 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6064 +msgid "Skew on the X axis done" +msgstr "Inclinaison sur l'axe X terminée" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1349 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6066 +msgid "Skew on the Y axis done" +msgstr "Inclinaison sur l'axe des Y faite" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1352 +msgid "Skew action was not executed" +msgstr "L'action de biais n'a pas été exécutée" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1373 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6089 +#: appTools/ToolTransform.py:831 +msgid "Applying Scale" +msgstr "Échelle d'application" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1382 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6102 +msgid "Scale on the X axis done" +msgstr "Échelle terminée sur l'axe X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1384 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6104 +msgid "Scale on the Y axis done" +msgstr "Echelle terminée sur l'axe des Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1386 +msgid "Scale action was not executed" +msgstr "L'action d'échelle n'a pas été exécutée" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1404 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6125 +#: appTools/ToolTransform.py:859 +msgid "Applying Offset" +msgstr "Appliquer un Décalage" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1414 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6146 +msgid "Offset on the X axis done" +msgstr "Décalage sur l'axe X terminé" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1416 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6148 +msgid "Offset on the Y axis done" +msgstr "Décalage sur l'axe Y terminé" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1419 +msgid "Offset action was not executed" +msgstr "L'action offset n'a pas été exécutée" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1426 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6158 +msgid "No shape selected" +msgstr "Aucune forme sélectionnée" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1429 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6161 +#: appTools/ToolTransform.py:889 +msgid "Applying Buffer" +msgstr "Application du tampon" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1436 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6183 +#: appTools/ToolTransform.py:910 +msgid "Buffer done" +msgstr "Tampon terminé" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1440 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6187 +#: appTools/ToolTransform.py:879 appTools/ToolTransform.py:915 +msgid "Action was not executed, due of" +msgstr "L'action n'a pas été exécutée en raison de" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1444 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6191 +msgid "Rotate ..." +msgstr "Tourner ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1445 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1494 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1509 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6192 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6241 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6256 +msgid "Enter an Angle Value (degrees)" +msgstr "Entrer une valeur d'angle (degrés)" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1453 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6200 +msgid "Geometry shape rotate done" +msgstr "Rotation de la forme géométrique effectuée" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1456 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6203 +msgid "Geometry shape rotate cancelled" +msgstr "Rotation de la forme géométrique annulée" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1461 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6208 +msgid "Offset on X axis ..." +msgstr "Décalage sur l'axe des X ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1462 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1479 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6209 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6226 +msgid "Enter a distance Value" +msgstr "Entrez une valeur de distance" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1470 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6217 +msgid "Geometry shape offset on X axis done" +msgstr "Géométrie décalée sur l'axe des X effectuée" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1473 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6220 +msgid "Geometry shape offset X cancelled" +msgstr "Décalage géométrique X annulé" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1478 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6225 +msgid "Offset on Y axis ..." +msgstr "Décalage sur l'axe Y ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1487 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6234 +msgid "Geometry shape offset on Y axis done" +msgstr "Géométrie décalée sur l'axe des Y effectuée" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1490 +msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled" +msgstr "Décalage de la forme de la géométrie sur l'axe des Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1493 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6240 +msgid "Skew on X axis ..." +msgstr "Skew on X axis ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1502 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6249 +msgid "Geometry shape skew on X axis done" +msgstr "Forme de la géométrie inclinée sur l'axe X terminée" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1505 +msgid "Geometry shape skew on X axis canceled" +msgstr "Géométrie inclinée sur l'axe X annulée" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6255 +msgid "Skew on Y axis ..." +msgstr "Inclinez sur l'axe Y ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1517 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6264 +msgid "Geometry shape skew on Y axis done" +msgstr "Géométrie inclinée sur l'axe des Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1520 +msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled" +msgstr "Géométrie inclinée sur l'axe des Y oblitérée" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1950 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2021 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1444 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1522 +msgid "Click on Center point ..." +msgstr "Cliquez sur Point central ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1963 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1454 +msgid "Click on Perimeter point to complete ..." +msgstr "Cliquez sur le point du périmètre pour terminer ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1995 +msgid "Done. Adding Circle completed." +msgstr "Terminé. Ajout du cercle terminé." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2049 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1555 +msgid "Click on Start point ..." +msgstr "Cliquez sur le point de départ ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2051 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1557 +msgid "Click on Point3 ..." +msgstr "Cliquez sur le point 3 ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2053 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1559 +msgid "Click on Stop point ..." +msgstr "Cliquez sur le point d'arrêt ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2058 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1564 +msgid "Click on Stop point to complete ..." +msgstr "Cliquez sur le point d'arrêt pour terminer ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2060 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1566 +msgid "Click on Point2 to complete ..." +msgstr "Cliquez sur le point 2 pour compléter ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2062 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1568 +msgid "Click on Center point to complete ..." +msgstr "Cliquez sur le point central pour terminer ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2074 +#, python-format +msgid "Direction: %s" +msgstr "Direction: %s" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2088 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1594 +msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." +msgstr "" +"Mode: Démarrer -> Arrêter -> Centre. Cliquez sur le point de départ ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2091 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1597 +msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." +msgstr "Mode: Point 1 -> Point 3 -> Point 2. Cliquez sur Point 1 ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2094 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1600 +msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." +msgstr "Mode: Centre -> Démarrer -> Arrêter. Cliquez sur Point central ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2235 +msgid "Done. Arc completed." +msgstr "Terminé. Arc terminé." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2266 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2339 +msgid "Click on 1st corner ..." +msgstr "Cliquez sur le 1er coin ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2278 +msgid "Click on opposite corner to complete ..." +msgstr "Cliquez sur le coin opposé pour terminer ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2308 +msgid "Done. Rectangle completed." +msgstr "Terminé. Rectangle complété." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2383 +msgid "Done. Polygon completed." +msgstr "Terminé. Le polygone est terminé." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2397 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2462 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1102 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1322 +msgid "Backtracked one point ..." +msgstr "Retracé un point ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2440 +msgid "Done. Path completed." +msgstr "Terminé. Chemin complété." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2599 +msgid "No shape selected. Select a shape to explode" +msgstr "Aucune forme sélectionnée. Sélectionnez une forme à exploser" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2632 +msgid "Done. Polygons exploded into lines." +msgstr "Terminé. Les polygones ont explosé en lignes." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2664 +msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" +msgstr "Déplacer: Aucune forme sélectionnée. Sélectionnez une forme à déplacer" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2667 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2687 +msgid " MOVE: Click on reference point ..." +msgstr " Déplacer: Cliquez sur le point de référence ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2672 +msgid " Click on destination point ..." +msgstr " Cliquez sur le point de destination ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2712 +msgid "Done. Geometry(s) Move completed." +msgstr "Terminé. Géométrie (s) Déplacement terminé." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2845 +msgid "Done. Geometry(s) Copy completed." +msgstr "Terminé. Géométrie (s) Copie terminée." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2876 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:897 +msgid "Click on 1st point ..." +msgstr "Cliquez sur le 1er point ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2900 +msgid "" +"Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. " +"Error" +msgstr "" +"Police non supportée. Seuls les formats Normal, Gras, Italique et " +"GrasItalique sont pris en charge. Erreur" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2908 +msgid "No text to add." +msgstr "Pas de texte à ajouter." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2918 +msgid " Done. Adding Text completed." +msgstr " Terminé. Ajout de texte terminé." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2955 +msgid "Create buffer geometry ..." +msgstr "Créer une géométrie tampon ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2990 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5154 +msgid "Done. Buffer Tool completed." +msgstr "Terminé. L'outil Tampon est terminé." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3018 +msgid "Done. Buffer Int Tool completed." +msgstr "Terminé. L'outil Intérieur du Tampon est terminé." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3046 +msgid "Done. Buffer Ext Tool completed." +msgstr "Terminé. L'outil Extérieur du Tampon est terminé." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3095 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2160 +msgid "Select a shape to act as deletion area ..." +msgstr "Sélectionnez une forme pour agir comme zone de suppression ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3097 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3123 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3129 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2162 +msgid "Click to pick-up the erase shape..." +msgstr "Cliquez pour récupérer la forme à effacer ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3133 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2221 +msgid "Click to erase ..." +msgstr "Cliquez pour effacer ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3162 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2254 +msgid "Done. Eraser tool action completed." +msgstr "Terminé. Action de l’outil gomme terminée." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3212 +msgid "Create Paint geometry ..." +msgstr "Créer une géométrie de peinture ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3225 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417 +msgid "Shape transformations ..." +msgstr "Transformations de forme ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3281 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:27 +msgid "Geometry Editor" +msgstr "Éditeur de Géométrie" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3287 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 appGUI/ObjectUI.py:282 +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 appTools/ToolCutOut.py:95 +#: appTools/ToolTransform.py:92 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3287 appGUI/ObjectUI.py:221 +#: appGUI/ObjectUI.py:521 appGUI/ObjectUI.py:1330 appGUI/ObjectUI.py:2165 +#: appGUI/ObjectUI.py:2469 appGUI/ObjectUI.py:2536 +#: appTools/ToolCalibration.py:234 appTools/ToolFiducials.py:70 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3539 +msgid "Ring" +msgstr "L'anneau" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3541 +msgid "Line" +msgstr "Ligne" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3543 appGUI/MainGUI.py:1446 +#: appGUI/ObjectUI.py:1150 appGUI/ObjectUI.py:2005 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:226 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:299 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:328 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:292 +#: appTools/ToolIsolation.py:546 appTools/ToolNCC.py:584 +#: appTools/ToolPaint.py:527 +msgid "Polygon" +msgstr "Polygone" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3545 +msgid "Multi-Line" +msgstr "Multi-ligne" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3547 +msgid "Multi-Polygon" +msgstr "Multi-polygone" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3554 +msgid "Geo Elem" +msgstr "Élém. de Géo" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4007 +msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool" +msgstr "Modification de la géométrie MultiGeo, outil" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4009 +msgid "with diameter" +msgstr "avec diamètre" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4081 +msgid "Grid Snap enabled." +msgstr "Accrochage à la grille activé." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4085 +msgid "Grid Snap disabled." +msgstr "Accrochage à la grille désactivé." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4446 appGUI/MainGUI.py:3046 +#: appGUI/MainGUI.py:3092 appGUI/MainGUI.py:3110 appGUI/MainGUI.py:3254 +#: appGUI/MainGUI.py:3293 appGUI/MainGUI.py:3305 appGUI/MainGUI.py:3322 +msgid "Click on target point." +msgstr "Cliquez sur le point cible." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4762 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4797 +msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection." +msgstr "" +"Une sélection d'au moins 2 éléments géographiques est requise pour effectuer " +"Intersection." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4883 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4987 +msgid "" +"Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an " +"'inside' shape" +msgstr "" +"La valeur de tampon négative n'est pas acceptée. Utiliser l'intérieur du " +"tampon pour générer une forme «intérieure»" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4893 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4946 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4996 +msgid "Nothing selected for buffering." +msgstr "Aucune sélection pour la mise en mémoire tampon." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4898 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4950 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5001 +msgid "Invalid distance for buffering." +msgstr "Distance non valide pour la mise en mémoire tampon." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4922 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5021 +msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." +msgstr "" +"Echec, le résultat est vide. Choisissez une valeur de tampon différente." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4933 +msgid "Full buffer geometry created." +msgstr "Géométrie de tampon complète créée." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4939 +msgid "Negative buffer value is not accepted." +msgstr "La valeur de tampon négative n'est pas acceptée." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4970 +msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." +msgstr "" +"Echec, le résultat est vide. Choisissez une valeur de tampon plus petite." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4980 +msgid "Interior buffer geometry created." +msgstr "Géométrie du tampon intérieur créée." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5031 +msgid "Exterior buffer geometry created." +msgstr "Géométrie tampon externe créée." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5037 +#, python-format +msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%." +msgstr "" +"Impossible de peindre. La valeur de chevauchement doit être inférieure à 100 " +"%%." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5044 +msgid "Nothing selected for painting." +msgstr "Rien de sélectionné pour la peinture." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5050 +msgid "Invalid value for" +msgstr "Invalid value for" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5109 +msgid "" +"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " +"different method of Paint" +msgstr "" +"Impossible de faire de la peinture. Essayez une combinaison de paramètres " +"différente. Ou une autre méthode de peinture" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5120 +msgid "Paint done." +msgstr "Peinture faite." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:211 +msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table" +msgstr "" +"Pour ajouter un Pad, sélectionnez d’abord une ouverture dans le tableau des " +"ouvertures" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:218 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:418 +msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero." +msgstr "La taille de l'ouverture est zéro. Il doit être supérieur à zéro." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:371 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:684 +msgid "" +"Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'." +msgstr "" +"Type d'ouverture incompatible. Sélectionnez une ouverture de type \"C\", \"R" +"\" ou \"O\"." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:383 +msgid "Done. Adding Pad completed." +msgstr "Terminé. Ajout du pad terminé." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:410 +msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table" +msgstr "" +"Pour ajouter un Tableau de pads, sélectionnez d’abord une ouverture dans le " +"tableau des ouvertures" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:490 +msgid "Click on the Pad Circular Array Start position" +msgstr "Cliquez sur le Tableau circulaire du Pad position de départ" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:710 +msgid "Too many Pads for the selected spacing angle." +msgstr "Trop de pads pour l'angle d'espacement sélectionné." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:733 +msgid "Done. Pad Array added." +msgstr "Terminé. Pad Tableau ajouté." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:758 +msgid "Select shape(s) and then click ..." +msgstr "Sélectionnez forme (s) puis cliquez sur ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:770 +msgid "Failed. Nothing selected." +msgstr "Échoué. Rien de sélectionné." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:786 +msgid "" +"Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture." +msgstr "" +"Échoué. Poligonize ne fonctionne que sur les géométries appartenant à la " +"même ouverture." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:840 +msgid "Done. Poligonize completed." +msgstr "Terminé. Polygoniser terminé." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:895 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1119 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1143 +msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..." +msgstr "Mode d'angle 1: 45 degrés ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:907 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1219 +msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..." +msgstr "" +"Cliquez sur le prochain point ou cliquez avec le bouton droit de la souris " +"pour terminer ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1107 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1140 +msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..." +msgstr "Mode de Coin 2: Inverse de 45 degrés ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1110 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1137 +msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..." +msgstr "Mode de Coin 3: 90 degrés ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1113 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1134 +msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..." +msgstr "Mode de Coin 4: inverser de 90 degrés ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1116 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1131 +msgid "Corner Mode 5: Free angle ..." +msgstr "Mode de Coin 5: Angle libre ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1193 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1358 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1397 +msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..." +msgstr "Mode de Piste 1: 45 degrés ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1338 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1392 +msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..." +msgstr "Mode de Piste 2: Recul de 45 degrés ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1343 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1387 +msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..." +msgstr "Mode de Piste 3: 90 degrés ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1348 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1382 +msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..." +msgstr "Mode de Piste 4: Recul de 90 degrés ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1353 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1377 +msgid "Track Mode 5: Free angle ..." +msgstr "Mode de Piste 5: Angle libre ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1787 +msgid "Scale the selected Gerber apertures ..." +msgstr "Mettez à l'échelle les ouvertures de Gerber sélectionnées ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1829 +msgid "Buffer the selected apertures ..." +msgstr "Tamponner les ouvertures sélectionnées ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1871 +msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." +msgstr "Marquer les zones polygonales dans le Gerber édité ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1937 +msgid "Nothing selected to move" +msgstr "Rien de sélectionné pour bouger" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2062 +msgid "Done. Apertures Move completed." +msgstr "Terminé. Déplacement des ouvertures terminé." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2144 +msgid "Done. Apertures copied." +msgstr "Terminé. Ouvertures copiées." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2462 appGUI/MainGUI.py:1477 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber Editor" +msgstr "Editeur Gerber" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2482 appGUI/ObjectUI.py:247 +#: appTools/ToolProperties.py:159 +msgid "Apertures" +msgstr "Ouvertures" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2484 appGUI/ObjectUI.py:249 +msgid "Apertures Table for the Gerber Object." +msgstr "Tableau des Ouvertures pour l'objet Gerber." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appGUI/ObjectUI.py:282 +msgid "Code" +msgstr "Code" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appGUI/ObjectUI.py:282 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:196 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:43 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:265 appTools/ToolCopperThieving.py:305 +#: appTools/ToolFiducials.py:159 +msgid "Size" +msgstr "Taille" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appGUI/ObjectUI.py:282 +msgid "Dim" +msgstr "Dim" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2500 appGUI/ObjectUI.py:286 +msgid "Index" +msgstr "Indice" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2502 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531 +#: appGUI/ObjectUI.py:288 +msgid "Aperture Code" +msgstr "Code d'Ouverture" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2504 appGUI/ObjectUI.py:290 +msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" +msgstr "Type d'ouverture: circulaire, rectangle, macros, etc" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2506 appGUI/ObjectUI.py:292 +msgid "Aperture Size:" +msgstr "Taille d'Ouverture:" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508 appGUI/ObjectUI.py:294 +msgid "" +"Aperture Dimensions:\n" +" - (width, height) for R, O type.\n" +" - (dia, nVertices) for P type" +msgstr "" +"Dimensions d'ouverture:\n" +"  - (largeur, hauteur) pour le type R, O.\n" +"  - (dia, nVertices) pour le type P" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2532 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:58 +msgid "Code for the new aperture" +msgstr "Code pour la nouvelle ouverture" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541 +msgid "Aperture Size" +msgstr "Taille d'ouverture" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 +msgid "" +"Size for the new aperture.\n" +"If aperture type is 'R' or 'O' then\n" +"this value is automatically\n" +"calculated as:\n" +"sqrt(width**2 + height**2)" +msgstr "" +"Taille pour la nouvelle ouverture.\n" +"Si le type d'ouverture est 'R' ou 'O' alors\n" +"cette valeur est automatiquement\n" +"calculé comme:\n" +"sqrt (largeur ** 2 + hauteur ** 2)" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2557 +msgid "Aperture Type" +msgstr "Type d'ouverture" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2559 +msgid "" +"Select the type of new aperture. Can be:\n" +"C = circular\n" +"R = rectangular\n" +"O = oblong" +msgstr "" +"Sélectionnez le type de nouvelle ouverture. Peut être:\n" +"C = circulaire\n" +"R = rectangulaire\n" +"O = oblong" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2570 +msgid "Aperture Dim" +msgstr "Dim. d'Ouverture" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2572 +msgid "" +"Dimensions for the new aperture.\n" +"Active only for rectangular apertures (type R).\n" +"The format is (width, height)" +msgstr "" +"Dimensions pour la nouvelle ouverture.\n" +"Actif uniquement pour les ouvertures rectangulaires (type R).\n" +"Le format est (largeur, hauteur)" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2581 +msgid "Add/Delete Aperture" +msgstr "Ajouter / Supprimer une Sélection" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2583 +msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" +msgstr "Ajouter / Supprimer une ouverture dans la table des ouvertures" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2592 +msgid "Add a new aperture to the aperture list." +msgstr "Ajoutez une nouvelle ouverture à la liste des ouvertures." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2595 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2743 +#: appGUI/MainGUI.py:748 appGUI/MainGUI.py:1068 appGUI/MainGUI.py:1527 +#: appGUI/MainGUI.py:2099 appGUI/MainGUI.py:4514 appGUI/ObjectUI.py:1525 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:563 appTools/ToolIsolation.py:298 +#: appTools/ToolIsolation.py:616 appTools/ToolNCC.py:316 +#: appTools/ToolNCC.py:637 appTools/ToolPaint.py:298 appTools/ToolPaint.py:681 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:133 appTools/ToolSolderPaste.py:608 +#: app_Main.py:5674 +msgid "Delete" +msgstr "Effacer" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2597 +msgid "Delete a aperture in the aperture list" +msgstr "Supprimer une ouverture dans la liste des ouvertures" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2614 +msgid "Buffer Aperture" +msgstr "Ouverture du Tampon" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2616 +msgid "Buffer a aperture in the aperture list" +msgstr "Buffer une ouverture dans la liste des ouvertures" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2629 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:195 +msgid "Buffer distance" +msgstr "Distance Tampon" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2630 +msgid "Buffer corner" +msgstr "Coin Tampon" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2632 +msgid "" +"There are 3 types of corners:\n" +" - 'Round': the corner is rounded.\n" +" - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n" +" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " +"meeting in the corner" +msgstr "" +"Il existe 3 types de coins:\n" +" - 'Round': le coin est arrondi.\n" +" - 'Carré': le coin se rencontre dans un angle aigu.\n" +" - \"Biseauté:\" le coin est une ligne qui relie directement les " +"fonctionnalités réunies dans le coin" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2662 +msgid "Scale Aperture" +msgstr "Échelle d'Ouverture" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2664 +msgid "Scale a aperture in the aperture list" +msgstr "Mettre à l'échelle une ouverture dans la liste des ouvertures" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2672 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:210 +msgid "Scale factor" +msgstr "Facteur d'échelle" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2674 +msgid "" +"The factor by which to scale the selected aperture.\n" +"Values can be between 0.0000 and 999.9999" +msgstr "" +"Le facteur par lequel mettre à l'échelle l'ouverture sélectionnée.\n" +"Les valeurs peuvent être comprises entre 0,0000 et 999,9999" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2702 +msgid "Mark polygons" +msgstr "Marquer des polygones" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2704 +msgid "Mark the polygon areas." +msgstr "Marquez les zones polygonales." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2712 +msgid "Area UPPER threshold" +msgstr "Seuil de la zone supérieure" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2714 +msgid "" +"The threshold value, all areas less than this are marked.\n" +"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" +msgstr "" +"La valeur de seuil, toutes les zones inférieures à celle-ci sont marquées.\n" +"Peut avoir une valeur comprise entre 0.0000 et 9999.9999" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 +msgid "Area LOWER threshold" +msgstr "Zone inférieure seuil" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2723 +msgid "" +"The threshold value, all areas more than this are marked.\n" +"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" +msgstr "" +"La valeur de seuil, toutes les zones plus que cela sont marquées.\n" +"Peut avoir une valeur comprise entre 0.0000 et 9999.9999" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2737 +msgid "Mark" +msgstr "Marque" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2739 +msgid "Mark the polygons that fit within limits." +msgstr "Marquez les polygones qui correspondent aux limites." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2745 +msgid "Delete all the marked polygons." +msgstr "Supprimer tous les polygones marqués." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2751 +msgid "Clear all the markings." +msgstr "Effacer toutes les marques." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2771 appGUI/MainGUI.py:1040 +#: appGUI/MainGUI.py:2072 appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "Add Pad Array" +msgstr "Ajouter un Tableau de Pads" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2773 +msgid "Add an array of pads (linear or circular array)" +msgstr "Ajouter un tableau de pads (tableau linéaire ou circulaire)" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2779 +msgid "" +"Select the type of pads array to create.\n" +"It can be Linear X(Y) or Circular" +msgstr "" +"Sélectionnez le type de tableau de pads à créer.\n" +"Il peut être linéaire X (Y) ou circulaire" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2790 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:95 +msgid "Nr of pads" +msgstr "Nombre de pads" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2792 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:97 +msgid "Specify how many pads to be in the array." +msgstr "Spécifiez combien de pads doivent être dans le tableau." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2841 +msgid "" +"Angle at which the linear array is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -359.99 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" +"Angle auquel le tableau linéaire est placé.\n" +"La précision est de 2 décimales maximum.\n" +"La valeur minimale est: -359,99 degrés.\n" +"La valeur maximale est: 360,00 degrés." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3335 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3339 +msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" +"La valeur du code d'ouverture est manquante ou le format est incorrect. " +"Ajoutez-le et réessayez." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3375 +msgid "" +"Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format " +"(width, height) and retry." +msgstr "" +"La valeur des dimensions d’ouverture est manquante ou d’un format incorrect. " +"Ajoutez-le au format (largeur, hauteur) et réessayez." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3388 +msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" +"La valeur de la taille d’ouverture est manquante ou d’un format incorrect. " +"Ajoutez-le et réessayez." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3399 +msgid "Aperture already in the aperture table." +msgstr "Ouverture déjà dans la table des ouvertures." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3406 +msgid "Added new aperture with code" +msgstr "Ajout d'une nouvelle ouverture avec code" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3438 +msgid " Select an aperture in Aperture Table" +msgstr " Sélectionnez une ouverture dans le Tableau des Ouvertures" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3446 +msgid "Select an aperture in Aperture Table -->" +msgstr "Sélectionnez une ouverture dans le Tableau des Ouvertures -->" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3460 +msgid "Deleted aperture with code" +msgstr "Ouverture supprimée avec code" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3528 +msgid "Dimensions need two float values separated by comma." +msgstr "" +"Les dimensions nécessitent deux valeurs flottantes séparées par une virgule." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3537 +msgid "Dimensions edited." +msgstr "Dimensions modifiées." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4067 +msgid "Loading Gerber into Editor" +msgstr "Chargement de Gerber dans l'éditeur" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4195 +msgid "Setting up the UI" +msgstr "Configuration de IU" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4196 +msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI" +msgstr "Ajout de la géométrie terminé. Préparation de l'GUI" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4205 +msgid "Finished loading the Gerber object into the editor." +msgstr "Le chargement de l'objet Gerber dans l'éditeur est terminé." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4346 +msgid "" +"There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation." +msgstr "" +"Il n'y a pas de définitions d'ouverture dans le fichier. Abandon de la " +"création de Gerber." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4348 appObjects/AppObject.py:133 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1786 appParsers/ParseExcellon.py:896 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:432 app_Main.py:8467 app_Main.py:8531 +#: app_Main.py:8662 app_Main.py:8727 app_Main.py:9379 +msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" +msgstr "Une erreur interne s'est produite. Voir shell.\n" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4356 +msgid "Creating Gerber." +msgstr "Créer Gerber." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4368 +msgid "Done. Gerber editing finished." +msgstr "Terminé. Gerber édition terminée." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4384 +msgid "Cancelled. No aperture is selected" +msgstr "Annulé. Aucune ouverture n'est sélectionnée" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4539 app_Main.py:6000 +msgid "Coordinates copied to clipboard." +msgstr "Coordonnées copiées dans le presse-papier." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4986 +msgid "Failed. No aperture geometry is selected." +msgstr "Échoué. Aucune géométrie d'ouverture n'est sélectionnée." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5266 +msgid "Done. Apertures geometry deleted." +msgstr "Terminé. Géométrie des ouvertures supprimée." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5138 +msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again." +msgstr "" +"Pas d'ouverture à tamponner. Sélectionnez au moins une ouverture et " +"réessayez." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5150 +msgid "Failed." +msgstr "Échoué." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5169 +msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" +"La valeur du facteur d'échelle est manquante ou d'un format incorrect. " +"Ajoutez-le et réessayez." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5201 +msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again." +msgstr "" +"Pas d'ouverture à l'échelle. Sélectionnez au moins une ouverture et " +"réessayez." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5217 +msgid "Done. Scale Tool completed." +msgstr "Terminé. Outil d'échelle terminé." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5255 +msgid "Polygons marked." +msgstr "Polygones marqués." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5258 +msgid "No polygons were marked. None fit within the limits." +msgstr "Aucun polygone n'a été marqué. Aucun ne rentre dans les limites." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5986 +msgid "Rotation action was not executed." +msgstr "L'action de rotation n'a pas été exécutée." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6028 app_Main.py:5434 app_Main.py:5482 +msgid "Flip action was not executed." +msgstr "La rotation n'a pas été exécutée." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6068 +msgid "Skew action was not executed." +msgstr "L'action fausser n'a pas été exécutée." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6107 +msgid "Scale action was not executed." +msgstr "L'action d'échelle n'a pas été exécutée." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6151 +msgid "Offset action was not executed." +msgstr "L'action decalage n'a pas été exécutée." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6237 +msgid "Geometry shape offset Y cancelled" +msgstr "Décalage géométrique de la forme Y annulé" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6252 +msgid "Geometry shape skew X cancelled" +msgstr "Inclinaison géométrique de la forme X annulé" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6267 +msgid "Geometry shape skew Y cancelled" +msgstr "Inclinaison géométrique de la forme Y annulé" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:74 +msgid "Print Preview" +msgstr "Aperçu avant imp" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:75 +msgid "Open a OS standard Preview Print window." +msgstr "" +"Ouvrez une fenêtre d'aperçu avant impression standard du système " +"d'exploitation." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:78 +msgid "Print Code" +msgstr "Code d'impression" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:79 +msgid "Open a OS standard Print window." +msgstr "Ouvrez une fenêtre d'impression standard du système d'exploitation." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:81 +msgid "Find in Code" +msgstr "Trouver dans le code" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:82 +msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." +msgstr "Recherche et surligne en jaune la chaîne dans la zone de recherche." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:86 +msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." +msgstr "Boîte de recherche. Entrez ici les chaînes à rechercher dans le texte." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:88 +msgid "Replace With" +msgstr "Remplacer par" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:89 +msgid "" +"Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." +msgstr "" +"Remplacera la chaîne de la zone Rechercher par celle de la zone Remplacer." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:93 +msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text." +msgstr "Chaîne pour remplacer celle de la zone Rechercher dans tout le texte." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:95 appGUI/ObjectUI.py:2149 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 +#: appTools/ToolIsolation.py:504 appTools/ToolIsolation.py:1287 +#: appTools/ToolIsolation.py:1669 appTools/ToolPaint.py:485 +#: appTools/ToolPaint.py:1446 defaults.py:404 defaults.py:447 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:162 +msgid "All" +msgstr "Tout" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:96 +msgid "" +"When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" +"with the text in the 'Replace' box.." +msgstr "" +"Lorsque coché, il remplacera toutes les occurrences dans la case " +"'Rechercher'\n" +"avec le texte dans la case 'Remplacer' .." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:99 +msgid "Copy All" +msgstr "Tout copier" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:100 +msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." +msgstr "Copiera tout le texte de l'éditeur de code dans le presse-papiers." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:103 +msgid "Open Code" +msgstr "Code ouvert" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:104 +msgid "Will open a text file in the editor." +msgstr "Va ouvrir un fichier texte dans l'éditeur." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:106 +msgid "Save Code" +msgstr "Enregistrer le code" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:107 +msgid "Will save the text in the editor into a file." +msgstr "Va enregistrer le texte dans l'éditeur dans un fichier." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:109 +msgid "Run Code" +msgstr "Code d'exécution" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:110 +msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." +msgstr "" +"Va exécuter les commandes TCL trouvées dans le fichier texte, une par une." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:184 +msgid "Open file" +msgstr "Fichier ouvert" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:215 appEditors/FlatCAMTextEditor.py:220 +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:507 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:512 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1508 +msgid "Export Code ..." +msgstr "Exporter le code ..." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:272 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:955 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1538 +msgid "No such file or directory" +msgstr "Aucun fichier ou répertoire de ce nom" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:284 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:969 +msgid "Saved to" +msgstr "Enregistré dans" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:334 +msgid "Code Editor content copied to clipboard ..." +msgstr "Contenu de l'éditeur de code copié dans le Presse-papiers ..." + +#: appGUI/GUIElements.py:2692 +msgid "" +"The reference can be:\n" +"- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n" +"- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump" +msgstr "" +"La référence peut être:\n" +"- Absolue -> le point de référence est le point (0,0)\n" +"- Relatif -> le point de référence est la position de la souris avant le saut" + +#: appGUI/GUIElements.py:2697 +msgid "Abs" +msgstr "Abs" + +#: appGUI/GUIElements.py:2698 +msgid "Relative" +msgstr "Relatif" + +#: appGUI/GUIElements.py:2708 +msgid "Location" +msgstr "Emplacement" + +#: appGUI/GUIElements.py:2710 +msgid "" +"The Location value is a tuple (x,y).\n" +"If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n" +"If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n" +"from the current mouse location point." +msgstr "" +"La valeur Emplacement est un tuple (x, y).\n" +"Si la référence est absolue, le saut sera à la position (x, y).\n" +"Si la référence est relative, le saut sera à la distance (x, y)\n" +"à partir du point d'emplacement actuel de la souris." + +#: appGUI/GUIElements.py:2750 +msgid "Save Log" +msgstr "Enregistrer le journal" + +#: appGUI/GUIElements.py:2760 app_Main.py:2680 app_Main.py:2989 +#: app_Main.py:3123 +msgid "Close" +msgstr "Fermé" + +#: appGUI/GUIElements.py:2769 appTools/ToolShell.py:296 +msgid "Type >help< to get started" +msgstr "Tapez >help< pour commencer" + +#: appGUI/GUIElements.py:3159 appGUI/GUIElements.py:3168 +msgid "Idle." +msgstr "Au repos." + +#: appGUI/GUIElements.py:3201 +msgid "Application started ..." +msgstr "Bienvenu dans FlatCam ..." + +#: appGUI/GUIElements.py:3202 +msgid "Hello!" +msgstr "Bonjours !" + +#: appGUI/GUIElements.py:3249 appGUI/MainGUI.py:190 appGUI/MainGUI.py:895 +#: appGUI/MainGUI.py:1927 +msgid "Run Script ..." +msgstr "Exécutez le script ..." + +#: appGUI/GUIElements.py:3251 appGUI/MainGUI.py:192 +msgid "" +"Will run the opened Tcl Script thus\n" +"enabling the automation of certain\n" +"functions of FlatCAM." +msgstr "" +"Exécute le script Tcl ouvert.\n" +"Permet l’automatisation de \n" +"fonctions dans FlatCAM." + +#: appGUI/GUIElements.py:3260 appGUI/MainGUI.py:118 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:62 appTools/ToolPcbWizard.py:69 +msgid "Open" +msgstr "Ouvrir" + +#: appGUI/GUIElements.py:3264 +msgid "Open Project ..." +msgstr "Ouvrir Projet ..." + +#: appGUI/GUIElements.py:3270 appGUI/MainGUI.py:129 +msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G" +msgstr "Ouvrir Gerber...\tCtrl+G" + +#: appGUI/GUIElements.py:3275 appGUI/MainGUI.py:134 +msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E" +msgstr "Ouvrir Excellon ...\tCtrl+E" + +#: appGUI/GUIElements.py:3280 appGUI/MainGUI.py:139 +msgid "Open G-&Code ..." +msgstr "Ouvrir G-Code ..." + +#: appGUI/GUIElements.py:3290 +msgid "Exit" +msgstr "Quitter" + +#: appGUI/MainGUI.py:67 appGUI/MainGUI.py:69 appGUI/MainGUI.py:1407 +msgid "Toggle Panel" +msgstr "Basculer le Panneau" + +#: appGUI/MainGUI.py:79 +msgid "File" +msgstr "Fichier" + +#: appGUI/MainGUI.py:84 +msgid "&New Project ...\tCtrl+N" +msgstr "Nouveau projet ...\tCtrl+N" + +#: appGUI/MainGUI.py:86 +msgid "Will create a new, blank project" +msgstr "Va créer un nouveau projet vierge" + +#: appGUI/MainGUI.py:91 +msgid "&New" +msgstr "Nouveau" + +#: appGUI/MainGUI.py:95 +msgid "Geometry\tN" +msgstr "Géométrie\tN" + +#: appGUI/MainGUI.py:97 +msgid "Will create a new, empty Geometry Object." +msgstr "Crée un nouvel objet de géométrie vide." + +#: appGUI/MainGUI.py:100 +msgid "Gerber\tB" +msgstr "Gerber\tB" + +#: appGUI/MainGUI.py:102 +msgid "Will create a new, empty Gerber Object." +msgstr "Crée un nouvel objet Gerber vide." + +#: appGUI/MainGUI.py:105 +msgid "Excellon\tL" +msgstr "Excellon\tL" + +#: appGUI/MainGUI.py:107 +msgid "Will create a new, empty Excellon Object." +msgstr "Va créer un nouvel objet vide vide." + +#: appGUI/MainGUI.py:112 +msgid "Document\tD" +msgstr "Document\tD" + +#: appGUI/MainGUI.py:114 +msgid "Will create a new, empty Document Object." +msgstr "Crée un nouvel objet de document vide." + +#: appGUI/MainGUI.py:123 +msgid "Open &Project ..." +msgstr "Ouvrir Projet ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:146 +msgid "Open Config ..." +msgstr "Configuration ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:151 +msgid "Recent projects" +msgstr "Projets récents" + +#: appGUI/MainGUI.py:153 +msgid "Recent files" +msgstr "Fichiers récents" + +#: appGUI/MainGUI.py:156 appGUI/MainGUI.py:750 appGUI/MainGUI.py:1380 +msgid "Save" +msgstr "Enregister" + +#: appGUI/MainGUI.py:160 +msgid "&Save Project ...\tCtrl+S" +msgstr "Enregistrer le projet...\tCtrl+S" + +#: appGUI/MainGUI.py:165 +msgid "Save Project &As ...\tCtrl+Shift+S" +msgstr "Enregistrer le projet sous...\tCtrl+Shift+S" + +#: appGUI/MainGUI.py:180 +msgid "Scripting" +msgstr "Scripte" + +#: appGUI/MainGUI.py:184 appGUI/MainGUI.py:891 appGUI/MainGUI.py:1923 +msgid "New Script ..." +msgstr "Nouveau script ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:186 appGUI/MainGUI.py:893 appGUI/MainGUI.py:1925 +msgid "Open Script ..." +msgstr "Ouvrir Script ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:188 +msgid "Open Example ..." +msgstr "Ouvrir l'exemple ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:207 +msgid "Import" +msgstr "Importation" + +#: appGUI/MainGUI.py:209 +msgid "&SVG as Geometry Object ..." +msgstr "SVG comme objet de géométrie ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:212 +msgid "&SVG as Gerber Object ..." +msgstr "SVG comme objet Gerber ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:217 +msgid "&DXF as Geometry Object ..." +msgstr "DXF comme objet de géométrie ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:220 +msgid "&DXF as Gerber Object ..." +msgstr "DXF en tant qu'objet Gerber ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:224 +msgid "HPGL2 as Geometry Object ..." +msgstr "HPGL2 comme objet géométrique ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:230 +msgid "Export" +msgstr "Exportation" + +#: appGUI/MainGUI.py:234 +msgid "Export &SVG ..." +msgstr "Exporter SVG ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:238 +msgid "Export DXF ..." +msgstr "Exporter DXF ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:244 +msgid "Export &PNG ..." +msgstr "Exporter PNG ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:246 +msgid "" +"Will export an image in PNG format,\n" +"the saved image will contain the visual \n" +"information currently in FlatCAM Plot Area." +msgstr "" +"Exporte une image au format PNG.\n" +"L'image enregistrée contiendra le visuel\n" +"de la zone de tracé de FlatCAM." + +#: appGUI/MainGUI.py:255 +msgid "Export &Excellon ..." +msgstr "Exporter Excellon ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:257 +msgid "" +"Will export an Excellon Object as Excellon file,\n" +"the coordinates format, the file units and zeros\n" +"are set in Preferences -> Excellon Export." +msgstr "" +"Exportera un objet Excellon en tant que fichier Excellon,\n" +"le format des coordonnées, les unités de fichier et les zéros\n" +"sont définies dans Paramètres -> Excellon Export." + +#: appGUI/MainGUI.py:264 +msgid "Export &Gerber ..." +msgstr "Exporter Gerber ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:266 +msgid "" +"Will export an Gerber Object as Gerber file,\n" +"the coordinates format, the file units and zeros\n" +"are set in Preferences -> Gerber Export." +msgstr "" +"Exportera un objet Gerber en tant que fichier Gerber,\n" +"le format des coordonnées, les unités de fichier et les zéros\n" +"sont définies dans Paramètres -> Exportation Gerber." + +#: appGUI/MainGUI.py:276 +msgid "Backup" +msgstr "F. Paramètres" + +#: appGUI/MainGUI.py:281 +msgid "Import Preferences from file ..." +msgstr "Importer les préférences du fichier ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:287 +msgid "Export Preferences to file ..." +msgstr "Exporter les paramètres ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:295 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1125 +msgid "Save Preferences" +msgstr "Enregistrer les préf" + +#: appGUI/MainGUI.py:301 appGUI/MainGUI.py:4101 +msgid "Print (PDF)" +msgstr "Imprimer (PDF)" + +#: appGUI/MainGUI.py:309 +msgid "E&xit" +msgstr "Quitter" + +#: appGUI/MainGUI.py:317 appGUI/MainGUI.py:744 appGUI/MainGUI.py:1529 +msgid "Edit" +msgstr "Modifier" + +#: appGUI/MainGUI.py:321 +msgid "Edit Object\tE" +msgstr "Modifier un objet\tE" + +#: appGUI/MainGUI.py:323 +msgid "Close Editor\tCtrl+S" +msgstr "Fermer l'éditeur\tCtrl+S" + +#: appGUI/MainGUI.py:332 +msgid "Conversion" +msgstr "Conversion" + +#: appGUI/MainGUI.py:334 +msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo" +msgstr "Rejoindre Geo/Gerber/Exc -> Geo" + +#: appGUI/MainGUI.py:336 +msgid "" +"Merge a selection of objects, which can be of type:\n" +"- Gerber\n" +"- Excellon\n" +"- Geometry\n" +"into a new combo Geometry object." +msgstr "" +"Fusionner une sélection d'objets, qui peuvent être de type:\n" +"- Gerber\n" +"- Excellon\n" +"- Géométrie\n" +"dans un nouvel objet de géométrie combo." + +#: appGUI/MainGUI.py:343 +msgid "Join Excellon(s) -> Excellon" +msgstr "Rejoignez Excellon(s) -> Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:345 +msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object." +msgstr "" +"Fusionner une sélection d'objets Excellon dans un nouvel objet Excellon " +"combo." + +#: appGUI/MainGUI.py:348 +msgid "Join Gerber(s) -> Gerber" +msgstr "Rejoindre Gerber(s) -> Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:350 +msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object." +msgstr "" +"Fusionner une sélection d'objets Gerber dans un nouvel objet Gerber combiné." + +#: appGUI/MainGUI.py:355 +msgid "Convert Single to MultiGeo" +msgstr "Convertir Unique en MultiGeo" + +#: appGUI/MainGUI.py:357 +msgid "" +"Will convert a Geometry object from single_geometry type\n" +"to a multi_geometry type." +msgstr "" +"Convertira un objet Géométrie à partir d'un type de géométrie unique\n" +"à un type multi géométrie." + +#: appGUI/MainGUI.py:361 +msgid "Convert Multi to SingleGeo" +msgstr "Convertir Multi en Unique Géo" + +#: appGUI/MainGUI.py:363 +msgid "" +"Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n" +"to a single_geometry type." +msgstr "" +"Convertira un objet multi-géométrie en un type simple-géométrie " +"(concaténation)." + +#: appGUI/MainGUI.py:370 +msgid "Convert Any to Geo" +msgstr "Convertir en Géo" + +#: appGUI/MainGUI.py:373 +msgid "Convert Any to Gerber" +msgstr "Convertir en Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:379 +msgid "&Copy\tCtrl+C" +msgstr "Copie\tCtrl+C" + +#: appGUI/MainGUI.py:384 +msgid "&Delete\tDEL" +msgstr "Supprimer\tDEL" + +#: appGUI/MainGUI.py:389 +msgid "Se&t Origin\tO" +msgstr "Définir L'origine\tO" + +#: appGUI/MainGUI.py:391 +msgid "Move to Origin\tShift+O" +msgstr "Déplacer vers l'origine\tShift+O" + +#: appGUI/MainGUI.py:394 +msgid "Jump to Location\tJ" +msgstr "Aller à l'emplacement\tJ" + +#: appGUI/MainGUI.py:396 +msgid "Locate in Object\tShift+J" +msgstr "Localiser dans l'objet\tShift+J" + +#: appGUI/MainGUI.py:401 +msgid "Toggle Units\tQ" +msgstr "Basculer les Unités\tQ" + +#: appGUI/MainGUI.py:403 +msgid "&Select All\tCtrl+A" +msgstr "Tout sélectionner\tCtrl+A" + +#: appGUI/MainGUI.py:408 +msgid "&Preferences\tShift+P" +msgstr "Paramètres \tShift+P" + +#: appGUI/MainGUI.py:414 appTools/ToolProperties.py:155 +msgid "Options" +msgstr "Options" + +#: appGUI/MainGUI.py:416 +msgid "&Rotate Selection\tShift+(R)" +msgstr "Faire pivoter la sélection\tShift+(R)" + +#: appGUI/MainGUI.py:421 +msgid "&Skew on X axis\tShift+X" +msgstr "Inclinaison sur l'axe X\tShift+X" + +#: appGUI/MainGUI.py:423 +msgid "S&kew on Y axis\tShift+Y" +msgstr "Inclinaison sur l'axe Y\tShift+Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:428 +msgid "Flip on &X axis\tX" +msgstr "Miroir sur l'axe X\tX" + +#: appGUI/MainGUI.py:430 +msgid "Flip on &Y axis\tY" +msgstr "Miroir sur l'axe Y\tY" + +#: appGUI/MainGUI.py:435 +msgid "View source\tAlt+S" +msgstr "Voir la source\tAlt+S" + +#: appGUI/MainGUI.py:437 +msgid "Tools DataBase\tCtrl+D" +msgstr "Base de Données d'outils\tCtrl+D" + +#: appGUI/MainGUI.py:444 appGUI/MainGUI.py:1427 +msgid "View" +msgstr "Vue" + +#: appGUI/MainGUI.py:446 +msgid "Enable all plots\tAlt+1" +msgstr "Activer tous les dessins\tAlt+1" + +#: appGUI/MainGUI.py:448 +msgid "Disable all plots\tAlt+2" +msgstr "Désactiver tous les dessins\tAlt+2" + +#: appGUI/MainGUI.py:450 +msgid "Disable non-selected\tAlt+3" +msgstr "Désactiver les non sélectionnés\tAlt+3" + +#: appGUI/MainGUI.py:454 +msgid "&Zoom Fit\tV" +msgstr "Ajustement du Zoom\tV" + +#: appGUI/MainGUI.py:456 +msgid "&Zoom In\t=" +msgstr "Zoomer\t=" + +#: appGUI/MainGUI.py:458 +msgid "&Zoom Out\t-" +msgstr "Dézoomer\t-" + +#: appGUI/MainGUI.py:463 +msgid "Redraw All\tF5" +msgstr "Tout redessiner\tF5" + +#: appGUI/MainGUI.py:467 +msgid "Toggle Code Editor\tShift+E" +msgstr "Basculer l'éditeur de code\tShift+E" + +#: appGUI/MainGUI.py:470 +msgid "&Toggle FullScreen\tAlt+F10" +msgstr "Passer en plein écran\tAlt+F10" + +#: appGUI/MainGUI.py:472 +msgid "&Toggle Plot Area\tCtrl+F10" +msgstr "Basculer la zone de tracé\tCtrl+F10" + +#: appGUI/MainGUI.py:474 +msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`" +msgstr "Basculer Projet / Sel / Outil\t`" + +#: appGUI/MainGUI.py:478 +msgid "&Toggle Grid Snap\tG" +msgstr "Basculer la grille\tG" + +#: appGUI/MainGUI.py:480 +msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G" +msgstr "Basculer les lignes de la grille\tAlt+G" + +#: appGUI/MainGUI.py:482 +msgid "&Toggle Axis\tShift+G" +msgstr "Basculer l'axe\tShift+G" + +#: appGUI/MainGUI.py:484 +msgid "Toggle Workspace\tShift+W" +msgstr "Basculer l'espace de travail\tShift+W" + +#: appGUI/MainGUI.py:486 +msgid "Toggle HUD\tAlt+H" +msgstr "Basculer le HUD\tAlt+H" + +#: appGUI/MainGUI.py:491 +msgid "Objects" +msgstr "Objets" + +#: appGUI/MainGUI.py:494 appGUI/MainGUI.py:4099 +#: appObjects/ObjectCollection.py:1121 appObjects/ObjectCollection.py:1168 +msgid "Select All" +msgstr "Tout sélectionner" + +#: appGUI/MainGUI.py:496 appObjects/ObjectCollection.py:1125 +#: appObjects/ObjectCollection.py:1172 +msgid "Deselect All" +msgstr "Tout désélectionner" + +#: appGUI/MainGUI.py:505 +msgid "&Command Line\tS" +msgstr "&Ligne de commande\tS" + +#: appGUI/MainGUI.py:510 +msgid "Help" +msgstr "Aide" + +#: appGUI/MainGUI.py:512 +msgid "Online Help\tF1" +msgstr "Aide en ligne\tF1" + +#: appGUI/MainGUI.py:518 app_Main.py:3092 app_Main.py:3101 +msgid "Bookmarks Manager" +msgstr "Gestionnaire de favoris" + +#: appGUI/MainGUI.py:522 +msgid "Report a bug" +msgstr "Signaler une erreur" + +#: appGUI/MainGUI.py:525 +msgid "Excellon Specification" +msgstr "Documentation Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:527 +msgid "Gerber Specification" +msgstr "Documentation Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:532 +msgid "Shortcuts List\tF3" +msgstr "Raccourcis Clavier\tF3" + +#: appGUI/MainGUI.py:534 +msgid "YouTube Channel\tF4" +msgstr "Chaîne Youtube\tF4" + +#: appGUI/MainGUI.py:539 +msgid "ReadMe?" +msgstr "Lisez-moi?" + +#: appGUI/MainGUI.py:542 app_Main.py:2647 +msgid "About FlatCAM" +msgstr "À propos de FlatCAM" + +#: appGUI/MainGUI.py:551 +msgid "Add Circle\tO" +msgstr "Ajouter un Cercle\tO" + +#: appGUI/MainGUI.py:554 +msgid "Add Arc\tA" +msgstr "Ajouter un Arc\tA" + +#: appGUI/MainGUI.py:557 +msgid "Add Rectangle\tR" +msgstr "Ajouter un Rectangle\tR" + +#: appGUI/MainGUI.py:560 +msgid "Add Polygon\tN" +msgstr "Ajouter un Polygone\tN" + +#: appGUI/MainGUI.py:563 +msgid "Add Path\tP" +msgstr "Ajouter un Chemin\tP" + +#: appGUI/MainGUI.py:566 +msgid "Add Text\tT" +msgstr "Ajouter du Texte\tT" + +#: appGUI/MainGUI.py:569 +msgid "Polygon Union\tU" +msgstr "Union de Polygones\tU" + +#: appGUI/MainGUI.py:571 +msgid "Polygon Intersection\tE" +msgstr "Intersection de Polygones\tE" + +#: appGUI/MainGUI.py:573 +msgid "Polygon Subtraction\tS" +msgstr "Soustraction de Polygone\tS" + +#: appGUI/MainGUI.py:577 +msgid "Cut Path\tX" +msgstr "Chemin Coupé\tX" + +#: appGUI/MainGUI.py:581 +msgid "Copy Geom\tC" +msgstr "Copier la Géométrie\tC" + +#: appGUI/MainGUI.py:583 +msgid "Delete Shape\tDEL" +msgstr "Supprimer la Forme\tDEL" + +#: appGUI/MainGUI.py:587 appGUI/MainGUI.py:674 +msgid "Move\tM" +msgstr "Déplacer\tM" + +#: appGUI/MainGUI.py:589 +msgid "Buffer Tool\tB" +msgstr "Outil Tampon\tB" + +#: appGUI/MainGUI.py:592 +msgid "Paint Tool\tI" +msgstr "Outil de Peinture\tI" + +#: appGUI/MainGUI.py:595 +msgid "Transform Tool\tAlt+R" +msgstr "Outil de Transformation\tAlt+R" + +#: appGUI/MainGUI.py:599 +msgid "Toggle Corner Snap\tK" +msgstr "Basculer le Coin accrocher\tK" + +#: appGUI/MainGUI.py:605 +msgid ">Excellon Editor<" +msgstr ">Excellon Éditeur<" + +#: appGUI/MainGUI.py:609 +msgid "Add Drill Array\tA" +msgstr "Ajouter un Tableau de Forage\tA" + +#: appGUI/MainGUI.py:611 +msgid "Add Drill\tD" +msgstr "Ajouter une Forage\tD" + +#: appGUI/MainGUI.py:615 +msgid "Add Slot Array\tQ" +msgstr "Ajouter un Tableau de Fente\tQ" + +#: appGUI/MainGUI.py:617 +msgid "Add Slot\tW" +msgstr "Ajouter une Fente\tW" + +#: appGUI/MainGUI.py:621 +msgid "Resize Drill(S)\tR" +msgstr "Redimensionner le Foret\tR" + +#: appGUI/MainGUI.py:624 appGUI/MainGUI.py:668 +msgid "Copy\tC" +msgstr "Copie\tC" + +#: appGUI/MainGUI.py:626 appGUI/MainGUI.py:670 +msgid "Delete\tDEL" +msgstr "Supprimer\tDEL" + +#: appGUI/MainGUI.py:631 +msgid "Move Drill(s)\tM" +msgstr "Déplacer les Forets\tM" + +#: appGUI/MainGUI.py:636 +msgid ">Gerber Editor<" +msgstr ">Gerber Éditeur<" + +#: appGUI/MainGUI.py:640 +msgid "Add Pad\tP" +msgstr "Ajouter un Pad\tP" + +#: appGUI/MainGUI.py:642 +msgid "Add Pad Array\tA" +msgstr "Ajouter un Tableau de Pad\tA" + +#: appGUI/MainGUI.py:644 +msgid "Add Track\tT" +msgstr "Ajouter une Piste\tT" + +#: appGUI/MainGUI.py:646 +msgid "Add Region\tN" +msgstr "Ajouter une Région\tN" + +#: appGUI/MainGUI.py:650 +msgid "Poligonize\tAlt+N" +msgstr "Polygoniser\tAlt+N" + +#: appGUI/MainGUI.py:652 +msgid "Add SemiDisc\tE" +msgstr "Ajouter un Semi-Disque\tE" + +#: appGUI/MainGUI.py:654 +msgid "Add Disc\tD" +msgstr "Ajouter un Disque\tD" + +#: appGUI/MainGUI.py:656 +msgid "Buffer\tB" +msgstr "Tampon\tB" + +#: appGUI/MainGUI.py:658 +msgid "Scale\tS" +msgstr "Échelle\tS" + +#: appGUI/MainGUI.py:660 +msgid "Mark Area\tAlt+A" +msgstr "Zone de Marque\tAlt+A" + +#: appGUI/MainGUI.py:662 +msgid "Eraser\tCtrl+E" +msgstr "La Gomme\tCtrl+E" + +#: appGUI/MainGUI.py:664 +msgid "Transform\tAlt+R" +msgstr "Transformation\tAlt+R" + +#: appGUI/MainGUI.py:691 +msgid "Enable Plot" +msgstr "Activer le Tracé" + +#: appGUI/MainGUI.py:693 +msgid "Disable Plot" +msgstr "Désactiver le Tracé" + +#: appGUI/MainGUI.py:697 +msgid "Set Color" +msgstr "Définir la couleur" + +#: appGUI/MainGUI.py:700 app_Main.py:9646 +msgid "Red" +msgstr "Rouge" + +#: appGUI/MainGUI.py:703 app_Main.py:9648 +msgid "Blue" +msgstr "Bleu" + +#: appGUI/MainGUI.py:706 app_Main.py:9651 +msgid "Yellow" +msgstr "Jaune" + +#: appGUI/MainGUI.py:709 app_Main.py:9653 +msgid "Green" +msgstr "Vert" + +#: appGUI/MainGUI.py:712 app_Main.py:9655 +msgid "Purple" +msgstr "Violet" + +#: appGUI/MainGUI.py:715 app_Main.py:9657 +msgid "Brown" +msgstr "Marron" + +#: appGUI/MainGUI.py:718 app_Main.py:9659 app_Main.py:9715 +msgid "White" +msgstr "Blanche" + +#: appGUI/MainGUI.py:721 app_Main.py:9661 +msgid "Black" +msgstr "Noire" + +#: appGUI/MainGUI.py:726 app_Main.py:9664 +msgid "Custom" +msgstr "Personnalisé" + +#: appGUI/MainGUI.py:731 app_Main.py:9698 +msgid "Opacity" +msgstr "Opacité" + +#: appGUI/MainGUI.py:734 app_Main.py:9674 +msgid "Default" +msgstr "Défaut" + +#: appGUI/MainGUI.py:739 +msgid "Generate CNC" +msgstr "Générer CNC" + +#: appGUI/MainGUI.py:741 +msgid "View Source" +msgstr "Voir la source" + +#: appGUI/MainGUI.py:746 appGUI/MainGUI.py:851 appGUI/MainGUI.py:1066 +#: appGUI/MainGUI.py:1525 appGUI/MainGUI.py:1886 appGUI/MainGUI.py:2097 +#: appGUI/MainGUI.py:4511 appGUI/ObjectUI.py:1519 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:560 appTools/ToolPanelize.py:551 +#: appTools/ToolPanelize.py:578 appTools/ToolPanelize.py:671 +#: appTools/ToolPanelize.py:700 appTools/ToolPanelize.py:762 +msgid "Copy" +msgstr "Copie" + +#: appGUI/MainGUI.py:754 appGUI/MainGUI.py:1538 appTools/ToolProperties.py:31 +msgid "Properties" +msgstr "Propriétés" + +#: appGUI/MainGUI.py:783 +msgid "File Toolbar" +msgstr "Barre d'outils de fichiers" + +#: appGUI/MainGUI.py:787 +msgid "Edit Toolbar" +msgstr "Barre d'outils de editer" + +#: appGUI/MainGUI.py:791 +msgid "View Toolbar" +msgstr "Barre d'outils de vue" + +#: appGUI/MainGUI.py:795 +msgid "Shell Toolbar" +msgstr "Barre d'outils Shell" + +#: appGUI/MainGUI.py:799 +msgid "Tools Toolbar" +msgstr "Barre d'outils de outils" + +#: appGUI/MainGUI.py:803 +msgid "Excellon Editor Toolbar" +msgstr "Barre d'outils de l'éditeur Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:809 +msgid "Geometry Editor Toolbar" +msgstr "Barre d'outils de l'éditeur de Géométrie" + +#: appGUI/MainGUI.py:813 +msgid "Gerber Editor Toolbar" +msgstr "Barre d'outils de l'éditeur Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:817 +msgid "Grid Toolbar" +msgstr "Barre d'outils de la Grille" + +#: appGUI/MainGUI.py:831 appGUI/MainGUI.py:1865 app_Main.py:6594 +#: app_Main.py:6599 +msgid "Open Gerber" +msgstr "Ouvrir Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:833 appGUI/MainGUI.py:1867 app_Main.py:6634 +#: app_Main.py:6639 +msgid "Open Excellon" +msgstr "Ouvrir Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:836 appGUI/MainGUI.py:1870 +msgid "Open project" +msgstr "Ouvrir Projet" + +#: appGUI/MainGUI.py:838 appGUI/MainGUI.py:1872 +msgid "Save project" +msgstr "Sauvegarder le projet" + +#: appGUI/MainGUI.py:844 appGUI/MainGUI.py:1878 +msgid "Editor" +msgstr "Éditeur" + +#: appGUI/MainGUI.py:846 appGUI/MainGUI.py:1881 +msgid "Save Object and close the Editor" +msgstr "Enregistrer un objet et fermer l'éditeur" + +#: appGUI/MainGUI.py:853 appGUI/MainGUI.py:1888 +msgid "&Delete" +msgstr "Supprimer" + +#: appGUI/MainGUI.py:856 appGUI/MainGUI.py:1891 appGUI/MainGUI.py:4100 +#: appGUI/MainGUI.py:4308 appTools/ToolDistance.py:35 +#: appTools/ToolDistance.py:197 +msgid "Distance Tool" +msgstr "Mesure" + +#: appGUI/MainGUI.py:858 appGUI/MainGUI.py:1893 +msgid "Distance Min Tool" +msgstr "Mesure Mini" + +#: appGUI/MainGUI.py:860 appGUI/MainGUI.py:1895 appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "Set Origin" +msgstr "Définir l'origine" + +#: appGUI/MainGUI.py:862 appGUI/MainGUI.py:1897 +msgid "Move to Origin" +msgstr "Déplacer vers l'origine" + +#: appGUI/MainGUI.py:865 appGUI/MainGUI.py:1899 +msgid "Jump to Location" +msgstr "Aller à l'emplacement" + +#: appGUI/MainGUI.py:867 appGUI/MainGUI.py:1901 appGUI/MainGUI.py:4105 +msgid "Locate in Object" +msgstr "Localiser dans l'objet" + +#: appGUI/MainGUI.py:873 appGUI/MainGUI.py:1907 +msgid "&Replot" +msgstr "Re-Tracé" + +#: appGUI/MainGUI.py:875 appGUI/MainGUI.py:1909 +msgid "&Clear plot" +msgstr "Effacer la Trace" + +#: appGUI/MainGUI.py:877 appGUI/MainGUI.py:1911 appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Zoom In" +msgstr "Zoomer" + +#: appGUI/MainGUI.py:879 appGUI/MainGUI.py:1913 appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Zoom Out" +msgstr "Dézoomer" + +#: appGUI/MainGUI.py:881 appGUI/MainGUI.py:1429 appGUI/MainGUI.py:1915 +#: appGUI/MainGUI.py:4095 +msgid "Zoom Fit" +msgstr "Ajustement du Zoom" + +#: appGUI/MainGUI.py:889 appGUI/MainGUI.py:1921 +msgid "&Command Line" +msgstr "&Ligne de commande" + +#: appGUI/MainGUI.py:901 appGUI/MainGUI.py:1933 +msgid "2Sided Tool" +msgstr "Outil 2 faces" + +#: appGUI/MainGUI.py:903 appGUI/MainGUI.py:1935 appGUI/MainGUI.py:4111 +msgid "Align Objects Tool" +msgstr "Outil Aligner les objets" + +#: appGUI/MainGUI.py:905 appGUI/MainGUI.py:1937 appGUI/MainGUI.py:4111 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:393 +msgid "Extract Drills Tool" +msgstr "Outil d'extraction de forets" + +#: appGUI/MainGUI.py:908 appGUI/ObjectUI.py:360 appTools/ToolCutOut.py:440 +msgid "Cutout Tool" +msgstr "Outil de Découpe" + +#: appGUI/MainGUI.py:910 appGUI/MainGUI.py:1942 appGUI/ObjectUI.py:346 +#: appGUI/ObjectUI.py:2087 appTools/ToolNCC.py:974 +msgid "NCC Tool" +msgstr "Outil de la NCC" + +#: appGUI/MainGUI.py:914 appGUI/MainGUI.py:1946 appGUI/MainGUI.py:4113 +#: appTools/ToolIsolation.py:38 appTools/ToolIsolation.py:766 +msgid "Isolation Tool" +msgstr "Outil de Isolement" + +#: appGUI/MainGUI.py:918 appGUI/MainGUI.py:1950 +msgid "Panel Tool" +msgstr "Outil de Panneau" + +#: appGUI/MainGUI.py:920 appGUI/MainGUI.py:1952 appTools/ToolFilm.py:569 +msgid "Film Tool" +msgstr "Outil de Film" + +#: appGUI/MainGUI.py:922 appGUI/MainGUI.py:1954 appTools/ToolSolderPaste.py:561 +msgid "SolderPaste Tool" +msgstr "Outil de Pâte à souder" + +#: appGUI/MainGUI.py:924 appGUI/MainGUI.py:1956 appGUI/MainGUI.py:4118 +#: appTools/ToolSub.py:40 +msgid "Subtract Tool" +msgstr "Outil de Soustraction" + +#: appGUI/MainGUI.py:926 appGUI/MainGUI.py:1958 appTools/ToolRulesCheck.py:616 +msgid "Rules Tool" +msgstr "Outil de Règles" + +#: appGUI/MainGUI.py:928 appGUI/MainGUI.py:1960 appGUI/MainGUI.py:4115 +#: appTools/ToolOptimal.py:33 appTools/ToolOptimal.py:313 +msgid "Optimal Tool" +msgstr "Outil de Optimal" + +#: appGUI/MainGUI.py:933 appGUI/MainGUI.py:1965 appGUI/MainGUI.py:4111 +msgid "Calculators Tool" +msgstr "Calculatrice" + +#: appGUI/MainGUI.py:937 appGUI/MainGUI.py:1969 appGUI/MainGUI.py:4116 +#: appTools/ToolQRCode.py:43 appTools/ToolQRCode.py:391 +msgid "QRCode Tool" +msgstr "QRCode" + +#: appGUI/MainGUI.py:939 appGUI/MainGUI.py:1971 appGUI/MainGUI.py:4113 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:39 appTools/ToolCopperThieving.py:572 +msgid "Copper Thieving Tool" +msgstr "Outil de Copper Thieving" + +#: appGUI/MainGUI.py:942 appGUI/MainGUI.py:1974 appGUI/MainGUI.py:4112 +#: appTools/ToolFiducials.py:33 appTools/ToolFiducials.py:399 +msgid "Fiducials Tool" +msgstr "Outil Fiduciaire" + +#: appGUI/MainGUI.py:944 appGUI/MainGUI.py:1976 appTools/ToolCalibration.py:37 +#: appTools/ToolCalibration.py:759 +msgid "Calibration Tool" +msgstr "Réglage de l'assiette" + +#: appGUI/MainGUI.py:946 appGUI/MainGUI.py:1978 appGUI/MainGUI.py:4113 +msgid "Punch Gerber Tool" +msgstr "Outil de poinçonnage Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:948 appGUI/MainGUI.py:1980 appTools/ToolInvertGerber.py:31 +msgid "Invert Gerber Tool" +msgstr "Inverser Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:950 appGUI/MainGUI.py:1982 appGUI/MainGUI.py:4115 +#: appTools/ToolCorners.py:31 +msgid "Corner Markers Tool" +msgstr "Outil Marqueurs de Coin" + +#: appGUI/MainGUI.py:952 appGUI/MainGUI.py:1984 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:32 appTools/ToolEtchCompensation.py:288 +msgid "Etch Compensation Tool" +msgstr "Outil de Comp.de Gravure" + +#: appGUI/MainGUI.py:958 appGUI/MainGUI.py:984 appGUI/MainGUI.py:1036 +#: appGUI/MainGUI.py:1990 appGUI/MainGUI.py:2068 +msgid "Select" +msgstr "Sélectionner" + +#: appGUI/MainGUI.py:960 appGUI/MainGUI.py:1992 +msgid "Add Drill Hole" +msgstr "Ajouter un Perçage" + +#: appGUI/MainGUI.py:962 appGUI/MainGUI.py:1994 +msgid "Add Drill Hole Array" +msgstr "Ajouter un Tableau de Perçage" + +#: appGUI/MainGUI.py:964 appGUI/MainGUI.py:1517 appGUI/MainGUI.py:1998 +#: appGUI/MainGUI.py:4393 +msgid "Add Slot" +msgstr "Ajouter une découpe" + +#: appGUI/MainGUI.py:966 appGUI/MainGUI.py:1519 appGUI/MainGUI.py:2000 +#: appGUI/MainGUI.py:4392 +msgid "Add Slot Array" +msgstr "Ajouter un Tableau de découpe" + +#: appGUI/MainGUI.py:968 appGUI/MainGUI.py:1522 appGUI/MainGUI.py:1996 +msgid "Resize Drill" +msgstr "Redimensionner découpe" + +#: appGUI/MainGUI.py:972 appGUI/MainGUI.py:2004 +msgid "Copy Drill" +msgstr "Copier un perçage" + +#: appGUI/MainGUI.py:974 appGUI/MainGUI.py:2006 +msgid "Delete Drill" +msgstr "Supprimer un perçage" + +#: appGUI/MainGUI.py:978 appGUI/MainGUI.py:2010 +msgid "Move Drill" +msgstr "Déplacer un perçage" + +#: appGUI/MainGUI.py:986 appGUI/MainGUI.py:2018 +msgid "Add Circle" +msgstr "Ajouter un Cercle" + +#: appGUI/MainGUI.py:988 appGUI/MainGUI.py:2020 +msgid "Add Arc" +msgstr "Ajouter un Arc" + +#: appGUI/MainGUI.py:990 appGUI/MainGUI.py:2022 +msgid "Add Rectangle" +msgstr "Ajouter un Rectangle" + +#: appGUI/MainGUI.py:994 appGUI/MainGUI.py:2026 +msgid "Add Path" +msgstr "Ajouter un Chemin" + +#: appGUI/MainGUI.py:996 appGUI/MainGUI.py:2028 +msgid "Add Polygon" +msgstr "Ajouter un Polygone" + +#: appGUI/MainGUI.py:999 appGUI/MainGUI.py:2031 +msgid "Add Text" +msgstr "Ajouter du Texte" + +#: appGUI/MainGUI.py:1001 appGUI/MainGUI.py:2033 +msgid "Add Buffer" +msgstr "Ajouter un Tampon" + +#: appGUI/MainGUI.py:1003 appGUI/MainGUI.py:2035 +msgid "Paint Shape" +msgstr "Peindre une Forme" + +#: appGUI/MainGUI.py:1005 appGUI/MainGUI.py:1062 appGUI/MainGUI.py:1458 +#: appGUI/MainGUI.py:1503 appGUI/MainGUI.py:2037 appGUI/MainGUI.py:2093 +msgid "Eraser" +msgstr "Effacer" + +#: appGUI/MainGUI.py:1009 appGUI/MainGUI.py:2041 +msgid "Polygon Union" +msgstr "Union de Polygones" + +#: appGUI/MainGUI.py:1011 appGUI/MainGUI.py:2043 +msgid "Polygon Explode" +msgstr "Éclatement de polygone" + +#: appGUI/MainGUI.py:1014 appGUI/MainGUI.py:2046 +msgid "Polygon Intersection" +msgstr "Intersection de Polygones" + +#: appGUI/MainGUI.py:1016 appGUI/MainGUI.py:2048 +msgid "Polygon Subtraction" +msgstr "Soustraction de Polygone" + +#: appGUI/MainGUI.py:1020 appGUI/MainGUI.py:2052 +msgid "Cut Path" +msgstr "Coupé Piste" + +#: appGUI/MainGUI.py:1022 +msgid "Copy Shape(s)" +msgstr "Copier les Formes" + +#: appGUI/MainGUI.py:1025 +msgid "Delete Shape '-'" +msgstr "Supprimer la Forme" + +#: appGUI/MainGUI.py:1027 appGUI/MainGUI.py:1070 appGUI/MainGUI.py:1470 +#: appGUI/MainGUI.py:1507 appGUI/MainGUI.py:2058 appGUI/MainGUI.py:2101 +#: appGUI/ObjectUI.py:109 appGUI/ObjectUI.py:152 +msgid "Transformations" +msgstr "Changement d'échelle" + +#: appGUI/MainGUI.py:1030 +msgid "Move Objects " +msgstr "Déplacer des objets " + +#: appGUI/MainGUI.py:1038 appGUI/MainGUI.py:2070 appGUI/MainGUI.py:4512 +msgid "Add Pad" +msgstr "Ajouter un Pad" + +#: appGUI/MainGUI.py:1042 appGUI/MainGUI.py:2074 appGUI/MainGUI.py:4513 +msgid "Add Track" +msgstr "Ajouter une Piste" + +#: appGUI/MainGUI.py:1044 appGUI/MainGUI.py:2076 appGUI/MainGUI.py:4512 +msgid "Add Region" +msgstr "Ajouter une Région" + +#: appGUI/MainGUI.py:1046 appGUI/MainGUI.py:1489 appGUI/MainGUI.py:2078 +msgid "Poligonize" +msgstr "Polygoniser" + +#: appGUI/MainGUI.py:1049 appGUI/MainGUI.py:1491 appGUI/MainGUI.py:2081 +msgid "SemiDisc" +msgstr "Semi Disque" + +#: appGUI/MainGUI.py:1051 appGUI/MainGUI.py:1493 appGUI/MainGUI.py:2083 +msgid "Disc" +msgstr "Disque" + +#: appGUI/MainGUI.py:1059 appGUI/MainGUI.py:1501 appGUI/MainGUI.py:2091 +msgid "Mark Area" +msgstr "Zone de Marque" + +#: appGUI/MainGUI.py:1073 appGUI/MainGUI.py:1474 appGUI/MainGUI.py:1536 +#: appGUI/MainGUI.py:2104 appGUI/MainGUI.py:4512 appTools/ToolMove.py:27 +msgid "Move" +msgstr "Déplacer" + +#: appGUI/MainGUI.py:1081 +msgid "Snap to grid" +msgstr "Aligner sur la Grille" + +#: appGUI/MainGUI.py:1084 +msgid "Grid X snapping distance" +msgstr "Distance d'accrochage de la grille X" + +#: appGUI/MainGUI.py:1089 +msgid "" +"When active, value on Grid_X\n" +"is copied to the Grid_Y value." +msgstr "" +"Lorsque actif, valeur sur Grid_X\n" +"est copié dans la valeur Grid_Y." + +#: appGUI/MainGUI.py:1096 +msgid "Grid Y snapping distance" +msgstr "Distance d'accrochage de la grille Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:1101 +msgid "Toggle the display of axis on canvas" +msgstr "Basculer l'affichage de l'axe sur le canevas" + +#: appGUI/MainGUI.py:1107 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:853 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:945 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:973 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1078 app_Main.py:5141 +#: app_Main.py:5146 app_Main.py:5161 +msgid "Preferences" +msgstr "Préférences" + +#: appGUI/MainGUI.py:1113 +msgid "Command Line" +msgstr "Ligne de commande" + +#: appGUI/MainGUI.py:1119 +msgid "HUD (Heads up display)" +msgstr "HUD (affichage tête haute)" + +#: appGUI/MainGUI.py:1125 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97 +msgid "" +"Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" +"The purpose is to illustrate the limits for our work." +msgstr "" +"Dessinez un rectangle de délimitation sur la toile.\n" +"Le but est d’illustrer les limites de notre travail." + +#: appGUI/MainGUI.py:1135 +msgid "Snap to corner" +msgstr "Accrocher au coin" + +#: appGUI/MainGUI.py:1139 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:78 +msgid "Max. magnet distance" +msgstr "Max. distance d'aimant" + +#: appGUI/MainGUI.py:1175 appGUI/MainGUI.py:1420 app_Main.py:7641 +msgid "Project" +msgstr "Projet" + +#: appGUI/MainGUI.py:1190 +msgid "Selected" +msgstr "Sélection" + +#: appGUI/MainGUI.py:1218 appGUI/MainGUI.py:1226 +msgid "Plot Area" +msgstr "Zone de Dessin" + +#: appGUI/MainGUI.py:1253 +msgid "General" +msgstr "Général" + +#: appGUI/MainGUI.py:1268 appTools/ToolCopperThieving.py:74 +#: appTools/ToolCorners.py:55 appTools/ToolDblSided.py:64 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:73 appTools/ToolExtractDrills.py:61 +#: appTools/ToolFiducials.py:262 appTools/ToolInvertGerber.py:72 +#: appTools/ToolIsolation.py:94 appTools/ToolOptimal.py:71 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:64 appTools/ToolQRCode.py:78 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:61 appTools/ToolSolderPaste.py:67 +#: appTools/ToolSub.py:70 +msgid "GERBER" +msgstr "GERBER" + +#: appGUI/MainGUI.py:1278 appTools/ToolDblSided.py:92 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:199 +msgid "EXCELLON" +msgstr "EXCELLON" + +#: appGUI/MainGUI.py:1288 appTools/ToolDblSided.py:120 appTools/ToolSub.py:125 +msgid "GEOMETRY" +msgstr "GÉOMÉTRIE" + +#: appGUI/MainGUI.py:1298 +msgid "CNC-JOB" +msgstr "CNC-JOB" + +#: appGUI/MainGUI.py:1307 appGUI/ObjectUI.py:328 appGUI/ObjectUI.py:2062 +msgid "TOOLS" +msgstr "OUTILS" + +#: appGUI/MainGUI.py:1316 +msgid "TOOLS 2" +msgstr "OUTILS 2" + +#: appGUI/MainGUI.py:1326 +msgid "UTILITIES" +msgstr "UTILITAIRES" + +#: appGUI/MainGUI.py:1343 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:201 +msgid "Restore Defaults" +msgstr "Restaurer les valeurs par défaut" + +#: appGUI/MainGUI.py:1346 +msgid "" +"Restore the entire set of default values\n" +"to the initial values loaded after first launch." +msgstr "" +"Restaurer l'ensemble complet des valeurs par défaut\n" +"aux valeurs initiales chargées après le premier lancement." + +#: appGUI/MainGUI.py:1351 +msgid "Open Pref Folder" +msgstr "Ouvrir le dossier Pref" + +#: appGUI/MainGUI.py:1354 +msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files." +msgstr "Ouvrez le dossier où FlatCAM enregistre les fichiers de paramètres." + +#: appGUI/MainGUI.py:1358 appGUI/MainGUI.py:1836 +msgid "Clear GUI Settings" +msgstr "Effacer les param. de GUI" + +#: appGUI/MainGUI.py:1362 +msgid "" +"Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" +"such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." +msgstr "" +"Effacer les paramètres de l'interface graphique pour FlatCAM,\n" +"tels que: mise en page, état graphique, style, support hdpi, etc." + +#: appGUI/MainGUI.py:1373 +msgid "Apply" +msgstr "Appliquer" + +#: appGUI/MainGUI.py:1376 +msgid "Apply the current preferences without saving to a file." +msgstr "Appliquez les paramètres actuelles sans enregistrer dans un fichier." + +#: appGUI/MainGUI.py:1383 +msgid "" +"Save the current settings in the 'current_defaults' file\n" +"which is the file storing the working default preferences." +msgstr "" +"Enregistrer les paramètres actuels dans le fichier 'current_defaults'\n" +"qui est le fichier stockant les paramètres de travail par défaut." + +#: appGUI/MainGUI.py:1391 +msgid "Will not save the changes and will close the preferences window." +msgstr "" +"N'enregistrera pas les modifications et fermera la fenêtre des paramètres." + +#: appGUI/MainGUI.py:1405 +msgid "Toggle Visibility" +msgstr "Basculer la Visibilité" + +#: appGUI/MainGUI.py:1411 +msgid "New" +msgstr "Nouveau" + +#: appGUI/MainGUI.py:1413 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:78 +#: appTools/ToolCalibration.py:631 appTools/ToolCalibration.py:648 +#: appTools/ToolCalibration.py:815 appTools/ToolCopperThieving.py:148 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:162 appTools/ToolCopperThieving.py:608 +#: appTools/ToolCutOut.py:92 appTools/ToolDblSided.py:226 +#: appTools/ToolFilm.py:69 appTools/ToolFilm.py:92 appTools/ToolImage.py:49 +#: appTools/ToolImage.py:271 appTools/ToolIsolation.py:464 +#: appTools/ToolIsolation.py:517 appTools/ToolIsolation.py:1281 +#: appTools/ToolNCC.py:95 appTools/ToolNCC.py:558 appTools/ToolNCC.py:1318 +#: appTools/ToolPaint.py:501 appTools/ToolPaint.py:705 +#: appTools/ToolPanelize.py:116 appTools/ToolPanelize.py:385 +#: appTools/ToolPanelize.py:402 appTools/ToolTransform.py:100 +#: appTools/ToolTransform.py:535 +msgid "Geometry" +msgstr "Géométrie" + +#: appGUI/MainGUI.py:1417 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:99 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:77 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:74 appTools/ToolAlignObjects.py:110 +#: appTools/ToolCalibration.py:197 appTools/ToolCalibration.py:631 +#: appTools/ToolCalibration.py:648 appTools/ToolCalibration.py:807 +#: appTools/ToolCalibration.py:815 appTools/ToolCopperThieving.py:148 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:162 appTools/ToolCopperThieving.py:608 +#: appTools/ToolDblSided.py:225 appTools/ToolFilm.py:342 +#: appTools/ToolIsolation.py:517 appTools/ToolIsolation.py:1281 +#: appTools/ToolNCC.py:558 appTools/ToolNCC.py:1318 appTools/ToolPaint.py:501 +#: appTools/ToolPaint.py:705 appTools/ToolPanelize.py:385 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:149 appTools/ToolPunchGerber.py:164 +#: appTools/ToolTransform.py:99 appTools/ToolTransform.py:535 +msgid "Excellon" +msgstr "Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:1424 +msgid "Grids" +msgstr "Pas grilles" + +#: appGUI/MainGUI.py:1431 +msgid "Clear Plot" +msgstr "Effacer le Dessin" + +#: appGUI/MainGUI.py:1433 +msgid "Replot" +msgstr "Re-Tracé" + +#: appGUI/MainGUI.py:1437 +msgid "Geo Editor" +msgstr "Éditeur de Géo" + +#: appGUI/MainGUI.py:1439 +msgid "Path" +msgstr "Chemin" + +#: appGUI/MainGUI.py:1441 +msgid "Rectangle" +msgstr "Rectangle" + +#: appGUI/MainGUI.py:1444 +msgid "Circle" +msgstr "Cercle" + +#: appGUI/MainGUI.py:1448 +msgid "Arc" +msgstr "Arc" + +#: appGUI/MainGUI.py:1462 +msgid "Union" +msgstr "Union" + +#: appGUI/MainGUI.py:1464 +msgid "Intersection" +msgstr "Intersection" + +#: appGUI/MainGUI.py:1466 +msgid "Subtraction" +msgstr "Soustraction" + +#: appGUI/MainGUI.py:1468 appGUI/ObjectUI.py:2151 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:56 +msgid "Cut" +msgstr "Couper" + +#: appGUI/MainGUI.py:1479 +msgid "Pad" +msgstr "Pad" + +#: appGUI/MainGUI.py:1481 +msgid "Pad Array" +msgstr "Tableau Pad" + +#: appGUI/MainGUI.py:1485 +msgid "Track" +msgstr "Piste" + +#: appGUI/MainGUI.py:1487 +msgid "Region" +msgstr "Région" + +#: appGUI/MainGUI.py:1510 +msgid "Exc Editor" +msgstr "Éditeur Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:1512 appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "Add Drill" +msgstr "Ajouter une Foret" + +#: appGUI/MainGUI.py:1531 app_Main.py:2220 +msgid "Close Editor" +msgstr "Fermer l'éditeur" + +#: appGUI/MainGUI.py:1555 +msgid "" +"Absolute measurement.\n" +"Reference is (X=0, Y= 0) position" +msgstr "" +"Mesure absolue.\n" +"La référence est (X = 0, Y = 0) position" + +#: appGUI/MainGUI.py:1563 +msgid "Application units" +msgstr "Unités d'application" + +#: appGUI/MainGUI.py:1654 +msgid "Lock Toolbars" +msgstr "Verrouiller les barres d'outils" + +#: appGUI/MainGUI.py:1824 +msgid "FlatCAM Preferences Folder opened." +msgstr "Dossier Paramètres FlatCAM ouvert." + +#: appGUI/MainGUI.py:1835 +msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" +msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les paramètres de GUI?\n" + +#: appGUI/MainGUI.py:1840 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:884 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1129 appTranslation.py:111 +#: appTranslation.py:210 app_Main.py:2224 app_Main.py:3159 app_Main.py:5356 +#: app_Main.py:6417 +msgid "Yes" +msgstr "Oui" + +#: appGUI/MainGUI.py:1841 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1130 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:164 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150 +#: appTools/ToolIsolation.py:174 appTools/ToolNCC.py:182 +#: appTools/ToolPaint.py:165 appTranslation.py:112 appTranslation.py:211 +#: app_Main.py:2225 app_Main.py:3160 app_Main.py:5357 app_Main.py:6418 +msgid "No" +msgstr "Non" + +#: appGUI/MainGUI.py:1940 +msgid "&Cutout Tool" +msgstr "Outil de Découpe" + +#: appGUI/MainGUI.py:2016 +msgid "Select 'Esc'" +msgstr "Sélectionnez 'Esc'" + +#: appGUI/MainGUI.py:2054 +msgid "Copy Objects" +msgstr "Copier des objets" + +#: appGUI/MainGUI.py:2056 appGUI/MainGUI.py:4311 +msgid "Delete Shape" +msgstr "Supprimer la forme" + +#: appGUI/MainGUI.py:2062 +msgid "Move Objects" +msgstr "Déplacer des objets" + +#: appGUI/MainGUI.py:2648 +msgid "" +"Please first select a geometry item to be cutted\n" +"then select the geometry item that will be cutted\n" +"out of the first item. In the end press ~X~ key or\n" +"the toolbar button." +msgstr "" +"Veuillez d'abord sélectionner un élément de géométrie à couper\n" +"puis sélectionnez l'élément de géométrie qui sera coupé\n" +"sur le premier article. Appuyez à la fin de la touche ~ X ~ ou\n" +"le bouton de la barre d'outils." + +#: appGUI/MainGUI.py:2655 appGUI/MainGUI.py:2819 appGUI/MainGUI.py:2866 +#: appGUI/MainGUI.py:2888 +msgid "Warning" +msgstr "Attention" + +#: appGUI/MainGUI.py:2814 +msgid "" +"Please select geometry items \n" +"on which to perform Intersection Tool." +msgstr "" +"Veuillez sélectionner des éléments de géométrie\n" +"sur lequel exécuter l'outil Intersection." + +#: appGUI/MainGUI.py:2861 +msgid "" +"Please select geometry items \n" +"on which to perform Substraction Tool." +msgstr "" +"Veuillez sélectionner des éléments de géométrie\n" +"sur lequel effectuer l'outil de Soustraction." + +#: appGUI/MainGUI.py:2883 +msgid "" +"Please select geometry items \n" +"on which to perform union." +msgstr "" +"Veuillez sélectionner des éléments de géométrie\n" +"sur lequel effectuer l'union." + +#: appGUI/MainGUI.py:2968 appGUI/MainGUI.py:3183 +msgid "Cancelled. Nothing selected to delete." +msgstr "Annulé. Rien de sélectionné à supprimer." + +#: appGUI/MainGUI.py:3052 appGUI/MainGUI.py:3299 +msgid "Cancelled. Nothing selected to copy." +msgstr "Annulé. Rien n'est sélectionné pour copier." + +#: appGUI/MainGUI.py:3098 appGUI/MainGUI.py:3328 +msgid "Cancelled. Nothing selected to move." +msgstr "Annulé. Rien de sélectionné pour bouger." + +#: appGUI/MainGUI.py:3354 +msgid "New Tool ..." +msgstr "Nouvel outil ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:3355 appTools/ToolIsolation.py:1258 +#: appTools/ToolNCC.py:924 appTools/ToolPaint.py:849 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:568 +msgid "Enter a Tool Diameter" +msgstr "Entrer un diamètre d'outil" + +#: appGUI/MainGUI.py:3367 +msgid "Adding Tool cancelled ..." +msgstr "Ajout de l'outil annulé ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:3381 +msgid "Distance Tool exit..." +msgstr "Distance Outil sortie ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:3561 app_Main.py:3147 +msgid "Application is saving the project. Please wait ..." +msgstr "Enregistrement du projet. Attendez ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:3668 +msgid "Shell disabled." +msgstr "Shell désactivé." + +#: appGUI/MainGUI.py:3678 +msgid "Shell enabled." +msgstr "Shell activé." + +#: appGUI/MainGUI.py:3706 app_Main.py:9157 +msgid "Shortcut Key List" +msgstr "Touches de raccourci" + +#: appGUI/MainGUI.py:4089 +msgid "General Shortcut list" +msgstr "Liste de raccourcis clavier" + +#: appGUI/MainGUI.py:4090 +msgid "SHOW SHORTCUT LIST" +msgstr "MONTRER LISTE DES RACCOURCIS" + +#: appGUI/MainGUI.py:4090 +msgid "Switch to Project Tab" +msgstr "Passer à l'onglet Projet" + +#: appGUI/MainGUI.py:4090 +msgid "Switch to Selected Tab" +msgstr "Passer à l'onglet Sélectionné" + +#: appGUI/MainGUI.py:4091 +msgid "Switch to Tool Tab" +msgstr "Basculer vers l'onglet Outil" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 +msgid "New Gerber" +msgstr "Nouveau Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 +msgid "Edit Object (if selected)" +msgstr "Editer objet (si sélectionné)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 app_Main.py:5660 +msgid "Grid On/Off" +msgstr "Grille On/Off" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 +msgid "Jump to Coordinates" +msgstr "Aller aux coordonnées" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "New Excellon" +msgstr "Nouvelle Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "Move Obj" +msgstr "Déplacer Obj" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "New Geometry" +msgstr "Nouvelle Géométrie" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "Change Units" +msgstr "Changer d'unités" + +#: appGUI/MainGUI.py:4094 +msgid "Open Properties Tool" +msgstr "Ouvrir les Propriétés" + +#: appGUI/MainGUI.py:4094 +msgid "Rotate by 90 degree CW" +msgstr "Rotation de 90 degrés CW" + +#: appGUI/MainGUI.py:4094 +msgid "Shell Toggle" +msgstr "Shell bascule" + +#: appGUI/MainGUI.py:4095 +msgid "" +"Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)" +msgstr "" +"Ajouter un outil (dans l'onglet Géométrie sélectionnée ou dans Outils NCC ou " +"Outils de Peinture)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Flip on X_axis" +msgstr "Miroir sur l'axe des X" + +#: appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Flip on Y_axis" +msgstr "Miroir sur l'axe des Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:4099 +msgid "Copy Obj" +msgstr "Copier Obj" + +#: appGUI/MainGUI.py:4099 +msgid "Open Tools Database" +msgstr "Ouvrir la BD des outils" + +#: appGUI/MainGUI.py:4100 +msgid "Open Excellon File" +msgstr "Ouvrir le fichier Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:4100 +msgid "Open Gerber File" +msgstr "Ouvrir le fichier Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:4100 +msgid "New Project" +msgstr "Nouveau Projet" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 app_Main.py:6713 app_Main.py:6716 +msgid "Open Project" +msgstr "Ouvrir Projet" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 appTools/ToolPDF.py:41 +msgid "PDF Import Tool" +msgstr "Outil d'importation PDF" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 +msgid "Save Project" +msgstr "Sauvegarder le projet" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 +msgid "Toggle Plot Area" +msgstr "Basculer la Zone de Tracé" + +#: appGUI/MainGUI.py:4104 +msgid "Copy Obj_Name" +msgstr "Copier Nom Obj" + +#: appGUI/MainGUI.py:4105 +msgid "Toggle Code Editor" +msgstr "Basculer l'éditeur de Code" + +#: appGUI/MainGUI.py:4105 +msgid "Toggle the axis" +msgstr "Basculer l'axe" + +#: appGUI/MainGUI.py:4105 appGUI/MainGUI.py:4306 appGUI/MainGUI.py:4393 +#: appGUI/MainGUI.py:4515 +msgid "Distance Minimum Tool" +msgstr "Outil de Distance Minimum" + +#: appGUI/MainGUI.py:4106 +msgid "Open Preferences Window" +msgstr "Ouvrir la fenêtre des Préférences" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Rotate by 90 degree CCW" +msgstr "Faire pivoter de 90 degrés dans le sens anti-horaire" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Run a Script" +msgstr "Exécuter un script" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Toggle the workspace" +msgstr "Basculer l'espace de travail" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Skew on X axis" +msgstr "Inclinaison sur l'axe X" + +#: appGUI/MainGUI.py:4108 +msgid "Skew on Y axis" +msgstr "Inclinaison sur l'axe Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:4111 +msgid "2-Sided PCB Tool" +msgstr "Outil de PCB double face" + +#: appGUI/MainGUI.py:4112 +msgid "Toggle Grid Lines" +msgstr "Basculer les Lignes de la Grille" + +#: appGUI/MainGUI.py:4114 +msgid "Solder Paste Dispensing Tool" +msgstr "Outil d'application de Pâte à souder" + +#: appGUI/MainGUI.py:4115 +msgid "Film PCB Tool" +msgstr "Outil de PCB film" + +#: appGUI/MainGUI.py:4115 +msgid "Non-Copper Clearing Tool" +msgstr "Outil de Nettoyage sans Cuivre" + +#: appGUI/MainGUI.py:4116 +msgid "Paint Area Tool" +msgstr "Outil de Zone de Peinture" + +#: appGUI/MainGUI.py:4116 +msgid "Rules Check Tool" +msgstr "Outil de Vérification des Règles" + +#: appGUI/MainGUI.py:4117 +msgid "View File Source" +msgstr "Voir le fichier Source" + +#: appGUI/MainGUI.py:4117 +msgid "Transformations Tool" +msgstr "Outil de Transformation" + +#: appGUI/MainGUI.py:4118 +msgid "Cutout PCB Tool" +msgstr "Outil de Découpe PCB" + +#: appGUI/MainGUI.py:4118 appTools/ToolPanelize.py:35 +msgid "Panelize PCB" +msgstr "Panéliser PCB" + +#: appGUI/MainGUI.py:4119 +msgid "Enable all Plots" +msgstr "Activer tous les Dessins" + +#: appGUI/MainGUI.py:4119 +msgid "Disable all Plots" +msgstr "Désactiver tous les Dessins" + +#: appGUI/MainGUI.py:4119 +msgid "Disable Non-selected Plots" +msgstr "Désactiver les Dessins non sélectionnés" + +#: appGUI/MainGUI.py:4120 +msgid "Toggle Full Screen" +msgstr "Passer en plein écran" + +#: appGUI/MainGUI.py:4123 +msgid "Abort current task (gracefully)" +msgstr "Abandonner la tâche en cours (avec élégance)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4126 +msgid "Save Project As" +msgstr "Enregistrer le projet sous" + +#: appGUI/MainGUI.py:4127 +msgid "" +"Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl " +"Shell" +msgstr "" +"Collage spécial. Convertira un style de chemin d'accès Windows en celui " +"requis dans Tcl Shell" + +#: appGUI/MainGUI.py:4130 +msgid "Open Online Manual" +msgstr "Ouvrir le manuel en ligne" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 +msgid "Open Online Tutorials" +msgstr "Ouvrir des tutoriels en ligne" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 +msgid "Refresh Plots" +msgstr "Actualiser les Dessins" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 appTools/ToolSolderPaste.py:517 +msgid "Delete Object" +msgstr "Supprimer un objet" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 +msgid "Alternate: Delete Tool" +msgstr "Autre: Suppression de Outil" + +#: appGUI/MainGUI.py:4132 +msgid "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)" +msgstr "(à gauche de Key_1) Basculer la Zone du bloc-notes (côté gauche)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4132 +msgid "En(Dis)able Obj Plot" +msgstr "(Dés)activer Obj Dessin" + +#: appGUI/MainGUI.py:4133 +msgid "Deselects all objects" +msgstr "Désélectionne tous les objets" + +#: appGUI/MainGUI.py:4147 +msgid "Editor Shortcut list" +msgstr "Liste des raccourcis de l'éditeur" + +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +msgid "GEOMETRY EDITOR" +msgstr "EDITEUR DE GEOMETRIE" + +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +msgid "Draw an Arc" +msgstr "Dessiner un arc" + +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +msgid "Copy Geo Item" +msgstr "Copier un élém. de Géo" + +#: appGUI/MainGUI.py:4302 +msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW" +msgstr "Dans Ajouter un arc va toogle la direction de l'ARC: CW ou CCW" + +#: appGUI/MainGUI.py:4302 +msgid "Polygon Intersection Tool" +msgstr "Outil d'intersection de polygones" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 +msgid "Geo Paint Tool" +msgstr "Outil de peinture géo" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 appGUI/MainGUI.py:4392 appGUI/MainGUI.py:4512 +msgid "Jump to Location (x, y)" +msgstr "Aller à l'emplacement (x, y)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 +msgid "Toggle Corner Snap" +msgstr "Basculement d'angle" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 +msgid "Move Geo Item" +msgstr "Déplacer un élément de géométrie" + +#: appGUI/MainGUI.py:4304 +msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes" +msgstr "Dans Ajouter Arc passera en revue les modes ARC" + +#: appGUI/MainGUI.py:4304 +msgid "Draw a Polygon" +msgstr "Dessine un polygone" + +#: appGUI/MainGUI.py:4304 +msgid "Draw a Circle" +msgstr "Dessiner un cercle" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Draw a Path" +msgstr "Dessiner un chemin" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Draw Rectangle" +msgstr "Dessiner un rectangle" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Polygon Subtraction Tool" +msgstr "Outil de soustraction de polygone" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Add Text Tool" +msgstr "Ajouter un outil de texte" + +#: appGUI/MainGUI.py:4306 +msgid "Polygon Union Tool" +msgstr "Outil union de polygones" + +#: appGUI/MainGUI.py:4306 +msgid "Flip shape on X axis" +msgstr "Refléter la forme sur l'axe X" + +#: appGUI/MainGUI.py:4306 +msgid "Flip shape on Y axis" +msgstr "Refléter la forme sur l'axe Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:4307 +msgid "Skew shape on X axis" +msgstr "Inclinaison de la forme sur l'axe X" + +#: appGUI/MainGUI.py:4307 +msgid "Skew shape on Y axis" +msgstr "Inclinaison de la forme sur l'axe Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:4307 +msgid "Editor Transformation Tool" +msgstr "Outil de transformation de l'éditeur" + +#: appGUI/MainGUI.py:4308 +msgid "Offset shape on X axis" +msgstr "Forme décalée sur l'axe X" + +#: appGUI/MainGUI.py:4308 +msgid "Offset shape on Y axis" +msgstr "Forme décalée sur l'axe Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:4309 appGUI/MainGUI.py:4395 appGUI/MainGUI.py:4517 +msgid "Save Object and Exit Editor" +msgstr "Enregistrer l'objet et quitter l'éditeur" + +#: appGUI/MainGUI.py:4309 +msgid "Polygon Cut Tool" +msgstr "Outil de coupe de polygone" + +#: appGUI/MainGUI.py:4310 +msgid "Rotate Geometry" +msgstr "Faire pivoter la géométrie" + +#: appGUI/MainGUI.py:4310 +msgid "Finish drawing for certain tools" +msgstr "Terminer le dessin pour certains outils" + +#: appGUI/MainGUI.py:4310 appGUI/MainGUI.py:4395 appGUI/MainGUI.py:4515 +msgid "Abort and return to Select" +msgstr "Abort and return to Select" + +#: appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "EXCELLON EDITOR" +msgstr "ÉDITEUR EXCELLON" + +#: appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "Copy Drill(s)" +msgstr "Copier les Forets" + +#: appGUI/MainGUI.py:4392 +msgid "Move Drill(s)" +msgstr "Déplacer les Forets" + +#: appGUI/MainGUI.py:4393 +msgid "Add a new Tool" +msgstr "Ajouter un nouvel outil" + +#: appGUI/MainGUI.py:4394 +msgid "Delete Drill(s)" +msgstr "Supprimer les Forets" + +#: appGUI/MainGUI.py:4394 +msgid "Alternate: Delete Tool(s)" +msgstr "Autre: Supprimer outil(s)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "GERBER EDITOR" +msgstr "GERBER ÉDITEUR" + +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "Add Disc" +msgstr "Ajouter un Disque" + +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "Add SemiDisc" +msgstr "Ajouter un Semi-disque" + +#: appGUI/MainGUI.py:4513 +msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes" +msgstr "" +"Dans les Outils de Piste et de Région, les modes de pliage sont inversés" + +#: appGUI/MainGUI.py:4514 +msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes" +msgstr "" +"Dans les Outils de Piste et de Région, les modes de pliage sont répétés en " +"boucle" + +#: appGUI/MainGUI.py:4515 +msgid "Alternate: Delete Apertures" +msgstr "Autre: Supprimer les ouvertures" + +#: appGUI/MainGUI.py:4516 +msgid "Eraser Tool" +msgstr "Outil pour Effacer" + +#: appGUI/MainGUI.py:4517 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:221 +msgid "Mark Area Tool" +msgstr "Outil Zone de Marquage" + +#: appGUI/MainGUI.py:4517 +msgid "Poligonize Tool" +msgstr "Outil Polygoniser" + +#: appGUI/MainGUI.py:4517 +msgid "Transformation Tool" +msgstr "Outil de Transformation" + +#: appGUI/ObjectUI.py:38 +msgid "App Object" +msgstr "Objet" + +#: appGUI/ObjectUI.py:78 appTools/ToolIsolation.py:77 +msgid "" +"BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n" +"are hidden from the user in this mode.\n" +"ADVANCED mode will make available all parameters.\n" +"\n" +"To change the application LEVEL, go to:\n" +"Edit -> Preferences -> General and check:\n" +"'APP. LEVEL' radio button." +msgstr "" +"Basic convient à un débutant. Nombreux paramètres\n" +"sont cachés à l'utilisateur dans ce mode.\n" +"Le mode Avancé rendra disponible tous les paramètres.\n" +"\n" +"Pour changer le niveau de l'application, allez à:\n" +"Édition -> Paramètres -> Général et vérifiez:\n" +"Bouton radio 'APP. NIVEAU'." + +#: appGUI/ObjectUI.py:111 appGUI/ObjectUI.py:154 +msgid "Geometrical transformations of the current object." +msgstr "Transformations géométriques de l'objet courant." + +#: appGUI/ObjectUI.py:120 +msgid "" +"Factor by which to multiply\n" +"geometric features of this object.\n" +"Expressions are allowed. E.g: 1/25.4" +msgstr "" +"Facteur par lequel se multiplier\n" +"caractéristiques géométriques de cet objet.\n" +"Les expressions sont autorisées. Par exemple: 1 / 25.4" + +#: appGUI/ObjectUI.py:127 +msgid "Perform scaling operation." +msgstr "Effectuer l'opération de mise à l'échelle." + +#: appGUI/ObjectUI.py:138 +msgid "" +"Amount by which to move the object\n" +"in the x and y axes in (x, y) format.\n" +"Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)" +msgstr "" +"Quantité par laquelle déplacer l'objet\n" +"dans les axes x et y au format (x, y).\n" +"Les expressions sont autorisées. Par exemple: (1/3.2, 0.5*3)" + +#: appGUI/ObjectUI.py:145 +msgid "Perform the offset operation." +msgstr "Effectuer l'opération de décalage." + +#: appGUI/ObjectUI.py:162 appGUI/ObjectUI.py:173 appTool.py:280 appTool.py:291 +msgid "Edited value is out of range" +msgstr "La valeur modifiée est hors limites" + +#: appGUI/ObjectUI.py:168 appGUI/ObjectUI.py:175 appTool.py:286 appTool.py:293 +msgid "Edited value is within limits." +msgstr "La valeur modifiée est dans les limites." + +#: appGUI/ObjectUI.py:187 +msgid "Gerber Object" +msgstr "Objet Gerber" + +#: appGUI/ObjectUI.py:196 appGUI/ObjectUI.py:496 appGUI/ObjectUI.py:1313 +#: appGUI/ObjectUI.py:2135 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:33 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:31 +msgid "Plot Options" +msgstr "Options de Tracé" + +#: appGUI/ObjectUI.py:202 appGUI/ObjectUI.py:502 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:195 +msgid "Solid" +msgstr "Solide" + +#: appGUI/ObjectUI.py:204 appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:47 +msgid "Solid color polygons." +msgstr "Polygones de couleur unie." + +#: appGUI/ObjectUI.py:210 appGUI/ObjectUI.py:510 appGUI/ObjectUI.py:1319 +msgid "Multi-Color" +msgstr "Multicolore" + +#: appGUI/ObjectUI.py:212 appGUI/ObjectUI.py:512 appGUI/ObjectUI.py:1321 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:56 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:54 +msgid "Draw polygons in different colors." +msgstr "Dessine des polygones de différentes couleurs." + +#: appGUI/ObjectUI.py:228 appGUI/ObjectUI.py:548 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:38 +msgid "Plot" +msgstr "Dessin" + +#: appGUI/ObjectUI.py:229 appGUI/ObjectUI.py:550 appGUI/ObjectUI.py:1383 +#: appGUI/ObjectUI.py:2245 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:40 +msgid "Plot (show) this object." +msgstr "Tracer (afficher) cet objet." + +#: appGUI/ObjectUI.py:258 +msgid "" +"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" +"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." +msgstr "" +"Basculer l'affichage de la table des ouvertures Gerber.\n" +"Lorsque cette case est décochée, toutes les formes de marque seront " +"supprimées\n" +"qui sont dessinés sur une toile." + +#: appGUI/ObjectUI.py:268 +msgid "Mark All" +msgstr "Marquer tout" + +#: appGUI/ObjectUI.py:270 +msgid "" +"When checked it will display all the apertures.\n" +"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." +msgstr "" +"Lorsque coché, toutes les ouvertures seront affichées.\n" +"Lorsque cette case est décochée, toutes les formes de marque seront " +"supprimées\n" +"qui sont dessinés sur une toile." + +#: appGUI/ObjectUI.py:298 +msgid "Mark the aperture instances on canvas." +msgstr "Marquez les occurrences d’ouverture sur la toile." + +#: appGUI/ObjectUI.py:305 appTools/ToolIsolation.py:579 +msgid "Buffer Solid Geometry" +msgstr "Tampon Géométrie Solide" + +#: appGUI/ObjectUI.py:307 appTools/ToolIsolation.py:581 +msgid "" +"This button is shown only when the Gerber file\n" +"is loaded without buffering.\n" +"Clicking this will create the buffered geometry\n" +"required for isolation." +msgstr "" +"Ce bouton n'apparaît que lorsque le fichier Gerber\n" +"est chargé sans tampon.\n" +"En cliquant sur cela créera la géométrie en mémoire tampon\n" +"requis pour l'isolement." + +#: appGUI/ObjectUI.py:332 +msgid "Isolation Routing" +msgstr "Routage d'isolement" + +#: appGUI/ObjectUI.py:334 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32 +#: appTools/ToolIsolation.py:67 +msgid "" +"Create a Geometry object with\n" +"toolpaths to cut around polygons." +msgstr "" +"Créez un objet Geometry avec\n" +"parcours d'outils pour couper autour des polygones." + +#: appGUI/ObjectUI.py:348 appGUI/ObjectUI.py:2089 appTools/ToolNCC.py:599 +msgid "" +"Create the Geometry Object\n" +"for non-copper routing." +msgstr "" +"Créer l'objet de géométrie\n" +"pour un routage non-cuivre." + +#: appGUI/ObjectUI.py:362 +msgid "" +"Generate the geometry for\n" +"the board cutout." +msgstr "" +"Générer la géométrie pour\n" +"la découpe de la planche." + +#: appGUI/ObjectUI.py:379 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:32 +msgid "Non-copper regions" +msgstr "Régions non-cuivre" + +#: appGUI/ObjectUI.py:381 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:34 +msgid "" +"Create polygons covering the\n" +"areas without copper on the PCB.\n" +"Equivalent to the inverse of this\n" +"object. Can be used to remove all\n" +"copper from a specified region." +msgstr "" +"Créer des polygones couvrant la\n" +"zones sans cuivre sur le circuit imprimé.\n" +"Équivalent à l'inverse de cette\n" +"objet. Peut être utilisé pour tout enlever\n" +"cuivre provenant d'une région spécifiée." + +#: appGUI/ObjectUI.py:391 appGUI/ObjectUI.py:432 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:46 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:79 +msgid "Boundary Margin" +msgstr "Marge limite" + +#: appGUI/ObjectUI.py:393 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "" +"Specify the edge of the PCB\n" +"by drawing a box around all\n" +"objects with this minimum\n" +"distance." +msgstr "" +"Spécifiez le bord du circuit imprimé\n" +"en traçant une boîte autour de tous\n" +"objets avec ce minimum\n" +"distance." + +#: appGUI/ObjectUI.py:408 appGUI/ObjectUI.py:446 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:92 +msgid "Rounded Geo" +msgstr "Géométrie Arrondie" + +#: appGUI/ObjectUI.py:410 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:63 +msgid "Resulting geometry will have rounded corners." +msgstr "La géométrie résultante aura des coins arrondis." + +#: appGUI/ObjectUI.py:414 appGUI/ObjectUI.py:455 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:373 +msgid "Generate Geo" +msgstr "Générer de la Géo" + +#: appGUI/ObjectUI.py:424 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:137 +#: appTools/ToolPanelize.py:99 appTools/ToolQRCode.py:201 +msgid "Bounding Box" +msgstr "Cadre de sélection" + +#: appGUI/ObjectUI.py:426 +msgid "" +"Create a geometry surrounding the Gerber object.\n" +"Square shape." +msgstr "" +"Créez une géométrie entourant l'objet Gerber.\n" +"Forme carree." + +#: appGUI/ObjectUI.py:434 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:81 +msgid "" +"Distance of the edges of the box\n" +"to the nearest polygon." +msgstr "" +"Distance des bords de la boîte\n" +"au polygone le plus proche." + +#: appGUI/ObjectUI.py:448 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:94 +msgid "" +"If the bounding box is \n" +"to have rounded corners\n" +"their radius is equal to\n" +"the margin." +msgstr "" +"Si le cadre de sélection est\n" +"avoir des coins arrondis\n" +"leur rayon est égal à\n" +"la marge." + +#: appGUI/ObjectUI.py:457 +msgid "Generate the Geometry object." +msgstr "Générez l'objet Géométrie." + +#: appGUI/ObjectUI.py:484 +msgid "Excellon Object" +msgstr "Excellon objet" + +#: appGUI/ObjectUI.py:504 +msgid "Solid circles." +msgstr "Cercles pleins." + +#: appGUI/ObjectUI.py:560 appGUI/ObjectUI.py:655 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:71 +#: appTools/ToolProperties.py:166 +msgid "Drills" +msgstr "Forage" + +#: appGUI/ObjectUI.py:560 appGUI/ObjectUI.py:656 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:158 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolProperties.py:168 +msgid "Slots" +msgstr "Fentes" + +#: appGUI/ObjectUI.py:565 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" +"will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n" +"\n" +"Here the tools are selected for G-code generation." +msgstr "" +"C'est le numéro de l'outil.\n" +"Lorsque le changement d'outil est coché, lors d'un événement toolchange, " +"cette valeur\n" +"sera affiché en tant que T1, T2 ... Tn dans le code machine.\n" +"\n" +"Ici, les outils sont sélectionnés pour la génération de GCode." + +#: appGUI/ObjectUI.py:570 appGUI/ObjectUI.py:1407 appTools/ToolPaint.py:141 +msgid "" +"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" +"is the cut width into the material." +msgstr "" +"Diamètre de l'outil. C'est sa valeur (en unités FlatCAM actuelles)\n" +"est la largeur de coupe dans le matériau." + +#: appGUI/ObjectUI.py:573 +msgid "" +"The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n" +"a drill bit." +msgstr "" +"Le nombre de trous de forage. Trous percés de\n" +"un foret." + +#: appGUI/ObjectUI.py:576 +msgid "" +"The number of Slot holes. Holes that are created by\n" +"milling them with an endmill bit." +msgstr "" +"Le nombre de trous de fente. Trous créés par\n" +"les fraiser avec un bit de fraise." + +#: appGUI/ObjectUI.py:579 +msgid "" +"Toggle display of the drills for the current tool.\n" +"This does not select the tools for G-code generation." +msgstr "" +"Basculer l'affichage des exercices pour l'outil actuel.\n" +"Cela ne sélectionne pas les outils pour la génération de G-code." + +#: appGUI/ObjectUI.py:597 appGUI/ObjectUI.py:1564 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:537 appObjects/FlatCAMExcellon.py:836 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:852 appObjects/FlatCAMExcellon.py:856 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:380 appObjects/FlatCAMGeometry.py:825 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:861 appTools/ToolIsolation.py:313 +#: appTools/ToolIsolation.py:1051 appTools/ToolIsolation.py:1171 +#: appTools/ToolIsolation.py:1185 appTools/ToolNCC.py:331 +#: appTools/ToolNCC.py:797 appTools/ToolNCC.py:811 appTools/ToolNCC.py:1214 +#: appTools/ToolPaint.py:313 appTools/ToolPaint.py:766 +#: appTools/ToolPaint.py:778 appTools/ToolPaint.py:1190 +msgid "Parameters for" +msgstr "Paramètres pour" + +#: appGUI/ObjectUI.py:600 appGUI/ObjectUI.py:1567 appTools/ToolIsolation.py:316 +#: appTools/ToolNCC.py:334 appTools/ToolPaint.py:316 +msgid "" +"The data used for creating GCode.\n" +"Each tool store it's own set of such data." +msgstr "" +"Les données utilisées pour créer le GCode.\n" +"Chaque outil stocke son propre ensemble de données." + +#: appGUI/ObjectUI.py:626 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "" +"Operation type:\n" +"- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n" +"- Milling -> will mill the drills/slots" +msgstr "" +"Type d'opération:\n" +"- Perçage -> va percer les forets / emplacements associés à cet outil\n" +"- Fraisage -> fraisera les forets / fentes" + +#: appGUI/ObjectUI.py:632 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:54 +msgid "Drilling" +msgstr "Forage" + +#: appGUI/ObjectUI.py:633 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:55 +msgid "Milling" +msgstr "Fraisage" + +#: appGUI/ObjectUI.py:648 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:64 +msgid "" +"Milling type:\n" +"- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n" +"- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n" +"- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available" +msgstr "" +"Type de fraisage:\n" +"- Forets -> fraisera les forets associés à cet outil\n" +"- Slots -> fraisera les slots associés à cet outil\n" +"- Les deux -> fraisera les forets et les fraises ou tout ce qui est " +"disponible" + +#: appGUI/ObjectUI.py:657 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:199 +#: appTools/ToolFilm.py:241 +msgid "Both" +msgstr "Tous les deux" + +#: appGUI/ObjectUI.py:665 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:80 +msgid "Milling Diameter" +msgstr "Diam de fraisage" + +#: appGUI/ObjectUI.py:667 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "The diameter of the tool who will do the milling" +msgstr "Le diamètre de l'outil qui fera le fraisage" + +#: appGUI/ObjectUI.py:681 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:95 +msgid "" +"Drill depth (negative)\n" +"below the copper surface." +msgstr "" +"Profondeur de forage (négatif)\n" +"sous la surface de cuivre." + +#: appGUI/ObjectUI.py:700 appGUI/ObjectUI.py:1626 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:113 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:69 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:79 +#: appTools/ToolCutOut.py:159 +msgid "Multi-Depth" +msgstr "Multi-profondeur" + +#: appGUI/ObjectUI.py:703 appGUI/ObjectUI.py:1629 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:116 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:82 +#: appTools/ToolCutOut.py:162 +msgid "" +"Use multiple passes to limit\n" +"the cut depth in each pass. Will\n" +"cut multiple times until Cut Z is\n" +"reached." +msgstr "" +"Utilisez plusieurs passes pour limiter\n" +"la profondeur de coupe à chaque passage. Volonté\n" +"couper plusieurs fois jusqu'à ce que Cut Z soit\n" +"atteint." + +#: appGUI/ObjectUI.py:716 appGUI/ObjectUI.py:1643 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:128 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:94 +#: appTools/ToolCutOut.py:176 +msgid "Depth of each pass (positive)." +msgstr "Profondeur de chaque passage (positif)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:727 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:136 +msgid "" +"Tool height when travelling\n" +"across the XY plane." +msgstr "" +"Hauteur de l'outil en voyage\n" +"à travers le plan XY." + +#: appGUI/ObjectUI.py:748 appGUI/ObjectUI.py:1673 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:188 +msgid "" +"Cutting speed in the XY\n" +"plane in units per minute" +msgstr "" +"Vitesse de coupe dans le XY\n" +"avion en unités par minute" + +#: appGUI/ObjectUI.py:763 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:209 +msgid "" +"Tool speed while drilling\n" +"(in units per minute).\n" +"So called 'Plunge' feedrate.\n" +"This is for linear move G01." +msgstr "" +"Vitesse de l'outil pendant le perçage\n" +"(en unités par minute).\n" +"Ce qu'on appelle \"avance\".\n" +"Ceci est pour le mouvement linéaire G01." + +#: appGUI/ObjectUI.py:778 appGUI/ObjectUI.py:1700 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:80 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:67 +msgid "Feedrate Rapids" +msgstr "Avance rapide" + +#: appGUI/ObjectUI.py:780 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "" +"Tool speed while drilling\n" +"(in units per minute).\n" +"This is for the rapid move G00.\n" +"It is useful only for Marlin,\n" +"ignore for any other cases." +msgstr "" +"Vitesse de l'outil pendant le perçage\n" +"(en unités par minute).\n" +"Ceci est pour le mouvement rapide G00.\n" +"C'est utile seulement pour Marlin,\n" +"ignorer pour les autres cas." + +#: appGUI/ObjectUI.py:800 appGUI/ObjectUI.py:1720 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:85 +msgid "Re-cut" +msgstr "Re-coupé" + +#: appGUI/ObjectUI.py:802 appGUI/ObjectUI.py:815 appGUI/ObjectUI.py:1722 +#: appGUI/ObjectUI.py:1734 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:87 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:99 +msgid "" +"In order to remove possible\n" +"copper leftovers where first cut\n" +"meet with last cut, we generate an\n" +"extended cut over the first cut section." +msgstr "" +"Afin de supprimer possible\n" +"restes de cuivre où la première coupe\n" +"rencontre avec la dernière coupe, nous générons un\n" +"coupe étendue sur la première section coupée." + +#: appGUI/ObjectUI.py:828 appGUI/ObjectUI.py:1743 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:217 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1512 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1687 +msgid "Spindle speed" +msgstr "Vitesse de broche" + +#: appGUI/ObjectUI.py:830 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:224 +msgid "" +"Speed of the spindle\n" +"in RPM (optional)" +msgstr "" +"Vitesse de la broche\n" +"en tours / minute (optionnel)" + +#: appGUI/ObjectUI.py:845 appGUI/ObjectUI.py:1762 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:238 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:235 +msgid "" +"Pause to allow the spindle to reach its\n" +"speed before cutting." +msgstr "" +"Pause pour permettre à la broche d’atteindre son\n" +"vitesse avant de couper." + +#: appGUI/ObjectUI.py:856 appGUI/ObjectUI.py:1772 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:246 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:240 +msgid "Number of time units for spindle to dwell." +msgstr "Nombre d'unités de temps pendant lesquelles la broche s'arrête." + +#: appGUI/ObjectUI.py:866 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:46 +msgid "Offset Z" +msgstr "Décalage Z" + +#: appGUI/ObjectUI.py:868 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "" +"Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" +"to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" +"The value here can compensate the Cut Z parameter." +msgstr "" +"Certains forets (les plus gros) doivent forer plus profondément\n" +"pour créer le diamètre du trou de sortie souhaité en raison de la forme de " +"la pointe.\n" +"La valeur ici peut compenser le paramètre Cut Z." + +#: appGUI/ObjectUI.py:928 appGUI/ObjectUI.py:1826 appTools/ToolIsolation.py:412 +#: appTools/ToolNCC.py:492 appTools/ToolPaint.py:422 +msgid "Apply parameters to all tools" +msgstr "Appliquer des paramètres à tous les outils" + +#: appGUI/ObjectUI.py:930 appGUI/ObjectUI.py:1828 appTools/ToolIsolation.py:414 +#: appTools/ToolNCC.py:494 appTools/ToolPaint.py:424 +msgid "" +"The parameters in the current form will be applied\n" +"on all the tools from the Tool Table." +msgstr "" +"Les paramètres du formulaire actuel seront appliqués\n" +"sur tous les outils de la table d'outils." + +#: appGUI/ObjectUI.py:941 appGUI/ObjectUI.py:1839 appTools/ToolIsolation.py:425 +#: appTools/ToolNCC.py:505 appTools/ToolPaint.py:435 +msgid "Common Parameters" +msgstr "Paramètres communs" + +#: appGUI/ObjectUI.py:943 appGUI/ObjectUI.py:1841 appTools/ToolIsolation.py:427 +#: appTools/ToolNCC.py:507 appTools/ToolPaint.py:437 +msgid "Parameters that are common for all tools." +msgstr "Paramètres communs à tous les outils." + +#: appGUI/ObjectUI.py:948 appGUI/ObjectUI.py:1846 +msgid "Tool change Z" +msgstr "Changement d'outil Z" + +#: appGUI/ObjectUI.py:950 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:154 +msgid "" +"Include tool-change sequence\n" +"in G-Code (Pause for tool change)." +msgstr "" +"Inclure la séquence de changement d'outil\n" +"dans G-Code (Pause pour changement d’outil)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:957 appGUI/ObjectUI.py:1857 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:162 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:135 +msgid "" +"Z-axis position (height) for\n" +"tool change." +msgstr "" +"Position de l'axe Z (hauteur) pour\n" +"changement d'outil." + +#: appGUI/ObjectUI.py:974 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:71 +msgid "" +"Height of the tool just after start.\n" +"Delete the value if you don't need this feature." +msgstr "" +"Hauteur de l'outil juste après le démarrage.\n" +"Supprimez la valeur si vous n'avez pas besoin de cette fonctionnalité." + +#: appGUI/ObjectUI.py:983 appGUI/ObjectUI.py:1885 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:178 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:154 +msgid "End move Z" +msgstr "Fin du mouve. Z" + +#: appGUI/ObjectUI.py:985 appGUI/ObjectUI.py:1887 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:180 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:156 +msgid "" +"Height of the tool after\n" +"the last move at the end of the job." +msgstr "" +"Hauteur de l'outil après\n" +"le dernier mouvement à la fin du travail." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1002 appGUI/ObjectUI.py:1904 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:195 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:174 +msgid "End move X,Y" +msgstr "Fin de coup X, Y" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1004 appGUI/ObjectUI.py:1906 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:197 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:176 +msgid "" +"End move X,Y position. In format (x,y).\n" +"If no value is entered then there is no move\n" +"on X,Y plane at the end of the job." +msgstr "" +"Fin du mouvement en position X, Y. Au format (x, y).\n" +"Si aucune valeur n'est entrée, il n'y a pas de mouvement\n" +"sur l'avion X, Y à la fin du travail." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1014 appGUI/ObjectUI.py:1780 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:108 +msgid "Probe Z depth" +msgstr "Prof.r de la sonde Z" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1016 appGUI/ObjectUI.py:1782 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:98 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:110 +msgid "" +"The maximum depth that the probe is allowed\n" +"to probe. Negative value, in current units." +msgstr "" +"La profondeur maximale autorisée pour la sonde\n" +"sonder. Valeur négative, en unités actuelles." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1033 appGUI/ObjectUI.py:1797 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:109 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:123 +msgid "Feedrate Probe" +msgstr "Sonde d'avance" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1035 appGUI/ObjectUI.py:1799 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:111 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:125 +msgid "The feedrate used while the probe is probing." +msgstr "L'avance utilisée pendant le sondage." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1051 +msgid "Preprocessor E" +msgstr "Post-processeur E" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1053 +msgid "" +"The preprocessor JSON file that dictates\n" +"Gcode output for Excellon Objects." +msgstr "" +"Le fichier JSON du préprocesseur qui dicte\n" +"Sortie Gcode pour Excellon Objects." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1063 +msgid "Preprocessor G" +msgstr "Post-processeur G" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1065 +msgid "" +"The preprocessor JSON file that dictates\n" +"Gcode output for Geometry (Milling) Objects." +msgstr "" +"Le fichier JSON du préprocesseur qui dicte\n" +"Sortie Gcode pour les objets de géométrie (fraisage)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1079 appGUI/ObjectUI.py:1934 +msgid "Add exclusion areas" +msgstr "Ajouter des zones d'exclusion" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1082 appGUI/ObjectUI.py:1937 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:212 +msgid "" +"Include exclusion areas.\n" +"In those areas the travel of the tools\n" +"is forbidden." +msgstr "" +"Inclure les zones d'exclusion.\n" +"Dans ces zones, le déplacement des outils\n" +"est interdit." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1122 appGUI/ObjectUI.py:1958 +#: appGUI/ObjectUI.py:1977 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:232 +msgid "Strategy" +msgstr "Stratégie" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1134 appGUI/ObjectUI.py:1958 +#: appGUI/ObjectUI.py:1989 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:244 +msgid "Over Z" +msgstr "Plus de Z" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1105 appGUI/ObjectUI.py:1960 +msgid "This is the Area ID." +msgstr "Il s'agit de l'ID de zone." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1107 appGUI/ObjectUI.py:1962 +msgid "Type of the object where the exclusion area was added." +msgstr "Type de l'objet où la zone d'exclusion a été ajoutée." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1109 appGUI/ObjectUI.py:1964 +msgid "" +"The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over " +"it." +msgstr "" +"La stratégie utilisée pour la zone d'exclusion. Faites le tour des zones " +"d'exclusion ou au-dessus." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1111 appGUI/ObjectUI.py:1966 +msgid "" +"If the strategy is to go over the area then this is the height at which the " +"tool will go to avoid the exclusion area." +msgstr "" +"Si la stratégie consiste à dépasser la zone, il s'agit de la hauteur à " +"laquelle l'outil ira pour éviter la zone d'exclusion." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1123 appGUI/ObjectUI.py:1978 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:233 +msgid "" +"The strategy followed when encountering an exclusion area.\n" +"Can be:\n" +"- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n" +"- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area" +msgstr "" +"La stratégie a suivi lors de la rencontre d'une zone d'exclusion.\n" +"Peut être:\n" +"- Plus -> lors de la rencontre de la zone, l'outil ira à une hauteur " +"définie\n" +"- Autour -> évitera la zone d'exclusion en faisant le tour de la zone" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1127 appGUI/ObjectUI.py:1982 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:237 +msgid "Over" +msgstr "Plus de" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1128 appGUI/ObjectUI.py:1983 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:238 +msgid "Around" +msgstr "Environ" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1135 appGUI/ObjectUI.py:1990 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:245 +msgid "" +"The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n" +"an interdiction area." +msgstr "" +"La hauteur Z à laquelle l'outil va s'élever afin d'éviter\n" +"une zone d'interdiction." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1145 appGUI/ObjectUI.py:2000 +msgid "Add area:" +msgstr "Ajouter une zone:" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1146 appGUI/ObjectUI.py:2001 +msgid "Add an Exclusion Area." +msgstr "Ajoutez une zone d'exclusion." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1152 appGUI/ObjectUI.py:2007 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:222 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:324 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:288 +#: appTools/ToolIsolation.py:542 appTools/ToolNCC.py:580 +#: appTools/ToolPaint.py:523 +msgid "The kind of selection shape used for area selection." +msgstr "Type de forme de sélection utilisé pour la sélection de zone." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1162 appGUI/ObjectUI.py:2017 +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:42 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:32 +msgid "Delete All" +msgstr "Supprimer tout" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1163 appGUI/ObjectUI.py:2018 +msgid "Delete all exclusion areas." +msgstr "Supprimez toutes les zones d'exclusion." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1166 appGUI/ObjectUI.py:2021 +msgid "Delete Selected" +msgstr "Supprimer sélectionnée" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1167 appGUI/ObjectUI.py:2022 +msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table." +msgstr "Supprimez toutes les zones d'exclusion sélectionnées dans le tableau." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1191 appGUI/ObjectUI.py:2038 +msgid "" +"Add / Select at least one tool in the tool-table.\n" +"Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n" +"for custom selection of tools." +msgstr "" +"Ajoutez / sélectionnez au moins un outil dans la table d'outils.\n" +"Cliquez sur l'en-tête # pour tout sélectionner ou sur Ctrl + LMB\n" +"pour une sélection personnalisée d'outils." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1199 appGUI/ObjectUI.py:2045 +msgid "Generate CNCJob object" +msgstr "Générer l'objet CNC Job" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1201 +msgid "" +"Generate the CNC Job.\n" +"If milling then an additional Geometry object will be created" +msgstr "" +"Générez le travail CNC.\n" +"En cas de fraisage, un objet Géométrie supplémentaire sera créé" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1218 +msgid "Milling Geometry" +msgstr "Géo. de fraisage" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1220 +msgid "" +"Create Geometry for milling holes.\n" +"Select from the Tools Table above the hole dias to be\n" +"milled. Use the # column to make the selection." +msgstr "" +"Créer une géométrie pour fraiser des trous.\n" +"Sélectionnez dans le tableau des outils au-dessus du diamètre du trou à\n" +"fraisé. Utilisez la colonne # pour effectuer la sélection." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1228 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:296 +msgid "Diameter of the cutting tool." +msgstr "Diamètre de l'outil de coupe." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1238 +msgid "Mill Drills" +msgstr "Fraiser les Forets" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1240 +msgid "" +"Create the Geometry Object\n" +"for milling DRILLS toolpaths." +msgstr "" +"Créer l'objet de géométrie\n" +"pour fraiser des parcours d’outils." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1258 +msgid "Mill Slots" +msgstr "Fraiser les Fentes" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1260 +msgid "" +"Create the Geometry Object\n" +"for milling SLOTS toolpaths." +msgstr "" +"Créer l'objet de géométrie\n" +"pour fraiser des parcours d’outils." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1302 appTools/ToolCutOut.py:319 +msgid "Geometry Object" +msgstr "Objet de géométrie" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1364 +msgid "" +"Tools in this Geometry object used for cutting.\n" +"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" +"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" +"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" +"intent of using the current tool. \n" +"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" +"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" +"ball(B), or V-Shaped(V). \n" +"When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n" +"set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n" +"grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n" +"showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle." +msgstr "" +"Outils dans cet objet Géométrie utilisé pour la découpe.\n" +"L'entrée 'Décalage' définira un décalage pour la coupe.\n" +"Le «décalage» peut être à l'intérieur, à l'extérieur, sur le chemin (aucun) " +"et personnalisé.\n" +"L'entrée 'Type' est uniquement informative et permet de connaître la\n" +"intention d'utiliser l'outil actuel.\n" +"Cela peut être Rough (ing), Finish (ing) ou Iso (lation).\n" +"Le 'type d'outil' (TT) peut être circulaire avec 1 à 4 dents (C1..C4),\n" +"balle (B) ou en forme de V (V).\n" +"Lorsque vous sélectionnez V, l’entrée 'Type' est automatiquement " +"sélectionnée.\n" +"défini sur Isolation, le paramètre CutZ sous la forme d’UI est\n" +"grisé et Cut Z est automatiquement calculé à partir de la nouvelle\n" +"a montré des entrées de formulaire d’interface utilisateur nommées V-Tip " +"Diam et V-Tip Angle." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1381 appGUI/ObjectUI.py:2243 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:40 +msgid "Plot Object" +msgstr "Dessiner un objet" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:138 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:225 +msgid "Dia" +msgstr "Diam" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 +#: appTools/ToolIsolation.py:130 appTools/ToolNCC.py:132 +#: appTools/ToolPaint.py:127 +msgid "TT" +msgstr "TT" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1401 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" +"will be showed as a T1, T2 ... Tn" +msgstr "" +"C'est le numéro de l'outil.\n" +"Lorsque le changement d'outil est coché, lors d'un événement toolchange, " +"cette valeur\n" +"sera montré comme un T1, T2 ... Tn" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1412 +msgid "" +"The value for the Offset can be:\n" +"- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry " +"line.\n" +"- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a " +"'pocket'.\n" +"- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside." +msgstr "" +"La valeur du décalage peut être:\n" +"- Chemin -> Il n'y a pas de décalage, la coupe de l'outil se fera par la " +"ligne géométrique.\n" +"- À l'intérieur -> L'outil coupé suivra la géométrie à l'intérieur. Cela va " +"créer une \"poche\".\n" +"- Extérieur -> L'outil coupé suivra la ligne géométrique à l'extérieur." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1419 +msgid "" +"The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form " +"values \n" +"are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n" +"Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n" +"For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n" +"For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n" +"For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine " +"tip." +msgstr "" +"Le type (opération) n'a qu'une valeur informative. Habituellement, les " +"valeurs du formulaire d'interface utilisateur\n" +"sont choisis en fonction du type d'opération et cela servira de rappel.\n" +"Peut être «ébauche», «finition» ou «isolement».\n" +"Pour le dégrossissage, nous pouvons choisir une coupe avec une vitesse " +"d'avance inférieure et une profondeur multiple.\n" +"Pour la finition, nous pouvons choisir une vitesse d'avance plus élevée, " +"sans multi-profondeur.\n" +"Pour l'isolation, nous avons besoin d'une vitesse d'avance plus faible car " +"elle utilise un foret à pointe fine." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1428 +msgid "" +"The Tool Type (TT) can be:\n" +"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the " +"cut width in material\n" +"is exactly the tool diameter.\n" +"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" +"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two " +"additional UI form\n" +"fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust " +"the Z-Cut parameter such\n" +"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " +"Diameter column of this table.\n" +"Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type " +"as Isolation." +msgstr "" +"Le type d'outil (TT) peut être:\n" +"- Circulaire à 1 ... 4 dents -> il est uniquement informatif. Étant " +"circulaire la largeur de coupe dans le matériau\n" +"est exactement le diamètre de l'outil.\n" +"- Ball -> informatif uniquement et faites référence à la fraise en bout de " +"type Ball.\n" +"- V-Shape -> il désactivera le paramètre Z-Cut dans le formulaire UI et " +"activera deux formulaires UI supplémentaires\n" +"champs: \"V-Tip dia\" et \"V-Tip angle\". Le réglage de ces deux valeurs " +"ajustera le paramètre Z-Cut tel\n" +"car la largeur de coupe dans le matériau sera égale à la valeur dans la " +"colonne Diamètre de l'outil de ce tableau.\n" +"Le choix automatique du type d'outil en forme de V sélectionne le type " +"d'opération comme isolement." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1440 +msgid "" +"Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries " +"that holds the geometry\n" +"data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the " +"geometry data also,\n" +"so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the " +"plot on canvas\n" +"for the corresponding tool." +msgstr "" +"Colonne de terrain. Il est visible uniquement pour les géométries multi-géo, " +"c'est-à-dire les géométries contenant la géométrie.\n" +"données dans les outils. Pour ces géométries, supprimer l'outil supprimera " +"également les données géométriques,\n" +"donc attention. À partir des cases à cocher de chaque ligne, vous pouvez " +"activer / désactiver le tracé sur le canevas.\n" +"pour l'outil correspondant." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1458 +msgid "" +"The value to offset the cut when \n" +"the Offset type selected is 'Offset'.\n" +"The value can be positive for 'outside'\n" +"cut and negative for 'inside' cut." +msgstr "" +"La valeur pour compenser la coupe quand\n" +"le type de décalage sélectionné est le 'Décalage'.\n" +"La valeur peut être positive pour 'dehors'\n" +"coupé et négatif pour «à l'intérieur» coupé." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1477 appTools/ToolIsolation.py:195 +#: appTools/ToolIsolation.py:1257 appTools/ToolNCC.py:209 +#: appTools/ToolNCC.py:923 appTools/ToolPaint.py:191 appTools/ToolPaint.py:848 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:567 +msgid "New Tool" +msgstr "Nouvel Outil" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1496 appTools/ToolIsolation.py:278 +#: appTools/ToolNCC.py:296 appTools/ToolPaint.py:278 +msgid "" +"Add a new tool to the Tool Table\n" +"with the diameter specified above." +msgstr "" +"Ajouter un nouvel outil à la table d'outils\n" +"avec le diamètre spécifié ci-dessus." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1500 appTools/ToolIsolation.py:282 +#: appTools/ToolIsolation.py:613 appTools/ToolNCC.py:300 +#: appTools/ToolNCC.py:634 appTools/ToolPaint.py:282 appTools/ToolPaint.py:678 +msgid "Add from DB" +msgstr "Ajouter depuis la BD" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1502 appTools/ToolIsolation.py:284 +#: appTools/ToolNCC.py:302 appTools/ToolPaint.py:284 +msgid "" +"Add a new tool to the Tool Table\n" +"from the Tool DataBase." +msgstr "" +"Ajouter un nouvel outil à la table d'outils\n" +"à partir de la base de données d'outils." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1521 +msgid "" +"Copy a selection of tools in the Tool Table\n" +"by first selecting a row in the Tool Table." +msgstr "" +"Copier une sélection d'outils dans la table d'outils\n" +"en sélectionnant d'abord une ligne dans la table d'outils." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1527 +msgid "" +"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" +"by first selecting a row in the Tool Table." +msgstr "" +"Supprimer une sélection d'outils dans la table d'outils\n" +"en sélectionnant d'abord une ligne dans la table d'outils." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1574 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:89 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:85 +#: appTools/ToolIsolation.py:219 appTools/ToolNCC.py:233 +#: appTools/ToolNCC.py:240 appTools/ToolPaint.py:215 +msgid "V-Tip Dia" +msgstr "Diam V-Tip" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1577 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:91 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:80 +#: appTools/ToolIsolation.py:221 appTools/ToolNCC.py:235 +#: appTools/ToolPaint.py:217 +msgid "The tip diameter for V-Shape Tool" +msgstr "Le diamètre de la pointe pour l'outil en forme de V" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1589 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:91 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:99 +#: appTools/ToolIsolation.py:232 appTools/ToolNCC.py:246 +#: appTools/ToolNCC.py:254 appTools/ToolPaint.py:228 +msgid "V-Tip Angle" +msgstr "Angle en V-tip" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1592 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:93 +#: appTools/ToolIsolation.py:234 appTools/ToolNCC.py:248 +#: appTools/ToolPaint.py:230 +msgid "" +"The tip angle for V-Shape Tool.\n" +"In degree." +msgstr "" +"L'angle de pointe pour l'outil en forme de V\n" +"En degré." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1608 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:51 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:61 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1238 appTools/ToolCutOut.py:141 +msgid "" +"Cutting depth (negative)\n" +"below the copper surface." +msgstr "" +"Profondeur de coupe (négatif)\n" +"sous la surface de cuivre." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1654 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:104 +msgid "" +"Height of the tool when\n" +"moving without cutting." +msgstr "" +"Hauteur de l'outil quand\n" +"se déplacer sans couper." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1687 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:203 +msgid "" +"Cutting speed in the XY\n" +"plane in units per minute.\n" +"It is called also Plunge." +msgstr "" +"Vitesse de coupe dans le XY\n" +"avion en unités par minute.\n" +"Cela s'appelle aussi plonger." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1702 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:69 +msgid "" +"Cutting speed in the XY plane\n" +"(in units per minute).\n" +"This is for the rapid move G00.\n" +"It is useful only for Marlin,\n" +"ignore for any other cases." +msgstr "" +"Vitesse de coupe dans le plan XY\n" +"(en unités par minute).\n" +"Ceci est pour le mouvement rapide G00.\n" +"C'est utile seulement pour Marlin,\n" +"ignorer pour les autres cas." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1746 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:220 +msgid "" +"Speed of the spindle in RPM (optional).\n" +"If LASER preprocessor is used,\n" +"this value is the power of laser." +msgstr "" +"Vitesse de la broche en tours / minute (facultatif).\n" +"Si le post-processeur LASER est utilisé,\n" +"cette valeur est la puissance du laser." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1849 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:125 +msgid "" +"Include tool-change sequence\n" +"in the Machine Code (Pause for tool change)." +msgstr "" +"Inclure la séquence de changement d'outil\n" +"dans le code machine (pause pour changement d'outil)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1918 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:257 +msgid "" +"The Preprocessor file that dictates\n" +"the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output." +msgstr "" +"Le fichier post-processeur qui dicte\n" +"le code machine (comme GCode, RML, HPGL." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2064 +msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab." +msgstr "Lancer L'outil de Peinture dans l'onglet Outils." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2072 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:35 +msgid "" +"Creates tool paths to cover the\n" +"whole area of a polygon (remove\n" +"all copper). You will be asked\n" +"to click on the desired polygon." +msgstr "" +"Crée des chemins d’outils pour couvrir la\n" +"toute la surface d'un polygone (supprimer\n" +"tout en cuivre). Tu vas être interrogé\n" +"cliquer sur le polygone désiré." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2127 +msgid "CNC Job Object" +msgstr "Objet de travail CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2138 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:45 +msgid "Plot kind" +msgstr "Dessiner genre" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2141 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:47 +msgid "" +"This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" +"Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" +"above the work piece or it can be of type 'Cut',\n" +"which means the moves that cut into the material." +msgstr "" +"Ceci sélectionne le type de géométries sur la toile à tracer.\n" +"Ceux-ci peuvent être de type 'Voyage', ce qui signifie les mouvements\n" +"au-dessus de la pièce ou il peut être de type 'Couper',\n" +"ce qui signifie les mouvements qui coupent dans le matériau." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2150 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:55 +msgid "Travel" +msgstr "Voyage" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2154 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:64 +msgid "Display Annotation" +msgstr "Afficher l'annotation" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2156 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:66 +msgid "" +"This selects if to display text annotation on the plot.\n" +"When checked it will display numbers in order for each end\n" +"of a travel line." +msgstr "" +"Ceci sélectionne si afficher des annotations de texte sur le tracé.\n" +"Lorsque coché, il affichera les numéros dans l'ordre pour chaque extrémité\n" +"d'une ligne de voyage." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2171 +msgid "Travelled dist." +msgstr "Dist. parcourue." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2173 appGUI/ObjectUI.py:2178 +msgid "" +"This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" +"In current units." +msgstr "" +"C’est la distance totale parcourue sur l’avion X-Y.\n" +"En unités actuelles." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2183 +msgid "Estimated time" +msgstr "Temps estimé" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2185 appGUI/ObjectUI.py:2190 +msgid "" +"This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" +"without the time spent in ToolChange events." +msgstr "" +"Ceci est le temps estimé pour faire le routage / forage,\n" +"sans le temps passé dans les événements ToolChange." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2225 +msgid "CNC Tools Table" +msgstr "Table d'outils CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2228 +msgid "" +"Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" +"The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" +"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" +"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" +"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" +"intent of using the current tool. \n" +"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" +"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" +"ball(B), or V-Shaped(V)." +msgstr "" +"Outils dans cet objet CNCJob utilisé pour la coupe.\n" +"Le diamètre de l'outil est utilisé pour tracer sur une toile.\n" +"L'entrée 'Décalage' définira un décalage pour la coupe.\n" +"Le «décalage» peut être à l'intérieur, à l'extérieur, sur le chemin (aucun) " +"et personnalisé.\n" +"L'entrée 'Type' est uniquement informative et permet de connaître la\n" +"intention d'utiliser l'outil actuel.\n" +"Cela peut être Rough (ing), Finish (ing) ou Iso (lation).\n" +"Le 'type d'outil' (TT) peut être circulaire avec 1 à 4 dents (C1..C4),\n" +"balle (B) ou en forme de V (V)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2256 appGUI/ObjectUI.py:2267 +msgid "P" +msgstr "P" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2277 +msgid "Update Plot" +msgstr "Mise à jour du Tracé" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2279 +msgid "Update the plot." +msgstr "Mettre à jour le dessin." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2286 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:30 +msgid "Export CNC Code" +msgstr "Exporter le code CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2288 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Export and save G-Code to\n" +"make this object to a file." +msgstr "Exporter et sauvegarder le GCode dans objet fichier." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2294 +msgid "Prepend to CNC Code" +msgstr "Ajouter au début un code CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2296 appGUI/ObjectUI.py:2303 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:49 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to add at the beginning of the G-Code file." +msgstr "" +"Tapez ici toutes les commandes G-Code que vous feriez\n" +"souhaite ajouter au début du fichier G-Code." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2309 +msgid "Append to CNC Code" +msgstr "Ajouter au code CNC final" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2311 appGUI/ObjectUI.py:2319 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:65 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to append to the generated file.\n" +"I.e.: M2 (End of program)" +msgstr "" +"Tapez ici toutes les commandes G-Code que vous feriez\n" +"tiens à ajouter à la fin du fichier généré.\n" +"I.e .: M2 (fin du programme)" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2333 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:38 +msgid "Toolchange G-Code" +msgstr "Code de changement d'outils" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2336 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:41 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" +"or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" +"that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n" +"having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file." +msgstr "" +"Tapez ici toutes les commandes G-Code que vous feriez\n" +"souhaite être exécuté lorsque l’événement Toolchange est rencontré.\n" +"Ceci constituera un GCode personnalisé Toolchange,\n" +"ou une macro Toolchange.\n" +"Les variables FlatCAM sont entourées du symbole '%%'.\n" +"\n" +"ATTENTION: il ne peut être utilisé qu'avec un fichier post-processeur\n" +"qui a 'toolchange_custom' dans son nom et qui est construit\n" +"ayant comme modèle le fichier posprocessor 'Toolchange Custom'." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2351 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" +"or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" +"that has 'toolchange_custom' in it's name." +msgstr "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" +"or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" +"that has 'toolchange_custom' in it's name." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2366 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:80 +msgid "Use Toolchange Macro" +msgstr "Utiliser la macro Toolchange" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2368 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "" +"Check this box if you want to use\n" +"a Custom Toolchange GCode (macro)." +msgstr "" +"Cochez cette case si vous souhaitez utiliser\n" +"un GCode personnalisé Toolchange (macro)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2376 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:94 +msgid "" +"A list of the FlatCAM variables that can be used\n" +"in the Toolchange event.\n" +"They have to be surrounded by the '%' symbol" +msgstr "" +"Une liste des variables FlatCAM pouvant être utilisées\n" +"dans l'événement Toolchange.\n" +"Ils doivent être entourés du symbole '%%'" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2383 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:37 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:35 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:31 +#: appTools/ToolCalibration.py:67 appTools/ToolCopperThieving.py:93 +#: appTools/ToolCorners.py:115 appTools/ToolEtchCompensation.py:138 +#: appTools/ToolFiducials.py:152 appTools/ToolInvertGerber.py:85 +#: appTools/ToolQRCode.py:114 +msgid "Parameters" +msgstr "Paramètres" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2386 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:106 +msgid "FlatCAM CNC parameters" +msgstr "Paramètres CNC FlatCAM" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2387 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:111 +msgid "tool number" +msgstr "numéro d'outil" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2388 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:112 +msgid "tool diameter" +msgstr "diamètre de l'outil" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2389 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:113 +msgid "for Excellon, total number of drills" +msgstr "pour Excellon, nombre total de trous de forage" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2391 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:115 +msgid "X coord for Toolchange" +msgstr "Coord X pour changement d'outil" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2392 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:116 +msgid "Y coord for Toolchange" +msgstr "Coord Y pour changement d'outil" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2393 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:118 +msgid "Z coord for Toolchange" +msgstr "Coords Z pour le Changement d'Outil" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2394 +msgid "depth where to cut" +msgstr "profondeur où couper" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2395 +msgid "height where to travel" +msgstr "hauteur où voyager" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2396 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:121 +msgid "the step value for multidepth cut" +msgstr "la valeur de pas pour la coupe multiple" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2398 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:123 +msgid "the value for the spindle speed" +msgstr "la valeur de la vitesse de broche" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2400 +msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +msgstr "" +"temps de repos pour permettre à la broche d'atteindre son régime défini" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2416 +msgid "View CNC Code" +msgstr "Voir le code CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2418 +msgid "" +"Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" +"file." +msgstr "Ouvre l'onglet pour afficher / modifier / imprimer le Fichier GCode." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2423 +msgid "Save CNC Code" +msgstr "Enregistrer le code CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2425 +msgid "" +"Opens dialog to save G-Code\n" +"file." +msgstr "Ouvre la boîte de dialogue pour enregistrer le Fichier GCode." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2459 +msgid "Script Object" +msgstr "Objet de script" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2479 appGUI/ObjectUI.py:2553 +msgid "Auto Completer" +msgstr "Compléteur automatique" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2481 +msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor." +msgstr "" +"Ceci sélectionne si le compléteur automatique est activé dans l'éditeur de " +"script." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2526 +msgid "Document Object" +msgstr "Objet de Document" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2555 +msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor." +msgstr "" +"Ceci sélectionne si le compléteur automatique est activé dans l'éditeur de " +"document." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2573 +msgid "Font Type" +msgstr "Type de Police" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2590 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:189 +msgid "Font Size" +msgstr "Taille de Police" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2626 +msgid "Alignment" +msgstr "Alignement" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2631 +msgid "Align Left" +msgstr "Alignez à gauche" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2636 app_Main.py:4716 +msgid "Center" +msgstr "Centre" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2641 +msgid "Align Right" +msgstr "Aligner à droite" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2646 +msgid "Justify" +msgstr "Aligner à justifier" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2653 +msgid "Font Color" +msgstr "Couleur de la Police" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2655 +msgid "Set the font color for the selected text" +msgstr "Définir la couleur de la police pour le texte sélectionné" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2669 +msgid "Selection Color" +msgstr "Couleur de sélection" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2671 +msgid "Set the selection color when doing text selection." +msgstr "Définissez la couleur de sélection lors de la sélection du texte." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2685 +msgid "Tab Size" +msgstr "Taille de l'onglet" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2687 +msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels." +msgstr "" +"Définissez la taille de l'onglet. En pixels. La valeur par défaut est 80 " +"pixels." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:236 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:345 +msgid "Axis enabled." +msgstr "Axe activé." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:242 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:352 +msgid "Axis disabled." +msgstr "Axe désactivé." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:260 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:372 +msgid "HUD enabled." +msgstr "HUD activé." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:268 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:378 +msgid "HUD disabled." +msgstr "HUD désactivé." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:276 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:451 +msgid "Grid enabled." +msgstr "Grille activée." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:280 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:459 +msgid "Grid disabled." +msgstr "Grille désactivée." + +#: appGUI/PlotCanvasLegacy.py:1523 +msgid "" +"Could not annotate due of a difference between the number of text elements " +"and the number of text positions." +msgstr "" +"Impossible d'annoter en raison d'une différence entre le nombre d'éléments " +"de texte et le nombre de positions de texte." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:859 +msgid "Preferences applied." +msgstr "Paramètres appliquées." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:879 +msgid "Are you sure you want to continue?" +msgstr "Es-tu sur de vouloir continuer?" + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:880 +msgid "Application will restart" +msgstr "L'application va redémarrer" + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:978 +msgid "Preferences closed without saving." +msgstr "Les paramètres se sont fermées sans enregistrer." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:990 +msgid "Preferences default values are restored." +msgstr "Les valeurs par défaut des paramètres sont restaurées." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1021 app_Main.py:2499 +#: app_Main.py:2567 +msgid "Failed to write defaults to file." +msgstr "Échec d'écriture du fichier." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1025 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1138 +msgid "Preferences saved." +msgstr "Paramètres enregistrées." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1075 +msgid "Preferences edited but not saved." +msgstr "Paramètres modifiées mais non enregistrées." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1123 +msgid "" +"One or more values are changed.\n" +"Do you want to save the Preferences?" +msgstr "" +"Une ou plusieurs valeurs sont modifiées.\n" +"Voulez-vous enregistrer les paramètres?" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "CNC Job Adv. Options" +msgstr "Options avan. de CNCjob" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:64 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would like to be executed when Toolchange " +"event is encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has " +"'toolchange_custom' in it's name." +msgstr "" +"Tapez ici toutes les commandes G-Code que vous souhaitez exécuter en cas " +"d'événement Toolchange.\n" +"Cela constituera un GCode de changement d'outils personnalisé ou une macro " +"de changement d'outils.\n" +"Les variables FlatCAM sont entourées du symbole '%'.\n" +"AVERTISSEMENT: il ne peut être utilisé qu'avec un fichier de préprocesseur " +"qui a «toolchange_custom» dans son nom." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:119 +msgid "Z depth for the cut" +msgstr "Z profondeur pour la coupe" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:120 +msgid "Z height for travel" +msgstr "Z hauteur pour le voyage" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:126 +msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +msgstr "" +"dwelltime = temps de repos pour permettre à la broche d'atteindre son régime " +"défini" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:145 +msgid "Annotation Size" +msgstr "Taille de l'annotation" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:147 +msgid "The font size of the annotation text. In pixels." +msgstr "La taille de la police du texte d'annotation. En pixels." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:157 +msgid "Annotation Color" +msgstr "Couleur de l'annotation" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:159 +msgid "Set the font color for the annotation texts." +msgstr "Définissez la couleur de la police pour les textes d'annotation." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:26 +msgid "CNC Job General" +msgstr "CNCJob Général" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:77 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:57 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:59 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:45 +msgid "Circle Steps" +msgstr "Étapes de cercle" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:79 +msgid "" +"The number of circle steps for GCode \n" +"circle and arc shapes linear approximation." +msgstr "" +"Nombre d'étapes du cercle pour GCode\n" +"approximation linéaire des formes de cercle et d'arc." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:88 +msgid "Travel dia" +msgstr "Voyage DIa" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:90 +msgid "" +"The width of the travel lines to be\n" +"rendered in the plot." +msgstr "" +"La largeur des lignes de voyage à être\n" +"rendu dans l'intrigue." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:103 +msgid "G-code Decimals" +msgstr "Décimales G-code" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:106 +#: appTools/ToolFiducials.py:71 +msgid "Coordinates" +msgstr "Coordonnées" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:108 +msgid "" +"The number of decimals to be used for \n" +"the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" +msgstr "" +"Le nombre de décimales à utiliser pour\n" +"les coordonnées X, Y, Z en code CNC (GCODE, etc.)" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolProperties.py:519 +msgid "Feedrate" +msgstr "Vitesse d'avance" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:121 +msgid "" +"The number of decimals to be used for \n" +"the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" +msgstr "" +"Le nombre de décimales à utiliser pour\n" +"le paramètre Feedrate en code CNC (GCODE, etc.)" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:132 +msgid "Coordinates type" +msgstr "Type de coord" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:134 +msgid "" +"The type of coordinates to be used in Gcode.\n" +"Can be:\n" +"- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n" +"- Incremental G91 -> the reference is the previous position" +msgstr "" +"Le type de coordonnées à utiliser dans Gcode.\n" +"Peut être:\n" +"- G90 absolu -> la référence est l'origine x = 0, y = 0\n" +"- Incrémental G91 -> la référence est la position précédente" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:140 +msgid "Absolute G90" +msgstr "G90 absolu" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:141 +msgid "Incremental G91" +msgstr "G91 incrémentiel" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:151 +msgid "Force Windows style line-ending" +msgstr "Forcer la fin de ligne de style Windows" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:153 +msgid "" +"When checked will force a Windows style line-ending\n" +"(\\r\\n) on non-Windows OS's." +msgstr "" +"Lorsqu'elle est cochée, la fin de ligne de style Windows\n" +"(\\r \\n) sur les systèmes d'exploitation non Windows." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:165 +msgid "Travel Line Color" +msgstr "Couleur de la ligne de voyage" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:169 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:210 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:271 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:195 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:94 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:186 +msgid "Outline" +msgstr "Contour" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:171 +msgid "Set the travel line color for plotted objects." +msgstr "" +"Définissez la couleur de la ligne de déplacement pour les objets tracés." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:179 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:220 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:281 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:163 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:205 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:163 +msgid "Fill" +msgstr "Contenu" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:181 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:222 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:283 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:165 +msgid "" +"Set the fill color for plotted objects.\n" +"First 6 digits are the color and the last 2\n" +"digits are for alpha (transparency) level." +msgstr "" +"Définissez la couleur de remplissage pour les objets tracés.\n" +"Les 6 premiers chiffres correspondent à la couleur et les 2 derniers\n" +"les chiffres correspondent au niveau alpha (transparence)." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:191 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:176 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:218 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:175 +msgid "Alpha" +msgstr "Alpha" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:193 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:295 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:177 +msgid "Set the fill transparency for plotted objects." +msgstr "Définissez la transparence de remplissage pour les objets tracés." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:206 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:267 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:90 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:149 +msgid "Object Color" +msgstr "Couleur d'objet" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:212 +msgid "Set the color for plotted objects." +msgstr "Définissez la couleur des objets tracés." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "CNC Job Options" +msgstr "Options CNCjob" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:31 +msgid "Export G-Code" +msgstr "Exporter le GCcode" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:47 +msgid "Prepend to G-Code" +msgstr "Préfixer au G-Code" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:56 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the " +"G-Code file." +msgstr "" +"Tapez ici toutes les commandes G-Code que vous souhaitez ajouter au début du " +"fichier G-Code." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:63 +msgid "Append to G-Code" +msgstr "Ajouter au G-Code" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:73 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would like to append to the generated " +"file.\n" +"I.e.: M2 (End of program)" +msgstr "" +"Tapez ici toutes les commandes G-Code que vous souhaitez ajouter au fichier " +"généré.\n" +"Par exemple: M2 (Fin du programme)" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "Excellon Adv. Options" +msgstr "Excellon Opt. avancées" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:34 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:34 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:31 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Options avancées" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:36 +msgid "" +"A list of Excellon advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" +"Une liste des paramètres avancés d’Excellon.\n" +"Ces paramètres ne sont disponibles que pour\n" +"App avancée. Niveau." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:59 +msgid "Toolchange X,Y" +msgstr "Changement d'outils X, Y" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "Toolchange X,Y position." +msgstr "Changement d'outil en position X et Y." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:121 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:137 +msgid "Spindle direction" +msgstr "Direction du moteur" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:123 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:139 +msgid "" +"This sets the direction that the spindle is rotating.\n" +"It can be either:\n" +"- CW = clockwise or\n" +"- CCW = counter clockwise" +msgstr "" +"Ceci définit le sens de rotation de la broche.\n" +"Cela peut être soit:\n" +"- CW = dans le sens des aiguilles d'une montre ou\n" +"- CCW = dans le sens antihoraire" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:151 +msgid "Fast Plunge" +msgstr "Plongée rapide" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:153 +msgid "" +"By checking this, the vertical move from\n" +"Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" +"meaning the fastest speed available.\n" +"WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords." +msgstr "" +"En cochant cela, le déplacement vertical de\n" +"Z_Toolchange to Z_move est fait avec G0,\n" +"ce qui signifie la vitesse la plus rapide disponible.\n" +"AVERTISSEMENT: le déplacement est effectué à l'aide de Toolchange X, Y " +"coords." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:143 +msgid "Fast Retract" +msgstr "Retrait Rapide" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:145 +msgid "" +"Exit hole strategy.\n" +" - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" +"will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n" +"travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n" +" - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n" +"(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move." +msgstr "" +"Stratégie de trou de sortie.\n" +"  - une fois dégagé, en sortant du trou foré, le foret\n" +"se déplacera lentement, avec l’avance définie (G1), jusqu’à une profondeur " +"nulle, puis\n" +"Voyagez aussi vite que possible (G0) jusqu’au mouvement Z (hauteur de " +"déplacement).\n" +"  - Lorsque coché la course de Z coupe (profondeur de coupe) à Z_move\n" +"(hauteur de déplacement) est fait aussi vite que possible (G0) en un seul " +"mouvement." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:32 +msgid "A list of Excellon Editor parameters." +msgstr "Une liste des paramètres de l'éditeur Excellon." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:172 +msgid "Selection limit" +msgstr "Limite de sélection" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:42 +msgid "" +"Set the number of selected Excellon geometry\n" +"items above which the utility geometry\n" +"becomes just a selection rectangle.\n" +"Increases the performance when moving a\n" +"large number of geometric elements." +msgstr "" +"Définir le nombre de géométries Excellon sélectionnées\n" +"éléments au-dessus desquels la géométrie utilitaire\n" +"devient juste un rectangle de sélection.\n" +"Augmente les performances lors du déplacement d'un\n" +"grand nombre d'éléments géométriques." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:117 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:123 +msgid "New Dia" +msgstr "Nouveau Diam" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:80 +msgid "Linear Drill Array" +msgstr "Matrice de Forage Linéaire" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:232 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:121 +msgid "Linear Direction" +msgstr "Direction linéaire" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:126 +msgid "Circular Drill Array" +msgstr "Matrice de Forage Circulaires" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:130 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:280 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:165 +msgid "Circular Direction" +msgstr "Direction circulaire" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:132 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:282 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:167 +msgid "" +"Direction for circular array.\n" +"Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." +msgstr "" +"Direction pour tableau circulaire.\n" +"Peut être CW = sens horaire ou CCW = sens antihoraire." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:143 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:178 +msgid "Circular Angle" +msgstr "Angle Circulaire" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:196 +msgid "" +"Angle at which the slot is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -359.99 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" +"Angle auquel la fente est placée.\n" +"La précision est de 2 décimales maximum.\n" +"La valeur minimale est: -359,99 degrés.\n" +"La valeur maximale est: 360,00 degrés." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:215 +msgid "Linear Slot Array" +msgstr "Matrice de Fente Linéaire" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:276 +msgid "Circular Slot Array" +msgstr "Matrice de Fente Circulaire" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:26 +msgid "Excellon Export" +msgstr "Excellon exportation" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:31 +msgid "Export Options" +msgstr "Options d'exportation" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:32 +msgid "" +"The parameters set here are used in the file exported\n" +"when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." +msgstr "" +"Les paramètres définis ici sont utilisés dans le fichier exporté\n" +"lors de l'utilisation de l'entrée de menu Fichier -> Exporter -> Exporter " +"Excellon." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:172 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:39 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:42 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:82 +#: appTools/ToolDistance.py:56 appTools/ToolDistanceMin.py:49 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:127 appTools/ToolProperties.py:154 +msgid "Units" +msgstr "Unités" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:49 +msgid "The units used in the Excellon file." +msgstr "Les unités utilisées dans le fichier Excellon." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:46 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:182 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolCalculators.py:61 appTools/ToolPcbWizard.py:125 +msgid "INCH" +msgstr "PO" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:183 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:88 +#: appTools/ToolCalculators.py:62 appTools/ToolPcbWizard.py:126 +msgid "MM" +msgstr "MM" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:56 +msgid "Int/Decimals" +msgstr "Entiers/Décim" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:57 +msgid "" +"The NC drill files, usually named Excellon files\n" +"are files that can be found in different formats.\n" +"Here we set the format used when the provided\n" +"coordinates are not using period." +msgstr "" +"Les fichiers de forage NC, généralement nommés fichiers Excellon\n" +"sont des fichiers qui peuvent être trouvés dans différents formats.\n" +"Ici, nous définissons le format utilisé lorsque le\n" +"les coordonnées n'utilisent pas de période." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:69 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:104 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:133 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the whole part of Excellon coordinates." +msgstr "" +"Ces chiffres représentent le nombre de chiffres en\n" +"toute la partie des coordonnées Excellon." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:82 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:117 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:146 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the decimal part of Excellon coordinates." +msgstr "" +"Ces chiffres représentent le nombre de chiffres en\n" +"la partie décimale des coordonnées Excellon." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:91 +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:103 +msgid "" +"Select the kind of coordinates format used.\n" +"Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" +"When there is no decimal point, it is required to specify\n" +"the number of digits for integer part and the number of decimals.\n" +"Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n" +"or TZ = trailing zeros are kept." +msgstr "" +"Sélectionnez le type de format de coordonnées utilisé.\n" +"Les coordonnées peuvent être enregistrées avec un point décimal ou sans.\n" +"Lorsqu'il n'y a pas de point décimal, il est nécessaire de spécifier\n" +"le nombre de chiffres pour la partie entière et le nombre de décimales.\n" +"De plus, il faudra préciser si LZ = zéros non significatifs sont conservés\n" +"ou TZ = les zéros de fin sont conservés." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:100 +msgid "Decimal" +msgstr "Décimal" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:101 +msgid "No-Decimal" +msgstr "Aucune décimale" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:114 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:97 +msgid "Zeros" +msgstr "Zéros" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:117 +msgid "" +"This sets the type of Excellon zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" +"Trailing Zeros are removed.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" +"and Leading Zeros are removed." +msgstr "" +"Ceci définit le type de zéros Excellon.\n" +"Si LZ, les zéros non significatifs sont conservés et\n" +"Les zéros de fuite sont supprimés.\n" +"Si TZ est coché, les zéros suivants sont conservés\n" +"et les zéros non significatifs sont supprimés." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:124 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:106 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:107 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:111 +msgid "LZ" +msgstr "LZ" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:125 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:168 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:107 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:112 +msgid "TZ" +msgstr "TZ" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:127 +msgid "" +"This sets the default type of Excellon zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" +"Trailing Zeros are removed.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" +"and Leading Zeros are removed." +msgstr "" +"Ceci définit le type par défaut de zéros Excellon.\n" +"Si LZ, les zéros non significatifs sont conservés et\n" +"Les zéros de fuite sont supprimés.\n" +"Si TZ est coché, les zéros suivants sont conservés\n" +"et les zéros non significatifs sont supprimés." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:137 +msgid "Slot type" +msgstr "Type d'fentes" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:140 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:150 +msgid "" +"This sets how the slots will be exported.\n" +"If ROUTED then the slots will be routed\n" +"using M15/M16 commands.\n" +"If DRILLED(G85) the slots will be exported\n" +"using the Drilled slot command (G85)." +msgstr "" +"Ceci définit la manière dont les emplacements seront exportés.\n" +"Si routé alors les slots seront routés\n" +"en utilisant les commandes M15 / M16.\n" +"Si percé (G85) les emplacements seront exportés\n" +"en utilisant la commande slot foré (G85)." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:147 +msgid "Routed" +msgstr "Routé" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:148 +msgid "Drilled(G85)" +msgstr "Percé(G85)" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:29 +msgid "Excellon General" +msgstr "Excellon Général" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:52 +msgid "M-Color" +msgstr "Couleur-M" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:71 +msgid "Excellon Format" +msgstr "Format Excellon" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:73 +msgid "" +"The NC drill files, usually named Excellon files\n" +"are files that can be found in different formats.\n" +"Here we set the format used when the provided\n" +"coordinates are not using period.\n" +"\n" +"Possible presets:\n" +"\n" +"PROTEUS 3:3 MM LZ\n" +"DipTrace 5:2 MM TZ\n" +"DipTrace 4:3 MM LZ\n" +"\n" +"EAGLE 3:3 MM TZ\n" +"EAGLE 4:3 MM TZ\n" +"EAGLE 2:5 INCH TZ\n" +"EAGLE 3:5 INCH TZ\n" +"\n" +"ALTIUM 2:4 INCH LZ\n" +"Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n" +"KiCAD 3:5 INCH TZ" +msgstr "" +"Les fichiers de forage CN, généralement nommés fichiers Excellon\n" +"sont des fichiers qui peuvent être trouvés dans différents formats.\n" +"Ici, nous définissons le format utilisé lorsque le\n" +"les coordonnées n'utilisent pas de période.\n" +"\n" +"Présélections possibles:\n" +"\n" +"PROTEUS 3: 3 MM LZ\n" +"DipTrace 5: 2 MM TZ\n" +"DipTrace 4: 3 MM LZ\n" +"\n" +"EAGLE 3: 3 MM TZ\n" +"EAGLE 4: 3 MM TZ\n" +"EAGLE 2: 5 INCH TZ\n" +"EAGLE 3: 5 INCH TZ\n" +"\n" +"ALTIUM 2: 4 INCH LZ\n" +"Sprint Layout 2: 4 INCH LZ\n" +"KiCAD 3: 5 IN TZ" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:97 +msgid "Default values for INCH are 2:4" +msgstr "Les valeurs par défaut pour INCH sont 2: 4" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:125 +msgid "METRIC" +msgstr "MÉTRIQUE" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:126 +msgid "Default values for METRIC are 3:3" +msgstr "Les valeurs par défaut pour MÉTRIQUE sont 3: 3" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:157 +msgid "" +"This sets the type of Excellon zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" +"Trailing Zeros are removed.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" +"and Leading Zeros are removed.\n" +"\n" +"This is used when there is no information\n" +"stored in the Excellon file." +msgstr "" +"Cela définit le type de zéros Excellon.\n" +"Si LZ, les zéros de tête sont conservés et\n" +"Les zéros de fin sont supprimés.\n" +"Si TZ est coché, les zéros de fin sont conservés\n" +"et les zéros non significatifs sont supprimés.\n" +"\n" +"Ceci est utilisé lorsqu'il n'y a pas d'informations\n" +"stocké dans le fichier Excellon." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:175 +msgid "" +"This sets the default units of Excellon files.\n" +"If it is not detected in the parsed file the value here\n" +"will be used.Some Excellon files don't have an header\n" +"therefore this parameter will be used." +msgstr "" +"Ceci définit les unités par défaut des fichiers Excellon.\n" +"S'il n'est pas détecté dans le fichier analysé, la valeur ici\n" +"sera utilisé. Certains fichiers Excellon n’ont pas d’en-tête\n" +"donc ce paramètre sera utilisé." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:185 +msgid "" +"This sets the units of Excellon files.\n" +"Some Excellon files don't have an header\n" +"therefore this parameter will be used." +msgstr "" +"Ceci définit les unités des fichiers Excellon.\n" +"Certains fichiers Excellon n'ont pas d'en-tête\n" +"donc ce paramètre sera utilisé." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:193 +msgid "Update Export settings" +msgstr "Mettre à jour les param d'export" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:210 +msgid "Excellon Optimization" +msgstr "Optimisation Excellon" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:213 +msgid "Algorithm:" +msgstr "Algorithme:" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:215 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:231 +msgid "" +"This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" +"If <> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n" +"MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n" +"If <> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n" +"If <> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n" +"drill path optimization.\n" +"\n" +"If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it uses\n" +"Travelling Salesman algorithm for path optimization." +msgstr "" +"Cela définit le type d'optimisation pour le chemin d'accès Excellon.\n" +"Si << MetaHeuristic >> est coché, l'algorithme Google OR-Tools avec\n" +"Le chemin local guidé MetaHeuristic est utilisé. La durée de recherche par " +"défaut est de 3 secondes.\n" +"Si << Base >> est coché, l'algorithme Google OR-Tools Basic est utilisé.\n" +"Si << TSA >> est coché, l'algorithme Travelling Salesman est utilisé pour\n" +"optimisation du chemin de forage.\n" +"\n" +"Si ce contrôle est désactivé, FlatCAM fonctionne en mode 32 bits et utilise\n" +"Algorithme Travelling Salesman pour l’optimisation des chemins." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:226 +msgid "MetaHeuristic" +msgstr "MetaHeuristic" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:227 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:104 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:694 appObjects/FlatCAMGeometry.py:568 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:223 appTools/ToolIsolation.py:785 +msgid "Basic" +msgstr "De base" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:228 +msgid "TSA" +msgstr "TSA" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:245 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:245 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:238 +msgid "Duration" +msgstr "Durée" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:248 +msgid "" +"When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" +"maximum threshold for how much time is spent doing the\n" +"path optimization. This max duration is set here.\n" +"In seconds." +msgstr "" +"Lorsque OR-Tools Metaheuristic (MH) est activé, il y a un\n" +"seuil maximal pour combien de temps est passé à faire la\n" +"optimisation du chemin. Cette durée maximale est définie ici.\n" +"En secondes." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:273 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:155 +msgid "Set the line color for plotted objects." +msgstr "Définissez la couleur de trait pour les objets tracés." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:29 +msgid "Excellon Options" +msgstr "Les options Excellon" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:33 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:35 +msgid "Create CNC Job" +msgstr "Créer un travail CNC" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:35 +msgid "" +"Parameters used to create a CNC Job object\n" +"for this drill object." +msgstr "" +"Paramètres utilisés pour créer un objet Travail CNC\n" +"pour cet objet de forage." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:152 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:122 +msgid "Tool change" +msgstr "Changement d'outil" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:236 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:233 +msgid "Enable Dwell" +msgstr "Activer la Pause" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:259 +msgid "" +"The preprocessor JSON file that dictates\n" +"Gcode output." +msgstr "" +"Le fichier JSON post-processeur qui dicte\n" +"Sortie Gcode." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:270 +msgid "Gcode" +msgstr "Gcode" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:272 +msgid "" +"Choose what to use for GCode generation:\n" +"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" +"When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n" +"converted to drills." +msgstr "" +"Choisissez ce qu'il faut utiliser pour la génération de GCode:\n" +"«Forages», «Fentes» ou «les Deux».\n" +"Lorsque vous choisissez \"Fentes\" ou \"Les Deux\", les fentes seront\n" +"converti en forages." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:288 +msgid "Mill Holes" +msgstr "Fraiser les Trous" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:290 +msgid "Create Geometry for milling holes." +msgstr "Créer une géométrie pour fraiser des trous." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:294 +msgid "Drill Tool dia" +msgstr "Diam. de l'outil de forage" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:305 +msgid "Slot Tool dia" +msgstr "Diam fente outil" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:307 +msgid "" +"Diameter of the cutting tool\n" +"when milling slots." +msgstr "" +"Diamètre de l'outil de coupe\n" +"lors du fraisage des fentes." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:28 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:74 +msgid "App Settings" +msgstr "Paramètres de l'application" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:49 +msgid "Grid Settings" +msgstr "Paramètres de la grille" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:53 +msgid "X value" +msgstr "Valeur X" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:55 +msgid "This is the Grid snap value on X axis." +msgstr "Il s'agit de la valeur d'accrochage de la grille sur l'axe des X." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:65 +msgid "Y value" +msgstr "Valeur Y" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:67 +msgid "This is the Grid snap value on Y axis." +msgstr "Il s'agit de la valeur d'accrochage de la grille sur l'axe des Y." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:77 +msgid "Snap Max" +msgstr "Accrocher max" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:92 +msgid "Workspace Settings" +msgstr "Paramètres de l'espace de travail" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:95 +msgid "Active" +msgstr "Actif" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:105 +msgid "" +"Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" +"as valid workspace." +msgstr "" +"Sélectionnez le type de rectangle à utiliser sur la toile,\n" +"comme espace de travail valide." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:171 +msgid "Orientation" +msgstr "Orientation" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:172 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:228 +#: appTools/ToolFilm.py:405 +msgid "" +"Can be:\n" +"- Portrait\n" +"- Landscape" +msgstr "" +"L'orientation de l'espace de travail peut être:\n" +"- Portrait\n" +"- Paysage" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:176 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:232 +#: appTools/ToolFilm.py:409 +msgid "Portrait" +msgstr "Portrait" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:177 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:155 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:233 +#: appTools/ToolFilm.py:410 +msgid "Landscape" +msgstr "Paysage" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:193 +msgid "Notebook" +msgstr "Carnet" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:195 +msgid "" +"This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" +"The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" +"and include the Project, Selected and Tool tabs." +msgstr "" +"Cela définit la taille de la police pour les éléments trouvés dans le bloc-" +"notes.\n" +"Le bloc-notes est la zone pliable sur le côté gauche de GUI,\n" +"et inclure les onglets Projet, Sélectionné et Outil." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:214 +msgid "Axis" +msgstr "Axe" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:216 +msgid "This sets the font size for canvas axis." +msgstr "Ceci définit la taille de la police pour l'axe de la toile." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:233 +msgid "Textbox" +msgstr "Zone de texte" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235 +msgid "" +"This sets the font size for the Textbox GUI\n" +"elements that are used in the application." +msgstr "" +"Cela définit la taille de la police pour l'application Textbox GUI\n" +"les éléments utilisés dans l'application." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253 +msgid "HUD" +msgstr "HUD" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255 +msgid "This sets the font size for the Heads Up Display." +msgstr "Cela définit la taille de la police pour l'affichage tête haute." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280 +msgid "Mouse Settings" +msgstr "Paramètres de la souris" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:284 +msgid "Cursor Shape" +msgstr "Forme du curseur" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:286 +msgid "" +"Choose a mouse cursor shape.\n" +"- Small -> with a customizable size.\n" +"- Big -> Infinite lines" +msgstr "" +"Choisissez une forme de curseur de souris.\n" +"- Petit -> avec une taille personnalisable.\n" +"- Grand -> Lignes infinies" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:292 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:193 +msgid "Small" +msgstr "Petit" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:194 +msgid "Big" +msgstr "Grand" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:300 +msgid "Cursor Size" +msgstr "Taille du curseur" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:302 +msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels." +msgstr "Définissez la taille du curseur de la souris, en pixels." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:313 +msgid "Cursor Width" +msgstr "Largeur du curseur" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:315 +msgid "Set the line width of the mouse cursor, in pixels." +msgstr "Définissez la largeur de ligne du curseur de la souris, en pixels." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:326 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:333 +msgid "Cursor Color" +msgstr "Couleur du curseur" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:328 +msgid "Check this box to color mouse cursor." +msgstr "Cochez cette case pour colorer le curseur de la souris." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:335 +msgid "Set the color of the mouse cursor." +msgstr "Définissez la couleur du curseur de la souris." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:350 +msgid "Pan Button" +msgstr "Bouton pan" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:352 +msgid "" +"Select the mouse button to use for panning:\n" +"- MMB --> Middle Mouse Button\n" +"- RMB --> Right Mouse Button" +msgstr "" +"Sélectionnez le bouton de la souris à utiliser pour le panoramique:\n" +"- MMB -> Bouton central de la souris\n" +"- RMB -> bouton droit de la souris" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:356 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:226 +msgid "MMB" +msgstr "MMB" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:357 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:227 +msgid "RMB" +msgstr "RMB" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:363 +msgid "Multiple Selection" +msgstr "Sélection multiple" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:365 +msgid "Select the key used for multiple selection." +msgstr "Sélectionnez la clé utilisée pour la sélection multiple." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:367 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:233 +msgid "CTRL" +msgstr "CTRL" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:368 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:234 +msgid "SHIFT" +msgstr "SHIFT" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:379 +msgid "Delete object confirmation" +msgstr "Supprimer la conf. de l'objet" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:381 +msgid "" +"When checked the application will ask for user confirmation\n" +"whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" +"menu shortcut or key shortcut." +msgstr "" +"Lorsque coché, l'application demandera une confirmation de l'utilisateur\n" +"chaque fois que l'événement Delete object (s) est déclenché, soit par\n" +"raccourci de menu ou raccourci clavier." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:388 +msgid "\"Open\" behavior" +msgstr "Comportement \"ouvert\"" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:390 +msgid "" +"When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" +"and the path for the last opened file is used when opening files.\n" +"\n" +"When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n" +"path for saving files or the path for opening files." +msgstr "" +"Lorsque coché, le chemin du dernier fichier enregistré est utilisé lors de " +"la sauvegarde des fichiers,\n" +"et le chemin du dernier fichier ouvert est utilisé lors de l’ouverture des " +"fichiers.\n" +"\n" +"Lorsque décoché, le chemin pour ouvrir les fichiers est celui utilisé en " +"dernier: soit le\n" +"chemin pour sauvegarder les fichiers ou chemin pour ouvrir les fichiers." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:399 +msgid "Enable ToolTips" +msgstr "Activer les info-bulles" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:401 +msgid "" +"Check this box if you want to have toolTips displayed\n" +"when hovering with mouse over items throughout the App." +msgstr "" +"Cochez cette case si vous souhaitez afficher les info-bulles\n" +"lorsque vous survolez avec la souris sur des éléments dans l’application." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:408 +msgid "Allow Machinist Unsafe Settings" +msgstr "Autoriser les paramètres dangereux du machiniste" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:410 +msgid "" +"If checked, some of the application settings will be allowed\n" +"to have values that are usually unsafe to use.\n" +"Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n" +"It will applied at the next application start.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" +"Si cette case est cochée, certains paramètres de l'application seront " +"autorisés\n" +"pour avoir des valeurs qui sont généralement dangereuses à utiliser.\n" +"Comme les valeurs négatives de déplacement Z ou les valeurs positives Z " +"Cut.\n" +"Il sera appliqué au prochain démarrage de l'application.\n" +"<>: Ne changez rien à moins que vous sachiez ce que vous " +"faites !!!" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:422 +msgid "Bookmarks limit" +msgstr "Limite de favoris" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:424 +msgid "" +"The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n" +"The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n" +"but the menu will hold only so much." +msgstr "" +"Nombre maximal de signets pouvant être installés dans le menu.\n" +"Le nombre de signets dans le gestionnaire de favoris peut être supérieur\n" +"mais le menu tiendra seulement beaucoup." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:433 +msgid "Activity Icon" +msgstr "Icône d'activité" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:435 +msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active." +msgstr "Sélectionnez le GIF qui affiche l'activité lorsque FlatCAM est actif." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:29 +msgid "App Preferences" +msgstr "Paramètres de l'app" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:40 +msgid "" +"The default value for FlatCAM units.\n" +"Whatever is selected here is set every time\n" +"FlatCAM is started." +msgstr "" +"La valeur par défaut pour les unités FlatCAM.\n" +"Tout ce qui est sélectionné ici est défini à chaque fois\n" +"FLatCAM est démarré." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:44 +msgid "IN" +msgstr "PO" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:50 +msgid "Precision MM" +msgstr "Précision MM" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:52 +msgid "" +"The number of decimals used throughout the application\n" +"when the set units are in METRIC system.\n" +"Any change here require an application restart." +msgstr "" +"Le nombre de décimales utilisées tout au long de l'application\n" +"lorsque les unités définies sont dans le système METRIC.\n" +"Toute modification ici nécessite un redémarrage de l'application." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:64 +msgid "Precision INCH" +msgstr "Précision INCH" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:66 +msgid "" +"The number of decimals used throughout the application\n" +"when the set units are in INCH system.\n" +"Any change here require an application restart." +msgstr "" +"Le nombre de décimales utilisées tout au long de l'application\n" +"lorsque les unités définies sont dans le système INCH.\n" +"Toute modification ici nécessite un redémarrage de l'application." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:78 +msgid "Graphic Engine" +msgstr "Moteur graphique" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:79 +msgid "" +"Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n" +"Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced " +"compatibility.\n" +"OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n" +"Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n" +"Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n" +"use the Legacy(2D) mode." +msgstr "" +"Choisissez le moteur graphique à utiliser dans FlatCAM.\n" +"Héritage (2D) -> fonctionnalité réduite, performances lentes mais " +"compatibilité améliorée.\n" +"OpenGL (3D) -> fonctionnalité complète, haute performance\n" +"Certaines cartes graphiques sont trop anciennes et ne fonctionnent pas en " +"mode OpenGL (3D), telles que:\n" +"Intel HD3000 ou plus ancien. Dans ce cas, la parcelle de terrain sera noire " +"donc\n" +"utilisez le mode Héritage (2D)." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:85 +msgid "Legacy(2D)" +msgstr "Heritage(2D)" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:86 +msgid "OpenGL(3D)" +msgstr "OpenGL(3D)" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:98 +msgid "APP. LEVEL" +msgstr "APP. NIVEAU" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:99 +msgid "" +"Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" +"BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" +"ADVANCED level -> full functionality.\n" +"\n" +"The choice here will influence the parameters in\n" +"the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects." +msgstr "" +"Choisissez le niveau d'utilisation par défaut pour FlatCAM.\n" +"Niveau de BASE -> fonctionnalité réduite, idéal pour les débutants.\n" +"Niveau AVANCÉ-> fonctionnalité complète.\n" +"\n" +"Le choix ici influencera les paramètres dans\n" +"l'onglet Sélectionné pour toutes sortes d'objets FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:105 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:707 appObjects/FlatCAMGeometry.py:589 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:231 appTools/ToolIsolation.py:816 +msgid "Advanced" +msgstr "Avancé" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:111 +msgid "Portable app" +msgstr "App. portable" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:112 +msgid "" +"Choose if the application should run as portable.\n" +"\n" +"If Checked the application will run portable,\n" +"which means that the preferences files will be saved\n" +"in the application folder, in the lib\\config subfolder." +msgstr "" +"Choisissez si l'application doit être exécutée en tant que portable.\n" +"\n" +"Si coché, l'application fonctionnera en mode portable,\n" +"ce qui signifie que les fichiers de paramètres seront sauvegardés\n" +"dans le dossier de l'application, dans le sous-dossier lib\\config." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:125 +msgid "Languages" +msgstr "Langages" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:126 +msgid "Set the language used throughout FlatCAM." +msgstr "Définissez la langue utilisée dans FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:132 +msgid "Apply Language" +msgstr "Appliquer la langue" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:133 +msgid "" +"Set the language used throughout FlatCAM.\n" +"The app will restart after click." +msgstr "" +"Définissez la langue utilisée dans FlatCAM.\n" +"L'application redémarrera après un clic." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:147 +msgid "Startup Settings" +msgstr "Paramètres de démarrage" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:151 +msgid "Splash Screen" +msgstr "Écran de démarrage" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:153 +msgid "Enable display of the splash screen at application startup." +msgstr "" +"Activer l'affichage de l'écran de démarrage au démarrage de l'application." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:165 +msgid "Sys Tray Icon" +msgstr "Icône Sys Tray" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:167 +msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray." +msgstr "Activer l’affichage de l’icône FlatCAM dans Sys Tray." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:172 +msgid "Show Shell" +msgstr "Afficher la ligne de commande" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:174 +msgid "" +"Check this box if you want the shell to\n" +"start automatically at startup." +msgstr "" +"Cochez cette case si vous voulez que le shell\n" +"démarrer automatiquement au démarrage." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:181 +msgid "Show Project" +msgstr "Afficher le projet" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:183 +msgid "" +"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" +"to be shown automatically at startup." +msgstr "" +"Cochez cette case si vous souhaitez que la zone de projet / sélection / " +"outil\n" +"à afficher automatiquement au démarrage." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:189 +msgid "Version Check" +msgstr "Vérification de version" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:191 +msgid "" +"Check this box if you want to check\n" +"for a new version automatically at startup." +msgstr "" +"Cochez cette case si vous voulez vérifier\n" +"pour une nouvelle version automatiquement au démarrage." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:198 +msgid "Send Statistics" +msgstr "Envoyer des statistiques" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:200 +msgid "" +"Check this box if you agree to send anonymous\n" +"stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." +msgstr "" +"Cochez cette case si vous acceptez d'envoyer un message anonyme\n" +"stats automatiquement au démarrage, pour aider à améliorer FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:214 +msgid "Workers number" +msgstr "No de travailleurs" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:216 +msgid "" +"The number of Qthreads made available to the App.\n" +"A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" +"depending on your computer speed, may make the App\n" +"unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n" +"Default value is 2.\n" +"After change, it will be applied at next App start." +msgstr "" +"Le nombre de Qthreads mis à la disposition de l'App.\n" +"Un plus grand nombre peut terminer les travaux plus rapidement, mais\n" +"en fonction de la vitesse de votre ordinateur, peut rendre l'application\n" +"ne répond pas. Peut avoir une valeur comprise entre 2 et 16.\n" +"La valeur par défaut est 2.\n" +"Après modification, il sera appliqué au prochain démarrage de l'application." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:230 +msgid "Geo Tolerance" +msgstr "Géo Tolérance" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:232 +msgid "" +"This value can counter the effect of the Circle Steps\n" +"parameter. Default value is 0.005.\n" +"A lower value will increase the detail both in image\n" +"and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n" +"performance. Higher value will provide more\n" +"performance at the expense of level of detail." +msgstr "" +"Cette valeur peut contrer l’effet des Pas de cercle.\n" +"paramètre. La valeur par défaut est 0.005.\n" +"Une valeur inférieure augmentera le détail à la fois dans l'image\n" +"et en Gcode pour les cercles, avec un coût plus élevé en\n" +"performance. Une valeur plus élevée fournira plus\n" +"performance au détriment du niveau de détail." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:252 +msgid "Save Settings" +msgstr "Paramètres d'enregistrement" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:256 +msgid "Save Compressed Project" +msgstr "Enregistrer le projet compressé" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:258 +msgid "" +"Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" +"When checked it will save a compressed FlatCAM project." +msgstr "" +"Que ce soit pour sauvegarder un projet compressé ou non compressé.\n" +"Lorsque coché, un projet FlatCAM compressé sera enregistré." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:267 +msgid "Compression" +msgstr "Compression" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:269 +msgid "" +"The level of compression used when saving\n" +"a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" +"but require more RAM usage and more processing time." +msgstr "" +"Le niveau de compression utilisé lors de la sauvegarde\n" +"un projet FlatCAM. Une valeur plus élevée signifie une meilleure " +"compression\n" +"mais nécessitent plus d’utilisation de RAM et plus de temps de traitement." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:280 +msgid "Enable Auto Save" +msgstr "Activer l'enregistrement auto" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:282 +msgid "" +"Check to enable the autosave feature.\n" +"When enabled, the application will try to save a project\n" +"at the set interval." +msgstr "" +"Cochez pour activer la fonction d'enregistrement automatique.\n" +"Lorsqu'elle est activée, l'application essaiera d'enregistrer un projet\n" +"à l'intervalle défini." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:292 +msgid "Interval" +msgstr "Intervalle" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:294 +msgid "" +"Time interval for autosaving. In milliseconds.\n" +"The application will try to save periodically but only\n" +"if the project was saved manually at least once.\n" +"While active, some operations may block this feature." +msgstr "" +"Intervalle de temps pour l'enregistrement automatique. En millisecondes.\n" +"L'application essaiera de sauvegarder périodiquement mais seulement\n" +"si le projet a été enregistré manuellement au moins une fois.\n" +"Lorsqu'elles sont actives, certaines opérations peuvent bloquer cette " +"fonctionnalité." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:310 +msgid "Text to PDF parameters" +msgstr "Paramètres texte en PDF" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:312 +msgid "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects." +msgstr "" +"Utilisé lors de l'enregistrement de texte dans l'éditeur de code ou dans des " +"objets de document FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:321 +msgid "Top Margin" +msgstr "Marge supérieure" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:323 +msgid "Distance between text body and the top of the PDF file." +msgstr "Distance entre le corps du texte et le haut du fichier PDF." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:334 +msgid "Bottom Margin" +msgstr "Marge inférieure" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:336 +msgid "Distance between text body and the bottom of the PDF file." +msgstr "Distance entre le corps du texte et le bas du fichier PDF." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:347 +msgid "Left Margin" +msgstr "Marge de gauche" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:349 +msgid "Distance between text body and the left of the PDF file." +msgstr "Distance entre le corps du texte et la gauche du fichier PDF." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:360 +msgid "Right Margin" +msgstr "Marge droite" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:362 +msgid "Distance between text body and the right of the PDF file." +msgstr "Distance entre le corps du texte et la droite du fichier PDF." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:26 +msgid "GUI Preferences" +msgstr "Paramètres de GUI" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:36 +msgid "Theme" +msgstr "Thème" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:38 +msgid "" +"Select a theme for the application.\n" +"It will theme the plot area." +msgstr "" +"Sélectionnez un thème pour l'application.\n" +"Il aura pour thème la zone d'affichage." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:43 +msgid "Light" +msgstr "Lumière" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:44 +msgid "Dark" +msgstr "Noir" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:51 +msgid "Use Gray Icons" +msgstr "Utiliser des icônes grises" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:53 +msgid "" +"Check this box to use a set of icons with\n" +"a lighter (gray) color. To be used when a\n" +"full dark theme is applied." +msgstr "" +"Cochez cette case pour utiliser un ensemble d'icônes avec\n" +"une couleur plus claire (grise). À utiliser lorsqu'un\n" +"le thème sombre complet est appliqué." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:73 +msgid "Layout" +msgstr "Disposition" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:75 +msgid "" +"Select a layout for the application.\n" +"It is applied immediately." +msgstr "" +"Sélectionnez une mise en page pour l'application.\n" +"Il est appliqué immédiatement." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:95 +msgid "Style" +msgstr "Style" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:97 +msgid "" +"Select a style for the application.\n" +"It will be applied at the next app start." +msgstr "" +"Sélectionnez un style pour l'application.\n" +"Il sera appliqué au prochain démarrage de l'application." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:111 +msgid "Activate HDPI Support" +msgstr "Activer le support HDPI" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:113 +msgid "" +"Enable High DPI support for the application.\n" +"It will be applied at the next app start." +msgstr "" +"Activer la prise en charge haute DPI pour l'application.\n" +"Il sera appliqué au prochain démarrage de l'application." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:127 +msgid "Display Hover Shape" +msgstr "Afficher la forme de survol" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:129 +msgid "" +"Enable display of a hover shape for the application objects.\n" +"It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" +"over any kind of not-selected object." +msgstr "" +"Activez l'affichage d'une forme de survol pour les objets d'application.\n" +"Il s'affiche chaque fois que le curseur de la souris survole\n" +"sur tout type d'objet non sélectionné." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:136 +msgid "Display Selection Shape" +msgstr "Afficher la forme de sélection" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138 +msgid "" +"Enable the display of a selection shape for the application objects.\n" +"It is displayed whenever the mouse selects an object\n" +"either by clicking or dragging mouse from left to right or\n" +"right to left." +msgstr "" +"Activez l'affichage d'une forme de sélection pour les objets d'application.\n" +"Il s'affiche chaque fois que la souris sélectionne un objet\n" +"soit en cliquant ou en faisant glisser la souris de gauche à droite ou\n" +"de droite à gauche." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:151 +msgid "Left-Right Selection Color" +msgstr "Couleur de sélection gauche-droite" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:156 +msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." +msgstr "" +"Définissez la couleur de ligne pour la zone de sélection \"gauche à droite\"." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:165 +msgid "" +"Set the fill color for the selection box\n" +"in case that the selection is done from left to right.\n" +"First 6 digits are the color and the last 2\n" +"digits are for alpha (transparency) level." +msgstr "" +"Définir la couleur de remplissage pour la zone de sélection\n" +"dans le cas où la sélection est faite de gauche à droite.\n" +"Les 6 premiers chiffres correspondent à la couleur et les 2 derniers\n" +"les chiffres correspondent au niveau alpha (transparence)." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:178 +msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." +msgstr "" +"Définissez la transparence de remplissage pour la zone de sélection \"gauche " +"à droite\"." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:191 +msgid "Right-Left Selection Color" +msgstr "Couleur de sélection droite-gauche" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:197 +msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." +msgstr "" +"Définissez la couleur de ligne pour la zone de sélection «droite à gauche»." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:207 +msgid "" +"Set the fill color for the selection box\n" +"in case that the selection is done from right to left.\n" +"First 6 digits are the color and the last 2\n" +"digits are for alpha (transparency) level." +msgstr "" +"Définir la couleur de remplissage pour la zone de sélection\n" +"dans le cas où la sélection est faite de droite à gauche.\n" +"Les 6 premiers chiffres correspondent à la couleur et les 2 derniers\n" +"les chiffres correspondent au niveau alpha (transparence)." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:220 +msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." +msgstr "" +"Définissez la transparence de remplissage pour la zone de sélection \"Droite " +"à gauche\"." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:236 +msgid "Editor Color" +msgstr "Couleur de l'éditeur" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:240 +msgid "Drawing" +msgstr "Dessin" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:242 +msgid "Set the color for the shape." +msgstr "Définissez la couleur pour la forme." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:252 +msgid "Set the color of the shape when selected." +msgstr "Définit la couleur de la forme lorsqu'elle est sélectionnée." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:268 +msgid "Project Items Color" +msgstr "Éléments du projet Couleur" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:272 +msgid "Enabled" +msgstr "Activé" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:274 +msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." +msgstr "" +"Définissez la couleur des éléments dans l'arborescence de l'onglet Projet." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:281 +msgid "Disabled" +msgstr "Désactivé" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:283 +msgid "" +"Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" +"for the case when the items are disabled." +msgstr "" +"Définir la couleur des éléments dans l'arborescence de l'onglet Projet,\n" +"pour le cas où les éléments sont désactivés." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:292 +msgid "Project AutoHide" +msgstr "Masquer auto le projet" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:294 +msgid "" +"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" +"hide automatically when there are no objects loaded and\n" +"to show whenever a new object is created." +msgstr "" +"Cochez cette case si vous souhaitez que la zone de projet / sélection / " +"outil\n" +"se cacher automatiquement quand il n'y a pas d'objets chargés et\n" +"pour montrer chaque fois qu'un nouvel objet est créé." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:28 +msgid "Geometry Adv. Options" +msgstr "Géométrie Adv. Les options" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:36 +msgid "" +"A list of Geometry advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" +"Une liste de paramètres avancés de géométrie.\n" +"Ces paramètres ne sont disponibles que pour\n" +"App avancée. Niveau." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:46 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:112 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:134 +#: appTools/ToolCalibration.py:125 appTools/ToolSolderPaste.py:236 +msgid "Toolchange X-Y" +msgstr "Changement d'outils X-Y" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:58 +msgid "" +"Height of the tool just after starting the work.\n" +"Delete the value if you don't need this feature." +msgstr "" +"Hauteur de l'outil juste après le début du travail.\n" +"Supprimez la valeur si vous n'avez pas besoin de cette fonctionnalité." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:161 +msgid "Segment X size" +msgstr "Taille du seg. X" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:163 +msgid "" +"The size of the trace segment on the X axis.\n" +"Useful for auto-leveling.\n" +"A value of 0 means no segmentation on the X axis." +msgstr "" +"La taille du segment de trace sur l'axe X.\n" +"Utile pour le nivellement automatique.\n" +"Une valeur de 0 signifie aucune segmentation sur l'axe X." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:177 +msgid "Segment Y size" +msgstr "Taille du seg. Y" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:179 +msgid "" +"The size of the trace segment on the Y axis.\n" +"Useful for auto-leveling.\n" +"A value of 0 means no segmentation on the Y axis." +msgstr "" +"La taille du segment de trace sur l'axe Y.\n" +"Utile pour le nivellement automatique.\n" +"Une valeur de 0 signifie aucune segmentation sur l'axe Y." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200 +msgid "Area Exclusion" +msgstr "Exclusion de zone" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202 +msgid "" +"Area exclusion parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" +"Paramètres d'exclusion de zone.\n" +"Ces paramètres sont disponibles uniquement pour\n" +"Application Avancée. Niveau." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:209 +msgid "Exclusion areas" +msgstr "Zones d'exclusion" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:322 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:286 +#: appTools/ToolIsolation.py:540 appTools/ToolNCC.py:578 +#: appTools/ToolPaint.py:521 +msgid "Shape" +msgstr "Forme" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:33 +msgid "A list of Geometry Editor parameters." +msgstr "Une liste de paramètres de L'éditeur de Géométrie." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:174 +msgid "" +"Set the number of selected geometry\n" +"items above which the utility geometry\n" +"becomes just a selection rectangle.\n" +"Increases the performance when moving a\n" +"large number of geometric elements." +msgstr "" +"Définir le nombre de géométrie sélectionnée\n" +"éléments au-dessus desquels la géométrie utilitaire\n" +"devient juste un rectangle de sélection.\n" +"Augmente les performances lors du déplacement d'un\n" +"grand nombre d'éléments géométriques." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:58 +msgid "" +"Milling type:\n" +"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" +"- conventional / useful when there is no backlash compensation" +msgstr "" +"Type de fraisage:\n" +"- montée / idéal pour le fraisage de précision et pour réduire l'utilisation " +"d'outils\n" +"- conventionnel / utile quand il n'y a pas de compensation de jeu" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:27 +msgid "Geometry General" +msgstr "Géométrie Général" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:59 +msgid "" +"The number of circle steps for Geometry \n" +"circle and arc shapes linear approximation." +msgstr "" +"Nombre d'étapes de cercle pour Géométrie\n" +"approximation linéaire des formes de cercle et d'arc." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:42 +msgid "Tools Dia" +msgstr "Diam. de l'outils" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:75 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:108 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:50 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:44 +msgid "" +"Diameters of the tools, separated by comma.\n" +"The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n" +"Valid values: 0.3, 1.0" +msgstr "" +"Diamètres des outils, séparés par une virgule.\n" +"La valeur du diamètre doit utiliser le séparateur de décimales de points.\n" +"Valeurs valides: 0,3, 1,0" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:29 +msgid "Geometry Options" +msgstr "Options de Géométrie" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:37 +msgid "" +"Create a CNC Job object\n" +"tracing the contours of this\n" +"Geometry object." +msgstr "" +"Créer un objet de travail CNC\n" +"traçant les contours de cette\n" +"Objet de géométrie." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:81 +msgid "Depth/Pass" +msgstr "Profondeur/Pass" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:83 +msgid "" +"The depth to cut on each pass,\n" +"when multidepth is enabled.\n" +"It has positive value although\n" +"it is a fraction from the depth\n" +"which has negative value." +msgstr "" +"La profondeur à couper à chaque passage,\n" +"lorsque multidepth est activé.\n" +"Il a une valeur positive bien que\n" +"c'est une fraction de la profondeur\n" +"qui a une valeur négative." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber Adv. Options" +msgstr "Options avancées Gerber" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A list of Gerber advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" +"Une liste des paramètres avancés de Gerber.\n" +"Ces paramètres ne sont disponibles que pour\n" +"App avancée. Niveau." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:43 +msgid "\"Follow\"" +msgstr "\"Suivre\"" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:52 +msgid "Table Show/Hide" +msgstr "Tableau Afficher/Masquer" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:54 +msgid "" +"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" +"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." +msgstr "" +"Basculer l'affichage de la table des ouvertures Gerber.\n" +"En outre, sur cacher, il va supprimer toutes les formes de marque\n" +"qui sont dessinés sur une toile." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:67 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:406 appTools/ToolCopperThieving.py:1026 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1215 appTools/ToolCopperThieving.py:1227 +#: appTools/ToolIsolation.py:1593 appTools/ToolNCC.py:2079 +#: appTools/ToolNCC.py:2190 appTools/ToolNCC.py:2205 appTools/ToolNCC.py:3163 +#: appTools/ToolNCC.py:3268 appTools/ToolNCC.py:3283 appTools/ToolNCC.py:3549 +#: appTools/ToolNCC.py:3650 appTools/ToolNCC.py:3665 camlib.py:991 +msgid "Buffering" +msgstr "Mise en mémoire tampon" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:69 +msgid "" +"Buffering type:\n" +"- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n" +"- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" +"Type de tampon:\n" +"- Aucun --> performances optimales, chargement de fichier rapide mais pas " +"d’affichage si bon\n" +"- Complet --> chargement de fichier lent mais bons visuels. C'est la valeur " +"par défaut.\n" +"<< AVERTISSEMENT >>: Ne changez cela que si vous savez ce que vous faites !!!" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:88 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:196 +#: appTools/ToolFiducials.py:204 appTools/ToolFilm.py:238 +#: appTools/ToolProperties.py:452 appTools/ToolProperties.py:455 +#: appTools/ToolProperties.py:458 appTools/ToolProperties.py:483 +msgid "None" +msgstr "Aucun" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:80 +msgid "Delayed Buffering" +msgstr "Mise en mémoire tampon différée" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "When checked it will do the buffering in background." +msgstr "" +"Lorsqu'elle est cochée, elle fera la mise en mémoire tampon en arrière-plan." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:87 +msgid "Simplify" +msgstr "Simplifier" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:89 +msgid "" +"When checked all the Gerber polygons will be\n" +"loaded with simplification having a set tolerance.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" +"Lorsque coché, tous les polygones de Gerber seront\n" +"chargé de simplification ayant une tolérance définie.\n" +"<< AVERTISSEMENT >>: Ne changez cela que si vous savez ce que vous faites !!!" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:96 +msgid "Tolerance" +msgstr "Tolérance" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:97 +msgid "Tolerance for polygon simplification." +msgstr "Tolérance pour la simplification des polygones." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:33 +msgid "A list of Gerber Editor parameters." +msgstr "Une liste de paramètres de l'éditeur Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:43 +msgid "" +"Set the number of selected Gerber geometry\n" +"items above which the utility geometry\n" +"becomes just a selection rectangle.\n" +"Increases the performance when moving a\n" +"large number of geometric elements." +msgstr "" +"Définir le nombre de géométries de Gerber sélectionnées\n" +"éléments au-dessus desquels la géométrie utilitaire\n" +"devient juste un rectangle de sélection.\n" +"Augmente les performances lors du déplacement d'un\n" +"grand nombre d'éléments géométriques." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:56 +msgid "New Aperture code" +msgstr "Nouveau code d'ouverture" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:69 +msgid "New Aperture size" +msgstr "Nouvelle taille d'ouverture" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:71 +msgid "Size for the new aperture" +msgstr "Taille pour la nouvelle ouverture" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:82 +msgid "New Aperture type" +msgstr "Nouveau type d'ouverture" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:84 +msgid "" +"Type for the new aperture.\n" +"Can be 'C', 'R' or 'O'." +msgstr "" +"Tapez pour la nouvelle ouverture.\n" +"Peut être 'C', 'R' ou 'O'." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:106 +msgid "Aperture Dimensions" +msgstr "Dimensions d'ouverture" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:117 +msgid "Linear Pad Array" +msgstr "Tableau de Pad Linéaire" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:161 +msgid "Circular Pad Array" +msgstr "Tableau de Pad Circulaire" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:197 +msgid "Distance at which to buffer the Gerber element." +msgstr "Distance à laquelle tamponner l'élément de Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:206 +msgid "Scale Tool" +msgstr "Outil d'échelle" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:212 +msgid "Factor to scale the Gerber element." +msgstr "Facteur d'échelle de l'élément de Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:225 +msgid "Threshold low" +msgstr "Seuil bas" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:227 +msgid "Threshold value under which the apertures are not marked." +msgstr "Valeur seuil sous laquelle les ouvertures ne sont pas marquées." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:237 +msgid "Threshold high" +msgstr "Seuil haut" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:239 +msgid "Threshold value over which the apertures are not marked." +msgstr "Valeur seuil sur laquelle les ouvertures ne sont pas marquées." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber Export" +msgstr "Gerber exportation" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"The parameters set here are used in the file exported\n" +"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." +msgstr "" +"Les paramètres définis ici sont utilisés dans le fichier exporté\n" +"lors de l'utilisation de l'entrée de menu Fichier -> Exporter -> Exporter " +"Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:44 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:50 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:90 +msgid "The units used in the Gerber file." +msgstr "Les unités utilisées dans le fichier Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:58 +msgid "" +"The number of digits in the whole part of the number\n" +"and in the fractional part of the number." +msgstr "" +"Le nombre de chiffres dans la partie entière du numéro\n" +"et dans la fraction du nombre." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:71 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the whole part of Gerber coordinates." +msgstr "" +"Ces chiffres représentent le nombre de chiffres en\n" +"toute la partie des coordonnées de Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:87 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the decimal part of Gerber coordinates." +msgstr "" +"Ces chiffres représentent le nombre de chiffres en\n" +"la partie décimale des coordonnées de Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:99 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:109 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:110 +msgid "" +"This sets the type of Gerber zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are removed and\n" +"Trailing Zeros are kept.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n" +"and Leading Zeros are kept." +msgstr "" +"Cela définit le type de zéros de Gerber.\n" +"Si LZ, les zéros à gauche sont supprimés et\n" +"Les zéros suivis sont conservés.\n" +"Si TZ est coché, les zéros de fin sont supprimés\n" +"et les principaux zéros sont conservés." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber General" +msgstr "Gerber Général" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:61 +msgid "" +"The number of circle steps for Gerber \n" +"circular aperture linear approximation." +msgstr "" +"Le nombre d'étapes du cercle pour Gerber\n" +"approximation linéaire ouverture circulaire." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:73 +msgid "Default Values" +msgstr "Défauts" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:75 +msgid "" +"Those values will be used as fallback values\n" +"in case that they are not found in the Gerber file." +msgstr "" +"Ces valeurs seront utilisées comme valeurs de secours\n" +"au cas où ils ne seraient pas trouvés dans le fichier Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:126 +msgid "Clean Apertures" +msgstr "Ouvertures propres" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:128 +msgid "" +"Will remove apertures that do not have geometry\n" +"thus lowering the number of apertures in the Gerber object." +msgstr "" +"Supprime les ouvertures qui n'ont pas de géométrie\n" +"abaissant ainsi le nombre d'ouvertures dans l'objet Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:134 +msgid "Polarity change buffer" +msgstr "Tampon de changement de polarité" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:136 +msgid "" +"Will apply extra buffering for the\n" +"solid geometry when we have polarity changes.\n" +"May help loading Gerber files that otherwise\n" +"do not load correctly." +msgstr "" +"Appliquera une mise en mémoire tampon supplémentaire pour le\n" +"géométrie solide lorsque nous avons des changements de polarité.\n" +"Peut aider à charger des fichiers Gerber qui autrement\n" +"ne se charge pas correctement." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:29 +msgid "Gerber Options" +msgstr "Options de Gerber" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:27 +msgid "Copper Thieving Tool Options" +msgstr "Options d'outils de Copper Thieving" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:39 +msgid "" +"A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n" +"to a selected Gerber file." +msgstr "" +"Un outil pour générer un Copper Thieving qui peut être ajouté\n" +"dans un fichier Gerber sélectionné." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:47 +msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles." +msgstr "Nombre d'étapes (lignes) utilisées pour interpoler les cercles." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:57 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:261 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:100 appTools/ToolCopperThieving.py:435 +msgid "Clearance" +msgstr "Dégagement" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:59 +msgid "" +"This set the distance between the copper Thieving components\n" +"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" +"and the copper traces in the Gerber file." +msgstr "" +"Cela définit la distance entre les composants de vol de cuivre\n" +"(le remplissage du polygone peut être divisé en plusieurs polygones)\n" +"et les traces de cuivre dans le fichier Gerber." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:129 appTools/ToolNCC.py:535 +#: appTools/ToolNCC.py:1324 appTools/ToolNCC.py:1655 appTools/ToolNCC.py:1948 +#: appTools/ToolNCC.py:2012 appTools/ToolNCC.py:3027 appTools/ToolNCC.py:3036 +#: defaults.py:420 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:190 +msgid "Itself" +msgstr "Lui-même" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:87 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:130 appTools/ToolIsolation.py:504 +#: appTools/ToolIsolation.py:1297 appTools/ToolIsolation.py:1671 +#: appTools/ToolNCC.py:535 appTools/ToolNCC.py:1334 appTools/ToolNCC.py:1668 +#: appTools/ToolNCC.py:1964 appTools/ToolNCC.py:2019 appTools/ToolPaint.py:485 +#: appTools/ToolPaint.py:945 appTools/ToolPaint.py:1471 +msgid "Area Selection" +msgstr "Sélection de zone" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:88 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:131 appTools/ToolDblSided.py:216 +#: appTools/ToolIsolation.py:504 appTools/ToolIsolation.py:1711 +#: appTools/ToolNCC.py:535 appTools/ToolNCC.py:1684 appTools/ToolNCC.py:1970 +#: appTools/ToolNCC.py:2027 appTools/ToolNCC.py:2408 appTools/ToolNCC.py:2656 +#: appTools/ToolNCC.py:3072 appTools/ToolPaint.py:485 appTools/ToolPaint.py:930 +#: appTools/ToolPaint.py:1487 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:192 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:166 +msgid "Reference Object" +msgstr "Objet de référence" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:90 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:133 +msgid "Reference:" +msgstr "Référence:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:92 +msgid "" +"- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"filled.\n" +"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " +"another object." +msgstr "" +"- «Lui-même» - l'étendue du vol de cuivre est basée sur l'étendue de " +"l'objet.\n" +"- «Sélection de zone» - clic gauche de la souris pour démarrer la sélection " +"de la zone à remplir.\n" +"- «Objet de référence» - effectuera un vol de cuivre dans la zone spécifiée " +"par un autre objet." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:76 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:188 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:76 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:190 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:175 appTools/ToolExtractDrills.py:102 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:240 appTools/ToolPunchGerber.py:113 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:268 +msgid "Rectangular" +msgstr "Rectangulaire" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:176 +msgid "Minimal" +msgstr "Minimal" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:104 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:178 appTools/ToolFilm.py:94 +msgid "Box Type:" +msgstr "Type de Box:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:106 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:180 +msgid "" +"- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n" +"- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape." +msgstr "" +"- 'Rectangulaire' - le cadre de délimitation sera de forme rectangulaire.\n" +"- 'Minimal' - le cadre de délimitation aura la forme d'une coque convexe." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:120 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:196 +msgid "Dots Grid" +msgstr "Grille de points" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:121 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:197 +msgid "Squares Grid" +msgstr "Grille de carrés" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:122 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:198 +msgid "Lines Grid" +msgstr "Grille de lignes" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:124 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:200 +msgid "Fill Type:" +msgstr "Type de remplissage:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:126 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:202 +msgid "" +"- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n" +"- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n" +"- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n" +"- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines." +msgstr "" +"- «Solide» - le vol de cuivre sera un polygone solide.\n" +"- 'Grille de points' - la zone vide sera remplie d'un motif de points.\n" +"- 'Grille de carrés' - la zone vide sera remplie d'un motif de carrés.\n" +"- 'Grille de lignes' - la zone vide sera remplie d'un motif de lignes." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:134 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:221 +msgid "Dots Grid Parameters" +msgstr "Paramètres de la grille de points" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:140 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:227 +msgid "Dot diameter in Dots Grid." +msgstr "Diamètre des points dans la grille des points." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:180 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:209 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:238 appTools/ToolCopperThieving.py:278 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:318 +msgid "Spacing" +msgstr "Espacement" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:240 +msgid "Distance between each two dots in Dots Grid." +msgstr "Distance entre deux points dans la grille de points." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:261 +msgid "Squares Grid Parameters" +msgstr "Paramètres de la grille des carrés" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:169 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:267 +msgid "Square side size in Squares Grid." +msgstr "Taille du côté carré dans la grille des carrés." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:182 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:280 +msgid "Distance between each two squares in Squares Grid." +msgstr "Distance entre deux carrés dans la grille des carrés." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:192 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:301 +msgid "Lines Grid Parameters" +msgstr "Paramètres de grille de lignes" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:198 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:307 +msgid "Line thickness size in Lines Grid." +msgstr "Taille d'épaisseur de ligne dans la grille de lignes." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:211 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:320 +msgid "Distance between each two lines in Lines Grid." +msgstr "Distance entre deux lignes dans la grille de lignes." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:221 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:358 +msgid "Robber Bar Parameters" +msgstr "Paramètres de la Robber Bar" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:223 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:360 +msgid "" +"Parameters used for the robber bar.\n" +"Robber bar = copper border to help in pattern hole plating." +msgstr "" +"Paramètres utilisés pour la Robber Bar.\n" +"Robber Bar = bordure en cuivre pour faciliter le placage des trous." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:231 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:368 +msgid "Bounding box margin for robber bar." +msgstr "Marge de la zone de délimitation pour la Robber Bar." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:242 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:42 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:379 appTools/ToolCorners.py:122 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:152 +msgid "Thickness" +msgstr "Épaisseur" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:244 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:381 +msgid "The robber bar thickness." +msgstr "L'épaisseur de la Robber Bar." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:254 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:412 +msgid "Pattern Plating Mask" +msgstr "Masque de placage de motifs" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:256 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:414 +msgid "Generate a mask for pattern plating." +msgstr "Générez un masque pour le placage de motifs." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:263 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:437 +msgid "" +"The distance between the possible copper thieving elements\n" +"and/or robber bar and the actual openings in the mask." +msgstr "" +"La distance entre les éléments de Copper Thieving possibles\n" +"et / ou Robber Bar et les ouvertures réelles dans le masque." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:27 +msgid "Calibration Tool Options" +msgstr "Options de l'outil d'Étalonnage" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:37 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:95 appTools/ToolCorners.py:117 +#: appTools/ToolFiducials.py:154 +msgid "Parameters used for this tool." +msgstr "Paramètres utilisés pour cet outil." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:43 +#: appTools/ToolCalibration.py:181 +msgid "Source Type" +msgstr "Type de Source" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolCalibration.py:182 +msgid "" +"The source of calibration points.\n" +"It can be:\n" +"- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n" +"- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points" +msgstr "" +"La source des points d'étalonnage.\n" +"Ça peut être:\n" +"- Objet -> cliquez sur un trou géo pour Excellon ou un pad pour Gerber\n" +"- Libre -> cliquez librement sur le canevas pour acquérir les points " +"d'étalonnage" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:49 +#: appTools/ToolCalibration.py:187 +msgid "Free" +msgstr "Libre" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:63 +#: appTools/ToolCalibration.py:76 +msgid "Height (Z) for travelling between the points." +msgstr "Hauteur (Z) pour voyager entre les points." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:75 +#: appTools/ToolCalibration.py:88 +msgid "Verification Z" +msgstr "Vérification Z" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:77 +#: appTools/ToolCalibration.py:90 +msgid "Height (Z) for checking the point." +msgstr "Hauteur (Z) pour vérifier le point." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:89 +#: appTools/ToolCalibration.py:102 +msgid "Zero Z tool" +msgstr "Remise à Zéro du Z pour l'Outil" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:91 +#: appTools/ToolCalibration.py:104 +msgid "" +"Include a sequence to zero the height (Z)\n" +"of the verification tool." +msgstr "" +"Inclure une séquence pour mettre à zéro la hauteur (Z)\n" +"de l'outil de vérification." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:100 +#: appTools/ToolCalibration.py:113 +msgid "Height (Z) for mounting the verification probe." +msgstr "Hauteur (Z) pour le montage de la sonde de vérification." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:114 +#: appTools/ToolCalibration.py:127 +msgid "" +"Toolchange X,Y position.\n" +"If no value is entered then the current\n" +"(x, y) point will be used," +msgstr "" +"Changement d'outils Position X, Y.\n" +"Si aucune valeur n'est entrée, le courant\n" +"(x, y) le point sera utilisé," + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolCalibration.py:153 +msgid "Second point" +msgstr "Deuxième point" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:127 +#: appTools/ToolCalibration.py:155 +msgid "" +"Second point in the Gcode verification can be:\n" +"- top-left -> the user will align the PCB vertically\n" +"- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally" +msgstr "" +"Le deuxième point de la vérification du Gcode peut être:\n" +"- en haut à gauche -> l'utilisateur alignera le PCB verticalement\n" +"- en bas à droite -> l'utilisateur alignera le PCB horizontalement" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131 +#: appTools/ToolCalibration.py:159 app_Main.py:4713 +msgid "Top-Left" +msgstr "En haut à gauche" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132 +#: appTools/ToolCalibration.py:160 app_Main.py:4714 +msgid "Bottom-Right" +msgstr "En bas à droite" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:27 +msgid "Extract Drills Options" +msgstr "Options d'Extraction de Forets" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:42 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:42 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:68 appTools/ToolPunchGerber.py:75 +msgid "Processed Pads Type" +msgstr "Type de tampons traités" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:44 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:70 appTools/ToolPunchGerber.py:77 +msgid "" +"The type of pads shape to be processed.\n" +"If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n" +"disable the Rectangular aperture." +msgstr "" +"Le type de forme des tampons à traiter.\n" +"Si le PCB a de nombreux pads SMD avec des pads rectangulaires,\n" +"désactiver l'ouverture rectangulaire." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:54 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:80 appTools/ToolPunchGerber.py:91 +msgid "Process Circular Pads." +msgstr "Processus tampons circulaires." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:162 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:164 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:86 appTools/ToolExtractDrills.py:214 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:97 appTools/ToolPunchGerber.py:242 +msgid "Oblong" +msgstr "Oblong" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:62 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:88 appTools/ToolPunchGerber.py:99 +msgid "Process Oblong Pads." +msgstr "Processus Tampons oblongs." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:70 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:70 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:96 appTools/ToolPunchGerber.py:107 +msgid "Process Square Pads." +msgstr "Processus Tampons carrés." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:78 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:104 appTools/ToolPunchGerber.py:115 +msgid "Process Rectangular Pads." +msgstr "Processus Tampons rectangulaires." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:201 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:203 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:110 appTools/ToolExtractDrills.py:253 +#: appTools/ToolProperties.py:172 appTools/ToolPunchGerber.py:121 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:281 +msgid "Others" +msgstr "Autres" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:86 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:112 appTools/ToolPunchGerber.py:123 +msgid "Process pads not in the categories above." +msgstr "Processus tampons n'appartenant pas aux catégories ci-dessus." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:99 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:123 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:139 appTools/ToolExtractDrills.py:156 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:150 appTools/ToolPunchGerber.py:184 +msgid "Fixed Diameter" +msgstr "Diamètre fixe" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:140 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:142 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:140 appTools/ToolExtractDrills.py:192 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:151 appTools/ToolPunchGerber.py:214 +msgid "Fixed Annular Ring" +msgstr "Anneau fixe annulaire" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:141 appTools/ToolPunchGerber.py:152 +msgid "Proportional" +msgstr "Proportionnel" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:107 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:130 +msgid "" +"The method for processing pads. Can be:\n" +"- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n" +"- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n" +"- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size" +msgstr "" +"La méthode de traitement des tampons. Peut être:\n" +"- Diamètre fixe -> tous les trous auront une taille définie\n" +"- Anneau fixe annulaire -> tous les trous auront un anneau annulaire fixe\n" +"- Proportionnel -> chaque taille de trou sera une fraction de la taille du " +"tampon" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:133 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:135 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:166 appTools/ToolPunchGerber.py:194 +msgid "Fixed hole diameter." +msgstr "Diamètre du trou fixe." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:142 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:144 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:194 appTools/ToolPunchGerber.py:216 +msgid "" +"The size of annular ring.\n" +"The copper sliver between the hole exterior\n" +"and the margin of the copper pad." +msgstr "" +"La taille de l'anneau annulaire.\n" +"Le ruban de cuivre entre l'extérieur du trou\n" +"et la marge du tampon de cuivre." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:203 appTools/ToolPunchGerber.py:231 +msgid "The size of annular ring for circular pads." +msgstr "La taille de l'anneau annulaire pour les coussinets circulaires." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:164 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:166 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:216 appTools/ToolPunchGerber.py:244 +msgid "The size of annular ring for oblong pads." +msgstr "La taille de l'anneau annulaire pour les coussinets oblongs." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:177 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:179 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:229 appTools/ToolPunchGerber.py:257 +msgid "The size of annular ring for square pads." +msgstr "La taille de l'anneau annulaire pour les coussinets carrés." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:190 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:192 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:242 appTools/ToolPunchGerber.py:270 +msgid "The size of annular ring for rectangular pads." +msgstr "La taille de l'anneau annulaire pour les coussinets rectangulaires." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:203 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:205 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:255 appTools/ToolPunchGerber.py:283 +msgid "The size of annular ring for other pads." +msgstr "La taille de l'anneau annulaire pour les autres tampons." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:213 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:215 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:276 appTools/ToolPunchGerber.py:299 +msgid "Proportional Diameter" +msgstr "Diam. proportionnel" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:222 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:224 +msgid "Factor" +msgstr "Facteur" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:224 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:226 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:287 appTools/ToolPunchGerber.py:310 +msgid "" +"Proportional Diameter.\n" +"The hole diameter will be a fraction of the pad size." +msgstr "" +"Diamètre proportionnel.\n" +"Le diamètre du trou sera une fraction de la taille du tampon." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:27 +msgid "Fiducials Tool Options" +msgstr "Options de l'outil Fiducials" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:45 +#: appTools/ToolFiducials.py:161 +msgid "" +"This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n" +"otherwise is the size of the fiducial.\n" +"The soldermask opening is double than that." +msgstr "" +"Cela définit le diamètre fiducial si le type fiducial est circulaire,\n" +"sinon, c'est la taille du fiduciaire.\n" +"L'ouverture du masque de soldat est double." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:73 +#: appTools/ToolFiducials.py:189 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:74 +#: appTools/ToolFiducials.py:190 +msgid "Manual" +msgstr "Manuel" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:76 +#: appTools/ToolFiducials.py:192 +msgid "Mode:" +msgstr "Mode:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:78 +msgid "" +"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " +"box.\n" +"- 'Manual' - manual placement of fiducials." +msgstr "" +"- «Auto» - placement automatique des repères dans les coins du cadre de " +"sélection.\n" +"- «Manuel» - placement manuel des fiduciaires." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:86 +#: appTools/ToolFiducials.py:202 +msgid "Up" +msgstr "Haut" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolFiducials.py:203 +msgid "Down" +msgstr "Bas" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:90 +#: appTools/ToolFiducials.py:206 +msgid "Second fiducial" +msgstr "Deuxième fiducial" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:92 +#: appTools/ToolFiducials.py:208 +msgid "" +"The position for the second fiducial.\n" +"- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n" +"- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n" +"- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right." +msgstr "" +"La position du deuxième fiduciaire.\n" +"- 'Haut' - l'ordre est: en bas à gauche, en haut à gauche, en haut à " +"droite.\n" +"- «Bas» - l'ordre est: en bas à gauche, en bas à droite, en haut à droite.\n" +"- «Aucun» - il n'y a pas de deuxième fiduciaire. L'ordre est: en bas à " +"gauche, en haut à droite." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolFiducials.py:224 +msgid "Cross" +msgstr "Croix" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:109 +#: appTools/ToolFiducials.py:225 +msgid "Chess" +msgstr "Échecs" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:112 +#: appTools/ToolFiducials.py:227 +msgid "Fiducial Type" +msgstr "Type fiduciaire" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:114 +#: appTools/ToolFiducials.py:229 +msgid "" +"The type of fiducial.\n" +"- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n" +"- 'Cross' - cross lines fiducial.\n" +"- 'Chess' - chess pattern fiducial." +msgstr "" +"Le type de fiduciaire.\n" +"- «Circulaire» - c'est le fiducial régulier.\n" +"- 'Croix' - croix lignes fiduciales.\n" +"- 'Échecs' - modèle d'échecs fiducial." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:123 +#: appTools/ToolFiducials.py:238 +msgid "Line thickness" +msgstr "Épaisseur de ligne" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:27 +msgid "Invert Gerber Tool Options" +msgstr "Options de l'outil Inverser Gerber" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n" +"and in revers." +msgstr "" +"Un outil pour inverser la géométrie Gerber du positif au négatif\n" +"et en sens inverse." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:47 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:93 +msgid "" +"Distance by which to avoid\n" +"the edges of the Gerber object." +msgstr "" +"Distance à éviter\n" +"les bords de l'objet Gerber." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:58 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:104 +msgid "Lines Join Style" +msgstr "Style de jointure des lignes" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:60 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:106 +msgid "" +"The way that the lines in the object outline will be joined.\n" +"Can be:\n" +"- rounded -> an arc is added between two joining lines\n" +"- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n" +"- bevel -> the lines are joined by a third line" +msgstr "" +"La façon dont les lignes du contour de l'objet seront jointes.\n" +"Peut être:\n" +"- arrondi -> un arc est ajouté entre deux lignes de jonction\n" +"- carré -> les lignes se rencontrent dans un angle de 90 degrés\n" +"- biseau -> les lignes sont reliées par une troisième ligne" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:27 +msgid "Optimal Tool Options" +msgstr "Options de l'outil 'Optimal'" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to find the minimum distance between\n" +"every two Gerber geometric elements" +msgstr "" +"Outil de mesure minimale entre\n" +"deux éléments géométriques de Gerber" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:48 +#: appTools/ToolOptimal.py:84 +msgid "Precision" +msgstr "Précision" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:50 +msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool." +msgstr "" +"Nombre de décimales pour les distances et les coordonnées dans cet outil." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:27 +msgid "Punch Gerber Options" +msgstr "Options de poinçonnage Gerber" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:141 +msgid "" +"The punch hole source can be:\n" +"- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as " +"reference.\n" +"- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding " +"fixed diameter holes.\n" +"- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n" +"- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a " +"percentage of the pad diameter." +msgstr "" +"La source du trou de perforation peut être:\n" +"- Excellon Object-> le centre d'Excellons Object Drills servira de " +"référence.\n" +"- Diamètre fixe -> essaiera d'utiliser le centre des coussinets comme " +"référence en ajoutant des trous de diamètre fixe.\n" +"- Anneau fixe annulaire -> essaiera de garder un anneau annulaire fixe.\n" +"- Proportionnel -> fera un trou de poinçon Gerber ayant le diamètre un " +"pourcentage du diamètre du tampon." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:27 +msgid "QRCode Tool Options" +msgstr "Options de l'outil QRCode" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to create a QRCode that can be inserted\n" +"into a selected Gerber file, or it can be exported as a file." +msgstr "" +"Un outil pour créer un QRCode qui peut être inséré\n" +"dans un fichier Gerber sélectionné, ou il peut être exporté en tant que " +"fichier." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:45 +#: appTools/ToolQRCode.py:121 +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:47 +#: appTools/ToolQRCode.py:123 +msgid "" +"QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n" +"to 40 (177x177 boxes)." +msgstr "" +"La version QRCode peut avoir des valeurs de 1 (éléments 21x21)\n" +"jusqu'à 40 (éléments 177x177)." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:58 +#: appTools/ToolQRCode.py:134 +msgid "Error correction" +msgstr "Correction des erreurs" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:71 +#: appTools/ToolQRCode.py:136 appTools/ToolQRCode.py:147 +#, python-format +msgid "" +"Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n" +"L = maximum 7%% errors can be corrected\n" +"M = maximum 15%% errors can be corrected\n" +"Q = maximum 25%% errors can be corrected\n" +"H = maximum 30%% errors can be corrected." +msgstr "" +"Paramètre qui contrôle la correction d'erreur utilisée pour le code QR.\n" +"L = 7 %% maximum d'erreurs peuvent être corrigées\n" +"M = 15 %% maximum d'erreurs peuvent être corrigées\n" +"Q = 25 %% maximum d'erreurs peuvent être corrigées\n" +"H = maximum 30 %% d'erreurs peuvent être corrigées." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:81 +#: appTools/ToolQRCode.py:157 +msgid "Box Size" +msgstr "Taille d'élément" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:83 +#: appTools/ToolQRCode.py:159 +msgid "" +"Box size control the overall size of the QRcode\n" +"by adjusting the size of each box in the code." +msgstr "" +"La taille de l'élément contrôle la taille globale du QRcode\n" +"en ajustant la taille de chaque case du code." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:94 +#: appTools/ToolQRCode.py:170 +msgid "Border Size" +msgstr "Taille de bordure" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:96 +#: appTools/ToolQRCode.py:172 +msgid "" +"Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n" +"Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode." +msgstr "" +"Taille de la bordure QRCode. Combien d'éléments sont épais la bordure.\n" +"La valeur par défaut est 4. La largeur du jeu autour du QRCode." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:107 +#: appTools/ToolQRCode.py:92 +msgid "QRCode Data" +msgstr "Données QRCode" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:109 +#: appTools/ToolQRCode.py:94 +msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode." +msgstr "Données QRCode. Texte alphanumérique à encoder dans le QRCode." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:113 +#: appTools/ToolQRCode.py:98 +msgid "Add here the text to be included in the QRCode..." +msgstr "Ajoutez ici le texte à inclure dans le QRCode ..." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolQRCode.py:183 +msgid "Polarity" +msgstr "Polarité" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:121 +#: appTools/ToolQRCode.py:185 +msgid "" +"Choose the polarity of the QRCode.\n" +"It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n" +"or in a positive way (squares are opaque)." +msgstr "" +"Choisissez la polarité du QRCode.\n" +"Il peut être dessiné de manière négative (les carrés sont clairs)\n" +"ou d'une manière positive (les carrés sont opaques)." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolFilm.py:279 appTools/ToolQRCode.py:189 +msgid "Negative" +msgstr "Négatif" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:126 +#: appTools/ToolFilm.py:278 appTools/ToolQRCode.py:190 +msgid "Positive" +msgstr "Positif" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:128 +#: appTools/ToolQRCode.py:192 +msgid "" +"Choose the type of QRCode to be created.\n" +"If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n" +"be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n" +"file then perhaps the QRCode can be added as negative." +msgstr "" +"Choisissez le type de QRCode à créer.\n" +"S'il est ajouté sur un fichier Silkscreen Gerber, le QRCode peut\n" +"être ajouté comme positif. S'il est ajouté à un Gerber de cuivre\n" +"fichier alors peut-être le QRCode peut être ajouté comme négatif." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:139 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:145 +#: appTools/ToolQRCode.py:203 appTools/ToolQRCode.py:209 +msgid "" +"The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n" +"the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape." +msgstr "" +"La boîte englobante, ce qui signifie l'espace vide qui entoure\n" +"la géométrie QRCode, peut avoir une forme arrondie ou carrée." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:152 +#: appTools/ToolQRCode.py:237 +msgid "Fill Color" +msgstr "La couleur de remplissage" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:154 +#: appTools/ToolQRCode.py:239 +msgid "Set the QRCode fill color (squares color)." +msgstr "Définissez la couleur de remplissage QRCode (couleur des éléments)." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:162 +#: appTools/ToolQRCode.py:261 +msgid "Back Color" +msgstr "Couleur de fond" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:164 +#: appTools/ToolQRCode.py:263 +msgid "Set the QRCode background color." +msgstr "Définissez la couleur d'arrière-plan QRCode." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:27 +msgid "Check Rules Tool Options" +msgstr "Options de l'outil de Vérif. des Règles" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:32 +msgid "" +"A tool to check if Gerber files are within a set\n" +"of Manufacturing Rules." +msgstr "" +"Un outil pour vérifier si les fichiers Gerber sont dans un ensemble\n" +"des règles de fabrication." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:42 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:265 appTools/ToolRulesCheck.py:929 +msgid "Trace Size" +msgstr "Taille de trace" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:267 +msgid "This checks if the minimum size for traces is met." +msgstr "Ceci vérifie si la taille minimale des traces est respectée." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:94 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:114 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:174 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:194 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:216 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:236 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:277 appTools/ToolRulesCheck.py:299 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:322 appTools/ToolRulesCheck.py:345 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:368 appTools/ToolRulesCheck.py:391 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:414 appTools/ToolRulesCheck.py:437 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:462 appTools/ToolRulesCheck.py:485 +msgid "Min value" +msgstr "Valeur min" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:279 +msgid "Minimum acceptable trace size." +msgstr "Taille de trace minimale acceptable." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:61 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:286 appTools/ToolRulesCheck.py:1157 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1187 +msgid "Copper to Copper clearance" +msgstr "Distance de cuivre à cuivre" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:63 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:288 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features is met." +msgstr "" +"Ceci vérifie si le jeu minimum entre le cuivre\n" +"traces est rencontré." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:76 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:116 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:156 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:176 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:238 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:301 appTools/ToolRulesCheck.py:324 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:347 appTools/ToolRulesCheck.py:370 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:393 appTools/ToolRulesCheck.py:416 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:464 +msgid "Minimum acceptable clearance value." +msgstr "Distance minimale acceptable." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:81 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:309 appTools/ToolRulesCheck.py:1217 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1223 appTools/ToolRulesCheck.py:1236 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1243 +msgid "Copper to Outline clearance" +msgstr "Cuivre à la distance de contour" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:83 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:311 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features and the outline is met." +msgstr "" +"Ceci vérifie si la distance minimale entre le cuivre\n" +"traces et le contour est rencontré." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:101 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:332 +msgid "Silk to Silk Clearance" +msgstr "Sérigraphie à sérigraphie distance" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:103 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:334 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and silkscreen features is met." +msgstr "" +"Ceci vérifie si la distance minimale entre sérigraphie\n" +"les fonctionnalités et les fonctions de sérigraphie sont remplies." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:121 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:355 appTools/ToolRulesCheck.py:1326 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1332 appTools/ToolRulesCheck.py:1350 +msgid "Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "Distance de sérigraphie à masque de soudure" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:123 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:357 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and soldermask features is met." +msgstr "" +"Ceci vérifie si la distance minimale entre sérigraphie\n" +"les fonctionnalités et les fonctionnalités soldermask sont remplies." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:141 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:378 appTools/ToolRulesCheck.py:1380 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1386 appTools/ToolRulesCheck.py:1400 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1407 +msgid "Silk to Outline Clearance" +msgstr "Sérigraphie à contour distance" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:143 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:380 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silk\n" +"features and the outline is met." +msgstr "" +"Ceci vérifie si la distance minimale entre sérigraphie\n" +"traces et le contour est rencontré." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:161 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:401 appTools/ToolRulesCheck.py:1418 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1445 +msgid "Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "Ruban de masque de soudure minimum" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:403 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between soldermask\n" +"features and soldermask features is met." +msgstr "" +"Cette vérifie si la distance minimale entre soldermask\n" +"traces et soldermask traces est rencontré." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:181 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:424 appTools/ToolRulesCheck.py:1483 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1489 appTools/ToolRulesCheck.py:1505 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1512 +msgid "Minimum Annular Ring" +msgstr "Anneau Minimum" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:183 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:426 +msgid "" +"This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" +"a hole into a pad is met." +msgstr "" +"Ceci vérifie si l'anneau de cuivre minimum laissé par le forage\n" +"un trou dans un pad est rencontré." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:196 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:439 +msgid "Minimum acceptable ring value." +msgstr "Valeur de sonnerie minimale acceptable." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:203 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:449 appTools/ToolRulesCheck.py:873 +msgid "Hole to Hole Clearance" +msgstr "Distance trou à trou" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:205 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:451 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" +"and another drill hole is met." +msgstr "" +"Ceci vérifie si le jeu minimum entre un trou de forage\n" +"et un autre trou de forage est rencontré." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:487 +msgid "Minimum acceptable drill size." +msgstr "Taille minimale acceptable du foret." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:223 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:472 appTools/ToolRulesCheck.py:847 +msgid "Hole Size" +msgstr "Taille du trou" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:225 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:474 +msgid "" +"This checks if the drill holes\n" +"sizes are above the threshold." +msgstr "" +"Ceci vérifie si les trous de forage\n" +"les tailles sont au dessus du seuil." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:27 +msgid "2Sided Tool Options" +msgstr "Options des Outils 2 faces" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to help in creating a double sided\n" +"PCB using alignment holes." +msgstr "" +"Un outil pour aider à créer un double face\n" +"PCB utilisant des trous d'alignement." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:47 +msgid "Drill dia" +msgstr "Forage dia" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:49 +#: appTools/ToolDblSided.py:363 appTools/ToolDblSided.py:368 +msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." +msgstr "Diamètre du foret pour les trous d'alignement." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolDblSided.py:377 +msgid "Align Axis" +msgstr "Aligner l'axe" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:58 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:71 +#: appTools/ToolDblSided.py:165 appTools/ToolDblSided.py:379 +msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." +msgstr "Miroir verticalement (X) ou horizontalement (Y)." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:69 +msgid "Mirror Axis:" +msgstr "Axe du miroir:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:81 +#: appTools/ToolDblSided.py:182 +msgid "Box" +msgstr "Box" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:82 +msgid "Axis Ref" +msgstr "Réf d'axe" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:84 +msgid "" +"The axis should pass through a point or cut\n" +" a specified box (in a FlatCAM object) through \n" +"the center." +msgstr "" +"L'axe doit passer par un point ou être coupé\n" +"une zone spécifiée (dans un objet FlatCAM) via\n" +"le centre." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:27 +msgid "Calculators Tool Options" +msgstr "Options de l'Outil Calcul" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:31 +#: appTools/ToolCalculators.py:25 +msgid "V-Shape Tool Calculator" +msgstr "Calculateur d'Outils en V" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" +"having the tip diameter, tip angle and\n" +"depth-of-cut as parameters." +msgstr "" +"Calculer le diamètre de l'outil pour un outil en forme de V donné,\n" +"ayant le diamètre de la pointe, son angle et\n" +"profondeur de coupe en tant que paramètres." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:50 +#: appTools/ToolCalculators.py:94 +msgid "Tip Diameter" +msgstr "Diam de la pointe" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:52 +#: appTools/ToolCalculators.py:102 +msgid "" +"This is the tool tip diameter.\n" +"It is specified by manufacturer." +msgstr "" +"C'est le diamètre de la pointe de l'outil.\n" +"Il est spécifié par le fabricant." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:64 +#: appTools/ToolCalculators.py:105 +msgid "Tip Angle" +msgstr "Angle de pointe" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:66 +msgid "" +"This is the angle on the tip of the tool.\n" +"It is specified by manufacturer." +msgstr "" +"C'est l'angle sur la pointe de l'outil.\n" +"Il est spécifié par le fabricant." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:80 +msgid "" +"This is depth to cut into material.\n" +"In the CNCJob object it is the CutZ parameter." +msgstr "" +"C'est la profondeur à couper dans le matériau.\n" +"Dans l'objet CNCJob, il s'agit du paramètre CutZ." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolCalculators.py:27 +msgid "ElectroPlating Calculator" +msgstr "Calculateur d'électrodéposition" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:89 +#: appTools/ToolCalculators.py:158 +msgid "" +"This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" +"using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " +"chloride." +msgstr "" +"Cette calculatrice est utile pour ceux qui plaquent les trous via / pad / " +"percer,\n" +"en utilisant une méthode comme l’encre grahite, l’encre hypophosphite de " +"calcium ou le chlorure de palladium." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:100 +#: appTools/ToolCalculators.py:167 +msgid "Board Length" +msgstr "Longueur" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolCalculators.py:173 +msgid "This is the board length. In centimeters." +msgstr "Ceci est la longueur du conseil. En centimètres." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:112 +#: appTools/ToolCalculators.py:175 +msgid "Board Width" +msgstr "Largeur" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:114 +#: appTools/ToolCalculators.py:181 +msgid "This is the board width.In centimeters." +msgstr "C'est la largeur de la planche.En centimètres." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolCalculators.py:183 +msgid "Current Density" +msgstr "Densité de courant" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolCalculators.py:190 +msgid "" +"Current density to pass through the board. \n" +"In Amps per Square Feet ASF." +msgstr "" +"Densité de courant électrique à traverser le tableau.\n" +"En ampères par pieds carrés ASF." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:131 +#: appTools/ToolCalculators.py:193 +msgid "Copper Growth" +msgstr "Croissance du cuivre" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:137 +#: appTools/ToolCalculators.py:200 +msgid "" +"How thick the copper growth is intended to be.\n" +"In microns." +msgstr "" +"Quelle épaisseur doit avoir la croissance du cuivre.\n" +"En microns." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27 +msgid "Corner Markers Options" +msgstr "Options des Marqueurs de Coin" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolCorners.py:124 +msgid "The thickness of the line that makes the corner marker." +msgstr "L'épaisseur de la ligne qui fait le marqueur de coin." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58 +#: appTools/ToolCorners.py:138 +msgid "The length of the line that makes the corner marker." +msgstr "La longueur de la ligne qui fait le marqueur de coin." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28 +msgid "Cutout Tool Options" +msgstr "Options de l'Outil de Découpe" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:34 +msgid "" +"Create toolpaths to cut around\n" +"the PCB and separate it from\n" +"the original board." +msgstr "" +"Créer un parcours afin de découper\n" +"la Plaque PCB." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:43 +#: appTools/ToolCalculators.py:123 appTools/ToolCutOut.py:129 +msgid "Tool Diameter" +msgstr "Diam de l'outil" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:45 +#: appTools/ToolCutOut.py:131 +msgid "" +"Diameter of the tool used to cutout\n" +"the PCB shape out of the surrounding material." +msgstr "" +"Diamètre de l'outil utilisé pour la découpe\n" +"la forme de PCB hors du matériau environnant." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:100 +msgid "Object kind" +msgstr "Type d'objet" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolCutOut.py:77 +msgid "" +"Choice of what kind the object we want to cutout is.
    - Single: " +"contain a single PCB Gerber outline object.
    - Panel: a panel PCB " +"Gerber object, which is made\n" +"out of many individual PCB outlines." +msgstr "" +"Choix du type d’objet à découper.
    -Simple: contient un seul objet " +"hiérarchique Gerber.
    -Panneau: un panneau PCB Gerber. objet, qui " +"est fait\n" +"sur beaucoup de contours individuels de PCB." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:109 +#: appTools/ToolCutOut.py:83 +msgid "Single" +msgstr "Seul" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:110 +#: appTools/ToolCutOut.py:84 +msgid "Panel" +msgstr "Panneau" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:117 +#: appTools/ToolCutOut.py:192 +msgid "" +"Margin over bounds. A positive value here\n" +"will make the cutout of the PCB further from\n" +"the actual PCB border" +msgstr "" +"Marge sur les limites. Une valeur positive ici\n" +"fera la découpe du PCB plus loin de\n" +"la frontière de PCB" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:130 +#: appTools/ToolCutOut.py:203 +msgid "Gap size" +msgstr "Taille de l'espace" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:132 +#: appTools/ToolCutOut.py:205 +msgid "" +"The size of the bridge gaps in the cutout\n" +"used to keep the board connected to\n" +"the surrounding material (the one \n" +"from which the PCB is cutout)." +msgstr "" +"Taille des ponts dans la découpe\n" +"utilisé pour garder le PCB connecté au\n" +"matériau environnant (celui à partir duquel\n" +" le circuit imprimé est découpé)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:146 +#: appTools/ToolCutOut.py:245 +msgid "Gaps" +msgstr "Nbres Ponts" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:148 +msgid "" +"Number of gaps used for the cutout.\n" +"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" +"The choices are:\n" +"- None - no gaps\n" +"- lr - left + right\n" +"- tb - top + bottom\n" +"- 4 - left + right +top + bottom\n" +"- 2lr - 2*left + 2*right\n" +"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" +"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" +msgstr "" +"Nombres de ponts à garder lors de la découpe.\n" +"Il peut y avoir au maximum 8 ponts.\n" +"Les choix sont:\n" +"- Aucun - Découpe total\n" +"- LR - Gauche + Droite\n" +"- TB - Haut + Bas\n" +"- 4 - Gauche + Droite + Haut + Bas\n" +"- 2LR - 2 Gauche + 2 Droite\n" +"- 2TB - 2 Haut + 2 Bas\n" +"- 8 - 2 Gauches + 2 Droites + 2 Hauts + 2 Bas" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:170 +#: appTools/ToolCutOut.py:222 +msgid "Convex Shape" +msgstr "Forme convexe" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:172 +#: appTools/ToolCutOut.py:225 +msgid "" +"Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" +"Used only if the source object type is Gerber." +msgstr "" +"Créez une forme convexe entourant tout le circuit imprimé.\n" +"Utilisé uniquement si le type d'objet source est Gerber." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:27 +msgid "Film Tool Options" +msgstr "Options de l'Outil de Film" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n" +"The file is saved in SVG format." +msgstr "" +"Créez un film PCB à partir d'un objet Gerber ou Geometry.\n" +"Le fichier est enregistré au format SVG." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:43 +msgid "Film Type" +msgstr "Type de Film" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:45 appTools/ToolFilm.py:283 +msgid "" +"Generate a Positive black film or a Negative film.\n" +"Positive means that it will print the features\n" +"with black on a white canvas.\n" +"Negative means that it will print the features\n" +"with white on a black canvas.\n" +"The Film format is SVG." +msgstr "" +"Générez un film noir positif ou un film négatif.\n" +"Positif signifie qu'il imprimera les caractéristiques\n" +"avec du noir sur une toile blanche.\n" +"Négatif signifie qu'il imprimera les caractéristiques\n" +"avec du blanc sur une toile noire.\n" +"Le format de film est SVG." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:56 +msgid "Film Color" +msgstr "Couleur du film" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:58 +msgid "Set the film color when positive film is selected." +msgstr "Définissez la couleur du film lorsque le film positif est sélectionné." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:71 appTools/ToolFilm.py:299 +msgid "Border" +msgstr "Bordure" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:73 appTools/ToolFilm.py:301 +msgid "" +"Specify a border around the object.\n" +"Only for negative film.\n" +"It helps if we use as a Box Object the same \n" +"object as in Film Object. It will create a thick\n" +"black bar around the actual print allowing for a\n" +"better delimitation of the outline features which are of\n" +"white color like the rest and which may confound with the\n" +"surroundings if not for this border." +msgstr "" +"Spécifiez une bordure autour de l'objet.\n" +"Seulement pour film négatif.\n" +"Cela aide si nous utilisons le même objet comme objet Box\n" +"objet comme dans l'objet Film. Il va créer un épais\n" +"barre noire autour de l'impression réelle permettant une\n" +"meilleure délimitation des traits de contour qui sont de\n" +"couleur blanche comme le reste et qui peut confondre avec le\n" +"environnement si pas pour cette frontière." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:90 appTools/ToolFilm.py:266 +msgid "Scale Stroke" +msgstr "Course de l'échelle" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:92 appTools/ToolFilm.py:268 +msgid "" +"Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" +"It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " +"thinner,\n" +"therefore the fine features may be more affected by this parameter." +msgstr "" +"Mettez à l'échelle l'épaisseur du trait de chaque entité du fichier SVG.\n" +"Cela signifie que la ligne qui enveloppe chaque fonction SVG sera plus " +"épaisse ou plus mince,\n" +"par conséquent, les caractéristiques fines peuvent être plus affectées par " +"ce paramètre." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:99 appTools/ToolFilm.py:124 +msgid "Film Adjustments" +msgstr "Ajustements de film" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:101 +#: appTools/ToolFilm.py:126 +msgid "" +"Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser " +"types.\n" +"This section provide the tools to compensate for the print distortions." +msgstr "" +"Parfois, les imprimantes déforment la forme d'impression, en particulier les " +"types de laser.\n" +"Cette section fournit les outils permettant de compenser les distorsions " +"d’impression." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolFilm.py:133 +msgid "Scale Film geometry" +msgstr "Mettre à l'échelle la géo du film" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:110 +#: appTools/ToolFilm.py:135 +msgid "" +"A value greater than 1 will stretch the film\n" +"while a value less than 1 will jolt it." +msgstr "" +"Une valeur supérieure à 1 étendra le film\n" +"alors qu'une valeur inférieure à 1 la secouera." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:139 +#: appTools/ToolFilm.py:172 +msgid "Skew Film geometry" +msgstr "Inclinez la géo du film" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:141 +#: appTools/ToolFilm.py:174 +msgid "" +"Positive values will skew to the right\n" +"while negative values will skew to the left." +msgstr "" +"Les valeurs positives seront biaisées vers la droite\n" +"tandis que les valeurs négatives inclineront vers la gauche." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:171 +#: appTools/ToolFilm.py:204 +msgid "" +"The reference point to be used as origin for the skew.\n" +"It can be one of the four points of the geometry bounding box." +msgstr "" +"Le point de référence à utiliser comme origine pour l'inclinaison.\n" +"Ce peut être l'un des quatre points de la boîte englobante de la géométrie." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:174 +#: appTools/ToolCorners.py:80 appTools/ToolFiducials.py:83 +#: appTools/ToolFilm.py:207 +msgid "Bottom Left" +msgstr "En bas à gauche" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:175 +#: appTools/ToolCorners.py:88 appTools/ToolFilm.py:208 +msgid "Top Left" +msgstr "En haut à gauche" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:176 +#: appTools/ToolCorners.py:84 appTools/ToolFilm.py:209 +msgid "Bottom Right" +msgstr "En bas à droite" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:177 +#: appTools/ToolFilm.py:210 +msgid "Top right" +msgstr "En haut à droite" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:185 +#: appTools/ToolFilm.py:227 +msgid "Mirror Film geometry" +msgstr "Refléter la géo du film" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:187 +#: appTools/ToolFilm.py:229 +msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both." +msgstr "Reflétez la géométrie du film sur l'axe sélectionné ou sur les deux." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:201 +#: appTools/ToolFilm.py:243 +msgid "Mirror axis" +msgstr "Axe du miroir" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:211 +#: appTools/ToolFilm.py:388 +msgid "SVG" +msgstr "SVG" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:212 +#: appTools/ToolFilm.py:389 +msgid "PNG" +msgstr "PNG" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:213 +#: appTools/ToolFilm.py:390 +msgid "PDF" +msgstr "PDF" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:216 +#: appTools/ToolFilm.py:281 appTools/ToolFilm.py:393 +msgid "Film Type:" +msgstr "Type de Film:" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolFilm.py:395 +msgid "" +"The file type of the saved film. Can be:\n" +"- 'SVG' -> open-source vectorial format\n" +"- 'PNG' -> raster image\n" +"- 'PDF' -> portable document format" +msgstr "" +"Type de fichier du film enregistré. Peut être:\n" +"- 'SVG' -> format vectoriel open-source\n" +"- 'PNG' -> image raster\n" +"- 'PDF' -> format de document portable" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:227 +#: appTools/ToolFilm.py:404 +msgid "Page Orientation" +msgstr "Orientation de la page" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:240 +#: appTools/ToolFilm.py:417 +msgid "Page Size" +msgstr "Taille de la page" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:241 +#: appTools/ToolFilm.py:418 +msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes." +msgstr "Une sélection de formats de page ISO 216 standard." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26 +msgid "Isolation Tool Options" +msgstr "Options de l'outil de Isolement" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:57 +msgid "Comma separated values" +msgstr "Valeurs séparées par des virgules" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:156 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:142 +#: appTools/ToolIsolation.py:166 appTools/ToolNCC.py:174 +#: appTools/ToolPaint.py:157 +msgid "Tool order" +msgstr "L'ordre des Outils" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:157 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:143 +#: appTools/ToolIsolation.py:167 appTools/ToolNCC.py:175 +#: appTools/ToolNCC.py:185 appTools/ToolPaint.py:158 appTools/ToolPaint.py:168 +msgid "" +"This set the way that the tools in the tools table are used.\n" +"'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n" +"'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n" +"'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n" +"\n" +"WARNING: using rest machining will automatically set the order\n" +"in reverse and disable this control." +msgstr "" +"Ceci définit la manière dont les outils de la table des outils sont " +"utilisés.\n" +"'Non' -> signifie que l'ordre utilisé est celui du tableau d'outils\n" +"'L'avant' -> signifie que les outils seront commandés du plus petit au plus " +"grand\n" +"'Inverse' -> means que les outils seront commandés du plus petit au plus " +"grand\n" +"\n" +"ATTENTION: l’utilisation de l’usinage au repos définira automatiquement la " +"commande\n" +"en sens inverse et désactivez ce contrôle." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:165 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:151 +#: appTools/ToolIsolation.py:175 appTools/ToolNCC.py:183 +#: appTools/ToolPaint.py:166 +msgid "Forward" +msgstr "L'avant" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:64 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:166 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:152 +#: appTools/ToolIsolation.py:176 appTools/ToolNCC.py:184 +#: appTools/ToolPaint.py:167 +msgid "Reverse" +msgstr "Inverse" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:80 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:64 +#: appTools/ToolIsolation.py:201 appTools/ToolIsolation.py:209 +#: appTools/ToolNCC.py:215 appTools/ToolNCC.py:223 appTools/ToolPaint.py:197 +#: appTools/ToolPaint.py:205 +msgid "" +"Default tool type:\n" +"- 'V-shape'\n" +"- Circular" +msgstr "" +"Type d'outil par défaut:\n" +"- 'Forme en V'\n" +"- circulaire" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:77 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:69 +#: appTools/ToolIsolation.py:206 appTools/ToolNCC.py:220 +#: appTools/ToolPaint.py:202 +msgid "V-shape" +msgstr "Forme en V" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:103 +msgid "" +"The tip angle for V-Shape Tool.\n" +"In degrees." +msgstr "" +"L'angle de pointe pour l'outil en forme de V.\n" +"En degrés." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:117 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:126 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:109 +#: appTools/ToolIsolation.py:248 appTools/ToolNCC.py:262 +#: appTools/ToolNCC.py:271 appTools/ToolPaint.py:244 appTools/ToolPaint.py:253 +msgid "" +"Depth of cut into material. Negative value.\n" +"In FlatCAM units." +msgstr "" +"Profondeur de la coupe dans le matériau. Valeur négative.\n" +"En unités FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:119 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolIsolation.py:262 appTools/ToolNCC.py:280 +#: appTools/ToolPaint.py:262 +msgid "" +"Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n" +"If the tool is V-shape type then this value is automatically\n" +"calculated from the other parameters." +msgstr "" +"Diamètre du nouvel outil à ajouter dans la table d'outils.\n" +"Si l'outil est de type V, cette valeur est automatiquement\n" +"calculé à partir des autres paramètres." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:243 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:288 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:244 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245 +#: appTools/ToolIsolation.py:432 appTools/ToolNCC.py:512 +#: appTools/ToolPaint.py:441 +msgid "Rest" +msgstr "Reste" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246 +#: appTools/ToolIsolation.py:435 +msgid "" +"If checked, use 'rest machining'.\n" +"Basically it will isolate outside PCB features,\n" +"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +"from bigger to smaller, to isolate the copper features that\n" +"could not be cleared by previous tool, until there is\n" +"no more copper features to isolate or there are no more tools.\n" +"If not checked, use the standard algorithm." +msgstr "" +"Si cette case est cochée, utilisez «usinage de repos».\n" +"Fondamentalement, il isolera les caractéristiques extérieures des PCB,\n" +"en utilisant le plus grand outil et continuer avec les outils suivants,\n" +"du plus grand au plus petit, pour isoler les éléments en cuivre\n" +"n'a pas pu être effacé par l'outil précédent, tant qu'il n'y a pas\n" +"plus de fonctions en cuivre à isoler ou plus d'outils.\n" +"S'il n'est pas coché, utilisez l'algorithme standard." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:258 +#: appTools/ToolIsolation.py:447 +msgid "Combine" +msgstr "Combiner" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:260 +#: appTools/ToolIsolation.py:449 +msgid "Combine all passes into one object" +msgstr "Combine tous les passages dans un objet" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:267 +#: appTools/ToolIsolation.py:456 +msgid "Except" +msgstr "Sauf" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:268 +#: appTools/ToolIsolation.py:457 +msgid "" +"When the isolation geometry is generated,\n" +"by checking this, the area of the object below\n" +"will be subtracted from the isolation geometry." +msgstr "" +"Lorsque la géométrie d'isolement est générée,\n" +"en vérifiant cela, la zone de l'objet ci-dessous\n" +"sera soustrait de la géométrie d'isolement." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277 +#: appTools/ToolIsolation.py:496 +msgid "" +"Isolation scope. Choose what to isolate:\n" +"- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" +"- 'Area Selection' -> Isolate polygons within a selection area.\n" +"- 'Polygon Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n" +"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." +msgstr "" +"Portée d'isolement. Choisissez quoi isoler:\n" +"- 'Tout' -> Isoler tous les polygones de l'objet\n" +"- 'Sélection de zone' -> Isoler les polygones dans une zone de sélection.\n" +"- 'Sélection de polygone' -> Isoler une sélection de polygones.\n" +"- 'Objet de référence' - traitera la zone spécifiée par un autre objet." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 +#: appTools/ToolIsolation.py:504 appTools/ToolIsolation.py:1308 +#: appTools/ToolIsolation.py:1690 appTools/ToolPaint.py:485 +#: appTools/ToolPaint.py:941 appTools/ToolPaint.py:1451 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:164 +msgid "Polygon Selection" +msgstr "Sélection de polygone" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:310 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:339 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:303 +msgid "Normal" +msgstr "Ordinaire" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:311 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:340 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:304 +msgid "Progressive" +msgstr "Progressif" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:312 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:341 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:305 +#: appObjects/AppObject.py:349 appObjects/FlatCAMObj.py:251 +#: appObjects/FlatCAMObj.py:282 appObjects/FlatCAMObj.py:298 +#: appObjects/FlatCAMObj.py:378 appTools/ToolCopperThieving.py:1491 +#: appTools/ToolCorners.py:411 appTools/ToolFiducials.py:813 +#: appTools/ToolMove.py:229 appTools/ToolQRCode.py:737 app_Main.py:4398 +msgid "Plotting" +msgstr "Traçage" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:314 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:343 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:307 +msgid "" +"- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n" +"- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated" +msgstr "" +"- 'Normal' - tracé normal, fait à la fin du travail\n" +"- 'Progressive' - chaque forme est tracée après sa génération" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27 +msgid "NCC Tool Options" +msgstr "Options de L'outil de la NCC" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Create a Geometry object with\n" +"toolpaths to cut all non-copper regions." +msgstr "" +"Créez un objet de géométrie avec\n" +"des parcours pour couper toutes les régions non-cuivre." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:266 +msgid "Offset value" +msgstr "Valeur de Décalage" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:268 +msgid "" +"If used, it will add an offset to the copper features.\n" +"The copper clearing will finish to a distance\n" +"from the copper features.\n" +"The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units." +msgstr "" +"S'il est utilisé, cela ajoutera un décalage aux entités en cuivre.\n" +"La clairière de cuivre finira à distance\n" +"des caractéristiques de cuivre.\n" +"La valeur peut être comprise entre 0 et 9999.9 unités FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:290 appTools/ToolNCC.py:516 +msgid "" +"If checked, use 'rest machining'.\n" +"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" +"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" +"could not be cleared by previous tool, until there is\n" +"no more copper to clear or there are no more tools.\n" +"If not checked, use the standard algorithm." +msgstr "" +"Si coché, utilisez 'repos usining'.\n" +"Fondamentalement, il nettoiera le cuivre en dehors des circuits imprimés,\n" +"en utilisant le plus gros outil et continuer avec les outils suivants,\n" +"du plus grand au plus petit, pour nettoyer les zones de cuivre\n" +"ne pouvait pas être effacé par l’outil précédent, jusqu’à ce que\n" +"plus de cuivre à nettoyer ou il n'y a plus d'outils.\n" +"Si non coché, utilisez l'algorithme standard." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:313 appTools/ToolNCC.py:541 +msgid "" +"Selection of area to be processed.\n" +"- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is " +"processed.\n" +" - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"processed.\n" +"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." +msgstr "" +"Sélection de la zone à traiter.\n" +"- «Lui-même» - l'étendue du traitement est basée sur l'objet traité.\n" +"- «Sélection de zone» - clic gauche de la souris pour démarrer la sélection " +"de la zone à traiter.\n" +"- 'Objet de référence' - traitera la zone spécifiée par un autre objet." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:27 +msgid "Paint Tool Options" +msgstr "Options de l'Outil de Peinture" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:33 +msgid "Parameters:" +msgstr "Paramètres:" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:107 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:116 +msgid "" +"Depth of cut into material. Negative value.\n" +"In application units." +msgstr "" +"Profondeur de coupe dans le matériau. Valeur négative.\n" +"En unités d'application." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:247 +#: appTools/ToolPaint.py:444 +msgid "" +"If checked, use 'rest machining'.\n" +"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" +"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" +"could not be cleared by previous tool, until there is\n" +"no more copper to clear or there are no more tools.\n" +"\n" +"If not checked, use the standard algorithm." +msgstr "" +"Si coché, utilisez 'repos usining'.\n" +"Fondamentalement, il nettoiera le cuivre en dehors des circuits imprimés,\n" +"en utilisant le plus gros outil et continuer avec les outils suivants,\n" +"du plus grand au plus petit, pour nettoyer les zones de cuivre\n" +"ne pouvait pas être effacé par l’outil précédent, jusqu’à ce que\n" +"plus de cuivre à nettoyer ou il n'y a plus d'outils.\n" +"\n" +"Si non coché, utilisez l'algorithme standard." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:260 +#: appTools/ToolPaint.py:457 +msgid "" +"Selection of area to be processed.\n" +"- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be " +"processed.\n" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"processed.\n" +"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " +"areas.\n" +"- 'All Polygons' - the process will start after click.\n" +"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." +msgstr "" +"Sélection de la zone à traiter.\n" +"- «Sélection de polygone» - clic gauche de la souris pour ajouter / " +"supprimer des polygones à traiter.\n" +"- «Sélection de zone» - clic gauche de la souris pour démarrer la sélection " +"de la zone à traiter.\n" +"Maintenir une touche de modification enfoncée (CTRL ou MAJ) permettra " +"d'ajouter plusieurs zones.\n" +"- «Tous les polygones» - le processus démarrera après le clic.\n" +"- «Objet de reference» - traitera la zone spécifiée par un autre objet." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:27 +msgid "Panelize Tool Options" +msgstr "Options de l'Outil Panéliser" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" +"each element is a copy of the source object spaced\n" +"at a X distance, Y distance of each other." +msgstr "" +"Créez un objet contenant un tableau d'éléments (x, y),\n" +"chaque élément est une copie de l'objet source espacé\n" +"à une distance X, Y distance les uns des autres." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:50 +#: appTools/ToolPanelize.py:165 +msgid "Spacing cols" +msgstr "Colonnes d'espacement" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:52 +#: appTools/ToolPanelize.py:167 +msgid "" +"Spacing between columns of the desired panel.\n" +"In current units." +msgstr "" +"Espacement entre les colonnes du panneau souhaité.\n" +"En unités actuelles." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:64 +#: appTools/ToolPanelize.py:177 +msgid "Spacing rows" +msgstr "Lignes d'espacement" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:66 +#: appTools/ToolPanelize.py:179 +msgid "" +"Spacing between rows of the desired panel.\n" +"In current units." +msgstr "" +"Espacement entre les lignes du panneau souhaité.\n" +"En unités actuelles." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:77 +#: appTools/ToolPanelize.py:188 +msgid "Columns" +msgstr "Colonnes" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:79 +#: appTools/ToolPanelize.py:190 +msgid "Number of columns of the desired panel" +msgstr "Nombre de colonnes du panneau désiré" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:89 +#: appTools/ToolPanelize.py:198 +msgid "Rows" +msgstr "Lignes" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:91 +#: appTools/ToolPanelize.py:200 +msgid "Number of rows of the desired panel" +msgstr "Nombre de lignes du panneau désiré" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:97 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:76 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:73 appTools/ToolAlignObjects.py:109 +#: appTools/ToolCalibration.py:196 appTools/ToolCalibration.py:631 +#: appTools/ToolCalibration.py:648 appTools/ToolCalibration.py:807 +#: appTools/ToolCalibration.py:815 appTools/ToolCopperThieving.py:148 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:162 appTools/ToolCopperThieving.py:608 +#: appTools/ToolCutOut.py:91 appTools/ToolDblSided.py:224 +#: appTools/ToolFilm.py:68 appTools/ToolFilm.py:91 appTools/ToolImage.py:49 +#: appTools/ToolImage.py:252 appTools/ToolImage.py:273 +#: appTools/ToolIsolation.py:465 appTools/ToolIsolation.py:517 +#: appTools/ToolIsolation.py:1281 appTools/ToolNCC.py:96 +#: appTools/ToolNCC.py:558 appTools/ToolNCC.py:1318 appTools/ToolPaint.py:501 +#: appTools/ToolPaint.py:705 appTools/ToolPanelize.py:116 +#: appTools/ToolPanelize.py:210 appTools/ToolPanelize.py:385 +#: appTools/ToolPanelize.py:402 appTools/ToolTransform.py:98 +#: appTools/ToolTransform.py:535 defaults.py:504 +msgid "Gerber" +msgstr "Gerber" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolPanelize.py:211 +msgid "Geo" +msgstr "Géo" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:99 +#: appTools/ToolPanelize.py:212 +msgid "Panel Type" +msgstr "Type de Panneau" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:101 +msgid "" +"Choose the type of object for the panel object:\n" +"- Gerber\n" +"- Geometry" +msgstr "" +"Choisissez le type d'objet pour l'objet de panneau:\n" +"- Gerber\n" +"- Géométrie" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:110 +msgid "Constrain within" +msgstr "Contraindre à l'intérieur" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:112 +#: appTools/ToolPanelize.py:224 +msgid "" +"Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" +"DX and DY values are in current units.\n" +"Regardless of how many columns and rows are desired,\n" +"the final panel will have as many columns and rows as\n" +"they fit completely within selected area." +msgstr "" +"Zone définie par DX et DY à l'intérieur pour contraindre le panneau.\n" +"Les valeurs DX et DY sont exprimées dans les unités actuelles.\n" +"Peu importe le nombre de colonnes et de lignes souhaitées,\n" +"le panneau final aura autant de colonnes et de lignes que\n" +"ils correspondent parfaitement à la zone sélectionnée." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolPanelize.py:236 +msgid "Width (DX)" +msgstr "Largeur (DX)" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:127 +#: appTools/ToolPanelize.py:238 +msgid "" +"The width (DX) within which the panel must fit.\n" +"In current units." +msgstr "" +"La largeur (DX) dans laquelle le panneau doit tenir.\n" +"En unités actuelles." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:138 +#: appTools/ToolPanelize.py:247 +msgid "Height (DY)" +msgstr "Hauteur (DY)" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:140 +#: appTools/ToolPanelize.py:249 +msgid "" +"The height (DY)within which the panel must fit.\n" +"In current units." +msgstr "" +"La hauteur (DY) à laquelle le panneau doit s’adapter.\n" +"En unités actuelles." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:27 +msgid "SolderPaste Tool Options" +msgstr "Options de l'Outil Pâte à souder" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to create GCode for dispensing\n" +"solder paste onto a PCB." +msgstr "" +"Un outil pour créer le GCode pour la distribution\n" +"souder la pâte sur un PCB." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:54 +msgid "New Nozzle Dia" +msgstr "Diam Nouvelle Buse" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:112 +msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" +msgstr "Diamètre du nouvel outil Buse à ajouter dans le tableau des outils" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:179 +msgid "Z Dispense Start" +msgstr "Z début de la distribution" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:74 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:181 +msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." +msgstr "La hauteur (Z) au début de la distribution de la pâte à braser." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:85 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:191 +msgid "Z Dispense" +msgstr "Z dispenser" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:193 +msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." +msgstr "La hauteur (Z) lors de la distribution de la pâte à braser." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:203 +msgid "Z Dispense Stop" +msgstr "Z arrêt de distribution" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:100 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:205 +msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." +msgstr "La hauteur (Z) lorsque la distribution de la pâte à braser s’arrête." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:111 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:215 +msgid "Z Travel" +msgstr "Z Voyage" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:113 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:217 +msgid "" +"The height (Z) for travel between pads\n" +"(without dispensing solder paste)." +msgstr "" +"La hauteur (Z) pour le déplacement entre les patins\n" +"(sans distribution de pâte à braser)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:228 +msgid "Z Toolchange" +msgstr "Changement d'outil Z" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:127 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:230 +msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." +msgstr "La hauteur (Z) de l'outil (buse) change." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:136 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:238 +msgid "" +"The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" +"The format is (x, y) where x and y are real numbers." +msgstr "" +"L'emplacement X, Y de l'outil (buse) change.\n" +"Le format est (x, y) où x et y sont des nombres réels." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:150 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:251 +msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." +msgstr "Avance (vitesse) en se déplaçant sur le plan X-Y." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:263 +msgid "" +"Feedrate (speed) while moving vertically\n" +"(on Z plane)." +msgstr "" +"Avance (vitesse) en se déplaçant verticalement\n" +"(sur le plan Z)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:175 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:274 +msgid "Feedrate Z Dispense" +msgstr "Avance Z Distribution" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:177 +msgid "" +"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" +"to Dispense position (on Z plane)." +msgstr "" +"Avance (vitesse) en montant verticalement\n" +"position de distribution (sur le plan Z)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:188 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:286 +msgid "Spindle Speed FWD" +msgstr "Vitesse de Rot FWD" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:190 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:288 +msgid "" +"The dispenser speed while pushing solder paste\n" +"through the dispenser nozzle." +msgstr "" +"La vitesse du distributeur en poussant la pâte à souder\n" +"à travers la buse du distributeur." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:202 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:299 +msgid "Dwell FWD" +msgstr "Habiter AVANT" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:204 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:301 +msgid "Pause after solder dispensing." +msgstr "Pause après la distribution de la brasure." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:214 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:310 +msgid "Spindle Speed REV" +msgstr "Vitesse du moteur en REV" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:216 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:312 +msgid "" +"The dispenser speed while retracting solder paste\n" +"through the dispenser nozzle." +msgstr "" +"La vitesse du distributeur lors du retrait de la pâte à souder\n" +"à travers la buse du distributeur." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:228 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:323 +msgid "Dwell REV" +msgstr "Habiter INVERSE" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:230 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:325 +msgid "" +"Pause after solder paste dispenser retracted,\n" +"to allow pressure equilibrium." +msgstr "" +"Pause après rétraction du distributeur de pâte à souder,\n" +"permettre l'équilibre de la pression." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:239 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:333 +msgid "Files that control the GCode generation." +msgstr "Fichiers qui contrôlent la génération de GCode." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:27 +msgid "Substractor Tool Options" +msgstr "Options de l'Outil Soustracteur" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" +"from another of the same type." +msgstr "" +"Un outil pour soustraire un objet Gerber ou Géométrie\n" +"d'un autre du même type." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:38 appTools/ToolSub.py:160 +msgid "Close paths" +msgstr "Fermer les chemins" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:39 +msgid "" +"Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." +msgstr "" +"En cochant cette case, vous fermez les chemins coupés par l'objet " +"soustracteur de géométrie." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:27 +msgid "Transform Tool Options" +msgstr "Options de l'Outil de Transformation" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Various transformations that can be applied\n" +"on a application object." +msgstr "" +"Diverses transformations qui peuvent être appliquées\n" +"sur un objet d'application." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:46 +#: appTools/ToolTransform.py:62 +msgid "" +"The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n" +"Can be:\n" +"- Origin -> it is the 0, 0 point\n" +"- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n" +"- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n" +"- Object -> the center of the bounding box of a specific object" +msgstr "" +"Le point de référence pour Rotation, Inclinaison, Échelle, Miroir.\n" +"Peut être:\n" +"- Origine -> c'est le 0, 0 point\n" +"- Sélection -> le centre du cadre de sélection des objets sélectionnés\n" +"- Point -> un point personnalisé défini par les coordonnées X, Y\n" +"- Objet -> le centre de la boîte englobante d'un objet spécifique" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolTransform.py:94 +msgid "The type of object used as reference." +msgstr "Type d'objet utilisé comme référence." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:107 +msgid "Skew" +msgstr "Inclinaison" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:126 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:140 +#: appTools/ToolCalibration.py:505 appTools/ToolCalibration.py:518 +msgid "" +"Angle for Skew action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 359." +msgstr "" +"Angle pour l'action asymétrique, en degrés.\n" +"Nombre flottant entre -360 et 359." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:27 +msgid "Autocompleter Keywords" +msgstr "Mots-clés d'auto-complétion" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:30 +msgid "Restore" +msgstr "Restaurer" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:31 +msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state." +msgstr "Restaurez la liste de mots-clés d'auto-complétion à l'état par défaut." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:33 +msgid "Delete all autocompleter keywords from the list." +msgstr "Supprimer tous les mots clés autocompleter de la liste." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:41 +msgid "Keywords list" +msgstr "Liste des mots clés" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:43 +msgid "" +"List of keywords used by\n" +"the autocompleter in FlatCAM.\n" +"The autocompleter is installed\n" +"in the Code Editor and for the Tcl Shell." +msgstr "" +"Liste des mots-clés utilisés par\n" +"l'auto-compléteur dans FlatCAM.\n" +"L'auto-compléteur est installé\n" +"dans l'éditeur de code et pour le shell Tcl." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:64 +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:62 +msgid "Extension" +msgstr "Extension" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:65 +msgid "A keyword to be added or deleted to the list." +msgstr "Un mot clé à ajouter ou à supprimer à la liste." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:73 +msgid "Add keyword" +msgstr "Ajouter un mot clé" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:74 +msgid "Add a keyword to the list" +msgstr "Ajouter un mot clé à la liste" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:75 +msgid "Delete keyword" +msgstr "Supprimer le mot clé" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:76 +msgid "Delete a keyword from the list" +msgstr "Supprimer un mot clé de la liste" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:27 +msgid "Excellon File associations" +msgstr "Associations de fichiers Excellon" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:31 +msgid "Restore the extension list to the default state." +msgstr "Restaurez la liste des extensions à l'état par défaut." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:33 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:33 +msgid "Delete all extensions from the list." +msgstr "Supprimer toutes les extensions de la liste." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:51 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:41 +msgid "Extensions list" +msgstr "Liste d'extensions" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:53 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:43 +msgid "" +"List of file extensions to be\n" +"associated with FlatCAM." +msgstr "" +"Liste des extensions de fichier à être\n" +"associé à FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:64 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:63 +msgid "A file extension to be added or deleted to the list." +msgstr "Une extension de fichier à ajouter ou à supprimer à la liste." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:82 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:71 +msgid "Add Extension" +msgstr "Ajouter une extension" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:83 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:72 +msgid "Add a file extension to the list" +msgstr "Ajouter une extension de fichier à la liste" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:73 +msgid "Delete Extension" +msgstr "Supprimer l'extension" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:85 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:75 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:74 +msgid "Delete a file extension from the list" +msgstr "Supprimer une extension de fichier de la liste" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:92 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:82 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:81 +msgid "Apply Association" +msgstr "Appliquer l'association" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:83 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:82 +msgid "" +"Apply the file associations between\n" +"FlatCAM and the files with above extensions.\n" +"They will be active after next logon.\n" +"This work only in Windows." +msgstr "" +"Appliquer les associations de fichiers entre\n" +"FlatCAM et les fichiers avec les extensions ci-dessus.\n" +"Ils seront actifs après la prochaine ouverture de session.\n" +"Cela ne fonctionne que sous Windows." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:27 +msgid "GCode File associations" +msgstr "Associations de fichiers GCode" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber File associations" +msgstr "Associations de fichiers Gerber" + +#: appObjects/AppObject.py:134 +#, python-brace-format +msgid "" +"Object ({kind}) failed because: {error} \n" +"\n" +msgstr "L'objet ({kind}) a échoué car: {error}\n" + +#: appObjects/AppObject.py:149 +msgid "Converting units to " +msgstr "Conversion de l'unités en " + +#: appObjects/AppObject.py:254 +msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT" +msgstr "CRÉER UN NOUVEAU SCRIPT FLATCAM TCL" + +#: appObjects/AppObject.py:255 +msgid "TCL Tutorial is here" +msgstr "Le didacticiel TCL est ici" + +#: appObjects/AppObject.py:257 +msgid "FlatCAM commands list" +msgstr "Liste des commandes FlatCAM" + +#: appObjects/AppObject.py:258 +msgid "" +"Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands " +"(displayed in Tcl Shell)." +msgstr "" +"Tapez >help< suivi du Run Code pour lister les commandes FlatCAM Tcl " +"(affichées dans Tcl Shell)." + +#: appObjects/AppObject.py:304 appObjects/AppObject.py:310 +#: appObjects/AppObject.py:316 appObjects/AppObject.py:322 +#: appObjects/AppObject.py:328 appObjects/AppObject.py:334 +msgid "created/selected" +msgstr "créé/sélectionné" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:429 appObjects/FlatCAMDocument.py:71 +#: appObjects/FlatCAMScript.py:82 +msgid "Basic" +msgstr "De base" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:435 appObjects/FlatCAMDocument.py:75 +#: appObjects/FlatCAMScript.py:86 +msgid "Advanced" +msgstr "Avancé" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:478 +msgid "Plotting..." +msgstr "Traçage..." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:517 appTools/ToolSolderPaste.py:1511 +msgid "Export cancelled ..." +msgstr "Exportation annulée ..." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:538 +msgid "File saved to" +msgstr "Fichier enregistré dans" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:548 appObjects/FlatCAMScript.py:134 +#: app_Main.py:7303 +msgid "Loading..." +msgstr "Chargement..." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:562 app_Main.py:7400 +msgid "Code Editor" +msgstr "Éditeur de code" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:599 appTools/ToolCalibration.py:1097 +msgid "Loaded Machine Code into Code Editor" +msgstr "Code machine chargé dans l'éditeur de code" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:740 +msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a" +msgstr "Cet objet CNCJob ne peut pas être traité car il est" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:742 +msgid "CNCJob object" +msgstr "Objet CNCJob" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:922 +msgid "" +"G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the " +"'Prepend to GCode' text box" +msgstr "" +"G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the " +"'Prepend to GCode' text box" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:933 +msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty." +msgstr "Annulé. Le code personnalisé Toolchange est activé mais vide." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:938 +msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code." +msgstr "Toolchange G-code a été remplacé par un code personnalisé." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:986 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:995 +msgid "" +"The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'" +msgstr "" +"Le fichier de post-traitement utilisé doit avoir pour nom: " +"'toolchange_custom'" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:998 +msgid "There is no preprocessor file." +msgstr "Il n'y a pas de fichier de post-processeur." + +#: appObjects/FlatCAMDocument.py:175 +msgid "Document Editor" +msgstr "Éditeur de Document" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:537 appObjects/FlatCAMExcellon.py:856 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:380 appObjects/FlatCAMGeometry.py:861 +#: appTools/ToolIsolation.py:1051 appTools/ToolIsolation.py:1185 +#: appTools/ToolNCC.py:811 appTools/ToolNCC.py:1214 appTools/ToolPaint.py:778 +#: appTools/ToolPaint.py:1190 +msgid "Multiple Tools" +msgstr "Outils multiples" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:836 +msgid "No Tool Selected" +msgstr "Aucun Outil sélectionné" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1234 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1348 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1535 +msgid "Please select one or more tools from the list and try again." +msgstr "" +"Veuillez sélectionner un ou plusieurs outils dans la liste et réessayer." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1241 +msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled." +msgstr "" +"L'outil de fraisage pour PERÇAGES est supérieur à la taille du trou. Annulé." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Tool_nr" +msgstr "Numéro d'outil" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Drills_Nr" +msgstr "Forets Nr" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Slots_Nr" +msgstr "Fentes Nr" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1357 +msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled." +msgstr "" +"L'outil de fraisage pour FENTES est supérieur à la taille du trou. Annulé." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1461 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1636 +msgid "Focus Z" +msgstr "Focus Z" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1480 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1655 +msgid "Laser Power" +msgstr "Puissance laser" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1610 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2088 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2092 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2243 +msgid "Generating CNC Code" +msgstr "Génération de code CNC" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1663 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2553 +msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete." +msgstr "La suppression a échoué. Il n'y a aucune zone d'exclusion à supprimer." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1680 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2570 +msgid "Delete failed. Nothing is selected." +msgstr "La suppression a échoué. Rien n'est sélectionné." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1945 appTools/ToolIsolation.py:1253 +#: appTools/ToolNCC.py:918 appTools/ToolPaint.py:843 +msgid "Current Tool parameters were applied to all tools." +msgstr "Les paramètres d'outil actuels ont été appliqués à tous les outils." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:124 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1298 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1299 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1308 +msgid "Iso" +msgstr "Iso" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:124 appObjects/FlatCAMGeometry.py:522 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:920 appObjects/FlatCAMGerber.py:578 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:721 appTools/ToolCutOut.py:727 +#: appTools/ToolCutOut.py:923 appTools/ToolCutOut.py:1083 +#: appTools/ToolIsolation.py:1842 appTools/ToolIsolation.py:1979 +#: appTools/ToolIsolation.py:2150 +msgid "Rough" +msgstr "Rugueux" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:124 +msgid "Finish" +msgstr "Finition" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:557 +msgid "Add from Tool DB" +msgstr "Ajouter à partir de la BD d'outils" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:939 +msgid "Tool added in Tool Table." +msgstr "Outil ajouté dans la table d'outils." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1048 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1057 +msgid "Failed. Select a tool to copy." +msgstr "Échoué. Sélectionnez un outil à copier." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1086 +msgid "Tool was copied in Tool Table." +msgstr "L'outil a été copié dans la table d'outils." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1113 +msgid "Tool was edited in Tool Table." +msgstr "L'outil a été édité dans Tool Table." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1142 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1151 +msgid "Failed. Select a tool to delete." +msgstr "Échoué. Sélectionnez un outil à supprimer." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1175 +msgid "Tool was deleted in Tool Table." +msgstr "L'outil a été supprimé dans la table d'outils." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1212 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1221 +msgid "" +"Disabled because the tool is V-shape.\n" +"For V-shape tools the depth of cut is\n" +"calculated from other parameters like:\n" +"- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n" +"- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n" +"- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n" +"NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'" +msgstr "" +"Désactivé car l'outil est en forme de V.\n" +"Pour les outils en forme de V, la profondeur de coupe est\n" +"calculé à partir d'autres paramètres comme:\n" +"- 'Angle V-tip' -> angle à la pointe de l'outil\n" +"- 'V-tip Diam' -> diamètre à la pointe de l'outil\n" +"- Outil Diam -> colonne 'Diam' trouvée dans le tableau d'outils\n" +"NB: une valeur nulle signifie que Outil Diam = 'V-tip Diam'" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 +msgid "This Geometry can't be processed because it is" +msgstr "Cette géométrie ne peut pas être traitée car elle est" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 +msgid "geometry" +msgstr "géométrie" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1749 +msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..." +msgstr "Échoué. Aucun outil sélectionné dans la table d'outils ..." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1847 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1997 +msgid "" +"Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n" +"Add a Tool Offset or change the Offset Type." +msgstr "" +"Le décalage d’outil est sélectionné dans Tableau d’outils mais aucune valeur " +"n’est fournie.\n" +"Ajoutez un décalage d'outil ou changez le type de décalage." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1913 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2059 +msgid "G-Code parsing in progress..." +msgstr "Analyse du GCcode en cours ..." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1915 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2061 +msgid "G-Code parsing finished..." +msgstr "L'analyse du GCcode est terminée ..." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1923 +msgid "Finished G-Code processing" +msgstr "Traitement du GCode terminé" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1925 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2073 +msgid "G-Code processing failed with error" +msgstr "Le traitement du GCode a échoué avec une erreur" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1967 appTools/ToolSolderPaste.py:1309 +msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry" +msgstr "Annulé. Fichier vide, il n'a pas de géométrie" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2071 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2238 +msgid "Finished G-Code processing..." +msgstr "Traitement terminé du GCode ..." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2090 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2094 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2245 +msgid "CNCjob created" +msgstr "CNCjob créé" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2276 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2285 +#: appParsers/ParseGerber.py:1867 appParsers/ParseGerber.py:1877 +msgid "Scale factor has to be a number: integer or float." +msgstr "Le facteur d'échelle doit être un nombre: entier ou réel." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2348 +msgid "Geometry Scale done." +msgstr "Échelle de géométrie terminée." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2365 appParsers/ParseGerber.py:1993 +msgid "" +"An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in " +"the Offset field." +msgstr "" +"Une paire de valeurs (x, y) est nécessaire. Vous avez probablement entré une " +"seule valeur dans le champ Décalage." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2421 +msgid "Geometry Offset done." +msgstr "Décalage de géométrie effectué." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2450 +msgid "" +"The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " +"y)\n" +"but now there is only one value, not two." +msgstr "" +"Le champ Toolchange X, Y dans Edition -> Paramètres doit être au format (x, " +"y)\n" +"mais maintenant il n'y a qu'une seule valeur, pas deux." + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:403 appTools/ToolIsolation.py:1577 +msgid "Buffering solid geometry" +msgstr "Mise en tampon de la géométrie solide" + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:410 appTools/ToolIsolation.py:1599 +msgid "Done" +msgstr "Terminé" + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:436 appObjects/FlatCAMGerber.py:462 +msgid "Operation could not be done." +msgstr "L'opération n'a pas pu être effectuée." + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:594 appObjects/FlatCAMGerber.py:668 +#: appTools/ToolIsolation.py:1805 appTools/ToolIsolation.py:2126 +#: appTools/ToolNCC.py:2117 appTools/ToolNCC.py:3197 appTools/ToolNCC.py:3576 +msgid "Isolation geometry could not be generated." +msgstr "La géométrie d'isolation n'a pas pu être générée." + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:619 appObjects/FlatCAMGerber.py:746 +#: appTools/ToolIsolation.py:1869 appTools/ToolIsolation.py:2035 +#: appTools/ToolIsolation.py:2202 +msgid "Isolation geometry created" +msgstr "Géométrie d'isolement créée" + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:1041 +msgid "Plotting Apertures" +msgstr "Traçage des ouvertures" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:237 +msgid "Name changed from" +msgstr "Nom changé de" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:237 +msgid "to" +msgstr "à" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:248 +msgid "Offsetting..." +msgstr "Compenser ..." + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:262 appObjects/FlatCAMObj.py:267 +msgid "Scaling could not be executed." +msgstr "La mise à l'échelle n'a pas pu être exécutée." + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:271 appObjects/FlatCAMObj.py:279 +msgid "Scale done." +msgstr "Échelle terminée." + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:277 +msgid "Scaling..." +msgstr "Mise à l'échelle..." + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:295 +msgid "Skewing..." +msgstr "Inclinaison..." + +#: appObjects/FlatCAMScript.py:163 +msgid "Script Editor" +msgstr "Éditeur de script" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:514 +#, python-brace-format +msgid "Object renamed from {old} to {new}" +msgstr "Objet renommé de {old} à {new}" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:926 appObjects/ObjectCollection.py:932 +#: appObjects/ObjectCollection.py:938 appObjects/ObjectCollection.py:944 +#: appObjects/ObjectCollection.py:950 appObjects/ObjectCollection.py:956 +#: app_Main.py:6237 app_Main.py:6243 app_Main.py:6249 app_Main.py:6255 +msgid "selected" +msgstr "choisir" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:987 +msgid "Cause of error" +msgstr "Cause d'erreur" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:1188 +msgid "All objects are selected." +msgstr "Tous les objets sont sélectionnés." + +#: appObjects/ObjectCollection.py:1198 +msgid "Objects selection is cleared." +msgstr "La sélection des objets est effacée." + +#: appParsers/ParseExcellon.py:315 +msgid "This is GCODE mark" +msgstr "C'est la marque GCODE" + +#: appParsers/ParseExcellon.py:432 +msgid "" +"No tool diameter info's. See shell.\n" +"A tool change event: T" +msgstr "" +"Aucune information sur le diamètre de l'outil. Voir shell.\n" +"Un événement de changement d'outil: T" + +#: appParsers/ParseExcellon.py:435 +msgid "" +"was found but the Excellon file have no informations regarding the tool " +"diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' " +"diameters.\n" +"The user needs to edit the resulting Excellon object and change the " +"diameters to reflect the real diameters." +msgstr "" +"a été trouvé, mais le fichier Excellon ne contient aucune information sur " +"les diamètres d’outil. Par conséquent, l’application essaiera de le charger " +"en utilisant des diamètres «faux».\n" +"L'utilisateur doit modifier l'objet Excellon résultant et modifier les " +"diamètres pour refléter les diamètres réels." + +#: appParsers/ParseExcellon.py:899 +msgid "" +"Excellon Parser error.\n" +"Parsing Failed. Line" +msgstr "" +"Erreur de l'analyseur Excellon.\n" +"Échec de l'analyse. Ligne" + +#: appParsers/ParseExcellon.py:981 +msgid "" +"Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having " +"a tool associated.\n" +"Check the resulting GCode." +msgstr "" +"Excellon.create_géométrie () -> un emplacement d’exploration a été ignoré " +"car aucun outil n’était associé.\n" +"Vérifiez le GCode résultant." + +#: appParsers/ParseFont.py:303 +msgid "Font not supported, try another one." +msgstr "Police non supportée, essayez-en une autre." + +#: appParsers/ParseGerber.py:425 +msgid "Gerber processing. Parsing" +msgstr "Traitement Gerber. L'analyse" + +#: appParsers/ParseGerber.py:425 appParsers/ParseHPGL2.py:181 +msgid "lines" +msgstr "lignes" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1001 appParsers/ParseGerber.py:1101 +#: appParsers/ParseHPGL2.py:274 appParsers/ParseHPGL2.py:288 +#: appParsers/ParseHPGL2.py:307 appParsers/ParseHPGL2.py:331 +#: appParsers/ParseHPGL2.py:366 +msgid "Coordinates missing, line ignored" +msgstr "Coordonnées manquantes, ligne ignorée" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1003 appParsers/ParseGerber.py:1103 +msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" +msgstr "Le fichier GERBER est peut-être corrompu. Vérifiez le fichier !!!" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1057 +msgid "" +"Region does not have enough points. File will be processed but there are " +"parser errors. Line number" +msgstr "" +"La région n'a pas assez de points. Le fichier sera traité, mais il y a des " +"erreurs d'analyse. Numéro de ligne" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1487 appParsers/ParseHPGL2.py:401 +msgid "Gerber processing. Joining polygons" +msgstr "Traitement Gerber. Jointure de polygones" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1505 +msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity." +msgstr "Traitement Gerber. Appliquer la polarité de Gerber." + +#: appParsers/ParseGerber.py:1565 +msgid "Gerber Line" +msgstr "Ligne Gerber" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1565 +msgid "Gerber Line Content" +msgstr "Contenu de la ligne Gerber" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1567 +msgid "Gerber Parser ERROR" +msgstr "Gerber Parser ERREUR" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1957 +msgid "Gerber Scale done." +msgstr "Échelle de Gerber fait." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2049 +msgid "Gerber Offset done." +msgstr "Gerber offset fait." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2125 +msgid "Gerber Mirror done." +msgstr "Le miroir de Gerber est fait." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2199 +msgid "Gerber Skew done." +msgstr "Gerber incline fait." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2261 +msgid "Gerber Rotate done." +msgstr "La rotation de Gerber est fait." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2418 +msgid "Gerber Buffer done." +msgstr "Gerber Buffer fait." + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:181 +msgid "HPGL2 processing. Parsing" +msgstr "Traitement HPGL2. Analyse" + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:413 +msgid "HPGL2 Line" +msgstr "Ligne HPGL2" + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:413 +msgid "HPGL2 Line Content" +msgstr "Contenu de la ligne HPGL2" + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:414 +msgid "HPGL2 Parser ERROR" +msgstr "ERREUR de l'analyseur HPGL2" + +#: appProcess.py:172 +msgid "processes running." +msgstr "processus en cours d'exécution." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:32 +msgid "Align Objects" +msgstr "Aligner les objets" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:61 +msgid "MOVING object" +msgstr "Objet en mouvement" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:65 +msgid "" +"Specify the type of object to be aligned.\n" +"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Object combobox." +msgstr "" +"Spécifiez le type d'objet à aligner.\n" +"Il peut être de type: Gerber ou Excellon.\n" +"La sélection ici décide du type d'objets qui seront\n" +"dans la zone de liste déroulante Objet." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:86 +msgid "Object to be aligned." +msgstr "Objet à aligner." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:98 +msgid "TARGET object" +msgstr "Objet CIBLE" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:100 +msgid "" +"Specify the type of object to be aligned to.\n" +"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Object combobox." +msgstr "" +"Spécifiez le type d'objet à aligner.\n" +"Il peut être de type: Gerber ou Excellon.\n" +"La sélection ici décide du type d'objets qui seront\n" +"dans la zone de liste déroulante Objet." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:122 +msgid "Object to be aligned to. Aligner." +msgstr "Objet à aligner. Aligner." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:135 +msgid "Alignment Type" +msgstr "Type d'alignement" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:137 +msgid "" +"The type of alignment can be:\n" +"- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a " +"translation\n" +"- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be " +"translation followed by rotation" +msgstr "" +"Le type d'alignement peut être:\n" +"- Point unique -> il nécessite un seul point de synchronisation, l'action " +"sera une traduction\n" +"- Double point -> il nécessite deux points de synchronisation, l'action sera " +"la traduction suivie d'une rotation" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:143 +msgid "Single Point" +msgstr "Point unique" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:144 +msgid "Dual Point" +msgstr "Double point" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:159 +msgid "Align Object" +msgstr "Aligner l'objet" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:161 +msgid "" +"Align the specified object to the aligner object.\n" +"If only one point is used then it assumes translation.\n" +"If tho points are used it assume translation and rotation." +msgstr "" +"Alignez l'objet spécifié sur l'objet aligneur.\n" +"Si un seul point est utilisé, il suppose la traduction.\n" +"Si ces points sont utilisés, cela suppose une translation et une rotation." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:176 appTools/ToolCalculators.py:246 +#: appTools/ToolCalibration.py:683 appTools/ToolCopperThieving.py:488 +#: appTools/ToolCorners.py:182 appTools/ToolCutOut.py:362 +#: appTools/ToolDblSided.py:471 appTools/ToolEtchCompensation.py:240 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:310 appTools/ToolFiducials.py:321 +#: appTools/ToolFilm.py:503 appTools/ToolInvertGerber.py:143 +#: appTools/ToolIsolation.py:591 appTools/ToolNCC.py:612 +#: appTools/ToolOptimal.py:243 appTools/ToolPaint.py:555 +#: appTools/ToolPanelize.py:280 appTools/ToolPunchGerber.py:339 +#: appTools/ToolQRCode.py:323 appTools/ToolRulesCheck.py:516 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:481 appTools/ToolSub.py:181 +#: appTools/ToolTransform.py:433 +msgid "Reset Tool" +msgstr "Réinitialiser l'outil" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:178 appTools/ToolCalculators.py:248 +#: appTools/ToolCalibration.py:685 appTools/ToolCopperThieving.py:490 +#: appTools/ToolCorners.py:184 appTools/ToolCutOut.py:364 +#: appTools/ToolDblSided.py:473 appTools/ToolEtchCompensation.py:242 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:312 appTools/ToolFiducials.py:323 +#: appTools/ToolFilm.py:505 appTools/ToolInvertGerber.py:145 +#: appTools/ToolIsolation.py:593 appTools/ToolNCC.py:614 +#: appTools/ToolOptimal.py:245 appTools/ToolPaint.py:557 +#: appTools/ToolPanelize.py:282 appTools/ToolPunchGerber.py:341 +#: appTools/ToolQRCode.py:325 appTools/ToolRulesCheck.py:518 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:483 appTools/ToolSub.py:183 +#: appTools/ToolTransform.py:435 +msgid "Will reset the tool parameters." +msgstr "Réinitialise les paramètres de l'outil." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:244 +msgid "Align Tool" +msgstr "Outil d'alignement" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:289 +msgid "There is no aligned FlatCAM object selected..." +msgstr "Aucun objet FlatCAM aligné n'est sélectionné ..." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:299 +msgid "There is no aligner FlatCAM object selected..." +msgstr "Aucun objet d'alignement FlatCAM n'est sélectionné ..." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:321 appTools/ToolAlignObjects.py:385 +msgid "First Point" +msgstr "Premier point" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:321 appTools/ToolAlignObjects.py:400 +msgid "Click on the START point." +msgstr "Cliquez sur le point de Départ." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:380 appTools/ToolCalibration.py:920 +msgid "Cancelled by user request." +msgstr "Annulé par demande de l'utilisateur." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:385 appTools/ToolAlignObjects.py:407 +msgid "Click on the DESTINATION point." +msgstr "Cliquez sur le point de Destination." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:385 appTools/ToolAlignObjects.py:400 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:407 +msgid "Or right click to cancel." +msgstr "Ou cliquez avec le bouton droit pour annuler." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:400 appTools/ToolAlignObjects.py:407 +#: appTools/ToolFiducials.py:107 +msgid "Second Point" +msgstr "Deuxième point" + +#: appTools/ToolCalculators.py:24 +msgid "Calculators" +msgstr "Calculatrices" + +#: appTools/ToolCalculators.py:26 +msgid "Units Calculator" +msgstr "Calculateur d'unités" + +#: appTools/ToolCalculators.py:70 +msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" +msgstr "Ici, vous entrez la valeur à convertir de Pouce en MM" + +#: appTools/ToolCalculators.py:75 +msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH" +msgstr "Ici, vous entrez la valeur à convertir de MM en Pouces" + +#: appTools/ToolCalculators.py:111 +msgid "" +"This is the angle of the tip of the tool.\n" +"It is specified by manufacturer." +msgstr "" +"C'est l'angle de la pointe de l'outil.\n" +"Il est spécifié par le fabricant." + +#: appTools/ToolCalculators.py:120 +msgid "" +"This is the depth to cut into the material.\n" +"In the CNCJob is the CutZ parameter." +msgstr "" +"C'est la profondeur à couper dans le matériau.\n" +"Dans le CNCJob est le paramètre CutZ." + +#: appTools/ToolCalculators.py:128 +msgid "" +"This is the tool diameter to be entered into\n" +"FlatCAM Gerber section.\n" +"In the CNCJob section it is called >Tool dia<." +msgstr "" +"C'est le diamètre de l'outil à entrer\n" +"Section FlatCAM Gerber.\n" +"Dans la section CNCJob, cela s'appelle >Tool dia<." + +#: appTools/ToolCalculators.py:139 appTools/ToolCalculators.py:235 +msgid "Calculate" +msgstr "Calculer" + +#: appTools/ToolCalculators.py:142 +msgid "" +"Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n" +" depending on which is desired and which is known. " +msgstr "" +"Calculez la coupe Z ou le diamètre d'outil effectif,\n" +"selon ce qui est souhaité et ce qui est connu. " + +#: appTools/ToolCalculators.py:205 +msgid "Current Value" +msgstr "Valeur du courant" + +#: appTools/ToolCalculators.py:212 +msgid "" +"This is the current intensity value\n" +"to be set on the Power Supply. In Amps." +msgstr "" +"C'est la valeur d'intensité actuelle\n" +"à régler sur l’alimentation. En ampères." + +#: appTools/ToolCalculators.py:216 +msgid "Time" +msgstr "Temps" + +#: appTools/ToolCalculators.py:223 +msgid "" +"This is the calculated time required for the procedure.\n" +"In minutes." +msgstr "" +"C'est le temps calculé requis pour la procédure.\n" +"En quelques minutes." + +#: appTools/ToolCalculators.py:238 +msgid "" +"Calculate the current intensity value and the procedure time,\n" +"depending on the parameters above" +msgstr "" +"Calculer la valeur d'intensité actuelle et le temps de procédure,\n" +"en fonction des paramètres ci-dessus" + +#: appTools/ToolCalculators.py:299 +msgid "Calc. Tool" +msgstr "Calc. Outil" + +#: appTools/ToolCalibration.py:69 +msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool." +msgstr "Paramètres utilisés lors de la création du GCode dans cet outil." + +#: appTools/ToolCalibration.py:173 +msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points" +msgstr "ÉTAPE 1: Acquérir des points d'étalonnage" + +#: appTools/ToolCalibration.py:175 +msgid "" +"Pick four points by clicking on canvas.\n" +"Those four points should be in the four\n" +"(as much as possible) corners of the object." +msgstr "" +"Choisissez quatre points en cliquant sur le canevas.\n" +"Ces quatre points devraient figurer dans les quatre\n" +"(autant que possible) coins de l'objet." + +#: appTools/ToolCalibration.py:193 appTools/ToolFilm.py:71 +#: appTools/ToolImage.py:54 appTools/ToolPanelize.py:77 +#: appTools/ToolProperties.py:177 +msgid "Object Type" +msgstr "Type d'objet" + +#: appTools/ToolCalibration.py:210 +msgid "Source object selection" +msgstr "Sélection d'objet source" + +#: appTools/ToolCalibration.py:212 +msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points." +msgstr "Objet FlatCAM à utiliser comme source pour les points de référence." + +#: appTools/ToolCalibration.py:218 +msgid "Calibration Points" +msgstr "Points d'étalonnage" + +#: appTools/ToolCalibration.py:220 +msgid "" +"Contain the expected calibration points and the\n" +"ones measured." +msgstr "" +"Contiennent les points d'étalonnage attendus et le\n" +"ceux mesurés." + +#: appTools/ToolCalibration.py:235 appTools/ToolSub.py:81 +#: appTools/ToolSub.py:136 +msgid "Target" +msgstr "Cible" + +#: appTools/ToolCalibration.py:236 +msgid "Found Delta" +msgstr "Delta trouvé" + +#: appTools/ToolCalibration.py:248 +msgid "Bot Left X" +msgstr "En bas à gauche X" + +#: appTools/ToolCalibration.py:257 +msgid "Bot Left Y" +msgstr "En bas à gauche Y" + +#: appTools/ToolCalibration.py:275 +msgid "Bot Right X" +msgstr "En bas à droite X" + +#: appTools/ToolCalibration.py:285 +msgid "Bot Right Y" +msgstr "En bas à droite Y" + +#: appTools/ToolCalibration.py:300 +msgid "Top Left X" +msgstr "En haut à gauche X" + +#: appTools/ToolCalibration.py:309 +msgid "Top Left Y" +msgstr "En haut à gauche Y" + +#: appTools/ToolCalibration.py:324 +msgid "Top Right X" +msgstr "En haut à droite X" + +#: appTools/ToolCalibration.py:334 +msgid "Top Right Y" +msgstr "En haut à droite Y" + +#: appTools/ToolCalibration.py:367 +msgid "Get Points" +msgstr "Obtenir des points" + +#: appTools/ToolCalibration.py:369 +msgid "" +"Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n" +"is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n" +"Those four points should be in the four squares of\n" +"the object." +msgstr "" +"Choisissez quatre points en cliquant sur le canevas si le choix de la " +"source\n" +"est «libre» ou à l'intérieur de la géométrie de l'objet si la source est " +"«objet».\n" +"Ces quatre points devraient être dans les quatre carrés de\n" +"L'object." + +#: appTools/ToolCalibration.py:390 +msgid "STEP 2: Verification GCode" +msgstr "ÉTAPE 2: Vérification GCode" + +#: appTools/ToolCalibration.py:392 appTools/ToolCalibration.py:405 +msgid "" +"Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n" +"the four points acquired above.\n" +"The points sequence is:\n" +"- first point -> set the origin\n" +"- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n" +"- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n" +"- forth point -> final verification point. Just for evaluation." +msgstr "" +"Générez un fichier GCode pour localiser et aligner le PCB en utilisant\n" +"les quatre points acquis ci-dessus.\n" +"La séquence de points est la suivante:\n" +"- premier point -> définir l'origine\n" +"- deuxième point -> point d'alignement. Peut être: en haut à gauche ou en " +"bas à droite.\n" +"- troisième point -> point de contrôle. Peut être: en haut à gauche ou en " +"bas à droite.\n" +"- quatrième point -> point de vérification final. Juste pour évaluation." + +#: appTools/ToolCalibration.py:403 appTools/ToolSolderPaste.py:344 +msgid "Generate GCode" +msgstr "Générer du GCode" + +#: appTools/ToolCalibration.py:429 +msgid "STEP 3: Adjustments" +msgstr "ÉTAPE 3: Ajustements" + +#: appTools/ToolCalibration.py:431 appTools/ToolCalibration.py:440 +msgid "" +"Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n" +"found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n" +"in the fields Found (Delta)." +msgstr "" +"Calculer les facteurs d'échelle et d'asymétrie en fonction des différences " +"(delta)\n" +"trouvé lors de la vérification du modèle de PCB. Les différences doivent " +"être comblées\n" +"dans les champs Trouvé (Delta)." + +#: appTools/ToolCalibration.py:438 +msgid "Calculate Factors" +msgstr "Calculer les facteurs" + +#: appTools/ToolCalibration.py:460 +msgid "STEP 4: Adjusted GCode" +msgstr "ÉTAPE 4: GCode ajusté" + +#: appTools/ToolCalibration.py:462 +msgid "" +"Generate verification GCode file adjusted with\n" +"the factors above." +msgstr "" +"Générer un fichier GCode de vérification ajusté avec\n" +"les facteurs ci-dessus." + +#: appTools/ToolCalibration.py:467 +msgid "Scale Factor X:" +msgstr "Facteur d'échelle X:" + +#: appTools/ToolCalibration.py:469 +msgid "Factor for Scale action over X axis." +msgstr "Facteur pour l'action de mise à l'échelle sur l'axe X." + +#: appTools/ToolCalibration.py:479 +msgid "Scale Factor Y:" +msgstr "Facteur d'échelle Y:" + +#: appTools/ToolCalibration.py:481 +msgid "Factor for Scale action over Y axis." +msgstr "Facteur de Mise à l'échelle de l'action sur l'axe des ordonnées." + +#: appTools/ToolCalibration.py:491 +msgid "Apply Scale Factors" +msgstr "Appliquer des facteurs d'échelle" + +#: appTools/ToolCalibration.py:493 +msgid "Apply Scale factors on the calibration points." +msgstr "Appliquez des facteurs d'échelle aux points d'étalonnage." + +#: appTools/ToolCalibration.py:503 +msgid "Skew Angle X:" +msgstr "Angle d'inclinaison X:" + +#: appTools/ToolCalibration.py:516 +msgid "Skew Angle Y:" +msgstr "Angle d'inclinaison Y:" + +#: appTools/ToolCalibration.py:529 +msgid "Apply Skew Factors" +msgstr "Appliquer les facteurs d'inclinaison" + +#: appTools/ToolCalibration.py:531 +msgid "Apply Skew factors on the calibration points." +msgstr "Appliquer des facteurs d'inclinaison sur les points d'étalonnage." + +#: appTools/ToolCalibration.py:600 +msgid "Generate Adjusted GCode" +msgstr "Générer un GCode ajusté" + +#: appTools/ToolCalibration.py:602 +msgid "" +"Generate verification GCode file adjusted with\n" +"the factors set above.\n" +"The GCode parameters can be readjusted\n" +"before clicking this button." +msgstr "" +"Générer un fichier GCode de vérification ajusté avec\n" +"les facteurs définis ci-dessus.\n" +"Les paramètres GCode peuvent être réajustés\n" +"avant de cliquer sur ce bouton." + +#: appTools/ToolCalibration.py:623 +msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects" +msgstr "ÉTAPE 5: Calibrer les objets FlatCAM" + +#: appTools/ToolCalibration.py:625 +msgid "" +"Adjust the FlatCAM objects\n" +"with the factors determined and verified above." +msgstr "" +"Ajuster les objets FlatCAM\n" +"avec les facteurs déterminés et vérifiés ci-dessus." + +#: appTools/ToolCalibration.py:637 +msgid "Adjusted object type" +msgstr "Type d'objet ajusté" + +#: appTools/ToolCalibration.py:638 +msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted." +msgstr "Type de l'objet FlatCAM à ajuster." + +#: appTools/ToolCalibration.py:651 +msgid "Adjusted object selection" +msgstr "Sélection d'objet ajustée" + +#: appTools/ToolCalibration.py:653 +msgid "The FlatCAM Object to be adjusted." +msgstr "L'objet FlatCAM à ajuster." + +#: appTools/ToolCalibration.py:660 +msgid "Calibrate" +msgstr "Étalonner" + +#: appTools/ToolCalibration.py:662 +msgid "" +"Adjust (scale and/or skew) the objects\n" +"with the factors determined above." +msgstr "" +"Ajustez (redimensionnez et / ou inclinez) les objets\n" +"avec les facteurs déterminés ci-dessus." + +#: appTools/ToolCalibration.py:800 +msgid "Tool initialized" +msgstr "Outil initialisé" + +#: appTools/ToolCalibration.py:838 +msgid "There is no source FlatCAM object selected..." +msgstr "Aucun objet FlatCAM source n'est sélectionné ..." + +#: appTools/ToolCalibration.py:859 +msgid "Get First calibration point. Bottom Left..." +msgstr "Obtenez le premier point d'étalonnage. En bas à gauche..." + +#: appTools/ToolCalibration.py:926 +msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..." +msgstr "" +"Obtenez le deuxième point d'étalonnage. En bas à droite (en haut à " +"gauche) ..." + +#: appTools/ToolCalibration.py:930 +msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..." +msgstr "" +"Obtenez le troisième point d'étalonnage. En haut à gauche (en bas à " +"droite) ..." + +#: appTools/ToolCalibration.py:934 +msgid "Get Forth calibration point. Top Right..." +msgstr "Obtenez le quatrième point d'étalonnage. En haut à droite..." + +#: appTools/ToolCalibration.py:938 +msgid "Done. All four points have been acquired." +msgstr "Terminé. Les quatre points ont été acquis." + +#: appTools/ToolCalibration.py:969 +msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool" +msgstr "Vérification GCode pour l'outil d'étalonnage FlatCAM" + +#: appTools/ToolCalibration.py:981 appTools/ToolCalibration.py:1067 +msgid "Gcode Viewer" +msgstr "Visionneuse Gcode" + +#: appTools/ToolCalibration.py:997 +msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation." +msgstr "Annulé. Quatre points sont nécessaires pour la génération de GCode." + +#: appTools/ToolCalibration.py:1253 appTools/ToolCalibration.py:1349 +msgid "There is no FlatCAM object selected..." +msgstr "Aucun objet FlatCAM n'est sélectionné ..." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:76 appTools/ToolFiducials.py:264 +msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving." +msgstr "Objet Gerber auquel sera ajouté un voleur de cuivre." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:102 +msgid "" +"This set the distance between the copper thieving components\n" +"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" +"and the copper traces in the Gerber file." +msgstr "" +"Cela a défini la distance entre les composants de Copper Thieving\n" +"(le remplissage du polygone peut être divisé en plusieurs polygones)\n" +"et les traces de cuivre dans le fichier Gerber." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:135 +msgid "" +"- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"filled.\n" +"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " +"another object." +msgstr "" +"- «Lui-même» - l'étendue du Copper Thieving est basée sur l'étendue de " +"l'objet.\n" +"- «Sélection de zone» - clic gauche de la souris pour démarrer la sélection " +"de la zone à remplir.\n" +"- «Objet de référence» - effectuera un Copper Thieving dans la zone " +"spécifiée par un autre objet." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:142 appTools/ToolIsolation.py:511 +#: appTools/ToolNCC.py:552 appTools/ToolPaint.py:495 +msgid "Ref. Type" +msgstr "Type de Réf" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:144 +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" +"Type d'objet FlatCAM à utiliser comme référence de Copper Thieving.\n" +"Il peut s'agir de Gerber, Excellon ou Géométrie." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:153 appTools/ToolIsolation.py:522 +#: appTools/ToolNCC.py:562 appTools/ToolPaint.py:505 +msgid "Ref. Object" +msgstr "Réf. Objet" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:155 appTools/ToolIsolation.py:524 +#: appTools/ToolNCC.py:564 appTools/ToolPaint.py:507 +msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." +msgstr "L'objet FlatCAM à utiliser comme référence d'effacement non en cuivre." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:331 +msgid "Insert Copper thieving" +msgstr "Insérer Copper Thieving" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:333 +msgid "" +"Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n" +"that will surround the actual Gerber traces at a certain distance." +msgstr "" +"Ajoutera un polygone (peut être divisé en plusieurs parties)\n" +"qui entourera les traces réelles de Gerber à une certaine distance." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:392 +msgid "Insert Robber Bar" +msgstr "Insérer une Robber Bar" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:394 +msgid "" +"Will add a polygon with a defined thickness\n" +"that will surround the actual Gerber object\n" +"at a certain distance.\n" +"Required when doing holes pattern plating." +msgstr "" +"Ajoutera un polygone avec une épaisseur définie\n" +"qui entourera l'objet Gerber réel\n" +"à une certaine distance.\n" +"Requis lors du placage des trous." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:418 +msgid "Select Soldermask object" +msgstr "Sélectionner un objet Soldermask" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:420 +msgid "" +"Gerber Object with the soldermask.\n" +"It will be used as a base for\n" +"the pattern plating mask." +msgstr "" +"Gerber Object avec le soldermask.\n" +"Il sera utilisé comme base pour\n" +"le masque de placage de motifs." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:449 +msgid "Plated area" +msgstr "Zone plaquée" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:451 +msgid "" +"The area to be plated by pattern plating.\n" +"Basically is made from the openings in the plating mask.\n" +"\n" +"<> - the calculated area is actually a bit larger\n" +"due of the fact that the soldermask openings are by design\n" +"a bit larger than the copper pads, and this area is\n" +"calculated from the soldermask openings." +msgstr "" +"La zone à plaquer par placage de motif.\n" +"Fondamentalement, il est fabriqué à partir des ouvertures du masque de " +"placage.\n" +"\n" +"<> - la zone calculée est en fait un peu plus grande\n" +"en raison du fait que les ouvertures de soldermask sont par conception\n" +"un peu plus grand que les tampons en cuivre, et cette zone est\n" +"calculé à partir des ouvertures du masque de soldat." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:462 +msgid "mm" +msgstr "mm" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:464 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:471 +msgid "Generate pattern plating mask" +msgstr "Générer un masque de placage de motifs" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:473 +msgid "" +"Will add to the soldermask gerber geometry\n" +"the geometries of the copper thieving and/or\n" +"the robber bar if those were generated." +msgstr "" +"Ajoutera à la géométrie de gerber de soldermask\n" +"les géométries du Copper Thieving et / ou\n" +"la Robber Bar si ceux-ci ont été générés." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:629 appTools/ToolCopperThieving.py:654 +msgid "Lines Grid works only for 'itself' reference ..." +msgstr "" +"La grille de lignes fonctionne uniquement pour la référence «elle-même» ..." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:640 +msgid "Solid fill selected." +msgstr "Remplissage solide sélectionné." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:645 +msgid "Dots grid fill selected." +msgstr "Remplissage de la grille de points sélectionné." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:650 +msgid "Squares grid fill selected." +msgstr "Remplissage de la grille des carrés sélectionné." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:671 appTools/ToolCopperThieving.py:753 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1355 appTools/ToolCorners.py:268 +#: appTools/ToolDblSided.py:657 appTools/ToolExtractDrills.py:436 +#: appTools/ToolFiducials.py:470 appTools/ToolFiducials.py:747 +#: appTools/ToolOptimal.py:348 appTools/ToolPunchGerber.py:512 +#: appTools/ToolQRCode.py:435 +msgid "There is no Gerber object loaded ..." +msgstr "Il n'y a pas d'objet Gerber chargé ..." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:684 appTools/ToolCopperThieving.py:1283 +msgid "Append geometry" +msgstr "Ajouter une géométrie" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:728 appTools/ToolCopperThieving.py:1316 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1469 +msgid "Append source file" +msgstr "Ajouter un fichier source" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:736 appTools/ToolCopperThieving.py:1324 +msgid "Copper Thieving Tool done." +msgstr "Outil de Copper Thieving fait." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:763 appTools/ToolCopperThieving.py:796 +#: appTools/ToolCutOut.py:556 appTools/ToolCutOut.py:761 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:360 appTools/ToolInvertGerber.py:211 +#: appTools/ToolIsolation.py:1585 appTools/ToolIsolation.py:1612 +#: appTools/ToolNCC.py:1617 appTools/ToolNCC.py:1661 appTools/ToolNCC.py:1690 +#: appTools/ToolPaint.py:1493 appTools/ToolPanelize.py:423 +#: appTools/ToolPanelize.py:437 appTools/ToolSub.py:295 appTools/ToolSub.py:308 +#: appTools/ToolSub.py:499 appTools/ToolSub.py:514 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:97 tclCommands/TclCommandPaint.py:99 +msgid "Could not retrieve object" +msgstr "Impossible de récupérer l'objet" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:824 +msgid "Click the end point of the filling area." +msgstr "Cliquez sur le point final de la zone de remplissage." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:952 appTools/ToolCopperThieving.py:956 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1017 +msgid "Thieving" +msgstr "Voleur" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:963 +msgid "Copper Thieving Tool started. Reading parameters." +msgstr "L'outil de Copper Thieving a démarré. Lecture des paramètres." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:988 +msgid "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons." +msgstr "Outil de Copper Thieving. Préparation des polygones d'isolement." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1033 +msgid "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper." +msgstr "Outil de Copper Thieving. Préparer les zones à remplir de cuivre." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1044 appTools/ToolOptimal.py:355 +#: appTools/ToolPanelize.py:810 appTools/ToolRulesCheck.py:1127 +msgid "Working..." +msgstr "Travail..." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1071 +msgid "Geometry not supported for bounding box" +msgstr "Géométrie non prise en charge pour le cadre de sélection" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1077 appTools/ToolNCC.py:1962 +#: appTools/ToolNCC.py:2017 appTools/ToolNCC.py:3052 appTools/ToolPaint.py:3405 +msgid "No object available." +msgstr "Aucun objet disponible." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1114 appTools/ToolNCC.py:1987 +#: appTools/ToolNCC.py:2040 appTools/ToolNCC.py:3094 +msgid "The reference object type is not supported." +msgstr "Le type d'objet de référence n'est pas pris en charge." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1119 +msgid "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering." +msgstr "" +"Outil de Copper Thieving. Ajout d'une nouvelle géométrie et mise en mémoire " +"tampon." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1135 +msgid "Create geometry" +msgstr "Créer une géométrie" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1335 appTools/ToolCopperThieving.py:1339 +msgid "P-Plating Mask" +msgstr "Masque de placage P" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1361 +msgid "Append PP-M geometry" +msgstr "Ajouter la géométrie du masque P de placage" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1487 +msgid "Generating Pattern Plating Mask done." +msgstr "Génération du masque de placage de motif terminée." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1559 +msgid "Copper Thieving Tool exit." +msgstr "Sortie de l'outil de Copper Thieving." + +#: appTools/ToolCorners.py:57 +msgid "The Gerber object to which will be added corner markers." +msgstr "L'objet Gerber auquel seront ajoutés des marqueurs de coin." + +#: appTools/ToolCorners.py:73 +msgid "Locations" +msgstr "Emplacements" + +#: appTools/ToolCorners.py:75 +msgid "Locations where to place corner markers." +msgstr "Emplacements où placer les marqueurs de coin." + +#: appTools/ToolCorners.py:92 appTools/ToolFiducials.py:95 +msgid "Top Right" +msgstr "En haut à droite" + +#: appTools/ToolCorners.py:101 +msgid "Toggle ALL" +msgstr "Tout basculer" + +#: appTools/ToolCorners.py:167 +msgid "Add Marker" +msgstr "Ajouter un marqueur" + +#: appTools/ToolCorners.py:169 +msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file." +msgstr "Will add corner markers to the selected Gerber file." + +#: appTools/ToolCorners.py:235 +msgid "Corners Tool" +msgstr "Outil Corners" + +#: appTools/ToolCorners.py:305 +msgid "Please select at least a location" +msgstr "Veuillez sélectionner au moins un emplacement" + +#: appTools/ToolCorners.py:440 +msgid "Corners Tool exit." +msgstr "Sortie d'outil de Coins." + +#: appTools/ToolCutOut.py:41 +msgid "Cutout PCB" +msgstr "Découpe de PCB" + +#: appTools/ToolCutOut.py:69 appTools/ToolPanelize.py:53 +msgid "Source Object" +msgstr "Objet source" + +#: appTools/ToolCutOut.py:70 +msgid "Object to be cutout" +msgstr "Objet à découper" + +#: appTools/ToolCutOut.py:75 +msgid "Kind" +msgstr "Sorte" + +#: appTools/ToolCutOut.py:97 +msgid "" +"Specify the type of object to be cutout.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" +"Spécifiez le type d'objet à découper.\n" +"Il peut être de type: Gerber ou Géométrie.\n" +"Ce qui est sélectionné ici dictera le genre\n" +"des objets qui vont remplir la liste déroulante 'Object'." + +#: appTools/ToolCutOut.py:121 +msgid "Tool Parameters" +msgstr "Paramètres d'outil" + +#: appTools/ToolCutOut.py:238 +msgid "A. Automatic Bridge Gaps" +msgstr "A. Pont de maintient Automatique" + +#: appTools/ToolCutOut.py:240 +msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps." +msgstr "Cette section gère la création des ponts de maintient automatiques." + +#: appTools/ToolCutOut.py:247 +msgid "" +"Number of gaps used for the Automatic cutout.\n" +"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" +"The choices are:\n" +"- None - no gaps\n" +"- lr - left + right\n" +"- tb - top + bottom\n" +"- 4 - left + right +top + bottom\n" +"- 2lr - 2*left + 2*right\n" +"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" +"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" +msgstr "" +"Nombres de ponts à garder lors de la découpe.\n" +"Il peut y avoir au maximum 8 ponts.\n" +"Les choix sont:\n" +"- Aucun - Découpe total\n" +"- LR - Gauche + Droite\n" +"- TB - Haut + Bas\n" +"- 4 - Gauche + Droite + Haut + Bas\n" +"- 2LR - 2 Gauche + 2 Droite\n" +"- 2TB - 2 Haut + 2 Bas\n" +"- 8 - 2 Gauches + 2 Droites + 2 Hauts + 2 Bas" + +#: appTools/ToolCutOut.py:269 +msgid "Generate Freeform Geometry" +msgstr "Générer une géométrie de forme libre" + +#: appTools/ToolCutOut.py:271 +msgid "" +"Cutout the selected object.\n" +"The cutout shape can be of any shape.\n" +"Useful when the PCB has a non-rectangular shape." +msgstr "" +"Découpe l'objet sélectionné.\n" +"La forme de la découpe peut être de n'importe quelle forme.\n" +"Utile lorsque le circuit imprimé a une forme non rectangulaire." + +#: appTools/ToolCutOut.py:283 +msgid "Generate Rectangular Geometry" +msgstr "Générer une géométrie rectangulaire" + +#: appTools/ToolCutOut.py:285 +msgid "" +"Cutout the selected object.\n" +"The resulting cutout shape is\n" +"always a rectangle shape and it will be\n" +"the bounding box of the Object." +msgstr "" +"Découpe l'objet sélectionné.\n" +"La forme de découpe résultante est\n" +"toujours une forme de rectangle et ce sera\n" +"la boîte englobante de l'objet." + +#: appTools/ToolCutOut.py:304 +msgid "B. Manual Bridge Gaps" +msgstr "B. Pont de maintient Manuel" + +#: appTools/ToolCutOut.py:306 +msgid "" +"This section handle creation of manual bridge gaps.\n" +"This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n" +"Geometry object that is used as a cutout object. " +msgstr "" +"Cette section gère la création d’écarts de pont manuel.\n" +"Cela se fait en cliquant avec la souris sur le périmètre de la\n" +"Objet de géométrie utilisé comme objet de découpe. " + +#: appTools/ToolCutOut.py:321 +msgid "Geometry object used to create the manual cutout." +msgstr "Objet de géométrie utilisé pour créer la découpe manuelle." + +#: appTools/ToolCutOut.py:328 +msgid "Generate Manual Geometry" +msgstr "Générer une géométrie manuelle" + +#: appTools/ToolCutOut.py:330 +msgid "" +"If the object to be cutout is a Gerber\n" +"first create a Geometry that surrounds it,\n" +"to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n" +"Select the source Gerber file in the top object combobox." +msgstr "" +"Si l'objet à découper est un Gerber\n" +"d'abord créer une géométrie qui l'entoure,\n" +"être utilisé comme découpe, s'il n'en existe pas encore.\n" +"Sélectionnez le fichier Gerber source dans la liste déroulante d'objets " +"supérieure." + +#: appTools/ToolCutOut.py:343 +msgid "Manual Add Bridge Gaps" +msgstr "Ajout manuel de ponts dans la découpe" + +#: appTools/ToolCutOut.py:345 +msgid "" +"Use the left mouse button (LMB) click\n" +"to create a bridge gap to separate the PCB from\n" +"the surrounding material.\n" +"The LMB click has to be done on the perimeter of\n" +"the Geometry object used as a cutout geometry." +msgstr "" +"Utilisez le clic gauche de la souris (LMB)\n" +"créer un pont pour séparer PCB de\n" +"le matériau environnant.\n" +"Le clic LMB doit être fait sur le périmètre de\n" +"l'objet Géométrie utilisé en tant que géométrie de découpe." + +#: appTools/ToolCutOut.py:561 +msgid "" +"There is no object selected for Cutout.\n" +"Select one and try again." +msgstr "" +"Aucun objet n'est sélectionné pour la découpe.\n" +"Sélectionnez-en un et réessayez." + +#: appTools/ToolCutOut.py:567 appTools/ToolCutOut.py:770 +#: appTools/ToolCutOut.py:951 appTools/ToolCutOut.py:1033 +#: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:184 +msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number." +msgstr "" +"Le diamètre de l'outil est égal à zéro. Changez-le en un nombre réel positif." + +#: appTools/ToolCutOut.py:581 appTools/ToolCutOut.py:785 +msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry." +msgstr "Le nombre de lacunes est manquant. Ajoutez-le et réessayez." + +#: appTools/ToolCutOut.py:586 appTools/ToolCutOut.py:789 +msgid "" +"Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. " +"Fill in a correct value and retry. " +msgstr "" +"Le nombres des ponts ne peut être que l'une des valeurs suivantes: 'Aucune', " +"'None', 'LR', 'TB', '2LR','2TB', 4 ou 8. Saisissez une valeur correcte, puis " +"réessayez. " + +#: appTools/ToolCutOut.py:591 appTools/ToolCutOut.py:795 +msgid "" +"Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n" +"Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo " +"Geometry,\n" +"and after that perform Cutout." +msgstr "" +"L'opération de découpe ne peut pas être effectuée sur une géométrie multi-" +"géo.\n" +"En option, cette géométrie multi-géo peut être convertie en géométrie mono-" +"géo,\n" +"et après cela effectuer la découpe." + +#: appTools/ToolCutOut.py:743 appTools/ToolCutOut.py:940 +msgid "Any form CutOut operation finished." +msgstr "Opération de découpe Forme Libre terminée." + +#: appTools/ToolCutOut.py:765 appTools/ToolEtchCompensation.py:366 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:217 appTools/ToolIsolation.py:1589 +#: appTools/ToolIsolation.py:1616 appTools/ToolNCC.py:1621 +#: appTools/ToolPaint.py:1416 appTools/ToolPanelize.py:428 +#: tclCommands/TclCommandBbox.py:71 tclCommands/TclCommandNregions.py:71 +msgid "Object not found" +msgstr "Objet non trouvé" + +#: appTools/ToolCutOut.py:909 +msgid "Rectangular cutout with negative margin is not possible." +msgstr "Une découpe rectangulaire avec une marge négative n'est pas possible." + +#: appTools/ToolCutOut.py:945 +msgid "" +"Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..." +msgstr "" +"Cliquez sur le périmètre de l'objet géométrique sélectionné pour créer un " +"intervalle de pont ..." + +#: appTools/ToolCutOut.py:962 appTools/ToolCutOut.py:988 +msgid "Could not retrieve Geometry object" +msgstr "Impossible de récupérer l'objet de géométrie" + +#: appTools/ToolCutOut.py:993 +msgid "Geometry object for manual cutout not found" +msgstr "Objet de géométrie pour découpe manuelle introuvable" + +#: appTools/ToolCutOut.py:1003 +msgid "Added manual Bridge Gap." +msgstr "Ajout d'un écart de pont manuel." + +#: appTools/ToolCutOut.py:1015 +msgid "Could not retrieve Gerber object" +msgstr "Impossible de récupérer l'objet Gerber" + +#: appTools/ToolCutOut.py:1020 +msgid "" +"There is no Gerber object selected for Cutout.\n" +"Select one and try again." +msgstr "" +"Aucun objet Gerber n'a été sélectionné pour la découpe.\n" +"Sélectionnez-en un et réessayez." + +#: appTools/ToolCutOut.py:1026 +msgid "" +"The selected object has to be of Gerber type.\n" +"Select a Gerber file and try again." +msgstr "" +"L'objet sélectionné doit être de type Gerber.\n" +"Sélectionnez un fichier Gerber et réessayez." + +#: appTools/ToolCutOut.py:1061 +msgid "Geometry not supported for cutout" +msgstr "Géométrie non prise en charge pour la découpe" + +#: appTools/ToolCutOut.py:1136 +msgid "Making manual bridge gap..." +msgstr "Faire un pont manuel ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:26 +msgid "2-Sided PCB" +msgstr "PCB double face" + +#: appTools/ToolDblSided.py:52 +msgid "Mirror Operation" +msgstr "Miroir Opération" + +#: appTools/ToolDblSided.py:53 +msgid "Objects to be mirrored" +msgstr "Objets à mettre en miroir" + +#: appTools/ToolDblSided.py:65 +msgid "Gerber to be mirrored" +msgstr "Gerber en miroir" + +#: appTools/ToolDblSided.py:67 appTools/ToolDblSided.py:95 +#: appTools/ToolDblSided.py:125 +msgid "Mirror" +msgstr "Miroir" + +#: appTools/ToolDblSided.py:69 appTools/ToolDblSided.py:97 +#: appTools/ToolDblSided.py:127 +msgid "" +"Mirrors (flips) the specified object around \n" +"the specified axis. Does not create a new \n" +"object, but modifies it." +msgstr "" +"Reflète (fait basculer) l'objet spécifié autour de\n" +"l'axe spécifié. Ne crée pas de nouveau\n" +"objet, mais le modifie." + +#: appTools/ToolDblSided.py:93 +msgid "Excellon Object to be mirrored." +msgstr "Excellon Objet à refléter." + +#: appTools/ToolDblSided.py:122 +msgid "Geometry Obj to be mirrored." +msgstr "Objet de géométrie à refléter." + +#: appTools/ToolDblSided.py:158 +msgid "Mirror Parameters" +msgstr "Paramètres de Miroir" + +#: appTools/ToolDblSided.py:159 +msgid "Parameters for the mirror operation" +msgstr "Paramètres de l'opération Miroir" + +#: appTools/ToolDblSided.py:164 +msgid "Mirror Axis" +msgstr "Axe de Miroir" + +#: appTools/ToolDblSided.py:175 +msgid "" +"The coordinates used as reference for the mirror operation.\n" +"Can be:\n" +"- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n" +"- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n" +"bounding box of another object selected below" +msgstr "" +"Les coordonnées utilisées comme référence pour l'opération miroir.\n" +"Peut être:\n" +"- Point -> un ensemble de coordonnées (x, y) autour desquelles l'objet est " +"mis en miroir\n" +"- Boîte -> un ensemble de coordonnées (x, y) obtenues à partir du centre de " +"la\n" +"cadre de délimitation d'un autre objet sélectionné ci-dessous" + +#: appTools/ToolDblSided.py:189 +msgid "Point coordinates" +msgstr "Coordonnées du point" + +#: appTools/ToolDblSided.py:194 +msgid "" +"Add the coordinates in format (x, y) through which the mirroring " +"axis\n" +" selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n" +"The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n" +"and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates " +"manually." +msgstr "" +"Ajoutez les coordonnées au format (x, y) à travers lesquelles l'axe " +"de symétrie\n" +"sélectionné dans la passe 'AXE MIROIR'.\n" +"Les coordonnées (x, y) sont capturées en appuyant sur la touche MAJ\n" +"et cliquez avec le bouton gauche de la souris sur la toile ou vous pouvez " +"entrer les coordonnées manuellement." + +#: appTools/ToolDblSided.py:218 +msgid "" +"It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n" +"The coordinates of the center of the bounding box are used\n" +"as reference for mirror operation." +msgstr "" +"Il peut être de type: Gerber ou Excellon ou Géométrie.\n" +"Les coordonnées du centre du cadre de sélection sont utilisées\n" +"comme référence pour le fonctionnement du miroir." + +#: appTools/ToolDblSided.py:252 +msgid "Bounds Values" +msgstr "Valeurs limites" + +#: appTools/ToolDblSided.py:254 +msgid "" +"Select on canvas the object(s)\n" +"for which to calculate bounds values." +msgstr "" +"Sélectionnez sur le canevas le ou les objets\n" +"pour lequel calculer les valeurs limites." + +#: appTools/ToolDblSided.py:264 +msgid "X min" +msgstr "X min" + +#: appTools/ToolDblSided.py:266 appTools/ToolDblSided.py:280 +msgid "Minimum location." +msgstr "Emplacement minimum." + +#: appTools/ToolDblSided.py:278 +msgid "Y min" +msgstr "Y min" + +#: appTools/ToolDblSided.py:292 +msgid "X max" +msgstr "X max" + +#: appTools/ToolDblSided.py:294 appTools/ToolDblSided.py:308 +msgid "Maximum location." +msgstr "Emplacement maximum." + +#: appTools/ToolDblSided.py:306 +msgid "Y max" +msgstr "Y max" + +#: appTools/ToolDblSided.py:317 +msgid "Center point coordinates" +msgstr "Coordonnées du point central" + +#: appTools/ToolDblSided.py:319 +msgid "Centroid" +msgstr "Centroïde" + +#: appTools/ToolDblSided.py:321 +msgid "" +"The center point location for the rectangular\n" +"bounding shape. Centroid. Format is (x, y)." +msgstr "" +"L'emplacement du point central pour le rectangulaire\n" +"forme de délimitation. Centroïde. Le format est (x, y)." + +#: appTools/ToolDblSided.py:330 +msgid "Calculate Bounds Values" +msgstr "Calculer les valeurs limites" + +#: appTools/ToolDblSided.py:332 +msgid "" +"Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n" +"for the selection of objects.\n" +"The envelope shape is parallel with the X, Y axis." +msgstr "" +"Calculez les coordonnées de la forme rectangulaire enveloppante,\n" +"pour la sélection d'objets.\n" +"La forme de l'enveloppe est parallèle à l'axe X, Y." + +#: appTools/ToolDblSided.py:352 +msgid "PCB Alignment" +msgstr "Alignement PCB" + +#: appTools/ToolDblSided.py:354 appTools/ToolDblSided.py:456 +msgid "" +"Creates an Excellon Object containing the\n" +"specified alignment holes and their mirror\n" +"images." +msgstr "" +"Crée un objet Excellon contenant le\n" +"trous d'alignement spécifiés et leur miroir\n" +"images." + +#: appTools/ToolDblSided.py:361 +msgid "Drill Diameter" +msgstr "Diam. de perçage" + +#: appTools/ToolDblSided.py:390 appTools/ToolDblSided.py:397 +msgid "" +"The reference point used to create the second alignment drill\n" +"from the first alignment drill, by doing mirror.\n" +"It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section" +msgstr "" +"Le point de référence utilisé pour créer le deuxième foret d'alignement\n" +"du premier foret d'alignement, en faisant miroir.\n" +"Il peut être modifié dans la section Paramètres miroir -> Référence" + +#: appTools/ToolDblSided.py:410 +msgid "Alignment Drill Coordinates" +msgstr "Coordonnées du foret d'alignement" + +#: appTools/ToolDblSided.py:412 +msgid "" +"Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For " +"each set of (x, y) coordinates\n" +"entered here, a pair of drills will be created:\n" +"\n" +"- one drill at the coordinates from the field\n" +"- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align " +"Axis'." +msgstr "" +"Trous d'alignement (x1, y1), (x2, y2), ... d'un côté de l'axe du miroir. " +"Pour chaque ensemble de coordonnées (x, y)\n" +"entrée ici, une paire de forets sera créée:\n" +"\n" +"- un foret aux coordonnées du terrain\n" +"- un foret en position miroir sur l'axe sélectionné ci-dessus dans 'Aligner " +"l'axe'." + +#: appTools/ToolDblSided.py:420 +msgid "Drill coordinates" +msgstr "Coordonnées de forage" + +#: appTools/ToolDblSided.py:427 +msgid "" +"Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, " +"y2), ... \n" +"on one side of the alignment axis.\n" +"\n" +"The coordinates set can be obtained:\n" +"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n" +"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the " +"field.\n" +"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the " +"field and click Paste.\n" +"- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..." +msgstr "" +"Ajoutez les coordonnées des trous d'alignement au format: (x1, y1), (x2, " +"y2), ...\n" +"d'un côté de l'axe d'alignement.\n" +"\n" +"L'ensemble de coordonnées peut être obtenu:\n" +"- appuyez sur la touche SHIFT et cliquez avec le bouton gauche de la souris " +"sur le canevas. Cliquez ensuite sur Ajouter.\n" +"- appuyez sur la touche SHIFT et cliquez avec le bouton gauche de la souris " +"sur le canevas. Puis Ctrl + V dans le champ.\n" +"- appuyez sur la touche SHIFT et cliquez avec le bouton gauche de la souris " +"sur le canevas. Ensuite, RMB cliquez dans le champ et cliquez sur Coller.\n" +"- en saisissant manuellement les coordonnées au format: (x1, y1), (x2, " +"y2), ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:442 +msgid "Delete Last" +msgstr "Supprimer le dernier" + +#: appTools/ToolDblSided.py:444 +msgid "Delete the last coordinates tuple in the list." +msgstr "Supprimez le dernier tuple de coordonnées de la liste." + +#: appTools/ToolDblSided.py:454 +msgid "Create Excellon Object" +msgstr "Créer un objet Excellon" + +#: appTools/ToolDblSided.py:541 +msgid "2-Sided Tool" +msgstr "Outil de PCB double face" + +#: appTools/ToolDblSided.py:581 +msgid "" +"'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them " +"and retry." +msgstr "" +"La référence 'Point' est sélectionnée et les coordonnées 'Point' sont " +"manquantes. Ajoutez-les et réessayez." + +#: appTools/ToolDblSided.py:600 +msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry." +msgstr "" +"Il n'y a pas d'objet de référence Box chargé. Chargez-en un et réessayez." + +#: appTools/ToolDblSided.py:612 +msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry." +msgstr "" +"Aucune valeur ou format incorrect dans l'entrée du diamètre du Forage. " +"Ajoutez-le et réessayez." + +#: appTools/ToolDblSided.py:623 +msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry." +msgstr "" +"Il n’y a pas de coordonnées de perceuse d’alignement à utiliser. Ajoutez-les " +"et réessayez." + +#: appTools/ToolDblSided.py:648 +msgid "Excellon object with alignment drills created..." +msgstr "Excellon objet avec des exercices d'alignement créé ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:661 appTools/ToolDblSided.py:704 +#: appTools/ToolDblSided.py:748 +msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored." +msgstr "" +"Seuls les objets Gerber, Excellon et Géométrie peuvent être mis en miroir." + +#: appTools/ToolDblSided.py:671 appTools/ToolDblSided.py:715 +msgid "" +"There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try " +"again ..." +msgstr "" +"Il n'y a pas de coordonnées de point dans le champ Point. Ajoutez des " +"coordonnées et réessayez ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:681 appTools/ToolDblSided.py:725 +#: appTools/ToolDblSided.py:762 +msgid "There is no Box object loaded ..." +msgstr "Il n'y a pas d'objet Box chargé ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:691 appTools/ToolDblSided.py:735 +#: appTools/ToolDblSided.py:772 +msgid "was mirrored" +msgstr "a été mis en miroir" + +#: appTools/ToolDblSided.py:700 appTools/ToolPunchGerber.py:533 +msgid "There is no Excellon object loaded ..." +msgstr "Il n'y a pas d'objet Excellon chargé ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:744 +msgid "There is no Geometry object loaded ..." +msgstr "Il n'y a pas d'objet Géométrie chargé ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:818 app_Main.py:4351 app_Main.py:4506 +msgid "Failed. No object(s) selected..." +msgstr "Érreur. Aucun objet sélectionné ..." + +#: appTools/ToolDistance.py:57 appTools/ToolDistanceMin.py:50 +msgid "Those are the units in which the distance is measured." +msgstr "Ce sont les unités dans lesquelles la distance est mesurée." + +#: appTools/ToolDistance.py:58 appTools/ToolDistanceMin.py:51 +msgid "METRIC (mm)" +msgstr "MÉTRIQUE (mm)" + +#: appTools/ToolDistance.py:58 appTools/ToolDistanceMin.py:51 +msgid "INCH (in)" +msgstr "POUCES (po)" + +#: appTools/ToolDistance.py:64 +msgid "Snap to center" +msgstr "Accrocher au centre" + +#: appTools/ToolDistance.py:66 +msgid "" +"Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n" +"when it is hovering over the geometry of the pad/drill." +msgstr "" +"Le curseur de la souris se positionnera au centre du pad / drill\n" +"lorsqu'il survole la géométrie du tampon / de la perceuse." + +#: appTools/ToolDistance.py:76 +msgid "Start Coords" +msgstr "Démarrer Coords" + +#: appTools/ToolDistance.py:77 appTools/ToolDistance.py:82 +msgid "This is measuring Start point coordinates." +msgstr "Ceci mesure les coordonnées du point de départ." + +#: appTools/ToolDistance.py:87 +msgid "Stop Coords" +msgstr "Arrêtez Coords" + +#: appTools/ToolDistance.py:88 appTools/ToolDistance.py:93 +msgid "This is the measuring Stop point coordinates." +msgstr "Ce sont les coordonnées du point d'arrêt de la mesure." + +#: appTools/ToolDistance.py:98 appTools/ToolDistanceMin.py:62 +msgid "Dx" +msgstr "Dx" + +#: appTools/ToolDistance.py:99 appTools/ToolDistance.py:104 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:63 appTools/ToolDistanceMin.py:92 +msgid "This is the distance measured over the X axis." +msgstr "C'est la distance mesurée sur l'axe X." + +#: appTools/ToolDistance.py:109 appTools/ToolDistanceMin.py:65 +msgid "Dy" +msgstr "Dy" + +#: appTools/ToolDistance.py:110 appTools/ToolDistance.py:115 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:66 appTools/ToolDistanceMin.py:97 +msgid "This is the distance measured over the Y axis." +msgstr "C'est la distance mesurée sur l'axe Y." + +#: appTools/ToolDistance.py:121 appTools/ToolDistance.py:126 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:69 appTools/ToolDistanceMin.py:102 +msgid "This is orientation angle of the measuring line." +msgstr "C'est l'angle d'orientation de la ligne de mesure." + +#: appTools/ToolDistance.py:131 appTools/ToolDistanceMin.py:71 +msgid "DISTANCE" +msgstr "DISTANCE" + +#: appTools/ToolDistance.py:132 appTools/ToolDistance.py:137 +msgid "This is the point to point Euclidian distance." +msgstr "C'est la distance euclidienne de point à point." + +#: appTools/ToolDistance.py:142 appTools/ToolDistance.py:339 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:114 +msgid "Measure" +msgstr "Mesure" + +#: appTools/ToolDistance.py:274 +msgid "Working" +msgstr "Travail" + +#: appTools/ToolDistance.py:279 +msgid "MEASURING: Click on the Start point ..." +msgstr "MESURE: Cliquez sur le point de départ ..." + +#: appTools/ToolDistance.py:389 +msgid "Distance Tool finished." +msgstr "Outil Distance terminé." + +#: appTools/ToolDistance.py:461 +msgid "Pads overlapped. Aborting." +msgstr "Les coussinets se chevauchaient. Abandon." + +#: appTools/ToolDistance.py:489 +msgid "Distance Tool cancelled." +msgstr "Outil Distance annulé." + +#: appTools/ToolDistance.py:494 +msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." +msgstr "MESURE: Cliquez sur le point de destination ..." + +#: appTools/ToolDistance.py:503 appTools/ToolDistanceMin.py:284 +msgid "MEASURING" +msgstr "MESURE" + +#: appTools/ToolDistance.py:504 appTools/ToolDistanceMin.py:285 +msgid "Result" +msgstr "Résultat" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:31 appTools/ToolDistanceMin.py:143 +msgid "Minimum Distance Tool" +msgstr "Mesure Distance Mini" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:54 +msgid "First object point" +msgstr "Premier point" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:55 appTools/ToolDistanceMin.py:80 +msgid "" +"This is first object point coordinates.\n" +"This is the start point for measuring distance." +msgstr "" +"Ce sont les premières coordonnées du point d'objet.\n" +"C'est le point de départ pour mesurer la distance." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:58 +msgid "Second object point" +msgstr "Deuxième point" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:59 appTools/ToolDistanceMin.py:86 +msgid "" +"This is second object point coordinates.\n" +"This is the end point for measuring distance." +msgstr "" +"Ce sont les coordonnées du deuxième point de l'objet.\n" +"C'est le point final pour mesurer la distance." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:72 appTools/ToolDistanceMin.py:107 +msgid "This is the point to point Euclidean distance." +msgstr "C'est la distance euclidienne de point à point." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:74 +msgid "Half Point" +msgstr "Demi point" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:75 appTools/ToolDistanceMin.py:112 +msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance." +msgstr "C'est le point central de la distance euclidienne point à point." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:117 +msgid "Jump to Half Point" +msgstr "Aller au demi point" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:154 +msgid "" +"Select two objects and no more, to measure the distance between them ..." +msgstr "" +"Sélectionnez deux objets et pas plus, pour mesurer la distance qui les " +"sépare ..." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:195 appTools/ToolDistanceMin.py:216 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:225 appTools/ToolDistanceMin.py:246 +msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: " +msgstr "Ne sélectionnez pas plus de 2 objets. Nombres de sélections en cours " + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:293 +msgid "Objects intersects or touch at" +msgstr "Les objets se croisent ou se touchent à" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:299 +msgid "Jumped to the half point between the two selected objects" +msgstr "Sauté au demi-point entre les deux objets sélectionnés" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:75 appTools/ToolInvertGerber.py:74 +msgid "Gerber object that will be inverted." +msgstr "Objet Gerber qui sera inversé." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:86 +msgid "Utilities" +msgstr "Utilitaires" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:87 +msgid "Conversion utilities" +msgstr "Utilitaires de conversion" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:92 +msgid "Oz to Microns" +msgstr "Oz en Microns" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:94 +msgid "" +"Will convert from oz thickness to microns [um].\n" +"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" +"The real numbers use the dot decimals separator." +msgstr "" +"Convertira de l'épaisseur de l'oz en microns [um].\n" +"Peut utiliser des formules avec des opérateurs: /, *, +, -,%,.\n" +"Les nombres réels utilisent le séparateur de décimales de points." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:103 +msgid "Oz value" +msgstr "Valeur en oz" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:105 appTools/ToolEtchCompensation.py:126 +msgid "Microns value" +msgstr "Valeur en microns" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:113 +msgid "Mils to Microns" +msgstr "Mils en Microns" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:115 +msgid "" +"Will convert from mils to microns [um].\n" +"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" +"The real numbers use the dot decimals separator." +msgstr "" +"Convertira de mils en microns [um].\n" +"Peut utiliser des formules avec des opérateurs: /, *, +, -,%,.\n" +"Les nombres réels utilisent le séparateur de décimales de points." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:124 +msgid "Mils value" +msgstr "Valeur en millièmes" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:139 appTools/ToolInvertGerber.py:86 +msgid "Parameters for this tool" +msgstr "Paramètres pour cet outil" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:144 +msgid "Copper Thickness" +msgstr "Épaisseur de cuivre" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:146 +msgid "" +"The thickness of the copper foil.\n" +"In microns [um]." +msgstr "" +"L'épaisseur de la feuille de cuivre.\n" +"En microns [um]." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:157 +msgid "Ratio" +msgstr "Rapport" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:159 +msgid "" +"The ratio of lateral etch versus depth etch.\n" +"Can be:\n" +"- custom -> the user will enter a custom value\n" +"- preselection -> value which depends on a selection of etchants" +msgstr "" +"Le rapport de la gravure latérale par rapport à la gravure en profondeur.\n" +"Peut être:\n" +"- personnalisé -> l'utilisateur entrera une valeur personnalisée\n" +"- présélection -> valeur qui dépend d'une sélection d'agents de gravure" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:165 +msgid "Etch Factor" +msgstr "Facteur de gravure" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:166 +msgid "Etchants list" +msgstr "Liste des marchands" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:167 +msgid "Manual offset" +msgstr "Décalage manuel" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:174 appTools/ToolEtchCompensation.py:179 +msgid "Etchants" +msgstr "Etchants" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:176 +msgid "A list of etchants." +msgstr "Une liste des agents de gravure." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:180 +msgid "Alkaline baths" +msgstr "Bains alcalins" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:186 +msgid "Etch factor" +msgstr "Facteur de gravure" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:188 +msgid "" +"The ratio between depth etch and lateral etch .\n" +"Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%" +msgstr "" +"Le rapport entre la gravure en profondeur et la gravure latérale.\n" +"Accepte les nombres réels et les formules en utilisant les opérateurs: /, *, " +"+, -,%" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:192 +msgid "Real number or formula" +msgstr "Nombre réel ou formule" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:193 +msgid "Etch_factor" +msgstr "Facteur de gravure" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:201 +msgid "" +"Value with which to increase or decrease (buffer)\n" +"the copper features. In microns [um]." +msgstr "" +"Valeur avec laquelle augmenter ou diminuer (tampon)\n" +"les caractéristiques de cuivre. En microns [um]." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:225 +msgid "Compensate" +msgstr "Compenser" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:227 +msgid "" +"Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch." +msgstr "" +"Augmentera l'épaisseur des éléments en cuivre pour compenser la gravure " +"latérale." + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:29 appTools/ToolExtractDrills.py:295 +msgid "Extract Drills" +msgstr "Extraire des forets" + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:62 +msgid "Gerber from which to extract drill holes" +msgstr "Gerber d'où extraire les trous de forage" + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:297 +msgid "Extract drills from a given Gerber file." +msgstr "Extraire les trous de forage d'un fichier Gerber donné." + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:478 appTools/ToolExtractDrills.py:563 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:648 +msgid "No drills extracted. Try different parameters." +msgstr "Aucun trou de forage extrait. Essayez différents paramètres." + +#: appTools/ToolFiducials.py:56 +msgid "Fiducials Coordinates" +msgstr "Coordonnées de Fiducials" + +#: appTools/ToolFiducials.py:58 +msgid "" +"A table with the fiducial points coordinates,\n" +"in the format (x, y)." +msgstr "" +"Un tableau avec les coordonnées des points de repère,\n" +"au format (x, y)." + +#: appTools/ToolFiducials.py:194 +msgid "" +"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " +"box.\n" +" - 'Manual' - manual placement of fiducials." +msgstr "" +"- «Auto» - placement automatique des repères dans les coins du cadre de " +"sélection.\n" +"- «Manuel» - placement manuel des fiduciaires." + +#: appTools/ToolFiducials.py:240 +msgid "Thickness of the line that makes the fiducial." +msgstr "Épaisseur de la ligne qui rend le fiducial." + +#: appTools/ToolFiducials.py:271 +msgid "Add Fiducial" +msgstr "Ajouter Fiducial" + +#: appTools/ToolFiducials.py:273 +msgid "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial." +msgstr "Ajoutera un polygone sur la couche de cuivre pour servir de repère." + +#: appTools/ToolFiducials.py:289 +msgid "Soldermask Gerber" +msgstr "Soldermask Gerber" + +#: appTools/ToolFiducials.py:291 +msgid "The Soldermask Gerber object." +msgstr "L'objet Soldermask Gerber." + +#: appTools/ToolFiducials.py:303 +msgid "Add Soldermask Opening" +msgstr "Ajouter une ouverture de Soldermask" + +#: appTools/ToolFiducials.py:305 +msgid "" +"Will add a polygon on the soldermask layer\n" +"to serve as fiducial opening.\n" +"The diameter is always double of the diameter\n" +"for the copper fiducial." +msgstr "" +"Ajoutera un polygone sur la couche de soldermask\n" +"servir d'ouverture fiduciaire.\n" +"Le diamètre est toujours le double du diamètre\n" +"pour le cuivre fiducial." + +#: appTools/ToolFiducials.py:520 +msgid "Click to add first Fiducial. Bottom Left..." +msgstr "Cliquez pour ajouter le premier Fiducial. En bas à gauche..." + +#: appTools/ToolFiducials.py:784 +msgid "Click to add the last fiducial. Top Right..." +msgstr "Cliquez pour ajouter la dernière fiducie. En haut à droite..." + +#: appTools/ToolFiducials.py:789 +msgid "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..." +msgstr "" +"Cliquez pour ajouter le deuxième repère. En haut à gauche ou en bas à " +"droite ..." + +#: appTools/ToolFiducials.py:792 appTools/ToolFiducials.py:801 +msgid "Done. All fiducials have been added." +msgstr "Terminé. Tous les fiduciaux ont été ajoutés." + +#: appTools/ToolFiducials.py:878 +msgid "Fiducials Tool exit." +msgstr "Sortie de l'outil Fiducials." + +#: appTools/ToolFilm.py:42 +msgid "Film PCB" +msgstr "Film PCB" + +#: appTools/ToolFilm.py:73 +msgid "" +"Specify the type of object for which to create the film.\n" +"The object can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Film Object combobox." +msgstr "" +"Spécifiez le type d'objet pour lequel créer le film.\n" +"L'objet peut être de type: Gerber ou Géométrie.\n" +"La sélection ici décide du type d’objets qui seront\n" +"dans la liste déroulante d'objets Film." + +#: appTools/ToolFilm.py:96 +msgid "" +"Specify the type of object to be used as an container for\n" +"film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide " +"the type of objects that will be\n" +"in the Box Object combobox." +msgstr "" +"Spécifiez le type d'objet à utiliser comme conteneur pour\n" +"création de film. Il peut s'agir du type de Gerber ou de la géométrie. La " +"sélection ici détermine le type d'objets qui seront\n" +"dans la liste déroulante Objet de Box." + +#: appTools/ToolFilm.py:256 +msgid "Film Parameters" +msgstr "Paramètres du Film" + +#: appTools/ToolFilm.py:317 +msgid "Punch drill holes" +msgstr "Percer des trous" + +#: appTools/ToolFilm.py:318 +msgid "" +"When checked the generated film will have holes in pads when\n" +"the generated film is positive. This is done to help drilling,\n" +"when done manually." +msgstr "" +"Lorsque coché, le film généré aura des trous dans les pads lors de\n" +"le film généré est positif. Ceci est fait pour aider au forage,\n" +"lorsque cela est fait manuellement." + +#: appTools/ToolFilm.py:336 +msgid "Source" +msgstr "La source" + +#: appTools/ToolFilm.py:338 +msgid "" +"The punch hole source can be:\n" +"- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n" +"- Pad Center -> will try to use the pads center as reference." +msgstr "" +"La source du trou de perforation peut être:\n" +"- Excellon -> un centre Excellon trous servira de référence.\n" +"- Pad centre -> essayera d'utiliser le centre des pads comme référence." + +#: appTools/ToolFilm.py:343 +msgid "Pad center" +msgstr "Centre pad" + +#: appTools/ToolFilm.py:348 +msgid "Excellon Obj" +msgstr "Excellon objet" + +#: appTools/ToolFilm.py:350 +msgid "" +"Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads." +msgstr "" +"Supprimez la géométrie d’Excellon du film pour créer les trous dans les pads." + +#: appTools/ToolFilm.py:364 +msgid "Punch Size" +msgstr "Taille du poinçon" + +#: appTools/ToolFilm.py:365 +msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads." +msgstr "" +"La valeur ici contrôlera la taille du trou de perforation dans les pads." + +#: appTools/ToolFilm.py:485 +msgid "Save Film" +msgstr "Enregistrer le Film" + +#: appTools/ToolFilm.py:487 +msgid "" +"Create a Film for the selected object, within\n" +"the specified box. Does not create a new \n" +" FlatCAM object, but directly save it in the\n" +"selected format." +msgstr "" +"Créez un film pour l'objet sélectionné, dans\n" +"la case spécifiée. Ne crée pas de nouveau\n" +"Objet FlatCAM, mais enregistrez-le directement dans le\n" +"format sélectionné." + +#: appTools/ToolFilm.py:649 +msgid "" +"Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object " +"has pads." +msgstr "" +"L'utilisation du pavé central ne fonctionne pas avec les objets " +"géométriques. Seul un objet Gerber a des pads." + +#: appTools/ToolFilm.py:659 +msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." +msgstr "" +"Aucun objet FlatCAM sélectionné. Chargez un objet pour Film et réessayez." + +#: appTools/ToolFilm.py:666 +msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry." +msgstr "" +"Aucun objet FlatCAM sélectionné. Chargez un objet pour Box et réessayez." + +#: appTools/ToolFilm.py:670 +msgid "No FlatCAM object selected." +msgstr "Aucun objet FlatCAM sélectionné." + +#: appTools/ToolFilm.py:681 +msgid "Generating Film ..." +msgstr "Génération de Film ..." + +#: appTools/ToolFilm.py:730 appTools/ToolFilm.py:734 +msgid "Export positive film" +msgstr "Exporter un film positif" + +#: appTools/ToolFilm.py:767 +msgid "" +"No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry." +msgstr "" +"Aucun objet Excellon sélectionné. Charger un objet pour la référence de " +"poinçonnage et réessayer." + +#: appTools/ToolFilm.py:791 +msgid "" +" Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" +" Impossible de générer un film perforé car la taille du trou perforé est " +"plus grande que certaines des ouvertures de l’objet Gerber." + +#: appTools/ToolFilm.py:803 +msgid "" +"Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" +"Impossible de générer un film perforé car la taille du trou perforé est plus " +"grande que certaines des ouvertures de l’objet Gerber." + +#: appTools/ToolFilm.py:821 +msgid "" +"Could not generate punched hole film because the newly created object " +"geometry is the same as the one in the source object geometry..." +msgstr "" +"Impossible de générer un film perforé car la géométrie d'objet nouvellement " +"créée est identique à celle de la géométrie de l'objet source ..." + +#: appTools/ToolFilm.py:876 appTools/ToolFilm.py:880 +msgid "Export negative film" +msgstr "Exporter un film négatif" + +#: appTools/ToolFilm.py:941 appTools/ToolFilm.py:1124 +#: appTools/ToolPanelize.py:441 +msgid "No object Box. Using instead" +msgstr "Aucune Boîte d'objet. Utiliser à la place" + +#: appTools/ToolFilm.py:1057 appTools/ToolFilm.py:1237 +msgid "Film file exported to" +msgstr "Fichier de film exporté vers" + +#: appTools/ToolFilm.py:1060 appTools/ToolFilm.py:1240 +msgid "Generating Film ... Please wait." +msgstr "Génération de film ... Veuillez patienter." + +#: appTools/ToolImage.py:24 +msgid "Image as Object" +msgstr "Image comme objet" + +#: appTools/ToolImage.py:33 +msgid "Image to PCB" +msgstr "Image au PCB" + +#: appTools/ToolImage.py:56 +msgid "" +"Specify the type of object to create from the image.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry." +msgstr "" +"Spécifiez le type d'objet à créer à partir de l'image.\n" +"Il peut être de type: Gerber ou Géométrie." + +#: appTools/ToolImage.py:65 +msgid "DPI value" +msgstr "Valeur DPI" + +#: appTools/ToolImage.py:66 +msgid "Specify a DPI value for the image." +msgstr "Spécifiez une valeur DPI pour l'image." + +#: appTools/ToolImage.py:72 +msgid "Level of detail" +msgstr "Niveau de détail" + +#: appTools/ToolImage.py:81 +msgid "Image type" +msgstr "Type d'image" + +#: appTools/ToolImage.py:83 +msgid "" +"Choose a method for the image interpretation.\n" +"B/W means a black & white image. Color means a colored image." +msgstr "" +"Choisissez une méthode pour l'interprétation de l'image.\n" +"N / B signifie une image en noir et blanc. Couleur signifie une image " +"colorée." + +#: appTools/ToolImage.py:92 appTools/ToolImage.py:107 appTools/ToolImage.py:120 +#: appTools/ToolImage.py:133 +msgid "Mask value" +msgstr "Valeur du masque" + +#: appTools/ToolImage.py:94 +msgid "" +"Mask for monochrome image.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry.\n" +"0 means no detail and 255 means everything \n" +"(which is totally black)." +msgstr "" +"Masque pour image monochrome.\n" +"Prend des valeurs comprises entre [0 ... 255].\n" +"Décide du niveau de détails à inclure\n" +"dans la géométrie résultante.\n" +"0 signifie pas de détail et 255 signifie tout\n" +"(qui est totalement noir)." + +#: appTools/ToolImage.py:109 +msgid "" +"Mask for RED color.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry." +msgstr "" +"Masque de couleur ROUGE.\n" +"Prend des valeurs comprises entre [0 ... 255].\n" +"Décide du niveau de détails à inclure\n" +"dans la géométrie résultante." + +#: appTools/ToolImage.py:122 +msgid "" +"Mask for GREEN color.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry." +msgstr "" +"Masque de couleur VERTE.\n" +"Prend des valeurs comprises entre [0 ... 255].\n" +"Décide du niveau de détails à inclure\n" +"dans la géométrie résultante." + +#: appTools/ToolImage.py:135 +msgid "" +"Mask for BLUE color.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry." +msgstr "" +"Masque pour la couleur BLEUE.\n" +"Prend des valeurs comprises entre [0 ... 255].\n" +"Décide du niveau de détails à inclure\n" +"dans la géométrie résultante." + +#: appTools/ToolImage.py:143 +msgid "Import image" +msgstr "Importer une image" + +#: appTools/ToolImage.py:145 +msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM." +msgstr "Ouvrez une image de type raster, puis importez-la dans FlatCAM." + +#: appTools/ToolImage.py:182 +msgid "Image Tool" +msgstr "Outil Image" + +#: appTools/ToolImage.py:234 appTools/ToolImage.py:237 +msgid "Import IMAGE" +msgstr "Importer une Image" + +#: appTools/ToolImage.py:277 app_Main.py:8362 app_Main.py:8409 +msgid "" +"Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " +"supported" +msgstr "" +"Type non pris en charge sélectionné en tant que paramètre. Seuls Géométrie " +"et Gerber sont supportés" + +#: appTools/ToolImage.py:285 +msgid "Importing Image" +msgstr "Importation d'Image" + +#: appTools/ToolImage.py:297 appTools/ToolPDF.py:154 app_Main.py:8387 +#: app_Main.py:8433 app_Main.py:8497 app_Main.py:8564 app_Main.py:8630 +#: app_Main.py:8695 app_Main.py:8752 +msgid "Opened" +msgstr "Ouvrir" + +#: appTools/ToolInvertGerber.py:126 +msgid "Invert Gerber" +msgstr "Inverser Gerber" + +#: appTools/ToolInvertGerber.py:128 +msgid "" +"Will invert the Gerber object: areas that have copper\n" +"will be empty of copper and previous empty area will be\n" +"filled with copper." +msgstr "" +"Inversera l'objet Gerber: les zones qui ont du cuivre\n" +"sera vide de cuivre et la zone vide précédente sera\n" +"rempli de cuivre." + +#: appTools/ToolInvertGerber.py:187 +msgid "Invert Tool" +msgstr "Outil Inverser" + +#: appTools/ToolIsolation.py:96 +msgid "Gerber object for isolation routing." +msgstr "Objet Gerber pour le routage d'isolement." + +#: appTools/ToolIsolation.py:120 appTools/ToolNCC.py:122 +msgid "" +"Tools pool from which the algorithm\n" +"will pick the ones used for copper clearing." +msgstr "" +"Pool d'outils à partir duquel l'algorithme\n" +"choisira ceux utilisés pour le nettoyage du cuivre." + +#: appTools/ToolIsolation.py:136 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"Isolation routing will start with the tool with the biggest \n" +"diameter, continuing until there are no more tools.\n" +"Only tools that create Isolation geometry will still be present\n" +"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +"this function will not be able to create routing geometry." +msgstr "" +"Il s'agit du numéro d'outil.\n" +"Le routage d'isolement commencera par l'outil avec le plus grand\n" +"diamètre, en continuant jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'outils.\n" +"Seuls les outils qui créent la géométrie d'isolement seront toujours " +"présents\n" +"dans la géométrie résultante. En effet, avec certains outils\n" +"cette fonction ne pourra pas créer de géométrie de routage." + +#: appTools/ToolIsolation.py:144 appTools/ToolNCC.py:146 +msgid "" +"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" +"is the cut width into the material." +msgstr "" +"Diamètre de l'outil. C'est sa valeur (en unités FlatCAM actuelles)\n" +"est la largeur de coupe dans le matériau." + +#: appTools/ToolIsolation.py:148 appTools/ToolNCC.py:150 +msgid "" +"The Tool Type (TT) can be:\n" +"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n" +"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" +"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" +"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " +"form\n" +"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " +"Dia and\n" +"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " +"such\n" +"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " +"Diameter\n" +"column of this table.\n" +"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " +"Type\n" +"in the resulting geometry as Isolation." +msgstr "" +"Le type d'outil (TT) peut être:\n" +"- Circulaire à 1 ... 4 dents -> il est uniquement informatif. Étant " +"circulaire,\n" +"la largeur de coupe dans le matériau correspond exactement au diamètre de " +"l'outil.\n" +"- Ball -> informatif uniquement et faites référence à la fraise en bout de " +"type Ball.\n" +"- Forme en V -> il désactivera le paramètre Z-Cut dans la forme d'interface " +"utilisateur de géométrie résultante\n" +"et activer deux champs de formulaire d'interface utilisateur supplémentaires " +"dans la géométrie résultante: V-Tip Diam et\n" +"Angle V-Tip. Le réglage de ces deux valeurs ajustera le paramètre Z-Cut tel\n" +"car la largeur de coupe dans le matériau sera égale à la valeur dans le " +"diamètre de l'outil\n" +"colonne de ce tableau.\n" +"Le choix automatique du type d'outil en forme de V sélectionne le type " +"d'opération\n" +"dans la géométrie résultante comme isolement." + +#: appTools/ToolIsolation.py:300 appTools/ToolNCC.py:318 +#: appTools/ToolPaint.py:300 appTools/ToolSolderPaste.py:135 +msgid "" +"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" +"by first selecting a row(s) in the Tool Table." +msgstr "" +"Supprimer une sélection d'outils dans la table d'outils\n" +"en sélectionnant d’abord une ou plusieurs lignes dans la table d’outils." + +#: appTools/ToolIsolation.py:467 +msgid "" +"Specify the type of object to be excepted from isolation.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" +"Spécifiez le type d'objet à exclure de l'isolation.\n" +"Il peut être de type: Gerber ou Géométrie.\n" +"Ce qui est sélectionné ici dictera le genre\n" +"des objets qui vont remplir la liste déroulante 'Object'." + +#: appTools/ToolIsolation.py:477 +msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry." +msgstr "Objet dont l'aire sera retirée de la géométrie d'isolation." + +#: appTools/ToolIsolation.py:513 appTools/ToolNCC.py:554 +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" +"Type d'objet FlatCAM à utiliser comme référence d'effacement non en cuivre.\n" +"Ce peut être Gerber, Excellon ou Géométrie." + +#: appTools/ToolIsolation.py:559 +msgid "Generate Isolation Geometry" +msgstr "Générer une géométrie d'isolation" + +#: appTools/ToolIsolation.py:567 +msgid "" +"Create a Geometry object with toolpaths to cut \n" +"isolation outside, inside or on both sides of the\n" +"object. For a Gerber object outside means outside\n" +"of the Gerber feature and inside means inside of\n" +"the Gerber feature, if possible at all. This means\n" +"that only if the Gerber feature has openings inside, they\n" +"will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n" +"inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n" +"diameter above." +msgstr "" +"Créer un objet Géometrie avec des parcours à couper\n" +"isolement à l'extérieur, à l'intérieur ou des deux côtés du\n" +"objet. Pour un objet Gerber dehors signifie dehors\n" +"de la fonction Gerber et à l'intérieur des moyens à l'intérieur de\n" +"la fonction Gerber, si possible du tout. Ça signifie\n" +"que si la fonction Gerber a des ouvertures à l'intérieur, ils\n" +"sera isolé. Si ce qu'on veut, c'est couper l'isolement\n" +"à l'intérieur de la fonction Gerber, utilisez un outil négatif\n" +"diamètre ci-dessus." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1266 appTools/ToolIsolation.py:1426 +#: appTools/ToolNCC.py:932 appTools/ToolNCC.py:1449 appTools/ToolPaint.py:857 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:576 appTools/ToolSolderPaste.py:901 +#: app_Main.py:4211 +msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." +msgstr "" +"Veuillez saisir un diamètre d’outil avec une valeur non nulle, au format " +"réel." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1270 appTools/ToolNCC.py:936 +#: appTools/ToolPaint.py:861 appTools/ToolSolderPaste.py:580 app_Main.py:4215 +msgid "Adding Tool cancelled" +msgstr "Ajout d'outil annulé" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1420 appTools/ToolNCC.py:1443 +#: appTools/ToolPaint.py:1203 appTools/ToolSolderPaste.py:896 +msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format." +msgstr "Veuillez saisir un diamètre d'outil à ajouter, au format réel." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1451 appTools/ToolIsolation.py:2959 +#: appTools/ToolNCC.py:1474 appTools/ToolNCC.py:4079 appTools/ToolPaint.py:1227 +#: appTools/ToolPaint.py:3628 appTools/ToolSolderPaste.py:925 +msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table." +msgstr "Annulé. Outil déjà dans la table d'outils." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1458 appTools/ToolIsolation.py:2977 +#: appTools/ToolNCC.py:1481 appTools/ToolNCC.py:4096 appTools/ToolPaint.py:1232 +#: appTools/ToolPaint.py:3645 +msgid "New tool added to Tool Table." +msgstr "Nouvel outil ajouté à la table d'outils." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1502 appTools/ToolNCC.py:1525 +#: appTools/ToolPaint.py:1276 +msgid "Tool from Tool Table was edited." +msgstr "L'outil de la table d'outils a été modifié." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1514 appTools/ToolNCC.py:1537 +#: appTools/ToolPaint.py:1288 appTools/ToolSolderPaste.py:986 +msgid "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table." +msgstr "" +"Annulé. La nouvelle valeur de diamètre est déjà dans la table d'outils." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1566 appTools/ToolNCC.py:1589 +#: appTools/ToolPaint.py:1386 +msgid "Delete failed. Select a tool to delete." +msgstr "La suppression a échoué. Sélectionnez un outil à supprimer." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1572 appTools/ToolNCC.py:1595 +#: appTools/ToolPaint.py:1392 +msgid "Tool(s) deleted from Tool Table." +msgstr "Outil (s) supprimé (s) de la table d'outils." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1620 +msgid "Isolating..." +msgstr "Isoler ..." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1654 +msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter" +msgstr "Impossible de créer la géométrie de suivi avec le diamètre de l'outil" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1657 +msgid "Follow Geometry was created with tool diameter" +msgstr "La géométrie de suivi a été créée avec le diamètre de l'outil" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1698 +msgid "Click on a polygon to isolate it." +msgstr "Cliquez sur un polygone pour l'isoler." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1812 appTools/ToolIsolation.py:1832 +#: appTools/ToolIsolation.py:1967 appTools/ToolIsolation.py:2138 +msgid "Subtracting Geo" +msgstr "Soustraction Geo" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1816 appTools/ToolIsolation.py:1971 +#: appTools/ToolIsolation.py:2142 +msgid "Intersecting Geo" +msgstr "La Géo entrecroisée" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1865 appTools/ToolIsolation.py:2032 +#: appTools/ToolIsolation.py:2199 +msgid "Empty Geometry in" +msgstr "Géométrie vide dans" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2041 +msgid "" +"Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n" +"But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool " +"with smaller diameter." +msgstr "" +"Échec partiel. La géométrie a été traitée avec tous les outils.\n" +"Mais il existe encore des éléments de géométrie non isolés. Essayez " +"d'inclure un outil de plus petit diamètre." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2044 +msgid "" +"The following are coordinates for the copper features that could not be " +"isolated:" +msgstr "" +"Voici les coordonnées des entités en cuivre qui n'ont pas pu être isolées:" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2356 appTools/ToolIsolation.py:2465 +#: appTools/ToolPaint.py:1535 +msgid "Added polygon" +msgstr "Polygone ajouté" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2357 appTools/ToolIsolation.py:2467 +msgid "Click to add next polygon or right click to start isolation." +msgstr "" +"Cliquez pour ajouter le polygone suivant ou cliquez avec le bouton droit " +"pour démarrer l'isolement." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2369 appTools/ToolPaint.py:1549 +msgid "Removed polygon" +msgstr "Polygone supprimé" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2370 +msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation." +msgstr "" +"Cliquez pour ajouter / supprimer le polygone suivant ou cliquez avec le " +"bouton droit pour démarrer l'isolement." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2375 appTools/ToolPaint.py:1555 +msgid "No polygon detected under click position." +msgstr "Aucun polygone détecté sous la position du clic." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2401 appTools/ToolPaint.py:1584 +msgid "List of single polygons is empty. Aborting." +msgstr "La liste des polygones simples est vide. Abandon." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2470 +msgid "No polygon in selection." +msgstr "Aucun polygone dans la sélection." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2498 appTools/ToolNCC.py:1725 +#: appTools/ToolPaint.py:1619 +msgid "Click the end point of the paint area." +msgstr "Cliquez sur le point final de la zone de peinture." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2916 appTools/ToolNCC.py:4036 +#: appTools/ToolPaint.py:3585 app_Main.py:5320 app_Main.py:5330 +msgid "Tool from DB added in Tool Table." +msgstr "Outil ajouté a base de données." + +#: appTools/ToolMove.py:102 +msgid "MOVE: Click on the Start point ..." +msgstr "Déplacer: Cliquez sur le point de départ ..." + +#: appTools/ToolMove.py:113 +msgid "Cancelled. No object(s) to move." +msgstr "Annulé. Aucun objet à déplacer." + +#: appTools/ToolMove.py:140 +msgid "MOVE: Click on the Destination point ..." +msgstr "Déplacer: Cliquez sur le point de destination ..." + +#: appTools/ToolMove.py:163 +msgid "Moving..." +msgstr "En mouvement..." + +#: appTools/ToolMove.py:166 +msgid "No object(s) selected." +msgstr "Aucun objet sélectionné." + +#: appTools/ToolMove.py:221 +msgid "Error when mouse left click." +msgstr "Erreur lorsque le clic gauche de la souris." + +#: appTools/ToolNCC.py:42 +msgid "Non-Copper Clearing" +msgstr "Compensation de la NCC" + +#: appTools/ToolNCC.py:86 appTools/ToolPaint.py:79 +msgid "Obj Type" +msgstr "Type d'objet" + +#: appTools/ToolNCC.py:88 +msgid "" +"Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" +"Spécifiez le type d'objet à éliminer des excès de cuivre.\n" +"Il peut être de type: Gerber ou Géométrie.\n" +"Ce qui est sélectionné ici dictera le genre\n" +"des objets qui vont remplir la liste déroulante 'Object'." + +#: appTools/ToolNCC.py:110 +msgid "Object to be cleared of excess copper." +msgstr "Objet à nettoyer de l'excès de cuivre." + +#: appTools/ToolNCC.py:138 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n" +"diameter, continuing until there are no more tools.\n" +"Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n" +"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +"this function will not be able to create painting geometry." +msgstr "" +"C'est le numéro de l'outil.\n" +"Le dégagement sans cuivre commencera par l'outil avec le plus grand\n" +"diamètre, jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'outils.\n" +"Seuls les outils créant une géométrie de compensation NCC seront toujours " +"présents.\n" +"dans la géométrie résultante. C’est parce qu’avec certains outils\n" +"cette fonction ne pourra pas créer de géométrie de peinture." + +#: appTools/ToolNCC.py:597 appTools/ToolPaint.py:536 +msgid "Generate Geometry" +msgstr "Générer de la Géométrie" + +#: appTools/ToolNCC.py:1638 +msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number." +msgstr "Mauvais outil Format de valeur Diam entré, utilisez un nombre." + +#: appTools/ToolNCC.py:1649 appTools/ToolPaint.py:1443 +msgid "No selected tools in Tool Table." +msgstr "Aucun outil sélectionné dans la table d'outils." + +#: appTools/ToolNCC.py:2005 appTools/ToolNCC.py:3024 +msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons." +msgstr "Outil de la NCC. Préparer des polygones non en cuivre." + +#: appTools/ToolNCC.py:2064 appTools/ToolNCC.py:3152 +msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area." +msgstr "Outil de la NCC. Calculez la surface \"vide\"." + +#: appTools/ToolNCC.py:2083 appTools/ToolNCC.py:2192 appTools/ToolNCC.py:2207 +#: appTools/ToolNCC.py:3165 appTools/ToolNCC.py:3270 appTools/ToolNCC.py:3285 +#: appTools/ToolNCC.py:3551 appTools/ToolNCC.py:3652 appTools/ToolNCC.py:3667 +msgid "Buffering finished" +msgstr "Mise en mémoire tampon terminée" + +#: appTools/ToolNCC.py:2091 appTools/ToolNCC.py:2214 appTools/ToolNCC.py:3173 +#: appTools/ToolNCC.py:3292 appTools/ToolNCC.py:3558 appTools/ToolNCC.py:3674 +msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared." +msgstr "Impossible d'obtenir que l'étendue de la zone soit non dépolluée." + +#: appTools/ToolNCC.py:2121 appTools/ToolNCC.py:2200 appTools/ToolNCC.py:3200 +#: appTools/ToolNCC.py:3277 appTools/ToolNCC.py:3578 appTools/ToolNCC.py:3659 +msgid "" +"Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter." +msgstr "" +"La géométrie d'isolement est rompue. La marge est inférieure au diamètre de " +"l'outil d'isolation." + +#: appTools/ToolNCC.py:2217 appTools/ToolNCC.py:3296 appTools/ToolNCC.py:3677 +msgid "The selected object is not suitable for copper clearing." +msgstr "L'objet sélectionné ne convient pas à la clarification du cuivre." + +#: appTools/ToolNCC.py:2224 appTools/ToolNCC.py:3303 +msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." +msgstr "Outil de la NCC. Terminé le calcul de la zone \"vide\"." + +#: appTools/ToolNCC.py:2267 +msgid "Clearing the polygon with the method: lines." +msgstr "Clearing the polygon with the method: lines." + +#: appTools/ToolNCC.py:2277 +msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: seed." +msgstr "Échoué. Effacer le polygone avec la méthode: seed." + +#: appTools/ToolNCC.py:2286 +msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: standard." +msgstr "Échoué. Effacer le polygone avec la méthode: standard." + +#: appTools/ToolNCC.py:2300 +msgid "Geometry could not be cleared completely" +msgstr "La géométrie n'a pas pu être complètement effacée" + +#: appTools/ToolNCC.py:2325 appTools/ToolNCC.py:2327 appTools/ToolNCC.py:2973 +#: appTools/ToolNCC.py:2975 +msgid "Non-Copper clearing ..." +msgstr "Dégagement sans cuivre ..." + +#: appTools/ToolNCC.py:2377 appTools/ToolNCC.py:3120 +msgid "" +"NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started." +msgstr "" +"Outil de la NCC. Polygones non-cuivre finis. La tâche normale de nettoyage " +"du cuivre a commencé." + +#: appTools/ToolNCC.py:2415 appTools/ToolNCC.py:2663 +msgid "NCC Tool failed creating bounding box." +msgstr "L'outil NCC n'a pas pu créer de boîte englobante." + +#: appTools/ToolNCC.py:2430 appTools/ToolNCC.py:2680 appTools/ToolNCC.py:3316 +#: appTools/ToolNCC.py:3702 +msgid "NCC Tool clearing with tool diameter" +msgstr "L'outil NCC s'efface avec le diamètre de l'outil" + +#: appTools/ToolNCC.py:2430 appTools/ToolNCC.py:2680 appTools/ToolNCC.py:3316 +#: appTools/ToolNCC.py:3702 +msgid "started." +msgstr "commencé." + +#: appTools/ToolNCC.py:2588 appTools/ToolNCC.py:3477 +msgid "" +"There is no NCC Geometry in the file.\n" +"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " +"geometry.\n" +"Change the painting parameters and try again." +msgstr "" +"Il n'y a pas de géométrie NCC dans le fichier.\n" +"Cela signifie généralement que le diamètre de l'outil est trop grand pour la " +"géométrie peinte.\n" +"Modifiez les paramètres de peinture et réessayez." + +#: appTools/ToolNCC.py:2597 appTools/ToolNCC.py:3486 +msgid "NCC Tool clear all done." +msgstr "Outil de la NCC. Effacer tout fait." + +#: appTools/ToolNCC.py:2600 appTools/ToolNCC.py:3489 +msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for" +msgstr "" +"Outil de la CCN. Effacer tout fait, mais l'isolation des caractéristiques de " +"cuivre est cassée pour" + +#: appTools/ToolNCC.py:2602 appTools/ToolNCC.py:2888 appTools/ToolNCC.py:3491 +#: appTools/ToolNCC.py:3874 +msgid "tools" +msgstr "outils" + +#: appTools/ToolNCC.py:2884 appTools/ToolNCC.py:3870 +msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done." +msgstr "Outil de la NCC. Reste l'usinage clair tout fait." + +#: appTools/ToolNCC.py:2887 appTools/ToolNCC.py:3873 +msgid "" +"NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is " +"broken for" +msgstr "" +"Outil de la NCC. Reste l'usinage clair, tout est fait, mais l'isolation des " +"caractéristiques en cuivre est cassée" + +#: appTools/ToolNCC.py:2985 +msgid "NCC Tool started. Reading parameters." +msgstr "L'outil NCC a commencé. Lecture des paramètres." + +#: appTools/ToolNCC.py:3972 +msgid "" +"Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. " +"Reload the Gerber file after this change." +msgstr "" +"Essayez d'utiliser le type de mise en tampon = Plein dans Paramètres -> " +"Général Gerber. Rechargez le fichier Gerber après cette modification." + +#: appTools/ToolOptimal.py:85 +msgid "Number of decimals kept for found distances." +msgstr "Nombre de décimales conservées pour les distances trouvées." + +#: appTools/ToolOptimal.py:93 +msgid "Minimum distance" +msgstr "Distance minimale" + +#: appTools/ToolOptimal.py:94 +msgid "Display minimum distance between copper features." +msgstr "Afficher la distance minimale entre les entités en cuivre." + +#: appTools/ToolOptimal.py:98 +msgid "Determined" +msgstr "Déterminé" + +#: appTools/ToolOptimal.py:112 +msgid "Occurring" +msgstr "Se produisant" + +#: appTools/ToolOptimal.py:113 +msgid "How many times this minimum is found." +msgstr "Combien de fois ce minimum est trouvé." + +#: appTools/ToolOptimal.py:119 +msgid "Minimum points coordinates" +msgstr "Coordonnées des points minimum" + +#: appTools/ToolOptimal.py:120 appTools/ToolOptimal.py:126 +msgid "Coordinates for points where minimum distance was found." +msgstr "Coordonnées des points où une distance minimale a été trouvée." + +#: appTools/ToolOptimal.py:139 appTools/ToolOptimal.py:215 +msgid "Jump to selected position" +msgstr "Aller à la position sélectionnée" + +#: appTools/ToolOptimal.py:141 appTools/ToolOptimal.py:217 +msgid "" +"Select a position in the Locations text box and then\n" +"click this button." +msgstr "" +"Sélectionnez une position dans la zone de texte Emplacements, puis\n" +"cliquez sur ce bouton." + +#: appTools/ToolOptimal.py:149 +msgid "Other distances" +msgstr "Autres distances" + +#: appTools/ToolOptimal.py:150 +msgid "" +"Will display other distances in the Gerber file ordered from\n" +"the minimum to the maximum, not including the absolute minimum." +msgstr "" +"Affiche les autres distances dans le fichier Gerber commandé à\n" +"le minimum au maximum, sans compter le minimum absolu." + +#: appTools/ToolOptimal.py:155 +msgid "Other distances points coordinates" +msgstr "Autres points de coordonnées" + +#: appTools/ToolOptimal.py:156 appTools/ToolOptimal.py:170 +#: appTools/ToolOptimal.py:177 appTools/ToolOptimal.py:194 +#: appTools/ToolOptimal.py:201 +msgid "" +"Other distances and the coordinates for points\n" +"where the distance was found." +msgstr "" +"Autres distances et coordonnées des points\n" +"où la distance a été trouvée." + +#: appTools/ToolOptimal.py:169 +msgid "Gerber distances" +msgstr "Distances de Gerber" + +#: appTools/ToolOptimal.py:193 +msgid "Points coordinates" +msgstr "Coords des points" + +#: appTools/ToolOptimal.py:225 +msgid "Find Minimum" +msgstr "Trouver le minimum" + +#: appTools/ToolOptimal.py:227 +msgid "" +"Calculate the minimum distance between copper features,\n" +"this will allow the determination of the right tool to\n" +"use for isolation or copper clearing." +msgstr "" +"Calculer la distance minimale entre les traits de cuivre,\n" +"cela permettra de déterminer le bon outil pour\n" +"utiliser pour l'isolation ou le nettoyage du cuivre." + +#: appTools/ToolOptimal.py:352 +msgid "Only Gerber objects can be evaluated." +msgstr "Seuls les objets de Gerber peuvent être évalués." + +#: appTools/ToolOptimal.py:358 +msgid "" +"Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper " +"features." +msgstr "" +"Outil Optimal. Commencé à rechercher la distance minimale entre les entités " +"en cuivre." + +#: appTools/ToolOptimal.py:368 +msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture" +msgstr "Outil Optimal. Analyser la géométrie pour l'ouverture" + +#: appTools/ToolOptimal.py:379 +msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry." +msgstr "Outil Optimal. Création d'un tampon pour la géométrie de l'objet." + +#: appTools/ToolOptimal.py:389 +msgid "" +"The Gerber object has one Polygon as geometry.\n" +"There are no distances between geometry elements to be found." +msgstr "" +"L'objet Gerber a un polygone comme géométrie.\n" +"Il n'y a pas de distance entre les éléments géométriques à trouver." + +#: appTools/ToolOptimal.py:394 +msgid "" +"Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations" +msgstr "" +"Outil Optimal. Trouver les distances entre chacun des deux éléments. " +"Itérations" + +#: appTools/ToolOptimal.py:429 +msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance." +msgstr "Outil Optimal. Trouver la distance minimale." + +#: appTools/ToolOptimal.py:445 +msgid "Optimal Tool. Finished successfully." +msgstr "Outil Optimal. Terminé avec succès." + +#: appTools/ToolPDF.py:91 appTools/ToolPDF.py:95 +msgid "Open PDF" +msgstr "Ouvrir le PDF" + +#: appTools/ToolPDF.py:98 +msgid "Open PDF cancelled" +msgstr "Ouvrir le PDF annulé" + +#: appTools/ToolPDF.py:122 +msgid "Parsing PDF file ..." +msgstr "Analyse du fichier PDF ..." + +#: appTools/ToolPDF.py:138 app_Main.py:8595 +msgid "Failed to open" +msgstr "Impossible d'ouvrir" + +#: appTools/ToolPDF.py:203 appTools/ToolPcbWizard.py:445 app_Main.py:8544 +msgid "No geometry found in file" +msgstr "Aucune géométrie trouvée dans le fichier" + +#: appTools/ToolPDF.py:206 appTools/ToolPDF.py:279 +#, python-format +msgid "Rendering PDF layer #%d ..." +msgstr "Rendu du calque PDF #%d ..." + +#: appTools/ToolPDF.py:210 appTools/ToolPDF.py:283 +msgid "Open PDF file failed." +msgstr "Le fichier PDF ouvert a échoué." + +#: appTools/ToolPDF.py:215 appTools/ToolPDF.py:288 +msgid "Rendered" +msgstr "Rendu" + +#: appTools/ToolPaint.py:81 +msgid "" +"Specify the type of object to be painted.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" +"Spécifiez le type d'objet à peindre.\n" +"Il peut être de type: Gerber ou Géométrie.\n" +"Ce qui est sélectionné ici dictera le genre\n" +"des objets qui vont remplir la liste déroulante 'Object'." + +#: appTools/ToolPaint.py:103 +msgid "Object to be painted." +msgstr "Objet à peindre." + +#: appTools/ToolPaint.py:116 +msgid "" +"Tools pool from which the algorithm\n" +"will pick the ones used for painting." +msgstr "" +"Pool d'outils à partir duquel l'algorithme\n" +"choisira ceux utilisés pour la peinture." + +#: appTools/ToolPaint.py:133 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n" +"continuing until there are no more tools.\n" +"Only tools that create painting geometry will still be present\n" +"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +"this function will not be able to create painting geometry." +msgstr "" +"C'est le numéro de l'outil.\n" +"La peinture commencera avec l'outil avec le plus grand diamètre,\n" +"continue jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'outils.\n" +"Seuls les outils créant une géométrie de peinture seront toujours présents\n" +"dans la géométrie résultante. C’est parce qu’avec certains outils\n" +"cette fonction ne pourra pas créer de géométrie de peinture." + +#: appTools/ToolPaint.py:145 +msgid "" +"The Tool Type (TT) can be:\n" +"- Circular -> it is informative only. Being circular,\n" +"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" +"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" +"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " +"form\n" +"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " +"Dia and\n" +"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " +"such\n" +"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " +"Diameter\n" +"column of this table.\n" +"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " +"Type\n" +"in the resulting geometry as Isolation." +msgstr "" +"Le type d'outil (TT) peut être:\n" +"- Circulaire -> il est uniquement informatif. Étant circulaire,\n" +"la largeur de coupe dans le matériau correspond exactement au diamètre de " +"l'outil.\n" +"- Ball -> informatif uniquement et faites référence à la fraise en bout de " +"type Ball.\n" +"- Forme en V -> il désactivera le paramètre Z-Cut dans la forme d'interface " +"utilisateur de géométrie résultante\n" +"et activer deux champs de formulaire d'interface utilisateur supplémentaires " +"dans la géométrie résultante: V-Tip Diam et\n" +"Angle V-Tip. Le réglage de ces deux valeurs ajustera le paramètre Z-Cut tel\n" +"car la largeur de coupe dans le matériau sera égale à la valeur dans le " +"diamètre de l'outil\n" +"colonne de ce tableau.\n" +"Le choix automatique du type d'outil en forme de V sélectionne le type " +"d'opération\n" +"dans la géométrie résultante comme isolement." + +#: appTools/ToolPaint.py:497 +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" +"Le type d'objet FlatCAM à utiliser comme référence de peinture.\n" +"Ce peut être Gerber, Excellon ou Géométrie." + +#: appTools/ToolPaint.py:538 +msgid "" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"painted.\n" +"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " +"areas.\n" +"- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n" +"- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n" +"specified by another object." +msgstr "" +"- 'Sélection de zone' - cliquez avec le bouton gauche de la souris pour " +"lancer la sélection de la zone à peindre.\n" +"En maintenant une touche de modification enfoncée (CTRL ou SHIFT), vous " +"pourrez ajouter plusieurs zones.\n" +"- 'Tous les polygones' - la peinture commencera après un clic.\n" +"- 'Objet de référence' - effectuera un nettoyage sans cuivre dans la zone\n" +"spécifié par un autre objet." + +#: appTools/ToolPaint.py:1412 +#, python-format +msgid "Could not retrieve object: %s" +msgstr "Impossible de récupérer l'objet: %s" + +#: appTools/ToolPaint.py:1422 +msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries" +msgstr "Impossible de peindre sur des géométries MultiGeo" + +#: appTools/ToolPaint.py:1459 +msgid "Click on a polygon to paint it." +msgstr "Cliquez sur un polygone pour le peindre." + +#: appTools/ToolPaint.py:1472 +msgid "Click the start point of the paint area." +msgstr "Cliquez sur le point de départ de la zone de peinture." + +#: appTools/ToolPaint.py:1537 +msgid "Click to add next polygon or right click to start painting." +msgstr "" +"Cliquez pour ajouter le polygone suivant ou cliquez avec le bouton droit " +"pour commencer à peindre." + +#: appTools/ToolPaint.py:1550 +msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start painting." +msgstr "" +"Cliquez pour ajouter / supprimer le polygone suivant ou cliquez avec le " +"bouton droit pour commencer à peindre." + +#: appTools/ToolPaint.py:2054 +msgid "Painting polygon with method: lines." +msgstr "Peinture polygone avec méthode: lignes." + +#: appTools/ToolPaint.py:2066 +msgid "Failed. Painting polygon with method: seed." +msgstr "Échoué. Peinture polygone avec méthode: graine." + +#: appTools/ToolPaint.py:2077 +msgid "Failed. Painting polygon with method: standard." +msgstr "Échoué. Peinture polygone avec méthode: standard." + +#: appTools/ToolPaint.py:2093 +msgid "Geometry could not be painted completely" +msgstr "La géométrie n'a pas pu être peinte complètement" + +#: appTools/ToolPaint.py:2122 appTools/ToolPaint.py:2125 +#: appTools/ToolPaint.py:2133 appTools/ToolPaint.py:2436 +#: appTools/ToolPaint.py:2439 appTools/ToolPaint.py:2447 +#: appTools/ToolPaint.py:2935 appTools/ToolPaint.py:2938 +#: appTools/ToolPaint.py:2944 +msgid "Paint Tool." +msgstr "Outil de Peinture." + +#: appTools/ToolPaint.py:2122 appTools/ToolPaint.py:2125 +#: appTools/ToolPaint.py:2133 +msgid "Normal painting polygon task started." +msgstr "La tâche de peinture normale du polygone a commencé." + +#: appTools/ToolPaint.py:2123 appTools/ToolPaint.py:2437 +#: appTools/ToolPaint.py:2936 +msgid "Buffering geometry..." +msgstr "Mise en tampon de la géométrie ..." + +#: appTools/ToolPaint.py:2145 appTools/ToolPaint.py:2454 +#: appTools/ToolPaint.py:2952 +msgid "No polygon found." +msgstr "Aucun polygone trouvé." + +#: appTools/ToolPaint.py:2175 +msgid "Painting polygon..." +msgstr "Peinture polygone ..." + +#: appTools/ToolPaint.py:2185 appTools/ToolPaint.py:2500 +#: appTools/ToolPaint.py:2690 appTools/ToolPaint.py:2998 +#: appTools/ToolPaint.py:3177 +msgid "Painting with tool diameter = " +msgstr "Peinture avec diamètre d'outil = " + +#: appTools/ToolPaint.py:2186 appTools/ToolPaint.py:2501 +#: appTools/ToolPaint.py:2691 appTools/ToolPaint.py:2999 +#: appTools/ToolPaint.py:3178 +msgid "started" +msgstr "commencé" + +#: appTools/ToolPaint.py:2211 appTools/ToolPaint.py:2527 +#: appTools/ToolPaint.py:2717 appTools/ToolPaint.py:3025 +#: appTools/ToolPaint.py:3204 +msgid "Margin parameter too big. Tool is not used" +msgstr "Paramètre de marge trop grand. L'outil n'est pas utilisé" + +#: appTools/ToolPaint.py:2269 appTools/ToolPaint.py:2596 +#: appTools/ToolPaint.py:2774 appTools/ToolPaint.py:3088 +#: appTools/ToolPaint.py:3266 +msgid "" +"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " +"different strategy of paint" +msgstr "" +"Impossible de faire de la Peinture. Essayez une combinaison de paramètres " +"différente. Ou une stratégie de peinture différente" + +#: appTools/ToolPaint.py:2326 appTools/ToolPaint.py:2662 +#: appTools/ToolPaint.py:2831 appTools/ToolPaint.py:3149 +#: appTools/ToolPaint.py:3328 +msgid "" +"There is no Painting Geometry in the file.\n" +"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " +"geometry.\n" +"Change the painting parameters and try again." +msgstr "" +"Il n'y a pas de géométrie de peinture dans le fichier.\n" +"Cela signifie généralement que le diamètre de l'outil est trop grand pour la " +"géométrie peinte.\n" +"Modifiez les paramètres de peinture et réessayez." + +#: appTools/ToolPaint.py:2349 +msgid "Paint Single failed." +msgstr "La peinture «simple» a échoué." + +#: appTools/ToolPaint.py:2355 +msgid "Paint Single Done." +msgstr "La Peinture Simple était terminée." + +#: appTools/ToolPaint.py:2357 appTools/ToolPaint.py:2867 +#: appTools/ToolPaint.py:3364 +msgid "Polygon Paint started ..." +msgstr "Polygon Paint a commencé ..." + +#: appTools/ToolPaint.py:2436 appTools/ToolPaint.py:2439 +#: appTools/ToolPaint.py:2447 +msgid "Paint all polygons task started." +msgstr "La tâche de peinture de tous les polygones a commencé." + +#: appTools/ToolPaint.py:2478 appTools/ToolPaint.py:2976 +msgid "Painting polygons..." +msgstr "Peindre des polygones ..." + +#: appTools/ToolPaint.py:2671 +msgid "Paint All Done." +msgstr "Peindre Tout fait." + +#: appTools/ToolPaint.py:2840 appTools/ToolPaint.py:3337 +msgid "Paint All with Rest-Machining done." +msgstr "Peignez tout avec le reste de l'usinage fait." + +#: appTools/ToolPaint.py:2859 +msgid "Paint All failed." +msgstr "La peinture «Tout» a échoué." + +#: appTools/ToolPaint.py:2865 +msgid "Paint Poly All Done." +msgstr "Peinture poly tout fait." + +#: appTools/ToolPaint.py:2935 appTools/ToolPaint.py:2938 +#: appTools/ToolPaint.py:2944 +msgid "Painting area task started." +msgstr "La tâche de zone de peinture a commencé." + +#: appTools/ToolPaint.py:3158 +msgid "Paint Area Done." +msgstr "Peinture de la Zone réalisée." + +#: appTools/ToolPaint.py:3356 +msgid "Paint Area failed." +msgstr "Échec de la peinture de la Zone." + +#: appTools/ToolPaint.py:3362 +msgid "Paint Poly Area Done." +msgstr "La peinture 'Poly Zone' est terminée." + +#: appTools/ToolPanelize.py:55 +msgid "" +"Specify the type of object to be panelized\n" +"It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Object combobox." +msgstr "" +"Spécifiez le type d'objet à modéliser\n" +"Il peut être de type: Gerber, Excellon ou Géométrie.\n" +"La sélection ici décide du type d’objets qui seront\n" +"dans la liste déroulante d'objets." + +#: appTools/ToolPanelize.py:88 +msgid "" +"Object to be panelized. This means that it will\n" +"be duplicated in an array of rows and columns." +msgstr "" +"Objet à paramétrer. Cela signifie qu'il sera\n" +"être dupliqué dans un tableau de lignes et de colonnes." + +#: appTools/ToolPanelize.py:100 +msgid "Penelization Reference" +msgstr "Référence de pénalisation" + +#: appTools/ToolPanelize.py:102 +msgid "" +"Choose the reference for panelization:\n" +"- Object = the bounding box of a different object\n" +"- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n" +"\n" +"The reference is useful when doing panelization for more than one\n" +"object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n" +"to this reference object therefore maintaining the panelized\n" +"objects in sync." +msgstr "" +"Choisissez la référence pour la personnalisation:\n" +"- Objet = la boîte englobante d'un objet différent\n" +"- Zone de délimitation = la boîte de délimitation de l'objet à panéliser\n" +"\n" +"La référence est utile lors de la personnalisation pour plus d’une\n" +"objet. Les espacements (vraiment décalés) seront appliqués en référence\n" +"à cet objet de référence maintenant donc le panneau\n" +"objets synchronisés." + +#: appTools/ToolPanelize.py:123 +msgid "Box Type" +msgstr "Type de Box" + +#: appTools/ToolPanelize.py:125 +msgid "" +"Specify the type of object to be used as an container for\n" +"panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Box Object combobox." +msgstr "" +"Spécifiez le type d'objet à utiliser comme conteneur pour\n" +"panélisation. Ce peut être: type Gerber ou géométrie.\n" +"La sélection ici décide du type d’objets qui seront\n" +"dans la liste déroulante Objet de Box." + +#: appTools/ToolPanelize.py:139 +msgid "" +"The actual object that is used as container for the\n" +" selected object that is to be panelized." +msgstr "" +"L'objet réel qui utilise un conteneur pour la\n" +"objet sélectionné à panéliser." + +#: appTools/ToolPanelize.py:149 +msgid "Panel Data" +msgstr "Données du Panneau" + +#: appTools/ToolPanelize.py:151 +msgid "" +"This informations will shape the resulting panel.\n" +"The number of rows and columns will set how many\n" +"duplicates of the original geometry will be generated.\n" +"\n" +"The spacings will set the distance between any two\n" +"elements of the panel array." +msgstr "" +"Ces informations vont façonner le panneau résultant.\n" +"Le nombre de lignes et de colonnes définira combien de\n" +"des doublons de la géométrie d'origine seront générés.\n" +"\n" +"Les espacements détermineront la distance entre deux\n" +"éléments du tableau de panneaux." + +#: appTools/ToolPanelize.py:214 +msgid "" +"Choose the type of object for the panel object:\n" +"- Geometry\n" +"- Gerber" +msgstr "" +"Choisissez le type d'objet pour l'objet de panneau:\n" +"- Géométrie\n" +"- Gerber" + +#: appTools/ToolPanelize.py:222 +msgid "Constrain panel within" +msgstr "Contraindre le panneau dans" + +#: appTools/ToolPanelize.py:263 +msgid "Panelize Object" +msgstr "Objet Panelize" + +#: appTools/ToolPanelize.py:265 appTools/ToolRulesCheck.py:501 +msgid "" +"Panelize the specified object around the specified box.\n" +"In other words it creates multiple copies of the source object,\n" +"arranged in a 2D array of rows and columns." +msgstr "" +"Multipliez l'objet spécifié autour de la zone spécifiée.\n" +"En d'autres termes, il crée plusieurs copies de l'objet source,\n" +"disposés dans un tableau 2D de lignes et de colonnes." + +#: appTools/ToolPanelize.py:333 +msgid "Panel. Tool" +msgstr "Panneau. Outil" + +#: appTools/ToolPanelize.py:468 +msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer." +msgstr "" +"Les colonnes ou les lignes ont une valeur zéro. Changez-les en un entier " +"positif." + +#: appTools/ToolPanelize.py:505 +msgid "Generating panel ... " +msgstr "Panneau de génération ... " + +#: appTools/ToolPanelize.py:788 +msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code." +msgstr "Panneau de génération ... Ajout du code Gerber." + +#: appTools/ToolPanelize.py:796 +msgid "Generating panel... Spawning copies" +msgstr "Génération de panneau ... Création de copies" + +#: appTools/ToolPanelize.py:803 +msgid "Panel done..." +msgstr "Panel terminé ..." + +#: appTools/ToolPanelize.py:806 +#, python-brace-format +msgid "" +"{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and " +"{row} rows" +msgstr "" +"{text} Trop grand pour la zone contrainte. Le panneau final contient {col} " +"colonnes et {row}" + +#: appTools/ToolPanelize.py:815 +msgid "Panel created successfully." +msgstr "Panneau créé avec succès." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:31 +msgid "PcbWizard Import Tool" +msgstr "Outil d'importation PcbWizard" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:40 +msgid "Import 2-file Excellon" +msgstr "Importer 2-fichiers Excellon" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:51 +msgid "Load files" +msgstr "Charger des fichiers" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:57 +msgid "Excellon file" +msgstr "Fichier Excellon" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:59 +msgid "" +"Load the Excellon file.\n" +"Usually it has a .DRL extension" +msgstr "" +"Chargez le fichier Excellon.\n" +"Il a généralement une extension .DRL" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:65 +msgid "INF file" +msgstr "Fichier INF" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:67 +msgid "Load the INF file." +msgstr "Chargez le fichier INF." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:79 +msgid "Tool Number" +msgstr "Numéro d'outil" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:81 +msgid "Tool diameter in file units." +msgstr "Diamètre de l'outil en unités de fichier." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:87 +msgid "Excellon format" +msgstr "Excellon format" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:95 +msgid "Int. digits" +msgstr "Chiffres entiers" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:97 +msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates." +msgstr "Le nombre de chiffres pour la partie intégrale des coordonnées." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:104 +msgid "Frac. digits" +msgstr "Chiffres fract" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:106 +msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates." +msgstr "Le nombre de chiffres pour la partie décimale des coordonnées." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:113 +msgid "No Suppression" +msgstr "Pas de suppression" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:114 +msgid "Zeros supp." +msgstr "Zéros Supp." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:116 +msgid "" +"The type of zeros suppression used.\n" +"Can be of type:\n" +"- LZ = leading zeros are kept\n" +"- TZ = trailing zeros are kept\n" +"- No Suppression = no zero suppression" +msgstr "" +"Le type de suppression de zéros utilisé.\n" +"Peut être de type:\n" +"- LZ = les zéros au début sont conservés\n" +"- TZ = les zéros à la fin sont conservés\n" +"- Pas de suppression = pas de suppression de zéro" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:129 +msgid "" +"The type of units that the coordinates and tool\n" +"diameters are using. Can be INCH or MM." +msgstr "" +"Le type d'unités que les coordonnées et l'outil\n" +"diamètres utilisent. Peut être Pouce ou MM." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:136 +msgid "Import Excellon" +msgstr "Importer un fichier Excellon" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:138 +msgid "" +"Import in FlatCAM an Excellon file\n" +"that store it's information's in 2 files.\n" +"One usually has .DRL extension while\n" +"the other has .INF extension." +msgstr "" +"Importer dans FlatCAM un fichier Excellon\n" +"ce magasin c'est l'information est dans 2 fichiers.\n" +"On a généralement une extension .DRL alors que\n" +"l'autre a une extension .INF." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:197 +msgid "PCBWizard Tool" +msgstr "Outil PCBWizard" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:291 appTools/ToolPcbWizard.py:295 +msgid "Load PcbWizard Excellon file" +msgstr "Charger le fichier Excellon PcbWizard" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:314 appTools/ToolPcbWizard.py:318 +msgid "Load PcbWizard INF file" +msgstr "Charger le fichier INF PcbWizard" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:366 +msgid "" +"The INF file does not contain the tool table.\n" +"Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n" +"and edit the drill diameters manually." +msgstr "" +"Le fichier INF ne contient pas la table d'outils.\n" +"Essayez d'ouvrir le fichier Excellon à partir de Fichier -> Ouvrir -> " +"Excellon.\n" +"et éditez les diamètres de perçage manuellement." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:387 +msgid "PcbWizard .INF file loaded." +msgstr "Fichier PcbWizard .INF chargé." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:392 +msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded." +msgstr "Le fichier principal de PcbWizard Excellon est chargé." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:424 app_Main.py:8522 +msgid "This is not Excellon file." +msgstr "Ce n'est pas un fichier Excellon." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:427 +msgid "Cannot parse file" +msgstr "Impossible d'analyser le fichier" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:450 +msgid "Importing Excellon." +msgstr "Importer Excellon." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:457 +msgid "Import Excellon file failed." +msgstr "L'importation du fichier Excellon a échoué." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:464 +msgid "Imported" +msgstr "Importé" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:467 +msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..." +msgstr "Excellon fusion est en cours. S'il vous plaît, attendez..." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:469 +msgid "The imported Excellon file is empty." +msgstr "Le fichier Excellon importé est Aucun." + +#: appTools/ToolProperties.py:116 appTools/ToolTransform.py:577 +#: app_Main.py:4693 app_Main.py:6805 app_Main.py:6905 app_Main.py:6946 +#: app_Main.py:6987 app_Main.py:7029 app_Main.py:7071 app_Main.py:7115 +#: app_Main.py:7159 app_Main.py:7683 app_Main.py:7687 +msgid "No object selected." +msgstr "Aucun objet sélectionné." + +#: appTools/ToolProperties.py:131 +msgid "Object Properties are displayed." +msgstr "Les Propriétés de l'objet sont affichées." + +#: appTools/ToolProperties.py:136 +msgid "Properties Tool" +msgstr "Outil de Propriétés" + +#: appTools/ToolProperties.py:150 +msgid "TYPE" +msgstr "TYPE" + +#: appTools/ToolProperties.py:151 +msgid "NAME" +msgstr "NOM" + +#: appTools/ToolProperties.py:153 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimensions" + +#: appTools/ToolProperties.py:181 +msgid "Geo Type" +msgstr "Type de géo" + +#: appTools/ToolProperties.py:184 +msgid "Single-Geo" +msgstr "Géo-unique" + +#: appTools/ToolProperties.py:185 +msgid "Multi-Geo" +msgstr "Multi-géo" + +#: appTools/ToolProperties.py:196 +msgid "Calculating dimensions ... Please wait." +msgstr "Calcul des dimensions ... Veuillez patienter." + +#: appTools/ToolProperties.py:339 appTools/ToolProperties.py:343 +#: appTools/ToolProperties.py:345 +msgid "Inch" +msgstr "Pouce" + +#: appTools/ToolProperties.py:339 appTools/ToolProperties.py:344 +#: appTools/ToolProperties.py:346 +msgid "Metric" +msgstr "Métrique" + +#: appTools/ToolProperties.py:421 appTools/ToolProperties.py:486 +msgid "Drills number" +msgstr "Nombre de forets" + +#: appTools/ToolProperties.py:422 appTools/ToolProperties.py:488 +msgid "Slots number" +msgstr "Nombre d'emplacements" + +#: appTools/ToolProperties.py:424 +msgid "Drills total number:" +msgstr "Nombre total de forets:" + +#: appTools/ToolProperties.py:425 +msgid "Slots total number:" +msgstr "Nombre total d'emplacements:" + +#: appTools/ToolProperties.py:452 appTools/ToolProperties.py:455 +#: appTools/ToolProperties.py:458 appTools/ToolProperties.py:483 +msgid "Present" +msgstr "Présent" + +#: appTools/ToolProperties.py:453 appTools/ToolProperties.py:484 +msgid "Solid Geometry" +msgstr "Géométrie solide" + +#: appTools/ToolProperties.py:456 +msgid "GCode Text" +msgstr "Texte GCode" + +#: appTools/ToolProperties.py:459 +msgid "GCode Geometry" +msgstr "Géométrie GCode" + +#: appTools/ToolProperties.py:462 +msgid "Data" +msgstr "Les données" + +#: appTools/ToolProperties.py:495 +msgid "Depth of Cut" +msgstr "Profondeur de coupe" + +#: appTools/ToolProperties.py:507 +msgid "Clearance Height" +msgstr "Hauteur de dégagement" + +#: appTools/ToolProperties.py:539 +msgid "Routing time" +msgstr "Temps d'acheminement" + +#: appTools/ToolProperties.py:546 +msgid "Travelled distance" +msgstr "Distance parcourue" + +#: appTools/ToolProperties.py:564 +msgid "Width" +msgstr "Largeur" + +#: appTools/ToolProperties.py:570 appTools/ToolProperties.py:578 +msgid "Box Area" +msgstr "Zone de la boîte" + +#: appTools/ToolProperties.py:573 appTools/ToolProperties.py:581 +msgid "Convex_Hull Area" +msgstr "Zone de coque convexe" + +#: appTools/ToolProperties.py:588 appTools/ToolProperties.py:591 +msgid "Copper Area" +msgstr "Zone de cuivre" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:30 appTools/ToolPunchGerber.py:323 +msgid "Punch Gerber" +msgstr "Percer Gerber" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:65 +msgid "Gerber into which to punch holes" +msgstr "Gerber pour percer des trous" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:85 +msgid "ALL" +msgstr "TOUT" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:166 +msgid "" +"Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads." +msgstr "" +"Retirez la géométrie d'Excellon du Gerber pour créer les trous dans les " +"coussinets." + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:325 +msgid "" +"Create a Gerber object from the selected object, within\n" +"the specified box." +msgstr "" +"Créez un objet Gerber à partir de l'objet sélectionné, dans\n" +"la case spécifiée." + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:425 +msgid "Punch Tool" +msgstr "Outil de Poinçonnage" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:599 +msgid "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting." +msgstr "La valeur du diamètre fixe est de 0,0. Abandon." + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:602 +msgid "" +"Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" +"Impossible de générer le trou perforé Gerber car la taille du trou poinçonné " +"est plus grande que certaines des ouvertures de l'objet Gerber." + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:665 +msgid "" +"Could not generate punched hole Gerber because the newly created object " +"geometry is the same as the one in the source object geometry..." +msgstr "" +"Impossible de générer le trou perforé Gerber car la géométrie de l'objet " +"nouvellement créée est la même que celle de la géométrie de l'objet " +"source ..." + +#: appTools/ToolQRCode.py:80 +msgid "Gerber Object to which the QRCode will be added." +msgstr "Objet Gerber auquel le QRCode sera ajouté." + +#: appTools/ToolQRCode.py:116 +msgid "The parameters used to shape the QRCode." +msgstr "Les paramètres utilisés pour façonner le QRCode." + +#: appTools/ToolQRCode.py:216 +msgid "Export QRCode" +msgstr "Exporter le QRCode" + +#: appTools/ToolQRCode.py:218 +msgid "" +"Show a set of controls allowing to export the QRCode\n" +"to a SVG file or an PNG file." +msgstr "" +"Afficher un ensemble de contrôles permettant d'exporter le QRCode\n" +"vers un fichier SVG ou un fichier PNG." + +#: appTools/ToolQRCode.py:257 +msgid "Transparent back color" +msgstr "Couleur arrière transparente" + +#: appTools/ToolQRCode.py:282 +msgid "Export QRCode SVG" +msgstr "Exporter le QRCode SVG" + +#: appTools/ToolQRCode.py:284 +msgid "Export a SVG file with the QRCode content." +msgstr "Exportez un fichier SVG avec le contenu QRCode." + +#: appTools/ToolQRCode.py:295 +msgid "Export QRCode PNG" +msgstr "Exporter le QRCode PNG" + +#: appTools/ToolQRCode.py:297 +msgid "Export a PNG image file with the QRCode content." +msgstr "Exportez un fichier image PNG avec le contenu QRCode." + +#: appTools/ToolQRCode.py:308 +msgid "Insert QRCode" +msgstr "Insérez QRCode" + +#: appTools/ToolQRCode.py:310 +msgid "Create the QRCode object." +msgstr "Créez l'objet QRCode." + +#: appTools/ToolQRCode.py:424 appTools/ToolQRCode.py:759 +#: appTools/ToolQRCode.py:808 +msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box." +msgstr "Annulé. Il n'y a pas de données QRCode dans la zone de texte." + +#: appTools/ToolQRCode.py:443 +msgid "Generating QRCode geometry" +msgstr "Génération de la géométrie QRCode" + +#: appTools/ToolQRCode.py:483 +msgid "Click on the Destination point ..." +msgstr "Cliquez sur le point de destination ..." + +#: appTools/ToolQRCode.py:598 +msgid "QRCode Tool done." +msgstr "Outil QRCode terminé." + +#: appTools/ToolQRCode.py:791 appTools/ToolQRCode.py:795 +msgid "Export PNG" +msgstr "Exporter en PNG" + +#: appTools/ToolQRCode.py:838 appTools/ToolQRCode.py:842 app_Main.py:6837 +#: app_Main.py:6841 +msgid "Export SVG" +msgstr "Exporter en SVG" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:33 +msgid "Check Rules" +msgstr "Vérifiez les Règles" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:63 +msgid "Gerber objects for which to check rules." +msgstr "Objets Gerber pour lesquels vérifier les règles." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:78 +msgid "Top" +msgstr "Haut" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:80 +msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked." +msgstr "L'objet cuivre supérieur Gerber pour lequel les règles sont vérifiées." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:96 +msgid "Bottom" +msgstr "Bas" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:98 +msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked." +msgstr "" +"Objet de cuivre Gerber inférieur pour lequel les règles sont vérifiées." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:114 +msgid "SM Top" +msgstr "SM Top" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:116 +msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked." +msgstr "" +"Objet de masque de soudure Gerber supérieur pour lequel les règles sont " +"vérifiées." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:132 +msgid "SM Bottom" +msgstr "SM Bas" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:134 +msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked." +msgstr "" +"Objet de masque de soudure Gerber inférieur pour lequel les règles sont " +"vérifiées." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:150 +msgid "Silk Top" +msgstr "Sérigraphie Haut" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:152 +msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked." +msgstr "" +"Objet de la sérigraphie Top Gerber pour lequel les règles sont vérifiées." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:168 +msgid "Silk Bottom" +msgstr "Fond sérigraphie" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:170 +msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked." +msgstr "" +"L'objet Gerber Silkscreen inférieur pour lequel les règles sont vérifiées." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:188 +msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked." +msgstr "" +"Objet de contour de Gerber (découpe) pour lequel les règles sont vérifiées." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:201 +msgid "Excellon objects for which to check rules." +msgstr "Excellon objets pour lesquels vérifier les règles." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:213 +msgid "Excellon 1" +msgstr "Excellon 1" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:215 +msgid "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the plated holes or a general Excellon file content." +msgstr "" +"Objet Excellon pour lequel vérifier les règles.\n" +"Contient les trous métallisés ou le contenu général d’un fichier Excellon." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:232 +msgid "Excellon 2" +msgstr "Excellon 2" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:234 +msgid "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the non-plated holes." +msgstr "" +"Objet Excellon pour lequel vérifier les règles.\n" +"Maintient les trous non plaqués." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:247 +msgid "All Rules" +msgstr "Toutes les règles" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:249 +msgid "This check/uncheck all the rules below." +msgstr "Cette case à cocher / décocher toutes les règles ci-dessous." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:499 +msgid "Run Rules Check" +msgstr "Exécuter la Vér. des Règles" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1158 appTools/ToolRulesCheck.py:1218 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1255 appTools/ToolRulesCheck.py:1327 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1381 appTools/ToolRulesCheck.py:1419 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1484 +msgid "Value is not valid." +msgstr "La valeur n'est pas valide." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1172 +msgid "TOP -> Copper to Copper clearance" +msgstr "TOP -> Distance de cuivre à cuivre" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1183 +msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance" +msgstr "EN BAS -> Distance de cuivre à cuivre" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1188 appTools/ToolRulesCheck.py:1282 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1446 +msgid "" +"At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is " +"selected." +msgstr "" +"Au moins un objet Gerber doit être sélectionné pour cette règle, mais aucun " +"n'est sélectionné." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1224 +msgid "" +"One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." +msgstr "" +"L'un des objets cuivre Gerber ou l'objet Contour Gerber n'est pas valide." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1237 appTools/ToolRulesCheck.py:1401 +msgid "" +"Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not " +"selected." +msgstr "" +"La présence de l’objet Gerber est obligatoire pour cette règle, mais elle " +"n’est pas sélectionnée." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1254 appTools/ToolRulesCheck.py:1281 +msgid "Silk to Silk clearance" +msgstr "Sérigraphie à distance de sérigraphie" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1267 +msgid "TOP -> Silk to Silk clearance" +msgstr "TOP -> Distance de sérigraphie à sérigraphie" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1277 +msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance" +msgstr "BAS -> Distance de sérigraphie à sérigraphie" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1333 +msgid "One or more of the Gerber objects is not valid." +msgstr "Un ou plusieurs objets Gerber n'est pas valide." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1341 +msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "TOP -> Distance entre masque et masque de soudure" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1347 +msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "EN BAS -> Distance de sérigraphie à masque de soudure" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1351 +msgid "" +"Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both " +"Bottom." +msgstr "" +"Les objets Gerber Mask de sérigraphie et de masque de soudure doivent être " +"tous les deux supérieurs ou inférieurs." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1387 +msgid "" +"One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." +msgstr "" +"L'un des objets Gerber en sérigraphie ou l'objet Contour Gerber n'est pas " +"valide." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1431 +msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "TOP -> ruban de masque de soudure minimum" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1441 +msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "BAS-> ruban de masque de soudure minimum" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1490 +msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid." +msgstr "L'un des objets Copper Gerber ou Excellon n'est pas valide." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1506 +msgid "" +"Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected." +msgstr "" +"La présence d'objet Excellon est obligatoire pour cette règle, mais aucune " +"n'est sélectionnée." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1579 appTools/ToolRulesCheck.py:1592 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1603 appTools/ToolRulesCheck.py:1616 +msgid "STATUS" +msgstr "STATUT" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1582 appTools/ToolRulesCheck.py:1606 +msgid "FAILED" +msgstr "ÉCHOUÉ" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1595 appTools/ToolRulesCheck.py:1619 +msgid "PASSED" +msgstr "PASSÉ" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1596 appTools/ToolRulesCheck.py:1620 +msgid "Violations: There are no violations for the current rule." +msgstr "Violations: Il n'y a pas de violations pour la règle actuelle." + +#: appTools/ToolShell.py:59 +msgid "Clear the text." +msgstr "Effacez le texte." + +#: appTools/ToolShell.py:91 appTools/ToolShell.py:93 +msgid "...processing..." +msgstr "...En traitement..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:37 +msgid "Solder Paste Tool" +msgstr "Outil de Pâte à souder" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:68 +msgid "Gerber Solderpaste object." +msgstr "Objet Gerber de pâte à souder." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:81 +msgid "" +"Tools pool from which the algorithm\n" +"will pick the ones used for dispensing solder paste." +msgstr "" +"Pool d'outils à partir duquel l'algorithme\n" +"choisira ceux utilisés pour la distribution de la pâte à souder." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:96 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n" +"diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n" +"If there are no longer tools but there are still pads not covered\n" +" with solder paste, the app will issue a warning message box." +msgstr "" +"C'est le numéro de l'outil.\n" +"La distribution de la brasure commencera avec l’outil le plus gros\n" +"diamètre, jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'outils de buse.\n" +"S'il n'y a plus d'outils mais qu'il y a toujours des tampons non couverts\n" +"  avec la pâte à souder, l'application émettra une boîte de message " +"d'avertissement." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:103 +msgid "" +"Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" +"is the width of the solder paste dispensed." +msgstr "" +"Diamètre de l'outil de buse. C'est sa valeur (en unités FlatCAM actuelles)\n" +"est la largeur de la pâte à braser distribuée." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:110 +msgid "New Nozzle Tool" +msgstr "Nouvel Outil de Buse" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:129 +msgid "" +"Add a new nozzle tool to the Tool Table\n" +"with the diameter specified above." +msgstr "" +"Ajouter un nouvel outil de buse à la table d'outils\n" +"avec le diamètre spécifié ci-dessus." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:151 +msgid "STEP 1" +msgstr "ÉTAPE 1" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:153 +msgid "" +"First step is to select a number of nozzle tools for usage\n" +"and then optionally modify the GCode parameters below." +msgstr "" +"La première étape consiste à sélectionner un certain nombre d’outils de buse " +"à utiliser.\n" +"et éventuellement modifier les paramètres GCode ci-dessous." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:156 +msgid "" +"Select tools.\n" +"Modify parameters." +msgstr "" +"Sélectionnez des outils.\n" +"Modifier les paramètres." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:276 +msgid "" +"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" +" to Dispense position (on Z plane)." +msgstr "" +"Avance (vitesse) en montant verticalement\n" +"position de distribution (sur le plan Z)." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:346 +msgid "" +"Generate GCode for Solder Paste dispensing\n" +"on PCB pads." +msgstr "" +"Générer GCode pour la distribution de pâte à souder\n" +"sur les PCB pads." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:367 +msgid "STEP 2" +msgstr "ÉTAPE 2" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:369 +msgid "" +"Second step is to create a solder paste dispensing\n" +"geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file." +msgstr "" +"La deuxième étape consiste à créer une distribution de pâte à braser\n" +"géométrie d'un fichier Gerber de masque de collage de soudure." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:375 +msgid "Generate solder paste dispensing geometry." +msgstr "Générer la géométrie de distribution de la pâte à souder." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:398 +msgid "Geo Result" +msgstr "Résultat de la Géo" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:400 +msgid "" +"Geometry Solder Paste object.\n" +"The name of the object has to end in:\n" +"'_solderpaste' as a protection." +msgstr "" +"Géométrie de l'objet pâte à souder.\n" +"Le nom de l'objet doit se terminer par:\n" +"'_solderpaste' comme protection." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:409 +msgid "STEP 3" +msgstr "ÉTAPE 3" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:411 +msgid "" +"Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n" +"and then generate a CNCJob object.\n" +"\n" +"REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n" +"first you need to generate a geometry with those new params,\n" +"and only after that you can generate an updated CNCJob." +msgstr "" +"La troisième étape consiste à sélectionner une géométrie de distribution de " +"la pâte à souder,\n" +"puis générez un objet CNCJob.\n" +"\n" +"N'OUBLIEZ PAS: si vous voulez créer un CNCJob avec de nouveaux paramètres,\n" +"vous devez d’abord générer une géométrie avec ces nouveaux paramètres,\n" +"et seulement après cela, vous pouvez générer un CNCJob mis à jour." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:432 +msgid "CNC Result" +msgstr "Résultat CNC" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:434 +msgid "" +"CNCJob Solder paste object.\n" +"In order to enable the GCode save section,\n" +"the name of the object has to end in:\n" +"'_solderpaste' as a protection." +msgstr "" +"Objet de pâte à souder CNCJob.\n" +"Pour activer la section de sauvegarde GCode,\n" +"le nom de l'objet doit se terminer par:\n" +"'_solderpaste' comme protection." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:444 +msgid "View GCode" +msgstr "Voir le GCode" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:446 +msgid "" +"View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" +"on PCB pads." +msgstr "" +"Afficher le GCode généré pour la distribution de pâte à souder\n" +"sur les plaquettes de circuits imprimés." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:456 +msgid "Save GCode" +msgstr "Enregistrer le GCode" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:458 +msgid "" +"Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" +"on PCB pads, to a file." +msgstr "" +"Sauvegarder le GCode généré pour la distribution de pâte à souder\n" +"sur des plaquettes de circuits imprimés, dans un fichier." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:468 +msgid "STEP 4" +msgstr "ÉTAPE 4" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:470 +msgid "" +"Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n" +"a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode." +msgstr "" +"La quatrième étape (et la dernière) consiste à sélectionner un objet CNCJob " +"composé de\n" +"une géométrie de distribution de la pâte à souder, puis affichez / " +"enregistrez son GCode." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:930 +msgid "New Nozzle tool added to Tool Table." +msgstr "Nouvel Outil de Buse ajouté à la table d'outils." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:973 +msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited." +msgstr "L'outil de buse de la table d'outils a été modifié." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1032 +msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete." +msgstr "La suppression a échoué. Sélectionnez un outil de buse à supprimer." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1038 +msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table." +msgstr "Outil (s) de buse supprimé (s) de la table d'outils." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1094 +msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded." +msgstr "Aucun objet Gerber de masque de pâte à souder chargé." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1112 +msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry." +msgstr "Création de la géométrie de distribution de pâte à souder." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1125 +msgid "No Nozzle tools in the tool table." +msgstr "Aucun outil de buse dans la table à outils." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1251 +msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..." +msgstr "Annulé. Fichier vide, il n'a pas de géométrie ..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1254 +msgid "Solder Paste geometry generated successfully" +msgstr "Géométrie de pâte à souder générée avec succès" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1261 +msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..." +msgstr "" +"Certains ou tous les tampons n'ont pas de soudure en raison de diamètres de " +"buse inadéquats ..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1275 +msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..." +msgstr "Génération de géométrie de distribution de pâte à souder ..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1295 +msgid "There is no Geometry object available." +msgstr "Il n'y a pas d'objet Géométrie disponible." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1300 +msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry." +msgstr "" +"Cette géométrie ne peut pas être traitée. PAS une géométrie " +"solder_paste_tool." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1336 +msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n" +msgstr "Une erreur interne s'est produite. Voir shell.\n" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1401 +msgid "ToolSolderPaste CNCjob created" +msgstr "Outil de Pâte à Souder CNCjob créé" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1420 +msgid "SP GCode Editor" +msgstr "Éditeur SP GCode" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1432 appTools/ToolSolderPaste.py:1437 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1492 +msgid "" +"This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object." +msgstr "" +"Cet objet CNCJob ne peut pas être traité. PAS un objet CNCJob " +"solder_paste_tool." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1462 +msgid "No Gcode in the object" +msgstr "Pas de Gcode dans l'objet" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1502 +msgid "Export GCode ..." +msgstr "Exporter le GCode ..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1550 +msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to" +msgstr "Fichier GCode du distributeur de pâte à souder enregistré dans" + +#: appTools/ToolSub.py:83 +msgid "" +"Gerber object from which to subtract\n" +"the subtractor Gerber object." +msgstr "" +"Objet de Gerber auquel soustraire\n" +"l'objet soustracteur Gerber." + +#: appTools/ToolSub.py:96 appTools/ToolSub.py:151 +msgid "Subtractor" +msgstr "Soustracteur" + +#: appTools/ToolSub.py:98 +msgid "" +"Gerber object that will be subtracted\n" +"from the target Gerber object." +msgstr "" +"Objet Gerber qui sera soustrait\n" +"à partir de l'objet Gerber cible." + +#: appTools/ToolSub.py:105 +msgid "Subtract Gerber" +msgstr "Soustraire Gerber" + +#: appTools/ToolSub.py:107 +msgid "" +"Will remove the area occupied by the subtractor\n" +"Gerber from the Target Gerber.\n" +"Can be used to remove the overlapping silkscreen\n" +"over the soldermask." +msgstr "" +"Va supprimer la zone occupée par le soustracteur\n" +"Gerber de la cible Gerber.\n" +"Peut être utilisé pour enlever la sérigraphie qui se chevauchent\n" +"sur le masque de soudure." + +#: appTools/ToolSub.py:138 +msgid "" +"Geometry object from which to subtract\n" +"the subtractor Geometry object." +msgstr "" +"Objet de géométrie à soustraire\n" +"l'objet géométrique soustracteur." + +#: appTools/ToolSub.py:153 +msgid "" +"Geometry object that will be subtracted\n" +"from the target Geometry object." +msgstr "" +"Objet de géométrie qui sera soustrait\n" +"à partir de l'objet de géométrie cible." + +#: appTools/ToolSub.py:161 +msgid "" +"Checking this will close the paths cut by the Geometry subtractor object." +msgstr "" +"En cochant cette case, vous fermez les chemins coupés par l'objet " +"soustracteur de géométrie." + +#: appTools/ToolSub.py:164 +msgid "Subtract Geometry" +msgstr "Soustraire la géométrie" + +#: appTools/ToolSub.py:166 +msgid "" +"Will remove the area occupied by the subtractor\n" +"Geometry from the Target Geometry." +msgstr "" +"Va supprimer la zone occupée par le soustracteur\n" +"Géométrie à partir de la géométrie cible." + +#: appTools/ToolSub.py:264 +msgid "Sub Tool" +msgstr "Outil Sous" + +#: appTools/ToolSub.py:285 appTools/ToolSub.py:490 +msgid "No Target object loaded." +msgstr "Aucun objet cible chargé." + +#: appTools/ToolSub.py:288 +msgid "Loading geometry from Gerber objects." +msgstr "Chargement de la géométrie à partir d'objets Gerber." + +#: appTools/ToolSub.py:300 appTools/ToolSub.py:505 +msgid "No Subtractor object loaded." +msgstr "Aucun objet soustracteur n'a été chargé." + +#: appTools/ToolSub.py:342 +msgid "Finished parsing geometry for aperture" +msgstr "Géométrie d'analyse terminée pour l'ouverture" + +#: appTools/ToolSub.py:344 +msgid "Subtraction aperture processing finished." +msgstr "Le traitement d'ouverture de soustraction est terminé." + +#: appTools/ToolSub.py:464 appTools/ToolSub.py:662 +msgid "Generating new object ..." +msgstr "Générer un nouvel objet ..." + +#: appTools/ToolSub.py:467 appTools/ToolSub.py:666 appTools/ToolSub.py:745 +msgid "Generating new object failed." +msgstr "La génération du nouvel objet a échoué." + +#: appTools/ToolSub.py:471 appTools/ToolSub.py:672 +msgid "Created" +msgstr "Établi" + +#: appTools/ToolSub.py:519 +msgid "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo." +msgstr "" +"Actuellement, la géométrie du soustracteur ne peut pas être de type multi-" +"géo." + +#: appTools/ToolSub.py:564 +msgid "Parsing solid_geometry ..." +msgstr "Analyse de solid_géométrie ..." + +#: appTools/ToolSub.py:566 +msgid "Parsing solid_geometry for tool" +msgstr "Analyse de solid_géométrie pour l'outil" + +#: appTools/ToolTransform.py:26 +msgid "Object Transform" +msgstr "Transformation d'objet" + +#: appTools/ToolTransform.py:116 +msgid "" +"The object used as reference.\n" +"The used point is the center of it's bounding box." +msgstr "" +"L'objet utilisé comme référence.\n" +"Le point utilisé est le centre de sa boîte englobante." + +#: appTools/ToolTransform.py:728 +msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!" +msgstr "" +"Aucun objet sélectionné. Veuillez sélectionner un objet à faire pivoter!" + +#: appTools/ToolTransform.py:736 +msgid "CNCJob objects can't be rotated." +msgstr "Les objets CNCJob ne peuvent pas être pivotés." + +#: appTools/ToolTransform.py:744 +msgid "Rotate done" +msgstr "Faire pivoter" + +#: appTools/ToolTransform.py:747 appTools/ToolTransform.py:788 +#: appTools/ToolTransform.py:821 appTools/ToolTransform.py:849 +msgid "Due of" +msgstr "À cause de" + +#: appTools/ToolTransform.py:747 appTools/ToolTransform.py:788 +#: appTools/ToolTransform.py:821 appTools/ToolTransform.py:849 +msgid "action was not executed." +msgstr "l'action n'a pas été exécutée." + +#: appTools/ToolTransform.py:754 +msgid "No object selected. Please Select an object to flip" +msgstr "Aucun objet sélectionné. Veuillez sélectionner un objet à refléter" + +#: appTools/ToolTransform.py:764 +msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped." +msgstr "Les objets CNCJob ne peuvent pas être inversés / inversés." + +#: appTools/ToolTransform.py:796 +msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees." +msgstr "" +"La transformation asymétrique ne peut pas être effectuée pour 0, 90 et 180 " +"degrés." + +#: appTools/ToolTransform.py:801 +msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!" +msgstr "" +"Aucun objet sélectionné. Veuillez sélectionner un objet à cisailler / " +"incliner!" + +#: appTools/ToolTransform.py:810 +msgid "CNCJob objects can't be skewed." +msgstr "Les objets CNCJob ne peuvent pas être biaisés." + +#: appTools/ToolTransform.py:818 +msgid "Skew on the" +msgstr "Biais sur le" + +#: appTools/ToolTransform.py:818 appTools/ToolTransform.py:846 +#: appTools/ToolTransform.py:876 +msgid "axis done" +msgstr "axe fait" + +#: appTools/ToolTransform.py:828 +msgid "No object selected. Please Select an object to scale!" +msgstr "" +"Aucun objet sélectionné. Veuillez sélectionner un objet à mettre à l'échelle!" + +#: appTools/ToolTransform.py:837 +msgid "CNCJob objects can't be scaled." +msgstr "Les objets CNCJob ne peuvent pas être mis à l'échelle." + +#: appTools/ToolTransform.py:846 +msgid "Scale on the" +msgstr "Échelle sur le" + +#: appTools/ToolTransform.py:856 +msgid "No object selected. Please Select an object to offset!" +msgstr "Aucun objet sélectionné. Veuillez sélectionner un objet à compenser!" + +#: appTools/ToolTransform.py:863 +msgid "CNCJob objects can't be offset." +msgstr "Les objets CNCJob ne peuvent pas être décalés." + +#: appTools/ToolTransform.py:876 +msgid "Offset on the" +msgstr "Compenser sur le" + +#: appTools/ToolTransform.py:886 +msgid "No object selected. Please Select an object to buffer!" +msgstr "Aucun objet sélectionné. Veuillez sélectionner un objet à tamponner!" + +#: appTools/ToolTransform.py:893 +msgid "CNCJob objects can't be buffered." +msgstr "Les objets CNCJob ne peuvent pas être mis en mémoire tampon." + +#: appTranslation.py:104 +msgid "The application will restart." +msgstr "L'application va redémarrer." + +#: appTranslation.py:106 +msgid "Are you sure do you want to change the current language to" +msgstr "Etes-vous sûr de vouloir changer la langue actuelle en" + +#: appTranslation.py:107 +msgid "Apply Language ..." +msgstr "Appliquer la langue ..." + +#: appTranslation.py:203 app_Main.py:3152 +msgid "" +"There are files/objects modified in FlatCAM. \n" +"Do you want to Save the project?" +msgstr "" +"Il y a eu des modifications dans FlatCAM.\n" +"Voulez-vous enregistrer le projet?" + +#: appTranslation.py:206 app_Main.py:3155 app_Main.py:6413 +msgid "Save changes" +msgstr "Sauvegarder les modifications" + +#: app_Main.py:477 +msgid "FlatCAM is initializing ..." +msgstr "FlatCAM est en cours d'initialisation ..." + +#: app_Main.py:621 +msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing." +msgstr "Impossible de trouver les fichiers de languages. Fichiers Absent." + +#: app_Main.py:693 +msgid "" +"FlatCAM is initializing ...\n" +"Canvas initialization started." +msgstr "" +"FlatCAM est en cours d'initialisation ...\n" +"Initialisation du Canevas." + +#: app_Main.py:713 +msgid "" +"FlatCAM is initializing ...\n" +"Canvas initialization started.\n" +"Canvas initialization finished in" +msgstr "" +"FlatCAM est en cours d'initialisation ...\n" +"Initialisation du Canevas\n" +"Initialisation terminée en" + +#: app_Main.py:1559 app_Main.py:6526 +msgid "New Project - Not saved" +msgstr "Nouveau projet - Non enregistré" + +#: app_Main.py:1660 +msgid "" +"Found old default preferences files. Please reboot the application to update." +msgstr "" +"Anciens fichiers par défaut trouvés. Veuillez redémarrer pour mettre à jour " +"l'application." + +#: app_Main.py:1727 +msgid "Open Config file failed." +msgstr "Défaut d'ouverture du fichier de configuration." + +#: app_Main.py:1742 +msgid "Open Script file failed." +msgstr "Défaut d'ouverture du fichier Script." + +#: app_Main.py:1768 +msgid "Open Excellon file failed." +msgstr "Défaut d'ouverture du fichier Excellon." + +#: app_Main.py:1781 +msgid "Open GCode file failed." +msgstr "Défaut d'ouverture du fichier G-code." + +#: app_Main.py:1794 +msgid "Open Gerber file failed." +msgstr "Défaut d'ouverture du fichier Gerber." + +#: app_Main.py:2117 +msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit." +msgstr "" +"Sélectionnez une Géométrie, Gerber, Excellon ou un objet CNCJob à modifier." + +#: app_Main.py:2132 +msgid "" +"Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not " +"possible.\n" +"Edit only one geometry at a time." +msgstr "" +"L'édition simultanée de plusieurs géométrie n'est pas possible.\n" +"Modifiez une seule géométrie à la fois." + +#: app_Main.py:2198 +msgid "Editor is activated ..." +msgstr "Editeur activé ..." + +#: app_Main.py:2219 +msgid "Do you want to save the edited object?" +msgstr "Voulez-vous enregistrer l'objet ?" + +#: app_Main.py:2255 +msgid "Object empty after edit." +msgstr "Objet vide après édition." + +#: app_Main.py:2260 app_Main.py:2278 app_Main.py:2297 +msgid "Editor exited. Editor content saved." +msgstr "Sortie de l'éditeur. Contenu enregistré." + +#: app_Main.py:2301 app_Main.py:2325 app_Main.py:2343 +msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." +msgstr "Sélectionnez l'objet Géométrie, Gerber, ou Excellon à mettre à jour." + +#: app_Main.py:2304 +msgid "is updated, returning to App..." +msgstr "est mis à jour, Retour au programme..." + +#: app_Main.py:2311 +msgid "Editor exited. Editor content was not saved." +msgstr "Sortie de l'editeur. Contenu non enregistré." + +#: app_Main.py:2444 app_Main.py:2448 +msgid "Import FlatCAM Preferences" +msgstr "Importer les paramètres FlatCAM" + +#: app_Main.py:2459 +msgid "Imported Defaults from" +msgstr "Valeurs par défaut importées de" + +#: app_Main.py:2479 app_Main.py:2485 +msgid "Export FlatCAM Preferences" +msgstr "Exporter les paramètres FlatCAM" + +#: app_Main.py:2505 +msgid "Exported preferences to" +msgstr "Paramètres exportées vers" + +#: app_Main.py:2525 app_Main.py:2530 +msgid "Save to file" +msgstr "Enregistrer dans un fichier" + +#: app_Main.py:2554 +msgid "Could not load the file." +msgstr "Chargement du fichier Impossible." + +#: app_Main.py:2570 +msgid "Exported file to" +msgstr "Fichier exporté vers" + +#: app_Main.py:2607 +msgid "Failed to open recent files file for writing." +msgstr "Échec d'ouverture du fichier en écriture." + +#: app_Main.py:2618 +msgid "Failed to open recent projects file for writing." +msgstr "Échec d'ouverture des fichiers de projets en écriture." + +#: app_Main.py:2673 +msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" +msgstr "Fabrication de dessin de circuits imprimés 2D assistées par ordinateur" + +#: app_Main.py:2674 +msgid "Development" +msgstr "Développement" + +#: app_Main.py:2675 +msgid "DOWNLOAD" +msgstr "TÉLÉCHARGER" + +#: app_Main.py:2676 +msgid "Issue tracker" +msgstr "Traqueur d'incidents" + +#: app_Main.py:2695 +msgid "Licensed under the MIT license" +msgstr "Sous licence MIT" + +#: app_Main.py:2704 +msgid "" +"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " +"copy\n" +"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " +"deal\n" +"in the Software without restriction, including without limitation the " +"rights\n" +"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" +"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" +"furnished to do so, subject to the following conditions:\n" +"\n" +"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" +"all copies or substantial portions of the Software.\n" +"\n" +"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " +"OR\n" +"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" +"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" +"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " +"FROM,\n" +"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" +"THE SOFTWARE." +msgstr "" +"Par la présente, une autorisation est accordée gratuitement à toute personne " +"qui obtient une copie.\n" +"de ce logiciel et des fichiers de documentation associés pour fonctionner\n" +"Le logiciel est sans restriction ni limitation.\n" +"Utiliser, copier, modifier, fusionner, publier, distribuer, concéder en sous-" +"licence et/ou vendre copies du logiciel,\n" +"permettre aux personnes à qui le logiciel est utile\n" +" devra ce faire sous réserve des conditions suivantes:\n" +"\n" +"L'avis de copyright ci-dessus et cet avis de permission doivent être inclus " +"dans\n" +"toutes copies intégrales ou partielles du logiciel.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"LE LOGICIEL EST FOURNI «TEL QUEL», SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU " +"IMPLICITE, \n" +"MAIS SANS LIMITER LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE, ADAPTER À USAGE DES " +"PARTICULIERS \n" +"SANS CONTREFAÇON. \n" +"EN AUCUN CAS LES AUTEURS OU LES DÉTENTEURS DE DROITS D'AUTEUR NE SERONT " +"RESPONSABLES \n" +"DE TOUTES RÉCLAMATIONS, DOMMAGES OU AUTRES RESPONSABILITÉS, QUE CE SOIT DANS " +"UNE \n" +"ACTION CONTRACTUELLE, OU AUTRE, DÉCOULANT DU LOGICIEL, DE SONT UTILISATION " +"OU \n" +"D'AUTRES OPÉRATIONS DANS LE LOGICIEL.LES LOGICIELS." + +#: app_Main.py:2726 +msgid "" +"Some of the icons used are from the following sources:
    Icons by Icons8
    Icons by oNline Web Fonts" +msgstr "" +"Certaines des icônes utilisées proviennent des sources suivantes: " +"
    IIcônes de Freepik . à partir de www.flaticon.com
    Icônes de Icons8
    Icônes de " +"oNline Web Fonts
    Icônes de " +"Pixel perfect à partir dewww.flaticon.com
    " + +#: app_Main.py:2762 +msgid "Splash" +msgstr "A Propos" + +#: app_Main.py:2768 +msgid "Programmers" +msgstr "Programmeurs" + +#: app_Main.py:2774 +msgid "Translators" +msgstr "Traducteurs" + +#: app_Main.py:2780 +msgid "License" +msgstr "Licence" + +#: app_Main.py:2786 +msgid "Attributions" +msgstr "Attributions" + +#: app_Main.py:2809 +msgid "Programmer" +msgstr "Programmeur" + +#: app_Main.py:2810 +msgid "Status" +msgstr "Statut" + +#: app_Main.py:2811 app_Main.py:2891 +msgid "E-mail" +msgstr "Email" + +#: app_Main.py:2814 +msgid "Program Author" +msgstr "Auteur du programme" + +#: app_Main.py:2819 +msgid "BETA Maintainer >= 2019" +msgstr "Mainteneur BETA> = 2019" + +#: app_Main.py:2888 +msgid "Language" +msgstr "Langue" + +#: app_Main.py:2889 +msgid "Translator" +msgstr "Traducteur" + +#: app_Main.py:2890 +msgid "Corrections" +msgstr "Corrections" + +#: app_Main.py:2964 +msgid "Important Information's" +msgstr "Informations importantes" + +#: app_Main.py:3112 +msgid "" +"This entry will resolve to another website if:\n" +"\n" +"1. FlatCAM.org website is down\n" +"2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n" +"to his own website\n" +"\n" +"If you can't get any informations about FlatCAM beta\n" +"use the YouTube channel link from the Help menu." +msgstr "" +"Cette entrée sera dirigé vers un autre site Web si:\n" +"\n" +"1. Le site FlatCAM.org est en panne\n" +"2. Détournement d'URL\n" +"\n" +"Si vous ne pouvez pas obtenir d'informations sur FlatCAM beta\n" +"utilisez le lien de chaîne YouTube dans le menu Aide." + +#: app_Main.py:3119 +msgid "Alternative website" +msgstr "Site alternatif" + +#: app_Main.py:3422 +msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "Extensions de fichier Excellon sélectionnées enregistrées." + +#: app_Main.py:3444 +msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "Extensions de fichier GCode sélectionnées enregistrées." + +#: app_Main.py:3466 +msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "Extensions de fichiers Gerber sélectionnées enregistrées." + +#: app_Main.py:3654 app_Main.py:3713 app_Main.py:3741 +msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" +msgstr "" +"Deux objets sont requis pour etre joint. Objets actuellement sélectionnés" + +#: app_Main.py:3663 +msgid "" +"Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" +"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " +"is to convert from one to another and retry joining \n" +"but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may " +"be lost and the result may not be what was expected. \n" +"Check the generated GCODE." +msgstr "" +"Échec de la fonction. Les objets de géométrie sont de types différents.\n" +"Au moins un est de type MultiGeo et l'autre de type SingleGeo. \n" +"Une des possibilité est de les convertir et de réessayer\n" +"Attention, dans une conversion de MultiGeo vers SingleGeo, \n" +"des informations risquent d'être perdues et le résultat risque d'être " +"inattendu \n" +"Vérifiez le GCODE généré." + +#: app_Main.py:3675 app_Main.py:3685 +msgid "Geometry merging finished" +msgstr "Fusion de la géométrie terminée" + +#: app_Main.py:3708 +msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." +msgstr "Érreur. Excellon ne travaille que sur des objets Excellon." + +#: app_Main.py:3718 +msgid "Excellon merging finished" +msgstr "Fusion Excellon terminée" + +#: app_Main.py:3736 +msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." +msgstr "Érreur. Les jonctions Gerber ne fonctionne que sur des objets Gerber." + +#: app_Main.py:3746 +msgid "Gerber merging finished" +msgstr "Fusion Gerber terminée" + +#: app_Main.py:3766 app_Main.py:3803 +msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." +msgstr "Érreur. Sélectionnez un objet de géométrie et réessayez." + +#: app_Main.py:3770 app_Main.py:3808 +msgid "Expected a GeometryObject, got" +msgstr "Érreur. Sélectionnez un objet de géométrie et réessayez" + +#: app_Main.py:3785 +msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." +msgstr "Un objet Géométrie a été converti au format MultiGeo." + +#: app_Main.py:3823 +msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." +msgstr "L'objet Géométrie a été converti au format SingleGeo." + +#: app_Main.py:4030 +msgid "Toggle Units" +msgstr "Changement d'unités" + +#: app_Main.py:4034 +msgid "" +"Changing the units of the project\n" +"will scale all objects.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Le changement d'unités\n" +"mettra à l'échelle tous les objets.\n" +"\n" +"Voulez-vous continuer?" + +#: app_Main.py:4037 app_Main.py:4224 app_Main.py:4307 app_Main.py:6811 +#: app_Main.py:6827 app_Main.py:7165 app_Main.py:7177 +msgid "Ok" +msgstr "D'accord" + +#: app_Main.py:4087 +msgid "Converted units to" +msgstr "Unités converties en" + +#: app_Main.py:4122 +msgid "Detachable Tabs" +msgstr "Onglets détachables" + +#: app_Main.py:4151 +msgid "Workspace enabled." +msgstr "Espace de travail activé." + +#: app_Main.py:4154 +msgid "Workspace disabled." +msgstr "Espace de travail désactivé." + +#: app_Main.py:4218 +msgid "" +"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" +"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." +msgstr "" +"L'ajout d'outil ne fonctionne que lorsque l'option Avancé est cochée.\n" +"Allez dans Paramètres -> Général - Afficher les options avancées." + +#: app_Main.py:4300 +msgid "Delete objects" +msgstr "Supprimer des objets" + +#: app_Main.py:4305 +msgid "" +"Are you sure you want to permanently delete\n" +"the selected objects?" +msgstr "" +"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement\n" +"les objets sélectionnés?" + +#: app_Main.py:4349 +msgid "Object(s) deleted" +msgstr "Objets supprimés" + +#: app_Main.py:4353 +msgid "Save the work in Editor and try again ..." +msgstr "Enregistrez le travail de l'éditeur et réessayez ..." + +#: app_Main.py:4382 +msgid "Object deleted" +msgstr "Objet supprimé" + +#: app_Main.py:4409 +msgid "Click to set the origin ..." +msgstr "Cliquez pour définir l'origine ..." + +#: app_Main.py:4431 +msgid "Setting Origin..." +msgstr "Réglage de l'Origine ..." + +#: app_Main.py:4444 app_Main.py:4546 +msgid "Origin set" +msgstr "Réglage de l'origine effectué" + +#: app_Main.py:4461 +msgid "Origin coordinates specified but incomplete." +msgstr "Coordonnées d'origine spécifiées mais incomplètes." + +#: app_Main.py:4502 +msgid "Moving to Origin..." +msgstr "Déplacement vers l'origine ..." + +#: app_Main.py:4583 +msgid "Jump to ..." +msgstr "Sauter à ..." + +#: app_Main.py:4584 +msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" +msgstr "Entrez les coordonnées au format X, Y:" + +#: app_Main.py:4594 +msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" +msgstr "Mauvaises coordonnées. Entrez les coordonnées au format: X, Y" + +#: app_Main.py:4712 +msgid "Bottom-Left" +msgstr "En bas à gauche" + +#: app_Main.py:4715 +msgid "Top-Right" +msgstr "En haut à droite" + +#: app_Main.py:4736 +msgid "Locate ..." +msgstr "Localiser ..." + +#: app_Main.py:5009 app_Main.py:5086 +msgid "No object is selected. Select an object and try again." +msgstr "Aucun objet n'est sélectionné. Sélectionnez un objet et réessayez." + +#: app_Main.py:5112 +msgid "" +"Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." +msgstr "Abandon de la tâche en cours si possible ..." + +#: app_Main.py:5118 +msgid "The current task was gracefully closed on user request..." +msgstr "" +"La tâche en cours a été fermée avec succès à la demande de l'utilisateur ..." + +#: app_Main.py:5293 +msgid "Tools in Tools Database edited but not saved." +msgstr "La base de données outils a été modifiés mais pas enregistrés." + +#: app_Main.py:5332 +msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object." +msgstr "" +"L'ajout d'outil à partir de la base de données n'est pas autorisé pour cet " +"objet." + +#: app_Main.py:5350 +msgid "" +"One or more Tools are edited.\n" +"Do you want to update the Tools Database?" +msgstr "" +"Un ou plusieurs outils ont été modifiés.\n" +"Voulez-vous mettre à jour la base de données?" + +#: app_Main.py:5352 +msgid "Save Tools Database" +msgstr "Enregistrement de la base de données d'outils" + +#: app_Main.py:5406 +msgid "No object selected to Flip on Y axis." +msgstr "Aucun objet sélectionné pour basculer sur l’axe Y." + +#: app_Main.py:5432 +msgid "Flip on Y axis done." +msgstr "Rotation sur l'axe des Y effectué." + +#: app_Main.py:5454 +msgid "No object selected to Flip on X axis." +msgstr "Aucun objet sélectionné pour basculer sur l’axe X." + +#: app_Main.py:5480 +msgid "Flip on X axis done." +msgstr "Rotation sur l'axe des X effectué." + +#: app_Main.py:5502 +msgid "No object selected to Rotate." +msgstr "Aucun objet sélectionné pour faire pivoter." + +#: app_Main.py:5505 app_Main.py:5556 app_Main.py:5593 +msgid "Transform" +msgstr "Transformer" + +#: app_Main.py:5505 app_Main.py:5556 app_Main.py:5593 +msgid "Enter the Angle value:" +msgstr "Entrez la valeur de l'angle:" + +#: app_Main.py:5535 +msgid "Rotation done." +msgstr "Rotation effectuée." + +#: app_Main.py:5537 +msgid "Rotation movement was not executed." +msgstr "Le mouvement de rotation n'a pas été exécuté." + +#: app_Main.py:5554 +msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." +msgstr "Aucun objet sélectionné pour incliner/cisailler sur l'axe X." + +#: app_Main.py:5575 +msgid "Skew on X axis done." +msgstr "Inclinaison sur l'axe X terminée." + +#: app_Main.py:5591 +msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." +msgstr "Aucun objet sélectionné pour incliner/cisailler sur l'axe Y." + +#: app_Main.py:5612 +msgid "Skew on Y axis done." +msgstr "Inclinaison sur l'axe des Y effectué." + +#: app_Main.py:5690 +msgid "New Grid ..." +msgstr "Nouvelle grille ..." + +#: app_Main.py:5691 +msgid "Enter a Grid Value:" +msgstr "Entrez une valeur de grille:" + +#: app_Main.py:5699 app_Main.py:5723 +msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." +msgstr "" +"Veuillez entrer une valeur de grille avec une valeur non nulle, au format " +"réel." + +#: app_Main.py:5704 +msgid "New Grid added" +msgstr "Nouvelle grille ajoutée" + +#: app_Main.py:5706 +msgid "Grid already exists" +msgstr "La grille existe déjà" + +#: app_Main.py:5708 +msgid "Adding New Grid cancelled" +msgstr "Ajout d'une nouvelle grille annulée" + +#: app_Main.py:5729 +msgid " Grid Value does not exist" +msgstr " Valeur de la grille n'existe pas" + +#: app_Main.py:5731 +msgid "Grid Value deleted" +msgstr "Valeur de grille supprimée" + +#: app_Main.py:5733 +msgid "Delete Grid value cancelled" +msgstr "Suppression valeur de grille annulée" + +#: app_Main.py:5739 +msgid "Key Shortcut List" +msgstr "Liste de raccourcis clavier" + +#: app_Main.py:5773 +msgid " No object selected to copy it's name" +msgstr " Aucun objet sélectionné pour copier son nom" + +#: app_Main.py:5777 +msgid "Name copied on clipboard ..." +msgstr "Nom copié dans le presse-papiers ..." + +#: app_Main.py:6410 +msgid "" +"There are files/objects opened in FlatCAM.\n" +"Creating a New project will delete them.\n" +"Do you want to Save the project?" +msgstr "" +"Fichiers ou objets ouverts dans FlatCAM.\n" +"La création d'un nouveau projet les supprimera.\n" +"Voulez-vous enregistrer le projet?" + +#: app_Main.py:6433 +msgid "New Project created" +msgstr "Nouveau projet" + +#: app_Main.py:6605 app_Main.py:6644 app_Main.py:6688 app_Main.py:6758 +#: app_Main.py:7552 app_Main.py:8765 app_Main.py:8827 +msgid "" +"Canvas initialization started.\n" +"Canvas initialization finished in" +msgstr "" +"Initialisation du canevas commencé.\n" +"Initialisation du canevas terminée en" + +#: app_Main.py:6607 +msgid "Opening Gerber file." +msgstr "Ouvrir le fichier Gerber." + +#: app_Main.py:6646 +msgid "Opening Excellon file." +msgstr "Ouverture du fichier Excellon." + +#: app_Main.py:6677 app_Main.py:6682 +msgid "Open G-Code" +msgstr "Ouvrir G-code" + +#: app_Main.py:6690 +msgid "Opening G-Code file." +msgstr "Ouverture du fichier G-Code." + +#: app_Main.py:6749 app_Main.py:6753 +msgid "Open HPGL2" +msgstr "Ouvrir HPGL2" + +#: app_Main.py:6760 +msgid "Opening HPGL2 file." +msgstr "Ouverture de fichier HPGL2." + +#: app_Main.py:6783 app_Main.py:6786 +msgid "Open Configuration File" +msgstr "Ouvrir Fichier de configuration" + +#: app_Main.py:6806 app_Main.py:7160 +msgid "Please Select a Geometry object to export" +msgstr "Sélectionner un objet de géométrie à exporter" + +#: app_Main.py:6822 +msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." +msgstr "Seuls les objets Géométrie, Gerber et CNCJob peuvent être utilisés." + +#: app_Main.py:6867 +msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" +msgstr "" +"Les données doivent être un tableau 3D avec la dernière dimension 3 ou 4" + +#: app_Main.py:6873 app_Main.py:6877 +msgid "Export PNG Image" +msgstr "Exporter une image PNG" + +#: app_Main.py:6910 app_Main.py:7120 +msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." +msgstr "" +"Érreur. Seuls les objets Gerber peuvent être enregistrés en tant que " +"fichiers Gerber ..." + +#: app_Main.py:6922 +msgid "Save Gerber source file" +msgstr "Enregistrer le fichier source Gerber" + +#: app_Main.py:6951 +msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." +msgstr "" +"Érreur. Seuls les objets de script peuvent être enregistrés en tant que " +"fichiers de script TCL ..." + +#: app_Main.py:6963 +msgid "Save Script source file" +msgstr "Enregistrer le fichier source du script" + +#: app_Main.py:6992 +msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." +msgstr "" +"Échoué. Seuls les objets Document peuvent être enregistrés en tant que " +"fichiers Document ..." + +#: app_Main.py:7004 +msgid "Save Document source file" +msgstr "Enregistrer le fichier source du document" + +#: app_Main.py:7034 app_Main.py:7076 app_Main.py:8035 +msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." +msgstr "" +"Érreur. Seuls les objets Excellon peuvent être enregistrés en tant que " +"fichiers Excellon ..." + +#: app_Main.py:7042 app_Main.py:7047 +msgid "Save Excellon source file" +msgstr "Enregistrer le fichier source Excellon" + +#: app_Main.py:7084 app_Main.py:7088 +msgid "Export Excellon" +msgstr "Exporter Excellon" + +#: app_Main.py:7128 app_Main.py:7132 +msgid "Export Gerber" +msgstr "Export Gerber" + +#: app_Main.py:7172 +msgid "Only Geometry objects can be used." +msgstr "Seuls les objets de géométrie peuvent être utilisés." + +#: app_Main.py:7188 app_Main.py:7192 +msgid "Export DXF" +msgstr "Exportation DXF" + +#: app_Main.py:7217 app_Main.py:7220 +msgid "Import SVG" +msgstr "Importer SVG" + +#: app_Main.py:7248 app_Main.py:7252 +msgid "Import DXF" +msgstr "Importation DXF" + +#: app_Main.py:7302 +msgid "Viewing the source code of the selected object." +msgstr "Affichage du code source de l'objet sélectionné." + +#: app_Main.py:7309 app_Main.py:7313 +msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." +msgstr "" +"Sélectionnez un fichier Gerber ou Excellon pour afficher son fichier source." + +#: app_Main.py:7327 +msgid "Source Editor" +msgstr "Éditeur de source" + +#: app_Main.py:7367 app_Main.py:7374 +msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." +msgstr "Il n'y a pas d'objet sélectionné auxquelles voir son code source." + +#: app_Main.py:7386 +msgid "Failed to load the source code for the selected object" +msgstr "Échec du chargement du code source pour l'objet sélectionné" + +#: app_Main.py:7422 +msgid "Go to Line ..." +msgstr "Aller à la ligne ..." + +#: app_Main.py:7423 +msgid "Line:" +msgstr "Ligne:" + +#: app_Main.py:7450 +msgid "New TCL script file created in Code Editor." +msgstr "Nouveau fichier de script TCL créé dans l'éditeur de code." + +#: app_Main.py:7486 app_Main.py:7488 app_Main.py:7524 app_Main.py:7526 +msgid "Open TCL script" +msgstr "Ouvrir le script TCL" + +#: app_Main.py:7554 +msgid "Executing ScriptObject file." +msgstr "Exécution du fichier ScriptObject." + +#: app_Main.py:7562 app_Main.py:7565 +msgid "Run TCL script" +msgstr "Exécuter le script TCL" + +#: app_Main.py:7588 +msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed." +msgstr "Fichier de script TCL ouvert dans l'éditeur de code exécuté." + +#: app_Main.py:7639 app_Main.py:7645 +msgid "Save Project As ..." +msgstr "Enregistrer le projet sous ..." + +#: app_Main.py:7680 +msgid "FlatCAM objects print" +msgstr "Impression d'objets FlatCAM" + +#: app_Main.py:7693 app_Main.py:7700 +msgid "Save Object as PDF ..." +msgstr "Enregistrement au format PDF ...Enregistrer le projet sous ..." + +#: app_Main.py:7709 +msgid "Printing PDF ... Please wait." +msgstr "Impression du PDF ... Veuillez patienter." + +#: app_Main.py:7888 +msgid "PDF file saved to" +msgstr "Fichier PDF enregistré dans" + +#: app_Main.py:7913 +msgid "Exporting SVG" +msgstr "Exporter du SVG" + +#: app_Main.py:7956 +msgid "SVG file exported to" +msgstr "Fichier SVG exporté vers" + +#: app_Main.py:7982 +msgid "" +"Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber file." +msgstr "" +"Enregistrement annulé car le fichier source est vide. Essayez d'exporter le " +"fichier Gerber." + +#: app_Main.py:8129 +msgid "Excellon file exported to" +msgstr "Fichier Excellon exporté vers" + +#: app_Main.py:8138 +msgid "Exporting Excellon" +msgstr "Exporter Excellon" + +#: app_Main.py:8143 app_Main.py:8150 +msgid "Could not export Excellon file." +msgstr "Impossible d'exporter le fichier Excellon." + +#: app_Main.py:8265 +msgid "Gerber file exported to" +msgstr "Fichier Gerber exporté vers" + +#: app_Main.py:8273 +msgid "Exporting Gerber" +msgstr "Exporter Gerber" + +#: app_Main.py:8278 app_Main.py:8285 +msgid "Could not export Gerber file." +msgstr "Impossible d'exporter le fichier Gerber." + +#: app_Main.py:8320 +msgid "DXF file exported to" +msgstr "Fichier DXF exporté vers" + +#: app_Main.py:8326 +msgid "Exporting DXF" +msgstr "Exportation DXF" + +#: app_Main.py:8331 app_Main.py:8338 +msgid "Could not export DXF file." +msgstr "Impossible d'exporter le fichier DXF." + +#: app_Main.py:8372 +msgid "Importing SVG" +msgstr "Importer du SVG" + +#: app_Main.py:8380 app_Main.py:8426 +msgid "Import failed." +msgstr "L'importation a échoué." + +#: app_Main.py:8418 +msgid "Importing DXF" +msgstr "Importation de DXF" + +#: app_Main.py:8459 app_Main.py:8654 app_Main.py:8719 +msgid "Failed to open file" +msgstr "Échec à l'ouverture du fichier" + +#: app_Main.py:8462 app_Main.py:8657 app_Main.py:8722 +msgid "Failed to parse file" +msgstr "Échec de l'analyse du fichier" + +#: app_Main.py:8474 +msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." +msgstr "" +"L'objet n'est pas un fichier Gerber ou vide. Abandon de la création d'objet." + +#: app_Main.py:8479 +msgid "Opening Gerber" +msgstr "Ouverture Gerber" + +#: app_Main.py:8490 +msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." +msgstr "Ouverture Gerber échoué. Probablement pas un fichier Gerber." + +#: app_Main.py:8526 +msgid "Cannot open file" +msgstr "Ne peut pas ouvrir le fichier" + +#: app_Main.py:8547 +msgid "Opening Excellon." +msgstr "Ouverture Excellon." + +#: app_Main.py:8557 +msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." +msgstr "Ouverture Excellon échoué. Probablement pas un fichier Excellon." + +#: app_Main.py:8589 +msgid "Reading GCode file" +msgstr "Lecture du fichier GCode" + +#: app_Main.py:8602 +msgid "This is not GCODE" +msgstr "Ce n'est pas du GCODE" + +#: app_Main.py:8607 +msgid "Opening G-Code." +msgstr "Ouverture G-Code." + +#: app_Main.py:8620 +msgid "" +"Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it " +"from File menu.\n" +" Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " +"processing" +msgstr "" +"Impossible de créer un objet CNCJob. Probablement pas un fichier GCode. " +"Essayez de charger à partir du menu Fichier.\n" +"La tentative de création d'un objet FlatCAM CNCJob à partir d'un fichier G-" +"Code a échoué pendant le traitement" + +#: app_Main.py:8676 +msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation." +msgstr "Objet vide ou non HPGL2. Abandon de la création d'objet." + +#: app_Main.py:8681 +msgid "Opening HPGL2" +msgstr "Ouverture HPGL2" + +#: app_Main.py:8688 +msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file." +msgstr " Ouverture HPGL2 échoué. Probablement pas un fichier HPGL2 ." + +#: app_Main.py:8714 +msgid "TCL script file opened in Code Editor." +msgstr "Fichier de script TCL ouvert dans l'éditeur de code." + +#: app_Main.py:8734 +msgid "Opening TCL Script..." +msgstr "Ouverture du script TCL ..." + +#: app_Main.py:8745 +msgid "Failed to open TCL Script." +msgstr "Impossible d'ouvrir le script TCL." + +#: app_Main.py:8767 +msgid "Opening FlatCAM Config file." +msgstr "Ouverture du fichier de configuration FlatCAM." + +#: app_Main.py:8795 +msgid "Failed to open config file" +msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de configuration" + +#: app_Main.py:8824 +msgid "Loading Project ... Please Wait ..." +msgstr "Chargement du projet ... Veuillez patienter ..." + +#: app_Main.py:8829 +msgid "Opening FlatCAM Project file." +msgstr "Ouverture du fichier de projet FlatCAM." + +#: app_Main.py:8844 app_Main.py:8848 app_Main.py:8865 +msgid "Failed to open project file" +msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de projet" + +#: app_Main.py:8902 +msgid "Loading Project ... restoring" +msgstr "Chargement du projet ... en cours de restauration" + +#: app_Main.py:8912 +msgid "Project loaded from" +msgstr "Projet chargé à partir de" + +#: app_Main.py:8938 +msgid "Redrawing all objects" +msgstr "Redessiner tous les objets" + +#: app_Main.py:9026 +msgid "Failed to load recent item list." +msgstr "Échec du chargement des éléments récents." + +#: app_Main.py:9033 +msgid "Failed to parse recent item list." +msgstr "Échec d'analyse des éléments récents." + +#: app_Main.py:9043 +msgid "Failed to load recent projects item list." +msgstr "Échec du chargement des éléments des projets récents." + +#: app_Main.py:9050 +msgid "Failed to parse recent project item list." +msgstr "Échec de l'analyse de la liste des éléments de projet récents." + +#: app_Main.py:9111 +msgid "Clear Recent projects" +msgstr "Effacer les projets récents" + +#: app_Main.py:9135 +msgid "Clear Recent files" +msgstr "Effacer les fichiers récents" + +#: app_Main.py:9237 +msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" +msgstr "" +"Onglet sélection - \n" +"Choisissez un élément dans l'onglet Projet" + +#: app_Main.py:9238 +msgid "Details" +msgstr "Détails" + +#: app_Main.py:9240 +msgid "The normal flow when working with the application is the following:" +msgstr "" +"Le flux normal lorsque vous travaillez avec l'application est le suivant:" + +#: app_Main.py:9241 +msgid "" +"Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " +"the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging " +"and dropping the files on the GUI." +msgstr "" +"Chargez / importez un fichier Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image ou " +"SVG dans l'application à l'aide des barres d'outils, des raccourcis clavier " +"ou même en faisant glisser et déposer les fichiers sur GUI." + +#: app_Main.py:9244 +msgid "" +"You can also load a project by double clicking on the project file, drag and " +"drop of the file into the GUI or through the menu (or toolbar) actions " +"offered within the app." +msgstr "" +"Vous pouvez également charger un projet en double-cliquant sur le fichier de " +"projet, faites glisser et déposez le fichier dans l'app GUI ou via les " +"actions de menu (ou de barre d'outils) proposées dans l'application." + +#: app_Main.py:9247 +msgid "" +"Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then " +"focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in " +"the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object properties " +"according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object." +msgstr "" +"Une fois la sélection d'un objet dans \"Projet\", L'onglet \"Sélection\" " +"sera mis à jour avec les propriétés de l'objet en fonction de son type: " +"Gerber, Excellon, géométrie ou CNCJob." + +#: app_Main.py:9251 +msgid "" +"If the selection of the object is done on the canvas by single click " +"instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will " +"be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking on the " +"object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it even if it " +"was out of focus." +msgstr "" +"La sélection de l'objet est importé par un simple clic depuis le l'onglet " +"\"projet\". L'onglet \"sélection\" est automatiquement affecté des " +"propriétés de l'objet Gerber, Excellon, Géométrie, ou CNC Job de façon " +"interactive. Double-cliquez sur l'objet de la table pour activer l'onglet " +"\"Sélectionné\" et disposé des propriétés de l'objet." + +#: app_Main.py:9255 +msgid "" +"You can change the parameters in this screen and the flow direction is like " +"this:" +msgstr "Vous pouvez modifier les paramètres de la façon suivante:" + +#: app_Main.py:9256 +msgid "" +"Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> " +"Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate " +"CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or " +"append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode." +msgstr "" +"Exemple:\n" +"Importer puis choisissez un Objet Gerber -> Signet \"Sélection\" -> Réglé " +"les paramètre de travaille à votre convenance -> \"Générer une géométrie " +"d'isolation\" -> le fichier de travaille nouvellement Créer apparait dans " +"CNC Job. Ce sont les fichiers CNC Job qui permettrons le travaille de votre " +"appareille de gravure." + +#: app_Main.py:9260 +msgid "" +"A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> " +"Shortcuts List or through its own key shortcut: F3." +msgstr "" +"Une liste des raccourcis clavier est disponible via le menu dans \"Aide\" " +"ou avec la touche de raccourci F3." + +#: app_Main.py:9324 +msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." +msgstr "Échec de vérification de mise a jour. Connection impossible." + +#: app_Main.py:9331 +msgid "Could not parse information about latest version." +msgstr "Impossible d'analyser les informations sur la dernière version." + +#: app_Main.py:9341 +msgid "FlatCAM is up to date!" +msgstr "FlatCAM est à jour!" + +#: app_Main.py:9346 +msgid "Newer Version Available" +msgstr "Nouvelle version FlatCam disponible" + +#: app_Main.py:9348 +msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:" +msgstr "Une version plus récente de FlatCAM est disponible au téléchargement:" + +#: app_Main.py:9352 +msgid "info" +msgstr "info" + +#: app_Main.py:9380 +msgid "" +"OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported." +"Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General " +"tab.\n" +"\n" +msgstr "" +"L'initialisation du canevas OpenGL a échoué. La configuration matérielle " +"n'est pas prise en charge. Modifiez le moteur graphique en Legacy(2D) dans " +"Edition -> Paramètres -> onglet Général.\n" +"\n" + +#: app_Main.py:9458 +msgid "All plots disabled." +msgstr "Désactivation de tous les Plots." + +#: app_Main.py:9465 +msgid "All non selected plots disabled." +msgstr "Désélection de tous les Plots." + +#: app_Main.py:9472 +msgid "All plots enabled." +msgstr "Activation de tous les Plots." + +#: app_Main.py:9478 +msgid "Selected plots enabled..." +msgstr "Sélection de tous les Plots activés ..." + +#: app_Main.py:9486 +msgid "Selected plots disabled..." +msgstr "Selection de tous les Plots désactivés ..." + +#: app_Main.py:9519 +msgid "Enabling plots ..." +msgstr "Activation des plots ..." + +#: app_Main.py:9568 +msgid "Disabling plots ..." +msgstr "Désactiver les plots ..." + +#: app_Main.py:9591 +msgid "Working ..." +msgstr "Travail ..." + +#: app_Main.py:9700 +msgid "Set alpha level ..." +msgstr "Définir le premier niveau ..." + +#: app_Main.py:9754 +msgid "Saving FlatCAM Project" +msgstr "Enregistrement du projet FlatCAM" + +#: app_Main.py:9775 app_Main.py:9811 +msgid "Project saved to" +msgstr "Projet enregistré dans" + +#: app_Main.py:9782 +msgid "The object is used by another application." +msgstr "L'objet est utilisé par une autre application." + +#: app_Main.py:9796 +msgid "Failed to verify project file" +msgstr "Échec de vérification du fichier projet" + +#: app_Main.py:9796 app_Main.py:9804 app_Main.py:9814 +msgid "Retry to save it." +msgstr "Réessayez de le sauvegarder." + +#: app_Main.py:9804 app_Main.py:9814 +msgid "Failed to parse saved project file" +msgstr "Échec d'analyse du fichier de projet enregistré" + #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:3 msgid "FlatCAM Beta" msgstr "FlatCAM Beta" @@ -18423,59 +18320,59 @@ msgstr "FlatCAM Beta" msgid "G-Code from GERBERS" msgstr "G-Code de GERBERS" -#: camlib.py:597 +#: camlib.py:596 msgid "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list." msgstr "self.solid_géométrie n'est ni BaseGeometry ni une liste." -#: camlib.py:979 +#: camlib.py:978 msgid "Pass" msgstr "Passer" -#: camlib.py:1001 +#: camlib.py:1000 msgid "Get Exteriors" msgstr "Obtenez des extérieurs" -#: camlib.py:1004 +#: camlib.py:1003 msgid "Get Interiors" msgstr "Obtenez des intérieurs" -#: camlib.py:2192 +#: camlib.py:2191 msgid "Object was mirrored" msgstr "L'objet a été reflété" -#: camlib.py:2194 +#: camlib.py:2193 msgid "Failed to mirror. No object selected" msgstr "Impossible de refléter. Aucun objet sélectionné" -#: camlib.py:2259 +#: camlib.py:2258 msgid "Object was rotated" msgstr "L'objet a été tourné" -#: camlib.py:2261 +#: camlib.py:2260 msgid "Failed to rotate. No object selected" msgstr "Échec de la rotation. Aucun objet sélectionné" -#: camlib.py:2327 +#: camlib.py:2326 msgid "Object was skewed" msgstr "L'objet était de biaiser" -#: camlib.py:2329 +#: camlib.py:2328 msgid "Failed to skew. No object selected" msgstr "Impossible de biaiser. Aucun objet sélectionné" -#: camlib.py:2405 +#: camlib.py:2404 msgid "Object was buffered" msgstr "L'objet a été tamponnées" -#: camlib.py:2407 +#: camlib.py:2406 msgid "Failed to buffer. No object selected" msgstr "Échec de la mise en buffer. Aucun objet sélectionné" -#: camlib.py:2650 +#: camlib.py:2649 msgid "There is no such parameter" msgstr "Il n'y a pas de tel paramètre" -#: camlib.py:2718 camlib.py:2970 camlib.py:3233 camlib.py:3489 +#: camlib.py:2717 camlib.py:2969 camlib.py:3232 camlib.py:3488 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into " "material.\n" @@ -18489,12 +18386,12 @@ msgstr "" "s'agisse d'une faute de frappe; par conséquent, l'application convertira la " "valeur en valeur négative. Vérifiez le code CNC résultant (Gcode, etc.)." -#: camlib.py:2726 camlib.py:2980 camlib.py:3243 camlib.py:3499 camlib.py:3824 -#: camlib.py:4224 +#: camlib.py:2725 camlib.py:2979 camlib.py:3242 camlib.py:3498 camlib.py:3823 +#: camlib.py:4223 msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file" msgstr "Le paramètre Cut Z est zéro. Il n'y aura pas de fichier coupé, sautant" -#: camlib.py:2741 camlib.py:4192 +#: camlib.py:2740 camlib.py:4191 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y) \n" @@ -18504,7 +18401,7 @@ msgstr "" "y)\n" "mais maintenant il n'y a qu'une seule valeur, pas deux. " -#: camlib.py:2754 camlib.py:3771 camlib.py:4170 +#: camlib.py:2753 camlib.py:3770 camlib.py:4169 msgid "" "The End Move X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, y) " "but now there is only one value, not two." @@ -18512,35 +18409,35 @@ msgstr "" "Le champ Fin du déplacement X, Y dans Edition -> Paramètres doit être au " "format (x, y) mais maintenant il n'y a qu'une seule valeur, pas deux." -#: camlib.py:2842 +#: camlib.py:2841 msgid "Creating a list of points to drill..." msgstr "Création d'une liste de points à explorer ..." -#: camlib.py:2866 +#: camlib.py:2865 msgid "Failed. Drill points inside the exclusion zones." msgstr "Échoué. Percer des points à l'intérieur des zones d'exclusion." -#: camlib.py:2943 camlib.py:3922 camlib.py:4332 +#: camlib.py:2942 camlib.py:3921 camlib.py:4331 msgid "Starting G-Code" msgstr "Démarrer le GCode" -#: camlib.py:3084 camlib.py:3337 camlib.py:3535 camlib.py:3935 camlib.py:4343 +#: camlib.py:3083 camlib.py:3336 camlib.py:3534 camlib.py:3934 camlib.py:4342 msgid "Starting G-Code for tool with diameter" msgstr "Code G de départ pour outil avec diamètre" -#: camlib.py:3201 camlib.py:3453 camlib.py:3655 +#: camlib.py:3200 camlib.py:3452 camlib.py:3654 msgid "G91 coordinates not implemented" msgstr "Coordonnées G91 non implémentées" -#: camlib.py:3207 camlib.py:3460 camlib.py:3660 +#: camlib.py:3206 camlib.py:3459 camlib.py:3659 msgid "The loaded Excellon file has no drills" msgstr "Le fichier Excellon chargé n'a pas d'exercices" -#: camlib.py:3683 +#: camlib.py:3682 msgid "Finished G-Code generation..." msgstr "Fini la génération de GCode ..." -#: camlib.py:3793 +#: camlib.py:3792 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y) \n" @@ -18550,7 +18447,7 @@ msgstr "" "y)\n" "mais maintenant il n'y a qu'une seule valeur, pas deux." -#: camlib.py:3807 camlib.py:4207 +#: camlib.py:3806 camlib.py:4206 msgid "" "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other " "parameters." @@ -18558,7 +18455,7 @@ msgstr "" "Le paramètre Cut_Z est Aucun ou zéro. Très probablement une mauvaise " "combinaison d'autres paramètres." -#: camlib.py:3816 camlib.py:4216 +#: camlib.py:3815 camlib.py:4215 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into " "material.\n" @@ -18572,11 +18469,11 @@ msgstr "" "s'agisse d'une faute de frappe. Par conséquent, l'application convertira la " "valeur en valeur négative. Vérifiez le code CNC résultant (Gcode, etc.)." -#: camlib.py:3829 camlib.py:4230 +#: camlib.py:3828 camlib.py:4229 msgid "Travel Z parameter is None or zero." msgstr "Le paramètre Voyage Z est Aucun ou zéro." -#: camlib.py:3834 camlib.py:4235 +#: camlib.py:3833 camlib.py:4234 msgid "" "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel " "between cuts.\n" @@ -18590,34 +18487,34 @@ msgstr "" "s'agisse d'une faute de frappe. Par conséquent, l'application convertira la " "valeur en valeur positive. Vérifiez le code CNC résultant (Gcode, etc.)." -#: camlib.py:3842 camlib.py:4243 +#: camlib.py:3841 camlib.py:4242 msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file" msgstr "Le paramètre Z voyage est zéro. Ceci est dangereux, ignorer le fichier" -#: camlib.py:3861 camlib.py:4266 +#: camlib.py:3860 camlib.py:4265 msgid "Indexing geometry before generating G-Code..." msgstr "Indexer la géométrie avant de générer le GCode ..." -#: camlib.py:4009 camlib.py:4420 +#: camlib.py:4008 camlib.py:4419 msgid "Finished G-Code generation" msgstr "Génération de GCode terminée" -#: camlib.py:4009 +#: camlib.py:4008 msgid "paths traced" msgstr "chemins tracés" -#: camlib.py:4059 +#: camlib.py:4058 msgid "Expected a Geometry, got" msgstr "Attendait une géométrie, eu" -#: camlib.py:4066 +#: camlib.py:4065 msgid "" "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry." msgstr "" "Essayer de générer un travail CNC à partir d'un objet de géométrie sans " "solid_géométrie." -#: camlib.py:4107 +#: camlib.py:4106 msgid "" "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n" "Raise the value (in module) and try again." @@ -18626,39 +18523,39 @@ msgstr "" "utilisée pour current_géométrie.\n" "Augmentez la valeur (dans le module) et essayez à nouveau." -#: camlib.py:4420 +#: camlib.py:4419 msgid " paths traced." msgstr " chemins tracés." -#: camlib.py:4448 +#: camlib.py:4447 msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry." msgstr "Il n'y a pas de données d'outil dans la géométrie SolderPaste." -#: camlib.py:4537 +#: camlib.py:4536 msgid "Finished SolderPaste G-Code generation" msgstr "Génération de G-Code SolderPaste fini" -#: camlib.py:4537 +#: camlib.py:4536 msgid "paths traced." msgstr "chemins tracés." -#: camlib.py:4872 +#: camlib.py:4871 msgid "Parsing GCode file. Number of lines" msgstr "Analyse du fichier GCode. Nombre de lignes" -#: camlib.py:4979 +#: camlib.py:4978 msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file. " msgstr "Création d'une géométrie à partir du fichier GCode analysé. " -#: camlib.py:5147 camlib.py:5420 camlib.py:5568 camlib.py:5737 +#: camlib.py:5146 camlib.py:5419 camlib.py:5567 camlib.py:5736 msgid "G91 coordinates not implemented ..." msgstr "Coordonnées G91 non implémentées ..." -#: defaults.py:771 +#: defaults.py:784 msgid "Could not load defaults file." msgstr "Impossible de charger le fichier par défaut." -#: defaults.py:784 +#: defaults.py:797 msgid "Failed to parse defaults file." msgstr "Échec de l'analyse du fichier par défaut." @@ -18758,6 +18655,224 @@ msgid "No Geometry name in args. Provide a name and try again." msgstr "" "Aucun nom de géométrie dans les arguments. Indiquez un nom et réessayez." +#~ msgid "Angle:" +#~ msgstr "Angle:" + +#~ msgid "" +#~ "Rotate the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference is the middle of\n" +#~ "the bounding box for all selected shapes." +#~ msgstr "" +#~ "Faites pivoter la ou les formes sélectionnées.\n" +#~ "Le point de référence est le milieu de\n" +#~ "le cadre de sélection pour toutes les formes sélectionnées." + +#~ msgid "Angle X:" +#~ msgstr "Angle X:" + +#~ msgid "" +#~ "Skew/shear the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference is the middle of\n" +#~ "the bounding box for all selected shapes." +#~ msgstr "" +#~ "Inclinez / cisaillez la ou les formes sélectionnées.\n" +#~ "Le point de référence est le milieu de\n" +#~ "le cadre de sélection pour toutes les formes sélectionnées." + +#~ msgid "Angle Y:" +#~ msgstr "Angle Y:" + +#~ msgid "Factor X:" +#~ msgstr "Facteur X:" + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference depends on \n" +#~ "the Scale reference checkbox state." +#~ msgstr "" +#~ "Mettez à l'échelle la ou les formes sélectionnées.\n" +#~ "Le point de référence dépend de\n" +#~ "l'état de la case à cocher référence d'échelle." + +#~ msgid "Factor Y:" +#~ msgstr "Facteur Y:" + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected shape(s)\n" +#~ "using the Scale Factor X for both axis." +#~ msgstr "" +#~ "Mettre à l'échelle les formes sélectionnées\n" +#~ "en utilisant le facteur d'échelle X pour les deux axes." + +#~ msgid "Scale Reference" +#~ msgstr "Référence d'échelle" + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected shape(s)\n" +#~ "using the origin reference when checked,\n" +#~ "and the center of the biggest bounding box\n" +#~ "of the selected shapes when unchecked." +#~ msgstr "" +#~ "Mettre à l'échelle les formes sélectionnées\n" +#~ "en utilisant la référence d'origine lorsqu'elle est cochée,\n" +#~ "et le centre de la plus grande boîte englobante\n" +#~ "des formes sélectionnées quand elle est décochée." + +#~ msgid "Value X:" +#~ msgstr "Valeur X:" + +#~ msgid "Value for Offset action on X axis." +#~ msgstr "Valeur pour l'action de décalage sur l'axe X." + +#~ msgid "" +#~ "Offset the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference is the middle of\n" +#~ "the bounding box for all selected shapes.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Décalez la forme sélectionnée.\n" +#~ "Le point de référence est le milieu de\n" +#~ "le cadre de sélection pour toutes les formes sélectionnées.\n" + +#~ msgid "Value Y:" +#~ msgstr "Valeur Y:" + +#~ msgid "Value for Offset action on Y axis." +#~ msgstr "Valeur pour l'action de décalage sur l'axe Y." + +#~ msgid "" +#~ "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" +#~ "Does not create a new shape." +#~ msgstr "" +#~ "Retournez la ou les formes sélectionnées sur l’axe X.\n" +#~ "Ne crée pas une nouvelle forme." + +#~ msgid "Ref Pt" +#~ msgstr "Point de réf" + +#~ msgid "" +#~ "Flip the selected shape(s)\n" +#~ "around the point in Point Entry Field.\n" +#~ "\n" +#~ "The point coordinates can be captured by\n" +#~ "left click on canvas together with pressing\n" +#~ "SHIFT key. \n" +#~ "Then click Add button to insert coordinates.\n" +#~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n" +#~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)" +#~ msgstr "" +#~ "Retourner la ou les formes sélectionnées\n" +#~ "autour du point dans le champ Entrée de point.\n" +#~ "\n" +#~ "Les coordonnées du point peuvent être capturées par\n" +#~ "clic gauche sur la toile avec appui\n" +#~ "Touche Majuscule.\n" +#~ "Cliquez ensuite sur le bouton Ajouter pour insérer les coordonnées.\n" +#~ "Ou entrez les coordonnées au format (x, y) dans le champ\n" +#~ "Pointez sur le champ Entrée et cliquez sur Basculer sur X (Y)." + +#~ msgid "Point:" +#~ msgstr "Point:" + +#~ msgid "" +#~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" +#~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" +#~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y." +#~ msgstr "" +#~ "Coordonnées au format (x, y) utilisées comme référence pour la mise en " +#~ "miroir.\n" +#~ "Le \"x\" dans (x, y) sera utilisé lors de l'utilisation de Flip sur X et\n" +#~ "le 'y' dans (x, y) sera utilisé lors de l'utilisation de Flip sur Y." + +#~ msgid "" +#~ "The point coordinates can be captured by\n" +#~ "left click on canvas together with pressing\n" +#~ "SHIFT key. Then click Add button to insert." +#~ msgstr "" +#~ "Les coordonnées du point peuvent être capturées par\n" +#~ "clic gauche sur la toile avec appui\n" +#~ "Touche Majuscule. Puis cliquez sur le bouton Ajouter pour insérer." + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!" +#~ msgstr "" +#~ "Aucune forme sélectionnée. Veuillez sélectionner une forme à faire " +#~ "pivoter!" + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!" +#~ msgstr "" +#~ "Aucune forme sélectionnée. Veuillez sélectionner une forme à retourner!" + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" +#~ msgstr "" +#~ "Aucune forme sélectionnée. Veuillez sélectionner une forme pour " +#~ "cisailler / incliner!" + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!" +#~ msgstr "" +#~ "Aucune forme sélectionnée. Veuillez sélectionner une forme à mettre à " +#~ "l'échelle!" + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!" +#~ msgstr "" +#~ "Aucune forme sélectionnée. Veuillez sélectionner une forme à compenser!" + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected object(s)\n" +#~ "using the Scale_X factor for both axis." +#~ msgstr "" +#~ "Mettre à l'échelle le ou les objets sélectionnés\n" +#~ "en utilisant le facteur d'échelle X pour les deux axes." + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected object(s)\n" +#~ "using the origin reference when checked,\n" +#~ "and the center of the biggest bounding box\n" +#~ "of the selected objects when unchecked." +#~ msgstr "" +#~ "Mettre à l'échelle le ou les objets sélectionnés\n" +#~ "en utilisant la référence d'origine lorsqu'elle est cochée,\n" +#~ "et le centre de la plus grande boîte englobante\n" +#~ "des objets sélectionnés lorsqu'il est décoché." + +#~ msgid "Mirror Reference" +#~ msgstr "Référence du miroir" + +#~ msgid "" +#~ "Flip the selected object(s)\n" +#~ "around the point in Point Entry Field.\n" +#~ "\n" +#~ "The point coordinates can be captured by\n" +#~ "left click on canvas together with pressing\n" +#~ "SHIFT key. \n" +#~ "Then click Add button to insert coordinates.\n" +#~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n" +#~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)" +#~ msgstr "" +#~ "Retournez le ou les objets sélectionnés\n" +#~ "autour du point dans le champ Entrée de point.\n" +#~ "\n" +#~ "Les coordonnées du point peuvent être capturées par\n" +#~ "clic gauche sur la toile avec appui\n" +#~ "Touche SHIFT.\n" +#~ "Cliquez ensuite sur le bouton Ajouter pour insérer les coordonnées.\n" +#~ "Ou entrez les coordonnées au format (x, y) dans le champ\n" +#~ "Pointez sur le champ Entrée et cliquez sur Basculer sur X (Y)." + +#~ msgid "Mirror Reference point" +#~ msgstr "Miroir Point de référence" + +#~ msgid "" +#~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" +#~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" +#~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and" +#~ msgstr "" +#~ "Coordonnées au format (x, y) utilisées comme référence pour la mise en " +#~ "miroir.\n" +#~ "Le \"x\" dans (x, y) sera utilisé lors de l'utilisation de Flip sur X et\n" +#~ "le 'y' dans (x, y) sera utilisé lors de l'utilisation de Flip sur Y et" + +#~ msgid "Ref. Point" +#~ msgstr "Miroir Réf. Point" + #~ msgid "Add Tool from Tools DB" #~ msgstr "Ajouter un outil à partir de la base de données" diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/hu/LC_MESSAGES/strings.mo index 6273449cce22faed716bfce1cf5a6e30b71e1412..58da084bd801e8b933a60c5ffc1fca4fb97b908c 100644 GIT binary patch delta 81 zcmaFXA=buXaZiY4DgzKO0SRqx6v4W9C-%ha@dy^g-?2Deoh>C%602b)>=EPHcs210cqQ({9Jm*=;SszFzlq0x zLAsK-9L=6RC2<{b0W5$uF*9~V@9!SZ55#ohX_yaZVjg?~y?ztg&a2TQXnW@{KW4is zC6NnDp!e5C@9&6?a}avnG|Y|55`Pl^FS`Ajl*DA>4Y^Vh_h5aPG z#KY0L_y7msZ)o1S0&l zr6fk-t=JLwVJFOgeM+J^j=mulLYoq;XieBFay}m2j{s6Qe zx1rbHi9UZ8dflSv)9CdZ(d%AE$MJ6T6SRNdq3!*KUiWW2o~c-<-@JG&$4jBtH9)Ux zi9WAWJl+>=Zy4I|$!Nc(V{3d6Gw@S%eV<3K&s97nQ3i`*8*GEt&r%$XsU=bpb#NS7 zZ|krrp1~umyDB9^|1y;h>*9K>%=wOJKc=DeJs0iIljyo!hpwX?@%Ybpp7=a^-?=j3 zzJJj?<|vzzsEs)kyUWLx%ZZt2SqT~Dlt;5SP&RZ@eF@(4>R>Eai9rvPn z`UlNJv-08ohtT?2i{^h9`kc4XaU4hYpVLuv+<%l1TzKynb4$a%&(M0u7 zPg!t2$D86@Jcu)~XN|BA9>;ma{c5HpTHxtu)mmXcnT+QD9<)9dU~zmZ`WBksAJKgO ziS|FWc1offUW=X|h30c=jOSu$;zzIv?#BL@QYZ9#AbR`>G|$Je6rM!qEl1tZpMvOf z%c1pCJ05R`=Dk;REIN++(D%t=Ox72=j~z$r{8u!eS$Ii$JO|qEqG)?n(D5}x>$-b9 zJ_{=nKZ<^zyo0sz2YeW>zajMZMKm9~V|)N@|I2v%=NMl=_wOwAd0*pISPWZXbsUN2 z=PC65Z_x4o8sjS(gg6iW&hfI?9j|W~=5-==BEAb-;sqWM`G&p(Rk#808)cm`ePo6x%5h0f;zw4T0-@u_(JU-Ws|nuhywp>@h*&lv23Q_y^UiuUJA^uF)W=bef1r5I;w9?oBjo-cyVUu86ZEzo{+!cy2b z#^Fvd z%2T#XU%XGcEhoF9{b|3HYtfYxDS_Lr?x4HDR=^12YuUx zyv;`QxERgPGw5@6q4|3!p8q_aKaGVsp58uu7Z*q8zcqUNCiMGqEZXmRSPhq=`PhdQ z@HcedD$*e(aRYWo_npP)_1iH6Poeu<){bFamqF{JeT*ky8RAE=F}{iJTWL3i_g8K7 z`T^)T=c0Lg3>)JHH2-JNaa=_6kk%>GYaw)9mBcPs4Xw9X=yi*52(CxxAy?-RZ^Ijj z3v~(K?SpVM@m6e(#kz+44MpeeLA)I=VH+IZEquT1MAuoSoB2M&>^Ks?#h%!qJNKvX zJ%a~`^Y=_i{DCKM1|GYG??2A>y)`AVpZNV=Vf`%c9sC0Oa6W_oH<$C%`i4AY=@-VG z6J6KWqj@TY)*6VN{p~~hcM_eqi|BLn4h;KYMJ!6( z3BCSyY=n!WhtT$N4+`h&qu*n_(C6O~k1s^)_$91@htT~teQmqGj49V_E_ERQSE zc|U*|n14ukUR_MqFWTH)vh4~wW_G?;< zSEJvF+tGRZIC>PV|Kn)>PGdH_jP6s}hKD#O+Mhz`_*$X+;{f!zBVzmlI*x7VbB?0< zJB~i*Pjr2zjtKRV2Yp@82ELE9OIK5ru0uUVLZi?9xE!58pnd>$WT@mW_bMu+=`qW4Wf z-xo9E@kQu!R-<+G3fi9|(O zO=!CZ(L8^FKK~aSh5w>;J#2hRqBpKV-)m{Ng>eo<*Xcdz`(XvTUU%Xgyoh(>{kNwi zW?|Zdl*Ck=ht|mz6T^MY(f8JX7*9v{ho{hdzk=55PndyMO$zr_LhHO;jEA86<4iOk zi_!a@NBeUCz5eFO;pd-mxRiK1w#0T*;(miKrm%0I`@xK<;rBToU_avGcZUAY#7BwW zLg&5rU18sxf-8yVp!Hbp?(m)+h}DQ6NBi*s_QR9d2V370-cxJQ^>ZG3VPaZJVjA>D z=jltVgukNepvb-9JzE8x?_1GzJssW0XQR)31g*FCuoWIf=b`BIPzU{@qtQB;8sk}L z{VqoDe+=DE)?yl-M(gz#w64#i&riEA)K3=dO574X|2W#OXVK?uN9*=Yd?eMDmQxXs1EoeVZMSnxTqy9zvdBvbscSluCF%ec)O$XH5A<+rl8|rg68#U z^tz4ceXpa}?~i_gUVjG7*FRVaubLC)y#~6DZo!^-2U)GK z3A}`ktJu8oUTTWg*$^y^OR*O2Li6!QH0^;<|GCiP718_Z$KxZTv(Ry^MBj@Wu?hZ+ z_Pf&jkiYhLJ8=*6`uEZI!)IuIenIEwGMewq4~D$tLg%?KS_j3jE|y2v+hAOV)36F& z`%u_NZbbV#7_F-%*csnO_mKh%!gpL1wEeB$+_!f@APp}5ISQzSVDt08Ei5>7T zF2~{zrz95OPITVeEeiR&1s(51yaw+>zmJy0^Bd4{y@L(dpFTwE;OZrzj*FrFDUBYl zhu+@-9oG=_{^e-zX_g+MODG93P8`ZzkC|Il@N?W18IsDl~A?W1GRb{3%d*nsABFZ#TrXkGk`ws-Yo z;XP9dixam-+aDcWfZn$Wz3)Rb??0mbzJxxfz~kZmYUumqX0-kB=yh{rye6LC6+MdX zbHAhe+9kBTTu+32mB*`ztDy7T2;E28$KyTGePUQVz877eAEEEh98ZSzRt;^ZUbHn@ zM?KK>Gy?6%<7gePLF;WZ`u=zgeg2zhKR-mT{{fxvU(o9=p!cP$2=km3y)I|8Ahsqh zfw$n8c>G;VB|a4W1g(?L(Efadw*NEQ{_p61auKbo>`#UMU4!lyMbP`|qV>=coyUP_ zJ>7@4w+g*(9XhV<==|+R>+l3tz-&*4`K*IAiEl!mGYie*)9C%1(S83NwB4h4GyZ_i zTm6-x->uN=dZ2YR9LwXqxEwd&4cKB;O5!b?j_#W+R)>0SkLITzHpU_7^Pa;gxD}n3 ziqC}oqz+oQ?a=29K=W}&jF+S1eG$#eVRXKaq5VFE_V-UTpPAN#dMb{#R}Hhs~c&g;Xv8IF!;4_cq!qx;4+ z8^XMn!#c#R(dXZXUiSi)#Lv-wBwh%0n;G3F3!&qz9BqW=sbh@$MaQA*`d)M%=b`({ z(s=$EG>==+c|VA@^JR?BqV;kSz3j*e-xFD13VFC1&0Bu- z{ZR%lU>p1ZTWkvJAkXG7-s{nMuYkVqn_(I3j?T-y=zcgG&GS55jZ4tFsIw)!ZyTU> zGYGwJ9eVvs(H%IDcn_AqGFyY~(VzQni!Q|C#2c{|evI9zyDZzn_5HV}BsOt;7FNeP zFQ+6ja1@rs2hsapMxS#Qo!8v2ggPh|ZGeuq2l`$dg%xoQI)B^IdH*q*>D4fQCDFXr zL!Z|ReZS2@pSLc?AE4tphhCp!N4Tyk8h1tCkCV{-bt}5B{)&$4Jl4hvuZ8{$Lf6q! ztcM?94a~AL^rInW5D&vjI2YY7UcpBAaWvPi@Vw6G@rTfT=L2*fxqxl4-0LBpgy!K{ z%)q_qdO3maYrmoU>Sgr)D|d(Q)jHULcn&%rpQ7_{_5VVBUXR{i5xuS+x{l^z1};J8 zXB%4o@1pDDQ?#8kXx&~!-*>s+2=!P7lkKAS)kEvKRXjf)ea@ulbacJVkMWb}c-Er# zZ$j78ZnT~cqU-;&7@tPl`xEV7;?3~Xx(l?`+XQ)2S1_p zm1%GIo@;{Mw*tLx8~R?@kM{c{nvYCx2lJzODu+J520CA@=V7uE$Ea8Po9_bbd~t{W=%@7hSJcycd2> zD~G(r*=ifo|a~jQK+JP{hTxgwMkJe`?wBNPRx@~~&V{PO4yU^?Bqy1fq zqwq0ojF~?O-*K(bdg*|U|5kL~2crGBBc6X4lXZcPYa80X53w8b^A);()%-BDHyW*z zsc4!t^eniKA#gR~d*P-*$3e#{DT3_SP{N9P? zVP-tO7@dz5@%#p?M!YS?C(--Qq0hO9&S$PqLcWWk`%^u1+-=eG!_e!e#PbiK>+LDD zj<#YM%>QYy2|BJ3SQ=+yQQUy$?E`Fy7qAsJIU0W6pNC$zGkP3dH;Kj_aGR z!aV+hWr?r*Ivj6-)>jww`=Jjy?nlsk9gH4Fe~vqY?q9#7?OsOnaMd?q{6*3Ip+=0G zp!x3_9gSW;3vK@~w4HTm`!A#Y*@fnFU-TGS-)GS}&Gv0rUnS9frYzb{V@&Q(Xgjx} z{T+hV(QQ~6mtsZSiw*F1?1ojp3x98DHhSGDwC)OgANIuzG*2a?ebD#DBWOQXqWi`x z==>eW=FCIUAA&M%=UY@zXDnZwbAQZ z;sWe~-v1q%kAGvF{zvFfA#}d0qxIAT?MJtGd@#--z8%f)MQnyCe}?yT3v5KZ7+d3^ z==Fbvc7~$)pNy06ZnR$hK=V=T@9_M(=z6~q$74@)-`|gp_aHj1V^|bVqIt}EJ{-Re z9bXxAf2@kO*9jfpKy)39NAo%pZTBhkIqT8(Uqt6+C%WIfjka?P&F>ks-xp(?`=9W> zEQYq*9^2qBbl=#5KL6tjDT#&nHChkj{|)mz1zp!m(f({i=V1rh-w)7neiP&0(D}UL zVpzY|V_o9f=y$|;w7++t&wT)$w?{D*SD@otiRNp4jJKlCe?9shn#WJj{{9t@UqZ*3 z`st4LXDIq}%~-S!9zy%G1kLB8=zg*`p5KqQ_Ypeoqi7yZ#rPsR zzN`KV?G-`SPf2vYu7XvtC3^p4^m%iz7Cwm6a1WNp=9j}fj6?JKAllvygb8_y<}i1yWLzd8vfHM_QxbHKWme>;bghP0^ib|K368|0p^i=g|4NfMqZ} zH8nYp714a&fSzxLuA}zocgCG)-d3aY_&hq_+tK=d6>V=9n(q@>8MCB?_UoeKxe@(t z9EG+w2d(!7Xgxg}k8j0M#IIpFER&v^%ySoX96iu}_DAbsBs$-BqIsW(wznNi;T|;q zr?D)iU6Go&11sWGd=95zu}rCnz4$nq&;FT1{zsv8F&)j*V!YAouo-@b6R`A^;ki$s z<9j~3DIR|X&EMN-`yWTYMB6=y&fBlilq{*qeIpmv=XeqH=e}OJ9hc)C?3gt*`S*GA zWDEIt3T^*IG*3Iw_V=Lm^gde8-=OR5Z?vv*Wlv46r&`f&(Fth37NdE12EA`PI?j*K zd>=)}cLLq-enX#k8NENxRpI`UXj~he|5oUIebN19Bs%YFa2$S!uJ0ySrzYR)H)2iV zd(m~Y9i9KPI2tdZ>vCj{(7$nLJ|?66ybrCLg)x2_t*eb_zh92W_n_^5jP~;zbpJe$ z<~4iH)Wit97VZD^=!59_N73i5MxVPe#yin<{|?&z=V*UV#rQ1RpG#<-GF_9J{JnoZ zEKNKHt-odH`aX`XufNfHFO)0n3(e5?*>H3{K7j4;HFUjRnL9kUDmt&V(C>p*Xub!d z{TPY1I{|y(8IVPbS9IzNliaji!4 zyANH*htYZX8NDx&H>~>{Xn$`&pWhtaCp)3{jYapZ+1MWEq5IKM^!xG;bRVvEZJ6)z zXnoB=_qG3_`^R@^p03Ilo?i}~hq~x|b;c?<5S!u>Y=WO+B`lCXHTiwq3T-(eU&~fA|5XMua9hzZ{!fa9{WDAPkhh9hj{63n{dy4X z_p*5WN%Xn+KL0#q^S4e=miO zqduDFf${ic>_hxuJpOYuQ7Ys;54x^Pqw`ib#uL!>JPXb5Lug&TfY#G~be!L!``@V; z|BmM2LNu*(h_j>ZmkIUwF`DPB zWkWmp(Dh#ui!py?uqAQZa;eFmFBYM7_654XmMI_h&2iYA_-S;%`2pPz{y^7Nz6zlp z+oSL2+tEC|h}Q4RX#aPj_5BH&-?M0*5*5Qb$%@W*LG-%n==`=t^Uw=j7bDR3@7?J8 zayfe4$7o%Ahu;57j5AjX=X0a)ffDF*x}tSI8f|w9`d#nbmC$ZBbbR^oG3<=?_Y7KR z=g~U2jOO#&s$oAZgVtpWw4Mf{{h5N!-<){-5j3wG(0=Ve$NvGA$M4bgl(SmsS2c9M zu8((OPjvi8(C2)Mb?|R&ja90LcBZ25v1envAKkb9M(dfujvgXj{iulMzd=0SG1>*4&+cgd`=fO`3az8r@%(c1dt(*a-deQ1SJ3a$ z_t5Ll#`Bladd*Qg9506EzdAa9t$D8(`de&HoPJ}lHM)KuLi70!I^OhFA)i^$dM<`OuL3$>b+A4Qr$sz}U+b`* z=A-qu6uo{eS|3}{`rd)&@qP5VL+Cm@f$nR+p!1!nO{nv0&^jrGuJ3B`c)fVMEjoX< zqW6zO-#fFTE79k^hVFL<(0TX429?N8#S&`us~Ls$yk$H${}IT3B=PINr?q4O~h&DWD?f48Fje*>NGkI?5H zL)XubXuBDmLjFsj+fy zit%e`{`aH%N9L{}pV`rI-9uZi}z0lHtdLE9gU z=63{o|GjAcXQTaFgnqBBLg#S@n*Wb*JbsB|vE$9*yLmTe5dV#?%lzGA{bO$Xw`f1oZV7oSh~}d_+OIn3 zcyB@bKLTy<9!##6c>Eb`%kfvx`_pd?UW28G3u7g0fw$uXY=zE*@ZW8KI`zX58sL{iJy(}8O$KA zGa@zl_Y`_!3*uF1U7f^wcn)i0g^}UCG6=2HC(-(UA6>_1(RG$(RLFaAG|v^I4KOGD zY>$s)pV8qt7siC^(#D4Sa-;dY9-W^un1S`ty!A%&Fb50adUXHZhn2C|xNyERx^5=o zJ@^!E$HL=-N6>N1zb(|$YuK3hJX*(fZx28BjY8+)QMA1`(RKVYTEBHBg!$+feGI+- zFusMEC#ELe!2P%bADk49++ze4xnZg+>{@1pPb!)U&LLi2wC z-Dj@6C(KhWH1GM*`Ynm(uWmfwG{&va@pOvzL+=}lj{7cj9v{UDxE`(lqv-oPZCcoG z@}SpMMC+sx+HQ+zSG3;)(R|&3Yw;m$lgfMh-mvcPyDv5I2*>xK^U!Zb7~jz7L^Pi> z(0ndH-!spl``e4?&uhP+@j$q)?fl@?4~BL>!cv^C_)uzM z7WhO zZx?YSrY{WjG!E_Gz3BWthd%EWH1E67cJ`z7dKjJW+z*H21(wg_Yj(wWzkpA zb^JM&!1L($-1UpY?}Lk?`$vfwmqo{00Ubw8G#@R{{I)}{AB3*I;b^~aN1s0r58)zQ zPTdVz66*8v(y-6hUlxAD-BPoySh@cgf_EAgNeArG(Oc;ZiyOB1c1;=2QXSVo)6=giM=_$7tMe1_567h z*EK=+xhWgMK6e&-5)XKRhjV@>`kY;KrXBu`gRuFFsfoq74y#~;m%{lm*pc`(bX?gs zh3DRl6^W1Ge9W>r{Jv@#djCmmf(5pO_w23Mns_Ew!w=9pOW7LYns^iOFtmyTm2lj{gJchN2uYNzY(=xgd&C|69LO+^dQR2}!5*OfD{1^M<$PdEL z6$kJ+;%5$~CjVYryAM;7|GNiA(D~}}QK*mgX#F(%IIQns*oyc8v_FS25Bbb~DE!{C z=;2ULgRr#MVH4bfRq;<;gr$$9CO*d<==r6egmv^Ox<6j?X=>sx%!eP~)ki};eTfr@ zD|{Bd_gA9*If3S@^5@~_hiT}~2k&4}Ogk3#wUTJP4~Wiu|2?`+FQfZ#wXZ@u_3=vLk?4AwfHjF{ ze;wA{F0_uaeG}TPhZ)58p!>^HXkAzTHst#tHX!~RT{ktq3;XFq*qrz~?2Ki;Pfhg0 zJELDj8~hOJdj;CxU-1$aKaraF35)(1-gntghIWde^>Q0phwq`|{S$q^<~$YluVQ#J zaToOa>Une?c1KTOBgTK#Pkd)#`_tqB7ylgU>)kV9Jsv-sns}Z2y8aS=Ud#P!un)Ta z)}eKG2%U$2(fy#&xv(ETfaddyXtv+N&&&1D`C5TZ@qP5V9KQz};_bwv(eJo#(0msC zBaCYZ`rg_V&Gl!<&rqzz@g4XCp2HUS&|jf{hjAux{=ZWbNAXE?J|~?I=K3e>7aMUH z`Dl0{{CxD>zp06xTsPoi`1z^GrI4TRunfn0{ukEUedzmYD{jN9FEfv{vj?{lznGGi ze6J5mO-sIq`=_NP-{*PK(-MWa?g6y_Yp+O4*2`CTHF4uiY02-Mj_5wv8+{Kh!*u)* z-N%lg^}Z@|TJpPZ1G>In#k{y1i+LRu#q;RCQt-;OWF2=#In$DV zUXg*>i07gGTZXRhXV8A{#zMFcoxdM212bQfmi%rhgXX;_+W!$~Klb2tco0Y6X`F{Q z=SoZdzUmt+LY&AQ;tb3nY!u^un3;GQ+TLum-;1ycK7;1(2s)476I*(nj1dfaG(im@!@uz5>|3IIg>H1J#Inn-SpzE(PUW?5! zH{Ob_pRw`$H1zpP(EdDyUcVmw`Q=UYIq#z5IEKaXd-T353y1b{qwBsnj>B5m7N0}c z*YDUH&!csFbCI;+J{52XhvG%LFR2PHo$zv!uf8+!}*Qq@oP(@CBJ97 zmP|{&_hzB{(#3L%ECBKWm!)3%R zDy1cVF8KnpG0&qarzO8Dr&LKxekbok_k~VXL%w!L_oDsZkNzC<2~NVi)zXr`@0pJa zh~LFWv1j$P!l^8<1N@2zrYfB{S9f!pCg*0{o07`mnrqr zl7DWw4Be-{LBBgw8l)xvo<}3J?w&xum)=A7&#Vo@{AHl;^_$T9=3rxd8?FD$jl#TM zi`GM7G{5E0^57&C4gqH1fd`+Dk?EnXG8N6h-U4T(nBG7Ft*J z(fganxFvdj2lW2I=>21&6QWbm`|m~fvpML#z5qAkV(f%Xn}qQ!!DRiT>tQqIz_-wK za0q?g*XZ+4q2o_94dy||TL#TnXS82^Vmt_25RXIK*^c&acZ}ab*UN|KzHkcd$M0yq z)0>6$oe!;xUT8bh(f-Us_qCPi`hEtji*;x}-i_xEqT~4(-4DJ(+dqT0muMc=MHaMw z4bkH*u_$&#+Z~T}@L}}1@1gA-K*xU!eeRE#oe4an#1~qG>oT`YOa48OyvTp*oEVO_ zTdP%C^6$&tjMo!?jJ`L1Mc)_MT8Hnt%2(9{m_??<_jMSGEoL zE{fh?1HHc;I?n#+b$6llwKN`I7u|#Q=PR^cPsjK#yqP$)U0B~eu^xGyi|#*r+K0S0 z>5!KE_bhfrw{%QP{yQG)Zc0o3`BTwOue`4S6X~}=bqg#)(L^I+-J=2oEZ|aA}^RX3vh`vV(+!DU$ zdtgW6z39G?_tvl;hhl5u4R{m&gfl@biQ6i=XnoW?_XhCyo}ao+uq^& zo@kzXqxkV{$9YX8%TlD(B(SD@#4ejPY>$(v7+!|i8y_r@zoV zG#(!Ae*mqYHE8~KpwD>=9mg@e2Y<%O9^!mAIUKV2pzJ%uEBXmAaqtCsJ zuIpT5!~3rq`aYEeO z;rp@?&Lw^yXX4Gbg?;cC&Li%9d-x7H8Lc!S>?ae@{NIVz$9yb~PelKR=J$Iv-@l># zzl_~5_r!31IGWGNF`k8`iI-p#+=>11KeXTdCWYgVqIo`srSJ!I-m*^){mF+uw=`Nm zHRAEsXx@89N1@}GhQ3c0VzR!_ee4)o=V#D-W||U?XGi;87;Ud2I=;qeU3ZPgXJAF* zW$5?G9;}Vu;=@?*j?mu?XufvF_&v1!&*Sk^G5#CfzcWqceT`YM7`DLbI1J6(6X^ZN z(ea;&aq68Rz6O8icq#0T1@8*;dK-2kz5`q0el(A{?hfBEMbLIjp!HcD9e0~}z7JY& z1JUb7q2sy}-3R94d3*}Z^YVMb_vuT~BbdSQ3uql&H!aL-GjttvK;LJ>(D@jPj&CCR z-k68xXHh)A4E_Fk0v*Rnbe(TR>vjh^&+no2^hJzM#PjFT=UsVkxGx7-Lub2^jKDY+$XLWQPH9((p6T0q(;8!>e*J0n8Vcc2n5BazXeNHj- zxz%Fa1f8c&G46%d$0(eS6VU#r%nJR;fn|xSqWkf!n1Of3_=)IF^f_O|_%u4-*=C2I zYjUE`&5e$$Fk0tj&^l|3tFSYU#Xqqx4xST!U$GaL5O`_WG#`7h0{(*TTZQI_ z-)D41_nn34^;<9lPoVo;<_E*NE{WDhn;4JBGQ`WUG44k9t;9p&{Z#|KzArk?S!muK z!N#}_&Hqp6IQ~KNz<=nUtmgvgx+;cUurgY2Gtlc6;1FDk&O?rcA>NEP5*K(le7E<< z(ZrjuITl$I@;3;bw|RIwUcfduW^wp_c@u2fX!OyS{=dXVvytnUqGUOrCiZJf0&~;r9 z%~Nr-E~=sXWQ!Qzg6`X+(e*PO?f1j+{3B>RJRjq2=(^m8*7I@ffq$X*cYG?;VPACK zhU5J>6|JAd)8W2~=zF6Dx}W#Lk~j&iizm?aw-@c-59qx8gFZLc%CH}n!=l6;(Cf!x zBU~8$5N$8#s&Kw8`aRYYeg33){6Q>6`~p_N57GTLWp#Lumqh#76)WQyERQSDd4CTx zFz++rd9^TEzi7L&;_-FpeIH|e{15&8<_&8?ekP;8S9=ECFTcg6SnAm@f5Xv!-4)}f z(eK19=)4__9zpB>7@EJ6X#HPA_o*wN3-MKGe+r=EYk}^MebMI*jq&s7I5wltIfCZz z82X&w(Div4t(R-ohV~1g?Uh06u?l)$U9>)K!iLx%z3yrBy0vJ#o6z=NN9*=ow2qIX zb$AZlw=%B_7DLZBK(D_EZD%n0yxY(`%)ks>fOYUCd;w44^Z3Z~p{|;)5BCj1@0*Ce zFQ&)i3()60jn>sRv_Bt5&tO&JD>sCBu7`fFO~UH93BCRYbRH8gg!w6i?rTNSe3U`+ zP!)ZC{b(DsUp>(42F2r}(Q)4y<2l%!cv(Dt7M+KG(fY`>G3?i+&~?~6#v@`pC&nAm zcHc+y{2BWEpK%nPN9%g>XvX{6ZE~+H^%p%`@<7xzPF+E`Xgpw)~(^b@@Sp6j`2Wrf1HlyVjd(fQkNwyWf51N2a%Xr?twGn%pV$j8;WWHuSD2^I zu@dnabR86WJ-lZtqVwGYUDx-Z`}j=sxl7P`dk0(L5p*63?+$g)J30cbgUKGID7M3_Z>1&w9gps4KTbq{LBFHUqy0?X6XrP+y3X69`{#h@P&7}Y z(EL9YeGaXw7t!yh*U`E^iAC|sy&*s4FuAUy_0jcpBRbx$=zI-A_lJq-_#Z~|`XqYY zdi1{6(Cha_KSQto3C-7E=zA&a+hN|TqU)$T_QXkO{d|ai?^Jvzybo_f_pQ}vKaOJw zynv3Y$iDDiYJ}F=KrD@muomt>^KmYkcsJC44)l0A^uD_B_^{{*YDLo<2wSyS#@( z-aDY{b`E;}f9SsPFM3_WBca{N(dW>5{uIscf9QN?`6O5XU9V-){iPCGH#N{Y?t;Fz z$D;K-A6>7T(7HZ`j^|%=-RAx@>;pA1gSbs}B-+k=G#~5GyuOJ(?+98Kf1vGUI~v|I z#j!YXOSJtF(fR0o8`1j?pn3lu?e_)rIoEy`?yro#Pr9J(k3p}S72{R${Ep}mbf5bb z-PbOl?dAA9+=Kj{h9q(SZ|flc4|jkqIJ{_ zT~9;Nek@1pcokZ2FQV^{SJ3D0M*DdHz5ZKtzJErq`y0LQKXjfme-W;`Dw+>lbG#_t zf+OScw=tFY!{{OO{!h^Ue1W!q3T^*aw7&j9>nh8ap?_DS`$Zx2zFKHKG(+dHA6ie- z(Dt4}uX`39*A{gC_Mvt79ag|AkB9lJi8YDaqtBUv=J84N{uj}Ge-GO35xg0{Mdz*V zSE1i6(CfOPbu|Rbm&KfSRr4n&{#3{JsK=)9Es zHtZ)g(YkGoKCdsDk4Z6JijH>!nwO8z`96yF`vltG-_U%feHZE}18uJ|dR@zC=V%{v zzDA(!-HzsMI@-U-VY>npQmUw(9 zI`5Ow_8vj6djZY+>*zRsLgzo_htS_bXn)J0?Kh8cSFB7t23z0?9E9Ja_1*eJSXYa& z9Pu8Uioc-w9r0smZ#??k>DU~Xqxt<3)A0g!37z-%(RMzM@oBVP{z31%;^)v#9`w2*Xnj^e@9&7Nv)<9M=yRu|^En@@;3{;y zhp;C8hmNntnPBT^pXlxA{d3Ugu0ZSSMfADvpzn_(@%+hn{2%mtBJA^J^GyL3BRLqVN00SO&YI^Kv)3AI?PcJR4Wz!)RU9JQv=#_0YQM zkKXqzdi@L0mvJER8(0EM{uXS5{@gb<`XCl3UXQi#Aa%* z^Uv_!9gby*=b`s)MW1sTo!6Xyg*qq_t%r`c8~R=xjur8KbpE!W^ZtD_?e8#e#n8Og zMxWOceZS2>pZ9Ex_oL%Fi(a4oe7LR>8h1k9kGG@y>n3zxJ%f(xPppk){|Wu+kFKLd zSP%DO4a{^Q^y3E1ARdgBa2C2>Y{N!)Fq-4v@Vt)b@dwa-XFs}+{Ecm~^u-Y0j^<%C zX5gFXdif6B*M33w)r;u;S6m9;t2MC$@%`w097g9M+kc@x3!?XzL$9liuA^C)fe)ke zvl*@bx6$=+7;Wb#v~K@F*HzBTp&mLdvB)b`qbjx{?w&b4xo)0D^Sc%+;ft7#$IO`W~B#w(}Ue9#^9IUWe^*8&1WvEFrJ=pwD?Ax)8m7DVm>^XdUlH=lf7R zeiq&5vS&?C)>jpDe{78Q;~Dh)9yC8E(L5%yh4JJ->$D(RpT*IBS4Zo%9=eaUis$b@ zub+$dcM*=lN3b!bXHQRl$F)G~r7b%C9_YOHL;Eo)o_`3Fb%Bm+Gupoc*p2!60^Pr= zT^-sRf!4`nw9e+D-wA8bJiU&$;1~Ek*3J>;r%=vtz6qA&cwe;s=3y6nE}s7v%M%y4 zCO!H4fEGBHcs82_b@Mp7Z@!22>w9$kskuY_bbqRij=L3lelU9d z#CZMzbiF-+*3l*`gL(4?8=~VHiluQn7R7aF-u7cl{2N1UbF+c-wr_Qcp^H^ z*=XKZq4V@Ix=!|?`S}_%Fw1q}csVqGO|dBsjq&r?ocJJmU!Fpt-Ws6wHUfR#L+JR| zVc`_^6?9z3uMhM1GnOUJUpO3Ziq_Xn==Z~|=(v}l`FcNk4E;IoCv^Y%6>aw-nun}K z!uSiL`$N?jH$?N_DLMkZeg@k9BWOF%qU~=*`?CYh=ica1w7yTHb$Vq+SYO4^eWn!J zP6JHtPiQ+m(EbiY>u4-i#zj~W-^2#^D|W+5Mbi`gaVC1*3AFC6Ef)60>(M+Fi{6U9 zHv+tB$thRvCW!o`CFON965+LGzX@8<6?o$F4Z?VLvI`%g3<|KW?6UWz=@ z&Q|P&2TG?W{~eEVWz&=Yj>oKW>B--JpDmxB{NIacR)KzUU0TKTuR&yS9;B)UIVLfh+rj;|lO4#uE)osPEq1p1t{X!{$`d3hDxZ{9-N zIf~}@C$!)H#5iZ|@V+d9w%Z2V;9zv$cnN*}!8+;5{~d=f(RvtDH_Y=ybX_k(`?DUM zhnLa*?nlRYJjTDE^O;&NtlxrIm$(M{9We&&?wSH)?5W0Sfq5E}3tb)zZ`zN5!yB}-eJe-DaV0moPAk4#P zG_Ui}_EuqSd;xv_57-dTk9QDB@SJ9F}Yv@_Z9Ij&5i_`=IqO44v;O zXx?X|?QOwQ_y(H)lUNoL&C-+qy>L04O85*;!6MDmlmDIWax|ZPT7>)$N9*DqG*1ih zMqG}~@N1laC0d5(K8lX-x#-4td>fj-x6t+vMn6Z}{Q;e~GtvLheIv(>;pfmo=+AvU zaXT)>J=m^Qdh+k{Ueh|{;|a9=4QQTTM%#Y_t*3Xw?ELj%F!mQr|Qwp(eY@% z7NU7riQcyb9p?vVzK@{e`ws2*FX;0wqW53ZHr!tfjccIu-vYg_7rNgJL+5=Jj>7}! z`fk`Ryw{s!P2#)Jb+iSY|I;`cFQDskSo_ew(P%yZY~ z1vF1-9n+J)_s@f+iASRKw-{aD$I$il2U_n1ZVLNCWAuGC1YM7FupPdFuGcF%h38g6 z=e0Weeb55U_W-mX!_aoeV-H-8uKRQ7eSbzXcMfp@G>_%cx~mi8#?kg@UT%r;U^EZ6 zMW>_lvk)EE(`bJ8qU-o0bRJHj_g%vBn7vErZyogcP0)R^1A5;mbl;kZ?Qu4`A00uz zFVCU-aOJLHzQ>^Tbw9eV?LzmDuhBeZ?G~P28l8t)=zMj=D%cO3;=|Yk4`U^~_U7<@ zZGpDa7hNZJVJ&;u{TC@+Ehk59IE3i5qiE)-5;do_yStb zC(-d-M(43?&oGV~um*8g%)q%=6`x1j|00_6mhf|Mb2Lwru>!t`e*b@g&f{O`b2Hr< z^4kQR|9jE?KY-@%DRiD*LD$EJ=(_k0+u})dzp2qH((=F(C#ZL6Q;0v_f ze{m@0=^fV3UD0RII(Z-M&u3_zeUH}ruju^c>l4Ox3;OSP%*G7d+&7H>P`|K$X6hgE zRu0Q?UthFe^U!`Tj>jKEpSu?`@ME-Yen+35J|NUpPPG3;(E6-{^>Gq<-4^t|-Dtgi zh($4FVA$V_qvNQH=DA-yJ^}j>&x^-TMK7Uwzh+RVhZ5+#)r#?WbUn{N^ZNi=m(Qd1 zv=1HUSLptCBF4X>dH6e;7#!j(Xgj&kd8>-9gHF*Q=)QR;T2FJMtI_A}iXO(>h)?4< z>@y_P<3TjfnTLjU@}TR#7#3sxN@7dmR>Q*27Yooj`wZP*OAZhF=4fnA{3N>He2eY} z=g@VPXGEySHt73#9Ga&MX#H+Q`~NCh--pokb{fsoC3Kx+9vS94A9`ICbbec*dFYAG z&rtOJI~9FjE=8|9h}Ol|=>0#(IDJ$&pA&r#6h-T*6I%Bp&~_)H-vx8f`C1W=KNpYh zK%es=+Wt3ae*cNbGmQ@Omk%9J1@t-fW84j`!@*bv@4yUPh1S_yXg>Z!+r4s37++p| zjJPA(-=EMr`xC8$i)cP`j}7~2NwhATqV?1d?axGX{_c;*m!NrFhxY4bbo~3VJbr_& zr>n+=epN>I>$-R+-i-G1WAr&+VIBMfTVuuXp`FR-du(-#_o4gNA84Jlye-s62Xy|1 zq2rr?74S}U+-tEaZb8TM1Gd9I(Ryrpd$?~f+U_XyITO%2d^?`sAJ2b`j{kFXzE2{{ zB5@AQ)9+|MQYVD#vY^NFq3{1vXg|uK`L7p`w~O9{&SzJ&|9#N99gfz~%y@n&`n~ZK z+TI$py=~}s={xB4r{npHXuW2i7>*Y~^Irv>zZPg7Z^h(#iRY)H{aAp`+hg(kbLjOu zFazI?@sH^D!SCq&<(L%eqz3xDR_OlK8*TS4bR4r|{9tr>bT!)EMl|p5q0c>vj{AGG zUw@$ENSU0T{BzoTc!Kyf^f{}hgn4)YdlBzM-wOrq2>H4hU3XKlEH1{rxC`y?^;5(5 zNPVnHd=HxEt?0OpqVseH-IuStGd=mgmsJL>qrGTdyoc7;NAY;^yTbit(C0Kj>$BJY zxqA=zsEW7mdsQM5d+%}pAs`_%Q9(qL&}&FSQxP}GCRs?bVRr)rd%=bsd%@m&Z`eCl z?7jEiJNkToGuPSO0RG$kzu(XMJoDl3n{u_8GkxZ4K#gBlfXe^Jpz^oI0lxii2})ld zQ0;aM*Z{^sjs_zyfp-&r@sM`z`}IYK`f}djFyEhT2C5u~gUW9?xI4H%sQfJfHI9D= zUI7j`+_&qu!J&j#Ti|gxsP?-MRCzuGD!;28;mdPPQ1!VZD1ALZy{`eF{*Fh9r5|*p zZ%;>qs(&YgqQ3-G{kQ>C{k{!UIX(`G?paXn@O@DI+83bS_Zmm}dcGd0deRY8`|fS= zJ6rrnQ15RlDE>xJGaDE_-Zy~jsDOt|(H(X%xCxWU+7lN|u3UF8O77Kq1%AVz*6uAh0`lf`xAfRsN5G>Ob0@?8~zQ zsC;b*sz2-uP6PJ^`+#?Xvg32G7x*10J;5T+-w#yz4+7O+jsPXU3RL;lf#N>^l>LW; zvhM^?^R@Fpy~o=?mH*S=Z16QO0ggSz&zqNk0pTA&waZOUwfYZsAv_#ZeVJ+44644& z0VVf9P<9*x%HESe*|`{0{x1S$-_4-j$GxEJd<<0ke#P)(Q2alEvVV=!yxy%r)yqzx z>dlUz^bG+eXPAX28SV|Lzp1wH5unQNI1676s(oB%;RivL(^63Re-~7JUgLD%9@~S; z&o-dyWhYQ}^af?;Kv3l|5mdi2%`gRu?l@5SKOGePg`mpePEhsoK`;Q{24zR&3}0@W zgDQ{ipzIm|D!)@e*$|LPC!LHH0*_3i;s{nlHc`m?Pr_T^Iws{I@V4g{|Pdx9T=#jDYu zUDD2dcUy6(uQzvsWu&*i%=g1n!Qq52vhZhMKzP9A{+_~Qa2Vn9K-H@c!9n0x;Lc!= zEBv?;1yxVa0#*MX2i1;02i4BjywaC@0IHmKFdPKx?|6&`^>;k>y2|VM`D#xWxyJKt z0IEE<0`-2nf&n-XRJrX5svH)8S_fVZs{ei%>D(zd3+93 zK90WL*QeXTJqZ5@svhrjgJ1W>LA{65K*_roR6G6@RQ(-rqkkXM4NnKfzYKg3Yf@;@&L6z^$pz7U3Q1yKuQ03eJ zs-Er-ihm&}x^qF5=apbNcnhd@yVh;K{5Jt5cUw^X$j*l2LACc7sQPdi*bE*Es{Str zCBNP6UjBxl>yJUn>jWMS?g}0Z-e>8>cX+#p8&-lFkzNH#Zj0gmpx*CcpzJswRQ~P( zMgJ72dE+}4|D(mXyVJ*S4l198p!(xo49hIN-tYi$26pUGR|-_!b_%4Jhf^|v#q^4rPMcen5`Q27~eI2{yU1E_qrf_jgq zfra4Zpz8mNpvLdW-M+us5ER`Gpz6tBP;yHQCxWtjUr^;W2fQ3y2##Kzar++M?hm@J zo%=f;4}*FS)9?5Bt1(Q1D$j#KmFKab#+i#j^>0^$TCaTpDjz)_@VFDG_F4*7(e7)( zo`fHN(6^@_LFKFCL)_BURJqhx zc$S4*!A`^<3@YCjf-0ZuK=tR3f_ne&TlyEE%I#Nh7P#8ezCJaAvhM&;@AqO*`fdSL z?n^+)c??v2T?XoXZ}5zd-wf3F(-BmDb^%pSM}x}eo))eLC2t<6{_Jp2_5NB=_2dpv z{lGJz+Sx~-_a60J^fGYpsQ_iEH8v?4I zYx&IgbDx9L2+#POQYHNkPhE|AqZKw2zG=0*$i?9H ztLM3U36Fz430JO>=id9l;B|z50ySP=+Ah!SBi;vUKC)4srym2VpO_2Et_#2-aH+-r z3f2+svSyyk_d;+U;jPESLa)0i$63I(cqgu@t&+S`ow^5#}Pf@TybYL-fJ=hog4m=s$e&am% zcRX$bm45Ojd9EG30IGjnZ__;YcRV%$pC-KaW_hkYy#}TU_t-oyG89}4%AWT@l~>^w zd2ao%KdAM=LtrN`vSpqdcRPcs?=uXKFuca_1yK3@9hBT)tGvkhU>v*z%-`C-*Xs@6 z24(+x+vK@*RvD;vk^t47Zvr*%e-~6c{R31#+z?b)v;BJI}0M%~#b;@)7=|WKD^$u7LcI})O*%zE= z_^RQcF1~)B4a(jx!R27EeV+R}9@}-rPQo3!c{$sFsxJvp_3%+p`TY*m__}UEp6kCl zf|CiCftp`k2I@U5F?=7?-|@)rp6C9K$LJoE1K|^Q@b&AFp1wW4UYO_pj>p7ad2Ziq zgCdW6fogx3f~t4Vf_e|Xfa(th_s(-6=w zE0`iY6VyEJEl}mTT|b|%YEa|Wordf8_vKRq?nL};;5pz|;4pCEj^4gy;NgTf9gye# zj>lP`-e+njkL&O3`-`hU{T+{8cgb_>ql*XTxxeEvV^E%3KW($CFQ0e7?(k0@?AzNx zpvJ2kz+1qzcjG-G=YH^J!dLH}=f?Hu9(isY-lsUv-A~=HB+vaFkE1}@e@UsYFK>YB z5#DWRo}2HC1=SDk32Gc%1hxa80-pq*16AM88R~gu0eC2=`R5`FpKswC zK;`QmQ1nlMTYzta_24hy`e1aV?;mD^t%Oel=Yt!J@_HA7%J2DLSMW+u_3Bwr_32Nr zH`r^mFQ@6C+J6@p_L%}WmerRQi1FETt2)O_nI@L_O^ zvEJ^tK$Y89pvHq=LGj1O`F=kIZb|rCQ2Aebe4ab6*cM!y@R6YGTLh|oUjWMPC7{+} z4}*Gt?|}i>Zh~+3T|t%mWKj0kfwJR%aBJ{Ma3=T(cnnxk=KImNz>b8MTX@@vUhZIU zJL0ElyjG4K@PQ=sa_S{1(E-4tvj zTn(zeE(29xUj`-jOHk$a2dMH{v(n4k2-N!yK>Zz$@!&wEPo{k`U)=*NBYf*r|6bcq z%X9O%eL=~+5?lkk1629m4Jv<+7%nq>1C;)cLFxb2aJj{I*wgcG42o_WQ2FZyioQQ6 zxx0hP-)K3~mfg1=W5U zEPa1a`cDF7&pDvzF9)@Lxfhh4M?jUsD_|G!T~K^^dwY2sfNJ*v*bMdu$AA}u>W97o zr-MI&s<#!>{kYZyO5O#a+SkKi9k|^-dG7Cc90BV0N;cWor%?k5 z?i~iIf4UY_xqJw!T)#H_5mY<)9i$pW)~WINT_05byMapY2dW%PL6u`USP#~L&w$T@ zL&5W7e%$#Gl)k~WzF!#*s$I+hrT;)s_3?0UbMQt``j&#?dkGZ%JD})40ae~#8U75a ze~#37>;h_?F&xx;oeygKKOU4_AA#!Mde-}V>;+2xOi=wt64ZM+*uo1y<$DpR_j)lX z`>q33U+)4{4;}-H!Ph{^-zM(c)mTvSj{s%&@nCoGbWrX7KJY5=Rd82u!Aw7oyC0lK zxNer87rz6ZM!2NGkGHRa`a2%+MnA7?Y4Y>rhe7oV;}gETmKZ(&%Kpbdtz(`C=YShE z`+4Wl;0c5u0nY>{&(3q}v2VbG2zO2Te&`agobaHO$K$|b2)_fK49-gXeEbOpqHFQ< zp1lkg7+wb!kp3#TKe*bQJh!eq5IlnL+H-yWPX@;*JTEVD2sj1Y1AG*_Z3}8#9|wwW0k{YF zAgKD^?g0N@HwIN7wgy$c1)$n{KT!2=n1!c-{RlUJs-Ne9J;3KdUSniAsCx1jsD7sX zfxf1}ls!j+>em*7YTp-t z8ow_EWyd3y{v@dUJOipfcmtID&p^pr4(SO)cYN$!q0J!5gtN9SD4<>3&c&OVAwv0 zv_s)6(heY8P55Zi4}tz_PZl}c=>G!wvwjhNg3!4c(CDyMqiKMBGEl zDDF1!CGTD7|8IY%qw~1_9P#Z!8hPP16wzRb{4ihi$5R! zHK0F)aDT7~x=Trq!M$oO3fygu!Jnlxb<2ws~O}Lr( zd1gx$Oa=Hqhkspk%H2s^AIkD`Xjj9(zR769&r~Dho-~;k5&x#;`)&9pA!kRP9>~mf z_riNRakoNW16~ZC0^g0;FL#@V$Uex}monmKa3W0UBICiAp?{aB8}V-tcQ?oAx^KV9qDqP6IhNs?Z3|BsZt_tH1u*w@^A_IPm>L}UoD=cT;x9d zr$SG+8>xftKK!que=VaG{bckUMV#CS==MT~_IS^Lw~yJtpApTt4&+690}0A!3HHjJ z2i?6q{dle>ZC~Q6(HFYC@IQ^bzf8{@!d1w82zw4CZZLY~HpSlyx+2ov0;fXP9a)?6 zT@Q*VYM?rT6bkBef@?3>oa_>X; z9?#YGP8GMl@mvA@Sp4@|o|LwtyA&M{V~4(jz8=5a13a^Hcz#3vrk1aDiBBQ70J$eY zzoC^$SMYdfI+FI3*)}UjMic3`lO}f$@g1>uG5kGvb|P)Oy{CK0o92#k?;8I+;^aD8 z9=||-z|(>BSBURxa=Vhg8MMdpRAY1K(xks^yqm*wDz-mF+?wc|h5rNmn!j(0{rbDD zLx_`m4BIv%?oXa0koO%j-Xs1Ro<->BLHsVzFnnfQBeG^fcRBR4$(P*K#NEZS5c*9+ z*(z_sJ44&o@;8*Qj#M@$?m1-cg^b^zJI;6{iy=I65Ai?YzW};`{QOQhbhU(|&~W4# z*&O|+LvuQbcNoncq#c7TJ3)6CaW9(gJ;{gMn>;6DhulN(%H4~c2jP)>0KU-WnSTxB ztd?Wr6!X6h;YKDyJp1y@q;3c3Iu5_)s9VE(pvgG{yqUN&uu*P~$tfZJDg4_a>sELt zBjYL3zc;$Ku{Y*8*b5*(EtFa4dcik@^o^lSS-$p$e?Rhb4Rl`-|0U10gx4d!JN~1L z{}n5nP?qoxZ0Qc2Tq(~5&c{3h+3hK(E#bKiof8RbZgzE!jIEF@S72qi4tZ}NPp?9w zb(Y)&Xuk2@$lk{Li1F=gdjEtrF#1mn?}m0q{88-N58WJHMt;lD-GIz>h~LH1pZN^-${Dtt|ojB;dRWm zd~{upj{THpj2el5j?wGe`wv4#um`*^VCTg-aYvz7?tS9tl72C~yIEPhi7dH(=o-s& z0`~AzsF8l8v-F7Ej?Tle^F!jlM9!AjzYTKab~gOL2P0QPdy(bu2xJ{Y{Lk>{-n`sF z(6h}QX@V|6dIRCv$le>8M?FcTCvhK}Tt%IRynyf~@O)2rEBJOo#yjMp6`R;@bM6|_ zL${Tcjlu(==}cZuM~B>tmUghwzhS!gS-8kNo=c$H(PXYq+8ai92>x@CwU(7zf6DzQ z((VW4mgE1~d)@yN(9=TPRP4V2n^X9Az~8}S??HHo+0+lYa=k5W5%kYlnfVm||1t0! zN!oGHZ%DbFZ8UcwXE(xcfVV<(u+q&=t>s@t?~}ys3;o&9e21Pp!GX{`g}l%W#pcII zI}qg0jXTG3EixHexdV8X@C-)ROk@_Dj^2jth!5R^@SKLe63XXBo^_CS1J9Yr-rMpi z+79BuX1O(?9|6r3;MT++h(AtRjZco;1#f4gRn)_z%MB;~Zu2Yr2G4l-PbQ8(Z|?R7 z_c9w7W7p~EUr7AW93DhO2IxN=KS}A_+UTm_y+2L(K6v&dc9NBa2-brBc*^fu(ibC3 z=UbZ-w-z+(n~cMqB*sQ$^)udH#BD_Rt!DbqwLC2ZOR#e;cnq@kwz_E|BIg_b4(Qkq z-kZ?T49$f8_6A@?R&u z1OC^cc^H|+@IGq!-;KC;p&!aq0`FSbxHfT9uw@4R&n&N!Dc1qHr;vU*&ke|W4mo$h zw;|81=-Gofxs#!jyN-Ok#IrT&awnmC8NB^TKZxfBvqNdyk@hOMh^Lrm0Z-@-M(#-X zeIes|VADS2VRh4UvDx>&+1HnR&V*)X%4chfyU}R3A-oA` z-K-oXbU9@r_m=70n6x*ojDA4(ourpy*C_B=BNsGeJ8@5ko$tsyok)M zJdfts81l-jXW>m*+CtNPJ!Sk7{vqV$edN85zbo>OCHw-eGJX9JROkv3Ow~@=Y^!n%|+kw=<3BY5dRs(4F_L?=XIl< zNd3!o_d&aw*&fFKVV(}8$&JAl{e2<1rWI%v_c3u_gD+#}Z|IY|oxDb^Y~D3&kG!i) zW@qf#dIeca;k^>tUEq~Fg!Gx@t*hD2HLS=)o@Qun=J|s30#6$Gn)0Z|e+GCyG^OzA z%yJRDN#i$CeixB_8FcAyaI8t$Ohs1A$}nz3zhJ`{;n)RcQ;SJq*^z{t`;LW7( zfZh$vRwWIAPi`m6m;C*)<2dN@kpCR=bjLAtcS4`$8O8Gg@y8?U6=)B`&iUlyM&%{P zZ3f+V%ge8%Rp9>^Jj&uuB2U-yJOW+c9Nry~TSQrGh%H0$ABr98f)5+t(dhUSy<1@S znZ)yx$&mrbX+X}JMzf2_)89s};Hl*Ko#zI#Z*Y#Cp|=L!O62{*(+k=)vEdeEAA}t> zgzJ&{G&=Vt{1EZA*zgR@anj^=fqqka2hTvW7jh2csl~4T(Ds7=UhMpcv~r`Hi_Ql~ z{}H*bo6Yap`?%S{Um;@&&+5pK(|-R2@SKXAqm1@(u!->QJh|=}^z4@tcNcQTSa>(H zp$guEkSEv4^3n>;_oQEiefRP_PuhjhZA`xBf#Z;KG&CGvMYbj1rlIxsRdW-Fw~t51IcH(tk#7Z{+CyPH+5|VA~lc>tpB|k+ThPTax|&c6?y@ zkcdkB4_RI|ChZWygRxI;6X-ty=qwCr5)K78G93d z6Ee1ge`oAl50sl>@~085F~8!clE-Fj_!PP8qf72-_)jIS4>E%s+Rw1LyC-q~4~AzG zo~1ld^j?C#a%2<|*1ZV1L1yRA#L4}N+%HLc2ih%23!oo{zF~yrKBp`m#J?1p8`0kd znsczZoV3HCJpo#|laV90K>38{TjC!v``;kkhkX4&xVPz_1?}0$-G;cN#a#>UJ;dJw zZ(96j!}I9PgYFsPMnT&dTb3eoUE;W69618r>+$TuvoA9G5%($SwK51-1Ks|}8ffQ&gugMmZt#5t-`(U>?osGx zk#-F<2ccs+k6e}Mewg_Ep*auPoshX2IGb=sayQ{~DHFN(kg+>5ht%q9PpT)K&^sQ(5 zW}&AYe76!8x_py!gy9D8)*)ju^6tU52K;5%7~r1d2K za+krg8R3(yJQa5@&n?8AU}dQ|xe?g=6Z9{cE$xx%g@C} zF65EB&3I4D$)n=mC;n9E@5H~vY?+OmR^ls&+t=*h23;eelY7_bCZOwiXxl-vEqbba zvirXXJ(X6zW1x|H2^kZ3Zlk>A>fyT+S^1X!gV~yII%Cl7jE;lBLy>m@>AUb;M)+tj zj*V+u8Jvx--o}3w*aNwXN#7rv+aX`~!*(P53-T&R`x6=8lJ+`r8(Y3)(_G{oN!&)@ zsXS-pr0rw6L>Ib&=zWl9bKc1m^z4pYxd0stu=#r84zc`=hVE5l&mn#@(vQHFImoPp zcMNfI8(H2*LzlF=@)2oAkf-VJ%Z)3)Ik3^ zGEWA7CN4tUThN>a?Ig>?yV!g#dX^D?3^b!HUUII1PwooRyFqso{0Scw8D;q_vT{-M z7-Vb*?KGY;v*kJHcF28K#24AS5YJE8$F-lxkdM$VeZ7>})skn=hIanQdB z-|c3Tr_TPr8R-dRJc8{b@DD=Y4CFY6j3?1?Hi3)be;;{&A*-v&I+yg&?M3`Bvs-a| z1{0}5Zn@dFqm@laFFX%D$Ai6)dpELPSpimq`!>p%is%D z@TYttolrIinpwPywJjeL;g{P6xicW{Li~o{3Gi-&%!NGVW=kCZR`woFGrY-XnZ7<PM+)2cj;eP^bPk!r>Q(<-;iGQBy-j2Awgpc7_(OqtO&ZJx#Nh~yi zI%sc4<`ndHL`Na%^GRDkT%5WgHyWBr;QKshLibWmzA6caE(QGo%_lCKKdeauN+&Ib`kucI~SfV*tH=t{=|+(lXU>R{m{8B>C26O5xA?R{|@av z@W~wu&Gq<~;;%v9Ja9O?qfO5X?_^-pp3c`C(KKDxy?rGxXmLqQ_`fjrD zTHsUIR0Dp5?0oS;^SqVI>&Q8X^iPPp4qf|Uhup4~ehYDfNsqyQ6|~0^e+M$;>akDm zBxo)mZW#C=@AQ1=XZj@f|5xxdAooOj-`kSD8~TRA-y4dJ$VX>OD>57l&rtl6kozq8 zIUSz0!5iQiXSUVD*N9!mkv56vZe(pm+*`!unT^wt@sZgw2>)H^mHQGo%fRu_Ux3`5 z@OOc)9y}deFGAiJ;@2f^EHrXO=q(`a9%TPX_%#>H`?fNB57}KQgX`g`fM*;0(@1-p z=LhsXWqJF>Y&(?j2xOiQ-U9Xnk3?pYXEk(RguI#9u>;RJq`wKubwln1?~U|?W;c_k zs8e`HDRhOdJ-WXWAN-*!hG!D;3oT!YzlZd7pbg-iPWo6LxoOzc7nwsylWTaR$LC8Fx=O&{$0p6F4PvpPn_!Yhlx^v*$0zLgK?JxAc zPyXa45;qEY&k_ER_y_UJ?Sp?IkK83ZrRdq0@IaoZ@vgOkF43-zF1b9)q#juv@xO>a z0l!?QocI1Ta&9EfR7UPcc0O@sj*@*--bot1*ND3i8K;^(;j7x&WQx21ngdB#Y~}j` z;n3|1-SO~0Mcgwy%Xns*oyVHYqoLUknxEmn0>&+PR>!cp;N{>z;!ni?5Hx?_U)}Ql zw&}|!Uu*N!Vna1$egW|>qvKMu;}i6Jfd4l5-vhUUHjUiR@o$OTKD?hj;ai`$QG_>v z{$yl)VtU3RYj-X3H+nJ__Fj;Kj&&*=!J9NBDbS@Osh?C+&NlZ3)ZWLpdxX{34Isw%~l^enoseG^?Sf z9nS;g4eWBu>c%N{C3#TA07ETYeFOU zI&X>kvN_o8^WO zzdp2G;QN*G*`Ki7#`dlrfoC@Iwk7Uu^n3-4++c7wp1?3!=!7s2x_i3^E)0hw2!b7Qd1^87A3b~Sl1%gL2PtWMh67XB7F zaxapna_l~z^f{LHDOiWRT(^)sy$S6t$T*FJy-BYnF2?f)&k`QFKd@~__>VyTS>$UB zapS=S==cm?xuwvA?k;S;6W(Kq*p=rrbo>gf+>fN~Vs^fQ{{zx$z;8`XfX#9jfu|97 zBk6K=$iE!>_JH?s;-*@8>`&U;*mgZ>pYtpsZ5Z<8=AiR&(wceXdLwULa7$!uV>F6? znD`6f+t+j{?tJ3zg70RY^PnGu-e-8Gp*I2DDDuCQJbq5xY%$7*p9M}l?havlQY)&GtGdv~4_XiWCy^H)E@J~SB@5tzc?5C0WGijk)MmTiC z@gGgvSn@S5C%%zz5wdF0@izX;uw@E**CZ~9%)7-y+yLV8;7eE@B=NrwirqIB`c%7ILGBzaO4o;MoUz)+F2?nk(VmpZGh>9??E(GMMCLgb-qGG& z6*P-TTZ6PKvEvJvKg6c($j2u}8_GKl+Bb>67@Q0LzVPh|?HJ-hcNKQsZnj;4%u?w3 zkoXWtFj9jKxh3$%$m@^DTA#9d0z3;@f57`CX}t+AGaEl3?lyG118xQHLMd6u;4#LpzX1%2BQ ze`x z+vEllzX#8I@K>XIbBq6!@JHsKXXUpad|i3YGFgqteI5T?@|7_A)%Xl6EO+mw}rSe=)M>k=7Ud7~PApX=k3(k()yPVla>J zkI-L+{AKX85Vtq9C*nVh_$9>OZ~3c(=V!~;K=4&)*N65PXm_D(-bI&O3q0SGCifgN z9wPo+lkttwDD4UCT8s2t_cOfvAurAIi1CbvPHqRDGfe+j=#E3j9q8W-|BCJb^qd6$ z*`$Z=Bs|5)ok4sr%4-{*Pbse#2|tOfso;FS1zwE&ZQ6q&!9?fJy5jy>m)zDZ7gZX)~+ zGB&e%e>G_*5|%p~9R>KOfe(=WmF0CO{MV8mL*D7e7lZD1>^Kvf9w+THbjzL0Gm7}P zz~4-7A8fhbY@AQp2IQy36Jce@c1X2k&{rpAXL<=)X3eFNo_#+6Uk`M4DWQFcT zWGq1Dp2Xio{Qb~`Zex?7@Ep?1v1?!Q@fdWS%todCX#Rb$qbu^}nT<-5n@0Q&@El9p z@jPWWu@n-K{rn@U~zZvaLlt&NJml*we_+LieM}%*KW;FhTkbOyxZJnU` z6F#{lI0bogc<&ctV+y)v!jIzL0ROSbDaOvTz`4XJmLW&(0@CEBBWs%+eTuuExTBF>MErO7 z&qKzS#P`H6*AF}HLEmb`&+$=_a_H0ei@}Xamsg*jb3I*GL;i_*%>BhS>W6bX!@T?jU_n;vOdMGP7|Yc#hG|Ebjh{lZDYoom<@zFc1NL>{ zc?DZJZvt}BrtcLFq_yNb9$VF0{@@Rsn)orsLzjJANXc^p}v zT3RG1ZHQOT3KC60O)Qm;H$~HN{LP7YQ#vRrDk446(ohpLCDK7%tSOd^rei^KOH*}y ztR|>WG{l11ctc}Q6|0W6q+&t3-co&9Dn36JPX$%+y1H1B#As8HN;JlTM6IKYHpi0b zmSijy#G72ih*+`;!bH`~SallRLlaH0qM*2@Cf-yRRL16|gX%+EWMgbzJe7_F<0ecVHYl65WUMxpj5SqbTsC9l6Q(Fg#Tw8@hSCWXG`9xv zbOGX`jj>2Dp*hwRj4T^5wqH;ijW?h;C`%@)qE%#F3Zr2nY1mZZL7X)^Xoz$hI(2vuO$8%j6nr|_8ccA7>)vfP z%@uo_6!MWq&rpXQh7KDW={B0OlbqiEHT51guR7>8L@|+W<70E(e<~ckJjwU=jE{6H z%anhrLq&bOHr=x<(yct^^HrWmt4{fXqwX0+_wpW*ZWWV9{H^Vow3TeHh|YSn!JAf0)U4QCRsN|#l$v9@r$)L}ChF>V!^PRi5t+#0Ee#D7)yY__sY7u?y65n| zeKJX|O6m=zTvC?DB~&y;n>%FV%6P9qaWWS5*5t~uQtXYzz4aP9?8`5yB@&In@OZkz zWb=<|>ad%6C$ywH^okUesdg6xnc@y;e5tTOg4iaL{yR@!WX2 z-nuub&QCSRs+ED7psJNpPM|g0CMqW|mzpeb=)IBOqRjmzQgcW0D zeLOZt#YpF`63}Q8)f=az^}hU2VX6MD{+FsAkj_e z>t1E9Gt&NF&Gq<1veDN`+KjwzkYoB$SIAi2L@TAk;q}Jog{)VYnW)mcpl7U8qmR#t zsj9@H)%8KDp21dCLnDgDao=d;uDXP?mKxRXa)zd8Q(a3#G#OU3+y>(tGW`xZlUY)) zz*U8D@us+0F8fx=tc2=B)1276pq`<^xTU@#(GahZ;+1O+bm)yTKZ1m5itCn~%Atug z!#8uC(BfEQbDFM0_1x7$_WC#7O`3mpHspp@r#vfKdoADh&m z;jt*f1fe;ZsMf1w;9;iOua}08nxL$-B-ih!F=3*c)ASq4thBMYg-rG;_B?d8dhw<4 zWOWPgy(AG$)&%PLYNORmF;Nle=f!&oSwAy8O?gw1!Bs=bqDdxwh)oR|+`DRsqAKbW z$#gZdDF#30Ua7QCNHuFNn{I80?bf+E(U3?EqE^P5cI`X_o|0%PUM;%8y+wzdmC2K_ z8c$qYGbhT-v?iB+2ve&VqgPWftR|jLBnL-^*wi=-7iTAQ)&rH8Z_JcCRsXE{!D+V_eSG4MU1EnK949s(xUi^#H z;!=BCAouRwp_aW%K8NJi!7&`+eGIuZ+G+cL{md+P@72Rhh@&hytybC z8=Dhr$W=lK__?w#?Hqxtr25}A#Z7Pji6M^Wf76Uux|+osT}jTX(EKZ9t%KPJ6Uj_L zr|Xl6mb!W^gP6Cp(2Z;5!7ONGtf4vR#iAi>Rw>t}RGC7aIK5qBZj+ndh2jSVw5s9# z)kJbFP^BB*5KWgBj|=87+tN#BSyj*AQH^T)MW&lI`8NAf!&ffqsL^w*McC`+E~Rxs+dkW6;Ctnpi65`*Y~mv(CS6BvD#WKe5lGb z)Hn4hh52*q)qtWwQ>>1de}OfYL`kBlD1Vp+wz{w)($K;Qpj3rTUb9?s8E=vq%BpLW z7Eq>Y=?h&x+%mbK$d=1`Spl=uYKkFR7t6OHma#3()Drtq=FIrNFxQ%Z`8?Oqv#4t= zP@VD1Aa!D7mI}i3oPMXDikRhotkKorWNdazoSs=l$J}ldV@fi`OVt}$QHEsKXp|XM zF(K&JcPDxYYL<39Tq{Yt9w%c=IBoYE5bCKj3$Vhlg3>cF;SajcD-2qDNMD*7D^u8P zVT&eSOP}vrx_V{5ZnN1Y(}q}DZ?VmY7nHX^*G7=9ts_bkHOv`QS>nu3dDTsI`Aj@& zScx=KEL5;2)J8QFuYx@qOe}X2a$8!wDaB@vYi*7-v+T^Vxlrw#8flF)Hm{knmC|P9 zifRhuMyW8( zRjFU1W!4tC`EY|<{@-RHw>aw6nbEnpK7b-ba!sN|8$&5gO7bZ^Iv|(O5U*=;4Om-d zZC**7c_NEoE2T_>uT8Sp&vZDL6ZRnaT9~6Wsob}blxnF;X-kPNhzYa_q`*gnorv!> z@}20+!qe}>rI_|)<_W%gV?IOAX1jKMeQ$?+jRfws@V*)|{hMbYYp(lk3XFbcqJcTM zCI##)WY)7K%w=gRBcjc`pRr>j#bsp-!ow!B$5dQJjR^N1TA0F;^9r|tVM*0=(OL(l zqp4Xz_d4yM)iTF!?cviY?4qEOO4EieoF!+;S)Mafa5XQLpiiI%QrM|DFHciZ%wWc6 zLkl77tfGA|;S5F$?2`>N(uuHtsW)4cpIs%=y>_3vTc5&U+HOIg9`+g&O_5@Hk~tbK zMh-0-6;!k|tN#1gn1?tM`%%o|BJ6qU33^-hvt5>6u4^MUtjXWY^)^NMelJ&zrb|#C zi>f_SfW9eeJH$0W?Ggq(gR$dE^3?@Yx1`u;Xxl$Zrs@_36ep`g>`?4{B`pkeN$1sc zoBd4Dd2fdaE-*Bn@?7$C80zDaj8<7+ZY)ZY(bjC551YE7;tNL7ZgL0|%;6fQ`Grd! z7S2^&Xt-^bxIm^IRH|F0^oEwW_;JzXEXz+>)R#Kgq0A-X%h8hwnQdk4;~H7IKIHIA zHy`c&9mczmEj}$HnNWvvORZy=$?+OjMXWKNDbFy_VVEPV(9W<*U!D$AGTt1Mm15;N z(Wkq9zESN*+s(8X7p>j(jHg3o#_N|~(xGDW(QV7Gl14boC&*{KQAZzipIaYmQekIG z-#2I49(&<#JZN&1sbG9*slrl|^80W!YV`V{q3tR}Ra{E~Bgk2CtdP>g_HM>-&BNwq zH|A*?qRwp8+xo?+6k$_h{(P!gTG=&PiSnEH`I(`;ChpgaIa@u^s>B=(W*JdVhBa8p zNCiWqv{~kCMfsy_ztN_vDlD0mDX>YSit?u=THL4^V>zf1GMH4=$~CT!abt7t%q)BrequI=nOR?^W_^1U;_HX6A3lbQAYZdex@8UfR?76Y;gGL` zg`#{dHrmK$#uiS55>;uoontkF*x+(I+I}0`ErB%Luef)v*Mmx?QFGYJ)_6z2ZK_k_ zv_tcs3ULQWlQY?l#~S`e;>yRBm|a$<+4gRrL6aqKZkZ;VGMMESV`$86n5)vb>2b<7 ztXZ^&{BDN)w=criN;XaARW~s4qKJx_#8}f{kk=^V)@OR%jM3VO;(Semp!SW}6!bLK z@8obaM{E8$J-P-t6Ji{k<7In%57RXK}No5MB6S@60-S0&B2Nr2Z`Fm6u_v#MCaIF)m5SVv3Q4n5mxXfDLQdn&sT zAY0S69ti%(#^33~~vKD;96N!3wEV z$3y1M6Dc)q6UN-6MJdXwx`lrf>rQ@6lA~v@ZWdcE+8c9&b!KynvT!R;oq~*DtW0pI z8lHZo{K>B_1T?Up&34Y*Aj4=osxHqmt1euDu%?TrxH+IR^cdT8N>mxL4L4%as4#!7 z2&}zmU&$S_>nxA*%e@HS zttfwrRt~m9=UAu`Y_Qb2>lUthxGNa0KsZpSN(^GlhxWrBGIJ$e_n=2({;77!hH!nN zCUfA@%%vHMH8aa`FFu?sv9&|rl{xvN9b{e?jmQ<3({AlL^}k+lSpyiLG%;}(8_cVd zd-G0kcSG6)7`+^WPfFQj+C`Pe>*_;J^(02A29(Kr*aFD6>nz1c+4xt)+_%=hJXt%;ey-%JEoF%R@Zth-%O6bz?t@+X!|{-|OrkEQu;8btmz zB`BosQClc3_LTjcCEUvJwVD|tZ9;|TXRuUmm2&QgnW>>}?$w5xd4gHzH=1NUJ(+(| z%m=d50av@ji3s;5!WyKV)rMJ7wJnb2xzj{Y)u6#|Jvv`@GBh7U)$!W>Es^QMgkN%y zWu4xV9#3htq7@AU)|TBtPDtoeRz>aOVog~A3`^tKN!PfO4kk6FqP4nel-5bJjBT!G zjBQ{f&{dd0!3xs|QLLC|6@69F-BU~)jX^7{xv?q^4Cvmu_QIAGb6lHwCAh>wx?Yvf zU)XWXbCs2|-FXxgugB_#pUrV5Fwf7dIIZ+2TYgY13WgQcF)8lbyMGbOl0HQPcIb~K zj=h!bC#ykjkIpkT(Z~By*lx0E))m$~*PW_P`At2{kf9T5Yqer=wTKs>HN7i?h9IUn zB*!SsA*$WB8^b%p3ui;jO}K~rceL8cGt!EGoirGUQgiBnSO>>QmIGPbS&2^S@@yPFYp|fh8$zDUoY;FNwKA zB}MiBd2#$VjQF>UL9PcoN% zqfA8Io~D|Cx@w#H`&p{Wv)L{>J1?tEy8tc;%{emw?rM_5va(*|GOJWkC^B5NhT&AA zg#&YUP8mj#<g@ZMb)oZ%vi2Jv_$LFbVLva zGs;_o3b&3P?pMi1=HtSZGhLrb9J+XwHDWh)*MX6f>bj*BB5C23|vgE5)MXwQG09uW@K(Q#jL3%nb`l)ge4glZ6To zZ-_VhVpPaay0T&SB65P1szQ#_-=mMX^Ey_on$hWOQui3-pUd?fm8RW*ac|JhQX8yN zkPLecYa2eU1jL(KV!Qu6iJ#f~<~WJ-O`B%#9xw;|JF)b8?3FR~q&9l~e3=$b^~3qU z(;Cfg>`GuX7&~FguyXWK_u0E=7fg{A?zq@hc?Bnxm90!u6Jyw6$EhYeCRay zs(D2!BIegDHxJYe&Ef#kW&ZJPgVq~uskqs@4nzf@V zNeyt*cRsk$Ws^deV+_(QSSj;0%iT+2QvEmlDRD8V(sP90#88CVIK-$-@kJ>DnxzUN zyAI1XFV)fi$&ER8TPji<-lox_q0JtQTNO~EY-eXo@;x>!BgyTQfQ?`+0^N8Ll3;Ks zQI|V%mw=fII+8MzuN{i4n`f)i*JcVKl!KUbGL8l+1Dyx63iqG8JE}D((-h*u(o5=w zr|vC6nz_hEBIRF`Vq9lI?EVWl=l7nRm8w?DnPq25k-LY(>&))|rXnT96{AWuY^J!N zni;#Ilucc{i9Hd=#1{>jzAvAb7u3huPiA!1br97?_Bpshqne2%K84`)qiEFPNJ3PIF$jhiB2=@8V?>*XUen=`H6LdYcxW%4y;;Iv*{2#95hW)~wa}5ycG? zWlLz_>5XlipVfnh*# z6U#NV&u7Sqx+8#aE*R3djfyJdy2hQB*D$ znQMG2hX3`|iW@}zr)ew5%qpSDh6+^r;gFEAKjo&po}E`=w0bGwf;1;8TnT6@o?)>s zHNv!eQdbL8P!o;}AC>sX;b1gRzB9y+Da|Xs1wpUt_ zqOT2|6m~qALu&$?%j2l$#8Z6O<*ouSEbvcxW|9--6M&-p!Got1myaJce#DR=Y;h)< z3YaqZd(dtaX=!rP6;1YLHKAgz&PWu}_*26eTNiZd)G1QJEJpWGeZ`HZ3Y`*aItyfm zI=7>#VJd&m8LBj)hD5OE43~yg?#mu`wmG6tVLq4VboD|3+7Ps*YKg02pIuq}-_G)D-B>BF6(sKErfU$hSAf&zIVUm>xy--kFG1xn`(A zr44-!g+COC)%31qG1B~xC=+f|`0piQ9Q*43K$SbS{YUAnaEzbtzw9ipCQ@2HthjPm zP#laOHYFH7wzyJX092Na4Jt~@N0n7Z^fhQiwIJG1&HWf&obz(SgY9@lI$z)hf=r*E zjSttZ*%-e9b|Yc#O4c2qGCgoFjn7guYtinkWzx|eT(D%Q@yF^pjfc-nxf*O=X}SA5 zwD&A?qYkurQ?zwv5#iZ@+j&oMgd~aGIjKNCC7;QRjlQZrY@h{uYWP*af0m#XYMOFD zkzZOD<_Gi;+Okj^Bny7OT&>hEOWax|6RDno$##xD$qpAkIt$Fxus z8m&UpY`_)fw^8T_GP7O3%3eW!jLXpt3HRaeN}uET=I*b&6uO(N66ia6Cj4qjz9sne zI!(~Yf+X{`Aj;jTw(F9_J(VlF{-|yRL;mg#I!3s!eQUWZO*T_n%Ta`GYXI5wrV<<8 zHSl{u*2a_Cdi3ukoycci@8&6Snz)g1E2-_L#JO)- z=(a_hCKyI!`(@ioa&0rSspLLpcVaS8p_n!iIb!t9k4D}y?p3pZPvd2atA<{NTNb6R z2V^^>OluKU`OFt`Hi*Y#Qm5N91~fm-$zAEG@wjE!P`-)qR7z$-=hkFenKFXqB;|VD zL^5XyUXzT@l~jGSr^b^^wlw>WGQ7OQp`QE9Qv*I{3~4vdZen&2PS!Fe{4+|;T5^c# zK={f-KNOIA7U-&vADZk#3EEH_KHWMBJCE#KZH0Ypy&%6c+m@HTxNwJ?<`K@ua?Rq` zIQ$WJZ=LL9Y5eS+E{Q$o6>^gK0S^vdHBM@Ju%cSu4nl=1q-w9EE@O>E(Bk;PgPhXh zR}NMp^7~Z(lx!t)CiqcZ(?iYCbge1nzX5PVT=vaZ(zsQUHis(pH}th45TETcxUCcS zLnZEe;5OzUfIiphVBw+NXmFq|ctonZq#t!h&yiAha&2G> z^_(jZE+LtSGi~s*-bro;-346BrnKGeT{!!)?RoBuX$@EH?v>%oj3)U*SJ+a`Y>k$> z54GH9S18j*Th8xZX11Gh32vNl>%Ce(+1A0Zs$fcI4}6}})T&?0$fsD;P{WUB7*tq6 zQgO7|-_pz^Ji#fJzC&unYzBGT$L7_pQjOmRCdZb^-r@W0omSIjV@lJ0-I2^^>xqG( zjbe8{kfDdlrNsf=krj$tlBly}98n&$@hM_`q+}PUJf$k7-Cg-Fn20KEEuxL%*fy4C zi|C)KaW@K-VOOUAp&V_f@xI+W#9tUA=k9vIe`XhN)qj_oXsC=gyIV0@4>BEe@1R~= z3~m6?*N*;YRTRZQp-&m@rms#zG*RG);2)PlLStAyAIABfM(x@99zP^>Z;Vza6Pj+e ztyGl1`}o}~U^uS+V=sxV6B!I&ieZAPNa1`95KAN%@do!Qhf1{x<*y z_by?tKzmv`2I0+-Q>KYpwuIY%Eopb{%QBJSFVhKzXV>L59cScnxgoGHyVz*tBei^Y z+OI1#oRnZ}d=8&&v85nBlHAQrl~O`S75o5@zlj;1{Bqxhj|tt2;WW^$`Q?}N=0*h@ z3|b>sX$v;!CZ&9P=je<4E^mg!RXZx1Pt4Kff3V2aYrk;N)z}KI_^>B4#MNOG_)q8< z$o#jT^W7&6Z2pR5RFg(7^tx<>lGQ(|USy~Ht_D%(WAkFv8~-gxf%bm*)sG>(3IDTa zISjns@ct+!6|m>$D4iTHmMWl|v9>&=B=voYXh-QsqMZ3;V^y?#%qvm}bsLEVIeMw> z(T2tZOVnt?+-Pg|!^wPZRnQqJTiLZu4>wJbMlUEoo8#)J`$XSu3OPe_Mi(hz3CARY zipL5#_sbf~b*c?sl(z71kotG3>fQaezq2&Vw~{>aHw@VYr`Y~hDS zf?9sQPiJDRy3(zMbhO%wgfBdaDqzK&IaJDUyAHSwYxq%)bM*S+7KxXpXX~%T^=l%-lF|rn?@_rm$Lh zPVjU5-CWlBia7IITzW-(A8y+`OpqNR9GTMy9V)DvPij5AMki{KX{9E)%Xe9mXa)?L zyec>QvfbNU8=cXO2?~MAN(*bE_jQ)|Z76=HrkWPV4QD2SnriwTKGs)Z|73%%N-m>T zQ$9DJ&BSEPRjr_I@fE)o-8_EC%*}$=@9w*%TAQldyl}TxqU6FK9B{c0=Z|Ws?!-)8 z90&iL{iR4_l(#WTP0zguV{c?bozn9>uF?A+^xzT`vl4fw(WjB0%&!D^S^1$X+I}p_ z4wBzvH^Eli3uU+o0iVG) z^9dMpAx_8KnnTkwUTCJ{7|Sh&>elZ4hW5}f@i+a3JCDdY)o?w1tchx+PDUdZ3%jbg zI+>#U33TNn#&+-TC9d3;a2Jn>VD2GFeuaK1G_ zKRahN>}2U%{Y;c{5yo+j&X*;&(Sur@tNZ^0KJUt02(qX$IL*tq@T}q8?trlc7G=xS zFjgalUVu)^)lZRMDRFU9!5rOP?RTYb)wwV~)xr=R<(@SwD5gPNZ)k~Y1)ZjfxZm)i z_SG~K<#%HOe&Zrnu(nGqth()0%E!+cY4x&FL{Yv^&_dnspgWt{PSAU;qNj1MklDM& z?(mv0(?0f(qxy8*<%io_wNXEh_gU5yD#~v-MCY)XAxSEY+W0)T^K1qxTGZhrDKjPW zvu28bChv;Pe)YF6gTFta_1kOQ1aZFxtoZDm2miwobhCc1<)5ZdAv04}w`&)QEh7(@ z!h+8W|9e91Q1(;J{u@C`@88zu3io@WtFXEv&2@x-9RIh9SjG5XagZ(HWLdvyk|~om z6#nb3HtFt8V43VyWB1>@x~mMfY_^YK|JH(4@%tIJU-k_IpS7l>n!|jJH_T$!|F}+Fv^l43NRGA@ec>{nQiMjj z@I|bWfGLmbu>L8buk$OC`R%lSsB#q~tB}QHjO*^T@g!YR_=_$@%$s$a$Xz4KR#Hkr zw64X3&6YOjTZ?abka)G3m1w3A{taelCY|jHyeh{Af49T`Os}@GngiF`SF%#XTmeY% zV#1#X^W^TT7G_%(SIOPm-wpd8W%b{Zv5FjX%ZZ6jn|$fJ*j_Eou7deww-Rql!+y*P zY}#8>aqv;IZfqHOV--z-O&|Zi{T61MfdA#}3X5~wZV?@Kxc@Q?I{&a=P}G)|rWzdd z=qH%fa=7GB?;H4MThBVP!H?3yY;&G5XcHh~rMKov7DN80g8{xJCU1u?mpRtxH z9FJs9V_jR<&W+nS;a5?}ko`oK?s!o2oIQr<^y+sQ-A;sJZO1&v8*q1*^@BT?^^;v@ zu5OE#Rg%#$`wXM}YRL%Q;jZ3*-_guv@G(jYPk=*NWXK-{aaY(|r0HZPj{6UiK9Ao! za3{(xFk_^)ri{zbaocW;-|FvGhJa+UlpO=QKo$PkI|J6Eui=d^oyCUy)ZVFoe9X_s7 zG;!#blg z=~@Z6y*$4x^Ole_!OkYyq_Jjoe$;BgZv3nBDb6@$1GGtyqU6M8 z$x49)NMZ&g5CF0+sg&xF1Sv$g1pq~HQpsn3f6vq1Yp;E9z>6$TJa3Ik#Myi8b-(oL zdkeu8_QlGZ-z7+@Z4fFGQVtF*Cv!6gGntF%td6sKBFHVX09@ca2*e(RXgt|nboglH!ITDyZ6{Eg2@N(%Jtd3>7Sc5@s&D0AL@8Vu0P_X zMAGljMT%=Uf*N#P4ken$F0~-J!HSiYwIv8`3VnP;lKQv z?;V4-FO8@ygf7i6QRTzMncxwayC6d_0xM=o*Lw5uI*L$~jrB2#fM_tclaX8mRReKw z(X~tL6ji`Wh^a1tIE85knk?8V6uY)|;sBig?{7N$r^aQ6{*uD-ri>SLuSRZFojz^xyh2dMmY6R_UOTpfN89$Bpuk3Mueb%gQ z=C`;%r+5yWZSH{ht2#6Pfs<}7e4ul>DPRR6oIm0iLii?f+@BWNWrIs}+69ehsD0RF z>0BdqC#GePD$@1E-}mL-^tS+FrWfFgTDes3>$QP`ZOfS|nd=n*2Jj2?G&l|Rz{n7z zqIYDOgbZ=8i_=9>HsJ#cRrN_}(Fn-1gUK;Ch>)PKm}#xSe_{`as?(;h&72b3Royyb z_&Q)fKI+j$q(o_G5HmE9Muu<~RrEXv9!oW$s4gaLK#{rCKZC8o+0;x79e@;xY-mfE zATtI&I98JW9@ZR?SQ3FW{*Q3ANl9{A4X_BA2VI$fJ*&4!++}z+iSg20?7Xg5bNzKc zkoBD&g?sPEI*!w=JWl7>GeS9jd^I*E?NPm&;zivs4mIjVr&*Ay4ict^;s7!q zbPZ&eruSTsLGt;KiJz6wFeY7!CoUV3{d_A&`E`AT*0<4yY$~!>yDzT>+%?Kfp>ZR40-iE>=z%9AdY;@$B7Wq-RbbeT5 zo^st9dR_VzY72cLsosp6ylH_}CsEfPm^5WzpSRI^cd%wSqHUkOcUu<#umgGlO3sEb z-C>Qccr_2YRxni~w3dbTw}Ql7+18v((eP$WA@hlt4|Qn8kbwS1_h@wjn2_-&M;*gfh#v>Vq-kE$UM;hj92B9u!Zy_{o!vf z*ku!I1Gbw?fD=-ExOA*=%j}_&D?G#4CHr&`2ckqHBY=tIw6QI3tWLj`GY;`W*uL1X za}ouQd$Cj*VC5moL26Uh(7L3yhubn6k;JOkYX8PEVOwf?RKo~XDIrZ4cVvL6Z6J=Z z(rX`eO-Wf7Oq3xetCEge?H~{$uC%2G=~84p%)#2b(6f$~#Wfx!Cquw&x&hASKUZ5P@!_rkKD4QVXXU&uA)p zszwk{Y$Px)@M>Z0^3Wsqe?m|^=MK!#-ql$KT~HHwqn!@+=`BAkfoRcrKGCo z)fbf(H>C&d`qyPN7~{14V5jmD)PV(B$S173GL(zVE2SuR1HHVmmdp!0)nA4pVH=)I zm~XzFU=I;YnUL7%)FU-PcUsfq&V6tR2Vr2BAk4DK-w|f`J4dex6?Sd&@_vZ&O%ryc!+EYzwP4g%NH{x!Ihg)p%%z^wo~wKSrTj6evy z(oFL9;I~TG89W$?*gE`W{#?%dhl2+&&@DFoY&~&P;dUVaZ&sqy&m=1Sd}%#gWAbaa z1oc}UH!?ZySOH(@LN2Ev>oU)!UeOAAKrzLePaizi{R_`p4Y`37l6n@OZ0zsid`CGx zyZ0G69Nap79NRh`EfvVekPGxL;^ybO^y0aX5T<5=-Lc0EbHda8dVa%Y^=0LY<5O>Y z778F%%A9+aD)ujZ=lpfLd~3O~8*FB7U$9025C>%1`@D6uY$lt`Dzn8>!zAp}qvfg~ zE7yDu*!L?+I9kJhQ_WHVN|@m}Lg!o@>sI-tFq6#SXAN4Cm~0goI+DRSPnZg{N&BSomSN-D_xQ=pD65P(?q=t`bF?_cKU={Qo(3!ks+v&S5QJTA_+Zwa{O0t3Uj z!2%zy6iXpkE@?%^$k!m8L93{nLH6J@J!EwBhhf^~w*(JoT?X5V_>LyGQ zJVf%FQ5|@+zXvf$mevWS!9OdWwug2(i)A{ugQY~4i@vY5G}KsJQfqzv7wy-Dm8BDV zsox6#;f17pHi+<(*| zGxZhADyfCOz}2rN{@OIok<(YRd!!wulM~#q`)f*cC<}OYV-W<}D$G0k+B4e3-Ulea^4UCH4L(+6)G3T zJSJv$jh9-xjp@;rn{$KQHz$|A4z2kTffdpx5#zcEB##z0$ORd*Lm@S4uv$;v5@Q`# zoAnD>#F6!1V0WB8|MAVC_M18j8Nyv_fCYE)+^nwzIW>!NetG zFAe8))W$jLn2w}Y>F?d4XlGG>EY(|&cno3$+$u}};t1On7RaF*{MKFsrpKR^;>Zl2 z5FOzUcUw*ow^gG*eO8~qh%*XAyEJq=&w_T-mY)w0W_05Tj!UAb~5 zPw(GjBQ@w_MbnTm`37$F{YA7=btY#|=$q%=YB|j4bA6B-0fq>tt9D-`JvKWtNs!F8 zX9Q0;{W$%Kc48^l6!SdaQ>S`GEaj9T#xH#gN< zq{{Fb=MILWA>7BtDGh$VuX4EFO6KJRWyTo*S*x zZ+pph!!qhh&o^Y*Axkl?tDxzw&d;Nia;sktByGM@OP^zL&kOK^?`j8j5Zil0TP{q! zM$;k5$JN$$aAu3&eOY>4=?UN7^6lCWc-8uut5TsG%@sA|uKlyySmjsh4X688s||mV zix=J#zhG3(ty4X&PKrB0xr!p~@144WIHq|S_0}Iwe8mkV1q%FF`6`b?flJ|a{3J}< zz~U8UrZ67%N0culV5;Ysz6KueB(mc9(-juooAv1M<)zRL)s!IG zH}Ie~3&Mp1!pK7Z$*SoA7fbGdU%eL0dw%UWLYWdc<_F0yqJdV~!HbngfBGY=WHr<} z05Yw2l(`%`sNOEY($KDQ+PzHt{^|MBy8YwGq?AX=EBOf#+0yzOG;ibY^x@as26~_F zZu~W$_8~JRcw`Ad1dF%^M^BeD#32H!zQE}wVGLMZDHYhwoNTl#QDN>>CnVkA4GIMr zbdy~rBum5>)9SchU&2*m)X%4PR4s3zOY1)`t-oE`_#H+KOB=TyK%1 z_~yaJ*4FmZ_AuR8-`wBcU6QGn|D?2vVChOK-yAFSwNAs0_@d>0HaqtVARy3fkzT=F zz&Si2Q&dO)F|_g^9ykc>Cw@hL(#9*u(`wDmn z(HJ~S-!Sz_=q@LDn#H9e#Ayhvr|1YPcugkR5lPBz6{(h)u?o!pWZGWh{0#&-x&S~l z_75-F2-K*TuMeKFY4KD)j%Soi>J1q=oS*KXv#P0hkW4BK+s-WOLI9F2ZJextI^8f2 z55y#h$PI_?o36o4pYDM#kjoijQ|HTLd5VzKtL*g~X*~oou!yaxSty;QOS;U~p>RdR z4wSJ*8zNfkSsOxr*Xn&BYBTegrv0??y-30dB(nV2$lIA9_a3g2SX10fW))rD89WA< z2`P$QFq~q1mgF$YGA21ql9h&6C+xvNIHjJznwFcmiEEcE5w8iTw7t|8XtZ}$zNlkb za*>A@XilPHD%=fz?=a0Vg|BfhmxEG)(ZJ%QiG&P>-QPO6sE_ShYI2hbI{*SAEgEe+ zM*re`_6k$dS7~E!CaEbMK^}Q+Ak!osNYR%X!;2V;$_~`?2GjN(ANVWaSr#FZnxZga zNi@}1z-#v(L z4$t3r&uG&E9mt@E1l&K*Bmle@4mqWw`~53NBwj*qD}l8hZ5h)ZKG|xIQ{YG$&fFay zM?UOZh5-IUuDlF12w!DY(S`;1L%xU7kwvuALSS{DeA^7~kJ3+mYZEvWFl5K-7ZkG)hHXe8{#VI|!~Xtu4_KdDBUJ$c?WnZwpS!karIwWCCx8 zaBE2B_|1_MtvQLhhm0xs9yA<=d~;KAe4tPw1BEiwQC~QN>|gxVu=CNN;67`y-F%_e zG@OQVui#)~RXjH$rGQ8%Ydpq3Q7|&aAO*H)%cf;S>)%Jz($^r!h?DSG*J-QG^N?sn zw_@3dEXVE6jUg%;(u}hab{m#Zy(5lOYanZ~NOX`By$F;yY!_ZEn57^P7EV)JfYm6@ zQ452T75l6L88sr`e3c0Ax%koX49YxEXi)k_msyZV-8>fTw1(UY2QFr}=Boq;Qi zMfmgYMb*z`%VhinWH1fg%`zYK z9DC*!Ubm1!d@V^L4*z~QK-`Zh$qzdI!VOiIZ)?p{?yw<2UW&q=fXd{h2r0pvutWiQ zMj;pZkcqjKN1xunJ^+sor`8cn?tAhjarhU-nSIAR;g_54;!vJ4S03H5-){BdyI^gs zWcCcqIgG$3BrZJ#_g0U5rGIA=locV*Cdpi3L>!sSRi<0gT7%d2h4TyB!MC_3H9Z{M zl4;ZzzPP^ZlS37G`bGSHsiSqP(jZE|xBA@0I9+b84$dQu0(N%s+3KB}pReBSt8VR0 zZ@pd6bZ|{_3(#z#)sdp;UD^)WeHl%}$+-5zHRVK&2yZy`UIWE|L|!NZoIV;i2vZe{ zn?>QxSLd^aeuXF3VwmYIfqOQGLRsHg{j{5v#Pj;)@SKB+I~O#RMlDT)-!;G!KqV5B z+0-ZPJbjeME3(L5r2F1NYgNUv_OgGGY{)v+T>+G@@(T)d-D6*A^{qY^p@89g#Sf`Z z8A&v&42|xtwHQ!k-ZJqR6HpOvvLwT-TpIDFT;{ffp;?__Uj0=ewtvZU#HSdRl~>C_dwI(K6idu@b4kn^~s)x}haJ|;L55)zY zhb^SHxoxAQ(fTVPre4RO^b^}t!%=}hL;x%6k#@<{C9JaNa011RaHKlZ9|?YMCP6a; zmR6h+=C#JJ}MJlL8@ zGb^v!ytl@*&gfA{8%w57^Uji2r~9dps}97t08k+ustyZ?J&SSKo{cE z1jL^Bmxnrwvh>37TCNJxwJJVN~q~gbd z?I5g`_?j3mK$D}ae1=IH=K!u9z5ULAx;}nq_H`(a5A?nA4w=STzJY!>!QG9BBVZiM z@`OPjDM`!tnSOI`DW9Ns^Qo6%+O~nvz>_?ucx|mvLqXAV2m-3DPJm^iJfLLZj_4qW zrE50f>Z^OxPjBD-X=U9Vhb%0i<-0Sbq_WSX7#UhU@g6dKQjSIKbYJJn z0*Li7z(Q`PCW8-(Z-_akszeKclYlU5nE2Xi7W-Toa%#mQnNZBwu=||$!hRYWqqzY& z86*PIj*`o3K|JYy3I}9f8za}+Qzd8*-)FvtEO)vD{XL4!6-YWrI%TQKKt+uo$4H0$#$keDJCRHjLszg$Sjj%<5QH0O~g<= zhVyI*1%Deg6r~db@O>Lv%@BUJMTJNQY6#K1+T(|(mV~rj69|WhLwI^2BFZgBH{4s8 zPhj=PNO1TT8p4Y+lq=hJ$Y~)B7&jC)y1(BMIH_fF5s1B@!RSy1Og5Sgq-kNx+ zHuE}N++u#b(jFkaw1%4ju&%NK@WYTA@R#;S`;6eQ+9!iqYW1xyHYZwKIO^_GE=A2u zWgjZq)+{v@rtGp54Rndc0b^!b2JP+((XZ7Jm!F^FE9F~;#pTBncBOQFUR*X9b`AZQ z@43U48W8)~jrwlKGn$ssj$XW*-;?*sE=DD$)MduoF}D*=H<{t1Qw0g|o$HH;E3j>m zVUG8FKj}s<&llT)85sTGW}m&n0)IjN*bPFI6nC$dtW{T^LxD*dKxx7-GoE)rprB8d zioR$M1pE+*LEH*6Jd?cOAZZle+)8|%8jCPlm>;&L@HYiG1_u}7u^txkf-&K&dAc%? z2$;@%OnrZIbzR@C>BSBR7gt;jvIw(!XCj7=y!;yUP1Oxq)gH&xQVLAF$@;F%>ry#* zjzH`6b^)s2yrs508CP`3v@blZcwckL;(61guYCR(b&#M;DG5j5%IK}=Nz^JTqI+Pf zi4=?UP{t$wp=a_5p!bXk&*L#VmH!icCu=F`8|LDb?bxR9PLrXx`W!iSny~Su&SwW#jRsh5|Yd3l!?wqXGR#;acj|WZ}hLqe3X#F=TXenqUz~Ij4n_ZqN?{!1<^uQSo8^-toz>d#)h3O+(nP{WK~V zZY?lj1NnJJ>q6iS-hc`t7_X}~JkUs(sGxRjFhcEArd_)lcwL)hlbiA#t7gS>-qL1b zJaKXR0>G}AZ~OTy|tmUZn#?C+t4mYl$z31k151;UMt&r>w}aJ;GM zX)Mk}n}+&3t~ar*6`93hzl^747m|UK9L(w%)5li0BqGM)ziK(W{8?hbw`;oVmXpLwx$)Iqxm#4(O5aY%ifnc=}n{My%=EMCdM#r#E_H{bLmCqUmq(fW|hy<~L zx@K`vf{sH|j`0^O5O7-H<4E;qN;u5m22Bi3ax{(uZ@x~nR7>#9%C|S(HBG_d( zopyo}+MIeR{$ontGo>|4S7wyJz#tFeZ6*6lF7w`m;u|Lmvy2OIo6TX$p8;dmQBNUE z60T#W6W9o4U^FEnp~pQr9dcse14>i#Evz)ewXko}v~%NtU&(}LVbNH-2lg>@lduy< zXbNnic?`Q*7`zhd73OKH9m-Z(I`lwr{%i0H1w?Q}B{*Rx2e%OL_`V5c8nV5CkS04} z@uuqsN4i=3O#Sfk!)-?|4iiE%sM4Gtz@!LUyj}&7Yv=Wu0IH_=^*N>izFt?X^lo=}(6TZ*E)0Xtn6n33&(|vI>vz z70SR%@@BpCkgx#$GYvzLcuqD(Lmrykt=N^a=6pmjFrAHgv@&NN~dnirum}inT-Qz?PDLYYSahxEX-Dpp`9IOJ86d>=_6?oF4mt36mI9Nf{l{$4)Q z-@Ea0*KeOo%i&LuW}0~BSOQLKJZ7z07Yh0jCC2j@$VQVTGD zF$L|l)gzTd69f-i%oCrbNawVTUL+3)gl9^g6GwOf+IK`^S`L(m2np4*&?v zMa&RRrO2x6pXIBG+|vVXMeAS!L*{0c&)2vElv=Uo^=$S6_T*6R;B@o??Qs5fNZD*k z0$11d$?PN?&4zB$P-qwSCiWJlR<0H!$Zy=A%Z>g@0dZ#)jr_<^3K1+bY!7$d2*-yn zWYdCJO)yKGBkqhg7}QeC(~*_pks?NO`(RNkg~{fVMM)^7R=x#o8i#lNC8$Laf;EaN znZ}t|Qf%x%D_1A2?vJP}YH(#yZ&jx444kkpX`zwaeCULX26>FrN$&)_2_ggM-hgQ0 zmhLjmeL-q?@#8R0@4G6yiZsol8HY2!_@nhL$`uKPm?i$lDmA?LO=}+{;E2@)D(B@n z^i2)UWu9yCRdFae4BiwG`-!cBu}_zGbco_EVex@A=Ii858sNnW;t;%sC_`U9z6QaV z4lYHj1HD~rXG8(n2`rcy2J=vc57vqax}%Ln#IY8k2c$~#J~1j0V4zPMX)o81lmVMS zZn5B9awFxD$uk zhE(V?bu{*i-Bs)2yIO^6*gGSpv~t_LmK)tr@3b`fd7WbTbgXpd2gXtG^z^!G)nR|x z$44wCUBnO72jlBJ2x5x8ENIl3dm$VOAXUcWF$d~jgO~B}$eqlUF}RLoy_GL?TH+zZ)Rzn z)=WgY{bJH7;g^Re#MAvgz>yL6W$6#$eiz9qeKVW3_4j#G6%pK!w2(7gnqo(~w6e>i zjA*h7FI||i6#ok=AF3FUV1~85E6sQ13ota~$U*DkMu$lkX5=v93|?~r%3K|3UU7RUCQr^ zib}{&N3R{PzrSO&{yvQLx?#*^yS69qpOC7l=j8?aoLLbx{p5Z=%)=yu+MtIUtZ-VI zGbIy#&X}oE!;~rCxWDEpK({>|0GVsH$xxQjGZ!Ie8g5FaJvp=)S-~Wi*)HhTz3DjR zxnd9J6;~$&WJO%$tTKuZ1xC3{z}ZJVx3xpT&6f+EBN_?VCiDvoDUsR{i(P8f0x&+_ zi_o^A>M?wdakZ<$uRCFRwXwU45p|AaS8jq(v^47|)5b8|MfbFW$C=Df34TgIrq-3Q z)mBzoW`(-AT&1zCUYJ$sBlug#`fIEf*jKOb)8aP!WYC zk1~yVQ*iPswC&2YdB}D~kk;`IxN+W@shU{`j<0Vigh_2ig4hhBvzoI((1uqS%zWPp z?a7Hp2LTnEOXT#G(6~#hVEBkT$eW4^ZI1g2wZF(y#W_yw$Ol$TM^cvN%Jk zQa)r`Qza%^*Wvq-T9`*DASex7kE19{gcX@r-w?y>w#Y}vQM?UbbHo*!uFRwqanr}fec9OBc(A{*KHXot zAAQ-A#~inzIln}YD3td#y9$LYNuyM6pM~p(qV+Ru@Rn?vjZKr+e1ZjeN70E@>!xH9 z7zjig7Cgk`UPLNhP)D}6YhKxkYE;uVs_lLAI2M$voYR%QhA1cPp{b#@tHFOZ7!48- zlu@{OWr@yTOqRD#ZsS=$p7#!{aZPviW$y$w98g92raDe7?ZD>#l_b%+)BpwpXgJYw z4-FQeBHv6es0eQuuT+^WpX0-~*L^702q+v}zzcRQbNv`~;bQ6W&ZDin9&Pv7uBrGs z0?v^HvfB`q+?$%L__*lcJ^pHaiGS0T$54U>vtW`xYgj` z;yUCl@jJNbFf|AtnKCR%R?osd&DUBJV3#+)N(-`gpQMJ9PzQM}flP?&>ancN|B1;u zI^z$#0`-3oJjSpB6sN8^(9lS}ovQQY$&-&P_~eNWuZk~W%S@~d@xuK?vVX0uXMv_r z`>pXOa1ia5zqyJ@aJakO;9a8iG{Popi}T>g6KBEnsc0VSif}K;Lyna=ec$5|Suy%L zT9l6nuEgV?h<;2Gb#=1URg3FXSFIETC@`r!qNh~^jZW1&3A8!)b=P;NB&EP4qr>CzRG+J9;42KgrB4aZH z6y^W>`0)9;L+WilUGlN=(IoW54PL|3pS(wm0}ymIhJ#&Q_11*x5b|gqQn7*YiRtFG8?hElvr$#?{FeUwpl``*ic^ zqc6X_hgz~Oio`k%++Lp`(!MYh{_%w4XfqtaWcB<7x9ls+6o-Y3;Csuc*K?uGo}(pA zp5@iaeIN@+72|B;4so?=LvaaMFxrYfe*o^HNlcs$rluhdU?3z~?++Y5HgZclM+>e{w zzxUh*mCfP*H`}w-qIO7bvpOV(Bfrkh9je6tA-o)MQr@+RKXRVc`JSTqgonP4CgRz4W2v=|d6(39az5vli!yD$mScrtXAnlyJ{ zHW^TpRxWR&+($v!Q?ZM@0#r9R^R3R2k z3cl+>!_^$-)x>2UA zmnj2!mQQg@hVsz*?$Mp;_CgZlHXE@%2rTB#c^}sSj=8pJQJHs)8Gm|bT6(+bx|!|u zkJ;bV=<%QVZ}rbtdVLJF6e3AG{*aJtJNVo2&OC!9Eai&~3pS5sLy$kyySL1XEzVpe z56)2{JE79+lRQ^s;(V!k4;`M8+-ByQ?_Qf~?$f^Tk*=xDCu@&3sxiAj$pT#+LC<;+ zVvuA8Im^h$xo+4sNqyshSGU+DqwWJc+4*?(6W(&UEXV*aKFqNFHofa%VqCrr*eSeJ zQA1YOcej9f>83-c=P3LZgr=sm2)A!ps@u4mgGbjjll_EW6@vlLw3YF|hxCk$23ZZ) zI+JyHhUL;*4Y68On)gOm!gI$#J(toX`zPb?f;-!_Qw8Cb+LH)!prMhwyf|@+BDo2vzmQLWw{wR@gJNj1F{}mVP94 z-%1jo`bNm@GD}(6nE_N((6uD7fGOGg%B$TcCI}?bLJ{*_HQ^G48%7sPS*oPlg1CzW zb=!v^0DuG2`$t~xPPCt!TeD;+IAU{rv-XoH!jM`!Iw;6!6#1rv-8s* zIr0kN2_7xv$V5KZgI>y0lJ`P+k?32w05u^DLmJGRBLM7*f)NLE?dZrMW};$xhb{FI01pI;x_VWM__JwNCSTq~^;y;RcHX?i=IPx$1YTUC`Ot%zEBEHl#` zJT4BLD&d{orrq;{Bt4-_T&S>;75AnUjU9GDNto3y-!A>j!P`M2-1rwM$TpBK$r;Mh zzhD)zwDsN67W4?ten2jHdi8pS1G;*+;7KlDcf{$A=kJmF94K9$D?6n+?Q zGTxfOIlEkvxG~S3pKpaIvTa?iN15nu!SZ|lcIEE+4IWQk5!@ht;EeAx%;px%a{*r* zbUph6XgW+^q1U#=g$z|?D@&{~4Mn>va_CADA~m9VD(Vndc_JX&#C$BF8Dx>K$1Mzpr#sJ|eT_q7n2UAfJ>;dikBvv~bWI9Nq4H{fR8pb9gLe%@ z91+0Bgu+m+Dy7?1RUC{$B$xum*oYA`a9c<^M}bmLqWJBkgNnm*vvup{)D|H(r_cyD zr@JA13QCa)gbav9J}hhL9`^}mbGq%+Saks+Ylm^d5+ikBGQsWPMaV1x&O-Cqt_6Al zE5%}WmGq<)-)8OX43nGaIU8hz1G^*LT6=cLlyd_wT%?btjAg7V#D!7;tv>CfI~{g; zDMNofV^zHCvv{9J{CW7xU?){WLo+<}$-+wT8J*Wo(jgK^KggQ>$oAe23O&EIgirQ< zAi~KX{y7S9W48zGskj=7+5)O0+{d6LMLG`oE2np4{LwR_#aMcBE5PHEjkUe6b`e}G zwWoXd)sdhoxlROTW%mcF71xBie_if9G(^)F#$$^h++^QZEbf)#;~PtemY+Pizw~7L zuNxoM)YXhvT5*=A+*k^x-R`Z`#D#?H_ydz8-}`EtAt&Or^kl|NUvsSO?Mtd8Pi77> zkXo$I0NU_ZUd_%t8P?Jzi zN6mC+%Bq@?T8ND0JhFb|I?{#MbNx&ZEPeYFu(D(K?uN7^yDBi{+3 zZ}Q*oXzNbz{_&6hL)swE4_}Z+Z6A#h1K(|jLGag&6ArNiW(pFhk7<1KXm?}d>HnLi zcTq7jW&UqH=Ht_o)909DA?7uQ?cb*T$sJq>Vp}1JVPJ9Q?y{tr&PtxY)&9T(<4Ulx zIR=irgmBgNRd8dxa^4+0{=AAP_SFeIi6Wns=pdFy34|#Ds|b$*{GJ0J<|w9i?dOHS zZ4E>UE`#M6?FLTJr1}=rGrm@?)-w8jO&!?7o)Is@F~np%1%#uH!|4 zbsfK)JwCwoBDcqLh9O^U`oZvJ=}D+I#JS@Q34eO2^|Q2vxS^CRY&ITs$tp=J)|{AB zLbcv<*wUuH3Ij3fx4yf%wY6tT9Vjd~C|dmosVm8J7h=4O516!Us}X>09BUtmXVBNMU?ZL$w2g1~VaTGi=}N4Lh+9+g zYTg4$zrgb-J*P=0h#=#)V%@Hm6n%wAu?1WRTA(k8Qs@uka?g}fO)_$I!`P!(COXC% z)9fcK-Nlu=GKl}T^XV%hx4XKQcMXrY6j0zDJpmVw;urn5k3nee%(IP+p_M3 z`vL>0y(83Gxan0JwalJBCmyodl$MrhUq^%5*;n#-dgBZ%`fORFySuQo*fn{ATIm5q zW@{aY%oHP&a_>F(_zJ5GDzS0Kid=GlFUH%NJkxZ~_v+=LOkeA^t;FqO+EhZ*BX5;7 zmQ`hG3BeAjWV^)4hJ^({mJIC`mfQ}va*MVBchSz(gn2Mxqo(T4$~UMno&$F(!Z_LpSY({`z^?s3_^N>#$Q&IJ;DS5S68=<&)=!_cr@LL*%w+t}rACdY zNYvgHxq{@QJ0vlB>U%%&Ylb~DfRfI(0HdZ2mQ2U+!-D;`_xQx15af_WsyJzbn5i~V zq1UaLW=doOe?EbF;U|D&_Xw|V{8kycn{cawrKpQR;k5_2uWUwDMyg(>@x~Cg9VKM$ zHOatjCF>e&`C?X;=BL+3mxp*-Ib-*wT7`29JbRvCk)VSHB_XZ`*aKR&l)xW{JfU11 zp!j7yTD{mFn@lr8@9l&Ig$W3UU13&Kuqa7CyV*=<r@a;y2qyNkR^ z62QAydb;*xW9jLG2R++LuLg(p&}0BD0YhA|2vdEobk?}VtPrBp;H@%NHDGHL@16+@ zCci}?A6D(E`>BroYVD=2UG{sv0j*&O@6={V8irnkm^&;nmA7YpcXe^W$bsPMbQd)k z7z1-?pkjiL_a1Q~7? zQyFX2G(RpyQdO6`?jirD-|GIN+LoTqhykZRDR2#?_e^p4Xw#fP-*6D1WlwFMHgT`&%V(UkLdm6qA ztG;}V!%6OZztsM8Awe#m5DQW@S#J>X+LLwvj0ou|d9G>o@y480_vDh=GC&2d4U_L zmxx2#bdWd+s}GMps;#t7vP_{Dbo}~n(*+IPCydpH)x4;*QLAxrbA~mY0-e!2^{KXv z<3;H+1eTn5opV*mjZ~zYav3}WQ?A<^;@`VguYi$P4>!=<9dV%{z&ZCL^0qPPsBACo z-i3boMjd}VgOqZp40U*46d(eNEBU+`;wFM0rkw2C+o&Y86|H{i!w~2Q+j!9*6lk0* zws{EG2S#KcZldM8IxX!JRXAG4N7s-P6Z$k@=LYNwwlH{QAAxs4oK)wu@r_0(?z={l zGsH$(1zc&*ib2OE(S2;>mlrHcaC^3G+ZeI!6kHv17OOG>63r)H1{fK-vnW>>ruSXw zbA?g!bzf!6d>fGvVmGdZ^_TV2#vlPm05`Yr&U<8GVfpSp>y0lc%AsD+O$ z6Wr*JZYum4d~`8y;g2t+<+v@k16@(c)Z46R)Wr~n%?Az*-VxGStJ3l@9CmvtDref4 zb!FM^Q75=cpB02z<_X6zpM@I9Yg^A+76>f%GPPB=*tr4>RBBjKm)uq9#12LjCTXOI z0gP-y3azNeJTK3=E7i29=>$^9hFuS29RsLbl$J!xkhvkX z#y|!n`264%+Y#c2UFSbVmWIKVAh9l4ya}QPFO|IzVe1JBZ#lNEggOeS3wD{_AT?XU zsq+UspKq$Hj>jBsEe!1SS-BS%M-#w)hJcWxhRRI4N7A8aLj*KQc~eWprqw~am-6ZP zqaKU{wR0oPsMAJU_`SNTVaye0Hyn#h?{JF7Dkj3Vbai8?S6JKfu~dkbwY_ghn^UJc zEK9|p4q=`QbTG zS&WZXu}sxLEzpSa3AjK@MQ$Z2_~MNfiMDZ^X0a0wTvJQ&GhO-L=ncI1Kln=sU%bx_ zo=f%n-t>RlA@Bd0P9~K#G%~Urlv5cM34C(a;2^5jo+&P$-t5s(QQt=oU*XeGcg>pv!fhyslI|K$HqAzY!iIX zU^vZZv+~8b!m>7>PX!7iQUqz-w|4^zqpg}?&4i;Pyf_k>?#zb7v<&P89L~PbeE}_Hw0stE`?1;PW-?LE%LDX(cNR& zi;Mb=gCx~+%R%t42?{r>^H4OQn1XDdocOBN;xgR{!)O$XXleVou4^Gw+xBRcKhtmO z;oExnt{$$7r4SWd7ixiygv+c(1e)hHB&PE-p=v`Sx7_$`%L};29T+5Am9cgm7l-m{Zh^G!h0dnah)~RHldC)xyCql0<4tFBeD{rXauZ(Tb%qHAkP=KtajeQ;gq^UF*~ zBsuHPQ=;d@Z?I#AH!`wg*tgDFqk&7C+8bv|b zh~|}R*jc6|uIp35ayG}=>^ZLF_{EWz{!D+@wi5vLlLwdQM}OGJFWKvs{wUMy#25mr z4zcy)8!jFd!nFI+LYg+(*Ud)8*Xcm*p%|S`-}rf^13c7F-K)>?Ov=&kOJtI; z$`*Xmf$xIh4pt;)a%hSe(W6_xv#g>GB<$Jpqd#43F6Jxq#EK8y%*o9D&2^$Si0Z5! zblw<8gEFcYjpV+3GLzElC}|%w>6{QvpadGu&icdlppBaDUF%!0cSfzqiWl#7qPnwW zyU#8%;z*^3&?xE}l(*a0LZNk%Be9bgxm3PiozOv&6a~k?Akt>j?Y+U-2;Ekg5T;k$ z7Q&+u86_ulKI4K6){Zpp7y9;++4*4k=HX^RabA}Zm||H$L?_hsc;Ze7(nHfOKmw;o zoQtr-Elx)RGl)Z8!rrv1ttx@u(Ud&e(kdzX5t7^pwH4QJZJ)Bj@NgxE5gdr1Y@cB!qs0@mBEUBEYh2TDYPS`0 zOp`g6H`F6wZHv-GKl2Fhs^d&M;WV|E%5~8O$9b(LWttbHRZ$#`(CggIcLn@86x(KIIE%4wkC2|Q;{slj&4#6cYN(WG31YCIO`a;E6=l%a^VBl~Dd%+GaFj|D*6BU^V|2B%|k;3$IG&@_`{#Tv&(jDb3h?||Iom+hzhNYdgy}ga~C7FAe<)O{0w=`1oG13*x zKRi147OAwjdaYkUTT44nA1z@|sDEiesHf1RQzH0#^bPA#_$$pUZfAz7d%r=PU)Ibuyy8;ax-}?n1yIU79QScGN{A6fGkPD_%W;C6#Ob}ruI!+M zcBMa&IA8sq42QDV9$<5uab$Oq*^8XVp3N&MqH5&P{Ic-+bx^sFX*w ziyb+9lP{^sCgOMln=obuFNw~=U@IL-fTz@Flm1IzRZ;OxqEf=Sc$NIT>D~2rarD}* zq?4E|flMj#aLAv`8z#vizr-sum%1*t|F&zY2k(X~L&;D6%Wr=hG2R;4mc=oLebVLo z^pEez_}{vWci)xqahLJ4JJ;8!oz)$_dK6sjz8Fj*$@Q+5$5LWp+APBx?-a-v(%~DE zG%O8Kr_fN)RJP%ntPWWc9?e7Tn{D@D25h{_N+~=5^fzQmi))r=SbqG>M%@$w2#JyI-xr+SRT@E2(J< zXX*5?lPof9tzUjK>N*_+Ee2BRy7TDPQV!GPm54z0@WuCq*S+hL`<;s-QpOhpT9abS z%VkWmQN%%qcoHfN%c!LccfAlhw}L%RfmY9eD@xgl`Aq9Ta8uP4 zHK!X*;px7VG>te3&>wJ{&~w|9lZ+Vv@M{^}02;V>r6E$`HszX^o?v{hRy5IEtZ;q* z*J}%bneS%ePK`J{;1Bm7#CYrtw4#ab6;6oKQB9DFk~3it#PX4xWc=f&^$9*A+E}y^@ev|y}+%Zy*t?#j5>yJRFm+Vy)5yY8*b#q!R)B)TGwFbNcn>{^RYh_NV07U3cQ69<`eu^ ztjSTJOKnrj?nK$5chj#QZzxIat?~bZ{mt#C8pea|r~A9S-ei=!`)bfdzuw&2xH(rC)LBXtG<0R8z_cs?VfSreIuQ3mC_1;RYFt>Q;!?-S^uEQy zefxvsdf((?EYi6PyvcIx*^L$|Hl*N#djG-AOjab`wh)<1I(-e^;Dp%4Z5@T7@k{&y z?i}(Ld}+PxCX4e?7jzXXWRY7DNXTfQT;`NA9~F`iO$ZJ|fTGF?y)76Ie8xh;M0(uw zC#dq-6`|7v6k$M~$~l1*3|Z!AsmdEeD5StZ{RP1O<4PHI`Ot>Lt732=)c+bN4jTZC zR;ZAX81w_%tTbf3ndY*Jd?|TlmJrNO5-FNdr5x_yODisi_$3$9|NG7VwO^QwW~Dh0 zstd4(tZY+MeJt(y8JB;!J*i2|9HWlm7@7O9g+2oO`s&}*dZlYTGY;mP`H)I5HQ-W8 zC4+r>{YxrAo#^Tyg~)NMSy-v*2*;hCcKOzd>twK@*nwDL5=1d^O5ez6l*8PPgFdXq zw&rO&323E?izuF-%Z4(cSe!yse!|||9u6h!6AEo(y+;@_=G1W2>YAPz%^1>Xo1Gvu zC#cw($O+7_89SLhC4l8o!8N5~kONT6p$0B{j;OhTl{0o$C^Wfv)jD;ph?!1rPAP zIMb~UVxvK5&Bi91;4yMmexfh?I;74B~1Q*}p zA&u9P-L2%qSEna1M7l@2X?fZuB#SJqFDdhuGLC(q-K&gF*ht;$dhZWQ%hV@+vav9E z)ZEmJBnir7Vi@#VwztP}8)o*%0O5VR!-~ zAdF7?pkO?_l&r3QRzHs*MqEv009W8t1sy9m9CXS!%Zr1TGdNl`5RnD!R9M#Yb%mCM zIoBYqVT?Df%KT#|LC#o}Qp^L3<>_^$r3_msL1>Es)V)mENBt|T=^-h|OU$DH&94wg^J9eT@{p*4k0(YDVqzYrgWp_^-Nk=hD82UtLU z&QSomreu=%Ej|bWh&2K0beh-r8+MASBB&KXMQk9gHxYHy2gP3!7u}hhy!}ktZJdri zu@8kl{<3F$YcBhl`0`qr#LVPMOffG2d9#R3otLDI2fMrx;vl_{k;(&B9S2602vVA3}MOLaP+5${3k zpjx1h_0shD7pI06oS9$^kt)Olp+Mc&iI^~T>GNX89w$?L+rJFAWS1lR=#-Fh_%V9! z$KaBwA57xwb7Wvk89LO=@$OlAs%MDGp}?V@n^g;Y2w4)l*P5Y%EKz2)>TzRPkDgmc z`?Qc3WC|Q4dy&!2*GJH?itVSxf~7f%lUtABMSg59UXsidQJ+;C3@(hG}~WC@hw{MO4^?5zvEL+c`A zsV6aI`{(k17Ijdg?`Ers~1@h1(c;He?I+BzYR=d_W*u4yq2%wL{UP>oqm8Q&^*sxzv4xrXdfsZ zg+|4XU`>0JCD`a?W$(r(yWSyOd$p!Ym(ddrRfCRWyWLDt}>ds zH7idoq{>j?6?p*!i#Z6vBfIyVtGUHQcz0L8Skxnl;yA)>Z~DymM9l@jQ7fDQVQ0E_ zK>U>=NXQ~v(cy_fN4(s!OW}r*=3TZ+Q%fm@xesZ&Gsv^Tq?nHmmn<=AK0ZoPy58a6 z{P_+z0k54ZRrdBI3lF?b z$Nzm9a;T~zuEFhXv!%VAytt)_2RgX7zqbF?9zPp9 z(@*o~-gND`rAu-F(}EBChP;R@ck}0-Tx8(kJs31mbA0+Nf2iw)BBWZcD$+jBpZcUp z^~AUnf5bgiwtCRC_~NFfaYDK@pTvFa@I8+FlK!;t%=xAXk972t&OvZ#4J_06tbPhlr$lL8o=B?9Lkv9fo=FY~?P%E_(D%^cDWoI&H zQHG16Nuo|DmLdr&p&Mfkc>23F0@IZCbvPPk>D6xKSYwXI?hD;tbB1whR0a=rn-}YExifJ=d+u zwyd@5x>$aJ@^F|p7w%EGmgFBLC9~8d)~9sBgocHP(B0@NQ2($l%sM*Jd8I;9D3mY?yt;+n~19StQOz%PA=FVU1MyzWM@{8XZ6IYX0PM)A;dh$>x%(g>dan_$s>9T$kZbN^T>Lgv0mN=2|?u;GLKj)glkQf|UiG zWe&RKd@;J=dokI?-xbNQVDyDW&d=cVVS)fdvUktmf;#?w6X?c1X#T2OzxMQf2vVH8 zkJY*($na^*y`b?(r+>gXn^OoJ_w zFE0=ALX4_XeTg(ybx zD&UT;IEtrhRSJbmhFfOD%UI!E1$z&y)jc@}@GadK5m4|8l%JTLNh3g0+6iZEbQ?eE zyp`z^W!6z{;?FD77~h!t*j~S_S4l)jwNs$wjf>~Y^#T*C9;2OOH4rmiABM=RW%<|H z>9I-D1Ta=wgz0c3MSERZ5$wXqtqJCq75New7{7r}JVEC>>6$}N`&3cyza&^SdE zxPiyAU#ds4duZk1+F6;Vb_U@pjG}=r;loTE$W){`IGLn%fMIZ%m-|5I zs_c-3K4n+22@H$8eld(gGEm!`ITB@ug%9;I@(%M^t7kVby>;u$YJ@4`=*jF$9gIz- zOHU(eGIZcay8n!z70KsmtrawEYZZDc{k*I8N1G36g&CE|+GPAs7>34mRfwc^4CvTT zJ~iHCDybMUz<~(m({!>gJWtT`ts~Bhfsd}TPME6o0rhtktCI(Vl(huH7Z5tB0h*q3 z0+bo^3SG9<$=CD#)JIv-*{~G7X=AcRp=KUIjRp}^#QO7|DMS#IB}M!Uw#%7be2{}7 z?^Xi?&x`88fT9J3RYS99>pPTR&@Qp0S~@7qB?yxI_e@yMeSJoI0qsogit+c+3?AFZ za-1=pDap*VAI@ec68#HE6Us%q2t$<@@`n;$neSVDgRck-{56?vt}Z^-w$nn{)RBb> z<|tj27Yv#UPO#xe+zL~%yWzoogS%|4NXgX}RfdOXgP!c6mYi zDv^T(4U=u&Pc4&MRG}!TU#V}|DDxGI=N;V+AgG@`RiREK8tvi?_Vs94YQC%}|2NE* z*#6R3#VaK0qlGMsCJwlx7;pgy7&vDMze_^2O-_R2Tgg}JCk0J=m@hRe5|2k`esM)C z3vNANx1naDdfG8It&}a_n`U=>a|#f!$J>o$AlTyNDuUlDIwPR~Cj^8%p-ByiPnf#c5Q=d1M<(P#TVHiorsTHbyz1IUBhcj` zGtW?2F*4`%YM)Z8W%xpESzPsoj5ey%yLEHB@0>(mma#Wsr-UHNaUM4_A{^Km3zpvm zMLZ>jd(UQq&(y0Nv4{ceMUf4aF(=Dwx|3T+6f@HJUVxougJ`{xZgbE-RefzAcZ+qB zoU>mTi?a1gcgVGkm7+|`ecdQ9Z@C@bbxMB4O>5BIP0HVAPX6WKz(Lh!p<;aq8m)V@ zSf48o_K8akI5o%kMxof!<)?%6doX^|GypQxP0;WhI~=ajc8CgM)k5;)rTjJHgzg<2 zAFdx>JZIMem-b|ssyH)n01-~r{w~VJi8G1W*)HEizNRO69A9Hz(9KH>HmeM*+g-UxSTt1DP2Hlo znLIo^N3Zce(`|)5)=~4sM+3zLIfB1Ay*ughsIFMm6>ymou1WbaczYuj`P$|^?}aal zu8>KC6oCRrjXwjj#MTRNZP>(#Fm1W|@21;93e#`(|KFzD{dxq#c-?vM-nf!I_K@zT zZ*N(k*FSrWIGf z;h|NrQa=D_nG-zZ`-ll%RB~=buUQ(G9Jyib!I1Uh&klb+kQrrx-+^3elicvcV%1C% zO4?K>$y%0>5aUOpKwCCsQrHGwOeLm-Uq5uRq3$vk7J-5Wp?3jAX1%=yzD+$)cFHZV?j%iL)a9Wak%STQCTwu$99#9)66E zAcPNKbC|8Fv1o5ty{-;{SbVd=qT*4rx|!2noQO3K83k=D45Sr@dxbSI+9evabtU7c z*z!)hMYViJmrZ|s1#2pMp2+oIfNT&v#V9nhfo-|GYm>6&?PYDH6GTBIHUXtH%k1Qt zMSMGHY(lvRzc;z~U+0%AhULHi{aqX~|8OAPE1qveC-VFhD(;}QtJBA99>6K`JsWUX zGFbBSuz*)|)=rIGA3tBUW%uafXbTByX$*hZRm>sEGyX&5JvsM~G+O#J@g`Zc-X4xc z(Mm$XtRDo-`Vp&=`~Rxs_#GdkaZ$<hLK8o#y!7xhb7Eq4%Ex@j^FFmpNmL zKpgRi_kI|D>SnvtgQ)s@X~DSz3tIKyf8|D9XAYWkYxoOL5AQp@rs1AacN&Lo$?p~v zAW4Zgol`$S1d|(RVpE5Fab(*}Voxi>_fG-oc-lgyq`-N^vW*A8V*31Xx?XK-*}lrq zacLyzf)qzaY=;f%)cE7olm^QNeU{!AOcg)tRa)R#bey|j(@XorAbH0*yM~5@rWoHz z%mSlQ*%%0n)&j$kXcn;@;yF*^$fi~D=-hZPo|!*s z7{7@j|7oad@f73?aAiYRy*YR$>hB^dIDKl|?dyYQm_3r}s(#^Q8accrasys?o6;Sj zjB;?`)GtS`A2+=pF{Qbc#D}46$w#b(jhx^jP^H|nhbMS-gK36_+DQb%C`ESrnbL+7 zMiX?D46o484*C^r6CJT2eZ%9SVdl*#mY8;tlA?nx=rFDcU?A+teW500;R|=wA;^4g zjENbdwIfngeAJ%pahLm;zdjeTh_O3FU8zdM+jiKA!A*jis7zK?3h^Pn%$$AD0BrlhL<8(nJ)=RV-X_atr^Jr&!ySw+Z|0U?6t#70U5xO zjdaC4+cMb_-IpUAsRbP35hS=a z2@B!3_>?x~vfvL0F5=>V7e$6J2Uz}HyjjIwF%A=1rHuycvu8o}FY+gbHbG8iypuiP zSr8@^6U;VEOtww2NG4;wDGX(^f;BN4nxu4BP|MNs`sjU7&I_Xk@5-un4v522Hv}3s z6M(&}s2BhX2RdGp&D`da>9~5h3@QCi!mEY%1hqBnAJuJof*H@H)8gphQGeA#gO_n`Wi>$7j*LtoEfi8QZJh4QHokr~_oS<(TE=kC|qeAi$FM%8p5O-|7&4C z{vD0rOuj#nlK=bJBeFbnK+dk;J`(A- zO(O&&psIjhy57^Rx4ZLXx^ik~FtZ~VatpEv{TOHCoS|j5wuk>Lv-Q4Kwb_>%16*3yNF@kW<_$e$^S(+9+_2xkoW16Lm$!?FOTDn4B}N;b8pvVdY{ zk6uRnoXlh&Qk5fYfrJm%g5sfEM}T(C&ID24R7brGMKOZbqn)Ity8ris02c3F8nDlaqb zfG8_mOO%F-J5=w%R?0VzUcB{s*KQe}2ex^h3FXIP#V+6JUFMXHCHOM-V9a}`-_fP+ zC0|KuA6>Es;iR|t%8;IwIwDxS;` ztLz=2@q1o5ES{kT|6VEIzINpwG!f7K-rCas{?h)pI~z;;-z`ad#sU!@VDn2Fb=&?+ z_RR%a!e8nGob-wxeP2R?Q2bzQY%BkX4W(Bv8qQw^jY(&KQdrt&BQ9^lh4Ebi(#Ulw zwbNVEO*kS!Z8A3oQn2V``P9s$76 z+`u-~F$p4ZQ9W)@PRgabc`8jTPgEI5pfxE4SeP?cy1)!Drj<6P8+ITQ3YwBlHET+= zCJgTtB^>HI`7&Q^3Mw4OCmgbgn8s6~ync=K1Z&QMJ`AlNM(>VuUr@Wb258W6{<%LU z4?MMqrKBpsTrCs#7TCZ^(~IuDOyHGD`yWfdR7qo5yN@Xf}}Ax4$@k|2STx`nSyCm$AxvA01#YmMRE_c`G-}|ox>09!W?tj z`>JW-_woh?2X)=){&}_s5i3mS6AT-rJD+Q!;&kX=}K5T z9b7&~XHfG$-_ak~;vYQt5F-3z4L`jc{L=9=`7%aWl?WF&;j<5O1$HtkjVIn856`T} z3WCIa#sqEvt)Ix%%{Mo{GDXv}mDSlmx&RG`(#qle`Q}@qY;yUs zM>yT(|B1b__Kdq7=O6kKz5D0a#|bXP8;ph<*8Pr}%7fFpYjOo`r6!FYERO`Chg2R? zfhYip7#@%)#;+5ETY%SjQ%A7fnlR7lg|BMoqc@BpS#QDH25ZD<#B*R?_VEl!*W|HJ zt#}hLhff=lOBq#U4L*X-{AP- z-rx9YZ~EE2&oGz5IBT+gcn0ncZS%)_ca^l?C4Js)XzzFL{m~91 zRZEo^QYLF#`>1GO_2n7Jlq(Ia|5!->2w25e(>WPAH?CO@8USIq zyn#Y&te`n*zr1b~xFT}K?9fWxiI+}S*tEn>0~NYq3{Q@sX0KpmbuCJcH(lA^$G>#L z+{?&JFa;n&KYE;37scxI{(<&w8J5{)fw7a&LsG+up{V%5&ybmk9~;IMr7XPsKETK= zm6sB3H(y3ViH~Q436+-YI^f>9AHDrVP5+y2vj2dIjUX)WI=3bN115enObowYe=GGj`8euN2kzHtc>3?5 z<*BhX)aeUN`$#5JSMnEdnEKMcfV~8kEyIaU{n4C&;@1QYV4Yo8ToNYMCZX&`Ts5(L^#XBjR{DPVl7 zll!v^99oL2O)JM}GY+b<;z^LFA-`FMTo*qQndyr!6qbTOKVN>CX41WNgc_&Dm;h== zy$Tv5w1y|0#;;sGG4$jmz;A#DZrZ7}uBDNl7EXa*5k#u1N96*`O{P=$1Z+HZ&j8V{ zx_&jD!h)7^Qh%n~7uYDmb322BN+YZ;-mGWSFP?pAp2HWnpM5DlJb3wpWQ3{c8OlQm z84#BEvxu_U9Jfp{OrkDRmZ6Lut@d8eh6p4&xFG<>2-p%s=Bc#qf;>&zlDc{cImVPE zKbW@c#g(qoOG{$QGFuxY{jYgQbH|9Uz5kHbJL{<8-2&GZ=ck7R%Y7K!My4!|Rg9+R zfYfFms5>82S~xx&N1iOvhonk7;_V32@2sf?u1YY9QdcvT?5Hr0nKrVkCcqDLCt7{) zs7FlFh%CqYwcU|ZBb_`>Wg9+=E83~T-(`D23h8{|1MrP+mEu@Ah^=gA2ukq$z#*|K zhy|=trbf=L|JQ4dtxP1eD31N&Iny+S`U&)-Sq`g{4Mh_)kPF|}mY1Erar|lZOjM(* z$jU}mM5?gZx1o89!yf6A0YJzCsjZExO0T1;VeZb0SxkaA zC|%e(7T*7G8eozDcsf}rgUSM&;uEchRU@Ri2{-8MwS{h_^v$3y3A>SJSXIDz$YOEl zK*=btAGCUpI72Mq)tXIsagt-$o60lYPLbPuIq|RJI7X-z@p6xWM2(xZj0q+FIsnX!>Q;IT`w2?| zoGEgzv-yu_m%xK%Y%87bT(i&4Kc2lhaQgZ~r^`Om9HELInPsChr=@kRYpI8G1=Vsn znyz*5n0=k3_Rb;8ulx93)(D`phD{D{&g#Cmsda(GiZ_sjqRjUaI1P~Ijq z3|##yy7q!GRl|2Tg3GAGF^@EjnyQRroKd&!1oKCo*vmQ!^V>Tmf?boH@o|3+x(Z_5 z=ZjpEIe<|jY#(0c^lV(@JE2O$Le zzYiUYp6g&FcF?vC$IqTwDd`$uTN_3d_-fUa5H8@1y97w)Yt(#naPkWNSMC$5^m})S zdm32&NETIvgv?V$iWVS<_P~?}59o}+8A}FQRp6aNC@<5PsfOr3xQXHUHf;>LnoQ`W zL%48OySw&;QE;Yw?(M%edFN{FYK1kFkZyhNJ3qzzVudIY5KYw$Wq zibX{;Q`JQ+CrkxV?@(w0wh<>m{BqA)RTg&=CUNpD1*VJ}JVk|!)r$!CKBnC)>g4sX z?;$o)FIos8qdV-}h*)9{c_M_m(FJM%cTr^R2QDNuBGelf)`ifx!TT&ObLv}F$A3uT;bfb+UAV|UUAK4!; zbtaq!L?T)=AP4?Q!4x^&h-wpmfrOwMOI0*T8k)R5;qVjWPeHF@@8qV4173IbT_4*| z|MLP9^t*KSrJ4x3+U_9RLPxkZ$%O4llom_5(o55#li9%6JM+q{h8nQQ)Jdra(fMP~ zGQ9$Iv=B%H;QT~OKm~Tfg^oRzwh)wxQ(Wlo`mhy(^+8=tU!81I)BNowF|FBDzy_`kpsLg0d9b}s7+_R* zR&UHr!8_~y=H~RPA}fF z?il2);Zh;_mnLEAT4L*TwMiT}FiD29+J^bdd-G&te|Pi2uhpM$8dhj!(Ln$>meBr1 zG$Y--&!36T39E7nTY(Dw*y4Gi5mj9DP}g$IoF%B4=bA1?#^~KZp?j90FN&7#Rw%Nz zjoSE6b&E440t!H9DWL@5QB(+BUK*)zw=THszR+7M$6l#e`^j5HK;1p6p@`GCVb0MmPfC3PJqeyU7F@?`SZ#GxVFK=IVd2jIw9uvvj+tXt?LI zGsQ13G`1l^c&%ibVKCX5@+mgvOkRNJz$`%x>}pY77_IC^Zcg!!j^@C z4XXpGvtJt>^Je*CFZb(quK3j%l$qByu<%2qp6L%=eUt8QcvO$4^kWCDw+?UQJw>w~ zmzgjA6y35c&ISQvkOBBy|EBv)={vd=oiR*hk`jsIhWh6{0;(_2ISF0LP$=!_O`Ipw3i|F8xf&PW9_@HIdx-aySpe$JAfwIG+G)k3> zHlOCE4c%CUTKpXlM)4cjY1H71QgC4#v9rA=gbf!n6MoQ8Iwt)?`W915{W>45iwUia z-nACq(bcPH_{VhDB7QKsmqzAGbtW;;Ycck|g&%Q7kqpxwUH2@`;p;AD{IERZ!|WoS zhMN=rSh%GoqxEAZ?KLfzNV^W1uMDvhY##tz4o3h%w1HH>J?Bh|>!BOS3EbDuWt^!6 zBQ0(T1O__$0C?~pnOs#jVCqmcE;sH?Z{Pg=%|G0{b@R7g-e{2ij4Fp~d4aF0q5Yn> z{2cZOakO)_*+qh3+#RvWT5Kfa#mu`vTcgq`6!>z`D1nDNgoqf`vda}MPj@uN84fX` zlTE8~I2TR1GW*fCZRjU}AyA_$&qCE(ikov?$=z-J zDuXtO7S6=|D$eeFmpa6f#mOKg4Q}J#2!>PBr<7W5ZWB~1ajmYwP%89HOI`sOM@FGl zhPR$us7+Q#Ch7tU^1z!iVX%$U4re!0 zeJ|)J%<1yY*Vxt#j}Nl`(PAV6vP^BVEAo~`t36zZ+!evuJOvM^n2}fVh6{PHKm|b6 zwRe3^cA~uLzc*tiW%`ipDa3kr#lfA)X}GZ6Rf9-6A-<_FNT z;~^j!yW$R9Ej%U$dgB-_CcMO4=;|6R`Lzvy8?mB(m4>sfXgHnFz{uoaKQr7X7_Xs9 zcakMMjN4o%Hn30JIf;4!=6D{4`(1KTme{Fr@^sH)DKwOohbNdW%tXU`5uZfBNX^03 z&O~on6q$WebucJ{Bc<5auZ7EK<;BuyKJlSIX8k3#EvXzMFe7VJOsy(6$f_3Kk}X|d zuV5<4m1Gb#azw~r)+_^dMapB|wablL7HE8B(AYV^Q6uBQcz+AVj7zUhAJK5Mq&|(m z>ZX`t%YvvSasCD-=T6(p(?e8zHxU^gK0lZHuK)h}_x!+>IAdlU> zie`aa=v?1-ZyE`Cu914=R=f_uOM*0X6mAo*^bD{feS3`~gWzj%A{JPv+} z#f`a&4-!sq!Gb|RIr!^R313vFl!*gs>hxV(AMoqsB5E687*OIoJ%W!Gs^=ecNFtY` zso5T`HMI8;PBO1xvYbN!kVGwi{tLb|-~Qze!?8l9@vfTq|p8FfSm zOmSpFLu-g1l9pJy^@T9nXV%`6b)!eYY?()zZptH72o{*UT~G}`#E5~M5Fv%=!9uk( zL$lqlo^ejD6lx5UfdGsq#7g26TvvellPBYPBjA#V2!L*rGuG-G*wX{u(C>=lbnBgA zoGASCbh_8I@fV>jYTD#Ww(QxCar)9qJZ+=64??h`^H(!EtIcsV`T$vnu&ZE~OVh3TJfu5bq1)^4zR$31Y z5M*Z-RuTK=WwMQ#kkgkhK?FJ+LE1S5EG$qnu zfz*sk!qlUHRZiVZl54Z+^4aP09}g}uRR=SBefhEV`l3%n6t0*X=_bWPjt24Ga}KLl z&f^fN)p73F8o3Du>LKQp2}81|3l4?0!O+}}Q;bQxY4#QVHN zB&fB1AwLHP;&a2;=xfM*Fvkd@UeFJOpLo`@?q=6FfNm^!ZXlLg0#Fkhxm|pLH~Nvv zmg58Kq6Lnrh&`3S69X;vdpT!)d7||ffM^<5{u~RBONcUn!>t3|NR7^blsWT>G*F>e zwYKB`1oJGkE1XJ{<|4ZfR7^5EIvnP<#aq%nrh>wx-3Z$&$-}%>qUmF7hD4@u-J~z( zK%mI}%t3QTxrGHrcZ3piss3;X0jHWg+hK*Zvi^;N3GwaYb#F!vyt!nhoDm)M#W^9= z3mUKhhuW<8HT2#%b`R*Dy7-yBNtl}wDj%3*!XaPY6*p!1UhD!pH`c_}Y-+iR?nR6& zGuKrY3s*i@%AtIqZa`A}Fgx$@&V`lS*K8hKZ5=-lOkeDX@I(YXl_YUo_f1zyYo+zf zv8Q|H0BgT^*dIN_DDZDE9Ni)pxBox(-n^-)m@F4jMe%tm^0tCpvrYcOKR}#HEmuzZXFz zmA%|e*UzNiC;mE8E=~wZ$+eWWm6MsyKkHcLp%^zOGq^ZL)!1|mzQ^mkhmp)1*~_Sj zzzR+$>ZZ}8enh9BnpGvOwHPjJCe{Z2&kPy-8x|W3`^4}=mXM(t%aN-Q1iVg|O`>=% zwW!!8T`{t5aIa)!MlfX?)i)G0?~ta+(-a@nUFX)F`I+T_e;vaq&}1+`F*2m zq{ZyG1i1j23dAC@bjpW|kLry=bUXLaSIIES#wg5*x(q=k%n3TvYAUUTMi1 z@4xU3S5UBfwD!?_8~MBYs1awWLM5|9X)2~H*CuEv)&oT7|aX<3T-HTjO*oXfqn7JT^XjNV6jJ4^-Mr5_k(>idr_&fit)05ACOKDxTQ# zz9n!@ zhU<~#b3Zysa}MT;d=(EAFR-}|0lfhaEnoYD?%G<2|D-)RL%>4Whv+n2YT1UIqnZgK zbpSk}k1cx-nSEH&Ck;ULa`fWD^2DZ;>LbnsMofwd83AobFTQshR`7OMZ`vH;78)Fl zh4^IHww#IZCoTn6Q?DE&{pggW^eEWK6@K*kqem_28C(*iZQ^W54Qusp)f(AuMF(CR~8vRv`To4BCcOI9TjL351hWqzj zTZmsh=D8ghY}iloH+Ik(nwdd+|8X;j;9pj6*=h_X+9!%zg`u?7a8NK(Q%Udk0c&DK zr%5SkIW45^4<+(o2sHx@eQPpJ*nQ0pE(G3G!);#4=A(ck}U#KEFm0JU>ru3bt&LVz;R2EOyPpc3gTWp5IGR+9|H<61_B!hdSRX2hXOF%cS>WbgaFF;gY-w-aE9nk^y8U7`3PUN4}Yq zYd?B(GWl_|#=p%9itjFar5Wh*H(5mMdUYT^U=UFqcC?44UdLB?gfM5dABH302fvCz7rDIlVl zxdrkLz+QQPp;VMxzU09I3I?lFuN|tk~mL0XiF2y;d!4yIUqq5 z3so-dI5b$%#`kekK`i{Xrk>f>FMM?Ev@K(40w+L`*vh8wG)h_%v<#hcZMkA+*-&SZ z8}Ytc2n!+hnH95^)zm2-fHQrS(~M-0XlO|V9tQ@hNyi0>FLkS14izrNy5c_4-0DfV zNcZCobLt_zr9qrrLv!T{Uq@-FYSBrOsVZhXVj9_r>C-$S;T^^25exWv$*Zqck8x+< zhs2S=`2*$&RFQ%S_3WiqSO+V=2G`M-Zf1FVGRsLHu2PJndv|iQzmK>uO68%A2L=~E zHeO@1xQ{hvTbwZz{XL2wUE8{D5FLl<2LMNBgoO~$GlAWLfTVmU?Vx@9w022u=j)`m zImYsz{?br~#y=m=$bAkC&_41CM+VqXrK+EHNA2Br$64DC7pvo5 z3NbBcizGU&N3{rMJ*v}KF&nc8$Yb_JXC+Teu%?j9hQWy>rVmTMlPr)ad0-Wl z6K}#zibGGywZg>lIq*}H%V{2v1ChGI(#8yIQy6dk?D=c!L?gRqo1$duAKuDN;(p8m$tBLV~B-RwE$R= zYN+`WZ~{TQo5)jM{oSjh18m+U=j|O%sv$7Wf?^LH;dV6B3=N8JD{+CFFZ5OW9R9}* zij>4uWs_UtK!km(4gew}L>E(A?`I-qqzEv68S;TeW{fPZ;~**GdZk;wS$dOd7Z_#{ zS1ev$uYm+W*jmGQ*Vv#5|E6Or%~Fp=kYu-)-f3==-0EeZcx!4=-5bYPNvTSDs%WBB zFT__tZ(Hb@!Qn*3?Vr7t=L;LFWy9oZypJPeB%vBEUs8L12)`LI`vL&V(}gEz7=&UI zR3|6xm<%4u&C|OeS>d3m2&Oz;cyM+O)xSTtk?6l@b+-o4ab&9tB`i0_Jvy8&Y(s0D zU�L>PQBSj9QS+8KC5brqhhgx5Bi<$RdGINR#K7Ea}lhXt0=`2|JR9%WXVgRzRiKEC^x z+mG-5gWxNGA0HysU*Fz*^k`#!@!>!IMRD|?U7hiDwy$hL1=bb8gY{LxYO8bo;m}nQ z>yACdr2&WlNDW=uqSf7FvFf2e!gx|oObtE^S%;$+=!nG=1d=HUo^tRbc16mg3oRqWr=nifkkUy4 z)_6)^4ChvF>*AKVdQyglqXZ5Utc=pWt1c)+&CzF5;>MW+?z_3!IULERS*9@t(AtyC z{+PB>opnZ%?4MuS3;$6H9Uz`5pOs~pg9zJYBd5Ns{i2pcy zKE?$#y00A8Mpc)Go$Zn=!dhls;3Uq-~3>8N`5@HJf3zVo2q7eOa#&PTCZ z&)a`NZZb#)^M8E&6nZpA;vlIXFannwjH9{`{QCTJ61UB1Bgh`ZjU6KF0lpQ6G=d;Dk|P$Gl;ffMa!4d&z)$Zf9xFD70pR(~Vq6G@ zLFrvL8ts`jXx#tIt@7>;!O(vNAo^cp(9*84w{3v5!D{+1fRD&yCF-vTKpuAA+X>DT;4N_f12t0}QA!pG`n1 zcOszCjzUmP8`fKH&?VYnpX5XM7rEa?a=v(PG6wi6&%^+*AZo}7g*j2$j|@{O7|TP% z2q_2}F{+3^ZK*U`_6Xef{0x#0$psuRB>^iWtRDyUbEn775|r6c|<0 zwC}Kf#Mp%M#Lo$N36jU2FudM%xp6AYJ49vB*jddJPZe>J1(I98fEsr0%P7P4utzlo;}G=~w)X_(uXv74{O#jD0yh1s)4cdowZ=S2NkI zA|~12RpKUf8OXnohym?4qEp)uWtNny?pQ*mJ<<^(mrQL zR@XnmVgN(Z==!U#*Ke#IU;g>4daK9E(n8rOh}ao z;ivH{n<)lATXKD^jf~9_j~*67&=Z{eL22Eak0?HKPTtYHPB0e_$kl#WOgw%P_!2o3 z$VlFN3=k-esK7RCPB;!M25naeBM;sUyS>@RZd1nNfk2cappJ48=tiP9WizY2m85cz z`Ae@(dU<6|Ao}^RhPw}Mc@y-ekUZ+;2^yjNW#gOp9S(%U-&(J>=pzWMu%#kVW9Ae~ zx&x8hspV`koekp)c@>fsgEzNC$+G^DWSY>kvOKh) znVcD2(@uo7m4wW-M4Pp0(R;Xfjt)+4d3@p4t>3RV$K1O8=BLxF6FEE?-`)#! zjQ9ZmA5l!Ao7~6aXYc))hU=Yq3nF>03sYL0faRZ5JchI|W!WrMf*70kg@j^R8{Tzf} z5Mm(EvHGZcc;{}8=wrGnX1lNzegGIVN*_gocPx!$y_l}t4DA1)l8^V!>H5|bg|eie zdL_IUHpyaTBplP?XeZGq=>W~!czq6Bef{@12=l5hUfgW8+mg31sC2($>#Hq0^`N#V z&UD%{#-aG}^xUHyoc#pJ50^xZ4nCH-js{GG%VU&S3L6TgpCB>aqv$l7AaB#KzS1~V zypC9#zFhx7Qm!EaDZ2!YTpZLyrPECC6qXXDAJB=uHR^O}JcgMkG3Y`T5TFA^eBB8) z^#n>SbKXq9mA+4s^>b`+f*F2}jQ|;ofZsJUBO0!U$EBFE$u?i=EaZgKu1ncay^f>R z2$+*4e+ap5-}tGLfgMAe%k}>woAy!mN~IO45=XV&@}Q!-QuPkLas%4T9W7QMV4jB^ z4T{P(ki?%2S?R%zwafG4Kd%qoKI3gYCIC%RI^U`RLha>K-Wxy(EvjyU#-uio?u+-0 zRZPVn;~g7?8`kNTf|O)M95dAn8%ZFtrWKPa+t$X7Er=QwPazp!FQ-lrM<8heb)waw zBNUB65D+)PIG&RwIs;ZA2oCcMuSCd@nd3Aw`^J5uuJH9j&tV((G~r)jICweYKS=KmWw3}$86g2Md6!8o zXlG1;Ee!Gu_tc6BmAe|uXOYMCVsY*6^77heH*ZZvvMk=G6B^FQQ~QhGDAXNo_WRb5 zc9>>FTxM}gZEp&B%+{PW`e+qKd)~H$6)L}y|GR^Y-uyK?*oE!MH$i!V$Oim@uEOj| z9_ys1T76DTv#_@|W5#)-U~(nSCE*($dvC!(TqV$vrSd8IL=#)I1^(zI!s z(N>c>4>D_sbn>Hw&!c?1d0t=XCb-FgSg}+(p;mpRsMzX|yFGv{Gv@epjDLNDk`>7A z6PkNyuKe2@E@SU(>Bj=VEP;ehuewJB=59Z_@A{uYw68=Z9Uh(f=eA-M_P?^M-*!>h zF|<`;sajpCN(uVsacQ#6JMbo;7?-81$5Zng~gw~Ypfe+KT&*l>hnj^C&|gj6iHN3$G7 z&?D-r496r;?A8V!#6QKSffts5gCedA3rOg~(TXx=rGm5JR&%6fK~xCGf$d(y z`wnoUlP_!u`)P3}6vI}FlyRZ(Rw=oAXdgE4A90oyFhiGfpj7Dg(s!Ie1_`DyyjAl6 zsB(aV=7qTE{sm&%_g?{hGn_=48w!XDE^!-=_J2&1IR!&82d;sB`4T_B&*2*~a43}Y z_UluYkE1IJLh*DYz3*c&?mj=}bJ)ssizyyVu7XcHGs6 zYL_UWTUcATMSP(JZO+2eg=|ej?LJRCogW1rzw{WL0IHP%LyH3n#sP9VM=HMijS{0x z?Pkr8#C=0nYw4dI03K|slp^4)o%%~n#boXWHjI}O%s*YI?b@v{dx7{}K3HDq9^dO0 zHz-7Z$fiIcCuBnT$bMwj_{#xA1*>m{TvumA+jD$cG*{W1na2#$o9lUbbV*&Eq7Wtx zsym$x_HsG^gV%Uga8pcyl?d_YJzO9WKBr>^(c}~riV<;=7XE&Ln2#sVBscGE#2^)u z3N>LAuKXNSy1GKihm2aW@8(3g6E1FX@QiycOkvW`ULPG_PBXAPmC4uwx00^-rX6#c zV&)5Co7e{IAupKnuiN$iQoGR%_Wqd7_~6SJF%SNL%h)&k$6m(P&mX@1f`z}=W&Bm! z4>SW@e#l+S?FY6MWM65l*)60t4jFn3`-zRH3>!&b5Wp{?Z^4$Q&OstT%Ifaz|2tsH z{I%d@7A-{Aq!0(AAlDXqS(>{%`FeNr(dO>v#?Ayy;n}JFqCE6pGJ77&L|F93*RS|b zp;-{yDnEe)GvdH08n3rt$?LZOysgbAUqc8ylzMm*l{#g4oCTbIIU}#u- zupCnHRTyEk)V9l=L_Q9P*lNpe3{u`M#KmzCt^}J~t&n=x&}?8At_m4JW%1GD`{XK@ z--03vGzm-}W?m!8K#|diV#A8Q@CfGxlMjSI!_lsfNbH%tCDJ^9=o{gtW{DMJ1Aw(8 zdG?9u=@sUaC=L;esUSHZ0R9K6YTXas)Y)k+5phBggMMwsM9YF!uu`}*O|A|78S2ca z$b9%zc@kT)ggkJ%2J+OTS-f9~Acqe7o26Ch6G;swg?f?}(v1|YGmLXhP0HJ-;hUv( zq)+}!G`#YM$^%~Yuhg{y$7gJKdV^i8c6aGK+O{rc@{Ka*#^3I{mHhF2{m?K|ag_0% zS&wp!b5+meN|ADhiz1-kOr5A5c|&M*M<+W`e9~1&E=h{48bRv88fZkK#ia=N89f1~ zH{MwQkSwi?&C*(lHt~!K%caGL*mE=PPB@oWgpxFJ0lr{Z5~1C{fmBhn=F4Jrf&&S- zmL!RdV6Y8m=6g~`a8ZJHiG62q7{ZjIITB@iQR>(MNLso8-T!gSE>gZAkg^A2SAu!n#chf8U5w5XU8XX{^tm{`9BuD1ig!M9RRVMqMNWR%xEq?_pFjTAu1S zwMUX$170FpOp1RI6(WJgtp*!X{b6=o?(O%NNHVtws~VL&#^RrUP5vC#BnD5 zt*im(jK^1|@FQ8cQi&3}YuYwZ;Fc2ei#f|Eds^nJ^)nQ$mEWTV%8kn{h#}SZ+UfG* zx7J2w1ryYlq(vT&#<^0Pz?ZoAn#FLC+Ktf=M~%*`g^vg=AV=JT+&d*s6ma75ErbMs z?O+Lk0vB_-_&?77$LUSM1@tsaRqpA|0_23}qYiruilU%2gSL}sK$NNY#%)v@ zH5O!0z7TEIW7?P}OujwZzkC^gJ4MXSpGiawMoDZS%#_pV8U+)1a}Lf~Q7l<0#R{7W38ZsB~U@opy!xf51sGlbjx0A zcT!l7_ie6h*+Vq9#d%}S${~%nGou?2>E8@0ssUNzN(L6>JYrCrdKn=es5kkQ?$S!q@AOoO(3CR(N z8}#}ZZq+bb1c90vOji((b#4x`Q=(ajM7Ok>RTC3W=#E%Puo>t}Cwhi^3c0kI)+T+n z)>a1)B7;tk55`|UtjT#bqs=*;%`|D)g;kojdzAdi7H~j#ttaik;`zLCFPt^O=^(rR zeyjWQt#0X7_xHEDxGKQSvd1*S@_kjlg_h-cka)qTs20paIs1?P9_R%At%mdpE?35U z9LFK0Gi0&zJANNf(l>Tgt|-wko|5KAnw~}y4sHinEb=Baxkv>+%@s-p;+F4BcrxmOX>IXW zJd^#TjLeQsUZ3Q|!+janxVILJ!O2aft$-lWEklf}UZ!6$-4m8tKl64nj0PaG4_%%%$c3f>xubU3joB}5#*G0pU^Vczqp=RAj?VZ{u%)@RJMH`fv z%$O7WpHMxLSU-zF6@MBV?&jf7a?z4IjXbxxJ!a_{h3VYpGg!3lIa*&evb*+3hZ>g6 zo)hTus?E0jvKB*UsyvmF+K5uF+BzwmLFtGyn#|?P*B4WZSZc4!E{4mf!yPp6w9I`S zmo@KYHr~$e5G}>oV{9xj_V~cXDjkm1I^VMSCSAx&1HQM)1de^0jz=tIu2n6h>Lb4a zA|7L{#^`jkygb}^ytI&Au96!lF3nrHUk;O6t!}T`!TG|i%$8@(B@4T@+$YR#r)-&muHb%=Nh5vcii=(FK#@GlPkL}Zi*r=wW%nEs~W7@B)-&X~(230zY0X zn}zOKQu;hiX{&6=i)hfs*w<&`jia0VcX<*BhQuZf_Jog8EU{KrCHjvppNnXJk%<@m z*R1yC*~I6tL^JV}09{`$COQ@2%AT=j+xCRW)r8tOxP$yG4hb?<_)(+n@|I;bknV; zOPGM-tBgDsvsUtX-n(<}&eENKSh{nsyZisFeEJW6zVqpwJJUzVoRuS<9MKJSBRIgHU%KsI6f?<|C=?*7^HcNW257g~b|e3Jy-P-swJ zNEJi57j8fTMwljGY-k8vlK0NpLBXHSOaUrB!LB9J`RH^Ga)&Ap1(3(_j*mSlQm*ap!k%b&L?ZZ z%-Ae={B&bS&#&HwW6&B8VRyo%Kc0ND{@nwKUK+$t5s3D-|27aJd2v1o^&KUw#=Eh; z@o4hNzp!>{=XUV_w>gzz3Vb&CSBnW@%>-d9WOWf$+HEB(ZX4p=S{x&1Nt!=#V z|4u$BO6kTo`Fr#9#uxb$dg;c}WMNCEdtq?gxqKI1SZ=GJc$FA39AE&j2dSsgD409s z5|2_&F53KxyYa6FZ-2adGneK`1xH&2gLI4XF~D_z?8g&Qs`_2qQY8x?m~ffi*If%@ zF$O3eF*PzmN&1YjoE;{(bJKr4IIy^ZBvX;`Gc?4AdLV-KyT!HL?MEVJcD~wtu&X?? zQhNn)2bBlQ+bqu1ItW^Wq|DaY@!La?p@t~nwFM?A<(E@pgax~Y>`L1uTk7H>sbX|z z5fOs9E6E|ucB^r9J%u*vW2{%!oe-rhd+E5mYP7@)&!z5p?p!Zgpi)aUac-uvt;Hix zj#aD{nK)1FW5=*jlcB%9roG?4bC&pH`rf?cB)q7N$YtCuB@@6OtS|OT9*gK-L(CHk z=LEf{_y_)uM-RLvXs;&c?YU1FTb|=&k3$(I@~e1Co#Xdy_uN^x*8WeO^%F_@k9~LW z_jY)2kb#t%F#P5#!=XWPp@a(fT5B(WjJO~Ht$v2!UW$;*5ukyiA&ep~g1EF$Y`iO~ zWnY(TJ8X6pMYj&x@WRAJ2JX;jn)j+`1e)lrGf={c)ngc z@?TNMS5FP)WE>nWE~Tq?m+K1VBK%P!zA7^p&(mb)$`TfOVrGH*E`VKRtN!&3MV9br z3!^p|&tE$vv$x9=2!vO`#0v31joe!j`q-Dr-tf0YAnk=|ntSW=+3nH5>L63r z#w(uOYxe!V(@F^XL zWj;c-6=;FiI`bh&Se5D48|0aZ!rxcA{IX`I%poqxo5p^n)Lt&zupACO(gF1~g>k#R zpP}1LuUE7Qg6G7VTjGM#CDNH;CyiE))gLrCx6~gy6qC2_8HmgLk;A~V0p<-*GT4ft zg&x!hVuH5NrBL9GSPBc~#?274_?2AW6rQ`T)rIer4pY^^nZd~cht02a+^Pqk>WU0U zphH)x&)$E_1|I{@ECoYUNnQMuuJpkf6wU~4Ar5w#J8^$f0oQweG4Zk(OrcjOP{8qU zFKWM!Y`M>QlSQQC>BA=~lldWU=qTi6*H=}5Y-%n~Hzb2REI&wScox$Bi|VSbyr^8T zMyYu*_wKFAeg9qn3sqskZ1Tc#7wob&O95h(L@)f8Qxb5=Dq9r=>F#Ze9+VU^Y zxhx;>yIf5+D7g$Qf+CvZJuNZp{=tb)aLX0Md4RUtlyW8$Y+Pvr=H+xBabmZ*^R&B1 z;PqFmqyuC7mJnHkoo|CFvONS4g49jpL(rQzpa>r^f2jBK*Z8yHnwvxW{0ZaMCRoTQxPs3n5$Hu{a8^DaD+LPXP?NqkL=*i!l)w<+$IeOmZeYqISz34!?S_>Af@fO2*7+s}VS8>jRDGZmxHfQXe zwGb>JEvH87LPW__z6T*B-a~tP>I-Z`zF{LrVRDvTvn7L7C6}#S9E)Ek(|7X zGgwLfWw9OEU8E?(zzRK43r~!*teqbI^-lkg(RsDA%h+wE)roN7;&)%%xz&CDMR(_B z;tiZ-RuwN+=;EvOt<6qZ!T{@>kh62$^p+Fak~gc|z2WN3rQ zMyTPK|9?aAr_2Icz_^MMhxh_2d{Fo24nH@Wyk@wmC{$7y+7#djQ-S*T#;Sishyec- zxlQO=m5ZM@p85d|=kxaC#(MlzyovtT@NL9+?Z3rycIP-1-B(1;92C&wpw@=y3xD2_ zm_Vq@PY;gvUq1(<`Jvr|U4d0rZ~eaC6I26(0sq9IuKvBTRlf%P@O?Bk3GK7k<;$uO z5~X+@zi&M8Q!<}9k@j?BJHN_KV(>F-?HrsOwe_rr8yhaDupRBkjc?n}!I1kHx`dR~ zM!|z}E^I?BaWgl@uO(e?KW^-{pTT~qqLwXQkJk@n&hww*gMMY*aPjRHZN$uCx7Cm9 z%-us4F1n9zYMCe&FPhv8fOfX<%ra>2NGBfC0cde4A zmP@HpxjfCj%kMN>>ALLGJWv6W*Z)e_V9zZreS3(@YBeCK$+=mYR7^wTY)ko zIq2KFgxp&ErMA|}tARNeAxmr%^1kGe%k zqLA(ZbXvGBmr1xYs9|Ta_m!uw6%XNHYQ_zmGc0%5kx)weT z{aMJV)q#jTWuan4Z>P6m=~=Zb^-k+Ne3oh{*eb1C4>Y*sbO-6y1W^GP-BmTlz#6*9 zGufU^gQ+JLA;vkNblnOcMhM8DPEN>KtASI00RH9s^nBHmR`m%`*ZM@(={d$t7=7dy zpQ-n}wSIS49$DQ_3fGP)xsi1fj>=894+FlMh4&=yi)d+Ce_5Bu`n6r^H%H+#y2T3u(}BzFiqu`8 z)s1{-QS72e36cjBf(zLt;0D%`HXF8fOF9)LRQjOW0B9Idoatwq;yD_~dllqeME|HS zmsqhd?+{0}AEK5}MV0`xe_sK~Rx2=`7bLX_km6oap^=@GP7pEe=obb8Q!j@>CE2qK ze}{<9OV*^VbSRJgK5Vit_#%)jA%B(7P&jAD&|FCV+1F9`71iz!?^mOOh&W&JFjhMA zQxaBibagO_=e1t~)BINQv9J-0k#oTjutbnB!xr(&%JxR`voqp5tswFN`XECFOUT>< zhz9+sdx;U~%d>Pf06HraA2JPzd5EJ~N8@Cp&bPT6FPOXO^P)0E*0^|5xa^@aWMccak4}b+~VwUTAc1RX_gXY zq~+_%l%uP~3ksIQtyLc4=5|7XPuPtOOM}32bj=pHxp0Uc=*a<}?jj4Zo2U~c$?EY> zY$_voCYvT6bqtO}^yptbF(gZ10p7IVQZc;0`(C8I<$E)_SAjSvA?ys^#Jmn)=9P|j z%|xFDKuZLBLn9Ag(0z@A(+imzWgw*0<5w@ivB#{qZ10H(;juMyElp?kTORazuZeQd zDoEC!p*<$6L@q*h4~^Txz&ISbwkqaVfa4b*R{R%#VWHTbJRiU|BxmRZehJD-Htag| zdzzoHsl$pa-o5?lGHl76<-h#*PZ^1;zeW6%C&)6osCWvD4=kLPY@)jARQ)R1`meZt2s%{B`-Sf91Q>#QIF}TwgwSpZ@9I~K zH=a{L~H_~>O2kzsp9uuyuFkmW(9v$?Ggun#9=i~W5{Pr>HXk@$EWg6USJ zzll_O;SvNNcXjyPA|+b3QFXpNgD#3oMms{Vi~ zgwJogRl>lc{t$e~H|1+F^Vm9hi@U4%=m)_iXR&x!oHL+Llb~FS5NFa|e4)EFSej`; zX4W6v0Fr@nx??$^axA9N=4)2&JiOl}=p49uXOQSzXlbFfSv4%x)3aELS{AHHQ<+>W zzfN71%(xjr{WdEou=nmujKPW&7XXIZ3;DTS-j2^ODOM@AUDB1{akyj|=qN{|<50>p z%}mb^2uTt1)Kd^${j)b>@W`s_$u+}{eu8T+|39!C4SN=aE%Wa;nD6L{4*ZKsM@pOv zJK*qnTvb$ItA|Oz(dp}hf4;s*Q1)Iul65yS`=2{#z~P97%>oCJl|g#4u~9$5A(ZMp z>3{dS*ZVZ9!M*O$({DGn>5sDyUxpM+FGIiNBd^D=x3;d9iMTzY$k*jFyWg#UU#1jV zqUIc>gJ7p9;#szW13H>5twr>;loD7jW>$nl6gtwLf^82yspLat@*Rg8GPv(Y00?kg z^T6`SvRx8-X_jYReWg9*5X!)(d}3I_v{Pt%d0Mu>N}KjQ$pjImgJJtPWMv zBN>dj0#+2f(1sKco139viJ5W+_E8WrH=O}ji!$yQvVhG%N3Hxj-VTH{4QWqp1dCAZ z&Ki zq*@;HglS#>X7$P1#=0Ho11g;;7gBGICkWcND_ztG4(tJZDmIXbo*vj3geN-Gf7PHtsQa?|Kd z87+c>z0Xfc2PNg}rBg!E`tte}|6t@Be`m$D_hnFuRQ~?a;p9Hf8$aw7!)PEDeRRVw23NeIIjW|zm2gF!h?}M`{m~@! zZ~o)))bGq|5(T=DE5^f;rIY!)KH%Z9hviqRl^!qm&wio7-u(s8sdOnO-TS~~8po9~ z`SK#{BelwE>X%NC(?4<yv)0_?zirkjCY?^h%%%NzruY`~ftecmK96(q178 zBLH~Of>p+Xif6Rz%PkomcYAUlWN|u4A|d{{aX+8CqO0q9y?)3Dh7iG=0cZ2*9@GyT zG!8!4A3>)V={5#5S==J7!SB9Dg%a+)8a1uScI#AGbn5LiCS=;@fuC_b2t1Y^R=={^jX?{j0P!2_DmSHh56QL=Hs| zcr9oHPa=$O9SbN;i-Q1^yRig`nrM(b1zN?79-V??f8@vk+TG29Y!*=uoa2UR2@vy+ z!9?Zp6Pnz;(*qEkRR1ngs^o6=8Z zMmXqybw&gY=C=}!`|aNZ2W(6@{x$zd(hg78lV}&^{|)(;9^Fm5`0FEh!lZw*+yh zm#hOF1#5k4+5sUXvJlW?3L!7oEe*EBd{KL;aM%#rgZ^|*i}{f*0GSiUt0CRdLg~95 zyoeZ1-$ge>e+KgOV8x)e+ab09_jd1K4{o$~P#t|y++tTdxWrBJKBq4L2nF&?mhAX^0 zNLJ**Y`1X_iu{}T%3Wm->Z6+A#v$n*tQJuYt`rJ6)q9Iw8O~D^2G$`6{K%~7B76Xh z;`*K6<#KB!lZMK)W>yVQFXaptoj6d5{eefrp#fm7`+)I~c-pysi?^_qA-u-5b=3Lo zby-Qa)fp~|cX_b$GrO*dp}dL2?W(62KofyDPP5)%x5{AbZFck@0TxrzZ#JtPfo2mjr+7XBn3_Vd z47y>H>H3UFwTVX8L?EZ_!{E0!vj8Pe<&(G!Sa z)UoXY!6O_lB#Yu#a#75Z2v~wgGzSSjRah=sX+RYvbtuzz<#!k&T}iY^Z>VEOBkh;y zz1`TNKojpYFP-E{+hlIfxGq<>=sqiCALH_!GHGU!dS)4iDcKtQY(q)J>seYj1c=c0Wh2r=g4wPgU%S$h|SWn zo5@PjEE6*%@Z{dGEq^47xewCKZmT@&SZq6~l2Sagf`;-OU>-bKh zqaY7d_hDJUHYYvEySNd*r6~z0v1T2%bRo!ghR#|m?ff-_KMiU;ZyZ#h?P)TlS+Wip@d}YSeA2BU!J~ZcHS!kET0-DqZnU!u!aKLDdMx39XJMUAIcGI zQVr%f4w}mqAfXyn+#dco#Kuvxb+PIU)zTt)5UO8ZYUNtDBKb_uwl{6KIu)EPWVd3v`M(CF`SeqW{%!Ai@%Hrj zXu~B+*UDAE0nfhZN8MCw%*4y1_(%7bv6&M`>FN#631fIWW%Z(tFFi6V1SaHIgetL3 zV|-&iElNPNrK|*Qi@Setjsz)W>^ZLIEakA_I(l>Gk~>-W%L|d~r4v-7f`2No%kTo! zdc3y{RU9-{ZI~dy4gM9mA7CWWj+y5Wl4C;~;CO@;!}GU`_ttL;Ofgs3EQMYWmRH-@`{zcCEmNy>{4x za^PDWVoT{%a}ACmgtN$&Y_<13Dncf*usdto`V0?A$-DV~1iT!r+y;|5dq6 z_Ai_Nd;dzaK)U5(=+W^kNkI?YO0OP&yP-i)zS^Q@{=^p^9^TS{tk&hLWK-*{FoiZi z+H%1u=BrNpPF+BwD~Mbe)#h=&HN8->%RTI@;h-RcFmHH$Bo6wLBjOldoWA{6yb5WI z@;DD0mbfIJb+)5R{UV%^xR)z0mZ$MSjCx4WJ!Zry+E;=P#}-1p3wNgl8dT(^5&}LG z7q9YIZ@t(HIzFZ>5^9ea4tqZ%%uq{OjTcA1Sn`|$)N7S4BB_yNK{c}kTzM~>0=5G; z?}Ge8LmT2XyAkL6@W`>$tzL($h30|g;|ilM+<`{2j_PkQ2ZjQ}7foDWP(9oezPqL& zegAYkgdIohoHMqaOUx18{r=jH;9??*gT_+CvSOM5_ z$TJdUy$Xw_E2C85$eKJ;+@@L#JEv$^F-+8L>6og=0h_C)+#hAJqCU#5=G?*$+Q{ zCDHUM(3G!O{Deuu@b|paruArrLzEy20qWj@lq&`YE#b+yBA12J+J_AcnK`^|kIQwM zTcD4K;j!=w620bLTC6=>ON!egYMp!$L?YVq-IAMyw;xjvQ;JiRZi8w5rylKiVbf(w zJfy7C4+&F^MelGj;>CGk`;Xjx|9*(gCI-IwWw){{4qim0aA{5FzU(!HGjR&7XO+BE zLv>%Y-Z#djG~GGxlTjYJl5U%@a5~bxSZ;n}%hDR9b&%j-qdvrUhYeYvzd5}rMMj19 z5LIB`Fi{imJxGXwz0fY#b=y~M2pSL?QTkgQu5PY?WqHAt#Yp({G<6fBZ?Lh>k>P*3 zRs7WT9KQd9pK{{%2LJ}XZ3idq>Ey;*{C@iE-`kHLpI}bao&br$KQwCq(b^L1R$dSh zxT3z;dCR*5Nxi8^LXT}698^x07K^8pJG!gmqFxA$LzG035IAc=*kcgw)OXF^ar`sE{Xth#qqLC`VHETz^(XBJ%DhPgI&KW`KiTFy5{>pKs&6B zsw|W)<)`TOBgC2D5tO^M-XRFAoF#+aTa4FHhNA3jn4<`YhHyIt$;D7L5Qh|9r^G=~ zwVV7FNtU-T{XkO$Tb1I})=B)}fy^XJk{;{VW=rZfVSevy#W+#Z-)0f63}a>qey0@( zeuCRAYJb4-=G|1_k>`Ohj3sPF(C)Ugya`-h09~(~aesZ*yl!TXxId?Q4ngG11@Tv% zsM!zPbW7oboD-%%6o_*Em}>|_nZ)t%wxI1k2mKGM3mVf<=WtNOG2*W;AXB94zrOFw zO855wVo*K67h~}bqxgDkpx~+XO!XS{3IGH61$i2h21nOniqX(JicCX?*!#uBW*Lo! zC9!X<+LO^@LgeWQG>C|xuUTpB!GGfnh^y0~u+N;YeWB_$5X0A=0`gUlA)+OU+2-0! zWsxEBN)0^^hR0e>X&U+*&as@W{XN7Q+)b@SKLBX)D2BC!88TDgePAWo?~x!47E3CS zCjSwwHZ4s~YeC*6k)u@pk+Lk3y316>veUj@8wQ=99gl`Fuq;SZ2PxCTZ~&bT3Of0v={Yx~*L*%;;rE(h zOK5PjjnwStQw7Q|^c7a$CL6M=Fa)T6UwF^Pr5TkhHzL@yGz3WTrF;eMxiVFFX@dv~ z>O73=+bbk3BSb`MMmA@98wQII9x0{fprhBc%8$ln^TV0qSMFOQugktdePK@|)0=UZ zx2(__XwD#zHiuNN9UdQOZ43?w&86$GAr^^kkp)Fl7|K;bD{9U-4@?g) z11_~)QsWJhHn?T=Fv%62q0_B%+A9n(qLCB8RC?MtmN%EX?-f)-vJe@J5UA7!)1jKkt56PD zd5Ln8I+QiF!K-$L+cuk!+)vvBQ<;b@wLEHJ1grEST^G0HfT?33iLu_-jUIF*V_hgw zrf8*(5sA$Xf*=B=P1Z6l%X+wjwP%rM1CbM<@qn>qO2qxu3Tbt<*xAH4O6=O62!de$ zGRjI)4s77SU@+o~;G@uC=h3a6V3>n&sY}rM-~h$K>du4K>@fy!sMw2|eJ#lw7eb(w&o1i-DDA?hK8!1*9Q`}`1I{o%I3y9?>5GL*~c2{XGC8ZfPb zW&T;@ihR*3Cp8s5oKp|U?UHBeSGp&1yJ z!z2S>6w!T*kr|9giY_MO{m`Uzs%9W;5GBuJ5{S-A~2xUTJqg#*G zgrtBvN*>$?*KiUBP6^5^yZjyFhEJOB(?iL&<~JrSCdQMCjAyq0n_3TA<3A3H4+d6j z#0s$g`olYSsynC`?Yk*Vl|+6E?Lj^$Ya3iyrzEbF%+$C|>zkM%5bkBN{`A`?kDjis zPn1i>qDOvh>Hn~W+7-h=;ClMMhIFzBCe8)46=0{fMjVm}2!U6+N!gwheV9f=2cr>N zN50IT%RT?$;sFeV#kx<|lQy+{-wN>NCE9%|Rq1Dw^$3m0zYa@K|5n6}d>uGez}E)w z>Bzc(DPx&ew2GckEb-=(wXcMKyL&6@$Q`7T)T{V-V|Sb2J1X(%%BPf22-^I|xvk@k zwF3Fmc6wPPlmwFI=SSJagO4!P$QKUB9xKcZ&!Fu2?GdQ8%Ek4mryWZgP%CB0Kq$k9 z;o$tWTUc7C;s%>p+6dMp0P28z_r7Qyt(e&+i^}Y=)F=tZ^k}6j$;vgK1NKR7B}^k+ zE(T06!(;n+4M*$vH?=Gipey6xeESG+bT!f{;NQ+5g4<5^3Mn+w!MMz&T?JYr5HE5! z0u@GFsmjj4;S}4dHBhU4uT(e~=ZK(?7%~oM^eaw1R_|(GGgW7r&6D}AzBM3OP|`^; zYORq6yaAvaX*Oh9i z1j{Y0%ozC?jFXrERBHgc!KIB)7qyMvCfV*hA84%cv6M(5wqm%6kOW{HnO>Tqr4m*r z(WhV~hsv<9gd}_tNakvQPx^-|V0gJ}@m~#2Ko!j{I}nYQHJkdd+9tEpoX@Cg&_aXw z-C~)k;O*cJZVPqr6O;NQQ&YazKFX(Z!sEF5Y;bDLb|Hy)oiTC2e@e`E#ywEh0lZa} zL>E-?+>W~vJz8>gndnxOj;mv&c%ts(#3eY62g-13`YpSJ*|onFfJMVZNOJ6dGphry z9PdE_lF2%$H2A*_Puq`%oFy`yIl(eGy8<=l*VJBL|3#}Xx3LUjFY|i=Afk{|%my(Y zoJAcuUI$X)$HT`UrpAC|fzECsf*@N(c?;igE{DRlqG|?B(s9~>Uc%4SL`xRz zZMeW3yxCZR0s!bIdqLdBHe^rxwMwb$WrQ99$+iJb5dpkf!XI|}4NFr-TPwt8|MXUO zcli!uIMM%ulHlyNpRi-x1f&~-S4BzcuomQje~j3pje;EV3RMbc9y7Dsrb}(z#`5UM z%>?@$cBhcOPObR@g%#Q-G2_An(npILY^y^hb!xC$zkDRdHm-K-*Ul5j`U`CC&Yu7D z=16iqcMEY3_8B#Z5sz!ObBet*R}v5ad< z_#TQe@sSnnuYPoonWTo@KIzTT36VX=Z?8T{ViT-Y-)^j^4c{;^Zk>2tS(J_eclRbuUXvLZ+3vWS`olsjt~kIi`l_5 z5_g9KZfjkI1~I7y#h#-M#Ok({Ooj_-F0g9OINNu?5Z3)y>ork-aGrgM^XFHayC3iY zSx*3&E7QvYn`kQyZ>}pa|Dy#=>Bt0!&<{60Tzw@;#{7x9hCYwy-Cobk*6(k7%eKQa z>dMGBQS9uQnU;BIj?s7kbALg1DxMjE3GHet8InlBHQ6$4iqUr0_a%61q0Ac*K|~oQM4p z;|nR6>US()J#wNHYg&6I8a*gnt#72HbyR{^ug{Sw*dBuwWekXm#XOjpa`h12>h8;f zn~`Zyav>&%fqw@AE!5St8kj5{3f5TzX<9^^?!$U~^x{%vhgwPyZ4BI-%|dVyfG~&pv6);;79KT>z-c+5}|w(H0B5CFQS9i*unnd!+-n>qGWZ{1^_XwXNn@F|7%vE6iXY=+_=Wk%7BLo1Uv3qpML7+uFe0%VW zL;Dl^%JxBjCdZOO>J2$LoS$uBv#O=&BY;jKm}Q|1s!cXd7a^T)nt_BcG0(_LKd&N9 z?{=UU>O~yt{Q8w5MM&#a{`!rz?h_eU#n#L$^qzf9zRWI@NJYaBl(|NyVp{9B4us;a z)pO6(X5leUd$-E%C*uSWS#fL>?M%zG^A>joynS1LgR*8hgp|7 zwJ3Yqo$v>T;FNg+ds<=QrfyxjM4~2O()L0}pz+?>_`HFsQL%>?SWaSMD%uTsZ@@1n5h9OSVLwbQ2$d@rCjpAxY`W?%;$>;_Xmw^{=^pGweibU8?TBU@E?Q z3x~ek%u<{jD3wUhq4aIk7w#bEmv}Xtd@LxyXDzpz5o#?%sIV*!ZlVgu4s}8#j5WR@ zK2ZoVB_IX1=*XsLL>u2nv@&c#kdYwav9Dcg&Fhe4#9+s=6QbD>losh3Q&cvjJ?NP5 z+pvb}9eJEu2icNUqP?DIKSrYJ>d3EqS!3dA!8x#)+?%q>2= zdlUZvB0ikiMlhxCDVHSRUsPxHo%4i$!E_f#ij=wd@Q&klYZO0(Xk#&pzjR9 zHzbgrl6z}JM(ID;1!Ymhvsp4X7#T;VGmYu^+G_CHv2cG8I~a>=Q8U89l3b%cH{$wo z_&Q9HyU*j_FLkw+>K#n!k2asX7{6DTtAq1+M+FDF_;mTstk-x~`drPfV4a?ih@kO#DhgKg{!1yY^U_dwcIc&7XR-cPe!129uS=Oh_B$`b| zG`T@_j5kmA#LvcB4Z77GHYynO5&j2NIK2@D?d2O5uF4F4 ziWtF#5{p4)N~r=!mKcPM>!Z5{`LeMACi1or+fjZzf?V${3TbN*c`O|>nxqRWRPC?lxwqK1#1^$o$th8SZ$rKV+-E$;?l15nEV*Vq+FR|y$(Ch(A zD~vDeT4Gx`kPV zRa9-BTW8v5>?mZ7CD*6fV9CqfZW`oj05LBBROppzzycyU_5UO09MfSV%dGcU&^U=ooBXUx)E{&)=(TUuaz9JNS1q+=Cf$1x#a& ztgLAy*va^(`)(y)bnv_RZm7ewZv&};r+H6_+FGfGf}`gW1XNp|0?WjCK#w9F(M6C* z*J8ru!hlP|QL%S#0L#9v4xu~DP*O|Hi zVtov-kjJU%;Dh7qbIz$L@j}of5X_n;v9_AWJ}5&$t+c+J$NkI=yUT4a>Zg%0S{sOy zULzpuD22Qh#FPD}Xh7Dr336>cl>}`XUJ2wMldRefg1sAMA)q^g<~ z>VfT$XjKi$J^!u8s^y!?OB)(gFv>w`8D+Mh&%S*9pay}hUo#ISpAI zy{Nt5VPN0hTKdap`vr?DI!H=!xf}326+%LOWKY*O+PX4VgV2epu9#13v~9(0$#CR5T+)d3_uW#+G5n<5nyCI*$2Y-D0*JQ2awBGd2X~2 zee*cZb0n1fEi=?TO}0oT!ASua-@b@bK`Jse0Fw^X5TSW>#1GD_32CP$2oC6&riL5T z@n{h~LDi!pA>dnB2=~h{EKs3r-%(OKl|IG>T{`oAmkXQ=J{UpBS>Cf55=9N_=rOY8 znUx&wtv_+*6n9<=H(P7oyPVhD^0_vuCNhET)Rf+woBh1fah7fi^{xsSBBEPtbeD<_ z+l$XLQ8@a2iO;Gum|?tp*LIFd)V$|ze3Z13MaNBfL}nK#k|Vxn>u?Z#^PVC=n4=dY zj-KC()_Sl`+@0B_iV{O&^_n7WHD?+LkIIBF0KUjag@7XycJz=oO|H!D)o#77_Jxvd z059j&tv0{}3IlE6z!gfxZ_g}5sH7Dn7vRI(@ei(pw41y$gL)>Tf+&^D&mkssOAnf$ z2WwIJYQ=d&Pgk-(Wh~bqrS1lCXLgSEIl$?-;z)E9R10S*u)%Lr=9z z&4ek3EJFj~xVT^-u~tB*`$GI{4aD_lm-tHkR$zYp@q%5couB8|4S`)FKW0b1yY?t$ zdcJm}u{-dLF;?2I7#qz$&F?9D;(j>X7Sxp((ANXjLF>ch&4sODZw!`xCoE+@Q@dbiD1p$V$UMrI`c8@ z{pRKdW4mS)TM%5JxSC`!X7$WM^dEWnJ@}hy8@8(b9CJ&lFdZz`4{cp172r7%t=H29 zq<)K*+R9{nz`oF~AWq4?W?oC?O_xUb{4wbuMVa0t96>6hr{X6utEi0bvxyws(6LG% zGcv^l@XuZOt?K6qMw9=Jy_2n!;zcWVVpn(yV&8w%VHR$t& zrUE&S2ox5`vw{3i^J+@-;HXidlpP3UggMQy2&95Y5%)Czr^tTb%J3$l*wqq-)%lM! z?apN?%I-P0g_~~Bj{qPIu!|H=rUEAA9iI%lXDUM5G=lxwPos(v)&dtch@WHx=JhW6 zyr_l|j0asM$dfWrN$uKXMB1rNL%W)Ip-qY@O!<~gv*LGRX$!IPGo!*U&MO`W5761i zq&)4tDMJC~)J_gV0Q5pf(SjSGs(`qXFpOE6nPPBZ$QHo+jmG^8n~A}{GJp_?TuhH& zHO+oJR;)Ce!BH(4tNVD?wFim6`ySfs1okW#=f@%tFfuVuBkYitr-?X|Z0g$|il5=V z$bsdwU#8P?2r0lx31$t9<>M$^k`d$RKeQd*{;VDRH{z3B-OdQ*vx)<0pVtE>L1Lgmw}dFc#-SO< z_=^n)xGnO|%Lrc~4VoI9K~yMtS89kUW|%nqw7DyPuB^-rTm1(Pq)cyL1g7vP{iG<(5`7 z>&XMs0{BlCjw10p#TbovXnMC2S6Xzrv3-AIduNjGisC4gB2+i?2|xjn6sAXmuZ?cP z`hvB@TvP$rBW?D>P>*C>mJ3?6%yGZYupMz=>Hhi|fQzNl0w{N^XkHyMxv;+Gy&#AS z1hDEBK2+$x(79z?vr03+}U+)f~V6-D`od{(F$nW`XBp-wh6f#2^nz64e4ak_uLyUQpa7aH`R^EMpf_4o3b{@#m+dw%*% zRu2CNYo>)~jiunU#bdUreX$~8xqEMC@9SjpP&*layKgw?2j`QAX$6@7;tD#nR*$z_ znqYW1VqW;H#d~hs=t25`Ab9%Mx-UX}UB7$oRK)w52Q+$&z2SJ-x+_kmt;&2B#Z;j~ zb8the0*BsZd+AdaL4w1#-$a9iT;%!;GdDQ{M@b1$4U~67W=%?GSP|E>>pE~MdLoVF#sTN7qLJ%jUubDe^IO^ zN_Pi3iuU{khRm!gpRWlAD6?X%>#Mze#FKr!gR{{Cyu^4H61cjrkM~X^&}`Ty z^_8{}Z{lxZZslqyOJOFDx*U=uQ$_{_IG~%N84LeC=x2MO8kdcs+b^7be)3)9I?AV@z4kxjlZb{!I)^pyh`-i^V`L$$n!?R zB|?Wji{!e^@xfLx!FRNgh>X!D3<0U$`J9-P2rw{wH?m%?tO@e0GR$Zi+bq?B>Fi8C^JJHdQTD1cNskH;Eld<|a4j~h?gJ5cb?(DIfJd6WjngJBMzoBXp{>|&jc z`{thFl@&6b-kQIa<|BZ5Q250Q9p5?%F}SOP38RylQlm4GGxZIS#c8cXymwqo1||CP z=#+fAKL$85;lAKdR3d~g85^LZUoZBqav}(BNL$DqE=#dvA*~$ps34ZCqD$u%EW`hz z%KIipESO>KFqG!I$^{teOXQ@5xUpdp!i*9ooS|z@A(?C7RaOiH2m&`2)`{ft){q!d z)dQ`~)EX>QHe-{ja-ge_?NC05nZR0dtABq&bOcLH}ANwIY@ zD)Ie$OMoFm*x_^8FV(0S3Z+acIusjHYkEyVo!{9)q0Ya4NcnwURVn!y=(Y3p_jk}LdNo$mmQ^Ugxm&0KJNeNUlGYAX`Vro6Yz(z#x*Xd~}CswPQ(n;VT5PfV(T@pWc z4zLTHlkc@zma#ruWD=uIXDPyTu%_TZnqH9_kFO-3;-wp=i*6V2lFh zl_xrXaan$PdYj1l@q6dM7S{|{Uv^Fr!vR%fZ>sCm-W}N8zg~${ml;6s0F5MC;h~`d zROP$wf`*8Oaj3@Z`5Yg-49ZQ+8DpuJ0``T7203f zEw5W#N7Yonf4FH1*U&_(B)nyT6eG#vSp=7ClIvuV5r55KpTT_1l!tJ|&kseyA%NoY zjiL{<#sOJbx}-VMme@PRz*mC*aL2#K2Yya%@zm+yVjq>|DLM*Hf_n`KE}=u-lD`8? zhpR!v$dqGAihAabX|~l`0EfK!U3!qe`!p?_L^>#H32Z{3tFPp3{wEge_!WQ9-e~;2 z;xVQbpg3*KfrcjX9aNn!j~{kgJ2A>k`rwKNBTbzeXo;(ZYPsQ_CjRam$gd9CmpCd^`WbvZ|UX+h0t|a51 zihoQNb$R+|&@7=-Q&eX$ZCN9Kv{T_1CiU1s4E}dK}~CP{BE}DG!v+@ zw6QyomM{M^FJkfOGmDt7|MM*(=NtjEpcyhH&UAO^q|rL^5;&YH5E+LVps4uYCr8iE zol?Hb1D7TbFGIQ2ogV6U5i1Fl zDRCH=gBz2MO^V299i?Gd-YXq|*B1y%P-wqCz1VvJ^hQ5?!9qTgd+`tDJ>I-Kvo?g< z5B7Qt!%hgV_|P+69uq@Pgi=w2P?B4n5`K-#)6YNuc6Iy7=97nCez}5KvJgd5od#~N zPocLj426F>2FD}_-$<^>3L z+%3ZgwtdnK!H_qyaN1zx%pWwRTpegl+jXE zA&(E^9u~}CGmd90n$Dp}Hkt2pY7TL@zkEr6`Tx7PAGf%F^x6iO&E^09?aWq>Iw5(? z>XLBAey@|;H%a_MWI2+gyz3Bu3g&;Ld0?^tM=@$-`%SqpvB|CQ*K_JBxNX8J*i zy=2rF#UrCWtvC*|OCK}`DYfQar5)fbq-+x@sx-eDMwzkO4J$p<+WY@W!6Aphy^Em;;@lDT@_2SN|XKU4S z*zlC*HVfB!53Q+YKJAJg8FaPzc=h2%b>Pu)FF6X)`$fSsaCl{I8}eftqGFT-@`_8dpt zg0R$d5z+RoNDZ5CbI9lh-Q+ltSH)xiG;L=*@&0{gMuV+JYMrljdHU_rQ%$jY)H|Pz zK@G1R7xi35lboN-zYFc`&`y`iT36EeUG9q%U5ttR}jH6o^*Wyi(1oG)Pjs1|>?S**xN0412ke6x*% z5u9T8HU;$*%UEzLAYTZlieE7mN(OR?!k%GebRc9}_K~!`lq^7vjg;Hvma@3zq)1d` zArV(ZNnFX^S6|b5Y=%H8EetW=)e<35IF>>z<*AZk3j!Aj>b4KT000NNg*90tZZC*x zS$MkOF|pMWz+jZ~*Sm~y|KOMS8}Jl1)(G;DNT<*qct!dos>*XoSI~)?nydr}MA~kTi$MQ>0H}ChJ=tHu!6SO+aE+z0rtG^Fy6iPupkD zpmVzWd*}5gEV;cwiSc(0h|n9brXW)0H4Pknd&s=HMg+|XD|-zpqRr_HXf>jt3X-I0 z0eQ(n0SdD*F~4s&BV8We6TinLd^a@xgEO_o4UEeY4{)~p;BQE#E!5V@O;G_u)F|S+ zxnO@qCiSIzz->uRc#%?rk4YFHf!9>)V-VeQv2ka_=d8={3egJRX7 ztdSs%^w{@V&4#f}-%L9$BlfgF58}poMY;IW3C#J#t$%iY_7hiL2|S^rMI4#Q2R-Pa zA|+jFbVP>53`bej`=%}+O~|v54)c}>0K1}MjmI8&8dC0%reE0C$c&00YdW~#rH9>?>W7*^r%SBo-fUD&R0R!LPOMUr3mJlLxVRb1(POPo(qH#GG6%!Bjin_C_$v@uF1_Z528R*VJ!VFW+b4> zz~iPsb%fxnrxE|epiJORf$_b^nl46YDdm|Ksy2pq$)dfONblMDmoGf){QtFg_DywN zN4n=3H%7bejqOS_3COu0J{2d!7qh;-IAm`et(13 z=Rofjxw2U(xU~T9^SyH+;Ef7C1Ur}C6HSE|Z}@_=&aj=Dt1duv?FdfT zVyVEK^#ECf+!By1w3zMMpnXIsR=caF7p>$r%V%e}+{DNMkO2+sf%Nv;t3#n&8)V^P zeY9k3V_hMxlm=+^X)D9&0Oe&2{d~f%80xcnzl`Mb$d{o`s)a^ocszqJ=1?7Sw!$#4D`mAJ9n55ZJi4aIGN)lu%_nU^XZqj80fq^L@%6Ny=Y{vfsDn$YlXD!qe+Xgb4qZjpqW z;=9Vly>NVdXAaf!#>T_Bjm z6eZ4WOjzj~jy2v!cnpG|HzrOpkXEcOK-$PxUQN!t7`D=-h>dk+dGs*8+ZQZfhkT1d zq89T{aJUgO7@1&R(WQn$&~|qr0>NOSK}QeJ%nb8%Bu zXEuNm8LBf$tmjutK|6!$q(u?pRna&8$9Z`5#AR|Y$yfaPKMzV zx&R(NdA1f@D&*qi4gHwiQS5}UH~HTm3UtT!Kl$YU${J+vaGx^j`)EiQ_-;E4hQDr{ z2#6&#Q~7%!c~ z@+groH4qgMQGmba;D;%Wsa^YdA#huRkwVH~eMY;16E&&58SM^ELgf|gda6(zYC=g&^|Tr;=pm$xXY=wvMFn*HVtfx| z1YIn2h1z`Y&ShoY+J)!iMSJ+AA5G1kok$3@r zjR-dK>A~ChcJHPvPMe{`o`|_MC$H{3k&FvGP119kbb?4SemC~*dQI_Hs1(zIn` z4!VjMg}xrv!+Z91g(B9>H4Iaa5}D{2Yfh7I@pP9|?%E{&zU%2LBEell%e#i3gcMNX z9sL3?9>rhm-v%*zGKv!b9|$KeTUDXxPJ}NolG-^!lgLek=a`hMdlk5lM3(M!m?1?p(WBeV?iM~pclhc zV_A`DdcPmk!y~!A)@@raH%n+!FEEFlSO(V`X(FpC(q4o(q+UBDPIfFR0Jfy-uc+j9 zxK&!b4YZ3OR|{rO6NypNbZ6m9%oxwXJC$La8;3Y9RTPW$mrNY7l6vdJWr4Awt{gqX zq+a(?-7aBy1f^n&7$`LnO9uwe-Te1@VNQc(He%pTC@72vhrvF@P(21%<>%A&bqTd_n42nMOy*Dr=5C zMAkQas)F22gjK;))Yahd+7G0!0HYe?tschl#1u9O79cJ`AKPQHftz}*Yp{KYRnN*&#lZU>Z-lc>b}YDqO4x+O71uJba`WK?&-=( zUu>mEef4|&XgYxUGR6`2avYKZ%`|P+xW#M`qSIhd8JZdZ8YR1D!9vJyRmkm{UFyd3 zbM-fDXSxH;EUrLT%)){1wlrdg?=>l$Sa{qT#BWtA@_!d zs*rK3#H`llo^l2FpH#Sp(R;pe`e^f->OUN{xKNb(LN4sXHx5HHC?nm8 z%ajt<50KIRTLiuzIJ8`o1oTh?!2`rkd9-*v^j;74e)PAe5xcP3%f~pJl+Nc%!KW(; zbNR$tk*dXdt0?jIE${tCh4d7;gv0&z%d`j(Dw~0JYh((nOVY~2vxvN1MTO;h0>bFB z4bWq$7T!5bu9Pp3rU|5%8_D_fbPmx|tzsFd6-7Y$Iz&j?$-KZ#)Jw%7Fzqx>qHQCh zk6J71ldRJkd)K#F9X%wC)$LlIRokT1u(~C~T27(P7@fvcVB>sI`V51mAYSKORSF{& z@70uJlgWgRO*kF*U_Gv-3%Qx!q;~A`! zQ)Q^*U2%XYEUuL^FvLxSJWM5l+k2QKG_hihQy;oSN8lv!A5>_PEWkW$-#bBMKixzt zcYRsfCz^1!jQ4IKnKbNapw5lhcd_&DqOuRryD(0gbK3bvGnDjQv&j_#kd{DKf>{aZ zxFmWX8~f!A%NpFC4Q!hrww;3ObIxj2M@XW@pi$$Jy5z2FC$?~+FiRst3~*#qQfNm#=V^V$ zjWv4vdFwj8&AfG;ZYOVFWw?#g^>*?gbhF3*|HwoQD<=OxVInci`-h0al!jE>Ze=EC z27Vsp0>uhcZQrW( z?T|I{ojfPlt5iEMkAoZWZklP)(h01P9lKWK9RsSI^)8u~u5cr2O@VYo@cF?jz!ByL zsPjL?mWIQXFtILKq6uOKFO$7cVe1zh-h6;AJTh)v5um6HUW2BlNt4!gms4YPJf>)C zQD9eR6<%BtO%VGT3PO$=CNu3G$$+Ab5YQs!O%03CwL!m^is|`AKTHF)b0f+qE=KkYQW4y0O&@>}|zZDniTF-gjipsZ$-Er71mt zAG{VO)HHstAFF%2khC{olwOmGJDT{=?R9@OhON>jHb{!+Sk~H&o@Y+(UUffd?E(Di$ z>Qrw4kOb1kzi zL>NvNy8r8J^!~3A#=O3yKA|~P{r<0`%KcxrmVcKmPgffMX1Z{1U9T@yXm|f-ffB^M zK#jpZK6Li3nOL~Ns!fM~;7CBd0;3D4k`6eI!jPgh&3}UfB{$tWJO?XF@X;EUt2(3w z7EwL{7g(t%tRxlp-`bF9lfY?KJMn{SYA*ha7yg3X!2Vx}mk_adUmWbo^!vg1FAm82 z*YRjnMZ+Q^>%lpdQ<2aoXH791gm$vPZpDskFT~{M$BJf=j~3NrlmlU<)(GhC1O%UW zx-Qx&!>3{a?E7U3DVxpO5qsi&D{EP5xEh0TO1(HI5XCY3Vzm0{i_iW73jXV-_g;La z1=sV*!COC91zy`p_z(rHwi75h(r-*|bFhOFQ*V6*QxCv7AZ-(J&k#6G7qjuju)*>+ zpMDD#Mx_YRxa;T!Rz}-2!IlX}M?`TXCHa{hiRl^K3p$*f%YvR!7>oly8_TzWC}4Q` zQ&*RIcWf;K3~SC-?}EM?yb>|pE7aT@LNLsb!lxq_zLSI&dsyS>-DBC~Mg5I~B-3;2 zL5Q#k2{)6g( zbZT6~Zp3{V$`Zj(GsjMXrbWTE-l#7FHade~oNkmWcxIO#?a$n!+w6B(xGl`iL@5YG z=*XA_gR+f3-40r`riKYel>4SB zFPWPndbImt4_m*8Y|1spu@h=7Q~7~aX9;;&zYK2`V`7!yZ1dVo9%dkAi=)hdr=*;4 zxp9NA@-k!YHM4VgG$pEQjci_B>hi5?C)ef1mQwgXdqB5t3wwUK?1@Ha|M`{VIr$qL znBlFQ?AW$gaBo2eiT@e@s(}*-^@Ekm^P}Ia<(C|Fd;d7!*NHI(rXh><>coxaySiX6>nVz3fg#tdf5htWo;&9o)@B3SsYE!>)cHbr5U&r;mj!U(#$eu~gOHNO=b z2on`x+J4g2ejMn6AT&-!|3SS+TaS4;U>On53`5QGdYoT6}V9gOfa)*0pWE!&9$ zga!ob`v*?X#wG8@dWCe&OuutR>h|)weHrev)H%U;3EBFIexh~ozhm)B`7;-SZy_3u z0ue)s2!sO+7~ecakB3U(pA>B&OdD^8WYs1043u{trxrKlZ$9-MR?4H=%N^N$Q!J^` zI`#=hHsQ<+T@r&uz*aVrAWxakCjXbQs-odVvQi?sc$MouR>%+^@G_>uR^5oz$`gyUGZA znne~!`l_tR+AFTEAUW? zQ6w#gc@jOw*)`A!8OJt_z;T)j+o-LKaJ?`)cSAf*h1O0-E6Ui4^-S+TXj8QnEoT@_ z(dnU@X0ikc&_B>NVdu7^AQ=-7;Bz_MfEu`XWg$}OHWiwek>Gr&i-C z*1Ng5)8gf8{R8z1Gaj&kRW#YXA_!3istHz6dZx&Nsoe!EDmHd}KC=~G76L?NuxRr# z2mNEs9BY_mlx3<$qd4`4SI5;DgN;HOa!-c_*g?1=yByIyD_SY8Dxh`eox4;%@XfZb z`!*nNU=h*41n0V4jPBgl!8tH-Y@<5CU^~x@Fh6-UQwvb1-CwPM`xb7?b~plQ4LVajKo3e8 zHX0LQ`h7_xd?7pJh}bYL3IY^No3UOny3-d*#vYgyeDQsRzM`3n)0dZ|Vhy1}&j)Lt zu!fHA=kREWPS2Z1GclAPS zkCB&%clB4qM-5$Ru0LNJ?`%HWB@FS}cztKQwT+AWDo($@Sl;3J7mMTP>${(CKHD8r zVte`N?pNc@N8{zEUyc8?{&W>l?w4EJYdbsR&F#_p#@3VdHQo_$`pL6ZIm$nz-qX$9 z@so7|p3vy-=2#tOQ|oKgdovefO!_e6+cZZ~NBr_U`)1 zvnR{j}gTbny;biYcogiU^=2n1^zYfs6wy8e`R<)GQDfHaKHa9aJ_GG2^JaL1<_0FP zdm*Wlv1v>>a)_-Dg=yxyxd%ln?+q-67$4Th0B@n$DCu>lY354TQX@G zHEyq`C$J2_$wMoa*c_Pz8_ucYe`&FEefFCN@fi+&@Fh}k@hyI&^ID3#_4@GD=?Man z-cN^VdD?rCBC_(-96K}YQ_BY!L#A>paS|ta zt#KZ~jJTO90Ik5O3O-hNIQW!dk^O_06C_$S5wQh8DkAIYw!%unl52?8aK;-pW%;pR z!Oqx}Qo;jiur<&+LkZsT55Me~-kK_Y zCb_(JCMh$85>w6#P@egb)*Aq!=28%QehNEDw23P)ur|VvFkZc%;4QrtQ;JbNzpY!& zzqacB9M``3Ann*OGj-6#DwNtBS#h>dgwyG%zPVG za2A3!LaGQ8lmc~MCtKq-| zT&51SaJ=_hcB*Hn%HhD_o|{(-FoZ4%=(T02FiX@~s&?F2wxi!|p#68DFUU7YknFdr zo3Eci$0oKPjTi2J^xgfBu$AYsyrVPo@rUDukN)l7zT>}qyEL~=+_r6T@pIb;ccJw7 zGuhub_;>%+ndq!j^y;V`H^P%a^de&AwG>Kme(T{ZVCzE9@Ve+&>X(GF{omI@s;t?1wMgshIKEYl3=;(t-pX8H9DlR*yBy~%!J5A;#PAowp`FGsa z{%Ol@euce+ipH;A`FQa_-#9b`Fohye+w$VcKgbjSaShTtaBy;Z_3AYP2EU+RexzHY zz?C&gaU`^`5Ss)y{C9?66ijCY0d=0pq9TwQeMq>+S=~O69}I~TaayW}sZdmxrYsX@ z2!J|AR;`=s3+x)P#hK~sEQ-Ej#O4%IY^(|fdLbhrruS$njU@oQA8JgIY)z~%P6cB1 zChJEbW!cG}kN?*%gVNYOKpu{)E}{l*5y(>V#8{p%Fo?~+tQSL zd)Hs$fB1qI07k9?ZO$-aY74n)z9K1@A`Bqbq_^+aW)Mi1nU7h!DroN3qCEAGCPPJ6 zcy)n}29)Ul~$uR~7F*&Oh}@i|U2(AU+{H zRrY$&toY)lrgKudw3x*G+~GSM`8oa5(lh6i7Chc#pL7m^OK;GVrf>b8q&D$4RU;*1 z71t48+Fh8^*Y1n%#3+*!&;aswyH@zg>8mIkld*7T?K`-Y+6h(eeKTigHfL6Wi{eS5 zO*ocf3F}2~jyd7+ua-$nQ`XlJXqc^6zg1$HH6A{jh4;IJ(Q6aisW4qGH6$>iwXiIc z%q3mo`im@DF1^rFlNuZAsSoTb-F{fq=P;q1x}6j<8}`l>C0f+FC|ty2Ff)pAXUvM6 z?fz7}9EiCNbsM$lCG+{=o4g<|=1uHMC?FMQNX7&%$V1@MgequFiGlUIZdJgt_O3U? ziVKv7!?L*ukHWR2_$ZzFR-#YYgoz9b6`_aGYfN2=Pzy*J$`!i}W*Hi6cM-Lt88Q1> zKMlNWYuh;@{1azI|01&S-xjkdA0L6gA!ELLFns>1J@*6cWtm2J=kpFWGjFn=z^>8N zm-!tus3EYGm~lnGq$GOVvq+9A75OmUqG{+O|95|7E!;(1CGq>Er2r$*>q3ujtGemcO8;Rsegns6QLO=K%j zY>zvN1>xrjq8uy>#Qbn(!-kW5Z|I+*ngn-5>xBc<*U8J5@Q*?$P<)bt!z-1EMK`TR zOeGpAI4~B>1=FZoxuB0Ax_XIJ-P|`{LZ%ypMU5-kV}_}j(b=pu?m7koJ_mwXB(|AYj9I)2yrV0Q>KR&< zN)eLbt_AUOR(My%egxJUo`M7TmTrOwIQSXHPprGH%5;gc>KHfi z&nxp7Ut0Ru9>1zbX+(JIpg{9$7kl&dfDo&GMnA{uAXdCSbeUPp^RMTp2au!-VC=LQ z;{(S7$nLsaAjQH8uo|)3)e0|3O(y$SG<2odjWEsCfWs~9z+eghKYavz9Xl^?RmryMGI z1H&V)zZs?>nW%lvoQbkWg?H^T^B(21T)*AH`0m}$suPxoqbIj74KRR8m!4+Sbm-uZ z4F4HPD^kwWdMj+$_A2aF`s=RNAFn^67gkg%YqRm+;usp&RS}Yc7|5}2eQFG3s;L|@ zHdfWJnoahF*9m^U4a8+}@X=M)Q>JQvApPCM(rBgAvX(;l0!Ak-Kr?bqpfXclVav8O zdOjUbeNYse4QtVxH70u$X6BL9s8c~ju0O*}5rU8`sp4m{y^GBZK>raM{|C(yPsCj0hnO@|P6ZpH+G=T9FlXYU4)RJfMA*%0Y^T(I(HQ z*2&FkP@L4yG`8%N^@`0iM7IM7>E}pQm=lRdyEsF9J=m67FB{7Lgw>MRUlyxGg~WWc zh-LA_fp?SxE)W3|=PVI-Nrbl9Noaf<`D*{*I_;Uo3P%PNULFt5{OpF<7Q%WUZo|w( z?X+WTUMYKiFwWul<`g0T#@mf#B-rxhDudrE1|y|F=!g=V)RcJLsi?X^ND`1 z4#BhpjmkWafT0wn5!j{#ER<+-Q~;VIl4t=9e?|J)p*hHKXiYVuKT+fVfP-kpdeiIh)k{Iv3m`I*R zyDAZz7|326S=ShAGQX@lxeY`)BTerG+G#$Bwj1dI2jf%IH;!?;L?wt9dl6ly^jF-pM%}$d`P;0?pAHV3RBaL_)`yVMx<^a&xv;WJUTV;( zCB}E+YC%8B)yx1HcX!ch89*5tCi>HyI})w|I79=nYoYn^R{orMLU#_14_6N__JCUO z(vBQcm1hPCAj+wN@8Vqiaw0W5;HA`#aWI0OOYOKaqP#kHW(92FP6->OmIP*507N6R zY~?myD8pAjlDDCX#%EuUvIf&Bur}EkHCpS6sBM!=)AbX)WiV->;#SBrMG}s8Q6MdL z7HJdiWApfGEGn==9cq{w*$=gR!$|TtI@7`pMS|+~P%aV|btQXCH*0N1j}FhVYy4M+ zt<=XlYF_wQs*-{nA>SO|AN9(pt=QECXqgkPNyRew{!VQ2joo|Qi(V98A(sXj0tJ#9 zegC-g4=mX4t_BGj5Ilzh~I}{Ro2brt@IfxK=!1NO#lxVD$6auc@8A zR#`hZKiDf`=l3^!(7*0H1jGk_U4&8#8-RA&&w(g16?;#GU6{pIz- z)uM~G^Ldo%af7$HBwrfJM)A`<`Xvy^50;G7sCXQiLqNMFtIPD_3OwBPDp6{OkwjO_ zL|T>vcjew=foIj6+R+=f#x)0FSo>(mcJXJ2-yO(}ve0kGF11B&bYh8WMu{cus*`Lj zTS$uWBXOXu7&<9@124u>QzEbL2H8k=ISY$H!Gh3G0Ame6;Q5cOiGc}SvIwKe2-X4z z`EGRC3FclvrFEe1oI|qyZD{{|Gx%p2dbi5~?B2$Gth3P3aj-im==RH2JbADFAb?(S zgR6r5AQF1ZP$wiQ!a2YDknqYw$OgxWZkakwv(BpxV?tn?RF2nGdebHL z@PiwS_c~NIBx;WDCON&>MQ1t+dpplWf)iZ)kP4f<`n2K}Jk zX2zRaQCMyr&?wFqSG(c0V^a=Gha7lAQrCVZf}AKT`VMi7k6?rk5OY|ps<{X@Y+hG~ zKq9_L=TY&vdEHD|FODRdhmC?a76sC(BfY|#80!*E+P0GMr^NDpcb8`Qj4hk~@fEE7 z@5@AP{sLx$;VD6(g$;n^{I*@n<~QfHD<`Oec-a(`vMh6uXEyQsQ43_))-H`d2Y5iI==bcvVa;Ia&%*;=*;#vL?E3ie zl0CZz7f0JjNJ~@rT8ik5HN<$v|B!i4!9ApnmOV{8Nf)iBM?+P#UZG*u9~8{`BT*&y z|8>prJ3dC|;*=xbM6}c%gH2KW?p5lT^JNAG^#CXnkArIYYFLfwx307l(Yp!V!TVn2 zcpp@L8_m?q{%D4n#llr7)R9vLInD9?a8WjKBJV!}lIDt?@5JSVZ6HTN>`@?N*b}&H34i0yHV{q;u+DFu{}t zo7mMMADr1XUjfr9@Xb?DI+3=}DJgLtxoqPHXfb2{_`M$OYuUca(Q$5|=z<0{Ow!0{cC7tUP2D`iCF$5*2*$MgeIY*9KJ=#ju~W> z!MX0Wp2c&8@js9e*wB$-|H@wfItpa#OWA>`{lLOD5tp1?QMa7bHTdWi*odz?@vcVC zKuZ?D?VIuX#dq5oKs|JB?x9q=c<||q^UprrKm7Kybyva0;?v3aHD&;R_{HnX%d?9I z_wK!Y`*!K2Y|tsO#3=4@D?k)n+>=A{+2NaCF!0NxgFpP@Q9gf`KR&%T`7HYW;WmHa zQ2X^yHJH8r;7sOeAf@B8-p;9-nN0riJpd_%hD69zY&j3#mMJ5A#kG3DQNP0e0{ zTmi0Z_^P)DFU0*_L<6T!O}jlmc!Ap^Z{5_7Tuc*(cg1cX3vWxhC6ZAA4*d4B!Q=Za z?|Uq1f|BGg^ez2}t+3G(Tm-355|@UF^q$_0@vsRbTbNEATI@wuK9T`h`(lB(w_lA(usgj7s-Y2?7f zs@MD;B}8E;;4z{UAW#Rh8ZzD%nI=tg}6nEzn3@ z2?;Edw2?ElD^gOQwu2ZWCN1)9`Rz5XLSvf{c3**TWEOBpM39i$BrZhW;#1m;%R)XN zyhw-x9+Vlv5@5x5F|bO!Vj3oj${G!{;mCr(F9u;uZG@i8bSE(2RS+c<3k;YhCEJ!* zER(6;RE7eqP))3c7AeCO)ONJ8K6 zJ4~?JxpUkcHhND92(R}nsSUhTnt4=Qn;y*R9({2d0>^~^>#gWIXMb#v19M$JZ3lkD6q595JX#QEH-nE<`VDAAU<6hb^2^YBy7jiV zHpUC54hAzhLLfJzn8=S|G0quQX3IOo&%%lz4H)PSw5wH?%|1VybWmNMosvsaSRGBS z(lYI21}%3ud>TJ`zB=`0d+m$i8;`(Nk5=_XhAVhxo?4{)!03kbjWsLt|JMz*5Dh3unou^^B6GoY{kifjlP*IffJ`Y9LpD zh}xf=Q`wq48!bY$`{C>Qd;8^BW+&3r7D*n00hnKI#K@i4H_lC+;eVc@v`}YEMSnyD zW-yPb=OAifv4R#X7B8xyfk01ZPbs~)ywVg%&)23yX!V0v2+@fmD18fR_H^79@JIrl zG_b<9n+EM^NmWD|8V!+{m~+ICvDQLAB1{voX>nOaJ*p@(?SQB#QcH}6OFC4~Ay&#K z&t9_idKR>FzdNyco(Yx5W5prg8C{l?k0tan{$R|rXW!9#yOVMynSJzLdlG*2J+U%m zCn;IP-0t%BJ9KU4OQlL5FrLGX9SMunG zQWAvW2Xh0g{7(Rs9=&MwsDZWlnD-$V-Iy9A<<>r!T?cgO2UM1tF7ZH%N4 z(aH0vxk)K(8*v}0jL|egZ-EY*H#vGcVXwL82qS`jjWDnAo{(H8HWf`9OyaC|+@XS$ z%XafrmRMe>a*)7kQUT$*$WGqp|@@MDpc`n#T<$Ht@&#Wyhfqb zYhlqCQ1%;LGtopFlA5qQ_Wk21fmYMoQ%a#{2&X*N8#tji8mT<*Dl~cXxzzGB$&I{po zc^%>f60iuimA{dP(*{y4lJ!Pj{u(Nhp$t=@Xjls6GhPU9r-REqYzDRd(*u1Ch~Ikh zp+xw{ntnz(__6b6@#T!LBo!`r!e<}h3gTpTnn=8F4$o}I3W3CZ#saQ^tv3|v=F7#e zI2Z>U2g~;S-wjtlKqpEQRzgm&@ZI7VlR;b@=mvXNcg#4N-aTPN$QE<>*tc>~ zNiHhdoj9a{47D|~Dw5|QiWCC^ngt?;n7;W_M*TGUDa(ZgKm~My(?bYIfAC~x{VXoP z5(!nt$~?YGy8|B?7F&p!g)W(0mk6f{He)57B-YVF&cR^2xdzs${lkJ7LL-!j9M$tT zNcW>+i{;(oA|-F>Bg9R0r0h@FcZ@O$fCvzOD>+)wC1!~b-5uycq4}FQz z{qgEJ(S>A#(Q%`?-_cSBaFsW8 zB-^b8^O|1xs&+X>!yHod7P4)qMw~{x29{+XPtbIYKKH4WY$B$dXUt%4TPiJG>SOi^ z+1;XFCiLmn6CQ>ZI6TdR^v^Zq(P%3p6x+J~;8L-{iN(FU_H1YT+XuhJT?*%{(dywD zv^zSbPafRYtKHtKk6WqH+VbNkYgLUh@tg(P^Zf^(IAEk&sT$pz(ejhs^=BL7`wu>j zQgpu)nvo~rvf2Ogr^A)yReEgoeJVht9g8oJ2#82&DzTr~*2vbwo#va)3KHw<7x4jm zvgovDV6UsoGl(fS8dU$Wi2ebxim&E#GIMTRvm7)KLU(zCg#fJJIqAQmZWOvAbH?P* zM%_u5ju!x0Ld-)7-7$ryz)%@Pcb5j-qx5*=h234^OE=2BoXmt%Kq8EzPxI=cSQ2uU6rE9t>}ASzSi2!Zi=8lcXzQ`SUn^X2ZHx_vXPa7Sjfy)D;V*B)rU7d>HoM|J;>>? z!vMXOyPSH3NPuS8he8}sMU9S-20CREDxP2!llSg3IA`PlHAyoY8Zg0K+(CBXic!Ml zGe8poHFV*{6aXeT{(}M_#L^D}U>)!dZ@mxriJSg!1+xFa ziH#vF^g0ES|AQ0X8z)BGub;~Ojoy#@(}DYWIv)Qs^gK4ThBec)a5~hCb zA0b|X%9i6q&-~GnfRfh)4Pd3Eu6c-pFilU|K=f5KP>$`87`87{i0^E>qobzfOhZx5 z&mm{37T;6OB%1<2XA#2hNUglM9v)`NQL z#i9wKOjcV~XzjA&ObH&}A`MhwGJ?R`=`7Qw=?xU$(&*vjf`FEiYSYUx){LF0tYi|D zX~b{Vq1442GBbVpsnSxA=;yP~(oMSW9ih%?F&2Q^y&*E31o|t;d5|B3_ z12^x~de_#-PK%(xuSg=*Ye)5h%1xnD!~|?IcCP^0uX^KZGKCpE<)VJaurKgYMCNve z1eH$MU7}e}#-G0U%rb{h@4fg;a(E8Sh}S4nu`^VJ5(=O!@nj&(ul@KTZFII#CAtNnEzVC5NtXL4q>U_D9IKd3UjkCV-f?$6sPu4rILtg*st;+E zwj|pTrQh?W>ZB?mC`wz+G_s??JZ1u9H%)>c_)e_)-qDVPq>)*U{cF&XOCy^+PGy@u zn=9U_(%)r&!3ybo5d-k8ZyGPc z0hEGp%A7XbS&cr}5)gzuklNn3sf;?R7N+jJSjA*`gVW{USb6{YG|(go@N}|L2bC2# z#V6Vin?}fT6KT-dm6dK~^v$F$NxP9}SWO^#$ZB!tUZ;=|leKUVs1l-!Jjs@1yn7M;gv!skNHO;-trLG?f>+ouahm za*|)gag0L} z7B)G(DX;s!PpvB?CAYBp)g1{(xMw;HXaa!~hw(P4VUX%yv$YqFsTRJz6H-PUj%lK4 z&{Y*2(u}%oN4P)g#9r1>m_vtD(6b@vR1l#TFoSqGk4om65Iy zwyj~*fUj0v30yo3 zeYM*~FL-f!`bJ7Ttt8}V2H+*rqFMD)X;3EW1W z1j)<2YSmcWNw~x*wiJ{yVepg{GIlRA+#4c#tEiLL$9<3Rk=k!5giP)LxskEN67nPn zb)yT_fbOEo^2v$qW45(7qLOZ`23B%OS?^GNtDn1wioW#i)@M}KG^E}AolwirJp^yA z)N=*SNlXd$;}}9t2(NH%>{`p;3>G~rIJCC(L?|9i4?xfauwAjoEko9F_ZcSI)2rqW z7}&Vm(^X|gi8YkVw(Lv{7sC72HL~Jrn4=S_NBEoAv#yQ*fL0(_VKP>eZ?RJfT|*Ec z%V%fG|K-TX*eFE?FF{He)_HtbDNE>Mz#POUg;L~nqpD5% z1r~y4tX0t@>1cFy!r>>$pORh$>?Bac0k1pzzK`uk|2o43{XTk=lRsx9uoL*=tsGv@`(DBC- z2*HV&WHv80%Fkj9C+B;CYA+mhLjF}}oUHF418nCVaM^}Cv*ENb_}SY|b)kpr!&U^= zt%jPhIssGj{Ou+&uh~q%I;jq*s%OEovbjncU`%+H?o2JgJKOzoas1UHGNV2v^xh47 zs7Y4q$O~lI74l(wPlAomOW`l$a8qCOqkMwni|^TY9P*Y4sgUwZvoLin0Xn_bqz>$a zB;8qU)BN$H*;w1%USIjS#uGuqimWU?2n5F#I=+Zjq_^(VXQCH`RV78Oz=ghV^}Nu? zDlUGg*K@3#HK4li?bv`3Seg$p#$bB(_ugzWM=gg-qfDjsfca;E$R#>RF;h^Un;GXf?DQ$EGV zoW%?D9F!%bfkQ1S3ZsqPD9tH;<7^JxTckb~c7mqD(lD2%Z1xM#ac@>E_6oo5;EK=A z;LNgA!k54XQRP=At+5N4531g7PeEaDJd4?xd@7 zGDGh@!rVkBhYa#Be8oE}lQw*jmn3DuBM*`t8Kp_86twv?H*4r7D%9q0K`=_*2&B=1 z3(CL+Faoj-6QYJon29{7s~wAeo3X{x(moK~4KcBm$-CCWJBE6l41b^DTE!1V_tM0C zna(5ydLzZ&@8J!>C{keBC)d4-Q}nv4nLez@_z1hmr{V4-KNfAN#c1Q0$a+oNCDyJ- z%vXVc1p5bomm^$qFl`VONY6Rbl6vR{@(b?kJvnD;!+00B1PTM4eGokKk6f;57zlM} znvfe0#`hL~z4)8OyNkc{_C|+{XV5rO%L`&vb^Z5c%X^4N$fKRR4HOB7ad!lewcJRi zi&=M}w#KDXDd^?kQGyP43XvYSuI14jCj`WZK{l((?p!qE${a@n+r-IWn?TMBA1;1) zhjBC;%9|@_!@@{16lxr^7h&ox!_BFoBy`)p%BW3V7iYTCO0qjWq#j|(=46tRhPR1t zgutoUQ_3ti!35JvLaRF&XuT?Z1!x={g?1U)dV)|}teAgYV8I?3C=&5CVDkU}*$bc3=9 z#Y~z+J(pV2jaWk#CU0&n|I%p30LIzPx4sv26sBzXrdw?LM#Kks|7bH(09md!ITS@p zqt`xOh|-n8*)j!BsDzQ%%0>uzs6Zt^)g^RuNgz?t^nb8mPs?H5EPtA>$3QurAT$UvIoL0Z_esWUtkOHlQXa-_t`i&7C*hpLy?}GP4vhriuyCtE zU+CDx$9+)MDD#o68rZQ_(JC-8#6QaVhDc8^&hg?UXAvI`JgZlD zIa4||)M)ioTJPw`!n>cXA54ugI7w9BH*OL@>u?xY;yfdQ4>qbVKj;yOT#n{u`*^L9y^jf!$!vu$8kp#s(~Bf6 zzxxBRG{67DhfK#IsYU8BtH;0p=*F55>)#$KOl=XsgK-Xo3M)zZ1cOh{*?IX44-1oO z$mt+JOrQ;6A4E)_>DCv)=$KhM z8>=RdLfA4*G%YG3RVWr%ylqGgP{crhoERaM=pjP2Hbbl3-#ycuTq(2|E(3uW&4`u8 zDWt9-^^J{TyOD57Oaw@`=^1PHjqDkLZs>RAak~4?G)`20dOF_e_3;OhE$Z6rOZM#5 zj(PghN;++=qz@vnWAN7t^=R-cBC>8E8ZmvIM+RGB)lSaEz1OqS&-A0FChea zG=i*i3Rzg8mI8No+1N1ww!nG)WI>@n?&zS=Y>*kPi6Cl*H4*Aj!6v8fCfT*gc>e5k z@6Ev_uIf-`SC{YGt}pr|M3IWQlis3u%F!Xwd(IK{DtH_!wK~o{u|@(x$34WlvS4Ty zb-`iK);T)+W3Q)o73*)4*Ix+^l=e2;3%-mf43d3bq7u|z?<>y1f#lo>Hu^0j983v< zXczJWtEufOz85vJ++3GjEkgNRtB3J{h5<|QdUD>U zJ7+fXP^)=xy?5e3uzUd#5s3(XDp}&V?whTY_DcJibIylD`u{C6&E29<82Azfb&ih(k^}Ny)X8ww05a&c6#R6DWqw$qX*Qs2Urs!1s84 zCm6}RmA#Cbh+DzwMBOx+)c5F=t7chAYb}Ngn~9a4|1(48{tb%_hJ9@OAxp^6jOEDH z2m)Rw%qCGhhgwu@ldkx(Zg{U`WWHd^HmYkVXx=_elh70&>@*kSahZ@fH!+)o%y&!5 zz@$EuB>9I%)kur!aS3yQG8KqLVrfRKV_SSwXB48-xsSd|hEX;~VNTR#2r^+#)R|UO zX)Qb`(NWQZvP<~>>%QR#3U?3IKALYMAJpruL=>wLXQ{eMriap0Oj)i?&{(XEc)HjP z6H8j`-6Ik$g=u*&TG)xIL20o-&5&8!zZ7K=81u#V| zo9MuqTl9za(jF&r*q6%tuX&$;?!ZL!t?)L5MMEhK6$ZAv%N=Ft{0mRHSGhp9j zc>5|(3Ta)XsSv?gc@MyNnU6cx5O<;NwT-onhilsp6fe7fr8Pz&YuH*(30>NP;7Je~ z9aVE|DXx`XS2d8}j>FZyH9%zzFG3C2e9g3}ni93!HG@CK8QvGbZ45*k%4QDcp(^uE z_mPTxN|RA*!W}2M4aFrfy+tj|R5y1;S$Q|Vu_wSc-s?esIfi!Hf2jND{2j$_?za{( zyKEM$TBHm+8CgE}qmwk}V6Mnl@j&qco9htJ^>}Fc+9!6`)DVYEvv zTc2}OGeM-X$Td3XW6Rz{W*?UHNdr*59KATOJh3UI`Usf7h)Gc)GXV0phm(7-g7?CD z)8+_^XmB(Z;*(+9aw@`~xD;4TojFGO;R#9UQLvFK{P5~{{F-Q5XRl8$1|QE5Fq58| z&wH=QsVSB?*2@9P?n%e4NLpp96!FLGIMgo(=@W;yH@J~>J^&b(!NghKv_MVnJhOHN zERV2zPT*GDQyHyl+CCp;ht+kcC1e@iv*8c{j~Ypzs6i1@jEH`gMt@Wz7leWPna8Cj zBeLAE;qLvoEyRx=^UMy6HtZ+)6FX=PP0gUaf4><-@Gq;kY&8ZGZHVGjVJK}i92AVy zRMNZMVoj{*G$|!5r-if~P$Cb8P&3j%?ss}5-iWqAS5iNdsf2j2Am*3ED*6atMUMW; z^2XBX`K#`mtjph?jP5Uum8?VbA)TQFs?v>15+I8UGox++x_l0Vw1oY#uaV+t<<-JH zfrT8S>BW*1Q^Vl}1r}w%ft*Nh?5p~#)2rPpg!vL35=2{9_nXe~?Q^nCa3XO(2#nIA z^{7=ZLTBU0a%7Y~y97-;EI7l4W)$%_s=CY}Gfe|Nx?zCJnkOLCCV5E^11TSwu=lsO@MowCZ0Wua^hUCzGDd)NgD zrVLic3?kwst_QU=xJ~nl)>z;RdcO0upc3gTWp5IG-es1kIi6}684CYb8#W^jU5bg& z$Q-Zxqh{K*+kM-S@p0DbH{E8X%eJv(<~|0WybkRRdm^PsxFA_ol$+IcD74!RBu!^- zH$!Amx168WV;S+nczw0&OD`22dVHZgTp?kE`%Tk?HisLEb;|#4$;FJ1pV~Sfl_DoT zW{!Z%Tu~eXFR-adwQQoQJ=xcS9d7y!9Hx;QAD&!k-%!mT9%*lN$MPS%cW7@V1ISD; zYES!*d^0K6ZXCmdLF6Zt%^VM@L)fL8qkt@p3$BWo^nfpv&&vHF$Yl{;LOpn=JjWjQUzX#}D8_PRjZ&&!!G=`8RqDs@N-@1qB(G?Gl+rjyE8* z=VGCCL{mUSF>?##9e};^07I!Lw|vQig%pfdM_xHljd(GL7xc!H@$N^92 zz_tT4@VD%>gckiEiqHt33&9q04wj|~T}10WCSEv^NRq7R_&cVnT44Z_7oAL3>L*KQ zOB2cgQyG*45>&BJ<C)9N7qi6^(o!|jD)mJ&qKpyFkkqSHj2C7Nm0>vlDqOC25 z3YTJCaUW@J`8ZspyK#p(b)Vi+#p4@ju3X`pC@objI!Q8B#f(QxBResDnnfhMqxdXh z0Y5K!_0{Sz?hO2pcVuw>pm_pSq+mild#Qzzto-U7M<2SW21JR{?nfs>(Kb8!x_2Hz5&{M9^uFU8>&?G)1XA8=H0I%4~R!tXTc^P zIf(K*P;en73)C#)ov=#!&>bo(G~fzKk%uvYNgHc4D*ZYg|5KXHwf$+04juM>rjZUC zy>Xni{cy1Y_fm*yL0c%tz7=(D#XG7+FzZ2`#){dPMMxgAFFGrEVxl#LTs98QOJel6 z^gGD{nUV)rQ918TxJhy7DY;gdI6lYy)Z}uS2joDcuCTN*1KZS%w|csFWu0hb*KAXi zO#Sw)>_lFZ8{2SPb3~fJt@3vuHAwTk!s=%-A0W&Rghi4PI+UgsM0crXf$Cw!xX=x3 ze}33MC6cpgVc986O+?3{Vp$}yd?<-Q+$qS8!&Q(&sB!EfEoF;9Kf){ET#&ucpzPA- zcWn$YpQ;uRD^d+Lf6Sdg(C#Mklvn@w?C=1acgcA>hm&fE8)sgzhYoQ&nremy#kZBX zz|Gh7Rr?(N#|?{=#8hRITLK`$zEuE#$OzHJ$kzLrNEs;tj9-R)V3DO6$T&!fxL)a& z@08x8+69MM#1)H|$Ezm+&~2?@ylZUGgn!qum1e2CMUZ5-m)>bkliccMptv})sP3&} ztfW*WJykT(su$v`ptmjb%;0dM;`UFkQ-%%)Su7 z(rEtaDF&g~1Qq0@9h1>Rxp{gQBrEJS6~UB8^N&u?q5Ah{HWFPHt?t%9I*x30p@ikW zaSvaO=C`3W&M)M9dVM6lMg}cN=L}MEL!(i~=6k@j#K1?WHZKhAx`ieYQ>2&}M;6waU^!58`Mw-)Z$8^yTh+?N@(+uO zB!jVv!ESu?$-Rw_{#E!D#E%b=>aT9EKY6mYy72gSpD2zVw5v0|PWP2fsKBZsc(A@I zSZ$46zdv-9#JXdGxHJ$E2&r9{wrF+tSgd;JPcYuo3Vw~jX>cxYaAMRVk;;Mi9>Z^` zF>?#MUkh9d3%juyHPo8%!u5`-u?FCAU~2GT$l4#hP)96Y=qAO&?!%AR6)8a%T1FS2 zih5N;N+$_e<0*YGoLjxEi(BUCNf{cB5;#n-GD`cdx?CY@j`=nvZonLP-_1?W;ZQcs zGL12U)}CZ0Kdo8VoJ(7{-mrb#9VpseFDD~P3Di7oF;h#fX>svreu7(;+h2{~v`PV)!pMJW5 zYUJ~SD*|v`9_|rjbo%r>K0TG=#OC&0b<1HqdWAUr@^wUv84aqBA78;$?K=+&ei3w{ z<_wDC)ja(d4I1`8b*j9(eKhpXfJFZ}1}*Ixds{$J))wGeUZJe$X#__O5ZcU$ z+bJ88lYvrd@=0;tX20?-y6N82E%qLlUbc3_z30ZJfb7Q0?r(BW#ib~|CEYiTxehR( z#(XvrrQC_YMmq{YHEOrsQo}CM2Kyu*!cXLWtH5>Gger7qT#n#Zc_s#e<)Vh1P?!^? z{m3wt!m&I=jF7^h5u=Lu)0Rr3Wskspd#8|mNG{-jDG6F3Vf`?upJ^v#h~I)5t?25P zt@KV1aSDv8Y1(&KKVodU^Tf~T@)9PGJz;pA>vH2%n0JWEps}->C!Q+eBnu?BehD@D zVuFcGd>19U7i$ufI9B=eCsJl`-A!>z(7X2f)LPJAJ+kDzr&xN69J?V`%&j2q)K7Ya zUaP3!%FQy6`M;wkB8a(N{$W25rqQnz#v;HY{-Oo04tmC=L-?DF#oi+W0zzc&AR1p* z;F4@$GA`+wgTlddAALVMjBA@+4cl&3RHc<-C-Q-5U&+ELEw>;7*?>qtc@utnKnQcG z93$8U)EJwFfZ&B_tGHm&*n}-a>b@*}vwy9o#E^$ezvADBe zZ$^gVYUXyUh)MQ$l{g9N9-XsN#m*?HV`6H=k)K-2CypmGvsP`NYBp>1S+%EnyH&j% z@gOt1)x@t2_LT^mh|?KZb^Y+cf7G`x z4k0*UkuJZlH_wsfIJ9|A;dy-kaacH&$kiYNZb+K31i4zfw8?0R_7b9mkn}k!%~B}E zcvVg$e|4f$N6b8{WHmw$Lx_4Mhh+;u+!pl&&Rv^L{a&BTRn4Al)x-Pl>=T z2!ne>NR$MENo6ndmtGxr^2(e*^mDt0$G2~Jo$E~@dDP2OG(!2y#y9ah90>crwO(z}2N+mk zOGTo_%qf<12O_s+-wN(0eHF!x$4YC)`EnO2aSkWm^c{;yAB@Gg2w6PgwkFU_e~67c zwI8h1qkn*Mkxwkh)(kExgV&Rzm!{t|$5MNZHW_Ivj9lv7rB@=F6e5WDk)4DjOT*6s zG3Jr@iqO~liTBrvMdc4hE0FR@d5rnqL@TIbJ;0lYU78Xm-=1>qEO6AtL_rIAFXk~V*mG;yzBmQiXtK< zxO#EX4G(aNG6h$<Qps1LF32BWXW1a^y*x2{c zBq9|E0>3OJXbi~ibvWJp`2bUXwV*J}d5v-~Me<58qVcLWM5rzguvXch8HdOfre!au zPB;sz0+nTDp_VO7j-SObw)ynds-GsoC>$6W2|IeJMCqn+1Bq&P(7OTQjBkGH=n8B+ z-(aYlgYFlE7zlK%J{mv%@S_~j`*c;zcHLI^0btB1eH0CTXlW$t#dPInVE+e|+?brx z_2LMHvZSDTrF$=IlEunMIHtwXPNGo~0L|KXeU7{O=I;Rrv#Kv#+-bGjlD9CZbiZTk ztMDU2ZBLx(v}X*U_~zu?qwK+cqU6VSMUD18mbs1wOjODvlvoNI3ZiYo2W6V z4W#?xePb0<@yB?FM&ZVFI;C7nvLcR|YKDy@5LwfTNtJDDHv90BPv2R!7T?7$4x9feXfsOAjOvEGy{zUsllukI`o_4wrQ;7cZV`qK&Fh4 z0Gzzbq~^6VroiTVd4@Y`#e~X78qCL$$Ms@i<)fvgm5=W%jzqF7JfssE&d5{y3tuSI z9c^~|)-LTZ&4{?n;+ERp)a5ZRP4-!5P^6e(Pp6MjG$(~rTR63znJyTR{b;#N7;g%_L`~u@2 z-=Jg#X2j6eQ_ON(SI zti9tGQ2I@Ly#HXF#ux7>^xFsha57UZeB8Cri#an@=#vK#XEIEg^W(_{5m^is!h0Gr zZ=f`~UzWsechBQtK|jtcGu}jFh(NciYTP|l-|wc&aR0W^fbmbcdowm1;h5t$>JD8h z7Tcp)jw0w0^;L#r5-5&WdLP6;#iyPZmXL!YuIm<%&;`(nGG?WMv*A<&(lYWHJcl4E zgyZ0Lui--nxDmIh+YCZ0~|Cj#KriJ5Ys;Y3h0~RB+}eaNK|-<(|EZ5O`6Op7>YS?4fM0u`1ySb z-;jYrp`^F3PFOxbR}_Te=}3Ct#Sq!uJK}TL%8VCMJeXVspLS^QNSA4^b&r`*L?XZV zROE?V=S!$vqJZ)I%KRenh32(6^PBV8nua?5H0^Z05qkX0V{`(jR)!l|98fS0Wr=eU zK>(Czb7VJbh9vGAvRX_3;sEquTcs2MXYJHqYAPmkZ`m+jPB8y;p|)$c!t4d&cj;j1 z!Fc2Tcwvn~^oMMUE996=DDT;i%o@KtfT&>g&5-Np3}}16r$uv>y_tE;AiX)Bmxq_s z6%>UqsaM_UY_OLT0Q6qtS;0v$1y&-&Zzs4wB79EA3Zls=Dik9ElIDLoPt3>T7m}NI zHe!&9Nrjp)3Rivrm9DN)@*$&E?7JCJ?sONoIC#E$Elgq3FRl)cE=L(yp2}owfm=ye zeAAA(OfmC$u}y3P_K+7$`N!@0KhHVzqj1pA4Ns0RnMLcOYf^}VL6B>Uy)4aLntQgp{$zc3eQjqBP2uT@{zZA{f6455BokrL z8_&-8ze2Mhwsp!K*aC6j6phzgu;ley2;SD_bI%|I9!ovEj!K=fJWeA{znqd+YjQ^z zt6kdX16&TNcos$&Ew$~^SRx+>L~ONXHwGzh7vkbL2v>s5tyW0AYiKsG3s;4VptA5} z;~}}q<+q@S0!;$bg_+lgGEihRqS&yaFFe9o!Q|sYpy6oOAQF3KZ;3R|@B2o$scB-x zw*kmnl05rFbo2`I$tw;Ki>V+vAb|dRs%o7N-W2RKmxzE6#Gub?o2+F)D_AL9nkLtV z{tR_$RAfHfRG!3^EFl3-$3UK%G>i8u5#-Qee{pwN`b1KLNui#kg>)lD>-6JXQo>`A_jdNAcW)r!toWqMkX(`!Sv7*xgEg>05_O~q z_!d0@&>Qb807#Zr#%5`)M4NaCViUQ3e1MljfhGxLd*5ge4@U1HxE9ELEZXpThLUX%hm5J^iHpz}X0|Fs?!l&}6q z#MZel4iDb?9~1PJc@b=mli7dAe>BQCIfsaPcj%8SXU^0l^rM;@`Gl_=+V8SRGO=00&@oxTV|JTUjb zT9y^id6;}R#&I?PiDwC#)EUfxlBtIc)||&$rcoRP4E2PM2x;-nmr{bI_6E$V{q*~< zLc`0_X`W^6ZLB@-NQ7=9g2I+mv37OYxGLhHevaBwaMxTC~B*SN) zJs7Xr5y0Z$%a7BHbtW#dG_?UL(8nE~ zC-JonMO<@8|4&aa>;fl(3oKcd`->Z1#loG_7^g{kwb0VA|40R2y#i{mu1Rk;~4BTgsbX%vna+(=uPLpP^{2{2nw=Zd`6b z45`M~pv#NjS{sxVPEcQx7I{1x=Y!e=zQn=TEc%1gZVZMvXmn~V3?j6E9B~48tJD5GO@w{DFAs$Fn0(rfLeOP4aHu#Ig*ES< z({}U*w^3=-Sdd=%x@fB&)5bhu?)l;Vx@E7mJ1MNkhc;KX>>--l;;b=e<&ehPnb8f1^lt_g)qpHO|V<3K?-|LdEBjyrpY}Efl%9{6!) zG64FQkQ{MwbG>fBtr};GAW$>C=?deq&dp(VL^KPL=$2NqYGUFE-4QFvZN~K_h@Rq} zLN0BlwMn0?wG{wDWYFo+!SKuNnw(WL+MLnZRFlSCSfzQp2g#po0SAWHdeROop5c{q z;j9Tx2RZ)r;`ld<1LT(&@9<3HgW*&Ky>zR+bfjW^v$g5+7n0g3o;T1SEhA3Ya#Bip-b=o0js- zY${4NP5cj*Y~Xi`l0LD6az%-T@f1%(lCXC=xWyuGLX(SB@Y7tOWFQuOX2O$E2h7*( z3r?xz?pY-#9`4Jq#+|ib3{Gw;Z3Tph7L76bc0vNzNv2;h-4m8I?xwYq4NQx@`1`#!(5QFoHgT<%a~#21FQex{VbKUo4#}$RJS3WQ^0o5h;uv(&|ujL2w%Tr~SFMXv4nrIjGjXy(^nGLfPtNQL5ao4J9;^br)j* z&O&|oF-;nGTyIdXn-0^Q0_Y&uMZ=Qw*Aa}NX5B^Y9oZ+$!)_Es87~(fX>9-IXUIw_(}rIe{*(+HBh| zYcX`D%2O$+jVR@+El2?dr6bO0GMBHfE=Cry)Lxfe42My`9W?N$%zYh~HP2->-e9+X zEd}f`HkKHBeDGqG4##T2w`{&i7xLPO?|Wqe$39Kq5lfkCRST*5$Zx=iM_8*dI)Rp# z2Z{|ZEo7I=2%Qu{4DWZ2slK9 zK~6;M)vVIH@el~AB!J3Ae0T!VwcsXNc`%m6Z*&u4w0F1ugOp4Sgv|p8my_=u3?}{zatz)f_@_xAE2NHomGhzH%GIYKjA zM?S%yD@bnX#>2^ybC-LWf~dPF>3SiU|wZ*o&`E?44A~vZF(UoFW`71fUiv zEl7C55+GH+V}DJF(XlMm_88;j;Q^a1wc$3ApyV=`G&mYzpbrEP5n9|sQa3Mk8rwk- zn;C`~2uvTSMaQOI;kLp7@PkJm&wUNJ*u3nZ_jBw3$HNzxgnix9z3IW`JNz)bOmFYk zsd58Kd?pa2Q8XPL{4%TGwSQhSf?kLschnxd2k;#8Uz+<`PF#d=;hle9#J^4%$X8*{ z&`FM0q=*yIZ`&BX6_z}acI(e7#*l1|mYOvR!Z>3Yt5&!N9vw1N{a8PVznhFbbvH7Q z*UeuhB1>}~z65e}q4wLqSB&mlC>>#(Ar$FEOR)bIc(kPZ4Y1tnWaRqL*X)Z1p5}P#K6Fy3@#9CRE=svo9E~5QK=Dg@XX0nu(`G==yRoC#VQl_KZE-wkJfcCe(((9pq>6iXc;Ue-FA4nFr9Y&vCnf51Pu% zH)T4JTW)~l9qbjR;P(BVe~I(KJXj!cMex%g|8r+vq484_nLd}e)n}CXf~X3eE-cr> zJ*_!aXKczxRdwz!qBZ_1G%`r91a|@PAeo(r1ETzM l`6xuA;^#{x{1*%o{|cHpx;h45YFvLI`u$&#@4UU3`~N`MZf5`h diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/hu/LC_MESSAGES/strings.po index 13c45e76..67cd4d26 100644 --- a/locale/hu/LC_MESSAGES/strings.po +++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/strings.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-02 17:36+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-02 17:36+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-03 21:02+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-03 21:02+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: en\n" @@ -22,18008 +22,13 @@ msgstr "" "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: doc\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: tests\n" -#: AppDatabase.py:88 -msgid "Add Geometry Tool in DB" -msgstr "Add Geometry Tool in DB" - -#: AppDatabase.py:90 AppDatabase.py:1757 -msgid "" -"Add a new tool in the Tools Database.\n" -"It will be used in the Geometry UI.\n" -"You can edit it after it is added." -msgstr "" -"Add a new tool in the Tools Database.\n" -"It will be used in the Geometry UI.\n" -"You can edit it after it is added." - -#: AppDatabase.py:104 AppDatabase.py:1771 -msgid "Delete Tool from DB" -msgstr "Delete Tool from DB" - -#: AppDatabase.py:106 AppDatabase.py:1773 -msgid "Remove a selection of tools in the Tools Database." -msgstr "Remove a selection of tools in the Tools Database." - -#: AppDatabase.py:110 AppDatabase.py:1777 -msgid "Export DB" -msgstr "Export DB" - -#: AppDatabase.py:112 AppDatabase.py:1779 -msgid "Save the Tools Database to a custom text file." -msgstr "Save the Tools Database to a custom text file." - -#: AppDatabase.py:116 AppDatabase.py:1783 -msgid "Import DB" -msgstr "Import DB" - -#: AppDatabase.py:118 AppDatabase.py:1785 -msgid "Load the Tools Database information's from a custom text file." -msgstr "Load the Tools Database information's from a custom text file." - -#: AppDatabase.py:122 AppDatabase.py:1795 -msgid "Transfer the Tool" -msgstr "Transfer the Tool" - -#: AppDatabase.py:124 -msgid "" -"Add a new tool in the Tools Table of the\n" -"active Geometry object after selecting a tool\n" -"in the Tools Database." -msgstr "" -"Add a new tool in the Tools Table of the\n" -"active Geometry object after selecting a tool\n" -"in the Tools Database." - -#: AppDatabase.py:130 AppDatabase.py:1810 AppGUI/MainGUI.py:1388 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:878 App_Main.py:2225 -#: App_Main.py:3160 App_Main.py:4037 App_Main.py:4307 App_Main.py:6417 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancel" - -#: AppDatabase.py:160 AppDatabase.py:835 AppDatabase.py:1106 -msgid "Tool Name" -msgstr "Tool Name" - -#: AppDatabase.py:161 AppDatabase.py:837 AppDatabase.py:1119 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1604 AppGUI/ObjectUI.py:1226 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1480 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:132 -#: AppTools/ToolIsolation.py:260 AppTools/ToolNCC.py:278 -#: AppTools/ToolNCC.py:287 AppTools/ToolPaint.py:260 -msgid "Tool Dia" -msgstr "Tool Dia" - -#: AppDatabase.py:162 AppDatabase.py:839 AppDatabase.py:1300 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1455 -msgid "Tool Offset" -msgstr "Tool Offset" - -#: AppDatabase.py:163 AppDatabase.py:841 AppDatabase.py:1317 -msgid "Custom Offset" -msgstr "Custom Offset" - -#: AppDatabase.py:164 AppDatabase.py:843 AppDatabase.py:1284 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:70 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:53 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:72 -#: AppTools/ToolIsolation.py:199 AppTools/ToolNCC.py:213 -#: AppTools/ToolNCC.py:227 AppTools/ToolPaint.py:195 -msgid "Tool Type" -msgstr "Tool Type" - -#: AppDatabase.py:165 AppDatabase.py:845 AppDatabase.py:1132 -msgid "Tool Shape" -msgstr "Tool Shape" - -#: AppDatabase.py:166 AppDatabase.py:848 AppDatabase.py:1148 -#: AppGUI/ObjectUI.py:679 AppGUI/ObjectUI.py:1605 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:49 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:58 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:115 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:98 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:105 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:113 -#: AppTools/ToolCalculators.py:114 AppTools/ToolCutOut.py:138 -#: AppTools/ToolIsolation.py:246 AppTools/ToolNCC.py:260 -#: AppTools/ToolNCC.py:268 AppTools/ToolPaint.py:242 -msgid "Cut Z" -msgstr "Cut Z" - -#: AppDatabase.py:167 AppDatabase.py:850 AppDatabase.py:1162 -msgid "MultiDepth" -msgstr "MultiDepth" - -#: AppDatabase.py:168 AppDatabase.py:852 AppDatabase.py:1175 -msgid "DPP" -msgstr "DPP" - -#: AppDatabase.py:169 AppDatabase.py:854 AppDatabase.py:1331 -msgid "V-Dia" -msgstr "V-Dia" - -#: AppDatabase.py:170 AppDatabase.py:856 AppDatabase.py:1345 -msgid "V-Angle" -msgstr "V-Angle" - -#: AppDatabase.py:171 AppDatabase.py:858 AppDatabase.py:1189 -#: AppGUI/ObjectUI.py:725 AppGUI/ObjectUI.py:1652 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:102 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:61 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1496 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1671 -#: AppTools/ToolCalibration.py:74 -msgid "Travel Z" -msgstr "Travel Z" - -#: AppDatabase.py:172 AppDatabase.py:860 -msgid "FR" -msgstr "FR" - -#: AppDatabase.py:173 AppDatabase.py:862 -msgid "FR Z" -msgstr "FR Z" - -#: AppDatabase.py:174 AppDatabase.py:864 AppDatabase.py:1359 -msgid "FR Rapids" -msgstr "FR Rapids" - -#: AppDatabase.py:175 AppDatabase.py:866 AppDatabase.py:1232 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:222 -msgid "Spindle Speed" -msgstr "Spindle Speed" - -#: AppDatabase.py:176 AppDatabase.py:868 AppDatabase.py:1247 -#: AppGUI/ObjectUI.py:843 AppGUI/ObjectUI.py:1759 -msgid "Dwell" -msgstr "Dwell" - -#: AppDatabase.py:177 AppDatabase.py:870 AppDatabase.py:1260 -msgid "Dwelltime" -msgstr "Dwelltime" - -#: AppDatabase.py:178 AppDatabase.py:872 AppGUI/ObjectUI.py:1916 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:257 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:255 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:237 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:331 -msgid "Preprocessor" -msgstr "Preprocessor" - -#: AppDatabase.py:179 AppDatabase.py:874 AppDatabase.py:1375 -msgid "ExtraCut" -msgstr "ExtraCut" - -#: AppDatabase.py:180 AppDatabase.py:876 AppDatabase.py:1390 -msgid "E-Cut Length" -msgstr "E-Cut Length" - -#: AppDatabase.py:181 AppDatabase.py:878 -msgid "Toolchange" -msgstr "Toolchange" - -#: AppDatabase.py:182 AppDatabase.py:880 -msgid "Toolchange XY" -msgstr "Toolchange XY" - -#: AppDatabase.py:183 AppDatabase.py:882 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:160 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:132 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:98 -#: AppTools/ToolCalibration.py:111 -msgid "Toolchange Z" -msgstr "Toolchange Z" - -#: AppDatabase.py:184 AppDatabase.py:884 AppGUI/ObjectUI.py:972 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:69 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:56 -msgid "Start Z" -msgstr "Start Z" - -#: AppDatabase.py:185 AppDatabase.py:887 -msgid "End Z" -msgstr "End Z" - -#: AppDatabase.py:189 -msgid "Tool Index." -msgstr "Tool Index." - -#: AppDatabase.py:191 AppDatabase.py:1108 -msgid "" -"Tool name.\n" -"This is not used in the app, it's function\n" -"is to serve as a note for the user." -msgstr "" -"Tool name.\n" -"This is not used in the app, it's function\n" -"is to serve as a note for the user." - -#: AppDatabase.py:195 AppDatabase.py:1121 -msgid "Tool Diameter." -msgstr "Tool Diameter." - -#: AppDatabase.py:197 AppDatabase.py:1302 -msgid "" -"Tool Offset.\n" -"Can be of a few types:\n" -"Path = zero offset\n" -"In = offset inside by half of tool diameter\n" -"Out = offset outside by half of tool diameter\n" -"Custom = custom offset using the Custom Offset value" -msgstr "" -"Tool Offset.\n" -"Can be of a few types:\n" -"Path = zero offset\n" -"In = offset inside by half of tool diameter\n" -"Out = offset outside by half of tool diameter\n" -"Custom = custom offset using the Custom Offset value" - -#: AppDatabase.py:204 AppDatabase.py:1319 -msgid "" -"Custom Offset.\n" -"A value to be used as offset from the current path." -msgstr "" -"Custom Offset.\n" -"A value to be used as offset from the current path." - -#: AppDatabase.py:207 AppDatabase.py:1286 -msgid "" -"Tool Type.\n" -"Can be:\n" -"Iso = isolation cut\n" -"Rough = rough cut, low feedrate, multiple passes\n" -"Finish = finishing cut, high feedrate" -msgstr "" -"Tool Type.\n" -"Can be:\n" -"Iso = isolation cut\n" -"Rough = rough cut, low feedrate, multiple passes\n" -"Finish = finishing cut, high feedrate" - -#: AppDatabase.py:213 AppDatabase.py:1134 -msgid "" -"Tool Shape. \n" -"Can be:\n" -"C1 ... C4 = circular tool with x flutes\n" -"B = ball tip milling tool\n" -"V = v-shape milling tool" -msgstr "" -"Tool Shape. \n" -"Can be:\n" -"C1 ... C4 = circular tool with x flutes\n" -"B = ball tip milling tool\n" -"V = v-shape milling tool" - -#: AppDatabase.py:219 AppDatabase.py:1150 -msgid "" -"Cutting Depth.\n" -"The depth at which to cut into material." -msgstr "" -"Cutting Depth.\n" -"The depth at which to cut into material." - -#: AppDatabase.py:222 AppDatabase.py:1164 -msgid "" -"Multi Depth.\n" -"Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n" -"each pass adding a DPP parameter depth." -msgstr "" -"Multi Depth.\n" -"Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n" -"each pass adding a DPP parameter depth." - -#: AppDatabase.py:226 AppDatabase.py:1177 -msgid "" -"DPP. Depth per Pass.\n" -"The value used to cut into material on each pass." -msgstr "" -"DPP. Depth per Pass.\n" -"The value used to cut into material on each pass." - -#: AppDatabase.py:229 AppDatabase.py:1333 -msgid "" -"V-Dia.\n" -"Diameter of the tip for V-Shape Tools." -msgstr "" -"V-Dia.\n" -"Diameter of the tip for V-Shape Tools." - -#: AppDatabase.py:232 AppDatabase.py:1347 -msgid "" -"V-Agle.\n" -"Angle at the tip for the V-Shape Tools." -msgstr "" -"V-Agle.\n" -"Angle at the tip for the V-Shape Tools." - -#: AppDatabase.py:235 AppDatabase.py:1191 -msgid "" -"Clearance Height.\n" -"Height at which the milling bit will travel between cuts,\n" -"above the surface of the material, avoiding all fixtures." -msgstr "" -"Clearance Height.\n" -"Height at which the milling bit will travel between cuts,\n" -"above the surface of the material, avoiding all fixtures." - -#: AppDatabase.py:239 -msgid "" -"FR. Feedrate\n" -"The speed on XY plane used while cutting into material." -msgstr "" -"FR. Feedrate\n" -"The speed on XY plane used while cutting into material." - -#: AppDatabase.py:242 -msgid "" -"FR Z. Feedrate Z\n" -"The speed on Z plane." -msgstr "" -"FR Z. Feedrate Z\n" -"The speed on Z plane." - -#: AppDatabase.py:245 AppDatabase.py:1361 -msgid "" -"FR Rapids. Feedrate Rapids\n" -"Speed used while moving as fast as possible.\n" -"This is used only by some devices that can't use\n" -"the G0 g-code command. Mostly 3D printers." -msgstr "" -"FR Rapids. Feedrate Rapids\n" -"Speed used while moving as fast as possible.\n" -"This is used only by some devices that can't use\n" -"the G0 g-code command. Mostly 3D printers." - -#: AppDatabase.py:250 AppDatabase.py:1234 -msgid "" -"Spindle Speed.\n" -"If it's left empty it will not be used.\n" -"The speed of the spindle in RPM." -msgstr "" -"Spindle Speed.\n" -"If it's left empty it will not be used.\n" -"The speed of the spindle in RPM." - -#: AppDatabase.py:254 AppDatabase.py:1249 -msgid "" -"Dwell.\n" -"Check this if a delay is needed to allow\n" -"the spindle motor to reach it's set speed." -msgstr "" -"Dwell.\n" -"Check this if a delay is needed to allow\n" -"the spindle motor to reach it's set speed." - -#: AppDatabase.py:258 AppDatabase.py:1262 -msgid "" -"Dwell Time.\n" -"A delay used to allow the motor spindle reach it's set speed." -msgstr "" -"Dwell Time.\n" -"A delay used to allow the motor spindle reach it's set speed." - -#: AppDatabase.py:261 -msgid "" -"Preprocessor.\n" -"A selection of files that will alter the generated G-code\n" -"to fit for a number of use cases." -msgstr "" -"Preprocessor.\n" -"A selection of files that will alter the generated G-code\n" -"to fit for a number of use cases." - -#: AppDatabase.py:265 AppDatabase.py:1377 -msgid "" -"Extra Cut.\n" -"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" -"will be added where the start and end of isolation meet\n" -"such as that this point is covered by this extra cut to\n" -"ensure a complete isolation." -msgstr "" -"Extra Cut.\n" -"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" -"will be added where the start and end of isolation meet\n" -"such as that this point is covered by this extra cut to\n" -"ensure a complete isolation." - -#: AppDatabase.py:271 AppDatabase.py:1392 -msgid "" -"Extra Cut length.\n" -"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" -"will be added where the start and end of isolation meet\n" -"such as that this point is covered by this extra cut to\n" -"ensure a complete isolation. This is the length of\n" -"the extra cut." -msgstr "" -"Extra Cut length.\n" -"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" -"will be added where the start and end of isolation meet\n" -"such as that this point is covered by this extra cut to\n" -"ensure a complete isolation. This is the length of\n" -"the extra cut." - -#: AppDatabase.py:278 -msgid "" -"Toolchange.\n" -"It will create a toolchange event.\n" -"The kind of toolchange is determined by\n" -"the preprocessor file." -msgstr "" -"Toolchange.\n" -"It will create a toolchange event.\n" -"The kind of toolchange is determined by\n" -"the preprocessor file." - -#: AppDatabase.py:283 -msgid "" -"Toolchange XY.\n" -"A set of coordinates in the format (x, y).\n" -"Will determine the cartesian position of the point\n" -"where the tool change event take place." -msgstr "" -"Toolchange XY.\n" -"A set of coordinates in the format (x, y).\n" -"Will determine the cartesian position of the point\n" -"where the tool change event take place." - -#: AppDatabase.py:288 -msgid "" -"Toolchange Z.\n" -"The position on Z plane where the tool change event take place." -msgstr "" -"Toolchange Z.\n" -"The position on Z plane where the tool change event take place." - -#: AppDatabase.py:291 -msgid "" -"Start Z.\n" -"If it's left empty it will not be used.\n" -"A position on Z plane to move immediately after job start." -msgstr "" -"Start Z.\n" -"If it's left empty it will not be used.\n" -"A position on Z plane to move immediately after job start." - -#: AppDatabase.py:295 -msgid "" -"End Z.\n" -"A position on Z plane to move immediately after job stop." -msgstr "" -"End Z.\n" -"A position on Z plane to move immediately after job stop." - -#: AppDatabase.py:307 AppDatabase.py:684 AppDatabase.py:718 AppDatabase.py:2033 -#: AppDatabase.py:2298 AppDatabase.py:2332 -msgid "Could not load Tools DB file." -msgstr "Could not load Tools DB file." - -#: AppDatabase.py:315 AppDatabase.py:726 AppDatabase.py:2041 -#: AppDatabase.py:2340 -msgid "Failed to parse Tools DB file." -msgstr "Failed to parse Tools DB file." - -#: AppDatabase.py:318 AppDatabase.py:729 AppDatabase.py:2044 -#: AppDatabase.py:2343 -msgid "Loaded Tools DB from" -msgstr "Loaded Tools DB from" - -#: AppDatabase.py:324 AppDatabase.py:1958 -msgid "Add to DB" -msgstr "Add to DB" - -#: AppDatabase.py:326 AppDatabase.py:1961 -msgid "Copy from DB" -msgstr "Copy from DB" - -#: AppDatabase.py:328 AppDatabase.py:1964 -msgid "Delete from DB" -msgstr "Delete from DB" - -#: AppDatabase.py:605 AppDatabase.py:2198 -msgid "Tool added to DB." -msgstr "Tool added to DB." - -#: AppDatabase.py:626 AppDatabase.py:2231 -msgid "Tool copied from Tools DB." -msgstr "Tool copied from Tools DB." - -#: AppDatabase.py:644 AppDatabase.py:2258 -msgid "Tool removed from Tools DB." -msgstr "Tool removed from Tools DB." - -#: AppDatabase.py:655 AppDatabase.py:2269 -msgid "Export Tools Database" -msgstr "Export Tools Database" - -#: AppDatabase.py:658 AppDatabase.py:2272 -msgid "Tools_Database" -msgstr "Tools_Database" - -#: AppDatabase.py:665 AppDatabase.py:711 AppDatabase.py:2279 -#: AppDatabase.py:2325 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1023 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1091 AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:223 -#: AppGUI/MainGUI.py:2730 AppGUI/MainGUI.py:2952 AppGUI/MainGUI.py:3167 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:127 AppTools/ToolFilm.py:739 -#: AppTools/ToolFilm.py:885 AppTools/ToolImage.py:247 AppTools/ToolMove.py:269 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:301 AppTools/ToolPcbWizard.py:324 -#: AppTools/ToolQRCode.py:800 AppTools/ToolQRCode.py:847 App_Main.py:1710 -#: App_Main.py:2451 App_Main.py:2487 App_Main.py:2534 App_Main.py:4100 -#: App_Main.py:6610 App_Main.py:6649 App_Main.py:6693 App_Main.py:6722 -#: App_Main.py:6763 App_Main.py:6788 App_Main.py:6844 App_Main.py:6880 -#: App_Main.py:6925 App_Main.py:6966 App_Main.py:7008 App_Main.py:7050 -#: App_Main.py:7091 App_Main.py:7135 App_Main.py:7195 App_Main.py:7227 -#: App_Main.py:7259 App_Main.py:7490 App_Main.py:7528 App_Main.py:7571 -#: App_Main.py:7648 App_Main.py:7703 Bookmark.py:300 Bookmark.py:342 -msgid "Cancelled." -msgstr "Cancelled." - -#: AppDatabase.py:673 AppDatabase.py:2287 AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:276 -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:959 AppTools/ToolFilm.py:1016 -#: AppTools/ToolFilm.py:1197 AppTools/ToolSolderPaste.py:1542 App_Main.py:2542 -#: App_Main.py:7947 App_Main.py:7995 App_Main.py:8120 App_Main.py:8256 -#: Bookmark.py:308 -msgid "" -"Permission denied, saving not possible.\n" -"Most likely another app is holding the file open and not accessible." -msgstr "" -"Permission denied, saving not possible.\n" -"Most likely another app is holding the file open and not accessible." - -#: AppDatabase.py:695 AppDatabase.py:698 AppDatabase.py:750 AppDatabase.py:2309 -#: AppDatabase.py:2312 AppDatabase.py:2365 -msgid "Failed to write Tools DB to file." -msgstr "Failed to write Tools DB to file." - -#: AppDatabase.py:701 AppDatabase.py:2315 -msgid "Exported Tools DB to" -msgstr "Exported Tools DB to" - -#: AppDatabase.py:708 AppDatabase.py:2322 -msgid "Import FlatCAM Tools DB" -msgstr "Import FlatCAM Tools DB" - -#: AppDatabase.py:740 AppDatabase.py:915 AppDatabase.py:2354 -#: AppDatabase.py:2624 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:956 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2909 AppTools/ToolIsolation.py:2994 -#: AppTools/ToolNCC.py:4029 AppTools/ToolNCC.py:4113 AppTools/ToolPaint.py:3578 -#: AppTools/ToolPaint.py:3663 App_Main.py:5233 App_Main.py:5267 -#: App_Main.py:5294 App_Main.py:5314 App_Main.py:5324 -msgid "Tools Database" -msgstr "Tools Database" - -#: AppDatabase.py:754 AppDatabase.py:2369 -msgid "Saved Tools DB." -msgstr "Saved Tools DB." - -#: AppDatabase.py:901 AppDatabase.py:2611 -msgid "No Tool/row selected in the Tools Database table" -msgstr "No Tool/row selected in the Tools Database table" - -#: AppDatabase.py:919 AppDatabase.py:2628 -msgid "Cancelled adding tool from DB." -msgstr "Cancelled adding tool from DB." - -#: AppDatabase.py:1020 -msgid "Basic Geo Parameters" -msgstr "Basic Geo Parameters" - -#: AppDatabase.py:1032 -msgid "Advanced Geo Parameters" -msgstr "Advanced Geo Parameters" - -#: AppDatabase.py:1045 -msgid "NCC Parameters" -msgstr "NCC Parameters" - -#: AppDatabase.py:1058 -msgid "Paint Parameters" -msgstr "Paint Parameters" - -#: AppDatabase.py:1071 -msgid "Isolation Parameters" -msgstr "Isolation Parameters" - -#: AppDatabase.py:1204 AppGUI/ObjectUI.py:746 AppGUI/ObjectUI.py:1671 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:186 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:148 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:249 -msgid "Feedrate X-Y" -msgstr "Feedrate X-Y" - -#: AppDatabase.py:1206 -msgid "" -"Feedrate X-Y. Feedrate\n" -"The speed on XY plane used while cutting into material." -msgstr "" -"Feedrate X-Y. Feedrate\n" -"The speed on XY plane used while cutting into material." - -#: AppDatabase.py:1218 AppGUI/ObjectUI.py:761 AppGUI/ObjectUI.py:1685 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:207 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:201 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:161 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:261 -msgid "Feedrate Z" -msgstr "Feedrate Z" - -#: AppDatabase.py:1220 -msgid "" -"Feedrate Z\n" -"The speed on Z plane." -msgstr "" -"Feedrate Z\n" -"The speed on Z plane." - -#: AppDatabase.py:1418 AppGUI/ObjectUI.py:624 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:46 -#: AppTools/ToolNCC.py:341 -msgid "Operation" -msgstr "Operation" - -#: AppDatabase.py:1420 AppTools/ToolNCC.py:343 -msgid "" -"The 'Operation' can be:\n" -"- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n" -"If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n" -"- Clear -> the regular non-copper clearing." -msgstr "" -"The 'Operation' can be:\n" -"- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n" -"If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n" -"- Clear -> the regular non-copper clearing." - -#: AppDatabase.py:1427 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2749 -#: AppGUI/GUIElements.py:2754 AppTools/ToolNCC.py:350 -msgid "Clear" -msgstr "Clear" - -#: AppDatabase.py:1428 AppTools/ToolNCC.py:351 -msgid "Isolation" -msgstr "Isolation" - -#: AppDatabase.py:1436 AppDatabase.py:1682 AppGUI/ObjectUI.py:646 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:56 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:182 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:137 -#: AppTools/ToolIsolation.py:351 AppTools/ToolNCC.py:359 -msgid "Milling Type" -msgstr "Milling Type" - -#: AppDatabase.py:1438 AppDatabase.py:1446 AppDatabase.py:1684 -#: AppDatabase.py:1692 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:184 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:192 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:139 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:147 -#: AppTools/ToolIsolation.py:353 AppTools/ToolIsolation.py:361 -#: AppTools/ToolNCC.py:361 AppTools/ToolNCC.py:369 -msgid "" -"Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n" -"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" -"- conventional / useful when there is no backlash compensation" -msgstr "" -"Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n" -"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" -"- conventional / useful when there is no backlash compensation" - -#: AppDatabase.py:1443 AppDatabase.py:1689 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:189 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:144 -#: AppTools/ToolIsolation.py:358 AppTools/ToolNCC.py:366 -msgid "Climb" -msgstr "Climb" - -#: AppDatabase.py:1444 AppDatabase.py:1690 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:190 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:145 -#: AppTools/ToolIsolation.py:359 AppTools/ToolNCC.py:367 -msgid "Conventional" -msgstr "Conventional" - -#: AppDatabase.py:1456 AppDatabase.py:1565 AppDatabase.py:1667 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:450 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:182 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolIsolation.py:336 AppTools/ToolNCC.py:382 -#: AppTools/ToolPaint.py:328 -msgid "Overlap" -msgstr "Overlap" - -#: AppDatabase.py:1458 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:184 -#: AppTools/ToolNCC.py:384 -msgid "" -"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" -"Adjust the value starting with lower values\n" -"and increasing it if areas that should be cleared are still \n" -"not cleared.\n" -"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" -"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" -"due of too many paths." -msgstr "" -"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" -"Adjust the value starting with lower values\n" -"and increasing it if areas that should be cleared are still \n" -"not cleared.\n" -"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" -"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" -"due of too many paths." - -#: AppDatabase.py:1477 AppDatabase.py:1586 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:470 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:229 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:59 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:53 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:66 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:115 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:202 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:183 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:115 AppTools/ToolCopperThieving.py:366 -#: AppTools/ToolCorners.py:149 AppTools/ToolCutOut.py:190 -#: AppTools/ToolFiducials.py:175 AppTools/ToolInvertGerber.py:91 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:99 AppTools/ToolNCC.py:403 -#: AppTools/ToolPaint.py:349 -msgid "Margin" -msgstr "Margin" - -#: AppDatabase.py:1479 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:125 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:68 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:204 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:117 AppTools/ToolCorners.py:151 -#: AppTools/ToolFiducials.py:177 AppTools/ToolNCC.py:405 -msgid "Bounding box margin." -msgstr "Bounding box margin." - -#: AppDatabase.py:1490 AppDatabase.py:1601 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:105 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:106 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:215 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:198 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:128 AppTools/ToolNCC.py:416 -#: AppTools/ToolPaint.py:364 AppTools/ToolPunchGerber.py:139 -msgid "Method" -msgstr "Method" - -#: AppDatabase.py:1492 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:418 -msgid "" -"Algorithm for copper clearing:\n" -"- Standard: Fixed step inwards.\n" -"- Seed-based: Outwards from seed.\n" -"- Line-based: Parallel lines." -msgstr "" -"Algorithm for copper clearing:\n" -"- Standard: Fixed step inwards.\n" -"- Seed-based: Outwards from seed.\n" -"- Line-based: Parallel lines." - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2232 AppTools/ToolNCC.py:2764 -#: AppTools/ToolNCC.py:2796 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:1859 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:126 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:134 tclCommands/TclCommandPaint.py:125 -msgid "Standard" -msgstr "Standard" - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:568 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5148 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2243 AppTools/ToolNCC.py:2770 -#: AppTools/ToolNCC.py:2802 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:1873 defaults.py:413 defaults.py:445 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:128 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:136 tclCommands/TclCommandPaint.py:127 -msgid "Seed" -msgstr "Seed" - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5152 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2254 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:698 AppTools/ToolPaint.py:1887 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:130 tclCommands/TclCommandPaint.py:129 -msgid "Lines" -msgstr "Lines" - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2265 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:2052 tclCommands/TclCommandPaint.py:133 -msgid "Combo" -msgstr "Combo" - -#: AppDatabase.py:1508 AppDatabase.py:1626 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:237 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:224 -#: AppTools/ToolNCC.py:439 AppTools/ToolPaint.py:400 -msgid "Connect" -msgstr "Connect" - -#: AppDatabase.py:1512 AppDatabase.py:1629 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:507 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:239 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:226 -#: AppTools/ToolNCC.py:443 AppTools/ToolPaint.py:403 -msgid "" -"Draw lines between resulting\n" -"segments to minimize tool lifts." -msgstr "" -"Draw lines between resulting\n" -"segments to minimize tool lifts." - -#: AppDatabase.py:1518 AppDatabase.py:1633 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:246 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:232 -#: AppTools/ToolNCC.py:449 AppTools/ToolPaint.py:407 -msgid "Contour" -msgstr "Contour" - -#: AppDatabase.py:1522 AppDatabase.py:1636 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:517 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:248 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:234 -#: AppTools/ToolNCC.py:453 AppTools/ToolPaint.py:410 -msgid "" -"Cut around the perimeter of the polygon\n" -"to trim rough edges." -msgstr "" -"Cut around the perimeter of the polygon\n" -"to trim rough edges." - -#: AppDatabase.py:1528 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:611 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5305 AppGUI/ObjectUI.py:143 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:142 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:199 AppTools/ToolEtchCompensation.py:207 -#: AppTools/ToolNCC.py:459 AppTools/ToolTransform.py:28 -msgid "Offset" -msgstr "Offset" - -#: AppDatabase.py:1532 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:257 -#: AppTools/ToolNCC.py:463 -msgid "" -"If used, it will add an offset to the copper features.\n" -"The copper clearing will finish to a distance\n" -"from the copper features.\n" -"The value can be between 0 and 10 FlatCAM units." -msgstr "" -"If used, it will add an offset to the copper features.\n" -"The copper clearing will finish to a distance\n" -"from the copper features.\n" -"The value can be between 0 and 10 FlatCAM units." - -#: AppDatabase.py:1567 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:452 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:165 -#: AppTools/ToolPaint.py:330 -msgid "" -"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" -"Adjust the value starting with lower values\n" -"and increasing it if areas that should be painted are still \n" -"not painted.\n" -"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" -"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" -"due of too many paths." -msgstr "" -"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" -"Adjust the value starting with lower values\n" -"and increasing it if areas that should be painted are still \n" -"not painted.\n" -"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" -"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" -"due of too many paths." - -#: AppDatabase.py:1588 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:185 -#: AppTools/ToolPaint.py:351 -msgid "" -"Distance by which to avoid\n" -"the edges of the polygon to\n" -"be painted." -msgstr "" -"Distance by which to avoid\n" -"the edges of the polygon to\n" -"be painted." - -#: AppDatabase.py:1603 AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:200 -#: AppTools/ToolPaint.py:366 -msgid "" -"Algorithm for painting:\n" -"- Standard: Fixed step inwards.\n" -"- Seed-based: Outwards from seed.\n" -"- Line-based: Parallel lines.\n" -"- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n" -"Will create lines that follow the traces.\n" -"- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n" -"in the order specified." -msgstr "" -"Algorithm for painting:\n" -"- Standard: Fixed step inwards.\n" -"- Seed-based: Outwards from seed.\n" -"- Line-based: Parallel lines.\n" -"- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n" -"Will create lines that follow the traces.\n" -"- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n" -"in the order specified." - -#: AppDatabase.py:1615 AppDatabase.py:1617 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolPaint.py:389 AppTools/ToolPaint.py:391 -#: AppTools/ToolPaint.py:692 AppTools/ToolPaint.py:697 -#: AppTools/ToolPaint.py:1901 tclCommands/TclCommandPaint.py:131 -msgid "Laser_lines" -msgstr "Laser_lines" - -#: AppDatabase.py:1654 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:154 -#: AppTools/ToolIsolation.py:323 -msgid "Passes" -msgstr "Passes" - -#: AppDatabase.py:1656 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:156 -#: AppTools/ToolIsolation.py:325 -msgid "" -"Width of the isolation gap in\n" -"number (integer) of tool widths." -msgstr "" -"Width of the isolation gap in\n" -"number (integer) of tool widths." - -#: AppDatabase.py:1669 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:169 -#: AppTools/ToolIsolation.py:338 -msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass." -msgstr "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass." - -#: AppDatabase.py:1702 AppGUI/ObjectUI.py:236 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201 -#: AppTools/ToolIsolation.py:371 -msgid "Follow" -msgstr "Follow" - -#: AppDatabase.py:1704 AppDatabase.py:1710 AppGUI/ObjectUI.py:237 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:203 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:209 -#: AppTools/ToolIsolation.py:373 AppTools/ToolIsolation.py:379 -msgid "" -"Generate a 'Follow' geometry.\n" -"This means that it will cut through\n" -"the middle of the trace." -msgstr "" -"Generate a 'Follow' geometry.\n" -"This means that it will cut through\n" -"the middle of the trace." - -#: AppDatabase.py:1719 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:218 -#: AppTools/ToolIsolation.py:388 -msgid "Isolation Type" -msgstr "Isolation Type" - -#: AppDatabase.py:1721 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:220 -#: AppTools/ToolIsolation.py:390 -msgid "" -"Choose how the isolation will be executed:\n" -"- 'Full' -> complete isolation of polygons\n" -"- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n" -"- 'Int' -> will isolate only on the inside\n" -"'Exterior' isolation is almost always possible\n" -"(with the right tool) but 'Interior'\n" -"isolation can be done only when there is an opening\n" -"inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)." -msgstr "" -"Choose how the isolation will be executed:\n" -"- 'Full' -> complete isolation of polygons\n" -"- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n" -"- 'Int' -> will isolate only on the inside\n" -"'Exterior' isolation is almost always possible\n" -"(with the right tool) but 'Interior'\n" -"isolation can be done only when there is an opening\n" -"inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)." - -#: AppDatabase.py:1730 AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:75 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:229 -#: AppTools/ToolIsolation.py:399 -msgid "Full" -msgstr "Full" - -#: AppDatabase.py:1731 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:230 -#: AppTools/ToolIsolation.py:400 -msgid "Ext" -msgstr "Ext" - -#: AppDatabase.py:1732 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:231 -#: AppTools/ToolIsolation.py:401 -msgid "Int" -msgstr "Int" - -#: AppDatabase.py:1755 -msgid "Add Tool in DB" -msgstr "Add Tool in DB" - -#: AppDatabase.py:1789 -msgid "Save DB" -msgstr "Save DB" - -#: AppDatabase.py:1791 -msgid "Save the Tools Database information's." -msgstr "Save the Tools Database information's." - -#: AppDatabase.py:1797 -msgid "" -"Insert a new tool in the Tools Table of the\n" -"object/application tool after selecting a tool\n" -"in the Tools Database." -msgstr "" -"Insert a new tool in the Tools Table of the\n" -"object/application tool after selecting a tool\n" -"in the Tools Database." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:50 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:74 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:168 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:385 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:589 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:241 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:248 -msgid "Click to place ..." -msgstr "Click to place ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:58 -msgid "To add a drill first select a tool" -msgstr "To add a drill first select a tool" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:122 -msgid "Done. Drill added." -msgstr "Done. Drill added." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:176 -msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" -msgstr "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:192 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:415 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:636 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1151 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1178 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:471 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1944 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1974 -msgid "Click on target location ..." -msgstr "Click on target location ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:211 -msgid "Click on the Drill Circular Array Start position" -msgstr "Click on the Drill Circular Array Start position" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:233 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:677 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:516 -msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator." -msgstr "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:237 -msgid "The value is mistyped. Check the value" -msgstr "The value is mistyped. Check the value" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:336 -msgid "Too many drills for the selected spacing angle." -msgstr "Too many drills for the selected spacing angle." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:354 -msgid "Done. Drill Array added." -msgstr "Done. Drill Array added." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:394 -msgid "To add a slot first select a tool" -msgstr "To add a slot first select a tool" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:454 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:461 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:742 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:749 -msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "Value is missing or wrong format. Add it and retry." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:559 -msgid "Done. Adding Slot completed." -msgstr "Done. Adding Slot completed." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:597 -msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table" -msgstr "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:655 -msgid "Click on the Slot Circular Array Start position" -msgstr "Click on the Slot Circular Array Start position" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:680 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:519 -msgid "The value is mistyped. Check the value." -msgstr "The value is mistyped. Check the value." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:859 -msgid "Too many Slots for the selected spacing angle." -msgstr "Too many Slots for the selected spacing angle." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:882 -msgid "Done. Slot Array added." -msgstr "Done. Slot Array added." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:904 -msgid "Click on the Drill(s) to resize ..." -msgstr "Click on the Drill(s) to resize ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:934 -msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." -msgstr "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1112 -msgid "Done. Drill/Slot Resize completed." -msgstr "Done. Drill/Slot Resize completed." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1115 -msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." -msgstr "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1153 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1946 -msgid "Click on reference location ..." -msgstr "Click on reference location ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1210 -msgid "Done. Drill(s) Move completed." -msgstr "Done. Drill(s) Move completed." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1318 -msgid "Done. Drill(s) copied." -msgstr "Done. Drill(s) copied." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1557 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:26 -msgid "Excellon Editor" -msgstr "Excellon Editor" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1564 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2469 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1570 AppGUI/ObjectUI.py:540 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1362 AppTools/ToolIsolation.py:118 -#: AppTools/ToolNCC.py:120 AppTools/ToolPaint.py:114 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:79 -msgid "Tools Table" -msgstr "Tools Table" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1572 AppGUI/ObjectUI.py:542 -msgid "" -"Tools in this Excellon object\n" -"when are used for drilling." -msgstr "" -"Tools in this Excellon object\n" -"when are used for drilling." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1584 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3041 -#: AppGUI/ObjectUI.py:560 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 -#: AppTools/ToolIsolation.py:130 AppTools/ToolNCC.py:132 -#: AppTools/ToolPaint.py:127 AppTools/ToolPcbWizard.py:76 -#: AppTools/ToolProperties.py:416 AppTools/ToolProperties.py:476 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:90 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Diameter" -msgstr "Diameter" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1592 -msgid "Add/Delete Tool" -msgstr "Add/Delete Tool" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1594 -msgid "" -"Add/Delete a tool to the tool list\n" -"for this Excellon object." -msgstr "" -"Add/Delete a tool to the tool list\n" -"for this Excellon object." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1606 AppGUI/ObjectUI.py:1482 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:57 -msgid "Diameter for the new tool" -msgstr "Diameter for the new tool" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1616 -msgid "Add Tool" -msgstr "Add Tool" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1618 -msgid "" -"Add a new tool to the tool list\n" -"with the diameter specified above." -msgstr "" -"Add a new tool to the tool list\n" -"with the diameter specified above." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1630 -msgid "Delete Tool" -msgstr "Delete Tool" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1632 -msgid "" -"Delete a tool in the tool list\n" -"by selecting a row in the tool table." -msgstr "" -"Delete a tool in the tool list\n" -"by selecting a row in the tool table." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1650 AppGUI/MainGUI.py:4392 -msgid "Resize Drill(s)" -msgstr "Resize Drill(s)" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1652 -msgid "Resize a drill or a selection of drills." -msgstr "Resize a drill or a selection of drills." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1659 -msgid "Resize Dia" -msgstr "Resize Dia" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1661 -msgid "Diameter to resize to." -msgstr "Diameter to resize to." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1672 -msgid "Resize" -msgstr "Resize" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1674 -msgid "Resize drill(s)" -msgstr "Resize drill(s)" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1699 AppGUI/MainGUI.py:1514 -#: AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "Add Drill Array" -msgstr "Add Drill Array" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1701 -msgid "Add an array of drills (linear or circular array)" -msgstr "Add an array of drills (linear or circular array)" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1707 -msgid "" -"Select the type of drills array to create.\n" -"It can be Linear X(Y) or Circular" -msgstr "" -"Select the type of drills array to create.\n" -"It can be Linear X(Y) or Circular" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1710 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1924 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2782 -msgid "Linear" -msgstr "Linear" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1711 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1925 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2783 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:52 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:149 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:107 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:52 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:70 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:78 AppTools/ToolExtractDrills.py:201 -#: AppTools/ToolFiducials.py:223 AppTools/ToolIsolation.py:207 -#: AppTools/ToolNCC.py:221 AppTools/ToolPaint.py:203 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:89 AppTools/ToolPunchGerber.py:229 -msgid "Circular" -msgstr "Circular" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1719 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:68 -msgid "Nr of drills" -msgstr "Nr of drills" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1720 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:70 -msgid "Specify how many drills to be in the array." -msgstr "Specify how many drills to be in the array." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1738 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1788 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1860 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1953 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2004 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1580 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2811 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2860 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:178 -msgid "Direction" -msgstr "Direction" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1740 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1955 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2813 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:234 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:123 -msgid "" -"Direction on which the linear array is oriented:\n" -"- 'X' - horizontal axis \n" -"- 'Y' - vertical axis or \n" -"- 'Angle' - a custom angle for the array inclination" -msgstr "" -"Direction on which the linear array is oriented:\n" -"- 'X' - horizontal axis \n" -"- 'Y' - vertical axis or \n" -"- 'Angle' - a custom angle for the array inclination" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1869 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1962 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2820 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:92 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:187 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:240 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:129 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:197 -#: AppTools/ToolFilm.py:239 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1748 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1870 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1963 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2821 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:188 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:241 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:130 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:198 -#: AppTools/ToolFilm.py:240 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1766 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1800 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1871 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1875 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1964 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1982 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2016 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2822 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2839 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2875 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:194 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:242 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:263 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:131 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:149 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:53 -#: AppTools/ToolDistance.py:120 AppTools/ToolDistanceMin.py:68 -#: AppTools/ToolTransform.py:60 -msgid "Angle" -msgstr "Angle" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1753 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1968 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2826 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:248 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:137 -msgid "Pitch" -msgstr "Pitch" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1755 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1970 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2828 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:102 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:250 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:139 -msgid "Pitch = Distance between elements of the array." -msgstr "Pitch = Distance between elements of the array." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1768 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1984 -msgid "" -"Angle at which the linear array is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -360 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" -"Angle at which the linear array is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -360 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1789 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2005 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2862 -msgid "" -"Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " -"clockwise." -msgstr "" -"Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " -"clockwise." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1796 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2012 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2870 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:129 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:286 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:145 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:171 -msgid "CW" -msgstr "CW" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1797 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2013 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2871 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:130 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:137 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:287 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:146 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:172 -msgid "CCW" -msgstr "CCW" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1801 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2017 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2877 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:115 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:145 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:265 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:295 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:180 -msgid "Angle at which each element in circular array is placed." -msgstr "Angle at which each element in circular array is placed." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1835 -msgid "Slot Parameters" -msgstr "Slot Parameters" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1837 -msgid "" -"Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n" -"either single or as an part of an array." -msgstr "" -"Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n" -"either single or as an part of an array." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1846 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:162 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolCorners.py:136 AppTools/ToolProperties.py:559 -msgid "Length" -msgstr "Length" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1848 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:164 -msgid "Length = The length of the slot." -msgstr "Length = The length of the slot." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1862 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:180 -msgid "" -"Direction on which the slot is oriented:\n" -"- 'X' - horizontal axis \n" -"- 'Y' - vertical axis or \n" -"- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination" -msgstr "" -"Direction on which the slot is oriented:\n" -"- 'X' - horizontal axis \n" -"- 'Y' - vertical axis or \n" -"- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1877 -msgid "" -"Angle at which the slot is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -360 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" -"Angle at which the slot is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -360 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1910 -msgid "Slot Array Parameters" -msgstr "Slot Array Parameters" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1912 -msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)" -msgstr "Parameters for the array of slots (linear or circular array)" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1921 -msgid "" -"Select the type of slot array to create.\n" -"It can be Linear X(Y) or Circular" -msgstr "" -"Select the type of slot array to create.\n" -"It can be Linear X(Y) or Circular" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1933 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:219 -msgid "Nr of slots" -msgstr "Nr of slots" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1934 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:221 -msgid "Specify how many slots to be in the array." -msgstr "Specify how many slots to be in the array." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2452 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:433 -msgid "Total Drills" -msgstr "Total Drills" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2484 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:464 -msgid "Total Slots" -msgstr "Total Slots" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2559 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1075 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1116 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1144 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1172 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1216 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1251 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1279 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:664 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1099 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1841 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2491 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1493 AppTools/ToolNCC.py:1516 -#: AppTools/ToolPaint.py:1268 AppTools/ToolPaint.py:1439 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:891 AppTools/ToolSolderPaste.py:964 -msgid "Wrong value format entered, use a number." -msgstr "Wrong value format entered, use a number." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2570 -msgid "" -"Tool already in the original or actual tool list.\n" -"Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " -msgstr "" -"Tool already in the original or actual tool list.\n" -"Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2579 AppGUI/MainGUI.py:3364 -msgid "Added new tool with dia" -msgstr "Added new tool with dia" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2612 -msgid "Select a tool in Tool Table" -msgstr "Select a tool in Tool Table" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2642 -msgid "Deleted tool with diameter" -msgstr "Deleted tool with diameter" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2790 -msgid "Done. Tool edit completed." -msgstr "Done. Tool edit completed." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3327 -msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation." -msgstr "" -"There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3331 -msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n" -msgstr "An internal error has ocurred. See Shell.\n" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3336 -msgid "Creating Excellon." -msgstr "Creating Excellon." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3350 -msgid "Excellon editing finished." -msgstr "Excellon editing finished." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3367 -msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected" -msgstr "Cancelled. There is no Tool/Drill selected" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3601 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3609 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4343 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4357 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1085 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1312 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1766 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4609 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4626 -#: AppGUI/MainGUI.py:2711 AppGUI/MainGUI.py:2723 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:393 AppTools/ToolAlignObjects.py:415 -#: App_Main.py:4677 App_Main.py:4831 -msgid "Done." -msgstr "Done." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3984 -msgid "Done. Drill(s) deleted." -msgstr "Done. Drill(s) deleted." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:4057 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:4067 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5057 -msgid "Click on the circular array Center position" -msgstr "Click on the circular array Center position" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:84 -msgid "Buffer distance:" -msgstr "Buffer distance:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:85 -msgid "Buffer corner:" -msgstr "Buffer corner:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:87 -msgid "" -"There are 3 types of corners:\n" -" - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n" -" - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n" -" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " -"meeting in the corner" -msgstr "" -"There are 3 types of corners:\n" -" - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n" -" - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n" -" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " -"meeting in the corner" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:93 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2638 -msgid "Round" -msgstr "Round" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:94 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2639 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1149 AppGUI/ObjectUI.py:2004 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:225 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:68 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:175 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:68 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:177 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:143 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:298 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:327 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:291 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:94 AppTools/ToolExtractDrills.py:227 -#: AppTools/ToolIsolation.py:545 AppTools/ToolNCC.py:583 -#: AppTools/ToolPaint.py:526 AppTools/ToolPunchGerber.py:105 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:255 AppTools/ToolQRCode.py:207 -msgid "Square" -msgstr "Square" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:95 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2640 -msgid "Beveled" -msgstr "Beveled" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:102 -msgid "Buffer Interior" -msgstr "Buffer Interior" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:104 -msgid "Buffer Exterior" -msgstr "Buffer Exterior" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:110 -msgid "Full Buffer" -msgstr "Full Buffer" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:131 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3016 -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:191 -msgid "Buffer Tool" -msgstr "Buffer Tool" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:143 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:160 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:177 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3035 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3063 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3091 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110 -msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:241 -msgid "Font" -msgstr "Font" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:322 AppGUI/MainGUI.py:1452 -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:348 -msgid "Text Tool" -msgstr "Text Tool" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 AppGUI/MainGUI.py:502 -#: AppGUI/MainGUI.py:1199 AppGUI/ObjectUI.py:597 AppGUI/ObjectUI.py:1564 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:852 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1242 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:825 AppTools/ToolIsolation.py:313 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1171 AppTools/ToolNCC.py:331 -#: AppTools/ToolNCC.py:797 AppTools/ToolPaint.py:313 AppTools/ToolPaint.py:766 -msgid "Tool" -msgstr "Tool" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:438 -msgid "Tool dia" -msgstr "Tool dia" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:440 -msgid "Diameter of the tool to be used in the operation." -msgstr "Diameter of the tool to be used in the operation." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:486 -msgid "" -"Algorithm to paint the polygons:\n" -"- Standard: Fixed step inwards.\n" -"- Seed-based: Outwards from seed.\n" -"- Line-based: Parallel lines." -msgstr "" -"Algorithm to paint the polygons:\n" -"- Standard: Fixed step inwards.\n" -"- Seed-based: Outwards from seed.\n" -"- Line-based: Parallel lines." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:505 -msgid "Connect:" -msgstr "Connect:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:515 -msgid "Contour:" -msgstr "Contour:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:528 AppGUI/MainGUI.py:1456 -msgid "Paint" -msgstr "Paint" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:546 AppGUI/MainGUI.py:912 -#: AppGUI/MainGUI.py:1944 AppGUI/ObjectUI.py:2069 AppTools/ToolPaint.py:42 -#: AppTools/ToolPaint.py:737 -msgid "Paint Tool" -msgstr "Paint Tool" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:582 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1054 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3023 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3051 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3079 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4496 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5761 -msgid "Cancelled. No shape selected." -msgstr "Cancelled. No shape selected." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:595 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3041 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3069 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3097 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:69 -#: AppTools/ToolProperties.py:117 AppTools/ToolProperties.py:162 -msgid "Tools" -msgstr "Tools" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:606 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:990 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5300 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5697 -#: AppGUI/MainGUI.py:935 AppGUI/MainGUI.py:1967 AppTools/ToolTransform.py:460 -msgid "Transform Tool" -msgstr "Transform Tool" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:607 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:672 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5301 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5366 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:45 -#: AppTools/ToolTransform.py:24 AppTools/ToolTransform.py:466 -msgid "Rotate" -msgstr "Rotate" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:608 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5302 -#: AppTools/ToolTransform.py:25 -msgid "Skew/Shear" -msgstr "Skew/Shear" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:609 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2687 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5303 AppGUI/MainGUI.py:1057 -#: AppGUI/MainGUI.py:1499 AppGUI/MainGUI.py:2089 AppGUI/MainGUI.py:4513 -#: AppGUI/ObjectUI.py:125 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:95 -#: AppTools/ToolTransform.py:26 -msgid "Scale" -msgstr "Scale" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5304 -#: AppTools/ToolTransform.py:27 -msgid "Mirror (Flip)" -msgstr "Mirror (Flip)" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:624 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5318 -#: AppGUI/MainGUI.py:844 AppGUI/MainGUI.py:1878 -msgid "Editor" -msgstr "Editor" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:656 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5350 -msgid "Angle:" -msgstr "Angle:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:658 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5352 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:55 -#: AppTools/ToolTransform.py:62 -msgid "" -"Angle for Rotation action, in degrees.\n" -"Float number between -360 and 359.\n" -"Positive numbers for CW motion.\n" -"Negative numbers for CCW motion." -msgstr "" -"Angle for Rotation action, in degrees.\n" -"Float number between -360 and 359.\n" -"Positive numbers for CW motion.\n" -"Negative numbers for CCW motion." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:674 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5368 -msgid "" -"Rotate the selected shape(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected shapes." -msgstr "" -"Rotate the selected shape(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected shapes." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:697 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5391 -msgid "Angle X:" -msgstr "Angle X:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:699 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:719 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5393 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5413 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88 -#: AppTools/ToolCalibration.py:505 AppTools/ToolCalibration.py:518 -msgid "" -"Angle for Skew action, in degrees.\n" -"Float number between -360 and 359." -msgstr "" -"Angle for Skew action, in degrees.\n" -"Float number between -360 and 359." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:710 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5404 -#: AppTools/ToolTransform.py:467 -msgid "Skew X" -msgstr "Skew X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:712 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:732 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5406 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5426 -msgid "" -"Skew/shear the selected shape(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected shapes." -msgstr "" -"Skew/shear the selected shape(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected shapes." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:717 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5411 -msgid "Angle Y:" -msgstr "Angle Y:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:730 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5424 -#: AppTools/ToolTransform.py:468 -msgid "Skew Y" -msgstr "Skew Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:758 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5452 -msgid "Factor X:" -msgstr "Factor X:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:760 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5454 -#: AppTools/ToolCalibration.py:469 -msgid "Factor for Scale action over X axis." -msgstr "Factor for Scale action over X axis." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:770 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5464 -#: AppTools/ToolTransform.py:469 -msgid "Scale X" -msgstr "Scale X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:772 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:791 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5466 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5485 -msgid "" -"Scale the selected shape(s).\n" -"The point of reference depends on \n" -"the Scale reference checkbox state." -msgstr "" -"Scale the selected shape(s).\n" -"The point of reference depends on \n" -"the Scale reference checkbox state." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:777 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5471 -msgid "Factor Y:" -msgstr "Factor Y:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:779 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5473 -#: AppTools/ToolCalibration.py:481 -msgid "Factor for Scale action over Y axis." -msgstr "Factor for Scale action over Y axis." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:789 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5483 -#: AppTools/ToolTransform.py:470 -msgid "Scale Y" -msgstr "Scale Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:798 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5492 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124 -#: AppTools/ToolTransform.py:189 -msgid "Link" -msgstr "Link" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:800 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5494 -msgid "" -"Scale the selected shape(s)\n" -"using the Scale Factor X for both axis." -msgstr "" -"Scale the selected shape(s)\n" -"using the Scale Factor X for both axis." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:806 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5500 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:132 -#: AppTools/ToolTransform.py:196 -msgid "Scale Reference" -msgstr "Scale Reference" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:808 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5502 -msgid "" -"Scale the selected shape(s)\n" -"using the origin reference when checked,\n" -"and the center of the biggest bounding box\n" -"of the selected shapes when unchecked." -msgstr "" -"Scale the selected shape(s)\n" -"using the origin reference when checked,\n" -"and the center of the biggest bounding box\n" -"of the selected shapes when unchecked." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:836 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5531 -msgid "Value X:" -msgstr "Value X:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:838 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5533 -msgid "Value for Offset action on X axis." -msgstr "Value for Offset action on X axis." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:848 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5543 -#: AppTools/ToolTransform.py:473 -msgid "Offset X" -msgstr "Offset X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:850 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:870 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5545 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5565 -msgid "" -"Offset the selected shape(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected shapes.\n" -msgstr "" -"Offset the selected shape(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected shapes.\n" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:856 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5551 -msgid "Value Y:" -msgstr "Value Y:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:858 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5553 -msgid "Value for Offset action on Y axis." -msgstr "Value for Offset action on Y axis." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:868 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5563 -#: AppTools/ToolTransform.py:474 -msgid "Offset Y" -msgstr "Offset Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:899 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5594 -#: AppTools/ToolTransform.py:475 -msgid "Flip on X" -msgstr "Flip on X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:901 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:908 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5596 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5603 -msgid "" -"Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" -"Does not create a new shape." -msgstr "" -"Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" -"Does not create a new shape." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:906 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5601 -#: AppTools/ToolTransform.py:476 -msgid "Flip on Y" -msgstr "Flip on Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:914 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5609 -msgid "Ref Pt" -msgstr "Ref Pt" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:916 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5611 -msgid "" -"Flip the selected shape(s)\n" -"around the point in Point Entry Field.\n" -"\n" -"The point coordinates can be captured by\n" -"left click on canvas together with pressing\n" -"SHIFT key. \n" -"Then click Add button to insert coordinates.\n" -"Or enter the coords in format (x, y) in the\n" -"Point Entry field and click Flip on X(Y)" -msgstr "" -"Flip the selected shape(s)\n" -"around the point in Point Entry Field.\n" -"\n" -"The point coordinates can be captured by\n" -"left click on canvas together with pressing\n" -"SHIFT key. \n" -"Then click Add button to insert coordinates.\n" -"Or enter the coords in format (x, y) in the\n" -"Point Entry field and click Flip on X(Y)" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:928 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5623 -msgid "Point:" -msgstr "Point:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5625 -#: AppTools/ToolTransform.py:299 -msgid "" -"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" -"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" -"the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y." -msgstr "" -"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" -"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" -"the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:938 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2590 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5635 AppGUI/ObjectUI.py:1494 -#: AppTools/ToolDblSided.py:192 AppTools/ToolDblSided.py:425 -#: AppTools/ToolIsolation.py:276 AppTools/ToolIsolation.py:610 -#: AppTools/ToolNCC.py:294 AppTools/ToolNCC.py:631 AppTools/ToolPaint.py:276 -#: AppTools/ToolPaint.py:675 AppTools/ToolSolderPaste.py:127 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:605 AppTools/ToolTransform.py:478 -#: App_Main.py:5670 -msgid "Add" -msgstr "Add" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:940 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5637 -#: AppTools/ToolTransform.py:309 -msgid "" -"The point coordinates can be captured by\n" -"left click on canvas together with pressing\n" -"SHIFT key. Then click Add button to insert." -msgstr "" -"The point coordinates can be captured by\n" -"left click on canvas together with pressing\n" -"SHIFT key. Then click Add button to insert." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1303 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5945 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!" -msgstr "No shape selected. Please Select a shape to rotate!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1306 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5948 -#: AppTools/ToolTransform.py:679 -msgid "Appying Rotate" -msgstr "Appying Rotate" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1332 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5980 -msgid "Done. Rotate completed." -msgstr "Done. Rotate completed." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1334 -msgid "Rotation action was not executed" -msgstr "Rotation action was not executed" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1353 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5999 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!" -msgstr "No shape selected. Please Select a shape to flip!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1356 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6002 -#: AppTools/ToolTransform.py:728 -msgid "Applying Flip" -msgstr "Applying Flip" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1385 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6040 -#: AppTools/ToolTransform.py:769 -msgid "Flip on the Y axis done" -msgstr "Flip on the Y axis done" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1389 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6049 -#: AppTools/ToolTransform.py:778 -msgid "Flip on the X axis done" -msgstr "Flip on the X axis done" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1397 -msgid "Flip action was not executed" -msgstr "Flip action was not executed" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1415 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6069 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" -msgstr "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1418 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6072 -#: AppTools/ToolTransform.py:801 -msgid "Applying Skew" -msgstr "Applying Skew" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1441 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6106 -msgid "Skew on the X axis done" -msgstr "Skew on the X axis done" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1443 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6108 -msgid "Skew on the Y axis done" -msgstr "Skew on the Y axis done" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1446 -msgid "Skew action was not executed" -msgstr "Skew action was not executed" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1468 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6130 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!" -msgstr "No shape selected. Please Select a shape to scale!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1471 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6133 -#: AppTools/ToolTransform.py:847 -msgid "Applying Scale" -msgstr "Applying Scale" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1503 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6170 -msgid "Scale on the X axis done" -msgstr "Scale on the X axis done" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1505 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6172 -msgid "Scale on the Y axis done" -msgstr "Scale on the Y axis done" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1507 -msgid "Scale action was not executed" -msgstr "Scale action was not executed" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1522 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6189 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!" -msgstr "No shape selected. Please Select a shape to offset!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1525 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6192 -#: AppTools/ToolTransform.py:897 -msgid "Applying Offset" -msgstr "Applying Offset" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1535 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6213 -msgid "Offset on the X axis done" -msgstr "Offset on the X axis done" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1537 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6215 -msgid "Offset on the Y axis done" -msgstr "Offset on the Y axis done" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1540 -msgid "Offset action was not executed" -msgstr "Offset action was not executed" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1544 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6222 -msgid "Rotate ..." -msgstr "Rotate ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1545 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1600 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1617 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6223 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6272 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6287 -msgid "Enter an Angle Value (degrees)" -msgstr "Enter an Angle Value (degrees)" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1554 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6231 -msgid "Geometry shape rotate done" -msgstr "Geometry shape rotate done" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1558 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6234 -msgid "Geometry shape rotate cancelled" -msgstr "Geometry shape rotate cancelled" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1563 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6239 -msgid "Offset on X axis ..." -msgstr "Offset on X axis ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1564 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1583 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6240 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6257 -msgid "Enter a distance Value" -msgstr "Enter a distance Value" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1573 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6248 -msgid "Geometry shape offset on X axis done" -msgstr "Geometry shape offset on X axis done" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1577 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6251 -msgid "Geometry shape offset X cancelled" -msgstr "Geometry shape offset X cancelled" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1582 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6256 -msgid "Offset on Y axis ..." -msgstr "Offset on Y axis ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1592 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6265 -msgid "Geometry shape offset on Y axis done" -msgstr "Geometry shape offset on Y axis done" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1596 -msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled" -msgstr "Geometry shape offset on Y axis canceled" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1599 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6271 -msgid "Skew on X axis ..." -msgstr "Skew on X axis ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1609 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6280 -msgid "Geometry shape skew on X axis done" -msgstr "Geometry shape skew on X axis done" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1613 -msgid "Geometry shape skew on X axis canceled" -msgstr "Geometry shape skew on X axis canceled" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1616 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6286 -msgid "Skew on Y axis ..." -msgstr "Skew on Y axis ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1626 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6295 -msgid "Geometry shape skew on Y axis done" -msgstr "Geometry shape skew on Y axis done" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1630 -msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled" -msgstr "Geometry shape skew on Y axis canceled" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2007 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2078 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1444 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1522 -msgid "Click on Center point ..." -msgstr "Click on Center point ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2020 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1454 -msgid "Click on Perimeter point to complete ..." -msgstr "Click on Perimeter point to complete ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2052 -msgid "Done. Adding Circle completed." -msgstr "Done. Adding Circle completed." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2106 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1555 -msgid "Click on Start point ..." -msgstr "Click on Start point ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2108 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1557 -msgid "Click on Point3 ..." -msgstr "Click on Point3 ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2110 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1559 -msgid "Click on Stop point ..." -msgstr "Click on Stop point ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2115 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1564 -msgid "Click on Stop point to complete ..." -msgstr "Click on Stop point to complete ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2117 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1566 -msgid "Click on Point2 to complete ..." -msgstr "Click on Point2 to complete ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2119 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1568 -msgid "Click on Center point to complete ..." -msgstr "Click on Center point to complete ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2131 -#, python-format -msgid "Direction: %s" -msgstr "Direction: %s" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2145 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1594 -msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." -msgstr "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2148 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1597 -msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." -msgstr "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2151 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1600 -msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." -msgstr "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2292 -msgid "Done. Arc completed." -msgstr "Done. Arc completed." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2323 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2396 -msgid "Click on 1st corner ..." -msgstr "Click on 1st corner ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2335 -msgid "Click on opposite corner to complete ..." -msgstr "Click on opposite corner to complete ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2365 -msgid "Done. Rectangle completed." -msgstr "Done. Rectangle completed." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2409 AppTools/ToolIsolation.py:2527 -#: AppTools/ToolNCC.py:1754 AppTools/ToolPaint.py:1647 Common.py:322 -msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..." -msgstr "Click on next Point or click right mouse button to complete ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2440 -msgid "Done. Polygon completed." -msgstr "Done. Polygon completed." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2454 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2519 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1102 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1322 -msgid "Backtracked one point ..." -msgstr "Backtracked one point ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2497 -msgid "Done. Path completed." -msgstr "Done. Path completed." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2656 -msgid "No shape selected. Select a shape to explode" -msgstr "No shape selected. Select a shape to explode" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2689 -msgid "Done. Polygons exploded into lines." -msgstr "Done. Polygons exploded into lines." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2721 -msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" -msgstr "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2724 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2744 -msgid " MOVE: Click on reference point ..." -msgstr " MOVE: Click on reference point ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2729 -msgid " Click on destination point ..." -msgstr " Click on destination point ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2769 -msgid "Done. Geometry(s) Move completed." -msgstr "Done. Geometry(s) Move completed." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2902 -msgid "Done. Geometry(s) Copy completed." -msgstr "Done. Geometry(s) Copy completed." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2933 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:897 -msgid "Click on 1st point ..." -msgstr "Click on 1st point ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2957 -msgid "" -"Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. " -"Error" -msgstr "" -"Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. " -"Error" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2965 -msgid "No text to add." -msgstr "No text to add." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2975 -msgid " Done. Adding Text completed." -msgstr " Done. Adding Text completed." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3012 -msgid "Create buffer geometry ..." -msgstr "Create buffer geometry ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3047 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5154 -msgid "Done. Buffer Tool completed." -msgstr "Done. Buffer Tool completed." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3075 -msgid "Done. Buffer Int Tool completed." -msgstr "Done. Buffer Int Tool completed." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3103 -msgid "Done. Buffer Ext Tool completed." -msgstr "Done. Buffer Ext Tool completed." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3152 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2160 -msgid "Select a shape to act as deletion area ..." -msgstr "Select a shape to act as deletion area ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3154 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3180 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3186 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2162 -msgid "Click to pick-up the erase shape..." -msgstr "Click to pick-up the erase shape..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3190 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2221 -msgid "Click to erase ..." -msgstr "Click to erase ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3219 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2254 -msgid "Done. Eraser tool action completed." -msgstr "Done. Eraser tool action completed." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3269 -msgid "Create Paint geometry ..." -msgstr "Create Paint geometry ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3282 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417 -msgid "Shape transformations ..." -msgstr "Shape transformations ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3338 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:27 -msgid "Geometry Editor" -msgstr "Geometry Editor" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3344 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 AppGUI/ObjectUI.py:282 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 AppTools/ToolCutOut.py:95 -msgid "Type" -msgstr "Type" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3344 AppGUI/ObjectUI.py:221 -#: AppGUI/ObjectUI.py:521 AppGUI/ObjectUI.py:1330 AppGUI/ObjectUI.py:2165 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2469 AppGUI/ObjectUI.py:2536 -#: AppTools/ToolCalibration.py:234 AppTools/ToolFiducials.py:70 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3596 -msgid "Ring" -msgstr "Ring" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3598 -msgid "Line" -msgstr "Line" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3600 AppGUI/MainGUI.py:1446 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1150 AppGUI/ObjectUI.py:2005 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:226 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:299 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:328 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:292 -#: AppTools/ToolIsolation.py:546 AppTools/ToolNCC.py:584 -#: AppTools/ToolPaint.py:527 -msgid "Polygon" -msgstr "Polygon" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3602 -msgid "Multi-Line" -msgstr "Multi-Line" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3604 -msgid "Multi-Polygon" -msgstr "Multi-Polygon" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3611 -msgid "Geo Elem" -msgstr "Geo Elem" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4064 -msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool" -msgstr "Editing MultiGeo Geometry, tool" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4066 -msgid "with diameter" -msgstr "with diameter" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4138 -msgid "Grid Snap enabled." -msgstr "Grid Snap enabled." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4142 -msgid "Grid Snap disabled." -msgstr "Grid Snap disabled." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4503 AppGUI/MainGUI.py:3046 -#: AppGUI/MainGUI.py:3092 AppGUI/MainGUI.py:3110 AppGUI/MainGUI.py:3254 -#: AppGUI/MainGUI.py:3293 AppGUI/MainGUI.py:3305 AppGUI/MainGUI.py:3322 -msgid "Click on target point." -msgstr "Click on target point." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4819 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4854 -msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection." -msgstr "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4940 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5044 -msgid "" -"Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an " -"'inside' shape" -msgstr "" -"Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an " -"'inside' shape" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4950 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5003 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5053 -msgid "Nothing selected for buffering." -msgstr "Nothing selected for buffering." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4955 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5007 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5058 -msgid "Invalid distance for buffering." -msgstr "Invalid distance for buffering." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4979 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5078 -msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." -msgstr "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4990 -msgid "Full buffer geometry created." -msgstr "Full buffer geometry created." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4996 -msgid "Negative buffer value is not accepted." -msgstr "Negative buffer value is not accepted." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5027 -msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." -msgstr "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5037 -msgid "Interior buffer geometry created." -msgstr "Interior buffer geometry created." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5088 -msgid "Exterior buffer geometry created." -msgstr "Exterior buffer geometry created." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5094 -#, python-format -msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%." -msgstr "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5101 -msgid "Nothing selected for painting." -msgstr "Nothing selected for painting." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5107 -msgid "Invalid value for" -msgstr "Invalid value for" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5166 -msgid "" -"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " -"different method of Paint" -msgstr "" -"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " -"different method of Paint" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5177 -msgid "Paint done." -msgstr "Paint done." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:211 -msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table" -msgstr "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:218 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:418 -msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero." -msgstr "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:371 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:684 -msgid "" -"Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'." -msgstr "" -"Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:383 -msgid "Done. Adding Pad completed." -msgstr "Done. Adding Pad completed." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:410 -msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table" -msgstr "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:490 -msgid "Click on the Pad Circular Array Start position" -msgstr "Click on the Pad Circular Array Start position" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:710 -msgid "Too many Pads for the selected spacing angle." -msgstr "Too many Pads for the selected spacing angle." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:733 -msgid "Done. Pad Array added." -msgstr "Done. Pad Array added." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:758 -msgid "Select shape(s) and then click ..." -msgstr "Select shape(s) and then click ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:770 -msgid "Failed. Nothing selected." -msgstr "Failed. Nothing selected." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:786 -msgid "" -"Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture." -msgstr "" -"Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:840 -msgid "Done. Poligonize completed." -msgstr "Done. Poligonize completed." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:895 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1119 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1143 -msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..." -msgstr "Corner Mode 1: 45 degrees ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:907 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1219 -msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..." -msgstr "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1107 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1140 -msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..." -msgstr "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1110 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1137 -msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..." -msgstr "Corner Mode 3: 90 degrees ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1113 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1134 -msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..." -msgstr "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1116 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1131 -msgid "Corner Mode 5: Free angle ..." -msgstr "Corner Mode 5: Free angle ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1193 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1358 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1397 -msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..." -msgstr "Track Mode 1: 45 degrees ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1338 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1392 -msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..." -msgstr "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1343 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1387 -msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..." -msgstr "Track Mode 3: 90 degrees ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1348 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1382 -msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..." -msgstr "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1353 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1377 -msgid "Track Mode 5: Free angle ..." -msgstr "Track Mode 5: Free angle ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1787 -msgid "Scale the selected Gerber apertures ..." -msgstr "Scale the selected Gerber apertures ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1829 -msgid "Buffer the selected apertures ..." -msgstr "Buffer the selected apertures ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1871 -msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." -msgstr "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1937 -msgid "Nothing selected to move" -msgstr "Nothing selected to move" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2062 -msgid "Done. Apertures Move completed." -msgstr "Done. Apertures Move completed." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2144 -msgid "Done. Apertures copied." -msgstr "Done. Apertures copied." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2462 AppGUI/MainGUI.py:1477 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber Editor" -msgstr "Gerber Editor" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2482 AppGUI/ObjectUI.py:247 -#: AppTools/ToolProperties.py:159 -msgid "Apertures" -msgstr "Apertures" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2484 AppGUI/ObjectUI.py:249 -msgid "Apertures Table for the Gerber Object." -msgstr "Apertures Table for the Gerber Object." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 -#: AppGUI/ObjectUI.py:282 -msgid "Code" -msgstr "Code" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 -#: AppGUI/ObjectUI.py:282 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:196 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:43 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:265 AppTools/ToolCopperThieving.py:305 -#: AppTools/ToolFiducials.py:159 -msgid "Size" -msgstr "Size" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 -#: AppGUI/ObjectUI.py:282 -msgid "Dim" -msgstr "Dim" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2500 AppGUI/ObjectUI.py:286 -msgid "Index" -msgstr "Index" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2502 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531 -#: AppGUI/ObjectUI.py:288 -msgid "Aperture Code" -msgstr "Aperture Code" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2504 AppGUI/ObjectUI.py:290 -msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" -msgstr "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2506 AppGUI/ObjectUI.py:292 -msgid "Aperture Size:" -msgstr "Aperture Size:" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508 AppGUI/ObjectUI.py:294 -msgid "" -"Aperture Dimensions:\n" -" - (width, height) for R, O type.\n" -" - (dia, nVertices) for P type" -msgstr "" -"Aperture Dimensions:\n" -" - (width, height) for R, O type.\n" -" - (dia, nVertices) for P type" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2532 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:58 -msgid "Code for the new aperture" -msgstr "Code for the new aperture" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541 -msgid "Aperture Size" -msgstr "Aperture Size" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 -msgid "" -"Size for the new aperture.\n" -"If aperture type is 'R' or 'O' then\n" -"this value is automatically\n" -"calculated as:\n" -"sqrt(width**2 + height**2)" -msgstr "" -"Size for the new aperture.\n" -"If aperture type is 'R' or 'O' then\n" -"this value is automatically\n" -"calculated as:\n" -"sqrt(width**2 + height**2)" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2557 -msgid "Aperture Type" -msgstr "Aperture Type" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2559 -msgid "" -"Select the type of new aperture. Can be:\n" -"C = circular\n" -"R = rectangular\n" -"O = oblong" -msgstr "" -"Select the type of new aperture. Can be:\n" -"C = circular\n" -"R = rectangular\n" -"O = oblong" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2570 -msgid "Aperture Dim" -msgstr "Aperture Dim" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2572 -msgid "" -"Dimensions for the new aperture.\n" -"Active only for rectangular apertures (type R).\n" -"The format is (width, height)" -msgstr "" -"Dimensions for the new aperture.\n" -"Active only for rectangular apertures (type R).\n" -"The format is (width, height)" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2581 -msgid "Add/Delete Aperture" -msgstr "Add/Delete Aperture" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2583 -msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" -msgstr "Add/Delete an aperture in the aperture table" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2592 -msgid "Add a new aperture to the aperture list." -msgstr "Add a new aperture to the aperture list." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2595 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2743 -#: AppGUI/MainGUI.py:748 AppGUI/MainGUI.py:1068 AppGUI/MainGUI.py:1527 -#: AppGUI/MainGUI.py:2099 AppGUI/MainGUI.py:4514 AppGUI/ObjectUI.py:1525 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:563 AppTools/ToolIsolation.py:298 -#: AppTools/ToolIsolation.py:616 AppTools/ToolNCC.py:316 -#: AppTools/ToolNCC.py:637 AppTools/ToolPaint.py:298 AppTools/ToolPaint.py:681 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:133 AppTools/ToolSolderPaste.py:608 -#: App_Main.py:5672 -msgid "Delete" -msgstr "Delete" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2597 -msgid "Delete a aperture in the aperture list" -msgstr "Delete a aperture in the aperture list" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2614 -msgid "Buffer Aperture" -msgstr "Buffer Aperture" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2616 -msgid "Buffer a aperture in the aperture list" -msgstr "Buffer a aperture in the aperture list" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2629 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:195 -msgid "Buffer distance" -msgstr "Buffer distance" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2630 -msgid "Buffer corner" -msgstr "Buffer corner" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2632 -msgid "" -"There are 3 types of corners:\n" -" - 'Round': the corner is rounded.\n" -" - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n" -" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " -"meeting in the corner" -msgstr "" -"There are 3 types of corners:\n" -" - 'Round': the corner is rounded.\n" -" - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n" -" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " -"meeting in the corner" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2647 AppGUI/MainGUI.py:1055 -#: AppGUI/MainGUI.py:1454 AppGUI/MainGUI.py:1497 AppGUI/MainGUI.py:2087 -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:200 -#: AppTools/ToolTransform.py:29 -msgid "Buffer" -msgstr "Buffer" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2662 -msgid "Scale Aperture" -msgstr "Scale Aperture" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2664 -msgid "Scale a aperture in the aperture list" -msgstr "Scale a aperture in the aperture list" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2672 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:210 -msgid "Scale factor" -msgstr "Scale factor" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2674 -msgid "" -"The factor by which to scale the selected aperture.\n" -"Values can be between 0.0000 and 999.9999" -msgstr "" -"The factor by which to scale the selected aperture.\n" -"Values can be between 0.0000 and 999.9999" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2702 -msgid "Mark polygons" -msgstr "Mark polygons" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2704 -msgid "Mark the polygon areas." -msgstr "Mark the polygon areas." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2712 -msgid "Area UPPER threshold" -msgstr "Area UPPER threshold" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2714 -msgid "" -"The threshold value, all areas less than this are marked.\n" -"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" -msgstr "" -"The threshold value, all areas less than this are marked.\n" -"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 -msgid "Area LOWER threshold" -msgstr "Area LOWER threshold" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2723 -msgid "" -"The threshold value, all areas more than this are marked.\n" -"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" -msgstr "" -"The threshold value, all areas more than this are marked.\n" -"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2737 -msgid "Mark" -msgstr "Mark" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2739 -msgid "Mark the polygons that fit within limits." -msgstr "Mark the polygons that fit within limits." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2745 -msgid "Delete all the marked polygons." -msgstr "Delete all the marked polygons." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2751 -msgid "Clear all the markings." -msgstr "Clear all the markings." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2771 AppGUI/MainGUI.py:1040 -#: AppGUI/MainGUI.py:2072 AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "Add Pad Array" -msgstr "Add Pad Array" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2773 -msgid "Add an array of pads (linear or circular array)" -msgstr "Add an array of pads (linear or circular array)" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2779 -msgid "" -"Select the type of pads array to create.\n" -"It can be Linear X(Y) or Circular" -msgstr "" -"Select the type of pads array to create.\n" -"It can be Linear X(Y) or Circular" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2790 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:95 -msgid "Nr of pads" -msgstr "Nr of pads" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2792 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:97 -msgid "Specify how many pads to be in the array." -msgstr "Specify how many pads to be in the array." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2841 -msgid "" -"Angle at which the linear array is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -359.99 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" -"Angle at which the linear array is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -359.99 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3335 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3339 -msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3375 -msgid "" -"Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format " -"(width, height) and retry." -msgstr "" -"Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format " -"(width, height) and retry." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3388 -msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3399 -msgid "Aperture already in the aperture table." -msgstr "Aperture already in the aperture table." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3406 -msgid "Added new aperture with code" -msgstr "Added new aperture with code" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3438 -msgid " Select an aperture in Aperture Table" -msgstr " Select an aperture in Aperture Table" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3446 -msgid "Select an aperture in Aperture Table -->" -msgstr "Select an aperture in Aperture Table -->" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3460 -msgid "Deleted aperture with code" -msgstr "Deleted aperture with code" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3528 -msgid "Dimensions need two float values separated by comma." -msgstr "Dimensions need two float values separated by comma." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3537 -msgid "Dimensions edited." -msgstr "Dimensions edited." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4067 -msgid "Loading Gerber into Editor" -msgstr "Loading Gerber into Editor" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4195 -msgid "Setting up the UI" -msgstr "Setting up the UI" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4196 -msgid "Adding geometry finished. Preparing the AppGUI" -msgstr "Adding geometry finished. Preparing the AppGUI" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4205 -msgid "Finished loading the Gerber object into the editor." -msgstr "Finished loading the Gerber object into the editor." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4346 -msgid "" -"There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation." -msgstr "" -"There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4348 AppObjects/AppObject.py:133 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1786 AppParsers/ParseExcellon.py:896 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:432 App_Main.py:8465 App_Main.py:8529 -#: App_Main.py:8660 App_Main.py:8725 App_Main.py:9377 -msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" -msgstr "An internal error has occurred. See shell.\n" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4356 -msgid "Creating Gerber." -msgstr "Creating Gerber." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4368 -msgid "Done. Gerber editing finished." -msgstr "Done. Gerber editing finished." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4384 -msgid "Cancelled. No aperture is selected" -msgstr "Cancelled. No aperture is selected" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4539 App_Main.py:5998 -msgid "Coordinates copied to clipboard." -msgstr "Coordinates copied to clipboard." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4986 -msgid "Failed. No aperture geometry is selected." -msgstr "Failed. No aperture geometry is selected." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5266 -msgid "Done. Apertures geometry deleted." -msgstr "Done. Apertures geometry deleted." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5138 -msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again." -msgstr "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5150 -msgid "Failed." -msgstr "Failed." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5169 -msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5201 -msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again." -msgstr "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5217 -msgid "Done. Scale Tool completed." -msgstr "Done. Scale Tool completed." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5255 -msgid "Polygons marked." -msgstr "Polygons marked." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5258 -msgid "No polygons were marked. None fit within the limits." -msgstr "No polygons were marked. None fit within the limits." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5982 -msgid "Rotation action was not executed." -msgstr "Rotation action was not executed." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6053 App_Main.py:5432 App_Main.py:5480 -msgid "Flip action was not executed." -msgstr "Flip action was not executed." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6110 -msgid "Skew action was not executed." -msgstr "Skew action was not executed." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6175 -msgid "Scale action was not executed." -msgstr "Scale action was not executed." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6218 -msgid "Offset action was not executed." -msgstr "Offset action was not executed." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6268 -msgid "Geometry shape offset Y cancelled" -msgstr "Geometry shape offset Y cancelled" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6283 -msgid "Geometry shape skew X cancelled" -msgstr "Geometry shape skew X cancelled" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6298 -msgid "Geometry shape skew Y cancelled" -msgstr "Geometry shape skew Y cancelled" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:74 -msgid "Print Preview" -msgstr "Print Preview" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:75 -msgid "Open a OS standard Preview Print window." -msgstr "Open a OS standard Preview Print window." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:78 -msgid "Print Code" -msgstr "Print Code" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:79 -msgid "Open a OS standard Print window." -msgstr "Open a OS standard Print window." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:81 -msgid "Find in Code" -msgstr "Find in Code" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:82 -msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." -msgstr "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:86 -msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." -msgstr "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:88 -msgid "Replace With" -msgstr "Replace With" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:89 -msgid "" -"Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." -msgstr "" -"Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:93 -msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text." -msgstr "String to replace the one in the Find box throughout the text." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:95 AppGUI/ObjectUI.py:2149 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 -#: AppTools/ToolIsolation.py:504 AppTools/ToolIsolation.py:1287 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1669 AppTools/ToolPaint.py:485 -#: AppTools/ToolPaint.py:1446 defaults.py:403 defaults.py:446 -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:162 -msgid "All" -msgstr "All" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:96 -msgid "" -"When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" -"with the text in the 'Replace' box.." -msgstr "" -"When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" -"with the text in the 'Replace' box.." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:99 -msgid "Copy All" -msgstr "Copy All" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:100 -msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." -msgstr "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:103 -msgid "Open Code" -msgstr "Open Code" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:104 -msgid "Will open a text file in the editor." -msgstr "Will open a text file in the editor." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:106 -msgid "Save Code" -msgstr "Save Code" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:107 -msgid "Will save the text in the editor into a file." -msgstr "Will save the text in the editor into a file." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:109 -msgid "Run Code" -msgstr "Run Code" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:110 -msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." -msgstr "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:184 -msgid "Open file" -msgstr "Open file" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:215 AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:220 -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:507 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:512 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1508 -msgid "Export Code ..." -msgstr "Export Code ..." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:272 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:955 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1538 -msgid "No such file or directory" -msgstr "No such file or directory" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:284 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:969 -msgid "Saved to" -msgstr "Saved to" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:334 -msgid "Code Editor content copied to clipboard ..." -msgstr "Code Editor content copied to clipboard ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:2690 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169 -#: AppTools/ToolDblSided.py:173 AppTools/ToolDblSided.py:388 -#: AppTools/ToolFilm.py:202 -msgid "Reference" -msgstr "Reference" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2692 -msgid "" -"The reference can be:\n" -"- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n" -"- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump" -msgstr "" -"The reference can be:\n" -"- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n" -"- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2697 -msgid "Abs" -msgstr "Abs" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2698 -msgid "Relative" -msgstr "Relative" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2708 -msgid "Location" -msgstr "Location" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2710 -msgid "" -"The Location value is a tuple (x,y).\n" -"If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n" -"If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n" -"from the current mouse location point." -msgstr "" -"The Location value is a tuple (x,y).\n" -"If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n" -"If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n" -"from the current mouse location point." - -#: AppGUI/GUIElements.py:2750 -msgid "Save Log" -msgstr "Save Log" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2760 App_Main.py:2679 App_Main.py:2988 -#: App_Main.py:3122 -msgid "Close" -msgstr "Close" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2769 AppTools/ToolShell.py:296 -msgid "Type >help< to get started" -msgstr "Type >help< to get started" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3159 AppGUI/GUIElements.py:3168 -msgid "Idle." -msgstr "Idle." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3201 -msgid "Application started ..." -msgstr "Application started ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3202 -msgid "Hello!" -msgstr "Hello!" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3249 AppGUI/MainGUI.py:190 AppGUI/MainGUI.py:895 -#: AppGUI/MainGUI.py:1927 -msgid "Run Script ..." -msgstr "Run Script ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3251 AppGUI/MainGUI.py:192 -msgid "" -"Will run the opened Tcl Script thus\n" -"enabling the automation of certain\n" -"functions of FlatCAM." -msgstr "" -"Will run the opened Tcl Script thus\n" -"enabling the automation of certain\n" -"functions of FlatCAM." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3260 AppGUI/MainGUI.py:118 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:62 AppTools/ToolPcbWizard.py:69 -msgid "Open" -msgstr "Open" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3264 -msgid "Open Project ..." -msgstr "Open Project ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3270 AppGUI/MainGUI.py:129 -msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G" -msgstr "Open &Gerber ...\tCtrl+G" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3275 AppGUI/MainGUI.py:134 -msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E" -msgstr "Open &Excellon ...\tCtrl+E" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3280 AppGUI/MainGUI.py:139 -msgid "Open G-&Code ..." -msgstr "Open G-&Code ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3290 -msgid "Exit" -msgstr "Exit" - -#: AppGUI/MainGUI.py:67 AppGUI/MainGUI.py:69 AppGUI/MainGUI.py:1407 -msgid "Toggle Panel" -msgstr "Toggle Panel" - -#: AppGUI/MainGUI.py:79 -msgid "File" -msgstr "File" - -#: AppGUI/MainGUI.py:84 -msgid "&New Project ...\tCtrl+N" -msgstr "&New Project ...\tCtrl+N" - -#: AppGUI/MainGUI.py:86 -msgid "Will create a new, blank project" -msgstr "Will create a new, blank project" - -#: AppGUI/MainGUI.py:91 -msgid "&New" -msgstr "&New" - -#: AppGUI/MainGUI.py:95 -msgid "Geometry\tN" -msgstr "Geometry\tN" - -#: AppGUI/MainGUI.py:97 -msgid "Will create a new, empty Geometry Object." -msgstr "Will create a new, empty Geometry Object." - -#: AppGUI/MainGUI.py:100 -msgid "Gerber\tB" -msgstr "Gerber\tB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:102 -msgid "Will create a new, empty Gerber Object." -msgstr "Will create a new, empty Gerber Object." - -#: AppGUI/MainGUI.py:105 -msgid "Excellon\tL" -msgstr "Excellon\tL" - -#: AppGUI/MainGUI.py:107 -msgid "Will create a new, empty Excellon Object." -msgstr "Will create a new, empty Excellon Object." - -#: AppGUI/MainGUI.py:112 -msgid "Document\tD" -msgstr "Document\tD" - -#: AppGUI/MainGUI.py:114 -msgid "Will create a new, empty Document Object." -msgstr "Will create a new, empty Document Object." - -#: AppGUI/MainGUI.py:123 -msgid "Open &Project ..." -msgstr "Open &Project ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:146 -msgid "Open Config ..." -msgstr "Open Config ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:151 -msgid "Recent projects" -msgstr "Recent projects" - -#: AppGUI/MainGUI.py:153 -msgid "Recent files" -msgstr "Recent files" - -#: AppGUI/MainGUI.py:156 AppGUI/MainGUI.py:750 AppGUI/MainGUI.py:1380 -msgid "Save" -msgstr "Save" - -#: AppGUI/MainGUI.py:160 -msgid "&Save Project ...\tCtrl+S" -msgstr "&Save Project ...\tCtrl+S" - -#: AppGUI/MainGUI.py:165 -msgid "Save Project &As ...\tCtrl+Shift+S" -msgstr "Save Project &As ...\tCtrl+Shift+S" - -#: AppGUI/MainGUI.py:180 -msgid "Scripting" -msgstr "Scripting" - -#: AppGUI/MainGUI.py:184 AppGUI/MainGUI.py:891 AppGUI/MainGUI.py:1923 -msgid "New Script ..." -msgstr "New Script ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:186 AppGUI/MainGUI.py:893 AppGUI/MainGUI.py:1925 -msgid "Open Script ..." -msgstr "Open Script ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:188 -msgid "Open Example ..." -msgstr "Open Example ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:207 -msgid "Import" -msgstr "Import" - -#: AppGUI/MainGUI.py:209 -msgid "&SVG as Geometry Object ..." -msgstr "&SVG as Geometry Object ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:212 -msgid "&SVG as Gerber Object ..." -msgstr "&SVG as Gerber Object ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:217 -msgid "&DXF as Geometry Object ..." -msgstr "&DXF as Geometry Object ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:220 -msgid "&DXF as Gerber Object ..." -msgstr "&DXF as Gerber Object ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:224 -msgid "HPGL2 as Geometry Object ..." -msgstr "HPGL2 as Geometry Object ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:230 -msgid "Export" -msgstr "Export" - -#: AppGUI/MainGUI.py:234 -msgid "Export &SVG ..." -msgstr "Export &SVG ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:238 -msgid "Export DXF ..." -msgstr "Export DXF ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:244 -msgid "Export &PNG ..." -msgstr "Export &PNG ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:246 -msgid "" -"Will export an image in PNG format,\n" -"the saved image will contain the visual \n" -"information currently in FlatCAM Plot Area." -msgstr "" -"Will export an image in PNG format,\n" -"the saved image will contain the visual \n" -"information currently in FlatCAM Plot Area." - -#: AppGUI/MainGUI.py:255 -msgid "Export &Excellon ..." -msgstr "Export &Excellon ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:257 -msgid "" -"Will export an Excellon Object as Excellon file,\n" -"the coordinates format, the file units and zeros\n" -"are set in Preferences -> Excellon Export." -msgstr "" -"Will export an Excellon Object as Excellon file,\n" -"the coordinates format, the file units and zeros\n" -"are set in Preferences -> Excellon Export." - -#: AppGUI/MainGUI.py:264 -msgid "Export &Gerber ..." -msgstr "Export &Gerber ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:266 -msgid "" -"Will export an Gerber Object as Gerber file,\n" -"the coordinates format, the file units and zeros\n" -"are set in Preferences -> Gerber Export." -msgstr "" -"Will export an Gerber Object as Gerber file,\n" -"the coordinates format, the file units and zeros\n" -"are set in Preferences -> Gerber Export." - -#: AppGUI/MainGUI.py:276 -msgid "Backup" -msgstr "Backup" - -#: AppGUI/MainGUI.py:281 -msgid "Import Preferences from file ..." -msgstr "Import Preferences from file ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:287 -msgid "Export Preferences to file ..." -msgstr "Export Preferences to file ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:295 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1119 -msgid "Save Preferences" -msgstr "Save Preferences" - -#: AppGUI/MainGUI.py:301 AppGUI/MainGUI.py:4101 -msgid "Print (PDF)" -msgstr "Print (PDF)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:309 -msgid "E&xit" -msgstr "E&xit" - -#: AppGUI/MainGUI.py:317 AppGUI/MainGUI.py:744 AppGUI/MainGUI.py:1529 -msgid "Edit" -msgstr "Edit" - -#: AppGUI/MainGUI.py:321 -msgid "Edit Object\tE" -msgstr "Edit Object\tE" - -#: AppGUI/MainGUI.py:323 -msgid "Close Editor\tCtrl+S" -msgstr "Close Editor\tCtrl+S" - -#: AppGUI/MainGUI.py:332 -msgid "Conversion" -msgstr "Conversion" - -#: AppGUI/MainGUI.py:334 -msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo" -msgstr "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:336 -msgid "" -"Merge a selection of objects, which can be of type:\n" -"- Gerber\n" -"- Excellon\n" -"- Geometry\n" -"into a new combo Geometry object." -msgstr "" -"Merge a selection of objects, which can be of type:\n" -"- Gerber\n" -"- Excellon\n" -"- Geometry\n" -"into a new combo Geometry object." - -#: AppGUI/MainGUI.py:343 -msgid "Join Excellon(s) -> Excellon" -msgstr "Join Excellon(s) -> Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:345 -msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object." -msgstr "" -"Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object." - -#: AppGUI/MainGUI.py:348 -msgid "Join Gerber(s) -> Gerber" -msgstr "Join Gerber(s) -> Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:350 -msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object." -msgstr "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object." - -#: AppGUI/MainGUI.py:355 -msgid "Convert Single to MultiGeo" -msgstr "Convert Single to MultiGeo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:357 -msgid "" -"Will convert a Geometry object from single_geometry type\n" -"to a multi_geometry type." -msgstr "" -"Will convert a Geometry object from single_geometry type\n" -"to a multi_geometry type." - -#: AppGUI/MainGUI.py:361 -msgid "Convert Multi to SingleGeo" -msgstr "Convert Multi to SingleGeo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:363 -msgid "" -"Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n" -"to a single_geometry type." -msgstr "" -"Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n" -"to a single_geometry type." - -#: AppGUI/MainGUI.py:370 -msgid "Convert Any to Geo" -msgstr "Convert Any to Geo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:373 -msgid "Convert Any to Gerber" -msgstr "Convert Any to Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:379 -msgid "&Copy\tCtrl+C" -msgstr "&Copy\tCtrl+C" - -#: AppGUI/MainGUI.py:384 -msgid "&Delete\tDEL" -msgstr "&Delete\tDEL" - -#: AppGUI/MainGUI.py:389 -msgid "Se&t Origin\tO" -msgstr "Se&t Origin\tO" - -#: AppGUI/MainGUI.py:391 -msgid "Move to Origin\tShift+O" -msgstr "Move to Origin\tShift+O" - -#: AppGUI/MainGUI.py:394 -msgid "Jump to Location\tJ" -msgstr "Jump to Location\tJ" - -#: AppGUI/MainGUI.py:396 -msgid "Locate in Object\tShift+J" -msgstr "Locate in Object\tShift+J" - -#: AppGUI/MainGUI.py:401 -msgid "Toggle Units\tQ" -msgstr "Toggle Units\tQ" - -#: AppGUI/MainGUI.py:403 -msgid "&Select All\tCtrl+A" -msgstr "&Select All\tCtrl+A" - -#: AppGUI/MainGUI.py:408 -msgid "&Preferences\tShift+P" -msgstr "&Preferences\tShift+P" - -#: AppGUI/MainGUI.py:414 AppTools/ToolProperties.py:155 -msgid "Options" -msgstr "Options" - -#: AppGUI/MainGUI.py:416 -msgid "&Rotate Selection\tShift+(R)" -msgstr "&Rotate Selection\tShift+(R)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:421 -msgid "&Skew on X axis\tShift+X" -msgstr "&Skew on X axis\tShift+X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:423 -msgid "S&kew on Y axis\tShift+Y" -msgstr "S&kew on Y axis\tShift+Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:428 -msgid "Flip on &X axis\tX" -msgstr "Flip on &X axis\tX" - -#: AppGUI/MainGUI.py:430 -msgid "Flip on &Y axis\tY" -msgstr "Flip on &Y axis\tY" - -#: AppGUI/MainGUI.py:435 -msgid "View source\tAlt+S" -msgstr "View source\tAlt+S" - -#: AppGUI/MainGUI.py:437 -msgid "Tools DataBase\tCtrl+D" -msgstr "Tools DataBase\tCtrl+D" - -#: AppGUI/MainGUI.py:444 AppGUI/MainGUI.py:1427 -msgid "View" -msgstr "View" - -#: AppGUI/MainGUI.py:446 -msgid "Enable all plots\tAlt+1" -msgstr "Enable all plots\tAlt+1" - -#: AppGUI/MainGUI.py:448 -msgid "Disable all plots\tAlt+2" -msgstr "Disable all plots\tAlt+2" - -#: AppGUI/MainGUI.py:450 -msgid "Disable non-selected\tAlt+3" -msgstr "Disable non-selected\tAlt+3" - -#: AppGUI/MainGUI.py:454 -msgid "&Zoom Fit\tV" -msgstr "&Zoom Fit\tV" - -#: AppGUI/MainGUI.py:456 -msgid "&Zoom In\t=" -msgstr "&Zoom In\t=" - -#: AppGUI/MainGUI.py:458 -msgid "&Zoom Out\t-" -msgstr "&Zoom Out\t-" - -#: AppGUI/MainGUI.py:463 -msgid "Redraw All\tF5" -msgstr "Redraw All\tF5" - -#: AppGUI/MainGUI.py:467 -msgid "Toggle Code Editor\tShift+E" -msgstr "Toggle Code Editor\tShift+E" - -#: AppGUI/MainGUI.py:470 -msgid "&Toggle FullScreen\tAlt+F10" -msgstr "&Toggle FullScreen\tAlt+F10" - -#: AppGUI/MainGUI.py:472 -msgid "&Toggle Plot Area\tCtrl+F10" -msgstr "&Toggle Plot Area\tCtrl+F10" - -#: AppGUI/MainGUI.py:474 -msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`" -msgstr "&Toggle Project/Sel/Tool\t`" - -#: AppGUI/MainGUI.py:478 -msgid "&Toggle Grid Snap\tG" -msgstr "&Toggle Grid Snap\tG" - -#: AppGUI/MainGUI.py:480 -msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G" -msgstr "&Toggle Grid Lines\tAlt+G" - -#: AppGUI/MainGUI.py:482 -msgid "&Toggle Axis\tShift+G" -msgstr "&Toggle Axis\tShift+G" - -#: AppGUI/MainGUI.py:484 -msgid "Toggle Workspace\tShift+W" -msgstr "Toggle Workspace\tShift+W" - -#: AppGUI/MainGUI.py:486 -msgid "Toggle HUD\tAlt+H" -msgstr "Toggle HUD\tAlt+H" - -#: AppGUI/MainGUI.py:491 -msgid "Objects" -msgstr "Objects" - -#: AppGUI/MainGUI.py:494 AppGUI/MainGUI.py:4099 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1121 AppObjects/ObjectCollection.py:1168 -msgid "Select All" -msgstr "Select All" - -#: AppGUI/MainGUI.py:496 AppObjects/ObjectCollection.py:1125 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1172 -msgid "Deselect All" -msgstr "Deselect All" - -#: AppGUI/MainGUI.py:505 -msgid "&Command Line\tS" -msgstr "&Command Line\tS" - -#: AppGUI/MainGUI.py:510 -msgid "Help" -msgstr "Help" - -#: AppGUI/MainGUI.py:512 -msgid "Online Help\tF1" -msgstr "Online Help\tF1" - -#: AppGUI/MainGUI.py:515 Bookmark.py:293 -msgid "Bookmarks" -msgstr "Bookmarks" - -#: AppGUI/MainGUI.py:518 App_Main.py:3091 App_Main.py:3100 -msgid "Bookmarks Manager" -msgstr "Bookmarks Manager" - -#: AppGUI/MainGUI.py:522 -msgid "Report a bug" -msgstr "Report a bug" - -#: AppGUI/MainGUI.py:525 -msgid "Excellon Specification" -msgstr "Excellon Specification" - -#: AppGUI/MainGUI.py:527 -msgid "Gerber Specification" -msgstr "Gerber Specification" - -#: AppGUI/MainGUI.py:532 -msgid "Shortcuts List\tF3" -msgstr "Shortcuts List\tF3" - -#: AppGUI/MainGUI.py:534 -msgid "YouTube Channel\tF4" -msgstr "YouTube Channel\tF4" - -#: AppGUI/MainGUI.py:539 -msgid "ReadMe?" -msgstr "ReadMe?" - -#: AppGUI/MainGUI.py:542 App_Main.py:2646 -msgid "About FlatCAM" -msgstr "About FlatCAM" - -#: AppGUI/MainGUI.py:551 -msgid "Add Circle\tO" -msgstr "Add Circle\tO" - -#: AppGUI/MainGUI.py:554 -msgid "Add Arc\tA" -msgstr "Add Arc\tA" - -#: AppGUI/MainGUI.py:557 -msgid "Add Rectangle\tR" -msgstr "Add Rectangle\tR" - -#: AppGUI/MainGUI.py:560 -msgid "Add Polygon\tN" -msgstr "Add Polygon\tN" - -#: AppGUI/MainGUI.py:563 -msgid "Add Path\tP" -msgstr "Add Path\tP" - -#: AppGUI/MainGUI.py:566 -msgid "Add Text\tT" -msgstr "Add Text\tT" - -#: AppGUI/MainGUI.py:569 -msgid "Polygon Union\tU" -msgstr "Polygon Union\tU" - -#: AppGUI/MainGUI.py:571 -msgid "Polygon Intersection\tE" -msgstr "Polygon Intersection\tE" - -#: AppGUI/MainGUI.py:573 -msgid "Polygon Subtraction\tS" -msgstr "Polygon Subtraction\tS" - -#: AppGUI/MainGUI.py:577 -msgid "Cut Path\tX" -msgstr "Cut Path\tX" - -#: AppGUI/MainGUI.py:581 -msgid "Copy Geom\tC" -msgstr "Copy Geom\tC" - -#: AppGUI/MainGUI.py:583 -msgid "Delete Shape\tDEL" -msgstr "Delete Shape\tDEL" - -#: AppGUI/MainGUI.py:587 AppGUI/MainGUI.py:674 -msgid "Move\tM" -msgstr "Move\tM" - -#: AppGUI/MainGUI.py:589 -msgid "Buffer Tool\tB" -msgstr "Buffer Tool\tB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:592 -msgid "Paint Tool\tI" -msgstr "Paint Tool\tI" - -#: AppGUI/MainGUI.py:595 -msgid "Transform Tool\tAlt+R" -msgstr "Transform Tool\tAlt+R" - -#: AppGUI/MainGUI.py:599 -msgid "Toggle Corner Snap\tK" -msgstr "Toggle Corner Snap\tK" - -#: AppGUI/MainGUI.py:605 -msgid ">Excellon Editor<" -msgstr ">Excellon Editor<" - -#: AppGUI/MainGUI.py:609 -msgid "Add Drill Array\tA" -msgstr "Add Drill Array\tA" - -#: AppGUI/MainGUI.py:611 -msgid "Add Drill\tD" -msgstr "Add Drill\tD" - -#: AppGUI/MainGUI.py:615 -msgid "Add Slot Array\tQ" -msgstr "Add Slot Array\tQ" - -#: AppGUI/MainGUI.py:617 -msgid "Add Slot\tW" -msgstr "Add Slot\tW" - -#: AppGUI/MainGUI.py:621 -msgid "Resize Drill(S)\tR" -msgstr "Resize Drill(S)\tR" - -#: AppGUI/MainGUI.py:624 AppGUI/MainGUI.py:668 -msgid "Copy\tC" -msgstr "Copy\tC" - -#: AppGUI/MainGUI.py:626 AppGUI/MainGUI.py:670 -msgid "Delete\tDEL" -msgstr "Delete\tDEL" - -#: AppGUI/MainGUI.py:631 -msgid "Move Drill(s)\tM" -msgstr "Move Drill(s)\tM" - -#: AppGUI/MainGUI.py:636 -msgid ">Gerber Editor<" -msgstr ">Gerber Editor<" - -#: AppGUI/MainGUI.py:640 -msgid "Add Pad\tP" -msgstr "Add Pad\tP" - -#: AppGUI/MainGUI.py:642 -msgid "Add Pad Array\tA" -msgstr "Add Pad Array\tA" - -#: AppGUI/MainGUI.py:644 -msgid "Add Track\tT" -msgstr "Add Track\tT" - -#: AppGUI/MainGUI.py:646 -msgid "Add Region\tN" -msgstr "Add Region\tN" - -#: AppGUI/MainGUI.py:650 -msgid "Poligonize\tAlt+N" -msgstr "Poligonize\tAlt+N" - -#: AppGUI/MainGUI.py:652 -msgid "Add SemiDisc\tE" -msgstr "Add SemiDisc\tE" - -#: AppGUI/MainGUI.py:654 -msgid "Add Disc\tD" -msgstr "Add Disc\tD" - -#: AppGUI/MainGUI.py:656 -msgid "Buffer\tB" -msgstr "Buffer\tB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:658 -msgid "Scale\tS" -msgstr "Scale\tS" - -#: AppGUI/MainGUI.py:660 -msgid "Mark Area\tAlt+A" -msgstr "Mark Area\tAlt+A" - -#: AppGUI/MainGUI.py:662 -msgid "Eraser\tCtrl+E" -msgstr "Eraser\tCtrl+E" - -#: AppGUI/MainGUI.py:664 -msgid "Transform\tAlt+R" -msgstr "Transform\tAlt+R" - -#: AppGUI/MainGUI.py:691 -msgid "Enable Plot" -msgstr "Enable Plot" - -#: AppGUI/MainGUI.py:693 -msgid "Disable Plot" -msgstr "Disable Plot" - -#: AppGUI/MainGUI.py:697 -msgid "Set Color" -msgstr "Set Color" - -#: AppGUI/MainGUI.py:700 App_Main.py:9644 -msgid "Red" -msgstr "Red" - -#: AppGUI/MainGUI.py:703 App_Main.py:9646 -msgid "Blue" -msgstr "Blue" - -#: AppGUI/MainGUI.py:706 App_Main.py:9649 -msgid "Yellow" -msgstr "Yellow" - -#: AppGUI/MainGUI.py:709 App_Main.py:9651 -msgid "Green" -msgstr "Green" - -#: AppGUI/MainGUI.py:712 App_Main.py:9653 -msgid "Purple" -msgstr "Purple" - -#: AppGUI/MainGUI.py:715 App_Main.py:9655 -msgid "Brown" -msgstr "Brown" - -#: AppGUI/MainGUI.py:718 App_Main.py:9657 App_Main.py:9713 -msgid "White" -msgstr "White" - -#: AppGUI/MainGUI.py:721 App_Main.py:9659 -msgid "Black" -msgstr "Black" - -#: AppGUI/MainGUI.py:726 App_Main.py:9662 -msgid "Custom" -msgstr "Custom" - -#: AppGUI/MainGUI.py:731 App_Main.py:9696 -msgid "Opacity" -msgstr "Opacity" - -#: AppGUI/MainGUI.py:734 App_Main.py:9672 -msgid "Default" -msgstr "Default" - -#: AppGUI/MainGUI.py:739 -msgid "Generate CNC" -msgstr "Generate CNC" - -#: AppGUI/MainGUI.py:741 -msgid "View Source" -msgstr "View Source" - -#: AppGUI/MainGUI.py:746 AppGUI/MainGUI.py:851 AppGUI/MainGUI.py:1066 -#: AppGUI/MainGUI.py:1525 AppGUI/MainGUI.py:1886 AppGUI/MainGUI.py:2097 -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 AppGUI/ObjectUI.py:1519 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:560 AppTools/ToolPanelize.py:551 -#: AppTools/ToolPanelize.py:578 AppTools/ToolPanelize.py:671 -#: AppTools/ToolPanelize.py:700 AppTools/ToolPanelize.py:762 -msgid "Copy" -msgstr "Copy" - -#: AppGUI/MainGUI.py:754 AppGUI/MainGUI.py:1538 AppTools/ToolProperties.py:31 -msgid "Properties" -msgstr "Properties" - -#: AppGUI/MainGUI.py:783 -msgid "File Toolbar" -msgstr "File Toolbar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:787 -msgid "Edit Toolbar" -msgstr "Edit Toolbar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:791 -msgid "View Toolbar" -msgstr "View Toolbar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:795 -msgid "Shell Toolbar" -msgstr "Shell Toolbar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:799 -msgid "Tools Toolbar" -msgstr "Tools Toolbar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:803 -msgid "Excellon Editor Toolbar" -msgstr "Excellon Editor Toolbar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:809 -msgid "Geometry Editor Toolbar" -msgstr "Geometry Editor Toolbar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:813 -msgid "Gerber Editor Toolbar" -msgstr "Gerber Editor Toolbar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:817 -msgid "Grid Toolbar" -msgstr "Grid Toolbar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:831 AppGUI/MainGUI.py:1865 App_Main.py:6592 -#: App_Main.py:6597 -msgid "Open Gerber" -msgstr "Open Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:833 AppGUI/MainGUI.py:1867 App_Main.py:6632 -#: App_Main.py:6637 -msgid "Open Excellon" -msgstr "Open Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:836 AppGUI/MainGUI.py:1870 -msgid "Open project" -msgstr "Open project" - -#: AppGUI/MainGUI.py:838 AppGUI/MainGUI.py:1872 -msgid "Save project" -msgstr "Save project" - -#: AppGUI/MainGUI.py:846 AppGUI/MainGUI.py:1881 -msgid "Save Object and close the Editor" -msgstr "Save Object and close the Editor" - -#: AppGUI/MainGUI.py:853 AppGUI/MainGUI.py:1888 -msgid "&Delete" -msgstr "&Delete" - -#: AppGUI/MainGUI.py:856 AppGUI/MainGUI.py:1891 AppGUI/MainGUI.py:4100 -#: AppGUI/MainGUI.py:4308 AppTools/ToolDistance.py:35 -#: AppTools/ToolDistance.py:197 -msgid "Distance Tool" -msgstr "Distance Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:858 AppGUI/MainGUI.py:1893 -msgid "Distance Min Tool" -msgstr "Distance Min Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:860 AppGUI/MainGUI.py:1895 AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "Set Origin" -msgstr "Set Origin" - -#: AppGUI/MainGUI.py:862 AppGUI/MainGUI.py:1897 -msgid "Move to Origin" -msgstr "Move to Origin" - -#: AppGUI/MainGUI.py:865 AppGUI/MainGUI.py:1899 -msgid "Jump to Location" -msgstr "Jump to Location" - -#: AppGUI/MainGUI.py:867 AppGUI/MainGUI.py:1901 AppGUI/MainGUI.py:4105 -msgid "Locate in Object" -msgstr "Locate in Object" - -#: AppGUI/MainGUI.py:873 AppGUI/MainGUI.py:1907 -msgid "&Replot" -msgstr "&Replot" - -#: AppGUI/MainGUI.py:875 AppGUI/MainGUI.py:1909 -msgid "&Clear plot" -msgstr "&Clear plot" - -#: AppGUI/MainGUI.py:877 AppGUI/MainGUI.py:1911 AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Zoom In" -msgstr "Zoom In" - -#: AppGUI/MainGUI.py:879 AppGUI/MainGUI.py:1913 AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Zoom Out" -msgstr "Zoom Out" - -#: AppGUI/MainGUI.py:881 AppGUI/MainGUI.py:1429 AppGUI/MainGUI.py:1915 -#: AppGUI/MainGUI.py:4095 -msgid "Zoom Fit" -msgstr "Zoom Fit" - -#: AppGUI/MainGUI.py:889 AppGUI/MainGUI.py:1921 -msgid "&Command Line" -msgstr "&Command Line" - -#: AppGUI/MainGUI.py:901 AppGUI/MainGUI.py:1933 -msgid "2Sided Tool" -msgstr "2Sided Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:903 AppGUI/MainGUI.py:1935 AppGUI/MainGUI.py:4111 -msgid "Align Objects Tool" -msgstr "Align Objects Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:905 AppGUI/MainGUI.py:1937 AppGUI/MainGUI.py:4111 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:393 -msgid "Extract Drills Tool" -msgstr "Extract Drills Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:908 AppGUI/ObjectUI.py:360 AppTools/ToolCutOut.py:440 -msgid "Cutout Tool" -msgstr "Cutout Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:910 AppGUI/MainGUI.py:1942 AppGUI/ObjectUI.py:346 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2087 AppTools/ToolNCC.py:974 -msgid "NCC Tool" -msgstr "NCC Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:914 AppGUI/MainGUI.py:1946 AppGUI/MainGUI.py:4113 -#: AppTools/ToolIsolation.py:38 AppTools/ToolIsolation.py:766 -msgid "Isolation Tool" -msgstr "Isolation Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:918 AppGUI/MainGUI.py:1950 -msgid "Panel Tool" -msgstr "Panel Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:920 AppGUI/MainGUI.py:1952 AppTools/ToolFilm.py:569 -msgid "Film Tool" -msgstr "Film Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:922 AppGUI/MainGUI.py:1954 AppTools/ToolSolderPaste.py:561 -msgid "SolderPaste Tool" -msgstr "SolderPaste Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:924 AppGUI/MainGUI.py:1956 AppGUI/MainGUI.py:4118 -#: AppTools/ToolSub.py:40 -msgid "Subtract Tool" -msgstr "Subtract Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:926 AppGUI/MainGUI.py:1958 AppTools/ToolRulesCheck.py:616 -msgid "Rules Tool" -msgstr "Rules Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:928 AppGUI/MainGUI.py:1960 AppGUI/MainGUI.py:4115 -#: AppTools/ToolOptimal.py:33 AppTools/ToolOptimal.py:313 -msgid "Optimal Tool" -msgstr "Optimal Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:933 AppGUI/MainGUI.py:1965 AppGUI/MainGUI.py:4111 -msgid "Calculators Tool" -msgstr "Calculators Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:937 AppGUI/MainGUI.py:1969 AppGUI/MainGUI.py:4116 -#: AppTools/ToolQRCode.py:43 AppTools/ToolQRCode.py:391 -msgid "QRCode Tool" -msgstr "QRCode Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:939 AppGUI/MainGUI.py:1971 AppGUI/MainGUI.py:4113 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:39 AppTools/ToolCopperThieving.py:572 -msgid "Copper Thieving Tool" -msgstr "Copper Thieving Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:942 AppGUI/MainGUI.py:1974 AppGUI/MainGUI.py:4112 -#: AppTools/ToolFiducials.py:33 AppTools/ToolFiducials.py:399 -msgid "Fiducials Tool" -msgstr "Fiducials Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:944 AppGUI/MainGUI.py:1976 AppTools/ToolCalibration.py:37 -#: AppTools/ToolCalibration.py:759 -msgid "Calibration Tool" -msgstr "Calibration Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:946 AppGUI/MainGUI.py:1978 AppGUI/MainGUI.py:4113 -msgid "Punch Gerber Tool" -msgstr "Punch Gerber Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:948 AppGUI/MainGUI.py:1980 AppTools/ToolInvertGerber.py:31 -msgid "Invert Gerber Tool" -msgstr "Invert Gerber Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:950 AppGUI/MainGUI.py:1982 AppGUI/MainGUI.py:4115 -#: AppTools/ToolCorners.py:31 -msgid "Corner Markers Tool" -msgstr "Corner Markers Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:952 AppGUI/MainGUI.py:1984 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:32 AppTools/ToolEtchCompensation.py:288 -msgid "Etch Compensation Tool" -msgstr "Etch Compensation Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:958 AppGUI/MainGUI.py:984 AppGUI/MainGUI.py:1036 -#: AppGUI/MainGUI.py:1990 AppGUI/MainGUI.py:2068 -msgid "Select" -msgstr "Select" - -#: AppGUI/MainGUI.py:960 AppGUI/MainGUI.py:1992 -msgid "Add Drill Hole" -msgstr "Add Drill Hole" - -#: AppGUI/MainGUI.py:962 AppGUI/MainGUI.py:1994 -msgid "Add Drill Hole Array" -msgstr "Add Drill Hole Array" - -#: AppGUI/MainGUI.py:964 AppGUI/MainGUI.py:1517 AppGUI/MainGUI.py:1998 -#: AppGUI/MainGUI.py:4393 -msgid "Add Slot" -msgstr "Add Slot" - -#: AppGUI/MainGUI.py:966 AppGUI/MainGUI.py:1519 AppGUI/MainGUI.py:2000 -#: AppGUI/MainGUI.py:4392 -msgid "Add Slot Array" -msgstr "Add Slot Array" - -#: AppGUI/MainGUI.py:968 AppGUI/MainGUI.py:1522 AppGUI/MainGUI.py:1996 -msgid "Resize Drill" -msgstr "Resize Drill" - -#: AppGUI/MainGUI.py:972 AppGUI/MainGUI.py:2004 -msgid "Copy Drill" -msgstr "Copy Drill" - -#: AppGUI/MainGUI.py:974 AppGUI/MainGUI.py:2006 -msgid "Delete Drill" -msgstr "Delete Drill" - -#: AppGUI/MainGUI.py:978 AppGUI/MainGUI.py:2010 -msgid "Move Drill" -msgstr "Move Drill" - -#: AppGUI/MainGUI.py:986 AppGUI/MainGUI.py:2018 -msgid "Add Circle" -msgstr "Add Circle" - -#: AppGUI/MainGUI.py:988 AppGUI/MainGUI.py:2020 -msgid "Add Arc" -msgstr "Add Arc" - -#: AppGUI/MainGUI.py:990 AppGUI/MainGUI.py:2022 -msgid "Add Rectangle" -msgstr "Add Rectangle" - -#: AppGUI/MainGUI.py:994 AppGUI/MainGUI.py:2026 -msgid "Add Path" -msgstr "Add Path" - -#: AppGUI/MainGUI.py:996 AppGUI/MainGUI.py:2028 -msgid "Add Polygon" -msgstr "Add Polygon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:999 AppGUI/MainGUI.py:2031 -msgid "Add Text" -msgstr "Add Text" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1001 AppGUI/MainGUI.py:2033 -msgid "Add Buffer" -msgstr "Add Buffer" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1003 AppGUI/MainGUI.py:2035 -msgid "Paint Shape" -msgstr "Paint Shape" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1005 AppGUI/MainGUI.py:1062 AppGUI/MainGUI.py:1458 -#: AppGUI/MainGUI.py:1503 AppGUI/MainGUI.py:2037 AppGUI/MainGUI.py:2093 -msgid "Eraser" -msgstr "Eraser" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1009 AppGUI/MainGUI.py:2041 -msgid "Polygon Union" -msgstr "Polygon Union" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1011 AppGUI/MainGUI.py:2043 -msgid "Polygon Explode" -msgstr "Polygon Explode" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1014 AppGUI/MainGUI.py:2046 -msgid "Polygon Intersection" -msgstr "Polygon Intersection" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1016 AppGUI/MainGUI.py:2048 -msgid "Polygon Subtraction" -msgstr "Polygon Subtraction" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1020 AppGUI/MainGUI.py:2052 -msgid "Cut Path" -msgstr "Cut Path" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1022 -msgid "Copy Shape(s)" -msgstr "Copy Shape(s)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1025 -msgid "Delete Shape '-'" -msgstr "Delete Shape '-'" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1027 AppGUI/MainGUI.py:1070 AppGUI/MainGUI.py:1470 -#: AppGUI/MainGUI.py:1507 AppGUI/MainGUI.py:2058 AppGUI/MainGUI.py:2101 -#: AppGUI/ObjectUI.py:109 AppGUI/ObjectUI.py:152 -msgid "Transformations" -msgstr "Transformations" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1030 -msgid "Move Objects " -msgstr "Move Objects " - -#: AppGUI/MainGUI.py:1038 AppGUI/MainGUI.py:2070 AppGUI/MainGUI.py:4512 -msgid "Add Pad" -msgstr "Add Pad" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1042 AppGUI/MainGUI.py:2074 AppGUI/MainGUI.py:4513 -msgid "Add Track" -msgstr "Add Track" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1044 AppGUI/MainGUI.py:2076 AppGUI/MainGUI.py:4512 -msgid "Add Region" -msgstr "Add Region" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1046 AppGUI/MainGUI.py:1489 AppGUI/MainGUI.py:2078 -msgid "Poligonize" -msgstr "Poligonize" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1049 AppGUI/MainGUI.py:1491 AppGUI/MainGUI.py:2081 -msgid "SemiDisc" -msgstr "SemiDisc" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1051 AppGUI/MainGUI.py:1493 AppGUI/MainGUI.py:2083 -msgid "Disc" -msgstr "Disc" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1059 AppGUI/MainGUI.py:1501 AppGUI/MainGUI.py:2091 -msgid "Mark Area" -msgstr "Mark Area" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1073 AppGUI/MainGUI.py:1474 AppGUI/MainGUI.py:1536 -#: AppGUI/MainGUI.py:2104 AppGUI/MainGUI.py:4512 AppTools/ToolMove.py:27 -msgid "Move" -msgstr "Move" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1081 -msgid "Snap to grid" -msgstr "Snap to grid" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1084 -msgid "Grid X snapping distance" -msgstr "Grid X snapping distance" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1089 -msgid "" -"When active, value on Grid_X\n" -"is copied to the Grid_Y value." -msgstr "" -"When active, value on Grid_X\n" -"is copied to the Grid_Y value." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1096 -msgid "Grid Y snapping distance" -msgstr "Grid Y snapping distance" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1101 -msgid "Toggle the display of axis on canvas" -msgstr "Toggle the display of axis on canvas" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1107 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:846 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:938 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:966 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1072 App_Main.py:5140 -#: App_Main.py:5145 App_Main.py:5168 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferences" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1113 -msgid "Command Line" -msgstr "Command Line" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1119 -msgid "HUD (Heads up display)" -msgstr "HUD (Heads up display)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1125 AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97 -msgid "" -"Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" -"The purpose is to illustrate the limits for our work." -msgstr "" -"Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" -"The purpose is to illustrate the limits for our work." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1135 -msgid "Snap to corner" -msgstr "Snap to corner" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1139 AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:78 -msgid "Max. magnet distance" -msgstr "Max. magnet distance" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1175 AppGUI/MainGUI.py:1420 App_Main.py:7639 -msgid "Project" -msgstr "Project" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1190 -msgid "Selected" -msgstr "Selected" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1218 AppGUI/MainGUI.py:1226 -msgid "Plot Area" -msgstr "Plot Area" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1253 -msgid "General" -msgstr "General" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1268 AppTools/ToolCopperThieving.py:74 -#: AppTools/ToolCorners.py:55 AppTools/ToolDblSided.py:64 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:73 AppTools/ToolExtractDrills.py:61 -#: AppTools/ToolFiducials.py:262 AppTools/ToolInvertGerber.py:72 -#: AppTools/ToolIsolation.py:94 AppTools/ToolOptimal.py:71 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:64 AppTools/ToolQRCode.py:78 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:61 AppTools/ToolSolderPaste.py:67 -#: AppTools/ToolSub.py:70 -msgid "GERBER" -msgstr "GERBER" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1278 AppTools/ToolDblSided.py:92 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:199 -msgid "EXCELLON" -msgstr "EXCELLON" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1288 AppTools/ToolDblSided.py:120 AppTools/ToolSub.py:125 -msgid "GEOMETRY" -msgstr "GEOMETRY" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1298 -msgid "CNC-JOB" -msgstr "CNC-JOB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1307 AppGUI/ObjectUI.py:328 AppGUI/ObjectUI.py:2062 -msgid "TOOLS" -msgstr "TOOLS" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1316 -msgid "TOOLS 2" -msgstr "TOOLS 2" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1326 -msgid "UTILITIES" -msgstr "UTILITIES" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1343 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:201 -msgid "Restore Defaults" -msgstr "Restore Defaults" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1346 -msgid "" -"Restore the entire set of default values\n" -"to the initial values loaded after first launch." -msgstr "" -"Restore the entire set of default values\n" -"to the initial values loaded after first launch." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1351 -msgid "Open Pref Folder" -msgstr "Open Pref Folder" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1354 -msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files." -msgstr "Open the folder where FlatCAM save the preferences files." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1358 AppGUI/MainGUI.py:1836 -msgid "Clear GUI Settings" -msgstr "Clear GUI Settings" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1362 -msgid "" -"Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" -"such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." -msgstr "" -"Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" -"such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1373 -msgid "Apply" -msgstr "Apply" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1376 -msgid "Apply the current preferences without saving to a file." -msgstr "Apply the current preferences without saving to a file." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1383 -msgid "" -"Save the current settings in the 'current_defaults' file\n" -"which is the file storing the working default preferences." -msgstr "" -"Save the current settings in the 'current_defaults' file\n" -"which is the file storing the working default preferences." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1391 -msgid "Will not save the changes and will close the preferences window." -msgstr "Will not save the changes and will close the preferences window." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1405 -msgid "Toggle Visibility" -msgstr "Toggle Visibility" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1411 -msgid "New" -msgstr "New" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1413 AppTools/ToolCalibration.py:631 -#: AppTools/ToolCalibration.py:648 AppTools/ToolCalibration.py:815 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:148 AppTools/ToolCopperThieving.py:162 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:608 AppTools/ToolCutOut.py:92 -#: AppTools/ToolDblSided.py:226 AppTools/ToolFilm.py:69 AppTools/ToolFilm.py:92 -#: AppTools/ToolImage.py:49 AppTools/ToolImage.py:271 -#: AppTools/ToolIsolation.py:464 AppTools/ToolIsolation.py:517 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1281 AppTools/ToolNCC.py:95 -#: AppTools/ToolNCC.py:558 AppTools/ToolNCC.py:1318 AppTools/ToolPaint.py:501 -#: AppTools/ToolPaint.py:705 AppTools/ToolPanelize.py:116 -#: AppTools/ToolPanelize.py:385 AppTools/ToolPanelize.py:402 -msgid "Geometry" -msgstr "Geometry" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1417 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:99 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:74 AppTools/ToolAlignObjects.py:110 -#: AppTools/ToolCalibration.py:197 AppTools/ToolCalibration.py:631 -#: AppTools/ToolCalibration.py:648 AppTools/ToolCalibration.py:807 -#: AppTools/ToolCalibration.py:815 AppTools/ToolCopperThieving.py:148 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:162 AppTools/ToolCopperThieving.py:608 -#: AppTools/ToolDblSided.py:225 AppTools/ToolFilm.py:342 -#: AppTools/ToolIsolation.py:517 AppTools/ToolIsolation.py:1281 -#: AppTools/ToolNCC.py:558 AppTools/ToolNCC.py:1318 AppTools/ToolPaint.py:501 -#: AppTools/ToolPaint.py:705 AppTools/ToolPanelize.py:385 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:149 AppTools/ToolPunchGerber.py:164 -msgid "Excellon" -msgstr "Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1424 -msgid "Grids" -msgstr "Grids" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1431 -msgid "Clear Plot" -msgstr "Clear Plot" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1433 -msgid "Replot" -msgstr "Replot" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1437 -msgid "Geo Editor" -msgstr "Geo Editor" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1439 -msgid "Path" -msgstr "Path" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1441 -msgid "Rectangle" -msgstr "Rectangle" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1444 -msgid "Circle" -msgstr "Circle" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1448 -msgid "Arc" -msgstr "Arc" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1462 -msgid "Union" -msgstr "Union" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1464 -msgid "Intersection" -msgstr "Intersection" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1466 -msgid "Subtraction" -msgstr "Subtraction" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1468 AppGUI/ObjectUI.py:2151 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:56 -msgid "Cut" -msgstr "Cut" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1479 -msgid "Pad" -msgstr "Pad" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1481 -msgid "Pad Array" -msgstr "Pad Array" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1485 -msgid "Track" -msgstr "Track" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1487 -msgid "Region" -msgstr "Region" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1510 -msgid "Exc Editor" -msgstr "Exc Editor" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1512 AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "Add Drill" -msgstr "Add Drill" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1531 App_Main.py:2219 -msgid "Close Editor" -msgstr "Close Editor" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1555 -msgid "" -"Absolute measurement.\n" -"Reference is (X=0, Y= 0) position" -msgstr "" -"Absolute measurement.\n" -"Reference is (X=0, Y= 0) position" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1563 -msgid "Application units" -msgstr "Application units" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1654 -msgid "Lock Toolbars" -msgstr "Lock Toolbars" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1824 -msgid "FlatCAM Preferences Folder opened." -msgstr "FlatCAM Preferences Folder opened." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1835 -msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" -msgstr "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1840 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:877 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1123 AppTranslation.py:111 -#: AppTranslation.py:210 App_Main.py:2223 App_Main.py:3158 App_Main.py:5354 -#: App_Main.py:6415 -msgid "Yes" -msgstr "Yes" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1841 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1124 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:164 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150 -#: AppTools/ToolIsolation.py:174 AppTools/ToolNCC.py:182 -#: AppTools/ToolPaint.py:165 AppTranslation.py:112 AppTranslation.py:211 -#: App_Main.py:2224 App_Main.py:3159 App_Main.py:5355 App_Main.py:6416 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1940 -msgid "&Cutout Tool" -msgstr "&Cutout Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2016 -msgid "Select 'Esc'" -msgstr "Select 'Esc'" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2054 -msgid "Copy Objects" -msgstr "Copy Objects" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2056 AppGUI/MainGUI.py:4311 -msgid "Delete Shape" -msgstr "Delete Shape" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2062 -msgid "Move Objects" -msgstr "Move Objects" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2648 -msgid "" -"Please first select a geometry item to be cutted\n" -"then select the geometry item that will be cutted\n" -"out of the first item. In the end press ~X~ key or\n" -"the toolbar button." -msgstr "" -"Please first select a geometry item to be cutted\n" -"then select the geometry item that will be cutted\n" -"out of the first item. In the end press ~X~ key or\n" -"the toolbar button." - -#: AppGUI/MainGUI.py:2655 AppGUI/MainGUI.py:2819 AppGUI/MainGUI.py:2866 -#: AppGUI/MainGUI.py:2888 -msgid "Warning" -msgstr "Warning" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2814 -msgid "" -"Please select geometry items \n" -"on which to perform Intersection Tool." -msgstr "" -"Please select geometry items \n" -"on which to perform Intersection Tool." - -#: AppGUI/MainGUI.py:2861 -msgid "" -"Please select geometry items \n" -"on which to perform Substraction Tool." -msgstr "" -"Please select geometry items \n" -"on which to perform Substraction Tool." - -#: AppGUI/MainGUI.py:2883 -msgid "" -"Please select geometry items \n" -"on which to perform union." -msgstr "" -"Please select geometry items \n" -"on which to perform union." - -#: AppGUI/MainGUI.py:2968 AppGUI/MainGUI.py:3183 -msgid "Cancelled. Nothing selected to delete." -msgstr "Cancelled. Nothing selected to delete." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3052 AppGUI/MainGUI.py:3299 -msgid "Cancelled. Nothing selected to copy." -msgstr "Cancelled. Nothing selected to copy." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3098 AppGUI/MainGUI.py:3328 -msgid "Cancelled. Nothing selected to move." -msgstr "Cancelled. Nothing selected to move." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3354 -msgid "New Tool ..." -msgstr "New Tool ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3355 AppTools/ToolIsolation.py:1258 -#: AppTools/ToolNCC.py:924 AppTools/ToolPaint.py:849 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:568 -msgid "Enter a Tool Diameter" -msgstr "Enter a Tool Diameter" - -#: AppGUI/MainGUI.py:3367 -msgid "Adding Tool cancelled ..." -msgstr "Adding Tool cancelled ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3381 -msgid "Distance Tool exit..." -msgstr "Distance Tool exit..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3561 App_Main.py:3146 -msgid "Application is saving the project. Please wait ..." -msgstr "Application is saving the project. Please wait ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3668 -msgid "Shell disabled." -msgstr "Shell disabled." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3678 -msgid "Shell enabled." -msgstr "Shell enabled." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3706 App_Main.py:9155 -msgid "Shortcut Key List" -msgstr "Shortcut Key List" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4089 -msgid "General Shortcut list" -msgstr "General Shortcut list" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4090 -msgid "SHOW SHORTCUT LIST" -msgstr "SHOW SHORTCUT LIST" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4090 -msgid "Switch to Project Tab" -msgstr "Switch to Project Tab" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4090 -msgid "Switch to Selected Tab" -msgstr "Switch to Selected Tab" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4091 -msgid "Switch to Tool Tab" -msgstr "Switch to Tool Tab" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 -msgid "New Gerber" -msgstr "New Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 -msgid "Edit Object (if selected)" -msgstr "Edit Object (if selected)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 App_Main.py:5658 -msgid "Grid On/Off" -msgstr "Grid On/Off" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 -msgid "Jump to Coordinates" -msgstr "Jump to Coordinates" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "New Excellon" -msgstr "New Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "Move Obj" -msgstr "Move Obj" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "New Geometry" -msgstr "New Geometry" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "Change Units" -msgstr "Change Units" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4094 -msgid "Open Properties Tool" -msgstr "Open Properties Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4094 -msgid "Rotate by 90 degree CW" -msgstr "Rotate by 90 degree CW" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4094 -msgid "Shell Toggle" -msgstr "Shell Toggle" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4095 -msgid "" -"Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)" -msgstr "" -"Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Flip on X_axis" -msgstr "Flip on X_axis" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Flip on Y_axis" -msgstr "Flip on Y_axis" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4099 -msgid "Copy Obj" -msgstr "Copy Obj" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4099 -msgid "Open Tools Database" -msgstr "Open Tools Database" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4100 -msgid "Open Excellon File" -msgstr "Open Excellon File" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4100 -msgid "Open Gerber File" -msgstr "Open Gerber File" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4100 -msgid "New Project" -msgstr "New Project" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 App_Main.py:6711 App_Main.py:6714 -msgid "Open Project" -msgstr "Open Project" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 AppTools/ToolPDF.py:41 -msgid "PDF Import Tool" -msgstr "PDF Import Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 -msgid "Save Project" -msgstr "Save Project" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 -msgid "Toggle Plot Area" -msgstr "Toggle Plot Area" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4104 -msgid "Copy Obj_Name" -msgstr "Copy Obj_Name" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4105 -msgid "Toggle Code Editor" -msgstr "Toggle Code Editor" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4105 -msgid "Toggle the axis" -msgstr "Toggle the axis" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4105 AppGUI/MainGUI.py:4306 AppGUI/MainGUI.py:4393 -#: AppGUI/MainGUI.py:4515 -msgid "Distance Minimum Tool" -msgstr "Distance Minimum Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4106 -msgid "Open Preferences Window" -msgstr "Open Preferences Window" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Rotate by 90 degree CCW" -msgstr "Rotate by 90 degree CCW" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Run a Script" -msgstr "Run a Script" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Toggle the workspace" -msgstr "Toggle the workspace" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Skew on X axis" -msgstr "Skew on X axis" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4108 -msgid "Skew on Y axis" -msgstr "Skew on Y axis" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4111 -msgid "2-Sided PCB Tool" -msgstr "2-Sided PCB Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4112 -msgid "Toggle Grid Lines" -msgstr "Toggle Grid Lines" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4114 -msgid "Solder Paste Dispensing Tool" -msgstr "Solder Paste Dispensing Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4115 -msgid "Film PCB Tool" -msgstr "Film PCB Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4115 -msgid "Non-Copper Clearing Tool" -msgstr "Non-Copper Clearing Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4116 -msgid "Paint Area Tool" -msgstr "Paint Area Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4116 -msgid "Rules Check Tool" -msgstr "Rules Check Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4117 -msgid "View File Source" -msgstr "View File Source" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4117 -msgid "Transformations Tool" -msgstr "Transformations Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4118 -msgid "Cutout PCB Tool" -msgstr "Cutout PCB Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4118 AppTools/ToolPanelize.py:35 -msgid "Panelize PCB" -msgstr "Panelize PCB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4119 -msgid "Enable all Plots" -msgstr "Enable all Plots" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4119 -msgid "Disable all Plots" -msgstr "Disable all Plots" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4119 -msgid "Disable Non-selected Plots" -msgstr "Disable Non-selected Plots" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4120 -msgid "Toggle Full Screen" -msgstr "Toggle Full Screen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4123 -msgid "Abort current task (gracefully)" -msgstr "Abort current task (gracefully)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4126 -msgid "Save Project As" -msgstr "Save Project As" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4127 -msgid "" -"Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl " -"Shell" -msgstr "" -"Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl " -"Shell" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4130 -msgid "Open Online Manual" -msgstr "Open Online Manual" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 -msgid "Open Online Tutorials" -msgstr "Open Online Tutorials" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 -msgid "Refresh Plots" -msgstr "Refresh Plots" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 AppTools/ToolSolderPaste.py:517 -msgid "Delete Object" -msgstr "Delete Object" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 -msgid "Alternate: Delete Tool" -msgstr "Alternate: Delete Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4132 -msgid "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)" -msgstr "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4132 -msgid "En(Dis)able Obj Plot" -msgstr "En(Dis)able Obj Plot" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4133 -msgid "Deselects all objects" -msgstr "Deselects all objects" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4147 -msgid "Editor Shortcut list" -msgstr "Editor Shortcut list" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -msgid "GEOMETRY EDITOR" -msgstr "GEOMETRY EDITOR" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -msgid "Draw an Arc" -msgstr "Draw an Arc" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -msgid "Copy Geo Item" -msgstr "Copy Geo Item" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4302 -msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW" -msgstr "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4302 -msgid "Polygon Intersection Tool" -msgstr "Polygon Intersection Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 -msgid "Geo Paint Tool" -msgstr "Geo Paint Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 AppGUI/MainGUI.py:4392 AppGUI/MainGUI.py:4512 -msgid "Jump to Location (x, y)" -msgstr "Jump to Location (x, y)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 -msgid "Toggle Corner Snap" -msgstr "Toggle Corner Snap" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 -msgid "Move Geo Item" -msgstr "Move Geo Item" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4304 -msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes" -msgstr "Within Add Arc will cycle through the ARC modes" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4304 -msgid "Draw a Polygon" -msgstr "Draw a Polygon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4304 -msgid "Draw a Circle" -msgstr "Draw a Circle" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Draw a Path" -msgstr "Draw a Path" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Draw Rectangle" -msgstr "Draw Rectangle" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Polygon Subtraction Tool" -msgstr "Polygon Subtraction Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Add Text Tool" -msgstr "Add Text Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4306 -msgid "Polygon Union Tool" -msgstr "Polygon Union Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4306 -msgid "Flip shape on X axis" -msgstr "Flip shape on X axis" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4306 -msgid "Flip shape on Y axis" -msgstr "Flip shape on Y axis" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4307 -msgid "Skew shape on X axis" -msgstr "Skew shape on X axis" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4307 -msgid "Skew shape on Y axis" -msgstr "Skew shape on Y axis" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4307 -msgid "Editor Transformation Tool" -msgstr "Editor Transformation Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4308 -msgid "Offset shape on X axis" -msgstr "Offset shape on X axis" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4308 -msgid "Offset shape on Y axis" -msgstr "Offset shape on Y axis" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4309 AppGUI/MainGUI.py:4395 AppGUI/MainGUI.py:4517 -msgid "Save Object and Exit Editor" -msgstr "Save Object and Exit Editor" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4309 -msgid "Polygon Cut Tool" -msgstr "Polygon Cut Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4310 -msgid "Rotate Geometry" -msgstr "Rotate Geometry" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4310 -msgid "Finish drawing for certain tools" -msgstr "Finish drawing for certain tools" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4310 AppGUI/MainGUI.py:4395 AppGUI/MainGUI.py:4515 -msgid "Abort and return to Select" -msgstr "Abort and return to Select" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "EXCELLON EDITOR" -msgstr "EXCELLON EDITOR" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "Copy Drill(s)" -msgstr "Copy Drill(s)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4392 -msgid "Move Drill(s)" -msgstr "Move Drill(s)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4393 -msgid "Add a new Tool" -msgstr "Add a new Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4394 -msgid "Delete Drill(s)" -msgstr "Delete Drill(s)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4394 -msgid "Alternate: Delete Tool(s)" -msgstr "Alternate: Delete Tool(s)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "GERBER EDITOR" -msgstr "GERBER EDITOR" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "Add Disc" -msgstr "Add Disc" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "Add SemiDisc" -msgstr "Add SemiDisc" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4513 -msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes" -msgstr "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4514 -msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes" -msgstr "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4515 -msgid "Alternate: Delete Apertures" -msgstr "Alternate: Delete Apertures" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4516 -msgid "Eraser Tool" -msgstr "Eraser Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4517 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:221 -msgid "Mark Area Tool" -msgstr "Mark Area Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4517 -msgid "Poligonize Tool" -msgstr "Poligonize Tool" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4517 -msgid "Transformation Tool" -msgstr "Transformation Tool" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:38 -msgid "App Object" -msgstr "App Object" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:78 AppTools/ToolIsolation.py:77 -msgid "" -"BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n" -"are hidden from the user in this mode.\n" -"ADVANCED mode will make available all parameters.\n" -"\n" -"To change the application LEVEL, go to:\n" -"Edit -> Preferences -> General and check:\n" -"'APP. LEVEL' radio button." -msgstr "" -"BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n" -"are hidden from the user in this mode.\n" -"ADVANCED mode will make available all parameters.\n" -"\n" -"To change the application LEVEL, go to:\n" -"Edit -> Preferences -> General and check:\n" -"'APP. LEVEL' radio button." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:111 AppGUI/ObjectUI.py:154 -msgid "Geometrical transformations of the current object." -msgstr "Geometrical transformations of the current object." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:120 -msgid "" -"Factor by which to multiply\n" -"geometric features of this object.\n" -"Expressions are allowed. E.g: 1/25.4" -msgstr "" -"Factor by which to multiply\n" -"geometric features of this object.\n" -"Expressions are allowed. E.g: 1/25.4" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:127 -msgid "Perform scaling operation." -msgstr "Perform scaling operation." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:138 -msgid "" -"Amount by which to move the object\n" -"in the x and y axes in (x, y) format.\n" -"Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)" -msgstr "" -"Amount by which to move the object\n" -"in the x and y axes in (x, y) format.\n" -"Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:145 -msgid "Perform the offset operation." -msgstr "Perform the offset operation." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:162 AppGUI/ObjectUI.py:173 AppTool.py:280 AppTool.py:291 -msgid "Edited value is out of range" -msgstr "Edited value is out of range" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:168 AppGUI/ObjectUI.py:175 AppTool.py:286 AppTool.py:293 -msgid "Edited value is within limits." -msgstr "Edited value is within limits." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:187 -msgid "Gerber Object" -msgstr "Gerber Object" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:196 AppGUI/ObjectUI.py:496 AppGUI/ObjectUI.py:1313 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2135 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:33 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:31 -msgid "Plot Options" -msgstr "Plot Options" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:202 AppGUI/ObjectUI.py:502 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:195 -msgid "Solid" -msgstr "Solid" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:204 AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:47 -msgid "Solid color polygons." -msgstr "Solid color polygons." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:210 AppGUI/ObjectUI.py:510 AppGUI/ObjectUI.py:1319 -msgid "Multi-Color" -msgstr "Multi-Color" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:212 AppGUI/ObjectUI.py:512 AppGUI/ObjectUI.py:1321 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:56 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:54 -msgid "Draw polygons in different colors." -msgstr "Draw polygons in different colors." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:228 AppGUI/ObjectUI.py:548 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:38 -msgid "Plot" -msgstr "Plot" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:229 AppGUI/ObjectUI.py:550 AppGUI/ObjectUI.py:1383 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2245 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:40 -msgid "Plot (show) this object." -msgstr "Plot (show) this object." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:258 -msgid "" -"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" -"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." -msgstr "" -"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" -"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:268 -msgid "Mark All" -msgstr "Mark All" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:270 -msgid "" -"When checked it will display all the apertures.\n" -"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." -msgstr "" -"When checked it will display all the apertures.\n" -"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:298 -msgid "Mark the aperture instances on canvas." -msgstr "Mark the aperture instances on canvas." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:305 AppTools/ToolIsolation.py:579 -msgid "Buffer Solid Geometry" -msgstr "Buffer Solid Geometry" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:307 AppTools/ToolIsolation.py:581 -msgid "" -"This button is shown only when the Gerber file\n" -"is loaded without buffering.\n" -"Clicking this will create the buffered geometry\n" -"required for isolation." -msgstr "" -"This button is shown only when the Gerber file\n" -"is loaded without buffering.\n" -"Clicking this will create the buffered geometry\n" -"required for isolation." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:332 -msgid "Isolation Routing" -msgstr "Isolation Routing" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:334 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32 -#: AppTools/ToolIsolation.py:67 -msgid "" -"Create a Geometry object with\n" -"toolpaths to cut around polygons." -msgstr "" -"Create a Geometry object with\n" -"toolpaths to cut around polygons." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:348 AppGUI/ObjectUI.py:2089 AppTools/ToolNCC.py:599 -msgid "" -"Create the Geometry Object\n" -"for non-copper routing." -msgstr "" -"Create the Geometry Object\n" -"for non-copper routing." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:362 -msgid "" -"Generate the geometry for\n" -"the board cutout." -msgstr "" -"Generate the geometry for\n" -"the board cutout." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:379 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:32 -msgid "Non-copper regions" -msgstr "Non-copper regions" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:381 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:34 -msgid "" -"Create polygons covering the\n" -"areas without copper on the PCB.\n" -"Equivalent to the inverse of this\n" -"object. Can be used to remove all\n" -"copper from a specified region." -msgstr "" -"Create polygons covering the\n" -"areas without copper on the PCB.\n" -"Equivalent to the inverse of this\n" -"object. Can be used to remove all\n" -"copper from a specified region." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:391 AppGUI/ObjectUI.py:432 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:46 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:79 -msgid "Boundary Margin" -msgstr "Boundary Margin" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:393 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "" -"Specify the edge of the PCB\n" -"by drawing a box around all\n" -"objects with this minimum\n" -"distance." -msgstr "" -"Specify the edge of the PCB\n" -"by drawing a box around all\n" -"objects with this minimum\n" -"distance." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:408 AppGUI/ObjectUI.py:446 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:92 -msgid "Rounded Geo" -msgstr "Rounded Geo" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:410 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:63 -msgid "Resulting geometry will have rounded corners." -msgstr "Resulting geometry will have rounded corners." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:414 AppGUI/ObjectUI.py:455 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:373 -msgid "Generate Geo" -msgstr "Generate Geo" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:424 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:137 -#: AppTools/ToolPanelize.py:99 AppTools/ToolQRCode.py:201 -msgid "Bounding Box" -msgstr "Bounding Box" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:426 -msgid "" -"Create a geometry surrounding the Gerber object.\n" -"Square shape." -msgstr "" -"Create a geometry surrounding the Gerber object.\n" -"Square shape." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:434 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:81 -msgid "" -"Distance of the edges of the box\n" -"to the nearest polygon." -msgstr "" -"Distance of the edges of the box\n" -"to the nearest polygon." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:448 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:94 -msgid "" -"If the bounding box is \n" -"to have rounded corners\n" -"their radius is equal to\n" -"the margin." -msgstr "" -"If the bounding box is \n" -"to have rounded corners\n" -"their radius is equal to\n" -"the margin." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:457 -msgid "Generate the Geometry object." -msgstr "Generate the Geometry object." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:484 -msgid "Excellon Object" -msgstr "Excellon Object" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:504 -msgid "Solid circles." -msgstr "Solid circles." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:560 AppGUI/ObjectUI.py:655 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:71 -#: AppTools/ToolProperties.py:166 -msgid "Drills" -msgstr "Drills" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:560 AppGUI/ObjectUI.py:656 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:158 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:72 -#: AppTools/ToolProperties.py:168 -msgid "Slots" -msgstr "Slots" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:565 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" -"will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n" -"\n" -"Here the tools are selected for G-code generation." -msgstr "" -"This is the Tool Number.\n" -"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" -"will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n" -"\n" -"Here the tools are selected for G-code generation." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:570 AppGUI/ObjectUI.py:1407 AppTools/ToolPaint.py:141 -msgid "" -"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" -"is the cut width into the material." -msgstr "" -"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" -"is the cut width into the material." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:573 -msgid "" -"The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n" -"a drill bit." -msgstr "" -"The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n" -"a drill bit." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:576 -msgid "" -"The number of Slot holes. Holes that are created by\n" -"milling them with an endmill bit." -msgstr "" -"The number of Slot holes. Holes that are created by\n" -"milling them with an endmill bit." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:579 -msgid "" -"Toggle display of the drills for the current tool.\n" -"This does not select the tools for G-code generation." -msgstr "" -"Toggle display of the drills for the current tool.\n" -"This does not select the tools for G-code generation." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:597 AppGUI/ObjectUI.py:1564 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:537 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:836 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:852 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:856 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:380 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:825 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:861 AppTools/ToolIsolation.py:313 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1051 AppTools/ToolIsolation.py:1171 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1185 AppTools/ToolNCC.py:331 -#: AppTools/ToolNCC.py:797 AppTools/ToolNCC.py:811 AppTools/ToolNCC.py:1214 -#: AppTools/ToolPaint.py:313 AppTools/ToolPaint.py:766 -#: AppTools/ToolPaint.py:778 AppTools/ToolPaint.py:1190 -msgid "Parameters for" -msgstr "Parameters for" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:600 AppGUI/ObjectUI.py:1567 AppTools/ToolIsolation.py:316 -#: AppTools/ToolNCC.py:334 AppTools/ToolPaint.py:316 -msgid "" -"The data used for creating GCode.\n" -"Each tool store it's own set of such data." -msgstr "" -"The data used for creating GCode.\n" -"Each tool store it's own set of such data." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:626 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "" -"Operation type:\n" -"- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n" -"- Milling -> will mill the drills/slots" -msgstr "" -"Operation type:\n" -"- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n" -"- Milling -> will mill the drills/slots" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:632 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:54 -msgid "Drilling" -msgstr "Drilling" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:633 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:55 -msgid "Milling" -msgstr "Milling" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:648 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:64 -msgid "" -"Milling type:\n" -"- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n" -"- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n" -"- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available" -msgstr "" -"Milling type:\n" -"- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n" -"- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n" -"- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:657 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:199 -#: AppTools/ToolFilm.py:241 -msgid "Both" -msgstr "Both" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:665 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:80 -msgid "Milling Diameter" -msgstr "Milling Diameter" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:667 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "The diameter of the tool who will do the milling" -msgstr "The diameter of the tool who will do the milling" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:681 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:95 -msgid "" -"Drill depth (negative)\n" -"below the copper surface." -msgstr "" -"Drill depth (negative)\n" -"below the copper surface." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:700 AppGUI/ObjectUI.py:1626 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:113 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:69 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:79 -#: AppTools/ToolCutOut.py:159 -msgid "Multi-Depth" -msgstr "Multi-Depth" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:703 AppGUI/ObjectUI.py:1629 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:116 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:82 -#: AppTools/ToolCutOut.py:162 -msgid "" -"Use multiple passes to limit\n" -"the cut depth in each pass. Will\n" -"cut multiple times until Cut Z is\n" -"reached." -msgstr "" -"Use multiple passes to limit\n" -"the cut depth in each pass. Will\n" -"cut multiple times until Cut Z is\n" -"reached." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:716 AppGUI/ObjectUI.py:1643 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:128 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:94 -#: AppTools/ToolCutOut.py:176 -msgid "Depth of each pass (positive)." -msgstr "Depth of each pass (positive)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:727 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:136 -msgid "" -"Tool height when travelling\n" -"across the XY plane." -msgstr "" -"Tool height when travelling\n" -"across the XY plane." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:748 AppGUI/ObjectUI.py:1673 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:188 -msgid "" -"Cutting speed in the XY\n" -"plane in units per minute" -msgstr "" -"Cutting speed in the XY\n" -"plane in units per minute" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:763 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:209 -msgid "" -"Tool speed while drilling\n" -"(in units per minute).\n" -"So called 'Plunge' feedrate.\n" -"This is for linear move G01." -msgstr "" -"Tool speed while drilling\n" -"(in units per minute).\n" -"So called 'Plunge' feedrate.\n" -"This is for linear move G01." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:778 AppGUI/ObjectUI.py:1700 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:80 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:67 -msgid "Feedrate Rapids" -msgstr "Feedrate Rapids" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:780 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"Tool speed while drilling\n" -"(in units per minute).\n" -"This is for the rapid move G00.\n" -"It is useful only for Marlin,\n" -"ignore for any other cases." -msgstr "" -"Tool speed while drilling\n" -"(in units per minute).\n" -"This is for the rapid move G00.\n" -"It is useful only for Marlin,\n" -"ignore for any other cases." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:800 AppGUI/ObjectUI.py:1720 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:85 -msgid "Re-cut" -msgstr "Re-cut" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:802 AppGUI/ObjectUI.py:815 AppGUI/ObjectUI.py:1722 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1734 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:87 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:99 -msgid "" -"In order to remove possible\n" -"copper leftovers where first cut\n" -"meet with last cut, we generate an\n" -"extended cut over the first cut section." -msgstr "" -"In order to remove possible\n" -"copper leftovers where first cut\n" -"meet with last cut, we generate an\n" -"extended cut over the first cut section." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:828 AppGUI/ObjectUI.py:1743 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:217 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1512 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1687 -msgid "Spindle speed" -msgstr "Spindle speed" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:830 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:224 -msgid "" -"Speed of the spindle\n" -"in RPM (optional)" -msgstr "" -"Speed of the spindle\n" -"in RPM (optional)" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:845 AppGUI/ObjectUI.py:1762 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:238 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:235 -msgid "" -"Pause to allow the spindle to reach its\n" -"speed before cutting." -msgstr "" -"Pause to allow the spindle to reach its\n" -"speed before cutting." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:856 AppGUI/ObjectUI.py:1772 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:246 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:240 -msgid "Number of time units for spindle to dwell." -msgstr "Number of time units for spindle to dwell." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:866 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:46 -msgid "Offset Z" -msgstr "Offset Z" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:868 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "" -"Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" -"to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" -"The value here can compensate the Cut Z parameter." -msgstr "" -"Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" -"to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" -"The value here can compensate the Cut Z parameter." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:928 AppGUI/ObjectUI.py:1826 AppTools/ToolIsolation.py:412 -#: AppTools/ToolNCC.py:492 AppTools/ToolPaint.py:422 -msgid "Apply parameters to all tools" -msgstr "Apply parameters to all tools" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:930 AppGUI/ObjectUI.py:1828 AppTools/ToolIsolation.py:414 -#: AppTools/ToolNCC.py:494 AppTools/ToolPaint.py:424 -msgid "" -"The parameters in the current form will be applied\n" -"on all the tools from the Tool Table." -msgstr "" -"The parameters in the current form will be applied\n" -"on all the tools from the Tool Table." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:941 AppGUI/ObjectUI.py:1839 AppTools/ToolIsolation.py:425 -#: AppTools/ToolNCC.py:505 AppTools/ToolPaint.py:435 -msgid "Common Parameters" -msgstr "Common Parameters" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:943 AppGUI/ObjectUI.py:1841 AppTools/ToolIsolation.py:427 -#: AppTools/ToolNCC.py:507 AppTools/ToolPaint.py:437 -msgid "Parameters that are common for all tools." -msgstr "Parameters that are common for all tools." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:948 AppGUI/ObjectUI.py:1846 -msgid "Tool change Z" -msgstr "Tool change Z" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:950 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:154 -msgid "" -"Include tool-change sequence\n" -"in G-Code (Pause for tool change)." -msgstr "" -"Include tool-change sequence\n" -"in G-Code (Pause for tool change)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:957 AppGUI/ObjectUI.py:1857 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:162 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:135 -msgid "" -"Z-axis position (height) for\n" -"tool change." -msgstr "" -"Z-axis position (height) for\n" -"tool change." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:974 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:71 -msgid "" -"Height of the tool just after start.\n" -"Delete the value if you don't need this feature." -msgstr "" -"Height of the tool just after start.\n" -"Delete the value if you don't need this feature." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:983 AppGUI/ObjectUI.py:1885 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:178 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:154 -msgid "End move Z" -msgstr "End move Z" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:985 AppGUI/ObjectUI.py:1887 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:180 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:156 -msgid "" -"Height of the tool after\n" -"the last move at the end of the job." -msgstr "" -"Height of the tool after\n" -"the last move at the end of the job." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1002 AppGUI/ObjectUI.py:1904 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:195 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:174 -msgid "End move X,Y" -msgstr "End move X,Y" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1004 AppGUI/ObjectUI.py:1906 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:197 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:176 -msgid "" -"End move X,Y position. In format (x,y).\n" -"If no value is entered then there is no move\n" -"on X,Y plane at the end of the job." -msgstr "" -"End move X,Y position. In format (x,y).\n" -"If no value is entered then there is no move\n" -"on X,Y plane at the end of the job." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1014 AppGUI/ObjectUI.py:1780 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:108 -msgid "Probe Z depth" -msgstr "Probe Z depth" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1016 AppGUI/ObjectUI.py:1782 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:98 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:110 -msgid "" -"The maximum depth that the probe is allowed\n" -"to probe. Negative value, in current units." -msgstr "" -"The maximum depth that the probe is allowed\n" -"to probe. Negative value, in current units." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1033 AppGUI/ObjectUI.py:1797 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:109 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:123 -msgid "Feedrate Probe" -msgstr "Feedrate Probe" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1035 AppGUI/ObjectUI.py:1799 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:111 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:125 -msgid "The feedrate used while the probe is probing." -msgstr "The feedrate used while the probe is probing." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1051 -msgid "Preprocessor E" -msgstr "Preprocessor E" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1053 -msgid "" -"The preprocessor JSON file that dictates\n" -"Gcode output for Excellon Objects." -msgstr "" -"The preprocessor JSON file that dictates\n" -"Gcode output for Excellon Objects." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1063 -msgid "Preprocessor G" -msgstr "Preprocessor G" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1065 -msgid "" -"The preprocessor JSON file that dictates\n" -"Gcode output for Geometry (Milling) Objects." -msgstr "" -"The preprocessor JSON file that dictates\n" -"Gcode output for Geometry (Milling) Objects." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1079 AppGUI/ObjectUI.py:1934 -msgid "Add exclusion areas" -msgstr "Add exclusion areas" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1082 AppGUI/ObjectUI.py:1937 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:212 -msgid "" -"Include exclusion areas.\n" -"In those areas the travel of the tools\n" -"is forbidden." -msgstr "" -"Include exclusion areas.\n" -"In those areas the travel of the tools\n" -"is forbidden." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1103 AppGUI/ObjectUI.py:1958 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48 -#: AppTools/ToolCalibration.py:186 AppTools/ToolNCC.py:109 -#: AppTools/ToolPaint.py:102 AppTools/ToolPanelize.py:98 -msgid "Object" -msgstr "Object" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1103 AppGUI/ObjectUI.py:1122 AppGUI/ObjectUI.py:1958 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1977 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:232 -msgid "Strategy" -msgstr "Strategy" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1103 AppGUI/ObjectUI.py:1134 AppGUI/ObjectUI.py:1958 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1989 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:244 -msgid "Over Z" -msgstr "Over Z" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1105 AppGUI/ObjectUI.py:1960 -msgid "This is the Area ID." -msgstr "This is the Area ID." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1107 AppGUI/ObjectUI.py:1962 -msgid "Type of the object where the exclusion area was added." -msgstr "Type of the object where the exclusion area was added." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1109 AppGUI/ObjectUI.py:1964 -msgid "" -"The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over " -"it." -msgstr "" -"The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over " -"it." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1111 AppGUI/ObjectUI.py:1966 -msgid "" -"If the strategy is to go over the area then this is the height at which the " -"tool will go to avoid the exclusion area." -msgstr "" -"If the strategy is to go over the area then this is the height at which the " -"tool will go to avoid the exclusion area." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1123 AppGUI/ObjectUI.py:1978 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:233 -msgid "" -"The strategy followed when encountering an exclusion area.\n" -"Can be:\n" -"- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n" -"- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area" -msgstr "" -"The strategy followed when encountering an exclusion area.\n" -"Can be:\n" -"- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n" -"- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1127 AppGUI/ObjectUI.py:1982 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:237 -msgid "Over" -msgstr "Over" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1128 AppGUI/ObjectUI.py:1983 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:238 -msgid "Around" -msgstr "Around" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1135 AppGUI/ObjectUI.py:1990 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:245 -msgid "" -"The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n" -"an interdiction area." -msgstr "" -"The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n" -"an interdiction area." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1145 AppGUI/ObjectUI.py:2000 -msgid "Add area:" -msgstr "Add area:" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1146 AppGUI/ObjectUI.py:2001 -msgid "Add an Exclusion Area." -msgstr "Add an Exclusion Area." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1152 AppGUI/ObjectUI.py:2007 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:222 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:324 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:288 -#: AppTools/ToolIsolation.py:542 AppTools/ToolNCC.py:580 -#: AppTools/ToolPaint.py:523 -msgid "The kind of selection shape used for area selection." -msgstr "The kind of selection shape used for area selection." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1162 AppGUI/ObjectUI.py:2017 -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:42 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:32 -msgid "Delete All" -msgstr "Delete All" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1163 AppGUI/ObjectUI.py:2018 -msgid "Delete all exclusion areas." -msgstr "Delete all exclusion areas." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1166 AppGUI/ObjectUI.py:2021 -msgid "Delete Selected" -msgstr "Delete Selected" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1167 AppGUI/ObjectUI.py:2022 -msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table." -msgstr "Delete all exclusion areas that are selected in the table." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1191 AppGUI/ObjectUI.py:2038 -msgid "" -"Add / Select at least one tool in the tool-table.\n" -"Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n" -"for custom selection of tools." -msgstr "" -"Add / Select at least one tool in the tool-table.\n" -"Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n" -"for custom selection of tools." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1199 AppGUI/ObjectUI.py:2045 -msgid "Generate CNCJob object" -msgstr "Generate CNCJob object" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1201 -msgid "" -"Generate the CNC Job.\n" -"If milling then an additional Geometry object will be created" -msgstr "" -"Generate the CNC Job.\n" -"If milling then an additional Geometry object will be created" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1218 -msgid "Milling Geometry" -msgstr "Milling Geometry" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1220 -msgid "" -"Create Geometry for milling holes.\n" -"Select from the Tools Table above the hole dias to be\n" -"milled. Use the # column to make the selection." -msgstr "" -"Create Geometry for milling holes.\n" -"Select from the Tools Table above the hole dias to be\n" -"milled. Use the # column to make the selection." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1228 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:296 -msgid "Diameter of the cutting tool." -msgstr "Diameter of the cutting tool." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1238 -msgid "Mill Drills" -msgstr "Mill Drills" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1240 -msgid "" -"Create the Geometry Object\n" -"for milling DRILLS toolpaths." -msgstr "" -"Create the Geometry Object\n" -"for milling DRILLS toolpaths." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1258 -msgid "Mill Slots" -msgstr "Mill Slots" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1260 -msgid "" -"Create the Geometry Object\n" -"for milling SLOTS toolpaths." -msgstr "" -"Create the Geometry Object\n" -"for milling SLOTS toolpaths." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1302 AppTools/ToolCutOut.py:319 -msgid "Geometry Object" -msgstr "Geometry Object" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1364 -msgid "" -"Tools in this Geometry object used for cutting.\n" -"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" -"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" -"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" -"intent of using the current tool. \n" -"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" -"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" -"ball(B), or V-Shaped(V). \n" -"When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n" -"set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n" -"grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n" -"showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle." -msgstr "" -"Tools in this Geometry object used for cutting.\n" -"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" -"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" -"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" -"intent of using the current tool. \n" -"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" -"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" -"ball(B), or V-Shaped(V). \n" -"When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n" -"set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n" -"grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n" -"showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1381 AppGUI/ObjectUI.py:2243 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:40 -msgid "Plot Object" -msgstr "Plot Object" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:138 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:225 -msgid "Dia" -msgstr "Dia" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 -#: AppTools/ToolIsolation.py:130 AppTools/ToolNCC.py:132 -#: AppTools/ToolPaint.py:127 -msgid "TT" -msgstr "TT" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1401 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" -"will be showed as a T1, T2 ... Tn" -msgstr "" -"This is the Tool Number.\n" -"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" -"will be showed as a T1, T2 ... Tn" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1412 -msgid "" -"The value for the Offset can be:\n" -"- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry " -"line.\n" -"- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a " -"'pocket'.\n" -"- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside." -msgstr "" -"The value for the Offset can be:\n" -"- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry " -"line.\n" -"- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a " -"'pocket'.\n" -"- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1419 -msgid "" -"The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form " -"values \n" -"are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n" -"Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n" -"For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n" -"For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n" -"For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine " -"tip." -msgstr "" -"The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form " -"values \n" -"are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n" -"Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n" -"For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n" -"For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n" -"For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine " -"tip." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1428 -msgid "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the " -"cut width in material\n" -"is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two " -"additional UI form\n" -"fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust " -"the Z-Cut parameter such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " -"Diameter column of this table.\n" -"Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type " -"as Isolation." -msgstr "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the " -"cut width in material\n" -"is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two " -"additional UI form\n" -"fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust " -"the Z-Cut parameter such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " -"Diameter column of this table.\n" -"Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type " -"as Isolation." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1440 -msgid "" -"Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries " -"that holds the geometry\n" -"data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the " -"geometry data also,\n" -"so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the " -"plot on canvas\n" -"for the corresponding tool." -msgstr "" -"Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries " -"that holds the geometry\n" -"data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the " -"geometry data also,\n" -"so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the " -"plot on canvas\n" -"for the corresponding tool." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1458 -msgid "" -"The value to offset the cut when \n" -"the Offset type selected is 'Offset'.\n" -"The value can be positive for 'outside'\n" -"cut and negative for 'inside' cut." -msgstr "" -"The value to offset the cut when \n" -"the Offset type selected is 'Offset'.\n" -"The value can be positive for 'outside'\n" -"cut and negative for 'inside' cut." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1477 AppTools/ToolIsolation.py:195 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1257 AppTools/ToolNCC.py:209 -#: AppTools/ToolNCC.py:923 AppTools/ToolPaint.py:191 AppTools/ToolPaint.py:848 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:567 -msgid "New Tool" -msgstr "New Tool" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1496 AppTools/ToolIsolation.py:278 -#: AppTools/ToolNCC.py:296 AppTools/ToolPaint.py:278 -msgid "" -"Add a new tool to the Tool Table\n" -"with the diameter specified above." -msgstr "" -"Add a new tool to the Tool Table\n" -"with the diameter specified above." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1500 AppTools/ToolIsolation.py:282 -#: AppTools/ToolIsolation.py:613 AppTools/ToolNCC.py:300 -#: AppTools/ToolNCC.py:634 AppTools/ToolPaint.py:282 AppTools/ToolPaint.py:678 -msgid "Add from DB" -msgstr "Add from DB" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1502 AppTools/ToolIsolation.py:284 -#: AppTools/ToolNCC.py:302 AppTools/ToolPaint.py:284 -msgid "" -"Add a new tool to the Tool Table\n" -"from the Tool DataBase." -msgstr "" -"Add a new tool to the Tool Table\n" -"from the Tool DataBase." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1521 -msgid "" -"Copy a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row in the Tool Table." -msgstr "" -"Copy a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row in the Tool Table." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1527 -msgid "" -"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row in the Tool Table." -msgstr "" -"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row in the Tool Table." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1574 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:89 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:85 -#: AppTools/ToolIsolation.py:219 AppTools/ToolNCC.py:233 -#: AppTools/ToolNCC.py:240 AppTools/ToolPaint.py:215 -msgid "V-Tip Dia" -msgstr "V-Tip Dia" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1577 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:91 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:80 -#: AppTools/ToolIsolation.py:221 AppTools/ToolNCC.py:235 -#: AppTools/ToolPaint.py:217 -msgid "The tip diameter for V-Shape Tool" -msgstr "The tip diameter for V-Shape Tool" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1589 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:91 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:99 -#: AppTools/ToolIsolation.py:232 AppTools/ToolNCC.py:246 -#: AppTools/ToolNCC.py:254 AppTools/ToolPaint.py:228 -msgid "V-Tip Angle" -msgstr "V-Tip Angle" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1592 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:93 -#: AppTools/ToolIsolation.py:234 AppTools/ToolNCC.py:248 -#: AppTools/ToolPaint.py:230 -msgid "" -"The tip angle for V-Shape Tool.\n" -"In degree." -msgstr "" -"The tip angle for V-Shape Tool.\n" -"In degree." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1608 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:51 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:61 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1238 AppTools/ToolCutOut.py:141 -msgid "" -"Cutting depth (negative)\n" -"below the copper surface." -msgstr "" -"Cutting depth (negative)\n" -"below the copper surface." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1654 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:104 -msgid "" -"Height of the tool when\n" -"moving without cutting." -msgstr "" -"Height of the tool when\n" -"moving without cutting." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1687 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:203 -msgid "" -"Cutting speed in the XY\n" -"plane in units per minute.\n" -"It is called also Plunge." -msgstr "" -"Cutting speed in the XY\n" -"plane in units per minute.\n" -"It is called also Plunge." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1702 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:69 -msgid "" -"Cutting speed in the XY plane\n" -"(in units per minute).\n" -"This is for the rapid move G00.\n" -"It is useful only for Marlin,\n" -"ignore for any other cases." -msgstr "" -"Cutting speed in the XY plane\n" -"(in units per minute).\n" -"This is for the rapid move G00.\n" -"It is useful only for Marlin,\n" -"ignore for any other cases." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1746 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:220 -msgid "" -"Speed of the spindle in RPM (optional).\n" -"If LASER preprocessor is used,\n" -"this value is the power of laser." -msgstr "" -"Speed of the spindle in RPM (optional).\n" -"If LASER preprocessor is used,\n" -"this value is the power of laser." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1849 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:125 -msgid "" -"Include tool-change sequence\n" -"in the Machine Code (Pause for tool change)." -msgstr "" -"Include tool-change sequence\n" -"in the Machine Code (Pause for tool change)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1918 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:257 -msgid "" -"The Preprocessor file that dictates\n" -"the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output." -msgstr "" -"The Preprocessor file that dictates\n" -"the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2047 Common.py:426 Common.py:559 Common.py:619 -msgid "Generate the CNC Job object." -msgstr "Generate the CNC Job object." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2064 -msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab." -msgstr "Launch Paint Tool in Tools Tab." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2072 AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:35 -msgid "" -"Creates tool paths to cover the\n" -"whole area of a polygon (remove\n" -"all copper). You will be asked\n" -"to click on the desired polygon." -msgstr "" -"Creates tool paths to cover the\n" -"whole area of a polygon (remove\n" -"all copper). You will be asked\n" -"to click on the desired polygon." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2127 -msgid "CNC Job Object" -msgstr "CNC Job Object" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2138 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:45 -msgid "Plot kind" -msgstr "Plot kind" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2141 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:47 -msgid "" -"This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" -"Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" -"above the work piece or it can be of type 'Cut',\n" -"which means the moves that cut into the material." -msgstr "" -"This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" -"Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" -"above the work piece or it can be of type 'Cut',\n" -"which means the moves that cut into the material." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2150 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:55 -msgid "Travel" -msgstr "Travel" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2154 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:64 -msgid "Display Annotation" -msgstr "Display Annotation" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2156 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:66 -msgid "" -"This selects if to display text annotation on the plot.\n" -"When checked it will display numbers in order for each end\n" -"of a travel line." -msgstr "" -"This selects if to display text annotation on the plot.\n" -"When checked it will display numbers in order for each end\n" -"of a travel line." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2171 -msgid "Travelled dist." -msgstr "Travelled dist." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2173 AppGUI/ObjectUI.py:2178 -msgid "" -"This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" -"In current units." -msgstr "" -"This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" -"In current units." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2183 -msgid "Estimated time" -msgstr "Estimated time" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2185 AppGUI/ObjectUI.py:2190 -msgid "" -"This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" -"without the time spent in ToolChange events." -msgstr "" -"This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" -"without the time spent in ToolChange events." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2225 -msgid "CNC Tools Table" -msgstr "CNC Tools Table" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2228 -msgid "" -"Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" -"The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" -"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" -"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" -"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" -"intent of using the current tool. \n" -"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" -"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" -"ball(B), or V-Shaped(V)." -msgstr "" -"Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" -"The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" -"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" -"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" -"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" -"intent of using the current tool. \n" -"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" -"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" -"ball(B), or V-Shaped(V)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2256 AppGUI/ObjectUI.py:2267 -msgid "P" -msgstr "P" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2277 -msgid "Update Plot" -msgstr "Update Plot" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2279 -msgid "Update the plot." -msgstr "Update the plot." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2286 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:30 -msgid "Export CNC Code" -msgstr "Export CNC Code" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2288 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Export and save G-Code to\n" -"make this object to a file." -msgstr "" -"Export and save G-Code to\n" -"make this object to a file." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2294 -msgid "Prepend to CNC Code" -msgstr "Prepend to CNC Code" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2296 AppGUI/ObjectUI.py:2303 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:49 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to add at the beginning of the G-Code file." -msgstr "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to add at the beginning of the G-Code file." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2309 -msgid "Append to CNC Code" -msgstr "Append to CNC Code" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2311 AppGUI/ObjectUI.py:2319 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:65 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to append to the generated file.\n" -"I.e.: M2 (End of program)" -msgstr "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to append to the generated file.\n" -"I.e.: M2 (End of program)" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2333 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:38 -msgid "Toolchange G-Code" -msgstr "Toolchange G-Code" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2336 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:41 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" -"or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" -"that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n" -"having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file." -msgstr "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" -"or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" -"that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n" -"having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2351 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" -"or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" -"that has 'toolchange_custom' in it's name." -msgstr "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" -"or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" -"that has 'toolchange_custom' in it's name." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2366 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:80 -msgid "Use Toolchange Macro" -msgstr "Use Toolchange Macro" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2368 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"Check this box if you want to use\n" -"a Custom Toolchange GCode (macro)." -msgstr "" -"Check this box if you want to use\n" -"a Custom Toolchange GCode (macro)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2376 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:94 -msgid "" -"A list of the FlatCAM variables that can be used\n" -"in the Toolchange event.\n" -"They have to be surrounded by the '%' symbol" -msgstr "" -"A list of the FlatCAM variables that can be used\n" -"in the Toolchange event.\n" -"They have to be surrounded by the '%' symbol" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2383 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:37 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:35 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:31 -#: AppTools/ToolCalibration.py:67 AppTools/ToolCopperThieving.py:93 -#: AppTools/ToolCorners.py:115 AppTools/ToolEtchCompensation.py:138 -#: AppTools/ToolFiducials.py:152 AppTools/ToolInvertGerber.py:85 -#: AppTools/ToolQRCode.py:114 -msgid "Parameters" -msgstr "Parameters" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2386 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:106 -msgid "FlatCAM CNC parameters" -msgstr "FlatCAM CNC parameters" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2387 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:111 -msgid "tool number" -msgstr "tool number" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2388 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:112 -msgid "tool diameter" -msgstr "tool diameter" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2389 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:113 -msgid "for Excellon, total number of drills" -msgstr "for Excellon, total number of drills" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2391 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:115 -msgid "X coord for Toolchange" -msgstr "X coord for Toolchange" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2392 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:116 -msgid "Y coord for Toolchange" -msgstr "Y coord for Toolchange" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2393 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:118 -msgid "Z coord for Toolchange" -msgstr "Z coord for Toolchange" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2394 -msgid "depth where to cut" -msgstr "depth where to cut" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2395 -msgid "height where to travel" -msgstr "height where to travel" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2396 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:121 -msgid "the step value for multidepth cut" -msgstr "the step value for multidepth cut" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2398 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:123 -msgid "the value for the spindle speed" -msgstr "the value for the spindle speed" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2400 -msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" -msgstr "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2416 -msgid "View CNC Code" -msgstr "View CNC Code" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2418 -msgid "" -"Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" -"file." -msgstr "" -"Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" -"file." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2423 -msgid "Save CNC Code" -msgstr "Save CNC Code" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2425 -msgid "" -"Opens dialog to save G-Code\n" -"file." -msgstr "" -"Opens dialog to save G-Code\n" -"file." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2459 -msgid "Script Object" -msgstr "Script Object" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2479 AppGUI/ObjectUI.py:2553 -msgid "Auto Completer" -msgstr "Auto Completer" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2481 -msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor." -msgstr "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2526 -msgid "Document Object" -msgstr "Document Object" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2555 -msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor." -msgstr "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2573 -msgid "Font Type" -msgstr "Font Type" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2590 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:189 -msgid "Font Size" -msgstr "Font Size" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2626 -msgid "Alignment" -msgstr "Alignment" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2631 -msgid "Align Left" -msgstr "Align Left" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2636 App_Main.py:4715 -msgid "Center" -msgstr "Center" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2641 -msgid "Align Right" -msgstr "Align Right" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2646 -msgid "Justify" -msgstr "Justify" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2653 -msgid "Font Color" -msgstr "Font Color" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2655 -msgid "Set the font color for the selected text" -msgstr "Set the font color for the selected text" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2669 -msgid "Selection Color" -msgstr "Selection Color" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2671 -msgid "Set the selection color when doing text selection." -msgstr "Set the selection color when doing text selection." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2685 -msgid "Tab Size" -msgstr "Tab Size" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2687 -msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels." -msgstr "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:236 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:345 -msgid "Axis enabled." -msgstr "Axis enabled." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:242 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:352 -msgid "Axis disabled." -msgstr "Axis disabled." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:260 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:372 -msgid "HUD enabled." -msgstr "HUD enabled." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:268 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:378 -msgid "HUD disabled." -msgstr "HUD disabled." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:276 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:451 -msgid "Grid enabled." -msgstr "Grid enabled." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:280 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:459 -msgid "Grid disabled." -msgstr "Grid disabled." - -#: AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:1523 -msgid "" -"Could not annotate due of a difference between the number of text elements " -"and the number of text positions." -msgstr "" -"Could not annotate due of a difference between the number of text elements " -"and the number of text positions." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:852 -msgid "Preferences applied." -msgstr "Preferences applied." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:872 -msgid "Are you sure you want to continue?" -msgstr "Are you sure you want to continue?" - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:873 -msgid "Application will restart" -msgstr "Application will restart" - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:971 -msgid "Preferences closed without saving." -msgstr "Preferences closed without saving." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:983 -msgid "Preferences default values are restored." -msgstr "Preferences default values are restored." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1015 App_Main.py:2498 -#: App_Main.py:2566 -msgid "Failed to write defaults to file." -msgstr "Failed to write defaults to file." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1019 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1132 -msgid "Preferences saved." -msgstr "Preferences saved." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1069 -msgid "Preferences edited but not saved." -msgstr "Preferences edited but not saved." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1117 -msgid "" -"One or more values are changed.\n" -"Do you want to save the Preferences?" -msgstr "" -"One or more values are changed.\n" -"Do you want to save the Preferences?" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "CNC Job Adv. Options" -msgstr "CNC Job Adv. Options" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:64 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would like to be executed when Toolchange " -"event is encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has " -"'toolchange_custom' in it's name." -msgstr "" -"Type here any G-Code commands you would like to be executed when Toolchange " -"event is encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has " -"'toolchange_custom' in it's name." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:119 -msgid "Z depth for the cut" -msgstr "Z depth for the cut" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:120 -msgid "Z height for travel" -msgstr "Z height for travel" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:126 -msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" -msgstr "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:145 -msgid "Annotation Size" -msgstr "Annotation Size" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:147 -msgid "The font size of the annotation text. In pixels." -msgstr "The font size of the annotation text. In pixels." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:157 -msgid "Annotation Color" -msgstr "Annotation Color" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:159 -msgid "Set the font color for the annotation texts." -msgstr "Set the font color for the annotation texts." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:26 -msgid "CNC Job General" -msgstr "CNC Job General" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:77 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:57 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:59 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:45 -msgid "Circle Steps" -msgstr "Circle Steps" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:79 -msgid "" -"The number of circle steps for GCode \n" -"circle and arc shapes linear approximation." -msgstr "" -"The number of circle steps for GCode \n" -"circle and arc shapes linear approximation." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:88 -msgid "Travel dia" -msgstr "Travel dia" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:90 -msgid "" -"The width of the travel lines to be\n" -"rendered in the plot." -msgstr "" -"The width of the travel lines to be\n" -"rendered in the plot." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:103 -msgid "G-code Decimals" -msgstr "G-code Decimals" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:106 -#: AppTools/ToolFiducials.py:71 -msgid "Coordinates" -msgstr "Coordinates" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:108 -msgid "" -"The number of decimals to be used for \n" -"the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" -msgstr "" -"The number of decimals to be used for \n" -"the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolProperties.py:519 -msgid "Feedrate" -msgstr "Feedrate" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:121 -msgid "" -"The number of decimals to be used for \n" -"the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" -msgstr "" -"The number of decimals to be used for \n" -"the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:132 -msgid "Coordinates type" -msgstr "Coordinates type" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:134 -msgid "" -"The type of coordinates to be used in Gcode.\n" -"Can be:\n" -"- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n" -"- Incremental G91 -> the reference is the previous position" -msgstr "" -"The type of coordinates to be used in Gcode.\n" -"Can be:\n" -"- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n" -"- Incremental G91 -> the reference is the previous position" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:140 -msgid "Absolute G90" -msgstr "Absolute G90" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:141 -msgid "Incremental G91" -msgstr "Incremental G91" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:151 -msgid "Force Windows style line-ending" -msgstr "Force Windows style line-ending" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:153 -msgid "" -"When checked will force a Windows style line-ending\n" -"(\\r\\n) on non-Windows OS's." -msgstr "" -"When checked will force a Windows style line-ending\n" -"(\\r\\n) on non-Windows OS's." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:165 -msgid "Travel Line Color" -msgstr "Travel Line Color" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:169 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:210 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:271 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:195 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:94 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:153 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:186 -msgid "Outline" -msgstr "Outline" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:171 -msgid "Set the travel line color for plotted objects." -msgstr "Set the travel line color for plotted objects." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:179 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:220 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:281 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:163 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:205 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:163 -msgid "Fill" -msgstr "Fill" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:181 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:222 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:283 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:165 -msgid "" -"Set the fill color for plotted objects.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." -msgstr "" -"Set the fill color for plotted objects.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:191 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:176 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:218 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:175 -msgid "Alpha" -msgstr "Alpha" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:193 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:295 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:177 -msgid "Set the fill transparency for plotted objects." -msgstr "Set the fill transparency for plotted objects." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:206 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:267 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:90 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:149 -msgid "Object Color" -msgstr "Object Color" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:212 -msgid "Set the color for plotted objects." -msgstr "Set the color for plotted objects." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "CNC Job Options" -msgstr "CNC Job Options" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:31 -msgid "Export G-Code" -msgstr "Export G-Code" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:47 -msgid "Prepend to G-Code" -msgstr "Prepend to G-Code" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:56 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the " -"G-Code file." -msgstr "" -"Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the " -"G-Code file." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:63 -msgid "Append to G-Code" -msgstr "Append to G-Code" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:73 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would like to append to the generated " -"file.\n" -"I.e.: M2 (End of program)" -msgstr "" -"Type here any G-Code commands you would like to append to the generated " -"file.\n" -"I.e.: M2 (End of program)" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "Excellon Adv. Options" -msgstr "Excellon Adv. Options" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:34 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:34 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:31 -msgid "Advanced Options" -msgstr "Advanced Options" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:36 -msgid "" -"A list of Excellon advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" -"A list of Excellon advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:59 -msgid "Toolchange X,Y" -msgstr "Toolchange X,Y" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "Toolchange X,Y position." -msgstr "Toolchange X,Y position." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:121 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:137 -msgid "Spindle direction" -msgstr "Spindle direction" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:123 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:139 -msgid "" -"This sets the direction that the spindle is rotating.\n" -"It can be either:\n" -"- CW = clockwise or\n" -"- CCW = counter clockwise" -msgstr "" -"This sets the direction that the spindle is rotating.\n" -"It can be either:\n" -"- CW = clockwise or\n" -"- CCW = counter clockwise" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:151 -msgid "Fast Plunge" -msgstr "Fast Plunge" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:153 -msgid "" -"By checking this, the vertical move from\n" -"Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" -"meaning the fastest speed available.\n" -"WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords." -msgstr "" -"By checking this, the vertical move from\n" -"Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" -"meaning the fastest speed available.\n" -"WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:143 -msgid "Fast Retract" -msgstr "Fast Retract" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:145 -msgid "" -"Exit hole strategy.\n" -" - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" -"will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n" -"travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n" -" - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n" -"(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move." -msgstr "" -"Exit hole strategy.\n" -" - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" -"will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n" -"travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n" -" - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n" -"(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:32 -msgid "A list of Excellon Editor parameters." -msgstr "A list of Excellon Editor parameters." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:172 -msgid "Selection limit" -msgstr "Selection limit" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:42 -msgid "" -"Set the number of selected Excellon geometry\n" -"items above which the utility geometry\n" -"becomes just a selection rectangle.\n" -"Increases the performance when moving a\n" -"large number of geometric elements." -msgstr "" -"Set the number of selected Excellon geometry\n" -"items above which the utility geometry\n" -"becomes just a selection rectangle.\n" -"Increases the performance when moving a\n" -"large number of geometric elements." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:117 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:123 -msgid "New Dia" -msgstr "New Dia" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:80 -msgid "Linear Drill Array" -msgstr "Linear Drill Array" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:232 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:121 -msgid "Linear Direction" -msgstr "Linear Direction" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:126 -msgid "Circular Drill Array" -msgstr "Circular Drill Array" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:130 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:280 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:165 -msgid "Circular Direction" -msgstr "Circular Direction" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:132 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:282 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:167 -msgid "" -"Direction for circular array.\n" -"Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." -msgstr "" -"Direction for circular array.\n" -"Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:143 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:178 -msgid "Circular Angle" -msgstr "Circular Angle" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:196 -msgid "" -"Angle at which the slot is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -359.99 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" -"Angle at which the slot is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -359.99 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:215 -msgid "Linear Slot Array" -msgstr "Linear Slot Array" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:276 -msgid "Circular Slot Array" -msgstr "Circular Slot Array" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:26 -msgid "Excellon Export" -msgstr "Excellon Export" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:31 -msgid "Export Options" -msgstr "Export Options" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:32 -msgid "" -"The parameters set here are used in the file exported\n" -"when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." -msgstr "" -"The parameters set here are used in the file exported\n" -"when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:172 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:39 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:42 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:82 -#: AppTools/ToolDistance.py:56 AppTools/ToolDistanceMin.py:49 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:127 AppTools/ToolProperties.py:154 -msgid "Units" -msgstr "Units" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:49 -msgid "The units used in the Excellon file." -msgstr "The units used in the Excellon file." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:46 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:182 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolCalculators.py:61 AppTools/ToolPcbWizard.py:125 -msgid "INCH" -msgstr "INCH" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:183 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:48 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:88 -#: AppTools/ToolCalculators.py:62 AppTools/ToolPcbWizard.py:126 -msgid "MM" -msgstr "MM" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:56 -msgid "Int/Decimals" -msgstr "Int/Decimals" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:57 -msgid "" -"The NC drill files, usually named Excellon files\n" -"are files that can be found in different formats.\n" -"Here we set the format used when the provided\n" -"coordinates are not using period." -msgstr "" -"The NC drill files, usually named Excellon files\n" -"are files that can be found in different formats.\n" -"Here we set the format used when the provided\n" -"coordinates are not using period." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:69 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:104 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:133 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the whole part of Excellon coordinates." -msgstr "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the whole part of Excellon coordinates." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:82 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:117 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:146 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the decimal part of Excellon coordinates." -msgstr "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the decimal part of Excellon coordinates." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:91 -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:103 -msgid "" -"Select the kind of coordinates format used.\n" -"Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" -"When there is no decimal point, it is required to specify\n" -"the number of digits for integer part and the number of decimals.\n" -"Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n" -"or TZ = trailing zeros are kept." -msgstr "" -"Select the kind of coordinates format used.\n" -"Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" -"When there is no decimal point, it is required to specify\n" -"the number of digits for integer part and the number of decimals.\n" -"Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n" -"or TZ = trailing zeros are kept." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:100 -msgid "Decimal" -msgstr "Decimal" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:101 -msgid "No-Decimal" -msgstr "No-Decimal" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:114 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:97 -msgid "Zeros" -msgstr "Zeros" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:117 -msgid "" -"This sets the type of Excellon zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" -"Trailing Zeros are removed.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" -"and Leading Zeros are removed." -msgstr "" -"This sets the type of Excellon zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" -"Trailing Zeros are removed.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" -"and Leading Zeros are removed." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:124 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:106 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:107 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:111 -msgid "LZ" -msgstr "LZ" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:125 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:168 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:107 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:112 -msgid "TZ" -msgstr "TZ" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:127 -msgid "" -"This sets the default type of Excellon zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" -"Trailing Zeros are removed.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" -"and Leading Zeros are removed." -msgstr "" -"This sets the default type of Excellon zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" -"Trailing Zeros are removed.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" -"and Leading Zeros are removed." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:137 -msgid "Slot type" -msgstr "Slot type" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:140 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:150 -msgid "" -"This sets how the slots will be exported.\n" -"If ROUTED then the slots will be routed\n" -"using M15/M16 commands.\n" -"If DRILLED(G85) the slots will be exported\n" -"using the Drilled slot command (G85)." -msgstr "" -"This sets how the slots will be exported.\n" -"If ROUTED then the slots will be routed\n" -"using M15/M16 commands.\n" -"If DRILLED(G85) the slots will be exported\n" -"using the Drilled slot command (G85)." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:147 -msgid "Routed" -msgstr "Routed" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:148 -msgid "Drilled(G85)" -msgstr "Drilled(G85)" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:29 -msgid "Excellon General" -msgstr "Excellon General" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:52 -msgid "M-Color" -msgstr "M-Color" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:71 -msgid "Excellon Format" -msgstr "Excellon Format" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:73 -msgid "" -"The NC drill files, usually named Excellon files\n" -"are files that can be found in different formats.\n" -"Here we set the format used when the provided\n" -"coordinates are not using period.\n" -"\n" -"Possible presets:\n" -"\n" -"PROTEUS 3:3 MM LZ\n" -"DipTrace 5:2 MM TZ\n" -"DipTrace 4:3 MM LZ\n" -"\n" -"EAGLE 3:3 MM TZ\n" -"EAGLE 4:3 MM TZ\n" -"EAGLE 2:5 INCH TZ\n" -"EAGLE 3:5 INCH TZ\n" -"\n" -"ALTIUM 2:4 INCH LZ\n" -"Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n" -"KiCAD 3:5 INCH TZ" -msgstr "" -"The NC drill files, usually named Excellon files\n" -"are files that can be found in different formats.\n" -"Here we set the format used when the provided\n" -"coordinates are not using period.\n" -"\n" -"Possible presets:\n" -"\n" -"PROTEUS 3:3 MM LZ\n" -"DipTrace 5:2 MM TZ\n" -"DipTrace 4:3 MM LZ\n" -"\n" -"EAGLE 3:3 MM TZ\n" -"EAGLE 4:3 MM TZ\n" -"EAGLE 2:5 INCH TZ\n" -"EAGLE 3:5 INCH TZ\n" -"\n" -"ALTIUM 2:4 INCH LZ\n" -"Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n" -"KiCAD 3:5 INCH TZ" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:97 -msgid "Default values for INCH are 2:4" -msgstr "Default values for INCH are 2:4" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:125 -msgid "METRIC" -msgstr "METRIC" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:126 -msgid "Default values for METRIC are 3:3" -msgstr "Default values for METRIC are 3:3" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:157 -msgid "" -"This sets the type of Excellon zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" -"Trailing Zeros are removed.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" -"and Leading Zeros are removed.\n" -"\n" -"This is used when there is no information\n" -"stored in the Excellon file." -msgstr "" -"This sets the type of Excellon zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" -"Trailing Zeros are removed.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" -"and Leading Zeros are removed.\n" -"\n" -"This is used when there is no information\n" -"stored in the Excellon file." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:175 -msgid "" -"This sets the default units of Excellon files.\n" -"If it is not detected in the parsed file the value here\n" -"will be used.Some Excellon files don't have an header\n" -"therefore this parameter will be used." -msgstr "" -"This sets the default units of Excellon files.\n" -"If it is not detected in the parsed file the value here\n" -"will be used.Some Excellon files don't have an header\n" -"therefore this parameter will be used." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:185 -msgid "" -"This sets the units of Excellon files.\n" -"Some Excellon files don't have an header\n" -"therefore this parameter will be used." -msgstr "" -"This sets the units of Excellon files.\n" -"Some Excellon files don't have an header\n" -"therefore this parameter will be used." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:193 -msgid "Update Export settings" -msgstr "Update Export settings" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:210 -msgid "Excellon Optimization" -msgstr "Excellon Optimization" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:213 -msgid "Algorithm:" -msgstr "Algorithm:" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:215 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:231 -msgid "" -"This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" -"If <> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n" -"MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n" -"If <> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n" -"If <> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n" -"drill path optimization.\n" -"\n" -"If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it uses\n" -"Travelling Salesman algorithm for path optimization." -msgstr "" -"This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" -"If <> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n" -"MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n" -"If <> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n" -"If <> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n" -"drill path optimization.\n" -"\n" -"If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it uses\n" -"Travelling Salesman algorithm for path optimization." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:226 -msgid "MetaHeuristic" -msgstr "MetaHeuristic" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:227 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:104 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:694 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:568 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:219 AppTools/ToolIsolation.py:785 -msgid "Basic" -msgstr "Basic" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:228 -msgid "TSA" -msgstr "TSA" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:245 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:245 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:238 -msgid "Duration" -msgstr "Duration" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:248 -msgid "" -"When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" -"maximum threshold for how much time is spent doing the\n" -"path optimization. This max duration is set here.\n" -"In seconds." -msgstr "" -"When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" -"maximum threshold for how much time is spent doing the\n" -"path optimization. This max duration is set here.\n" -"In seconds." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:273 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:155 -msgid "Set the line color for plotted objects." -msgstr "Set the line color for plotted objects." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:29 -msgid "Excellon Options" -msgstr "Excellon Options" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:33 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:35 -msgid "Create CNC Job" -msgstr "Create CNC Job" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:35 -msgid "" -"Parameters used to create a CNC Job object\n" -"for this drill object." -msgstr "" -"Parameters used to create a CNC Job object\n" -"for this drill object." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:152 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:122 -msgid "Tool change" -msgstr "Tool change" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:236 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:233 -msgid "Enable Dwell" -msgstr "Enable Dwell" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:259 -msgid "" -"The preprocessor JSON file that dictates\n" -"Gcode output." -msgstr "" -"The preprocessor JSON file that dictates\n" -"Gcode output." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:270 -msgid "Gcode" -msgstr "Gcode" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:272 -msgid "" -"Choose what to use for GCode generation:\n" -"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" -"When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n" -"converted to drills." -msgstr "" -"Choose what to use for GCode generation:\n" -"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" -"When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n" -"converted to drills." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:288 -msgid "Mill Holes" -msgstr "Mill Holes" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:290 -msgid "Create Geometry for milling holes." -msgstr "Create Geometry for milling holes." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:294 -msgid "Drill Tool dia" -msgstr "Drill Tool dia" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:305 -msgid "Slot Tool dia" -msgstr "Slot Tool dia" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:307 -msgid "" -"Diameter of the cutting tool\n" -"when milling slots." -msgstr "" -"Diameter of the cutting tool\n" -"when milling slots." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:28 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:74 -msgid "App Settings" -msgstr "App Settings" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:49 -msgid "Grid Settings" -msgstr "Grid Settings" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:53 -msgid "X value" -msgstr "X value" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:55 -msgid "This is the Grid snap value on X axis." -msgstr "This is the Grid snap value on X axis." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:65 -msgid "Y value" -msgstr "Y value" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:67 -msgid "This is the Grid snap value on Y axis." -msgstr "This is the Grid snap value on Y axis." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:77 -msgid "Snap Max" -msgstr "Snap Max" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:92 -msgid "Workspace Settings" -msgstr "Workspace Settings" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:95 -msgid "Active" -msgstr "Active" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:105 -msgid "" -"Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" -"as valid workspace." -msgstr "" -"Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" -"as valid workspace." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:171 -msgid "Orientation" -msgstr "Orientation" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:172 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:228 -#: AppTools/ToolFilm.py:405 -msgid "" -"Can be:\n" -"- Portrait\n" -"- Landscape" -msgstr "" -"Can be:\n" -"- Portrait\n" -"- Landscape" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:176 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:232 -#: AppTools/ToolFilm.py:409 -msgid "Portrait" -msgstr "Portrait" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:177 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:155 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:233 -#: AppTools/ToolFilm.py:410 -msgid "Landscape" -msgstr "Landscape" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:193 -msgid "Notebook" -msgstr "Notebook" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:195 -msgid "" -"This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" -"The notebook is the collapsible area in the left side of the AppGUI,\n" -"and include the Project, Selected and Tool tabs." -msgstr "" -"This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" -"The notebook is the collapsible area in the left side of the AppGUI,\n" -"and include the Project, Selected and Tool tabs." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:214 -msgid "Axis" -msgstr "Axis" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:216 -msgid "This sets the font size for canvas axis." -msgstr "This sets the font size for canvas axis." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:233 -msgid "Textbox" -msgstr "Textbox" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235 -msgid "" -"This sets the font size for the Textbox AppGUI\n" -"elements that are used in the application." -msgstr "" -"This sets the font size for the Textbox AppGUI\n" -"elements that are used in the application." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253 -msgid "HUD" -msgstr "HUD" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255 -msgid "This sets the font size for the Heads Up Display." -msgstr "This sets the font size for the Heads Up Display." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280 -msgid "Mouse Settings" -msgstr "Mouse Settings" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:284 -msgid "Cursor Shape" -msgstr "Cursor Shape" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:286 -msgid "" -"Choose a mouse cursor shape.\n" -"- Small -> with a customizable size.\n" -"- Big -> Infinite lines" -msgstr "" -"Choose a mouse cursor shape.\n" -"- Small -> with a customizable size.\n" -"- Big -> Infinite lines" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:292 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:193 -msgid "Small" -msgstr "Small" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:194 -msgid "Big" -msgstr "Big" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:300 -msgid "Cursor Size" -msgstr "Cursor Size" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:302 -msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels." -msgstr "Set the size of the mouse cursor, in pixels." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:313 -msgid "Cursor Width" -msgstr "Cursor Width" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:315 -msgid "Set the line width of the mouse cursor, in pixels." -msgstr "Set the line width of the mouse cursor, in pixels." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:326 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:333 -msgid "Cursor Color" -msgstr "Cursor Color" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:328 -msgid "Check this box to color mouse cursor." -msgstr "Check this box to color mouse cursor." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:335 -msgid "Set the color of the mouse cursor." -msgstr "Set the color of the mouse cursor." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:350 -msgid "Pan Button" -msgstr "Pan Button" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:352 -msgid "" -"Select the mouse button to use for panning:\n" -"- MMB --> Middle Mouse Button\n" -"- RMB --> Right Mouse Button" -msgstr "" -"Select the mouse button to use for panning:\n" -"- MMB --> Middle Mouse Button\n" -"- RMB --> Right Mouse Button" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:356 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:226 -msgid "MMB" -msgstr "MMB" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:357 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:227 -msgid "RMB" -msgstr "RMB" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:363 -msgid "Multiple Selection" -msgstr "Multiple Selection" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:365 -msgid "Select the key used for multiple selection." -msgstr "Select the key used for multiple selection." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:367 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:233 -msgid "CTRL" -msgstr "CTRL" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:368 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:234 -msgid "SHIFT" -msgstr "SHIFT" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:379 -msgid "Delete object confirmation" -msgstr "Delete object confirmation" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:381 -msgid "" -"When checked the application will ask for user confirmation\n" -"whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" -"menu shortcut or key shortcut." -msgstr "" -"When checked the application will ask for user confirmation\n" -"whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" -"menu shortcut or key shortcut." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:388 -msgid "\"Open\" behavior" -msgstr "\"Open\" behavior" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:390 -msgid "" -"When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" -"and the path for the last opened file is used when opening files.\n" -"\n" -"When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n" -"path for saving files or the path for opening files." -msgstr "" -"When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" -"and the path for the last opened file is used when opening files.\n" -"\n" -"When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n" -"path for saving files or the path for opening files." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:399 -msgid "Enable ToolTips" -msgstr "Enable ToolTips" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:401 -msgid "" -"Check this box if you want to have toolTips displayed\n" -"when hovering with mouse over items throughout the App." -msgstr "" -"Check this box if you want to have toolTips displayed\n" -"when hovering with mouse over items throughout the App." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:408 -msgid "Allow Machinist Unsafe Settings" -msgstr "Allow Machinist Unsafe Settings" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:410 -msgid "" -"If checked, some of the application settings will be allowed\n" -"to have values that are usually unsafe to use.\n" -"Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n" -"It will applied at the next application start.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" -msgstr "" -"If checked, some of the application settings will be allowed\n" -"to have values that are usually unsafe to use.\n" -"Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n" -"It will applied at the next application start.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:422 -msgid "Bookmarks limit" -msgstr "Bookmarks limit" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:424 -msgid "" -"The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n" -"The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n" -"but the menu will hold only so much." -msgstr "" -"The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n" -"The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n" -"but the menu will hold only so much." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:433 -msgid "Activity Icon" -msgstr "Activity Icon" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:435 -msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active." -msgstr "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:29 -msgid "App Preferences" -msgstr "App Preferences" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:40 -msgid "" -"The default value for FlatCAM units.\n" -"Whatever is selected here is set every time\n" -"FlatCAM is started." -msgstr "" -"The default value for FlatCAM units.\n" -"Whatever is selected here is set every time\n" -"FlatCAM is started." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:44 -msgid "IN" -msgstr "IN" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:50 -msgid "Precision MM" -msgstr "Precision MM" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:52 -msgid "" -"The number of decimals used throughout the application\n" -"when the set units are in METRIC system.\n" -"Any change here require an application restart." -msgstr "" -"The number of decimals used throughout the application\n" -"when the set units are in METRIC system.\n" -"Any change here require an application restart." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:64 -msgid "Precision INCH" -msgstr "Precision INCH" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:66 -msgid "" -"The number of decimals used throughout the application\n" -"when the set units are in INCH system.\n" -"Any change here require an application restart." -msgstr "" -"The number of decimals used throughout the application\n" -"when the set units are in INCH system.\n" -"Any change here require an application restart." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:78 -msgid "Graphic Engine" -msgstr "Graphic Engine" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:79 -msgid "" -"Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n" -"Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced " -"compatibility.\n" -"OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n" -"Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n" -"Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n" -"use the Legacy(2D) mode." -msgstr "" -"Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n" -"Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced " -"compatibility.\n" -"OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n" -"Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n" -"Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n" -"use the Legacy(2D) mode." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:85 -msgid "Legacy(2D)" -msgstr "Legacy(2D)" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:86 -msgid "OpenGL(3D)" -msgstr "OpenGL(3D)" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:98 -msgid "APP. LEVEL" -msgstr "APP. LEVEL" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:99 -msgid "" -"Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" -"BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" -"ADVANCED level -> full functionality.\n" -"\n" -"The choice here will influence the parameters in\n" -"the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects." -msgstr "" -"Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" -"BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" -"ADVANCED level -> full functionality.\n" -"\n" -"The choice here will influence the parameters in\n" -"the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:105 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:707 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:589 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:227 AppTools/ToolIsolation.py:816 -msgid "Advanced" -msgstr "Advanced" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:111 -msgid "Portable app" -msgstr "Portable app" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:112 -msgid "" -"Choose if the application should run as portable.\n" -"\n" -"If Checked the application will run portable,\n" -"which means that the preferences files will be saved\n" -"in the application folder, in the lib\\config subfolder." -msgstr "" -"Choose if the application should run as portable.\n" -"\n" -"If Checked the application will run portable,\n" -"which means that the preferences files will be saved\n" -"in the application folder, in the lib\\config subfolder." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:125 -msgid "Languages" -msgstr "Languages" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:126 -msgid "Set the language used throughout FlatCAM." -msgstr "Set the language used throughout FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:132 -msgid "Apply Language" -msgstr "Apply Language" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:133 -msgid "" -"Set the language used throughout FlatCAM.\n" -"The app will restart after click." -msgstr "" -"Set the language used throughout FlatCAM.\n" -"The app will restart after click." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:147 -msgid "Startup Settings" -msgstr "Startup Settings" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:151 -msgid "Splash Screen" -msgstr "Splash Screen" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:153 -msgid "Enable display of the splash screen at application startup." -msgstr "Enable display of the splash screen at application startup." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:165 -msgid "Sys Tray Icon" -msgstr "Sys Tray Icon" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:167 -msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray." -msgstr "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:172 -msgid "Show Shell" -msgstr "Show Shell" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:174 -msgid "" -"Check this box if you want the shell to\n" -"start automatically at startup." -msgstr "" -"Check this box if you want the shell to\n" -"start automatically at startup." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:181 -msgid "Show Project" -msgstr "Show Project" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:183 -msgid "" -"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" -"to be shown automatically at startup." -msgstr "" -"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" -"to be shown automatically at startup." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:189 -msgid "Version Check" -msgstr "Version Check" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:191 -msgid "" -"Check this box if you want to check\n" -"for a new version automatically at startup." -msgstr "" -"Check this box if you want to check\n" -"for a new version automatically at startup." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:198 -msgid "Send Statistics" -msgstr "Send Statistics" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:200 -msgid "" -"Check this box if you agree to send anonymous\n" -"stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." -msgstr "" -"Check this box if you agree to send anonymous\n" -"stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:214 -msgid "Workers number" -msgstr "Workers number" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:216 -msgid "" -"The number of Qthreads made available to the App.\n" -"A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" -"depending on your computer speed, may make the App\n" -"unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n" -"Default value is 2.\n" -"After change, it will be applied at next App start." -msgstr "" -"The number of Qthreads made available to the App.\n" -"A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" -"depending on your computer speed, may make the App\n" -"unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n" -"Default value is 2.\n" -"After change, it will be applied at next App start." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:230 -msgid "Geo Tolerance" -msgstr "Geo Tolerance" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:232 -msgid "" -"This value can counter the effect of the Circle Steps\n" -"parameter. Default value is 0.005.\n" -"A lower value will increase the detail both in image\n" -"and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n" -"performance. Higher value will provide more\n" -"performance at the expense of level of detail." -msgstr "" -"This value can counter the effect of the Circle Steps\n" -"parameter. Default value is 0.005.\n" -"A lower value will increase the detail both in image\n" -"and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n" -"performance. Higher value will provide more\n" -"performance at the expense of level of detail." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:252 -msgid "Save Settings" -msgstr "Save Settings" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:256 -msgid "Save Compressed Project" -msgstr "Save Compressed Project" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:258 -msgid "" -"Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" -"When checked it will save a compressed FlatCAM project." -msgstr "" -"Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" -"When checked it will save a compressed FlatCAM project." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:267 -msgid "Compression" -msgstr "Compression" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:269 -msgid "" -"The level of compression used when saving\n" -"a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" -"but require more RAM usage and more processing time." -msgstr "" -"The level of compression used when saving\n" -"a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" -"but require more RAM usage and more processing time." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:280 -msgid "Enable Auto Save" -msgstr "Enable Auto Save" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:282 -msgid "" -"Check to enable the autosave feature.\n" -"When enabled, the application will try to save a project\n" -"at the set interval." -msgstr "" -"Check to enable the autosave feature.\n" -"When enabled, the application will try to save a project\n" -"at the set interval." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:292 -msgid "Interval" -msgstr "Interval" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:294 -msgid "" -"Time interval for autosaving. In milliseconds.\n" -"The application will try to save periodically but only\n" -"if the project was saved manually at least once.\n" -"While active, some operations may block this feature." -msgstr "" -"Time interval for autosaving. In milliseconds.\n" -"The application will try to save periodically but only\n" -"if the project was saved manually at least once.\n" -"While active, some operations may block this feature." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:310 -msgid "Text to PDF parameters" -msgstr "Text to PDF parameters" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:312 -msgid "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects." -msgstr "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:321 -msgid "Top Margin" -msgstr "Top Margin" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:323 -msgid "Distance between text body and the top of the PDF file." -msgstr "Distance between text body and the top of the PDF file." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:334 -msgid "Bottom Margin" -msgstr "Bottom Margin" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:336 -msgid "Distance between text body and the bottom of the PDF file." -msgstr "Distance between text body and the bottom of the PDF file." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:347 -msgid "Left Margin" -msgstr "Left Margin" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:349 -msgid "Distance between text body and the left of the PDF file." -msgstr "Distance between text body and the left of the PDF file." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:360 -msgid "Right Margin" -msgstr "Right Margin" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:362 -msgid "Distance between text body and the right of the PDF file." -msgstr "Distance between text body and the right of the PDF file." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:26 -msgid "GUI Preferences" -msgstr "GUI Preferences" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:36 -msgid "Theme" -msgstr "Theme" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:38 -msgid "" -"Select a theme for the application.\n" -"It will theme the plot area." -msgstr "" -"Select a theme for the application.\n" -"It will theme the plot area." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:43 -msgid "Light" -msgstr "Light" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:44 -msgid "Dark" -msgstr "Dark" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:51 -msgid "Use Gray Icons" -msgstr "Use Gray Icons" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:53 -msgid "" -"Check this box to use a set of icons with\n" -"a lighter (gray) color. To be used when a\n" -"full dark theme is applied." -msgstr "" -"Check this box to use a set of icons with\n" -"a lighter (gray) color. To be used when a\n" -"full dark theme is applied." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:73 -msgid "Layout" -msgstr "Layout" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:75 -msgid "" -"Select a layout for the application.\n" -"It is applied immediately." -msgstr "" -"Select a layout for the application.\n" -"It is applied immediately." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:95 -msgid "Style" -msgstr "Style" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:97 -msgid "" -"Select a style for the application.\n" -"It will be applied at the next app start." -msgstr "" -"Select a style for the application.\n" -"It will be applied at the next app start." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:111 -msgid "Activate HDPI Support" -msgstr "Activate HDPI Support" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:113 -msgid "" -"Enable High DPI support for the application.\n" -"It will be applied at the next app start." -msgstr "" -"Enable High DPI support for the application.\n" -"It will be applied at the next app start." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:127 -msgid "Display Hover Shape" -msgstr "Display Hover Shape" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:129 -msgid "" -"Enable display of a hover shape for the application objects.\n" -"It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" -"over any kind of not-selected object." -msgstr "" -"Enable display of a hover shape for the application objects.\n" -"It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" -"over any kind of not-selected object." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:136 -msgid "Display Selection Shape" -msgstr "Display Selection Shape" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138 -msgid "" -"Enable the display of a selection shape for the application objects.\n" -"It is displayed whenever the mouse selects an object\n" -"either by clicking or dragging mouse from left to right or\n" -"right to left." -msgstr "" -"Enable the display of a selection shape for the application objects.\n" -"It is displayed whenever the mouse selects an object\n" -"either by clicking or dragging mouse from left to right or\n" -"right to left." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:151 -msgid "Left-Right Selection Color" -msgstr "Left-Right Selection Color" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:156 -msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." -msgstr "Set the line color for the 'left to right' selection box." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:165 -msgid "" -"Set the fill color for the selection box\n" -"in case that the selection is done from left to right.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." -msgstr "" -"Set the fill color for the selection box\n" -"in case that the selection is done from left to right.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:178 -msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." -msgstr "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:191 -msgid "Right-Left Selection Color" -msgstr "Right-Left Selection Color" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:197 -msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." -msgstr "Set the line color for the 'right to left' selection box." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:207 -msgid "" -"Set the fill color for the selection box\n" -"in case that the selection is done from right to left.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." -msgstr "" -"Set the fill color for the selection box\n" -"in case that the selection is done from right to left.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:220 -msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." -msgstr "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:236 -msgid "Editor Color" -msgstr "Editor Color" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:240 -msgid "Drawing" -msgstr "Drawing" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:242 -msgid "Set the color for the shape." -msgstr "Set the color for the shape." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:258 -#: AppTools/ToolIsolation.py:494 AppTools/ToolNCC.py:539 -#: AppTools/ToolPaint.py:455 -msgid "Selection" -msgstr "Selection" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:252 -msgid "Set the color of the shape when selected." -msgstr "Set the color of the shape when selected." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:268 -msgid "Project Items Color" -msgstr "Project Items Color" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:272 -msgid "Enabled" -msgstr "Enabled" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:274 -msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." -msgstr "Set the color of the items in Project Tab Tree." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:281 -msgid "Disabled" -msgstr "Disabled" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:283 -msgid "" -"Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" -"for the case when the items are disabled." -msgstr "" -"Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" -"for the case when the items are disabled." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:292 -msgid "Project AutoHide" -msgstr "Project AutoHide" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:294 -msgid "" -"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" -"hide automatically when there are no objects loaded and\n" -"to show whenever a new object is created." -msgstr "" -"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" -"hide automatically when there are no objects loaded and\n" -"to show whenever a new object is created." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:28 -msgid "Geometry Adv. Options" -msgstr "Geometry Adv. Options" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:36 -msgid "" -"A list of Geometry advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" -"A list of Geometry advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:46 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:112 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:134 -#: AppTools/ToolCalibration.py:125 AppTools/ToolSolderPaste.py:236 -msgid "Toolchange X-Y" -msgstr "Toolchange X-Y" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:58 -msgid "" -"Height of the tool just after starting the work.\n" -"Delete the value if you don't need this feature." -msgstr "" -"Height of the tool just after starting the work.\n" -"Delete the value if you don't need this feature." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:161 -msgid "Segment X size" -msgstr "Segment X size" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:163 -msgid "" -"The size of the trace segment on the X axis.\n" -"Useful for auto-leveling.\n" -"A value of 0 means no segmentation on the X axis." -msgstr "" -"The size of the trace segment on the X axis.\n" -"Useful for auto-leveling.\n" -"A value of 0 means no segmentation on the X axis." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:177 -msgid "Segment Y size" -msgstr "Segment Y size" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:179 -msgid "" -"The size of the trace segment on the Y axis.\n" -"Useful for auto-leveling.\n" -"A value of 0 means no segmentation on the Y axis." -msgstr "" -"The size of the trace segment on the Y axis.\n" -"Useful for auto-leveling.\n" -"A value of 0 means no segmentation on the Y axis." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200 -msgid "Area Exclusion" -msgstr "Area Exclusion" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202 -msgid "" -"Area exclusion parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" -"Area exclusion parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:209 -msgid "Exclusion areas" -msgstr "Exclusion areas" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:322 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:286 -#: AppTools/ToolIsolation.py:540 AppTools/ToolNCC.py:578 -#: AppTools/ToolPaint.py:521 -msgid "Shape" -msgstr "Shape" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:33 -msgid "A list of Geometry Editor parameters." -msgstr "A list of Geometry Editor parameters." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:174 -msgid "" -"Set the number of selected geometry\n" -"items above which the utility geometry\n" -"becomes just a selection rectangle.\n" -"Increases the performance when moving a\n" -"large number of geometric elements." -msgstr "" -"Set the number of selected geometry\n" -"items above which the utility geometry\n" -"becomes just a selection rectangle.\n" -"Increases the performance when moving a\n" -"large number of geometric elements." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:58 -msgid "" -"Milling type:\n" -"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" -"- conventional / useful when there is no backlash compensation" -msgstr "" -"Milling type:\n" -"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" -"- conventional / useful when there is no backlash compensation" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:27 -msgid "Geometry General" -msgstr "Geometry General" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:59 -msgid "" -"The number of circle steps for Geometry \n" -"circle and arc shapes linear approximation." -msgstr "" -"The number of circle steps for Geometry \n" -"circle and arc shapes linear approximation." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:48 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:42 -msgid "Tools Dia" -msgstr "Tools Dia" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:75 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:108 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:50 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:44 -msgid "" -"Diameters of the tools, separated by comma.\n" -"The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n" -"Valid values: 0.3, 1.0" -msgstr "" -"Diameters of the tools, separated by comma.\n" -"The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n" -"Valid values: 0.3, 1.0" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:29 -msgid "Geometry Options" -msgstr "Geometry Options" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:37 -msgid "" -"Create a CNC Job object\n" -"tracing the contours of this\n" -"Geometry object." -msgstr "" -"Create a CNC Job object\n" -"tracing the contours of this\n" -"Geometry object." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:81 -msgid "Depth/Pass" -msgstr "Depth/Pass" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:83 -msgid "" -"The depth to cut on each pass,\n" -"when multidepth is enabled.\n" -"It has positive value although\n" -"it is a fraction from the depth\n" -"which has negative value." -msgstr "" -"The depth to cut on each pass,\n" -"when multidepth is enabled.\n" -"It has positive value although\n" -"it is a fraction from the depth\n" -"which has negative value." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber Adv. Options" -msgstr "Gerber Adv. Options" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A list of Gerber advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" -"A list of Gerber advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:43 -msgid "\"Follow\"" -msgstr "\"Follow\"" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:52 -msgid "Table Show/Hide" -msgstr "Table Show/Hide" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:54 -msgid "" -"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" -"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." -msgstr "" -"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" -"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:67 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:391 AppTools/ToolCopperThieving.py:1026 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1215 AppTools/ToolCopperThieving.py:1227 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1593 AppTools/ToolNCC.py:2079 -#: AppTools/ToolNCC.py:2190 AppTools/ToolNCC.py:2205 AppTools/ToolNCC.py:3163 -#: AppTools/ToolNCC.py:3268 AppTools/ToolNCC.py:3283 AppTools/ToolNCC.py:3549 -#: AppTools/ToolNCC.py:3650 AppTools/ToolNCC.py:3665 camlib.py:992 -msgid "Buffering" -msgstr "Buffering" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:69 -msgid "" -"Buffering type:\n" -"- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n" -"- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" -msgstr "" -"Buffering type:\n" -"- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n" -"- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:88 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:196 -#: AppTools/ToolFiducials.py:204 AppTools/ToolFilm.py:238 -#: AppTools/ToolProperties.py:452 AppTools/ToolProperties.py:455 -#: AppTools/ToolProperties.py:458 AppTools/ToolProperties.py:483 -msgid "None" -msgstr "None" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:80 -msgid "Simplify" -msgstr "Simplify" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"When checked all the Gerber polygons will be\n" -"loaded with simplification having a set tolerance.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" -msgstr "" -"When checked all the Gerber polygons will be\n" -"loaded with simplification having a set tolerance.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:89 -msgid "Tolerance" -msgstr "Tolerance" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:90 -msgid "Tolerance for polygon simplification." -msgstr "Tolerance for polygon simplification." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:33 -msgid "A list of Gerber Editor parameters." -msgstr "A list of Gerber Editor parameters." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:43 -msgid "" -"Set the number of selected Gerber geometry\n" -"items above which the utility geometry\n" -"becomes just a selection rectangle.\n" -"Increases the performance when moving a\n" -"large number of geometric elements." -msgstr "" -"Set the number of selected Gerber geometry\n" -"items above which the utility geometry\n" -"becomes just a selection rectangle.\n" -"Increases the performance when moving a\n" -"large number of geometric elements." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:56 -msgid "New Aperture code" -msgstr "New Aperture code" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:69 -msgid "New Aperture size" -msgstr "New Aperture size" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:71 -msgid "Size for the new aperture" -msgstr "Size for the new aperture" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:82 -msgid "New Aperture type" -msgstr "New Aperture type" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:84 -msgid "" -"Type for the new aperture.\n" -"Can be 'C', 'R' or 'O'." -msgstr "" -"Type for the new aperture.\n" -"Can be 'C', 'R' or 'O'." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:106 -msgid "Aperture Dimensions" -msgstr "Aperture Dimensions" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:117 -msgid "Linear Pad Array" -msgstr "Linear Pad Array" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:161 -msgid "Circular Pad Array" -msgstr "Circular Pad Array" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:197 -msgid "Distance at which to buffer the Gerber element." -msgstr "Distance at which to buffer the Gerber element." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:206 -msgid "Scale Tool" -msgstr "Scale Tool" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:212 -msgid "Factor to scale the Gerber element." -msgstr "Factor to scale the Gerber element." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:225 -msgid "Threshold low" -msgstr "Threshold low" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:227 -msgid "Threshold value under which the apertures are not marked." -msgstr "Threshold value under which the apertures are not marked." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:237 -msgid "Threshold high" -msgstr "Threshold high" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:239 -msgid "Threshold value over which the apertures are not marked." -msgstr "Threshold value over which the apertures are not marked." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber Export" -msgstr "Gerber Export" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"The parameters set here are used in the file exported\n" -"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." -msgstr "" -"The parameters set here are used in the file exported\n" -"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:44 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:50 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:90 -msgid "The units used in the Gerber file." -msgstr "The units used in the Gerber file." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:58 -msgid "" -"The number of digits in the whole part of the number\n" -"and in the fractional part of the number." -msgstr "" -"The number of digits in the whole part of the number\n" -"and in the fractional part of the number." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:71 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the whole part of Gerber coordinates." -msgstr "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the whole part of Gerber coordinates." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:87 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the decimal part of Gerber coordinates." -msgstr "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the decimal part of Gerber coordinates." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:99 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:109 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:110 -msgid "" -"This sets the type of Gerber zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are removed and\n" -"Trailing Zeros are kept.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n" -"and Leading Zeros are kept." -msgstr "" -"This sets the type of Gerber zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are removed and\n" -"Trailing Zeros are kept.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n" -"and Leading Zeros are kept." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber General" -msgstr "Gerber General" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:61 -msgid "" -"The number of circle steps for Gerber \n" -"circular aperture linear approximation." -msgstr "" -"The number of circle steps for Gerber \n" -"circular aperture linear approximation." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:73 -msgid "Default Values" -msgstr "Default Values" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:75 -msgid "" -"Those values will be used as fallback values\n" -"in case that they are not found in the Gerber file." -msgstr "" -"Those values will be used as fallback values\n" -"in case that they are not found in the Gerber file." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:126 -msgid "Clean Apertures" -msgstr "Clean Apertures" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:128 -msgid "" -"Will remove apertures that do not have geometry\n" -"thus lowering the number of apertures in the Gerber object." -msgstr "" -"Will remove apertures that do not have geometry\n" -"thus lowering the number of apertures in the Gerber object." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:134 -msgid "Polarity change buffer" -msgstr "Polarity change buffer" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:136 -msgid "" -"Will apply extra buffering for the\n" -"solid geometry when we have polarity changes.\n" -"May help loading Gerber files that otherwise\n" -"do not load correctly." -msgstr "" -"Will apply extra buffering for the\n" -"solid geometry when we have polarity changes.\n" -"May help loading Gerber files that otherwise\n" -"do not load correctly." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:29 -msgid "Gerber Options" -msgstr "Gerber Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:27 -msgid "Copper Thieving Tool Options" -msgstr "Copper Thieving Tool Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:39 -msgid "" -"A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n" -"to a selected Gerber file." -msgstr "" -"A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n" -"to a selected Gerber file." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:47 -msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles." -msgstr "Number of steps (lines) used to interpolate circles." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:57 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:261 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:100 AppTools/ToolCopperThieving.py:435 -msgid "Clearance" -msgstr "Clearance" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:59 -msgid "" -"This set the distance between the copper Thieving components\n" -"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" -"and the copper traces in the Gerber file." -msgstr "" -"This set the distance between the copper Thieving components\n" -"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" -"and the copper traces in the Gerber file." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:129 AppTools/ToolNCC.py:535 -#: AppTools/ToolNCC.py:1324 AppTools/ToolNCC.py:1655 AppTools/ToolNCC.py:1948 -#: AppTools/ToolNCC.py:2012 AppTools/ToolNCC.py:3027 AppTools/ToolNCC.py:3036 -#: defaults.py:419 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:190 -msgid "Itself" -msgstr "Itself" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:87 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:130 AppTools/ToolIsolation.py:504 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1297 AppTools/ToolIsolation.py:1671 -#: AppTools/ToolNCC.py:535 AppTools/ToolNCC.py:1334 AppTools/ToolNCC.py:1668 -#: AppTools/ToolNCC.py:1964 AppTools/ToolNCC.py:2019 AppTools/ToolPaint.py:485 -#: AppTools/ToolPaint.py:945 AppTools/ToolPaint.py:1471 -msgid "Area Selection" -msgstr "Area Selection" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:88 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:131 AppTools/ToolDblSided.py:216 -#: AppTools/ToolIsolation.py:504 AppTools/ToolIsolation.py:1711 -#: AppTools/ToolNCC.py:535 AppTools/ToolNCC.py:1684 AppTools/ToolNCC.py:1970 -#: AppTools/ToolNCC.py:2027 AppTools/ToolNCC.py:2408 AppTools/ToolNCC.py:2656 -#: AppTools/ToolNCC.py:3072 AppTools/ToolPaint.py:485 AppTools/ToolPaint.py:930 -#: AppTools/ToolPaint.py:1487 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:192 -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:166 -msgid "Reference Object" -msgstr "Reference Object" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:90 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:133 -msgid "Reference:" -msgstr "Reference:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:92 -msgid "" -"- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"filled.\n" -"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " -"another object." -msgstr "" -"- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"filled.\n" -"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " -"another object." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:76 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:188 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:76 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:190 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:175 AppTools/ToolExtractDrills.py:102 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:240 AppTools/ToolPunchGerber.py:113 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:268 -msgid "Rectangular" -msgstr "Rectangular" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:176 -msgid "Minimal" -msgstr "Minimal" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:104 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:178 AppTools/ToolFilm.py:94 -msgid "Box Type:" -msgstr "Box Type:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:106 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:180 -msgid "" -"- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n" -"- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape." -msgstr "" -"- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n" -"- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:120 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:196 -msgid "Dots Grid" -msgstr "Dots Grid" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:121 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:197 -msgid "Squares Grid" -msgstr "Squares Grid" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:122 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:198 -msgid "Lines Grid" -msgstr "Lines Grid" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:124 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:200 -msgid "Fill Type:" -msgstr "Fill Type:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:126 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:202 -msgid "" -"- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n" -"- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n" -"- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n" -"- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines." -msgstr "" -"- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n" -"- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n" -"- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n" -"- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:134 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:221 -msgid "Dots Grid Parameters" -msgstr "Dots Grid Parameters" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:140 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:227 -msgid "Dot diameter in Dots Grid." -msgstr "Dot diameter in Dots Grid." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:180 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:209 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:238 AppTools/ToolCopperThieving.py:278 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:318 -msgid "Spacing" -msgstr "Spacing" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:153 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:240 -msgid "Distance between each two dots in Dots Grid." -msgstr "Distance between each two dots in Dots Grid." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:261 -msgid "Squares Grid Parameters" -msgstr "Squares Grid Parameters" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:169 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:267 -msgid "Square side size in Squares Grid." -msgstr "Square side size in Squares Grid." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:182 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:280 -msgid "Distance between each two squares in Squares Grid." -msgstr "Distance between each two squares in Squares Grid." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:192 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:301 -msgid "Lines Grid Parameters" -msgstr "Lines Grid Parameters" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:198 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:307 -msgid "Line thickness size in Lines Grid." -msgstr "Line thickness size in Lines Grid." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:211 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:320 -msgid "Distance between each two lines in Lines Grid." -msgstr "Distance between each two lines in Lines Grid." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:221 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:358 -msgid "Robber Bar Parameters" -msgstr "Robber Bar Parameters" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:223 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:360 -msgid "" -"Parameters used for the robber bar.\n" -"Robber bar = copper border to help in pattern hole plating." -msgstr "" -"Parameters used for the robber bar.\n" -"Robber bar = copper border to help in pattern hole plating." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:231 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:368 -msgid "Bounding box margin for robber bar." -msgstr "Bounding box margin for robber bar." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:242 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:42 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:379 AppTools/ToolCorners.py:122 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:152 -msgid "Thickness" -msgstr "Thickness" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:244 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:381 -msgid "The robber bar thickness." -msgstr "The robber bar thickness." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:254 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:412 -msgid "Pattern Plating Mask" -msgstr "Pattern Plating Mask" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:256 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:414 -msgid "Generate a mask for pattern plating." -msgstr "Generate a mask for pattern plating." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:263 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:437 -msgid "" -"The distance between the possible copper thieving elements\n" -"and/or robber bar and the actual openings in the mask." -msgstr "" -"The distance between the possible copper thieving elements\n" -"and/or robber bar and the actual openings in the mask." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:27 -msgid "Calibration Tool Options" -msgstr "Calibration Tool Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:37 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:95 AppTools/ToolCorners.py:117 -#: AppTools/ToolFiducials.py:154 -msgid "Parameters used for this tool." -msgstr "Parameters used for this tool." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:43 -#: AppTools/ToolCalibration.py:181 -msgid "Source Type" -msgstr "Source Type" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolCalibration.py:182 -msgid "" -"The source of calibration points.\n" -"It can be:\n" -"- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n" -"- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points" -msgstr "" -"The source of calibration points.\n" -"It can be:\n" -"- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n" -"- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:49 -#: AppTools/ToolCalibration.py:187 -msgid "Free" -msgstr "Free" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:63 -#: AppTools/ToolCalibration.py:76 -msgid "Height (Z) for travelling between the points." -msgstr "Height (Z) for travelling between the points." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:75 -#: AppTools/ToolCalibration.py:88 -msgid "Verification Z" -msgstr "Verification Z" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:77 -#: AppTools/ToolCalibration.py:90 -msgid "Height (Z) for checking the point." -msgstr "Height (Z) for checking the point." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:89 -#: AppTools/ToolCalibration.py:102 -msgid "Zero Z tool" -msgstr "Zero Z tool" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:91 -#: AppTools/ToolCalibration.py:104 -msgid "" -"Include a sequence to zero the height (Z)\n" -"of the verification tool." -msgstr "" -"Include a sequence to zero the height (Z)\n" -"of the verification tool." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:100 -#: AppTools/ToolCalibration.py:113 -msgid "Height (Z) for mounting the verification probe." -msgstr "Height (Z) for mounting the verification probe." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:114 -#: AppTools/ToolCalibration.py:127 -msgid "" -"Toolchange X,Y position.\n" -"If no value is entered then the current\n" -"(x, y) point will be used," -msgstr "" -"Toolchange X,Y position.\n" -"If no value is entered then the current\n" -"(x, y) point will be used," - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolCalibration.py:153 -msgid "Second point" -msgstr "Second point" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:127 -#: AppTools/ToolCalibration.py:155 -msgid "" -"Second point in the Gcode verification can be:\n" -"- top-left -> the user will align the PCB vertically\n" -"- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally" -msgstr "" -"Second point in the Gcode verification can be:\n" -"- top-left -> the user will align the PCB vertically\n" -"- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131 -#: AppTools/ToolCalibration.py:159 App_Main.py:4712 -msgid "Top-Left" -msgstr "Top-Left" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132 -#: AppTools/ToolCalibration.py:160 App_Main.py:4713 -msgid "Bottom-Right" -msgstr "Bottom-Right" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:27 -msgid "Extract Drills Options" -msgstr "Extract Drills Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:42 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:42 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:68 AppTools/ToolPunchGerber.py:75 -msgid "Processed Pads Type" -msgstr "Processed Pads Type" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:44 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:70 AppTools/ToolPunchGerber.py:77 -msgid "" -"The type of pads shape to be processed.\n" -"If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n" -"disable the Rectangular aperture." -msgstr "" -"The type of pads shape to be processed.\n" -"If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n" -"disable the Rectangular aperture." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:54 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:80 AppTools/ToolPunchGerber.py:91 -msgid "Process Circular Pads." -msgstr "Process Circular Pads." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:162 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:164 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:86 AppTools/ToolExtractDrills.py:214 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:97 AppTools/ToolPunchGerber.py:242 -msgid "Oblong" -msgstr "Oblong" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:62 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:88 AppTools/ToolPunchGerber.py:99 -msgid "Process Oblong Pads." -msgstr "Process Oblong Pads." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:70 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:70 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:96 AppTools/ToolPunchGerber.py:107 -msgid "Process Square Pads." -msgstr "Process Square Pads." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:78 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:104 AppTools/ToolPunchGerber.py:115 -msgid "Process Rectangular Pads." -msgstr "Process Rectangular Pads." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:201 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:203 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:110 AppTools/ToolExtractDrills.py:253 -#: AppTools/ToolProperties.py:172 AppTools/ToolPunchGerber.py:121 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:281 -msgid "Others" -msgstr "Others" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:86 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:112 AppTools/ToolPunchGerber.py:123 -msgid "Process pads not in the categories above." -msgstr "Process pads not in the categories above." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:99 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:123 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:139 AppTools/ToolExtractDrills.py:156 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:150 AppTools/ToolPunchGerber.py:184 -msgid "Fixed Diameter" -msgstr "Fixed Diameter" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:140 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:142 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:140 AppTools/ToolExtractDrills.py:192 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:151 AppTools/ToolPunchGerber.py:214 -msgid "Fixed Annular Ring" -msgstr "Fixed Annular Ring" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:141 AppTools/ToolPunchGerber.py:152 -msgid "Proportional" -msgstr "Proportional" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:107 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:130 -msgid "" -"The method for processing pads. Can be:\n" -"- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n" -"- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n" -"- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size" -msgstr "" -"The method for processing pads. Can be:\n" -"- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n" -"- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n" -"- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:220 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:164 AppTools/ToolExtractDrills.py:285 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:192 AppTools/ToolPunchGerber.py:308 -#: AppTools/ToolTransform.py:357 App_Main.py:9698 -msgid "Value" -msgstr "Value" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:133 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:135 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:166 AppTools/ToolPunchGerber.py:194 -msgid "Fixed hole diameter." -msgstr "Fixed hole diameter." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:142 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:144 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:194 AppTools/ToolPunchGerber.py:216 -msgid "" -"The size of annular ring.\n" -"The copper sliver between the hole exterior\n" -"and the margin of the copper pad." -msgstr "" -"The size of annular ring.\n" -"The copper sliver between the hole exterior\n" -"and the margin of the copper pad." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:153 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:203 AppTools/ToolPunchGerber.py:231 -msgid "The size of annular ring for circular pads." -msgstr "The size of annular ring for circular pads." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:164 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:166 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:216 AppTools/ToolPunchGerber.py:244 -msgid "The size of annular ring for oblong pads." -msgstr "The size of annular ring for oblong pads." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:177 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:179 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:229 AppTools/ToolPunchGerber.py:257 -msgid "The size of annular ring for square pads." -msgstr "The size of annular ring for square pads." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:190 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:192 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:242 AppTools/ToolPunchGerber.py:270 -msgid "The size of annular ring for rectangular pads." -msgstr "The size of annular ring for rectangular pads." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:203 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:205 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:255 AppTools/ToolPunchGerber.py:283 -msgid "The size of annular ring for other pads." -msgstr "The size of annular ring for other pads." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:213 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:215 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:276 AppTools/ToolPunchGerber.py:299 -msgid "Proportional Diameter" -msgstr "Proportional Diameter" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:222 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:224 -msgid "Factor" -msgstr "Factor" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:224 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:226 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:287 AppTools/ToolPunchGerber.py:310 -msgid "" -"Proportional Diameter.\n" -"The hole diameter will be a fraction of the pad size." -msgstr "" -"Proportional Diameter.\n" -"The hole diameter will be a fraction of the pad size." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:27 -msgid "Fiducials Tool Options" -msgstr "Fiducials Tool Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:45 -#: AppTools/ToolFiducials.py:161 -msgid "" -"This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n" -"otherwise is the size of the fiducial.\n" -"The soldermask opening is double than that." -msgstr "" -"This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n" -"otherwise is the size of the fiducial.\n" -"The soldermask opening is double than that." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:73 -#: AppTools/ToolFiducials.py:189 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:74 -#: AppTools/ToolFiducials.py:190 -msgid "Manual" -msgstr "Manual" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:76 -#: AppTools/ToolFiducials.py:192 -msgid "Mode:" -msgstr "Mode:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:78 -msgid "" -"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " -"box.\n" -"- 'Manual' - manual placement of fiducials." -msgstr "" -"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " -"box.\n" -"- 'Manual' - manual placement of fiducials." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:86 -#: AppTools/ToolFiducials.py:202 -msgid "Up" -msgstr "Up" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolFiducials.py:203 -msgid "Down" -msgstr "Down" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:90 -#: AppTools/ToolFiducials.py:206 -msgid "Second fiducial" -msgstr "Second fiducial" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:92 -#: AppTools/ToolFiducials.py:208 -msgid "" -"The position for the second fiducial.\n" -"- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n" -"- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n" -"- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right." -msgstr "" -"The position for the second fiducial.\n" -"- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n" -"- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n" -"- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolFiducials.py:224 -msgid "Cross" -msgstr "Cross" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:109 -#: AppTools/ToolFiducials.py:225 -msgid "Chess" -msgstr "Chess" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:112 -#: AppTools/ToolFiducials.py:227 -msgid "Fiducial Type" -msgstr "Fiducial Type" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:114 -#: AppTools/ToolFiducials.py:229 -msgid "" -"The type of fiducial.\n" -"- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n" -"- 'Cross' - cross lines fiducial.\n" -"- 'Chess' - chess pattern fiducial." -msgstr "" -"The type of fiducial.\n" -"- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n" -"- 'Cross' - cross lines fiducial.\n" -"- 'Chess' - chess pattern fiducial." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:123 -#: AppTools/ToolFiducials.py:238 -msgid "Line thickness" -msgstr "Line thickness" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:27 -msgid "Invert Gerber Tool Options" -msgstr "Invert Gerber Tool Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n" -"and in revers." -msgstr "" -"A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n" -"and in revers." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:47 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:93 -msgid "" -"Distance by which to avoid\n" -"the edges of the Gerber object." -msgstr "" -"Distance by which to avoid\n" -"the edges of the Gerber object." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:58 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:104 -msgid "Lines Join Style" -msgstr "Lines Join Style" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:60 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:106 -msgid "" -"The way that the lines in the object outline will be joined.\n" -"Can be:\n" -"- rounded -> an arc is added between two joining lines\n" -"- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n" -"- bevel -> the lines are joined by a third line" -msgstr "" -"The way that the lines in the object outline will be joined.\n" -"Can be:\n" -"- rounded -> an arc is added between two joining lines\n" -"- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n" -"- bevel -> the lines are joined by a third line" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:27 -msgid "Optimal Tool Options" -msgstr "Optimal Tool Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to find the minimum distance between\n" -"every two Gerber geometric elements" -msgstr "" -"A tool to find the minimum distance between\n" -"every two Gerber geometric elements" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:48 -#: AppTools/ToolOptimal.py:84 -msgid "Precision" -msgstr "Precision" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:50 -msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool." -msgstr "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:27 -msgid "Punch Gerber Options" -msgstr "Punch Gerber Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:141 -msgid "" -"The punch hole source can be:\n" -"- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as " -"reference.\n" -"- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding " -"fixed diameter holes.\n" -"- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n" -"- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a " -"percentage of the pad diameter." -msgstr "" -"The punch hole source can be:\n" -"- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as " -"reference.\n" -"- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding " -"fixed diameter holes.\n" -"- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n" -"- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a " -"percentage of the pad diameter." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:27 -msgid "QRCode Tool Options" -msgstr "QRCode Tool Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to create a QRCode that can be inserted\n" -"into a selected Gerber file, or it can be exported as a file." -msgstr "" -"A tool to create a QRCode that can be inserted\n" -"into a selected Gerber file, or it can be exported as a file." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:45 -#: AppTools/ToolQRCode.py:121 -msgid "Version" -msgstr "Version" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:47 -#: AppTools/ToolQRCode.py:123 -msgid "" -"QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n" -"to 40 (177x177 boxes)." -msgstr "" -"QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n" -"to 40 (177x177 boxes)." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:58 -#: AppTools/ToolQRCode.py:134 -msgid "Error correction" -msgstr "Error correction" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:71 -#: AppTools/ToolQRCode.py:136 AppTools/ToolQRCode.py:147 -#, python-format -msgid "" -"Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n" -"L = maximum 7%% errors can be corrected\n" -"M = maximum 15%% errors can be corrected\n" -"Q = maximum 25%% errors can be corrected\n" -"H = maximum 30%% errors can be corrected." -msgstr "" -"Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n" -"L = maximum 7%% errors can be corrected\n" -"M = maximum 15%% errors can be corrected\n" -"Q = maximum 25%% errors can be corrected\n" -"H = maximum 30%% errors can be corrected." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:81 -#: AppTools/ToolQRCode.py:157 -msgid "Box Size" -msgstr "Box Size" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:83 -#: AppTools/ToolQRCode.py:159 -msgid "" -"Box size control the overall size of the QRcode\n" -"by adjusting the size of each box in the code." -msgstr "" -"Box size control the overall size of the QRcode\n" -"by adjusting the size of each box in the code." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:94 -#: AppTools/ToolQRCode.py:170 -msgid "Border Size" -msgstr "Border Size" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:96 -#: AppTools/ToolQRCode.py:172 -msgid "" -"Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n" -"Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode." -msgstr "" -"Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n" -"Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:107 -#: AppTools/ToolQRCode.py:92 -msgid "QRCode Data" -msgstr "QRCode Data" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:109 -#: AppTools/ToolQRCode.py:94 -msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode." -msgstr "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:113 -#: AppTools/ToolQRCode.py:98 -msgid "Add here the text to be included in the QRCode..." -msgstr "Add here the text to be included in the QRCode..." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolQRCode.py:183 -msgid "Polarity" -msgstr "Polarity" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:121 -#: AppTools/ToolQRCode.py:185 -msgid "" -"Choose the polarity of the QRCode.\n" -"It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n" -"or in a positive way (squares are opaque)." -msgstr "" -"Choose the polarity of the QRCode.\n" -"It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n" -"or in a positive way (squares are opaque)." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolFilm.py:279 AppTools/ToolQRCode.py:189 -msgid "Negative" -msgstr "Negative" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:126 -#: AppTools/ToolFilm.py:278 AppTools/ToolQRCode.py:190 -msgid "Positive" -msgstr "Positive" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:128 -#: AppTools/ToolQRCode.py:192 -msgid "" -"Choose the type of QRCode to be created.\n" -"If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n" -"be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n" -"file then perhaps the QRCode can be added as negative." -msgstr "" -"Choose the type of QRCode to be created.\n" -"If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n" -"be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n" -"file then perhaps the QRCode can be added as negative." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:139 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:145 -#: AppTools/ToolQRCode.py:203 AppTools/ToolQRCode.py:209 -msgid "" -"The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n" -"the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape." -msgstr "" -"The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n" -"the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:239 -#: AppTools/ToolQRCode.py:206 AppTools/ToolTransform.py:383 -msgid "Rounded" -msgstr "Rounded" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:152 -#: AppTools/ToolQRCode.py:237 -msgid "Fill Color" -msgstr "Fill Color" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:154 -#: AppTools/ToolQRCode.py:239 -msgid "Set the QRCode fill color (squares color)." -msgstr "Set the QRCode fill color (squares color)." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:162 -#: AppTools/ToolQRCode.py:261 -msgid "Back Color" -msgstr "Back Color" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:164 -#: AppTools/ToolQRCode.py:263 -msgid "Set the QRCode background color." -msgstr "Set the QRCode background color." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:27 -msgid "Check Rules Tool Options" -msgstr "Check Rules Tool Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:32 -msgid "" -"A tool to check if Gerber files are within a set\n" -"of Manufacturing Rules." -msgstr "" -"A tool to check if Gerber files are within a set\n" -"of Manufacturing Rules." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:42 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:265 AppTools/ToolRulesCheck.py:929 -msgid "Trace Size" -msgstr "Trace Size" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:267 -msgid "This checks if the minimum size for traces is met." -msgstr "This checks if the minimum size for traces is met." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:94 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:114 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:174 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:194 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:216 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:236 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:277 AppTools/ToolRulesCheck.py:299 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:322 AppTools/ToolRulesCheck.py:345 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:368 AppTools/ToolRulesCheck.py:391 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:414 AppTools/ToolRulesCheck.py:437 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:462 AppTools/ToolRulesCheck.py:485 -msgid "Min value" -msgstr "Min value" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:279 -msgid "Minimum acceptable trace size." -msgstr "Minimum acceptable trace size." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:61 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:286 AppTools/ToolRulesCheck.py:1157 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1187 -msgid "Copper to Copper clearance" -msgstr "Copper to Copper clearance" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:63 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:288 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between copper\n" -"features is met." -msgstr "" -"This checks if the minimum clearance between copper\n" -"features is met." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:76 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:116 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:156 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:176 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:238 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:301 AppTools/ToolRulesCheck.py:324 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:347 AppTools/ToolRulesCheck.py:370 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:393 AppTools/ToolRulesCheck.py:416 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:464 -msgid "Minimum acceptable clearance value." -msgstr "Minimum acceptable clearance value." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:81 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:309 AppTools/ToolRulesCheck.py:1217 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1223 AppTools/ToolRulesCheck.py:1236 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1243 -msgid "Copper to Outline clearance" -msgstr "Copper to Outline clearance" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:83 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:311 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between copper\n" -"features and the outline is met." -msgstr "" -"This checks if the minimum clearance between copper\n" -"features and the outline is met." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:101 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:332 -msgid "Silk to Silk Clearance" -msgstr "Silk to Silk Clearance" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:103 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:334 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" -"features and silkscreen features is met." -msgstr "" -"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" -"features and silkscreen features is met." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:121 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:355 AppTools/ToolRulesCheck.py:1326 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1332 AppTools/ToolRulesCheck.py:1350 -msgid "Silk to Solder Mask Clearance" -msgstr "Silk to Solder Mask Clearance" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:123 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:357 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" -"features and soldermask features is met." -msgstr "" -"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" -"features and soldermask features is met." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:141 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:378 AppTools/ToolRulesCheck.py:1380 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1386 AppTools/ToolRulesCheck.py:1400 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1407 -msgid "Silk to Outline Clearance" -msgstr "Silk to Outline Clearance" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:143 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:380 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silk\n" -"features and the outline is met." -msgstr "" -"This checks if the minimum clearance between silk\n" -"features and the outline is met." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:161 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:401 AppTools/ToolRulesCheck.py:1418 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1445 -msgid "Minimum Solder Mask Sliver" -msgstr "Minimum Solder Mask Sliver" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:403 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between soldermask\n" -"features and soldermask features is met." -msgstr "" -"This checks if the minimum clearance between soldermask\n" -"features and soldermask features is met." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:181 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:424 AppTools/ToolRulesCheck.py:1483 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1489 AppTools/ToolRulesCheck.py:1505 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1512 -msgid "Minimum Annular Ring" -msgstr "Minimum Annular Ring" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:183 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:426 -msgid "" -"This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" -"a hole into a pad is met." -msgstr "" -"This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" -"a hole into a pad is met." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:196 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:439 -msgid "Minimum acceptable ring value." -msgstr "Minimum acceptable ring value." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:203 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:449 AppTools/ToolRulesCheck.py:873 -msgid "Hole to Hole Clearance" -msgstr "Hole to Hole Clearance" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:205 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:451 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" -"and another drill hole is met." -msgstr "" -"This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" -"and another drill hole is met." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:218 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:487 -msgid "Minimum acceptable drill size." -msgstr "Minimum acceptable drill size." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:223 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:472 AppTools/ToolRulesCheck.py:847 -msgid "Hole Size" -msgstr "Hole Size" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:225 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:474 -msgid "" -"This checks if the drill holes\n" -"sizes are above the threshold." -msgstr "" -"This checks if the drill holes\n" -"sizes are above the threshold." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:27 -msgid "2Sided Tool Options" -msgstr "2Sided Tool Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to help in creating a double sided\n" -"PCB using alignment holes." -msgstr "" -"A tool to help in creating a double sided\n" -"PCB using alignment holes." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:47 -msgid "Drill dia" -msgstr "Drill dia" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:49 -#: AppTools/ToolDblSided.py:363 AppTools/ToolDblSided.py:368 -msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." -msgstr "Diameter of the drill for the alignment holes." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolDblSided.py:377 -msgid "Align Axis" -msgstr "Align Axis" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:58 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:71 -#: AppTools/ToolDblSided.py:165 AppTools/ToolDblSided.py:379 -msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." -msgstr "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:69 -msgid "Mirror Axis:" -msgstr "Mirror Axis:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:80 -#: AppTools/ToolDblSided.py:181 -msgid "Point" -msgstr "Point" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:81 -#: AppTools/ToolDblSided.py:182 -msgid "Box" -msgstr "Box" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:82 -msgid "Axis Ref" -msgstr "Axis Ref" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:84 -msgid "" -"The axis should pass through a point or cut\n" -" a specified box (in a FlatCAM object) through \n" -"the center." -msgstr "" -"The axis should pass through a point or cut\n" -" a specified box (in a FlatCAM object) through \n" -"the center." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:27 -msgid "Calculators Tool Options" -msgstr "Calculators Tool Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:31 -#: AppTools/ToolCalculators.py:25 -msgid "V-Shape Tool Calculator" -msgstr "V-Shape Tool Calculator" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" -"having the tip diameter, tip angle and\n" -"depth-of-cut as parameters." -msgstr "" -"Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" -"having the tip diameter, tip angle and\n" -"depth-of-cut as parameters." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:50 -#: AppTools/ToolCalculators.py:94 -msgid "Tip Diameter" -msgstr "Tip Diameter" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:52 -#: AppTools/ToolCalculators.py:102 -msgid "" -"This is the tool tip diameter.\n" -"It is specified by manufacturer." -msgstr "" -"This is the tool tip diameter.\n" -"It is specified by manufacturer." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:64 -#: AppTools/ToolCalculators.py:105 -msgid "Tip Angle" -msgstr "Tip Angle" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:66 -msgid "" -"This is the angle on the tip of the tool.\n" -"It is specified by manufacturer." -msgstr "" -"This is the angle on the tip of the tool.\n" -"It is specified by manufacturer." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:80 -msgid "" -"This is depth to cut into material.\n" -"In the CNCJob object it is the CutZ parameter." -msgstr "" -"This is depth to cut into material.\n" -"In the CNCJob object it is the CutZ parameter." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolCalculators.py:27 -msgid "ElectroPlating Calculator" -msgstr "ElectroPlating Calculator" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:89 -#: AppTools/ToolCalculators.py:158 -msgid "" -"This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" -"using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " -"chloride." -msgstr "" -"This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" -"using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " -"chloride." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:100 -#: AppTools/ToolCalculators.py:167 -msgid "Board Length" -msgstr "Board Length" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolCalculators.py:173 -msgid "This is the board length. In centimeters." -msgstr "This is the board length. In centimeters." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:112 -#: AppTools/ToolCalculators.py:175 -msgid "Board Width" -msgstr "Board Width" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:114 -#: AppTools/ToolCalculators.py:181 -msgid "This is the board width.In centimeters." -msgstr "This is the board width.In centimeters." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolCalculators.py:183 -msgid "Current Density" -msgstr "Current Density" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolCalculators.py:190 -msgid "" -"Current density to pass through the board. \n" -"In Amps per Square Feet ASF." -msgstr "" -"Current density to pass through the board. \n" -"In Amps per Square Feet ASF." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:131 -#: AppTools/ToolCalculators.py:193 -msgid "Copper Growth" -msgstr "Copper Growth" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:137 -#: AppTools/ToolCalculators.py:200 -msgid "" -"How thick the copper growth is intended to be.\n" -"In microns." -msgstr "" -"How thick the copper growth is intended to be.\n" -"In microns." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27 -msgid "Corner Markers Options" -msgstr "Corner Markers Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolCorners.py:124 -msgid "The thickness of the line that makes the corner marker." -msgstr "The thickness of the line that makes the corner marker." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58 -#: AppTools/ToolCorners.py:138 -msgid "The length of the line that makes the corner marker." -msgstr "The length of the line that makes the corner marker." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28 -msgid "Cutout Tool Options" -msgstr "Cutout Tool Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:34 -msgid "" -"Create toolpaths to cut around\n" -"the PCB and separate it from\n" -"the original board." -msgstr "" -"Create toolpaths to cut around\n" -"the PCB and separate it from\n" -"the original board." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:43 -#: AppTools/ToolCalculators.py:123 AppTools/ToolCutOut.py:129 -msgid "Tool Diameter" -msgstr "Tool Diameter" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:45 -#: AppTools/ToolCutOut.py:131 -msgid "" -"Diameter of the tool used to cutout\n" -"the PCB shape out of the surrounding material." -msgstr "" -"Diameter of the tool used to cutout\n" -"the PCB shape out of the surrounding material." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:100 -msgid "Object kind" -msgstr "Object kind" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolCutOut.py:77 -msgid "" -"Choice of what kind the object we want to cutout is.
    - Single: " -"contain a single PCB Gerber outline object.
    - Panel: a panel PCB " -"Gerber object, which is made\n" -"out of many individual PCB outlines." -msgstr "" -"Choice of what kind the object we want to cutout is.
    - Single: " -"contain a single PCB Gerber outline object.
    - Panel: a panel PCB " -"Gerber object, which is made\n" -"out of many individual PCB outlines." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:109 -#: AppTools/ToolCutOut.py:83 -msgid "Single" -msgstr "Single" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:110 -#: AppTools/ToolCutOut.py:84 -msgid "Panel" -msgstr "Panel" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:117 -#: AppTools/ToolCutOut.py:192 -msgid "" -"Margin over bounds. A positive value here\n" -"will make the cutout of the PCB further from\n" -"the actual PCB border" -msgstr "" -"Margin over bounds. A positive value here\n" -"will make the cutout of the PCB further from\n" -"the actual PCB border" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:130 -#: AppTools/ToolCutOut.py:203 -msgid "Gap size" -msgstr "Gap size" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:132 -#: AppTools/ToolCutOut.py:205 -msgid "" -"The size of the bridge gaps in the cutout\n" -"used to keep the board connected to\n" -"the surrounding material (the one \n" -"from which the PCB is cutout)." -msgstr "" -"The size of the bridge gaps in the cutout\n" -"used to keep the board connected to\n" -"the surrounding material (the one \n" -"from which the PCB is cutout)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:146 -#: AppTools/ToolCutOut.py:245 -msgid "Gaps" -msgstr "Gaps" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:148 -msgid "" -"Number of gaps used for the cutout.\n" -"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" -"The choices are:\n" -"- None - no gaps\n" -"- lr - left + right\n" -"- tb - top + bottom\n" -"- 4 - left + right +top + bottom\n" -"- 2lr - 2*left + 2*right\n" -"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" -"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" -msgstr "" -"Number of gaps used for the cutout.\n" -"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" -"The choices are:\n" -"- None - no gaps\n" -"- lr - left + right\n" -"- tb - top + bottom\n" -"- 4 - left + right +top + bottom\n" -"- 2lr - 2*left + 2*right\n" -"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" -"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:170 -#: AppTools/ToolCutOut.py:222 -msgid "Convex Shape" -msgstr "Convex Shape" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:172 -#: AppTools/ToolCutOut.py:225 -msgid "" -"Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" -"Used only if the source object type is Gerber." -msgstr "" -"Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" -"Used only if the source object type is Gerber." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:27 -msgid "Film Tool Options" -msgstr "Film Tool Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n" -"The file is saved in SVG format." -msgstr "" -"Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n" -"The file is saved in SVG format." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:43 -msgid "Film Type" -msgstr "Film Type" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:45 AppTools/ToolFilm.py:283 -msgid "" -"Generate a Positive black film or a Negative film.\n" -"Positive means that it will print the features\n" -"with black on a white canvas.\n" -"Negative means that it will print the features\n" -"with white on a black canvas.\n" -"The Film format is SVG." -msgstr "" -"Generate a Positive black film or a Negative film.\n" -"Positive means that it will print the features\n" -"with black on a white canvas.\n" -"Negative means that it will print the features\n" -"with white on a black canvas.\n" -"The Film format is SVG." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:56 -msgid "Film Color" -msgstr "Film Color" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:58 -msgid "Set the film color when positive film is selected." -msgstr "Set the film color when positive film is selected." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:71 AppTools/ToolFilm.py:299 -msgid "Border" -msgstr "Border" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:73 AppTools/ToolFilm.py:301 -msgid "" -"Specify a border around the object.\n" -"Only for negative film.\n" -"It helps if we use as a Box Object the same \n" -"object as in Film Object. It will create a thick\n" -"black bar around the actual print allowing for a\n" -"better delimitation of the outline features which are of\n" -"white color like the rest and which may confound with the\n" -"surroundings if not for this border." -msgstr "" -"Specify a border around the object.\n" -"Only for negative film.\n" -"It helps if we use as a Box Object the same \n" -"object as in Film Object. It will create a thick\n" -"black bar around the actual print allowing for a\n" -"better delimitation of the outline features which are of\n" -"white color like the rest and which may confound with the\n" -"surroundings if not for this border." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:90 AppTools/ToolFilm.py:266 -msgid "Scale Stroke" -msgstr "Scale Stroke" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:92 AppTools/ToolFilm.py:268 -msgid "" -"Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" -"It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " -"thinner,\n" -"therefore the fine features may be more affected by this parameter." -msgstr "" -"Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" -"It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " -"thinner,\n" -"therefore the fine features may be more affected by this parameter." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:99 AppTools/ToolFilm.py:124 -msgid "Film Adjustments" -msgstr "Film Adjustments" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:101 -#: AppTools/ToolFilm.py:126 -msgid "" -"Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser " -"types.\n" -"This section provide the tools to compensate for the print distortions." -msgstr "" -"Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser " -"types.\n" -"This section provide the tools to compensate for the print distortions." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolFilm.py:133 -msgid "Scale Film geometry" -msgstr "Scale Film geometry" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:110 -#: AppTools/ToolFilm.py:135 -msgid "" -"A value greater than 1 will stretch the film\n" -"while a value less than 1 will jolt it." -msgstr "" -"A value greater than 1 will stretch the film\n" -"while a value less than 1 will jolt it." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:103 -#: AppTools/ToolFilm.py:145 AppTools/ToolTransform.py:148 -msgid "X factor" -msgstr "X factor" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:116 -#: AppTools/ToolFilm.py:154 AppTools/ToolTransform.py:168 -msgid "Y factor" -msgstr "Y factor" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:139 -#: AppTools/ToolFilm.py:172 -msgid "Skew Film geometry" -msgstr "Skew Film geometry" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:141 -#: AppTools/ToolFilm.py:174 -msgid "" -"Positive values will skew to the right\n" -"while negative values will skew to the left." -msgstr "" -"Positive values will skew to the right\n" -"while negative values will skew to the left." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72 -#: AppTools/ToolFilm.py:184 AppTools/ToolTransform.py:97 -msgid "X angle" -msgstr "X angle" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:86 -#: AppTools/ToolFilm.py:193 AppTools/ToolTransform.py:118 -msgid "Y angle" -msgstr "Y angle" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:171 -#: AppTools/ToolFilm.py:204 -msgid "" -"The reference point to be used as origin for the skew.\n" -"It can be one of the four points of the geometry bounding box." -msgstr "" -"The reference point to be used as origin for the skew.\n" -"It can be one of the four points of the geometry bounding box." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:174 -#: AppTools/ToolCorners.py:80 AppTools/ToolFiducials.py:83 -#: AppTools/ToolFilm.py:207 -msgid "Bottom Left" -msgstr "Bottom Left" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:175 -#: AppTools/ToolCorners.py:88 AppTools/ToolFilm.py:208 -msgid "Top Left" -msgstr "Top Left" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:176 -#: AppTools/ToolCorners.py:84 AppTools/ToolFilm.py:209 -msgid "Bottom Right" -msgstr "Bottom Right" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:177 -#: AppTools/ToolFilm.py:210 -msgid "Top right" -msgstr "Top right" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:185 -#: AppTools/ToolFilm.py:227 -msgid "Mirror Film geometry" -msgstr "Mirror Film geometry" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:187 -#: AppTools/ToolFilm.py:229 -msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both." -msgstr "Mirror the film geometry on the selected axis or on both." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:201 -#: AppTools/ToolFilm.py:243 -msgid "Mirror axis" -msgstr "Mirror axis" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:211 -#: AppTools/ToolFilm.py:388 -msgid "SVG" -msgstr "SVG" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:212 -#: AppTools/ToolFilm.py:389 -msgid "PNG" -msgstr "PNG" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:213 -#: AppTools/ToolFilm.py:390 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:216 -#: AppTools/ToolFilm.py:281 AppTools/ToolFilm.py:393 -msgid "Film Type:" -msgstr "Film Type:" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:218 -#: AppTools/ToolFilm.py:395 -msgid "" -"The file type of the saved film. Can be:\n" -"- 'SVG' -> open-source vectorial format\n" -"- 'PNG' -> raster image\n" -"- 'PDF' -> portable document format" -msgstr "" -"The file type of the saved film. Can be:\n" -"- 'SVG' -> open-source vectorial format\n" -"- 'PNG' -> raster image\n" -"- 'PDF' -> portable document format" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:227 -#: AppTools/ToolFilm.py:404 -msgid "Page Orientation" -msgstr "Page Orientation" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:240 -#: AppTools/ToolFilm.py:417 -msgid "Page Size" -msgstr "Page Size" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:241 -#: AppTools/ToolFilm.py:418 -msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes." -msgstr "A selection of standard ISO 216 page sizes." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26 -msgid "Isolation Tool Options" -msgstr "Isolation Tool Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:57 -msgid "Comma separated values" -msgstr "Comma separated values" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:156 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:142 -#: AppTools/ToolIsolation.py:166 AppTools/ToolNCC.py:174 -#: AppTools/ToolPaint.py:157 -msgid "Tool order" -msgstr "Tool order" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:157 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:143 -#: AppTools/ToolIsolation.py:167 AppTools/ToolNCC.py:175 -#: AppTools/ToolNCC.py:185 AppTools/ToolPaint.py:158 AppTools/ToolPaint.py:168 -msgid "" -"This set the way that the tools in the tools table are used.\n" -"'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n" -"'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n" -"'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n" -"\n" -"WARNING: using rest machining will automatically set the order\n" -"in reverse and disable this control." -msgstr "" -"This set the way that the tools in the tools table are used.\n" -"'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n" -"'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n" -"'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n" -"\n" -"WARNING: using rest machining will automatically set the order\n" -"in reverse and disable this control." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:165 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:151 -#: AppTools/ToolIsolation.py:175 AppTools/ToolNCC.py:183 -#: AppTools/ToolPaint.py:166 -msgid "Forward" -msgstr "Forward" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:64 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:166 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:152 -#: AppTools/ToolIsolation.py:176 AppTools/ToolNCC.py:184 -#: AppTools/ToolPaint.py:167 -msgid "Reverse" -msgstr "Reverse" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:80 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:64 -#: AppTools/ToolIsolation.py:201 AppTools/ToolIsolation.py:209 -#: AppTools/ToolNCC.py:215 AppTools/ToolNCC.py:223 AppTools/ToolPaint.py:197 -#: AppTools/ToolPaint.py:205 -msgid "" -"Default tool type:\n" -"- 'V-shape'\n" -"- Circular" -msgstr "" -"Default tool type:\n" -"- 'V-shape'\n" -"- Circular" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:77 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:69 -#: AppTools/ToolIsolation.py:206 AppTools/ToolNCC.py:220 -#: AppTools/ToolPaint.py:202 -msgid "V-shape" -msgstr "V-shape" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:103 -msgid "" -"The tip angle for V-Shape Tool.\n" -"In degrees." -msgstr "" -"The tip angle for V-Shape Tool.\n" -"In degrees." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:117 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:126 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:109 -#: AppTools/ToolIsolation.py:248 AppTools/ToolNCC.py:262 -#: AppTools/ToolNCC.py:271 AppTools/ToolPaint.py:244 AppTools/ToolPaint.py:253 -msgid "" -"Depth of cut into material. Negative value.\n" -"In FlatCAM units." -msgstr "" -"Depth of cut into material. Negative value.\n" -"In FlatCAM units." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:119 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolIsolation.py:262 AppTools/ToolNCC.py:280 -#: AppTools/ToolPaint.py:262 -msgid "" -"Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n" -"If the tool is V-shape type then this value is automatically\n" -"calculated from the other parameters." -msgstr "" -"Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n" -"If the tool is V-shape type then this value is automatically\n" -"calculated from the other parameters." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:243 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:288 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:244 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245 -#: AppTools/ToolIsolation.py:432 AppTools/ToolNCC.py:512 -#: AppTools/ToolPaint.py:441 -msgid "Rest" -msgstr "Rest" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246 -#: AppTools/ToolIsolation.py:435 -msgid "" -"If checked, use 'rest machining'.\n" -"Basically it will isolate outside PCB features,\n" -"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -"from bigger to smaller, to isolate the copper features that\n" -"could not be cleared by previous tool, until there is\n" -"no more copper features to isolate or there are no more tools.\n" -"If not checked, use the standard algorithm." -msgstr "" -"If checked, use 'rest machining'.\n" -"Basically it will isolate outside PCB features,\n" -"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -"from bigger to smaller, to isolate the copper features that\n" -"could not be cleared by previous tool, until there is\n" -"no more copper features to isolate or there are no more tools.\n" -"If not checked, use the standard algorithm." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:258 -#: AppTools/ToolIsolation.py:447 -msgid "Combine" -msgstr "Combine" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:260 -#: AppTools/ToolIsolation.py:449 -msgid "Combine all passes into one object" -msgstr "Combine all passes into one object" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:267 -#: AppTools/ToolIsolation.py:456 -msgid "Except" -msgstr "Except" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:268 -#: AppTools/ToolIsolation.py:457 -msgid "" -"When the isolation geometry is generated,\n" -"by checking this, the area of the object below\n" -"will be subtracted from the isolation geometry." -msgstr "" -"When the isolation geometry is generated,\n" -"by checking this, the area of the object below\n" -"will be subtracted from the isolation geometry." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277 -#: AppTools/ToolIsolation.py:496 -msgid "" -"Isolation scope. Choose what to isolate:\n" -"- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" -"- 'Area Selection' -> Isolate polygons within a selection area.\n" -"- 'Polygon Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n" -"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." -msgstr "" -"Isolation scope. Choose what to isolate:\n" -"- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" -"- 'Area Selection' -> Isolate polygons within a selection area.\n" -"- 'Polygon Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n" -"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 -#: AppTools/ToolIsolation.py:504 AppTools/ToolIsolation.py:1308 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1690 AppTools/ToolPaint.py:485 -#: AppTools/ToolPaint.py:941 AppTools/ToolPaint.py:1451 -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:164 -msgid "Polygon Selection" -msgstr "Polygon Selection" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:310 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:339 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:303 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:311 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:340 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:304 -msgid "Progressive" -msgstr "Progressive" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:312 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:341 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:305 -#: AppObjects/AppObject.py:349 AppObjects/FlatCAMObj.py:251 -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:282 AppObjects/FlatCAMObj.py:298 -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:378 AppTools/ToolCopperThieving.py:1491 -#: AppTools/ToolCorners.py:411 AppTools/ToolFiducials.py:813 -#: AppTools/ToolMove.py:229 AppTools/ToolQRCode.py:737 App_Main.py:4397 -msgid "Plotting" -msgstr "Plotting" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:314 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:343 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:307 -msgid "" -"- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n" -"- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated" -msgstr "" -"- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n" -"- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27 -msgid "NCC Tool Options" -msgstr "NCC Tool Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Create a Geometry object with\n" -"toolpaths to cut all non-copper regions." -msgstr "" -"Create a Geometry object with\n" -"toolpaths to cut all non-copper regions." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:266 -msgid "Offset value" -msgstr "Offset value" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:268 -msgid "" -"If used, it will add an offset to the copper features.\n" -"The copper clearing will finish to a distance\n" -"from the copper features.\n" -"The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units." -msgstr "" -"If used, it will add an offset to the copper features.\n" -"The copper clearing will finish to a distance\n" -"from the copper features.\n" -"The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:290 AppTools/ToolNCC.py:516 -msgid "" -"If checked, use 'rest machining'.\n" -"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" -"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" -"could not be cleared by previous tool, until there is\n" -"no more copper to clear or there are no more tools.\n" -"If not checked, use the standard algorithm." -msgstr "" -"If checked, use 'rest machining'.\n" -"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" -"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" -"could not be cleared by previous tool, until there is\n" -"no more copper to clear or there are no more tools.\n" -"If not checked, use the standard algorithm." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:313 AppTools/ToolNCC.py:541 -msgid "" -"Selection of area to be processed.\n" -"- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is " -"processed.\n" -" - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"processed.\n" -"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." -msgstr "" -"Selection of area to be processed.\n" -"- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is " -"processed.\n" -" - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"processed.\n" -"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:27 -msgid "Paint Tool Options" -msgstr "Paint Tool Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:33 -msgid "Parameters:" -msgstr "Parameters:" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:107 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:116 -msgid "" -"Depth of cut into material. Negative value.\n" -"In application units." -msgstr "" -"Depth of cut into material. Negative value.\n" -"In application units." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:247 -#: AppTools/ToolPaint.py:444 -msgid "" -"If checked, use 'rest machining'.\n" -"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" -"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" -"could not be cleared by previous tool, until there is\n" -"no more copper to clear or there are no more tools.\n" -"\n" -"If not checked, use the standard algorithm." -msgstr "" -"If checked, use 'rest machining'.\n" -"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" -"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" -"could not be cleared by previous tool, until there is\n" -"no more copper to clear or there are no more tools.\n" -"\n" -"If not checked, use the standard algorithm." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:260 -#: AppTools/ToolPaint.py:457 -msgid "" -"Selection of area to be processed.\n" -"- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be " -"processed.\n" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"processed.\n" -"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " -"areas.\n" -"- 'All Polygons' - the process will start after click.\n" -"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." -msgstr "" -"Selection of area to be processed.\n" -"- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be " -"processed.\n" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"processed.\n" -"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " -"areas.\n" -"- 'All Polygons' - the process will start after click.\n" -"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:27 -msgid "Panelize Tool Options" -msgstr "Panelize Tool Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" -"each element is a copy of the source object spaced\n" -"at a X distance, Y distance of each other." -msgstr "" -"Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" -"each element is a copy of the source object spaced\n" -"at a X distance, Y distance of each other." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:50 -#: AppTools/ToolPanelize.py:165 -msgid "Spacing cols" -msgstr "Spacing cols" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:52 -#: AppTools/ToolPanelize.py:167 -msgid "" -"Spacing between columns of the desired panel.\n" -"In current units." -msgstr "" -"Spacing between columns of the desired panel.\n" -"In current units." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:64 -#: AppTools/ToolPanelize.py:177 -msgid "Spacing rows" -msgstr "Spacing rows" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:66 -#: AppTools/ToolPanelize.py:179 -msgid "" -"Spacing between rows of the desired panel.\n" -"In current units." -msgstr "" -"Spacing between rows of the desired panel.\n" -"In current units." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:77 -#: AppTools/ToolPanelize.py:188 -msgid "Columns" -msgstr "Columns" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:79 -#: AppTools/ToolPanelize.py:190 -msgid "Number of columns of the desired panel" -msgstr "Number of columns of the desired panel" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:89 -#: AppTools/ToolPanelize.py:198 -msgid "Rows" -msgstr "Rows" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:91 -#: AppTools/ToolPanelize.py:200 -msgid "Number of rows of the desired panel" -msgstr "Number of rows of the desired panel" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:97 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:73 AppTools/ToolAlignObjects.py:109 -#: AppTools/ToolCalibration.py:196 AppTools/ToolCalibration.py:631 -#: AppTools/ToolCalibration.py:648 AppTools/ToolCalibration.py:807 -#: AppTools/ToolCalibration.py:815 AppTools/ToolCopperThieving.py:148 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:162 AppTools/ToolCopperThieving.py:608 -#: AppTools/ToolCutOut.py:91 AppTools/ToolDblSided.py:224 -#: AppTools/ToolFilm.py:68 AppTools/ToolFilm.py:91 AppTools/ToolImage.py:49 -#: AppTools/ToolImage.py:252 AppTools/ToolImage.py:273 -#: AppTools/ToolIsolation.py:465 AppTools/ToolIsolation.py:517 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1281 AppTools/ToolNCC.py:96 -#: AppTools/ToolNCC.py:558 AppTools/ToolNCC.py:1318 AppTools/ToolPaint.py:501 -#: AppTools/ToolPaint.py:705 AppTools/ToolPanelize.py:116 -#: AppTools/ToolPanelize.py:210 AppTools/ToolPanelize.py:385 -#: AppTools/ToolPanelize.py:402 -msgid "Gerber" -msgstr "Gerber" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:98 -#: AppTools/ToolPanelize.py:211 -msgid "Geo" -msgstr "Geo" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:99 -#: AppTools/ToolPanelize.py:212 -msgid "Panel Type" -msgstr "Panel Type" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:101 -msgid "" -"Choose the type of object for the panel object:\n" -"- Gerber\n" -"- Geometry" -msgstr "" -"Choose the type of object for the panel object:\n" -"- Gerber\n" -"- Geometry" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:110 -msgid "Constrain within" -msgstr "Constrain within" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:112 -#: AppTools/ToolPanelize.py:224 -msgid "" -"Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" -"DX and DY values are in current units.\n" -"Regardless of how many columns and rows are desired,\n" -"the final panel will have as many columns and rows as\n" -"they fit completely within selected area." -msgstr "" -"Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" -"DX and DY values are in current units.\n" -"Regardless of how many columns and rows are desired,\n" -"the final panel will have as many columns and rows as\n" -"they fit completely within selected area." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolPanelize.py:236 -msgid "Width (DX)" -msgstr "Width (DX)" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:127 -#: AppTools/ToolPanelize.py:238 -msgid "" -"The width (DX) within which the panel must fit.\n" -"In current units." -msgstr "" -"The width (DX) within which the panel must fit.\n" -"In current units." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:138 -#: AppTools/ToolPanelize.py:247 -msgid "Height (DY)" -msgstr "Height (DY)" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:140 -#: AppTools/ToolPanelize.py:249 -msgid "" -"The height (DY)within which the panel must fit.\n" -"In current units." -msgstr "" -"The height (DY)within which the panel must fit.\n" -"In current units." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:27 -msgid "SolderPaste Tool Options" -msgstr "SolderPaste Tool Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to create GCode for dispensing\n" -"solder paste onto a PCB." -msgstr "" -"A tool to create GCode for dispensing\n" -"solder paste onto a PCB." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:54 -msgid "New Nozzle Dia" -msgstr "New Nozzle Dia" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:112 -msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" -msgstr "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:72 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:179 -msgid "Z Dispense Start" -msgstr "Z Dispense Start" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:74 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:181 -msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." -msgstr "The height (Z) when solder paste dispensing starts." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:85 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:191 -msgid "Z Dispense" -msgstr "Z Dispense" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:193 -msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." -msgstr "The height (Z) when doing solder paste dispensing." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:98 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:203 -msgid "Z Dispense Stop" -msgstr "Z Dispense Stop" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:100 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:205 -msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." -msgstr "The height (Z) when solder paste dispensing stops." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:111 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:215 -msgid "Z Travel" -msgstr "Z Travel" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:113 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:217 -msgid "" -"The height (Z) for travel between pads\n" -"(without dispensing solder paste)." -msgstr "" -"The height (Z) for travel between pads\n" -"(without dispensing solder paste)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:228 -msgid "Z Toolchange" -msgstr "Z Toolchange" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:127 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:230 -msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." -msgstr "The height (Z) for tool (nozzle) change." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:136 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:238 -msgid "" -"The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" -"The format is (x, y) where x and y are real numbers." -msgstr "" -"The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" -"The format is (x, y) where x and y are real numbers." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:150 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:251 -msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." -msgstr "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:263 -msgid "" -"Feedrate (speed) while moving vertically\n" -"(on Z plane)." -msgstr "" -"Feedrate (speed) while moving vertically\n" -"(on Z plane)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:175 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:274 -msgid "Feedrate Z Dispense" -msgstr "Feedrate Z Dispense" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:177 -msgid "" -"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" -"to Dispense position (on Z plane)." -msgstr "" -"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" -"to Dispense position (on Z plane)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:188 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:286 -msgid "Spindle Speed FWD" -msgstr "Spindle Speed FWD" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:190 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:288 -msgid "" -"The dispenser speed while pushing solder paste\n" -"through the dispenser nozzle." -msgstr "" -"The dispenser speed while pushing solder paste\n" -"through the dispenser nozzle." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:202 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:299 -msgid "Dwell FWD" -msgstr "Dwell FWD" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:204 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:301 -msgid "Pause after solder dispensing." -msgstr "Pause after solder dispensing." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:214 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:310 -msgid "Spindle Speed REV" -msgstr "Spindle Speed REV" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:216 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:312 -msgid "" -"The dispenser speed while retracting solder paste\n" -"through the dispenser nozzle." -msgstr "" -"The dispenser speed while retracting solder paste\n" -"through the dispenser nozzle." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:228 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:323 -msgid "Dwell REV" -msgstr "Dwell REV" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:230 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:325 -msgid "" -"Pause after solder paste dispenser retracted,\n" -"to allow pressure equilibrium." -msgstr "" -"Pause after solder paste dispenser retracted,\n" -"to allow pressure equilibrium." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:239 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:333 -msgid "Files that control the GCode generation." -msgstr "Files that control the GCode generation." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:27 -msgid "Substractor Tool Options" -msgstr "Substractor Tool Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" -"from another of the same type." -msgstr "" -"A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" -"from another of the same type." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:38 AppTools/ToolSub.py:160 -msgid "Close paths" -msgstr "Close paths" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:39 -msgid "" -"Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." -msgstr "" -"Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:27 -msgid "Transform Tool Options" -msgstr "Transform Tool Options" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Various transformations that can be applied\n" -"on a application object." -msgstr "" -"Various transformations that can be applied\n" -"on a application object." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:64 -msgid "Skew" -msgstr "Skew" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:105 -#: AppTools/ToolTransform.py:150 -msgid "Factor for scaling on X axis." -msgstr "Factor for scaling on X axis." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:118 -#: AppTools/ToolTransform.py:170 -msgid "Factor for scaling on Y axis." -msgstr "Factor for scaling on Y axis." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:126 -#: AppTools/ToolTransform.py:191 -msgid "" -"Scale the selected object(s)\n" -"using the Scale_X factor for both axis." -msgstr "" -"Scale the selected object(s)\n" -"using the Scale_X factor for both axis." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:134 -#: AppTools/ToolTransform.py:198 -msgid "" -"Scale the selected object(s)\n" -"using the origin reference when checked,\n" -"and the center of the biggest bounding box\n" -"of the selected objects when unchecked." -msgstr "" -"Scale the selected object(s)\n" -"using the origin reference when checked,\n" -"and the center of the biggest bounding box\n" -"of the selected objects when unchecked." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:150 -#: AppTools/ToolTransform.py:217 -msgid "X val" -msgstr "X val" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:152 -#: AppTools/ToolTransform.py:219 -msgid "Distance to offset on X axis. In current units." -msgstr "Distance to offset on X axis. In current units." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolTransform.py:237 -msgid "Y val" -msgstr "Y val" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:165 -#: AppTools/ToolTransform.py:239 -msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." -msgstr "Distance to offset on Y axis. In current units." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:171 -#: AppTools/ToolDblSided.py:67 AppTools/ToolDblSided.py:95 -#: AppTools/ToolDblSided.py:125 -msgid "Mirror" -msgstr "Mirror" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175 -#: AppTools/ToolTransform.py:283 -msgid "Mirror Reference" -msgstr "Mirror Reference" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177 -#: AppTools/ToolTransform.py:285 -msgid "" -"Flip the selected object(s)\n" -"around the point in Point Entry Field.\n" -"\n" -"The point coordinates can be captured by\n" -"left click on canvas together with pressing\n" -"SHIFT key. \n" -"Then click Add button to insert coordinates.\n" -"Or enter the coords in format (x, y) in the\n" -"Point Entry field and click Flip on X(Y)" -msgstr "" -"Flip the selected object(s)\n" -"around the point in Point Entry Field.\n" -"\n" -"The point coordinates can be captured by\n" -"left click on canvas together with pressing\n" -"SHIFT key. \n" -"Then click Add button to insert coordinates.\n" -"Or enter the coords in format (x, y) in the\n" -"Point Entry field and click Flip on X(Y)" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:188 -msgid "Mirror Reference point" -msgstr "Mirror Reference point" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:190 -msgid "" -"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" -"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" -"the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and" -msgstr "" -"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" -"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" -"the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:203 -#: AppTools/ToolDistance.py:505 AppTools/ToolDistanceMin.py:286 -#: AppTools/ToolTransform.py:332 -msgid "Distance" -msgstr "Distance" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:205 -#: AppTools/ToolTransform.py:334 -msgid "" -"A positive value will create the effect of dilation,\n" -"while a negative value will create the effect of erosion.\n" -"Each geometry element of the object will be increased\n" -"or decreased with the 'distance'." -msgstr "" -"A positive value will create the effect of dilation,\n" -"while a negative value will create the effect of erosion.\n" -"Each geometry element of the object will be increased\n" -"or decreased with the 'distance'." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:222 -#: AppTools/ToolTransform.py:359 -msgid "" -"A positive value will create the effect of dilation,\n" -"while a negative value will create the effect of erosion.\n" -"Each geometry element of the object will be increased\n" -"or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n" -"of the initial dimension." -msgstr "" -"A positive value will create the effect of dilation,\n" -"while a negative value will create the effect of erosion.\n" -"Each geometry element of the object will be increased\n" -"or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n" -"of the initial dimension." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:241 -#: AppTools/ToolTransform.py:385 -msgid "" -"If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n" -"every corner will be rounded.\n" -"If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n" -"of the buffered shape." -msgstr "" -"If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n" -"every corner will be rounded.\n" -"If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n" -"of the buffered shape." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:27 -msgid "Autocompleter Keywords" -msgstr "Autocompleter Keywords" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:30 -msgid "Restore" -msgstr "Restore" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:31 -msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state." -msgstr "Restore the autocompleter keywords list to the default state." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:33 -msgid "Delete all autocompleter keywords from the list." -msgstr "Delete all autocompleter keywords from the list." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:41 -msgid "Keywords list" -msgstr "Keywords list" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:43 -msgid "" -"List of keywords used by\n" -"the autocompleter in FlatCAM.\n" -"The autocompleter is installed\n" -"in the Code Editor and for the Tcl Shell." -msgstr "" -"List of keywords used by\n" -"the autocompleter in FlatCAM.\n" -"The autocompleter is installed\n" -"in the Code Editor and for the Tcl Shell." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:64 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:62 -msgid "Extension" -msgstr "Extension" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:65 -msgid "A keyword to be added or deleted to the list." -msgstr "A keyword to be added or deleted to the list." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:73 -msgid "Add keyword" -msgstr "Add keyword" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:74 -msgid "Add a keyword to the list" -msgstr "Add a keyword to the list" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:75 -msgid "Delete keyword" -msgstr "Delete keyword" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:76 -msgid "Delete a keyword from the list" -msgstr "Delete a keyword from the list" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:27 -msgid "Excellon File associations" -msgstr "Excellon File associations" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:31 -msgid "Restore the extension list to the default state." -msgstr "Restore the extension list to the default state." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:33 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:33 -msgid "Delete all extensions from the list." -msgstr "Delete all extensions from the list." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:51 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:41 -msgid "Extensions list" -msgstr "Extensions list" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:53 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:43 -msgid "" -"List of file extensions to be\n" -"associated with FlatCAM." -msgstr "" -"List of file extensions to be\n" -"associated with FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:64 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:63 -msgid "A file extension to be added or deleted to the list." -msgstr "A file extension to be added or deleted to the list." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:82 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:71 -msgid "Add Extension" -msgstr "Add Extension" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:83 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:72 -msgid "Add a file extension to the list" -msgstr "Add a file extension to the list" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:73 -msgid "Delete Extension" -msgstr "Delete Extension" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:85 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:75 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:74 -msgid "Delete a file extension from the list" -msgstr "Delete a file extension from the list" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:92 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:82 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:81 -msgid "Apply Association" -msgstr "Apply Association" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:83 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"Apply the file associations between\n" -"FlatCAM and the files with above extensions.\n" -"They will be active after next logon.\n" -"This work only in Windows." -msgstr "" -"Apply the file associations between\n" -"FlatCAM and the files with above extensions.\n" -"They will be active after next logon.\n" -"This work only in Windows." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:27 -msgid "GCode File associations" -msgstr "GCode File associations" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber File associations" -msgstr "Gerber File associations" - -#: AppObjects/AppObject.py:134 -#, python-brace-format -msgid "" -"Object ({kind}) failed because: {error} \n" -"\n" -msgstr "" -"Object ({kind}) failed because: {error} \n" -"\n" - -#: AppObjects/AppObject.py:149 -msgid "Converting units to " -msgstr "Converting units to " - -#: AppObjects/AppObject.py:254 -msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT" -msgstr "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT" - -#: AppObjects/AppObject.py:255 -msgid "TCL Tutorial is here" -msgstr "TCL Tutorial is here" - -#: AppObjects/AppObject.py:257 -msgid "FlatCAM commands list" -msgstr "FlatCAM commands list" - -#: AppObjects/AppObject.py:258 -msgid "" -"Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands " -"(displayed in Tcl Shell)." -msgstr "" -"Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands " -"(displayed in Tcl Shell)." - -#: AppObjects/AppObject.py:304 AppObjects/AppObject.py:310 -#: AppObjects/AppObject.py:316 AppObjects/AppObject.py:322 -#: AppObjects/AppObject.py:328 AppObjects/AppObject.py:334 -msgid "created/selected" -msgstr "created/selected" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:429 AppObjects/FlatCAMDocument.py:71 -#: AppObjects/FlatCAMScript.py:82 -msgid "Basic" -msgstr "Basic" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:435 AppObjects/FlatCAMDocument.py:75 -#: AppObjects/FlatCAMScript.py:86 -msgid "Advanced" -msgstr "Advanced" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:478 -msgid "Plotting..." -msgstr "Plotting..." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:517 AppTools/ToolSolderPaste.py:1511 -msgid "Export cancelled ..." -msgstr "Export cancelled ..." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:538 -msgid "File saved to" -msgstr "File saved to" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:548 AppObjects/FlatCAMScript.py:134 -#: App_Main.py:7301 -msgid "Loading..." -msgstr "Loading..." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:562 App_Main.py:7398 -msgid "Code Editor" -msgstr "Code Editor" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:599 AppTools/ToolCalibration.py:1097 -msgid "Loaded Machine Code into Code Editor" -msgstr "Loaded Machine Code into Code Editor" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:740 -msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a" -msgstr "This CNCJob object can't be processed because it is a" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:742 -msgid "CNCJob object" -msgstr "CNCJob object" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:922 -msgid "" -"G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the " -"'Prepend to GCode' text box" -msgstr "" -"G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the " -"'Prepend to GCode' text box" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:933 -msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty." -msgstr "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:938 -msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code." -msgstr "Toolchange G-code was replaced by a custom code." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:986 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:995 -msgid "" -"The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'" -msgstr "" -"The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:998 -msgid "There is no preprocessor file." -msgstr "There is no preprocessor file." - -#: AppObjects/FlatCAMDocument.py:175 -msgid "Document Editor" -msgstr "Document Editor" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:537 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:856 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:380 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:861 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1051 AppTools/ToolIsolation.py:1185 -#: AppTools/ToolNCC.py:811 AppTools/ToolNCC.py:1214 AppTools/ToolPaint.py:778 -#: AppTools/ToolPaint.py:1190 -msgid "Multiple Tools" -msgstr "Multiple Tools" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:836 -msgid "No Tool Selected" -msgstr "No Tool Selected" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1234 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1348 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1535 -msgid "Please select one or more tools from the list and try again." -msgstr "Please select one or more tools from the list and try again." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1241 -msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled." -msgstr "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Tool_nr" -msgstr "Tool_nr" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Drills_Nr" -msgstr "Drills_Nr" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Slots_Nr" -msgstr "Slots_Nr" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1357 -msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled." -msgstr "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1461 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1636 -msgid "Focus Z" -msgstr "Focus Z" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1480 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1655 -msgid "Laser Power" -msgstr "Laser Power" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1610 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2088 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2092 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2243 -msgid "Generating CNC Code" -msgstr "Generating CNC Code" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1663 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2553 -msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete." -msgstr "Delete failed. There are no exclusion areas to delete." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1680 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2570 -msgid "Delete failed. Nothing is selected." -msgstr "Delete failed. Nothing is selected." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1945 AppTools/ToolIsolation.py:1253 -#: AppTools/ToolNCC.py:918 AppTools/ToolPaint.py:843 -msgid "Current Tool parameters were applied to all tools." -msgstr "Current Tool parameters were applied to all tools." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:124 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1298 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1299 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1308 -msgid "Iso" -msgstr "Iso" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:124 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:522 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:920 AppObjects/FlatCAMGerber.py:565 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:708 AppTools/ToolCutOut.py:727 -#: AppTools/ToolCutOut.py:923 AppTools/ToolCutOut.py:1083 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1842 AppTools/ToolIsolation.py:1979 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2150 -msgid "Rough" -msgstr "Rough" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:124 -msgid "Finish" -msgstr "Finish" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:557 -msgid "Add from Tool DB" -msgstr "Add from Tool DB" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:939 -msgid "Tool added in Tool Table." -msgstr "Tool added in Tool Table." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1048 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1057 -msgid "Failed. Select a tool to copy." -msgstr "Failed. Select a tool to copy." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1086 -msgid "Tool was copied in Tool Table." -msgstr "Tool was copied in Tool Table." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1113 -msgid "Tool was edited in Tool Table." -msgstr "Tool was edited in Tool Table." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1142 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1151 -msgid "Failed. Select a tool to delete." -msgstr "Failed. Select a tool to delete." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1175 -msgid "Tool was deleted in Tool Table." -msgstr "Tool was deleted in Tool Table." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1212 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1221 -msgid "" -"Disabled because the tool is V-shape.\n" -"For V-shape tools the depth of cut is\n" -"calculated from other parameters like:\n" -"- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n" -"- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n" -"- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n" -"NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'" -msgstr "" -"Disabled because the tool is V-shape.\n" -"For V-shape tools the depth of cut is\n" -"calculated from other parameters like:\n" -"- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n" -"- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n" -"- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n" -"NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 -msgid "This Geometry can't be processed because it is" -msgstr "This Geometry can't be processed because it is" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 -msgid "geometry" -msgstr "geometry" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1749 -msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..." -msgstr "Failed. No tool selected in the tool table ..." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1847 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1997 -msgid "" -"Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n" -"Add a Tool Offset or change the Offset Type." -msgstr "" -"Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n" -"Add a Tool Offset or change the Offset Type." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1913 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2059 -msgid "G-Code parsing in progress..." -msgstr "G-Code parsing in progress..." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1915 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2061 -msgid "G-Code parsing finished..." -msgstr "G-Code parsing finished..." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1923 -msgid "Finished G-Code processing" -msgstr "Finished G-Code processing" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1925 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2073 -msgid "G-Code processing failed with error" -msgstr "G-Code processing failed with error" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1967 AppTools/ToolSolderPaste.py:1309 -msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry" -msgstr "Cancelled. Empty file, it has no geometry" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2071 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2238 -msgid "Finished G-Code processing..." -msgstr "Finished G-Code processing..." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2090 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2094 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2245 -msgid "CNCjob created" -msgstr "CNCjob created" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2276 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2285 -#: AppParsers/ParseGerber.py:1866 AppParsers/ParseGerber.py:1876 -msgid "Scale factor has to be a number: integer or float." -msgstr "Scale factor has to be a number: integer or float." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2348 -msgid "Geometry Scale done." -msgstr "Geometry Scale done." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2365 AppParsers/ParseGerber.py:1992 -msgid "" -"An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in " -"the Offset field." -msgstr "" -"An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in " -"the Offset field." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2421 -msgid "Geometry Offset done." -msgstr "Geometry Offset done." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2450 -msgid "" -"The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " -"y)\n" -"but now there is only one value, not two." -msgstr "" -"The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " -"y)\n" -"but now there is only one value, not two." - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:388 AppTools/ToolIsolation.py:1577 -msgid "Buffering solid geometry" -msgstr "Buffering solid geometry" - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:397 AppTools/ToolIsolation.py:1599 -msgid "Done" -msgstr "Done" - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:423 AppObjects/FlatCAMGerber.py:449 -msgid "Operation could not be done." -msgstr "Operation could not be done." - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:581 AppObjects/FlatCAMGerber.py:655 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1805 AppTools/ToolIsolation.py:2126 -#: AppTools/ToolNCC.py:2117 AppTools/ToolNCC.py:3197 AppTools/ToolNCC.py:3576 -msgid "Isolation geometry could not be generated." -msgstr "Isolation geometry could not be generated." - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:606 AppObjects/FlatCAMGerber.py:733 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1869 AppTools/ToolIsolation.py:2035 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2202 -msgid "Isolation geometry created" -msgstr "Isolation geometry created" - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:1028 -msgid "Plotting Apertures" -msgstr "Plotting Apertures" - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:237 -msgid "Name changed from" -msgstr "Name changed from" - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:237 -msgid "to" -msgstr "to" - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:248 -msgid "Offsetting..." -msgstr "Offsetting..." - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:262 AppObjects/FlatCAMObj.py:267 -msgid "Scaling could not be executed." -msgstr "Scaling could not be executed." - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:271 AppObjects/FlatCAMObj.py:279 -msgid "Scale done." -msgstr "Scale done." - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:277 -msgid "Scaling..." -msgstr "Scaling..." - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:295 -msgid "Skewing..." -msgstr "Skewing..." - -#: AppObjects/FlatCAMScript.py:163 -msgid "Script Editor" -msgstr "Script Editor" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:514 -#, python-brace-format -msgid "Object renamed from {old} to {new}" -msgstr "Object renamed from {old} to {new}" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:926 AppObjects/ObjectCollection.py:932 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:938 AppObjects/ObjectCollection.py:944 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:950 AppObjects/ObjectCollection.py:956 -#: App_Main.py:6235 App_Main.py:6241 App_Main.py:6247 App_Main.py:6253 -msgid "selected" -msgstr "selected" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:987 -msgid "Cause of error" -msgstr "Cause of error" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1188 -msgid "All objects are selected." -msgstr "All objects are selected." - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1198 -msgid "Objects selection is cleared." -msgstr "Objects selection is cleared." - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:315 -msgid "This is GCODE mark" -msgstr "This is GCODE mark" - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:432 -msgid "" -"No tool diameter info's. See shell.\n" -"A tool change event: T" -msgstr "" -"No tool diameter info's. See shell.\n" -"A tool change event: T" - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:435 -msgid "" -"was found but the Excellon file have no informations regarding the tool " -"diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' " -"diameters.\n" -"The user needs to edit the resulting Excellon object and change the " -"diameters to reflect the real diameters." -msgstr "" -"was found but the Excellon file have no informations regarding the tool " -"diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' " -"diameters.\n" -"The user needs to edit the resulting Excellon object and change the " -"diameters to reflect the real diameters." - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:899 -msgid "" -"Excellon Parser error.\n" -"Parsing Failed. Line" -msgstr "" -"Excellon Parser error.\n" -"Parsing Failed. Line" - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:981 -msgid "" -"Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having " -"a tool associated.\n" -"Check the resulting GCode." -msgstr "" -"Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having " -"a tool associated.\n" -"Check the resulting GCode." - -#: AppParsers/ParseFont.py:303 -msgid "Font not supported, try another one." -msgstr "Font not supported, try another one." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:425 -msgid "Gerber processing. Parsing" -msgstr "Gerber processing. Parsing" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:425 AppParsers/ParseHPGL2.py:181 -msgid "lines" -msgstr "lines" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1001 AppParsers/ParseGerber.py:1101 -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:274 AppParsers/ParseHPGL2.py:288 -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:307 AppParsers/ParseHPGL2.py:331 -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:366 -msgid "Coordinates missing, line ignored" -msgstr "Coordinates missing, line ignored" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1003 AppParsers/ParseGerber.py:1103 -msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" -msgstr "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1057 -msgid "" -"Region does not have enough points. File will be processed but there are " -"parser errors. Line number" -msgstr "" -"Region does not have enough points. File will be processed but there are " -"parser errors. Line number" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1487 AppParsers/ParseHPGL2.py:401 -msgid "Gerber processing. Joining polygons" -msgstr "Gerber processing. Joining polygons" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1504 -msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity." -msgstr "Gerber processing. Applying Gerber polarity." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1564 -msgid "Gerber Line" -msgstr "Gerber Line" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1564 -msgid "Gerber Line Content" -msgstr "Gerber Line Content" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1566 -msgid "Gerber Parser ERROR" -msgstr "Gerber Parser ERROR" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1956 -msgid "Gerber Scale done." -msgstr "Gerber Scale done." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2048 -msgid "Gerber Offset done." -msgstr "Gerber Offset done." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2124 -msgid "Gerber Mirror done." -msgstr "Gerber Mirror done." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2198 -msgid "Gerber Skew done." -msgstr "Gerber Skew done." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2260 -msgid "Gerber Rotate done." -msgstr "Gerber Rotate done." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2417 -msgid "Gerber Buffer done." -msgstr "Gerber Buffer done." - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:181 -msgid "HPGL2 processing. Parsing" -msgstr "HPGL2 processing. Parsing" - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:413 -msgid "HPGL2 Line" -msgstr "HPGL2 Line" - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:413 -msgid "HPGL2 Line Content" -msgstr "HPGL2 Line Content" - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:414 -msgid "HPGL2 Parser ERROR" -msgstr "HPGL2 Parser ERROR" - -#: AppProcess.py:172 -msgid "processes running." -msgstr "processes running." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:32 -msgid "Align Objects" -msgstr "Align Objects" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:61 -msgid "MOVING object" -msgstr "MOVING object" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:65 -msgid "" -"Specify the type of object to be aligned.\n" -"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Object combobox." -msgstr "" -"Specify the type of object to be aligned.\n" -"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Object combobox." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:86 -msgid "Object to be aligned." -msgstr "Object to be aligned." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:98 -msgid "TARGET object" -msgstr "TARGET object" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:100 -msgid "" -"Specify the type of object to be aligned to.\n" -"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Object combobox." -msgstr "" -"Specify the type of object to be aligned to.\n" -"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Object combobox." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:122 -msgid "Object to be aligned to. Aligner." -msgstr "Object to be aligned to. Aligner." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:135 -msgid "Alignment Type" -msgstr "Alignment Type" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:137 -msgid "" -"The type of alignment can be:\n" -"- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a " -"translation\n" -"- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be " -"translation followed by rotation" -msgstr "" -"The type of alignment can be:\n" -"- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a " -"translation\n" -"- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be " -"translation followed by rotation" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:143 -msgid "Single Point" -msgstr "Single Point" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:144 -msgid "Dual Point" -msgstr "Dual Point" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:159 -msgid "Align Object" -msgstr "Align Object" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:161 -msgid "" -"Align the specified object to the aligner object.\n" -"If only one point is used then it assumes translation.\n" -"If tho points are used it assume translation and rotation." -msgstr "" -"Align the specified object to the aligner object.\n" -"If only one point is used then it assumes translation.\n" -"If tho points are used it assume translation and rotation." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:176 AppTools/ToolCalculators.py:246 -#: AppTools/ToolCalibration.py:683 AppTools/ToolCopperThieving.py:488 -#: AppTools/ToolCorners.py:182 AppTools/ToolCutOut.py:362 -#: AppTools/ToolDblSided.py:471 AppTools/ToolEtchCompensation.py:240 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:310 AppTools/ToolFiducials.py:321 -#: AppTools/ToolFilm.py:503 AppTools/ToolInvertGerber.py:143 -#: AppTools/ToolIsolation.py:591 AppTools/ToolNCC.py:612 -#: AppTools/ToolOptimal.py:243 AppTools/ToolPaint.py:555 -#: AppTools/ToolPanelize.py:280 AppTools/ToolPunchGerber.py:339 -#: AppTools/ToolQRCode.py:323 AppTools/ToolRulesCheck.py:516 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:481 AppTools/ToolSub.py:181 -#: AppTools/ToolTransform.py:398 -msgid "Reset Tool" -msgstr "Reset Tool" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:178 AppTools/ToolCalculators.py:248 -#: AppTools/ToolCalibration.py:685 AppTools/ToolCopperThieving.py:490 -#: AppTools/ToolCorners.py:184 AppTools/ToolCutOut.py:364 -#: AppTools/ToolDblSided.py:473 AppTools/ToolEtchCompensation.py:242 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:312 AppTools/ToolFiducials.py:323 -#: AppTools/ToolFilm.py:505 AppTools/ToolInvertGerber.py:145 -#: AppTools/ToolIsolation.py:593 AppTools/ToolNCC.py:614 -#: AppTools/ToolOptimal.py:245 AppTools/ToolPaint.py:557 -#: AppTools/ToolPanelize.py:282 AppTools/ToolPunchGerber.py:341 -#: AppTools/ToolQRCode.py:325 AppTools/ToolRulesCheck.py:518 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:483 AppTools/ToolSub.py:183 -#: AppTools/ToolTransform.py:400 -msgid "Will reset the tool parameters." -msgstr "Will reset the tool parameters." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:244 -msgid "Align Tool" -msgstr "Align Tool" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:289 -msgid "There is no aligned FlatCAM object selected..." -msgstr "There is no aligned FlatCAM object selected..." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:299 -msgid "There is no aligner FlatCAM object selected..." -msgstr "There is no aligner FlatCAM object selected..." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:321 AppTools/ToolAlignObjects.py:385 -msgid "First Point" -msgstr "First Point" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:321 AppTools/ToolAlignObjects.py:400 -msgid "Click on the START point." -msgstr "Click on the START point." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:380 AppTools/ToolCalibration.py:920 -msgid "Cancelled by user request." -msgstr "Cancelled by user request." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:385 AppTools/ToolAlignObjects.py:407 -msgid "Click on the DESTINATION point." -msgstr "Click on the DESTINATION point." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:385 AppTools/ToolAlignObjects.py:400 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:407 -msgid "Or right click to cancel." -msgstr "Or right click to cancel." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:400 AppTools/ToolAlignObjects.py:407 -#: AppTools/ToolFiducials.py:107 -msgid "Second Point" -msgstr "Second Point" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:24 -msgid "Calculators" -msgstr "Calculators" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:26 -msgid "Units Calculator" -msgstr "Units Calculator" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:70 -msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" -msgstr "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:75 -msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH" -msgstr "Here you enter the value to be converted from MM to INCH" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:111 -msgid "" -"This is the angle of the tip of the tool.\n" -"It is specified by manufacturer." -msgstr "" -"This is the angle of the tip of the tool.\n" -"It is specified by manufacturer." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:120 -msgid "" -"This is the depth to cut into the material.\n" -"In the CNCJob is the CutZ parameter." -msgstr "" -"This is the depth to cut into the material.\n" -"In the CNCJob is the CutZ parameter." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:128 -msgid "" -"This is the tool diameter to be entered into\n" -"FlatCAM Gerber section.\n" -"In the CNCJob section it is called >Tool dia<." -msgstr "" -"This is the tool diameter to be entered into\n" -"FlatCAM Gerber section.\n" -"In the CNCJob section it is called >Tool dia<." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:139 AppTools/ToolCalculators.py:235 -msgid "Calculate" -msgstr "Calculate" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:142 -msgid "" -"Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n" -" depending on which is desired and which is known. " -msgstr "" -"Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n" -" depending on which is desired and which is known. " - -#: AppTools/ToolCalculators.py:205 -msgid "Current Value" -msgstr "Current Value" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:212 -msgid "" -"This is the current intensity value\n" -"to be set on the Power Supply. In Amps." -msgstr "" -"This is the current intensity value\n" -"to be set on the Power Supply. In Amps." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:216 -msgid "Time" -msgstr "Time" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:223 -msgid "" -"This is the calculated time required for the procedure.\n" -"In minutes." -msgstr "" -"This is the calculated time required for the procedure.\n" -"In minutes." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:238 -msgid "" -"Calculate the current intensity value and the procedure time,\n" -"depending on the parameters above" -msgstr "" -"Calculate the current intensity value and the procedure time,\n" -"depending on the parameters above" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:299 -msgid "Calc. Tool" -msgstr "Calc. Tool" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:69 -msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool." -msgstr "Parameters used when creating the GCode in this tool." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:173 -msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points" -msgstr "STEP 1: Acquire Calibration Points" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:175 -msgid "" -"Pick four points by clicking on canvas.\n" -"Those four points should be in the four\n" -"(as much as possible) corners of the object." -msgstr "" -"Pick four points by clicking on canvas.\n" -"Those four points should be in the four\n" -"(as much as possible) corners of the object." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:193 AppTools/ToolFilm.py:71 -#: AppTools/ToolImage.py:54 AppTools/ToolPanelize.py:77 -#: AppTools/ToolProperties.py:177 -msgid "Object Type" -msgstr "Object Type" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:210 -msgid "Source object selection" -msgstr "Source object selection" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:212 -msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points." -msgstr "FlatCAM Object to be used as a source for reference points." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:218 -msgid "Calibration Points" -msgstr "Calibration Points" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:220 -msgid "" -"Contain the expected calibration points and the\n" -"ones measured." -msgstr "" -"Contain the expected calibration points and the\n" -"ones measured." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:235 AppTools/ToolSub.py:81 -#: AppTools/ToolSub.py:136 -msgid "Target" -msgstr "Target" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:236 -msgid "Found Delta" -msgstr "Found Delta" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:248 -msgid "Bot Left X" -msgstr "Bot Left X" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:257 -msgid "Bot Left Y" -msgstr "Bot Left Y" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:275 -msgid "Bot Right X" -msgstr "Bot Right X" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:285 -msgid "Bot Right Y" -msgstr "Bot Right Y" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:300 -msgid "Top Left X" -msgstr "Top Left X" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:309 -msgid "Top Left Y" -msgstr "Top Left Y" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:324 -msgid "Top Right X" -msgstr "Top Right X" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:334 -msgid "Top Right Y" -msgstr "Top Right Y" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:367 -msgid "Get Points" -msgstr "Get Points" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:369 -msgid "" -"Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n" -"is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n" -"Those four points should be in the four squares of\n" -"the object." -msgstr "" -"Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n" -"is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n" -"Those four points should be in the four squares of\n" -"the object." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:390 -msgid "STEP 2: Verification GCode" -msgstr "STEP 2: Verification GCode" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:392 AppTools/ToolCalibration.py:405 -msgid "" -"Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n" -"the four points acquired above.\n" -"The points sequence is:\n" -"- first point -> set the origin\n" -"- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n" -"- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n" -"- forth point -> final verification point. Just for evaluation." -msgstr "" -"Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n" -"the four points acquired above.\n" -"The points sequence is:\n" -"- first point -> set the origin\n" -"- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n" -"- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n" -"- forth point -> final verification point. Just for evaluation." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:403 AppTools/ToolSolderPaste.py:344 -msgid "Generate GCode" -msgstr "Generate GCode" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:429 -msgid "STEP 3: Adjustments" -msgstr "STEP 3: Adjustments" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:431 AppTools/ToolCalibration.py:440 -msgid "" -"Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n" -"found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n" -"in the fields Found (Delta)." -msgstr "" -"Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n" -"found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n" -"in the fields Found (Delta)." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:438 -msgid "Calculate Factors" -msgstr "Calculate Factors" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:460 -msgid "STEP 4: Adjusted GCode" -msgstr "STEP 4: Adjusted GCode" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:462 -msgid "" -"Generate verification GCode file adjusted with\n" -"the factors above." -msgstr "" -"Generate verification GCode file adjusted with\n" -"the factors above." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:467 -msgid "Scale Factor X:" -msgstr "Scale Factor X:" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:479 -msgid "Scale Factor Y:" -msgstr "Scale Factor Y:" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:491 -msgid "Apply Scale Factors" -msgstr "Apply Scale Factors" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:493 -msgid "Apply Scale factors on the calibration points." -msgstr "Apply Scale factors on the calibration points." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:503 -msgid "Skew Angle X:" -msgstr "Skew Angle X:" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:516 -msgid "Skew Angle Y:" -msgstr "Skew Angle Y:" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:529 -msgid "Apply Skew Factors" -msgstr "Apply Skew Factors" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:531 -msgid "Apply Skew factors on the calibration points." -msgstr "Apply Skew factors on the calibration points." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:600 -msgid "Generate Adjusted GCode" -msgstr "Generate Adjusted GCode" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:602 -msgid "" -"Generate verification GCode file adjusted with\n" -"the factors set above.\n" -"The GCode parameters can be readjusted\n" -"before clicking this button." -msgstr "" -"Generate verification GCode file adjusted with\n" -"the factors set above.\n" -"The GCode parameters can be readjusted\n" -"before clicking this button." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:623 -msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects" -msgstr "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:625 -msgid "" -"Adjust the FlatCAM objects\n" -"with the factors determined and verified above." -msgstr "" -"Adjust the FlatCAM objects\n" -"with the factors determined and verified above." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:637 -msgid "Adjusted object type" -msgstr "Adjusted object type" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:638 -msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted." -msgstr "Type of the FlatCAM Object to be adjusted." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:651 -msgid "Adjusted object selection" -msgstr "Adjusted object selection" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:653 -msgid "The FlatCAM Object to be adjusted." -msgstr "The FlatCAM Object to be adjusted." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:660 -msgid "Calibrate" -msgstr "Calibrate" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:662 -msgid "" -"Adjust (scale and/or skew) the objects\n" -"with the factors determined above." -msgstr "" -"Adjust (scale and/or skew) the objects\n" -"with the factors determined above." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:770 AppTools/ToolCalibration.py:771 -msgid "Origin" -msgstr "Origin" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:800 -msgid "Tool initialized" -msgstr "Tool initialized" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:838 -msgid "There is no source FlatCAM object selected..." -msgstr "There is no source FlatCAM object selected..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:859 -msgid "Get First calibration point. Bottom Left..." -msgstr "Get First calibration point. Bottom Left..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:926 -msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..." -msgstr "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:930 -msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..." -msgstr "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:934 -msgid "Get Forth calibration point. Top Right..." -msgstr "Get Forth calibration point. Top Right..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:938 -msgid "Done. All four points have been acquired." -msgstr "Done. All four points have been acquired." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:969 -msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool" -msgstr "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:981 AppTools/ToolCalibration.py:1067 -msgid "Gcode Viewer" -msgstr "Gcode Viewer" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:997 -msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation." -msgstr "Cancelled. Four points are needed for GCode generation." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:1253 AppTools/ToolCalibration.py:1349 -msgid "There is no FlatCAM object selected..." -msgstr "There is no FlatCAM object selected..." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:76 AppTools/ToolFiducials.py:264 -msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving." -msgstr "Gerber Object to which will be added a copper thieving." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:102 -msgid "" -"This set the distance between the copper thieving components\n" -"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" -"and the copper traces in the Gerber file." -msgstr "" -"This set the distance between the copper thieving components\n" -"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" -"and the copper traces in the Gerber file." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:135 -msgid "" -"- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"filled.\n" -"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " -"another object." -msgstr "" -"- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"filled.\n" -"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " -"another object." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:142 AppTools/ToolIsolation.py:511 -#: AppTools/ToolNCC.py:552 AppTools/ToolPaint.py:495 -msgid "Ref. Type" -msgstr "Ref. Type" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:144 -msgid "" -"The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n" -"It can be Gerber, Excellon or Geometry." -msgstr "" -"The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n" -"It can be Gerber, Excellon or Geometry." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:153 AppTools/ToolIsolation.py:522 -#: AppTools/ToolNCC.py:562 AppTools/ToolPaint.py:505 -msgid "Ref. Object" -msgstr "Ref. Object" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:155 AppTools/ToolIsolation.py:524 -#: AppTools/ToolNCC.py:564 AppTools/ToolPaint.py:507 -msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." -msgstr "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:331 -msgid "Insert Copper thieving" -msgstr "Insert Copper thieving" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:333 -msgid "" -"Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n" -"that will surround the actual Gerber traces at a certain distance." -msgstr "" -"Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n" -"that will surround the actual Gerber traces at a certain distance." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:392 -msgid "Insert Robber Bar" -msgstr "Insert Robber Bar" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:394 -msgid "" -"Will add a polygon with a defined thickness\n" -"that will surround the actual Gerber object\n" -"at a certain distance.\n" -"Required when doing holes pattern plating." -msgstr "" -"Will add a polygon with a defined thickness\n" -"that will surround the actual Gerber object\n" -"at a certain distance.\n" -"Required when doing holes pattern plating." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:418 -msgid "Select Soldermask object" -msgstr "Select Soldermask object" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:420 -msgid "" -"Gerber Object with the soldermask.\n" -"It will be used as a base for\n" -"the pattern plating mask." -msgstr "" -"Gerber Object with the soldermask.\n" -"It will be used as a base for\n" -"the pattern plating mask." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:449 -msgid "Plated area" -msgstr "Plated area" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:451 -msgid "" -"The area to be plated by pattern plating.\n" -"Basically is made from the openings in the plating mask.\n" -"\n" -"<> - the calculated area is actually a bit larger\n" -"due of the fact that the soldermask openings are by design\n" -"a bit larger than the copper pads, and this area is\n" -"calculated from the soldermask openings." -msgstr "" -"The area to be plated by pattern plating.\n" -"Basically is made from the openings in the plating mask.\n" -"\n" -"<> - the calculated area is actually a bit larger\n" -"due of the fact that the soldermask openings are by design\n" -"a bit larger than the copper pads, and this area is\n" -"calculated from the soldermask openings." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:462 -msgid "mm" -msgstr "mm" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:464 -msgid "in" -msgstr "in" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:471 -msgid "Generate pattern plating mask" -msgstr "Generate pattern plating mask" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:473 -msgid "" -"Will add to the soldermask gerber geometry\n" -"the geometries of the copper thieving and/or\n" -"the robber bar if those were generated." -msgstr "" -"Will add to the soldermask gerber geometry\n" -"the geometries of the copper thieving and/or\n" -"the robber bar if those were generated." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:629 AppTools/ToolCopperThieving.py:654 -msgid "Lines Grid works only for 'itself' reference ..." -msgstr "Lines Grid works only for 'itself' reference ..." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:640 -msgid "Solid fill selected." -msgstr "Solid fill selected." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:645 -msgid "Dots grid fill selected." -msgstr "Dots grid fill selected." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:650 -msgid "Squares grid fill selected." -msgstr "Squares grid fill selected." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:671 AppTools/ToolCopperThieving.py:753 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1355 AppTools/ToolCorners.py:268 -#: AppTools/ToolDblSided.py:657 AppTools/ToolExtractDrills.py:436 -#: AppTools/ToolFiducials.py:470 AppTools/ToolFiducials.py:747 -#: AppTools/ToolOptimal.py:348 AppTools/ToolPunchGerber.py:512 -#: AppTools/ToolQRCode.py:435 -msgid "There is no Gerber object loaded ..." -msgstr "There is no Gerber object loaded ..." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:684 AppTools/ToolCopperThieving.py:1283 -msgid "Append geometry" -msgstr "Append geometry" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:728 AppTools/ToolCopperThieving.py:1316 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1469 -msgid "Append source file" -msgstr "Append source file" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:736 AppTools/ToolCopperThieving.py:1324 -msgid "Copper Thieving Tool done." -msgstr "Copper Thieving Tool done." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:763 AppTools/ToolCopperThieving.py:796 -#: AppTools/ToolCutOut.py:556 AppTools/ToolCutOut.py:761 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:360 AppTools/ToolInvertGerber.py:211 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1585 AppTools/ToolIsolation.py:1612 -#: AppTools/ToolNCC.py:1617 AppTools/ToolNCC.py:1661 AppTools/ToolNCC.py:1690 -#: AppTools/ToolPaint.py:1493 AppTools/ToolPanelize.py:423 -#: AppTools/ToolPanelize.py:437 AppTools/ToolSub.py:295 AppTools/ToolSub.py:308 -#: AppTools/ToolSub.py:499 AppTools/ToolSub.py:514 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:97 tclCommands/TclCommandPaint.py:99 -msgid "Could not retrieve object" -msgstr "Could not retrieve object" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:773 AppTools/ToolIsolation.py:1672 -#: AppTools/ToolNCC.py:1669 Common.py:210 -msgid "Click the start point of the area." -msgstr "Click the start point of the area." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:824 -msgid "Click the end point of the filling area." -msgstr "Click the end point of the filling area." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:830 AppTools/ToolIsolation.py:2504 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2556 AppTools/ToolNCC.py:1731 -#: AppTools/ToolNCC.py:1783 AppTools/ToolPaint.py:1625 -#: AppTools/ToolPaint.py:1676 Common.py:275 Common.py:377 -msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." -msgstr "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:952 AppTools/ToolCopperThieving.py:956 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1017 -msgid "Thieving" -msgstr "Thieving" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:963 -msgid "Copper Thieving Tool started. Reading parameters." -msgstr "Copper Thieving Tool started. Reading parameters." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:988 -msgid "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons." -msgstr "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1033 -msgid "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper." -msgstr "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1044 AppTools/ToolOptimal.py:355 -#: AppTools/ToolPanelize.py:810 AppTools/ToolRulesCheck.py:1127 -msgid "Working..." -msgstr "Working..." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1071 -msgid "Geometry not supported for bounding box" -msgstr "Geometry not supported for bounding box" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1077 AppTools/ToolNCC.py:1962 -#: AppTools/ToolNCC.py:2017 AppTools/ToolNCC.py:3052 AppTools/ToolPaint.py:3405 -msgid "No object available." -msgstr "No object available." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1114 AppTools/ToolNCC.py:1987 -#: AppTools/ToolNCC.py:2040 AppTools/ToolNCC.py:3094 -msgid "The reference object type is not supported." -msgstr "The reference object type is not supported." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1119 -msgid "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering." -msgstr "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1135 -msgid "Create geometry" -msgstr "Create geometry" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1335 AppTools/ToolCopperThieving.py:1339 -msgid "P-Plating Mask" -msgstr "P-Plating Mask" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1361 -msgid "Append PP-M geometry" -msgstr "Append PP-M geometry" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1487 -msgid "Generating Pattern Plating Mask done." -msgstr "Generating Pattern Plating Mask done." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1559 -msgid "Copper Thieving Tool exit." -msgstr "Copper Thieving Tool exit." - -#: AppTools/ToolCorners.py:57 -msgid "The Gerber object to which will be added corner markers." -msgstr "The Gerber object to which will be added corner markers." - -#: AppTools/ToolCorners.py:73 -msgid "Locations" -msgstr "Locations" - -#: AppTools/ToolCorners.py:75 -msgid "Locations where to place corner markers." -msgstr "Locations where to place corner markers." - -#: AppTools/ToolCorners.py:92 AppTools/ToolFiducials.py:95 -msgid "Top Right" -msgstr "Top Right" - -#: AppTools/ToolCorners.py:101 -msgid "Toggle ALL" -msgstr "Toggle ALL" - -#: AppTools/ToolCorners.py:167 -msgid "Add Marker" -msgstr "Add Marker" - -#: AppTools/ToolCorners.py:169 -msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file." -msgstr "Will add corner markers to the selected Gerber file." - -#: AppTools/ToolCorners.py:235 -msgid "Corners Tool" -msgstr "Corners Tool" - -#: AppTools/ToolCorners.py:305 -msgid "Please select at least a location" -msgstr "Please select at least a location" - -#: AppTools/ToolCorners.py:440 -msgid "Corners Tool exit." -msgstr "Corners Tool exit." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:41 -msgid "Cutout PCB" -msgstr "Cutout PCB" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:69 AppTools/ToolPanelize.py:53 -msgid "Source Object" -msgstr "Source Object" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:70 -msgid "Object to be cutout" -msgstr "Object to be cutout" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:75 -msgid "Kind" -msgstr "Kind" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:97 -msgid "" -"Specify the type of object to be cutout.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" -"Specify the type of object to be cutout.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:121 -msgid "Tool Parameters" -msgstr "Tool Parameters" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:238 -msgid "A. Automatic Bridge Gaps" -msgstr "A. Automatic Bridge Gaps" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:240 -msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps." -msgstr "This section handle creation of automatic bridge gaps." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:247 -msgid "" -"Number of gaps used for the Automatic cutout.\n" -"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" -"The choices are:\n" -"- None - no gaps\n" -"- lr - left + right\n" -"- tb - top + bottom\n" -"- 4 - left + right +top + bottom\n" -"- 2lr - 2*left + 2*right\n" -"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" -"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" -msgstr "" -"Number of gaps used for the Automatic cutout.\n" -"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" -"The choices are:\n" -"- None - no gaps\n" -"- lr - left + right\n" -"- tb - top + bottom\n" -"- 4 - left + right +top + bottom\n" -"- 2lr - 2*left + 2*right\n" -"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" -"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:269 -msgid "Generate Freeform Geometry" -msgstr "Generate Freeform Geometry" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:271 -msgid "" -"Cutout the selected object.\n" -"The cutout shape can be of any shape.\n" -"Useful when the PCB has a non-rectangular shape." -msgstr "" -"Cutout the selected object.\n" -"The cutout shape can be of any shape.\n" -"Useful when the PCB has a non-rectangular shape." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:283 -msgid "Generate Rectangular Geometry" -msgstr "Generate Rectangular Geometry" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:285 -msgid "" -"Cutout the selected object.\n" -"The resulting cutout shape is\n" -"always a rectangle shape and it will be\n" -"the bounding box of the Object." -msgstr "" -"Cutout the selected object.\n" -"The resulting cutout shape is\n" -"always a rectangle shape and it will be\n" -"the bounding box of the Object." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:304 -msgid "B. Manual Bridge Gaps" -msgstr "B. Manual Bridge Gaps" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:306 -msgid "" -"This section handle creation of manual bridge gaps.\n" -"This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n" -"Geometry object that is used as a cutout object. " -msgstr "" -"This section handle creation of manual bridge gaps.\n" -"This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n" -"Geometry object that is used as a cutout object. " - -#: AppTools/ToolCutOut.py:321 -msgid "Geometry object used to create the manual cutout." -msgstr "Geometry object used to create the manual cutout." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:328 -msgid "Generate Manual Geometry" -msgstr "Generate Manual Geometry" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:330 -msgid "" -"If the object to be cutout is a Gerber\n" -"first create a Geometry that surrounds it,\n" -"to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n" -"Select the source Gerber file in the top object combobox." -msgstr "" -"If the object to be cutout is a Gerber\n" -"first create a Geometry that surrounds it,\n" -"to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n" -"Select the source Gerber file in the top object combobox." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:343 -msgid "Manual Add Bridge Gaps" -msgstr "Manual Add Bridge Gaps" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:345 -msgid "" -"Use the left mouse button (LMB) click\n" -"to create a bridge gap to separate the PCB from\n" -"the surrounding material.\n" -"The LMB click has to be done on the perimeter of\n" -"the Geometry object used as a cutout geometry." -msgstr "" -"Use the left mouse button (LMB) click\n" -"to create a bridge gap to separate the PCB from\n" -"the surrounding material.\n" -"The LMB click has to be done on the perimeter of\n" -"the Geometry object used as a cutout geometry." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:561 -msgid "" -"There is no object selected for Cutout.\n" -"Select one and try again." -msgstr "" -"There is no object selected for Cutout.\n" -"Select one and try again." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:567 AppTools/ToolCutOut.py:770 -#: AppTools/ToolCutOut.py:951 AppTools/ToolCutOut.py:1033 -#: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:184 -msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number." -msgstr "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:581 AppTools/ToolCutOut.py:785 -msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry." -msgstr "Number of gaps value is missing. Add it and retry." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:586 AppTools/ToolCutOut.py:789 -msgid "" -"Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. " -"Fill in a correct value and retry. " -msgstr "" -"Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. " -"Fill in a correct value and retry. " - -#: AppTools/ToolCutOut.py:591 AppTools/ToolCutOut.py:795 -msgid "" -"Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n" -"Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo " -"Geometry,\n" -"and after that perform Cutout." -msgstr "" -"Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n" -"Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo " -"Geometry,\n" -"and after that perform Cutout." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:743 AppTools/ToolCutOut.py:940 -msgid "Any form CutOut operation finished." -msgstr "Any form CutOut operation finished." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:765 AppTools/ToolEtchCompensation.py:366 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:217 AppTools/ToolIsolation.py:1589 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1616 AppTools/ToolNCC.py:1621 -#: AppTools/ToolPaint.py:1416 AppTools/ToolPanelize.py:428 -#: tclCommands/TclCommandBbox.py:71 tclCommands/TclCommandNregions.py:71 -msgid "Object not found" -msgstr "Object not found" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:909 -msgid "Rectangular cutout with negative margin is not possible." -msgstr "Rectangular cutout with negative margin is not possible." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:945 -msgid "" -"Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..." -msgstr "" -"Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:962 AppTools/ToolCutOut.py:988 -msgid "Could not retrieve Geometry object" -msgstr "Could not retrieve Geometry object" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:993 -msgid "Geometry object for manual cutout not found" -msgstr "Geometry object for manual cutout not found" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1003 -msgid "Added manual Bridge Gap." -msgstr "Added manual Bridge Gap." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1015 -msgid "Could not retrieve Gerber object" -msgstr "Could not retrieve Gerber object" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1020 -msgid "" -"There is no Gerber object selected for Cutout.\n" -"Select one and try again." -msgstr "" -"There is no Gerber object selected for Cutout.\n" -"Select one and try again." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1026 -msgid "" -"The selected object has to be of Gerber type.\n" -"Select a Gerber file and try again." -msgstr "" -"The selected object has to be of Gerber type.\n" -"Select a Gerber file and try again." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1061 -msgid "Geometry not supported for cutout" -msgstr "Geometry not supported for cutout" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1136 -msgid "Making manual bridge gap..." -msgstr "Making manual bridge gap..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:26 -msgid "2-Sided PCB" -msgstr "2-Sided PCB" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:52 -msgid "Mirror Operation" -msgstr "Mirror Operation" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:53 -msgid "Objects to be mirrored" -msgstr "Objects to be mirrored" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:65 -msgid "Gerber to be mirrored" -msgstr "Gerber to be mirrored" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:69 AppTools/ToolDblSided.py:97 -#: AppTools/ToolDblSided.py:127 -msgid "" -"Mirrors (flips) the specified object around \n" -"the specified axis. Does not create a new \n" -"object, but modifies it." -msgstr "" -"Mirrors (flips) the specified object around \n" -"the specified axis. Does not create a new \n" -"object, but modifies it." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:93 -msgid "Excellon Object to be mirrored." -msgstr "Excellon Object to be mirrored." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:122 -msgid "Geometry Obj to be mirrored." -msgstr "Geometry Obj to be mirrored." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:158 -msgid "Mirror Parameters" -msgstr "Mirror Parameters" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:159 -msgid "Parameters for the mirror operation" -msgstr "Parameters for the mirror operation" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:164 -msgid "Mirror Axis" -msgstr "Mirror Axis" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:175 -msgid "" -"The coordinates used as reference for the mirror operation.\n" -"Can be:\n" -"- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n" -"- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n" -"bounding box of another object selected below" -msgstr "" -"The coordinates used as reference for the mirror operation.\n" -"Can be:\n" -"- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n" -"- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n" -"bounding box of another object selected below" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:189 -msgid "Point coordinates" -msgstr "Point coordinates" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:194 -msgid "" -"Add the coordinates in format (x, y) through which the mirroring " -"axis\n" -" selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n" -"The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n" -"and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates " -"manually." -msgstr "" -"Add the coordinates in format (x, y) through which the mirroring " -"axis\n" -" selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n" -"The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n" -"and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates " -"manually." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:218 -msgid "" -"It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n" -"The coordinates of the center of the bounding box are used\n" -"as reference for mirror operation." -msgstr "" -"It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n" -"The coordinates of the center of the bounding box are used\n" -"as reference for mirror operation." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:252 -msgid "Bounds Values" -msgstr "Bounds Values" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:254 -msgid "" -"Select on canvas the object(s)\n" -"for which to calculate bounds values." -msgstr "" -"Select on canvas the object(s)\n" -"for which to calculate bounds values." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:264 -msgid "X min" -msgstr "X min" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:266 AppTools/ToolDblSided.py:280 -msgid "Minimum location." -msgstr "Minimum location." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:278 -msgid "Y min" -msgstr "Y min" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:292 -msgid "X max" -msgstr "X max" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:294 AppTools/ToolDblSided.py:308 -msgid "Maximum location." -msgstr "Maximum location." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:306 -msgid "Y max" -msgstr "Y max" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:317 -msgid "Center point coordinates" -msgstr "Center point coordinates" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:319 -msgid "Centroid" -msgstr "Centroid" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:321 -msgid "" -"The center point location for the rectangular\n" -"bounding shape. Centroid. Format is (x, y)." -msgstr "" -"The center point location for the rectangular\n" -"bounding shape. Centroid. Format is (x, y)." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:330 -msgid "Calculate Bounds Values" -msgstr "Calculate Bounds Values" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:332 -msgid "" -"Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n" -"for the selection of objects.\n" -"The envelope shape is parallel with the X, Y axis." -msgstr "" -"Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n" -"for the selection of objects.\n" -"The envelope shape is parallel with the X, Y axis." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:352 -msgid "PCB Alignment" -msgstr "PCB Alignment" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:354 AppTools/ToolDblSided.py:456 -msgid "" -"Creates an Excellon Object containing the\n" -"specified alignment holes and their mirror\n" -"images." -msgstr "" -"Creates an Excellon Object containing the\n" -"specified alignment holes and their mirror\n" -"images." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:361 -msgid "Drill Diameter" -msgstr "Drill Diameter" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:390 AppTools/ToolDblSided.py:397 -msgid "" -"The reference point used to create the second alignment drill\n" -"from the first alignment drill, by doing mirror.\n" -"It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section" -msgstr "" -"The reference point used to create the second alignment drill\n" -"from the first alignment drill, by doing mirror.\n" -"It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:410 -msgid "Alignment Drill Coordinates" -msgstr "Alignment Drill Coordinates" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:412 -msgid "" -"Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For " -"each set of (x, y) coordinates\n" -"entered here, a pair of drills will be created:\n" -"\n" -"- one drill at the coordinates from the field\n" -"- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align " -"Axis'." -msgstr "" -"Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For " -"each set of (x, y) coordinates\n" -"entered here, a pair of drills will be created:\n" -"\n" -"- one drill at the coordinates from the field\n" -"- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align " -"Axis'." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:420 -msgid "Drill coordinates" -msgstr "Drill coordinates" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:427 -msgid "" -"Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, " -"y2), ... \n" -"on one side of the alignment axis.\n" -"\n" -"The coordinates set can be obtained:\n" -"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n" -"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the " -"field.\n" -"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the " -"field and click Paste.\n" -"- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..." -msgstr "" -"Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, " -"y2), ... \n" -"on one side of the alignment axis.\n" -"\n" -"The coordinates set can be obtained:\n" -"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n" -"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the " -"field.\n" -"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the " -"field and click Paste.\n" -"- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:442 -msgid "Delete Last" -msgstr "Delete Last" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:444 -msgid "Delete the last coordinates tuple in the list." -msgstr "Delete the last coordinates tuple in the list." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:454 -msgid "Create Excellon Object" -msgstr "Create Excellon Object" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:541 -msgid "2-Sided Tool" -msgstr "2-Sided Tool" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:581 -msgid "" -"'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them " -"and retry." -msgstr "" -"'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them " -"and retry." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:600 -msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry." -msgstr "There is no Box reference object loaded. Load one and retry." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:612 -msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry." -msgstr "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:623 -msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry." -msgstr "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:648 -msgid "Excellon object with alignment drills created..." -msgstr "Excellon object with alignment drills created..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:661 AppTools/ToolDblSided.py:704 -#: AppTools/ToolDblSided.py:748 -msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored." -msgstr "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:671 AppTools/ToolDblSided.py:715 -msgid "" -"There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try " -"again ..." -msgstr "" -"There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try " -"again ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:681 AppTools/ToolDblSided.py:725 -#: AppTools/ToolDblSided.py:762 -msgid "There is no Box object loaded ..." -msgstr "There is no Box object loaded ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:691 AppTools/ToolDblSided.py:735 -#: AppTools/ToolDblSided.py:772 -msgid "was mirrored" -msgstr "was mirrored" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:700 AppTools/ToolPunchGerber.py:533 -msgid "There is no Excellon object loaded ..." -msgstr "There is no Excellon object loaded ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:744 -msgid "There is no Geometry object loaded ..." -msgstr "There is no Geometry object loaded ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:818 App_Main.py:4350 App_Main.py:4505 -msgid "Failed. No object(s) selected..." -msgstr "Failed. No object(s) selected..." - -#: AppTools/ToolDistance.py:57 AppTools/ToolDistanceMin.py:50 -msgid "Those are the units in which the distance is measured." -msgstr "Those are the units in which the distance is measured." - -#: AppTools/ToolDistance.py:58 AppTools/ToolDistanceMin.py:51 -msgid "METRIC (mm)" -msgstr "METRIC (mm)" - -#: AppTools/ToolDistance.py:58 AppTools/ToolDistanceMin.py:51 -msgid "INCH (in)" -msgstr "INCH (in)" - -#: AppTools/ToolDistance.py:64 -msgid "Snap to center" -msgstr "Snap to center" - -#: AppTools/ToolDistance.py:66 -msgid "" -"Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n" -"when it is hovering over the geometry of the pad/drill." -msgstr "" -"Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n" -"when it is hovering over the geometry of the pad/drill." - -#: AppTools/ToolDistance.py:76 -msgid "Start Coords" -msgstr "Start Coords" - -#: AppTools/ToolDistance.py:77 AppTools/ToolDistance.py:82 -msgid "This is measuring Start point coordinates." -msgstr "This is measuring Start point coordinates." - -#: AppTools/ToolDistance.py:87 -msgid "Stop Coords" -msgstr "Stop Coords" - -#: AppTools/ToolDistance.py:88 AppTools/ToolDistance.py:93 -msgid "This is the measuring Stop point coordinates." -msgstr "This is the measuring Stop point coordinates." - -#: AppTools/ToolDistance.py:98 AppTools/ToolDistanceMin.py:62 -msgid "Dx" -msgstr "Dx" - -#: AppTools/ToolDistance.py:99 AppTools/ToolDistance.py:104 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:63 AppTools/ToolDistanceMin.py:92 -msgid "This is the distance measured over the X axis." -msgstr "This is the distance measured over the X axis." - -#: AppTools/ToolDistance.py:109 AppTools/ToolDistanceMin.py:65 -msgid "Dy" -msgstr "Dy" - -#: AppTools/ToolDistance.py:110 AppTools/ToolDistance.py:115 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:66 AppTools/ToolDistanceMin.py:97 -msgid "This is the distance measured over the Y axis." -msgstr "This is the distance measured over the Y axis." - -#: AppTools/ToolDistance.py:121 AppTools/ToolDistance.py:126 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:69 AppTools/ToolDistanceMin.py:102 -msgid "This is orientation angle of the measuring line." -msgstr "This is orientation angle of the measuring line." - -#: AppTools/ToolDistance.py:131 AppTools/ToolDistanceMin.py:71 -msgid "DISTANCE" -msgstr "DISTANCE" - -#: AppTools/ToolDistance.py:132 AppTools/ToolDistance.py:137 -msgid "This is the point to point Euclidian distance." -msgstr "This is the point to point Euclidian distance." - -#: AppTools/ToolDistance.py:142 AppTools/ToolDistance.py:339 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:114 -msgid "Measure" -msgstr "Measure" - -#: AppTools/ToolDistance.py:274 -msgid "Working" -msgstr "Working" - -#: AppTools/ToolDistance.py:279 -msgid "MEASURING: Click on the Start point ..." -msgstr "MEASURING: Click on the Start point ..." - -#: AppTools/ToolDistance.py:389 -msgid "Distance Tool finished." -msgstr "Distance Tool finished." - -#: AppTools/ToolDistance.py:461 -msgid "Pads overlapped. Aborting." -msgstr "Pads overlapped. Aborting." - -#: AppTools/ToolDistance.py:489 -msgid "Distance Tool cancelled." -msgstr "Distance Tool cancelled." - -#: AppTools/ToolDistance.py:494 -msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." -msgstr "MEASURING: Click on the Destination point ..." - -#: AppTools/ToolDistance.py:503 AppTools/ToolDistanceMin.py:284 -msgid "MEASURING" -msgstr "MEASURING" - -#: AppTools/ToolDistance.py:504 AppTools/ToolDistanceMin.py:285 -msgid "Result" -msgstr "Result" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:31 AppTools/ToolDistanceMin.py:143 -msgid "Minimum Distance Tool" -msgstr "Minimum Distance Tool" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:54 -msgid "First object point" -msgstr "First object point" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:55 AppTools/ToolDistanceMin.py:80 -msgid "" -"This is first object point coordinates.\n" -"This is the start point for measuring distance." -msgstr "" -"This is first object point coordinates.\n" -"This is the start point for measuring distance." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:58 -msgid "Second object point" -msgstr "Second object point" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:59 AppTools/ToolDistanceMin.py:86 -msgid "" -"This is second object point coordinates.\n" -"This is the end point for measuring distance." -msgstr "" -"This is second object point coordinates.\n" -"This is the end point for measuring distance." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:72 AppTools/ToolDistanceMin.py:107 -msgid "This is the point to point Euclidean distance." -msgstr "This is the point to point Euclidean distance." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:74 -msgid "Half Point" -msgstr "Half Point" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:75 AppTools/ToolDistanceMin.py:112 -msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance." -msgstr "This is the middle point of the point to point Euclidean distance." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:117 -msgid "Jump to Half Point" -msgstr "Jump to Half Point" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:154 -msgid "" -"Select two objects and no more, to measure the distance between them ..." -msgstr "" -"Select two objects and no more, to measure the distance between them ..." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:195 AppTools/ToolDistanceMin.py:216 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:225 AppTools/ToolDistanceMin.py:246 -msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: " -msgstr "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: " - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:293 -msgid "Objects intersects or touch at" -msgstr "Objects intersects or touch at" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:299 -msgid "Jumped to the half point between the two selected objects" -msgstr "Jumped to the half point between the two selected objects" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:75 AppTools/ToolInvertGerber.py:74 -msgid "Gerber object that will be inverted." -msgstr "Gerber object that will be inverted." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:86 -msgid "Utilities" -msgstr "Utilities" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:87 -msgid "Conversion utilities" -msgstr "Conversion utilities" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:92 -msgid "Oz to Microns" -msgstr "Oz to Microns" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:94 -msgid "" -"Will convert from oz thickness to microns [um].\n" -"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" -"The real numbers use the dot decimals separator." -msgstr "" -"Will convert from oz thickness to microns [um].\n" -"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" -"The real numbers use the dot decimals separator." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:103 -msgid "Oz value" -msgstr "Oz value" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:105 AppTools/ToolEtchCompensation.py:126 -msgid "Microns value" -msgstr "Microns value" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:113 -msgid "Mils to Microns" -msgstr "Mils to Microns" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:115 -msgid "" -"Will convert from mils to microns [um].\n" -"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" -"The real numbers use the dot decimals separator." -msgstr "" -"Will convert from mils to microns [um].\n" -"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" -"The real numbers use the dot decimals separator." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:124 -msgid "Mils value" -msgstr "Mils value" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:139 AppTools/ToolInvertGerber.py:86 -msgid "Parameters for this tool" -msgstr "Parameters for this tool" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:144 -msgid "Copper Thickness" -msgstr "Copper Thickness" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:146 -msgid "" -"The thickness of the copper foil.\n" -"In microns [um]." -msgstr "" -"The thickness of the copper foil.\n" -"In microns [um]." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:157 -msgid "Ratio" -msgstr "Ratio" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:159 -msgid "" -"The ratio of lateral etch versus depth etch.\n" -"Can be:\n" -"- custom -> the user will enter a custom value\n" -"- preselection -> value which depends on a selection of etchants" -msgstr "" -"The ratio of lateral etch versus depth etch.\n" -"Can be:\n" -"- custom -> the user will enter a custom value\n" -"- preselection -> value which depends on a selection of etchants" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:165 -msgid "Etch Factor" -msgstr "Etch Factor" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:166 -msgid "Etchants list" -msgstr "Etchants list" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:167 -msgid "Manual offset" -msgstr "Manual offset" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:174 AppTools/ToolEtchCompensation.py:179 -msgid "Etchants" -msgstr "Etchants" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:176 -msgid "A list of etchants." -msgstr "A list of etchants." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:180 -msgid "Alkaline baths" -msgstr "Alkaline baths" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:186 -msgid "Etch factor" -msgstr "Etch factor" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:188 -msgid "" -"The ratio between depth etch and lateral etch .\n" -"Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%" -msgstr "" -"The ratio between depth etch and lateral etch .\n" -"Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:192 -msgid "Real number or formula" -msgstr "Real number or formula" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:193 -msgid "Etch_factor" -msgstr "Etch_factor" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:201 -msgid "" -"Value with which to increase or decrease (buffer)\n" -"the copper features. In microns [um]." -msgstr "" -"Value with which to increase or decrease (buffer)\n" -"the copper features. In microns [um]." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:225 -msgid "Compensate" -msgstr "Compensate" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:227 -msgid "" -"Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch." -msgstr "" -"Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch." - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:29 AppTools/ToolExtractDrills.py:295 -msgid "Extract Drills" -msgstr "Extract Drills" - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:62 -msgid "Gerber from which to extract drill holes" -msgstr "Gerber from which to extract drill holes" - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:297 -msgid "Extract drills from a given Gerber file." -msgstr "Extract drills from a given Gerber file." - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:478 AppTools/ToolExtractDrills.py:563 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:648 -msgid "No drills extracted. Try different parameters." -msgstr "No drills extracted. Try different parameters." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:56 -msgid "Fiducials Coordinates" -msgstr "Fiducials Coordinates" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:58 -msgid "" -"A table with the fiducial points coordinates,\n" -"in the format (x, y)." -msgstr "" -"A table with the fiducial points coordinates,\n" -"in the format (x, y)." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:194 -msgid "" -"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " -"box.\n" -" - 'Manual' - manual placement of fiducials." -msgstr "" -"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " -"box.\n" -" - 'Manual' - manual placement of fiducials." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:240 -msgid "Thickness of the line that makes the fiducial." -msgstr "Thickness of the line that makes the fiducial." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:271 -msgid "Add Fiducial" -msgstr "Add Fiducial" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:273 -msgid "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial." -msgstr "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:289 -msgid "Soldermask Gerber" -msgstr "Soldermask Gerber" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:291 -msgid "The Soldermask Gerber object." -msgstr "The Soldermask Gerber object." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:303 -msgid "Add Soldermask Opening" -msgstr "Add Soldermask Opening" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:305 -msgid "" -"Will add a polygon on the soldermask layer\n" -"to serve as fiducial opening.\n" -"The diameter is always double of the diameter\n" -"for the copper fiducial." -msgstr "" -"Will add a polygon on the soldermask layer\n" -"to serve as fiducial opening.\n" -"The diameter is always double of the diameter\n" -"for the copper fiducial." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:520 -msgid "Click to add first Fiducial. Bottom Left..." -msgstr "Click to add first Fiducial. Bottom Left..." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:784 -msgid "Click to add the last fiducial. Top Right..." -msgstr "Click to add the last fiducial. Top Right..." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:789 -msgid "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..." -msgstr "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:792 AppTools/ToolFiducials.py:801 -msgid "Done. All fiducials have been added." -msgstr "Done. All fiducials have been added." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:878 -msgid "Fiducials Tool exit." -msgstr "Fiducials Tool exit." - -#: AppTools/ToolFilm.py:42 -msgid "Film PCB" -msgstr "Film PCB" - -#: AppTools/ToolFilm.py:73 -msgid "" -"Specify the type of object for which to create the film.\n" -"The object can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Film Object combobox." -msgstr "" -"Specify the type of object for which to create the film.\n" -"The object can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Film Object combobox." - -#: AppTools/ToolFilm.py:96 -msgid "" -"Specify the type of object to be used as an container for\n" -"film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide " -"the type of objects that will be\n" -"in the Box Object combobox." -msgstr "" -"Specify the type of object to be used as an container for\n" -"film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide " -"the type of objects that will be\n" -"in the Box Object combobox." - -#: AppTools/ToolFilm.py:256 -msgid "Film Parameters" -msgstr "Film Parameters" - -#: AppTools/ToolFilm.py:317 -msgid "Punch drill holes" -msgstr "Punch drill holes" - -#: AppTools/ToolFilm.py:318 -msgid "" -"When checked the generated film will have holes in pads when\n" -"the generated film is positive. This is done to help drilling,\n" -"when done manually." -msgstr "" -"When checked the generated film will have holes in pads when\n" -"the generated film is positive. This is done to help drilling,\n" -"when done manually." - -#: AppTools/ToolFilm.py:336 -msgid "Source" -msgstr "Source" - -#: AppTools/ToolFilm.py:338 -msgid "" -"The punch hole source can be:\n" -"- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n" -"- Pad Center -> will try to use the pads center as reference." -msgstr "" -"The punch hole source can be:\n" -"- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n" -"- Pad Center -> will try to use the pads center as reference." - -#: AppTools/ToolFilm.py:343 -msgid "Pad center" -msgstr "Pad center" - -#: AppTools/ToolFilm.py:348 -msgid "Excellon Obj" -msgstr "Excellon Obj" - -#: AppTools/ToolFilm.py:350 -msgid "" -"Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads." -msgstr "" -"Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads." - -#: AppTools/ToolFilm.py:364 -msgid "Punch Size" -msgstr "Punch Size" - -#: AppTools/ToolFilm.py:365 -msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads." -msgstr "The value here will control how big is the punch hole in the pads." - -#: AppTools/ToolFilm.py:485 -msgid "Save Film" -msgstr "Save Film" - -#: AppTools/ToolFilm.py:487 -msgid "" -"Create a Film for the selected object, within\n" -"the specified box. Does not create a new \n" -" FlatCAM object, but directly save it in the\n" -"selected format." -msgstr "" -"Create a Film for the selected object, within\n" -"the specified box. Does not create a new \n" -" FlatCAM object, but directly save it in the\n" -"selected format." - -#: AppTools/ToolFilm.py:649 -msgid "" -"Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object " -"has pads." -msgstr "" -"Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object " -"has pads." - -#: AppTools/ToolFilm.py:659 -msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." -msgstr "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." - -#: AppTools/ToolFilm.py:666 -msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry." -msgstr "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry." - -#: AppTools/ToolFilm.py:670 -msgid "No FlatCAM object selected." -msgstr "No FlatCAM object selected." - -#: AppTools/ToolFilm.py:681 -msgid "Generating Film ..." -msgstr "Generating Film ..." - -#: AppTools/ToolFilm.py:730 AppTools/ToolFilm.py:734 -msgid "Export positive film" -msgstr "Export positive film" - -#: AppTools/ToolFilm.py:767 -msgid "" -"No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry." -msgstr "" -"No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry." - -#: AppTools/ToolFilm.py:791 -msgid "" -" Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " -"than some of the apertures in the Gerber object." -msgstr "" -" Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " -"than some of the apertures in the Gerber object." - -#: AppTools/ToolFilm.py:803 -msgid "" -"Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " -"than some of the apertures in the Gerber object." -msgstr "" -"Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " -"than some of the apertures in the Gerber object." - -#: AppTools/ToolFilm.py:821 -msgid "" -"Could not generate punched hole film because the newly created object " -"geometry is the same as the one in the source object geometry..." -msgstr "" -"Could not generate punched hole film because the newly created object " -"geometry is the same as the one in the source object geometry..." - -#: AppTools/ToolFilm.py:876 AppTools/ToolFilm.py:880 -msgid "Export negative film" -msgstr "Export negative film" - -#: AppTools/ToolFilm.py:941 AppTools/ToolFilm.py:1124 -#: AppTools/ToolPanelize.py:441 -msgid "No object Box. Using instead" -msgstr "No object Box. Using instead" - -#: AppTools/ToolFilm.py:1057 AppTools/ToolFilm.py:1237 -msgid "Film file exported to" -msgstr "Film file exported to" - -#: AppTools/ToolFilm.py:1060 AppTools/ToolFilm.py:1240 -msgid "Generating Film ... Please wait." -msgstr "Generating Film ... Please wait." - -#: AppTools/ToolImage.py:24 -msgid "Image as Object" -msgstr "Image as Object" - -#: AppTools/ToolImage.py:33 -msgid "Image to PCB" -msgstr "Image to PCB" - -#: AppTools/ToolImage.py:56 -msgid "" -"Specify the type of object to create from the image.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry." -msgstr "" -"Specify the type of object to create from the image.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry." - -#: AppTools/ToolImage.py:65 -msgid "DPI value" -msgstr "DPI value" - -#: AppTools/ToolImage.py:66 -msgid "Specify a DPI value for the image." -msgstr "Specify a DPI value for the image." - -#: AppTools/ToolImage.py:72 -msgid "Level of detail" -msgstr "Level of detail" - -#: AppTools/ToolImage.py:81 -msgid "Image type" -msgstr "Image type" - -#: AppTools/ToolImage.py:83 -msgid "" -"Choose a method for the image interpretation.\n" -"B/W means a black & white image. Color means a colored image." -msgstr "" -"Choose a method for the image interpretation.\n" -"B/W means a black & white image. Color means a colored image." - -#: AppTools/ToolImage.py:92 AppTools/ToolImage.py:107 AppTools/ToolImage.py:120 -#: AppTools/ToolImage.py:133 -msgid "Mask value" -msgstr "Mask value" - -#: AppTools/ToolImage.py:94 -msgid "" -"Mask for monochrome image.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry.\n" -"0 means no detail and 255 means everything \n" -"(which is totally black)." -msgstr "" -"Mask for monochrome image.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry.\n" -"0 means no detail and 255 means everything \n" -"(which is totally black)." - -#: AppTools/ToolImage.py:109 -msgid "" -"Mask for RED color.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry." -msgstr "" -"Mask for RED color.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry." - -#: AppTools/ToolImage.py:122 -msgid "" -"Mask for GREEN color.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry." -msgstr "" -"Mask for GREEN color.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry." - -#: AppTools/ToolImage.py:135 -msgid "" -"Mask for BLUE color.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry." -msgstr "" -"Mask for BLUE color.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry." - -#: AppTools/ToolImage.py:143 -msgid "Import image" -msgstr "Import image" - -#: AppTools/ToolImage.py:145 -msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM." -msgstr "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM." - -#: AppTools/ToolImage.py:182 -msgid "Image Tool" -msgstr "Image Tool" - -#: AppTools/ToolImage.py:234 AppTools/ToolImage.py:237 -msgid "Import IMAGE" -msgstr "Import IMAGE" - -#: AppTools/ToolImage.py:277 App_Main.py:8360 App_Main.py:8407 -msgid "" -"Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " -"supported" -msgstr "" -"Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " -"supported" - -#: AppTools/ToolImage.py:285 -msgid "Importing Image" -msgstr "Importing Image" - -#: AppTools/ToolImage.py:297 AppTools/ToolPDF.py:154 App_Main.py:8385 -#: App_Main.py:8431 App_Main.py:8495 App_Main.py:8562 App_Main.py:8628 -#: App_Main.py:8693 App_Main.py:8750 -msgid "Opened" -msgstr "Opened" - -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:126 -msgid "Invert Gerber" -msgstr "Invert Gerber" - -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:128 -msgid "" -"Will invert the Gerber object: areas that have copper\n" -"will be empty of copper and previous empty area will be\n" -"filled with copper." -msgstr "" -"Will invert the Gerber object: areas that have copper\n" -"will be empty of copper and previous empty area will be\n" -"filled with copper." - -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:187 -msgid "Invert Tool" -msgstr "Invert Tool" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:96 -msgid "Gerber object for isolation routing." -msgstr "Gerber object for isolation routing." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:120 AppTools/ToolNCC.py:122 -msgid "" -"Tools pool from which the algorithm\n" -"will pick the ones used for copper clearing." -msgstr "" -"Tools pool from which the algorithm\n" -"will pick the ones used for copper clearing." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:136 -#| msgid "" -#| "This is the Tool Number.\n" -#| "Isolation routing will start with the tool with the biggest \n" -#| "diameter, continuing until there are no more tools.\n" -#| "Only tools that create Isolation geometry will still be present\n" -#| "in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -#| "this function will not be able to create painting geometry." -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"Isolation routing will start with the tool with the biggest \n" -"diameter, continuing until there are no more tools.\n" -"Only tools that create Isolation geometry will still be present\n" -"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -"this function will not be able to create routing geometry." -msgstr "" -"This is the Tool Number.\n" -"Isolation routing will start with the tool with the biggest \n" -"diameter, continuing until there are no more tools.\n" -"Only tools that create Isolation geometry will still be present\n" -"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -"this function will not be able to create routing geometry." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:144 AppTools/ToolNCC.py:146 -msgid "" -"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" -"is the cut width into the material." -msgstr "" -"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" -"is the cut width into the material." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:148 AppTools/ToolNCC.py:150 -msgid "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n" -"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " -"form\n" -"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " -"Dia and\n" -"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " -"such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " -"Diameter\n" -"column of this table.\n" -"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " -"Type\n" -"in the resulting geometry as Isolation." -msgstr "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n" -"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " -"form\n" -"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " -"Dia and\n" -"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " -"such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " -"Diameter\n" -"column of this table.\n" -"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " -"Type\n" -"in the resulting geometry as Isolation." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:300 AppTools/ToolNCC.py:318 -#: AppTools/ToolPaint.py:300 AppTools/ToolSolderPaste.py:135 -msgid "" -"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row(s) in the Tool Table." -msgstr "" -"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row(s) in the Tool Table." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:467 -msgid "" -"Specify the type of object to be excepted from isolation.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" -"Specify the type of object to be excepted from isolation.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:477 -msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry." -msgstr "Object whose area will be removed from isolation geometry." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:513 AppTools/ToolNCC.py:554 -msgid "" -"The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" -"It can be Gerber, Excellon or Geometry." -msgstr "" -"The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" -"It can be Gerber, Excellon or Geometry." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:559 -msgid "Generate Isolation Geometry" -msgstr "Generate Isolation Geometry" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:567 -msgid "" -"Create a Geometry object with toolpaths to cut \n" -"isolation outside, inside or on both sides of the\n" -"object. For a Gerber object outside means outside\n" -"of the Gerber feature and inside means inside of\n" -"the Gerber feature, if possible at all. This means\n" -"that only if the Gerber feature has openings inside, they\n" -"will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n" -"inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n" -"diameter above." -msgstr "" -"Create a Geometry object with toolpaths to cut \n" -"isolation outside, inside or on both sides of the\n" -"object. For a Gerber object outside means outside\n" -"of the Gerber feature and inside means inside of\n" -"the Gerber feature, if possible at all. This means\n" -"that only if the Gerber feature has openings inside, they\n" -"will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n" -"inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n" -"diameter above." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1266 AppTools/ToolIsolation.py:1426 -#: AppTools/ToolNCC.py:932 AppTools/ToolNCC.py:1449 AppTools/ToolPaint.py:857 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:576 AppTools/ToolSolderPaste.py:901 -#: App_Main.py:4210 -msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." -msgstr "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1270 AppTools/ToolNCC.py:936 -#: AppTools/ToolPaint.py:861 AppTools/ToolSolderPaste.py:580 App_Main.py:4214 -msgid "Adding Tool cancelled" -msgstr "Adding Tool cancelled" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1420 AppTools/ToolNCC.py:1443 -#: AppTools/ToolPaint.py:1203 AppTools/ToolSolderPaste.py:896 -msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format." -msgstr "Please enter a tool diameter to add, in Float format." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1451 AppTools/ToolIsolation.py:2959 -#: AppTools/ToolNCC.py:1474 AppTools/ToolNCC.py:4079 AppTools/ToolPaint.py:1227 -#: AppTools/ToolPaint.py:3628 AppTools/ToolSolderPaste.py:925 -msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table." -msgstr "Cancelled. Tool already in Tool Table." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1458 AppTools/ToolIsolation.py:2977 -#: AppTools/ToolNCC.py:1481 AppTools/ToolNCC.py:4096 AppTools/ToolPaint.py:1232 -#: AppTools/ToolPaint.py:3645 -msgid "New tool added to Tool Table." -msgstr "New tool added to Tool Table." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1502 AppTools/ToolNCC.py:1525 -#: AppTools/ToolPaint.py:1276 -msgid "Tool from Tool Table was edited." -msgstr "Tool from Tool Table was edited." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1514 AppTools/ToolNCC.py:1537 -#: AppTools/ToolPaint.py:1288 AppTools/ToolSolderPaste.py:986 -msgid "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table." -msgstr "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1566 AppTools/ToolNCC.py:1589 -#: AppTools/ToolPaint.py:1386 -msgid "Delete failed. Select a tool to delete." -msgstr "Delete failed. Select a tool to delete." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1572 AppTools/ToolNCC.py:1595 -#: AppTools/ToolPaint.py:1392 -msgid "Tool(s) deleted from Tool Table." -msgstr "Tool(s) deleted from Tool Table." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1620 -msgid "Isolating..." -msgstr "Isolating..." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1654 -msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter" -msgstr "Failed to create Follow Geometry with tool diameter" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1657 -msgid "Follow Geometry was created with tool diameter" -msgstr "Follow Geometry was created with tool diameter" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1698 -msgid "Click on a polygon to isolate it." -msgstr "Click on a polygon to isolate it." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1812 AppTools/ToolIsolation.py:1832 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1967 AppTools/ToolIsolation.py:2138 -msgid "Subtracting Geo" -msgstr "Subtracting Geo" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1816 AppTools/ToolIsolation.py:1971 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2142 -msgid "Intersecting Geo" -msgstr "Intersecting Geo" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1865 AppTools/ToolIsolation.py:2032 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2199 -msgid "Empty Geometry in" -msgstr "Empty Geometry in" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2041 -msgid "" -"Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n" -"But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool " -"with smaller diameter." -msgstr "" -"Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n" -"But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool " -"with smaller diameter." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2044 -msgid "" -"The following are coordinates for the copper features that could not be " -"isolated:" -msgstr "" -"The following are coordinates for the copper features that could not be " -"isolated:" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2356 AppTools/ToolIsolation.py:2465 -#: AppTools/ToolPaint.py:1535 -msgid "Added polygon" -msgstr "Added polygon" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2357 AppTools/ToolIsolation.py:2467 -msgid "Click to add next polygon or right click to start isolation." -msgstr "Click to add next polygon or right click to start isolation." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2369 AppTools/ToolPaint.py:1549 -msgid "Removed polygon" -msgstr "Removed polygon" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2370 -msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation." -msgstr "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2375 AppTools/ToolPaint.py:1555 -msgid "No polygon detected under click position." -msgstr "No polygon detected under click position." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2401 AppTools/ToolPaint.py:1584 -msgid "List of single polygons is empty. Aborting." -msgstr "List of single polygons is empty. Aborting." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2470 -msgid "No polygon in selection." -msgstr "No polygon in selection." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2498 AppTools/ToolNCC.py:1725 -#: AppTools/ToolPaint.py:1619 -msgid "Click the end point of the paint area." -msgstr "Click the end point of the paint area." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2916 AppTools/ToolNCC.py:4036 -#: AppTools/ToolPaint.py:3585 App_Main.py:5318 App_Main.py:5328 -msgid "Tool from DB added in Tool Table." -msgstr "Tool from DB added in Tool Table." - -#: AppTools/ToolMove.py:102 -msgid "MOVE: Click on the Start point ..." -msgstr "MOVE: Click on the Start point ..." - -#: AppTools/ToolMove.py:113 -msgid "Cancelled. No object(s) to move." -msgstr "Cancelled. No object(s) to move." - -#: AppTools/ToolMove.py:140 -msgid "MOVE: Click on the Destination point ..." -msgstr "MOVE: Click on the Destination point ..." - -#: AppTools/ToolMove.py:163 -msgid "Moving..." -msgstr "Moving..." - -#: AppTools/ToolMove.py:166 -msgid "No object(s) selected." -msgstr "No object(s) selected." - -#: AppTools/ToolMove.py:221 -msgid "Error when mouse left click." -msgstr "Error when mouse left click." - -#: AppTools/ToolNCC.py:42 -msgid "Non-Copper Clearing" -msgstr "Non-Copper Clearing" - -#: AppTools/ToolNCC.py:86 AppTools/ToolPaint.py:79 -msgid "Obj Type" -msgstr "Obj Type" - -#: AppTools/ToolNCC.py:88 -msgid "" -"Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" -"Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." - -#: AppTools/ToolNCC.py:110 -msgid "Object to be cleared of excess copper." -msgstr "Object to be cleared of excess copper." - -#: AppTools/ToolNCC.py:138 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n" -"diameter, continuing until there are no more tools.\n" -"Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n" -"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -"this function will not be able to create painting geometry." -msgstr "" -"This is the Tool Number.\n" -"Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n" -"diameter, continuing until there are no more tools.\n" -"Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n" -"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -"this function will not be able to create painting geometry." - -#: AppTools/ToolNCC.py:597 AppTools/ToolPaint.py:536 -msgid "Generate Geometry" -msgstr "Generate Geometry" - -#: AppTools/ToolNCC.py:1638 -msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number." -msgstr "Wrong Tool Dia value format entered, use a number." - -#: AppTools/ToolNCC.py:1649 AppTools/ToolPaint.py:1443 -msgid "No selected tools in Tool Table." -msgstr "No selected tools in Tool Table." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2005 AppTools/ToolNCC.py:3024 -msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons." -msgstr "NCC Tool. Preparing non-copper polygons." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2064 AppTools/ToolNCC.py:3152 -msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area." -msgstr "NCC Tool. Calculate 'empty' area." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2083 AppTools/ToolNCC.py:2192 AppTools/ToolNCC.py:2207 -#: AppTools/ToolNCC.py:3165 AppTools/ToolNCC.py:3270 AppTools/ToolNCC.py:3285 -#: AppTools/ToolNCC.py:3551 AppTools/ToolNCC.py:3652 AppTools/ToolNCC.py:3667 -msgid "Buffering finished" -msgstr "Buffering finished" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2091 AppTools/ToolNCC.py:2214 AppTools/ToolNCC.py:3173 -#: AppTools/ToolNCC.py:3292 AppTools/ToolNCC.py:3558 AppTools/ToolNCC.py:3674 -msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared." -msgstr "Could not get the extent of the area to be non copper cleared." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2121 AppTools/ToolNCC.py:2200 AppTools/ToolNCC.py:3200 -#: AppTools/ToolNCC.py:3277 AppTools/ToolNCC.py:3578 AppTools/ToolNCC.py:3659 -msgid "" -"Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter." -msgstr "" -"Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2217 AppTools/ToolNCC.py:3296 AppTools/ToolNCC.py:3677 -msgid "The selected object is not suitable for copper clearing." -msgstr "The selected object is not suitable for copper clearing." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2224 AppTools/ToolNCC.py:3303 -msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." -msgstr "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2267 -msgid "Clearing the polygon with the method: lines." -msgstr "Clearing the polygon with the method: lines." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2277 -msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: seed." -msgstr "Failed. Clearing the polygon with the method: seed." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2286 -msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: standard." -msgstr "Failed. Clearing the polygon with the method: standard." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2300 -msgid "Geometry could not be cleared completely" -msgstr "Geometry could not be cleared completely" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2325 AppTools/ToolNCC.py:2327 AppTools/ToolNCC.py:2973 -#: AppTools/ToolNCC.py:2975 -msgid "Non-Copper clearing ..." -msgstr "Non-Copper clearing ..." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2377 AppTools/ToolNCC.py:3120 -msgid "" -"NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started." -msgstr "" -"NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2415 AppTools/ToolNCC.py:2663 -msgid "NCC Tool failed creating bounding box." -msgstr "NCC Tool failed creating bounding box." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2430 AppTools/ToolNCC.py:2680 AppTools/ToolNCC.py:3316 -#: AppTools/ToolNCC.py:3702 -msgid "NCC Tool clearing with tool diameter" -msgstr "NCC Tool clearing with tool diameter" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2430 AppTools/ToolNCC.py:2680 AppTools/ToolNCC.py:3316 -#: AppTools/ToolNCC.py:3702 -msgid "started." -msgstr "started." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2588 AppTools/ToolNCC.py:3477 -msgid "" -"There is no NCC Geometry in the file.\n" -"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " -"geometry.\n" -"Change the painting parameters and try again." -msgstr "" -"There is no NCC Geometry in the file.\n" -"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " -"geometry.\n" -"Change the painting parameters and try again." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2597 AppTools/ToolNCC.py:3486 -msgid "NCC Tool clear all done." -msgstr "NCC Tool clear all done." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2600 AppTools/ToolNCC.py:3489 -msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for" -msgstr "" -"NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2602 AppTools/ToolNCC.py:2888 AppTools/ToolNCC.py:3491 -#: AppTools/ToolNCC.py:3874 -msgid "tools" -msgstr "tools" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2884 AppTools/ToolNCC.py:3870 -msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done." -msgstr "NCC Tool Rest Machining clear all done." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2887 AppTools/ToolNCC.py:3873 -msgid "" -"NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is " -"broken for" -msgstr "" -"NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is " -"broken for" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2985 -msgid "NCC Tool started. Reading parameters." -msgstr "NCC Tool started. Reading parameters." - -#: AppTools/ToolNCC.py:3972 -msgid "" -"Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. " -"Reload the Gerber file after this change." -msgstr "" -"Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. " -"Reload the Gerber file after this change." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:85 -msgid "Number of decimals kept for found distances." -msgstr "Number of decimals kept for found distances." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:93 -msgid "Minimum distance" -msgstr "Minimum distance" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:94 -msgid "Display minimum distance between copper features." -msgstr "Display minimum distance between copper features." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:98 -msgid "Determined" -msgstr "Determined" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:112 -msgid "Occurring" -msgstr "Occurring" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:113 -msgid "How many times this minimum is found." -msgstr "How many times this minimum is found." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:119 -msgid "Minimum points coordinates" -msgstr "Minimum points coordinates" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:120 AppTools/ToolOptimal.py:126 -msgid "Coordinates for points where minimum distance was found." -msgstr "Coordinates for points where minimum distance was found." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:139 AppTools/ToolOptimal.py:215 -msgid "Jump to selected position" -msgstr "Jump to selected position" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:141 AppTools/ToolOptimal.py:217 -msgid "" -"Select a position in the Locations text box and then\n" -"click this button." -msgstr "" -"Select a position in the Locations text box and then\n" -"click this button." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:149 -msgid "Other distances" -msgstr "Other distances" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:150 -msgid "" -"Will display other distances in the Gerber file ordered from\n" -"the minimum to the maximum, not including the absolute minimum." -msgstr "" -"Will display other distances in the Gerber file ordered from\n" -"the minimum to the maximum, not including the absolute minimum." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:155 -msgid "Other distances points coordinates" -msgstr "Other distances points coordinates" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:156 AppTools/ToolOptimal.py:170 -#: AppTools/ToolOptimal.py:177 AppTools/ToolOptimal.py:194 -#: AppTools/ToolOptimal.py:201 -msgid "" -"Other distances and the coordinates for points\n" -"where the distance was found." -msgstr "" -"Other distances and the coordinates for points\n" -"where the distance was found." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:169 -msgid "Gerber distances" -msgstr "Gerber distances" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:193 -msgid "Points coordinates" -msgstr "Points coordinates" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:225 -msgid "Find Minimum" -msgstr "Find Minimum" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:227 -msgid "" -"Calculate the minimum distance between copper features,\n" -"this will allow the determination of the right tool to\n" -"use for isolation or copper clearing." -msgstr "" -"Calculate the minimum distance between copper features,\n" -"this will allow the determination of the right tool to\n" -"use for isolation or copper clearing." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:352 -msgid "Only Gerber objects can be evaluated." -msgstr "Only Gerber objects can be evaluated." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:358 -msgid "" -"Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper " -"features." -msgstr "" -"Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper " -"features." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:368 -msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture" -msgstr "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:379 -msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry." -msgstr "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:389 -msgid "" -"The Gerber object has one Polygon as geometry.\n" -"There are no distances between geometry elements to be found." -msgstr "" -"The Gerber object has one Polygon as geometry.\n" -"There are no distances between geometry elements to be found." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:394 -msgid "" -"Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations" -msgstr "" -"Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:429 -msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance." -msgstr "Optimal Tool. Finding the minimum distance." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:445 -msgid "Optimal Tool. Finished successfully." -msgstr "Optimal Tool. Finished successfully." - -#: AppTools/ToolPDF.py:91 AppTools/ToolPDF.py:95 -msgid "Open PDF" -msgstr "Open PDF" - -#: AppTools/ToolPDF.py:98 -msgid "Open PDF cancelled" -msgstr "Open PDF cancelled" - -#: AppTools/ToolPDF.py:122 -msgid "Parsing PDF file ..." -msgstr "Parsing PDF file ..." - -#: AppTools/ToolPDF.py:138 App_Main.py:8593 -msgid "Failed to open" -msgstr "Failed to open" - -#: AppTools/ToolPDF.py:203 AppTools/ToolPcbWizard.py:445 App_Main.py:8542 -msgid "No geometry found in file" -msgstr "No geometry found in file" - -#: AppTools/ToolPDF.py:206 AppTools/ToolPDF.py:279 -#, python-format -msgid "Rendering PDF layer #%d ..." -msgstr "Rendering PDF layer #%d ..." - -#: AppTools/ToolPDF.py:210 AppTools/ToolPDF.py:283 -msgid "Open PDF file failed." -msgstr "Open PDF file failed." - -#: AppTools/ToolPDF.py:215 AppTools/ToolPDF.py:288 -msgid "Rendered" -msgstr "Rendered" - -#: AppTools/ToolPaint.py:81 -msgid "" -"Specify the type of object to be painted.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" -"Specify the type of object to be painted.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." - -#: AppTools/ToolPaint.py:103 -msgid "Object to be painted." -msgstr "Object to be painted." - -#: AppTools/ToolPaint.py:116 -msgid "" -"Tools pool from which the algorithm\n" -"will pick the ones used for painting." -msgstr "" -"Tools pool from which the algorithm\n" -"will pick the ones used for painting." - -#: AppTools/ToolPaint.py:133 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n" -"continuing until there are no more tools.\n" -"Only tools that create painting geometry will still be present\n" -"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -"this function will not be able to create painting geometry." -msgstr "" -"This is the Tool Number.\n" -"Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n" -"continuing until there are no more tools.\n" -"Only tools that create painting geometry will still be present\n" -"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -"this function will not be able to create painting geometry." - -#: AppTools/ToolPaint.py:145 -msgid "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular -> it is informative only. Being circular,\n" -"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " -"form\n" -"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " -"Dia and\n" -"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " -"such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " -"Diameter\n" -"column of this table.\n" -"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " -"Type\n" -"in the resulting geometry as Isolation." -msgstr "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular -> it is informative only. Being circular,\n" -"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " -"form\n" -"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " -"Dia and\n" -"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " -"such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " -"Diameter\n" -"column of this table.\n" -"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " -"Type\n" -"in the resulting geometry as Isolation." - -#: AppTools/ToolPaint.py:497 -msgid "" -"The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" -"It can be Gerber, Excellon or Geometry." -msgstr "" -"The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" -"It can be Gerber, Excellon or Geometry." - -#: AppTools/ToolPaint.py:538 -msgid "" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"painted.\n" -"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " -"areas.\n" -"- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n" -"- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n" -"specified by another object." -msgstr "" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"painted.\n" -"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " -"areas.\n" -"- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n" -"- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n" -"specified by another object." - -#: AppTools/ToolPaint.py:1412 -#, python-format -msgid "Could not retrieve object: %s" -msgstr "Could not retrieve object: %s" - -#: AppTools/ToolPaint.py:1422 -msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries" -msgstr "Can't do Paint on MultiGeo geometries" - -#: AppTools/ToolPaint.py:1459 -msgid "Click on a polygon to paint it." -msgstr "Click on a polygon to paint it." - -#: AppTools/ToolPaint.py:1472 -msgid "Click the start point of the paint area." -msgstr "Click the start point of the paint area." - -#: AppTools/ToolPaint.py:1537 -msgid "Click to add next polygon or right click to start painting." -msgstr "Click to add next polygon or right click to start painting." - -#: AppTools/ToolPaint.py:1550 -msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start painting." -msgstr "Click to add/remove next polygon or right click to start painting." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2054 -msgid "Painting polygon with method: lines." -msgstr "Painting polygon with method: lines." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2066 -msgid "Failed. Painting polygon with method: seed." -msgstr "Failed. Painting polygon with method: seed." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2077 -msgid "Failed. Painting polygon with method: standard." -msgstr "Failed. Painting polygon with method: standard." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2093 -msgid "Geometry could not be painted completely" -msgstr "Geometry could not be painted completely" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2122 AppTools/ToolPaint.py:2125 -#: AppTools/ToolPaint.py:2133 AppTools/ToolPaint.py:2436 -#: AppTools/ToolPaint.py:2439 AppTools/ToolPaint.py:2447 -#: AppTools/ToolPaint.py:2935 AppTools/ToolPaint.py:2938 -#: AppTools/ToolPaint.py:2944 -msgid "Paint Tool." -msgstr "Paint Tool." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2122 AppTools/ToolPaint.py:2125 -#: AppTools/ToolPaint.py:2133 -msgid "Normal painting polygon task started." -msgstr "Normal painting polygon task started." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2123 AppTools/ToolPaint.py:2437 -#: AppTools/ToolPaint.py:2936 -msgid "Buffering geometry..." -msgstr "Buffering geometry..." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2145 AppTools/ToolPaint.py:2454 -#: AppTools/ToolPaint.py:2952 -msgid "No polygon found." -msgstr "No polygon found." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2175 -msgid "Painting polygon..." -msgstr "Painting polygon..." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2185 AppTools/ToolPaint.py:2500 -#: AppTools/ToolPaint.py:2690 AppTools/ToolPaint.py:2998 -#: AppTools/ToolPaint.py:3177 -msgid "Painting with tool diameter = " -msgstr "Painting with tool diameter = " - -#: AppTools/ToolPaint.py:2186 AppTools/ToolPaint.py:2501 -#: AppTools/ToolPaint.py:2691 AppTools/ToolPaint.py:2999 -#: AppTools/ToolPaint.py:3178 -msgid "started" -msgstr "started" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2211 AppTools/ToolPaint.py:2527 -#: AppTools/ToolPaint.py:2717 AppTools/ToolPaint.py:3025 -#: AppTools/ToolPaint.py:3204 -msgid "Margin parameter too big. Tool is not used" -msgstr "Margin parameter too big. Tool is not used" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2269 AppTools/ToolPaint.py:2596 -#: AppTools/ToolPaint.py:2774 AppTools/ToolPaint.py:3088 -#: AppTools/ToolPaint.py:3266 -msgid "" -"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " -"different strategy of paint" -msgstr "" -"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " -"different strategy of paint" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2326 AppTools/ToolPaint.py:2662 -#: AppTools/ToolPaint.py:2831 AppTools/ToolPaint.py:3149 -#: AppTools/ToolPaint.py:3328 -msgid "" -"There is no Painting Geometry in the file.\n" -"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " -"geometry.\n" -"Change the painting parameters and try again." -msgstr "" -"There is no Painting Geometry in the file.\n" -"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " -"geometry.\n" -"Change the painting parameters and try again." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2349 -msgid "Paint Single failed." -msgstr "Paint Single failed." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2355 -msgid "Paint Single Done." -msgstr "Paint Single Done." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2357 AppTools/ToolPaint.py:2867 -#: AppTools/ToolPaint.py:3364 -msgid "Polygon Paint started ..." -msgstr "Polygon Paint started ..." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2436 AppTools/ToolPaint.py:2439 -#: AppTools/ToolPaint.py:2447 -msgid "Paint all polygons task started." -msgstr "Paint all polygons task started." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2478 AppTools/ToolPaint.py:2976 -msgid "Painting polygons..." -msgstr "Painting polygons..." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2671 -msgid "Paint All Done." -msgstr "Paint All Done." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2840 AppTools/ToolPaint.py:3337 -msgid "Paint All with Rest-Machining done." -msgstr "Paint All with Rest-Machining done." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2859 -msgid "Paint All failed." -msgstr "Paint All failed." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2865 -msgid "Paint Poly All Done." -msgstr "Paint Poly All Done." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2935 AppTools/ToolPaint.py:2938 -#: AppTools/ToolPaint.py:2944 -msgid "Painting area task started." -msgstr "Painting area task started." - -#: AppTools/ToolPaint.py:3158 -msgid "Paint Area Done." -msgstr "Paint Area Done." - -#: AppTools/ToolPaint.py:3356 -msgid "Paint Area failed." -msgstr "Paint Area failed." - -#: AppTools/ToolPaint.py:3362 -msgid "Paint Poly Area Done." -msgstr "Paint Poly Area Done." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:55 -msgid "" -"Specify the type of object to be panelized\n" -"It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Object combobox." -msgstr "" -"Specify the type of object to be panelized\n" -"It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Object combobox." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:88 -msgid "" -"Object to be panelized. This means that it will\n" -"be duplicated in an array of rows and columns." -msgstr "" -"Object to be panelized. This means that it will\n" -"be duplicated in an array of rows and columns." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:100 -msgid "Penelization Reference" -msgstr "Penelization Reference" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:102 -msgid "" -"Choose the reference for panelization:\n" -"- Object = the bounding box of a different object\n" -"- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n" -"\n" -"The reference is useful when doing panelization for more than one\n" -"object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n" -"to this reference object therefore maintaining the panelized\n" -"objects in sync." -msgstr "" -"Choose the reference for panelization:\n" -"- Object = the bounding box of a different object\n" -"- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n" -"\n" -"The reference is useful when doing panelization for more than one\n" -"object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n" -"to this reference object therefore maintaining the panelized\n" -"objects in sync." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:123 -msgid "Box Type" -msgstr "Box Type" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:125 -msgid "" -"Specify the type of object to be used as an container for\n" -"panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Box Object combobox." -msgstr "" -"Specify the type of object to be used as an container for\n" -"panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Box Object combobox." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:139 -msgid "" -"The actual object that is used as container for the\n" -" selected object that is to be panelized." -msgstr "" -"The actual object that is used as container for the\n" -" selected object that is to be panelized." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:149 -msgid "Panel Data" -msgstr "Panel Data" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:151 -msgid "" -"This informations will shape the resulting panel.\n" -"The number of rows and columns will set how many\n" -"duplicates of the original geometry will be generated.\n" -"\n" -"The spacings will set the distance between any two\n" -"elements of the panel array." -msgstr "" -"This informations will shape the resulting panel.\n" -"The number of rows and columns will set how many\n" -"duplicates of the original geometry will be generated.\n" -"\n" -"The spacings will set the distance between any two\n" -"elements of the panel array." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:214 -msgid "" -"Choose the type of object for the panel object:\n" -"- Geometry\n" -"- Gerber" -msgstr "" -"Choose the type of object for the panel object:\n" -"- Geometry\n" -"- Gerber" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:222 -msgid "Constrain panel within" -msgstr "Constrain panel within" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:263 -msgid "Panelize Object" -msgstr "Panelize Object" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:265 AppTools/ToolRulesCheck.py:501 -msgid "" -"Panelize the specified object around the specified box.\n" -"In other words it creates multiple copies of the source object,\n" -"arranged in a 2D array of rows and columns." -msgstr "" -"Panelize the specified object around the specified box.\n" -"In other words it creates multiple copies of the source object,\n" -"arranged in a 2D array of rows and columns." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:333 -msgid "Panel. Tool" -msgstr "Panel. Tool" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:468 -msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer." -msgstr "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:505 -msgid "Generating panel ... " -msgstr "Generating panel ... " - -#: AppTools/ToolPanelize.py:788 -msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code." -msgstr "Generating panel ... Adding the Gerber code." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:796 -msgid "Generating panel... Spawning copies" -msgstr "Generating panel... Spawning copies" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:803 -msgid "Panel done..." -msgstr "Panel done..." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:806 -#, python-brace-format -msgid "" -"{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and " -"{row} rows" -msgstr "" -"{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and " -"{row} rows" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:815 -msgid "Panel created successfully." -msgstr "Panel created successfully." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:31 -msgid "PcbWizard Import Tool" -msgstr "PcbWizard Import Tool" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:40 -msgid "Import 2-file Excellon" -msgstr "Import 2-file Excellon" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:51 -msgid "Load files" -msgstr "Load files" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:57 -msgid "Excellon file" -msgstr "Excellon file" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:59 -msgid "" -"Load the Excellon file.\n" -"Usually it has a .DRL extension" -msgstr "" -"Load the Excellon file.\n" -"Usually it has a .DRL extension" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:65 -msgid "INF file" -msgstr "INF file" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:67 -msgid "Load the INF file." -msgstr "Load the INF file." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:79 -msgid "Tool Number" -msgstr "Tool Number" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:81 -msgid "Tool diameter in file units." -msgstr "Tool diameter in file units." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:87 -msgid "Excellon format" -msgstr "Excellon format" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:95 -msgid "Int. digits" -msgstr "Int. digits" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:97 -msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates." -msgstr "The number of digits for the integral part of the coordinates." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:104 -msgid "Frac. digits" -msgstr "Frac. digits" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:106 -msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates." -msgstr "The number of digits for the fractional part of the coordinates." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:113 -msgid "No Suppression" -msgstr "No Suppression" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:114 -msgid "Zeros supp." -msgstr "Zeros supp." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:116 -msgid "" -"The type of zeros suppression used.\n" -"Can be of type:\n" -"- LZ = leading zeros are kept\n" -"- TZ = trailing zeros are kept\n" -"- No Suppression = no zero suppression" -msgstr "" -"The type of zeros suppression used.\n" -"Can be of type:\n" -"- LZ = leading zeros are kept\n" -"- TZ = trailing zeros are kept\n" -"- No Suppression = no zero suppression" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:129 -msgid "" -"The type of units that the coordinates and tool\n" -"diameters are using. Can be INCH or MM." -msgstr "" -"The type of units that the coordinates and tool\n" -"diameters are using. Can be INCH or MM." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:136 -msgid "Import Excellon" -msgstr "Import Excellon" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:138 -msgid "" -"Import in FlatCAM an Excellon file\n" -"that store it's information's in 2 files.\n" -"One usually has .DRL extension while\n" -"the other has .INF extension." -msgstr "" -"Import in FlatCAM an Excellon file\n" -"that store it's information's in 2 files.\n" -"One usually has .DRL extension while\n" -"the other has .INF extension." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:197 -msgid "PCBWizard Tool" -msgstr "PCBWizard Tool" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:291 AppTools/ToolPcbWizard.py:295 -msgid "Load PcbWizard Excellon file" -msgstr "Load PcbWizard Excellon file" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:314 AppTools/ToolPcbWizard.py:318 -msgid "Load PcbWizard INF file" -msgstr "Load PcbWizard INF file" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:366 -msgid "" -"The INF file does not contain the tool table.\n" -"Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n" -"and edit the drill diameters manually." -msgstr "" -"The INF file does not contain the tool table.\n" -"Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n" -"and edit the drill diameters manually." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:387 -msgid "PcbWizard .INF file loaded." -msgstr "PcbWizard .INF file loaded." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:392 -msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded." -msgstr "Main PcbWizard Excellon file loaded." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:424 App_Main.py:8520 -msgid "This is not Excellon file." -msgstr "This is not Excellon file." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:427 -msgid "Cannot parse file" -msgstr "Cannot parse file" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:450 -msgid "Importing Excellon." -msgstr "Importing Excellon." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:457 -msgid "Import Excellon file failed." -msgstr "Import Excellon file failed." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:464 -msgid "Imported" -msgstr "Imported" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:467 -msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..." -msgstr "Excellon merging is in progress. Please wait..." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:469 -msgid "The imported Excellon file is empty." -msgstr "The imported Excellon file is empty." - -#: AppTools/ToolProperties.py:116 App_Main.py:4692 App_Main.py:6803 -#: App_Main.py:6903 App_Main.py:6944 App_Main.py:6985 App_Main.py:7027 -#: App_Main.py:7069 App_Main.py:7113 App_Main.py:7157 App_Main.py:7681 -#: App_Main.py:7685 -msgid "No object selected." -msgstr "No object selected." - -#: AppTools/ToolProperties.py:131 -msgid "Object Properties are displayed." -msgstr "Object Properties are displayed." - -#: AppTools/ToolProperties.py:136 -msgid "Properties Tool" -msgstr "Properties Tool" - -#: AppTools/ToolProperties.py:150 -msgid "TYPE" -msgstr "TYPE" - -#: AppTools/ToolProperties.py:151 -msgid "NAME" -msgstr "NAME" - -#: AppTools/ToolProperties.py:153 -msgid "Dimensions" -msgstr "Dimensions" - -#: AppTools/ToolProperties.py:181 -msgid "Geo Type" -msgstr "Geo Type" - -#: AppTools/ToolProperties.py:184 -msgid "Single-Geo" -msgstr "Single-Geo" - -#: AppTools/ToolProperties.py:185 -msgid "Multi-Geo" -msgstr "Multi-Geo" - -#: AppTools/ToolProperties.py:196 -msgid "Calculating dimensions ... Please wait." -msgstr "Calculating dimensions ... Please wait." - -#: AppTools/ToolProperties.py:339 AppTools/ToolProperties.py:343 -#: AppTools/ToolProperties.py:345 -msgid "Inch" -msgstr "Inch" - -#: AppTools/ToolProperties.py:339 AppTools/ToolProperties.py:344 -#: AppTools/ToolProperties.py:346 -msgid "Metric" -msgstr "Metric" - -#: AppTools/ToolProperties.py:421 AppTools/ToolProperties.py:486 -msgid "Drills number" -msgstr "Drills number" - -#: AppTools/ToolProperties.py:422 AppTools/ToolProperties.py:488 -msgid "Slots number" -msgstr "Slots number" - -#: AppTools/ToolProperties.py:424 -msgid "Drills total number:" -msgstr "Drills total number:" - -#: AppTools/ToolProperties.py:425 -msgid "Slots total number:" -msgstr "Slots total number:" - -#: AppTools/ToolProperties.py:452 AppTools/ToolProperties.py:455 -#: AppTools/ToolProperties.py:458 AppTools/ToolProperties.py:483 -msgid "Present" -msgstr "Present" - -#: AppTools/ToolProperties.py:453 AppTools/ToolProperties.py:484 -msgid "Solid Geometry" -msgstr "Solid Geometry" - -#: AppTools/ToolProperties.py:456 -msgid "GCode Text" -msgstr "GCode Text" - -#: AppTools/ToolProperties.py:459 -msgid "GCode Geometry" -msgstr "GCode Geometry" - -#: AppTools/ToolProperties.py:462 -msgid "Data" -msgstr "Data" - -#: AppTools/ToolProperties.py:495 -msgid "Depth of Cut" -msgstr "Depth of Cut" - -#: AppTools/ToolProperties.py:507 -msgid "Clearance Height" -msgstr "Clearance Height" - -#: AppTools/ToolProperties.py:539 -msgid "Routing time" -msgstr "Routing time" - -#: AppTools/ToolProperties.py:546 -msgid "Travelled distance" -msgstr "Travelled distance" - -#: AppTools/ToolProperties.py:564 -msgid "Width" -msgstr "Width" - -#: AppTools/ToolProperties.py:570 AppTools/ToolProperties.py:578 -msgid "Box Area" -msgstr "Box Area" - -#: AppTools/ToolProperties.py:573 AppTools/ToolProperties.py:581 -msgid "Convex_Hull Area" -msgstr "Convex_Hull Area" - -#: AppTools/ToolProperties.py:588 AppTools/ToolProperties.py:591 -msgid "Copper Area" -msgstr "Copper Area" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:30 AppTools/ToolPunchGerber.py:323 -msgid "Punch Gerber" -msgstr "Punch Gerber" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:65 -msgid "Gerber into which to punch holes" -msgstr "Gerber into which to punch holes" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:85 -msgid "ALL" -msgstr "ALL" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:166 -msgid "" -"Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads." -msgstr "" -"Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads." - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:325 -msgid "" -"Create a Gerber object from the selected object, within\n" -"the specified box." -msgstr "" -"Create a Gerber object from the selected object, within\n" -"the specified box." - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:425 -msgid "Punch Tool" -msgstr "Punch Tool" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:599 -msgid "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting." -msgstr "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting." - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:602 -msgid "" -"Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is bigger " -"than some of the apertures in the Gerber object." -msgstr "" -"Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is bigger " -"than some of the apertures in the Gerber object." - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:665 -msgid "" -"Could not generate punched hole Gerber because the newly created object " -"geometry is the same as the one in the source object geometry..." -msgstr "" -"Could not generate punched hole Gerber because the newly created object " -"geometry is the same as the one in the source object geometry..." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:80 -msgid "Gerber Object to which the QRCode will be added." -msgstr "Gerber Object to which the QRCode will be added." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:116 -msgid "The parameters used to shape the QRCode." -msgstr "The parameters used to shape the QRCode." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:216 -msgid "Export QRCode" -msgstr "Export QRCode" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:218 -msgid "" -"Show a set of controls allowing to export the QRCode\n" -"to a SVG file or an PNG file." -msgstr "" -"Show a set of controls allowing to export the QRCode\n" -"to a SVG file or an PNG file." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:257 -msgid "Transparent back color" -msgstr "Transparent back color" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:282 -msgid "Export QRCode SVG" -msgstr "Export QRCode SVG" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:284 -msgid "Export a SVG file with the QRCode content." -msgstr "Export a SVG file with the QRCode content." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:295 -msgid "Export QRCode PNG" -msgstr "Export QRCode PNG" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:297 -msgid "Export a PNG image file with the QRCode content." -msgstr "Export a PNG image file with the QRCode content." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:308 -msgid "Insert QRCode" -msgstr "Insert QRCode" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:310 -msgid "Create the QRCode object." -msgstr "Create the QRCode object." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:424 AppTools/ToolQRCode.py:759 -#: AppTools/ToolQRCode.py:808 -msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box." -msgstr "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:443 -msgid "Generating QRCode geometry" -msgstr "Generating QRCode geometry" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:483 -msgid "Click on the Destination point ..." -msgstr "Click on the Destination point ..." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:598 -msgid "QRCode Tool done." -msgstr "QRCode Tool done." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:791 AppTools/ToolQRCode.py:795 -msgid "Export PNG" -msgstr "Export PNG" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:838 AppTools/ToolQRCode.py:842 App_Main.py:6835 -#: App_Main.py:6839 -msgid "Export SVG" -msgstr "Export SVG" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:33 -msgid "Check Rules" -msgstr "Check Rules" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:63 -msgid "Gerber objects for which to check rules." -msgstr "Gerber objects for which to check rules." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:78 -msgid "Top" -msgstr "Top" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:80 -msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked." -msgstr "The Top Gerber Copper object for which rules are checked." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:96 -msgid "Bottom" -msgstr "Bottom" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:98 -msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked." -msgstr "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:114 -msgid "SM Top" -msgstr "SM Top" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:116 -msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked." -msgstr "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:132 -msgid "SM Bottom" -msgstr "SM Bottom" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:134 -msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked." -msgstr "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:150 -msgid "Silk Top" -msgstr "Silk Top" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:152 -msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked." -msgstr "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:168 -msgid "Silk Bottom" -msgstr "Silk Bottom" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:170 -msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked." -msgstr "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:188 -msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked." -msgstr "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:201 -msgid "Excellon objects for which to check rules." -msgstr "Excellon objects for which to check rules." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:213 -msgid "Excellon 1" -msgstr "Excellon 1" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:215 -msgid "" -"Excellon object for which to check rules.\n" -"Holds the plated holes or a general Excellon file content." -msgstr "" -"Excellon object for which to check rules.\n" -"Holds the plated holes or a general Excellon file content." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:232 -msgid "Excellon 2" -msgstr "Excellon 2" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:234 -msgid "" -"Excellon object for which to check rules.\n" -"Holds the non-plated holes." -msgstr "" -"Excellon object for which to check rules.\n" -"Holds the non-plated holes." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:247 -msgid "All Rules" -msgstr "All Rules" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:249 -msgid "This check/uncheck all the rules below." -msgstr "This check/uncheck all the rules below." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:499 -msgid "Run Rules Check" -msgstr "Run Rules Check" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1158 AppTools/ToolRulesCheck.py:1218 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1255 AppTools/ToolRulesCheck.py:1327 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1381 AppTools/ToolRulesCheck.py:1419 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1484 -msgid "Value is not valid." -msgstr "Value is not valid." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1172 -msgid "TOP -> Copper to Copper clearance" -msgstr "TOP -> Copper to Copper clearance" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1183 -msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance" -msgstr "BOTTOM -> Copper to Copper clearance" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1188 AppTools/ToolRulesCheck.py:1282 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1446 -msgid "" -"At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is " -"selected." -msgstr "" -"At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is " -"selected." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1224 -msgid "" -"One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." -msgstr "" -"One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1237 AppTools/ToolRulesCheck.py:1401 -msgid "" -"Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not " -"selected." -msgstr "" -"Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not " -"selected." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1254 AppTools/ToolRulesCheck.py:1281 -msgid "Silk to Silk clearance" -msgstr "Silk to Silk clearance" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1267 -msgid "TOP -> Silk to Silk clearance" -msgstr "TOP -> Silk to Silk clearance" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1277 -msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance" -msgstr "BOTTOM -> Silk to Silk clearance" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1333 -msgid "One or more of the Gerber objects is not valid." -msgstr "One or more of the Gerber objects is not valid." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1341 -msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance" -msgstr "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1347 -msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance" -msgstr "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1351 -msgid "" -"Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both " -"Bottom." -msgstr "" -"Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both " -"Bottom." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1387 -msgid "" -"One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." -msgstr "" -"One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1431 -msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver" -msgstr "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1441 -msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver" -msgstr "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1490 -msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid." -msgstr "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1506 -msgid "" -"Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected." -msgstr "" -"Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1579 AppTools/ToolRulesCheck.py:1592 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1603 AppTools/ToolRulesCheck.py:1616 -msgid "STATUS" -msgstr "STATUS" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1582 AppTools/ToolRulesCheck.py:1606 -msgid "FAILED" -msgstr "FAILED" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1595 AppTools/ToolRulesCheck.py:1619 -msgid "PASSED" -msgstr "PASSED" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1596 AppTools/ToolRulesCheck.py:1620 -msgid "Violations: There are no violations for the current rule." -msgstr "Violations: There are no violations for the current rule." - -#: AppTools/ToolShell.py:59 -msgid "Clear the text." -msgstr "Clear the text." - -#: AppTools/ToolShell.py:91 AppTools/ToolShell.py:93 -msgid "...processing..." -msgstr "...processing..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:37 -msgid "Solder Paste Tool" -msgstr "Solder Paste Tool" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:68 -msgid "Gerber Solderpaste object." -msgstr "Gerber Solderpaste object." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:81 -msgid "" -"Tools pool from which the algorithm\n" -"will pick the ones used for dispensing solder paste." -msgstr "" -"Tools pool from which the algorithm\n" -"will pick the ones used for dispensing solder paste." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:96 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n" -"diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n" -"If there are no longer tools but there are still pads not covered\n" -" with solder paste, the app will issue a warning message box." -msgstr "" -"This is the Tool Number.\n" -"The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n" -"diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n" -"If there are no longer tools but there are still pads not covered\n" -" with solder paste, the app will issue a warning message box." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:103 -msgid "" -"Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" -"is the width of the solder paste dispensed." -msgstr "" -"Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" -"is the width of the solder paste dispensed." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:110 -msgid "New Nozzle Tool" -msgstr "New Nozzle Tool" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:129 -msgid "" -"Add a new nozzle tool to the Tool Table\n" -"with the diameter specified above." -msgstr "" -"Add a new nozzle tool to the Tool Table\n" -"with the diameter specified above." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:151 -msgid "STEP 1" -msgstr "STEP 1" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:153 -msgid "" -"First step is to select a number of nozzle tools for usage\n" -"and then optionally modify the GCode parameters below." -msgstr "" -"First step is to select a number of nozzle tools for usage\n" -"and then optionally modify the GCode parameters below." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:156 -msgid "" -"Select tools.\n" -"Modify parameters." -msgstr "" -"Select tools.\n" -"Modify parameters." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:276 -msgid "" -"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" -" to Dispense position (on Z plane)." -msgstr "" -"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" -" to Dispense position (on Z plane)." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:346 -msgid "" -"Generate GCode for Solder Paste dispensing\n" -"on PCB pads." -msgstr "" -"Generate GCode for Solder Paste dispensing\n" -"on PCB pads." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:367 -msgid "STEP 2" -msgstr "STEP 2" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:369 -msgid "" -"Second step is to create a solder paste dispensing\n" -"geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file." -msgstr "" -"Second step is to create a solder paste dispensing\n" -"geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:375 -msgid "Generate solder paste dispensing geometry." -msgstr "Generate solder paste dispensing geometry." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:398 -msgid "Geo Result" -msgstr "Geo Result" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:400 -msgid "" -"Geometry Solder Paste object.\n" -"The name of the object has to end in:\n" -"'_solderpaste' as a protection." -msgstr "" -"Geometry Solder Paste object.\n" -"The name of the object has to end in:\n" -"'_solderpaste' as a protection." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:409 -msgid "STEP 3" -msgstr "STEP 3" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:411 -msgid "" -"Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n" -"and then generate a CNCJob object.\n" -"\n" -"REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n" -"first you need to generate a geometry with those new params,\n" -"and only after that you can generate an updated CNCJob." -msgstr "" -"Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n" -"and then generate a CNCJob object.\n" -"\n" -"REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n" -"first you need to generate a geometry with those new params,\n" -"and only after that you can generate an updated CNCJob." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:432 -msgid "CNC Result" -msgstr "CNC Result" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:434 -msgid "" -"CNCJob Solder paste object.\n" -"In order to enable the GCode save section,\n" -"the name of the object has to end in:\n" -"'_solderpaste' as a protection." -msgstr "" -"CNCJob Solder paste object.\n" -"In order to enable the GCode save section,\n" -"the name of the object has to end in:\n" -"'_solderpaste' as a protection." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:444 -msgid "View GCode" -msgstr "View GCode" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:446 -msgid "" -"View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" -"on PCB pads." -msgstr "" -"View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" -"on PCB pads." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:456 -msgid "Save GCode" -msgstr "Save GCode" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:458 -msgid "" -"Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" -"on PCB pads, to a file." -msgstr "" -"Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" -"on PCB pads, to a file." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:468 -msgid "STEP 4" -msgstr "STEP 4" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:470 -msgid "" -"Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n" -"a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode." -msgstr "" -"Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n" -"a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:930 -msgid "New Nozzle tool added to Tool Table." -msgstr "New Nozzle tool added to Tool Table." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:973 -msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited." -msgstr "Nozzle tool from Tool Table was edited." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1032 -msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete." -msgstr "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1038 -msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table." -msgstr "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1094 -msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded." -msgstr "No SolderPaste mask Gerber object loaded." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1112 -msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry." -msgstr "Creating Solder Paste dispensing geometry." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1125 -msgid "No Nozzle tools in the tool table." -msgstr "No Nozzle tools in the tool table." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1251 -msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..." -msgstr "Cancelled. Empty file, it has no geometry..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1254 -msgid "Solder Paste geometry generated successfully" -msgstr "Solder Paste geometry generated successfully" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1261 -msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..." -msgstr "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1275 -msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..." -msgstr "Generating Solder Paste dispensing geometry..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1295 -msgid "There is no Geometry object available." -msgstr "There is no Geometry object available." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1300 -msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry." -msgstr "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1336 -msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n" -msgstr "An internal error has ocurred. See shell.\n" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1401 -msgid "ToolSolderPaste CNCjob created" -msgstr "ToolSolderPaste CNCjob created" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1420 -msgid "SP GCode Editor" -msgstr "SP GCode Editor" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1432 AppTools/ToolSolderPaste.py:1437 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1492 -msgid "" -"This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object." -msgstr "" -"This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1462 -msgid "No Gcode in the object" -msgstr "No Gcode in the object" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1502 -msgid "Export GCode ..." -msgstr "Export GCode ..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1550 -msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to" -msgstr "Solder paste dispenser GCode file saved to" - -#: AppTools/ToolSub.py:83 -msgid "" -"Gerber object from which to subtract\n" -"the subtractor Gerber object." -msgstr "" -"Gerber object from which to subtract\n" -"the subtractor Gerber object." - -#: AppTools/ToolSub.py:96 AppTools/ToolSub.py:151 -msgid "Subtractor" -msgstr "Subtractor" - -#: AppTools/ToolSub.py:98 -msgid "" -"Gerber object that will be subtracted\n" -"from the target Gerber object." -msgstr "" -"Gerber object that will be subtracted\n" -"from the target Gerber object." - -#: AppTools/ToolSub.py:105 -msgid "Subtract Gerber" -msgstr "Subtract Gerber" - -#: AppTools/ToolSub.py:107 -msgid "" -"Will remove the area occupied by the subtractor\n" -"Gerber from the Target Gerber.\n" -"Can be used to remove the overlapping silkscreen\n" -"over the soldermask." -msgstr "" -"Will remove the area occupied by the subtractor\n" -"Gerber from the Target Gerber.\n" -"Can be used to remove the overlapping silkscreen\n" -"over the soldermask." - -#: AppTools/ToolSub.py:138 -msgid "" -"Geometry object from which to subtract\n" -"the subtractor Geometry object." -msgstr "" -"Geometry object from which to subtract\n" -"the subtractor Geometry object." - -#: AppTools/ToolSub.py:153 -msgid "" -"Geometry object that will be subtracted\n" -"from the target Geometry object." -msgstr "" -"Geometry object that will be subtracted\n" -"from the target Geometry object." - -#: AppTools/ToolSub.py:161 -msgid "" -"Checking this will close the paths cut by the Geometry subtractor object." -msgstr "" -"Checking this will close the paths cut by the Geometry subtractor object." - -#: AppTools/ToolSub.py:164 -msgid "Subtract Geometry" -msgstr "Subtract Geometry" - -#: AppTools/ToolSub.py:166 -msgid "" -"Will remove the area occupied by the subtractor\n" -"Geometry from the Target Geometry." -msgstr "" -"Will remove the area occupied by the subtractor\n" -"Geometry from the Target Geometry." - -#: AppTools/ToolSub.py:264 -msgid "Sub Tool" -msgstr "Sub Tool" - -#: AppTools/ToolSub.py:285 AppTools/ToolSub.py:490 -msgid "No Target object loaded." -msgstr "No Target object loaded." - -#: AppTools/ToolSub.py:288 -msgid "Loading geometry from Gerber objects." -msgstr "Loading geometry from Gerber objects." - -#: AppTools/ToolSub.py:300 AppTools/ToolSub.py:505 -msgid "No Subtractor object loaded." -msgstr "No Subtractor object loaded." - -#: AppTools/ToolSub.py:342 -msgid "Finished parsing geometry for aperture" -msgstr "Finished parsing geometry for aperture" - -#: AppTools/ToolSub.py:344 -msgid "Subtraction aperture processing finished." -msgstr "Subtraction aperture processing finished." - -#: AppTools/ToolSub.py:464 AppTools/ToolSub.py:662 -msgid "Generating new object ..." -msgstr "Generating new object ..." - -#: AppTools/ToolSub.py:467 AppTools/ToolSub.py:666 AppTools/ToolSub.py:745 -msgid "Generating new object failed." -msgstr "Generating new object failed." - -#: AppTools/ToolSub.py:471 AppTools/ToolSub.py:672 -msgid "Created" -msgstr "Created" - -#: AppTools/ToolSub.py:519 -msgid "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo." -msgstr "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo." - -#: AppTools/ToolSub.py:564 -msgid "Parsing solid_geometry ..." -msgstr "Parsing solid_geometry ..." - -#: AppTools/ToolSub.py:566 -msgid "Parsing solid_geometry for tool" -msgstr "Parsing solid_geometry for tool" - -#: AppTools/ToolTransform.py:23 -msgid "Object Transform" -msgstr "Object Transform" - -#: AppTools/ToolTransform.py:78 -msgid "" -"Rotate the selected object(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected objects." -msgstr "" -"Rotate the selected object(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected objects." - -#: AppTools/ToolTransform.py:99 AppTools/ToolTransform.py:120 -msgid "" -"Angle for Skew action, in degrees.\n" -"Float number between -360 and 360." -msgstr "" -"Angle for Skew action, in degrees.\n" -"Float number between -360 and 360." - -#: AppTools/ToolTransform.py:109 AppTools/ToolTransform.py:130 -msgid "" -"Skew/shear the selected object(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected objects." -msgstr "" -"Skew/shear the selected object(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected objects." - -#: AppTools/ToolTransform.py:159 AppTools/ToolTransform.py:179 -msgid "" -"Scale the selected object(s).\n" -"The point of reference depends on \n" -"the Scale reference checkbox state." -msgstr "" -"Scale the selected object(s).\n" -"The point of reference depends on \n" -"the Scale reference checkbox state." - -#: AppTools/ToolTransform.py:228 AppTools/ToolTransform.py:248 -msgid "" -"Offset the selected object(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected objects.\n" -msgstr "" -"Offset the selected object(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected objects.\n" - -#: AppTools/ToolTransform.py:268 AppTools/ToolTransform.py:273 -msgid "Flip the selected object(s) over the X axis." -msgstr "Flip the selected object(s) over the X axis." - -#: AppTools/ToolTransform.py:297 -msgid "Ref. Point" -msgstr "Ref. Point" - -#: AppTools/ToolTransform.py:348 -msgid "" -"Create the buffer effect on each geometry,\n" -"element from the selected object, using the distance." -msgstr "" -"Create the buffer effect on each geometry,\n" -"element from the selected object, using the distance." - -#: AppTools/ToolTransform.py:374 -msgid "" -"Create the buffer effect on each geometry,\n" -"element from the selected object, using the factor." -msgstr "" -"Create the buffer effect on each geometry,\n" -"element from the selected object, using the factor." - -#: AppTools/ToolTransform.py:479 -msgid "Buffer D" -msgstr "Buffer D" - -#: AppTools/ToolTransform.py:480 -msgid "Buffer F" -msgstr "Buffer F" - -#: AppTools/ToolTransform.py:557 -msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0." -msgstr "Rotate transformation can not be done for a value of 0." - -#: AppTools/ToolTransform.py:596 AppTools/ToolTransform.py:619 -msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1." -msgstr "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1." - -#: AppTools/ToolTransform.py:634 AppTools/ToolTransform.py:644 -msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0." -msgstr "Offset transformation can not be done for a value of 0." - -#: AppTools/ToolTransform.py:676 -msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!" -msgstr "No object selected. Please Select an object to rotate!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:702 -msgid "CNCJob objects can't be rotated." -msgstr "CNCJob objects can't be rotated." - -#: AppTools/ToolTransform.py:710 -msgid "Rotate done" -msgstr "Rotate done" - -#: AppTools/ToolTransform.py:713 AppTools/ToolTransform.py:783 -#: AppTools/ToolTransform.py:833 AppTools/ToolTransform.py:887 -#: AppTools/ToolTransform.py:917 AppTools/ToolTransform.py:953 -msgid "Due of" -msgstr "Due of" - -#: AppTools/ToolTransform.py:713 AppTools/ToolTransform.py:783 -#: AppTools/ToolTransform.py:833 AppTools/ToolTransform.py:887 -#: AppTools/ToolTransform.py:917 AppTools/ToolTransform.py:953 -msgid "action was not executed." -msgstr "action was not executed." - -#: AppTools/ToolTransform.py:725 -msgid "No object selected. Please Select an object to flip" -msgstr "No object selected. Please Select an object to flip" - -#: AppTools/ToolTransform.py:758 -msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped." -msgstr "CNCJob objects can't be mirrored/flipped." - -#: AppTools/ToolTransform.py:793 -msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees." -msgstr "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees." - -#: AppTools/ToolTransform.py:798 -msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!" -msgstr "No object selected. Please Select an object to shear/skew!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:818 -msgid "CNCJob objects can't be skewed." -msgstr "CNCJob objects can't be skewed." - -#: AppTools/ToolTransform.py:830 -msgid "Skew on the" -msgstr "Skew on the" - -#: AppTools/ToolTransform.py:830 AppTools/ToolTransform.py:884 -#: AppTools/ToolTransform.py:914 -msgid "axis done" -msgstr "axis done" - -#: AppTools/ToolTransform.py:844 -msgid "No object selected. Please Select an object to scale!" -msgstr "No object selected. Please Select an object to scale!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:875 -msgid "CNCJob objects can't be scaled." -msgstr "CNCJob objects can't be scaled." - -#: AppTools/ToolTransform.py:884 -msgid "Scale on the" -msgstr "Scale on the" - -#: AppTools/ToolTransform.py:894 -msgid "No object selected. Please Select an object to offset!" -msgstr "No object selected. Please Select an object to offset!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:901 -msgid "CNCJob objects can't be offset." -msgstr "CNCJob objects can't be offset." - -#: AppTools/ToolTransform.py:914 -msgid "Offset on the" -msgstr "Offset on the" - -#: AppTools/ToolTransform.py:924 -msgid "No object selected. Please Select an object to buffer!" -msgstr "No object selected. Please Select an object to buffer!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:927 -msgid "Applying Buffer" -msgstr "Applying Buffer" - -#: AppTools/ToolTransform.py:931 -msgid "CNCJob objects can't be buffered." -msgstr "CNCJob objects can't be buffered." - -#: AppTools/ToolTransform.py:948 -msgid "Buffer done" -msgstr "Buffer done" - -#: AppTranslation.py:104 -msgid "The application will restart." -msgstr "The application will restart." - -#: AppTranslation.py:106 -msgid "Are you sure do you want to change the current language to" -msgstr "Are you sure do you want to change the current language to" - -#: AppTranslation.py:107 -msgid "Apply Language ..." -msgstr "Apply Language ..." - -#: AppTranslation.py:203 App_Main.py:3151 -msgid "" -"There are files/objects modified in FlatCAM. \n" -"Do you want to Save the project?" -msgstr "" -"There are files/objects modified in FlatCAM. \n" -"Do you want to Save the project?" - -#: AppTranslation.py:206 App_Main.py:3154 App_Main.py:6411 -msgid "Save changes" -msgstr "Save changes" - -#: App_Main.py:477 -msgid "FlatCAM is initializing ..." -msgstr "FlatCAM is initializing ..." - -#: App_Main.py:620 -msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing." -msgstr "Could not find the Language files. The App strings are missing." - -#: App_Main.py:692 -msgid "" -"FlatCAM is initializing ...\n" -"Canvas initialization started." -msgstr "" -"FlatCAM is initializing ...\n" -"Canvas initialization started." - -#: App_Main.py:712 -msgid "" -"FlatCAM is initializing ...\n" -"Canvas initialization started.\n" -"Canvas initialization finished in" -msgstr "" -"FlatCAM is initializing ...\n" -"Canvas initialization started.\n" -"Canvas initialization finished in" - -#: App_Main.py:1558 App_Main.py:6524 -msgid "New Project - Not saved" -msgstr "New Project - Not saved" - -#: App_Main.py:1659 -msgid "" -"Found old default preferences files. Please reboot the application to update." -msgstr "" -"Found old default preferences files. Please reboot the application to update." - -#: App_Main.py:1726 -msgid "Open Config file failed." -msgstr "Open Config file failed." - -#: App_Main.py:1741 -msgid "Open Script file failed." -msgstr "Open Script file failed." - -#: App_Main.py:1767 -msgid "Open Excellon file failed." -msgstr "Open Excellon file failed." - -#: App_Main.py:1780 -msgid "Open GCode file failed." -msgstr "Open GCode file failed." - -#: App_Main.py:1793 -msgid "Open Gerber file failed." -msgstr "Open Gerber file failed." - -#: App_Main.py:2116 -msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit." -msgstr "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit." - -#: App_Main.py:2131 -msgid "" -"Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not " -"possible.\n" -"Edit only one geometry at a time." -msgstr "" -"Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not " -"possible.\n" -"Edit only one geometry at a time." - -#: App_Main.py:2197 -msgid "Editor is activated ..." -msgstr "Editor is activated ..." - -#: App_Main.py:2218 -msgid "Do you want to save the edited object?" -msgstr "Do you want to save the edited object?" - -#: App_Main.py:2254 -msgid "Object empty after edit." -msgstr "Object empty after edit." - -#: App_Main.py:2259 App_Main.py:2277 App_Main.py:2296 -msgid "Editor exited. Editor content saved." -msgstr "Editor exited. Editor content saved." - -#: App_Main.py:2300 App_Main.py:2324 App_Main.py:2342 -msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." -msgstr "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." - -#: App_Main.py:2303 -msgid "is updated, returning to App..." -msgstr "is updated, returning to App..." - -#: App_Main.py:2310 -msgid "Editor exited. Editor content was not saved." -msgstr "Editor exited. Editor content was not saved." - -#: App_Main.py:2443 App_Main.py:2447 -msgid "Import FlatCAM Preferences" -msgstr "Import FlatCAM Preferences" - -#: App_Main.py:2458 -msgid "Imported Defaults from" -msgstr "Imported Defaults from" - -#: App_Main.py:2478 App_Main.py:2484 -msgid "Export FlatCAM Preferences" -msgstr "Export FlatCAM Preferences" - -#: App_Main.py:2504 -msgid "Exported preferences to" -msgstr "Exported preferences to" - -#: App_Main.py:2524 App_Main.py:2529 -msgid "Save to file" -msgstr "Save to file" - -#: App_Main.py:2553 -msgid "Could not load the file." -msgstr "Could not load the file." - -#: App_Main.py:2569 -msgid "Exported file to" -msgstr "Exported file to" - -#: App_Main.py:2606 -msgid "Failed to open recent files file for writing." -msgstr "Failed to open recent files file for writing." - -#: App_Main.py:2617 -msgid "Failed to open recent projects file for writing." -msgstr "Failed to open recent projects file for writing." - -#: App_Main.py:2672 -msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" -msgstr "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" - -#: App_Main.py:2673 -msgid "Development" -msgstr "Development" - -#: App_Main.py:2674 -msgid "DOWNLOAD" -msgstr "DOWNLOAD" - -#: App_Main.py:2675 -msgid "Issue tracker" -msgstr "Issue tracker" - -#: App_Main.py:2694 -msgid "Licensed under the MIT license" -msgstr "Licensed under the MIT license" - -#: App_Main.py:2703 -msgid "" -"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " -"copy\n" -"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " -"deal\n" -"in the Software without restriction, including without limitation the " -"rights\n" -"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" -"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" -"furnished to do so, subject to the following conditions:\n" -"\n" -"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" -"all copies or substantial portions of the Software.\n" -"\n" -"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " -"OR\n" -"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" -"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" -"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " -"FROM,\n" -"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" -"THE SOFTWARE." -msgstr "" -"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " -"copy\n" -"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " -"deal\n" -"in the Software without restriction, including without limitation the " -"rights\n" -"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" -"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" -"furnished to do so, subject to the following conditions:\n" -"\n" -"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" -"all copies or substantial portions of the Software.\n" -"\n" -"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " -"OR\n" -"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" -"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" -"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " -"FROM,\n" -"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" -"THE SOFTWARE." - -#: App_Main.py:2725 -msgid "" -"Some of the icons used are from the following sources:
    Icons by Icons8
    Icons by oNline Web Fonts" -msgstr "" -"Some of the icons used are from the following sources:
    Icons by Icons8
    Icons by oNline Web Fonts" - -#: App_Main.py:2761 -msgid "Splash" -msgstr "Splash" - -#: App_Main.py:2767 -msgid "Programmers" -msgstr "Programmers" - -#: App_Main.py:2773 -msgid "Translators" -msgstr "Translators" - -#: App_Main.py:2779 -msgid "License" -msgstr "License" - -#: App_Main.py:2785 -msgid "Attributions" -msgstr "Attributions" - -#: App_Main.py:2808 -msgid "Programmer" -msgstr "Programmer" - -#: App_Main.py:2809 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: App_Main.py:2810 App_Main.py:2890 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" - -#: App_Main.py:2813 -msgid "Program Author" -msgstr "Program Author" - -#: App_Main.py:2818 -msgid "BETA Maintainer >= 2019" -msgstr "BETA Maintainer >= 2019" - -#: App_Main.py:2887 -msgid "Language" -msgstr "Language" - -#: App_Main.py:2888 -msgid "Translator" -msgstr "Translator" - -#: App_Main.py:2889 -msgid "Corrections" -msgstr "Corrections" - -#: App_Main.py:2963 -msgid "Important Information's" -msgstr "Important Information's" - -#: App_Main.py:3111 -msgid "" -"This entry will resolve to another website if:\n" -"\n" -"1. FlatCAM.org website is down\n" -"2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n" -"to his own website\n" -"\n" -"If you can't get any informations about FlatCAM beta\n" -"use the YouTube channel link from the Help menu." -msgstr "" -"This entry will resolve to another website if:\n" -"\n" -"1. FlatCAM.org website is down\n" -"2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n" -"to his own website\n" -"\n" -"If you can't get any informations about FlatCAM beta\n" -"use the YouTube channel link from the Help menu." - -#: App_Main.py:3118 -msgid "Alternative website" -msgstr "Alternative website" - -#: App_Main.py:3421 -msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." - -#: App_Main.py:3443 -msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." - -#: App_Main.py:3465 -msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." - -#: App_Main.py:3653 App_Main.py:3712 App_Main.py:3740 -msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" -msgstr "At least two objects are required for join. Objects currently selected" - -#: App_Main.py:3662 -msgid "" -"Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" -"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " -"is to convert from one to another and retry joining \n" -"but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may " -"be lost and the result may not be what was expected. \n" -"Check the generated GCODE." -msgstr "" -"Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" -"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " -"is to convert from one to another and retry joining \n" -"but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may " -"be lost and the result may not be what was expected. \n" -"Check the generated GCODE." - -#: App_Main.py:3674 App_Main.py:3684 -msgid "Geometry merging finished" -msgstr "Geometry merging finished" - -#: App_Main.py:3707 -msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." -msgstr "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." - -#: App_Main.py:3717 -msgid "Excellon merging finished" -msgstr "Excellon merging finished" - -#: App_Main.py:3735 -msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." -msgstr "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." - -#: App_Main.py:3745 -msgid "Gerber merging finished" -msgstr "Gerber merging finished" - -#: App_Main.py:3765 App_Main.py:3802 -msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." -msgstr "Failed. Select a Geometry Object and try again." - -#: App_Main.py:3769 App_Main.py:3807 -msgid "Expected a GeometryObject, got" -msgstr "Expected a GeometryObject, got" - -#: App_Main.py:3784 -msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." -msgstr "A Geometry object was converted to MultiGeo type." - -#: App_Main.py:3822 -msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." -msgstr "A Geometry object was converted to SingleGeo type." - -#: App_Main.py:4029 -msgid "Toggle Units" -msgstr "Toggle Units" - -#: App_Main.py:4033 -msgid "" -"Changing the units of the project\n" -"will scale all objects.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" -"Changing the units of the project\n" -"will scale all objects.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" - -#: App_Main.py:4036 App_Main.py:4223 App_Main.py:4306 App_Main.py:6809 -#: App_Main.py:6825 App_Main.py:7163 App_Main.py:7175 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#: App_Main.py:4086 -msgid "Converted units to" -msgstr "Converted units to" - -#: App_Main.py:4121 -msgid "Detachable Tabs" -msgstr "Detachable Tabs" - -#: App_Main.py:4150 -msgid "Workspace enabled." -msgstr "Workspace enabled." - -#: App_Main.py:4153 -msgid "Workspace disabled." -msgstr "Workspace disabled." - -#: App_Main.py:4217 -msgid "" -"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" -"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." -msgstr "" -"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" -"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." - -#: App_Main.py:4299 -msgid "Delete objects" -msgstr "Delete objects" - -#: App_Main.py:4304 -msgid "" -"Are you sure you want to permanently delete\n" -"the selected objects?" -msgstr "" -"Are you sure you want to permanently delete\n" -"the selected objects?" - -#: App_Main.py:4348 -msgid "Object(s) deleted" -msgstr "Object(s) deleted" - -#: App_Main.py:4352 -msgid "Save the work in Editor and try again ..." -msgstr "Save the work in Editor and try again ..." - -#: App_Main.py:4381 -msgid "Object deleted" -msgstr "Object deleted" - -#: App_Main.py:4408 -msgid "Click to set the origin ..." -msgstr "Click to set the origin ..." - -#: App_Main.py:4430 -msgid "Setting Origin..." -msgstr "Setting Origin..." - -#: App_Main.py:4443 App_Main.py:4545 -msgid "Origin set" -msgstr "Origin set" - -#: App_Main.py:4460 -msgid "Origin coordinates specified but incomplete." -msgstr "Origin coordinates specified but incomplete." - -#: App_Main.py:4501 -msgid "Moving to Origin..." -msgstr "Moving to Origin..." - -#: App_Main.py:4582 -msgid "Jump to ..." -msgstr "Jump to ..." - -#: App_Main.py:4583 -msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" -msgstr "Enter the coordinates in format X,Y:" - -#: App_Main.py:4593 -msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" -msgstr "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" - -#: App_Main.py:4711 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "Bottom-Left" - -#: App_Main.py:4714 -msgid "Top-Right" -msgstr "Top-Right" - -#: App_Main.py:4735 -msgid "Locate ..." -msgstr "Locate ..." - -#: App_Main.py:5008 App_Main.py:5085 -msgid "No object is selected. Select an object and try again." -msgstr "No object is selected. Select an object and try again." - -#: App_Main.py:5111 -msgid "" -"Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." -msgstr "" -"Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." - -#: App_Main.py:5117 -msgid "The current task was gracefully closed on user request..." -msgstr "The current task was gracefully closed on user request..." - -#: App_Main.py:5291 -msgid "Tools in Tools Database edited but not saved." -msgstr "Tools in Tools Database edited but not saved." - -#: App_Main.py:5330 -msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object." -msgstr "Adding tool from DB is not allowed for this object." - -#: App_Main.py:5348 -msgid "" -"One or more Tools are edited.\n" -"Do you want to update the Tools Database?" -msgstr "" -"One or more Tools are edited.\n" -"Do you want to update the Tools Database?" - -#: App_Main.py:5350 -msgid "Save Tools Database" -msgstr "Save Tools Database" - -#: App_Main.py:5404 -msgid "No object selected to Flip on Y axis." -msgstr "No object selected to Flip on Y axis." - -#: App_Main.py:5430 -msgid "Flip on Y axis done." -msgstr "Flip on Y axis done." - -#: App_Main.py:5452 -msgid "No object selected to Flip on X axis." -msgstr "No object selected to Flip on X axis." - -#: App_Main.py:5478 -msgid "Flip on X axis done." -msgstr "Flip on X axis done." - -#: App_Main.py:5500 -msgid "No object selected to Rotate." -msgstr "No object selected to Rotate." - -#: App_Main.py:5503 App_Main.py:5554 App_Main.py:5591 -msgid "Transform" -msgstr "Transform" - -#: App_Main.py:5503 App_Main.py:5554 App_Main.py:5591 -msgid "Enter the Angle value:" -msgstr "Enter the Angle value:" - -#: App_Main.py:5533 -msgid "Rotation done." -msgstr "Rotation done." - -#: App_Main.py:5535 -msgid "Rotation movement was not executed." -msgstr "Rotation movement was not executed." - -#: App_Main.py:5552 -msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." -msgstr "No object selected to Skew/Shear on X axis." - -#: App_Main.py:5573 -msgid "Skew on X axis done." -msgstr "Skew on X axis done." - -#: App_Main.py:5589 -msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." -msgstr "No object selected to Skew/Shear on Y axis." - -#: App_Main.py:5610 -msgid "Skew on Y axis done." -msgstr "Skew on Y axis done." - -#: App_Main.py:5688 -msgid "New Grid ..." -msgstr "New Grid ..." - -#: App_Main.py:5689 -msgid "Enter a Grid Value:" -msgstr "Enter a Grid Value:" - -#: App_Main.py:5697 App_Main.py:5721 -msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." -msgstr "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." - -#: App_Main.py:5702 -msgid "New Grid added" -msgstr "New Grid added" - -#: App_Main.py:5704 -msgid "Grid already exists" -msgstr "Grid already exists" - -#: App_Main.py:5706 -msgid "Adding New Grid cancelled" -msgstr "Adding New Grid cancelled" - -#: App_Main.py:5727 -msgid " Grid Value does not exist" -msgstr " Grid Value does not exist" - -#: App_Main.py:5729 -msgid "Grid Value deleted" -msgstr "Grid Value deleted" - -#: App_Main.py:5731 -msgid "Delete Grid value cancelled" -msgstr "Delete Grid value cancelled" - -#: App_Main.py:5737 -msgid "Key Shortcut List" -msgstr "Key Shortcut List" - -#: App_Main.py:5771 -msgid " No object selected to copy it's name" -msgstr " No object selected to copy it's name" - -#: App_Main.py:5775 -msgid "Name copied on clipboard ..." -msgstr "Name copied on clipboard ..." - -#: App_Main.py:6408 -msgid "" -"There are files/objects opened in FlatCAM.\n" -"Creating a New project will delete them.\n" -"Do you want to Save the project?" -msgstr "" -"There are files/objects opened in FlatCAM.\n" -"Creating a New project will delete them.\n" -"Do you want to Save the project?" - -#: App_Main.py:6431 -msgid "New Project created" -msgstr "New Project created" - -#: App_Main.py:6603 App_Main.py:6642 App_Main.py:6686 App_Main.py:6756 -#: App_Main.py:7550 App_Main.py:8763 App_Main.py:8825 -msgid "" -"Canvas initialization started.\n" -"Canvas initialization finished in" -msgstr "" -"Canvas initialization started.\n" -"Canvas initialization finished in" - -#: App_Main.py:6605 -msgid "Opening Gerber file." -msgstr "Opening Gerber file." - -#: App_Main.py:6644 -msgid "Opening Excellon file." -msgstr "Opening Excellon file." - -#: App_Main.py:6675 App_Main.py:6680 -msgid "Open G-Code" -msgstr "Open G-Code" - -#: App_Main.py:6688 -msgid "Opening G-Code file." -msgstr "Opening G-Code file." - -#: App_Main.py:6747 App_Main.py:6751 -msgid "Open HPGL2" -msgstr "Open HPGL2" - -#: App_Main.py:6758 -msgid "Opening HPGL2 file." -msgstr "Opening HPGL2 file." - -#: App_Main.py:6781 App_Main.py:6784 -msgid "Open Configuration File" -msgstr "Open Configuration File" - -#: App_Main.py:6804 App_Main.py:7158 -msgid "Please Select a Geometry object to export" -msgstr "Please Select a Geometry object to export" - -#: App_Main.py:6820 -msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." -msgstr "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." - -#: App_Main.py:6865 -msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" -msgstr "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" - -#: App_Main.py:6871 App_Main.py:6875 -msgid "Export PNG Image" -msgstr "Export PNG Image" - -#: App_Main.py:6908 App_Main.py:7118 -msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." -msgstr "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." - -#: App_Main.py:6920 -msgid "Save Gerber source file" -msgstr "Save Gerber source file" - -#: App_Main.py:6949 -msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." -msgstr "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." - -#: App_Main.py:6961 -msgid "Save Script source file" -msgstr "Save Script source file" - -#: App_Main.py:6990 -msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." -msgstr "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." - -#: App_Main.py:7002 -msgid "Save Document source file" -msgstr "Save Document source file" - -#: App_Main.py:7032 App_Main.py:7074 App_Main.py:8033 -msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." -msgstr "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." - -#: App_Main.py:7040 App_Main.py:7045 -msgid "Save Excellon source file" -msgstr "Save Excellon source file" - -#: App_Main.py:7082 App_Main.py:7086 -msgid "Export Excellon" -msgstr "Export Excellon" - -#: App_Main.py:7126 App_Main.py:7130 -msgid "Export Gerber" -msgstr "Export Gerber" - -#: App_Main.py:7170 -msgid "Only Geometry objects can be used." -msgstr "Only Geometry objects can be used." - -#: App_Main.py:7186 App_Main.py:7190 -msgid "Export DXF" -msgstr "Export DXF" - -#: App_Main.py:7215 App_Main.py:7218 -msgid "Import SVG" -msgstr "Import SVG" - -#: App_Main.py:7246 App_Main.py:7250 -msgid "Import DXF" -msgstr "Import DXF" - -#: App_Main.py:7300 -msgid "Viewing the source code of the selected object." -msgstr "Viewing the source code of the selected object." - -#: App_Main.py:7307 App_Main.py:7311 -msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." -msgstr "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." - -#: App_Main.py:7325 -msgid "Source Editor" -msgstr "Source Editor" - -#: App_Main.py:7365 App_Main.py:7372 -msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." -msgstr "There is no selected object for which to see it's source file code." - -#: App_Main.py:7384 -msgid "Failed to load the source code for the selected object" -msgstr "Failed to load the source code for the selected object" - -#: App_Main.py:7420 -msgid "Go to Line ..." -msgstr "Go to Line ..." - -#: App_Main.py:7421 -msgid "Line:" -msgstr "Line:" - -#: App_Main.py:7448 -msgid "New TCL script file created in Code Editor." -msgstr "New TCL script file created in Code Editor." - -#: App_Main.py:7484 App_Main.py:7486 App_Main.py:7522 App_Main.py:7524 -msgid "Open TCL script" -msgstr "Open TCL script" - -#: App_Main.py:7552 -msgid "Executing ScriptObject file." -msgstr "Executing ScriptObject file." - -#: App_Main.py:7560 App_Main.py:7563 -msgid "Run TCL script" -msgstr "Run TCL script" - -#: App_Main.py:7586 -msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed." -msgstr "TCL script file opened in Code Editor and executed." - -#: App_Main.py:7637 App_Main.py:7643 -msgid "Save Project As ..." -msgstr "Save Project As ..." - -#: App_Main.py:7678 -msgid "FlatCAM objects print" -msgstr "FlatCAM objects print" - -#: App_Main.py:7691 App_Main.py:7698 -msgid "Save Object as PDF ..." -msgstr "Save Object as PDF ..." - -#: App_Main.py:7707 -msgid "Printing PDF ... Please wait." -msgstr "Printing PDF ... Please wait." - -#: App_Main.py:7886 -msgid "PDF file saved to" -msgstr "PDF file saved to" - -#: App_Main.py:7911 -msgid "Exporting SVG" -msgstr "Exporting SVG" - -#: App_Main.py:7954 -msgid "SVG file exported to" -msgstr "SVG file exported to" - -#: App_Main.py:7980 -msgid "" -"Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber file." -msgstr "" -"Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber file." - -#: App_Main.py:8127 -msgid "Excellon file exported to" -msgstr "Excellon file exported to" - -#: App_Main.py:8136 -msgid "Exporting Excellon" -msgstr "Exporting Excellon" - -#: App_Main.py:8141 App_Main.py:8148 -msgid "Could not export Excellon file." -msgstr "Could not export Excellon file." - -#: App_Main.py:8263 -msgid "Gerber file exported to" -msgstr "Gerber file exported to" - -#: App_Main.py:8271 -msgid "Exporting Gerber" -msgstr "Exporting Gerber" - -#: App_Main.py:8276 App_Main.py:8283 -msgid "Could not export Gerber file." -msgstr "Could not export Gerber file." - -#: App_Main.py:8318 -msgid "DXF file exported to" -msgstr "DXF file exported to" - -#: App_Main.py:8324 -msgid "Exporting DXF" -msgstr "Exporting DXF" - -#: App_Main.py:8329 App_Main.py:8336 -msgid "Could not export DXF file." -msgstr "Could not export DXF file." - -#: App_Main.py:8370 -msgid "Importing SVG" -msgstr "Importing SVG" - -#: App_Main.py:8378 App_Main.py:8424 -msgid "Import failed." -msgstr "Import failed." - -#: App_Main.py:8416 -msgid "Importing DXF" -msgstr "Importing DXF" - -#: App_Main.py:8457 App_Main.py:8652 App_Main.py:8717 -msgid "Failed to open file" -msgstr "Failed to open file" - -#: App_Main.py:8460 App_Main.py:8655 App_Main.py:8720 -msgid "Failed to parse file" -msgstr "Failed to parse file" - -#: App_Main.py:8472 -msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." -msgstr "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." - -#: App_Main.py:8477 -msgid "Opening Gerber" -msgstr "Opening Gerber" - -#: App_Main.py:8488 -msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." -msgstr "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." - -#: App_Main.py:8524 -msgid "Cannot open file" -msgstr "Cannot open file" - -#: App_Main.py:8545 -msgid "Opening Excellon." -msgstr "Opening Excellon." - -#: App_Main.py:8555 -msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." -msgstr "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." - -#: App_Main.py:8587 -msgid "Reading GCode file" -msgstr "Reading GCode file" - -#: App_Main.py:8600 -msgid "This is not GCODE" -msgstr "This is not GCODE" - -#: App_Main.py:8605 -msgid "Opening G-Code." -msgstr "Opening G-Code." - -#: App_Main.py:8618 -msgid "" -"Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it " -"from File menu.\n" -" Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " -"processing" -msgstr "" -"Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it " -"from File menu.\n" -" Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " -"processing" - -#: App_Main.py:8674 -msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation." -msgstr "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation." - -#: App_Main.py:8679 -msgid "Opening HPGL2" -msgstr "Opening HPGL2" - -#: App_Main.py:8686 -msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file." -msgstr " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file." - -#: App_Main.py:8712 -msgid "TCL script file opened in Code Editor." -msgstr "TCL script file opened in Code Editor." - -#: App_Main.py:8732 -msgid "Opening TCL Script..." -msgstr "Opening TCL Script..." - -#: App_Main.py:8743 -msgid "Failed to open TCL Script." -msgstr "Failed to open TCL Script." - -#: App_Main.py:8765 -msgid "Opening FlatCAM Config file." -msgstr "Opening FlatCAM Config file." - -#: App_Main.py:8793 -msgid "Failed to open config file" -msgstr "Failed to open config file" - -#: App_Main.py:8822 -msgid "Loading Project ... Please Wait ..." -msgstr "Loading Project ... Please Wait ..." - -#: App_Main.py:8827 -msgid "Opening FlatCAM Project file." -msgstr "Opening FlatCAM Project file." - -#: App_Main.py:8842 App_Main.py:8846 App_Main.py:8863 -msgid "Failed to open project file" -msgstr "Failed to open project file" - -#: App_Main.py:8900 -msgid "Loading Project ... restoring" -msgstr "Loading Project ... restoring" - -#: App_Main.py:8910 -msgid "Project loaded from" -msgstr "Project loaded from" - -#: App_Main.py:8936 -msgid "Redrawing all objects" -msgstr "Redrawing all objects" - -#: App_Main.py:9024 -msgid "Failed to load recent item list." -msgstr "Failed to load recent item list." - -#: App_Main.py:9031 -msgid "Failed to parse recent item list." -msgstr "Failed to parse recent item list." - -#: App_Main.py:9041 -msgid "Failed to load recent projects item list." -msgstr "Failed to load recent projects item list." - -#: App_Main.py:9048 -msgid "Failed to parse recent project item list." -msgstr "Failed to parse recent project item list." - -#: App_Main.py:9109 -msgid "Clear Recent projects" -msgstr "Clear Recent projects" - -#: App_Main.py:9133 -msgid "Clear Recent files" -msgstr "Clear Recent files" - -#: App_Main.py:9235 -msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" -msgstr "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" - -#: App_Main.py:9236 -msgid "Details" -msgstr "Details" - -#: App_Main.py:9238 -msgid "The normal flow when working with the application is the following:" -msgstr "The normal flow when working with the application is the following:" - -#: App_Main.py:9239 -msgid "" -"Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " -"the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging " -"and dropping the files on the AppGUI." -msgstr "" -"Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " -"the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging " -"and dropping the files on the AppGUI." - -#: App_Main.py:9242 -msgid "" -"You can also load a project by double clicking on the project file, drag and " -"drop of the file into the AppGUI or through the menu (or toolbar) actions " -"offered within the app." -msgstr "" -"You can also load a project by double clicking on the project file, drag and " -"drop of the file into the AppGUI or through the menu (or toolbar) actions " -"offered within the app." - -#: App_Main.py:9245 -msgid "" -"Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then " -"focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in " -"the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object properties " -"according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object." -msgstr "" -"Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then " -"focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in " -"the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object properties " -"according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object." - -#: App_Main.py:9249 -msgid "" -"If the selection of the object is done on the canvas by single click " -"instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will " -"be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking on the " -"object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it even if it " -"was out of focus." -msgstr "" -"If the selection of the object is done on the canvas by single click " -"instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will " -"be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking on the " -"object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it even if it " -"was out of focus." - -#: App_Main.py:9253 -msgid "" -"You can change the parameters in this screen and the flow direction is like " -"this:" -msgstr "" -"You can change the parameters in this screen and the flow direction is like " -"this:" - -#: App_Main.py:9254 -msgid "" -"Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> " -"Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate " -"CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or " -"append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode." -msgstr "" -"Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> " -"Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate " -"CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or " -"append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode." - -#: App_Main.py:9258 -msgid "" -"A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> " -"Shortcuts List or through its own key shortcut: F3." -msgstr "" -"A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> " -"Shortcuts List or through its own key shortcut: F3." - -#: App_Main.py:9322 -msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." -msgstr "Failed checking for latest version. Could not connect." - -#: App_Main.py:9329 -msgid "Could not parse information about latest version." -msgstr "Could not parse information about latest version." - -#: App_Main.py:9339 -msgid "FlatCAM is up to date!" -msgstr "FlatCAM is up to date!" - -#: App_Main.py:9344 -msgid "Newer Version Available" -msgstr "Newer Version Available" - -#: App_Main.py:9346 -msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:" -msgstr "There is a newer version of FlatCAM available for download:" - -#: App_Main.py:9350 -msgid "info" -msgstr "info" - -#: App_Main.py:9378 -msgid "" -"OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported." -"Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General " -"tab.\n" -"\n" -msgstr "" -"OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported." -"Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General " -"tab.\n" -"\n" - -#: App_Main.py:9456 -msgid "All plots disabled." -msgstr "All plots disabled." - -#: App_Main.py:9463 -msgid "All non selected plots disabled." -msgstr "All non selected plots disabled." - -#: App_Main.py:9470 -msgid "All plots enabled." -msgstr "All plots enabled." - -#: App_Main.py:9476 -msgid "Selected plots enabled..." -msgstr "Selected plots enabled..." - -#: App_Main.py:9484 -msgid "Selected plots disabled..." -msgstr "Selected plots disabled..." - -#: App_Main.py:9517 -msgid "Enabling plots ..." -msgstr "Enabling plots ..." - -#: App_Main.py:9566 -msgid "Disabling plots ..." -msgstr "Disabling plots ..." - -#: App_Main.py:9589 -msgid "Working ..." -msgstr "Working ..." - -#: App_Main.py:9698 -msgid "Set alpha level ..." -msgstr "Set alpha level ..." - -#: App_Main.py:9752 -msgid "Saving FlatCAM Project" -msgstr "Saving FlatCAM Project" - -#: App_Main.py:9773 App_Main.py:9809 -msgid "Project saved to" -msgstr "Project saved to" - -#: App_Main.py:9780 -msgid "The object is used by another application." -msgstr "The object is used by another application." - -#: App_Main.py:9794 -msgid "Failed to verify project file" -msgstr "Failed to verify project file" - -#: App_Main.py:9794 App_Main.py:9802 App_Main.py:9812 -msgid "Retry to save it." -msgstr "Retry to save it." - -#: App_Main.py:9802 App_Main.py:9812 -msgid "Failed to parse saved project file" -msgstr "Failed to parse saved project file" - #: Bookmark.py:57 Bookmark.py:84 msgid "Title" -msgstr "Title" +msgstr "" #: Bookmark.py:58 Bookmark.py:88 msgid "Web Link" -msgstr "Web Link" +msgstr "" #: Bookmark.py:62 msgid "" @@ -18031,187 +36,16104 @@ msgid "" "The rows in gray color will populate the Bookmarks menu.\n" "The number of gray colored rows is set in Preferences." msgstr "" -"Index.\n" -"The rows in gray color will populate the Bookmarks menu.\n" -"The number of gray colored rows is set in Preferences." #: Bookmark.py:66 msgid "" "Description of the link that is set as an menu action.\n" "Try to keep it short because it is installed as a menu item." msgstr "" -"Description of the link that is set as an menu action.\n" -"Try to keep it short because it is installed as a menu item." #: Bookmark.py:69 msgid "Web Link. E.g: https://your_website.org " -msgstr "Web Link. E.g: https://your_website.org " +msgstr "" #: Bookmark.py:78 msgid "New Bookmark" -msgstr "New Bookmark" +msgstr "" #: Bookmark.py:97 msgid "Add Entry" -msgstr "Add Entry" +msgstr "" #: Bookmark.py:98 msgid "Remove Entry" -msgstr "Remove Entry" +msgstr "" #: Bookmark.py:99 msgid "Export List" -msgstr "Export List" +msgstr "" #: Bookmark.py:100 msgid "Import List" -msgstr "Import List" +msgstr "" #: Bookmark.py:190 msgid "Title entry is empty." -msgstr "Title entry is empty." +msgstr "" #: Bookmark.py:199 msgid "Web link entry is empty." -msgstr "Web link entry is empty." +msgstr "" #: Bookmark.py:207 msgid "Either the Title or the Weblink already in the table." -msgstr "Either the Title or the Weblink already in the table." +msgstr "" #: Bookmark.py:227 msgid "Bookmark added." -msgstr "Bookmark added." +msgstr "" #: Bookmark.py:244 msgid "This bookmark can not be removed" -msgstr "This bookmark can not be removed" +msgstr "" #: Bookmark.py:275 msgid "Bookmark removed." -msgstr "Bookmark removed." +msgstr "" #: Bookmark.py:290 msgid "Export Bookmarks" -msgstr "Export Bookmarks" +msgstr "" + +#: Bookmark.py:293 appGUI/MainGUI.py:515 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + +#: Bookmark.py:300 Bookmark.py:342 appDatabase.py:665 appDatabase.py:711 +#: appDatabase.py:2279 appDatabase.py:2325 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1023 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1091 appEditors/FlatCAMTextEditor.py:223 +#: appGUI/MainGUI.py:2730 appGUI/MainGUI.py:2952 appGUI/MainGUI.py:3167 +#: appObjects/ObjectCollection.py:127 appTools/ToolFilm.py:739 +#: appTools/ToolFilm.py:885 appTools/ToolImage.py:247 appTools/ToolMove.py:269 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:301 appTools/ToolPcbWizard.py:324 +#: appTools/ToolQRCode.py:800 appTools/ToolQRCode.py:847 app_Main.py:1711 +#: app_Main.py:2452 app_Main.py:2488 app_Main.py:2535 app_Main.py:4101 +#: app_Main.py:6612 app_Main.py:6651 app_Main.py:6695 app_Main.py:6724 +#: app_Main.py:6765 app_Main.py:6790 app_Main.py:6846 app_Main.py:6882 +#: app_Main.py:6927 app_Main.py:6968 app_Main.py:7010 app_Main.py:7052 +#: app_Main.py:7093 app_Main.py:7137 app_Main.py:7197 app_Main.py:7229 +#: app_Main.py:7261 app_Main.py:7492 app_Main.py:7530 app_Main.py:7573 +#: app_Main.py:7650 app_Main.py:7705 +msgid "Cancelled." +msgstr "" + +#: Bookmark.py:308 appDatabase.py:673 appDatabase.py:2287 +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:276 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:959 +#: appTools/ToolFilm.py:1016 appTools/ToolFilm.py:1197 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1542 app_Main.py:2543 app_Main.py:7949 +#: app_Main.py:7997 app_Main.py:8122 app_Main.py:8258 +msgid "" +"Permission denied, saving not possible.\n" +"Most likely another app is holding the file open and not accessible." +msgstr "" #: Bookmark.py:319 Bookmark.py:349 msgid "Could not load bookmarks file." -msgstr "Could not load bookmarks file." +msgstr "" #: Bookmark.py:329 msgid "Failed to write bookmarks to file." -msgstr "Failed to write bookmarks to file." +msgstr "" #: Bookmark.py:331 msgid "Exported bookmarks to" -msgstr "Exported bookmarks to" +msgstr "" #: Bookmark.py:337 msgid "Import Bookmarks" -msgstr "Import Bookmarks" +msgstr "" #: Bookmark.py:356 msgid "Imported Bookmarks from" -msgstr "Imported Bookmarks from" +msgstr "" #: Common.py:42 msgid "The user requested a graceful exit of the current task." -msgstr "The user requested a graceful exit of the current task." +msgstr "" + +#: Common.py:210 appTools/ToolCopperThieving.py:773 +#: appTools/ToolIsolation.py:1672 appTools/ToolNCC.py:1669 +msgid "Click the start point of the area." +msgstr "" #: Common.py:269 msgid "Click the end point of the area." -msgstr "Click the end point of the area." +msgstr "" + +#: Common.py:275 Common.py:377 appTools/ToolCopperThieving.py:830 +#: appTools/ToolIsolation.py:2504 appTools/ToolIsolation.py:2556 +#: appTools/ToolNCC.py:1731 appTools/ToolNCC.py:1783 appTools/ToolPaint.py:1625 +#: appTools/ToolPaint.py:1676 +msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." +msgstr "" + +#: Common.py:322 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2352 +#: appTools/ToolIsolation.py:2527 appTools/ToolNCC.py:1754 +#: appTools/ToolPaint.py:1647 +msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..." +msgstr "" #: Common.py:408 msgid "Exclusion areas added. Checking overlap with the object geometry ..." -msgstr "Exclusion areas added. Checking overlap with the object geometry ..." +msgstr "" #: Common.py:413 msgid "Failed. Exclusion areas intersects the object geometry ..." -msgstr "Failed. Exclusion areas intersects the object geometry ..." +msgstr "" #: Common.py:417 msgid "Exclusion areas added." -msgstr "Exclusion areas added." +msgstr "" + +#: Common.py:426 Common.py:559 Common.py:619 appGUI/ObjectUI.py:2047 +msgid "Generate the CNC Job object." +msgstr "" #: Common.py:426 msgid "With Exclusion areas." -msgstr "With Exclusion areas." +msgstr "" #: Common.py:461 msgid "Cancelled. Area exclusion drawing was interrupted." -msgstr "Cancelled. Area exclusion drawing was interrupted." +msgstr "" #: Common.py:572 Common.py:621 msgid "All exclusion zones deleted." -msgstr "All exclusion zones deleted." +msgstr "" #: Common.py:608 msgid "Selected exclusion zones deleted." -msgstr "Selected exclusion zones deleted." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:88 +msgid "Add Geometry Tool in DB" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:90 appDatabase.py:1757 +msgid "" +"Add a new tool in the Tools Database.\n" +"It will be used in the Geometry UI.\n" +"You can edit it after it is added." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:104 appDatabase.py:1771 +msgid "Delete Tool from DB" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:106 appDatabase.py:1773 +msgid "Remove a selection of tools in the Tools Database." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:110 appDatabase.py:1777 +msgid "Export DB" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:112 appDatabase.py:1779 +msgid "Save the Tools Database to a custom text file." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:116 appDatabase.py:1783 +msgid "Import DB" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:118 appDatabase.py:1785 +msgid "Load the Tools Database information's from a custom text file." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:122 appDatabase.py:1795 +msgid "Transfer the Tool" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:124 +msgid "" +"Add a new tool in the Tools Table of the\n" +"active Geometry object after selecting a tool\n" +"in the Tools Database." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:130 appDatabase.py:1810 appGUI/MainGUI.py:1388 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:885 app_Main.py:2226 +#: app_Main.py:3161 app_Main.py:4038 app_Main.py:4308 app_Main.py:6419 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:160 appDatabase.py:835 appDatabase.py:1106 +msgid "Tool Name" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:161 appDatabase.py:837 appDatabase.py:1119 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1604 appGUI/ObjectUI.py:1226 +#: appGUI/ObjectUI.py:1480 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:132 +#: appTools/ToolIsolation.py:260 appTools/ToolNCC.py:278 +#: appTools/ToolNCC.py:287 appTools/ToolPaint.py:260 +msgid "Tool Dia" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:162 appDatabase.py:839 appDatabase.py:1300 +#: appGUI/ObjectUI.py:1455 +msgid "Tool Offset" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:163 appDatabase.py:841 appDatabase.py:1317 +msgid "Custom Offset" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:164 appDatabase.py:843 appDatabase.py:1284 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:70 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:53 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolIsolation.py:199 appTools/ToolNCC.py:213 +#: appTools/ToolNCC.py:227 appTools/ToolPaint.py:195 +msgid "Tool Type" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:165 appDatabase.py:845 appDatabase.py:1132 +msgid "Tool Shape" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:166 appDatabase.py:848 appDatabase.py:1148 +#: appGUI/ObjectUI.py:679 appGUI/ObjectUI.py:1605 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:49 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:58 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:115 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:98 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:105 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:113 +#: appTools/ToolCalculators.py:114 appTools/ToolCutOut.py:138 +#: appTools/ToolIsolation.py:246 appTools/ToolNCC.py:260 +#: appTools/ToolNCC.py:268 appTools/ToolPaint.py:242 +msgid "Cut Z" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:167 appDatabase.py:850 appDatabase.py:1162 +msgid "MultiDepth" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:168 appDatabase.py:852 appDatabase.py:1175 +msgid "DPP" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:169 appDatabase.py:854 appDatabase.py:1331 +msgid "V-Dia" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:170 appDatabase.py:856 appDatabase.py:1345 +msgid "V-Angle" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:171 appDatabase.py:858 appDatabase.py:1189 +#: appGUI/ObjectUI.py:725 appGUI/ObjectUI.py:1652 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:102 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:61 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1496 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1671 +#: appTools/ToolCalibration.py:74 +msgid "Travel Z" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:172 appDatabase.py:860 +msgid "FR" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:173 appDatabase.py:862 +msgid "FR Z" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:174 appDatabase.py:864 appDatabase.py:1359 +msgid "FR Rapids" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:175 appDatabase.py:866 appDatabase.py:1232 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:222 +msgid "Spindle Speed" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:176 appDatabase.py:868 appDatabase.py:1247 +#: appGUI/ObjectUI.py:843 appGUI/ObjectUI.py:1759 +msgid "Dwell" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:177 appDatabase.py:870 appDatabase.py:1260 +msgid "Dwelltime" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:178 appDatabase.py:872 appGUI/ObjectUI.py:1916 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:257 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:255 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:237 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:331 +msgid "Preprocessor" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:179 appDatabase.py:874 appDatabase.py:1375 +msgid "ExtraCut" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:180 appDatabase.py:876 appDatabase.py:1390 +msgid "E-Cut Length" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:181 appDatabase.py:878 +msgid "Toolchange" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:182 appDatabase.py:880 +msgid "Toolchange XY" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:183 appDatabase.py:882 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:160 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:132 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolCalibration.py:111 +msgid "Toolchange Z" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:184 appDatabase.py:884 appGUI/ObjectUI.py:972 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:69 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:56 +msgid "Start Z" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:185 appDatabase.py:887 +msgid "End Z" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:189 +msgid "Tool Index." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:191 appDatabase.py:1108 +msgid "" +"Tool name.\n" +"This is not used in the app, it's function\n" +"is to serve as a note for the user." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:195 appDatabase.py:1121 +msgid "Tool Diameter." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:197 appDatabase.py:1302 +msgid "" +"Tool Offset.\n" +"Can be of a few types:\n" +"Path = zero offset\n" +"In = offset inside by half of tool diameter\n" +"Out = offset outside by half of tool diameter\n" +"Custom = custom offset using the Custom Offset value" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:204 appDatabase.py:1319 +msgid "" +"Custom Offset.\n" +"A value to be used as offset from the current path." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:207 appDatabase.py:1286 +msgid "" +"Tool Type.\n" +"Can be:\n" +"Iso = isolation cut\n" +"Rough = rough cut, low feedrate, multiple passes\n" +"Finish = finishing cut, high feedrate" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:213 appDatabase.py:1134 +msgid "" +"Tool Shape. \n" +"Can be:\n" +"C1 ... C4 = circular tool with x flutes\n" +"B = ball tip milling tool\n" +"V = v-shape milling tool" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:219 appDatabase.py:1150 +msgid "" +"Cutting Depth.\n" +"The depth at which to cut into material." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:222 appDatabase.py:1164 +msgid "" +"Multi Depth.\n" +"Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n" +"each pass adding a DPP parameter depth." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:226 appDatabase.py:1177 +msgid "" +"DPP. Depth per Pass.\n" +"The value used to cut into material on each pass." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:229 appDatabase.py:1333 +msgid "" +"V-Dia.\n" +"Diameter of the tip for V-Shape Tools." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:232 appDatabase.py:1347 +msgid "" +"V-Agle.\n" +"Angle at the tip for the V-Shape Tools." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:235 appDatabase.py:1191 +msgid "" +"Clearance Height.\n" +"Height at which the milling bit will travel between cuts,\n" +"above the surface of the material, avoiding all fixtures." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:239 +msgid "" +"FR. Feedrate\n" +"The speed on XY plane used while cutting into material." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:242 +msgid "" +"FR Z. Feedrate Z\n" +"The speed on Z plane." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:245 appDatabase.py:1361 +msgid "" +"FR Rapids. Feedrate Rapids\n" +"Speed used while moving as fast as possible.\n" +"This is used only by some devices that can't use\n" +"the G0 g-code command. Mostly 3D printers." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:250 appDatabase.py:1234 +msgid "" +"Spindle Speed.\n" +"If it's left empty it will not be used.\n" +"The speed of the spindle in RPM." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:254 appDatabase.py:1249 +msgid "" +"Dwell.\n" +"Check this if a delay is needed to allow\n" +"the spindle motor to reach it's set speed." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:258 appDatabase.py:1262 +msgid "" +"Dwell Time.\n" +"A delay used to allow the motor spindle reach it's set speed." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:261 +msgid "" +"Preprocessor.\n" +"A selection of files that will alter the generated G-code\n" +"to fit for a number of use cases." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:265 appDatabase.py:1377 +msgid "" +"Extra Cut.\n" +"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" +"will be added where the start and end of isolation meet\n" +"such as that this point is covered by this extra cut to\n" +"ensure a complete isolation." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:271 appDatabase.py:1392 +msgid "" +"Extra Cut length.\n" +"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" +"will be added where the start and end of isolation meet\n" +"such as that this point is covered by this extra cut to\n" +"ensure a complete isolation. This is the length of\n" +"the extra cut." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:278 +msgid "" +"Toolchange.\n" +"It will create a toolchange event.\n" +"The kind of toolchange is determined by\n" +"the preprocessor file." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:283 +msgid "" +"Toolchange XY.\n" +"A set of coordinates in the format (x, y).\n" +"Will determine the cartesian position of the point\n" +"where the tool change event take place." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:288 +msgid "" +"Toolchange Z.\n" +"The position on Z plane where the tool change event take place." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:291 +msgid "" +"Start Z.\n" +"If it's left empty it will not be used.\n" +"A position on Z plane to move immediately after job start." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:295 +msgid "" +"End Z.\n" +"A position on Z plane to move immediately after job stop." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:307 appDatabase.py:684 appDatabase.py:718 appDatabase.py:2033 +#: appDatabase.py:2298 appDatabase.py:2332 +msgid "Could not load Tools DB file." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:315 appDatabase.py:726 appDatabase.py:2041 +#: appDatabase.py:2340 +msgid "Failed to parse Tools DB file." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:318 appDatabase.py:729 appDatabase.py:2044 +#: appDatabase.py:2343 +msgid "Loaded Tools DB from" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:324 appDatabase.py:1958 +msgid "Add to DB" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:326 appDatabase.py:1961 +msgid "Copy from DB" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:328 appDatabase.py:1964 +msgid "Delete from DB" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:605 appDatabase.py:2198 +msgid "Tool added to DB." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:626 appDatabase.py:2231 +msgid "Tool copied from Tools DB." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:644 appDatabase.py:2258 +msgid "Tool removed from Tools DB." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:655 appDatabase.py:2269 +msgid "Export Tools Database" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:658 appDatabase.py:2272 +msgid "Tools_Database" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:695 appDatabase.py:698 appDatabase.py:750 appDatabase.py:2309 +#: appDatabase.py:2312 appDatabase.py:2365 +msgid "Failed to write Tools DB to file." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:701 appDatabase.py:2315 +msgid "Exported Tools DB to" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:708 appDatabase.py:2322 +msgid "Import FlatCAM Tools DB" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:740 appDatabase.py:915 appDatabase.py:2354 +#: appDatabase.py:2624 appObjects/FlatCAMGeometry.py:956 +#: appTools/ToolIsolation.py:2909 appTools/ToolIsolation.py:2994 +#: appTools/ToolNCC.py:4029 appTools/ToolNCC.py:4113 appTools/ToolPaint.py:3578 +#: appTools/ToolPaint.py:3663 app_Main.py:5235 app_Main.py:5269 +#: app_Main.py:5296 app_Main.py:5316 app_Main.py:5326 +msgid "Tools Database" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:754 appDatabase.py:2369 +msgid "Saved Tools DB." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:901 appDatabase.py:2611 +msgid "No Tool/row selected in the Tools Database table" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:919 appDatabase.py:2628 +msgid "Cancelled adding tool from DB." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1020 +msgid "Basic Geo Parameters" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1032 +msgid "Advanced Geo Parameters" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1045 +msgid "NCC Parameters" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1058 +msgid "Paint Parameters" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1071 +msgid "Isolation Parameters" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1204 appGUI/ObjectUI.py:746 appGUI/ObjectUI.py:1671 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:186 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:148 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:249 +msgid "Feedrate X-Y" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1206 +msgid "" +"Feedrate X-Y. Feedrate\n" +"The speed on XY plane used while cutting into material." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1218 appGUI/ObjectUI.py:761 appGUI/ObjectUI.py:1685 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:207 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:201 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:161 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:261 +msgid "Feedrate Z" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1220 +msgid "" +"Feedrate Z\n" +"The speed on Z plane." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1418 appGUI/ObjectUI.py:624 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:46 +#: appTools/ToolNCC.py:341 +msgid "Operation" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1420 appTools/ToolNCC.py:343 +msgid "" +"The 'Operation' can be:\n" +"- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n" +"If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n" +"- Clear -> the regular non-copper clearing." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1427 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2749 +#: appGUI/GUIElements.py:2754 appTools/ToolNCC.py:350 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1428 appTools/ToolNCC.py:351 +msgid "Isolation" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1436 appDatabase.py:1682 appGUI/ObjectUI.py:646 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:56 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:182 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:137 +#: appTools/ToolIsolation.py:351 appTools/ToolNCC.py:359 +msgid "Milling Type" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1438 appDatabase.py:1446 appDatabase.py:1684 +#: appDatabase.py:1692 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:184 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:192 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:139 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:147 +#: appTools/ToolIsolation.py:353 appTools/ToolIsolation.py:361 +#: appTools/ToolNCC.py:361 appTools/ToolNCC.py:369 +msgid "" +"Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n" +"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" +"- conventional / useful when there is no backlash compensation" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1443 appDatabase.py:1689 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:189 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:144 +#: appTools/ToolIsolation.py:358 appTools/ToolNCC.py:366 +msgid "Climb" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1444 appDatabase.py:1690 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:190 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:145 +#: appTools/ToolIsolation.py:359 appTools/ToolNCC.py:367 +msgid "Conventional" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1456 appDatabase.py:1565 appDatabase.py:1667 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:450 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:182 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolIsolation.py:336 appTools/ToolNCC.py:382 +#: appTools/ToolPaint.py:328 +msgid "Overlap" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1458 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:184 +#: appTools/ToolNCC.py:384 +msgid "" +"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" +"Adjust the value starting with lower values\n" +"and increasing it if areas that should be cleared are still \n" +"not cleared.\n" +"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" +"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" +"due of too many paths." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1477 appDatabase.py:1586 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:470 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:229 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:59 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:53 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:66 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:115 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:202 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:183 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:115 appTools/ToolCopperThieving.py:366 +#: appTools/ToolCorners.py:149 appTools/ToolCutOut.py:190 +#: appTools/ToolFiducials.py:175 appTools/ToolInvertGerber.py:91 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:99 appTools/ToolNCC.py:403 +#: appTools/ToolPaint.py:349 +msgid "Margin" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1479 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:125 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:68 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:204 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:117 appTools/ToolCorners.py:151 +#: appTools/ToolFiducials.py:177 appTools/ToolNCC.py:405 +msgid "Bounding box margin." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1490 appDatabase.py:1601 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:105 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:106 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:215 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:198 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:128 appTools/ToolNCC.py:416 +#: appTools/ToolPaint.py:364 appTools/ToolPunchGerber.py:139 +msgid "Method" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1492 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:418 +msgid "" +"Algorithm for copper clearing:\n" +"- Standard: Fixed step inwards.\n" +"- Seed-based: Outwards from seed.\n" +"- Line-based: Parallel lines." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:431 appTools/ToolNCC.py:2232 appTools/ToolNCC.py:2764 +#: appTools/ToolNCC.py:2796 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:1859 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:126 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:134 tclCommands/TclCommandPaint.py:125 +msgid "Standard" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:568 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5091 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:431 appTools/ToolNCC.py:2243 appTools/ToolNCC.py:2770 +#: appTools/ToolNCC.py:2802 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:1873 defaults.py:414 defaults.py:446 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:128 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:136 tclCommands/TclCommandPaint.py:127 +msgid "Seed" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5095 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:431 appTools/ToolNCC.py:2254 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:698 appTools/ToolPaint.py:1887 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:130 tclCommands/TclCommandPaint.py:129 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:431 appTools/ToolNCC.py:2265 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:2052 tclCommands/TclCommandPaint.py:133 +msgid "Combo" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1508 appDatabase.py:1626 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:237 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:224 +#: appTools/ToolNCC.py:439 appTools/ToolPaint.py:400 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1512 appDatabase.py:1629 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:507 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:239 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:226 +#: appTools/ToolNCC.py:443 appTools/ToolPaint.py:403 +msgid "" +"Draw lines between resulting\n" +"segments to minimize tool lifts." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1518 appDatabase.py:1633 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:246 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:232 +#: appTools/ToolNCC.py:449 appTools/ToolPaint.py:407 +msgid "Contour" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1522 appDatabase.py:1636 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:517 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:248 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:234 +#: appTools/ToolNCC.py:453 appTools/ToolPaint.py:410 +msgid "" +"Cut around the perimeter of the polygon\n" +"to trim rough edges." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1528 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:611 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5305 appGUI/ObjectUI.py:143 +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:183 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:199 appTools/ToolEtchCompensation.py:207 +#: appTools/ToolNCC.py:459 appTools/ToolTransform.py:31 +msgid "Offset" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1532 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:257 +#: appTools/ToolNCC.py:463 +msgid "" +"If used, it will add an offset to the copper features.\n" +"The copper clearing will finish to a distance\n" +"from the copper features.\n" +"The value can be between 0 and 10 FlatCAM units." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1567 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:452 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:165 +#: appTools/ToolPaint.py:330 +msgid "" +"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" +"Adjust the value starting with lower values\n" +"and increasing it if areas that should be painted are still \n" +"not painted.\n" +"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" +"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" +"due of too many paths." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1588 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:185 +#: appTools/ToolPaint.py:351 +msgid "" +"Distance by which to avoid\n" +"the edges of the polygon to\n" +"be painted." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1603 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:200 +#: appTools/ToolPaint.py:366 +msgid "" +"Algorithm for painting:\n" +"- Standard: Fixed step inwards.\n" +"- Seed-based: Outwards from seed.\n" +"- Line-based: Parallel lines.\n" +"- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n" +"Will create lines that follow the traces.\n" +"- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n" +"in the order specified." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1615 appDatabase.py:1617 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolPaint.py:389 appTools/ToolPaint.py:391 +#: appTools/ToolPaint.py:692 appTools/ToolPaint.py:697 +#: appTools/ToolPaint.py:1901 tclCommands/TclCommandPaint.py:131 +msgid "Laser_lines" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1654 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:154 +#: appTools/ToolIsolation.py:323 +msgid "Passes" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1656 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:156 +#: appTools/ToolIsolation.py:325 +msgid "" +"Width of the isolation gap in\n" +"number (integer) of tool widths." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1669 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:169 +#: appTools/ToolIsolation.py:338 +msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1702 appGUI/ObjectUI.py:236 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201 +#: appTools/ToolIsolation.py:371 +msgid "Follow" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1704 appDatabase.py:1710 appGUI/ObjectUI.py:237 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:203 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:209 +#: appTools/ToolIsolation.py:373 appTools/ToolIsolation.py:379 +msgid "" +"Generate a 'Follow' geometry.\n" +"This means that it will cut through\n" +"the middle of the trace." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1719 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolIsolation.py:388 +msgid "Isolation Type" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1721 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:220 +#: appTools/ToolIsolation.py:390 +msgid "" +"Choose how the isolation will be executed:\n" +"- 'Full' -> complete isolation of polygons\n" +"- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n" +"- 'Int' -> will isolate only on the inside\n" +"'Exterior' isolation is almost always possible\n" +"(with the right tool) but 'Interior'\n" +"isolation can be done only when there is an opening\n" +"inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1730 appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:75 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:229 +#: appTools/ToolIsolation.py:399 +msgid "Full" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1731 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:230 +#: appTools/ToolIsolation.py:400 +msgid "Ext" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1732 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:231 +#: appTools/ToolIsolation.py:401 +msgid "Int" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1755 +msgid "Add Tool in DB" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1789 +msgid "Save DB" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1791 +msgid "Save the Tools Database information's." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1797 +msgid "" +"Insert a new tool in the Tools Table of the\n" +"object/application tool after selecting a tool\n" +"in the Tools Database." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:50 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:74 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:168 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:385 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:589 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:241 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:248 +msgid "Click to place ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:58 +msgid "To add a drill first select a tool" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:122 +msgid "Done. Drill added." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:176 +msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:192 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:415 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:636 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1151 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1178 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:471 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1944 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1974 +msgid "Click on target location ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:211 +msgid "Click on the Drill Circular Array Start position" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:233 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:677 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:516 +msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:237 +msgid "The value is mistyped. Check the value" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:336 +msgid "Too many drills for the selected spacing angle." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:354 +msgid "Done. Drill Array added." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:394 +msgid "To add a slot first select a tool" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:454 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:461 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:742 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:749 +msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:559 +msgid "Done. Adding Slot completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:597 +msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:655 +msgid "Click on the Slot Circular Array Start position" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:680 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:519 +msgid "The value is mistyped. Check the value." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:859 +msgid "Too many Slots for the selected spacing angle." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:882 +msgid "Done. Slot Array added." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:904 +msgid "Click on the Drill(s) to resize ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:934 +msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1112 +msgid "Done. Drill/Slot Resize completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1115 +msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1153 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1946 +msgid "Click on reference location ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1210 +msgid "Done. Drill(s) Move completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1318 +msgid "Done. Drill(s) copied." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1557 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:26 +msgid "Excellon Editor" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1564 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2469 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1570 appGUI/ObjectUI.py:540 +#: appGUI/ObjectUI.py:1362 appTools/ToolIsolation.py:118 +#: appTools/ToolNCC.py:120 appTools/ToolPaint.py:114 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:79 +msgid "Tools Table" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1572 appGUI/ObjectUI.py:542 +msgid "" +"Tools in this Excellon object\n" +"when are used for drilling." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1584 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3041 +#: appGUI/ObjectUI.py:560 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 +#: appTools/ToolIsolation.py:130 appTools/ToolNCC.py:132 +#: appTools/ToolPaint.py:127 appTools/ToolPcbWizard.py:76 +#: appTools/ToolProperties.py:416 appTools/ToolProperties.py:476 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:90 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Diameter" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1592 +msgid "Add/Delete Tool" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1594 +msgid "" +"Add/Delete a tool to the tool list\n" +"for this Excellon object." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1606 appGUI/ObjectUI.py:1482 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:57 +msgid "Diameter for the new tool" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1616 +msgid "Add Tool" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1618 +msgid "" +"Add a new tool to the tool list\n" +"with the diameter specified above." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1630 +msgid "Delete Tool" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1632 +msgid "" +"Delete a tool in the tool list\n" +"by selecting a row in the tool table." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1650 appGUI/MainGUI.py:4392 +msgid "Resize Drill(s)" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1652 +msgid "Resize a drill or a selection of drills." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1659 +msgid "Resize Dia" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1661 +msgid "Diameter to resize to." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1672 +msgid "Resize" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1674 +msgid "Resize drill(s)" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1699 appGUI/MainGUI.py:1514 +#: appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "Add Drill Array" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1701 +msgid "Add an array of drills (linear or circular array)" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1707 +msgid "" +"Select the type of drills array to create.\n" +"It can be Linear X(Y) or Circular" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1710 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1924 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2782 +msgid "Linear" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1711 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1925 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2783 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:52 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:149 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:107 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:52 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:70 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:78 appTools/ToolExtractDrills.py:201 +#: appTools/ToolFiducials.py:223 appTools/ToolIsolation.py:207 +#: appTools/ToolNCC.py:221 appTools/ToolPaint.py:203 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:89 appTools/ToolPunchGerber.py:229 +msgid "Circular" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1719 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:68 +msgid "Nr of drills" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1720 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:70 +msgid "Specify how many drills to be in the array." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1738 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1788 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1860 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1953 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2004 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1580 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2811 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2860 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:178 +msgid "Direction" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1740 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1955 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2813 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:234 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:123 +msgid "" +"Direction on which the linear array is oriented:\n" +"- 'X' - horizontal axis \n" +"- 'Y' - vertical axis or \n" +"- 'Angle' - a custom angle for the array inclination" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1869 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1962 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2820 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:92 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:187 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:240 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:129 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:197 +#: appTools/ToolFilm.py:239 +msgid "X" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1748 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1870 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1963 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2821 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:188 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:241 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:130 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:198 +#: appTools/ToolFilm.py:240 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1766 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1800 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1871 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1875 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1964 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1982 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2016 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:683 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2822 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2839 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2875 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5377 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:194 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:242 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:263 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:131 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:149 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:96 +#: appTools/ToolDistance.py:120 appTools/ToolDistanceMin.py:68 +#: appTools/ToolTransform.py:130 +msgid "Angle" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1753 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1968 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2826 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:248 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:137 +msgid "Pitch" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1755 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1970 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2828 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:102 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:250 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:139 +msgid "Pitch = Distance between elements of the array." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1768 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1984 +msgid "" +"Angle at which the linear array is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -360 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1789 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2005 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2862 +msgid "" +"Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " +"clockwise." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1796 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2012 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2870 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:129 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:286 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:145 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:171 +msgid "CW" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1797 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2013 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2871 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:130 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:137 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:287 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:146 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:172 +msgid "CCW" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1801 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2017 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2877 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:115 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:145 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:265 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:295 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:180 +msgid "Angle at which each element in circular array is placed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1835 +msgid "Slot Parameters" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1837 +msgid "" +"Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n" +"either single or as an part of an array." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1846 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:162 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolCorners.py:136 appTools/ToolProperties.py:559 +msgid "Length" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1848 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:164 +msgid "Length = The length of the slot." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1862 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:180 +msgid "" +"Direction on which the slot is oriented:\n" +"- 'X' - horizontal axis \n" +"- 'Y' - vertical axis or \n" +"- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1877 +msgid "" +"Angle at which the slot is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -360 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1910 +msgid "Slot Array Parameters" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1912 +msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1921 +msgid "" +"Select the type of slot array to create.\n" +"It can be Linear X(Y) or Circular" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1933 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:219 +msgid "Nr of slots" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1934 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:221 +msgid "Specify how many slots to be in the array." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2452 appObjects/FlatCAMExcellon.py:433 +msgid "Total Drills" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2484 appObjects/FlatCAMExcellon.py:464 +msgid "Total Slots" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2559 appObjects/FlatCAMGeometry.py:664 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1099 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1841 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2491 appTools/ToolIsolation.py:1493 +#: appTools/ToolNCC.py:1516 appTools/ToolPaint.py:1268 +#: appTools/ToolPaint.py:1439 appTools/ToolSolderPaste.py:891 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:964 +msgid "Wrong value format entered, use a number." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2570 +msgid "" +"Tool already in the original or actual tool list.\n" +"Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2579 appGUI/MainGUI.py:3364 +msgid "Added new tool with dia" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2612 +msgid "Select a tool in Tool Table" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2642 +msgid "Deleted tool with diameter" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2790 +msgid "Done. Tool edit completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3327 +msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3331 +msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3336 +msgid "Creating Excellon." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3350 +msgid "Excellon editing finished." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3367 +msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3601 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3609 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4286 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4300 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1085 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1312 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1766 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4609 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4626 +#: appGUI/MainGUI.py:2711 appGUI/MainGUI.py:2723 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:393 appTools/ToolAlignObjects.py:415 +#: app_Main.py:4678 app_Main.py:4832 +msgid "Done." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3984 +msgid "Done. Drill(s) deleted." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:4057 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:4067 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5057 +msgid "Click on the circular array Center position" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:84 +msgid "Buffer distance:" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:85 +msgid "Buffer corner:" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:87 +msgid "" +"There are 3 types of corners:\n" +" - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n" +" - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n" +" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " +"meeting in the corner" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:93 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2638 +msgid "Round" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:94 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2639 +#: appGUI/ObjectUI.py:1149 appGUI/ObjectUI.py:2004 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:225 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:68 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:175 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:68 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:177 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:143 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:298 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:327 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:291 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:94 appTools/ToolExtractDrills.py:227 +#: appTools/ToolIsolation.py:545 appTools/ToolNCC.py:583 +#: appTools/ToolPaint.py:526 appTools/ToolPunchGerber.py:105 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:255 appTools/ToolQRCode.py:207 +msgid "Square" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:95 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2640 +msgid "Beveled" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:102 +msgid "Buffer Interior" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:104 +msgid "Buffer Exterior" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:110 +msgid "Full Buffer" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:131 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2959 +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:191 +msgid "Buffer Tool" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:143 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:160 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:177 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2978 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3006 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3034 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110 +msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:241 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:322 appGUI/MainGUI.py:1452 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:348 +msgid "Text Tool" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 appGUI/MainGUI.py:502 +#: appGUI/MainGUI.py:1199 appGUI/ObjectUI.py:597 appGUI/ObjectUI.py:1564 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:852 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1242 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:825 appTools/ToolIsolation.py:313 +#: appTools/ToolIsolation.py:1171 appTools/ToolNCC.py:331 +#: appTools/ToolNCC.py:797 appTools/ToolPaint.py:313 appTools/ToolPaint.py:766 +msgid "Tool" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:438 +msgid "Tool dia" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:440 +msgid "Diameter of the tool to be used in the operation." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:486 +msgid "" +"Algorithm to paint the polygons:\n" +"- Standard: Fixed step inwards.\n" +"- Seed-based: Outwards from seed.\n" +"- Line-based: Parallel lines." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:505 +msgid "Connect:" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:515 +msgid "Contour:" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:528 appGUI/MainGUI.py:1456 +msgid "Paint" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:546 appGUI/MainGUI.py:912 +#: appGUI/MainGUI.py:1944 appGUI/ObjectUI.py:2069 appTools/ToolPaint.py:42 +#: appTools/ToolPaint.py:737 +msgid "Paint Tool" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:582 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1071 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2966 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2994 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3022 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4439 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5765 +msgid "Cancelled. No shape selected." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:595 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2984 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3012 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3040 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:69 +#: appTools/ToolProperties.py:117 appTools/ToolProperties.py:162 +msgid "Tools" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:606 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1035 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5300 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5729 +#: appGUI/MainGUI.py:935 appGUI/MainGUI.py:1967 appTools/ToolTransform.py:494 +msgid "Transform Tool" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:607 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:699 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5301 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5393 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88 +#: appTools/ToolTransform.py:27 appTools/ToolTransform.py:146 +msgid "Rotate" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:608 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5302 +#: appTools/ToolTransform.py:28 +msgid "Skew/Shear" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:609 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2687 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5303 appGUI/MainGUI.py:1057 +#: appGUI/MainGUI.py:1499 appGUI/MainGUI.py:2089 appGUI/MainGUI.py:4513 +#: appGUI/ObjectUI.py:125 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:147 +#: appTools/ToolTransform.py:29 +msgid "Scale" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5304 +#: appTools/ToolTransform.py:30 +msgid "Mirror (Flip)" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:612 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2647 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5306 appGUI/MainGUI.py:1055 +#: appGUI/MainGUI.py:1454 appGUI/MainGUI.py:1497 appGUI/MainGUI.py:2087 +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:212 +#: appTools/ToolTransform.py:32 +msgid "Buffer" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:643 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5337 +#: appGUI/GUIElements.py:2690 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolDblSided.py:173 appTools/ToolDblSided.py:388 +#: appTools/ToolFilm.py:202 appTools/ToolTransform.py:60 +msgid "Reference" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:645 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5339 +msgid "" +"The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n" +"Can be:\n" +"- Origin -> it is the 0, 0 point\n" +"- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n" +"- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n" +"- Min Selection -> the point (minx, miny) of the bounding box of the " +"selection" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appTools/ToolCalibration.py:770 appTools/ToolCalibration.py:771 +#: appTools/ToolTransform.py:70 +msgid "Origin" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1044 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5738 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:258 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appTools/ToolIsolation.py:494 appTools/ToolNCC.py:539 +#: appTools/ToolPaint.py:455 appTools/ToolTransform.py:70 defaults.py:503 +msgid "Selection" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:80 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:60 +#: appTools/ToolDblSided.py:181 appTools/ToolTransform.py:70 +msgid "Point" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +msgid "Minimum" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:659 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:955 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5353 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5649 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:243 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:164 appTools/ToolExtractDrills.py:285 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:192 appTools/ToolPunchGerber.py:308 +#: appTools/ToolTransform.py:76 appTools/ToolTransform.py:402 app_Main.py:9700 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:661 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5355 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:62 +#: appTools/ToolTransform.py:78 +msgid "A point of reference in format X,Y." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:668 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2590 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5362 appGUI/ObjectUI.py:1494 +#: appTools/ToolDblSided.py:192 appTools/ToolDblSided.py:425 +#: appTools/ToolIsolation.py:276 appTools/ToolIsolation.py:610 +#: appTools/ToolNCC.py:294 appTools/ToolNCC.py:631 appTools/ToolPaint.py:276 +#: appTools/ToolPaint.py:675 appTools/ToolSolderPaste.py:127 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:605 appTools/ToolTransform.py:85 +#: app_Main.py:5672 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:670 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5364 +#: appTools/ToolTransform.py:87 +msgid "Add point coordinates from clipboard." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:685 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5379 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolTransform.py:132 +msgid "" +"Angle for Rotation action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 359.\n" +"Positive numbers for CW motion.\n" +"Negative numbers for CCW motion." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:701 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5395 +#: appTools/ToolTransform.py:148 +msgid "" +"Rotate the selected object(s).\n" +"The point of reference is the middle of\n" +"the bounding box for all selected objects." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:721 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:783 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5415 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5477 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:112 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:151 +#: appTools/ToolTransform.py:168 appTools/ToolTransform.py:230 +msgid "Link" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:723 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:785 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5417 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5479 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:114 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolTransform.py:170 appTools/ToolTransform.py:232 +msgid "Link the Y entry to X entry and copy its content." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:728 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5422 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124 +#: appTools/ToolFilm.py:184 appTools/ToolTransform.py:175 +msgid "X angle" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:730 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:751 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5424 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5445 +#: appTools/ToolTransform.py:177 appTools/ToolTransform.py:198 +msgid "" +"Angle for Skew action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 360." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:738 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5432 +#: appTools/ToolTransform.py:185 +msgid "Skew X" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:740 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:761 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5434 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5455 +#: appTools/ToolTransform.py:187 appTools/ToolTransform.py:208 +msgid "" +"Skew/shear the selected object(s).\n" +"The point of reference is the middle of\n" +"the bounding box for all selected objects." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:749 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5443 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:138 +#: appTools/ToolFilm.py:193 appTools/ToolTransform.py:196 +msgid "Y angle" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:759 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5453 +#: appTools/ToolTransform.py:206 +msgid "Skew Y" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:790 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5484 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:162 +#: appTools/ToolFilm.py:145 appTools/ToolTransform.py:237 +msgid "X factor" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:792 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5486 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:164 +#: appTools/ToolTransform.py:239 +msgid "Factor for scaling on X axis." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:799 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5493 +#: appTools/ToolTransform.py:246 +msgid "Scale X" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:801 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:821 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5515 +#: appTools/ToolTransform.py:248 appTools/ToolTransform.py:268 +msgid "" +"Scale the selected object(s).\n" +"The point of reference depends on \n" +"the Scale reference checkbox state." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:810 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5504 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175 +#: appTools/ToolFilm.py:154 appTools/ToolTransform.py:257 +msgid "Y factor" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:812 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5506 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177 +#: appTools/ToolTransform.py:259 +msgid "Factor for scaling on Y axis." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:819 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5513 +#: appTools/ToolTransform.py:266 +msgid "Scale Y" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:846 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5540 +#: appTools/ToolTransform.py:293 +msgid "Flip on X" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:848 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:853 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5542 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5547 +#: appTools/ToolTransform.py:295 appTools/ToolTransform.py:300 +msgid "Flip the selected object(s) over the X axis." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:851 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5545 +#: appTools/ToolTransform.py:298 +msgid "Flip on Y" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:871 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5565 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:191 +#: appTools/ToolTransform.py:318 +msgid "X val" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:873 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5567 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:193 +#: appTools/ToolTransform.py:320 +msgid "Distance to offset on X axis. In current units." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:880 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5574 +#: appTools/ToolTransform.py:327 +msgid "Offset X" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:882 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:902 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5576 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5596 +#: appTools/ToolTransform.py:329 appTools/ToolTransform.py:349 +msgid "" +"Offset the selected object(s).\n" +"The point of reference is the middle of\n" +"the bounding box for all selected objects.\n" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:891 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5585 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:204 +#: appTools/ToolTransform.py:338 +msgid "Y val" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:893 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5587 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:206 +#: appTools/ToolTransform.py:340 +msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:900 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5594 +#: appTools/ToolTransform.py:347 +msgid "Offset Y" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:920 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5614 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:216 +#: appTools/ToolQRCode.py:206 appTools/ToolTransform.py:367 +msgid "Rounded" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:922 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5616 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolTransform.py:369 +msgid "" +"If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n" +"every corner will be rounded.\n" +"If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n" +"of the buffered shape." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5624 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:226 +#: appTools/ToolDistance.py:505 appTools/ToolDistanceMin.py:286 +#: appTools/ToolTransform.py:377 +msgid "Distance" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:932 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5626 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:228 +#: appTools/ToolTransform.py:379 +msgid "" +"A positive value will create the effect of dilation,\n" +"while a negative value will create the effect of erosion.\n" +"Each geometry element of the object will be increased\n" +"or decreased with the 'distance'." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:944 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5638 +#: appTools/ToolTransform.py:391 +msgid "Buffer D" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:946 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5640 +#: appTools/ToolTransform.py:393 +msgid "" +"Create the buffer effect on each geometry,\n" +"element from the selected object, using the distance." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:957 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5651 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:245 +#: appTools/ToolTransform.py:404 +msgid "" +"A positive value will create the effect of dilation,\n" +"while a negative value will create the effect of erosion.\n" +"Each geometry element of the object will be increased\n" +"or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n" +"of the initial dimension." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:970 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5664 +#: appTools/ToolTransform.py:417 +msgid "Buffer F" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:972 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5666 +#: appTools/ToolTransform.py:419 +msgid "" +"Create the buffer effect on each geometry,\n" +"element from the selected object, using the factor." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1043 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5737 +#: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1958 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:70 +#: appTools/ToolCalibration.py:186 appTools/ToolNCC.py:109 +#: appTools/ToolPaint.py:102 appTools/ToolPanelize.py:98 +#: appTools/ToolTransform.py:70 +msgid "Object" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1107 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1130 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1276 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1301 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1335 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1370 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1401 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5801 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5824 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5969 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6002 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6045 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6086 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6122 +msgid "No shape selected." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1115 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5809 +#: appTools/ToolTransform.py:585 +msgid "Incorrect format for Point value. Needs format X,Y" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1140 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5834 +#: appTools/ToolTransform.py:602 +msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1198 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1219 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5892 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5913 +#: appTools/ToolTransform.py:660 appTools/ToolTransform.py:681 +msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1232 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1241 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5926 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5935 +#: appTools/ToolTransform.py:694 appTools/ToolTransform.py:703 +msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1271 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5972 +#: appTools/ToolTransform.py:731 +msgid "Appying Rotate" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1284 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5984 +msgid "Done. Rotate completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1286 +msgid "Rotation action was not executed" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1304 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6005 +#: appTools/ToolTransform.py:757 +msgid "Applying Flip" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1312 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6017 +#: appTools/ToolTransform.py:774 +msgid "Flip on the Y axis done" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1315 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6025 +#: appTools/ToolTransform.py:783 +msgid "Flip on the X axis done" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1319 +msgid "Flip action was not executed" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1338 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6048 +#: appTools/ToolTransform.py:804 +msgid "Applying Skew" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1347 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6064 +msgid "Skew on the X axis done" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1349 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6066 +msgid "Skew on the Y axis done" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1352 +msgid "Skew action was not executed" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1373 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6089 +#: appTools/ToolTransform.py:831 +msgid "Applying Scale" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1382 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6102 +msgid "Scale on the X axis done" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1384 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6104 +msgid "Scale on the Y axis done" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1386 +msgid "Scale action was not executed" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1404 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6125 +#: appTools/ToolTransform.py:859 +msgid "Applying Offset" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1414 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6146 +msgid "Offset on the X axis done" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1416 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6148 +msgid "Offset on the Y axis done" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1419 +msgid "Offset action was not executed" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1426 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6158 +msgid "No shape selected" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1429 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6161 +#: appTools/ToolTransform.py:889 +msgid "Applying Buffer" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1436 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6183 +#: appTools/ToolTransform.py:910 +msgid "Buffer done" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1440 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6187 +#: appTools/ToolTransform.py:879 appTools/ToolTransform.py:915 +msgid "Action was not executed, due of" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1444 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6191 +msgid "Rotate ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1445 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1494 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1509 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6192 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6241 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6256 +msgid "Enter an Angle Value (degrees)" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1453 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6200 +msgid "Geometry shape rotate done" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1456 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6203 +msgid "Geometry shape rotate cancelled" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1461 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6208 +msgid "Offset on X axis ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1462 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1479 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6209 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6226 +msgid "Enter a distance Value" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1470 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6217 +msgid "Geometry shape offset on X axis done" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1473 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6220 +msgid "Geometry shape offset X cancelled" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1478 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6225 +msgid "Offset on Y axis ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1487 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6234 +msgid "Geometry shape offset on Y axis done" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1490 +msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1493 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6240 +msgid "Skew on X axis ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1502 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6249 +msgid "Geometry shape skew on X axis done" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1505 +msgid "Geometry shape skew on X axis canceled" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6255 +msgid "Skew on Y axis ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1517 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6264 +msgid "Geometry shape skew on Y axis done" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1520 +msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1950 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2021 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1444 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1522 +msgid "Click on Center point ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1963 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1454 +msgid "Click on Perimeter point to complete ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1995 +msgid "Done. Adding Circle completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2049 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1555 +msgid "Click on Start point ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2051 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1557 +msgid "Click on Point3 ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2053 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1559 +msgid "Click on Stop point ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2058 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1564 +msgid "Click on Stop point to complete ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2060 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1566 +msgid "Click on Point2 to complete ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2062 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1568 +msgid "Click on Center point to complete ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2074 +#, python-format +msgid "Direction: %s" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2088 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1594 +msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2091 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1597 +msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2094 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1600 +msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2235 +msgid "Done. Arc completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2266 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2339 +msgid "Click on 1st corner ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2278 +msgid "Click on opposite corner to complete ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2308 +msgid "Done. Rectangle completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2383 +msgid "Done. Polygon completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2397 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2462 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1102 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1322 +msgid "Backtracked one point ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2440 +msgid "Done. Path completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2599 +msgid "No shape selected. Select a shape to explode" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2632 +msgid "Done. Polygons exploded into lines." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2664 +msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2667 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2687 +msgid " MOVE: Click on reference point ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2672 +msgid " Click on destination point ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2712 +msgid "Done. Geometry(s) Move completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2845 +msgid "Done. Geometry(s) Copy completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2876 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:897 +msgid "Click on 1st point ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2900 +msgid "" +"Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. " +"Error" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2908 +msgid "No text to add." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2918 +msgid " Done. Adding Text completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2955 +msgid "Create buffer geometry ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2990 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5154 +msgid "Done. Buffer Tool completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3018 +msgid "Done. Buffer Int Tool completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3046 +msgid "Done. Buffer Ext Tool completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3095 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2160 +msgid "Select a shape to act as deletion area ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3097 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3123 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3129 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2162 +msgid "Click to pick-up the erase shape..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3133 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2221 +msgid "Click to erase ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3162 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2254 +msgid "Done. Eraser tool action completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3212 +msgid "Create Paint geometry ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3225 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417 +msgid "Shape transformations ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3281 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:27 +msgid "Geometry Editor" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3287 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 appGUI/ObjectUI.py:282 +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 appTools/ToolCutOut.py:95 +#: appTools/ToolTransform.py:92 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3287 appGUI/ObjectUI.py:221 +#: appGUI/ObjectUI.py:521 appGUI/ObjectUI.py:1330 appGUI/ObjectUI.py:2165 +#: appGUI/ObjectUI.py:2469 appGUI/ObjectUI.py:2536 +#: appTools/ToolCalibration.py:234 appTools/ToolFiducials.py:70 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3539 +msgid "Ring" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3541 +msgid "Line" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3543 appGUI/MainGUI.py:1446 +#: appGUI/ObjectUI.py:1150 appGUI/ObjectUI.py:2005 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:226 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:299 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:328 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:292 +#: appTools/ToolIsolation.py:546 appTools/ToolNCC.py:584 +#: appTools/ToolPaint.py:527 +msgid "Polygon" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3545 +msgid "Multi-Line" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3547 +msgid "Multi-Polygon" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3554 +msgid "Geo Elem" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4007 +msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4009 +msgid "with diameter" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4081 +msgid "Grid Snap enabled." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4085 +msgid "Grid Snap disabled." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4446 appGUI/MainGUI.py:3046 +#: appGUI/MainGUI.py:3092 appGUI/MainGUI.py:3110 appGUI/MainGUI.py:3254 +#: appGUI/MainGUI.py:3293 appGUI/MainGUI.py:3305 appGUI/MainGUI.py:3322 +msgid "Click on target point." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4762 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4797 +msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4883 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4987 +msgid "" +"Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an " +"'inside' shape" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4893 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4946 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4996 +msgid "Nothing selected for buffering." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4898 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4950 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5001 +msgid "Invalid distance for buffering." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4922 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5021 +msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4933 +msgid "Full buffer geometry created." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4939 +msgid "Negative buffer value is not accepted." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4970 +msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4980 +msgid "Interior buffer geometry created." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5031 +msgid "Exterior buffer geometry created." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5037 +#, python-format +msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5044 +msgid "Nothing selected for painting." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5050 +msgid "Invalid value for" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5109 +msgid "" +"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " +"different method of Paint" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5120 +msgid "Paint done." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:211 +msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:218 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:418 +msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:371 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:684 +msgid "" +"Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:383 +msgid "Done. Adding Pad completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:410 +msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:490 +msgid "Click on the Pad Circular Array Start position" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:710 +msgid "Too many Pads for the selected spacing angle." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:733 +msgid "Done. Pad Array added." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:758 +msgid "Select shape(s) and then click ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:770 +msgid "Failed. Nothing selected." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:786 +msgid "" +"Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:840 +msgid "Done. Poligonize completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:895 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1119 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1143 +msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:907 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1219 +msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1107 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1140 +msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1110 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1137 +msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1113 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1134 +msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1116 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1131 +msgid "Corner Mode 5: Free angle ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1193 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1358 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1397 +msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1338 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1392 +msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1343 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1387 +msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1348 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1382 +msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1353 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1377 +msgid "Track Mode 5: Free angle ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1787 +msgid "Scale the selected Gerber apertures ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1829 +msgid "Buffer the selected apertures ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1871 +msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1937 +msgid "Nothing selected to move" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2062 +msgid "Done. Apertures Move completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2144 +msgid "Done. Apertures copied." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2462 appGUI/MainGUI.py:1477 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber Editor" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2482 appGUI/ObjectUI.py:247 +#: appTools/ToolProperties.py:159 +msgid "Apertures" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2484 appGUI/ObjectUI.py:249 +msgid "Apertures Table for the Gerber Object." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appGUI/ObjectUI.py:282 +msgid "Code" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appGUI/ObjectUI.py:282 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:196 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:43 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:265 appTools/ToolCopperThieving.py:305 +#: appTools/ToolFiducials.py:159 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appGUI/ObjectUI.py:282 +msgid "Dim" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2500 appGUI/ObjectUI.py:286 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2502 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531 +#: appGUI/ObjectUI.py:288 +msgid "Aperture Code" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2504 appGUI/ObjectUI.py:290 +msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2506 appGUI/ObjectUI.py:292 +msgid "Aperture Size:" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508 appGUI/ObjectUI.py:294 +msgid "" +"Aperture Dimensions:\n" +" - (width, height) for R, O type.\n" +" - (dia, nVertices) for P type" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2532 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:58 +msgid "Code for the new aperture" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541 +msgid "Aperture Size" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 +msgid "" +"Size for the new aperture.\n" +"If aperture type is 'R' or 'O' then\n" +"this value is automatically\n" +"calculated as:\n" +"sqrt(width**2 + height**2)" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2557 +msgid "Aperture Type" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2559 +msgid "" +"Select the type of new aperture. Can be:\n" +"C = circular\n" +"R = rectangular\n" +"O = oblong" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2570 +msgid "Aperture Dim" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2572 +msgid "" +"Dimensions for the new aperture.\n" +"Active only for rectangular apertures (type R).\n" +"The format is (width, height)" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2581 +msgid "Add/Delete Aperture" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2583 +msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2592 +msgid "Add a new aperture to the aperture list." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2595 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2743 +#: appGUI/MainGUI.py:748 appGUI/MainGUI.py:1068 appGUI/MainGUI.py:1527 +#: appGUI/MainGUI.py:2099 appGUI/MainGUI.py:4514 appGUI/ObjectUI.py:1525 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:563 appTools/ToolIsolation.py:298 +#: appTools/ToolIsolation.py:616 appTools/ToolNCC.py:316 +#: appTools/ToolNCC.py:637 appTools/ToolPaint.py:298 appTools/ToolPaint.py:681 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:133 appTools/ToolSolderPaste.py:608 +#: app_Main.py:5674 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2597 +msgid "Delete a aperture in the aperture list" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2614 +msgid "Buffer Aperture" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2616 +msgid "Buffer a aperture in the aperture list" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2629 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:195 +msgid "Buffer distance" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2630 +msgid "Buffer corner" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2632 +msgid "" +"There are 3 types of corners:\n" +" - 'Round': the corner is rounded.\n" +" - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n" +" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " +"meeting in the corner" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2662 +msgid "Scale Aperture" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2664 +msgid "Scale a aperture in the aperture list" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2672 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:210 +msgid "Scale factor" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2674 +msgid "" +"The factor by which to scale the selected aperture.\n" +"Values can be between 0.0000 and 999.9999" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2702 +msgid "Mark polygons" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2704 +msgid "Mark the polygon areas." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2712 +msgid "Area UPPER threshold" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2714 +msgid "" +"The threshold value, all areas less than this are marked.\n" +"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 +msgid "Area LOWER threshold" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2723 +msgid "" +"The threshold value, all areas more than this are marked.\n" +"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2737 +msgid "Mark" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2739 +msgid "Mark the polygons that fit within limits." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2745 +msgid "Delete all the marked polygons." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2751 +msgid "Clear all the markings." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2771 appGUI/MainGUI.py:1040 +#: appGUI/MainGUI.py:2072 appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "Add Pad Array" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2773 +msgid "Add an array of pads (linear or circular array)" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2779 +msgid "" +"Select the type of pads array to create.\n" +"It can be Linear X(Y) or Circular" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2790 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:95 +msgid "Nr of pads" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2792 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:97 +msgid "Specify how many pads to be in the array." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2841 +msgid "" +"Angle at which the linear array is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -359.99 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3335 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3339 +msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3375 +msgid "" +"Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format " +"(width, height) and retry." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3388 +msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3399 +msgid "Aperture already in the aperture table." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3406 +msgid "Added new aperture with code" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3438 +msgid " Select an aperture in Aperture Table" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3446 +msgid "Select an aperture in Aperture Table -->" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3460 +msgid "Deleted aperture with code" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3528 +msgid "Dimensions need two float values separated by comma." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3537 +msgid "Dimensions edited." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4067 +msgid "Loading Gerber into Editor" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4195 +msgid "Setting up the UI" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4196 +msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4205 +msgid "Finished loading the Gerber object into the editor." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4346 +msgid "" +"There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4348 appObjects/AppObject.py:133 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1786 appParsers/ParseExcellon.py:896 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:432 app_Main.py:8467 app_Main.py:8531 +#: app_Main.py:8662 app_Main.py:8727 app_Main.py:9379 +msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4356 +msgid "Creating Gerber." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4368 +msgid "Done. Gerber editing finished." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4384 +msgid "Cancelled. No aperture is selected" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4539 app_Main.py:6000 +msgid "Coordinates copied to clipboard." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4986 +msgid "Failed. No aperture geometry is selected." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5266 +msgid "Done. Apertures geometry deleted." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5138 +msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5150 +msgid "Failed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5169 +msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5201 +msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5217 +msgid "Done. Scale Tool completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5255 +msgid "Polygons marked." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5258 +msgid "No polygons were marked. None fit within the limits." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5986 +msgid "Rotation action was not executed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6028 app_Main.py:5434 app_Main.py:5482 +msgid "Flip action was not executed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6068 +msgid "Skew action was not executed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6107 +msgid "Scale action was not executed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6151 +msgid "Offset action was not executed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6237 +msgid "Geometry shape offset Y cancelled" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6252 +msgid "Geometry shape skew X cancelled" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6267 +msgid "Geometry shape skew Y cancelled" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:74 +msgid "Print Preview" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:75 +msgid "Open a OS standard Preview Print window." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:78 +msgid "Print Code" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:79 +msgid "Open a OS standard Print window." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:81 +msgid "Find in Code" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:82 +msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:86 +msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:88 +msgid "Replace With" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:89 +msgid "" +"Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:93 +msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:95 appGUI/ObjectUI.py:2149 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 +#: appTools/ToolIsolation.py:504 appTools/ToolIsolation.py:1287 +#: appTools/ToolIsolation.py:1669 appTools/ToolPaint.py:485 +#: appTools/ToolPaint.py:1446 defaults.py:404 defaults.py:447 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:162 +msgid "All" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:96 +msgid "" +"When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" +"with the text in the 'Replace' box.." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:99 +msgid "Copy All" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:100 +msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:103 +msgid "Open Code" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:104 +msgid "Will open a text file in the editor." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:106 +msgid "Save Code" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:107 +msgid "Will save the text in the editor into a file." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:109 +msgid "Run Code" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:110 +msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:184 +msgid "Open file" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:215 appEditors/FlatCAMTextEditor.py:220 +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:507 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:512 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1508 +msgid "Export Code ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:272 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:955 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1538 +msgid "No such file or directory" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:284 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:969 +msgid "Saved to" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:334 +msgid "Code Editor content copied to clipboard ..." +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:2692 +msgid "" +"The reference can be:\n" +"- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n" +"- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump" +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:2697 +msgid "Abs" +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:2698 +msgid "Relative" +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:2708 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:2710 +msgid "" +"The Location value is a tuple (x,y).\n" +"If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n" +"If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n" +"from the current mouse location point." +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:2750 +msgid "Save Log" +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:2760 app_Main.py:2680 app_Main.py:2989 +#: app_Main.py:3123 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:2769 appTools/ToolShell.py:296 +msgid "Type >help< to get started" +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:3159 appGUI/GUIElements.py:3168 +msgid "Idle." +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:3201 +msgid "Application started ..." +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:3202 +msgid "Hello!" +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:3249 appGUI/MainGUI.py:190 appGUI/MainGUI.py:895 +#: appGUI/MainGUI.py:1927 +msgid "Run Script ..." +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:3251 appGUI/MainGUI.py:192 +msgid "" +"Will run the opened Tcl Script thus\n" +"enabling the automation of certain\n" +"functions of FlatCAM." +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:3260 appGUI/MainGUI.py:118 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:62 appTools/ToolPcbWizard.py:69 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:3264 +msgid "Open Project ..." +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:3270 appGUI/MainGUI.py:129 +msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G" +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:3275 appGUI/MainGUI.py:134 +msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E" +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:3280 appGUI/MainGUI.py:139 +msgid "Open G-&Code ..." +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:3290 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:67 appGUI/MainGUI.py:69 appGUI/MainGUI.py:1407 +msgid "Toggle Panel" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:79 +msgid "File" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:84 +msgid "&New Project ...\tCtrl+N" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:86 +msgid "Will create a new, blank project" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:91 +msgid "&New" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:95 +msgid "Geometry\tN" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:97 +msgid "Will create a new, empty Geometry Object." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:100 +msgid "Gerber\tB" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:102 +msgid "Will create a new, empty Gerber Object." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:105 +msgid "Excellon\tL" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:107 +msgid "Will create a new, empty Excellon Object." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:112 +msgid "Document\tD" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:114 +msgid "Will create a new, empty Document Object." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:123 +msgid "Open &Project ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:146 +msgid "Open Config ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:151 +msgid "Recent projects" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:153 +msgid "Recent files" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:156 appGUI/MainGUI.py:750 appGUI/MainGUI.py:1380 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:160 +msgid "&Save Project ...\tCtrl+S" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:165 +msgid "Save Project &As ...\tCtrl+Shift+S" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:180 +msgid "Scripting" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:184 appGUI/MainGUI.py:891 appGUI/MainGUI.py:1923 +msgid "New Script ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:186 appGUI/MainGUI.py:893 appGUI/MainGUI.py:1925 +msgid "Open Script ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:188 +msgid "Open Example ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:207 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:209 +msgid "&SVG as Geometry Object ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:212 +msgid "&SVG as Gerber Object ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:217 +msgid "&DXF as Geometry Object ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:220 +msgid "&DXF as Gerber Object ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:224 +msgid "HPGL2 as Geometry Object ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:230 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:234 +msgid "Export &SVG ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:238 +msgid "Export DXF ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:244 +msgid "Export &PNG ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:246 +msgid "" +"Will export an image in PNG format,\n" +"the saved image will contain the visual \n" +"information currently in FlatCAM Plot Area." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:255 +msgid "Export &Excellon ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:257 +msgid "" +"Will export an Excellon Object as Excellon file,\n" +"the coordinates format, the file units and zeros\n" +"are set in Preferences -> Excellon Export." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:264 +msgid "Export &Gerber ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:266 +msgid "" +"Will export an Gerber Object as Gerber file,\n" +"the coordinates format, the file units and zeros\n" +"are set in Preferences -> Gerber Export." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:276 +msgid "Backup" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:281 +msgid "Import Preferences from file ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:287 +msgid "Export Preferences to file ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:295 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1125 +msgid "Save Preferences" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:301 appGUI/MainGUI.py:4101 +msgid "Print (PDF)" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:309 +msgid "E&xit" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:317 appGUI/MainGUI.py:744 appGUI/MainGUI.py:1529 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:321 +msgid "Edit Object\tE" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:323 +msgid "Close Editor\tCtrl+S" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:332 +msgid "Conversion" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:334 +msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:336 +msgid "" +"Merge a selection of objects, which can be of type:\n" +"- Gerber\n" +"- Excellon\n" +"- Geometry\n" +"into a new combo Geometry object." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:343 +msgid "Join Excellon(s) -> Excellon" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:345 +msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:348 +msgid "Join Gerber(s) -> Gerber" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:350 +msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:355 +msgid "Convert Single to MultiGeo" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:357 +msgid "" +"Will convert a Geometry object from single_geometry type\n" +"to a multi_geometry type." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:361 +msgid "Convert Multi to SingleGeo" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:363 +msgid "" +"Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n" +"to a single_geometry type." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:370 +msgid "Convert Any to Geo" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:373 +msgid "Convert Any to Gerber" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:379 +msgid "&Copy\tCtrl+C" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:384 +msgid "&Delete\tDEL" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:389 +msgid "Se&t Origin\tO" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:391 +msgid "Move to Origin\tShift+O" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:394 +msgid "Jump to Location\tJ" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:396 +msgid "Locate in Object\tShift+J" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:401 +msgid "Toggle Units\tQ" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:403 +msgid "&Select All\tCtrl+A" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:408 +msgid "&Preferences\tShift+P" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:414 appTools/ToolProperties.py:155 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:416 +msgid "&Rotate Selection\tShift+(R)" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:421 +msgid "&Skew on X axis\tShift+X" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:423 +msgid "S&kew on Y axis\tShift+Y" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:428 +msgid "Flip on &X axis\tX" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:430 +msgid "Flip on &Y axis\tY" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:435 +msgid "View source\tAlt+S" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:437 +msgid "Tools DataBase\tCtrl+D" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:444 appGUI/MainGUI.py:1427 +msgid "View" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:446 +msgid "Enable all plots\tAlt+1" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:448 +msgid "Disable all plots\tAlt+2" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:450 +msgid "Disable non-selected\tAlt+3" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:454 +msgid "&Zoom Fit\tV" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:456 +msgid "&Zoom In\t=" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:458 +msgid "&Zoom Out\t-" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:463 +msgid "Redraw All\tF5" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:467 +msgid "Toggle Code Editor\tShift+E" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:470 +msgid "&Toggle FullScreen\tAlt+F10" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:472 +msgid "&Toggle Plot Area\tCtrl+F10" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:474 +msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:478 +msgid "&Toggle Grid Snap\tG" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:480 +msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:482 +msgid "&Toggle Axis\tShift+G" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:484 +msgid "Toggle Workspace\tShift+W" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:486 +msgid "Toggle HUD\tAlt+H" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:491 +msgid "Objects" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:494 appGUI/MainGUI.py:4099 +#: appObjects/ObjectCollection.py:1121 appObjects/ObjectCollection.py:1168 +msgid "Select All" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:496 appObjects/ObjectCollection.py:1125 +#: appObjects/ObjectCollection.py:1172 +msgid "Deselect All" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:505 +msgid "&Command Line\tS" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:510 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:512 +msgid "Online Help\tF1" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:518 app_Main.py:3092 app_Main.py:3101 +msgid "Bookmarks Manager" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:522 +msgid "Report a bug" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:525 +msgid "Excellon Specification" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:527 +msgid "Gerber Specification" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:532 +msgid "Shortcuts List\tF3" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:534 +msgid "YouTube Channel\tF4" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:539 +msgid "ReadMe?" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:542 app_Main.py:2647 +msgid "About FlatCAM" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:551 +msgid "Add Circle\tO" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:554 +msgid "Add Arc\tA" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:557 +msgid "Add Rectangle\tR" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:560 +msgid "Add Polygon\tN" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:563 +msgid "Add Path\tP" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:566 +msgid "Add Text\tT" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:569 +msgid "Polygon Union\tU" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:571 +msgid "Polygon Intersection\tE" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:573 +msgid "Polygon Subtraction\tS" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:577 +msgid "Cut Path\tX" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:581 +msgid "Copy Geom\tC" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:583 +msgid "Delete Shape\tDEL" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:587 appGUI/MainGUI.py:674 +msgid "Move\tM" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:589 +msgid "Buffer Tool\tB" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:592 +msgid "Paint Tool\tI" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:595 +msgid "Transform Tool\tAlt+R" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:599 +msgid "Toggle Corner Snap\tK" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:605 +msgid ">Excellon Editor<" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:609 +msgid "Add Drill Array\tA" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:611 +msgid "Add Drill\tD" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:615 +msgid "Add Slot Array\tQ" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:617 +msgid "Add Slot\tW" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:621 +msgid "Resize Drill(S)\tR" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:624 appGUI/MainGUI.py:668 +msgid "Copy\tC" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:626 appGUI/MainGUI.py:670 +msgid "Delete\tDEL" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:631 +msgid "Move Drill(s)\tM" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:636 +msgid ">Gerber Editor<" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:640 +msgid "Add Pad\tP" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:642 +msgid "Add Pad Array\tA" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:644 +msgid "Add Track\tT" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:646 +msgid "Add Region\tN" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:650 +msgid "Poligonize\tAlt+N" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:652 +msgid "Add SemiDisc\tE" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:654 +msgid "Add Disc\tD" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:656 +msgid "Buffer\tB" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:658 +msgid "Scale\tS" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:660 +msgid "Mark Area\tAlt+A" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:662 +msgid "Eraser\tCtrl+E" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:664 +msgid "Transform\tAlt+R" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:691 +msgid "Enable Plot" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:693 +msgid "Disable Plot" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:697 +msgid "Set Color" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:700 app_Main.py:9646 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:703 app_Main.py:9648 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:706 app_Main.py:9651 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:709 app_Main.py:9653 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:712 app_Main.py:9655 +msgid "Purple" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:715 app_Main.py:9657 +msgid "Brown" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:718 app_Main.py:9659 app_Main.py:9715 +msgid "White" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:721 app_Main.py:9661 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:726 app_Main.py:9664 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:731 app_Main.py:9698 +msgid "Opacity" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:734 app_Main.py:9674 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:739 +msgid "Generate CNC" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:741 +msgid "View Source" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:746 appGUI/MainGUI.py:851 appGUI/MainGUI.py:1066 +#: appGUI/MainGUI.py:1525 appGUI/MainGUI.py:1886 appGUI/MainGUI.py:2097 +#: appGUI/MainGUI.py:4511 appGUI/ObjectUI.py:1519 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:560 appTools/ToolPanelize.py:551 +#: appTools/ToolPanelize.py:578 appTools/ToolPanelize.py:671 +#: appTools/ToolPanelize.py:700 appTools/ToolPanelize.py:762 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:754 appGUI/MainGUI.py:1538 appTools/ToolProperties.py:31 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:783 +msgid "File Toolbar" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:787 +msgid "Edit Toolbar" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:791 +msgid "View Toolbar" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:795 +msgid "Shell Toolbar" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:799 +msgid "Tools Toolbar" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:803 +msgid "Excellon Editor Toolbar" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:809 +msgid "Geometry Editor Toolbar" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:813 +msgid "Gerber Editor Toolbar" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:817 +msgid "Grid Toolbar" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:831 appGUI/MainGUI.py:1865 app_Main.py:6594 +#: app_Main.py:6599 +msgid "Open Gerber" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:833 appGUI/MainGUI.py:1867 app_Main.py:6634 +#: app_Main.py:6639 +msgid "Open Excellon" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:836 appGUI/MainGUI.py:1870 +msgid "Open project" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:838 appGUI/MainGUI.py:1872 +msgid "Save project" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:844 appGUI/MainGUI.py:1878 +msgid "Editor" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:846 appGUI/MainGUI.py:1881 +msgid "Save Object and close the Editor" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:853 appGUI/MainGUI.py:1888 +msgid "&Delete" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:856 appGUI/MainGUI.py:1891 appGUI/MainGUI.py:4100 +#: appGUI/MainGUI.py:4308 appTools/ToolDistance.py:35 +#: appTools/ToolDistance.py:197 +msgid "Distance Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:858 appGUI/MainGUI.py:1893 +msgid "Distance Min Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:860 appGUI/MainGUI.py:1895 appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "Set Origin" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:862 appGUI/MainGUI.py:1897 +msgid "Move to Origin" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:865 appGUI/MainGUI.py:1899 +msgid "Jump to Location" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:867 appGUI/MainGUI.py:1901 appGUI/MainGUI.py:4105 +msgid "Locate in Object" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:873 appGUI/MainGUI.py:1907 +msgid "&Replot" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:875 appGUI/MainGUI.py:1909 +msgid "&Clear plot" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:877 appGUI/MainGUI.py:1911 appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Zoom In" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:879 appGUI/MainGUI.py:1913 appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Zoom Out" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:881 appGUI/MainGUI.py:1429 appGUI/MainGUI.py:1915 +#: appGUI/MainGUI.py:4095 +msgid "Zoom Fit" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:889 appGUI/MainGUI.py:1921 +msgid "&Command Line" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:901 appGUI/MainGUI.py:1933 +msgid "2Sided Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:903 appGUI/MainGUI.py:1935 appGUI/MainGUI.py:4111 +msgid "Align Objects Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:905 appGUI/MainGUI.py:1937 appGUI/MainGUI.py:4111 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:393 +msgid "Extract Drills Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:908 appGUI/ObjectUI.py:360 appTools/ToolCutOut.py:440 +msgid "Cutout Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:910 appGUI/MainGUI.py:1942 appGUI/ObjectUI.py:346 +#: appGUI/ObjectUI.py:2087 appTools/ToolNCC.py:974 +msgid "NCC Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:914 appGUI/MainGUI.py:1946 appGUI/MainGUI.py:4113 +#: appTools/ToolIsolation.py:38 appTools/ToolIsolation.py:766 +msgid "Isolation Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:918 appGUI/MainGUI.py:1950 +msgid "Panel Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:920 appGUI/MainGUI.py:1952 appTools/ToolFilm.py:569 +msgid "Film Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:922 appGUI/MainGUI.py:1954 appTools/ToolSolderPaste.py:561 +msgid "SolderPaste Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:924 appGUI/MainGUI.py:1956 appGUI/MainGUI.py:4118 +#: appTools/ToolSub.py:40 +msgid "Subtract Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:926 appGUI/MainGUI.py:1958 appTools/ToolRulesCheck.py:616 +msgid "Rules Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:928 appGUI/MainGUI.py:1960 appGUI/MainGUI.py:4115 +#: appTools/ToolOptimal.py:33 appTools/ToolOptimal.py:313 +msgid "Optimal Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:933 appGUI/MainGUI.py:1965 appGUI/MainGUI.py:4111 +msgid "Calculators Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:937 appGUI/MainGUI.py:1969 appGUI/MainGUI.py:4116 +#: appTools/ToolQRCode.py:43 appTools/ToolQRCode.py:391 +msgid "QRCode Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:939 appGUI/MainGUI.py:1971 appGUI/MainGUI.py:4113 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:39 appTools/ToolCopperThieving.py:572 +msgid "Copper Thieving Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:942 appGUI/MainGUI.py:1974 appGUI/MainGUI.py:4112 +#: appTools/ToolFiducials.py:33 appTools/ToolFiducials.py:399 +msgid "Fiducials Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:944 appGUI/MainGUI.py:1976 appTools/ToolCalibration.py:37 +#: appTools/ToolCalibration.py:759 +msgid "Calibration Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:946 appGUI/MainGUI.py:1978 appGUI/MainGUI.py:4113 +msgid "Punch Gerber Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:948 appGUI/MainGUI.py:1980 appTools/ToolInvertGerber.py:31 +msgid "Invert Gerber Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:950 appGUI/MainGUI.py:1982 appGUI/MainGUI.py:4115 +#: appTools/ToolCorners.py:31 +msgid "Corner Markers Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:952 appGUI/MainGUI.py:1984 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:32 appTools/ToolEtchCompensation.py:288 +msgid "Etch Compensation Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:958 appGUI/MainGUI.py:984 appGUI/MainGUI.py:1036 +#: appGUI/MainGUI.py:1990 appGUI/MainGUI.py:2068 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:960 appGUI/MainGUI.py:1992 +msgid "Add Drill Hole" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:962 appGUI/MainGUI.py:1994 +msgid "Add Drill Hole Array" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:964 appGUI/MainGUI.py:1517 appGUI/MainGUI.py:1998 +#: appGUI/MainGUI.py:4393 +msgid "Add Slot" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:966 appGUI/MainGUI.py:1519 appGUI/MainGUI.py:2000 +#: appGUI/MainGUI.py:4392 +msgid "Add Slot Array" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:968 appGUI/MainGUI.py:1522 appGUI/MainGUI.py:1996 +msgid "Resize Drill" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:972 appGUI/MainGUI.py:2004 +msgid "Copy Drill" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:974 appGUI/MainGUI.py:2006 +msgid "Delete Drill" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:978 appGUI/MainGUI.py:2010 +msgid "Move Drill" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:986 appGUI/MainGUI.py:2018 +msgid "Add Circle" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:988 appGUI/MainGUI.py:2020 +msgid "Add Arc" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:990 appGUI/MainGUI.py:2022 +msgid "Add Rectangle" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:994 appGUI/MainGUI.py:2026 +msgid "Add Path" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:996 appGUI/MainGUI.py:2028 +msgid "Add Polygon" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:999 appGUI/MainGUI.py:2031 +msgid "Add Text" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1001 appGUI/MainGUI.py:2033 +msgid "Add Buffer" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1003 appGUI/MainGUI.py:2035 +msgid "Paint Shape" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1005 appGUI/MainGUI.py:1062 appGUI/MainGUI.py:1458 +#: appGUI/MainGUI.py:1503 appGUI/MainGUI.py:2037 appGUI/MainGUI.py:2093 +msgid "Eraser" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1009 appGUI/MainGUI.py:2041 +msgid "Polygon Union" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1011 appGUI/MainGUI.py:2043 +msgid "Polygon Explode" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1014 appGUI/MainGUI.py:2046 +msgid "Polygon Intersection" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1016 appGUI/MainGUI.py:2048 +msgid "Polygon Subtraction" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1020 appGUI/MainGUI.py:2052 +msgid "Cut Path" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1022 +msgid "Copy Shape(s)" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1025 +msgid "Delete Shape '-'" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1027 appGUI/MainGUI.py:1070 appGUI/MainGUI.py:1470 +#: appGUI/MainGUI.py:1507 appGUI/MainGUI.py:2058 appGUI/MainGUI.py:2101 +#: appGUI/ObjectUI.py:109 appGUI/ObjectUI.py:152 +msgid "Transformations" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1030 +msgid "Move Objects " +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1038 appGUI/MainGUI.py:2070 appGUI/MainGUI.py:4512 +msgid "Add Pad" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1042 appGUI/MainGUI.py:2074 appGUI/MainGUI.py:4513 +msgid "Add Track" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1044 appGUI/MainGUI.py:2076 appGUI/MainGUI.py:4512 +msgid "Add Region" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1046 appGUI/MainGUI.py:1489 appGUI/MainGUI.py:2078 +msgid "Poligonize" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1049 appGUI/MainGUI.py:1491 appGUI/MainGUI.py:2081 +msgid "SemiDisc" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1051 appGUI/MainGUI.py:1493 appGUI/MainGUI.py:2083 +msgid "Disc" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1059 appGUI/MainGUI.py:1501 appGUI/MainGUI.py:2091 +msgid "Mark Area" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1073 appGUI/MainGUI.py:1474 appGUI/MainGUI.py:1536 +#: appGUI/MainGUI.py:2104 appGUI/MainGUI.py:4512 appTools/ToolMove.py:27 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1081 +msgid "Snap to grid" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1084 +msgid "Grid X snapping distance" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1089 +msgid "" +"When active, value on Grid_X\n" +"is copied to the Grid_Y value." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1096 +msgid "Grid Y snapping distance" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1101 +msgid "Toggle the display of axis on canvas" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1107 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:853 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:945 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:973 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1078 app_Main.py:5141 +#: app_Main.py:5146 app_Main.py:5161 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1113 +msgid "Command Line" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1119 +msgid "HUD (Heads up display)" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1125 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97 +msgid "" +"Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" +"The purpose is to illustrate the limits for our work." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1135 +msgid "Snap to corner" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1139 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:78 +msgid "Max. magnet distance" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1175 appGUI/MainGUI.py:1420 app_Main.py:7641 +msgid "Project" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1190 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1218 appGUI/MainGUI.py:1226 +msgid "Plot Area" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1253 +msgid "General" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1268 appTools/ToolCopperThieving.py:74 +#: appTools/ToolCorners.py:55 appTools/ToolDblSided.py:64 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:73 appTools/ToolExtractDrills.py:61 +#: appTools/ToolFiducials.py:262 appTools/ToolInvertGerber.py:72 +#: appTools/ToolIsolation.py:94 appTools/ToolOptimal.py:71 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:64 appTools/ToolQRCode.py:78 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:61 appTools/ToolSolderPaste.py:67 +#: appTools/ToolSub.py:70 +msgid "GERBER" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1278 appTools/ToolDblSided.py:92 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:199 +msgid "EXCELLON" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1288 appTools/ToolDblSided.py:120 appTools/ToolSub.py:125 +msgid "GEOMETRY" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1298 +msgid "CNC-JOB" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1307 appGUI/ObjectUI.py:328 appGUI/ObjectUI.py:2062 +msgid "TOOLS" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1316 +msgid "TOOLS 2" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1326 +msgid "UTILITIES" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1343 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:201 +msgid "Restore Defaults" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1346 +msgid "" +"Restore the entire set of default values\n" +"to the initial values loaded after first launch." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1351 +msgid "Open Pref Folder" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1354 +msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1358 appGUI/MainGUI.py:1836 +msgid "Clear GUI Settings" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1362 +msgid "" +"Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" +"such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1373 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1376 +msgid "Apply the current preferences without saving to a file." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1383 +msgid "" +"Save the current settings in the 'current_defaults' file\n" +"which is the file storing the working default preferences." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1391 +msgid "Will not save the changes and will close the preferences window." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1405 +msgid "Toggle Visibility" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1411 +msgid "New" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1413 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:78 +#: appTools/ToolCalibration.py:631 appTools/ToolCalibration.py:648 +#: appTools/ToolCalibration.py:815 appTools/ToolCopperThieving.py:148 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:162 appTools/ToolCopperThieving.py:608 +#: appTools/ToolCutOut.py:92 appTools/ToolDblSided.py:226 +#: appTools/ToolFilm.py:69 appTools/ToolFilm.py:92 appTools/ToolImage.py:49 +#: appTools/ToolImage.py:271 appTools/ToolIsolation.py:464 +#: appTools/ToolIsolation.py:517 appTools/ToolIsolation.py:1281 +#: appTools/ToolNCC.py:95 appTools/ToolNCC.py:558 appTools/ToolNCC.py:1318 +#: appTools/ToolPaint.py:501 appTools/ToolPaint.py:705 +#: appTools/ToolPanelize.py:116 appTools/ToolPanelize.py:385 +#: appTools/ToolPanelize.py:402 appTools/ToolTransform.py:100 +#: appTools/ToolTransform.py:535 +msgid "Geometry" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1417 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:99 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:77 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:74 appTools/ToolAlignObjects.py:110 +#: appTools/ToolCalibration.py:197 appTools/ToolCalibration.py:631 +#: appTools/ToolCalibration.py:648 appTools/ToolCalibration.py:807 +#: appTools/ToolCalibration.py:815 appTools/ToolCopperThieving.py:148 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:162 appTools/ToolCopperThieving.py:608 +#: appTools/ToolDblSided.py:225 appTools/ToolFilm.py:342 +#: appTools/ToolIsolation.py:517 appTools/ToolIsolation.py:1281 +#: appTools/ToolNCC.py:558 appTools/ToolNCC.py:1318 appTools/ToolPaint.py:501 +#: appTools/ToolPaint.py:705 appTools/ToolPanelize.py:385 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:149 appTools/ToolPunchGerber.py:164 +#: appTools/ToolTransform.py:99 appTools/ToolTransform.py:535 +msgid "Excellon" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1424 +msgid "Grids" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1431 +msgid "Clear Plot" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1433 +msgid "Replot" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1437 +msgid "Geo Editor" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1439 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1441 +msgid "Rectangle" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1444 +msgid "Circle" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1448 +msgid "Arc" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1462 +msgid "Union" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1464 +msgid "Intersection" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1466 +msgid "Subtraction" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1468 appGUI/ObjectUI.py:2151 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:56 +msgid "Cut" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1479 +msgid "Pad" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1481 +msgid "Pad Array" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1485 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1487 +msgid "Region" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1510 +msgid "Exc Editor" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1512 appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "Add Drill" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1531 app_Main.py:2220 +msgid "Close Editor" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1555 +msgid "" +"Absolute measurement.\n" +"Reference is (X=0, Y= 0) position" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1563 +msgid "Application units" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1654 +msgid "Lock Toolbars" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1824 +msgid "FlatCAM Preferences Folder opened." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1835 +msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1840 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:884 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1129 appTranslation.py:111 +#: appTranslation.py:210 app_Main.py:2224 app_Main.py:3159 app_Main.py:5356 +#: app_Main.py:6417 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1841 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1130 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:164 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150 +#: appTools/ToolIsolation.py:174 appTools/ToolNCC.py:182 +#: appTools/ToolPaint.py:165 appTranslation.py:112 appTranslation.py:211 +#: app_Main.py:2225 app_Main.py:3160 app_Main.py:5357 app_Main.py:6418 +msgid "No" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1940 +msgid "&Cutout Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:2016 +msgid "Select 'Esc'" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:2054 +msgid "Copy Objects" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:2056 appGUI/MainGUI.py:4311 +msgid "Delete Shape" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:2062 +msgid "Move Objects" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:2648 +msgid "" +"Please first select a geometry item to be cutted\n" +"then select the geometry item that will be cutted\n" +"out of the first item. In the end press ~X~ key or\n" +"the toolbar button." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:2655 appGUI/MainGUI.py:2819 appGUI/MainGUI.py:2866 +#: appGUI/MainGUI.py:2888 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:2814 +msgid "" +"Please select geometry items \n" +"on which to perform Intersection Tool." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:2861 +msgid "" +"Please select geometry items \n" +"on which to perform Substraction Tool." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:2883 +msgid "" +"Please select geometry items \n" +"on which to perform union." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:2968 appGUI/MainGUI.py:3183 +msgid "Cancelled. Nothing selected to delete." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:3052 appGUI/MainGUI.py:3299 +msgid "Cancelled. Nothing selected to copy." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:3098 appGUI/MainGUI.py:3328 +msgid "Cancelled. Nothing selected to move." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:3354 +msgid "New Tool ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:3355 appTools/ToolIsolation.py:1258 +#: appTools/ToolNCC.py:924 appTools/ToolPaint.py:849 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:568 +msgid "Enter a Tool Diameter" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:3367 +msgid "Adding Tool cancelled ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:3381 +msgid "Distance Tool exit..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:3561 app_Main.py:3147 +msgid "Application is saving the project. Please wait ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:3668 +msgid "Shell disabled." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:3678 +msgid "Shell enabled." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:3706 app_Main.py:9157 +msgid "Shortcut Key List" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4089 +msgid "General Shortcut list" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4090 +msgid "SHOW SHORTCUT LIST" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4090 +msgid "Switch to Project Tab" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4090 +msgid "Switch to Selected Tab" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4091 +msgid "Switch to Tool Tab" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 +msgid "New Gerber" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 +msgid "Edit Object (if selected)" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 app_Main.py:5660 +msgid "Grid On/Off" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 +msgid "Jump to Coordinates" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "New Excellon" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "Move Obj" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "New Geometry" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "Change Units" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4094 +msgid "Open Properties Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4094 +msgid "Rotate by 90 degree CW" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4094 +msgid "Shell Toggle" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4095 +msgid "" +"Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Flip on X_axis" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Flip on Y_axis" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4099 +msgid "Copy Obj" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4099 +msgid "Open Tools Database" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4100 +msgid "Open Excellon File" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4100 +msgid "Open Gerber File" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4100 +msgid "New Project" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 app_Main.py:6713 app_Main.py:6716 +msgid "Open Project" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 appTools/ToolPDF.py:41 +msgid "PDF Import Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 +msgid "Save Project" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 +msgid "Toggle Plot Area" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4104 +msgid "Copy Obj_Name" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4105 +msgid "Toggle Code Editor" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4105 +msgid "Toggle the axis" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4105 appGUI/MainGUI.py:4306 appGUI/MainGUI.py:4393 +#: appGUI/MainGUI.py:4515 +msgid "Distance Minimum Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4106 +msgid "Open Preferences Window" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Rotate by 90 degree CCW" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Run a Script" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Toggle the workspace" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Skew on X axis" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4108 +msgid "Skew on Y axis" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4111 +msgid "2-Sided PCB Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4112 +msgid "Toggle Grid Lines" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4114 +msgid "Solder Paste Dispensing Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4115 +msgid "Film PCB Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4115 +msgid "Non-Copper Clearing Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4116 +msgid "Paint Area Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4116 +msgid "Rules Check Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4117 +msgid "View File Source" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4117 +msgid "Transformations Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4118 +msgid "Cutout PCB Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4118 appTools/ToolPanelize.py:35 +msgid "Panelize PCB" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4119 +msgid "Enable all Plots" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4119 +msgid "Disable all Plots" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4119 +msgid "Disable Non-selected Plots" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4120 +msgid "Toggle Full Screen" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4123 +msgid "Abort current task (gracefully)" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4126 +msgid "Save Project As" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4127 +msgid "" +"Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl " +"Shell" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4130 +msgid "Open Online Manual" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 +msgid "Open Online Tutorials" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 +msgid "Refresh Plots" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 appTools/ToolSolderPaste.py:517 +msgid "Delete Object" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 +msgid "Alternate: Delete Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4132 +msgid "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4132 +msgid "En(Dis)able Obj Plot" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4133 +msgid "Deselects all objects" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4147 +msgid "Editor Shortcut list" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +msgid "GEOMETRY EDITOR" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +msgid "Draw an Arc" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +msgid "Copy Geo Item" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4302 +msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4302 +msgid "Polygon Intersection Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 +msgid "Geo Paint Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 appGUI/MainGUI.py:4392 appGUI/MainGUI.py:4512 +msgid "Jump to Location (x, y)" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 +msgid "Toggle Corner Snap" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 +msgid "Move Geo Item" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4304 +msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4304 +msgid "Draw a Polygon" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4304 +msgid "Draw a Circle" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Draw a Path" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Draw Rectangle" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Polygon Subtraction Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Add Text Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4306 +msgid "Polygon Union Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4306 +msgid "Flip shape on X axis" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4306 +msgid "Flip shape on Y axis" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4307 +msgid "Skew shape on X axis" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4307 +msgid "Skew shape on Y axis" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4307 +msgid "Editor Transformation Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4308 +msgid "Offset shape on X axis" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4308 +msgid "Offset shape on Y axis" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4309 appGUI/MainGUI.py:4395 appGUI/MainGUI.py:4517 +msgid "Save Object and Exit Editor" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4309 +msgid "Polygon Cut Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4310 +msgid "Rotate Geometry" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4310 +msgid "Finish drawing for certain tools" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4310 appGUI/MainGUI.py:4395 appGUI/MainGUI.py:4515 +msgid "Abort and return to Select" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "EXCELLON EDITOR" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "Copy Drill(s)" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4392 +msgid "Move Drill(s)" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4393 +msgid "Add a new Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4394 +msgid "Delete Drill(s)" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4394 +msgid "Alternate: Delete Tool(s)" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "GERBER EDITOR" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "Add Disc" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "Add SemiDisc" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4513 +msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4514 +msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4515 +msgid "Alternate: Delete Apertures" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4516 +msgid "Eraser Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4517 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:221 +msgid "Mark Area Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4517 +msgid "Poligonize Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4517 +msgid "Transformation Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:38 +msgid "App Object" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:78 appTools/ToolIsolation.py:77 +msgid "" +"BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n" +"are hidden from the user in this mode.\n" +"ADVANCED mode will make available all parameters.\n" +"\n" +"To change the application LEVEL, go to:\n" +"Edit -> Preferences -> General and check:\n" +"'APP. LEVEL' radio button." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:111 appGUI/ObjectUI.py:154 +msgid "Geometrical transformations of the current object." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:120 +msgid "" +"Factor by which to multiply\n" +"geometric features of this object.\n" +"Expressions are allowed. E.g: 1/25.4" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:127 +msgid "Perform scaling operation." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:138 +msgid "" +"Amount by which to move the object\n" +"in the x and y axes in (x, y) format.\n" +"Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:145 +msgid "Perform the offset operation." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:162 appGUI/ObjectUI.py:173 appTool.py:280 appTool.py:291 +msgid "Edited value is out of range" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:168 appGUI/ObjectUI.py:175 appTool.py:286 appTool.py:293 +msgid "Edited value is within limits." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:187 +msgid "Gerber Object" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:196 appGUI/ObjectUI.py:496 appGUI/ObjectUI.py:1313 +#: appGUI/ObjectUI.py:2135 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:33 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:31 +msgid "Plot Options" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:202 appGUI/ObjectUI.py:502 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:195 +msgid "Solid" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:204 appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:47 +msgid "Solid color polygons." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:210 appGUI/ObjectUI.py:510 appGUI/ObjectUI.py:1319 +msgid "Multi-Color" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:212 appGUI/ObjectUI.py:512 appGUI/ObjectUI.py:1321 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:56 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:54 +msgid "Draw polygons in different colors." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:228 appGUI/ObjectUI.py:548 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:38 +msgid "Plot" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:229 appGUI/ObjectUI.py:550 appGUI/ObjectUI.py:1383 +#: appGUI/ObjectUI.py:2245 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:40 +msgid "Plot (show) this object." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:258 +msgid "" +"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" +"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:268 +msgid "Mark All" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:270 +msgid "" +"When checked it will display all the apertures.\n" +"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:298 +msgid "Mark the aperture instances on canvas." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:305 appTools/ToolIsolation.py:579 +msgid "Buffer Solid Geometry" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:307 appTools/ToolIsolation.py:581 +msgid "" +"This button is shown only when the Gerber file\n" +"is loaded without buffering.\n" +"Clicking this will create the buffered geometry\n" +"required for isolation." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:332 +msgid "Isolation Routing" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:334 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32 +#: appTools/ToolIsolation.py:67 +msgid "" +"Create a Geometry object with\n" +"toolpaths to cut around polygons." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:348 appGUI/ObjectUI.py:2089 appTools/ToolNCC.py:599 +msgid "" +"Create the Geometry Object\n" +"for non-copper routing." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:362 +msgid "" +"Generate the geometry for\n" +"the board cutout." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:379 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:32 +msgid "Non-copper regions" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:381 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:34 +msgid "" +"Create polygons covering the\n" +"areas without copper on the PCB.\n" +"Equivalent to the inverse of this\n" +"object. Can be used to remove all\n" +"copper from a specified region." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:391 appGUI/ObjectUI.py:432 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:46 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:79 +msgid "Boundary Margin" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:393 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "" +"Specify the edge of the PCB\n" +"by drawing a box around all\n" +"objects with this minimum\n" +"distance." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:408 appGUI/ObjectUI.py:446 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:92 +msgid "Rounded Geo" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:410 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:63 +msgid "Resulting geometry will have rounded corners." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:414 appGUI/ObjectUI.py:455 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:373 +msgid "Generate Geo" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:424 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:137 +#: appTools/ToolPanelize.py:99 appTools/ToolQRCode.py:201 +msgid "Bounding Box" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:426 +msgid "" +"Create a geometry surrounding the Gerber object.\n" +"Square shape." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:434 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:81 +msgid "" +"Distance of the edges of the box\n" +"to the nearest polygon." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:448 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:94 +msgid "" +"If the bounding box is \n" +"to have rounded corners\n" +"their radius is equal to\n" +"the margin." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:457 +msgid "Generate the Geometry object." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:484 +msgid "Excellon Object" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:504 +msgid "Solid circles." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:560 appGUI/ObjectUI.py:655 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:71 +#: appTools/ToolProperties.py:166 +msgid "Drills" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:560 appGUI/ObjectUI.py:656 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:158 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolProperties.py:168 +msgid "Slots" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:565 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" +"will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n" +"\n" +"Here the tools are selected for G-code generation." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:570 appGUI/ObjectUI.py:1407 appTools/ToolPaint.py:141 +msgid "" +"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" +"is the cut width into the material." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:573 +msgid "" +"The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n" +"a drill bit." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:576 +msgid "" +"The number of Slot holes. Holes that are created by\n" +"milling them with an endmill bit." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:579 +msgid "" +"Toggle display of the drills for the current tool.\n" +"This does not select the tools for G-code generation." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:597 appGUI/ObjectUI.py:1564 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:537 appObjects/FlatCAMExcellon.py:836 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:852 appObjects/FlatCAMExcellon.py:856 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:380 appObjects/FlatCAMGeometry.py:825 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:861 appTools/ToolIsolation.py:313 +#: appTools/ToolIsolation.py:1051 appTools/ToolIsolation.py:1171 +#: appTools/ToolIsolation.py:1185 appTools/ToolNCC.py:331 +#: appTools/ToolNCC.py:797 appTools/ToolNCC.py:811 appTools/ToolNCC.py:1214 +#: appTools/ToolPaint.py:313 appTools/ToolPaint.py:766 +#: appTools/ToolPaint.py:778 appTools/ToolPaint.py:1190 +msgid "Parameters for" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:600 appGUI/ObjectUI.py:1567 appTools/ToolIsolation.py:316 +#: appTools/ToolNCC.py:334 appTools/ToolPaint.py:316 +msgid "" +"The data used for creating GCode.\n" +"Each tool store it's own set of such data." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:626 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "" +"Operation type:\n" +"- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n" +"- Milling -> will mill the drills/slots" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:632 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:54 +msgid "Drilling" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:633 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:55 +msgid "Milling" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:648 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:64 +msgid "" +"Milling type:\n" +"- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n" +"- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n" +"- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:657 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:199 +#: appTools/ToolFilm.py:241 +msgid "Both" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:665 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:80 +msgid "Milling Diameter" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:667 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "The diameter of the tool who will do the milling" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:681 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:95 +msgid "" +"Drill depth (negative)\n" +"below the copper surface." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:700 appGUI/ObjectUI.py:1626 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:113 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:69 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:79 +#: appTools/ToolCutOut.py:159 +msgid "Multi-Depth" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:703 appGUI/ObjectUI.py:1629 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:116 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:82 +#: appTools/ToolCutOut.py:162 +msgid "" +"Use multiple passes to limit\n" +"the cut depth in each pass. Will\n" +"cut multiple times until Cut Z is\n" +"reached." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:716 appGUI/ObjectUI.py:1643 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:128 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:94 +#: appTools/ToolCutOut.py:176 +msgid "Depth of each pass (positive)." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:727 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:136 +msgid "" +"Tool height when travelling\n" +"across the XY plane." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:748 appGUI/ObjectUI.py:1673 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:188 +msgid "" +"Cutting speed in the XY\n" +"plane in units per minute" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:763 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:209 +msgid "" +"Tool speed while drilling\n" +"(in units per minute).\n" +"So called 'Plunge' feedrate.\n" +"This is for linear move G01." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:778 appGUI/ObjectUI.py:1700 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:80 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:67 +msgid "Feedrate Rapids" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:780 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "" +"Tool speed while drilling\n" +"(in units per minute).\n" +"This is for the rapid move G00.\n" +"It is useful only for Marlin,\n" +"ignore for any other cases." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:800 appGUI/ObjectUI.py:1720 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:85 +msgid "Re-cut" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:802 appGUI/ObjectUI.py:815 appGUI/ObjectUI.py:1722 +#: appGUI/ObjectUI.py:1734 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:87 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:99 +msgid "" +"In order to remove possible\n" +"copper leftovers where first cut\n" +"meet with last cut, we generate an\n" +"extended cut over the first cut section." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:828 appGUI/ObjectUI.py:1743 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:217 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1512 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1687 +msgid "Spindle speed" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:830 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:224 +msgid "" +"Speed of the spindle\n" +"in RPM (optional)" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:845 appGUI/ObjectUI.py:1762 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:238 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:235 +msgid "" +"Pause to allow the spindle to reach its\n" +"speed before cutting." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:856 appGUI/ObjectUI.py:1772 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:246 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:240 +msgid "Number of time units for spindle to dwell." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:866 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:46 +msgid "Offset Z" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:868 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "" +"Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" +"to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" +"The value here can compensate the Cut Z parameter." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:928 appGUI/ObjectUI.py:1826 appTools/ToolIsolation.py:412 +#: appTools/ToolNCC.py:492 appTools/ToolPaint.py:422 +msgid "Apply parameters to all tools" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:930 appGUI/ObjectUI.py:1828 appTools/ToolIsolation.py:414 +#: appTools/ToolNCC.py:494 appTools/ToolPaint.py:424 +msgid "" +"The parameters in the current form will be applied\n" +"on all the tools from the Tool Table." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:941 appGUI/ObjectUI.py:1839 appTools/ToolIsolation.py:425 +#: appTools/ToolNCC.py:505 appTools/ToolPaint.py:435 +msgid "Common Parameters" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:943 appGUI/ObjectUI.py:1841 appTools/ToolIsolation.py:427 +#: appTools/ToolNCC.py:507 appTools/ToolPaint.py:437 +msgid "Parameters that are common for all tools." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:948 appGUI/ObjectUI.py:1846 +msgid "Tool change Z" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:950 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:154 +msgid "" +"Include tool-change sequence\n" +"in G-Code (Pause for tool change)." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:957 appGUI/ObjectUI.py:1857 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:162 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:135 +msgid "" +"Z-axis position (height) for\n" +"tool change." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:974 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:71 +msgid "" +"Height of the tool just after start.\n" +"Delete the value if you don't need this feature." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:983 appGUI/ObjectUI.py:1885 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:178 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:154 +msgid "End move Z" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:985 appGUI/ObjectUI.py:1887 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:180 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:156 +msgid "" +"Height of the tool after\n" +"the last move at the end of the job." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1002 appGUI/ObjectUI.py:1904 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:195 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:174 +msgid "End move X,Y" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1004 appGUI/ObjectUI.py:1906 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:197 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:176 +msgid "" +"End move X,Y position. In format (x,y).\n" +"If no value is entered then there is no move\n" +"on X,Y plane at the end of the job." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1014 appGUI/ObjectUI.py:1780 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:108 +msgid "Probe Z depth" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1016 appGUI/ObjectUI.py:1782 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:98 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:110 +msgid "" +"The maximum depth that the probe is allowed\n" +"to probe. Negative value, in current units." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1033 appGUI/ObjectUI.py:1797 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:109 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:123 +msgid "Feedrate Probe" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1035 appGUI/ObjectUI.py:1799 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:111 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:125 +msgid "The feedrate used while the probe is probing." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1051 +msgid "Preprocessor E" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1053 +msgid "" +"The preprocessor JSON file that dictates\n" +"Gcode output for Excellon Objects." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1063 +msgid "Preprocessor G" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1065 +msgid "" +"The preprocessor JSON file that dictates\n" +"Gcode output for Geometry (Milling) Objects." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1079 appGUI/ObjectUI.py:1934 +msgid "Add exclusion areas" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1082 appGUI/ObjectUI.py:1937 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:212 +msgid "" +"Include exclusion areas.\n" +"In those areas the travel of the tools\n" +"is forbidden." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1122 appGUI/ObjectUI.py:1958 +#: appGUI/ObjectUI.py:1977 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:232 +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1134 appGUI/ObjectUI.py:1958 +#: appGUI/ObjectUI.py:1989 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:244 +msgid "Over Z" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1105 appGUI/ObjectUI.py:1960 +msgid "This is the Area ID." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1107 appGUI/ObjectUI.py:1962 +msgid "Type of the object where the exclusion area was added." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1109 appGUI/ObjectUI.py:1964 +msgid "" +"The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over " +"it." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1111 appGUI/ObjectUI.py:1966 +msgid "" +"If the strategy is to go over the area then this is the height at which the " +"tool will go to avoid the exclusion area." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1123 appGUI/ObjectUI.py:1978 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:233 +msgid "" +"The strategy followed when encountering an exclusion area.\n" +"Can be:\n" +"- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n" +"- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1127 appGUI/ObjectUI.py:1982 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:237 +msgid "Over" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1128 appGUI/ObjectUI.py:1983 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:238 +msgid "Around" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1135 appGUI/ObjectUI.py:1990 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:245 +msgid "" +"The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n" +"an interdiction area." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1145 appGUI/ObjectUI.py:2000 +msgid "Add area:" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1146 appGUI/ObjectUI.py:2001 +msgid "Add an Exclusion Area." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1152 appGUI/ObjectUI.py:2007 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:222 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:324 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:288 +#: appTools/ToolIsolation.py:542 appTools/ToolNCC.py:580 +#: appTools/ToolPaint.py:523 +msgid "The kind of selection shape used for area selection." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1162 appGUI/ObjectUI.py:2017 +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:42 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:32 +msgid "Delete All" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1163 appGUI/ObjectUI.py:2018 +msgid "Delete all exclusion areas." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1166 appGUI/ObjectUI.py:2021 +msgid "Delete Selected" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1167 appGUI/ObjectUI.py:2022 +msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1191 appGUI/ObjectUI.py:2038 +msgid "" +"Add / Select at least one tool in the tool-table.\n" +"Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n" +"for custom selection of tools." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1199 appGUI/ObjectUI.py:2045 +msgid "Generate CNCJob object" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1201 +msgid "" +"Generate the CNC Job.\n" +"If milling then an additional Geometry object will be created" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1218 +msgid "Milling Geometry" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1220 +msgid "" +"Create Geometry for milling holes.\n" +"Select from the Tools Table above the hole dias to be\n" +"milled. Use the # column to make the selection." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1228 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:296 +msgid "Diameter of the cutting tool." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1238 +msgid "Mill Drills" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1240 +msgid "" +"Create the Geometry Object\n" +"for milling DRILLS toolpaths." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1258 +msgid "Mill Slots" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1260 +msgid "" +"Create the Geometry Object\n" +"for milling SLOTS toolpaths." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1302 appTools/ToolCutOut.py:319 +msgid "Geometry Object" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1364 +msgid "" +"Tools in this Geometry object used for cutting.\n" +"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" +"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" +"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" +"intent of using the current tool. \n" +"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" +"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" +"ball(B), or V-Shaped(V). \n" +"When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n" +"set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n" +"grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n" +"showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1381 appGUI/ObjectUI.py:2243 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:40 +msgid "Plot Object" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:138 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:225 +msgid "Dia" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 +#: appTools/ToolIsolation.py:130 appTools/ToolNCC.py:132 +#: appTools/ToolPaint.py:127 +msgid "TT" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1401 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" +"will be showed as a T1, T2 ... Tn" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1412 +msgid "" +"The value for the Offset can be:\n" +"- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry " +"line.\n" +"- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a " +"'pocket'.\n" +"- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1419 +msgid "" +"The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form " +"values \n" +"are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n" +"Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n" +"For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n" +"For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n" +"For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine " +"tip." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1428 +msgid "" +"The Tool Type (TT) can be:\n" +"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the " +"cut width in material\n" +"is exactly the tool diameter.\n" +"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" +"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two " +"additional UI form\n" +"fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust " +"the Z-Cut parameter such\n" +"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " +"Diameter column of this table.\n" +"Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type " +"as Isolation." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1440 +msgid "" +"Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries " +"that holds the geometry\n" +"data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the " +"geometry data also,\n" +"so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the " +"plot on canvas\n" +"for the corresponding tool." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1458 +msgid "" +"The value to offset the cut when \n" +"the Offset type selected is 'Offset'.\n" +"The value can be positive for 'outside'\n" +"cut and negative for 'inside' cut." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1477 appTools/ToolIsolation.py:195 +#: appTools/ToolIsolation.py:1257 appTools/ToolNCC.py:209 +#: appTools/ToolNCC.py:923 appTools/ToolPaint.py:191 appTools/ToolPaint.py:848 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:567 +msgid "New Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1496 appTools/ToolIsolation.py:278 +#: appTools/ToolNCC.py:296 appTools/ToolPaint.py:278 +msgid "" +"Add a new tool to the Tool Table\n" +"with the diameter specified above." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1500 appTools/ToolIsolation.py:282 +#: appTools/ToolIsolation.py:613 appTools/ToolNCC.py:300 +#: appTools/ToolNCC.py:634 appTools/ToolPaint.py:282 appTools/ToolPaint.py:678 +msgid "Add from DB" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1502 appTools/ToolIsolation.py:284 +#: appTools/ToolNCC.py:302 appTools/ToolPaint.py:284 +msgid "" +"Add a new tool to the Tool Table\n" +"from the Tool DataBase." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1521 +msgid "" +"Copy a selection of tools in the Tool Table\n" +"by first selecting a row in the Tool Table." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1527 +msgid "" +"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" +"by first selecting a row in the Tool Table." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1574 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:89 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:85 +#: appTools/ToolIsolation.py:219 appTools/ToolNCC.py:233 +#: appTools/ToolNCC.py:240 appTools/ToolPaint.py:215 +msgid "V-Tip Dia" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1577 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:91 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:80 +#: appTools/ToolIsolation.py:221 appTools/ToolNCC.py:235 +#: appTools/ToolPaint.py:217 +msgid "The tip diameter for V-Shape Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1589 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:91 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:99 +#: appTools/ToolIsolation.py:232 appTools/ToolNCC.py:246 +#: appTools/ToolNCC.py:254 appTools/ToolPaint.py:228 +msgid "V-Tip Angle" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1592 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:93 +#: appTools/ToolIsolation.py:234 appTools/ToolNCC.py:248 +#: appTools/ToolPaint.py:230 +msgid "" +"The tip angle for V-Shape Tool.\n" +"In degree." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1608 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:51 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:61 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1238 appTools/ToolCutOut.py:141 +msgid "" +"Cutting depth (negative)\n" +"below the copper surface." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1654 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:104 +msgid "" +"Height of the tool when\n" +"moving without cutting." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1687 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:203 +msgid "" +"Cutting speed in the XY\n" +"plane in units per minute.\n" +"It is called also Plunge." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1702 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:69 +msgid "" +"Cutting speed in the XY plane\n" +"(in units per minute).\n" +"This is for the rapid move G00.\n" +"It is useful only for Marlin,\n" +"ignore for any other cases." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1746 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:220 +msgid "" +"Speed of the spindle in RPM (optional).\n" +"If LASER preprocessor is used,\n" +"this value is the power of laser." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1849 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:125 +msgid "" +"Include tool-change sequence\n" +"in the Machine Code (Pause for tool change)." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1918 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:257 +msgid "" +"The Preprocessor file that dictates\n" +"the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2064 +msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2072 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:35 +msgid "" +"Creates tool paths to cover the\n" +"whole area of a polygon (remove\n" +"all copper). You will be asked\n" +"to click on the desired polygon." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2127 +msgid "CNC Job Object" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2138 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:45 +msgid "Plot kind" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2141 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:47 +msgid "" +"This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" +"Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" +"above the work piece or it can be of type 'Cut',\n" +"which means the moves that cut into the material." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2150 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:55 +msgid "Travel" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2154 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:64 +msgid "Display Annotation" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2156 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:66 +msgid "" +"This selects if to display text annotation on the plot.\n" +"When checked it will display numbers in order for each end\n" +"of a travel line." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2171 +msgid "Travelled dist." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2173 appGUI/ObjectUI.py:2178 +msgid "" +"This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" +"In current units." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2183 +msgid "Estimated time" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2185 appGUI/ObjectUI.py:2190 +msgid "" +"This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" +"without the time spent in ToolChange events." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2225 +msgid "CNC Tools Table" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2228 +msgid "" +"Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" +"The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" +"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" +"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" +"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" +"intent of using the current tool. \n" +"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" +"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" +"ball(B), or V-Shaped(V)." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2256 appGUI/ObjectUI.py:2267 +msgid "P" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2277 +msgid "Update Plot" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2279 +msgid "Update the plot." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2286 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:30 +msgid "Export CNC Code" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2288 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Export and save G-Code to\n" +"make this object to a file." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2294 +msgid "Prepend to CNC Code" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2296 appGUI/ObjectUI.py:2303 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:49 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to add at the beginning of the G-Code file." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2309 +msgid "Append to CNC Code" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2311 appGUI/ObjectUI.py:2319 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:65 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to append to the generated file.\n" +"I.e.: M2 (End of program)" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2333 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:38 +msgid "Toolchange G-Code" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2336 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:41 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" +"or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" +"that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n" +"having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2351 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" +"or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" +"that has 'toolchange_custom' in it's name." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2366 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:80 +msgid "Use Toolchange Macro" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2368 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "" +"Check this box if you want to use\n" +"a Custom Toolchange GCode (macro)." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2376 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:94 +msgid "" +"A list of the FlatCAM variables that can be used\n" +"in the Toolchange event.\n" +"They have to be surrounded by the '%' symbol" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2383 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:37 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:35 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:31 +#: appTools/ToolCalibration.py:67 appTools/ToolCopperThieving.py:93 +#: appTools/ToolCorners.py:115 appTools/ToolEtchCompensation.py:138 +#: appTools/ToolFiducials.py:152 appTools/ToolInvertGerber.py:85 +#: appTools/ToolQRCode.py:114 +msgid "Parameters" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2386 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:106 +msgid "FlatCAM CNC parameters" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2387 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:111 +msgid "tool number" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2388 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:112 +msgid "tool diameter" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2389 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:113 +msgid "for Excellon, total number of drills" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2391 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:115 +msgid "X coord for Toolchange" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2392 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:116 +msgid "Y coord for Toolchange" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2393 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:118 +msgid "Z coord for Toolchange" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2394 +msgid "depth where to cut" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2395 +msgid "height where to travel" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2396 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:121 +msgid "the step value for multidepth cut" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2398 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:123 +msgid "the value for the spindle speed" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2400 +msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2416 +msgid "View CNC Code" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2418 +msgid "" +"Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" +"file." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2423 +msgid "Save CNC Code" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2425 +msgid "" +"Opens dialog to save G-Code\n" +"file." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2459 +msgid "Script Object" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2479 appGUI/ObjectUI.py:2553 +msgid "Auto Completer" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2481 +msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2526 +msgid "Document Object" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2555 +msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2573 +msgid "Font Type" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2590 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:189 +msgid "Font Size" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2626 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2631 +msgid "Align Left" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2636 app_Main.py:4716 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2641 +msgid "Align Right" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2646 +msgid "Justify" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2653 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2655 +msgid "Set the font color for the selected text" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2669 +msgid "Selection Color" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2671 +msgid "Set the selection color when doing text selection." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2685 +msgid "Tab Size" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2687 +msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels." +msgstr "" + +#: appGUI/PlotCanvas.py:236 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:345 +msgid "Axis enabled." +msgstr "" + +#: appGUI/PlotCanvas.py:242 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:352 +msgid "Axis disabled." +msgstr "" + +#: appGUI/PlotCanvas.py:260 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:372 +msgid "HUD enabled." +msgstr "" + +#: appGUI/PlotCanvas.py:268 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:378 +msgid "HUD disabled." +msgstr "" + +#: appGUI/PlotCanvas.py:276 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:451 +msgid "Grid enabled." +msgstr "" + +#: appGUI/PlotCanvas.py:280 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:459 +msgid "Grid disabled." +msgstr "" + +#: appGUI/PlotCanvasLegacy.py:1523 +msgid "" +"Could not annotate due of a difference between the number of text elements " +"and the number of text positions." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:859 +msgid "Preferences applied." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:879 +msgid "Are you sure you want to continue?" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:880 +msgid "Application will restart" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:978 +msgid "Preferences closed without saving." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:990 +msgid "Preferences default values are restored." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1021 app_Main.py:2499 +#: app_Main.py:2567 +msgid "Failed to write defaults to file." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1025 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1138 +msgid "Preferences saved." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1075 +msgid "Preferences edited but not saved." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1123 +msgid "" +"One or more values are changed.\n" +"Do you want to save the Preferences?" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "CNC Job Adv. Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:64 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would like to be executed when Toolchange " +"event is encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has " +"'toolchange_custom' in it's name." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:119 +msgid "Z depth for the cut" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:120 +msgid "Z height for travel" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:126 +msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:145 +msgid "Annotation Size" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:147 +msgid "The font size of the annotation text. In pixels." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:157 +msgid "Annotation Color" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:159 +msgid "Set the font color for the annotation texts." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:26 +msgid "CNC Job General" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:77 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:57 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:59 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:45 +msgid "Circle Steps" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:79 +msgid "" +"The number of circle steps for GCode \n" +"circle and arc shapes linear approximation." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:88 +msgid "Travel dia" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:90 +msgid "" +"The width of the travel lines to be\n" +"rendered in the plot." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:103 +msgid "G-code Decimals" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:106 +#: appTools/ToolFiducials.py:71 +msgid "Coordinates" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:108 +msgid "" +"The number of decimals to be used for \n" +"the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolProperties.py:519 +msgid "Feedrate" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:121 +msgid "" +"The number of decimals to be used for \n" +"the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:132 +msgid "Coordinates type" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:134 +msgid "" +"The type of coordinates to be used in Gcode.\n" +"Can be:\n" +"- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n" +"- Incremental G91 -> the reference is the previous position" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:140 +msgid "Absolute G90" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:141 +msgid "Incremental G91" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:151 +msgid "Force Windows style line-ending" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:153 +msgid "" +"When checked will force a Windows style line-ending\n" +"(\\r\\n) on non-Windows OS's." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:165 +msgid "Travel Line Color" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:169 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:210 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:271 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:195 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:94 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:186 +msgid "Outline" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:171 +msgid "Set the travel line color for plotted objects." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:179 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:220 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:281 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:163 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:205 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:163 +msgid "Fill" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:181 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:222 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:283 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:165 +msgid "" +"Set the fill color for plotted objects.\n" +"First 6 digits are the color and the last 2\n" +"digits are for alpha (transparency) level." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:191 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:176 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:218 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:175 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:193 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:295 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:177 +msgid "Set the fill transparency for plotted objects." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:206 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:267 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:90 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:149 +msgid "Object Color" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:212 +msgid "Set the color for plotted objects." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "CNC Job Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:31 +msgid "Export G-Code" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:47 +msgid "Prepend to G-Code" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:56 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the " +"G-Code file." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:63 +msgid "Append to G-Code" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:73 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would like to append to the generated " +"file.\n" +"I.e.: M2 (End of program)" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "Excellon Adv. Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:34 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:34 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:31 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:36 +msgid "" +"A list of Excellon advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:59 +msgid "Toolchange X,Y" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "Toolchange X,Y position." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:121 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:137 +msgid "Spindle direction" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:123 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:139 +msgid "" +"This sets the direction that the spindle is rotating.\n" +"It can be either:\n" +"- CW = clockwise or\n" +"- CCW = counter clockwise" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:151 +msgid "Fast Plunge" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:153 +msgid "" +"By checking this, the vertical move from\n" +"Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" +"meaning the fastest speed available.\n" +"WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:143 +msgid "Fast Retract" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:145 +msgid "" +"Exit hole strategy.\n" +" - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" +"will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n" +"travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n" +" - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n" +"(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:32 +msgid "A list of Excellon Editor parameters." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:172 +msgid "Selection limit" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:42 +msgid "" +"Set the number of selected Excellon geometry\n" +"items above which the utility geometry\n" +"becomes just a selection rectangle.\n" +"Increases the performance when moving a\n" +"large number of geometric elements." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:117 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:123 +msgid "New Dia" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:80 +msgid "Linear Drill Array" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:232 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:121 +msgid "Linear Direction" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:126 +msgid "Circular Drill Array" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:130 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:280 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:165 +msgid "Circular Direction" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:132 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:282 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:167 +msgid "" +"Direction for circular array.\n" +"Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:143 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:178 +msgid "Circular Angle" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:196 +msgid "" +"Angle at which the slot is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -359.99 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:215 +msgid "Linear Slot Array" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:276 +msgid "Circular Slot Array" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:26 +msgid "Excellon Export" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:31 +msgid "Export Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:32 +msgid "" +"The parameters set here are used in the file exported\n" +"when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:172 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:39 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:42 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:82 +#: appTools/ToolDistance.py:56 appTools/ToolDistanceMin.py:49 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:127 appTools/ToolProperties.py:154 +msgid "Units" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:49 +msgid "The units used in the Excellon file." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:46 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:182 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolCalculators.py:61 appTools/ToolPcbWizard.py:125 +msgid "INCH" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:183 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:88 +#: appTools/ToolCalculators.py:62 appTools/ToolPcbWizard.py:126 +msgid "MM" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:56 +msgid "Int/Decimals" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:57 +msgid "" +"The NC drill files, usually named Excellon files\n" +"are files that can be found in different formats.\n" +"Here we set the format used when the provided\n" +"coordinates are not using period." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:69 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:104 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:133 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the whole part of Excellon coordinates." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:82 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:117 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:146 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the decimal part of Excellon coordinates." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:91 +msgid "Format" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:103 +msgid "" +"Select the kind of coordinates format used.\n" +"Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" +"When there is no decimal point, it is required to specify\n" +"the number of digits for integer part and the number of decimals.\n" +"Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n" +"or TZ = trailing zeros are kept." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:100 +msgid "Decimal" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:101 +msgid "No-Decimal" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:114 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:97 +msgid "Zeros" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:117 +msgid "" +"This sets the type of Excellon zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" +"Trailing Zeros are removed.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" +"and Leading Zeros are removed." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:124 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:106 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:107 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:111 +msgid "LZ" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:125 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:168 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:107 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:112 +msgid "TZ" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:127 +msgid "" +"This sets the default type of Excellon zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" +"Trailing Zeros are removed.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" +"and Leading Zeros are removed." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:137 +msgid "Slot type" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:140 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:150 +msgid "" +"This sets how the slots will be exported.\n" +"If ROUTED then the slots will be routed\n" +"using M15/M16 commands.\n" +"If DRILLED(G85) the slots will be exported\n" +"using the Drilled slot command (G85)." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:147 +msgid "Routed" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:148 +msgid "Drilled(G85)" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:29 +msgid "Excellon General" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:52 +msgid "M-Color" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:71 +msgid "Excellon Format" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:73 +msgid "" +"The NC drill files, usually named Excellon files\n" +"are files that can be found in different formats.\n" +"Here we set the format used when the provided\n" +"coordinates are not using period.\n" +"\n" +"Possible presets:\n" +"\n" +"PROTEUS 3:3 MM LZ\n" +"DipTrace 5:2 MM TZ\n" +"DipTrace 4:3 MM LZ\n" +"\n" +"EAGLE 3:3 MM TZ\n" +"EAGLE 4:3 MM TZ\n" +"EAGLE 2:5 INCH TZ\n" +"EAGLE 3:5 INCH TZ\n" +"\n" +"ALTIUM 2:4 INCH LZ\n" +"Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n" +"KiCAD 3:5 INCH TZ" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:97 +msgid "Default values for INCH are 2:4" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:125 +msgid "METRIC" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:126 +msgid "Default values for METRIC are 3:3" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:157 +msgid "" +"This sets the type of Excellon zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" +"Trailing Zeros are removed.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" +"and Leading Zeros are removed.\n" +"\n" +"This is used when there is no information\n" +"stored in the Excellon file." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:175 +msgid "" +"This sets the default units of Excellon files.\n" +"If it is not detected in the parsed file the value here\n" +"will be used.Some Excellon files don't have an header\n" +"therefore this parameter will be used." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:185 +msgid "" +"This sets the units of Excellon files.\n" +"Some Excellon files don't have an header\n" +"therefore this parameter will be used." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:193 +msgid "Update Export settings" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:210 +msgid "Excellon Optimization" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:213 +msgid "Algorithm:" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:215 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:231 +msgid "" +"This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" +"If <> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n" +"MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n" +"If <> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n" +"If <> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n" +"drill path optimization.\n" +"\n" +"If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it uses\n" +"Travelling Salesman algorithm for path optimization." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:226 +msgid "MetaHeuristic" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:227 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:104 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:694 appObjects/FlatCAMGeometry.py:568 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:223 appTools/ToolIsolation.py:785 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:228 +msgid "TSA" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:245 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:245 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:238 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:248 +msgid "" +"When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" +"maximum threshold for how much time is spent doing the\n" +"path optimization. This max duration is set here.\n" +"In seconds." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:273 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:155 +msgid "Set the line color for plotted objects." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:29 +msgid "Excellon Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:33 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:35 +msgid "Create CNC Job" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:35 +msgid "" +"Parameters used to create a CNC Job object\n" +"for this drill object." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:152 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:122 +msgid "Tool change" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:236 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:233 +msgid "Enable Dwell" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:259 +msgid "" +"The preprocessor JSON file that dictates\n" +"Gcode output." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:270 +msgid "Gcode" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:272 +msgid "" +"Choose what to use for GCode generation:\n" +"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" +"When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n" +"converted to drills." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:288 +msgid "Mill Holes" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:290 +msgid "Create Geometry for milling holes." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:294 +msgid "Drill Tool dia" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:305 +msgid "Slot Tool dia" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:307 +msgid "" +"Diameter of the cutting tool\n" +"when milling slots." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:28 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:74 +msgid "App Settings" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:49 +msgid "Grid Settings" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:53 +msgid "X value" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:55 +msgid "This is the Grid snap value on X axis." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:65 +msgid "Y value" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:67 +msgid "This is the Grid snap value on Y axis." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:77 +msgid "Snap Max" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:92 +msgid "Workspace Settings" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:95 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:105 +msgid "" +"Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" +"as valid workspace." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:171 +msgid "Orientation" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:172 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:228 +#: appTools/ToolFilm.py:405 +msgid "" +"Can be:\n" +"- Portrait\n" +"- Landscape" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:176 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:232 +#: appTools/ToolFilm.py:409 +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:177 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:155 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:233 +#: appTools/ToolFilm.py:410 +msgid "Landscape" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:193 +msgid "Notebook" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:195 +msgid "" +"This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" +"The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" +"and include the Project, Selected and Tool tabs." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:214 +msgid "Axis" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:216 +msgid "This sets the font size for canvas axis." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:233 +msgid "Textbox" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235 +msgid "" +"This sets the font size for the Textbox GUI\n" +"elements that are used in the application." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253 +msgid "HUD" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255 +msgid "This sets the font size for the Heads Up Display." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280 +msgid "Mouse Settings" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:284 +msgid "Cursor Shape" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:286 +msgid "" +"Choose a mouse cursor shape.\n" +"- Small -> with a customizable size.\n" +"- Big -> Infinite lines" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:292 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:193 +msgid "Small" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:194 +msgid "Big" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:300 +msgid "Cursor Size" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:302 +msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:313 +msgid "Cursor Width" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:315 +msgid "Set the line width of the mouse cursor, in pixels." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:326 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:333 +msgid "Cursor Color" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:328 +msgid "Check this box to color mouse cursor." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:335 +msgid "Set the color of the mouse cursor." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:350 +msgid "Pan Button" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:352 +msgid "" +"Select the mouse button to use for panning:\n" +"- MMB --> Middle Mouse Button\n" +"- RMB --> Right Mouse Button" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:356 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:226 +msgid "MMB" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:357 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:227 +msgid "RMB" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:363 +msgid "Multiple Selection" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:365 +msgid "Select the key used for multiple selection." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:367 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:233 +msgid "CTRL" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:368 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:234 +msgid "SHIFT" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:379 +msgid "Delete object confirmation" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:381 +msgid "" +"When checked the application will ask for user confirmation\n" +"whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" +"menu shortcut or key shortcut." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:388 +msgid "\"Open\" behavior" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:390 +msgid "" +"When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" +"and the path for the last opened file is used when opening files.\n" +"\n" +"When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n" +"path for saving files or the path for opening files." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:399 +msgid "Enable ToolTips" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:401 +msgid "" +"Check this box if you want to have toolTips displayed\n" +"when hovering with mouse over items throughout the App." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:408 +msgid "Allow Machinist Unsafe Settings" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:410 +msgid "" +"If checked, some of the application settings will be allowed\n" +"to have values that are usually unsafe to use.\n" +"Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n" +"It will applied at the next application start.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:422 +msgid "Bookmarks limit" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:424 +msgid "" +"The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n" +"The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n" +"but the menu will hold only so much." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:433 +msgid "Activity Icon" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:435 +msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:29 +msgid "App Preferences" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:40 +msgid "" +"The default value for FlatCAM units.\n" +"Whatever is selected here is set every time\n" +"FlatCAM is started." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:44 +msgid "IN" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:50 +msgid "Precision MM" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:52 +msgid "" +"The number of decimals used throughout the application\n" +"when the set units are in METRIC system.\n" +"Any change here require an application restart." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:64 +msgid "Precision INCH" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:66 +msgid "" +"The number of decimals used throughout the application\n" +"when the set units are in INCH system.\n" +"Any change here require an application restart." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:78 +msgid "Graphic Engine" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:79 +msgid "" +"Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n" +"Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced " +"compatibility.\n" +"OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n" +"Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n" +"Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n" +"use the Legacy(2D) mode." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:85 +msgid "Legacy(2D)" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:86 +msgid "OpenGL(3D)" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:98 +msgid "APP. LEVEL" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:99 +msgid "" +"Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" +"BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" +"ADVANCED level -> full functionality.\n" +"\n" +"The choice here will influence the parameters in\n" +"the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:105 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:707 appObjects/FlatCAMGeometry.py:589 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:231 appTools/ToolIsolation.py:816 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:111 +msgid "Portable app" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:112 +msgid "" +"Choose if the application should run as portable.\n" +"\n" +"If Checked the application will run portable,\n" +"which means that the preferences files will be saved\n" +"in the application folder, in the lib\\config subfolder." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:125 +msgid "Languages" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:126 +msgid "Set the language used throughout FlatCAM." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:132 +msgid "Apply Language" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:133 +msgid "" +"Set the language used throughout FlatCAM.\n" +"The app will restart after click." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:147 +msgid "Startup Settings" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:151 +msgid "Splash Screen" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:153 +msgid "Enable display of the splash screen at application startup." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:165 +msgid "Sys Tray Icon" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:167 +msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:172 +msgid "Show Shell" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:174 +msgid "" +"Check this box if you want the shell to\n" +"start automatically at startup." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:181 +msgid "Show Project" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:183 +msgid "" +"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" +"to be shown automatically at startup." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:189 +msgid "Version Check" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:191 +msgid "" +"Check this box if you want to check\n" +"for a new version automatically at startup." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:198 +msgid "Send Statistics" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:200 +msgid "" +"Check this box if you agree to send anonymous\n" +"stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:214 +msgid "Workers number" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:216 +msgid "" +"The number of Qthreads made available to the App.\n" +"A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" +"depending on your computer speed, may make the App\n" +"unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n" +"Default value is 2.\n" +"After change, it will be applied at next App start." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:230 +msgid "Geo Tolerance" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:232 +msgid "" +"This value can counter the effect of the Circle Steps\n" +"parameter. Default value is 0.005.\n" +"A lower value will increase the detail both in image\n" +"and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n" +"performance. Higher value will provide more\n" +"performance at the expense of level of detail." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:252 +msgid "Save Settings" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:256 +msgid "Save Compressed Project" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:258 +msgid "" +"Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" +"When checked it will save a compressed FlatCAM project." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:267 +msgid "Compression" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:269 +msgid "" +"The level of compression used when saving\n" +"a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" +"but require more RAM usage and more processing time." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:280 +msgid "Enable Auto Save" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:282 +msgid "" +"Check to enable the autosave feature.\n" +"When enabled, the application will try to save a project\n" +"at the set interval." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:292 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:294 +msgid "" +"Time interval for autosaving. In milliseconds.\n" +"The application will try to save periodically but only\n" +"if the project was saved manually at least once.\n" +"While active, some operations may block this feature." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:310 +msgid "Text to PDF parameters" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:312 +msgid "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:321 +msgid "Top Margin" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:323 +msgid "Distance between text body and the top of the PDF file." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:334 +msgid "Bottom Margin" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:336 +msgid "Distance between text body and the bottom of the PDF file." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:347 +msgid "Left Margin" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:349 +msgid "Distance between text body and the left of the PDF file." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:360 +msgid "Right Margin" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:362 +msgid "Distance between text body and the right of the PDF file." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:26 +msgid "GUI Preferences" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:36 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:38 +msgid "" +"Select a theme for the application.\n" +"It will theme the plot area." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:43 +msgid "Light" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:44 +msgid "Dark" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:51 +msgid "Use Gray Icons" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:53 +msgid "" +"Check this box to use a set of icons with\n" +"a lighter (gray) color. To be used when a\n" +"full dark theme is applied." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:73 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:75 +msgid "" +"Select a layout for the application.\n" +"It is applied immediately." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:95 +msgid "Style" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:97 +msgid "" +"Select a style for the application.\n" +"It will be applied at the next app start." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:111 +msgid "Activate HDPI Support" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:113 +msgid "" +"Enable High DPI support for the application.\n" +"It will be applied at the next app start." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:127 +msgid "Display Hover Shape" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:129 +msgid "" +"Enable display of a hover shape for the application objects.\n" +"It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" +"over any kind of not-selected object." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:136 +msgid "Display Selection Shape" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138 +msgid "" +"Enable the display of a selection shape for the application objects.\n" +"It is displayed whenever the mouse selects an object\n" +"either by clicking or dragging mouse from left to right or\n" +"right to left." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:151 +msgid "Left-Right Selection Color" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:156 +msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:165 +msgid "" +"Set the fill color for the selection box\n" +"in case that the selection is done from left to right.\n" +"First 6 digits are the color and the last 2\n" +"digits are for alpha (transparency) level." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:178 +msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:191 +msgid "Right-Left Selection Color" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:197 +msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:207 +msgid "" +"Set the fill color for the selection box\n" +"in case that the selection is done from right to left.\n" +"First 6 digits are the color and the last 2\n" +"digits are for alpha (transparency) level." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:220 +msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:236 +msgid "Editor Color" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:240 +msgid "Drawing" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:242 +msgid "Set the color for the shape." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:252 +msgid "Set the color of the shape when selected." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:268 +msgid "Project Items Color" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:272 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:274 +msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:281 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:283 +msgid "" +"Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" +"for the case when the items are disabled." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:292 +msgid "Project AutoHide" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:294 +msgid "" +"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" +"hide automatically when there are no objects loaded and\n" +"to show whenever a new object is created." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:28 +msgid "Geometry Adv. Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:36 +msgid "" +"A list of Geometry advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:46 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:112 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:134 +#: appTools/ToolCalibration.py:125 appTools/ToolSolderPaste.py:236 +msgid "Toolchange X-Y" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:58 +msgid "" +"Height of the tool just after starting the work.\n" +"Delete the value if you don't need this feature." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:161 +msgid "Segment X size" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:163 +msgid "" +"The size of the trace segment on the X axis.\n" +"Useful for auto-leveling.\n" +"A value of 0 means no segmentation on the X axis." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:177 +msgid "Segment Y size" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:179 +msgid "" +"The size of the trace segment on the Y axis.\n" +"Useful for auto-leveling.\n" +"A value of 0 means no segmentation on the Y axis." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200 +msgid "Area Exclusion" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202 +msgid "" +"Area exclusion parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:209 +msgid "Exclusion areas" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:322 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:286 +#: appTools/ToolIsolation.py:540 appTools/ToolNCC.py:578 +#: appTools/ToolPaint.py:521 +msgid "Shape" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:33 +msgid "A list of Geometry Editor parameters." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:174 +msgid "" +"Set the number of selected geometry\n" +"items above which the utility geometry\n" +"becomes just a selection rectangle.\n" +"Increases the performance when moving a\n" +"large number of geometric elements." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:58 +msgid "" +"Milling type:\n" +"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" +"- conventional / useful when there is no backlash compensation" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:27 +msgid "Geometry General" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:59 +msgid "" +"The number of circle steps for Geometry \n" +"circle and arc shapes linear approximation." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:42 +msgid "Tools Dia" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:75 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:108 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:50 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:44 +msgid "" +"Diameters of the tools, separated by comma.\n" +"The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n" +"Valid values: 0.3, 1.0" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:29 +msgid "Geometry Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:37 +msgid "" +"Create a CNC Job object\n" +"tracing the contours of this\n" +"Geometry object." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:81 +msgid "Depth/Pass" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:83 +msgid "" +"The depth to cut on each pass,\n" +"when multidepth is enabled.\n" +"It has positive value although\n" +"it is a fraction from the depth\n" +"which has negative value." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber Adv. Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A list of Gerber advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:43 +msgid "\"Follow\"" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:52 +msgid "Table Show/Hide" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:54 +msgid "" +"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" +"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:67 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:406 appTools/ToolCopperThieving.py:1026 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1215 appTools/ToolCopperThieving.py:1227 +#: appTools/ToolIsolation.py:1593 appTools/ToolNCC.py:2079 +#: appTools/ToolNCC.py:2190 appTools/ToolNCC.py:2205 appTools/ToolNCC.py:3163 +#: appTools/ToolNCC.py:3268 appTools/ToolNCC.py:3283 appTools/ToolNCC.py:3549 +#: appTools/ToolNCC.py:3650 appTools/ToolNCC.py:3665 camlib.py:991 +msgid "Buffering" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:69 +msgid "" +"Buffering type:\n" +"- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n" +"- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:88 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:196 +#: appTools/ToolFiducials.py:204 appTools/ToolFilm.py:238 +#: appTools/ToolProperties.py:452 appTools/ToolProperties.py:455 +#: appTools/ToolProperties.py:458 appTools/ToolProperties.py:483 +msgid "None" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:80 +msgid "Delayed Buffering" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "When checked it will do the buffering in background." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:87 +msgid "Simplify" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:89 +msgid "" +"When checked all the Gerber polygons will be\n" +"loaded with simplification having a set tolerance.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:96 +msgid "Tolerance" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:97 +msgid "Tolerance for polygon simplification." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:33 +msgid "A list of Gerber Editor parameters." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:43 +msgid "" +"Set the number of selected Gerber geometry\n" +"items above which the utility geometry\n" +"becomes just a selection rectangle.\n" +"Increases the performance when moving a\n" +"large number of geometric elements." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:56 +msgid "New Aperture code" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:69 +msgid "New Aperture size" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:71 +msgid "Size for the new aperture" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:82 +msgid "New Aperture type" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:84 +msgid "" +"Type for the new aperture.\n" +"Can be 'C', 'R' or 'O'." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:106 +msgid "Aperture Dimensions" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:117 +msgid "Linear Pad Array" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:161 +msgid "Circular Pad Array" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:197 +msgid "Distance at which to buffer the Gerber element." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:206 +msgid "Scale Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:212 +msgid "Factor to scale the Gerber element." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:225 +msgid "Threshold low" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:227 +msgid "Threshold value under which the apertures are not marked." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:237 +msgid "Threshold high" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:239 +msgid "Threshold value over which the apertures are not marked." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber Export" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"The parameters set here are used in the file exported\n" +"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:44 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:50 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:90 +msgid "The units used in the Gerber file." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:58 +msgid "" +"The number of digits in the whole part of the number\n" +"and in the fractional part of the number." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:71 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the whole part of Gerber coordinates." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:87 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the decimal part of Gerber coordinates." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:99 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:109 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:110 +msgid "" +"This sets the type of Gerber zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are removed and\n" +"Trailing Zeros are kept.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n" +"and Leading Zeros are kept." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber General" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:61 +msgid "" +"The number of circle steps for Gerber \n" +"circular aperture linear approximation." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:73 +msgid "Default Values" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:75 +msgid "" +"Those values will be used as fallback values\n" +"in case that they are not found in the Gerber file." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:126 +msgid "Clean Apertures" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:128 +msgid "" +"Will remove apertures that do not have geometry\n" +"thus lowering the number of apertures in the Gerber object." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:134 +msgid "Polarity change buffer" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:136 +msgid "" +"Will apply extra buffering for the\n" +"solid geometry when we have polarity changes.\n" +"May help loading Gerber files that otherwise\n" +"do not load correctly." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:29 +msgid "Gerber Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:27 +msgid "Copper Thieving Tool Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:39 +msgid "" +"A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n" +"to a selected Gerber file." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:47 +msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:57 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:261 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:100 appTools/ToolCopperThieving.py:435 +msgid "Clearance" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:59 +msgid "" +"This set the distance between the copper Thieving components\n" +"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" +"and the copper traces in the Gerber file." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:129 appTools/ToolNCC.py:535 +#: appTools/ToolNCC.py:1324 appTools/ToolNCC.py:1655 appTools/ToolNCC.py:1948 +#: appTools/ToolNCC.py:2012 appTools/ToolNCC.py:3027 appTools/ToolNCC.py:3036 +#: defaults.py:420 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:190 +msgid "Itself" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:87 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:130 appTools/ToolIsolation.py:504 +#: appTools/ToolIsolation.py:1297 appTools/ToolIsolation.py:1671 +#: appTools/ToolNCC.py:535 appTools/ToolNCC.py:1334 appTools/ToolNCC.py:1668 +#: appTools/ToolNCC.py:1964 appTools/ToolNCC.py:2019 appTools/ToolPaint.py:485 +#: appTools/ToolPaint.py:945 appTools/ToolPaint.py:1471 +msgid "Area Selection" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:88 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:131 appTools/ToolDblSided.py:216 +#: appTools/ToolIsolation.py:504 appTools/ToolIsolation.py:1711 +#: appTools/ToolNCC.py:535 appTools/ToolNCC.py:1684 appTools/ToolNCC.py:1970 +#: appTools/ToolNCC.py:2027 appTools/ToolNCC.py:2408 appTools/ToolNCC.py:2656 +#: appTools/ToolNCC.py:3072 appTools/ToolPaint.py:485 appTools/ToolPaint.py:930 +#: appTools/ToolPaint.py:1487 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:192 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:166 +msgid "Reference Object" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:90 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:133 +msgid "Reference:" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:92 +msgid "" +"- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"filled.\n" +"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " +"another object." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:76 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:188 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:76 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:190 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:175 appTools/ToolExtractDrills.py:102 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:240 appTools/ToolPunchGerber.py:113 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:268 +msgid "Rectangular" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:176 +msgid "Minimal" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:104 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:178 appTools/ToolFilm.py:94 +msgid "Box Type:" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:106 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:180 +msgid "" +"- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n" +"- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:120 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:196 +msgid "Dots Grid" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:121 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:197 +msgid "Squares Grid" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:122 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:198 +msgid "Lines Grid" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:124 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:200 +msgid "Fill Type:" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:126 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:202 +msgid "" +"- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n" +"- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n" +"- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n" +"- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:134 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:221 +msgid "Dots Grid Parameters" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:140 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:227 +msgid "Dot diameter in Dots Grid." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:180 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:209 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:238 appTools/ToolCopperThieving.py:278 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:318 +msgid "Spacing" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:240 +msgid "Distance between each two dots in Dots Grid." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:261 +msgid "Squares Grid Parameters" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:169 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:267 +msgid "Square side size in Squares Grid." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:182 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:280 +msgid "Distance between each two squares in Squares Grid." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:192 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:301 +msgid "Lines Grid Parameters" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:198 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:307 +msgid "Line thickness size in Lines Grid." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:211 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:320 +msgid "Distance between each two lines in Lines Grid." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:221 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:358 +msgid "Robber Bar Parameters" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:223 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:360 +msgid "" +"Parameters used for the robber bar.\n" +"Robber bar = copper border to help in pattern hole plating." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:231 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:368 +msgid "Bounding box margin for robber bar." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:242 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:42 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:379 appTools/ToolCorners.py:122 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:152 +msgid "Thickness" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:244 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:381 +msgid "The robber bar thickness." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:254 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:412 +msgid "Pattern Plating Mask" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:256 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:414 +msgid "Generate a mask for pattern plating." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:263 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:437 +msgid "" +"The distance between the possible copper thieving elements\n" +"and/or robber bar and the actual openings in the mask." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:27 +msgid "Calibration Tool Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:37 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:95 appTools/ToolCorners.py:117 +#: appTools/ToolFiducials.py:154 +msgid "Parameters used for this tool." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:43 +#: appTools/ToolCalibration.py:181 +msgid "Source Type" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolCalibration.py:182 +msgid "" +"The source of calibration points.\n" +"It can be:\n" +"- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n" +"- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:49 +#: appTools/ToolCalibration.py:187 +msgid "Free" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:63 +#: appTools/ToolCalibration.py:76 +msgid "Height (Z) for travelling between the points." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:75 +#: appTools/ToolCalibration.py:88 +msgid "Verification Z" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:77 +#: appTools/ToolCalibration.py:90 +msgid "Height (Z) for checking the point." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:89 +#: appTools/ToolCalibration.py:102 +msgid "Zero Z tool" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:91 +#: appTools/ToolCalibration.py:104 +msgid "" +"Include a sequence to zero the height (Z)\n" +"of the verification tool." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:100 +#: appTools/ToolCalibration.py:113 +msgid "Height (Z) for mounting the verification probe." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:114 +#: appTools/ToolCalibration.py:127 +msgid "" +"Toolchange X,Y position.\n" +"If no value is entered then the current\n" +"(x, y) point will be used," +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolCalibration.py:153 +msgid "Second point" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:127 +#: appTools/ToolCalibration.py:155 +msgid "" +"Second point in the Gcode verification can be:\n" +"- top-left -> the user will align the PCB vertically\n" +"- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131 +#: appTools/ToolCalibration.py:159 app_Main.py:4713 +msgid "Top-Left" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132 +#: appTools/ToolCalibration.py:160 app_Main.py:4714 +msgid "Bottom-Right" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:27 +msgid "Extract Drills Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:42 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:42 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:68 appTools/ToolPunchGerber.py:75 +msgid "Processed Pads Type" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:44 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:70 appTools/ToolPunchGerber.py:77 +msgid "" +"The type of pads shape to be processed.\n" +"If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n" +"disable the Rectangular aperture." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:54 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:80 appTools/ToolPunchGerber.py:91 +msgid "Process Circular Pads." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:162 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:164 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:86 appTools/ToolExtractDrills.py:214 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:97 appTools/ToolPunchGerber.py:242 +msgid "Oblong" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:62 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:88 appTools/ToolPunchGerber.py:99 +msgid "Process Oblong Pads." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:70 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:70 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:96 appTools/ToolPunchGerber.py:107 +msgid "Process Square Pads." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:78 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:104 appTools/ToolPunchGerber.py:115 +msgid "Process Rectangular Pads." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:201 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:203 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:110 appTools/ToolExtractDrills.py:253 +#: appTools/ToolProperties.py:172 appTools/ToolPunchGerber.py:121 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:281 +msgid "Others" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:86 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:112 appTools/ToolPunchGerber.py:123 +msgid "Process pads not in the categories above." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:99 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:123 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:139 appTools/ToolExtractDrills.py:156 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:150 appTools/ToolPunchGerber.py:184 +msgid "Fixed Diameter" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:140 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:142 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:140 appTools/ToolExtractDrills.py:192 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:151 appTools/ToolPunchGerber.py:214 +msgid "Fixed Annular Ring" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:141 appTools/ToolPunchGerber.py:152 +msgid "Proportional" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:107 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:130 +msgid "" +"The method for processing pads. Can be:\n" +"- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n" +"- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n" +"- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:133 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:135 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:166 appTools/ToolPunchGerber.py:194 +msgid "Fixed hole diameter." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:142 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:144 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:194 appTools/ToolPunchGerber.py:216 +msgid "" +"The size of annular ring.\n" +"The copper sliver between the hole exterior\n" +"and the margin of the copper pad." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:203 appTools/ToolPunchGerber.py:231 +msgid "The size of annular ring for circular pads." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:164 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:166 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:216 appTools/ToolPunchGerber.py:244 +msgid "The size of annular ring for oblong pads." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:177 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:179 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:229 appTools/ToolPunchGerber.py:257 +msgid "The size of annular ring for square pads." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:190 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:192 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:242 appTools/ToolPunchGerber.py:270 +msgid "The size of annular ring for rectangular pads." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:203 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:205 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:255 appTools/ToolPunchGerber.py:283 +msgid "The size of annular ring for other pads." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:213 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:215 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:276 appTools/ToolPunchGerber.py:299 +msgid "Proportional Diameter" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:222 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:224 +msgid "Factor" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:224 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:226 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:287 appTools/ToolPunchGerber.py:310 +msgid "" +"Proportional Diameter.\n" +"The hole diameter will be a fraction of the pad size." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:27 +msgid "Fiducials Tool Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:45 +#: appTools/ToolFiducials.py:161 +msgid "" +"This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n" +"otherwise is the size of the fiducial.\n" +"The soldermask opening is double than that." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:73 +#: appTools/ToolFiducials.py:189 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:74 +#: appTools/ToolFiducials.py:190 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:76 +#: appTools/ToolFiducials.py:192 +msgid "Mode:" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:78 +msgid "" +"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " +"box.\n" +"- 'Manual' - manual placement of fiducials." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:86 +#: appTools/ToolFiducials.py:202 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolFiducials.py:203 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:90 +#: appTools/ToolFiducials.py:206 +msgid "Second fiducial" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:92 +#: appTools/ToolFiducials.py:208 +msgid "" +"The position for the second fiducial.\n" +"- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n" +"- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n" +"- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolFiducials.py:224 +msgid "Cross" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:109 +#: appTools/ToolFiducials.py:225 +msgid "Chess" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:112 +#: appTools/ToolFiducials.py:227 +msgid "Fiducial Type" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:114 +#: appTools/ToolFiducials.py:229 +msgid "" +"The type of fiducial.\n" +"- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n" +"- 'Cross' - cross lines fiducial.\n" +"- 'Chess' - chess pattern fiducial." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:123 +#: appTools/ToolFiducials.py:238 +msgid "Line thickness" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:27 +msgid "Invert Gerber Tool Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n" +"and in revers." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:47 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:93 +msgid "" +"Distance by which to avoid\n" +"the edges of the Gerber object." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:58 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:104 +msgid "Lines Join Style" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:60 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:106 +msgid "" +"The way that the lines in the object outline will be joined.\n" +"Can be:\n" +"- rounded -> an arc is added between two joining lines\n" +"- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n" +"- bevel -> the lines are joined by a third line" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:27 +msgid "Optimal Tool Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to find the minimum distance between\n" +"every two Gerber geometric elements" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:48 +#: appTools/ToolOptimal.py:84 +msgid "Precision" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:50 +msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:27 +msgid "Punch Gerber Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:141 +msgid "" +"The punch hole source can be:\n" +"- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as " +"reference.\n" +"- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding " +"fixed diameter holes.\n" +"- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n" +"- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a " +"percentage of the pad diameter." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:27 +msgid "QRCode Tool Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to create a QRCode that can be inserted\n" +"into a selected Gerber file, or it can be exported as a file." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:45 +#: appTools/ToolQRCode.py:121 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:47 +#: appTools/ToolQRCode.py:123 +msgid "" +"QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n" +"to 40 (177x177 boxes)." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:58 +#: appTools/ToolQRCode.py:134 +msgid "Error correction" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:71 +#: appTools/ToolQRCode.py:136 appTools/ToolQRCode.py:147 +#, python-format +msgid "" +"Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n" +"L = maximum 7%% errors can be corrected\n" +"M = maximum 15%% errors can be corrected\n" +"Q = maximum 25%% errors can be corrected\n" +"H = maximum 30%% errors can be corrected." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:81 +#: appTools/ToolQRCode.py:157 +msgid "Box Size" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:83 +#: appTools/ToolQRCode.py:159 +msgid "" +"Box size control the overall size of the QRcode\n" +"by adjusting the size of each box in the code." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:94 +#: appTools/ToolQRCode.py:170 +msgid "Border Size" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:96 +#: appTools/ToolQRCode.py:172 +msgid "" +"Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n" +"Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:107 +#: appTools/ToolQRCode.py:92 +msgid "QRCode Data" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:109 +#: appTools/ToolQRCode.py:94 +msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:113 +#: appTools/ToolQRCode.py:98 +msgid "Add here the text to be included in the QRCode..." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolQRCode.py:183 +msgid "Polarity" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:121 +#: appTools/ToolQRCode.py:185 +msgid "" +"Choose the polarity of the QRCode.\n" +"It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n" +"or in a positive way (squares are opaque)." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolFilm.py:279 appTools/ToolQRCode.py:189 +msgid "Negative" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:126 +#: appTools/ToolFilm.py:278 appTools/ToolQRCode.py:190 +msgid "Positive" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:128 +#: appTools/ToolQRCode.py:192 +msgid "" +"Choose the type of QRCode to be created.\n" +"If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n" +"be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n" +"file then perhaps the QRCode can be added as negative." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:139 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:145 +#: appTools/ToolQRCode.py:203 appTools/ToolQRCode.py:209 +msgid "" +"The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n" +"the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:152 +#: appTools/ToolQRCode.py:237 +msgid "Fill Color" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:154 +#: appTools/ToolQRCode.py:239 +msgid "Set the QRCode fill color (squares color)." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:162 +#: appTools/ToolQRCode.py:261 +msgid "Back Color" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:164 +#: appTools/ToolQRCode.py:263 +msgid "Set the QRCode background color." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:27 +msgid "Check Rules Tool Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:32 +msgid "" +"A tool to check if Gerber files are within a set\n" +"of Manufacturing Rules." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:42 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:265 appTools/ToolRulesCheck.py:929 +msgid "Trace Size" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:267 +msgid "This checks if the minimum size for traces is met." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:94 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:114 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:174 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:194 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:216 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:236 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:277 appTools/ToolRulesCheck.py:299 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:322 appTools/ToolRulesCheck.py:345 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:368 appTools/ToolRulesCheck.py:391 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:414 appTools/ToolRulesCheck.py:437 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:462 appTools/ToolRulesCheck.py:485 +msgid "Min value" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:279 +msgid "Minimum acceptable trace size." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:61 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:286 appTools/ToolRulesCheck.py:1157 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1187 +msgid "Copper to Copper clearance" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:63 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:288 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features is met." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:76 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:116 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:156 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:176 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:238 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:301 appTools/ToolRulesCheck.py:324 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:347 appTools/ToolRulesCheck.py:370 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:393 appTools/ToolRulesCheck.py:416 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:464 +msgid "Minimum acceptable clearance value." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:81 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:309 appTools/ToolRulesCheck.py:1217 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1223 appTools/ToolRulesCheck.py:1236 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1243 +msgid "Copper to Outline clearance" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:83 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:311 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features and the outline is met." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:101 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:332 +msgid "Silk to Silk Clearance" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:103 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:334 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and silkscreen features is met." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:121 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:355 appTools/ToolRulesCheck.py:1326 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1332 appTools/ToolRulesCheck.py:1350 +msgid "Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:123 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:357 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and soldermask features is met." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:141 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:378 appTools/ToolRulesCheck.py:1380 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1386 appTools/ToolRulesCheck.py:1400 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1407 +msgid "Silk to Outline Clearance" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:143 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:380 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silk\n" +"features and the outline is met." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:161 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:401 appTools/ToolRulesCheck.py:1418 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1445 +msgid "Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:403 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between soldermask\n" +"features and soldermask features is met." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:181 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:424 appTools/ToolRulesCheck.py:1483 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1489 appTools/ToolRulesCheck.py:1505 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1512 +msgid "Minimum Annular Ring" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:183 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:426 +msgid "" +"This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" +"a hole into a pad is met." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:196 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:439 +msgid "Minimum acceptable ring value." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:203 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:449 appTools/ToolRulesCheck.py:873 +msgid "Hole to Hole Clearance" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:205 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:451 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" +"and another drill hole is met." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:487 +msgid "Minimum acceptable drill size." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:223 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:472 appTools/ToolRulesCheck.py:847 +msgid "Hole Size" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:225 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:474 +msgid "" +"This checks if the drill holes\n" +"sizes are above the threshold." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:27 +msgid "2Sided Tool Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to help in creating a double sided\n" +"PCB using alignment holes." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:47 +msgid "Drill dia" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:49 +#: appTools/ToolDblSided.py:363 appTools/ToolDblSided.py:368 +msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolDblSided.py:377 +msgid "Align Axis" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:58 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:71 +#: appTools/ToolDblSided.py:165 appTools/ToolDblSided.py:379 +msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:69 +msgid "Mirror Axis:" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:81 +#: appTools/ToolDblSided.py:182 +msgid "Box" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:82 +msgid "Axis Ref" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:84 +msgid "" +"The axis should pass through a point or cut\n" +" a specified box (in a FlatCAM object) through \n" +"the center." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:27 +msgid "Calculators Tool Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:31 +#: appTools/ToolCalculators.py:25 +msgid "V-Shape Tool Calculator" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" +"having the tip diameter, tip angle and\n" +"depth-of-cut as parameters." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:50 +#: appTools/ToolCalculators.py:94 +msgid "Tip Diameter" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:52 +#: appTools/ToolCalculators.py:102 +msgid "" +"This is the tool tip diameter.\n" +"It is specified by manufacturer." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:64 +#: appTools/ToolCalculators.py:105 +msgid "Tip Angle" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:66 +msgid "" +"This is the angle on the tip of the tool.\n" +"It is specified by manufacturer." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:80 +msgid "" +"This is depth to cut into material.\n" +"In the CNCJob object it is the CutZ parameter." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolCalculators.py:27 +msgid "ElectroPlating Calculator" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:89 +#: appTools/ToolCalculators.py:158 +msgid "" +"This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" +"using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " +"chloride." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:100 +#: appTools/ToolCalculators.py:167 +msgid "Board Length" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolCalculators.py:173 +msgid "This is the board length. In centimeters." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:112 +#: appTools/ToolCalculators.py:175 +msgid "Board Width" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:114 +#: appTools/ToolCalculators.py:181 +msgid "This is the board width.In centimeters." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolCalculators.py:183 +msgid "Current Density" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolCalculators.py:190 +msgid "" +"Current density to pass through the board. \n" +"In Amps per Square Feet ASF." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:131 +#: appTools/ToolCalculators.py:193 +msgid "Copper Growth" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:137 +#: appTools/ToolCalculators.py:200 +msgid "" +"How thick the copper growth is intended to be.\n" +"In microns." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27 +msgid "Corner Markers Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolCorners.py:124 +msgid "The thickness of the line that makes the corner marker." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58 +#: appTools/ToolCorners.py:138 +msgid "The length of the line that makes the corner marker." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28 +msgid "Cutout Tool Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:34 +msgid "" +"Create toolpaths to cut around\n" +"the PCB and separate it from\n" +"the original board." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:43 +#: appTools/ToolCalculators.py:123 appTools/ToolCutOut.py:129 +msgid "Tool Diameter" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:45 +#: appTools/ToolCutOut.py:131 +msgid "" +"Diameter of the tool used to cutout\n" +"the PCB shape out of the surrounding material." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:100 +msgid "Object kind" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolCutOut.py:77 +msgid "" +"Choice of what kind the object we want to cutout is.
    - Single: " +"contain a single PCB Gerber outline object.
    - Panel: a panel PCB " +"Gerber object, which is made\n" +"out of many individual PCB outlines." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:109 +#: appTools/ToolCutOut.py:83 +msgid "Single" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:110 +#: appTools/ToolCutOut.py:84 +msgid "Panel" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:117 +#: appTools/ToolCutOut.py:192 +msgid "" +"Margin over bounds. A positive value here\n" +"will make the cutout of the PCB further from\n" +"the actual PCB border" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:130 +#: appTools/ToolCutOut.py:203 +msgid "Gap size" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:132 +#: appTools/ToolCutOut.py:205 +msgid "" +"The size of the bridge gaps in the cutout\n" +"used to keep the board connected to\n" +"the surrounding material (the one \n" +"from which the PCB is cutout)." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:146 +#: appTools/ToolCutOut.py:245 +msgid "Gaps" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:148 +msgid "" +"Number of gaps used for the cutout.\n" +"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" +"The choices are:\n" +"- None - no gaps\n" +"- lr - left + right\n" +"- tb - top + bottom\n" +"- 4 - left + right +top + bottom\n" +"- 2lr - 2*left + 2*right\n" +"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" +"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:170 +#: appTools/ToolCutOut.py:222 +msgid "Convex Shape" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:172 +#: appTools/ToolCutOut.py:225 +msgid "" +"Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" +"Used only if the source object type is Gerber." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:27 +msgid "Film Tool Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n" +"The file is saved in SVG format." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:43 +msgid "Film Type" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:45 appTools/ToolFilm.py:283 +msgid "" +"Generate a Positive black film or a Negative film.\n" +"Positive means that it will print the features\n" +"with black on a white canvas.\n" +"Negative means that it will print the features\n" +"with white on a black canvas.\n" +"The Film format is SVG." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:56 +msgid "Film Color" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:58 +msgid "Set the film color when positive film is selected." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:71 appTools/ToolFilm.py:299 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:73 appTools/ToolFilm.py:301 +msgid "" +"Specify a border around the object.\n" +"Only for negative film.\n" +"It helps if we use as a Box Object the same \n" +"object as in Film Object. It will create a thick\n" +"black bar around the actual print allowing for a\n" +"better delimitation of the outline features which are of\n" +"white color like the rest and which may confound with the\n" +"surroundings if not for this border." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:90 appTools/ToolFilm.py:266 +msgid "Scale Stroke" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:92 appTools/ToolFilm.py:268 +msgid "" +"Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" +"It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " +"thinner,\n" +"therefore the fine features may be more affected by this parameter." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:99 appTools/ToolFilm.py:124 +msgid "Film Adjustments" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:101 +#: appTools/ToolFilm.py:126 +msgid "" +"Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser " +"types.\n" +"This section provide the tools to compensate for the print distortions." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolFilm.py:133 +msgid "Scale Film geometry" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:110 +#: appTools/ToolFilm.py:135 +msgid "" +"A value greater than 1 will stretch the film\n" +"while a value less than 1 will jolt it." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:139 +#: appTools/ToolFilm.py:172 +msgid "Skew Film geometry" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:141 +#: appTools/ToolFilm.py:174 +msgid "" +"Positive values will skew to the right\n" +"while negative values will skew to the left." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:171 +#: appTools/ToolFilm.py:204 +msgid "" +"The reference point to be used as origin for the skew.\n" +"It can be one of the four points of the geometry bounding box." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:174 +#: appTools/ToolCorners.py:80 appTools/ToolFiducials.py:83 +#: appTools/ToolFilm.py:207 +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:175 +#: appTools/ToolCorners.py:88 appTools/ToolFilm.py:208 +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:176 +#: appTools/ToolCorners.py:84 appTools/ToolFilm.py:209 +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:177 +#: appTools/ToolFilm.py:210 +msgid "Top right" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:185 +#: appTools/ToolFilm.py:227 +msgid "Mirror Film geometry" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:187 +#: appTools/ToolFilm.py:229 +msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:201 +#: appTools/ToolFilm.py:243 +msgid "Mirror axis" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:211 +#: appTools/ToolFilm.py:388 +msgid "SVG" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:212 +#: appTools/ToolFilm.py:389 +msgid "PNG" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:213 +#: appTools/ToolFilm.py:390 +msgid "PDF" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:216 +#: appTools/ToolFilm.py:281 appTools/ToolFilm.py:393 +msgid "Film Type:" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolFilm.py:395 +msgid "" +"The file type of the saved film. Can be:\n" +"- 'SVG' -> open-source vectorial format\n" +"- 'PNG' -> raster image\n" +"- 'PDF' -> portable document format" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:227 +#: appTools/ToolFilm.py:404 +msgid "Page Orientation" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:240 +#: appTools/ToolFilm.py:417 +msgid "Page Size" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:241 +#: appTools/ToolFilm.py:418 +msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26 +msgid "Isolation Tool Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:57 +msgid "Comma separated values" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:156 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:142 +#: appTools/ToolIsolation.py:166 appTools/ToolNCC.py:174 +#: appTools/ToolPaint.py:157 +msgid "Tool order" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:157 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:143 +#: appTools/ToolIsolation.py:167 appTools/ToolNCC.py:175 +#: appTools/ToolNCC.py:185 appTools/ToolPaint.py:158 appTools/ToolPaint.py:168 +msgid "" +"This set the way that the tools in the tools table are used.\n" +"'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n" +"'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n" +"'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n" +"\n" +"WARNING: using rest machining will automatically set the order\n" +"in reverse and disable this control." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:165 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:151 +#: appTools/ToolIsolation.py:175 appTools/ToolNCC.py:183 +#: appTools/ToolPaint.py:166 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:64 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:166 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:152 +#: appTools/ToolIsolation.py:176 appTools/ToolNCC.py:184 +#: appTools/ToolPaint.py:167 +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:80 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:64 +#: appTools/ToolIsolation.py:201 appTools/ToolIsolation.py:209 +#: appTools/ToolNCC.py:215 appTools/ToolNCC.py:223 appTools/ToolPaint.py:197 +#: appTools/ToolPaint.py:205 +msgid "" +"Default tool type:\n" +"- 'V-shape'\n" +"- Circular" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:77 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:69 +#: appTools/ToolIsolation.py:206 appTools/ToolNCC.py:220 +#: appTools/ToolPaint.py:202 +msgid "V-shape" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:103 +msgid "" +"The tip angle for V-Shape Tool.\n" +"In degrees." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:117 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:126 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:109 +#: appTools/ToolIsolation.py:248 appTools/ToolNCC.py:262 +#: appTools/ToolNCC.py:271 appTools/ToolPaint.py:244 appTools/ToolPaint.py:253 +msgid "" +"Depth of cut into material. Negative value.\n" +"In FlatCAM units." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:119 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolIsolation.py:262 appTools/ToolNCC.py:280 +#: appTools/ToolPaint.py:262 +msgid "" +"Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n" +"If the tool is V-shape type then this value is automatically\n" +"calculated from the other parameters." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:243 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:288 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:244 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245 +#: appTools/ToolIsolation.py:432 appTools/ToolNCC.py:512 +#: appTools/ToolPaint.py:441 +msgid "Rest" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246 +#: appTools/ToolIsolation.py:435 +msgid "" +"If checked, use 'rest machining'.\n" +"Basically it will isolate outside PCB features,\n" +"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +"from bigger to smaller, to isolate the copper features that\n" +"could not be cleared by previous tool, until there is\n" +"no more copper features to isolate or there are no more tools.\n" +"If not checked, use the standard algorithm." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:258 +#: appTools/ToolIsolation.py:447 +msgid "Combine" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:260 +#: appTools/ToolIsolation.py:449 +msgid "Combine all passes into one object" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:267 +#: appTools/ToolIsolation.py:456 +msgid "Except" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:268 +#: appTools/ToolIsolation.py:457 +msgid "" +"When the isolation geometry is generated,\n" +"by checking this, the area of the object below\n" +"will be subtracted from the isolation geometry." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277 +#: appTools/ToolIsolation.py:496 +msgid "" +"Isolation scope. Choose what to isolate:\n" +"- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" +"- 'Area Selection' -> Isolate polygons within a selection area.\n" +"- 'Polygon Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n" +"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 +#: appTools/ToolIsolation.py:504 appTools/ToolIsolation.py:1308 +#: appTools/ToolIsolation.py:1690 appTools/ToolPaint.py:485 +#: appTools/ToolPaint.py:941 appTools/ToolPaint.py:1451 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:164 +msgid "Polygon Selection" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:310 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:339 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:303 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:311 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:340 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:304 +msgid "Progressive" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:312 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:341 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:305 +#: appObjects/AppObject.py:349 appObjects/FlatCAMObj.py:251 +#: appObjects/FlatCAMObj.py:282 appObjects/FlatCAMObj.py:298 +#: appObjects/FlatCAMObj.py:378 appTools/ToolCopperThieving.py:1491 +#: appTools/ToolCorners.py:411 appTools/ToolFiducials.py:813 +#: appTools/ToolMove.py:229 appTools/ToolQRCode.py:737 app_Main.py:4398 +msgid "Plotting" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:314 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:343 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:307 +msgid "" +"- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n" +"- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27 +msgid "NCC Tool Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Create a Geometry object with\n" +"toolpaths to cut all non-copper regions." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:266 +msgid "Offset value" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:268 +msgid "" +"If used, it will add an offset to the copper features.\n" +"The copper clearing will finish to a distance\n" +"from the copper features.\n" +"The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:290 appTools/ToolNCC.py:516 +msgid "" +"If checked, use 'rest machining'.\n" +"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" +"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" +"could not be cleared by previous tool, until there is\n" +"no more copper to clear or there are no more tools.\n" +"If not checked, use the standard algorithm." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:313 appTools/ToolNCC.py:541 +msgid "" +"Selection of area to be processed.\n" +"- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is " +"processed.\n" +" - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"processed.\n" +"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:27 +msgid "Paint Tool Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:33 +msgid "Parameters:" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:107 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:116 +msgid "" +"Depth of cut into material. Negative value.\n" +"In application units." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:247 +#: appTools/ToolPaint.py:444 +msgid "" +"If checked, use 'rest machining'.\n" +"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" +"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" +"could not be cleared by previous tool, until there is\n" +"no more copper to clear or there are no more tools.\n" +"\n" +"If not checked, use the standard algorithm." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:260 +#: appTools/ToolPaint.py:457 +msgid "" +"Selection of area to be processed.\n" +"- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be " +"processed.\n" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"processed.\n" +"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " +"areas.\n" +"- 'All Polygons' - the process will start after click.\n" +"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:27 +msgid "Panelize Tool Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" +"each element is a copy of the source object spaced\n" +"at a X distance, Y distance of each other." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:50 +#: appTools/ToolPanelize.py:165 +msgid "Spacing cols" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:52 +#: appTools/ToolPanelize.py:167 +msgid "" +"Spacing between columns of the desired panel.\n" +"In current units." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:64 +#: appTools/ToolPanelize.py:177 +msgid "Spacing rows" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:66 +#: appTools/ToolPanelize.py:179 +msgid "" +"Spacing between rows of the desired panel.\n" +"In current units." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:77 +#: appTools/ToolPanelize.py:188 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:79 +#: appTools/ToolPanelize.py:190 +msgid "Number of columns of the desired panel" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:89 +#: appTools/ToolPanelize.py:198 +msgid "Rows" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:91 +#: appTools/ToolPanelize.py:200 +msgid "Number of rows of the desired panel" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:97 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:76 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:73 appTools/ToolAlignObjects.py:109 +#: appTools/ToolCalibration.py:196 appTools/ToolCalibration.py:631 +#: appTools/ToolCalibration.py:648 appTools/ToolCalibration.py:807 +#: appTools/ToolCalibration.py:815 appTools/ToolCopperThieving.py:148 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:162 appTools/ToolCopperThieving.py:608 +#: appTools/ToolCutOut.py:91 appTools/ToolDblSided.py:224 +#: appTools/ToolFilm.py:68 appTools/ToolFilm.py:91 appTools/ToolImage.py:49 +#: appTools/ToolImage.py:252 appTools/ToolImage.py:273 +#: appTools/ToolIsolation.py:465 appTools/ToolIsolation.py:517 +#: appTools/ToolIsolation.py:1281 appTools/ToolNCC.py:96 +#: appTools/ToolNCC.py:558 appTools/ToolNCC.py:1318 appTools/ToolPaint.py:501 +#: appTools/ToolPaint.py:705 appTools/ToolPanelize.py:116 +#: appTools/ToolPanelize.py:210 appTools/ToolPanelize.py:385 +#: appTools/ToolPanelize.py:402 appTools/ToolTransform.py:98 +#: appTools/ToolTransform.py:535 defaults.py:504 +msgid "Gerber" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolPanelize.py:211 +msgid "Geo" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:99 +#: appTools/ToolPanelize.py:212 +msgid "Panel Type" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:101 +msgid "" +"Choose the type of object for the panel object:\n" +"- Gerber\n" +"- Geometry" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:110 +msgid "Constrain within" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:112 +#: appTools/ToolPanelize.py:224 +msgid "" +"Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" +"DX and DY values are in current units.\n" +"Regardless of how many columns and rows are desired,\n" +"the final panel will have as many columns and rows as\n" +"they fit completely within selected area." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolPanelize.py:236 +msgid "Width (DX)" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:127 +#: appTools/ToolPanelize.py:238 +msgid "" +"The width (DX) within which the panel must fit.\n" +"In current units." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:138 +#: appTools/ToolPanelize.py:247 +msgid "Height (DY)" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:140 +#: appTools/ToolPanelize.py:249 +msgid "" +"The height (DY)within which the panel must fit.\n" +"In current units." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:27 +msgid "SolderPaste Tool Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to create GCode for dispensing\n" +"solder paste onto a PCB." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:54 +msgid "New Nozzle Dia" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:112 +msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:179 +msgid "Z Dispense Start" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:74 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:181 +msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:85 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:191 +msgid "Z Dispense" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:193 +msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:203 +msgid "Z Dispense Stop" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:100 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:205 +msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:111 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:215 +msgid "Z Travel" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:113 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:217 +msgid "" +"The height (Z) for travel between pads\n" +"(without dispensing solder paste)." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:228 +msgid "Z Toolchange" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:127 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:230 +msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:136 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:238 +msgid "" +"The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" +"The format is (x, y) where x and y are real numbers." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:150 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:251 +msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:263 +msgid "" +"Feedrate (speed) while moving vertically\n" +"(on Z plane)." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:175 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:274 +msgid "Feedrate Z Dispense" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:177 +msgid "" +"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" +"to Dispense position (on Z plane)." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:188 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:286 +msgid "Spindle Speed FWD" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:190 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:288 +msgid "" +"The dispenser speed while pushing solder paste\n" +"through the dispenser nozzle." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:202 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:299 +msgid "Dwell FWD" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:204 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:301 +msgid "Pause after solder dispensing." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:214 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:310 +msgid "Spindle Speed REV" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:216 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:312 +msgid "" +"The dispenser speed while retracting solder paste\n" +"through the dispenser nozzle." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:228 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:323 +msgid "Dwell REV" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:230 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:325 +msgid "" +"Pause after solder paste dispenser retracted,\n" +"to allow pressure equilibrium." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:239 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:333 +msgid "Files that control the GCode generation." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:27 +msgid "Substractor Tool Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" +"from another of the same type." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:38 appTools/ToolSub.py:160 +msgid "Close paths" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:39 +msgid "" +"Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:27 +msgid "Transform Tool Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Various transformations that can be applied\n" +"on a application object." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:46 +#: appTools/ToolTransform.py:62 +msgid "" +"The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n" +"Can be:\n" +"- Origin -> it is the 0, 0 point\n" +"- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n" +"- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n" +"- Object -> the center of the bounding box of a specific object" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolTransform.py:94 +msgid "The type of object used as reference." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:107 +msgid "Skew" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:126 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:140 +#: appTools/ToolCalibration.py:505 appTools/ToolCalibration.py:518 +msgid "" +"Angle for Skew action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 359." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:27 +msgid "Autocompleter Keywords" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:30 +msgid "Restore" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:31 +msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:33 +msgid "Delete all autocompleter keywords from the list." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:41 +msgid "Keywords list" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:43 +msgid "" +"List of keywords used by\n" +"the autocompleter in FlatCAM.\n" +"The autocompleter is installed\n" +"in the Code Editor and for the Tcl Shell." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:64 +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:62 +msgid "Extension" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:65 +msgid "A keyword to be added or deleted to the list." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:73 +msgid "Add keyword" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:74 +msgid "Add a keyword to the list" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:75 +msgid "Delete keyword" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:76 +msgid "Delete a keyword from the list" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:27 +msgid "Excellon File associations" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:31 +msgid "Restore the extension list to the default state." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:33 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:33 +msgid "Delete all extensions from the list." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:51 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:41 +msgid "Extensions list" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:53 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:43 +msgid "" +"List of file extensions to be\n" +"associated with FlatCAM." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:64 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:63 +msgid "A file extension to be added or deleted to the list." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:82 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:71 +msgid "Add Extension" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:83 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:72 +msgid "Add a file extension to the list" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:73 +msgid "Delete Extension" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:85 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:75 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:74 +msgid "Delete a file extension from the list" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:92 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:82 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:81 +msgid "Apply Association" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:83 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:82 +msgid "" +"Apply the file associations between\n" +"FlatCAM and the files with above extensions.\n" +"They will be active after next logon.\n" +"This work only in Windows." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:27 +msgid "GCode File associations" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber File associations" +msgstr "" + +#: appObjects/AppObject.py:134 +#, python-brace-format +msgid "" +"Object ({kind}) failed because: {error} \n" +"\n" +msgstr "" + +#: appObjects/AppObject.py:149 +msgid "Converting units to " +msgstr "" + +#: appObjects/AppObject.py:254 +msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT" +msgstr "" + +#: appObjects/AppObject.py:255 +msgid "TCL Tutorial is here" +msgstr "" + +#: appObjects/AppObject.py:257 +msgid "FlatCAM commands list" +msgstr "" + +#: appObjects/AppObject.py:258 +msgid "" +"Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands " +"(displayed in Tcl Shell)." +msgstr "" + +#: appObjects/AppObject.py:304 appObjects/AppObject.py:310 +#: appObjects/AppObject.py:316 appObjects/AppObject.py:322 +#: appObjects/AppObject.py:328 appObjects/AppObject.py:334 +msgid "created/selected" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:429 appObjects/FlatCAMDocument.py:71 +#: appObjects/FlatCAMScript.py:82 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:435 appObjects/FlatCAMDocument.py:75 +#: appObjects/FlatCAMScript.py:86 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:478 +msgid "Plotting..." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:517 appTools/ToolSolderPaste.py:1511 +msgid "Export cancelled ..." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:538 +msgid "File saved to" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:548 appObjects/FlatCAMScript.py:134 +#: app_Main.py:7303 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:562 app_Main.py:7400 +msgid "Code Editor" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:599 appTools/ToolCalibration.py:1097 +msgid "Loaded Machine Code into Code Editor" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:740 +msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:742 +msgid "CNCJob object" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:922 +msgid "" +"G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the " +"'Prepend to GCode' text box" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:933 +msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:938 +msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:986 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:995 +msgid "" +"The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:998 +msgid "There is no preprocessor file." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMDocument.py:175 +msgid "Document Editor" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:537 appObjects/FlatCAMExcellon.py:856 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:380 appObjects/FlatCAMGeometry.py:861 +#: appTools/ToolIsolation.py:1051 appTools/ToolIsolation.py:1185 +#: appTools/ToolNCC.py:811 appTools/ToolNCC.py:1214 appTools/ToolPaint.py:778 +#: appTools/ToolPaint.py:1190 +msgid "Multiple Tools" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:836 +msgid "No Tool Selected" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1234 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1348 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1535 +msgid "Please select one or more tools from the list and try again." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1241 +msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Tool_nr" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Drills_Nr" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Slots_Nr" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1357 +msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1461 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1636 +msgid "Focus Z" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1480 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1655 +msgid "Laser Power" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1610 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2088 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2092 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2243 +msgid "Generating CNC Code" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1663 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2553 +msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1680 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2570 +msgid "Delete failed. Nothing is selected." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1945 appTools/ToolIsolation.py:1253 +#: appTools/ToolNCC.py:918 appTools/ToolPaint.py:843 +msgid "Current Tool parameters were applied to all tools." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:124 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1298 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1299 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1308 +msgid "Iso" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:124 appObjects/FlatCAMGeometry.py:522 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:920 appObjects/FlatCAMGerber.py:578 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:721 appTools/ToolCutOut.py:727 +#: appTools/ToolCutOut.py:923 appTools/ToolCutOut.py:1083 +#: appTools/ToolIsolation.py:1842 appTools/ToolIsolation.py:1979 +#: appTools/ToolIsolation.py:2150 +msgid "Rough" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:124 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:557 +msgid "Add from Tool DB" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:939 +msgid "Tool added in Tool Table." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1048 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1057 +msgid "Failed. Select a tool to copy." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1086 +msgid "Tool was copied in Tool Table." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1113 +msgid "Tool was edited in Tool Table." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1142 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1151 +msgid "Failed. Select a tool to delete." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1175 +msgid "Tool was deleted in Tool Table." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1212 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1221 +msgid "" +"Disabled because the tool is V-shape.\n" +"For V-shape tools the depth of cut is\n" +"calculated from other parameters like:\n" +"- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n" +"- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n" +"- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n" +"NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 +msgid "This Geometry can't be processed because it is" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 +msgid "geometry" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1749 +msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1847 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1997 +msgid "" +"Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n" +"Add a Tool Offset or change the Offset Type." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1913 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2059 +msgid "G-Code parsing in progress..." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1915 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2061 +msgid "G-Code parsing finished..." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1923 +msgid "Finished G-Code processing" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1925 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2073 +msgid "G-Code processing failed with error" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1967 appTools/ToolSolderPaste.py:1309 +msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2071 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2238 +msgid "Finished G-Code processing..." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2090 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2094 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2245 +msgid "CNCjob created" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2276 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2285 +#: appParsers/ParseGerber.py:1867 appParsers/ParseGerber.py:1877 +msgid "Scale factor has to be a number: integer or float." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2348 +msgid "Geometry Scale done." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2365 appParsers/ParseGerber.py:1993 +msgid "" +"An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in " +"the Offset field." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2421 +msgid "Geometry Offset done." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2450 +msgid "" +"The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " +"y)\n" +"but now there is only one value, not two." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:403 appTools/ToolIsolation.py:1577 +msgid "Buffering solid geometry" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:410 appTools/ToolIsolation.py:1599 +msgid "Done" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:436 appObjects/FlatCAMGerber.py:462 +msgid "Operation could not be done." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:594 appObjects/FlatCAMGerber.py:668 +#: appTools/ToolIsolation.py:1805 appTools/ToolIsolation.py:2126 +#: appTools/ToolNCC.py:2117 appTools/ToolNCC.py:3197 appTools/ToolNCC.py:3576 +msgid "Isolation geometry could not be generated." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:619 appObjects/FlatCAMGerber.py:746 +#: appTools/ToolIsolation.py:1869 appTools/ToolIsolation.py:2035 +#: appTools/ToolIsolation.py:2202 +msgid "Isolation geometry created" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:1041 +msgid "Plotting Apertures" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:237 +msgid "Name changed from" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:237 +msgid "to" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:248 +msgid "Offsetting..." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:262 appObjects/FlatCAMObj.py:267 +msgid "Scaling could not be executed." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:271 appObjects/FlatCAMObj.py:279 +msgid "Scale done." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:277 +msgid "Scaling..." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:295 +msgid "Skewing..." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMScript.py:163 +msgid "Script Editor" +msgstr "" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:514 +#, python-brace-format +msgid "Object renamed from {old} to {new}" +msgstr "" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:926 appObjects/ObjectCollection.py:932 +#: appObjects/ObjectCollection.py:938 appObjects/ObjectCollection.py:944 +#: appObjects/ObjectCollection.py:950 appObjects/ObjectCollection.py:956 +#: app_Main.py:6237 app_Main.py:6243 app_Main.py:6249 app_Main.py:6255 +msgid "selected" +msgstr "" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:987 +msgid "Cause of error" +msgstr "" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:1188 +msgid "All objects are selected." +msgstr "" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:1198 +msgid "Objects selection is cleared." +msgstr "" + +#: appParsers/ParseExcellon.py:315 +msgid "This is GCODE mark" +msgstr "" + +#: appParsers/ParseExcellon.py:432 +msgid "" +"No tool diameter info's. See shell.\n" +"A tool change event: T" +msgstr "" + +#: appParsers/ParseExcellon.py:435 +msgid "" +"was found but the Excellon file have no informations regarding the tool " +"diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' " +"diameters.\n" +"The user needs to edit the resulting Excellon object and change the " +"diameters to reflect the real diameters." +msgstr "" + +#: appParsers/ParseExcellon.py:899 +msgid "" +"Excellon Parser error.\n" +"Parsing Failed. Line" +msgstr "" + +#: appParsers/ParseExcellon.py:981 +msgid "" +"Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having " +"a tool associated.\n" +"Check the resulting GCode." +msgstr "" + +#: appParsers/ParseFont.py:303 +msgid "Font not supported, try another one." +msgstr "" + +#: appParsers/ParseGerber.py:425 +msgid "Gerber processing. Parsing" +msgstr "" + +#: appParsers/ParseGerber.py:425 appParsers/ParseHPGL2.py:181 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1001 appParsers/ParseGerber.py:1101 +#: appParsers/ParseHPGL2.py:274 appParsers/ParseHPGL2.py:288 +#: appParsers/ParseHPGL2.py:307 appParsers/ParseHPGL2.py:331 +#: appParsers/ParseHPGL2.py:366 +msgid "Coordinates missing, line ignored" +msgstr "" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1003 appParsers/ParseGerber.py:1103 +msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" +msgstr "" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1057 +msgid "" +"Region does not have enough points. File will be processed but there are " +"parser errors. Line number" +msgstr "" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1487 appParsers/ParseHPGL2.py:401 +msgid "Gerber processing. Joining polygons" +msgstr "" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1505 +msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity." +msgstr "" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1565 +msgid "Gerber Line" +msgstr "" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1565 +msgid "Gerber Line Content" +msgstr "" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1567 +msgid "Gerber Parser ERROR" +msgstr "" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1957 +msgid "Gerber Scale done." +msgstr "" + +#: appParsers/ParseGerber.py:2049 +msgid "Gerber Offset done." +msgstr "" + +#: appParsers/ParseGerber.py:2125 +msgid "Gerber Mirror done." +msgstr "" + +#: appParsers/ParseGerber.py:2199 +msgid "Gerber Skew done." +msgstr "" + +#: appParsers/ParseGerber.py:2261 +msgid "Gerber Rotate done." +msgstr "" + +#: appParsers/ParseGerber.py:2418 +msgid "Gerber Buffer done." +msgstr "" + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:181 +msgid "HPGL2 processing. Parsing" +msgstr "" + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:413 +msgid "HPGL2 Line" +msgstr "" + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:413 +msgid "HPGL2 Line Content" +msgstr "" + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:414 +msgid "HPGL2 Parser ERROR" +msgstr "" + +#: appProcess.py:172 +msgid "processes running." +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:32 +msgid "Align Objects" +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:61 +msgid "MOVING object" +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:65 +msgid "" +"Specify the type of object to be aligned.\n" +"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Object combobox." +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:86 +msgid "Object to be aligned." +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:98 +msgid "TARGET object" +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:100 +msgid "" +"Specify the type of object to be aligned to.\n" +"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Object combobox." +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:122 +msgid "Object to be aligned to. Aligner." +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:135 +msgid "Alignment Type" +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:137 +msgid "" +"The type of alignment can be:\n" +"- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a " +"translation\n" +"- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be " +"translation followed by rotation" +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:143 +msgid "Single Point" +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:144 +msgid "Dual Point" +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:159 +msgid "Align Object" +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:161 +msgid "" +"Align the specified object to the aligner object.\n" +"If only one point is used then it assumes translation.\n" +"If tho points are used it assume translation and rotation." +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:176 appTools/ToolCalculators.py:246 +#: appTools/ToolCalibration.py:683 appTools/ToolCopperThieving.py:488 +#: appTools/ToolCorners.py:182 appTools/ToolCutOut.py:362 +#: appTools/ToolDblSided.py:471 appTools/ToolEtchCompensation.py:240 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:310 appTools/ToolFiducials.py:321 +#: appTools/ToolFilm.py:503 appTools/ToolInvertGerber.py:143 +#: appTools/ToolIsolation.py:591 appTools/ToolNCC.py:612 +#: appTools/ToolOptimal.py:243 appTools/ToolPaint.py:555 +#: appTools/ToolPanelize.py:280 appTools/ToolPunchGerber.py:339 +#: appTools/ToolQRCode.py:323 appTools/ToolRulesCheck.py:516 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:481 appTools/ToolSub.py:181 +#: appTools/ToolTransform.py:433 +msgid "Reset Tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:178 appTools/ToolCalculators.py:248 +#: appTools/ToolCalibration.py:685 appTools/ToolCopperThieving.py:490 +#: appTools/ToolCorners.py:184 appTools/ToolCutOut.py:364 +#: appTools/ToolDblSided.py:473 appTools/ToolEtchCompensation.py:242 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:312 appTools/ToolFiducials.py:323 +#: appTools/ToolFilm.py:505 appTools/ToolInvertGerber.py:145 +#: appTools/ToolIsolation.py:593 appTools/ToolNCC.py:614 +#: appTools/ToolOptimal.py:245 appTools/ToolPaint.py:557 +#: appTools/ToolPanelize.py:282 appTools/ToolPunchGerber.py:341 +#: appTools/ToolQRCode.py:325 appTools/ToolRulesCheck.py:518 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:483 appTools/ToolSub.py:183 +#: appTools/ToolTransform.py:435 +msgid "Will reset the tool parameters." +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:244 +msgid "Align Tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:289 +msgid "There is no aligned FlatCAM object selected..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:299 +msgid "There is no aligner FlatCAM object selected..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:321 appTools/ToolAlignObjects.py:385 +msgid "First Point" +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:321 appTools/ToolAlignObjects.py:400 +msgid "Click on the START point." +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:380 appTools/ToolCalibration.py:920 +msgid "Cancelled by user request." +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:385 appTools/ToolAlignObjects.py:407 +msgid "Click on the DESTINATION point." +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:385 appTools/ToolAlignObjects.py:400 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:407 +msgid "Or right click to cancel." +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:400 appTools/ToolAlignObjects.py:407 +#: appTools/ToolFiducials.py:107 +msgid "Second Point" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalculators.py:24 +msgid "Calculators" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalculators.py:26 +msgid "Units Calculator" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalculators.py:70 +msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalculators.py:75 +msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalculators.py:111 +msgid "" +"This is the angle of the tip of the tool.\n" +"It is specified by manufacturer." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalculators.py:120 +msgid "" +"This is the depth to cut into the material.\n" +"In the CNCJob is the CutZ parameter." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalculators.py:128 +msgid "" +"This is the tool diameter to be entered into\n" +"FlatCAM Gerber section.\n" +"In the CNCJob section it is called >Tool dia<." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalculators.py:139 appTools/ToolCalculators.py:235 +msgid "Calculate" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalculators.py:142 +msgid "" +"Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n" +" depending on which is desired and which is known. " +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalculators.py:205 +msgid "Current Value" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalculators.py:212 +msgid "" +"This is the current intensity value\n" +"to be set on the Power Supply. In Amps." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalculators.py:216 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalculators.py:223 +msgid "" +"This is the calculated time required for the procedure.\n" +"In minutes." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalculators.py:238 +msgid "" +"Calculate the current intensity value and the procedure time,\n" +"depending on the parameters above" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalculators.py:299 +msgid "Calc. Tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:69 +msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:173 +msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:175 +msgid "" +"Pick four points by clicking on canvas.\n" +"Those four points should be in the four\n" +"(as much as possible) corners of the object." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:193 appTools/ToolFilm.py:71 +#: appTools/ToolImage.py:54 appTools/ToolPanelize.py:77 +#: appTools/ToolProperties.py:177 +msgid "Object Type" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:210 +msgid "Source object selection" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:212 +msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:218 +msgid "Calibration Points" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:220 +msgid "" +"Contain the expected calibration points and the\n" +"ones measured." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:235 appTools/ToolSub.py:81 +#: appTools/ToolSub.py:136 +msgid "Target" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:236 +msgid "Found Delta" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:248 +msgid "Bot Left X" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:257 +msgid "Bot Left Y" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:275 +msgid "Bot Right X" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:285 +msgid "Bot Right Y" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:300 +msgid "Top Left X" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:309 +msgid "Top Left Y" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:324 +msgid "Top Right X" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:334 +msgid "Top Right Y" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:367 +msgid "Get Points" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:369 +msgid "" +"Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n" +"is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n" +"Those four points should be in the four squares of\n" +"the object." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:390 +msgid "STEP 2: Verification GCode" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:392 appTools/ToolCalibration.py:405 +msgid "" +"Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n" +"the four points acquired above.\n" +"The points sequence is:\n" +"- first point -> set the origin\n" +"- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n" +"- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n" +"- forth point -> final verification point. Just for evaluation." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:403 appTools/ToolSolderPaste.py:344 +msgid "Generate GCode" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:429 +msgid "STEP 3: Adjustments" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:431 appTools/ToolCalibration.py:440 +msgid "" +"Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n" +"found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n" +"in the fields Found (Delta)." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:438 +msgid "Calculate Factors" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:460 +msgid "STEP 4: Adjusted GCode" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:462 +msgid "" +"Generate verification GCode file adjusted with\n" +"the factors above." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:467 +msgid "Scale Factor X:" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:469 +msgid "Factor for Scale action over X axis." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:479 +msgid "Scale Factor Y:" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:481 +msgid "Factor for Scale action over Y axis." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:491 +msgid "Apply Scale Factors" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:493 +msgid "Apply Scale factors on the calibration points." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:503 +msgid "Skew Angle X:" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:516 +msgid "Skew Angle Y:" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:529 +msgid "Apply Skew Factors" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:531 +msgid "Apply Skew factors on the calibration points." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:600 +msgid "Generate Adjusted GCode" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:602 +msgid "" +"Generate verification GCode file adjusted with\n" +"the factors set above.\n" +"The GCode parameters can be readjusted\n" +"before clicking this button." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:623 +msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:625 +msgid "" +"Adjust the FlatCAM objects\n" +"with the factors determined and verified above." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:637 +msgid "Adjusted object type" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:638 +msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:651 +msgid "Adjusted object selection" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:653 +msgid "The FlatCAM Object to be adjusted." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:660 +msgid "Calibrate" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:662 +msgid "" +"Adjust (scale and/or skew) the objects\n" +"with the factors determined above." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:800 +msgid "Tool initialized" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:838 +msgid "There is no source FlatCAM object selected..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:859 +msgid "Get First calibration point. Bottom Left..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:926 +msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:930 +msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:934 +msgid "Get Forth calibration point. Top Right..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:938 +msgid "Done. All four points have been acquired." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:969 +msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:981 appTools/ToolCalibration.py:1067 +msgid "Gcode Viewer" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:997 +msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:1253 appTools/ToolCalibration.py:1349 +msgid "There is no FlatCAM object selected..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:76 appTools/ToolFiducials.py:264 +msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:102 +msgid "" +"This set the distance between the copper thieving components\n" +"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" +"and the copper traces in the Gerber file." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:135 +msgid "" +"- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"filled.\n" +"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " +"another object." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:142 appTools/ToolIsolation.py:511 +#: appTools/ToolNCC.py:552 appTools/ToolPaint.py:495 +msgid "Ref. Type" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:144 +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:153 appTools/ToolIsolation.py:522 +#: appTools/ToolNCC.py:562 appTools/ToolPaint.py:505 +msgid "Ref. Object" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:155 appTools/ToolIsolation.py:524 +#: appTools/ToolNCC.py:564 appTools/ToolPaint.py:507 +msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:331 +msgid "Insert Copper thieving" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:333 +msgid "" +"Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n" +"that will surround the actual Gerber traces at a certain distance." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:392 +msgid "Insert Robber Bar" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:394 +msgid "" +"Will add a polygon with a defined thickness\n" +"that will surround the actual Gerber object\n" +"at a certain distance.\n" +"Required when doing holes pattern plating." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:418 +msgid "Select Soldermask object" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:420 +msgid "" +"Gerber Object with the soldermask.\n" +"It will be used as a base for\n" +"the pattern plating mask." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:449 +msgid "Plated area" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:451 +msgid "" +"The area to be plated by pattern plating.\n" +"Basically is made from the openings in the plating mask.\n" +"\n" +"<> - the calculated area is actually a bit larger\n" +"due of the fact that the soldermask openings are by design\n" +"a bit larger than the copper pads, and this area is\n" +"calculated from the soldermask openings." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:462 +msgid "mm" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:464 +msgid "in" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:471 +msgid "Generate pattern plating mask" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:473 +msgid "" +"Will add to the soldermask gerber geometry\n" +"the geometries of the copper thieving and/or\n" +"the robber bar if those were generated." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:629 appTools/ToolCopperThieving.py:654 +msgid "Lines Grid works only for 'itself' reference ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:640 +msgid "Solid fill selected." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:645 +msgid "Dots grid fill selected." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:650 +msgid "Squares grid fill selected." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:671 appTools/ToolCopperThieving.py:753 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1355 appTools/ToolCorners.py:268 +#: appTools/ToolDblSided.py:657 appTools/ToolExtractDrills.py:436 +#: appTools/ToolFiducials.py:470 appTools/ToolFiducials.py:747 +#: appTools/ToolOptimal.py:348 appTools/ToolPunchGerber.py:512 +#: appTools/ToolQRCode.py:435 +msgid "There is no Gerber object loaded ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:684 appTools/ToolCopperThieving.py:1283 +msgid "Append geometry" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:728 appTools/ToolCopperThieving.py:1316 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1469 +msgid "Append source file" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:736 appTools/ToolCopperThieving.py:1324 +msgid "Copper Thieving Tool done." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:763 appTools/ToolCopperThieving.py:796 +#: appTools/ToolCutOut.py:556 appTools/ToolCutOut.py:761 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:360 appTools/ToolInvertGerber.py:211 +#: appTools/ToolIsolation.py:1585 appTools/ToolIsolation.py:1612 +#: appTools/ToolNCC.py:1617 appTools/ToolNCC.py:1661 appTools/ToolNCC.py:1690 +#: appTools/ToolPaint.py:1493 appTools/ToolPanelize.py:423 +#: appTools/ToolPanelize.py:437 appTools/ToolSub.py:295 appTools/ToolSub.py:308 +#: appTools/ToolSub.py:499 appTools/ToolSub.py:514 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:97 tclCommands/TclCommandPaint.py:99 +msgid "Could not retrieve object" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:824 +msgid "Click the end point of the filling area." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:952 appTools/ToolCopperThieving.py:956 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1017 +msgid "Thieving" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:963 +msgid "Copper Thieving Tool started. Reading parameters." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:988 +msgid "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1033 +msgid "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1044 appTools/ToolOptimal.py:355 +#: appTools/ToolPanelize.py:810 appTools/ToolRulesCheck.py:1127 +msgid "Working..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1071 +msgid "Geometry not supported for bounding box" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1077 appTools/ToolNCC.py:1962 +#: appTools/ToolNCC.py:2017 appTools/ToolNCC.py:3052 appTools/ToolPaint.py:3405 +msgid "No object available." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1114 appTools/ToolNCC.py:1987 +#: appTools/ToolNCC.py:2040 appTools/ToolNCC.py:3094 +msgid "The reference object type is not supported." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1119 +msgid "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1135 +msgid "Create geometry" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1335 appTools/ToolCopperThieving.py:1339 +msgid "P-Plating Mask" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1361 +msgid "Append PP-M geometry" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1487 +msgid "Generating Pattern Plating Mask done." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1559 +msgid "Copper Thieving Tool exit." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCorners.py:57 +msgid "The Gerber object to which will be added corner markers." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCorners.py:73 +msgid "Locations" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCorners.py:75 +msgid "Locations where to place corner markers." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCorners.py:92 appTools/ToolFiducials.py:95 +msgid "Top Right" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCorners.py:101 +msgid "Toggle ALL" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCorners.py:167 +msgid "Add Marker" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCorners.py:169 +msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCorners.py:235 +msgid "Corners Tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCorners.py:305 +msgid "Please select at least a location" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCorners.py:440 +msgid "Corners Tool exit." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:41 +msgid "Cutout PCB" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:69 appTools/ToolPanelize.py:53 +msgid "Source Object" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:70 +msgid "Object to be cutout" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:75 +msgid "Kind" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:97 +msgid "" +"Specify the type of object to be cutout.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:121 +msgid "Tool Parameters" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:238 +msgid "A. Automatic Bridge Gaps" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:240 +msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:247 +msgid "" +"Number of gaps used for the Automatic cutout.\n" +"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" +"The choices are:\n" +"- None - no gaps\n" +"- lr - left + right\n" +"- tb - top + bottom\n" +"- 4 - left + right +top + bottom\n" +"- 2lr - 2*left + 2*right\n" +"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" +"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:269 +msgid "Generate Freeform Geometry" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:271 +msgid "" +"Cutout the selected object.\n" +"The cutout shape can be of any shape.\n" +"Useful when the PCB has a non-rectangular shape." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:283 +msgid "Generate Rectangular Geometry" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:285 +msgid "" +"Cutout the selected object.\n" +"The resulting cutout shape is\n" +"always a rectangle shape and it will be\n" +"the bounding box of the Object." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:304 +msgid "B. Manual Bridge Gaps" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:306 +msgid "" +"This section handle creation of manual bridge gaps.\n" +"This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n" +"Geometry object that is used as a cutout object. " +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:321 +msgid "Geometry object used to create the manual cutout." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:328 +msgid "Generate Manual Geometry" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:330 +msgid "" +"If the object to be cutout is a Gerber\n" +"first create a Geometry that surrounds it,\n" +"to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n" +"Select the source Gerber file in the top object combobox." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:343 +msgid "Manual Add Bridge Gaps" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:345 +msgid "" +"Use the left mouse button (LMB) click\n" +"to create a bridge gap to separate the PCB from\n" +"the surrounding material.\n" +"The LMB click has to be done on the perimeter of\n" +"the Geometry object used as a cutout geometry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:561 +msgid "" +"There is no object selected for Cutout.\n" +"Select one and try again." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:567 appTools/ToolCutOut.py:770 +#: appTools/ToolCutOut.py:951 appTools/ToolCutOut.py:1033 +#: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:184 +msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:581 appTools/ToolCutOut.py:785 +msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:586 appTools/ToolCutOut.py:789 +msgid "" +"Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. " +"Fill in a correct value and retry. " +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:591 appTools/ToolCutOut.py:795 +msgid "" +"Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n" +"Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo " +"Geometry,\n" +"and after that perform Cutout." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:743 appTools/ToolCutOut.py:940 +msgid "Any form CutOut operation finished." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:765 appTools/ToolEtchCompensation.py:366 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:217 appTools/ToolIsolation.py:1589 +#: appTools/ToolIsolation.py:1616 appTools/ToolNCC.py:1621 +#: appTools/ToolPaint.py:1416 appTools/ToolPanelize.py:428 +#: tclCommands/TclCommandBbox.py:71 tclCommands/TclCommandNregions.py:71 +msgid "Object not found" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:909 +msgid "Rectangular cutout with negative margin is not possible." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:945 +msgid "" +"Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:962 appTools/ToolCutOut.py:988 +msgid "Could not retrieve Geometry object" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:993 +msgid "Geometry object for manual cutout not found" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:1003 +msgid "Added manual Bridge Gap." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:1015 +msgid "Could not retrieve Gerber object" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:1020 +msgid "" +"There is no Gerber object selected for Cutout.\n" +"Select one and try again." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:1026 +msgid "" +"The selected object has to be of Gerber type.\n" +"Select a Gerber file and try again." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:1061 +msgid "Geometry not supported for cutout" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:1136 +msgid "Making manual bridge gap..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:26 +msgid "2-Sided PCB" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:52 +msgid "Mirror Operation" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:53 +msgid "Objects to be mirrored" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:65 +msgid "Gerber to be mirrored" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:67 appTools/ToolDblSided.py:95 +#: appTools/ToolDblSided.py:125 +msgid "Mirror" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:69 appTools/ToolDblSided.py:97 +#: appTools/ToolDblSided.py:127 +msgid "" +"Mirrors (flips) the specified object around \n" +"the specified axis. Does not create a new \n" +"object, but modifies it." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:93 +msgid "Excellon Object to be mirrored." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:122 +msgid "Geometry Obj to be mirrored." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:158 +msgid "Mirror Parameters" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:159 +msgid "Parameters for the mirror operation" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:164 +msgid "Mirror Axis" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:175 +msgid "" +"The coordinates used as reference for the mirror operation.\n" +"Can be:\n" +"- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n" +"- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n" +"bounding box of another object selected below" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:189 +msgid "Point coordinates" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:194 +msgid "" +"Add the coordinates in format (x, y) through which the mirroring " +"axis\n" +" selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n" +"The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n" +"and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates " +"manually." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:218 +msgid "" +"It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n" +"The coordinates of the center of the bounding box are used\n" +"as reference for mirror operation." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:252 +msgid "Bounds Values" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:254 +msgid "" +"Select on canvas the object(s)\n" +"for which to calculate bounds values." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:264 +msgid "X min" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:266 appTools/ToolDblSided.py:280 +msgid "Minimum location." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:278 +msgid "Y min" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:292 +msgid "X max" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:294 appTools/ToolDblSided.py:308 +msgid "Maximum location." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:306 +msgid "Y max" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:317 +msgid "Center point coordinates" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:319 +msgid "Centroid" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:321 +msgid "" +"The center point location for the rectangular\n" +"bounding shape. Centroid. Format is (x, y)." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:330 +msgid "Calculate Bounds Values" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:332 +msgid "" +"Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n" +"for the selection of objects.\n" +"The envelope shape is parallel with the X, Y axis." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:352 +msgid "PCB Alignment" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:354 appTools/ToolDblSided.py:456 +msgid "" +"Creates an Excellon Object containing the\n" +"specified alignment holes and their mirror\n" +"images." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:361 +msgid "Drill Diameter" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:390 appTools/ToolDblSided.py:397 +msgid "" +"The reference point used to create the second alignment drill\n" +"from the first alignment drill, by doing mirror.\n" +"It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:410 +msgid "Alignment Drill Coordinates" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:412 +msgid "" +"Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For " +"each set of (x, y) coordinates\n" +"entered here, a pair of drills will be created:\n" +"\n" +"- one drill at the coordinates from the field\n" +"- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align " +"Axis'." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:420 +msgid "Drill coordinates" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:427 +msgid "" +"Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, " +"y2), ... \n" +"on one side of the alignment axis.\n" +"\n" +"The coordinates set can be obtained:\n" +"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n" +"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the " +"field.\n" +"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the " +"field and click Paste.\n" +"- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:442 +msgid "Delete Last" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:444 +msgid "Delete the last coordinates tuple in the list." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:454 +msgid "Create Excellon Object" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:541 +msgid "2-Sided Tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:581 +msgid "" +"'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them " +"and retry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:600 +msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:612 +msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:623 +msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:648 +msgid "Excellon object with alignment drills created..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:661 appTools/ToolDblSided.py:704 +#: appTools/ToolDblSided.py:748 +msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:671 appTools/ToolDblSided.py:715 +msgid "" +"There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try " +"again ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:681 appTools/ToolDblSided.py:725 +#: appTools/ToolDblSided.py:762 +msgid "There is no Box object loaded ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:691 appTools/ToolDblSided.py:735 +#: appTools/ToolDblSided.py:772 +msgid "was mirrored" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:700 appTools/ToolPunchGerber.py:533 +msgid "There is no Excellon object loaded ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:744 +msgid "There is no Geometry object loaded ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:818 app_Main.py:4351 app_Main.py:4506 +msgid "Failed. No object(s) selected..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:57 appTools/ToolDistanceMin.py:50 +msgid "Those are the units in which the distance is measured." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:58 appTools/ToolDistanceMin.py:51 +msgid "METRIC (mm)" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:58 appTools/ToolDistanceMin.py:51 +msgid "INCH (in)" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:64 +msgid "Snap to center" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:66 +msgid "" +"Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n" +"when it is hovering over the geometry of the pad/drill." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:76 +msgid "Start Coords" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:77 appTools/ToolDistance.py:82 +msgid "This is measuring Start point coordinates." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:87 +msgid "Stop Coords" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:88 appTools/ToolDistance.py:93 +msgid "This is the measuring Stop point coordinates." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:98 appTools/ToolDistanceMin.py:62 +msgid "Dx" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:99 appTools/ToolDistance.py:104 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:63 appTools/ToolDistanceMin.py:92 +msgid "This is the distance measured over the X axis." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:109 appTools/ToolDistanceMin.py:65 +msgid "Dy" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:110 appTools/ToolDistance.py:115 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:66 appTools/ToolDistanceMin.py:97 +msgid "This is the distance measured over the Y axis." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:121 appTools/ToolDistance.py:126 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:69 appTools/ToolDistanceMin.py:102 +msgid "This is orientation angle of the measuring line." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:131 appTools/ToolDistanceMin.py:71 +msgid "DISTANCE" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:132 appTools/ToolDistance.py:137 +msgid "This is the point to point Euclidian distance." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:142 appTools/ToolDistance.py:339 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:114 +msgid "Measure" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:274 +msgid "Working" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:279 +msgid "MEASURING: Click on the Start point ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:389 +msgid "Distance Tool finished." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:461 +msgid "Pads overlapped. Aborting." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:489 +msgid "Distance Tool cancelled." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:494 +msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:503 appTools/ToolDistanceMin.py:284 +msgid "MEASURING" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:504 appTools/ToolDistanceMin.py:285 +msgid "Result" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:31 appTools/ToolDistanceMin.py:143 +msgid "Minimum Distance Tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:54 +msgid "First object point" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:55 appTools/ToolDistanceMin.py:80 +msgid "" +"This is first object point coordinates.\n" +"This is the start point for measuring distance." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:58 +msgid "Second object point" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:59 appTools/ToolDistanceMin.py:86 +msgid "" +"This is second object point coordinates.\n" +"This is the end point for measuring distance." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:72 appTools/ToolDistanceMin.py:107 +msgid "This is the point to point Euclidean distance." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:74 +msgid "Half Point" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:75 appTools/ToolDistanceMin.py:112 +msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:117 +msgid "Jump to Half Point" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:154 +msgid "" +"Select two objects and no more, to measure the distance between them ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:195 appTools/ToolDistanceMin.py:216 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:225 appTools/ToolDistanceMin.py:246 +msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: " +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:293 +msgid "Objects intersects or touch at" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:299 +msgid "Jumped to the half point between the two selected objects" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:75 appTools/ToolInvertGerber.py:74 +msgid "Gerber object that will be inverted." +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:86 +msgid "Utilities" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:87 +msgid "Conversion utilities" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:92 +msgid "Oz to Microns" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:94 +msgid "" +"Will convert from oz thickness to microns [um].\n" +"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" +"The real numbers use the dot decimals separator." +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:103 +msgid "Oz value" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:105 appTools/ToolEtchCompensation.py:126 +msgid "Microns value" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:113 +msgid "Mils to Microns" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:115 +msgid "" +"Will convert from mils to microns [um].\n" +"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" +"The real numbers use the dot decimals separator." +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:124 +msgid "Mils value" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:139 appTools/ToolInvertGerber.py:86 +msgid "Parameters for this tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:144 +msgid "Copper Thickness" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:146 +msgid "" +"The thickness of the copper foil.\n" +"In microns [um]." +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:157 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:159 +msgid "" +"The ratio of lateral etch versus depth etch.\n" +"Can be:\n" +"- custom -> the user will enter a custom value\n" +"- preselection -> value which depends on a selection of etchants" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:165 +msgid "Etch Factor" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:166 +msgid "Etchants list" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:167 +msgid "Manual offset" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:174 appTools/ToolEtchCompensation.py:179 +msgid "Etchants" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:176 +msgid "A list of etchants." +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:180 +msgid "Alkaline baths" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:186 +msgid "Etch factor" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:188 +msgid "" +"The ratio between depth etch and lateral etch .\n" +"Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:192 +msgid "Real number or formula" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:193 +msgid "Etch_factor" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:201 +msgid "" +"Value with which to increase or decrease (buffer)\n" +"the copper features. In microns [um]." +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:225 +msgid "Compensate" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:227 +msgid "" +"Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch." +msgstr "" + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:29 appTools/ToolExtractDrills.py:295 +msgid "Extract Drills" +msgstr "" + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:62 +msgid "Gerber from which to extract drill holes" +msgstr "" + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:297 +msgid "Extract drills from a given Gerber file." +msgstr "" + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:478 appTools/ToolExtractDrills.py:563 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:648 +msgid "No drills extracted. Try different parameters." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFiducials.py:56 +msgid "Fiducials Coordinates" +msgstr "" + +#: appTools/ToolFiducials.py:58 +msgid "" +"A table with the fiducial points coordinates,\n" +"in the format (x, y)." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFiducials.py:194 +msgid "" +"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " +"box.\n" +" - 'Manual' - manual placement of fiducials." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFiducials.py:240 +msgid "Thickness of the line that makes the fiducial." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFiducials.py:271 +msgid "Add Fiducial" +msgstr "" + +#: appTools/ToolFiducials.py:273 +msgid "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFiducials.py:289 +msgid "Soldermask Gerber" +msgstr "" + +#: appTools/ToolFiducials.py:291 +msgid "The Soldermask Gerber object." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFiducials.py:303 +msgid "Add Soldermask Opening" +msgstr "" + +#: appTools/ToolFiducials.py:305 +msgid "" +"Will add a polygon on the soldermask layer\n" +"to serve as fiducial opening.\n" +"The diameter is always double of the diameter\n" +"for the copper fiducial." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFiducials.py:520 +msgid "Click to add first Fiducial. Bottom Left..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFiducials.py:784 +msgid "Click to add the last fiducial. Top Right..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFiducials.py:789 +msgid "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFiducials.py:792 appTools/ToolFiducials.py:801 +msgid "Done. All fiducials have been added." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFiducials.py:878 +msgid "Fiducials Tool exit." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:42 +msgid "Film PCB" +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:73 +msgid "" +"Specify the type of object for which to create the film.\n" +"The object can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Film Object combobox." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:96 +msgid "" +"Specify the type of object to be used as an container for\n" +"film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide " +"the type of objects that will be\n" +"in the Box Object combobox." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:256 +msgid "Film Parameters" +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:317 +msgid "Punch drill holes" +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:318 +msgid "" +"When checked the generated film will have holes in pads when\n" +"the generated film is positive. This is done to help drilling,\n" +"when done manually." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:336 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:338 +msgid "" +"The punch hole source can be:\n" +"- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n" +"- Pad Center -> will try to use the pads center as reference." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:343 +msgid "Pad center" +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:348 +msgid "Excellon Obj" +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:350 +msgid "" +"Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:364 +msgid "Punch Size" +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:365 +msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:485 +msgid "Save Film" +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:487 +msgid "" +"Create a Film for the selected object, within\n" +"the specified box. Does not create a new \n" +" FlatCAM object, but directly save it in the\n" +"selected format." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:649 +msgid "" +"Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object " +"has pads." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:659 +msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:666 +msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:670 +msgid "No FlatCAM object selected." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:681 +msgid "Generating Film ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:730 appTools/ToolFilm.py:734 +msgid "Export positive film" +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:767 +msgid "" +"No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:791 +msgid "" +" Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:803 +msgid "" +"Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:821 +msgid "" +"Could not generate punched hole film because the newly created object " +"geometry is the same as the one in the source object geometry..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:876 appTools/ToolFilm.py:880 +msgid "Export negative film" +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:941 appTools/ToolFilm.py:1124 +#: appTools/ToolPanelize.py:441 +msgid "No object Box. Using instead" +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:1057 appTools/ToolFilm.py:1237 +msgid "Film file exported to" +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:1060 appTools/ToolFilm.py:1240 +msgid "Generating Film ... Please wait." +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:24 +msgid "Image as Object" +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:33 +msgid "Image to PCB" +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:56 +msgid "" +"Specify the type of object to create from the image.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:65 +msgid "DPI value" +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:66 +msgid "Specify a DPI value for the image." +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:72 +msgid "Level of detail" +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:81 +msgid "Image type" +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:83 +msgid "" +"Choose a method for the image interpretation.\n" +"B/W means a black & white image. Color means a colored image." +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:92 appTools/ToolImage.py:107 appTools/ToolImage.py:120 +#: appTools/ToolImage.py:133 +msgid "Mask value" +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:94 +msgid "" +"Mask for monochrome image.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry.\n" +"0 means no detail and 255 means everything \n" +"(which is totally black)." +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:109 +msgid "" +"Mask for RED color.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:122 +msgid "" +"Mask for GREEN color.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:135 +msgid "" +"Mask for BLUE color.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:143 +msgid "Import image" +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:145 +msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM." +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:182 +msgid "Image Tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:234 appTools/ToolImage.py:237 +msgid "Import IMAGE" +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:277 app_Main.py:8362 app_Main.py:8409 +msgid "" +"Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " +"supported" +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:285 +msgid "Importing Image" +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:297 appTools/ToolPDF.py:154 app_Main.py:8387 +#: app_Main.py:8433 app_Main.py:8497 app_Main.py:8564 app_Main.py:8630 +#: app_Main.py:8695 app_Main.py:8752 +msgid "Opened" +msgstr "" + +#: appTools/ToolInvertGerber.py:126 +msgid "Invert Gerber" +msgstr "" + +#: appTools/ToolInvertGerber.py:128 +msgid "" +"Will invert the Gerber object: areas that have copper\n" +"will be empty of copper and previous empty area will be\n" +"filled with copper." +msgstr "" + +#: appTools/ToolInvertGerber.py:187 +msgid "Invert Tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:96 +msgid "Gerber object for isolation routing." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:120 appTools/ToolNCC.py:122 +msgid "" +"Tools pool from which the algorithm\n" +"will pick the ones used for copper clearing." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:136 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"Isolation routing will start with the tool with the biggest \n" +"diameter, continuing until there are no more tools.\n" +"Only tools that create Isolation geometry will still be present\n" +"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +"this function will not be able to create routing geometry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:144 appTools/ToolNCC.py:146 +msgid "" +"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" +"is the cut width into the material." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:148 appTools/ToolNCC.py:150 +msgid "" +"The Tool Type (TT) can be:\n" +"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n" +"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" +"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" +"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " +"form\n" +"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " +"Dia and\n" +"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " +"such\n" +"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " +"Diameter\n" +"column of this table.\n" +"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " +"Type\n" +"in the resulting geometry as Isolation." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:300 appTools/ToolNCC.py:318 +#: appTools/ToolPaint.py:300 appTools/ToolSolderPaste.py:135 +msgid "" +"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" +"by first selecting a row(s) in the Tool Table." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:467 +msgid "" +"Specify the type of object to be excepted from isolation.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:477 +msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:513 appTools/ToolNCC.py:554 +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:559 +msgid "Generate Isolation Geometry" +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:567 +msgid "" +"Create a Geometry object with toolpaths to cut \n" +"isolation outside, inside or on both sides of the\n" +"object. For a Gerber object outside means outside\n" +"of the Gerber feature and inside means inside of\n" +"the Gerber feature, if possible at all. This means\n" +"that only if the Gerber feature has openings inside, they\n" +"will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n" +"inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n" +"diameter above." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1266 appTools/ToolIsolation.py:1426 +#: appTools/ToolNCC.py:932 appTools/ToolNCC.py:1449 appTools/ToolPaint.py:857 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:576 appTools/ToolSolderPaste.py:901 +#: app_Main.py:4211 +msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1270 appTools/ToolNCC.py:936 +#: appTools/ToolPaint.py:861 appTools/ToolSolderPaste.py:580 app_Main.py:4215 +msgid "Adding Tool cancelled" +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1420 appTools/ToolNCC.py:1443 +#: appTools/ToolPaint.py:1203 appTools/ToolSolderPaste.py:896 +msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1451 appTools/ToolIsolation.py:2959 +#: appTools/ToolNCC.py:1474 appTools/ToolNCC.py:4079 appTools/ToolPaint.py:1227 +#: appTools/ToolPaint.py:3628 appTools/ToolSolderPaste.py:925 +msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1458 appTools/ToolIsolation.py:2977 +#: appTools/ToolNCC.py:1481 appTools/ToolNCC.py:4096 appTools/ToolPaint.py:1232 +#: appTools/ToolPaint.py:3645 +msgid "New tool added to Tool Table." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1502 appTools/ToolNCC.py:1525 +#: appTools/ToolPaint.py:1276 +msgid "Tool from Tool Table was edited." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1514 appTools/ToolNCC.py:1537 +#: appTools/ToolPaint.py:1288 appTools/ToolSolderPaste.py:986 +msgid "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1566 appTools/ToolNCC.py:1589 +#: appTools/ToolPaint.py:1386 +msgid "Delete failed. Select a tool to delete." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1572 appTools/ToolNCC.py:1595 +#: appTools/ToolPaint.py:1392 +msgid "Tool(s) deleted from Tool Table." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1620 +msgid "Isolating..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1654 +msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter" +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1657 +msgid "Follow Geometry was created with tool diameter" +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1698 +msgid "Click on a polygon to isolate it." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1812 appTools/ToolIsolation.py:1832 +#: appTools/ToolIsolation.py:1967 appTools/ToolIsolation.py:2138 +msgid "Subtracting Geo" +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1816 appTools/ToolIsolation.py:1971 +#: appTools/ToolIsolation.py:2142 +msgid "Intersecting Geo" +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1865 appTools/ToolIsolation.py:2032 +#: appTools/ToolIsolation.py:2199 +msgid "Empty Geometry in" +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2041 +msgid "" +"Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n" +"But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool " +"with smaller diameter." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2044 +msgid "" +"The following are coordinates for the copper features that could not be " +"isolated:" +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2356 appTools/ToolIsolation.py:2465 +#: appTools/ToolPaint.py:1535 +msgid "Added polygon" +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2357 appTools/ToolIsolation.py:2467 +msgid "Click to add next polygon or right click to start isolation." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2369 appTools/ToolPaint.py:1549 +msgid "Removed polygon" +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2370 +msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2375 appTools/ToolPaint.py:1555 +msgid "No polygon detected under click position." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2401 appTools/ToolPaint.py:1584 +msgid "List of single polygons is empty. Aborting." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2470 +msgid "No polygon in selection." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2498 appTools/ToolNCC.py:1725 +#: appTools/ToolPaint.py:1619 +msgid "Click the end point of the paint area." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2916 appTools/ToolNCC.py:4036 +#: appTools/ToolPaint.py:3585 app_Main.py:5320 app_Main.py:5330 +msgid "Tool from DB added in Tool Table." +msgstr "" + +#: appTools/ToolMove.py:102 +msgid "MOVE: Click on the Start point ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolMove.py:113 +msgid "Cancelled. No object(s) to move." +msgstr "" + +#: appTools/ToolMove.py:140 +msgid "MOVE: Click on the Destination point ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolMove.py:163 +msgid "Moving..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolMove.py:166 +msgid "No object(s) selected." +msgstr "" + +#: appTools/ToolMove.py:221 +msgid "Error when mouse left click." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:42 +msgid "Non-Copper Clearing" +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:86 appTools/ToolPaint.py:79 +msgid "Obj Type" +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:88 +msgid "" +"Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:110 +msgid "Object to be cleared of excess copper." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:138 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n" +"diameter, continuing until there are no more tools.\n" +"Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n" +"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +"this function will not be able to create painting geometry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:597 appTools/ToolPaint.py:536 +msgid "Generate Geometry" +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:1638 +msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:1649 appTools/ToolPaint.py:1443 +msgid "No selected tools in Tool Table." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2005 appTools/ToolNCC.py:3024 +msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2064 appTools/ToolNCC.py:3152 +msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2083 appTools/ToolNCC.py:2192 appTools/ToolNCC.py:2207 +#: appTools/ToolNCC.py:3165 appTools/ToolNCC.py:3270 appTools/ToolNCC.py:3285 +#: appTools/ToolNCC.py:3551 appTools/ToolNCC.py:3652 appTools/ToolNCC.py:3667 +msgid "Buffering finished" +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2091 appTools/ToolNCC.py:2214 appTools/ToolNCC.py:3173 +#: appTools/ToolNCC.py:3292 appTools/ToolNCC.py:3558 appTools/ToolNCC.py:3674 +msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2121 appTools/ToolNCC.py:2200 appTools/ToolNCC.py:3200 +#: appTools/ToolNCC.py:3277 appTools/ToolNCC.py:3578 appTools/ToolNCC.py:3659 +msgid "" +"Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2217 appTools/ToolNCC.py:3296 appTools/ToolNCC.py:3677 +msgid "The selected object is not suitable for copper clearing." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2224 appTools/ToolNCC.py:3303 +msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2267 +msgid "Clearing the polygon with the method: lines." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2277 +msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: seed." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2286 +msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: standard." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2300 +msgid "Geometry could not be cleared completely" +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2325 appTools/ToolNCC.py:2327 appTools/ToolNCC.py:2973 +#: appTools/ToolNCC.py:2975 +msgid "Non-Copper clearing ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2377 appTools/ToolNCC.py:3120 +msgid "" +"NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2415 appTools/ToolNCC.py:2663 +msgid "NCC Tool failed creating bounding box." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2430 appTools/ToolNCC.py:2680 appTools/ToolNCC.py:3316 +#: appTools/ToolNCC.py:3702 +msgid "NCC Tool clearing with tool diameter" +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2430 appTools/ToolNCC.py:2680 appTools/ToolNCC.py:3316 +#: appTools/ToolNCC.py:3702 +msgid "started." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2588 appTools/ToolNCC.py:3477 +msgid "" +"There is no NCC Geometry in the file.\n" +"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " +"geometry.\n" +"Change the painting parameters and try again." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2597 appTools/ToolNCC.py:3486 +msgid "NCC Tool clear all done." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2600 appTools/ToolNCC.py:3489 +msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for" +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2602 appTools/ToolNCC.py:2888 appTools/ToolNCC.py:3491 +#: appTools/ToolNCC.py:3874 +msgid "tools" +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2884 appTools/ToolNCC.py:3870 +msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2887 appTools/ToolNCC.py:3873 +msgid "" +"NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is " +"broken for" +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2985 +msgid "NCC Tool started. Reading parameters." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:3972 +msgid "" +"Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. " +"Reload the Gerber file after this change." +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:85 +msgid "Number of decimals kept for found distances." +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:93 +msgid "Minimum distance" +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:94 +msgid "Display minimum distance between copper features." +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:98 +msgid "Determined" +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:112 +msgid "Occurring" +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:113 +msgid "How many times this minimum is found." +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:119 +msgid "Minimum points coordinates" +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:120 appTools/ToolOptimal.py:126 +msgid "Coordinates for points where minimum distance was found." +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:139 appTools/ToolOptimal.py:215 +msgid "Jump to selected position" +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:141 appTools/ToolOptimal.py:217 +msgid "" +"Select a position in the Locations text box and then\n" +"click this button." +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:149 +msgid "Other distances" +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:150 +msgid "" +"Will display other distances in the Gerber file ordered from\n" +"the minimum to the maximum, not including the absolute minimum." +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:155 +msgid "Other distances points coordinates" +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:156 appTools/ToolOptimal.py:170 +#: appTools/ToolOptimal.py:177 appTools/ToolOptimal.py:194 +#: appTools/ToolOptimal.py:201 +msgid "" +"Other distances and the coordinates for points\n" +"where the distance was found." +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:169 +msgid "Gerber distances" +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:193 +msgid "Points coordinates" +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:225 +msgid "Find Minimum" +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:227 +msgid "" +"Calculate the minimum distance between copper features,\n" +"this will allow the determination of the right tool to\n" +"use for isolation or copper clearing." +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:352 +msgid "Only Gerber objects can be evaluated." +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:358 +msgid "" +"Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper " +"features." +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:368 +msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture" +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:379 +msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:389 +msgid "" +"The Gerber object has one Polygon as geometry.\n" +"There are no distances between geometry elements to be found." +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:394 +msgid "" +"Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations" +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:429 +msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance." +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:445 +msgid "Optimal Tool. Finished successfully." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPDF.py:91 appTools/ToolPDF.py:95 +msgid "Open PDF" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPDF.py:98 +msgid "Open PDF cancelled" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPDF.py:122 +msgid "Parsing PDF file ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPDF.py:138 app_Main.py:8595 +msgid "Failed to open" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPDF.py:203 appTools/ToolPcbWizard.py:445 app_Main.py:8544 +msgid "No geometry found in file" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPDF.py:206 appTools/ToolPDF.py:279 +#, python-format +msgid "Rendering PDF layer #%d ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPDF.py:210 appTools/ToolPDF.py:283 +msgid "Open PDF file failed." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPDF.py:215 appTools/ToolPDF.py:288 +msgid "Rendered" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:81 +msgid "" +"Specify the type of object to be painted.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:103 +msgid "Object to be painted." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:116 +msgid "" +"Tools pool from which the algorithm\n" +"will pick the ones used for painting." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:133 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n" +"continuing until there are no more tools.\n" +"Only tools that create painting geometry will still be present\n" +"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +"this function will not be able to create painting geometry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:145 +msgid "" +"The Tool Type (TT) can be:\n" +"- Circular -> it is informative only. Being circular,\n" +"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" +"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" +"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " +"form\n" +"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " +"Dia and\n" +"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " +"such\n" +"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " +"Diameter\n" +"column of this table.\n" +"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " +"Type\n" +"in the resulting geometry as Isolation." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:497 +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:538 +msgid "" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"painted.\n" +"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " +"areas.\n" +"- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n" +"- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n" +"specified by another object." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:1412 +#, python-format +msgid "Could not retrieve object: %s" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:1422 +msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:1459 +msgid "Click on a polygon to paint it." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:1472 +msgid "Click the start point of the paint area." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:1537 +msgid "Click to add next polygon or right click to start painting." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:1550 +msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start painting." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2054 +msgid "Painting polygon with method: lines." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2066 +msgid "Failed. Painting polygon with method: seed." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2077 +msgid "Failed. Painting polygon with method: standard." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2093 +msgid "Geometry could not be painted completely" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2122 appTools/ToolPaint.py:2125 +#: appTools/ToolPaint.py:2133 appTools/ToolPaint.py:2436 +#: appTools/ToolPaint.py:2439 appTools/ToolPaint.py:2447 +#: appTools/ToolPaint.py:2935 appTools/ToolPaint.py:2938 +#: appTools/ToolPaint.py:2944 +msgid "Paint Tool." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2122 appTools/ToolPaint.py:2125 +#: appTools/ToolPaint.py:2133 +msgid "Normal painting polygon task started." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2123 appTools/ToolPaint.py:2437 +#: appTools/ToolPaint.py:2936 +msgid "Buffering geometry..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2145 appTools/ToolPaint.py:2454 +#: appTools/ToolPaint.py:2952 +msgid "No polygon found." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2175 +msgid "Painting polygon..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2185 appTools/ToolPaint.py:2500 +#: appTools/ToolPaint.py:2690 appTools/ToolPaint.py:2998 +#: appTools/ToolPaint.py:3177 +msgid "Painting with tool diameter = " +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2186 appTools/ToolPaint.py:2501 +#: appTools/ToolPaint.py:2691 appTools/ToolPaint.py:2999 +#: appTools/ToolPaint.py:3178 +msgid "started" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2211 appTools/ToolPaint.py:2527 +#: appTools/ToolPaint.py:2717 appTools/ToolPaint.py:3025 +#: appTools/ToolPaint.py:3204 +msgid "Margin parameter too big. Tool is not used" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2269 appTools/ToolPaint.py:2596 +#: appTools/ToolPaint.py:2774 appTools/ToolPaint.py:3088 +#: appTools/ToolPaint.py:3266 +msgid "" +"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " +"different strategy of paint" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2326 appTools/ToolPaint.py:2662 +#: appTools/ToolPaint.py:2831 appTools/ToolPaint.py:3149 +#: appTools/ToolPaint.py:3328 +msgid "" +"There is no Painting Geometry in the file.\n" +"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " +"geometry.\n" +"Change the painting parameters and try again." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2349 +msgid "Paint Single failed." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2355 +msgid "Paint Single Done." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2357 appTools/ToolPaint.py:2867 +#: appTools/ToolPaint.py:3364 +msgid "Polygon Paint started ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2436 appTools/ToolPaint.py:2439 +#: appTools/ToolPaint.py:2447 +msgid "Paint all polygons task started." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2478 appTools/ToolPaint.py:2976 +msgid "Painting polygons..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2671 +msgid "Paint All Done." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2840 appTools/ToolPaint.py:3337 +msgid "Paint All with Rest-Machining done." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2859 +msgid "Paint All failed." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2865 +msgid "Paint Poly All Done." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2935 appTools/ToolPaint.py:2938 +#: appTools/ToolPaint.py:2944 +msgid "Painting area task started." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:3158 +msgid "Paint Area Done." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:3356 +msgid "Paint Area failed." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:3362 +msgid "Paint Poly Area Done." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:55 +msgid "" +"Specify the type of object to be panelized\n" +"It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Object combobox." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:88 +msgid "" +"Object to be panelized. This means that it will\n" +"be duplicated in an array of rows and columns." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:100 +msgid "Penelization Reference" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:102 +msgid "" +"Choose the reference for panelization:\n" +"- Object = the bounding box of a different object\n" +"- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n" +"\n" +"The reference is useful when doing panelization for more than one\n" +"object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n" +"to this reference object therefore maintaining the panelized\n" +"objects in sync." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:123 +msgid "Box Type" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:125 +msgid "" +"Specify the type of object to be used as an container for\n" +"panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Box Object combobox." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:139 +msgid "" +"The actual object that is used as container for the\n" +" selected object that is to be panelized." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:149 +msgid "Panel Data" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:151 +msgid "" +"This informations will shape the resulting panel.\n" +"The number of rows and columns will set how many\n" +"duplicates of the original geometry will be generated.\n" +"\n" +"The spacings will set the distance between any two\n" +"elements of the panel array." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:214 +msgid "" +"Choose the type of object for the panel object:\n" +"- Geometry\n" +"- Gerber" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:222 +msgid "Constrain panel within" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:263 +msgid "Panelize Object" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:265 appTools/ToolRulesCheck.py:501 +msgid "" +"Panelize the specified object around the specified box.\n" +"In other words it creates multiple copies of the source object,\n" +"arranged in a 2D array of rows and columns." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:333 +msgid "Panel. Tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:468 +msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:505 +msgid "Generating panel ... " +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:788 +msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:796 +msgid "Generating panel... Spawning copies" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:803 +msgid "Panel done..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:806 +#, python-brace-format +msgid "" +"{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and " +"{row} rows" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:815 +msgid "Panel created successfully." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:31 +msgid "PcbWizard Import Tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:40 +msgid "Import 2-file Excellon" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:51 +msgid "Load files" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:57 +msgid "Excellon file" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:59 +msgid "" +"Load the Excellon file.\n" +"Usually it has a .DRL extension" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:65 +msgid "INF file" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:67 +msgid "Load the INF file." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:79 +msgid "Tool Number" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:81 +msgid "Tool diameter in file units." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:87 +msgid "Excellon format" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:95 +msgid "Int. digits" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:97 +msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:104 +msgid "Frac. digits" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:106 +msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:113 +msgid "No Suppression" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:114 +msgid "Zeros supp." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:116 +msgid "" +"The type of zeros suppression used.\n" +"Can be of type:\n" +"- LZ = leading zeros are kept\n" +"- TZ = trailing zeros are kept\n" +"- No Suppression = no zero suppression" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:129 +msgid "" +"The type of units that the coordinates and tool\n" +"diameters are using. Can be INCH or MM." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:136 +msgid "Import Excellon" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:138 +msgid "" +"Import in FlatCAM an Excellon file\n" +"that store it's information's in 2 files.\n" +"One usually has .DRL extension while\n" +"the other has .INF extension." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:197 +msgid "PCBWizard Tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:291 appTools/ToolPcbWizard.py:295 +msgid "Load PcbWizard Excellon file" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:314 appTools/ToolPcbWizard.py:318 +msgid "Load PcbWizard INF file" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:366 +msgid "" +"The INF file does not contain the tool table.\n" +"Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n" +"and edit the drill diameters manually." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:387 +msgid "PcbWizard .INF file loaded." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:392 +msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:424 app_Main.py:8522 +msgid "This is not Excellon file." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:427 +msgid "Cannot parse file" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:450 +msgid "Importing Excellon." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:457 +msgid "Import Excellon file failed." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:464 +msgid "Imported" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:467 +msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:469 +msgid "The imported Excellon file is empty." +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:116 appTools/ToolTransform.py:577 +#: app_Main.py:4693 app_Main.py:6805 app_Main.py:6905 app_Main.py:6946 +#: app_Main.py:6987 app_Main.py:7029 app_Main.py:7071 app_Main.py:7115 +#: app_Main.py:7159 app_Main.py:7683 app_Main.py:7687 +msgid "No object selected." +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:131 +msgid "Object Properties are displayed." +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:136 +msgid "Properties Tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:150 +msgid "TYPE" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:151 +msgid "NAME" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:153 +msgid "Dimensions" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:181 +msgid "Geo Type" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:184 +msgid "Single-Geo" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:185 +msgid "Multi-Geo" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:196 +msgid "Calculating dimensions ... Please wait." +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:339 appTools/ToolProperties.py:343 +#: appTools/ToolProperties.py:345 +msgid "Inch" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:339 appTools/ToolProperties.py:344 +#: appTools/ToolProperties.py:346 +msgid "Metric" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:421 appTools/ToolProperties.py:486 +msgid "Drills number" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:422 appTools/ToolProperties.py:488 +msgid "Slots number" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:424 +msgid "Drills total number:" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:425 +msgid "Slots total number:" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:452 appTools/ToolProperties.py:455 +#: appTools/ToolProperties.py:458 appTools/ToolProperties.py:483 +msgid "Present" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:453 appTools/ToolProperties.py:484 +msgid "Solid Geometry" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:456 +msgid "GCode Text" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:459 +msgid "GCode Geometry" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:462 +msgid "Data" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:495 +msgid "Depth of Cut" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:507 +msgid "Clearance Height" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:539 +msgid "Routing time" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:546 +msgid "Travelled distance" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:564 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:570 appTools/ToolProperties.py:578 +msgid "Box Area" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:573 appTools/ToolProperties.py:581 +msgid "Convex_Hull Area" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:588 appTools/ToolProperties.py:591 +msgid "Copper Area" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:30 appTools/ToolPunchGerber.py:323 +msgid "Punch Gerber" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:65 +msgid "Gerber into which to punch holes" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:85 +msgid "ALL" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:166 +msgid "" +"Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:325 +msgid "" +"Create a Gerber object from the selected object, within\n" +"the specified box." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:425 +msgid "Punch Tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:599 +msgid "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:602 +msgid "" +"Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:665 +msgid "" +"Could not generate punched hole Gerber because the newly created object " +"geometry is the same as the one in the source object geometry..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolQRCode.py:80 +msgid "Gerber Object to which the QRCode will be added." +msgstr "" + +#: appTools/ToolQRCode.py:116 +msgid "The parameters used to shape the QRCode." +msgstr "" + +#: appTools/ToolQRCode.py:216 +msgid "Export QRCode" +msgstr "" + +#: appTools/ToolQRCode.py:218 +msgid "" +"Show a set of controls allowing to export the QRCode\n" +"to a SVG file or an PNG file." +msgstr "" + +#: appTools/ToolQRCode.py:257 +msgid "Transparent back color" +msgstr "" + +#: appTools/ToolQRCode.py:282 +msgid "Export QRCode SVG" +msgstr "" + +#: appTools/ToolQRCode.py:284 +msgid "Export a SVG file with the QRCode content." +msgstr "" + +#: appTools/ToolQRCode.py:295 +msgid "Export QRCode PNG" +msgstr "" + +#: appTools/ToolQRCode.py:297 +msgid "Export a PNG image file with the QRCode content." +msgstr "" + +#: appTools/ToolQRCode.py:308 +msgid "Insert QRCode" +msgstr "" + +#: appTools/ToolQRCode.py:310 +msgid "Create the QRCode object." +msgstr "" + +#: appTools/ToolQRCode.py:424 appTools/ToolQRCode.py:759 +#: appTools/ToolQRCode.py:808 +msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box." +msgstr "" + +#: appTools/ToolQRCode.py:443 +msgid "Generating QRCode geometry" +msgstr "" + +#: appTools/ToolQRCode.py:483 +msgid "Click on the Destination point ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolQRCode.py:598 +msgid "QRCode Tool done." +msgstr "" + +#: appTools/ToolQRCode.py:791 appTools/ToolQRCode.py:795 +msgid "Export PNG" +msgstr "" + +#: appTools/ToolQRCode.py:838 appTools/ToolQRCode.py:842 app_Main.py:6837 +#: app_Main.py:6841 +msgid "Export SVG" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:33 +msgid "Check Rules" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:63 +msgid "Gerber objects for which to check rules." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:78 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:80 +msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:96 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:98 +msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:114 +msgid "SM Top" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:116 +msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:132 +msgid "SM Bottom" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:134 +msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:150 +msgid "Silk Top" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:152 +msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:168 +msgid "Silk Bottom" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:170 +msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:188 +msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:201 +msgid "Excellon objects for which to check rules." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:213 +msgid "Excellon 1" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:215 +msgid "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the plated holes or a general Excellon file content." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:232 +msgid "Excellon 2" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:234 +msgid "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the non-plated holes." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:247 +msgid "All Rules" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:249 +msgid "This check/uncheck all the rules below." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:499 +msgid "Run Rules Check" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1158 appTools/ToolRulesCheck.py:1218 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1255 appTools/ToolRulesCheck.py:1327 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1381 appTools/ToolRulesCheck.py:1419 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1484 +msgid "Value is not valid." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1172 +msgid "TOP -> Copper to Copper clearance" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1183 +msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1188 appTools/ToolRulesCheck.py:1282 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1446 +msgid "" +"At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is " +"selected." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1224 +msgid "" +"One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1237 appTools/ToolRulesCheck.py:1401 +msgid "" +"Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not " +"selected." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1254 appTools/ToolRulesCheck.py:1281 +msgid "Silk to Silk clearance" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1267 +msgid "TOP -> Silk to Silk clearance" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1277 +msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1333 +msgid "One or more of the Gerber objects is not valid." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1341 +msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1347 +msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1351 +msgid "" +"Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both " +"Bottom." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1387 +msgid "" +"One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1431 +msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1441 +msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1490 +msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1506 +msgid "" +"Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1579 appTools/ToolRulesCheck.py:1592 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1603 appTools/ToolRulesCheck.py:1616 +msgid "STATUS" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1582 appTools/ToolRulesCheck.py:1606 +msgid "FAILED" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1595 appTools/ToolRulesCheck.py:1619 +msgid "PASSED" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1596 appTools/ToolRulesCheck.py:1620 +msgid "Violations: There are no violations for the current rule." +msgstr "" + +#: appTools/ToolShell.py:59 +msgid "Clear the text." +msgstr "" + +#: appTools/ToolShell.py:91 appTools/ToolShell.py:93 +msgid "...processing..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:37 +msgid "Solder Paste Tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:68 +msgid "Gerber Solderpaste object." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:81 +msgid "" +"Tools pool from which the algorithm\n" +"will pick the ones used for dispensing solder paste." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:96 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n" +"diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n" +"If there are no longer tools but there are still pads not covered\n" +" with solder paste, the app will issue a warning message box." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:103 +msgid "" +"Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" +"is the width of the solder paste dispensed." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:110 +msgid "New Nozzle Tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:129 +msgid "" +"Add a new nozzle tool to the Tool Table\n" +"with the diameter specified above." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:151 +msgid "STEP 1" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:153 +msgid "" +"First step is to select a number of nozzle tools for usage\n" +"and then optionally modify the GCode parameters below." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:156 +msgid "" +"Select tools.\n" +"Modify parameters." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:276 +msgid "" +"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" +" to Dispense position (on Z plane)." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:346 +msgid "" +"Generate GCode for Solder Paste dispensing\n" +"on PCB pads." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:367 +msgid "STEP 2" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:369 +msgid "" +"Second step is to create a solder paste dispensing\n" +"geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:375 +msgid "Generate solder paste dispensing geometry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:398 +msgid "Geo Result" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:400 +msgid "" +"Geometry Solder Paste object.\n" +"The name of the object has to end in:\n" +"'_solderpaste' as a protection." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:409 +msgid "STEP 3" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:411 +msgid "" +"Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n" +"and then generate a CNCJob object.\n" +"\n" +"REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n" +"first you need to generate a geometry with those new params,\n" +"and only after that you can generate an updated CNCJob." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:432 +msgid "CNC Result" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:434 +msgid "" +"CNCJob Solder paste object.\n" +"In order to enable the GCode save section,\n" +"the name of the object has to end in:\n" +"'_solderpaste' as a protection." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:444 +msgid "View GCode" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:446 +msgid "" +"View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" +"on PCB pads." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:456 +msgid "Save GCode" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:458 +msgid "" +"Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" +"on PCB pads, to a file." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:468 +msgid "STEP 4" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:470 +msgid "" +"Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n" +"a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:930 +msgid "New Nozzle tool added to Tool Table." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:973 +msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1032 +msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1038 +msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1094 +msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1112 +msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1125 +msgid "No Nozzle tools in the tool table." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1251 +msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1254 +msgid "Solder Paste geometry generated successfully" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1261 +msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1275 +msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1295 +msgid "There is no Geometry object available." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1300 +msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1336 +msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1401 +msgid "ToolSolderPaste CNCjob created" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1420 +msgid "SP GCode Editor" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1432 appTools/ToolSolderPaste.py:1437 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1492 +msgid "" +"This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1462 +msgid "No Gcode in the object" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1502 +msgid "Export GCode ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1550 +msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:83 +msgid "" +"Gerber object from which to subtract\n" +"the subtractor Gerber object." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:96 appTools/ToolSub.py:151 +msgid "Subtractor" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:98 +msgid "" +"Gerber object that will be subtracted\n" +"from the target Gerber object." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:105 +msgid "Subtract Gerber" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:107 +msgid "" +"Will remove the area occupied by the subtractor\n" +"Gerber from the Target Gerber.\n" +"Can be used to remove the overlapping silkscreen\n" +"over the soldermask." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:138 +msgid "" +"Geometry object from which to subtract\n" +"the subtractor Geometry object." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:153 +msgid "" +"Geometry object that will be subtracted\n" +"from the target Geometry object." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:161 +msgid "" +"Checking this will close the paths cut by the Geometry subtractor object." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:164 +msgid "Subtract Geometry" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:166 +msgid "" +"Will remove the area occupied by the subtractor\n" +"Geometry from the Target Geometry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:264 +msgid "Sub Tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:285 appTools/ToolSub.py:490 +msgid "No Target object loaded." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:288 +msgid "Loading geometry from Gerber objects." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:300 appTools/ToolSub.py:505 +msgid "No Subtractor object loaded." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:342 +msgid "Finished parsing geometry for aperture" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:344 +msgid "Subtraction aperture processing finished." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:464 appTools/ToolSub.py:662 +msgid "Generating new object ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:467 appTools/ToolSub.py:666 appTools/ToolSub.py:745 +msgid "Generating new object failed." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:471 appTools/ToolSub.py:672 +msgid "Created" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:519 +msgid "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:564 +msgid "Parsing solid_geometry ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:566 +msgid "Parsing solid_geometry for tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:26 +msgid "Object Transform" +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:116 +msgid "" +"The object used as reference.\n" +"The used point is the center of it's bounding box." +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:728 +msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!" +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:736 +msgid "CNCJob objects can't be rotated." +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:744 +msgid "Rotate done" +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:747 appTools/ToolTransform.py:788 +#: appTools/ToolTransform.py:821 appTools/ToolTransform.py:849 +msgid "Due of" +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:747 appTools/ToolTransform.py:788 +#: appTools/ToolTransform.py:821 appTools/ToolTransform.py:849 +msgid "action was not executed." +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:754 +msgid "No object selected. Please Select an object to flip" +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:764 +msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped." +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:796 +msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees." +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:801 +msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!" +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:810 +msgid "CNCJob objects can't be skewed." +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:818 +msgid "Skew on the" +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:818 appTools/ToolTransform.py:846 +#: appTools/ToolTransform.py:876 +msgid "axis done" +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:828 +msgid "No object selected. Please Select an object to scale!" +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:837 +msgid "CNCJob objects can't be scaled." +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:846 +msgid "Scale on the" +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:856 +msgid "No object selected. Please Select an object to offset!" +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:863 +msgid "CNCJob objects can't be offset." +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:876 +msgid "Offset on the" +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:886 +msgid "No object selected. Please Select an object to buffer!" +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:893 +msgid "CNCJob objects can't be buffered." +msgstr "" + +#: appTranslation.py:104 +msgid "The application will restart." +msgstr "" + +#: appTranslation.py:106 +msgid "Are you sure do you want to change the current language to" +msgstr "" + +#: appTranslation.py:107 +msgid "Apply Language ..." +msgstr "" + +#: appTranslation.py:203 app_Main.py:3152 +msgid "" +"There are files/objects modified in FlatCAM. \n" +"Do you want to Save the project?" +msgstr "" + +#: appTranslation.py:206 app_Main.py:3155 app_Main.py:6413 +msgid "Save changes" +msgstr "" + +#: app_Main.py:477 +msgid "FlatCAM is initializing ..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:621 +msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing." +msgstr "" + +#: app_Main.py:693 +msgid "" +"FlatCAM is initializing ...\n" +"Canvas initialization started." +msgstr "" + +#: app_Main.py:713 +msgid "" +"FlatCAM is initializing ...\n" +"Canvas initialization started.\n" +"Canvas initialization finished in" +msgstr "" + +#: app_Main.py:1559 app_Main.py:6526 +msgid "New Project - Not saved" +msgstr "" + +#: app_Main.py:1660 +msgid "" +"Found old default preferences files. Please reboot the application to update." +msgstr "" + +#: app_Main.py:1727 +msgid "Open Config file failed." +msgstr "" + +#: app_Main.py:1742 +msgid "Open Script file failed." +msgstr "" + +#: app_Main.py:1768 +msgid "Open Excellon file failed." +msgstr "" + +#: app_Main.py:1781 +msgid "Open GCode file failed." +msgstr "" + +#: app_Main.py:1794 +msgid "Open Gerber file failed." +msgstr "" + +#: app_Main.py:2117 +msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit." +msgstr "" + +#: app_Main.py:2132 +msgid "" +"Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not " +"possible.\n" +"Edit only one geometry at a time." +msgstr "" + +#: app_Main.py:2198 +msgid "Editor is activated ..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:2219 +msgid "Do you want to save the edited object?" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2255 +msgid "Object empty after edit." +msgstr "" + +#: app_Main.py:2260 app_Main.py:2278 app_Main.py:2297 +msgid "Editor exited. Editor content saved." +msgstr "" + +#: app_Main.py:2301 app_Main.py:2325 app_Main.py:2343 +msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." +msgstr "" + +#: app_Main.py:2304 +msgid "is updated, returning to App..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:2311 +msgid "Editor exited. Editor content was not saved." +msgstr "" + +#: app_Main.py:2444 app_Main.py:2448 +msgid "Import FlatCAM Preferences" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2459 +msgid "Imported Defaults from" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2479 app_Main.py:2485 +msgid "Export FlatCAM Preferences" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2505 +msgid "Exported preferences to" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2525 app_Main.py:2530 +msgid "Save to file" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2554 +msgid "Could not load the file." +msgstr "" + +#: app_Main.py:2570 +msgid "Exported file to" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2607 +msgid "Failed to open recent files file for writing." +msgstr "" + +#: app_Main.py:2618 +msgid "Failed to open recent projects file for writing." +msgstr "" + +#: app_Main.py:2673 +msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2674 +msgid "Development" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2675 +msgid "DOWNLOAD" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2676 +msgid "Issue tracker" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2695 +msgid "Licensed under the MIT license" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2704 +msgid "" +"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " +"copy\n" +"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " +"deal\n" +"in the Software without restriction, including without limitation the " +"rights\n" +"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" +"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" +"furnished to do so, subject to the following conditions:\n" +"\n" +"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" +"all copies or substantial portions of the Software.\n" +"\n" +"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " +"OR\n" +"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" +"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" +"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " +"FROM,\n" +"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" +"THE SOFTWARE." +msgstr "" + +#: app_Main.py:2726 +msgid "" +"Some of the icons used are from the following sources:
    Icons by Icons8
    Icons by oNline Web Fonts" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2762 +msgid "Splash" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2768 +msgid "Programmers" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2774 +msgid "Translators" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2780 +msgid "License" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2786 +msgid "Attributions" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2809 +msgid "Programmer" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2810 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2811 app_Main.py:2891 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2814 +msgid "Program Author" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2819 +msgid "BETA Maintainer >= 2019" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2888 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2889 +msgid "Translator" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2890 +msgid "Corrections" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2964 +msgid "Important Information's" +msgstr "" + +#: app_Main.py:3112 +msgid "" +"This entry will resolve to another website if:\n" +"\n" +"1. FlatCAM.org website is down\n" +"2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n" +"to his own website\n" +"\n" +"If you can't get any informations about FlatCAM beta\n" +"use the YouTube channel link from the Help menu." +msgstr "" + +#: app_Main.py:3119 +msgid "Alternative website" +msgstr "" + +#: app_Main.py:3422 +msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "" + +#: app_Main.py:3444 +msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "" + +#: app_Main.py:3466 +msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "" + +#: app_Main.py:3654 app_Main.py:3713 app_Main.py:3741 +msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" +msgstr "" + +#: app_Main.py:3663 +msgid "" +"Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" +"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " +"is to convert from one to another and retry joining \n" +"but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may " +"be lost and the result may not be what was expected. \n" +"Check the generated GCODE." +msgstr "" + +#: app_Main.py:3675 app_Main.py:3685 +msgid "Geometry merging finished" +msgstr "" + +#: app_Main.py:3708 +msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." +msgstr "" + +#: app_Main.py:3718 +msgid "Excellon merging finished" +msgstr "" + +#: app_Main.py:3736 +msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." +msgstr "" + +#: app_Main.py:3746 +msgid "Gerber merging finished" +msgstr "" + +#: app_Main.py:3766 app_Main.py:3803 +msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." +msgstr "" + +#: app_Main.py:3770 app_Main.py:3808 +msgid "Expected a GeometryObject, got" +msgstr "" + +#: app_Main.py:3785 +msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." +msgstr "" + +#: app_Main.py:3823 +msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." +msgstr "" + +#: app_Main.py:4030 +msgid "Toggle Units" +msgstr "" + +#: app_Main.py:4034 +msgid "" +"Changing the units of the project\n" +"will scale all objects.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: app_Main.py:4037 app_Main.py:4224 app_Main.py:4307 app_Main.py:6811 +#: app_Main.py:6827 app_Main.py:7165 app_Main.py:7177 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: app_Main.py:4087 +msgid "Converted units to" +msgstr "" + +#: app_Main.py:4122 +msgid "Detachable Tabs" +msgstr "" + +#: app_Main.py:4151 +msgid "Workspace enabled." +msgstr "" + +#: app_Main.py:4154 +msgid "Workspace disabled." +msgstr "" + +#: app_Main.py:4218 +msgid "" +"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" +"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." +msgstr "" + +#: app_Main.py:4300 +msgid "Delete objects" +msgstr "" + +#: app_Main.py:4305 +msgid "" +"Are you sure you want to permanently delete\n" +"the selected objects?" +msgstr "" + +#: app_Main.py:4349 +msgid "Object(s) deleted" +msgstr "" + +#: app_Main.py:4353 +msgid "Save the work in Editor and try again ..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:4382 +msgid "Object deleted" +msgstr "" + +#: app_Main.py:4409 +msgid "Click to set the origin ..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:4431 +msgid "Setting Origin..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:4444 app_Main.py:4546 +msgid "Origin set" +msgstr "" + +#: app_Main.py:4461 +msgid "Origin coordinates specified but incomplete." +msgstr "" + +#: app_Main.py:4502 +msgid "Moving to Origin..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:4583 +msgid "Jump to ..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:4584 +msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" +msgstr "" + +#: app_Main.py:4594 +msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" +msgstr "" + +#: app_Main.py:4712 +msgid "Bottom-Left" +msgstr "" + +#: app_Main.py:4715 +msgid "Top-Right" +msgstr "" + +#: app_Main.py:4736 +msgid "Locate ..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5009 app_Main.py:5086 +msgid "No object is selected. Select an object and try again." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5112 +msgid "" +"Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5118 +msgid "The current task was gracefully closed on user request..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5293 +msgid "Tools in Tools Database edited but not saved." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5332 +msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5350 +msgid "" +"One or more Tools are edited.\n" +"Do you want to update the Tools Database?" +msgstr "" + +#: app_Main.py:5352 +msgid "Save Tools Database" +msgstr "" + +#: app_Main.py:5406 +msgid "No object selected to Flip on Y axis." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5432 +msgid "Flip on Y axis done." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5454 +msgid "No object selected to Flip on X axis." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5480 +msgid "Flip on X axis done." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5502 +msgid "No object selected to Rotate." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5505 app_Main.py:5556 app_Main.py:5593 +msgid "Transform" +msgstr "" + +#: app_Main.py:5505 app_Main.py:5556 app_Main.py:5593 +msgid "Enter the Angle value:" +msgstr "" + +#: app_Main.py:5535 +msgid "Rotation done." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5537 +msgid "Rotation movement was not executed." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5554 +msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5575 +msgid "Skew on X axis done." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5591 +msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5612 +msgid "Skew on Y axis done." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5690 +msgid "New Grid ..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5691 +msgid "Enter a Grid Value:" +msgstr "" + +#: app_Main.py:5699 app_Main.py:5723 +msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5704 +msgid "New Grid added" +msgstr "" + +#: app_Main.py:5706 +msgid "Grid already exists" +msgstr "" + +#: app_Main.py:5708 +msgid "Adding New Grid cancelled" +msgstr "" + +#: app_Main.py:5729 +msgid " Grid Value does not exist" +msgstr "" + +#: app_Main.py:5731 +msgid "Grid Value deleted" +msgstr "" + +#: app_Main.py:5733 +msgid "Delete Grid value cancelled" +msgstr "" + +#: app_Main.py:5739 +msgid "Key Shortcut List" +msgstr "" + +#: app_Main.py:5773 +msgid " No object selected to copy it's name" +msgstr "" + +#: app_Main.py:5777 +msgid "Name copied on clipboard ..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:6410 +msgid "" +"There are files/objects opened in FlatCAM.\n" +"Creating a New project will delete them.\n" +"Do you want to Save the project?" +msgstr "" + +#: app_Main.py:6433 +msgid "New Project created" +msgstr "" + +#: app_Main.py:6605 app_Main.py:6644 app_Main.py:6688 app_Main.py:6758 +#: app_Main.py:7552 app_Main.py:8765 app_Main.py:8827 +msgid "" +"Canvas initialization started.\n" +"Canvas initialization finished in" +msgstr "" + +#: app_Main.py:6607 +msgid "Opening Gerber file." +msgstr "" + +#: app_Main.py:6646 +msgid "Opening Excellon file." +msgstr "" + +#: app_Main.py:6677 app_Main.py:6682 +msgid "Open G-Code" +msgstr "" + +#: app_Main.py:6690 +msgid "Opening G-Code file." +msgstr "" + +#: app_Main.py:6749 app_Main.py:6753 +msgid "Open HPGL2" +msgstr "" + +#: app_Main.py:6760 +msgid "Opening HPGL2 file." +msgstr "" + +#: app_Main.py:6783 app_Main.py:6786 +msgid "Open Configuration File" +msgstr "" + +#: app_Main.py:6806 app_Main.py:7160 +msgid "Please Select a Geometry object to export" +msgstr "" + +#: app_Main.py:6822 +msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." +msgstr "" + +#: app_Main.py:6867 +msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" +msgstr "" + +#: app_Main.py:6873 app_Main.py:6877 +msgid "Export PNG Image" +msgstr "" + +#: app_Main.py:6910 app_Main.py:7120 +msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:6922 +msgid "Save Gerber source file" +msgstr "" + +#: app_Main.py:6951 +msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:6963 +msgid "Save Script source file" +msgstr "" + +#: app_Main.py:6992 +msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:7004 +msgid "Save Document source file" +msgstr "" + +#: app_Main.py:7034 app_Main.py:7076 app_Main.py:8035 +msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:7042 app_Main.py:7047 +msgid "Save Excellon source file" +msgstr "" + +#: app_Main.py:7084 app_Main.py:7088 +msgid "Export Excellon" +msgstr "" + +#: app_Main.py:7128 app_Main.py:7132 +msgid "Export Gerber" +msgstr "" + +#: app_Main.py:7172 +msgid "Only Geometry objects can be used." +msgstr "" + +#: app_Main.py:7188 app_Main.py:7192 +msgid "Export DXF" +msgstr "" + +#: app_Main.py:7217 app_Main.py:7220 +msgid "Import SVG" +msgstr "" + +#: app_Main.py:7248 app_Main.py:7252 +msgid "Import DXF" +msgstr "" + +#: app_Main.py:7302 +msgid "Viewing the source code of the selected object." +msgstr "" + +#: app_Main.py:7309 app_Main.py:7313 +msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." +msgstr "" + +#: app_Main.py:7327 +msgid "Source Editor" +msgstr "" + +#: app_Main.py:7367 app_Main.py:7374 +msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." +msgstr "" + +#: app_Main.py:7386 +msgid "Failed to load the source code for the selected object" +msgstr "" + +#: app_Main.py:7422 +msgid "Go to Line ..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:7423 +msgid "Line:" +msgstr "" + +#: app_Main.py:7450 +msgid "New TCL script file created in Code Editor." +msgstr "" + +#: app_Main.py:7486 app_Main.py:7488 app_Main.py:7524 app_Main.py:7526 +msgid "Open TCL script" +msgstr "" + +#: app_Main.py:7554 +msgid "Executing ScriptObject file." +msgstr "" + +#: app_Main.py:7562 app_Main.py:7565 +msgid "Run TCL script" +msgstr "" + +#: app_Main.py:7588 +msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed." +msgstr "" + +#: app_Main.py:7639 app_Main.py:7645 +msgid "Save Project As ..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:7680 +msgid "FlatCAM objects print" +msgstr "" + +#: app_Main.py:7693 app_Main.py:7700 +msgid "Save Object as PDF ..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:7709 +msgid "Printing PDF ... Please wait." +msgstr "" + +#: app_Main.py:7888 +msgid "PDF file saved to" +msgstr "" + +#: app_Main.py:7913 +msgid "Exporting SVG" +msgstr "" + +#: app_Main.py:7956 +msgid "SVG file exported to" +msgstr "" + +#: app_Main.py:7982 +msgid "" +"Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber file." +msgstr "" + +#: app_Main.py:8129 +msgid "Excellon file exported to" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8138 +msgid "Exporting Excellon" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8143 app_Main.py:8150 +msgid "Could not export Excellon file." +msgstr "" + +#: app_Main.py:8265 +msgid "Gerber file exported to" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8273 +msgid "Exporting Gerber" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8278 app_Main.py:8285 +msgid "Could not export Gerber file." +msgstr "" + +#: app_Main.py:8320 +msgid "DXF file exported to" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8326 +msgid "Exporting DXF" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8331 app_Main.py:8338 +msgid "Could not export DXF file." +msgstr "" + +#: app_Main.py:8372 +msgid "Importing SVG" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8380 app_Main.py:8426 +msgid "Import failed." +msgstr "" + +#: app_Main.py:8418 +msgid "Importing DXF" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8459 app_Main.py:8654 app_Main.py:8719 +msgid "Failed to open file" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8462 app_Main.py:8657 app_Main.py:8722 +msgid "Failed to parse file" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8474 +msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." +msgstr "" + +#: app_Main.py:8479 +msgid "Opening Gerber" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8490 +msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." +msgstr "" + +#: app_Main.py:8526 +msgid "Cannot open file" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8547 +msgid "Opening Excellon." +msgstr "" + +#: app_Main.py:8557 +msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." +msgstr "" + +#: app_Main.py:8589 +msgid "Reading GCode file" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8602 +msgid "This is not GCODE" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8607 +msgid "Opening G-Code." +msgstr "" + +#: app_Main.py:8620 +msgid "" +"Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it " +"from File menu.\n" +" Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " +"processing" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8676 +msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation." +msgstr "" + +#: app_Main.py:8681 +msgid "Opening HPGL2" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8688 +msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file." +msgstr "" + +#: app_Main.py:8714 +msgid "TCL script file opened in Code Editor." +msgstr "" + +#: app_Main.py:8734 +msgid "Opening TCL Script..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:8745 +msgid "Failed to open TCL Script." +msgstr "" + +#: app_Main.py:8767 +msgid "Opening FlatCAM Config file." +msgstr "" + +#: app_Main.py:8795 +msgid "Failed to open config file" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8824 +msgid "Loading Project ... Please Wait ..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:8829 +msgid "Opening FlatCAM Project file." +msgstr "" + +#: app_Main.py:8844 app_Main.py:8848 app_Main.py:8865 +msgid "Failed to open project file" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8902 +msgid "Loading Project ... restoring" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8912 +msgid "Project loaded from" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8938 +msgid "Redrawing all objects" +msgstr "" + +#: app_Main.py:9026 +msgid "Failed to load recent item list." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9033 +msgid "Failed to parse recent item list." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9043 +msgid "Failed to load recent projects item list." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9050 +msgid "Failed to parse recent project item list." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9111 +msgid "Clear Recent projects" +msgstr "" + +#: app_Main.py:9135 +msgid "Clear Recent files" +msgstr "" + +#: app_Main.py:9237 +msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" +msgstr "" + +#: app_Main.py:9238 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: app_Main.py:9240 +msgid "The normal flow when working with the application is the following:" +msgstr "" + +#: app_Main.py:9241 +msgid "" +"Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " +"the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging " +"and dropping the files on the GUI." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9244 +msgid "" +"You can also load a project by double clicking on the project file, drag and " +"drop of the file into the GUI or through the menu (or toolbar) actions " +"offered within the app." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9247 +msgid "" +"Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then " +"focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in " +"the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object properties " +"according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9251 +msgid "" +"If the selection of the object is done on the canvas by single click " +"instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will " +"be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking on the " +"object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it even if it " +"was out of focus." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9255 +msgid "" +"You can change the parameters in this screen and the flow direction is like " +"this:" +msgstr "" + +#: app_Main.py:9256 +msgid "" +"Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> " +"Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate " +"CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or " +"append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9260 +msgid "" +"A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> " +"Shortcuts List or through its own key shortcut: F3." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9324 +msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9331 +msgid "Could not parse information about latest version." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9341 +msgid "FlatCAM is up to date!" +msgstr "" + +#: app_Main.py:9346 +msgid "Newer Version Available" +msgstr "" + +#: app_Main.py:9348 +msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:" +msgstr "" + +#: app_Main.py:9352 +msgid "info" +msgstr "" + +#: app_Main.py:9380 +msgid "" +"OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported." +"Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General " +"tab.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: app_Main.py:9458 +msgid "All plots disabled." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9465 +msgid "All non selected plots disabled." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9472 +msgid "All plots enabled." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9478 +msgid "Selected plots enabled..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9486 +msgid "Selected plots disabled..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9519 +msgid "Enabling plots ..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9568 +msgid "Disabling plots ..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9591 +msgid "Working ..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9700 +msgid "Set alpha level ..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9754 +msgid "Saving FlatCAM Project" +msgstr "" + +#: app_Main.py:9775 app_Main.py:9811 +msgid "Project saved to" +msgstr "" + +#: app_Main.py:9782 +msgid "The object is used by another application." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9796 +msgid "Failed to verify project file" +msgstr "" + +#: app_Main.py:9796 app_Main.py:9804 app_Main.py:9814 +msgid "Retry to save it." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9804 app_Main.py:9814 +msgid "Failed to parse saved project file" +msgstr "" #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:3 msgid "FlatCAM Beta" -msgstr "FlatCAM Beta" +msgstr "" #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:8 msgid "G-Code from GERBERS" -msgstr "G-Code from GERBERS" +msgstr "" -#: camlib.py:597 +#: camlib.py:596 msgid "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list." -msgstr "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list." +msgstr "" -#: camlib.py:979 +#: camlib.py:978 msgid "Pass" -msgstr "Pass" +msgstr "" -#: camlib.py:1001 +#: camlib.py:1000 msgid "Get Exteriors" -msgstr "Get Exteriors" +msgstr "" -#: camlib.py:1004 +#: camlib.py:1003 msgid "Get Interiors" -msgstr "Get Interiors" +msgstr "" -#: camlib.py:2192 +#: camlib.py:2191 msgid "Object was mirrored" -msgstr "Object was mirrored" +msgstr "" -#: camlib.py:2194 +#: camlib.py:2193 msgid "Failed to mirror. No object selected" -msgstr "Failed to mirror. No object selected" +msgstr "" -#: camlib.py:2259 +#: camlib.py:2258 msgid "Object was rotated" -msgstr "Object was rotated" +msgstr "" -#: camlib.py:2261 +#: camlib.py:2260 msgid "Failed to rotate. No object selected" -msgstr "Failed to rotate. No object selected" +msgstr "" -#: camlib.py:2327 +#: camlib.py:2326 msgid "Object was skewed" -msgstr "Object was skewed" +msgstr "" -#: camlib.py:2329 +#: camlib.py:2328 msgid "Failed to skew. No object selected" -msgstr "Failed to skew. No object selected" +msgstr "" -#: camlib.py:2405 +#: camlib.py:2404 msgid "Object was buffered" -msgstr "Object was buffered" +msgstr "" -#: camlib.py:2407 +#: camlib.py:2406 msgid "Failed to buffer. No object selected" -msgstr "Failed to buffer. No object selected" +msgstr "" -#: camlib.py:2650 +#: camlib.py:2649 msgid "There is no such parameter" -msgstr "There is no such parameter" +msgstr "" -#: camlib.py:2718 camlib.py:2970 camlib.py:3233 camlib.py:3489 +#: camlib.py:2717 camlib.py:2969 camlib.py:3232 camlib.py:3488 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into " "material.\n" @@ -18219,82 +16141,67 @@ msgid "" "therefore the app will convert the value to negative. Check the resulting " "CNC code (Gcode etc)." msgstr "" -"The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into " -"material.\n" -"The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo " -"therefore the app will convert the value to negative. Check the resulting " -"CNC code (Gcode etc)." -#: camlib.py:2726 camlib.py:2980 camlib.py:3243 camlib.py:3499 camlib.py:3824 -#: camlib.py:4224 +#: camlib.py:2725 camlib.py:2979 camlib.py:3242 camlib.py:3498 camlib.py:3823 +#: camlib.py:4223 msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file" -msgstr "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file" +msgstr "" -#: camlib.py:2741 camlib.py:4192 +#: camlib.py:2740 camlib.py:4191 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y) \n" "but now there is only one value, not two. " msgstr "" -"The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " -"y) \n" -"but now there is only one value, not two. " -#: camlib.py:2754 camlib.py:3771 camlib.py:4170 +#: camlib.py:2753 camlib.py:3770 camlib.py:4169 msgid "" "The End Move X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, y) " "but now there is only one value, not two." msgstr "" -"The End Move X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, y) " -"but now there is only one value, not two." -#: camlib.py:2842 +#: camlib.py:2841 msgid "Creating a list of points to drill..." -msgstr "Creating a list of points to drill..." +msgstr "" -#: camlib.py:2866 +#: camlib.py:2865 msgid "Failed. Drill points inside the exclusion zones." -msgstr "Failed. Drill points inside the exclusion zones." +msgstr "" -#: camlib.py:2943 camlib.py:3922 camlib.py:4332 +#: camlib.py:2942 camlib.py:3921 camlib.py:4331 msgid "Starting G-Code" -msgstr "Starting G-Code" +msgstr "" -#: camlib.py:3084 camlib.py:3337 camlib.py:3535 camlib.py:3935 camlib.py:4343 +#: camlib.py:3083 camlib.py:3336 camlib.py:3534 camlib.py:3934 camlib.py:4342 msgid "Starting G-Code for tool with diameter" -msgstr "Starting G-Code for tool with diameter" +msgstr "" -#: camlib.py:3201 camlib.py:3453 camlib.py:3655 +#: camlib.py:3200 camlib.py:3452 camlib.py:3654 msgid "G91 coordinates not implemented" -msgstr "G91 coordinates not implemented" +msgstr "" -#: camlib.py:3207 camlib.py:3460 camlib.py:3660 +#: camlib.py:3206 camlib.py:3459 camlib.py:3659 msgid "The loaded Excellon file has no drills" -msgstr "The loaded Excellon file has no drills" +msgstr "" -#: camlib.py:3683 +#: camlib.py:3682 msgid "Finished G-Code generation..." -msgstr "Finished G-Code generation..." +msgstr "" -#: camlib.py:3793 +#: camlib.py:3792 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y) \n" "but now there is only one value, not two." msgstr "" -"The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " -"y) \n" -"but now there is only one value, not two." -#: camlib.py:3807 camlib.py:4207 +#: camlib.py:3806 camlib.py:4206 msgid "" "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other " "parameters." msgstr "" -"Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other " -"parameters." -#: camlib.py:3816 camlib.py:4216 +#: camlib.py:3815 camlib.py:4215 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into " "material.\n" @@ -18302,17 +16209,12 @@ msgid "" "therefore the app will convert the value to negative.Check the resulting CNC " "code (Gcode etc)." msgstr "" -"The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into " -"material.\n" -"The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo " -"therefore the app will convert the value to negative.Check the resulting CNC " -"code (Gcode etc)." -#: camlib.py:3829 camlib.py:4230 +#: camlib.py:3828 camlib.py:4229 msgid "Travel Z parameter is None or zero." -msgstr "Travel Z parameter is None or zero." +msgstr "" -#: camlib.py:3834 camlib.py:4235 +#: camlib.py:3833 camlib.py:4234 msgid "" "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel " "between cuts.\n" @@ -18320,173 +16222,368 @@ msgid "" "therefore the app will convert the value to positive.Check the resulting CNC " "code (Gcode etc)." msgstr "" -"The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel " -"between cuts.\n" -"The Z Travel parameter needs to have a positive value, assuming it is a typo " -"therefore the app will convert the value to positive.Check the resulting CNC " -"code (Gcode etc)." -#: camlib.py:3842 camlib.py:4243 +#: camlib.py:3841 camlib.py:4242 msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file" -msgstr "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file" +msgstr "" -#: camlib.py:3861 camlib.py:4266 +#: camlib.py:3860 camlib.py:4265 msgid "Indexing geometry before generating G-Code..." -msgstr "Indexing geometry before generating G-Code..." +msgstr "" -#: camlib.py:4009 camlib.py:4420 +#: camlib.py:4008 camlib.py:4419 msgid "Finished G-Code generation" -msgstr "Finished G-Code generation" +msgstr "" -#: camlib.py:4009 +#: camlib.py:4008 msgid "paths traced" -msgstr "paths traced" +msgstr "" -#: camlib.py:4059 +#: camlib.py:4058 msgid "Expected a Geometry, got" -msgstr "Expected a Geometry, got" +msgstr "" -#: camlib.py:4066 +#: camlib.py:4065 msgid "" "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry." msgstr "" -"Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry." -#: camlib.py:4107 +#: camlib.py:4106 msgid "" "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n" "Raise the value (in module) and try again." msgstr "" -"The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n" -"Raise the value (in module) and try again." -#: camlib.py:4420 +#: camlib.py:4419 msgid " paths traced." -msgstr " paths traced." +msgstr "" -#: camlib.py:4448 +#: camlib.py:4447 msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry." -msgstr "There is no tool data in the SolderPaste geometry." +msgstr "" -#: camlib.py:4537 +#: camlib.py:4536 msgid "Finished SolderPaste G-Code generation" -msgstr "Finished SolderPaste G-Code generation" +msgstr "" -#: camlib.py:4537 +#: camlib.py:4536 msgid "paths traced." -msgstr "paths traced." +msgstr "" -#: camlib.py:4872 +#: camlib.py:4871 msgid "Parsing GCode file. Number of lines" -msgstr "Parsing GCode file. Number of lines" +msgstr "" -#: camlib.py:4979 +#: camlib.py:4978 msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file. " -msgstr "Creating Geometry from the parsed GCode file. " +msgstr "" -#: camlib.py:5147 camlib.py:5420 camlib.py:5568 camlib.py:5737 +#: camlib.py:5146 camlib.py:5419 camlib.py:5567 camlib.py:5736 msgid "G91 coordinates not implemented ..." -msgstr "G91 coordinates not implemented ..." - -#: defaults.py:771 -msgid "Could not load defaults file." -msgstr "Could not load defaults file." +msgstr "" #: defaults.py:784 +msgid "Could not load defaults file." +msgstr "" + +#: defaults.py:797 msgid "Failed to parse defaults file." -msgstr "Failed to parse defaults file." +msgstr "" #: tclCommands/TclCommandBbox.py:75 tclCommands/TclCommandNregions.py:74 msgid "Expected GerberObject or GeometryObject, got" -msgstr "Expected GerberObject or GeometryObject, got" +msgstr "" #: tclCommands/TclCommandBounds.py:67 tclCommands/TclCommandBounds.py:71 msgid "Expected a list of objects names separated by comma. Got" -msgstr "Expected a list of objects names separated by comma. Got" +msgstr "" #: tclCommands/TclCommandBounds.py:81 msgid "TclCommand Bounds done." -msgstr "TclCommand Bounds done." +msgstr "" #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:281 tclCommands/TclCommandPaint.py:283 #: tclCommands/TclCommandScale.py:81 msgid "Could not retrieve box object" -msgstr "Could not retrieve box object" +msgstr "" #: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:304 msgid "Expected either -box or -all." -msgstr "Expected either -box or -all." +msgstr "" #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:147 msgid "" "The name of the object for which cutout is done is missing. Add it and retry." msgstr "" -"The name of the object for which cutout is done is missing. Add it and retry." #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:189 msgid "Gaps value can be only one of: 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8." -msgstr "Gaps value can be only one of: 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8." +msgstr "" #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:301 #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:356 msgid "Any-form Cutout operation finished." -msgstr "Any-form Cutout operation finished." +msgstr "" #: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:362 msgid "Cancelled. Object type is not supported." -msgstr "Cancelled. Object type is not supported." +msgstr "" #: tclCommands/TclCommandHelp.py:75 msgid "Available commands:" -msgstr "Available commands:" +msgstr "" #: tclCommands/TclCommandHelp.py:115 msgid "Type help for usage." -msgstr "Type help for usage." +msgstr "" #: tclCommands/TclCommandHelp.py:115 msgid "Example: help open_gerber" -msgstr "Example: help open_gerber" +msgstr "" #: tclCommands/TclCommandPaint.py:250 tclCommands/TclCommandPaint.py:256 msgid "Expected a tuple value like -single 3.2,0.1." -msgstr "Expected a tuple value like -single 3.2,0.1." +msgstr "" #: tclCommands/TclCommandPaint.py:276 msgid "Expected -box ." -msgstr "Expected -box ." +msgstr "" #: tclCommands/TclCommandPaint.py:297 msgid "" "None of the following args: 'box', 'single', 'all' were used.\n" "Paint failed." msgstr "" -"None of the following args: 'box', 'single', 'all' were used.\n" -"Paint failed." #: tclCommands/TclCommandScale.py:106 msgid "" "Expected -origin or -origin or -origin
    or - " "origin 3.0,4.2." msgstr "" -"Expected -origin or -origin or -origin
    or - " -"origin 3.0,4.2." #: tclCommands/TclCommandScale.py:119 msgid "Expected -x -y ." -msgstr "Expected -x -y ." +msgstr "" #: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:95 msgid "Expected a pair of (x, y) coordinates. Got" -msgstr "Expected a pair of (x, y) coordinates. Got" +msgstr "" #: tclCommands/TclCommandSetOrigin.py:101 msgid "Origin set by offsetting all loaded objects with " -msgstr "Origin set by offsetting all loaded objects with " +msgstr "" #: tclCommands/TclCommandSubtractRectangle.py:62 msgid "No Geometry name in args. Provide a name and try again." -msgstr "No Geometry name in args. Provide a name and try again." +msgstr "" + +#~ msgid "Angle:" +#~ msgstr "Angle:" + +#~ msgid "" +#~ "Rotate the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference is the middle of\n" +#~ "the bounding box for all selected shapes." +#~ msgstr "" +#~ "Rotate the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference is the middle of\n" +#~ "the bounding box for all selected shapes." + +#~ msgid "Angle X:" +#~ msgstr "Angle X:" + +#~ msgid "" +#~ "Skew/shear the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference is the middle of\n" +#~ "the bounding box for all selected shapes." +#~ msgstr "" +#~ "Skew/shear the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference is the middle of\n" +#~ "the bounding box for all selected shapes." + +#~ msgid "Angle Y:" +#~ msgstr "Angle Y:" + +#~ msgid "Factor X:" +#~ msgstr "Factor X:" + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference depends on \n" +#~ "the Scale reference checkbox state." +#~ msgstr "" +#~ "Scale the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference depends on \n" +#~ "the Scale reference checkbox state." + +#~ msgid "Factor Y:" +#~ msgstr "Factor Y:" + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected shape(s)\n" +#~ "using the Scale Factor X for both axis." +#~ msgstr "" +#~ "Scale the selected shape(s)\n" +#~ "using the Scale Factor X for both axis." + +#~ msgid "Scale Reference" +#~ msgstr "Scale Reference" + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected shape(s)\n" +#~ "using the origin reference when checked,\n" +#~ "and the center of the biggest bounding box\n" +#~ "of the selected shapes when unchecked." +#~ msgstr "" +#~ "Scale the selected shape(s)\n" +#~ "using the origin reference when checked,\n" +#~ "and the center of the biggest bounding box\n" +#~ "of the selected shapes when unchecked." + +#~ msgid "Value X:" +#~ msgstr "Value X:" + +#~ msgid "Value for Offset action on X axis." +#~ msgstr "Value for Offset action on X axis." + +#~ msgid "" +#~ "Offset the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference is the middle of\n" +#~ "the bounding box for all selected shapes.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Offset the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference is the middle of\n" +#~ "the bounding box for all selected shapes.\n" + +#~ msgid "Value Y:" +#~ msgstr "Value Y:" + +#~ msgid "Value for Offset action on Y axis." +#~ msgstr "Value for Offset action on Y axis." + +#~ msgid "" +#~ "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" +#~ "Does not create a new shape." +#~ msgstr "" +#~ "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" +#~ "Does not create a new shape." + +#~ msgid "Ref Pt" +#~ msgstr "Ref Pt" + +#~ msgid "" +#~ "Flip the selected shape(s)\n" +#~ "around the point in Point Entry Field.\n" +#~ "\n" +#~ "The point coordinates can be captured by\n" +#~ "left click on canvas together with pressing\n" +#~ "SHIFT key. \n" +#~ "Then click Add button to insert coordinates.\n" +#~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n" +#~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)" +#~ msgstr "" +#~ "Flip the selected shape(s)\n" +#~ "around the point in Point Entry Field.\n" +#~ "\n" +#~ "The point coordinates can be captured by\n" +#~ "left click on canvas together with pressing\n" +#~ "SHIFT key. \n" +#~ "Then click Add button to insert coordinates.\n" +#~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n" +#~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)" + +#~ msgid "Point:" +#~ msgstr "Point:" + +#~ msgid "" +#~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" +#~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" +#~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y." +#~ msgstr "" +#~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" +#~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" +#~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y." + +#~ msgid "" +#~ "The point coordinates can be captured by\n" +#~ "left click on canvas together with pressing\n" +#~ "SHIFT key. Then click Add button to insert." +#~ msgstr "" +#~ "The point coordinates can be captured by\n" +#~ "left click on canvas together with pressing\n" +#~ "SHIFT key. Then click Add button to insert." + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!" +#~ msgstr "No shape selected. Please Select a shape to rotate!" + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!" +#~ msgstr "No shape selected. Please Select a shape to flip!" + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" +#~ msgstr "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!" +#~ msgstr "No shape selected. Please Select a shape to scale!" + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!" +#~ msgstr "No shape selected. Please Select a shape to offset!" + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected object(s)\n" +#~ "using the Scale_X factor for both axis." +#~ msgstr "" +#~ "Scale the selected object(s)\n" +#~ "using the Scale_X factor for both axis." + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected object(s)\n" +#~ "using the origin reference when checked,\n" +#~ "and the center of the biggest bounding box\n" +#~ "of the selected objects when unchecked." +#~ msgstr "" +#~ "Scale the selected object(s)\n" +#~ "using the origin reference when checked,\n" +#~ "and the center of the biggest bounding box\n" +#~ "of the selected objects when unchecked." + +#~ msgid "Mirror Reference" +#~ msgstr "Mirror Reference" + +#~ msgid "" +#~ "Flip the selected object(s)\n" +#~ "around the point in Point Entry Field.\n" +#~ "\n" +#~ "The point coordinates can be captured by\n" +#~ "left click on canvas together with pressing\n" +#~ "SHIFT key. \n" +#~ "Then click Add button to insert coordinates.\n" +#~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n" +#~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)" +#~ msgstr "" +#~ "Flip the selected object(s)\n" +#~ "around the point in Point Entry Field.\n" +#~ "\n" +#~ "The point coordinates can be captured by\n" +#~ "left click on canvas together with pressing\n" +#~ "SHIFT key. \n" +#~ "Then click Add button to insert coordinates.\n" +#~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n" +#~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)" + +#~ msgid "Mirror Reference point" +#~ msgstr "Mirror Reference point" + +#~ msgid "" +#~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" +#~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" +#~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and" +#~ msgstr "" +#~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" +#~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" +#~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and" + +#~ msgid "Ref. Point" +#~ msgstr "Ref. Point" #~ msgid "Add Tool from Tools DB" #~ msgstr "Add Tool from Tools DB" diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/it/LC_MESSAGES/strings.mo index a278f179cf629300cdbbb75301984ced363442cc..6477bd67b8a37a07674a390d8ed9d45b73456c17 100644 GIT binary patch delta 64922 zcmXWkWnfju7KY&y!QHix;7$ncBm{SNcXy|3+^rOsQk>#Y+}&M^OS!a2@nVJczTa7M z|2#9>W@gQr**k%9M~_QB{6;eGUgF?cKK^$gj?b4ClQ#GH)+g}!;_lT^pYPxopD#Tg z!Xfw&zr$w#_G9t9(>^H3BLM#@u?TYm>7jT-d7E2((^T=5RU_$+=&4g zm-;y8OiV+438un*7z1x05AfZ0=bvLR^%&oLz7!Z2lVT>+^+i$7iEuWAVs3h>3}hF>uu^~1pd{)Vog>i1C*dyNJ0n>(LB zT7bW!rBMT`gBn14)D(H>sYe?qB*J^Bxp|HG&=)K zl$8_M4GmEtZiTzQl`y~;3mc&tZsY9kQP6`2p_a#3 zcVZgqhWV(ZT8^5UO{l3lh+0;cQAzp`b^QlaM|_Fwx$#lSoCejA{HW`SqptJHQP6|y zpgPb7)x)l+h6kW79Oe80b^T)0bsJFw*zG)l>eyA(^L|HN_re|jh)UY%i35Dewf<93 z(1m$W7Zye}80n7JL_M$(s^=Y19qWyia2ST*N!0%E6m@-2k^o;eOpKMWI4XC>VmEw; zMYR4~CADOmkCB|Xhu2tcp~-9&d`uqTU$@y)Si_A_BWQv;)%c0}R#ZpVr?lm_ z0~N6|SORZjE=-w`mj%O69ch4Sumftp=AyiUba`pSD241=2|GIkIoVLZL!D5_GkNL4NDgskcBfN;Z|9`Ij9^X-qmCN24 z->|&ae~sK0n%Nl41@b<_y%p!V!Hs8#aWo&SdFXi%7SJSJ-SB}2`1C~AuG zp>m70T(KG(S%)!-(qjoVNUh?&o>OMsfXG^ixY?v597 z^+;65YPfm})T-#3kM*ySPUnCgumUyGUr{06;XLR(g&NUiY>szO5i1^U9g0BRR}s}< zEmv>l>YZJEu&a*>XZ>pqf8>Bh{0pih+fd8rh^s$C<-{k{gJa~kcSZ`-YH5PHzbl5~ zKvYNPqgKaqR69E`C7#3k_{5{|3x(qaY~(!)y7h@_XacI?d9J=1HB~!Z{Rk>YuAnxo z+o%C_EMy(&kJ+iuMeUr2F$5pEx))T~PGm$iRMypNqvpIf2I2rz!-G*H8-v;xrlFE; z6)weH*aMpu3GlVRvp61e6%Fvs#BDebD;M*x2G4hdf}z=zcBB43jKVsRtbc`W zE(Oime(ZyJ%G!s-QmjP%FVr$C9L1Lrmc%ZYq+Ecn5qj7ofV~~hQLj`X!1o?gR1ENq z!nl?A^y2(!U@zjRkKJGt8OEYKt-ZDDpCzlInf@q ze++W`b32OChLv{R^JAVe13-?_8X?4%mi$@@YzGYWD1>sL9O{M+SQ^JUPoN$c zqqdz7LwzgOM7^B4x#Ocz$-5lG@C0g${e*ciZ5``q70gS$9p*%D7KO?b4xt)~Ti3F+ zAnJilQO7;h4XaUKu~$*6CQ&_GPSvm^^}(nq-HDO-6*X0*>syCvqw4*UPdCpufr92} zg>x+`+c%>^w;$u+Wz>dr&((iNb?6mp3eq&Novbhm__&U@8 zcf0xtY(V{56V|^@mj>o^6v;M!Q(7#21Z!EsY!8oL)&GiS=jRjlT%cc&h-W#=^r=vpp z3o6NOV+j6>x-NZdOU{z0dIQu3)(@3iqdf|`aRI7F`%&3kp^g1O(F$i#UxnqdWZMAW z#sF?aE!zU^1AHyfL;Z&20nWqp9V`O7P&?sOT!N2Lxiq$;eTI7nD1>w1BdXyXo$P^8 zs86gFSObGQTh`abrqr9Fl6My>+lzLwjixFpIfq~loQ#^%9jN7Z7uBKPk#;@bI|@po zEW9BqVgb}hzDMQ8Ugs&)++TO~N2sKHg}VO(YTXBSvoEO%s3fd{O4hol4zxh!OgpTr zAuM$ld_?suu)8&s7_|YV!{r!`z3~Q)z{))=glAC^4DM;UP#CLH?}SrvJE|k)dYRQx z@0JD_q!6~Ept)^_TEFX1%kGf#II4j&sEy}eXY}5dOz|;0$G^k$SOG(^11drjP!X8! zT!4z~O7t}1UnywLjv#xo?in<|oAGpzSGhd7W4-=ap4qMs#GVa!UsJ!;uZbuL1!?{%(z0`-==?v6+6 zZ|6f$9WRb0u_CHNV^I-V(Vz9-hr%XzVWt7LXXisjrUEMD4Ny0Jxu@u&vk4z`99Vq)rPusi0# z0=Nj3Oqa0+-ofgaYe;}^E)KzIm~^O3<#JTywxA;8oui9Hgm zPBzpWw;yK7IT+O;4|RM7>i(6ek?luC<~8d1pHXkaI7D1IrQf_z=jVS4y0IMQ#b%fb zr=UW$8LaMW{mIiI4EG}TB&mi1SLLIMs{ zaW+9Mzb>c^qbDk9`lD9IEKG}=QAv9qwfx?plJ~n&HlUKIWmpfjtOsBSPIj)xw6yO# zPeCt}=ctedkG2L=pk5M%P!XzzdRMf=j5r?Ez&hu7R7YQwlFy z9z2fquXUMloQZujO*R;m=o-$;>6BmsQXi*I+PC8Ku*;2 z!%;a_92Kc5s1DZjC}_iIj=FImD!Im>=5i@2sScqY_z-p7pQtJL8#P6-Ct5OQ#$41Z zqo#BK7Q|_&c8;O$yN}xPz4sLKz-W_ft`ehqnhteA9#k@w#++Cmi{nVtRP9G4?Qv8D zZekg{k9uy%WcztPH!AciQTxSa^soP86x6_N)QI1@dZH;dqHL&BgrfLc5d52Kf-9Sa|Pt-t@PP6Cb#CTf&0!s44j$ z7Qx_|)=){zOuZv&YNn!+Y8EON)}RKm&w0*y*ZCJ}IeweT`qv!Am}PU97lULrz6o{z1=Rj=*ZB%{eZXwizve3LYzt)uR4D6U zK^%q}*;eN%=RMSY?@$fKnqxVW8r5JpDiUQ-=j*uRZBeiF-lz!l_b6z@!%=(rbo_!_ z@I0=cYuP(=o*OA@?q;Hv(OS%g2T)V-CkEmxR0D5u8Gc3Oz|ZsT?Y9D>sC#EA=*C0~ z0(@;SC1%2*&LyayT#h>*qh20?3j=(GFbg&yshXkg+qNjcw;69?2u}XV-j3^0*WW;0 z7k{yTK%Or@1i&M{>B5l|v>YyB2;M2Y! zw$3`50kxx*an?pfrY))i-BD9D${nBKjxTh_H>17}yo0Xro4eq(GunE47o#6&Q7Rh)(30jT+}<|Icf^xY_R7fMny6;R-=7i77Bwo&=(c5SEz=*Is-P^ z4bf3^mKc?sVW_!`a>rYsHm2`Uxw8bdp>0NWB-tiAUl29&Mi^h~zZV6KXgDefC!roN z6V>zOsH9wr+JJVs^UqM%e?fIPXtVuNDkhep-VgOfv>i3Dy{Jf@LUrJhj%)otrJ%X~ zfErP}EjD-AuwDSacE`dTpYp3c=oo75FQazI$Eeq}Z>vQp6*i_?7$4&d)YJ^vX6F}T z4(hwnQ&RnpLLCg;ZWq+YoYebb1pbT@@DVEXU3ZwnF@*X|)c3$P)BtW{9{hmX2{Z4s z=axn#b2H3^eRi_`HD^C_APA45rs5iROM`zxUu zs*9S+&Zv+NMr}MZPy=7Ki}kMy4st*@Tyz&aK`otoSR2;%!vK zzF~RHzQ=x<)f4kk--WvFxij8go07a9g>0Ot>kfR6%GRZ*P#$*myUuT@4eGmnwvj}k z>K$BtDk^C=qav~sHD!mK*H96BiW;!@(H)4l-;yW|D&z%F>$EKD0X3X$P!AY@S`A}R z$+;bsbT3iYS2|$NX@>rsaSliApfiyq_I#@-DAc=9b8{XwSNBno`G_GHa?p-PU?lZM zsH|RyQFsV-ee^??TzOHs)f5%U;iwTWz;ppb2;*t}Up#DccMr33LF^+o!UCvdibQ?= zRzr<+EGk0#o##;N{0=H&k5CbMiCXtxQ6r9Z)FPbLSrC(G{a2@;2ed{t*b#L@ALm$9 zw$4K(-*(h>7f}t~M!i)2z`Pjyn0+x7Lw(3}#Co_ATj5vKb9bN{(9RxlvP42crn(Z0GHh_7V#@Z6BdcP|t0SdQKZuQg%ZPxc_O^|3(T! zIgpYEW=0DZsZ4zoH_t<+3g3 zeW=i%Lmj_`8tDH}JM9Zphk~wnc0s%=c4JCZsI#GxrW`66TcRE~5Eb$<7=k~bzhP8P z>_c657N_A&)QCG>wdeFkbzmYYN0xXLv^+Lq0zBeQT*2|wAEH9o`I`N)S`REu{a37n z@0=yC+x_EEp`C;MaS`Umq&KYLNL0g(Q11}00|jlpgHR*;9yNjq7>cu9eJ5%p$1pvf zM?K&r>VdxBENSDTA{UB!UJ2CmE25rT6&3nM=wJVBC@6IOFb9rCJzyhN#?z<OjD4Gaf2ZsZbp*>W-H|4X`T4_9%347xcyu>Vr_Z zFdx;SHK?BhwxH(r5~@QtP?5WXTK~`8`S^FN!KA1iH4SRyxm>+8YJfG-(*s*mP!@MY zZIOLYd;0{`19qbtJcEVsBC6vt?%K{d4mB0OqC$HS^}Ih(JLWr72XfxCKiVmUnW%q% zkM*xmEaiaq>V2qhyoZ<>|3f_}^L;Z6)uH03Ij@SEf_A8>>W+%oP}CHS#@sj+^}61R znu^D$sd|3jvpN090cGhI%!dD>LYnn~ZIzW#4Gc#0d_3yYYdz|Lr%>zqqO1RbU8%ps z9N6TcMQ|*t!;?@Qoas@}T>pfc%MF+l_n{hmidpa@Dzxby*-NSr4x-)?2jeXqi1mIC z@EybRsL0KHY;V`as5#$?iqLVafZlluWho^8Ux2SKHbymk0X4F_&d2Bv8S23woqmNlgya~wcZP335-Jh1T+G-<32p9_kZ6%?5|Q5{nJ8n6xGA?sPBU7sHA+3%9Vhp zmMdvdtD=mvg>x9HBa2WY-hjIAAZkFjQ3HI0ag@fdDX6DkQ4Pj=W)Db*dO%*($Rkku zL^af$j>Dd~1+|JYKDW1Lb}UG}H7fh(qNesDcEkIq)l}^T9nvzYO+g`Tgz8yaR8I7E z^^vHgnU3n{Ja>F0>cLx4$#(>`^W8!v*Gue-pHKs6^OxBJb$$qXYIqC2}mqoJZaF2y@~aRENKNYwcz6 zC}_vakGioI>Lt?&t6^8vMzb6BEq5JDVbXUt=XFp?))}>7Eye733>B$Ys1C$^Z&Q&5 zHDv`b483v`A}RF82;7Bv@E_F2W{$t@K~bpH(FzM;f7BeVcV0majl1y7?<2j0N)E3f-}C^ zPrtwZYdhi-R77I`XB$*$RL44_I^M?}AB-W?SD>e4I8H$g-#{hH@2H-?MI~JvQc`<( zCDe6eQTNS2CDAer#jB{T`U7eJaRUPVbDtk|yaG1IX72djfI!cG!9@-z!3gg<7WdQK4;)O1AG&IkEsX!Y!zsZI`PbK}F!S^NRBh>N)=l^aA~J7914l&+bgl zqNp9QIx3l(I{TvS9uwRbmh$2+1nra`C?O+_{I zldJDQZ9pe58{Wnc43485WBq5QppdjgJ-9P!gadFsZbtREYFtaQ2B;ipjtXf%)K)tV zm6Xd-9XgEa&<)fS{^5>)Kt(oAJUXWLe<}(ZX>QDkWl_ti2dZN~pc+_!LvSamqXpty zLlIbndVQ>f(@@X3iF!FjOJMaJs12(=DpyvcrzF`#LF@W7Y8hQeZ8&#PBafXh(EnSk zWT+8Uz^d2)m6Xd-_nkmJ_&lni>#m+HQJ|0H_l2P%5stb(A`$Cfp{VFi)JMIy+o2lj zgbMK>cYKm_8Y(hBqB^(;m7J?lxpKsvzl!=!xQBY)W7PBBV@8agnDwt4awN73ilef< z3hH=s)LiyJP0?snq~@cpTj|d4LUrUkYHDt}^G{IMf5s4umc;5=P_OlHkAmi?Ix0*1 zpc)*9+MyPr9=r!NlH;y^)_KGE2=&0fP!Wxl)EY{G8hJ)k$MT~FQU;fySD(TY3SUqS zJxpeE^a7hw{|B}AH%x9Jn}u3lyD&Rm#uoS$)#0Wo0{!0+L$DzAeW*~sLk%oNN}H-& z$lKEMRiL2PYzI`*banOps2h%;9{d|B={}-fN>Qn7#3NB7`U$lxx1w_43~D((!LAsb zI?(qo$<+(@QSX^9&^J`;KTmoK?OM#siOr}vdx#q0UsxJbgxH80pkB*U@E5#@+NuYK zng>wJF*t)ot|V%JgHe(5P{}(N_w|NZ}qJFy!T^3$jX+(+#XADjs@TZ1`J z$yx#x`kJVbwMQkNhiYgFYLzTPbzl=}podT$J)fENufh!u)WHX+&=kmGNmvSXLp9XM z8>2ed9<}idLG9^3p?1s@s0N>+I`|b8p@doOIT=tJP+n)LtX`n669=ksKq1+IYUlte zbZ1Z_x{gYw$F3fj%_5W#)uF7YNR@E)`k0-17gR@Pp`P~(>iJup2R#aE_$(?!S5Y_o z&-vLMkC)vZkPa2v?5M~TMNL6@tcp$D@n29K+m4FB8B_=EI{$RXy>}F}7e~usJ&TL_ zph)TJbx|E^iF#09tc+uk)x>|UXZK%2h5inzW3Nyh{fe5>xH;|l$x*8#19HFTYeGRG zZh;y}H&lp5p>CY!oQI0gGSo=6qV79@8o)VhgI7^GRV0^nBm%>!S4VYx1S(QzF@e^9 zs@!%%cJ%Mbs1a00J-CUhw?;MG!yO;&>Lc9w$*2g;LydebDmnMK`eRgN-=n5HEDr#x^O^q)*sbF57p2#=TE2ytVi{HH>%;wsHFQ1l`GFt4gQV( zLtTj{|a4{JJ14^?d@HCFe*YLP!X7m%KF`?<+UF*qARFm{0-HS zC#a6TMnxoMe%l`sI&+||i}ENa0@YDBG(tt97b+PCV+hVhbz}!BbmvhKxsU4D3)G0? z7q9`OLp?7X)v?O%ctfm0y({W|Z>K99!z>)QjCt@g_Q7lgZMiJO?9`v4ZcI|h8Vo^o zI1JUnqNu5cfp~>2 z$#S9YFM?X<<**D6bjNq0UQWlI_whRQPncEf|3Z;K|6i;7i2BlLTGSethw9KyR0xka zFQMk{zNJgvgu%sZ3X-CZXTzVcAhyM;sGKQUoXBYXmr?<%p|ZCr>c%#x4)jEg zUHmHKoniaR}5c#C>Kt}21PBiI5DVaBR~zTNmg)cK#QSp!#4A@x@o=}6~vOw9S8 zP!Hbh+=-gg1E`MNL9M1QsOw|ZwyioX>UciX@iPA7tiL)GG}4Z!Ewit4vi|~JpUz!a ziu31DBZ*fh(EpE1q(s%HqF%f6P)WQI73u@1Bt3_kk{hV0xQqUu|DRD%=>ByV#Hefa zc&HvHcVLaSle-x6t20jqIWG6)J+?P!WvPz_##EEKNN-YPEDi4Pd47*9NSAExUsp zXwCZm9knx+Z)D4+H)=!+u?e2Q1DLUKpl>Dqj>~XjlR)2L%+oZ`w+Y{%R?pIAf&RaY z+O~P1Zv*w@E$q5u&haf-|9WthR`&K=g&nD%M~$#>YYSaDX9H}&@lLLO2zA{RR8l^4 z^*>$x1BP<^8*1d~+gOBhplR5pJ?iV^)<+cg6QSC-`;1XWJn>d$TTi-!R$@(wfDbT-%kHQEpIEr5}dgnmj ze;Cxo&Iff3^#7HLC{)t!L1p(nXS#0oi-zVno#SWl9yaYB=-YzDdj$GM(eO*GOTBk5 zB0&4T6BK&k|8N0AZ_t|$1$@_+ti^@{0{wrs8)I;w|Id7f<6y4;f_jPc8)82{Y((Y2 zUl@&sat*a#&4hn%1DJu$IDZATQ|24S`Y*(VH7NAsz*ts8AN-1qu;*}E=lp3@LuW?V z_d&Fg_9asrf8_WM48tm;?EFxyLH!hJV5vr1!;>&K^`|%)Q;cE#>&E3{EcDkfn@)_i z-(;4-aOx9L$+geb-(V){nZ^bB|HPvbYJ(bvO1|XdZJCzDmDFe9T`Vyn(Eq1usV4^d z|IoYRL`IsJ5w7DvJuWyfDbW81h{-0~zR(@3bNn=F-KUyj=X>E49mi?daH@s)Pt+7- zpJsp3(Gj(Qoxq0p7JFlr>Gqb~?@`c*^ZpR%dyWmU3P#Pa4o$~G)Suu2{O-pRsmBb*ac)|MjR5KgCc?y3jVVLfC`)Qf!5Z7x_QK`SX7Yt2j{Q zr$GPTczTE5Qy;q6LjDCcx3zz^Ie&&3s3%xrAD`h^nEDV*N@RY;Na`n-S}w#{W}jT) z7{T$zm=71?46Xn36mD^#)pEO_#0tyyVW=H!Cw{>FcpkT{w44~dD$xHoCaz!<$1AS3 z4o$%t)URU&%<_wUmUl-*WDV+Vcows0{l{8kJq>dK{n%l4z z_2gTvrycPd^#%A0=WVl>(dg~=pgE}J`3#kOkvnXp-7pdL@u+=fKGw%GsC^>CPS(E) zm3H!_!^nGLLEOH}lIg{6TUG&k1AY6sZU9!sLi^k=lTgd(ENbK*P!USE-_(3W@zm9?)>7lt1+TcNh(>8O`Y@F5Ff6lx?BP@#R`EO^)=G7+_J z+{J~M^oV`RZANwQBaTL|_|ZV$ZxjxqHkf(G%!0>l-Cx3vM5NUT`$6RN$w1#;t{Zd8 zeo%=#Z4ruo#`ck+$X|%@t-!5ZH~pNwP0O9Pw_xN2dyD>!Y4z90x?Z%NPPk-qe-Pty zW9Vi3&0|1wO?$XWS!CdB%#-T^g$zNq9Ig(-0scEk;s08?D& zb*}ZFm4e>qOE4*>yRBlYeytp3~iI=G5`wrvbSB${ezgb7BqLyJ3 z)N6e!>QgWNO}GA2Q_z7-&M@psy#yY^Ur;^nam&69J?ue!A}aJ>P+NBJZF}jAM2&nQ zcESy)=cl}59n6G^Z1^44zj|Jc18K27YL5C~2+l&S+wG_j|A898Cyb4?@7iZ{Gwe)# z5KhF$s2#A!J^SPRsi^t}48e1*{_>t@ABXYo+XIuKdLDvmI2<*XZBTRA8};+TBzOD| zRLDQzObmWtIWZ5bQD2GO@I5LiTR*g ziS?=He#iRHOJOvH7`PSH@Lp8%9mW*+8r4wD_twFrsO!_AuFrz{JkN!is+Oqd_CKPW7JC$w14aL}4P+PAre6I& za|x=)?=b|!_!&7n)^ZMUuE4AuzkoyWBTmM?0YUzM*eD<{$p8619!GFIASlRJ2E9=f zv`&v=7krB9K)v7~|BkjAD^o8SEy({jrN(1P>Z`FSK0)P5+2}$350qZ0so9Kr%|1k3 zpDKnm*Z`FibCD_IzyG12x!#Bh-5%6(JdRpsH&MwIH>Qoe3^F6W&Zs%>idqeQQFA{D zH6=5h^PNAVu3w3|e}lhH>^D)+19qYwZ~^sz-<Vi11DTKEms@fxvg zAgxhJ-3=4qFjO*6MYXd4lWXpmQ_!;6Os9w9UJWG zBT-pD3AME^M|ETas)GkG3NNFlxla+t9#jGqiE^lorYUNjw!rk*78RM%?)*g5h^C;H z@qAPRt5F@>g9Y#?s)L{1@qoBN{?~l$xIv!(!MQk4gbS*o8Xkjs;CR%CXQLWkigB5| z)sp(Qcy`@ktV8`Gp5=U|_?Faf5(N4G^{nIxgZvxWI{c37j-rzEQ9{p>D{&(0X?avO z4?%6Azo2@)-_?(!viCNsgU?WN`^nW~CbkG9M@1|<>TOpEH5KhqFQuLsiX%M=N~Yzg zm&;mIE*wX#hFk9V|4?5rz9ja*^r)9l3Dg$d(j6a&si@CFP3=Z^{3`1DH<%5RB@Oa_ zTY9A^Xe4b>4fb~R?@_-InS_z}5C%JGeu1s|mh^8dp_ zu~HL3>Pt~Mu_KL*{4}Paeh2Be=leuKbDuD+T~G-Xx+bnZ#MP&ure-~c;ca(5?sql? z>982b^PqOjPN)rN1?q>{yQq;TNf+e*BrAcLwD+!|(47+(Fa%4b5Awe@Ti^uhC$TTq z4hi!A0`UZ1qP`$B$p2qFcFPdt|AoRyjNteeY=2Ko2=rP!SMeQb=SG6nhnv~3Wwvc+^}kM{TkDQMvFHwfvH1wN>&R zDl$1xN!<>WbA!?U?|+S;pc{U`H8>xY6Xmj5XzMuJpf-{|s5u>tS`BmD@s+6icA!?p zG1NwM4b`!i?tJv@LH-}jl4fW9>xLX0P}UbgEsv_00h^=N`3O`)Q&A6EgxaXKp{_rR zy8oW5zjgKC9Ckb<>Sw`Rr~yQx22dvl>tBWT98hQmp*l1bHG+kx8`q&4K8#w=w@@AW zhdL-(66I450u?l*a1J9@sO5p=)L@9Fx`F}r`7h6+rg36Ko*bPhN z4)XtCu@03ZU$7$9&BKny*0~77shb+qnU*o`EJxkb{3VSf1s9gP=O%-?}9U8B=uQXLF@lF z3K~I3LA$XND&(V4NjV?Y(`Beo?#3B-2J5iFG%sZJEro3ZD_6v>tBDGEE7Vl>b&f`@ znwgkTvE4vH4IIEtcpa5=76;sjRany2rP|P0u1QqfRs4X^oaeK*BLyf!( z>ii_sefv>c`BAC4{hdNq3@l+um;?J!FO5BL8!G8Cmoy`tEl}%tC`REZT#P4i4t6YM zpK!j?wvo-k$sA8##x|;T=+))GO9~2A*$9h7eN<9*Lyce>Duf$RkvV``ZfCJ2K5+Gj zNE<*sR4#Q!<;+0T#d|W2)|wo3eK;yok*JqSJygerqar#Lb=^{| zjayK;6|ENQUk#+8pyibdHImw>P&P*;Q8&~EG!kQyG>h>x_0_d)PW#lcoEU(5-gH!h zOPrfg9Xf=1-UUN&<-j8J?}VrZ&Z0*4JF1~is1W-a+xg_EJwG=pcdBAe?Bh{Twl7A#PS>DbBIi(3 z@dk6@H`LtbXktHR*Tag`XJJ;nhvhJOQ>#}+HPjdNv*ZHQbB>{&^A;6B@4IF}{$Ctc zM}>MWX2a8{3*MpL=b4&Y=t^T1>P=8ty$ZFgcA@r>gQ%Z$ZlR{;F;>I3sN5*i!UkFk zhv@y^m%>d>yvEUZx~2W#QKOYj$qF3L@szED{J*tYg366gI1vl93G)Bb><6$h^>S_P zx}Q-I{D`M8sGU9M9QLGMzkQHz5dZzD?*xSp9Ej-1+>zZyI@#Qp=^W%+Nc}9{=6t8F zLH@r5SFW2m8OL+}3NGY)(;hbWpHaCH(91*s5T6heCtq2cO8{W0sZX$ zwEbBBnK)2}10}H?D*2Y7J`m2L-ew8?tG425S2rYxk`gW*fo{SN= zAM2uTp#5l84@*(qGtjdylP?@-#(_G6?2~IVD%7Ea?SrB?s^`5?%XA7V>o+-fpt5~G zD)eVj8_Yv@{tarie8Qp_dx%X*lt)2x-4bhIN7VA!jT*^OSAUM`z~87GNjTJ!EEF~8 zc~JKiMs3v*sE#y8MW_$zx>cy_HlaG~?WUmQI*Hn`uA-9e87fJFzBfZr4=jz!;<~6U zyQ4ck0Ao|1jG;IO75ZJMi2Z|#NV;LxfjmeDJYNwC3UztZ+_uCJoQrzUE>y^FV_8hb zlvTn;SOJ%zI`$mZG2d|ePDqN1Y--d1GoU({2Q~7dm{Q;W6)0$KTDlXxQLoeCuKpux zq)V^^ZbCgUb(`_BIl^$wUh)|THbRL5eDvtL9ML``XLR8CAs zFFS>!6tdz=RD;RK+sKNd>Wxuz_dRM~nBtBv#|_j^pdQ?Rg8i;|Ca$1_KDGW4j1Ei>^3{d{|6f%FpBz=Ikp3OmnjtB zK%%)p{=Y&|9%obk3Dt1Hd1fh8gB36cYoq42K5E}skBZb048~Kaq&<&%PO|wnpmfeK zWC}fBB!wJY(BHWPb;DUy2(O_+`n#*YMeTsT1vZC?FbmbpsK`}Coo|Y|uN!KvhoT}h z9TnMS=>PYBwoy!Bjp9<@>RaP=Y1(atI8mE?li6!d{`71!ZwR8A~fVq5TK)Q0pP3t_6I_Q6pTwMGAm z)9@N9H`*<;Tr$`A0l5_C;z!g2r?0Ra2w7~B8m@_&(>|!V_E0%69ku+HqV|#1sHEKJynb52ULg?Z?bwmRI*h=HQWRBr85OJ(lr=@=TXmlh1wUAZnhjMj_Oz?R7cxl zu-^YuDQE;gqUQJ))H2)ayok-HKSm{A*G4tG5@X9zMWsSZJ%= zzZ?UpZ+31)|KI=HK|v!wgnIB*)GD}*8o^^%e~-HE8)_;NZnFl%QIUv1g}xms#1m1^ z+lt!C_n;zk3N^Klx3T_1C+n{ckhZ%4yDk*QEM*0dBnSW8MAgGs61MCHg!)N%{nWsyjZ zO2+J{P6qwe2=T6IS~3JT2&)Q0l~74oFJtz(%`bDrB-#90;< zsp_cfJD~0#fQrNqs0b`|^?j&@&%62qr}u_}dLFpPLXrXXfMS>ztDsiH5Y%#;hU)M- zR0F$F*I#q>CzyqLz+U@-CL0c*J{X(hThzu@YoC9|^nBwfjN`yARJKR#w+>Z8t%^># zKY-PN8gcG}_9I()ROlC@cF=vOr22?TzT}5&*_A;JWHc&ix1!p)j!Cut?@`bQ-=Rhl zEF9PR_v?LVXe{IoF|bX^*R4Mn&!+DyLqd|G)naK4J$F zqDGJz^?)c;!*!gUPz`&i>n5Q>xdy}VAr`^JNA12U&Q_?%4M1i6bW|>^Mo$NJQ_x5* zqZ<4j6_L;Gc)VlwUQdULKnB$Hxl!3(3ZG*e+=(@gTh_-sVI59}S_Pq~=jTDa1ENl_ z{xuh!IiQ`XH)?(MLp{ht_K8*!D^u@?y6;!)fO{}2W;|t9LFGmt=MR{h`bO0K zcTs<-HQQ;{zcz>;&II}YkI0W=0qT>^S||@>OGdn(pRiL7B%OW zP#yh%wJ`lv8$d5q$5vq;yn;&Rz-yLtiBL(L5s3u<|34HohuyIYUPp~6^18kEzeg>@ zd6)p#VFTQYT24uC*e6&9RF>CA9q)lk;_p%S|A5-CmZJuG0R8X(dlb~e-%)e)7WLN3 z@S9uzsO3_^SsgWkmZ*0}S5yQ2P|q3foP%2bD^W?k4`bsAclp&$`sB5B@X+P9fJq49K>s|dcYAT+gcETjL?7nKKj`l`HVi=CX8K~u${5I=fJ!A zzdBHx0~%Q?RKp`s$LF}?E8X$qsI0x?47_K{E}JtF^KiZ?D&&(;`^PL)Wapy>x)$~P zgZEhf3f%<`w8T#sf{pIm1~V9y3nNiUH36I99GroFqaHN=fn7HTl@mXql64h^;to^? zZlXSJpP`a5y7$mV6pFf`0&4j+Kt*IZD)dKDIq)ayI^QFk+k~i*rbRW71=Zogs1BDx zmYJ_As-u%o5uT4qMsE{^=@j;06Ri5XeYvbgg=zz8L`P5^IE%XRG3r6DP#ul-*m5T` z>Oa*E$Fdwh|3B+k;wNTCRPGc&maFHhLqU6WSFD2*@lU*mn(GsP*p~ViY9~zir_Fge zY)HKYDx^CxA6`Z6c+sB*`TvS#6e=n2p$7Cfs>89LY3e=xNQHv3vkq3ko~RD(MD69* zQG5Gm48tVPZ7Yt#AnH9(Q_=?&@=>S`{ov~BQ4Q}wP1QwIM{lW4`@Xm@Y%Y_dk|G0Y zE=#(4b<_sa2}5uwYC~FtYG|XYpFs`eE_TE(7>;fJvggjm+|)N?HoT9XE{OTkMqV7N zQy+yT@G|O#1h34J&MwY*&J(DJ{f&xLlGk>9ZVaK`#5okT8Wy?wf!9Iy?|(kvfU-95 zjU`(wRI(*TB})!eXe+tn4N%$K1GVQ5LruXP)Q-0bm7Kq#=K2)s`lpx|KVc5c_SUoC zWYl?U4Q)qVcn$S{$Ec8gapzOKvj-MJO+kHB!yQo_8HgeH18V2n;*Q@yMf5f5dAZ-) zYr3*WArA+B#9Vk7m2|IA4@~^GB~MN)8^E8Gpc)+g!QOf^QOR@?b^Hq|Qn5eUhf7K< zL%lhw!;4V^+>FuCJLnD^M`h_X)P>JbbNLmOWXV67;i%#Y!QqVe2|Jfo@4z+Rg#WuJTdtllx_DMAv)$?P{GpPG7IX|Kz z@!dbRYH}kD`O08B?1;UH!4fqf0 zZ$7U1kH0sBcX`z;!Ks14{$ECi1qb`~aNTs&-yyFWE!h93<_)6<`+qf?F-EX2vDW_^ z3QD%%n8E(gr$)_TE>uT~VJJqTLfsaXXBGcMxz5LCxg#R>NRS}zo< zQSa~SN3puj#|`%U59}B>*uVY<;XqCdN4>Q^qmr*kJZrcvYWcK7ZM`E=Q#983BWl_G z?CQr*5xb1ak-Mk?2gMKeCu6Gko{cOU2Nc2xRQ9(+H821bx*@0sO+bx&CMwC+qL$wt z)JF9ecEGp^?0jEbPJJ|LgUg=K1{8+c>Z^JbG#4FE-)MbM%V->`frY3JtwSxx{iue1 z!(#Xm)v@qIHnNha=hQ)c`EW_TwQT#L_JJWt#690ccVYwT#;vFk??olwc~r=s zxcWELgOVk&j;BFwFxjyPMxx%9Lr}Rf74zT%T!5!hTXFlOiX`iA83l#*FzSXoSOA}* zLYXdEu>YkIjyb8fMkV1?RL-o$5WIlOh1aMNW=L)w%!lewY1Ew8My;-H=>PXW22juj zGYJ){nW!mPfLZY*Dl)H89sGov(`YFyNn@g}kBfS*7sW_yjT*oTR7ZC?@1mX;kdpPU zWQs*W2eM&b48uaW0{sy|<;YW4|A-ny0xcgF{yrfxDSGRtrzUc=GY zFg5F6g}bSP{r?ea>ok@$#nalHRzWq?78RKRSQCd~RlI;>Fzt8N!KJ9{HlYTz12q)~ zoadc)QB&~ZJJ!E0_`m^$Dq1>AzEoI=dQL2d{qP3v!N34s*XeCt&knJMi-%gnl~9qY ziOQ+ws8ul#GvO3eJ6lj2(Q%JLb_#b;%O!dS>p*f;_Gd%oMj2-%RETS%R!JMwb^TBe zo`QY^&=0>d|Z!rZehZR^DAE9nYoyi{57&}q#h6?QsREO@N zHk3b54ZTBkEHJZ;JPGP}Zf6P90IQ%n-UNw|=j%p6d;B=m4a;x{Zb2nqo-B4lag0U1 z8mi$2sO#If^Sx0cAMKoj+5y*~revdYA1d@`(EtDc{g6Ul4iw57?Emm+k6IOLP$4^o z74e;`m&j&w*&cO%64t?OmVb_=Bk$}SgbM9=RK(_@Lc9XC{C1#5eBSvOb5Z|-{-6J|=CmEH5bDA@ zsD?UWZXAqia5XB#J1{ezM(zEtQ5#a?T*3ZNtYoMSX9y~Ci?I^^i5gINZd+AVbF=;x zvKbr*!$YWL@)k9s6nTREACXy6IZ^@3VjJfwtU~=c>i)ucgZ*F69We*>NvQj_V{yEU z+SuZUndQP*|5-RNlmn%3ne!3q#?XAh{$I_MM6C+Xc>uL){zG-BM7Z5Q9ChCT49DB3 zms9-w_KwJky00RtgJV1j>e(jLOXUUX0kI0$$TDMf>b+2Ndk{6J=TIGgj7qLJ1#QZ5 zpmx6ESP#p(`aIMYyad&OE2vfEB`jnwnY5Um15p@)ZLuGYL1pb+6djlc@H77OA#)UR5z7YX*2!5KyE?Ruq{zg_A8Bj@?7d3!L)Ks=cZQV;y&-(+lir%9l5woOnh4ojAg0j9DD*5`LE}ZL* zuftZ<52IE^rc%~mK~$1fL>+I45!eYe=W9^|IEq>EENW`squNVYn)9^p%R)h)RC!Qa zY*Ew(QN~%xov)30nKVN^ptq}!cP_$M9N&V>nYN6*ek0M-x;#NabD1c@ zLYp47o(o|W=By~{-7qH7K05bdRqCHmAudt9)Tmjl|XpQ1L1m#8_8ScOQ@$yOZ|(t)Tcn28$53RF(~iXnI$)v-TN z*M*jM&nxc*`+sv$${lEmx}YN}dk3MG*GAM7ok!)yP1IEUg_^3s3N9(p|0^8SKuV%= zp#iF6JyBcpFn4~sM?oW6gQ2+F)$gDp@B%AiP{m;XZ?&qUvU@TrtIwbw{F^)f1Xobc zRLMGg8kJMmP~Qo6P?33$+0cto*_KThDyeFsBG4Yyu>tP*IMh2}5o+Y?P#rvk%8lPJ z3=>wdh9giLR8<^^eNfMRfr`*KB=&X0qDEezMzH@s z6plj8d3n@zjZq_M?T+`sAnM~#Bb(%ouXM+EJNKg^co>ySmoSyq{~Zcy-~+1Xv1?jG zX;I0O2{m^mQIVoXrP^)AHX2eVA{{VZp8xo`{{;W^Yuvo^G;2t!?09<@3; zV{KfD3jN<0g7LjZwpZsx^{^^xN9&AQHe+!RTjPIth5Df8_9I%g7WOfD7`5z9qLS+~ z=Ej&UE!zuWY3d`e0v^Jv7^_vV|BvmwdlYJNAgr~0aE!nL)X$+t7}&;o8XJ`ZIZ;zm z#90x0Fcl5m`IBv}BiB%odyLA3&lnBkw6oQd$mHLDq@X#>k9upBMD6vBQ8%_nW%oez zCle}3=b)D1W>iugMm2a1)8jML^J2HR^I1{X7jyM0=>Pe@IR%aAdsKr{Pz@|b&DAbc z_FhJH^Z}|P&#(c$L#^j39ju}HsOvkSjt@W$U?hg(T-3(28#8PDf1seOPutPfa~Ntw z6;KaqjOt)V=Rj;peLSioPf=6z7Ipo9sOQD&WCICB?H|Qa`$Zj8hdQJG|NmpSJ1`%^ zIk5@#fZtIM{OF9<*`_85s^Rpg5oJRqZDrIHv`5`P1Qmg4?)ZGv^ERS7vad7iU(4qz z2b8^ey4Z=5sLD9!eqKplosMZYEJeC@V_^<(OuN zlCUh4f}6l0uqOW@R&v8PZ@La*ND z*vEsJ7^msY^)C}vKp|`n)4@mq zQDrccg;a*JBi*3v;8Z9JbwkN}&P7MA^ZT$OOcrXkz70&xxT|t9jOE2E8kimZ!TuaO z_yNjg*lmDW>24^6KY?;`e$uh`Ky!%VLfP45Q0%S%I#NktC?`iHH8h877>#7;K)kmWQ&U z-Y@_jfcfA%D974=h<*olsu%{yQTcm&FGz{n#^rNJ;4 z9HWe1&=_->R)TVf8pGJkZ*`(0*Zn}48HPjIqJuj29&0Af23w%71m&FB1m*004dqtr zJI-PM-hWwmoAG_+p7G|Lm01(a&R$cdnaDX*2*>tx^1|gXKfD9w?Dd^w0t!MoM8lx$ z%t58sWV2(%;c4_k;7J%V#f+0qHTGvv4q>Kg=CPy+lzCTA)9e2k3OV`yLb(hRPB(YB zWKb^8Kqx0yWhf6mjda`%%8hFXl%1IX18&gO)XQ$i< z+MyT?dqTO6tr_O>hyrB-UnqX*U}_iu=fe;f2H!%7>p9aDJU}@W%B^}elw*Dj$~kit z%KhNJi;iry&n#1+Ka|P}K{?54slL1FN2q=gl!Ep_i9e})1Lg9JH`_2Ptj;(XN&&Or zFt`%Rj=BQon2L)+aj2=|7Eme;g>p#3plt0JwTDAl@jB%;C_A+m$_?felr6st<YcjPq|L6G7qDfR-4y~)uC+tX(;EwJt!yNcNhW_t}*tO z%0AE~TRTP-lc5~*rBKe!^-#9zB9xQz5#*Rzf1qq>mbK;(Sh9V{03}s~(p(MNorI4pkcEs9X{L(?$iIUI< zc81=tJ9NNaIu3j#|Q9L>1O zX@@l!-hwS*!!ukJ*bl+Nj9;I1*uRvX`JCB_Ft`T2bzbhATz_ln$VqrX>3hLcTp#vD ze+|m@T=k;4p^Sog7-zU-ZmsoT0ONJAGQ0zG!>pIhqiPcf7G+C@&$Cs%0lm$N;gA!u=oec*-rr0!T1Z5 z3Etl~H>Oe#%q@K}bfbR&w@~oRhYo82XJia8e9RlTVJY@fD z4pH7O=A;@69oR3xr|>Gg3-^3A=gypO<`(@JRz>d$`EIs)AuNyLE0hXL{xHXIER;vP zlTZRaKsk#`{WMQj+rli2r@{j@oMVe&s_ zosw!VMRDIwkh-}l&dF896tY$P8~YJ zFjxX^g7x7iD95%+T*LlQwsr-S!kqD(_A{SSP`0`^%nPT(KJYY@`%CHgChq_!@%x}G zD0u>>%kK0};Ix01`y!O*f>{ze?Z0Bt78Ylm#MkKS!6}Sqz|AmgBB%X(!uR2F#$6IS z?fXgMBu?urJFx*?L+?uFv>wCS$(`0CSU82#lE;eFDP87R4^PQf@aVMjnn=% zOW(9k`^Hoxozs4>vC=!OLL?pon*pgK1&hEKd93H4hZOZE!j~1V_SpSxw?c zP@XaUg>rpI%Vrjk8_Ip5m2xbM%6JouE06!XO~*P5rn?p(18TvvOl&fbtj1MnEITxP8+AwyY z(YJ=OGojEmlFoQKvcg39%^fWh9LTr}lw|o*U=!%g z)ievr{bX(-r?s2$Jy?tJoT5(qP4ACIx&GyrS*w^yvQgHp^E~ot}wiAjpD0;!naE6W#>G%nht&CH`>_{M# z!b(8dnW|8(o_0_!vtg=V0An%Uq2uFFu964JS1vjd_!UNiaZ8$niD4ARIiWln7KHN3 zr7e_KJ_Dib#8fEf&@vbT{eqn41qf`$I26iDx4SS9euuKaoTbb;;c7sqGm0&62Y06Q zrJYtccsJNMR4r@na4Vtc6PGjB^_cQb`+2}#D1|Ll<)z^V?Oxr_=>jmYQ z4}-D;Q(zUi9Oi`IU;&u93UPAmTF{Y7JHuRX5R@CsX1EUCfb!gMWL2mA-0ujK8&tPy zPWz?XRk((6P<5yM2E#ijZ%j;h{!?VtTT1Z4;E*5=%i>$@-=sW=$Q zovJ462Uo+A(65f%DmnS!Lih^~fb;4)?cZ=nUeBC-*OeLTn-%tfsqotb<*C<2m{H<& zoS^~NzaNT_22T5xOD{N&@jW;f4s2-d>B$>8?eA<`1cT7WZ)|p`Hf+my0IUq3!ErEO z6SL)qq2y24)ZEw#LwVvc6iPvNo4QQGD9xN!X%rPKK0-u&9-XBVQPGumJ_#(<+D91bm`oLOHo}jqu(UBX;d}yx>%GthG^%sO7 z5;z3P9c&t`4L3k3AW9pv@~kj9<9skOtPW)%^`RX5Hc)nE0+bukG$?sz!1!|gucng- z#Xcwx9@k(&_y|hElxye1Fki zYs@r`0e`*6no6Fp#5R=`s{A3xl*garxVRx%#~3Wb=^YdEOL6~G9+9jCNmAf@g$d5l z?**&Lz9Iv#AEuZ_zV{NYF(gX1XwFc9fPvN?=5Qp8n) znxb#36Yxf+b((Pqi8s^FhW-scwMizDgUP=UyOn+jZ2*4fu&=;g8UKhfS569~r~MhM z>HqtGJB%+#HeHU3N^g=CrKqfom+Q*JRGh>k(ATE0P{uoG11W3_u}_$odyOsADQqVF z<@kOl_Za#Kv44`sfHS%R@q9?w9g}Iz4=E&-d-RjEZJ#g-Yz99*YNkXb^ND}^Xigk?Uk8f=J z`1>VRL)aNxnC=QEy49OW<<7Z{SblNVy3BYqO{6PD79sBgGj>@EP}D>r;-f20gs~)n zuShiv-A-&Gr-|zhBU3~x^c(PVjU`ET92PL?2PW8nVHOT`Xp=Nid+af3Cm8R< zPoCd9@mmcq5`U7Um9!X{XfL+O_;tcxo>z+GFtE00&dMx&RAk-%#3-i`R9KVn#|y2@ z=(bWsZ`uY5J3s-O&^I9Qc6{?P&O-ks6Xe6^r%n_HTW@UpnSfVmwycLy(2MM*#UuA9 zV*fq<@|sPg6+t_3ygQyzSd@0zcr|Io|@@f7LEQirHc#yqG0|KuaHJfw=Yw2taGm&{kFd^E9Z zX@~If$ZGY8hP^4u_OzeT*y~jPNjys<)>7&Ol4OjKJe z<5ovjn~k9$i;rCSj3JtEOsh*AY5SD$hujFKN7` zVhf*4@Ry`aKOg-)=vNY$h(vc8-=WXh#;Yl!Dtk<+vaX2@n}dP(AwhVHPHeqWZPQZ1p6Lk7KN)Ofred zTQPY|`XYQgf>n;T4E-*A0w|^wwz&9gC0_v-3Cl6z5F9*G5QmQ#f6_!&kzf>kKiy){ zbtJ(qlI5ZG)q-Br7paRa14Z%4hV@x(&&W}h_`RA#UeR>H$F&LPxD>EXS09glS}mr% z?nER_EXfCwurDzlkyk3UD0mPB{z5PBBzPn>dFC*2NzJ_(@^VXlec$RqZeCjJa~+Ks zg7OPH;*nwmXCTRDEkyJ+SV05Et4a19wxZ=^;vcm96gov$ET~BQ65@H^z`Be7F4|yp zB2(Z#nZGd!{c(8C#KAiGa2#*zF&s?NJoJweFpjMJEl*n>;Cq{KEMosFzp(M=7Oe)v z#8vxUSW%0+LSO#q`z4nuM&g{FKA+E7{AF5ej&8BMw=Qy#RbJI&w~63f*jL~?9$hBJ zbLc;&PRcJaEYb{kl;D`cd}(ZJ1J%yiBiJjBucH5#nr;z!SmRr z(&`f@QW$@}(a4rG{2vvY$Q$gbwHO(fCqKgX?UUr5I>n;@nPOg0WfGh>kZik7dX<35 zCdiI_hHq<~sH5tGm}Dusri|~iYeg8xXY5OBN1l$fv$_Md(_ zQ=Iraoz`V^O<`q{@GUl0Ci+DQ_Q5YX{XP^bGJ<{^iiv|hnXWJjeu2cN!p5KOwB49c-l-uYq}p6mYfz)3?t*dB4mfRaik}9BLC>kmexSB#Pn3XROVd zB!K>NeB{APq=C|m%>P5sEmXw>d_}4Su{;BZ+96BdQ#HDMKeM0jh?nuARwC$^}nmvJ*%QSt;~Kg5LH znIJNg`M{p!6?us5CNcGC+sNhGfuc8w^5L|CViJI>3SSzkfB~pp@-tYG zNU)2^FX5ewBok>{(4`_Km*`LvAl;L8u9Six-dMq)QI78%S~WGcQQdErWOr1CNI zTd@d|-x_O1!h;wqF+NBElbDo07;Vcrl0;{G9s3h}x1+y+r3-z&vdNYO2G$pyP=?LP z>5(VIl+hx_pxRfR&nV$B*yqI*P-lWIjrap!d68yu=8*ju9WNMl`5 zStfl!|0V4Veh-P6k1h*2)~WMEV#{FbVv2BCJ8{mUyD$YO`2@(DpuP07V(Y3aI-m?f zA5~XZ8ur3pM4m|{)|JInT~>Cj7LyMl_6xcma2MmR6kiJeC-(PUn|Lb?lQkhh8(Mk- zbCG-ijtQwa9xVmBKIj^$e&>? zUzoYhz+W)cDJm8Qxj8#Qql7C<^f=e=aVf4=#i`3Vxp2;Lm zbcyj5iNd%VzGK+6*ILXywZ$OMIdlscm#05O^m6}M%9e@jrrHfS_-NIlTdcOdI-!pi zP@aj3Vyg&iP?!&K-b{L!n5^`_q3eN7WGGC?g!8c1)7)#wa~PfLEuD)5<4wASTS&A_{T7k%H};SCiL_JO+T%1~I#p0YmCXx;^NmnNQ)b#%$(N}z>&N8&?IRTt%Y3fKwfL6M~-Ig4!;Z3Ia(GhRwy zSH@l>yr7d0!?!Z_GcXQpkIzvi%}So@P{fV@J8Z{kqqUH&Cf;TLj+8i+#`&>ykXRU7 z!re?ZlOT^2qQ8wo!bm<;lb<2E$YpdvETAJhl^!0$_XK&)<5!bBGt|EVwlVm$!TvxV z|F4>OYnM9c(Aq{P4{aUJk4PX=0wy4VM`CGbIYn(@W%Fo~rZPo!P`_x(C0b}nxLJ33 zp}e7#Q?^8p*IA--(vP9el7E~|zMj?Gpg#~@LK583#7EH|rO1)k92zI4(db3S!%7rb zM;F)=PEecc4}l(8Ow>6BKPey?PCpnwrQetW-w^PJv6DnUnP@ro)%Z?h{0v(- z(yq|ljNLj(e2Q|i-O&P_M-5t=mt(HaV@^9Kbq3C7DR2Mgw|L$QJRP!S#L9gNM2oT2Yj>XEEmbR z3VR>5iC<}A+c7?lJ{|U?=!S7TYLh#N*!k${(@#bF5!Jq*aF<}B1q3CctY$bTVS;oz zi6m_;{~>=3tcUncr(YB%#s3J)?SOw8;%$LRDI}V1%TE0AFrgFQgK#7E8x#{yuBQ+N z{FaCO6;Nvc#=o@xN+7GrgfbBcOQ^9bx_r^-nCy_HG6RAS-a9U&9D0F%8li$qBkKcR>IZBMkA6O6lX8L{c z&8_;VO7UreejXFQ#m|@6`MSHVR#e#*hf^prVDQL8CW(x*NNOe?O98X+kvD)u-s2k` zpS)&hwPgYk`BAc^#5L1g3DiF+_Yn=GS(c>-s|W;N+l=Y?-mCin-AA?6sZI!z=lEr;evr$vv)ce2_a5c8FZ?~*GezQOqBz|S=k zhx#~H*HsjYQ1wwJA4A29)fO9e!?zs?cEjJ;9udDtjscQiC+^53?R4VFny(o4Kqfs+ z%m~^w;t`j%0mlX;UPgrzNz|Mq{cW51@3nEX%3`ZWG6yY^PM8RGAa(!=MXs{KLG-`T zo?xpEKhqYFJ3B3iCNhC`8@Z0pQzXTILp#NM~U!0s>(SJwhdW*3%lU33p zO2J|1>f>A*r@FM*I7XD_I!M3{q@;kC6qSHhfY=x8Mib&i4(NnMVQmVEjjb+BrS?xz z*#GVXC1#SAv5p%J{I*bl$ZYH< zX}PigCGG*uBh8qw0L46)N#Pgx4{=pBR?a`G6$wSk!w*c9h6E!i>LmTrBwfd3jp-*P zStKTEF2#|^P2VG4*hEGUmj_#z7F(9sicD5h$4Mw+A}tbg{l?EVhM+7Yk0_xS^r zbhu`aEY&GxE8aa>#!WI+Vi|+cl_GKq?JQXu;@^bW=Cr#Kgw!A=5Zed*$LkVbpv%uZ zQ_&A0_9lMQ;5_+->Gm=yhTQ601jpfwi&OSo)p?WPoEF!gViIB(xsSdJ{!eIy(dEKt z6^T8vo+9F+zmM)cK8tA{SwrWRmz-)y4B8tKH^8BS9=L%ziMUkLgDActe`pJ}poFa6 zp9$t_@*4QM)n+?K_-_rqxfypN_icDhlII|BI*R=m>#!mR1tixZdSSbUzBBd=*cxe3 zGjwMH(Z!)Z8NcG##!<*1xPX}H*mBTBqG@rrDXcR)dkCLf=ym9$ow&NYs4uw)roX8u>X%kU{NN>jNe%LA}3jGYPgGn@1viK zel^JKBqh24#-r#bqmZ}w)u3RH#Ahzob{s@rVLXVUIOAWi6S~e?ZJr3*eSt#q zOEIe3O+tT}i1~?(<2K}JhE8O7Bt8DV1dI6L*h`Pu zWRgv!%I1uxF_A}}qbsioKe4)7>{tT0gT%e?dyFlF3FZ;Mh8CNCBibhBXwCQ}ekpWU zw#erQ$ux6mR??r~aEz7Ed*nL$M@wiEvXhdm6&R}wMEcXpp{j>B@`P`dZ8ao z!9ysh0mZnyQG8^=GP9TQB}qdu~lXK z7-qufp%xmI-O7jWQfv;Gm{yj2B3X!A#rTeVbesgm4Fc0r^>2cHV-y+A1RfcSy(WXJ zB&dsiElGc(tA(#WEW_kmX?vKw1FK7c{wTg9@Y^W6p}CfmKc*JgN#=B6D24qjgYyJT z!C05d3Zi>N!uKS~O_0blxR7Kwh)K`*JT1E(-{!|Gl ziAf1XMv>2z7^g#8-3*+!W5|r5KRRCuxXc7QSVbcG3E({@nU6gq`sC1$mWAYXD4-Sn z7sN**XKnm;p`Subessyvd6P3KI)8K`xji2pFUMJ=5=pj_q#u*LrOHBZ1`}OD*Ou{A zc#lK_N$?7N6cRolp~we{Z$T?VuJrh&!0wU0jOQ@eNL*cf{!ga7`E2e1#|R5!is)L~ z9^I4mOm~ic7Q$kaCN*ihFy$xo5#=qq8am|>^5iB@Z5%4l9%DO+t}y))Eb$0=Dv+-; zI>coa!C|!~45lvefm8W>08I^#3M-gmBnMHuGb?2*fQK-l6G+vk#NagxB%= zO%ZRHY^+(8b%nmjHJ#8Kdk@BU$rD`{*_u4_Tm&y9(FrCIsYF0(by$VNd&XPvDWr+A zQCxNGH?fHO za$JHQX~HhIrHSmPRU&Uzc@7)}$Eyrhhy_{4xE6HN5{LqMLXk5_wiC9Xh#wJ(9Y_&r zwUB(|i74;1fLw3}vD+zbE&aj7UyyS|_W!gd+lxaC4Tvd5WH0LM|7u3;5W;Q^|#j5#~{geoMtlN zWt;}%Jc|NqNfG};lH$9FiAJgYBJm|7Oei5881Ez30F9qS?xwV6v|wy$JwHBkj^K$n zxkz9T?p*U_&kRqH(QyFB90LA1pQN5T5QK90NE@Hl5N)AxPxyA zd`i-;(yzn9f699cnQ%I!yC8u}aS-VWuTkYZ+6+z7o}?m~@&86ayReCrAxC_C_7js2 z+hO#+_{K42>!AA0XZ(OUZ&N^V{9M=7As)&}nmjhTRIF}?1}#<}FD5+A1g{w%!hZu3 z)jM^ zVvIq8)+iTX3_#bO;B_P}&Wb*xOUk&V?$88$1L?;mc^!P`VULOLDV^jHV+a1@VMXi( z$$JS~Z2I@{YfH{8w8`?;!c`o9knkl=)o|(ur&IkvS_}e8Vizey-y>IaqCQ$sN@BiQ zo5%lN;O{P;!K?!Y{bfVl1j z!Hy>}!aq!L#B(R9;V75h-L{XzKZ;jK_<=q?3Ek%hIc7SI_1kbqqR8$v;~f{g!@o>& d4002*H>EqvX2-E0clcMwqE7C)t(?!2|3CRR6@CB! delta 69783 zcmXusb%0hy+sE;ZH z<_=WB1k{^2J77BMeK8GA#n`w8xq-LY9p8&#)GuKwyo$;3U)1?=y^!F2k~pI<4bS(g zQAo`R?J+41N8MmL>IQ32Bi)BO?-C}%r>;FL#Exe|b*MPT!^*B+4;xc&h52wh77y{f z+c=!(dzk_u!O$+k7t~XSnF(Wscq6HYeG=j&gj~4e<(LVT{6VsJWhp9q@pwXNhO^ zYN(vpgzfM=j>f|AL%e~w6E)Dh2||4D2!*VlhIke5A?C(>3|I9QSQWp)(s&PhVD>~I zULE`z>)~yzh(!{IFr6eS*2Tlv5K|_xk$1-c^>L^vnvle|x%-NSOf+o58h9F&lxdUN z1vyY5&Vxm<7^c9!_z8|joj(orfJHb8m!gs{B3TFt=y^F&4=(5|?NiW=tD%-hV|So6 z>Vj^lr1~5+HKR~dH3PM*mZOq%E9(3ssE(XP-S;{wnIED$5=d_6#Ydgzr=Xx4XF+wK zAgYHYQ4g+yI^Y*#+qo}04h$*%H|DvE1KcG&G zox&cN6xAM%x?xV#2xCwkE05K%HiqLo)c&v=b^b4y18-t=jGxkSr!n@V{y&V-`j1X! z$<__ab6^u*V7dK+S_Mbb*t&g#dT`FPHiE*abi%h+=!LY zBAFI-|178}D1p8MzH?1TrOs|6R%)6_1mZs#L8kJ%!GPSLDVv>jIpp2>fO)- zNhWUs>bh@GTl8)mfTyq}R>*4m%Tmlm{bW|wzY4Et&=^#c>Mu$BF1g zhIr#(5{|}1*+aZZI1?*j`W$9E)c&v*gIhH!7Y<<-JnOr{zo?L=&S@czM2(;zHo_{X zx_^ZLvTu>-g8G_EV^-NR&Ioi^Mdjj`(FMXin>*lBJb9&<_>z zG0xej5v)bM6LzDL=@BY&VR>w0iihf8derr~Q3ENBd9l80AB|C3|6fzk2gQ$A6#vAT zm^#XOxE?j~J+A&U>H)vG_P<>H1uB=q^74AcIH=W80TqEkr~&RqU4J@QXZ>BH@SKKc zSP$>A6e?p(ev6EcVbrIfE}V%dC*Tnp$G+?P!;vSrl<>BqdL^xIncF_c1}e-a6Z<@C8+EFamQbyrY@|Ibtoz7 zzL{J-cOlll9vtHus-l)fBh*NTpl&b?HPS_>5HEGEbAE>!(O&!v52GTMwXk(47wWob z)bonFdiBDre>F644ei|tJy3Hv9M$7lsE#bbNZjD+zo2sB2I@Xfu>yKUY_(KGUEc^J zuq~>iV^OPPs!u@=T8jEM+kt=J8C-{(i`vMW#kl2(dQd;qgU7h~Ow?2@bM+0V9NCB3 zxPC$npk6WSNNdbV-5*UsTk5wMjwf9GkuyPYdr%(Kc_mPD-U36h4eG(|Q6uYx%J#vi z+?s*QaXI$JN+m+P*7!Y6(E3kNGQ|6uh9x){3zo9gumKgiUr`&+pQs4^gL+WB(iXzx zsN>mD$73)f*28Sr2bGj_T>D}Se$Hb&z5g#!P$+I<9!yZiedA#X>U}XYZba>TXE7WD zWo_fiidxs@QMu9C)u&+&>f5j^UPWz48Oqr^ryfS~d~Y}fjbH^TWZSVU9zo4A%#LqZhypFwg=hwAJWT|H(&xMLaQBPe{8vjo-gP4#@cU^@-U;-jb=oJTFoJE&~_51V4L`j&h>P*XM#zrgXR^FD20 z?}lusExaTu2^*twVK{0PtwMF^uunmAbs2SoXQ&-8UPD`_c~KYC#WL8(xdnB@r|x)~ zM)nO^4E1tqjJmETX2z+QAGe_He*^QPAFHwTv=HW_p*H5mkystqqaO4EmE9Se*bOV8 z+Pk36pNaaq-H%!|Z&9nMNYfCn6t+k0jLWb*-a#VmdpVj}k4m6I-x~Ez*AF#E)0|(U zvV8$6bZam^?nP}#M_v6Sszbk_rXZ}j?SvUo4~}&8u9#Wtzb^$n=xbEy7NC~lR@4Lj zhuTWdU>v-JI`2p7e-T`h?>j2s86a_SP%=ew(~oorfM{53KpZb+U2MStV50bJJf^sJ5QiGbh$O_ zUnkyi2cDot{Lat6z8Zu(tMq%-DnT@}iP+A-2Nb zur(HG=i5l;w6o>174?8~SO)*b37D^ah&KXv;g?vXLx?vN_oL=MrlVaq2=(%r?dsc6 z%lkYkq7PBaF+-=2;1rhiDd>T1QQ7+c_4(AbqwPc`+Y!`-*H9huI@|dZu@co4I2-R{ zW%Rp*c$?WdkD!+Ez-}R48~g#);mqAby!q(2rJ%Y054AO>WItYpk*MVQ8H-{_PkZ|n zLv^$Vw!ts)GyDtdVC7!63g)1GHCQ&HJE z2i1XPsH9ng4e_=+UaX&WtRgCl8=^L(HnLS| zr7#U&qdGEvfH?#8r86G`xB@k|Yf$U=32NB|2AXkDk@^(1VU=}OMdeam)Q3)M%!Cus zkD#!QfQ`)P@pkkgfZas0b85g|;;6{F8iLtzEo!7^oqwQ``-!W^ z9ct&NMzvQN>ehcd8r1UK!WkbC0u^)n}*;Y(6UF=TXZr!54PCB9_)jZR zr=5SJZj^X}y-cD|A+3yhU^7%s3`Rw0I_h1q2D9LC)cv106Hm133ZSnG>rqh1yP$eL z5>w*>)D5jEvSh7fXbQc82t0U#}xFy*t2X3lA`MAoRQ9GR7XmpMqVEkxpuBT6cyr0uD%NO z;O|ibJmT7aK~2>yOriB3_{vU9g9=?PR45yxZrBqwq6w&}nS<)U7FR!n`KVvPN*M2J z`(wDesHFTJwHiKRF3dmMK3-d(uaI4&pwL`HCEZ)B!(RRo)sZ@LEvq}Bdj10{d2XQA zb;5ZzCD}2CdS%pue9VUHQO`MxO2$j54eZf8*1tybkp`J)zM09H54Ft7pr)i6YVI1k zW_-hG*rkJx%x&_4(vr;cNBG>i>UK%%xC>8nV!+08zfm^8%QQ+H0pv1sJX9= z3S|e>2xp^K%^}ptUOMA1w0bz|y27Xj)p<26}d2!x*ttJ4=98yurw+MZek?< zg%vU3H+EqI)cMVw9k4z1UZ`bw-uVjkA(MWoSse8)X^KT~I5yFb2HPm;!uZQWyselY z!|^8O#J~!>APRL}2h?0nM9uv?=Qh+xPorK=H!%u7pr$O(N}K9d&f%C`@Bf7q6w)oI z2cAd0WZt13m}!;OE22i!8Fl^_u6>QGA4h#VK0@t$xmMfG*9o;MdSM}4gL=+Y4A=Vq zWQ~2nWJj&<##jdXIJcl~_|(<&thIfj2Ws8V!y5Rrt0!M)Bdv(xw6{mCf^n#gXa?$C zvlxSa{=b?+9U3lTZH!!RAs>JW^#)Y(?M2<-1nRusP^%;RxAvd{s3~ZG%I?mn>>q%- z&tz0mE3c#!zdh~A$Vg{mi~rn57}T3_{5n6wT#lcdK79TF{lTYLv^$cDoI!728=5)?EiWl`V~!lXD9+n^%(J1Up%IUl3We});f{y$Jq)~4TKbDSR)sv4*rt1Bw0 zrlNMb#i)*i?6l(%s6D+BDsrt*1L}cF&OxZ_N1-}C1C^|EF+b1uR=E={qAs|L>ha&$ z1OLUc*mjqFIxRt5L~z4jbSTcf9<5+pyYTIohY- zL_EEp^{>!3Jz!JN1H-A0LVY+aLyh1l=Ea++9Wu#5dvI>lYN&>Jur+GRreFZKpr&Fw zDzXPrk@(rQUpna9T-@W$2i9I_h}Mm?x3YAze2Lf#3rA&o?he7ZZn0d@X9 zcljbpNv( zmqpdPqLOtQDw3OA{g~6gPeD6Z+@EZN$&acxaP^_6tX+%>;Y!q$ZFK&C%H|8G5#Mt4 zH>ezneb_=Cj#_s4P}i3*eXkA$-Jm_{J>3_Toy)N~UO`<@_=w%88U}O5*#q?jH42r) zU!g+13N%f#f@i4YO82uRS5;Ifd!R-< z9y5jzA=E(j9kZ!Bjyb8nM74(>w_M7L`W`5TMYaC>QBYQ{ckV|0i1afmWT#O#xPn@) z_fR8#feLY)6J`V|GR0BX*G6T3L)7`Lo&8YB`UU!0PRl9i#C@m-9z}ft{et=MB}QT7 zN&CWSh>fVv!nSx1bzb#TmMcRsjQVKQNWXL*L~Ze}Q5#g~Y1Y5id79HU1!b@zp&a8p zddA*v3C`KqY8BLttD|mI2bGk~P$O=Ko3RU~=02&<^H#*@UqZYVIPF*aRqlfeA>KjG zD|3g1@LiAE)3P1OB5_!JcKz8H=pF!*3pPOL+nxC^J_Vbq8l{cbn<4Ap^ws2rJ!%7KNb z4s3Sq2XO-RQ>X|wzG{CQ=eM9xhK6sj8vfzTdChLn9~IiMI1neIa>2W956+8va3$38 zYk=B%JE8{G6*YhX7=dG4eI+sw-`h$d69@L7Zg2&4!$+vBeTxd+r+?TDbD$nj2zBEa zROlTcR1CO0= zP?3st(>k0DbvzGhgfXbxY2c23hT+sZqH^I&REOrEe&}6-zUFp61@-8E7<@gV*8e5c z@wcc5dADrju~Cso?drKvBP@wJzc#8P4N*H}Yt+_002R5_sORmx#riKoVIK{O#BC>)A4%z+P35l!}&?UY4O z_wVFWP|rU{eR|DD-SB(Vy58sNzhDpQS1=b=xo08lhwAVkR0l_)=6VupDi@$4x(@Zg z3mA#FP?7cH-M6YI(JNZXN7|if~UxKzX0~q8Si#k3X_2Bua`>k~K?@-Hk|G%t%J>V=2>hT{K90{sJ&rzXz zhmG;m7q;v=pptD0YT5pZT1Agh*`4&It@mQ6mriTUhoiA3ZbdE24=-8&dT{nvHaB@t z?|{;%khef}q%G>k-LNUnM6K@!sGNA>^j=#%DJqg#QOOtW>cyOuQITojyN1tDBk%4U zikhQ|sFBS_h4=t!-5y6x#ZA<8FEKa9dSe}qMs=V#Y6q->x~?N?gBpRg&>uxX8_#Jh zg%7Ya=6Gv!-Wio-BT+lp4$O&{QIQJ#XB`MfO+`M`lvTz2*bK|#BrJ!gFfS&07kpd# zUTF%tQB%}%8GuD_5^B%>!TA?zB%i*wk>++bK}BLL>bkjD5Kp^$=m%>rhFUd!usE*9 zlv@8cC}>2lQFEF3qm85x7NTAY!*L8o;|kORE;!>7&;ry;p(51>^Wa+4_rL|zRQ`>6 z@JCdHi-&}I@wEPjP|yg*p+YzhHCJ0v%j6g;Nv~oJyn)(yqC!K15h{fBs5eI?>jun( z-=p617f|>87dzvpfzaT~YXJJ$X;@4_$#NK#mFH2(b`6#F_fd10ILt=Y0CRIp0v_oAluIqE*%r=g@Dzs|?ZOr4*ELS-5X zB@7LI{|`eY*7MGasT zD!C6L5#{|)L7}>jS|-m?a~?=yC#FZuaUs+QDxs#R0qQl}3H8<-jXG~HDmPA|9`u{5 zKXu37q22|bCe?FTf2AlW>l>qP+!mE2pQGk%l579UwXa4!XdmhUr%)ljuM)hn3Dgrw(H=aT*t2d~QrAuiK$cDqH zmq&H<0P21xFb4m`YM3UK-KRb3Wj5W_x2IzL*VBnKC|L@mwj?Qzn!|>u5w^iR*cmnQ zuQ3|GL5=7f*2EjAq|BSfuB(T-Z&TEB+PM06Nb-Ao(y;y&ihVQ$*DWd%=TYr{qTcg= zV=y^UAr7Rq_7u)EsK{hMbuc?BISZh2rItJX8S1;D3+jHod%NTktv5j`a^JXdWagYQzaL+kkSQmSt(w{Trd)6@9P= zPQwp=fWL4=VLuITBSZPe$Na7*yM?xJ4%?|pphDLjHNrty2A5%Byn%W>r^*=`{5K=b zu_E=bTxK=Ya-4>W+)>m3!*a9!wKK(~pzO_zdQcuz(!^j%)=4FId`uqO5vQP%Z8qxs zwWwU!j!Nb|sMT~5b>1(io%Aj$B7dWD=#wbczp_0^lqE%G4DJJ{_TsL+1}X_#pl;9y z^)eanT!wn^UR2VaLgmyA)Bszdrn4F$MWX&?Lp;e(1`1!dfM9A1shQBi;B=; z)V^>Ab^di!1RkO~_zJZFCCJC#j`=VGo1z{#6xG40s17glDdh zspyEhV4!o7YhQxu&}P)S-h&#@anuxC!kYNlwHGg79jk&w!1r2G&<%Pyhu8sc94d+C zpgOh~OW-BT-W^5!KOIs0S@~Zbe;x z2!r2&V2AG=z(!c*o_jQ>Y1F8s0}5`)$5{OCQV$uA8Hj0arLRFNPUfp zz_+MmK84y3&Y=c$7nPL$LkjB28&ppNB`qT9P#Z@UXDQTqO;8bNi#optDiY&RNjVk6 zaUH57$5D~Hfr`j8RL4Fdk>l_Gm9h~;qi$FU)w5Qvy*t*R?xSvS!ucCUQon*LbzNi`i*P|yhbv(4=l_}%G&k*0xzH6gmwi!lJIXl&73!s~z8!Vr zpHLAwhr0f%^EPIq{s^^2CoOB=4f#>IRtFPk{kNc?b>9Wc;zAw3tEjiveP?L7Q12r3 zbeJ8VVMR<^J~a4OxLacf>aVc^wyF>s{JZ7LP#aE6MSK4*LVdtoMqfRDO+g_KR5FvG z<~ozB=R|d=C@LZqQITlq+PmNq>H|<6NM6~JYzQinBb`%G$-M}5zZI2P|LVXN8Z^?q zSQLN7Dwv>({Q{vOD!F{r#H+z^iJjq!JdR+68mtax53Zrx|vlp18W@#vrUq z{io`_ZM7+C*iXT2usR3UU^qU*s+g>1Xz;IAwnQb*ax9MDqB?vR_3p@6%aXAPYMFkC zT1CrH5#5W5;9=(lpF(1Kcn25a%i8vUS#|Big{TX^MMdg+ROk<3IR1*c@C9n02(M>9 znpHq;(QPmv?m-=YfLaxw)(;K-w`KgI6n4QLI8<_;MNP$PXMx6ceGmK}?cd-JTL0~vgnD~u$kx*0~3@Y)_&>d>)llk5I|{26cYy=GLAD6~RcXkI@)k@BeWWG^aCAH=2*yxwbiv zqt@>Y)OjDV55{R>**paG;8CatOvNyqhq~Wl9EUq`6qamh$M@r>TK_+)fM-!JhwG?i z@{jX1rlz~*Zvi1!&!^kVYfR^V({nx+Z1$zH&_}I zer6-7g#)NJ#r}BOwU=*gUqrP~+1wsAfc~gt9gUir$*9Q8L?!JKR0O|s$M?2o{j1>z z8njUycV0$acn>x57pS>R+QxDtD=O>jp9oU7s?*Zp2)c3|!)PSG0 z@k9ANElJYW*7p{iOZ_Ek3Z}KQk_1lT+{~j*6(1;C$giBs4lkPz%V?BmvA-C?PNb4m+lLZoySug3HKj+%+`# zw`Ws#3-vb9ejIh)knU#59(Lc47)g7Jo}peB^v6)p+&x5v?u|2kuh8H>z081WAAmY< zJSsA?U44t=iKs}-bZ$c}+Y6W#pQAp>QupImv0DG>DQLsU zqz2523RQO02=b#MP!<)^DyZ{Yqn29-RL6UvI`9Slf>UuG$=0^NCFR@CL%p)J7ad@~ z5gCmBI~w*-_=r0P+6g-cg$Dnw$7{??d+))P-LstMu?Ou*hlKK1D40aNj){kcdf(yS zIF<)59~K(?my?krECR!@FURNOLPi>YB;#iRcxy(HwU}URXz&l6_kIx?{KM!%Uxo(% zFnSZ}Ws-Be{Q%M)l>^H#77zLpTT{O~!3I!yVrcN+`Hn}0{tg!5yuc*e(27sC4QaGaUo3#7XIXOfMb%fKlIAxogzr%sRDrK7`Ho`~>i^(s ztoC)NcMYFnEj&Hjz6I0IA*mT)8*D^-|GA;TKgjftQP75yd0uGn?{tqu-S8AP#ccCK zy{R}7r(=Qz7UD&yDY%B8VR|N1Tk2I-D+9C4YiX!#+UdU zPve8{EH`#<3l09AjyT)xvwH-pLqB32jQ_oTwzt3%)K_2x{(*WchU~BomUedB!TMK^ zr?`e~s1aX5-S{Ie#i~0)y;XQ0^WyYf<^j|I9%Dw#x7)J4HbzmOh58IXgj!9%qjt=M zdu)eIy@&O$Wf4I`VGb19Ys;n^>Os3uKT7?D;h1}$?E^JY$@wQ{$Km^JV_J#I{+rkk zOB}FB&A|H9FJK$YanPLTyTSvk$AKD$tf!0dJ@vEr08js5FQwf-+Ko=4awXIMEcphZ zM!Fo6;C|GGa|Rou_mhRbiE|`YV&MKN3WX^=JZ#AnanzPok)K1o16;QOt7G?L<_^?q z2{~>f&y9*u1Jp8}i*@l9DuRVhnC-DW^;xK?d5I*g?`1t{CvQx?J@ zsF55%g*L@$vl}Y32T}V*(lepnBCLj$@Gh!@dCuBrcpv01 zY|o%RWG-N4ore*a@K4(>@?$CLU0i)N`s&Gb3P~}=4NIaNsCorVj*VTtJ0_q$5)Kcyax<**E@BcoBva0cr2ejnpwg**0~I;eWHJH8b<($Is3zIYg~qk6pZ zuKgsm9eYzhhzfnazii7chI;AjM2-9$cEww$2h_S}9c+eLo}Docj=}Ue*{7g6T8rU$ z9JOvAqC%YhzKtLX<53@v>2MZy!%a8|(>$;pa3yA<{y$g0h2hjgAKLLO7@K-|)cySG z6x8!Zs0VjOg>W8f4%c7{JmlKbKe7?!#;<8FhRTW4SPOs0o|yBoCFNXHQZ7c_cN;2# zKOzzGy^|C)hreMI-o>3E{Gjl}vj61YEH}Q+K6z>z%kXD5x2Lcg=SM!b8~4EgbsrVt zv8WMFan5xvM|EH$27mtF87vSoci;@_2A5s^CTfI_P;>eQb>mq7+6WV)<}xMf{2{eTIz{?Ad+D)PTJG`7KdDAM{5} zcKyumiMpd_o46?g&NrOr7f?OsIS;{sH~0s%3eyDQ8#RaT3$m? zUqa_`DpOYcH5&~6{Kk%d@}C`VjcPxN(VQRay}h)GzGwX_B<*O>4%Wlj50(9ck*W74 zqDDFeHS!hi_-0g69YRIu40gfWcm`{Iuy;p>kM{0phxusVjamiwKeGPy;D2aP^1Z@T zn2l7@gG!+~SPgYS1JwB~P$6#X?1tKM`#a}gLF&6vQ~4P6;E<3&u*1=)`<3-6DEq6T zcDBZ@-U1bYuBf>iit5l8sAQapn(HN44!58l@C^0N$Q)`9Xo>1*2h4#zQOkM`evAHQ z3i?)S5eNi7vF74n>ZQU0!LQaGIEQ-bSb^YI@n($AT$cGH5d7w=5jzn4hXo6u@06!;)J6t>fB_7vX#k8;S>x>7zq9+oTlMmz5i1r3V5SAFb&IM;>3aAIyoI@RYk4W23P<)p^|GpYUHPo8S!4BlIjg=wS=UwxlfHs+6ZTM zXB7Inpdba^paiO33Uz}@sN`vhxAO6s?m z2;-*=_`z&Wm(m`T1NGo&)Uv7SY>66aA5>%(pgOeL)i+=z>bp=K{($OO>{M1ygv$EV zsO21u>PU%H{QV2{uqF)^u{CNBUx~WWF;s`nqc)=ZsAc*HHTVCZI+7%{9Z!W?o@r6b zIy>tAg;DpbiiNNqs)Jwp?!YvRpkXfR#=9{FFQXouG>zRb1u6nrP!GD^MGqUo1l)_$!ins4VS`O0I8EJ^clh&2cgYf?I46 zRL^U;dIMDQc0rAJ5Nd9}aP`@!2&_O2YzOLXc@dck-+N9$JK1|w1QKPkWQs<;d}2_! z&;XT0on3oB)X#iVQ8(OxdO00KjqI^&j};yWexhYYMW7_={I-}y>whGL95gJ)Y<*x_7of@Q>%_L=r*T z^JTY)RLsG^dA`?#g1+gxqI&)XYVH^71iXj}-91;2lhf*HQBzYK^J5p(`SVdz@GTa{ zy{IkzB^Jd3xdOo-cDtdkkuRmt6OW-nR5W)W_#cmIiQ&{wU>AIZ6R}aAK=Ahff8a0F z8%71ZbC@GTMcnh5ln&l9FInAu{BWVPed)hWvErM9u=9L1%1ov zXEbOBi(SY6ogpjJaxRC__xbrn%lQXjPuwL^7m znD0*b3iX-1%++_Ivi>k?PA_9-e25xB!Xoydbf_EULTyy#QRg>9UEkf+eOI69T!ng` zzng-3dIq&l|8zdb=EzZ_VbVEGeg=267OCfB*N4J8%#6z_g_U{C|6pM5wvTT*fw{{LUI!hxSgG19za7 z=O3sk`iNRZnakS9tDrWrW~e0n9CiK-?5mM%p->((mkR{{)Vm{U1RGHozC?vQNqI}k z?5K|BM}@iy&cdeHfDPuMtCy*08`yc&dDl==`~($&kV-^Sg(MWTY$8x6mOwqACT_v@ zsH96?*?JyVczjnt{S7rU{!Wva=FR$n9 zgV|}Hj!MFvH~>##Z!BNUlI}a_8RsL^GLBo_-t&o_X|W>hS@9d}igR^d4d1@$mesJG ztw>G#NIZn)IH6XpK=7AM(@}4|+o%veLPh8!MqtX?HnJF0M4O@_)&;c;2VfhV=;{wp z1N-1pP?9C9W62bO+VQI6Xk3BHjcj%823=4a(=p70=TXb9s2di;{MZJo;7rtNxQy!H->&`v(~^wI z8`(P~Ut@b2O+`ic9_qd?QOWxsX3|dbX%p)}6zYWXs2)~v?JY1fH|~QP!Bc>$z@D%f5(q{I+@~DW_MI~id)cyNlFefnh_x~ok6K1&+=3{^pm!RfqxpNyTQa_FD5*ZjhByM%bQZuA=t#s{dRY~Rv4 z)E#wUKh!cC=IWDCBmLUdSGoEo)Rub?b^hp&%0gNcbz%*yk1bHi zwh8rspHOpt0X35UP!Wp#nN3Yf)Y~vO#vx~_;&JNrTHBPSZ(}(Tj=EnlpMoA(-Ps(~ zp>C+T9*l~>R9uX+Q4cKG)|O#;)VJM0jK=RUFW$z&n5>Xiu8s3S@fy$lSPKdhy z0Mx*yAkXo=WfTJbzRh|YKPiKx?)_O?~SFPxtWT!a3Lx=?xRNf7KdSm9s%z%&c|`s zzo-2`@)|WIwR_pGVt&BJ)T{Tl+*pQ_s9(b`uuC7?8K0o96RY*L5H7`I)HmP+9M~@q z{IlDSID~BO(?1aWbHN9nGk4T)46wPsKQQ1eqCQ|y!26x+k`4(3|4rEwXW^mTkK@B} z5yxWjr<4H4tE|Es=KJI)Ei;-G^q0mqLQ^D>Ud35E_6g) z*BABSG1<8e+fhG?+DCGYWc@1}3yur~|2kY%)Z86K&E+lB4L+c9B0c99z-p*{U^ptP zmt#2YMy>xVsHA;`O42N&?EEVD8TFpn98dZbq9|k^ZOPXNm2^I;1M5*YIE-2GK9<6S zV=Vb&!`|5ZOAGaJEJFP@s^jU#Tk;k`WqmVe8&tA)Mk4Qf11M;NndDAb zfO-ck!(zA%H6@Qxa~*er{c;3=R)QNRbCpJU%xIHSl`l2?h5vZj53Y8-poX1i3yN62R_oyv9$s}tJ$9U8W zV}#a!Sqch$JKTaR@f0?iY$41t#UfN0)uG0y4z)pLc`wvlPrz_Igb{cH6~VyNfL8%a zVKp3$RqzA`|NdXHY1Y#m7>ffXQK2r68gX@0j~k;N+!i(R-l(aX;Mx~pQtE46eJ^U{ z$FMX0hPq$b>DJMj(^>yoRy|$A0#to3YI)s5JviYE`-MXqY(RY)w#A#+2`kRD?Ee;( z-6v2x=ToeV$z}zDe_Y=jzoPyUwGmDFiuL(5h3sG3OJN^IQ4gJM9m$U+skcJS@dDH` z+J!ms5oX7fbL@eoF`Rl^S095)?p3IL;(OPA5;sx*+ozx#FPUq^Ze>&s3`A{26HuW)fy$*Ps0aOvdTYjA zW)UfY^|k(MP^iIyC8%V1fJ(AAsAP)0+#Zk?bvzI17Y`*+BWr-_=v-8&m!LYd3AKz5 zq0T#oUGdWumQ#Z;`1k+EP|$aM3tRQQFGW0 zbKw%_G1U40q9XVn6|wm1tezINBj!L&VKMY0Db%8%(0%Ss7>BxWHtNKcs0i&sh4ut0 z*{-2F@CtKa=JhuBHLwNsUN{nuqXty%TT8+jsMWLoTh@OT3V+d{w^sZO_Qg^I)q(M- zWito0N;aZKZ~_b9Ro9+qqpkla)Ye=Jt73c9gEpWBauIvr1Jpp8Y-0WEK-W!n;}NJ3 zPDAZfb6tIfbA$7HEXDBysF%|_+<>V!TTUECZNYC*8&di$_I50X?Whk%9sk{@FrC7C zRB}w+YRNJaHS$IHIc`HOuN>dmJD@u@q&~oT9OqHbw9W3f3zY*^x7&jnqo#N;YV}M& zMbuwPA)LYiOn`r2TQ;0WsMSz=hb3oMR1Wk;?RaBQ9bAw3@CQ`n{z2u&TW9i}c3oc7 zzEBP`Vh1d!^*@$Eej0W<@7Vz_%`O{pEiA|J8K@jN@7j~@wzpd&)N-7TCGa#B!FYRI z$Wad-jGEGgs2o~@N%a2TMM2B&IBFv~i%QB%&i_zJm1(cN8w#UdQteTZn1Om5?!w%7 z4i)0}uAX9_wUTvFpHwALNz@+IvA(E|PC;!{ zJ5Z6?i^`32sMU1a`5IeMPjJYRuNyX?J{0xb(}!69u_-*GLF@f3>OpaTunV$c1?q)R z9T|+8qAyX&HWk&8IT)NgiGEWkXFx4C;B!eF_RiS5)YyqC)%~ z>V{WQBfo`;%s;5*li(+tvfQYgsEJC#epnbMqt5>UmHk&yN%;}=;8cfgV16V8Er)`r z_jET!KO^a@&dO z@UN)*-^9c`-+S*G5+1i@mlNyJUKa=9a{LU_p0FKl2x`aNg5&W9D%-oBv<~$}t%{j= zAcWO{8gZl3_9I*`)IM+&{bCgEP*753I%COK8nx`YphmI*m96WX%MTIWzIeTy_)Q$4E zdJJj+wNTghKs|Vvb0+HiHK_Bpq23Ya&$0d$%DCt4x7Ni`7xs5fM1}4f)Ew_Z<-%E4 zzlj>aThw*&f3b)}pxOt*+P~EjRLM3}ApTa{5lW`Xg`qi>N{{`!DDby;chI&9_ z)OzoMnu=MdjcEaDc`ioXXALR`+FZ0xw2oMv`V7={zoRt_*GAE*v zWvlZHMp1u^x?#HC__JY>tP^U#ICD7={J(S$y<%TN$1sNW4_FC{{%(I>FapUD-`hnY zk^?7D$@UDj95Y|FovS432CY#)ip@ivcL7UdtZTNsDq=MCwpbXy!W?)E)v;$-2(w+c zh&0FiTK`{A$jyNrSR8MnvOmKg_7T|@wV|xXQn(F^;y=!uf7+C^MRjOAD#?yuO}vAO zRDm1z6+8k}{|U2d{U^FzygTWmPHPZK} zWJ`b7Iv9bPqWq|rSR2%JolzYh>YQ?y^{){up&=Mzcj7kGIzHmOfZ7jkqq6)zRQAUD z%i0s8R!Md&hlNnfZy>4z<5A0P8fqDDLv7tB{_-t(9=e7&_iQS1pmxT3s0$~fI=TfF ziG4U0&!QgO@V<4pEox`%gKGZ*wQOf$d0dNG@S$r@GwD2rNlot&evJ?nY_D)~M< zCb_6bJ+XB>`)`|y-%)da2Nm)Ms0jRr>QLgR7ST-DhI&;D$92d?cU0&fppw-4HxT?+a`CYR)kUZe zoY$CK>;D4p*(cg@sTzDubHSMyRA3fcm%MW3U4CjIXR??VSBl%W@oQ8LvQX z;rmdZ-&gP+=6%ijS7=hbv8}cgYKv@x%7xk36gQ(n8t1KTu~|_&VPl++U!#&W?|(M; zl~5gSjyZ5BDrr|>6+DFMP@H!GKlpVT`OY3#4fAuLJ?6r%F@OhAQ}RDl$bUg~=!UDm zMQ3tc|~*US^r~|9_$jT05sY_d4%8Q-y>DLskhj zHSJN?jlgjH)_D@O8XmiPqEM^nM3>f#Z9OV|BZ@7NZhdCI!}zMr$jv`8|u8` zm`3ZrCIux~C+8T{a$16Hk>2;H{a`=p20uHmp(6DR6`7>*>_NFv`$Tcfj#W_0yf-Qm zvr+rTPw2O&5GQ_E@XvC3U<~!Es2wUr0y7=z1`*CGs0j5$t(p<22hG5axC{Fd$&8Yev5{3moWd2PQ7W`NZPizCrk~qx%{4X~R%E}njR$C4?VGYz@rF@H9Fe+)7w+yc* z3k&|zdQ^%qZ!hQliTX?Fi&BOK|G0f^s<7a%aQmmW4wg$}$=VPV`fjKx9G=Fvo=l=4 zf`(bBP;WwjULJMB2B;)%i@JUkYL!euowpok;WpGjEBone z9o9w7VHebiqft39%hlI8_uyjMPoQ$6Yx=O@?*aQ_E$T;HJ$Z((;6~FGb-!Jx^?wWp z<5?_?ezlC2d=pS7u0$=L?@?Rtc~ml8blyTOyQi+6B9lcdGb%@-P$O=D%KEOTfel7Q za3*RBzDMrwdq*iKbSF@uzl<9BZB&x|htU{6+(KIlJ5z6oI{p)`#9vV(91>vz8im@D z7onzNC+gGff2dV-34=fXKcb)>y+duS2{YS+a$s@lRZtxpgBsaX)Qwi4zI=9~egxZx z!JI*L&3|QFFf<6@g8t z2OdBz+ry~PpFoBDifjLXx-KlM4LAY%dI@BtppX|q)oY<{)DhM5?x;B&f-yJ?weC-# za^pH`V|j=RF>N;6ig%z^!*f(*lSbP4d9V=mVv($Wg|Zh7`EU&8#_v!`cpWu@|1cag zWw%@?iyC1+R0l_+Iy4KqoDvZxVNMa^j= zBul-fs0&(R4xEVP@jKK5UZ6S}H>Vke3UxhH1e&?}VEml=C@g|6dIG#tiD7(YLu58-`{TGw}@?ZJ}^*n{VzIAiyLq+T#)Putc*{4|=R3wUG8LW(Y z@R!&Zx1d&4=EAl*a$xZP|ED7bU9cE+<7?OzpQ1wDyohzMEoy`5hI-IIR7bx+MPiO? z-{L%o8u4k=K(3?Cdy4wrh*y;LuNy^D7>0#W$+s1C!2yhmXHgHnf;#`MJN^RI;n*=| zTGWmhg_@!Q&a$YTvo+nv`nIkS;%T)Rq6v>{UB;?@4I@!;$gv` zWMVKc?Nd+>-iwOJA=LfOp+f!?HN`Jc5B`YlFkcDQzfPD{!g@FlgGq&&>z`3Kyowt6 zW9K_mXycc(h^0eCEC*^i7DtV^p0hLNp*{k2pY^B>Zny7FxQKetBaFiLs1tLSvd|XC zY}9L^-Uaa{j|HfIhI(1e#Bf}Xy6yz3gK;X^ zbp^39&-eOK(0hJ2>coGY(Uolky-;(t9@W94SOafiZOm82a$qEC?kA&0xEz&)$52yy z5A{xXgN-nxDs`UkHK7oVtx+AAiCS)_F*{yCO-X1q8&PH)K)nKLgV~MB>RYIsNmkvK zUuIN2KkB?PSOvRcVcd$oes}v9g|b+;roESE*0Kj5!J?e_1l6&~+BVYmsFCzRJ$NvN z<62Y%j-mFEKT-R`W7Gh=Iu`nHR5G@%P)YR~wT#l$wIq#3o!1!E z-VNL0C{&1Vq8|7hmCT>iv-Xr&j(T=fZgfQrU`##VMmmWG&Fy!n8=rP3+(vzhJwk28 zuTUGw2WRa1c04iaU62lSeSTN3>}-MBN&BF3X{d9qPeJQ?yYmW;qwX~b^G3rLSPf%0 zv^lMZ3UO=H`X7ijLijX8P1WH>mdx)_ukV<~7V0lh*?$6y;Y(D6{QOO9XDW+YPCZ?H z18SLFMkQm0rnbfAL~ST}Q5~s@3VCbPdHql~9*Ii2X{gBVLQT=HsCUC1%Z@s+Ee3Ch`eo5bS6}3guf@W&??x@Nzfn__u({<(8q}0Tp{A@ns>3x<--zun z`2YVsf`XD_E~;l+F!=Thp1|7=HKGR?fp1+seG9u`9;{A#1=MfFrlBHv6158Ax3v4F zMjemDRoDT8|NkHHT3K?XKz(SWM}@Qy=D;eb<UB|(8jZof|1*WcU>dfeZk(sJg{TxN`I=%aT#othDXL@PZEVY}hE1ps zM=h&gQB!sm6@j;|J$750>O`mr=WomUFF~O^4eI$wR4AvSR>f}^3qPQ49M;Z$_Dg^o z`R7RTd*e|1!k4J?7N7>Q+_i7R0QIA&xj*6B@3!;pz*~312UJHw+gpf|pt3zZ>H$Si zJ+F>>P)k(qbU;nr2vlTdyY>U9DY%51x+kdX!#dciOX*WkQdK}bxFZHfhPv@M)CG%C z9oUTO(Em_5at-yed5Q{ks*bjEW<^D?3Mv+hqW<#8I7{g+TTzT@hz zQFHl8CtGG&Q8%jKY=Y`=cT{MH;WC_q8JL@x&bIS4?qc_EgY7xq3t1(;cb-BP8j^Ii z2Ngz*r~!7wp{SAkiIwq_ZnnH?p*~!uphmbA)qx|Z``tiIQLOG^!GAmYDQcjdQB%#;uGM1{U^56jlts6D$kDiTvrJKB2GsyTu~`1&la$RL z{3_JQenLI)SJVUUqNdCnYDty`)zR#zjzpt2sN$%dZx-q~i-)rQgL}R^Z~!%eV;F&d zpf;$GVU~oYP}$!ewXO%DZZr*bpJk{HZgw8THq_6cI+B05O;It_`IUVNx?w}qNV=dl zk};?UEI@T=t2=(w)o)+{+Fzlr&o#nsSlao2&7B2wR9DycZ)A|*?l8CqcMWdE9SRI# z2m>Jr5v;%jcb60>#oaZyyB3EQ_d;=6wB`Hld-t^IQ=a#I-u12TUEf~owT&`?vWlZX zkq-l9>Su#86PrM}G)F+Oy9&xSd<05CFTir(Cy-0b_djw8BtUIYM&1c*0`>)cz~i7? z%hRAFxB|*5e*&6|3Y5YVMqBdKpd`o+%3^K@ik}0Nkw=0u@=2ii`@f4-uoIMkXF;j- zj%mP|4N5}WU~5KFf-*8Y*cmJW$`nrl#cnoO9$W?nfOo;_VD2GSd>1Ho{lV|`^i(oPECMcIA#c*qc`9UeHIA{k0K=XV6Wi7Zsneu2*;*0=g zV3R<(#PdLjw+)nn&kkq*525n_!2r-T!q@!M>Ia~l3#CU|iCTiP3;KX^=8p#@@di*X z)i%XLpxB)SWzjtZrGV$46!saE8MKYE)`Wc&i$_*@2?SDE04P)2MzIGd`hlP{)u4>@04N2W0%fEZK(TuYN+GYoBH%~m3y!wpm2lG$gGQhvZl$~nl=Gk$Xa~oF zvKv-`l6V~`2@Zp@MoxmVMy`W0kjJ1bO7Ah&-82y>uc(THvKCr^GIQ=ubmXoU49ZBx zfO1ewQ~4H9rtAVJiJpV928^-R^L;W<5|&eJ0_KEwfwJw!t9%~V9DXY(mn6wJGmhKH zLZ={tLSSC7H5dU#gDt@~U_P+^c*`*ol*Ka)l#$E?W$`TnWkz;@GNb!IDfAd9gLbI)V#%NHc{wJ^nnD0AlO$`ET!!H5lM0^Iy>Mu8k z{U1Q5<{ayxawI5~9|ntq@xHeXqH>^&tPLn5?+wZnMk`JR(^238Fo8Gkip{m`4$QZ< z^(jym<4sUz>=`KM#2;=t1?Z$(pzm^l!VdwnfvdqT;3-fRSMi0`HSY<^5j_Kp0gr;$ zz)p)SthCsA%O>LzYi3(1&Ijdz<_TB|bmv`aeWvp@D64!1D3@Y8DA&k$nKd)j6bFMc zV|&4qp!ag?BiA#a@UvD}`kP>$HypzP;Z zP^RiMD0i(J%D(~=!+Wo`W+oXZ*D?~66E7N+lXEmEehWc!n}TwXodNy8$KV**XTQ>s z{T{u>+CHN|NiYKx!-b$7Tm#Mp&w#_h(6yG|ub>qCyJG5f)<6n^a?NXlvSwO>a&B}2 zWu}LMsmO0Er6ZN?0A-O~5(W5L!21=ZwvFv}D^2!KgYTJR;z^-6ba5*S5 z^B9y7z6bMy@wW2bFZHfu!dz%uaH!Jc56?Y`!JL>~&u+9|!m!b_kO+}pj= z*ZeoT)pq$B2M~Dewj2(DE8zR?@#PC-`2*s;mcx5c9@!4-@v=JP;Vr7J+0s#BmW&Ksayv-hA(X`X}DB`5;Q z%+&(BgH1r0shwaR@E9nCy#Qq``5dzNgkTNX|C#BC!U4(}2m)mU13_5>F`!(6<;rgb z#qKyLi}DsI1^lA&x1cQIB!?}`rC0%!`+ieUj@}@!uO zz%3Mb?6Sp2|LAM}kH=BhttSx+zr!Tl)O|88xMY=2m1c_mP$a4IN;9R~}7Z;7jLG7HX}ED1+XsY0E@}~UrDD4 zQ*#}ZRa+#H&0L+qpq$~8!0O;CP@ef-fU=5nB(@py?H6Z2Sqm4F*v!RMD5=dlh`;%ePas(*n#u`vAMS|2e^JX^(%m?2-4d=f5$*(KUm9s` z=C;ZO%64i7rUOTUVm}v@qxzEKO|S$r@d&JdJac-Rxtm&pa%67?WpQ5s<$~-pnl~K98R-q$6*-h>f+Igp#JD<&b zzHbV)!(bXH+vF(^+!_duEIbOo%!N`rmjgF!iH?t=kfmV%alN00%z zjh$Aa{<3*EC{uR=Tni>FY%{8Y+dz?j0H=aw{cXlZ@FX}9j4om`{}V#;qBipt z(N^#@Gts!1&HTNhY$a^QJ?!3scfo5VZH80!|K3v8wa!zT?Z92EBX|jen`Le0|L@#V z&SoA=*UQ_?o6funEHVNYtZ4ZKRkF^7d7wNoC97(#QR zb~z}!V>_4(JgRsF91i~od;*5lw&Jv{W6f|+a0K!Jp!oaLb=%C}$4yb!s(2A7BR>TO zf)7ARP_LdPsaPJ99+ZEanXw4mJ8$|@hI{BTgFavdnE z_cADj-3Dc5UV^fF{MuN%Ar~m}s-QgHw^6Z42^IrCf#pE|ZkA&=P(~5~ z%G3`7<=}}0*MQeSd3GGK=pQEMb91>FH9VB-EZ zqbArGYy-|vd;!WMT)l6sYr7PbyX0n2F4=xi*1~yE?vi&wiT4>SE&I0m0Bb+?2e~B1 zVo+A~QZOgD4wS`t0knZP6z_pz_gL{YDE^<6{{s~N_yaBff}r@9Qmg>FB|rcj!Fr%v z^JbtA*cOy0m=2&EGz&p%UvQhKsOcHarC?^ zV-%37P*P%DB)(vQUVF*>1Z z*!f!tjCm9wbRKL-A?CsYs?sX4{>-;W;$ggt>5*@-iPh0RqMwm|WpRQyH;kr?s1wQL zlDsC_IZY_~FbWv}-b8kjSU*tE6MPdPpNYH+d{21jg$jUQ;ctGaxFs^&%-A~Q$G}{m zypfp%A1Cqo#4O180mGGX63oOfO&q=qRi4L*FFiB=x#&2YgmY#q&bfC3`R2$euW?fZOGKYJ5#ym z;&KSCJMBj-st``7D|~teevVWv=!cV5=phk=<{}?T%SVc8H2JH`JjnUmd4n6R`D=bZ}@d{nQ;1U!`9Grm7QQBqMg}pHPh63azyHHW8-Ath6TJ=tJ7nqrj zH2G6dzOu?VMPFzOx{EYQDxu4OIzR(S@2KvIZKy3KdNF$m8X2>G- zP<9Q-I}?-}xCq-{Yr z4;#1q7yY$36c&#-BwycK8OIG6b{08FzQJ({Nylo@kJO&W6yq&1d?PtF zTD0G2>nKFXybG40+OY(wqJ{KVEKH!!G@+{m9!ncS;sq2GNMd;^A5O5nU^)WwNrEv3 z8=)h}-)RxAz;eV%Oq)o50xcOi?#s7e_oEY!)8x(XUFu=Vkx*L$C>lT(pbyZtmX zbmSp59*VD2*_NP1sjvw_c!S1xLxPbsd1GUVMwK^74#N+_wh%g@coZh&N8F+G$IxmL z{}YLYa?=LW4?}jEzPl@&`Z+Lt97{(>>!G&9d5UdMbEdiedkInvCMBaGxKEPNj96&97S<41D7xz^7u{f91(;M1qeyyz z1U*cWz62~nYlf2-vc2eUfHy@?kVc>%zF(mi3ddId4?#cWqre-qd=xr>whNzEo?I0A zQ3v8qi9#qC;r9d>!{|#R6LA1WF{YN&k&#}-W(+|(Ag@92`q+9XANu|j;h_Q~75WC* z4V53YL`DtxSbTlu{GS7J80V)1eoo-Vv;y$oYhlUhH^6Z|Xubl{AiZ^@iNK}A*vgF5 zrzO`>Zr0*nQb;nD_0mFKV^@R0==sNVlJsAxt!HMKmHp_Cl4vVNy9xN5;QI;Up;GFf z1DhGxd+01hf7Y3ph_ERIfVPMr z1u38$L7St*$5SVNqFq(#7f+n4efm=tzSCRfnKOuWhuoK9p(Qd$x zBw+=DX2ky*vTxxxVl#&}l6W5&ObpFK$B<3ef>V2*|H|Ri2w_TsBqd10I3p6r&yoPg zBIrMYDd2ygzXH1)3}6&}p)<5J#1guMjnH_-q4+tpFY*Nx=w5?xC&E;W<_{ZH7WBFP7m`NK~nnfZ|+HcR2#Q}AlqB;?0QejWUt5r0dP^~f9P==&3+DE&y< zbbR^JR=2TBE4oDRs%j|Jtw7$C;B$2*TH$a{`=akfV4)@iy-5?Qh^!ob*)`@mWM2{E zE?7nkpjEV&jJ$&x%Uu7gW`h5KA>aIK(s(W81BL?`%?{dVWG``=OR_NdWi)S{YG3Sx zHYqRtGR#^#Ex34`!jB@)q6IH?(^-O3c{Mmdpg~%FcM>j!mp8;KW7nAig<`cx>GwvL zOy$D2)cz`p>!`(4(bzA*+{g!up^|%prw3jq*c_UNYEo$$9E9%ajAQ{HYrymrH%XHW z!EY*s6+stB5rg4#=&bCa`1InZG3pX;6NCKh+5dHMoUBt)5XYH13jV>GahxD`(DQpT zf6^XgCrLCOT&e{&CHP7F4kNeI-q3%5&l?6IRGPT_@{URT`!bWV$+sZ!>mbG`1Pw_N z2zH@8B=AHWJanIcH`R&nNH)&VpGM%+*!{!|v_@84g9n0(N&XG`@6h?tKZU;te=@UnxWCR>SmFd+WjRyWe5TR5QIEa1^g2=Cq{D55* z%UBNW}|G6 z;V=xI5xlSl{*}H^3T*t){YdKqUz6(Bf=M*+9g@#f+bj4s!|nX~Ik$4F+An%rYfs3#aT7|BKL{*wi0pi+@Sq#Hh-tHHY z?;$*^Gn*A$if$3|kzhTFaaSbZA_9A;9*NE>6HGrTPSa@Hh@OJR|GzY8E6ER$v@`7% zMGi-omSltJ%ZDSQ;Q4^Yh)0Y&8gHfgwj<|S>^jK#FEon;{NkKRcc|P z8NBmvY``fmcn8B)82yaVcnu^$g?7+>lc3mT)grDC<07+Ij+PAHT3~sS9>g~dx@yFq zg8T&Sg~nS3&Xw`=OPA*F9!T)2^v9BT2!R(cO$X?2BhYE&Lf;Xf2*DB^X6#6!NzNQ;=1}V4RLhOg_`{lH5)p z5AhoS2LH{|7=&FQ$&#c0O#20S0qo>+2caGmSs1&!=(>XZW}!)$@oPchk)G?{LKC*e z`3Z#tqa3Nm;!!tFL7TJ?o9a`Nq&)U00P;K;y@lOB>EuxSd6#9WUKg#QWAwQIF ztgdky1ECQF9jr;@bH`QmYckpy1oy&uD6{6FZgf@>!x5)Yk1m52 z0VK(!voJQhWlcXkut1_#iL|l~y9T4{a3&4Uq|j zAQyV5BRWISF*Nx&xGL9uA9h1kmt3)@`kIdX_*xUM&;fX(FI@@ep{huy*g}&9!#8D` zR%26^Vt&$q9g&YA;Dq>|&lbKR$P;QJk4&&Les#dn#5;q2wE9KF*E`54iujs@OQ~uz%G?ARL3KV{ zjBw;0iq%d&3d)Rru8uATd|7N;>BYN_PUt=DIPsFAAE8ORs?TJK>1ckBCPtH}>JG_; zN~5S~bPp}aowfE_Tr_rT7@!0G zkW87-MI3i(KaxssNgson6q8OJlWOH+FWqt2T%(hd(keqD5?nZ>Rk+*e1ZX z6@?V05P4gy2l^Mp9F0uq6bXfVHKvy(cN@16w4@DI12GC`#AgYffOdi4slZG+jX%Qo zgRcy}A;Dl03fn*^F{AH0Y9Axn(iCPtf@80oZF(f`IQnd@JEVIa9W z74$?G3#DHf*;oS2)TvCUiA24IfaCG`B*EfP82t(iA_G3nu-{Gcfs9yweIgZ@5ut)DELTxq4Et6wUW9!g<0%m3&eleO{#K|@BR{Sed zd}8>`ZM%Yl3nvLFVtks{{EAo1HoyF&6vEqI5#f)qM{QBL}mFg!zmz62LKhP*5oqlr>$ z@^Q%a5F|DB6$zN1ei3XA=``O#c18ztRb?aa<qTiN=Tdv%z)5A{8oUW*w@g)r%;g4dT_NQr+>nW>%Sg@ zwiu=%`3eFw$GJ1XmLOXQzY$}h0Q6NE(FGkS5c+jbTZgg<^Fyb*OG5^0_J(oexQu!LK8T&?;GA+j>~2#o=wh_zB@PGq&QO^U1#{@s}IFlMhdXpTRBoJ5&5!91M>aTc0^%>{Ic zaI8zxfuPVtO|poj#VD!`t+K}J4W>XJj$I7;>*&gn^dSDHC?<_ue-CxjK+8#T1z~IW zl^FVvC`yx6))DsA1Zm*6W0R7gnFtsS--^P20>8t55^X*57uaOd%O?54G*=Ee|Bn)E zEe;D127?1+6cllpzK2Q^K#I!VmOU6RSC`EwNINe4E;j^}K^<8uKGF0h^&bj*t+n~@Ke0RaS%vfCi_^J?Ptd6Wb zBM!mvclf&mPD}qW{jwA_8T+yDg$S^X1oMzBqmZZch0?=c*8V(f%b-i4YeMvY&>sR; z5=Pd4Y7z)dB;Z|?;Z(kt1VXQAK_uRVJd~ij>0d(DL6lHl5-i5Hgd_yJfn_LQJJX&D zpUPT@*aqS&!UVWT6Us)CTsR7S2K&N~r2jSg2LzZx zz(f@61K*y$FE|dH6C~NKffwm0&oPK!u*pvwMXZ;^sY!o^1cxT#n?0VMKUD}?oF=qY zXJVaBk)O^&IYyBX*%h_RN6@6S3fR{nu!nxe&O_Tsa*M)FBRfc;-S91leLh+b9K0zDcSPi2G$d`aZQONrs7kWyt9JFodgOL4>t|fMD==)RfDGEJ`>^!rv zlpG=0HbXaD2PH9vA#)FufI4*|>`f7k;8(;MMMnC8=vpJsN6SNCL-kEaI*rzVBv-W1 zR3vRfqI4A34ZGbG^q78I{Fb9@4;HX&`5tG<3WZ9AD6V1H8)bJ4i<9g<^0)9iBq_9t zf?E)99I});?fdALMJ99vpJU*9+I?aTyS}L6(krk%EWneHd<+a;v{5IiZ z?tj1-g>y^VDT3Qj_#@j5KY>8ok^N2+dPkufkqPBN=E9~p!4~54h(fRFAVl9s?BG+8 zyfpgb6qHtH@fDZ{-rWbA3k2#59wm^68c<~$_zxInQ294H6Jpa=4X;taUDfAD7D@jA zzC8#YO427ZA^EN6`P!d|ev(y)+c>2a9VGZTT0(dS&U>gn27U#`dvWxq$aw_c!Dxhh zkbk8Gbw$>eLWH&=%M8B{eRq{jKz@~&Es(dS|B~1z%^BtT-#}OjW)?}x;v9q1bgfhZ zena~TeR1T!t9$}QPQY&-_NkC1LYJ22B2{~DULam57M4tbO zVRQ(=8v0J0z6BE!te8%#3(xAvx|?n+NJS6WNhtIiak5)o!;ZaB2hBQGZA6xrc0qab z{7VbtMdBA=ODeyJ!S}k5T*$jo$Z~?0WYmx7dx7U@Lanhofb5oQ&=Vk{2Q7 zBKpZ_9%_T{3+!*n>pu@&B8bo;3Ro)vN!ZmA8OI5<1O5uSr#L1iXkldc)aQ4KEQIZ1 zS|@CTrelAXem!PVC;|Kj@F8slPAHegg230jik8l&3<-xK+1^b<&!N(Sg*CoCE(oMgBt44B!Y7HURHqI~!bNj+mVUCdEd` zod3@-`Ei~{5}}0{_zxVZ&!+}h3>V+9*Mno7 z5MOAr8HCSQuq{f$#pr9t8F^}CLUky}7u!GJPr(mh7K;)$wfve&E}c?4$t#=Yym}!> z6`a;6KcB#Eobw^;Nuc>E7f6Ks5C!y#BeN5;G(O+cgzBLedWUaE2J#$zaf#`V^K*)D zAt+DqC=8w=D}cjuikM12KKi`0KJZ`TJR9Awpin4!U;Koe#Arvq33gZEx6xkHFUjn! z!)_-&(eOe$k@ZTT`~Mxv`&83MgT~X#(1&1u;4leYdJ0RU3uh1dOUQ2H7lo`RcDG5s zk-*EroalnEZ$Y7R(EX~T?})x8K0??NQBx2t~gGxUy_I=T%q<|A(Nw5}0U5;b357~GIv0pwJ7TSp6&sybbDtkqci6pH^ zK__V?;J2Zlj4Y%2h+iX$X+)qr$OCCYm#|ArjN14uM<1WqC+N4=!b@6a=FcSZ^E?h~ zF&b)qB5?rIv`FV5nM2JRNd1n`e_-`HbswV%twev6CKQ9+68waI!M;A}hf}5>xB#8p z<~GCs0DqKnM`8C2c~X38Y1wCxuasAWmr*{!@Qx}1s5<~c7r%5pFch|yf>i3A? zXLZcmwK$2fn0|WYkK%Kg7&j^ICsW3XNQU4F%|(Tm8TDZ)27@QGg|w!$zBoEG@cHz}KZe4qT1lI0;U&B#a=40tafM!iqoRbBz8}9pQ6$q141oPJ6~|e1&d3@k$WK zj;@Ji<2L_Bxep00qAZ4RK7FBiB>qHyEDl1gwesy0FbmsK;LphJli(HlzFLgfMxdKX z>xgd~Fp%Ww=qCrylH;w~4m1C<8i%V0*AXl|#!E;#O`<@TwHSZU52svm8L;W8#e7d+ zXbEzm+$4!llJ6<75jMApyBpsO6gdLhUd+TSWbMG7@LMWkmb0;Ypldd=(m(etYe+Kp;iqK8?y+k>IZDVATRVY~JAwGON zT3&qovH5{4b+JoAyoXd*1^_X_!ksZ&Pt928@M;hGX$zakfF5RT2Llr zHE^zuezsPgRTGq!=t}(wHlEfN+aK}0s>$}?-vPcDy5ZPH5#uY8$ECHh>9S)Gg3|?z zf5A!UD6;yRq%Qq4n)nK`#PC9iz#r9q2h+X=T{gAbk9-e&e&j;CnaytW_t0OigGrCA z`#nFxQ9j1F7K)}CyaDpFRC`1(!(sw%R>uHr-Z9$x%1eSV*lj1lB`xR|;t7qn;Lo44 zG+uQiGvto~a?;sNqRIpmI>bygQ0JZ`=!3&S`1=DV@I46d;s}wjbj+@O@Qh zD){jX`7VN_N1lk$`oc11>SFljC4NChUj`e0nHi1c?tt(EtvW_Op@_gRA(gJB z%GV@lN%PQSoE8!w2z_bv8{r-J4!}>y2Ruxin&@YMSFpWHU+68EQe#E`RVdeAh20pv z&-jZ5Bodk^_P;J;r_^ra`Aq5B}gfFgr;rINN#3&m_9-(&MHAtG6~?%wg^tCp6gIPo+ZKDF z+r$`*+(R=c*gY2mp|LQ(g3mF|t0PH5zdA*nFfCZ=U=i9vipq#Q8~xc#`$=M~z~?ah z0{TB98%>L+1NoW68_;h6H|aoLQ)njnmm+($qJ)}s1dcHzK1BN--4C=`1YX8y=E#&m z(?}Aa!G*tx?NM}Vh;ah>W3>~V&;pVcm%@nAIF7D{%>P>yap}79=@D+z{x13@DQuG_ zbW~w z`fQ0d?*1?@Z=%-ajewA#V5hxJ`Pf!Dyn6Zg!jz9al-uiSiL|Z|d)LtLo{mU+zP^R* z{qozRBAi|9F_W))rE|MNg8coOcXQhF_RVX@P%Zknf`jdyot9;vZq5*TnA&RvyTa_D zA@ z2#gF3m)T7>+be5Ix1S?CG%BQvU1lIG)D;pb!)R=FYKBCH_p{e>IfJ|S`kDBSdC5&=D3H70$Kj+|MuA*)`H080-q{A@hqtZ%2eZGBn6Zig0@$S7bMPShzDn zu7Y1Pcb&Smn%jFg`}x}?1NNq4Ko>$qMMe@JGL(uUoZ-a$E3dy_qj0-3B$9wqxT*QV z1z;$s{o)R%s|-i3os}u&Ukf2$oBW2XikQZsUa4b>ul7pomNg>rBb>p`z(|G{(ajO& z%omaWe`nU*|90B`cV>+}6=}Ct!M{w~KWFXB^JEY0t(S;>*4Gu`?^h$#8DS3zUguN{o63LI)maDy9RkSyCc6Ek3Ljs+~SFZ4I7Vn<|YsJP^ zeeBgaX-v7dUddusyz}x)+Lh~;-DntUg^lrl>y^<|BoFP{HNqMBMOAocB;|Zbl`JCA z5&T6>;)rfeM|hEl9?m}5jhM!_ymH5GdgnDfQHp;onV96|yfep?De7IqW-g)F!oJ=a z?Ox?$19ExSjGw{YIMQHH{`N+lyR*=&zO35V@ddq~`NkwH>Ydnf{70a$qTXfVCH!+n zV&|3ij_~&Pvko~~yUnEfj;-xot&PtKW$zry9yBk9VQS44-&U6OUv8n{t{}EgxM%L| z=Ght8%^BFk*`<)5Y#?*zS(`AltI2hC1qC@HB1yoJBByNU(7t}5UCsFEBCHTmAsWO# zPI4JmGxtBH?e8U-wc7OnV?bXR$(L8*e>kk3|I=}OA=|$hf8H$)|=nMLP zTSzh;W1-m}iD?m>%5PLVJe>2XO@1Bcga-aQYGC z?+*)q^GQdVe{pJKcN*1WR+O=2iaB-4H+wNxu)U{wl$j4L|0sbo)2t!V73}KY-x2As z$9UcJO;x|Tmg4%ig?K!f0EfL-6uXo|&?Td>|IN8g?E8T}$Ll3A9|*Y3GB%zFwjcF5 zkfx-cLj)nAc1N&1EJ`LW#2L(pdWMDCySS{Iv1dk6yLdKe5HmM{EuA|oG$JAtM{e#i zTaLh9QLYFVm!gZqPwwlK65@)84ChjWJGmwl7syHPByzYT#OaXBgj=vZ(h(6E>eo!x zroUg4C>Mtb=NBQZC{a>aaD+pw1A>BFQ6WJtu9Z7ni^Gry$iH?8PYYpTJf5gJBGC1x z-W;3t)D|j_j674iLj3B=1BXlOtO;rDC@cDulbFLqFn3A%fXWtlkMl3R{Q^STCG{l8SeUTr!{6}F`vvaXO8&B zce7;ttR?f;TsAfr(|M1}TtSWn>o zv14xd6sVE5X`J1!+dkB29JBtOZ|c~UIeg2cNF4ar?#>>wwuEodbPjtUljjHvW5LRj z(`N=zmPimD#bZLa(=;vNCriW;{3jo?skm>7*exY|QzXf%M`0Id@Rvpr)2XU&{q*K4 z{l^ON_lxN@&^J}=)vCUAbHy{~tbA;Cr*FOlUS{Q~yo{LW^ge05t%0P9?by?IrY&Pr zsqBkWCdsnY;PMBuz1Vxy#BDt?(qSH_erzpyyp{FID*$;~>+V3qr>0$Z%dU`mocX3KwqA2yEuY_L;WIT-p$o#J^=D)7~5f>@42iQIn@8n zcqK@I5^+~6uI4?%{&|yf$Rn%FU)=kW z{Xe`fC6ZNbzJhgy$G*PlyCkH&_4H)jbmiGddgjAPUWc^}_4J5)*8OL8ZTw>=H?%#^ G{C@xkT3`JD diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/it/LC_MESSAGES/strings.po index 93755f94..3ca3c90b 100644 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/strings.po +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/strings.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-02 17:36+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-02 17:36+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-03 21:01+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-03 21:01+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: it\n" @@ -22,18389 +22,6 @@ msgstr "" "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: doc\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: tests\n" -#: AppDatabase.py:88 -msgid "Add Geometry Tool in DB" -msgstr "Aggiunti strumento geometria in DB" - -#: AppDatabase.py:90 AppDatabase.py:1757 -msgid "" -"Add a new tool in the Tools Database.\n" -"It will be used in the Geometry UI.\n" -"You can edit it after it is added." -msgstr "" -"Aggiunge uno strumento nel DataBase degli strumenti.\n" -"Sarà usato nella UI delle Geometrie.\n" -"Puoi modificarlo una volta aggiunto." - -#: AppDatabase.py:104 AppDatabase.py:1771 -msgid "Delete Tool from DB" -msgstr "Cancella strumento dal DB" - -#: AppDatabase.py:106 AppDatabase.py:1773 -msgid "Remove a selection of tools in the Tools Database." -msgstr "Rimuovi una selezione di strumenti dal Database strumenti." - -#: AppDatabase.py:110 AppDatabase.py:1777 -msgid "Export DB" -msgstr "Esporta DB" - -#: AppDatabase.py:112 AppDatabase.py:1779 -msgid "Save the Tools Database to a custom text file." -msgstr "Salva il Database strumenti in un file." - -#: AppDatabase.py:116 AppDatabase.py:1783 -msgid "Import DB" -msgstr "Importa DB" - -#: AppDatabase.py:118 AppDatabase.py:1785 -msgid "Load the Tools Database information's from a custom text file." -msgstr "Carica il Databse strumenti da un file esterno." - -#: AppDatabase.py:122 AppDatabase.py:1795 -#, fuzzy -#| msgid "Transform Tool" -msgid "Transfer the Tool" -msgstr "Strumento trasformazione" - -#: AppDatabase.py:124 -msgid "" -"Add a new tool in the Tools Table of the\n" -"active Geometry object after selecting a tool\n" -"in the Tools Database." -msgstr "" -"Add a new tool in the Tools Table of the\n" -"active Geometry object after selecting a tool\n" -"in the Tools Database." - -#: AppDatabase.py:130 AppDatabase.py:1810 AppGUI/MainGUI.py:1388 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:878 App_Main.py:2225 -#: App_Main.py:3160 App_Main.py:4037 App_Main.py:4307 App_Main.py:6417 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancellare" - -#: AppDatabase.py:160 AppDatabase.py:835 AppDatabase.py:1106 -msgid "Tool Name" -msgstr "Nome utensile" - -#: AppDatabase.py:161 AppDatabase.py:837 AppDatabase.py:1119 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1604 AppGUI/ObjectUI.py:1226 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1480 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:132 -#: AppTools/ToolIsolation.py:260 AppTools/ToolNCC.py:278 -#: AppTools/ToolNCC.py:287 AppTools/ToolPaint.py:260 -msgid "Tool Dia" -msgstr "Diametro utensile" - -#: AppDatabase.py:162 AppDatabase.py:839 AppDatabase.py:1300 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1455 -msgid "Tool Offset" -msgstr "Offset utensile" - -#: AppDatabase.py:163 AppDatabase.py:841 AppDatabase.py:1317 -msgid "Custom Offset" -msgstr "Utensile personalizzato" - -#: AppDatabase.py:164 AppDatabase.py:843 AppDatabase.py:1284 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:70 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:53 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:72 -#: AppTools/ToolIsolation.py:199 AppTools/ToolNCC.py:213 -#: AppTools/ToolNCC.py:227 AppTools/ToolPaint.py:195 -msgid "Tool Type" -msgstr "Tipo utensile" - -#: AppDatabase.py:165 AppDatabase.py:845 AppDatabase.py:1132 -msgid "Tool Shape" -msgstr "Forma utensile" - -#: AppDatabase.py:166 AppDatabase.py:848 AppDatabase.py:1148 -#: AppGUI/ObjectUI.py:679 AppGUI/ObjectUI.py:1605 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:49 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:58 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:115 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:98 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:105 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:113 -#: AppTools/ToolCalculators.py:114 AppTools/ToolCutOut.py:138 -#: AppTools/ToolIsolation.py:246 AppTools/ToolNCC.py:260 -#: AppTools/ToolNCC.py:268 AppTools/ToolPaint.py:242 -msgid "Cut Z" -msgstr "Taglio Z" - -#: AppDatabase.py:167 AppDatabase.py:850 AppDatabase.py:1162 -msgid "MultiDepth" -msgstr "Multi profondità" - -#: AppDatabase.py:168 AppDatabase.py:852 AppDatabase.py:1175 -msgid "DPP" -msgstr "DPP" - -#: AppDatabase.py:169 AppDatabase.py:854 AppDatabase.py:1331 -msgid "V-Dia" -msgstr "Diametro V" - -#: AppDatabase.py:170 AppDatabase.py:856 AppDatabase.py:1345 -msgid "V-Angle" -msgstr "Angolo V" - -#: AppDatabase.py:171 AppDatabase.py:858 AppDatabase.py:1189 -#: AppGUI/ObjectUI.py:725 AppGUI/ObjectUI.py:1652 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:102 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:61 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1496 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1671 -#: AppTools/ToolCalibration.py:74 -msgid "Travel Z" -msgstr "Travel Z" - -#: AppDatabase.py:172 AppDatabase.py:860 -msgid "FR" -msgstr "FR" - -#: AppDatabase.py:173 AppDatabase.py:862 -msgid "FR Z" -msgstr "FR Z" - -#: AppDatabase.py:174 AppDatabase.py:864 AppDatabase.py:1359 -msgid "FR Rapids" -msgstr "FR Rapidi" - -#: AppDatabase.py:175 AppDatabase.py:866 AppDatabase.py:1232 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:222 -msgid "Spindle Speed" -msgstr "Velocità mandrino" - -#: AppDatabase.py:176 AppDatabase.py:868 AppDatabase.py:1247 -#: AppGUI/ObjectUI.py:843 AppGUI/ObjectUI.py:1759 -msgid "Dwell" -msgstr "Dimora" - -#: AppDatabase.py:177 AppDatabase.py:870 AppDatabase.py:1260 -msgid "Dwelltime" -msgstr "Tempo dimora" - -#: AppDatabase.py:178 AppDatabase.py:872 AppGUI/ObjectUI.py:1916 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:257 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:255 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:237 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:331 -msgid "Preprocessor" -msgstr "Preprocessore" - -#: AppDatabase.py:179 AppDatabase.py:874 AppDatabase.py:1375 -msgid "ExtraCut" -msgstr "Taglio extra" - -#: AppDatabase.py:180 AppDatabase.py:876 AppDatabase.py:1390 -msgid "E-Cut Length" -msgstr "Lunghezza E-taglio" - -#: AppDatabase.py:181 AppDatabase.py:878 -msgid "Toolchange" -msgstr "Cambio utensile" - -#: AppDatabase.py:182 AppDatabase.py:880 -msgid "Toolchange XY" -msgstr "Cambio utensile XY" - -#: AppDatabase.py:183 AppDatabase.py:882 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:160 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:132 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:98 -#: AppTools/ToolCalibration.py:111 -msgid "Toolchange Z" -msgstr "Cambio utensile Z" - -#: AppDatabase.py:184 AppDatabase.py:884 AppGUI/ObjectUI.py:972 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:69 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:56 -msgid "Start Z" -msgstr "Z iniziale" - -#: AppDatabase.py:185 AppDatabase.py:887 -msgid "End Z" -msgstr "Z finale" - -#: AppDatabase.py:189 -msgid "Tool Index." -msgstr "Indice utensile." - -#: AppDatabase.py:191 AppDatabase.py:1108 -msgid "" -"Tool name.\n" -"This is not used in the app, it's function\n" -"is to serve as a note for the user." -msgstr "" -"Nome utensile.\n" -"Non è usato dalla app, la sua funzione\n" -"è solo una nota per l'utente." - -#: AppDatabase.py:195 AppDatabase.py:1121 -msgid "Tool Diameter." -msgstr "Diametro utensile." - -#: AppDatabase.py:197 AppDatabase.py:1302 -msgid "" -"Tool Offset.\n" -"Can be of a few types:\n" -"Path = zero offset\n" -"In = offset inside by half of tool diameter\n" -"Out = offset outside by half of tool diameter\n" -"Custom = custom offset using the Custom Offset value" -msgstr "" -"Offset utensile.\n" -"Può essere di vari tipi:\n" -"Path = senza offset\n" -"In = all'interno per metà del diametro dell'utensile\n" -"Out = all'esterno per metà del diametro dell'utensile\n" -"Custom = offset personalizzato usando il campo Offset Personale" - -#: AppDatabase.py:204 AppDatabase.py:1319 -msgid "" -"Custom Offset.\n" -"A value to be used as offset from the current path." -msgstr "" -"Offset Personale.\n" -"Valore da usare come offset nel percorso attuale." - -#: AppDatabase.py:207 AppDatabase.py:1286 -msgid "" -"Tool Type.\n" -"Can be:\n" -"Iso = isolation cut\n" -"Rough = rough cut, low feedrate, multiple passes\n" -"Finish = finishing cut, high feedrate" -msgstr "" -"Tipo di utensile.\n" -"Può essere:\n" -"Iso = taglio isolante\n" -"Rough = taglio grezzo, basso feedrate, passate multiple\n" -"Finish = taglio finale, alto feedrate" - -#: AppDatabase.py:213 AppDatabase.py:1134 -msgid "" -"Tool Shape. \n" -"Can be:\n" -"C1 ... C4 = circular tool with x flutes\n" -"B = ball tip milling tool\n" -"V = v-shape milling tool" -msgstr "" -"Forma utensile. \n" -"Può essere:\n" -"C1 ... C4 = utensile circolare con x flutes\n" -"B = punta sferica da incisione\n" -"V = utensile da incisione a V" - -#: AppDatabase.py:219 AppDatabase.py:1150 -msgid "" -"Cutting Depth.\n" -"The depth at which to cut into material." -msgstr "" -"Profondità taglio.\n" -"Profondità nella quale affondare nel materiale." - -#: AppDatabase.py:222 AppDatabase.py:1164 -msgid "" -"Multi Depth.\n" -"Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n" -"each pass adding a DPP parameter depth." -msgstr "" -"Passaggi multipli.\n" -"Selezionandolo verrà tagliato in più passate,\n" -"ogni passata aggiunge una profondità del parametro DPP." - -#: AppDatabase.py:226 AppDatabase.py:1177 -msgid "" -"DPP. Depth per Pass.\n" -"The value used to cut into material on each pass." -msgstr "" -"DPP. Profondità per passata.\n" -"Valore usato per tagliare il materiale in più passaggi." - -#: AppDatabase.py:229 AppDatabase.py:1333 -msgid "" -"V-Dia.\n" -"Diameter of the tip for V-Shape Tools." -msgstr "" -"Diametro V.\n" -"Diameter della punta dell'utensile a V." - -#: AppDatabase.py:232 AppDatabase.py:1347 -msgid "" -"V-Agle.\n" -"Angle at the tip for the V-Shape Tools." -msgstr "" -"Angolo V.\n" -"Angolo alla punta dell'utensile a V." - -#: AppDatabase.py:235 AppDatabase.py:1191 -msgid "" -"Clearance Height.\n" -"Height at which the milling bit will travel between cuts,\n" -"above the surface of the material, avoiding all fixtures." -msgstr "" -"Altezza libera.\n" -"Altezza alla quale l'utensile si sposta tra i tagli,\n" -"sopra alla superficie del materiale, evitando collisioni." - -#: AppDatabase.py:239 -msgid "" -"FR. Feedrate\n" -"The speed on XY plane used while cutting into material." -msgstr "" -"FR. Feedrate\n" -"Velocità usata sul piano XY durante il taglio nel materiale." - -#: AppDatabase.py:242 -msgid "" -"FR Z. Feedrate Z\n" -"The speed on Z plane." -msgstr "" -"FR Z. Feedrate Z\n" -"La velocità nell'asse Z." - -#: AppDatabase.py:245 AppDatabase.py:1361 -msgid "" -"FR Rapids. Feedrate Rapids\n" -"Speed used while moving as fast as possible.\n" -"This is used only by some devices that can't use\n" -"the G0 g-code command. Mostly 3D printers." -msgstr "" -"FR Rapidi. Feedrate Rapidi\n" -"Velocità degli spostamenti alla velocità massima possibile.\n" -"Usata da alcuni device che non possono usare il comando\n" -"G-code G0. Principalmente stampanti 3D." - -#: AppDatabase.py:250 AppDatabase.py:1234 -msgid "" -"Spindle Speed.\n" -"If it's left empty it will not be used.\n" -"The speed of the spindle in RPM." -msgstr "" -"Velocità mandrino.\n" -"Se vuota non sarà usata.\n" -"La velocità del mandrino in RPM." - -#: AppDatabase.py:254 AppDatabase.py:1249 -msgid "" -"Dwell.\n" -"Check this if a delay is needed to allow\n" -"the spindle motor to reach it's set speed." -msgstr "" -"Dimora.\n" -"Abilitare se è necessaria una attesa per permettere\n" -"al motore di raggiungere la velocità impostata." - -#: AppDatabase.py:258 AppDatabase.py:1262 -msgid "" -"Dwell Time.\n" -"A delay used to allow the motor spindle reach it's set speed." -msgstr "" -"Tempo dimora.\n" -"Il tempo da aspettare affinchè il mandrino raggiunga la sua velocità." - -#: AppDatabase.py:261 -msgid "" -"Preprocessor.\n" -"A selection of files that will alter the generated G-code\n" -"to fit for a number of use cases." -msgstr "" -"Preprocessore.\n" -"Una selezione di files che alterano il G-Code generato\n" -"per adattarsi a vari casi." - -#: AppDatabase.py:265 AppDatabase.py:1377 -msgid "" -"Extra Cut.\n" -"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" -"will be added where the start and end of isolation meet\n" -"such as that this point is covered by this extra cut to\n" -"ensure a complete isolation." -msgstr "" -"Taglio extra.\n" -"Se abilitato, dopo il termine di un isolamento sarà aggiunto\n" -"un taglio extra dove si incontrano l'inizio e la fine del taglio\n" -"così da assicurare un completo isolamento." - -#: AppDatabase.py:271 AppDatabase.py:1392 -msgid "" -"Extra Cut length.\n" -"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" -"will be added where the start and end of isolation meet\n" -"such as that this point is covered by this extra cut to\n" -"ensure a complete isolation. This is the length of\n" -"the extra cut." -msgstr "" -"Lunghezza taglio extra.\n" -"Se abilitato, dopo il termine di un isolamento sarà aggiunto\n" -"un taglio extra dove si incontrano l'inizio e la fine del taglio\n" -"così da assicurare un completo isolamento. Questa è la\n" -"lunghezza del taglio extra." - -#: AppDatabase.py:278 -msgid "" -"Toolchange.\n" -"It will create a toolchange event.\n" -"The kind of toolchange is determined by\n" -"the preprocessor file." -msgstr "" -"Cambio utensile.\n" -"Genererà un evento di cambio utensile.\n" -"Il tipo di cambio utensile è determinato dal\n" -"file del preprocessore." - -#: AppDatabase.py:283 -msgid "" -"Toolchange XY.\n" -"A set of coordinates in the format (x, y).\n" -"Will determine the cartesian position of the point\n" -"where the tool change event take place." -msgstr "" -"Cambio utensile XY.\n" -"Set di coordinate in formato (x, y).\n" -"Determinano la posizione cartesiana del punto\n" -"dove avverrà il cambio utensile." - -#: AppDatabase.py:288 -msgid "" -"Toolchange Z.\n" -"The position on Z plane where the tool change event take place." -msgstr "" -"Cambio utensile Z.\n" -"La posizione in Z dove avverrà il cambio utensile." - -#: AppDatabase.py:291 -msgid "" -"Start Z.\n" -"If it's left empty it will not be used.\n" -"A position on Z plane to move immediately after job start." -msgstr "" -"Z iniziale.\n" -"Se lasciato vuoto non sarà usato.\n" -"Posizione in Z a cui spostarsi per iniziare la lavorazione." - -#: AppDatabase.py:295 -msgid "" -"End Z.\n" -"A position on Z plane to move immediately after job stop." -msgstr "" -"Z finale.\n" -"Posizione in Z alla quale posizionarsi a fine lavoro." - -#: AppDatabase.py:307 AppDatabase.py:684 AppDatabase.py:718 AppDatabase.py:2033 -#: AppDatabase.py:2298 AppDatabase.py:2332 -msgid "Could not load Tools DB file." -msgstr "Impossibile caricare il file del DB utensili." - -#: AppDatabase.py:315 AppDatabase.py:726 AppDatabase.py:2041 -#: AppDatabase.py:2340 -msgid "Failed to parse Tools DB file." -msgstr "Impossibile processare il file del DB utensili." - -#: AppDatabase.py:318 AppDatabase.py:729 AppDatabase.py:2044 -#: AppDatabase.py:2343 -#, fuzzy -#| msgid "Loaded FlatCAM Tools DB from" -msgid "Loaded Tools DB from" -msgstr "Database utensili FlatCAM caricato da" - -#: AppDatabase.py:324 AppDatabase.py:1958 -msgid "Add to DB" -msgstr "Aggiungi a DB" - -#: AppDatabase.py:326 AppDatabase.py:1961 -msgid "Copy from DB" -msgstr "Copia da DB" - -#: AppDatabase.py:328 AppDatabase.py:1964 -msgid "Delete from DB" -msgstr "Cancella da DB" - -#: AppDatabase.py:605 AppDatabase.py:2198 -msgid "Tool added to DB." -msgstr "Utensile aggiunto al DB." - -#: AppDatabase.py:626 AppDatabase.py:2231 -msgid "Tool copied from Tools DB." -msgstr "Utensile copiato dal DB utensile." - -#: AppDatabase.py:644 AppDatabase.py:2258 -msgid "Tool removed from Tools DB." -msgstr "Utensile rimosso dal DB utensili." - -#: AppDatabase.py:655 AppDatabase.py:2269 -msgid "Export Tools Database" -msgstr "Esportazione DataBase utensili" - -#: AppDatabase.py:658 AppDatabase.py:2272 -msgid "Tools_Database" -msgstr "Databse_utensili" - -#: AppDatabase.py:665 AppDatabase.py:711 AppDatabase.py:2279 -#: AppDatabase.py:2325 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1023 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1091 AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:223 -#: AppGUI/MainGUI.py:2730 AppGUI/MainGUI.py:2952 AppGUI/MainGUI.py:3167 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:127 AppTools/ToolFilm.py:739 -#: AppTools/ToolFilm.py:885 AppTools/ToolImage.py:247 AppTools/ToolMove.py:269 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:301 AppTools/ToolPcbWizard.py:324 -#: AppTools/ToolQRCode.py:800 AppTools/ToolQRCode.py:847 App_Main.py:1710 -#: App_Main.py:2451 App_Main.py:2487 App_Main.py:2534 App_Main.py:4100 -#: App_Main.py:6610 App_Main.py:6649 App_Main.py:6693 App_Main.py:6722 -#: App_Main.py:6763 App_Main.py:6788 App_Main.py:6844 App_Main.py:6880 -#: App_Main.py:6925 App_Main.py:6966 App_Main.py:7008 App_Main.py:7050 -#: App_Main.py:7091 App_Main.py:7135 App_Main.py:7195 App_Main.py:7227 -#: App_Main.py:7259 App_Main.py:7490 App_Main.py:7528 App_Main.py:7571 -#: App_Main.py:7648 App_Main.py:7703 Bookmark.py:300 Bookmark.py:342 -msgid "Cancelled." -msgstr "Cancellato." - -#: AppDatabase.py:673 AppDatabase.py:2287 AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:276 -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:959 AppTools/ToolFilm.py:1016 -#: AppTools/ToolFilm.py:1197 AppTools/ToolSolderPaste.py:1542 App_Main.py:2542 -#: App_Main.py:7947 App_Main.py:7995 App_Main.py:8120 App_Main.py:8256 -#: Bookmark.py:308 -msgid "" -"Permission denied, saving not possible.\n" -"Most likely another app is holding the file open and not accessible." -msgstr "" -"Autorizzazione negata, salvataggio impossibile.\n" -"Molto probabilmente un'altra app tiene il file aperto e non accessibile." - -#: AppDatabase.py:695 AppDatabase.py:698 AppDatabase.py:750 AppDatabase.py:2309 -#: AppDatabase.py:2312 AppDatabase.py:2365 -msgid "Failed to write Tools DB to file." -msgstr "Errore nella scrittura del file del DB utensili." - -#: AppDatabase.py:701 AppDatabase.py:2315 -msgid "Exported Tools DB to" -msgstr "DB utensili esportato in" - -#: AppDatabase.py:708 AppDatabase.py:2322 -msgid "Import FlatCAM Tools DB" -msgstr "Importazione DB FlatCAM utensili" - -#: AppDatabase.py:740 AppDatabase.py:915 AppDatabase.py:2354 -#: AppDatabase.py:2624 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:956 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2909 AppTools/ToolIsolation.py:2994 -#: AppTools/ToolNCC.py:4029 AppTools/ToolNCC.py:4113 AppTools/ToolPaint.py:3578 -#: AppTools/ToolPaint.py:3663 App_Main.py:5233 App_Main.py:5267 -#: App_Main.py:5294 App_Main.py:5314 App_Main.py:5324 -msgid "Tools Database" -msgstr "Database degli utensili" - -#: AppDatabase.py:754 AppDatabase.py:2369 -msgid "Saved Tools DB." -msgstr "DB utensili salvati." - -#: AppDatabase.py:901 AppDatabase.py:2611 -msgid "No Tool/row selected in the Tools Database table" -msgstr "Nessun utensile/colonna selezionato nella tabella DB degli utensili" - -#: AppDatabase.py:919 AppDatabase.py:2628 -msgid "Cancelled adding tool from DB." -msgstr "Aggiunta utensile in DB annullata." - -#: AppDatabase.py:1020 -msgid "Basic Geo Parameters" -msgstr "Parametri Geo Basic" - -#: AppDatabase.py:1032 -msgid "Advanced Geo Parameters" -msgstr "Parametri Geo avanzati" - -#: AppDatabase.py:1045 -msgid "NCC Parameters" -msgstr "Parametri NCC" - -#: AppDatabase.py:1058 -msgid "Paint Parameters" -msgstr "Parametri pittura" - -#: AppDatabase.py:1071 -#, fuzzy -#| msgid "Paint Parameters" -msgid "Isolation Parameters" -msgstr "Parametri pittura" - -#: AppDatabase.py:1204 AppGUI/ObjectUI.py:746 AppGUI/ObjectUI.py:1671 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:186 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:148 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:249 -msgid "Feedrate X-Y" -msgstr "Avanzamento X-Y" - -#: AppDatabase.py:1206 -msgid "" -"Feedrate X-Y. Feedrate\n" -"The speed on XY plane used while cutting into material." -msgstr "" -"Avanzamento X-Y. Feedrate\n" -"Velocità usata sul piano XY durante il taglio nel materiale." - -#: AppDatabase.py:1218 AppGUI/ObjectUI.py:761 AppGUI/ObjectUI.py:1685 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:207 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:201 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:161 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:261 -msgid "Feedrate Z" -msgstr "Avanzamento Z" - -#: AppDatabase.py:1220 -msgid "" -"Feedrate Z\n" -"The speed on Z plane." -msgstr "" -"Avanzamento Z. Feedrate Z\n" -"La velocità sull'asse Z." - -#: AppDatabase.py:1418 AppGUI/ObjectUI.py:624 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:46 -#: AppTools/ToolNCC.py:341 -msgid "Operation" -msgstr "Operazione" - -#: AppDatabase.py:1420 AppTools/ToolNCC.py:343 -msgid "" -"The 'Operation' can be:\n" -"- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n" -"If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n" -"- Clear -> the regular non-copper clearing." -msgstr "" -"L' 'Operazione' può essere:\n" -"- Isolamento -> assicurerà che la rimozione non-rame sia sempre completa.\n" -"Se non ha esito positivo, anche la pulizia non-rame avrà esito negativo.\n" -"- Cancella -> la normale pulizia non-rame." - -#: AppDatabase.py:1427 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2749 -#: AppGUI/GUIElements.py:2754 AppTools/ToolNCC.py:350 -msgid "Clear" -msgstr "Pulisci" - -#: AppDatabase.py:1428 AppTools/ToolNCC.py:351 -msgid "Isolation" -msgstr "Isolamento" - -#: AppDatabase.py:1436 AppDatabase.py:1682 AppGUI/ObjectUI.py:646 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:56 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:182 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:137 -#: AppTools/ToolIsolation.py:351 AppTools/ToolNCC.py:359 -msgid "Milling Type" -msgstr "Tipo di fresatura" - -#: AppDatabase.py:1438 AppDatabase.py:1446 AppDatabase.py:1684 -#: AppDatabase.py:1692 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:184 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:192 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:139 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:147 -#: AppTools/ToolIsolation.py:353 AppTools/ToolIsolation.py:361 -#: AppTools/ToolNCC.py:361 AppTools/ToolNCC.py:369 -msgid "" -"Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n" -"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" -"- conventional / useful when there is no backlash compensation" -msgstr "" -"Tipo di fresatura quando l'utensile selezionato è di tipo: 'iso_op':\n" -"- salita / migliore per fresatura di precisione e riduzione dell'uso degli " -"utensili\n" -"- convenzionale / utile in assenza di compensazione del gioco" - -#: AppDatabase.py:1443 AppDatabase.py:1689 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:189 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:144 -#: AppTools/ToolIsolation.py:358 AppTools/ToolNCC.py:366 -msgid "Climb" -msgstr "Salita" - -#: AppDatabase.py:1444 AppDatabase.py:1690 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:190 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:145 -#: AppTools/ToolIsolation.py:359 AppTools/ToolNCC.py:367 -msgid "Conventional" -msgstr "Convenzionale" - -#: AppDatabase.py:1456 AppDatabase.py:1565 AppDatabase.py:1667 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:450 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:182 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolIsolation.py:336 AppTools/ToolNCC.py:382 -#: AppTools/ToolPaint.py:328 -msgid "Overlap" -msgstr "Sovrapposizione" - -#: AppDatabase.py:1458 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:184 -#: AppTools/ToolNCC.py:384 -msgid "" -"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" -"Adjust the value starting with lower values\n" -"and increasing it if areas that should be cleared are still \n" -"not cleared.\n" -"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" -"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" -"due of too many paths." -msgstr "" -"Quanta (frazione) della larghezza dell'utensile da sovrapporre ad\n" -"ogni passaggio dell'utensile. Regola il valore iniziando con valori\n" -"più bassi e aumentandolo se le aree da eliminare sono ancora\n" -"presenti.\n" -"Valori più bassi = elaborazione più rapida, esecuzione più veloce su CNC.\n" -"Valori più alti = elaborazione lenta ed esecuzione lenta su CNC\n" -"per i molti percorsi." - -#: AppDatabase.py:1477 AppDatabase.py:1586 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:470 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:229 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:59 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:53 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:66 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:115 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:202 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:183 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:115 AppTools/ToolCopperThieving.py:366 -#: AppTools/ToolCorners.py:149 AppTools/ToolCutOut.py:190 -#: AppTools/ToolFiducials.py:175 AppTools/ToolInvertGerber.py:91 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:99 AppTools/ToolNCC.py:403 -#: AppTools/ToolPaint.py:349 -msgid "Margin" -msgstr "Margine" - -#: AppDatabase.py:1479 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:125 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:68 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:204 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:117 AppTools/ToolCorners.py:151 -#: AppTools/ToolFiducials.py:177 AppTools/ToolNCC.py:405 -msgid "Bounding box margin." -msgstr "Margine del riquadro di delimitazione." - -#: AppDatabase.py:1490 AppDatabase.py:1601 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:105 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:106 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:215 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:198 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:128 AppTools/ToolNCC.py:416 -#: AppTools/ToolPaint.py:364 AppTools/ToolPunchGerber.py:139 -msgid "Method" -msgstr "Metodo" - -#: AppDatabase.py:1492 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:418 -msgid "" -"Algorithm for copper clearing:\n" -"- Standard: Fixed step inwards.\n" -"- Seed-based: Outwards from seed.\n" -"- Line-based: Parallel lines." -msgstr "" -"Algoritmo per la pittura:\n" -"- Standard: passo fisso verso l'interno.\n" -"- A base di semi: verso l'esterno dal seme.\n" -"- Basato su linee: linee parallele." - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2232 AppTools/ToolNCC.py:2764 -#: AppTools/ToolNCC.py:2796 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:1859 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:126 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:134 tclCommands/TclCommandPaint.py:125 -msgid "Standard" -msgstr "Standard" - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:568 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5148 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2243 AppTools/ToolNCC.py:2770 -#: AppTools/ToolNCC.py:2802 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:1873 defaults.py:413 defaults.py:445 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:128 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:136 tclCommands/TclCommandPaint.py:127 -msgid "Seed" -msgstr "Seme" - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5152 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2254 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:698 AppTools/ToolPaint.py:1887 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:130 tclCommands/TclCommandPaint.py:129 -msgid "Lines" -msgstr "Righe" - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2265 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:2052 tclCommands/TclCommandPaint.py:133 -msgid "Combo" -msgstr "Combinata" - -#: AppDatabase.py:1508 AppDatabase.py:1626 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:237 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:224 -#: AppTools/ToolNCC.py:439 AppTools/ToolPaint.py:400 -msgid "Connect" -msgstr "Connetti" - -#: AppDatabase.py:1512 AppDatabase.py:1629 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:507 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:239 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:226 -#: AppTools/ToolNCC.py:443 AppTools/ToolPaint.py:403 -msgid "" -"Draw lines between resulting\n" -"segments to minimize tool lifts." -msgstr "" -"Disegna linee tra segmenti risultanti\n" -"per minimizzare i sollevamenti dell'utensile." - -#: AppDatabase.py:1518 AppDatabase.py:1633 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:246 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:232 -#: AppTools/ToolNCC.py:449 AppTools/ToolPaint.py:407 -msgid "Contour" -msgstr "Controno" - -#: AppDatabase.py:1522 AppDatabase.py:1636 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:517 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:248 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:234 -#: AppTools/ToolNCC.py:453 AppTools/ToolPaint.py:410 -msgid "" -"Cut around the perimeter of the polygon\n" -"to trim rough edges." -msgstr "" -"Taglia attorno al perimetro del poligono\n" -"per rifinire bordi grezzi." - -#: AppDatabase.py:1528 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:611 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5305 AppGUI/ObjectUI.py:143 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:142 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:199 AppTools/ToolEtchCompensation.py:207 -#: AppTools/ToolNCC.py:459 AppTools/ToolTransform.py:28 -msgid "Offset" -msgstr "Offset" - -#: AppDatabase.py:1532 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:257 -#: AppTools/ToolNCC.py:463 -msgid "" -"If used, it will add an offset to the copper features.\n" -"The copper clearing will finish to a distance\n" -"from the copper features.\n" -"The value can be between 0 and 10 FlatCAM units." -msgstr "" -"Se utilizzato, aggiungerà un offset alle lavorazioni su rame.\n" -"La rimozione del del rame finirà a una data distanza\n" -"dalle lavorazioni sul rame.\n" -"Il valore può essere compreso tra 0 e 10 unità FlatCAM." - -#: AppDatabase.py:1567 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:452 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:165 -#: AppTools/ToolPaint.py:330 -msgid "" -"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" -"Adjust the value starting with lower values\n" -"and increasing it if areas that should be painted are still \n" -"not painted.\n" -"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" -"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" -"due of too many paths." -msgstr "" -"Quanta larghezza dell'utensile (frazione) da sovrapporre ad ogni passaggio.\n" -"Sistema il valore partendo da valori bassi\n" -"ed aumentalo se aree da colorare non lo sono.\n" -"Valori bassi = velocità di elaborazione, velocità di esecuzione su CNC.\n" -"Valori elevati = bassa velocità di elaborazione e bassa velocità di " -"esecuzione su CNC\n" -"causata dai troppo percorsi." - -#: AppDatabase.py:1588 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:185 -#: AppTools/ToolPaint.py:351 -msgid "" -"Distance by which to avoid\n" -"the edges of the polygon to\n" -"be painted." -msgstr "" -"Distanza alla quale evitare\n" -"i bordi dei poligoni da\n" -"disegnare." - -#: AppDatabase.py:1603 AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:200 -#: AppTools/ToolPaint.py:366 -msgid "" -"Algorithm for painting:\n" -"- Standard: Fixed step inwards.\n" -"- Seed-based: Outwards from seed.\n" -"- Line-based: Parallel lines.\n" -"- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n" -"Will create lines that follow the traces.\n" -"- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n" -"in the order specified." -msgstr "" -"Algoritmo per la pittura: \n" -"- Standard: passo fisso verso l'interno.\n" -"- A base di semi: verso l'esterno dal seme.\n" -"- Basato su linee: linee parallele.\n" -"- Linee laser: attivo solo per oggetti Gerber.\n" -"Creerà linee che seguono le tracce.\n" -"- Combo: in caso di guasto verrà scelto un nuovo metodo tra quelli sopra " -"indicati\n" -"nell'ordine specificato." - -#: AppDatabase.py:1615 AppDatabase.py:1617 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolPaint.py:389 AppTools/ToolPaint.py:391 -#: AppTools/ToolPaint.py:692 AppTools/ToolPaint.py:697 -#: AppTools/ToolPaint.py:1901 tclCommands/TclCommandPaint.py:131 -msgid "Laser_lines" -msgstr "Laser_lines" - -#: AppDatabase.py:1654 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:154 -#: AppTools/ToolIsolation.py:323 -#, fuzzy -#| msgid "# Passes" -msgid "Passes" -msgstr "# Passate" - -#: AppDatabase.py:1656 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:156 -#: AppTools/ToolIsolation.py:325 -msgid "" -"Width of the isolation gap in\n" -"number (integer) of tool widths." -msgstr "" -"Larghezza della distanza di isolamento in\n" -"numero (intero) di larghezze dell'utensile." - -#: AppDatabase.py:1669 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:169 -#: AppTools/ToolIsolation.py:338 -msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass." -msgstr "" -"Quanto (in frazione) della larghezza dell'utensile sarà sovrapposto ad ogni " -"passaggio dell'utensile." - -#: AppDatabase.py:1702 AppGUI/ObjectUI.py:236 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201 -#: AppTools/ToolIsolation.py:371 -#, fuzzy -#| msgid "\"Follow\"" -msgid "Follow" -msgstr "\"Segui\"" - -#: AppDatabase.py:1704 AppDatabase.py:1710 AppGUI/ObjectUI.py:237 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:203 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:209 -#: AppTools/ToolIsolation.py:373 AppTools/ToolIsolation.py:379 -msgid "" -"Generate a 'Follow' geometry.\n" -"This means that it will cut through\n" -"the middle of the trace." -msgstr "" -"Genera una geometria 'Segui'.\n" -"Ciò significa che taglierà\n" -"al centro della traccia." - -#: AppDatabase.py:1719 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:218 -#: AppTools/ToolIsolation.py:388 -msgid "Isolation Type" -msgstr "Tipo isolamento" - -#: AppDatabase.py:1721 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:220 -#: AppTools/ToolIsolation.py:390 -msgid "" -"Choose how the isolation will be executed:\n" -"- 'Full' -> complete isolation of polygons\n" -"- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n" -"- 'Int' -> will isolate only on the inside\n" -"'Exterior' isolation is almost always possible\n" -"(with the right tool) but 'Interior'\n" -"isolation can be done only when there is an opening\n" -"inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)." -msgstr "" -"Scegli come verrà eseguito l'isolamento:\n" -"- 'Completo' -> completo isolamento dei poligoni\n" -"- 'Ext' -> isolerà solo all'esterno\n" -"- 'Int' -> isolerà solo all'interno\n" -"L'isolamento 'esterno' è quasi sempre possibile\n" -"(con lo strumento giusto) ma 'Interno' può\n" -"essere fatto solo quando c'è un'apertura all'interno\n" -"del poligono (ad esempio il poligono ha una forma a \"ciambella\")." - -#: AppDatabase.py:1730 AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:75 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:229 -#: AppTools/ToolIsolation.py:399 -msgid "Full" -msgstr "Completo" - -#: AppDatabase.py:1731 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:230 -#: AppTools/ToolIsolation.py:400 -msgid "Ext" -msgstr "Ext" - -#: AppDatabase.py:1732 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:231 -#: AppTools/ToolIsolation.py:401 -msgid "Int" -msgstr "Int" - -#: AppDatabase.py:1755 -msgid "Add Tool in DB" -msgstr "Aggiunti utensile nel DB" - -#: AppDatabase.py:1789 -msgid "Save DB" -msgstr "Salva DB" - -#: AppDatabase.py:1791 -msgid "Save the Tools Database information's." -msgstr "Salva le informazioni del Databse utensili." - -#: AppDatabase.py:1797 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Add a new tool in the Tools Table of the\n" -#| "active Geometry object after selecting a tool\n" -#| "in the Tools Database." -msgid "" -"Insert a new tool in the Tools Table of the\n" -"object/application tool after selecting a tool\n" -"in the Tools Database." -msgstr "" -"Add a new tool in the Tools Table of the\n" -"active Geometry object after selecting a tool\n" -"in the Tools Database." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:50 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:74 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:168 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:385 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:589 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:241 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:248 -msgid "Click to place ..." -msgstr "Clicca per posizionare ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:58 -msgid "To add a drill first select a tool" -msgstr "Per aggiungere un foro prima seleziona un utensile" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:122 -msgid "Done. Drill added." -msgstr "Fatto. Foro aggiunto." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:176 -msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" -msgstr "Per aggiungere una matrice di punti prima seleziona un utensile" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:192 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:415 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:636 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1151 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1178 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:471 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1944 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1974 -msgid "Click on target location ..." -msgstr "Clicca sulla posizione di destinazione ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:211 -msgid "Click on the Drill Circular Array Start position" -msgstr "Clicca sulla posizione di inizio della matrice fori circolare" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:233 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:677 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:516 -msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator." -msgstr "Il valore non è float. Controlla che il punto non sia una virgola." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:237 -msgid "The value is mistyped. Check the value" -msgstr "Valore erroneo. Controlla il valore" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:336 -msgid "Too many drills for the selected spacing angle." -msgstr "Troppi fori per l'angolo selezionato." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:354 -msgid "Done. Drill Array added." -msgstr "Fatto. Matrice fori aggiunta." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:394 -msgid "To add a slot first select a tool" -msgstr "Per aggiungere uno slot prima seleziona un utensile" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:454 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:461 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:742 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:749 -msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "Valore con formato errato o mancante. Aggiungilo e riprova." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:559 -msgid "Done. Adding Slot completed." -msgstr "Fatto. Slot aggiunto." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:597 -msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table" -msgstr "" -"Per aggiungere una matrice di slot seleziona prima un utensile dalla tabella" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:655 -msgid "Click on the Slot Circular Array Start position" -msgstr "Clicca sulla posizione iniziale della matrice circolare di slot" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:680 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:519 -msgid "The value is mistyped. Check the value." -msgstr "Valore errato. Controllalo." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:859 -msgid "Too many Slots for the selected spacing angle." -msgstr "Troppi slot per l'angolo selezionato." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:882 -msgid "Done. Slot Array added." -msgstr "Fatto. Matrice di slot aggiunta." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:904 -msgid "Click on the Drill(s) to resize ..." -msgstr "Clicca sul foro(i) da ridimensionare ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:934 -msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." -msgstr "" -"Ridimensionamento fallito. Inserisci un diametro per il ridimensionamento." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1112 -msgid "Done. Drill/Slot Resize completed." -msgstr "Fatto. Ridimensionamento Foro/Slot completato." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1115 -msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." -msgstr "Cancellato. Nessun foro/slot selezionato per il ridimensionamento ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1153 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1946 -msgid "Click on reference location ..." -msgstr "Clicca sulla posizione di riferimento ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1210 -msgid "Done. Drill(s) Move completed." -msgstr "Fatto. Foro(i) spostato(i) correttamente." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1318 -msgid "Done. Drill(s) copied." -msgstr "Fatto. Foro(i) copiato(i)." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1557 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:26 -msgid "Excellon Editor" -msgstr "Editor Excellon" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1564 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2469 -msgid "Name:" -msgstr "Nome:" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1570 AppGUI/ObjectUI.py:540 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1362 AppTools/ToolIsolation.py:118 -#: AppTools/ToolNCC.py:120 AppTools/ToolPaint.py:114 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:79 -msgid "Tools Table" -msgstr "Tabella utensili" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1572 AppGUI/ObjectUI.py:542 -msgid "" -"Tools in this Excellon object\n" -"when are used for drilling." -msgstr "" -"Utensili in questo oggetto Excellon\n" -"quando usati per la foratura." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1584 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3041 -#: AppGUI/ObjectUI.py:560 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 -#: AppTools/ToolIsolation.py:130 AppTools/ToolNCC.py:132 -#: AppTools/ToolPaint.py:127 AppTools/ToolPcbWizard.py:76 -#: AppTools/ToolProperties.py:416 AppTools/ToolProperties.py:476 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:90 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Diameter" -msgstr "Diametro" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1592 -msgid "Add/Delete Tool" -msgstr "Aggiungi/Modifica utensile" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1594 -msgid "" -"Add/Delete a tool to the tool list\n" -"for this Excellon object." -msgstr "" -"Aggiungi/Modifica un utensile dalla lista utensili\n" -"per questo oggetto Excellon." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1606 AppGUI/ObjectUI.py:1482 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:57 -msgid "Diameter for the new tool" -msgstr "Diametro del nuovo utensile" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1616 -msgid "Add Tool" -msgstr "Aggiunge utensile" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1618 -msgid "" -"Add a new tool to the tool list\n" -"with the diameter specified above." -msgstr "" -"Aggiungi un nuovo utensile alla lista\n" -"con il diametro specificato sopra." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1630 -msgid "Delete Tool" -msgstr "Cancella utensile" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1632 -msgid "" -"Delete a tool in the tool list\n" -"by selecting a row in the tool table." -msgstr "" -"Cancella un utensile dalla lista\n" -"selezionandone la riga nella tabella." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1650 AppGUI/MainGUI.py:4392 -msgid "Resize Drill(s)" -msgstr "Ridimensiona foro(i)" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1652 -msgid "Resize a drill or a selection of drills." -msgstr "Ridimensiona un foro o una selezione di fori." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1659 -msgid "Resize Dia" -msgstr "Diametro ridimensionamento" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1661 -msgid "Diameter to resize to." -msgstr "Diametro al quale ridimensionare." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1672 -msgid "Resize" -msgstr "Ridimensiona" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1674 -msgid "Resize drill(s)" -msgstr "Ridimensiona foro(i)" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1699 AppGUI/MainGUI.py:1514 -#: AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "Add Drill Array" -msgstr "Aggiungi matrice di fori" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1701 -msgid "Add an array of drills (linear or circular array)" -msgstr "Aggiunge una matrice di fori (lineare o circolare)" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1707 -msgid "" -"Select the type of drills array to create.\n" -"It can be Linear X(Y) or Circular" -msgstr "" -"Seleziona il tipo di matrice di fori da creare.\n" -"Può essere lineare X(Y) o circolare" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1710 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1924 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2782 -msgid "Linear" -msgstr "Lineare" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1711 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1925 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2783 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:52 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:149 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:107 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:52 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:70 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:78 AppTools/ToolExtractDrills.py:201 -#: AppTools/ToolFiducials.py:223 AppTools/ToolIsolation.py:207 -#: AppTools/ToolNCC.py:221 AppTools/ToolPaint.py:203 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:89 AppTools/ToolPunchGerber.py:229 -msgid "Circular" -msgstr "Circolare" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1719 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:68 -msgid "Nr of drills" -msgstr "Numero di fori" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1720 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:70 -msgid "Specify how many drills to be in the array." -msgstr "Specifica quanti fori sono presenti nella matrice." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1738 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1788 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1860 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1953 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2004 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1580 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2811 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2860 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:178 -msgid "Direction" -msgstr "Direzione" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1740 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1955 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2813 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:234 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:123 -msgid "" -"Direction on which the linear array is oriented:\n" -"- 'X' - horizontal axis \n" -"- 'Y' - vertical axis or \n" -"- 'Angle' - a custom angle for the array inclination" -msgstr "" -"Direzione di orientamento della matrice lineare:\n" -"- 'X' - asse orizzontale \n" -"- 'Y' - asse verticale o\n" -"- 'Angolo' - angolo per l'inclinazione della matrice" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1869 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1962 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2820 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:92 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:187 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:240 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:129 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:197 -#: AppTools/ToolFilm.py:239 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1748 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1870 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1963 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2821 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:188 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:241 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:130 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:198 -#: AppTools/ToolFilm.py:240 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1766 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1800 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1871 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1875 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1964 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1982 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2016 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2822 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2839 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2875 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:194 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:242 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:263 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:131 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:149 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:53 -#: AppTools/ToolDistance.py:120 AppTools/ToolDistanceMin.py:68 -#: AppTools/ToolTransform.py:60 -msgid "Angle" -msgstr "Angolo" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1753 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1968 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2826 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:248 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:137 -msgid "Pitch" -msgstr "Passo" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1755 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1970 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2828 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:102 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:250 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:139 -msgid "Pitch = Distance between elements of the array." -msgstr "Passo = distanza tra due elementi della matrice." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1768 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1984 -msgid "" -"Angle at which the linear array is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -360 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" -"Angolo al quale è posizionata la matrice lineare.\n" -"La precisione è al massimo di 2 decimali.\n" -"Valore minimo: -360 gradi.\n" -"Valore massimo: 360.00 gradi." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1789 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2005 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2862 -msgid "" -"Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " -"clockwise." -msgstr "" -"Direzione matrice circolare. Può essere CW = senso orario o CCW = senso " -"antiorario." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1796 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2012 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2870 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:129 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:286 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:145 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:171 -msgid "CW" -msgstr "CW" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1797 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2013 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2871 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:130 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:137 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:287 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:146 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:172 -msgid "CCW" -msgstr "CCW" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1801 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2017 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2877 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:115 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:145 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:265 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:295 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:180 -msgid "Angle at which each element in circular array is placed." -msgstr "Angolo al quale è posizionato ogni elementodella matrice circolare." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1835 -msgid "Slot Parameters" -msgstr "Parametri Slot" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1837 -msgid "" -"Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n" -"either single or as an part of an array." -msgstr "" -"Parametri per aggiungere uno slot (foro con bordi ovali)\n" -"sia singolo sia come parte di una matrice." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1846 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:162 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolCorners.py:136 AppTools/ToolProperties.py:559 -msgid "Length" -msgstr "Lunghezza" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1848 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:164 -msgid "Length = The length of the slot." -msgstr "Lunghezza = lunghezza dello slot." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1862 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:180 -msgid "" -"Direction on which the slot is oriented:\n" -"- 'X' - horizontal axis \n" -"- 'Y' - vertical axis or \n" -"- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination" -msgstr "" -"Direzione alla quale è orientato lo slot:\n" -"- 'X' - asse orizzontale\n" -"- 'Y' - asse verticale o \n" -"- 'Angolo' - ancolo per l'inclinazione dello slot" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1877 -msgid "" -"Angle at which the slot is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -360 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" -"Angolo al quale è posizionato lo slot.\n" -"La precisione è di massimo 2 decimali.\n" -"Valore minimo: -360 gradi.\n" -"Valore massimo: 360.00 gradi." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1910 -msgid "Slot Array Parameters" -msgstr "Parametri matrice slot" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1912 -msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)" -msgstr "Parametri per la matrice di slot (matrice lineare o circolare)" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1921 -msgid "" -"Select the type of slot array to create.\n" -"It can be Linear X(Y) or Circular" -msgstr "" -"Seleziona il tipo di matrice di slot da creare.\n" -"Può essere lineare (X,Y) o circolare" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1933 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:219 -msgid "Nr of slots" -msgstr "Numero di Slot" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1934 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:221 -msgid "Specify how many slots to be in the array." -msgstr "Specifica il numero di slot che comporranno la matrice." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2452 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:433 -msgid "Total Drills" -msgstr "Fori totali" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2484 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:464 -msgid "Total Slots" -msgstr "Slot totali" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2559 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1075 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1116 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1144 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1172 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1216 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1251 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1279 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:664 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1099 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1841 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2491 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1493 AppTools/ToolNCC.py:1516 -#: AppTools/ToolPaint.py:1268 AppTools/ToolPaint.py:1439 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:891 AppTools/ToolSolderPaste.py:964 -msgid "Wrong value format entered, use a number." -msgstr "Formato valore errato, inserire un numero." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2570 -msgid "" -"Tool already in the original or actual tool list.\n" -"Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " -msgstr "" -"Utensile già presente nella lista.\n" -"Salva e riedita l'Excellon se vuoi aggiungere questo utensile. " - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2579 AppGUI/MainGUI.py:3364 -msgid "Added new tool with dia" -msgstr "Aggiunto nuovo utensile con diametro" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2612 -msgid "Select a tool in Tool Table" -msgstr "Seleziona un utensile dalla tabella" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2642 -msgid "Deleted tool with diameter" -msgstr "Eliminato utensile con diametro" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2790 -msgid "Done. Tool edit completed." -msgstr "Fatto. Modifica utensile completata." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3327 -msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation." -msgstr "" -"Non ci sono definizioni di utensili nel file. Annullo creazione Excellon." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3331 -msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n" -msgstr "Errore interno. Vedi shell.\n" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3336 -msgid "Creating Excellon." -msgstr "Creazione Excellon." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3350 -msgid "Excellon editing finished." -msgstr "Modifica Excellon terminata." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3367 -msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected" -msgstr "Errore: Nessun utensile/Foro selezionato" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3601 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3609 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4343 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4357 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1085 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1312 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1766 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4609 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4626 -#: AppGUI/MainGUI.py:2711 AppGUI/MainGUI.py:2723 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:393 AppTools/ToolAlignObjects.py:415 -#: App_Main.py:4677 App_Main.py:4831 -msgid "Done." -msgstr "Fatto." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3984 -msgid "Done. Drill(s) deleted." -msgstr "Fatto. Foro(i) cancellato(i)." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:4057 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:4067 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5057 -msgid "Click on the circular array Center position" -msgstr "Clicca sulla posizione centrale della matrice circolare" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:84 -msgid "Buffer distance:" -msgstr "Riempimento distanza:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:85 -msgid "Buffer corner:" -msgstr "Riempimento angolo:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:87 -msgid "" -"There are 3 types of corners:\n" -" - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n" -" - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n" -" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " -"meeting in the corner" -msgstr "" -"Ci sono 3 tipi di angoli:\n" -"- 'Arrotondato' : l'angolo è arrotondato per il buffer esterno.\n" -"- 'Squadrato': l'angolo fiene raggiunto con un angolo acuto.\n" -"- 'Smussato': l'angolo è una linea che connette direttamente le varie sezioni" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:93 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2638 -msgid "Round" -msgstr "Arrotondato" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:94 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2639 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1149 AppGUI/ObjectUI.py:2004 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:225 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:68 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:175 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:68 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:177 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:143 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:298 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:327 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:291 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:94 AppTools/ToolExtractDrills.py:227 -#: AppTools/ToolIsolation.py:545 AppTools/ToolNCC.py:583 -#: AppTools/ToolPaint.py:526 AppTools/ToolPunchGerber.py:105 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:255 AppTools/ToolQRCode.py:207 -msgid "Square" -msgstr "Squadrato" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:95 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2640 -msgid "Beveled" -msgstr "Smussato" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:102 -msgid "Buffer Interior" -msgstr "Buffer Interiore" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:104 -msgid "Buffer Exterior" -msgstr "Buffer Esteriore" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:110 -msgid "Full Buffer" -msgstr "Buffer completo" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:131 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3016 -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:191 -msgid "Buffer Tool" -msgstr "Utensile buffer" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:143 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:160 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:177 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3035 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3063 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3091 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110 -msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"Valore per la distanza buffer mancante o del formato errato. Aggiungilo e " -"riprova." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:241 -msgid "Font" -msgstr "Font" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:322 AppGUI/MainGUI.py:1452 -msgid "Text" -msgstr "Testo" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:348 -msgid "Text Tool" -msgstr "Utensile testo" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 AppGUI/MainGUI.py:502 -#: AppGUI/MainGUI.py:1199 AppGUI/ObjectUI.py:597 AppGUI/ObjectUI.py:1564 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:852 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1242 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:825 AppTools/ToolIsolation.py:313 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1171 AppTools/ToolNCC.py:331 -#: AppTools/ToolNCC.py:797 AppTools/ToolPaint.py:313 AppTools/ToolPaint.py:766 -msgid "Tool" -msgstr "Strumenti" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:438 -msgid "Tool dia" -msgstr "Diametro utensile" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:440 -msgid "Diameter of the tool to be used in the operation." -msgstr "Diametro dell'utensile da usare per questa operazione." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:486 -msgid "" -"Algorithm to paint the polygons:\n" -"- Standard: Fixed step inwards.\n" -"- Seed-based: Outwards from seed.\n" -"- Line-based: Parallel lines." -msgstr "" -"Algoritmo per la pittura:\n" -"- Standard: passo fisso verso l'interno.\n" -"- A base di semi: verso l'esterno dal seme.\n" -"- Basato su linee: linee parallele." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:505 -msgid "Connect:" -msgstr "Connetti:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:515 -msgid "Contour:" -msgstr "Contorno:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:528 AppGUI/MainGUI.py:1456 -msgid "Paint" -msgstr "Disegno" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:546 AppGUI/MainGUI.py:912 -#: AppGUI/MainGUI.py:1944 AppGUI/ObjectUI.py:2069 AppTools/ToolPaint.py:42 -#: AppTools/ToolPaint.py:737 -msgid "Paint Tool" -msgstr "Strumento disegno" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:582 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1054 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3023 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3051 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3079 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4496 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5761 -msgid "Cancelled. No shape selected." -msgstr "Cancellato. Nessuna forma selezionata." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:595 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3041 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3069 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3097 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:69 -#: AppTools/ToolProperties.py:117 AppTools/ToolProperties.py:162 -msgid "Tools" -msgstr "Strumento" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:606 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:990 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5300 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5697 -#: AppGUI/MainGUI.py:935 AppGUI/MainGUI.py:1967 AppTools/ToolTransform.py:460 -msgid "Transform Tool" -msgstr "Strumento trasformazione" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:607 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:672 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5301 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5366 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:45 -#: AppTools/ToolTransform.py:24 AppTools/ToolTransform.py:466 -msgid "Rotate" -msgstr "Ruota" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:608 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5302 -#: AppTools/ToolTransform.py:25 -msgid "Skew/Shear" -msgstr "Inclina/Taglia" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:609 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2687 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5303 AppGUI/MainGUI.py:1057 -#: AppGUI/MainGUI.py:1499 AppGUI/MainGUI.py:2089 AppGUI/MainGUI.py:4513 -#: AppGUI/ObjectUI.py:125 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:95 -#: AppTools/ToolTransform.py:26 -msgid "Scale" -msgstr "Scala" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5304 -#: AppTools/ToolTransform.py:27 -msgid "Mirror (Flip)" -msgstr "Specchia" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:624 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5318 -#: AppGUI/MainGUI.py:844 AppGUI/MainGUI.py:1878 -msgid "Editor" -msgstr "Editor" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:656 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5350 -msgid "Angle:" -msgstr "Angolo:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:658 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5352 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:55 -#: AppTools/ToolTransform.py:62 -msgid "" -"Angle for Rotation action, in degrees.\n" -"Float number between -360 and 359.\n" -"Positive numbers for CW motion.\n" -"Negative numbers for CCW motion." -msgstr "" -"Angolo per la rotazione, in gradi.\n" -"Numeri float da -360 e 359.\n" -"Numeri positivi per il senso orario.\n" -"Numeri negativi per il senso antiorario." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:674 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5368 -msgid "" -"Rotate the selected shape(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected shapes." -msgstr "" -"Ruota le forme selezionate.\n" -"Il punto di riferimento è al centro del rettangolo\n" -"di selezione per tutte le forme selezionate." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:697 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5391 -msgid "Angle X:" -msgstr "Angolo X:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:699 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:719 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5393 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5413 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88 -#: AppTools/ToolCalibration.py:505 AppTools/ToolCalibration.py:518 -msgid "" -"Angle for Skew action, in degrees.\n" -"Float number between -360 and 359." -msgstr "" -"Angolo per l'inclinazione, in gradi.\n" -"Numeri float tra -360 e 359." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:710 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5404 -#: AppTools/ToolTransform.py:467 -msgid "Skew X" -msgstr "Inclinazione X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:712 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:732 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5406 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5426 -msgid "" -"Skew/shear the selected shape(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected shapes." -msgstr "" -"Inclina le forme selezionate.\n" -"Il punto di riferimento è il centro del rettangolo\n" -"che contiene tutte le forme selezionate." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:717 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5411 -msgid "Angle Y:" -msgstr "Angolo Y:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:730 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5424 -#: AppTools/ToolTransform.py:468 -msgid "Skew Y" -msgstr "Inclina Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:758 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5452 -msgid "Factor X:" -msgstr "Fattore X:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:760 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5454 -#: AppTools/ToolCalibration.py:469 -msgid "Factor for Scale action over X axis." -msgstr "Fattore per l'azione scala sull'asse X." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:770 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5464 -#: AppTools/ToolTransform.py:469 -msgid "Scale X" -msgstr "Scala X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:772 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:791 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5466 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5485 -msgid "" -"Scale the selected shape(s).\n" -"The point of reference depends on \n" -"the Scale reference checkbox state." -msgstr "" -"Ridimensiona le forme selezionate.\n" -"Il punto di riferimento dipende dallo\n" -"stato del checkbox Riferimento scala." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:777 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5471 -msgid "Factor Y:" -msgstr "Fattore Y:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:779 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5473 -#: AppTools/ToolCalibration.py:481 -msgid "Factor for Scale action over Y axis." -msgstr "Fattore per l'azione scala sull'asse Y." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:789 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5483 -#: AppTools/ToolTransform.py:470 -msgid "Scale Y" -msgstr "Scala Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:798 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5492 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124 -#: AppTools/ToolTransform.py:189 -msgid "Link" -msgstr "Collegamento" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:800 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5494 -msgid "" -"Scale the selected shape(s)\n" -"using the Scale Factor X for both axis." -msgstr "" -"Scale the selected shape(s).\n" -"usando il fattore di scala X per entrambi gli assi." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:806 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5500 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:132 -#: AppTools/ToolTransform.py:196 -msgid "Scale Reference" -msgstr "Riferimento scala" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:808 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5502 -msgid "" -"Scale the selected shape(s)\n" -"using the origin reference when checked,\n" -"and the center of the biggest bounding box\n" -"of the selected shapes when unchecked." -msgstr "" -"Ridimensiona le forme selezionate\n" -"utilizzando il riferimento di origine quando selezionato,\n" -"e il centro del più grande rettangolo di selezione\n" -"delle forme selezionate se non selezionata." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:836 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5531 -msgid "Value X:" -msgstr "Valore X:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:838 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5533 -msgid "Value for Offset action on X axis." -msgstr "Valore per l'azione Offset sull'asse X." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:848 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5543 -#: AppTools/ToolTransform.py:473 -msgid "Offset X" -msgstr "Offset X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:850 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:870 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5545 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5565 -msgid "" -"Offset the selected shape(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected shapes.\n" -msgstr "" -"Offset delle forme selezionate.\n" -"Il punto di riferimento è il centro del\n" -"rettangolo di selezione per tutte le forme selezionate.\n" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:856 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5551 -msgid "Value Y:" -msgstr "Valore Y:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:858 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5553 -msgid "Value for Offset action on Y axis." -msgstr "Valore per l'azione Offset sull'asse Y." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:868 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5563 -#: AppTools/ToolTransform.py:474 -msgid "Offset Y" -msgstr "Offset X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:899 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5594 -#: AppTools/ToolTransform.py:475 -msgid "Flip on X" -msgstr "Capovolgi in X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:901 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:908 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5596 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5603 -msgid "" -"Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" -"Does not create a new shape." -msgstr "" -"Capovolgi le forme selezionate sull'asse X.\n" -"Non crea una nuova forma." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:906 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5601 -#: AppTools/ToolTransform.py:476 -msgid "Flip on Y" -msgstr "Capovolgi in Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:914 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5609 -msgid "Ref Pt" -msgstr "Punto di riferimento" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:916 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5611 -msgid "" -"Flip the selected shape(s)\n" -"around the point in Point Entry Field.\n" -"\n" -"The point coordinates can be captured by\n" -"left click on canvas together with pressing\n" -"SHIFT key. \n" -"Then click Add button to insert coordinates.\n" -"Or enter the coords in format (x, y) in the\n" -"Point Entry field and click Flip on X(Y)" -msgstr "" -"Capovolgi le forme selezionate\n" -"attorno al punto nel campo di inserimento punti.\n" -"\n" -"Le coordinate del punto possono essere acquisite da\n" -"un clic sinistro sui canvas assieme\n" -"al tasto SHIFT.\n" -"Quindi fare clic sul pulsante Aggiungi per inserire le coordinate.\n" -"Oppure inserisci le coordinate nel formato (x, y) nel\n" -"campo Inserisci Punto e fai clic su Capovolgi su X(Y)" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:928 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5623 -msgid "Point:" -msgstr "Punto:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5625 -#: AppTools/ToolTransform.py:299 -msgid "" -"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" -"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" -"the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y." -msgstr "" -"Coordinate in formato (x, y) utilizzate come riferimento per il mirroring.\n" -"La 'x' in (x, y) verrà utilizzata quando si utilizza Capovolgi su X e\n" -"la 'y' in (x, y) verrà usata quando si usa Capovolgi su Y." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:938 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2590 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5635 AppGUI/ObjectUI.py:1494 -#: AppTools/ToolDblSided.py:192 AppTools/ToolDblSided.py:425 -#: AppTools/ToolIsolation.py:276 AppTools/ToolIsolation.py:610 -#: AppTools/ToolNCC.py:294 AppTools/ToolNCC.py:631 AppTools/ToolPaint.py:276 -#: AppTools/ToolPaint.py:675 AppTools/ToolSolderPaste.py:127 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:605 AppTools/ToolTransform.py:478 -#: App_Main.py:5670 -msgid "Add" -msgstr "Aggiungi" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:940 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5637 -#: AppTools/ToolTransform.py:309 -msgid "" -"The point coordinates can be captured by\n" -"left click on canvas together with pressing\n" -"SHIFT key. Then click Add button to insert." -msgstr "" -"Le coordinate del punto possono essere acquisite da\n" -"un click sinistro sul canvas premendo anche il tasto\n" -"SHIFT. Quindi fare clic sul pulsante Aggiungi per inserire." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1303 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5945 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!" -msgstr "Nessuna forma selezionata. Seleziona una forma da ruotare!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1306 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5948 -#: AppTools/ToolTransform.py:679 -msgid "Appying Rotate" -msgstr "Applico Rotazione" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1332 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5980 -msgid "Done. Rotate completed." -msgstr "Fatto. Rotazione completata." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1334 -msgid "Rotation action was not executed" -msgstr "Azione rotazione non effettuata" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1353 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5999 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!" -msgstr "Nessuna forma selezionata. Seleziona una forma da capovolgere!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1356 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6002 -#: AppTools/ToolTransform.py:728 -msgid "Applying Flip" -msgstr "Applico il capovolgimento" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1385 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6040 -#: AppTools/ToolTransform.py:769 -msgid "Flip on the Y axis done" -msgstr "Capovolgimento sull'asse Y effettuato" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1389 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6049 -#: AppTools/ToolTransform.py:778 -msgid "Flip on the X axis done" -msgstr "Capovolgimento sull'asse X effettuato" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1397 -msgid "Flip action was not executed" -msgstr "Azione capovolgimento non effettuata" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1415 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6069 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" -msgstr "Nessuna forma selezionata. Seleziona una forma da inclinare!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1418 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6072 -#: AppTools/ToolTransform.py:801 -msgid "Applying Skew" -msgstr "Applico inclinazione" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1441 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6106 -msgid "Skew on the X axis done" -msgstr "Inclinazione sull'asse X effettuata" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1443 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6108 -msgid "Skew on the Y axis done" -msgstr "Inclinazione sull'asse Y effettuata" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1446 -msgid "Skew action was not executed" -msgstr "Azione inclinazione non effettuata" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1468 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6130 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!" -msgstr "Nessuna forma selezionata. Seleziona una forma da riscalare!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1471 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6133 -#: AppTools/ToolTransform.py:847 -msgid "Applying Scale" -msgstr "Applicare scala" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1503 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6170 -msgid "Scale on the X axis done" -msgstr "Riscalatura su asse X effettuata" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1505 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6172 -msgid "Scale on the Y axis done" -msgstr "Riscalatura su asse Y effettuata" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1507 -msgid "Scale action was not executed" -msgstr "Azione riscalatura non effettuata" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1522 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6189 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!" -msgstr "Nessuna forma selezionata. Seleziona una forma a cui applicare offset!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1525 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6192 -#: AppTools/ToolTransform.py:897 -msgid "Applying Offset" -msgstr "Applicazione offset" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1535 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6213 -msgid "Offset on the X axis done" -msgstr "Offset sull'asse X applicato" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1537 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6215 -msgid "Offset on the Y axis done" -msgstr "Offset sull'asse Y applicato" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1540 -msgid "Offset action was not executed" -msgstr "Offset non applicato" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1544 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6222 -msgid "Rotate ..." -msgstr "Ruota ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1545 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1600 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1617 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6223 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6272 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6287 -msgid "Enter an Angle Value (degrees)" -msgstr "Inserire un angolo (in gradi)" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1554 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6231 -msgid "Geometry shape rotate done" -msgstr "Forme geometriche ruotate" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1558 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6234 -msgid "Geometry shape rotate cancelled" -msgstr "Forme geometriche NON ruotate" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1563 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6239 -msgid "Offset on X axis ..." -msgstr "Offset su asse X ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1564 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1583 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6240 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6257 -msgid "Enter a distance Value" -msgstr "Valore di distanza" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1573 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6248 -msgid "Geometry shape offset on X axis done" -msgstr "Offset su forme geometria su asse X applicato" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1577 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6251 -msgid "Geometry shape offset X cancelled" -msgstr "Offset su forme geometria su asse X annullato" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1582 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6256 -msgid "Offset on Y axis ..." -msgstr "Offset su asse Y ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1592 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6265 -msgid "Geometry shape offset on Y axis done" -msgstr "Offset su forme geometria su asse Y applicato" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1596 -msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled" -msgstr "Offset su forme geometria su asse Y annullato" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1599 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6271 -msgid "Skew on X axis ..." -msgstr "Inclinazione su asse Y ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1609 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6280 -msgid "Geometry shape skew on X axis done" -msgstr "Inclinazione su asse X effettuato" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1613 -msgid "Geometry shape skew on X axis canceled" -msgstr "Inclinazione su asse X annullata" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1616 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6286 -msgid "Skew on Y axis ..." -msgstr "Inclinazione su asse Y ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1626 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6295 -msgid "Geometry shape skew on Y axis done" -msgstr "Inclinazione su asse Y effettuato" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1630 -msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled" -msgstr "Inclinazione su asse Y annullata" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2007 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2078 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1444 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1522 -msgid "Click on Center point ..." -msgstr "Clicca sul punto centrale ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2020 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1454 -msgid "Click on Perimeter point to complete ..." -msgstr "Fare clic sul punto perimetrale per completare ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2052 -msgid "Done. Adding Circle completed." -msgstr "Fatto. Aggiungi cerchio completato." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2106 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1555 -msgid "Click on Start point ..." -msgstr "Fare clic sul punto iniziale ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2108 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1557 -msgid "Click on Point3 ..." -msgstr "Clicca sul punto 3 ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2110 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1559 -msgid "Click on Stop point ..." -msgstr "Clicca sul punto di stop ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2115 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1564 -msgid "Click on Stop point to complete ..." -msgstr "Clicca sul punto di stop per completare ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2117 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1566 -msgid "Click on Point2 to complete ..." -msgstr "Clicca sul punto 2 per completare ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2119 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1568 -msgid "Click on Center point to complete ..." -msgstr "Clicca sul punto centrale per completare ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2131 -#, python-format -msgid "Direction: %s" -msgstr "Direzione: %s" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2145 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1594 -msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." -msgstr "Modo: Start -> Stop -> Centro. Clicca sul punto di partenza ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2148 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1597 -msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." -msgstr "Modo: Punto1 -> Punto3 -> Punto2. Clicca sul punto1 ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2151 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1600 -msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." -msgstr "Modo: Centro -> Start -> Stop. Clicca sul punto centrale ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2292 -msgid "Done. Arc completed." -msgstr "Fatto. Arco completato." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2323 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2396 -msgid "Click on 1st corner ..." -msgstr "Clicca sul primo angolo ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2335 -msgid "Click on opposite corner to complete ..." -msgstr "Clicca sull'angolo opposto per completare ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2365 -msgid "Done. Rectangle completed." -msgstr "Fatto. Rettangolo completato." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2409 AppTools/ToolIsolation.py:2527 -#: AppTools/ToolNCC.py:1754 AppTools/ToolPaint.py:1647 Common.py:322 -msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..." -msgstr "" -"Cliccare sul punto successivo o fare clic con il tasto destro del mouse per " -"completare ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2440 -msgid "Done. Polygon completed." -msgstr "Fatto. Poligono completato." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2454 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2519 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1102 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1322 -msgid "Backtracked one point ..." -msgstr "Indietro di un punto ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2497 -msgid "Done. Path completed." -msgstr "Fatto. Percorso completato." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2656 -msgid "No shape selected. Select a shape to explode" -msgstr "Nessuna forma selezionata. Seleziona una forma da esplodere" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2689 -msgid "Done. Polygons exploded into lines." -msgstr "Fatto. Poligono esploso in linee." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2721 -msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" -msgstr "SPOSTA: nessuna forma selezionata. Seleziona una forma da spostare" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2724 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2744 -msgid " MOVE: Click on reference point ..." -msgstr " SPOSTA: fare clic sul punto di riferimento ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2729 -msgid " Click on destination point ..." -msgstr " Clicca sul punto di riferimento ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2769 -msgid "Done. Geometry(s) Move completed." -msgstr "Fatto. Spostamento geometria(e) completato." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2902 -msgid "Done. Geometry(s) Copy completed." -msgstr "Fatto. Copia geometria(e) completata." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2933 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:897 -msgid "Click on 1st point ..." -msgstr "Clicca sul primo punto ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2957 -msgid "" -"Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. " -"Error" -msgstr "" -"Font (carattere) non supportato. Sono supportati solo Regular, Bold, Italic " -"e BoldItalic. Errore" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2965 -msgid "No text to add." -msgstr "Nessun testo da aggiungere." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2975 -msgid " Done. Adding Text completed." -msgstr " Fatto. Testo aggiunto." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3012 -msgid "Create buffer geometry ..." -msgstr "Crea geometria buffer ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3047 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5154 -msgid "Done. Buffer Tool completed." -msgstr "Fatto. Strumento buffer completato." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3075 -msgid "Done. Buffer Int Tool completed." -msgstr "Fatto. Strumento buffer interno completato." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3103 -msgid "Done. Buffer Ext Tool completed." -msgstr "Fatto. Strumento buffer esterno completato." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3152 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2160 -msgid "Select a shape to act as deletion area ..." -msgstr "Seleziona una forma da utilizzare come area di eliminazione ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3154 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3180 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3186 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2162 -msgid "Click to pick-up the erase shape..." -msgstr "Fai clic per selezionare la forma di cancellazione ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3190 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2221 -msgid "Click to erase ..." -msgstr "Clicca per cancellare ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3219 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2254 -msgid "Done. Eraser tool action completed." -msgstr "Fatto. Azione dello strumento gomma completata." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3269 -msgid "Create Paint geometry ..." -msgstr "Crea geometria di disegno ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3282 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417 -msgid "Shape transformations ..." -msgstr "Trasformazioni di forma ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3338 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:27 -msgid "Geometry Editor" -msgstr "Editor Geometrie" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3344 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 AppGUI/ObjectUI.py:282 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 AppTools/ToolCutOut.py:95 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3344 AppGUI/ObjectUI.py:221 -#: AppGUI/ObjectUI.py:521 AppGUI/ObjectUI.py:1330 AppGUI/ObjectUI.py:2165 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2469 AppGUI/ObjectUI.py:2536 -#: AppTools/ToolCalibration.py:234 AppTools/ToolFiducials.py:70 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3596 -msgid "Ring" -msgstr "Anello" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3598 -msgid "Line" -msgstr "Linea" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3600 AppGUI/MainGUI.py:1446 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1150 AppGUI/ObjectUI.py:2005 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:226 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:299 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:328 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:292 -#: AppTools/ToolIsolation.py:546 AppTools/ToolNCC.py:584 -#: AppTools/ToolPaint.py:527 -msgid "Polygon" -msgstr "Poligono" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3602 -msgid "Multi-Line" -msgstr "Multi-Linea" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3604 -msgid "Multi-Polygon" -msgstr "Multi-Poligono" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3611 -msgid "Geo Elem" -msgstr "Elemento Geom" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4064 -msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool" -msgstr "Modifica di Geometria MultiGeo, strumento" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4066 -msgid "with diameter" -msgstr "con diametro" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4138 -#, fuzzy -#| msgid "All plots enabled." -msgid "Grid Snap enabled." -msgstr "Tutte le tracce sono abilitate." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4142 -#, fuzzy -#| msgid "Grid X snapping distance" -msgid "Grid Snap disabled." -msgstr "Distanza aggancio gliglia X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4503 AppGUI/MainGUI.py:3046 -#: AppGUI/MainGUI.py:3092 AppGUI/MainGUI.py:3110 AppGUI/MainGUI.py:3254 -#: AppGUI/MainGUI.py:3293 AppGUI/MainGUI.py:3305 AppGUI/MainGUI.py:3322 -msgid "Click on target point." -msgstr "Fai clic sul punto target." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4819 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4854 -msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection." -msgstr "" -"Per effettuare l'intersezione è necessaria una selezione di almeno 2 " -"elementi geometrici." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4940 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5044 -msgid "" -"Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an " -"'inside' shape" -msgstr "" -"Valore di buffer negativi non accettati. Usa l'interno del buffer per " -"generare una forma \"interna\"" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4950 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5003 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5053 -msgid "Nothing selected for buffering." -msgstr "Niente di selezionato per il buffering." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4955 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5007 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5058 -msgid "Invalid distance for buffering." -msgstr "Distanza non valida per il buffering." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4979 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5078 -msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." -msgstr "Fallito, il risultato è vuoto. Scegli un valore di buffer diverso." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4990 -msgid "Full buffer geometry created." -msgstr "Geometria buffer completa creata." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4996 -msgid "Negative buffer value is not accepted." -msgstr "Il valore negativo del buffer non è accettato." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5027 -msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." -msgstr "Fallito, il risultato è vuoto. Scegli un valore di buffer più piccolo." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5037 -msgid "Interior buffer geometry created." -msgstr "Geometria del buffer interno creata." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5088 -msgid "Exterior buffer geometry created." -msgstr "Geometria del buffer esterno creata." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5094 -#, python-format -msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%." -msgstr "" -"Impossibile fare Paint. Il valore di sovrapposizione deve essere inferiore a " -"100%%." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5101 -msgid "Nothing selected for painting." -msgstr "Nulla di selezionato per Paint." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5107 -msgid "Invalid value for" -msgstr "Valore non valido per" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5166 -msgid "" -"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " -"different method of Paint" -msgstr "" -"Impossibile fare Paint. Prova una diversa combinazione di parametri. O un " -"metodo diverso di Paint" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5177 -msgid "Paint done." -msgstr "Paint fatto." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:211 -msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table" -msgstr "" -"Per aggiungere un pad, seleziona prima un'apertura nella tabella Aperture" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:218 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:418 -msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero." -msgstr "La dimensione dell'apertura è zero. Deve essere maggiore di zero." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:371 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:684 -msgid "" -"Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'." -msgstr "" -"Tipo di apertura incompatibile. Seleziona un'apertura con tipo 'C', 'R' o " -"'O'." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:383 -msgid "Done. Adding Pad completed." -msgstr "Fatto. Aggiunta del pad completata." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:410 -msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table" -msgstr "" -"Per aggiungere una matrice pad, selezionare prima un'apertura nella tabella " -"Aperture" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:490 -msgid "Click on the Pad Circular Array Start position" -msgstr "Fare clic sulla posizione iniziale della matrice circolare del pad" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:710 -msgid "Too many Pads for the selected spacing angle." -msgstr "Troppi pad per l'angolo di spaziatura selezionato." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:733 -msgid "Done. Pad Array added." -msgstr "Fatto. Matrice di Pad aggiunta." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:758 -msgid "Select shape(s) and then click ..." -msgstr "Seleziona la forma(e) e quindi fai clic su ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:770 -msgid "Failed. Nothing selected." -msgstr "Errore. Niente di selezionato." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:786 -msgid "" -"Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture." -msgstr "" -"Errore. Poligonizza funziona solo su geometrie appartenenti alla stessa " -"apertura." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:840 -msgid "Done. Poligonize completed." -msgstr "Fatto. Poligonizza completata." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:895 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1119 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1143 -msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..." -msgstr "Modalità angolo 1: 45 gradi ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:907 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1219 -msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..." -msgstr "" -"Fare clic sul punto successivo o fare clic con il pulsante destro del mouse " -"per completare ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1107 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1140 -msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..." -msgstr "Modalità angolo 2: indietro di 45 gradi ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1110 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1137 -msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..." -msgstr "Modalità angolo 3: 90 gradi ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1113 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1134 -msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..." -msgstr "Modalità angolo 4: indietro di 90 gradi ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1116 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1131 -msgid "Corner Mode 5: Free angle ..." -msgstr "Modalità angolo 5: angolo libero ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1193 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1358 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1397 -msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..." -msgstr "Traccia modalità 1: 45 gradi ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1338 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1392 -msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..." -msgstr "Traccia modalità 2: indietro 45 gradi ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1343 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1387 -msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..." -msgstr "Traccia modalità 3: 90 gradi ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1348 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1382 -msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..." -msgstr "Traccia modalità 4: indietro 90 gradi ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1353 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1377 -msgid "Track Mode 5: Free angle ..." -msgstr "Traccia modalità 5: angolo libero ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1787 -msgid "Scale the selected Gerber apertures ..." -msgstr "Ridimensiona le aperture Gerber selezionate ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1829 -msgid "Buffer the selected apertures ..." -msgstr "Buffer delle aperture selezionate ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1871 -msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." -msgstr "Contrassegna le aree poligonali nel Gerber modificato ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1937 -msgid "Nothing selected to move" -msgstr "Nulla di selezionato da spostare" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2062 -msgid "Done. Apertures Move completed." -msgstr "Fatto. Spostamento aperture completato." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2144 -msgid "Done. Apertures copied." -msgstr "Fatto. Aperture copiate." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2462 AppGUI/MainGUI.py:1477 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber Editor" -msgstr "Editor Gerber" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2482 AppGUI/ObjectUI.py:247 -#: AppTools/ToolProperties.py:159 -msgid "Apertures" -msgstr "Aperture" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2484 AppGUI/ObjectUI.py:249 -msgid "Apertures Table for the Gerber Object." -msgstr "Tabella delle aperture per l'oggetto Gerber." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 -#: AppGUI/ObjectUI.py:282 -msgid "Code" -msgstr "Codice" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 -#: AppGUI/ObjectUI.py:282 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:196 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:43 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:265 AppTools/ToolCopperThieving.py:305 -#: AppTools/ToolFiducials.py:159 -msgid "Size" -msgstr "Dimensione" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 -#: AppGUI/ObjectUI.py:282 -msgid "Dim" -msgstr "Dim" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2500 AppGUI/ObjectUI.py:286 -msgid "Index" -msgstr "Indice" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2502 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531 -#: AppGUI/ObjectUI.py:288 -msgid "Aperture Code" -msgstr "Codice apertura" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2504 AppGUI/ObjectUI.py:290 -msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" -msgstr "Tipo di apertura: circolare, rettangolo, macro ecc" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2506 AppGUI/ObjectUI.py:292 -msgid "Aperture Size:" -msgstr "Dimensione apertura:" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508 AppGUI/ObjectUI.py:294 -msgid "" -"Aperture Dimensions:\n" -" - (width, height) for R, O type.\n" -" - (dia, nVertices) for P type" -msgstr "" -"Dimensioni apertura:\n" -"- (larghezza, altezza) per tipo R, O.\n" -"- (diametro, nVertices) per il tipo P" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2532 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:58 -msgid "Code for the new aperture" -msgstr "Codice della nuova apertura" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541 -msgid "Aperture Size" -msgstr "Dimensione apertura" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 -msgid "" -"Size for the new aperture.\n" -"If aperture type is 'R' or 'O' then\n" -"this value is automatically\n" -"calculated as:\n" -"sqrt(width**2 + height**2)" -msgstr "" -"Dimensioni per la nuova apertura.\n" -"Se il tipo di apertura è 'R' o 'O', allora\n" -"questo valore è automaticamente\n" -"calcolato come:\n" -"sqrt (larghezza**2 + altezza**2)" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2557 -msgid "Aperture Type" -msgstr "Tipo apertura" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2559 -msgid "" -"Select the type of new aperture. Can be:\n" -"C = circular\n" -"R = rectangular\n" -"O = oblong" -msgstr "" -"Seleziona il tipo di nuova apertura. Può essere:\n" -"C = circolare\n" -"R = rettangolare\n" -"O = oblungo" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2570 -msgid "Aperture Dim" -msgstr "Dim apertura" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2572 -msgid "" -"Dimensions for the new aperture.\n" -"Active only for rectangular apertures (type R).\n" -"The format is (width, height)" -msgstr "" -"Dimensioni per la nuova apertura.\n" -"Attivo solo per aperture rettangolari (tipo R).\n" -"Il formato è (larghezza, altezza)" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2581 -msgid "Add/Delete Aperture" -msgstr "Aggiungi/Cancella apertura" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2583 -msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" -msgstr "Aggiungi/Cancella apertura dalla tabella" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2592 -msgid "Add a new aperture to the aperture list." -msgstr "Aggiungi una apertura nella lista aperture." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2595 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2743 -#: AppGUI/MainGUI.py:748 AppGUI/MainGUI.py:1068 AppGUI/MainGUI.py:1527 -#: AppGUI/MainGUI.py:2099 AppGUI/MainGUI.py:4514 AppGUI/ObjectUI.py:1525 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:563 AppTools/ToolIsolation.py:298 -#: AppTools/ToolIsolation.py:616 AppTools/ToolNCC.py:316 -#: AppTools/ToolNCC.py:637 AppTools/ToolPaint.py:298 AppTools/ToolPaint.py:681 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:133 AppTools/ToolSolderPaste.py:608 -#: App_Main.py:5672 -msgid "Delete" -msgstr "Cancella" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2597 -msgid "Delete a aperture in the aperture list" -msgstr "Cancella una apertura dalla lista aperture" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2614 -msgid "Buffer Aperture" -msgstr "Aperture buffer" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2616 -msgid "Buffer a aperture in the aperture list" -msgstr "Buffer di un'apertura nella lista aperture" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2629 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:195 -msgid "Buffer distance" -msgstr "Buffer distanza" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2630 -msgid "Buffer corner" -msgstr "Buffer angolo" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2632 -msgid "" -"There are 3 types of corners:\n" -" - 'Round': the corner is rounded.\n" -" - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n" -" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " -"meeting in the corner" -msgstr "" -"Esistono 3 tipi di angoli:\n" -"- 'Round': l'angolo è arrotondato.\n" -"- 'Quadrato': l'angolo è incontrato in un angolo acuto.\n" -"- \"Smussato\": l'angolo è una linea che collega direttamente le funzioni " -"che si incontrano nell'angolo" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2647 AppGUI/MainGUI.py:1055 -#: AppGUI/MainGUI.py:1454 AppGUI/MainGUI.py:1497 AppGUI/MainGUI.py:2087 -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:200 -#: AppTools/ToolTransform.py:29 -msgid "Buffer" -msgstr "Buffer" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2662 -msgid "Scale Aperture" -msgstr "Scala apertura" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2664 -msgid "Scale a aperture in the aperture list" -msgstr "Scala apertura nella lista aperture" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2672 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:210 -msgid "Scale factor" -msgstr "Fattore di scala" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2674 -msgid "" -"The factor by which to scale the selected aperture.\n" -"Values can be between 0.0000 and 999.9999" -msgstr "" -"Il fattore in base al quale ridimensionare l'apertura selezionata.\n" -"I valori possono essere compresi tra 0,0000 e 999,9999" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2702 -msgid "Mark polygons" -msgstr "Marchia poligoni" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2704 -msgid "Mark the polygon areas." -msgstr "Marchia aree poligoni." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2712 -msgid "Area UPPER threshold" -msgstr "Area Soglia SUPERIORE" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2714 -msgid "" -"The threshold value, all areas less than this are marked.\n" -"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" -msgstr "" -"Il valore di soglia, tutte le aree inferiori a questa sono contrassegnate.\n" -"Può avere un valore compreso tra 0,0000 e 9999,9999" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 -msgid "Area LOWER threshold" -msgstr "Area Soglia INFERIORE" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2723 -msgid "" -"The threshold value, all areas more than this are marked.\n" -"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" -msgstr "" -"Il valore di soglia, tutte le aree più di questa sono contrassegnate.\n" -"Può avere un valore compreso tra 0,0000 e 9999,9999" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2737 -msgid "Mark" -msgstr "Contrassegna" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2739 -msgid "Mark the polygons that fit within limits." -msgstr "Contrassegna i poligoni che rientrano nei limiti." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2745 -msgid "Delete all the marked polygons." -msgstr "Cancella i poligoni contrassegnati." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2751 -msgid "Clear all the markings." -msgstr "Pulisci tutte le marchiature." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2771 AppGUI/MainGUI.py:1040 -#: AppGUI/MainGUI.py:2072 AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "Add Pad Array" -msgstr "Aggiungi matrice di pad" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2773 -msgid "Add an array of pads (linear or circular array)" -msgstr "Aggiunge una matrice di pad (lineare o circolare)" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2779 -msgid "" -"Select the type of pads array to create.\n" -"It can be Linear X(Y) or Circular" -msgstr "" -"Seleziona il tipo di array di pad da creare.\n" -"Può essere lineare X(Y) o circolare" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2790 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:95 -msgid "Nr of pads" -msgstr "Numero di pad" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2792 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:97 -msgid "Specify how many pads to be in the array." -msgstr "Specifica quanti pad inserire nella matrice." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2841 -msgid "" -"Angle at which the linear array is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -359.99 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" -"Angolo a cui è posizionata la matrice lineare.\n" -"La precisione è di massimo 2 decimali.\n" -"Il valore minimo è: -359,99 gradi.\n" -"Il valore massimo è: 360,00 gradi." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3335 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3339 -msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"Il valore del codice di apertura è mancante o nel formato errato. Aggiungilo " -"e riprova." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3375 -msgid "" -"Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format " -"(width, height) and retry." -msgstr "" -"Il valore delle dimensioni dell'apertura è mancante o nel formato errato. " -"Aggiungilo nel formato (larghezza, altezza) e riprova." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3388 -msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"Il valore della dimensione dell'apertura è mancante o nel formato errato. " -"Aggiungilo e riprova." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3399 -msgid "Aperture already in the aperture table." -msgstr "Apertura già nella tabella di apertura." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3406 -msgid "Added new aperture with code" -msgstr "Aggiunta nuova apertura con codice" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3438 -msgid " Select an aperture in Aperture Table" -msgstr " Seleziona un'apertura nella tabella Aperture" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3446 -msgid "Select an aperture in Aperture Table -->" -msgstr "Seleziona un'apertura in Tabella apertura ->" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3460 -msgid "Deleted aperture with code" -msgstr "Apertura eliminata con codice" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3528 -msgid "Dimensions need two float values separated by comma." -msgstr "Le dimensioni necessitano di valori float separati da una virgola." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3537 -msgid "Dimensions edited." -msgstr "Dimensioni modificate." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4067 -msgid "Loading Gerber into Editor" -msgstr "Caricamento Gerber in Editor" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4195 -msgid "Setting up the UI" -msgstr "Impostazione della UI" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4196 -#, fuzzy -#| msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI" -msgid "Adding geometry finished. Preparing the AppGUI" -msgstr "Aggiunta della geometria terminata. Preparazione della GUI" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4205 -msgid "Finished loading the Gerber object into the editor." -msgstr "Terminato il caricamento dell'oggetto Gerber nell'editor." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4346 -msgid "" -"There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation." -msgstr "" -"Non ci sono definizioni di Aperture nel file. Interruzione della creazione " -"di Gerber." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4348 AppObjects/AppObject.py:133 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1786 AppParsers/ParseExcellon.py:896 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:432 App_Main.py:8465 App_Main.py:8529 -#: App_Main.py:8660 App_Main.py:8725 App_Main.py:9377 -msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" -msgstr "Errore interno. Vedi shell.\n" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4356 -msgid "Creating Gerber." -msgstr "Creazioen Gerber." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4368 -msgid "Done. Gerber editing finished." -msgstr "Fatto. Modifica di Gerber terminata." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4384 -msgid "Cancelled. No aperture is selected" -msgstr "Annullato. Nessuna apertura selezionata" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4539 App_Main.py:5998 -msgid "Coordinates copied to clipboard." -msgstr "Coordinate copiate negli appunti." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4986 -msgid "Failed. No aperture geometry is selected." -msgstr "Impossibile. Nessuna geometria di apertura selezionata." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5266 -msgid "Done. Apertures geometry deleted." -msgstr "Fatto. Geometria delle aperture cancellata." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5138 -msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again." -msgstr "Nessuna apertura al buffer. Seleziona almeno un'apertura e riprova." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5150 -msgid "Failed." -msgstr "Fallito." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5169 -msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"Valore del fattore di scala mancante o formato errato. Aggiungilo e riprova." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5201 -msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again." -msgstr "" -"Nessuna apertura da ridimensionare. Seleziona almeno un'apertura e riprova." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5217 -msgid "Done. Scale Tool completed." -msgstr "Fatto. Strumento buffer completato." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5255 -msgid "Polygons marked." -msgstr "Poligoni contrassegnati." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5258 -msgid "No polygons were marked. None fit within the limits." -msgstr "Nessun poligono contrassegnato. Nessuno risponde ai criteri." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5982 -msgid "Rotation action was not executed." -msgstr "Azione rotazione non effettuata." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6053 App_Main.py:5432 App_Main.py:5480 -msgid "Flip action was not executed." -msgstr "Capovolgimento non eseguito." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6110 -msgid "Skew action was not executed." -msgstr "Azione inclinazione non effettuata." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6175 -msgid "Scale action was not executed." -msgstr "Azione riscalatura non effettuata." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6218 -msgid "Offset action was not executed." -msgstr "Offset non applicato." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6268 -msgid "Geometry shape offset Y cancelled" -msgstr "Offset su forme geometria su asse Y annullato" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6283 -msgid "Geometry shape skew X cancelled" -msgstr "Offset su forme geometria su asse X annullato" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6298 -msgid "Geometry shape skew Y cancelled" -msgstr "Inclinazione su asse Y annullato" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:74 -msgid "Print Preview" -msgstr "Anteprima di Stampa" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:75 -msgid "Open a OS standard Preview Print window." -msgstr "" -"Aprire una finestra di stampa di anteprima standard del sistema operativo." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:78 -msgid "Print Code" -msgstr "Stampa codice" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:79 -msgid "Open a OS standard Print window." -msgstr "Aprire una finestra di stampa standard del sistema operativo." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:81 -msgid "Find in Code" -msgstr "Cerca nel Codice" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:82 -msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." -msgstr "Cercherà ed evidenzierà in giallo la stringa nella casella Trova." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:86 -msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." -msgstr "Trova la scatola. Inserisci qui le stringhe da cercare nel testo." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:88 -msgid "Replace With" -msgstr "Sostituisci con" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:89 -msgid "" -"Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." -msgstr "" -"Sostituirà la stringa dalla casella Trova con quella nella casella " -"Sostituisci." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:93 -msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text." -msgstr "Stringa per sostituire quella nella casella Trova in tutto il testo." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:95 AppGUI/ObjectUI.py:2149 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 -#: AppTools/ToolIsolation.py:504 AppTools/ToolIsolation.py:1287 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1669 AppTools/ToolPaint.py:485 -#: AppTools/ToolPaint.py:1446 defaults.py:403 defaults.py:446 -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:162 -msgid "All" -msgstr "Tutto" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:96 -msgid "" -"When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" -"with the text in the 'Replace' box.." -msgstr "" -"Se selezionato, sostituirà tutte le istanze nella casella \"Trova\"\n" -"con il testo nella casella \"Sostituisci\"." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:99 -msgid "Copy All" -msgstr "Copia tutto" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:100 -msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." -msgstr "Copia tutto il testo nell'editor di codice negli Appunti." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:103 -msgid "Open Code" -msgstr "Apri G-Code" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:104 -msgid "Will open a text file in the editor." -msgstr "Aprirà un file di testo nell'editor." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:106 -msgid "Save Code" -msgstr "Salva codice" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:107 -msgid "Will save the text in the editor into a file." -msgstr "Salverà il testo nell'editor in un file." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:109 -msgid "Run Code" -msgstr "Esegui codice" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:110 -msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." -msgstr "Saranno eseguiti i comandi TCL trovati nel file di testo, uno per uno." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:184 -msgid "Open file" -msgstr "Apri il file" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:215 AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:220 -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:507 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:512 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1508 -msgid "Export Code ..." -msgstr "Esporta il Codice ..." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:272 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:955 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1538 -msgid "No such file or directory" -msgstr "File o directory inesistente" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:284 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:969 -msgid "Saved to" -msgstr "Salvato in" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:334 -msgid "Code Editor content copied to clipboard ..." -msgstr "Contenuto dell'editor di codice copiato negli appunti ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:2690 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169 -#: AppTools/ToolDblSided.py:173 AppTools/ToolDblSided.py:388 -#: AppTools/ToolFilm.py:202 -msgid "Reference" -msgstr "Riferimento" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2692 -msgid "" -"The reference can be:\n" -"- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n" -"- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump" -msgstr "" -"Il riferimento può essere:\n" -"- Assoluto -> il punto di riferimento è punto (0,0)\n" -"- Relativo -> il punto di riferimento è la posizione del mouse prima del " -"salto" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2697 -msgid "Abs" -msgstr "Assoluto" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2698 -msgid "Relative" -msgstr "Relativo" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2708 -msgid "Location" -msgstr "Locazione" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2710 -msgid "" -"The Location value is a tuple (x,y).\n" -"If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n" -"If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n" -"from the current mouse location point." -msgstr "" -"Il valore Posizione è una tupla (x,y).\n" -"Se il riferimento è Assoluto, il Salto sarà nella posizione (x,y).\n" -"Se il riferimento è relativo, il salto sarà alla distanza (x,y)\n" -"dal punto di posizione attuale del mouse." - -#: AppGUI/GUIElements.py:2750 -msgid "Save Log" -msgstr "Salva log" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2760 App_Main.py:2679 App_Main.py:2988 -#: App_Main.py:3122 -msgid "Close" -msgstr "Chiudi" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2769 AppTools/ToolShell.py:296 -msgid "Type >help< to get started" -msgstr "Digita >help< per iniziare" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3159 AppGUI/GUIElements.py:3168 -msgid "Idle." -msgstr "Inattivo." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3201 -msgid "Application started ..." -msgstr "Applicazione avviata ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3202 -msgid "Hello!" -msgstr "Ciao!" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3249 AppGUI/MainGUI.py:190 AppGUI/MainGUI.py:895 -#: AppGUI/MainGUI.py:1927 -msgid "Run Script ..." -msgstr "Esegui Script ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3251 AppGUI/MainGUI.py:192 -msgid "" -"Will run the opened Tcl Script thus\n" -"enabling the automation of certain\n" -"functions of FlatCAM." -msgstr "" -"Eseguirà lo script Tcl aperto per\n" -"consentire l'automazione di alcune\n" -"funzioni di FlatCAM." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3260 AppGUI/MainGUI.py:118 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:62 AppTools/ToolPcbWizard.py:69 -msgid "Open" -msgstr "Apri" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3264 -msgid "Open Project ..." -msgstr "Apri progetto ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3270 AppGUI/MainGUI.py:129 -msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G" -msgstr "Apri &Gerber...\tCtrl+G" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3275 AppGUI/MainGUI.py:134 -msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E" -msgstr "Apri &Excellon ...\tCtrl+E" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3280 AppGUI/MainGUI.py:139 -msgid "Open G-&Code ..." -msgstr "Apri G-&Code ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3290 -msgid "Exit" -msgstr "Esci" - -#: AppGUI/MainGUI.py:67 AppGUI/MainGUI.py:69 AppGUI/MainGUI.py:1407 -msgid "Toggle Panel" -msgstr "Attiva / disattiva pannello" - -#: AppGUI/MainGUI.py:79 -msgid "File" -msgstr "File" - -#: AppGUI/MainGUI.py:84 -msgid "&New Project ...\tCtrl+N" -msgstr "&Nuovo progetto ...\tCtrl+N" - -#: AppGUI/MainGUI.py:86 -msgid "Will create a new, blank project" -msgstr "Creerà un nuovo progetto vuoto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:91 -msgid "&New" -msgstr "&Nuovo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:95 -msgid "Geometry\tN" -msgstr "Geometria\tN" - -#: AppGUI/MainGUI.py:97 -msgid "Will create a new, empty Geometry Object." -msgstr "Creerà un nuovo oggetto Geometria vuoto." - -#: AppGUI/MainGUI.py:100 -msgid "Gerber\tB" -msgstr "Gerber\tB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:102 -msgid "Will create a new, empty Gerber Object." -msgstr "Creerà un nuovo oggetto Gerber vuoto." - -#: AppGUI/MainGUI.py:105 -msgid "Excellon\tL" -msgstr "Excellon\tL" - -#: AppGUI/MainGUI.py:107 -msgid "Will create a new, empty Excellon Object." -msgstr "Creerà un nuovo oggetto Excellon vuoto." - -#: AppGUI/MainGUI.py:112 -msgid "Document\tD" -msgstr "Documento\tD" - -#: AppGUI/MainGUI.py:114 -msgid "Will create a new, empty Document Object." -msgstr "Creerà un nuovo oggetto Documento vuoto." - -#: AppGUI/MainGUI.py:123 -msgid "Open &Project ..." -msgstr "Apri &Progetto ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:146 -msgid "Open Config ..." -msgstr "Apri Config ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:151 -msgid "Recent projects" -msgstr "Progetti recenti" - -#: AppGUI/MainGUI.py:153 -msgid "Recent files" -msgstr "File recenti" - -#: AppGUI/MainGUI.py:156 AppGUI/MainGUI.py:750 AppGUI/MainGUI.py:1380 -msgid "Save" -msgstr "Salva" - -#: AppGUI/MainGUI.py:160 -msgid "&Save Project ...\tCtrl+S" -msgstr "&Salva progetto con nome ...\tCtrl+S" - -#: AppGUI/MainGUI.py:165 -msgid "Save Project &As ...\tCtrl+Shift+S" -msgstr "S&alva progetto con nome ...\tCtrl+Shift+S" - -#: AppGUI/MainGUI.py:180 -msgid "Scripting" -msgstr "Scripting" - -#: AppGUI/MainGUI.py:184 AppGUI/MainGUI.py:891 AppGUI/MainGUI.py:1923 -msgid "New Script ..." -msgstr "Nuovo Script ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:186 AppGUI/MainGUI.py:893 AppGUI/MainGUI.py:1925 -msgid "Open Script ..." -msgstr "Apri Script ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:188 -msgid "Open Example ..." -msgstr "Apri esempio ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:207 -msgid "Import" -msgstr "Importa" - -#: AppGUI/MainGUI.py:209 -msgid "&SVG as Geometry Object ..." -msgstr "&SVG come oggetto Geometry ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:212 -msgid "&SVG as Gerber Object ..." -msgstr "&SVG come oggetto Gerber ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:217 -msgid "&DXF as Geometry Object ..." -msgstr "&DXF come oggetto Geometria ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:220 -msgid "&DXF as Gerber Object ..." -msgstr "&DXF come oggetto Gerber ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:224 -msgid "HPGL2 as Geometry Object ..." -msgstr "HPGL2 come oggetto Geometry ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:230 -msgid "Export" -msgstr "Esporta" - -#: AppGUI/MainGUI.py:234 -msgid "Export &SVG ..." -msgstr "Esporta &SVG ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:238 -msgid "Export DXF ..." -msgstr "Esporta &DXF ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:244 -msgid "Export &PNG ..." -msgstr "Esporta &PNG ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:246 -msgid "" -"Will export an image in PNG format,\n" -"the saved image will contain the visual \n" -"information currently in FlatCAM Plot Area." -msgstr "" -"Esporterà un'immagine in formato PNG,\n" -"l'immagine salvata conterrà le informazioni\n" -"visive attualmente nell'area del grafico FlatCAM." - -#: AppGUI/MainGUI.py:255 -msgid "Export &Excellon ..." -msgstr "Export &Excellon ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:257 -msgid "" -"Will export an Excellon Object as Excellon file,\n" -"the coordinates format, the file units and zeros\n" -"are set in Preferences -> Excellon Export." -msgstr "" -"Esporterà un oggetto Excellon come file Excellon,\n" -"il formato delle coordinate, le unità di file e gli zeri\n" -"sono impostati in Preferenze -> Esporta Excellon." - -#: AppGUI/MainGUI.py:264 -msgid "Export &Gerber ..." -msgstr "Esporta &Gerber ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:266 -msgid "" -"Will export an Gerber Object as Gerber file,\n" -"the coordinates format, the file units and zeros\n" -"are set in Preferences -> Gerber Export." -msgstr "" -"Esporterà un oggetto Gerber come file Gerber,\n" -"il formato delle coordinate, le unità di file e gli zeri\n" -"sono impostati in Preferenze -> Esportazione Gerber." - -#: AppGUI/MainGUI.py:276 -msgid "Backup" -msgstr "Backup" - -#: AppGUI/MainGUI.py:281 -msgid "Import Preferences from file ..." -msgstr "Importa preferenze da file ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:287 -msgid "Export Preferences to file ..." -msgstr "Esporta preferenze su file ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:295 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1119 -msgid "Save Preferences" -msgstr "Salva Preferenze" - -#: AppGUI/MainGUI.py:301 AppGUI/MainGUI.py:4101 -msgid "Print (PDF)" -msgstr "Stampa (PDF)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:309 -msgid "E&xit" -msgstr "Esci (&X)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:317 AppGUI/MainGUI.py:744 AppGUI/MainGUI.py:1529 -msgid "Edit" -msgstr "Modifica" - -#: AppGUI/MainGUI.py:321 -msgid "Edit Object\tE" -msgstr "Modifica oggetto\tE" - -#: AppGUI/MainGUI.py:323 -msgid "Close Editor\tCtrl+S" -msgstr "Chiudi editor\tCtrl+S" - -#: AppGUI/MainGUI.py:332 -msgid "Conversion" -msgstr "Conversione" - -#: AppGUI/MainGUI.py:334 -msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo" -msgstr "(&J) Unisci Geo/Gerber/Exc -> Geo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:336 -msgid "" -"Merge a selection of objects, which can be of type:\n" -"- Gerber\n" -"- Excellon\n" -"- Geometry\n" -"into a new combo Geometry object." -msgstr "" -"Unisci una selezione di oggetti, che possono essere di tipo:\n" -"- Gerber\n" -"- Excellon\n" -"- Geometria\n" -"in un nuovo oggetto Geometria combinato." - -#: AppGUI/MainGUI.py:343 -msgid "Join Excellon(s) -> Excellon" -msgstr "Unisci Excellon -> Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:345 -msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object." -msgstr "" -"Unisci una selezione di oggetti Excellon in un nuovo oggetto combinato " -"Excellon." - -#: AppGUI/MainGUI.py:348 -msgid "Join Gerber(s) -> Gerber" -msgstr "Unisci Gerber(s) -> Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:350 -msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object." -msgstr "" -"Unisci una selezione di oggetti Gerber in un nuovo oggetto Gerber combinato." - -#: AppGUI/MainGUI.py:355 -msgid "Convert Single to MultiGeo" -msgstr "Converti da Single a MultiGeo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:357 -msgid "" -"Will convert a Geometry object from single_geometry type\n" -"to a multi_geometry type." -msgstr "" -"Converte un oggetto Geometry dal tipo single_geometry\n" -"a un tipo multi_geometry." - -#: AppGUI/MainGUI.py:361 -msgid "Convert Multi to SingleGeo" -msgstr "Converti da Multi a SingleGeo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:363 -msgid "" -"Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n" -"to a single_geometry type." -msgstr "" -"Converte un oggetto Geometry dal tipo multi_geometry\n" -"a un tipo single_geometry." - -#: AppGUI/MainGUI.py:370 -msgid "Convert Any to Geo" -msgstr "Converti tutto in Geo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:373 -msgid "Convert Any to Gerber" -msgstr "Converti tutto in Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:379 -msgid "&Copy\tCtrl+C" -msgstr "&Copia\tCtrl+C" - -#: AppGUI/MainGUI.py:384 -msgid "&Delete\tDEL" -msgstr "Cancella (&D)\tDEL" - -#: AppGUI/MainGUI.py:389 -msgid "Se&t Origin\tO" -msgstr "Impos&ta Origine\tO" - -#: AppGUI/MainGUI.py:391 -msgid "Move to Origin\tShift+O" -msgstr "Sposta su Origine\tShift+O" - -#: AppGUI/MainGUI.py:394 -msgid "Jump to Location\tJ" -msgstr "Vai a locazione\tJ" - -#: AppGUI/MainGUI.py:396 -msgid "Locate in Object\tShift+J" -msgstr "Trova nell'oggetto\tShift+J" - -#: AppGUI/MainGUI.py:401 -msgid "Toggle Units\tQ" -msgstr "Attiva/disattiva Unità\tQ" - -#: AppGUI/MainGUI.py:403 -msgid "&Select All\tCtrl+A" -msgstr "&Seleziona tutto\tCtrl+A" - -#: AppGUI/MainGUI.py:408 -msgid "&Preferences\tShift+P" -msgstr "&Preferenze\tShift+P" - -#: AppGUI/MainGUI.py:414 AppTools/ToolProperties.py:155 -msgid "Options" -msgstr "Opzioni" - -#: AppGUI/MainGUI.py:416 -msgid "&Rotate Selection\tShift+(R)" -msgstr "&Ruota Selezione\tShift+(R)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:421 -msgid "&Skew on X axis\tShift+X" -msgstr "Inclina nell'a&sse X\tShift+X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:423 -msgid "S&kew on Y axis\tShift+Y" -msgstr "Inclina nell'asse Y\tShift+Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:428 -msgid "Flip on &X axis\tX" -msgstr "Capovolgi in &X\tX" - -#: AppGUI/MainGUI.py:430 -msgid "Flip on &Y axis\tY" -msgstr "Capovolgi in &Y\tY" - -#: AppGUI/MainGUI.py:435 -msgid "View source\tAlt+S" -msgstr "Vedi sorgente\tAlt+S" - -#: AppGUI/MainGUI.py:437 -msgid "Tools DataBase\tCtrl+D" -msgstr "DataBase Utensili\tCtrl+D" - -#: AppGUI/MainGUI.py:444 AppGUI/MainGUI.py:1427 -msgid "View" -msgstr "Vedi" - -#: AppGUI/MainGUI.py:446 -msgid "Enable all plots\tAlt+1" -msgstr "Abilita tutti i plot\tAlt+1" - -#: AppGUI/MainGUI.py:448 -msgid "Disable all plots\tAlt+2" -msgstr "Disabilita tutti i plot\tAlt+2" - -#: AppGUI/MainGUI.py:450 -msgid "Disable non-selected\tAlt+3" -msgstr "Disabilita non selezionati\tAlt+3" - -#: AppGUI/MainGUI.py:454 -msgid "&Zoom Fit\tV" -msgstr "&Zoom tutto\tV" - -#: AppGUI/MainGUI.py:456 -msgid "&Zoom In\t=" -msgstr "&Zoom In\t=" - -#: AppGUI/MainGUI.py:458 -msgid "&Zoom Out\t-" -msgstr "&Zoom Fuori\t-" - -#: AppGUI/MainGUI.py:463 -msgid "Redraw All\tF5" -msgstr "Ridisegna tutto\tF5" - -#: AppGUI/MainGUI.py:467 -msgid "Toggle Code Editor\tShift+E" -msgstr "Attiva/disattiva Editor codice\tShift+E" - -#: AppGUI/MainGUI.py:470 -msgid "&Toggle FullScreen\tAlt+F10" -msgstr "(Dis)abili&ta schermo intero\tAlt+F10" - -#: AppGUI/MainGUI.py:472 -msgid "&Toggle Plot Area\tCtrl+F10" -msgstr "(Dis)a&ttiva area del diagramma\tCtrl+F10" - -#: AppGUI/MainGUI.py:474 -msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`" -msgstr "(Dis)a&ttiva Progetto/Sel/Strumento\t`" - -#: AppGUI/MainGUI.py:478 -msgid "&Toggle Grid Snap\tG" -msgstr "(Dis)a&ttiva lo snap alla griglia\tG" - -#: AppGUI/MainGUI.py:480 -msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G" -msgstr "(Dis)&attiva linee griglia\tG" - -#: AppGUI/MainGUI.py:482 -msgid "&Toggle Axis\tShift+G" -msgstr "(Dis)a&ttiva assi\tShift+G" - -#: AppGUI/MainGUI.py:484 -msgid "Toggle Workspace\tShift+W" -msgstr "(Dis)attiva area di lavoro\tShift+W" - -#: AppGUI/MainGUI.py:486 -#, fuzzy -#| msgid "Toggle Units" -msgid "Toggle HUD\tAlt+H" -msgstr "Camba unità" - -#: AppGUI/MainGUI.py:491 -msgid "Objects" -msgstr "Oggetti" - -#: AppGUI/MainGUI.py:494 AppGUI/MainGUI.py:4099 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1121 AppObjects/ObjectCollection.py:1168 -msgid "Select All" -msgstr "Seleziona tutto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:496 AppObjects/ObjectCollection.py:1125 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1172 -msgid "Deselect All" -msgstr "Deseleziona tutto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:505 -msgid "&Command Line\tS" -msgstr "Riga &Comandi\tS" - -#: AppGUI/MainGUI.py:510 -msgid "Help" -msgstr "Aiuto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:512 -msgid "Online Help\tF1" -msgstr "Aiuto Online\tF1" - -#: AppGUI/MainGUI.py:515 Bookmark.py:293 -msgid "Bookmarks" -msgstr "Segnalibri" - -#: AppGUI/MainGUI.py:518 App_Main.py:3091 App_Main.py:3100 -msgid "Bookmarks Manager" -msgstr "Gestore segnalibri" - -#: AppGUI/MainGUI.py:522 -msgid "Report a bug" -msgstr "Riporta un bug" - -#: AppGUI/MainGUI.py:525 -msgid "Excellon Specification" -msgstr "Specifiche Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:527 -msgid "Gerber Specification" -msgstr "Specifiche Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:532 -msgid "Shortcuts List\tF3" -msgstr "Elenco Shortcuts\tF3" - -#: AppGUI/MainGUI.py:534 -msgid "YouTube Channel\tF4" -msgstr "Canale YouTube\tF4" - -#: AppGUI/MainGUI.py:539 -msgid "ReadMe?" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:542 App_Main.py:2646 -msgid "About FlatCAM" -msgstr "Informazioni su FlatCAM" - -#: AppGUI/MainGUI.py:551 -msgid "Add Circle\tO" -msgstr "Aggiungi cerchio\tO" - -#: AppGUI/MainGUI.py:554 -msgid "Add Arc\tA" -msgstr "Aggiungi Arco\tA" - -#: AppGUI/MainGUI.py:557 -msgid "Add Rectangle\tR" -msgstr "Aggiungi rettangolo\tR" - -#: AppGUI/MainGUI.py:560 -msgid "Add Polygon\tN" -msgstr "Aggiungi poligono\tN" - -#: AppGUI/MainGUI.py:563 -msgid "Add Path\tP" -msgstr "Aggiungi percorso\tP" - -#: AppGUI/MainGUI.py:566 -msgid "Add Text\tT" -msgstr "Aggiungi Testo\tT" - -#: AppGUI/MainGUI.py:569 -msgid "Polygon Union\tU" -msgstr "Unisci poligono\tU" - -#: AppGUI/MainGUI.py:571 -msgid "Polygon Intersection\tE" -msgstr "Interseca poligono\tE" - -#: AppGUI/MainGUI.py:573 -msgid "Polygon Subtraction\tS" -msgstr "Sottrai poligono\tS" - -#: AppGUI/MainGUI.py:577 -msgid "Cut Path\tX" -msgstr "Taglia percorso\tX" - -#: AppGUI/MainGUI.py:581 -msgid "Copy Geom\tC" -msgstr "Copia Geometria\tC" - -#: AppGUI/MainGUI.py:583 -msgid "Delete Shape\tDEL" -msgstr "Cancella forma\tCANC" - -#: AppGUI/MainGUI.py:587 AppGUI/MainGUI.py:674 -msgid "Move\tM" -msgstr "Sposta\tM" - -#: AppGUI/MainGUI.py:589 -msgid "Buffer Tool\tB" -msgstr "Strumento Buffer\tB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:592 -msgid "Paint Tool\tI" -msgstr "Strumento Pittura\tI" - -#: AppGUI/MainGUI.py:595 -msgid "Transform Tool\tAlt+R" -msgstr "Strumento Trasforma\tAlt+R" - -#: AppGUI/MainGUI.py:599 -msgid "Toggle Corner Snap\tK" -msgstr "Attiva/disattiva Snap angoli\tK" - -#: AppGUI/MainGUI.py:605 -msgid ">Excellon Editor<" -msgstr ">Editor Excellon<" - -#: AppGUI/MainGUI.py:609 -msgid "Add Drill Array\tA" -msgstr "Aggiungi matrice fori\tA" - -#: AppGUI/MainGUI.py:611 -msgid "Add Drill\tD" -msgstr "Aggiungi Foro\tD" - -#: AppGUI/MainGUI.py:615 -msgid "Add Slot Array\tQ" -msgstr "Aggiungi Matrice slot\tQ" - -#: AppGUI/MainGUI.py:617 -msgid "Add Slot\tW" -msgstr "Aggiungi Slot\tW" - -#: AppGUI/MainGUI.py:621 -msgid "Resize Drill(S)\tR" -msgstr "Ridimensiona Foro(i)\tR" - -#: AppGUI/MainGUI.py:624 AppGUI/MainGUI.py:668 -msgid "Copy\tC" -msgstr "Copia\tC" - -#: AppGUI/MainGUI.py:626 AppGUI/MainGUI.py:670 -msgid "Delete\tDEL" -msgstr "Cancella\tCANC" - -#: AppGUI/MainGUI.py:631 -msgid "Move Drill(s)\tM" -msgstr "Sposta foro(i)\tM" - -#: AppGUI/MainGUI.py:636 -msgid ">Gerber Editor<" -msgstr ">Editor Gerber<" - -#: AppGUI/MainGUI.py:640 -msgid "Add Pad\tP" -msgstr "Aggiungi Pad\tP" - -#: AppGUI/MainGUI.py:642 -msgid "Add Pad Array\tA" -msgstr "Aggiungi matrice Pad\tA" - -#: AppGUI/MainGUI.py:644 -msgid "Add Track\tT" -msgstr "Aggiungi Traccia\tT" - -#: AppGUI/MainGUI.py:646 -msgid "Add Region\tN" -msgstr "Aggiungi regione\tN" - -#: AppGUI/MainGUI.py:650 -msgid "Poligonize\tAlt+N" -msgstr "Poligonizza\tAlt+N" - -#: AppGUI/MainGUI.py:652 -msgid "Add SemiDisc\tE" -msgstr "Aggiungi SemiDisco\tE" - -#: AppGUI/MainGUI.py:654 -msgid "Add Disc\tD" -msgstr "Aggiungi Disco\tD" - -#: AppGUI/MainGUI.py:656 -msgid "Buffer\tB" -msgstr "Buffer\tB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:658 -msgid "Scale\tS" -msgstr "Scala\tS" - -#: AppGUI/MainGUI.py:660 -msgid "Mark Area\tAlt+A" -msgstr "Marchia Area\tAlt+A" - -#: AppGUI/MainGUI.py:662 -msgid "Eraser\tCtrl+E" -msgstr "Gomma\tCtrl+E" - -#: AppGUI/MainGUI.py:664 -msgid "Transform\tAlt+R" -msgstr "Trasforma\tAlt+R" - -#: AppGUI/MainGUI.py:691 -msgid "Enable Plot" -msgstr "Abilita Plot" - -#: AppGUI/MainGUI.py:693 -msgid "Disable Plot" -msgstr "Disabilita Plot" - -#: AppGUI/MainGUI.py:697 -msgid "Set Color" -msgstr "Imposta Colore" - -#: AppGUI/MainGUI.py:700 App_Main.py:9644 -msgid "Red" -msgstr "Rosso" - -#: AppGUI/MainGUI.py:703 App_Main.py:9646 -msgid "Blue" -msgstr "Blu" - -#: AppGUI/MainGUI.py:706 App_Main.py:9649 -msgid "Yellow" -msgstr "Giallo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:709 App_Main.py:9651 -msgid "Green" -msgstr "Verde" - -#: AppGUI/MainGUI.py:712 App_Main.py:9653 -msgid "Purple" -msgstr "Porpora" - -#: AppGUI/MainGUI.py:715 App_Main.py:9655 -msgid "Brown" -msgstr "Marrone" - -#: AppGUI/MainGUI.py:718 App_Main.py:9657 App_Main.py:9713 -msgid "White" -msgstr "Bianco" - -#: AppGUI/MainGUI.py:721 App_Main.py:9659 -msgid "Black" -msgstr "Nero" - -#: AppGUI/MainGUI.py:726 App_Main.py:9662 -msgid "Custom" -msgstr "Personalizzato" - -#: AppGUI/MainGUI.py:731 App_Main.py:9696 -msgid "Opacity" -msgstr "Trasparenza" - -#: AppGUI/MainGUI.py:734 App_Main.py:9672 -msgid "Default" -msgstr "Valori di default" - -#: AppGUI/MainGUI.py:739 -msgid "Generate CNC" -msgstr "Genera CNC" - -#: AppGUI/MainGUI.py:741 -msgid "View Source" -msgstr "Vedi sorgente" - -#: AppGUI/MainGUI.py:746 AppGUI/MainGUI.py:851 AppGUI/MainGUI.py:1066 -#: AppGUI/MainGUI.py:1525 AppGUI/MainGUI.py:1886 AppGUI/MainGUI.py:2097 -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 AppGUI/ObjectUI.py:1519 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:560 AppTools/ToolPanelize.py:551 -#: AppTools/ToolPanelize.py:578 AppTools/ToolPanelize.py:671 -#: AppTools/ToolPanelize.py:700 AppTools/ToolPanelize.py:762 -msgid "Copy" -msgstr "Copia" - -#: AppGUI/MainGUI.py:754 AppGUI/MainGUI.py:1538 AppTools/ToolProperties.py:31 -msgid "Properties" -msgstr "Proprietà" - -#: AppGUI/MainGUI.py:783 -msgid "File Toolbar" -msgstr "Strumenti File" - -#: AppGUI/MainGUI.py:787 -msgid "Edit Toolbar" -msgstr "Strumenti Edit" - -#: AppGUI/MainGUI.py:791 -msgid "View Toolbar" -msgstr "Strumenti Vedi" - -#: AppGUI/MainGUI.py:795 -msgid "Shell Toolbar" -msgstr "Strumenti Shell" - -#: AppGUI/MainGUI.py:799 -msgid "Tools Toolbar" -msgstr "Strumenti Utensili" - -#: AppGUI/MainGUI.py:803 -msgid "Excellon Editor Toolbar" -msgstr "Strumenti Editor Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:809 -msgid "Geometry Editor Toolbar" -msgstr "Strumenti Editor Geometrie" - -#: AppGUI/MainGUI.py:813 -msgid "Gerber Editor Toolbar" -msgstr "Strumenti Editor Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:817 -msgid "Grid Toolbar" -msgstr "Strumenti Griglia" - -#: AppGUI/MainGUI.py:831 AppGUI/MainGUI.py:1865 App_Main.py:6592 -#: App_Main.py:6597 -msgid "Open Gerber" -msgstr "Apri Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:833 AppGUI/MainGUI.py:1867 App_Main.py:6632 -#: App_Main.py:6637 -msgid "Open Excellon" -msgstr "Apri Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:836 AppGUI/MainGUI.py:1870 -msgid "Open project" -msgstr "Apri progetto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:838 AppGUI/MainGUI.py:1872 -msgid "Save project" -msgstr "Salva progetto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:846 AppGUI/MainGUI.py:1881 -msgid "Save Object and close the Editor" -msgstr "Salva Oggetto e chiudi editor" - -#: AppGUI/MainGUI.py:853 AppGUI/MainGUI.py:1888 -msgid "&Delete" -msgstr "&Cancella" - -#: AppGUI/MainGUI.py:856 AppGUI/MainGUI.py:1891 AppGUI/MainGUI.py:4100 -#: AppGUI/MainGUI.py:4308 AppTools/ToolDistance.py:35 -#: AppTools/ToolDistance.py:197 -msgid "Distance Tool" -msgstr "Strumento distanza" - -#: AppGUI/MainGUI.py:858 AppGUI/MainGUI.py:1893 -msgid "Distance Min Tool" -msgstr "Strumento distanza minima" - -#: AppGUI/MainGUI.py:860 AppGUI/MainGUI.py:1895 AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "Set Origin" -msgstr "Imposta origine" - -#: AppGUI/MainGUI.py:862 AppGUI/MainGUI.py:1897 -msgid "Move to Origin" -msgstr "Sposta su origine" - -#: AppGUI/MainGUI.py:865 AppGUI/MainGUI.py:1899 -msgid "Jump to Location" -msgstr "Vai a posizione" - -#: AppGUI/MainGUI.py:867 AppGUI/MainGUI.py:1901 AppGUI/MainGUI.py:4105 -msgid "Locate in Object" -msgstr "Trova nell'oggetto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:873 AppGUI/MainGUI.py:1907 -msgid "&Replot" -msgstr "&Ridisegna" - -#: AppGUI/MainGUI.py:875 AppGUI/MainGUI.py:1909 -msgid "&Clear plot" -msgstr "&Cancella plot" - -#: AppGUI/MainGUI.py:877 AppGUI/MainGUI.py:1911 AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Zoom In" -msgstr "Zoom In" - -#: AppGUI/MainGUI.py:879 AppGUI/MainGUI.py:1913 AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Zoom Out" -msgstr "Zoom Out" - -#: AppGUI/MainGUI.py:881 AppGUI/MainGUI.py:1429 AppGUI/MainGUI.py:1915 -#: AppGUI/MainGUI.py:4095 -msgid "Zoom Fit" -msgstr "Zoom Tutto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:889 AppGUI/MainGUI.py:1921 -msgid "&Command Line" -msgstr "Riga &Comandi" - -#: AppGUI/MainGUI.py:901 AppGUI/MainGUI.py:1933 -msgid "2Sided Tool" -msgstr "Strumento 2 facce" - -#: AppGUI/MainGUI.py:903 AppGUI/MainGUI.py:1935 AppGUI/MainGUI.py:4111 -msgid "Align Objects Tool" -msgstr "Strumento allinea oggetti" - -#: AppGUI/MainGUI.py:905 AppGUI/MainGUI.py:1937 AppGUI/MainGUI.py:4111 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:393 -msgid "Extract Drills Tool" -msgstr "Strumento estrai fori" - -#: AppGUI/MainGUI.py:908 AppGUI/ObjectUI.py:360 AppTools/ToolCutOut.py:440 -msgid "Cutout Tool" -msgstr "Strumento Ritaglia" - -#: AppGUI/MainGUI.py:910 AppGUI/MainGUI.py:1942 AppGUI/ObjectUI.py:346 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2087 AppTools/ToolNCC.py:974 -msgid "NCC Tool" -msgstr "Strumento NCC" - -#: AppGUI/MainGUI.py:914 AppGUI/MainGUI.py:1946 AppGUI/MainGUI.py:4113 -#: AppTools/ToolIsolation.py:38 AppTools/ToolIsolation.py:766 -#, fuzzy -#| msgid "Isolation Type" -msgid "Isolation Tool" -msgstr "Tipo isolamento" - -#: AppGUI/MainGUI.py:918 AppGUI/MainGUI.py:1950 -msgid "Panel Tool" -msgstr "Stromento Pannello" - -#: AppGUI/MainGUI.py:920 AppGUI/MainGUI.py:1952 AppTools/ToolFilm.py:569 -msgid "Film Tool" -msgstr "Strumento Film" - -#: AppGUI/MainGUI.py:922 AppGUI/MainGUI.py:1954 AppTools/ToolSolderPaste.py:561 -msgid "SolderPaste Tool" -msgstr "Strumento SolderPaste" - -#: AppGUI/MainGUI.py:924 AppGUI/MainGUI.py:1956 AppGUI/MainGUI.py:4118 -#: AppTools/ToolSub.py:40 -msgid "Subtract Tool" -msgstr "Strumento Sottrai" - -#: AppGUI/MainGUI.py:926 AppGUI/MainGUI.py:1958 AppTools/ToolRulesCheck.py:616 -msgid "Rules Tool" -msgstr "Strumento Righello" - -#: AppGUI/MainGUI.py:928 AppGUI/MainGUI.py:1960 AppGUI/MainGUI.py:4115 -#: AppTools/ToolOptimal.py:33 AppTools/ToolOptimal.py:313 -msgid "Optimal Tool" -msgstr "Strumento Ottimo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:933 AppGUI/MainGUI.py:1965 AppGUI/MainGUI.py:4111 -msgid "Calculators Tool" -msgstr "Strumento Calcolatrici" - -#: AppGUI/MainGUI.py:937 AppGUI/MainGUI.py:1969 AppGUI/MainGUI.py:4116 -#: AppTools/ToolQRCode.py:43 AppTools/ToolQRCode.py:391 -msgid "QRCode Tool" -msgstr "Strumento QRCode" - -#: AppGUI/MainGUI.py:939 AppGUI/MainGUI.py:1971 AppGUI/MainGUI.py:4113 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:39 AppTools/ToolCopperThieving.py:572 -msgid "Copper Thieving Tool" -msgstr "Strumento Copper Thieving" - -#: AppGUI/MainGUI.py:942 AppGUI/MainGUI.py:1974 AppGUI/MainGUI.py:4112 -#: AppTools/ToolFiducials.py:33 AppTools/ToolFiducials.py:399 -msgid "Fiducials Tool" -msgstr "Strumento Fiducial" - -#: AppGUI/MainGUI.py:944 AppGUI/MainGUI.py:1976 AppTools/ToolCalibration.py:37 -#: AppTools/ToolCalibration.py:759 -msgid "Calibration Tool" -msgstr "Strumento Calibrazione" - -#: AppGUI/MainGUI.py:946 AppGUI/MainGUI.py:1978 AppGUI/MainGUI.py:4113 -msgid "Punch Gerber Tool" -msgstr "Strumento punzone gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:948 AppGUI/MainGUI.py:1980 AppTools/ToolInvertGerber.py:31 -msgid "Invert Gerber Tool" -msgstr "Strumento inverti gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:950 AppGUI/MainGUI.py:1982 AppGUI/MainGUI.py:4115 -#: AppTools/ToolCorners.py:31 -#, fuzzy -#| msgid "Invert Gerber Tool" -msgid "Corner Markers Tool" -msgstr "Strumento inverti gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:952 AppGUI/MainGUI.py:1984 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:32 AppTools/ToolEtchCompensation.py:288 -#, fuzzy -#| msgid "Editor Transformation Tool" -msgid "Etch Compensation Tool" -msgstr "Strumento Edito trasformazione" - -#: AppGUI/MainGUI.py:958 AppGUI/MainGUI.py:984 AppGUI/MainGUI.py:1036 -#: AppGUI/MainGUI.py:1990 AppGUI/MainGUI.py:2068 -msgid "Select" -msgstr "Seleziona" - -#: AppGUI/MainGUI.py:960 AppGUI/MainGUI.py:1992 -msgid "Add Drill Hole" -msgstr "Aggiungi Foro" - -#: AppGUI/MainGUI.py:962 AppGUI/MainGUI.py:1994 -msgid "Add Drill Hole Array" -msgstr "Aggiungi matrice Fori" - -#: AppGUI/MainGUI.py:964 AppGUI/MainGUI.py:1517 AppGUI/MainGUI.py:1998 -#: AppGUI/MainGUI.py:4393 -msgid "Add Slot" -msgstr "Aggiungi Slot" - -#: AppGUI/MainGUI.py:966 AppGUI/MainGUI.py:1519 AppGUI/MainGUI.py:2000 -#: AppGUI/MainGUI.py:4392 -msgid "Add Slot Array" -msgstr "Aggiungi matrici Slot" - -#: AppGUI/MainGUI.py:968 AppGUI/MainGUI.py:1522 AppGUI/MainGUI.py:1996 -msgid "Resize Drill" -msgstr "Ridimensiona Foro" - -#: AppGUI/MainGUI.py:972 AppGUI/MainGUI.py:2004 -msgid "Copy Drill" -msgstr "Copia Foro" - -#: AppGUI/MainGUI.py:974 AppGUI/MainGUI.py:2006 -msgid "Delete Drill" -msgstr "Cancella Foro" - -#: AppGUI/MainGUI.py:978 AppGUI/MainGUI.py:2010 -msgid "Move Drill" -msgstr "Sposta Foro" - -#: AppGUI/MainGUI.py:986 AppGUI/MainGUI.py:2018 -msgid "Add Circle" -msgstr "Aggiungi Cerchio" - -#: AppGUI/MainGUI.py:988 AppGUI/MainGUI.py:2020 -msgid "Add Arc" -msgstr "Aggiungi Arco" - -#: AppGUI/MainGUI.py:990 AppGUI/MainGUI.py:2022 -msgid "Add Rectangle" -msgstr "Aggiungi rettangolo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:994 AppGUI/MainGUI.py:2026 -msgid "Add Path" -msgstr "Aggiungi Percorso" - -#: AppGUI/MainGUI.py:996 AppGUI/MainGUI.py:2028 -msgid "Add Polygon" -msgstr "Aggiungi Poligono" - -#: AppGUI/MainGUI.py:999 AppGUI/MainGUI.py:2031 -msgid "Add Text" -msgstr "Aggiungi Testo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1001 AppGUI/MainGUI.py:2033 -msgid "Add Buffer" -msgstr "Aggiungi Buffer" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1003 AppGUI/MainGUI.py:2035 -msgid "Paint Shape" -msgstr "Disegna Figura" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1005 AppGUI/MainGUI.py:1062 AppGUI/MainGUI.py:1458 -#: AppGUI/MainGUI.py:1503 AppGUI/MainGUI.py:2037 AppGUI/MainGUI.py:2093 -msgid "Eraser" -msgstr "Gomma" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1009 AppGUI/MainGUI.py:2041 -msgid "Polygon Union" -msgstr "Unione Poligono" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1011 AppGUI/MainGUI.py:2043 -msgid "Polygon Explode" -msgstr "Explodi Poligono" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1014 AppGUI/MainGUI.py:2046 -msgid "Polygon Intersection" -msgstr "Interseca Poligono" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1016 AppGUI/MainGUI.py:2048 -msgid "Polygon Subtraction" -msgstr "Sottrai Poligono" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1020 AppGUI/MainGUI.py:2052 -msgid "Cut Path" -msgstr "Taglia Percorso" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1022 -msgid "Copy Shape(s)" -msgstr "Copia Forma(e)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1025 -msgid "Delete Shape '-'" -msgstr "Cancella Forme '-'" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1027 AppGUI/MainGUI.py:1070 AppGUI/MainGUI.py:1470 -#: AppGUI/MainGUI.py:1507 AppGUI/MainGUI.py:2058 AppGUI/MainGUI.py:2101 -#: AppGUI/ObjectUI.py:109 AppGUI/ObjectUI.py:152 -msgid "Transformations" -msgstr "Trasformazioni" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1030 -msgid "Move Objects " -msgstr "Sposta Oggetti " - -#: AppGUI/MainGUI.py:1038 AppGUI/MainGUI.py:2070 AppGUI/MainGUI.py:4512 -msgid "Add Pad" -msgstr "Aggiungi Pad" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1042 AppGUI/MainGUI.py:2074 AppGUI/MainGUI.py:4513 -msgid "Add Track" -msgstr "Aggiungi Traccia" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1044 AppGUI/MainGUI.py:2076 AppGUI/MainGUI.py:4512 -msgid "Add Region" -msgstr "Aggiungi Regione" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1046 AppGUI/MainGUI.py:1489 AppGUI/MainGUI.py:2078 -msgid "Poligonize" -msgstr "Poligonizza" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1049 AppGUI/MainGUI.py:1491 AppGUI/MainGUI.py:2081 -msgid "SemiDisc" -msgstr "SemiDisco" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1051 AppGUI/MainGUI.py:1493 AppGUI/MainGUI.py:2083 -msgid "Disc" -msgstr "Disco" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1059 AppGUI/MainGUI.py:1501 AppGUI/MainGUI.py:2091 -msgid "Mark Area" -msgstr "Marchia Area" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1073 AppGUI/MainGUI.py:1474 AppGUI/MainGUI.py:1536 -#: AppGUI/MainGUI.py:2104 AppGUI/MainGUI.py:4512 AppTools/ToolMove.py:27 -msgid "Move" -msgstr "Sposta" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1081 -msgid "Snap to grid" -msgstr "Aggancia alla griglia" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1084 -msgid "Grid X snapping distance" -msgstr "Distanza aggancio gliglia X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1089 -msgid "" -"When active, value on Grid_X\n" -"is copied to the Grid_Y value." -msgstr "" -"Se attivo, valore su Grid_X\n" -"sarà copiato nel valore Grid_Y." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1096 -msgid "Grid Y snapping distance" -msgstr "Distanza aggancio gliglia Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1101 -msgid "Toggle the display of axis on canvas" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1107 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:846 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:938 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:966 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1072 App_Main.py:5140 -#: App_Main.py:5145 App_Main.py:5168 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferenze" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1113 -#, fuzzy -#| msgid "&Command Line" -msgid "Command Line" -msgstr "Riga &Comandi" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1119 -msgid "HUD (Heads up display)" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1125 AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97 -msgid "" -"Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" -"The purpose is to illustrate the limits for our work." -msgstr "" -"Disegna un rettangolo delimitante.\n" -"Lo scopo è quello di mostrare i limiti del nostro lavoro." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1135 -msgid "Snap to corner" -msgstr "Aggancia all'angolo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1139 AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:78 -msgid "Max. magnet distance" -msgstr "Massima distanza magnete" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1175 AppGUI/MainGUI.py:1420 App_Main.py:7639 -msgid "Project" -msgstr "Progetto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1190 -msgid "Selected" -msgstr "Selezionato" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1218 AppGUI/MainGUI.py:1226 -msgid "Plot Area" -msgstr "Area Grafica" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1253 -msgid "General" -msgstr "Generale" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1268 AppTools/ToolCopperThieving.py:74 -#: AppTools/ToolCorners.py:55 AppTools/ToolDblSided.py:64 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:73 AppTools/ToolExtractDrills.py:61 -#: AppTools/ToolFiducials.py:262 AppTools/ToolInvertGerber.py:72 -#: AppTools/ToolIsolation.py:94 AppTools/ToolOptimal.py:71 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:64 AppTools/ToolQRCode.py:78 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:61 AppTools/ToolSolderPaste.py:67 -#: AppTools/ToolSub.py:70 -msgid "GERBER" -msgstr "GERBER" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1278 AppTools/ToolDblSided.py:92 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:199 -msgid "EXCELLON" -msgstr "EXCELLON" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1288 AppTools/ToolDblSided.py:120 AppTools/ToolSub.py:125 -msgid "GEOMETRY" -msgstr "GEOMETRIA" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1298 -msgid "CNC-JOB" -msgstr "CNC-JOB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1307 AppGUI/ObjectUI.py:328 AppGUI/ObjectUI.py:2062 -msgid "TOOLS" -msgstr "UTENSILI" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1316 -msgid "TOOLS 2" -msgstr "UTENSILI 2" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1326 -msgid "UTILITIES" -msgstr "UTILITA'" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1343 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:201 -msgid "Restore Defaults" -msgstr "Ripristina Defaults" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1346 -msgid "" -"Restore the entire set of default values\n" -"to the initial values loaded after first launch." -msgstr "" -"Ripristina l'intero set di valori predefiniti\n" -"ai valori iniziali caricati dopo il primo avvio." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1351 -msgid "Open Pref Folder" -msgstr "Aprii cartella preferenze" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1354 -msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files." -msgstr "Apri la cartella dove FlatCAM salva il file delle preferenze." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1358 AppGUI/MainGUI.py:1836 -msgid "Clear GUI Settings" -msgstr "Pulisci impostazioni GUI" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1362 -msgid "" -"Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" -"such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." -msgstr "" -"Cancella le impostazioni della GUI per FlatCAM,\n" -"come: layout, stato gui, stile, supporto hdpi ecc." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1373 -msgid "Apply" -msgstr "Applica" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1376 -msgid "Apply the current preferences without saving to a file." -msgstr "Applica le impostazioni correnti senza salvarle su file." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1383 -msgid "" -"Save the current settings in the 'current_defaults' file\n" -"which is the file storing the working default preferences." -msgstr "" -"Salva le impostazioni correnti nel file \"current_defaults\",\n" -"file che memorizza le preferenze predefinite di lavoro." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1391 -msgid "Will not save the changes and will close the preferences window." -msgstr "Non salverà le modifiche e chiuderà la finestra delle preferenze." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1405 -msgid "Toggle Visibility" -msgstr "(Dis)abilita visibilità" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1411 -msgid "New" -msgstr "Nuovo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1413 AppTools/ToolCalibration.py:631 -#: AppTools/ToolCalibration.py:648 AppTools/ToolCalibration.py:815 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:148 AppTools/ToolCopperThieving.py:162 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:608 AppTools/ToolCutOut.py:92 -#: AppTools/ToolDblSided.py:226 AppTools/ToolFilm.py:69 AppTools/ToolFilm.py:92 -#: AppTools/ToolImage.py:49 AppTools/ToolImage.py:271 -#: AppTools/ToolIsolation.py:464 AppTools/ToolIsolation.py:517 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1281 AppTools/ToolNCC.py:95 -#: AppTools/ToolNCC.py:558 AppTools/ToolNCC.py:1318 AppTools/ToolPaint.py:501 -#: AppTools/ToolPaint.py:705 AppTools/ToolPanelize.py:116 -#: AppTools/ToolPanelize.py:385 AppTools/ToolPanelize.py:402 -msgid "Geometry" -msgstr "Geometria" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1417 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:99 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:74 AppTools/ToolAlignObjects.py:110 -#: AppTools/ToolCalibration.py:197 AppTools/ToolCalibration.py:631 -#: AppTools/ToolCalibration.py:648 AppTools/ToolCalibration.py:807 -#: AppTools/ToolCalibration.py:815 AppTools/ToolCopperThieving.py:148 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:162 AppTools/ToolCopperThieving.py:608 -#: AppTools/ToolDblSided.py:225 AppTools/ToolFilm.py:342 -#: AppTools/ToolIsolation.py:517 AppTools/ToolIsolation.py:1281 -#: AppTools/ToolNCC.py:558 AppTools/ToolNCC.py:1318 AppTools/ToolPaint.py:501 -#: AppTools/ToolPaint.py:705 AppTools/ToolPanelize.py:385 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:149 AppTools/ToolPunchGerber.py:164 -msgid "Excellon" -msgstr "Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1424 -msgid "Grids" -msgstr "Griglie" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1431 -msgid "Clear Plot" -msgstr "Svuota Plot" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1433 -msgid "Replot" -msgstr "Ridisegna" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1437 -msgid "Geo Editor" -msgstr "Edito geometria" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1439 -msgid "Path" -msgstr "Percorso" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1441 -msgid "Rectangle" -msgstr "Rettangolo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1444 -msgid "Circle" -msgstr "Cerchio" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1448 -msgid "Arc" -msgstr "Arco" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1462 -msgid "Union" -msgstr "Unione" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1464 -msgid "Intersection" -msgstr "Intersezione" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1466 -msgid "Subtraction" -msgstr "Sottrazione" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1468 AppGUI/ObjectUI.py:2151 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:56 -msgid "Cut" -msgstr "Taglia" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1479 -msgid "Pad" -msgstr "Pad" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1481 -msgid "Pad Array" -msgstr "Matrice di Pad" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1485 -msgid "Track" -msgstr "Traccia" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1487 -msgid "Region" -msgstr "RegioneRegione" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1510 -msgid "Exc Editor" -msgstr "Editor Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1512 AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "Add Drill" -msgstr "Aggiungi foro" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1531 App_Main.py:2219 -msgid "Close Editor" -msgstr "Chiudi Editor" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1555 -msgid "" -"Absolute measurement.\n" -"Reference is (X=0, Y= 0) position" -msgstr "" -"Misure relative.\n" -"Il riferimento è la posizione (X=0, Y=0)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1563 -#, fuzzy -#| msgid "Application started ..." -msgid "Application units" -msgstr "Applicazione avviata ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1654 -msgid "Lock Toolbars" -msgstr "Strumenti di blocco" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1824 -msgid "FlatCAM Preferences Folder opened." -msgstr "Cartella preferenze FlatCAM aperta." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1835 -msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" -msgstr "Sicuro di voler cancellare le impostazioni GUI?\n" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1840 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:877 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1123 AppTranslation.py:111 -#: AppTranslation.py:210 App_Main.py:2223 App_Main.py:3158 App_Main.py:5354 -#: App_Main.py:6415 -msgid "Yes" -msgstr "Sì" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1841 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1124 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:164 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150 -#: AppTools/ToolIsolation.py:174 AppTools/ToolNCC.py:182 -#: AppTools/ToolPaint.py:165 AppTranslation.py:112 AppTranslation.py:211 -#: App_Main.py:2224 App_Main.py:3159 App_Main.py:5355 App_Main.py:6416 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1940 -msgid "&Cutout Tool" -msgstr "Strumento Ritaglia" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2016 -msgid "Select 'Esc'" -msgstr "Seleziona 'Esc'" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2054 -msgid "Copy Objects" -msgstr "Copia oggetti" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2056 AppGUI/MainGUI.py:4311 -msgid "Delete Shape" -msgstr "Cancella forma" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2062 -msgid "Move Objects" -msgstr "Sposta oggetti" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2648 -msgid "" -"Please first select a geometry item to be cutted\n" -"then select the geometry item that will be cutted\n" -"out of the first item. In the end press ~X~ key or\n" -"the toolbar button." -msgstr "" -"Seleziona prima un elemento di geometria da tagliare\n" -"quindi seleziona l'elemento della geometria che verrà tagliato\n" -"dal primo elemento. Alla fine premere il tasto ~ X ~ o\n" -"il pulsante della barra degli strumenti." - -#: AppGUI/MainGUI.py:2655 AppGUI/MainGUI.py:2819 AppGUI/MainGUI.py:2866 -#: AppGUI/MainGUI.py:2888 -msgid "Warning" -msgstr "Avvertenza" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2814 -msgid "" -"Please select geometry items \n" -"on which to perform Intersection Tool." -msgstr "" -"Seleziona gli elementi della geometria\n" -"su cui eseguire lo strumento Intersezione." - -#: AppGUI/MainGUI.py:2861 -msgid "" -"Please select geometry items \n" -"on which to perform Substraction Tool." -msgstr "" -"Seleziona gli elementi della geometria\n" -"su cui eseguire lo strumento Sottrazione." - -#: AppGUI/MainGUI.py:2883 -msgid "" -"Please select geometry items \n" -"on which to perform union." -msgstr "" -"Seleziona gli elementi della geometria\n" -"su cui eseguire lo strumento Unione." - -#: AppGUI/MainGUI.py:2968 AppGUI/MainGUI.py:3183 -msgid "Cancelled. Nothing selected to delete." -msgstr "Cancellato. Nessuna seleziona da cancellare." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3052 AppGUI/MainGUI.py:3299 -msgid "Cancelled. Nothing selected to copy." -msgstr "Cancellato. Nessuna seleziona da copiare." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3098 AppGUI/MainGUI.py:3328 -msgid "Cancelled. Nothing selected to move." -msgstr "Cancellato. Nessuna seleziona da spostare." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3354 -msgid "New Tool ..." -msgstr "Nuovo utensile ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3355 AppTools/ToolIsolation.py:1258 -#: AppTools/ToolNCC.py:924 AppTools/ToolPaint.py:849 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:568 -msgid "Enter a Tool Diameter" -msgstr "Diametro utensile" - -#: AppGUI/MainGUI.py:3367 -msgid "Adding Tool cancelled ..." -msgstr "Aggiunta utensile annullata ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3381 -msgid "Distance Tool exit..." -msgstr "Uscita dallo strumento Distanza..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3561 App_Main.py:3146 -msgid "Application is saving the project. Please wait ..." -msgstr "L'applicazione sta salvando il progetto. Attendere ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3668 -#, fuzzy -#| msgid "Disabled" -msgid "Shell disabled." -msgstr "Disabilitato" - -#: AppGUI/MainGUI.py:3678 -#, fuzzy -#| msgid "Enabled" -msgid "Shell enabled." -msgstr "Abilitato" - -#: AppGUI/MainGUI.py:3706 App_Main.py:9155 -msgid "Shortcut Key List" -msgstr "Elenco tasti scorciatoia" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4089 -#, fuzzy -#| msgid "Key Shortcut List" -msgid "General Shortcut list" -msgstr "Lista tasti Shortcuts" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4090 -msgid "SHOW SHORTCUT LIST" -msgstr "Lista tasti Shortcuts" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4090 -msgid "Switch to Project Tab" -msgstr "Vai alla Tab Progetto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4090 -msgid "Switch to Selected Tab" -msgstr "Vai alla Tab Seleziona" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4091 -msgid "Switch to Tool Tab" -msgstr "Vai alla Tab Strumenti" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 -msgid "New Gerber" -msgstr "Nuovo Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 -msgid "Edit Object (if selected)" -msgstr "Modifica oggetto (se selezionato)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 App_Main.py:5658 -msgid "Grid On/Off" -msgstr "Griglia On/Off" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 -msgid "Jump to Coordinates" -msgstr "Vai alle coordinate" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "New Excellon" -msgstr "Nuovo Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "Move Obj" -msgstr "Sposta Oggetto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "New Geometry" -msgstr "Nuova Geometria" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "Change Units" -msgstr "Cambia unità" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4094 -msgid "Open Properties Tool" -msgstr "Apri Strumento Proprietà" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4094 -msgid "Rotate by 90 degree CW" -msgstr "Ruota di 90 gradi orari" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4094 -msgid "Shell Toggle" -msgstr "Attiva/Disattiva Shell" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4095 -msgid "" -"Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)" -msgstr "" -"Aggiungi utensile (in Tab Geometrie selezionate o in NCC o Strumento Paint)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Flip on X_axis" -msgstr "Capovolsi sull'asse X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Flip on Y_axis" -msgstr "Capovolsi sull'asse Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4099 -msgid "Copy Obj" -msgstr "Copia Oggetto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4099 -msgid "Open Tools Database" -msgstr "Apri DataBase Utensili" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4100 -msgid "Open Excellon File" -msgstr "Apri file Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4100 -msgid "Open Gerber File" -msgstr "Apri file Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4100 -msgid "New Project" -msgstr "Nuovo Progetto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 App_Main.py:6711 App_Main.py:6714 -msgid "Open Project" -msgstr "Apri progetto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 AppTools/ToolPDF.py:41 -msgid "PDF Import Tool" -msgstr "Strumento importazione PDF" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 -msgid "Save Project" -msgstr "Salva progetto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 -msgid "Toggle Plot Area" -msgstr "Attiva/disattiva Area disegno" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4104 -msgid "Copy Obj_Name" -msgstr "Copia Nome Oggetto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4105 -msgid "Toggle Code Editor" -msgstr "Attiva/Disattiva Editor codice" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4105 -msgid "Toggle the axis" -msgstr "Commuta assi" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4105 AppGUI/MainGUI.py:4306 AppGUI/MainGUI.py:4393 -#: AppGUI/MainGUI.py:4515 -msgid "Distance Minimum Tool" -msgstr "Strumento distanza minima" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4106 -msgid "Open Preferences Window" -msgstr "Apri finestra preferenze" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Rotate by 90 degree CCW" -msgstr "Ruota 90 gradi antiorari" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Run a Script" -msgstr "Esegui Script" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Toggle the workspace" -msgstr "(Dis)abilita area di lavoro" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Skew on X axis" -msgstr "Inclina sull'asse X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4108 -msgid "Skew on Y axis" -msgstr "Inclina sull'asse Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4111 -msgid "2-Sided PCB Tool" -msgstr "Strumento PCB doppia faccia" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4112 -#, fuzzy -#| msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G" -msgid "Toggle Grid Lines" -msgstr "(Dis)&attiva linee griglia\tG" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4114 -msgid "Solder Paste Dispensing Tool" -msgstr "Strumento dispensa solder paste" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4115 -msgid "Film PCB Tool" -msgstr "Strumento Film PCB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4115 -msgid "Non-Copper Clearing Tool" -msgstr "Strumento No Copper Clearing (No Rame)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4116 -msgid "Paint Area Tool" -msgstr "Strumento disegna area" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4116 -msgid "Rules Check Tool" -msgstr "Strumento controllo regole" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4117 -msgid "View File Source" -msgstr "Vedi file sorgente" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4117 -msgid "Transformations Tool" -msgstr "Strumento Trasformazioni" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4118 -msgid "Cutout PCB Tool" -msgstr "Strumento ritaglia PCB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4118 AppTools/ToolPanelize.py:35 -msgid "Panelize PCB" -msgstr "Pannellizza PCB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4119 -msgid "Enable all Plots" -msgstr "Abilita tutti i plot" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4119 -msgid "Disable all Plots" -msgstr "Disabilita tutti i plot" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4119 -msgid "Disable Non-selected Plots" -msgstr "Disabilita i plot non selezionati" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4120 -msgid "Toggle Full Screen" -msgstr "(Dis)abilita schermo intero" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4123 -msgid "Abort current task (gracefully)" -msgstr "Annulla l'azione corrente" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4126 -msgid "Save Project As" -msgstr "Salva Progetto con nome" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4127 -msgid "" -"Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl " -"Shell" -msgstr "" -"Incolla speciale. Converte uno stile di percorso Windows in quello richiesto " -"in Tcl Shell" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4130 -msgid "Open Online Manual" -msgstr "Apri manuale online" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 -msgid "Open Online Tutorials" -msgstr "Apri tutorial online" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 -msgid "Refresh Plots" -msgstr "Aggiorna plot" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 AppTools/ToolSolderPaste.py:517 -msgid "Delete Object" -msgstr "Cancella oggetto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 -msgid "Alternate: Delete Tool" -msgstr "Alternativo: strumento elimina" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4132 -msgid "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)" -msgstr "(da sinistra a Key_1) (Dis)attiva area blocco note (lato sinistro)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4132 -msgid "En(Dis)able Obj Plot" -msgstr "(Dis)abilita il plot degli oggetti" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4133 -msgid "Deselects all objects" -msgstr "Deseleziona oggetti" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4147 -msgid "Editor Shortcut list" -msgstr "Lista shortcut dell'editor" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -msgid "GEOMETRY EDITOR" -msgstr "EDITOR GEOMETRIE" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -msgid "Draw an Arc" -msgstr "Disegna un arco" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -msgid "Copy Geo Item" -msgstr "Copia elemento Geometria" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4302 -msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW" -msgstr "" -"All'interno di Aggiungi arco verrà visualizzata la direzione: oraria CW o " -"antioraria CCW" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4302 -msgid "Polygon Intersection Tool" -msgstr "Strumento intersezione poligoni" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 -msgid "Geo Paint Tool" -msgstr "Strumento disegno geometria" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 AppGUI/MainGUI.py:4392 AppGUI/MainGUI.py:4512 -msgid "Jump to Location (x, y)" -msgstr "Vai alla posizione (x, y)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 -msgid "Toggle Corner Snap" -msgstr "(Dis)abilita l'aggancio agli angoli" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 -msgid "Move Geo Item" -msgstr "Sposta elemento Geometria" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4304 -msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes" -msgstr "All'interno di Aggiungi arco verranno scorse le modalità degli archi" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4304 -msgid "Draw a Polygon" -msgstr "Disegna un poligono" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4304 -msgid "Draw a Circle" -msgstr "Disegna un cerchio" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Draw a Path" -msgstr "Disegna un persorso" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Draw Rectangle" -msgstr "Disegna un rettangolo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Polygon Subtraction Tool" -msgstr "Strumento sottrazione poligono" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Add Text Tool" -msgstr "Strumento aggiungi testo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4306 -msgid "Polygon Union Tool" -msgstr "Strumento unisci poligono" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4306 -msgid "Flip shape on X axis" -msgstr "Ribalta forme sull'asse X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4306 -msgid "Flip shape on Y axis" -msgstr "Ribalta forme sull'asse Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4307 -msgid "Skew shape on X axis" -msgstr "Inclina forme sull'asse X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4307 -msgid "Skew shape on Y axis" -msgstr "Inclina forme sull'asse Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4307 -msgid "Editor Transformation Tool" -msgstr "Strumento Edito trasformazione" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4308 -msgid "Offset shape on X axis" -msgstr "Applica offset alle forme sull'asse X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4308 -msgid "Offset shape on Y axis" -msgstr "Applica offset alle forme sull'asse Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4309 AppGUI/MainGUI.py:4395 AppGUI/MainGUI.py:4517 -msgid "Save Object and Exit Editor" -msgstr "Salva oggetto ed esci dall'Editor" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4309 -msgid "Polygon Cut Tool" -msgstr "Strumento taglia poligono" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4310 -msgid "Rotate Geometry" -msgstr "Ruota Geometria" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4310 -msgid "Finish drawing for certain tools" -msgstr "Completa disegno per alcuni utensili" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4310 AppGUI/MainGUI.py:4395 AppGUI/MainGUI.py:4515 -msgid "Abort and return to Select" -msgstr "Annulla e torna a Seleziona" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "EXCELLON EDITOR" -msgstr "EDITOR EXCELLON" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "Copy Drill(s)" -msgstr "Copia foro(i)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4392 -msgid "Move Drill(s)" -msgstr "Sposta foro(i)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4393 -msgid "Add a new Tool" -msgstr "Aggiungi un nuovo TOOL" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4394 -msgid "Delete Drill(s)" -msgstr "Cancella foro(i)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4394 -msgid "Alternate: Delete Tool(s)" -msgstr "Alternativo: strumenti di cancellazione" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "GERBER EDITOR" -msgstr "EDITOR GERBER" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "Add Disc" -msgstr "Aggiungi disco" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "Add SemiDisc" -msgstr "Aggiungi semidisco" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4513 -msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes" -msgstr "" -"All'interno dello strumento Tracce & Regioni le modalità piegature " -"scorreranno all'indietro" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4514 -msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes" -msgstr "" -"All'interno dello strumento Tracce & Regioni le modalità piegature " -"scorreranno in avanti" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4515 -msgid "Alternate: Delete Apertures" -msgstr "Alternativo: cancella aperture" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4516 -msgid "Eraser Tool" -msgstr "Strumento cancella" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4517 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:221 -msgid "Mark Area Tool" -msgstr "Strumento marca area" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4517 -msgid "Poligonize Tool" -msgstr "Strumento Poligonizza" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4517 -msgid "Transformation Tool" -msgstr "Strumento trasformazione" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:38 -#, fuzzy -#| msgid "Object" -msgid "App Object" -msgstr "Oggetto" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:78 AppTools/ToolIsolation.py:77 -msgid "" -"BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n" -"are hidden from the user in this mode.\n" -"ADVANCED mode will make available all parameters.\n" -"\n" -"To change the application LEVEL, go to:\n" -"Edit -> Preferences -> General and check:\n" -"'APP. LEVEL' radio button." -msgstr "" -"BASIC è adatto per un principiante. Molti parametri\n" -"sono nascosti all'utente in questa modalità.\n" -"La modalità AVANZATA renderà disponibili tutti i parametri.\n" -"\n" -"Per modificare il LIVELLO dell'applicazione, vai su:\n" -"Modifica -> Preferenze -> Generale e seleziona:\n" -"il pulsante 'APP. Livello'." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:111 AppGUI/ObjectUI.py:154 -msgid "Geometrical transformations of the current object." -msgstr "Trasformazioni geometriche dell'oggetto corrente." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:120 -msgid "" -"Factor by which to multiply\n" -"geometric features of this object.\n" -"Expressions are allowed. E.g: 1/25.4" -msgstr "" -"Fattore per cui moltiplicare\n" -"le feature geometriche dell'oggetto.\n" -"Sono permesse espressioni. Es: 1/25.4" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:127 -msgid "Perform scaling operation." -msgstr "Esegui azione di riscalatura." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:138 -msgid "" -"Amount by which to move the object\n" -"in the x and y axes in (x, y) format.\n" -"Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)" -msgstr "" -"Quantità per cui muovere l'oggetto\n" -"negli assi X ed Y nel formato (x,y).\n" -"Sono permesse espressioni. Es: (1/3.2,0.5*3)" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:145 -msgid "Perform the offset operation." -msgstr "Esegui l'operazione offset." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:162 AppGUI/ObjectUI.py:173 AppTool.py:280 AppTool.py:291 -msgid "Edited value is out of range" -msgstr "Il valore modificato è fuori range" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:168 AppGUI/ObjectUI.py:175 AppTool.py:286 AppTool.py:293 -msgid "Edited value is within limits." -msgstr "Il valore editato è entro i limiti." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:187 -msgid "Gerber Object" -msgstr "Oggetto Gerber" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:196 AppGUI/ObjectUI.py:496 AppGUI/ObjectUI.py:1313 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2135 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:33 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:31 -msgid "Plot Options" -msgstr "Opzioni disegno" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:202 AppGUI/ObjectUI.py:502 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:195 -msgid "Solid" -msgstr "Solido" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:204 AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:47 -msgid "Solid color polygons." -msgstr "Poligono colore pieno." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:210 AppGUI/ObjectUI.py:510 AppGUI/ObjectUI.py:1319 -msgid "Multi-Color" -msgstr "Multi-Colore" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:212 AppGUI/ObjectUI.py:512 AppGUI/ObjectUI.py:1321 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:56 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:54 -msgid "Draw polygons in different colors." -msgstr "Disegna poligoni in colori diversi." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:228 AppGUI/ObjectUI.py:548 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:38 -msgid "Plot" -msgstr "Disegna" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:229 AppGUI/ObjectUI.py:550 AppGUI/ObjectUI.py:1383 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2245 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:40 -msgid "Plot (show) this object." -msgstr "Disegna (mostra) questo oggetto." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:258 -msgid "" -"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" -"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." -msgstr "" -"(Dis)attiva la visualizzazione della tabella delle aperture del Gerber.\n" -"Se deselezionato, eliminerà tutte le forme dei segni disegnati." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:268 -msgid "Mark All" -msgstr "Marchia tutto" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:270 -msgid "" -"When checked it will display all the apertures.\n" -"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." -msgstr "" -"Se selezionato, mostrerà tutte le aperture.\n" -"Se deselezionato, eliminerà tutte le forme disegnati." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:298 -msgid "Mark the aperture instances on canvas." -msgstr "Marchia le aperture." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:305 AppTools/ToolIsolation.py:579 -msgid "Buffer Solid Geometry" -msgstr "Geometria solida del buffer" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:307 AppTools/ToolIsolation.py:581 -msgid "" -"This button is shown only when the Gerber file\n" -"is loaded without buffering.\n" -"Clicking this will create the buffered geometry\n" -"required for isolation." -msgstr "" -"Questo pulsante viene visualizzato solo quando il file Gerber\n" -"viene caricato senza buffering.\n" -"Facendo clic su questo si creerà la geometria bufferizzata\n" -"richiesta per l'isolamento." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:332 -msgid "Isolation Routing" -msgstr "Percorso di isolamento" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:334 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32 -#: AppTools/ToolIsolation.py:67 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Create a Geometry object with\n" -#| "toolpaths to cut outside polygons." -msgid "" -"Create a Geometry object with\n" -"toolpaths to cut around polygons." -msgstr "" -"Crea un oggetto Geometria con\n" -"percorsi utensile per tagliare esternamente i poligoni." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:348 AppGUI/ObjectUI.py:2089 AppTools/ToolNCC.py:599 -msgid "" -"Create the Geometry Object\n" -"for non-copper routing." -msgstr "" -"Crea l'oggetto Geometria\n" -"per l'isolamento non-rame." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:362 -msgid "" -"Generate the geometry for\n" -"the board cutout." -msgstr "" -"Genera la geometria per\n" -"il ritaglio della scheda." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:379 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:32 -msgid "Non-copper regions" -msgstr "Regioni non-rame" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:381 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:34 -msgid "" -"Create polygons covering the\n" -"areas without copper on the PCB.\n" -"Equivalent to the inverse of this\n" -"object. Can be used to remove all\n" -"copper from a specified region." -msgstr "" -"Crea poligoni che coprono le\n" -"aree senza rame sul PCB.\n" -"Equivalente all'inverso di questo\n" -"oggetto. Può essere usato per rimuovere tutto\n" -"il rame da una regione specifica." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:391 AppGUI/ObjectUI.py:432 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:46 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:79 -msgid "Boundary Margin" -msgstr "Margine dei bordi" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:393 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "" -"Specify the edge of the PCB\n" -"by drawing a box around all\n" -"objects with this minimum\n" -"distance." -msgstr "" -"Specifica il bordo del PCB\n" -"disegnando una contenitore intorno a tutti\n" -"gli oggetti con questa distanza minima." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:408 AppGUI/ObjectUI.py:446 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:92 -msgid "Rounded Geo" -msgstr "Geometria arrotondata" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:410 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:63 -msgid "Resulting geometry will have rounded corners." -msgstr "La geometria risultante avrà angoli arrotondati." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:414 AppGUI/ObjectUI.py:455 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:373 -msgid "Generate Geo" -msgstr "Genera Geometria" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:424 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:137 -#: AppTools/ToolPanelize.py:99 AppTools/ToolQRCode.py:201 -msgid "Bounding Box" -msgstr "Rettangolo contenitore" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:426 -msgid "" -"Create a geometry surrounding the Gerber object.\n" -"Square shape." -msgstr "" -"Crea una geometria che circonda l'oggetto Gerber.\n" -"Forma quadrata." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:434 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:81 -msgid "" -"Distance of the edges of the box\n" -"to the nearest polygon." -msgstr "" -"Distanza del contenitore dai bordi\n" -"al poligono più vicino." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:448 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:94 -msgid "" -"If the bounding box is \n" -"to have rounded corners\n" -"their radius is equal to\n" -"the margin." -msgstr "" -"Se il rettangolo contenitore deve\n" -"avere angoli arrotondati\n" -"il loro raggio è uguale al\n" -"margine." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:457 -msgid "Generate the Geometry object." -msgstr "Genera l'oggetto geometria." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:484 -msgid "Excellon Object" -msgstr "Oggetto Excellon" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:504 -msgid "Solid circles." -msgstr "Cercio pieno." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:560 AppGUI/ObjectUI.py:655 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:71 -#: AppTools/ToolProperties.py:166 -msgid "Drills" -msgstr "Fori" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:560 AppGUI/ObjectUI.py:656 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:158 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:72 -#: AppTools/ToolProperties.py:168 -msgid "Slots" -msgstr "Slots" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:565 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" -"will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n" -"\n" -"Here the tools are selected for G-code generation." -msgstr "" -"Questo è il numero dello strumento.\n" -"Quando CambioUtensile è attivo, in caso di cambio utensile questo valore\n" -"verrà mostrato come T1, T2 ... Tn nel codice macchina.\n" -"\n" -"Qui vengono selezionati gli utensili per la generazione del codice G." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:570 AppGUI/ObjectUI.py:1407 AppTools/ToolPaint.py:141 -msgid "" -"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" -"is the cut width into the material." -msgstr "" -"Diametro utensile. Il suo valore (in unità FlatCAM) \n" -"è la larghezza di taglio nel materiale." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:573 -msgid "" -"The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n" -"a drill bit." -msgstr "" -"Numero di fori da realizzare. Fori realizzati con una\n" -"punta da trapano." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:576 -msgid "" -"The number of Slot holes. Holes that are created by\n" -"milling them with an endmill bit." -msgstr "" -"Numero di fori slot da realizzare. Fori realizzati fresando\n" -"con un utensile a candela." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:579 -msgid "" -"Toggle display of the drills for the current tool.\n" -"This does not select the tools for G-code generation." -msgstr "" -"(Dis)attiva la visualizzazione delle punte per lo strumento corrente.\n" -"Non seleziona gli utensili per la generazione del codice G." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:597 AppGUI/ObjectUI.py:1564 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:537 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:836 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:852 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:856 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:380 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:825 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:861 AppTools/ToolIsolation.py:313 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1051 AppTools/ToolIsolation.py:1171 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1185 AppTools/ToolNCC.py:331 -#: AppTools/ToolNCC.py:797 AppTools/ToolNCC.py:811 AppTools/ToolNCC.py:1214 -#: AppTools/ToolPaint.py:313 AppTools/ToolPaint.py:766 -#: AppTools/ToolPaint.py:778 AppTools/ToolPaint.py:1190 -msgid "Parameters for" -msgstr "Parametri per" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:600 AppGUI/ObjectUI.py:1567 AppTools/ToolIsolation.py:316 -#: AppTools/ToolNCC.py:334 AppTools/ToolPaint.py:316 -msgid "" -"The data used for creating GCode.\n" -"Each tool store it's own set of such data." -msgstr "" -"Dati usati per la creazione di GCode.\n" -"Ogni deposito di Utensili ha il proprio set di dati." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:626 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "" -"Operation type:\n" -"- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n" -"- Milling -> will mill the drills/slots" -msgstr "" -"Tipo di operazione:\n" -"- Foratura -> eseguirà i fori/slot associati a questo strumento\n" -"- Fresatura -> freserà i fori(slot" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:632 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:54 -msgid "Drilling" -msgstr "Foratura" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:633 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:55 -msgid "Milling" -msgstr "Fresatura" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:648 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:64 -msgid "" -"Milling type:\n" -"- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n" -"- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n" -"- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available" -msgstr "" -"Tipo di fresatura:\n" -"- Fori -> eseguirà la fresatura dei fori associati a questo strumento\n" -"- Slot -> eseguirà la fresatura degli slot associati a questo strumento\n" -"- Entrambi -> eseguirà la fresatura di trapani e mulini o qualsiasi altra " -"cosa sia disponibile" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:657 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:199 -#: AppTools/ToolFilm.py:241 -msgid "Both" -msgstr "Entrambi" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:665 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:80 -msgid "Milling Diameter" -msgstr "Diametro fresa" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:667 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "The diameter of the tool who will do the milling" -msgstr "Diametro dell'utensile che freserà" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:681 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:95 -msgid "" -"Drill depth (negative)\n" -"below the copper surface." -msgstr "" -"Profondità della foratura (negativo)\n" -"sotto la superficie del rame." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:700 AppGUI/ObjectUI.py:1626 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:113 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:69 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:79 -#: AppTools/ToolCutOut.py:159 -msgid "Multi-Depth" -msgstr "Multi-Profondità" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:703 AppGUI/ObjectUI.py:1629 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:116 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:82 -#: AppTools/ToolCutOut.py:162 -msgid "" -"Use multiple passes to limit\n" -"the cut depth in each pass. Will\n" -"cut multiple times until Cut Z is\n" -"reached." -msgstr "" -"Usa più passaggi per limitare\n" -"la profondità di taglio in ogni passaggio.\n" -"Taglierà più volte fino a quando non avrà raggiunto\n" -"Cut Z (profondità di taglio)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:716 AppGUI/ObjectUI.py:1643 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:128 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:94 -#: AppTools/ToolCutOut.py:176 -msgid "Depth of each pass (positive)." -msgstr "Profondità di ogni passaggio (positivo)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:727 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:136 -msgid "" -"Tool height when travelling\n" -"across the XY plane." -msgstr "" -"Altezza dell'utensile durante gli spostamenti\n" -"sul piano XY." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:748 AppGUI/ObjectUI.py:1673 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:188 -msgid "" -"Cutting speed in the XY\n" -"plane in units per minute" -msgstr "" -"Velocità di taglio sul piano XY\n" -"in unità al minuto" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:763 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:209 -msgid "" -"Tool speed while drilling\n" -"(in units per minute).\n" -"So called 'Plunge' feedrate.\n" -"This is for linear move G01." -msgstr "" -"Velocità dell'utensile durante la perforazione\n" -"(in unità al minuto).\n" -"E' la cosiddetta velocità di avanzamento \"a tuffo\".\n" -"Questo è per lo spostamento lineare G01." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:778 AppGUI/ObjectUI.py:1700 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:80 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:67 -msgid "Feedrate Rapids" -msgstr "Avanzamenti rapidi" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:780 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"Tool speed while drilling\n" -"(in units per minute).\n" -"This is for the rapid move G00.\n" -"It is useful only for Marlin,\n" -"ignore for any other cases." -msgstr "" -"Velocità dell'utensile durante la perforazione\n" -"(in unità al minuto).\n" -"Questo è per la mossa rapida G00.\n" -"È utile solo per Marlin,\n" -"ignora in tutti gli altri casi." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:800 AppGUI/ObjectUI.py:1720 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:85 -msgid "Re-cut" -msgstr "Ri-taglia" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:802 AppGUI/ObjectUI.py:815 AppGUI/ObjectUI.py:1722 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1734 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:87 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:99 -msgid "" -"In order to remove possible\n" -"copper leftovers where first cut\n" -"meet with last cut, we generate an\n" -"extended cut over the first cut section." -msgstr "" -"Per rimuovere possibili residui\n" -"di rame rimasti dove l'inizio del taglio\n" -"incontria l'ultimo taglio, generiamo un\n" -"taglio esteso sulla prima sezione di taglio." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:828 AppGUI/ObjectUI.py:1743 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:217 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1512 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1687 -msgid "Spindle speed" -msgstr "Velocità mandrino" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:830 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:224 -msgid "" -"Speed of the spindle\n" -"in RPM (optional)" -msgstr "" -"Valocità del mandrino\n" -"in RMP (opzionale)" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:845 AppGUI/ObjectUI.py:1762 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:238 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:235 -msgid "" -"Pause to allow the spindle to reach its\n" -"speed before cutting." -msgstr "" -"Pausa per consentire al mandrino di raggiungere la sua\n" -"velocità prima del taglio." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:856 AppGUI/ObjectUI.py:1772 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:246 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:240 -msgid "Number of time units for spindle to dwell." -msgstr "Numero di unità di tempo in cui il mandrino deve aspettare." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:866 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:46 -msgid "Offset Z" -msgstr "Distanza Z" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:868 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "" -"Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" -"to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" -"The value here can compensate the Cut Z parameter." -msgstr "" -"Alcune punte (quelle più grandi) devono forare più in profondità\n" -"per creare il diametro del foro di uscita desiderato a causa della forma " -"della punta.\n" -"Questo valore può compensare il parametro Cut Z." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:928 AppGUI/ObjectUI.py:1826 AppTools/ToolIsolation.py:412 -#: AppTools/ToolNCC.py:492 AppTools/ToolPaint.py:422 -msgid "Apply parameters to all tools" -msgstr "Applica parametri a tutti gli utensili" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:930 AppGUI/ObjectUI.py:1828 AppTools/ToolIsolation.py:414 -#: AppTools/ToolNCC.py:494 AppTools/ToolPaint.py:424 -msgid "" -"The parameters in the current form will be applied\n" -"on all the tools from the Tool Table." -msgstr "" -"Saranno applicati i parametri nel modulo corrente\n" -"su tutti gli utensili dalla tabella." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:941 AppGUI/ObjectUI.py:1839 AppTools/ToolIsolation.py:425 -#: AppTools/ToolNCC.py:505 AppTools/ToolPaint.py:435 -msgid "Common Parameters" -msgstr "Parametri comuni" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:943 AppGUI/ObjectUI.py:1841 AppTools/ToolIsolation.py:427 -#: AppTools/ToolNCC.py:507 AppTools/ToolPaint.py:437 -msgid "Parameters that are common for all tools." -msgstr "Parametri usati da tutti gli utensili." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:948 AppGUI/ObjectUI.py:1846 -msgid "Tool change Z" -msgstr "Z cambio utensile" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:950 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:154 -msgid "" -"Include tool-change sequence\n" -"in G-Code (Pause for tool change)." -msgstr "" -"Includi sequenza di cambio utensile\n" -"nel codice G (Pausa per cambio utensile)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:957 AppGUI/ObjectUI.py:1857 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:162 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:135 -msgid "" -"Z-axis position (height) for\n" -"tool change." -msgstr "" -"Posizione sull'asse Z (altezza) per\n" -"il cambio utensile." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:974 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:71 -msgid "" -"Height of the tool just after start.\n" -"Delete the value if you don't need this feature." -msgstr "" -"Altezza dell'utensile subito dopo l'avvio.\n" -"Elimina il valore se non hai bisogno di questa funzione." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:983 AppGUI/ObjectUI.py:1885 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:178 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:154 -msgid "End move Z" -msgstr "Spostamento finale Z" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:985 AppGUI/ObjectUI.py:1887 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:180 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:156 -msgid "" -"Height of the tool after\n" -"the last move at the end of the job." -msgstr "" -"Altezza dell'utensile dopo\n" -"l'ultimo movimento alla fine del lavoro." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1002 AppGUI/ObjectUI.py:1904 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:195 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:174 -msgid "End move X,Y" -msgstr "Spostamento finale X,Y" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1004 AppGUI/ObjectUI.py:1906 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:197 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:176 -msgid "" -"End move X,Y position. In format (x,y).\n" -"If no value is entered then there is no move\n" -"on X,Y plane at the end of the job." -msgstr "" -"Posizione movimento finale X,Y. Nel formato (x, y).\n" -"Se non viene inserito alcun valore, non sarà possibile spostare\n" -"sul piano X,Y alla fine del lavoro." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1014 AppGUI/ObjectUI.py:1780 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:108 -msgid "Probe Z depth" -msgstr "Tastatore profondità Z" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1016 AppGUI/ObjectUI.py:1782 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:98 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:110 -msgid "" -"The maximum depth that the probe is allowed\n" -"to probe. Negative value, in current units." -msgstr "" -"La profondità massima consentita di testare\n" -"alla sonda. Valore negativo, in attuali unità." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1033 AppGUI/ObjectUI.py:1797 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:109 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:123 -msgid "Feedrate Probe" -msgstr "Velocità avanzamento sonda" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1035 AppGUI/ObjectUI.py:1799 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:111 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:125 -msgid "The feedrate used while the probe is probing." -msgstr "La velocità usata durante l'avanzamento del tastatore." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1051 -msgid "Preprocessor E" -msgstr "Preprocessore E" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1053 -msgid "" -"The preprocessor JSON file that dictates\n" -"Gcode output for Excellon Objects." -msgstr "" -"File JSON del preprocessore che istruisce\n" -"il GCode di uscita per oggetti Excellon." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1063 -msgid "Preprocessor G" -msgstr "Preprocessore G" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1065 -msgid "" -"The preprocessor JSON file that dictates\n" -"Gcode output for Geometry (Milling) Objects." -msgstr "" -"File JSON del preprocessore che istruisce\n" -"il GCode di uscita da oggetti Geometria (fresatura)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1079 AppGUI/ObjectUI.py:1934 -msgid "Add exclusion areas" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1082 AppGUI/ObjectUI.py:1937 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:212 -msgid "" -"Include exclusion areas.\n" -"In those areas the travel of the tools\n" -"is forbidden." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1103 AppGUI/ObjectUI.py:1958 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48 -#: AppTools/ToolCalibration.py:186 AppTools/ToolNCC.py:109 -#: AppTools/ToolPaint.py:102 AppTools/ToolPanelize.py:98 -msgid "Object" -msgstr "Oggetto" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1103 AppGUI/ObjectUI.py:1122 AppGUI/ObjectUI.py:1958 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1977 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:232 -msgid "Strategy" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1103 AppGUI/ObjectUI.py:1134 AppGUI/ObjectUI.py:1958 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1989 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:244 -#, fuzzy -#| msgid "Overlap" -msgid "Over Z" -msgstr "Sovrapposizione" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1105 AppGUI/ObjectUI.py:1960 -msgid "This is the Area ID." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1107 AppGUI/ObjectUI.py:1962 -msgid "Type of the object where the exclusion area was added." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1109 AppGUI/ObjectUI.py:1964 -msgid "" -"The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over " -"it." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1111 AppGUI/ObjectUI.py:1966 -msgid "" -"If the strategy is to go over the area then this is the height at which the " -"tool will go to avoid the exclusion area." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1123 AppGUI/ObjectUI.py:1978 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:233 -msgid "" -"The strategy followed when encountering an exclusion area.\n" -"Can be:\n" -"- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n" -"- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1127 AppGUI/ObjectUI.py:1982 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:237 -#, fuzzy -#| msgid "Overlap" -msgid "Over" -msgstr "Sovrapposizione" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1128 AppGUI/ObjectUI.py:1983 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:238 -#, fuzzy -#| msgid "Round" -msgid "Around" -msgstr "Arrotondato" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1135 AppGUI/ObjectUI.py:1990 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:245 -msgid "" -"The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n" -"an interdiction area." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1145 AppGUI/ObjectUI.py:2000 -#, fuzzy -#| msgid "Add Track" -msgid "Add area:" -msgstr "Aggiungi Traccia" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1146 AppGUI/ObjectUI.py:2001 -msgid "Add an Exclusion Area." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1152 AppGUI/ObjectUI.py:2007 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:222 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:324 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:288 -#: AppTools/ToolIsolation.py:542 AppTools/ToolNCC.py:580 -#: AppTools/ToolPaint.py:523 -msgid "The kind of selection shape used for area selection." -msgstr "Il tipo di forma di selezione utilizzata per la selezione dell'area." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1162 AppGUI/ObjectUI.py:2017 -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:42 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:32 -msgid "Delete All" -msgstr "Cancella tutto" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1163 AppGUI/ObjectUI.py:2018 -#, fuzzy -#| msgid "Delete all extensions from the list." -msgid "Delete all exclusion areas." -msgstr "Cancella tutte le estensioni dalla lista." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1166 AppGUI/ObjectUI.py:2021 -#, fuzzy -#| msgid "Delete Object" -msgid "Delete Selected" -msgstr "Cancella oggetto" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1167 AppGUI/ObjectUI.py:2022 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Delete a tool in the tool list\n" -#| "by selecting a row in the tool table." -msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table." -msgstr "" -"Cancella un utensile dalla lista\n" -"selezionandone la riga nella tabella." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1191 AppGUI/ObjectUI.py:2038 -msgid "" -"Add / Select at least one tool in the tool-table.\n" -"Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n" -"for custom selection of tools." -msgstr "" -"Aggiungi almeno un utensile alla tabella degli utensili.\n" -"Fai clic su # per selezionare tutto, oppure Ctrl + click sinistro\n" -"per la selezione personalizzata degli utensili." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1199 AppGUI/ObjectUI.py:2045 -msgid "Generate CNCJob object" -msgstr "Genera oggetto CNCJob" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1201 -msgid "" -"Generate the CNC Job.\n" -"If milling then an additional Geometry object will be created" -msgstr "" -"Generare il lavoro CNC.\n" -"Se si sta fresando, verrà creato un oggetto Geometry aggiuntivo" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1218 -msgid "Milling Geometry" -msgstr "Geometria fresatura" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1220 -msgid "" -"Create Geometry for milling holes.\n" -"Select from the Tools Table above the hole dias to be\n" -"milled. Use the # column to make the selection." -msgstr "" -"Crea geometria per la fresatura dei fori.\n" -"Selezionare dalla tabella degli strumenti sopra i diametri dei fori\n" -"da fresare. Utilizzare la colonna # per effettuare la selezione." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1228 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:296 -msgid "Diameter of the cutting tool." -msgstr "Diametri dell'utensile da taglio." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1238 -msgid "Mill Drills" -msgstr "Fresatura fori" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1240 -msgid "" -"Create the Geometry Object\n" -"for milling DRILLS toolpaths." -msgstr "" -"Crea l'oggetto Geometry\n" -"per la fresatura di percorsi utensile FORI." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1258 -msgid "Mill Slots" -msgstr "Fresatura slot" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1260 -msgid "" -"Create the Geometry Object\n" -"for milling SLOTS toolpaths." -msgstr "" -"Crea oggetto geometria\n" -"per fresare gli slot." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1302 AppTools/ToolCutOut.py:319 -msgid "Geometry Object" -msgstr "Oggetto geometria" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1364 -msgid "" -"Tools in this Geometry object used for cutting.\n" -"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" -"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" -"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" -"intent of using the current tool. \n" -"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" -"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" -"ball(B), or V-Shaped(V). \n" -"When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n" -"set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n" -"grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n" -"showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle." -msgstr "" -"Strumenti in questo oggetto Geometria sono usati per il taglio.\n" -"La voce 'Offset' imposta un offset per il taglio.\n" -"'Offset' può essere all'interno, all'esterno, sul percorso (nessuno) e " -"personalizzato.\n" -"La voce 'Tipo' è solo informativa e consente di conoscere\n" -"lo scopo d'utilizzo dello strumento corrente.\n" -"Può essere grezzo, fine o isolamento.\n" -"Il 'tipo di utensile' (TT) può essere circolare con da 1 a 4 denti (C1.." -"C4),\n" -"a palla (B) o a forma di V (V).\n" -"Quando è selezionata la forma a V, la voce 'Tipo' è automaticamente\n" -"impostato su Isolamento, il parametro CutZ nel modulo UI è\n" -"non selezionabile e Cut Z viene calcolato automaticamente dalla nuova\n" -"UI dalle voci Diametro V-Tip e Angolo V-Tip." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1381 AppGUI/ObjectUI.py:2243 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:40 -msgid "Plot Object" -msgstr "Disegna oggetto" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:138 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:225 -msgid "Dia" -msgstr "Diametro" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 -#: AppTools/ToolIsolation.py:130 AppTools/ToolNCC.py:132 -#: AppTools/ToolPaint.py:127 -msgid "TT" -msgstr "TT" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1401 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" -"will be showed as a T1, T2 ... Tn" -msgstr "" -"Questo è il numero dell'utensile.\n" -"Quando Cambio Utensile è selezionato, in caso di cambio utensile questo " -"valore\n" -"verrà mostrato come T1, T2 ... Tn" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1412 -msgid "" -"The value for the Offset can be:\n" -"- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry " -"line.\n" -"- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a " -"'pocket'.\n" -"- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside." -msgstr "" -"Il valore per l'offset può essere:\n" -"- Percorso -> Non è presente alcun offset, il taglio dell'utensile verrà " -"eseguito attraverso la linea della geometria.\n" -"- In(terno) -> Il taglio dell'utensile seguirà la geometria all'interno. " -"Creerà una 'tasca'.\n" -"- Est(erno) -> Il taglio dell'utensile seguirà la linea della geometria " -"all'esterno." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1419 -msgid "" -"The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form " -"values \n" -"are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n" -"Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n" -"For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n" -"For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n" -"For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine " -"tip." -msgstr "" -"Il tipo di operazione ha solo valore informativo. Di solito i valori nella " -"UI\n" -"vengono scelti in base al tipo di operazione e questo servirà come " -"promemoria.\n" -"Può essere 'Sgrossatura', 'Finitura' o 'Isolamento'.\n" -"Per la sgrossatura possiamo scegliere un avanzamento inferiore e un taglio " -"multi-profondità.\n" -"Per la finitura possiamo scegliere una velocità di avanzamento più elevata, " -"senza multi-profondità.\n" -"Per l'isolamento abbiamo bisogno di un avanzamento inferiore poiché si una " -"punta di fresatura con una punta fine." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1428 -msgid "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the " -"cut width in material\n" -"is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two " -"additional UI form\n" -"fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust " -"the Z-Cut parameter such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " -"Diameter column of this table.\n" -"Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type " -"as Isolation." -msgstr "" -"Il tipo di utensile (TT) può essere:\n" -"- Circolare con 1 ... 4 denti -> è solo informativo. Essendo circolare la " -"larghezza del taglio nel materiale\n" -"è esattamente il diametro dell'utensile.\n" -"- Sfera -> solo informativo e fare riferimento alla fresa sferica.\n" -"- a V -> disabiliterà il parametro di Z-Cut nel modulo UI e abiliterà due " -"moduli UI aggiuntivi\n" -"campi: Diametro V-Tip e Angolo V-Tip. La regolazione di questi due valori " -"regolerà tale parametro Z-Cut\n" -"poiché la larghezza del taglio nel materiale sarà uguale al valore nella " -"colonna Diametro utensile di questa tabella.\n" -"Scegliendo il tipo di strumento a forma di V si selezionerà automaticamente " -"il tipo di operazione come isolamento." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1440 -msgid "" -"Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries " -"that holds the geometry\n" -"data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the " -"geometry data also,\n" -"so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the " -"plot on canvas\n" -"for the corresponding tool." -msgstr "" -"Traccia colonna. È visibile solo per le geometrie MultiGeo, ovvero geometrie " -"che trattengono i dati della\n" -"geometria negli strumenti. Per tali geometrie, l'eliminazione dello " -"strumento eliminerà anche i dati della geometria,\n" -"quindi ATTENZIONE. Dalle caselle di controllo su ogni riga è possibile " -"abilitare/disabilitare la tracciatura\n" -"dello strumento corrispondente." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1458 -msgid "" -"The value to offset the cut when \n" -"the Offset type selected is 'Offset'.\n" -"The value can be positive for 'outside'\n" -"cut and negative for 'inside' cut." -msgstr "" -"Il valore per compensare il taglio quando\n" -"il tipo di offset selezionato è 'Offset'.\n" -"Il valore può essere positivo per 'esterno'\n" -"taglio e negativo per il taglio 'interno'." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1477 AppTools/ToolIsolation.py:195 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1257 AppTools/ToolNCC.py:209 -#: AppTools/ToolNCC.py:923 AppTools/ToolPaint.py:191 AppTools/ToolPaint.py:848 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:567 -msgid "New Tool" -msgstr "Nuovo utensile" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1496 AppTools/ToolIsolation.py:278 -#: AppTools/ToolNCC.py:296 AppTools/ToolPaint.py:278 -msgid "" -"Add a new tool to the Tool Table\n" -"with the diameter specified above." -msgstr "" -"Aggiungi un nuovo utensile alla tabella degli utensili\n" -"con il diametro sopra specificato." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1500 AppTools/ToolIsolation.py:282 -#: AppTools/ToolIsolation.py:613 AppTools/ToolNCC.py:300 -#: AppTools/ToolNCC.py:634 AppTools/ToolPaint.py:282 AppTools/ToolPaint.py:678 -msgid "Add from DB" -msgstr "Aggiungi dal DB" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1502 AppTools/ToolIsolation.py:284 -#: AppTools/ToolNCC.py:302 AppTools/ToolPaint.py:284 -msgid "" -"Add a new tool to the Tool Table\n" -"from the Tool DataBase." -msgstr "" -"Aggiungi un nuovo utensile alla tabella degli utensili\n" -"dal DataBase utensili." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1521 -msgid "" -"Copy a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row in the Tool Table." -msgstr "" -"Copia una selezione di utensili nella tabella degli utensili\n" -"selezionando prima una riga nella tabella." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1527 -msgid "" -"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row in the Tool Table." -msgstr "" -"Elimina una selezione di utensili nella tabella degli utensili\n" -"selezionando prima una riga." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1574 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:89 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:85 -#: AppTools/ToolIsolation.py:219 AppTools/ToolNCC.py:233 -#: AppTools/ToolNCC.py:240 AppTools/ToolPaint.py:215 -msgid "V-Tip Dia" -msgstr "Diametro punta a V" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1577 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:91 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:80 -#: AppTools/ToolIsolation.py:221 AppTools/ToolNCC.py:235 -#: AppTools/ToolPaint.py:217 -msgid "The tip diameter for V-Shape Tool" -msgstr "Il diametro sulla punta dell'utensile a V" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1589 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:91 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:99 -#: AppTools/ToolIsolation.py:232 AppTools/ToolNCC.py:246 -#: AppTools/ToolNCC.py:254 AppTools/ToolPaint.py:228 -msgid "V-Tip Angle" -msgstr "Angolo punta a V" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1592 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:93 -#: AppTools/ToolIsolation.py:234 AppTools/ToolNCC.py:248 -#: AppTools/ToolPaint.py:230 -msgid "" -"The tip angle for V-Shape Tool.\n" -"In degree." -msgstr "" -"L'angolo alla punta dell'utensile a V\n" -"In gradi." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1608 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:51 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:61 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1238 AppTools/ToolCutOut.py:141 -msgid "" -"Cutting depth (negative)\n" -"below the copper surface." -msgstr "" -"Profondità di taglio (negativo)\n" -"sotto la superficie del rame." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1654 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:104 -msgid "" -"Height of the tool when\n" -"moving without cutting." -msgstr "" -"Altezza dello strumento quando\n" -"si sposta senza tagliare." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1687 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:203 -msgid "" -"Cutting speed in the XY\n" -"plane in units per minute.\n" -"It is called also Plunge." -msgstr "" -"Velocità di taglio nel piano XY\n" -"in unità al minuto.\n" -"Si chiama anche Plunge (affondo)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1702 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:69 -msgid "" -"Cutting speed in the XY plane\n" -"(in units per minute).\n" -"This is for the rapid move G00.\n" -"It is useful only for Marlin,\n" -"ignore for any other cases." -msgstr "" -"Velocità di taglio nel piano XY\n" -"(in unità al minuto).\n" -"Questo è per la mossa rapida G00.\n" -"È utile solo per Marlin,\n" -"ignorare in tutti gli altri casi." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1746 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:220 -msgid "" -"Speed of the spindle in RPM (optional).\n" -"If LASER preprocessor is used,\n" -"this value is the power of laser." -msgstr "" -"Velocità del mandrino in RPM (opzionale).\n" -"Se si utilizza il preprocessore LASER,\n" -"questo valore è la potenza del laser." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1849 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:125 -msgid "" -"Include tool-change sequence\n" -"in the Machine Code (Pause for tool change)." -msgstr "" -"Includi sequenza di cambio utensile\n" -"nel Codice macchina (Pausa per cambio utensile)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1918 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:257 -msgid "" -"The Preprocessor file that dictates\n" -"the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output." -msgstr "" -"Il file del preprocessore che guida\n" -"l'output del codice macchina (come GCode, RML, HPGL)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2047 Common.py:426 Common.py:559 Common.py:619 -msgid "Generate the CNC Job object." -msgstr "Genera l'oggetto CNC Job." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2064 -msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab." -msgstr "Esegui lo strumento Disegno dal Tab Disegno." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2072 AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:35 -msgid "" -"Creates tool paths to cover the\n" -"whole area of a polygon (remove\n" -"all copper). You will be asked\n" -"to click on the desired polygon." -msgstr "" -"Crea percorsi utensile per coprire\n" -"l'intera area di un poligono (rimuovi\n" -"tutto rame). Verrà chiesto di\n" -"cliccare sul poligono desiderato." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2127 -msgid "CNC Job Object" -msgstr "Oggetto CNC Job" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2138 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:45 -msgid "Plot kind" -msgstr "Tipo di plot" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2141 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:47 -msgid "" -"This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" -"Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" -"above the work piece or it can be of type 'Cut',\n" -"which means the moves that cut into the material." -msgstr "" -"Questo seleziona il tipo di geometrie da tracciare.\n" -"Possono essere di tipo 'Travel', ovvero movimenti\n" -"sopra al pezzo o di tipo 'Taglia',\n" -"cioè movimenti che tagliano il materiale." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2150 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:55 -msgid "Travel" -msgstr "Travel" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2154 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:64 -msgid "Display Annotation" -msgstr "Mostra annotazioni" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2156 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:66 -msgid "" -"This selects if to display text annotation on the plot.\n" -"When checked it will display numbers in order for each end\n" -"of a travel line." -msgstr "" -"Seleziona se visualizzare l'annotazione di testo.\n" -"Se selezionato, visualizzerà i numeri ordinati su ogni terminazione\n" -"di una linea di spostamento." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2171 -msgid "Travelled dist." -msgstr "Distanza spostamento." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2173 AppGUI/ObjectUI.py:2178 -msgid "" -"This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" -"In current units." -msgstr "" -"E' la distanza totale percorsa sul piano X-Y.\n" -"In unità correnti." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2183 -msgid "Estimated time" -msgstr "Tempo stimato" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2185 AppGUI/ObjectUI.py:2190 -msgid "" -"This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" -"without the time spent in ToolChange events." -msgstr "" -"E' il tempo stimato per le fresatura, foratura,\n" -"senza il tempo necessario ai cambi utensili." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2225 -msgid "CNC Tools Table" -msgstr "Tabella Utensili CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2228 -msgid "" -"Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" -"The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" -"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" -"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" -"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" -"intent of using the current tool. \n" -"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" -"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" -"ball(B), or V-Shaped(V)." -msgstr "" -"Gli utensili sono quelli usati in questo oggetto CNCJob per il taglio.\n" -"Il diametro dell'utensile è utilizzato per tracciare il disegno a video.\n" -"La voce 'Offset' imposta un offset per il taglio.\n" -"'Offset' può essere interno, esterno, sul percorso (nessuno) e " -"personalizzato.\n" -"La voce 'Tipo' è solo informativa e consente di conoscere il fine\n" -"dell'utensile corrente.\n" -"Può essere per sgrezzatura, finitura o isolamento.\n" -"Il 'tipo di utensile' (TT) può essere circolare da 1 a 4 denti (C1..C4),\n" -"a palla (B) o a V (V)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2256 AppGUI/ObjectUI.py:2267 -msgid "P" -msgstr "P" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2277 -msgid "Update Plot" -msgstr "Aggiorna Plot" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2279 -msgid "Update the plot." -msgstr "Aggiorna il plot." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2286 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:30 -msgid "Export CNC Code" -msgstr "Esporta codice CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2288 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Export and save G-Code to\n" -"make this object to a file." -msgstr "" -"Esporta e salva il G-Code per\n" -"fare un file dell'oggetto." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2294 -msgid "Prepend to CNC Code" -msgstr "Anteponi ak codice CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2296 AppGUI/ObjectUI.py:2303 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:49 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to add at the beginning of the G-Code file." -msgstr "" -"Scrivi qui qualsiasi comando G-Code che vuoi\n" -"venga inserito all'inizio del file G-Code." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2309 -msgid "Append to CNC Code" -msgstr "Accoda al Codice CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2311 AppGUI/ObjectUI.py:2319 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:65 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to append to the generated file.\n" -"I.e.: M2 (End of program)" -msgstr "" -"Scrivi qui qualsiasi comando G-Code che vuoi\n" -"venga inserito alla fine del file G-Code.\n" -"Es.: M2 (Fine programma)" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2333 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:38 -msgid "Toolchange G-Code" -msgstr "G-Code cambio utensile" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2336 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:41 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" -"or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" -"that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n" -"having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file." -msgstr "" -"Digita qui qualsiasi comando G-Code che desideri\n" -"sia eseguito quando si incontra un di evento Cambio Utensile.\n" -"Ciò costituirà un GCode di cambio utensile personalizzato,\n" -"o una macro per il cambio utensile.\n" -"Le variabili FlatCAM sono delimitate dal simbolo '%'.\n" -"\n" -"ATTENZIONE: può essere utilizzato solo con un file preprocessore\n" -"che contenga 'toolchange_custom' nel nome e creato\n" -"avendo come modello il file posprocessor 'Toolchange Custom'." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2351 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" -"or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" -"that has 'toolchange_custom' in it's name." -msgstr "" -"Digita qui qualsiasi comando G-Code che desideri\n" -"sia eseguito quando si incontra un di evento Cambio Utensile.\n" -"Ciò costituirà un GCode di cambio utensile personalizzato,\n" -"o una macro per il cambio utensile.\n" -"Le variabili FlatCAM sono delimitate dal simbolo '%'.\n" -"ATTENZIONE: può essere utilizzato solo con un file preprocessore\n" -"che contenga 'toolchange_custom' nel nome." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2366 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:80 -msgid "Use Toolchange Macro" -msgstr "Usa Macro Cambio Utensile" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2368 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"Check this box if you want to use\n" -"a Custom Toolchange GCode (macro)." -msgstr "" -"Seleziona questa casella se vuoi usare\n" -"un GCode Custom (macro) per il cambio utensile." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2376 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:94 -msgid "" -"A list of the FlatCAM variables that can be used\n" -"in the Toolchange event.\n" -"They have to be surrounded by the '%' symbol" -msgstr "" -"Una lista di variabili FlatCAM utilizzabili\n" -"nell'evento di Cambio Utensile.\n" -"Devono essere delimitate dal simbolo '%'" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2383 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:37 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:35 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:31 -#: AppTools/ToolCalibration.py:67 AppTools/ToolCopperThieving.py:93 -#: AppTools/ToolCorners.py:115 AppTools/ToolEtchCompensation.py:138 -#: AppTools/ToolFiducials.py:152 AppTools/ToolInvertGerber.py:85 -#: AppTools/ToolQRCode.py:114 -msgid "Parameters" -msgstr "Parametri" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2386 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:106 -msgid "FlatCAM CNC parameters" -msgstr "Parametri CNC FlatCAM" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2387 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:111 -msgid "tool number" -msgstr "numero utensile" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2388 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:112 -msgid "tool diameter" -msgstr "diametro utensile" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2389 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:113 -msgid "for Excellon, total number of drills" -msgstr "per Excellon, numero totale di fori" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2391 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:115 -msgid "X coord for Toolchange" -msgstr "Coordinata X per il cambio utensile" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2392 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:116 -msgid "Y coord for Toolchange" -msgstr "Coordinata Y per il cambio utensile" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2393 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:118 -msgid "Z coord for Toolchange" -msgstr "Coordinata Z per il cambio utensile" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2394 -msgid "depth where to cut" -msgstr "profondità a cui tagliare" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2395 -msgid "height where to travel" -msgstr "altezza alla quale spostarsi" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2396 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:121 -msgid "the step value for multidepth cut" -msgstr "il passo per il taglio in più passaggi" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2398 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:123 -msgid "the value for the spindle speed" -msgstr "il valore della velocità del mandrino" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2400 -msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" -msgstr "" -"tempo di attesa per permettere al mandrino di raggiungere la velocità in RPM" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2416 -msgid "View CNC Code" -msgstr "Vedi codice CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2418 -msgid "" -"Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" -"file." -msgstr "Apri TAB per vedere/modificare/stampare un file G-Code." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2423 -msgid "Save CNC Code" -msgstr "Calva codice CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2425 -msgid "" -"Opens dialog to save G-Code\n" -"file." -msgstr "" -"Apri la finestra di salvataggio del file\n" -"G-Code." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2459 -msgid "Script Object" -msgstr "Oggetto script" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2479 AppGUI/ObjectUI.py:2553 -msgid "Auto Completer" -msgstr "Auto completatore" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2481 -msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor." -msgstr "Seleziona se l'autocompletatore è attivo nell'editor Script." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2526 -msgid "Document Object" -msgstr "Oggetto documento" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2555 -msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor." -msgstr "Seleziona se l'autocompletatore è attivo nell'editor Documenti." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2573 -msgid "Font Type" -msgstr "Tipo carattere" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2590 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:189 -msgid "Font Size" -msgstr "Dimensione carattere" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2626 -msgid "Alignment" -msgstr "Allineamento" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2631 -msgid "Align Left" -msgstr "Allinea a sinistra" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2636 App_Main.py:4715 -msgid "Center" -msgstr "Centro" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2641 -msgid "Align Right" -msgstr "Allinea a destra" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2646 -msgid "Justify" -msgstr "Giustifica" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2653 -msgid "Font Color" -msgstr "Colore carattere" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2655 -msgid "Set the font color for the selected text" -msgstr "Imposta il colore del carattere per il testo selezionato" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2669 -msgid "Selection Color" -msgstr "Selezione colore" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2671 -msgid "Set the selection color when doing text selection." -msgstr "Imposta il colore della selezione durante la selezione del testo." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2685 -msgid "Tab Size" -msgstr "Dimensione tab" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2687 -msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels." -msgstr "" -"Imposta la dimensione del tab. In pixel. Il valore di default è 80 pixel." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:236 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:345 -#, fuzzy -#| msgid "All plots enabled." -msgid "Axis enabled." -msgstr "Tutte le tracce sono abilitate." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:242 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:352 -#, fuzzy -#| msgid "All plots disabled." -msgid "Axis disabled." -msgstr "Tutte le tracce disabilitate." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:260 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:372 -#, fuzzy -#| msgid "Enabled" -msgid "HUD enabled." -msgstr "Abilitato" - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:268 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:378 -#, fuzzy -#| msgid "Disabled" -msgid "HUD disabled." -msgstr "Disabilitato" - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:276 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:451 -#, fuzzy -#| msgid "Enabled" -msgid "Grid enabled." -msgstr "Abilitato" - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:280 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:459 -#, fuzzy -#| msgid "Disabled" -msgid "Grid disabled." -msgstr "Disabilitato" - -#: AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:1523 -msgid "" -"Could not annotate due of a difference between the number of text elements " -"and the number of text positions." -msgstr "" -"Impossibile annotare a causa di una differenza tra il numero di elementi di " -"testo e il numero di posizioni di testo." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:852 -msgid "Preferences applied." -msgstr "Preferenze applicate." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:872 -#, fuzzy -#| msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" -msgid "Are you sure you want to continue?" -msgstr "Sicuro di voler cancellare le impostazioni GUI?\n" - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:873 -#, fuzzy -#| msgid "Application started ..." -msgid "Application will restart" -msgstr "Applicazione avviata ..." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:971 -msgid "Preferences closed without saving." -msgstr "Preferenze chiuse senza salvarle." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:983 -msgid "Preferences default values are restored." -msgstr "I valori predefiniti delle preferenze vengono ripristinati." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1015 App_Main.py:2498 -#: App_Main.py:2566 -msgid "Failed to write defaults to file." -msgstr "Impossibile scrivere le impostazioni predefinite nel file." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1019 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1132 -msgid "Preferences saved." -msgstr "Preferenze salvate." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1069 -msgid "Preferences edited but not saved." -msgstr "Preferenze modificate ma non salvate." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1117 -msgid "" -"One or more values are changed.\n" -"Do you want to save the Preferences?" -msgstr "" -"Uno o più valori modificati.\n" -"Vuoi salvare le Preferenze?" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "CNC Job Adv. Options" -msgstr "Opzioni avanzate CNC Job" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:64 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would like to be executed when Toolchange " -"event is encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has " -"'toolchange_custom' in it's name." -msgstr "" -"Digita qui qualsiasi comando G-Code che desideri sia eseguito quando si " -"incontra un di evento Cambio Utensile.\n" -"Ciò costituirà un GCode di cambio utensile personalizzato, o una macro per " -"il cambio utensile.\n" -"Le variabili FlatCAM sono delimitate dal simbolo '%'.\n" -"ATTENZIONE: può essere utilizzato solo con un file preprocessore che " -"contenga 'toolchange_custom' nel nome." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:119 -msgid "Z depth for the cut" -msgstr "Profondità Z per il taglio" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:120 -msgid "Z height for travel" -msgstr "Altezza Z per gli spostamenti" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:126 -msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" -msgstr "" -"tempo attesa = tempo per attendere che il mandrino raggiunga la velocità " -"finale in RPM" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:145 -msgid "Annotation Size" -msgstr "Dimensione annotazioni" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:147 -msgid "The font size of the annotation text. In pixels." -msgstr "La dimensione del testo delle annotazioni, in pixel." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:157 -msgid "Annotation Color" -msgstr "Colore annotazioni" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:159 -msgid "Set the font color for the annotation texts." -msgstr "Imposta il colore del carattere per i le annotazioni." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:26 -msgid "CNC Job General" -msgstr "Generale CNC Job" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:77 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:57 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:59 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:45 -msgid "Circle Steps" -msgstr "Passi cerchi" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:79 -msgid "" -"The number of circle steps for GCode \n" -"circle and arc shapes linear approximation." -msgstr "" -"Il numero di passi circolari per approsimazioni lineari\n" -"di cerchi ed archi GCode ." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:88 -msgid "Travel dia" -msgstr "Diametro spostamenti" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:90 -msgid "" -"The width of the travel lines to be\n" -"rendered in the plot." -msgstr "" -"La larghezza delle linee da\n" -"disegnare a schermo per gli spostamenti." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:103 -msgid "G-code Decimals" -msgstr "Decimali G-Code" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:106 -#: AppTools/ToolFiducials.py:71 -msgid "Coordinates" -msgstr "Coordinate" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:108 -msgid "" -"The number of decimals to be used for \n" -"the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" -msgstr "" -"Number di decimali da usare per le coordinate\n" -"X, Y, Z nel codice CNC (GCODE, ecc.)" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolProperties.py:519 -msgid "Feedrate" -msgstr "Avanzamento" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:121 -msgid "" -"The number of decimals to be used for \n" -"the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" -msgstr "" -"Number di decimali da usare per i parametri\n" -"di avanzamento nel codice CNC (GCODE, ecc.)" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:132 -msgid "Coordinates type" -msgstr "Tipo coordinate" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:134 -msgid "" -"The type of coordinates to be used in Gcode.\n" -"Can be:\n" -"- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n" -"- Incremental G91 -> the reference is the previous position" -msgstr "" -"Il tipo di coordinate da utilizzare in Gcode.\n" -"Può essere:\n" -"- Asolute G90 -> il riferimento è l'origine x=0, y=0\n" -"- Incrementale G91 -> il riferimento è la posizione precedente" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:140 -msgid "Absolute G90" -msgstr "Assolute G90" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:141 -msgid "Incremental G91" -msgstr "Incrementale G91" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:151 -msgid "Force Windows style line-ending" -msgstr "Imposta il fine linea di Windows" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:153 -msgid "" -"When checked will force a Windows style line-ending\n" -"(\\r\\n) on non-Windows OS's." -msgstr "" -"Quando abilitato forzerà lo stile fine linea di windows\n" -"(\\r\\n) su sistemi non Windows." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:165 -msgid "Travel Line Color" -msgstr "Colore linee spostamenti" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:169 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:210 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:271 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:195 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:94 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:153 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:186 -msgid "Outline" -msgstr "Esterno" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:171 -msgid "Set the travel line color for plotted objects." -msgstr "Imposta il colore per disegnare le linee degli spostamenti." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:179 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:220 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:281 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:163 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:205 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:163 -msgid "Fill" -msgstr "Riempi" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:181 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:222 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:283 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:165 -msgid "" -"Set the fill color for plotted objects.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." -msgstr "" -"Imposta il colore di riempimento per gli oggetti disegnati.\n" -"Le prime 6 cifre sono il colore e le ultime 2\n" -"cifre sono per il livello alfa (trasparenza)." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:191 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:176 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:218 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:175 -msgid "Alpha" -msgstr "Alpha" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:193 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:295 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:177 -msgid "Set the fill transparency for plotted objects." -msgstr "Imposta il livello di trasparenza per gli oggetti disegnati." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:206 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:267 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:90 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:149 -#, fuzzy -#| msgid "CNCJob Object Color" -msgid "Object Color" -msgstr "Colore oggetti CNCJob" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:212 -msgid "Set the color for plotted objects." -msgstr "Imposta il colore per gli oggetti CNC Job." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "CNC Job Options" -msgstr "Opzioni CNC Job" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:31 -msgid "Export G-Code" -msgstr "Esporta G-Code" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:47 -msgid "Prepend to G-Code" -msgstr "Anteponi al G-Code" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:56 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the " -"G-Code file." -msgstr "" -"Scrivi qui qualsiasi comando G-Code che vuoi venga inserito all'inizio del " -"file G-Code." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:63 -msgid "Append to G-Code" -msgstr "Accoda al G-Code" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:73 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would like to append to the generated " -"file.\n" -"I.e.: M2 (End of program)" -msgstr "" -"Scrivi qui qualsiasi comando G-Code che vuoi venga inserito alla fine del " -"file G-Code.\n" -"Es: M2 (Fine programma)" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "Excellon Adv. Options" -msgstr "Opzioni avanzate Ecellon" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:34 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:34 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:31 -msgid "Advanced Options" -msgstr "Opzioni avanzate" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:36 -msgid "" -"A list of Excellon advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" -"Un elenco di parametri avanzati di Excellon.\n" -"Tali parametri sono disponibili solo per\n" -"App a livello avanzato." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:59 -msgid "Toolchange X,Y" -msgstr "Cambio Utensile X,Y" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "Toolchange X,Y position." -msgstr "Posizione X, Y per il cambio utensile." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:121 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:137 -msgid "Spindle direction" -msgstr "Direzione mandrino" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:123 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:139 -msgid "" -"This sets the direction that the spindle is rotating.\n" -"It can be either:\n" -"- CW = clockwise or\n" -"- CCW = counter clockwise" -msgstr "" -"Questo imposta la direzione in cui il mandrino ruota.\n" -"Può essere:\n" -"- CW = orario o\n" -"- CCW = antiorario" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:151 -msgid "Fast Plunge" -msgstr "Affondo rapido" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:153 -msgid "" -"By checking this, the vertical move from\n" -"Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" -"meaning the fastest speed available.\n" -"WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords." -msgstr "" -"Controllando questo, lo spostamento da\n" -"Z_Toolchange a Z_move è realizzato con G0,\n" -"ovvero alla velocità massima disponibile.\n" -"ATTENZIONE: la mossa viene eseguita alle coordinate X,Y del Cambio utensile." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:143 -msgid "Fast Retract" -msgstr "Ritrazione rapida" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:145 -msgid "" -"Exit hole strategy.\n" -" - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" -"will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n" -"travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n" -" - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n" -"(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move." -msgstr "" -"Strategia di uscita dai fori.\n" -" - Se non abilitata, mentre si esce dal foro, la punta del trapano\n" -"viaggerà lentamente, con avanzamento impostato (G1), fino a zero profondità " -"e poi\n" -"viaggerà il più velocemente possibile (G0) verso Z Move (altezza per gli " -"spostamenti).\n" -" - Se selezionata, la corsa da Z di taglio (profondità di taglio) a Z_move\n" -"(altezza per gli spostamenti) viene eseguita il più velocemente possibile " -"(G0) in una sola mossa." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:32 -msgid "A list of Excellon Editor parameters." -msgstr "Una lista di parametri di edit Excellon." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:172 -msgid "Selection limit" -msgstr "Limite selezione" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:42 -msgid "" -"Set the number of selected Excellon geometry\n" -"items above which the utility geometry\n" -"becomes just a selection rectangle.\n" -"Increases the performance when moving a\n" -"large number of geometric elements." -msgstr "" -"Imposta il numero di elementi di geometria\n" -"Excellon selezionata sopra i quali la geometria\n" -"diventa un rettangolo di selezione.\n" -"Aumenta le prestazioni quando si usano un\n" -"gran numero di elementi geometrici." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:117 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:123 -msgid "New Dia" -msgstr "Nuovo diametro" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:80 -msgid "Linear Drill Array" -msgstr "Matrice lineare di fori" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:232 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:121 -msgid "Linear Direction" -msgstr "Direzione lineare" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:126 -msgid "Circular Drill Array" -msgstr "Matrice circolare di fori" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:130 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:280 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:165 -msgid "Circular Direction" -msgstr "Direzione circolare" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:132 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:282 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:167 -msgid "" -"Direction for circular array.\n" -"Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." -msgstr "" -"Direzione matrice circolare.\n" -"Può essere CW = senso orario o CCW = senso antiorario." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:143 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:178 -msgid "Circular Angle" -msgstr "Ancolo circolare" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:196 -msgid "" -"Angle at which the slot is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -359.99 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" -"Angolo a cui è posizionata lo slot.\n" -"La precisione è di massimo 2 decimali.\n" -"Il valore minimo è: -359,99 gradi.\n" -"Il valore massimo è: 360,00 gradi." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:215 -msgid "Linear Slot Array" -msgstr "Matrice lineare di slot" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:276 -msgid "Circular Slot Array" -msgstr "Matrice circolare di slot" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:26 -msgid "Excellon Export" -msgstr "Exporta Excellon" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:31 -msgid "Export Options" -msgstr "Opzioni esportazione" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:32 -msgid "" -"The parameters set here are used in the file exported\n" -"when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." -msgstr "" -"I parametri impostati qui vengono utilizzati nel file esportato\n" -"quando si utilizza la voce di menu File -> Esporta -> Esporta Excellon." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:172 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:39 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:42 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:82 -#: AppTools/ToolDistance.py:56 AppTools/ToolDistanceMin.py:49 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:127 AppTools/ToolProperties.py:154 -msgid "Units" -msgstr "Unità" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:49 -msgid "The units used in the Excellon file." -msgstr "Unità usate nel file Excellon." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:46 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:182 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolCalculators.py:61 AppTools/ToolPcbWizard.py:125 -msgid "INCH" -msgstr "POLLICI" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:183 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:48 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:88 -#: AppTools/ToolCalculators.py:62 AppTools/ToolPcbWizard.py:126 -msgid "MM" -msgstr "MM" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:56 -msgid "Int/Decimals" -msgstr "Int/Decimali" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:57 -msgid "" -"The NC drill files, usually named Excellon files\n" -"are files that can be found in different formats.\n" -"Here we set the format used when the provided\n" -"coordinates are not using period." -msgstr "" -"I file di forature NC, generalmente detti file Excellon\n" -"sono file che possono essere trovati in diversi formati.\n" -"Qui impostiamo il formato utilizzato quando le coordinate\n" -"fornite non utilizzano la virgola." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:69 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:104 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:133 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the whole part of Excellon coordinates." -msgstr "" -"Questi numeri indicano il numero di cifre nella\n" -"parte intera delle coordinate di Excellon." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:82 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:117 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:146 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the decimal part of Excellon coordinates." -msgstr "" -"Questi numeri indicano il numero di cifre nella\n" -"parte decimale delle coordinate di Excellon." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:91 -msgid "Format" -msgstr "Formato" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:103 -msgid "" -"Select the kind of coordinates format used.\n" -"Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" -"When there is no decimal point, it is required to specify\n" -"the number of digits for integer part and the number of decimals.\n" -"Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n" -"or TZ = trailing zeros are kept." -msgstr "" -"Seleziona il tipo di formato di coordinate utilizzato.\n" -"Le coordinate possono essere salvate con punto decimale o senza.\n" -"Quando non è presente un punto decimale, è necessario specificare\n" -"il numero di cifre per la parte intera e il numero di decimali.\n" -"Inoltre dovrà essere specificato se ZI = zeri iniziali vengono mantenuti\n" -"o ZF = vengono mantenuti gli zeri finali." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:100 -msgid "Decimal" -msgstr "Decimale" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:101 -msgid "No-Decimal" -msgstr "Non-decimale" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:114 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:97 -msgid "Zeros" -msgstr "Zeri" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:117 -msgid "" -"This sets the type of Excellon zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" -"Trailing Zeros are removed.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" -"and Leading Zeros are removed." -msgstr "" -"Questo imposta il tipo di zeri di Excellon.\n" -"Se ZI, gli Zeri iniziali vengono mantenuti e\n" -"Gli zeri finali vengono rimossi.\n" -"Se ZF è selezionato, gli Zeri finali vengono mantenuti\n" -"e gli zeri iniziali vengono rimossi." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:124 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:106 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:107 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:111 -msgid "LZ" -msgstr "ZI" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:125 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:168 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:107 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:112 -msgid "TZ" -msgstr "ZF" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:127 -msgid "" -"This sets the default type of Excellon zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" -"Trailing Zeros are removed.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" -"and Leading Zeros are removed." -msgstr "" -"Questo imposta il tipo di default degli zeri di Excellon.\n" -"Se ZI, gli Zeri iniziali vengono mantenuti e\n" -"Gli zeri finali vengono rimossi.\n" -"Se ZF è selezionato, gli Zeri finali vengono mantenuti\n" -"e gli zeri iniziali vengono rimossi." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:137 -msgid "Slot type" -msgstr "Tipo slot" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:140 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:150 -msgid "" -"This sets how the slots will be exported.\n" -"If ROUTED then the slots will be routed\n" -"using M15/M16 commands.\n" -"If DRILLED(G85) the slots will be exported\n" -"using the Drilled slot command (G85)." -msgstr "" -"Questo imposta il modo in cui verranno esportati gli slot.\n" -"Se FRESATO, gli slot verranno lavorati\n" -"utilizzando i comandi M15 / M16.\n" -"Se FORATO (G85) gli slot verranno esportati\n" -"utilizzando il comando Drill slot (G85)." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:147 -msgid "Routed" -msgstr "Fresato" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:148 -msgid "Drilled(G85)" -msgstr "Forato" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:29 -msgid "Excellon General" -msgstr "Generali Excellon" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:52 -msgid "M-Color" -msgstr "Colori-M" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:71 -msgid "Excellon Format" -msgstr "Formato Excellon" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:73 -msgid "" -"The NC drill files, usually named Excellon files\n" -"are files that can be found in different formats.\n" -"Here we set the format used when the provided\n" -"coordinates are not using period.\n" -"\n" -"Possible presets:\n" -"\n" -"PROTEUS 3:3 MM LZ\n" -"DipTrace 5:2 MM TZ\n" -"DipTrace 4:3 MM LZ\n" -"\n" -"EAGLE 3:3 MM TZ\n" -"EAGLE 4:3 MM TZ\n" -"EAGLE 2:5 INCH TZ\n" -"EAGLE 3:5 INCH TZ\n" -"\n" -"ALTIUM 2:4 INCH LZ\n" -"Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n" -"KiCAD 3:5 INCH TZ" -msgstr "" -"I file di foratura (NC), generalmente denominati file Excellon,\n" -"sono file che possono essere creati in diversi formati.\n" -"Qui impostiamo il formato utilizzato quando le coordinate\n" -"fornite non utilizzano il punto.\n" -"\n" -"Possibili impostazioni:\n" -"\n" -"PROTEUS 3: 3 MM ZI\n" -"DipTrace 5: 2 MM ZF\n" -"DipTrace 4: 3 MM ZI\n" -"\n" -"EAGLE 3: 3 MM ZF\n" -"EAGLE 4: 3 MM ZF\n" -"EAGLE 2: 5 POLLICI ZF\n" -"EAGLE 3: 5 POLLICI ZF\n" -"\n" -"ALTIUM 2: 4 POLLICI ZI\n" -"Sprint Layout 2: 4 POLLICI ZI\n" -"KiCAD 3: 5 POLLICI ZF" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:97 -msgid "Default values for INCH are 2:4" -msgstr "I valori di default per i POLLICI sono 2:4" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:125 -msgid "METRIC" -msgstr "METRICA" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:126 -msgid "Default values for METRIC are 3:3" -msgstr "I valori di default per i METRICI sono 3:3" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:157 -msgid "" -"This sets the type of Excellon zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" -"Trailing Zeros are removed.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" -"and Leading Zeros are removed.\n" -"\n" -"This is used when there is no information\n" -"stored in the Excellon file." -msgstr "" -"Questo imposta il tipo di zeri di Excellon.\n" -"Se ZI, gli Zeri iniziali vengono mantenuti e\n" -"Gli zeri finali vengono rimossi.\n" -"Se ZF è selezionato, gli Zeri finali vengono mantenuti\n" -"e gli zeri iniziali vengono rimossi.\n" -"\n" -"Questo è usato quando non ci sono informazioni\n" -"memorizzato nel file Excellon." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:175 -msgid "" -"This sets the default units of Excellon files.\n" -"If it is not detected in the parsed file the value here\n" -"will be used.Some Excellon files don't have an header\n" -"therefore this parameter will be used." -msgstr "" -"Questo imposta le unità predefinite dei file Excellon.\n" -"Se non viene rilevato nel file analizzato, sarà usato il valore qui\n" -"contenuto. Alcuni file Excellon non hanno un'intestazione\n" -"pertanto verrà utilizzato questo parametro." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:185 -msgid "" -"This sets the units of Excellon files.\n" -"Some Excellon files don't have an header\n" -"therefore this parameter will be used." -msgstr "" -"Questo imposta le unità dei file Excellon.\n" -"Alcuni file di Excellon non hanno un'intestazione\n" -"pertanto verrà utilizzato questo parametro." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:193 -msgid "Update Export settings" -msgstr "Aggiorna impostazioni esportazione" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:210 -msgid "Excellon Optimization" -msgstr "Ottimizzazione Excellon" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:213 -msgid "Algorithm:" -msgstr "Algoritmo:" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:215 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:231 -msgid "" -"This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" -"If <> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n" -"MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n" -"If <> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n" -"If <> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n" -"drill path optimization.\n" -"\n" -"If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it uses\n" -"Travelling Salesman algorithm for path optimization." -msgstr "" -"Questo imposta il tipo di ottimizzazione per il percorso di perforazione di " -"Excellon.\n" -"Se è selezionato <>, allora sarà usato l'algoritmo di Google " -"OR-Tools con\n" -"percorso locale guidato meta-euristico. Il tempo di ricerca predefinito è 3 " -"secondi.\n" -"Se è selezionato <>, viene utilizzato l'algoritmo Google OR-Tools " -"Basic.\n" -"Se è selezionato <>, viene utilizzato l'algoritmo del commesso " -"viaggiatore per\n" -"l'ottimizzazione del percorso di perforazione.\n" -"\n" -"Se questo controllo è disabilitato, FlatCAM funzionerà in modalità 32 bit e " -"utilizzerà\n" -"l'algoritmo del commesso viaggiatore per l'ottimizzazione del percorso." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:226 -msgid "MetaHeuristic" -msgstr "MetaHeuristic" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:227 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:104 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:694 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:568 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:219 AppTools/ToolIsolation.py:785 -msgid "Basic" -msgstr "Base" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:228 -msgid "TSA" -msgstr "ACV" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:245 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:245 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:238 -msgid "Duration" -msgstr "Durata" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:248 -msgid "" -"When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" -"maximum threshold for how much time is spent doing the\n" -"path optimization. This max duration is set here.\n" -"In seconds." -msgstr "" -"Quando OR-Tools Metaheuristic (MH) è abilitato, c'è una\n" -"soglia massima per il tempo impiegato ad ottimizzare i percorsi.\n" -"Questa durata massima è impostata qui.\n" -"In secondi." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:273 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:155 -msgid "Set the line color for plotted objects." -msgstr "Imposta il colore della linea che disegna gli oggetti Gerber." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:29 -msgid "Excellon Options" -msgstr "Opzioni Excellon" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:33 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:35 -msgid "Create CNC Job" -msgstr "Crea lavoro CNC" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:35 -msgid "" -"Parameters used to create a CNC Job object\n" -"for this drill object." -msgstr "" -"Parametri usati per creare un oggetto CNC Job\n" -"per questo oggetto foro." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:152 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:122 -msgid "Tool change" -msgstr "Cambio utensile" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:236 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:233 -msgid "Enable Dwell" -msgstr "Abilita attesa" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:259 -msgid "" -"The preprocessor JSON file that dictates\n" -"Gcode output." -msgstr "" -"File JSON del preprocessore che istruisce\n" -"il GCode di uscita." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:270 -msgid "Gcode" -msgstr "GCode" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:272 -msgid "" -"Choose what to use for GCode generation:\n" -"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" -"When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n" -"converted to drills." -msgstr "" -"Scegli cosa utilizzare per la generazione GCode:\n" -"'Forature', 'Slot' o 'Entrambi'.\n" -"Quando si sceglie 'Slot' o 'Entrambi', le slot saranno\n" -"convertite in fori." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:288 -msgid "Mill Holes" -msgstr "Fresatura fori" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:290 -msgid "Create Geometry for milling holes." -msgstr "Crea Geometrie per forare i buchi." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:294 -msgid "Drill Tool dia" -msgstr "Diametro udensile foratura" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:305 -msgid "Slot Tool dia" -msgstr "Diametro utensile Slot" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:307 -msgid "" -"Diameter of the cutting tool\n" -"when milling slots." -msgstr "" -"Diametro dell'utensile da taglio\n" -"che fresa gli slot." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:28 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:74 -msgid "App Settings" -msgstr "Impostazioni App" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:49 -msgid "Grid Settings" -msgstr "Impostazioni Griglia" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:53 -msgid "X value" -msgstr "Valore X" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:55 -msgid "This is the Grid snap value on X axis." -msgstr "Questo è il valore di snap alla griglia sull'asse X." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:65 -msgid "Y value" -msgstr "Valore Y" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:67 -msgid "This is the Grid snap value on Y axis." -msgstr "Questo è il valore di snap alla griglia sull'asse Y." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:77 -msgid "Snap Max" -msgstr "Snap massimo" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:92 -msgid "Workspace Settings" -msgstr "Impostazioni area di lavoro" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:95 -msgid "Active" -msgstr "Attivo" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:105 -msgid "" -"Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" -"as valid workspace." -msgstr "" -"Seleziona il tipo di rettangolo da utilizzare,\n" -"come spazio di lavoro valido." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:171 -msgid "Orientation" -msgstr "Orientamento" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:172 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:228 -#: AppTools/ToolFilm.py:405 -msgid "" -"Can be:\n" -"- Portrait\n" -"- Landscape" -msgstr "" -"Può essere:\n" -"- Verticale\n" -"- Orizzontale" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:176 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:232 -#: AppTools/ToolFilm.py:409 -msgid "Portrait" -msgstr "Verticale" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:177 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:155 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:233 -#: AppTools/ToolFilm.py:410 -msgid "Landscape" -msgstr "Orizzontale" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:193 -msgid "Notebook" -msgstr "Blocco note" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:195 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" -#| "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" -#| "and include the Project, Selected and Tool tabs." -msgid "" -"This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" -"The notebook is the collapsible area in the left side of the AppGUI,\n" -"and include the Project, Selected and Tool tabs." -msgstr "" -"Questo imposta la dimensione del carattere per gli elementi trovati nel " -"blocco note.\n" -"Il blocco note è l'area comprimibile nella parte sinistra della GUI,\n" -"e include le schede Progetto, Selezionato e Strumento." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:214 -msgid "Axis" -msgstr "Assi" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:216 -msgid "This sets the font size for canvas axis." -msgstr "Questo imposta la dimensione del carattere per gli assi." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:233 -msgid "Textbox" -msgstr "Box testo" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This sets the font size for the Textbox GUI\n" -#| "elements that are used in FlatCAM." -msgid "" -"This sets the font size for the Textbox AppGUI\n" -"elements that are used in the application." -msgstr "" -"Ciò imposta la dimensione del carattere per gli elementi delle box testo\n" -"della GUI utilizzati in FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253 -msgid "HUD" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255 -#, fuzzy -#| msgid "This sets the font size for canvas axis." -msgid "This sets the font size for the Heads Up Display." -msgstr "Questo imposta la dimensione del carattere per gli assi." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280 -msgid "Mouse Settings" -msgstr "Impostazioni mouse" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:284 -msgid "Cursor Shape" -msgstr "Forma cursore" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:286 -msgid "" -"Choose a mouse cursor shape.\n" -"- Small -> with a customizable size.\n" -"- Big -> Infinite lines" -msgstr "" -"Scegli una forma del cursore del mouse.\n" -"- Piccolo -> con dimensioni personalizzabili.\n" -"- Grande -> Linee infinite" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:292 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:193 -msgid "Small" -msgstr "Piccolo" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:194 -msgid "Big" -msgstr "Grande" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:300 -msgid "Cursor Size" -msgstr "Dimensione cursore" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:302 -msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels." -msgstr "Imposta la dimensione del cursore del mouse, in pixel." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:313 -msgid "Cursor Width" -msgstr "Larghezza cursore" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:315 -msgid "Set the line width of the mouse cursor, in pixels." -msgstr "Imposta la larghezza della linea del cursore del mouse, in pixel." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:326 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:333 -msgid "Cursor Color" -msgstr "Colore cursore" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:328 -msgid "Check this box to color mouse cursor." -msgstr "Seleziona questa casella per colorare il cursore del mouse." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:335 -msgid "Set the color of the mouse cursor." -msgstr "Imposta il colore del cursore del mouse." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:350 -msgid "Pan Button" -msgstr "Pulsante panorama" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:352 -msgid "" -"Select the mouse button to use for panning:\n" -"- MMB --> Middle Mouse Button\n" -"- RMB --> Right Mouse Button" -msgstr "" -"Seleziona il pulsante del mouse da utilizzare per le panoramiche (panning):\n" -"- PCM -> Pulsante centrale del mouse\n" -"- PDM -> Pulsante destro del mouse" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:356 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:226 -msgid "MMB" -msgstr "PCM" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:357 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:227 -msgid "RMB" -msgstr "PDM" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:363 -msgid "Multiple Selection" -msgstr "Selezione multipla" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:365 -msgid "Select the key used for multiple selection." -msgstr "Imposta il tasto per le selezioni multiple." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:367 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:233 -msgid "CTRL" -msgstr "CTRL" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:368 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:234 -msgid "SHIFT" -msgstr "SHIFT" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:379 -msgid "Delete object confirmation" -msgstr "Conferma eliminazione oggetto" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:381 -msgid "" -"When checked the application will ask for user confirmation\n" -"whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" -"menu shortcut or key shortcut." -msgstr "" -"Se selezionata, l'applicazione richiederà la conferma all'utente\n" -"ogni volta che viene attivato l'evento Elimina oggetto/i, da\n" -"scorciatoia menu o da tasto di scelta rapida." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:388 -msgid "\"Open\" behavior" -msgstr "Comportamento \"Apri\"" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:390 -msgid "" -"When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" -"and the path for the last opened file is used when opening files.\n" -"\n" -"When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n" -"path for saving files or the path for opening files." -msgstr "" -"Se selezionato, il percorso dell'ultimo file salvato viene utilizzato " -"durante il salvataggio dei file,\n" -"e il percorso dell'ultimo file aperto viene utilizzato durante l'apertura " -"dei file.\n" -"\n" -"Se deselezionato, il percorso di apertura dei file è quello utilizzato per " -"ultimo: sia\n" -"percorso di salvataggio sia percorso di apertura dei file." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:399 -msgid "Enable ToolTips" -msgstr "Abilita ToolTips" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:401 -msgid "" -"Check this box if you want to have toolTips displayed\n" -"when hovering with mouse over items throughout the App." -msgstr "" -"Selezionare questa casella se si desidera visualizzare le descrizioni " -"comandi\n" -"quando si passa con il mouse sugli oggetti in tutta l'app." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:408 -msgid "Allow Machinist Unsafe Settings" -msgstr "Consenti le impostazioni non sicure dell'operatore" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:410 -msgid "" -"If checked, some of the application settings will be allowed\n" -"to have values that are usually unsafe to use.\n" -"Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n" -"It will applied at the next application start.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" -msgstr "" -"Se selezionato, alcune impostazioni dell'applicazione potranno\n" -"avere valori che di solito non sono sicuri da usare.\n" -"Come spostamenti in Z con valori negativi o tagli in Z con valori positivi.\n" -"Verrà applicato al successivo avvio dell'applicazione.\n" -"<>: non cambiarlo se non sai cosa stai facendo !!!" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:422 -msgid "Bookmarks limit" -msgstr "Limite segnalibri" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:424 -msgid "" -"The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n" -"The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n" -"but the menu will hold only so much." -msgstr "" -"Il massimo numero di sgnalibri che possono essere installati nel menu.\n" -"Il numero di segnalibri nel gestore segnalibri può essere maggiore\n" -"ma il menu ne conterrà solo la quantità qui specificata." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:433 -msgid "Activity Icon" -msgstr "Icona attività" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:435 -msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active." -msgstr "Selezione una GIF che mostra quando FlatCAM è attivo." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:29 -msgid "App Preferences" -msgstr "Preferenze App" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:40 -msgid "" -"The default value for FlatCAM units.\n" -"Whatever is selected here is set every time\n" -"FlatCAM is started." -msgstr "" -"Il valore predefinito per le unità FlatCAM.\n" -"Qualunque cosa sia qui selezionata verrà impostata ad ogni\n" -"avvio di FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:44 -msgid "IN" -msgstr "IN" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:50 -msgid "Precision MM" -msgstr "Precisione MM" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:52 -msgid "" -"The number of decimals used throughout the application\n" -"when the set units are in METRIC system.\n" -"Any change here require an application restart." -msgstr "" -"Numero di decimali usati nell'applicazione\n" -"quando è impostata l'unità del sistema METRICO.\n" -"Ogni modifica richiederà il riavvio del programma." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:64 -msgid "Precision INCH" -msgstr "Precisione POLLICI" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:66 -msgid "" -"The number of decimals used throughout the application\n" -"when the set units are in INCH system.\n" -"Any change here require an application restart." -msgstr "" -"Numero di decimali usati nell'applicazione\n" -"quando è impostata l'unità del sistema POLLICI.\n" -"Ogni modifica richiederà il riavvio del programma." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:78 -msgid "Graphic Engine" -msgstr "Motore grafico" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:79 -msgid "" -"Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n" -"Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced " -"compatibility.\n" -"OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n" -"Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n" -"Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n" -"use the Legacy(2D) mode." -msgstr "" -"Scegli quale motore grafico utilizzare in FlatCAM.\n" -"Legacy (2D) -> funzionalità ridotta, prestazioni lente ma compatibilità " -"migliore.\n" -"OpenGL (3D) -> piena funzionalità, alte prestazioni\n" -"Alcune schede grafiche sono troppo vecchie e non funzionano in modalità " -"OpenGL (3D), come:\n" -"Intel HD3000 o precedente. In questo caso l'area della trama apparirà nera\n" -"quindi usa la modalità Legacy (2D)." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:85 -msgid "Legacy(2D)" -msgstr "Legacy(2D)" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:86 -msgid "OpenGL(3D)" -msgstr "OpenGL(3D)" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:98 -msgid "APP. LEVEL" -msgstr "LIVELLO APP" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:99 -msgid "" -"Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" -"BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" -"ADVANCED level -> full functionality.\n" -"\n" -"The choice here will influence the parameters in\n" -"the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects." -msgstr "" -"Scegli il livello di utilizzo predefinito per FlatCAM.\n" -"Livello BASE -> funzionalità ridotta, ideale per i principianti.\n" -"Livello AVANZATO -> piena funzionalità.\n" -"\n" -"La scelta qui influenzerà i parametri nelle\n" -"schede selezionate per tutti i tipi di oggetti FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:105 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:707 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:589 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:227 AppTools/ToolIsolation.py:816 -msgid "Advanced" -msgstr "Avanzato" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:111 -msgid "Portable app" -msgstr "App portabile" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:112 -msgid "" -"Choose if the application should run as portable.\n" -"\n" -"If Checked the application will run portable,\n" -"which means that the preferences files will be saved\n" -"in the application folder, in the lib\\config subfolder." -msgstr "" -"Scegli se l'applicazione deve essere eseguita come portabile.\n" -"\n" -"Se selezionata l'applicazione funzionerà come portabile,\n" -"ciò significa che i file delle preferenze verranno salvati\n" -"nella cartella dell'applicazione, nella sottocartella lib\\config." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:125 -msgid "Languages" -msgstr "Lingua" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:126 -msgid "Set the language used throughout FlatCAM." -msgstr "Imposta la lingua usata in FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:132 -msgid "Apply Language" -msgstr "Applica lingua" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:133 -msgid "" -"Set the language used throughout FlatCAM.\n" -"The app will restart after click." -msgstr "" -"Imposta la lingua usata in FlatCAM. L'App verrà riavviata dopo il click." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:147 -msgid "Startup Settings" -msgstr "Impostazioni avvio" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:151 -msgid "Splash Screen" -msgstr "Schermata iniziale" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:153 -msgid "Enable display of the splash screen at application startup." -msgstr "Abilita la visualizzazione della schermata iniziale all'avvio." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:165 -msgid "Sys Tray Icon" -msgstr "Icona barra di sistema" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:167 -msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray." -msgstr "Abilita l'icona di FlatCAM nella barra di sistema." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:172 -msgid "Show Shell" -msgstr "Mostra shell" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:174 -msgid "" -"Check this box if you want the shell to\n" -"start automatically at startup." -msgstr "" -"Seleziona questa casella se vuoi che la shell sia eseguita\n" -"automaticamente all'avvio." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:181 -msgid "Show Project" -msgstr "Mostra progetto" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:183 -msgid "" -"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" -"to be shown automatically at startup." -msgstr "" -"Selezionare questa casella se si desidera che l'area del progetto/selezione/" -"scheda strumenti\n" -"sia mostrata automaticamente all'avvio." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:189 -msgid "Version Check" -msgstr "Controllo versione" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:191 -msgid "" -"Check this box if you want to check\n" -"for a new version automatically at startup." -msgstr "" -"Selezionare questa casella se si desidera controllare\n" -"automaticamente all'avvio la presenza di una nuova versione." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:198 -msgid "Send Statistics" -msgstr "Invia statistiche" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:200 -msgid "" -"Check this box if you agree to send anonymous\n" -"stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." -msgstr "" -"Seleziona questa casella se accetti di inviare anonimamente\n" -"alcune statistiche all'avvio, per aiutare a migliorare FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:214 -msgid "Workers number" -msgstr "Numero lavori" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:216 -msgid "" -"The number of Qthreads made available to the App.\n" -"A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" -"depending on your computer speed, may make the App\n" -"unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n" -"Default value is 2.\n" -"After change, it will be applied at next App start." -msgstr "" -"Il numero di processi resi disponibili all'app.\n" -"Un numero maggiore può finire i lavori più rapidamente ma\n" -"a seconda della velocità del tuo computer, potrebbe rendere l'app\n" -"non responsiva. Può avere un valore compreso tra 2 e 16.\n" -"Il valore predefinito è 2.\n" -"Ogni modifica sarà applicata al prossimo avvio dell'app." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:230 -msgid "Geo Tolerance" -msgstr "Tolleranza geometrie" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:232 -msgid "" -"This value can counter the effect of the Circle Steps\n" -"parameter. Default value is 0.005.\n" -"A lower value will increase the detail both in image\n" -"and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n" -"performance. Higher value will provide more\n" -"performance at the expense of level of detail." -msgstr "" -"Questo valore può contenere l'effetto dei passi nei Cerchi.\n" -"Il valore predefinito è 0,005.\n" -"Un valore più basso aumenterà i dettagli sia nell'immagine\n" -"e nel Gcode per i cerchi ma con un costo maggiore in\n" -"termini di prestazioni. Un valore più elevato fornirà più\n" -"prestazioni a scapito del livello di dettaglio." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:252 -msgid "Save Settings" -msgstr "Salva impostazioni" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:256 -msgid "Save Compressed Project" -msgstr "Salva progetti ompressi" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:258 -msgid "" -"Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" -"When checked it will save a compressed FlatCAM project." -msgstr "" -"Imposta se salvare un progetto compresso o non compresso.\n" -"Se selezionato, salverà un progetto FlatCAM compresso." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:267 -msgid "Compression" -msgstr "Compressione" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:269 -msgid "" -"The level of compression used when saving\n" -"a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" -"but require more RAM usage and more processing time." -msgstr "" -"Il livello di compressione utilizzato durante il salvataggio di\n" -"progetti FlatCAM. Un valore più alto significa una maggior compressione\n" -"ma richiede più utilizzo di RAM e più tempo di elaborazione." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:280 -msgid "Enable Auto Save" -msgstr "Abilita autosalvataggio" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:282 -msgid "" -"Check to enable the autosave feature.\n" -"When enabled, the application will try to save a project\n" -"at the set interval." -msgstr "" -"Attiva per abilitare il salvataggio automatico.\n" -"Quanto attivo, l'applicazione tenterà di salvare il progetto\n" -"ad intervalli regolari." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:292 -msgid "Interval" -msgstr "Intervallo" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:294 -msgid "" -"Time interval for autosaving. In milliseconds.\n" -"The application will try to save periodically but only\n" -"if the project was saved manually at least once.\n" -"While active, some operations may block this feature." -msgstr "" -"Intervallo di tempo per il salvataggio automatico. In millisecondi.\n" -"L'applicazione proverà a salvare periodicamente ma solo\n" -"se il progetto è stato salvato manualmente almeno una volta.\n" -"Quando attivo, alcune operazioni potrebbero bloccare questa funzione." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:310 -msgid "Text to PDF parameters" -msgstr "Parametri conversione da testo a PDF" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:312 -msgid "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects." -msgstr "" -"Utilizzato quando si salva il testo nell'editor di Codice o negli oggetti " -"documento di FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:321 -msgid "Top Margin" -msgstr "Margine superiore" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:323 -msgid "Distance between text body and the top of the PDF file." -msgstr "Distanza fra il corpo del testo e il bordo superiore del file PDF." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:334 -msgid "Bottom Margin" -msgstr "Margine inferiore" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:336 -msgid "Distance between text body and the bottom of the PDF file." -msgstr "Distanza fra il corpo del testo e il bordo inferiore del file PDF." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:347 -msgid "Left Margin" -msgstr "Margine sinistro" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:349 -msgid "Distance between text body and the left of the PDF file." -msgstr "Distanza fra il corpo del testo e il bordo sinistro del file PDF." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:360 -msgid "Right Margin" -msgstr "Margine destro" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:362 -msgid "Distance between text body and the right of the PDF file." -msgstr "Distanza fra il corpo del testo e il bordo destro del file PDF." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:26 -msgid "GUI Preferences" -msgstr "Preferenze GUI" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:36 -msgid "Theme" -msgstr "Tema" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:38 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Select a theme for FlatCAM.\n" -#| "It will theme the plot area." -msgid "" -"Select a theme for the application.\n" -"It will theme the plot area." -msgstr "" -"Seleziona un tema per FlatCAM.\n" -"Sarà applicato all'area di plot." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:43 -msgid "Light" -msgstr "Chiaro" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:44 -msgid "Dark" -msgstr "Scuro" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:51 -msgid "Use Gray Icons" -msgstr "Usa icone grige" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:53 -msgid "" -"Check this box to use a set of icons with\n" -"a lighter (gray) color. To be used when a\n" -"full dark theme is applied." -msgstr "" -"Seleziona questa casella per utilizzare un set di icone con\n" -"un colore più chiaro (grigio). Da usare quando\n" -"viene applicato il tema scuro." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:73 -msgid "Layout" -msgstr "Livello" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:75 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Select an layout for FlatCAM.\n" -#| "It is applied immediately." -msgid "" -"Select a layout for the application.\n" -"It is applied immediately." -msgstr "" -"Seleziona un livello per FlatCAM.\n" -"Sarà applicato immediatamente." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:95 -msgid "Style" -msgstr "Stile" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:97 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Select an style for FlatCAM.\n" -#| "It will be applied at the next app start." -msgid "" -"Select a style for the application.\n" -"It will be applied at the next app start." -msgstr "" -"Seleziona uno stile per FlatCAM.\n" -"Sarà applicato al prossimo riavvio del programma." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:111 -msgid "Activate HDPI Support" -msgstr "Attiva supporto HDPI" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:113 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Enable High DPI support for FlatCAM.\n" -#| "It will be applied at the next app start." -msgid "" -"Enable High DPI support for the application.\n" -"It will be applied at the next app start." -msgstr "" -"Abilita il supporto HDPI per FlatCAM.\n" -"Sarà applicato al prossimo avvio del programma." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:127 -msgid "Display Hover Shape" -msgstr "Visualizza forme al passaggio del mouse" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:129 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n" -#| "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" -#| "over any kind of not-selected object." -msgid "" -"Enable display of a hover shape for the application objects.\n" -"It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" -"over any kind of not-selected object." -msgstr "" -"Abilita la visualizzazione delle forme al passaggio del mouse sugli oggetti " -"FlatCAM.\n" -"Viene visualizzato ogni volta che si sposta il cursore del mouse\n" -"su qualsiasi tipo di oggetto non selezionato." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:136 -msgid "Display Selection Shape" -msgstr "Mostra forme selezione" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n" -#| "It is displayed whenever the mouse selects an object\n" -#| "either by clicking or dragging mouse from left to right or\n" -#| "right to left." -msgid "" -"Enable the display of a selection shape for the application objects.\n" -"It is displayed whenever the mouse selects an object\n" -"either by clicking or dragging mouse from left to right or\n" -"right to left." -msgstr "" -"Abilita la visualizzazione delle forma della selezione per gli oggetti " -"FlatCAM.\n" -"Viene visualizzato ogni volta che il mouse seleziona un oggetto\n" -"facendo clic o trascinando il mouse da sinistra a destra o\n" -"da destra a sinistra." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:151 -msgid "Left-Right Selection Color" -msgstr "Selezione colore sinistra-destra" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:156 -msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." -msgstr "Imposta il colore per il box selezione 'da sinistra a destra'." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:165 -msgid "" -"Set the fill color for the selection box\n" -"in case that the selection is done from left to right.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." -msgstr "" -"Imposta il colore di riempimento per la casella di selezione\n" -"nel caso in cui la selezione venga effettuata da sinistra a destra.\n" -"Le prime 6 cifre sono il colore e le ultime 2\n" -"cifre sono per il livello alfa (trasparenza)." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:178 -msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." -msgstr "" -"Imposta la trasparenza della casella di selezione 'da sinistra a destra'." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:191 -msgid "Right-Left Selection Color" -msgstr "Selezione colore destra-sinistra" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:197 -msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." -msgstr "Imposta il colore per il box selezione 'da destra a sinistra'." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:207 -msgid "" -"Set the fill color for the selection box\n" -"in case that the selection is done from right to left.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." -msgstr "" -"Imposta il colore di riempimento per la casella di selezione\n" -"nel caso in cui la selezione venga effettuata da destra a sinistra.\n" -"Le prime 6 cifre sono il colore e le ultime 2\n" -"cifre sono per il livello alfa (trasparenza)." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:220 -msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." -msgstr "" -"Imposta la trasparenza della casella di selezione 'da destra a sinistra'." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:236 -msgid "Editor Color" -msgstr "Colore editor" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:240 -msgid "Drawing" -msgstr "Disegno" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:242 -msgid "Set the color for the shape." -msgstr "Imposta il colore per le forme." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:258 -#: AppTools/ToolIsolation.py:494 AppTools/ToolNCC.py:539 -#: AppTools/ToolPaint.py:455 -msgid "Selection" -msgstr "Selezione" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:252 -msgid "Set the color of the shape when selected." -msgstr "Imposta il colore delle forme quando selezionate." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:268 -msgid "Project Items Color" -msgstr "Colori oggetti del progetto" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:272 -msgid "Enabled" -msgstr "Abilitato" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:274 -msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." -msgstr "Imposta il colore degli elementi nell'albero Tab progetto." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:281 -msgid "Disabled" -msgstr "Disabilitato" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:283 -msgid "" -"Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" -"for the case when the items are disabled." -msgstr "" -"Imposta il colore degli elementi nell'albero Tab progetto,\n" -"nel caso gli elementi siano disabilitati." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:292 -msgid "Project AutoHide" -msgstr "Nascondi automaticamente progetto" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:294 -msgid "" -"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" -"hide automatically when there are no objects loaded and\n" -"to show whenever a new object is created." -msgstr "" -"Selezionare questa casella se si desidera che l'area del progetto/" -"selezionato/scheda strumento\n" -"sia nascosta automaticamente quando non ci sono oggetti caricati e\n" -"mostrarla ogni volta che viene creato un nuovo oggetto." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:28 -msgid "Geometry Adv. Options" -msgstr "Opzioni avanzate Geometrie" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:36 -msgid "" -"A list of Geometry advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" -"Un elenco di parametri avanzati di Geometria.\n" -"Tali parametri sono disponibili solo per\n" -"App a livello avanzato." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:46 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:112 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:134 -#: AppTools/ToolCalibration.py:125 AppTools/ToolSolderPaste.py:236 -msgid "Toolchange X-Y" -msgstr "Cambio utensile X-Y" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:58 -msgid "" -"Height of the tool just after starting the work.\n" -"Delete the value if you don't need this feature." -msgstr "" -"Altezza dell'utensile subito dopo l'inizio del lavoro.\n" -"Elimina il valore se non hai bisogno di questa funzione." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:161 -msgid "Segment X size" -msgstr "Dimensione X del segmento" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:163 -msgid "" -"The size of the trace segment on the X axis.\n" -"Useful for auto-leveling.\n" -"A value of 0 means no segmentation on the X axis." -msgstr "" -"La dimensione del segmento di traccia sull'asse X.\n" -"Utile per il livellamento automatico.\n" -"Un valore 0 significa nessuna segmentazione sull'asse X." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:177 -msgid "Segment Y size" -msgstr "Dimensione Y del segmento" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:179 -msgid "" -"The size of the trace segment on the Y axis.\n" -"Useful for auto-leveling.\n" -"A value of 0 means no segmentation on the Y axis." -msgstr "" -"La dimensione del segmento di traccia sull'asse Y.\n" -"Utile per il livellamento automatico.\n" -"Un valore 0 significa nessuna segmentazione sull'asse Y." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200 -#, fuzzy -#| msgid "Area Selection" -msgid "Area Exclusion" -msgstr "Selezione Area" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "A list of Excellon advanced parameters.\n" -#| "Those parameters are available only for\n" -#| "Advanced App. Level." -msgid "" -"Area exclusion parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" -"Un elenco di parametri avanzati di Excellon.\n" -"Tali parametri sono disponibili solo per\n" -"App a livello avanzato." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:209 -msgid "Exclusion areas" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:322 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:286 -#: AppTools/ToolIsolation.py:540 AppTools/ToolNCC.py:578 -#: AppTools/ToolPaint.py:521 -msgid "Shape" -msgstr "Forma" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:33 -msgid "A list of Geometry Editor parameters." -msgstr "Lista di parametri editor Geometrie." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:174 -msgid "" -"Set the number of selected geometry\n" -"items above which the utility geometry\n" -"becomes just a selection rectangle.\n" -"Increases the performance when moving a\n" -"large number of geometric elements." -msgstr "" -"Imposta il numero di elementi della geometria\n" -" selezionata sopra i quali la geometria\n" -"diventa solo un rettangolo di selezione.\n" -"Aumenta le prestazioni quando si usano un\n" -"gran numero di elementi geometrici." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:58 -msgid "" -"Milling type:\n" -"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" -"- conventional / useful when there is no backlash compensation" -msgstr "" -"Tipo di fresatura:\n" -"- salita / migliore per fresatura di precisione e riduzione dell'uso degli " -"utensili\n" -"- convenzionale / utile in assenza di compensazione del gioco" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:27 -msgid "Geometry General" -msgstr "Generali geometrie" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:59 -msgid "" -"The number of circle steps for Geometry \n" -"circle and arc shapes linear approximation." -msgstr "" -"Il numero di passi del cerchio per Geometria \n" -"per le approssimazioni lineari di cerchi ed archi." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:48 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:42 -msgid "Tools Dia" -msgstr "Diametro utensile" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:75 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:108 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:50 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:44 -msgid "" -"Diameters of the tools, separated by comma.\n" -"The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n" -"Valid values: 0.3, 1.0" -msgstr "" -"Diametri degli utensili, separati da virgola.\n" -"Il valore del diametro deve utilizzare il punto come separatore decimale.\n" -"Valori validi: 0.3, 1.0" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:29 -msgid "Geometry Options" -msgstr "Opzioni geometria" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:37 -msgid "" -"Create a CNC Job object\n" -"tracing the contours of this\n" -"Geometry object." -msgstr "" -"Crea un oggetto CNC Job\n" -"tracciando i contorni di questo\n" -"oggetto geometria." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:81 -msgid "Depth/Pass" -msgstr "Profondità/passata" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:83 -msgid "" -"The depth to cut on each pass,\n" -"when multidepth is enabled.\n" -"It has positive value although\n" -"it is a fraction from the depth\n" -"which has negative value." -msgstr "" -"La profondità da tagliare ad ogni passaggio,\n" -"quando il multi-profondità è abilitato.\n" -"Ha un valore positivo sebbene\n" -"sia una frazione dalla profondità\n" -"che ha un negativo." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber Adv. Options" -msgstr "Opzioni avanzate Gerber" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A list of Gerber advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" -"Un elenco di parametri Gerber avanzati.\n" -"Tali parametri sono disponibili solo per\n" -"App a livello avanzato." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:43 -msgid "\"Follow\"" -msgstr "\"Segui\"" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:52 -msgid "Table Show/Hide" -msgstr "Mostra/Nasconti tabella" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:54 -msgid "" -"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" -"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." -msgstr "" -"(Dis)attiva la visualizzazione della tabella delle aperrture del Gerber.\n" -"Inoltre, su nascondi, eliminerà tutte le forme dei segni\n" -"che sono disegnati." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:67 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:391 AppTools/ToolCopperThieving.py:1026 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1215 AppTools/ToolCopperThieving.py:1227 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1593 AppTools/ToolNCC.py:2079 -#: AppTools/ToolNCC.py:2190 AppTools/ToolNCC.py:2205 AppTools/ToolNCC.py:3163 -#: AppTools/ToolNCC.py:3268 AppTools/ToolNCC.py:3283 AppTools/ToolNCC.py:3549 -#: AppTools/ToolNCC.py:3650 AppTools/ToolNCC.py:3665 camlib.py:992 -msgid "Buffering" -msgstr "Riempimento" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:69 -msgid "" -"Buffering type:\n" -"- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n" -"- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" -msgstr "" -"Tipo di buffer:\n" -"- Nessuno -> migliori prestazioni, caricamento rapido dei file ma " -"visualizzazione non così buona\n" -"- Completo -> caricamento lento dei file ma buona grafica. Questo è il " -"valore predefinito.\n" -"<>: non cambiarlo se non sai cosa stai facendo !!!" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:88 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:196 -#: AppTools/ToolFiducials.py:204 AppTools/ToolFilm.py:238 -#: AppTools/ToolProperties.py:452 AppTools/ToolProperties.py:455 -#: AppTools/ToolProperties.py:458 AppTools/ToolProperties.py:483 -msgid "None" -msgstr "Nessuno" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:80 -msgid "Simplify" -msgstr "Semplifica" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"When checked all the Gerber polygons will be\n" -"loaded with simplification having a set tolerance.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" -msgstr "" -"Se selezionato, tutti i poligoni del Gerber saranno\n" -"caricati con una semplificazione con la tolleranza impostata.\n" -"<>: non cambiarlo se non sai cosa stai facendo !!!" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:89 -msgid "Tolerance" -msgstr "Tolleranza" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:90 -msgid "Tolerance for polygon simplification." -msgstr "Tolleranza per semplificazione poligoni." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:33 -msgid "A list of Gerber Editor parameters." -msgstr "Lista di parametri edito Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:43 -msgid "" -"Set the number of selected Gerber geometry\n" -"items above which the utility geometry\n" -"becomes just a selection rectangle.\n" -"Increases the performance when moving a\n" -"large number of geometric elements." -msgstr "" -"Imposta il numero di geometrie Gerber selezionate\n" -"sopra al quali le geometriediventeranno\n" -"solo dei rettangoli di selezione.\n" -"Aumenta le prestazioni quando si sposta un\n" -"gran numero di elementi geometrici." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:56 -msgid "New Aperture code" -msgstr "Nuovo codice Apertura" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:69 -msgid "New Aperture size" -msgstr "Nuova dimensione Apertura" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:71 -msgid "Size for the new aperture" -msgstr "Dimensione per la nuova apertura" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:82 -msgid "New Aperture type" -msgstr "Tipo nuova apertura" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:84 -msgid "" -"Type for the new aperture.\n" -"Can be 'C', 'R' or 'O'." -msgstr "" -"Tipo per la nuova apertura.\n" -"Può essere 'C', 'R' o 'O'." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:106 -msgid "Aperture Dimensions" -msgstr "Dimensione apertura" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:117 -msgid "Linear Pad Array" -msgstr "Matrice lineare di pad" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:161 -msgid "Circular Pad Array" -msgstr "Matrice circolare di pad" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:197 -msgid "Distance at which to buffer the Gerber element." -msgstr "Distanza alla quale bufferizzare l'elemento Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:206 -msgid "Scale Tool" -msgstr "Strumento scala" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:212 -msgid "Factor to scale the Gerber element." -msgstr "Fattore al quale scalare gli elementi Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:225 -msgid "Threshold low" -msgstr "Soglia inferiore" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:227 -msgid "Threshold value under which the apertures are not marked." -msgstr "Valore di soglia sotto alla quale le aperture non saranno marchiate." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:237 -msgid "Threshold high" -msgstr "Soglia superiore" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:239 -msgid "Threshold value over which the apertures are not marked." -msgstr "Valore di soglia sopra alla quale le aperture non saranno marchiate." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber Export" -msgstr "Esporta Gerber" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"The parameters set here are used in the file exported\n" -"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." -msgstr "" -"I parametri impostati qui vengono utilizzati nel file esportato\n" -"quando si utilizza la voce di menu File -> Esporta -> Esporta Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:44 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:50 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:90 -msgid "The units used in the Gerber file." -msgstr "Le unità utilizzate nei file Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:58 -msgid "" -"The number of digits in the whole part of the number\n" -"and in the fractional part of the number." -msgstr "" -"Numero di cifre nella parte intera del numero\n" -"e nella parte frazionaria del numero." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:71 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the whole part of Gerber coordinates." -msgstr "" -"Questi numeri indicano il numero di cifre nella\n" -"parte intera delle coordinate di Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:87 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the decimal part of Gerber coordinates." -msgstr "" -"Questi numeri indicano il numero di cifre nella\n" -"parte decimale delle coordinate di Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:99 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:109 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:110 -msgid "" -"This sets the type of Gerber zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are removed and\n" -"Trailing Zeros are kept.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n" -"and Leading Zeros are kept." -msgstr "" -"Questo imposta il tipo di zeri dei Gerber.\n" -"Se ZI vengono rimossi gli zeri iniziali e\n" -"mantenuti quelli finali.\n" -"Se ZF è selezionato, gli Zeri finali vengono rimossi\n" -"e mantenuti gli Zeri iniziali." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber General" -msgstr "Generali Gerber" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:61 -msgid "" -"The number of circle steps for Gerber \n" -"circular aperture linear approximation." -msgstr "" -"Il numero di passi del cerchio per le aperture circolari\n" -"del Gerber ad approssimazione lineare." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:73 -msgid "Default Values" -msgstr "Valori di default" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:75 -msgid "" -"Those values will be used as fallback values\n" -"in case that they are not found in the Gerber file." -msgstr "" -"Tali valori verranno utilizzati come valori di ripristino\n" -"nel caso in cui non vengano trovati nel file Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:126 -msgid "Clean Apertures" -msgstr "Pulisci aperture" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:128 -msgid "" -"Will remove apertures that do not have geometry\n" -"thus lowering the number of apertures in the Gerber object." -msgstr "" -"Rimuoverà le aperture che non hanno geometria\n" -"riducendo così il numero di aperture nell'oggetto Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:134 -msgid "Polarity change buffer" -msgstr "Buffer di modifica polarità" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:136 -msgid "" -"Will apply extra buffering for the\n" -"solid geometry when we have polarity changes.\n" -"May help loading Gerber files that otherwise\n" -"do not load correctly." -msgstr "" -"Applicherà il buffering extra per le geometrie\n" -"solide quando si verificano cambiamenti di polarità.\n" -"Può aiutare a caricare file Gerber che altrimenti\n" -"non si caricherebbe correttamente." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:29 -msgid "Gerber Options" -msgstr "Opzioni gerber" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:27 -msgid "Copper Thieving Tool Options" -msgstr "Opzioni dello strumento deposito rame (Copper Thieving)" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:39 -msgid "" -"A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n" -"to a selected Gerber file." -msgstr "" -"Uno strumento per generare un deposito di rame che può essere aggiunto\n" -"in un file Gerber selezionato." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:47 -msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles." -msgstr "Numero di passi (linee) usato per interpolare i cerchi." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:57 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:261 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:100 AppTools/ToolCopperThieving.py:435 -msgid "Clearance" -msgstr "Distanza" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:59 -msgid "" -"This set the distance between the copper Thieving components\n" -"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" -"and the copper traces in the Gerber file." -msgstr "" -"Imposta la distanza tra componenti del Copper Thieving\n" -"(i poligoni possono essere divisi in sottopoligoni)\n" -"e le tracce di rame nel file Gerber." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:129 AppTools/ToolNCC.py:535 -#: AppTools/ToolNCC.py:1324 AppTools/ToolNCC.py:1655 AppTools/ToolNCC.py:1948 -#: AppTools/ToolNCC.py:2012 AppTools/ToolNCC.py:3027 AppTools/ToolNCC.py:3036 -#: defaults.py:419 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:190 -msgid "Itself" -msgstr "Stesso" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:87 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:130 AppTools/ToolIsolation.py:504 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1297 AppTools/ToolIsolation.py:1671 -#: AppTools/ToolNCC.py:535 AppTools/ToolNCC.py:1334 AppTools/ToolNCC.py:1668 -#: AppTools/ToolNCC.py:1964 AppTools/ToolNCC.py:2019 AppTools/ToolPaint.py:485 -#: AppTools/ToolPaint.py:945 AppTools/ToolPaint.py:1471 -msgid "Area Selection" -msgstr "Selezione Area" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:88 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:131 AppTools/ToolDblSided.py:216 -#: AppTools/ToolIsolation.py:504 AppTools/ToolIsolation.py:1711 -#: AppTools/ToolNCC.py:535 AppTools/ToolNCC.py:1684 AppTools/ToolNCC.py:1970 -#: AppTools/ToolNCC.py:2027 AppTools/ToolNCC.py:2408 AppTools/ToolNCC.py:2656 -#: AppTools/ToolNCC.py:3072 AppTools/ToolPaint.py:485 AppTools/ToolPaint.py:930 -#: AppTools/ToolPaint.py:1487 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:192 -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:166 -msgid "Reference Object" -msgstr "Oggetto di riferimento" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:90 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:133 -msgid "Reference:" -msgstr "Riferimento:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:92 -msgid "" -"- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"filled.\n" -"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " -"another object." -msgstr "" -"- 'Stesso': l'estensione delle aree di Copper Thieving si basa " -"sull'estensione dell'oggetto.\n" -"- 'Selezione area': fare clic con il pulsante sinistro del mouse per avviare " -"la selezione dell'area da riempire.\n" -"- 'Oggetto di riferimento': eseguirà il deposito di rame nell'area " -"specificata da un altro oggetto." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:76 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:188 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:76 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:190 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:175 AppTools/ToolExtractDrills.py:102 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:240 AppTools/ToolPunchGerber.py:113 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:268 -msgid "Rectangular" -msgstr "Rettangolare" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:176 -msgid "Minimal" -msgstr "Minima" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:104 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:178 AppTools/ToolFilm.py:94 -msgid "Box Type:" -msgstr "Tipo contenitore:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:106 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:180 -msgid "" -"- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n" -"- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape." -msgstr "" -"- 'Rettangolare': il contenitore di selezione avrà una forma rettangolare.\n" -"- 'Minimo': il riquadro di delimitazione avrà la forma convessa del guscio." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:120 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:196 -msgid "Dots Grid" -msgstr "Griglia punti" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:121 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:197 -msgid "Squares Grid" -msgstr "Griglia quadrati" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:122 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:198 -msgid "Lines Grid" -msgstr "Griglia linee" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:124 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:200 -msgid "Fill Type:" -msgstr "Tipo riempimento:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:126 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:202 -msgid "" -"- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n" -"- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n" -"- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n" -"- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines." -msgstr "" -"- 'Solido': il deposito di rame sarà un poligono solido.\n" -"- 'Dots Grid': l'area vuota verrà riempita con uno schema di punti.\n" -"- 'Squares Grid': l'area vuota verrà riempita con uno schema di quadrati.\n" -"- 'Griglia di linee': l'area vuota verrà riempita con un motivo di linee." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:134 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:221 -msgid "Dots Grid Parameters" -msgstr "Parametri griglia di punti" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:140 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:227 -msgid "Dot diameter in Dots Grid." -msgstr "Diametro punti nella griglia di punti." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:180 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:209 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:238 AppTools/ToolCopperThieving.py:278 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:318 -msgid "Spacing" -msgstr "Spaziatura" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:153 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:240 -msgid "Distance between each two dots in Dots Grid." -msgstr "Distanza fra ogni coppia di punti nella griglia." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:261 -msgid "Squares Grid Parameters" -msgstr "Parametri griglia quadrati" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:169 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:267 -msgid "Square side size in Squares Grid." -msgstr "Dimensione quadrati nella griglia." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:182 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:280 -msgid "Distance between each two squares in Squares Grid." -msgstr "Distanza fra ogni coppia di quadrati nella griglia." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:192 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:301 -msgid "Lines Grid Parameters" -msgstr "Parametri griglia lineei" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:198 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:307 -msgid "Line thickness size in Lines Grid." -msgstr "Spessore delle linee nella griglia." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:211 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:320 -msgid "Distance between each two lines in Lines Grid." -msgstr "Distanza fra ogni coppia di linee nella griglia." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:221 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:358 -msgid "Robber Bar Parameters" -msgstr "Parametri \"rapinatore\"" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:223 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:360 -msgid "" -"Parameters used for the robber bar.\n" -"Robber bar = copper border to help in pattern hole plating." -msgstr "" -"Parametri usati per il \"rapinatore\".\n" -"\"Rapinatore\" = bordo in rame che aiuta nella placatura dei fori." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:231 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:368 -msgid "Bounding box margin for robber bar." -msgstr "Margine contenitore \"rapinatore\"." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:242 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:42 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:379 AppTools/ToolCorners.py:122 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:152 -msgid "Thickness" -msgstr "Spessore" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:244 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:381 -msgid "The robber bar thickness." -msgstr "Lo spessore del \"rapinatore\"." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:254 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:412 -msgid "Pattern Plating Mask" -msgstr "Maschera di placatura" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:256 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:414 -msgid "Generate a mask for pattern plating." -msgstr "Genera una maschera per la placatura." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:263 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:437 -msgid "" -"The distance between the possible copper thieving elements\n" -"and/or robber bar and the actual openings in the mask." -msgstr "" -"La distanza tra i possibili elementi del Copper Thieving\n" -"e/o barra del \"rapinatore\" e le aperture effettive nella maschera." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:27 -msgid "Calibration Tool Options" -msgstr "Opzioni strumento calibrazione" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:37 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:95 AppTools/ToolCorners.py:117 -#: AppTools/ToolFiducials.py:154 -msgid "Parameters used for this tool." -msgstr "Parametri usati per questo strumento." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:43 -#: AppTools/ToolCalibration.py:181 -msgid "Source Type" -msgstr "Tipo sorgente" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolCalibration.py:182 -msgid "" -"The source of calibration points.\n" -"It can be:\n" -"- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n" -"- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points" -msgstr "" -"La sorgente dei punti di calibrazione.\n" -"Può essere:\n" -"- Oggetto -> click una geometria foro per Excellon o un pad per Gerber\n" -"- Libero -> click su un punto libero per acquisirne i punti di calibrazione" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:49 -#: AppTools/ToolCalibration.py:187 -msgid "Free" -msgstr "Libero" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:63 -#: AppTools/ToolCalibration.py:76 -msgid "Height (Z) for travelling between the points." -msgstr "Altezza (Z) per gli spostamenti fra due punti." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:75 -#: AppTools/ToolCalibration.py:88 -msgid "Verification Z" -msgstr "Z di verifica" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:77 -#: AppTools/ToolCalibration.py:90 -msgid "Height (Z) for checking the point." -msgstr "Altezza (Z) per il controllo dei punti." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:89 -#: AppTools/ToolCalibration.py:102 -msgid "Zero Z tool" -msgstr "Strumento Zero Z" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:91 -#: AppTools/ToolCalibration.py:104 -msgid "" -"Include a sequence to zero the height (Z)\n" -"of the verification tool." -msgstr "" -"Include una sequenza per l'azzeramento dell'altezza (Z)\n" -"dello strumento di verifica." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:100 -#: AppTools/ToolCalibration.py:113 -msgid "Height (Z) for mounting the verification probe." -msgstr "Altezza (Z) per montare il tastatore." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:114 -#: AppTools/ToolCalibration.py:127 -msgid "" -"Toolchange X,Y position.\n" -"If no value is entered then the current\n" -"(x, y) point will be used," -msgstr "" -"Posizione X,Y cambio utensile.\n" -"In mancanza di valori sarà usato\n" -"l'attuale punto (x,y)," - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolCalibration.py:153 -msgid "Second point" -msgstr "Secondo punto" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:127 -#: AppTools/ToolCalibration.py:155 -msgid "" -"Second point in the Gcode verification can be:\n" -"- top-left -> the user will align the PCB vertically\n" -"- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally" -msgstr "" -"Secondo punto nella verifica del GCode può essere:\n" -"- alto-sinistra -> l'utente allineerà il PCB verticalmente\n" -"- basso-destra -> l'utente allineerà il PCB orizzontalmente" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131 -#: AppTools/ToolCalibration.py:159 App_Main.py:4712 -msgid "Top-Left" -msgstr "Alto-Sinistra" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132 -#: AppTools/ToolCalibration.py:160 App_Main.py:4713 -msgid "Bottom-Right" -msgstr "Basso-Destra" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:27 -msgid "Extract Drills Options" -msgstr "Opzioni fori" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:42 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:42 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:68 AppTools/ToolPunchGerber.py:75 -msgid "Processed Pads Type" -msgstr "Tipo pad processati" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:44 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:70 AppTools/ToolPunchGerber.py:77 -msgid "" -"The type of pads shape to be processed.\n" -"If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n" -"disable the Rectangular aperture." -msgstr "" -"Il tipo di forma dei pad da elaborare.\n" -"Se il PCB ha molti pad SMD con pad rettangolari,\n" -"disabilita l'apertura rettangolare." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:54 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:80 AppTools/ToolPunchGerber.py:91 -msgid "Process Circular Pads." -msgstr "Elabora pad circolari." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:162 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:164 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:86 AppTools/ToolExtractDrills.py:214 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:97 AppTools/ToolPunchGerber.py:242 -msgid "Oblong" -msgstr "Oblungo" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:62 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:88 AppTools/ToolPunchGerber.py:99 -msgid "Process Oblong Pads." -msgstr "Elabora pad oblunghi." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:70 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:70 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:96 AppTools/ToolPunchGerber.py:107 -msgid "Process Square Pads." -msgstr "Elabora pad quadrati." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:78 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:104 AppTools/ToolPunchGerber.py:115 -msgid "Process Rectangular Pads." -msgstr "Elabora pad rettangolari." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:201 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:203 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:110 AppTools/ToolExtractDrills.py:253 -#: AppTools/ToolProperties.py:172 AppTools/ToolPunchGerber.py:121 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:281 -msgid "Others" -msgstr "Altri" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:86 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:112 AppTools/ToolPunchGerber.py:123 -msgid "Process pads not in the categories above." -msgstr "Elabora pad non appartenenti alle categoria sopra." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:99 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:123 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:139 AppTools/ToolExtractDrills.py:156 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:150 AppTools/ToolPunchGerber.py:184 -msgid "Fixed Diameter" -msgstr "Diametro fisso" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:140 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:142 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:140 AppTools/ToolExtractDrills.py:192 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:151 AppTools/ToolPunchGerber.py:214 -msgid "Fixed Annular Ring" -msgstr "Anello fisso" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:141 AppTools/ToolPunchGerber.py:152 -msgid "Proportional" -msgstr "Proporzionale" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:107 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:130 -msgid "" -"The method for processing pads. Can be:\n" -"- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n" -"- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n" -"- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size" -msgstr "" -"Il metodo per l'elaborazione dei pad. Può essere:\n" -"- Diametro fisso -> tutti i fori avranno una dimensione impostata\n" -"- Anello fisso -> tutti i fori avranno un anello anulare impostato\n" -"- Proporzionale -> ogni dimensione del foro sarà una frazione della " -"dimensione del pad" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:220 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:164 AppTools/ToolExtractDrills.py:285 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:192 AppTools/ToolPunchGerber.py:308 -#: AppTools/ToolTransform.py:357 App_Main.py:9698 -msgid "Value" -msgstr "Valore" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:133 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:135 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:166 AppTools/ToolPunchGerber.py:194 -msgid "Fixed hole diameter." -msgstr "Diametro foro fisso." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:142 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:144 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:194 AppTools/ToolPunchGerber.py:216 -msgid "" -"The size of annular ring.\n" -"The copper sliver between the hole exterior\n" -"and the margin of the copper pad." -msgstr "" -"La dimensione dell'anello.\n" -"Il nastro di rame tra l'esterno del foro\n" -"e il margine del pad di rame." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:153 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:203 AppTools/ToolPunchGerber.py:231 -msgid "The size of annular ring for circular pads." -msgstr "La dimensione dell'anello per pad circolari." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:164 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:166 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:216 AppTools/ToolPunchGerber.py:244 -msgid "The size of annular ring for oblong pads." -msgstr "La dimensione dell'anello per pad oblunghi." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:177 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:179 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:229 AppTools/ToolPunchGerber.py:257 -msgid "The size of annular ring for square pads." -msgstr "La dimensione dell'anello per pad quadrati." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:190 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:192 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:242 AppTools/ToolPunchGerber.py:270 -msgid "The size of annular ring for rectangular pads." -msgstr "La dimensione dell'anello per pad rettangolari." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:203 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:205 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:255 AppTools/ToolPunchGerber.py:283 -msgid "The size of annular ring for other pads." -msgstr "La dimensione dell'anello per gli altri pad." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:213 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:215 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:276 AppTools/ToolPunchGerber.py:299 -msgid "Proportional Diameter" -msgstr "Diametro proporzionale" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:222 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:224 -msgid "Factor" -msgstr "Fattore" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:224 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:226 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:287 AppTools/ToolPunchGerber.py:310 -msgid "" -"Proportional Diameter.\n" -"The hole diameter will be a fraction of the pad size." -msgstr "" -"Diametro proporzionale.\n" -"Il diametro del foro sarà una frazione della dimensione del pad." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:27 -msgid "Fiducials Tool Options" -msgstr "Opzioni strumento fiducial" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:45 -#: AppTools/ToolFiducials.py:161 -msgid "" -"This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n" -"otherwise is the size of the fiducial.\n" -"The soldermask opening is double than that." -msgstr "" -"Imposta il diametro dei fiducial se il tipo di fiducial è circolare,\n" -"altrimenti è la dimensione del fiducial.\n" -"L'apertura del soldermask è il doppia." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:73 -#: AppTools/ToolFiducials.py:189 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:74 -#: AppTools/ToolFiducials.py:190 -msgid "Manual" -msgstr "Manuale" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:76 -#: AppTools/ToolFiducials.py:192 -msgid "Mode:" -msgstr "Modo:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:78 -msgid "" -"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " -"box.\n" -"- 'Manual' - manual placement of fiducials." -msgstr "" -"- 'Auto' - piazzamento automatico dei fiducials negli angoli del " -"contenitore.\n" -"- 'Manuale' - posizionamento manuale dei fiducial." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:86 -#: AppTools/ToolFiducials.py:202 -msgid "Up" -msgstr "Su" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolFiducials.py:203 -msgid "Down" -msgstr "Giù" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:90 -#: AppTools/ToolFiducials.py:206 -msgid "Second fiducial" -msgstr "Secondo fiducial" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:92 -#: AppTools/ToolFiducials.py:208 -msgid "" -"The position for the second fiducial.\n" -"- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n" -"- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n" -"- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right." -msgstr "" -"La posizione del secondo fiducial.\n" -"- 'Su' - l'ordine è: basso-sinistra, alto-sinistra, alto-destra.\n" -"- 'Giù' - l'ordine è: basso-sinistra, basso-destra, alto-destra.\n" -"- 'Nessuno' - non c'è secondo fiducial. L'ordine è: basso-sinistra, alto-" -"destra." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolFiducials.py:224 -msgid "Cross" -msgstr "Croce" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:109 -#: AppTools/ToolFiducials.py:225 -msgid "Chess" -msgstr "Schacchiera" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:112 -#: AppTools/ToolFiducials.py:227 -msgid "Fiducial Type" -msgstr "Tipo fiducial" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:114 -#: AppTools/ToolFiducials.py:229 -msgid "" -"The type of fiducial.\n" -"- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n" -"- 'Cross' - cross lines fiducial.\n" -"- 'Chess' - chess pattern fiducial." -msgstr "" -"Il tipo di fiducial.\n" -"- 'Circolare' - fiducial standard.\n" -"- 'Croce' - fiducial con due linee incrociate.\n" -"- 'Scacchiera' - motivo a scacchiera." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:123 -#: AppTools/ToolFiducials.py:238 -msgid "Line thickness" -msgstr "Spessore linea" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:27 -msgid "Invert Gerber Tool Options" -msgstr "Opzioni strumento inversione gerber" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n" -"and in revers." -msgstr "" -"Strumento per invertire geometrie gerber da positive a negative\n" -"e viceversa." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:47 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:93 -msgid "" -"Distance by which to avoid\n" -"the edges of the Gerber object." -msgstr "" -"Distanza alla quale evitare\n" -"i bordi degli oggetti gerber." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:58 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:104 -msgid "Lines Join Style" -msgstr "Stile unione linee" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:60 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:106 -msgid "" -"The way that the lines in the object outline will be joined.\n" -"Can be:\n" -"- rounded -> an arc is added between two joining lines\n" -"- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n" -"- bevel -> the lines are joined by a third line" -msgstr "" -"Il modo in cui le linee nel contorno dell'oggetto verranno unite.\n" -"Può essere:\n" -"- arrotondato -> viene aggiunto un arco tra due linee di giunzione\n" -"- quadrato -> le linee si incontrano con un angolo di 90 gradi\n" -"- smussato -> le linee sono unite da una terza linea" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:27 -msgid "Optimal Tool Options" -msgstr "Opzioni strumento ottimale" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to find the minimum distance between\n" -"every two Gerber geometric elements" -msgstr "" -"Uno strumento per trovare la minima distanza fra\n" -"ogni coppia di elementi geometrici Gerber" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:48 -#: AppTools/ToolOptimal.py:84 -msgid "Precision" -msgstr "Precisione" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:50 -msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool." -msgstr "" -"Numero di decimali per le distanze e le coordinate in questo strumento." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:27 -msgid "Punch Gerber Options" -msgstr "Opzioni punzone gerber" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:141 -msgid "" -"The punch hole source can be:\n" -"- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as " -"reference.\n" -"- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding " -"fixed diameter holes.\n" -"- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n" -"- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a " -"percentage of the pad diameter." -msgstr "" -"La fonte del foro di punzonatura può essere:\n" -"- Oggetto Excellon-> il centro dei fori dell'oggetto Excellon fungerà da " -"riferimento.\n" -"- Diametro fisso -> proverà a utilizzare il centro dei pad come riferimento " -"aggiungendo fori a diametro fisso.\n" -"- Fisso anello anulare -> proverà a mantenere un anello impostato.\n" -"- Proporzionale -> eseguirà un foro di punzonatura Gerber avente il diametro " -"pari ad una percentuale del diametro del pad." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:27 -msgid "QRCode Tool Options" -msgstr "Opzioni strumento QRCode" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to create a QRCode that can be inserted\n" -"into a selected Gerber file, or it can be exported as a file." -msgstr "" -"Uno strumento per creare QRCode da inserire\n" -"in un file Gerber selezionato o esportato su file." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:45 -#: AppTools/ToolQRCode.py:121 -msgid "Version" -msgstr "Versione" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:47 -#: AppTools/ToolQRCode.py:123 -msgid "" -"QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n" -"to 40 (177x177 boxes)." -msgstr "" -"La versione del QRCode può avere valori da 1 (21x21 punti)\n" -"a 40 (177x177 punti)." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:58 -#: AppTools/ToolQRCode.py:134 -msgid "Error correction" -msgstr "Correzione errore" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:71 -#: AppTools/ToolQRCode.py:136 AppTools/ToolQRCode.py:147 -#, python-format -msgid "" -"Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n" -"L = maximum 7%% errors can be corrected\n" -"M = maximum 15%% errors can be corrected\n" -"Q = maximum 25%% errors can be corrected\n" -"H = maximum 30%% errors can be corrected." -msgstr "" -"Parametro che controlla la correzione errore usata per i QR Code.\n" -"L = possono essere corretti errori al massimo del 7%%\n" -"M = possono essere corretti errori al massimo del 15%%\n" -"Q = possono essere corretti errori al massimo del 25%%\n" -"H = possono essere corretti errori al massimo del 30%%." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:81 -#: AppTools/ToolQRCode.py:157 -msgid "Box Size" -msgstr "Dimensione contenitore" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:83 -#: AppTools/ToolQRCode.py:159 -msgid "" -"Box size control the overall size of the QRcode\n" -"by adjusting the size of each box in the code." -msgstr "" -"La dimensione del box controlla la dimensione totale del QRcode\n" -"controllando la dimensione dei singoli punti nel codice." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:94 -#: AppTools/ToolQRCode.py:170 -msgid "Border Size" -msgstr "Dimensione bordi" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:96 -#: AppTools/ToolQRCode.py:172 -msgid "" -"Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n" -"Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode." -msgstr "" -"Dimensione del bordo del QRCode. Quanto spesso sarà il bordo.\n" -"Valore di default è 4. La larghezza della distanza attorno al QRCode." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:107 -#: AppTools/ToolQRCode.py:92 -msgid "QRCode Data" -msgstr "Dati QRCode" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:109 -#: AppTools/ToolQRCode.py:94 -msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode." -msgstr "Dati QRCode. Testo alfanumerico da codificare nel QRCode." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:113 -#: AppTools/ToolQRCode.py:98 -msgid "Add here the text to be included in the QRCode..." -msgstr "Inserisci qui il testo da includere nel QRCode..." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolQRCode.py:183 -msgid "Polarity" -msgstr "Polarità" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:121 -#: AppTools/ToolQRCode.py:185 -msgid "" -"Choose the polarity of the QRCode.\n" -"It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n" -"or in a positive way (squares are opaque)." -msgstr "" -"Scegli la polarità del QRCode.\n" -"Può essere disegnato in modo negativo (i quadrati sono chiari)\n" -"o in modo positivo (i quadrati sono scuri)." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolFilm.py:279 AppTools/ToolQRCode.py:189 -msgid "Negative" -msgstr "Negativa" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:126 -#: AppTools/ToolFilm.py:278 AppTools/ToolQRCode.py:190 -msgid "Positive" -msgstr "Positiva" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:128 -#: AppTools/ToolQRCode.py:192 -msgid "" -"Choose the type of QRCode to be created.\n" -"If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n" -"be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n" -"file then perhaps the QRCode can be added as negative." -msgstr "" -"Scegli il tipo di QRCode da creare.\n" -"Se aggiunto su un file Gerber Silkscreen, il QRCode può\n" -"essere aggiunto come positivo. Se viene aggiunto a un file Gerber\n" -"del rame forse il QRCode può essere aggiunto come negativo." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:139 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:145 -#: AppTools/ToolQRCode.py:203 AppTools/ToolQRCode.py:209 -msgid "" -"The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n" -"the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape." -msgstr "" -"Il rettangolo di selezione, ovvero lo spazio vuoto che circonda\n" -"la geometria QRCode, può avere una forma arrotondata o quadrata." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:239 -#: AppTools/ToolQRCode.py:206 AppTools/ToolTransform.py:383 -msgid "Rounded" -msgstr "Arrotondato" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:152 -#: AppTools/ToolQRCode.py:237 -msgid "Fill Color" -msgstr "Colore riempimento" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:154 -#: AppTools/ToolQRCode.py:239 -msgid "Set the QRCode fill color (squares color)." -msgstr "Imposta il colore di riempimento del QRCode (colore dei punti)." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:162 -#: AppTools/ToolQRCode.py:261 -msgid "Back Color" -msgstr "Colore sfondo" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:164 -#: AppTools/ToolQRCode.py:263 -msgid "Set the QRCode background color." -msgstr "Imposta il colore dello sfondo del QRCode." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:27 -msgid "Check Rules Tool Options" -msgstr "Opzione strumento controllo regole" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:32 -msgid "" -"A tool to check if Gerber files are within a set\n" -"of Manufacturing Rules." -msgstr "" -"Uno strumento che verifica che i file Gerber rispettino\n" -"una serie di set di parametri del produttore." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:42 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:265 AppTools/ToolRulesCheck.py:929 -msgid "Trace Size" -msgstr "Dimensione traccia" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:267 -msgid "This checks if the minimum size for traces is met." -msgstr "Verifica se la dimensione minima della traccia è rispettata." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:94 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:114 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:174 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:194 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:216 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:236 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:277 AppTools/ToolRulesCheck.py:299 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:322 AppTools/ToolRulesCheck.py:345 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:368 AppTools/ToolRulesCheck.py:391 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:414 AppTools/ToolRulesCheck.py:437 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:462 AppTools/ToolRulesCheck.py:485 -msgid "Min value" -msgstr "Valore minimo" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:279 -msgid "Minimum acceptable trace size." -msgstr "Dimensione minima accettata delle tracce." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:61 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:286 AppTools/ToolRulesCheck.py:1157 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1187 -msgid "Copper to Copper clearance" -msgstr "Spaziatura rame-rame" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:63 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:288 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between copper\n" -"features is met." -msgstr "" -"Verifica se la spaziatura minima da rame a rame\n" -"è rispettata." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:76 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:116 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:156 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:176 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:238 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:301 AppTools/ToolRulesCheck.py:324 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:347 AppTools/ToolRulesCheck.py:370 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:393 AppTools/ToolRulesCheck.py:416 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:464 -msgid "Minimum acceptable clearance value." -msgstr "Valore minimo di distanza accettata." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:81 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:309 AppTools/ToolRulesCheck.py:1217 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1223 AppTools/ToolRulesCheck.py:1236 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1243 -msgid "Copper to Outline clearance" -msgstr "Distanza rame-bordo" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:83 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:311 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between copper\n" -"features and the outline is met." -msgstr "" -"Verifica se la spaziatura minima da rame a bordo\n" -"è rispettata." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:101 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:332 -msgid "Silk to Silk Clearance" -msgstr "Distanza serigrafie" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:103 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:334 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" -"features and silkscreen features is met." -msgstr "" -"Verifica se la spaziatura minima tra serigrafie\n" -"è rispettata." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:121 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:355 AppTools/ToolRulesCheck.py:1326 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1332 AppTools/ToolRulesCheck.py:1350 -msgid "Silk to Solder Mask Clearance" -msgstr "Distanza serigrafia-solder" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:123 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:357 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" -"features and soldermask features is met." -msgstr "" -"Verifica se la spaziatura minima da serigrafie\n" -"e solder è rispettata." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:141 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:378 AppTools/ToolRulesCheck.py:1380 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1386 AppTools/ToolRulesCheck.py:1400 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1407 -msgid "Silk to Outline Clearance" -msgstr "Distanza serigrafia-bordo" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:143 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:380 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silk\n" -"features and the outline is met." -msgstr "" -"Verifica se la spaziatura minima tra serigrafie\n" -"e bordo è rispettata." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:161 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:401 AppTools/ToolRulesCheck.py:1418 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1445 -msgid "Minimum Solder Mask Sliver" -msgstr "Distanza solder mask" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:403 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between soldermask\n" -"features and soldermask features is met." -msgstr "" -"Verifica se la spaziatura minima tra vari solder mask\n" -"è rispettata." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:181 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:424 AppTools/ToolRulesCheck.py:1483 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1489 AppTools/ToolRulesCheck.py:1505 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1512 -msgid "Minimum Annular Ring" -msgstr "Anello minimo" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:183 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:426 -msgid "" -"This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" -"a hole into a pad is met." -msgstr "" -"Verifica se l'anello minimo di rame rimasto dopo la foratura\n" -"è rispettato." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:196 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:439 -msgid "Minimum acceptable ring value." -msgstr "Valore minimo anello." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:203 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:449 AppTools/ToolRulesCheck.py:873 -msgid "Hole to Hole Clearance" -msgstr "Distanza foro-foro" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:205 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:451 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" -"and another drill hole is met." -msgstr "" -"Verifica se la spaziatura minima tra fori\n" -"è rispettata." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:218 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:487 -msgid "Minimum acceptable drill size." -msgstr "Misura minima foro." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:223 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:472 AppTools/ToolRulesCheck.py:847 -msgid "Hole Size" -msgstr "Dimensione foro" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:225 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:474 -msgid "" -"This checks if the drill holes\n" -"sizes are above the threshold." -msgstr "" -"Controlla se la dimensione dei fori\n" -"sono sopra la soglia." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:27 -msgid "2Sided Tool Options" -msgstr "Opzioni strumento doppia faccia" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to help in creating a double sided\n" -"PCB using alignment holes." -msgstr "" -"Uno strumento per aiutare la creazione di un PCB\n" -"doppio faccia mediante fori di allineamento." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:47 -msgid "Drill dia" -msgstr "Diametro fori" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:49 -#: AppTools/ToolDblSided.py:363 AppTools/ToolDblSided.py:368 -msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." -msgstr "Diametro per i fori di allineamento." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolDblSided.py:377 -msgid "Align Axis" -msgstr "Allinea all'asse" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:58 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:71 -#: AppTools/ToolDblSided.py:165 AppTools/ToolDblSided.py:379 -msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." -msgstr "Specchia verticale (X) o orizzontale (Y)." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:69 -msgid "Mirror Axis:" -msgstr "Asse di specchio:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:80 -#: AppTools/ToolDblSided.py:181 -msgid "Point" -msgstr "Punto" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:81 -#: AppTools/ToolDblSided.py:182 -msgid "Box" -msgstr "Contenitore" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:82 -msgid "Axis Ref" -msgstr "Asse di riferimento" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:84 -msgid "" -"The axis should pass through a point or cut\n" -" a specified box (in a FlatCAM object) through \n" -"the center." -msgstr "" -"L'asse dovrebbe passare attraverso un punto o tagliare\n" -" una casella specifica (in un oggetto FlatCAM) attraverso\n" -"il centro." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:27 -msgid "Calculators Tool Options" -msgstr "Opzioni calcolatrici" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:31 -#: AppTools/ToolCalculators.py:25 -msgid "V-Shape Tool Calculator" -msgstr "Calcolatrice utensile a V" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" -"having the tip diameter, tip angle and\n" -"depth-of-cut as parameters." -msgstr "" -"Calcola il diametro dell'utensile per un dato utensile a V,\n" -"conoscendo come parametri il diametro della punta,\n" -"angolo e profondità di taglio." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:50 -#: AppTools/ToolCalculators.py:94 -msgid "Tip Diameter" -msgstr "Diametro punta" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:52 -#: AppTools/ToolCalculators.py:102 -msgid "" -"This is the tool tip diameter.\n" -"It is specified by manufacturer." -msgstr "" -"Diametro della punta.\n" -"Viene specificato dal produttore." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:64 -#: AppTools/ToolCalculators.py:105 -msgid "Tip Angle" -msgstr "Angolo punta" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:66 -msgid "" -"This is the angle on the tip of the tool.\n" -"It is specified by manufacturer." -msgstr "" -"E' l'angolo alla punta dell'utensile.\n" -"E' specificato dal produttore." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:80 -msgid "" -"This is depth to cut into material.\n" -"In the CNCJob object it is the CutZ parameter." -msgstr "" -"Questa è la profondità a cui tagliare il materiale.\n" -"Nell'oggetto CNCJob è il parametro CutZ." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolCalculators.py:27 -msgid "ElectroPlating Calculator" -msgstr "Calcolatore Galvanotecnica" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:89 -#: AppTools/ToolCalculators.py:158 -msgid "" -"This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" -"using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " -"chloride." -msgstr "" -"Questo calcolatore è utile per chi metallizza i fori di via/pad,\n" -"usando un metodo come inchiostro di grafite o inchiostro di ipofosfito di " -"calcio o cloruro di palladio." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:100 -#: AppTools/ToolCalculators.py:167 -msgid "Board Length" -msgstr "Lunghezza scheda" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolCalculators.py:173 -msgid "This is the board length. In centimeters." -msgstr "E' la lunghezza della scheda. In centimetri." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:112 -#: AppTools/ToolCalculators.py:175 -msgid "Board Width" -msgstr "Larghezza scheda" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:114 -#: AppTools/ToolCalculators.py:181 -msgid "This is the board width.In centimeters." -msgstr "E' la larghezza della scheda. In centimetri." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolCalculators.py:183 -msgid "Current Density" -msgstr "Densità di corrente" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolCalculators.py:190 -msgid "" -"Current density to pass through the board. \n" -"In Amps per Square Feet ASF." -msgstr "" -"Densità di corrente da far passare nella scheda. In Ampere per " -"rad_quadrata(ASF)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:131 -#: AppTools/ToolCalculators.py:193 -msgid "Copper Growth" -msgstr "Crescita rame" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:137 -#: AppTools/ToolCalculators.py:200 -msgid "" -"How thick the copper growth is intended to be.\n" -"In microns." -msgstr "" -"Quanto deve accrescere il rame.\n" -"In microns." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27 -#, fuzzy -#| msgid "Gerber Options" -msgid "Corner Markers Options" -msgstr "Opzioni gerber" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolCorners.py:124 -msgid "The thickness of the line that makes the corner marker." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58 -#: AppTools/ToolCorners.py:138 -msgid "The length of the line that makes the corner marker." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28 -msgid "Cutout Tool Options" -msgstr "Opzioni strumento ritaglio" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:34 -msgid "" -"Create toolpaths to cut around\n" -"the PCB and separate it from\n" -"the original board." -msgstr "" -"Crea percorsi utensile per ritagliare\n" -"il PCB e separarlo dalla\n" -"scheda originale." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:43 -#: AppTools/ToolCalculators.py:123 AppTools/ToolCutOut.py:129 -msgid "Tool Diameter" -msgstr "Diametro utensile" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:45 -#: AppTools/ToolCutOut.py:131 -msgid "" -"Diameter of the tool used to cutout\n" -"the PCB shape out of the surrounding material." -msgstr "" -"Diametro dello strumento utilizzato per il ritaglio\n" -"della forma del PCB dal materiale circostante." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:100 -msgid "Object kind" -msgstr "Tipo oggetto" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolCutOut.py:77 -msgid "" -"Choice of what kind the object we want to cutout is.
    - Single: " -"contain a single PCB Gerber outline object.
    - Panel: a panel PCB " -"Gerber object, which is made\n" -"out of many individual PCB outlines." -msgstr "" -"Scelta del tipo di oggetto da ritagliare.
    - Singolo: contiene un " -"solo oggetto bordo Gerber PCB.
    - Pannleol: un oggetto pannello " -"Gerber PCB, realizzato\n" -"ta tanti bordi singoli di PCB." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:109 -#: AppTools/ToolCutOut.py:83 -msgid "Single" -msgstr "Singolo" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:110 -#: AppTools/ToolCutOut.py:84 -msgid "Panel" -msgstr "Pannello" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:117 -#: AppTools/ToolCutOut.py:192 -msgid "" -"Margin over bounds. A positive value here\n" -"will make the cutout of the PCB further from\n" -"the actual PCB border" -msgstr "" -"Margine oltre i limiti. Un valore positivo qui\n" -"renderà il ritaglio del PCB più lontano dal\n" -"bordo effettivo del PCB" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:130 -#: AppTools/ToolCutOut.py:203 -msgid "Gap size" -msgstr "Dimensione ponticello" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:132 -#: AppTools/ToolCutOut.py:205 -msgid "" -"The size of the bridge gaps in the cutout\n" -"used to keep the board connected to\n" -"the surrounding material (the one \n" -"from which the PCB is cutout)." -msgstr "" -"Dimensione dei gap ponticello nel ritaglio\n" -"usati per tenere la scheda connessa al\n" -"materiale circostante (quello dal quale\n" -"si sta rimuovendo il PCB)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:146 -#: AppTools/ToolCutOut.py:245 -msgid "Gaps" -msgstr "Ponticelli" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:148 -msgid "" -"Number of gaps used for the cutout.\n" -"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" -"The choices are:\n" -"- None - no gaps\n" -"- lr - left + right\n" -"- tb - top + bottom\n" -"- 4 - left + right +top + bottom\n" -"- 2lr - 2*left + 2*right\n" -"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" -"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" -msgstr "" -"Numero di ponticelli usati nel ritaglio\n" -"Possono essere al massimo 8.\n" -"Le scelte sono:\n" -"- Nessuno - nessun ponticello\n" -"- SD - sinistra + destra\n" -"- SS - sopra + sotto\n" -"- 4 - sinistra + destra + sopra + sotto\n" -"- 2SD - 2*sinistra + 2*destra\n" -"- 2SS - 2*sopra + 2*sotto\n" -"- 8 - 2*sinistra + 2*destra +2*sopra + 2*sotto" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:170 -#: AppTools/ToolCutOut.py:222 -msgid "Convex Shape" -msgstr "Forma convessa" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:172 -#: AppTools/ToolCutOut.py:225 -msgid "" -"Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" -"Used only if the source object type is Gerber." -msgstr "" -"Crea una forma convessa che circonda l'intero PCB.\n" -"Utilizzato solo se il tipo di oggetto di origine è Gerber." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:27 -msgid "Film Tool Options" -msgstr "Opzioni strumento Film" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:33 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n" -#| "FlatCAM object.\n" -#| "The file is saved in SVG format." -msgid "" -"Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n" -"The file is saved in SVG format." -msgstr "" -"Create a un film PCB da un oggetto Gerber o\n" -"Geometria FlatCAM.\n" -"Il file è salvato in formato SVG." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:43 -msgid "Film Type" -msgstr "Tipo Film" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:45 AppTools/ToolFilm.py:283 -msgid "" -"Generate a Positive black film or a Negative film.\n" -"Positive means that it will print the features\n" -"with black on a white canvas.\n" -"Negative means that it will print the features\n" -"with white on a black canvas.\n" -"The Film format is SVG." -msgstr "" -"Genera un film nero positivo o negativo.\n" -"Positivo significa che stamperà le funzionalità\n" -"con il nero su una tela bianca.\n" -"Negativo significa che stamperà le funzionalità\n" -"con il bianco su una tela nera.\n" -"Il formato del film è SVG." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:56 -msgid "Film Color" -msgstr "Colore Film" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:58 -msgid "Set the film color when positive film is selected." -msgstr "Imposta il colore del film se è selezionato film positivo." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:71 AppTools/ToolFilm.py:299 -msgid "Border" -msgstr "Bordo" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:73 AppTools/ToolFilm.py:301 -msgid "" -"Specify a border around the object.\n" -"Only for negative film.\n" -"It helps if we use as a Box Object the same \n" -"object as in Film Object. It will create a thick\n" -"black bar around the actual print allowing for a\n" -"better delimitation of the outline features which are of\n" -"white color like the rest and which may confound with the\n" -"surroundings if not for this border." -msgstr "" -"Specifica un bordo attorno all'oggetto.\n" -"Solo per film negativo.\n" -"Aiuta se usiamo come Oggetto contenitore lo stesso\n" -"oggetto in Oggetto film. Creerà una barra nera attorno\n" -"alla stampa attuale consentendo una migliore delimitazione\n" -"del contorno di colore bianco e che può confondere con\n" -"le aree circostanti in assenza del bordo stesso." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:90 AppTools/ToolFilm.py:266 -msgid "Scale Stroke" -msgstr "Scala tratto" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:92 AppTools/ToolFilm.py:268 -msgid "" -"Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" -"It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " -"thinner,\n" -"therefore the fine features may be more affected by this parameter." -msgstr "" -"Ridimensiona lo spessore del tratto delle linee di ciascuna funzione nel " -"file SVG.\n" -"Significa che la linea che avvolge ciascuna funzione SVG sarà più spessa o " -"più sottile,\n" -"pertanto le caratteristiche fini potrebbero essere maggiormente influenzate " -"da questo parametro." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:99 AppTools/ToolFilm.py:124 -msgid "Film Adjustments" -msgstr "Sistemazione film" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:101 -#: AppTools/ToolFilm.py:126 -msgid "" -"Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser " -"types.\n" -"This section provide the tools to compensate for the print distortions." -msgstr "" -"A volte le stampanti distorcono la forma di stampa, in particolare le " -"Laser.\n" -"Questa sezione fornisce gli strumenti per compensare le distorsioni di " -"stampa." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolFilm.py:133 -msgid "Scale Film geometry" -msgstr "Scala geometrie Film" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:110 -#: AppTools/ToolFilm.py:135 -msgid "" -"A value greater than 1 will stretch the film\n" -"while a value less than 1 will jolt it." -msgstr "" -"Un valore maggiore di 1 allungherà il film\n" -"mentre un valore inferiore a 1 lo accorcerà." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:103 -#: AppTools/ToolFilm.py:145 AppTools/ToolTransform.py:148 -msgid "X factor" -msgstr "Fattore X" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:116 -#: AppTools/ToolFilm.py:154 AppTools/ToolTransform.py:168 -msgid "Y factor" -msgstr "Fattore Y" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:139 -#: AppTools/ToolFilm.py:172 -msgid "Skew Film geometry" -msgstr "Inclinazione geometria film" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:141 -#: AppTools/ToolFilm.py:174 -msgid "" -"Positive values will skew to the right\n" -"while negative values will skew to the left." -msgstr "" -"I valori positivi inclinano verso destra\n" -"mentre i valori negativi inclinano a sinistra." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72 -#: AppTools/ToolFilm.py:184 AppTools/ToolTransform.py:97 -msgid "X angle" -msgstr "Angolo X" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:86 -#: AppTools/ToolFilm.py:193 AppTools/ToolTransform.py:118 -msgid "Y angle" -msgstr "Angolo Y" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:171 -#: AppTools/ToolFilm.py:204 -msgid "" -"The reference point to be used as origin for the skew.\n" -"It can be one of the four points of the geometry bounding box." -msgstr "" -"Il punto di riferimento da utilizzare come origine per l'inclinazione.\n" -"Può essere uno dei quattro punti del riquadro di delimitazione della " -"geometria." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:174 -#: AppTools/ToolCorners.py:80 AppTools/ToolFiducials.py:83 -#: AppTools/ToolFilm.py:207 -msgid "Bottom Left" -msgstr "Basso Sinistra" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:175 -#: AppTools/ToolCorners.py:88 AppTools/ToolFilm.py:208 -msgid "Top Left" -msgstr "Alto Destra" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:176 -#: AppTools/ToolCorners.py:84 AppTools/ToolFilm.py:209 -msgid "Bottom Right" -msgstr "Basso Destra" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:177 -#: AppTools/ToolFilm.py:210 -msgid "Top right" -msgstr "Alto Destra" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:185 -#: AppTools/ToolFilm.py:227 -msgid "Mirror Film geometry" -msgstr "Specchia geometria film" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:187 -#: AppTools/ToolFilm.py:229 -msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both." -msgstr "Specchia la geometria film sull'asse selezionato o su entrambi." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:201 -#: AppTools/ToolFilm.py:243 -msgid "Mirror axis" -msgstr "Asse simmetria" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:211 -#: AppTools/ToolFilm.py:388 -msgid "SVG" -msgstr "SVG" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:212 -#: AppTools/ToolFilm.py:389 -msgid "PNG" -msgstr "PNG" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:213 -#: AppTools/ToolFilm.py:390 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:216 -#: AppTools/ToolFilm.py:281 AppTools/ToolFilm.py:393 -msgid "Film Type:" -msgstr "Tipo film:" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:218 -#: AppTools/ToolFilm.py:395 -msgid "" -"The file type of the saved film. Can be:\n" -"- 'SVG' -> open-source vectorial format\n" -"- 'PNG' -> raster image\n" -"- 'PDF' -> portable document format" -msgstr "" -"Il tipo di file per il film salvato. Può essere:\n" -"- 'SVG' -> formato vettoriale open-source\n" -"- 'PNG' -> immagine raster \n" -"- 'PDF' -> Portable Document Format" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:227 -#: AppTools/ToolFilm.py:404 -msgid "Page Orientation" -msgstr "Orientamento pagina" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:240 -#: AppTools/ToolFilm.py:417 -msgid "Page Size" -msgstr "Dimensiona pagina" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:241 -#: AppTools/ToolFilm.py:418 -msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes." -msgstr "Una selezione di pagine standard secondo ISO 216." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26 -#, fuzzy -#| msgid "Calibration Tool Options" -msgid "Isolation Tool Options" -msgstr "Opzioni strumento calibrazione" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:57 -msgid "Comma separated values" -msgstr "Valori separati da virgola" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:156 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:142 -#: AppTools/ToolIsolation.py:166 AppTools/ToolNCC.py:174 -#: AppTools/ToolPaint.py:157 -msgid "Tool order" -msgstr "Ordine utensili" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:157 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:143 -#: AppTools/ToolIsolation.py:167 AppTools/ToolNCC.py:175 -#: AppTools/ToolNCC.py:185 AppTools/ToolPaint.py:158 AppTools/ToolPaint.py:168 -msgid "" -"This set the way that the tools in the tools table are used.\n" -"'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n" -"'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n" -"'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n" -"\n" -"WARNING: using rest machining will automatically set the order\n" -"in reverse and disable this control." -msgstr "" -"Questo imposta il modo in cui vengono utilizzati gli strumenti nella tabella " -"degli strumenti.\n" -"'No' -> significa che l'ordine utilizzato è quello nella tabella degli " -"strumenti\n" -"'Avanti' -> significa che gli strumenti verranno ordinati da piccoli a " -"grandi\n" -"'Reverse' -> significa che gli strumenti ordineranno da grandi a piccoli\n" -"\n" -"ATTENZIONE: l'utilizzo della lavorazione di ripresa imposterà " -"automaticamente l'ordine\n" -"al contrario e disabiliterà questo controllo." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:165 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:151 -#: AppTools/ToolIsolation.py:175 AppTools/ToolNCC.py:183 -#: AppTools/ToolPaint.py:166 -msgid "Forward" -msgstr "Avanti" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:64 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:166 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:152 -#: AppTools/ToolIsolation.py:176 AppTools/ToolNCC.py:184 -#: AppTools/ToolPaint.py:167 -msgid "Reverse" -msgstr "Indietro" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:80 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:64 -#: AppTools/ToolIsolation.py:201 AppTools/ToolIsolation.py:209 -#: AppTools/ToolNCC.py:215 AppTools/ToolNCC.py:223 AppTools/ToolPaint.py:197 -#: AppTools/ToolPaint.py:205 -msgid "" -"Default tool type:\n" -"- 'V-shape'\n" -"- Circular" -msgstr "" -"Forma di default dell'Utensile:\n" -"- 'a V'\n" -"- Circolare" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:77 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:69 -#: AppTools/ToolIsolation.py:206 AppTools/ToolNCC.py:220 -#: AppTools/ToolPaint.py:202 -msgid "V-shape" -msgstr "A V" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:103 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The tip angle for V-Shape Tool.\n" -#| "In degree." -msgid "" -"The tip angle for V-Shape Tool.\n" -"In degrees." -msgstr "" -"L'angolo alla punta dell'utensile a V\n" -"In gradi." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:117 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:126 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:109 -#: AppTools/ToolIsolation.py:248 AppTools/ToolNCC.py:262 -#: AppTools/ToolNCC.py:271 AppTools/ToolPaint.py:244 AppTools/ToolPaint.py:253 -msgid "" -"Depth of cut into material. Negative value.\n" -"In FlatCAM units." -msgstr "" -"Profondità di taglio nel materiale. Valori negativi.\n" -"In unità FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:119 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolIsolation.py:262 AppTools/ToolNCC.py:280 -#: AppTools/ToolPaint.py:262 -msgid "" -"Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n" -"If the tool is V-shape type then this value is automatically\n" -"calculated from the other parameters." -msgstr "" -"Diametro per il nuovo utensile da aggiungere nella tabella degli utensili.\n" -"Se lo strumento è di tipo a V, questo valore è automaticamente\n" -"calcolato dagli altri parametri." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:243 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:288 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:244 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245 -#: AppTools/ToolIsolation.py:432 AppTools/ToolNCC.py:512 -#: AppTools/ToolPaint.py:441 -#, fuzzy -#| msgid "Restore" -msgid "Rest" -msgstr "Ripristina" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246 -#: AppTools/ToolIsolation.py:435 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If checked, use 'rest machining'.\n" -#| "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" -#| "using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -#| "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" -#| "could not be cleared by previous tool, until there is\n" -#| "no more copper to clear or there are no more tools.\n" -#| "If not checked, use the standard algorithm." -msgid "" -"If checked, use 'rest machining'.\n" -"Basically it will isolate outside PCB features,\n" -"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -"from bigger to smaller, to isolate the copper features that\n" -"could not be cleared by previous tool, until there is\n" -"no more copper features to isolate or there are no more tools.\n" -"If not checked, use the standard algorithm." -msgstr "" -"Se selezionato, utilizzare la 'lavorazione di ripresa'.\n" -"Fondamentalmente eliminerà il rame al di fuori del PCB,\n" -"utilizzando lo strumento più grande e continuarà poi con\n" -"gli strumenti successivi, dal più grande al più piccolo, per\n" -"eliminare le aree di rame non rimosse dallo strumento\n" -"precedente, finché non c'è più rame da cancellare o non\n" -"ci sono più strumenti.\n" -"Se non selezionato, usa l'algoritmo standard." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:258 -#: AppTools/ToolIsolation.py:447 -msgid "Combine" -msgstr "Combinata" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:260 -#: AppTools/ToolIsolation.py:449 -msgid "Combine all passes into one object" -msgstr "Combina tutti i passaggi in un oggetto" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:267 -#: AppTools/ToolIsolation.py:456 -msgid "Except" -msgstr "Eccetto" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:268 -#: AppTools/ToolIsolation.py:457 -msgid "" -"When the isolation geometry is generated,\n" -"by checking this, the area of the object below\n" -"will be subtracted from the isolation geometry." -msgstr "" -"Quando viene generata la geometria di isolamento,\n" -"abilitandolo, l'area dell'oggetto in basso\n" -"sarà sottratto dalla geometria di isolamento." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277 -#: AppTools/ToolIsolation.py:496 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Isolation scope. Choose what to isolate:\n" -#| "- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" -#| "- 'Selection' -> Isolate a selection of polygons." -msgid "" -"Isolation scope. Choose what to isolate:\n" -"- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" -"- 'Area Selection' -> Isolate polygons within a selection area.\n" -"- 'Polygon Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n" -"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." -msgstr "" -"Obiettivo dell'isolamento. Scegli cosa isolare:\n" -"- 'Tutto' -> Isola tutti i poligoni nell'oggetto\n" -"- 'Selezione' -> Isola una selezione di poligoni." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 -#: AppTools/ToolIsolation.py:504 AppTools/ToolIsolation.py:1308 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1690 AppTools/ToolPaint.py:485 -#: AppTools/ToolPaint.py:941 AppTools/ToolPaint.py:1451 -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:164 -msgid "Polygon Selection" -msgstr "Selezione poligono" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:310 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:339 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:303 -msgid "Normal" -msgstr "Normale" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:311 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:340 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:304 -msgid "Progressive" -msgstr "Progressivo" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:312 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:341 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:305 -#: AppObjects/AppObject.py:349 AppObjects/FlatCAMObj.py:251 -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:282 AppObjects/FlatCAMObj.py:298 -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:378 AppTools/ToolCopperThieving.py:1491 -#: AppTools/ToolCorners.py:411 AppTools/ToolFiducials.py:813 -#: AppTools/ToolMove.py:229 AppTools/ToolQRCode.py:737 App_Main.py:4397 -msgid "Plotting" -msgstr "Sto tracciando" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:314 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:343 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:307 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the NCC job\n" -#| "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted." -msgid "" -"- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n" -"- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated" -msgstr "" -"- \"Normale\": stampa normale, eseguita alla fine del lavoro NCC\n" -"- \"Progressivo\": dopo che ogni forma è stata generata, verrà tracciata." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27 -msgid "NCC Tool Options" -msgstr "Opzioni strumento NCC" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Create a Geometry object with\n" -"toolpaths to cut all non-copper regions." -msgstr "" -"Crea un oggetto Geometry con\n" -"percorsi utensile per tagliare tutte le regioni non rame." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:266 -msgid "Offset value" -msgstr "Valore offset" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:268 -msgid "" -"If used, it will add an offset to the copper features.\n" -"The copper clearing will finish to a distance\n" -"from the copper features.\n" -"The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units." -msgstr "" -"Se utilizzato, aggiungerà un offset alle lavorazioni del rame.\n" -"La rimozione del rame finirà ad una data distanza dalle\n" -"lavorazioni di rame.\n" -"Il valore può essere compreso tra 0,0 e 9999,9 unità FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:290 AppTools/ToolNCC.py:516 -msgid "" -"If checked, use 'rest machining'.\n" -"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" -"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" -"could not be cleared by previous tool, until there is\n" -"no more copper to clear or there are no more tools.\n" -"If not checked, use the standard algorithm." -msgstr "" -"Se selezionato, utilizzare la 'lavorazione di ripresa'.\n" -"Fondamentalmente eliminerà il rame al di fuori del PCB,\n" -"utilizzando lo strumento più grande e continuarà poi con\n" -"gli strumenti successivi, dal più grande al più piccolo, per\n" -"eliminare le aree di rame non rimosse dallo strumento\n" -"precedente, finché non c'è più rame da cancellare o non\n" -"ci sono più strumenti.\n" -"Se non selezionato, usa l'algoritmo standard." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:313 AppTools/ToolNCC.py:541 -msgid "" -"Selection of area to be processed.\n" -"- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is " -"processed.\n" -" - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"processed.\n" -"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." -msgstr "" -"Selezione area da processare.\n" -"- 'Stesso': il processo avverrà basandosi sull'oggetto processato.\n" -"- 'Selezione area' - fare clic con il pulsante sinistro del mouse per " -"iniziare a selezionare l'area.\n" -"- 'Oggetto di riferimento' - processerà l'area specificata da un altro " -"oggetto." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:27 -msgid "Paint Tool Options" -msgstr "Opzione strumento pittura" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:33 -msgid "Parameters:" -msgstr "Parametri:" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:107 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:116 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Depth of cut into material. Negative value.\n" -#| "In FlatCAM units." -msgid "" -"Depth of cut into material. Negative value.\n" -"In application units." -msgstr "" -"Profondità di taglio nel materiale. Valori negativi.\n" -"In unità FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:247 -#: AppTools/ToolPaint.py:444 -msgid "" -"If checked, use 'rest machining'.\n" -"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" -"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" -"could not be cleared by previous tool, until there is\n" -"no more copper to clear or there are no more tools.\n" -"\n" -"If not checked, use the standard algorithm." -msgstr "" -"Se selezionato, usa la 'lavorazione di ripresa'.\n" -"Fondamentalmente eliminerà il rame al di fuori del del PCB,\n" -"utilizzando l'utensile più grande e continuando con gli utensili\n" -"successivi, dal più grande al più piccolo, per eliminare le aree di\n" -"rame che non possono essere cancellato dall'utensile precedente,\n" -"fino a quando non ci sarà più rame da cancellare o utensili utili.\n" -"\n" -"Se non selezionato, utilizza l'algoritmo standard." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:260 -#: AppTools/ToolPaint.py:457 -msgid "" -"Selection of area to be processed.\n" -"- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be " -"processed.\n" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"processed.\n" -"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " -"areas.\n" -"- 'All Polygons' - the process will start after click.\n" -"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." -msgstr "" -"Come selezionare i poligoni da processare.\n" -"- 'Selezione poligoni': fare clic con il pulsante sinistro del mouse per " -"aggiungere/rimuovere\n" -"poligoni da processare.\n" -"- 'Selezione area': fare clic con il pulsante sinistro del mouse per " -"iniziare la selezione dell'area da\n" -"processare. Tenendo premuto un tasto modificatore (CTRL o SHIFT) sarà " -"possibile aggiungere più aree.\n" -"- 'Tutti i poligoni': la selezione inizierà dopo il click.\n" -"- 'Oggetto di riferimento': eseguirà il processo dell'area specificata da un " -"altro oggetto." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:27 -msgid "Panelize Tool Options" -msgstr "Opzioni strumento Pannello" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" -"each element is a copy of the source object spaced\n" -"at a X distance, Y distance of each other." -msgstr "" -"Crea un oggetto che contiene una matrice di elementi (x, y),\n" -"ogni elemento è una copia dell'oggetto origine spaziati\n" -"di una distanza X e distanza Y ognuno dall'altro." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:50 -#: AppTools/ToolPanelize.py:165 -msgid "Spacing cols" -msgstr "Spazio colonne" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:52 -#: AppTools/ToolPanelize.py:167 -msgid "" -"Spacing between columns of the desired panel.\n" -"In current units." -msgstr "" -"Spaziatura fra colonne desiderata del pannello.\n" -"In unità attuali." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:64 -#: AppTools/ToolPanelize.py:177 -msgid "Spacing rows" -msgstr "Spazio righe" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:66 -#: AppTools/ToolPanelize.py:179 -msgid "" -"Spacing between rows of the desired panel.\n" -"In current units." -msgstr "" -"Spaziatura fra righe desiderata del pannello.\n" -"In unità attuali." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:77 -#: AppTools/ToolPanelize.py:188 -msgid "Columns" -msgstr "Colonne" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:79 -#: AppTools/ToolPanelize.py:190 -msgid "Number of columns of the desired panel" -msgstr "Numero di colonne nel pannello desiderato" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:89 -#: AppTools/ToolPanelize.py:198 -msgid "Rows" -msgstr "Righe" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:91 -#: AppTools/ToolPanelize.py:200 -msgid "Number of rows of the desired panel" -msgstr "Numero di righe nel pannello desiderato" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:97 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:73 AppTools/ToolAlignObjects.py:109 -#: AppTools/ToolCalibration.py:196 AppTools/ToolCalibration.py:631 -#: AppTools/ToolCalibration.py:648 AppTools/ToolCalibration.py:807 -#: AppTools/ToolCalibration.py:815 AppTools/ToolCopperThieving.py:148 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:162 AppTools/ToolCopperThieving.py:608 -#: AppTools/ToolCutOut.py:91 AppTools/ToolDblSided.py:224 -#: AppTools/ToolFilm.py:68 AppTools/ToolFilm.py:91 AppTools/ToolImage.py:49 -#: AppTools/ToolImage.py:252 AppTools/ToolImage.py:273 -#: AppTools/ToolIsolation.py:465 AppTools/ToolIsolation.py:517 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1281 AppTools/ToolNCC.py:96 -#: AppTools/ToolNCC.py:558 AppTools/ToolNCC.py:1318 AppTools/ToolPaint.py:501 -#: AppTools/ToolPaint.py:705 AppTools/ToolPanelize.py:116 -#: AppTools/ToolPanelize.py:210 AppTools/ToolPanelize.py:385 -#: AppTools/ToolPanelize.py:402 -msgid "Gerber" -msgstr "Gerber" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:98 -#: AppTools/ToolPanelize.py:211 -msgid "Geo" -msgstr "Geo" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:99 -#: AppTools/ToolPanelize.py:212 -msgid "Panel Type" -msgstr "Tipo pannello" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:101 -msgid "" -"Choose the type of object for the panel object:\n" -"- Gerber\n" -"- Geometry" -msgstr "" -"Scegli in tipo di oggetto per l'oggetto pannello:\n" -"- Gerber\n" -"- Geometria" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:110 -msgid "Constrain within" -msgstr "Vincoli contenimento" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:112 -#: AppTools/ToolPanelize.py:224 -msgid "" -"Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" -"DX and DY values are in current units.\n" -"Regardless of how many columns and rows are desired,\n" -"the final panel will have as many columns and rows as\n" -"they fit completely within selected area." -msgstr "" -"L'area definita da DX e DY all'interno per vincolare il pannello.\n" -"I valori DX e DY sono in unità correnti.\n" -"Indipendentemente dal numero di colonne e righe desiderate,\n" -"il pannello finale avrà tante colonne e righe quante\n" -"si adattano completamente all'interno dell'area selezionata." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolPanelize.py:236 -msgid "Width (DX)" -msgstr "Larghezza (DX)" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:127 -#: AppTools/ToolPanelize.py:238 -msgid "" -"The width (DX) within which the panel must fit.\n" -"In current units." -msgstr "" -"La larghezza (DX) all'interno del quale deve rimanere il pannello.\n" -"In unità correnti." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:138 -#: AppTools/ToolPanelize.py:247 -msgid "Height (DY)" -msgstr "Altezza (DY)" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:140 -#: AppTools/ToolPanelize.py:249 -msgid "" -"The height (DY)within which the panel must fit.\n" -"In current units." -msgstr "" -"L'altezza (DY) all'interno del quale deve rimanere il pannello.\n" -"In unità correnti." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:27 -msgid "SolderPaste Tool Options" -msgstr "Opzioni strumento SolderPaste" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to create GCode for dispensing\n" -"solder paste onto a PCB." -msgstr "" -"Uno strumento per creare GCode per\n" -"erogare la pasta sul PCB." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:54 -msgid "New Nozzle Dia" -msgstr "Nuovo diametro ugello" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:112 -msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" -msgstr "Diametro del nuovo utensile ugello da aggiungere alla tabella" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:72 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:179 -msgid "Z Dispense Start" -msgstr "Z avvio erogazione" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:74 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:181 -msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." -msgstr "L'altezza (Z) quando inizia l'erogazione della pasta." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:85 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:191 -msgid "Z Dispense" -msgstr "Z erogazione" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:193 -msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." -msgstr "L'altezza (Z) quando l'erogazione è in esecuzione." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:98 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:203 -msgid "Z Dispense Stop" -msgstr "Z fine erogazione" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:100 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:205 -msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." -msgstr "L'altezza (Z) quando finisce l'erogazione della pasta." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:111 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:215 -msgid "Z Travel" -msgstr "Z spostamento" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:113 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:217 -msgid "" -"The height (Z) for travel between pads\n" -"(without dispensing solder paste)." -msgstr "" -"L'altezza (Z) per lo spostamento fra pad\n" -"(senza funzione di erogazione pasta)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:228 -msgid "Z Toolchange" -msgstr "Z cambio utensile" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:127 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:230 -msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." -msgstr "L'altezza (Z) per il cambio utensile (ugello)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:136 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:238 -msgid "" -"The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" -"The format is (x, y) where x and y are real numbers." -msgstr "" -"La posizione X,Y per il cambio utensile (ugello).\n" -"Il formato è (x,y) dove x e y sono numeri reali." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:150 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:251 -msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." -msgstr "Velocità avanzamento durante gli spostamenti sul piano (x,y)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:263 -msgid "" -"Feedrate (speed) while moving vertically\n" -"(on Z plane)." -msgstr "Velocità avanzamento durante gli spostamenti sull'asse Z." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:175 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:274 -msgid "Feedrate Z Dispense" -msgstr "Avanzamento erogazione Z" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:177 -msgid "" -"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" -"to Dispense position (on Z plane)." -msgstr "" -"Avanzamento (velocità) durante lo spostamento in verticale\n" -"verso la posizione di erogazione (sul piano Z)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:188 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:286 -msgid "Spindle Speed FWD" -msgstr "Velocità mandrino AVANTI" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:190 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:288 -msgid "" -"The dispenser speed while pushing solder paste\n" -"through the dispenser nozzle." -msgstr "" -"La velocità dell'erogatore mentre spinge\n" -"la pasta tramite l'ugello." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:202 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:299 -msgid "Dwell FWD" -msgstr "Pausa AVANTI" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:204 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:301 -msgid "Pause after solder dispensing." -msgstr "Pausa dopo l'erogazione del solder." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:214 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:310 -msgid "Spindle Speed REV" -msgstr "Velocità mandrino INDIETRO" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:216 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:312 -msgid "" -"The dispenser speed while retracting solder paste\n" -"through the dispenser nozzle." -msgstr "" -"La velocità dell'erogatore mentre ritrae\n" -"la pasta tramite l'ugello." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:228 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:323 -msgid "Dwell REV" -msgstr "Pausa INDIETRO" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:230 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:325 -msgid "" -"Pause after solder paste dispenser retracted,\n" -"to allow pressure equilibrium." -msgstr "" -"Pausa dopo la ritrazione,\n" -"per equilibrare la pressione." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:239 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:333 -msgid "Files that control the GCode generation." -msgstr "Files che controllano la generazione del GCode." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:27 -msgid "Substractor Tool Options" -msgstr "Opzioni strumento sottrai" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" -"from another of the same type." -msgstr "" -"Uno strumento per sottrarre un oggetto Gerber o\n" -"geometria da un altro dello stesso tipo." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:38 AppTools/ToolSub.py:160 -msgid "Close paths" -msgstr "Percorsi chiusi" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:39 -msgid "" -"Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." -msgstr "" -"Abilitandolo chiuderà i percorsi rimasti aperti dopo la sottrazione di " -"oggetti geometria." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:27 -msgid "Transform Tool Options" -msgstr "Opzione strumento trasforma" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:33 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Various transformations that can be applied\n" -#| "on a FlatCAM object." -msgid "" -"Various transformations that can be applied\n" -"on a application object." -msgstr "Trasformazioni varie da poter applicare ad un oggetto FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:64 -msgid "Skew" -msgstr "Inclina" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:105 -#: AppTools/ToolTransform.py:150 -msgid "Factor for scaling on X axis." -msgstr "Fattore di scala sull'asse X." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:118 -#: AppTools/ToolTransform.py:170 -msgid "Factor for scaling on Y axis." -msgstr "Fattore di scala sull'asse Y." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:126 -#: AppTools/ToolTransform.py:191 -msgid "" -"Scale the selected object(s)\n" -"using the Scale_X factor for both axis." -msgstr "" -"Scala l'oggetto(i) selezionato(i) usando\n" -"il fattore Scala_X per entrambi gli assi." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:134 -#: AppTools/ToolTransform.py:198 -msgid "" -"Scale the selected object(s)\n" -"using the origin reference when checked,\n" -"and the center of the biggest bounding box\n" -"of the selected objects when unchecked." -msgstr "" -"Scala l'oggetto(i) selezionato(i) usando\n" -"il riferimento di origine quando abilitato,\n" -"oppure il centro del contenitore più grande\n" -"degli oggetti selezionati quando non attivato." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:150 -#: AppTools/ToolTransform.py:217 -msgid "X val" -msgstr "Valore X" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:152 -#: AppTools/ToolTransform.py:219 -msgid "Distance to offset on X axis. In current units." -msgstr "Distanza da applicare sull'asse X. In unità correnti." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolTransform.py:237 -msgid "Y val" -msgstr "Valore Y" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:165 -#: AppTools/ToolTransform.py:239 -msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." -msgstr "Distanza da applicare sull'asse Y. In unità correnti." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:171 -#: AppTools/ToolDblSided.py:67 AppTools/ToolDblSided.py:95 -#: AppTools/ToolDblSided.py:125 -msgid "Mirror" -msgstr "Specchia" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175 -#: AppTools/ToolTransform.py:283 -msgid "Mirror Reference" -msgstr "Riferimento specchio" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177 -#: AppTools/ToolTransform.py:285 -msgid "" -"Flip the selected object(s)\n" -"around the point in Point Entry Field.\n" -"\n" -"The point coordinates can be captured by\n" -"left click on canvas together with pressing\n" -"SHIFT key. \n" -"Then click Add button to insert coordinates.\n" -"Or enter the coords in format (x, y) in the\n" -"Point Entry field and click Flip on X(Y)" -msgstr "" -"Capovolgi gli oggetti selezionati\n" -"attorno al punto nel campo di inserimento punti.\n" -"\n" -"Le coordinate del punto possono essere acquisite da\n" -"clic sinistro premendo contemporaneamente al tasto\n" -"SHIFT.\n" -"Quindi fare clic sul pulsante Aggiungi per inserire le coordinate.\n" -"Oppure inserisci le coord nel formato (x,y) in\n" -"Inserisci punto e fai clic su Capovolgi su X(Y)" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:188 -msgid "Mirror Reference point" -msgstr "Punto di riferimento specchio" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:190 -msgid "" -"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" -"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" -"the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and" -msgstr "" -"Coordinate in formato (x, y) usate come riferimento per la specchiatura.\n" -"La 'x' in (x, y) sarà usata per capovolgere su X e\n" -"la 'y' in (x, y) sarà usata per capovolgere su Y e" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:203 -#: AppTools/ToolDistance.py:505 AppTools/ToolDistanceMin.py:286 -#: AppTools/ToolTransform.py:332 -msgid "Distance" -msgstr "Distanza" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:205 -#: AppTools/ToolTransform.py:334 -msgid "" -"A positive value will create the effect of dilation,\n" -"while a negative value will create the effect of erosion.\n" -"Each geometry element of the object will be increased\n" -"or decreased with the 'distance'." -msgstr "" -"Un valore positivo creerà l'effetto della dilatazione,\n" -"mentre un valore negativo creerà l'effetto di restringimento.\n" -"Ogni elemento della geometria dell'oggetto verrà aumentato\n" -"o diminuito con la 'distanza'." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:222 -#: AppTools/ToolTransform.py:359 -msgid "" -"A positive value will create the effect of dilation,\n" -"while a negative value will create the effect of erosion.\n" -"Each geometry element of the object will be increased\n" -"or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n" -"of the initial dimension." -msgstr "" -"Un valore positivo creerà l'effetto della dilatazione,\n" -"mentre un valore negativo creerà l'effetto di restringimento.\n" -"Ogni elemento della geometria dell'oggetto verrà aumentato\n" -"o diminuito in base al 'Valore'." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:241 -#: AppTools/ToolTransform.py:385 -msgid "" -"If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n" -"every corner will be rounded.\n" -"If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n" -"of the buffered shape." -msgstr "" -"Se selezionato, il buffer circonderà la forma del buffer,\n" -"ogni angolo verrà arrotondato.\n" -"Se non selezionato, il buffer seguirà l'esatta geometria\n" -"della forma bufferizzata." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:27 -msgid "Autocompleter Keywords" -msgstr "Autocompletamento parole chiave" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:30 -msgid "Restore" -msgstr "Ripristina" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:31 -msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state." -msgstr "" -"Ripristina l'autocompletamento delle parole chiave allo stato di default." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:33 -msgid "Delete all autocompleter keywords from the list." -msgstr "Cancella tutte le parole chiave della lista." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:41 -msgid "Keywords list" -msgstr "Lista parole chiave" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:43 -msgid "" -"List of keywords used by\n" -"the autocompleter in FlatCAM.\n" -"The autocompleter is installed\n" -"in the Code Editor and for the Tcl Shell." -msgstr "" -"Elenco di parole chiave utilizzate dal\n" -"completamento automatico in FlatCAM.\n" -"Il completamento automatico è attivo\n" -"nell'editor di codice e per la shell Tcl." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:64 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:62 -msgid "Extension" -msgstr "Estensione" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:65 -msgid "A keyword to be added or deleted to the list." -msgstr "Parola chiave da aggiungere o cancellare dalla lista." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:73 -msgid "Add keyword" -msgstr "Aggiungi parola chiave" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:74 -msgid "Add a keyword to the list" -msgstr "Aggiungi parola chiave alla lista" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:75 -msgid "Delete keyword" -msgstr "Cancella parola chiave" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:76 -msgid "Delete a keyword from the list" -msgstr "Cancella parola chiave dalla lista" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:27 -msgid "Excellon File associations" -msgstr "Associazione file Excellon" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:31 -msgid "Restore the extension list to the default state." -msgstr "Ripristina la lista estensioni allo stato di default." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:33 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:33 -msgid "Delete all extensions from the list." -msgstr "Cancella tutte le estensioni dalla lista." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:51 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:41 -msgid "Extensions list" -msgstr "Lista estensioni" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:53 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:43 -msgid "" -"List of file extensions to be\n" -"associated with FlatCAM." -msgstr "Lista delle estensioni da associare a FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:64 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:63 -msgid "A file extension to be added or deleted to the list." -msgstr "Estensione file da aggiungere o cancellare dalla lista." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:82 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:71 -msgid "Add Extension" -msgstr "Aggiungi estensione" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:83 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:72 -msgid "Add a file extension to the list" -msgstr "Aggiunge una estensione di file alla lista" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:73 -msgid "Delete Extension" -msgstr "Cancella estensione" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:85 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:75 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:74 -msgid "Delete a file extension from the list" -msgstr "Cancella una estensione file dalla lista" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:92 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:82 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:81 -msgid "Apply Association" -msgstr "Applica associazione" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:83 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"Apply the file associations between\n" -"FlatCAM and the files with above extensions.\n" -"They will be active after next logon.\n" -"This work only in Windows." -msgstr "" -"Applica l'associazione tra FlatCAM e i\n" -"files con le estensioni di cui sopra.\n" -"Sarà effettiva dal prossimo logon.\n" -"Funziona solo in Windows." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:27 -msgid "GCode File associations" -msgstr "Associazione file GCode" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber File associations" -msgstr "Associazione file Gerber" - -#: AppObjects/AppObject.py:134 -#, python-brace-format -msgid "" -"Object ({kind}) failed because: {error} \n" -"\n" -msgstr "" -"Oggetto ({kind}) fallito a causa di: {error} \n" -"\n" - -#: AppObjects/AppObject.py:149 -msgid "Converting units to " -msgstr "Converti unità in " - -#: AppObjects/AppObject.py:254 -msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT" -msgstr "CREA UN NUOVO SCRIPT TCL FLATCAM" - -#: AppObjects/AppObject.py:255 -msgid "TCL Tutorial is here" -msgstr "Qui c'è il tutorial TCL" - -#: AppObjects/AppObject.py:257 -msgid "FlatCAM commands list" -msgstr "Lista comandi FlatCAM" - -#: AppObjects/AppObject.py:258 -msgid "" -"Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands " -"(displayed in Tcl Shell)." -msgstr "" -"Prova >help< seguito dal Run Code per una lista di comandi Tcl FlatCAM " -"(visualizzati nella shell)." - -#: AppObjects/AppObject.py:304 AppObjects/AppObject.py:310 -#: AppObjects/AppObject.py:316 AppObjects/AppObject.py:322 -#: AppObjects/AppObject.py:328 AppObjects/AppObject.py:334 -msgid "created/selected" -msgstr "creato/selezionato" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:429 AppObjects/FlatCAMDocument.py:71 -#: AppObjects/FlatCAMScript.py:82 -msgid "Basic" -msgstr "Base" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:435 AppObjects/FlatCAMDocument.py:75 -#: AppObjects/FlatCAMScript.py:86 -msgid "Advanced" -msgstr "Advanzato" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:478 -msgid "Plotting..." -msgstr "Sto disegnando..." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:517 AppTools/ToolSolderPaste.py:1511 -#, fuzzy -#| msgid "Export PNG cancelled." -msgid "Export cancelled ..." -msgstr "Esportazione PNG annullata." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:538 -#, fuzzy -#| msgid "PDF file saved to" -msgid "File saved to" -msgstr "File PDF salvato in" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:548 AppObjects/FlatCAMScript.py:134 -#: App_Main.py:7301 -msgid "Loading..." -msgstr "Caricamento..." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:562 App_Main.py:7398 -msgid "Code Editor" -msgstr "Editor del codice" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:599 AppTools/ToolCalibration.py:1097 -msgid "Loaded Machine Code into Code Editor" -msgstr "Codice macchina caricato nell'editor codice" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:740 -msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a" -msgstr "Questo oggetto CNCJob non può essere processato perché è" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:742 -msgid "CNCJob object" -msgstr "Oggetto CNCJob" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:922 -msgid "" -"G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the " -"'Prepend to GCode' text box" -msgstr "" -"G-Code non ha un codice G94 e non sarà aggiunto nel box \"anteponi al GCode\"" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:933 -msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty." -msgstr "" -"Annullato. Il codice custom per il cambio utensile è abilitato ma vuoto." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:938 -msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code." -msgstr "G-Code per il cambio utensile sostituito da un codice custom." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:986 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:995 -msgid "" -"The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'" -msgstr "" -"Il file del preprocessore usato deve avere nel nome: 'toolchange_custom'" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:998 -msgid "There is no preprocessor file." -msgstr "Non c'è nessun file preprocessore." - -#: AppObjects/FlatCAMDocument.py:175 -msgid "Document Editor" -msgstr "Editor Documenti" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:537 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:856 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:380 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:861 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1051 AppTools/ToolIsolation.py:1185 -#: AppTools/ToolNCC.py:811 AppTools/ToolNCC.py:1214 AppTools/ToolPaint.py:778 -#: AppTools/ToolPaint.py:1190 -msgid "Multiple Tools" -msgstr "Strumenti Multipli" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:836 -msgid "No Tool Selected" -msgstr "Nessun utensile selezionato" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1234 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1348 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1535 -msgid "Please select one or more tools from the list and try again." -msgstr "Seleziona uno o più utensili dalla lista e riprova." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1241 -msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled." -msgstr "" -"L'utensile per la foratura è più grande del foro. Operazione annullata." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Tool_nr" -msgstr "Utensile_nr" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Drills_Nr" -msgstr "Foro_Nr" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Slots_Nr" -msgstr "Slot_Nr" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1357 -msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled." -msgstr "L'utensile per lo SLOT è più grande del foro. Operazione annullata." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1461 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1636 -msgid "Focus Z" -msgstr "Z a Fuoco" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1480 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1655 -msgid "Laser Power" -msgstr "Potenza Laser" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1610 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2088 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2092 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2243 -msgid "Generating CNC Code" -msgstr "Generazione codice CNC" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1663 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2553 -#, fuzzy -#| msgid "Delete failed. Select a tool to delete." -msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete." -msgstr "Cancellazione fallita. Seleziona un utensile da cancellare." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1680 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2570 -#, fuzzy -#| msgid "Failed. Nothing selected." -msgid "Delete failed. Nothing is selected." -msgstr "Errore. Niente di selezionato." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1945 AppTools/ToolIsolation.py:1253 -#: AppTools/ToolNCC.py:918 AppTools/ToolPaint.py:843 -msgid "Current Tool parameters were applied to all tools." -msgstr "Parametri attuali applicati a tutti gli utensili." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:124 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1298 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1299 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1308 -msgid "Iso" -msgstr "Iso" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:124 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:522 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:920 AppObjects/FlatCAMGerber.py:565 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:708 AppTools/ToolCutOut.py:727 -#: AppTools/ToolCutOut.py:923 AppTools/ToolCutOut.py:1083 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1842 AppTools/ToolIsolation.py:1979 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2150 -msgid "Rough" -msgstr "Grezzo" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:124 -msgid "Finish" -msgstr "Finito" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:557 -msgid "Add from Tool DB" -msgstr "Aggiungi dal DB utensili" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:939 -msgid "Tool added in Tool Table." -msgstr "Utensile aggiunto nella tavola utensili." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1048 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1057 -msgid "Failed. Select a tool to copy." -msgstr "Errore. Selezionare un utensile da copiare." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1086 -msgid "Tool was copied in Tool Table." -msgstr "Utensile copiato nella tabella utensili." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1113 -msgid "Tool was edited in Tool Table." -msgstr "Utensile editato nella tabella utensili." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1142 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1151 -msgid "Failed. Select a tool to delete." -msgstr "Errore. Selezionare un utensile da cancellare." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1175 -msgid "Tool was deleted in Tool Table." -msgstr "Utensile cancellato dalla tabella utensili." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1212 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1221 -msgid "" -"Disabled because the tool is V-shape.\n" -"For V-shape tools the depth of cut is\n" -"calculated from other parameters like:\n" -"- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n" -"- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n" -"- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n" -"NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'" -msgstr "" -"Disabilitato perché lo strumento è a forma di V.\n" -"Per gli strumenti a V la profondità di taglio è\n" -"calcolato da altri parametri come:\n" -"- 'Angolo V' -> angolo sulla punta dell'utensile\n" -"- 'V Dia' -> diametro alla punta dell'utensile\n" -"- Strumento Dia -> colonna 'Dia' trovato nella tabella degli utensili\n" -"NB: un valore zero significa che Tool Dia = 'V Dia'" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 -msgid "This Geometry can't be processed because it is" -msgstr "Geometria non processabile per" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 -msgid "geometry" -msgstr "geometria" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1749 -msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..." -msgstr "Errore. Nessun utensile selezionato nella tabella utensili ..." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1847 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1997 -msgid "" -"Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n" -"Add a Tool Offset or change the Offset Type." -msgstr "" -"Selezionato Offset utensile nella tabella utensili ma nessun valore " -"inserito.\n" -"Aggiungi un offset utensile o cambia il tipo di Offset." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1913 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2059 -msgid "G-Code parsing in progress..." -msgstr "Analisi G_Code in corso..." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1915 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2061 -msgid "G-Code parsing finished..." -msgstr "Analisi G_Code terminata..." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1923 -msgid "Finished G-Code processing" -msgstr "Generazione G_Code terminata" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1925 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2073 -msgid "G-Code processing failed with error" -msgstr "Generazione G-Code fallita con errore" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1967 AppTools/ToolSolderPaste.py:1309 -msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry" -msgstr "Annullato. File vuoto, non ci sono geometrie" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2071 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2238 -msgid "Finished G-Code processing..." -msgstr "Generazione G_Code terminata..." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2090 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2094 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2245 -msgid "CNCjob created" -msgstr "CNCjob creato" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2276 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2285 -#: AppParsers/ParseGerber.py:1866 AppParsers/ParseGerber.py:1876 -msgid "Scale factor has to be a number: integer or float." -msgstr "Il fattore di scala deve essere un numero: intero o float." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2348 -msgid "Geometry Scale done." -msgstr "Riscala geometria terminata." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2365 AppParsers/ParseGerber.py:1992 -msgid "" -"An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in " -"the Offset field." -msgstr "" -"E' necessaria una coppia di valori (x,y). Probabilmente è stato inserito " -"solo uno dei valori nel campo Offset." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2421 -msgid "Geometry Offset done." -msgstr "Offset geometria applicato." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2450 -msgid "" -"The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " -"y)\n" -"but now there is only one value, not two." -msgstr "" -"Il campo cambio utensile X,Y in Edit -> Preferenze deve essere nel formato " -"(x, y)\n" -"ma ora c'è un solo valore, non due." - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:388 AppTools/ToolIsolation.py:1577 -msgid "Buffering solid geometry" -msgstr "Riempimento geometria solida" - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:397 AppTools/ToolIsolation.py:1599 -msgid "Done" -msgstr "Fatto" - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:423 AppObjects/FlatCAMGerber.py:449 -msgid "Operation could not be done." -msgstr "L'operazione non può essere eseguita." - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:581 AppObjects/FlatCAMGerber.py:655 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1805 AppTools/ToolIsolation.py:2126 -#: AppTools/ToolNCC.py:2117 AppTools/ToolNCC.py:3197 AppTools/ToolNCC.py:3576 -msgid "Isolation geometry could not be generated." -msgstr "Geometria di isolamento non può essere generata." - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:606 AppObjects/FlatCAMGerber.py:733 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1869 AppTools/ToolIsolation.py:2035 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2202 -msgid "Isolation geometry created" -msgstr "Geometria di isolamento creata" - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:1028 -msgid "Plotting Apertures" -msgstr "Generazione aperture" - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:237 -msgid "Name changed from" -msgstr "Nome cambiato da" - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:237 -msgid "to" -msgstr "a" - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:248 -msgid "Offsetting..." -msgstr "Applicazione offset..." - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:262 AppObjects/FlatCAMObj.py:267 -msgid "Scaling could not be executed." -msgstr "La riscalatura non può essere eseguita." - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:271 AppObjects/FlatCAMObj.py:279 -msgid "Scale done." -msgstr "Riscalatura effettuata." - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:277 -msgid "Scaling..." -msgstr "Riscalatura..." - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:295 -msgid "Skewing..." -msgstr "Inglinazione..." - -#: AppObjects/FlatCAMScript.py:163 -msgid "Script Editor" -msgstr "Editor Script" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:514 -#, python-brace-format -msgid "Object renamed from {old} to {new}" -msgstr "Oggetto rinominato da {old} a {new}" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:926 AppObjects/ObjectCollection.py:932 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:938 AppObjects/ObjectCollection.py:944 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:950 AppObjects/ObjectCollection.py:956 -#: App_Main.py:6235 App_Main.py:6241 App_Main.py:6247 App_Main.py:6253 -msgid "selected" -msgstr "selezionato" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:987 -msgid "Cause of error" -msgstr "Causa dell'errore" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1188 -msgid "All objects are selected." -msgstr "Tutti gli oggetti sono selezionati." - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1198 -msgid "Objects selection is cleared." -msgstr "Selezione oggetti svuotata." - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:315 -msgid "This is GCODE mark" -msgstr "Marchio GCode" - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:432 -msgid "" -"No tool diameter info's. See shell.\n" -"A tool change event: T" -msgstr "" -"Nessuna info sul diametro utensile. Vedi shell.\n" -"Un evento cambio utensile T" - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:435 -msgid "" -"was found but the Excellon file have no informations regarding the tool " -"diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' " -"diameters.\n" -"The user needs to edit the resulting Excellon object and change the " -"diameters to reflect the real diameters." -msgstr "" -"è stato rilevato ma il file Excellon non ha informazioni a riguardo del " -"diametro dell'utensile. L'applicazione tenterà di caricarlo usando un " -"diametro \"finto\".\n" -"L'utente dovrà editare l'oggetto Excellon e cambiarle il diametro per " -"contenere il diametro corretto." - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:899 -msgid "" -"Excellon Parser error.\n" -"Parsing Failed. Line" -msgstr "Errore analisi Excellon. Analisi fallita. Linea" - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:981 -msgid "" -"Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having " -"a tool associated.\n" -"Check the resulting GCode." -msgstr "" -"Excellon.create_geometry() -> è stata ignorata una posizione di foratura per " -"la mancanza di utensile.\n" -"Controllare il GCode risultante." - -#: AppParsers/ParseFont.py:303 -msgid "Font not supported, try another one." -msgstr "Font non supportato, prova con un altro." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:425 -msgid "Gerber processing. Parsing" -msgstr "Processo Gerber. Analisi" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:425 AppParsers/ParseHPGL2.py:181 -msgid "lines" -msgstr "righe" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1001 AppParsers/ParseGerber.py:1101 -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:274 AppParsers/ParseHPGL2.py:288 -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:307 AppParsers/ParseHPGL2.py:331 -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:366 -msgid "Coordinates missing, line ignored" -msgstr "Coordinate mancanti, riga ignorata" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1003 AppParsers/ParseGerber.py:1103 -msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" -msgstr "Il file GERBER potrebbe essere CORROTTO. Controlla il file !!!" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1057 -msgid "" -"Region does not have enough points. File will be processed but there are " -"parser errors. Line number" -msgstr "" -"La regione non ha sufficienti punti. Il file sarà usato ma ci sono errori di " -"analisi. Riga numero" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1487 AppParsers/ParseHPGL2.py:401 -msgid "Gerber processing. Joining polygons" -msgstr "Gerber analizzato. Unione poligoni" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1504 -msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity." -msgstr "Gerber analizzato. Applico polarità Gerber." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1564 -msgid "Gerber Line" -msgstr "Riga Gerber" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1564 -msgid "Gerber Line Content" -msgstr "Contenuto riga Gerber" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1566 -msgid "Gerber Parser ERROR" -msgstr "ERRORE analisi Gerber" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1956 -msgid "Gerber Scale done." -msgstr "Riscalatura Gerber completata." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2048 -msgid "Gerber Offset done." -msgstr "Spostamento Gerber completato." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2124 -msgid "Gerber Mirror done." -msgstr "Specchiature Gerber completata." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2198 -msgid "Gerber Skew done." -msgstr "Inclinazione Gerber completata." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2260 -msgid "Gerber Rotate done." -msgstr "Rotazione Gerber completata." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2417 -msgid "Gerber Buffer done." -msgstr "Riempimento Gerber completato." - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:181 -msgid "HPGL2 processing. Parsing" -msgstr "Controllo HPGL2. Analisi" - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:413 -msgid "HPGL2 Line" -msgstr "Riga HPGL2" - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:413 -msgid "HPGL2 Line Content" -msgstr "Contenuto riga HPGL2" - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:414 -msgid "HPGL2 Parser ERROR" -msgstr "ERRORE analisi HPGL2" - -#: AppProcess.py:172 -msgid "processes running." -msgstr "processi in esecuzione." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:32 -msgid "Align Objects" -msgstr "Allinea oggetti" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:61 -msgid "MOVING object" -msgstr "SPOSTAMENTO oggetto" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:65 -msgid "" -"Specify the type of object to be aligned.\n" -"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Object combobox." -msgstr "" -"Specificare il tipo di oggetto da allineare.\n" -"Può essere di tipo: Gerber o Excellon.\n" -"La selezione decide il tipo di oggetti che saranno\n" -"nella combobox Oggetto." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:86 -msgid "Object to be aligned." -msgstr "Oggetto da allineare." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:98 -msgid "TARGET object" -msgstr "Oggetto DESTINAZIONE" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:100 -msgid "" -"Specify the type of object to be aligned to.\n" -"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Object combobox." -msgstr "" -"Specificare il tipo di oggetto da allineare.\n" -"Può essere di tipo: Gerber o Excellon.\n" -"La selezione decide il tipo di oggetti che saranno\n" -"nella combobox Oggetto." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:122 -msgid "Object to be aligned to. Aligner." -msgstr "Oggetto da allineare. Allineatore." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:135 -msgid "Alignment Type" -msgstr "Tipo allineamento" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:137 -msgid "" -"The type of alignment can be:\n" -"- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a " -"translation\n" -"- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be " -"translation followed by rotation" -msgstr "" -"Il tipo di allineamento può essere:\n" -"- Punto singolo -> richiede un solo punto di sincronizzazione, l'azione sarà " -"una traslazione\n" -"- Punto doppio -> richiede due punti di sincronizzazione, l'azione sarà la " -"traslazione seguita da rotazione" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:143 -msgid "Single Point" -msgstr "Punto singolo" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:144 -msgid "Dual Point" -msgstr "Doppio punto" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:159 -msgid "Align Object" -msgstr "Allinea oggetto" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:161 -msgid "" -"Align the specified object to the aligner object.\n" -"If only one point is used then it assumes translation.\n" -"If tho points are used it assume translation and rotation." -msgstr "" -"Allinea l'oggetto specificato all'oggetto allineatore.\n" -"Se viene utilizzato solo un punto, assume la traslazione.\n" -"Se si utilizzano i punti, si assume la traslazione e rotazione." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:176 AppTools/ToolCalculators.py:246 -#: AppTools/ToolCalibration.py:683 AppTools/ToolCopperThieving.py:488 -#: AppTools/ToolCorners.py:182 AppTools/ToolCutOut.py:362 -#: AppTools/ToolDblSided.py:471 AppTools/ToolEtchCompensation.py:240 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:310 AppTools/ToolFiducials.py:321 -#: AppTools/ToolFilm.py:503 AppTools/ToolInvertGerber.py:143 -#: AppTools/ToolIsolation.py:591 AppTools/ToolNCC.py:612 -#: AppTools/ToolOptimal.py:243 AppTools/ToolPaint.py:555 -#: AppTools/ToolPanelize.py:280 AppTools/ToolPunchGerber.py:339 -#: AppTools/ToolQRCode.py:323 AppTools/ToolRulesCheck.py:516 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:481 AppTools/ToolSub.py:181 -#: AppTools/ToolTransform.py:398 -msgid "Reset Tool" -msgstr "Azzera strumento" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:178 AppTools/ToolCalculators.py:248 -#: AppTools/ToolCalibration.py:685 AppTools/ToolCopperThieving.py:490 -#: AppTools/ToolCorners.py:184 AppTools/ToolCutOut.py:364 -#: AppTools/ToolDblSided.py:473 AppTools/ToolEtchCompensation.py:242 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:312 AppTools/ToolFiducials.py:323 -#: AppTools/ToolFilm.py:505 AppTools/ToolInvertGerber.py:145 -#: AppTools/ToolIsolation.py:593 AppTools/ToolNCC.py:614 -#: AppTools/ToolOptimal.py:245 AppTools/ToolPaint.py:557 -#: AppTools/ToolPanelize.py:282 AppTools/ToolPunchGerber.py:341 -#: AppTools/ToolQRCode.py:325 AppTools/ToolRulesCheck.py:518 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:483 AppTools/ToolSub.py:183 -#: AppTools/ToolTransform.py:400 -msgid "Will reset the tool parameters." -msgstr "Azzererà i parametri dello strumento." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:244 -msgid "Align Tool" -msgstr "Strumento allineamento" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:289 -msgid "There is no aligned FlatCAM object selected..." -msgstr "Non si sono oggetti FlatCAM allineati..." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:299 -msgid "There is no aligner FlatCAM object selected..." -msgstr "Non si sono oggetti FlatCAM allineatori selezionati..." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:321 AppTools/ToolAlignObjects.py:385 -msgid "First Point" -msgstr "Primo punto" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:321 AppTools/ToolAlignObjects.py:400 -msgid "Click on the START point." -msgstr "Fai clic sul punto di PARTENZA." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:380 AppTools/ToolCalibration.py:920 -msgid "Cancelled by user request." -msgstr "Annullato su richiesta dell'utente." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:385 AppTools/ToolAlignObjects.py:407 -msgid "Click on the DESTINATION point." -msgstr "Fai clic sul punto di DESTINAZIONE." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:385 AppTools/ToolAlignObjects.py:400 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:407 -msgid "Or right click to cancel." -msgstr "O click destro per annullare." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:400 AppTools/ToolAlignObjects.py:407 -#: AppTools/ToolFiducials.py:107 -msgid "Second Point" -msgstr "Secondo punto" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:24 -msgid "Calculators" -msgstr "Calcolatrici" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:26 -msgid "Units Calculator" -msgstr "Calcolatrice unità" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:70 -msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" -msgstr "Puoi convertire unita da POLLICI a MM" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:75 -msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH" -msgstr "Puoi convertire unita da MM a POLLICI" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:111 -msgid "" -"This is the angle of the tip of the tool.\n" -"It is specified by manufacturer." -msgstr "" -"Questo è l'angolo della punta dell'utensile.\n" -"È specificato dal produttore." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:120 -msgid "" -"This is the depth to cut into the material.\n" -"In the CNCJob is the CutZ parameter." -msgstr "" -"Questa è la profondità di taglio nel materiale.\n" -"Nel CNCJob è presente il parametro CutZ." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:128 -msgid "" -"This is the tool diameter to be entered into\n" -"FlatCAM Gerber section.\n" -"In the CNCJob section it is called >Tool dia<." -msgstr "" -"Questo è il diametro dell'utensile da inserire\n" -"nella sezione FlatCAM Gerber.\n" -"Nella sezione CNCJob si chiama >Tool dia<." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:139 AppTools/ToolCalculators.py:235 -msgid "Calculate" -msgstr "Calcola" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:142 -msgid "" -"Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n" -" depending on which is desired and which is known. " -msgstr "" -"Calcola il taglio Z o il diametro effettivo dell'utensile,\n" -" a seconda del risultato desiderato o dei dati noti. " - -#: AppTools/ToolCalculators.py:205 -msgid "Current Value" -msgstr "Valore corrente" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:212 -msgid "" -"This is the current intensity value\n" -"to be set on the Power Supply. In Amps." -msgstr "" -"Intensità di corrente da impostare\n" -"nell'alimentatore. In Ampere." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:216 -msgid "Time" -msgstr "Tempo" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:223 -msgid "" -"This is the calculated time required for the procedure.\n" -"In minutes." -msgstr "Tempo calcolato per la procedura. In minuti." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:238 -msgid "" -"Calculate the current intensity value and the procedure time,\n" -"depending on the parameters above" -msgstr "" -"Calcula l'intensità di corrente e la durata della procedura,\n" -"a seconda dei parametri sopra" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:299 -msgid "Calc. Tool" -msgstr "Strumenti Calcolatrici" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:69 -msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool." -msgstr "Parametri usati nella creazione del GCode in questo strumento." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:173 -msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points" -msgstr "PASSO 1: Acquisizione dei punti di calibrazione" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:175 -msgid "" -"Pick four points by clicking on canvas.\n" -"Those four points should be in the four\n" -"(as much as possible) corners of the object." -msgstr "" -"Calcola il taglio Z o il diametro effettivo dell'utensile,\n" -" a seconda del risultato desiderato o dei dati noti...." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:193 AppTools/ToolFilm.py:71 -#: AppTools/ToolImage.py:54 AppTools/ToolPanelize.py:77 -#: AppTools/ToolProperties.py:177 -msgid "Object Type" -msgstr "Tipo oggetto" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:210 -msgid "Source object selection" -msgstr "Selezione oggetto di origine" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:212 -msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points." -msgstr "Oggetto FlatCAM da usare come sorgente per i punti di riferimento." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:218 -msgid "Calibration Points" -msgstr "Punti di calibrazione" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:220 -msgid "" -"Contain the expected calibration points and the\n" -"ones measured." -msgstr "" -"Contiene i punti di calibrazione e\n" -"quelli misurati." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:235 AppTools/ToolSub.py:81 -#: AppTools/ToolSub.py:136 -msgid "Target" -msgstr "Destinazione" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:236 -msgid "Found Delta" -msgstr "Calcolo Delta" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:248 -msgid "Bot Left X" -msgstr "X basso-Sinistra" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:257 -msgid "Bot Left Y" -msgstr "Y Basso-Sinistra" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:275 -msgid "Bot Right X" -msgstr "X Basso-Destra" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:285 -msgid "Bot Right Y" -msgstr "Y Basso-Destra" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:300 -msgid "Top Left X" -msgstr "X Alto-Sinistra" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:309 -msgid "Top Left Y" -msgstr "Y Alto-Sinistra" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:324 -msgid "Top Right X" -msgstr "X Alto-Destra" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:334 -msgid "Top Right Y" -msgstr "Y Alto-Destra" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:367 -msgid "Get Points" -msgstr "Ottieni punti" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:369 -msgid "" -"Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n" -"is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n" -"Those four points should be in the four squares of\n" -"the object." -msgstr "" -"Seleziona quattro punti cliccandoci sopra se l'origine scelta è\n" -"'libera' o all'interno dell'oggetto geometria se la sorgente è 'oggetto'.\n" -"Questi quattro punti dovrebbero essere nei quattro angoli\n" -"dell'oggetto." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:390 -msgid "STEP 2: Verification GCode" -msgstr "PASSO 2: Verifica del GCode" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:392 AppTools/ToolCalibration.py:405 -msgid "" -"Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n" -"the four points acquired above.\n" -"The points sequence is:\n" -"- first point -> set the origin\n" -"- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n" -"- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n" -"- forth point -> final verification point. Just for evaluation." -msgstr "" -"Genera il file GCode per individuare e allineare il PCB utilizzando\n" -"i quattro punti acquisiti sopra.\n" -"La sequenza di punti è:\n" -"- primo punto -> imposta l'origine\n" -"- secondo punto -> punto di allineamento. Può essere: in alto a sinistra o " -"in basso a destra.\n" -"- terzo punto -> punto di controllo. Può essere: in alto a sinistra o in " -"basso a destra.\n" -"- quarto punto -> punto di verifica finale. Solo per valutazione." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:403 AppTools/ToolSolderPaste.py:344 -msgid "Generate GCode" -msgstr "Genera GCode" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:429 -msgid "STEP 3: Adjustments" -msgstr "PASSO 3: modifica" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:431 AppTools/ToolCalibration.py:440 -msgid "" -"Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n" -"found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n" -"in the fields Found (Delta)." -msgstr "" -"Calcola i fattori di scala e di inclinazione in base alle differenze " -"(delta)\n" -"trovate durante il controllo del PCB. Le differenze devono essere colmate\n" -"nei campi Trovato (Delta)." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:438 -msgid "Calculate Factors" -msgstr "Calcola fattori" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:460 -msgid "STEP 4: Adjusted GCode" -msgstr "PASSO 4: GCode modificato" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:462 -msgid "" -"Generate verification GCode file adjusted with\n" -"the factors above." -msgstr "" -"Genera file GCode di verifica modificato con\n" -"i fattori sopra." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:467 -msgid "Scale Factor X:" -msgstr "Fattore X scala:" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:479 -msgid "Scale Factor Y:" -msgstr "Fattore Y scala:" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:491 -msgid "Apply Scale Factors" -msgstr "Applica fattori di scala" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:493 -msgid "Apply Scale factors on the calibration points." -msgstr "Applica fattori di scala sui punti di calibrazione." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:503 -msgid "Skew Angle X:" -msgstr "Angolo inclinazione X:" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:516 -msgid "Skew Angle Y:" -msgstr "Angolo inclinazione Y:" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:529 -msgid "Apply Skew Factors" -msgstr "Applica fattori di inclinazione" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:531 -msgid "Apply Skew factors on the calibration points." -msgstr "Applica fattori di inclinazione sui punti di calibrazione." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:600 -msgid "Generate Adjusted GCode" -msgstr "Genera GCode modificato" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:602 -msgid "" -"Generate verification GCode file adjusted with\n" -"the factors set above.\n" -"The GCode parameters can be readjusted\n" -"before clicking this button." -msgstr "" -"Genera file GCode di verifica modificato con\n" -"i fattori sopra indicati.\n" -"I parametri GCode possono essere riadattati\n" -"prima di fare clic su questo pulsante." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:623 -msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects" -msgstr "PASSO 5: Calibra oggetti FlatCAM" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:625 -msgid "" -"Adjust the FlatCAM objects\n" -"with the factors determined and verified above." -msgstr "" -"Regola gli oggetti FlatCAM\n" -"con i fattori determinati e verificati sopra." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:637 -msgid "Adjusted object type" -msgstr "Tipo oggetto regolato" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:638 -msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted." -msgstr "Tipo di oggetto FlatCAM da regolare." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:651 -msgid "Adjusted object selection" -msgstr "Selezione oggetto regolato" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:653 -msgid "The FlatCAM Object to be adjusted." -msgstr "L'oggetto FlatCAM da regolare." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:660 -msgid "Calibrate" -msgstr "Calibra" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:662 -msgid "" -"Adjust (scale and/or skew) the objects\n" -"with the factors determined above." -msgstr "" -"Regola (scala e/o inclina) gli oggetti\n" -"con i fattori determinati sopra." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:770 AppTools/ToolCalibration.py:771 -msgid "Origin" -msgstr "Origine" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:800 -msgid "Tool initialized" -msgstr "Strumento inizializzato" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:838 -msgid "There is no source FlatCAM object selected..." -msgstr "Non si sono oggetti FlatCAM sorgente selezionati..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:859 -msgid "Get First calibration point. Bottom Left..." -msgstr "Primo punto di calibrazione. In basso a sinistra..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:926 -msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..." -msgstr "Secondo punto di calibrazione. In basso a destra (Sopra Sinistra) ..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:930 -msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..." -msgstr "Terzo punto di calibrazione. Sopra a sinistra (Basso Destra)…." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:934 -msgid "Get Forth calibration point. Top Right..." -msgstr "Quarto punto di calibrazione. In alto a destra..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:938 -msgid "Done. All four points have been acquired." -msgstr "Fatto. I quattro punti sono stati ascuisiti." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:969 -msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool" -msgstr "Verifica Gcode per lo strumento Calibrazione di FlatCAM" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:981 AppTools/ToolCalibration.py:1067 -msgid "Gcode Viewer" -msgstr "Visualizzatore GCode" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:997 -msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation." -msgstr "Annullato. Sono necessari 4 punti per la generazione del GCode." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:1253 AppTools/ToolCalibration.py:1349 -msgid "There is no FlatCAM object selected..." -msgstr "Non si sono oggetti FlatCAM selezionati..." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:76 AppTools/ToolFiducials.py:264 -msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving." -msgstr "Oggetto Gerber a cui verrà aggiunto rame." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:102 -msgid "" -"This set the distance between the copper thieving components\n" -"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" -"and the copper traces in the Gerber file." -msgstr "" -"Questo imposta la distanza tra i componenti del Copper Thieving\n" -"(il riempimento poligonale può essere suddiviso in più poligoni)\n" -"e le tracce di rame nel file Gerber." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:135 -msgid "" -"- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"filled.\n" -"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " -"another object." -msgstr "" -"- 'Stesso': l'estensione del deposito di rame si basa sull'estensione " -"dell'oggetto.\n" -"- 'Selezione area': fare clic con il pulsante sinistro del mouse per avviare " -"la selezione dell'area da riempire.\n" -"- 'Oggetto di riferimento': eseguirà il furto di rame nell'area specificata " -"da un altro oggetto." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:142 AppTools/ToolIsolation.py:511 -#: AppTools/ToolNCC.py:552 AppTools/ToolPaint.py:495 -msgid "Ref. Type" -msgstr "Tipo riferimento" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:144 -msgid "" -"The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n" -"It can be Gerber, Excellon or Geometry." -msgstr "" -"Il tipo di oggetto FlatCAM da utilizzare come riferimento Copper Thieving.\n" -"Può essere Gerber, Excellon o Geometry." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:153 AppTools/ToolIsolation.py:522 -#: AppTools/ToolNCC.py:562 AppTools/ToolPaint.py:505 -msgid "Ref. Object" -msgstr "Oggetto di riferimento" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:155 AppTools/ToolIsolation.py:524 -#: AppTools/ToolNCC.py:564 AppTools/ToolPaint.py:507 -msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." -msgstr "Oggetto FlatCAM da usare come riferimento rimozione rame." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:331 -msgid "Insert Copper thieving" -msgstr "Inserire il Copper Thieving" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:333 -msgid "" -"Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n" -"that will surround the actual Gerber traces at a certain distance." -msgstr "" -"Aggiungerà un poligono (può essere diviso in più parti)\n" -"che circonderà le tracce Gerber attuali ad una certa distanza." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:392 -msgid "Insert Robber Bar" -msgstr "Inserisci la barra del ladro" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:394 -msgid "" -"Will add a polygon with a defined thickness\n" -"that will surround the actual Gerber object\n" -"at a certain distance.\n" -"Required when doing holes pattern plating." -msgstr "" -"Aggiungerà un poligono con uno spessore definito\n" -"che circonderà l'oggetto Gerber reale\n" -"ad una certa distanza.\n" -"Richiesto quando si esegue la placcatura di fori." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:418 -msgid "Select Soldermask object" -msgstr "Seleziona oggetto Soldermask" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:420 -msgid "" -"Gerber Object with the soldermask.\n" -"It will be used as a base for\n" -"the pattern plating mask." -msgstr "" -"Oggetto Gerber con il soldermask.\n" -"Sarà usato come base per\n" -"la maschera di placcatura del modello." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:449 -msgid "Plated area" -msgstr "Area ricoperta" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:451 -msgid "" -"The area to be plated by pattern plating.\n" -"Basically is made from the openings in the plating mask.\n" -"\n" -"<> - the calculated area is actually a bit larger\n" -"due of the fact that the soldermask openings are by design\n" -"a bit larger than the copper pads, and this area is\n" -"calculated from the soldermask openings." -msgstr "" -"L'area da ricoprire mediante placcatura a motivo.\n" -"Fondamentalmente è fatto dalle aperture nella maschera di placcatura.\n" -"\n" -"<>: l'area calcolata è in realtà un po' più grande\n" -"a causa del fatto che le aperture del soldermask sono progettate\n" -"un po' più grandi dei pad di rame, e questa area è\n" -"calcolata dalle aperture del soldermask." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:462 -msgid "mm" -msgstr "mm" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:464 -msgid "in" -msgstr "pollici" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:471 -msgid "Generate pattern plating mask" -msgstr "Genera maschera placcatura modello" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:473 -msgid "" -"Will add to the soldermask gerber geometry\n" -"the geometries of the copper thieving and/or\n" -"the robber bar if those were generated." -msgstr "" -"Aggiungerà alla geometria gerber soldermask\n" -"le geometrie del deposito di rame e/o\n" -"la barra dei ladri se sono stati generati." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:629 AppTools/ToolCopperThieving.py:654 -msgid "Lines Grid works only for 'itself' reference ..." -msgstr "Griglia linee funziona solo per riferimento 'stesso' ..." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:640 -msgid "Solid fill selected." -msgstr "Riempimento solido selezionato." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:645 -msgid "Dots grid fill selected." -msgstr "Riempimento griglia di punti selezionata." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:650 -msgid "Squares grid fill selected." -msgstr "Riempimento griglia di quadrati selezionata." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:671 AppTools/ToolCopperThieving.py:753 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1355 AppTools/ToolCorners.py:268 -#: AppTools/ToolDblSided.py:657 AppTools/ToolExtractDrills.py:436 -#: AppTools/ToolFiducials.py:470 AppTools/ToolFiducials.py:747 -#: AppTools/ToolOptimal.py:348 AppTools/ToolPunchGerber.py:512 -#: AppTools/ToolQRCode.py:435 -msgid "There is no Gerber object loaded ..." -msgstr "Non ci sono oggetti Gerber caricati ..." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:684 AppTools/ToolCopperThieving.py:1283 -msgid "Append geometry" -msgstr "Aggiungi geometria" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:728 AppTools/ToolCopperThieving.py:1316 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1469 -msgid "Append source file" -msgstr "Aggiungi file sorgente" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:736 AppTools/ToolCopperThieving.py:1324 -msgid "Copper Thieving Tool done." -msgstr "Strumento Copper Thieving fatto." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:763 AppTools/ToolCopperThieving.py:796 -#: AppTools/ToolCutOut.py:556 AppTools/ToolCutOut.py:761 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:360 AppTools/ToolInvertGerber.py:211 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1585 AppTools/ToolIsolation.py:1612 -#: AppTools/ToolNCC.py:1617 AppTools/ToolNCC.py:1661 AppTools/ToolNCC.py:1690 -#: AppTools/ToolPaint.py:1493 AppTools/ToolPanelize.py:423 -#: AppTools/ToolPanelize.py:437 AppTools/ToolSub.py:295 AppTools/ToolSub.py:308 -#: AppTools/ToolSub.py:499 AppTools/ToolSub.py:514 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:97 tclCommands/TclCommandPaint.py:99 -msgid "Could not retrieve object" -msgstr "Impossibile recuperare l'oggetto" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:773 AppTools/ToolIsolation.py:1672 -#: AppTools/ToolNCC.py:1669 Common.py:210 -msgid "Click the start point of the area." -msgstr "Fai clic sul punto iniziale dell'area." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:824 -msgid "Click the end point of the filling area." -msgstr "Fai clic sul punto finale dell'area di riempimento." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:830 AppTools/ToolIsolation.py:2504 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2556 AppTools/ToolNCC.py:1731 -#: AppTools/ToolNCC.py:1783 AppTools/ToolPaint.py:1625 -#: AppTools/ToolPaint.py:1676 Common.py:275 Common.py:377 -msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." -msgstr "" -"Zona aggiunta. Fare clic per iniziare ad aggiungere la zona successiva o " -"fare clic con il tasto destro per terminare." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:952 AppTools/ToolCopperThieving.py:956 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1017 -msgid "Thieving" -msgstr "Deposito" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:963 -msgid "Copper Thieving Tool started. Reading parameters." -msgstr "Strumento Copper Thieving avviato. Lettura dei parametri." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:988 -msgid "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons." -msgstr "" -"Strumento Copper Thieving avviato. Preparazione poligoni di isolamento." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1033 -msgid "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper." -msgstr "" -"Strumento Copper Thieving avviato. Preparazione aree da riempire di rame." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1044 AppTools/ToolOptimal.py:355 -#: AppTools/ToolPanelize.py:810 AppTools/ToolRulesCheck.py:1127 -msgid "Working..." -msgstr "Elaborazione..." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1071 -msgid "Geometry not supported for bounding box" -msgstr "Geometria non supportata per box di selezione" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1077 AppTools/ToolNCC.py:1962 -#: AppTools/ToolNCC.py:2017 AppTools/ToolNCC.py:3052 AppTools/ToolPaint.py:3405 -msgid "No object available." -msgstr "Nessun oggetto disponibile." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1114 AppTools/ToolNCC.py:1987 -#: AppTools/ToolNCC.py:2040 AppTools/ToolNCC.py:3094 -msgid "The reference object type is not supported." -msgstr "Il tipo di oggetto di riferimento non è supportato." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1119 -msgid "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering." -msgstr "Strumento Copper Thieving. Aggiunta di nuova geometria e buffering." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1135 -msgid "Create geometry" -msgstr "Crea geometria" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1335 AppTools/ToolCopperThieving.py:1339 -msgid "P-Plating Mask" -msgstr "Maskera P-Placatura" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1361 -msgid "Append PP-M geometry" -msgstr "Aggiunta geometria maschera placatura" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1487 -msgid "Generating Pattern Plating Mask done." -msgstr "Generazione maschera Placatura eseguita." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1559 -msgid "Copper Thieving Tool exit." -msgstr "Chiudi strumento Copper Thieving." - -#: AppTools/ToolCorners.py:57 -#, fuzzy -#| msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving." -msgid "The Gerber object to which will be added corner markers." -msgstr "Oggetto Gerber a cui verrà aggiunto rame." - -#: AppTools/ToolCorners.py:73 -#, fuzzy -#| msgid "Location" -msgid "Locations" -msgstr "Locazione" - -#: AppTools/ToolCorners.py:75 -msgid "Locations where to place corner markers." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCorners.py:92 AppTools/ToolFiducials.py:95 -msgid "Top Right" -msgstr "Alto destra" - -#: AppTools/ToolCorners.py:101 -#, fuzzy -#| msgid "Toggle Panel" -msgid "Toggle ALL" -msgstr "Attiva / disattiva pannello" - -#: AppTools/ToolCorners.py:167 -#, fuzzy -#| msgid "Add keyword" -msgid "Add Marker" -msgstr "Aggiungi parola chiave" - -#: AppTools/ToolCorners.py:169 -msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCorners.py:235 -#, fuzzy -#| msgid "QRCode Tool" -msgid "Corners Tool" -msgstr "Strumento QRCode" - -#: AppTools/ToolCorners.py:305 -msgid "Please select at least a location" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCorners.py:440 -#, fuzzy -#| msgid "Copper Thieving Tool exit." -msgid "Corners Tool exit." -msgstr "Chiudi strumento Copper Thieving." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:41 -msgid "Cutout PCB" -msgstr "Taglia PCB" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:69 AppTools/ToolPanelize.py:53 -msgid "Source Object" -msgstr "Oggetto sorgente" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:70 -msgid "Object to be cutout" -msgstr "Oggetto da tagliare" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:75 -msgid "Kind" -msgstr "Tipo" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:97 -msgid "" -"Specify the type of object to be cutout.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" -"Specificare il tipo di oggetto da ritagliare.\n" -"Può essere di tipo: Gerber o Geometria.\n" -"Ciò che è selezionato qui detterà il tipo\n" -"di oggetti che popoleranno la casella combinata 'Oggetto'." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:121 -msgid "Tool Parameters" -msgstr "Parametri Utensile" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:238 -msgid "A. Automatic Bridge Gaps" -msgstr "A. Testimoni automatici" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:240 -msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps." -msgstr "Questa sezione gestisce la creazione di testimoni automatici." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:247 -msgid "" -"Number of gaps used for the Automatic cutout.\n" -"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" -"The choices are:\n" -"- None - no gaps\n" -"- lr - left + right\n" -"- tb - top + bottom\n" -"- 4 - left + right +top + bottom\n" -"- 2lr - 2*left + 2*right\n" -"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" -"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" -msgstr "" -"Numero di spazi utilizzati per il ritaglio automatico.\n" -"Possono esserci al massimo 8 ponti/spazi vuoti.\n" -"Le scelte sono:\n" -"- Nessuna - nessuna lacuna\n" -"- SD - sinistra + destra\n" -"- AB - alto + basso\n" -"- 4 - sinistra + destra + sopra + sotto\n" -"- 2SD - 2 * sinistra + 2 * destra\n" -"- 2AB - 2 * in alto + 2 * in basso\n" -"- 8 - 2 * sinistra + 2 * destra + 2 * in alto + 2 * in basso" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:269 -msgid "Generate Freeform Geometry" -msgstr "Genera geometria a forma libera" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:271 -msgid "" -"Cutout the selected object.\n" -"The cutout shape can be of any shape.\n" -"Useful when the PCB has a non-rectangular shape." -msgstr "" -"Ritaglia l'oggetto selezionato.\n" -"La forma del ritaglio può essere di qualsiasi forma.\n" -"Utile quando il PCB ha una forma non rettangolare." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:283 -msgid "Generate Rectangular Geometry" -msgstr "Genera geometria rettangolare" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:285 -msgid "" -"Cutout the selected object.\n" -"The resulting cutout shape is\n" -"always a rectangle shape and it will be\n" -"the bounding box of the Object." -msgstr "" -"Ritaglia l'oggetto selezionato.\n" -"La forma di ritaglio risultante è\n" -"sempre una forma rettangolare e sarà\n" -"rettangolare anche la selezione dell'oggetto." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:304 -msgid "B. Manual Bridge Gaps" -msgstr "B. Testimoni manuali" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:306 -msgid "" -"This section handle creation of manual bridge gaps.\n" -"This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n" -"Geometry object that is used as a cutout object. " -msgstr "" -"Questa sezione gestisce la creazione di testimoni manuali.\n" -"Questo viene fatto facendo clic con il mouse sul perimetro\n" -"dell'oggetto Geometria utilizzato come oggetto ritaglio. " - -#: AppTools/ToolCutOut.py:321 -msgid "Geometry object used to create the manual cutout." -msgstr "Oggetto geometria utilizzato per creare il ritaglio manuale." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:328 -msgid "Generate Manual Geometry" -msgstr "Genera geometria manuale" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:330 -msgid "" -"If the object to be cutout is a Gerber\n" -"first create a Geometry that surrounds it,\n" -"to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n" -"Select the source Gerber file in the top object combobox." -msgstr "" -"Se l'oggetto da ritagliare è un Gerber\n" -"prima crea una Geometria che la circondi,\n" -"da usare come ritaglio, se non ne esiste ancora uno.\n" -"Seleziona il file Gerber di origine nel box in alto." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:343 -msgid "Manual Add Bridge Gaps" -msgstr "Aggiungi testimoni manualmente" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:345 -msgid "" -"Use the left mouse button (LMB) click\n" -"to create a bridge gap to separate the PCB from\n" -"the surrounding material.\n" -"The LMB click has to be done on the perimeter of\n" -"the Geometry object used as a cutout geometry." -msgstr "" -"Utilizzare il pulsante sinistro del mouse (PSM)\n" -"per creare un gap ponte da cui separare il PCB\n" -"dal materiale circostante (testimone).\n" -"Il clic PMS deve essere eseguito sul perimetro\n" -"dell'oggetto geometria utilizzato come geometria di ritaglio." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:561 -msgid "" -"There is no object selected for Cutout.\n" -"Select one and try again." -msgstr "" -"Nessun oggetto selezionato per Ritaglio.\n" -"Selezionane uno e riprova." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:567 AppTools/ToolCutOut.py:770 -#: AppTools/ToolCutOut.py:951 AppTools/ToolCutOut.py:1033 -#: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:184 -msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number." -msgstr "" -"Il diametro dell'utensile ha valore zero. Modificalo in un numero reale " -"positivo." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:581 AppTools/ToolCutOut.py:785 -msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry." -msgstr "Manca il numero dei testimoni. Aggiungilo e riprova." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:586 AppTools/ToolCutOut.py:789 -msgid "" -"Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. " -"Fill in a correct value and retry. " -msgstr "" -"Il valore dei testimoni può essere solo uno dei seguenti: 'Nessuno', 'SD', " -"'SS', '2SD', '2SS', 4 o 8. Inserire un valore corretto e riprovare. " - -#: AppTools/ToolCutOut.py:591 AppTools/ToolCutOut.py:795 -msgid "" -"Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n" -"Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo " -"Geometry,\n" -"and after that perform Cutout." -msgstr "" -"L'operazione di ritaglio non può essere eseguita su una geometria multi-" -"geo.\n" -"Opzionalmente, questa geometria multi-geo può essere convertita in geometria " -"single-geo,\n" -"e successivamente esegui il ritaglio." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:743 AppTools/ToolCutOut.py:940 -msgid "Any form CutOut operation finished." -msgstr "Tutti i task di CutOut terminati." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:765 AppTools/ToolEtchCompensation.py:366 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:217 AppTools/ToolIsolation.py:1589 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1616 AppTools/ToolNCC.py:1621 -#: AppTools/ToolPaint.py:1416 AppTools/ToolPanelize.py:428 -#: tclCommands/TclCommandBbox.py:71 tclCommands/TclCommandNregions.py:71 -msgid "Object not found" -msgstr "Oggetto non trovato" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:909 -msgid "Rectangular cutout with negative margin is not possible." -msgstr "Ritaglio rettangolare con margine negativo non possibile." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:945 -msgid "" -"Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..." -msgstr "" -"Fare clic sul perimetro dell'oggetto geometria selezionato per creare uno " -"spazio tra i testimoni ..." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:962 AppTools/ToolCutOut.py:988 -msgid "Could not retrieve Geometry object" -msgstr "Impossibile recuperare l'oggetto Geometry" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:993 -msgid "Geometry object for manual cutout not found" -msgstr "Oggetto Geometria per ritaglio manuale non trovato" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1003 -msgid "Added manual Bridge Gap." -msgstr "Aggiunti testimoni manualmente." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1015 -msgid "Could not retrieve Gerber object" -msgstr "Impossibile recuperare l'oggetto Gerber" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1020 -msgid "" -"There is no Gerber object selected for Cutout.\n" -"Select one and try again." -msgstr "" -"Non è stato selezionato alcun oggetto Gerber per il Ritaglio.\n" -"Selezionane uno e riprova." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1026 -msgid "" -"The selected object has to be of Gerber type.\n" -"Select a Gerber file and try again." -msgstr "" -"L'oggetto selezionato deve essere di tipo Gerber.\n" -"Seleziona un file Gerber e riprova." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1061 -msgid "Geometry not supported for cutout" -msgstr "Geometria non supportata per il ritaglio" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1136 -msgid "Making manual bridge gap..." -msgstr "Creare un testimone manualmente ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:26 -msgid "2-Sided PCB" -msgstr "PCB doppia faccia" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:52 -msgid "Mirror Operation" -msgstr "Operazione Specchio" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:53 -msgid "Objects to be mirrored" -msgstr "Oggetto da specchiare" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:65 -msgid "Gerber to be mirrored" -msgstr "Gerber da specchiare" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:69 AppTools/ToolDblSided.py:97 -#: AppTools/ToolDblSided.py:127 -msgid "" -"Mirrors (flips) the specified object around \n" -"the specified axis. Does not create a new \n" -"object, but modifies it." -msgstr "" -"Specchia (capovolge) l'oggetto specificato attorno\n" -"l'asse specificato. Non crea un nuovo oggetto,\n" -"ma lo modifica." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:93 -msgid "Excellon Object to be mirrored." -msgstr "Oggetto Excellon da specchiare." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:122 -msgid "Geometry Obj to be mirrored." -msgstr "Oggetto Geometria da specchiare." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:158 -msgid "Mirror Parameters" -msgstr "Parametri specchio" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:159 -msgid "Parameters for the mirror operation" -msgstr "Parametri per l'operazione specchio" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:164 -msgid "Mirror Axis" -msgstr "Asse di Specchio" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:175 -msgid "" -"The coordinates used as reference for the mirror operation.\n" -"Can be:\n" -"- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n" -"- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n" -"bounding box of another object selected below" -msgstr "" -"Coordinate utilizzate come riferimento per l'operazione specchio.\n" -"Può essere:\n" -"- Punto -> un insieme di coordinate (x,y) attorno alle quali l'oggetto viene " -"specchiato\n" -"- Riquadro -> un insieme di coordinate (x,y) ottenute dal centro della\n" -"riquadro di selezione di un altro oggetto selezionato sotto" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:189 -msgid "Point coordinates" -msgstr "Coordinate punto" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:194 -msgid "" -"Add the coordinates in format (x, y) through which the mirroring " -"axis\n" -" selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n" -"The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n" -"and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates " -"manually." -msgstr "" -"Aggiungi le coordinate nel formato (x, y) attraverso le quali passa " -"l'asse di\n" -" mirroring in \"ASSE SPECCHIO\".\n" -"Le coordinate (x, y) vengono acquisite premendo il tasto SHIFT\n" -"e con il clic sinistro del mouse oppure inserite manualmente." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:218 -msgid "" -"It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n" -"The coordinates of the center of the bounding box are used\n" -"as reference for mirror operation." -msgstr "" -"Può essere di tipo: Gerber o Excellon o Geometry.\n" -"Le coordinate del centro del rettangolo di selezione vengono usate\n" -"come riferimento per l'operazione di specchio." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:252 -msgid "Bounds Values" -msgstr "Valori limite" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:254 -msgid "" -"Select on canvas the object(s)\n" -"for which to calculate bounds values." -msgstr "" -"Seleziona dal disegno l'oggetto(i)\n" -"per i quali calcolare i valori limite." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:264 -msgid "X min" -msgstr "X min" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:266 AppTools/ToolDblSided.py:280 -msgid "Minimum location." -msgstr "Locazione minima." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:278 -msgid "Y min" -msgstr "Y min" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:292 -msgid "X max" -msgstr "X max" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:294 AppTools/ToolDblSided.py:308 -msgid "Maximum location." -msgstr "Locazione massima." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:306 -msgid "Y max" -msgstr "Y max" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:317 -msgid "Center point coordinates" -msgstr "Coordinate punto centrale" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:319 -msgid "Centroid" -msgstr "Centroide" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:321 -msgid "" -"The center point location for the rectangular\n" -"bounding shape. Centroid. Format is (x, y)." -msgstr "" -"La posizione del punto centrale per il box delimitante\n" -"rettangolare. Centroide. Il formato è (x, y)." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:330 -msgid "Calculate Bounds Values" -msgstr "Calcola i valori dei limiti" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:332 -msgid "" -"Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n" -"for the selection of objects.\n" -"The envelope shape is parallel with the X, Y axis." -msgstr "" -"Calcola le coordinate che avvolgano in forma rettangolare,\n" -"per la selezione di oggetti.\n" -"La forma dell'inviluppo è parallela all'asse X, Y." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:352 -msgid "PCB Alignment" -msgstr "Allineamento PCB" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:354 AppTools/ToolDblSided.py:456 -msgid "" -"Creates an Excellon Object containing the\n" -"specified alignment holes and their mirror\n" -"images." -msgstr "" -"Crea un oggetto Excellon contenente i\n" -"fori di allineamento specificati e la loro\n" -"relativa immagine speculare." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:361 -msgid "Drill Diameter" -msgstr "Diametro punta" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:390 AppTools/ToolDblSided.py:397 -msgid "" -"The reference point used to create the second alignment drill\n" -"from the first alignment drill, by doing mirror.\n" -"It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section" -msgstr "" -"Il punto di riferimento utilizzato per creare il secondo foro di " -"allineamento\n" -"dal primo foro, facendone la copia speculare.\n" -"Può essere modificato nella sezione Parametri specchio -> Riferimento" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:410 -msgid "Alignment Drill Coordinates" -msgstr "Coordinate fori di allineamento" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:412 -msgid "" -"Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For " -"each set of (x, y) coordinates\n" -"entered here, a pair of drills will be created:\n" -"\n" -"- one drill at the coordinates from the field\n" -"- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align " -"Axis'." -msgstr "" -"Fori di allineamento (x1, y1), (x2, y2), ... su un lato dell'asse dello " -"specchio. Per ogni set di coordinate (x, y)\n" -"qui inserite, verrà creata una coppia di fori:\n" -"\n" -"- un foro alle coordinate dal campo\n" -"- un foro in posizione speculare sull'asse selezionato sopra in 'asse " -"specchio'." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:420 -msgid "Drill coordinates" -msgstr "Coordinate fori" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:427 -msgid "" -"Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, " -"y2), ... \n" -"on one side of the alignment axis.\n" -"\n" -"The coordinates set can be obtained:\n" -"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n" -"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the " -"field.\n" -"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the " -"field and click Paste.\n" -"- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..." -msgstr "" -"Aggiungi i cordoncini di fori di allineamento nel formato: (x1, y1), (x2, " -"y2), ...\n" -"su un lato dell'asse dello specchio.\n" -"\n" -"Le coordinate impostate possono essere ottenute:\n" -"- premi il tasto SHIFT e fai clic con il tasto sinistro del mouse. Quindi " -"fai clic su Aggiungi.\n" -"- premi il tasto SHIFT e fai clic con il tasto sinistro del mouse. Quindi " -"Ctrl+V nel campo.\n" -"- premi il tasto SHIFT e fai clic con il tasto sinistro del mouse. Quindi " -"col pulsante destro nel campo e fai clic su Incolla.\n" -"- inserendo manualmente le coordinate nel formato: (x1, y1), (x2, y2), ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:442 -msgid "Delete Last" -msgstr "Cancella ultimo" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:444 -msgid "Delete the last coordinates tuple in the list." -msgstr "Cancella l'ultima tupla di coordinate dalla lista." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:454 -msgid "Create Excellon Object" -msgstr "Creao oggetto Excellon" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:541 -msgid "2-Sided Tool" -msgstr "Strumento doppia faccia" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:581 -msgid "" -"'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them " -"and retry." -msgstr "" -"'Punto' riferimento selezionato ma coordinate 'Punto' mancanti. Aggiungile e " -"riprova." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:600 -msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry." -msgstr "" -"Non è stato caricato alcun oggetto di riferimento Box. Caricare uno e " -"riprovare." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:612 -msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry." -msgstr "" -"Nessun valore o formato errato nella voce Diametro Fori. Aggiungilo e " -"riprova." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:623 -msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry." -msgstr "" -"Non ci sono coordinate per i fori di allineamento da usare. Aggiungili e " -"riprova." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:648 -msgid "Excellon object with alignment drills created..." -msgstr "Oggetto Excellon con i fori di allineamento creati ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:661 AppTools/ToolDblSided.py:704 -#: AppTools/ToolDblSided.py:748 -msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored." -msgstr "Possono essere specchiati solo oggetti Gerber, Excellon e Geometry." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:671 AppTools/ToolDblSided.py:715 -msgid "" -"There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try " -"again ..." -msgstr "" -"Non ci sono coordinate Punto nel campo Punto. Aggiungi corde e riprova ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:681 AppTools/ToolDblSided.py:725 -#: AppTools/ToolDblSided.py:762 -msgid "There is no Box object loaded ..." -msgstr "Nessun oggetto contenitore caricato ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:691 AppTools/ToolDblSided.py:735 -#: AppTools/ToolDblSided.py:772 -msgid "was mirrored" -msgstr "è stato specchiato" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:700 AppTools/ToolPunchGerber.py:533 -msgid "There is no Excellon object loaded ..." -msgstr "Nessun oggetto Excellon caricato ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:744 -msgid "There is no Geometry object loaded ..." -msgstr "Nessun oggetto Geometria caricato ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:818 App_Main.py:4350 App_Main.py:4505 -msgid "Failed. No object(s) selected..." -msgstr "Errore. Nessun oggetto selezionato..." - -#: AppTools/ToolDistance.py:57 AppTools/ToolDistanceMin.py:50 -msgid "Those are the units in which the distance is measured." -msgstr "Quelle sono le unità in cui viene misurata la distanza." - -#: AppTools/ToolDistance.py:58 AppTools/ToolDistanceMin.py:51 -msgid "METRIC (mm)" -msgstr "METRICA (mm)" - -#: AppTools/ToolDistance.py:58 AppTools/ToolDistanceMin.py:51 -msgid "INCH (in)" -msgstr "POLLICI (in)" - -#: AppTools/ToolDistance.py:64 -msgid "Snap to center" -msgstr "Aggancia al centro" - -#: AppTools/ToolDistance.py:66 -msgid "" -"Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n" -"when it is hovering over the geometry of the pad/drill." -msgstr "" -"Il cursore del mouse si posizionerà al centro del pad/foro\n" -"quando passa sopra la geometria del pad/foro." - -#: AppTools/ToolDistance.py:76 -msgid "Start Coords" -msgstr "Coordinate di partenza" - -#: AppTools/ToolDistance.py:77 AppTools/ToolDistance.py:82 -msgid "This is measuring Start point coordinates." -msgstr "Questo sta misurando le coordinate del punto iniziale." - -#: AppTools/ToolDistance.py:87 -msgid "Stop Coords" -msgstr "Coordinate di stop" - -#: AppTools/ToolDistance.py:88 AppTools/ToolDistance.py:93 -msgid "This is the measuring Stop point coordinates." -msgstr "Queste sono le coordinate del punto di arresto di misurazione." - -#: AppTools/ToolDistance.py:98 AppTools/ToolDistanceMin.py:62 -msgid "Dx" -msgstr "Dx" - -#: AppTools/ToolDistance.py:99 AppTools/ToolDistance.py:104 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:63 AppTools/ToolDistanceMin.py:92 -msgid "This is the distance measured over the X axis." -msgstr "Questa è la distanza misurata sull'asse X." - -#: AppTools/ToolDistance.py:109 AppTools/ToolDistanceMin.py:65 -msgid "Dy" -msgstr "Dy" - -#: AppTools/ToolDistance.py:110 AppTools/ToolDistance.py:115 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:66 AppTools/ToolDistanceMin.py:97 -msgid "This is the distance measured over the Y axis." -msgstr "Questa è la distanza misurata sull'asse Y." - -#: AppTools/ToolDistance.py:121 AppTools/ToolDistance.py:126 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:69 AppTools/ToolDistanceMin.py:102 -msgid "This is orientation angle of the measuring line." -msgstr "Questo è l'angolo di orientamento della linea di misurazione." - -#: AppTools/ToolDistance.py:131 AppTools/ToolDistanceMin.py:71 -msgid "DISTANCE" -msgstr "DISTANZA" - -#: AppTools/ToolDistance.py:132 AppTools/ToolDistance.py:137 -msgid "This is the point to point Euclidian distance." -msgstr "Questo è il punto per indicare la distanza euclidea." - -#: AppTools/ToolDistance.py:142 AppTools/ToolDistance.py:339 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:114 -msgid "Measure" -msgstr "Misura" - -#: AppTools/ToolDistance.py:274 -msgid "Working" -msgstr "Elaborazione" - -#: AppTools/ToolDistance.py:279 -msgid "MEASURING: Click on the Start point ..." -msgstr "MISURA: clicca sul punto di origine ..." - -#: AppTools/ToolDistance.py:389 -msgid "Distance Tool finished." -msgstr "Strumento Distanza completato." - -#: AppTools/ToolDistance.py:461 -msgid "Pads overlapped. Aborting." -msgstr "Pad sovrapposti. Annullo." - -#: AppTools/ToolDistance.py:489 -#, fuzzy -#| msgid "Distance Tool finished." -msgid "Distance Tool cancelled." -msgstr "Strumento Distanza completato." - -#: AppTools/ToolDistance.py:494 -msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." -msgstr "MISURA: clicca sul punto di destinazione ..." - -#: AppTools/ToolDistance.py:503 AppTools/ToolDistanceMin.py:284 -msgid "MEASURING" -msgstr "MISURA" - -#: AppTools/ToolDistance.py:504 AppTools/ToolDistanceMin.py:285 -msgid "Result" -msgstr "Risultato" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:31 AppTools/ToolDistanceMin.py:143 -msgid "Minimum Distance Tool" -msgstr "Strumento distanza minima" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:54 -msgid "First object point" -msgstr "Primo punto oggetto" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:55 AppTools/ToolDistanceMin.py:80 -msgid "" -"This is first object point coordinates.\n" -"This is the start point for measuring distance." -msgstr "" -"Coordinate del primo punto oggetto.\n" -"Questo è il punto di partenza per misurare la distanza." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:58 -msgid "Second object point" -msgstr "Secondo punto oggetto" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:59 AppTools/ToolDistanceMin.py:86 -msgid "" -"This is second object point coordinates.\n" -"This is the end point for measuring distance." -msgstr "" -"Coordinate del secondo punto oggetto.\n" -"Questo è il punto di fine per misurare la distanza." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:72 AppTools/ToolDistanceMin.py:107 -msgid "This is the point to point Euclidean distance." -msgstr "Distanza punto punto euclidea." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:74 -msgid "Half Point" -msgstr "Punto di mezzo" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:75 AppTools/ToolDistanceMin.py:112 -msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance." -msgstr "Punto mediano della distanza punto punto euclidea." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:117 -msgid "Jump to Half Point" -msgstr "Vai al punto mediano" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:154 -msgid "" -"Select two objects and no more, to measure the distance between them ..." -msgstr "Seleziona due oggetti e non più, per misurare la distanza tra loro ..." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:195 AppTools/ToolDistanceMin.py:216 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:225 AppTools/ToolDistanceMin.py:246 -msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: " -msgstr "" -"Seleziona due oggetti e non di più. Attualmente la selezione ha oggetti: " - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:293 -msgid "Objects intersects or touch at" -msgstr "Gli oggetti si intersecano o toccano in" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:299 -msgid "Jumped to the half point between the two selected objects" -msgstr "Salto a metà punto tra i due oggetti selezionati eseguito" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:75 AppTools/ToolInvertGerber.py:74 -msgid "Gerber object that will be inverted." -msgstr "Oggetto Gerber da invertire." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:86 -msgid "Utilities" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:87 -#, fuzzy -#| msgid "Conversion" -msgid "Conversion utilities" -msgstr "Conversione" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:92 -msgid "Oz to Microns" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:94 -msgid "" -"Will convert from oz thickness to microns [um].\n" -"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" -"The real numbers use the dot decimals separator." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:103 -#, fuzzy -#| msgid "X value" -msgid "Oz value" -msgstr "Valore X" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:105 AppTools/ToolEtchCompensation.py:126 -#, fuzzy -#| msgid "Min value" -msgid "Microns value" -msgstr "Valore minimo" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:113 -msgid "Mils to Microns" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:115 -msgid "" -"Will convert from mils to microns [um].\n" -"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" -"The real numbers use the dot decimals separator." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:124 -#, fuzzy -#| msgid "Min value" -msgid "Mils value" -msgstr "Valore minimo" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:139 AppTools/ToolInvertGerber.py:86 -msgid "Parameters for this tool" -msgstr "Parametri per questo utensile" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:144 -#, fuzzy -#| msgid "Thickness" -msgid "Copper Thickness" -msgstr "Spessore" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:146 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "How thick the copper growth is intended to be.\n" -#| "In microns." -msgid "" -"The thickness of the copper foil.\n" -"In microns [um]." -msgstr "" -"Quanto deve accrescere il rame.\n" -"In microns." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:157 -#, fuzzy -#| msgid "Location" -msgid "Ratio" -msgstr "Locazione" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:159 -msgid "" -"The ratio of lateral etch versus depth etch.\n" -"Can be:\n" -"- custom -> the user will enter a custom value\n" -"- preselection -> value which depends on a selection of etchants" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:165 -#, fuzzy -#| msgid "Factor" -msgid "Etch Factor" -msgstr "Fattore" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:166 -#, fuzzy -#| msgid "Extensions list" -msgid "Etchants list" -msgstr "Lista estensioni" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:167 -#, fuzzy -#| msgid "Manual" -msgid "Manual offset" -msgstr "Manuale" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:174 AppTools/ToolEtchCompensation.py:179 -msgid "Etchants" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:176 -#, fuzzy -#| msgid "Shows list of commands." -msgid "A list of etchants." -msgstr "Mostra lista dei comandi." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:180 -msgid "Alkaline baths" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:186 -#, fuzzy -#| msgid "X factor" -msgid "Etch factor" -msgstr "Fattore X" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:188 -msgid "" -"The ratio between depth etch and lateral etch .\n" -"Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:192 -msgid "Real number or formula" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:193 -#, fuzzy -#| msgid "X factor" -msgid "Etch_factor" -msgstr "Fattore X" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:201 -msgid "" -"Value with which to increase or decrease (buffer)\n" -"the copper features. In microns [um]." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:225 -msgid "Compensate" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:227 -msgid "" -"Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:29 AppTools/ToolExtractDrills.py:295 -msgid "Extract Drills" -msgstr "Estrai fori" - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:62 -msgid "Gerber from which to extract drill holes" -msgstr "Gerber dal quale estrarre i fori" - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:297 -msgid "Extract drills from a given Gerber file." -msgstr "Estrae i fori da un dato file gerber." - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:478 AppTools/ToolExtractDrills.py:563 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:648 -msgid "No drills extracted. Try different parameters." -msgstr "Nessun foro estratto. Prova con altri parametri." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:56 -msgid "Fiducials Coordinates" -msgstr "Coordinate fiducial" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:58 -msgid "" -"A table with the fiducial points coordinates,\n" -"in the format (x, y)." -msgstr "" -"Tabella con le coordinate dei punti fiducial,\n" -"nel formato (x, y)." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:194 -msgid "" -"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " -"box.\n" -" - 'Manual' - manual placement of fiducials." -msgstr "" -"- 'Auto': posizionamento automatico dei fiducial negli angoli del rettangolo " -"di selezione.\n" -" - 'Manuale': posizionamento manuale dei fiducial." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:240 -msgid "Thickness of the line that makes the fiducial." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:271 -msgid "Add Fiducial" -msgstr "Aggiungi fiducial" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:273 -msgid "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial." -msgstr "Aggiungerà un poligono sul layer di rame per fungere da fiducial." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:289 -msgid "Soldermask Gerber" -msgstr "Gerber soldermask" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:291 -msgid "The Soldermask Gerber object." -msgstr "L'oggetto gerber soldermask." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:303 -msgid "Add Soldermask Opening" -msgstr "Aggiungi apertura soldermask" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:305 -msgid "" -"Will add a polygon on the soldermask layer\n" -"to serve as fiducial opening.\n" -"The diameter is always double of the diameter\n" -"for the copper fiducial." -msgstr "" -"Aggiungerà un poligono sul layer soldermask\n" -"che serva come apertura fiducial.\n" -"Il diametro è sempre il doppio del diametro\n" -"del fiduciale di rame." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:520 -msgid "Click to add first Fiducial. Bottom Left..." -msgstr "Fai clic per aggiungere il primo Fiducial. In basso a sinistra..." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:784 -msgid "Click to add the last fiducial. Top Right..." -msgstr "Fai clic per aggiungere l'ultimo Fiducial. In alto a destra..." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:789 -msgid "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..." -msgstr "" -"Fare clic per aggiungere il secondo fiducial. In alto a sinistra o in basso " -"a destra ..." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:792 AppTools/ToolFiducials.py:801 -msgid "Done. All fiducials have been added." -msgstr "Fatto. Tutti i fiduciali sono stati aggiunti." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:878 -msgid "Fiducials Tool exit." -msgstr "Esci dallo strumento fiducial." - -#: AppTools/ToolFilm.py:42 -msgid "Film PCB" -msgstr "Film PCB" - -#: AppTools/ToolFilm.py:73 -msgid "" -"Specify the type of object for which to create the film.\n" -"The object can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Film Object combobox." -msgstr "" -"Specifica il tipo di oggetto per cui creare il film.\n" -"L'oggetto può essere di tipo: Gerber o Geometria.\n" -"La selezione decide il tipo di oggetti che saranno\n" -"nella box Oggetto film." - -#: AppTools/ToolFilm.py:96 -msgid "" -"Specify the type of object to be used as an container for\n" -"film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide " -"the type of objects that will be\n" -"in the Box Object combobox." -msgstr "" -"Specificare il tipo di oggetto da utilizzare come contenitore per la\n" -"creazione del film. Può essere di tipo Gerber o Geometria. La selezione " -"decide il tipo di oggetti che saranno\n" -"presenti nel box Oggetto casella." - -#: AppTools/ToolFilm.py:256 -msgid "Film Parameters" -msgstr "Parametri Film" - -#: AppTools/ToolFilm.py:317 -msgid "Punch drill holes" -msgstr "Praticare fori" - -#: AppTools/ToolFilm.py:318 -msgid "" -"When checked the generated film will have holes in pads when\n" -"the generated film is positive. This is done to help drilling,\n" -"when done manually." -msgstr "" -"Se selezionato, il film generato avrà buchi nei pad quando\n" -"il film generato è positivo. Questo viene fatto per aiutare a perforare,\n" -"quando fatto manualmente." - -#: AppTools/ToolFilm.py:336 -msgid "Source" -msgstr "Sorgente" - -#: AppTools/ToolFilm.py:338 -msgid "" -"The punch hole source can be:\n" -"- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n" -"- Pad Center -> will try to use the pads center as reference." -msgstr "" -"La fonte del foro di perforazione può essere:\n" -"- Excellon -> un centro foro Excellon fungerà da riferimento.\n" -"- Pad Center -> proverà a utilizzare il centro del pad come riferimento." - -#: AppTools/ToolFilm.py:343 -msgid "Pad center" -msgstr "Centro Pad" - -#: AppTools/ToolFilm.py:348 -msgid "Excellon Obj" -msgstr "Oggetto Excellon" - -#: AppTools/ToolFilm.py:350 -msgid "" -"Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads." -msgstr "Rimuovi la geometria Excellon dal Film per creare i fori nei pad." - -#: AppTools/ToolFilm.py:364 -msgid "Punch Size" -msgstr "Dimensione punzone" - -#: AppTools/ToolFilm.py:365 -msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads." -msgstr "Questo valore controllerà quanto è grande il foro nei pad." - -#: AppTools/ToolFilm.py:485 -msgid "Save Film" -msgstr "Salva Film" - -#: AppTools/ToolFilm.py:487 -msgid "" -"Create a Film for the selected object, within\n" -"the specified box. Does not create a new \n" -" FlatCAM object, but directly save it in the\n" -"selected format." -msgstr "" -"Crea un film per l'oggetto selezionato, all'interno\n" -"della casella specificata. Non crea un nuovo\n" -" oggetto FlatCAM, ma lo salva direttamente nel\n" -"formato selezionato." - -#: AppTools/ToolFilm.py:649 -msgid "" -"Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object " -"has pads." -msgstr "" -"L'uso del centro del pad non funziona sugli oggetti Geometria. Solo un " -"oggetto Gerber ha i pad." - -#: AppTools/ToolFilm.py:659 -msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." -msgstr "" -"Nessun oggetto FlatCAM selezionato. Carica un oggetto per Film e riprova." - -#: AppTools/ToolFilm.py:666 -msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry." -msgstr "" -"Nessun oggetto FlatCAM selezionato. Carica un oggetto per Box e riprova." - -#: AppTools/ToolFilm.py:670 -msgid "No FlatCAM object selected." -msgstr "Nessun oggetto FlatCAM selezionato." - -#: AppTools/ToolFilm.py:681 -msgid "Generating Film ..." -msgstr "Generazione Film ..." - -#: AppTools/ToolFilm.py:730 AppTools/ToolFilm.py:734 -msgid "Export positive film" -msgstr "Exporta film positivo" - -#: AppTools/ToolFilm.py:767 -msgid "" -"No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry." -msgstr "" -"Nessun oggetto Excellon selezionato. Caricare un oggetto per la punzonatura " -"di riferimento e riprova." - -#: AppTools/ToolFilm.py:791 -msgid "" -" Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " -"than some of the apertures in the Gerber object." -msgstr "" -" Impossibile generare il film del foro punzonato perché la dimensione del " -"foro del punzone è maggiore di alcune delle aperture nell'oggetto Gerber." - -#: AppTools/ToolFilm.py:803 -msgid "" -"Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " -"than some of the apertures in the Gerber object." -msgstr "" -"Impossibile generare il film del foro punzonato perché la dimensione del " -"foro del punzone è maggiore di alcune delle aperture nell'oggetto Gerber." - -#: AppTools/ToolFilm.py:821 -msgid "" -"Could not generate punched hole film because the newly created object " -"geometry is the same as the one in the source object geometry..." -msgstr "" -"Impossibile generare il film del foro punzonato perché la geometria " -"dell'oggetto appena creata è uguale a quella nella geometria dell'oggetto " -"sorgente ..." - -#: AppTools/ToolFilm.py:876 AppTools/ToolFilm.py:880 -msgid "Export negative film" -msgstr "Esporta film negativo" - -#: AppTools/ToolFilm.py:941 AppTools/ToolFilm.py:1124 -#: AppTools/ToolPanelize.py:441 -msgid "No object Box. Using instead" -msgstr "Nessun oggetto Box. Al suo posto si userà" - -#: AppTools/ToolFilm.py:1057 AppTools/ToolFilm.py:1237 -msgid "Film file exported to" -msgstr "File Film esportato in" - -#: AppTools/ToolFilm.py:1060 AppTools/ToolFilm.py:1240 -msgid "Generating Film ... Please wait." -msgstr "Generazione film … Attendere." - -#: AppTools/ToolImage.py:24 -msgid "Image as Object" -msgstr "Immagine come oggetto" - -#: AppTools/ToolImage.py:33 -msgid "Image to PCB" -msgstr "Da immagine a PCB" - -#: AppTools/ToolImage.py:56 -msgid "" -"Specify the type of object to create from the image.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry." -msgstr "" -"Specifica il tipo di oggetto da creare dall'immagine.\n" -"Può essere di tipo: Gerber o Geometria." - -#: AppTools/ToolImage.py:65 -msgid "DPI value" -msgstr "Valore DPI" - -#: AppTools/ToolImage.py:66 -msgid "Specify a DPI value for the image." -msgstr "Specifica un valore DPI per l'immagine." - -#: AppTools/ToolImage.py:72 -msgid "Level of detail" -msgstr "Livello di dettaglio" - -#: AppTools/ToolImage.py:81 -msgid "Image type" -msgstr "Tipo immagine" - -#: AppTools/ToolImage.py:83 -msgid "" -"Choose a method for the image interpretation.\n" -"B/W means a black & white image. Color means a colored image." -msgstr "" -"Scegli un metodo per l'interpretazione dell'immagine.\n" -"B/N significa un'immagine in bianco e nero. Colore significa un'immagine a " -"colori." - -#: AppTools/ToolImage.py:92 AppTools/ToolImage.py:107 AppTools/ToolImage.py:120 -#: AppTools/ToolImage.py:133 -msgid "Mask value" -msgstr "Valore maschera" - -#: AppTools/ToolImage.py:94 -msgid "" -"Mask for monochrome image.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry.\n" -"0 means no detail and 255 means everything \n" -"(which is totally black)." -msgstr "" -"Maschera per immagine monocromatica.\n" -"Accetta valori tra [0 ... 255].\n" -"Decide il livello di dettagli da includere\n" -"nella geometria risultante.\n" -"0 significa nessun dettaglio e 255 significa tutto\n" -"(che è totalmente nero)." - -#: AppTools/ToolImage.py:109 -msgid "" -"Mask for RED color.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry." -msgstr "" -"Maschera per il colore ROSSO.\n" -"Accetta valori tra [0 ... 255].\n" -"Decide il livello di dettagli da includere\n" -"nella geometria risultante." - -#: AppTools/ToolImage.py:122 -msgid "" -"Mask for GREEN color.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry." -msgstr "" -"Maschera per il colore VERDE.\n" -"Accetta valori tra [0 ... 255].\n" -"Decide il livello di dettagli da includere\n" -"nella geometria risultante." - -#: AppTools/ToolImage.py:135 -msgid "" -"Mask for BLUE color.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry." -msgstr "" -"Maschera per il colore BLU.\n" -"Accetta valori tra [0 ... 255].\n" -"Decide il livello di dettagli da includere\n" -"nella geometria risultante." - -#: AppTools/ToolImage.py:143 -msgid "Import image" -msgstr "Importa immagine" - -#: AppTools/ToolImage.py:145 -msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM." -msgstr "Apri un'immagine di tipo raster e quindi importala in FlatCAM." - -#: AppTools/ToolImage.py:182 -msgid "Image Tool" -msgstr "Strumento Immagine" - -#: AppTools/ToolImage.py:234 AppTools/ToolImage.py:237 -msgid "Import IMAGE" -msgstr "Importa IMMAGINE" - -#: AppTools/ToolImage.py:277 App_Main.py:8360 App_Main.py:8407 -msgid "" -"Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " -"supported" -msgstr "Parametro non supportato. Utilizzare solo Geometrie o Gerber" - -#: AppTools/ToolImage.py:285 -msgid "Importing Image" -msgstr "Importo immagine" - -#: AppTools/ToolImage.py:297 AppTools/ToolPDF.py:154 App_Main.py:8385 -#: App_Main.py:8431 App_Main.py:8495 App_Main.py:8562 App_Main.py:8628 -#: App_Main.py:8693 App_Main.py:8750 -msgid "Opened" -msgstr "Aperto" - -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:126 -msgid "Invert Gerber" -msgstr "Inverti Gerber" - -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:128 -msgid "" -"Will invert the Gerber object: areas that have copper\n" -"will be empty of copper and previous empty area will be\n" -"filled with copper." -msgstr "" -"Inverte l'oggetto Gerber: aree che hanno rame\n" -"saranno vuote e le precedenti aree vuote saranno\n" -"riempite di rame." - -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:187 -msgid "Invert Tool" -msgstr "Strumento Inverti" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:96 -#, fuzzy -#| msgid "Gerber objects for which to check rules." -msgid "Gerber object for isolation routing." -msgstr "Oggetti Gerber sui quali verificare le regole." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:120 AppTools/ToolNCC.py:122 -msgid "" -"Tools pool from which the algorithm\n" -"will pick the ones used for copper clearing." -msgstr "" -"Set di strumenti da cui l'algoritmo\n" -"sceglierà quelli usati per la rimozione del rame." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:136 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This is the Tool Number.\n" -#| "Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n" -#| "diameter, continuing until there are no more tools.\n" -#| "Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n" -#| "in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -#| "this function will not be able to create painting geometry." -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"Isolation routing will start with the tool with the biggest \n" -"diameter, continuing until there are no more tools.\n" -"Only tools that create Isolation geometry will still be present\n" -"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -"this function will not be able to create routing geometry." -msgstr "" -"Questo è il numero dello strumento.\n" -"La pulizia non-rame inizierà con lo strumento con il diametro più\n" -"grande, continuando fino a quando non ci saranno più strumenti.\n" -"Solo gli strumenti che creano la geometria di clearing NCC saranno ancora " -"presenti\n" -"nella geometria risultante. Questo perché con alcuni strumenti\n" -"questa funzione non sarà in grado di creare la corretta geometria." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:144 AppTools/ToolNCC.py:146 -msgid "" -"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" -"is the cut width into the material." -msgstr "" -"Diametro utensile. Il suo valore (in unità correnti FlatCAM)\n" -"è l'altezza del taglio nel materiale." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:148 AppTools/ToolNCC.py:150 -msgid "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n" -"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " -"form\n" -"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " -"Dia and\n" -"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " -"such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " -"Diameter\n" -"column of this table.\n" -"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " -"Type\n" -"in the resulting geometry as Isolation." -msgstr "" -"Il tipo di strumento (TT) può essere:\n" -"- Circolare con 1 ... 4 denti -> è solo informativo. Essendo circolare,\n" -"la larghezza di taglio nel materiale è esattamente il diametro " -"dell'utensile.\n" -"- Sferico -> solo informativo e fa riferimento alla fresa a punta sferica.\n" -"- a V -> disabiliterà il parametro di Z-Cut nel modulo UI della geometria " -"risultante\n" -"e abiliterà due campi aggiuntivi nella geometria risultante: Diametro V-Tip " -"e\n" -"Angolo della punta a V. La regolazione di questi due valori regolerà il " -"parametro Z-Cut\n" -"poiché la larghezza del taglio nel materiale sarà uguale al valore nella " -"colonna Diametro utensile\n" -"di questa tabella.\n" -"Scegliendo il tipo di strumento \"a V\" si selezionerà automaticamente il " -"tipo di operazione\n" -"nella geometria risultante come isolamento." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:300 AppTools/ToolNCC.py:318 -#: AppTools/ToolPaint.py:300 AppTools/ToolSolderPaste.py:135 -msgid "" -"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row(s) in the Tool Table." -msgstr "" -"Elimina un utensile selezionato dalla tabella degli utensili\n" -"selezionando prima una o più righe nella tabella degli utensili." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:467 -msgid "" -"Specify the type of object to be excepted from isolation.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" -"Specificare il tipo di oggetto da escludere dall'isolamento.\n" -"Può essere di tipo: Gerber o Geometria.\n" -"Ciò che è selezionato qui detterà il tipo\n" -"di oggetti che popoleranno la casella 'Oggetto'." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:477 -msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry." -msgstr "Oggetto la cui area verrà rimossa dalla geometria di isolamento." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:513 AppTools/ToolNCC.py:554 -msgid "" -"The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" -"It can be Gerber, Excellon or Geometry." -msgstr "" -"Il tipo di oggetto FlatCAM da utilizzare come riferimento di eliminazione " -"del rame.\n" -"Può essere Gerber, Excellon o Geometry." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:559 -msgid "Generate Isolation Geometry" -msgstr "Genera geometria di isolamento" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:567 -msgid "" -"Create a Geometry object with toolpaths to cut \n" -"isolation outside, inside or on both sides of the\n" -"object. For a Gerber object outside means outside\n" -"of the Gerber feature and inside means inside of\n" -"the Gerber feature, if possible at all. This means\n" -"that only if the Gerber feature has openings inside, they\n" -"will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n" -"inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n" -"diameter above." -msgstr "" -"Crea un oggetto Geometrie con i percorsi utensile per isolare\n" -"all'esterno, all'interno o su entrambi i lati dell'oggetto.\n" -"Per un oggetto Gerber esterno significa esterno\n" -"della funzione Gerber e dentro significa dentro\n" -"la funzione Gerber, se possibile effettuarlo. Questo significa\n" -"che solo se la funzione Gerber ha delle aperture interne, possono\n" -"essere isolate. Se ciò che si desidera è tagliare l'isolamento\n" -"all'interno dell'attuale funzione Gerber, usa uno strumento con diametro\n" -"negativo." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1266 AppTools/ToolIsolation.py:1426 -#: AppTools/ToolNCC.py:932 AppTools/ToolNCC.py:1449 AppTools/ToolPaint.py:857 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:576 AppTools/ToolSolderPaste.py:901 -#: App_Main.py:4210 -msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." -msgstr "" -"Inserire il diametro utensile con un valore non zero, in formato float." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1270 AppTools/ToolNCC.py:936 -#: AppTools/ToolPaint.py:861 AppTools/ToolSolderPaste.py:580 App_Main.py:4214 -msgid "Adding Tool cancelled" -msgstr "Aggiunta utensile annullata" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1420 AppTools/ToolNCC.py:1443 -#: AppTools/ToolPaint.py:1203 AppTools/ToolSolderPaste.py:896 -msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format." -msgstr "Inserisci un diametro utensile da aggiungere, in formato Float." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1451 AppTools/ToolIsolation.py:2959 -#: AppTools/ToolNCC.py:1474 AppTools/ToolNCC.py:4079 AppTools/ToolPaint.py:1227 -#: AppTools/ToolPaint.py:3628 AppTools/ToolSolderPaste.py:925 -msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table." -msgstr "Annullato. Utensile già nella tabella utensili." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1458 AppTools/ToolIsolation.py:2977 -#: AppTools/ToolNCC.py:1481 AppTools/ToolNCC.py:4096 AppTools/ToolPaint.py:1232 -#: AppTools/ToolPaint.py:3645 -msgid "New tool added to Tool Table." -msgstr "Nuovo utensile aggiunto alla tabella." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1502 AppTools/ToolNCC.py:1525 -#: AppTools/ToolPaint.py:1276 -msgid "Tool from Tool Table was edited." -msgstr "Utensile dalla tabella modificato." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1514 AppTools/ToolNCC.py:1537 -#: AppTools/ToolPaint.py:1288 AppTools/ToolSolderPaste.py:986 -msgid "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table." -msgstr "Cancellato. Il valore del nuovo diametro è già presente nella tabella." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1566 AppTools/ToolNCC.py:1589 -#: AppTools/ToolPaint.py:1386 -msgid "Delete failed. Select a tool to delete." -msgstr "Cancellazione fallita. Seleziona un utensile da cancellare." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1572 AppTools/ToolNCC.py:1595 -#: AppTools/ToolPaint.py:1392 -msgid "Tool(s) deleted from Tool Table." -msgstr "Utensile(i) cancellato(i) dalla tabella." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1620 -msgid "Isolating..." -msgstr "Isolamento..." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1654 -msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1657 -#, fuzzy -#| msgid "NCC Tool clearing with tool diameter" -msgid "Follow Geometry was created with tool diameter" -msgstr "Strumento NCC, uso dell'utensile diametro" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1698 -msgid "Click on a polygon to isolate it." -msgstr "Clicca su un poligono per isolarlo." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1812 AppTools/ToolIsolation.py:1832 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1967 AppTools/ToolIsolation.py:2138 -msgid "Subtracting Geo" -msgstr "Sottrazione geometria" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1816 AppTools/ToolIsolation.py:1971 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2142 -#, fuzzy -#| msgid "Intersection" -msgid "Intersecting Geo" -msgstr "Intersezione" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1865 AppTools/ToolIsolation.py:2032 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2199 -#, fuzzy -#| msgid "Geometry Options" -msgid "Empty Geometry in" -msgstr "Opzioni geometria" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2041 -msgid "" -"Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n" -"But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool " -"with smaller diameter." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2044 -msgid "" -"The following are coordinates for the copper features that could not be " -"isolated:" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2356 AppTools/ToolIsolation.py:2465 -#: AppTools/ToolPaint.py:1535 -msgid "Added polygon" -msgstr "Poligono aggiunto" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2357 AppTools/ToolIsolation.py:2467 -msgid "Click to add next polygon or right click to start isolation." -msgstr "" -"Clicca per aggiungere il prossimo poligono o tasto destro per iniziare " -"l'isolamento." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2369 AppTools/ToolPaint.py:1549 -msgid "Removed polygon" -msgstr "Poligono rimosso" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2370 -msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation." -msgstr "" -"Clicca per aggiungere/togliere il prossimo poligono o click destro per " -"iniziare l'isolamento." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2375 AppTools/ToolPaint.py:1555 -msgid "No polygon detected under click position." -msgstr "Nessun poligono rilevato sulla posizione cliccata." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2401 AppTools/ToolPaint.py:1584 -msgid "List of single polygons is empty. Aborting." -msgstr "La lista di poligoni singoli è vuota. Operazione annullata." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2470 -msgid "No polygon in selection." -msgstr "Nessun poligono nella selezione." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2498 AppTools/ToolNCC.py:1725 -#: AppTools/ToolPaint.py:1619 -msgid "Click the end point of the paint area." -msgstr "Fai clic sul punto finale dell'area." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2916 AppTools/ToolNCC.py:4036 -#: AppTools/ToolPaint.py:3585 App_Main.py:5318 App_Main.py:5328 -msgid "Tool from DB added in Tool Table." -msgstr "Utensile da DB aggiunto alla tabella utensili." - -#: AppTools/ToolMove.py:102 -msgid "MOVE: Click on the Start point ..." -msgstr "SPOSTA: clicca sul punto di partenza ..." - -#: AppTools/ToolMove.py:113 -msgid "Cancelled. No object(s) to move." -msgstr "Cancellato. Nessun oggetto da spostare." - -#: AppTools/ToolMove.py:140 -msgid "MOVE: Click on the Destination point ..." -msgstr "SPOSTA: clicca sul punto di destinazione ..." - -#: AppTools/ToolMove.py:163 -msgid "Moving..." -msgstr "Spostamento..." - -#: AppTools/ToolMove.py:166 -msgid "No object(s) selected." -msgstr "Nessun oggetto selezionato." - -#: AppTools/ToolMove.py:221 -msgid "Error when mouse left click." -msgstr "Errore con il click sinistro del mouse." - -#: AppTools/ToolNCC.py:42 -msgid "Non-Copper Clearing" -msgstr "Pulizia non-rame (NCC)" - -#: AppTools/ToolNCC.py:86 AppTools/ToolPaint.py:79 -msgid "Obj Type" -msgstr "Tipo oggetto" - -#: AppTools/ToolNCC.py:88 -msgid "" -"Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" -"Specificare il tipo di oggetto da cui eliminare il rame in eccesso.\n" -"Può essere di tipo: Gerber o Geometria.\n" -"Ciò che è selezionato qui detterà il tipo\n" -"di oggetti che popoleranno la combobox 'Oggetto'." - -#: AppTools/ToolNCC.py:110 -msgid "Object to be cleared of excess copper." -msgstr "Oggetti puliti dall'eccesso di rame." - -#: AppTools/ToolNCC.py:138 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n" -"diameter, continuing until there are no more tools.\n" -"Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n" -"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -"this function will not be able to create painting geometry." -msgstr "" -"Questo è il numero dello strumento.\n" -"La pulizia non-rame inizierà con lo strumento con il diametro più\n" -"grande, continuando fino a quando non ci saranno più strumenti.\n" -"Solo gli strumenti che creano la geometria di clearing NCC saranno ancora " -"presenti\n" -"nella geometria risultante. Questo perché con alcuni strumenti\n" -"questa funzione non sarà in grado di creare la corretta geometria." - -#: AppTools/ToolNCC.py:597 AppTools/ToolPaint.py:536 -msgid "Generate Geometry" -msgstr "Genera geometria" - -#: AppTools/ToolNCC.py:1638 -msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number." -msgstr "Errore nel formato nel valore del diametro inserito, usa un numero." - -#: AppTools/ToolNCC.py:1649 AppTools/ToolPaint.py:1443 -msgid "No selected tools in Tool Table." -msgstr "Nessun utensile selezionato nella tabella." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2005 AppTools/ToolNCC.py:3024 -msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons." -msgstr "Strumento NCC. Preparazione poligoni non-rame." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2064 AppTools/ToolNCC.py:3152 -msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area." -msgstr "Strumento NCC. Calcolo aree 'vuote'." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2083 AppTools/ToolNCC.py:2192 AppTools/ToolNCC.py:2207 -#: AppTools/ToolNCC.py:3165 AppTools/ToolNCC.py:3270 AppTools/ToolNCC.py:3285 -#: AppTools/ToolNCC.py:3551 AppTools/ToolNCC.py:3652 AppTools/ToolNCC.py:3667 -msgid "Buffering finished" -msgstr "Fine buffering" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2091 AppTools/ToolNCC.py:2214 AppTools/ToolNCC.py:3173 -#: AppTools/ToolNCC.py:3292 AppTools/ToolNCC.py:3558 AppTools/ToolNCC.py:3674 -msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared." -msgstr "Impossibile ottenere l'estensione dell'area da cui eliminare il rame." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2121 AppTools/ToolNCC.py:2200 AppTools/ToolNCC.py:3200 -#: AppTools/ToolNCC.py:3277 AppTools/ToolNCC.py:3578 AppTools/ToolNCC.py:3659 -msgid "" -"Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter." -msgstr "" -"La geometria dell'isolamento è rotta. Il margine è inferiore al diametro " -"dell'utensile di isolamento." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2217 AppTools/ToolNCC.py:3296 AppTools/ToolNCC.py:3677 -msgid "The selected object is not suitable for copper clearing." -msgstr "L'oggetto selezionato non è idoneo alla pulizia rame." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2224 AppTools/ToolNCC.py:3303 -msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." -msgstr "Strumento NCC. Fine calcolo aree 'vuote'." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2267 -#, fuzzy -#| msgid "Painting polygon with method: lines." -msgid "Clearing the polygon with the method: lines." -msgstr "Pittura poligoni con modalità linee." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2277 -#, fuzzy -#| msgid "Failed. Painting polygon with method: seed." -msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: seed." -msgstr "Pittura poligoni con modalità semi." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2286 -#, fuzzy -#| msgid "Failed. Painting polygon with method: standard." -msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: standard." -msgstr "Pittura poligoni con modalità standard." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2300 -#, fuzzy -#| msgid "Geometry could not be painted completely" -msgid "Geometry could not be cleared completely" -msgstr "La geometria non può essere dipinta completamente" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2325 AppTools/ToolNCC.py:2327 AppTools/ToolNCC.py:2973 -#: AppTools/ToolNCC.py:2975 -msgid "Non-Copper clearing ..." -msgstr "NCC cancellazione non-rame ..." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2377 AppTools/ToolNCC.py:3120 -msgid "" -"NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started." -msgstr "" -"Strumento NCC. Fine elaborazione poligoni non-rame. Task rimozione rame " -"completato." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2415 AppTools/ToolNCC.py:2663 -msgid "NCC Tool failed creating bounding box." -msgstr "" -"Lo strumento NCC non è riuscito a creare il rettangolo di contenimento." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2430 AppTools/ToolNCC.py:2680 AppTools/ToolNCC.py:3316 -#: AppTools/ToolNCC.py:3702 -msgid "NCC Tool clearing with tool diameter" -msgstr "Strumento NCC, uso dell'utensile diametro" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2430 AppTools/ToolNCC.py:2680 AppTools/ToolNCC.py:3316 -#: AppTools/ToolNCC.py:3702 -msgid "started." -msgstr "avviato." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2588 AppTools/ToolNCC.py:3477 -msgid "" -"There is no NCC Geometry in the file.\n" -"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " -"geometry.\n" -"Change the painting parameters and try again." -msgstr "" -"Nessuna geometria NCC nel file.\n" -"Di solito significa che il diametro dell'utensile è troppo grande per la " -"geometria.\n" -"Modifica i parametri e riprova." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2597 AppTools/ToolNCC.py:3486 -msgid "NCC Tool clear all done." -msgstr "Lo strumento NCC ha terminato." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2600 AppTools/ToolNCC.py:3489 -msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for" -msgstr "Lo strumento NCC ha terminato ma l'isolamento del rame è rotto per" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2602 AppTools/ToolNCC.py:2888 AppTools/ToolNCC.py:3491 -#: AppTools/ToolNCC.py:3874 -msgid "tools" -msgstr "utensili" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2884 AppTools/ToolNCC.py:3870 -msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done." -msgstr "Utensile NCC lavorazione di ripresa completata." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2887 AppTools/ToolNCC.py:3873 -msgid "" -"NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is " -"broken for" -msgstr "" -"Utensile NCC lavorazione di ripresa completata ma l'isolamento del rame è " -"rotto per" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2985 -msgid "NCC Tool started. Reading parameters." -msgstr "Strumento NCC avviato. Lettura parametri." - -#: AppTools/ToolNCC.py:3972 -msgid "" -"Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. " -"Reload the Gerber file after this change." -msgstr "" -"Prova a utilizzare il tipo di buffer = Completo in Preferenze -> Gerber " -"Generale. Ricarica il file Gerber dopo questa modifica." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:85 -msgid "Number of decimals kept for found distances." -msgstr "Numero di decimali da tenere per le distanze trovate." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:93 -msgid "Minimum distance" -msgstr "Distanza minima" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:94 -msgid "Display minimum distance between copper features." -msgstr "Visualizza la minima distanza tra aree di rame." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:98 -msgid "Determined" -msgstr "Determinato" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:112 -msgid "Occurring" -msgstr "Succedendo" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:113 -msgid "How many times this minimum is found." -msgstr "Quante volte è rilevato questo minimo." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:119 -msgid "Minimum points coordinates" -msgstr "Coordinate punti minimi" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:120 AppTools/ToolOptimal.py:126 -msgid "Coordinates for points where minimum distance was found." -msgstr "Coordinate per i punti dove è stata rilevata la distanza minima." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:139 AppTools/ToolOptimal.py:215 -msgid "Jump to selected position" -msgstr "Vai alla posizione selezionata" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:141 AppTools/ToolOptimal.py:217 -msgid "" -"Select a position in the Locations text box and then\n" -"click this button." -msgstr "" -"Selezionare una posizione nella casella di testo Posizioni e quindi\n" -"fai clic su questo pulsante." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:149 -msgid "Other distances" -msgstr "Altre distanze" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:150 -msgid "" -"Will display other distances in the Gerber file ordered from\n" -"the minimum to the maximum, not including the absolute minimum." -msgstr "" -"Visualizzerà altre distanze nel file Gerber ordinato dal\n" -"minimo al massimo, escluso il minimo assoluto." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:155 -msgid "Other distances points coordinates" -msgstr "Coordinate di punti di altre distanze" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:156 AppTools/ToolOptimal.py:170 -#: AppTools/ToolOptimal.py:177 AppTools/ToolOptimal.py:194 -#: AppTools/ToolOptimal.py:201 -msgid "" -"Other distances and the coordinates for points\n" -"where the distance was found." -msgstr "" -"Altre distanze e coordinate per i punti\n" -"dove è stata trovata la distanza." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:169 -msgid "Gerber distances" -msgstr "Distanze gerber" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:193 -msgid "Points coordinates" -msgstr "Coordinate punti" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:225 -msgid "Find Minimum" -msgstr "Trova minimi" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:227 -msgid "" -"Calculate the minimum distance between copper features,\n" -"this will allow the determination of the right tool to\n" -"use for isolation or copper clearing." -msgstr "" -"Calcola la distanza minima tra le caratteristiche di rame,\n" -"questo consentirà la determinazione dello strumento giusto per\n" -"utilizzare per l'isolamento o la pulizia del rame." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:352 -msgid "Only Gerber objects can be evaluated." -msgstr "Possono essere valutati solo oggetti Gerber." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:358 -msgid "" -"Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper " -"features." -msgstr "" -"Strumento ottimale. Inizio a cercare la distanza minima tra le " -"caratteristiche di rame." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:368 -msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture" -msgstr "Strumento ottimale. Analisi geometria per aperture" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:379 -msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry." -msgstr "" -"Strumento ottimale. Creazione di un buffer per la geometria dell'oggetto." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:389 -msgid "" -"The Gerber object has one Polygon as geometry.\n" -"There are no distances between geometry elements to be found." -msgstr "" -"L'oggetto Gerber ha un poligono come geometria.\n" -"Non ci sono distanze tra gli elementi geometrici da trovare." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:394 -msgid "" -"Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations" -msgstr "" -"Strumento ottimale. Trovo le distanze tra ogni coppia di elementi. iterazioni" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:429 -msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance." -msgstr "Strumento ottimale. Trovare la distanza minima." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:445 -msgid "Optimal Tool. Finished successfully." -msgstr "Strumento ottimale. Finito con successo." - -#: AppTools/ToolPDF.py:91 AppTools/ToolPDF.py:95 -msgid "Open PDF" -msgstr "Apri PDF" - -#: AppTools/ToolPDF.py:98 -msgid "Open PDF cancelled" -msgstr "Apertura PDF annullata" - -#: AppTools/ToolPDF.py:122 -msgid "Parsing PDF file ..." -msgstr "Analisi file PDF ..." - -#: AppTools/ToolPDF.py:138 App_Main.py:8593 -msgid "Failed to open" -msgstr "Errore di apertura" - -#: AppTools/ToolPDF.py:203 AppTools/ToolPcbWizard.py:445 App_Main.py:8542 -msgid "No geometry found in file" -msgstr "Nessuna geometria trovata nel file" - -#: AppTools/ToolPDF.py:206 AppTools/ToolPDF.py:279 -#, python-format -msgid "Rendering PDF layer #%d ..." -msgstr "Rendering del livello PDF #%d ..." - -#: AppTools/ToolPDF.py:210 AppTools/ToolPDF.py:283 -msgid "Open PDF file failed." -msgstr "Apertura file PDF fallita." - -#: AppTools/ToolPDF.py:215 AppTools/ToolPDF.py:288 -msgid "Rendered" -msgstr "Renderizzato" - -#: AppTools/ToolPaint.py:81 -msgid "" -"Specify the type of object to be painted.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" -"Specifica il tipo di oggetto da dipingere.\n" -"Può essere di tipo: Gerber o Geometria.\n" -"Ciò che è selezionato qui detterà il tipo\n" -"di oggetti che popoleranno la combobox 'Oggetto'." - -#: AppTools/ToolPaint.py:103 -msgid "Object to be painted." -msgstr "Oggetto da dipingere." - -#: AppTools/ToolPaint.py:116 -msgid "" -"Tools pool from which the algorithm\n" -"will pick the ones used for painting." -msgstr "" -"Set di strumenti da cui l'algoritmo\n" -"sceglierà quelli usati per la pittura." - -#: AppTools/ToolPaint.py:133 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n" -"continuing until there are no more tools.\n" -"Only tools that create painting geometry will still be present\n" -"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -"this function will not be able to create painting geometry." -msgstr "" -"Questo è il numero dell'utensile.\n" -"La pittura inizierà con lo strumento con il diametro maggiore,\n" -"continuando fino a quando non ci saranno più strumenti.\n" -"Solo gli strumenti che creano la geometria della pittura saranno ancora " -"presenti\n" -"nella geometria risultante. Questo perché con alcuni strumenti\n" -"questa funzione non sarà in grado di creare la geometria della pittura." - -#: AppTools/ToolPaint.py:145 -msgid "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular -> it is informative only. Being circular,\n" -"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " -"form\n" -"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " -"Dia and\n" -"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " -"such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " -"Diameter\n" -"column of this table.\n" -"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " -"Type\n" -"in the resulting geometry as Isolation." -msgstr "" -"Il tipo di strumento (TT) può essere:\n" -"- Circolare con 1 ... 4 denti -> è solo informativo. Essendo circolare,\n" -"la larghezza di taglio nel materiale è esattamente il diametro " -"dell'utensile.\n" -"- Sferico -> solo informativo e fa riferimento alla fresa a punta sferica.\n" -"- a V -> disabiliterà il parametro di Z-Cut nel modulo UI della geometria " -"risultante\n" -"e abiliterà due campi aggiuntivi nella geometria risultante: Diametro V-Tip " -"e\n" -"Angolo della punta a V. La regolazione di questi due valori regolerà il " -"parametro Z-Cut\n" -"poiché la larghezza del taglio nel materiale sarà uguale al valore nella " -"colonna Diametro utensile\n" -"di questa tabella.\n" -"Scegliendo il tipo di strumento 'a V' si selezionerà automaticamente il tipo " -"di operazione\n" -"nella geometria risultante come isolamento." - -#: AppTools/ToolPaint.py:497 -msgid "" -"The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" -"It can be Gerber, Excellon or Geometry." -msgstr "" -"Il tipo di oggetto FlatCAM da utilizzare come riferimento di disegno.\n" -"Può essere Gerber, Excellon o Geometry." - -#: AppTools/ToolPaint.py:538 -msgid "" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"painted.\n" -"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " -"areas.\n" -"- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n" -"- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n" -"specified by another object." -msgstr "" -"- 'Selezione area': fare clic con il pulsante sinistro del mouse per " -"iniziare la selezione dell'area da dipingere.\n" -"Tenendo premuto un tasto modificatore (CTRL o SHIFT) sarà possibile " -"aggiungere più aree.\n" -"- 'Tutti i poligoni': la pittura inizierà dopo il clic.\n" -"- 'Oggetto di riferimento' - eseguirà lo sgombero dal rame all'interno " -"dell'area\n" -"specificata da un altro oggetto." - -#: AppTools/ToolPaint.py:1412 -#, python-format -msgid "Could not retrieve object: %s" -msgstr "Impossibile ottenere l'oggetto: %s" - -#: AppTools/ToolPaint.py:1422 -msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries" -msgstr "Impossibile dipingere in geometrie multigeo" - -#: AppTools/ToolPaint.py:1459 -msgid "Click on a polygon to paint it." -msgstr "Clicca su un poligono per dipingerlo." - -#: AppTools/ToolPaint.py:1472 -msgid "Click the start point of the paint area." -msgstr "Fai clic sul punto iniziale dell'area di disegno." - -#: AppTools/ToolPaint.py:1537 -msgid "Click to add next polygon or right click to start painting." -msgstr "" -"Fai clic per aggiungere il prossimo poligono o fai clic con il tasto destro " -"per iniziare a dipingere." - -#: AppTools/ToolPaint.py:1550 -msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start painting." -msgstr "" -"Fai clic per aggiungere/rimuovere il prossimo poligono o fai clic con il " -"tasto destro per iniziare a dipingere." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2054 -msgid "Painting polygon with method: lines." -msgstr "Pittura poligoni con modalità linee." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2066 -msgid "Failed. Painting polygon with method: seed." -msgstr "Pittura poligoni con modalità semi." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2077 -msgid "Failed. Painting polygon with method: standard." -msgstr "Pittura poligoni con modalità standard." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2093 -msgid "Geometry could not be painted completely" -msgstr "La geometria non può essere dipinta completamente" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2122 AppTools/ToolPaint.py:2125 -#: AppTools/ToolPaint.py:2133 AppTools/ToolPaint.py:2436 -#: AppTools/ToolPaint.py:2439 AppTools/ToolPaint.py:2447 -#: AppTools/ToolPaint.py:2935 AppTools/ToolPaint.py:2938 -#: AppTools/ToolPaint.py:2944 -msgid "Paint Tool." -msgstr "Strumento pittura." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2122 AppTools/ToolPaint.py:2125 -#: AppTools/ToolPaint.py:2133 -msgid "Normal painting polygon task started." -msgstr "Attività di poligono di pittura normale avviata." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2123 AppTools/ToolPaint.py:2437 -#: AppTools/ToolPaint.py:2936 -msgid "Buffering geometry..." -msgstr "Geometria buffer ..." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2145 AppTools/ToolPaint.py:2454 -#: AppTools/ToolPaint.py:2952 -msgid "No polygon found." -msgstr "Nessun poligono trovato." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2175 -msgid "Painting polygon..." -msgstr "Pittura poligono ..." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2185 AppTools/ToolPaint.py:2500 -#: AppTools/ToolPaint.py:2690 AppTools/ToolPaint.py:2998 -#: AppTools/ToolPaint.py:3177 -msgid "Painting with tool diameter = " -msgstr "Verniciatura con diametro utensile = " - -#: AppTools/ToolPaint.py:2186 AppTools/ToolPaint.py:2501 -#: AppTools/ToolPaint.py:2691 AppTools/ToolPaint.py:2999 -#: AppTools/ToolPaint.py:3178 -msgid "started" -msgstr "avviata" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2211 AppTools/ToolPaint.py:2527 -#: AppTools/ToolPaint.py:2717 AppTools/ToolPaint.py:3025 -#: AppTools/ToolPaint.py:3204 -msgid "Margin parameter too big. Tool is not used" -msgstr "Parametro di margine troppo grande. Utensile non usato" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2269 AppTools/ToolPaint.py:2596 -#: AppTools/ToolPaint.py:2774 AppTools/ToolPaint.py:3088 -#: AppTools/ToolPaint.py:3266 -msgid "" -"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " -"different strategy of paint" -msgstr "" -"Impossibile dipingere. Prova una diversa combinazione di parametri. O una " -"diversa strategia di pittura" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2326 AppTools/ToolPaint.py:2662 -#: AppTools/ToolPaint.py:2831 AppTools/ToolPaint.py:3149 -#: AppTools/ToolPaint.py:3328 -msgid "" -"There is no Painting Geometry in the file.\n" -"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " -"geometry.\n" -"Change the painting parameters and try again." -msgstr "" -"Nel file non è presente una Geometria di pittura.\n" -"Di solito significa che il diametro dell'utensile è troppo grande per la " -"geometria da trattare.\n" -"Modifica i parametri di pittura e riprova." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2349 -msgid "Paint Single failed." -msgstr "Pittura singola fallita." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2355 -msgid "Paint Single Done." -msgstr "Pittura, fatto." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2357 AppTools/ToolPaint.py:2867 -#: AppTools/ToolPaint.py:3364 -msgid "Polygon Paint started ..." -msgstr "Pittura poligoni avviata ..." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2436 AppTools/ToolPaint.py:2439 -#: AppTools/ToolPaint.py:2447 -msgid "Paint all polygons task started." -msgstr "Attività di pittura poligoni avviata." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2478 AppTools/ToolPaint.py:2976 -msgid "Painting polygons..." -msgstr "Pittura poligoni..." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2671 -msgid "Paint All Done." -msgstr "Verniciatura effettuata." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2840 AppTools/ToolPaint.py:3337 -msgid "Paint All with Rest-Machining done." -msgstr "Dipingi tutto con Lavorazione a ripresa." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2859 -msgid "Paint All failed." -msgstr "Vernicia tutti fallita." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2865 -msgid "Paint Poly All Done." -msgstr "Verniciatura di tutti i poligoni effettuata." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2935 AppTools/ToolPaint.py:2938 -#: AppTools/ToolPaint.py:2944 -msgid "Painting area task started." -msgstr "Attività di pittura area avviata." - -#: AppTools/ToolPaint.py:3158 -msgid "Paint Area Done." -msgstr "Pittura area completata." - -#: AppTools/ToolPaint.py:3356 -msgid "Paint Area failed." -msgstr "Pittura area fallita." - -#: AppTools/ToolPaint.py:3362 -msgid "Paint Poly Area Done." -msgstr "Pittura area poligono completata." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:55 -msgid "" -"Specify the type of object to be panelized\n" -"It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Object combobox." -msgstr "" -"Specificare il tipo di oggetto da pannellare.\n" -"Può essere di tipo: Gerber, Excellon o Geometry.\n" -"La selezione decide il tipo di oggetti che saranno\n" -"nella combobox Oggetto." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:88 -msgid "" -"Object to be panelized. This means that it will\n" -"be duplicated in an array of rows and columns." -msgstr "" -"Oggetto da pannellizzare. Questo significa che sarà\n" -"duplicato in una matrice di righe e colonne." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:100 -msgid "Penelization Reference" -msgstr "Riferimento pannellizzazione" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:102 -msgid "" -"Choose the reference for panelization:\n" -"- Object = the bounding box of a different object\n" -"- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n" -"\n" -"The reference is useful when doing panelization for more than one\n" -"object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n" -"to this reference object therefore maintaining the panelized\n" -"objects in sync." -msgstr "" -"Scegli il riferimento per la pannellizzazione:\n" -"- Oggetto = il rettangolo di selezione di un altro oggetto\n" -"- Bounding Box = il riquadro di delimitazione dell'oggetto da pannellare\n" -"\n" -"Il riferimento è utile quando si esegue la pannellizzazione per più di un\n" -"oggetto. Le spaziature (offset) verranno applicate in riferimento\n" -"a questo oggetto di riferimento mantenendo quindi gli oggetti\n" -"pannellizzati sincronizzati." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:123 -msgid "Box Type" -msgstr "Tipo box" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:125 -msgid "" -"Specify the type of object to be used as an container for\n" -"panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Box Object combobox." -msgstr "" -"Specificare il tipo di oggetto da utilizzare come contenitore per\n" -"pannelizzazione. Può essere: tipo Gerber o Geometria.\n" -"La selezione decide il tipo di oggetti che saranno\n" -"nella casella combobox Oggetto." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:139 -msgid "" -"The actual object that is used as container for the\n" -" selected object that is to be panelized." -msgstr "" -"Oggetto utilizzato come contenitore per\n" -"l'oggetto selezionato da pannellizzare." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:149 -msgid "Panel Data" -msgstr "Dati pannello" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:151 -msgid "" -"This informations will shape the resulting panel.\n" -"The number of rows and columns will set how many\n" -"duplicates of the original geometry will be generated.\n" -"\n" -"The spacings will set the distance between any two\n" -"elements of the panel array." -msgstr "" -"Queste informazioni daranno forma al pannello risultante.\n" -"Il numero di righe e colonne imposterà quanti\n" -"duplicati della geometria originale verranno generati.\n" -"\n" -"Le distanze imposteranno la distanza tra due qualsiasi\n" -"elementi della matrice di pannelli." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:214 -msgid "" -"Choose the type of object for the panel object:\n" -"- Geometry\n" -"- Gerber" -msgstr "" -"Scegli il tipo di oggetto per l'oggetto pannello:\n" -"- Geometria\n" -"- Gerber" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:222 -msgid "Constrain panel within" -msgstr "Vincola pannello all'interno" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:263 -msgid "Panelize Object" -msgstr "Pannellizza oggetto" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:265 AppTools/ToolRulesCheck.py:501 -msgid "" -"Panelize the specified object around the specified box.\n" -"In other words it creates multiple copies of the source object,\n" -"arranged in a 2D array of rows and columns." -msgstr "" -"Panelizza l'oggetto specificato attorno al box specificata.\n" -"In altre parole crea più copie dell'oggetto sorgente,\n" -"disposti in una matrice 2D di righe e colonne." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:333 -msgid "Panel. Tool" -msgstr "Pannello, strumento" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:468 -msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer." -msgstr "" -"Le colonne o le righe hanno valore zero. Modificali in un numero intero " -"positivo." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:505 -msgid "Generating panel ... " -msgstr "Generazione pannello … " - -#: AppTools/ToolPanelize.py:788 -msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code." -msgstr "Generazione pannello … Aggiunta codice gerber." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:796 -msgid "Generating panel... Spawning copies" -msgstr "Generazione pannello … Generazione copie" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:803 -msgid "Panel done..." -msgstr "Pannellizzazione effettuata..." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:806 -#, python-brace-format -msgid "" -"{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and " -"{row} rows" -msgstr "" -"{text} Troppo grande per l'area vincolata. Il pannello finale ha {col} " -"colonne e {row} righe" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:815 -msgid "Panel created successfully." -msgstr "Pannello creato con successo." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:31 -msgid "PcbWizard Import Tool" -msgstr "Strumento importazione PcbWizard" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:40 -msgid "Import 2-file Excellon" -msgstr "Importazione Excellon doppio file" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:51 -msgid "Load files" -msgstr "Carica files" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:57 -msgid "Excellon file" -msgstr "File Excellon" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:59 -msgid "" -"Load the Excellon file.\n" -"Usually it has a .DRL extension" -msgstr "" -"Carica file Excellon.\n" -"Tipicamente ha estensione .DRL" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:65 -msgid "INF file" -msgstr "File INF" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:67 -msgid "Load the INF file." -msgstr "Carica un file INF." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:79 -msgid "Tool Number" -msgstr "Numero Utensile" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:81 -msgid "Tool diameter in file units." -msgstr "Diametro utensile in unità del file." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:87 -msgid "Excellon format" -msgstr "Formato Excellon" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:95 -msgid "Int. digits" -msgstr "Cifre intere" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:97 -msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates." -msgstr "Numero di cifre per la parte intera delle coordinate." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:104 -msgid "Frac. digits" -msgstr "Cifre decimali" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:106 -msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates." -msgstr "Numero di cifre per la parte decimale delle coordinate." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:113 -msgid "No Suppression" -msgstr "No soppressione" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:114 -msgid "Zeros supp." -msgstr "Soppressione zeri." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:116 -msgid "" -"The type of zeros suppression used.\n" -"Can be of type:\n" -"- LZ = leading zeros are kept\n" -"- TZ = trailing zeros are kept\n" -"- No Suppression = no zero suppression" -msgstr "" -"Il tipo di soppressione degli zeri utilizzato.\n" -"Può essere di tipo:\n" -"- ZI = gli zeri iniziali vengono mantenuti\n" -"- ZF = vengono mantenuti gli zeri finali\n" -"- Nessuna soppressione = nessuna soppressione di zeri" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:129 -msgid "" -"The type of units that the coordinates and tool\n" -"diameters are using. Can be INCH or MM." -msgstr "" -"Il tipo di unità usata da coordinate e dal diametro\n" -"degli utensili. Può essere POLLICI o MM." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:136 -msgid "Import Excellon" -msgstr "Importa Excellon" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:138 -msgid "" -"Import in FlatCAM an Excellon file\n" -"that store it's information's in 2 files.\n" -"One usually has .DRL extension while\n" -"the other has .INF extension." -msgstr "" -"Importa in FlatCAM un file Excellon\n" -"che memorizza le informazioni in 2 file.\n" -"Uno di solito ha l'estensione .DRL mentre\n" -"l'altro ha estensione .INF." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:197 -msgid "PCBWizard Tool" -msgstr "Strumento PCBWizard" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:291 AppTools/ToolPcbWizard.py:295 -msgid "Load PcbWizard Excellon file" -msgstr "Carica file Excellon PcbWizard" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:314 AppTools/ToolPcbWizard.py:318 -msgid "Load PcbWizard INF file" -msgstr "Carica file INF PcbWizard" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:366 -msgid "" -"The INF file does not contain the tool table.\n" -"Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n" -"and edit the drill diameters manually." -msgstr "" -"Il file INF non contiene la tabella degli strumenti.\n" -"Prova ad aprire il file Excellon da File -> Apri -> Excellon\n" -"e modificare manualmente i diametri delle punte." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:387 -msgid "PcbWizard .INF file loaded." -msgstr "File PcbWizard caricato." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:392 -msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded." -msgstr "File principale PcbWizard caricato." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:424 App_Main.py:8520 -msgid "This is not Excellon file." -msgstr "Non è un file Excellon." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:427 -msgid "Cannot parse file" -msgstr "Impossibile analizzare file" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:450 -msgid "Importing Excellon." -msgstr "Importazione Excellon." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:457 -msgid "Import Excellon file failed." -msgstr "Importazione file Excellon fallita." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:464 -msgid "Imported" -msgstr "Importato" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:467 -msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..." -msgstr "Unione Excellon in corso. Attendere..." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:469 -msgid "The imported Excellon file is empty." -msgstr "Il file Excellon importato è vuoto." - -#: AppTools/ToolProperties.py:116 App_Main.py:4692 App_Main.py:6803 -#: App_Main.py:6903 App_Main.py:6944 App_Main.py:6985 App_Main.py:7027 -#: App_Main.py:7069 App_Main.py:7113 App_Main.py:7157 App_Main.py:7681 -#: App_Main.py:7685 -msgid "No object selected." -msgstr "Nessun oggetto selezionato." - -#: AppTools/ToolProperties.py:131 -msgid "Object Properties are displayed." -msgstr "Proprietà oggetto visualizzate." - -#: AppTools/ToolProperties.py:136 -msgid "Properties Tool" -msgstr "Strumento proprietà" - -#: AppTools/ToolProperties.py:150 -msgid "TYPE" -msgstr "TIPO" - -#: AppTools/ToolProperties.py:151 -msgid "NAME" -msgstr "NOME" - -#: AppTools/ToolProperties.py:153 -msgid "Dimensions" -msgstr "Dimensione" - -#: AppTools/ToolProperties.py:181 -msgid "Geo Type" -msgstr "Tipo Geom" - -#: AppTools/ToolProperties.py:184 -msgid "Single-Geo" -msgstr "Geoi singola" - -#: AppTools/ToolProperties.py:185 -msgid "Multi-Geo" -msgstr "Multi-Geo" - -#: AppTools/ToolProperties.py:196 -msgid "Calculating dimensions ... Please wait." -msgstr "Calcolo dimensioni … Attendere." - -#: AppTools/ToolProperties.py:339 AppTools/ToolProperties.py:343 -#: AppTools/ToolProperties.py:345 -msgid "Inch" -msgstr "Pollici" - -#: AppTools/ToolProperties.py:339 AppTools/ToolProperties.py:344 -#: AppTools/ToolProperties.py:346 -msgid "Metric" -msgstr "Metrico" - -#: AppTools/ToolProperties.py:421 AppTools/ToolProperties.py:486 -msgid "Drills number" -msgstr "Numero fori" - -#: AppTools/ToolProperties.py:422 AppTools/ToolProperties.py:488 -msgid "Slots number" -msgstr "Numero Slot" - -#: AppTools/ToolProperties.py:424 -msgid "Drills total number:" -msgstr "Numero totale di fori:" - -#: AppTools/ToolProperties.py:425 -msgid "Slots total number:" -msgstr "Numero totale di slot:" - -#: AppTools/ToolProperties.py:452 AppTools/ToolProperties.py:455 -#: AppTools/ToolProperties.py:458 AppTools/ToolProperties.py:483 -msgid "Present" -msgstr "Presente" - -#: AppTools/ToolProperties.py:453 AppTools/ToolProperties.py:484 -msgid "Solid Geometry" -msgstr "Geometria solida" - -#: AppTools/ToolProperties.py:456 -msgid "GCode Text" -msgstr "Testo GCode" - -#: AppTools/ToolProperties.py:459 -msgid "GCode Geometry" -msgstr "Geometria GCode" - -#: AppTools/ToolProperties.py:462 -msgid "Data" -msgstr "Dati" - -#: AppTools/ToolProperties.py:495 -msgid "Depth of Cut" -msgstr "Profondità di taglio" - -#: AppTools/ToolProperties.py:507 -msgid "Clearance Height" -msgstr "Altezza di sicurezza" - -#: AppTools/ToolProperties.py:539 -msgid "Routing time" -msgstr "Tempo fresatura" - -#: AppTools/ToolProperties.py:546 -msgid "Travelled distance" -msgstr "Distanza percorsa" - -#: AppTools/ToolProperties.py:564 -msgid "Width" -msgstr "Larghezza" - -#: AppTools/ToolProperties.py:570 AppTools/ToolProperties.py:578 -msgid "Box Area" -msgstr "Area box" - -#: AppTools/ToolProperties.py:573 AppTools/ToolProperties.py:581 -msgid "Convex_Hull Area" -msgstr "Area guscio convesso" - -#: AppTools/ToolProperties.py:588 AppTools/ToolProperties.py:591 -msgid "Copper Area" -msgstr "Area rame" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:30 AppTools/ToolPunchGerber.py:323 -msgid "Punch Gerber" -msgstr "Punzona Gerber" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:65 -msgid "Gerber into which to punch holes" -msgstr "Gerber nel quale applicare i punzoni" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:85 -msgid "ALL" -msgstr "TUTTO" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:166 -msgid "" -"Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads." -msgstr "Rimuovi la geometria Excellon dal Gerber per creare i fori nei pad." - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:325 -msgid "" -"Create a Gerber object from the selected object, within\n" -"the specified box." -msgstr "" -"Crea un oggetto gerber dall'oggetto selezionato, dento\n" -"il box specificato." - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:425 -msgid "Punch Tool" -msgstr "Strumento punzone" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:599 -msgid "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting." -msgstr "Il valore di diametro fisso è 0.0. Annullamento." - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:602 -msgid "" -"Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is bigger " -"than some of the apertures in the Gerber object." -msgstr "" -"Impossibile generare fori punzonati nel Gerber perché la dimensione del foro " -"del punzone è maggiore di alcune delle aperture nell'oggetto Gerber." - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:665 -msgid "" -"Could not generate punched hole Gerber because the newly created object " -"geometry is the same as the one in the source object geometry..." -msgstr "" -"Impossibile generare fori punzonati nel Gerber perché la geometria " -"dell'oggetto appena creata è uguale a quella nella geometria dell'oggetto " -"sorgente ..." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:80 -msgid "Gerber Object to which the QRCode will be added." -msgstr "Oggetto Gerber a cui verrà aggiunto il QRCode." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:116 -msgid "The parameters used to shape the QRCode." -msgstr "Parametri usati per formare il QRCode." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:216 -msgid "Export QRCode" -msgstr "Esporta QRCode" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:218 -msgid "" -"Show a set of controls allowing to export the QRCode\n" -"to a SVG file or an PNG file." -msgstr "" -"Mostra una serie di controlli che consentono di esportare il QRCode\n" -"in un file SVG o in un file PNG." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:257 -msgid "Transparent back color" -msgstr "Colore trasparente sfondo" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:282 -msgid "Export QRCode SVG" -msgstr "Esporta QRCode su SVG" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:284 -msgid "Export a SVG file with the QRCode content." -msgstr "Esporta un file SVG con il contenuto del QRCode." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:295 -msgid "Export QRCode PNG" -msgstr "Esporta QRCode su PNG" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:297 -msgid "Export a PNG image file with the QRCode content." -msgstr "Esporta file immagine PNG con il contenuto del QRCode." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:308 -msgid "Insert QRCode" -msgstr "Inserisci QRCode" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:310 -msgid "Create the QRCode object." -msgstr "Crea oggetto QRCode." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:424 AppTools/ToolQRCode.py:759 -#: AppTools/ToolQRCode.py:808 -msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box." -msgstr "Annullato. Non ci sono dati QRCode nel box testo." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:443 -msgid "Generating QRCode geometry" -msgstr "Generazione geometria QRCode" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:483 -msgid "Click on the Destination point ..." -msgstr "Clicca sul punto di destinazione ..." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:598 -msgid "QRCode Tool done." -msgstr "Strumento QRCode fatto." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:791 AppTools/ToolQRCode.py:795 -msgid "Export PNG" -msgstr "Esporta PNG" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:838 AppTools/ToolQRCode.py:842 App_Main.py:6835 -#: App_Main.py:6839 -msgid "Export SVG" -msgstr "Esporta SVG" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:33 -msgid "Check Rules" -msgstr "Controllo regole" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:63 -msgid "Gerber objects for which to check rules." -msgstr "Oggetti Gerber sui quali verificare le regole." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:78 -msgid "Top" -msgstr "Top" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:80 -msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked." -msgstr "L'oggetto Gerber rame TOP per il quale vengono controllate le regole." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:96 -msgid "Bottom" -msgstr "Bottom" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:98 -msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked." -msgstr "" -"L'oggetto Gerber rame BOTTOM per il quale vengono controllate le regole." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:114 -msgid "SM Top" -msgstr "SM Top" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:116 -msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked." -msgstr "" -"L'oggetto Gerber SolderMask TOP per il quale vengono controllate le regole." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:132 -msgid "SM Bottom" -msgstr "SM Bottom" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:134 -msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked." -msgstr "" -"L'oggetto Gerber SolderMask BOTTOM per il quale vengono controllate le " -"regole." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:150 -msgid "Silk Top" -msgstr "Silk Top" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:152 -msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked." -msgstr "" -"L'oggetto Gerber Serigrafia TOP per il quale vengono controllate le regole." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:168 -msgid "Silk Bottom" -msgstr "Silk Bottom" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:170 -msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked." -msgstr "" -"L'oggetto Gerber Serigrafia BOTTOM per il quale vengono controllate le " -"regole." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:188 -msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked." -msgstr "" -"L'oggetto Gerber Outline (ritaglio) per il quale vengono controllate le " -"regole." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:201 -msgid "Excellon objects for which to check rules." -msgstr "Oggetto Excellon al quale controllare le regole." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:213 -msgid "Excellon 1" -msgstr "Excellon 1" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:215 -msgid "" -"Excellon object for which to check rules.\n" -"Holds the plated holes or a general Excellon file content." -msgstr "" -"Oggetto Excellon per il quale verificare le regole.\n" -"Contiene i fori placcati o un contenuto generale del file Excellon." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:232 -msgid "Excellon 2" -msgstr "Excellon 2" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:234 -msgid "" -"Excellon object for which to check rules.\n" -"Holds the non-plated holes." -msgstr "" -"Oggetto Excellon per il quale verificare le regole.\n" -"Contiene i fori non placcati." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:247 -msgid "All Rules" -msgstr "Tutte le regole" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:249 -msgid "This check/uncheck all the rules below." -msgstr "Abilita le regole sotto." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:499 -msgid "Run Rules Check" -msgstr "Esegui controllo regole" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1158 AppTools/ToolRulesCheck.py:1218 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1255 AppTools/ToolRulesCheck.py:1327 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1381 AppTools/ToolRulesCheck.py:1419 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1484 -msgid "Value is not valid." -msgstr "Valore non valido." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1172 -msgid "TOP -> Copper to Copper clearance" -msgstr "TOP -> distanze rame-rame" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1183 -msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance" -msgstr "BOTTOM -> distanze rame-rame" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1188 AppTools/ToolRulesCheck.py:1282 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1446 -msgid "" -"At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is " -"selected." -msgstr "" -"Almeno un oggetto Gerber deve essere selezionato per questa regola ma " -"nessuno è selezionato." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1224 -msgid "" -"One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." -msgstr "" -"Uno degli oggetti Gerber in rame o l'oggetto Gerber del bordo non è valido." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1237 AppTools/ToolRulesCheck.py:1401 -msgid "" -"Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not " -"selected." -msgstr "" -"La presenza dell'oggetto Contorno Gerber è obbligatoria per questa regola ma " -"non è stato selezionato." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1254 AppTools/ToolRulesCheck.py:1281 -msgid "Silk to Silk clearance" -msgstr "Distanza tra serigrafie" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1267 -msgid "TOP -> Silk to Silk clearance" -msgstr "TOP -> distanza tra serigrafie" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1277 -msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance" -msgstr "BOTTOM -> distanza tra serigrafie" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1333 -msgid "One or more of the Gerber objects is not valid." -msgstr "Uno o più oggetti gerber non sono validi." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1341 -msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance" -msgstr "TOP -> distanza tra serigrafie e Solder Mask" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1347 -msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance" -msgstr "BOTTOM -> distanza tra serigrafie e Solder Mask" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1351 -msgid "" -"Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both " -"Bottom." -msgstr "" -"Sia gli oggetti Silk che quelli Solder Mask Gerber devono essere sia Top che " -"Bottom." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1387 -msgid "" -"One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." -msgstr "Uno degli oggetti Gerber serigrafia o bordo non è valido." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1431 -msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver" -msgstr "TOP -> Segmento Minimo solder mask" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1441 -msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver" -msgstr "BOTTOM -> Segmento Minimo solder mask" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1490 -msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid." -msgstr "Uno degli oggetti Gerber rame o Excellon non è valido." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1506 -msgid "" -"Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected." -msgstr "" -"La presenza dell'oggetto Excellon è obbligatoria per questa regola ma " -"nessuna è selezionata." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1579 AppTools/ToolRulesCheck.py:1592 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1603 AppTools/ToolRulesCheck.py:1616 -msgid "STATUS" -msgstr "STATO" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1582 AppTools/ToolRulesCheck.py:1606 -msgid "FAILED" -msgstr "FALLITO" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1595 AppTools/ToolRulesCheck.py:1619 -msgid "PASSED" -msgstr "PASSATO" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1596 AppTools/ToolRulesCheck.py:1620 -msgid "Violations: There are no violations for the current rule." -msgstr "Violazioni: non ci sono violazioni per la regola attuale." - -#: AppTools/ToolShell.py:59 -msgid "Clear the text." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolShell.py:91 AppTools/ToolShell.py:93 -msgid "...processing..." -msgstr "...elaborazione..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:37 -msgid "Solder Paste Tool" -msgstr "Strumento Solder Paste" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:68 -#, fuzzy -#| msgid "Select Soldermask object" -msgid "Gerber Solderpaste object." -msgstr "Seleziona oggetto Soldermask" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:81 -msgid "" -"Tools pool from which the algorithm\n" -"will pick the ones used for dispensing solder paste." -msgstr "" -"Set di strumenti da cui l'algoritmo\n" -"sceglierà quelli usati per l'erogazione della pasta saldante." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:96 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n" -"diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n" -"If there are no longer tools but there are still pads not covered\n" -" with solder paste, the app will issue a warning message box." -msgstr "" -"Questo è il numero dell'utensile.\n" -"L'erogazione della pasta saldante inizierà con l'utensile di diametro\n" -"più grande, continuando fino a quando non ci sono più strumenti ugello.\n" -"Se non ci sono più strumenti ma ci sono ancora pad non coperti\n" -" da pasta saldante, l'app mostrerà una finestra di avviso." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:103 -msgid "" -"Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" -"is the width of the solder paste dispensed." -msgstr "" -"Diametro dell'ugello. Il suo valore (nelle attuali unità FlatCAM)\n" -"è la larghezza dell'erogazione della pasta salda." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:110 -msgid "New Nozzle Tool" -msgstr "Nuovo utensile ugello" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:129 -msgid "" -"Add a new nozzle tool to the Tool Table\n" -"with the diameter specified above." -msgstr "" -"Aggiungi un nuovo strumento ugello alla tabella degli strumenti\n" -"con il diametro sopra specificato." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:151 -msgid "STEP 1" -msgstr "PASSO 1" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:153 -msgid "" -"First step is to select a number of nozzle tools for usage\n" -"and then optionally modify the GCode parameters below." -msgstr "" -"Il primo passo è selezionare un numero di strumenti ugello da usare\n" -"e quindi (facoltativo) modificare i parametri GCode qui sotto." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:156 -msgid "" -"Select tools.\n" -"Modify parameters." -msgstr "" -"Seleziona utensile.\n" -"Modifica parametri." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:276 -msgid "" -"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" -" to Dispense position (on Z plane)." -msgstr "" -"Avanzamento (velocità) durante lo spostamento in verticale\n" -" alla posizione di dispensa (sul piano Z)." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:346 -msgid "" -"Generate GCode for Solder Paste dispensing\n" -"on PCB pads." -msgstr "" -"Genera GCode per l'erogazione della pasta saldante\n" -"sui pad del PCB." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:367 -msgid "STEP 2" -msgstr "PASSO 2" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:369 -msgid "" -"Second step is to create a solder paste dispensing\n" -"geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file." -msgstr "" -"Il secondo passo è creare una geometria di erogazione\n" -"di pasta salda da un file Gerber di Solder Masck." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:375 -msgid "Generate solder paste dispensing geometry." -msgstr "Genera geometria di erogazione della pasta saldante." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:398 -msgid "Geo Result" -msgstr "Risultato Geo" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:400 -msgid "" -"Geometry Solder Paste object.\n" -"The name of the object has to end in:\n" -"'_solderpaste' as a protection." -msgstr "" -"Oggetto geometria Solder Paste.\n" -"Il nome dell'oggetto deve terminare con:\n" -"'_solderpaste' come protezione." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:409 -msgid "STEP 3" -msgstr "PASSO 3" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:411 -msgid "" -"Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n" -"and then generate a CNCJob object.\n" -"\n" -"REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n" -"first you need to generate a geometry with those new params,\n" -"and only after that you can generate an updated CNCJob." -msgstr "" -"Il terzo passo è quello di selezionare una geometria di erogazione della " -"pasta salda,\n" -"e quindi generare un oggetto CNCJob.\n" -"\n" -"RICORDA: se vuoi creare un CNCJob con nuovi parametri,\n" -"per prima cosa devi generare una geometria con quei nuovi parametri,\n" -"e solo successivamente puoi generare un CNCJob aggiornato." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:432 -msgid "CNC Result" -msgstr "Risultato CNC" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:434 -msgid "" -"CNCJob Solder paste object.\n" -"In order to enable the GCode save section,\n" -"the name of the object has to end in:\n" -"'_solderpaste' as a protection." -msgstr "" -"Oggetto CNCJob per pasta saldante.\n" -"Per abilitare la sezione di salvataggio del GCode,\n" -"il nome dell'oggetto deve terminare in:\n" -"'_solderpaste' come protezione." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:444 -msgid "View GCode" -msgstr "Vedi GCode" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:446 -msgid "" -"View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" -"on PCB pads." -msgstr "" -"Visualizza il GCode generato per l'erogazione della pasta salda\n" -"sui pad del PCB." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:456 -msgid "Save GCode" -msgstr "Salva GCode" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:458 -msgid "" -"Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" -"on PCB pads, to a file." -msgstr "" -"Salva il GCode generato per l'erogazione della pasta salda\n" -"sui pad del PCB in un file." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:468 -msgid "STEP 4" -msgstr "PASSO 4" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:470 -msgid "" -"Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n" -"a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode." -msgstr "" -"Il quarto (e ultimo) passo è selezionare un CNCJob creato da una geometria\n" -"di distribuzione di pasta salda, quindi visualizza/salva il suo GCode." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:930 -msgid "New Nozzle tool added to Tool Table." -msgstr "Nuovo utensile ugello aggiunto alla tabella." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:973 -msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited." -msgstr "Utensile ugello modificato nella tabella." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1032 -msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete." -msgstr "Cancellazione fallita. Scegli un utensile ugello da cancellare." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1038 -msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table." -msgstr "Utensile(i) ugello cancellato(i) dalla tabella." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1094 -msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded." -msgstr "Nessun oggetto Gerber SolderPaste mask caricato." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1112 -msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry." -msgstr "Creazione della geometria di erogazione della pasta per saldatura." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1125 -msgid "No Nozzle tools in the tool table." -msgstr "Nessun utensile ugello nella tabella utensili." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1251 -msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..." -msgstr "Annullato. File vuoto, non ha geometrie..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1254 -msgid "Solder Paste geometry generated successfully" -msgstr "Geometria solder paste generata con successo" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1261 -msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..." -msgstr "" -"Alcuni o tutti i pad non hanno solder a causa di diametri degli ugelli " -"inadeguati ..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1275 -msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..." -msgstr "" -"Generazione della geometria di erogazione della pasta per saldatura ..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1295 -msgid "There is no Geometry object available." -msgstr "Non è disponibile alcun oggetto Geometria." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1300 -msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry." -msgstr "" -"Questa geometria non può essere elaborata. NON è una geometria " -"solder_paste_tool." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1336 -msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n" -msgstr "Errore interno. Vedi shell.\n" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1401 -msgid "ToolSolderPaste CNCjob created" -msgstr "CNCjob ToolSolderPaste creato" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1420 -msgid "SP GCode Editor" -msgstr "Editor GCode solder past" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1432 AppTools/ToolSolderPaste.py:1437 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1492 -msgid "" -"This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object." -msgstr "" -"Questo oggetto CNCJob non può essere elaborato. NON è un oggetto CNCJob " -"solder_paste_tool." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1462 -msgid "No Gcode in the object" -msgstr "Nessun GCode nell'oggetto" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1502 -msgid "Export GCode ..." -msgstr "Esportazione GCode ..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1550 -msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to" -msgstr "File GCode del distributore di pasta per saldatura salvato in" - -#: AppTools/ToolSub.py:83 -msgid "" -"Gerber object from which to subtract\n" -"the subtractor Gerber object." -msgstr "" -"Oggetto Gerber da cui sottrarre\n" -"l'oggetto Gerber sottraendo." - -#: AppTools/ToolSub.py:96 AppTools/ToolSub.py:151 -msgid "Subtractor" -msgstr "Sottraendo" - -#: AppTools/ToolSub.py:98 -msgid "" -"Gerber object that will be subtracted\n" -"from the target Gerber object." -msgstr "" -"Oggetto Gerber che verrà sottratto\n" -"dall'oggetto Gerber di destinazione." - -#: AppTools/ToolSub.py:105 -msgid "Subtract Gerber" -msgstr "Sottrai Gerber" - -#: AppTools/ToolSub.py:107 -msgid "" -"Will remove the area occupied by the subtractor\n" -"Gerber from the Target Gerber.\n" -"Can be used to remove the overlapping silkscreen\n" -"over the soldermask." -msgstr "" -"Rimuoverà l'area occupata dal Gerber\n" -"sottrattore dal Gerber Target.\n" -"Può essere usato per rimuovere la serigrafia\n" -"sovrapposta al soldermask." - -#: AppTools/ToolSub.py:138 -msgid "" -"Geometry object from which to subtract\n" -"the subtractor Geometry object." -msgstr "" -"Oggetto geometria da cui sottrarre\n" -"l'oggetto Geometria del sottrattore." - -#: AppTools/ToolSub.py:153 -msgid "" -"Geometry object that will be subtracted\n" -"from the target Geometry object." -msgstr "" -"Oggetto Geometria che verrà sottratto\n" -"dall'oggetto Geometria di destinazione." - -#: AppTools/ToolSub.py:161 -msgid "" -"Checking this will close the paths cut by the Geometry subtractor object." -msgstr "" -"Selezionandolo verranno chiusi i percorsi tagliati dall'oggetto geometria " -"sottrattore." - -#: AppTools/ToolSub.py:164 -msgid "Subtract Geometry" -msgstr "Sottrai geometria" - -#: AppTools/ToolSub.py:166 -msgid "" -"Will remove the area occupied by the subtractor\n" -"Geometry from the Target Geometry." -msgstr "" -"Rimuoverà l'area occupata dalla geometria\n" -"sottrattore dalla geometria target." - -#: AppTools/ToolSub.py:264 -msgid "Sub Tool" -msgstr "Strumento sottrazione" - -#: AppTools/ToolSub.py:285 AppTools/ToolSub.py:490 -msgid "No Target object loaded." -msgstr "Nessun oggetto target caricato." - -#: AppTools/ToolSub.py:288 -msgid "Loading geometry from Gerber objects." -msgstr "Caricamento della geometria dagli oggetti Gerber." - -#: AppTools/ToolSub.py:300 AppTools/ToolSub.py:505 -msgid "No Subtractor object loaded." -msgstr "Nessun oggetto sottrattore caricato." - -#: AppTools/ToolSub.py:342 -msgid "Finished parsing geometry for aperture" -msgstr "Analisi geometria aperture terminate" - -#: AppTools/ToolSub.py:344 -msgid "Subtraction aperture processing finished." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSub.py:464 AppTools/ToolSub.py:662 -msgid "Generating new object ..." -msgstr "Generazione nuovo oggetto ..." - -#: AppTools/ToolSub.py:467 AppTools/ToolSub.py:666 AppTools/ToolSub.py:745 -msgid "Generating new object failed." -msgstr "Generazione nuovo oggetto fallita." - -#: AppTools/ToolSub.py:471 AppTools/ToolSub.py:672 -msgid "Created" -msgstr "Creato" - -#: AppTools/ToolSub.py:519 -msgid "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo." -msgstr "" -"Attualmente, la geometria del sottrattore non può essere di tipo Multigeo." - -#: AppTools/ToolSub.py:564 -msgid "Parsing solid_geometry ..." -msgstr "Analisi soild_geometry ..." - -#: AppTools/ToolSub.py:566 -msgid "Parsing solid_geometry for tool" -msgstr "Analisi soild_geometry per utensili" - -#: AppTools/ToolTransform.py:23 -msgid "Object Transform" -msgstr "Trasformazione oggetto" - -#: AppTools/ToolTransform.py:78 -msgid "" -"Rotate the selected object(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected objects." -msgstr "" -"Ruota gli oggetti selezionati.\n" -"Il punto di riferimento è il centro del\n" -"rettangolo di selezione per tutti gli oggetti selezionati." - -#: AppTools/ToolTransform.py:99 AppTools/ToolTransform.py:120 -msgid "" -"Angle for Skew action, in degrees.\n" -"Float number between -360 and 360." -msgstr "" -"Angolo per l'azione di inclinazione, in gradi.\n" -"Numero float compreso tra -360 e 360." - -#: AppTools/ToolTransform.py:109 AppTools/ToolTransform.py:130 -msgid "" -"Skew/shear the selected object(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected objects." -msgstr "" -"Inclina gli oggetti selezionati.\n" -"Il punto di riferimento è il centro del\n" -"rettangolo di selezione per tutti gli oggetti selezionati." - -#: AppTools/ToolTransform.py:159 AppTools/ToolTransform.py:179 -msgid "" -"Scale the selected object(s).\n" -"The point of reference depends on \n" -"the Scale reference checkbox state." -msgstr "" -"Ridimensiona gli oggetti selezionati.\n" -"Il punto di riferimento dipende\n" -"dallo stato della casella di controllo Riferimento scala." - -#: AppTools/ToolTransform.py:228 AppTools/ToolTransform.py:248 -msgid "" -"Offset the selected object(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected objects.\n" -msgstr "" -"Sposta gli oggetti selezionati.\n" -"Il punto di riferimento è il centro del\n" -"rettangolo di selezione per tutti gli oggetti selezionati.\n" - -#: AppTools/ToolTransform.py:268 AppTools/ToolTransform.py:273 -msgid "Flip the selected object(s) over the X axis." -msgstr "Capovolgi gli oggetti selezionati sull'asse X." - -#: AppTools/ToolTransform.py:297 -msgid "Ref. Point" -msgstr "Punto di riferimento" - -#: AppTools/ToolTransform.py:348 -msgid "" -"Create the buffer effect on each geometry,\n" -"element from the selected object, using the distance." -msgstr "" -"Crea l'effetto buffer su ogni geometria,\n" -"elemento dall'oggetto selezionato, usando la distanza." - -#: AppTools/ToolTransform.py:374 -msgid "" -"Create the buffer effect on each geometry,\n" -"element from the selected object, using the factor." -msgstr "" -"Crea l'effetto buffer su ogni geometria,\n" -"elemento dall'oggetto selezionato, usando il fattore." - -#: AppTools/ToolTransform.py:479 -msgid "Buffer D" -msgstr "Buffer D" - -#: AppTools/ToolTransform.py:480 -msgid "Buffer F" -msgstr "Buffer F" - -#: AppTools/ToolTransform.py:557 -msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0." -msgstr "" -"La trasformazione di rotazione non può essere eseguita per un valore pari a " -"0." - -#: AppTools/ToolTransform.py:596 AppTools/ToolTransform.py:619 -msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1." -msgstr "" -"La trasformazione in scala non può essere eseguita per un fattore 0 o 1." - -#: AppTools/ToolTransform.py:634 AppTools/ToolTransform.py:644 -msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0." -msgstr "" -"La trasformazione offset non può essere eseguita per un valore pari a 0." - -#: AppTools/ToolTransform.py:676 -msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!" -msgstr "Nessun oggetto selezionato. Seleziona un oggetto da ruotare!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:702 -msgid "CNCJob objects can't be rotated." -msgstr "Gli oggetti CNCJob non possono essere ruotati." - -#: AppTools/ToolTransform.py:710 -msgid "Rotate done" -msgstr "Rotazione effettuata" - -#: AppTools/ToolTransform.py:713 AppTools/ToolTransform.py:783 -#: AppTools/ToolTransform.py:833 AppTools/ToolTransform.py:887 -#: AppTools/ToolTransform.py:917 AppTools/ToolTransform.py:953 -msgid "Due of" -msgstr "A causa di" - -#: AppTools/ToolTransform.py:713 AppTools/ToolTransform.py:783 -#: AppTools/ToolTransform.py:833 AppTools/ToolTransform.py:887 -#: AppTools/ToolTransform.py:917 AppTools/ToolTransform.py:953 -msgid "action was not executed." -msgstr "l'azione non è stata eseguita." - -#: AppTools/ToolTransform.py:725 -msgid "No object selected. Please Select an object to flip" -msgstr "Nessun oggetto selezionato. Seleziona un oggetto da capovolgere" - -#: AppTools/ToolTransform.py:758 -msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped." -msgstr "Gli oggetti CNCJob non possono essere specchiati/capovolti." - -#: AppTools/ToolTransform.py:793 -msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees." -msgstr "" -"La trasformazione dell'inclinazione non può essere eseguita per 0, 90 e 180 " -"gradi." - -#: AppTools/ToolTransform.py:798 -msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!" -msgstr "Nessun oggetto selezionato. Seleziona un oggetto da inclinare!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:818 -msgid "CNCJob objects can't be skewed." -msgstr "Gli oggetti CNCJob non possono essere inclinati." - -#: AppTools/ToolTransform.py:830 -msgid "Skew on the" -msgstr "Inclina su" - -#: AppTools/ToolTransform.py:830 AppTools/ToolTransform.py:884 -#: AppTools/ToolTransform.py:914 -msgid "axis done" -msgstr "asse eseguito" - -#: AppTools/ToolTransform.py:844 -msgid "No object selected. Please Select an object to scale!" -msgstr "Nessun oggetto selezionato. Seleziona un oggetto da ridimensionare!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:875 -msgid "CNCJob objects can't be scaled." -msgstr "Gli oggetti CNCJob non possono essere ridimensionati." - -#: AppTools/ToolTransform.py:884 -msgid "Scale on the" -msgstr "Scala su" - -#: AppTools/ToolTransform.py:894 -msgid "No object selected. Please Select an object to offset!" -msgstr "Nessun oggetto selezionato. Seleziona un oggetto da compensare!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:901 -msgid "CNCJob objects can't be offset." -msgstr "Gli oggetti CNCJob non possono essere offsettati." - -#: AppTools/ToolTransform.py:914 -msgid "Offset on the" -msgstr "Offset su" - -#: AppTools/ToolTransform.py:924 -msgid "No object selected. Please Select an object to buffer!" -msgstr "Nessun oggetto selezionato. Seleziona un oggetto da bufferizzare!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:927 -msgid "Applying Buffer" -msgstr "Applicazione del buffer" - -#: AppTools/ToolTransform.py:931 -msgid "CNCJob objects can't be buffered." -msgstr "Gli oggetti CNCJob non possono essere bufferizzati." - -#: AppTools/ToolTransform.py:948 -msgid "Buffer done" -msgstr "Bugger applicato" - -#: AppTranslation.py:104 -msgid "The application will restart." -msgstr "L'applicazione sarà riavviata." - -#: AppTranslation.py:106 -msgid "Are you sure do you want to change the current language to" -msgstr "Sei sicuro di voler cambiare lingua in" - -#: AppTranslation.py:107 -msgid "Apply Language ..." -msgstr "Applica lingua ..." - -#: AppTranslation.py:203 App_Main.py:3151 -msgid "" -"There are files/objects modified in FlatCAM. \n" -"Do you want to Save the project?" -msgstr "" -"Ci sono files/oggetti modificati in FlatCAM. \n" -"Vuoi salvare il progetto?" - -#: AppTranslation.py:206 App_Main.py:3154 App_Main.py:6411 -msgid "Save changes" -msgstr "Salva modifiche" - -#: App_Main.py:477 -msgid "FlatCAM is initializing ..." -msgstr "FlatCAM sta inizializzando ..." - -#: App_Main.py:620 -msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing." -msgstr "Impossibile trovare i file della lingua. Mancano le stringhe dell'app." - -#: App_Main.py:692 -msgid "" -"FlatCAM is initializing ...\n" -"Canvas initialization started." -msgstr "" -"FlatCAM sta inizializzando ...\n" -"Inizializzazione della Grafica avviata." - -#: App_Main.py:712 -msgid "" -"FlatCAM is initializing ...\n" -"Canvas initialization started.\n" -"Canvas initialization finished in" -msgstr "" -"FlatCAM sta inizializzando ...\n" -"Inizializzazione della Grafica avviata.\n" -"Inizializzazione della Grafica completata" - -#: App_Main.py:1558 App_Main.py:6524 -msgid "New Project - Not saved" -msgstr "Nuovo progetto - Non salvato" - -#: App_Main.py:1659 -msgid "" -"Found old default preferences files. Please reboot the application to update." -msgstr "" -"Trovati vecchi file delle preferenze predefinite. Riavvia l'applicazione per " -"l'aggiornamento." - -#: App_Main.py:1726 -msgid "Open Config file failed." -msgstr "Apri file di configurazione non riuscito." - -#: App_Main.py:1741 -msgid "Open Script file failed." -msgstr "Apri file di script non riuscito." - -#: App_Main.py:1767 -msgid "Open Excellon file failed." -msgstr "Apri file Excellon non riuscito." - -#: App_Main.py:1780 -msgid "Open GCode file failed." -msgstr "Apri file GCode non riuscito." - -#: App_Main.py:1793 -msgid "Open Gerber file failed." -msgstr "Apri file Gerber non riuscito." - -#: App_Main.py:2116 -#, fuzzy -#| msgid "Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." -msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit." -msgstr "Seleziona un oggetto Geometry, Gerber o Excellon da modificare." - -#: App_Main.py:2131 -msgid "" -"Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not " -"possible.\n" -"Edit only one geometry at a time." -msgstr "" -"La modifica simultanea della geometria degli strumenti in una geometria " -"MultiGeo non è possibile.\n" -"Modifica solo una geometria alla volta." - -#: App_Main.py:2197 -msgid "Editor is activated ..." -msgstr "L'editor è attivato ..." - -#: App_Main.py:2218 -msgid "Do you want to save the edited object?" -msgstr "Vuoi salvare l'oggetto modificato?" - -#: App_Main.py:2254 -msgid "Object empty after edit." -msgstr "Oggetto vuoto dopo la modifica." - -#: App_Main.py:2259 App_Main.py:2277 App_Main.py:2296 -msgid "Editor exited. Editor content saved." -msgstr "Edito chiuso. Contenuto salvato." - -#: App_Main.py:2300 App_Main.py:2324 App_Main.py:2342 -msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." -msgstr "Seleziona un oggetto Gerber, Geometry o Excellon da aggiornare." - -#: App_Main.py:2303 -msgid "is updated, returning to App..." -msgstr "viene aggiornato, tornando all'App ..." - -#: App_Main.py:2310 -msgid "Editor exited. Editor content was not saved." -msgstr "Editor chiuso. Contenuto non salvato." - -#: App_Main.py:2443 App_Main.py:2447 -msgid "Import FlatCAM Preferences" -msgstr "Importa le preferenze di FlatCAM" - -#: App_Main.py:2458 -msgid "Imported Defaults from" -msgstr "Predefiniti importati da" - -#: App_Main.py:2478 App_Main.py:2484 -msgid "Export FlatCAM Preferences" -msgstr "Esporta le preferenze di FlatCAM" - -#: App_Main.py:2504 -msgid "Exported preferences to" -msgstr "Preferenze esportate in" - -#: App_Main.py:2524 App_Main.py:2529 -msgid "Save to file" -msgstr "Salvato su file" - -#: App_Main.py:2553 -msgid "Could not load the file." -msgstr "Impossibile caricare il file." - -#: App_Main.py:2569 -msgid "Exported file to" -msgstr "File esportato su" - -#: App_Main.py:2606 -msgid "Failed to open recent files file for writing." -msgstr "Errore durante l'apertura dei file recenti in scrittura." - -#: App_Main.py:2617 -msgid "Failed to open recent projects file for writing." -msgstr "Errore durante l'apertura dei progetti recenti in scrittura." - -#: App_Main.py:2672 -msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" -msgstr "Creazione Printed Circuit Board 2D Assistito da Computer" - -#: App_Main.py:2673 -msgid "Development" -msgstr "Sviluppo" - -#: App_Main.py:2674 -msgid "DOWNLOAD" -msgstr "DOWNLOAD" - -#: App_Main.py:2675 -msgid "Issue tracker" -msgstr "Flusso problemi" - -#: App_Main.py:2694 -msgid "Licensed under the MIT license" -msgstr "Con licenza MIT" - -#: App_Main.py:2703 -msgid "" -"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " -"copy\n" -"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " -"deal\n" -"in the Software without restriction, including without limitation the " -"rights\n" -"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" -"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" -"furnished to do so, subject to the following conditions:\n" -"\n" -"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" -"all copies or substantial portions of the Software.\n" -"\n" -"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " -"OR\n" -"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" -"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" -"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " -"FROM,\n" -"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" -"THE SOFTWARE." -msgstr "" -"Si concede gratuitamente l'autorizzazione, a chiunque ottenga una copia\n" -"di questo software e dei file di documentazione associati (il \"Software\"), " -"di dare\n" -"opera al Software senza restrizioni, compresi senza limitazione i diritti\n" -"di utilizzare, copiare, modificare, unire, pubblicare, distribuire, " -"concedere in\n" -"sublicenza ovvero vendere copie del Software, e di consentire alle persone\n" -"a cui il Software è fornito di fare altrettanto, posto che siano rispettate " -"le seguenti condizioni:\n" -"\n" -"L'avviso di copyright unitamente a questo avviso di licenza devono essere " -"sempre inclusi\n" -"in tutte le copie o parti sostanziali del Software.\n" -"\n" -"IL SOFTWARE VIENE FORNITO \"COSÌ COM'È\" SENZA GARANZIE DI ALCUN TIPO, " -"ESPLICITE O\n" -"IMPLICITE, COMPRESE, MA NON SOLO, LE GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ " -"AD UN\n" -"PARTICOLARE SCOPO E NON VIOLAZIONE DI DIRITTI ALTRUI. IN NESSUN CASO GLI " -"AUTORI DEL\n" -"SOFTWARE O I TITOLARI DEL COPYRIGHT POTRANNO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI DI " -"RECLAMI,\n" -"DANNI O ALTRE RESPONSABILITÀ, DERIVANTI DA O COLLEGATI A CONTRATTO, ILLECITO " -"CIVILE O\n" -"IN ALTRA RELAZIONE CON IL SOFTWARE O CON IL SUO UTILIZZO O CON ALTRE " -"OPERAZIONI\n" -"DEL SOFTWARE." - -#: App_Main.py:2725 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Some of the icons used are from the following sources:
    Icons by Icons8
    Icons by oNline Web Fonts" -msgid "" -"Some of the icons used are from the following sources:
    Icons by Icons8
    Icons by oNline Web Fonts" -msgstr "" -"Alcune delle icone usate provengono dalle seguenti sorgenti:
    Icone " -"di Freepik da www.flaticon.com
    Icone di Icons8
    Icone di oNline Web Fonts" - -#: App_Main.py:2761 -msgid "Splash" -msgstr "Splash" - -#: App_Main.py:2767 -msgid "Programmers" -msgstr "Programmatori" - -#: App_Main.py:2773 -msgid "Translators" -msgstr "Traduttori" - -#: App_Main.py:2779 -msgid "License" -msgstr "Licenza" - -#: App_Main.py:2785 -msgid "Attributions" -msgstr "Attribuizioni" - -#: App_Main.py:2808 -msgid "Programmer" -msgstr "Programmatori" - -#: App_Main.py:2809 -msgid "Status" -msgstr "Stato" - -#: App_Main.py:2810 App_Main.py:2890 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" - -#: App_Main.py:2813 -#, fuzzy -#| msgid "Programmer" -msgid "Program Author" -msgstr "Programmatori" - -#: App_Main.py:2818 -msgid "BETA Maintainer >= 2019" -msgstr "Manutenzione BETA >= 2019" - -#: App_Main.py:2887 -msgid "Language" -msgstr "Lingua" - -#: App_Main.py:2888 -msgid "Translator" -msgstr "Traduttore" - -#: App_Main.py:2889 -msgid "Corrections" -msgstr "Correzioni" - -#: App_Main.py:2963 -#, fuzzy -#| msgid "Transformations" -msgid "Important Information's" -msgstr "Trasformazioni" - -#: App_Main.py:3111 -msgid "" -"This entry will resolve to another website if:\n" -"\n" -"1. FlatCAM.org website is down\n" -"2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n" -"to his own website\n" -"\n" -"If you can't get any informations about FlatCAM beta\n" -"use the YouTube channel link from the Help menu." -msgstr "" -"Questo punto porterà ad un altro sito web se:\n" -"\n" -"1. il sito FlatCAM.org è down\n" -"2. Qualcuno ha duplicato il progetto FlatCAM e vuole reindirizzarvi\n" -"al suo sito web\n" -"\n" -"Se non riesci ad ottenere informazioni su FlatCAM beta\n" -"usa il link al canale YouTube nel menu Aiuto." - -#: App_Main.py:3118 -msgid "Alternative website" -msgstr "Sito web alternativo" - -#: App_Main.py:3421 -msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "L'estensione file Excellon selezionata è registrata con FlatCAM." - -#: App_Main.py:3443 -msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "L'estensione file GCode selezionata è registrata con FlatCAM." - -#: App_Main.py:3465 -msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "L'estensione file Gerber selezionata è registrata con FlatCAM." - -#: App_Main.py:3653 App_Main.py:3712 App_Main.py:3740 -msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" -msgstr "" -"Per eseguire una unione (join) servono almeno due oggetti. Oggetti " -"attualmente selezionati" - -#: App_Main.py:3662 -msgid "" -"Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" -"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " -"is to convert from one to another and retry joining \n" -"but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may " -"be lost and the result may not be what was expected. \n" -"Check the generated GCODE." -msgstr "" -"Unione fallita. Gli oggetti geometria sono di tipo diverso.\n" -"Almeno uno è di tipo MultiGeo e gli altri di tipo SingleGeo. Una possibilità " -"è convertirne uno in un altro tipo e rifare l'unione \n" -"ma nel caso di conversione fra MultiGeo e SingleGeo alcune informazioni " -"potrebbero essere perse e il risultato diverso da quello atteso. \n" -"Controlla il GCODE generato." - -#: App_Main.py:3674 App_Main.py:3684 -msgid "Geometry merging finished" -msgstr "Unione geometrie terminato" - -#: App_Main.py:3707 -msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." -msgstr "Errore. L'unione Excellon funziona solo con oggetti Excellon." - -#: App_Main.py:3717 -msgid "Excellon merging finished" -msgstr "Unione Excellon completata" - -#: App_Main.py:3735 -msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." -msgstr "Errore. Unione Gerber funziona solo con oggetti Gerber." - -#: App_Main.py:3745 -msgid "Gerber merging finished" -msgstr "Unione Gerber completata" - -#: App_Main.py:3765 App_Main.py:3802 -msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." -msgstr "Errore. Selezionare un oggetto Geometria e riprovare." - -#: App_Main.py:3769 App_Main.py:3807 -msgid "Expected a GeometryObject, got" -msgstr "Era atteso un oggetto geometria, ottenuto" - -#: App_Main.py:3784 -msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." -msgstr "Un oggetto Geometria è stato convertito in tipo MultiGeo." - -#: App_Main.py:3822 -msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." -msgstr "Un oggetto Geometria è stato convertito in tipo SingleGeo." - -#: App_Main.py:4029 -msgid "Toggle Units" -msgstr "Camba unità" - -#: App_Main.py:4033 -msgid "" -"Changing the units of the project\n" -"will scale all objects.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" -"Il cambio unità del progetto\n" -"riscalerà tutti gli oggetti.\n" -"\n" -"Vuoi continuare?" - -#: App_Main.py:4036 App_Main.py:4223 App_Main.py:4306 App_Main.py:6809 -#: App_Main.py:6825 App_Main.py:7163 App_Main.py:7175 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#: App_Main.py:4086 -msgid "Converted units to" -msgstr "Unità convertite in" - -#: App_Main.py:4121 -msgid "Detachable Tabs" -msgstr "Tab scollegabili" - -#: App_Main.py:4150 -#, fuzzy -#| msgid "Workspace Settings" -msgid "Workspace enabled." -msgstr "Impostazioni area di lavoro" - -#: App_Main.py:4153 -#, fuzzy -#| msgid "Workspace Settings" -msgid "Workspace disabled." -msgstr "Impostazioni area di lavoro" - -#: App_Main.py:4217 -msgid "" -"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" -"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." -msgstr "" -"Aggiunta utensile funziona solo con le opzioni avanzate.\n" -"Vai su Preferenze -> Generale - Mostra Opzioni Avanzate." - -#: App_Main.py:4299 -msgid "Delete objects" -msgstr "Cancella oggetti" - -#: App_Main.py:4304 -msgid "" -"Are you sure you want to permanently delete\n" -"the selected objects?" -msgstr "" -"Sei sicuro di voler cancellare permanentemente\n" -"gli oggetti selezionati?" - -#: App_Main.py:4348 -msgid "Object(s) deleted" -msgstr "Oggetto(i) cancellato(i)" - -#: App_Main.py:4352 -msgid "Save the work in Editor and try again ..." -msgstr "Salva il lavoro nell'editor e riprova..." - -#: App_Main.py:4381 -msgid "Object deleted" -msgstr "Oggetto cancellato" - -#: App_Main.py:4408 -msgid "Click to set the origin ..." -msgstr "Clicca per impostare l'origine ..." - -#: App_Main.py:4430 -msgid "Setting Origin..." -msgstr "Impostazione Origine..." - -#: App_Main.py:4443 App_Main.py:4545 -msgid "Origin set" -msgstr "Origine impostata" - -#: App_Main.py:4460 -msgid "Origin coordinates specified but incomplete." -msgstr "Coordinate Origine non complete." - -#: App_Main.py:4501 -msgid "Moving to Origin..." -msgstr "Spostamento sull'origine..." - -#: App_Main.py:4582 -msgid "Jump to ..." -msgstr "Salta a ..." - -#: App_Main.py:4583 -msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" -msgstr "Inserire coordinate nel formato X,Y:" - -#: App_Main.py:4593 -msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" -msgstr "Coordinate errate. Inserire coordinate nel formato X,Y" - -#: App_Main.py:4711 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "Basso-Sinistra" - -#: App_Main.py:4714 -msgid "Top-Right" -msgstr "Alto-destra" - -#: App_Main.py:4735 -msgid "Locate ..." -msgstr "Individua ..." - -#: App_Main.py:5008 App_Main.py:5085 -msgid "No object is selected. Select an object and try again." -msgstr "Nessun oggetto selezionato. Seleziona un oggetto e riprova." - -#: App_Main.py:5111 -msgid "" -"Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." -msgstr "Annullamento. Il task attuale sarà chiuso prima possibile..." - -#: App_Main.py:5117 -msgid "The current task was gracefully closed on user request..." -msgstr "Il task corrente è stato chiuso su richiesta dell'utente..." - -#: App_Main.py:5291 -msgid "Tools in Tools Database edited but not saved." -msgstr "Utensili nel Database Utensili modificati ma non salvati." - -#: App_Main.py:5330 -msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object." -msgstr "Non è permesso aggiungere un untensile dal DB per questo oggetto." - -#: App_Main.py:5348 -msgid "" -"One or more Tools are edited.\n" -"Do you want to update the Tools Database?" -msgstr "" -"Uno o più Utensili modificati.\n" -"Vuoi aggiornare il Database Utensili?" - -#: App_Main.py:5350 -msgid "Save Tools Database" -msgstr "Salva Database Utensili" - -#: App_Main.py:5404 -msgid "No object selected to Flip on Y axis." -msgstr "Nessun oggetto selezionato da capovolgere sull'asse Y." - -#: App_Main.py:5430 -msgid "Flip on Y axis done." -msgstr "Capovolgimento in Y effettuato." - -#: App_Main.py:5452 -msgid "No object selected to Flip on X axis." -msgstr "Nessun oggetto selezionato da capovolgere sull'asse X." - -#: App_Main.py:5478 -msgid "Flip on X axis done." -msgstr "Capovolgimento in X effettuato." - -#: App_Main.py:5500 -msgid "No object selected to Rotate." -msgstr "Nessun oggetto selezionato da ruotare." - -#: App_Main.py:5503 App_Main.py:5554 App_Main.py:5591 -msgid "Transform" -msgstr "Trasforma" - -#: App_Main.py:5503 App_Main.py:5554 App_Main.py:5591 -msgid "Enter the Angle value:" -msgstr "Inserire il valore dell'angolo:" - -#: App_Main.py:5533 -msgid "Rotation done." -msgstr "Rotazione effettuata." - -#: App_Main.py:5535 -msgid "Rotation movement was not executed." -msgstr "Movimento di rotazione non eseguito." - -#: App_Main.py:5552 -msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." -msgstr "Nessun oggetto selezionato per deformare/tagliare nell'asse X." - -#: App_Main.py:5573 -msgid "Skew on X axis done." -msgstr "Deformazione in X applicata." - -#: App_Main.py:5589 -msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." -msgstr "Nessun oggetto selezionato per deformare/tagliare nell'asse Y." - -#: App_Main.py:5610 -msgid "Skew on Y axis done." -msgstr "Deformazione in Y applicata." - -#: App_Main.py:5688 -msgid "New Grid ..." -msgstr "Nuova griglia ..." - -#: App_Main.py:5689 -msgid "Enter a Grid Value:" -msgstr "Valore della griglia:" - -#: App_Main.py:5697 App_Main.py:5721 -msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." -msgstr "" -"Inserire il valore della griglia con un valore non zero, in formato float." - -#: App_Main.py:5702 -msgid "New Grid added" -msgstr "Nuova griglia aggiunta" - -#: App_Main.py:5704 -msgid "Grid already exists" -msgstr "Griglia già esistente" - -#: App_Main.py:5706 -msgid "Adding New Grid cancelled" -msgstr "Aggiunta griglia annullata" - -#: App_Main.py:5727 -msgid " Grid Value does not exist" -msgstr " Valore griglia non esistente" - -#: App_Main.py:5729 -msgid "Grid Value deleted" -msgstr "Valore griglia cancellato" - -#: App_Main.py:5731 -msgid "Delete Grid value cancelled" -msgstr "Cancellazione valore griglia annullata" - -#: App_Main.py:5737 -msgid "Key Shortcut List" -msgstr "Lista tasti Shortcuts" - -#: App_Main.py:5771 -msgid " No object selected to copy it's name" -msgstr " Nessun oggetto selezionato da cui copiarne il nome" - -#: App_Main.py:5775 -msgid "Name copied on clipboard ..." -msgstr "Nomi copiati negli appunti ..." - -#: App_Main.py:6408 -msgid "" -"There are files/objects opened in FlatCAM.\n" -"Creating a New project will delete them.\n" -"Do you want to Save the project?" -msgstr "" -"Ci sono file/oggetti aperti in FlatCAM.\n" -"Creare un nuovo progetto li cancellerà.\n" -"Vuoi salvare il progetto?" - -#: App_Main.py:6431 -msgid "New Project created" -msgstr "Nuovo progetto creato" - -#: App_Main.py:6603 App_Main.py:6642 App_Main.py:6686 App_Main.py:6756 -#: App_Main.py:7550 App_Main.py:8763 App_Main.py:8825 -msgid "" -"Canvas initialization started.\n" -"Canvas initialization finished in" -msgstr "" -"Inizializzazione della tela avviata.\n" -"Inizializzazione della tela completata" - -#: App_Main.py:6605 -msgid "Opening Gerber file." -msgstr "Apertura file Gerber." - -#: App_Main.py:6644 -msgid "Opening Excellon file." -msgstr "Apertura file Excellon." - -#: App_Main.py:6675 App_Main.py:6680 -msgid "Open G-Code" -msgstr "Apri G-Code" - -#: App_Main.py:6688 -msgid "Opening G-Code file." -msgstr "Apertura file G-Code." - -#: App_Main.py:6747 App_Main.py:6751 -msgid "Open HPGL2" -msgstr "Apri HPGL2" - -#: App_Main.py:6758 -msgid "Opening HPGL2 file." -msgstr "Apertura file HPGL2." - -#: App_Main.py:6781 App_Main.py:6784 -msgid "Open Configuration File" -msgstr "Apri file di configurazione" - -#: App_Main.py:6804 App_Main.py:7158 -msgid "Please Select a Geometry object to export" -msgstr "Selezionare un oggetto geometria da esportare" - -#: App_Main.py:6820 -msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." -msgstr "Possono essere usati solo geometrie, gerber od oggetti CNCJob." - -#: App_Main.py:6865 -msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" -msgstr "I dati devono essere una matrice 3D con ultima dimensione pari a 3 o 4" - -#: App_Main.py:6871 App_Main.py:6875 -msgid "Export PNG Image" -msgstr "Esporta immagine PNG" - -#: App_Main.py:6908 App_Main.py:7118 -msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." -msgstr "Errore. Solo oggetti Gerber possono essere salvati come file Gerber..." - -#: App_Main.py:6920 -msgid "Save Gerber source file" -msgstr "Salva il file sorgente Gerber" - -#: App_Main.py:6949 -msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." -msgstr "" -"Errore. Solo oggetti Script possono essere salvati come file Script TCL..." - -#: App_Main.py:6961 -msgid "Save Script source file" -msgstr "Salva il file sorgente dello Script" - -#: App_Main.py:6990 -msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." -msgstr "" -"Errore. Solo oggetti Documenti possono essere salvati come file Documenti..." - -#: App_Main.py:7002 -msgid "Save Document source file" -msgstr "Salva il file di origine del Documento" - -#: App_Main.py:7032 App_Main.py:7074 App_Main.py:8033 -msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." -msgstr "" -"Errore. Solo oggetti Excellon possono essere salvati come file Excellon..." - -#: App_Main.py:7040 App_Main.py:7045 -msgid "Save Excellon source file" -msgstr "Salva il file sorgente di Excellon" - -#: App_Main.py:7082 App_Main.py:7086 -msgid "Export Excellon" -msgstr "Esporta Excellon" - -#: App_Main.py:7126 App_Main.py:7130 -msgid "Export Gerber" -msgstr "Esporta Gerber" - -#: App_Main.py:7170 -msgid "Only Geometry objects can be used." -msgstr "Possono essere usate solo oggetti Geometrie." - -#: App_Main.py:7186 App_Main.py:7190 -msgid "Export DXF" -msgstr "Esporta DXF" - -#: App_Main.py:7215 App_Main.py:7218 -msgid "Import SVG" -msgstr "Importa SVG" - -#: App_Main.py:7246 App_Main.py:7250 -msgid "Import DXF" -msgstr "Importa DXF" - -#: App_Main.py:7300 -msgid "Viewing the source code of the selected object." -msgstr "Vedi il codice sorgente dell'oggetto selezionato." - -#: App_Main.py:7307 App_Main.py:7311 -msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." -msgstr "Seleziona un Gerber o Ecxcellon per vederne il file sorgente." - -#: App_Main.py:7325 -msgid "Source Editor" -msgstr "Editor sorgente" - -#: App_Main.py:7365 App_Main.py:7372 -msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." -msgstr "Nessun oggetto di cui vedere il file sorgente." - -#: App_Main.py:7384 -msgid "Failed to load the source code for the selected object" -msgstr "Errore durante l'apertura del file sorgente per l'oggetto selezionato" - -#: App_Main.py:7420 -msgid "Go to Line ..." -msgstr "Vai alla Riga ..." - -#: App_Main.py:7421 -msgid "Line:" -msgstr "Riga:" - -#: App_Main.py:7448 -msgid "New TCL script file created in Code Editor." -msgstr "Nuovo Script TCL creato nell'edito di codice." - -#: App_Main.py:7484 App_Main.py:7486 App_Main.py:7522 App_Main.py:7524 -msgid "Open TCL script" -msgstr "Apri Script TCL" - -#: App_Main.py:7552 -msgid "Executing ScriptObject file." -msgstr "Esecuzione file oggetto Script." - -#: App_Main.py:7560 App_Main.py:7563 -msgid "Run TCL script" -msgstr "Esegui Script TCL" - -#: App_Main.py:7586 -msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed." -msgstr "Fil script TCL aperto nell'edito ed eseguito." - -#: App_Main.py:7637 App_Main.py:7643 -msgid "Save Project As ..." -msgstr "Salva progetto come ..." - -#: App_Main.py:7678 -msgid "FlatCAM objects print" -msgstr "Stampa oggetto FlatCAM" - -#: App_Main.py:7691 App_Main.py:7698 -msgid "Save Object as PDF ..." -msgstr "Salva oggetto come PDF ..." - -#: App_Main.py:7707 -msgid "Printing PDF ... Please wait." -msgstr "Stampa PDF ... Attendere." - -#: App_Main.py:7886 -msgid "PDF file saved to" -msgstr "File PDF salvato in" - -#: App_Main.py:7911 -msgid "Exporting SVG" -msgstr "Esportazione SVG" - -#: App_Main.py:7954 -msgid "SVG file exported to" -msgstr "File SVG esportato in" - -#: App_Main.py:7980 -msgid "" -"Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber file." -msgstr "" -"Salvataggio annullato a causa di sorgenti vuoti. Provare ad esportare i file " -"Gerber." - -#: App_Main.py:8127 -msgid "Excellon file exported to" -msgstr "File Excellon esportato in" - -#: App_Main.py:8136 -msgid "Exporting Excellon" -msgstr "Esportazione Excellon" - -#: App_Main.py:8141 App_Main.py:8148 -msgid "Could not export Excellon file." -msgstr "Impossibile esportare file Excellon." - -#: App_Main.py:8263 -msgid "Gerber file exported to" -msgstr "File Gerber esportato in" - -#: App_Main.py:8271 -msgid "Exporting Gerber" -msgstr "Esportazione Gerber" - -#: App_Main.py:8276 App_Main.py:8283 -msgid "Could not export Gerber file." -msgstr "Impossibile esportare file Gerber." - -#: App_Main.py:8318 -msgid "DXF file exported to" -msgstr "File DXF esportato in" - -#: App_Main.py:8324 -msgid "Exporting DXF" -msgstr "Esportazione DXF" - -#: App_Main.py:8329 App_Main.py:8336 -msgid "Could not export DXF file." -msgstr "Impossibile esportare file DXF." - -#: App_Main.py:8370 -msgid "Importing SVG" -msgstr "Importazione SVG" - -#: App_Main.py:8378 App_Main.py:8424 -msgid "Import failed." -msgstr "Importazione fallita." - -#: App_Main.py:8416 -msgid "Importing DXF" -msgstr "Importazione DXF" - -#: App_Main.py:8457 App_Main.py:8652 App_Main.py:8717 -msgid "Failed to open file" -msgstr "Errore nell'apertura file" - -#: App_Main.py:8460 App_Main.py:8655 App_Main.py:8720 -msgid "Failed to parse file" -msgstr "Errore nell'analisi del file" - -#: App_Main.py:8472 -msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." -msgstr "L'oggetto non è Gerber o è vuoto. Annullo creazione oggetto." - -#: App_Main.py:8477 -msgid "Opening Gerber" -msgstr "Apertura Gerber" - -#: App_Main.py:8488 -msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." -msgstr "Apertura Gerber fallita. Forse non è un file Gerber." - -#: App_Main.py:8524 -msgid "Cannot open file" -msgstr "Impossibile aprire il file" - -#: App_Main.py:8545 -msgid "Opening Excellon." -msgstr "Apertura Excellon." - -#: App_Main.py:8555 -msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." -msgstr "Apertura Excellon fallita. Forse non è un file Excellon." - -#: App_Main.py:8587 -msgid "Reading GCode file" -msgstr "Lettura file GCode" - -#: App_Main.py:8600 -msgid "This is not GCODE" -msgstr "Non è G-CODE" - -#: App_Main.py:8605 -msgid "Opening G-Code." -msgstr "Apertura G-Code." - -#: App_Main.py:8618 -msgid "" -"Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it " -"from File menu.\n" -" Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " -"processing" -msgstr "" -"Errore nella creazione oggetto CNCJob. Probabilmente non è un file GCode. " -"Prova a caricarlo dal menu File.\n" -" Tentativo di creazione di oggetto FlatCAM CNCJob da file G-Code fallito " -"durante l'analisi" - -#: App_Main.py:8674 -msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation." -msgstr "L'oggetto non è un file HPGL2 o è vuoto. Annullo creazione oggetto." - -#: App_Main.py:8679 -msgid "Opening HPGL2" -msgstr "Apertura HPGL2" - -#: App_Main.py:8686 -msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file." -msgstr " Apertura HPGL2 fallita. Forse non è un file HPGL2." - -#: App_Main.py:8712 -msgid "TCL script file opened in Code Editor." -msgstr "Script TCL aperto nell'editor." - -#: App_Main.py:8732 -msgid "Opening TCL Script..." -msgstr "Apertura Script TCL..." - -#: App_Main.py:8743 -msgid "Failed to open TCL Script." -msgstr "Errore nell'apertura dello Script TCL." - -#: App_Main.py:8765 -msgid "Opening FlatCAM Config file." -msgstr "Apertura file di configurazione FlatCAM." - -#: App_Main.py:8793 -msgid "Failed to open config file" -msgstr "Errore nell'apertura sel file di configurazione" - -#: App_Main.py:8822 -msgid "Loading Project ... Please Wait ..." -msgstr "Apertura progetto … Attendere ..." - -#: App_Main.py:8827 -msgid "Opening FlatCAM Project file." -msgstr "Apertura file progetto FlatCAM." - -#: App_Main.py:8842 App_Main.py:8846 App_Main.py:8863 -msgid "Failed to open project file" -msgstr "Errore nell'apertura file progetto" - -#: App_Main.py:8900 -msgid "Loading Project ... restoring" -msgstr "Apertura progetto … ripristino" - -#: App_Main.py:8910 -msgid "Project loaded from" -msgstr "Progetto caricato da" - -#: App_Main.py:8936 -msgid "Redrawing all objects" -msgstr "Ridisegno tutti gli oggetti" - -#: App_Main.py:9024 -msgid "Failed to load recent item list." -msgstr "Errore nel caricamento della lista dei file recenti." - -#: App_Main.py:9031 -msgid "Failed to parse recent item list." -msgstr "Errore nell'analisi della lista dei file recenti." - -#: App_Main.py:9041 -msgid "Failed to load recent projects item list." -msgstr "Errore nel caricamento della lista dei progetti recenti." - -#: App_Main.py:9048 -msgid "Failed to parse recent project item list." -msgstr "Errore nell'analisi della lista dei progetti recenti." - -#: App_Main.py:9109 -msgid "Clear Recent projects" -msgstr "Azzera lista progetti recenti" - -#: App_Main.py:9133 -msgid "Clear Recent files" -msgstr "Azzera lista file recenti" - -#: App_Main.py:9235 -msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" -msgstr "Tab selezionato - Scegli una voce dal Tab Progetti" - -#: App_Main.py:9236 -msgid "Details" -msgstr "Dettagli" - -#: App_Main.py:9238 -#, fuzzy -#| msgid "The normal flow when working in FlatCAM is the following:" -msgid "The normal flow when working with the application is the following:" -msgstr "Il flusso normale lavorando con FlatCAM è il seguente:" - -#: App_Main.py:9239 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " -#| "FlatCAM using either the toolbars, key shortcuts or even dragging and " -#| "dropping the files on the GUI." -msgid "" -"Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " -"the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging " -"and dropping the files on the AppGUI." -msgstr "" -"Carica/importa Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Immagini Raster o SVG in " -"FlatCAM usando la toolbars, tasti scorciatoia o con drag & drop dei file " -"nella GUI." - -#: App_Main.py:9242 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project " -#| "file, drag and drop of the file into the FLATCAM GUI or through the menu " -#| "(or toolbar) actions offered within the app." -msgid "" -"You can also load a project by double clicking on the project file, drag and " -"drop of the file into the AppGUI or through the menu (or toolbar) actions " -"offered within the app." -msgstr "" -"Puoi anche caricare un progetto FlatCAM con un doppio click sul file " -"progetto, drag & drop del file nella GUI di FLATCAM o dal menu (o toolbar)." - -#: App_Main.py:9245 -msgid "" -"Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then " -"focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in " -"the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object properties " -"according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object." -msgstr "" -"Una volta che l'oggetto è disponibile nella TAB Progetto selezionandolo e " -"focalizzandolo sulla TAB SELEZIONATA (il modo più semplice è un doppio click " -"sul nome dell'oggetto sulla Tab progetto) TAB SELEZIONATA verrà aggiornata " -"con le proprietà dell'oggetto a seconda del suo tipo: Gerber, Excellon, " -"Geometria od oggetto CNCJob." - -#: App_Main.py:9249 -msgid "" -"If the selection of the object is done on the canvas by single click " -"instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will " -"be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking on the " -"object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it even if it " -"was out of focus." -msgstr "" -"Selezionando un oggetto con un singolo click e selezionando TAB SELEZIONATA, " -"di nuovo le proprietà dell'oggetto saranno visualizzate nella Tab " -"Selezionata. In alternativa, con un doppio click sull'oggetto la TAB " -"SELEZIONATA si riempirà anche se non era focalizzata." - -#: App_Main.py:9253 -msgid "" -"You can change the parameters in this screen and the flow direction is like " -"this:" -msgstr "Puoi cambiare i parametri in questa schermata e le istruzioni così:" - -#: App_Main.py:9254 -msgid "" -"Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> " -"Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate " -"CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or " -"append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode." -msgstr "" -"Oggetto Gerber/Excellon --> Cambia Parametri --> Genera Geometria --> " -"Oggetto Geometria --> Aggiungi utensile (cambia parametri in Tab " -"Selezionato) --> Genera CNCJob --> Oggetto CNCJob --> Verifica GCode (da " -"Modifica Codice CNC) e/o aggiungi in coda o in testa al GCode (di nuovo, " -"fatto in TAB SELEZIONATA) --> Salva GCode." - -#: App_Main.py:9258 -msgid "" -"A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> " -"Shortcuts List or through its own key shortcut: F3." -msgstr "" -"Una lista di tasti scorciatoia è disponibile in un menu dell'Aiuto --> Lista " -"Scorciatoie o tramite la sua stessa scorciatoia: F3." - -#: App_Main.py:9322 -msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." -msgstr "" -"Errore durante il controllo dell'ultima versione. Impossibile connettersi." - -#: App_Main.py:9329 -msgid "Could not parse information about latest version." -msgstr "Impossibile elaborare le info sull'ultima versione." - -#: App_Main.py:9339 -msgid "FlatCAM is up to date!" -msgstr "FlatCAM è aggiornato!" - -#: App_Main.py:9344 -msgid "Newer Version Available" -msgstr "E' disponibile una nuova versione" - -#: App_Main.py:9346 -msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:" -msgstr "E' disponibile una nuova versione di FlatCAM per il download:" - -#: App_Main.py:9350 -msgid "info" -msgstr "informazioni" - -#: App_Main.py:9378 -msgid "" -"OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported." -"Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General " -"tab.\n" -"\n" -msgstr "" -"Inizializzazione grafica OpenGL non riuscita. HW o configurazione HW non " -"supportati. Cambia il motore grafico in Legacy (2D) in Modifica -> " -"Preferenze -> Generale.\n" -"\n" - -#: App_Main.py:9456 -msgid "All plots disabled." -msgstr "Tutte le tracce disabilitate." - -#: App_Main.py:9463 -msgid "All non selected plots disabled." -msgstr "Tutte le tracce non selezionate sono disabilitate." - -#: App_Main.py:9470 -msgid "All plots enabled." -msgstr "Tutte le tracce sono abilitate." - -#: App_Main.py:9476 -msgid "Selected plots enabled..." -msgstr "Tracce selezionate attive..." - -#: App_Main.py:9484 -msgid "Selected plots disabled..." -msgstr "Tracce selezionate disattive..." - -#: App_Main.py:9517 -msgid "Enabling plots ..." -msgstr "Abilitazione tracce ..." - -#: App_Main.py:9566 -msgid "Disabling plots ..." -msgstr "Disabilitazione tracce ..." - -#: App_Main.py:9589 -msgid "Working ..." -msgstr "Elaborazione ..." - -#: App_Main.py:9698 -msgid "Set alpha level ..." -msgstr "Imposta livello alfa ..." - -#: App_Main.py:9752 -msgid "Saving FlatCAM Project" -msgstr "Salva progetto FlatCAM" - -#: App_Main.py:9773 App_Main.py:9809 -msgid "Project saved to" -msgstr "Progetto salvato in" - -#: App_Main.py:9780 -msgid "The object is used by another application." -msgstr "L'oggetto è usato da un'altra applicazione." - -#: App_Main.py:9794 -msgid "Failed to verify project file" -msgstr "Errore durante l'analisi del file progetto" - -#: App_Main.py:9794 App_Main.py:9802 App_Main.py:9812 -msgid "Retry to save it." -msgstr "Ritenta il salvataggio." - -#: App_Main.py:9802 App_Main.py:9812 -msgid "Failed to parse saved project file" -msgstr "Errore nell'analisi del progetto salvato" - #: Bookmark.py:57 Bookmark.py:84 msgid "Title" msgstr "Titolo" @@ -18485,6 +102,40 @@ msgstr "Segnalibro rimosso." msgid "Export Bookmarks" msgstr "Segnalibri esportati in" +#: Bookmark.py:293 appGUI/MainGUI.py:515 +msgid "Bookmarks" +msgstr "Segnalibri" + +#: Bookmark.py:300 Bookmark.py:342 appDatabase.py:665 appDatabase.py:711 +#: appDatabase.py:2279 appDatabase.py:2325 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1023 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1091 appEditors/FlatCAMTextEditor.py:223 +#: appGUI/MainGUI.py:2730 appGUI/MainGUI.py:2952 appGUI/MainGUI.py:3167 +#: appObjects/ObjectCollection.py:127 appTools/ToolFilm.py:739 +#: appTools/ToolFilm.py:885 appTools/ToolImage.py:247 appTools/ToolMove.py:269 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:301 appTools/ToolPcbWizard.py:324 +#: appTools/ToolQRCode.py:800 appTools/ToolQRCode.py:847 app_Main.py:1711 +#: app_Main.py:2452 app_Main.py:2488 app_Main.py:2535 app_Main.py:4101 +#: app_Main.py:6612 app_Main.py:6651 app_Main.py:6695 app_Main.py:6724 +#: app_Main.py:6765 app_Main.py:6790 app_Main.py:6846 app_Main.py:6882 +#: app_Main.py:6927 app_Main.py:6968 app_Main.py:7010 app_Main.py:7052 +#: app_Main.py:7093 app_Main.py:7137 app_Main.py:7197 app_Main.py:7229 +#: app_Main.py:7261 app_Main.py:7492 app_Main.py:7530 app_Main.py:7573 +#: app_Main.py:7650 app_Main.py:7705 +msgid "Cancelled." +msgstr "Cancellato." + +#: Bookmark.py:308 appDatabase.py:673 appDatabase.py:2287 +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:276 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:959 +#: appTools/ToolFilm.py:1016 appTools/ToolFilm.py:1197 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1542 app_Main.py:2543 app_Main.py:7949 +#: app_Main.py:7997 app_Main.py:8122 app_Main.py:8258 +msgid "" +"Permission denied, saving not possible.\n" +"Most likely another app is holding the file open and not accessible." +msgstr "" +"Autorizzazione negata, salvataggio impossibile.\n" +"Molto probabilmente un'altra app tiene il file aperto e non accessibile." + #: Bookmark.py:319 Bookmark.py:349 msgid "Could not load bookmarks file." msgstr "Impossibile caricare il file dei segnalibri." @@ -18511,12 +162,34 @@ msgstr "Segnalibri importati da" msgid "The user requested a graceful exit of the current task." msgstr "L'utente ha richiesto l'uscita dal task corrente." +#: Common.py:210 appTools/ToolCopperThieving.py:773 +#: appTools/ToolIsolation.py:1672 appTools/ToolNCC.py:1669 +msgid "Click the start point of the area." +msgstr "Fai clic sul punto iniziale dell'area." + #: Common.py:269 #, fuzzy #| msgid "Click the end point of the paint area." msgid "Click the end point of the area." msgstr "Fai clic sul punto finale dell'area." +#: Common.py:275 Common.py:377 appTools/ToolCopperThieving.py:830 +#: appTools/ToolIsolation.py:2504 appTools/ToolIsolation.py:2556 +#: appTools/ToolNCC.py:1731 appTools/ToolNCC.py:1783 appTools/ToolPaint.py:1625 +#: appTools/ToolPaint.py:1676 +msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." +msgstr "" +"Zona aggiunta. Fare clic per iniziare ad aggiungere la zona successiva o " +"fare clic con il tasto destro per terminare." + +#: Common.py:322 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2352 +#: appTools/ToolIsolation.py:2527 appTools/ToolNCC.py:1754 +#: appTools/ToolPaint.py:1647 +msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..." +msgstr "" +"Cliccare sul punto successivo o fare clic con il tasto destro del mouse per " +"completare ..." + #: Common.py:408 msgid "Exclusion areas added. Checking overlap with the object geometry ..." msgstr "" @@ -18529,6 +202,10 @@ msgstr "" msgid "Exclusion areas added." msgstr "" +#: Common.py:426 Common.py:559 Common.py:619 appGUI/ObjectUI.py:2047 +msgid "Generate the CNC Job object." +msgstr "Genera l'oggetto CNC Job." + #: Common.py:426 msgid "With Exclusion areas." msgstr "" @@ -18549,6 +226,18233 @@ msgstr "Tutti gli oggetti sono selezionati." msgid "Selected exclusion zones deleted." msgstr "Tracce selezionate attive..." +#: appDatabase.py:88 +msgid "Add Geometry Tool in DB" +msgstr "Aggiunti strumento geometria in DB" + +#: appDatabase.py:90 appDatabase.py:1757 +msgid "" +"Add a new tool in the Tools Database.\n" +"It will be used in the Geometry UI.\n" +"You can edit it after it is added." +msgstr "" +"Aggiunge uno strumento nel DataBase degli strumenti.\n" +"Sarà usato nella UI delle Geometrie.\n" +"Puoi modificarlo una volta aggiunto." + +#: appDatabase.py:104 appDatabase.py:1771 +msgid "Delete Tool from DB" +msgstr "Cancella strumento dal DB" + +#: appDatabase.py:106 appDatabase.py:1773 +msgid "Remove a selection of tools in the Tools Database." +msgstr "Rimuovi una selezione di strumenti dal Database strumenti." + +#: appDatabase.py:110 appDatabase.py:1777 +msgid "Export DB" +msgstr "Esporta DB" + +#: appDatabase.py:112 appDatabase.py:1779 +msgid "Save the Tools Database to a custom text file." +msgstr "Salva il Database strumenti in un file." + +#: appDatabase.py:116 appDatabase.py:1783 +msgid "Import DB" +msgstr "Importa DB" + +#: appDatabase.py:118 appDatabase.py:1785 +msgid "Load the Tools Database information's from a custom text file." +msgstr "Carica il Databse strumenti da un file esterno." + +#: appDatabase.py:122 appDatabase.py:1795 +#, fuzzy +#| msgid "Transform Tool" +msgid "Transfer the Tool" +msgstr "Strumento trasformazione" + +#: appDatabase.py:124 +msgid "" +"Add a new tool in the Tools Table of the\n" +"active Geometry object after selecting a tool\n" +"in the Tools Database." +msgstr "" +"Add a new tool in the Tools Table of the\n" +"active Geometry object after selecting a tool\n" +"in the Tools Database." + +#: appDatabase.py:130 appDatabase.py:1810 appGUI/MainGUI.py:1388 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:885 app_Main.py:2226 +#: app_Main.py:3161 app_Main.py:4038 app_Main.py:4308 app_Main.py:6419 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancellare" + +#: appDatabase.py:160 appDatabase.py:835 appDatabase.py:1106 +msgid "Tool Name" +msgstr "Nome utensile" + +#: appDatabase.py:161 appDatabase.py:837 appDatabase.py:1119 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1604 appGUI/ObjectUI.py:1226 +#: appGUI/ObjectUI.py:1480 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:132 +#: appTools/ToolIsolation.py:260 appTools/ToolNCC.py:278 +#: appTools/ToolNCC.py:287 appTools/ToolPaint.py:260 +msgid "Tool Dia" +msgstr "Diametro utensile" + +#: appDatabase.py:162 appDatabase.py:839 appDatabase.py:1300 +#: appGUI/ObjectUI.py:1455 +msgid "Tool Offset" +msgstr "Offset utensile" + +#: appDatabase.py:163 appDatabase.py:841 appDatabase.py:1317 +msgid "Custom Offset" +msgstr "Utensile personalizzato" + +#: appDatabase.py:164 appDatabase.py:843 appDatabase.py:1284 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:70 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:53 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolIsolation.py:199 appTools/ToolNCC.py:213 +#: appTools/ToolNCC.py:227 appTools/ToolPaint.py:195 +msgid "Tool Type" +msgstr "Tipo utensile" + +#: appDatabase.py:165 appDatabase.py:845 appDatabase.py:1132 +msgid "Tool Shape" +msgstr "Forma utensile" + +#: appDatabase.py:166 appDatabase.py:848 appDatabase.py:1148 +#: appGUI/ObjectUI.py:679 appGUI/ObjectUI.py:1605 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:49 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:58 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:115 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:98 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:105 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:113 +#: appTools/ToolCalculators.py:114 appTools/ToolCutOut.py:138 +#: appTools/ToolIsolation.py:246 appTools/ToolNCC.py:260 +#: appTools/ToolNCC.py:268 appTools/ToolPaint.py:242 +msgid "Cut Z" +msgstr "Taglio Z" + +#: appDatabase.py:167 appDatabase.py:850 appDatabase.py:1162 +msgid "MultiDepth" +msgstr "Multi profondità" + +#: appDatabase.py:168 appDatabase.py:852 appDatabase.py:1175 +msgid "DPP" +msgstr "DPP" + +#: appDatabase.py:169 appDatabase.py:854 appDatabase.py:1331 +msgid "V-Dia" +msgstr "Diametro V" + +#: appDatabase.py:170 appDatabase.py:856 appDatabase.py:1345 +msgid "V-Angle" +msgstr "Angolo V" + +#: appDatabase.py:171 appDatabase.py:858 appDatabase.py:1189 +#: appGUI/ObjectUI.py:725 appGUI/ObjectUI.py:1652 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:102 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:61 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1496 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1671 +#: appTools/ToolCalibration.py:74 +msgid "Travel Z" +msgstr "Travel Z" + +#: appDatabase.py:172 appDatabase.py:860 +msgid "FR" +msgstr "FR" + +#: appDatabase.py:173 appDatabase.py:862 +msgid "FR Z" +msgstr "FR Z" + +#: appDatabase.py:174 appDatabase.py:864 appDatabase.py:1359 +msgid "FR Rapids" +msgstr "FR Rapidi" + +#: appDatabase.py:175 appDatabase.py:866 appDatabase.py:1232 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:222 +msgid "Spindle Speed" +msgstr "Velocità mandrino" + +#: appDatabase.py:176 appDatabase.py:868 appDatabase.py:1247 +#: appGUI/ObjectUI.py:843 appGUI/ObjectUI.py:1759 +msgid "Dwell" +msgstr "Dimora" + +#: appDatabase.py:177 appDatabase.py:870 appDatabase.py:1260 +msgid "Dwelltime" +msgstr "Tempo dimora" + +#: appDatabase.py:178 appDatabase.py:872 appGUI/ObjectUI.py:1916 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:257 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:255 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:237 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:331 +msgid "Preprocessor" +msgstr "Preprocessore" + +#: appDatabase.py:179 appDatabase.py:874 appDatabase.py:1375 +msgid "ExtraCut" +msgstr "Taglio extra" + +#: appDatabase.py:180 appDatabase.py:876 appDatabase.py:1390 +msgid "E-Cut Length" +msgstr "Lunghezza E-taglio" + +#: appDatabase.py:181 appDatabase.py:878 +msgid "Toolchange" +msgstr "Cambio utensile" + +#: appDatabase.py:182 appDatabase.py:880 +msgid "Toolchange XY" +msgstr "Cambio utensile XY" + +#: appDatabase.py:183 appDatabase.py:882 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:160 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:132 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolCalibration.py:111 +msgid "Toolchange Z" +msgstr "Cambio utensile Z" + +#: appDatabase.py:184 appDatabase.py:884 appGUI/ObjectUI.py:972 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:69 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:56 +msgid "Start Z" +msgstr "Z iniziale" + +#: appDatabase.py:185 appDatabase.py:887 +msgid "End Z" +msgstr "Z finale" + +#: appDatabase.py:189 +msgid "Tool Index." +msgstr "Indice utensile." + +#: appDatabase.py:191 appDatabase.py:1108 +msgid "" +"Tool name.\n" +"This is not used in the app, it's function\n" +"is to serve as a note for the user." +msgstr "" +"Nome utensile.\n" +"Non è usato dalla app, la sua funzione\n" +"è solo una nota per l'utente." + +#: appDatabase.py:195 appDatabase.py:1121 +msgid "Tool Diameter." +msgstr "Diametro utensile." + +#: appDatabase.py:197 appDatabase.py:1302 +msgid "" +"Tool Offset.\n" +"Can be of a few types:\n" +"Path = zero offset\n" +"In = offset inside by half of tool diameter\n" +"Out = offset outside by half of tool diameter\n" +"Custom = custom offset using the Custom Offset value" +msgstr "" +"Offset utensile.\n" +"Può essere di vari tipi:\n" +"Path = senza offset\n" +"In = all'interno per metà del diametro dell'utensile\n" +"Out = all'esterno per metà del diametro dell'utensile\n" +"Custom = offset personalizzato usando il campo Offset Personale" + +#: appDatabase.py:204 appDatabase.py:1319 +msgid "" +"Custom Offset.\n" +"A value to be used as offset from the current path." +msgstr "" +"Offset Personale.\n" +"Valore da usare come offset nel percorso attuale." + +#: appDatabase.py:207 appDatabase.py:1286 +msgid "" +"Tool Type.\n" +"Can be:\n" +"Iso = isolation cut\n" +"Rough = rough cut, low feedrate, multiple passes\n" +"Finish = finishing cut, high feedrate" +msgstr "" +"Tipo di utensile.\n" +"Può essere:\n" +"Iso = taglio isolante\n" +"Rough = taglio grezzo, basso feedrate, passate multiple\n" +"Finish = taglio finale, alto feedrate" + +#: appDatabase.py:213 appDatabase.py:1134 +msgid "" +"Tool Shape. \n" +"Can be:\n" +"C1 ... C4 = circular tool with x flutes\n" +"B = ball tip milling tool\n" +"V = v-shape milling tool" +msgstr "" +"Forma utensile. \n" +"Può essere:\n" +"C1 ... C4 = utensile circolare con x flutes\n" +"B = punta sferica da incisione\n" +"V = utensile da incisione a V" + +#: appDatabase.py:219 appDatabase.py:1150 +msgid "" +"Cutting Depth.\n" +"The depth at which to cut into material." +msgstr "" +"Profondità taglio.\n" +"Profondità nella quale affondare nel materiale." + +#: appDatabase.py:222 appDatabase.py:1164 +msgid "" +"Multi Depth.\n" +"Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n" +"each pass adding a DPP parameter depth." +msgstr "" +"Passaggi multipli.\n" +"Selezionandolo verrà tagliato in più passate,\n" +"ogni passata aggiunge una profondità del parametro DPP." + +#: appDatabase.py:226 appDatabase.py:1177 +msgid "" +"DPP. Depth per Pass.\n" +"The value used to cut into material on each pass." +msgstr "" +"DPP. Profondità per passata.\n" +"Valore usato per tagliare il materiale in più passaggi." + +#: appDatabase.py:229 appDatabase.py:1333 +msgid "" +"V-Dia.\n" +"Diameter of the tip for V-Shape Tools." +msgstr "" +"Diametro V.\n" +"Diameter della punta dell'utensile a V." + +#: appDatabase.py:232 appDatabase.py:1347 +msgid "" +"V-Agle.\n" +"Angle at the tip for the V-Shape Tools." +msgstr "" +"Angolo V.\n" +"Angolo alla punta dell'utensile a V." + +#: appDatabase.py:235 appDatabase.py:1191 +msgid "" +"Clearance Height.\n" +"Height at which the milling bit will travel between cuts,\n" +"above the surface of the material, avoiding all fixtures." +msgstr "" +"Altezza libera.\n" +"Altezza alla quale l'utensile si sposta tra i tagli,\n" +"sopra alla superficie del materiale, evitando collisioni." + +#: appDatabase.py:239 +msgid "" +"FR. Feedrate\n" +"The speed on XY plane used while cutting into material." +msgstr "" +"FR. Feedrate\n" +"Velocità usata sul piano XY durante il taglio nel materiale." + +#: appDatabase.py:242 +msgid "" +"FR Z. Feedrate Z\n" +"The speed on Z plane." +msgstr "" +"FR Z. Feedrate Z\n" +"La velocità nell'asse Z." + +#: appDatabase.py:245 appDatabase.py:1361 +msgid "" +"FR Rapids. Feedrate Rapids\n" +"Speed used while moving as fast as possible.\n" +"This is used only by some devices that can't use\n" +"the G0 g-code command. Mostly 3D printers." +msgstr "" +"FR Rapidi. Feedrate Rapidi\n" +"Velocità degli spostamenti alla velocità massima possibile.\n" +"Usata da alcuni device che non possono usare il comando\n" +"G-code G0. Principalmente stampanti 3D." + +#: appDatabase.py:250 appDatabase.py:1234 +msgid "" +"Spindle Speed.\n" +"If it's left empty it will not be used.\n" +"The speed of the spindle in RPM." +msgstr "" +"Velocità mandrino.\n" +"Se vuota non sarà usata.\n" +"La velocità del mandrino in RPM." + +#: appDatabase.py:254 appDatabase.py:1249 +msgid "" +"Dwell.\n" +"Check this if a delay is needed to allow\n" +"the spindle motor to reach it's set speed." +msgstr "" +"Dimora.\n" +"Abilitare se è necessaria una attesa per permettere\n" +"al motore di raggiungere la velocità impostata." + +#: appDatabase.py:258 appDatabase.py:1262 +msgid "" +"Dwell Time.\n" +"A delay used to allow the motor spindle reach it's set speed." +msgstr "" +"Tempo dimora.\n" +"Il tempo da aspettare affinchè il mandrino raggiunga la sua velocità." + +#: appDatabase.py:261 +msgid "" +"Preprocessor.\n" +"A selection of files that will alter the generated G-code\n" +"to fit for a number of use cases." +msgstr "" +"Preprocessore.\n" +"Una selezione di files che alterano il G-Code generato\n" +"per adattarsi a vari casi." + +#: appDatabase.py:265 appDatabase.py:1377 +msgid "" +"Extra Cut.\n" +"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" +"will be added where the start and end of isolation meet\n" +"such as that this point is covered by this extra cut to\n" +"ensure a complete isolation." +msgstr "" +"Taglio extra.\n" +"Se abilitato, dopo il termine di un isolamento sarà aggiunto\n" +"un taglio extra dove si incontrano l'inizio e la fine del taglio\n" +"così da assicurare un completo isolamento." + +#: appDatabase.py:271 appDatabase.py:1392 +msgid "" +"Extra Cut length.\n" +"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" +"will be added where the start and end of isolation meet\n" +"such as that this point is covered by this extra cut to\n" +"ensure a complete isolation. This is the length of\n" +"the extra cut." +msgstr "" +"Lunghezza taglio extra.\n" +"Se abilitato, dopo il termine di un isolamento sarà aggiunto\n" +"un taglio extra dove si incontrano l'inizio e la fine del taglio\n" +"così da assicurare un completo isolamento. Questa è la\n" +"lunghezza del taglio extra." + +#: appDatabase.py:278 +msgid "" +"Toolchange.\n" +"It will create a toolchange event.\n" +"The kind of toolchange is determined by\n" +"the preprocessor file." +msgstr "" +"Cambio utensile.\n" +"Genererà un evento di cambio utensile.\n" +"Il tipo di cambio utensile è determinato dal\n" +"file del preprocessore." + +#: appDatabase.py:283 +msgid "" +"Toolchange XY.\n" +"A set of coordinates in the format (x, y).\n" +"Will determine the cartesian position of the point\n" +"where the tool change event take place." +msgstr "" +"Cambio utensile XY.\n" +"Set di coordinate in formato (x, y).\n" +"Determinano la posizione cartesiana del punto\n" +"dove avverrà il cambio utensile." + +#: appDatabase.py:288 +msgid "" +"Toolchange Z.\n" +"The position on Z plane where the tool change event take place." +msgstr "" +"Cambio utensile Z.\n" +"La posizione in Z dove avverrà il cambio utensile." + +#: appDatabase.py:291 +msgid "" +"Start Z.\n" +"If it's left empty it will not be used.\n" +"A position on Z plane to move immediately after job start." +msgstr "" +"Z iniziale.\n" +"Se lasciato vuoto non sarà usato.\n" +"Posizione in Z a cui spostarsi per iniziare la lavorazione." + +#: appDatabase.py:295 +msgid "" +"End Z.\n" +"A position on Z plane to move immediately after job stop." +msgstr "" +"Z finale.\n" +"Posizione in Z alla quale posizionarsi a fine lavoro." + +#: appDatabase.py:307 appDatabase.py:684 appDatabase.py:718 appDatabase.py:2033 +#: appDatabase.py:2298 appDatabase.py:2332 +msgid "Could not load Tools DB file." +msgstr "Impossibile caricare il file del DB utensili." + +#: appDatabase.py:315 appDatabase.py:726 appDatabase.py:2041 +#: appDatabase.py:2340 +msgid "Failed to parse Tools DB file." +msgstr "Impossibile processare il file del DB utensili." + +#: appDatabase.py:318 appDatabase.py:729 appDatabase.py:2044 +#: appDatabase.py:2343 +#, fuzzy +#| msgid "Loaded FlatCAM Tools DB from" +msgid "Loaded Tools DB from" +msgstr "Database utensili FlatCAM caricato da" + +#: appDatabase.py:324 appDatabase.py:1958 +msgid "Add to DB" +msgstr "Aggiungi a DB" + +#: appDatabase.py:326 appDatabase.py:1961 +msgid "Copy from DB" +msgstr "Copia da DB" + +#: appDatabase.py:328 appDatabase.py:1964 +msgid "Delete from DB" +msgstr "Cancella da DB" + +#: appDatabase.py:605 appDatabase.py:2198 +msgid "Tool added to DB." +msgstr "Utensile aggiunto al DB." + +#: appDatabase.py:626 appDatabase.py:2231 +msgid "Tool copied from Tools DB." +msgstr "Utensile copiato dal DB utensile." + +#: appDatabase.py:644 appDatabase.py:2258 +msgid "Tool removed from Tools DB." +msgstr "Utensile rimosso dal DB utensili." + +#: appDatabase.py:655 appDatabase.py:2269 +msgid "Export Tools Database" +msgstr "Esportazione DataBase utensili" + +#: appDatabase.py:658 appDatabase.py:2272 +msgid "Tools_Database" +msgstr "Databse_utensili" + +#: appDatabase.py:695 appDatabase.py:698 appDatabase.py:750 appDatabase.py:2309 +#: appDatabase.py:2312 appDatabase.py:2365 +msgid "Failed to write Tools DB to file." +msgstr "Errore nella scrittura del file del DB utensili." + +#: appDatabase.py:701 appDatabase.py:2315 +msgid "Exported Tools DB to" +msgstr "DB utensili esportato in" + +#: appDatabase.py:708 appDatabase.py:2322 +msgid "Import FlatCAM Tools DB" +msgstr "Importazione DB FlatCAM utensili" + +#: appDatabase.py:740 appDatabase.py:915 appDatabase.py:2354 +#: appDatabase.py:2624 appObjects/FlatCAMGeometry.py:956 +#: appTools/ToolIsolation.py:2909 appTools/ToolIsolation.py:2994 +#: appTools/ToolNCC.py:4029 appTools/ToolNCC.py:4113 appTools/ToolPaint.py:3578 +#: appTools/ToolPaint.py:3663 app_Main.py:5235 app_Main.py:5269 +#: app_Main.py:5296 app_Main.py:5316 app_Main.py:5326 +msgid "Tools Database" +msgstr "Database degli utensili" + +#: appDatabase.py:754 appDatabase.py:2369 +msgid "Saved Tools DB." +msgstr "DB utensili salvati." + +#: appDatabase.py:901 appDatabase.py:2611 +msgid "No Tool/row selected in the Tools Database table" +msgstr "Nessun utensile/colonna selezionato nella tabella DB degli utensili" + +#: appDatabase.py:919 appDatabase.py:2628 +msgid "Cancelled adding tool from DB." +msgstr "Aggiunta utensile in DB annullata." + +#: appDatabase.py:1020 +msgid "Basic Geo Parameters" +msgstr "Parametri Geo Basic" + +#: appDatabase.py:1032 +msgid "Advanced Geo Parameters" +msgstr "Parametri Geo avanzati" + +#: appDatabase.py:1045 +msgid "NCC Parameters" +msgstr "Parametri NCC" + +#: appDatabase.py:1058 +msgid "Paint Parameters" +msgstr "Parametri pittura" + +#: appDatabase.py:1071 +#, fuzzy +#| msgid "Paint Parameters" +msgid "Isolation Parameters" +msgstr "Parametri pittura" + +#: appDatabase.py:1204 appGUI/ObjectUI.py:746 appGUI/ObjectUI.py:1671 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:186 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:148 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:249 +msgid "Feedrate X-Y" +msgstr "Avanzamento X-Y" + +#: appDatabase.py:1206 +msgid "" +"Feedrate X-Y. Feedrate\n" +"The speed on XY plane used while cutting into material." +msgstr "" +"Avanzamento X-Y. Feedrate\n" +"Velocità usata sul piano XY durante il taglio nel materiale." + +#: appDatabase.py:1218 appGUI/ObjectUI.py:761 appGUI/ObjectUI.py:1685 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:207 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:201 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:161 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:261 +msgid "Feedrate Z" +msgstr "Avanzamento Z" + +#: appDatabase.py:1220 +msgid "" +"Feedrate Z\n" +"The speed on Z plane." +msgstr "" +"Avanzamento Z. Feedrate Z\n" +"La velocità sull'asse Z." + +#: appDatabase.py:1418 appGUI/ObjectUI.py:624 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:46 +#: appTools/ToolNCC.py:341 +msgid "Operation" +msgstr "Operazione" + +#: appDatabase.py:1420 appTools/ToolNCC.py:343 +msgid "" +"The 'Operation' can be:\n" +"- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n" +"If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n" +"- Clear -> the regular non-copper clearing." +msgstr "" +"L' 'Operazione' può essere:\n" +"- Isolamento -> assicurerà che la rimozione non-rame sia sempre completa.\n" +"Se non ha esito positivo, anche la pulizia non-rame avrà esito negativo.\n" +"- Cancella -> la normale pulizia non-rame." + +#: appDatabase.py:1427 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2749 +#: appGUI/GUIElements.py:2754 appTools/ToolNCC.py:350 +msgid "Clear" +msgstr "Pulisci" + +#: appDatabase.py:1428 appTools/ToolNCC.py:351 +msgid "Isolation" +msgstr "Isolamento" + +#: appDatabase.py:1436 appDatabase.py:1682 appGUI/ObjectUI.py:646 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:56 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:182 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:137 +#: appTools/ToolIsolation.py:351 appTools/ToolNCC.py:359 +msgid "Milling Type" +msgstr "Tipo di fresatura" + +#: appDatabase.py:1438 appDatabase.py:1446 appDatabase.py:1684 +#: appDatabase.py:1692 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:184 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:192 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:139 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:147 +#: appTools/ToolIsolation.py:353 appTools/ToolIsolation.py:361 +#: appTools/ToolNCC.py:361 appTools/ToolNCC.py:369 +msgid "" +"Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n" +"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" +"- conventional / useful when there is no backlash compensation" +msgstr "" +"Tipo di fresatura quando l'utensile selezionato è di tipo: 'iso_op':\n" +"- salita / migliore per fresatura di precisione e riduzione dell'uso degli " +"utensili\n" +"- convenzionale / utile in assenza di compensazione del gioco" + +#: appDatabase.py:1443 appDatabase.py:1689 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:189 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:144 +#: appTools/ToolIsolation.py:358 appTools/ToolNCC.py:366 +msgid "Climb" +msgstr "Salita" + +#: appDatabase.py:1444 appDatabase.py:1690 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:190 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:145 +#: appTools/ToolIsolation.py:359 appTools/ToolNCC.py:367 +msgid "Conventional" +msgstr "Convenzionale" + +#: appDatabase.py:1456 appDatabase.py:1565 appDatabase.py:1667 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:450 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:182 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolIsolation.py:336 appTools/ToolNCC.py:382 +#: appTools/ToolPaint.py:328 +msgid "Overlap" +msgstr "Sovrapposizione" + +#: appDatabase.py:1458 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:184 +#: appTools/ToolNCC.py:384 +msgid "" +"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" +"Adjust the value starting with lower values\n" +"and increasing it if areas that should be cleared are still \n" +"not cleared.\n" +"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" +"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" +"due of too many paths." +msgstr "" +"Quanta (frazione) della larghezza dell'utensile da sovrapporre ad\n" +"ogni passaggio dell'utensile. Regola il valore iniziando con valori\n" +"più bassi e aumentandolo se le aree da eliminare sono ancora\n" +"presenti.\n" +"Valori più bassi = elaborazione più rapida, esecuzione più veloce su CNC.\n" +"Valori più alti = elaborazione lenta ed esecuzione lenta su CNC\n" +"per i molti percorsi." + +#: appDatabase.py:1477 appDatabase.py:1586 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:470 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:229 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:59 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:53 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:66 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:115 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:202 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:183 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:115 appTools/ToolCopperThieving.py:366 +#: appTools/ToolCorners.py:149 appTools/ToolCutOut.py:190 +#: appTools/ToolFiducials.py:175 appTools/ToolInvertGerber.py:91 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:99 appTools/ToolNCC.py:403 +#: appTools/ToolPaint.py:349 +msgid "Margin" +msgstr "Margine" + +#: appDatabase.py:1479 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:125 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:68 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:204 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:117 appTools/ToolCorners.py:151 +#: appTools/ToolFiducials.py:177 appTools/ToolNCC.py:405 +msgid "Bounding box margin." +msgstr "Margine del riquadro di delimitazione." + +#: appDatabase.py:1490 appDatabase.py:1601 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:105 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:106 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:215 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:198 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:128 appTools/ToolNCC.py:416 +#: appTools/ToolPaint.py:364 appTools/ToolPunchGerber.py:139 +msgid "Method" +msgstr "Metodo" + +#: appDatabase.py:1492 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:418 +msgid "" +"Algorithm for copper clearing:\n" +"- Standard: Fixed step inwards.\n" +"- Seed-based: Outwards from seed.\n" +"- Line-based: Parallel lines." +msgstr "" +"Algoritmo per la pittura:\n" +"- Standard: passo fisso verso l'interno.\n" +"- A base di semi: verso l'esterno dal seme.\n" +"- Basato su linee: linee parallele." + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:431 appTools/ToolNCC.py:2232 appTools/ToolNCC.py:2764 +#: appTools/ToolNCC.py:2796 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:1859 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:126 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:134 tclCommands/TclCommandPaint.py:125 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:568 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5091 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:431 appTools/ToolNCC.py:2243 appTools/ToolNCC.py:2770 +#: appTools/ToolNCC.py:2802 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:1873 defaults.py:414 defaults.py:446 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:128 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:136 tclCommands/TclCommandPaint.py:127 +msgid "Seed" +msgstr "Seme" + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5095 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:431 appTools/ToolNCC.py:2254 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:698 appTools/ToolPaint.py:1887 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:130 tclCommands/TclCommandPaint.py:129 +msgid "Lines" +msgstr "Righe" + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:431 appTools/ToolNCC.py:2265 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:2052 tclCommands/TclCommandPaint.py:133 +msgid "Combo" +msgstr "Combinata" + +#: appDatabase.py:1508 appDatabase.py:1626 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:237 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:224 +#: appTools/ToolNCC.py:439 appTools/ToolPaint.py:400 +msgid "Connect" +msgstr "Connetti" + +#: appDatabase.py:1512 appDatabase.py:1629 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:507 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:239 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:226 +#: appTools/ToolNCC.py:443 appTools/ToolPaint.py:403 +msgid "" +"Draw lines between resulting\n" +"segments to minimize tool lifts." +msgstr "" +"Disegna linee tra segmenti risultanti\n" +"per minimizzare i sollevamenti dell'utensile." + +#: appDatabase.py:1518 appDatabase.py:1633 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:246 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:232 +#: appTools/ToolNCC.py:449 appTools/ToolPaint.py:407 +msgid "Contour" +msgstr "Controno" + +#: appDatabase.py:1522 appDatabase.py:1636 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:517 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:248 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:234 +#: appTools/ToolNCC.py:453 appTools/ToolPaint.py:410 +msgid "" +"Cut around the perimeter of the polygon\n" +"to trim rough edges." +msgstr "" +"Taglia attorno al perimetro del poligono\n" +"per rifinire bordi grezzi." + +#: appDatabase.py:1528 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:611 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5305 appGUI/ObjectUI.py:143 +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:183 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:199 appTools/ToolEtchCompensation.py:207 +#: appTools/ToolNCC.py:459 appTools/ToolTransform.py:31 +msgid "Offset" +msgstr "Offset" + +#: appDatabase.py:1532 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:257 +#: appTools/ToolNCC.py:463 +msgid "" +"If used, it will add an offset to the copper features.\n" +"The copper clearing will finish to a distance\n" +"from the copper features.\n" +"The value can be between 0 and 10 FlatCAM units." +msgstr "" +"Se utilizzato, aggiungerà un offset alle lavorazioni su rame.\n" +"La rimozione del del rame finirà a una data distanza\n" +"dalle lavorazioni sul rame.\n" +"Il valore può essere compreso tra 0 e 10 unità FlatCAM." + +#: appDatabase.py:1567 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:452 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:165 +#: appTools/ToolPaint.py:330 +msgid "" +"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" +"Adjust the value starting with lower values\n" +"and increasing it if areas that should be painted are still \n" +"not painted.\n" +"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" +"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" +"due of too many paths." +msgstr "" +"Quanta larghezza dell'utensile (frazione) da sovrapporre ad ogni passaggio.\n" +"Sistema il valore partendo da valori bassi\n" +"ed aumentalo se aree da colorare non lo sono.\n" +"Valori bassi = velocità di elaborazione, velocità di esecuzione su CNC.\n" +"Valori elevati = bassa velocità di elaborazione e bassa velocità di " +"esecuzione su CNC\n" +"causata dai troppo percorsi." + +#: appDatabase.py:1588 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:185 +#: appTools/ToolPaint.py:351 +msgid "" +"Distance by which to avoid\n" +"the edges of the polygon to\n" +"be painted." +msgstr "" +"Distanza alla quale evitare\n" +"i bordi dei poligoni da\n" +"disegnare." + +#: appDatabase.py:1603 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:200 +#: appTools/ToolPaint.py:366 +msgid "" +"Algorithm for painting:\n" +"- Standard: Fixed step inwards.\n" +"- Seed-based: Outwards from seed.\n" +"- Line-based: Parallel lines.\n" +"- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n" +"Will create lines that follow the traces.\n" +"- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n" +"in the order specified." +msgstr "" +"Algoritmo per la pittura: \n" +"- Standard: passo fisso verso l'interno.\n" +"- A base di semi: verso l'esterno dal seme.\n" +"- Basato su linee: linee parallele.\n" +"- Linee laser: attivo solo per oggetti Gerber.\n" +"Creerà linee che seguono le tracce.\n" +"- Combo: in caso di guasto verrà scelto un nuovo metodo tra quelli sopra " +"indicati\n" +"nell'ordine specificato." + +#: appDatabase.py:1615 appDatabase.py:1617 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolPaint.py:389 appTools/ToolPaint.py:391 +#: appTools/ToolPaint.py:692 appTools/ToolPaint.py:697 +#: appTools/ToolPaint.py:1901 tclCommands/TclCommandPaint.py:131 +msgid "Laser_lines" +msgstr "Laser_lines" + +#: appDatabase.py:1654 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:154 +#: appTools/ToolIsolation.py:323 +#, fuzzy +#| msgid "# Passes" +msgid "Passes" +msgstr "# Passate" + +#: appDatabase.py:1656 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:156 +#: appTools/ToolIsolation.py:325 +msgid "" +"Width of the isolation gap in\n" +"number (integer) of tool widths." +msgstr "" +"Larghezza della distanza di isolamento in\n" +"numero (intero) di larghezze dell'utensile." + +#: appDatabase.py:1669 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:169 +#: appTools/ToolIsolation.py:338 +msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass." +msgstr "" +"Quanto (in frazione) della larghezza dell'utensile sarà sovrapposto ad ogni " +"passaggio dell'utensile." + +#: appDatabase.py:1702 appGUI/ObjectUI.py:236 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201 +#: appTools/ToolIsolation.py:371 +#, fuzzy +#| msgid "\"Follow\"" +msgid "Follow" +msgstr "\"Segui\"" + +#: appDatabase.py:1704 appDatabase.py:1710 appGUI/ObjectUI.py:237 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:203 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:209 +#: appTools/ToolIsolation.py:373 appTools/ToolIsolation.py:379 +msgid "" +"Generate a 'Follow' geometry.\n" +"This means that it will cut through\n" +"the middle of the trace." +msgstr "" +"Genera una geometria 'Segui'.\n" +"Ciò significa che taglierà\n" +"al centro della traccia." + +#: appDatabase.py:1719 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolIsolation.py:388 +msgid "Isolation Type" +msgstr "Tipo isolamento" + +#: appDatabase.py:1721 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:220 +#: appTools/ToolIsolation.py:390 +msgid "" +"Choose how the isolation will be executed:\n" +"- 'Full' -> complete isolation of polygons\n" +"- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n" +"- 'Int' -> will isolate only on the inside\n" +"'Exterior' isolation is almost always possible\n" +"(with the right tool) but 'Interior'\n" +"isolation can be done only when there is an opening\n" +"inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)." +msgstr "" +"Scegli come verrà eseguito l'isolamento:\n" +"- 'Completo' -> completo isolamento dei poligoni\n" +"- 'Ext' -> isolerà solo all'esterno\n" +"- 'Int' -> isolerà solo all'interno\n" +"L'isolamento 'esterno' è quasi sempre possibile\n" +"(con lo strumento giusto) ma 'Interno' può\n" +"essere fatto solo quando c'è un'apertura all'interno\n" +"del poligono (ad esempio il poligono ha una forma a \"ciambella\")." + +#: appDatabase.py:1730 appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:75 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:229 +#: appTools/ToolIsolation.py:399 +msgid "Full" +msgstr "Completo" + +#: appDatabase.py:1731 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:230 +#: appTools/ToolIsolation.py:400 +msgid "Ext" +msgstr "Ext" + +#: appDatabase.py:1732 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:231 +#: appTools/ToolIsolation.py:401 +msgid "Int" +msgstr "Int" + +#: appDatabase.py:1755 +msgid "Add Tool in DB" +msgstr "Aggiunti utensile nel DB" + +#: appDatabase.py:1789 +msgid "Save DB" +msgstr "Salva DB" + +#: appDatabase.py:1791 +msgid "Save the Tools Database information's." +msgstr "Salva le informazioni del Databse utensili." + +#: appDatabase.py:1797 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Add a new tool in the Tools Table of the\n" +#| "active Geometry object after selecting a tool\n" +#| "in the Tools Database." +msgid "" +"Insert a new tool in the Tools Table of the\n" +"object/application tool after selecting a tool\n" +"in the Tools Database." +msgstr "" +"Add a new tool in the Tools Table of the\n" +"active Geometry object after selecting a tool\n" +"in the Tools Database." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:50 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:74 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:168 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:385 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:589 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:241 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:248 +msgid "Click to place ..." +msgstr "Clicca per posizionare ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:58 +msgid "To add a drill first select a tool" +msgstr "Per aggiungere un foro prima seleziona un utensile" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:122 +msgid "Done. Drill added." +msgstr "Fatto. Foro aggiunto." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:176 +msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" +msgstr "Per aggiungere una matrice di punti prima seleziona un utensile" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:192 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:415 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:636 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1151 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1178 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:471 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1944 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1974 +msgid "Click on target location ..." +msgstr "Clicca sulla posizione di destinazione ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:211 +msgid "Click on the Drill Circular Array Start position" +msgstr "Clicca sulla posizione di inizio della matrice fori circolare" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:233 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:677 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:516 +msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator." +msgstr "Il valore non è float. Controlla che il punto non sia una virgola." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:237 +msgid "The value is mistyped. Check the value" +msgstr "Valore erroneo. Controlla il valore" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:336 +msgid "Too many drills for the selected spacing angle." +msgstr "Troppi fori per l'angolo selezionato." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:354 +msgid "Done. Drill Array added." +msgstr "Fatto. Matrice fori aggiunta." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:394 +msgid "To add a slot first select a tool" +msgstr "Per aggiungere uno slot prima seleziona un utensile" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:454 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:461 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:742 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:749 +msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "Valore con formato errato o mancante. Aggiungilo e riprova." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:559 +msgid "Done. Adding Slot completed." +msgstr "Fatto. Slot aggiunto." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:597 +msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table" +msgstr "" +"Per aggiungere una matrice di slot seleziona prima un utensile dalla tabella" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:655 +msgid "Click on the Slot Circular Array Start position" +msgstr "Clicca sulla posizione iniziale della matrice circolare di slot" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:680 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:519 +msgid "The value is mistyped. Check the value." +msgstr "Valore errato. Controllalo." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:859 +msgid "Too many Slots for the selected spacing angle." +msgstr "Troppi slot per l'angolo selezionato." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:882 +msgid "Done. Slot Array added." +msgstr "Fatto. Matrice di slot aggiunta." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:904 +msgid "Click on the Drill(s) to resize ..." +msgstr "Clicca sul foro(i) da ridimensionare ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:934 +msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." +msgstr "" +"Ridimensionamento fallito. Inserisci un diametro per il ridimensionamento." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1112 +msgid "Done. Drill/Slot Resize completed." +msgstr "Fatto. Ridimensionamento Foro/Slot completato." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1115 +msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." +msgstr "Cancellato. Nessun foro/slot selezionato per il ridimensionamento ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1153 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1946 +msgid "Click on reference location ..." +msgstr "Clicca sulla posizione di riferimento ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1210 +msgid "Done. Drill(s) Move completed." +msgstr "Fatto. Foro(i) spostato(i) correttamente." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1318 +msgid "Done. Drill(s) copied." +msgstr "Fatto. Foro(i) copiato(i)." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1557 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:26 +msgid "Excellon Editor" +msgstr "Editor Excellon" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1564 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2469 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1570 appGUI/ObjectUI.py:540 +#: appGUI/ObjectUI.py:1362 appTools/ToolIsolation.py:118 +#: appTools/ToolNCC.py:120 appTools/ToolPaint.py:114 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:79 +msgid "Tools Table" +msgstr "Tabella utensili" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1572 appGUI/ObjectUI.py:542 +msgid "" +"Tools in this Excellon object\n" +"when are used for drilling." +msgstr "" +"Utensili in questo oggetto Excellon\n" +"quando usati per la foratura." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1584 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3041 +#: appGUI/ObjectUI.py:560 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 +#: appTools/ToolIsolation.py:130 appTools/ToolNCC.py:132 +#: appTools/ToolPaint.py:127 appTools/ToolPcbWizard.py:76 +#: appTools/ToolProperties.py:416 appTools/ToolProperties.py:476 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:90 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Diameter" +msgstr "Diametro" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1592 +msgid "Add/Delete Tool" +msgstr "Aggiungi/Modifica utensile" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1594 +msgid "" +"Add/Delete a tool to the tool list\n" +"for this Excellon object." +msgstr "" +"Aggiungi/Modifica un utensile dalla lista utensili\n" +"per questo oggetto Excellon." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1606 appGUI/ObjectUI.py:1482 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:57 +msgid "Diameter for the new tool" +msgstr "Diametro del nuovo utensile" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1616 +msgid "Add Tool" +msgstr "Aggiunge utensile" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1618 +msgid "" +"Add a new tool to the tool list\n" +"with the diameter specified above." +msgstr "" +"Aggiungi un nuovo utensile alla lista\n" +"con il diametro specificato sopra." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1630 +msgid "Delete Tool" +msgstr "Cancella utensile" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1632 +msgid "" +"Delete a tool in the tool list\n" +"by selecting a row in the tool table." +msgstr "" +"Cancella un utensile dalla lista\n" +"selezionandone la riga nella tabella." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1650 appGUI/MainGUI.py:4392 +msgid "Resize Drill(s)" +msgstr "Ridimensiona foro(i)" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1652 +msgid "Resize a drill or a selection of drills." +msgstr "Ridimensiona un foro o una selezione di fori." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1659 +msgid "Resize Dia" +msgstr "Diametro ridimensionamento" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1661 +msgid "Diameter to resize to." +msgstr "Diametro al quale ridimensionare." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1672 +msgid "Resize" +msgstr "Ridimensiona" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1674 +msgid "Resize drill(s)" +msgstr "Ridimensiona foro(i)" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1699 appGUI/MainGUI.py:1514 +#: appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "Add Drill Array" +msgstr "Aggiungi matrice di fori" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1701 +msgid "Add an array of drills (linear or circular array)" +msgstr "Aggiunge una matrice di fori (lineare o circolare)" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1707 +msgid "" +"Select the type of drills array to create.\n" +"It can be Linear X(Y) or Circular" +msgstr "" +"Seleziona il tipo di matrice di fori da creare.\n" +"Può essere lineare X(Y) o circolare" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1710 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1924 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2782 +msgid "Linear" +msgstr "Lineare" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1711 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1925 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2783 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:52 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:149 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:107 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:52 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:70 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:78 appTools/ToolExtractDrills.py:201 +#: appTools/ToolFiducials.py:223 appTools/ToolIsolation.py:207 +#: appTools/ToolNCC.py:221 appTools/ToolPaint.py:203 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:89 appTools/ToolPunchGerber.py:229 +msgid "Circular" +msgstr "Circolare" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1719 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:68 +msgid "Nr of drills" +msgstr "Numero di fori" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1720 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:70 +msgid "Specify how many drills to be in the array." +msgstr "Specifica quanti fori sono presenti nella matrice." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1738 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1788 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1860 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1953 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2004 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1580 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2811 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2860 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:178 +msgid "Direction" +msgstr "Direzione" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1740 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1955 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2813 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:234 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:123 +msgid "" +"Direction on which the linear array is oriented:\n" +"- 'X' - horizontal axis \n" +"- 'Y' - vertical axis or \n" +"- 'Angle' - a custom angle for the array inclination" +msgstr "" +"Direzione di orientamento della matrice lineare:\n" +"- 'X' - asse orizzontale \n" +"- 'Y' - asse verticale o\n" +"- 'Angolo' - angolo per l'inclinazione della matrice" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1869 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1962 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2820 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:92 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:187 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:240 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:129 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:197 +#: appTools/ToolFilm.py:239 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1748 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1870 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1963 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2821 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:188 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:241 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:130 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:198 +#: appTools/ToolFilm.py:240 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1766 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1800 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1871 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1875 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1964 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1982 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2016 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:683 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2822 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2839 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2875 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5377 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:194 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:242 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:263 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:131 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:149 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:96 +#: appTools/ToolDistance.py:120 appTools/ToolDistanceMin.py:68 +#: appTools/ToolTransform.py:130 +msgid "Angle" +msgstr "Angolo" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1753 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1968 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2826 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:248 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:137 +msgid "Pitch" +msgstr "Passo" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1755 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1970 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2828 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:102 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:250 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:139 +msgid "Pitch = Distance between elements of the array." +msgstr "Passo = distanza tra due elementi della matrice." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1768 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1984 +msgid "" +"Angle at which the linear array is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -360 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" +"Angolo al quale è posizionata la matrice lineare.\n" +"La precisione è al massimo di 2 decimali.\n" +"Valore minimo: -360 gradi.\n" +"Valore massimo: 360.00 gradi." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1789 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2005 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2862 +msgid "" +"Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " +"clockwise." +msgstr "" +"Direzione matrice circolare. Può essere CW = senso orario o CCW = senso " +"antiorario." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1796 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2012 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2870 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:129 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:286 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:145 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:171 +msgid "CW" +msgstr "CW" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1797 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2013 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2871 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:130 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:137 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:287 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:146 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:172 +msgid "CCW" +msgstr "CCW" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1801 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2017 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2877 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:115 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:145 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:265 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:295 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:180 +msgid "Angle at which each element in circular array is placed." +msgstr "Angolo al quale è posizionato ogni elementodella matrice circolare." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1835 +msgid "Slot Parameters" +msgstr "Parametri Slot" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1837 +msgid "" +"Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n" +"either single or as an part of an array." +msgstr "" +"Parametri per aggiungere uno slot (foro con bordi ovali)\n" +"sia singolo sia come parte di una matrice." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1846 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:162 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolCorners.py:136 appTools/ToolProperties.py:559 +msgid "Length" +msgstr "Lunghezza" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1848 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:164 +msgid "Length = The length of the slot." +msgstr "Lunghezza = lunghezza dello slot." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1862 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:180 +msgid "" +"Direction on which the slot is oriented:\n" +"- 'X' - horizontal axis \n" +"- 'Y' - vertical axis or \n" +"- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination" +msgstr "" +"Direzione alla quale è orientato lo slot:\n" +"- 'X' - asse orizzontale\n" +"- 'Y' - asse verticale o \n" +"- 'Angolo' - ancolo per l'inclinazione dello slot" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1877 +msgid "" +"Angle at which the slot is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -360 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" +"Angolo al quale è posizionato lo slot.\n" +"La precisione è di massimo 2 decimali.\n" +"Valore minimo: -360 gradi.\n" +"Valore massimo: 360.00 gradi." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1910 +msgid "Slot Array Parameters" +msgstr "Parametri matrice slot" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1912 +msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)" +msgstr "Parametri per la matrice di slot (matrice lineare o circolare)" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1921 +msgid "" +"Select the type of slot array to create.\n" +"It can be Linear X(Y) or Circular" +msgstr "" +"Seleziona il tipo di matrice di slot da creare.\n" +"Può essere lineare (X,Y) o circolare" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1933 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:219 +msgid "Nr of slots" +msgstr "Numero di Slot" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1934 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:221 +msgid "Specify how many slots to be in the array." +msgstr "Specifica il numero di slot che comporranno la matrice." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2452 appObjects/FlatCAMExcellon.py:433 +msgid "Total Drills" +msgstr "Fori totali" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2484 appObjects/FlatCAMExcellon.py:464 +msgid "Total Slots" +msgstr "Slot totali" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2559 appObjects/FlatCAMGeometry.py:664 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1099 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1841 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2491 appTools/ToolIsolation.py:1493 +#: appTools/ToolNCC.py:1516 appTools/ToolPaint.py:1268 +#: appTools/ToolPaint.py:1439 appTools/ToolSolderPaste.py:891 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:964 +msgid "Wrong value format entered, use a number." +msgstr "Formato valore errato, inserire un numero." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2570 +msgid "" +"Tool already in the original or actual tool list.\n" +"Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " +msgstr "" +"Utensile già presente nella lista.\n" +"Salva e riedita l'Excellon se vuoi aggiungere questo utensile. " + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2579 appGUI/MainGUI.py:3364 +msgid "Added new tool with dia" +msgstr "Aggiunto nuovo utensile con diametro" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2612 +msgid "Select a tool in Tool Table" +msgstr "Seleziona un utensile dalla tabella" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2642 +msgid "Deleted tool with diameter" +msgstr "Eliminato utensile con diametro" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2790 +msgid "Done. Tool edit completed." +msgstr "Fatto. Modifica utensile completata." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3327 +msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation." +msgstr "" +"Non ci sono definizioni di utensili nel file. Annullo creazione Excellon." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3331 +msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n" +msgstr "Errore interno. Vedi shell.\n" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3336 +msgid "Creating Excellon." +msgstr "Creazione Excellon." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3350 +msgid "Excellon editing finished." +msgstr "Modifica Excellon terminata." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3367 +msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected" +msgstr "Errore: Nessun utensile/Foro selezionato" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3601 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3609 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4286 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4300 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1085 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1312 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1766 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4609 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4626 +#: appGUI/MainGUI.py:2711 appGUI/MainGUI.py:2723 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:393 appTools/ToolAlignObjects.py:415 +#: app_Main.py:4678 app_Main.py:4832 +msgid "Done." +msgstr "Fatto." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3984 +msgid "Done. Drill(s) deleted." +msgstr "Fatto. Foro(i) cancellato(i)." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:4057 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:4067 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5057 +msgid "Click on the circular array Center position" +msgstr "Clicca sulla posizione centrale della matrice circolare" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:84 +msgid "Buffer distance:" +msgstr "Riempimento distanza:" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:85 +msgid "Buffer corner:" +msgstr "Riempimento angolo:" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:87 +msgid "" +"There are 3 types of corners:\n" +" - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n" +" - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n" +" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " +"meeting in the corner" +msgstr "" +"Ci sono 3 tipi di angoli:\n" +"- 'Arrotondato' : l'angolo è arrotondato per il buffer esterno.\n" +"- 'Squadrato': l'angolo fiene raggiunto con un angolo acuto.\n" +"- 'Smussato': l'angolo è una linea che connette direttamente le varie sezioni" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:93 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2638 +msgid "Round" +msgstr "Arrotondato" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:94 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2639 +#: appGUI/ObjectUI.py:1149 appGUI/ObjectUI.py:2004 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:225 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:68 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:175 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:68 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:177 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:143 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:298 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:327 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:291 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:94 appTools/ToolExtractDrills.py:227 +#: appTools/ToolIsolation.py:545 appTools/ToolNCC.py:583 +#: appTools/ToolPaint.py:526 appTools/ToolPunchGerber.py:105 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:255 appTools/ToolQRCode.py:207 +msgid "Square" +msgstr "Squadrato" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:95 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2640 +msgid "Beveled" +msgstr "Smussato" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:102 +msgid "Buffer Interior" +msgstr "Buffer Interiore" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:104 +msgid "Buffer Exterior" +msgstr "Buffer Esteriore" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:110 +msgid "Full Buffer" +msgstr "Buffer completo" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:131 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2959 +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:191 +msgid "Buffer Tool" +msgstr "Utensile buffer" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:143 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:160 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:177 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2978 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3006 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3034 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110 +msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" +"Valore per la distanza buffer mancante o del formato errato. Aggiungilo e " +"riprova." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:241 +msgid "Font" +msgstr "Font" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:322 appGUI/MainGUI.py:1452 +msgid "Text" +msgstr "Testo" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:348 +msgid "Text Tool" +msgstr "Utensile testo" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 appGUI/MainGUI.py:502 +#: appGUI/MainGUI.py:1199 appGUI/ObjectUI.py:597 appGUI/ObjectUI.py:1564 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:852 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1242 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:825 appTools/ToolIsolation.py:313 +#: appTools/ToolIsolation.py:1171 appTools/ToolNCC.py:331 +#: appTools/ToolNCC.py:797 appTools/ToolPaint.py:313 appTools/ToolPaint.py:766 +msgid "Tool" +msgstr "Strumenti" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:438 +msgid "Tool dia" +msgstr "Diametro utensile" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:440 +msgid "Diameter of the tool to be used in the operation." +msgstr "Diametro dell'utensile da usare per questa operazione." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:486 +msgid "" +"Algorithm to paint the polygons:\n" +"- Standard: Fixed step inwards.\n" +"- Seed-based: Outwards from seed.\n" +"- Line-based: Parallel lines." +msgstr "" +"Algoritmo per la pittura:\n" +"- Standard: passo fisso verso l'interno.\n" +"- A base di semi: verso l'esterno dal seme.\n" +"- Basato su linee: linee parallele." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:505 +msgid "Connect:" +msgstr "Connetti:" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:515 +msgid "Contour:" +msgstr "Contorno:" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:528 appGUI/MainGUI.py:1456 +msgid "Paint" +msgstr "Disegno" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:546 appGUI/MainGUI.py:912 +#: appGUI/MainGUI.py:1944 appGUI/ObjectUI.py:2069 appTools/ToolPaint.py:42 +#: appTools/ToolPaint.py:737 +msgid "Paint Tool" +msgstr "Strumento disegno" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:582 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1071 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2966 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2994 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3022 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4439 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5765 +msgid "Cancelled. No shape selected." +msgstr "Cancellato. Nessuna forma selezionata." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:595 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2984 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3012 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3040 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:69 +#: appTools/ToolProperties.py:117 appTools/ToolProperties.py:162 +msgid "Tools" +msgstr "Strumento" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:606 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1035 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5300 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5729 +#: appGUI/MainGUI.py:935 appGUI/MainGUI.py:1967 appTools/ToolTransform.py:494 +msgid "Transform Tool" +msgstr "Strumento trasformazione" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:607 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:699 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5301 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5393 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88 +#: appTools/ToolTransform.py:27 appTools/ToolTransform.py:146 +msgid "Rotate" +msgstr "Ruota" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:608 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5302 +#: appTools/ToolTransform.py:28 +msgid "Skew/Shear" +msgstr "Inclina/Taglia" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:609 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2687 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5303 appGUI/MainGUI.py:1057 +#: appGUI/MainGUI.py:1499 appGUI/MainGUI.py:2089 appGUI/MainGUI.py:4513 +#: appGUI/ObjectUI.py:125 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:147 +#: appTools/ToolTransform.py:29 +msgid "Scale" +msgstr "Scala" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5304 +#: appTools/ToolTransform.py:30 +msgid "Mirror (Flip)" +msgstr "Specchia" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:612 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2647 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5306 appGUI/MainGUI.py:1055 +#: appGUI/MainGUI.py:1454 appGUI/MainGUI.py:1497 appGUI/MainGUI.py:2087 +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:212 +#: appTools/ToolTransform.py:32 +msgid "Buffer" +msgstr "Buffer" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:643 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5337 +#: appGUI/GUIElements.py:2690 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolDblSided.py:173 appTools/ToolDblSided.py:388 +#: appTools/ToolFilm.py:202 appTools/ToolTransform.py:60 +msgid "Reference" +msgstr "Riferimento" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:645 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5339 +msgid "" +"The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n" +"Can be:\n" +"- Origin -> it is the 0, 0 point\n" +"- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n" +"- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n" +"- Min Selection -> the point (minx, miny) of the bounding box of the " +"selection" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appTools/ToolCalibration.py:770 appTools/ToolCalibration.py:771 +#: appTools/ToolTransform.py:70 +msgid "Origin" +msgstr "Origine" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1044 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5738 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:258 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appTools/ToolIsolation.py:494 appTools/ToolNCC.py:539 +#: appTools/ToolPaint.py:455 appTools/ToolTransform.py:70 defaults.py:503 +msgid "Selection" +msgstr "Selezione" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:80 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:60 +#: appTools/ToolDblSided.py:181 appTools/ToolTransform.py:70 +msgid "Point" +msgstr "Punto" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +#, fuzzy +#| msgid "Find Minimum" +msgid "Minimum" +msgstr "Trova minimi" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:659 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:955 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5353 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5649 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:243 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:164 appTools/ToolExtractDrills.py:285 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:192 appTools/ToolPunchGerber.py:308 +#: appTools/ToolTransform.py:76 appTools/ToolTransform.py:402 app_Main.py:9700 +msgid "Value" +msgstr "Valore" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:661 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5355 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:62 +#: appTools/ToolTransform.py:78 +msgid "A point of reference in format X,Y." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:668 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2590 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5362 appGUI/ObjectUI.py:1494 +#: appTools/ToolDblSided.py:192 appTools/ToolDblSided.py:425 +#: appTools/ToolIsolation.py:276 appTools/ToolIsolation.py:610 +#: appTools/ToolNCC.py:294 appTools/ToolNCC.py:631 appTools/ToolPaint.py:276 +#: appTools/ToolPaint.py:675 appTools/ToolSolderPaste.py:127 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:605 appTools/ToolTransform.py:85 +#: app_Main.py:5672 +msgid "Add" +msgstr "Aggiungi" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:670 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5364 +#: appTools/ToolTransform.py:87 +#, fuzzy +#| msgid "Coordinates copied to clipboard." +msgid "Add point coordinates from clipboard." +msgstr "Coordinate copiate negli appunti." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:685 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5379 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolTransform.py:132 +msgid "" +"Angle for Rotation action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 359.\n" +"Positive numbers for CW motion.\n" +"Negative numbers for CCW motion." +msgstr "" +"Angolo per la rotazione, in gradi.\n" +"Numeri float da -360 e 359.\n" +"Numeri positivi per il senso orario.\n" +"Numeri negativi per il senso antiorario." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:701 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5395 +#: appTools/ToolTransform.py:148 +msgid "" +"Rotate the selected object(s).\n" +"The point of reference is the middle of\n" +"the bounding box for all selected objects." +msgstr "" +"Ruota gli oggetti selezionati.\n" +"Il punto di riferimento è il centro del\n" +"rettangolo di selezione per tutti gli oggetti selezionati." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:721 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:783 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5415 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5477 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:112 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:151 +#: appTools/ToolTransform.py:168 appTools/ToolTransform.py:230 +msgid "Link" +msgstr "Collegamento" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:723 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:785 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5417 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5479 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:114 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolTransform.py:170 appTools/ToolTransform.py:232 +msgid "Link the Y entry to X entry and copy its content." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:728 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5422 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124 +#: appTools/ToolFilm.py:184 appTools/ToolTransform.py:175 +msgid "X angle" +msgstr "Angolo X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:730 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:751 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5424 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5445 +#: appTools/ToolTransform.py:177 appTools/ToolTransform.py:198 +msgid "" +"Angle for Skew action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 360." +msgstr "" +"Angolo per l'azione di inclinazione, in gradi.\n" +"Numero float compreso tra -360 e 360." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:738 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5432 +#: appTools/ToolTransform.py:185 +msgid "Skew X" +msgstr "Inclinazione X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:740 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:761 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5434 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5455 +#: appTools/ToolTransform.py:187 appTools/ToolTransform.py:208 +msgid "" +"Skew/shear the selected object(s).\n" +"The point of reference is the middle of\n" +"the bounding box for all selected objects." +msgstr "" +"Inclina gli oggetti selezionati.\n" +"Il punto di riferimento è il centro del\n" +"rettangolo di selezione per tutti gli oggetti selezionati." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:749 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5443 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:138 +#: appTools/ToolFilm.py:193 appTools/ToolTransform.py:196 +msgid "Y angle" +msgstr "Angolo Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:759 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5453 +#: appTools/ToolTransform.py:206 +msgid "Skew Y" +msgstr "Inclina Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:790 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5484 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:162 +#: appTools/ToolFilm.py:145 appTools/ToolTransform.py:237 +msgid "X factor" +msgstr "Fattore X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:792 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5486 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:164 +#: appTools/ToolTransform.py:239 +msgid "Factor for scaling on X axis." +msgstr "Fattore di scala sull'asse X." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:799 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5493 +#: appTools/ToolTransform.py:246 +msgid "Scale X" +msgstr "Scala X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:801 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:821 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5515 +#: appTools/ToolTransform.py:248 appTools/ToolTransform.py:268 +msgid "" +"Scale the selected object(s).\n" +"The point of reference depends on \n" +"the Scale reference checkbox state." +msgstr "" +"Ridimensiona gli oggetti selezionati.\n" +"Il punto di riferimento dipende\n" +"dallo stato della casella di controllo Riferimento scala." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:810 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5504 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175 +#: appTools/ToolFilm.py:154 appTools/ToolTransform.py:257 +msgid "Y factor" +msgstr "Fattore Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:812 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5506 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177 +#: appTools/ToolTransform.py:259 +msgid "Factor for scaling on Y axis." +msgstr "Fattore di scala sull'asse Y." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:819 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5513 +#: appTools/ToolTransform.py:266 +msgid "Scale Y" +msgstr "Scala Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:846 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5540 +#: appTools/ToolTransform.py:293 +msgid "Flip on X" +msgstr "Capovolgi in X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:848 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:853 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5542 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5547 +#: appTools/ToolTransform.py:295 appTools/ToolTransform.py:300 +msgid "Flip the selected object(s) over the X axis." +msgstr "Capovolgi gli oggetti selezionati sull'asse X." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:851 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5545 +#: appTools/ToolTransform.py:298 +msgid "Flip on Y" +msgstr "Capovolgi in Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:871 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5565 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:191 +#: appTools/ToolTransform.py:318 +msgid "X val" +msgstr "Valore X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:873 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5567 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:193 +#: appTools/ToolTransform.py:320 +msgid "Distance to offset on X axis. In current units." +msgstr "Distanza da applicare sull'asse X. In unità correnti." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:880 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5574 +#: appTools/ToolTransform.py:327 +msgid "Offset X" +msgstr "Offset X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:882 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:902 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5576 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5596 +#: appTools/ToolTransform.py:329 appTools/ToolTransform.py:349 +msgid "" +"Offset the selected object(s).\n" +"The point of reference is the middle of\n" +"the bounding box for all selected objects.\n" +msgstr "" +"Sposta gli oggetti selezionati.\n" +"Il punto di riferimento è il centro del\n" +"rettangolo di selezione per tutti gli oggetti selezionati.\n" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:891 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5585 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:204 +#: appTools/ToolTransform.py:338 +msgid "Y val" +msgstr "Valore Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:893 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5587 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:206 +#: appTools/ToolTransform.py:340 +msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." +msgstr "Distanza da applicare sull'asse Y. In unità correnti." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:900 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5594 +#: appTools/ToolTransform.py:347 +msgid "Offset Y" +msgstr "Offset X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:920 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5614 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:216 +#: appTools/ToolQRCode.py:206 appTools/ToolTransform.py:367 +msgid "Rounded" +msgstr "Arrotondato" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:922 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5616 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolTransform.py:369 +msgid "" +"If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n" +"every corner will be rounded.\n" +"If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n" +"of the buffered shape." +msgstr "" +"Se selezionato, il buffer circonderà la forma del buffer,\n" +"ogni angolo verrà arrotondato.\n" +"Se non selezionato, il buffer seguirà l'esatta geometria\n" +"della forma bufferizzata." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5624 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:226 +#: appTools/ToolDistance.py:505 appTools/ToolDistanceMin.py:286 +#: appTools/ToolTransform.py:377 +msgid "Distance" +msgstr "Distanza" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:932 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5626 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:228 +#: appTools/ToolTransform.py:379 +msgid "" +"A positive value will create the effect of dilation,\n" +"while a negative value will create the effect of erosion.\n" +"Each geometry element of the object will be increased\n" +"or decreased with the 'distance'." +msgstr "" +"Un valore positivo creerà l'effetto della dilatazione,\n" +"mentre un valore negativo creerà l'effetto di restringimento.\n" +"Ogni elemento della geometria dell'oggetto verrà aumentato\n" +"o diminuito con la 'distanza'." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:944 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5638 +#: appTools/ToolTransform.py:391 +msgid "Buffer D" +msgstr "Buffer D" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:946 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5640 +#: appTools/ToolTransform.py:393 +msgid "" +"Create the buffer effect on each geometry,\n" +"element from the selected object, using the distance." +msgstr "" +"Crea l'effetto buffer su ogni geometria,\n" +"elemento dall'oggetto selezionato, usando la distanza." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:957 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5651 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:245 +#: appTools/ToolTransform.py:404 +msgid "" +"A positive value will create the effect of dilation,\n" +"while a negative value will create the effect of erosion.\n" +"Each geometry element of the object will be increased\n" +"or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n" +"of the initial dimension." +msgstr "" +"Un valore positivo creerà l'effetto della dilatazione,\n" +"mentre un valore negativo creerà l'effetto di restringimento.\n" +"Ogni elemento della geometria dell'oggetto verrà aumentato\n" +"o diminuito in base al 'Valore'." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:970 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5664 +#: appTools/ToolTransform.py:417 +msgid "Buffer F" +msgstr "Buffer F" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:972 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5666 +#: appTools/ToolTransform.py:419 +msgid "" +"Create the buffer effect on each geometry,\n" +"element from the selected object, using the factor." +msgstr "" +"Crea l'effetto buffer su ogni geometria,\n" +"elemento dall'oggetto selezionato, usando il fattore." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1043 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5737 +#: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1958 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:70 +#: appTools/ToolCalibration.py:186 appTools/ToolNCC.py:109 +#: appTools/ToolPaint.py:102 appTools/ToolPanelize.py:98 +#: appTools/ToolTransform.py:70 +msgid "Object" +msgstr "Oggetto" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1107 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1130 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1276 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1301 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1335 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1370 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1401 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5801 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5824 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5969 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6002 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6045 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6086 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6122 +#, fuzzy +#| msgid "Cancelled. No shape selected." +msgid "No shape selected." +msgstr "Cancellato. Nessuna forma selezionata." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1115 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5809 +#: appTools/ToolTransform.py:585 +msgid "Incorrect format for Point value. Needs format X,Y" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1140 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5834 +#: appTools/ToolTransform.py:602 +msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0." +msgstr "" +"La trasformazione di rotazione non può essere eseguita per un valore pari a " +"0." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1198 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1219 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5892 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5913 +#: appTools/ToolTransform.py:660 appTools/ToolTransform.py:681 +msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1." +msgstr "" +"La trasformazione in scala non può essere eseguita per un fattore 0 o 1." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1232 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1241 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5926 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5935 +#: appTools/ToolTransform.py:694 appTools/ToolTransform.py:703 +msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0." +msgstr "" +"La trasformazione offset non può essere eseguita per un valore pari a 0." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1271 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5972 +#: appTools/ToolTransform.py:731 +msgid "Appying Rotate" +msgstr "Applico Rotazione" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1284 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5984 +msgid "Done. Rotate completed." +msgstr "Fatto. Rotazione completata." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1286 +msgid "Rotation action was not executed" +msgstr "Azione rotazione non effettuata" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1304 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6005 +#: appTools/ToolTransform.py:757 +msgid "Applying Flip" +msgstr "Applico il capovolgimento" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1312 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6017 +#: appTools/ToolTransform.py:774 +msgid "Flip on the Y axis done" +msgstr "Capovolgimento sull'asse Y effettuato" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1315 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6025 +#: appTools/ToolTransform.py:783 +msgid "Flip on the X axis done" +msgstr "Capovolgimento sull'asse X effettuato" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1319 +msgid "Flip action was not executed" +msgstr "Azione capovolgimento non effettuata" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1338 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6048 +#: appTools/ToolTransform.py:804 +msgid "Applying Skew" +msgstr "Applico inclinazione" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1347 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6064 +msgid "Skew on the X axis done" +msgstr "Inclinazione sull'asse X effettuata" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1349 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6066 +msgid "Skew on the Y axis done" +msgstr "Inclinazione sull'asse Y effettuata" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1352 +msgid "Skew action was not executed" +msgstr "Azione inclinazione non effettuata" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1373 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6089 +#: appTools/ToolTransform.py:831 +msgid "Applying Scale" +msgstr "Applicare scala" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1382 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6102 +msgid "Scale on the X axis done" +msgstr "Riscalatura su asse X effettuata" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1384 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6104 +msgid "Scale on the Y axis done" +msgstr "Riscalatura su asse Y effettuata" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1386 +msgid "Scale action was not executed" +msgstr "Azione riscalatura non effettuata" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1404 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6125 +#: appTools/ToolTransform.py:859 +msgid "Applying Offset" +msgstr "Applicazione offset" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1414 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6146 +msgid "Offset on the X axis done" +msgstr "Offset sull'asse X applicato" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1416 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6148 +msgid "Offset on the Y axis done" +msgstr "Offset sull'asse Y applicato" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1419 +msgid "Offset action was not executed" +msgstr "Offset non applicato" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1426 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6158 +#, fuzzy +#| msgid "Cancelled. No shape selected." +msgid "No shape selected" +msgstr "Cancellato. Nessuna forma selezionata." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1429 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6161 +#: appTools/ToolTransform.py:889 +msgid "Applying Buffer" +msgstr "Applicazione del buffer" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1436 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6183 +#: appTools/ToolTransform.py:910 +msgid "Buffer done" +msgstr "Bugger applicato" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1440 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6187 +#: appTools/ToolTransform.py:879 appTools/ToolTransform.py:915 +#, fuzzy +#| msgid "action was not executed." +msgid "Action was not executed, due of" +msgstr "l'azione non è stata eseguita." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1444 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6191 +msgid "Rotate ..." +msgstr "Ruota ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1445 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1494 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1509 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6192 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6241 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6256 +msgid "Enter an Angle Value (degrees)" +msgstr "Inserire un angolo (in gradi)" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1453 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6200 +msgid "Geometry shape rotate done" +msgstr "Forme geometriche ruotate" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1456 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6203 +msgid "Geometry shape rotate cancelled" +msgstr "Forme geometriche NON ruotate" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1461 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6208 +msgid "Offset on X axis ..." +msgstr "Offset su asse X ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1462 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1479 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6209 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6226 +msgid "Enter a distance Value" +msgstr "Valore di distanza" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1470 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6217 +msgid "Geometry shape offset on X axis done" +msgstr "Offset su forme geometria su asse X applicato" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1473 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6220 +msgid "Geometry shape offset X cancelled" +msgstr "Offset su forme geometria su asse X annullato" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1478 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6225 +msgid "Offset on Y axis ..." +msgstr "Offset su asse Y ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1487 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6234 +msgid "Geometry shape offset on Y axis done" +msgstr "Offset su forme geometria su asse Y applicato" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1490 +msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled" +msgstr "Offset su forme geometria su asse Y annullato" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1493 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6240 +msgid "Skew on X axis ..." +msgstr "Inclinazione su asse Y ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1502 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6249 +msgid "Geometry shape skew on X axis done" +msgstr "Inclinazione su asse X effettuato" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1505 +msgid "Geometry shape skew on X axis canceled" +msgstr "Inclinazione su asse X annullata" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6255 +msgid "Skew on Y axis ..." +msgstr "Inclinazione su asse Y ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1517 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6264 +msgid "Geometry shape skew on Y axis done" +msgstr "Inclinazione su asse Y effettuato" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1520 +msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled" +msgstr "Inclinazione su asse Y annullata" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1950 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2021 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1444 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1522 +msgid "Click on Center point ..." +msgstr "Clicca sul punto centrale ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1963 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1454 +msgid "Click on Perimeter point to complete ..." +msgstr "Fare clic sul punto perimetrale per completare ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1995 +msgid "Done. Adding Circle completed." +msgstr "Fatto. Aggiungi cerchio completato." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2049 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1555 +msgid "Click on Start point ..." +msgstr "Fare clic sul punto iniziale ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2051 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1557 +msgid "Click on Point3 ..." +msgstr "Clicca sul punto 3 ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2053 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1559 +msgid "Click on Stop point ..." +msgstr "Clicca sul punto di stop ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2058 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1564 +msgid "Click on Stop point to complete ..." +msgstr "Clicca sul punto di stop per completare ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2060 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1566 +msgid "Click on Point2 to complete ..." +msgstr "Clicca sul punto 2 per completare ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2062 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1568 +msgid "Click on Center point to complete ..." +msgstr "Clicca sul punto centrale per completare ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2074 +#, python-format +msgid "Direction: %s" +msgstr "Direzione: %s" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2088 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1594 +msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." +msgstr "Modo: Start -> Stop -> Centro. Clicca sul punto di partenza ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2091 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1597 +msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." +msgstr "Modo: Punto1 -> Punto3 -> Punto2. Clicca sul punto1 ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2094 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1600 +msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." +msgstr "Modo: Centro -> Start -> Stop. Clicca sul punto centrale ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2235 +msgid "Done. Arc completed." +msgstr "Fatto. Arco completato." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2266 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2339 +msgid "Click on 1st corner ..." +msgstr "Clicca sul primo angolo ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2278 +msgid "Click on opposite corner to complete ..." +msgstr "Clicca sull'angolo opposto per completare ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2308 +msgid "Done. Rectangle completed." +msgstr "Fatto. Rettangolo completato." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2383 +msgid "Done. Polygon completed." +msgstr "Fatto. Poligono completato." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2397 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2462 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1102 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1322 +msgid "Backtracked one point ..." +msgstr "Indietro di un punto ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2440 +msgid "Done. Path completed." +msgstr "Fatto. Percorso completato." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2599 +msgid "No shape selected. Select a shape to explode" +msgstr "Nessuna forma selezionata. Seleziona una forma da esplodere" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2632 +msgid "Done. Polygons exploded into lines." +msgstr "Fatto. Poligono esploso in linee." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2664 +msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" +msgstr "SPOSTA: nessuna forma selezionata. Seleziona una forma da spostare" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2667 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2687 +msgid " MOVE: Click on reference point ..." +msgstr " SPOSTA: fare clic sul punto di riferimento ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2672 +msgid " Click on destination point ..." +msgstr " Clicca sul punto di riferimento ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2712 +msgid "Done. Geometry(s) Move completed." +msgstr "Fatto. Spostamento geometria(e) completato." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2845 +msgid "Done. Geometry(s) Copy completed." +msgstr "Fatto. Copia geometria(e) completata." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2876 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:897 +msgid "Click on 1st point ..." +msgstr "Clicca sul primo punto ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2900 +msgid "" +"Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. " +"Error" +msgstr "" +"Font (carattere) non supportato. Sono supportati solo Regular, Bold, Italic " +"e BoldItalic. Errore" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2908 +msgid "No text to add." +msgstr "Nessun testo da aggiungere." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2918 +msgid " Done. Adding Text completed." +msgstr " Fatto. Testo aggiunto." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2955 +msgid "Create buffer geometry ..." +msgstr "Crea geometria buffer ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2990 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5154 +msgid "Done. Buffer Tool completed." +msgstr "Fatto. Strumento buffer completato." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3018 +msgid "Done. Buffer Int Tool completed." +msgstr "Fatto. Strumento buffer interno completato." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3046 +msgid "Done. Buffer Ext Tool completed." +msgstr "Fatto. Strumento buffer esterno completato." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3095 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2160 +msgid "Select a shape to act as deletion area ..." +msgstr "Seleziona una forma da utilizzare come area di eliminazione ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3097 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3123 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3129 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2162 +msgid "Click to pick-up the erase shape..." +msgstr "Fai clic per selezionare la forma di cancellazione ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3133 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2221 +msgid "Click to erase ..." +msgstr "Clicca per cancellare ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3162 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2254 +msgid "Done. Eraser tool action completed." +msgstr "Fatto. Azione dello strumento gomma completata." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3212 +msgid "Create Paint geometry ..." +msgstr "Crea geometria di disegno ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3225 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417 +msgid "Shape transformations ..." +msgstr "Trasformazioni di forma ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3281 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:27 +msgid "Geometry Editor" +msgstr "Editor Geometrie" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3287 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 appGUI/ObjectUI.py:282 +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 appTools/ToolCutOut.py:95 +#: appTools/ToolTransform.py:92 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3287 appGUI/ObjectUI.py:221 +#: appGUI/ObjectUI.py:521 appGUI/ObjectUI.py:1330 appGUI/ObjectUI.py:2165 +#: appGUI/ObjectUI.py:2469 appGUI/ObjectUI.py:2536 +#: appTools/ToolCalibration.py:234 appTools/ToolFiducials.py:70 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3539 +msgid "Ring" +msgstr "Anello" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3541 +msgid "Line" +msgstr "Linea" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3543 appGUI/MainGUI.py:1446 +#: appGUI/ObjectUI.py:1150 appGUI/ObjectUI.py:2005 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:226 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:299 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:328 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:292 +#: appTools/ToolIsolation.py:546 appTools/ToolNCC.py:584 +#: appTools/ToolPaint.py:527 +msgid "Polygon" +msgstr "Poligono" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3545 +msgid "Multi-Line" +msgstr "Multi-Linea" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3547 +msgid "Multi-Polygon" +msgstr "Multi-Poligono" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3554 +msgid "Geo Elem" +msgstr "Elemento Geom" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4007 +msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool" +msgstr "Modifica di Geometria MultiGeo, strumento" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4009 +msgid "with diameter" +msgstr "con diametro" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4081 +#, fuzzy +#| msgid "All plots enabled." +msgid "Grid Snap enabled." +msgstr "Tutte le tracce sono abilitate." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4085 +#, fuzzy +#| msgid "Grid X snapping distance" +msgid "Grid Snap disabled." +msgstr "Distanza aggancio gliglia X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4446 appGUI/MainGUI.py:3046 +#: appGUI/MainGUI.py:3092 appGUI/MainGUI.py:3110 appGUI/MainGUI.py:3254 +#: appGUI/MainGUI.py:3293 appGUI/MainGUI.py:3305 appGUI/MainGUI.py:3322 +msgid "Click on target point." +msgstr "Fai clic sul punto target." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4762 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4797 +msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection." +msgstr "" +"Per effettuare l'intersezione è necessaria una selezione di almeno 2 " +"elementi geometrici." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4883 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4987 +msgid "" +"Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an " +"'inside' shape" +msgstr "" +"Valore di buffer negativi non accettati. Usa l'interno del buffer per " +"generare una forma \"interna\"" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4893 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4946 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4996 +msgid "Nothing selected for buffering." +msgstr "Niente di selezionato per il buffering." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4898 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4950 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5001 +msgid "Invalid distance for buffering." +msgstr "Distanza non valida per il buffering." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4922 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5021 +msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." +msgstr "Fallito, il risultato è vuoto. Scegli un valore di buffer diverso." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4933 +msgid "Full buffer geometry created." +msgstr "Geometria buffer completa creata." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4939 +msgid "Negative buffer value is not accepted." +msgstr "Il valore negativo del buffer non è accettato." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4970 +msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." +msgstr "Fallito, il risultato è vuoto. Scegli un valore di buffer più piccolo." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4980 +msgid "Interior buffer geometry created." +msgstr "Geometria del buffer interno creata." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5031 +msgid "Exterior buffer geometry created." +msgstr "Geometria del buffer esterno creata." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5037 +#, python-format +msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%." +msgstr "" +"Impossibile fare Paint. Il valore di sovrapposizione deve essere inferiore a " +"100%%." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5044 +msgid "Nothing selected for painting." +msgstr "Nulla di selezionato per Paint." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5050 +msgid "Invalid value for" +msgstr "Valore non valido per" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5109 +msgid "" +"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " +"different method of Paint" +msgstr "" +"Impossibile fare Paint. Prova una diversa combinazione di parametri. O un " +"metodo diverso di Paint" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5120 +msgid "Paint done." +msgstr "Paint fatto." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:211 +msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table" +msgstr "" +"Per aggiungere un pad, seleziona prima un'apertura nella tabella Aperture" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:218 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:418 +msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero." +msgstr "La dimensione dell'apertura è zero. Deve essere maggiore di zero." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:371 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:684 +msgid "" +"Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'." +msgstr "" +"Tipo di apertura incompatibile. Seleziona un'apertura con tipo 'C', 'R' o " +"'O'." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:383 +msgid "Done. Adding Pad completed." +msgstr "Fatto. Aggiunta del pad completata." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:410 +msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table" +msgstr "" +"Per aggiungere una matrice pad, selezionare prima un'apertura nella tabella " +"Aperture" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:490 +msgid "Click on the Pad Circular Array Start position" +msgstr "Fare clic sulla posizione iniziale della matrice circolare del pad" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:710 +msgid "Too many Pads for the selected spacing angle." +msgstr "Troppi pad per l'angolo di spaziatura selezionato." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:733 +msgid "Done. Pad Array added." +msgstr "Fatto. Matrice di Pad aggiunta." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:758 +msgid "Select shape(s) and then click ..." +msgstr "Seleziona la forma(e) e quindi fai clic su ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:770 +msgid "Failed. Nothing selected." +msgstr "Errore. Niente di selezionato." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:786 +msgid "" +"Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture." +msgstr "" +"Errore. Poligonizza funziona solo su geometrie appartenenti alla stessa " +"apertura." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:840 +msgid "Done. Poligonize completed." +msgstr "Fatto. Poligonizza completata." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:895 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1119 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1143 +msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..." +msgstr "Modalità angolo 1: 45 gradi ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:907 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1219 +msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..." +msgstr "" +"Fare clic sul punto successivo o fare clic con il pulsante destro del mouse " +"per completare ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1107 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1140 +msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..." +msgstr "Modalità angolo 2: indietro di 45 gradi ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1110 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1137 +msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..." +msgstr "Modalità angolo 3: 90 gradi ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1113 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1134 +msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..." +msgstr "Modalità angolo 4: indietro di 90 gradi ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1116 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1131 +msgid "Corner Mode 5: Free angle ..." +msgstr "Modalità angolo 5: angolo libero ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1193 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1358 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1397 +msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..." +msgstr "Traccia modalità 1: 45 gradi ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1338 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1392 +msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..." +msgstr "Traccia modalità 2: indietro 45 gradi ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1343 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1387 +msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..." +msgstr "Traccia modalità 3: 90 gradi ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1348 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1382 +msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..." +msgstr "Traccia modalità 4: indietro 90 gradi ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1353 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1377 +msgid "Track Mode 5: Free angle ..." +msgstr "Traccia modalità 5: angolo libero ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1787 +msgid "Scale the selected Gerber apertures ..." +msgstr "Ridimensiona le aperture Gerber selezionate ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1829 +msgid "Buffer the selected apertures ..." +msgstr "Buffer delle aperture selezionate ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1871 +msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." +msgstr "Contrassegna le aree poligonali nel Gerber modificato ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1937 +msgid "Nothing selected to move" +msgstr "Nulla di selezionato da spostare" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2062 +msgid "Done. Apertures Move completed." +msgstr "Fatto. Spostamento aperture completato." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2144 +msgid "Done. Apertures copied." +msgstr "Fatto. Aperture copiate." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2462 appGUI/MainGUI.py:1477 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber Editor" +msgstr "Editor Gerber" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2482 appGUI/ObjectUI.py:247 +#: appTools/ToolProperties.py:159 +msgid "Apertures" +msgstr "Aperture" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2484 appGUI/ObjectUI.py:249 +msgid "Apertures Table for the Gerber Object." +msgstr "Tabella delle aperture per l'oggetto Gerber." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appGUI/ObjectUI.py:282 +msgid "Code" +msgstr "Codice" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appGUI/ObjectUI.py:282 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:196 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:43 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:265 appTools/ToolCopperThieving.py:305 +#: appTools/ToolFiducials.py:159 +msgid "Size" +msgstr "Dimensione" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appGUI/ObjectUI.py:282 +msgid "Dim" +msgstr "Dim" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2500 appGUI/ObjectUI.py:286 +msgid "Index" +msgstr "Indice" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2502 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531 +#: appGUI/ObjectUI.py:288 +msgid "Aperture Code" +msgstr "Codice apertura" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2504 appGUI/ObjectUI.py:290 +msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" +msgstr "Tipo di apertura: circolare, rettangolo, macro ecc" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2506 appGUI/ObjectUI.py:292 +msgid "Aperture Size:" +msgstr "Dimensione apertura:" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508 appGUI/ObjectUI.py:294 +msgid "" +"Aperture Dimensions:\n" +" - (width, height) for R, O type.\n" +" - (dia, nVertices) for P type" +msgstr "" +"Dimensioni apertura:\n" +"- (larghezza, altezza) per tipo R, O.\n" +"- (diametro, nVertices) per il tipo P" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2532 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:58 +msgid "Code for the new aperture" +msgstr "Codice della nuova apertura" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541 +msgid "Aperture Size" +msgstr "Dimensione apertura" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 +msgid "" +"Size for the new aperture.\n" +"If aperture type is 'R' or 'O' then\n" +"this value is automatically\n" +"calculated as:\n" +"sqrt(width**2 + height**2)" +msgstr "" +"Dimensioni per la nuova apertura.\n" +"Se il tipo di apertura è 'R' o 'O', allora\n" +"questo valore è automaticamente\n" +"calcolato come:\n" +"sqrt (larghezza**2 + altezza**2)" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2557 +msgid "Aperture Type" +msgstr "Tipo apertura" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2559 +msgid "" +"Select the type of new aperture. Can be:\n" +"C = circular\n" +"R = rectangular\n" +"O = oblong" +msgstr "" +"Seleziona il tipo di nuova apertura. Può essere:\n" +"C = circolare\n" +"R = rettangolare\n" +"O = oblungo" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2570 +msgid "Aperture Dim" +msgstr "Dim apertura" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2572 +msgid "" +"Dimensions for the new aperture.\n" +"Active only for rectangular apertures (type R).\n" +"The format is (width, height)" +msgstr "" +"Dimensioni per la nuova apertura.\n" +"Attivo solo per aperture rettangolari (tipo R).\n" +"Il formato è (larghezza, altezza)" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2581 +msgid "Add/Delete Aperture" +msgstr "Aggiungi/Cancella apertura" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2583 +msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" +msgstr "Aggiungi/Cancella apertura dalla tabella" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2592 +msgid "Add a new aperture to the aperture list." +msgstr "Aggiungi una apertura nella lista aperture." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2595 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2743 +#: appGUI/MainGUI.py:748 appGUI/MainGUI.py:1068 appGUI/MainGUI.py:1527 +#: appGUI/MainGUI.py:2099 appGUI/MainGUI.py:4514 appGUI/ObjectUI.py:1525 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:563 appTools/ToolIsolation.py:298 +#: appTools/ToolIsolation.py:616 appTools/ToolNCC.py:316 +#: appTools/ToolNCC.py:637 appTools/ToolPaint.py:298 appTools/ToolPaint.py:681 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:133 appTools/ToolSolderPaste.py:608 +#: app_Main.py:5674 +msgid "Delete" +msgstr "Cancella" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2597 +msgid "Delete a aperture in the aperture list" +msgstr "Cancella una apertura dalla lista aperture" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2614 +msgid "Buffer Aperture" +msgstr "Aperture buffer" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2616 +msgid "Buffer a aperture in the aperture list" +msgstr "Buffer di un'apertura nella lista aperture" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2629 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:195 +msgid "Buffer distance" +msgstr "Buffer distanza" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2630 +msgid "Buffer corner" +msgstr "Buffer angolo" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2632 +msgid "" +"There are 3 types of corners:\n" +" - 'Round': the corner is rounded.\n" +" - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n" +" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " +"meeting in the corner" +msgstr "" +"Esistono 3 tipi di angoli:\n" +"- 'Round': l'angolo è arrotondato.\n" +"- 'Quadrato': l'angolo è incontrato in un angolo acuto.\n" +"- \"Smussato\": l'angolo è una linea che collega direttamente le funzioni " +"che si incontrano nell'angolo" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2662 +msgid "Scale Aperture" +msgstr "Scala apertura" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2664 +msgid "Scale a aperture in the aperture list" +msgstr "Scala apertura nella lista aperture" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2672 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:210 +msgid "Scale factor" +msgstr "Fattore di scala" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2674 +msgid "" +"The factor by which to scale the selected aperture.\n" +"Values can be between 0.0000 and 999.9999" +msgstr "" +"Il fattore in base al quale ridimensionare l'apertura selezionata.\n" +"I valori possono essere compresi tra 0,0000 e 999,9999" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2702 +msgid "Mark polygons" +msgstr "Marchia poligoni" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2704 +msgid "Mark the polygon areas." +msgstr "Marchia aree poligoni." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2712 +msgid "Area UPPER threshold" +msgstr "Area Soglia SUPERIORE" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2714 +msgid "" +"The threshold value, all areas less than this are marked.\n" +"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" +msgstr "" +"Il valore di soglia, tutte le aree inferiori a questa sono contrassegnate.\n" +"Può avere un valore compreso tra 0,0000 e 9999,9999" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 +msgid "Area LOWER threshold" +msgstr "Area Soglia INFERIORE" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2723 +msgid "" +"The threshold value, all areas more than this are marked.\n" +"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" +msgstr "" +"Il valore di soglia, tutte le aree più di questa sono contrassegnate.\n" +"Può avere un valore compreso tra 0,0000 e 9999,9999" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2737 +msgid "Mark" +msgstr "Contrassegna" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2739 +msgid "Mark the polygons that fit within limits." +msgstr "Contrassegna i poligoni che rientrano nei limiti." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2745 +msgid "Delete all the marked polygons." +msgstr "Cancella i poligoni contrassegnati." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2751 +msgid "Clear all the markings." +msgstr "Pulisci tutte le marchiature." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2771 appGUI/MainGUI.py:1040 +#: appGUI/MainGUI.py:2072 appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "Add Pad Array" +msgstr "Aggiungi matrice di pad" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2773 +msgid "Add an array of pads (linear or circular array)" +msgstr "Aggiunge una matrice di pad (lineare o circolare)" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2779 +msgid "" +"Select the type of pads array to create.\n" +"It can be Linear X(Y) or Circular" +msgstr "" +"Seleziona il tipo di array di pad da creare.\n" +"Può essere lineare X(Y) o circolare" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2790 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:95 +msgid "Nr of pads" +msgstr "Numero di pad" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2792 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:97 +msgid "Specify how many pads to be in the array." +msgstr "Specifica quanti pad inserire nella matrice." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2841 +msgid "" +"Angle at which the linear array is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -359.99 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" +"Angolo a cui è posizionata la matrice lineare.\n" +"La precisione è di massimo 2 decimali.\n" +"Il valore minimo è: -359,99 gradi.\n" +"Il valore massimo è: 360,00 gradi." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3335 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3339 +msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" +"Il valore del codice di apertura è mancante o nel formato errato. Aggiungilo " +"e riprova." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3375 +msgid "" +"Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format " +"(width, height) and retry." +msgstr "" +"Il valore delle dimensioni dell'apertura è mancante o nel formato errato. " +"Aggiungilo nel formato (larghezza, altezza) e riprova." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3388 +msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" +"Il valore della dimensione dell'apertura è mancante o nel formato errato. " +"Aggiungilo e riprova." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3399 +msgid "Aperture already in the aperture table." +msgstr "Apertura già nella tabella di apertura." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3406 +msgid "Added new aperture with code" +msgstr "Aggiunta nuova apertura con codice" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3438 +msgid " Select an aperture in Aperture Table" +msgstr " Seleziona un'apertura nella tabella Aperture" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3446 +msgid "Select an aperture in Aperture Table -->" +msgstr "Seleziona un'apertura in Tabella apertura ->" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3460 +msgid "Deleted aperture with code" +msgstr "Apertura eliminata con codice" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3528 +msgid "Dimensions need two float values separated by comma." +msgstr "Le dimensioni necessitano di valori float separati da una virgola." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3537 +msgid "Dimensions edited." +msgstr "Dimensioni modificate." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4067 +msgid "Loading Gerber into Editor" +msgstr "Caricamento Gerber in Editor" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4195 +msgid "Setting up the UI" +msgstr "Impostazione della UI" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4196 +#, fuzzy +#| msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI" +msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI" +msgstr "Aggiunta della geometria terminata. Preparazione della GUI" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4205 +msgid "Finished loading the Gerber object into the editor." +msgstr "Terminato il caricamento dell'oggetto Gerber nell'editor." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4346 +msgid "" +"There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation." +msgstr "" +"Non ci sono definizioni di Aperture nel file. Interruzione della creazione " +"di Gerber." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4348 appObjects/AppObject.py:133 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1786 appParsers/ParseExcellon.py:896 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:432 app_Main.py:8467 app_Main.py:8531 +#: app_Main.py:8662 app_Main.py:8727 app_Main.py:9379 +msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" +msgstr "Errore interno. Vedi shell.\n" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4356 +msgid "Creating Gerber." +msgstr "Creazioen Gerber." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4368 +msgid "Done. Gerber editing finished." +msgstr "Fatto. Modifica di Gerber terminata." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4384 +msgid "Cancelled. No aperture is selected" +msgstr "Annullato. Nessuna apertura selezionata" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4539 app_Main.py:6000 +msgid "Coordinates copied to clipboard." +msgstr "Coordinate copiate negli appunti." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4986 +msgid "Failed. No aperture geometry is selected." +msgstr "Impossibile. Nessuna geometria di apertura selezionata." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5266 +msgid "Done. Apertures geometry deleted." +msgstr "Fatto. Geometria delle aperture cancellata." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5138 +msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again." +msgstr "Nessuna apertura al buffer. Seleziona almeno un'apertura e riprova." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5150 +msgid "Failed." +msgstr "Fallito." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5169 +msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" +"Valore del fattore di scala mancante o formato errato. Aggiungilo e riprova." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5201 +msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again." +msgstr "" +"Nessuna apertura da ridimensionare. Seleziona almeno un'apertura e riprova." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5217 +msgid "Done. Scale Tool completed." +msgstr "Fatto. Strumento buffer completato." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5255 +msgid "Polygons marked." +msgstr "Poligoni contrassegnati." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5258 +msgid "No polygons were marked. None fit within the limits." +msgstr "Nessun poligono contrassegnato. Nessuno risponde ai criteri." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5986 +msgid "Rotation action was not executed." +msgstr "Azione rotazione non effettuata." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6028 app_Main.py:5434 app_Main.py:5482 +msgid "Flip action was not executed." +msgstr "Capovolgimento non eseguito." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6068 +msgid "Skew action was not executed." +msgstr "Azione inclinazione non effettuata." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6107 +msgid "Scale action was not executed." +msgstr "Azione riscalatura non effettuata." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6151 +msgid "Offset action was not executed." +msgstr "Offset non applicato." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6237 +msgid "Geometry shape offset Y cancelled" +msgstr "Offset su forme geometria su asse Y annullato" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6252 +msgid "Geometry shape skew X cancelled" +msgstr "Offset su forme geometria su asse X annullato" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6267 +msgid "Geometry shape skew Y cancelled" +msgstr "Inclinazione su asse Y annullato" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:74 +msgid "Print Preview" +msgstr "Anteprima di Stampa" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:75 +msgid "Open a OS standard Preview Print window." +msgstr "" +"Aprire una finestra di stampa di anteprima standard del sistema operativo." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:78 +msgid "Print Code" +msgstr "Stampa codice" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:79 +msgid "Open a OS standard Print window." +msgstr "Aprire una finestra di stampa standard del sistema operativo." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:81 +msgid "Find in Code" +msgstr "Cerca nel Codice" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:82 +msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." +msgstr "Cercherà ed evidenzierà in giallo la stringa nella casella Trova." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:86 +msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." +msgstr "Trova la scatola. Inserisci qui le stringhe da cercare nel testo." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:88 +msgid "Replace With" +msgstr "Sostituisci con" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:89 +msgid "" +"Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." +msgstr "" +"Sostituirà la stringa dalla casella Trova con quella nella casella " +"Sostituisci." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:93 +msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text." +msgstr "Stringa per sostituire quella nella casella Trova in tutto il testo." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:95 appGUI/ObjectUI.py:2149 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 +#: appTools/ToolIsolation.py:504 appTools/ToolIsolation.py:1287 +#: appTools/ToolIsolation.py:1669 appTools/ToolPaint.py:485 +#: appTools/ToolPaint.py:1446 defaults.py:404 defaults.py:447 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:162 +msgid "All" +msgstr "Tutto" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:96 +msgid "" +"When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" +"with the text in the 'Replace' box.." +msgstr "" +"Se selezionato, sostituirà tutte le istanze nella casella \"Trova\"\n" +"con il testo nella casella \"Sostituisci\"." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:99 +msgid "Copy All" +msgstr "Copia tutto" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:100 +msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." +msgstr "Copia tutto il testo nell'editor di codice negli Appunti." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:103 +msgid "Open Code" +msgstr "Apri G-Code" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:104 +msgid "Will open a text file in the editor." +msgstr "Aprirà un file di testo nell'editor." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:106 +msgid "Save Code" +msgstr "Salva codice" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:107 +msgid "Will save the text in the editor into a file." +msgstr "Salverà il testo nell'editor in un file." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:109 +msgid "Run Code" +msgstr "Esegui codice" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:110 +msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." +msgstr "Saranno eseguiti i comandi TCL trovati nel file di testo, uno per uno." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:184 +msgid "Open file" +msgstr "Apri il file" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:215 appEditors/FlatCAMTextEditor.py:220 +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:507 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:512 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1508 +msgid "Export Code ..." +msgstr "Esporta il Codice ..." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:272 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:955 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1538 +msgid "No such file or directory" +msgstr "File o directory inesistente" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:284 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:969 +msgid "Saved to" +msgstr "Salvato in" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:334 +msgid "Code Editor content copied to clipboard ..." +msgstr "Contenuto dell'editor di codice copiato negli appunti ..." + +#: appGUI/GUIElements.py:2692 +msgid "" +"The reference can be:\n" +"- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n" +"- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump" +msgstr "" +"Il riferimento può essere:\n" +"- Assoluto -> il punto di riferimento è punto (0,0)\n" +"- Relativo -> il punto di riferimento è la posizione del mouse prima del " +"salto" + +#: appGUI/GUIElements.py:2697 +msgid "Abs" +msgstr "Assoluto" + +#: appGUI/GUIElements.py:2698 +msgid "Relative" +msgstr "Relativo" + +#: appGUI/GUIElements.py:2708 +msgid "Location" +msgstr "Locazione" + +#: appGUI/GUIElements.py:2710 +msgid "" +"The Location value is a tuple (x,y).\n" +"If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n" +"If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n" +"from the current mouse location point." +msgstr "" +"Il valore Posizione è una tupla (x,y).\n" +"Se il riferimento è Assoluto, il Salto sarà nella posizione (x,y).\n" +"Se il riferimento è relativo, il salto sarà alla distanza (x,y)\n" +"dal punto di posizione attuale del mouse." + +#: appGUI/GUIElements.py:2750 +msgid "Save Log" +msgstr "Salva log" + +#: appGUI/GUIElements.py:2760 app_Main.py:2680 app_Main.py:2989 +#: app_Main.py:3123 +msgid "Close" +msgstr "Chiudi" + +#: appGUI/GUIElements.py:2769 appTools/ToolShell.py:296 +msgid "Type >help< to get started" +msgstr "Digita >help< per iniziare" + +#: appGUI/GUIElements.py:3159 appGUI/GUIElements.py:3168 +msgid "Idle." +msgstr "Inattivo." + +#: appGUI/GUIElements.py:3201 +msgid "Application started ..." +msgstr "Applicazione avviata ..." + +#: appGUI/GUIElements.py:3202 +msgid "Hello!" +msgstr "Ciao!" + +#: appGUI/GUIElements.py:3249 appGUI/MainGUI.py:190 appGUI/MainGUI.py:895 +#: appGUI/MainGUI.py:1927 +msgid "Run Script ..." +msgstr "Esegui Script ..." + +#: appGUI/GUIElements.py:3251 appGUI/MainGUI.py:192 +msgid "" +"Will run the opened Tcl Script thus\n" +"enabling the automation of certain\n" +"functions of FlatCAM." +msgstr "" +"Eseguirà lo script Tcl aperto per\n" +"consentire l'automazione di alcune\n" +"funzioni di FlatCAM." + +#: appGUI/GUIElements.py:3260 appGUI/MainGUI.py:118 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:62 appTools/ToolPcbWizard.py:69 +msgid "Open" +msgstr "Apri" + +#: appGUI/GUIElements.py:3264 +msgid "Open Project ..." +msgstr "Apri progetto ..." + +#: appGUI/GUIElements.py:3270 appGUI/MainGUI.py:129 +msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G" +msgstr "Apri &Gerber...\tCtrl+G" + +#: appGUI/GUIElements.py:3275 appGUI/MainGUI.py:134 +msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E" +msgstr "Apri &Excellon ...\tCtrl+E" + +#: appGUI/GUIElements.py:3280 appGUI/MainGUI.py:139 +msgid "Open G-&Code ..." +msgstr "Apri G-&Code ..." + +#: appGUI/GUIElements.py:3290 +msgid "Exit" +msgstr "Esci" + +#: appGUI/MainGUI.py:67 appGUI/MainGUI.py:69 appGUI/MainGUI.py:1407 +msgid "Toggle Panel" +msgstr "Attiva / disattiva pannello" + +#: appGUI/MainGUI.py:79 +msgid "File" +msgstr "File" + +#: appGUI/MainGUI.py:84 +msgid "&New Project ...\tCtrl+N" +msgstr "&Nuovo progetto ...\tCtrl+N" + +#: appGUI/MainGUI.py:86 +msgid "Will create a new, blank project" +msgstr "Creerà un nuovo progetto vuoto" + +#: appGUI/MainGUI.py:91 +msgid "&New" +msgstr "&Nuovo" + +#: appGUI/MainGUI.py:95 +msgid "Geometry\tN" +msgstr "Geometria\tN" + +#: appGUI/MainGUI.py:97 +msgid "Will create a new, empty Geometry Object." +msgstr "Creerà un nuovo oggetto Geometria vuoto." + +#: appGUI/MainGUI.py:100 +msgid "Gerber\tB" +msgstr "Gerber\tB" + +#: appGUI/MainGUI.py:102 +msgid "Will create a new, empty Gerber Object." +msgstr "Creerà un nuovo oggetto Gerber vuoto." + +#: appGUI/MainGUI.py:105 +msgid "Excellon\tL" +msgstr "Excellon\tL" + +#: appGUI/MainGUI.py:107 +msgid "Will create a new, empty Excellon Object." +msgstr "Creerà un nuovo oggetto Excellon vuoto." + +#: appGUI/MainGUI.py:112 +msgid "Document\tD" +msgstr "Documento\tD" + +#: appGUI/MainGUI.py:114 +msgid "Will create a new, empty Document Object." +msgstr "Creerà un nuovo oggetto Documento vuoto." + +#: appGUI/MainGUI.py:123 +msgid "Open &Project ..." +msgstr "Apri &Progetto ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:146 +msgid "Open Config ..." +msgstr "Apri Config ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:151 +msgid "Recent projects" +msgstr "Progetti recenti" + +#: appGUI/MainGUI.py:153 +msgid "Recent files" +msgstr "File recenti" + +#: appGUI/MainGUI.py:156 appGUI/MainGUI.py:750 appGUI/MainGUI.py:1380 +msgid "Save" +msgstr "Salva" + +#: appGUI/MainGUI.py:160 +msgid "&Save Project ...\tCtrl+S" +msgstr "&Salva progetto con nome ...\tCtrl+S" + +#: appGUI/MainGUI.py:165 +msgid "Save Project &As ...\tCtrl+Shift+S" +msgstr "S&alva progetto con nome ...\tCtrl+Shift+S" + +#: appGUI/MainGUI.py:180 +msgid "Scripting" +msgstr "Scripting" + +#: appGUI/MainGUI.py:184 appGUI/MainGUI.py:891 appGUI/MainGUI.py:1923 +msgid "New Script ..." +msgstr "Nuovo Script ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:186 appGUI/MainGUI.py:893 appGUI/MainGUI.py:1925 +msgid "Open Script ..." +msgstr "Apri Script ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:188 +msgid "Open Example ..." +msgstr "Apri esempio ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:207 +msgid "Import" +msgstr "Importa" + +#: appGUI/MainGUI.py:209 +msgid "&SVG as Geometry Object ..." +msgstr "&SVG come oggetto Geometry ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:212 +msgid "&SVG as Gerber Object ..." +msgstr "&SVG come oggetto Gerber ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:217 +msgid "&DXF as Geometry Object ..." +msgstr "&DXF come oggetto Geometria ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:220 +msgid "&DXF as Gerber Object ..." +msgstr "&DXF come oggetto Gerber ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:224 +msgid "HPGL2 as Geometry Object ..." +msgstr "HPGL2 come oggetto Geometry ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:230 +msgid "Export" +msgstr "Esporta" + +#: appGUI/MainGUI.py:234 +msgid "Export &SVG ..." +msgstr "Esporta &SVG ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:238 +msgid "Export DXF ..." +msgstr "Esporta &DXF ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:244 +msgid "Export &PNG ..." +msgstr "Esporta &PNG ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:246 +msgid "" +"Will export an image in PNG format,\n" +"the saved image will contain the visual \n" +"information currently in FlatCAM Plot Area." +msgstr "" +"Esporterà un'immagine in formato PNG,\n" +"l'immagine salvata conterrà le informazioni\n" +"visive attualmente nell'area del grafico FlatCAM." + +#: appGUI/MainGUI.py:255 +msgid "Export &Excellon ..." +msgstr "Export &Excellon ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:257 +msgid "" +"Will export an Excellon Object as Excellon file,\n" +"the coordinates format, the file units and zeros\n" +"are set in Preferences -> Excellon Export." +msgstr "" +"Esporterà un oggetto Excellon come file Excellon,\n" +"il formato delle coordinate, le unità di file e gli zeri\n" +"sono impostati in Preferenze -> Esporta Excellon." + +#: appGUI/MainGUI.py:264 +msgid "Export &Gerber ..." +msgstr "Esporta &Gerber ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:266 +msgid "" +"Will export an Gerber Object as Gerber file,\n" +"the coordinates format, the file units and zeros\n" +"are set in Preferences -> Gerber Export." +msgstr "" +"Esporterà un oggetto Gerber come file Gerber,\n" +"il formato delle coordinate, le unità di file e gli zeri\n" +"sono impostati in Preferenze -> Esportazione Gerber." + +#: appGUI/MainGUI.py:276 +msgid "Backup" +msgstr "Backup" + +#: appGUI/MainGUI.py:281 +msgid "Import Preferences from file ..." +msgstr "Importa preferenze da file ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:287 +msgid "Export Preferences to file ..." +msgstr "Esporta preferenze su file ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:295 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1125 +msgid "Save Preferences" +msgstr "Salva Preferenze" + +#: appGUI/MainGUI.py:301 appGUI/MainGUI.py:4101 +msgid "Print (PDF)" +msgstr "Stampa (PDF)" + +#: appGUI/MainGUI.py:309 +msgid "E&xit" +msgstr "Esci (&X)" + +#: appGUI/MainGUI.py:317 appGUI/MainGUI.py:744 appGUI/MainGUI.py:1529 +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" + +#: appGUI/MainGUI.py:321 +msgid "Edit Object\tE" +msgstr "Modifica oggetto\tE" + +#: appGUI/MainGUI.py:323 +msgid "Close Editor\tCtrl+S" +msgstr "Chiudi editor\tCtrl+S" + +#: appGUI/MainGUI.py:332 +msgid "Conversion" +msgstr "Conversione" + +#: appGUI/MainGUI.py:334 +msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo" +msgstr "(&J) Unisci Geo/Gerber/Exc -> Geo" + +#: appGUI/MainGUI.py:336 +msgid "" +"Merge a selection of objects, which can be of type:\n" +"- Gerber\n" +"- Excellon\n" +"- Geometry\n" +"into a new combo Geometry object." +msgstr "" +"Unisci una selezione di oggetti, che possono essere di tipo:\n" +"- Gerber\n" +"- Excellon\n" +"- Geometria\n" +"in un nuovo oggetto Geometria combinato." + +#: appGUI/MainGUI.py:343 +msgid "Join Excellon(s) -> Excellon" +msgstr "Unisci Excellon -> Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:345 +msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object." +msgstr "" +"Unisci una selezione di oggetti Excellon in un nuovo oggetto combinato " +"Excellon." + +#: appGUI/MainGUI.py:348 +msgid "Join Gerber(s) -> Gerber" +msgstr "Unisci Gerber(s) -> Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:350 +msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object." +msgstr "" +"Unisci una selezione di oggetti Gerber in un nuovo oggetto Gerber combinato." + +#: appGUI/MainGUI.py:355 +msgid "Convert Single to MultiGeo" +msgstr "Converti da Single a MultiGeo" + +#: appGUI/MainGUI.py:357 +msgid "" +"Will convert a Geometry object from single_geometry type\n" +"to a multi_geometry type." +msgstr "" +"Converte un oggetto Geometry dal tipo single_geometry\n" +"a un tipo multi_geometry." + +#: appGUI/MainGUI.py:361 +msgid "Convert Multi to SingleGeo" +msgstr "Converti da Multi a SingleGeo" + +#: appGUI/MainGUI.py:363 +msgid "" +"Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n" +"to a single_geometry type." +msgstr "" +"Converte un oggetto Geometry dal tipo multi_geometry\n" +"a un tipo single_geometry." + +#: appGUI/MainGUI.py:370 +msgid "Convert Any to Geo" +msgstr "Converti tutto in Geo" + +#: appGUI/MainGUI.py:373 +msgid "Convert Any to Gerber" +msgstr "Converti tutto in Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:379 +msgid "&Copy\tCtrl+C" +msgstr "&Copia\tCtrl+C" + +#: appGUI/MainGUI.py:384 +msgid "&Delete\tDEL" +msgstr "Cancella (&D)\tDEL" + +#: appGUI/MainGUI.py:389 +msgid "Se&t Origin\tO" +msgstr "Impos&ta Origine\tO" + +#: appGUI/MainGUI.py:391 +msgid "Move to Origin\tShift+O" +msgstr "Sposta su Origine\tShift+O" + +#: appGUI/MainGUI.py:394 +msgid "Jump to Location\tJ" +msgstr "Vai a locazione\tJ" + +#: appGUI/MainGUI.py:396 +msgid "Locate in Object\tShift+J" +msgstr "Trova nell'oggetto\tShift+J" + +#: appGUI/MainGUI.py:401 +msgid "Toggle Units\tQ" +msgstr "Attiva/disattiva Unità\tQ" + +#: appGUI/MainGUI.py:403 +msgid "&Select All\tCtrl+A" +msgstr "&Seleziona tutto\tCtrl+A" + +#: appGUI/MainGUI.py:408 +msgid "&Preferences\tShift+P" +msgstr "&Preferenze\tShift+P" + +#: appGUI/MainGUI.py:414 appTools/ToolProperties.py:155 +msgid "Options" +msgstr "Opzioni" + +#: appGUI/MainGUI.py:416 +msgid "&Rotate Selection\tShift+(R)" +msgstr "&Ruota Selezione\tShift+(R)" + +#: appGUI/MainGUI.py:421 +msgid "&Skew on X axis\tShift+X" +msgstr "Inclina nell'a&sse X\tShift+X" + +#: appGUI/MainGUI.py:423 +msgid "S&kew on Y axis\tShift+Y" +msgstr "Inclina nell'asse Y\tShift+Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:428 +msgid "Flip on &X axis\tX" +msgstr "Capovolgi in &X\tX" + +#: appGUI/MainGUI.py:430 +msgid "Flip on &Y axis\tY" +msgstr "Capovolgi in &Y\tY" + +#: appGUI/MainGUI.py:435 +msgid "View source\tAlt+S" +msgstr "Vedi sorgente\tAlt+S" + +#: appGUI/MainGUI.py:437 +msgid "Tools DataBase\tCtrl+D" +msgstr "DataBase Utensili\tCtrl+D" + +#: appGUI/MainGUI.py:444 appGUI/MainGUI.py:1427 +msgid "View" +msgstr "Vedi" + +#: appGUI/MainGUI.py:446 +msgid "Enable all plots\tAlt+1" +msgstr "Abilita tutti i plot\tAlt+1" + +#: appGUI/MainGUI.py:448 +msgid "Disable all plots\tAlt+2" +msgstr "Disabilita tutti i plot\tAlt+2" + +#: appGUI/MainGUI.py:450 +msgid "Disable non-selected\tAlt+3" +msgstr "Disabilita non selezionati\tAlt+3" + +#: appGUI/MainGUI.py:454 +msgid "&Zoom Fit\tV" +msgstr "&Zoom tutto\tV" + +#: appGUI/MainGUI.py:456 +msgid "&Zoom In\t=" +msgstr "&Zoom In\t=" + +#: appGUI/MainGUI.py:458 +msgid "&Zoom Out\t-" +msgstr "&Zoom Fuori\t-" + +#: appGUI/MainGUI.py:463 +msgid "Redraw All\tF5" +msgstr "Ridisegna tutto\tF5" + +#: appGUI/MainGUI.py:467 +msgid "Toggle Code Editor\tShift+E" +msgstr "Attiva/disattiva Editor codice\tShift+E" + +#: appGUI/MainGUI.py:470 +msgid "&Toggle FullScreen\tAlt+F10" +msgstr "(Dis)abili&ta schermo intero\tAlt+F10" + +#: appGUI/MainGUI.py:472 +msgid "&Toggle Plot Area\tCtrl+F10" +msgstr "(Dis)a&ttiva area del diagramma\tCtrl+F10" + +#: appGUI/MainGUI.py:474 +msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`" +msgstr "(Dis)a&ttiva Progetto/Sel/Strumento\t`" + +#: appGUI/MainGUI.py:478 +msgid "&Toggle Grid Snap\tG" +msgstr "(Dis)a&ttiva lo snap alla griglia\tG" + +#: appGUI/MainGUI.py:480 +msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G" +msgstr "(Dis)&attiva linee griglia\tG" + +#: appGUI/MainGUI.py:482 +msgid "&Toggle Axis\tShift+G" +msgstr "(Dis)a&ttiva assi\tShift+G" + +#: appGUI/MainGUI.py:484 +msgid "Toggle Workspace\tShift+W" +msgstr "(Dis)attiva area di lavoro\tShift+W" + +#: appGUI/MainGUI.py:486 +#, fuzzy +#| msgid "Toggle Units" +msgid "Toggle HUD\tAlt+H" +msgstr "Camba unità" + +#: appGUI/MainGUI.py:491 +msgid "Objects" +msgstr "Oggetti" + +#: appGUI/MainGUI.py:494 appGUI/MainGUI.py:4099 +#: appObjects/ObjectCollection.py:1121 appObjects/ObjectCollection.py:1168 +msgid "Select All" +msgstr "Seleziona tutto" + +#: appGUI/MainGUI.py:496 appObjects/ObjectCollection.py:1125 +#: appObjects/ObjectCollection.py:1172 +msgid "Deselect All" +msgstr "Deseleziona tutto" + +#: appGUI/MainGUI.py:505 +msgid "&Command Line\tS" +msgstr "Riga &Comandi\tS" + +#: appGUI/MainGUI.py:510 +msgid "Help" +msgstr "Aiuto" + +#: appGUI/MainGUI.py:512 +msgid "Online Help\tF1" +msgstr "Aiuto Online\tF1" + +#: appGUI/MainGUI.py:518 app_Main.py:3092 app_Main.py:3101 +msgid "Bookmarks Manager" +msgstr "Gestore segnalibri" + +#: appGUI/MainGUI.py:522 +msgid "Report a bug" +msgstr "Riporta un bug" + +#: appGUI/MainGUI.py:525 +msgid "Excellon Specification" +msgstr "Specifiche Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:527 +msgid "Gerber Specification" +msgstr "Specifiche Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:532 +msgid "Shortcuts List\tF3" +msgstr "Elenco Shortcuts\tF3" + +#: appGUI/MainGUI.py:534 +msgid "YouTube Channel\tF4" +msgstr "Canale YouTube\tF4" + +#: appGUI/MainGUI.py:539 +msgid "ReadMe?" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:542 app_Main.py:2647 +msgid "About FlatCAM" +msgstr "Informazioni su FlatCAM" + +#: appGUI/MainGUI.py:551 +msgid "Add Circle\tO" +msgstr "Aggiungi cerchio\tO" + +#: appGUI/MainGUI.py:554 +msgid "Add Arc\tA" +msgstr "Aggiungi Arco\tA" + +#: appGUI/MainGUI.py:557 +msgid "Add Rectangle\tR" +msgstr "Aggiungi rettangolo\tR" + +#: appGUI/MainGUI.py:560 +msgid "Add Polygon\tN" +msgstr "Aggiungi poligono\tN" + +#: appGUI/MainGUI.py:563 +msgid "Add Path\tP" +msgstr "Aggiungi percorso\tP" + +#: appGUI/MainGUI.py:566 +msgid "Add Text\tT" +msgstr "Aggiungi Testo\tT" + +#: appGUI/MainGUI.py:569 +msgid "Polygon Union\tU" +msgstr "Unisci poligono\tU" + +#: appGUI/MainGUI.py:571 +msgid "Polygon Intersection\tE" +msgstr "Interseca poligono\tE" + +#: appGUI/MainGUI.py:573 +msgid "Polygon Subtraction\tS" +msgstr "Sottrai poligono\tS" + +#: appGUI/MainGUI.py:577 +msgid "Cut Path\tX" +msgstr "Taglia percorso\tX" + +#: appGUI/MainGUI.py:581 +msgid "Copy Geom\tC" +msgstr "Copia Geometria\tC" + +#: appGUI/MainGUI.py:583 +msgid "Delete Shape\tDEL" +msgstr "Cancella forma\tCANC" + +#: appGUI/MainGUI.py:587 appGUI/MainGUI.py:674 +msgid "Move\tM" +msgstr "Sposta\tM" + +#: appGUI/MainGUI.py:589 +msgid "Buffer Tool\tB" +msgstr "Strumento Buffer\tB" + +#: appGUI/MainGUI.py:592 +msgid "Paint Tool\tI" +msgstr "Strumento Pittura\tI" + +#: appGUI/MainGUI.py:595 +msgid "Transform Tool\tAlt+R" +msgstr "Strumento Trasforma\tAlt+R" + +#: appGUI/MainGUI.py:599 +msgid "Toggle Corner Snap\tK" +msgstr "Attiva/disattiva Snap angoli\tK" + +#: appGUI/MainGUI.py:605 +msgid ">Excellon Editor<" +msgstr ">Editor Excellon<" + +#: appGUI/MainGUI.py:609 +msgid "Add Drill Array\tA" +msgstr "Aggiungi matrice fori\tA" + +#: appGUI/MainGUI.py:611 +msgid "Add Drill\tD" +msgstr "Aggiungi Foro\tD" + +#: appGUI/MainGUI.py:615 +msgid "Add Slot Array\tQ" +msgstr "Aggiungi Matrice slot\tQ" + +#: appGUI/MainGUI.py:617 +msgid "Add Slot\tW" +msgstr "Aggiungi Slot\tW" + +#: appGUI/MainGUI.py:621 +msgid "Resize Drill(S)\tR" +msgstr "Ridimensiona Foro(i)\tR" + +#: appGUI/MainGUI.py:624 appGUI/MainGUI.py:668 +msgid "Copy\tC" +msgstr "Copia\tC" + +#: appGUI/MainGUI.py:626 appGUI/MainGUI.py:670 +msgid "Delete\tDEL" +msgstr "Cancella\tCANC" + +#: appGUI/MainGUI.py:631 +msgid "Move Drill(s)\tM" +msgstr "Sposta foro(i)\tM" + +#: appGUI/MainGUI.py:636 +msgid ">Gerber Editor<" +msgstr ">Editor Gerber<" + +#: appGUI/MainGUI.py:640 +msgid "Add Pad\tP" +msgstr "Aggiungi Pad\tP" + +#: appGUI/MainGUI.py:642 +msgid "Add Pad Array\tA" +msgstr "Aggiungi matrice Pad\tA" + +#: appGUI/MainGUI.py:644 +msgid "Add Track\tT" +msgstr "Aggiungi Traccia\tT" + +#: appGUI/MainGUI.py:646 +msgid "Add Region\tN" +msgstr "Aggiungi regione\tN" + +#: appGUI/MainGUI.py:650 +msgid "Poligonize\tAlt+N" +msgstr "Poligonizza\tAlt+N" + +#: appGUI/MainGUI.py:652 +msgid "Add SemiDisc\tE" +msgstr "Aggiungi SemiDisco\tE" + +#: appGUI/MainGUI.py:654 +msgid "Add Disc\tD" +msgstr "Aggiungi Disco\tD" + +#: appGUI/MainGUI.py:656 +msgid "Buffer\tB" +msgstr "Buffer\tB" + +#: appGUI/MainGUI.py:658 +msgid "Scale\tS" +msgstr "Scala\tS" + +#: appGUI/MainGUI.py:660 +msgid "Mark Area\tAlt+A" +msgstr "Marchia Area\tAlt+A" + +#: appGUI/MainGUI.py:662 +msgid "Eraser\tCtrl+E" +msgstr "Gomma\tCtrl+E" + +#: appGUI/MainGUI.py:664 +msgid "Transform\tAlt+R" +msgstr "Trasforma\tAlt+R" + +#: appGUI/MainGUI.py:691 +msgid "Enable Plot" +msgstr "Abilita Plot" + +#: appGUI/MainGUI.py:693 +msgid "Disable Plot" +msgstr "Disabilita Plot" + +#: appGUI/MainGUI.py:697 +msgid "Set Color" +msgstr "Imposta Colore" + +#: appGUI/MainGUI.py:700 app_Main.py:9646 +msgid "Red" +msgstr "Rosso" + +#: appGUI/MainGUI.py:703 app_Main.py:9648 +msgid "Blue" +msgstr "Blu" + +#: appGUI/MainGUI.py:706 app_Main.py:9651 +msgid "Yellow" +msgstr "Giallo" + +#: appGUI/MainGUI.py:709 app_Main.py:9653 +msgid "Green" +msgstr "Verde" + +#: appGUI/MainGUI.py:712 app_Main.py:9655 +msgid "Purple" +msgstr "Porpora" + +#: appGUI/MainGUI.py:715 app_Main.py:9657 +msgid "Brown" +msgstr "Marrone" + +#: appGUI/MainGUI.py:718 app_Main.py:9659 app_Main.py:9715 +msgid "White" +msgstr "Bianco" + +#: appGUI/MainGUI.py:721 app_Main.py:9661 +msgid "Black" +msgstr "Nero" + +#: appGUI/MainGUI.py:726 app_Main.py:9664 +msgid "Custom" +msgstr "Personalizzato" + +#: appGUI/MainGUI.py:731 app_Main.py:9698 +msgid "Opacity" +msgstr "Trasparenza" + +#: appGUI/MainGUI.py:734 app_Main.py:9674 +msgid "Default" +msgstr "Valori di default" + +#: appGUI/MainGUI.py:739 +msgid "Generate CNC" +msgstr "Genera CNC" + +#: appGUI/MainGUI.py:741 +msgid "View Source" +msgstr "Vedi sorgente" + +#: appGUI/MainGUI.py:746 appGUI/MainGUI.py:851 appGUI/MainGUI.py:1066 +#: appGUI/MainGUI.py:1525 appGUI/MainGUI.py:1886 appGUI/MainGUI.py:2097 +#: appGUI/MainGUI.py:4511 appGUI/ObjectUI.py:1519 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:560 appTools/ToolPanelize.py:551 +#: appTools/ToolPanelize.py:578 appTools/ToolPanelize.py:671 +#: appTools/ToolPanelize.py:700 appTools/ToolPanelize.py:762 +msgid "Copy" +msgstr "Copia" + +#: appGUI/MainGUI.py:754 appGUI/MainGUI.py:1538 appTools/ToolProperties.py:31 +msgid "Properties" +msgstr "Proprietà" + +#: appGUI/MainGUI.py:783 +msgid "File Toolbar" +msgstr "Strumenti File" + +#: appGUI/MainGUI.py:787 +msgid "Edit Toolbar" +msgstr "Strumenti Edit" + +#: appGUI/MainGUI.py:791 +msgid "View Toolbar" +msgstr "Strumenti Vedi" + +#: appGUI/MainGUI.py:795 +msgid "Shell Toolbar" +msgstr "Strumenti Shell" + +#: appGUI/MainGUI.py:799 +msgid "Tools Toolbar" +msgstr "Strumenti Utensili" + +#: appGUI/MainGUI.py:803 +msgid "Excellon Editor Toolbar" +msgstr "Strumenti Editor Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:809 +msgid "Geometry Editor Toolbar" +msgstr "Strumenti Editor Geometrie" + +#: appGUI/MainGUI.py:813 +msgid "Gerber Editor Toolbar" +msgstr "Strumenti Editor Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:817 +msgid "Grid Toolbar" +msgstr "Strumenti Griglia" + +#: appGUI/MainGUI.py:831 appGUI/MainGUI.py:1865 app_Main.py:6594 +#: app_Main.py:6599 +msgid "Open Gerber" +msgstr "Apri Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:833 appGUI/MainGUI.py:1867 app_Main.py:6634 +#: app_Main.py:6639 +msgid "Open Excellon" +msgstr "Apri Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:836 appGUI/MainGUI.py:1870 +msgid "Open project" +msgstr "Apri progetto" + +#: appGUI/MainGUI.py:838 appGUI/MainGUI.py:1872 +msgid "Save project" +msgstr "Salva progetto" + +#: appGUI/MainGUI.py:844 appGUI/MainGUI.py:1878 +msgid "Editor" +msgstr "Editor" + +#: appGUI/MainGUI.py:846 appGUI/MainGUI.py:1881 +msgid "Save Object and close the Editor" +msgstr "Salva Oggetto e chiudi editor" + +#: appGUI/MainGUI.py:853 appGUI/MainGUI.py:1888 +msgid "&Delete" +msgstr "&Cancella" + +#: appGUI/MainGUI.py:856 appGUI/MainGUI.py:1891 appGUI/MainGUI.py:4100 +#: appGUI/MainGUI.py:4308 appTools/ToolDistance.py:35 +#: appTools/ToolDistance.py:197 +msgid "Distance Tool" +msgstr "Strumento distanza" + +#: appGUI/MainGUI.py:858 appGUI/MainGUI.py:1893 +msgid "Distance Min Tool" +msgstr "Strumento distanza minima" + +#: appGUI/MainGUI.py:860 appGUI/MainGUI.py:1895 appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "Set Origin" +msgstr "Imposta origine" + +#: appGUI/MainGUI.py:862 appGUI/MainGUI.py:1897 +msgid "Move to Origin" +msgstr "Sposta su origine" + +#: appGUI/MainGUI.py:865 appGUI/MainGUI.py:1899 +msgid "Jump to Location" +msgstr "Vai a posizione" + +#: appGUI/MainGUI.py:867 appGUI/MainGUI.py:1901 appGUI/MainGUI.py:4105 +msgid "Locate in Object" +msgstr "Trova nell'oggetto" + +#: appGUI/MainGUI.py:873 appGUI/MainGUI.py:1907 +msgid "&Replot" +msgstr "&Ridisegna" + +#: appGUI/MainGUI.py:875 appGUI/MainGUI.py:1909 +msgid "&Clear plot" +msgstr "&Cancella plot" + +#: appGUI/MainGUI.py:877 appGUI/MainGUI.py:1911 appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Zoom In" +msgstr "Zoom In" + +#: appGUI/MainGUI.py:879 appGUI/MainGUI.py:1913 appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Zoom Out" +msgstr "Zoom Out" + +#: appGUI/MainGUI.py:881 appGUI/MainGUI.py:1429 appGUI/MainGUI.py:1915 +#: appGUI/MainGUI.py:4095 +msgid "Zoom Fit" +msgstr "Zoom Tutto" + +#: appGUI/MainGUI.py:889 appGUI/MainGUI.py:1921 +msgid "&Command Line" +msgstr "Riga &Comandi" + +#: appGUI/MainGUI.py:901 appGUI/MainGUI.py:1933 +msgid "2Sided Tool" +msgstr "Strumento 2 facce" + +#: appGUI/MainGUI.py:903 appGUI/MainGUI.py:1935 appGUI/MainGUI.py:4111 +msgid "Align Objects Tool" +msgstr "Strumento allinea oggetti" + +#: appGUI/MainGUI.py:905 appGUI/MainGUI.py:1937 appGUI/MainGUI.py:4111 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:393 +msgid "Extract Drills Tool" +msgstr "Strumento estrai fori" + +#: appGUI/MainGUI.py:908 appGUI/ObjectUI.py:360 appTools/ToolCutOut.py:440 +msgid "Cutout Tool" +msgstr "Strumento Ritaglia" + +#: appGUI/MainGUI.py:910 appGUI/MainGUI.py:1942 appGUI/ObjectUI.py:346 +#: appGUI/ObjectUI.py:2087 appTools/ToolNCC.py:974 +msgid "NCC Tool" +msgstr "Strumento NCC" + +#: appGUI/MainGUI.py:914 appGUI/MainGUI.py:1946 appGUI/MainGUI.py:4113 +#: appTools/ToolIsolation.py:38 appTools/ToolIsolation.py:766 +#, fuzzy +#| msgid "Isolation Type" +msgid "Isolation Tool" +msgstr "Tipo isolamento" + +#: appGUI/MainGUI.py:918 appGUI/MainGUI.py:1950 +msgid "Panel Tool" +msgstr "Stromento Pannello" + +#: appGUI/MainGUI.py:920 appGUI/MainGUI.py:1952 appTools/ToolFilm.py:569 +msgid "Film Tool" +msgstr "Strumento Film" + +#: appGUI/MainGUI.py:922 appGUI/MainGUI.py:1954 appTools/ToolSolderPaste.py:561 +msgid "SolderPaste Tool" +msgstr "Strumento SolderPaste" + +#: appGUI/MainGUI.py:924 appGUI/MainGUI.py:1956 appGUI/MainGUI.py:4118 +#: appTools/ToolSub.py:40 +msgid "Subtract Tool" +msgstr "Strumento Sottrai" + +#: appGUI/MainGUI.py:926 appGUI/MainGUI.py:1958 appTools/ToolRulesCheck.py:616 +msgid "Rules Tool" +msgstr "Strumento Righello" + +#: appGUI/MainGUI.py:928 appGUI/MainGUI.py:1960 appGUI/MainGUI.py:4115 +#: appTools/ToolOptimal.py:33 appTools/ToolOptimal.py:313 +msgid "Optimal Tool" +msgstr "Strumento Ottimo" + +#: appGUI/MainGUI.py:933 appGUI/MainGUI.py:1965 appGUI/MainGUI.py:4111 +msgid "Calculators Tool" +msgstr "Strumento Calcolatrici" + +#: appGUI/MainGUI.py:937 appGUI/MainGUI.py:1969 appGUI/MainGUI.py:4116 +#: appTools/ToolQRCode.py:43 appTools/ToolQRCode.py:391 +msgid "QRCode Tool" +msgstr "Strumento QRCode" + +#: appGUI/MainGUI.py:939 appGUI/MainGUI.py:1971 appGUI/MainGUI.py:4113 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:39 appTools/ToolCopperThieving.py:572 +msgid "Copper Thieving Tool" +msgstr "Strumento Copper Thieving" + +#: appGUI/MainGUI.py:942 appGUI/MainGUI.py:1974 appGUI/MainGUI.py:4112 +#: appTools/ToolFiducials.py:33 appTools/ToolFiducials.py:399 +msgid "Fiducials Tool" +msgstr "Strumento Fiducial" + +#: appGUI/MainGUI.py:944 appGUI/MainGUI.py:1976 appTools/ToolCalibration.py:37 +#: appTools/ToolCalibration.py:759 +msgid "Calibration Tool" +msgstr "Strumento Calibrazione" + +#: appGUI/MainGUI.py:946 appGUI/MainGUI.py:1978 appGUI/MainGUI.py:4113 +msgid "Punch Gerber Tool" +msgstr "Strumento punzone gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:948 appGUI/MainGUI.py:1980 appTools/ToolInvertGerber.py:31 +msgid "Invert Gerber Tool" +msgstr "Strumento inverti gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:950 appGUI/MainGUI.py:1982 appGUI/MainGUI.py:4115 +#: appTools/ToolCorners.py:31 +#, fuzzy +#| msgid "Invert Gerber Tool" +msgid "Corner Markers Tool" +msgstr "Strumento inverti gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:952 appGUI/MainGUI.py:1984 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:32 appTools/ToolEtchCompensation.py:288 +#, fuzzy +#| msgid "Editor Transformation Tool" +msgid "Etch Compensation Tool" +msgstr "Strumento Edito trasformazione" + +#: appGUI/MainGUI.py:958 appGUI/MainGUI.py:984 appGUI/MainGUI.py:1036 +#: appGUI/MainGUI.py:1990 appGUI/MainGUI.py:2068 +msgid "Select" +msgstr "Seleziona" + +#: appGUI/MainGUI.py:960 appGUI/MainGUI.py:1992 +msgid "Add Drill Hole" +msgstr "Aggiungi Foro" + +#: appGUI/MainGUI.py:962 appGUI/MainGUI.py:1994 +msgid "Add Drill Hole Array" +msgstr "Aggiungi matrice Fori" + +#: appGUI/MainGUI.py:964 appGUI/MainGUI.py:1517 appGUI/MainGUI.py:1998 +#: appGUI/MainGUI.py:4393 +msgid "Add Slot" +msgstr "Aggiungi Slot" + +#: appGUI/MainGUI.py:966 appGUI/MainGUI.py:1519 appGUI/MainGUI.py:2000 +#: appGUI/MainGUI.py:4392 +msgid "Add Slot Array" +msgstr "Aggiungi matrici Slot" + +#: appGUI/MainGUI.py:968 appGUI/MainGUI.py:1522 appGUI/MainGUI.py:1996 +msgid "Resize Drill" +msgstr "Ridimensiona Foro" + +#: appGUI/MainGUI.py:972 appGUI/MainGUI.py:2004 +msgid "Copy Drill" +msgstr "Copia Foro" + +#: appGUI/MainGUI.py:974 appGUI/MainGUI.py:2006 +msgid "Delete Drill" +msgstr "Cancella Foro" + +#: appGUI/MainGUI.py:978 appGUI/MainGUI.py:2010 +msgid "Move Drill" +msgstr "Sposta Foro" + +#: appGUI/MainGUI.py:986 appGUI/MainGUI.py:2018 +msgid "Add Circle" +msgstr "Aggiungi Cerchio" + +#: appGUI/MainGUI.py:988 appGUI/MainGUI.py:2020 +msgid "Add Arc" +msgstr "Aggiungi Arco" + +#: appGUI/MainGUI.py:990 appGUI/MainGUI.py:2022 +msgid "Add Rectangle" +msgstr "Aggiungi rettangolo" + +#: appGUI/MainGUI.py:994 appGUI/MainGUI.py:2026 +msgid "Add Path" +msgstr "Aggiungi Percorso" + +#: appGUI/MainGUI.py:996 appGUI/MainGUI.py:2028 +msgid "Add Polygon" +msgstr "Aggiungi Poligono" + +#: appGUI/MainGUI.py:999 appGUI/MainGUI.py:2031 +msgid "Add Text" +msgstr "Aggiungi Testo" + +#: appGUI/MainGUI.py:1001 appGUI/MainGUI.py:2033 +msgid "Add Buffer" +msgstr "Aggiungi Buffer" + +#: appGUI/MainGUI.py:1003 appGUI/MainGUI.py:2035 +msgid "Paint Shape" +msgstr "Disegna Figura" + +#: appGUI/MainGUI.py:1005 appGUI/MainGUI.py:1062 appGUI/MainGUI.py:1458 +#: appGUI/MainGUI.py:1503 appGUI/MainGUI.py:2037 appGUI/MainGUI.py:2093 +msgid "Eraser" +msgstr "Gomma" + +#: appGUI/MainGUI.py:1009 appGUI/MainGUI.py:2041 +msgid "Polygon Union" +msgstr "Unione Poligono" + +#: appGUI/MainGUI.py:1011 appGUI/MainGUI.py:2043 +msgid "Polygon Explode" +msgstr "Explodi Poligono" + +#: appGUI/MainGUI.py:1014 appGUI/MainGUI.py:2046 +msgid "Polygon Intersection" +msgstr "Interseca Poligono" + +#: appGUI/MainGUI.py:1016 appGUI/MainGUI.py:2048 +msgid "Polygon Subtraction" +msgstr "Sottrai Poligono" + +#: appGUI/MainGUI.py:1020 appGUI/MainGUI.py:2052 +msgid "Cut Path" +msgstr "Taglia Percorso" + +#: appGUI/MainGUI.py:1022 +msgid "Copy Shape(s)" +msgstr "Copia Forma(e)" + +#: appGUI/MainGUI.py:1025 +msgid "Delete Shape '-'" +msgstr "Cancella Forme '-'" + +#: appGUI/MainGUI.py:1027 appGUI/MainGUI.py:1070 appGUI/MainGUI.py:1470 +#: appGUI/MainGUI.py:1507 appGUI/MainGUI.py:2058 appGUI/MainGUI.py:2101 +#: appGUI/ObjectUI.py:109 appGUI/ObjectUI.py:152 +msgid "Transformations" +msgstr "Trasformazioni" + +#: appGUI/MainGUI.py:1030 +msgid "Move Objects " +msgstr "Sposta Oggetti " + +#: appGUI/MainGUI.py:1038 appGUI/MainGUI.py:2070 appGUI/MainGUI.py:4512 +msgid "Add Pad" +msgstr "Aggiungi Pad" + +#: appGUI/MainGUI.py:1042 appGUI/MainGUI.py:2074 appGUI/MainGUI.py:4513 +msgid "Add Track" +msgstr "Aggiungi Traccia" + +#: appGUI/MainGUI.py:1044 appGUI/MainGUI.py:2076 appGUI/MainGUI.py:4512 +msgid "Add Region" +msgstr "Aggiungi Regione" + +#: appGUI/MainGUI.py:1046 appGUI/MainGUI.py:1489 appGUI/MainGUI.py:2078 +msgid "Poligonize" +msgstr "Poligonizza" + +#: appGUI/MainGUI.py:1049 appGUI/MainGUI.py:1491 appGUI/MainGUI.py:2081 +msgid "SemiDisc" +msgstr "SemiDisco" + +#: appGUI/MainGUI.py:1051 appGUI/MainGUI.py:1493 appGUI/MainGUI.py:2083 +msgid "Disc" +msgstr "Disco" + +#: appGUI/MainGUI.py:1059 appGUI/MainGUI.py:1501 appGUI/MainGUI.py:2091 +msgid "Mark Area" +msgstr "Marchia Area" + +#: appGUI/MainGUI.py:1073 appGUI/MainGUI.py:1474 appGUI/MainGUI.py:1536 +#: appGUI/MainGUI.py:2104 appGUI/MainGUI.py:4512 appTools/ToolMove.py:27 +msgid "Move" +msgstr "Sposta" + +#: appGUI/MainGUI.py:1081 +msgid "Snap to grid" +msgstr "Aggancia alla griglia" + +#: appGUI/MainGUI.py:1084 +msgid "Grid X snapping distance" +msgstr "Distanza aggancio gliglia X" + +#: appGUI/MainGUI.py:1089 +msgid "" +"When active, value on Grid_X\n" +"is copied to the Grid_Y value." +msgstr "" +"Se attivo, valore su Grid_X\n" +"sarà copiato nel valore Grid_Y." + +#: appGUI/MainGUI.py:1096 +msgid "Grid Y snapping distance" +msgstr "Distanza aggancio gliglia Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:1101 +msgid "Toggle the display of axis on canvas" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1107 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:853 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:945 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:973 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1078 app_Main.py:5141 +#: app_Main.py:5146 app_Main.py:5161 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferenze" + +#: appGUI/MainGUI.py:1113 +#, fuzzy +#| msgid "&Command Line" +msgid "Command Line" +msgstr "Riga &Comandi" + +#: appGUI/MainGUI.py:1119 +msgid "HUD (Heads up display)" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1125 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97 +msgid "" +"Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" +"The purpose is to illustrate the limits for our work." +msgstr "" +"Disegna un rettangolo delimitante.\n" +"Lo scopo è quello di mostrare i limiti del nostro lavoro." + +#: appGUI/MainGUI.py:1135 +msgid "Snap to corner" +msgstr "Aggancia all'angolo" + +#: appGUI/MainGUI.py:1139 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:78 +msgid "Max. magnet distance" +msgstr "Massima distanza magnete" + +#: appGUI/MainGUI.py:1175 appGUI/MainGUI.py:1420 app_Main.py:7641 +msgid "Project" +msgstr "Progetto" + +#: appGUI/MainGUI.py:1190 +msgid "Selected" +msgstr "Selezionato" + +#: appGUI/MainGUI.py:1218 appGUI/MainGUI.py:1226 +msgid "Plot Area" +msgstr "Area Grafica" + +#: appGUI/MainGUI.py:1253 +msgid "General" +msgstr "Generale" + +#: appGUI/MainGUI.py:1268 appTools/ToolCopperThieving.py:74 +#: appTools/ToolCorners.py:55 appTools/ToolDblSided.py:64 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:73 appTools/ToolExtractDrills.py:61 +#: appTools/ToolFiducials.py:262 appTools/ToolInvertGerber.py:72 +#: appTools/ToolIsolation.py:94 appTools/ToolOptimal.py:71 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:64 appTools/ToolQRCode.py:78 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:61 appTools/ToolSolderPaste.py:67 +#: appTools/ToolSub.py:70 +msgid "GERBER" +msgstr "GERBER" + +#: appGUI/MainGUI.py:1278 appTools/ToolDblSided.py:92 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:199 +msgid "EXCELLON" +msgstr "EXCELLON" + +#: appGUI/MainGUI.py:1288 appTools/ToolDblSided.py:120 appTools/ToolSub.py:125 +msgid "GEOMETRY" +msgstr "GEOMETRIA" + +#: appGUI/MainGUI.py:1298 +msgid "CNC-JOB" +msgstr "CNC-JOB" + +#: appGUI/MainGUI.py:1307 appGUI/ObjectUI.py:328 appGUI/ObjectUI.py:2062 +msgid "TOOLS" +msgstr "UTENSILI" + +#: appGUI/MainGUI.py:1316 +msgid "TOOLS 2" +msgstr "UTENSILI 2" + +#: appGUI/MainGUI.py:1326 +msgid "UTILITIES" +msgstr "UTILITA'" + +#: appGUI/MainGUI.py:1343 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:201 +msgid "Restore Defaults" +msgstr "Ripristina Defaults" + +#: appGUI/MainGUI.py:1346 +msgid "" +"Restore the entire set of default values\n" +"to the initial values loaded after first launch." +msgstr "" +"Ripristina l'intero set di valori predefiniti\n" +"ai valori iniziali caricati dopo il primo avvio." + +#: appGUI/MainGUI.py:1351 +msgid "Open Pref Folder" +msgstr "Aprii cartella preferenze" + +#: appGUI/MainGUI.py:1354 +msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files." +msgstr "Apri la cartella dove FlatCAM salva il file delle preferenze." + +#: appGUI/MainGUI.py:1358 appGUI/MainGUI.py:1836 +msgid "Clear GUI Settings" +msgstr "Pulisci impostazioni GUI" + +#: appGUI/MainGUI.py:1362 +msgid "" +"Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" +"such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." +msgstr "" +"Cancella le impostazioni della GUI per FlatCAM,\n" +"come: layout, stato gui, stile, supporto hdpi ecc." + +#: appGUI/MainGUI.py:1373 +msgid "Apply" +msgstr "Applica" + +#: appGUI/MainGUI.py:1376 +msgid "Apply the current preferences without saving to a file." +msgstr "Applica le impostazioni correnti senza salvarle su file." + +#: appGUI/MainGUI.py:1383 +msgid "" +"Save the current settings in the 'current_defaults' file\n" +"which is the file storing the working default preferences." +msgstr "" +"Salva le impostazioni correnti nel file \"current_defaults\",\n" +"file che memorizza le preferenze predefinite di lavoro." + +#: appGUI/MainGUI.py:1391 +msgid "Will not save the changes and will close the preferences window." +msgstr "Non salverà le modifiche e chiuderà la finestra delle preferenze." + +#: appGUI/MainGUI.py:1405 +msgid "Toggle Visibility" +msgstr "(Dis)abilita visibilità" + +#: appGUI/MainGUI.py:1411 +msgid "New" +msgstr "Nuovo" + +#: appGUI/MainGUI.py:1413 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:78 +#: appTools/ToolCalibration.py:631 appTools/ToolCalibration.py:648 +#: appTools/ToolCalibration.py:815 appTools/ToolCopperThieving.py:148 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:162 appTools/ToolCopperThieving.py:608 +#: appTools/ToolCutOut.py:92 appTools/ToolDblSided.py:226 +#: appTools/ToolFilm.py:69 appTools/ToolFilm.py:92 appTools/ToolImage.py:49 +#: appTools/ToolImage.py:271 appTools/ToolIsolation.py:464 +#: appTools/ToolIsolation.py:517 appTools/ToolIsolation.py:1281 +#: appTools/ToolNCC.py:95 appTools/ToolNCC.py:558 appTools/ToolNCC.py:1318 +#: appTools/ToolPaint.py:501 appTools/ToolPaint.py:705 +#: appTools/ToolPanelize.py:116 appTools/ToolPanelize.py:385 +#: appTools/ToolPanelize.py:402 appTools/ToolTransform.py:100 +#: appTools/ToolTransform.py:535 +msgid "Geometry" +msgstr "Geometria" + +#: appGUI/MainGUI.py:1417 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:99 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:77 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:74 appTools/ToolAlignObjects.py:110 +#: appTools/ToolCalibration.py:197 appTools/ToolCalibration.py:631 +#: appTools/ToolCalibration.py:648 appTools/ToolCalibration.py:807 +#: appTools/ToolCalibration.py:815 appTools/ToolCopperThieving.py:148 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:162 appTools/ToolCopperThieving.py:608 +#: appTools/ToolDblSided.py:225 appTools/ToolFilm.py:342 +#: appTools/ToolIsolation.py:517 appTools/ToolIsolation.py:1281 +#: appTools/ToolNCC.py:558 appTools/ToolNCC.py:1318 appTools/ToolPaint.py:501 +#: appTools/ToolPaint.py:705 appTools/ToolPanelize.py:385 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:149 appTools/ToolPunchGerber.py:164 +#: appTools/ToolTransform.py:99 appTools/ToolTransform.py:535 +msgid "Excellon" +msgstr "Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:1424 +msgid "Grids" +msgstr "Griglie" + +#: appGUI/MainGUI.py:1431 +msgid "Clear Plot" +msgstr "Svuota Plot" + +#: appGUI/MainGUI.py:1433 +msgid "Replot" +msgstr "Ridisegna" + +#: appGUI/MainGUI.py:1437 +msgid "Geo Editor" +msgstr "Edito geometria" + +#: appGUI/MainGUI.py:1439 +msgid "Path" +msgstr "Percorso" + +#: appGUI/MainGUI.py:1441 +msgid "Rectangle" +msgstr "Rettangolo" + +#: appGUI/MainGUI.py:1444 +msgid "Circle" +msgstr "Cerchio" + +#: appGUI/MainGUI.py:1448 +msgid "Arc" +msgstr "Arco" + +#: appGUI/MainGUI.py:1462 +msgid "Union" +msgstr "Unione" + +#: appGUI/MainGUI.py:1464 +msgid "Intersection" +msgstr "Intersezione" + +#: appGUI/MainGUI.py:1466 +msgid "Subtraction" +msgstr "Sottrazione" + +#: appGUI/MainGUI.py:1468 appGUI/ObjectUI.py:2151 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:56 +msgid "Cut" +msgstr "Taglia" + +#: appGUI/MainGUI.py:1479 +msgid "Pad" +msgstr "Pad" + +#: appGUI/MainGUI.py:1481 +msgid "Pad Array" +msgstr "Matrice di Pad" + +#: appGUI/MainGUI.py:1485 +msgid "Track" +msgstr "Traccia" + +#: appGUI/MainGUI.py:1487 +msgid "Region" +msgstr "RegioneRegione" + +#: appGUI/MainGUI.py:1510 +msgid "Exc Editor" +msgstr "Editor Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:1512 appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "Add Drill" +msgstr "Aggiungi foro" + +#: appGUI/MainGUI.py:1531 app_Main.py:2220 +msgid "Close Editor" +msgstr "Chiudi Editor" + +#: appGUI/MainGUI.py:1555 +msgid "" +"Absolute measurement.\n" +"Reference is (X=0, Y= 0) position" +msgstr "" +"Misure relative.\n" +"Il riferimento è la posizione (X=0, Y=0)" + +#: appGUI/MainGUI.py:1563 +#, fuzzy +#| msgid "Application started ..." +msgid "Application units" +msgstr "Applicazione avviata ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:1654 +msgid "Lock Toolbars" +msgstr "Strumenti di blocco" + +#: appGUI/MainGUI.py:1824 +msgid "FlatCAM Preferences Folder opened." +msgstr "Cartella preferenze FlatCAM aperta." + +#: appGUI/MainGUI.py:1835 +msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" +msgstr "Sicuro di voler cancellare le impostazioni GUI?\n" + +#: appGUI/MainGUI.py:1840 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:884 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1129 appTranslation.py:111 +#: appTranslation.py:210 app_Main.py:2224 app_Main.py:3159 app_Main.py:5356 +#: app_Main.py:6417 +msgid "Yes" +msgstr "Sì" + +#: appGUI/MainGUI.py:1841 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1130 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:164 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150 +#: appTools/ToolIsolation.py:174 appTools/ToolNCC.py:182 +#: appTools/ToolPaint.py:165 appTranslation.py:112 appTranslation.py:211 +#: app_Main.py:2225 app_Main.py:3160 app_Main.py:5357 app_Main.py:6418 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: appGUI/MainGUI.py:1940 +msgid "&Cutout Tool" +msgstr "Strumento Ritaglia" + +#: appGUI/MainGUI.py:2016 +msgid "Select 'Esc'" +msgstr "Seleziona 'Esc'" + +#: appGUI/MainGUI.py:2054 +msgid "Copy Objects" +msgstr "Copia oggetti" + +#: appGUI/MainGUI.py:2056 appGUI/MainGUI.py:4311 +msgid "Delete Shape" +msgstr "Cancella forma" + +#: appGUI/MainGUI.py:2062 +msgid "Move Objects" +msgstr "Sposta oggetti" + +#: appGUI/MainGUI.py:2648 +msgid "" +"Please first select a geometry item to be cutted\n" +"then select the geometry item that will be cutted\n" +"out of the first item. In the end press ~X~ key or\n" +"the toolbar button." +msgstr "" +"Seleziona prima un elemento di geometria da tagliare\n" +"quindi seleziona l'elemento della geometria che verrà tagliato\n" +"dal primo elemento. Alla fine premere il tasto ~ X ~ o\n" +"il pulsante della barra degli strumenti." + +#: appGUI/MainGUI.py:2655 appGUI/MainGUI.py:2819 appGUI/MainGUI.py:2866 +#: appGUI/MainGUI.py:2888 +msgid "Warning" +msgstr "Avvertenza" + +#: appGUI/MainGUI.py:2814 +msgid "" +"Please select geometry items \n" +"on which to perform Intersection Tool." +msgstr "" +"Seleziona gli elementi della geometria\n" +"su cui eseguire lo strumento Intersezione." + +#: appGUI/MainGUI.py:2861 +msgid "" +"Please select geometry items \n" +"on which to perform Substraction Tool." +msgstr "" +"Seleziona gli elementi della geometria\n" +"su cui eseguire lo strumento Sottrazione." + +#: appGUI/MainGUI.py:2883 +msgid "" +"Please select geometry items \n" +"on which to perform union." +msgstr "" +"Seleziona gli elementi della geometria\n" +"su cui eseguire lo strumento Unione." + +#: appGUI/MainGUI.py:2968 appGUI/MainGUI.py:3183 +msgid "Cancelled. Nothing selected to delete." +msgstr "Cancellato. Nessuna seleziona da cancellare." + +#: appGUI/MainGUI.py:3052 appGUI/MainGUI.py:3299 +msgid "Cancelled. Nothing selected to copy." +msgstr "Cancellato. Nessuna seleziona da copiare." + +#: appGUI/MainGUI.py:3098 appGUI/MainGUI.py:3328 +msgid "Cancelled. Nothing selected to move." +msgstr "Cancellato. Nessuna seleziona da spostare." + +#: appGUI/MainGUI.py:3354 +msgid "New Tool ..." +msgstr "Nuovo utensile ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:3355 appTools/ToolIsolation.py:1258 +#: appTools/ToolNCC.py:924 appTools/ToolPaint.py:849 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:568 +msgid "Enter a Tool Diameter" +msgstr "Diametro utensile" + +#: appGUI/MainGUI.py:3367 +msgid "Adding Tool cancelled ..." +msgstr "Aggiunta utensile annullata ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:3381 +msgid "Distance Tool exit..." +msgstr "Uscita dallo strumento Distanza..." + +#: appGUI/MainGUI.py:3561 app_Main.py:3147 +msgid "Application is saving the project. Please wait ..." +msgstr "L'applicazione sta salvando il progetto. Attendere ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:3668 +#, fuzzy +#| msgid "Disabled" +msgid "Shell disabled." +msgstr "Disabilitato" + +#: appGUI/MainGUI.py:3678 +#, fuzzy +#| msgid "Enabled" +msgid "Shell enabled." +msgstr "Abilitato" + +#: appGUI/MainGUI.py:3706 app_Main.py:9157 +msgid "Shortcut Key List" +msgstr "Elenco tasti scorciatoia" + +#: appGUI/MainGUI.py:4089 +#, fuzzy +#| msgid "Key Shortcut List" +msgid "General Shortcut list" +msgstr "Lista tasti Shortcuts" + +#: appGUI/MainGUI.py:4090 +msgid "SHOW SHORTCUT LIST" +msgstr "Lista tasti Shortcuts" + +#: appGUI/MainGUI.py:4090 +msgid "Switch to Project Tab" +msgstr "Vai alla Tab Progetto" + +#: appGUI/MainGUI.py:4090 +msgid "Switch to Selected Tab" +msgstr "Vai alla Tab Seleziona" + +#: appGUI/MainGUI.py:4091 +msgid "Switch to Tool Tab" +msgstr "Vai alla Tab Strumenti" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 +msgid "New Gerber" +msgstr "Nuovo Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 +msgid "Edit Object (if selected)" +msgstr "Modifica oggetto (se selezionato)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 app_Main.py:5660 +msgid "Grid On/Off" +msgstr "Griglia On/Off" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 +msgid "Jump to Coordinates" +msgstr "Vai alle coordinate" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "New Excellon" +msgstr "Nuovo Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "Move Obj" +msgstr "Sposta Oggetto" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "New Geometry" +msgstr "Nuova Geometria" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "Change Units" +msgstr "Cambia unità" + +#: appGUI/MainGUI.py:4094 +msgid "Open Properties Tool" +msgstr "Apri Strumento Proprietà" + +#: appGUI/MainGUI.py:4094 +msgid "Rotate by 90 degree CW" +msgstr "Ruota di 90 gradi orari" + +#: appGUI/MainGUI.py:4094 +msgid "Shell Toggle" +msgstr "Attiva/Disattiva Shell" + +#: appGUI/MainGUI.py:4095 +msgid "" +"Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)" +msgstr "" +"Aggiungi utensile (in Tab Geometrie selezionate o in NCC o Strumento Paint)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Flip on X_axis" +msgstr "Capovolsi sull'asse X" + +#: appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Flip on Y_axis" +msgstr "Capovolsi sull'asse Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:4099 +msgid "Copy Obj" +msgstr "Copia Oggetto" + +#: appGUI/MainGUI.py:4099 +msgid "Open Tools Database" +msgstr "Apri DataBase Utensili" + +#: appGUI/MainGUI.py:4100 +msgid "Open Excellon File" +msgstr "Apri file Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:4100 +msgid "Open Gerber File" +msgstr "Apri file Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:4100 +msgid "New Project" +msgstr "Nuovo Progetto" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 app_Main.py:6713 app_Main.py:6716 +msgid "Open Project" +msgstr "Apri progetto" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 appTools/ToolPDF.py:41 +msgid "PDF Import Tool" +msgstr "Strumento importazione PDF" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 +msgid "Save Project" +msgstr "Salva progetto" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 +msgid "Toggle Plot Area" +msgstr "Attiva/disattiva Area disegno" + +#: appGUI/MainGUI.py:4104 +msgid "Copy Obj_Name" +msgstr "Copia Nome Oggetto" + +#: appGUI/MainGUI.py:4105 +msgid "Toggle Code Editor" +msgstr "Attiva/Disattiva Editor codice" + +#: appGUI/MainGUI.py:4105 +msgid "Toggle the axis" +msgstr "Commuta assi" + +#: appGUI/MainGUI.py:4105 appGUI/MainGUI.py:4306 appGUI/MainGUI.py:4393 +#: appGUI/MainGUI.py:4515 +msgid "Distance Minimum Tool" +msgstr "Strumento distanza minima" + +#: appGUI/MainGUI.py:4106 +msgid "Open Preferences Window" +msgstr "Apri finestra preferenze" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Rotate by 90 degree CCW" +msgstr "Ruota 90 gradi antiorari" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Run a Script" +msgstr "Esegui Script" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Toggle the workspace" +msgstr "(Dis)abilita area di lavoro" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Skew on X axis" +msgstr "Inclina sull'asse X" + +#: appGUI/MainGUI.py:4108 +msgid "Skew on Y axis" +msgstr "Inclina sull'asse Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:4111 +msgid "2-Sided PCB Tool" +msgstr "Strumento PCB doppia faccia" + +#: appGUI/MainGUI.py:4112 +#, fuzzy +#| msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G" +msgid "Toggle Grid Lines" +msgstr "(Dis)&attiva linee griglia\tG" + +#: appGUI/MainGUI.py:4114 +msgid "Solder Paste Dispensing Tool" +msgstr "Strumento dispensa solder paste" + +#: appGUI/MainGUI.py:4115 +msgid "Film PCB Tool" +msgstr "Strumento Film PCB" + +#: appGUI/MainGUI.py:4115 +msgid "Non-Copper Clearing Tool" +msgstr "Strumento No Copper Clearing (No Rame)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4116 +msgid "Paint Area Tool" +msgstr "Strumento disegna area" + +#: appGUI/MainGUI.py:4116 +msgid "Rules Check Tool" +msgstr "Strumento controllo regole" + +#: appGUI/MainGUI.py:4117 +msgid "View File Source" +msgstr "Vedi file sorgente" + +#: appGUI/MainGUI.py:4117 +msgid "Transformations Tool" +msgstr "Strumento Trasformazioni" + +#: appGUI/MainGUI.py:4118 +msgid "Cutout PCB Tool" +msgstr "Strumento ritaglia PCB" + +#: appGUI/MainGUI.py:4118 appTools/ToolPanelize.py:35 +msgid "Panelize PCB" +msgstr "Pannellizza PCB" + +#: appGUI/MainGUI.py:4119 +msgid "Enable all Plots" +msgstr "Abilita tutti i plot" + +#: appGUI/MainGUI.py:4119 +msgid "Disable all Plots" +msgstr "Disabilita tutti i plot" + +#: appGUI/MainGUI.py:4119 +msgid "Disable Non-selected Plots" +msgstr "Disabilita i plot non selezionati" + +#: appGUI/MainGUI.py:4120 +msgid "Toggle Full Screen" +msgstr "(Dis)abilita schermo intero" + +#: appGUI/MainGUI.py:4123 +msgid "Abort current task (gracefully)" +msgstr "Annulla l'azione corrente" + +#: appGUI/MainGUI.py:4126 +msgid "Save Project As" +msgstr "Salva Progetto con nome" + +#: appGUI/MainGUI.py:4127 +msgid "" +"Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl " +"Shell" +msgstr "" +"Incolla speciale. Converte uno stile di percorso Windows in quello richiesto " +"in Tcl Shell" + +#: appGUI/MainGUI.py:4130 +msgid "Open Online Manual" +msgstr "Apri manuale online" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 +msgid "Open Online Tutorials" +msgstr "Apri tutorial online" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 +msgid "Refresh Plots" +msgstr "Aggiorna plot" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 appTools/ToolSolderPaste.py:517 +msgid "Delete Object" +msgstr "Cancella oggetto" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 +msgid "Alternate: Delete Tool" +msgstr "Alternativo: strumento elimina" + +#: appGUI/MainGUI.py:4132 +msgid "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)" +msgstr "(da sinistra a Key_1) (Dis)attiva area blocco note (lato sinistro)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4132 +msgid "En(Dis)able Obj Plot" +msgstr "(Dis)abilita il plot degli oggetti" + +#: appGUI/MainGUI.py:4133 +msgid "Deselects all objects" +msgstr "Deseleziona oggetti" + +#: appGUI/MainGUI.py:4147 +msgid "Editor Shortcut list" +msgstr "Lista shortcut dell'editor" + +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +msgid "GEOMETRY EDITOR" +msgstr "EDITOR GEOMETRIE" + +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +msgid "Draw an Arc" +msgstr "Disegna un arco" + +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +msgid "Copy Geo Item" +msgstr "Copia elemento Geometria" + +#: appGUI/MainGUI.py:4302 +msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW" +msgstr "" +"All'interno di Aggiungi arco verrà visualizzata la direzione: oraria CW o " +"antioraria CCW" + +#: appGUI/MainGUI.py:4302 +msgid "Polygon Intersection Tool" +msgstr "Strumento intersezione poligoni" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 +msgid "Geo Paint Tool" +msgstr "Strumento disegno geometria" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 appGUI/MainGUI.py:4392 appGUI/MainGUI.py:4512 +msgid "Jump to Location (x, y)" +msgstr "Vai alla posizione (x, y)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 +msgid "Toggle Corner Snap" +msgstr "(Dis)abilita l'aggancio agli angoli" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 +msgid "Move Geo Item" +msgstr "Sposta elemento Geometria" + +#: appGUI/MainGUI.py:4304 +msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes" +msgstr "All'interno di Aggiungi arco verranno scorse le modalità degli archi" + +#: appGUI/MainGUI.py:4304 +msgid "Draw a Polygon" +msgstr "Disegna un poligono" + +#: appGUI/MainGUI.py:4304 +msgid "Draw a Circle" +msgstr "Disegna un cerchio" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Draw a Path" +msgstr "Disegna un persorso" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Draw Rectangle" +msgstr "Disegna un rettangolo" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Polygon Subtraction Tool" +msgstr "Strumento sottrazione poligono" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Add Text Tool" +msgstr "Strumento aggiungi testo" + +#: appGUI/MainGUI.py:4306 +msgid "Polygon Union Tool" +msgstr "Strumento unisci poligono" + +#: appGUI/MainGUI.py:4306 +msgid "Flip shape on X axis" +msgstr "Ribalta forme sull'asse X" + +#: appGUI/MainGUI.py:4306 +msgid "Flip shape on Y axis" +msgstr "Ribalta forme sull'asse Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:4307 +msgid "Skew shape on X axis" +msgstr "Inclina forme sull'asse X" + +#: appGUI/MainGUI.py:4307 +msgid "Skew shape on Y axis" +msgstr "Inclina forme sull'asse Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:4307 +msgid "Editor Transformation Tool" +msgstr "Strumento Edito trasformazione" + +#: appGUI/MainGUI.py:4308 +msgid "Offset shape on X axis" +msgstr "Applica offset alle forme sull'asse X" + +#: appGUI/MainGUI.py:4308 +msgid "Offset shape on Y axis" +msgstr "Applica offset alle forme sull'asse Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:4309 appGUI/MainGUI.py:4395 appGUI/MainGUI.py:4517 +msgid "Save Object and Exit Editor" +msgstr "Salva oggetto ed esci dall'Editor" + +#: appGUI/MainGUI.py:4309 +msgid "Polygon Cut Tool" +msgstr "Strumento taglia poligono" + +#: appGUI/MainGUI.py:4310 +msgid "Rotate Geometry" +msgstr "Ruota Geometria" + +#: appGUI/MainGUI.py:4310 +msgid "Finish drawing for certain tools" +msgstr "Completa disegno per alcuni utensili" + +#: appGUI/MainGUI.py:4310 appGUI/MainGUI.py:4395 appGUI/MainGUI.py:4515 +msgid "Abort and return to Select" +msgstr "Annulla e torna a Seleziona" + +#: appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "EXCELLON EDITOR" +msgstr "EDITOR EXCELLON" + +#: appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "Copy Drill(s)" +msgstr "Copia foro(i)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4392 +msgid "Move Drill(s)" +msgstr "Sposta foro(i)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4393 +msgid "Add a new Tool" +msgstr "Aggiungi un nuovo TOOL" + +#: appGUI/MainGUI.py:4394 +msgid "Delete Drill(s)" +msgstr "Cancella foro(i)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4394 +msgid "Alternate: Delete Tool(s)" +msgstr "Alternativo: strumenti di cancellazione" + +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "GERBER EDITOR" +msgstr "EDITOR GERBER" + +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "Add Disc" +msgstr "Aggiungi disco" + +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "Add SemiDisc" +msgstr "Aggiungi semidisco" + +#: appGUI/MainGUI.py:4513 +msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes" +msgstr "" +"All'interno dello strumento Tracce & Regioni le modalità piegature " +"scorreranno all'indietro" + +#: appGUI/MainGUI.py:4514 +msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes" +msgstr "" +"All'interno dello strumento Tracce & Regioni le modalità piegature " +"scorreranno in avanti" + +#: appGUI/MainGUI.py:4515 +msgid "Alternate: Delete Apertures" +msgstr "Alternativo: cancella aperture" + +#: appGUI/MainGUI.py:4516 +msgid "Eraser Tool" +msgstr "Strumento cancella" + +#: appGUI/MainGUI.py:4517 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:221 +msgid "Mark Area Tool" +msgstr "Strumento marca area" + +#: appGUI/MainGUI.py:4517 +msgid "Poligonize Tool" +msgstr "Strumento Poligonizza" + +#: appGUI/MainGUI.py:4517 +msgid "Transformation Tool" +msgstr "Strumento trasformazione" + +#: appGUI/ObjectUI.py:38 +#, fuzzy +#| msgid "Object" +msgid "App Object" +msgstr "Oggetto" + +#: appGUI/ObjectUI.py:78 appTools/ToolIsolation.py:77 +msgid "" +"BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n" +"are hidden from the user in this mode.\n" +"ADVANCED mode will make available all parameters.\n" +"\n" +"To change the application LEVEL, go to:\n" +"Edit -> Preferences -> General and check:\n" +"'APP. LEVEL' radio button." +msgstr "" +"BASIC è adatto per un principiante. Molti parametri\n" +"sono nascosti all'utente in questa modalità.\n" +"La modalità AVANZATA renderà disponibili tutti i parametri.\n" +"\n" +"Per modificare il LIVELLO dell'applicazione, vai su:\n" +"Modifica -> Preferenze -> Generale e seleziona:\n" +"il pulsante 'APP. Livello'." + +#: appGUI/ObjectUI.py:111 appGUI/ObjectUI.py:154 +msgid "Geometrical transformations of the current object." +msgstr "Trasformazioni geometriche dell'oggetto corrente." + +#: appGUI/ObjectUI.py:120 +msgid "" +"Factor by which to multiply\n" +"geometric features of this object.\n" +"Expressions are allowed. E.g: 1/25.4" +msgstr "" +"Fattore per cui moltiplicare\n" +"le feature geometriche dell'oggetto.\n" +"Sono permesse espressioni. Es: 1/25.4" + +#: appGUI/ObjectUI.py:127 +msgid "Perform scaling operation." +msgstr "Esegui azione di riscalatura." + +#: appGUI/ObjectUI.py:138 +msgid "" +"Amount by which to move the object\n" +"in the x and y axes in (x, y) format.\n" +"Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)" +msgstr "" +"Quantità per cui muovere l'oggetto\n" +"negli assi X ed Y nel formato (x,y).\n" +"Sono permesse espressioni. Es: (1/3.2,0.5*3)" + +#: appGUI/ObjectUI.py:145 +msgid "Perform the offset operation." +msgstr "Esegui l'operazione offset." + +#: appGUI/ObjectUI.py:162 appGUI/ObjectUI.py:173 appTool.py:280 appTool.py:291 +msgid "Edited value is out of range" +msgstr "Il valore modificato è fuori range" + +#: appGUI/ObjectUI.py:168 appGUI/ObjectUI.py:175 appTool.py:286 appTool.py:293 +msgid "Edited value is within limits." +msgstr "Il valore editato è entro i limiti." + +#: appGUI/ObjectUI.py:187 +msgid "Gerber Object" +msgstr "Oggetto Gerber" + +#: appGUI/ObjectUI.py:196 appGUI/ObjectUI.py:496 appGUI/ObjectUI.py:1313 +#: appGUI/ObjectUI.py:2135 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:33 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:31 +msgid "Plot Options" +msgstr "Opzioni disegno" + +#: appGUI/ObjectUI.py:202 appGUI/ObjectUI.py:502 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:195 +msgid "Solid" +msgstr "Solido" + +#: appGUI/ObjectUI.py:204 appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:47 +msgid "Solid color polygons." +msgstr "Poligono colore pieno." + +#: appGUI/ObjectUI.py:210 appGUI/ObjectUI.py:510 appGUI/ObjectUI.py:1319 +msgid "Multi-Color" +msgstr "Multi-Colore" + +#: appGUI/ObjectUI.py:212 appGUI/ObjectUI.py:512 appGUI/ObjectUI.py:1321 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:56 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:54 +msgid "Draw polygons in different colors." +msgstr "Disegna poligoni in colori diversi." + +#: appGUI/ObjectUI.py:228 appGUI/ObjectUI.py:548 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:38 +msgid "Plot" +msgstr "Disegna" + +#: appGUI/ObjectUI.py:229 appGUI/ObjectUI.py:550 appGUI/ObjectUI.py:1383 +#: appGUI/ObjectUI.py:2245 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:40 +msgid "Plot (show) this object." +msgstr "Disegna (mostra) questo oggetto." + +#: appGUI/ObjectUI.py:258 +msgid "" +"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" +"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." +msgstr "" +"(Dis)attiva la visualizzazione della tabella delle aperture del Gerber.\n" +"Se deselezionato, eliminerà tutte le forme dei segni disegnati." + +#: appGUI/ObjectUI.py:268 +msgid "Mark All" +msgstr "Marchia tutto" + +#: appGUI/ObjectUI.py:270 +msgid "" +"When checked it will display all the apertures.\n" +"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." +msgstr "" +"Se selezionato, mostrerà tutte le aperture.\n" +"Se deselezionato, eliminerà tutte le forme disegnati." + +#: appGUI/ObjectUI.py:298 +msgid "Mark the aperture instances on canvas." +msgstr "Marchia le aperture." + +#: appGUI/ObjectUI.py:305 appTools/ToolIsolation.py:579 +msgid "Buffer Solid Geometry" +msgstr "Geometria solida del buffer" + +#: appGUI/ObjectUI.py:307 appTools/ToolIsolation.py:581 +msgid "" +"This button is shown only when the Gerber file\n" +"is loaded without buffering.\n" +"Clicking this will create the buffered geometry\n" +"required for isolation." +msgstr "" +"Questo pulsante viene visualizzato solo quando il file Gerber\n" +"viene caricato senza buffering.\n" +"Facendo clic su questo si creerà la geometria bufferizzata\n" +"richiesta per l'isolamento." + +#: appGUI/ObjectUI.py:332 +msgid "Isolation Routing" +msgstr "Percorso di isolamento" + +#: appGUI/ObjectUI.py:334 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32 +#: appTools/ToolIsolation.py:67 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Create a Geometry object with\n" +#| "toolpaths to cut outside polygons." +msgid "" +"Create a Geometry object with\n" +"toolpaths to cut around polygons." +msgstr "" +"Crea un oggetto Geometria con\n" +"percorsi utensile per tagliare esternamente i poligoni." + +#: appGUI/ObjectUI.py:348 appGUI/ObjectUI.py:2089 appTools/ToolNCC.py:599 +msgid "" +"Create the Geometry Object\n" +"for non-copper routing." +msgstr "" +"Crea l'oggetto Geometria\n" +"per l'isolamento non-rame." + +#: appGUI/ObjectUI.py:362 +msgid "" +"Generate the geometry for\n" +"the board cutout." +msgstr "" +"Genera la geometria per\n" +"il ritaglio della scheda." + +#: appGUI/ObjectUI.py:379 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:32 +msgid "Non-copper regions" +msgstr "Regioni non-rame" + +#: appGUI/ObjectUI.py:381 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:34 +msgid "" +"Create polygons covering the\n" +"areas without copper on the PCB.\n" +"Equivalent to the inverse of this\n" +"object. Can be used to remove all\n" +"copper from a specified region." +msgstr "" +"Crea poligoni che coprono le\n" +"aree senza rame sul PCB.\n" +"Equivalente all'inverso di questo\n" +"oggetto. Può essere usato per rimuovere tutto\n" +"il rame da una regione specifica." + +#: appGUI/ObjectUI.py:391 appGUI/ObjectUI.py:432 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:46 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:79 +msgid "Boundary Margin" +msgstr "Margine dei bordi" + +#: appGUI/ObjectUI.py:393 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "" +"Specify the edge of the PCB\n" +"by drawing a box around all\n" +"objects with this minimum\n" +"distance." +msgstr "" +"Specifica il bordo del PCB\n" +"disegnando una contenitore intorno a tutti\n" +"gli oggetti con questa distanza minima." + +#: appGUI/ObjectUI.py:408 appGUI/ObjectUI.py:446 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:92 +msgid "Rounded Geo" +msgstr "Geometria arrotondata" + +#: appGUI/ObjectUI.py:410 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:63 +msgid "Resulting geometry will have rounded corners." +msgstr "La geometria risultante avrà angoli arrotondati." + +#: appGUI/ObjectUI.py:414 appGUI/ObjectUI.py:455 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:373 +msgid "Generate Geo" +msgstr "Genera Geometria" + +#: appGUI/ObjectUI.py:424 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:137 +#: appTools/ToolPanelize.py:99 appTools/ToolQRCode.py:201 +msgid "Bounding Box" +msgstr "Rettangolo contenitore" + +#: appGUI/ObjectUI.py:426 +msgid "" +"Create a geometry surrounding the Gerber object.\n" +"Square shape." +msgstr "" +"Crea una geometria che circonda l'oggetto Gerber.\n" +"Forma quadrata." + +#: appGUI/ObjectUI.py:434 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:81 +msgid "" +"Distance of the edges of the box\n" +"to the nearest polygon." +msgstr "" +"Distanza del contenitore dai bordi\n" +"al poligono più vicino." + +#: appGUI/ObjectUI.py:448 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:94 +msgid "" +"If the bounding box is \n" +"to have rounded corners\n" +"their radius is equal to\n" +"the margin." +msgstr "" +"Se il rettangolo contenitore deve\n" +"avere angoli arrotondati\n" +"il loro raggio è uguale al\n" +"margine." + +#: appGUI/ObjectUI.py:457 +msgid "Generate the Geometry object." +msgstr "Genera l'oggetto geometria." + +#: appGUI/ObjectUI.py:484 +msgid "Excellon Object" +msgstr "Oggetto Excellon" + +#: appGUI/ObjectUI.py:504 +msgid "Solid circles." +msgstr "Cercio pieno." + +#: appGUI/ObjectUI.py:560 appGUI/ObjectUI.py:655 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:71 +#: appTools/ToolProperties.py:166 +msgid "Drills" +msgstr "Fori" + +#: appGUI/ObjectUI.py:560 appGUI/ObjectUI.py:656 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:158 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolProperties.py:168 +msgid "Slots" +msgstr "Slots" + +#: appGUI/ObjectUI.py:565 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" +"will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n" +"\n" +"Here the tools are selected for G-code generation." +msgstr "" +"Questo è il numero dello strumento.\n" +"Quando CambioUtensile è attivo, in caso di cambio utensile questo valore\n" +"verrà mostrato come T1, T2 ... Tn nel codice macchina.\n" +"\n" +"Qui vengono selezionati gli utensili per la generazione del codice G." + +#: appGUI/ObjectUI.py:570 appGUI/ObjectUI.py:1407 appTools/ToolPaint.py:141 +msgid "" +"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" +"is the cut width into the material." +msgstr "" +"Diametro utensile. Il suo valore (in unità FlatCAM) \n" +"è la larghezza di taglio nel materiale." + +#: appGUI/ObjectUI.py:573 +msgid "" +"The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n" +"a drill bit." +msgstr "" +"Numero di fori da realizzare. Fori realizzati con una\n" +"punta da trapano." + +#: appGUI/ObjectUI.py:576 +msgid "" +"The number of Slot holes. Holes that are created by\n" +"milling them with an endmill bit." +msgstr "" +"Numero di fori slot da realizzare. Fori realizzati fresando\n" +"con un utensile a candela." + +#: appGUI/ObjectUI.py:579 +msgid "" +"Toggle display of the drills for the current tool.\n" +"This does not select the tools for G-code generation." +msgstr "" +"(Dis)attiva la visualizzazione delle punte per lo strumento corrente.\n" +"Non seleziona gli utensili per la generazione del codice G." + +#: appGUI/ObjectUI.py:597 appGUI/ObjectUI.py:1564 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:537 appObjects/FlatCAMExcellon.py:836 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:852 appObjects/FlatCAMExcellon.py:856 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:380 appObjects/FlatCAMGeometry.py:825 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:861 appTools/ToolIsolation.py:313 +#: appTools/ToolIsolation.py:1051 appTools/ToolIsolation.py:1171 +#: appTools/ToolIsolation.py:1185 appTools/ToolNCC.py:331 +#: appTools/ToolNCC.py:797 appTools/ToolNCC.py:811 appTools/ToolNCC.py:1214 +#: appTools/ToolPaint.py:313 appTools/ToolPaint.py:766 +#: appTools/ToolPaint.py:778 appTools/ToolPaint.py:1190 +msgid "Parameters for" +msgstr "Parametri per" + +#: appGUI/ObjectUI.py:600 appGUI/ObjectUI.py:1567 appTools/ToolIsolation.py:316 +#: appTools/ToolNCC.py:334 appTools/ToolPaint.py:316 +msgid "" +"The data used for creating GCode.\n" +"Each tool store it's own set of such data." +msgstr "" +"Dati usati per la creazione di GCode.\n" +"Ogni deposito di Utensili ha il proprio set di dati." + +#: appGUI/ObjectUI.py:626 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "" +"Operation type:\n" +"- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n" +"- Milling -> will mill the drills/slots" +msgstr "" +"Tipo di operazione:\n" +"- Foratura -> eseguirà i fori/slot associati a questo strumento\n" +"- Fresatura -> freserà i fori(slot" + +#: appGUI/ObjectUI.py:632 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:54 +msgid "Drilling" +msgstr "Foratura" + +#: appGUI/ObjectUI.py:633 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:55 +msgid "Milling" +msgstr "Fresatura" + +#: appGUI/ObjectUI.py:648 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:64 +msgid "" +"Milling type:\n" +"- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n" +"- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n" +"- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available" +msgstr "" +"Tipo di fresatura:\n" +"- Fori -> eseguirà la fresatura dei fori associati a questo strumento\n" +"- Slot -> eseguirà la fresatura degli slot associati a questo strumento\n" +"- Entrambi -> eseguirà la fresatura di trapani e mulini o qualsiasi altra " +"cosa sia disponibile" + +#: appGUI/ObjectUI.py:657 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:199 +#: appTools/ToolFilm.py:241 +msgid "Both" +msgstr "Entrambi" + +#: appGUI/ObjectUI.py:665 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:80 +msgid "Milling Diameter" +msgstr "Diametro fresa" + +#: appGUI/ObjectUI.py:667 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "The diameter of the tool who will do the milling" +msgstr "Diametro dell'utensile che freserà" + +#: appGUI/ObjectUI.py:681 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:95 +msgid "" +"Drill depth (negative)\n" +"below the copper surface." +msgstr "" +"Profondità della foratura (negativo)\n" +"sotto la superficie del rame." + +#: appGUI/ObjectUI.py:700 appGUI/ObjectUI.py:1626 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:113 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:69 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:79 +#: appTools/ToolCutOut.py:159 +msgid "Multi-Depth" +msgstr "Multi-Profondità" + +#: appGUI/ObjectUI.py:703 appGUI/ObjectUI.py:1629 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:116 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:82 +#: appTools/ToolCutOut.py:162 +msgid "" +"Use multiple passes to limit\n" +"the cut depth in each pass. Will\n" +"cut multiple times until Cut Z is\n" +"reached." +msgstr "" +"Usa più passaggi per limitare\n" +"la profondità di taglio in ogni passaggio.\n" +"Taglierà più volte fino a quando non avrà raggiunto\n" +"Cut Z (profondità di taglio)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:716 appGUI/ObjectUI.py:1643 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:128 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:94 +#: appTools/ToolCutOut.py:176 +msgid "Depth of each pass (positive)." +msgstr "Profondità di ogni passaggio (positivo)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:727 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:136 +msgid "" +"Tool height when travelling\n" +"across the XY plane." +msgstr "" +"Altezza dell'utensile durante gli spostamenti\n" +"sul piano XY." + +#: appGUI/ObjectUI.py:748 appGUI/ObjectUI.py:1673 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:188 +msgid "" +"Cutting speed in the XY\n" +"plane in units per minute" +msgstr "" +"Velocità di taglio sul piano XY\n" +"in unità al minuto" + +#: appGUI/ObjectUI.py:763 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:209 +msgid "" +"Tool speed while drilling\n" +"(in units per minute).\n" +"So called 'Plunge' feedrate.\n" +"This is for linear move G01." +msgstr "" +"Velocità dell'utensile durante la perforazione\n" +"(in unità al minuto).\n" +"E' la cosiddetta velocità di avanzamento \"a tuffo\".\n" +"Questo è per lo spostamento lineare G01." + +#: appGUI/ObjectUI.py:778 appGUI/ObjectUI.py:1700 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:80 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:67 +msgid "Feedrate Rapids" +msgstr "Avanzamenti rapidi" + +#: appGUI/ObjectUI.py:780 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "" +"Tool speed while drilling\n" +"(in units per minute).\n" +"This is for the rapid move G00.\n" +"It is useful only for Marlin,\n" +"ignore for any other cases." +msgstr "" +"Velocità dell'utensile durante la perforazione\n" +"(in unità al minuto).\n" +"Questo è per la mossa rapida G00.\n" +"È utile solo per Marlin,\n" +"ignora in tutti gli altri casi." + +#: appGUI/ObjectUI.py:800 appGUI/ObjectUI.py:1720 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:85 +msgid "Re-cut" +msgstr "Ri-taglia" + +#: appGUI/ObjectUI.py:802 appGUI/ObjectUI.py:815 appGUI/ObjectUI.py:1722 +#: appGUI/ObjectUI.py:1734 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:87 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:99 +msgid "" +"In order to remove possible\n" +"copper leftovers where first cut\n" +"meet with last cut, we generate an\n" +"extended cut over the first cut section." +msgstr "" +"Per rimuovere possibili residui\n" +"di rame rimasti dove l'inizio del taglio\n" +"incontria l'ultimo taglio, generiamo un\n" +"taglio esteso sulla prima sezione di taglio." + +#: appGUI/ObjectUI.py:828 appGUI/ObjectUI.py:1743 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:217 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1512 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1687 +msgid "Spindle speed" +msgstr "Velocità mandrino" + +#: appGUI/ObjectUI.py:830 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:224 +msgid "" +"Speed of the spindle\n" +"in RPM (optional)" +msgstr "" +"Valocità del mandrino\n" +"in RMP (opzionale)" + +#: appGUI/ObjectUI.py:845 appGUI/ObjectUI.py:1762 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:238 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:235 +msgid "" +"Pause to allow the spindle to reach its\n" +"speed before cutting." +msgstr "" +"Pausa per consentire al mandrino di raggiungere la sua\n" +"velocità prima del taglio." + +#: appGUI/ObjectUI.py:856 appGUI/ObjectUI.py:1772 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:246 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:240 +msgid "Number of time units for spindle to dwell." +msgstr "Numero di unità di tempo in cui il mandrino deve aspettare." + +#: appGUI/ObjectUI.py:866 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:46 +msgid "Offset Z" +msgstr "Distanza Z" + +#: appGUI/ObjectUI.py:868 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "" +"Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" +"to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" +"The value here can compensate the Cut Z parameter." +msgstr "" +"Alcune punte (quelle più grandi) devono forare più in profondità\n" +"per creare il diametro del foro di uscita desiderato a causa della forma " +"della punta.\n" +"Questo valore può compensare il parametro Cut Z." + +#: appGUI/ObjectUI.py:928 appGUI/ObjectUI.py:1826 appTools/ToolIsolation.py:412 +#: appTools/ToolNCC.py:492 appTools/ToolPaint.py:422 +msgid "Apply parameters to all tools" +msgstr "Applica parametri a tutti gli utensili" + +#: appGUI/ObjectUI.py:930 appGUI/ObjectUI.py:1828 appTools/ToolIsolation.py:414 +#: appTools/ToolNCC.py:494 appTools/ToolPaint.py:424 +msgid "" +"The parameters in the current form will be applied\n" +"on all the tools from the Tool Table." +msgstr "" +"Saranno applicati i parametri nel modulo corrente\n" +"su tutti gli utensili dalla tabella." + +#: appGUI/ObjectUI.py:941 appGUI/ObjectUI.py:1839 appTools/ToolIsolation.py:425 +#: appTools/ToolNCC.py:505 appTools/ToolPaint.py:435 +msgid "Common Parameters" +msgstr "Parametri comuni" + +#: appGUI/ObjectUI.py:943 appGUI/ObjectUI.py:1841 appTools/ToolIsolation.py:427 +#: appTools/ToolNCC.py:507 appTools/ToolPaint.py:437 +msgid "Parameters that are common for all tools." +msgstr "Parametri usati da tutti gli utensili." + +#: appGUI/ObjectUI.py:948 appGUI/ObjectUI.py:1846 +msgid "Tool change Z" +msgstr "Z cambio utensile" + +#: appGUI/ObjectUI.py:950 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:154 +msgid "" +"Include tool-change sequence\n" +"in G-Code (Pause for tool change)." +msgstr "" +"Includi sequenza di cambio utensile\n" +"nel codice G (Pausa per cambio utensile)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:957 appGUI/ObjectUI.py:1857 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:162 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:135 +msgid "" +"Z-axis position (height) for\n" +"tool change." +msgstr "" +"Posizione sull'asse Z (altezza) per\n" +"il cambio utensile." + +#: appGUI/ObjectUI.py:974 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:71 +msgid "" +"Height of the tool just after start.\n" +"Delete the value if you don't need this feature." +msgstr "" +"Altezza dell'utensile subito dopo l'avvio.\n" +"Elimina il valore se non hai bisogno di questa funzione." + +#: appGUI/ObjectUI.py:983 appGUI/ObjectUI.py:1885 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:178 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:154 +msgid "End move Z" +msgstr "Spostamento finale Z" + +#: appGUI/ObjectUI.py:985 appGUI/ObjectUI.py:1887 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:180 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:156 +msgid "" +"Height of the tool after\n" +"the last move at the end of the job." +msgstr "" +"Altezza dell'utensile dopo\n" +"l'ultimo movimento alla fine del lavoro." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1002 appGUI/ObjectUI.py:1904 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:195 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:174 +msgid "End move X,Y" +msgstr "Spostamento finale X,Y" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1004 appGUI/ObjectUI.py:1906 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:197 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:176 +msgid "" +"End move X,Y position. In format (x,y).\n" +"If no value is entered then there is no move\n" +"on X,Y plane at the end of the job." +msgstr "" +"Posizione movimento finale X,Y. Nel formato (x, y).\n" +"Se non viene inserito alcun valore, non sarà possibile spostare\n" +"sul piano X,Y alla fine del lavoro." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1014 appGUI/ObjectUI.py:1780 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:108 +msgid "Probe Z depth" +msgstr "Tastatore profondità Z" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1016 appGUI/ObjectUI.py:1782 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:98 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:110 +msgid "" +"The maximum depth that the probe is allowed\n" +"to probe. Negative value, in current units." +msgstr "" +"La profondità massima consentita di testare\n" +"alla sonda. Valore negativo, in attuali unità." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1033 appGUI/ObjectUI.py:1797 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:109 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:123 +msgid "Feedrate Probe" +msgstr "Velocità avanzamento sonda" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1035 appGUI/ObjectUI.py:1799 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:111 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:125 +msgid "The feedrate used while the probe is probing." +msgstr "La velocità usata durante l'avanzamento del tastatore." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1051 +msgid "Preprocessor E" +msgstr "Preprocessore E" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1053 +msgid "" +"The preprocessor JSON file that dictates\n" +"Gcode output for Excellon Objects." +msgstr "" +"File JSON del preprocessore che istruisce\n" +"il GCode di uscita per oggetti Excellon." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1063 +msgid "Preprocessor G" +msgstr "Preprocessore G" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1065 +msgid "" +"The preprocessor JSON file that dictates\n" +"Gcode output for Geometry (Milling) Objects." +msgstr "" +"File JSON del preprocessore che istruisce\n" +"il GCode di uscita da oggetti Geometria (fresatura)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1079 appGUI/ObjectUI.py:1934 +msgid "Add exclusion areas" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1082 appGUI/ObjectUI.py:1937 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:212 +msgid "" +"Include exclusion areas.\n" +"In those areas the travel of the tools\n" +"is forbidden." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1122 appGUI/ObjectUI.py:1958 +#: appGUI/ObjectUI.py:1977 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:232 +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1134 appGUI/ObjectUI.py:1958 +#: appGUI/ObjectUI.py:1989 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:244 +#, fuzzy +#| msgid "Overlap" +msgid "Over Z" +msgstr "Sovrapposizione" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1105 appGUI/ObjectUI.py:1960 +msgid "This is the Area ID." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1107 appGUI/ObjectUI.py:1962 +msgid "Type of the object where the exclusion area was added." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1109 appGUI/ObjectUI.py:1964 +msgid "" +"The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over " +"it." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1111 appGUI/ObjectUI.py:1966 +msgid "" +"If the strategy is to go over the area then this is the height at which the " +"tool will go to avoid the exclusion area." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1123 appGUI/ObjectUI.py:1978 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:233 +msgid "" +"The strategy followed when encountering an exclusion area.\n" +"Can be:\n" +"- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n" +"- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1127 appGUI/ObjectUI.py:1982 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:237 +#, fuzzy +#| msgid "Overlap" +msgid "Over" +msgstr "Sovrapposizione" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1128 appGUI/ObjectUI.py:1983 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:238 +#, fuzzy +#| msgid "Round" +msgid "Around" +msgstr "Arrotondato" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1135 appGUI/ObjectUI.py:1990 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:245 +msgid "" +"The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n" +"an interdiction area." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1145 appGUI/ObjectUI.py:2000 +#, fuzzy +#| msgid "Add Track" +msgid "Add area:" +msgstr "Aggiungi Traccia" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1146 appGUI/ObjectUI.py:2001 +msgid "Add an Exclusion Area." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1152 appGUI/ObjectUI.py:2007 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:222 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:324 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:288 +#: appTools/ToolIsolation.py:542 appTools/ToolNCC.py:580 +#: appTools/ToolPaint.py:523 +msgid "The kind of selection shape used for area selection." +msgstr "Il tipo di forma di selezione utilizzata per la selezione dell'area." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1162 appGUI/ObjectUI.py:2017 +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:42 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:32 +msgid "Delete All" +msgstr "Cancella tutto" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1163 appGUI/ObjectUI.py:2018 +#, fuzzy +#| msgid "Delete all extensions from the list." +msgid "Delete all exclusion areas." +msgstr "Cancella tutte le estensioni dalla lista." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1166 appGUI/ObjectUI.py:2021 +#, fuzzy +#| msgid "Delete Object" +msgid "Delete Selected" +msgstr "Cancella oggetto" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1167 appGUI/ObjectUI.py:2022 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Delete a tool in the tool list\n" +#| "by selecting a row in the tool table." +msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table." +msgstr "" +"Cancella un utensile dalla lista\n" +"selezionandone la riga nella tabella." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1191 appGUI/ObjectUI.py:2038 +msgid "" +"Add / Select at least one tool in the tool-table.\n" +"Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n" +"for custom selection of tools." +msgstr "" +"Aggiungi almeno un utensile alla tabella degli utensili.\n" +"Fai clic su # per selezionare tutto, oppure Ctrl + click sinistro\n" +"per la selezione personalizzata degli utensili." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1199 appGUI/ObjectUI.py:2045 +msgid "Generate CNCJob object" +msgstr "Genera oggetto CNCJob" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1201 +msgid "" +"Generate the CNC Job.\n" +"If milling then an additional Geometry object will be created" +msgstr "" +"Generare il lavoro CNC.\n" +"Se si sta fresando, verrà creato un oggetto Geometry aggiuntivo" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1218 +msgid "Milling Geometry" +msgstr "Geometria fresatura" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1220 +msgid "" +"Create Geometry for milling holes.\n" +"Select from the Tools Table above the hole dias to be\n" +"milled. Use the # column to make the selection." +msgstr "" +"Crea geometria per la fresatura dei fori.\n" +"Selezionare dalla tabella degli strumenti sopra i diametri dei fori\n" +"da fresare. Utilizzare la colonna # per effettuare la selezione." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1228 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:296 +msgid "Diameter of the cutting tool." +msgstr "Diametri dell'utensile da taglio." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1238 +msgid "Mill Drills" +msgstr "Fresatura fori" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1240 +msgid "" +"Create the Geometry Object\n" +"for milling DRILLS toolpaths." +msgstr "" +"Crea l'oggetto Geometry\n" +"per la fresatura di percorsi utensile FORI." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1258 +msgid "Mill Slots" +msgstr "Fresatura slot" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1260 +msgid "" +"Create the Geometry Object\n" +"for milling SLOTS toolpaths." +msgstr "" +"Crea oggetto geometria\n" +"per fresare gli slot." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1302 appTools/ToolCutOut.py:319 +msgid "Geometry Object" +msgstr "Oggetto geometria" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1364 +msgid "" +"Tools in this Geometry object used for cutting.\n" +"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" +"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" +"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" +"intent of using the current tool. \n" +"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" +"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" +"ball(B), or V-Shaped(V). \n" +"When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n" +"set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n" +"grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n" +"showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle." +msgstr "" +"Strumenti in questo oggetto Geometria sono usati per il taglio.\n" +"La voce 'Offset' imposta un offset per il taglio.\n" +"'Offset' può essere all'interno, all'esterno, sul percorso (nessuno) e " +"personalizzato.\n" +"La voce 'Tipo' è solo informativa e consente di conoscere\n" +"lo scopo d'utilizzo dello strumento corrente.\n" +"Può essere grezzo, fine o isolamento.\n" +"Il 'tipo di utensile' (TT) può essere circolare con da 1 a 4 denti (C1.." +"C4),\n" +"a palla (B) o a forma di V (V).\n" +"Quando è selezionata la forma a V, la voce 'Tipo' è automaticamente\n" +"impostato su Isolamento, il parametro CutZ nel modulo UI è\n" +"non selezionabile e Cut Z viene calcolato automaticamente dalla nuova\n" +"UI dalle voci Diametro V-Tip e Angolo V-Tip." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1381 appGUI/ObjectUI.py:2243 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:40 +msgid "Plot Object" +msgstr "Disegna oggetto" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:138 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:225 +msgid "Dia" +msgstr "Diametro" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 +#: appTools/ToolIsolation.py:130 appTools/ToolNCC.py:132 +#: appTools/ToolPaint.py:127 +msgid "TT" +msgstr "TT" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1401 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" +"will be showed as a T1, T2 ... Tn" +msgstr "" +"Questo è il numero dell'utensile.\n" +"Quando Cambio Utensile è selezionato, in caso di cambio utensile questo " +"valore\n" +"verrà mostrato come T1, T2 ... Tn" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1412 +msgid "" +"The value for the Offset can be:\n" +"- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry " +"line.\n" +"- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a " +"'pocket'.\n" +"- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside." +msgstr "" +"Il valore per l'offset può essere:\n" +"- Percorso -> Non è presente alcun offset, il taglio dell'utensile verrà " +"eseguito attraverso la linea della geometria.\n" +"- In(terno) -> Il taglio dell'utensile seguirà la geometria all'interno. " +"Creerà una 'tasca'.\n" +"- Est(erno) -> Il taglio dell'utensile seguirà la linea della geometria " +"all'esterno." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1419 +msgid "" +"The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form " +"values \n" +"are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n" +"Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n" +"For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n" +"For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n" +"For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine " +"tip." +msgstr "" +"Il tipo di operazione ha solo valore informativo. Di solito i valori nella " +"UI\n" +"vengono scelti in base al tipo di operazione e questo servirà come " +"promemoria.\n" +"Può essere 'Sgrossatura', 'Finitura' o 'Isolamento'.\n" +"Per la sgrossatura possiamo scegliere un avanzamento inferiore e un taglio " +"multi-profondità.\n" +"Per la finitura possiamo scegliere una velocità di avanzamento più elevata, " +"senza multi-profondità.\n" +"Per l'isolamento abbiamo bisogno di un avanzamento inferiore poiché si una " +"punta di fresatura con una punta fine." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1428 +msgid "" +"The Tool Type (TT) can be:\n" +"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the " +"cut width in material\n" +"is exactly the tool diameter.\n" +"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" +"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two " +"additional UI form\n" +"fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust " +"the Z-Cut parameter such\n" +"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " +"Diameter column of this table.\n" +"Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type " +"as Isolation." +msgstr "" +"Il tipo di utensile (TT) può essere:\n" +"- Circolare con 1 ... 4 denti -> è solo informativo. Essendo circolare la " +"larghezza del taglio nel materiale\n" +"è esattamente il diametro dell'utensile.\n" +"- Sfera -> solo informativo e fare riferimento alla fresa sferica.\n" +"- a V -> disabiliterà il parametro di Z-Cut nel modulo UI e abiliterà due " +"moduli UI aggiuntivi\n" +"campi: Diametro V-Tip e Angolo V-Tip. La regolazione di questi due valori " +"regolerà tale parametro Z-Cut\n" +"poiché la larghezza del taglio nel materiale sarà uguale al valore nella " +"colonna Diametro utensile di questa tabella.\n" +"Scegliendo il tipo di strumento a forma di V si selezionerà automaticamente " +"il tipo di operazione come isolamento." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1440 +msgid "" +"Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries " +"that holds the geometry\n" +"data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the " +"geometry data also,\n" +"so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the " +"plot on canvas\n" +"for the corresponding tool." +msgstr "" +"Traccia colonna. È visibile solo per le geometrie MultiGeo, ovvero geometrie " +"che trattengono i dati della\n" +"geometria negli strumenti. Per tali geometrie, l'eliminazione dello " +"strumento eliminerà anche i dati della geometria,\n" +"quindi ATTENZIONE. Dalle caselle di controllo su ogni riga è possibile " +"abilitare/disabilitare la tracciatura\n" +"dello strumento corrispondente." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1458 +msgid "" +"The value to offset the cut when \n" +"the Offset type selected is 'Offset'.\n" +"The value can be positive for 'outside'\n" +"cut and negative for 'inside' cut." +msgstr "" +"Il valore per compensare il taglio quando\n" +"il tipo di offset selezionato è 'Offset'.\n" +"Il valore può essere positivo per 'esterno'\n" +"taglio e negativo per il taglio 'interno'." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1477 appTools/ToolIsolation.py:195 +#: appTools/ToolIsolation.py:1257 appTools/ToolNCC.py:209 +#: appTools/ToolNCC.py:923 appTools/ToolPaint.py:191 appTools/ToolPaint.py:848 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:567 +msgid "New Tool" +msgstr "Nuovo utensile" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1496 appTools/ToolIsolation.py:278 +#: appTools/ToolNCC.py:296 appTools/ToolPaint.py:278 +msgid "" +"Add a new tool to the Tool Table\n" +"with the diameter specified above." +msgstr "" +"Aggiungi un nuovo utensile alla tabella degli utensili\n" +"con il diametro sopra specificato." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1500 appTools/ToolIsolation.py:282 +#: appTools/ToolIsolation.py:613 appTools/ToolNCC.py:300 +#: appTools/ToolNCC.py:634 appTools/ToolPaint.py:282 appTools/ToolPaint.py:678 +msgid "Add from DB" +msgstr "Aggiungi dal DB" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1502 appTools/ToolIsolation.py:284 +#: appTools/ToolNCC.py:302 appTools/ToolPaint.py:284 +msgid "" +"Add a new tool to the Tool Table\n" +"from the Tool DataBase." +msgstr "" +"Aggiungi un nuovo utensile alla tabella degli utensili\n" +"dal DataBase utensili." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1521 +msgid "" +"Copy a selection of tools in the Tool Table\n" +"by first selecting a row in the Tool Table." +msgstr "" +"Copia una selezione di utensili nella tabella degli utensili\n" +"selezionando prima una riga nella tabella." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1527 +msgid "" +"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" +"by first selecting a row in the Tool Table." +msgstr "" +"Elimina una selezione di utensili nella tabella degli utensili\n" +"selezionando prima una riga." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1574 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:89 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:85 +#: appTools/ToolIsolation.py:219 appTools/ToolNCC.py:233 +#: appTools/ToolNCC.py:240 appTools/ToolPaint.py:215 +msgid "V-Tip Dia" +msgstr "Diametro punta a V" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1577 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:91 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:80 +#: appTools/ToolIsolation.py:221 appTools/ToolNCC.py:235 +#: appTools/ToolPaint.py:217 +msgid "The tip diameter for V-Shape Tool" +msgstr "Il diametro sulla punta dell'utensile a V" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1589 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:91 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:99 +#: appTools/ToolIsolation.py:232 appTools/ToolNCC.py:246 +#: appTools/ToolNCC.py:254 appTools/ToolPaint.py:228 +msgid "V-Tip Angle" +msgstr "Angolo punta a V" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1592 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:93 +#: appTools/ToolIsolation.py:234 appTools/ToolNCC.py:248 +#: appTools/ToolPaint.py:230 +msgid "" +"The tip angle for V-Shape Tool.\n" +"In degree." +msgstr "" +"L'angolo alla punta dell'utensile a V\n" +"In gradi." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1608 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:51 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:61 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1238 appTools/ToolCutOut.py:141 +msgid "" +"Cutting depth (negative)\n" +"below the copper surface." +msgstr "" +"Profondità di taglio (negativo)\n" +"sotto la superficie del rame." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1654 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:104 +msgid "" +"Height of the tool when\n" +"moving without cutting." +msgstr "" +"Altezza dello strumento quando\n" +"si sposta senza tagliare." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1687 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:203 +msgid "" +"Cutting speed in the XY\n" +"plane in units per minute.\n" +"It is called also Plunge." +msgstr "" +"Velocità di taglio nel piano XY\n" +"in unità al minuto.\n" +"Si chiama anche Plunge (affondo)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1702 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:69 +msgid "" +"Cutting speed in the XY plane\n" +"(in units per minute).\n" +"This is for the rapid move G00.\n" +"It is useful only for Marlin,\n" +"ignore for any other cases." +msgstr "" +"Velocità di taglio nel piano XY\n" +"(in unità al minuto).\n" +"Questo è per la mossa rapida G00.\n" +"È utile solo per Marlin,\n" +"ignorare in tutti gli altri casi." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1746 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:220 +msgid "" +"Speed of the spindle in RPM (optional).\n" +"If LASER preprocessor is used,\n" +"this value is the power of laser." +msgstr "" +"Velocità del mandrino in RPM (opzionale).\n" +"Se si utilizza il preprocessore LASER,\n" +"questo valore è la potenza del laser." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1849 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:125 +msgid "" +"Include tool-change sequence\n" +"in the Machine Code (Pause for tool change)." +msgstr "" +"Includi sequenza di cambio utensile\n" +"nel Codice macchina (Pausa per cambio utensile)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1918 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:257 +msgid "" +"The Preprocessor file that dictates\n" +"the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output." +msgstr "" +"Il file del preprocessore che guida\n" +"l'output del codice macchina (come GCode, RML, HPGL)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2064 +msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab." +msgstr "Esegui lo strumento Disegno dal Tab Disegno." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2072 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:35 +msgid "" +"Creates tool paths to cover the\n" +"whole area of a polygon (remove\n" +"all copper). You will be asked\n" +"to click on the desired polygon." +msgstr "" +"Crea percorsi utensile per coprire\n" +"l'intera area di un poligono (rimuovi\n" +"tutto rame). Verrà chiesto di\n" +"cliccare sul poligono desiderato." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2127 +msgid "CNC Job Object" +msgstr "Oggetto CNC Job" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2138 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:45 +msgid "Plot kind" +msgstr "Tipo di plot" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2141 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:47 +msgid "" +"This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" +"Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" +"above the work piece or it can be of type 'Cut',\n" +"which means the moves that cut into the material." +msgstr "" +"Questo seleziona il tipo di geometrie da tracciare.\n" +"Possono essere di tipo 'Travel', ovvero movimenti\n" +"sopra al pezzo o di tipo 'Taglia',\n" +"cioè movimenti che tagliano il materiale." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2150 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:55 +msgid "Travel" +msgstr "Travel" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2154 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:64 +msgid "Display Annotation" +msgstr "Mostra annotazioni" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2156 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:66 +msgid "" +"This selects if to display text annotation on the plot.\n" +"When checked it will display numbers in order for each end\n" +"of a travel line." +msgstr "" +"Seleziona se visualizzare l'annotazione di testo.\n" +"Se selezionato, visualizzerà i numeri ordinati su ogni terminazione\n" +"di una linea di spostamento." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2171 +msgid "Travelled dist." +msgstr "Distanza spostamento." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2173 appGUI/ObjectUI.py:2178 +msgid "" +"This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" +"In current units." +msgstr "" +"E' la distanza totale percorsa sul piano X-Y.\n" +"In unità correnti." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2183 +msgid "Estimated time" +msgstr "Tempo stimato" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2185 appGUI/ObjectUI.py:2190 +msgid "" +"This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" +"without the time spent in ToolChange events." +msgstr "" +"E' il tempo stimato per le fresatura, foratura,\n" +"senza il tempo necessario ai cambi utensili." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2225 +msgid "CNC Tools Table" +msgstr "Tabella Utensili CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2228 +msgid "" +"Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" +"The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" +"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" +"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" +"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" +"intent of using the current tool. \n" +"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" +"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" +"ball(B), or V-Shaped(V)." +msgstr "" +"Gli utensili sono quelli usati in questo oggetto CNCJob per il taglio.\n" +"Il diametro dell'utensile è utilizzato per tracciare il disegno a video.\n" +"La voce 'Offset' imposta un offset per il taglio.\n" +"'Offset' può essere interno, esterno, sul percorso (nessuno) e " +"personalizzato.\n" +"La voce 'Tipo' è solo informativa e consente di conoscere il fine\n" +"dell'utensile corrente.\n" +"Può essere per sgrezzatura, finitura o isolamento.\n" +"Il 'tipo di utensile' (TT) può essere circolare da 1 a 4 denti (C1..C4),\n" +"a palla (B) o a V (V)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2256 appGUI/ObjectUI.py:2267 +msgid "P" +msgstr "P" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2277 +msgid "Update Plot" +msgstr "Aggiorna Plot" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2279 +msgid "Update the plot." +msgstr "Aggiorna il plot." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2286 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:30 +msgid "Export CNC Code" +msgstr "Esporta codice CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2288 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Export and save G-Code to\n" +"make this object to a file." +msgstr "" +"Esporta e salva il G-Code per\n" +"fare un file dell'oggetto." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2294 +msgid "Prepend to CNC Code" +msgstr "Anteponi ak codice CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2296 appGUI/ObjectUI.py:2303 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:49 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to add at the beginning of the G-Code file." +msgstr "" +"Scrivi qui qualsiasi comando G-Code che vuoi\n" +"venga inserito all'inizio del file G-Code." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2309 +msgid "Append to CNC Code" +msgstr "Accoda al Codice CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2311 appGUI/ObjectUI.py:2319 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:65 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to append to the generated file.\n" +"I.e.: M2 (End of program)" +msgstr "" +"Scrivi qui qualsiasi comando G-Code che vuoi\n" +"venga inserito alla fine del file G-Code.\n" +"Es.: M2 (Fine programma)" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2333 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:38 +msgid "Toolchange G-Code" +msgstr "G-Code cambio utensile" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2336 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:41 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" +"or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" +"that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n" +"having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file." +msgstr "" +"Digita qui qualsiasi comando G-Code che desideri\n" +"sia eseguito quando si incontra un di evento Cambio Utensile.\n" +"Ciò costituirà un GCode di cambio utensile personalizzato,\n" +"o una macro per il cambio utensile.\n" +"Le variabili FlatCAM sono delimitate dal simbolo '%'.\n" +"\n" +"ATTENZIONE: può essere utilizzato solo con un file preprocessore\n" +"che contenga 'toolchange_custom' nel nome e creato\n" +"avendo come modello il file posprocessor 'Toolchange Custom'." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2351 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" +"or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" +"that has 'toolchange_custom' in it's name." +msgstr "" +"Digita qui qualsiasi comando G-Code che desideri\n" +"sia eseguito quando si incontra un di evento Cambio Utensile.\n" +"Ciò costituirà un GCode di cambio utensile personalizzato,\n" +"o una macro per il cambio utensile.\n" +"Le variabili FlatCAM sono delimitate dal simbolo '%'.\n" +"ATTENZIONE: può essere utilizzato solo con un file preprocessore\n" +"che contenga 'toolchange_custom' nel nome." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2366 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:80 +msgid "Use Toolchange Macro" +msgstr "Usa Macro Cambio Utensile" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2368 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "" +"Check this box if you want to use\n" +"a Custom Toolchange GCode (macro)." +msgstr "" +"Seleziona questa casella se vuoi usare\n" +"un GCode Custom (macro) per il cambio utensile." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2376 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:94 +msgid "" +"A list of the FlatCAM variables that can be used\n" +"in the Toolchange event.\n" +"They have to be surrounded by the '%' symbol" +msgstr "" +"Una lista di variabili FlatCAM utilizzabili\n" +"nell'evento di Cambio Utensile.\n" +"Devono essere delimitate dal simbolo '%'" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2383 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:37 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:35 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:31 +#: appTools/ToolCalibration.py:67 appTools/ToolCopperThieving.py:93 +#: appTools/ToolCorners.py:115 appTools/ToolEtchCompensation.py:138 +#: appTools/ToolFiducials.py:152 appTools/ToolInvertGerber.py:85 +#: appTools/ToolQRCode.py:114 +msgid "Parameters" +msgstr "Parametri" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2386 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:106 +msgid "FlatCAM CNC parameters" +msgstr "Parametri CNC FlatCAM" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2387 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:111 +msgid "tool number" +msgstr "numero utensile" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2388 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:112 +msgid "tool diameter" +msgstr "diametro utensile" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2389 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:113 +msgid "for Excellon, total number of drills" +msgstr "per Excellon, numero totale di fori" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2391 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:115 +msgid "X coord for Toolchange" +msgstr "Coordinata X per il cambio utensile" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2392 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:116 +msgid "Y coord for Toolchange" +msgstr "Coordinata Y per il cambio utensile" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2393 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:118 +msgid "Z coord for Toolchange" +msgstr "Coordinata Z per il cambio utensile" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2394 +msgid "depth where to cut" +msgstr "profondità a cui tagliare" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2395 +msgid "height where to travel" +msgstr "altezza alla quale spostarsi" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2396 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:121 +msgid "the step value for multidepth cut" +msgstr "il passo per il taglio in più passaggi" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2398 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:123 +msgid "the value for the spindle speed" +msgstr "il valore della velocità del mandrino" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2400 +msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +msgstr "" +"tempo di attesa per permettere al mandrino di raggiungere la velocità in RPM" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2416 +msgid "View CNC Code" +msgstr "Vedi codice CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2418 +msgid "" +"Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" +"file." +msgstr "Apri TAB per vedere/modificare/stampare un file G-Code." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2423 +msgid "Save CNC Code" +msgstr "Calva codice CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2425 +msgid "" +"Opens dialog to save G-Code\n" +"file." +msgstr "" +"Apri la finestra di salvataggio del file\n" +"G-Code." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2459 +msgid "Script Object" +msgstr "Oggetto script" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2479 appGUI/ObjectUI.py:2553 +msgid "Auto Completer" +msgstr "Auto completatore" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2481 +msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor." +msgstr "Seleziona se l'autocompletatore è attivo nell'editor Script." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2526 +msgid "Document Object" +msgstr "Oggetto documento" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2555 +msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor." +msgstr "Seleziona se l'autocompletatore è attivo nell'editor Documenti." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2573 +msgid "Font Type" +msgstr "Tipo carattere" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2590 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:189 +msgid "Font Size" +msgstr "Dimensione carattere" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2626 +msgid "Alignment" +msgstr "Allineamento" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2631 +msgid "Align Left" +msgstr "Allinea a sinistra" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2636 app_Main.py:4716 +msgid "Center" +msgstr "Centro" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2641 +msgid "Align Right" +msgstr "Allinea a destra" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2646 +msgid "Justify" +msgstr "Giustifica" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2653 +msgid "Font Color" +msgstr "Colore carattere" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2655 +msgid "Set the font color for the selected text" +msgstr "Imposta il colore del carattere per il testo selezionato" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2669 +msgid "Selection Color" +msgstr "Selezione colore" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2671 +msgid "Set the selection color when doing text selection." +msgstr "Imposta il colore della selezione durante la selezione del testo." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2685 +msgid "Tab Size" +msgstr "Dimensione tab" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2687 +msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels." +msgstr "" +"Imposta la dimensione del tab. In pixel. Il valore di default è 80 pixel." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:236 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:345 +#, fuzzy +#| msgid "All plots enabled." +msgid "Axis enabled." +msgstr "Tutte le tracce sono abilitate." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:242 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:352 +#, fuzzy +#| msgid "All plots disabled." +msgid "Axis disabled." +msgstr "Tutte le tracce disabilitate." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:260 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:372 +#, fuzzy +#| msgid "Enabled" +msgid "HUD enabled." +msgstr "Abilitato" + +#: appGUI/PlotCanvas.py:268 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:378 +#, fuzzy +#| msgid "Disabled" +msgid "HUD disabled." +msgstr "Disabilitato" + +#: appGUI/PlotCanvas.py:276 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:451 +#, fuzzy +#| msgid "Enabled" +msgid "Grid enabled." +msgstr "Abilitato" + +#: appGUI/PlotCanvas.py:280 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:459 +#, fuzzy +#| msgid "Disabled" +msgid "Grid disabled." +msgstr "Disabilitato" + +#: appGUI/PlotCanvasLegacy.py:1523 +msgid "" +"Could not annotate due of a difference between the number of text elements " +"and the number of text positions." +msgstr "" +"Impossibile annotare a causa di una differenza tra il numero di elementi di " +"testo e il numero di posizioni di testo." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:859 +msgid "Preferences applied." +msgstr "Preferenze applicate." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:879 +#, fuzzy +#| msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" +msgid "Are you sure you want to continue?" +msgstr "Sicuro di voler cancellare le impostazioni GUI?\n" + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:880 +#, fuzzy +#| msgid "Application started ..." +msgid "Application will restart" +msgstr "Applicazione avviata ..." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:978 +msgid "Preferences closed without saving." +msgstr "Preferenze chiuse senza salvarle." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:990 +msgid "Preferences default values are restored." +msgstr "I valori predefiniti delle preferenze vengono ripristinati." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1021 app_Main.py:2499 +#: app_Main.py:2567 +msgid "Failed to write defaults to file." +msgstr "Impossibile scrivere le impostazioni predefinite nel file." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1025 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1138 +msgid "Preferences saved." +msgstr "Preferenze salvate." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1075 +msgid "Preferences edited but not saved." +msgstr "Preferenze modificate ma non salvate." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1123 +msgid "" +"One or more values are changed.\n" +"Do you want to save the Preferences?" +msgstr "" +"Uno o più valori modificati.\n" +"Vuoi salvare le Preferenze?" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "CNC Job Adv. Options" +msgstr "Opzioni avanzate CNC Job" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:64 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would like to be executed when Toolchange " +"event is encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has " +"'toolchange_custom' in it's name." +msgstr "" +"Digita qui qualsiasi comando G-Code che desideri sia eseguito quando si " +"incontra un di evento Cambio Utensile.\n" +"Ciò costituirà un GCode di cambio utensile personalizzato, o una macro per " +"il cambio utensile.\n" +"Le variabili FlatCAM sono delimitate dal simbolo '%'.\n" +"ATTENZIONE: può essere utilizzato solo con un file preprocessore che " +"contenga 'toolchange_custom' nel nome." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:119 +msgid "Z depth for the cut" +msgstr "Profondità Z per il taglio" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:120 +msgid "Z height for travel" +msgstr "Altezza Z per gli spostamenti" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:126 +msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +msgstr "" +"tempo attesa = tempo per attendere che il mandrino raggiunga la velocità " +"finale in RPM" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:145 +msgid "Annotation Size" +msgstr "Dimensione annotazioni" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:147 +msgid "The font size of the annotation text. In pixels." +msgstr "La dimensione del testo delle annotazioni, in pixel." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:157 +msgid "Annotation Color" +msgstr "Colore annotazioni" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:159 +msgid "Set the font color for the annotation texts." +msgstr "Imposta il colore del carattere per i le annotazioni." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:26 +msgid "CNC Job General" +msgstr "Generale CNC Job" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:77 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:57 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:59 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:45 +msgid "Circle Steps" +msgstr "Passi cerchi" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:79 +msgid "" +"The number of circle steps for GCode \n" +"circle and arc shapes linear approximation." +msgstr "" +"Il numero di passi circolari per approsimazioni lineari\n" +"di cerchi ed archi GCode ." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:88 +msgid "Travel dia" +msgstr "Diametro spostamenti" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:90 +msgid "" +"The width of the travel lines to be\n" +"rendered in the plot." +msgstr "" +"La larghezza delle linee da\n" +"disegnare a schermo per gli spostamenti." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:103 +msgid "G-code Decimals" +msgstr "Decimali G-Code" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:106 +#: appTools/ToolFiducials.py:71 +msgid "Coordinates" +msgstr "Coordinate" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:108 +msgid "" +"The number of decimals to be used for \n" +"the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" +msgstr "" +"Number di decimali da usare per le coordinate\n" +"X, Y, Z nel codice CNC (GCODE, ecc.)" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolProperties.py:519 +msgid "Feedrate" +msgstr "Avanzamento" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:121 +msgid "" +"The number of decimals to be used for \n" +"the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" +msgstr "" +"Number di decimali da usare per i parametri\n" +"di avanzamento nel codice CNC (GCODE, ecc.)" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:132 +msgid "Coordinates type" +msgstr "Tipo coordinate" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:134 +msgid "" +"The type of coordinates to be used in Gcode.\n" +"Can be:\n" +"- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n" +"- Incremental G91 -> the reference is the previous position" +msgstr "" +"Il tipo di coordinate da utilizzare in Gcode.\n" +"Può essere:\n" +"- Asolute G90 -> il riferimento è l'origine x=0, y=0\n" +"- Incrementale G91 -> il riferimento è la posizione precedente" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:140 +msgid "Absolute G90" +msgstr "Assolute G90" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:141 +msgid "Incremental G91" +msgstr "Incrementale G91" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:151 +msgid "Force Windows style line-ending" +msgstr "Imposta il fine linea di Windows" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:153 +msgid "" +"When checked will force a Windows style line-ending\n" +"(\\r\\n) on non-Windows OS's." +msgstr "" +"Quando abilitato forzerà lo stile fine linea di windows\n" +"(\\r\\n) su sistemi non Windows." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:165 +msgid "Travel Line Color" +msgstr "Colore linee spostamenti" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:169 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:210 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:271 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:195 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:94 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:186 +msgid "Outline" +msgstr "Esterno" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:171 +msgid "Set the travel line color for plotted objects." +msgstr "Imposta il colore per disegnare le linee degli spostamenti." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:179 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:220 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:281 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:163 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:205 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:163 +msgid "Fill" +msgstr "Riempi" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:181 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:222 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:283 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:165 +msgid "" +"Set the fill color for plotted objects.\n" +"First 6 digits are the color and the last 2\n" +"digits are for alpha (transparency) level." +msgstr "" +"Imposta il colore di riempimento per gli oggetti disegnati.\n" +"Le prime 6 cifre sono il colore e le ultime 2\n" +"cifre sono per il livello alfa (trasparenza)." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:191 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:176 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:218 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:175 +msgid "Alpha" +msgstr "Alpha" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:193 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:295 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:177 +msgid "Set the fill transparency for plotted objects." +msgstr "Imposta il livello di trasparenza per gli oggetti disegnati." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:206 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:267 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:90 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:149 +#, fuzzy +#| msgid "CNCJob Object Color" +msgid "Object Color" +msgstr "Colore oggetti CNCJob" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:212 +msgid "Set the color for plotted objects." +msgstr "Imposta il colore per gli oggetti CNC Job." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "CNC Job Options" +msgstr "Opzioni CNC Job" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:31 +msgid "Export G-Code" +msgstr "Esporta G-Code" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:47 +msgid "Prepend to G-Code" +msgstr "Anteponi al G-Code" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:56 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the " +"G-Code file." +msgstr "" +"Scrivi qui qualsiasi comando G-Code che vuoi venga inserito all'inizio del " +"file G-Code." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:63 +msgid "Append to G-Code" +msgstr "Accoda al G-Code" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:73 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would like to append to the generated " +"file.\n" +"I.e.: M2 (End of program)" +msgstr "" +"Scrivi qui qualsiasi comando G-Code che vuoi venga inserito alla fine del " +"file G-Code.\n" +"Es: M2 (Fine programma)" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "Excellon Adv. Options" +msgstr "Opzioni avanzate Ecellon" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:34 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:34 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:31 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Opzioni avanzate" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:36 +msgid "" +"A list of Excellon advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" +"Un elenco di parametri avanzati di Excellon.\n" +"Tali parametri sono disponibili solo per\n" +"App a livello avanzato." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:59 +msgid "Toolchange X,Y" +msgstr "Cambio Utensile X,Y" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "Toolchange X,Y position." +msgstr "Posizione X, Y per il cambio utensile." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:121 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:137 +msgid "Spindle direction" +msgstr "Direzione mandrino" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:123 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:139 +msgid "" +"This sets the direction that the spindle is rotating.\n" +"It can be either:\n" +"- CW = clockwise or\n" +"- CCW = counter clockwise" +msgstr "" +"Questo imposta la direzione in cui il mandrino ruota.\n" +"Può essere:\n" +"- CW = orario o\n" +"- CCW = antiorario" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:151 +msgid "Fast Plunge" +msgstr "Affondo rapido" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:153 +msgid "" +"By checking this, the vertical move from\n" +"Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" +"meaning the fastest speed available.\n" +"WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords." +msgstr "" +"Controllando questo, lo spostamento da\n" +"Z_Toolchange a Z_move è realizzato con G0,\n" +"ovvero alla velocità massima disponibile.\n" +"ATTENZIONE: la mossa viene eseguita alle coordinate X,Y del Cambio utensile." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:143 +msgid "Fast Retract" +msgstr "Ritrazione rapida" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:145 +msgid "" +"Exit hole strategy.\n" +" - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" +"will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n" +"travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n" +" - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n" +"(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move." +msgstr "" +"Strategia di uscita dai fori.\n" +" - Se non abilitata, mentre si esce dal foro, la punta del trapano\n" +"viaggerà lentamente, con avanzamento impostato (G1), fino a zero profondità " +"e poi\n" +"viaggerà il più velocemente possibile (G0) verso Z Move (altezza per gli " +"spostamenti).\n" +" - Se selezionata, la corsa da Z di taglio (profondità di taglio) a Z_move\n" +"(altezza per gli spostamenti) viene eseguita il più velocemente possibile " +"(G0) in una sola mossa." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:32 +msgid "A list of Excellon Editor parameters." +msgstr "Una lista di parametri di edit Excellon." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:172 +msgid "Selection limit" +msgstr "Limite selezione" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:42 +msgid "" +"Set the number of selected Excellon geometry\n" +"items above which the utility geometry\n" +"becomes just a selection rectangle.\n" +"Increases the performance when moving a\n" +"large number of geometric elements." +msgstr "" +"Imposta il numero di elementi di geometria\n" +"Excellon selezionata sopra i quali la geometria\n" +"diventa un rettangolo di selezione.\n" +"Aumenta le prestazioni quando si usano un\n" +"gran numero di elementi geometrici." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:117 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:123 +msgid "New Dia" +msgstr "Nuovo diametro" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:80 +msgid "Linear Drill Array" +msgstr "Matrice lineare di fori" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:232 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:121 +msgid "Linear Direction" +msgstr "Direzione lineare" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:126 +msgid "Circular Drill Array" +msgstr "Matrice circolare di fori" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:130 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:280 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:165 +msgid "Circular Direction" +msgstr "Direzione circolare" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:132 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:282 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:167 +msgid "" +"Direction for circular array.\n" +"Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." +msgstr "" +"Direzione matrice circolare.\n" +"Può essere CW = senso orario o CCW = senso antiorario." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:143 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:178 +msgid "Circular Angle" +msgstr "Ancolo circolare" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:196 +msgid "" +"Angle at which the slot is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -359.99 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" +"Angolo a cui è posizionata lo slot.\n" +"La precisione è di massimo 2 decimali.\n" +"Il valore minimo è: -359,99 gradi.\n" +"Il valore massimo è: 360,00 gradi." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:215 +msgid "Linear Slot Array" +msgstr "Matrice lineare di slot" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:276 +msgid "Circular Slot Array" +msgstr "Matrice circolare di slot" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:26 +msgid "Excellon Export" +msgstr "Exporta Excellon" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:31 +msgid "Export Options" +msgstr "Opzioni esportazione" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:32 +msgid "" +"The parameters set here are used in the file exported\n" +"when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." +msgstr "" +"I parametri impostati qui vengono utilizzati nel file esportato\n" +"quando si utilizza la voce di menu File -> Esporta -> Esporta Excellon." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:172 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:39 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:42 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:82 +#: appTools/ToolDistance.py:56 appTools/ToolDistanceMin.py:49 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:127 appTools/ToolProperties.py:154 +msgid "Units" +msgstr "Unità" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:49 +msgid "The units used in the Excellon file." +msgstr "Unità usate nel file Excellon." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:46 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:182 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolCalculators.py:61 appTools/ToolPcbWizard.py:125 +msgid "INCH" +msgstr "POLLICI" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:183 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:88 +#: appTools/ToolCalculators.py:62 appTools/ToolPcbWizard.py:126 +msgid "MM" +msgstr "MM" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:56 +msgid "Int/Decimals" +msgstr "Int/Decimali" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:57 +msgid "" +"The NC drill files, usually named Excellon files\n" +"are files that can be found in different formats.\n" +"Here we set the format used when the provided\n" +"coordinates are not using period." +msgstr "" +"I file di forature NC, generalmente detti file Excellon\n" +"sono file che possono essere trovati in diversi formati.\n" +"Qui impostiamo il formato utilizzato quando le coordinate\n" +"fornite non utilizzano la virgola." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:69 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:104 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:133 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the whole part of Excellon coordinates." +msgstr "" +"Questi numeri indicano il numero di cifre nella\n" +"parte intera delle coordinate di Excellon." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:82 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:117 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:146 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the decimal part of Excellon coordinates." +msgstr "" +"Questi numeri indicano il numero di cifre nella\n" +"parte decimale delle coordinate di Excellon." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:91 +msgid "Format" +msgstr "Formato" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:103 +msgid "" +"Select the kind of coordinates format used.\n" +"Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" +"When there is no decimal point, it is required to specify\n" +"the number of digits for integer part and the number of decimals.\n" +"Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n" +"or TZ = trailing zeros are kept." +msgstr "" +"Seleziona il tipo di formato di coordinate utilizzato.\n" +"Le coordinate possono essere salvate con punto decimale o senza.\n" +"Quando non è presente un punto decimale, è necessario specificare\n" +"il numero di cifre per la parte intera e il numero di decimali.\n" +"Inoltre dovrà essere specificato se ZI = zeri iniziali vengono mantenuti\n" +"o ZF = vengono mantenuti gli zeri finali." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:100 +msgid "Decimal" +msgstr "Decimale" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:101 +msgid "No-Decimal" +msgstr "Non-decimale" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:114 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:97 +msgid "Zeros" +msgstr "Zeri" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:117 +msgid "" +"This sets the type of Excellon zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" +"Trailing Zeros are removed.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" +"and Leading Zeros are removed." +msgstr "" +"Questo imposta il tipo di zeri di Excellon.\n" +"Se ZI, gli Zeri iniziali vengono mantenuti e\n" +"Gli zeri finali vengono rimossi.\n" +"Se ZF è selezionato, gli Zeri finali vengono mantenuti\n" +"e gli zeri iniziali vengono rimossi." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:124 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:106 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:107 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:111 +msgid "LZ" +msgstr "ZI" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:125 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:168 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:107 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:112 +msgid "TZ" +msgstr "ZF" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:127 +msgid "" +"This sets the default type of Excellon zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" +"Trailing Zeros are removed.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" +"and Leading Zeros are removed." +msgstr "" +"Questo imposta il tipo di default degli zeri di Excellon.\n" +"Se ZI, gli Zeri iniziali vengono mantenuti e\n" +"Gli zeri finali vengono rimossi.\n" +"Se ZF è selezionato, gli Zeri finali vengono mantenuti\n" +"e gli zeri iniziali vengono rimossi." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:137 +msgid "Slot type" +msgstr "Tipo slot" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:140 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:150 +msgid "" +"This sets how the slots will be exported.\n" +"If ROUTED then the slots will be routed\n" +"using M15/M16 commands.\n" +"If DRILLED(G85) the slots will be exported\n" +"using the Drilled slot command (G85)." +msgstr "" +"Questo imposta il modo in cui verranno esportati gli slot.\n" +"Se FRESATO, gli slot verranno lavorati\n" +"utilizzando i comandi M15 / M16.\n" +"Se FORATO (G85) gli slot verranno esportati\n" +"utilizzando il comando Drill slot (G85)." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:147 +msgid "Routed" +msgstr "Fresato" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:148 +msgid "Drilled(G85)" +msgstr "Forato" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:29 +msgid "Excellon General" +msgstr "Generali Excellon" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:52 +msgid "M-Color" +msgstr "Colori-M" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:71 +msgid "Excellon Format" +msgstr "Formato Excellon" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:73 +msgid "" +"The NC drill files, usually named Excellon files\n" +"are files that can be found in different formats.\n" +"Here we set the format used when the provided\n" +"coordinates are not using period.\n" +"\n" +"Possible presets:\n" +"\n" +"PROTEUS 3:3 MM LZ\n" +"DipTrace 5:2 MM TZ\n" +"DipTrace 4:3 MM LZ\n" +"\n" +"EAGLE 3:3 MM TZ\n" +"EAGLE 4:3 MM TZ\n" +"EAGLE 2:5 INCH TZ\n" +"EAGLE 3:5 INCH TZ\n" +"\n" +"ALTIUM 2:4 INCH LZ\n" +"Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n" +"KiCAD 3:5 INCH TZ" +msgstr "" +"I file di foratura (NC), generalmente denominati file Excellon,\n" +"sono file che possono essere creati in diversi formati.\n" +"Qui impostiamo il formato utilizzato quando le coordinate\n" +"fornite non utilizzano il punto.\n" +"\n" +"Possibili impostazioni:\n" +"\n" +"PROTEUS 3: 3 MM ZI\n" +"DipTrace 5: 2 MM ZF\n" +"DipTrace 4: 3 MM ZI\n" +"\n" +"EAGLE 3: 3 MM ZF\n" +"EAGLE 4: 3 MM ZF\n" +"EAGLE 2: 5 POLLICI ZF\n" +"EAGLE 3: 5 POLLICI ZF\n" +"\n" +"ALTIUM 2: 4 POLLICI ZI\n" +"Sprint Layout 2: 4 POLLICI ZI\n" +"KiCAD 3: 5 POLLICI ZF" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:97 +msgid "Default values for INCH are 2:4" +msgstr "I valori di default per i POLLICI sono 2:4" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:125 +msgid "METRIC" +msgstr "METRICA" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:126 +msgid "Default values for METRIC are 3:3" +msgstr "I valori di default per i METRICI sono 3:3" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:157 +msgid "" +"This sets the type of Excellon zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" +"Trailing Zeros are removed.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" +"and Leading Zeros are removed.\n" +"\n" +"This is used when there is no information\n" +"stored in the Excellon file." +msgstr "" +"Questo imposta il tipo di zeri di Excellon.\n" +"Se ZI, gli Zeri iniziali vengono mantenuti e\n" +"Gli zeri finali vengono rimossi.\n" +"Se ZF è selezionato, gli Zeri finali vengono mantenuti\n" +"e gli zeri iniziali vengono rimossi.\n" +"\n" +"Questo è usato quando non ci sono informazioni\n" +"memorizzato nel file Excellon." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:175 +msgid "" +"This sets the default units of Excellon files.\n" +"If it is not detected in the parsed file the value here\n" +"will be used.Some Excellon files don't have an header\n" +"therefore this parameter will be used." +msgstr "" +"Questo imposta le unità predefinite dei file Excellon.\n" +"Se non viene rilevato nel file analizzato, sarà usato il valore qui\n" +"contenuto. Alcuni file Excellon non hanno un'intestazione\n" +"pertanto verrà utilizzato questo parametro." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:185 +msgid "" +"This sets the units of Excellon files.\n" +"Some Excellon files don't have an header\n" +"therefore this parameter will be used." +msgstr "" +"Questo imposta le unità dei file Excellon.\n" +"Alcuni file di Excellon non hanno un'intestazione\n" +"pertanto verrà utilizzato questo parametro." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:193 +msgid "Update Export settings" +msgstr "Aggiorna impostazioni esportazione" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:210 +msgid "Excellon Optimization" +msgstr "Ottimizzazione Excellon" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:213 +msgid "Algorithm:" +msgstr "Algoritmo:" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:215 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:231 +msgid "" +"This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" +"If <> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n" +"MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n" +"If <> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n" +"If <> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n" +"drill path optimization.\n" +"\n" +"If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it uses\n" +"Travelling Salesman algorithm for path optimization." +msgstr "" +"Questo imposta il tipo di ottimizzazione per il percorso di perforazione di " +"Excellon.\n" +"Se è selezionato <>, allora sarà usato l'algoritmo di Google " +"OR-Tools con\n" +"percorso locale guidato meta-euristico. Il tempo di ricerca predefinito è 3 " +"secondi.\n" +"Se è selezionato <>, viene utilizzato l'algoritmo Google OR-Tools " +"Basic.\n" +"Se è selezionato <>, viene utilizzato l'algoritmo del commesso " +"viaggiatore per\n" +"l'ottimizzazione del percorso di perforazione.\n" +"\n" +"Se questo controllo è disabilitato, FlatCAM funzionerà in modalità 32 bit e " +"utilizzerà\n" +"l'algoritmo del commesso viaggiatore per l'ottimizzazione del percorso." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:226 +msgid "MetaHeuristic" +msgstr "MetaHeuristic" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:227 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:104 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:694 appObjects/FlatCAMGeometry.py:568 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:223 appTools/ToolIsolation.py:785 +msgid "Basic" +msgstr "Base" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:228 +msgid "TSA" +msgstr "ACV" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:245 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:245 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:238 +msgid "Duration" +msgstr "Durata" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:248 +msgid "" +"When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" +"maximum threshold for how much time is spent doing the\n" +"path optimization. This max duration is set here.\n" +"In seconds." +msgstr "" +"Quando OR-Tools Metaheuristic (MH) è abilitato, c'è una\n" +"soglia massima per il tempo impiegato ad ottimizzare i percorsi.\n" +"Questa durata massima è impostata qui.\n" +"In secondi." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:273 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:155 +msgid "Set the line color for plotted objects." +msgstr "Imposta il colore della linea che disegna gli oggetti Gerber." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:29 +msgid "Excellon Options" +msgstr "Opzioni Excellon" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:33 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:35 +msgid "Create CNC Job" +msgstr "Crea lavoro CNC" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:35 +msgid "" +"Parameters used to create a CNC Job object\n" +"for this drill object." +msgstr "" +"Parametri usati per creare un oggetto CNC Job\n" +"per questo oggetto foro." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:152 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:122 +msgid "Tool change" +msgstr "Cambio utensile" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:236 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:233 +msgid "Enable Dwell" +msgstr "Abilita attesa" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:259 +msgid "" +"The preprocessor JSON file that dictates\n" +"Gcode output." +msgstr "" +"File JSON del preprocessore che istruisce\n" +"il GCode di uscita." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:270 +msgid "Gcode" +msgstr "GCode" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:272 +msgid "" +"Choose what to use for GCode generation:\n" +"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" +"When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n" +"converted to drills." +msgstr "" +"Scegli cosa utilizzare per la generazione GCode:\n" +"'Forature', 'Slot' o 'Entrambi'.\n" +"Quando si sceglie 'Slot' o 'Entrambi', le slot saranno\n" +"convertite in fori." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:288 +msgid "Mill Holes" +msgstr "Fresatura fori" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:290 +msgid "Create Geometry for milling holes." +msgstr "Crea Geometrie per forare i buchi." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:294 +msgid "Drill Tool dia" +msgstr "Diametro udensile foratura" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:305 +msgid "Slot Tool dia" +msgstr "Diametro utensile Slot" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:307 +msgid "" +"Diameter of the cutting tool\n" +"when milling slots." +msgstr "" +"Diametro dell'utensile da taglio\n" +"che fresa gli slot." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:28 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:74 +msgid "App Settings" +msgstr "Impostazioni App" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:49 +msgid "Grid Settings" +msgstr "Impostazioni Griglia" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:53 +msgid "X value" +msgstr "Valore X" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:55 +msgid "This is the Grid snap value on X axis." +msgstr "Questo è il valore di snap alla griglia sull'asse X." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:65 +msgid "Y value" +msgstr "Valore Y" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:67 +msgid "This is the Grid snap value on Y axis." +msgstr "Questo è il valore di snap alla griglia sull'asse Y." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:77 +msgid "Snap Max" +msgstr "Snap massimo" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:92 +msgid "Workspace Settings" +msgstr "Impostazioni area di lavoro" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:95 +msgid "Active" +msgstr "Attivo" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:105 +msgid "" +"Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" +"as valid workspace." +msgstr "" +"Seleziona il tipo di rettangolo da utilizzare,\n" +"come spazio di lavoro valido." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:171 +msgid "Orientation" +msgstr "Orientamento" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:172 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:228 +#: appTools/ToolFilm.py:405 +msgid "" +"Can be:\n" +"- Portrait\n" +"- Landscape" +msgstr "" +"Può essere:\n" +"- Verticale\n" +"- Orizzontale" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:176 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:232 +#: appTools/ToolFilm.py:409 +msgid "Portrait" +msgstr "Verticale" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:177 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:155 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:233 +#: appTools/ToolFilm.py:410 +msgid "Landscape" +msgstr "Orizzontale" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:193 +msgid "Notebook" +msgstr "Blocco note" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:195 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" +#| "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" +#| "and include the Project, Selected and Tool tabs." +msgid "" +"This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" +"The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" +"and include the Project, Selected and Tool tabs." +msgstr "" +"Questo imposta la dimensione del carattere per gli elementi trovati nel " +"blocco note.\n" +"Il blocco note è l'area comprimibile nella parte sinistra della GUI,\n" +"e include le schede Progetto, Selezionato e Strumento." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:214 +msgid "Axis" +msgstr "Assi" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:216 +msgid "This sets the font size for canvas axis." +msgstr "Questo imposta la dimensione del carattere per gli assi." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:233 +msgid "Textbox" +msgstr "Box testo" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This sets the font size for the Textbox GUI\n" +#| "elements that are used in FlatCAM." +msgid "" +"This sets the font size for the Textbox GUI\n" +"elements that are used in the application." +msgstr "" +"Ciò imposta la dimensione del carattere per gli elementi delle box testo\n" +"della GUI utilizzati in FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253 +msgid "HUD" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255 +#, fuzzy +#| msgid "This sets the font size for canvas axis." +msgid "This sets the font size for the Heads Up Display." +msgstr "Questo imposta la dimensione del carattere per gli assi." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280 +msgid "Mouse Settings" +msgstr "Impostazioni mouse" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:284 +msgid "Cursor Shape" +msgstr "Forma cursore" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:286 +msgid "" +"Choose a mouse cursor shape.\n" +"- Small -> with a customizable size.\n" +"- Big -> Infinite lines" +msgstr "" +"Scegli una forma del cursore del mouse.\n" +"- Piccolo -> con dimensioni personalizzabili.\n" +"- Grande -> Linee infinite" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:292 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:193 +msgid "Small" +msgstr "Piccolo" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:194 +msgid "Big" +msgstr "Grande" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:300 +msgid "Cursor Size" +msgstr "Dimensione cursore" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:302 +msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels." +msgstr "Imposta la dimensione del cursore del mouse, in pixel." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:313 +msgid "Cursor Width" +msgstr "Larghezza cursore" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:315 +msgid "Set the line width of the mouse cursor, in pixels." +msgstr "Imposta la larghezza della linea del cursore del mouse, in pixel." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:326 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:333 +msgid "Cursor Color" +msgstr "Colore cursore" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:328 +msgid "Check this box to color mouse cursor." +msgstr "Seleziona questa casella per colorare il cursore del mouse." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:335 +msgid "Set the color of the mouse cursor." +msgstr "Imposta il colore del cursore del mouse." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:350 +msgid "Pan Button" +msgstr "Pulsante panorama" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:352 +msgid "" +"Select the mouse button to use for panning:\n" +"- MMB --> Middle Mouse Button\n" +"- RMB --> Right Mouse Button" +msgstr "" +"Seleziona il pulsante del mouse da utilizzare per le panoramiche (panning):\n" +"- PCM -> Pulsante centrale del mouse\n" +"- PDM -> Pulsante destro del mouse" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:356 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:226 +msgid "MMB" +msgstr "PCM" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:357 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:227 +msgid "RMB" +msgstr "PDM" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:363 +msgid "Multiple Selection" +msgstr "Selezione multipla" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:365 +msgid "Select the key used for multiple selection." +msgstr "Imposta il tasto per le selezioni multiple." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:367 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:233 +msgid "CTRL" +msgstr "CTRL" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:368 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:234 +msgid "SHIFT" +msgstr "SHIFT" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:379 +msgid "Delete object confirmation" +msgstr "Conferma eliminazione oggetto" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:381 +msgid "" +"When checked the application will ask for user confirmation\n" +"whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" +"menu shortcut or key shortcut." +msgstr "" +"Se selezionata, l'applicazione richiederà la conferma all'utente\n" +"ogni volta che viene attivato l'evento Elimina oggetto/i, da\n" +"scorciatoia menu o da tasto di scelta rapida." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:388 +msgid "\"Open\" behavior" +msgstr "Comportamento \"Apri\"" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:390 +msgid "" +"When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" +"and the path for the last opened file is used when opening files.\n" +"\n" +"When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n" +"path for saving files or the path for opening files." +msgstr "" +"Se selezionato, il percorso dell'ultimo file salvato viene utilizzato " +"durante il salvataggio dei file,\n" +"e il percorso dell'ultimo file aperto viene utilizzato durante l'apertura " +"dei file.\n" +"\n" +"Se deselezionato, il percorso di apertura dei file è quello utilizzato per " +"ultimo: sia\n" +"percorso di salvataggio sia percorso di apertura dei file." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:399 +msgid "Enable ToolTips" +msgstr "Abilita ToolTips" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:401 +msgid "" +"Check this box if you want to have toolTips displayed\n" +"when hovering with mouse over items throughout the App." +msgstr "" +"Selezionare questa casella se si desidera visualizzare le descrizioni " +"comandi\n" +"quando si passa con il mouse sugli oggetti in tutta l'app." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:408 +msgid "Allow Machinist Unsafe Settings" +msgstr "Consenti le impostazioni non sicure dell'operatore" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:410 +msgid "" +"If checked, some of the application settings will be allowed\n" +"to have values that are usually unsafe to use.\n" +"Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n" +"It will applied at the next application start.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" +"Se selezionato, alcune impostazioni dell'applicazione potranno\n" +"avere valori che di solito non sono sicuri da usare.\n" +"Come spostamenti in Z con valori negativi o tagli in Z con valori positivi.\n" +"Verrà applicato al successivo avvio dell'applicazione.\n" +"<>: non cambiarlo se non sai cosa stai facendo !!!" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:422 +msgid "Bookmarks limit" +msgstr "Limite segnalibri" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:424 +msgid "" +"The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n" +"The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n" +"but the menu will hold only so much." +msgstr "" +"Il massimo numero di sgnalibri che possono essere installati nel menu.\n" +"Il numero di segnalibri nel gestore segnalibri può essere maggiore\n" +"ma il menu ne conterrà solo la quantità qui specificata." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:433 +msgid "Activity Icon" +msgstr "Icona attività" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:435 +msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active." +msgstr "Selezione una GIF che mostra quando FlatCAM è attivo." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:29 +msgid "App Preferences" +msgstr "Preferenze App" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:40 +msgid "" +"The default value for FlatCAM units.\n" +"Whatever is selected here is set every time\n" +"FlatCAM is started." +msgstr "" +"Il valore predefinito per le unità FlatCAM.\n" +"Qualunque cosa sia qui selezionata verrà impostata ad ogni\n" +"avvio di FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:44 +msgid "IN" +msgstr "IN" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:50 +msgid "Precision MM" +msgstr "Precisione MM" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:52 +msgid "" +"The number of decimals used throughout the application\n" +"when the set units are in METRIC system.\n" +"Any change here require an application restart." +msgstr "" +"Numero di decimali usati nell'applicazione\n" +"quando è impostata l'unità del sistema METRICO.\n" +"Ogni modifica richiederà il riavvio del programma." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:64 +msgid "Precision INCH" +msgstr "Precisione POLLICI" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:66 +msgid "" +"The number of decimals used throughout the application\n" +"when the set units are in INCH system.\n" +"Any change here require an application restart." +msgstr "" +"Numero di decimali usati nell'applicazione\n" +"quando è impostata l'unità del sistema POLLICI.\n" +"Ogni modifica richiederà il riavvio del programma." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:78 +msgid "Graphic Engine" +msgstr "Motore grafico" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:79 +msgid "" +"Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n" +"Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced " +"compatibility.\n" +"OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n" +"Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n" +"Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n" +"use the Legacy(2D) mode." +msgstr "" +"Scegli quale motore grafico utilizzare in FlatCAM.\n" +"Legacy (2D) -> funzionalità ridotta, prestazioni lente ma compatibilità " +"migliore.\n" +"OpenGL (3D) -> piena funzionalità, alte prestazioni\n" +"Alcune schede grafiche sono troppo vecchie e non funzionano in modalità " +"OpenGL (3D), come:\n" +"Intel HD3000 o precedente. In questo caso l'area della trama apparirà nera\n" +"quindi usa la modalità Legacy (2D)." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:85 +msgid "Legacy(2D)" +msgstr "Legacy(2D)" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:86 +msgid "OpenGL(3D)" +msgstr "OpenGL(3D)" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:98 +msgid "APP. LEVEL" +msgstr "LIVELLO APP" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:99 +msgid "" +"Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" +"BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" +"ADVANCED level -> full functionality.\n" +"\n" +"The choice here will influence the parameters in\n" +"the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects." +msgstr "" +"Scegli il livello di utilizzo predefinito per FlatCAM.\n" +"Livello BASE -> funzionalità ridotta, ideale per i principianti.\n" +"Livello AVANZATO -> piena funzionalità.\n" +"\n" +"La scelta qui influenzerà i parametri nelle\n" +"schede selezionate per tutti i tipi di oggetti FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:105 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:707 appObjects/FlatCAMGeometry.py:589 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:231 appTools/ToolIsolation.py:816 +msgid "Advanced" +msgstr "Avanzato" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:111 +msgid "Portable app" +msgstr "App portabile" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:112 +msgid "" +"Choose if the application should run as portable.\n" +"\n" +"If Checked the application will run portable,\n" +"which means that the preferences files will be saved\n" +"in the application folder, in the lib\\config subfolder." +msgstr "" +"Scegli se l'applicazione deve essere eseguita come portabile.\n" +"\n" +"Se selezionata l'applicazione funzionerà come portabile,\n" +"ciò significa che i file delle preferenze verranno salvati\n" +"nella cartella dell'applicazione, nella sottocartella lib\\config." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:125 +msgid "Languages" +msgstr "Lingua" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:126 +msgid "Set the language used throughout FlatCAM." +msgstr "Imposta la lingua usata in FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:132 +msgid "Apply Language" +msgstr "Applica lingua" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:133 +msgid "" +"Set the language used throughout FlatCAM.\n" +"The app will restart after click." +msgstr "" +"Imposta la lingua usata in FlatCAM. L'App verrà riavviata dopo il click." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:147 +msgid "Startup Settings" +msgstr "Impostazioni avvio" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:151 +msgid "Splash Screen" +msgstr "Schermata iniziale" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:153 +msgid "Enable display of the splash screen at application startup." +msgstr "Abilita la visualizzazione della schermata iniziale all'avvio." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:165 +msgid "Sys Tray Icon" +msgstr "Icona barra di sistema" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:167 +msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray." +msgstr "Abilita l'icona di FlatCAM nella barra di sistema." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:172 +msgid "Show Shell" +msgstr "Mostra shell" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:174 +msgid "" +"Check this box if you want the shell to\n" +"start automatically at startup." +msgstr "" +"Seleziona questa casella se vuoi che la shell sia eseguita\n" +"automaticamente all'avvio." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:181 +msgid "Show Project" +msgstr "Mostra progetto" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:183 +msgid "" +"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" +"to be shown automatically at startup." +msgstr "" +"Selezionare questa casella se si desidera che l'area del progetto/selezione/" +"scheda strumenti\n" +"sia mostrata automaticamente all'avvio." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:189 +msgid "Version Check" +msgstr "Controllo versione" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:191 +msgid "" +"Check this box if you want to check\n" +"for a new version automatically at startup." +msgstr "" +"Selezionare questa casella se si desidera controllare\n" +"automaticamente all'avvio la presenza di una nuova versione." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:198 +msgid "Send Statistics" +msgstr "Invia statistiche" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:200 +msgid "" +"Check this box if you agree to send anonymous\n" +"stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." +msgstr "" +"Seleziona questa casella se accetti di inviare anonimamente\n" +"alcune statistiche all'avvio, per aiutare a migliorare FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:214 +msgid "Workers number" +msgstr "Numero lavori" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:216 +msgid "" +"The number of Qthreads made available to the App.\n" +"A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" +"depending on your computer speed, may make the App\n" +"unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n" +"Default value is 2.\n" +"After change, it will be applied at next App start." +msgstr "" +"Il numero di processi resi disponibili all'app.\n" +"Un numero maggiore può finire i lavori più rapidamente ma\n" +"a seconda della velocità del tuo computer, potrebbe rendere l'app\n" +"non responsiva. Può avere un valore compreso tra 2 e 16.\n" +"Il valore predefinito è 2.\n" +"Ogni modifica sarà applicata al prossimo avvio dell'app." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:230 +msgid "Geo Tolerance" +msgstr "Tolleranza geometrie" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:232 +msgid "" +"This value can counter the effect of the Circle Steps\n" +"parameter. Default value is 0.005.\n" +"A lower value will increase the detail both in image\n" +"and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n" +"performance. Higher value will provide more\n" +"performance at the expense of level of detail." +msgstr "" +"Questo valore può contenere l'effetto dei passi nei Cerchi.\n" +"Il valore predefinito è 0,005.\n" +"Un valore più basso aumenterà i dettagli sia nell'immagine\n" +"e nel Gcode per i cerchi ma con un costo maggiore in\n" +"termini di prestazioni. Un valore più elevato fornirà più\n" +"prestazioni a scapito del livello di dettaglio." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:252 +msgid "Save Settings" +msgstr "Salva impostazioni" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:256 +msgid "Save Compressed Project" +msgstr "Salva progetti ompressi" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:258 +msgid "" +"Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" +"When checked it will save a compressed FlatCAM project." +msgstr "" +"Imposta se salvare un progetto compresso o non compresso.\n" +"Se selezionato, salverà un progetto FlatCAM compresso." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:267 +msgid "Compression" +msgstr "Compressione" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:269 +msgid "" +"The level of compression used when saving\n" +"a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" +"but require more RAM usage and more processing time." +msgstr "" +"Il livello di compressione utilizzato durante il salvataggio di\n" +"progetti FlatCAM. Un valore più alto significa una maggior compressione\n" +"ma richiede più utilizzo di RAM e più tempo di elaborazione." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:280 +msgid "Enable Auto Save" +msgstr "Abilita autosalvataggio" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:282 +msgid "" +"Check to enable the autosave feature.\n" +"When enabled, the application will try to save a project\n" +"at the set interval." +msgstr "" +"Attiva per abilitare il salvataggio automatico.\n" +"Quanto attivo, l'applicazione tenterà di salvare il progetto\n" +"ad intervalli regolari." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:292 +msgid "Interval" +msgstr "Intervallo" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:294 +msgid "" +"Time interval for autosaving. In milliseconds.\n" +"The application will try to save periodically but only\n" +"if the project was saved manually at least once.\n" +"While active, some operations may block this feature." +msgstr "" +"Intervallo di tempo per il salvataggio automatico. In millisecondi.\n" +"L'applicazione proverà a salvare periodicamente ma solo\n" +"se il progetto è stato salvato manualmente almeno una volta.\n" +"Quando attivo, alcune operazioni potrebbero bloccare questa funzione." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:310 +msgid "Text to PDF parameters" +msgstr "Parametri conversione da testo a PDF" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:312 +msgid "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects." +msgstr "" +"Utilizzato quando si salva il testo nell'editor di Codice o negli oggetti " +"documento di FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:321 +msgid "Top Margin" +msgstr "Margine superiore" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:323 +msgid "Distance between text body and the top of the PDF file." +msgstr "Distanza fra il corpo del testo e il bordo superiore del file PDF." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:334 +msgid "Bottom Margin" +msgstr "Margine inferiore" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:336 +msgid "Distance between text body and the bottom of the PDF file." +msgstr "Distanza fra il corpo del testo e il bordo inferiore del file PDF." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:347 +msgid "Left Margin" +msgstr "Margine sinistro" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:349 +msgid "Distance between text body and the left of the PDF file." +msgstr "Distanza fra il corpo del testo e il bordo sinistro del file PDF." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:360 +msgid "Right Margin" +msgstr "Margine destro" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:362 +msgid "Distance between text body and the right of the PDF file." +msgstr "Distanza fra il corpo del testo e il bordo destro del file PDF." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:26 +msgid "GUI Preferences" +msgstr "Preferenze GUI" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:36 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:38 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Select a theme for FlatCAM.\n" +#| "It will theme the plot area." +msgid "" +"Select a theme for the application.\n" +"It will theme the plot area." +msgstr "" +"Seleziona un tema per FlatCAM.\n" +"Sarà applicato all'area di plot." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:43 +msgid "Light" +msgstr "Chiaro" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:44 +msgid "Dark" +msgstr "Scuro" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:51 +msgid "Use Gray Icons" +msgstr "Usa icone grige" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:53 +msgid "" +"Check this box to use a set of icons with\n" +"a lighter (gray) color. To be used when a\n" +"full dark theme is applied." +msgstr "" +"Seleziona questa casella per utilizzare un set di icone con\n" +"un colore più chiaro (grigio). Da usare quando\n" +"viene applicato il tema scuro." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:73 +msgid "Layout" +msgstr "Livello" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:75 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Select an layout for FlatCAM.\n" +#| "It is applied immediately." +msgid "" +"Select a layout for the application.\n" +"It is applied immediately." +msgstr "" +"Seleziona un livello per FlatCAM.\n" +"Sarà applicato immediatamente." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:95 +msgid "Style" +msgstr "Stile" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:97 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Select an style for FlatCAM.\n" +#| "It will be applied at the next app start." +msgid "" +"Select a style for the application.\n" +"It will be applied at the next app start." +msgstr "" +"Seleziona uno stile per FlatCAM.\n" +"Sarà applicato al prossimo riavvio del programma." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:111 +msgid "Activate HDPI Support" +msgstr "Attiva supporto HDPI" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:113 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Enable High DPI support for FlatCAM.\n" +#| "It will be applied at the next app start." +msgid "" +"Enable High DPI support for the application.\n" +"It will be applied at the next app start." +msgstr "" +"Abilita il supporto HDPI per FlatCAM.\n" +"Sarà applicato al prossimo avvio del programma." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:127 +msgid "Display Hover Shape" +msgstr "Visualizza forme al passaggio del mouse" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:129 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n" +#| "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" +#| "over any kind of not-selected object." +msgid "" +"Enable display of a hover shape for the application objects.\n" +"It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" +"over any kind of not-selected object." +msgstr "" +"Abilita la visualizzazione delle forme al passaggio del mouse sugli oggetti " +"FlatCAM.\n" +"Viene visualizzato ogni volta che si sposta il cursore del mouse\n" +"su qualsiasi tipo di oggetto non selezionato." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:136 +msgid "Display Selection Shape" +msgstr "Mostra forme selezione" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n" +#| "It is displayed whenever the mouse selects an object\n" +#| "either by clicking or dragging mouse from left to right or\n" +#| "right to left." +msgid "" +"Enable the display of a selection shape for the application objects.\n" +"It is displayed whenever the mouse selects an object\n" +"either by clicking or dragging mouse from left to right or\n" +"right to left." +msgstr "" +"Abilita la visualizzazione delle forma della selezione per gli oggetti " +"FlatCAM.\n" +"Viene visualizzato ogni volta che il mouse seleziona un oggetto\n" +"facendo clic o trascinando il mouse da sinistra a destra o\n" +"da destra a sinistra." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:151 +msgid "Left-Right Selection Color" +msgstr "Selezione colore sinistra-destra" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:156 +msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." +msgstr "Imposta il colore per il box selezione 'da sinistra a destra'." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:165 +msgid "" +"Set the fill color for the selection box\n" +"in case that the selection is done from left to right.\n" +"First 6 digits are the color and the last 2\n" +"digits are for alpha (transparency) level." +msgstr "" +"Imposta il colore di riempimento per la casella di selezione\n" +"nel caso in cui la selezione venga effettuata da sinistra a destra.\n" +"Le prime 6 cifre sono il colore e le ultime 2\n" +"cifre sono per il livello alfa (trasparenza)." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:178 +msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." +msgstr "" +"Imposta la trasparenza della casella di selezione 'da sinistra a destra'." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:191 +msgid "Right-Left Selection Color" +msgstr "Selezione colore destra-sinistra" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:197 +msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." +msgstr "Imposta il colore per il box selezione 'da destra a sinistra'." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:207 +msgid "" +"Set the fill color for the selection box\n" +"in case that the selection is done from right to left.\n" +"First 6 digits are the color and the last 2\n" +"digits are for alpha (transparency) level." +msgstr "" +"Imposta il colore di riempimento per la casella di selezione\n" +"nel caso in cui la selezione venga effettuata da destra a sinistra.\n" +"Le prime 6 cifre sono il colore e le ultime 2\n" +"cifre sono per il livello alfa (trasparenza)." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:220 +msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." +msgstr "" +"Imposta la trasparenza della casella di selezione 'da destra a sinistra'." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:236 +msgid "Editor Color" +msgstr "Colore editor" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:240 +msgid "Drawing" +msgstr "Disegno" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:242 +msgid "Set the color for the shape." +msgstr "Imposta il colore per le forme." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:252 +msgid "Set the color of the shape when selected." +msgstr "Imposta il colore delle forme quando selezionate." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:268 +msgid "Project Items Color" +msgstr "Colori oggetti del progetto" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:272 +msgid "Enabled" +msgstr "Abilitato" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:274 +msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." +msgstr "Imposta il colore degli elementi nell'albero Tab progetto." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:281 +msgid "Disabled" +msgstr "Disabilitato" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:283 +msgid "" +"Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" +"for the case when the items are disabled." +msgstr "" +"Imposta il colore degli elementi nell'albero Tab progetto,\n" +"nel caso gli elementi siano disabilitati." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:292 +msgid "Project AutoHide" +msgstr "Nascondi automaticamente progetto" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:294 +msgid "" +"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" +"hide automatically when there are no objects loaded and\n" +"to show whenever a new object is created." +msgstr "" +"Selezionare questa casella se si desidera che l'area del progetto/" +"selezionato/scheda strumento\n" +"sia nascosta automaticamente quando non ci sono oggetti caricati e\n" +"mostrarla ogni volta che viene creato un nuovo oggetto." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:28 +msgid "Geometry Adv. Options" +msgstr "Opzioni avanzate Geometrie" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:36 +msgid "" +"A list of Geometry advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" +"Un elenco di parametri avanzati di Geometria.\n" +"Tali parametri sono disponibili solo per\n" +"App a livello avanzato." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:46 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:112 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:134 +#: appTools/ToolCalibration.py:125 appTools/ToolSolderPaste.py:236 +msgid "Toolchange X-Y" +msgstr "Cambio utensile X-Y" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:58 +msgid "" +"Height of the tool just after starting the work.\n" +"Delete the value if you don't need this feature." +msgstr "" +"Altezza dell'utensile subito dopo l'inizio del lavoro.\n" +"Elimina il valore se non hai bisogno di questa funzione." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:161 +msgid "Segment X size" +msgstr "Dimensione X del segmento" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:163 +msgid "" +"The size of the trace segment on the X axis.\n" +"Useful for auto-leveling.\n" +"A value of 0 means no segmentation on the X axis." +msgstr "" +"La dimensione del segmento di traccia sull'asse X.\n" +"Utile per il livellamento automatico.\n" +"Un valore 0 significa nessuna segmentazione sull'asse X." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:177 +msgid "Segment Y size" +msgstr "Dimensione Y del segmento" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:179 +msgid "" +"The size of the trace segment on the Y axis.\n" +"Useful for auto-leveling.\n" +"A value of 0 means no segmentation on the Y axis." +msgstr "" +"La dimensione del segmento di traccia sull'asse Y.\n" +"Utile per il livellamento automatico.\n" +"Un valore 0 significa nessuna segmentazione sull'asse Y." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200 +#, fuzzy +#| msgid "Area Selection" +msgid "Area Exclusion" +msgstr "Selezione Area" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "A list of Excellon advanced parameters.\n" +#| "Those parameters are available only for\n" +#| "Advanced App. Level." +msgid "" +"Area exclusion parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" +"Un elenco di parametri avanzati di Excellon.\n" +"Tali parametri sono disponibili solo per\n" +"App a livello avanzato." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:209 +msgid "Exclusion areas" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:322 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:286 +#: appTools/ToolIsolation.py:540 appTools/ToolNCC.py:578 +#: appTools/ToolPaint.py:521 +msgid "Shape" +msgstr "Forma" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:33 +msgid "A list of Geometry Editor parameters." +msgstr "Lista di parametri editor Geometrie." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:174 +msgid "" +"Set the number of selected geometry\n" +"items above which the utility geometry\n" +"becomes just a selection rectangle.\n" +"Increases the performance when moving a\n" +"large number of geometric elements." +msgstr "" +"Imposta il numero di elementi della geometria\n" +" selezionata sopra i quali la geometria\n" +"diventa solo un rettangolo di selezione.\n" +"Aumenta le prestazioni quando si usano un\n" +"gran numero di elementi geometrici." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:58 +msgid "" +"Milling type:\n" +"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" +"- conventional / useful when there is no backlash compensation" +msgstr "" +"Tipo di fresatura:\n" +"- salita / migliore per fresatura di precisione e riduzione dell'uso degli " +"utensili\n" +"- convenzionale / utile in assenza di compensazione del gioco" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:27 +msgid "Geometry General" +msgstr "Generali geometrie" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:59 +msgid "" +"The number of circle steps for Geometry \n" +"circle and arc shapes linear approximation." +msgstr "" +"Il numero di passi del cerchio per Geometria \n" +"per le approssimazioni lineari di cerchi ed archi." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:42 +msgid "Tools Dia" +msgstr "Diametro utensile" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:75 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:108 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:50 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:44 +msgid "" +"Diameters of the tools, separated by comma.\n" +"The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n" +"Valid values: 0.3, 1.0" +msgstr "" +"Diametri degli utensili, separati da virgola.\n" +"Il valore del diametro deve utilizzare il punto come separatore decimale.\n" +"Valori validi: 0.3, 1.0" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:29 +msgid "Geometry Options" +msgstr "Opzioni geometria" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:37 +msgid "" +"Create a CNC Job object\n" +"tracing the contours of this\n" +"Geometry object." +msgstr "" +"Crea un oggetto CNC Job\n" +"tracciando i contorni di questo\n" +"oggetto geometria." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:81 +msgid "Depth/Pass" +msgstr "Profondità/passata" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:83 +msgid "" +"The depth to cut on each pass,\n" +"when multidepth is enabled.\n" +"It has positive value although\n" +"it is a fraction from the depth\n" +"which has negative value." +msgstr "" +"La profondità da tagliare ad ogni passaggio,\n" +"quando il multi-profondità è abilitato.\n" +"Ha un valore positivo sebbene\n" +"sia una frazione dalla profondità\n" +"che ha un negativo." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber Adv. Options" +msgstr "Opzioni avanzate Gerber" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A list of Gerber advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" +"Un elenco di parametri Gerber avanzati.\n" +"Tali parametri sono disponibili solo per\n" +"App a livello avanzato." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:43 +msgid "\"Follow\"" +msgstr "\"Segui\"" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:52 +msgid "Table Show/Hide" +msgstr "Mostra/Nasconti tabella" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:54 +msgid "" +"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" +"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." +msgstr "" +"(Dis)attiva la visualizzazione della tabella delle aperrture del Gerber.\n" +"Inoltre, su nascondi, eliminerà tutte le forme dei segni\n" +"che sono disegnati." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:67 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:406 appTools/ToolCopperThieving.py:1026 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1215 appTools/ToolCopperThieving.py:1227 +#: appTools/ToolIsolation.py:1593 appTools/ToolNCC.py:2079 +#: appTools/ToolNCC.py:2190 appTools/ToolNCC.py:2205 appTools/ToolNCC.py:3163 +#: appTools/ToolNCC.py:3268 appTools/ToolNCC.py:3283 appTools/ToolNCC.py:3549 +#: appTools/ToolNCC.py:3650 appTools/ToolNCC.py:3665 camlib.py:991 +msgid "Buffering" +msgstr "Riempimento" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:69 +msgid "" +"Buffering type:\n" +"- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n" +"- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" +"Tipo di buffer:\n" +"- Nessuno -> migliori prestazioni, caricamento rapido dei file ma " +"visualizzazione non così buona\n" +"- Completo -> caricamento lento dei file ma buona grafica. Questo è il " +"valore predefinito.\n" +"<>: non cambiarlo se non sai cosa stai facendo !!!" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:88 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:196 +#: appTools/ToolFiducials.py:204 appTools/ToolFilm.py:238 +#: appTools/ToolProperties.py:452 appTools/ToolProperties.py:455 +#: appTools/ToolProperties.py:458 appTools/ToolProperties.py:483 +msgid "None" +msgstr "Nessuno" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:80 +#, fuzzy +#| msgid "Buffering" +msgid "Delayed Buffering" +msgstr "Riempimento" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "When checked it will do the buffering in background." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:87 +msgid "Simplify" +msgstr "Semplifica" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:89 +msgid "" +"When checked all the Gerber polygons will be\n" +"loaded with simplification having a set tolerance.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" +"Se selezionato, tutti i poligoni del Gerber saranno\n" +"caricati con una semplificazione con la tolleranza impostata.\n" +"<>: non cambiarlo se non sai cosa stai facendo !!!" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:96 +msgid "Tolerance" +msgstr "Tolleranza" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:97 +msgid "Tolerance for polygon simplification." +msgstr "Tolleranza per semplificazione poligoni." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:33 +msgid "A list of Gerber Editor parameters." +msgstr "Lista di parametri edito Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:43 +msgid "" +"Set the number of selected Gerber geometry\n" +"items above which the utility geometry\n" +"becomes just a selection rectangle.\n" +"Increases the performance when moving a\n" +"large number of geometric elements." +msgstr "" +"Imposta il numero di geometrie Gerber selezionate\n" +"sopra al quali le geometriediventeranno\n" +"solo dei rettangoli di selezione.\n" +"Aumenta le prestazioni quando si sposta un\n" +"gran numero di elementi geometrici." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:56 +msgid "New Aperture code" +msgstr "Nuovo codice Apertura" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:69 +msgid "New Aperture size" +msgstr "Nuova dimensione Apertura" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:71 +msgid "Size for the new aperture" +msgstr "Dimensione per la nuova apertura" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:82 +msgid "New Aperture type" +msgstr "Tipo nuova apertura" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:84 +msgid "" +"Type for the new aperture.\n" +"Can be 'C', 'R' or 'O'." +msgstr "" +"Tipo per la nuova apertura.\n" +"Può essere 'C', 'R' o 'O'." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:106 +msgid "Aperture Dimensions" +msgstr "Dimensione apertura" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:117 +msgid "Linear Pad Array" +msgstr "Matrice lineare di pad" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:161 +msgid "Circular Pad Array" +msgstr "Matrice circolare di pad" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:197 +msgid "Distance at which to buffer the Gerber element." +msgstr "Distanza alla quale bufferizzare l'elemento Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:206 +msgid "Scale Tool" +msgstr "Strumento scala" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:212 +msgid "Factor to scale the Gerber element." +msgstr "Fattore al quale scalare gli elementi Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:225 +msgid "Threshold low" +msgstr "Soglia inferiore" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:227 +msgid "Threshold value under which the apertures are not marked." +msgstr "Valore di soglia sotto alla quale le aperture non saranno marchiate." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:237 +msgid "Threshold high" +msgstr "Soglia superiore" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:239 +msgid "Threshold value over which the apertures are not marked." +msgstr "Valore di soglia sopra alla quale le aperture non saranno marchiate." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber Export" +msgstr "Esporta Gerber" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"The parameters set here are used in the file exported\n" +"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." +msgstr "" +"I parametri impostati qui vengono utilizzati nel file esportato\n" +"quando si utilizza la voce di menu File -> Esporta -> Esporta Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:44 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:50 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:90 +msgid "The units used in the Gerber file." +msgstr "Le unità utilizzate nei file Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:58 +msgid "" +"The number of digits in the whole part of the number\n" +"and in the fractional part of the number." +msgstr "" +"Numero di cifre nella parte intera del numero\n" +"e nella parte frazionaria del numero." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:71 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the whole part of Gerber coordinates." +msgstr "" +"Questi numeri indicano il numero di cifre nella\n" +"parte intera delle coordinate di Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:87 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the decimal part of Gerber coordinates." +msgstr "" +"Questi numeri indicano il numero di cifre nella\n" +"parte decimale delle coordinate di Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:99 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:109 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:110 +msgid "" +"This sets the type of Gerber zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are removed and\n" +"Trailing Zeros are kept.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n" +"and Leading Zeros are kept." +msgstr "" +"Questo imposta il tipo di zeri dei Gerber.\n" +"Se ZI vengono rimossi gli zeri iniziali e\n" +"mantenuti quelli finali.\n" +"Se ZF è selezionato, gli Zeri finali vengono rimossi\n" +"e mantenuti gli Zeri iniziali." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber General" +msgstr "Generali Gerber" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:61 +msgid "" +"The number of circle steps for Gerber \n" +"circular aperture linear approximation." +msgstr "" +"Il numero di passi del cerchio per le aperture circolari\n" +"del Gerber ad approssimazione lineare." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:73 +msgid "Default Values" +msgstr "Valori di default" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:75 +msgid "" +"Those values will be used as fallback values\n" +"in case that they are not found in the Gerber file." +msgstr "" +"Tali valori verranno utilizzati come valori di ripristino\n" +"nel caso in cui non vengano trovati nel file Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:126 +msgid "Clean Apertures" +msgstr "Pulisci aperture" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:128 +msgid "" +"Will remove apertures that do not have geometry\n" +"thus lowering the number of apertures in the Gerber object." +msgstr "" +"Rimuoverà le aperture che non hanno geometria\n" +"riducendo così il numero di aperture nell'oggetto Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:134 +msgid "Polarity change buffer" +msgstr "Buffer di modifica polarità" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:136 +msgid "" +"Will apply extra buffering for the\n" +"solid geometry when we have polarity changes.\n" +"May help loading Gerber files that otherwise\n" +"do not load correctly." +msgstr "" +"Applicherà il buffering extra per le geometrie\n" +"solide quando si verificano cambiamenti di polarità.\n" +"Può aiutare a caricare file Gerber che altrimenti\n" +"non si caricherebbe correttamente." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:29 +msgid "Gerber Options" +msgstr "Opzioni gerber" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:27 +msgid "Copper Thieving Tool Options" +msgstr "Opzioni dello strumento deposito rame (Copper Thieving)" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:39 +msgid "" +"A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n" +"to a selected Gerber file." +msgstr "" +"Uno strumento per generare un deposito di rame che può essere aggiunto\n" +"in un file Gerber selezionato." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:47 +msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles." +msgstr "Numero di passi (linee) usato per interpolare i cerchi." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:57 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:261 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:100 appTools/ToolCopperThieving.py:435 +msgid "Clearance" +msgstr "Distanza" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:59 +msgid "" +"This set the distance between the copper Thieving components\n" +"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" +"and the copper traces in the Gerber file." +msgstr "" +"Imposta la distanza tra componenti del Copper Thieving\n" +"(i poligoni possono essere divisi in sottopoligoni)\n" +"e le tracce di rame nel file Gerber." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:129 appTools/ToolNCC.py:535 +#: appTools/ToolNCC.py:1324 appTools/ToolNCC.py:1655 appTools/ToolNCC.py:1948 +#: appTools/ToolNCC.py:2012 appTools/ToolNCC.py:3027 appTools/ToolNCC.py:3036 +#: defaults.py:420 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:190 +msgid "Itself" +msgstr "Stesso" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:87 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:130 appTools/ToolIsolation.py:504 +#: appTools/ToolIsolation.py:1297 appTools/ToolIsolation.py:1671 +#: appTools/ToolNCC.py:535 appTools/ToolNCC.py:1334 appTools/ToolNCC.py:1668 +#: appTools/ToolNCC.py:1964 appTools/ToolNCC.py:2019 appTools/ToolPaint.py:485 +#: appTools/ToolPaint.py:945 appTools/ToolPaint.py:1471 +msgid "Area Selection" +msgstr "Selezione Area" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:88 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:131 appTools/ToolDblSided.py:216 +#: appTools/ToolIsolation.py:504 appTools/ToolIsolation.py:1711 +#: appTools/ToolNCC.py:535 appTools/ToolNCC.py:1684 appTools/ToolNCC.py:1970 +#: appTools/ToolNCC.py:2027 appTools/ToolNCC.py:2408 appTools/ToolNCC.py:2656 +#: appTools/ToolNCC.py:3072 appTools/ToolPaint.py:485 appTools/ToolPaint.py:930 +#: appTools/ToolPaint.py:1487 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:192 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:166 +msgid "Reference Object" +msgstr "Oggetto di riferimento" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:90 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:133 +msgid "Reference:" +msgstr "Riferimento:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:92 +msgid "" +"- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"filled.\n" +"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " +"another object." +msgstr "" +"- 'Stesso': l'estensione delle aree di Copper Thieving si basa " +"sull'estensione dell'oggetto.\n" +"- 'Selezione area': fare clic con il pulsante sinistro del mouse per avviare " +"la selezione dell'area da riempire.\n" +"- 'Oggetto di riferimento': eseguirà il deposito di rame nell'area " +"specificata da un altro oggetto." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:76 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:188 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:76 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:190 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:175 appTools/ToolExtractDrills.py:102 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:240 appTools/ToolPunchGerber.py:113 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:268 +msgid "Rectangular" +msgstr "Rettangolare" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:176 +msgid "Minimal" +msgstr "Minima" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:104 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:178 appTools/ToolFilm.py:94 +msgid "Box Type:" +msgstr "Tipo contenitore:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:106 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:180 +msgid "" +"- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n" +"- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape." +msgstr "" +"- 'Rettangolare': il contenitore di selezione avrà una forma rettangolare.\n" +"- 'Minimo': il riquadro di delimitazione avrà la forma convessa del guscio." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:120 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:196 +msgid "Dots Grid" +msgstr "Griglia punti" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:121 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:197 +msgid "Squares Grid" +msgstr "Griglia quadrati" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:122 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:198 +msgid "Lines Grid" +msgstr "Griglia linee" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:124 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:200 +msgid "Fill Type:" +msgstr "Tipo riempimento:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:126 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:202 +msgid "" +"- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n" +"- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n" +"- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n" +"- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines." +msgstr "" +"- 'Solido': il deposito di rame sarà un poligono solido.\n" +"- 'Dots Grid': l'area vuota verrà riempita con uno schema di punti.\n" +"- 'Squares Grid': l'area vuota verrà riempita con uno schema di quadrati.\n" +"- 'Griglia di linee': l'area vuota verrà riempita con un motivo di linee." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:134 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:221 +msgid "Dots Grid Parameters" +msgstr "Parametri griglia di punti" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:140 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:227 +msgid "Dot diameter in Dots Grid." +msgstr "Diametro punti nella griglia di punti." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:180 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:209 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:238 appTools/ToolCopperThieving.py:278 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:318 +msgid "Spacing" +msgstr "Spaziatura" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:240 +msgid "Distance between each two dots in Dots Grid." +msgstr "Distanza fra ogni coppia di punti nella griglia." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:261 +msgid "Squares Grid Parameters" +msgstr "Parametri griglia quadrati" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:169 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:267 +msgid "Square side size in Squares Grid." +msgstr "Dimensione quadrati nella griglia." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:182 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:280 +msgid "Distance between each two squares in Squares Grid." +msgstr "Distanza fra ogni coppia di quadrati nella griglia." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:192 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:301 +msgid "Lines Grid Parameters" +msgstr "Parametri griglia lineei" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:198 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:307 +msgid "Line thickness size in Lines Grid." +msgstr "Spessore delle linee nella griglia." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:211 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:320 +msgid "Distance between each two lines in Lines Grid." +msgstr "Distanza fra ogni coppia di linee nella griglia." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:221 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:358 +msgid "Robber Bar Parameters" +msgstr "Parametri \"rapinatore\"" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:223 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:360 +msgid "" +"Parameters used for the robber bar.\n" +"Robber bar = copper border to help in pattern hole plating." +msgstr "" +"Parametri usati per il \"rapinatore\".\n" +"\"Rapinatore\" = bordo in rame che aiuta nella placatura dei fori." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:231 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:368 +msgid "Bounding box margin for robber bar." +msgstr "Margine contenitore \"rapinatore\"." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:242 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:42 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:379 appTools/ToolCorners.py:122 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:152 +msgid "Thickness" +msgstr "Spessore" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:244 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:381 +msgid "The robber bar thickness." +msgstr "Lo spessore del \"rapinatore\"." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:254 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:412 +msgid "Pattern Plating Mask" +msgstr "Maschera di placatura" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:256 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:414 +msgid "Generate a mask for pattern plating." +msgstr "Genera una maschera per la placatura." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:263 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:437 +msgid "" +"The distance between the possible copper thieving elements\n" +"and/or robber bar and the actual openings in the mask." +msgstr "" +"La distanza tra i possibili elementi del Copper Thieving\n" +"e/o barra del \"rapinatore\" e le aperture effettive nella maschera." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:27 +msgid "Calibration Tool Options" +msgstr "Opzioni strumento calibrazione" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:37 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:95 appTools/ToolCorners.py:117 +#: appTools/ToolFiducials.py:154 +msgid "Parameters used for this tool." +msgstr "Parametri usati per questo strumento." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:43 +#: appTools/ToolCalibration.py:181 +msgid "Source Type" +msgstr "Tipo sorgente" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolCalibration.py:182 +msgid "" +"The source of calibration points.\n" +"It can be:\n" +"- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n" +"- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points" +msgstr "" +"La sorgente dei punti di calibrazione.\n" +"Può essere:\n" +"- Oggetto -> click una geometria foro per Excellon o un pad per Gerber\n" +"- Libero -> click su un punto libero per acquisirne i punti di calibrazione" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:49 +#: appTools/ToolCalibration.py:187 +msgid "Free" +msgstr "Libero" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:63 +#: appTools/ToolCalibration.py:76 +msgid "Height (Z) for travelling between the points." +msgstr "Altezza (Z) per gli spostamenti fra due punti." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:75 +#: appTools/ToolCalibration.py:88 +msgid "Verification Z" +msgstr "Z di verifica" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:77 +#: appTools/ToolCalibration.py:90 +msgid "Height (Z) for checking the point." +msgstr "Altezza (Z) per il controllo dei punti." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:89 +#: appTools/ToolCalibration.py:102 +msgid "Zero Z tool" +msgstr "Strumento Zero Z" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:91 +#: appTools/ToolCalibration.py:104 +msgid "" +"Include a sequence to zero the height (Z)\n" +"of the verification tool." +msgstr "" +"Include una sequenza per l'azzeramento dell'altezza (Z)\n" +"dello strumento di verifica." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:100 +#: appTools/ToolCalibration.py:113 +msgid "Height (Z) for mounting the verification probe." +msgstr "Altezza (Z) per montare il tastatore." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:114 +#: appTools/ToolCalibration.py:127 +msgid "" +"Toolchange X,Y position.\n" +"If no value is entered then the current\n" +"(x, y) point will be used," +msgstr "" +"Posizione X,Y cambio utensile.\n" +"In mancanza di valori sarà usato\n" +"l'attuale punto (x,y)," + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolCalibration.py:153 +msgid "Second point" +msgstr "Secondo punto" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:127 +#: appTools/ToolCalibration.py:155 +msgid "" +"Second point in the Gcode verification can be:\n" +"- top-left -> the user will align the PCB vertically\n" +"- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally" +msgstr "" +"Secondo punto nella verifica del GCode può essere:\n" +"- alto-sinistra -> l'utente allineerà il PCB verticalmente\n" +"- basso-destra -> l'utente allineerà il PCB orizzontalmente" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131 +#: appTools/ToolCalibration.py:159 app_Main.py:4713 +msgid "Top-Left" +msgstr "Alto-Sinistra" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132 +#: appTools/ToolCalibration.py:160 app_Main.py:4714 +msgid "Bottom-Right" +msgstr "Basso-Destra" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:27 +msgid "Extract Drills Options" +msgstr "Opzioni fori" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:42 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:42 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:68 appTools/ToolPunchGerber.py:75 +msgid "Processed Pads Type" +msgstr "Tipo pad processati" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:44 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:70 appTools/ToolPunchGerber.py:77 +msgid "" +"The type of pads shape to be processed.\n" +"If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n" +"disable the Rectangular aperture." +msgstr "" +"Il tipo di forma dei pad da elaborare.\n" +"Se il PCB ha molti pad SMD con pad rettangolari,\n" +"disabilita l'apertura rettangolare." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:54 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:80 appTools/ToolPunchGerber.py:91 +msgid "Process Circular Pads." +msgstr "Elabora pad circolari." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:162 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:164 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:86 appTools/ToolExtractDrills.py:214 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:97 appTools/ToolPunchGerber.py:242 +msgid "Oblong" +msgstr "Oblungo" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:62 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:88 appTools/ToolPunchGerber.py:99 +msgid "Process Oblong Pads." +msgstr "Elabora pad oblunghi." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:70 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:70 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:96 appTools/ToolPunchGerber.py:107 +msgid "Process Square Pads." +msgstr "Elabora pad quadrati." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:78 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:104 appTools/ToolPunchGerber.py:115 +msgid "Process Rectangular Pads." +msgstr "Elabora pad rettangolari." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:201 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:203 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:110 appTools/ToolExtractDrills.py:253 +#: appTools/ToolProperties.py:172 appTools/ToolPunchGerber.py:121 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:281 +msgid "Others" +msgstr "Altri" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:86 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:112 appTools/ToolPunchGerber.py:123 +msgid "Process pads not in the categories above." +msgstr "Elabora pad non appartenenti alle categoria sopra." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:99 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:123 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:139 appTools/ToolExtractDrills.py:156 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:150 appTools/ToolPunchGerber.py:184 +msgid "Fixed Diameter" +msgstr "Diametro fisso" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:140 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:142 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:140 appTools/ToolExtractDrills.py:192 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:151 appTools/ToolPunchGerber.py:214 +msgid "Fixed Annular Ring" +msgstr "Anello fisso" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:141 appTools/ToolPunchGerber.py:152 +msgid "Proportional" +msgstr "Proporzionale" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:107 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:130 +msgid "" +"The method for processing pads. Can be:\n" +"- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n" +"- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n" +"- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size" +msgstr "" +"Il metodo per l'elaborazione dei pad. Può essere:\n" +"- Diametro fisso -> tutti i fori avranno una dimensione impostata\n" +"- Anello fisso -> tutti i fori avranno un anello anulare impostato\n" +"- Proporzionale -> ogni dimensione del foro sarà una frazione della " +"dimensione del pad" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:133 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:135 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:166 appTools/ToolPunchGerber.py:194 +msgid "Fixed hole diameter." +msgstr "Diametro foro fisso." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:142 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:144 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:194 appTools/ToolPunchGerber.py:216 +msgid "" +"The size of annular ring.\n" +"The copper sliver between the hole exterior\n" +"and the margin of the copper pad." +msgstr "" +"La dimensione dell'anello.\n" +"Il nastro di rame tra l'esterno del foro\n" +"e il margine del pad di rame." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:203 appTools/ToolPunchGerber.py:231 +msgid "The size of annular ring for circular pads." +msgstr "La dimensione dell'anello per pad circolari." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:164 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:166 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:216 appTools/ToolPunchGerber.py:244 +msgid "The size of annular ring for oblong pads." +msgstr "La dimensione dell'anello per pad oblunghi." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:177 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:179 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:229 appTools/ToolPunchGerber.py:257 +msgid "The size of annular ring for square pads." +msgstr "La dimensione dell'anello per pad quadrati." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:190 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:192 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:242 appTools/ToolPunchGerber.py:270 +msgid "The size of annular ring for rectangular pads." +msgstr "La dimensione dell'anello per pad rettangolari." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:203 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:205 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:255 appTools/ToolPunchGerber.py:283 +msgid "The size of annular ring for other pads." +msgstr "La dimensione dell'anello per gli altri pad." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:213 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:215 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:276 appTools/ToolPunchGerber.py:299 +msgid "Proportional Diameter" +msgstr "Diametro proporzionale" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:222 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:224 +msgid "Factor" +msgstr "Fattore" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:224 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:226 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:287 appTools/ToolPunchGerber.py:310 +msgid "" +"Proportional Diameter.\n" +"The hole diameter will be a fraction of the pad size." +msgstr "" +"Diametro proporzionale.\n" +"Il diametro del foro sarà una frazione della dimensione del pad." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:27 +msgid "Fiducials Tool Options" +msgstr "Opzioni strumento fiducial" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:45 +#: appTools/ToolFiducials.py:161 +msgid "" +"This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n" +"otherwise is the size of the fiducial.\n" +"The soldermask opening is double than that." +msgstr "" +"Imposta il diametro dei fiducial se il tipo di fiducial è circolare,\n" +"altrimenti è la dimensione del fiducial.\n" +"L'apertura del soldermask è il doppia." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:73 +#: appTools/ToolFiducials.py:189 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:74 +#: appTools/ToolFiducials.py:190 +msgid "Manual" +msgstr "Manuale" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:76 +#: appTools/ToolFiducials.py:192 +msgid "Mode:" +msgstr "Modo:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:78 +msgid "" +"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " +"box.\n" +"- 'Manual' - manual placement of fiducials." +msgstr "" +"- 'Auto' - piazzamento automatico dei fiducials negli angoli del " +"contenitore.\n" +"- 'Manuale' - posizionamento manuale dei fiducial." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:86 +#: appTools/ToolFiducials.py:202 +msgid "Up" +msgstr "Su" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolFiducials.py:203 +msgid "Down" +msgstr "Giù" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:90 +#: appTools/ToolFiducials.py:206 +msgid "Second fiducial" +msgstr "Secondo fiducial" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:92 +#: appTools/ToolFiducials.py:208 +msgid "" +"The position for the second fiducial.\n" +"- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n" +"- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n" +"- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right." +msgstr "" +"La posizione del secondo fiducial.\n" +"- 'Su' - l'ordine è: basso-sinistra, alto-sinistra, alto-destra.\n" +"- 'Giù' - l'ordine è: basso-sinistra, basso-destra, alto-destra.\n" +"- 'Nessuno' - non c'è secondo fiducial. L'ordine è: basso-sinistra, alto-" +"destra." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolFiducials.py:224 +msgid "Cross" +msgstr "Croce" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:109 +#: appTools/ToolFiducials.py:225 +msgid "Chess" +msgstr "Schacchiera" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:112 +#: appTools/ToolFiducials.py:227 +msgid "Fiducial Type" +msgstr "Tipo fiducial" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:114 +#: appTools/ToolFiducials.py:229 +msgid "" +"The type of fiducial.\n" +"- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n" +"- 'Cross' - cross lines fiducial.\n" +"- 'Chess' - chess pattern fiducial." +msgstr "" +"Il tipo di fiducial.\n" +"- 'Circolare' - fiducial standard.\n" +"- 'Croce' - fiducial con due linee incrociate.\n" +"- 'Scacchiera' - motivo a scacchiera." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:123 +#: appTools/ToolFiducials.py:238 +msgid "Line thickness" +msgstr "Spessore linea" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:27 +msgid "Invert Gerber Tool Options" +msgstr "Opzioni strumento inversione gerber" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n" +"and in revers." +msgstr "" +"Strumento per invertire geometrie gerber da positive a negative\n" +"e viceversa." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:47 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:93 +msgid "" +"Distance by which to avoid\n" +"the edges of the Gerber object." +msgstr "" +"Distanza alla quale evitare\n" +"i bordi degli oggetti gerber." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:58 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:104 +msgid "Lines Join Style" +msgstr "Stile unione linee" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:60 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:106 +msgid "" +"The way that the lines in the object outline will be joined.\n" +"Can be:\n" +"- rounded -> an arc is added between two joining lines\n" +"- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n" +"- bevel -> the lines are joined by a third line" +msgstr "" +"Il modo in cui le linee nel contorno dell'oggetto verranno unite.\n" +"Può essere:\n" +"- arrotondato -> viene aggiunto un arco tra due linee di giunzione\n" +"- quadrato -> le linee si incontrano con un angolo di 90 gradi\n" +"- smussato -> le linee sono unite da una terza linea" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:27 +msgid "Optimal Tool Options" +msgstr "Opzioni strumento ottimale" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to find the minimum distance between\n" +"every two Gerber geometric elements" +msgstr "" +"Uno strumento per trovare la minima distanza fra\n" +"ogni coppia di elementi geometrici Gerber" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:48 +#: appTools/ToolOptimal.py:84 +msgid "Precision" +msgstr "Precisione" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:50 +msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool." +msgstr "" +"Numero di decimali per le distanze e le coordinate in questo strumento." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:27 +msgid "Punch Gerber Options" +msgstr "Opzioni punzone gerber" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:141 +msgid "" +"The punch hole source can be:\n" +"- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as " +"reference.\n" +"- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding " +"fixed diameter holes.\n" +"- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n" +"- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a " +"percentage of the pad diameter." +msgstr "" +"La fonte del foro di punzonatura può essere:\n" +"- Oggetto Excellon-> il centro dei fori dell'oggetto Excellon fungerà da " +"riferimento.\n" +"- Diametro fisso -> proverà a utilizzare il centro dei pad come riferimento " +"aggiungendo fori a diametro fisso.\n" +"- Fisso anello anulare -> proverà a mantenere un anello impostato.\n" +"- Proporzionale -> eseguirà un foro di punzonatura Gerber avente il diametro " +"pari ad una percentuale del diametro del pad." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:27 +msgid "QRCode Tool Options" +msgstr "Opzioni strumento QRCode" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to create a QRCode that can be inserted\n" +"into a selected Gerber file, or it can be exported as a file." +msgstr "" +"Uno strumento per creare QRCode da inserire\n" +"in un file Gerber selezionato o esportato su file." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:45 +#: appTools/ToolQRCode.py:121 +msgid "Version" +msgstr "Versione" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:47 +#: appTools/ToolQRCode.py:123 +msgid "" +"QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n" +"to 40 (177x177 boxes)." +msgstr "" +"La versione del QRCode può avere valori da 1 (21x21 punti)\n" +"a 40 (177x177 punti)." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:58 +#: appTools/ToolQRCode.py:134 +msgid "Error correction" +msgstr "Correzione errore" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:71 +#: appTools/ToolQRCode.py:136 appTools/ToolQRCode.py:147 +#, python-format +msgid "" +"Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n" +"L = maximum 7%% errors can be corrected\n" +"M = maximum 15%% errors can be corrected\n" +"Q = maximum 25%% errors can be corrected\n" +"H = maximum 30%% errors can be corrected." +msgstr "" +"Parametro che controlla la correzione errore usata per i QR Code.\n" +"L = possono essere corretti errori al massimo del 7%%\n" +"M = possono essere corretti errori al massimo del 15%%\n" +"Q = possono essere corretti errori al massimo del 25%%\n" +"H = possono essere corretti errori al massimo del 30%%." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:81 +#: appTools/ToolQRCode.py:157 +msgid "Box Size" +msgstr "Dimensione contenitore" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:83 +#: appTools/ToolQRCode.py:159 +msgid "" +"Box size control the overall size of the QRcode\n" +"by adjusting the size of each box in the code." +msgstr "" +"La dimensione del box controlla la dimensione totale del QRcode\n" +"controllando la dimensione dei singoli punti nel codice." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:94 +#: appTools/ToolQRCode.py:170 +msgid "Border Size" +msgstr "Dimensione bordi" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:96 +#: appTools/ToolQRCode.py:172 +msgid "" +"Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n" +"Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode." +msgstr "" +"Dimensione del bordo del QRCode. Quanto spesso sarà il bordo.\n" +"Valore di default è 4. La larghezza della distanza attorno al QRCode." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:107 +#: appTools/ToolQRCode.py:92 +msgid "QRCode Data" +msgstr "Dati QRCode" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:109 +#: appTools/ToolQRCode.py:94 +msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode." +msgstr "Dati QRCode. Testo alfanumerico da codificare nel QRCode." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:113 +#: appTools/ToolQRCode.py:98 +msgid "Add here the text to be included in the QRCode..." +msgstr "Inserisci qui il testo da includere nel QRCode..." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolQRCode.py:183 +msgid "Polarity" +msgstr "Polarità" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:121 +#: appTools/ToolQRCode.py:185 +msgid "" +"Choose the polarity of the QRCode.\n" +"It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n" +"or in a positive way (squares are opaque)." +msgstr "" +"Scegli la polarità del QRCode.\n" +"Può essere disegnato in modo negativo (i quadrati sono chiari)\n" +"o in modo positivo (i quadrati sono scuri)." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolFilm.py:279 appTools/ToolQRCode.py:189 +msgid "Negative" +msgstr "Negativa" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:126 +#: appTools/ToolFilm.py:278 appTools/ToolQRCode.py:190 +msgid "Positive" +msgstr "Positiva" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:128 +#: appTools/ToolQRCode.py:192 +msgid "" +"Choose the type of QRCode to be created.\n" +"If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n" +"be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n" +"file then perhaps the QRCode can be added as negative." +msgstr "" +"Scegli il tipo di QRCode da creare.\n" +"Se aggiunto su un file Gerber Silkscreen, il QRCode può\n" +"essere aggiunto come positivo. Se viene aggiunto a un file Gerber\n" +"del rame forse il QRCode può essere aggiunto come negativo." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:139 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:145 +#: appTools/ToolQRCode.py:203 appTools/ToolQRCode.py:209 +msgid "" +"The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n" +"the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape." +msgstr "" +"Il rettangolo di selezione, ovvero lo spazio vuoto che circonda\n" +"la geometria QRCode, può avere una forma arrotondata o quadrata." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:152 +#: appTools/ToolQRCode.py:237 +msgid "Fill Color" +msgstr "Colore riempimento" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:154 +#: appTools/ToolQRCode.py:239 +msgid "Set the QRCode fill color (squares color)." +msgstr "Imposta il colore di riempimento del QRCode (colore dei punti)." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:162 +#: appTools/ToolQRCode.py:261 +msgid "Back Color" +msgstr "Colore sfondo" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:164 +#: appTools/ToolQRCode.py:263 +msgid "Set the QRCode background color." +msgstr "Imposta il colore dello sfondo del QRCode." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:27 +msgid "Check Rules Tool Options" +msgstr "Opzione strumento controllo regole" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:32 +msgid "" +"A tool to check if Gerber files are within a set\n" +"of Manufacturing Rules." +msgstr "" +"Uno strumento che verifica che i file Gerber rispettino\n" +"una serie di set di parametri del produttore." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:42 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:265 appTools/ToolRulesCheck.py:929 +msgid "Trace Size" +msgstr "Dimensione traccia" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:267 +msgid "This checks if the minimum size for traces is met." +msgstr "Verifica se la dimensione minima della traccia è rispettata." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:94 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:114 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:174 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:194 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:216 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:236 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:277 appTools/ToolRulesCheck.py:299 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:322 appTools/ToolRulesCheck.py:345 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:368 appTools/ToolRulesCheck.py:391 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:414 appTools/ToolRulesCheck.py:437 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:462 appTools/ToolRulesCheck.py:485 +msgid "Min value" +msgstr "Valore minimo" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:279 +msgid "Minimum acceptable trace size." +msgstr "Dimensione minima accettata delle tracce." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:61 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:286 appTools/ToolRulesCheck.py:1157 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1187 +msgid "Copper to Copper clearance" +msgstr "Spaziatura rame-rame" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:63 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:288 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features is met." +msgstr "" +"Verifica se la spaziatura minima da rame a rame\n" +"è rispettata." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:76 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:116 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:156 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:176 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:238 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:301 appTools/ToolRulesCheck.py:324 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:347 appTools/ToolRulesCheck.py:370 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:393 appTools/ToolRulesCheck.py:416 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:464 +msgid "Minimum acceptable clearance value." +msgstr "Valore minimo di distanza accettata." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:81 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:309 appTools/ToolRulesCheck.py:1217 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1223 appTools/ToolRulesCheck.py:1236 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1243 +msgid "Copper to Outline clearance" +msgstr "Distanza rame-bordo" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:83 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:311 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features and the outline is met." +msgstr "" +"Verifica se la spaziatura minima da rame a bordo\n" +"è rispettata." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:101 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:332 +msgid "Silk to Silk Clearance" +msgstr "Distanza serigrafie" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:103 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:334 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and silkscreen features is met." +msgstr "" +"Verifica se la spaziatura minima tra serigrafie\n" +"è rispettata." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:121 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:355 appTools/ToolRulesCheck.py:1326 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1332 appTools/ToolRulesCheck.py:1350 +msgid "Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "Distanza serigrafia-solder" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:123 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:357 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and soldermask features is met." +msgstr "" +"Verifica se la spaziatura minima da serigrafie\n" +"e solder è rispettata." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:141 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:378 appTools/ToolRulesCheck.py:1380 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1386 appTools/ToolRulesCheck.py:1400 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1407 +msgid "Silk to Outline Clearance" +msgstr "Distanza serigrafia-bordo" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:143 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:380 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silk\n" +"features and the outline is met." +msgstr "" +"Verifica se la spaziatura minima tra serigrafie\n" +"e bordo è rispettata." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:161 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:401 appTools/ToolRulesCheck.py:1418 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1445 +msgid "Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "Distanza solder mask" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:403 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between soldermask\n" +"features and soldermask features is met." +msgstr "" +"Verifica se la spaziatura minima tra vari solder mask\n" +"è rispettata." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:181 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:424 appTools/ToolRulesCheck.py:1483 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1489 appTools/ToolRulesCheck.py:1505 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1512 +msgid "Minimum Annular Ring" +msgstr "Anello minimo" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:183 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:426 +msgid "" +"This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" +"a hole into a pad is met." +msgstr "" +"Verifica se l'anello minimo di rame rimasto dopo la foratura\n" +"è rispettato." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:196 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:439 +msgid "Minimum acceptable ring value." +msgstr "Valore minimo anello." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:203 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:449 appTools/ToolRulesCheck.py:873 +msgid "Hole to Hole Clearance" +msgstr "Distanza foro-foro" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:205 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:451 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" +"and another drill hole is met." +msgstr "" +"Verifica se la spaziatura minima tra fori\n" +"è rispettata." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:487 +msgid "Minimum acceptable drill size." +msgstr "Misura minima foro." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:223 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:472 appTools/ToolRulesCheck.py:847 +msgid "Hole Size" +msgstr "Dimensione foro" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:225 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:474 +msgid "" +"This checks if the drill holes\n" +"sizes are above the threshold." +msgstr "" +"Controlla se la dimensione dei fori\n" +"sono sopra la soglia." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:27 +msgid "2Sided Tool Options" +msgstr "Opzioni strumento doppia faccia" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to help in creating a double sided\n" +"PCB using alignment holes." +msgstr "" +"Uno strumento per aiutare la creazione di un PCB\n" +"doppio faccia mediante fori di allineamento." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:47 +msgid "Drill dia" +msgstr "Diametro fori" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:49 +#: appTools/ToolDblSided.py:363 appTools/ToolDblSided.py:368 +msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." +msgstr "Diametro per i fori di allineamento." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolDblSided.py:377 +msgid "Align Axis" +msgstr "Allinea all'asse" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:58 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:71 +#: appTools/ToolDblSided.py:165 appTools/ToolDblSided.py:379 +msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." +msgstr "Specchia verticale (X) o orizzontale (Y)." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:69 +msgid "Mirror Axis:" +msgstr "Asse di specchio:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:81 +#: appTools/ToolDblSided.py:182 +msgid "Box" +msgstr "Contenitore" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:82 +msgid "Axis Ref" +msgstr "Asse di riferimento" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:84 +msgid "" +"The axis should pass through a point or cut\n" +" a specified box (in a FlatCAM object) through \n" +"the center." +msgstr "" +"L'asse dovrebbe passare attraverso un punto o tagliare\n" +" una casella specifica (in un oggetto FlatCAM) attraverso\n" +"il centro." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:27 +msgid "Calculators Tool Options" +msgstr "Opzioni calcolatrici" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:31 +#: appTools/ToolCalculators.py:25 +msgid "V-Shape Tool Calculator" +msgstr "Calcolatrice utensile a V" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" +"having the tip diameter, tip angle and\n" +"depth-of-cut as parameters." +msgstr "" +"Calcola il diametro dell'utensile per un dato utensile a V,\n" +"conoscendo come parametri il diametro della punta,\n" +"angolo e profondità di taglio." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:50 +#: appTools/ToolCalculators.py:94 +msgid "Tip Diameter" +msgstr "Diametro punta" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:52 +#: appTools/ToolCalculators.py:102 +msgid "" +"This is the tool tip diameter.\n" +"It is specified by manufacturer." +msgstr "" +"Diametro della punta.\n" +"Viene specificato dal produttore." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:64 +#: appTools/ToolCalculators.py:105 +msgid "Tip Angle" +msgstr "Angolo punta" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:66 +msgid "" +"This is the angle on the tip of the tool.\n" +"It is specified by manufacturer." +msgstr "" +"E' l'angolo alla punta dell'utensile.\n" +"E' specificato dal produttore." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:80 +msgid "" +"This is depth to cut into material.\n" +"In the CNCJob object it is the CutZ parameter." +msgstr "" +"Questa è la profondità a cui tagliare il materiale.\n" +"Nell'oggetto CNCJob è il parametro CutZ." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolCalculators.py:27 +msgid "ElectroPlating Calculator" +msgstr "Calcolatore Galvanotecnica" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:89 +#: appTools/ToolCalculators.py:158 +msgid "" +"This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" +"using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " +"chloride." +msgstr "" +"Questo calcolatore è utile per chi metallizza i fori di via/pad,\n" +"usando un metodo come inchiostro di grafite o inchiostro di ipofosfito di " +"calcio o cloruro di palladio." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:100 +#: appTools/ToolCalculators.py:167 +msgid "Board Length" +msgstr "Lunghezza scheda" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolCalculators.py:173 +msgid "This is the board length. In centimeters." +msgstr "E' la lunghezza della scheda. In centimetri." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:112 +#: appTools/ToolCalculators.py:175 +msgid "Board Width" +msgstr "Larghezza scheda" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:114 +#: appTools/ToolCalculators.py:181 +msgid "This is the board width.In centimeters." +msgstr "E' la larghezza della scheda. In centimetri." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolCalculators.py:183 +msgid "Current Density" +msgstr "Densità di corrente" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolCalculators.py:190 +msgid "" +"Current density to pass through the board. \n" +"In Amps per Square Feet ASF." +msgstr "" +"Densità di corrente da far passare nella scheda. In Ampere per " +"rad_quadrata(ASF)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:131 +#: appTools/ToolCalculators.py:193 +msgid "Copper Growth" +msgstr "Crescita rame" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:137 +#: appTools/ToolCalculators.py:200 +msgid "" +"How thick the copper growth is intended to be.\n" +"In microns." +msgstr "" +"Quanto deve accrescere il rame.\n" +"In microns." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27 +#, fuzzy +#| msgid "Gerber Options" +msgid "Corner Markers Options" +msgstr "Opzioni gerber" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolCorners.py:124 +msgid "The thickness of the line that makes the corner marker." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58 +#: appTools/ToolCorners.py:138 +msgid "The length of the line that makes the corner marker." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28 +msgid "Cutout Tool Options" +msgstr "Opzioni strumento ritaglio" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:34 +msgid "" +"Create toolpaths to cut around\n" +"the PCB and separate it from\n" +"the original board." +msgstr "" +"Crea percorsi utensile per ritagliare\n" +"il PCB e separarlo dalla\n" +"scheda originale." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:43 +#: appTools/ToolCalculators.py:123 appTools/ToolCutOut.py:129 +msgid "Tool Diameter" +msgstr "Diametro utensile" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:45 +#: appTools/ToolCutOut.py:131 +msgid "" +"Diameter of the tool used to cutout\n" +"the PCB shape out of the surrounding material." +msgstr "" +"Diametro dello strumento utilizzato per il ritaglio\n" +"della forma del PCB dal materiale circostante." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:100 +msgid "Object kind" +msgstr "Tipo oggetto" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolCutOut.py:77 +msgid "" +"Choice of what kind the object we want to cutout is.
    - Single: " +"contain a single PCB Gerber outline object.
    - Panel: a panel PCB " +"Gerber object, which is made\n" +"out of many individual PCB outlines." +msgstr "" +"Scelta del tipo di oggetto da ritagliare.
    - Singolo: contiene un " +"solo oggetto bordo Gerber PCB.
    - Pannleol: un oggetto pannello " +"Gerber PCB, realizzato\n" +"ta tanti bordi singoli di PCB." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:109 +#: appTools/ToolCutOut.py:83 +msgid "Single" +msgstr "Singolo" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:110 +#: appTools/ToolCutOut.py:84 +msgid "Panel" +msgstr "Pannello" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:117 +#: appTools/ToolCutOut.py:192 +msgid "" +"Margin over bounds. A positive value here\n" +"will make the cutout of the PCB further from\n" +"the actual PCB border" +msgstr "" +"Margine oltre i limiti. Un valore positivo qui\n" +"renderà il ritaglio del PCB più lontano dal\n" +"bordo effettivo del PCB" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:130 +#: appTools/ToolCutOut.py:203 +msgid "Gap size" +msgstr "Dimensione ponticello" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:132 +#: appTools/ToolCutOut.py:205 +msgid "" +"The size of the bridge gaps in the cutout\n" +"used to keep the board connected to\n" +"the surrounding material (the one \n" +"from which the PCB is cutout)." +msgstr "" +"Dimensione dei gap ponticello nel ritaglio\n" +"usati per tenere la scheda connessa al\n" +"materiale circostante (quello dal quale\n" +"si sta rimuovendo il PCB)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:146 +#: appTools/ToolCutOut.py:245 +msgid "Gaps" +msgstr "Ponticelli" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:148 +msgid "" +"Number of gaps used for the cutout.\n" +"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" +"The choices are:\n" +"- None - no gaps\n" +"- lr - left + right\n" +"- tb - top + bottom\n" +"- 4 - left + right +top + bottom\n" +"- 2lr - 2*left + 2*right\n" +"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" +"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" +msgstr "" +"Numero di ponticelli usati nel ritaglio\n" +"Possono essere al massimo 8.\n" +"Le scelte sono:\n" +"- Nessuno - nessun ponticello\n" +"- SD - sinistra + destra\n" +"- SS - sopra + sotto\n" +"- 4 - sinistra + destra + sopra + sotto\n" +"- 2SD - 2*sinistra + 2*destra\n" +"- 2SS - 2*sopra + 2*sotto\n" +"- 8 - 2*sinistra + 2*destra +2*sopra + 2*sotto" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:170 +#: appTools/ToolCutOut.py:222 +msgid "Convex Shape" +msgstr "Forma convessa" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:172 +#: appTools/ToolCutOut.py:225 +msgid "" +"Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" +"Used only if the source object type is Gerber." +msgstr "" +"Crea una forma convessa che circonda l'intero PCB.\n" +"Utilizzato solo se il tipo di oggetto di origine è Gerber." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:27 +msgid "Film Tool Options" +msgstr "Opzioni strumento Film" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:33 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n" +#| "FlatCAM object.\n" +#| "The file is saved in SVG format." +msgid "" +"Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n" +"The file is saved in SVG format." +msgstr "" +"Create a un film PCB da un oggetto Gerber o\n" +"Geometria FlatCAM.\n" +"Il file è salvato in formato SVG." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:43 +msgid "Film Type" +msgstr "Tipo Film" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:45 appTools/ToolFilm.py:283 +msgid "" +"Generate a Positive black film or a Negative film.\n" +"Positive means that it will print the features\n" +"with black on a white canvas.\n" +"Negative means that it will print the features\n" +"with white on a black canvas.\n" +"The Film format is SVG." +msgstr "" +"Genera un film nero positivo o negativo.\n" +"Positivo significa che stamperà le funzionalità\n" +"con il nero su una tela bianca.\n" +"Negativo significa che stamperà le funzionalità\n" +"con il bianco su una tela nera.\n" +"Il formato del film è SVG." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:56 +msgid "Film Color" +msgstr "Colore Film" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:58 +msgid "Set the film color when positive film is selected." +msgstr "Imposta il colore del film se è selezionato film positivo." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:71 appTools/ToolFilm.py:299 +msgid "Border" +msgstr "Bordo" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:73 appTools/ToolFilm.py:301 +msgid "" +"Specify a border around the object.\n" +"Only for negative film.\n" +"It helps if we use as a Box Object the same \n" +"object as in Film Object. It will create a thick\n" +"black bar around the actual print allowing for a\n" +"better delimitation of the outline features which are of\n" +"white color like the rest and which may confound with the\n" +"surroundings if not for this border." +msgstr "" +"Specifica un bordo attorno all'oggetto.\n" +"Solo per film negativo.\n" +"Aiuta se usiamo come Oggetto contenitore lo stesso\n" +"oggetto in Oggetto film. Creerà una barra nera attorno\n" +"alla stampa attuale consentendo una migliore delimitazione\n" +"del contorno di colore bianco e che può confondere con\n" +"le aree circostanti in assenza del bordo stesso." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:90 appTools/ToolFilm.py:266 +msgid "Scale Stroke" +msgstr "Scala tratto" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:92 appTools/ToolFilm.py:268 +msgid "" +"Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" +"It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " +"thinner,\n" +"therefore the fine features may be more affected by this parameter." +msgstr "" +"Ridimensiona lo spessore del tratto delle linee di ciascuna funzione nel " +"file SVG.\n" +"Significa che la linea che avvolge ciascuna funzione SVG sarà più spessa o " +"più sottile,\n" +"pertanto le caratteristiche fini potrebbero essere maggiormente influenzate " +"da questo parametro." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:99 appTools/ToolFilm.py:124 +msgid "Film Adjustments" +msgstr "Sistemazione film" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:101 +#: appTools/ToolFilm.py:126 +msgid "" +"Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser " +"types.\n" +"This section provide the tools to compensate for the print distortions." +msgstr "" +"A volte le stampanti distorcono la forma di stampa, in particolare le " +"Laser.\n" +"Questa sezione fornisce gli strumenti per compensare le distorsioni di " +"stampa." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolFilm.py:133 +msgid "Scale Film geometry" +msgstr "Scala geometrie Film" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:110 +#: appTools/ToolFilm.py:135 +msgid "" +"A value greater than 1 will stretch the film\n" +"while a value less than 1 will jolt it." +msgstr "" +"Un valore maggiore di 1 allungherà il film\n" +"mentre un valore inferiore a 1 lo accorcerà." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:139 +#: appTools/ToolFilm.py:172 +msgid "Skew Film geometry" +msgstr "Inclinazione geometria film" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:141 +#: appTools/ToolFilm.py:174 +msgid "" +"Positive values will skew to the right\n" +"while negative values will skew to the left." +msgstr "" +"I valori positivi inclinano verso destra\n" +"mentre i valori negativi inclinano a sinistra." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:171 +#: appTools/ToolFilm.py:204 +msgid "" +"The reference point to be used as origin for the skew.\n" +"It can be one of the four points of the geometry bounding box." +msgstr "" +"Il punto di riferimento da utilizzare come origine per l'inclinazione.\n" +"Può essere uno dei quattro punti del riquadro di delimitazione della " +"geometria." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:174 +#: appTools/ToolCorners.py:80 appTools/ToolFiducials.py:83 +#: appTools/ToolFilm.py:207 +msgid "Bottom Left" +msgstr "Basso Sinistra" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:175 +#: appTools/ToolCorners.py:88 appTools/ToolFilm.py:208 +msgid "Top Left" +msgstr "Alto Destra" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:176 +#: appTools/ToolCorners.py:84 appTools/ToolFilm.py:209 +msgid "Bottom Right" +msgstr "Basso Destra" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:177 +#: appTools/ToolFilm.py:210 +msgid "Top right" +msgstr "Alto Destra" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:185 +#: appTools/ToolFilm.py:227 +msgid "Mirror Film geometry" +msgstr "Specchia geometria film" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:187 +#: appTools/ToolFilm.py:229 +msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both." +msgstr "Specchia la geometria film sull'asse selezionato o su entrambi." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:201 +#: appTools/ToolFilm.py:243 +msgid "Mirror axis" +msgstr "Asse simmetria" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:211 +#: appTools/ToolFilm.py:388 +msgid "SVG" +msgstr "SVG" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:212 +#: appTools/ToolFilm.py:389 +msgid "PNG" +msgstr "PNG" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:213 +#: appTools/ToolFilm.py:390 +msgid "PDF" +msgstr "PDF" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:216 +#: appTools/ToolFilm.py:281 appTools/ToolFilm.py:393 +msgid "Film Type:" +msgstr "Tipo film:" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolFilm.py:395 +msgid "" +"The file type of the saved film. Can be:\n" +"- 'SVG' -> open-source vectorial format\n" +"- 'PNG' -> raster image\n" +"- 'PDF' -> portable document format" +msgstr "" +"Il tipo di file per il film salvato. Può essere:\n" +"- 'SVG' -> formato vettoriale open-source\n" +"- 'PNG' -> immagine raster \n" +"- 'PDF' -> Portable Document Format" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:227 +#: appTools/ToolFilm.py:404 +msgid "Page Orientation" +msgstr "Orientamento pagina" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:240 +#: appTools/ToolFilm.py:417 +msgid "Page Size" +msgstr "Dimensiona pagina" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:241 +#: appTools/ToolFilm.py:418 +msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes." +msgstr "Una selezione di pagine standard secondo ISO 216." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26 +#, fuzzy +#| msgid "Calibration Tool Options" +msgid "Isolation Tool Options" +msgstr "Opzioni strumento calibrazione" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:57 +msgid "Comma separated values" +msgstr "Valori separati da virgola" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:156 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:142 +#: appTools/ToolIsolation.py:166 appTools/ToolNCC.py:174 +#: appTools/ToolPaint.py:157 +msgid "Tool order" +msgstr "Ordine utensili" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:157 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:143 +#: appTools/ToolIsolation.py:167 appTools/ToolNCC.py:175 +#: appTools/ToolNCC.py:185 appTools/ToolPaint.py:158 appTools/ToolPaint.py:168 +msgid "" +"This set the way that the tools in the tools table are used.\n" +"'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n" +"'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n" +"'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n" +"\n" +"WARNING: using rest machining will automatically set the order\n" +"in reverse and disable this control." +msgstr "" +"Questo imposta il modo in cui vengono utilizzati gli strumenti nella tabella " +"degli strumenti.\n" +"'No' -> significa che l'ordine utilizzato è quello nella tabella degli " +"strumenti\n" +"'Avanti' -> significa che gli strumenti verranno ordinati da piccoli a " +"grandi\n" +"'Reverse' -> significa che gli strumenti ordineranno da grandi a piccoli\n" +"\n" +"ATTENZIONE: l'utilizzo della lavorazione di ripresa imposterà " +"automaticamente l'ordine\n" +"al contrario e disabiliterà questo controllo." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:165 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:151 +#: appTools/ToolIsolation.py:175 appTools/ToolNCC.py:183 +#: appTools/ToolPaint.py:166 +msgid "Forward" +msgstr "Avanti" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:64 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:166 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:152 +#: appTools/ToolIsolation.py:176 appTools/ToolNCC.py:184 +#: appTools/ToolPaint.py:167 +msgid "Reverse" +msgstr "Indietro" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:80 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:64 +#: appTools/ToolIsolation.py:201 appTools/ToolIsolation.py:209 +#: appTools/ToolNCC.py:215 appTools/ToolNCC.py:223 appTools/ToolPaint.py:197 +#: appTools/ToolPaint.py:205 +msgid "" +"Default tool type:\n" +"- 'V-shape'\n" +"- Circular" +msgstr "" +"Forma di default dell'Utensile:\n" +"- 'a V'\n" +"- Circolare" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:77 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:69 +#: appTools/ToolIsolation.py:206 appTools/ToolNCC.py:220 +#: appTools/ToolPaint.py:202 +msgid "V-shape" +msgstr "A V" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:103 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The tip angle for V-Shape Tool.\n" +#| "In degree." +msgid "" +"The tip angle for V-Shape Tool.\n" +"In degrees." +msgstr "" +"L'angolo alla punta dell'utensile a V\n" +"In gradi." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:117 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:126 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:109 +#: appTools/ToolIsolation.py:248 appTools/ToolNCC.py:262 +#: appTools/ToolNCC.py:271 appTools/ToolPaint.py:244 appTools/ToolPaint.py:253 +msgid "" +"Depth of cut into material. Negative value.\n" +"In FlatCAM units." +msgstr "" +"Profondità di taglio nel materiale. Valori negativi.\n" +"In unità FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:119 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolIsolation.py:262 appTools/ToolNCC.py:280 +#: appTools/ToolPaint.py:262 +msgid "" +"Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n" +"If the tool is V-shape type then this value is automatically\n" +"calculated from the other parameters." +msgstr "" +"Diametro per il nuovo utensile da aggiungere nella tabella degli utensili.\n" +"Se lo strumento è di tipo a V, questo valore è automaticamente\n" +"calcolato dagli altri parametri." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:243 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:288 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:244 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245 +#: appTools/ToolIsolation.py:432 appTools/ToolNCC.py:512 +#: appTools/ToolPaint.py:441 +#, fuzzy +#| msgid "Restore" +msgid "Rest" +msgstr "Ripristina" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246 +#: appTools/ToolIsolation.py:435 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If checked, use 'rest machining'.\n" +#| "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" +#| "using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +#| "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" +#| "could not be cleared by previous tool, until there is\n" +#| "no more copper to clear or there are no more tools.\n" +#| "If not checked, use the standard algorithm." +msgid "" +"If checked, use 'rest machining'.\n" +"Basically it will isolate outside PCB features,\n" +"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +"from bigger to smaller, to isolate the copper features that\n" +"could not be cleared by previous tool, until there is\n" +"no more copper features to isolate or there are no more tools.\n" +"If not checked, use the standard algorithm." +msgstr "" +"Se selezionato, utilizzare la 'lavorazione di ripresa'.\n" +"Fondamentalmente eliminerà il rame al di fuori del PCB,\n" +"utilizzando lo strumento più grande e continuarà poi con\n" +"gli strumenti successivi, dal più grande al più piccolo, per\n" +"eliminare le aree di rame non rimosse dallo strumento\n" +"precedente, finché non c'è più rame da cancellare o non\n" +"ci sono più strumenti.\n" +"Se non selezionato, usa l'algoritmo standard." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:258 +#: appTools/ToolIsolation.py:447 +msgid "Combine" +msgstr "Combinata" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:260 +#: appTools/ToolIsolation.py:449 +msgid "Combine all passes into one object" +msgstr "Combina tutti i passaggi in un oggetto" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:267 +#: appTools/ToolIsolation.py:456 +msgid "Except" +msgstr "Eccetto" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:268 +#: appTools/ToolIsolation.py:457 +msgid "" +"When the isolation geometry is generated,\n" +"by checking this, the area of the object below\n" +"will be subtracted from the isolation geometry." +msgstr "" +"Quando viene generata la geometria di isolamento,\n" +"abilitandolo, l'area dell'oggetto in basso\n" +"sarà sottratto dalla geometria di isolamento." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277 +#: appTools/ToolIsolation.py:496 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Isolation scope. Choose what to isolate:\n" +#| "- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" +#| "- 'Selection' -> Isolate a selection of polygons." +msgid "" +"Isolation scope. Choose what to isolate:\n" +"- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" +"- 'Area Selection' -> Isolate polygons within a selection area.\n" +"- 'Polygon Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n" +"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." +msgstr "" +"Obiettivo dell'isolamento. Scegli cosa isolare:\n" +"- 'Tutto' -> Isola tutti i poligoni nell'oggetto\n" +"- 'Selezione' -> Isola una selezione di poligoni." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 +#: appTools/ToolIsolation.py:504 appTools/ToolIsolation.py:1308 +#: appTools/ToolIsolation.py:1690 appTools/ToolPaint.py:485 +#: appTools/ToolPaint.py:941 appTools/ToolPaint.py:1451 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:164 +msgid "Polygon Selection" +msgstr "Selezione poligono" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:310 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:339 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:303 +msgid "Normal" +msgstr "Normale" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:311 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:340 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:304 +msgid "Progressive" +msgstr "Progressivo" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:312 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:341 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:305 +#: appObjects/AppObject.py:349 appObjects/FlatCAMObj.py:251 +#: appObjects/FlatCAMObj.py:282 appObjects/FlatCAMObj.py:298 +#: appObjects/FlatCAMObj.py:378 appTools/ToolCopperThieving.py:1491 +#: appTools/ToolCorners.py:411 appTools/ToolFiducials.py:813 +#: appTools/ToolMove.py:229 appTools/ToolQRCode.py:737 app_Main.py:4398 +msgid "Plotting" +msgstr "Sto tracciando" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:314 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:343 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:307 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the NCC job\n" +#| "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted." +msgid "" +"- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n" +"- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated" +msgstr "" +"- \"Normale\": stampa normale, eseguita alla fine del lavoro NCC\n" +"- \"Progressivo\": dopo che ogni forma è stata generata, verrà tracciata." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27 +msgid "NCC Tool Options" +msgstr "Opzioni strumento NCC" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Create a Geometry object with\n" +"toolpaths to cut all non-copper regions." +msgstr "" +"Crea un oggetto Geometry con\n" +"percorsi utensile per tagliare tutte le regioni non rame." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:266 +msgid "Offset value" +msgstr "Valore offset" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:268 +msgid "" +"If used, it will add an offset to the copper features.\n" +"The copper clearing will finish to a distance\n" +"from the copper features.\n" +"The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units." +msgstr "" +"Se utilizzato, aggiungerà un offset alle lavorazioni del rame.\n" +"La rimozione del rame finirà ad una data distanza dalle\n" +"lavorazioni di rame.\n" +"Il valore può essere compreso tra 0,0 e 9999,9 unità FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:290 appTools/ToolNCC.py:516 +msgid "" +"If checked, use 'rest machining'.\n" +"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" +"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" +"could not be cleared by previous tool, until there is\n" +"no more copper to clear or there are no more tools.\n" +"If not checked, use the standard algorithm." +msgstr "" +"Se selezionato, utilizzare la 'lavorazione di ripresa'.\n" +"Fondamentalmente eliminerà il rame al di fuori del PCB,\n" +"utilizzando lo strumento più grande e continuarà poi con\n" +"gli strumenti successivi, dal più grande al più piccolo, per\n" +"eliminare le aree di rame non rimosse dallo strumento\n" +"precedente, finché non c'è più rame da cancellare o non\n" +"ci sono più strumenti.\n" +"Se non selezionato, usa l'algoritmo standard." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:313 appTools/ToolNCC.py:541 +msgid "" +"Selection of area to be processed.\n" +"- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is " +"processed.\n" +" - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"processed.\n" +"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." +msgstr "" +"Selezione area da processare.\n" +"- 'Stesso': il processo avverrà basandosi sull'oggetto processato.\n" +"- 'Selezione area' - fare clic con il pulsante sinistro del mouse per " +"iniziare a selezionare l'area.\n" +"- 'Oggetto di riferimento' - processerà l'area specificata da un altro " +"oggetto." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:27 +msgid "Paint Tool Options" +msgstr "Opzione strumento pittura" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:33 +msgid "Parameters:" +msgstr "Parametri:" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:107 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:116 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Depth of cut into material. Negative value.\n" +#| "In FlatCAM units." +msgid "" +"Depth of cut into material. Negative value.\n" +"In application units." +msgstr "" +"Profondità di taglio nel materiale. Valori negativi.\n" +"In unità FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:247 +#: appTools/ToolPaint.py:444 +msgid "" +"If checked, use 'rest machining'.\n" +"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" +"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" +"could not be cleared by previous tool, until there is\n" +"no more copper to clear or there are no more tools.\n" +"\n" +"If not checked, use the standard algorithm." +msgstr "" +"Se selezionato, usa la 'lavorazione di ripresa'.\n" +"Fondamentalmente eliminerà il rame al di fuori del del PCB,\n" +"utilizzando l'utensile più grande e continuando con gli utensili\n" +"successivi, dal più grande al più piccolo, per eliminare le aree di\n" +"rame che non possono essere cancellato dall'utensile precedente,\n" +"fino a quando non ci sarà più rame da cancellare o utensili utili.\n" +"\n" +"Se non selezionato, utilizza l'algoritmo standard." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:260 +#: appTools/ToolPaint.py:457 +msgid "" +"Selection of area to be processed.\n" +"- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be " +"processed.\n" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"processed.\n" +"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " +"areas.\n" +"- 'All Polygons' - the process will start after click.\n" +"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." +msgstr "" +"Come selezionare i poligoni da processare.\n" +"- 'Selezione poligoni': fare clic con il pulsante sinistro del mouse per " +"aggiungere/rimuovere\n" +"poligoni da processare.\n" +"- 'Selezione area': fare clic con il pulsante sinistro del mouse per " +"iniziare la selezione dell'area da\n" +"processare. Tenendo premuto un tasto modificatore (CTRL o SHIFT) sarà " +"possibile aggiungere più aree.\n" +"- 'Tutti i poligoni': la selezione inizierà dopo il click.\n" +"- 'Oggetto di riferimento': eseguirà il processo dell'area specificata da un " +"altro oggetto." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:27 +msgid "Panelize Tool Options" +msgstr "Opzioni strumento Pannello" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" +"each element is a copy of the source object spaced\n" +"at a X distance, Y distance of each other." +msgstr "" +"Crea un oggetto che contiene una matrice di elementi (x, y),\n" +"ogni elemento è una copia dell'oggetto origine spaziati\n" +"di una distanza X e distanza Y ognuno dall'altro." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:50 +#: appTools/ToolPanelize.py:165 +msgid "Spacing cols" +msgstr "Spazio colonne" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:52 +#: appTools/ToolPanelize.py:167 +msgid "" +"Spacing between columns of the desired panel.\n" +"In current units." +msgstr "" +"Spaziatura fra colonne desiderata del pannello.\n" +"In unità attuali." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:64 +#: appTools/ToolPanelize.py:177 +msgid "Spacing rows" +msgstr "Spazio righe" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:66 +#: appTools/ToolPanelize.py:179 +msgid "" +"Spacing between rows of the desired panel.\n" +"In current units." +msgstr "" +"Spaziatura fra righe desiderata del pannello.\n" +"In unità attuali." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:77 +#: appTools/ToolPanelize.py:188 +msgid "Columns" +msgstr "Colonne" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:79 +#: appTools/ToolPanelize.py:190 +msgid "Number of columns of the desired panel" +msgstr "Numero di colonne nel pannello desiderato" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:89 +#: appTools/ToolPanelize.py:198 +msgid "Rows" +msgstr "Righe" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:91 +#: appTools/ToolPanelize.py:200 +msgid "Number of rows of the desired panel" +msgstr "Numero di righe nel pannello desiderato" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:97 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:76 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:73 appTools/ToolAlignObjects.py:109 +#: appTools/ToolCalibration.py:196 appTools/ToolCalibration.py:631 +#: appTools/ToolCalibration.py:648 appTools/ToolCalibration.py:807 +#: appTools/ToolCalibration.py:815 appTools/ToolCopperThieving.py:148 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:162 appTools/ToolCopperThieving.py:608 +#: appTools/ToolCutOut.py:91 appTools/ToolDblSided.py:224 +#: appTools/ToolFilm.py:68 appTools/ToolFilm.py:91 appTools/ToolImage.py:49 +#: appTools/ToolImage.py:252 appTools/ToolImage.py:273 +#: appTools/ToolIsolation.py:465 appTools/ToolIsolation.py:517 +#: appTools/ToolIsolation.py:1281 appTools/ToolNCC.py:96 +#: appTools/ToolNCC.py:558 appTools/ToolNCC.py:1318 appTools/ToolPaint.py:501 +#: appTools/ToolPaint.py:705 appTools/ToolPanelize.py:116 +#: appTools/ToolPanelize.py:210 appTools/ToolPanelize.py:385 +#: appTools/ToolPanelize.py:402 appTools/ToolTransform.py:98 +#: appTools/ToolTransform.py:535 defaults.py:504 +msgid "Gerber" +msgstr "Gerber" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolPanelize.py:211 +msgid "Geo" +msgstr "Geo" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:99 +#: appTools/ToolPanelize.py:212 +msgid "Panel Type" +msgstr "Tipo pannello" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:101 +msgid "" +"Choose the type of object for the panel object:\n" +"- Gerber\n" +"- Geometry" +msgstr "" +"Scegli in tipo di oggetto per l'oggetto pannello:\n" +"- Gerber\n" +"- Geometria" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:110 +msgid "Constrain within" +msgstr "Vincoli contenimento" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:112 +#: appTools/ToolPanelize.py:224 +msgid "" +"Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" +"DX and DY values are in current units.\n" +"Regardless of how many columns and rows are desired,\n" +"the final panel will have as many columns and rows as\n" +"they fit completely within selected area." +msgstr "" +"L'area definita da DX e DY all'interno per vincolare il pannello.\n" +"I valori DX e DY sono in unità correnti.\n" +"Indipendentemente dal numero di colonne e righe desiderate,\n" +"il pannello finale avrà tante colonne e righe quante\n" +"si adattano completamente all'interno dell'area selezionata." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolPanelize.py:236 +msgid "Width (DX)" +msgstr "Larghezza (DX)" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:127 +#: appTools/ToolPanelize.py:238 +msgid "" +"The width (DX) within which the panel must fit.\n" +"In current units." +msgstr "" +"La larghezza (DX) all'interno del quale deve rimanere il pannello.\n" +"In unità correnti." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:138 +#: appTools/ToolPanelize.py:247 +msgid "Height (DY)" +msgstr "Altezza (DY)" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:140 +#: appTools/ToolPanelize.py:249 +msgid "" +"The height (DY)within which the panel must fit.\n" +"In current units." +msgstr "" +"L'altezza (DY) all'interno del quale deve rimanere il pannello.\n" +"In unità correnti." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:27 +msgid "SolderPaste Tool Options" +msgstr "Opzioni strumento SolderPaste" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to create GCode for dispensing\n" +"solder paste onto a PCB." +msgstr "" +"Uno strumento per creare GCode per\n" +"erogare la pasta sul PCB." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:54 +msgid "New Nozzle Dia" +msgstr "Nuovo diametro ugello" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:112 +msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" +msgstr "Diametro del nuovo utensile ugello da aggiungere alla tabella" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:179 +msgid "Z Dispense Start" +msgstr "Z avvio erogazione" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:74 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:181 +msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." +msgstr "L'altezza (Z) quando inizia l'erogazione della pasta." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:85 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:191 +msgid "Z Dispense" +msgstr "Z erogazione" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:193 +msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." +msgstr "L'altezza (Z) quando l'erogazione è in esecuzione." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:203 +msgid "Z Dispense Stop" +msgstr "Z fine erogazione" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:100 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:205 +msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." +msgstr "L'altezza (Z) quando finisce l'erogazione della pasta." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:111 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:215 +msgid "Z Travel" +msgstr "Z spostamento" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:113 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:217 +msgid "" +"The height (Z) for travel between pads\n" +"(without dispensing solder paste)." +msgstr "" +"L'altezza (Z) per lo spostamento fra pad\n" +"(senza funzione di erogazione pasta)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:228 +msgid "Z Toolchange" +msgstr "Z cambio utensile" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:127 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:230 +msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." +msgstr "L'altezza (Z) per il cambio utensile (ugello)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:136 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:238 +msgid "" +"The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" +"The format is (x, y) where x and y are real numbers." +msgstr "" +"La posizione X,Y per il cambio utensile (ugello).\n" +"Il formato è (x,y) dove x e y sono numeri reali." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:150 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:251 +msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." +msgstr "Velocità avanzamento durante gli spostamenti sul piano (x,y)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:263 +msgid "" +"Feedrate (speed) while moving vertically\n" +"(on Z plane)." +msgstr "Velocità avanzamento durante gli spostamenti sull'asse Z." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:175 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:274 +msgid "Feedrate Z Dispense" +msgstr "Avanzamento erogazione Z" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:177 +msgid "" +"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" +"to Dispense position (on Z plane)." +msgstr "" +"Avanzamento (velocità) durante lo spostamento in verticale\n" +"verso la posizione di erogazione (sul piano Z)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:188 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:286 +msgid "Spindle Speed FWD" +msgstr "Velocità mandrino AVANTI" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:190 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:288 +msgid "" +"The dispenser speed while pushing solder paste\n" +"through the dispenser nozzle." +msgstr "" +"La velocità dell'erogatore mentre spinge\n" +"la pasta tramite l'ugello." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:202 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:299 +msgid "Dwell FWD" +msgstr "Pausa AVANTI" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:204 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:301 +msgid "Pause after solder dispensing." +msgstr "Pausa dopo l'erogazione del solder." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:214 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:310 +msgid "Spindle Speed REV" +msgstr "Velocità mandrino INDIETRO" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:216 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:312 +msgid "" +"The dispenser speed while retracting solder paste\n" +"through the dispenser nozzle." +msgstr "" +"La velocità dell'erogatore mentre ritrae\n" +"la pasta tramite l'ugello." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:228 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:323 +msgid "Dwell REV" +msgstr "Pausa INDIETRO" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:230 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:325 +msgid "" +"Pause after solder paste dispenser retracted,\n" +"to allow pressure equilibrium." +msgstr "" +"Pausa dopo la ritrazione,\n" +"per equilibrare la pressione." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:239 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:333 +msgid "Files that control the GCode generation." +msgstr "Files che controllano la generazione del GCode." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:27 +msgid "Substractor Tool Options" +msgstr "Opzioni strumento sottrai" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" +"from another of the same type." +msgstr "" +"Uno strumento per sottrarre un oggetto Gerber o\n" +"geometria da un altro dello stesso tipo." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:38 appTools/ToolSub.py:160 +msgid "Close paths" +msgstr "Percorsi chiusi" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:39 +msgid "" +"Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." +msgstr "" +"Abilitandolo chiuderà i percorsi rimasti aperti dopo la sottrazione di " +"oggetti geometria." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:27 +msgid "Transform Tool Options" +msgstr "Opzione strumento trasforma" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:33 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Various transformations that can be applied\n" +#| "on a FlatCAM object." +msgid "" +"Various transformations that can be applied\n" +"on a application object." +msgstr "Trasformazioni varie da poter applicare ad un oggetto FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:46 +#: appTools/ToolTransform.py:62 +msgid "" +"The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n" +"Can be:\n" +"- Origin -> it is the 0, 0 point\n" +"- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n" +"- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n" +"- Object -> the center of the bounding box of a specific object" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolTransform.py:94 +#, fuzzy +#| msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." +msgid "The type of object used as reference." +msgstr "Oggetto FlatCAM da usare come riferimento rimozione rame." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:107 +msgid "Skew" +msgstr "Inclina" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:126 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:140 +#: appTools/ToolCalibration.py:505 appTools/ToolCalibration.py:518 +msgid "" +"Angle for Skew action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 359." +msgstr "" +"Angolo per l'inclinazione, in gradi.\n" +"Numeri float tra -360 e 359." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:27 +msgid "Autocompleter Keywords" +msgstr "Autocompletamento parole chiave" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:30 +msgid "Restore" +msgstr "Ripristina" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:31 +msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state." +msgstr "" +"Ripristina l'autocompletamento delle parole chiave allo stato di default." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:33 +msgid "Delete all autocompleter keywords from the list." +msgstr "Cancella tutte le parole chiave della lista." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:41 +msgid "Keywords list" +msgstr "Lista parole chiave" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:43 +msgid "" +"List of keywords used by\n" +"the autocompleter in FlatCAM.\n" +"The autocompleter is installed\n" +"in the Code Editor and for the Tcl Shell." +msgstr "" +"Elenco di parole chiave utilizzate dal\n" +"completamento automatico in FlatCAM.\n" +"Il completamento automatico è attivo\n" +"nell'editor di codice e per la shell Tcl." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:64 +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:62 +msgid "Extension" +msgstr "Estensione" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:65 +msgid "A keyword to be added or deleted to the list." +msgstr "Parola chiave da aggiungere o cancellare dalla lista." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:73 +msgid "Add keyword" +msgstr "Aggiungi parola chiave" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:74 +msgid "Add a keyword to the list" +msgstr "Aggiungi parola chiave alla lista" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:75 +msgid "Delete keyword" +msgstr "Cancella parola chiave" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:76 +msgid "Delete a keyword from the list" +msgstr "Cancella parola chiave dalla lista" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:27 +msgid "Excellon File associations" +msgstr "Associazione file Excellon" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:31 +msgid "Restore the extension list to the default state." +msgstr "Ripristina la lista estensioni allo stato di default." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:33 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:33 +msgid "Delete all extensions from the list." +msgstr "Cancella tutte le estensioni dalla lista." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:51 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:41 +msgid "Extensions list" +msgstr "Lista estensioni" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:53 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:43 +msgid "" +"List of file extensions to be\n" +"associated with FlatCAM." +msgstr "Lista delle estensioni da associare a FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:64 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:63 +msgid "A file extension to be added or deleted to the list." +msgstr "Estensione file da aggiungere o cancellare dalla lista." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:82 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:71 +msgid "Add Extension" +msgstr "Aggiungi estensione" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:83 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:72 +msgid "Add a file extension to the list" +msgstr "Aggiunge una estensione di file alla lista" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:73 +msgid "Delete Extension" +msgstr "Cancella estensione" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:85 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:75 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:74 +msgid "Delete a file extension from the list" +msgstr "Cancella una estensione file dalla lista" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:92 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:82 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:81 +msgid "Apply Association" +msgstr "Applica associazione" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:83 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:82 +msgid "" +"Apply the file associations between\n" +"FlatCAM and the files with above extensions.\n" +"They will be active after next logon.\n" +"This work only in Windows." +msgstr "" +"Applica l'associazione tra FlatCAM e i\n" +"files con le estensioni di cui sopra.\n" +"Sarà effettiva dal prossimo logon.\n" +"Funziona solo in Windows." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:27 +msgid "GCode File associations" +msgstr "Associazione file GCode" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber File associations" +msgstr "Associazione file Gerber" + +#: appObjects/AppObject.py:134 +#, python-brace-format +msgid "" +"Object ({kind}) failed because: {error} \n" +"\n" +msgstr "" +"Oggetto ({kind}) fallito a causa di: {error} \n" +"\n" + +#: appObjects/AppObject.py:149 +msgid "Converting units to " +msgstr "Converti unità in " + +#: appObjects/AppObject.py:254 +msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT" +msgstr "CREA UN NUOVO SCRIPT TCL FLATCAM" + +#: appObjects/AppObject.py:255 +msgid "TCL Tutorial is here" +msgstr "Qui c'è il tutorial TCL" + +#: appObjects/AppObject.py:257 +msgid "FlatCAM commands list" +msgstr "Lista comandi FlatCAM" + +#: appObjects/AppObject.py:258 +msgid "" +"Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands " +"(displayed in Tcl Shell)." +msgstr "" +"Prova >help< seguito dal Run Code per una lista di comandi Tcl FlatCAM " +"(visualizzati nella shell)." + +#: appObjects/AppObject.py:304 appObjects/AppObject.py:310 +#: appObjects/AppObject.py:316 appObjects/AppObject.py:322 +#: appObjects/AppObject.py:328 appObjects/AppObject.py:334 +msgid "created/selected" +msgstr "creato/selezionato" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:429 appObjects/FlatCAMDocument.py:71 +#: appObjects/FlatCAMScript.py:82 +msgid "Basic" +msgstr "Base" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:435 appObjects/FlatCAMDocument.py:75 +#: appObjects/FlatCAMScript.py:86 +msgid "Advanced" +msgstr "Advanzato" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:478 +msgid "Plotting..." +msgstr "Sto disegnando..." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:517 appTools/ToolSolderPaste.py:1511 +#, fuzzy +#| msgid "Export PNG cancelled." +msgid "Export cancelled ..." +msgstr "Esportazione PNG annullata." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:538 +#, fuzzy +#| msgid "PDF file saved to" +msgid "File saved to" +msgstr "File PDF salvato in" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:548 appObjects/FlatCAMScript.py:134 +#: app_Main.py:7303 +msgid "Loading..." +msgstr "Caricamento..." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:562 app_Main.py:7400 +msgid "Code Editor" +msgstr "Editor del codice" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:599 appTools/ToolCalibration.py:1097 +msgid "Loaded Machine Code into Code Editor" +msgstr "Codice macchina caricato nell'editor codice" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:740 +msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a" +msgstr "Questo oggetto CNCJob non può essere processato perché è" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:742 +msgid "CNCJob object" +msgstr "Oggetto CNCJob" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:922 +msgid "" +"G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the " +"'Prepend to GCode' text box" +msgstr "" +"G-Code non ha un codice G94 e non sarà aggiunto nel box \"anteponi al GCode\"" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:933 +msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty." +msgstr "" +"Annullato. Il codice custom per il cambio utensile è abilitato ma vuoto." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:938 +msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code." +msgstr "G-Code per il cambio utensile sostituito da un codice custom." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:986 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:995 +msgid "" +"The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'" +msgstr "" +"Il file del preprocessore usato deve avere nel nome: 'toolchange_custom'" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:998 +msgid "There is no preprocessor file." +msgstr "Non c'è nessun file preprocessore." + +#: appObjects/FlatCAMDocument.py:175 +msgid "Document Editor" +msgstr "Editor Documenti" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:537 appObjects/FlatCAMExcellon.py:856 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:380 appObjects/FlatCAMGeometry.py:861 +#: appTools/ToolIsolation.py:1051 appTools/ToolIsolation.py:1185 +#: appTools/ToolNCC.py:811 appTools/ToolNCC.py:1214 appTools/ToolPaint.py:778 +#: appTools/ToolPaint.py:1190 +msgid "Multiple Tools" +msgstr "Strumenti Multipli" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:836 +msgid "No Tool Selected" +msgstr "Nessun utensile selezionato" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1234 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1348 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1535 +msgid "Please select one or more tools from the list and try again." +msgstr "Seleziona uno o più utensili dalla lista e riprova." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1241 +msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled." +msgstr "" +"L'utensile per la foratura è più grande del foro. Operazione annullata." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Tool_nr" +msgstr "Utensile_nr" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Drills_Nr" +msgstr "Foro_Nr" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Slots_Nr" +msgstr "Slot_Nr" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1357 +msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled." +msgstr "L'utensile per lo SLOT è più grande del foro. Operazione annullata." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1461 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1636 +msgid "Focus Z" +msgstr "Z a Fuoco" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1480 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1655 +msgid "Laser Power" +msgstr "Potenza Laser" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1610 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2088 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2092 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2243 +msgid "Generating CNC Code" +msgstr "Generazione codice CNC" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1663 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2553 +#, fuzzy +#| msgid "Delete failed. Select a tool to delete." +msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete." +msgstr "Cancellazione fallita. Seleziona un utensile da cancellare." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1680 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2570 +#, fuzzy +#| msgid "Failed. Nothing selected." +msgid "Delete failed. Nothing is selected." +msgstr "Errore. Niente di selezionato." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1945 appTools/ToolIsolation.py:1253 +#: appTools/ToolNCC.py:918 appTools/ToolPaint.py:843 +msgid "Current Tool parameters were applied to all tools." +msgstr "Parametri attuali applicati a tutti gli utensili." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:124 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1298 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1299 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1308 +msgid "Iso" +msgstr "Iso" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:124 appObjects/FlatCAMGeometry.py:522 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:920 appObjects/FlatCAMGerber.py:578 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:721 appTools/ToolCutOut.py:727 +#: appTools/ToolCutOut.py:923 appTools/ToolCutOut.py:1083 +#: appTools/ToolIsolation.py:1842 appTools/ToolIsolation.py:1979 +#: appTools/ToolIsolation.py:2150 +msgid "Rough" +msgstr "Grezzo" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:124 +msgid "Finish" +msgstr "Finito" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:557 +msgid "Add from Tool DB" +msgstr "Aggiungi dal DB utensili" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:939 +msgid "Tool added in Tool Table." +msgstr "Utensile aggiunto nella tavola utensili." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1048 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1057 +msgid "Failed. Select a tool to copy." +msgstr "Errore. Selezionare un utensile da copiare." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1086 +msgid "Tool was copied in Tool Table." +msgstr "Utensile copiato nella tabella utensili." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1113 +msgid "Tool was edited in Tool Table." +msgstr "Utensile editato nella tabella utensili." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1142 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1151 +msgid "Failed. Select a tool to delete." +msgstr "Errore. Selezionare un utensile da cancellare." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1175 +msgid "Tool was deleted in Tool Table." +msgstr "Utensile cancellato dalla tabella utensili." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1212 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1221 +msgid "" +"Disabled because the tool is V-shape.\n" +"For V-shape tools the depth of cut is\n" +"calculated from other parameters like:\n" +"- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n" +"- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n" +"- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n" +"NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'" +msgstr "" +"Disabilitato perché lo strumento è a forma di V.\n" +"Per gli strumenti a V la profondità di taglio è\n" +"calcolato da altri parametri come:\n" +"- 'Angolo V' -> angolo sulla punta dell'utensile\n" +"- 'V Dia' -> diametro alla punta dell'utensile\n" +"- Strumento Dia -> colonna 'Dia' trovato nella tabella degli utensili\n" +"NB: un valore zero significa che Tool Dia = 'V Dia'" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 +msgid "This Geometry can't be processed because it is" +msgstr "Geometria non processabile per" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 +msgid "geometry" +msgstr "geometria" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1749 +msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..." +msgstr "Errore. Nessun utensile selezionato nella tabella utensili ..." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1847 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1997 +msgid "" +"Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n" +"Add a Tool Offset or change the Offset Type." +msgstr "" +"Selezionato Offset utensile nella tabella utensili ma nessun valore " +"inserito.\n" +"Aggiungi un offset utensile o cambia il tipo di Offset." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1913 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2059 +msgid "G-Code parsing in progress..." +msgstr "Analisi G_Code in corso..." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1915 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2061 +msgid "G-Code parsing finished..." +msgstr "Analisi G_Code terminata..." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1923 +msgid "Finished G-Code processing" +msgstr "Generazione G_Code terminata" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1925 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2073 +msgid "G-Code processing failed with error" +msgstr "Generazione G-Code fallita con errore" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1967 appTools/ToolSolderPaste.py:1309 +msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry" +msgstr "Annullato. File vuoto, non ci sono geometrie" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2071 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2238 +msgid "Finished G-Code processing..." +msgstr "Generazione G_Code terminata..." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2090 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2094 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2245 +msgid "CNCjob created" +msgstr "CNCjob creato" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2276 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2285 +#: appParsers/ParseGerber.py:1867 appParsers/ParseGerber.py:1877 +msgid "Scale factor has to be a number: integer or float." +msgstr "Il fattore di scala deve essere un numero: intero o float." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2348 +msgid "Geometry Scale done." +msgstr "Riscala geometria terminata." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2365 appParsers/ParseGerber.py:1993 +msgid "" +"An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in " +"the Offset field." +msgstr "" +"E' necessaria una coppia di valori (x,y). Probabilmente è stato inserito " +"solo uno dei valori nel campo Offset." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2421 +msgid "Geometry Offset done." +msgstr "Offset geometria applicato." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2450 +msgid "" +"The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " +"y)\n" +"but now there is only one value, not two." +msgstr "" +"Il campo cambio utensile X,Y in Edit -> Preferenze deve essere nel formato " +"(x, y)\n" +"ma ora c'è un solo valore, non due." + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:403 appTools/ToolIsolation.py:1577 +msgid "Buffering solid geometry" +msgstr "Riempimento geometria solida" + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:410 appTools/ToolIsolation.py:1599 +msgid "Done" +msgstr "Fatto" + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:436 appObjects/FlatCAMGerber.py:462 +msgid "Operation could not be done." +msgstr "L'operazione non può essere eseguita." + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:594 appObjects/FlatCAMGerber.py:668 +#: appTools/ToolIsolation.py:1805 appTools/ToolIsolation.py:2126 +#: appTools/ToolNCC.py:2117 appTools/ToolNCC.py:3197 appTools/ToolNCC.py:3576 +msgid "Isolation geometry could not be generated." +msgstr "Geometria di isolamento non può essere generata." + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:619 appObjects/FlatCAMGerber.py:746 +#: appTools/ToolIsolation.py:1869 appTools/ToolIsolation.py:2035 +#: appTools/ToolIsolation.py:2202 +msgid "Isolation geometry created" +msgstr "Geometria di isolamento creata" + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:1041 +msgid "Plotting Apertures" +msgstr "Generazione aperture" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:237 +msgid "Name changed from" +msgstr "Nome cambiato da" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:237 +msgid "to" +msgstr "a" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:248 +msgid "Offsetting..." +msgstr "Applicazione offset..." + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:262 appObjects/FlatCAMObj.py:267 +msgid "Scaling could not be executed." +msgstr "La riscalatura non può essere eseguita." + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:271 appObjects/FlatCAMObj.py:279 +msgid "Scale done." +msgstr "Riscalatura effettuata." + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:277 +msgid "Scaling..." +msgstr "Riscalatura..." + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:295 +msgid "Skewing..." +msgstr "Inglinazione..." + +#: appObjects/FlatCAMScript.py:163 +msgid "Script Editor" +msgstr "Editor Script" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:514 +#, python-brace-format +msgid "Object renamed from {old} to {new}" +msgstr "Oggetto rinominato da {old} a {new}" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:926 appObjects/ObjectCollection.py:932 +#: appObjects/ObjectCollection.py:938 appObjects/ObjectCollection.py:944 +#: appObjects/ObjectCollection.py:950 appObjects/ObjectCollection.py:956 +#: app_Main.py:6237 app_Main.py:6243 app_Main.py:6249 app_Main.py:6255 +msgid "selected" +msgstr "selezionato" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:987 +msgid "Cause of error" +msgstr "Causa dell'errore" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:1188 +msgid "All objects are selected." +msgstr "Tutti gli oggetti sono selezionati." + +#: appObjects/ObjectCollection.py:1198 +msgid "Objects selection is cleared." +msgstr "Selezione oggetti svuotata." + +#: appParsers/ParseExcellon.py:315 +msgid "This is GCODE mark" +msgstr "Marchio GCode" + +#: appParsers/ParseExcellon.py:432 +msgid "" +"No tool diameter info's. See shell.\n" +"A tool change event: T" +msgstr "" +"Nessuna info sul diametro utensile. Vedi shell.\n" +"Un evento cambio utensile T" + +#: appParsers/ParseExcellon.py:435 +msgid "" +"was found but the Excellon file have no informations regarding the tool " +"diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' " +"diameters.\n" +"The user needs to edit the resulting Excellon object and change the " +"diameters to reflect the real diameters." +msgstr "" +"è stato rilevato ma il file Excellon non ha informazioni a riguardo del " +"diametro dell'utensile. L'applicazione tenterà di caricarlo usando un " +"diametro \"finto\".\n" +"L'utente dovrà editare l'oggetto Excellon e cambiarle il diametro per " +"contenere il diametro corretto." + +#: appParsers/ParseExcellon.py:899 +msgid "" +"Excellon Parser error.\n" +"Parsing Failed. Line" +msgstr "Errore analisi Excellon. Analisi fallita. Linea" + +#: appParsers/ParseExcellon.py:981 +msgid "" +"Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having " +"a tool associated.\n" +"Check the resulting GCode." +msgstr "" +"Excellon.create_geometry() -> è stata ignorata una posizione di foratura per " +"la mancanza di utensile.\n" +"Controllare il GCode risultante." + +#: appParsers/ParseFont.py:303 +msgid "Font not supported, try another one." +msgstr "Font non supportato, prova con un altro." + +#: appParsers/ParseGerber.py:425 +msgid "Gerber processing. Parsing" +msgstr "Processo Gerber. Analisi" + +#: appParsers/ParseGerber.py:425 appParsers/ParseHPGL2.py:181 +msgid "lines" +msgstr "righe" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1001 appParsers/ParseGerber.py:1101 +#: appParsers/ParseHPGL2.py:274 appParsers/ParseHPGL2.py:288 +#: appParsers/ParseHPGL2.py:307 appParsers/ParseHPGL2.py:331 +#: appParsers/ParseHPGL2.py:366 +msgid "Coordinates missing, line ignored" +msgstr "Coordinate mancanti, riga ignorata" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1003 appParsers/ParseGerber.py:1103 +msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" +msgstr "Il file GERBER potrebbe essere CORROTTO. Controlla il file !!!" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1057 +msgid "" +"Region does not have enough points. File will be processed but there are " +"parser errors. Line number" +msgstr "" +"La regione non ha sufficienti punti. Il file sarà usato ma ci sono errori di " +"analisi. Riga numero" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1487 appParsers/ParseHPGL2.py:401 +msgid "Gerber processing. Joining polygons" +msgstr "Gerber analizzato. Unione poligoni" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1505 +msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity." +msgstr "Gerber analizzato. Applico polarità Gerber." + +#: appParsers/ParseGerber.py:1565 +msgid "Gerber Line" +msgstr "Riga Gerber" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1565 +msgid "Gerber Line Content" +msgstr "Contenuto riga Gerber" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1567 +msgid "Gerber Parser ERROR" +msgstr "ERRORE analisi Gerber" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1957 +msgid "Gerber Scale done." +msgstr "Riscalatura Gerber completata." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2049 +msgid "Gerber Offset done." +msgstr "Spostamento Gerber completato." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2125 +msgid "Gerber Mirror done." +msgstr "Specchiature Gerber completata." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2199 +msgid "Gerber Skew done." +msgstr "Inclinazione Gerber completata." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2261 +msgid "Gerber Rotate done." +msgstr "Rotazione Gerber completata." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2418 +msgid "Gerber Buffer done." +msgstr "Riempimento Gerber completato." + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:181 +msgid "HPGL2 processing. Parsing" +msgstr "Controllo HPGL2. Analisi" + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:413 +msgid "HPGL2 Line" +msgstr "Riga HPGL2" + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:413 +msgid "HPGL2 Line Content" +msgstr "Contenuto riga HPGL2" + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:414 +msgid "HPGL2 Parser ERROR" +msgstr "ERRORE analisi HPGL2" + +#: appProcess.py:172 +msgid "processes running." +msgstr "processi in esecuzione." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:32 +msgid "Align Objects" +msgstr "Allinea oggetti" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:61 +msgid "MOVING object" +msgstr "SPOSTAMENTO oggetto" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:65 +msgid "" +"Specify the type of object to be aligned.\n" +"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Object combobox." +msgstr "" +"Specificare il tipo di oggetto da allineare.\n" +"Può essere di tipo: Gerber o Excellon.\n" +"La selezione decide il tipo di oggetti che saranno\n" +"nella combobox Oggetto." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:86 +msgid "Object to be aligned." +msgstr "Oggetto da allineare." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:98 +msgid "TARGET object" +msgstr "Oggetto DESTINAZIONE" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:100 +msgid "" +"Specify the type of object to be aligned to.\n" +"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Object combobox." +msgstr "" +"Specificare il tipo di oggetto da allineare.\n" +"Può essere di tipo: Gerber o Excellon.\n" +"La selezione decide il tipo di oggetti che saranno\n" +"nella combobox Oggetto." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:122 +msgid "Object to be aligned to. Aligner." +msgstr "Oggetto da allineare. Allineatore." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:135 +msgid "Alignment Type" +msgstr "Tipo allineamento" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:137 +msgid "" +"The type of alignment can be:\n" +"- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a " +"translation\n" +"- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be " +"translation followed by rotation" +msgstr "" +"Il tipo di allineamento può essere:\n" +"- Punto singolo -> richiede un solo punto di sincronizzazione, l'azione sarà " +"una traslazione\n" +"- Punto doppio -> richiede due punti di sincronizzazione, l'azione sarà la " +"traslazione seguita da rotazione" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:143 +msgid "Single Point" +msgstr "Punto singolo" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:144 +msgid "Dual Point" +msgstr "Doppio punto" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:159 +msgid "Align Object" +msgstr "Allinea oggetto" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:161 +msgid "" +"Align the specified object to the aligner object.\n" +"If only one point is used then it assumes translation.\n" +"If tho points are used it assume translation and rotation." +msgstr "" +"Allinea l'oggetto specificato all'oggetto allineatore.\n" +"Se viene utilizzato solo un punto, assume la traslazione.\n" +"Se si utilizzano i punti, si assume la traslazione e rotazione." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:176 appTools/ToolCalculators.py:246 +#: appTools/ToolCalibration.py:683 appTools/ToolCopperThieving.py:488 +#: appTools/ToolCorners.py:182 appTools/ToolCutOut.py:362 +#: appTools/ToolDblSided.py:471 appTools/ToolEtchCompensation.py:240 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:310 appTools/ToolFiducials.py:321 +#: appTools/ToolFilm.py:503 appTools/ToolInvertGerber.py:143 +#: appTools/ToolIsolation.py:591 appTools/ToolNCC.py:612 +#: appTools/ToolOptimal.py:243 appTools/ToolPaint.py:555 +#: appTools/ToolPanelize.py:280 appTools/ToolPunchGerber.py:339 +#: appTools/ToolQRCode.py:323 appTools/ToolRulesCheck.py:516 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:481 appTools/ToolSub.py:181 +#: appTools/ToolTransform.py:433 +msgid "Reset Tool" +msgstr "Azzera strumento" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:178 appTools/ToolCalculators.py:248 +#: appTools/ToolCalibration.py:685 appTools/ToolCopperThieving.py:490 +#: appTools/ToolCorners.py:184 appTools/ToolCutOut.py:364 +#: appTools/ToolDblSided.py:473 appTools/ToolEtchCompensation.py:242 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:312 appTools/ToolFiducials.py:323 +#: appTools/ToolFilm.py:505 appTools/ToolInvertGerber.py:145 +#: appTools/ToolIsolation.py:593 appTools/ToolNCC.py:614 +#: appTools/ToolOptimal.py:245 appTools/ToolPaint.py:557 +#: appTools/ToolPanelize.py:282 appTools/ToolPunchGerber.py:341 +#: appTools/ToolQRCode.py:325 appTools/ToolRulesCheck.py:518 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:483 appTools/ToolSub.py:183 +#: appTools/ToolTransform.py:435 +msgid "Will reset the tool parameters." +msgstr "Azzererà i parametri dello strumento." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:244 +msgid "Align Tool" +msgstr "Strumento allineamento" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:289 +msgid "There is no aligned FlatCAM object selected..." +msgstr "Non si sono oggetti FlatCAM allineati..." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:299 +msgid "There is no aligner FlatCAM object selected..." +msgstr "Non si sono oggetti FlatCAM allineatori selezionati..." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:321 appTools/ToolAlignObjects.py:385 +msgid "First Point" +msgstr "Primo punto" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:321 appTools/ToolAlignObjects.py:400 +msgid "Click on the START point." +msgstr "Fai clic sul punto di PARTENZA." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:380 appTools/ToolCalibration.py:920 +msgid "Cancelled by user request." +msgstr "Annullato su richiesta dell'utente." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:385 appTools/ToolAlignObjects.py:407 +msgid "Click on the DESTINATION point." +msgstr "Fai clic sul punto di DESTINAZIONE." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:385 appTools/ToolAlignObjects.py:400 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:407 +msgid "Or right click to cancel." +msgstr "O click destro per annullare." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:400 appTools/ToolAlignObjects.py:407 +#: appTools/ToolFiducials.py:107 +msgid "Second Point" +msgstr "Secondo punto" + +#: appTools/ToolCalculators.py:24 +msgid "Calculators" +msgstr "Calcolatrici" + +#: appTools/ToolCalculators.py:26 +msgid "Units Calculator" +msgstr "Calcolatrice unità" + +#: appTools/ToolCalculators.py:70 +msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" +msgstr "Puoi convertire unita da POLLICI a MM" + +#: appTools/ToolCalculators.py:75 +msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH" +msgstr "Puoi convertire unita da MM a POLLICI" + +#: appTools/ToolCalculators.py:111 +msgid "" +"This is the angle of the tip of the tool.\n" +"It is specified by manufacturer." +msgstr "" +"Questo è l'angolo della punta dell'utensile.\n" +"È specificato dal produttore." + +#: appTools/ToolCalculators.py:120 +msgid "" +"This is the depth to cut into the material.\n" +"In the CNCJob is the CutZ parameter." +msgstr "" +"Questa è la profondità di taglio nel materiale.\n" +"Nel CNCJob è presente il parametro CutZ." + +#: appTools/ToolCalculators.py:128 +msgid "" +"This is the tool diameter to be entered into\n" +"FlatCAM Gerber section.\n" +"In the CNCJob section it is called >Tool dia<." +msgstr "" +"Questo è il diametro dell'utensile da inserire\n" +"nella sezione FlatCAM Gerber.\n" +"Nella sezione CNCJob si chiama >Tool dia<." + +#: appTools/ToolCalculators.py:139 appTools/ToolCalculators.py:235 +msgid "Calculate" +msgstr "Calcola" + +#: appTools/ToolCalculators.py:142 +msgid "" +"Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n" +" depending on which is desired and which is known. " +msgstr "" +"Calcola il taglio Z o il diametro effettivo dell'utensile,\n" +" a seconda del risultato desiderato o dei dati noti. " + +#: appTools/ToolCalculators.py:205 +msgid "Current Value" +msgstr "Valore corrente" + +#: appTools/ToolCalculators.py:212 +msgid "" +"This is the current intensity value\n" +"to be set on the Power Supply. In Amps." +msgstr "" +"Intensità di corrente da impostare\n" +"nell'alimentatore. In Ampere." + +#: appTools/ToolCalculators.py:216 +msgid "Time" +msgstr "Tempo" + +#: appTools/ToolCalculators.py:223 +msgid "" +"This is the calculated time required for the procedure.\n" +"In minutes." +msgstr "Tempo calcolato per la procedura. In minuti." + +#: appTools/ToolCalculators.py:238 +msgid "" +"Calculate the current intensity value and the procedure time,\n" +"depending on the parameters above" +msgstr "" +"Calcula l'intensità di corrente e la durata della procedura,\n" +"a seconda dei parametri sopra" + +#: appTools/ToolCalculators.py:299 +msgid "Calc. Tool" +msgstr "Strumenti Calcolatrici" + +#: appTools/ToolCalibration.py:69 +msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool." +msgstr "Parametri usati nella creazione del GCode in questo strumento." + +#: appTools/ToolCalibration.py:173 +msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points" +msgstr "PASSO 1: Acquisizione dei punti di calibrazione" + +#: appTools/ToolCalibration.py:175 +msgid "" +"Pick four points by clicking on canvas.\n" +"Those four points should be in the four\n" +"(as much as possible) corners of the object." +msgstr "" +"Calcola il taglio Z o il diametro effettivo dell'utensile,\n" +" a seconda del risultato desiderato o dei dati noti...." + +#: appTools/ToolCalibration.py:193 appTools/ToolFilm.py:71 +#: appTools/ToolImage.py:54 appTools/ToolPanelize.py:77 +#: appTools/ToolProperties.py:177 +msgid "Object Type" +msgstr "Tipo oggetto" + +#: appTools/ToolCalibration.py:210 +msgid "Source object selection" +msgstr "Selezione oggetto di origine" + +#: appTools/ToolCalibration.py:212 +msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points." +msgstr "Oggetto FlatCAM da usare come sorgente per i punti di riferimento." + +#: appTools/ToolCalibration.py:218 +msgid "Calibration Points" +msgstr "Punti di calibrazione" + +#: appTools/ToolCalibration.py:220 +msgid "" +"Contain the expected calibration points and the\n" +"ones measured." +msgstr "" +"Contiene i punti di calibrazione e\n" +"quelli misurati." + +#: appTools/ToolCalibration.py:235 appTools/ToolSub.py:81 +#: appTools/ToolSub.py:136 +msgid "Target" +msgstr "Destinazione" + +#: appTools/ToolCalibration.py:236 +msgid "Found Delta" +msgstr "Calcolo Delta" + +#: appTools/ToolCalibration.py:248 +msgid "Bot Left X" +msgstr "X basso-Sinistra" + +#: appTools/ToolCalibration.py:257 +msgid "Bot Left Y" +msgstr "Y Basso-Sinistra" + +#: appTools/ToolCalibration.py:275 +msgid "Bot Right X" +msgstr "X Basso-Destra" + +#: appTools/ToolCalibration.py:285 +msgid "Bot Right Y" +msgstr "Y Basso-Destra" + +#: appTools/ToolCalibration.py:300 +msgid "Top Left X" +msgstr "X Alto-Sinistra" + +#: appTools/ToolCalibration.py:309 +msgid "Top Left Y" +msgstr "Y Alto-Sinistra" + +#: appTools/ToolCalibration.py:324 +msgid "Top Right X" +msgstr "X Alto-Destra" + +#: appTools/ToolCalibration.py:334 +msgid "Top Right Y" +msgstr "Y Alto-Destra" + +#: appTools/ToolCalibration.py:367 +msgid "Get Points" +msgstr "Ottieni punti" + +#: appTools/ToolCalibration.py:369 +msgid "" +"Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n" +"is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n" +"Those four points should be in the four squares of\n" +"the object." +msgstr "" +"Seleziona quattro punti cliccandoci sopra se l'origine scelta è\n" +"'libera' o all'interno dell'oggetto geometria se la sorgente è 'oggetto'.\n" +"Questi quattro punti dovrebbero essere nei quattro angoli\n" +"dell'oggetto." + +#: appTools/ToolCalibration.py:390 +msgid "STEP 2: Verification GCode" +msgstr "PASSO 2: Verifica del GCode" + +#: appTools/ToolCalibration.py:392 appTools/ToolCalibration.py:405 +msgid "" +"Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n" +"the four points acquired above.\n" +"The points sequence is:\n" +"- first point -> set the origin\n" +"- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n" +"- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n" +"- forth point -> final verification point. Just for evaluation." +msgstr "" +"Genera il file GCode per individuare e allineare il PCB utilizzando\n" +"i quattro punti acquisiti sopra.\n" +"La sequenza di punti è:\n" +"- primo punto -> imposta l'origine\n" +"- secondo punto -> punto di allineamento. Può essere: in alto a sinistra o " +"in basso a destra.\n" +"- terzo punto -> punto di controllo. Può essere: in alto a sinistra o in " +"basso a destra.\n" +"- quarto punto -> punto di verifica finale. Solo per valutazione." + +#: appTools/ToolCalibration.py:403 appTools/ToolSolderPaste.py:344 +msgid "Generate GCode" +msgstr "Genera GCode" + +#: appTools/ToolCalibration.py:429 +msgid "STEP 3: Adjustments" +msgstr "PASSO 3: modifica" + +#: appTools/ToolCalibration.py:431 appTools/ToolCalibration.py:440 +msgid "" +"Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n" +"found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n" +"in the fields Found (Delta)." +msgstr "" +"Calcola i fattori di scala e di inclinazione in base alle differenze " +"(delta)\n" +"trovate durante il controllo del PCB. Le differenze devono essere colmate\n" +"nei campi Trovato (Delta)." + +#: appTools/ToolCalibration.py:438 +msgid "Calculate Factors" +msgstr "Calcola fattori" + +#: appTools/ToolCalibration.py:460 +msgid "STEP 4: Adjusted GCode" +msgstr "PASSO 4: GCode modificato" + +#: appTools/ToolCalibration.py:462 +msgid "" +"Generate verification GCode file adjusted with\n" +"the factors above." +msgstr "" +"Genera file GCode di verifica modificato con\n" +"i fattori sopra." + +#: appTools/ToolCalibration.py:467 +msgid "Scale Factor X:" +msgstr "Fattore X scala:" + +#: appTools/ToolCalibration.py:469 +msgid "Factor for Scale action over X axis." +msgstr "Fattore per l'azione scala sull'asse X." + +#: appTools/ToolCalibration.py:479 +msgid "Scale Factor Y:" +msgstr "Fattore Y scala:" + +#: appTools/ToolCalibration.py:481 +msgid "Factor for Scale action over Y axis." +msgstr "Fattore per l'azione scala sull'asse Y." + +#: appTools/ToolCalibration.py:491 +msgid "Apply Scale Factors" +msgstr "Applica fattori di scala" + +#: appTools/ToolCalibration.py:493 +msgid "Apply Scale factors on the calibration points." +msgstr "Applica fattori di scala sui punti di calibrazione." + +#: appTools/ToolCalibration.py:503 +msgid "Skew Angle X:" +msgstr "Angolo inclinazione X:" + +#: appTools/ToolCalibration.py:516 +msgid "Skew Angle Y:" +msgstr "Angolo inclinazione Y:" + +#: appTools/ToolCalibration.py:529 +msgid "Apply Skew Factors" +msgstr "Applica fattori di inclinazione" + +#: appTools/ToolCalibration.py:531 +msgid "Apply Skew factors on the calibration points." +msgstr "Applica fattori di inclinazione sui punti di calibrazione." + +#: appTools/ToolCalibration.py:600 +msgid "Generate Adjusted GCode" +msgstr "Genera GCode modificato" + +#: appTools/ToolCalibration.py:602 +msgid "" +"Generate verification GCode file adjusted with\n" +"the factors set above.\n" +"The GCode parameters can be readjusted\n" +"before clicking this button." +msgstr "" +"Genera file GCode di verifica modificato con\n" +"i fattori sopra indicati.\n" +"I parametri GCode possono essere riadattati\n" +"prima di fare clic su questo pulsante." + +#: appTools/ToolCalibration.py:623 +msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects" +msgstr "PASSO 5: Calibra oggetti FlatCAM" + +#: appTools/ToolCalibration.py:625 +msgid "" +"Adjust the FlatCAM objects\n" +"with the factors determined and verified above." +msgstr "" +"Regola gli oggetti FlatCAM\n" +"con i fattori determinati e verificati sopra." + +#: appTools/ToolCalibration.py:637 +msgid "Adjusted object type" +msgstr "Tipo oggetto regolato" + +#: appTools/ToolCalibration.py:638 +msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted." +msgstr "Tipo di oggetto FlatCAM da regolare." + +#: appTools/ToolCalibration.py:651 +msgid "Adjusted object selection" +msgstr "Selezione oggetto regolato" + +#: appTools/ToolCalibration.py:653 +msgid "The FlatCAM Object to be adjusted." +msgstr "L'oggetto FlatCAM da regolare." + +#: appTools/ToolCalibration.py:660 +msgid "Calibrate" +msgstr "Calibra" + +#: appTools/ToolCalibration.py:662 +msgid "" +"Adjust (scale and/or skew) the objects\n" +"with the factors determined above." +msgstr "" +"Regola (scala e/o inclina) gli oggetti\n" +"con i fattori determinati sopra." + +#: appTools/ToolCalibration.py:800 +msgid "Tool initialized" +msgstr "Strumento inizializzato" + +#: appTools/ToolCalibration.py:838 +msgid "There is no source FlatCAM object selected..." +msgstr "Non si sono oggetti FlatCAM sorgente selezionati..." + +#: appTools/ToolCalibration.py:859 +msgid "Get First calibration point. Bottom Left..." +msgstr "Primo punto di calibrazione. In basso a sinistra..." + +#: appTools/ToolCalibration.py:926 +msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..." +msgstr "Secondo punto di calibrazione. In basso a destra (Sopra Sinistra) ..." + +#: appTools/ToolCalibration.py:930 +msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..." +msgstr "Terzo punto di calibrazione. Sopra a sinistra (Basso Destra)…." + +#: appTools/ToolCalibration.py:934 +msgid "Get Forth calibration point. Top Right..." +msgstr "Quarto punto di calibrazione. In alto a destra..." + +#: appTools/ToolCalibration.py:938 +msgid "Done. All four points have been acquired." +msgstr "Fatto. I quattro punti sono stati ascuisiti." + +#: appTools/ToolCalibration.py:969 +msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool" +msgstr "Verifica Gcode per lo strumento Calibrazione di FlatCAM" + +#: appTools/ToolCalibration.py:981 appTools/ToolCalibration.py:1067 +msgid "Gcode Viewer" +msgstr "Visualizzatore GCode" + +#: appTools/ToolCalibration.py:997 +msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation." +msgstr "Annullato. Sono necessari 4 punti per la generazione del GCode." + +#: appTools/ToolCalibration.py:1253 appTools/ToolCalibration.py:1349 +msgid "There is no FlatCAM object selected..." +msgstr "Non si sono oggetti FlatCAM selezionati..." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:76 appTools/ToolFiducials.py:264 +msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving." +msgstr "Oggetto Gerber a cui verrà aggiunto rame." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:102 +msgid "" +"This set the distance between the copper thieving components\n" +"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" +"and the copper traces in the Gerber file." +msgstr "" +"Questo imposta la distanza tra i componenti del Copper Thieving\n" +"(il riempimento poligonale può essere suddiviso in più poligoni)\n" +"e le tracce di rame nel file Gerber." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:135 +msgid "" +"- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"filled.\n" +"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " +"another object." +msgstr "" +"- 'Stesso': l'estensione del deposito di rame si basa sull'estensione " +"dell'oggetto.\n" +"- 'Selezione area': fare clic con il pulsante sinistro del mouse per avviare " +"la selezione dell'area da riempire.\n" +"- 'Oggetto di riferimento': eseguirà il furto di rame nell'area specificata " +"da un altro oggetto." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:142 appTools/ToolIsolation.py:511 +#: appTools/ToolNCC.py:552 appTools/ToolPaint.py:495 +msgid "Ref. Type" +msgstr "Tipo riferimento" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:144 +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" +"Il tipo di oggetto FlatCAM da utilizzare come riferimento Copper Thieving.\n" +"Può essere Gerber, Excellon o Geometry." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:153 appTools/ToolIsolation.py:522 +#: appTools/ToolNCC.py:562 appTools/ToolPaint.py:505 +msgid "Ref. Object" +msgstr "Oggetto di riferimento" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:155 appTools/ToolIsolation.py:524 +#: appTools/ToolNCC.py:564 appTools/ToolPaint.py:507 +msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." +msgstr "Oggetto FlatCAM da usare come riferimento rimozione rame." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:331 +msgid "Insert Copper thieving" +msgstr "Inserire il Copper Thieving" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:333 +msgid "" +"Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n" +"that will surround the actual Gerber traces at a certain distance." +msgstr "" +"Aggiungerà un poligono (può essere diviso in più parti)\n" +"che circonderà le tracce Gerber attuali ad una certa distanza." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:392 +msgid "Insert Robber Bar" +msgstr "Inserisci la barra del ladro" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:394 +msgid "" +"Will add a polygon with a defined thickness\n" +"that will surround the actual Gerber object\n" +"at a certain distance.\n" +"Required when doing holes pattern plating." +msgstr "" +"Aggiungerà un poligono con uno spessore definito\n" +"che circonderà l'oggetto Gerber reale\n" +"ad una certa distanza.\n" +"Richiesto quando si esegue la placcatura di fori." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:418 +msgid "Select Soldermask object" +msgstr "Seleziona oggetto Soldermask" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:420 +msgid "" +"Gerber Object with the soldermask.\n" +"It will be used as a base for\n" +"the pattern plating mask." +msgstr "" +"Oggetto Gerber con il soldermask.\n" +"Sarà usato come base per\n" +"la maschera di placcatura del modello." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:449 +msgid "Plated area" +msgstr "Area ricoperta" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:451 +msgid "" +"The area to be plated by pattern plating.\n" +"Basically is made from the openings in the plating mask.\n" +"\n" +"<> - the calculated area is actually a bit larger\n" +"due of the fact that the soldermask openings are by design\n" +"a bit larger than the copper pads, and this area is\n" +"calculated from the soldermask openings." +msgstr "" +"L'area da ricoprire mediante placcatura a motivo.\n" +"Fondamentalmente è fatto dalle aperture nella maschera di placcatura.\n" +"\n" +"<>: l'area calcolata è in realtà un po' più grande\n" +"a causa del fatto che le aperture del soldermask sono progettate\n" +"un po' più grandi dei pad di rame, e questa area è\n" +"calcolata dalle aperture del soldermask." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:462 +msgid "mm" +msgstr "mm" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:464 +msgid "in" +msgstr "pollici" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:471 +msgid "Generate pattern plating mask" +msgstr "Genera maschera placcatura modello" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:473 +msgid "" +"Will add to the soldermask gerber geometry\n" +"the geometries of the copper thieving and/or\n" +"the robber bar if those were generated." +msgstr "" +"Aggiungerà alla geometria gerber soldermask\n" +"le geometrie del deposito di rame e/o\n" +"la barra dei ladri se sono stati generati." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:629 appTools/ToolCopperThieving.py:654 +msgid "Lines Grid works only for 'itself' reference ..." +msgstr "Griglia linee funziona solo per riferimento 'stesso' ..." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:640 +msgid "Solid fill selected." +msgstr "Riempimento solido selezionato." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:645 +msgid "Dots grid fill selected." +msgstr "Riempimento griglia di punti selezionata." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:650 +msgid "Squares grid fill selected." +msgstr "Riempimento griglia di quadrati selezionata." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:671 appTools/ToolCopperThieving.py:753 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1355 appTools/ToolCorners.py:268 +#: appTools/ToolDblSided.py:657 appTools/ToolExtractDrills.py:436 +#: appTools/ToolFiducials.py:470 appTools/ToolFiducials.py:747 +#: appTools/ToolOptimal.py:348 appTools/ToolPunchGerber.py:512 +#: appTools/ToolQRCode.py:435 +msgid "There is no Gerber object loaded ..." +msgstr "Non ci sono oggetti Gerber caricati ..." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:684 appTools/ToolCopperThieving.py:1283 +msgid "Append geometry" +msgstr "Aggiungi geometria" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:728 appTools/ToolCopperThieving.py:1316 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1469 +msgid "Append source file" +msgstr "Aggiungi file sorgente" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:736 appTools/ToolCopperThieving.py:1324 +msgid "Copper Thieving Tool done." +msgstr "Strumento Copper Thieving fatto." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:763 appTools/ToolCopperThieving.py:796 +#: appTools/ToolCutOut.py:556 appTools/ToolCutOut.py:761 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:360 appTools/ToolInvertGerber.py:211 +#: appTools/ToolIsolation.py:1585 appTools/ToolIsolation.py:1612 +#: appTools/ToolNCC.py:1617 appTools/ToolNCC.py:1661 appTools/ToolNCC.py:1690 +#: appTools/ToolPaint.py:1493 appTools/ToolPanelize.py:423 +#: appTools/ToolPanelize.py:437 appTools/ToolSub.py:295 appTools/ToolSub.py:308 +#: appTools/ToolSub.py:499 appTools/ToolSub.py:514 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:97 tclCommands/TclCommandPaint.py:99 +msgid "Could not retrieve object" +msgstr "Impossibile recuperare l'oggetto" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:824 +msgid "Click the end point of the filling area." +msgstr "Fai clic sul punto finale dell'area di riempimento." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:952 appTools/ToolCopperThieving.py:956 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1017 +msgid "Thieving" +msgstr "Deposito" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:963 +msgid "Copper Thieving Tool started. Reading parameters." +msgstr "Strumento Copper Thieving avviato. Lettura dei parametri." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:988 +msgid "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons." +msgstr "" +"Strumento Copper Thieving avviato. Preparazione poligoni di isolamento." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1033 +msgid "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper." +msgstr "" +"Strumento Copper Thieving avviato. Preparazione aree da riempire di rame." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1044 appTools/ToolOptimal.py:355 +#: appTools/ToolPanelize.py:810 appTools/ToolRulesCheck.py:1127 +msgid "Working..." +msgstr "Elaborazione..." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1071 +msgid "Geometry not supported for bounding box" +msgstr "Geometria non supportata per box di selezione" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1077 appTools/ToolNCC.py:1962 +#: appTools/ToolNCC.py:2017 appTools/ToolNCC.py:3052 appTools/ToolPaint.py:3405 +msgid "No object available." +msgstr "Nessun oggetto disponibile." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1114 appTools/ToolNCC.py:1987 +#: appTools/ToolNCC.py:2040 appTools/ToolNCC.py:3094 +msgid "The reference object type is not supported." +msgstr "Il tipo di oggetto di riferimento non è supportato." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1119 +msgid "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering." +msgstr "Strumento Copper Thieving. Aggiunta di nuova geometria e buffering." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1135 +msgid "Create geometry" +msgstr "Crea geometria" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1335 appTools/ToolCopperThieving.py:1339 +msgid "P-Plating Mask" +msgstr "Maskera P-Placatura" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1361 +msgid "Append PP-M geometry" +msgstr "Aggiunta geometria maschera placatura" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1487 +msgid "Generating Pattern Plating Mask done." +msgstr "Generazione maschera Placatura eseguita." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1559 +msgid "Copper Thieving Tool exit." +msgstr "Chiudi strumento Copper Thieving." + +#: appTools/ToolCorners.py:57 +#, fuzzy +#| msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving." +msgid "The Gerber object to which will be added corner markers." +msgstr "Oggetto Gerber a cui verrà aggiunto rame." + +#: appTools/ToolCorners.py:73 +#, fuzzy +#| msgid "Location" +msgid "Locations" +msgstr "Locazione" + +#: appTools/ToolCorners.py:75 +msgid "Locations where to place corner markers." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCorners.py:92 appTools/ToolFiducials.py:95 +msgid "Top Right" +msgstr "Alto destra" + +#: appTools/ToolCorners.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "Toggle Panel" +msgid "Toggle ALL" +msgstr "Attiva / disattiva pannello" + +#: appTools/ToolCorners.py:167 +#, fuzzy +#| msgid "Add keyword" +msgid "Add Marker" +msgstr "Aggiungi parola chiave" + +#: appTools/ToolCorners.py:169 +msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCorners.py:235 +#, fuzzy +#| msgid "QRCode Tool" +msgid "Corners Tool" +msgstr "Strumento QRCode" + +#: appTools/ToolCorners.py:305 +msgid "Please select at least a location" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCorners.py:440 +#, fuzzy +#| msgid "Copper Thieving Tool exit." +msgid "Corners Tool exit." +msgstr "Chiudi strumento Copper Thieving." + +#: appTools/ToolCutOut.py:41 +msgid "Cutout PCB" +msgstr "Taglia PCB" + +#: appTools/ToolCutOut.py:69 appTools/ToolPanelize.py:53 +msgid "Source Object" +msgstr "Oggetto sorgente" + +#: appTools/ToolCutOut.py:70 +msgid "Object to be cutout" +msgstr "Oggetto da tagliare" + +#: appTools/ToolCutOut.py:75 +msgid "Kind" +msgstr "Tipo" + +#: appTools/ToolCutOut.py:97 +msgid "" +"Specify the type of object to be cutout.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" +"Specificare il tipo di oggetto da ritagliare.\n" +"Può essere di tipo: Gerber o Geometria.\n" +"Ciò che è selezionato qui detterà il tipo\n" +"di oggetti che popoleranno la casella combinata 'Oggetto'." + +#: appTools/ToolCutOut.py:121 +msgid "Tool Parameters" +msgstr "Parametri Utensile" + +#: appTools/ToolCutOut.py:238 +msgid "A. Automatic Bridge Gaps" +msgstr "A. Testimoni automatici" + +#: appTools/ToolCutOut.py:240 +msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps." +msgstr "Questa sezione gestisce la creazione di testimoni automatici." + +#: appTools/ToolCutOut.py:247 +msgid "" +"Number of gaps used for the Automatic cutout.\n" +"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" +"The choices are:\n" +"- None - no gaps\n" +"- lr - left + right\n" +"- tb - top + bottom\n" +"- 4 - left + right +top + bottom\n" +"- 2lr - 2*left + 2*right\n" +"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" +"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" +msgstr "" +"Numero di spazi utilizzati per il ritaglio automatico.\n" +"Possono esserci al massimo 8 ponti/spazi vuoti.\n" +"Le scelte sono:\n" +"- Nessuna - nessuna lacuna\n" +"- SD - sinistra + destra\n" +"- AB - alto + basso\n" +"- 4 - sinistra + destra + sopra + sotto\n" +"- 2SD - 2 * sinistra + 2 * destra\n" +"- 2AB - 2 * in alto + 2 * in basso\n" +"- 8 - 2 * sinistra + 2 * destra + 2 * in alto + 2 * in basso" + +#: appTools/ToolCutOut.py:269 +msgid "Generate Freeform Geometry" +msgstr "Genera geometria a forma libera" + +#: appTools/ToolCutOut.py:271 +msgid "" +"Cutout the selected object.\n" +"The cutout shape can be of any shape.\n" +"Useful when the PCB has a non-rectangular shape." +msgstr "" +"Ritaglia l'oggetto selezionato.\n" +"La forma del ritaglio può essere di qualsiasi forma.\n" +"Utile quando il PCB ha una forma non rettangolare." + +#: appTools/ToolCutOut.py:283 +msgid "Generate Rectangular Geometry" +msgstr "Genera geometria rettangolare" + +#: appTools/ToolCutOut.py:285 +msgid "" +"Cutout the selected object.\n" +"The resulting cutout shape is\n" +"always a rectangle shape and it will be\n" +"the bounding box of the Object." +msgstr "" +"Ritaglia l'oggetto selezionato.\n" +"La forma di ritaglio risultante è\n" +"sempre una forma rettangolare e sarà\n" +"rettangolare anche la selezione dell'oggetto." + +#: appTools/ToolCutOut.py:304 +msgid "B. Manual Bridge Gaps" +msgstr "B. Testimoni manuali" + +#: appTools/ToolCutOut.py:306 +msgid "" +"This section handle creation of manual bridge gaps.\n" +"This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n" +"Geometry object that is used as a cutout object. " +msgstr "" +"Questa sezione gestisce la creazione di testimoni manuali.\n" +"Questo viene fatto facendo clic con il mouse sul perimetro\n" +"dell'oggetto Geometria utilizzato come oggetto ritaglio. " + +#: appTools/ToolCutOut.py:321 +msgid "Geometry object used to create the manual cutout." +msgstr "Oggetto geometria utilizzato per creare il ritaglio manuale." + +#: appTools/ToolCutOut.py:328 +msgid "Generate Manual Geometry" +msgstr "Genera geometria manuale" + +#: appTools/ToolCutOut.py:330 +msgid "" +"If the object to be cutout is a Gerber\n" +"first create a Geometry that surrounds it,\n" +"to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n" +"Select the source Gerber file in the top object combobox." +msgstr "" +"Se l'oggetto da ritagliare è un Gerber\n" +"prima crea una Geometria che la circondi,\n" +"da usare come ritaglio, se non ne esiste ancora uno.\n" +"Seleziona il file Gerber di origine nel box in alto." + +#: appTools/ToolCutOut.py:343 +msgid "Manual Add Bridge Gaps" +msgstr "Aggiungi testimoni manualmente" + +#: appTools/ToolCutOut.py:345 +msgid "" +"Use the left mouse button (LMB) click\n" +"to create a bridge gap to separate the PCB from\n" +"the surrounding material.\n" +"The LMB click has to be done on the perimeter of\n" +"the Geometry object used as a cutout geometry." +msgstr "" +"Utilizzare il pulsante sinistro del mouse (PSM)\n" +"per creare un gap ponte da cui separare il PCB\n" +"dal materiale circostante (testimone).\n" +"Il clic PMS deve essere eseguito sul perimetro\n" +"dell'oggetto geometria utilizzato come geometria di ritaglio." + +#: appTools/ToolCutOut.py:561 +msgid "" +"There is no object selected for Cutout.\n" +"Select one and try again." +msgstr "" +"Nessun oggetto selezionato per Ritaglio.\n" +"Selezionane uno e riprova." + +#: appTools/ToolCutOut.py:567 appTools/ToolCutOut.py:770 +#: appTools/ToolCutOut.py:951 appTools/ToolCutOut.py:1033 +#: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:184 +msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number." +msgstr "" +"Il diametro dell'utensile ha valore zero. Modificalo in un numero reale " +"positivo." + +#: appTools/ToolCutOut.py:581 appTools/ToolCutOut.py:785 +msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry." +msgstr "Manca il numero dei testimoni. Aggiungilo e riprova." + +#: appTools/ToolCutOut.py:586 appTools/ToolCutOut.py:789 +msgid "" +"Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. " +"Fill in a correct value and retry. " +msgstr "" +"Il valore dei testimoni può essere solo uno dei seguenti: 'Nessuno', 'SD', " +"'SS', '2SD', '2SS', 4 o 8. Inserire un valore corretto e riprovare. " + +#: appTools/ToolCutOut.py:591 appTools/ToolCutOut.py:795 +msgid "" +"Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n" +"Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo " +"Geometry,\n" +"and after that perform Cutout." +msgstr "" +"L'operazione di ritaglio non può essere eseguita su una geometria multi-" +"geo.\n" +"Opzionalmente, questa geometria multi-geo può essere convertita in geometria " +"single-geo,\n" +"e successivamente esegui il ritaglio." + +#: appTools/ToolCutOut.py:743 appTools/ToolCutOut.py:940 +msgid "Any form CutOut operation finished." +msgstr "Tutti i task di CutOut terminati." + +#: appTools/ToolCutOut.py:765 appTools/ToolEtchCompensation.py:366 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:217 appTools/ToolIsolation.py:1589 +#: appTools/ToolIsolation.py:1616 appTools/ToolNCC.py:1621 +#: appTools/ToolPaint.py:1416 appTools/ToolPanelize.py:428 +#: tclCommands/TclCommandBbox.py:71 tclCommands/TclCommandNregions.py:71 +msgid "Object not found" +msgstr "Oggetto non trovato" + +#: appTools/ToolCutOut.py:909 +msgid "Rectangular cutout with negative margin is not possible." +msgstr "Ritaglio rettangolare con margine negativo non possibile." + +#: appTools/ToolCutOut.py:945 +msgid "" +"Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..." +msgstr "" +"Fare clic sul perimetro dell'oggetto geometria selezionato per creare uno " +"spazio tra i testimoni ..." + +#: appTools/ToolCutOut.py:962 appTools/ToolCutOut.py:988 +msgid "Could not retrieve Geometry object" +msgstr "Impossibile recuperare l'oggetto Geometry" + +#: appTools/ToolCutOut.py:993 +msgid "Geometry object for manual cutout not found" +msgstr "Oggetto Geometria per ritaglio manuale non trovato" + +#: appTools/ToolCutOut.py:1003 +msgid "Added manual Bridge Gap." +msgstr "Aggiunti testimoni manualmente." + +#: appTools/ToolCutOut.py:1015 +msgid "Could not retrieve Gerber object" +msgstr "Impossibile recuperare l'oggetto Gerber" + +#: appTools/ToolCutOut.py:1020 +msgid "" +"There is no Gerber object selected for Cutout.\n" +"Select one and try again." +msgstr "" +"Non è stato selezionato alcun oggetto Gerber per il Ritaglio.\n" +"Selezionane uno e riprova." + +#: appTools/ToolCutOut.py:1026 +msgid "" +"The selected object has to be of Gerber type.\n" +"Select a Gerber file and try again." +msgstr "" +"L'oggetto selezionato deve essere di tipo Gerber.\n" +"Seleziona un file Gerber e riprova." + +#: appTools/ToolCutOut.py:1061 +msgid "Geometry not supported for cutout" +msgstr "Geometria non supportata per il ritaglio" + +#: appTools/ToolCutOut.py:1136 +msgid "Making manual bridge gap..." +msgstr "Creare un testimone manualmente ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:26 +msgid "2-Sided PCB" +msgstr "PCB doppia faccia" + +#: appTools/ToolDblSided.py:52 +msgid "Mirror Operation" +msgstr "Operazione Specchio" + +#: appTools/ToolDblSided.py:53 +msgid "Objects to be mirrored" +msgstr "Oggetto da specchiare" + +#: appTools/ToolDblSided.py:65 +msgid "Gerber to be mirrored" +msgstr "Gerber da specchiare" + +#: appTools/ToolDblSided.py:67 appTools/ToolDblSided.py:95 +#: appTools/ToolDblSided.py:125 +msgid "Mirror" +msgstr "Specchia" + +#: appTools/ToolDblSided.py:69 appTools/ToolDblSided.py:97 +#: appTools/ToolDblSided.py:127 +msgid "" +"Mirrors (flips) the specified object around \n" +"the specified axis. Does not create a new \n" +"object, but modifies it." +msgstr "" +"Specchia (capovolge) l'oggetto specificato attorno\n" +"l'asse specificato. Non crea un nuovo oggetto,\n" +"ma lo modifica." + +#: appTools/ToolDblSided.py:93 +msgid "Excellon Object to be mirrored." +msgstr "Oggetto Excellon da specchiare." + +#: appTools/ToolDblSided.py:122 +msgid "Geometry Obj to be mirrored." +msgstr "Oggetto Geometria da specchiare." + +#: appTools/ToolDblSided.py:158 +msgid "Mirror Parameters" +msgstr "Parametri specchio" + +#: appTools/ToolDblSided.py:159 +msgid "Parameters for the mirror operation" +msgstr "Parametri per l'operazione specchio" + +#: appTools/ToolDblSided.py:164 +msgid "Mirror Axis" +msgstr "Asse di Specchio" + +#: appTools/ToolDblSided.py:175 +msgid "" +"The coordinates used as reference for the mirror operation.\n" +"Can be:\n" +"- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n" +"- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n" +"bounding box of another object selected below" +msgstr "" +"Coordinate utilizzate come riferimento per l'operazione specchio.\n" +"Può essere:\n" +"- Punto -> un insieme di coordinate (x,y) attorno alle quali l'oggetto viene " +"specchiato\n" +"- Riquadro -> un insieme di coordinate (x,y) ottenute dal centro della\n" +"riquadro di selezione di un altro oggetto selezionato sotto" + +#: appTools/ToolDblSided.py:189 +msgid "Point coordinates" +msgstr "Coordinate punto" + +#: appTools/ToolDblSided.py:194 +msgid "" +"Add the coordinates in format (x, y) through which the mirroring " +"axis\n" +" selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n" +"The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n" +"and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates " +"manually." +msgstr "" +"Aggiungi le coordinate nel formato (x, y) attraverso le quali passa " +"l'asse di\n" +" mirroring in \"ASSE SPECCHIO\".\n" +"Le coordinate (x, y) vengono acquisite premendo il tasto SHIFT\n" +"e con il clic sinistro del mouse oppure inserite manualmente." + +#: appTools/ToolDblSided.py:218 +msgid "" +"It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n" +"The coordinates of the center of the bounding box are used\n" +"as reference for mirror operation." +msgstr "" +"Può essere di tipo: Gerber o Excellon o Geometry.\n" +"Le coordinate del centro del rettangolo di selezione vengono usate\n" +"come riferimento per l'operazione di specchio." + +#: appTools/ToolDblSided.py:252 +msgid "Bounds Values" +msgstr "Valori limite" + +#: appTools/ToolDblSided.py:254 +msgid "" +"Select on canvas the object(s)\n" +"for which to calculate bounds values." +msgstr "" +"Seleziona dal disegno l'oggetto(i)\n" +"per i quali calcolare i valori limite." + +#: appTools/ToolDblSided.py:264 +msgid "X min" +msgstr "X min" + +#: appTools/ToolDblSided.py:266 appTools/ToolDblSided.py:280 +msgid "Minimum location." +msgstr "Locazione minima." + +#: appTools/ToolDblSided.py:278 +msgid "Y min" +msgstr "Y min" + +#: appTools/ToolDblSided.py:292 +msgid "X max" +msgstr "X max" + +#: appTools/ToolDblSided.py:294 appTools/ToolDblSided.py:308 +msgid "Maximum location." +msgstr "Locazione massima." + +#: appTools/ToolDblSided.py:306 +msgid "Y max" +msgstr "Y max" + +#: appTools/ToolDblSided.py:317 +msgid "Center point coordinates" +msgstr "Coordinate punto centrale" + +#: appTools/ToolDblSided.py:319 +msgid "Centroid" +msgstr "Centroide" + +#: appTools/ToolDblSided.py:321 +msgid "" +"The center point location for the rectangular\n" +"bounding shape. Centroid. Format is (x, y)." +msgstr "" +"La posizione del punto centrale per il box delimitante\n" +"rettangolare. Centroide. Il formato è (x, y)." + +#: appTools/ToolDblSided.py:330 +msgid "Calculate Bounds Values" +msgstr "Calcola i valori dei limiti" + +#: appTools/ToolDblSided.py:332 +msgid "" +"Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n" +"for the selection of objects.\n" +"The envelope shape is parallel with the X, Y axis." +msgstr "" +"Calcola le coordinate che avvolgano in forma rettangolare,\n" +"per la selezione di oggetti.\n" +"La forma dell'inviluppo è parallela all'asse X, Y." + +#: appTools/ToolDblSided.py:352 +msgid "PCB Alignment" +msgstr "Allineamento PCB" + +#: appTools/ToolDblSided.py:354 appTools/ToolDblSided.py:456 +msgid "" +"Creates an Excellon Object containing the\n" +"specified alignment holes and their mirror\n" +"images." +msgstr "" +"Crea un oggetto Excellon contenente i\n" +"fori di allineamento specificati e la loro\n" +"relativa immagine speculare." + +#: appTools/ToolDblSided.py:361 +msgid "Drill Diameter" +msgstr "Diametro punta" + +#: appTools/ToolDblSided.py:390 appTools/ToolDblSided.py:397 +msgid "" +"The reference point used to create the second alignment drill\n" +"from the first alignment drill, by doing mirror.\n" +"It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section" +msgstr "" +"Il punto di riferimento utilizzato per creare il secondo foro di " +"allineamento\n" +"dal primo foro, facendone la copia speculare.\n" +"Può essere modificato nella sezione Parametri specchio -> Riferimento" + +#: appTools/ToolDblSided.py:410 +msgid "Alignment Drill Coordinates" +msgstr "Coordinate fori di allineamento" + +#: appTools/ToolDblSided.py:412 +msgid "" +"Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For " +"each set of (x, y) coordinates\n" +"entered here, a pair of drills will be created:\n" +"\n" +"- one drill at the coordinates from the field\n" +"- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align " +"Axis'." +msgstr "" +"Fori di allineamento (x1, y1), (x2, y2), ... su un lato dell'asse dello " +"specchio. Per ogni set di coordinate (x, y)\n" +"qui inserite, verrà creata una coppia di fori:\n" +"\n" +"- un foro alle coordinate dal campo\n" +"- un foro in posizione speculare sull'asse selezionato sopra in 'asse " +"specchio'." + +#: appTools/ToolDblSided.py:420 +msgid "Drill coordinates" +msgstr "Coordinate fori" + +#: appTools/ToolDblSided.py:427 +msgid "" +"Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, " +"y2), ... \n" +"on one side of the alignment axis.\n" +"\n" +"The coordinates set can be obtained:\n" +"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n" +"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the " +"field.\n" +"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the " +"field and click Paste.\n" +"- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..." +msgstr "" +"Aggiungi i cordoncini di fori di allineamento nel formato: (x1, y1), (x2, " +"y2), ...\n" +"su un lato dell'asse dello specchio.\n" +"\n" +"Le coordinate impostate possono essere ottenute:\n" +"- premi il tasto SHIFT e fai clic con il tasto sinistro del mouse. Quindi " +"fai clic su Aggiungi.\n" +"- premi il tasto SHIFT e fai clic con il tasto sinistro del mouse. Quindi " +"Ctrl+V nel campo.\n" +"- premi il tasto SHIFT e fai clic con il tasto sinistro del mouse. Quindi " +"col pulsante destro nel campo e fai clic su Incolla.\n" +"- inserendo manualmente le coordinate nel formato: (x1, y1), (x2, y2), ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:442 +msgid "Delete Last" +msgstr "Cancella ultimo" + +#: appTools/ToolDblSided.py:444 +msgid "Delete the last coordinates tuple in the list." +msgstr "Cancella l'ultima tupla di coordinate dalla lista." + +#: appTools/ToolDblSided.py:454 +msgid "Create Excellon Object" +msgstr "Creao oggetto Excellon" + +#: appTools/ToolDblSided.py:541 +msgid "2-Sided Tool" +msgstr "Strumento doppia faccia" + +#: appTools/ToolDblSided.py:581 +msgid "" +"'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them " +"and retry." +msgstr "" +"'Punto' riferimento selezionato ma coordinate 'Punto' mancanti. Aggiungile e " +"riprova." + +#: appTools/ToolDblSided.py:600 +msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry." +msgstr "" +"Non è stato caricato alcun oggetto di riferimento Box. Caricare uno e " +"riprovare." + +#: appTools/ToolDblSided.py:612 +msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry." +msgstr "" +"Nessun valore o formato errato nella voce Diametro Fori. Aggiungilo e " +"riprova." + +#: appTools/ToolDblSided.py:623 +msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry." +msgstr "" +"Non ci sono coordinate per i fori di allineamento da usare. Aggiungili e " +"riprova." + +#: appTools/ToolDblSided.py:648 +msgid "Excellon object with alignment drills created..." +msgstr "Oggetto Excellon con i fori di allineamento creati ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:661 appTools/ToolDblSided.py:704 +#: appTools/ToolDblSided.py:748 +msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored." +msgstr "Possono essere specchiati solo oggetti Gerber, Excellon e Geometry." + +#: appTools/ToolDblSided.py:671 appTools/ToolDblSided.py:715 +msgid "" +"There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try " +"again ..." +msgstr "" +"Non ci sono coordinate Punto nel campo Punto. Aggiungi corde e riprova ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:681 appTools/ToolDblSided.py:725 +#: appTools/ToolDblSided.py:762 +msgid "There is no Box object loaded ..." +msgstr "Nessun oggetto contenitore caricato ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:691 appTools/ToolDblSided.py:735 +#: appTools/ToolDblSided.py:772 +msgid "was mirrored" +msgstr "è stato specchiato" + +#: appTools/ToolDblSided.py:700 appTools/ToolPunchGerber.py:533 +msgid "There is no Excellon object loaded ..." +msgstr "Nessun oggetto Excellon caricato ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:744 +msgid "There is no Geometry object loaded ..." +msgstr "Nessun oggetto Geometria caricato ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:818 app_Main.py:4351 app_Main.py:4506 +msgid "Failed. No object(s) selected..." +msgstr "Errore. Nessun oggetto selezionato..." + +#: appTools/ToolDistance.py:57 appTools/ToolDistanceMin.py:50 +msgid "Those are the units in which the distance is measured." +msgstr "Quelle sono le unità in cui viene misurata la distanza." + +#: appTools/ToolDistance.py:58 appTools/ToolDistanceMin.py:51 +msgid "METRIC (mm)" +msgstr "METRICA (mm)" + +#: appTools/ToolDistance.py:58 appTools/ToolDistanceMin.py:51 +msgid "INCH (in)" +msgstr "POLLICI (in)" + +#: appTools/ToolDistance.py:64 +msgid "Snap to center" +msgstr "Aggancia al centro" + +#: appTools/ToolDistance.py:66 +msgid "" +"Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n" +"when it is hovering over the geometry of the pad/drill." +msgstr "" +"Il cursore del mouse si posizionerà al centro del pad/foro\n" +"quando passa sopra la geometria del pad/foro." + +#: appTools/ToolDistance.py:76 +msgid "Start Coords" +msgstr "Coordinate di partenza" + +#: appTools/ToolDistance.py:77 appTools/ToolDistance.py:82 +msgid "This is measuring Start point coordinates." +msgstr "Questo sta misurando le coordinate del punto iniziale." + +#: appTools/ToolDistance.py:87 +msgid "Stop Coords" +msgstr "Coordinate di stop" + +#: appTools/ToolDistance.py:88 appTools/ToolDistance.py:93 +msgid "This is the measuring Stop point coordinates." +msgstr "Queste sono le coordinate del punto di arresto di misurazione." + +#: appTools/ToolDistance.py:98 appTools/ToolDistanceMin.py:62 +msgid "Dx" +msgstr "Dx" + +#: appTools/ToolDistance.py:99 appTools/ToolDistance.py:104 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:63 appTools/ToolDistanceMin.py:92 +msgid "This is the distance measured over the X axis." +msgstr "Questa è la distanza misurata sull'asse X." + +#: appTools/ToolDistance.py:109 appTools/ToolDistanceMin.py:65 +msgid "Dy" +msgstr "Dy" + +#: appTools/ToolDistance.py:110 appTools/ToolDistance.py:115 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:66 appTools/ToolDistanceMin.py:97 +msgid "This is the distance measured over the Y axis." +msgstr "Questa è la distanza misurata sull'asse Y." + +#: appTools/ToolDistance.py:121 appTools/ToolDistance.py:126 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:69 appTools/ToolDistanceMin.py:102 +msgid "This is orientation angle of the measuring line." +msgstr "Questo è l'angolo di orientamento della linea di misurazione." + +#: appTools/ToolDistance.py:131 appTools/ToolDistanceMin.py:71 +msgid "DISTANCE" +msgstr "DISTANZA" + +#: appTools/ToolDistance.py:132 appTools/ToolDistance.py:137 +msgid "This is the point to point Euclidian distance." +msgstr "Questo è il punto per indicare la distanza euclidea." + +#: appTools/ToolDistance.py:142 appTools/ToolDistance.py:339 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:114 +msgid "Measure" +msgstr "Misura" + +#: appTools/ToolDistance.py:274 +msgid "Working" +msgstr "Elaborazione" + +#: appTools/ToolDistance.py:279 +msgid "MEASURING: Click on the Start point ..." +msgstr "MISURA: clicca sul punto di origine ..." + +#: appTools/ToolDistance.py:389 +msgid "Distance Tool finished." +msgstr "Strumento Distanza completato." + +#: appTools/ToolDistance.py:461 +msgid "Pads overlapped. Aborting." +msgstr "Pad sovrapposti. Annullo." + +#: appTools/ToolDistance.py:489 +#, fuzzy +#| msgid "Distance Tool finished." +msgid "Distance Tool cancelled." +msgstr "Strumento Distanza completato." + +#: appTools/ToolDistance.py:494 +msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." +msgstr "MISURA: clicca sul punto di destinazione ..." + +#: appTools/ToolDistance.py:503 appTools/ToolDistanceMin.py:284 +msgid "MEASURING" +msgstr "MISURA" + +#: appTools/ToolDistance.py:504 appTools/ToolDistanceMin.py:285 +msgid "Result" +msgstr "Risultato" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:31 appTools/ToolDistanceMin.py:143 +msgid "Minimum Distance Tool" +msgstr "Strumento distanza minima" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:54 +msgid "First object point" +msgstr "Primo punto oggetto" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:55 appTools/ToolDistanceMin.py:80 +msgid "" +"This is first object point coordinates.\n" +"This is the start point for measuring distance." +msgstr "" +"Coordinate del primo punto oggetto.\n" +"Questo è il punto di partenza per misurare la distanza." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:58 +msgid "Second object point" +msgstr "Secondo punto oggetto" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:59 appTools/ToolDistanceMin.py:86 +msgid "" +"This is second object point coordinates.\n" +"This is the end point for measuring distance." +msgstr "" +"Coordinate del secondo punto oggetto.\n" +"Questo è il punto di fine per misurare la distanza." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:72 appTools/ToolDistanceMin.py:107 +msgid "This is the point to point Euclidean distance." +msgstr "Distanza punto punto euclidea." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:74 +msgid "Half Point" +msgstr "Punto di mezzo" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:75 appTools/ToolDistanceMin.py:112 +msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance." +msgstr "Punto mediano della distanza punto punto euclidea." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:117 +msgid "Jump to Half Point" +msgstr "Vai al punto mediano" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:154 +msgid "" +"Select two objects and no more, to measure the distance between them ..." +msgstr "Seleziona due oggetti e non più, per misurare la distanza tra loro ..." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:195 appTools/ToolDistanceMin.py:216 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:225 appTools/ToolDistanceMin.py:246 +msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: " +msgstr "" +"Seleziona due oggetti e non di più. Attualmente la selezione ha oggetti: " + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:293 +msgid "Objects intersects or touch at" +msgstr "Gli oggetti si intersecano o toccano in" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:299 +msgid "Jumped to the half point between the two selected objects" +msgstr "Salto a metà punto tra i due oggetti selezionati eseguito" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:75 appTools/ToolInvertGerber.py:74 +msgid "Gerber object that will be inverted." +msgstr "Oggetto Gerber da invertire." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:86 +msgid "Utilities" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:87 +#, fuzzy +#| msgid "Conversion" +msgid "Conversion utilities" +msgstr "Conversione" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:92 +msgid "Oz to Microns" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:94 +msgid "" +"Will convert from oz thickness to microns [um].\n" +"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" +"The real numbers use the dot decimals separator." +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:103 +#, fuzzy +#| msgid "X value" +msgid "Oz value" +msgstr "Valore X" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:105 appTools/ToolEtchCompensation.py:126 +#, fuzzy +#| msgid "Min value" +msgid "Microns value" +msgstr "Valore minimo" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:113 +msgid "Mils to Microns" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:115 +msgid "" +"Will convert from mils to microns [um].\n" +"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" +"The real numbers use the dot decimals separator." +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:124 +#, fuzzy +#| msgid "Min value" +msgid "Mils value" +msgstr "Valore minimo" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:139 appTools/ToolInvertGerber.py:86 +msgid "Parameters for this tool" +msgstr "Parametri per questo utensile" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:144 +#, fuzzy +#| msgid "Thickness" +msgid "Copper Thickness" +msgstr "Spessore" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:146 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "How thick the copper growth is intended to be.\n" +#| "In microns." +msgid "" +"The thickness of the copper foil.\n" +"In microns [um]." +msgstr "" +"Quanto deve accrescere il rame.\n" +"In microns." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:157 +#, fuzzy +#| msgid "Location" +msgid "Ratio" +msgstr "Locazione" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:159 +msgid "" +"The ratio of lateral etch versus depth etch.\n" +"Can be:\n" +"- custom -> the user will enter a custom value\n" +"- preselection -> value which depends on a selection of etchants" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:165 +#, fuzzy +#| msgid "Factor" +msgid "Etch Factor" +msgstr "Fattore" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:166 +#, fuzzy +#| msgid "Extensions list" +msgid "Etchants list" +msgstr "Lista estensioni" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:167 +#, fuzzy +#| msgid "Manual" +msgid "Manual offset" +msgstr "Manuale" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:174 appTools/ToolEtchCompensation.py:179 +msgid "Etchants" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:176 +#, fuzzy +#| msgid "Shows list of commands." +msgid "A list of etchants." +msgstr "Mostra lista dei comandi." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:180 +msgid "Alkaline baths" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:186 +#, fuzzy +#| msgid "X factor" +msgid "Etch factor" +msgstr "Fattore X" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:188 +msgid "" +"The ratio between depth etch and lateral etch .\n" +"Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:192 +msgid "Real number or formula" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:193 +#, fuzzy +#| msgid "X factor" +msgid "Etch_factor" +msgstr "Fattore X" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:201 +msgid "" +"Value with which to increase or decrease (buffer)\n" +"the copper features. In microns [um]." +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:225 +msgid "Compensate" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:227 +msgid "" +"Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch." +msgstr "" + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:29 appTools/ToolExtractDrills.py:295 +msgid "Extract Drills" +msgstr "Estrai fori" + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:62 +msgid "Gerber from which to extract drill holes" +msgstr "Gerber dal quale estrarre i fori" + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:297 +msgid "Extract drills from a given Gerber file." +msgstr "Estrae i fori da un dato file gerber." + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:478 appTools/ToolExtractDrills.py:563 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:648 +msgid "No drills extracted. Try different parameters." +msgstr "Nessun foro estratto. Prova con altri parametri." + +#: appTools/ToolFiducials.py:56 +msgid "Fiducials Coordinates" +msgstr "Coordinate fiducial" + +#: appTools/ToolFiducials.py:58 +msgid "" +"A table with the fiducial points coordinates,\n" +"in the format (x, y)." +msgstr "" +"Tabella con le coordinate dei punti fiducial,\n" +"nel formato (x, y)." + +#: appTools/ToolFiducials.py:194 +msgid "" +"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " +"box.\n" +" - 'Manual' - manual placement of fiducials." +msgstr "" +"- 'Auto': posizionamento automatico dei fiducial negli angoli del rettangolo " +"di selezione.\n" +" - 'Manuale': posizionamento manuale dei fiducial." + +#: appTools/ToolFiducials.py:240 +msgid "Thickness of the line that makes the fiducial." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFiducials.py:271 +msgid "Add Fiducial" +msgstr "Aggiungi fiducial" + +#: appTools/ToolFiducials.py:273 +msgid "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial." +msgstr "Aggiungerà un poligono sul layer di rame per fungere da fiducial." + +#: appTools/ToolFiducials.py:289 +msgid "Soldermask Gerber" +msgstr "Gerber soldermask" + +#: appTools/ToolFiducials.py:291 +msgid "The Soldermask Gerber object." +msgstr "L'oggetto gerber soldermask." + +#: appTools/ToolFiducials.py:303 +msgid "Add Soldermask Opening" +msgstr "Aggiungi apertura soldermask" + +#: appTools/ToolFiducials.py:305 +msgid "" +"Will add a polygon on the soldermask layer\n" +"to serve as fiducial opening.\n" +"The diameter is always double of the diameter\n" +"for the copper fiducial." +msgstr "" +"Aggiungerà un poligono sul layer soldermask\n" +"che serva come apertura fiducial.\n" +"Il diametro è sempre il doppio del diametro\n" +"del fiduciale di rame." + +#: appTools/ToolFiducials.py:520 +msgid "Click to add first Fiducial. Bottom Left..." +msgstr "Fai clic per aggiungere il primo Fiducial. In basso a sinistra..." + +#: appTools/ToolFiducials.py:784 +msgid "Click to add the last fiducial. Top Right..." +msgstr "Fai clic per aggiungere l'ultimo Fiducial. In alto a destra..." + +#: appTools/ToolFiducials.py:789 +msgid "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..." +msgstr "" +"Fare clic per aggiungere il secondo fiducial. In alto a sinistra o in basso " +"a destra ..." + +#: appTools/ToolFiducials.py:792 appTools/ToolFiducials.py:801 +msgid "Done. All fiducials have been added." +msgstr "Fatto. Tutti i fiduciali sono stati aggiunti." + +#: appTools/ToolFiducials.py:878 +msgid "Fiducials Tool exit." +msgstr "Esci dallo strumento fiducial." + +#: appTools/ToolFilm.py:42 +msgid "Film PCB" +msgstr "Film PCB" + +#: appTools/ToolFilm.py:73 +msgid "" +"Specify the type of object for which to create the film.\n" +"The object can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Film Object combobox." +msgstr "" +"Specifica il tipo di oggetto per cui creare il film.\n" +"L'oggetto può essere di tipo: Gerber o Geometria.\n" +"La selezione decide il tipo di oggetti che saranno\n" +"nella box Oggetto film." + +#: appTools/ToolFilm.py:96 +msgid "" +"Specify the type of object to be used as an container for\n" +"film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide " +"the type of objects that will be\n" +"in the Box Object combobox." +msgstr "" +"Specificare il tipo di oggetto da utilizzare come contenitore per la\n" +"creazione del film. Può essere di tipo Gerber o Geometria. La selezione " +"decide il tipo di oggetti che saranno\n" +"presenti nel box Oggetto casella." + +#: appTools/ToolFilm.py:256 +msgid "Film Parameters" +msgstr "Parametri Film" + +#: appTools/ToolFilm.py:317 +msgid "Punch drill holes" +msgstr "Praticare fori" + +#: appTools/ToolFilm.py:318 +msgid "" +"When checked the generated film will have holes in pads when\n" +"the generated film is positive. This is done to help drilling,\n" +"when done manually." +msgstr "" +"Se selezionato, il film generato avrà buchi nei pad quando\n" +"il film generato è positivo. Questo viene fatto per aiutare a perforare,\n" +"quando fatto manualmente." + +#: appTools/ToolFilm.py:336 +msgid "Source" +msgstr "Sorgente" + +#: appTools/ToolFilm.py:338 +msgid "" +"The punch hole source can be:\n" +"- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n" +"- Pad Center -> will try to use the pads center as reference." +msgstr "" +"La fonte del foro di perforazione può essere:\n" +"- Excellon -> un centro foro Excellon fungerà da riferimento.\n" +"- Pad Center -> proverà a utilizzare il centro del pad come riferimento." + +#: appTools/ToolFilm.py:343 +msgid "Pad center" +msgstr "Centro Pad" + +#: appTools/ToolFilm.py:348 +msgid "Excellon Obj" +msgstr "Oggetto Excellon" + +#: appTools/ToolFilm.py:350 +msgid "" +"Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads." +msgstr "Rimuovi la geometria Excellon dal Film per creare i fori nei pad." + +#: appTools/ToolFilm.py:364 +msgid "Punch Size" +msgstr "Dimensione punzone" + +#: appTools/ToolFilm.py:365 +msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads." +msgstr "Questo valore controllerà quanto è grande il foro nei pad." + +#: appTools/ToolFilm.py:485 +msgid "Save Film" +msgstr "Salva Film" + +#: appTools/ToolFilm.py:487 +msgid "" +"Create a Film for the selected object, within\n" +"the specified box. Does not create a new \n" +" FlatCAM object, but directly save it in the\n" +"selected format." +msgstr "" +"Crea un film per l'oggetto selezionato, all'interno\n" +"della casella specificata. Non crea un nuovo\n" +" oggetto FlatCAM, ma lo salva direttamente nel\n" +"formato selezionato." + +#: appTools/ToolFilm.py:649 +msgid "" +"Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object " +"has pads." +msgstr "" +"L'uso del centro del pad non funziona sugli oggetti Geometria. Solo un " +"oggetto Gerber ha i pad." + +#: appTools/ToolFilm.py:659 +msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." +msgstr "" +"Nessun oggetto FlatCAM selezionato. Carica un oggetto per Film e riprova." + +#: appTools/ToolFilm.py:666 +msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry." +msgstr "" +"Nessun oggetto FlatCAM selezionato. Carica un oggetto per Box e riprova." + +#: appTools/ToolFilm.py:670 +msgid "No FlatCAM object selected." +msgstr "Nessun oggetto FlatCAM selezionato." + +#: appTools/ToolFilm.py:681 +msgid "Generating Film ..." +msgstr "Generazione Film ..." + +#: appTools/ToolFilm.py:730 appTools/ToolFilm.py:734 +msgid "Export positive film" +msgstr "Exporta film positivo" + +#: appTools/ToolFilm.py:767 +msgid "" +"No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry." +msgstr "" +"Nessun oggetto Excellon selezionato. Caricare un oggetto per la punzonatura " +"di riferimento e riprova." + +#: appTools/ToolFilm.py:791 +msgid "" +" Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" +" Impossibile generare il film del foro punzonato perché la dimensione del " +"foro del punzone è maggiore di alcune delle aperture nell'oggetto Gerber." + +#: appTools/ToolFilm.py:803 +msgid "" +"Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" +"Impossibile generare il film del foro punzonato perché la dimensione del " +"foro del punzone è maggiore di alcune delle aperture nell'oggetto Gerber." + +#: appTools/ToolFilm.py:821 +msgid "" +"Could not generate punched hole film because the newly created object " +"geometry is the same as the one in the source object geometry..." +msgstr "" +"Impossibile generare il film del foro punzonato perché la geometria " +"dell'oggetto appena creata è uguale a quella nella geometria dell'oggetto " +"sorgente ..." + +#: appTools/ToolFilm.py:876 appTools/ToolFilm.py:880 +msgid "Export negative film" +msgstr "Esporta film negativo" + +#: appTools/ToolFilm.py:941 appTools/ToolFilm.py:1124 +#: appTools/ToolPanelize.py:441 +msgid "No object Box. Using instead" +msgstr "Nessun oggetto Box. Al suo posto si userà" + +#: appTools/ToolFilm.py:1057 appTools/ToolFilm.py:1237 +msgid "Film file exported to" +msgstr "File Film esportato in" + +#: appTools/ToolFilm.py:1060 appTools/ToolFilm.py:1240 +msgid "Generating Film ... Please wait." +msgstr "Generazione film … Attendere." + +#: appTools/ToolImage.py:24 +msgid "Image as Object" +msgstr "Immagine come oggetto" + +#: appTools/ToolImage.py:33 +msgid "Image to PCB" +msgstr "Da immagine a PCB" + +#: appTools/ToolImage.py:56 +msgid "" +"Specify the type of object to create from the image.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry." +msgstr "" +"Specifica il tipo di oggetto da creare dall'immagine.\n" +"Può essere di tipo: Gerber o Geometria." + +#: appTools/ToolImage.py:65 +msgid "DPI value" +msgstr "Valore DPI" + +#: appTools/ToolImage.py:66 +msgid "Specify a DPI value for the image." +msgstr "Specifica un valore DPI per l'immagine." + +#: appTools/ToolImage.py:72 +msgid "Level of detail" +msgstr "Livello di dettaglio" + +#: appTools/ToolImage.py:81 +msgid "Image type" +msgstr "Tipo immagine" + +#: appTools/ToolImage.py:83 +msgid "" +"Choose a method for the image interpretation.\n" +"B/W means a black & white image. Color means a colored image." +msgstr "" +"Scegli un metodo per l'interpretazione dell'immagine.\n" +"B/N significa un'immagine in bianco e nero. Colore significa un'immagine a " +"colori." + +#: appTools/ToolImage.py:92 appTools/ToolImage.py:107 appTools/ToolImage.py:120 +#: appTools/ToolImage.py:133 +msgid "Mask value" +msgstr "Valore maschera" + +#: appTools/ToolImage.py:94 +msgid "" +"Mask for monochrome image.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry.\n" +"0 means no detail and 255 means everything \n" +"(which is totally black)." +msgstr "" +"Maschera per immagine monocromatica.\n" +"Accetta valori tra [0 ... 255].\n" +"Decide il livello di dettagli da includere\n" +"nella geometria risultante.\n" +"0 significa nessun dettaglio e 255 significa tutto\n" +"(che è totalmente nero)." + +#: appTools/ToolImage.py:109 +msgid "" +"Mask for RED color.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry." +msgstr "" +"Maschera per il colore ROSSO.\n" +"Accetta valori tra [0 ... 255].\n" +"Decide il livello di dettagli da includere\n" +"nella geometria risultante." + +#: appTools/ToolImage.py:122 +msgid "" +"Mask for GREEN color.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry." +msgstr "" +"Maschera per il colore VERDE.\n" +"Accetta valori tra [0 ... 255].\n" +"Decide il livello di dettagli da includere\n" +"nella geometria risultante." + +#: appTools/ToolImage.py:135 +msgid "" +"Mask for BLUE color.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry." +msgstr "" +"Maschera per il colore BLU.\n" +"Accetta valori tra [0 ... 255].\n" +"Decide il livello di dettagli da includere\n" +"nella geometria risultante." + +#: appTools/ToolImage.py:143 +msgid "Import image" +msgstr "Importa immagine" + +#: appTools/ToolImage.py:145 +msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM." +msgstr "Apri un'immagine di tipo raster e quindi importala in FlatCAM." + +#: appTools/ToolImage.py:182 +msgid "Image Tool" +msgstr "Strumento Immagine" + +#: appTools/ToolImage.py:234 appTools/ToolImage.py:237 +msgid "Import IMAGE" +msgstr "Importa IMMAGINE" + +#: appTools/ToolImage.py:277 app_Main.py:8362 app_Main.py:8409 +msgid "" +"Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " +"supported" +msgstr "Parametro non supportato. Utilizzare solo Geometrie o Gerber" + +#: appTools/ToolImage.py:285 +msgid "Importing Image" +msgstr "Importo immagine" + +#: appTools/ToolImage.py:297 appTools/ToolPDF.py:154 app_Main.py:8387 +#: app_Main.py:8433 app_Main.py:8497 app_Main.py:8564 app_Main.py:8630 +#: app_Main.py:8695 app_Main.py:8752 +msgid "Opened" +msgstr "Aperto" + +#: appTools/ToolInvertGerber.py:126 +msgid "Invert Gerber" +msgstr "Inverti Gerber" + +#: appTools/ToolInvertGerber.py:128 +msgid "" +"Will invert the Gerber object: areas that have copper\n" +"will be empty of copper and previous empty area will be\n" +"filled with copper." +msgstr "" +"Inverte l'oggetto Gerber: aree che hanno rame\n" +"saranno vuote e le precedenti aree vuote saranno\n" +"riempite di rame." + +#: appTools/ToolInvertGerber.py:187 +msgid "Invert Tool" +msgstr "Strumento Inverti" + +#: appTools/ToolIsolation.py:96 +#, fuzzy +#| msgid "Gerber objects for which to check rules." +msgid "Gerber object for isolation routing." +msgstr "Oggetti Gerber sui quali verificare le regole." + +#: appTools/ToolIsolation.py:120 appTools/ToolNCC.py:122 +msgid "" +"Tools pool from which the algorithm\n" +"will pick the ones used for copper clearing." +msgstr "" +"Set di strumenti da cui l'algoritmo\n" +"sceglierà quelli usati per la rimozione del rame." + +#: appTools/ToolIsolation.py:136 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This is the Tool Number.\n" +#| "Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n" +#| "diameter, continuing until there are no more tools.\n" +#| "Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n" +#| "in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +#| "this function will not be able to create painting geometry." +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"Isolation routing will start with the tool with the biggest \n" +"diameter, continuing until there are no more tools.\n" +"Only tools that create Isolation geometry will still be present\n" +"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +"this function will not be able to create routing geometry." +msgstr "" +"Questo è il numero dello strumento.\n" +"La pulizia non-rame inizierà con lo strumento con il diametro più\n" +"grande, continuando fino a quando non ci saranno più strumenti.\n" +"Solo gli strumenti che creano la geometria di clearing NCC saranno ancora " +"presenti\n" +"nella geometria risultante. Questo perché con alcuni strumenti\n" +"questa funzione non sarà in grado di creare la corretta geometria." + +#: appTools/ToolIsolation.py:144 appTools/ToolNCC.py:146 +msgid "" +"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" +"is the cut width into the material." +msgstr "" +"Diametro utensile. Il suo valore (in unità correnti FlatCAM)\n" +"è l'altezza del taglio nel materiale." + +#: appTools/ToolIsolation.py:148 appTools/ToolNCC.py:150 +msgid "" +"The Tool Type (TT) can be:\n" +"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n" +"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" +"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" +"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " +"form\n" +"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " +"Dia and\n" +"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " +"such\n" +"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " +"Diameter\n" +"column of this table.\n" +"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " +"Type\n" +"in the resulting geometry as Isolation." +msgstr "" +"Il tipo di strumento (TT) può essere:\n" +"- Circolare con 1 ... 4 denti -> è solo informativo. Essendo circolare,\n" +"la larghezza di taglio nel materiale è esattamente il diametro " +"dell'utensile.\n" +"- Sferico -> solo informativo e fa riferimento alla fresa a punta sferica.\n" +"- a V -> disabiliterà il parametro di Z-Cut nel modulo UI della geometria " +"risultante\n" +"e abiliterà due campi aggiuntivi nella geometria risultante: Diametro V-Tip " +"e\n" +"Angolo della punta a V. La regolazione di questi due valori regolerà il " +"parametro Z-Cut\n" +"poiché la larghezza del taglio nel materiale sarà uguale al valore nella " +"colonna Diametro utensile\n" +"di questa tabella.\n" +"Scegliendo il tipo di strumento \"a V\" si selezionerà automaticamente il " +"tipo di operazione\n" +"nella geometria risultante come isolamento." + +#: appTools/ToolIsolation.py:300 appTools/ToolNCC.py:318 +#: appTools/ToolPaint.py:300 appTools/ToolSolderPaste.py:135 +msgid "" +"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" +"by first selecting a row(s) in the Tool Table." +msgstr "" +"Elimina un utensile selezionato dalla tabella degli utensili\n" +"selezionando prima una o più righe nella tabella degli utensili." + +#: appTools/ToolIsolation.py:467 +msgid "" +"Specify the type of object to be excepted from isolation.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" +"Specificare il tipo di oggetto da escludere dall'isolamento.\n" +"Può essere di tipo: Gerber o Geometria.\n" +"Ciò che è selezionato qui detterà il tipo\n" +"di oggetti che popoleranno la casella 'Oggetto'." + +#: appTools/ToolIsolation.py:477 +msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry." +msgstr "Oggetto la cui area verrà rimossa dalla geometria di isolamento." + +#: appTools/ToolIsolation.py:513 appTools/ToolNCC.py:554 +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" +"Il tipo di oggetto FlatCAM da utilizzare come riferimento di eliminazione " +"del rame.\n" +"Può essere Gerber, Excellon o Geometry." + +#: appTools/ToolIsolation.py:559 +msgid "Generate Isolation Geometry" +msgstr "Genera geometria di isolamento" + +#: appTools/ToolIsolation.py:567 +msgid "" +"Create a Geometry object with toolpaths to cut \n" +"isolation outside, inside or on both sides of the\n" +"object. For a Gerber object outside means outside\n" +"of the Gerber feature and inside means inside of\n" +"the Gerber feature, if possible at all. This means\n" +"that only if the Gerber feature has openings inside, they\n" +"will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n" +"inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n" +"diameter above." +msgstr "" +"Crea un oggetto Geometrie con i percorsi utensile per isolare\n" +"all'esterno, all'interno o su entrambi i lati dell'oggetto.\n" +"Per un oggetto Gerber esterno significa esterno\n" +"della funzione Gerber e dentro significa dentro\n" +"la funzione Gerber, se possibile effettuarlo. Questo significa\n" +"che solo se la funzione Gerber ha delle aperture interne, possono\n" +"essere isolate. Se ciò che si desidera è tagliare l'isolamento\n" +"all'interno dell'attuale funzione Gerber, usa uno strumento con diametro\n" +"negativo." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1266 appTools/ToolIsolation.py:1426 +#: appTools/ToolNCC.py:932 appTools/ToolNCC.py:1449 appTools/ToolPaint.py:857 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:576 appTools/ToolSolderPaste.py:901 +#: app_Main.py:4211 +msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." +msgstr "" +"Inserire il diametro utensile con un valore non zero, in formato float." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1270 appTools/ToolNCC.py:936 +#: appTools/ToolPaint.py:861 appTools/ToolSolderPaste.py:580 app_Main.py:4215 +msgid "Adding Tool cancelled" +msgstr "Aggiunta utensile annullata" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1420 appTools/ToolNCC.py:1443 +#: appTools/ToolPaint.py:1203 appTools/ToolSolderPaste.py:896 +msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format." +msgstr "Inserisci un diametro utensile da aggiungere, in formato Float." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1451 appTools/ToolIsolation.py:2959 +#: appTools/ToolNCC.py:1474 appTools/ToolNCC.py:4079 appTools/ToolPaint.py:1227 +#: appTools/ToolPaint.py:3628 appTools/ToolSolderPaste.py:925 +msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table." +msgstr "Annullato. Utensile già nella tabella utensili." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1458 appTools/ToolIsolation.py:2977 +#: appTools/ToolNCC.py:1481 appTools/ToolNCC.py:4096 appTools/ToolPaint.py:1232 +#: appTools/ToolPaint.py:3645 +msgid "New tool added to Tool Table." +msgstr "Nuovo utensile aggiunto alla tabella." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1502 appTools/ToolNCC.py:1525 +#: appTools/ToolPaint.py:1276 +msgid "Tool from Tool Table was edited." +msgstr "Utensile dalla tabella modificato." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1514 appTools/ToolNCC.py:1537 +#: appTools/ToolPaint.py:1288 appTools/ToolSolderPaste.py:986 +msgid "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table." +msgstr "Cancellato. Il valore del nuovo diametro è già presente nella tabella." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1566 appTools/ToolNCC.py:1589 +#: appTools/ToolPaint.py:1386 +msgid "Delete failed. Select a tool to delete." +msgstr "Cancellazione fallita. Seleziona un utensile da cancellare." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1572 appTools/ToolNCC.py:1595 +#: appTools/ToolPaint.py:1392 +msgid "Tool(s) deleted from Tool Table." +msgstr "Utensile(i) cancellato(i) dalla tabella." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1620 +msgid "Isolating..." +msgstr "Isolamento..." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1654 +msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter" +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1657 +#, fuzzy +#| msgid "NCC Tool clearing with tool diameter" +msgid "Follow Geometry was created with tool diameter" +msgstr "Strumento NCC, uso dell'utensile diametro" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1698 +msgid "Click on a polygon to isolate it." +msgstr "Clicca su un poligono per isolarlo." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1812 appTools/ToolIsolation.py:1832 +#: appTools/ToolIsolation.py:1967 appTools/ToolIsolation.py:2138 +msgid "Subtracting Geo" +msgstr "Sottrazione geometria" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1816 appTools/ToolIsolation.py:1971 +#: appTools/ToolIsolation.py:2142 +#, fuzzy +#| msgid "Intersection" +msgid "Intersecting Geo" +msgstr "Intersezione" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1865 appTools/ToolIsolation.py:2032 +#: appTools/ToolIsolation.py:2199 +#, fuzzy +#| msgid "Geometry Options" +msgid "Empty Geometry in" +msgstr "Opzioni geometria" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2041 +msgid "" +"Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n" +"But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool " +"with smaller diameter." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2044 +msgid "" +"The following are coordinates for the copper features that could not be " +"isolated:" +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2356 appTools/ToolIsolation.py:2465 +#: appTools/ToolPaint.py:1535 +msgid "Added polygon" +msgstr "Poligono aggiunto" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2357 appTools/ToolIsolation.py:2467 +msgid "Click to add next polygon or right click to start isolation." +msgstr "" +"Clicca per aggiungere il prossimo poligono o tasto destro per iniziare " +"l'isolamento." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2369 appTools/ToolPaint.py:1549 +msgid "Removed polygon" +msgstr "Poligono rimosso" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2370 +msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation." +msgstr "" +"Clicca per aggiungere/togliere il prossimo poligono o click destro per " +"iniziare l'isolamento." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2375 appTools/ToolPaint.py:1555 +msgid "No polygon detected under click position." +msgstr "Nessun poligono rilevato sulla posizione cliccata." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2401 appTools/ToolPaint.py:1584 +msgid "List of single polygons is empty. Aborting." +msgstr "La lista di poligoni singoli è vuota. Operazione annullata." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2470 +msgid "No polygon in selection." +msgstr "Nessun poligono nella selezione." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2498 appTools/ToolNCC.py:1725 +#: appTools/ToolPaint.py:1619 +msgid "Click the end point of the paint area." +msgstr "Fai clic sul punto finale dell'area." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2916 appTools/ToolNCC.py:4036 +#: appTools/ToolPaint.py:3585 app_Main.py:5320 app_Main.py:5330 +msgid "Tool from DB added in Tool Table." +msgstr "Utensile da DB aggiunto alla tabella utensili." + +#: appTools/ToolMove.py:102 +msgid "MOVE: Click on the Start point ..." +msgstr "SPOSTA: clicca sul punto di partenza ..." + +#: appTools/ToolMove.py:113 +msgid "Cancelled. No object(s) to move." +msgstr "Cancellato. Nessun oggetto da spostare." + +#: appTools/ToolMove.py:140 +msgid "MOVE: Click on the Destination point ..." +msgstr "SPOSTA: clicca sul punto di destinazione ..." + +#: appTools/ToolMove.py:163 +msgid "Moving..." +msgstr "Spostamento..." + +#: appTools/ToolMove.py:166 +msgid "No object(s) selected." +msgstr "Nessun oggetto selezionato." + +#: appTools/ToolMove.py:221 +msgid "Error when mouse left click." +msgstr "Errore con il click sinistro del mouse." + +#: appTools/ToolNCC.py:42 +msgid "Non-Copper Clearing" +msgstr "Pulizia non-rame (NCC)" + +#: appTools/ToolNCC.py:86 appTools/ToolPaint.py:79 +msgid "Obj Type" +msgstr "Tipo oggetto" + +#: appTools/ToolNCC.py:88 +msgid "" +"Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" +"Specificare il tipo di oggetto da cui eliminare il rame in eccesso.\n" +"Può essere di tipo: Gerber o Geometria.\n" +"Ciò che è selezionato qui detterà il tipo\n" +"di oggetti che popoleranno la combobox 'Oggetto'." + +#: appTools/ToolNCC.py:110 +msgid "Object to be cleared of excess copper." +msgstr "Oggetti puliti dall'eccesso di rame." + +#: appTools/ToolNCC.py:138 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n" +"diameter, continuing until there are no more tools.\n" +"Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n" +"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +"this function will not be able to create painting geometry." +msgstr "" +"Questo è il numero dello strumento.\n" +"La pulizia non-rame inizierà con lo strumento con il diametro più\n" +"grande, continuando fino a quando non ci saranno più strumenti.\n" +"Solo gli strumenti che creano la geometria di clearing NCC saranno ancora " +"presenti\n" +"nella geometria risultante. Questo perché con alcuni strumenti\n" +"questa funzione non sarà in grado di creare la corretta geometria." + +#: appTools/ToolNCC.py:597 appTools/ToolPaint.py:536 +msgid "Generate Geometry" +msgstr "Genera geometria" + +#: appTools/ToolNCC.py:1638 +msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number." +msgstr "Errore nel formato nel valore del diametro inserito, usa un numero." + +#: appTools/ToolNCC.py:1649 appTools/ToolPaint.py:1443 +msgid "No selected tools in Tool Table." +msgstr "Nessun utensile selezionato nella tabella." + +#: appTools/ToolNCC.py:2005 appTools/ToolNCC.py:3024 +msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons." +msgstr "Strumento NCC. Preparazione poligoni non-rame." + +#: appTools/ToolNCC.py:2064 appTools/ToolNCC.py:3152 +msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area." +msgstr "Strumento NCC. Calcolo aree 'vuote'." + +#: appTools/ToolNCC.py:2083 appTools/ToolNCC.py:2192 appTools/ToolNCC.py:2207 +#: appTools/ToolNCC.py:3165 appTools/ToolNCC.py:3270 appTools/ToolNCC.py:3285 +#: appTools/ToolNCC.py:3551 appTools/ToolNCC.py:3652 appTools/ToolNCC.py:3667 +msgid "Buffering finished" +msgstr "Fine buffering" + +#: appTools/ToolNCC.py:2091 appTools/ToolNCC.py:2214 appTools/ToolNCC.py:3173 +#: appTools/ToolNCC.py:3292 appTools/ToolNCC.py:3558 appTools/ToolNCC.py:3674 +msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared." +msgstr "Impossibile ottenere l'estensione dell'area da cui eliminare il rame." + +#: appTools/ToolNCC.py:2121 appTools/ToolNCC.py:2200 appTools/ToolNCC.py:3200 +#: appTools/ToolNCC.py:3277 appTools/ToolNCC.py:3578 appTools/ToolNCC.py:3659 +msgid "" +"Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter." +msgstr "" +"La geometria dell'isolamento è rotta. Il margine è inferiore al diametro " +"dell'utensile di isolamento." + +#: appTools/ToolNCC.py:2217 appTools/ToolNCC.py:3296 appTools/ToolNCC.py:3677 +msgid "The selected object is not suitable for copper clearing." +msgstr "L'oggetto selezionato non è idoneo alla pulizia rame." + +#: appTools/ToolNCC.py:2224 appTools/ToolNCC.py:3303 +msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." +msgstr "Strumento NCC. Fine calcolo aree 'vuote'." + +#: appTools/ToolNCC.py:2267 +#, fuzzy +#| msgid "Painting polygon with method: lines." +msgid "Clearing the polygon with the method: lines." +msgstr "Pittura poligoni con modalità linee." + +#: appTools/ToolNCC.py:2277 +#, fuzzy +#| msgid "Failed. Painting polygon with method: seed." +msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: seed." +msgstr "Pittura poligoni con modalità semi." + +#: appTools/ToolNCC.py:2286 +#, fuzzy +#| msgid "Failed. Painting polygon with method: standard." +msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: standard." +msgstr "Pittura poligoni con modalità standard." + +#: appTools/ToolNCC.py:2300 +#, fuzzy +#| msgid "Geometry could not be painted completely" +msgid "Geometry could not be cleared completely" +msgstr "La geometria non può essere dipinta completamente" + +#: appTools/ToolNCC.py:2325 appTools/ToolNCC.py:2327 appTools/ToolNCC.py:2973 +#: appTools/ToolNCC.py:2975 +msgid "Non-Copper clearing ..." +msgstr "NCC cancellazione non-rame ..." + +#: appTools/ToolNCC.py:2377 appTools/ToolNCC.py:3120 +msgid "" +"NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started." +msgstr "" +"Strumento NCC. Fine elaborazione poligoni non-rame. Task rimozione rame " +"completato." + +#: appTools/ToolNCC.py:2415 appTools/ToolNCC.py:2663 +msgid "NCC Tool failed creating bounding box." +msgstr "" +"Lo strumento NCC non è riuscito a creare il rettangolo di contenimento." + +#: appTools/ToolNCC.py:2430 appTools/ToolNCC.py:2680 appTools/ToolNCC.py:3316 +#: appTools/ToolNCC.py:3702 +msgid "NCC Tool clearing with tool diameter" +msgstr "Strumento NCC, uso dell'utensile diametro" + +#: appTools/ToolNCC.py:2430 appTools/ToolNCC.py:2680 appTools/ToolNCC.py:3316 +#: appTools/ToolNCC.py:3702 +msgid "started." +msgstr "avviato." + +#: appTools/ToolNCC.py:2588 appTools/ToolNCC.py:3477 +msgid "" +"There is no NCC Geometry in the file.\n" +"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " +"geometry.\n" +"Change the painting parameters and try again." +msgstr "" +"Nessuna geometria NCC nel file.\n" +"Di solito significa che il diametro dell'utensile è troppo grande per la " +"geometria.\n" +"Modifica i parametri e riprova." + +#: appTools/ToolNCC.py:2597 appTools/ToolNCC.py:3486 +msgid "NCC Tool clear all done." +msgstr "Lo strumento NCC ha terminato." + +#: appTools/ToolNCC.py:2600 appTools/ToolNCC.py:3489 +msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for" +msgstr "Lo strumento NCC ha terminato ma l'isolamento del rame è rotto per" + +#: appTools/ToolNCC.py:2602 appTools/ToolNCC.py:2888 appTools/ToolNCC.py:3491 +#: appTools/ToolNCC.py:3874 +msgid "tools" +msgstr "utensili" + +#: appTools/ToolNCC.py:2884 appTools/ToolNCC.py:3870 +msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done." +msgstr "Utensile NCC lavorazione di ripresa completata." + +#: appTools/ToolNCC.py:2887 appTools/ToolNCC.py:3873 +msgid "" +"NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is " +"broken for" +msgstr "" +"Utensile NCC lavorazione di ripresa completata ma l'isolamento del rame è " +"rotto per" + +#: appTools/ToolNCC.py:2985 +msgid "NCC Tool started. Reading parameters." +msgstr "Strumento NCC avviato. Lettura parametri." + +#: appTools/ToolNCC.py:3972 +msgid "" +"Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. " +"Reload the Gerber file after this change." +msgstr "" +"Prova a utilizzare il tipo di buffer = Completo in Preferenze -> Gerber " +"Generale. Ricarica il file Gerber dopo questa modifica." + +#: appTools/ToolOptimal.py:85 +msgid "Number of decimals kept for found distances." +msgstr "Numero di decimali da tenere per le distanze trovate." + +#: appTools/ToolOptimal.py:93 +msgid "Minimum distance" +msgstr "Distanza minima" + +#: appTools/ToolOptimal.py:94 +msgid "Display minimum distance between copper features." +msgstr "Visualizza la minima distanza tra aree di rame." + +#: appTools/ToolOptimal.py:98 +msgid "Determined" +msgstr "Determinato" + +#: appTools/ToolOptimal.py:112 +msgid "Occurring" +msgstr "Succedendo" + +#: appTools/ToolOptimal.py:113 +msgid "How many times this minimum is found." +msgstr "Quante volte è rilevato questo minimo." + +#: appTools/ToolOptimal.py:119 +msgid "Minimum points coordinates" +msgstr "Coordinate punti minimi" + +#: appTools/ToolOptimal.py:120 appTools/ToolOptimal.py:126 +msgid "Coordinates for points where minimum distance was found." +msgstr "Coordinate per i punti dove è stata rilevata la distanza minima." + +#: appTools/ToolOptimal.py:139 appTools/ToolOptimal.py:215 +msgid "Jump to selected position" +msgstr "Vai alla posizione selezionata" + +#: appTools/ToolOptimal.py:141 appTools/ToolOptimal.py:217 +msgid "" +"Select a position in the Locations text box and then\n" +"click this button." +msgstr "" +"Selezionare una posizione nella casella di testo Posizioni e quindi\n" +"fai clic su questo pulsante." + +#: appTools/ToolOptimal.py:149 +msgid "Other distances" +msgstr "Altre distanze" + +#: appTools/ToolOptimal.py:150 +msgid "" +"Will display other distances in the Gerber file ordered from\n" +"the minimum to the maximum, not including the absolute minimum." +msgstr "" +"Visualizzerà altre distanze nel file Gerber ordinato dal\n" +"minimo al massimo, escluso il minimo assoluto." + +#: appTools/ToolOptimal.py:155 +msgid "Other distances points coordinates" +msgstr "Coordinate di punti di altre distanze" + +#: appTools/ToolOptimal.py:156 appTools/ToolOptimal.py:170 +#: appTools/ToolOptimal.py:177 appTools/ToolOptimal.py:194 +#: appTools/ToolOptimal.py:201 +msgid "" +"Other distances and the coordinates for points\n" +"where the distance was found." +msgstr "" +"Altre distanze e coordinate per i punti\n" +"dove è stata trovata la distanza." + +#: appTools/ToolOptimal.py:169 +msgid "Gerber distances" +msgstr "Distanze gerber" + +#: appTools/ToolOptimal.py:193 +msgid "Points coordinates" +msgstr "Coordinate punti" + +#: appTools/ToolOptimal.py:225 +msgid "Find Minimum" +msgstr "Trova minimi" + +#: appTools/ToolOptimal.py:227 +msgid "" +"Calculate the minimum distance between copper features,\n" +"this will allow the determination of the right tool to\n" +"use for isolation or copper clearing." +msgstr "" +"Calcola la distanza minima tra le caratteristiche di rame,\n" +"questo consentirà la determinazione dello strumento giusto per\n" +"utilizzare per l'isolamento o la pulizia del rame." + +#: appTools/ToolOptimal.py:352 +msgid "Only Gerber objects can be evaluated." +msgstr "Possono essere valutati solo oggetti Gerber." + +#: appTools/ToolOptimal.py:358 +msgid "" +"Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper " +"features." +msgstr "" +"Strumento ottimale. Inizio a cercare la distanza minima tra le " +"caratteristiche di rame." + +#: appTools/ToolOptimal.py:368 +msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture" +msgstr "Strumento ottimale. Analisi geometria per aperture" + +#: appTools/ToolOptimal.py:379 +msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry." +msgstr "" +"Strumento ottimale. Creazione di un buffer per la geometria dell'oggetto." + +#: appTools/ToolOptimal.py:389 +msgid "" +"The Gerber object has one Polygon as geometry.\n" +"There are no distances between geometry elements to be found." +msgstr "" +"L'oggetto Gerber ha un poligono come geometria.\n" +"Non ci sono distanze tra gli elementi geometrici da trovare." + +#: appTools/ToolOptimal.py:394 +msgid "" +"Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations" +msgstr "" +"Strumento ottimale. Trovo le distanze tra ogni coppia di elementi. iterazioni" + +#: appTools/ToolOptimal.py:429 +msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance." +msgstr "Strumento ottimale. Trovare la distanza minima." + +#: appTools/ToolOptimal.py:445 +msgid "Optimal Tool. Finished successfully." +msgstr "Strumento ottimale. Finito con successo." + +#: appTools/ToolPDF.py:91 appTools/ToolPDF.py:95 +msgid "Open PDF" +msgstr "Apri PDF" + +#: appTools/ToolPDF.py:98 +msgid "Open PDF cancelled" +msgstr "Apertura PDF annullata" + +#: appTools/ToolPDF.py:122 +msgid "Parsing PDF file ..." +msgstr "Analisi file PDF ..." + +#: appTools/ToolPDF.py:138 app_Main.py:8595 +msgid "Failed to open" +msgstr "Errore di apertura" + +#: appTools/ToolPDF.py:203 appTools/ToolPcbWizard.py:445 app_Main.py:8544 +msgid "No geometry found in file" +msgstr "Nessuna geometria trovata nel file" + +#: appTools/ToolPDF.py:206 appTools/ToolPDF.py:279 +#, python-format +msgid "Rendering PDF layer #%d ..." +msgstr "Rendering del livello PDF #%d ..." + +#: appTools/ToolPDF.py:210 appTools/ToolPDF.py:283 +msgid "Open PDF file failed." +msgstr "Apertura file PDF fallita." + +#: appTools/ToolPDF.py:215 appTools/ToolPDF.py:288 +msgid "Rendered" +msgstr "Renderizzato" + +#: appTools/ToolPaint.py:81 +msgid "" +"Specify the type of object to be painted.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" +"Specifica il tipo di oggetto da dipingere.\n" +"Può essere di tipo: Gerber o Geometria.\n" +"Ciò che è selezionato qui detterà il tipo\n" +"di oggetti che popoleranno la combobox 'Oggetto'." + +#: appTools/ToolPaint.py:103 +msgid "Object to be painted." +msgstr "Oggetto da dipingere." + +#: appTools/ToolPaint.py:116 +msgid "" +"Tools pool from which the algorithm\n" +"will pick the ones used for painting." +msgstr "" +"Set di strumenti da cui l'algoritmo\n" +"sceglierà quelli usati per la pittura." + +#: appTools/ToolPaint.py:133 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n" +"continuing until there are no more tools.\n" +"Only tools that create painting geometry will still be present\n" +"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +"this function will not be able to create painting geometry." +msgstr "" +"Questo è il numero dell'utensile.\n" +"La pittura inizierà con lo strumento con il diametro maggiore,\n" +"continuando fino a quando non ci saranno più strumenti.\n" +"Solo gli strumenti che creano la geometria della pittura saranno ancora " +"presenti\n" +"nella geometria risultante. Questo perché con alcuni strumenti\n" +"questa funzione non sarà in grado di creare la geometria della pittura." + +#: appTools/ToolPaint.py:145 +msgid "" +"The Tool Type (TT) can be:\n" +"- Circular -> it is informative only. Being circular,\n" +"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" +"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" +"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " +"form\n" +"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " +"Dia and\n" +"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " +"such\n" +"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " +"Diameter\n" +"column of this table.\n" +"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " +"Type\n" +"in the resulting geometry as Isolation." +msgstr "" +"Il tipo di strumento (TT) può essere:\n" +"- Circolare con 1 ... 4 denti -> è solo informativo. Essendo circolare,\n" +"la larghezza di taglio nel materiale è esattamente il diametro " +"dell'utensile.\n" +"- Sferico -> solo informativo e fa riferimento alla fresa a punta sferica.\n" +"- a V -> disabiliterà il parametro di Z-Cut nel modulo UI della geometria " +"risultante\n" +"e abiliterà due campi aggiuntivi nella geometria risultante: Diametro V-Tip " +"e\n" +"Angolo della punta a V. La regolazione di questi due valori regolerà il " +"parametro Z-Cut\n" +"poiché la larghezza del taglio nel materiale sarà uguale al valore nella " +"colonna Diametro utensile\n" +"di questa tabella.\n" +"Scegliendo il tipo di strumento 'a V' si selezionerà automaticamente il tipo " +"di operazione\n" +"nella geometria risultante come isolamento." + +#: appTools/ToolPaint.py:497 +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" +"Il tipo di oggetto FlatCAM da utilizzare come riferimento di disegno.\n" +"Può essere Gerber, Excellon o Geometry." + +#: appTools/ToolPaint.py:538 +msgid "" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"painted.\n" +"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " +"areas.\n" +"- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n" +"- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n" +"specified by another object." +msgstr "" +"- 'Selezione area': fare clic con il pulsante sinistro del mouse per " +"iniziare la selezione dell'area da dipingere.\n" +"Tenendo premuto un tasto modificatore (CTRL o SHIFT) sarà possibile " +"aggiungere più aree.\n" +"- 'Tutti i poligoni': la pittura inizierà dopo il clic.\n" +"- 'Oggetto di riferimento' - eseguirà lo sgombero dal rame all'interno " +"dell'area\n" +"specificata da un altro oggetto." + +#: appTools/ToolPaint.py:1412 +#, python-format +msgid "Could not retrieve object: %s" +msgstr "Impossibile ottenere l'oggetto: %s" + +#: appTools/ToolPaint.py:1422 +msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries" +msgstr "Impossibile dipingere in geometrie multigeo" + +#: appTools/ToolPaint.py:1459 +msgid "Click on a polygon to paint it." +msgstr "Clicca su un poligono per dipingerlo." + +#: appTools/ToolPaint.py:1472 +msgid "Click the start point of the paint area." +msgstr "Fai clic sul punto iniziale dell'area di disegno." + +#: appTools/ToolPaint.py:1537 +msgid "Click to add next polygon or right click to start painting." +msgstr "" +"Fai clic per aggiungere il prossimo poligono o fai clic con il tasto destro " +"per iniziare a dipingere." + +#: appTools/ToolPaint.py:1550 +msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start painting." +msgstr "" +"Fai clic per aggiungere/rimuovere il prossimo poligono o fai clic con il " +"tasto destro per iniziare a dipingere." + +#: appTools/ToolPaint.py:2054 +msgid "Painting polygon with method: lines." +msgstr "Pittura poligoni con modalità linee." + +#: appTools/ToolPaint.py:2066 +msgid "Failed. Painting polygon with method: seed." +msgstr "Pittura poligoni con modalità semi." + +#: appTools/ToolPaint.py:2077 +msgid "Failed. Painting polygon with method: standard." +msgstr "Pittura poligoni con modalità standard." + +#: appTools/ToolPaint.py:2093 +msgid "Geometry could not be painted completely" +msgstr "La geometria non può essere dipinta completamente" + +#: appTools/ToolPaint.py:2122 appTools/ToolPaint.py:2125 +#: appTools/ToolPaint.py:2133 appTools/ToolPaint.py:2436 +#: appTools/ToolPaint.py:2439 appTools/ToolPaint.py:2447 +#: appTools/ToolPaint.py:2935 appTools/ToolPaint.py:2938 +#: appTools/ToolPaint.py:2944 +msgid "Paint Tool." +msgstr "Strumento pittura." + +#: appTools/ToolPaint.py:2122 appTools/ToolPaint.py:2125 +#: appTools/ToolPaint.py:2133 +msgid "Normal painting polygon task started." +msgstr "Attività di poligono di pittura normale avviata." + +#: appTools/ToolPaint.py:2123 appTools/ToolPaint.py:2437 +#: appTools/ToolPaint.py:2936 +msgid "Buffering geometry..." +msgstr "Geometria buffer ..." + +#: appTools/ToolPaint.py:2145 appTools/ToolPaint.py:2454 +#: appTools/ToolPaint.py:2952 +msgid "No polygon found." +msgstr "Nessun poligono trovato." + +#: appTools/ToolPaint.py:2175 +msgid "Painting polygon..." +msgstr "Pittura poligono ..." + +#: appTools/ToolPaint.py:2185 appTools/ToolPaint.py:2500 +#: appTools/ToolPaint.py:2690 appTools/ToolPaint.py:2998 +#: appTools/ToolPaint.py:3177 +msgid "Painting with tool diameter = " +msgstr "Verniciatura con diametro utensile = " + +#: appTools/ToolPaint.py:2186 appTools/ToolPaint.py:2501 +#: appTools/ToolPaint.py:2691 appTools/ToolPaint.py:2999 +#: appTools/ToolPaint.py:3178 +msgid "started" +msgstr "avviata" + +#: appTools/ToolPaint.py:2211 appTools/ToolPaint.py:2527 +#: appTools/ToolPaint.py:2717 appTools/ToolPaint.py:3025 +#: appTools/ToolPaint.py:3204 +msgid "Margin parameter too big. Tool is not used" +msgstr "Parametro di margine troppo grande. Utensile non usato" + +#: appTools/ToolPaint.py:2269 appTools/ToolPaint.py:2596 +#: appTools/ToolPaint.py:2774 appTools/ToolPaint.py:3088 +#: appTools/ToolPaint.py:3266 +msgid "" +"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " +"different strategy of paint" +msgstr "" +"Impossibile dipingere. Prova una diversa combinazione di parametri. O una " +"diversa strategia di pittura" + +#: appTools/ToolPaint.py:2326 appTools/ToolPaint.py:2662 +#: appTools/ToolPaint.py:2831 appTools/ToolPaint.py:3149 +#: appTools/ToolPaint.py:3328 +msgid "" +"There is no Painting Geometry in the file.\n" +"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " +"geometry.\n" +"Change the painting parameters and try again." +msgstr "" +"Nel file non è presente una Geometria di pittura.\n" +"Di solito significa che il diametro dell'utensile è troppo grande per la " +"geometria da trattare.\n" +"Modifica i parametri di pittura e riprova." + +#: appTools/ToolPaint.py:2349 +msgid "Paint Single failed." +msgstr "Pittura singola fallita." + +#: appTools/ToolPaint.py:2355 +msgid "Paint Single Done." +msgstr "Pittura, fatto." + +#: appTools/ToolPaint.py:2357 appTools/ToolPaint.py:2867 +#: appTools/ToolPaint.py:3364 +msgid "Polygon Paint started ..." +msgstr "Pittura poligoni avviata ..." + +#: appTools/ToolPaint.py:2436 appTools/ToolPaint.py:2439 +#: appTools/ToolPaint.py:2447 +msgid "Paint all polygons task started." +msgstr "Attività di pittura poligoni avviata." + +#: appTools/ToolPaint.py:2478 appTools/ToolPaint.py:2976 +msgid "Painting polygons..." +msgstr "Pittura poligoni..." + +#: appTools/ToolPaint.py:2671 +msgid "Paint All Done." +msgstr "Verniciatura effettuata." + +#: appTools/ToolPaint.py:2840 appTools/ToolPaint.py:3337 +msgid "Paint All with Rest-Machining done." +msgstr "Dipingi tutto con Lavorazione a ripresa." + +#: appTools/ToolPaint.py:2859 +msgid "Paint All failed." +msgstr "Vernicia tutti fallita." + +#: appTools/ToolPaint.py:2865 +msgid "Paint Poly All Done." +msgstr "Verniciatura di tutti i poligoni effettuata." + +#: appTools/ToolPaint.py:2935 appTools/ToolPaint.py:2938 +#: appTools/ToolPaint.py:2944 +msgid "Painting area task started." +msgstr "Attività di pittura area avviata." + +#: appTools/ToolPaint.py:3158 +msgid "Paint Area Done." +msgstr "Pittura area completata." + +#: appTools/ToolPaint.py:3356 +msgid "Paint Area failed." +msgstr "Pittura area fallita." + +#: appTools/ToolPaint.py:3362 +msgid "Paint Poly Area Done." +msgstr "Pittura area poligono completata." + +#: appTools/ToolPanelize.py:55 +msgid "" +"Specify the type of object to be panelized\n" +"It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Object combobox." +msgstr "" +"Specificare il tipo di oggetto da pannellare.\n" +"Può essere di tipo: Gerber, Excellon o Geometry.\n" +"La selezione decide il tipo di oggetti che saranno\n" +"nella combobox Oggetto." + +#: appTools/ToolPanelize.py:88 +msgid "" +"Object to be panelized. This means that it will\n" +"be duplicated in an array of rows and columns." +msgstr "" +"Oggetto da pannellizzare. Questo significa che sarà\n" +"duplicato in una matrice di righe e colonne." + +#: appTools/ToolPanelize.py:100 +msgid "Penelization Reference" +msgstr "Riferimento pannellizzazione" + +#: appTools/ToolPanelize.py:102 +msgid "" +"Choose the reference for panelization:\n" +"- Object = the bounding box of a different object\n" +"- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n" +"\n" +"The reference is useful when doing panelization for more than one\n" +"object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n" +"to this reference object therefore maintaining the panelized\n" +"objects in sync." +msgstr "" +"Scegli il riferimento per la pannellizzazione:\n" +"- Oggetto = il rettangolo di selezione di un altro oggetto\n" +"- Bounding Box = il riquadro di delimitazione dell'oggetto da pannellare\n" +"\n" +"Il riferimento è utile quando si esegue la pannellizzazione per più di un\n" +"oggetto. Le spaziature (offset) verranno applicate in riferimento\n" +"a questo oggetto di riferimento mantenendo quindi gli oggetti\n" +"pannellizzati sincronizzati." + +#: appTools/ToolPanelize.py:123 +msgid "Box Type" +msgstr "Tipo box" + +#: appTools/ToolPanelize.py:125 +msgid "" +"Specify the type of object to be used as an container for\n" +"panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Box Object combobox." +msgstr "" +"Specificare il tipo di oggetto da utilizzare come contenitore per\n" +"pannelizzazione. Può essere: tipo Gerber o Geometria.\n" +"La selezione decide il tipo di oggetti che saranno\n" +"nella casella combobox Oggetto." + +#: appTools/ToolPanelize.py:139 +msgid "" +"The actual object that is used as container for the\n" +" selected object that is to be panelized." +msgstr "" +"Oggetto utilizzato come contenitore per\n" +"l'oggetto selezionato da pannellizzare." + +#: appTools/ToolPanelize.py:149 +msgid "Panel Data" +msgstr "Dati pannello" + +#: appTools/ToolPanelize.py:151 +msgid "" +"This informations will shape the resulting panel.\n" +"The number of rows and columns will set how many\n" +"duplicates of the original geometry will be generated.\n" +"\n" +"The spacings will set the distance between any two\n" +"elements of the panel array." +msgstr "" +"Queste informazioni daranno forma al pannello risultante.\n" +"Il numero di righe e colonne imposterà quanti\n" +"duplicati della geometria originale verranno generati.\n" +"\n" +"Le distanze imposteranno la distanza tra due qualsiasi\n" +"elementi della matrice di pannelli." + +#: appTools/ToolPanelize.py:214 +msgid "" +"Choose the type of object for the panel object:\n" +"- Geometry\n" +"- Gerber" +msgstr "" +"Scegli il tipo di oggetto per l'oggetto pannello:\n" +"- Geometria\n" +"- Gerber" + +#: appTools/ToolPanelize.py:222 +msgid "Constrain panel within" +msgstr "Vincola pannello all'interno" + +#: appTools/ToolPanelize.py:263 +msgid "Panelize Object" +msgstr "Pannellizza oggetto" + +#: appTools/ToolPanelize.py:265 appTools/ToolRulesCheck.py:501 +msgid "" +"Panelize the specified object around the specified box.\n" +"In other words it creates multiple copies of the source object,\n" +"arranged in a 2D array of rows and columns." +msgstr "" +"Panelizza l'oggetto specificato attorno al box specificata.\n" +"In altre parole crea più copie dell'oggetto sorgente,\n" +"disposti in una matrice 2D di righe e colonne." + +#: appTools/ToolPanelize.py:333 +msgid "Panel. Tool" +msgstr "Pannello, strumento" + +#: appTools/ToolPanelize.py:468 +msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer." +msgstr "" +"Le colonne o le righe hanno valore zero. Modificali in un numero intero " +"positivo." + +#: appTools/ToolPanelize.py:505 +msgid "Generating panel ... " +msgstr "Generazione pannello … " + +#: appTools/ToolPanelize.py:788 +msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code." +msgstr "Generazione pannello … Aggiunta codice gerber." + +#: appTools/ToolPanelize.py:796 +msgid "Generating panel... Spawning copies" +msgstr "Generazione pannello … Generazione copie" + +#: appTools/ToolPanelize.py:803 +msgid "Panel done..." +msgstr "Pannellizzazione effettuata..." + +#: appTools/ToolPanelize.py:806 +#, python-brace-format +msgid "" +"{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and " +"{row} rows" +msgstr "" +"{text} Troppo grande per l'area vincolata. Il pannello finale ha {col} " +"colonne e {row} righe" + +#: appTools/ToolPanelize.py:815 +msgid "Panel created successfully." +msgstr "Pannello creato con successo." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:31 +msgid "PcbWizard Import Tool" +msgstr "Strumento importazione PcbWizard" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:40 +msgid "Import 2-file Excellon" +msgstr "Importazione Excellon doppio file" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:51 +msgid "Load files" +msgstr "Carica files" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:57 +msgid "Excellon file" +msgstr "File Excellon" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:59 +msgid "" +"Load the Excellon file.\n" +"Usually it has a .DRL extension" +msgstr "" +"Carica file Excellon.\n" +"Tipicamente ha estensione .DRL" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:65 +msgid "INF file" +msgstr "File INF" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:67 +msgid "Load the INF file." +msgstr "Carica un file INF." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:79 +msgid "Tool Number" +msgstr "Numero Utensile" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:81 +msgid "Tool diameter in file units." +msgstr "Diametro utensile in unità del file." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:87 +msgid "Excellon format" +msgstr "Formato Excellon" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:95 +msgid "Int. digits" +msgstr "Cifre intere" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:97 +msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates." +msgstr "Numero di cifre per la parte intera delle coordinate." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:104 +msgid "Frac. digits" +msgstr "Cifre decimali" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:106 +msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates." +msgstr "Numero di cifre per la parte decimale delle coordinate." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:113 +msgid "No Suppression" +msgstr "No soppressione" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:114 +msgid "Zeros supp." +msgstr "Soppressione zeri." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:116 +msgid "" +"The type of zeros suppression used.\n" +"Can be of type:\n" +"- LZ = leading zeros are kept\n" +"- TZ = trailing zeros are kept\n" +"- No Suppression = no zero suppression" +msgstr "" +"Il tipo di soppressione degli zeri utilizzato.\n" +"Può essere di tipo:\n" +"- ZI = gli zeri iniziali vengono mantenuti\n" +"- ZF = vengono mantenuti gli zeri finali\n" +"- Nessuna soppressione = nessuna soppressione di zeri" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:129 +msgid "" +"The type of units that the coordinates and tool\n" +"diameters are using. Can be INCH or MM." +msgstr "" +"Il tipo di unità usata da coordinate e dal diametro\n" +"degli utensili. Può essere POLLICI o MM." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:136 +msgid "Import Excellon" +msgstr "Importa Excellon" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:138 +msgid "" +"Import in FlatCAM an Excellon file\n" +"that store it's information's in 2 files.\n" +"One usually has .DRL extension while\n" +"the other has .INF extension." +msgstr "" +"Importa in FlatCAM un file Excellon\n" +"che memorizza le informazioni in 2 file.\n" +"Uno di solito ha l'estensione .DRL mentre\n" +"l'altro ha estensione .INF." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:197 +msgid "PCBWizard Tool" +msgstr "Strumento PCBWizard" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:291 appTools/ToolPcbWizard.py:295 +msgid "Load PcbWizard Excellon file" +msgstr "Carica file Excellon PcbWizard" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:314 appTools/ToolPcbWizard.py:318 +msgid "Load PcbWizard INF file" +msgstr "Carica file INF PcbWizard" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:366 +msgid "" +"The INF file does not contain the tool table.\n" +"Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n" +"and edit the drill diameters manually." +msgstr "" +"Il file INF non contiene la tabella degli strumenti.\n" +"Prova ad aprire il file Excellon da File -> Apri -> Excellon\n" +"e modificare manualmente i diametri delle punte." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:387 +msgid "PcbWizard .INF file loaded." +msgstr "File PcbWizard caricato." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:392 +msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded." +msgstr "File principale PcbWizard caricato." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:424 app_Main.py:8522 +msgid "This is not Excellon file." +msgstr "Non è un file Excellon." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:427 +msgid "Cannot parse file" +msgstr "Impossibile analizzare file" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:450 +msgid "Importing Excellon." +msgstr "Importazione Excellon." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:457 +msgid "Import Excellon file failed." +msgstr "Importazione file Excellon fallita." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:464 +msgid "Imported" +msgstr "Importato" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:467 +msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..." +msgstr "Unione Excellon in corso. Attendere..." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:469 +msgid "The imported Excellon file is empty." +msgstr "Il file Excellon importato è vuoto." + +#: appTools/ToolProperties.py:116 appTools/ToolTransform.py:577 +#: app_Main.py:4693 app_Main.py:6805 app_Main.py:6905 app_Main.py:6946 +#: app_Main.py:6987 app_Main.py:7029 app_Main.py:7071 app_Main.py:7115 +#: app_Main.py:7159 app_Main.py:7683 app_Main.py:7687 +msgid "No object selected." +msgstr "Nessun oggetto selezionato." + +#: appTools/ToolProperties.py:131 +msgid "Object Properties are displayed." +msgstr "Proprietà oggetto visualizzate." + +#: appTools/ToolProperties.py:136 +msgid "Properties Tool" +msgstr "Strumento proprietà" + +#: appTools/ToolProperties.py:150 +msgid "TYPE" +msgstr "TIPO" + +#: appTools/ToolProperties.py:151 +msgid "NAME" +msgstr "NOME" + +#: appTools/ToolProperties.py:153 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimensione" + +#: appTools/ToolProperties.py:181 +msgid "Geo Type" +msgstr "Tipo Geom" + +#: appTools/ToolProperties.py:184 +msgid "Single-Geo" +msgstr "Geoi singola" + +#: appTools/ToolProperties.py:185 +msgid "Multi-Geo" +msgstr "Multi-Geo" + +#: appTools/ToolProperties.py:196 +msgid "Calculating dimensions ... Please wait." +msgstr "Calcolo dimensioni … Attendere." + +#: appTools/ToolProperties.py:339 appTools/ToolProperties.py:343 +#: appTools/ToolProperties.py:345 +msgid "Inch" +msgstr "Pollici" + +#: appTools/ToolProperties.py:339 appTools/ToolProperties.py:344 +#: appTools/ToolProperties.py:346 +msgid "Metric" +msgstr "Metrico" + +#: appTools/ToolProperties.py:421 appTools/ToolProperties.py:486 +msgid "Drills number" +msgstr "Numero fori" + +#: appTools/ToolProperties.py:422 appTools/ToolProperties.py:488 +msgid "Slots number" +msgstr "Numero Slot" + +#: appTools/ToolProperties.py:424 +msgid "Drills total number:" +msgstr "Numero totale di fori:" + +#: appTools/ToolProperties.py:425 +msgid "Slots total number:" +msgstr "Numero totale di slot:" + +#: appTools/ToolProperties.py:452 appTools/ToolProperties.py:455 +#: appTools/ToolProperties.py:458 appTools/ToolProperties.py:483 +msgid "Present" +msgstr "Presente" + +#: appTools/ToolProperties.py:453 appTools/ToolProperties.py:484 +msgid "Solid Geometry" +msgstr "Geometria solida" + +#: appTools/ToolProperties.py:456 +msgid "GCode Text" +msgstr "Testo GCode" + +#: appTools/ToolProperties.py:459 +msgid "GCode Geometry" +msgstr "Geometria GCode" + +#: appTools/ToolProperties.py:462 +msgid "Data" +msgstr "Dati" + +#: appTools/ToolProperties.py:495 +msgid "Depth of Cut" +msgstr "Profondità di taglio" + +#: appTools/ToolProperties.py:507 +msgid "Clearance Height" +msgstr "Altezza di sicurezza" + +#: appTools/ToolProperties.py:539 +msgid "Routing time" +msgstr "Tempo fresatura" + +#: appTools/ToolProperties.py:546 +msgid "Travelled distance" +msgstr "Distanza percorsa" + +#: appTools/ToolProperties.py:564 +msgid "Width" +msgstr "Larghezza" + +#: appTools/ToolProperties.py:570 appTools/ToolProperties.py:578 +msgid "Box Area" +msgstr "Area box" + +#: appTools/ToolProperties.py:573 appTools/ToolProperties.py:581 +msgid "Convex_Hull Area" +msgstr "Area guscio convesso" + +#: appTools/ToolProperties.py:588 appTools/ToolProperties.py:591 +msgid "Copper Area" +msgstr "Area rame" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:30 appTools/ToolPunchGerber.py:323 +msgid "Punch Gerber" +msgstr "Punzona Gerber" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:65 +msgid "Gerber into which to punch holes" +msgstr "Gerber nel quale applicare i punzoni" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:85 +msgid "ALL" +msgstr "TUTTO" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:166 +msgid "" +"Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads." +msgstr "Rimuovi la geometria Excellon dal Gerber per creare i fori nei pad." + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:325 +msgid "" +"Create a Gerber object from the selected object, within\n" +"the specified box." +msgstr "" +"Crea un oggetto gerber dall'oggetto selezionato, dento\n" +"il box specificato." + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:425 +msgid "Punch Tool" +msgstr "Strumento punzone" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:599 +msgid "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting." +msgstr "Il valore di diametro fisso è 0.0. Annullamento." + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:602 +msgid "" +"Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" +"Impossibile generare fori punzonati nel Gerber perché la dimensione del foro " +"del punzone è maggiore di alcune delle aperture nell'oggetto Gerber." + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:665 +msgid "" +"Could not generate punched hole Gerber because the newly created object " +"geometry is the same as the one in the source object geometry..." +msgstr "" +"Impossibile generare fori punzonati nel Gerber perché la geometria " +"dell'oggetto appena creata è uguale a quella nella geometria dell'oggetto " +"sorgente ..." + +#: appTools/ToolQRCode.py:80 +msgid "Gerber Object to which the QRCode will be added." +msgstr "Oggetto Gerber a cui verrà aggiunto il QRCode." + +#: appTools/ToolQRCode.py:116 +msgid "The parameters used to shape the QRCode." +msgstr "Parametri usati per formare il QRCode." + +#: appTools/ToolQRCode.py:216 +msgid "Export QRCode" +msgstr "Esporta QRCode" + +#: appTools/ToolQRCode.py:218 +msgid "" +"Show a set of controls allowing to export the QRCode\n" +"to a SVG file or an PNG file." +msgstr "" +"Mostra una serie di controlli che consentono di esportare il QRCode\n" +"in un file SVG o in un file PNG." + +#: appTools/ToolQRCode.py:257 +msgid "Transparent back color" +msgstr "Colore trasparente sfondo" + +#: appTools/ToolQRCode.py:282 +msgid "Export QRCode SVG" +msgstr "Esporta QRCode su SVG" + +#: appTools/ToolQRCode.py:284 +msgid "Export a SVG file with the QRCode content." +msgstr "Esporta un file SVG con il contenuto del QRCode." + +#: appTools/ToolQRCode.py:295 +msgid "Export QRCode PNG" +msgstr "Esporta QRCode su PNG" + +#: appTools/ToolQRCode.py:297 +msgid "Export a PNG image file with the QRCode content." +msgstr "Esporta file immagine PNG con il contenuto del QRCode." + +#: appTools/ToolQRCode.py:308 +msgid "Insert QRCode" +msgstr "Inserisci QRCode" + +#: appTools/ToolQRCode.py:310 +msgid "Create the QRCode object." +msgstr "Crea oggetto QRCode." + +#: appTools/ToolQRCode.py:424 appTools/ToolQRCode.py:759 +#: appTools/ToolQRCode.py:808 +msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box." +msgstr "Annullato. Non ci sono dati QRCode nel box testo." + +#: appTools/ToolQRCode.py:443 +msgid "Generating QRCode geometry" +msgstr "Generazione geometria QRCode" + +#: appTools/ToolQRCode.py:483 +msgid "Click on the Destination point ..." +msgstr "Clicca sul punto di destinazione ..." + +#: appTools/ToolQRCode.py:598 +msgid "QRCode Tool done." +msgstr "Strumento QRCode fatto." + +#: appTools/ToolQRCode.py:791 appTools/ToolQRCode.py:795 +msgid "Export PNG" +msgstr "Esporta PNG" + +#: appTools/ToolQRCode.py:838 appTools/ToolQRCode.py:842 app_Main.py:6837 +#: app_Main.py:6841 +msgid "Export SVG" +msgstr "Esporta SVG" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:33 +msgid "Check Rules" +msgstr "Controllo regole" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:63 +msgid "Gerber objects for which to check rules." +msgstr "Oggetti Gerber sui quali verificare le regole." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:78 +msgid "Top" +msgstr "Top" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:80 +msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked." +msgstr "L'oggetto Gerber rame TOP per il quale vengono controllate le regole." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:96 +msgid "Bottom" +msgstr "Bottom" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:98 +msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked." +msgstr "" +"L'oggetto Gerber rame BOTTOM per il quale vengono controllate le regole." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:114 +msgid "SM Top" +msgstr "SM Top" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:116 +msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked." +msgstr "" +"L'oggetto Gerber SolderMask TOP per il quale vengono controllate le regole." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:132 +msgid "SM Bottom" +msgstr "SM Bottom" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:134 +msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked." +msgstr "" +"L'oggetto Gerber SolderMask BOTTOM per il quale vengono controllate le " +"regole." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:150 +msgid "Silk Top" +msgstr "Silk Top" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:152 +msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked." +msgstr "" +"L'oggetto Gerber Serigrafia TOP per il quale vengono controllate le regole." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:168 +msgid "Silk Bottom" +msgstr "Silk Bottom" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:170 +msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked." +msgstr "" +"L'oggetto Gerber Serigrafia BOTTOM per il quale vengono controllate le " +"regole." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:188 +msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked." +msgstr "" +"L'oggetto Gerber Outline (ritaglio) per il quale vengono controllate le " +"regole." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:201 +msgid "Excellon objects for which to check rules." +msgstr "Oggetto Excellon al quale controllare le regole." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:213 +msgid "Excellon 1" +msgstr "Excellon 1" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:215 +msgid "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the plated holes or a general Excellon file content." +msgstr "" +"Oggetto Excellon per il quale verificare le regole.\n" +"Contiene i fori placcati o un contenuto generale del file Excellon." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:232 +msgid "Excellon 2" +msgstr "Excellon 2" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:234 +msgid "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the non-plated holes." +msgstr "" +"Oggetto Excellon per il quale verificare le regole.\n" +"Contiene i fori non placcati." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:247 +msgid "All Rules" +msgstr "Tutte le regole" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:249 +msgid "This check/uncheck all the rules below." +msgstr "Abilita le regole sotto." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:499 +msgid "Run Rules Check" +msgstr "Esegui controllo regole" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1158 appTools/ToolRulesCheck.py:1218 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1255 appTools/ToolRulesCheck.py:1327 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1381 appTools/ToolRulesCheck.py:1419 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1484 +msgid "Value is not valid." +msgstr "Valore non valido." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1172 +msgid "TOP -> Copper to Copper clearance" +msgstr "TOP -> distanze rame-rame" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1183 +msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance" +msgstr "BOTTOM -> distanze rame-rame" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1188 appTools/ToolRulesCheck.py:1282 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1446 +msgid "" +"At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is " +"selected." +msgstr "" +"Almeno un oggetto Gerber deve essere selezionato per questa regola ma " +"nessuno è selezionato." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1224 +msgid "" +"One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." +msgstr "" +"Uno degli oggetti Gerber in rame o l'oggetto Gerber del bordo non è valido." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1237 appTools/ToolRulesCheck.py:1401 +msgid "" +"Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not " +"selected." +msgstr "" +"La presenza dell'oggetto Contorno Gerber è obbligatoria per questa regola ma " +"non è stato selezionato." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1254 appTools/ToolRulesCheck.py:1281 +msgid "Silk to Silk clearance" +msgstr "Distanza tra serigrafie" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1267 +msgid "TOP -> Silk to Silk clearance" +msgstr "TOP -> distanza tra serigrafie" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1277 +msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance" +msgstr "BOTTOM -> distanza tra serigrafie" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1333 +msgid "One or more of the Gerber objects is not valid." +msgstr "Uno o più oggetti gerber non sono validi." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1341 +msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "TOP -> distanza tra serigrafie e Solder Mask" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1347 +msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "BOTTOM -> distanza tra serigrafie e Solder Mask" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1351 +msgid "" +"Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both " +"Bottom." +msgstr "" +"Sia gli oggetti Silk che quelli Solder Mask Gerber devono essere sia Top che " +"Bottom." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1387 +msgid "" +"One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." +msgstr "Uno degli oggetti Gerber serigrafia o bordo non è valido." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1431 +msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "TOP -> Segmento Minimo solder mask" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1441 +msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "BOTTOM -> Segmento Minimo solder mask" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1490 +msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid." +msgstr "Uno degli oggetti Gerber rame o Excellon non è valido." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1506 +msgid "" +"Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected." +msgstr "" +"La presenza dell'oggetto Excellon è obbligatoria per questa regola ma " +"nessuna è selezionata." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1579 appTools/ToolRulesCheck.py:1592 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1603 appTools/ToolRulesCheck.py:1616 +msgid "STATUS" +msgstr "STATO" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1582 appTools/ToolRulesCheck.py:1606 +msgid "FAILED" +msgstr "FALLITO" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1595 appTools/ToolRulesCheck.py:1619 +msgid "PASSED" +msgstr "PASSATO" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1596 appTools/ToolRulesCheck.py:1620 +msgid "Violations: There are no violations for the current rule." +msgstr "Violazioni: non ci sono violazioni per la regola attuale." + +#: appTools/ToolShell.py:59 +msgid "Clear the text." +msgstr "" + +#: appTools/ToolShell.py:91 appTools/ToolShell.py:93 +msgid "...processing..." +msgstr "...elaborazione..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:37 +msgid "Solder Paste Tool" +msgstr "Strumento Solder Paste" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:68 +#, fuzzy +#| msgid "Select Soldermask object" +msgid "Gerber Solderpaste object." +msgstr "Seleziona oggetto Soldermask" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:81 +msgid "" +"Tools pool from which the algorithm\n" +"will pick the ones used for dispensing solder paste." +msgstr "" +"Set di strumenti da cui l'algoritmo\n" +"sceglierà quelli usati per l'erogazione della pasta saldante." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:96 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n" +"diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n" +"If there are no longer tools but there are still pads not covered\n" +" with solder paste, the app will issue a warning message box." +msgstr "" +"Questo è il numero dell'utensile.\n" +"L'erogazione della pasta saldante inizierà con l'utensile di diametro\n" +"più grande, continuando fino a quando non ci sono più strumenti ugello.\n" +"Se non ci sono più strumenti ma ci sono ancora pad non coperti\n" +" da pasta saldante, l'app mostrerà una finestra di avviso." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:103 +msgid "" +"Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" +"is the width of the solder paste dispensed." +msgstr "" +"Diametro dell'ugello. Il suo valore (nelle attuali unità FlatCAM)\n" +"è la larghezza dell'erogazione della pasta salda." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:110 +msgid "New Nozzle Tool" +msgstr "Nuovo utensile ugello" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:129 +msgid "" +"Add a new nozzle tool to the Tool Table\n" +"with the diameter specified above." +msgstr "" +"Aggiungi un nuovo strumento ugello alla tabella degli strumenti\n" +"con il diametro sopra specificato." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:151 +msgid "STEP 1" +msgstr "PASSO 1" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:153 +msgid "" +"First step is to select a number of nozzle tools for usage\n" +"and then optionally modify the GCode parameters below." +msgstr "" +"Il primo passo è selezionare un numero di strumenti ugello da usare\n" +"e quindi (facoltativo) modificare i parametri GCode qui sotto." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:156 +msgid "" +"Select tools.\n" +"Modify parameters." +msgstr "" +"Seleziona utensile.\n" +"Modifica parametri." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:276 +msgid "" +"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" +" to Dispense position (on Z plane)." +msgstr "" +"Avanzamento (velocità) durante lo spostamento in verticale\n" +" alla posizione di dispensa (sul piano Z)." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:346 +msgid "" +"Generate GCode for Solder Paste dispensing\n" +"on PCB pads." +msgstr "" +"Genera GCode per l'erogazione della pasta saldante\n" +"sui pad del PCB." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:367 +msgid "STEP 2" +msgstr "PASSO 2" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:369 +msgid "" +"Second step is to create a solder paste dispensing\n" +"geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file." +msgstr "" +"Il secondo passo è creare una geometria di erogazione\n" +"di pasta salda da un file Gerber di Solder Masck." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:375 +msgid "Generate solder paste dispensing geometry." +msgstr "Genera geometria di erogazione della pasta saldante." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:398 +msgid "Geo Result" +msgstr "Risultato Geo" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:400 +msgid "" +"Geometry Solder Paste object.\n" +"The name of the object has to end in:\n" +"'_solderpaste' as a protection." +msgstr "" +"Oggetto geometria Solder Paste.\n" +"Il nome dell'oggetto deve terminare con:\n" +"'_solderpaste' come protezione." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:409 +msgid "STEP 3" +msgstr "PASSO 3" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:411 +msgid "" +"Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n" +"and then generate a CNCJob object.\n" +"\n" +"REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n" +"first you need to generate a geometry with those new params,\n" +"and only after that you can generate an updated CNCJob." +msgstr "" +"Il terzo passo è quello di selezionare una geometria di erogazione della " +"pasta salda,\n" +"e quindi generare un oggetto CNCJob.\n" +"\n" +"RICORDA: se vuoi creare un CNCJob con nuovi parametri,\n" +"per prima cosa devi generare una geometria con quei nuovi parametri,\n" +"e solo successivamente puoi generare un CNCJob aggiornato." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:432 +msgid "CNC Result" +msgstr "Risultato CNC" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:434 +msgid "" +"CNCJob Solder paste object.\n" +"In order to enable the GCode save section,\n" +"the name of the object has to end in:\n" +"'_solderpaste' as a protection." +msgstr "" +"Oggetto CNCJob per pasta saldante.\n" +"Per abilitare la sezione di salvataggio del GCode,\n" +"il nome dell'oggetto deve terminare in:\n" +"'_solderpaste' come protezione." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:444 +msgid "View GCode" +msgstr "Vedi GCode" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:446 +msgid "" +"View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" +"on PCB pads." +msgstr "" +"Visualizza il GCode generato per l'erogazione della pasta salda\n" +"sui pad del PCB." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:456 +msgid "Save GCode" +msgstr "Salva GCode" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:458 +msgid "" +"Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" +"on PCB pads, to a file." +msgstr "" +"Salva il GCode generato per l'erogazione della pasta salda\n" +"sui pad del PCB in un file." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:468 +msgid "STEP 4" +msgstr "PASSO 4" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:470 +msgid "" +"Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n" +"a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode." +msgstr "" +"Il quarto (e ultimo) passo è selezionare un CNCJob creato da una geometria\n" +"di distribuzione di pasta salda, quindi visualizza/salva il suo GCode." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:930 +msgid "New Nozzle tool added to Tool Table." +msgstr "Nuovo utensile ugello aggiunto alla tabella." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:973 +msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited." +msgstr "Utensile ugello modificato nella tabella." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1032 +msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete." +msgstr "Cancellazione fallita. Scegli un utensile ugello da cancellare." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1038 +msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table." +msgstr "Utensile(i) ugello cancellato(i) dalla tabella." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1094 +msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded." +msgstr "Nessun oggetto Gerber SolderPaste mask caricato." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1112 +msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry." +msgstr "Creazione della geometria di erogazione della pasta per saldatura." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1125 +msgid "No Nozzle tools in the tool table." +msgstr "Nessun utensile ugello nella tabella utensili." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1251 +msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..." +msgstr "Annullato. File vuoto, non ha geometrie..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1254 +msgid "Solder Paste geometry generated successfully" +msgstr "Geometria solder paste generata con successo" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1261 +msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..." +msgstr "" +"Alcuni o tutti i pad non hanno solder a causa di diametri degli ugelli " +"inadeguati ..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1275 +msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..." +msgstr "" +"Generazione della geometria di erogazione della pasta per saldatura ..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1295 +msgid "There is no Geometry object available." +msgstr "Non è disponibile alcun oggetto Geometria." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1300 +msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry." +msgstr "" +"Questa geometria non può essere elaborata. NON è una geometria " +"solder_paste_tool." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1336 +msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n" +msgstr "Errore interno. Vedi shell.\n" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1401 +msgid "ToolSolderPaste CNCjob created" +msgstr "CNCjob ToolSolderPaste creato" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1420 +msgid "SP GCode Editor" +msgstr "Editor GCode solder past" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1432 appTools/ToolSolderPaste.py:1437 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1492 +msgid "" +"This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object." +msgstr "" +"Questo oggetto CNCJob non può essere elaborato. NON è un oggetto CNCJob " +"solder_paste_tool." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1462 +msgid "No Gcode in the object" +msgstr "Nessun GCode nell'oggetto" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1502 +msgid "Export GCode ..." +msgstr "Esportazione GCode ..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1550 +msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to" +msgstr "File GCode del distributore di pasta per saldatura salvato in" + +#: appTools/ToolSub.py:83 +msgid "" +"Gerber object from which to subtract\n" +"the subtractor Gerber object." +msgstr "" +"Oggetto Gerber da cui sottrarre\n" +"l'oggetto Gerber sottraendo." + +#: appTools/ToolSub.py:96 appTools/ToolSub.py:151 +msgid "Subtractor" +msgstr "Sottraendo" + +#: appTools/ToolSub.py:98 +msgid "" +"Gerber object that will be subtracted\n" +"from the target Gerber object." +msgstr "" +"Oggetto Gerber che verrà sottratto\n" +"dall'oggetto Gerber di destinazione." + +#: appTools/ToolSub.py:105 +msgid "Subtract Gerber" +msgstr "Sottrai Gerber" + +#: appTools/ToolSub.py:107 +msgid "" +"Will remove the area occupied by the subtractor\n" +"Gerber from the Target Gerber.\n" +"Can be used to remove the overlapping silkscreen\n" +"over the soldermask." +msgstr "" +"Rimuoverà l'area occupata dal Gerber\n" +"sottrattore dal Gerber Target.\n" +"Può essere usato per rimuovere la serigrafia\n" +"sovrapposta al soldermask." + +#: appTools/ToolSub.py:138 +msgid "" +"Geometry object from which to subtract\n" +"the subtractor Geometry object." +msgstr "" +"Oggetto geometria da cui sottrarre\n" +"l'oggetto Geometria del sottrattore." + +#: appTools/ToolSub.py:153 +msgid "" +"Geometry object that will be subtracted\n" +"from the target Geometry object." +msgstr "" +"Oggetto Geometria che verrà sottratto\n" +"dall'oggetto Geometria di destinazione." + +#: appTools/ToolSub.py:161 +msgid "" +"Checking this will close the paths cut by the Geometry subtractor object." +msgstr "" +"Selezionandolo verranno chiusi i percorsi tagliati dall'oggetto geometria " +"sottrattore." + +#: appTools/ToolSub.py:164 +msgid "Subtract Geometry" +msgstr "Sottrai geometria" + +#: appTools/ToolSub.py:166 +msgid "" +"Will remove the area occupied by the subtractor\n" +"Geometry from the Target Geometry." +msgstr "" +"Rimuoverà l'area occupata dalla geometria\n" +"sottrattore dalla geometria target." + +#: appTools/ToolSub.py:264 +msgid "Sub Tool" +msgstr "Strumento sottrazione" + +#: appTools/ToolSub.py:285 appTools/ToolSub.py:490 +msgid "No Target object loaded." +msgstr "Nessun oggetto target caricato." + +#: appTools/ToolSub.py:288 +msgid "Loading geometry from Gerber objects." +msgstr "Caricamento della geometria dagli oggetti Gerber." + +#: appTools/ToolSub.py:300 appTools/ToolSub.py:505 +msgid "No Subtractor object loaded." +msgstr "Nessun oggetto sottrattore caricato." + +#: appTools/ToolSub.py:342 +msgid "Finished parsing geometry for aperture" +msgstr "Analisi geometria aperture terminate" + +#: appTools/ToolSub.py:344 +msgid "Subtraction aperture processing finished." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:464 appTools/ToolSub.py:662 +msgid "Generating new object ..." +msgstr "Generazione nuovo oggetto ..." + +#: appTools/ToolSub.py:467 appTools/ToolSub.py:666 appTools/ToolSub.py:745 +msgid "Generating new object failed." +msgstr "Generazione nuovo oggetto fallita." + +#: appTools/ToolSub.py:471 appTools/ToolSub.py:672 +msgid "Created" +msgstr "Creato" + +#: appTools/ToolSub.py:519 +msgid "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo." +msgstr "" +"Attualmente, la geometria del sottrattore non può essere di tipo Multigeo." + +#: appTools/ToolSub.py:564 +msgid "Parsing solid_geometry ..." +msgstr "Analisi soild_geometry ..." + +#: appTools/ToolSub.py:566 +msgid "Parsing solid_geometry for tool" +msgstr "Analisi soild_geometry per utensili" + +#: appTools/ToolTransform.py:26 +msgid "Object Transform" +msgstr "Trasformazione oggetto" + +#: appTools/ToolTransform.py:116 +msgid "" +"The object used as reference.\n" +"The used point is the center of it's bounding box." +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:728 +msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!" +msgstr "Nessun oggetto selezionato. Seleziona un oggetto da ruotare!" + +#: appTools/ToolTransform.py:736 +msgid "CNCJob objects can't be rotated." +msgstr "Gli oggetti CNCJob non possono essere ruotati." + +#: appTools/ToolTransform.py:744 +msgid "Rotate done" +msgstr "Rotazione effettuata" + +#: appTools/ToolTransform.py:747 appTools/ToolTransform.py:788 +#: appTools/ToolTransform.py:821 appTools/ToolTransform.py:849 +msgid "Due of" +msgstr "A causa di" + +#: appTools/ToolTransform.py:747 appTools/ToolTransform.py:788 +#: appTools/ToolTransform.py:821 appTools/ToolTransform.py:849 +msgid "action was not executed." +msgstr "l'azione non è stata eseguita." + +#: appTools/ToolTransform.py:754 +msgid "No object selected. Please Select an object to flip" +msgstr "Nessun oggetto selezionato. Seleziona un oggetto da capovolgere" + +#: appTools/ToolTransform.py:764 +msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped." +msgstr "Gli oggetti CNCJob non possono essere specchiati/capovolti." + +#: appTools/ToolTransform.py:796 +msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees." +msgstr "" +"La trasformazione dell'inclinazione non può essere eseguita per 0, 90 e 180 " +"gradi." + +#: appTools/ToolTransform.py:801 +msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!" +msgstr "Nessun oggetto selezionato. Seleziona un oggetto da inclinare!" + +#: appTools/ToolTransform.py:810 +msgid "CNCJob objects can't be skewed." +msgstr "Gli oggetti CNCJob non possono essere inclinati." + +#: appTools/ToolTransform.py:818 +msgid "Skew on the" +msgstr "Inclina su" + +#: appTools/ToolTransform.py:818 appTools/ToolTransform.py:846 +#: appTools/ToolTransform.py:876 +msgid "axis done" +msgstr "asse eseguito" + +#: appTools/ToolTransform.py:828 +msgid "No object selected. Please Select an object to scale!" +msgstr "Nessun oggetto selezionato. Seleziona un oggetto da ridimensionare!" + +#: appTools/ToolTransform.py:837 +msgid "CNCJob objects can't be scaled." +msgstr "Gli oggetti CNCJob non possono essere ridimensionati." + +#: appTools/ToolTransform.py:846 +msgid "Scale on the" +msgstr "Scala su" + +#: appTools/ToolTransform.py:856 +msgid "No object selected. Please Select an object to offset!" +msgstr "Nessun oggetto selezionato. Seleziona un oggetto da compensare!" + +#: appTools/ToolTransform.py:863 +msgid "CNCJob objects can't be offset." +msgstr "Gli oggetti CNCJob non possono essere offsettati." + +#: appTools/ToolTransform.py:876 +msgid "Offset on the" +msgstr "Offset su" + +#: appTools/ToolTransform.py:886 +msgid "No object selected. Please Select an object to buffer!" +msgstr "Nessun oggetto selezionato. Seleziona un oggetto da bufferizzare!" + +#: appTools/ToolTransform.py:893 +msgid "CNCJob objects can't be buffered." +msgstr "Gli oggetti CNCJob non possono essere bufferizzati." + +#: appTranslation.py:104 +msgid "The application will restart." +msgstr "L'applicazione sarà riavviata." + +#: appTranslation.py:106 +msgid "Are you sure do you want to change the current language to" +msgstr "Sei sicuro di voler cambiare lingua in" + +#: appTranslation.py:107 +msgid "Apply Language ..." +msgstr "Applica lingua ..." + +#: appTranslation.py:203 app_Main.py:3152 +msgid "" +"There are files/objects modified in FlatCAM. \n" +"Do you want to Save the project?" +msgstr "" +"Ci sono files/oggetti modificati in FlatCAM. \n" +"Vuoi salvare il progetto?" + +#: appTranslation.py:206 app_Main.py:3155 app_Main.py:6413 +msgid "Save changes" +msgstr "Salva modifiche" + +#: app_Main.py:477 +msgid "FlatCAM is initializing ..." +msgstr "FlatCAM sta inizializzando ..." + +#: app_Main.py:621 +msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing." +msgstr "Impossibile trovare i file della lingua. Mancano le stringhe dell'app." + +#: app_Main.py:693 +msgid "" +"FlatCAM is initializing ...\n" +"Canvas initialization started." +msgstr "" +"FlatCAM sta inizializzando ...\n" +"Inizializzazione della Grafica avviata." + +#: app_Main.py:713 +msgid "" +"FlatCAM is initializing ...\n" +"Canvas initialization started.\n" +"Canvas initialization finished in" +msgstr "" +"FlatCAM sta inizializzando ...\n" +"Inizializzazione della Grafica avviata.\n" +"Inizializzazione della Grafica completata" + +#: app_Main.py:1559 app_Main.py:6526 +msgid "New Project - Not saved" +msgstr "Nuovo progetto - Non salvato" + +#: app_Main.py:1660 +msgid "" +"Found old default preferences files. Please reboot the application to update." +msgstr "" +"Trovati vecchi file delle preferenze predefinite. Riavvia l'applicazione per " +"l'aggiornamento." + +#: app_Main.py:1727 +msgid "Open Config file failed." +msgstr "Apri file di configurazione non riuscito." + +#: app_Main.py:1742 +msgid "Open Script file failed." +msgstr "Apri file di script non riuscito." + +#: app_Main.py:1768 +msgid "Open Excellon file failed." +msgstr "Apri file Excellon non riuscito." + +#: app_Main.py:1781 +msgid "Open GCode file failed." +msgstr "Apri file GCode non riuscito." + +#: app_Main.py:1794 +msgid "Open Gerber file failed." +msgstr "Apri file Gerber non riuscito." + +#: app_Main.py:2117 +#, fuzzy +#| msgid "Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." +msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit." +msgstr "Seleziona un oggetto Geometry, Gerber o Excellon da modificare." + +#: app_Main.py:2132 +msgid "" +"Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not " +"possible.\n" +"Edit only one geometry at a time." +msgstr "" +"La modifica simultanea della geometria degli strumenti in una geometria " +"MultiGeo non è possibile.\n" +"Modifica solo una geometria alla volta." + +#: app_Main.py:2198 +msgid "Editor is activated ..." +msgstr "L'editor è attivato ..." + +#: app_Main.py:2219 +msgid "Do you want to save the edited object?" +msgstr "Vuoi salvare l'oggetto modificato?" + +#: app_Main.py:2255 +msgid "Object empty after edit." +msgstr "Oggetto vuoto dopo la modifica." + +#: app_Main.py:2260 app_Main.py:2278 app_Main.py:2297 +msgid "Editor exited. Editor content saved." +msgstr "Edito chiuso. Contenuto salvato." + +#: app_Main.py:2301 app_Main.py:2325 app_Main.py:2343 +msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." +msgstr "Seleziona un oggetto Gerber, Geometry o Excellon da aggiornare." + +#: app_Main.py:2304 +msgid "is updated, returning to App..." +msgstr "viene aggiornato, tornando all'App ..." + +#: app_Main.py:2311 +msgid "Editor exited. Editor content was not saved." +msgstr "Editor chiuso. Contenuto non salvato." + +#: app_Main.py:2444 app_Main.py:2448 +msgid "Import FlatCAM Preferences" +msgstr "Importa le preferenze di FlatCAM" + +#: app_Main.py:2459 +msgid "Imported Defaults from" +msgstr "Predefiniti importati da" + +#: app_Main.py:2479 app_Main.py:2485 +msgid "Export FlatCAM Preferences" +msgstr "Esporta le preferenze di FlatCAM" + +#: app_Main.py:2505 +msgid "Exported preferences to" +msgstr "Preferenze esportate in" + +#: app_Main.py:2525 app_Main.py:2530 +msgid "Save to file" +msgstr "Salvato su file" + +#: app_Main.py:2554 +msgid "Could not load the file." +msgstr "Impossibile caricare il file." + +#: app_Main.py:2570 +msgid "Exported file to" +msgstr "File esportato su" + +#: app_Main.py:2607 +msgid "Failed to open recent files file for writing." +msgstr "Errore durante l'apertura dei file recenti in scrittura." + +#: app_Main.py:2618 +msgid "Failed to open recent projects file for writing." +msgstr "Errore durante l'apertura dei progetti recenti in scrittura." + +#: app_Main.py:2673 +msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" +msgstr "Creazione Printed Circuit Board 2D Assistito da Computer" + +#: app_Main.py:2674 +msgid "Development" +msgstr "Sviluppo" + +#: app_Main.py:2675 +msgid "DOWNLOAD" +msgstr "DOWNLOAD" + +#: app_Main.py:2676 +msgid "Issue tracker" +msgstr "Flusso problemi" + +#: app_Main.py:2695 +msgid "Licensed under the MIT license" +msgstr "Con licenza MIT" + +#: app_Main.py:2704 +msgid "" +"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " +"copy\n" +"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " +"deal\n" +"in the Software without restriction, including without limitation the " +"rights\n" +"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" +"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" +"furnished to do so, subject to the following conditions:\n" +"\n" +"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" +"all copies or substantial portions of the Software.\n" +"\n" +"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " +"OR\n" +"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" +"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" +"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " +"FROM,\n" +"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" +"THE SOFTWARE." +msgstr "" +"Si concede gratuitamente l'autorizzazione, a chiunque ottenga una copia\n" +"di questo software e dei file di documentazione associati (il \"Software\"), " +"di dare\n" +"opera al Software senza restrizioni, compresi senza limitazione i diritti\n" +"di utilizzare, copiare, modificare, unire, pubblicare, distribuire, " +"concedere in\n" +"sublicenza ovvero vendere copie del Software, e di consentire alle persone\n" +"a cui il Software è fornito di fare altrettanto, posto che siano rispettate " +"le seguenti condizioni:\n" +"\n" +"L'avviso di copyright unitamente a questo avviso di licenza devono essere " +"sempre inclusi\n" +"in tutte le copie o parti sostanziali del Software.\n" +"\n" +"IL SOFTWARE VIENE FORNITO \"COSÌ COM'È\" SENZA GARANZIE DI ALCUN TIPO, " +"ESPLICITE O\n" +"IMPLICITE, COMPRESE, MA NON SOLO, LE GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ " +"AD UN\n" +"PARTICOLARE SCOPO E NON VIOLAZIONE DI DIRITTI ALTRUI. IN NESSUN CASO GLI " +"AUTORI DEL\n" +"SOFTWARE O I TITOLARI DEL COPYRIGHT POTRANNO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI DI " +"RECLAMI,\n" +"DANNI O ALTRE RESPONSABILITÀ, DERIVANTI DA O COLLEGATI A CONTRATTO, ILLECITO " +"CIVILE O\n" +"IN ALTRA RELAZIONE CON IL SOFTWARE O CON IL SUO UTILIZZO O CON ALTRE " +"OPERAZIONI\n" +"DEL SOFTWARE." + +#: app_Main.py:2726 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Some of the icons used are from the following sources:
    Icons by " +#| "Freepik from www.flaticon.com
    Icons by Icons8
    Icons by oNline Web Fonts" +msgid "" +"Some of the icons used are from the following sources:
    Icons by Icons8
    Icons by oNline Web Fonts" +msgstr "" +"Alcune delle icone usate provengono dalle seguenti sorgenti:
    Icone " +"di Freepik da www.flaticon.com
    Icone di Icons8
    Icone di oNline Web Fonts" + +#: app_Main.py:2762 +msgid "Splash" +msgstr "Splash" + +#: app_Main.py:2768 +msgid "Programmers" +msgstr "Programmatori" + +#: app_Main.py:2774 +msgid "Translators" +msgstr "Traduttori" + +#: app_Main.py:2780 +msgid "License" +msgstr "Licenza" + +#: app_Main.py:2786 +msgid "Attributions" +msgstr "Attribuizioni" + +#: app_Main.py:2809 +msgid "Programmer" +msgstr "Programmatori" + +#: app_Main.py:2810 +msgid "Status" +msgstr "Stato" + +#: app_Main.py:2811 app_Main.py:2891 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" + +#: app_Main.py:2814 +#, fuzzy +#| msgid "Programmer" +msgid "Program Author" +msgstr "Programmatori" + +#: app_Main.py:2819 +msgid "BETA Maintainer >= 2019" +msgstr "Manutenzione BETA >= 2019" + +#: app_Main.py:2888 +msgid "Language" +msgstr "Lingua" + +#: app_Main.py:2889 +msgid "Translator" +msgstr "Traduttore" + +#: app_Main.py:2890 +msgid "Corrections" +msgstr "Correzioni" + +#: app_Main.py:2964 +#, fuzzy +#| msgid "Transformations" +msgid "Important Information's" +msgstr "Trasformazioni" + +#: app_Main.py:3112 +msgid "" +"This entry will resolve to another website if:\n" +"\n" +"1. FlatCAM.org website is down\n" +"2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n" +"to his own website\n" +"\n" +"If you can't get any informations about FlatCAM beta\n" +"use the YouTube channel link from the Help menu." +msgstr "" +"Questo punto porterà ad un altro sito web se:\n" +"\n" +"1. il sito FlatCAM.org è down\n" +"2. Qualcuno ha duplicato il progetto FlatCAM e vuole reindirizzarvi\n" +"al suo sito web\n" +"\n" +"Se non riesci ad ottenere informazioni su FlatCAM beta\n" +"usa il link al canale YouTube nel menu Aiuto." + +#: app_Main.py:3119 +msgid "Alternative website" +msgstr "Sito web alternativo" + +#: app_Main.py:3422 +msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "L'estensione file Excellon selezionata è registrata con FlatCAM." + +#: app_Main.py:3444 +msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "L'estensione file GCode selezionata è registrata con FlatCAM." + +#: app_Main.py:3466 +msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "L'estensione file Gerber selezionata è registrata con FlatCAM." + +#: app_Main.py:3654 app_Main.py:3713 app_Main.py:3741 +msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" +msgstr "" +"Per eseguire una unione (join) servono almeno due oggetti. Oggetti " +"attualmente selezionati" + +#: app_Main.py:3663 +msgid "" +"Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" +"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " +"is to convert from one to another and retry joining \n" +"but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may " +"be lost and the result may not be what was expected. \n" +"Check the generated GCODE." +msgstr "" +"Unione fallita. Gli oggetti geometria sono di tipo diverso.\n" +"Almeno uno è di tipo MultiGeo e gli altri di tipo SingleGeo. Una possibilità " +"è convertirne uno in un altro tipo e rifare l'unione \n" +"ma nel caso di conversione fra MultiGeo e SingleGeo alcune informazioni " +"potrebbero essere perse e il risultato diverso da quello atteso. \n" +"Controlla il GCODE generato." + +#: app_Main.py:3675 app_Main.py:3685 +msgid "Geometry merging finished" +msgstr "Unione geometrie terminato" + +#: app_Main.py:3708 +msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." +msgstr "Errore. L'unione Excellon funziona solo con oggetti Excellon." + +#: app_Main.py:3718 +msgid "Excellon merging finished" +msgstr "Unione Excellon completata" + +#: app_Main.py:3736 +msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." +msgstr "Errore. Unione Gerber funziona solo con oggetti Gerber." + +#: app_Main.py:3746 +msgid "Gerber merging finished" +msgstr "Unione Gerber completata" + +#: app_Main.py:3766 app_Main.py:3803 +msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." +msgstr "Errore. Selezionare un oggetto Geometria e riprovare." + +#: app_Main.py:3770 app_Main.py:3808 +msgid "Expected a GeometryObject, got" +msgstr "Era atteso un oggetto geometria, ottenuto" + +#: app_Main.py:3785 +msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." +msgstr "Un oggetto Geometria è stato convertito in tipo MultiGeo." + +#: app_Main.py:3823 +msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." +msgstr "Un oggetto Geometria è stato convertito in tipo SingleGeo." + +#: app_Main.py:4030 +msgid "Toggle Units" +msgstr "Camba unità" + +#: app_Main.py:4034 +msgid "" +"Changing the units of the project\n" +"will scale all objects.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Il cambio unità del progetto\n" +"riscalerà tutti gli oggetti.\n" +"\n" +"Vuoi continuare?" + +#: app_Main.py:4037 app_Main.py:4224 app_Main.py:4307 app_Main.py:6811 +#: app_Main.py:6827 app_Main.py:7165 app_Main.py:7177 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: app_Main.py:4087 +msgid "Converted units to" +msgstr "Unità convertite in" + +#: app_Main.py:4122 +msgid "Detachable Tabs" +msgstr "Tab scollegabili" + +#: app_Main.py:4151 +#, fuzzy +#| msgid "Workspace Settings" +msgid "Workspace enabled." +msgstr "Impostazioni area di lavoro" + +#: app_Main.py:4154 +#, fuzzy +#| msgid "Workspace Settings" +msgid "Workspace disabled." +msgstr "Impostazioni area di lavoro" + +#: app_Main.py:4218 +msgid "" +"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" +"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." +msgstr "" +"Aggiunta utensile funziona solo con le opzioni avanzate.\n" +"Vai su Preferenze -> Generale - Mostra Opzioni Avanzate." + +#: app_Main.py:4300 +msgid "Delete objects" +msgstr "Cancella oggetti" + +#: app_Main.py:4305 +msgid "" +"Are you sure you want to permanently delete\n" +"the selected objects?" +msgstr "" +"Sei sicuro di voler cancellare permanentemente\n" +"gli oggetti selezionati?" + +#: app_Main.py:4349 +msgid "Object(s) deleted" +msgstr "Oggetto(i) cancellato(i)" + +#: app_Main.py:4353 +msgid "Save the work in Editor and try again ..." +msgstr "Salva il lavoro nell'editor e riprova..." + +#: app_Main.py:4382 +msgid "Object deleted" +msgstr "Oggetto cancellato" + +#: app_Main.py:4409 +msgid "Click to set the origin ..." +msgstr "Clicca per impostare l'origine ..." + +#: app_Main.py:4431 +msgid "Setting Origin..." +msgstr "Impostazione Origine..." + +#: app_Main.py:4444 app_Main.py:4546 +msgid "Origin set" +msgstr "Origine impostata" + +#: app_Main.py:4461 +msgid "Origin coordinates specified but incomplete." +msgstr "Coordinate Origine non complete." + +#: app_Main.py:4502 +msgid "Moving to Origin..." +msgstr "Spostamento sull'origine..." + +#: app_Main.py:4583 +msgid "Jump to ..." +msgstr "Salta a ..." + +#: app_Main.py:4584 +msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" +msgstr "Inserire coordinate nel formato X,Y:" + +#: app_Main.py:4594 +msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" +msgstr "Coordinate errate. Inserire coordinate nel formato X,Y" + +#: app_Main.py:4712 +msgid "Bottom-Left" +msgstr "Basso-Sinistra" + +#: app_Main.py:4715 +msgid "Top-Right" +msgstr "Alto-destra" + +#: app_Main.py:4736 +msgid "Locate ..." +msgstr "Individua ..." + +#: app_Main.py:5009 app_Main.py:5086 +msgid "No object is selected. Select an object and try again." +msgstr "Nessun oggetto selezionato. Seleziona un oggetto e riprova." + +#: app_Main.py:5112 +msgid "" +"Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." +msgstr "Annullamento. Il task attuale sarà chiuso prima possibile..." + +#: app_Main.py:5118 +msgid "The current task was gracefully closed on user request..." +msgstr "Il task corrente è stato chiuso su richiesta dell'utente..." + +#: app_Main.py:5293 +msgid "Tools in Tools Database edited but not saved." +msgstr "Utensili nel Database Utensili modificati ma non salvati." + +#: app_Main.py:5332 +msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object." +msgstr "Non è permesso aggiungere un untensile dal DB per questo oggetto." + +#: app_Main.py:5350 +msgid "" +"One or more Tools are edited.\n" +"Do you want to update the Tools Database?" +msgstr "" +"Uno o più Utensili modificati.\n" +"Vuoi aggiornare il Database Utensili?" + +#: app_Main.py:5352 +msgid "Save Tools Database" +msgstr "Salva Database Utensili" + +#: app_Main.py:5406 +msgid "No object selected to Flip on Y axis." +msgstr "Nessun oggetto selezionato da capovolgere sull'asse Y." + +#: app_Main.py:5432 +msgid "Flip on Y axis done." +msgstr "Capovolgimento in Y effettuato." + +#: app_Main.py:5454 +msgid "No object selected to Flip on X axis." +msgstr "Nessun oggetto selezionato da capovolgere sull'asse X." + +#: app_Main.py:5480 +msgid "Flip on X axis done." +msgstr "Capovolgimento in X effettuato." + +#: app_Main.py:5502 +msgid "No object selected to Rotate." +msgstr "Nessun oggetto selezionato da ruotare." + +#: app_Main.py:5505 app_Main.py:5556 app_Main.py:5593 +msgid "Transform" +msgstr "Trasforma" + +#: app_Main.py:5505 app_Main.py:5556 app_Main.py:5593 +msgid "Enter the Angle value:" +msgstr "Inserire il valore dell'angolo:" + +#: app_Main.py:5535 +msgid "Rotation done." +msgstr "Rotazione effettuata." + +#: app_Main.py:5537 +msgid "Rotation movement was not executed." +msgstr "Movimento di rotazione non eseguito." + +#: app_Main.py:5554 +msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." +msgstr "Nessun oggetto selezionato per deformare/tagliare nell'asse X." + +#: app_Main.py:5575 +msgid "Skew on X axis done." +msgstr "Deformazione in X applicata." + +#: app_Main.py:5591 +msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." +msgstr "Nessun oggetto selezionato per deformare/tagliare nell'asse Y." + +#: app_Main.py:5612 +msgid "Skew on Y axis done." +msgstr "Deformazione in Y applicata." + +#: app_Main.py:5690 +msgid "New Grid ..." +msgstr "Nuova griglia ..." + +#: app_Main.py:5691 +msgid "Enter a Grid Value:" +msgstr "Valore della griglia:" + +#: app_Main.py:5699 app_Main.py:5723 +msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." +msgstr "" +"Inserire il valore della griglia con un valore non zero, in formato float." + +#: app_Main.py:5704 +msgid "New Grid added" +msgstr "Nuova griglia aggiunta" + +#: app_Main.py:5706 +msgid "Grid already exists" +msgstr "Griglia già esistente" + +#: app_Main.py:5708 +msgid "Adding New Grid cancelled" +msgstr "Aggiunta griglia annullata" + +#: app_Main.py:5729 +msgid " Grid Value does not exist" +msgstr " Valore griglia non esistente" + +#: app_Main.py:5731 +msgid "Grid Value deleted" +msgstr "Valore griglia cancellato" + +#: app_Main.py:5733 +msgid "Delete Grid value cancelled" +msgstr "Cancellazione valore griglia annullata" + +#: app_Main.py:5739 +msgid "Key Shortcut List" +msgstr "Lista tasti Shortcuts" + +#: app_Main.py:5773 +msgid " No object selected to copy it's name" +msgstr " Nessun oggetto selezionato da cui copiarne il nome" + +#: app_Main.py:5777 +msgid "Name copied on clipboard ..." +msgstr "Nomi copiati negli appunti ..." + +#: app_Main.py:6410 +msgid "" +"There are files/objects opened in FlatCAM.\n" +"Creating a New project will delete them.\n" +"Do you want to Save the project?" +msgstr "" +"Ci sono file/oggetti aperti in FlatCAM.\n" +"Creare un nuovo progetto li cancellerà.\n" +"Vuoi salvare il progetto?" + +#: app_Main.py:6433 +msgid "New Project created" +msgstr "Nuovo progetto creato" + +#: app_Main.py:6605 app_Main.py:6644 app_Main.py:6688 app_Main.py:6758 +#: app_Main.py:7552 app_Main.py:8765 app_Main.py:8827 +msgid "" +"Canvas initialization started.\n" +"Canvas initialization finished in" +msgstr "" +"Inizializzazione della tela avviata.\n" +"Inizializzazione della tela completata" + +#: app_Main.py:6607 +msgid "Opening Gerber file." +msgstr "Apertura file Gerber." + +#: app_Main.py:6646 +msgid "Opening Excellon file." +msgstr "Apertura file Excellon." + +#: app_Main.py:6677 app_Main.py:6682 +msgid "Open G-Code" +msgstr "Apri G-Code" + +#: app_Main.py:6690 +msgid "Opening G-Code file." +msgstr "Apertura file G-Code." + +#: app_Main.py:6749 app_Main.py:6753 +msgid "Open HPGL2" +msgstr "Apri HPGL2" + +#: app_Main.py:6760 +msgid "Opening HPGL2 file." +msgstr "Apertura file HPGL2." + +#: app_Main.py:6783 app_Main.py:6786 +msgid "Open Configuration File" +msgstr "Apri file di configurazione" + +#: app_Main.py:6806 app_Main.py:7160 +msgid "Please Select a Geometry object to export" +msgstr "Selezionare un oggetto geometria da esportare" + +#: app_Main.py:6822 +msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." +msgstr "Possono essere usati solo geometrie, gerber od oggetti CNCJob." + +#: app_Main.py:6867 +msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" +msgstr "I dati devono essere una matrice 3D con ultima dimensione pari a 3 o 4" + +#: app_Main.py:6873 app_Main.py:6877 +msgid "Export PNG Image" +msgstr "Esporta immagine PNG" + +#: app_Main.py:6910 app_Main.py:7120 +msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." +msgstr "Errore. Solo oggetti Gerber possono essere salvati come file Gerber..." + +#: app_Main.py:6922 +msgid "Save Gerber source file" +msgstr "Salva il file sorgente Gerber" + +#: app_Main.py:6951 +msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." +msgstr "" +"Errore. Solo oggetti Script possono essere salvati come file Script TCL..." + +#: app_Main.py:6963 +msgid "Save Script source file" +msgstr "Salva il file sorgente dello Script" + +#: app_Main.py:6992 +msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." +msgstr "" +"Errore. Solo oggetti Documenti possono essere salvati come file Documenti..." + +#: app_Main.py:7004 +msgid "Save Document source file" +msgstr "Salva il file di origine del Documento" + +#: app_Main.py:7034 app_Main.py:7076 app_Main.py:8035 +msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." +msgstr "" +"Errore. Solo oggetti Excellon possono essere salvati come file Excellon..." + +#: app_Main.py:7042 app_Main.py:7047 +msgid "Save Excellon source file" +msgstr "Salva il file sorgente di Excellon" + +#: app_Main.py:7084 app_Main.py:7088 +msgid "Export Excellon" +msgstr "Esporta Excellon" + +#: app_Main.py:7128 app_Main.py:7132 +msgid "Export Gerber" +msgstr "Esporta Gerber" + +#: app_Main.py:7172 +msgid "Only Geometry objects can be used." +msgstr "Possono essere usate solo oggetti Geometrie." + +#: app_Main.py:7188 app_Main.py:7192 +msgid "Export DXF" +msgstr "Esporta DXF" + +#: app_Main.py:7217 app_Main.py:7220 +msgid "Import SVG" +msgstr "Importa SVG" + +#: app_Main.py:7248 app_Main.py:7252 +msgid "Import DXF" +msgstr "Importa DXF" + +#: app_Main.py:7302 +msgid "Viewing the source code of the selected object." +msgstr "Vedi il codice sorgente dell'oggetto selezionato." + +#: app_Main.py:7309 app_Main.py:7313 +msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." +msgstr "Seleziona un Gerber o Ecxcellon per vederne il file sorgente." + +#: app_Main.py:7327 +msgid "Source Editor" +msgstr "Editor sorgente" + +#: app_Main.py:7367 app_Main.py:7374 +msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." +msgstr "Nessun oggetto di cui vedere il file sorgente." + +#: app_Main.py:7386 +msgid "Failed to load the source code for the selected object" +msgstr "Errore durante l'apertura del file sorgente per l'oggetto selezionato" + +#: app_Main.py:7422 +msgid "Go to Line ..." +msgstr "Vai alla Riga ..." + +#: app_Main.py:7423 +msgid "Line:" +msgstr "Riga:" + +#: app_Main.py:7450 +msgid "New TCL script file created in Code Editor." +msgstr "Nuovo Script TCL creato nell'edito di codice." + +#: app_Main.py:7486 app_Main.py:7488 app_Main.py:7524 app_Main.py:7526 +msgid "Open TCL script" +msgstr "Apri Script TCL" + +#: app_Main.py:7554 +msgid "Executing ScriptObject file." +msgstr "Esecuzione file oggetto Script." + +#: app_Main.py:7562 app_Main.py:7565 +msgid "Run TCL script" +msgstr "Esegui Script TCL" + +#: app_Main.py:7588 +msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed." +msgstr "Fil script TCL aperto nell'edito ed eseguito." + +#: app_Main.py:7639 app_Main.py:7645 +msgid "Save Project As ..." +msgstr "Salva progetto come ..." + +#: app_Main.py:7680 +msgid "FlatCAM objects print" +msgstr "Stampa oggetto FlatCAM" + +#: app_Main.py:7693 app_Main.py:7700 +msgid "Save Object as PDF ..." +msgstr "Salva oggetto come PDF ..." + +#: app_Main.py:7709 +msgid "Printing PDF ... Please wait." +msgstr "Stampa PDF ... Attendere." + +#: app_Main.py:7888 +msgid "PDF file saved to" +msgstr "File PDF salvato in" + +#: app_Main.py:7913 +msgid "Exporting SVG" +msgstr "Esportazione SVG" + +#: app_Main.py:7956 +msgid "SVG file exported to" +msgstr "File SVG esportato in" + +#: app_Main.py:7982 +msgid "" +"Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber file." +msgstr "" +"Salvataggio annullato a causa di sorgenti vuoti. Provare ad esportare i file " +"Gerber." + +#: app_Main.py:8129 +msgid "Excellon file exported to" +msgstr "File Excellon esportato in" + +#: app_Main.py:8138 +msgid "Exporting Excellon" +msgstr "Esportazione Excellon" + +#: app_Main.py:8143 app_Main.py:8150 +msgid "Could not export Excellon file." +msgstr "Impossibile esportare file Excellon." + +#: app_Main.py:8265 +msgid "Gerber file exported to" +msgstr "File Gerber esportato in" + +#: app_Main.py:8273 +msgid "Exporting Gerber" +msgstr "Esportazione Gerber" + +#: app_Main.py:8278 app_Main.py:8285 +msgid "Could not export Gerber file." +msgstr "Impossibile esportare file Gerber." + +#: app_Main.py:8320 +msgid "DXF file exported to" +msgstr "File DXF esportato in" + +#: app_Main.py:8326 +msgid "Exporting DXF" +msgstr "Esportazione DXF" + +#: app_Main.py:8331 app_Main.py:8338 +msgid "Could not export DXF file." +msgstr "Impossibile esportare file DXF." + +#: app_Main.py:8372 +msgid "Importing SVG" +msgstr "Importazione SVG" + +#: app_Main.py:8380 app_Main.py:8426 +msgid "Import failed." +msgstr "Importazione fallita." + +#: app_Main.py:8418 +msgid "Importing DXF" +msgstr "Importazione DXF" + +#: app_Main.py:8459 app_Main.py:8654 app_Main.py:8719 +msgid "Failed to open file" +msgstr "Errore nell'apertura file" + +#: app_Main.py:8462 app_Main.py:8657 app_Main.py:8722 +msgid "Failed to parse file" +msgstr "Errore nell'analisi del file" + +#: app_Main.py:8474 +msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." +msgstr "L'oggetto non è Gerber o è vuoto. Annullo creazione oggetto." + +#: app_Main.py:8479 +msgid "Opening Gerber" +msgstr "Apertura Gerber" + +#: app_Main.py:8490 +msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." +msgstr "Apertura Gerber fallita. Forse non è un file Gerber." + +#: app_Main.py:8526 +msgid "Cannot open file" +msgstr "Impossibile aprire il file" + +#: app_Main.py:8547 +msgid "Opening Excellon." +msgstr "Apertura Excellon." + +#: app_Main.py:8557 +msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." +msgstr "Apertura Excellon fallita. Forse non è un file Excellon." + +#: app_Main.py:8589 +msgid "Reading GCode file" +msgstr "Lettura file GCode" + +#: app_Main.py:8602 +msgid "This is not GCODE" +msgstr "Non è G-CODE" + +#: app_Main.py:8607 +msgid "Opening G-Code." +msgstr "Apertura G-Code." + +#: app_Main.py:8620 +msgid "" +"Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it " +"from File menu.\n" +" Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " +"processing" +msgstr "" +"Errore nella creazione oggetto CNCJob. Probabilmente non è un file GCode. " +"Prova a caricarlo dal menu File.\n" +" Tentativo di creazione di oggetto FlatCAM CNCJob da file G-Code fallito " +"durante l'analisi" + +#: app_Main.py:8676 +msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation." +msgstr "L'oggetto non è un file HPGL2 o è vuoto. Annullo creazione oggetto." + +#: app_Main.py:8681 +msgid "Opening HPGL2" +msgstr "Apertura HPGL2" + +#: app_Main.py:8688 +msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file." +msgstr " Apertura HPGL2 fallita. Forse non è un file HPGL2." + +#: app_Main.py:8714 +msgid "TCL script file opened in Code Editor." +msgstr "Script TCL aperto nell'editor." + +#: app_Main.py:8734 +msgid "Opening TCL Script..." +msgstr "Apertura Script TCL..." + +#: app_Main.py:8745 +msgid "Failed to open TCL Script." +msgstr "Errore nell'apertura dello Script TCL." + +#: app_Main.py:8767 +msgid "Opening FlatCAM Config file." +msgstr "Apertura file di configurazione FlatCAM." + +#: app_Main.py:8795 +msgid "Failed to open config file" +msgstr "Errore nell'apertura sel file di configurazione" + +#: app_Main.py:8824 +msgid "Loading Project ... Please Wait ..." +msgstr "Apertura progetto … Attendere ..." + +#: app_Main.py:8829 +msgid "Opening FlatCAM Project file." +msgstr "Apertura file progetto FlatCAM." + +#: app_Main.py:8844 app_Main.py:8848 app_Main.py:8865 +msgid "Failed to open project file" +msgstr "Errore nell'apertura file progetto" + +#: app_Main.py:8902 +msgid "Loading Project ... restoring" +msgstr "Apertura progetto … ripristino" + +#: app_Main.py:8912 +msgid "Project loaded from" +msgstr "Progetto caricato da" + +#: app_Main.py:8938 +msgid "Redrawing all objects" +msgstr "Ridisegno tutti gli oggetti" + +#: app_Main.py:9026 +msgid "Failed to load recent item list." +msgstr "Errore nel caricamento della lista dei file recenti." + +#: app_Main.py:9033 +msgid "Failed to parse recent item list." +msgstr "Errore nell'analisi della lista dei file recenti." + +#: app_Main.py:9043 +msgid "Failed to load recent projects item list." +msgstr "Errore nel caricamento della lista dei progetti recenti." + +#: app_Main.py:9050 +msgid "Failed to parse recent project item list." +msgstr "Errore nell'analisi della lista dei progetti recenti." + +#: app_Main.py:9111 +msgid "Clear Recent projects" +msgstr "Azzera lista progetti recenti" + +#: app_Main.py:9135 +msgid "Clear Recent files" +msgstr "Azzera lista file recenti" + +#: app_Main.py:9237 +msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" +msgstr "Tab selezionato - Scegli una voce dal Tab Progetti" + +#: app_Main.py:9238 +msgid "Details" +msgstr "Dettagli" + +#: app_Main.py:9240 +#, fuzzy +#| msgid "The normal flow when working in FlatCAM is the following:" +msgid "The normal flow when working with the application is the following:" +msgstr "Il flusso normale lavorando con FlatCAM è il seguente:" + +#: app_Main.py:9241 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " +#| "FlatCAM using either the toolbars, key shortcuts or even dragging and " +#| "dropping the files on the GUI." +msgid "" +"Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " +"the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging " +"and dropping the files on the GUI." +msgstr "" +"Carica/importa Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Immagini Raster o SVG in " +"FlatCAM usando la toolbars, tasti scorciatoia o con drag & drop dei file " +"nella GUI." + +#: app_Main.py:9244 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project " +#| "file, drag and drop of the file into the FLATCAM GUI or through the menu " +#| "(or toolbar) actions offered within the app." +msgid "" +"You can also load a project by double clicking on the project file, drag and " +"drop of the file into the GUI or through the menu (or toolbar) actions " +"offered within the app." +msgstr "" +"Puoi anche caricare un progetto FlatCAM con un doppio click sul file " +"progetto, drag & drop del file nella GUI di FLATCAM o dal menu (o toolbar)." + +#: app_Main.py:9247 +msgid "" +"Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then " +"focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in " +"the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object properties " +"according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object." +msgstr "" +"Una volta che l'oggetto è disponibile nella TAB Progetto selezionandolo e " +"focalizzandolo sulla TAB SELEZIONATA (il modo più semplice è un doppio click " +"sul nome dell'oggetto sulla Tab progetto) TAB SELEZIONATA verrà aggiornata " +"con le proprietà dell'oggetto a seconda del suo tipo: Gerber, Excellon, " +"Geometria od oggetto CNCJob." + +#: app_Main.py:9251 +msgid "" +"If the selection of the object is done on the canvas by single click " +"instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will " +"be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking on the " +"object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it even if it " +"was out of focus." +msgstr "" +"Selezionando un oggetto con un singolo click e selezionando TAB SELEZIONATA, " +"di nuovo le proprietà dell'oggetto saranno visualizzate nella Tab " +"Selezionata. In alternativa, con un doppio click sull'oggetto la TAB " +"SELEZIONATA si riempirà anche se non era focalizzata." + +#: app_Main.py:9255 +msgid "" +"You can change the parameters in this screen and the flow direction is like " +"this:" +msgstr "Puoi cambiare i parametri in questa schermata e le istruzioni così:" + +#: app_Main.py:9256 +msgid "" +"Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> " +"Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate " +"CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or " +"append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode." +msgstr "" +"Oggetto Gerber/Excellon --> Cambia Parametri --> Genera Geometria --> " +"Oggetto Geometria --> Aggiungi utensile (cambia parametri in Tab " +"Selezionato) --> Genera CNCJob --> Oggetto CNCJob --> Verifica GCode (da " +"Modifica Codice CNC) e/o aggiungi in coda o in testa al GCode (di nuovo, " +"fatto in TAB SELEZIONATA) --> Salva GCode." + +#: app_Main.py:9260 +msgid "" +"A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> " +"Shortcuts List or through its own key shortcut: F3." +msgstr "" +"Una lista di tasti scorciatoia è disponibile in un menu dell'Aiuto --> Lista " +"Scorciatoie o tramite la sua stessa scorciatoia: F3." + +#: app_Main.py:9324 +msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." +msgstr "" +"Errore durante il controllo dell'ultima versione. Impossibile connettersi." + +#: app_Main.py:9331 +msgid "Could not parse information about latest version." +msgstr "Impossibile elaborare le info sull'ultima versione." + +#: app_Main.py:9341 +msgid "FlatCAM is up to date!" +msgstr "FlatCAM è aggiornato!" + +#: app_Main.py:9346 +msgid "Newer Version Available" +msgstr "E' disponibile una nuova versione" + +#: app_Main.py:9348 +msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:" +msgstr "E' disponibile una nuova versione di FlatCAM per il download:" + +#: app_Main.py:9352 +msgid "info" +msgstr "informazioni" + +#: app_Main.py:9380 +msgid "" +"OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported." +"Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General " +"tab.\n" +"\n" +msgstr "" +"Inizializzazione grafica OpenGL non riuscita. HW o configurazione HW non " +"supportati. Cambia il motore grafico in Legacy (2D) in Modifica -> " +"Preferenze -> Generale.\n" +"\n" + +#: app_Main.py:9458 +msgid "All plots disabled." +msgstr "Tutte le tracce disabilitate." + +#: app_Main.py:9465 +msgid "All non selected plots disabled." +msgstr "Tutte le tracce non selezionate sono disabilitate." + +#: app_Main.py:9472 +msgid "All plots enabled." +msgstr "Tutte le tracce sono abilitate." + +#: app_Main.py:9478 +msgid "Selected plots enabled..." +msgstr "Tracce selezionate attive..." + +#: app_Main.py:9486 +msgid "Selected plots disabled..." +msgstr "Tracce selezionate disattive..." + +#: app_Main.py:9519 +msgid "Enabling plots ..." +msgstr "Abilitazione tracce ..." + +#: app_Main.py:9568 +msgid "Disabling plots ..." +msgstr "Disabilitazione tracce ..." + +#: app_Main.py:9591 +msgid "Working ..." +msgstr "Elaborazione ..." + +#: app_Main.py:9700 +msgid "Set alpha level ..." +msgstr "Imposta livello alfa ..." + +#: app_Main.py:9754 +msgid "Saving FlatCAM Project" +msgstr "Salva progetto FlatCAM" + +#: app_Main.py:9775 app_Main.py:9811 +msgid "Project saved to" +msgstr "Progetto salvato in" + +#: app_Main.py:9782 +msgid "The object is used by another application." +msgstr "L'oggetto è usato da un'altra applicazione." + +#: app_Main.py:9796 +msgid "Failed to verify project file" +msgstr "Errore durante l'analisi del file progetto" + +#: app_Main.py:9796 app_Main.py:9804 app_Main.py:9814 +msgid "Retry to save it." +msgstr "Ritenta il salvataggio." + +#: app_Main.py:9804 app_Main.py:9814 +msgid "Failed to parse saved project file" +msgstr "Errore nell'analisi del progetto salvato" + #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:3 msgid "FlatCAM Beta" msgstr "FlatCAM Beta" @@ -18557,59 +18461,59 @@ msgstr "FlatCAM Beta" msgid "G-Code from GERBERS" msgstr "G-Code da GERBER" -#: camlib.py:597 +#: camlib.py:596 msgid "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list." msgstr "self.solid_geometry non è né BaseGeometry né una lista." -#: camlib.py:979 +#: camlib.py:978 msgid "Pass" msgstr "Passato" -#: camlib.py:1001 +#: camlib.py:1000 msgid "Get Exteriors" msgstr "Ottieni esterni" -#: camlib.py:1004 +#: camlib.py:1003 msgid "Get Interiors" msgstr "Ottieni interni" -#: camlib.py:2192 +#: camlib.py:2191 msgid "Object was mirrored" msgstr "Oggetti specchiati" -#: camlib.py:2194 +#: camlib.py:2193 msgid "Failed to mirror. No object selected" msgstr "Errore durante la specchiatura. Nessun oggetto selezionato" -#: camlib.py:2259 +#: camlib.py:2258 msgid "Object was rotated" msgstr "Oggetto ruotato" -#: camlib.py:2261 +#: camlib.py:2260 msgid "Failed to rotate. No object selected" msgstr "Errore nella rotazione. Nessun oggetto selezionato" -#: camlib.py:2327 +#: camlib.py:2326 msgid "Object was skewed" msgstr "Oggetto distorto" -#: camlib.py:2329 +#: camlib.py:2328 msgid "Failed to skew. No object selected" msgstr "Errore nella distorsione. Nessun oggetto selezionato" -#: camlib.py:2405 +#: camlib.py:2404 msgid "Object was buffered" msgstr "Oggetto riempito" -#: camlib.py:2407 +#: camlib.py:2406 msgid "Failed to buffer. No object selected" msgstr "Errore nel riempimento. Nessun oggetto selezionato" -#: camlib.py:2650 +#: camlib.py:2649 msgid "There is no such parameter" msgstr "Parametro non esistente" -#: camlib.py:2718 camlib.py:2970 camlib.py:3233 camlib.py:3489 +#: camlib.py:2717 camlib.py:2969 camlib.py:3232 camlib.py:3488 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into " "material.\n" @@ -18622,13 +18526,13 @@ msgstr "" "Il parametro Cut Z deve avere un valore negativo, potrebbe essere un errore " "e sarà convertito in negativo. Controlla il codice CNC generato (Gcode ecc)." -#: camlib.py:2726 camlib.py:2980 camlib.py:3243 camlib.py:3499 camlib.py:3824 -#: camlib.py:4224 +#: camlib.py:2725 camlib.py:2979 camlib.py:3242 camlib.py:3498 camlib.py:3823 +#: camlib.py:4223 msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file" msgstr "" "Il parametro Taglio Z (Cut Z) è zero. Non ci sarà alcun taglio, salto il file" -#: camlib.py:2741 camlib.py:4192 +#: camlib.py:2740 camlib.py:4191 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y) \n" @@ -18638,7 +18542,7 @@ msgstr "" "formato (x, y) \n" "ma ora c'è un solo valore, non due. " -#: camlib.py:2754 camlib.py:3771 camlib.py:4170 +#: camlib.py:2753 camlib.py:3770 camlib.py:4169 msgid "" "The End Move X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, y) " "but now there is only one value, not two." @@ -18646,35 +18550,35 @@ msgstr "" "Il campo X,Y del cambio utensile in Edit -> Preferenze deve essere nel " "formato (x, y) ma ora c'è un solo valore, non due." -#: camlib.py:2842 +#: camlib.py:2841 msgid "Creating a list of points to drill..." msgstr "Creazione lista punti da forare..." -#: camlib.py:2866 +#: camlib.py:2865 msgid "Failed. Drill points inside the exclusion zones." msgstr "" -#: camlib.py:2943 camlib.py:3922 camlib.py:4332 +#: camlib.py:2942 camlib.py:3921 camlib.py:4331 msgid "Starting G-Code" msgstr "Avvio G-Code" -#: camlib.py:3084 camlib.py:3337 camlib.py:3535 camlib.py:3935 camlib.py:4343 +#: camlib.py:3083 camlib.py:3336 camlib.py:3534 camlib.py:3934 camlib.py:4342 msgid "Starting G-Code for tool with diameter" msgstr "Avvio G-Code per utensile con diametro" -#: camlib.py:3201 camlib.py:3453 camlib.py:3655 +#: camlib.py:3200 camlib.py:3452 camlib.py:3654 msgid "G91 coordinates not implemented" msgstr "Coordinate G91 non implementate" -#: camlib.py:3207 camlib.py:3460 camlib.py:3660 +#: camlib.py:3206 camlib.py:3459 camlib.py:3659 msgid "The loaded Excellon file has no drills" msgstr "Il file excellon caricato non ha forature" -#: camlib.py:3683 +#: camlib.py:3682 msgid "Finished G-Code generation..." msgstr "Generazione G-Code terminata..." -#: camlib.py:3793 +#: camlib.py:3792 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y) \n" @@ -18684,7 +18588,7 @@ msgstr "" "formato (x, y) \n" "ma ora c'è un solo valore, non due." -#: camlib.py:3807 camlib.py:4207 +#: camlib.py:3806 camlib.py:4206 msgid "" "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other " "parameters." @@ -18692,7 +18596,7 @@ msgstr "" "Il parametro taglio Z (Cut Z) in vuoto o zero. Probabilmente una erronea " "combinazione di altri parametri." -#: camlib.py:3816 camlib.py:4216 +#: camlib.py:3815 camlib.py:4215 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into " "material.\n" @@ -18705,11 +18609,11 @@ msgstr "" "Il parametro Cut Z deve avere un valore negativo, potrebbe essere un errore " "e sarà convertito in negativo. Controlla il codice CNC generato (Gcode ecc)." -#: camlib.py:3829 camlib.py:4230 +#: camlib.py:3828 camlib.py:4229 msgid "Travel Z parameter is None or zero." msgstr "Il parametro Z di spostamento è vuoto o zero." -#: camlib.py:3834 camlib.py:4235 +#: camlib.py:3833 camlib.py:4234 msgid "" "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel " "between cuts.\n" @@ -18723,34 +18627,34 @@ msgstr "" "errore e sarà convertito in positivo. Controlla il codice CNC generato " "(Gcode ecc)." -#: camlib.py:3842 camlib.py:4243 +#: camlib.py:3841 camlib.py:4242 msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file" msgstr "Il parametro Z Travel è zero. Questo è pericoloso, salto il file" -#: camlib.py:3861 camlib.py:4266 +#: camlib.py:3860 camlib.py:4265 msgid "Indexing geometry before generating G-Code..." msgstr "Indicizzazione geometria prima della generazione del G-Code..." -#: camlib.py:4009 camlib.py:4420 +#: camlib.py:4008 camlib.py:4419 msgid "Finished G-Code generation" msgstr "Fine generazione G-Code" -#: camlib.py:4009 +#: camlib.py:4008 msgid "paths traced" msgstr "percorsi tracciati" -#: camlib.py:4059 +#: camlib.py:4058 msgid "Expected a Geometry, got" msgstr "Era attesa una geometria, c'è" -#: camlib.py:4066 +#: camlib.py:4065 msgid "" "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry." msgstr "" "Tentativo di generare un CNC Job da un oggetto Geometry senza geometria " "solida." -#: camlib.py:4107 +#: camlib.py:4106 msgid "" "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n" "Raise the value (in module) and try again." @@ -18759,39 +18663,39 @@ msgstr "" "geometria corrente.\n" "Auemnta il valore (in modulo) e riprova." -#: camlib.py:4420 +#: camlib.py:4419 msgid " paths traced." msgstr " percorsi tracciati." -#: camlib.py:4448 +#: camlib.py:4447 msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry." msgstr "Non ci sono dati utensili nella geometria SolderPaste." -#: camlib.py:4537 +#: camlib.py:4536 msgid "Finished SolderPaste G-Code generation" msgstr "Generazione G-Code SolderPaste terminata" -#: camlib.py:4537 +#: camlib.py:4536 msgid "paths traced." msgstr "percorsi tracciati." -#: camlib.py:4872 +#: camlib.py:4871 msgid "Parsing GCode file. Number of lines" msgstr "Analisi file G-Code. Numero di linee" -#: camlib.py:4979 +#: camlib.py:4978 msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file. " msgstr "Creazione geometrie dal file GCode analizzato. " -#: camlib.py:5147 camlib.py:5420 camlib.py:5568 camlib.py:5737 +#: camlib.py:5146 camlib.py:5419 camlib.py:5567 camlib.py:5736 msgid "G91 coordinates not implemented ..." msgstr "Coordinate G91 non implementate ..." -#: defaults.py:771 +#: defaults.py:784 msgid "Could not load defaults file." msgstr "Impossibile caricare il file delle impostazioni predefinite." -#: defaults.py:784 +#: defaults.py:797 msgid "Failed to parse defaults file." msgstr "Impossibile analizzare il file delle impostazioni predefinite." @@ -18890,6 +18794,216 @@ msgstr "Origine impostata spostando tutti gli oggetti caricati con " msgid "No Geometry name in args. Provide a name and try again." msgstr "Nessun nome di geometria negli argomenti. Fornisci un nome e riprova." +#~ msgid "Angle:" +#~ msgstr "Angolo:" + +#~ msgid "" +#~ "Rotate the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference is the middle of\n" +#~ "the bounding box for all selected shapes." +#~ msgstr "" +#~ "Ruota le forme selezionate.\n" +#~ "Il punto di riferimento è al centro del rettangolo\n" +#~ "di selezione per tutte le forme selezionate." + +#~ msgid "Angle X:" +#~ msgstr "Angolo X:" + +#~ msgid "" +#~ "Skew/shear the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference is the middle of\n" +#~ "the bounding box for all selected shapes." +#~ msgstr "" +#~ "Inclina le forme selezionate.\n" +#~ "Il punto di riferimento è il centro del rettangolo\n" +#~ "che contiene tutte le forme selezionate." + +#~ msgid "Angle Y:" +#~ msgstr "Angolo Y:" + +#~ msgid "Factor X:" +#~ msgstr "Fattore X:" + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference depends on \n" +#~ "the Scale reference checkbox state." +#~ msgstr "" +#~ "Ridimensiona le forme selezionate.\n" +#~ "Il punto di riferimento dipende dallo\n" +#~ "stato del checkbox Riferimento scala." + +#~ msgid "Factor Y:" +#~ msgstr "Fattore Y:" + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected shape(s)\n" +#~ "using the Scale Factor X for both axis." +#~ msgstr "" +#~ "Scale the selected shape(s).\n" +#~ "usando il fattore di scala X per entrambi gli assi." + +#~ msgid "Scale Reference" +#~ msgstr "Riferimento scala" + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected shape(s)\n" +#~ "using the origin reference when checked,\n" +#~ "and the center of the biggest bounding box\n" +#~ "of the selected shapes when unchecked." +#~ msgstr "" +#~ "Ridimensiona le forme selezionate\n" +#~ "utilizzando il riferimento di origine quando selezionato,\n" +#~ "e il centro del più grande rettangolo di selezione\n" +#~ "delle forme selezionate se non selezionata." + +#~ msgid "Value X:" +#~ msgstr "Valore X:" + +#~ msgid "Value for Offset action on X axis." +#~ msgstr "Valore per l'azione Offset sull'asse X." + +#~ msgid "" +#~ "Offset the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference is the middle of\n" +#~ "the bounding box for all selected shapes.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Offset delle forme selezionate.\n" +#~ "Il punto di riferimento è il centro del\n" +#~ "rettangolo di selezione per tutte le forme selezionate.\n" + +#~ msgid "Value Y:" +#~ msgstr "Valore Y:" + +#~ msgid "Value for Offset action on Y axis." +#~ msgstr "Valore per l'azione Offset sull'asse Y." + +#~ msgid "" +#~ "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" +#~ "Does not create a new shape." +#~ msgstr "" +#~ "Capovolgi le forme selezionate sull'asse X.\n" +#~ "Non crea una nuova forma." + +#~ msgid "Ref Pt" +#~ msgstr "Punto di riferimento" + +#~ msgid "" +#~ "Flip the selected shape(s)\n" +#~ "around the point in Point Entry Field.\n" +#~ "\n" +#~ "The point coordinates can be captured by\n" +#~ "left click on canvas together with pressing\n" +#~ "SHIFT key. \n" +#~ "Then click Add button to insert coordinates.\n" +#~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n" +#~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)" +#~ msgstr "" +#~ "Capovolgi le forme selezionate\n" +#~ "attorno al punto nel campo di inserimento punti.\n" +#~ "\n" +#~ "Le coordinate del punto possono essere acquisite da\n" +#~ "un clic sinistro sui canvas assieme\n" +#~ "al tasto SHIFT.\n" +#~ "Quindi fare clic sul pulsante Aggiungi per inserire le coordinate.\n" +#~ "Oppure inserisci le coordinate nel formato (x, y) nel\n" +#~ "campo Inserisci Punto e fai clic su Capovolgi su X(Y)" + +#~ msgid "Point:" +#~ msgstr "Punto:" + +#~ msgid "" +#~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" +#~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" +#~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y." +#~ msgstr "" +#~ "Coordinate in formato (x, y) utilizzate come riferimento per il " +#~ "mirroring.\n" +#~ "La 'x' in (x, y) verrà utilizzata quando si utilizza Capovolgi su X e\n" +#~ "la 'y' in (x, y) verrà usata quando si usa Capovolgi su Y." + +#~ msgid "" +#~ "The point coordinates can be captured by\n" +#~ "left click on canvas together with pressing\n" +#~ "SHIFT key. Then click Add button to insert." +#~ msgstr "" +#~ "Le coordinate del punto possono essere acquisite da\n" +#~ "un click sinistro sul canvas premendo anche il tasto\n" +#~ "SHIFT. Quindi fare clic sul pulsante Aggiungi per inserire." + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!" +#~ msgstr "Nessuna forma selezionata. Seleziona una forma da ruotare!" + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!" +#~ msgstr "Nessuna forma selezionata. Seleziona una forma da capovolgere!" + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" +#~ msgstr "Nessuna forma selezionata. Seleziona una forma da inclinare!" + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!" +#~ msgstr "Nessuna forma selezionata. Seleziona una forma da riscalare!" + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!" +#~ msgstr "" +#~ "Nessuna forma selezionata. Seleziona una forma a cui applicare offset!" + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected object(s)\n" +#~ "using the Scale_X factor for both axis." +#~ msgstr "" +#~ "Scala l'oggetto(i) selezionato(i) usando\n" +#~ "il fattore Scala_X per entrambi gli assi." + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected object(s)\n" +#~ "using the origin reference when checked,\n" +#~ "and the center of the biggest bounding box\n" +#~ "of the selected objects when unchecked." +#~ msgstr "" +#~ "Scala l'oggetto(i) selezionato(i) usando\n" +#~ "il riferimento di origine quando abilitato,\n" +#~ "oppure il centro del contenitore più grande\n" +#~ "degli oggetti selezionati quando non attivato." + +#~ msgid "Mirror Reference" +#~ msgstr "Riferimento specchio" + +#~ msgid "" +#~ "Flip the selected object(s)\n" +#~ "around the point in Point Entry Field.\n" +#~ "\n" +#~ "The point coordinates can be captured by\n" +#~ "left click on canvas together with pressing\n" +#~ "SHIFT key. \n" +#~ "Then click Add button to insert coordinates.\n" +#~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n" +#~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)" +#~ msgstr "" +#~ "Capovolgi gli oggetti selezionati\n" +#~ "attorno al punto nel campo di inserimento punti.\n" +#~ "\n" +#~ "Le coordinate del punto possono essere acquisite da\n" +#~ "clic sinistro premendo contemporaneamente al tasto\n" +#~ "SHIFT.\n" +#~ "Quindi fare clic sul pulsante Aggiungi per inserire le coordinate.\n" +#~ "Oppure inserisci le coord nel formato (x,y) in\n" +#~ "Inserisci punto e fai clic su Capovolgi su X(Y)" + +#~ msgid "Mirror Reference point" +#~ msgstr "Punto di riferimento specchio" + +#~ msgid "" +#~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" +#~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" +#~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and" +#~ msgstr "" +#~ "Coordinate in formato (x, y) usate come riferimento per la specchiatura.\n" +#~ "La 'x' in (x, y) sarà usata per capovolgere su X e\n" +#~ "la 'y' in (x, y) sarà usata per capovolgere su Y e" + +#~ msgid "Ref. Point" +#~ msgstr "Punto di riferimento" + #~ msgid "Add Tool from Tools DB" #~ msgstr "Aggiungi strumento dal DB strumenti" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo index fdf8ed022a75249b689bc60bea95a3fa42b64d9b..9f35d734573b9d72f3f972821fbad44e78ada14a 100644 GIT binary patch delta 64944 zcmXWk1)Nqz`~UHC?=Icluyicly>!>oU5j)hOLGY66r@C@Q$l!N@I#1mK$|8ey!?>sLt_39WGnxChn18B_!JP$PYZx-QKJ&r5-YQOBz}JD@r=9OL6eSN|NFQ~w$Z;R`Gq z@Vp!!J#Qq>_d0liU}%5Cf2p?&m<>V#-e~I8LIYl6Za9cZsh|F>(Wn8$pr&XR`s&d>3d!&>YHqyP0j~%o#iCdRi{oG{fa_6neHpvp z2Um}dWA!PhoOq0#F?rm8Hx>tD48B4Qv~RqC?;WAgC4RuGiV+C{UIg|-)fZzeyonVt zPr`uL8@pjc{1u}xN1}jN4P&r2?#4zKi?B7t=BSZ>i=lW3HATk~`+?vbp67tF{4v(W z#7P3dq->44p*t$Xy|EMy!&JBhW8+a&5}!t0{~M0MTd3sglr-SQ!yc#y4|0z7DX8Ho zsO2%=omhgpVLfUtx1pwHKWeIeK`pC4P)Yg}b$#q)){&&Bb~B@rIRe#@s;KMgqB`t1 zqo9VPQ5_hB>fuP#gD0UboaewArd(TnVy>rLoB)6nZjj6T% zb5qcT6;T(~L_M&vJKho1U=LK!hoU+*4r}8~49Cl;{oxJj`V=VwULMSbb+9h>#`)L> zLsJI4(pvumC@9(1V-ge9I zw)~EwB6bbS;{(i(dD4-TTK~-`WW>IxxtfNGzzWoewxE*jXIK9nyHbCP#jtaFi^P1? zNN=I;i^yQPQ5_ZG)~NQQQ3Du(zBZWY6bdoo1Q{)B%Vn~u*yB9vJcpX=>!=RiM{O*x zQIScI+3rh&E2w8fMdAo*>-_~aH4l+KdT%qc{>djKEu%4-;l%{i{$an>E-OOH=QT({UM2 z!GhTX-eoxeh;(bD`$pW7P&}NBHG(s!z5f;}X;S312t}YapdzRaRz=<47&VYjupka|$Jb&3>bo%${*9$DPQHNm zxz>Lq1@-VODye>V^(UwYe00YXM_4^0DrX|FEEd9I*b^0jZ%`w=g}VP=R}ae{@Samo zhf$cQK)|b^_1}SlLbDpf@PDWqccPN&C~9Ok-1%py<@5@*EWLuZ?o*>8m4u~~19Lm; zVL0^xs41L-@$m;tr}clBf?gswQCWQ#HG+qzJv&g?MjQ`yJ`t*;DNr3xi&}m;QIRZy znxe|6TxjCz?cDi(sOS0U>&A%`)T24huTjU>I=7)7xE~wiVN?TYi`aEpP*WFy>QEVX zyoRecMs=)%tM@~#ijhTF{~GC14yb|eQFD6`72>1LUz}G^Bl-i|<3m(L>K3&QMWOC% ziF#lsS0CW&!(DxwBfbB>}uM6TmaeCbnIN8w^|8~KHC4x4{X8m1 zZsT-(fEvKilGc%ln3wum)XsSh!||D``zcD&G7z~y)x`(f|W0X}T`62i$?zD&UT0uSR*Y+W|E8hr0O1%>V{DwJ``S%}i29#jMs z!g8qd4cz$-n3?)e%!vz7Nx9b@KZN=`zm4kn2UH~DmABV#F)XF^-;qK&PAtT1_$wC0 zR~U}@D%j3d7qzZ?pmJlTtACGqs9(iO7+TRbq-vOt`cTyMD^LSCfr{8QtiU@tVz9HW&2uQg?*_1i`6i? z3hQ5?TT4N6b{Yp^#j5rpu@!4me~(&bHLLMug!Qo(X0IObTH!407hrG4Q`B4440tav zcddXo9y8YF(~I*<@n`CZ>e}kLQkV6wWt6EN>zNBW;S}oo>suu1G_a9Jp(4>96{&8h zoQOf~A5&cY8`M_41+{t(qdI=Uoxg_4g~zV`rh#wkGGRl@=4{xK3(BIBZ!T)izQzf- z36=H58`-;|9_oW58WqV=s9acqT5cy%9eRkGDlf|JPlws57V#-$rO*s@!w`(b1H%?^*y}hys-tbN5Dvx&^jA@+L*XpyK^dD` zwpK?q*c)|x7V3tbsIS;Ns8y4-nJuSwSb_Rf)RZ2>DwwdjO;tlwhdR6ZMC8-W_ZCsm z9DVQHjmq`|sL-9p1o#JPLwfA$&ru!vh#FZ$3)=~+qaIw})n}syvJmy0-KfYNz+_tg zmnrB0_fcEvON@&jP#4B&X*rM?^+RYO)OCGP*TtYZ?4y!vIx0CAp!WRrsEug9^O`&V z5>xVgFJ3EaATui2B2XPFkKtGgOJfgIt}I7gcL;Ue1=ODZJ8CsNLFGtTYkP23XL&5b z@fN75n}WVRp$=0hhF%-Hp*S)(UPDyKd!e@0{-_ZTL5*|_>cP{Ti%=a}gSzg2?)V;5 zgig5nC2T?c&o-=oov6^(w%9tTWz^l(XS(_ZS3ie(z(3d<-=UJRN4tR64p(Cb3}Z7< z$h%+`^idz5OE41m;$(c^p7lS9!o&^%Zz6_u40ywF8fva%cd{F+qh2=Au09U6o|mFR zx(k(L4=@}PceeWqp^~${t9L_fU=vWe^@UGCH-3xi(P`8TEu!rQiUBx}`VOpt^}7VT z%>iyiE!%2c171g*h3fD>xCje%vj`kV?Syx58NNW}(){lB8SbB(e#LrmGzvc3zprQREryvI@5Ub~lVG;LAIISupSSEwmHidue;P#t=XJeQyUcrz%8 zN@6Xnh8oEXRBoJfUO~R{S>~FbH6YEhQhBNU9sw2$?nC(&T zmTnlT5DuWAxgCsJzk5*2?yU17>H*hK8&BeaW@=P2WyZW%0JC5V%!)%$5n6uRGS)eLiC57eB`My;Cd*a|P8 za;MOz_5m{eQ`UcB4xHsc4h$J=Bgl;fsn^8Z7=s$=H_nZy^}WZ{FQKl#>yD?2vGavd z9j}XeIkiM}Xg(?;-^Z~22T|DXE-XI8_Uy{2$h1I(yc_CI+d1$T-{{9FEDUM_^y9h{bUu zDw+O3Ez^hC0LzaEcnfhF&cYlcZ7R2+BKH$2GX8Z6`Wn5D`m%ZFE=W1bMpg(bu;G+O z&2h|VOU|jN4$VRxUyizeJ8ER7QIYY8u-cD@dK+dyE!QGe=jVS4y0IA+!akTEzea`X z1S@nA9dknSAT&zpKzj?8wkwko^lfF zU+Xe_l8vlAYPpR?H8jP!5S2u0P|Il-sw4MNS^NT(Y=OzP*)TQ5RH1C1FF1z^+&h=b)zQG%9H?q9X7&R>CK! zjuxJ7KkrvSg?>9~zc_#-r|(^$pa(oajW}e6)w7~TR2nt%cBqhbL3MN>s)M6Z5u1g| znGL9s?nXWE0%{6wx%%JE7eQHnA1P>=#Gh#+4@ZTru&dWXt%8=WJ_z;T@u(4g;f^mu zP1P1uduLJC-9tt0HEN(aW?6gXFp<`Oa|-Hl7gXp+yZTHlM13t*$II9SGtai99FK*m zpTd0j0f%GW&n;prQIYu;m2}6jAzS$=R7Wz+W&JCwi&Id~XQ7g3GiqJ`hMJOpu{5Uq z!X8u~b5b9QnwoD=Nwo@<3qPO+a>{w#`N;VmwHy=8WBqH6(#*5D%Z9qK2rA^2QFGoF z70RBjJ_3~kQ&4k057o{})ODLt9p8_-|0Zhxc;x(ux<1)_*1zT|<9rKcQB)|Su>{UU zjqH%~it{n*zR(5sz;vjb$%lGi6;vb|x%1KP_@}7X`Z!bsCi)aK;@POZd@25iKjCTI zyU?5>x;WrP zV;;zCgV^l7AKON@7WDK~nWW-FNuwfVTzjV>o{GjlCWBqOQM(x-RpQ z;DGr34+YJ2V`m@K$R?v+Mqgn8+=IhI34x2+>UzS6<7a& z8c^0{x}NnHNkJEO3LfB(Mo=%M)u^5B4r-?hUv8@)4;I(;s0Yo*aNLgt@psg6PP)Q= z*v#kbiE3}XtKY>4t^ZsrZJjs9y41(H`f1ciKVUd!T4h;Z5w-EuLG5fUQ2RtjY>2b5 z0p3D|ywGaPovx@{8;rVt0{Xge4h1cT-!U8?qNX6x8q4OasBABUiLp8=37euq-wVTV z3W9k9}NyJu10(U^wnW<=RbD4*a*)w*zU{*@0rHP~(%H609=(s!oAL{z}Tdbogus8LzSP3VfzKD*X26hq^$t$Q1{I26#|8FR0u48Yt z5oJQnU1@9<;HO|LMg8mlSwk04bN>fwhkSv0T_@dU5z33Lsn^6ixEwV#lfJj}8!#XB z6X+|c{-w|alW(^Rx?%+N&#*Fnhg0wwD)b|Fn6ojQ`byOIz+u#sJivk&d#CM$B~Vk> z5S7e*P`NdJC+lBx_8kX8@mJJTTtw^P!H;Y zn#$p*kWWQzJj+o7|KBdwzb^QN1G?dsyWk~i8O8a*k|-nQp*{w+x39z8co4JV160Hk z?Y3X#l)+lm$6ygWj=JuxGt(ZMl1QI|8t&o_%s^%9R#Yg@x%wk#qP@036+mqyO395k(&OxXKCZSftJXCTX zK_%S>)b*`?w08PnFlU^zQ9I~LB#C`*2L*-tIBITgpyuicDl&2QTapz<9go5)*aMZ- z8?YLlMO~lzfF)NXDz|#0A~_p1;%_l?fCynCt^Zp;+1x!wz0cDhv=LTAB~xS6*Ka%2 zNav#>blQ0xway=+BK8awp%18apYV{4I2|g&`JL4VZR1AsX+TkIL3{ zsN_3>y6zV0fe%o*@CplI`os3cR0s7TGZdTQcI<=+kJxp6(O0s3Lm>=Tp+>sic^kFI zXFO^fR4&vyuYj6@XskvkS34gZvzJ)m6ZR3>3)OC4R6B!ENjVBN;E5+#|C=dH=RjH- zD*rQYKWug~pg)W7ww|)TznAz-!26NwqOml`v;V?x!Kt@B8}Pozgy$?GKcSZMDOBjM zyW{s!1N|4Z)4oG>D8+f-Zp?JvZp?!Ub!k-6G(#m_e^i5$Q6Zm);kXPn6+fYJ;uPw- z-*6WGjT-T=U#*>Ss1AII%8@NT1uc&sQ9VEJPTa=H)Sse4IQ)YBv6_#O)DL29483U9 zN8P^w71}izgB!5`=D1`JZj5?x57axvA3{M}?-bO?W}rr}2(#j9S3iat$py@UH&6|H zKsA{3vL$V1ROE`F+N+0Zza^^Owy4nez~K5HL_wjOfcfwXR0BU^9lVNqK+Y=xZ#EV~ z&E+A~RQ-%vR)3)$7`SQ?O@vxSSyB5+aaXU7n$ngS{QJNCDU{*BRMh+V5Nc#6Q4hX> znu3QIf=^K+c!7$@2Um}C%{q|GnF$rCyr>S>cE=l`2G|zk`xJ(_3&vqM^(m;iT#xF| z52&95enQRd@2C#lLq+Z(YW=@;=QICi56poYc?2pFlV3Nz_!lK;_EY zo4(CyoLiQq@i7l45~D&|3JYOt)B~oXdcF|#>9rTt;1$%mzUAt#us8J&sHE=oyG3w5 zs>6#>9bD;C&|Ggq&E-Cfz*DFPzQJ4==MM{QLCj0N1`fmiI2`ZeQ2gX}z&ngLP*bq- zj=fzsqvre&Dnb{rCi*uhRHcyX&w%$S_C!7SCTe7loG&mKGE~EH?wZL_4Q4`3O-^S? z)OxRp<*_O1C!o)9JD$QrdjEfR&;BZ9?Y}G}zoHtvf%-1Ei%QD3s9Z_*x8+KH)T(IY z?B|?`>c~dai1(rH`vojz{ z{T8Z2Pf(G1jm6Ot(w14$(;C!E$|6@~;2er|ZMTNWtsw3@C4R^(sI0N<4xr>^@`_6aH#7`}f;ZIrrO11*-KnZ6R zR3sX@dTUf9x;bM|Q#1iJvU#W+`2n>99zjjT4b*+lP|G^-%sN~EHI*fO3fl3iqHgSj zddUpK`ZyA`(VRei%iTq7p*f!0oJXUQY&dGe+KSpAE}$ay5!Hc=FKj9zP*YY73!~qR zLKO-Vu`(XVf|%f6``9dtYN#n{bqv6gI1#l)?{(fr4J6)68)ph+{I~@5m3$I4MR!r{y+lQ> z$Qzs5{+L4Re*^_(=`7R~tVL!2epK?E$GUhKwSnaL&qf}BQPiVQNw@;D;0DyjbQ0C> z1MG%jZ*6t-c7B1upa1tzP_i9ICDE^_Y`%q>nmF%lWOXoKfbRti$K~(sr{9AgY)5>F zib(p8wm~&Sb!<4Q{!dAl0kwy>LR~i>b>DJS z68#Ue;vLjh9Xk*b96(0Y+*d^%Z-MQxk2`)c5aI_fxWxg5`~_-`*QbCxnRB$(aBowZRrVtZ6F z^>$7~J#eXW2M(lu8np~7hlK>!^)S@^6H&|g3(UrpEx;Poe~1+l{Cp4iu|tB%RTs5o zElBTHj9gTXqOhhfeJ*d~}AE*drjvEq8+FYoPN1&3rIx3RwP!Z~f zS{?o{3YzOFs0){)=Jp5F2!2LQ%@x#Z^dagk7$=@xR~eNPjZycvcl8)|ejI8*b5YMZ zh)VX~kam6V9t9=Gf2g@i8s8q64s|>~szX&!4`_ngI(xa}Ls1*k6x4{mK|N@bs~<%r z;U&z24=@~4CQy#C{!36$Ncy819*!E}B>WN&pnBXkp(R;2R1Wk-g>(XHhg^V4%5A6) zokMl#9%@y+a>rvQvdCt@;LrbgDQKh>Fan#PmXnX_*fP`uzQqxE4As$UiS0pASeklQ ztc^=h?fi{;Ii*Ts^|BbH>rlC}6MZGgehQkytEgpk7qyi>LXA9q(vaY9v2vnD)B@{a zH&jw?L)~`?)$k3}gYLR|>0}`u$?sJ{MWPDo`lw{AeHmKu$ zQFG~|rsxY)q}HRZ+wRUEM|I=|YHI#==U<|(kC(!dE)}X?67^cI;#1HZwMS*?c+>+I zpmwMYsD^(=jpU-M|K_~se1>Z9Ju0HCmfi%Ju=y#=XmqPqh_MoSz zIeLd}F+pnE`@3Uy>Z?%8>p14cKd=KPOk*AHjg_fS!xDH3bzf*&8(41CRFy~GmcG}5 zf?l&jP)Re=)lZ`$aUK)QIk) zlIex3C(mOM3P*LQ6e?2nT)ivir9J}HkyWS%??SbE4E3DzzAM~Bb>IOiRL@a2hUGQW zqK@ZBHBbQ+;##PYwM0$DCs+?hxZ}rA9lU^=y8Ed6-#Ps_`Rqh;)SjFJ)w2jJhoxM7 z5UN8ys-d}92Uj7h%KHa({|nR4{qBf*T&KjtW)kC${6xD%_sE&3+ zb@0<7tbdJs7zfm|si--dhw9-ss0VFw?nO0l64mi5s0TkqCEY7juEZ~D4@`+_Cxfd; zIE$k8k1|DB|LR#=4k&cd?t;;%Y@guji%=0-ii*GvRMK8SEwAgS5j{gC<1180VimKF zCP76cH)@|Kc2=qaXY$z%cvr);o2*dGvR7WnNBKHUtkq@YjB`9tqE`S<9 z1yp-csE+k;$A@5D>i#qeYT%Od4(6i%6boY75+T9AAzc&eQQwVuF>Xn_uP7?Sk*E$g zM0KzwYHIqSMm`udm7`GCPd9zn5{EzC*%FVt3?xRiYtB4D_+`{f>QCnfyr}h`rgTW~m&1>-3m2p=WAE(|s1J{ws1991h42sO zKd7nu;OcS9S_e|2MwlHnuww3bP5g#>Q`B>wW0=-|%W@W)cFx|Yq#S`7(Ku8GW}!y# zC2Cpz4{PEB%!kFwTduT6ZQa9B8_#yEhBr}JpQD2PfKwCw2o8*;P&vRxfnBLTsc3WE zJTfHs&uFZ`Ivjt2H88T0)hA*&^|M$DpJ8<@SJ`r5ES9A{71iOx$e!=LN99(@Dy)Ak zyHBdvvKWI3>6fSwu5@n0q;&8QF2)O0?EwR-+jYZH_f17b>I+opmtZ*l4;7(bQ4#ov z`iUxA4c5Q5+Q=IA?Y9VZ!EscUKg7|Px@Ji5x7PEV^=jD<g*D6vawh*AJC^-(h~d zjhcd_b*#NIsAU(8xpA{kp$vsf&SZ71fx38*BaR;d@_{eWTh?fj3Z2RuWCG)n{P zP)pRiVUlwZY8ifu+IY60a_VPPGW(Y)=!U!Q#A{RtV>Jv3{ym-VA>{>6C-HK#XF9eIn|aMCrl>+_(t>T;;#je^Hne;wS3fvAyALT#CIo!`3i2c4I( zBIh5WMv}itNbnz-D21wTM7?%*qLTPDY5+G-N%{~qB`-1f`@eS-l&$faTIe#NF39ET z`B6PC;jD(5!zQQ^cSKF$C{#|&!hE;~^^UlQ+BaUKu1nU;+Ru)@8qP~WmPYlwCMs0z za4il*t?LZUL%app2^IP`sF8Us%*3b&W<*6W4{8gqgppVa%j0C!01mfc{i|?}16p=B zu`}yCq^14F;*(akY(7VgXg9XOyZ9qkX&vIN#*jAl)9gC@iF*CEA>MbGw4JS<1Gt6y z`1T>*CM?mxuDjEL^{*S&bhL(hcCxqM5$w+KN2n1t?`)y#;*7x-9G~p!w@}wTLq*1m zwt5^?Jr!ofjHm%uL`A5sPeJeZXwD}9!mm-u6t9bQFdb@cE1@0`g$jL3 zRC0Df<Q4J;d#IiXJDkrj`)_ZBx@@t5?ud}m1 zDrZJxF`SFJ@F=Pyk5L19fr`XC)AurWwe?yFb8w

    eFgGhTtS*qwuD>`YhCl=AcHf z7!`qUQ6b%my8Z-ext&3E{0gcA|KNFijSKnnC+}o8%gRrBgm{%Wu^cPoZG4A0dxm%) zFXUoMP>JUXN5lY3x`oSo8$NK29D?(;%&v&{X)F)BzdC#Azo9S z?|nYNB5)T6P!Ai(TaKZ}AhY2mA57NbkRc(#KjY0cJS6yMze{j9*QXm{?~pH0KR=vC zCf!J>#+d!xD#0a(C9Jr1eaf8o8yazZ0>tggA>(FK_Nj=tFas$g_A3A&) zr&6ym&vwkSs40Apn{m*5d%I>|V830ffcjpTg%Rin&d`i9~B>10ZFGhtt-BO#|0jPZ<-ZEQ$1+f0e-wONW zio(hqABIKr{lA;S91c9ft2kz*UC?HgW&78t9qbam#Ort(e_d@kv0_a~@NZ5$!)hGw zw$?hd0UJ{P7i(hmb@o|41G7>;j^(xfA5c)X=2>qxbjCQpMveFoYNUVTQY`vyh_?#Q zV?i9Y!CZ?P;U&zB={8!DmqsnSk*Kfk_2_F^9j2hI@-@cA5Oy1_h6GrGdgjfxT$-XD zv>df+&SE&G`p(vWNmO#4z}(n%i)~0VQCWWyn_|wb7OCM|S^teW@FNF0V)Fl)gPgx& z6vsH z?=-t(bw)l5OW=iFmP`qD+p-GZ6XNaT`uSJ~o9%VKOhT=e2dI&!+Gi1}fLg|5u@Rm^ zMKJS^W__PRGzUha=H?bEYZLFc3!orle)M{M2ygWZY9n4|WC$lu38yggjE^0@t= z(&>anDCf_%k1R(1VvKhPw{hL(Q}#CPa@yX4oz4W`qWt?$zwi~yh0{IE<*^-8YZ4E4#@9h2f1QNUZ`a_ z99!Xe4F3CH1+LhG%3uOcRCPAQ-qhRRVLXOOaOPF}Hv9&)m#;&GKHW9jva_Rpq+5m> z`EKlir%>&e`pr66^*7ePLL0>aZ9Kg(BMwH*(HsoNZK!p70Ttrd*KGu8Fh2DGsITae z*b^7xR1CdgJK#*rLVcsFpTcnJ4{!K(L86=XahM;~U~yE>BT)~ILWOV~Y7RfgHn`p$ zkA2HVlnTG#cy?4y?8N$b82ey~-z_P}qLOlwPeBcTjSArgREV~t=I|#hfWP350KaTP zW&ifuEH}Q&{=r7nyWX|A-GQ~KC%tFww#HEEJx~$ugBoCr(;w>!(@`B*fa<_9=SFvY z7pj4Su6`0V!i%WuZ=)K1f?9U}p{CON%U)iYQ1vRV-ofhp{XYtN@G?|#eT$07ZqzC` zfvNE(rofk|>*D`y=hLGeTnN>XvZ(88U~FuMn#wMy0mNW-^fCC~|F58+1~;MB`#$WC zXR$6;xo^vBChD_!E-GoCqTZefA6SEtsO1%n-Ea@iV9IhlWPib}kL>(EkL`TzCmi=V zv4uhrZg}#Ky|uDFwTRS1g|fM`Eh_svBUA4ULX9*AHS!tm{328Y*P|l13%lcKJcFg4 z*}EgobJl-z4%DMi2v=YnJdb+tHB|Ebj%hH-3wuy*)RYxNU0(rpeRb65d0o_0`KWg1 zqB?XCb^SS1a$kMH`q$3&mpkwXHNv;3IZgPlJunR_*|MYNvM^T0DyRp1hFTTdP!D*F zn(LRC2S1{gZJw7Q-nUp8%i*J!zI{UFePv&@XRs3|YP}8#{`(#4ah7g)Lr0jZv)GXO z_5bW6wZL0j*V|DM$nnn1hZ;a()Q@82Fb0QXd3=g$x1j$%B>3<3>_fc^T7Iw%O+nYXbQ#tjP%cHmRgj&>C5VB1)s!L4)+R?u;5i?L#d26Lq|>H}pqYHEH#y;Z$9 zc718AL^TG<3I6*Z3YxPcs4PB>3f)!Ia{Lpu%wD6CD!3P38#S^; zuD%SF_3Kf~^&qMvr%)Zdfqpd#Pbp~bOD3>}+Mqhr1+~$PKrPeJsMqLtR7Y00^XpI} z+JIWuyHF1}it5-^ERMHP9ZZ|hj)x}Qzl_?Uqhz+20b?v749)pC$D}gFmGvO%@vbakv~Rd%Iyl zT!Y#|FQR(>0QKH}jtXVG88a2LIEnrl{ooF11-W4Ur+_-(ea&k~TE>4;kG^ zXU99Iw@3}mU=f;%42*yO&kEiutVx4g+y!q?BZ`~RLK}|Z)Qe+bZ04MZdME5aEwAIK z9J+!fF?lB2aB8F85mQmQb_geE2zMyxgP><-OOlzGk9w*sHiAmHS~uWW>=hpBJ;O(+ zp9ODa4GsR6k4v(J27g-q4{LC|aQ4vP*YgmpP5ln){(?C|y^i=D_EHFw<+Lqy6t<*( z6}6ER%VkbL&E+Ljjyy&sk9h@G#~^W%DCcZoG3Q%4^FgGpZv+P@%7Znu_MA`?{m<8-n_IU@|Icm%H=( z^0NMQ;uHsT<2}?edV^Z0iSpSx4M&ZrBI-f)P^+XZ>Qihm>i*fN`2 zBKa@s`h*dzf8CHd!Yqoqp$6)Lw(fXe)G``}df*b&NPa+d=pyR+yQubFqaK(rzg?dd z6^Zhwfz`*3*wLq;t@i*b3GbqAj9(x$_)VAvJ5i6qdH6s49BUU04gRL%8aAO`tdQl- zB#g(_c?&hy_lwx;H+xa*XdBc3dSOxYCsNQd+lANgENVm>i`j*HQ6s;ME%09~f%S{q z6pTj=;49372T%jJkJ?v0Iy09D^|Dc~fP=9kvMPMP1k?HrPRn_X{P}em?O-)MM zTsJiM`@UtUo$)2A;jnr(ka!qDJv*vn4N>R2qLR87CPRM+g{)-r6jZ3bt#8ZkASxMe zp+Xwkz<#jEjGFrzsOy_xZ0v;!@j%p+4M$Doe0P2+YPGCEbz~zl6~4EXg686=9q=xr zM*axZfY;C>5FeF{*-;IZLfu!v9dF?5jJiL@IR$n7SJ(}gyL$Xaih$3rN+@V9!>PeeePfMcaxH@VtZ-;u|NQ_U;EX2FiS2VQ`jj7G712a*PT8>J-?@>v8 z5*3L*Q5|{SjPl&sOOYIMYtN~#`-N;{|e1u4*Y-ErJ?6oj?Q8>SfV!>~ zYQz(<25!e%_#Sm%jrO6z-;DId9Mr!K0IQuEq;j#`711p zMLXJOb2RF0_BE>EAF(dpL1lm8PL{-xsMmK5)PSN4A%2T{ z(eF%FVuk3?;IB;fVn^!5yV%ss!$#Cod}3cnU2r<}`8W}?ceP(statv4u{mC;TWIi) z?P{W)m%4i>zr5y2Us9M(HplM~>fPqVf}WwlKkXjTD>V4$f+Kr}dQ&)`q)(`KkMoQA zTIk32vzN>2?qc7e}+=fGW#60yw19pn_?W?jSBrioQxMx*R}uD9D%+bxR8S0Zre~h z+fCFQCmL)IE{eLY7HY@qf=b45ms2H7e-=XJcU{C11ecF53`O|!bs|Uun%rT zeNkl??%Vr);&A(I*C8Cti8LcZga2LM4AlDdM%qZzpr)!KhGTQo6b*5XM(uDDP&?dQ z)Re77P03Ew&bS||;(4Ef<|NH1yP!B$r(PbFG~-a~cN)gREvPBjfokXi>V5tf>iQR` zx8{4)l*Jis9m$T0TxryG15wxcBPb-KFah=DG6!|z*QmML<-F{Ch1%g#6FGes6h@7> zE-F&3P#x-z+M-8dCES9_sb{E;rx_F6H+(N21sy1Zn!9?K2YaJBGSAhwV0r3Su?nUc z8yfrz$*oZlTZ4KBJVJFOFwUkXEo#JBP#w$TERMl{|Em%Ojl3ahB&}V&J8JF*p?0|O zu098qBg;{dOFP~okrOq-O0NEitB*kqY!#{lhj9d+#VDUb{m(*!|EBX297sL!1Y3?{ zQG5LcEP%gZJB&ZkcDnAU`=6k8zA27O~C|QOnn|kVv)}+2L@mT>f2BqdWIb^ z?i~A-Om|dA4x*N6vbpxtbXuH8efV6mQCnovFYLQM8*0wmU^(oC8u=Ow!?UOdT|`aE zL)880=h+Xj`LP=H(U=GiqS`x)y6$)9b9X+LKi`rk1vce^f~cO3N4+ejqC&nH_25mY zb$keW;RjSw^;}@*W1Q1bJK%EEhs_~WZutu>`JSO7=l5M?>vIEYt9^vcF~^sdR3lKU zBkp2bMk!EPpAmUadU-Jl3!wG`A2on4F%~XEP1zdM4tUS`1c{9Ay`rFvBFrXpD`%dSwn|!|Iy?`j;7-&7s;siy zseyVMMqyv?` zxo{0CX;0&p0KW@HCFivDmXxbe5!$fcx4GWO0ln3J!xH!s)jcT(W@f@4%d^^;G z=cDHI2h>~d2x`B$im~wlYV|xrMe0A)+$Y&=k;sDD>ix15)bnnrjb;I=!S&94sD{s> zLU`Nx0d;-4@9Z_5AN6Ha3zb71QSFRECGqE|9divTDK8+A^t~Gt^pbgnn#)XE>_O#G z4YWWt+zZvvc+_=^P^(}kYA(;9LjOCey^pA*%(>O>tA&b8d(?fOU=FSSk?zDY)C1O{ z9=s1V!gHt){)t`iKU63?{Et5g!G4$$OF^^-=aE@_!2^Ep2sQcpWw8({{B2WO;(MqT!Y=p{zKB(0+ z8@24tpdy-R7wcaSO0~-l6vSrKOQJ?H9mnEQ)XOB>4>r;wn3Z~cXFtqE{c}_VccKPz z9u>hisE&o~wq#9?YCnfhA%a3_)C0PpMmh*JmorceEOhl{&JE5TsFD7JdcaN8hV%rr zDpKyTj^;w;R4vqVTA{A@ySu_r4ClaP)GAnqYT!pKhG$WcinZ6S%ZzF;60=|NegYRaE zhRadQb`vTRyHWR@MCHZ}REWJpHrGi}^&F@vD2~CO|Ep3^Lv2w>(F610DAWyW-SM5y zlc?)&p_1+q7Q~c?&8n!6*MX?jvdMV_H8nR-5qyWfmQm^>cA@~PXLV5>X^k3DUw3>A z>b*V-wS&z?UH3IAq+2j2Q*;5hQ-6EZBDM9Ht^0kbTseu#rH98@|5~51j@z8)L2XEd zP}yG;uVMvM4x~L{ADfx50rh^U9djQJ#6zeDl=|6yDWP&}v~x9TwVlR#_}|YypWXDh z=1B|rSEoX~6P!4T`Ekx^OPU{1$@K(vJlh$IR72GAYmb_;5vY-^Mn&XDRPx<+=KsZh zX*C$t&KjSBw$5MOfqzh0n(3@vP#?9G4tMpHs1cn--S-CbV5)O=ydu`2-W6-$7SvAn z8Y`i9-hPU%jJnSsO+h_fgH`coRB|NwH8l7)o$_K`>cg-m9>(gJ=z>M0iE|=0;`lDq zx{rU+-uKl}$vFtMN|vKm+5eE__Pt{i3UlBxw!(Oq><5r&R6{?YZu}RO&9N_AQe{Tv zKt5EG4nwsw4K)ROQ1@Lx4d^cFe(#D6I4y>2{g);KKm*r7{tf<=ap_-iKN( z=TQyc$AtJ6bzR)6_JHK5>+_*jM}xhx$xyG`vZxKF6>9a2K<$*@ppx_u7Q#)7~*fZnFOM zvZ=`dg{B>9VaoaFO@5(VXCB+m2Tcm23+zFMfyB@hX0W;SVe_dr?zx7ISL--=nh`H7gH=Xw&hd|gUN`>jjpH%PIvX?*n|2p)V@;miAAh4Y5-#~_`m9Q&8U#xMTI!&Q+wOxMICSI>Z387`a0BlKY_abp)=MqJD(YKKJppsKb%4* zcVHYU8CRl0_$?|D+fXArhDyd8s401fib#^@wkooq)_0_{9xAe}P;bj<)crmx0yCbo z{wq+}$AM4qox8B}3u|~ZD#SBUBUyssxD(aj6;$&6i`uXf{%flt3o4l_I9sBwAB4)a zS*QUV_bF&yK16L0`CnSkqEK@>4wdC=QCWKw^}%ulwaf~>wx4V&U^(g|QO9?pB5@R3 z;IG&c^S`lnCZIa(FQ5>M!g|!k@EvNThfyQAfeP6h)H;vzpP3UCnX0HMYl=$VHmLi% zIme(zx(GFpJ*bXdL$3F|zuW~cP;-*zt-XG0VRh;;*i|=TN6h}tlI}B9$2U2*p(6Q% z^FP#s%D%T8s)^cR+h8jkk3$2jzv~o65z^)#t>It!)C}Q*56(a!EZ9&OYJ|x!4ramy zm=mjT|6Z(xUZ`0+EG+n&(K)fg^e-KIcd!WO*ToJC{z~>*oG@>n*8lvtVZqQhix(E0 zlb)!o9)+6A8K~9p73yPi6{;gYp+ci4{Vi%h@sfmj z`aVdFs+UC#q$U={C{)KkOXAyu7jZz@z7CbWhfo{Ob=2Pd6czG!t{yk3U6%s2jPj$B zHxiZQ{jodF!Zi3A7h=+67Lj$Rsod&Q&;!q)M)nt~XRlD9PMF*p$c~CYIn)E1VHW%p z^?LmR)xoo<>#n07{0hS`NeWBql&C35gIczJxGUsF&3!>s$SPtntn1GEs4aLRD!INw zMP?uB!N*a{>jEkl-lHCrB&BsYEo!-za#lbh$N&Bp1vT6p)uZ0dL8uL8I4Tm;P}eO- zjc_OG`g6`JsOxTFNqmJ0alus9(YjcfdUITf3$cXW{}ob)1-IHksL(D#jbJBM!4s&4 z6Qv0YZa_Iu$u$9Wd>!V;{ivPp5h@Z%(^>>dqms2UDyJG^@MWaqTK_%;^>hYmV_EOq zih3vffVuD{Dx|T~S*|2OZB&_^SurQ|9H@@e!AjT%m0O$K`Ms#zxQ)U8{g1a4l!PJa zEud_O8TjyiuuW&iK4{sOgJ0~suWMNk`3RaCO}#nLzvWAJDO*8dO+ z6*Gnf|7c}9o}^wRlQr-GwJeinwopf)lBfz+!&+DgXW(EwjS6+OEEdVesED;jC22Hj zALxgQ$gnKFCC6kAXe4t{p;_(f`%n=$i*+$cc$jwq+u#{2k~Pd*hJkF>@CwuvZbZ%X z_o%n#aa7XYL(P34yG?l}pMsL8EGns@P#qcUj!#A{wum@1cDKL$0@iKu;G zCh9?pP#s+3+<^-DQFs03&tRp#@z*)23)ZtHP+)La$8iC6*E@FCR5&Y>Fk6P1iF zQ2Rt6kDX7B3VlvgWXqs-z(%N!HACJ131-&%|CB;&4$Q@p_!zZOthepa@~P?@C{T4Z(~7xfr@zc2&Po)KQDzmSQOh~8`O=vP&?i} z=dY*;+($*^J!&Kg@>@MUs-6cG!BVbX71d5-R7AR?lH5mMbG?9qLU|6Ar8iL_e1i&E zq5`&VGok9uQRlm2aU71ykbH zmVSx4@iJ;eZ&6!n{KB?H7scAtqp&e9##ZMjS*)(}#cl38qKyJ9o^88uZ|OWB+jbXG&H|JJC8#h~7f6RclFy? zi28k0uKDRp+d3YK1vxMV)x*uG22Z2r@;;Wswq>lN3sD`pfJ(MMP`U9KbK(coYRFO6 z-l7AsZh##T^11H>xhnRzUXeGNa4{G^DVl*~GUBAnn zzlO^GXRe;0vJE5~>Omb)J7o-p<7np+Os@66-(7GXwN+k2jr>p4*814_1~t;KD%OD% zs8vz|m254YgHYd)Gf^E~;XI7$&^_k|^v7`^RaN`eTZkIzNz?}O2ZrE3m?gk3sjv+7 z6xD5qtd9+-&%!o%12uJJYuNJajmnAbsPBLySOuS=mUHo%tpCas+Sas@e}mc@*P=$W z2^HGom>mB=b?jevJhYZ=#TilSycQ^}FHl$YW`~pPb|`I-VDGeRLo%ily-+>cO!Z*s@KEW2u)#4RjB( zOnvVZg|ZxYh)pneLrcaHsP(=XOX3x5j!7HY>ga}9srN@s*&Ni4w**VzYE(ymLv36S zQ8|<+$~LBQSU~H43I*M`1GVh-;U{<$l|%&^hj{@kkKtGmb$tia1G=J?TMUNcG*riC zx#L^h@gvR?sCG|d@caKd1?9j4REXm?v7UybHjZMbtt^b;+ArqzYj$8PQjRjVNdiJEA%egSv4hs-f>tUpz-qH$F!-7^j&{Q4Z97 z4N%v2MRjBpDhKAHBDM_mytSx^?QF*SS13+#K#*o&Q#r3ct z^$DmBZbL1t7!jS1R?dE>AM^7|=o8y=v(t&{!46w}!{@DvMk{1qz1d7^FAlt!(ZepnNaU{g%o zB`o+St9~>EExU@J*r(JStWW(>kqLME~51XP0 zR7Y#LdNgW-8;!bd8EOaIg&DN|&r?uRJwc5mMNfNR9#p-ov!SyKYUIOE`^8vnk5f?{ z`x~_(J$HJ&Y>Q5WS``^k9V(6`dA`?zg64cCY8mdptau7Fk|(H;ChTqdLMCTn?91`0 zsE%w!t)|_m>rbHCyM}rhJw-(zQ6I~ZoEZG~KTA+hh^x61%~2idit6z!cYZBuN`64S zbdI?Cuc(OJLXG?{)P4V=BAB?ZbtpUPd~sAqD)(jm>p&|G1UC+hqCN^Wk~65ex`Ddk zHEKjj``O&*LUp_>>IaW{s18P9d2EO3z?Z1yyBXEq39N^A`mz2)C=}^$b5|U7Lq$}> zO`M;gl5>c29G0Oz0~PwCsF%wxs0ZCfMd$;nLkS0%X;A~nff{&OpMq|zi3(wB9Dtos z4gZQ-&)2a!K5`Zt7#93vx?!mM_v8QDItMU0lkRW#pkv#a*tTukwrzB5Yhv3QO>ARh z+nZ#=O*R{U_phJR`=4*G_gtymRY!HI9<*k9RN!Tp6yAf{!Jnp&+{4Ke4{CvFp$haA zq9ex&P>Je8ZFMK8N=L#haGs6Nz$%O%LY?i|dOC3hU>(MlVQ07!=7O<%IeryjHpaD} zc4#zYXFRT@bX34bsIz__)Umt|Rp}F`8^#x?34cNDNci5)eIh>8*_|Kitgj6R!!|H0 zdK6SNDq;A( zP60`v7L*0bzp$}7)DE|X+JS!1t?PdVogg?Ds*pWUg&c)i(OIYo@0$JzOw0IB8^`YF z#3zP|D-0D^+QxODF2^QNJKPuQiOO8)Q6&rMXo6kPdon?-;4;+KJ%ZZ$?=T34>F;c1 z8mP0l4Af55ggO*0p-#pjP$%Pf<2tDM&Oq(hv;Ow@{|$w!G$d%s{8$1TZh-bg%+!4!gpQumMau$T=qlKwaMJ2XXytYxbki)?bIJ z@B!52@y+z%2Rkc_0kuQPjk%z1(PeGi3TkD2p>|}VaRJQ2cmqrg@4_@N&_e-wLXi`k7&zjb}q$1#3*d9UfwQ1P*{BhdU>m-w5ZBgf}LII`+AsPQs$bYEX}|&0#S( z3f9#1f09mq6p2SVH;B5hEaP!dE4U0x!@yC_bG8bwB;!6%HWpf10=@G^`O9O$|PU&1qR z-)!e(9XrRl8uriO`qzYSP~?Ug=Q`JO3z(8|AE-Ope3%$6hq_!3LtUn~p|1bGp{||? z^PICg0o3)L7V2ai0d;65L)|~-KpmP*^SG?kIfOztn#)j!;sYECe?r|Ehs<~Gbfcl{ zGoT7v40ZjlhBM(YI1n~i;M`AcKo$DX_#J8?aTnTE;;~Lqs4cDlb&NYf9pfob309f@ zu<4(g{=4bpE^=;6`JwVuGIoK=Gu5~n=4X5W>W1g}N@oI{fW^+%O@XR#AynXAs5{H0rL zM~`CHpl*$ip(cKB`iLu>H;v-K;^-SfokWYE?)BSYQFt0Q_2YiA(z$VUT;-hQ3!tu+ zbFeM^3Qxcms{>v0bp2;oLkFIKyJT1!=sE}!uM714M)W2*pTs4=+O#_|K>Q>fjYLGpzdJ3Z9E!k ztEWI+MoXb~Xgy2=k3${vH&Exu-%x&GwgkF{z-UnC&{UWeE{8fqSGREe>+<>sg|_|| z)cqjxR_C&-0QE$qI@E(lGpIx(p(dIQbrP2+~sqg{gZ2JSf z-wzby0QYhdzJWUFb{}#MP13_oTnRXn!VbZ!u+A}Ooav zQ2VU2f)Owq<4sUsLj4dnW&H7+^Ke}2cjxR~3AObB=Xt?_Ut-vu@q`PU)$kW=20a%! z2b2d^V*LG*Q+WByfv!pN+(c(HhQe2zWB3-&_FC4KN+!53meObi=v+Tfzd2r$RktI|tLLQvaLI6N-#*1LGzz1B`sjS#drn z{W$m$=DqFQAv4`^ZZK`2{%&9})Wh$UyUvfn1Y51cz$ori(mp9h=`%cH*lb)6@C7AU1iEfwnDg4XH}`ns@D9v}zSLXi zj^%;97;iSFe&=lQeE0}`nD>F+uVQ}zCo-P=A<+9H)`|aeo`kM|8_|DEX z$FB+0oo^$|46j0+{ei!nb0#xP$+$MG2M55T@`Jl|{mF@U5k_$lj^@q9zZ-E8j?=U=!7~u9kc*TbL3il*XxAK;OZtoit%b@Nn-(WSE$?c{v zu0Ic*#VD4;)v#0;xA%th2I?G06xQv1a#|Z!VLTD)Y`zO?!k}<&?{(e_HekFDY6s(o zcY80lworLa!z2_I7{Tp&$~Z+tH{YT_CwwHg_r?+gb)61}I;(HOWH2zY+k5X%4YkF& zpjOb*#ygBpVKXL(6~*nnyn0770vDa&8pZj+}@LNGSs1r8`I7EKXhu*(J`D3 zlf&ImTYDEag9&1h5DtWi-~;0i*kAV8Ztvwc6YBAOKh(+l)|fnw+xr}|7A%7P5!9VA zd0gKA(5<$8T(|dzaSUplB%U+w2X)LZ!No8_e7E-{**fUGmqT4{G>16y>fu8&YV5H*W)*(HQJl$BrsI1;iG9@il{5m0=EaiKe_b3G@96&R<1 zviE=u;b7x!sAsi#vpG9f1**{IP+Q&?u7M+AdJa*R?9L9<&*AKBPdHT9|3Er1aQq3E z!{|BP-uG&DK%MQ+pw9AuTyF34{lQRMHytL0tDp)$0kgpSuo#S*+qnv=L7nv@p!|-) z*6 zK0{4hF28e`HiKOlkAvR7|M``UwlYQmxAzT$bWq3k1k@ewIt+#x3p&U2DAYau0@O+N z32H}T7IF?j8W_a55Y%HuWB8gwFbtMu+_i|?6%fFKRS~ZL+9>uFch1^aCEVWkdV0es z(!)S_7V4zD2sP1T<7cR29MU;oH9;4sog50a^4UayXz-b#-C8q~eMYZd1XxD2ZB z(@;Bk9qKjZJ*boLIn-(A%?W@(_#-uzHoSq18b(+m!QBj9Q1uI8-l0&L1S zMRn(vIs$5bFq0 zP$yY=7!THj^6Lc4!9mdb`#&e>=sNxgRY>|;&N0gh zb%V(TQ^8tr92@|3LkUyc?fo*k(r_f>Z?G#ITF32u>GlE6V?3=c@qYXybUnBCg-p%* zZto`~2cV}D4uu;y$7(&)3b#TX!#%JvJPCE9irdh+JcHq4#`mD^3!X-9@4H@c8@s*V zoH_&Q;T`w&9Ff;xA%oZq~^{< zo8b`jnOZo9Y$H^j53m)C-_m*P@W7dj&%iRUSu3~q$>|!XhvCbuxc+O?iPYLLw19d> zG||RqptkxG)CzL7aS{)KI;Ll#uK%Y{$M!wcjmxjCvyf;oGviz^A8ZMAQZIxY5!WFP z9i1dcppNl5s6+4|C){-y&86KPQv!aZcq=ueW3zoLfs!0L*41NLmiqkPz6Nn=F9c&1hw)-P!nv0I<}`^9(Wb%1{1lHGf^Cvjd2i^e|4Ax zwuPE-KGaSvG5ap4eCJ_Qj>T>0{rR6)ot+){0`&|hY!~NP<>0t1CSonR7aa5|^vk2G zr0p;Xp`zU^XSkMR(v}lq6a5VM-@x|=?Ty9Eq%!`Bk81{b{vkGUbCqQBbNc&FF+JRv zT_;Gl5|{T(%dg1&PvJ$rs}(5{<9m(t7wGqa)wS!$AneB|r7<~nv);}&6K|vNCkY&% z;#T%Ne0C6jGz@3NNtC}BNIH{jKI7jg;yOXi(YLb+){*EOfCl-aJW*iQ^q&t54{%oIk+$a`kb*AaY zb==zD%l9JA_z%AJ=u2 z@pzh~8$}i-?;~gIaVT;V)!o*Cz3#T|FJHYrdf$z{ApdF-; zjubMVet7zmSXp$q#*$9Pmp2hzH}Hv1|29QP9?*KA+l@_fmbe};EJd_I{~Lau2_(sa z!xAR_zy!Zxn2SSQ+B8el0efWHX~ui-^CwXl{MNxs#GfWwQLsAwJ4k1QoO-{3%2J@(b58Mf9OqPDIOyZ4GTM#k@nmjC?*BiY_X7yyst20^?E5D8>f~ z;O{cJVluAIB#$j(6uPDKcVllyuzvMa-;eV*x_#)%+0OAc`M)wERA0&$6g4gi`pQ2Nnm9C}5pg+_xxW*COhkzZSR>7wXt{Aq06!@oS z(i{{Ro0vXKTu57rbVDb}ja{FM)H3}{N9}qDD^e8K0WU#t`ij#K5;ix-$QZjbmQGl519M2)5cJ+5r!ti)YER!>yt6{i3)z=!WCh6aOUiXR%#;3y3Qz<4*eNr$!7? zpsa>*B+4Qr97Det`p}~H52lmwzcL74ez)D#i5za?C8ODiRP^@{Q_%`a&teXt8-s2V z{bV%Xz25r*wk*comOx2jl2}q5U4Dw%&*Y2j;04k@gl!xXPa>gD`r*f~vHvSYIqL=! ze*s;0Vy0rLjsFbG?KwurP338+@)eDDc)Y^r9ljNqq5B(Yfvm7}df&*z=4EEH1`TXcN3lP{nC z`d)b^9FBue^5gIq#&0yqS`v(qWpA;cDHA%KvA=1}m1&tW5C)ronhL(+q zziDy`oo*`@DiXhfc;1F^-N%0~Z74d)ba+7LUlS6h!Ql@kE^U*K#_^6F!(k-NN&h$j z6UoY7_Vmg_eEGc76@}RU%6Dx1(M4B7VxpV<9;|4^U8O%8pUWOojKMi2eLl_O^CY&- zwped|N-nd?Yj*6m5S$(RYJ4Z5OUHOV{ihUK8DGA3!gU7y1o~mD*!e6-@)-SU{4z35 zKu*sls?gVY=yhj#bFPA6ubl&T=u4Wz0!%axpGLF5MH~Aprtgs>Y4y83D z$y^Hl?3lg(_r+%^F@<3`d>YUa(+*R_EOOtV|IGZ$_!i`>pEDHWJOT%hR5FW7{|E8E%R2d)V-$=I0CcQ?$G$+U#`5fOiHc=Y{#cOMI0vYF8bc{ zPoJRpq$(>2i$h(43(x{dc3VZF-)c!R)Bgh>J$OkP8l92z|1fk*OfeZ>Ni`<*$#LwP zeUJa$81yFTII4bc+q#5Zk)$H1G`e=!F4M1WNe*NG16_WK>`7s9Y!byJCZFUCzUwUy z-yG#yi@t=#J07gRF^VR%Ruu5X(R%-XNb(P?ya%lS{X`@xj*mYRUd4X|`o#3dQrr=X zt765+!mo)Hu?pK%3ap0zQQ~T_?e+27ial80evuF5OcG_m@fLxjScxAK7KRlpVO4x2 zyw&JhfK8GeTX@rJ+?-Z~JSDLoVZt6v5RS90&f7LQ-yZg_#KG2uZ~yWt z5|DHgjowS z{Ts3R=55JP#*&%%N^-+B*1x#bo=OmJxCrKp6H?cp( zcPILb=)2PA3!J>N*n#V_O{ifDa{A;cF=efYi6}RDzx|kwetzsX^XdYhQov-A1T$fO z3fabCS%NN*COKvk@)4BlxJ?ij#%C;PN8EpC*iCwGB_uDU=cvo^JYf6H)v{VG~ zt@JOMtsLWI#QNks1zg1b3+6-rQpdkE6-my*{Fdko4w8Q;ARLZoNO-^wK~KgF>1V*c z9Q#6Iijb!-eMwvMd&YPWi~7xqajfhp{so!q0)C!~rfp(DyK!!FkSr;| zYt1(oJM}yMbJ&?y6mSpQGumwWhwfV4RbLw@E&TaS=;ijJUn%B+-rPx2AwA*d%W(ulm9I5BWqJ5&FIM7hW~Tp2VYA zRTw6D35yV1g2@Y_f5BMNz_xlWlY~JR4_`@m#x?LA&#t|;V(yzQ5_!&}Tg+=YPpCl)<1+QziQdEJ{#UR#u$xU3NjA$m-8M z^A&_%`DR5X#7Cl^CGo?)mAD|1H-;0)8xg+)+1MBe55m_;1Vc6#s4b z1mh!d_MgsK3_fXK6>2=0-S9~seD2WZGGQ_%7>C~v5-*^r*)*5MrK7;C#MNSw{-~GJ zR$|j9@{x#@e0K`)c>f~WCxYuxWha7?FhO*jT3f|(j-`pzL8jWu)DNQnf<&M3Rh?yM zH_0QJLC&PuGr&p27pI>RrxExkVrQ?@^6B`eV8Z4&9mOFV!B+^rNC7Qb#SjAe5gdrm z%TNVrf~ENGCrJS~hWNwuTN0O=aaWie7DV43eHC&`%9EoFt-Xz_`kq1uGf6rodk#l2 zaRbNSm4!qf%~`6~6fziHUy_bwoY>h$S5@L9VHxiuJ}!QemBtU`xQtI*=9rCsD8BiLGrz};^Is^!m3x$6C7_5coCnD1iVF85&KJYDXgf} z6n~QV*4X}{zY}{WitB=X5#yTp{-U71wGim{dTAi-SQov_%8F_uKco|FDLCYC(M_B**6*rMi=qa3#Sj+x)SU{&=| zZlZuaa3PeeAjx@b^Jx0P)%1*45ZIlu9|(k5##V42lj%pld{Th^4hk7b^5K^J9LXhD(3NBXo!F^V z@C3f6$#Vg}+T@vS{uQx}$EPj!M|%9f=ES@9n1c z;GQKuf&Mr}j>Q&eaWaiZFPRK0QD9wLU@thuY@VM4`eZp#=NWvXfP^@GWBiPMQwn@b zz%Ryb5`AZ)RoK_zJCpGr*n%1Vf$sp?Rayw+oi<5KigL5v5z%+F`CeoHuJivPN=Yf> z-#C|HqO>^tv;?w`qkTm;91bO!PtM{iiAW(UC~PIRjryp2-@J=o5C}q^GvUHJ*HO_GMJcbP$w%a+>_-%K{kB{HtV-q&pMD@AO3#;4Gyz@7lzNRCHca+e@>5xR!- zgJ|Ev+vE9dCR$8TT*_*Jb9^R9VUs9n8~um;a^QM|?=1R-VM6?mvD}XMCnMe~Fad=` zv~AgqUoIvLgYOae8}^$N6Ei$-BUfR-?~J&*QQ2UOuIb$l#q{K*{&WoDk)oKB)Kwkb z06h4W6jy56RNLhl=+_gS20pUATgrF^CG}#;MfgR4lBqB)J~t?7B0iFHvf;A;pC{zrMI7tr{($oUl>2O3q+3I)&xF0v z$E3}q|G-x8gg~D}x8tqxNp_$nKF65kPja4Ok_W^}^3rc-zU%PofW5Hqx)?^lC0coN zrt8XKlPP$L>DA}gnp}-otz-g84v?$?#l6Dk0IegFjKIDQeu6ErNq$judt!GxL;Iig z>sJXgVa!ajNlcoFu^Y#8wi^X3!FPNP(Qi!R8`$cRd^M8~z_&HAYgIM!7N2AklAQJv zzstnkr=?_Usaz@X_lov^8`{K7d<&rlWD zCaHpc2>t97;}bW2q2(`fCq*#_pC`6BPgyIeGr=245?XfJiliG!&?*wXr$5?PJ^iM% zkL0Mp>UzL@#PrAS9=SG>bGa3|(TYhzY%BWnSWHUa@%O{I856vK;|V%Jt3i`Qr)9Gw zDXi*A_)atXLt;KN@qLme!M6;)S@D~Ly#anTZ4pI76@8q^$5Zff-}_9_aO#e8dlKx0 zKQTTg!BQOqB(F`}nMvB)#M3Qd5!spaEHR^L*NK;G#;*~1S5n{<^0XkwK*!|$|F!&d z{L5l&Kr%Nij7=C9b|QEX2_@H9;Sl;?Xiu@#fPd2#lROKp1WhuTb{D;5oN)ztYuola z7Iw>u*Zi(nR3DFOI+HjvkOWeylNajHKPse?j*STPY^1Y(+L8oKE}$MpiG5kBhIbpOL`ld+KQ`^P_lyw11YW; zJc)l6OV%IV2y`7`9&}CVOXku1>3_sGGA)NKrj~DkMR6!f)sjaz#cTe_$;IOWIdhR`coZ}NVGR3 zZiqt#J8&MGL@qV#Aj((rleWYPip}cNFu?*#UJKt4vw59E{kI<99E`h=`wqOWZ=%Uk~hF>vk6DedUTujU?Y*}fN2v*!3 z3hTwQ2dRxEO=imR*;N)*B&PL#L#)>b(f7vLkCanVr9x`z~+H`hKau<7ld_ORb zOaZy^OU`6_(KoXN=_zJ>T02@+--m??PL9)Qf(H?Nnxy3^pgCio#6x$$Ci-Qok}VGX z+)OgYbQ{Q%hjAL(KKxg*BPT6xGya2_I2Pmkv^xH_{@fU9Fxd@)Hxby1>a!9kiEcab zihzdbZ_)Czn#YVkP}DS-!+ZyjqXc%zaN@pMtj1sPyJogAu%C8B^GEh=4gF|TC+XzC z`+qb73o}7_{3g(soMyE_a1RAPK)(R}I+BiLJX#J&5_FjvkENf8Lf+z6i-LU;i@7{I zagh9p@d%2djDNt+=(glRMp@qKBM`|QFH*cqR5rj!1w#gwL) zhs-f0BJ1zRcJH)_UX$#K^%Zc!`hSwJWGH=H{9>a^K>LTJ%Txe){-Chu3N+~p^I*$p ztG>&)EqR)wlZ?`fI7wWBC24T%W5;Y7$)-|eOU5&q$R{t*Rj`B~S>0`REEe2F;@O4M4}^9f6VqRKF0%dhiYH z61vOS-jaL@6U8ObSnO#?R82dBtvchUFdaURtvEh9tS%f_u`b01_Ed$BxQb23^FNqIJ&N}$*K|h0-yyz06^CxElbZOB^a`-+h zUWK!y5=pj`q(76rqsjts4ijBP*PihV_<%$n61+wqj)V_MDEUC~Eoo)Ql@h-s*nQHE z@q7kbh^vRs|H<^9pPYNZ3BpD(MI@_jpY6$JraMnR17T4~lZ>=oner3*(DD{tEt~Q< zd2*7c4h|J)Pq3XqSCD=&mUxUj70A~W9m3bu;jrEkmZmQmMY5hu{GNcF?88LHu?S2~ zyG-C%EAR{B@5Icq_`*ya)%sD0UCKlah>eNg1{lray5cj;yYE~B%P`Ex*(X=*fHXwk zoxm^@kP3TPCXP(t5L$Pf1DR|Nyouirig?3h6P;DLuF{uWw+a2R_hfvJJP~b?ZOOAp zPqdbj=oFJkDiIK54(o7u&v-jN1uRh}imQSBHa5u;Y}H^1^ocD;Hu~WyV2drJ1e31A zZ#awbNn3P1$l-kqc!{B)RsMvDV&gm!<4bgRvDG80E^P@Dl(48SiDw});`cw4tV2h~7z^Qb)5s=STtqR}a)Xr8@mtrQfl0J+F z(uUJ7&FWU*zkoPNPZEA}y57H$d6G%Tlj92XNi%l2Jxy|uR++pR^&B`Hj@KEimIc|! zxHb%-#gYPfN|AF&wi~vjh_9iF^-x3#D`n^ZNPj5t7j=$k|Ib>o z{WwInfXFf;qX@V}lN2>B#3v^cy~4jMyV0M5tDvh!D`xR73Oa>dl89B0q38ixq}hj} zTZNBjkK^O2gi-#FC}t*|S+v|*4S|v}fW2=uulASosVZy684aIpL1=LXy|3ebsyOfE>nf(&+#Y0V~kdBNG zl53E~PbGIVT60=yY$<#{Fms;ZDL93Ya0vnbkhF)LEQ%e0E)}|}upi?K9EzN5WhRO^ zM$9wx&uPiAom2p_m7KfCvC?+qF22R_DM7nNzb*^^t~VFb<8;J!L4hlAkaUOFsd6E0 zwk7F6Qb~IJzfjN~Y?89%h>6c3Vsc|Uiarj$(Hyhuu=y=w{D?X4P(V@qJU7fC2Fj_H zJSw^%R=3N7mYI(~6P{y&*Nl(gznKZ^p_@mt=C*(;^t)n@VkfIY-(YK`4w8pB$!rQv zspmkwFdj$I9eyNvdM3Wo zegiSR$tg)hp+3n@j!pPx)oY;r1Z2V(i3Dv>F2R@uT?c|UlDH@<`WsyW#;t6JCgYn& z+e`9#_%6a88Q-%u$x+6E_)mtFu;(Z56>QPyKftdYIk(ZKSHj^Mj$cXm3a1)4^@p>l zelRUE0mZRP3exw()wM?5%R8)-_T+qBNzF_ zi4h!Yn_u*h;@kZE3x#xi?^i!caFgeLF}C0J9~m*^awPvKK_P!+^sgK?Z04XU&D*zX z5mF_m|C_*IELlVD=JWsV4tY_;zoUQfgS`IngDaNs&m&XHkY^?RBPIxG)x`g7p^z;L z{I4_*PMzB?b4Vn=fRFLR<_OB3Eq~T*Az>2+tj!v7qC&u?fZ*ou1CoR+s1gvlP)MXn z0cXpHyu1-GEq3sMw*iqtYP}D*S|WtM<#aB3$ilLLlOl&~s2%t&rC*8Q3t0kUhwL5@ z*fd;ZRoAmiP|H?9)mya=;cJj@yF=EF3-p8yDKafEWRgrMs5y?r!OB29O3Rm6VchP(tYzX+=Ofm5_!@DRRHR z_c`~U&p8ukPCU<<*#)`xZX`c8J%xWGN!T|Y|GN{<^U`6SHlBAmq34y_r=y;?^rPox z#AP@f4`O;O{h#Nh!4{Yq2VquRfcfx%t3Sg8)RTYmyx5opY2M3=Jks|{Q}~Pn)!d0D z7@v9<=KxGgeGI0?MHmZrA`N)^-T9LkM*Tjf#K)Kn!@Q8-^{G+qL^w-hYM$>kqmYUd z{V@qnLp87j)xb{FNKc`zyN^lH3$f$LoRO#wRmZs4*wx!%W9mII5|3bs5YKy!BY3_S z85$Ct+70+W>N]^78yQPh*g4Dk|h!&jJy`ggJHK|i4C`%yD?4h!RTcRp!s>u5&Q zzzU)UP#LvEZO~Vbrc+3a`%r6h4h!HdjKU;wLcBs)3G?DG)LO5>j(En^3&yp2GgM6M z!}fRw$6%#+A>JVT88y%{@k4y?7==Qgg?JV5AIyzq8LsNxu_|uHGWZUAV9|sjUL9P4 z_3$-DW9394UNxMGb@2i=#B7OenwQwOHC)btj2zg9HSh*1D03yT8;YT( zxD*z}YM30yU`(8gx_&Y00UK~MZb1cWfutc`94wA{a7AZrpMn~0hDwjl?nH0Y4Z~1D zH4e2jGf_*m6qQ!rqk{Ax>iUbQj@&}E`xF(-|DZaOG?`tO7ImGUm4X^Bi0VK^R1a&S z9^3?VVFzbl)b&2;XD`@=7&>+fO?e2LXDZ3>H>&e)Usc`T;3_Tt%(*eO!(&Q8O_o z!nWR}sHNG1OpmhTE-Ic-XFpr*J8Y6KOr5jJt>H=?F+ zx2vDP?9~6j^62FX@!CNJRL57Kj$cPDMaJAAUN+2$!8EQ*K@V(;3YMPk#8}jn&vvdv zjo?SrJK+~pF#U^Kie!0gV@iYSU>?-{B~b&Zjrp*>J3b5ZD*snd&qFFj@Ch|j?+S!?SujzQSs25W z|II0A4Tq!BXE`d0H=%;(IBJT|qDF85wU<9aWzS1@{tc?5|Du*Oq@bl`0@PZkLA^V2 zp<Va#qK5jzYA5zHfkBwToWT*~ha>pZG zy<{QsUp=ep4m3rjMJLoqC!-ozj2h_%)D&-V{^UG_8qrB?jTcZeR;aLbs08Z1@~G!k zclG9l$$uT_;12Y67mPry;WX4te241DCd`I=T>UO8CSIW0@ru~HBoQiG8lvv+gb~;m z)zPm|*|Er{pa*TiRCo+;;!RwO`-|GhyA^ZkiF(jj)PrZc`ZCl~ZFTiMs2Dkg)9`oH z0NNF|j`YTy)csi$w59IGaJ=g3|2or^um_bwT~`CO=G`%XeNYeXj~dx1RJ2b*#nw{% z4!_6V*r;TP*9MQ`B;|kBQX$^g9N2_IuwrS;hCQgMyN8;}=cpM9DPs>xgPOuDsPjcp z=c{4{Y=>EKG%6@px#Jr#_&JYp_5Qz4K~wP(^I*EN?i&wFQXhkva4$yTEeyw`WeW4^}|>WAEP#;yyfkk(+;!od~X^Bjo=5=lpVoxcoDV6DJ$3rvY|$p z7ZuHwQE62N8(>S+jBP<(w+B1p1=JFhs%Z6_ScQ7!X!5@fh3OP};th<(nw4zoW}((> zC-%qemF)v#Ay%XQ7b?y2SK*5Zi(q$*Up0iEsyuH9_6}id$J5j+R1fi9W1<=%-WM37 zCi&lk3nteL@lJB!O)X2GL$%GAb;xJVSI5bmUt8B^qF_B6c?r}^R6)&DT~ti8LG2&? zTzw*Ht6qT0o=vEZ@2ltA4M#YjD87Vh;0`J+|A&g^c=bcPrkEKOP%neJp)Hoh(ar;?2E9gh zJ}2tO_iCt@Q)hR4Br13pVSYS-+F@T{KJ=3}ww^{~BnMh!Zk&$QaTn@AF`8I(=R-Bv z2z7i2>iT7uUH2Rn1F>4z52vY6*EK<1*9O($uBg}=h#KH%RBU~PX?VW3Rs}rbF1U$` z-j}EbVzsmfB|~*6D~4kMEQa-QBTmJ2SiF_R&OKBIW0FF;FD2?7kQvo}0rV9#l_{tL z9h{@E0QLE(wLFRXq>9zXcCZSl>j$BhY8GkRWLdDy`PJ`Z-sB>gvhb*#n}m2iKKB1?PHfg%7X| zR&MXxNLIDCG&+cSz-?5zeZomtwnKY%3 zsE&@nwm1h{<6EqQjeA)ZtiqPmH=%+&9xnn#|5Vh*vlt0Z-#bkq7YA;j)-+BZOUFo5 zhYDj9Rzd~Q5Uh$5P$M~uij4$)&9tcC%HisTP(fK9b$?aVKF}CL)wTH)6oiXV(Ygw? zA8bVh%}#8Huig1-{j6gRQ4i{f+K~F-3LJ<1FlT@J+3;J`3}zT$18Izkg~?b`Q?r}G zbc{XFIx^R}6!o%Mi=p@fYHfF-^7lVf+9e%irb5kBdelZ#*Vz;mOKmYH_Qs4jAN>dl zKT*&WT}92n9p@9&)V@P4MU26=p(ID;eKyn#R6tE_ZPfKGQ5#P;=P=ZDQ&BTD7qj8| z!Q{Wz{5K9LZQfxsOgY4Yr!PiRKZE%(=}`OBibjo~8!DJ4V|M%zHPTzoXQ<%*&(%{8 zv+Hx9jyDkHTr3ft^R&TE0O|QP>z8aYoczF%RlPr3~tP zW7Np{Vre#6!ajXU9DO87kMIFC~y8j)L1-_T)3u~YP>H#%SQ`-s^RQ+9j4C=S!P58g!0RQz!k{Uxyk^0HLl05e^be{dd8Szq7eNJUMbw5@a~e^v z4m99^dfE?1H-gbJTv* z$ETp4j6^+P94g4ZL`~HqR0qF9Z5UfnH=aPn#3fV=yha68(&^S-LDY36Py?%iTB4Si z1qY+D$N!ds*6=0BXj5Ma9fh4F37wM+$mi%GtIAnNaoI&LYn8s4S_88hLxv%=L5iDX1x4;Og5^ z4?c<-;6-=*E^4V>VRGev(y#2ooT#ZQff{LNRD&Z?BbtX=npLO{9B}n>7)kvRR>Cx2 z+aJTVMFr(iR5m31#=f-5;V|mm(btsyML|>Z1Qm2~=kStXFHeZ-NSnD9)q_wy{}mNH zFHm`%VV*5XQ7lHiG3LSc_lXQZ<%D$VMkmZTYK z?K-;i{ZTXY1!{&Cqo#a=tM5g{z)947mr(8eg}Uy=eDYtx6j)#lM4&d1NN0J}4GmCh z-x@WQ15hJeiOQODsFB57Xr^`MN8MKm^}rUWnCXG)@Hn4>ree0cV5K{;1NB}%f|`Nj zsG0f=wU^()4;c1sh<64*q4tk6i`+<2OZOKli#}owOuX2Zq67x0`{gO<0nxY|YolV| zC1%677>ya0*o_@f*MIIDfE}ohLZ#syXRM|6A(O{h9rZ5hibZf5Hqnm;hbidBwBLnz zTd^F5<4eqmNtfFVrBT-nK&|C`)Y`9c9!8Dy2I?jD67yn$6}DuhP)ps@ISrHP{lA`q zrt|>nfp<_ZnfNR1fsv?sL)53)VAS>BxZ^ur{R-;a@n6)=S7Mdze1lL~F$xRePSkTA zW4Q7^#cKP4DT>PP&R7;lI}e~5^w!w%QmB1m1S;>>U=94k)w8U%kv7C|j`v4p!Plsb zXelaIHe&G4|94QR!-2oBHWpcDQ$8Lw)q7CEcM{dWRn&D4P}xy*y*;P`Y6&`^qI)nZ z`p2W%S%?bCb*OAPxSsqEqi~S}!G=*$`T%u2@dkT93TFf=jqb+cjGAdhE zV?jLQ>VZu*^*K>#UKsmgRaf8TQ_$3$Moq~zR0m$5rs_Y`+9%&^L0Avf^8u(RpMoWD z6}H6NsQb!nvFjS4w)XC*j!#0($SSA*BLz*>2~-DuM|J3-JO0ic4{WvLDN#FEHfI^s zeT|*nF2;mtnJoN0#tOTz*?9IhhZPoO#Y3ErFYJcsOtkeG$Z6+0t$-SJg7A;7d$~nP&?L8 zR8TEK?Q|Pa9Z9^?&KE$iAMru&&1ZJm1^yF8B*|!y8nO zKVc6H`!V>bt<)&ez{-8&)4I z&+%_@GTzur{%h*H?z1Hrf#K9=qCOn9qDF8D^WjU>4jHlE9$XTY4b3nQ_C_t)w-|~C zP)l(HHM3_?OZ103et*AjYw^-u;2p3ZBIBTLD1~aE66!&9QES;5HRXd)8`5;t$d|bD zdr;S(a_8@$vg8#ihGHMIjjo4JK_mJGv*Turz)P4L-(zLWddSkJ2Ns~d9d+G(XPm>f zB)KsM$LqTKP*kukM$P0tSHJA^-&4@emHLQnFy&D74z4~06}1~tGqMe}WP6>zqN4dv z)QDfXdYq#cLn%>Ho*$KVWl{InFnzBL1vStg^=UN*6`kK>b9{ulq0%vHs2K)h#yJAD zwa!EZ@p9BuZ$~Z73Dip1yWnnDE*G(tu7JdDP@s2c*uEx2-{f~zTN zDo3D3JQp*BFhi(;ochIx>@&7OB{@U>E6;OsKub^u zqnXOt&P!+Q?UwFW`&w;+YPdP7p*EH$BmOmfjwZO%{+plsz zTnO>@b6uT_DJ9uwkzcl<0)qJAAUgPpJ0AIJIKDU{{FW~_$KoW-wO17Dz~_A4BO^D!?bx?vA4 zgL-fyRQh#5ZM_3g0~?AOz<7+n*{;3~8Hn#4q>zylCr}MMLN)j=Dr)22w5dyvYOomU z0nw<2tD>g95$gUnsF~}Fxo|XU>epj+JcepN@vRVVrt&`{1+C>4)LQLCz5RYiJ@5%? zO5dY8^x19OSi({D0;n~OMrBh=ERKUvujehOj{S&w@Cnos{DA?U?_H;$5!^zp?ITxz zh3ddZXPi4WQ^`>sE{r-~3N^y2sMzV?&iBG_>H|@+FbCD4Rj8kYHleSzJxxJ9I**#V zKT!F9A9X(NU3*|6)RvkOHS!#;UJ^CJnyBkrqdL+NwL|tsZSCVx_wPVG@8`SZe-R3& zIG~vby=PnJ7pSG!jGEe0s0Qz0QGAB#K=wcF&wxr`7V1M$GqD)8RsV$gfVqxY@gGz> z5r3I^{_?FyMLD1~uZmiNcBr-b95rP_P)jr#^WqfL>-tC3Qrto<#eEFmD^!ra!5sJj zHKUpD+fG>-)&3x#f_gp<_35=1)!Q8<(XEpZrL#35MkQHXaGPoSo5=HK>uU5HxqEvOkf zgjIAMR>UNaL%adl81>+jsDWK}-a=-~_wG|r!>^qGp&E?y#Fi$pGZQM`3t}lOhx*BA zB<{eU@Cf#KYJU~8@H3l{1E}^+puP)!Lj~o1Orxm#NI}7p>ba#wDQ64kFjUmeM~!$L zD#-SrMsx`^!W*aZLJ-qP{i--Pj4War8y4@p|lo7g1?d z<)yt&YhhvP6HwW(2esC(u_uPUve@X0>fj*M439*0bP@*l1N3!Z6$J&+HdN2|qK==y z;C_G##`~z9@IO?rC3zjcMMK?QL`QL#XsU{hIvO18#9Z8^SXT zjs(@A(Er)g#mC0f(_?lVfC{#6QE7V*l|>&>(Vgjy<$E>MOQ$zR;w-F*2T^I6;4S&D z2N!*7Yf}of@zh35d3RJt`l1>hhD~u9D!)IV*7QGTqIXu$gqq1hsNgH_>eZZ$Q8UxQ zcL#c*Mn2p*1+_-=Q6pQ6n&LC4yuE^2ikGPSV!pRLPmbzvc~l3gqjtb1sQU(@HmEPL z7Wy+OXydto`nLOkWw6)>Tl2xFAe)Zb!H!{0e2AKtHT z$Lp96GyWTVTl!vY3Tmh;DqY575nO=UvwwBIMU5o=M;mELXBX5=e1*DiH5SAhuAbyS zJ6;WyHKVZv?!Xkv{}&WAqS&8o?V?a4iN-?M3d3os33ieHSh&0uS*94!5NCi zdelEht^FR%h(}TH`9D$ZhJ^;aE|?ybMdQ&|VIu_v%LP&Qm&fA!C!7OkIG~_;hI+6U zI}nWO_^6(zMFnRe)ZX6@b=_vveY;V?b_yf#BWjP&7{>-s7&XH!QOEmWYn%|rw-bN5 z3*Muq{Ij@$U|xr#)-1}^d!q8$M@{WSR8X!$?T|-MBfN^*0q?l_W7G`1a{lX#;m5Ov z5}?*BFDeUaIoqSQ&cUc)8t+_!df-pabJ&miee8qH<6AJEL@jOTXVy+4RQ_kcOe~!r zL7_4Sq7wvy-~UrlL3RPFU_`<|aO>=b(bVUoHk=!%{on~Itr8`&V62RKE%!jp)EZRq zZb1!TJ1V%(B0DGVe+rta_oy@pO>AqP6m?-9)EY;lW}*>li8`QO!-G(7%~`1HPNHJt z8tVQBuI?qV^YKydg7lb5`Cp5IqP{b#;l8LK8HZZ41@8EAcYFuxL8nj;xQ?3Q|GDFV zq_%`fQ3J|>3gTj}UJn(F?J$S(e;|c$T#O2~{iqrFfND4_nT;?pE}&im)#1NT!S(_b z3-3@bqlC!=!5uXM6`W;IG1U^)p}wdk9D}}2%%q^HU5V=152zXV8FS-xR9eMJVI9kj z+OiAdaIBB&=owUdSFspA$7+}}rM1%^vru2+>PJ$N|Ju2pb3nmTA(aJ5b<`SmM2)Zy z=E1?Jk*~l4xEVE~+gKA{pn|eYYP+u;s@<-r=k#&)LrCy@CsLFDnu=2#2<9znChnk) zKS#aiKcOBJn#QI$De8DuXHL|TgJ-YB1f)@(ZJBXlY1 zh9mBR3#g#{(;a_@n&LQVZHY3VW~vbCx^k%V4Nx8Fidvff?)+%f^Zn1fQp6B(piHMs2#5es^Lbck+gO7&d$Eh5vcYiqGohC>cLx4Bj1a3jKBX!LBVzf zm*aE%3%^cp4;r4qmSO_73j74U&^lE@PsrSG(I0x0?H&`B%hucQg1a;q+ z82t0UtrWCY$531FZPbnx5@A6T6IE}Dn%Y*VhWnv{ZWik0bOSZwbeU{G#ZYNk8`XX% zR635v9=I6)^F#RyN0|fOUJk^~9`Husan#gS%3(WI4b;>PM~!eImc^~8t@j1$^_)Ft zAo$;me2&r7ljSm-q0(_NYUVDX29zu}`LCTRH3da)6zV~xP(f1_OOYpy-1*sgY)AYS z6>KX}*Z+v>@DWrnpFm~PHPm%?Q9J1y)Qo&W#ZZd8cnj3j zcSkia8uc=n>)eWZ@JUqAUPr~$3)BE(<+C6RM+IL#RL9EX^X)I7f}1cP1N;IQ8Vxls)Mm2Z39Y&IjEP#2<(b_;1pB`7oj@5)u*6_4x<`A=e&vC zs6R!`NYniGpth)~>w!wE!Kk1b@9N7@Gqe@eq2s8Ty6)<4Q85(1fOW(#LO~C%j%v6W zYD68KeNY`3fm)Jrs1bbQTny4Jy;TtyLwnb>rf(8J6W(g7D1BB8-u!kJZcH1p*pq%6YBlHfr8d{ z59$HOQ0ej;s)2ZgY^oEYMv@-YU_sRNB~Tr&jB2Nzvju9#I=SKi&s%g5~rBm zpBB}z%%~kPe=+i3J5db|Xlm=C8t9Dbc~4ZwhM+#RCZVExDQfC>VqZLry|Hj{`|4eZ z;nc6A((gZ1kcXFW?+nz2)u06VuR=2pXoPK04R=9xq(7?1!%!Wah?;?Es17bdEyWsC zN4KILbkKPYb^lG&03M^B7go}OF|JQRL6aW!!0f1o^0|5$XC>5^O-)ztjheziu09Ku zmh)VF18SyzK+V7jR4_kA?F-LQ1M*{(vZ#!U>PRY7Pcxxrqy%aMso-phx^56^21cW< zpNg7^<*1H==hes9%K!Eh)WhzmwHb>V`6Sd@&P3g? z#JL&O(fzJ|9@U|{s2O>Vy8j<%XgT}IC?0C7E`a)esDts8|Gg-vfngYh6R{lba>xHc zy~SdeHzV*O^%9sJ6IZbJd~uvdeH3=YlobQPU&W5VIn)ne2W%2;-vPVPS5MwiP|s6V zvMJBx%#T{@GOk_~)zQYN8R>wUiT>{RL|jb$Yg7jcR<(J0cmmbo7`5!( zQ5y46AB0NNm8dK_fSS=Os2RNHyTWTsL=VGi2fT%typBC!YhAl=7wX0nsG0g5HT5?! z9A9BBOjgfkpe&}N-X5EwkCAxUosU!Bvck_pVH77C;|{#woYufbP_dx}OFt~f`OT;x zeU5oBb0b@Vx~Mc8ib~VvsNj5tT8fm7&3dT&r{ZDd|2_%_IWV?Kz}tnC&M8e6pFyz>7V1?_aV zozGBTDj!h|Cu(J;M6GECR7Xmp(yAHi`mU(GeYiV5(;Z*pj(?9D=+CGf_B{G3{Ov9X zZEX#t!ZIAsiyBD}9EgKaTk8{dyj>f6ZTCP$^H|hCW}||2DQaofp=M?aDronjX8PAQ z=9BKxyq4xaOSQh_9{is!{gAHJ) za{}r${uQ<-&3E_|a&sVcCrh77s1fzX7PtWS;~QLsJ38A>$*sBsyhGGOx(2*0cm$P2 z1G@!+e~Y&0=K*gM^@phI=5;q)^ssg_^t898Ka4_GE?9;dVccFeb*Y@WunEUYx%$_r z>sFzHbDOL0cJ*H{g5&2+KbunG-_>M zqaGNek4=4iRFI}Zt#K1nP_;tEKxb48_^9?~p*p_I)i+~2<^O&Pit>}Fpty+2`^TuX z3hiq*rf_CKrCAgf#44zc4o7w5JJf*Ipk`u=^EXu5zQ!z=q#vJT%KxGi0$38YVU%(8 zil`A)Mvb5jY6jY%rnEEa`cbHK`vTSRFHs#>f#-1p&Lh}H_qU)-Juu*v<9K8A%Tt(3 z;a|LrpYY-!yWryBK=AK;q#R;VI~~h%eyj5Z_Ml#1Xn?;;!D|_BVC1lX_dO;U9`L^4 z!3VJ+^-3dc1{Ppn>OYPo{}(d!T%-74z+ z>O}hiWGpHM4qyx(^a&OqUYv=4IuII z1pl1x309SR zLjE~jHjKIR|SIqx&40Bbv;+R>ro>wy~gssD{4cVg1zw# zw!_YA?eqOOuIBmPl68UL-_5GBJ`ntm%+H~wzV-%N<5j4&FSF6oume`5J^_p3Sxm;v z#3FSnP*1nnVxkRZ*L7GPH(>#MjHx&tRM% zEH?hY0o1c^v(N5tQ60LCbuia<`)nVEC8;062>cKARt(=^9c;CO{8#jja|hNte?yJ< zJ*wdhI|JTQ?1C#X_K&t?o1E8C1Bm~V{b*Gi741DSFK$JBhTp^}{D9gq^X?-5V^b)) z%hIA87N*`{x24TwRBT*AH5hYGzzfIfsC}S2DmXu(rh4IC+n5fcqCaGx?R?EKn)+s} zkFT*UR`K^+VU07+0rzLQsGjb@kN6B9;gf^*Qu^bNHS{+sR>~Z<;G2UQ=|R-n?;2{u zd5VoO;}M(sK~8@Wg-Ri$2NuS-$1Ir2{cLH~=y<@}$BiekI!^h;ynxD<@Dn!j>Zlp& zhf3oeSQi5)Z3Y`S$6^PLZ$*~I_mZEosI7>a>Iu&6sIB=P>ZQ~4v`yhW)JU$QUMhvo zn3GXcdjqv^6gV63zQwLs31ghI4%WbN)Mwxy%Kv1)+8RD_PX5jEKI?hDjF^$_s2@x+ zTnKo3@G>68ITvk)nqRUV?Hux#q`ddIjq~>|+go-16?+@bxoU6IYS;Lf<+=k{MEQUH zy2U`U8}^kt5cQ=p4z+X5M!k$qVi?A_8Q>oyWvNh6d7MLF%ysCM@)!^|FUny^QgW22C9MD z_if8=ihAi>M2-A8cEi8}YrhAogF{g1IRVx2Wj=*;6xLw`{*2-H5S6!aAKDa`M2(;( z#>G{b7PsQ(cp9f*u}8K89>$E+@3?y4Z)-OKGjO~D#zMax1vS_W)$;+U2Twpv;ZD>V z9>W%R(;YAQ*hW+xzvg&TR7^aOY}k=OQLl z{@+=jaE z4^(@1(N})IqR)reF?q5FIlo?@7Q4Q z{(C#0^&dMw3U&N1EWq_yK9c{rC^Y_PQ!)lMl~bLwP#er#Wa+&%sFAKmjr@>1e+D&! zH&HY66uV;Re*y0-_P}T?^~v5HV=$8XAD_s7r9o^$Mh{Me3ceJW5~EQMYKdC2uBhw# zp{^f>n&Q#U$*3)NwsSk`GyV@uit$52gAWczb-1oiK@GM+MSmC6)DLv^VW=6Hgj&1# zs1B__rP~(NTJOd3cosFX#DUOY)|5xJKOEK3FE9sAL#4I9ox*wwXHeg2!$L!YpIAF^ z2=$g>p~0`#3pj^*(HNn@ui`TpkF{(aGc@?k_j#<);79B(?8$W%W7`aEb?!tBU@z+D zh2uC#`5!AzXz-(O6wctpZk&%b;s*b99`8@o2Gc2CXz>01!C5Q5b$BU;bN(9U#E;JG zpIN;gX6N{D9D&Pm8ipqb<)3mQ|29(4NDCzl^~T^vEQgVaLW6nS2fI`M2K9jvlGr-b z5UW#vh}vokB?%3_RvThV>a$U?^bE^l`lPlrtx#{>FR`@p|0soW7@Ew2A{w=34Nz;{ z0yTAAQ0dwaqi{SbxPC;9{4ug3UW(*)e=1bAgrnBJC@N^nIV)rE@Bi1Npa<4RHPGDE zTcR51h-zRss)2FNDbAUw`{$rGpv9;ycqP`uwWyB&gBnPJ6c*H}Q}FwbgdE7l0Y!5O z)Pt&^9$XidHeH;n1B>B1RKo>QTZ4sAGf)Bb;My3UwQDG;w@YK!^}+_!M<9Qx z+B=78_h>prKl%431@){)`q1F7NPNsieG%ry<5(77V?HdDAvCzfc0hG}2Bg^KD!Yb6u zxbqWGBl-q4wHq-U4`P12<4l^94(zNq*6 zTU3yw&22I99ezRmG_JyWd2GjghcBrQ%NrW}S+Qrn(BOZ%nI|$d_|x=6tjzhn*aO4z zhXy~{`sOG9$8cab2ijuk0=CsIMs1;Sqe6op7+p{s$pL4Qg0_|&Q86+c_1+(Y8F3CO zeRp78yoyT0JcVpyDuK$9GKGAbni?F?)Q>|oI1@F+b5I+_Iy{QoP|-ZBu*Jq?=K@p~ ztw(iaA8P8)qq5;H>c0P>Vk)diXz=HSfws zc6bB7!Ez-+ga2OmMQlR7Yf0Pj4q#L2$x5+=Y@Iz(SunVay?(b~@bCXTpr9VT!zfHz z*3zspUZvg|HKG#b?7Hfxk#|Bpa4Z(aE2t$%RNe-V6LV0njT*pU)V?y!xgIkq|4&dD zh)=K@cBo*{z7cCs|AcyAjf&Q>uBf0Kjf#aSs3~59OK=Z1V#8?}Z8P+JC422wt!z=> z0QC}Ti@t)c8wHJU2x=xKq4xIW7>sIMPkkRMOFpk+Ydr|{;Mtgl2d+Y8&%vtJ-p^Q& z`X$VY@v7NYT>zD)4XTm<`6%?~Kp1|98qsQZ!BNaa{ZCZd#I7D1{PlWj{G9q!)SA9= zM%J);SJVKOp*}d)I=5kI>icmPeyl|drX45exOf5!7&-t&|*~dZ^kzGI}X7@^+JPx z(O@I0fd{AtYt*+dqDH9n^HDRn5Y^sK&J(ETTt!X&bJSA%i5l4FcW%_nr7LRcMx$<+ zglcG!t8c>8)DL4(ypC!xc|)7p!l>_u{-~u{jCxmGLbWrhk?l7#kfrgxRTLC_TkU{% z(A7_&V&WPqh;CyvCU0zedUI5|tw#mv5m|5AUBn!zVcLW932tku+Z%vJF*1+8TT)CDzBY19DK(`KlpXpNe}{;oa_HS+nW`!}FwWCtp^&Z646 zi@NWjJO06$pe6aQ1~O5Qg;6(D#V%Oe)pwv~U=M1k&Y&8+;f_CZ^^jIJ#Ys@@g`<7~ zDu@cocBuWvM?GhHEAn3lzUF`$T#kCHZF3hM!Vc7bMa@j%)@CWx4ptG>p_;DV($zb; z`aoA7h02cUsDZ3Q&Cs6KNOq)2<~Knb6Mrm8k7_}Zb?a0qH9W}()82`ZSj;XFKu zy1sb_OT)fcg8EvF#CxcLCF^KEXp~1CAA}nDDhx+|7X<~`RSe)Q)PwG#ruaE3n%|>l zCZbbl@VDVnIFkAkY>VAH+qdB<)Q|6VyMzXR3;qbzktJQN-BZrX$UfqGe^Jnbylyt4 zIH(SUV>Zl-n$m`-hWewfUyAD3TFimJqW1a^sOw^UZX=Gu%GBFqRa}d@?Yk|n1yaNG)hRUYZ@Cs1Efcd;{iqbbC~E~9Pg zd*dYPV^9~y9b;xkJun*ec592;*`}h__$SnZZ=kMwjoR@NjkRFRhuNsNaE`?W)Ytm1 z@DUYk^}eu|$#7KEFGe-I7d4Xe?)YOYNOgJOOteCctgEXJLM`PO)OE95eJLttwxDJ*+br^5Q&Vu3jj%SV-rv=yqek`v zssrb7INrp1*kX2Q@L##!hzi1VUs-z2K)vmDq0;mbw!&0j+s-!#HS-_8CjX~V82OF; z<|FPL3#yq|lH(UqX_jQJrB`)SbdSL*xCZs0=cw!npJ(Y<3$s!mic0Gxs380WmCn~t zG4s-=FpEOs`F3DA)}nq0=V77+_9?a&&$4wUUT7P~?QcVaf5K6Ck)`Eg)b-a;Q9p38 zEx}i~kos~gi)EKs4EU&Y_771|kG!S!xts!DPN0v@E%lJ|AyT${z}CZQ80vpE*R%rfZ7qa;4a;O3a&3# zS@3zQZR$o~Igal_ZN2|sV~kp3F*O;L9VymY7Db?W)W1Dbnz*u$IEdt9z#8#?hh6`4N)(pHrNXXpdNS^)q%X*EM1FYb?UQm z6<){1IBvVmVCEgRGZsL#*Ag{jeqRduf|-e$qV1@ty@p#u_%mEoaL)hHf^r*bhIXOW z`V{Id_XrDP*iUwU3DogQsO#FGVr3*MSmz+m^}Ssbw1ziP7be_g=EZR8HBkFP4=jUQ zu{1t+$MfyBSm}=nstu^?Ub*8@d+dC7)Pq-`mh?C#RsR1@K^w*cjEV12>ErFSsfvwS z`}C-p$cx(RtD-tS5S0xpQE$;7ou^Rk-a_5?!Wn;`U7sC;KmV7Ypiia7s37WvYG^7d zikG0a%#Cs@63p5I105BRz*eqB-E13M(u3hVQ|MpP5E}z$d93x@&;*i#c&GYG&@E8ccZ9@;C)5t+Jq&q6~&(Bh=CjLdC|n7>V0a*Z+x{ zkx!`mQXaFJ^Yc;AT9rigv^FXTTcb9n;iz<4j7q!fs3}eRvppy?s$L2kVKizW3vdi> zLVW|~KW+mpixJdYn7%iXLN*R8K~3Q?)JSflrZCno*0DsWjVB!SfGEt3l~E7qhZ^Y^ zR4gq--M`A!H#>JZk77FI|2Ya8`4d!Be?&bf(+TToAyiN`Mm?wt>iR*>2^da&4k}o8 zqV7M91@R_oNs^wl>++!5tA!bPKL1Xq9TltH=_3R2iO}6p0cml<*0^3PFsu= z#-Y?(pX6g<66Ns41<7YUp!RObo_cI2CpM4tM;R^9t(vr>L0w=Qr{{AB9Zk&3dT!@@Q1L z>~a2%TAIhGDUAEOjXVqLcu7>pnxQ(<6*Zs{?)Y@nYkd)F16zi=ZoN-IQ@S6svPO4t z2lY4?ZK@8SKEY05M!bR=`3F>bCcR{9UIYWwOQWK{9A3d1s2Irhhka$|#@f_JqIOLG z6a}TpZ_caOkNQ2-1Djm7sTz#hkQO_Sq0;Xu*2FYd_zY(NT~JG~=W3{T0`FrU{QjDI z&7)#1;q~Bg->X1DQ`Z}{@r*(>un;xUW2hOri3-Nh8)i)`K>Zuk1Aa#Bq_15)(M@|` zY1H|isGW6zs~^Ga%KsM>bYtpU_TzJ5)JR)nb)0~e@mJJNm+H2C_lILC>g_NGE=G0q zXRL^SqhclUj{Oa(YFLB%e5`_hVkPB&-n%v>{hh0@F2^sU_JLgY?ET*f6|7&OvgQyf z?arg3{Q>63ci0Sb{%Jpue1U4`3hKV(e_3#6Ltpt=hJu2kIx1@CqZ(R|T7qk+8~=wI zQOx_+Ksai|#V{OOqGo8MtB*&0xU51&{qLv_-$3mfukO42kNd##GA-)D9H{h*Lfudu zl`d^iLD?Ub6c-2@dA3!V}E)K8+)G5!nNfEuATl$NLww@1xLZ&Zgyqh@$I>N{a8 zvK0LNzn2y?`B7_M40U4#?1Bw&G44jKb@NyDpl%qOdT-QJ4?(@OCZU3OBZlLCR4m;> zP5C?2jD^3}FFeS!PN9 zChGo`sOxs%INXccPb$3OIM4ScQ&0mlQB$}W)#DYY8QFt+$s9vP?LE{?guV^+7O@mb zP#e*fcXs^~)Qr4E-52YfO_CiSD%61sBgze%*e}DGgb#RfL^HkmS9mliuLg$>RrI!{|yWN z^5|RCl%7XT(MQxr&i2;7Of{<8C>J0CC9&gVg0U)$Atqk?f3Y6kiJ zV_0womZ3(r9TkixQA=_eH6#C`vLb$1STGy%IE$mEwlZp?s*Ae62Wkd}VQE~Co$w** zx;im}?fPDK3Yy~KsF6&=a9oMH@EGc4aR;@Ny+=iL{Fq_EXwK!Vgu1>hD%eJ#2CxH_ zmX}fcL+V)8u`-xd`QMv@*6bTp)NVt4$s9waS=u;Z!JmL~VM*%UP{&uI_JwWO1P@|U zOdZ$S>4)m@IE;aFQTxIo)Ih(-;Q#;cNeY^>zfdE4?MxESW+p#s&B~*qw<@ZEhR&X- zkxoDjWG$*=$5Gc`aOZEMmLx2GSn#!67=yq6??9omZp5~j=raqtzNnrrbS^_pGwg#yn8_135-TRMb`K^F3x2HrotS_BAi#xBIiQAKpnCit#=^Ks z!h-)9eiGD6XdPC?CrQmB$-{zw4&bK<^Nw)+uULTdb5e!{e|392Rao#ZBz}?FroKWN zTaqTIp#D6KZ)-V>14@Ui%V@wcmug?l8{9^F9ToPxo|T!JTj*D%!t9HM9bC;}00@fIEH#r*Zrts^f#whXsFK z@1r)P)2JmanjtLs*Yg*n9{dzFv;W~B^kZfW3+`MaQ6C~3Q4jtZ6_giITkkzre}Ed% z8`O70Xt>q0qXtq4qp%FB<9$&No`8D!%s~b3R%GY(y%Q9)ci%uw`9oL#AL>Fc!qzM` zDthyvqP!J$#Sy4?$e%b5KcZ%2P9|H*C8&1xpaymU)vVpX1k?alW+(qE zP}s=VhT=U^V(h}!9{pl0GDY6i0Av|!DLdYzX-y$kBP<2_Iv9fpej zxy~gyeS0aa=0G-1oI*AD3KcB>qSiECE;9k@eV!QAk)l`*o1?B@=+3W0#l|_*3_d^w z;WJl{ojWY}m(vpZ6!d!Rjk<6nDmb<|52DuajH}=MaXzGQr91g>QxEr-E6v%H=Sr#>8 zRZu}%7qt(xM9oNNR1gnD4P-QGX1=nz@2#hx8Q6z4@L#-uRSSd#|J$t$QDNRP>Q7M( z&n##UUVvKb?@({e9jKuF9kupPQEMKzkPR$5YQrjn>PY+Gaq@2<1*O|G)JQg=@^mL^ zq(5VD<3Kfh57mHI*cwiXI-bi}8FgQK)WG^+0o;UN;4Rc!wPO*^EB`;IPy*NJ0NzCf zOGMGI;9tEcfx2NODtgzWrt}BYgZ801e9CzZHB*n>`8TKmgcY+jPl}qUtQh?N|1C>F zYu6YjV0%=<4^bn1i)tWlaSP7WsC^?F>U>euQdCF9P;1nVI1tsbVW|73pz?n{Hpd@} zlmA61BrRbZM|IR%PIIn9oj;Db@e^tv$X(JlmZn&X`gBzKUPC=Nw3Kx)Hs+(A8a0De zQA=DKb6}HFYRaNed0fHOhr9Dru@J|Xpkm~ARL7rSUwnz$m^zjX z3;qS8iO#F24n&sYOA4!?+VQ7QP|)p1-S`nT!tnC8#YUpmtO-`bL0BITU^7fw!5Zp` z+LFIRZA2$f`^qD%f-x%EcR?-ZXk;h#y&v3x%g*@Gc4Jv=z>UpO4Q#@y_y#Ls*-Ezd z<59=YqaK*9vOTCMD*r!64PYWx#8sFRA7NE}|0klT+8@IY`^{KJ3@;}@i7>tqBN1=jp6Dr^1*RUu~ zh8jslRDs5DxE!Iu_lO1EJ+-arNQC)9{j*RyoYff_(@Y=}+kk^fC7 zY~+A0j8WgxB^gFh&yCueTf5_vR0me0vgsF8P(F6XYGfau znNZgi^#eHn3jq z{03CipGLiuE~94l32Fdgt?YOLOso9QL_s|-<4)8=ji3{%1N~8XKOXhg`wlbX53YU* z)$s?Y8I0H3USdU1FRzBE_NF@LV_E8}af|Z*J_QBSyf&6j%TejG4%LAps0Um`P4#=! zUY?|_EnO~D@RdLvujY=obM?Ncn3;@P$|YC~Z=*P{BA8mG?(bBYldEF>43Qk`Wj|eLU)Iw;HuyY{SC1y94>J;CsOV?O-7tZ7E7) zE$VeKFD^#icnXz%=dlxBLyf#br!X%B>tQ%HKwUoo)&6kQ&wNuc6qlkpwxW}7Cyu!j zSDiOe4c|qr-Ahyqc%5yE)1zXhFlv9OiVC*6s0Vh$C>(&gZ#8O0kD!+D0xBq<`V`cY z7+vhb?5L@VMm1Ou)nF&o8V*FQ@l@1(%TWy-MWxv_)P1qLT6^hGOH>?nUkB9n!%-da zXH!rNtVd1R4%7qpqNeOLY9{WW^8E#BB=Ni1`Shp`N4a`gRCYAPoj3$zhVaGoxus>% z?sk7g?5zB6NJ06#8@1N&F*|1OVI!)8{iqMe9QYKgValEs#qBU3^#!O7{(|Z89%|%) zUbbQ7!S>XnP)qg=hAaOUQP68~AL_Mx536E@-ZsTkQ7@g1&ficSd5gL)ypL_wm62Zq zd%xg8j{h>ie&m`u&^i!vko^K9K5B+bWANYqsYO9)GY+fZRn+S-^Wd=HpWzO{2Gko2 zu}`nnsOd-&#Z}Z2))-FyE1gc0D^>tDHgj1jiwCPuZN78Qh%sHLhhg8WyH+q(lk zYNuP^F5HXS2``|&c%GqxE8a*OQ6%bt(XQUu+1)uBgKLc%=pt;5t1u467)AaodJ~Q^ z)1mS`Cn`OPqB>L;i(r4$+OI>U<9Uq0hp2(XqdiS+4%Gfo+*uQQQE!9l$Qe{tUGgdD zhQCk^zD14nv(YwHIZ?q<9(6-K)QH=<3iSr-urydT@Rc8UcR=ReNHBm8QCNSK`E#TCc$AGd2 zhJ($(*`O5m1eB%v0E&Iu;nsi(gR=J3K`Fd7XajqI6zDcW=~P6}ACv;NfwDPHf)el{ z*bp>ESWh~QKv}z{pxCzuC2+XnFia1oj43fs!cmC~N6*fwkaED)t9!!|wxA%l$vW zXshB(V0QT2piF5^mA3$84|E2lurN^8bOb1N(?BU?5hzo?1(ZThfan{=A0j1D_ zpqwLBKuK5&lz}t>9blJnT>rA$ha!+oHxC>Ft_KH$g~wY*<{D7;!gWw)=nW_d(oL{l z4=4!Al(zw8DY}AEU=L6dMyq@zD4TI2C`&}FhBezkKr{04g`19zofil98nbOxo6ZlEL>3`&6`K^Z_SC^NSLlqJ{?I=~a4%%uAX9ofxECRtpO#`K2T=zG$=Fn8kBP)(G=?$GCL@7D}%B*+k@@o z`j4O^4kthfbQ3HGJ_8$od8gXU52uO*JHX!qi-A?9S=W68C^Iu0l&PN!N`cEjxk~n_ z{1hmA;W8*Q^w2~%4;*yl>`wZnRapU0461-K!sehjc312R7KI-J<^|)xeBez`9y}6E zx9oF+a-E7cpgad;n`O;RM^HB1B*g`w%)~}e_P`#M9|g_t|GcV#hoD?G??7?znQcAE zqyh)RUjSt@Hko71R2#)mQ1;3QP!dm8TnNhTdJ|X;ya=`g)6cbjp6E4~>t7C*6$t8r zS3z0Z9P_LrvN>1?el}PWJPeAx?|eq=#Z>@CzzibcfII-r%W0+c6q_BC zBYHUK0Jnn$z-!=q&}WtP?6?@b3_obK^+RWiHP%D!bg(OO_b+s0^E6+pKhuGJ@Q1)0 z;482Rm~NeQ)Vjb%@Lz&5g||VuTnnwYnIASC2%d*8x4~wd1e0vEHuV)yu9~Eqtb7&0 zGIIS7pd;7+W>6lp4}-GFegfrkdI`$)opQ5vT^9hwz9uM_Wm`}-YY$M)hd!We#`B;o z%?(fvoF741n%@;ud@TnP*Iy1gvKCdrVPHd0j?&YhoQ#)Le;1U(o`Z5;yai{1X|~wR z4;EVu$^n#jt5s-G#rmKO#08pHiQ;51hg|=&>Bt)I0%eVFf^verQF+R5EO|*#GVP%n{EJD9$XE| zQF#xP%j|bh_CT&3R-%fa1g-=<4Jemy z+LN+Lx&DgNk)yW~SQ%^umIP;*2K@2~lmah;vdQj(vg!T+WhNZoS@&~)&gfg#eT5(1h=f;E6%%PVXnJ2 zVbNys9Cc}^YiR*t8oeWQ`H9Q8khkpTf0_#7u9JE4{E@;Oq&?Bi;&7?5?}%l%Qk(*=ByI zd^xZX{6nxQnEDq>9ss_EPxaC|Arri^4w$N-d_`jfD7WGDudVn0JOt%Ox~6ZeUrwz8 zWk&u0<@)dX*2Wi9vkCXmk%OntJL@DX_TGA@VsEfM^3|YR=dZyaFzc_@t6d|&q3{Vl zSR)(*E`i?)7NVdwAFX%8jrh&-`vI(uzQ*r1V<|Wq4B-3cje>tz@7tOD$(o6LTmz#p zXb~wnm;KiQPQH`+-tezNB^|kL=bKbn1cq!Lr~%P`>HlBPe?#IJw4c=Q zo0rcnuob*tTD$r5I}&ULe*tU(=1FHweSc7n0XhK6!PGOG zwFhQ_W#G?)O~Az2?dEQ72eyQt2i5_90Xu-@9oEdu1fB5r!SZ139Cjlcg$)HCz%O*? zw43+mQMv5q0W%MjCHMr&u5OjvZr*H$g2~~RfU>(cgEE5K%9qGv$(^8+1XDpSFXLri zyWtPE&TlvWMr>LEYf~mEXf36Cx^~WivW6)N+0C0#8L%RJJJ1P!1qOic!K`4%!WQ-i z2Z$b&%P&uT`_W%Kq@TmVjlKL=I;JNub4<~A14kt6pZ*cPl-)Z*uW!oLA!%^Mf9 zmS{96Cu6?icJoZ{2Tp=N0&W3Ymav;AX`+&L^Jw1&&PLw76eDLQyh_`RBk<$O*!d}% z>#u29yZOZ-AHWb4Ysy(unV~#u>&=>hi;>T*U^kwFl`7hem0;mYcJtjb7r|Tv?oip9 zL3b6q5r}>TC{Mvjs@ly5lMJ9gd~Q&V>MkJrpQlkeAHfA+N^nj!yZNNE7EB1g7t8@3 z0c8_C0%d7(R=1lssV<;gR(n9X%VnrxEtw1a0{$qN2Ydi#0+ZCVuAV%gTaMOhbmWn$ zl`33dD)?cb=%<6}z?EQ5a1SUWybX$9ty*^T+b~*zqv0QenZbzK)(lJli^Io)vXsX` zxy-%lFn*beN_Fh!4-kF84DiE1xt?c(4Zx+Ue*wx_{z0)#UF+)E3Z_PW5|l!3g7Pf* z8e9!})#GYniPnNL1DEStGy8LWx83}i?>zzuFrb0mSO!i4i-IK@TD!a(D7)MZrUgHM zGBYU}+09qSa)DBK4N&|#fYrbWpj-u~K-u+1W6Q287zEqaO-Cx;2g({>0w;s-z$M`5 zCRTs~O|7%PBPaoB)~0+KWSxN7yIY0V24yB&fHJ`Lplreb&<+ml z&h?*z&M*YBW=lc2ytaWdl_xli`r1BIY)>7wi(~*;|Fqjc614^JKU_G!4SQuOl%5{DjltPn+ zT5Fmb%nqLc%mbDM$Ag_fIdC3HKjFakax+;0Ae=e|g1E`sO?0VNg0ky} zf~<(K6qG%(9F#TQ2+9&%0`1@p#e1OGKL$nrMEO^s_`d-;__Gw>TIiPH_YPSgsDZHDXp zKMH|dF6%%kWG^Tu;UO>#JOj$zt?~$K6E;+A0m{Q@dr<8Af^vQg2jwJ;1!Za0gHpgV zP-Y^{Nb7|CVkG1DMo<=k9FhK@Y?3Nq0x$>^eJCi`dju#W9|lT-nV_ugTCgk_2g>>J z0+dAW!Q!CzD9gSSSQ5TIDEWrC>Bv-#P=mRk1l$a!U@i85GV)WSExZoO6VPK&mP%+B zYcq~&4^!!B)~yHq(PSS3zm>kPi~tJ6p%lSWF;&IU^X)8#`zZzoQAiS@8?@U5i#T1uvjiSYl3Ns#1|HAHb(AHb>#Npqrk6 z>yMY?3|_u53dsU0$r>KQAUSh+k$|5lfGuGBh7ISG!RtyUeF-0qz7Dp@XhLmB6hl7- z-zVsVZeUkb<1eBBp$lN+gj|1Ks;G*v62axhk`UP*rboWbCJvd~)vYTuDyLWe1WSM7|8#4A9OG7O-Lj`XA2UO|>XXNfPw;ZHGH|4#(VhQT|6 zoCRB}K@`TfXne7qafBonk@wY+U(=+L_!P1j0@*d$W_-F6Q>YNw2>+qTJmhA^HX}a{ z=8@;GBp4*eAczF=H3?_2TpKUJYz))I3eFQ@HQwJM&x4(d zsIAbyqR9{SbHtyFO*DEtYNggHztoh+n!BNY7&Q6~aacQqhJ_ zpSC-Vdl4>&;d;`pV^M{0LP78unScwVl8<_iB(2boL=akpd?YPDDXPNWK$=xYeKR_6xx$H zF%(_^p9)MSePt#Apx&oW@9~IMsebpfy_c z9(0$OnXa@=*zi?W#%cOOap*47S|iU3785%L(1#>^*`LvczR*pu7J5HgAU1rPq%o8N zzLL%Ap`02tkmL(7C`}V8s+HfA0NO8&Z6ONGhK$$34R1{(_8E`~IW?Y-&cXnE`5Yc2 zGc69?B5d55sC*L+MZ_Z>$=CT-!Ep#qMk=pY-WV|Pa4+XDAe-WRX zn)JFB)&T#S*fhsx27S4Uuafl_yQ2i?O?6#Bp?w&Y#3%(0{ETDlC*be&FCyQifwQZv z*e{}>OB5`xY1Sv9H@@EJE5i$MQ#OWCm_IS%(+`PR|LiD&2|NqO3K$%qRihok`94J@ z#CbVM=TO8EnvLLViLw*qmv+Vte9K|eP=jBi&+k!;SNLC0nIx6Rj|Av?ldllDvQzYX zH-Qi66v6je#Qon%6BI%4TpCz;S!1i67-U-%-}O{OnYgBY9fofa=~68d52 zv(akP_;3ef6NLydex6OJb|OKlXdwd>ixB7&P3RhdC(uTacqs)1kXW9`MiFd3n1O)& z3d0zWjnGl#ziJV$!1BaNN}Ec53M~aW9{Q5MKb-`$Kuy|=LXOb}!fzs(KZ$Y^ECs=r zf|cNBfF2qGFEkD;4+eoDri81AVullIII$8Ue@6jP#OXl4Dg|GV>%Tt&`2i+3?GpXF zBz55wiP3Mg7B~r&pz8FRI2yYM?A8-G1!4k#LOKWJDjIDigCV_H#5|G^gQHq2^4p{`(119VWF*Ee;M6l+d*sihMKr z&Qw01Hctb!!`6l_P)GCy_T}-djV-^BGais+93vLmsf9I07LM+Q%0)MfpAJl_k5M$e z0D>MNNq+(sqqV@v3)z13H^Ez?CrA^}7vDzcg`%)cf=z$rW5AoV{1iHfwg;b=nyUeY z{-y(Qr$!+Zif{n|CNTOk$V6NXqgYeR^CTnv9-Hw5>5RN4!5d=hp#ta!QiO*Jl2m9A zvRf)YW{Hei@Z0gV$@#wk<|xk32>dgFo6-uwFVMnL(Qk<363|NnNt`}9(j?$23CN5z zprzDNZqwp^p^y|Ri&Xzt*wtb%dj2t;B>h)vuLXoKE8n6&MxyN)?IqyP1pk&G9xAQ= zIkEW)dk>wb=ubKmQxLYGfZP;w1^GneBjo!32B$nYbwThGJfD?gWT*cFL6?(+UnQHr zS&^W#=x0IB=UW-Y&~1SCBG_6@T8zS;lVBFI03Gc&*gu1>i2Y0YqiMOM5P0+a50(OG z%Lr1K0?HG#B}#mZjqyhF8pqnmmxJ{Pu%5n$3eu5ZlzZq~1~3%gQ3VPZM4PI?qooR{C2c=Jg=Qk_LI5H82G^##zQUhCUL3nR z`1@ct3EU3;h^zsL6H&lNe6rDB?92FFjJ7aFGZ0MHq|-2P>uC6D(m&}svJV71iEIY# zCj3|uRv>6*{Q1IVV>bL&Y!=YQ5bq;{nML!^abz>K;Iy9SKYyHfA>K$$kmLku9B)M8 z_(>ArSQPz7Fcth+`fISu$pFUE7dk^rPb{I!*a%Hh9D$!x`yyXTf$j|mcOy*0NKP{S zduY#SIdt^5=>LXI8j^ewUCb(4rVmFXycLng405hMZmA3 z`RG*Ju@m}6dFhvB);egxCE^u+4EYyY@JctGl{opU!65<-(dv7Va0PrM#Z|^GfC7c$ zv`FdqL6=hH!ne`>I*RM6#Z=MQKZALY4--Qr_t%~tc!OZ`X&$OYrRi`GdZ06s4g5(1 zW}>)hnq)YB({I}%L>S89PR2!0B`Bgh@JH}oIk^O`{jl_BmOjlt)mndC@Be%?l6 zj789xBmrO`?Gb^e;NYPL1iYnAudzE%e}>Esc0Vu!ZIRW`-~r$Yk`F{bA6*jqr|=gl zi(fr_zNVF;^_BC#5Q_XboyYhn#vYoEOn!+e#IG5RZP?~T_JY8_>!@;&Sg5m3t@PIs zc!L(-0ejy5Vss*QE@tXEcE6y1r2g)QI(_0Ol!Ac6sWPJ)q}RY72qKi00*BBKAxJZl zoW-sR@>TeZ(NT^>KSce-=LotS>OT{C6J*UOC{}(uC-ja$Wp(7GC@6%aO9(cH){g!U z8hAQ(gV6UOc_o7O*U_&+&)XP{PUxCx;+n|#LT}>)cJfAPp^WI4q92C*A~;)q{>wr~ zem~I>!;u)gAb1fC{Fc5@Dr|hweNPL7uTAwE!DJekx0@Mr)b=XAEwFon{xn4tMh$Dl4EM=%Wrqb!t;wCBOx*FYP_}T+mW0bvFj}7ztCI~+$WIGT`D_=<3Mme zav?j8L*V6imbK7zB2je$3ynZN&*~Zv=`TSiG*5lyHSRAdb|rqJWj4`|rH#a9jokki zlbDYUH2CF;u?44m;9U&cVDuQH$r?z43hko3m7v&V*CMVG<1(}8PfLMs9qG#q;hPR! zb>e@C{3Pucjkg+HDC6givgU8lC3sc(6G%LQz)P8?gYpyo%MiGD_5yoF4tAxQM9hI1TqU9sG zgFqf?gb$x0YW`_w0LfCK|3rI=ydZXs)G&l1i(q#TT@c7y8BO|v_^l~C+Oz(xHDOzv zpHN6B$}wsz9`)lDv{ehSt3C}$DqtUhiQ^l@ayQ;Vzgfo+zaQC%$kRKh@KeT;uY%AWzu4Tw8$w8@K2Kbf6(|G zOv8(|g|?OIs$#T4N4iGWb1kxJ1e=HcIJ)P^vrtqb0@o$+D*8+QjLa28fxlpL2m71I z>tpwm>PHc)D{^-poCauuUW$V#A}>v7B?;3L{1*LF^vjd@06sz$uz!axgh1bEv4csH zRcB$m%KS)nKu13ppOyF)v|_l8WUBbx49U5SK>`iXQ;XHbV2jIE}f(lrjHnF|-q0ZpF!{v@*$Uv~?IXK_(Q2TREsB!9pk=`8cdYMYd7HU#(uC#_=?Q%o8J@$3!+VG~ zJQy1_gUIsIuTS$Po=_c)AujUE>UzZPNgnrX4CFVELf3F8VoogEkAiCGLeAE}k926c ziBb*w*=lP#^WRY9i8YZ&CfE(Xy5M-?ok1_(0VfodQ12jPDWWq8S5nnCDDx6%G}ZaA z7*WVQ6sMg66qFVHLLFT$_;T2`(Z#!gPUu(K3F4(dKU$Lpsn3@b(^Z}zg{D%~U6Kox zMN!e}n*V>HBl<`oY3UEw;48qcTHGZ14biP8_!8ozN1lmMR|a?Ktaa4lhGMso0XpH2 zn4hmrnoBtDK`0bWrFW!{L2Zi3ppMD4a`zXr}iUEo_-T_aG7*a_c3`xCHD zjBOhV@uLuVS*#cOpNTmRnb0W`3fVQLmnC-_cg2x5Obx^+k`bRHcp};*f~Ntq=rmr3 z?+;%Ed`*JkBoum}vowx=F>EVRbQ_w`DDWY&%h=9@?~Y$r@-37n$S`u0I*gjy2}bq}Hi8G?Bc>;#Ipv=y}E1Rlj~c<4(4${&v$1YgA~wg$FBhe2e{H;? zEe%T`e~mGgK;Ze@K9h7#7h@6oqjG3{xOGr3G{+NG0^Qm0yT%js}%jHL>5q zD1V^kL_QT+4+gV^BIe5=@!LwfM)GJac(>fPgbreqn|>t>&k~>?!G(?^F9*hIqO_WP zBC>r1Nh?JWumJs{*c{PmzK86L4(5B6jmDQhC*hNnd7_Ylkh`zr_<_V12sl8K)Vlkc!{!Vf<-zD;w%)4%|&!c zajZwuA)wF{O|p!n#VM*Ct%}C$3#LLJiCrxE8|ccD^br21DJGq)zlVBgpw%R~im)yG zS`2L@>Z8dj>j?X6f^_gZv5~(8%SynZ@NFpkIyeviskE<=|AI|cT{g)Vp}BI&`G1^X z8*x~IFa#VVqo9Z@^gUFD07B0dM^jKI0w%-udlHn!w;J}{@GGaqrNri>&SE2M^J7~8 z-XGh>v|==K{K+t^gYzYv`)PtPU@#853HHoP&3zu;L({Qc0KYHZGRYgzJ2Mj=+KbMn zdT@k5H%_{I@t?LAL{kUKCLb-7JF4L3dY+%nsIt zPk^1!k6=mSbVVlg8zcNce?75U(mD_;HOY6X{Y1}i5KLqK%SynOC{JMQjbU$+eoqj8 zWHWGns*X0%)4xixvB(e6uF_ISAgB#(Iev%n&q~qbu)PBc&Bu2yd`~kL>z_~+qKwm# zbz;O}82$l&pTOzq|3tq$MNPwg0(=ny>>$BnWUDCT8GWHl@K?0I2-~vgQtO@&{U`dv z!Aio&{!d2&p{WGCk1~?V_me>A6|Fmo_aYA`=wAAlk#!a&l#c|E*k~E?1 zIuo08ihOkz$}@_@$gZhfeu5^aRlvR;fj#sXI}hz7$sGzijqDJG2IE@@`~0*JrzrFovJ1?{ zDsqHj+Y;R<9hAfviOf9&p_fjb2>Vb(Q}{LUMv<9*0J?U_3()cs*id~llFpztBFR-P zG!04Hktm}ShuvNZdP2WFeyh=S1PfZWZu3tjC2=^_v_NqK!#*f`Vpx)7zaoDJze|!r z>nXSu0Vg6$qtkwXemP`9$M880Zl*mXmQzRk1N>C%n-O;!*c;t?x&D@rpaj9UYk+PT z9H8ng$X8?7M+3|t@H_ZoICi5ilnmQL^uv)iq%ff+@Q-L|bcRG$gaTKAA;grQ-R9!= z4L;`e4;bTcZbLgw@B}FQknMw?LZDs9{-6oHr_im)gz_QliA@QDEyL##h5n#}5Pd(f zgHJ>9vgl7xPn zn*Kq2dl5W>q)%x={RfyX-r4=0__(WP_cqh*LsXi8d4aNs>EJ~4!2)>Ka z2>Bpyqy+^b>p&qw+mU63KOjY@Y%=m|#B7DUE&Z3oK4s1*>wgnr8JM{wDTnhcoW9aZ zCE!3>WAr7F|Dp296ge5cMcAiBmK0qEnv0~%kbMXKirz`04ER?dxhLc_2@16(=5Trb zD}m8r1RLnPaGE8?1S_u7+7r(j$aH1=5RJ>xh3bm|WRhv`TTp*oLKHDuLk^{MzP90N%d zf#XB*g}yX{@cR{Pi;-|S`nvH(o>r&1E(O`K{RDpszroC6G2*6`x2fdODa}Fh%4S$L z2tlggv_bjB1a{+`A6XcI7OPw!3G%}f&^w+i2Qkawvw$X4AHC48_;z6+Kcg=pG5v6U zK@mL>_!GPj2G5Wc#NlU(m`*<-`h2v0@SSj;i|!356pr48pHL7nI?!*9-8J|fwAb`Y zF?*Y^+l|jKc%j|MA`|KU`xWH_s_Cmi6Y4VbCD_>kY*&Y01kcDD* zm*iUryavpLt_Sw5D0Du$H#+(*=xgC4^aBH$BtQT4)}+}G&cs+~2u2B29zn3hB)Lr? zS=*f$|~`pb1^ZE-5kU;I|rmB4VGU-%$%MWto}(CzJm# z;IIj!5$10s4q}=f=>jD4srhSCzbEt`Sp7lWCulyD>#bUPtKcT1CHz56J%Jc=7 zpp)C&Hu$sf$0>I#b}x`8$EUWIeHQsT`HAof$|o4!RYf)Gu8uN3l_K$5+Dzo*w1{3> zm|guI5&WEvd8Za9F_zQMsQht!t`g%m#a%aL?1+>IuF-<2@Cu_oLNWI+cuHGFYeDOe zV>eAah=kuU!bD(B{4NlvrY0@}KaMz4uzebD1aZhq(}c1UU#I{v3VVJdAc9*YdPC6G z8cbwgYUMdGPJ_NFd{(QSGZoqJ&1SeT?M$nxC2Wz4tijVO*PJf1u@CCe3I%1}xyCu9#v@DhDL zEk+7SI=3fm|pLNfMD{0R=Y2<_>Z9;+vTwM`IhwOw2*n5e$XjRuRLjFzImGLf=C# z3FN@=HA!Ps{v}D4YNECT{M!7ZpmuofCPg#SmB8aFn#S-iz`jHgx&^mG%`)D4_(w zI8c-M6G*5A@-OJ0An_#v7l7}qHrqg0qYkl;Qb+|Y_z3(j6ja_yjs*+Y2jv+8RUya- zT3;wYme=9e6MM;efW2QFOF^$wlTzLO!D}&Q7*b1 z7=+<;3FD_Y2^~Y$K$Fy?e?}8uMV1s^C<*wz+V5uCH=xU|cHbi32VW4m&^~4}nEpQc zt939Lv338-e^DrZ!nihy<{G>q^7B-COqXFf0l!hlYS_GIv<;M(1QW2^MS{y(&{N_G zO|sz6|L1DF8c1U0j{{?OWC=w0E&vOLc z(PAo~dr1qXwbZ3B1M^=MeAmS*I+MI9BsbIkUM=d;7iv%7^f+hJ=^KE&Eu$Vv0a7Ec+CS{eCkQ!+t}0~P87OH#FwuOF=+{kd;}@2(|3jfgwoKy z#rO?;Kh>EE{(Fvm4?!{_PeL49ywQfif2UJj0^j_^FU07}V&f+>qp{qb5q_Z6#OOMT zXbclm=|-x2MS|8e5B-GGQUY{GUk3dacqhJt@DuU@j}oUA`dIKPw)f}@y#rHgtf7Au z%KED?n9&QZA;>T)AF0(_QtSU9f<_Uj4(wF?)?@P{1qdaEFQI+m_x+W`C>Kv2t$9+J zde(nTyhN?&-y=zLFh~RBV@49ivvHt5h-^IVzGQ;tQPga;zsvw)Nzw|tpTG~AQ0(TQ zYXI*{v&+no-=yvs_hL$qA{?O(Bf-KrI7yyM*K0IMeX!dZZ$v|haL@{4+|fcOVpkfQ zdBkmxz0e(E3`g#vuPE5P2m_%BFmJ#Y80XWGB%@!GB2JnXTz+6t+ER+jf;>C@xlH>h zVywaEi0J5lk8B(*p$_CRiN8kwHMms=@|r@k$frCU(25dk($P4^lK3!fA-Z$4IRswC zXy(h5K{H8GU4sjM3)^GpHW1@GI zFGXSBXi^t_q2?rfiA{2qXQbbXf{&BroR0K8wtKOCMUk6nLT~Wvht048I8M+cqA0=C z#;3jTchEbMY&rd5QNAQ?{f%m2-9ucCcK&hQb9(jmvBCJqUCQHitz`P(Fh@{$WT-RR zk-uMINB;tjm?&4EBX;pMuMFo-)Qmc|KIUzCw@ka@bJjM;4o*jD`S)-{r{#qzj&oZIYQ$$w(}ZV zEh&>*+ZhlY9x1b%Z?0Fi)NWsAWOz(iphIRLB0M-OT87co?9>X2j_mKK9qbAT^z${R z)-nkAbI?(a0B4xYZh$i)Iwq2}=+@si#1$0n2nY!d=q2-uK_6$7BRaghixiQLzQNHw z91)SOC|L#H7Vf(BYPWRsa`pFfNCxap$7+FuiiwUUKy)}2MY$r0`Bz>)-zJd`S6DOw zrEpX8nFU}dsD0xPCrE}PYiDIj{ntjw->!fmyCSw)3-1iEwbpy3amyZ&_))G9S3oqw zi|XNwaOICG@INza?th%N|Cw3inu>Ny;7+!f^r z3uiSWU0gN}rz6bO*P2&9qjq>eOq8QN7#7WcaY5_7URHE8cLlj3U10$(qfu~VB%Ak7 zfwg1fn*QX~EqQFccU~!CcfR-XO&-L$zw^p$DpH0A1x2}{KdXuikEWc@ zsZvA*I72?GNgCC|<%}#E)yvg4hY{QLwpX6GL+`ytB}w(SEfZU`ym!{v*2TO_+RZH# zSIOp`+2Q3M*DSYp%Y>O6O{4i(s31Q_lWslPXjWf#ZQQy--p_5Z`HOicwH*HzXi72f zvI!FZIU{lV%6Lb4`}tajob25eQhk@Ujv(v8=Y(=}3+Ea%m%}i%=8kU@&nG-GxI5QQ zq-WwC=D``z!xhlW6?o|cf$((?~dy;+5TaWpRtT% zKMc>Dsi?VuKBNEJGOuajeW8+hJ;pl)|F2KqzmAcX|NiXtGca((4V>nExmyeFBCVYv zF>;I6j;ux#^V)K-%Yr$ztvjn+@&C?*o2X?H8ZLJjEo0|hjot$36~pJmMT8meG;j_Kkj^WpTd=5AD8e+lEAv>$G$jc%jR}P zMYuwGI78W^;oL6F#{yTV=dpkr%E84v3OED99nNs+L^^6&9^6<$c`R`GhMSKB|G7^) zhs(O_y26}+u@6i5B>(4v9RD*F>0^Kt6!+2XbEdvLU)6T%6Tra}KC{!geHme-E5vzl z<-w)lj)RN1smqO4e7JEtyE%jVg>!fIt@d9POk4!VwEQ1P1SZtFPY2`W?^}c*p>m7u z%{~bWmm^1_yQ1JDaqSr+u3}Ti>4pz^C4FHB_jVo#Se(CNR0|9a zV2e2;{m2p?;|S!eigrfEx_j8ORMe+FtOJ~(5#a=FY8DyjlDmfAU-2mU&-KQ-EqDLe zGPiw7xK-+Ka{gG)bJ8)N03>Um$p51$`#+npp8vs={lAdR@h1u< zyj!Hp!LqZ39Buu48_OODhzxc*VnVs`hxc(h?B*kLT+nTwD>cfPx3Pn3!UC{hlW27F z5|(=+*X-wXaTRjg&ZLTMTGEywc5WtHGGCWo$lR1~clOB~+oYr|qooOSMTLa3o&Kgt z*gZJ%Gve4fmu<;n*Ojs*ihbDGCvCh)!C`DnHlZidv3*t#Yv8-FKzroxaX2CgJ)e;c1OiA&Pk zcHN$*4g>t>lGxN-<4t07r1D80+vJhWo;=hQOjsw^QE)$}Z)}%Ewsiko^1VK`;R)0I zmnCv>vGeHRj0+rMOY2jV+c1v};cN!$_@Urhrk9Posj_?$BJCf0>BFGME2htxnm>S!1USv*n9BJ*2Xn|It`ADyLQhuD!iWcaKyf|9**dkyIZbM^XM@TGr61TnJAA(9wT;} YbrWWt17kl`x25y)i)+)uo-FJC0$smI&;S4c diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po index 020fbe0b..f91e2020 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-02 17:36+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-02 17:37+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-03 21:01+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-03 21:01+0300\n" "Last-Translator: Carlos Stein \n" "Language-Team: \n" "Language: pt_BR\n" @@ -18,18308 +18,6 @@ msgstr "" "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: doc\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: tests\n" -#: AppDatabase.py:88 -msgid "Add Geometry Tool in DB" -msgstr "Adicionar Ferram de Geo no BD" - -#: AppDatabase.py:90 AppDatabase.py:1757 -msgid "" -"Add a new tool in the Tools Database.\n" -"It will be used in the Geometry UI.\n" -"You can edit it after it is added." -msgstr "" -"Adiciona uma nova ferramenta ao Banco de Dados de Ferramentas.\n" -"Será usado na interface do usuário da Geometria.\n" -"Você pode editar após a adição." - -#: AppDatabase.py:104 AppDatabase.py:1771 -msgid "Delete Tool from DB" -msgstr "Excluir ferramenta do BD" - -#: AppDatabase.py:106 AppDatabase.py:1773 -msgid "Remove a selection of tools in the Tools Database." -msgstr "Remove uma seleção de ferramentas no banco de dados de ferramentas." - -#: AppDatabase.py:110 AppDatabase.py:1777 -msgid "Export DB" -msgstr "Exportar BD" - -#: AppDatabase.py:112 AppDatabase.py:1779 -msgid "Save the Tools Database to a custom text file." -msgstr "" -"Salva o banco de dados de ferramentas em um arquivo de texto personalizado." - -#: AppDatabase.py:116 AppDatabase.py:1783 -msgid "Import DB" -msgstr "Importar BD" - -#: AppDatabase.py:118 AppDatabase.py:1785 -msgid "Load the Tools Database information's from a custom text file." -msgstr "" -"Carregua as informações do banco de dados de ferramentas de um arquivo de " -"texto personalizado." - -#: AppDatabase.py:122 AppDatabase.py:1795 -#, fuzzy -#| msgid "Transform Tool" -msgid "Transfer the Tool" -msgstr "Ferramenta Transformar" - -#: AppDatabase.py:124 -msgid "" -"Add a new tool in the Tools Table of the\n" -"active Geometry object after selecting a tool\n" -"in the Tools Database." -msgstr "" -"Adiciona uma nova ferramenta na Tabela de ferramentas do\n" -"objeto geometria ativo após selecionar uma ferramenta\n" -"no banco de dados de ferramentas." - -#: AppDatabase.py:130 AppDatabase.py:1810 AppGUI/MainGUI.py:1388 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:878 App_Main.py:2225 -#: App_Main.py:3160 App_Main.py:4037 App_Main.py:4307 App_Main.py:6417 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: AppDatabase.py:160 AppDatabase.py:835 AppDatabase.py:1106 -msgid "Tool Name" -msgstr "Nome da Ferramenta" - -#: AppDatabase.py:161 AppDatabase.py:837 AppDatabase.py:1119 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1604 AppGUI/ObjectUI.py:1226 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1480 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:132 -#: AppTools/ToolIsolation.py:260 AppTools/ToolNCC.py:278 -#: AppTools/ToolNCC.py:287 AppTools/ToolPaint.py:260 -msgid "Tool Dia" -msgstr "Diâmetro da Ferramenta" - -#: AppDatabase.py:162 AppDatabase.py:839 AppDatabase.py:1300 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1455 -msgid "Tool Offset" -msgstr "Deslocamento" - -#: AppDatabase.py:163 AppDatabase.py:841 AppDatabase.py:1317 -msgid "Custom Offset" -msgstr "Deslocamento Personalizado" - -#: AppDatabase.py:164 AppDatabase.py:843 AppDatabase.py:1284 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:70 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:53 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:72 -#: AppTools/ToolIsolation.py:199 AppTools/ToolNCC.py:213 -#: AppTools/ToolNCC.py:227 AppTools/ToolPaint.py:195 -msgid "Tool Type" -msgstr "Tipo de Ferramenta" - -#: AppDatabase.py:165 AppDatabase.py:845 AppDatabase.py:1132 -msgid "Tool Shape" -msgstr "Formato" - -#: AppDatabase.py:166 AppDatabase.py:848 AppDatabase.py:1148 -#: AppGUI/ObjectUI.py:679 AppGUI/ObjectUI.py:1605 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:49 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:58 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:115 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:98 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:105 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:113 -#: AppTools/ToolCalculators.py:114 AppTools/ToolCutOut.py:138 -#: AppTools/ToolIsolation.py:246 AppTools/ToolNCC.py:260 -#: AppTools/ToolNCC.py:268 AppTools/ToolPaint.py:242 -msgid "Cut Z" -msgstr "Profundidade de Corte" - -#: AppDatabase.py:167 AppDatabase.py:850 AppDatabase.py:1162 -msgid "MultiDepth" -msgstr "Multi-Profundidade" - -#: AppDatabase.py:168 AppDatabase.py:852 AppDatabase.py:1175 -msgid "DPP" -msgstr "PPP" - -#: AppDatabase.py:169 AppDatabase.py:854 AppDatabase.py:1331 -msgid "V-Dia" -msgstr "Dia-V" - -#: AppDatabase.py:170 AppDatabase.py:856 AppDatabase.py:1345 -msgid "V-Angle" -msgstr "Angulo-V" - -#: AppDatabase.py:171 AppDatabase.py:858 AppDatabase.py:1189 -#: AppGUI/ObjectUI.py:725 AppGUI/ObjectUI.py:1652 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:102 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:61 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1496 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1671 -#: AppTools/ToolCalibration.py:74 -msgid "Travel Z" -msgstr "Altura do Deslocamento" - -#: AppDatabase.py:172 AppDatabase.py:860 -msgid "FR" -msgstr "VA" - -#: AppDatabase.py:173 AppDatabase.py:862 -msgid "FR Z" -msgstr "VA Z" - -#: AppDatabase.py:174 AppDatabase.py:864 AppDatabase.py:1359 -msgid "FR Rapids" -msgstr "VA Rápida" - -#: AppDatabase.py:175 AppDatabase.py:866 AppDatabase.py:1232 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:222 -msgid "Spindle Speed" -msgstr "Velocidade do Spindle" - -#: AppDatabase.py:176 AppDatabase.py:868 AppDatabase.py:1247 -#: AppGUI/ObjectUI.py:843 AppGUI/ObjectUI.py:1759 -msgid "Dwell" -msgstr "Esperar Velocidade" - -#: AppDatabase.py:177 AppDatabase.py:870 AppDatabase.py:1260 -msgid "Dwelltime" -msgstr "Tempo de Espera" - -#: AppDatabase.py:178 AppDatabase.py:872 AppGUI/ObjectUI.py:1916 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:257 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:255 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:237 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:331 -msgid "Preprocessor" -msgstr "Pré-processador" - -#: AppDatabase.py:179 AppDatabase.py:874 AppDatabase.py:1375 -msgid "ExtraCut" -msgstr "Corte Extra" - -#: AppDatabase.py:180 AppDatabase.py:876 AppDatabase.py:1390 -msgid "E-Cut Length" -msgstr "Comprimento de corte extra" - -#: AppDatabase.py:181 AppDatabase.py:878 -msgid "Toolchange" -msgstr "Troca de Ferramentas" - -#: AppDatabase.py:182 AppDatabase.py:880 -msgid "Toolchange XY" -msgstr "Troca de ferramenta XY" - -#: AppDatabase.py:183 AppDatabase.py:882 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:160 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:132 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:98 -#: AppTools/ToolCalibration.py:111 -msgid "Toolchange Z" -msgstr "Altura da Troca" - -#: AppDatabase.py:184 AppDatabase.py:884 AppGUI/ObjectUI.py:972 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:69 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:56 -msgid "Start Z" -msgstr "Z Inicial" - -#: AppDatabase.py:185 AppDatabase.py:887 -msgid "End Z" -msgstr "Z Final" - -#: AppDatabase.py:189 -msgid "Tool Index." -msgstr "Índice da Ferramenta." - -#: AppDatabase.py:191 AppDatabase.py:1108 -msgid "" -"Tool name.\n" -"This is not used in the app, it's function\n" -"is to serve as a note for the user." -msgstr "" -"Nome da ferramenta.\n" -"Não é usado no aplicativo, sua função\n" -"é servir como uma nota para o usuário." - -#: AppDatabase.py:195 AppDatabase.py:1121 -msgid "Tool Diameter." -msgstr "Diâmetro." - -#: AppDatabase.py:197 AppDatabase.py:1302 -msgid "" -"Tool Offset.\n" -"Can be of a few types:\n" -"Path = zero offset\n" -"In = offset inside by half of tool diameter\n" -"Out = offset outside by half of tool diameter\n" -"Custom = custom offset using the Custom Offset value" -msgstr "" -"Deslocamento da Ferramenta.\n" -"Pode ser de alguns tipos:\n" -"Caminho = deslocamento zero\n" -"In = deslocamento interno, de metade do diâmetro da ferramenta\n" -"Out = deslocamento externo, de metade do diâmetro da ferramenta\n" -"Personalizado = deslocamento personalizado usando o valor de Deslocamento " -"Personalizado" - -#: AppDatabase.py:204 AppDatabase.py:1319 -msgid "" -"Custom Offset.\n" -"A value to be used as offset from the current path." -msgstr "" -"Deslocamento personalizado.\n" -"Um valor a ser usado como deslocamento do caminho atual." - -#: AppDatabase.py:207 AppDatabase.py:1286 -msgid "" -"Tool Type.\n" -"Can be:\n" -"Iso = isolation cut\n" -"Rough = rough cut, low feedrate, multiple passes\n" -"Finish = finishing cut, high feedrate" -msgstr "" -"Tipo de ferramenta.\n" -"Pode ser:\n" -"ISO = corte de isolação\n" -"Desbaste = corte áspero, avanço lento, múltiplos passes\n" -"Acabamento = corte de acabamento, avanço rápido" - -#: AppDatabase.py:213 AppDatabase.py:1134 -msgid "" -"Tool Shape. \n" -"Can be:\n" -"C1 ... C4 = circular tool with x flutes\n" -"B = ball tip milling tool\n" -"V = v-shape milling tool" -msgstr "" -"Forma da ferramenta.\n" -"Pode ser:\n" -"C1 ... C4 = ferramenta circular com x canais\n" -"B = fresa com ponta esférica\n" -"V = fresa em forma de V" - -#: AppDatabase.py:219 AppDatabase.py:1150 -msgid "" -"Cutting Depth.\n" -"The depth at which to cut into material." -msgstr "" -"Profundidade de corte.\n" -"A profundidade para cortar o material." - -#: AppDatabase.py:222 AppDatabase.py:1164 -msgid "" -"Multi Depth.\n" -"Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n" -"each pass adding a DPP parameter depth." -msgstr "" -"Multi-Profundidade.\n" -"Selecionar isso permite cortar em várias passagens,\n" -"cada passagem adicionando uma profundidade de parâmetro PPP." - -#: AppDatabase.py:226 AppDatabase.py:1177 -msgid "" -"DPP. Depth per Pass.\n" -"The value used to cut into material on each pass." -msgstr "" -"PPP. Profundidade por Passe.\n" -"Valor usado para cortar o material em cada passagem." - -#: AppDatabase.py:229 AppDatabase.py:1333 -msgid "" -"V-Dia.\n" -"Diameter of the tip for V-Shape Tools." -msgstr "" -"Dia-V.\n" -"Diâmetro da ponta das ferramentas em forma de V." - -#: AppDatabase.py:232 AppDatabase.py:1347 -msgid "" -"V-Agle.\n" -"Angle at the tip for the V-Shape Tools." -msgstr "" -"Ângulo.\n" -"Ângulo na ponta das ferramentas em forma de V." - -#: AppDatabase.py:235 AppDatabase.py:1191 -msgid "" -"Clearance Height.\n" -"Height at which the milling bit will travel between cuts,\n" -"above the surface of the material, avoiding all fixtures." -msgstr "" -"Altura da folga.\n" -"Altura na qual a broca irá se deslocar entre cortes,\n" -"acima da superfície do material, evitando todos os equipamentos." - -#: AppDatabase.py:239 -msgid "" -"FR. Feedrate\n" -"The speed on XY plane used while cutting into material." -msgstr "" -"VA. Velocidade de Avanço\n" -"A velocidade no plano XY usada ao cortar o material." - -#: AppDatabase.py:242 -msgid "" -"FR Z. Feedrate Z\n" -"The speed on Z plane." -msgstr "" -"VA Z. Velocidade de Avanço Z\n" -"A velocidade no plano Z usada ao cortar o material." - -#: AppDatabase.py:245 AppDatabase.py:1361 -msgid "" -"FR Rapids. Feedrate Rapids\n" -"Speed used while moving as fast as possible.\n" -"This is used only by some devices that can't use\n" -"the G0 g-code command. Mostly 3D printers." -msgstr "" -"VA Rápida. Velocidade de Avanço Rápida\n" -"Velocidade usada enquanto se move o mais rápido possível.\n" -"Isso é usado apenas por alguns dispositivos que não podem usar\n" -"o comando G-Code G0. Principalmente impressoras 3D." - -#: AppDatabase.py:250 AppDatabase.py:1234 -msgid "" -"Spindle Speed.\n" -"If it's left empty it will not be used.\n" -"The speed of the spindle in RPM." -msgstr "" -"Velocidade do Spindle.\n" -"Se for deixado vazio, não será usado.\n" -"Velocidade do spindle em RPM." - -#: AppDatabase.py:254 AppDatabase.py:1249 -msgid "" -"Dwell.\n" -"Check this if a delay is needed to allow\n" -"the spindle motor to reach it's set speed." -msgstr "" -"Esperar Velocidade.\n" -"Marque se é necessário um atraso para permitir\n" -"o motor do spindle atingir a velocidade definida." - -#: AppDatabase.py:258 AppDatabase.py:1262 -msgid "" -"Dwell Time.\n" -"A delay used to allow the motor spindle reach it's set speed." -msgstr "" -"Tempo de espera.\n" -"Atraso usado para permitir que o spindle atinja a velocidade definida." - -#: AppDatabase.py:261 -msgid "" -"Preprocessor.\n" -"A selection of files that will alter the generated G-code\n" -"to fit for a number of use cases." -msgstr "" -"Pré-processador.\n" -"Uma seleção de arquivos que alterarão o G-Code gerado\n" -"para caber em vários casos de uso." - -#: AppDatabase.py:265 AppDatabase.py:1377 -msgid "" -"Extra Cut.\n" -"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" -"will be added where the start and end of isolation meet\n" -"such as that this point is covered by this extra cut to\n" -"ensure a complete isolation." -msgstr "" -"Corte Extra.\n" -"Se marcado, após a conclusão de uma isolação, um corte extra\n" -"será adicionado no encontro entre o início e o fim da isolação,\n" -"para garantir a isolação completa." - -#: AppDatabase.py:271 AppDatabase.py:1392 -msgid "" -"Extra Cut length.\n" -"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" -"will be added where the start and end of isolation meet\n" -"such as that this point is covered by this extra cut to\n" -"ensure a complete isolation. This is the length of\n" -"the extra cut." -msgstr "" -"Comprimento extra de corte.\n" -"Se marcado, após a conclusão de um isolamento, um corte extra\n" -"serão adicionados onde o início e o fim do isolamento se encontrarem\n" -"tal que este ponto seja coberto por este corte extra para\n" -"garantir um isolamento completo. Este é o comprimento de\n" -"o corte extra." - -#: AppDatabase.py:278 -msgid "" -"Toolchange.\n" -"It will create a toolchange event.\n" -"The kind of toolchange is determined by\n" -"the preprocessor file." -msgstr "" -"Troca de ferramentas.\n" -"Será criado um evento de mudança de ferramenta.\n" -"O tipo de troca de ferramentas é determinado pelo\n" -"arquivo do pré-processador." - -#: AppDatabase.py:283 -msgid "" -"Toolchange XY.\n" -"A set of coordinates in the format (x, y).\n" -"Will determine the cartesian position of the point\n" -"where the tool change event take place." -msgstr "" -"Troca de ferramentas XY.\n" -"Um conjunto de coordenadas no formato (x, y).\n" -"Determina a posição cartesiana do ponto\n" -"onde o evento de troca da ferramenta ocorre." - -#: AppDatabase.py:288 -msgid "" -"Toolchange Z.\n" -"The position on Z plane where the tool change event take place." -msgstr "" -"Altura da Troca.\n" -"A posição no plano Z onde o evento de troca da ferramenta ocorre." - -#: AppDatabase.py:291 -msgid "" -"Start Z.\n" -"If it's left empty it will not be used.\n" -"A position on Z plane to move immediately after job start." -msgstr "" -"Z Inicial.\n" -"Se for deixado vazio, não será usado.\n" -"Posição no plano Z para mover-se imediatamente após o início do trabalho." - -#: AppDatabase.py:295 -msgid "" -"End Z.\n" -"A position on Z plane to move immediately after job stop." -msgstr "" -"Z Final.\n" -"Posição no plano Z para mover-se imediatamente após a parada do trabalho." - -#: AppDatabase.py:307 AppDatabase.py:684 AppDatabase.py:718 AppDatabase.py:2033 -#: AppDatabase.py:2298 AppDatabase.py:2332 -msgid "Could not load Tools DB file." -msgstr "Não foi possível carregar o arquivo com o banco de dados." - -#: AppDatabase.py:315 AppDatabase.py:726 AppDatabase.py:2041 -#: AppDatabase.py:2340 -msgid "Failed to parse Tools DB file." -msgstr "Falha ao analisar o arquivo com o banco de dados." - -#: AppDatabase.py:318 AppDatabase.py:729 AppDatabase.py:2044 -#: AppDatabase.py:2343 -#, fuzzy -#| msgid "Loaded FlatCAM Tools DB from" -msgid "Loaded Tools DB from" -msgstr "Carregado o BD de Ferramentas FlatCAM de" - -#: AppDatabase.py:324 AppDatabase.py:1958 -msgid "Add to DB" -msgstr "Adicionar ao BD" - -#: AppDatabase.py:326 AppDatabase.py:1961 -msgid "Copy from DB" -msgstr "Copiar do BD" - -#: AppDatabase.py:328 AppDatabase.py:1964 -msgid "Delete from DB" -msgstr "Excluir do BD" - -#: AppDatabase.py:605 AppDatabase.py:2198 -msgid "Tool added to DB." -msgstr "Ferramenta adicionada ao BD." - -#: AppDatabase.py:626 AppDatabase.py:2231 -msgid "Tool copied from Tools DB." -msgstr "A ferramenta foi copiada do BD." - -#: AppDatabase.py:644 AppDatabase.py:2258 -msgid "Tool removed from Tools DB." -msgstr "Ferramenta(s) excluída(s) do BD." - -#: AppDatabase.py:655 AppDatabase.py:2269 -msgid "Export Tools Database" -msgstr "Exportar Banco de Dados de Ferramentas" - -#: AppDatabase.py:658 AppDatabase.py:2272 -msgid "Tools_Database" -msgstr "Tools_Database" - -#: AppDatabase.py:665 AppDatabase.py:711 AppDatabase.py:2279 -#: AppDatabase.py:2325 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1023 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1091 AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:223 -#: AppGUI/MainGUI.py:2730 AppGUI/MainGUI.py:2952 AppGUI/MainGUI.py:3167 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:127 AppTools/ToolFilm.py:739 -#: AppTools/ToolFilm.py:885 AppTools/ToolImage.py:247 AppTools/ToolMove.py:269 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:301 AppTools/ToolPcbWizard.py:324 -#: AppTools/ToolQRCode.py:800 AppTools/ToolQRCode.py:847 App_Main.py:1710 -#: App_Main.py:2451 App_Main.py:2487 App_Main.py:2534 App_Main.py:4100 -#: App_Main.py:6610 App_Main.py:6649 App_Main.py:6693 App_Main.py:6722 -#: App_Main.py:6763 App_Main.py:6788 App_Main.py:6844 App_Main.py:6880 -#: App_Main.py:6925 App_Main.py:6966 App_Main.py:7008 App_Main.py:7050 -#: App_Main.py:7091 App_Main.py:7135 App_Main.py:7195 App_Main.py:7227 -#: App_Main.py:7259 App_Main.py:7490 App_Main.py:7528 App_Main.py:7571 -#: App_Main.py:7648 App_Main.py:7703 Bookmark.py:300 Bookmark.py:342 -msgid "Cancelled." -msgstr "Cancelado." - -#: AppDatabase.py:673 AppDatabase.py:2287 AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:276 -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:959 AppTools/ToolFilm.py:1016 -#: AppTools/ToolFilm.py:1197 AppTools/ToolSolderPaste.py:1542 App_Main.py:2542 -#: App_Main.py:7947 App_Main.py:7995 App_Main.py:8120 App_Main.py:8256 -#: Bookmark.py:308 -msgid "" -"Permission denied, saving not possible.\n" -"Most likely another app is holding the file open and not accessible." -msgstr "" -"Permissão negada, não é possível salvar.\n" -"É provável que outro aplicativo esteja mantendo o arquivo aberto e não " -"acessível." - -#: AppDatabase.py:695 AppDatabase.py:698 AppDatabase.py:750 AppDatabase.py:2309 -#: AppDatabase.py:2312 AppDatabase.py:2365 -msgid "Failed to write Tools DB to file." -msgstr "Falha ao gravar no arquivo." - -#: AppDatabase.py:701 AppDatabase.py:2315 -msgid "Exported Tools DB to" -msgstr "Banco de Dados exportado para" - -#: AppDatabase.py:708 AppDatabase.py:2322 -msgid "Import FlatCAM Tools DB" -msgstr "Importar Banco de Dados de Ferramentas do FlatCAM" - -#: AppDatabase.py:740 AppDatabase.py:915 AppDatabase.py:2354 -#: AppDatabase.py:2624 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:956 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2909 AppTools/ToolIsolation.py:2994 -#: AppTools/ToolNCC.py:4029 AppTools/ToolNCC.py:4113 AppTools/ToolPaint.py:3578 -#: AppTools/ToolPaint.py:3663 App_Main.py:5233 App_Main.py:5267 -#: App_Main.py:5294 App_Main.py:5314 App_Main.py:5324 -msgid "Tools Database" -msgstr "Banco de Dados de Ferramentas" - -#: AppDatabase.py:754 AppDatabase.py:2369 -msgid "Saved Tools DB." -msgstr "BD de Ferramentas Salvo." - -#: AppDatabase.py:901 AppDatabase.py:2611 -msgid "No Tool/row selected in the Tools Database table" -msgstr "" -"Nenhuma ferramenta selecionada na tabela de Banco de Dados de Ferramentas" - -#: AppDatabase.py:919 AppDatabase.py:2628 -msgid "Cancelled adding tool from DB." -msgstr "Adição de ferramenta do BD cancelada." - -#: AppDatabase.py:1020 -msgid "Basic Geo Parameters" -msgstr "Parâmetros Básicos de Geo" - -#: AppDatabase.py:1032 -msgid "Advanced Geo Parameters" -msgstr "Parâmetros Avançados de Geo" - -#: AppDatabase.py:1045 -msgid "NCC Parameters" -msgstr "Parâmetros NCC" - -#: AppDatabase.py:1058 -msgid "Paint Parameters" -msgstr "Parâmetros de Pintura" - -#: AppDatabase.py:1071 -#, fuzzy -#| msgid "Paint Parameters" -msgid "Isolation Parameters" -msgstr "Parâmetros de Pintura" - -#: AppDatabase.py:1204 AppGUI/ObjectUI.py:746 AppGUI/ObjectUI.py:1671 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:186 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:148 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:249 -msgid "Feedrate X-Y" -msgstr "Avanço X-Y" - -#: AppDatabase.py:1206 -msgid "" -"Feedrate X-Y. Feedrate\n" -"The speed on XY plane used while cutting into material." -msgstr "" -"Velocidade de Avanço X-Y\n" -"A velocidade no plano XY usada ao cortar o material." - -#: AppDatabase.py:1218 AppGUI/ObjectUI.py:761 AppGUI/ObjectUI.py:1685 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:207 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:201 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:161 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:261 -msgid "Feedrate Z" -msgstr "Taxa de Avanço Z" - -#: AppDatabase.py:1220 -msgid "" -"Feedrate Z\n" -"The speed on Z plane." -msgstr "" -"Velocidade de Avanço Z\n" -"A velocidade no plano Z." - -#: AppDatabase.py:1418 AppGUI/ObjectUI.py:624 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:46 -#: AppTools/ToolNCC.py:341 -msgid "Operation" -msgstr "Operação" - -#: AppDatabase.py:1420 AppTools/ToolNCC.py:343 -msgid "" -"The 'Operation' can be:\n" -"- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n" -"If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n" -"- Clear -> the regular non-copper clearing." -msgstr "" -"A 'Operação' pode ser:\n" -"- Isolação -> garantirá que a retirada de cobre seja completa.\n" -"Se não for bem-sucedida, a retirada de cobre também falhará.\n" -"- Limpar -> retirada de cobre padrão." - -#: AppDatabase.py:1427 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2749 -#: AppGUI/GUIElements.py:2754 AppTools/ToolNCC.py:350 -msgid "Clear" -msgstr "Limpar" - -#: AppDatabase.py:1428 AppTools/ToolNCC.py:351 -msgid "Isolation" -msgstr "Isolação" - -#: AppDatabase.py:1436 AppDatabase.py:1682 AppGUI/ObjectUI.py:646 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:56 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:182 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:137 -#: AppTools/ToolIsolation.py:351 AppTools/ToolNCC.py:359 -msgid "Milling Type" -msgstr "Tipo de Fresamento" - -#: AppDatabase.py:1438 AppDatabase.py:1446 AppDatabase.py:1684 -#: AppDatabase.py:1692 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:184 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:192 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:139 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:147 -#: AppTools/ToolIsolation.py:353 AppTools/ToolIsolation.py:361 -#: AppTools/ToolNCC.py:361 AppTools/ToolNCC.py:369 -msgid "" -"Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n" -"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" -"- conventional / useful when there is no backlash compensation" -msgstr "" -"Tipo de fresamento quando a ferramenta selecionada é do tipo 'iso_op':\n" -"- subida: melhor para fresamento de precisão e para reduzir o uso da " -"ferramenta\n" -"- convencional: útil quando não há compensação de folga" - -#: AppDatabase.py:1443 AppDatabase.py:1689 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:189 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:144 -#: AppTools/ToolIsolation.py:358 AppTools/ToolNCC.py:366 -msgid "Climb" -msgstr "Subida" - -#: AppDatabase.py:1444 AppDatabase.py:1690 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:190 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:145 -#: AppTools/ToolIsolation.py:359 AppTools/ToolNCC.py:367 -msgid "Conventional" -msgstr "Convencional" - -#: AppDatabase.py:1456 AppDatabase.py:1565 AppDatabase.py:1667 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:450 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:182 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolIsolation.py:336 AppTools/ToolNCC.py:382 -#: AppTools/ToolPaint.py:328 -msgid "Overlap" -msgstr "Sobreposição" - -#: AppDatabase.py:1458 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:184 -#: AppTools/ToolNCC.py:384 -msgid "" -"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" -"Adjust the value starting with lower values\n" -"and increasing it if areas that should be cleared are still \n" -"not cleared.\n" -"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" -"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" -"due of too many paths." -msgstr "" -"Quanto da largura da ferramenta (percentual) é sobreposto em cada passagem " -"da ferramenta.\n" -"Ajuste o valor começando com valores menores, e aumente se alguma área que \n" -"deveria ser limpa não foi limpa.\n" -"Valores menores = processamento mais rápido, execução mais rápida no CNC. \n" -"Valores maiores = processamento lento e execução lenta no CNC devido\n" -"ao número de caminhos." - -#: AppDatabase.py:1477 AppDatabase.py:1586 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:470 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:229 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:59 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:53 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:66 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:115 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:202 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:183 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:115 AppTools/ToolCopperThieving.py:366 -#: AppTools/ToolCorners.py:149 AppTools/ToolCutOut.py:190 -#: AppTools/ToolFiducials.py:175 AppTools/ToolInvertGerber.py:91 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:99 AppTools/ToolNCC.py:403 -#: AppTools/ToolPaint.py:349 -msgid "Margin" -msgstr "Margem" - -#: AppDatabase.py:1479 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:125 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:68 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:204 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:117 AppTools/ToolCorners.py:151 -#: AppTools/ToolFiducials.py:177 AppTools/ToolNCC.py:405 -msgid "Bounding box margin." -msgstr "Margem da caixa delimitadora." - -#: AppDatabase.py:1490 AppDatabase.py:1601 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:105 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:106 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:215 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:198 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:128 AppTools/ToolNCC.py:416 -#: AppTools/ToolPaint.py:364 AppTools/ToolPunchGerber.py:139 -msgid "Method" -msgstr "Método" - -#: AppDatabase.py:1492 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:418 -msgid "" -"Algorithm for copper clearing:\n" -"- Standard: Fixed step inwards.\n" -"- Seed-based: Outwards from seed.\n" -"- Line-based: Parallel lines." -msgstr "" -"Algoritmo para retirada de cobre:\n" -"- Padrão: Passo fixo para dentro.\n" -"- Baseado em semente: Para fora a partir de uma semente.\n" -"- Linhas retas: Linhas paralelas." - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2232 AppTools/ToolNCC.py:2764 -#: AppTools/ToolNCC.py:2796 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:1859 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:126 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:134 tclCommands/TclCommandPaint.py:125 -msgid "Standard" -msgstr "Padrão" - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:568 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5148 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2243 AppTools/ToolNCC.py:2770 -#: AppTools/ToolNCC.py:2802 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:1873 defaults.py:413 defaults.py:445 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:128 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:136 tclCommands/TclCommandPaint.py:127 -msgid "Seed" -msgstr "Semente" - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5152 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2254 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:698 AppTools/ToolPaint.py:1887 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:130 tclCommands/TclCommandPaint.py:129 -msgid "Lines" -msgstr "Linhas" - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2265 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:2052 tclCommands/TclCommandPaint.py:133 -msgid "Combo" -msgstr "Combo" - -#: AppDatabase.py:1508 AppDatabase.py:1626 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:237 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:224 -#: AppTools/ToolNCC.py:439 AppTools/ToolPaint.py:400 -msgid "Connect" -msgstr "Conectar" - -#: AppDatabase.py:1512 AppDatabase.py:1629 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:507 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:239 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:226 -#: AppTools/ToolNCC.py:443 AppTools/ToolPaint.py:403 -msgid "" -"Draw lines between resulting\n" -"segments to minimize tool lifts." -msgstr "" -"Desenha linhas entre os segmentos resultantes\n" -"para minimizar as elevações de ferramentas." - -#: AppDatabase.py:1518 AppDatabase.py:1633 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:246 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:232 -#: AppTools/ToolNCC.py:449 AppTools/ToolPaint.py:407 -msgid "Contour" -msgstr "Contorno" - -#: AppDatabase.py:1522 AppDatabase.py:1636 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:517 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:248 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:234 -#: AppTools/ToolNCC.py:453 AppTools/ToolPaint.py:410 -msgid "" -"Cut around the perimeter of the polygon\n" -"to trim rough edges." -msgstr "Corta no perímetro do polígono para retirar as arestas." - -#: AppDatabase.py:1528 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:611 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5305 AppGUI/ObjectUI.py:143 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:142 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:199 AppTools/ToolEtchCompensation.py:207 -#: AppTools/ToolNCC.py:459 AppTools/ToolTransform.py:28 -msgid "Offset" -msgstr "Deslocar" - -#: AppDatabase.py:1532 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:257 -#: AppTools/ToolNCC.py:463 -msgid "" -"If used, it will add an offset to the copper features.\n" -"The copper clearing will finish to a distance\n" -"from the copper features.\n" -"The value can be between 0 and 10 FlatCAM units." -msgstr "" -"Se usado, será adicionado um deslocamento aos recursos de cobre.\n" -"A retirada de cobre terminará a uma distância dos recursos de cobre.\n" -"O valor pode estar entre 0 e 10 unidades FlatCAM." - -#: AppDatabase.py:1567 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:452 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:165 -#: AppTools/ToolPaint.py:330 -msgid "" -"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" -"Adjust the value starting with lower values\n" -"and increasing it if areas that should be painted are still \n" -"not painted.\n" -"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" -"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" -"due of too many paths." -msgstr "" -"Quanto da largura da ferramenta (percentual) é sobreposto em cada passagem " -"da ferramenta.\n" -"Ajuste o valor começando com valores menores, e aumente se alguma área que \n" -"deveria ser pintada não foi pintada.\n" -"Valores menores = processamento mais rápido, execução mais rápida no CNC. \n" -"Valores maiores = processamento lento e execução lenta no CNC \n" -"devido ao número de caminhos." - -#: AppDatabase.py:1588 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:185 -#: AppTools/ToolPaint.py:351 -msgid "" -"Distance by which to avoid\n" -"the edges of the polygon to\n" -"be painted." -msgstr "" -"Distância pela qual evitar \n" -"as bordas do polígono para \n" -"ser pintado." - -#: AppDatabase.py:1603 AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:200 -#: AppTools/ToolPaint.py:366 -msgid "" -"Algorithm for painting:\n" -"- Standard: Fixed step inwards.\n" -"- Seed-based: Outwards from seed.\n" -"- Line-based: Parallel lines.\n" -"- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n" -"Will create lines that follow the traces.\n" -"- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n" -"in the order specified." -msgstr "" -"Algoritmo para pintura:\n" -"- Padrão: Passo fixo para dentro.\n" -"- Baseado em semente: Para fora a partir de uma semente.\n" -"- Linhas retas: Linhas paralelas.\n" -"- Linhas laser: Ativa apenas para objetos Gerber.\n" -"Criará linhas que seguem os traços.\n" -"- Combo: em caso de falha, um novo método será escolhido dentre os itens " -"acima na ordem especificada." - -#: AppDatabase.py:1615 AppDatabase.py:1617 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolPaint.py:389 AppTools/ToolPaint.py:391 -#: AppTools/ToolPaint.py:692 AppTools/ToolPaint.py:697 -#: AppTools/ToolPaint.py:1901 tclCommands/TclCommandPaint.py:131 -msgid "Laser_lines" -msgstr "Linhas Laser" - -#: AppDatabase.py:1654 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:154 -#: AppTools/ToolIsolation.py:323 -#, fuzzy -#| msgid "# Passes" -msgid "Passes" -msgstr "Passes" - -#: AppDatabase.py:1656 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:156 -#: AppTools/ToolIsolation.py:325 -msgid "" -"Width of the isolation gap in\n" -"number (integer) of tool widths." -msgstr "" -"Largura da isolação em relação à\n" -"largura da ferramenta (número inteiro)." - -#: AppDatabase.py:1669 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:169 -#: AppTools/ToolIsolation.py:338 -msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass." -msgstr "" -"Quanto (percentual) da largura da ferramenta é sobreposta a cada passagem da " -"ferramenta." - -#: AppDatabase.py:1702 AppGUI/ObjectUI.py:236 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201 -#: AppTools/ToolIsolation.py:371 -#, fuzzy -#| msgid "\"Follow\"" -msgid "Follow" -msgstr "\"Segue\"" - -#: AppDatabase.py:1704 AppDatabase.py:1710 AppGUI/ObjectUI.py:237 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:203 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:209 -#: AppTools/ToolIsolation.py:373 AppTools/ToolIsolation.py:379 -msgid "" -"Generate a 'Follow' geometry.\n" -"This means that it will cut through\n" -"the middle of the trace." -msgstr "" -"Gera uma geometria 'Segue'.\n" -"Isso significa que ele cortará\n" -"no meio do traço." - -#: AppDatabase.py:1719 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:218 -#: AppTools/ToolIsolation.py:388 -msgid "Isolation Type" -msgstr "Tipo de Isolação" - -#: AppDatabase.py:1721 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:220 -#: AppTools/ToolIsolation.py:390 -msgid "" -"Choose how the isolation will be executed:\n" -"- 'Full' -> complete isolation of polygons\n" -"- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n" -"- 'Int' -> will isolate only on the inside\n" -"'Exterior' isolation is almost always possible\n" -"(with the right tool) but 'Interior'\n" -"isolation can be done only when there is an opening\n" -"inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)." -msgstr "" -"Escolha como a isolação será executada:\n" -"- 'Completa' -> isolação completa de polígonos\n" -"- 'Ext' -> isolará apenas do lado de fora\n" -"- 'Int' -> isolará apenas por dentro\n" -"A isolação 'exterior' é quase sempre possível\n" -"(com a ferramenta certa), mas isolação \"Interior\"\n" -"pode ser feita somente quando houver uma abertura\n" -"dentro do polígono (por exemplo, o polígono é em forma de \"rosca\")." - -#: AppDatabase.py:1730 AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:75 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:229 -#: AppTools/ToolIsolation.py:399 -msgid "Full" -msgstr "Completa" - -#: AppDatabase.py:1731 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:230 -#: AppTools/ToolIsolation.py:400 -msgid "Ext" -msgstr "Ext" - -#: AppDatabase.py:1732 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:231 -#: AppTools/ToolIsolation.py:401 -msgid "Int" -msgstr "Int" - -#: AppDatabase.py:1755 -msgid "Add Tool in DB" -msgstr "Adicionar Ferramenta no BD" - -#: AppDatabase.py:1789 -msgid "Save DB" -msgstr "Salvar BD" - -#: AppDatabase.py:1791 -msgid "Save the Tools Database information's." -msgstr "Salve as informações do banco de dados de ferramentas." - -#: AppDatabase.py:1797 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Add a new tool in the Tools Table of the\n" -#| "active Geometry object after selecting a tool\n" -#| "in the Tools Database." -msgid "" -"Insert a new tool in the Tools Table of the\n" -"object/application tool after selecting a tool\n" -"in the Tools Database." -msgstr "" -"Adiciona uma nova ferramenta na Tabela de ferramentas do\n" -"objeto geometria ativo após selecionar uma ferramenta\n" -"no banco de dados de ferramentas." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:50 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:74 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:168 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:385 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:589 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:241 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:248 -msgid "Click to place ..." -msgstr "Clique para colocar ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:58 -msgid "To add a drill first select a tool" -msgstr "Para adicionar um furo, primeiro selecione uma ferramenta" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:122 -msgid "Done. Drill added." -msgstr "Feito. Furo adicionado." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:176 -msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" -msgstr "" -"Para adicionar um Matriz de Furos, primeiro selecione uma ferramenta na " -"Tabela de Ferramentas" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:192 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:415 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:636 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1151 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1178 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:471 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1944 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1974 -msgid "Click on target location ..." -msgstr "Clique no local de destino ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:211 -msgid "Click on the Drill Circular Array Start position" -msgstr "Clique na posição inicial da Matriz Circular de Furos" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:233 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:677 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:516 -msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator." -msgstr "" -"O valor não é flutuante. Verifique se há uma vírgula em vez do ponto no " -"separador decimal." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:237 -msgid "The value is mistyped. Check the value" -msgstr "O valor foi digitado incorretamente. Verifique o valor" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:336 -msgid "Too many drills for the selected spacing angle." -msgstr "Muitos furos para o ângulo de espaçamento selecionado." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:354 -msgid "Done. Drill Array added." -msgstr "Matriz de Furos adicionada." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:394 -msgid "To add a slot first select a tool" -msgstr "Para adicionar um ranhura, primeiro selecione uma ferramenta" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:454 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:461 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:742 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:749 -msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "Valor está faltando ou formato errado. Adicione e tente novamente." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:559 -msgid "Done. Adding Slot completed." -msgstr "Feito. Ranhura adicionada." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:597 -msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table" -msgstr "" -"Para adicionar uma matriz de ranhuras, primeiro selecione uma ferramenta na " -"Tabela de Ferramentas" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:655 -msgid "Click on the Slot Circular Array Start position" -msgstr "Clique na posição inicial da matriz circular da ranhura" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:680 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:519 -msgid "The value is mistyped. Check the value." -msgstr "O valor digitado está incorreto. Verifique o valor." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:859 -msgid "Too many Slots for the selected spacing angle." -msgstr "Muitas Ranhuras para o ângulo de espaçamento selecionado." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:882 -msgid "Done. Slot Array added." -msgstr "Feito. Matriz de Ranhuras adicionada." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:904 -msgid "Click on the Drill(s) to resize ..." -msgstr "Clique no(s) Furo(s) para redimensionar ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:934 -msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." -msgstr "" -"Redimensionar furo(s) falhou. Por favor insira um diâmetro para " -"redimensionar." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1112 -msgid "Done. Drill/Slot Resize completed." -msgstr "Redimensionamento de furo/ranhura concluído." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1115 -msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." -msgstr "Cancelado. Nenhum furo/ranhura selecionado para redimensionar ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1153 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1946 -msgid "Click on reference location ..." -msgstr "Clique no local de referência ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1210 -msgid "Done. Drill(s) Move completed." -msgstr "Movimento do Furo realizado." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1318 -msgid "Done. Drill(s) copied." -msgstr "Furo(s) copiado(s)." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1557 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:26 -msgid "Excellon Editor" -msgstr "Editor Excellon" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1564 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2469 -msgid "Name:" -msgstr "Nome:" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1570 AppGUI/ObjectUI.py:540 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1362 AppTools/ToolIsolation.py:118 -#: AppTools/ToolNCC.py:120 AppTools/ToolPaint.py:114 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:79 -msgid "Tools Table" -msgstr "Tabela de Ferramentas" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1572 AppGUI/ObjectUI.py:542 -msgid "" -"Tools in this Excellon object\n" -"when are used for drilling." -msgstr "" -"Ferramentas neste objeto Excellon \n" -"quando são usadas para perfuração." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1584 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3041 -#: AppGUI/ObjectUI.py:560 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 -#: AppTools/ToolIsolation.py:130 AppTools/ToolNCC.py:132 -#: AppTools/ToolPaint.py:127 AppTools/ToolPcbWizard.py:76 -#: AppTools/ToolProperties.py:416 AppTools/ToolProperties.py:476 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:90 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Diameter" -msgstr "Diâmetro" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1592 -msgid "Add/Delete Tool" -msgstr "Adicionar/Excluir Ferramenta" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1594 -msgid "" -"Add/Delete a tool to the tool list\n" -"for this Excellon object." -msgstr "" -"Adicionar/Excluir uma ferramenta para a lista de ferramentas\n" -"para este objeto Excellon." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1606 AppGUI/ObjectUI.py:1482 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:57 -msgid "Diameter for the new tool" -msgstr "Diâmetro da nova ferramenta" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1616 -msgid "Add Tool" -msgstr "Adicionar Ferramenta" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1618 -msgid "" -"Add a new tool to the tool list\n" -"with the diameter specified above." -msgstr "" -"Adiciona uma nova ferramenta à lista de ferramentas\n" -"com o diâmetro especificado acima." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1630 -msgid "Delete Tool" -msgstr "Excluir Ferramenta" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1632 -msgid "" -"Delete a tool in the tool list\n" -"by selecting a row in the tool table." -msgstr "" -"Exclui uma ferramenta da lista de ferramentas selecionando uma linha na " -"tabela de ferramentas." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1650 AppGUI/MainGUI.py:4392 -msgid "Resize Drill(s)" -msgstr "Redimensionar Furo(s)" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1652 -msgid "Resize a drill or a selection of drills." -msgstr "Redimensiona um furo ou uma seleção de furos." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1659 -msgid "Resize Dia" -msgstr "Novo Diâmetro" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1661 -msgid "Diameter to resize to." -msgstr "Novo diâmetro para redimensionar." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1672 -msgid "Resize" -msgstr "Redimensionar" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1674 -msgid "Resize drill(s)" -msgstr "Redimensionar furo(s)" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1699 AppGUI/MainGUI.py:1514 -#: AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "Add Drill Array" -msgstr "Adicionar Matriz de Furos" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1701 -msgid "Add an array of drills (linear or circular array)" -msgstr "Adiciona uma matriz de furos (matriz linear ou circular)" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1707 -msgid "" -"Select the type of drills array to create.\n" -"It can be Linear X(Y) or Circular" -msgstr "" -"Selecione o tipo de matriz de furos para criar.\n" -"Pode ser Linear X(Y) ou Circular" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1710 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1924 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2782 -msgid "Linear" -msgstr "Linear" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1711 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1925 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2783 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:52 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:149 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:107 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:52 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:70 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:78 AppTools/ToolExtractDrills.py:201 -#: AppTools/ToolFiducials.py:223 AppTools/ToolIsolation.py:207 -#: AppTools/ToolNCC.py:221 AppTools/ToolPaint.py:203 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:89 AppTools/ToolPunchGerber.py:229 -msgid "Circular" -msgstr "Circular" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1719 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:68 -msgid "Nr of drills" -msgstr "Nº de furos" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1720 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:70 -msgid "Specify how many drills to be in the array." -msgstr "Especifique quantos furos devem estar na matriz." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1738 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1788 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1860 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1953 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2004 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1580 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2811 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2860 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:178 -msgid "Direction" -msgstr "Direção" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1740 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1955 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2813 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:234 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:123 -msgid "" -"Direction on which the linear array is oriented:\n" -"- 'X' - horizontal axis \n" -"- 'Y' - vertical axis or \n" -"- 'Angle' - a custom angle for the array inclination" -msgstr "" -"Direção na qual a matriz linear é orientada: \n" -"- 'X' - eixo horizontal\n" -"- 'Y' - eixo vertical ou\n" -"- 'Ângulo' - um ângulo personalizado para a inclinação da matriz" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1869 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1962 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2820 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:92 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:187 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:240 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:129 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:197 -#: AppTools/ToolFilm.py:239 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1748 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1870 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1963 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2821 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:188 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:241 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:130 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:198 -#: AppTools/ToolFilm.py:240 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1766 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1800 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1871 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1875 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1964 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1982 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2016 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2822 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2839 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2875 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:194 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:242 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:263 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:131 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:149 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:53 -#: AppTools/ToolDistance.py:120 AppTools/ToolDistanceMin.py:68 -#: AppTools/ToolTransform.py:60 -msgid "Angle" -msgstr "Ângulo" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1753 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1968 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2826 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:248 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:137 -msgid "Pitch" -msgstr "Passo" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1755 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1970 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2828 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:102 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:250 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:139 -msgid "Pitch = Distance between elements of the array." -msgstr "Passo = Distância entre os elementos da matriz." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1768 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1984 -msgid "" -"Angle at which the linear array is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -360 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" -"Ângulo no qual a matriz linear é colocada.\n" -"A precisão é de no máximo 2 decimais.\n" -"Valor mínimo: -360.00 graus.\n" -"Valor máximo: 360.00 graus." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1789 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2005 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2862 -msgid "" -"Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " -"clockwise." -msgstr "" -"Sentido da matriz circular. Pode ser CW = horário ou CCW = anti-horário." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1796 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2012 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2870 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:129 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:286 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:145 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:171 -msgid "CW" -msgstr "CW" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1797 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2013 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2871 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:130 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:137 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:287 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:146 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:172 -msgid "CCW" -msgstr "CCW" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1801 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2017 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2877 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:115 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:145 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:265 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:295 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:180 -msgid "Angle at which each element in circular array is placed." -msgstr "Ângulo no qual cada elemento na matriz circular é colocado." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1835 -msgid "Slot Parameters" -msgstr "Parâmetros de Ranhura" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1837 -msgid "" -"Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n" -"either single or as an part of an array." -msgstr "" -"Parâmetros para adicionar uma ranhura (furo com forma oval),\n" -"tanto única quanto parte de uma matriz." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1846 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:162 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolCorners.py:136 AppTools/ToolProperties.py:559 -msgid "Length" -msgstr "Comprimento" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1848 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:164 -msgid "Length = The length of the slot." -msgstr "Comprimento = o comprimento da ranhura." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1862 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:180 -msgid "" -"Direction on which the slot is oriented:\n" -"- 'X' - horizontal axis \n" -"- 'Y' - vertical axis or \n" -"- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination" -msgstr "" -"Direção na qual a ranhura é orientada:\n" -"- 'X' - eixo horizontal\n" -"- 'Y' - eixo vertical ou\n" -"- 'Angle' - um ângulo personalizado para a inclinação da ranhura" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1877 -msgid "" -"Angle at which the slot is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -360 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" -"Ângulo no qual a ranhura é colocada.\n" -"A precisão é de no máximo 2 decimais.\n" -"Valor mínimo: -360.00 graus.\n" -"Valor máximo: 360.00 graus." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1910 -msgid "Slot Array Parameters" -msgstr "Parâm. da matriz de ranhuras" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1912 -msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)" -msgstr "Parâmetros da matriz de ranhuras (matriz linear ou circular)" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1921 -msgid "" -"Select the type of slot array to create.\n" -"It can be Linear X(Y) or Circular" -msgstr "" -"Selecione o tipo de matriz de ranhuras para criar.\n" -"Pode ser Linear X(Y) ou Circular" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1933 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:219 -msgid "Nr of slots" -msgstr "Nº de ranhuras" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1934 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:221 -msgid "Specify how many slots to be in the array." -msgstr "Especifique o número de ranhuras da matriz." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2452 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:433 -msgid "Total Drills" -msgstr "N° Furos" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2484 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:464 -msgid "Total Slots" -msgstr "N° Ranhuras" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2559 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1075 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1116 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1144 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1172 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1216 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1251 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1279 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:664 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1099 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1841 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2491 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1493 AppTools/ToolNCC.py:1516 -#: AppTools/ToolPaint.py:1268 AppTools/ToolPaint.py:1439 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:891 AppTools/ToolSolderPaste.py:964 -msgid "Wrong value format entered, use a number." -msgstr "Formato incorreto, use um número." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2570 -msgid "" -"Tool already in the original or actual tool list.\n" -"Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " -msgstr "" -"Ferramenta já na lista de ferramentas original ou atual.\n" -"Salve e reedite Excellon se precisar adicionar essa ferramenta. " - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2579 AppGUI/MainGUI.py:3364 -msgid "Added new tool with dia" -msgstr "Adicionada nova ferramenta com diâmetro" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2612 -msgid "Select a tool in Tool Table" -msgstr "Selecione uma ferramenta na Tabela de Ferramentas" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2642 -msgid "Deleted tool with diameter" -msgstr "Ferramenta excluída com diâmetro" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2790 -msgid "Done. Tool edit completed." -msgstr "Edição de ferramenta concluída." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3327 -msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation." -msgstr "" -"Não há definições de ferramentas no arquivo. Abortando a criação do Excellon." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3331 -msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n" -msgstr "Ocorreu um erro interno. Veja shell (linha de comando).\n" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3336 -msgid "Creating Excellon." -msgstr "Criando Excellon." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3350 -msgid "Excellon editing finished." -msgstr "Edição de Excellon concluída." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3367 -msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected" -msgstr "Cancelado. Não há ferramenta/broca selecionada" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3601 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3609 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4343 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4357 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1085 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1312 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1766 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4609 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4626 -#: AppGUI/MainGUI.py:2711 AppGUI/MainGUI.py:2723 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:393 AppTools/ToolAlignObjects.py:415 -#: App_Main.py:4677 App_Main.py:4831 -msgid "Done." -msgstr "Pronto." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3984 -msgid "Done. Drill(s) deleted." -msgstr "Furo(s) excluída(s)." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:4057 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:4067 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5057 -msgid "Click on the circular array Center position" -msgstr "Clique na posição central da matriz circular" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:84 -msgid "Buffer distance:" -msgstr "Distância do buffer:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:85 -msgid "Buffer corner:" -msgstr "Canto do buffer:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:87 -msgid "" -"There are 3 types of corners:\n" -" - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n" -" - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n" -" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " -"meeting in the corner" -msgstr "" -"Existem 3 tipos de cantos:\n" -"- 'Redondo': o canto é arredondado para buffer externo.\n" -"- 'Quadrado:' o canto é em um ângulo agudo para buffer externo.\n" -"- 'Chanfrado:' o canto é uma linha que conecta diretamente os recursos " -"encontrados no canto" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:93 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2638 -msgid "Round" -msgstr "Redondo" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:94 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2639 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1149 AppGUI/ObjectUI.py:2004 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:225 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:68 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:175 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:68 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:177 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:143 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:298 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:327 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:291 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:94 AppTools/ToolExtractDrills.py:227 -#: AppTools/ToolIsolation.py:545 AppTools/ToolNCC.py:583 -#: AppTools/ToolPaint.py:526 AppTools/ToolPunchGerber.py:105 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:255 AppTools/ToolQRCode.py:207 -msgid "Square" -msgstr "Quadrado" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:95 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2640 -msgid "Beveled" -msgstr "Chanfrado" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:102 -msgid "Buffer Interior" -msgstr "Buffer Interior" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:104 -msgid "Buffer Exterior" -msgstr "Buffer Exterior" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:110 -msgid "Full Buffer" -msgstr "Buffer Completo" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:131 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3016 -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:191 -msgid "Buffer Tool" -msgstr "Ferramenta Buffer" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:143 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:160 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:177 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3035 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3063 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3091 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110 -msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"O valor da distância do buffer está ausente ou em formato incorreto. Altere " -"e tente novamente." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:241 -msgid "Font" -msgstr "Fonte" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:322 AppGUI/MainGUI.py:1452 -msgid "Text" -msgstr "Texto" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:348 -msgid "Text Tool" -msgstr "Ferramenta de Texto" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 AppGUI/MainGUI.py:502 -#: AppGUI/MainGUI.py:1199 AppGUI/ObjectUI.py:597 AppGUI/ObjectUI.py:1564 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:852 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1242 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:825 AppTools/ToolIsolation.py:313 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1171 AppTools/ToolNCC.py:331 -#: AppTools/ToolNCC.py:797 AppTools/ToolPaint.py:313 AppTools/ToolPaint.py:766 -msgid "Tool" -msgstr "Ferramenta" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:438 -msgid "Tool dia" -msgstr "Diâmetro da Ferramenta" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:440 -msgid "Diameter of the tool to be used in the operation." -msgstr "Diâmetro da ferramenta para usar na operação." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:486 -msgid "" -"Algorithm to paint the polygons:\n" -"- Standard: Fixed step inwards.\n" -"- Seed-based: Outwards from seed.\n" -"- Line-based: Parallel lines." -msgstr "" -"Algoritmo para pintura:\n" -"- Padrão: Passo fixo para dentro.\n" -"- Baseado em semeste: Para fora a partir de uma semente.\n" -"- Linhas retas: Linhas paralelas." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:505 -msgid "Connect:" -msgstr "Conectar:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:515 -msgid "Contour:" -msgstr "Contorno:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:528 AppGUI/MainGUI.py:1456 -msgid "Paint" -msgstr "Pintura" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:546 AppGUI/MainGUI.py:912 -#: AppGUI/MainGUI.py:1944 AppGUI/ObjectUI.py:2069 AppTools/ToolPaint.py:42 -#: AppTools/ToolPaint.py:737 -msgid "Paint Tool" -msgstr "Ferramenta de Pintura" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:582 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1054 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3023 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3051 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3079 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4496 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5761 -msgid "Cancelled. No shape selected." -msgstr "Cancelado. Nenhuma forma selecionada." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:595 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3041 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3069 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3097 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:69 -#: AppTools/ToolProperties.py:117 AppTools/ToolProperties.py:162 -msgid "Tools" -msgstr "Ferramentas" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:606 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:990 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5300 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5697 -#: AppGUI/MainGUI.py:935 AppGUI/MainGUI.py:1967 AppTools/ToolTransform.py:460 -msgid "Transform Tool" -msgstr "Ferramenta Transformar" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:607 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:672 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5301 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5366 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:45 -#: AppTools/ToolTransform.py:24 AppTools/ToolTransform.py:466 -msgid "Rotate" -msgstr "Girar" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:608 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5302 -#: AppTools/ToolTransform.py:25 -msgid "Skew/Shear" -msgstr "Inclinar" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:609 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2687 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5303 AppGUI/MainGUI.py:1057 -#: AppGUI/MainGUI.py:1499 AppGUI/MainGUI.py:2089 AppGUI/MainGUI.py:4513 -#: AppGUI/ObjectUI.py:125 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:95 -#: AppTools/ToolTransform.py:26 -msgid "Scale" -msgstr "Redimensionar" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5304 -#: AppTools/ToolTransform.py:27 -msgid "Mirror (Flip)" -msgstr "Espelhar (Flip)" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:624 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5318 -#: AppGUI/MainGUI.py:844 AppGUI/MainGUI.py:1878 -msgid "Editor" -msgstr "Editor" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:656 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5350 -msgid "Angle:" -msgstr "Ângulo:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:658 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5352 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:55 -#: AppTools/ToolTransform.py:62 -msgid "" -"Angle for Rotation action, in degrees.\n" -"Float number between -360 and 359.\n" -"Positive numbers for CW motion.\n" -"Negative numbers for CCW motion." -msgstr "" -"Ângulo para a ação Rotação, em graus. \n" -"Número flutuante entre -360 e 359. \n" -"Números positivos para movimento horário. \n" -"Números negativos para movimento anti-horário." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:674 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5368 -msgid "" -"Rotate the selected shape(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected shapes." -msgstr "" -"Gira a(s) forma(s) selecionada(s). \n" -"O ponto de referência é o meio da caixa\n" -"delimitadora para todas as formas selecionadas." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:697 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5391 -msgid "Angle X:" -msgstr "Ângulo X:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:699 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:719 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5393 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5413 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88 -#: AppTools/ToolCalibration.py:505 AppTools/ToolCalibration.py:518 -msgid "" -"Angle for Skew action, in degrees.\n" -"Float number between -360 and 359." -msgstr "" -"Ângulo de inclinação, em graus.\n" -"Número flutuante entre -360 e 359." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:710 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5404 -#: AppTools/ToolTransform.py:467 -msgid "Skew X" -msgstr "Inclinar X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:712 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:732 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5406 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5426 -msgid "" -"Skew/shear the selected shape(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected shapes." -msgstr "" -"Inclinar/distorcer a(s) forma(s) selecionada(s).\n" -"O ponto de referência é o meio da caixa\n" -"delimitadora para todas as formas selecionadas." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:717 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5411 -msgid "Angle Y:" -msgstr "Ângulo Y:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:730 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5424 -#: AppTools/ToolTransform.py:468 -msgid "Skew Y" -msgstr "Inclinar Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:758 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5452 -msgid "Factor X:" -msgstr "Fator X:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:760 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5454 -#: AppTools/ToolCalibration.py:469 -msgid "Factor for Scale action over X axis." -msgstr "Fator de escala sobre o eixo X." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:770 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5464 -#: AppTools/ToolTransform.py:469 -msgid "Scale X" -msgstr "Redimensionar X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:772 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:791 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5466 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5485 -msgid "" -"Scale the selected shape(s).\n" -"The point of reference depends on \n" -"the Scale reference checkbox state." -msgstr "" -"Redimensiona a(s) forma(s) selecionada(s).\n" -"O ponto de referência depende\n" -"do estado da caixa de seleção." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:777 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5471 -msgid "Factor Y:" -msgstr "Fator Y:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:779 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5473 -#: AppTools/ToolCalibration.py:481 -msgid "Factor for Scale action over Y axis." -msgstr "Fator para ação de escala no eixo Y." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:789 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5483 -#: AppTools/ToolTransform.py:470 -msgid "Scale Y" -msgstr "Redimensionar Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:798 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5492 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124 -#: AppTools/ToolTransform.py:189 -msgid "Link" -msgstr "Fixar Taxa" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:800 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5494 -msgid "" -"Scale the selected shape(s)\n" -"using the Scale Factor X for both axis." -msgstr "" -"Redimensiona a(s) forma(s) selecionada(s)\n" -"usando o Fator de Escala X para ambos os eixos." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:806 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5500 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:132 -#: AppTools/ToolTransform.py:196 -msgid "Scale Reference" -msgstr "Referência de escala" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:808 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5502 -msgid "" -"Scale the selected shape(s)\n" -"using the origin reference when checked,\n" -"and the center of the biggest bounding box\n" -"of the selected shapes when unchecked." -msgstr "" -"Redimensiona a(s) forma(s) selecionada(s)\n" -"usando a referência de origem quando marcada,\n" -"e o centro da maior caixa delimitadora\n" -"de formas selecionadas quando desmarcado." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:836 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5531 -msgid "Value X:" -msgstr "Valor X:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:838 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5533 -msgid "Value for Offset action on X axis." -msgstr "Valor para o deslocamento no eixo X." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:848 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5543 -#: AppTools/ToolTransform.py:473 -msgid "Offset X" -msgstr "Deslocar X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:850 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:870 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5545 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5565 -msgid "" -"Offset the selected shape(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected shapes.\n" -msgstr "" -"Desloca a(s) forma(s) selecionada(s).\n" -"O ponto de referência é o meio da\n" -"caixa delimitadora para todas as formas selecionadas.\n" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:856 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5551 -msgid "Value Y:" -msgstr "Valor Y:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:858 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5553 -msgid "Value for Offset action on Y axis." -msgstr "Valor para a ação de deslocamento no eixo Y." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:868 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5563 -#: AppTools/ToolTransform.py:474 -msgid "Offset Y" -msgstr "Deslocar Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:899 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5594 -#: AppTools/ToolTransform.py:475 -msgid "Flip on X" -msgstr "Espelhar no X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:901 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:908 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5596 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5603 -msgid "" -"Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" -"Does not create a new shape." -msgstr "" -"Espelha as formas selecionadas sobre o eixo X.\n" -"Não cria uma nova forma." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:906 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5601 -#: AppTools/ToolTransform.py:476 -msgid "Flip on Y" -msgstr "Espelhar no Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:914 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5609 -msgid "Ref Pt" -msgstr "Ponto de Referência" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:916 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5611 -msgid "" -"Flip the selected shape(s)\n" -"around the point in Point Entry Field.\n" -"\n" -"The point coordinates can be captured by\n" -"left click on canvas together with pressing\n" -"SHIFT key. \n" -"Then click Add button to insert coordinates.\n" -"Or enter the coords in format (x, y) in the\n" -"Point Entry field and click Flip on X(Y)" -msgstr "" -"Espelha a(s) forma(s) selecionada(s)\n" -"em relação às coordenadas abaixo.\n" -"\n" -"As coordenadas do ponto podem ser inseridas:\n" -"- com clique no botão esquerdo junto com a tecla\n" -" SHIFT pressionada, e clicar no botão Adicionar.\n" -"- ou digitar as coordenadas no formato (x, y) no campo\n" -" Ponto de Ref. e clicar em Espelhar no X(Y)" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:928 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5623 -msgid "Point:" -msgstr "Ponto:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5625 -#: AppTools/ToolTransform.py:299 -msgid "" -"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" -"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" -"the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y." -msgstr "" -"Coordenadas no formato (x, y) usadas como referência para espelhamento. \n" -"O 'x' em (x, y) será usado ao usar Espelhar em X e\n" -"o 'y' em (x, y) será usado ao usar Espelhar em Y." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:938 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2590 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5635 AppGUI/ObjectUI.py:1494 -#: AppTools/ToolDblSided.py:192 AppTools/ToolDblSided.py:425 -#: AppTools/ToolIsolation.py:276 AppTools/ToolIsolation.py:610 -#: AppTools/ToolNCC.py:294 AppTools/ToolNCC.py:631 AppTools/ToolPaint.py:276 -#: AppTools/ToolPaint.py:675 AppTools/ToolSolderPaste.py:127 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:605 AppTools/ToolTransform.py:478 -#: App_Main.py:5670 -msgid "Add" -msgstr "Adicionar" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:940 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5637 -#: AppTools/ToolTransform.py:309 -msgid "" -"The point coordinates can be captured by\n" -"left click on canvas together with pressing\n" -"SHIFT key. Then click Add button to insert." -msgstr "" -"As coordenadas do ponto podem ser capturadas por\n" -"botão esquerdo na tela junto com a tecla\n" -"SHIFT pressionada. Em seguida, clique no botão Adicionar para inserir." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1303 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5945 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!" -msgstr "Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma para girar!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1306 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5948 -#: AppTools/ToolTransform.py:679 -msgid "Appying Rotate" -msgstr "Aplicando Girar" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1332 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5980 -msgid "Done. Rotate completed." -msgstr "Girar concluído." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1334 -msgid "Rotation action was not executed" -msgstr "O giro não foi executado" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1353 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5999 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!" -msgstr "" -"Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma para espelhar!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1356 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6002 -#: AppTools/ToolTransform.py:728 -msgid "Applying Flip" -msgstr "Aplicando Espelhamento" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1385 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6040 -#: AppTools/ToolTransform.py:769 -msgid "Flip on the Y axis done" -msgstr "Concluído o espelhamento no eixo Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1389 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6049 -#: AppTools/ToolTransform.py:778 -msgid "Flip on the X axis done" -msgstr "Concluído o espelhamento no eixo Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1397 -msgid "Flip action was not executed" -msgstr "O espelhamento não foi executado" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1415 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6069 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" -msgstr "" -"Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma para inclinar!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1418 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6072 -#: AppTools/ToolTransform.py:801 -msgid "Applying Skew" -msgstr "Inclinando" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1441 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6106 -msgid "Skew on the X axis done" -msgstr "Inclinação no eixo X concluída" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1443 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6108 -msgid "Skew on the Y axis done" -msgstr "Inclinação no eixo Y concluída" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1446 -msgid "Skew action was not executed" -msgstr "A inclinação não foi executada" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1468 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6130 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!" -msgstr "" -"Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma para redimensionar!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1471 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6133 -#: AppTools/ToolTransform.py:847 -msgid "Applying Scale" -msgstr "Redimensionando" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1503 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6170 -msgid "Scale on the X axis done" -msgstr "Redimensionamento no eixo X concluído" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1505 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6172 -msgid "Scale on the Y axis done" -msgstr "Redimensionamento no eixo Y concluído" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1507 -msgid "Scale action was not executed" -msgstr "O redimensionamento não foi executado" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1522 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6189 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!" -msgstr "" -"Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma para deslocar!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1525 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6192 -#: AppTools/ToolTransform.py:897 -msgid "Applying Offset" -msgstr "Deslocando" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1535 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6213 -msgid "Offset on the X axis done" -msgstr "Deslocamento no eixo X concluído" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1537 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6215 -msgid "Offset on the Y axis done" -msgstr "Deslocamento no eixo Y concluído" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1540 -msgid "Offset action was not executed" -msgstr "O deslocamento não foi executado" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1544 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6222 -msgid "Rotate ..." -msgstr "Girar ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1545 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1600 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1617 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6223 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6272 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6287 -msgid "Enter an Angle Value (degrees)" -msgstr "Digite um valor para o ângulo (graus)" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1554 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6231 -msgid "Geometry shape rotate done" -msgstr "Rotação da geometria concluída" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1558 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6234 -msgid "Geometry shape rotate cancelled" -msgstr "Rotação da geometria cancelada" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1563 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6239 -msgid "Offset on X axis ..." -msgstr "Deslocamento no eixo X ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1564 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1583 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6240 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6257 -msgid "Enter a distance Value" -msgstr "Digite um valor para a distância" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1573 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6248 -msgid "Geometry shape offset on X axis done" -msgstr "Deslocamento da forma no eixo X concluído" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1577 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6251 -msgid "Geometry shape offset X cancelled" -msgstr "Deslocamento da forma no eixo X cancelado" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1582 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6256 -msgid "Offset on Y axis ..." -msgstr "Deslocamento no eixo Y ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1592 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6265 -msgid "Geometry shape offset on Y axis done" -msgstr "Deslocamento da forma no eixo Y concluído" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1596 -msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled" -msgstr "Deslocamento da forma no eixo Y cancelado" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1599 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6271 -msgid "Skew on X axis ..." -msgstr "Inclinação no eixo X ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1609 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6280 -msgid "Geometry shape skew on X axis done" -msgstr "Inclinação no eixo X concluída" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1613 -msgid "Geometry shape skew on X axis canceled" -msgstr "Inclinação no eixo X cancelada" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1616 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6286 -msgid "Skew on Y axis ..." -msgstr "Inclinação no eixo Y ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1626 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6295 -msgid "Geometry shape skew on Y axis done" -msgstr "Inclinação no eixo Y concluída" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1630 -msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled" -msgstr "Inclinação no eixo Y cancelada" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2007 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2078 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1444 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1522 -msgid "Click on Center point ..." -msgstr "Clique no ponto central ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2020 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1454 -msgid "Click on Perimeter point to complete ..." -msgstr "Clique no ponto Perímetro para completar ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2052 -msgid "Done. Adding Circle completed." -msgstr "Círculo adicionado." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2106 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1555 -msgid "Click on Start point ..." -msgstr "Clique no ponto inicial ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2108 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1557 -msgid "Click on Point3 ..." -msgstr "Clique no ponto 3 ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2110 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1559 -msgid "Click on Stop point ..." -msgstr "Clique no ponto de parada ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2115 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1564 -msgid "Click on Stop point to complete ..." -msgstr "Clique no ponto de parada para completar ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2117 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1566 -msgid "Click on Point2 to complete ..." -msgstr "Clique no ponto 2 para completar ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2119 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1568 -msgid "Click on Center point to complete ..." -msgstr "Clique no ponto central para completar ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2131 -#, python-format -msgid "Direction: %s" -msgstr "Direção: %s" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2145 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1594 -msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." -msgstr "Modo: Iniciar -> Parar -> Centro. Clique no ponto inicial ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2148 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1597 -msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." -msgstr "Modo: Ponto 1 -> Ponto 3 -> Ponto 2. Clique no Ponto 1 ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2151 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1600 -msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." -msgstr "Modo: Centro -> Iniciar -> Parar. Clique no ponto central ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2292 -msgid "Done. Arc completed." -msgstr "Arco adicionado." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2323 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2396 -msgid "Click on 1st corner ..." -msgstr "Clique no primeiro canto ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2335 -msgid "Click on opposite corner to complete ..." -msgstr "Clique no canto oposto para completar ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2365 -msgid "Done. Rectangle completed." -msgstr "Retângulo adicionado." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2409 AppTools/ToolIsolation.py:2527 -#: AppTools/ToolNCC.py:1754 AppTools/ToolPaint.py:1647 Common.py:322 -msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..." -msgstr "" -"Clique no próximo ponto ou clique com o botão direito do mouse para " -"completar ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2440 -msgid "Done. Polygon completed." -msgstr "Polígono adicionado." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2454 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2519 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1102 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1322 -msgid "Backtracked one point ..." -msgstr "Retrocedeu um ponto ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2497 -msgid "Done. Path completed." -msgstr "Caminho concluído." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2656 -msgid "No shape selected. Select a shape to explode" -msgstr "Nenhuma forma selecionada. Selecione uma forma para explodir" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2689 -msgid "Done. Polygons exploded into lines." -msgstr "Polígono explodido em linhas." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2721 -msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" -msgstr "MOVER: Nenhuma forma selecionada. Selecione uma forma para mover" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2724 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2744 -msgid " MOVE: Click on reference point ..." -msgstr " MOVER: Clique no ponto de referência ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2729 -msgid " Click on destination point ..." -msgstr " Clique no ponto de destino ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2769 -msgid "Done. Geometry(s) Move completed." -msgstr "Movimento de Geometria(s) concluído." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2902 -msgid "Done. Geometry(s) Copy completed." -msgstr "Geometria(s) copiada(s)." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2933 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:897 -msgid "Click on 1st point ..." -msgstr "Clique no primeiro ponto ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2957 -msgid "" -"Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. " -"Error" -msgstr "" -"Fonte não suportada. Apenas Regular, Bold, Italic e BoldItalic são " -"suportados. Erro" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2965 -msgid "No text to add." -msgstr "Nenhum texto para adicionar." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2975 -msgid " Done. Adding Text completed." -msgstr " Texto adicionado." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3012 -msgid "Create buffer geometry ..." -msgstr "Criar buffer de geometria ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3047 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5154 -msgid "Done. Buffer Tool completed." -msgstr "Buffer concluído." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3075 -msgid "Done. Buffer Int Tool completed." -msgstr "Buffer Interno concluído." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3103 -msgid "Done. Buffer Ext Tool completed." -msgstr "Buffer Externo concluído." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3152 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2160 -msgid "Select a shape to act as deletion area ..." -msgstr "Selecione uma forma para atuar como área de exclusão ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3154 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3180 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3186 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2162 -msgid "Click to pick-up the erase shape..." -msgstr "Clique para pegar a forma a apagar ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3190 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2221 -msgid "Click to erase ..." -msgstr "Clique para apagar ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3219 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2254 -msgid "Done. Eraser tool action completed." -msgstr "Apagado." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3269 -msgid "Create Paint geometry ..." -msgstr "Criar geometria de pintura ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3282 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417 -msgid "Shape transformations ..." -msgstr "Transformações de forma ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3338 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:27 -msgid "Geometry Editor" -msgstr "Editor de Geometria" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3344 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 AppGUI/ObjectUI.py:282 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 AppTools/ToolCutOut.py:95 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3344 AppGUI/ObjectUI.py:221 -#: AppGUI/ObjectUI.py:521 AppGUI/ObjectUI.py:1330 AppGUI/ObjectUI.py:2165 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2469 AppGUI/ObjectUI.py:2536 -#: AppTools/ToolCalibration.py:234 AppTools/ToolFiducials.py:70 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3596 -msgid "Ring" -msgstr "Anel" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3598 -msgid "Line" -msgstr "Linha" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3600 AppGUI/MainGUI.py:1446 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1150 AppGUI/ObjectUI.py:2005 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:226 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:299 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:328 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:292 -#: AppTools/ToolIsolation.py:546 AppTools/ToolNCC.py:584 -#: AppTools/ToolPaint.py:527 -msgid "Polygon" -msgstr "Polígono" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3602 -msgid "Multi-Line" -msgstr "Múlti-Linha" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3604 -msgid "Multi-Polygon" -msgstr "Múlti-Polígono" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3611 -msgid "Geo Elem" -msgstr "Elem Geo" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4064 -msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool" -msgstr "Editando Geometria MultiGeo, ferramenta" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4066 -msgid "with diameter" -msgstr "com diâmetro" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4138 -#, fuzzy -#| msgid "Workspace Settings" -msgid "Grid Snap enabled." -msgstr "Configurações da área de trabalho" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4142 -#, fuzzy -#| msgid "Grid X snapping distance" -msgid "Grid Snap disabled." -msgstr "Distância de encaixe Grade X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4503 AppGUI/MainGUI.py:3046 -#: AppGUI/MainGUI.py:3092 AppGUI/MainGUI.py:3110 AppGUI/MainGUI.py:3254 -#: AppGUI/MainGUI.py:3293 AppGUI/MainGUI.py:3305 AppGUI/MainGUI.py:3322 -msgid "Click on target point." -msgstr "Clique no ponto alvo." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4819 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4854 -msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection." -msgstr "" -"É necessária uma seleção de pelo menos 2 itens geométricos para fazer a " -"interseção." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4940 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5044 -msgid "" -"Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an " -"'inside' shape" -msgstr "" -"Valor de buffer negativo não é aceito. Use o Buffer interior para gerar uma " -"forma 'interna'" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4950 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5003 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5053 -msgid "Nothing selected for buffering." -msgstr "Nada selecionado para armazenamento em buffer." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4955 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5007 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5058 -msgid "Invalid distance for buffering." -msgstr "Distância inválida para armazenamento em buffer." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4979 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5078 -msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." -msgstr "" -"Falhou, o resultado está vazio. Escolha um valor diferente para o buffer." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4990 -msgid "Full buffer geometry created." -msgstr "Buffer de geometria completa criado." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4996 -msgid "Negative buffer value is not accepted." -msgstr "Valor de buffer negativo não é aceito." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5027 -msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." -msgstr "Falhou, o resultado está vazio. Escolha um valor menor para o buffer." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5037 -msgid "Interior buffer geometry created." -msgstr "Buffer de Geometria interna criado." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5088 -msgid "Exterior buffer geometry created." -msgstr "Buffer de Geometria externa criado." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5094 -#, python-format -msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%." -msgstr "" -"Não foi possível Pintar. O valor de sobreposição deve ser menor do que 100%%." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5101 -msgid "Nothing selected for painting." -msgstr "Nada selecionado para pintura." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5107 -msgid "Invalid value for" -msgstr "Valor inválido para" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5166 -msgid "" -"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " -"different method of Paint" -msgstr "" -"Não foi possível pintar. Tente uma combinação diferente de parâmetros, ou um " -"método diferente de Pintura" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5177 -msgid "Paint done." -msgstr "Pintura concluída." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:211 -msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table" -msgstr "" -"Para adicionar um Pad, primeiro selecione uma abertura na Tabela de Aberturas" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:218 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:418 -msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero." -msgstr "O tamanho da abertura é zero. Precisa ser maior que zero." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:371 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:684 -msgid "" -"Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'." -msgstr "" -"Tipo de abertura incompatível. Selecione uma abertura do tipo 'C', 'R' ou " -"'O'." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:383 -msgid "Done. Adding Pad completed." -msgstr "Pad adicionado." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:410 -msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table" -msgstr "" -"Para adicionar uma Matriz de Pads, primeiro selecione uma abertura na Tabela " -"de Aberturas" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:490 -msgid "Click on the Pad Circular Array Start position" -msgstr "Clique na posição inicial da Matriz Circular de Pads" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:710 -msgid "Too many Pads for the selected spacing angle." -msgstr "Muitos Pads para o ângulo de espaçamento selecionado." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:733 -msgid "Done. Pad Array added." -msgstr "Matriz de pads adicionada." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:758 -msgid "Select shape(s) and then click ..." -msgstr "Selecione a(s) forma(s) e então clique ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:770 -msgid "Failed. Nothing selected." -msgstr "Falhou. Nada selecionado." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:786 -msgid "" -"Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture." -msgstr "" -"Falhou. Poligonize funciona apenas em geometrias pertencentes à mesma " -"abertura." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:840 -msgid "Done. Poligonize completed." -msgstr "Poligonizar concluído." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:895 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1119 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1143 -msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..." -msgstr "Canto Modo 1: 45 graus ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:907 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1219 -msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..." -msgstr "" -"Clique no próximo ponto ou clique com o botão direito do mouse para " -"completar ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1107 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1140 -msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..." -msgstr "Canto Modo 2: 45 graus invertido ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1110 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1137 -msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..." -msgstr "Canto Modo 3: 90 graus ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1113 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1134 -msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..." -msgstr "Canto Modo 4: 90 graus invertido ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1116 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1131 -msgid "Corner Mode 5: Free angle ..." -msgstr "Canto Modo 5: Ângulo livre ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1193 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1358 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1397 -msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..." -msgstr "Trilha Modo 1: 45 graus ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1338 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1392 -msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..." -msgstr "Trilha Modo 2: 45 graus invertido ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1343 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1387 -msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..." -msgstr "Trilha Modo 3: 90 graus ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1348 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1382 -msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..." -msgstr "Trilha Modo 4: 90 graus invertido ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1353 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1377 -msgid "Track Mode 5: Free angle ..." -msgstr "Trilha Modo 5: Ângulo livre ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1787 -msgid "Scale the selected Gerber apertures ..." -msgstr "Redimensiona as aberturas de Gerber selecionadas ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1829 -msgid "Buffer the selected apertures ..." -msgstr "Buffer das aberturas selecionadas ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1871 -msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." -msgstr "Marca áreas de polígonos no Gerber editado..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1937 -msgid "Nothing selected to move" -msgstr "Nada selecionado para mover" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2062 -msgid "Done. Apertures Move completed." -msgstr "Aberturas movidas." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2144 -msgid "Done. Apertures copied." -msgstr "Aberturas copiadas." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2462 AppGUI/MainGUI.py:1477 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber Editor" -msgstr "Editor Gerber" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2482 AppGUI/ObjectUI.py:247 -#: AppTools/ToolProperties.py:159 -msgid "Apertures" -msgstr "Aberturas" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2484 AppGUI/ObjectUI.py:249 -msgid "Apertures Table for the Gerber Object." -msgstr "Tabela de Aberturas para o Objeto Gerber." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 -#: AppGUI/ObjectUI.py:282 -msgid "Code" -msgstr "Código" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 -#: AppGUI/ObjectUI.py:282 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:196 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:43 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:265 AppTools/ToolCopperThieving.py:305 -#: AppTools/ToolFiducials.py:159 -msgid "Size" -msgstr "Tamanho" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 -#: AppGUI/ObjectUI.py:282 -msgid "Dim" -msgstr "Dim" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2500 AppGUI/ObjectUI.py:286 -msgid "Index" -msgstr "Índice" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2502 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531 -#: AppGUI/ObjectUI.py:288 -msgid "Aperture Code" -msgstr "Código de Abertura" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2504 AppGUI/ObjectUI.py:290 -msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" -msgstr "Tipo de abertura: circular, retângulo, macros etc" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2506 AppGUI/ObjectUI.py:292 -msgid "Aperture Size:" -msgstr "Tamanho da abertura:" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508 AppGUI/ObjectUI.py:294 -msgid "" -"Aperture Dimensions:\n" -" - (width, height) for R, O type.\n" -" - (dia, nVertices) for P type" -msgstr "" -"Dimensões da abertura: \n" -" - (largura, altura) para o tipo R, O. \n" -" - (dia, nVertices) para o tipo P" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2532 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:58 -msgid "Code for the new aperture" -msgstr "Código para a nova abertura" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541 -msgid "Aperture Size" -msgstr "Tamanho da abertura" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 -msgid "" -"Size for the new aperture.\n" -"If aperture type is 'R' or 'O' then\n" -"this value is automatically\n" -"calculated as:\n" -"sqrt(width**2 + height**2)" -msgstr "" -"Tamanho para a nova abertura.\n" -"Se o tipo de abertura for 'R' ou 'O' então\n" -"este valor será automaticamente\n" -"calculado como:\n" -"sqrt(largura^2 + altura^2)" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2557 -msgid "Aperture Type" -msgstr "Tipo de Abertura" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2559 -msgid "" -"Select the type of new aperture. Can be:\n" -"C = circular\n" -"R = rectangular\n" -"O = oblong" -msgstr "" -"Selecione o tipo da nova abertura. Pode ser:\n" -"C = circular \n" -"R = retangular \n" -"O = oblongo" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2570 -msgid "Aperture Dim" -msgstr "Dim Abertura" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2572 -msgid "" -"Dimensions for the new aperture.\n" -"Active only for rectangular apertures (type R).\n" -"The format is (width, height)" -msgstr "" -"Dimensões da nova abertura.\n" -"Ativa apenas para aberturas retangulares (tipo R).\n" -"O formato é (largura, altura)" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2581 -msgid "Add/Delete Aperture" -msgstr "Adicionar/Excluir Abertura" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2583 -msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" -msgstr "Adicionar/Excluir uma abertura na tabela de aberturas" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2592 -msgid "Add a new aperture to the aperture list." -msgstr "Adiciona uma nova abertura à lista de aberturas." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2595 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2743 -#: AppGUI/MainGUI.py:748 AppGUI/MainGUI.py:1068 AppGUI/MainGUI.py:1527 -#: AppGUI/MainGUI.py:2099 AppGUI/MainGUI.py:4514 AppGUI/ObjectUI.py:1525 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:563 AppTools/ToolIsolation.py:298 -#: AppTools/ToolIsolation.py:616 AppTools/ToolNCC.py:316 -#: AppTools/ToolNCC.py:637 AppTools/ToolPaint.py:298 AppTools/ToolPaint.py:681 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:133 AppTools/ToolSolderPaste.py:608 -#: App_Main.py:5672 -msgid "Delete" -msgstr "Excluir" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2597 -msgid "Delete a aperture in the aperture list" -msgstr "Exclui uma abertura da lista de aberturas" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2614 -msgid "Buffer Aperture" -msgstr "Buffer Abertura" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2616 -msgid "Buffer a aperture in the aperture list" -msgstr "Buffer de uma abertura na lista de aberturas" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2629 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:195 -msgid "Buffer distance" -msgstr "Distância do buffer" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2630 -msgid "Buffer corner" -msgstr "Canto do buffer" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2632 -msgid "" -"There are 3 types of corners:\n" -" - 'Round': the corner is rounded.\n" -" - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n" -" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " -"meeting in the corner" -msgstr "" -"Existem 3 tipos de cantos:\n" -"- 'Redondo': o canto é arredondado.\n" -"- 'Quadrado:' o canto é em um ângulo agudo.\n" -"- 'Chanfrado:' o canto é uma linha que conecta diretamente os recursos " -"reunidos no canto" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2647 AppGUI/MainGUI.py:1055 -#: AppGUI/MainGUI.py:1454 AppGUI/MainGUI.py:1497 AppGUI/MainGUI.py:2087 -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:200 -#: AppTools/ToolTransform.py:29 -msgid "Buffer" -msgstr "Buffer" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2662 -msgid "Scale Aperture" -msgstr "Redim. Abertura" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2664 -msgid "Scale a aperture in the aperture list" -msgstr "Redimensiona uma abertura na lista de aberturas" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2672 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:210 -msgid "Scale factor" -msgstr "Fator de Escala" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2674 -msgid "" -"The factor by which to scale the selected aperture.\n" -"Values can be between 0.0000 and 999.9999" -msgstr "" -"O fator para redimensionar a abertura selecionada. \n" -"Os valores podem estar entre 0.0000 e 999.9999" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2702 -msgid "Mark polygons" -msgstr "Marcar polígonos" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2704 -msgid "Mark the polygon areas." -msgstr "Marcar as áreas de polígonos." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2712 -msgid "Area UPPER threshold" -msgstr "Limite de área SUPERIOR" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2714 -msgid "" -"The threshold value, all areas less than this are marked.\n" -"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" -msgstr "" -"Valor limite, todas as áreas menores que isso são marcadas.\n" -"Pode ser um valor entre 0.0000 e 9999.9999" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 -msgid "Area LOWER threshold" -msgstr "Limite de área INFERIOR" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2723 -msgid "" -"The threshold value, all areas more than this are marked.\n" -"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" -msgstr "" -"Valor limite, todas as áreas maiores que isso são marcadas.\n" -"Pode ser um valor entre 0.0000 e 9999.9999" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2737 -msgid "Mark" -msgstr "Marcar" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2739 -msgid "Mark the polygons that fit within limits." -msgstr "Marcar os polígonos que se encaixam dentro dos limites." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2745 -msgid "Delete all the marked polygons." -msgstr "Excluir todos os polígonos marcados." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2751 -msgid "Clear all the markings." -msgstr "Limpar todas as marcações." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2771 AppGUI/MainGUI.py:1040 -#: AppGUI/MainGUI.py:2072 AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "Add Pad Array" -msgstr "Adicionar Matriz de Pads" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2773 -msgid "Add an array of pads (linear or circular array)" -msgstr "Adicione uma matriz de pads (matriz linear ou circular)" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2779 -msgid "" -"Select the type of pads array to create.\n" -"It can be Linear X(Y) or Circular" -msgstr "" -"Selecione o tipo de matriz de pads para criar.\n" -"Pode ser Linear X(Y) ou Circular" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2790 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:95 -msgid "Nr of pads" -msgstr "Nº de pads" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2792 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:97 -msgid "Specify how many pads to be in the array." -msgstr "Especifique quantos pads devem estar na matriz." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2841 -msgid "" -"Angle at which the linear array is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -359.99 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" -"Ângulo no qual a matriz linear é colocada.\n" -"A precisão é de no máximo 2 decimais.\n" -"Valor mínimo: -359.99 graus.\n" -"Valor máximo: 360.00 graus." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3335 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3339 -msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"O valor do código de abertura está ausente ou em formato incorreto. Altere e " -"tente novamente." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3375 -msgid "" -"Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format " -"(width, height) and retry." -msgstr "" -"O valor das dimensões da abertura está ausente ou está no formato errado. " -"Altere (largura, altura) e tente novamente." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3388 -msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"O valor do tamanho da abertura está ausente ou está no formato errado. " -"Altere e tente novamente." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3399 -msgid "Aperture already in the aperture table." -msgstr "Abertura já na tabela de aberturas." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3406 -msgid "Added new aperture with code" -msgstr "Adicionada nova abertura com código" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3438 -msgid " Select an aperture in Aperture Table" -msgstr " Selecione uma abertura na Tabela de Aberturas" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3446 -msgid "Select an aperture in Aperture Table -->" -msgstr "Selecione uma abertura na Tabela de Aberturas ->" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3460 -msgid "Deleted aperture with code" -msgstr "Abertura excluída com código" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3528 -msgid "Dimensions need two float values separated by comma." -msgstr "" -"As dimensões precisam de dois valores flutuantes separados por vírgula." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3537 -msgid "Dimensions edited." -msgstr "Dimensões editadas." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4067 -msgid "Loading Gerber into Editor" -msgstr "Lendo Gerber no Editor" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4195 -msgid "Setting up the UI" -msgstr "Configurando a interface do usuário" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4196 -#, fuzzy -#| msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI" -msgid "Adding geometry finished. Preparing the AppGUI" -msgstr "Geometria adicionada. Preparando a GUI" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4205 -msgid "Finished loading the Gerber object into the editor." -msgstr "Carregamento do objeto Gerber no editor concluído." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4346 -msgid "" -"There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation." -msgstr "" -"Não há definições da Abertura no arquivo. Abortando a criação de Gerber." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4348 AppObjects/AppObject.py:133 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1786 AppParsers/ParseExcellon.py:896 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:432 App_Main.py:8465 App_Main.py:8529 -#: App_Main.py:8660 App_Main.py:8725 App_Main.py:9377 -msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" -msgstr "Ocorreu um erro interno. Veja shell (linha de comando).\n" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4356 -msgid "Creating Gerber." -msgstr "Criando Gerber." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4368 -msgid "Done. Gerber editing finished." -msgstr "Edição de Gerber concluída." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4384 -msgid "Cancelled. No aperture is selected" -msgstr "Cancelado. Nenhuma abertura selecionada" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4539 App_Main.py:5998 -msgid "Coordinates copied to clipboard." -msgstr "Coordenadas copiadas para a área de transferência." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4986 -msgid "Failed. No aperture geometry is selected." -msgstr "Cancelado. Nenhuma abertura selecionada." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5266 -msgid "Done. Apertures geometry deleted." -msgstr "Abertura excluída." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5138 -msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again." -msgstr "" -"Nenhuma abertura para buffer. Selecione pelo menos uma abertura e tente " -"novamente." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5150 -msgid "Failed." -msgstr "Falhou." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5169 -msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"O valor do fator de escala está ausente ou está em formato incorreto. Altere " -"e tente novamente." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5201 -msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again." -msgstr "" -"Nenhuma abertura para redimensionar. Selecione pelo menos uma abertura e " -"tente novamente." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5217 -msgid "Done. Scale Tool completed." -msgstr "Redimensionamento concluído." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5255 -msgid "Polygons marked." -msgstr "Polígonos marcados." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5258 -msgid "No polygons were marked. None fit within the limits." -msgstr "Nenhum polígono foi marcado. Nenhum se encaixa dentro dos limites." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5982 -msgid "Rotation action was not executed." -msgstr "A rotação não foi executada." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6053 App_Main.py:5432 App_Main.py:5480 -msgid "Flip action was not executed." -msgstr "A ação de espelhamento não foi executada." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6110 -msgid "Skew action was not executed." -msgstr "A inclinação não foi executada." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6175 -msgid "Scale action was not executed." -msgstr "O redimensionamento não foi executado." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6218 -msgid "Offset action was not executed." -msgstr "O deslocamento não foi executado." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6268 -msgid "Geometry shape offset Y cancelled" -msgstr "Deslocamento Y cancelado" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6283 -msgid "Geometry shape skew X cancelled" -msgstr "Inclinação X cancelada" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6298 -msgid "Geometry shape skew Y cancelled" -msgstr "Inclinação Y cancelada" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:74 -msgid "Print Preview" -msgstr "Visualizar Impressão" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:75 -msgid "Open a OS standard Preview Print window." -msgstr "Abre a janela Visualizar Impressão do SO." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:78 -msgid "Print Code" -msgstr "Imprimir Código" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:79 -msgid "Open a OS standard Print window." -msgstr "Abre a janela Imprimir do SO." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:81 -msgid "Find in Code" -msgstr "Encontrar no Código" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:82 -msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." -msgstr "Procurará e destacará em amarelo o texto da caixa Procurar." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:86 -msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." -msgstr "Caixa Procurar. Digite aqui o texto a procurar." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:88 -msgid "Replace With" -msgstr "Substituir Por" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:89 -msgid "" -"Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." -msgstr "Substituirá o texto da caixa Localizar pelo texto da caixa Substituir." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:93 -msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text." -msgstr "Texto para substituir o da caixa Localizar ao longo do texto." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:95 AppGUI/ObjectUI.py:2149 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 -#: AppTools/ToolIsolation.py:504 AppTools/ToolIsolation.py:1287 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1669 AppTools/ToolPaint.py:485 -#: AppTools/ToolPaint.py:1446 defaults.py:403 defaults.py:446 -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:162 -msgid "All" -msgstr "Todos" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:96 -msgid "" -"When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" -"with the text in the 'Replace' box.." -msgstr "" -"Quando marcado, todas as instâncias na caixa 'Localizar'\n" -"serão substituídas pelo texto na caixa 'Substituir'." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:99 -msgid "Copy All" -msgstr "Copiar tudo" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:100 -msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." -msgstr "Copiará todo o texto no Editor de código para a área de transferência." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:103 -msgid "Open Code" -msgstr "Abrir Código" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:104 -msgid "Will open a text file in the editor." -msgstr "Abrirá um arquivo de texto no editor." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:106 -msgid "Save Code" -msgstr "Salvar Código" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:107 -msgid "Will save the text in the editor into a file." -msgstr "Salvará o texto do editor em um arquivo." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:109 -msgid "Run Code" -msgstr "Executar Código" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:110 -msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." -msgstr "Executará os comandos TCL do arquivo de texto, um a um." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:184 -msgid "Open file" -msgstr "Abrir arquivo" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:215 AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:220 -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:507 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:512 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1508 -msgid "Export Code ..." -msgstr "Exportar código ..." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:272 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:955 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1538 -msgid "No such file or directory" -msgstr "Nenhum arquivo ou diretório" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:284 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:969 -msgid "Saved to" -msgstr "Salvo em" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:334 -msgid "Code Editor content copied to clipboard ..." -msgstr "Conteúdo do Code Editor copiado para a área de transferência ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:2690 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169 -#: AppTools/ToolDblSided.py:173 AppTools/ToolDblSided.py:388 -#: AppTools/ToolFilm.py:202 -msgid "Reference" -msgstr "Referência" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2692 -msgid "" -"The reference can be:\n" -"- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n" -"- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump" -msgstr "" -"A referência pode ser:\n" -"- Absoluto -> o ponto de referência é o ponto (0,0)\n" -"- Relativo -> o ponto de referência é a posição do mouse antes de Jump" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2697 -msgid "Abs" -msgstr "Abs" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2698 -msgid "Relative" -msgstr "Relativo" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2708 -msgid "Location" -msgstr "Localização" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2710 -msgid "" -"The Location value is a tuple (x,y).\n" -"If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n" -"If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n" -"from the current mouse location point." -msgstr "" -"O valor do local é uma tupla (x, y).\n" -"Se a referência for Absoluta, o Salto estará na posição (x, y).\n" -"Se a referência for Relativa, o salto estará na distância (x, y)\n" -"a partir do ponto de localização atual do mouse." - -#: AppGUI/GUIElements.py:2750 -msgid "Save Log" -msgstr "Salvar Log" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2760 App_Main.py:2679 App_Main.py:2988 -#: App_Main.py:3122 -msgid "Close" -msgstr "Fechar" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2769 AppTools/ToolShell.py:296 -msgid "Type >help< to get started" -msgstr "Digite >help< para iniciar" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3159 AppGUI/GUIElements.py:3168 -msgid "Idle." -msgstr "Ocioso." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3201 -msgid "Application started ..." -msgstr "Aplicativo iniciado ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3202 -msgid "Hello!" -msgstr "Olá!" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3249 AppGUI/MainGUI.py:190 AppGUI/MainGUI.py:895 -#: AppGUI/MainGUI.py:1927 -msgid "Run Script ..." -msgstr "Executar Script ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3251 AppGUI/MainGUI.py:192 -msgid "" -"Will run the opened Tcl Script thus\n" -"enabling the automation of certain\n" -"functions of FlatCAM." -msgstr "" -"Executará o script TCL aberto,\n" -"ativando a automação de certas\n" -"funções do FlatCAM." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3260 AppGUI/MainGUI.py:118 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:62 AppTools/ToolPcbWizard.py:69 -msgid "Open" -msgstr "Abrir" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3264 -msgid "Open Project ..." -msgstr "Abrir Projeto ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3270 AppGUI/MainGUI.py:129 -msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G" -msgstr "Abrir &Gerber ...\tCtrl+G" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3275 AppGUI/MainGUI.py:134 -msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E" -msgstr "Abrir &Excellon ...\tCtrl+E" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3280 AppGUI/MainGUI.py:139 -msgid "Open G-&Code ..." -msgstr "Abrir G-&Code ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3290 -msgid "Exit" -msgstr "Sair" - -#: AppGUI/MainGUI.py:67 AppGUI/MainGUI.py:69 AppGUI/MainGUI.py:1407 -msgid "Toggle Panel" -msgstr "Alternar Painel" - -#: AppGUI/MainGUI.py:79 -msgid "File" -msgstr "Arquivo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:84 -msgid "&New Project ...\tCtrl+N" -msgstr "&Novo Projeto ...\tCtrl+N" - -#: AppGUI/MainGUI.py:86 -msgid "Will create a new, blank project" -msgstr "Criará um novo projeto em branco" - -#: AppGUI/MainGUI.py:91 -msgid "&New" -msgstr "&Novo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:95 -msgid "Geometry\tN" -msgstr "Geometria\tN" - -#: AppGUI/MainGUI.py:97 -msgid "Will create a new, empty Geometry Object." -msgstr "Criará um novo Objeto Geometria vazio." - -#: AppGUI/MainGUI.py:100 -msgid "Gerber\tB" -msgstr "Gerber\tB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:102 -msgid "Will create a new, empty Gerber Object." -msgstr "Criará um novo Objeto Gerber vazio." - -#: AppGUI/MainGUI.py:105 -msgid "Excellon\tL" -msgstr "Excellon\tL" - -#: AppGUI/MainGUI.py:107 -msgid "Will create a new, empty Excellon Object." -msgstr "Criará um novo Objeto Excellon vazio." - -#: AppGUI/MainGUI.py:112 -msgid "Document\tD" -msgstr "Documento\tD" - -#: AppGUI/MainGUI.py:114 -msgid "Will create a new, empty Document Object." -msgstr "Criará um novo Objeto Documento vazio." - -#: AppGUI/MainGUI.py:123 -msgid "Open &Project ..." -msgstr "Abrir &Projeto ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:146 -msgid "Open Config ..." -msgstr "Abrir Configuração ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:151 -msgid "Recent projects" -msgstr "Projetos Recentes" - -#: AppGUI/MainGUI.py:153 -msgid "Recent files" -msgstr "Arquivos Recentes" - -#: AppGUI/MainGUI.py:156 AppGUI/MainGUI.py:750 AppGUI/MainGUI.py:1380 -msgid "Save" -msgstr "Salvar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:160 -msgid "&Save Project ...\tCtrl+S" -msgstr "&Salvar Projeto ...\tCtrl+S" - -#: AppGUI/MainGUI.py:165 -msgid "Save Project &As ...\tCtrl+Shift+S" -msgstr "S&alvar Projeto Como ...\tCtrl+Shift+S" - -#: AppGUI/MainGUI.py:180 -msgid "Scripting" -msgstr "Scripting" - -#: AppGUI/MainGUI.py:184 AppGUI/MainGUI.py:891 AppGUI/MainGUI.py:1923 -msgid "New Script ..." -msgstr "Novo Script ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:186 AppGUI/MainGUI.py:893 AppGUI/MainGUI.py:1925 -msgid "Open Script ..." -msgstr "Abrir Script ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:188 -msgid "Open Example ..." -msgstr "Abrir Exemplo ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:207 -msgid "Import" -msgstr "Importar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:209 -msgid "&SVG as Geometry Object ..." -msgstr "&SVG como Objeto de Geometria ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:212 -msgid "&SVG as Gerber Object ..." -msgstr "&SVG como Objeto Gerber ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:217 -msgid "&DXF as Geometry Object ..." -msgstr "&DXF como Objeto de Geometria ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:220 -msgid "&DXF as Gerber Object ..." -msgstr "&DXF como Objeto Gerber ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:224 -msgid "HPGL2 as Geometry Object ..." -msgstr "HPGL2 como objeto de geometria ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:230 -msgid "Export" -msgstr "Exportar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:234 -msgid "Export &SVG ..." -msgstr "Exportar &SVG ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:238 -msgid "Export DXF ..." -msgstr "Exportar DXF ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:244 -msgid "Export &PNG ..." -msgstr "Exportar &PNG ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:246 -msgid "" -"Will export an image in PNG format,\n" -"the saved image will contain the visual \n" -"information currently in FlatCAM Plot Area." -msgstr "" -"Exportará uma imagem em formato PNG.\n" -"A imagem salva conterá as informações\n" -"visuais atualmente na área gráfica FlatCAM." - -#: AppGUI/MainGUI.py:255 -msgid "Export &Excellon ..." -msgstr "Exportar &Excellon ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:257 -msgid "" -"Will export an Excellon Object as Excellon file,\n" -"the coordinates format, the file units and zeros\n" -"are set in Preferences -> Excellon Export." -msgstr "" -"Exportará um Objeto Excellon como arquivo Excellon.\n" -"O formato das coordenadas, das unidades de arquivo e dos zeros\n" -"são definidos em Preferências -> Exportação de Excellon." - -#: AppGUI/MainGUI.py:264 -msgid "Export &Gerber ..." -msgstr "Exportar &Gerber ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:266 -msgid "" -"Will export an Gerber Object as Gerber file,\n" -"the coordinates format, the file units and zeros\n" -"are set in Preferences -> Gerber Export." -msgstr "" -"Exportará um Objeto Gerber como arquivo Gerber.\n" -"O formato das coordenadas, das unidades de arquivo e dos zeros\n" -"são definidos em Preferências -> Exportar Gerber." - -#: AppGUI/MainGUI.py:276 -msgid "Backup" -msgstr "Backup" - -#: AppGUI/MainGUI.py:281 -msgid "Import Preferences from file ..." -msgstr "Importar preferências de um arquivo ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:287 -msgid "Export Preferences to file ..." -msgstr "Exportar Preferências para um arquivo ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:295 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1119 -msgid "Save Preferences" -msgstr "Salvar Preferências" - -#: AppGUI/MainGUI.py:301 AppGUI/MainGUI.py:4101 -msgid "Print (PDF)" -msgstr "Imprimir (PDF)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:309 -msgid "E&xit" -msgstr "Sair" - -#: AppGUI/MainGUI.py:317 AppGUI/MainGUI.py:744 AppGUI/MainGUI.py:1529 -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:321 -msgid "Edit Object\tE" -msgstr "Editar Objeto\tE" - -#: AppGUI/MainGUI.py:323 -msgid "Close Editor\tCtrl+S" -msgstr "Fechar Editor\tCtrl+S" - -#: AppGUI/MainGUI.py:332 -msgid "Conversion" -msgstr "Conversão" - -#: AppGUI/MainGUI.py:334 -msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo" -msgstr "&Unir Geo/Gerber/Exc -> Geo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:336 -msgid "" -"Merge a selection of objects, which can be of type:\n" -"- Gerber\n" -"- Excellon\n" -"- Geometry\n" -"into a new combo Geometry object." -msgstr "" -"Mescla uma seleção de objetos, que podem ser do tipo:\n" -"- Gerber\n" -"- Excellon\n" -"- Geometria\n" -" em um novo objeto Geometria." - -#: AppGUI/MainGUI.py:343 -msgid "Join Excellon(s) -> Excellon" -msgstr "Unir Excellon(s) -> Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:345 -msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object." -msgstr "Mescla uma seleção de objetos Excellon em um novo objeto Excellon." - -#: AppGUI/MainGUI.py:348 -msgid "Join Gerber(s) -> Gerber" -msgstr "Unir Gerber(s) -> Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:350 -msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object." -msgstr "Mescla uma seleção de objetos Gerber em um novo objeto Gerber." - -#: AppGUI/MainGUI.py:355 -msgid "Convert Single to MultiGeo" -msgstr "Converter Único para MultiGeo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:357 -msgid "" -"Will convert a Geometry object from single_geometry type\n" -"to a multi_geometry type." -msgstr "" -"Converterá um objeto Geometria do tipo single_geometry\n" -"em um tipo multi_geometry." - -#: AppGUI/MainGUI.py:361 -msgid "Convert Multi to SingleGeo" -msgstr "Converter MultiGeo para Único" - -#: AppGUI/MainGUI.py:363 -msgid "" -"Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n" -"to a single_geometry type." -msgstr "" -"Converterá um objeto Geometria do tipo multi_geometry\n" -"em um tipo single_geometry." - -#: AppGUI/MainGUI.py:370 -msgid "Convert Any to Geo" -msgstr "Converter Qualquer para Geo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:373 -msgid "Convert Any to Gerber" -msgstr "Converter Qualquer para Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:379 -msgid "&Copy\tCtrl+C" -msgstr "&Copiar\tCtrl+C" - -#: AppGUI/MainGUI.py:384 -msgid "&Delete\tDEL" -msgstr "Excluir\tDEL" - -#: AppGUI/MainGUI.py:389 -msgid "Se&t Origin\tO" -msgstr "Definir Origem\tO" - -#: AppGUI/MainGUI.py:391 -msgid "Move to Origin\tShift+O" -msgstr "Mover para Origem\tShift+O" - -#: AppGUI/MainGUI.py:394 -msgid "Jump to Location\tJ" -msgstr "Ir para a localização\tJ" - -#: AppGUI/MainGUI.py:396 -msgid "Locate in Object\tShift+J" -msgstr "Localizar em Objeto\tShift+J" - -#: AppGUI/MainGUI.py:401 -msgid "Toggle Units\tQ" -msgstr "Alternar Unidades\tQ" - -#: AppGUI/MainGUI.py:403 -msgid "&Select All\tCtrl+A" -msgstr "&Selecionar Tudo\tCtrl+A" - -#: AppGUI/MainGUI.py:408 -msgid "&Preferences\tShift+P" -msgstr "&Preferências\tShift+P" - -#: AppGUI/MainGUI.py:414 AppTools/ToolProperties.py:155 -msgid "Options" -msgstr "Opções" - -#: AppGUI/MainGUI.py:416 -msgid "&Rotate Selection\tShift+(R)" -msgstr "Gi&rar Seleção\tShift+(R)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:421 -msgid "&Skew on X axis\tShift+X" -msgstr "Inclinar no eixo X\tShift+X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:423 -msgid "S&kew on Y axis\tShift+Y" -msgstr "Inclinar no eixo Y\tShift+Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:428 -msgid "Flip on &X axis\tX" -msgstr "Espelhar no eixo &X\tX" - -#: AppGUI/MainGUI.py:430 -msgid "Flip on &Y axis\tY" -msgstr "Espelhar no eixo &Y\tY" - -#: AppGUI/MainGUI.py:435 -msgid "View source\tAlt+S" -msgstr "Ver fonte\tAlt+S" - -#: AppGUI/MainGUI.py:437 -msgid "Tools DataBase\tCtrl+D" -msgstr "Banco de Dados de Ferramentas\tCtrl+D" - -#: AppGUI/MainGUI.py:444 AppGUI/MainGUI.py:1427 -msgid "View" -msgstr "Ver" - -#: AppGUI/MainGUI.py:446 -msgid "Enable all plots\tAlt+1" -msgstr "Habilitar todos os gráficos\tAlt+1" - -#: AppGUI/MainGUI.py:448 -msgid "Disable all plots\tAlt+2" -msgstr "Desabilitar todos os gráficos\tAlt+2" - -#: AppGUI/MainGUI.py:450 -msgid "Disable non-selected\tAlt+3" -msgstr "Desabilitar os não selecionados\tAlt+3" - -#: AppGUI/MainGUI.py:454 -msgid "&Zoom Fit\tV" -msgstr "&Zoom Ajustado\tV" - -#: AppGUI/MainGUI.py:456 -msgid "&Zoom In\t=" -msgstr "&Zoom +\t=" - -#: AppGUI/MainGUI.py:458 -msgid "&Zoom Out\t-" -msgstr "&Zoom -\t-" - -#: AppGUI/MainGUI.py:463 -msgid "Redraw All\tF5" -msgstr "Redesenha Todos\tF5" - -#: AppGUI/MainGUI.py:467 -msgid "Toggle Code Editor\tShift+E" -msgstr "Alternar o Editor de Códigos\tShift+E" - -#: AppGUI/MainGUI.py:470 -msgid "&Toggle FullScreen\tAlt+F10" -msgstr "Alternar &Tela Cheia\tAlt+F10" - -#: AppGUI/MainGUI.py:472 -msgid "&Toggle Plot Area\tCtrl+F10" -msgstr "Al&ternar Área de Gráficos\tCtrl+F10" - -#: AppGUI/MainGUI.py:474 -msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`" -msgstr "Al&ternar Projeto/Sel/Ferram\t`" - -#: AppGUI/MainGUI.py:478 -msgid "&Toggle Grid Snap\tG" -msgstr "Al&ternar Encaixe na Grade\tG" - -#: AppGUI/MainGUI.py:480 -msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G" -msgstr "Al&ternar Encaixe na Grade\tAlt+G" - -#: AppGUI/MainGUI.py:482 -msgid "&Toggle Axis\tShift+G" -msgstr "Al&ternar Eixo\tShift+G" - -#: AppGUI/MainGUI.py:484 -msgid "Toggle Workspace\tShift+W" -msgstr "Alternar Área de Trabalho\tShift+W" - -#: AppGUI/MainGUI.py:486 -#, fuzzy -#| msgid "Toggle Units" -msgid "Toggle HUD\tAlt+H" -msgstr "Alternar Unidades" - -#: AppGUI/MainGUI.py:491 -msgid "Objects" -msgstr "Objetos" - -#: AppGUI/MainGUI.py:494 AppGUI/MainGUI.py:4099 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1121 AppObjects/ObjectCollection.py:1168 -msgid "Select All" -msgstr "Selecionar Todos" - -#: AppGUI/MainGUI.py:496 AppObjects/ObjectCollection.py:1125 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1172 -msgid "Deselect All" -msgstr "Desmarcar todos" - -#: AppGUI/MainGUI.py:505 -msgid "&Command Line\tS" -msgstr "Linha de &Comando\tS" - -#: AppGUI/MainGUI.py:510 -msgid "Help" -msgstr "Ajuda" - -#: AppGUI/MainGUI.py:512 -msgid "Online Help\tF1" -msgstr "Ajuda Online\tF1" - -#: AppGUI/MainGUI.py:515 Bookmark.py:293 -msgid "Bookmarks" -msgstr "Favoritos" - -#: AppGUI/MainGUI.py:518 App_Main.py:3091 App_Main.py:3100 -msgid "Bookmarks Manager" -msgstr "Gerenciados de Favoritos" - -#: AppGUI/MainGUI.py:522 -msgid "Report a bug" -msgstr "Reportar um bug" - -#: AppGUI/MainGUI.py:525 -msgid "Excellon Specification" -msgstr "Especificação Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:527 -msgid "Gerber Specification" -msgstr "Especificação Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:532 -msgid "Shortcuts List\tF3" -msgstr "Lista de Atalhos\tF3" - -#: AppGUI/MainGUI.py:534 -msgid "YouTube Channel\tF4" -msgstr "Canal no YouTube\tF4" - -#: AppGUI/MainGUI.py:539 -msgid "ReadMe?" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:542 App_Main.py:2646 -msgid "About FlatCAM" -msgstr "Sobre FlatCAM" - -#: AppGUI/MainGUI.py:551 -msgid "Add Circle\tO" -msgstr "Adicionar Círculo\tO" - -#: AppGUI/MainGUI.py:554 -msgid "Add Arc\tA" -msgstr "Adicionar Arco\tA" - -#: AppGUI/MainGUI.py:557 -msgid "Add Rectangle\tR" -msgstr "Adicionar Retângulo\tR" - -#: AppGUI/MainGUI.py:560 -msgid "Add Polygon\tN" -msgstr "Adicionar Polígono\tN" - -#: AppGUI/MainGUI.py:563 -msgid "Add Path\tP" -msgstr "Adicionar Caminho\tP" - -#: AppGUI/MainGUI.py:566 -msgid "Add Text\tT" -msgstr "Adicionar Texto\tT" - -#: AppGUI/MainGUI.py:569 -msgid "Polygon Union\tU" -msgstr "Unir Polígonos\tU" - -#: AppGUI/MainGUI.py:571 -msgid "Polygon Intersection\tE" -msgstr "Interseção de Polígonos\tE" - -#: AppGUI/MainGUI.py:573 -msgid "Polygon Subtraction\tS" -msgstr "Subtração de Polígonos\tS" - -#: AppGUI/MainGUI.py:577 -msgid "Cut Path\tX" -msgstr "Caminho de Corte\tX" - -#: AppGUI/MainGUI.py:581 -msgid "Copy Geom\tC" -msgstr "Copiar Geom\tC" - -#: AppGUI/MainGUI.py:583 -msgid "Delete Shape\tDEL" -msgstr "Excluir Forma\tDEL" - -#: AppGUI/MainGUI.py:587 AppGUI/MainGUI.py:674 -msgid "Move\tM" -msgstr "Mover\tM" - -#: AppGUI/MainGUI.py:589 -msgid "Buffer Tool\tB" -msgstr "Ferramenta Buffer\tB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:592 -msgid "Paint Tool\tI" -msgstr "Ferramenta de Pintura\tI" - -#: AppGUI/MainGUI.py:595 -msgid "Transform Tool\tAlt+R" -msgstr "Ferramenta de Transformação\tAlt+R" - -#: AppGUI/MainGUI.py:599 -msgid "Toggle Corner Snap\tK" -msgstr "Alternar Encaixe de Canto\tK" - -#: AppGUI/MainGUI.py:605 -msgid ">Excellon Editor<" -msgstr ">Editor Excellon<" - -#: AppGUI/MainGUI.py:609 -msgid "Add Drill Array\tA" -msgstr "Adicionar Matriz de Furos\tA" - -#: AppGUI/MainGUI.py:611 -msgid "Add Drill\tD" -msgstr "Adicionar Furo\tD" - -#: AppGUI/MainGUI.py:615 -msgid "Add Slot Array\tQ" -msgstr "Adic. Matriz de Ranhuras\tQ" - -#: AppGUI/MainGUI.py:617 -msgid "Add Slot\tW" -msgstr "Adicionar Ranhura\tW" - -#: AppGUI/MainGUI.py:621 -msgid "Resize Drill(S)\tR" -msgstr "Redimensionar Furo(s)\tR" - -#: AppGUI/MainGUI.py:624 AppGUI/MainGUI.py:668 -msgid "Copy\tC" -msgstr "Copiar\tC" - -#: AppGUI/MainGUI.py:626 AppGUI/MainGUI.py:670 -msgid "Delete\tDEL" -msgstr "Excluir\tDEL" - -#: AppGUI/MainGUI.py:631 -msgid "Move Drill(s)\tM" -msgstr "Mover Furo(s)\tM" - -#: AppGUI/MainGUI.py:636 -msgid ">Gerber Editor<" -msgstr ">Editor Gerber<" - -#: AppGUI/MainGUI.py:640 -msgid "Add Pad\tP" -msgstr "Adicionar Pad\tP" - -#: AppGUI/MainGUI.py:642 -msgid "Add Pad Array\tA" -msgstr "Adicionar Matriz de Pads\tA" - -#: AppGUI/MainGUI.py:644 -msgid "Add Track\tT" -msgstr "Adicionar Trilha\tT" - -#: AppGUI/MainGUI.py:646 -msgid "Add Region\tN" -msgstr "Adicionar Região\tN" - -#: AppGUI/MainGUI.py:650 -msgid "Poligonize\tAlt+N" -msgstr "Poligonizar\tAlt+N" - -#: AppGUI/MainGUI.py:652 -msgid "Add SemiDisc\tE" -msgstr "Adicionar SemiDisco\tE" - -#: AppGUI/MainGUI.py:654 -msgid "Add Disc\tD" -msgstr "Adicionar Disco\tD" - -#: AppGUI/MainGUI.py:656 -msgid "Buffer\tB" -msgstr "Buffer\tB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:658 -msgid "Scale\tS" -msgstr "Escala\tS" - -#: AppGUI/MainGUI.py:660 -msgid "Mark Area\tAlt+A" -msgstr "Marcar Área\tAlt+A" - -#: AppGUI/MainGUI.py:662 -msgid "Eraser\tCtrl+E" -msgstr "Borracha\tCtrl+E" - -#: AppGUI/MainGUI.py:664 -msgid "Transform\tAlt+R" -msgstr "Transformar\tAlt+R" - -#: AppGUI/MainGUI.py:691 -msgid "Enable Plot" -msgstr "Habilitar Gráfico" - -#: AppGUI/MainGUI.py:693 -msgid "Disable Plot" -msgstr "Desabilitar Gráfico" - -#: AppGUI/MainGUI.py:697 -msgid "Set Color" -msgstr "Definir cor" - -#: AppGUI/MainGUI.py:700 App_Main.py:9644 -msgid "Red" -msgstr "Vermelho" - -#: AppGUI/MainGUI.py:703 App_Main.py:9646 -msgid "Blue" -msgstr "Azul" - -#: AppGUI/MainGUI.py:706 App_Main.py:9649 -msgid "Yellow" -msgstr "Amarela" - -#: AppGUI/MainGUI.py:709 App_Main.py:9651 -msgid "Green" -msgstr "Verde" - -#: AppGUI/MainGUI.py:712 App_Main.py:9653 -msgid "Purple" -msgstr "Roxo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:715 App_Main.py:9655 -msgid "Brown" -msgstr "Marrom" - -#: AppGUI/MainGUI.py:718 App_Main.py:9657 App_Main.py:9713 -msgid "White" -msgstr "Branco" - -#: AppGUI/MainGUI.py:721 App_Main.py:9659 -msgid "Black" -msgstr "Preto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:726 App_Main.py:9662 -msgid "Custom" -msgstr "Personalizado" - -#: AppGUI/MainGUI.py:731 App_Main.py:9696 -msgid "Opacity" -msgstr "Opacidade" - -#: AppGUI/MainGUI.py:734 App_Main.py:9672 -msgid "Default" -msgstr "Padrão" - -#: AppGUI/MainGUI.py:739 -msgid "Generate CNC" -msgstr "Gerar CNC" - -#: AppGUI/MainGUI.py:741 -msgid "View Source" -msgstr "Ver Fonte" - -#: AppGUI/MainGUI.py:746 AppGUI/MainGUI.py:851 AppGUI/MainGUI.py:1066 -#: AppGUI/MainGUI.py:1525 AppGUI/MainGUI.py:1886 AppGUI/MainGUI.py:2097 -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 AppGUI/ObjectUI.py:1519 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:560 AppTools/ToolPanelize.py:551 -#: AppTools/ToolPanelize.py:578 AppTools/ToolPanelize.py:671 -#: AppTools/ToolPanelize.py:700 AppTools/ToolPanelize.py:762 -msgid "Copy" -msgstr "Copiar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:754 AppGUI/MainGUI.py:1538 AppTools/ToolProperties.py:31 -msgid "Properties" -msgstr "Propriedades" - -#: AppGUI/MainGUI.py:783 -msgid "File Toolbar" -msgstr "Barra de Ferramentas de Arquivos" - -#: AppGUI/MainGUI.py:787 -msgid "Edit Toolbar" -msgstr "Barra de Ferramentas Editar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:791 -msgid "View Toolbar" -msgstr "Barra de Ferramentas Ver" - -#: AppGUI/MainGUI.py:795 -msgid "Shell Toolbar" -msgstr "Barra de Ferramentas Shell" - -#: AppGUI/MainGUI.py:799 -msgid "Tools Toolbar" -msgstr "Barra de Ferramentas Ferramentas" - -#: AppGUI/MainGUI.py:803 -msgid "Excellon Editor Toolbar" -msgstr "Barra de Ferramentas Editor Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:809 -msgid "Geometry Editor Toolbar" -msgstr "Barra de Ferramentas Editor de Geometria" - -#: AppGUI/MainGUI.py:813 -msgid "Gerber Editor Toolbar" -msgstr "Barra de Ferramentas Editor Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:817 -msgid "Grid Toolbar" -msgstr "Barra de Ferramentas Grade" - -#: AppGUI/MainGUI.py:831 AppGUI/MainGUI.py:1865 App_Main.py:6592 -#: App_Main.py:6597 -msgid "Open Gerber" -msgstr "Abrir Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:833 AppGUI/MainGUI.py:1867 App_Main.py:6632 -#: App_Main.py:6637 -msgid "Open Excellon" -msgstr "Abrir Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:836 AppGUI/MainGUI.py:1870 -msgid "Open project" -msgstr "Abrir projeto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:838 AppGUI/MainGUI.py:1872 -msgid "Save project" -msgstr "Salvar projeto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:846 AppGUI/MainGUI.py:1881 -msgid "Save Object and close the Editor" -msgstr "Salvar objeto e fechar o editor" - -#: AppGUI/MainGUI.py:853 AppGUI/MainGUI.py:1888 -msgid "&Delete" -msgstr "&Excluir" - -#: AppGUI/MainGUI.py:856 AppGUI/MainGUI.py:1891 AppGUI/MainGUI.py:4100 -#: AppGUI/MainGUI.py:4308 AppTools/ToolDistance.py:35 -#: AppTools/ToolDistance.py:197 -msgid "Distance Tool" -msgstr "Ferramenta de Distância" - -#: AppGUI/MainGUI.py:858 AppGUI/MainGUI.py:1893 -msgid "Distance Min Tool" -msgstr "Ferramenta Distância Min" - -#: AppGUI/MainGUI.py:860 AppGUI/MainGUI.py:1895 AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "Set Origin" -msgstr "Definir Origem" - -#: AppGUI/MainGUI.py:862 AppGUI/MainGUI.py:1897 -msgid "Move to Origin" -msgstr "Mover para Origem" - -#: AppGUI/MainGUI.py:865 AppGUI/MainGUI.py:1899 -msgid "Jump to Location" -msgstr "Ir para a localização" - -#: AppGUI/MainGUI.py:867 AppGUI/MainGUI.py:1901 AppGUI/MainGUI.py:4105 -msgid "Locate in Object" -msgstr "Localizar em Objeto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:873 AppGUI/MainGUI.py:1907 -msgid "&Replot" -msgstr "&Redesenhar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:875 AppGUI/MainGUI.py:1909 -msgid "&Clear plot" -msgstr "Limpar gráfi&co" - -#: AppGUI/MainGUI.py:877 AppGUI/MainGUI.py:1911 AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Zoom In" -msgstr "Zoom +" - -#: AppGUI/MainGUI.py:879 AppGUI/MainGUI.py:1913 AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Zoom Out" -msgstr "Zoom -" - -#: AppGUI/MainGUI.py:881 AppGUI/MainGUI.py:1429 AppGUI/MainGUI.py:1915 -#: AppGUI/MainGUI.py:4095 -msgid "Zoom Fit" -msgstr "Zoom Ajustado" - -#: AppGUI/MainGUI.py:889 AppGUI/MainGUI.py:1921 -msgid "&Command Line" -msgstr "Linha de &Comando" - -#: AppGUI/MainGUI.py:901 AppGUI/MainGUI.py:1933 -msgid "2Sided Tool" -msgstr "PCB de 2 Faces" - -#: AppGUI/MainGUI.py:903 AppGUI/MainGUI.py:1935 AppGUI/MainGUI.py:4111 -msgid "Align Objects Tool" -msgstr "Ferramenta Alinhar Objetos" - -#: AppGUI/MainGUI.py:905 AppGUI/MainGUI.py:1937 AppGUI/MainGUI.py:4111 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:393 -msgid "Extract Drills Tool" -msgstr "Ferramenta Extrair Furos" - -#: AppGUI/MainGUI.py:908 AppGUI/ObjectUI.py:360 AppTools/ToolCutOut.py:440 -msgid "Cutout Tool" -msgstr "Ferramenta de Recorte" - -#: AppGUI/MainGUI.py:910 AppGUI/MainGUI.py:1942 AppGUI/ObjectUI.py:346 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2087 AppTools/ToolNCC.py:974 -msgid "NCC Tool" -msgstr "Ferramenta NCC" - -#: AppGUI/MainGUI.py:914 AppGUI/MainGUI.py:1946 AppGUI/MainGUI.py:4113 -#: AppTools/ToolIsolation.py:38 AppTools/ToolIsolation.py:766 -#, fuzzy -#| msgid "Isolation Type" -msgid "Isolation Tool" -msgstr "Tipo de Isolação" - -#: AppGUI/MainGUI.py:918 AppGUI/MainGUI.py:1950 -msgid "Panel Tool" -msgstr "Ferramenta de Painel" - -#: AppGUI/MainGUI.py:920 AppGUI/MainGUI.py:1952 AppTools/ToolFilm.py:569 -msgid "Film Tool" -msgstr "Ferramenta de Filme" - -#: AppGUI/MainGUI.py:922 AppGUI/MainGUI.py:1954 AppTools/ToolSolderPaste.py:561 -msgid "SolderPaste Tool" -msgstr "Ferramenta Pasta de Solda" - -#: AppGUI/MainGUI.py:924 AppGUI/MainGUI.py:1956 AppGUI/MainGUI.py:4118 -#: AppTools/ToolSub.py:40 -msgid "Subtract Tool" -msgstr "Ferramenta Subtrair" - -#: AppGUI/MainGUI.py:926 AppGUI/MainGUI.py:1958 AppTools/ToolRulesCheck.py:616 -msgid "Rules Tool" -msgstr "Ferramenta de Regras" - -#: AppGUI/MainGUI.py:928 AppGUI/MainGUI.py:1960 AppGUI/MainGUI.py:4115 -#: AppTools/ToolOptimal.py:33 AppTools/ToolOptimal.py:313 -msgid "Optimal Tool" -msgstr "Ferramenta Ideal" - -#: AppGUI/MainGUI.py:933 AppGUI/MainGUI.py:1965 AppGUI/MainGUI.py:4111 -msgid "Calculators Tool" -msgstr "Calculadoras" - -#: AppGUI/MainGUI.py:937 AppGUI/MainGUI.py:1969 AppGUI/MainGUI.py:4116 -#: AppTools/ToolQRCode.py:43 AppTools/ToolQRCode.py:391 -msgid "QRCode Tool" -msgstr "Ferramenta de QRCode" - -#: AppGUI/MainGUI.py:939 AppGUI/MainGUI.py:1971 AppGUI/MainGUI.py:4113 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:39 AppTools/ToolCopperThieving.py:572 -msgid "Copper Thieving Tool" -msgstr "Ferramenta de Adição de Cobre" - -#: AppGUI/MainGUI.py:942 AppGUI/MainGUI.py:1974 AppGUI/MainGUI.py:4112 -#: AppTools/ToolFiducials.py:33 AppTools/ToolFiducials.py:399 -msgid "Fiducials Tool" -msgstr "Ferramenta de Fiduciais" - -#: AppGUI/MainGUI.py:944 AppGUI/MainGUI.py:1976 AppTools/ToolCalibration.py:37 -#: AppTools/ToolCalibration.py:759 -msgid "Calibration Tool" -msgstr "Calibração" - -#: AppGUI/MainGUI.py:946 AppGUI/MainGUI.py:1978 AppGUI/MainGUI.py:4113 -msgid "Punch Gerber Tool" -msgstr "Ferramenta Socar Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:948 AppGUI/MainGUI.py:1980 AppTools/ToolInvertGerber.py:31 -msgid "Invert Gerber Tool" -msgstr "Ferramenta Inverter Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:950 AppGUI/MainGUI.py:1982 AppGUI/MainGUI.py:4115 -#: AppTools/ToolCorners.py:31 -#, fuzzy -#| msgid "Invert Gerber Tool" -msgid "Corner Markers Tool" -msgstr "Ferramenta Inverter Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:952 AppGUI/MainGUI.py:1984 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:32 AppTools/ToolEtchCompensation.py:288 -#, fuzzy -#| msgid "Editor Transformation Tool" -msgid "Etch Compensation Tool" -msgstr "Ferramenta Transformar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:958 AppGUI/MainGUI.py:984 AppGUI/MainGUI.py:1036 -#: AppGUI/MainGUI.py:1990 AppGUI/MainGUI.py:2068 -msgid "Select" -msgstr "Selecionar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:960 AppGUI/MainGUI.py:1992 -msgid "Add Drill Hole" -msgstr "Adicionar Furo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:962 AppGUI/MainGUI.py:1994 -msgid "Add Drill Hole Array" -msgstr "Adicionar Matriz do Furos" - -#: AppGUI/MainGUI.py:964 AppGUI/MainGUI.py:1517 AppGUI/MainGUI.py:1998 -#: AppGUI/MainGUI.py:4393 -msgid "Add Slot" -msgstr "Adicionar Ranhura" - -#: AppGUI/MainGUI.py:966 AppGUI/MainGUI.py:1519 AppGUI/MainGUI.py:2000 -#: AppGUI/MainGUI.py:4392 -msgid "Add Slot Array" -msgstr "Adicionar Matriz de Ranhuras" - -#: AppGUI/MainGUI.py:968 AppGUI/MainGUI.py:1522 AppGUI/MainGUI.py:1996 -msgid "Resize Drill" -msgstr "Redimensionar Furo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:972 AppGUI/MainGUI.py:2004 -msgid "Copy Drill" -msgstr "Copiar Furo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:974 AppGUI/MainGUI.py:2006 -msgid "Delete Drill" -msgstr "Excluir Furo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:978 AppGUI/MainGUI.py:2010 -msgid "Move Drill" -msgstr "Mover Furo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:986 AppGUI/MainGUI.py:2018 -msgid "Add Circle" -msgstr "Adicionar Círculo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:988 AppGUI/MainGUI.py:2020 -msgid "Add Arc" -msgstr "Adicionar Arco" - -#: AppGUI/MainGUI.py:990 AppGUI/MainGUI.py:2022 -msgid "Add Rectangle" -msgstr "Adicionar Retângulo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:994 AppGUI/MainGUI.py:2026 -msgid "Add Path" -msgstr "Adicionar Caminho" - -#: AppGUI/MainGUI.py:996 AppGUI/MainGUI.py:2028 -msgid "Add Polygon" -msgstr "Adicionar Polígono" - -#: AppGUI/MainGUI.py:999 AppGUI/MainGUI.py:2031 -msgid "Add Text" -msgstr "Adicionar Texto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1001 AppGUI/MainGUI.py:2033 -msgid "Add Buffer" -msgstr "Adicionar Buffer" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1003 AppGUI/MainGUI.py:2035 -msgid "Paint Shape" -msgstr "Pintar Forma" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1005 AppGUI/MainGUI.py:1062 AppGUI/MainGUI.py:1458 -#: AppGUI/MainGUI.py:1503 AppGUI/MainGUI.py:2037 AppGUI/MainGUI.py:2093 -msgid "Eraser" -msgstr "Borracha" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1009 AppGUI/MainGUI.py:2041 -msgid "Polygon Union" -msgstr "União de Polígonos" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1011 AppGUI/MainGUI.py:2043 -msgid "Polygon Explode" -msgstr "Explosão de Polígonos" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1014 AppGUI/MainGUI.py:2046 -msgid "Polygon Intersection" -msgstr "Interseção de Polígonos" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1016 AppGUI/MainGUI.py:2048 -msgid "Polygon Subtraction" -msgstr "Subtração de Polígonos" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1020 AppGUI/MainGUI.py:2052 -msgid "Cut Path" -msgstr "Caminho de Corte" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1022 -msgid "Copy Shape(s)" -msgstr "Copiar Forma(s)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1025 -msgid "Delete Shape '-'" -msgstr "Excluir Forma '-'" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1027 AppGUI/MainGUI.py:1070 AppGUI/MainGUI.py:1470 -#: AppGUI/MainGUI.py:1507 AppGUI/MainGUI.py:2058 AppGUI/MainGUI.py:2101 -#: AppGUI/ObjectUI.py:109 AppGUI/ObjectUI.py:152 -msgid "Transformations" -msgstr "Transformações" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1030 -msgid "Move Objects " -msgstr "Mover Objetos " - -#: AppGUI/MainGUI.py:1038 AppGUI/MainGUI.py:2070 AppGUI/MainGUI.py:4512 -msgid "Add Pad" -msgstr "Adicionar Pad" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1042 AppGUI/MainGUI.py:2074 AppGUI/MainGUI.py:4513 -msgid "Add Track" -msgstr "Adicionar Trilha" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1044 AppGUI/MainGUI.py:2076 AppGUI/MainGUI.py:4512 -msgid "Add Region" -msgstr "Adicionar Região" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1046 AppGUI/MainGUI.py:1489 AppGUI/MainGUI.py:2078 -msgid "Poligonize" -msgstr "Poligonizar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1049 AppGUI/MainGUI.py:1491 AppGUI/MainGUI.py:2081 -msgid "SemiDisc" -msgstr "SemiDisco" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1051 AppGUI/MainGUI.py:1493 AppGUI/MainGUI.py:2083 -msgid "Disc" -msgstr "Disco" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1059 AppGUI/MainGUI.py:1501 AppGUI/MainGUI.py:2091 -msgid "Mark Area" -msgstr "Marcar Área" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1073 AppGUI/MainGUI.py:1474 AppGUI/MainGUI.py:1536 -#: AppGUI/MainGUI.py:2104 AppGUI/MainGUI.py:4512 AppTools/ToolMove.py:27 -msgid "Move" -msgstr "Mover" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1081 -msgid "Snap to grid" -msgstr "Encaixar na Grade" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1084 -msgid "Grid X snapping distance" -msgstr "Distância de encaixe Grade X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1089 -msgid "" -"When active, value on Grid_X\n" -"is copied to the Grid_Y value." -msgstr "" -"Quando ativo, o valor em Grid_X\n" -"é copiado para o valor Grid_Y." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1096 -msgid "Grid Y snapping distance" -msgstr "Distância de encaixe Grade Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1101 -msgid "Toggle the display of axis on canvas" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1107 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:846 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:938 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:966 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1072 App_Main.py:5140 -#: App_Main.py:5145 App_Main.py:5168 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferências" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1113 -#, fuzzy -#| msgid "&Command Line" -msgid "Command Line" -msgstr "Linha de &Comando" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1119 -msgid "HUD (Heads up display)" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1125 AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97 -msgid "" -"Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" -"The purpose is to illustrate the limits for our work." -msgstr "" -"Desenha um retângulo de delimitação na tela.\n" -"O objetivo é ilustrar os limites do nosso trabalho." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1135 -msgid "Snap to corner" -msgstr "Encaixar no canto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1139 AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:78 -msgid "Max. magnet distance" -msgstr "Distância magnética max." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1175 AppGUI/MainGUI.py:1420 App_Main.py:7639 -msgid "Project" -msgstr "Projeto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1190 -msgid "Selected" -msgstr "Selecionado" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1218 AppGUI/MainGUI.py:1226 -msgid "Plot Area" -msgstr "Área de Gráfico" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1253 -msgid "General" -msgstr "Geral" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1268 AppTools/ToolCopperThieving.py:74 -#: AppTools/ToolCorners.py:55 AppTools/ToolDblSided.py:64 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:73 AppTools/ToolExtractDrills.py:61 -#: AppTools/ToolFiducials.py:262 AppTools/ToolInvertGerber.py:72 -#: AppTools/ToolIsolation.py:94 AppTools/ToolOptimal.py:71 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:64 AppTools/ToolQRCode.py:78 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:61 AppTools/ToolSolderPaste.py:67 -#: AppTools/ToolSub.py:70 -msgid "GERBER" -msgstr "Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1278 AppTools/ToolDblSided.py:92 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:199 -msgid "EXCELLON" -msgstr "Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1288 AppTools/ToolDblSided.py:120 AppTools/ToolSub.py:125 -msgid "GEOMETRY" -msgstr "Geometria" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1298 -msgid "CNC-JOB" -msgstr "Trabalho CNC" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1307 AppGUI/ObjectUI.py:328 AppGUI/ObjectUI.py:2062 -msgid "TOOLS" -msgstr "Ferramentas" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1316 -msgid "TOOLS 2" -msgstr "Ferramentas 2" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1326 -msgid "UTILITIES" -msgstr "Utilitários" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1343 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:201 -msgid "Restore Defaults" -msgstr "Restaurar padrões" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1346 -msgid "" -"Restore the entire set of default values\n" -"to the initial values loaded after first launch." -msgstr "" -"Restaurar todo o conjunto de valores padrão\n" -"para os valores iniciais carregados após o primeiro lançamento." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1351 -msgid "Open Pref Folder" -msgstr "Abrir a Pasta Pref" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1354 -msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files." -msgstr "Abre a pasta onde o FlatCAM salva os arquivos de preferências." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1358 AppGUI/MainGUI.py:1836 -msgid "Clear GUI Settings" -msgstr "Limpar Config. da GUI" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1362 -msgid "" -"Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" -"such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." -msgstr "" -"Limpa as configurações da GUI para FlatCAM,\n" -"como: layout, estado de gui, estilo, suporte a HDPI etc." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1373 -msgid "Apply" -msgstr "Aplicar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1376 -msgid "Apply the current preferences without saving to a file." -msgstr "Aplica as preferências atuais sem salvar em um arquivo." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1383 -msgid "" -"Save the current settings in the 'current_defaults' file\n" -"which is the file storing the working default preferences." -msgstr "" -"Salva as configurações atuais no arquivo 'current_defaults'\n" -"que armazena as preferências padrão de trabalho." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1391 -msgid "Will not save the changes and will close the preferences window." -msgstr "Não salvará as alterações e fechará a janela de preferências." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1405 -msgid "Toggle Visibility" -msgstr "Alternar Visibilidade" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1411 -msgid "New" -msgstr "Novo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1413 AppTools/ToolCalibration.py:631 -#: AppTools/ToolCalibration.py:648 AppTools/ToolCalibration.py:815 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:148 AppTools/ToolCopperThieving.py:162 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:608 AppTools/ToolCutOut.py:92 -#: AppTools/ToolDblSided.py:226 AppTools/ToolFilm.py:69 AppTools/ToolFilm.py:92 -#: AppTools/ToolImage.py:49 AppTools/ToolImage.py:271 -#: AppTools/ToolIsolation.py:464 AppTools/ToolIsolation.py:517 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1281 AppTools/ToolNCC.py:95 -#: AppTools/ToolNCC.py:558 AppTools/ToolNCC.py:1318 AppTools/ToolPaint.py:501 -#: AppTools/ToolPaint.py:705 AppTools/ToolPanelize.py:116 -#: AppTools/ToolPanelize.py:385 AppTools/ToolPanelize.py:402 -msgid "Geometry" -msgstr "Geometria" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1417 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:99 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:74 AppTools/ToolAlignObjects.py:110 -#: AppTools/ToolCalibration.py:197 AppTools/ToolCalibration.py:631 -#: AppTools/ToolCalibration.py:648 AppTools/ToolCalibration.py:807 -#: AppTools/ToolCalibration.py:815 AppTools/ToolCopperThieving.py:148 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:162 AppTools/ToolCopperThieving.py:608 -#: AppTools/ToolDblSided.py:225 AppTools/ToolFilm.py:342 -#: AppTools/ToolIsolation.py:517 AppTools/ToolIsolation.py:1281 -#: AppTools/ToolNCC.py:558 AppTools/ToolNCC.py:1318 AppTools/ToolPaint.py:501 -#: AppTools/ToolPaint.py:705 AppTools/ToolPanelize.py:385 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:149 AppTools/ToolPunchGerber.py:164 -msgid "Excellon" -msgstr "Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1424 -msgid "Grids" -msgstr "Grades" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1431 -msgid "Clear Plot" -msgstr "Limpar Gráfico" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1433 -msgid "Replot" -msgstr "Redesenhar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1437 -msgid "Geo Editor" -msgstr "Editor de Geometria" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1439 -msgid "Path" -msgstr "Caminho" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1441 -msgid "Rectangle" -msgstr "Retângulo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1444 -msgid "Circle" -msgstr "Círculo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1448 -msgid "Arc" -msgstr "Arco" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1462 -msgid "Union" -msgstr "União" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1464 -msgid "Intersection" -msgstr "Interseção" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1466 -msgid "Subtraction" -msgstr "Substração" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1468 AppGUI/ObjectUI.py:2151 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:56 -msgid "Cut" -msgstr "Cortar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1479 -msgid "Pad" -msgstr "Pad" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1481 -msgid "Pad Array" -msgstr "Matriz de Pads" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1485 -msgid "Track" -msgstr "Trilha" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1487 -msgid "Region" -msgstr "Região" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1510 -msgid "Exc Editor" -msgstr "Editor Exc" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1512 AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "Add Drill" -msgstr "Adicionar Furo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1531 App_Main.py:2219 -msgid "Close Editor" -msgstr "Fechar Editor" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1555 -msgid "" -"Absolute measurement.\n" -"Reference is (X=0, Y= 0) position" -msgstr "" -"Medição absoluta.\n" -"Em relação à posição (X=0, Y=0)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1563 -#, fuzzy -#| msgid "Application started ..." -msgid "Application units" -msgstr "Aplicativo iniciado ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1654 -msgid "Lock Toolbars" -msgstr "Travar Barras de Ferramentas" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1824 -msgid "FlatCAM Preferences Folder opened." -msgstr "Pasta com Preferências FlatCAM aberta." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1835 -msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" -msgstr "Você tem certeza de que deseja excluir as configurações da GUI? \n" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1840 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:877 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1123 AppTranslation.py:111 -#: AppTranslation.py:210 App_Main.py:2223 App_Main.py:3158 App_Main.py:5354 -#: App_Main.py:6415 -msgid "Yes" -msgstr "Sim" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1841 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1124 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:164 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150 -#: AppTools/ToolIsolation.py:174 AppTools/ToolNCC.py:182 -#: AppTools/ToolPaint.py:165 AppTranslation.py:112 AppTranslation.py:211 -#: App_Main.py:2224 App_Main.py:3159 App_Main.py:5355 App_Main.py:6416 -msgid "No" -msgstr "Não" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1940 -msgid "&Cutout Tool" -msgstr "Ferramenta de Re&corte" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2016 -msgid "Select 'Esc'" -msgstr "Selecionar 'Esc'" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2054 -msgid "Copy Objects" -msgstr "Copiar Objetos" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2056 AppGUI/MainGUI.py:4311 -msgid "Delete Shape" -msgstr "Excluir Forma" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2062 -msgid "Move Objects" -msgstr "Mover Objetos" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2648 -msgid "" -"Please first select a geometry item to be cutted\n" -"then select the geometry item that will be cutted\n" -"out of the first item. In the end press ~X~ key or\n" -"the toolbar button." -msgstr "" -"Por favor, primeiro selecione um item de geometria a ser cortado\n" -"e em seguida, selecione o item de geometria que será cortado\n" -"fora do primeiro item. No final, pressione a tecla ~X~ ou\n" -"o botão da barra de ferramentas." - -#: AppGUI/MainGUI.py:2655 AppGUI/MainGUI.py:2819 AppGUI/MainGUI.py:2866 -#: AppGUI/MainGUI.py:2888 -msgid "Warning" -msgstr "Aviso" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2814 -msgid "" -"Please select geometry items \n" -"on which to perform Intersection Tool." -msgstr "" -"Por favor, selecione itens de geometria\n" -"para executar a ferramenta de interseção." - -#: AppGUI/MainGUI.py:2861 -msgid "" -"Please select geometry items \n" -"on which to perform Substraction Tool." -msgstr "" -"Por favor, selecione itens de geometria\n" -"para executar a ferramenta de subtração." - -#: AppGUI/MainGUI.py:2883 -msgid "" -"Please select geometry items \n" -"on which to perform union." -msgstr "" -"Por favor, selecione itens de geometria\n" -"para executar a ferramenta de união." - -#: AppGUI/MainGUI.py:2968 AppGUI/MainGUI.py:3183 -msgid "Cancelled. Nothing selected to delete." -msgstr "Cancelado. Nada selecionado para excluir." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3052 AppGUI/MainGUI.py:3299 -msgid "Cancelled. Nothing selected to copy." -msgstr "Cancelado. Nada selecionado para copiar." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3098 AppGUI/MainGUI.py:3328 -msgid "Cancelled. Nothing selected to move." -msgstr "Cancelado. Nada selecionado para mover." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3354 -msgid "New Tool ..." -msgstr "Nova Ferramenta ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3355 AppTools/ToolIsolation.py:1258 -#: AppTools/ToolNCC.py:924 AppTools/ToolPaint.py:849 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:568 -msgid "Enter a Tool Diameter" -msgstr "Digite um diâmetro de ferramenta" - -#: AppGUI/MainGUI.py:3367 -msgid "Adding Tool cancelled ..." -msgstr "Adicionar ferramenta cancelado ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3381 -msgid "Distance Tool exit..." -msgstr "Sair da ferramenta de medição ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3561 App_Main.py:3146 -msgid "Application is saving the project. Please wait ..." -msgstr "O aplicativo está salvando o projeto. Por favor, espere ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3668 -#, fuzzy -#| msgid "Disabled" -msgid "Shell disabled." -msgstr "Desativado" - -#: AppGUI/MainGUI.py:3678 -#, fuzzy -#| msgid "Enabled" -msgid "Shell enabled." -msgstr "Ativado" - -#: AppGUI/MainGUI.py:3706 App_Main.py:9155 -msgid "Shortcut Key List" -msgstr "Lista de Teclas de Atalho" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4089 -#, fuzzy -#| msgid "Key Shortcut List" -msgid "General Shortcut list" -msgstr "Lista de Teclas de Atalho" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4090 -msgid "SHOW SHORTCUT LIST" -msgstr "Mostra Lista de Teclas de Atalho" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4090 -msgid "Switch to Project Tab" -msgstr "Alterna para a Aba Projeto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4090 -msgid "Switch to Selected Tab" -msgstr "Alterna para a Aba Selecionado" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4091 -msgid "Switch to Tool Tab" -msgstr "Alterna para a Aba Ferramentas" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 -msgid "New Gerber" -msgstr "Novo Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 -msgid "Edit Object (if selected)" -msgstr "Editar Objeto (se selecionado)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 App_Main.py:5658 -msgid "Grid On/Off" -msgstr "Liga/Desliga a Grade" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 -msgid "Jump to Coordinates" -msgstr "Ir para a Coordenada" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "New Excellon" -msgstr "Novo Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "Move Obj" -msgstr "Mover Obj" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "New Geometry" -msgstr "Nova Geometria" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "Change Units" -msgstr "Alternar Unidades" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4094 -msgid "Open Properties Tool" -msgstr "Abre Ferramenta Propriedades" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4094 -msgid "Rotate by 90 degree CW" -msgstr "Girar 90º sentido horário" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4094 -msgid "Shell Toggle" -msgstr "Alterna Linha de Comando" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4095 -msgid "" -"Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)" -msgstr "" -"Adicionar uma ferramenta (quando estiver na Aba Selecionado ou em " -"Ferramentas NCC ou de Pintura)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Flip on X_axis" -msgstr "Espelhar no Eixo X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Flip on Y_axis" -msgstr "Espelhar no Eixo Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4099 -msgid "Copy Obj" -msgstr "Copiar Obj" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4099 -msgid "Open Tools Database" -msgstr "Abre Banco de Dados de Ferramentas" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4100 -msgid "Open Excellon File" -msgstr "Abrir Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4100 -msgid "Open Gerber File" -msgstr "Abrir Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4100 -msgid "New Project" -msgstr "Novo Projeto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 App_Main.py:6711 App_Main.py:6714 -msgid "Open Project" -msgstr "Abrir Projeto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 AppTools/ToolPDF.py:41 -msgid "PDF Import Tool" -msgstr "Ferramenta de Importação de PDF" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 -msgid "Save Project" -msgstr "Salvar Projeto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 -msgid "Toggle Plot Area" -msgstr "Alternar Área de Gráficos" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4104 -msgid "Copy Obj_Name" -msgstr "Copiar Obj_Name" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4105 -msgid "Toggle Code Editor" -msgstr "Alternar o Editor de Códigos" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4105 -msgid "Toggle the axis" -msgstr "Alternar o Eixo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4105 AppGUI/MainGUI.py:4306 AppGUI/MainGUI.py:4393 -#: AppGUI/MainGUI.py:4515 -msgid "Distance Minimum Tool" -msgstr "Ferramenta Distância Mínima" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4106 -msgid "Open Preferences Window" -msgstr "Abrir Preferências" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Rotate by 90 degree CCW" -msgstr "Girar 90° sentido anti-horário" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Run a Script" -msgstr "Executar um Script" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Toggle the workspace" -msgstr "Alternar Área de Trabalho" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Skew on X axis" -msgstr "Inclinação no eixo X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4108 -msgid "Skew on Y axis" -msgstr "Inclinação no eixo Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4111 -msgid "2-Sided PCB Tool" -msgstr "PCB 2 Faces" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4112 -#, fuzzy -#| msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G" -msgid "Toggle Grid Lines" -msgstr "Al&ternar Encaixe na Grade\tAlt+G" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4114 -msgid "Solder Paste Dispensing Tool" -msgstr "Pasta de Solda" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4115 -msgid "Film PCB Tool" -msgstr "Ferramenta de Filme PCB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4115 -msgid "Non-Copper Clearing Tool" -msgstr "Área Sem Cobre (NCC)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4116 -msgid "Paint Area Tool" -msgstr "Área de Pintura" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4116 -msgid "Rules Check Tool" -msgstr "Ferramenta de Verificação de Regras" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4117 -msgid "View File Source" -msgstr "Ver Arquivo Fonte" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4117 -msgid "Transformations Tool" -msgstr "Transformações" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4118 -msgid "Cutout PCB Tool" -msgstr "Ferramenta de Recorte" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4118 AppTools/ToolPanelize.py:35 -msgid "Panelize PCB" -msgstr "Criar Painel com PCB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4119 -msgid "Enable all Plots" -msgstr "Habilitar todos os Gráficos" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4119 -msgid "Disable all Plots" -msgstr "Desabilitar todos os Gráficos" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4119 -msgid "Disable Non-selected Plots" -msgstr "Desabilitar os gráficos não selecionados" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4120 -msgid "Toggle Full Screen" -msgstr "Alternar Tela Cheia" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4123 -msgid "Abort current task (gracefully)" -msgstr "Abortar a tarefa atual (normalmente)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4126 -msgid "Save Project As" -msgstr "Salvar Projeto Como" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4127 -msgid "" -"Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl " -"Shell" -msgstr "" -"Colar Especial. Converterá um estilo de caminho do Windows para o exigido na " -"Linha de Comando Tcl" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4130 -msgid "Open Online Manual" -msgstr "Abrir Manual Online" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 -msgid "Open Online Tutorials" -msgstr "Abrir Tutoriais Online" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 -msgid "Refresh Plots" -msgstr "Atualizar Gráfico" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 AppTools/ToolSolderPaste.py:517 -msgid "Delete Object" -msgstr "Excluir Objeto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 -msgid "Alternate: Delete Tool" -msgstr "Alternativo: Excluir Ferramenta" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4132 -msgid "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)" -msgstr "(esquerda da Tecla_1) Alterna Área do Bloco de Notas (lado esquerdo)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4132 -msgid "En(Dis)able Obj Plot" -msgstr "Des(h)abilitar Gráfico" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4133 -msgid "Deselects all objects" -msgstr "Desmarca todos os objetos" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4147 -msgid "Editor Shortcut list" -msgstr "Lista de Teclas de Atalho" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -msgid "GEOMETRY EDITOR" -msgstr "Editor de Geometria" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -msgid "Draw an Arc" -msgstr "Desenha um Arco" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -msgid "Copy Geo Item" -msgstr "Copiar Geo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4302 -msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW" -msgstr "Em Adicionar Arco, alterna o sentido: horário ou anti-horário" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4302 -msgid "Polygon Intersection Tool" -msgstr "Interseção de Polígonos" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 -msgid "Geo Paint Tool" -msgstr "Ferramenta de Pintura" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 AppGUI/MainGUI.py:4392 AppGUI/MainGUI.py:4512 -msgid "Jump to Location (x, y)" -msgstr "Ir para a Localização (x, y)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 -msgid "Toggle Corner Snap" -msgstr "Alternar Encaixe de Canto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 -msgid "Move Geo Item" -msgstr "Mover Geometria" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4304 -msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes" -msgstr "Em Adicionar Arco, alterna o tipo de arco" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4304 -msgid "Draw a Polygon" -msgstr "Desenha um Polígono" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4304 -msgid "Draw a Circle" -msgstr "Desenha um Círculo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Draw a Path" -msgstr "Desenha um Caminho" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Draw Rectangle" -msgstr "Desenha um Retângulo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Polygon Subtraction Tool" -msgstr "Ferram. de Subtração de Polígono" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Add Text Tool" -msgstr "Ferramenta de Texto" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4306 -msgid "Polygon Union Tool" -msgstr "União de Polígonos" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4306 -msgid "Flip shape on X axis" -msgstr "Espelhar no Eixo X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4306 -msgid "Flip shape on Y axis" -msgstr "Espelhar no Eixo Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4307 -msgid "Skew shape on X axis" -msgstr "Inclinação no eixo X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4307 -msgid "Skew shape on Y axis" -msgstr "Inclinação no eixo Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4307 -msgid "Editor Transformation Tool" -msgstr "Ferramenta Transformar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4308 -msgid "Offset shape on X axis" -msgstr "Deslocamento no eixo X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4308 -msgid "Offset shape on Y axis" -msgstr "Deslocamento no eixo Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4309 AppGUI/MainGUI.py:4395 AppGUI/MainGUI.py:4517 -msgid "Save Object and Exit Editor" -msgstr "Salvar Objeto e Fechar o Editor" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4309 -msgid "Polygon Cut Tool" -msgstr "Corte de Polígonos" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4310 -msgid "Rotate Geometry" -msgstr "Girar Geometria" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4310 -msgid "Finish drawing for certain tools" -msgstr "Concluir desenho para certas ferramentas" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4310 AppGUI/MainGUI.py:4395 AppGUI/MainGUI.py:4515 -msgid "Abort and return to Select" -msgstr "Abortar e retornar à Seleção" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "EXCELLON EDITOR" -msgstr "Editor Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "Copy Drill(s)" -msgstr "Copiar Furo(s)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4392 -msgid "Move Drill(s)" -msgstr "Mover Furo(s)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4393 -msgid "Add a new Tool" -msgstr "Adicionar Ferramenta" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4394 -msgid "Delete Drill(s)" -msgstr "Excluir Furo(s)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4394 -msgid "Alternate: Delete Tool(s)" -msgstr "Alternativo: Excluir Ferramenta(s)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "GERBER EDITOR" -msgstr "Editor Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "Add Disc" -msgstr "Adicionar Disco" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "Add SemiDisc" -msgstr "Adicionar SemiDisco" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4513 -msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes" -msgstr "" -"Nas Ferramentas de Trilha e Região, alternará REVERSAMENTE entre os modos" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4514 -msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes" -msgstr "" -"Nas Ferramentas de Trilha e Região, alternará para frente entre os modos" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4515 -msgid "Alternate: Delete Apertures" -msgstr "Alternativo: Excluir Abertura" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4516 -msgid "Eraser Tool" -msgstr "Ferramenta Apagar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4517 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:221 -msgid "Mark Area Tool" -msgstr "Marcar Área" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4517 -msgid "Poligonize Tool" -msgstr "Poligonizar" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4517 -msgid "Transformation Tool" -msgstr "Ferramenta Transformação" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:38 -#, fuzzy -#| msgid "Object" -msgid "App Object" -msgstr "Objeto" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:78 AppTools/ToolIsolation.py:77 -msgid "" -"BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n" -"are hidden from the user in this mode.\n" -"ADVANCED mode will make available all parameters.\n" -"\n" -"To change the application LEVEL, go to:\n" -"Edit -> Preferences -> General and check:\n" -"'APP. LEVEL' radio button." -msgstr "" -"BÁSICO é adequado para um iniciante. Muitos parâmetros\n" -" estão ocultos do usuário neste modo.\n" -"O modo AVANÇADO disponibilizará todos os parâmetros.\n" -"\n" -"Para alterar o NÍVEL do aplicativo, vá para:\n" -"Editar -> Preferências -> Geral e verificar\n" -"o botão de rádio 'Nível do Aplicativo\"." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:111 AppGUI/ObjectUI.py:154 -msgid "Geometrical transformations of the current object." -msgstr "Transformação geométrica do objeto atual." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:120 -msgid "" -"Factor by which to multiply\n" -"geometric features of this object.\n" -"Expressions are allowed. E.g: 1/25.4" -msgstr "" -"Fator pelo qual multiplicar recursos\n" -"geométricos deste objeto.\n" -"Expressões são permitidas. Por exemplo: 1 / 25.4" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:127 -msgid "Perform scaling operation." -msgstr "Realiza a operação de dimensionamento." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:138 -msgid "" -"Amount by which to move the object\n" -"in the x and y axes in (x, y) format.\n" -"Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)" -msgstr "" -"Quanto mover o objeto\n" -"nos eixos x e y no formato (x, y).\n" -"Expressões são permitidas. Por exemplo: (1/3.2, 0.5*3)" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:145 -msgid "Perform the offset operation." -msgstr "Executa a operação de deslocamento." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:162 AppGUI/ObjectUI.py:173 AppTool.py:280 AppTool.py:291 -msgid "Edited value is out of range" -msgstr "Valor fora da faixa" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:168 AppGUI/ObjectUI.py:175 AppTool.py:286 AppTool.py:293 -msgid "Edited value is within limits." -msgstr "O valor editado está dentro dos limites." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:187 -msgid "Gerber Object" -msgstr "Objeto Gerber" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:196 AppGUI/ObjectUI.py:496 AppGUI/ObjectUI.py:1313 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2135 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:33 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:31 -msgid "Plot Options" -msgstr "Opções de Gráfico" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:202 AppGUI/ObjectUI.py:502 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:195 -msgid "Solid" -msgstr "Preenchido" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:204 AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:47 -msgid "Solid color polygons." -msgstr "Polígonos com cor sólida." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:210 AppGUI/ObjectUI.py:510 AppGUI/ObjectUI.py:1319 -msgid "Multi-Color" -msgstr "Multicolorido" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:212 AppGUI/ObjectUI.py:512 AppGUI/ObjectUI.py:1321 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:56 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:54 -msgid "Draw polygons in different colors." -msgstr "Desenha polígonos em cores diferentes." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:228 AppGUI/ObjectUI.py:548 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:38 -msgid "Plot" -msgstr "Gráfico" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:229 AppGUI/ObjectUI.py:550 AppGUI/ObjectUI.py:1383 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2245 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:40 -msgid "Plot (show) this object." -msgstr "Mostra o objeto no gráfico." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:258 -msgid "" -"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" -"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." -msgstr "" -"Alterna a exibição da Tabela de Aberturas Gerber.\n" -"Quando desmarcada, serão excluídas todas as formas de marcas\n" -"desenhadas na tela." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:268 -msgid "Mark All" -msgstr "Marcar Todos" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:270 -msgid "" -"When checked it will display all the apertures.\n" -"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." -msgstr "" -"Quando marcado, serão mostradas todas as aberturas.\n" -"Quando desmarcado, serão apagadas todas as formas de marcas\n" -"desenhadas na tela." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:298 -msgid "Mark the aperture instances on canvas." -msgstr "Marque as instâncias de abertura na tela." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:305 AppTools/ToolIsolation.py:579 -msgid "Buffer Solid Geometry" -msgstr "Buffer de Geometria Sólida" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:307 AppTools/ToolIsolation.py:581 -msgid "" -"This button is shown only when the Gerber file\n" -"is loaded without buffering.\n" -"Clicking this will create the buffered geometry\n" -"required for isolation." -msgstr "" -"Este botão é mostrado apenas quando o arquivo Gerber\n" -"é carregado sem buffer.\n" -"Clicar neste botão criará o buffer da geometria\n" -"necessário para a isolação." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:332 -msgid "Isolation Routing" -msgstr "Roteamento de Isolação" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:334 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32 -#: AppTools/ToolIsolation.py:67 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Create a Geometry object with\n" -#| "toolpaths to cut outside polygons." -msgid "" -"Create a Geometry object with\n" -"toolpaths to cut around polygons." -msgstr "" -"Cria um objeto Geometria com caminho de\n" -"ferramenta para cortar polígonos externos." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:348 AppGUI/ObjectUI.py:2089 AppTools/ToolNCC.py:599 -msgid "" -"Create the Geometry Object\n" -"for non-copper routing." -msgstr "" -"Cria o Objeto de Geometria\n" -"para roteamento de zona sem cobre." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:362 -msgid "" -"Generate the geometry for\n" -"the board cutout." -msgstr "Gera a geometria para o recorte da placa." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:379 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:32 -msgid "Non-copper regions" -msgstr "Zona sem cobre" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:381 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:34 -msgid "" -"Create polygons covering the\n" -"areas without copper on the PCB.\n" -"Equivalent to the inverse of this\n" -"object. Can be used to remove all\n" -"copper from a specified region." -msgstr "" -"Cria polígonos cobrindo as\n" -"zonas sem cobre no PCB.\n" -"Equivalente ao inverso do\n" -"objeto. Pode ser usado para remover todo o\n" -"cobre de uma região especificada." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:391 AppGUI/ObjectUI.py:432 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:46 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:79 -msgid "Boundary Margin" -msgstr "Margem Limite" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:393 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "" -"Specify the edge of the PCB\n" -"by drawing a box around all\n" -"objects with this minimum\n" -"distance." -msgstr "" -"Especifica a borda do PCB\n" -"desenhando uma caixa em volta de todos os\n" -"objetos com esta distância mínima." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:408 AppGUI/ObjectUI.py:446 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:92 -msgid "Rounded Geo" -msgstr "Geo Arredondado" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:410 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:63 -msgid "Resulting geometry will have rounded corners." -msgstr "A geometria resultante terá cantos arredondados." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:414 AppGUI/ObjectUI.py:455 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:373 -msgid "Generate Geo" -msgstr "Gerar Geo" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:424 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:137 -#: AppTools/ToolPanelize.py:99 AppTools/ToolQRCode.py:201 -msgid "Bounding Box" -msgstr "Caixa Delimitadora" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:426 -msgid "" -"Create a geometry surrounding the Gerber object.\n" -"Square shape." -msgstr "" -"Crie uma geometria em torno do objeto Gerber.\n" -"Forma quadrada." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:434 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:81 -msgid "" -"Distance of the edges of the box\n" -"to the nearest polygon." -msgstr "" -"Distância das bordas da caixa\n" -"para o polígono mais próximo." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:448 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:94 -msgid "" -"If the bounding box is \n" -"to have rounded corners\n" -"their radius is equal to\n" -"the margin." -msgstr "" -"Se a caixa delimitadora tiver\n" -"cantos arredondados, o seu raio\n" -"é igual à margem." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:457 -msgid "Generate the Geometry object." -msgstr "Gera o objeto Geometria." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:484 -msgid "Excellon Object" -msgstr "Objeto Excellon" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:504 -msgid "Solid circles." -msgstr "Círculos preenchidos ou vazados." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:560 AppGUI/ObjectUI.py:655 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:71 -#: AppTools/ToolProperties.py:166 -msgid "Drills" -msgstr "Furos" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:560 AppGUI/ObjectUI.py:656 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:158 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:72 -#: AppTools/ToolProperties.py:168 -msgid "Slots" -msgstr "Ranhuras" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:565 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" -"will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n" -"\n" -"Here the tools are selected for G-code generation." -msgstr "" -"Número da Ferramenta.\n" -"Quando Trocar Ferramentas estiver marcado, este valor\n" -" será mostrado como T1, T2 ... Tn no Código da Máquina." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:570 AppGUI/ObjectUI.py:1407 AppTools/ToolPaint.py:141 -msgid "" -"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" -"is the cut width into the material." -msgstr "" -"Diâmetro da Ferramenta. É a largura do corte no material\n" -"(nas unidades atuais do FlatCAM)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:573 -msgid "" -"The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n" -"a drill bit." -msgstr "Número de Furos. Serão perfurados com brocas." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:576 -msgid "" -"The number of Slot holes. Holes that are created by\n" -"milling them with an endmill bit." -msgstr "Número de Ranhuras (Fendas). Serão criadas com fresas." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:579 -msgid "" -"Toggle display of the drills for the current tool.\n" -"This does not select the tools for G-code generation." -msgstr "" -"Alterna a exibição da ferramenta atual. Isto não seleciona a ferramenta para " -"geração do G-Code." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:597 AppGUI/ObjectUI.py:1564 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:537 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:836 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:852 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:856 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:380 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:825 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:861 AppTools/ToolIsolation.py:313 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1051 AppTools/ToolIsolation.py:1171 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1185 AppTools/ToolNCC.py:331 -#: AppTools/ToolNCC.py:797 AppTools/ToolNCC.py:811 AppTools/ToolNCC.py:1214 -#: AppTools/ToolPaint.py:313 AppTools/ToolPaint.py:766 -#: AppTools/ToolPaint.py:778 AppTools/ToolPaint.py:1190 -msgid "Parameters for" -msgstr "Parâmetros para" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:600 AppGUI/ObjectUI.py:1567 AppTools/ToolIsolation.py:316 -#: AppTools/ToolNCC.py:334 AppTools/ToolPaint.py:316 -msgid "" -"The data used for creating GCode.\n" -"Each tool store it's own set of such data." -msgstr "" -"Os dados usados para criar o G-Code.\n" -"Cada loja de ferramentas possui seu próprio conjunto de dados." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:626 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "" -"Operation type:\n" -"- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n" -"- Milling -> will mill the drills/slots" -msgstr "" -"Tipo de operação:\n" -"- Perfuração -> faz os furos/ranhuras associados a esta ferramenta\n" -"- Fresamento -> fresar os furos/ranhuras" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:632 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:54 -msgid "Drilling" -msgstr "Perfuração" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:633 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:55 -msgid "Milling" -msgstr "Fresamento" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:648 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:64 -msgid "" -"Milling type:\n" -"- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n" -"- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n" -"- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available" -msgstr "" -"Tipo de fresamento:\n" -"- Furos -> fresará os furos associados a esta ferramenta\n" -"- Ranhuras -> fresará as ranhuras associadas a esta ferramenta\n" -"- Ambos -> fresará furos e ranhuras ou o que estiver disponível" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:657 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:199 -#: AppTools/ToolFilm.py:241 -msgid "Both" -msgstr "Ambos" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:665 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:80 -msgid "Milling Diameter" -msgstr "Diâmetro da Fresa" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:667 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "The diameter of the tool who will do the milling" -msgstr "Diâmetro da ferramenta de fresamento." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:681 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:95 -msgid "" -"Drill depth (negative)\n" -"below the copper surface." -msgstr "" -"Profundidade do furo (negativo)\n" -"abaixo da superfície de cobre." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:700 AppGUI/ObjectUI.py:1626 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:113 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:69 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:79 -#: AppTools/ToolCutOut.py:159 -msgid "Multi-Depth" -msgstr "Multi-Profundidade" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:703 AppGUI/ObjectUI.py:1629 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:116 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:82 -#: AppTools/ToolCutOut.py:162 -msgid "" -"Use multiple passes to limit\n" -"the cut depth in each pass. Will\n" -"cut multiple times until Cut Z is\n" -"reached." -msgstr "" -"Use vários passes para limitar\n" -"a profundidade de corte em cada passagem. Vai\n" -"cortar várias vezes até o Corte Z é\n" -"alcançado." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:716 AppGUI/ObjectUI.py:1643 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:128 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:94 -#: AppTools/ToolCutOut.py:176 -msgid "Depth of each pass (positive)." -msgstr "Profundidade de cada passe (positivo)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:727 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:136 -msgid "" -"Tool height when travelling\n" -"across the XY plane." -msgstr "" -"Altura da ferramenta durante os\n" -"deslocamentos sobre o plano XY." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:748 AppGUI/ObjectUI.py:1673 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:188 -msgid "" -"Cutting speed in the XY\n" -"plane in units per minute" -msgstr "Velocidade de corte no plano XY em unidades por minuto" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:763 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:209 -msgid "" -"Tool speed while drilling\n" -"(in units per minute).\n" -"So called 'Plunge' feedrate.\n" -"This is for linear move G01." -msgstr "" -"Velocidade da ferramenta durante a perfuração\n" -"(em unidades por minuto).\n" -"Também chamado de avanço de 'Mergulho'.\n" -"Para movimento linear G01." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:778 AppGUI/ObjectUI.py:1700 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:80 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:67 -msgid "Feedrate Rapids" -msgstr "Taxa de Avanço Rápida" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:780 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"Tool speed while drilling\n" -"(in units per minute).\n" -"This is for the rapid move G00.\n" -"It is useful only for Marlin,\n" -"ignore for any other cases." -msgstr "" -"Velocidade da ferramenta durante a perfuração\n" -"(em unidades por minuto).\n" -"Usado para movimento rápido G00.\n" -"É útil apenas para Marlin. Ignore para outros casos." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:800 AppGUI/ObjectUI.py:1720 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:85 -msgid "Re-cut" -msgstr "Re-cortar" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:802 AppGUI/ObjectUI.py:815 AppGUI/ObjectUI.py:1722 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1734 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:87 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:99 -msgid "" -"In order to remove possible\n" -"copper leftovers where first cut\n" -"meet with last cut, we generate an\n" -"extended cut over the first cut section." -msgstr "" -"Para remover possíveis sobras no ponto de encontro\n" -"do primeiro com o último corte, gera-se um corte\n" -"próximo à primeira seção de corte." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:828 AppGUI/ObjectUI.py:1743 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:217 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1512 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1687 -msgid "Spindle speed" -msgstr "Velocidade do Spindle" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:830 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:224 -msgid "" -"Speed of the spindle\n" -"in RPM (optional)" -msgstr "" -"Velocidade do spindle\n" -"em RPM (opcional)" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:845 AppGUI/ObjectUI.py:1762 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:238 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:235 -msgid "" -"Pause to allow the spindle to reach its\n" -"speed before cutting." -msgstr "" -"Pausa para permitir que o spindle atinja sua\n" -"velocidade antes de cortar." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:856 AppGUI/ObjectUI.py:1772 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:246 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:240 -msgid "Number of time units for spindle to dwell." -msgstr "Número de unidades de tempo para o fuso residir." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:866 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:46 -msgid "Offset Z" -msgstr "Deslocamento Z" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:868 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "" -"Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" -"to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" -"The value here can compensate the Cut Z parameter." -msgstr "" -"Algumas brocas (as maiores) precisam perfurar mais profundamente\n" -"para criar o diâmetro desejado do orifício de saída devido à forma da " -"ponta.\n" -"Este valor pode compensar o parâmetro Profundidade de Corte Z." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:928 AppGUI/ObjectUI.py:1826 AppTools/ToolIsolation.py:412 -#: AppTools/ToolNCC.py:492 AppTools/ToolPaint.py:422 -msgid "Apply parameters to all tools" -msgstr "Aplicar parâmetros a todas as ferramentas" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:930 AppGUI/ObjectUI.py:1828 AppTools/ToolIsolation.py:414 -#: AppTools/ToolNCC.py:494 AppTools/ToolPaint.py:424 -msgid "" -"The parameters in the current form will be applied\n" -"on all the tools from the Tool Table." -msgstr "" -"Os parâmetros no formulário atual serão aplicados\n" -"em todas as ferramentas da Tabela de Ferramentas." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:941 AppGUI/ObjectUI.py:1839 AppTools/ToolIsolation.py:425 -#: AppTools/ToolNCC.py:505 AppTools/ToolPaint.py:435 -msgid "Common Parameters" -msgstr "Parâmetros Comuns" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:943 AppGUI/ObjectUI.py:1841 AppTools/ToolIsolation.py:427 -#: AppTools/ToolNCC.py:507 AppTools/ToolPaint.py:437 -msgid "Parameters that are common for all tools." -msgstr "Parâmetros comuns à todas as ferramentas." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:948 AppGUI/ObjectUI.py:1846 -msgid "Tool change Z" -msgstr "Altura para a troca" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:950 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:154 -msgid "" -"Include tool-change sequence\n" -"in G-Code (Pause for tool change)." -msgstr "" -"Pausa para troca de ferramentas. Inclua a sequência\n" -"de troca de ferramentas em G-Code (em Trabalho CNC)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:957 AppGUI/ObjectUI.py:1857 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:162 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:135 -msgid "" -"Z-axis position (height) for\n" -"tool change." -msgstr "Posição do eixo Z (altura) para a troca de ferramenta." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:974 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:71 -msgid "" -"Height of the tool just after start.\n" -"Delete the value if you don't need this feature." -msgstr "" -"Altura da ferramenta antes de iniciar o trabalho.\n" -"Exclua o valor se você não precisar deste recurso." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:983 AppGUI/ObjectUI.py:1885 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:178 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:154 -msgid "End move Z" -msgstr "Altura Z Final" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:985 AppGUI/ObjectUI.py:1887 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:180 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:156 -msgid "" -"Height of the tool after\n" -"the last move at the end of the job." -msgstr "Altura da ferramenta após o último movimento, no final do trabalho." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1002 AppGUI/ObjectUI.py:1904 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:195 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:174 -msgid "End move X,Y" -msgstr "Posição X,Y Final" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1004 AppGUI/ObjectUI.py:1906 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:197 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:176 -msgid "" -"End move X,Y position. In format (x,y).\n" -"If no value is entered then there is no move\n" -"on X,Y plane at the end of the job." -msgstr "" -"Posição final X, Y. Em formato (x, y).\n" -"Se nenhum valor for inserido, não haverá movimento\n" -"no plano X, Y no final do trabalho." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1014 AppGUI/ObjectUI.py:1780 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:108 -msgid "Probe Z depth" -msgstr "Profundidade Z da Sonda" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1016 AppGUI/ObjectUI.py:1782 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:98 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:110 -msgid "" -"The maximum depth that the probe is allowed\n" -"to probe. Negative value, in current units." -msgstr "" -"Profundidade máxima permitida para a sonda.\n" -"Valor negativo, em unidades atuais." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1033 AppGUI/ObjectUI.py:1797 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:109 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:123 -msgid "Feedrate Probe" -msgstr "Avanço da Sonda" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1035 AppGUI/ObjectUI.py:1799 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:111 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:125 -msgid "The feedrate used while the probe is probing." -msgstr "Velocidade de Avanço usada enquanto a sonda está operando." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1051 -msgid "Preprocessor E" -msgstr "Pré-processador E" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1053 -msgid "" -"The preprocessor JSON file that dictates\n" -"Gcode output for Excellon Objects." -msgstr "" -"O arquivo de pós-processamento (JSON) que define\n" -"a saída G-Code para Objetos Excellon." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1063 -msgid "Preprocessor G" -msgstr "Pré-processador G" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1065 -msgid "" -"The preprocessor JSON file that dictates\n" -"Gcode output for Geometry (Milling) Objects." -msgstr "" -"O arquivo de pós-processamento (JSON) que define\n" -"a saída G-Code para Objetos Geometria (Fresamento)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1079 AppGUI/ObjectUI.py:1934 -#, fuzzy -#| msgid "Delete all extensions from the list." -msgid "Add exclusion areas" -msgstr "Excluir todas as extensões da lista." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1082 AppGUI/ObjectUI.py:1937 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:212 -msgid "" -"Include exclusion areas.\n" -"In those areas the travel of the tools\n" -"is forbidden." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1103 AppGUI/ObjectUI.py:1958 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48 -#: AppTools/ToolCalibration.py:186 AppTools/ToolNCC.py:109 -#: AppTools/ToolPaint.py:102 AppTools/ToolPanelize.py:98 -msgid "Object" -msgstr "Objeto" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1103 AppGUI/ObjectUI.py:1122 AppGUI/ObjectUI.py:1958 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1977 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:232 -msgid "Strategy" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1103 AppGUI/ObjectUI.py:1134 AppGUI/ObjectUI.py:1958 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1989 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:244 -#, fuzzy -#| msgid "Overlap" -msgid "Over Z" -msgstr "Sobreposição" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1105 AppGUI/ObjectUI.py:1960 -msgid "This is the Area ID." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1107 AppGUI/ObjectUI.py:1962 -msgid "Type of the object where the exclusion area was added." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1109 AppGUI/ObjectUI.py:1964 -msgid "" -"The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over " -"it." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1111 AppGUI/ObjectUI.py:1966 -msgid "" -"If the strategy is to go over the area then this is the height at which the " -"tool will go to avoid the exclusion area." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1123 AppGUI/ObjectUI.py:1978 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:233 -msgid "" -"The strategy followed when encountering an exclusion area.\n" -"Can be:\n" -"- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n" -"- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1127 AppGUI/ObjectUI.py:1982 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:237 -#, fuzzy -#| msgid "Overlap" -msgid "Over" -msgstr "Sobreposição" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1128 AppGUI/ObjectUI.py:1983 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:238 -#, fuzzy -#| msgid "Round" -msgid "Around" -msgstr "Redondo" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1135 AppGUI/ObjectUI.py:1990 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:245 -msgid "" -"The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n" -"an interdiction area." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1145 AppGUI/ObjectUI.py:2000 -#, fuzzy -#| msgid "Add Track" -msgid "Add area:" -msgstr "Adicionar Trilha" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1146 AppGUI/ObjectUI.py:2001 -msgid "Add an Exclusion Area." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1152 AppGUI/ObjectUI.py:2007 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:222 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:324 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:288 -#: AppTools/ToolIsolation.py:542 AppTools/ToolNCC.py:580 -#: AppTools/ToolPaint.py:523 -msgid "The kind of selection shape used for area selection." -msgstr "O tipo de formato usado para a seleção de área." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1162 AppGUI/ObjectUI.py:2017 -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:42 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:32 -msgid "Delete All" -msgstr "Excluir Tudo" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1163 AppGUI/ObjectUI.py:2018 -#, fuzzy -#| msgid "Delete all extensions from the list." -msgid "Delete all exclusion areas." -msgstr "Excluir todas as extensões da lista." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1166 AppGUI/ObjectUI.py:2021 -#, fuzzy -#| msgid "Delete Object" -msgid "Delete Selected" -msgstr "Excluir Objeto" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1167 AppGUI/ObjectUI.py:2022 -#, fuzzy -#| msgid "Delete all extensions from the list." -msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table." -msgstr "Excluir todas as extensões da lista." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1191 AppGUI/ObjectUI.py:2038 -msgid "" -"Add / Select at least one tool in the tool-table.\n" -"Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n" -"for custom selection of tools." -msgstr "" -"Adicione / Selecione pelo menos uma ferramenta na tabela de ferramentas.\n" -"Clique no cabeçalho # para selecionar todos ou Ctrl + Botão Esquerdo do " -"Mouse\n" -"para seleção personalizada de ferramentas." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1199 AppGUI/ObjectUI.py:2045 -msgid "Generate CNCJob object" -msgstr "Gera o objeto de Trabalho CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1201 -msgid "" -"Generate the CNC Job.\n" -"If milling then an additional Geometry object will be created" -msgstr "" -"Gera o Trabalho CNC.\n" -"Ao fresar, será criado um objeto Geometria adicional" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1218 -msgid "Milling Geometry" -msgstr "Geometria de Fresamento" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1220 -msgid "" -"Create Geometry for milling holes.\n" -"Select from the Tools Table above the hole dias to be\n" -"milled. Use the # column to make the selection." -msgstr "" -"Cria geometria para fresar.\n" -"Selecione na Tabela de Ferramentas acima\n" -"os diâmetros dos furos que serão fresados.\n" -"Use a coluna # para selecionar." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1228 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:296 -msgid "Diameter of the cutting tool." -msgstr "Diâmetro da ferramenta." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1238 -msgid "Mill Drills" -msgstr "Fresa Furos" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1240 -msgid "" -"Create the Geometry Object\n" -"for milling DRILLS toolpaths." -msgstr "" -"Cria o Objeto Geometria com\n" -"os caminhos da ferramenta de FUROS." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1258 -msgid "Mill Slots" -msgstr "Fresa Ranhuras" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1260 -msgid "" -"Create the Geometry Object\n" -"for milling SLOTS toolpaths." -msgstr "" -"Cria o Objeto Geometria com\n" -"os caminhos da ferramenta de RANHURAS." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1302 AppTools/ToolCutOut.py:319 -msgid "Geometry Object" -msgstr "Objeto Geometria" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1364 -msgid "" -"Tools in this Geometry object used for cutting.\n" -"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" -"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" -"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" -"intent of using the current tool. \n" -"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" -"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" -"ball(B), or V-Shaped(V). \n" -"When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n" -"set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n" -"grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n" -"showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle." -msgstr "" -"Ferramentas neste objeto Geometria usados para o corte.\n" -"A entrada 'Deslocamento' define um deslocamento para o corte.\n" -"'Deslocamento' pode ser dentro, fora, no caminho (nenhum) e personalizado. A " -"entrada\n" -"'Tipo' é somente informativo e permite conhecer a necessidade de usar a " -"ferramenta atual.\n" -"Pode ser Desbaste, Acabamento ou Isolação.\n" -"O 'Tipo de Ferramenta' (TF) pode ser circular com 1 a 4 dentes (C1..C4),\n" -"bola (B) ou Em Forma de V (V).\n" -"Quando forma em V é selecionada, a entrada 'Tipo' é automaticamente\n" -"alterada para Isolação, o parâmetro Profundidade de Corte\n" -"no formulário da interface do usuário é desabilitado e a Profundidade\n" -"de Corte é calculada automaticamente a partir das entradas do\n" -"formulário da interface do usuário e do Ângulo da Ponta-V." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1381 AppGUI/ObjectUI.py:2243 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:40 -msgid "Plot Object" -msgstr "Mostrar" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:138 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:225 -msgid "Dia" -msgstr "Dia" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 -#: AppTools/ToolIsolation.py:130 AppTools/ToolNCC.py:132 -#: AppTools/ToolPaint.py:127 -msgid "TT" -msgstr "TF" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1401 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" -"will be showed as a T1, T2 ... Tn" -msgstr "" -"Número da Ferramenta.\n" -"Quando Trocar Ferramentas estiver marcado, no evento este valor\n" -" será mostrado como T1, T2 ... Tn" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1412 -msgid "" -"The value for the Offset can be:\n" -"- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry " -"line.\n" -"- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a " -"'pocket'.\n" -"- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside." -msgstr "" -"O valor para Deslocamento pode ser:\n" -"- Caminho -> Não há deslocamento, o corte da ferramenta será feito sobre a " -"linha da geometria.\n" -"- In(terno) -> O corte da ferramenta seguirá a geometria interna. Será " -"criado um 'bolso'.\n" -"- Ex(terno) -> O corte da ferramenta seguirá no lado externo da linha da " -"geometria.\n" -"- Personalizado -> Será considerado o valor digitado." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1419 -msgid "" -"The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form " -"values \n" -"are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n" -"Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n" -"For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n" -"For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n" -"For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine " -"tip." -msgstr "" -"O tipo (operação) tem apenas valor informativo. Normalmente, os valores do " -"formulário da interface do usuário\n" -"são escolhidos com base no tipo de operação e isso servirá como um " -"lembrete.\n" -"Pode ser 'Desbaste', 'Acabamento' ou 'Isolação'.\n" -"Para Desbaste, pode-se escolher uma taxa de Avanço inferior e corte de " -"múltiplas profundidades.\n" -"Para Acabamento, pode-se escolher uma taxa de avanço mais alta, sem multi-" -"profundidade.\n" -"Para Isolação, usa-se uma velocidade de avanço menor, pois é usada uma broca " -"com ponta fina." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1428 -msgid "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the " -"cut width in material\n" -"is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two " -"additional UI form\n" -"fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust " -"the Z-Cut parameter such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " -"Diameter column of this table.\n" -"Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type " -"as Isolation." -msgstr "" -"O Tipo de Ferramenta (TF) pode ser:\n" -"- Circular com 1 ... 4 dentes -> apenas informativo. Sendo circular a " -"largura de corte no material\n" -" é exatamente o diâmetro da ferramenta.\n" -"- Bola -> apenas informativo e faz referência à fresa tipo Ball.\n" -"- Em Forma de V -> o parâmetro Corte Z no formulário de interface do usuário " -"será desabilitado e dois campos adicionais\n" -" no formulário UI serão habilitados: Diâmetro Ângulo Ponta-V e Ângulo Ponta-" -"V. O ajuste desses dois valores ajustará o parâmetro Corte Z, como\n" -"a largura do corte no material será igual ao valor da coluna Diâmetro da " -"ferramenta dessa tabela.\n" -"Escolher o tipo de ferramenta Em Forma de V automaticamente alterará o tipo " -"de operação para Isolação." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1440 -msgid "" -"Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries " -"that holds the geometry\n" -"data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the " -"geometry data also,\n" -"so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the " -"plot on canvas\n" -"for the corresponding tool." -msgstr "" -"Coluna de plotagem. É visível apenas para geometrias MultiGeo, ou seja, " -"geometrias que contêm os dados da geometria\n" -"das ferramentas. Para essas geometrias, a exclusão da ferramenta também " -"excluirá os dados da geometria,\n" -"assim, esteja ATENTO. Nas caixas de seleção de cada linha, pode ser ativado/" -"desativado o gráfico na tela\n" -"para a ferramenta correspondente." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1458 -msgid "" -"The value to offset the cut when \n" -"the Offset type selected is 'Offset'.\n" -"The value can be positive for 'outside'\n" -"cut and negative for 'inside' cut." -msgstr "" -"O valor para compensar o corte quando\n" -"o tipo selecionado for 'Deslocamento'.\n" -"O valor pode ser positivo para corte 'por fora'\n" -"e negativo para corte 'por dentro'." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1477 AppTools/ToolIsolation.py:195 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1257 AppTools/ToolNCC.py:209 -#: AppTools/ToolNCC.py:923 AppTools/ToolPaint.py:191 AppTools/ToolPaint.py:848 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:567 -msgid "New Tool" -msgstr "Nova Ferramenta" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1496 AppTools/ToolIsolation.py:278 -#: AppTools/ToolNCC.py:296 AppTools/ToolPaint.py:278 -msgid "" -"Add a new tool to the Tool Table\n" -"with the diameter specified above." -msgstr "" -"Adicione uma nova ferramenta à Tabela de Ferramentas\n" -"com o diâmetro especificado." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1500 AppTools/ToolIsolation.py:282 -#: AppTools/ToolIsolation.py:613 AppTools/ToolNCC.py:300 -#: AppTools/ToolNCC.py:634 AppTools/ToolPaint.py:282 AppTools/ToolPaint.py:678 -msgid "Add from DB" -msgstr "Adicionar do BD" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1502 AppTools/ToolIsolation.py:284 -#: AppTools/ToolNCC.py:302 AppTools/ToolPaint.py:284 -msgid "" -"Add a new tool to the Tool Table\n" -"from the Tool DataBase." -msgstr "" -"Adiciona uma nova ferramenta à Tabela de Ferramentas\n" -"do Banco de Dados de Ferramentas." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1521 -msgid "" -"Copy a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row in the Tool Table." -msgstr "" -"Copia uma seleção de ferramentas na Tabela de Ferramentas selecionando " -"primeiro uma linha na Tabela de Ferramentas." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1527 -msgid "" -"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row in the Tool Table." -msgstr "" -"Exclui uma seleção de ferramentas na Tabela de Ferramentas selecionando " -"primeiro uma linha na Tabela de Ferramentas." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1574 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:89 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:85 -#: AppTools/ToolIsolation.py:219 AppTools/ToolNCC.py:233 -#: AppTools/ToolNCC.py:240 AppTools/ToolPaint.py:215 -msgid "V-Tip Dia" -msgstr "Diâmetro da Ponta" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1577 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:91 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:80 -#: AppTools/ToolIsolation.py:221 AppTools/ToolNCC.py:235 -#: AppTools/ToolPaint.py:217 -msgid "The tip diameter for V-Shape Tool" -msgstr "O diâmetro da ponta da ferramenta em forma de V" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1589 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:91 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:99 -#: AppTools/ToolIsolation.py:232 AppTools/ToolNCC.py:246 -#: AppTools/ToolNCC.py:254 AppTools/ToolPaint.py:228 -msgid "V-Tip Angle" -msgstr "Ângulo Ponta-V" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1592 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:93 -#: AppTools/ToolIsolation.py:234 AppTools/ToolNCC.py:248 -#: AppTools/ToolPaint.py:230 -msgid "" -"The tip angle for V-Shape Tool.\n" -"In degree." -msgstr "O ângulo da ponta da ferramenta em forma de V, em graus." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1608 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:51 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:61 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1238 AppTools/ToolCutOut.py:141 -msgid "" -"Cutting depth (negative)\n" -"below the copper surface." -msgstr "" -"Profundidade de corte (negativo)\n" -"abaixo da superfície de cobre." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1654 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:104 -msgid "" -"Height of the tool when\n" -"moving without cutting." -msgstr "Altura da ferramenta ao mover sem cortar." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1687 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:203 -msgid "" -"Cutting speed in the XY\n" -"plane in units per minute.\n" -"It is called also Plunge." -msgstr "" -"Velocidade de corte no plano Z em unidades por minuto.\n" -"Também é chamado de Mergulho." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1702 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:69 -msgid "" -"Cutting speed in the XY plane\n" -"(in units per minute).\n" -"This is for the rapid move G00.\n" -"It is useful only for Marlin,\n" -"ignore for any other cases." -msgstr "" -"Velocidade de corte no plano XY (em unidades por minuto).\n" -"Para o movimento rápido G00.\n" -"É útil apenas para Marlin, ignore em outros casos." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1746 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:220 -msgid "" -"Speed of the spindle in RPM (optional).\n" -"If LASER preprocessor is used,\n" -"this value is the power of laser." -msgstr "" -"Velocidade do spindle em RPM (opcional).\n" -"Se o pós-processador LASER é usado,\n" -"este valor é a potência do laser." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1849 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:125 -msgid "" -"Include tool-change sequence\n" -"in the Machine Code (Pause for tool change)." -msgstr "" -"Sequência de troca de ferramentas incluída\n" -"no Código da Máquina (Pausa para troca de ferramentas)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1918 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:257 -msgid "" -"The Preprocessor file that dictates\n" -"the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output." -msgstr "" -"Arquivo de Pós-processamento que determina o código\n" -"de máquina de saída(como G-Code, RML, HPGL)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2047 Common.py:426 Common.py:559 Common.py:619 -msgid "Generate the CNC Job object." -msgstr "Gera o objeto de Trabalho CNC." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2064 -msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab." -msgstr "Inicia a ferramenta de pintura na guia Ferramentas." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2072 AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:35 -msgid "" -"Creates tool paths to cover the\n" -"whole area of a polygon (remove\n" -"all copper). You will be asked\n" -"to click on the desired polygon." -msgstr "" -"Cria caminhos de ferramenta para cobrir a área\n" -"inteira de um polígono (remove todo o cobre).\n" -"Você será solicitado a clicar no polígono desejado." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2127 -msgid "CNC Job Object" -msgstr "Objeto de Trabalho CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2138 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:45 -msgid "Plot kind" -msgstr "Tipo de Gráfico" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2141 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:47 -msgid "" -"This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" -"Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" -"above the work piece or it can be of type 'Cut',\n" -"which means the moves that cut into the material." -msgstr "" -"Seleciona o tipo de geometria mostrada na tela.\n" -"Pode ser do tipo 'Deslocamento', com os movimentos acima da peça, do\n" -"tipo 'Corte', com os movimentos cortando o material ou ambos." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2150 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:55 -msgid "Travel" -msgstr "Deslocamento" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2154 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:64 -msgid "Display Annotation" -msgstr "Exibir Anotação" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2156 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:66 -msgid "" -"This selects if to display text annotation on the plot.\n" -"When checked it will display numbers in order for each end\n" -"of a travel line." -msgstr "" -"Seleciona se deseja exibir a anotação de texto no gráfico.\n" -"Quando marcado, exibirá números para cada final\n" -"de uma linha de deslocamento." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2171 -msgid "Travelled dist." -msgstr "Dist. percorrida" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2173 AppGUI/ObjectUI.py:2178 -msgid "" -"This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" -"In current units." -msgstr "" -"Essa é a distância total percorrida no plano XY,\n" -"nas unidades atuais." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2183 -msgid "Estimated time" -msgstr "Tempo estimado" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2185 AppGUI/ObjectUI.py:2190 -msgid "" -"This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" -"without the time spent in ToolChange events." -msgstr "" -"Este é o tempo estimado para fazer o roteamento/perfuração,\n" -"sem o tempo gasto em eventos de Alteração de Ferramentas." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2225 -msgid "CNC Tools Table" -msgstr "Tabela de Ferra. CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2228 -msgid "" -"Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" -"The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" -"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" -"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" -"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" -"intent of using the current tool. \n" -"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" -"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" -"ball(B), or V-Shaped(V)." -msgstr "" -"Ferramentas usadas para o corte no Trabalho CNC.\n" -"O diâmetro da ferramenta é usado para plotagem na tela.\n" -"A entrada 'Deslocamento' define um deslocamento para o corte.\n" -"'Deslocamento' pode ser dentro, fora, no caminho (nenhum) e personalizado. A " -"entrada\n" -"'Tipo' é apenas informativa e permite conhecer a necessidade de usar a " -"ferramenta atual.\n" -"Pode ser Desbaste, Acabamento ou Isolação.\n" -"O 'Tipo de Ferramenta' (TF) pode ser circular com 1 a 4 dentes (C1..C4),\n" -"bola (B) ou Em forma de V (V)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2256 AppGUI/ObjectUI.py:2267 -msgid "P" -msgstr "P" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2277 -msgid "Update Plot" -msgstr "Atualizar Gráfico" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2279 -msgid "Update the plot." -msgstr "Atualiza o gráfico." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2286 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:30 -msgid "Export CNC Code" -msgstr "Exportar Código CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2288 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Export and save G-Code to\n" -"make this object to a file." -msgstr "" -"Exporta e salva em arquivo\n" -"o G-Code para fazer este objeto." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2294 -msgid "Prepend to CNC Code" -msgstr "Incluir no Início do Código CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2296 AppGUI/ObjectUI.py:2303 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:49 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to add at the beginning of the G-Code file." -msgstr "" -"Digite aqui os comandos G-Code que você gostaria\n" -"de adicionar ao início do arquivo G-Code gerado." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2309 -msgid "Append to CNC Code" -msgstr "Incluir no Final do Código CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2311 AppGUI/ObjectUI.py:2319 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:65 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to append to the generated file.\n" -"I.e.: M2 (End of program)" -msgstr "" -"Digite aqui os comandos G-Code que você gostaria\n" -"de adicionar ao final do arquivo G-Code gerado.\n" -"M2 (Fim do programa)" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2333 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:38 -msgid "Toolchange G-Code" -msgstr "G-Code para Troca de Ferramentas" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2336 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:41 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" -"or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" -"that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n" -"having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file." -msgstr "" -"Digite aqui os comandos do G-Code que você gostaria de executar quando o " -"evento do Troca de Ferramentas for encontrado.\n" -"Ele será um G-Code personalizado para Troca de Ferramentas,\n" -"ou uma Macro.\n" -"As variáveis do FlatCAM são circundadas pelo símbolo '%'.\n" -"\n" -"ATENÇÃO: pode ser usado apenas com um arquivo de pós-processamento\n" -"que tenha 'toolchange_custom' em seu nome e este é construído tendo\n" -"como modelo o arquivo de pós-processamento 'Customização da troca de " -"ferramentas'." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2351 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" -"or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" -"that has 'toolchange_custom' in it's name." -msgstr "" -"Digite aqui qualquer comando G-Code que você deseja\n" -"gostaria de ser executado quando o evento de troca de ferramentas é " -"encontrado.\n" -"Isso constituirá um G-Code personalizado de troca de ferramentas,\n" -"ou uma macro de troca de ferramentas.\n" -"As variáveis FlatCAM são cercadas pelo símbolo '%'.\n" -"ATENÇÃO: ele pode ser usado apenas com um arquivo de pré-processador\n" -"que possui 'toolchange_custom' em seu nome." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2366 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:80 -msgid "Use Toolchange Macro" -msgstr "Usar Macro de Troca de Ferramentas" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2368 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"Check this box if you want to use\n" -"a Custom Toolchange GCode (macro)." -msgstr "" -"Marque esta caixa se você quiser usar a macro G-Code para Troca de " -"Ferramentas." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2376 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:94 -msgid "" -"A list of the FlatCAM variables that can be used\n" -"in the Toolchange event.\n" -"They have to be surrounded by the '%' symbol" -msgstr "" -"Uma lista das variáveis FlatCAM que podem ser usadas\n" -"no evento Troca de Ferramentas.\n" -"Elas devem estar cercadas pelo símbolo '%'" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2383 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:37 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:35 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:31 -#: AppTools/ToolCalibration.py:67 AppTools/ToolCopperThieving.py:93 -#: AppTools/ToolCorners.py:115 AppTools/ToolEtchCompensation.py:138 -#: AppTools/ToolFiducials.py:152 AppTools/ToolInvertGerber.py:85 -#: AppTools/ToolQRCode.py:114 -msgid "Parameters" -msgstr "Parâmetros" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2386 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:106 -msgid "FlatCAM CNC parameters" -msgstr "Parâmetros do FlatCAM CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2387 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:111 -msgid "tool number" -msgstr "número da ferramenta" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2388 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:112 -msgid "tool diameter" -msgstr "diâmetro da ferramenta" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2389 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:113 -msgid "for Excellon, total number of drills" -msgstr "para Excellon, número total de furos" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2391 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:115 -msgid "X coord for Toolchange" -msgstr "Coordenada X para troca de ferramenta" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2392 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:116 -msgid "Y coord for Toolchange" -msgstr "Coordenada Y para troca de ferramenta" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2393 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:118 -msgid "Z coord for Toolchange" -msgstr "Coordenada Z para troca de ferramenta" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2394 -msgid "depth where to cut" -msgstr "profundidade de corte" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2395 -msgid "height where to travel" -msgstr "altura para deslocamentos" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2396 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:121 -msgid "the step value for multidepth cut" -msgstr "valor do passe para corte múltiplas profundidade" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2398 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:123 -msgid "the value for the spindle speed" -msgstr "velocidade do spindle" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2400 -msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" -msgstr "tempo de espera para o spindle atingir sua vel. RPM" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2416 -msgid "View CNC Code" -msgstr "Ver Código CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2418 -msgid "" -"Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" -"file." -msgstr "Abre uma ABA para visualizar/modificar/imprimir o arquivo G-Code." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2423 -msgid "Save CNC Code" -msgstr "Salvar Código CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2425 -msgid "" -"Opens dialog to save G-Code\n" -"file." -msgstr "Abre uma caixa de diálogo para salvar o arquivo G-Code." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2459 -msgid "Script Object" -msgstr "Objeto Script" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2479 AppGUI/ObjectUI.py:2553 -msgid "Auto Completer" -msgstr "Preenchimento Automático" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2481 -msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor." -msgstr "" -"Selecionar se o preenchimento automático está ativado no Editor de Scripts." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2526 -msgid "Document Object" -msgstr "Objeto Documento" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2555 -msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor." -msgstr "" -"Selecionar se o preenchimento automático está ativado no Editor de " -"Documentos." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2573 -msgid "Font Type" -msgstr "Tipo de Fonte" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2590 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:189 -msgid "Font Size" -msgstr "Tamanho da Fonte" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2626 -msgid "Alignment" -msgstr "Alinhamento" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2631 -msgid "Align Left" -msgstr "Esquerda" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2636 App_Main.py:4715 -msgid "Center" -msgstr "Centro" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2641 -msgid "Align Right" -msgstr "Direita" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2646 -msgid "Justify" -msgstr "Justificado" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2653 -msgid "Font Color" -msgstr "Cor da Fonte" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2655 -msgid "Set the font color for the selected text" -msgstr "Define a cor da fonte para o texto selecionado" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2669 -msgid "Selection Color" -msgstr "Cor da Seleção" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2671 -msgid "Set the selection color when doing text selection." -msgstr "Define a cor da seleção quando selecionando texto." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2685 -msgid "Tab Size" -msgstr "Tamanho da Aba" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2687 -msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels." -msgstr "Define o tamanho da aba, em pixels. Valor padrão: 80 pixels." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:236 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:345 -#, fuzzy -#| msgid "All plots enabled." -msgid "Axis enabled." -msgstr "Todos os gráficos habilitados." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:242 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:352 -#, fuzzy -#| msgid "All plots disabled." -msgid "Axis disabled." -msgstr "Todos os gráficos desabilitados." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:260 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:372 -#, fuzzy -#| msgid "Enabled" -msgid "HUD enabled." -msgstr "Ativado" - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:268 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:378 -#, fuzzy -#| msgid "Disabled" -msgid "HUD disabled." -msgstr "Desativado" - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:276 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:451 -#, fuzzy -#| msgid "Workspace Settings" -msgid "Grid enabled." -msgstr "Configurações da área de trabalho" - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:280 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:459 -#, fuzzy -#| msgid "Workspace Settings" -msgid "Grid disabled." -msgstr "Configurações da área de trabalho" - -#: AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:1523 -msgid "" -"Could not annotate due of a difference between the number of text elements " -"and the number of text positions." -msgstr "" -"Não foi possível anotar devido a uma diferença entre o número de elementos " -"de texto e o número de posições de texto." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:852 -msgid "Preferences applied." -msgstr "Preferências aplicadas." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:872 -#, fuzzy -#| msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" -msgid "Are you sure you want to continue?" -msgstr "Você tem certeza de que deseja excluir as configurações da GUI? \n" - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:873 -#, fuzzy -#| msgid "Application started ..." -msgid "Application will restart" -msgstr "Aplicativo iniciado ..." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:971 -msgid "Preferences closed without saving." -msgstr "Preferências fechadas sem salvar." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:983 -msgid "Preferences default values are restored." -msgstr "Os valores padrão das preferências são restaurados." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1015 App_Main.py:2498 -#: App_Main.py:2566 -msgid "Failed to write defaults to file." -msgstr "Falha ao gravar os padrões no arquivo." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1019 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1132 -msgid "Preferences saved." -msgstr "Preferências salvas." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1069 -msgid "Preferences edited but not saved." -msgstr "Preferências editadas, mas não salvas." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1117 -msgid "" -"One or more values are changed.\n" -"Do you want to save the Preferences?" -msgstr "" -"Um ou mais valores foram alterados.\n" -"Você deseja salvar as preferências?" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "CNC Job Adv. Options" -msgstr "Opções Avançadas" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:64 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would like to be executed when Toolchange " -"event is encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has " -"'toolchange_custom' in it's name." -msgstr "" -"Digite aqui qualquer comando G-Code que você deseja gostaria de ser " -"executado quando o evento de troca de ferramentas é encontrado.\n" -"Isso constituirá um G-Code personalizado de troca de ferramentas, ou uma " -"macro de troca de ferramentas.\n" -"As variáveis FlatCAM são cercadas pelo símbolo '%'.\n" -"ATENÇÃO: ele pode ser usado apenas com um arquivo de pré-processador que " -"possui 'toolchange_custom' em seu nome." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:119 -msgid "Z depth for the cut" -msgstr "Profundidade Z para o corte" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:120 -msgid "Z height for travel" -msgstr "Altura Z para deslocamentos" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:126 -msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" -msgstr "dwelltime = tempo de espera para o spindle atingir sua vel. RPM" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:145 -msgid "Annotation Size" -msgstr "Tamanho da Fonte" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:147 -msgid "The font size of the annotation text. In pixels." -msgstr "O tamanho da fonte do texto de anotação, em pixels." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:157 -msgid "Annotation Color" -msgstr "Cor da Fonte" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:159 -msgid "Set the font color for the annotation texts." -msgstr "Define a cor da fonte para os textos de anotação." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:26 -msgid "CNC Job General" -msgstr "Trabalho CNC Geral" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:77 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:57 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:59 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:45 -msgid "Circle Steps" -msgstr "Passos do Círculo" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:79 -msgid "" -"The number of circle steps for GCode \n" -"circle and arc shapes linear approximation." -msgstr "" -"O número de etapas de círculo para G-Code.\n" -"Aproximação linear para círculos e formas de arco." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:88 -msgid "Travel dia" -msgstr "Diâmetro Desl." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:90 -msgid "" -"The width of the travel lines to be\n" -"rendered in the plot." -msgstr "Largura da linha a ser renderizada no gráfico." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:103 -msgid "G-code Decimals" -msgstr "Decimais de código G" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:106 -#: AppTools/ToolFiducials.py:71 -msgid "Coordinates" -msgstr "Coordenadas" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:108 -msgid "" -"The number of decimals to be used for \n" -"the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" -msgstr "" -"Número de decimais a ser usado para as coordenadas\n" -"X, Y, Z no código do CNC (G-Code, etc.)" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolProperties.py:519 -msgid "Feedrate" -msgstr "Taxa de Avanço" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:121 -msgid "" -"The number of decimals to be used for \n" -"the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" -msgstr "" -"O número de decimais a ser usado para o parâmetro\n" -"Taxa de Avanço no código CNC (G-Code, etc.)" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:132 -msgid "Coordinates type" -msgstr "Tipo de coordenada" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:134 -msgid "" -"The type of coordinates to be used in Gcode.\n" -"Can be:\n" -"- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n" -"- Incremental G91 -> the reference is the previous position" -msgstr "" -"O tipo de coordenada a ser usada no G-Code.\n" -"Pode ser:\n" -"- Absoluta G90 -> a referência é a origem x=0, y=0\n" -"- Incremental G91 -> a referência é a posição anterior" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:140 -msgid "Absolute G90" -msgstr "Absoluta G90" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:141 -msgid "Incremental G91" -msgstr "Incremental G91" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:151 -msgid "Force Windows style line-ending" -msgstr "Forçar final de linha no estilo Windows" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:153 -msgid "" -"When checked will force a Windows style line-ending\n" -"(\\r\\n) on non-Windows OS's." -msgstr "" -"Quando marcado forçará um final de linha no estilo Windows\n" -"(\\r\\n) em sistemas operacionais não Windows." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:165 -msgid "Travel Line Color" -msgstr "Cor da Linha de Viagem" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:169 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:210 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:271 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:195 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:94 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:153 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:186 -msgid "Outline" -msgstr "Contorno" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:171 -msgid "Set the travel line color for plotted objects." -msgstr "Defina a cor da linha de viagem para objetos plotados." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:179 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:220 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:281 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:163 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:205 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:163 -msgid "Fill" -msgstr "Conteúdo" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:181 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:222 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:283 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:165 -msgid "" -"Set the fill color for plotted objects.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." -msgstr "" -"Define a cor de preenchimento para os objetos plotados.\n" -"Os primeiros 6 dígitos são a cor e os últimos 2\n" -"dígitos são para o nível alfa (transparência)." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:191 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:176 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:218 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:175 -msgid "Alpha" -msgstr "Alfa" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:193 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:295 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:177 -msgid "Set the fill transparency for plotted objects." -msgstr "Define a transparência de preenchimento para objetos plotados." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:206 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:267 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:90 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:149 -#, fuzzy -#| msgid "CNCJob Object Color" -msgid "Object Color" -msgstr "Cor do objeto CNCJob" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:212 -msgid "Set the color for plotted objects." -msgstr "Defina a cor dos objetos plotados." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "CNC Job Options" -msgstr "Opções de Trabalho CNC" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:31 -msgid "Export G-Code" -msgstr "Exportar G-Code" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:47 -msgid "Prepend to G-Code" -msgstr "Incluir no Início do G-Code" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:56 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the " -"G-Code file." -msgstr "" -"Digite aqui os comandos G-Code que você gostaria de adicionar ao início do " -"arquivo G-Code." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:63 -msgid "Append to G-Code" -msgstr "Incluir no final do G-Code" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:73 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would like to append to the generated " -"file.\n" -"I.e.: M2 (End of program)" -msgstr "" -"Digite aqui todos os comandos do código G que você gostaria de acrescentar " -"ao arquivo gerado.\n" -"Por exemplo: M2 (Fim do programa)" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "Excellon Adv. Options" -msgstr "Opções Avançadas Excellon" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:34 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:34 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:31 -msgid "Advanced Options" -msgstr "Opções Avançadas" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:36 -msgid "" -"A list of Excellon advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" -"Uma lista de parâmetros avançados do Excellon.\n" -"Esses parâmetros estão disponíveis somente para\n" -"o nível avançado do aplicativo." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:59 -msgid "Toolchange X,Y" -msgstr "Troca de ferramenta X,Y" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "Toolchange X,Y position." -msgstr "Posição X,Y para troca de ferramentas." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:121 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:137 -msgid "Spindle direction" -msgstr "Sentido de Rotação" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:123 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:139 -msgid "" -"This sets the direction that the spindle is rotating.\n" -"It can be either:\n" -"- CW = clockwise or\n" -"- CCW = counter clockwise" -msgstr "" -"Define o sentido de rotação do spindle.\n" -"Pode ser:\n" -"- CW = sentido horário ou\n" -"- CCW = sentido anti-horário" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:151 -msgid "Fast Plunge" -msgstr "Mergulho Rápido" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:153 -msgid "" -"By checking this, the vertical move from\n" -"Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" -"meaning the fastest speed available.\n" -"WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords." -msgstr "" -"Quando marcado, o movimento vertical da altura de Troca de\n" -"Ferramentas para a altura de Deslocamento é feito com G0,\n" -"na velocidade mais rápida disponível.\n" -"AVISO: o movimento é feito nas Coordenadas X,Y de troca de ferramentas." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:143 -msgid "Fast Retract" -msgstr "Recolhimento Rápido" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:145 -msgid "" -"Exit hole strategy.\n" -" - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" -"will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n" -"travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n" -" - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n" -"(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move." -msgstr "" -"Estratégia para sair dos furos.\n" -"- Quando desmarcado, ao sair do furo, a broca sobe lentamente, com\n" -" avanço definido (G1), até a profundidade zero e depois some o mais\n" -" rápido possível (G0) até a altura de deslocamento.\n" -"- Quando marcado, a subida da profundidade de corte para a altura de\n" -" deslocamento é feita o mais rápido possível (G0) em um único movimento." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:32 -msgid "A list of Excellon Editor parameters." -msgstr "Parâmetros do Editor Excellon." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:172 -msgid "Selection limit" -msgstr "Lim. de seleção" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:42 -msgid "" -"Set the number of selected Excellon geometry\n" -"items above which the utility geometry\n" -"becomes just a selection rectangle.\n" -"Increases the performance when moving a\n" -"large number of geometric elements." -msgstr "" -"Define o número máximo de ítens de geometria Excellon\n" -"selecionados. Acima desse valor a geometria se torna um\n" -"retângulo de seleção Aumenta o desempenho ao mover um\n" -"grande número de elementos geométricos." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:117 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:123 -msgid "New Dia" -msgstr "Novo Diâmetro" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:80 -msgid "Linear Drill Array" -msgstr "Matriz Linear de Furos" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:232 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:121 -msgid "Linear Direction" -msgstr "Direção Linear" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:126 -msgid "Circular Drill Array" -msgstr "Matriz Circular de Furos" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:130 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:280 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:165 -msgid "Circular Direction" -msgstr "Direção Circular" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:132 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:282 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:167 -msgid "" -"Direction for circular array.\n" -"Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." -msgstr "" -"Sentido da matriz circular.\n" -"Pode ser CW = sentido horário ou CCW = sentido anti-horário." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:143 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:178 -msgid "Circular Angle" -msgstr "Ângulo Circular" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:196 -msgid "" -"Angle at which the slot is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -359.99 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" -"Ângulo no qual a ranhura é colocada.\n" -"A precisão é de no máximo 2 decimais.\n" -"Valor mínimo: -359.99 graus.\n" -"Valor máximo: 360.00 graus." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:215 -msgid "Linear Slot Array" -msgstr "Matriz Linear de Ranhuras" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:276 -msgid "Circular Slot Array" -msgstr "Matriz Circular de Ranhuras" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:26 -msgid "Excellon Export" -msgstr "Exportar Excellon" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:31 -msgid "Export Options" -msgstr "Opções da Exportação" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:32 -msgid "" -"The parameters set here are used in the file exported\n" -"when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." -msgstr "" -"Os parâmetros definidos aqui são usados no arquivo exportado\n" -"ao usar a entrada de menu Arquivo -> Exportar -> Exportar Excellon." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:172 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:39 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:42 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:82 -#: AppTools/ToolDistance.py:56 AppTools/ToolDistanceMin.py:49 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:127 AppTools/ToolProperties.py:154 -msgid "Units" -msgstr "Unidades" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:49 -msgid "The units used in the Excellon file." -msgstr "A unidade usada no arquivo Excellon gerado." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:46 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:182 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolCalculators.py:61 AppTools/ToolPcbWizard.py:125 -msgid "INCH" -msgstr "in" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:183 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:48 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:88 -#: AppTools/ToolCalculators.py:62 AppTools/ToolPcbWizard.py:126 -msgid "MM" -msgstr "mm" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:56 -msgid "Int/Decimals" -msgstr "Int/Decimais" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:57 -msgid "" -"The NC drill files, usually named Excellon files\n" -"are files that can be found in different formats.\n" -"Here we set the format used when the provided\n" -"coordinates are not using period." -msgstr "" -"Os arquivos NC com a furação, geralmente chamados de arquivos Excellon\n" -"são arquivos que podem ser encontrados em diferentes formatos.\n" -"Aqui é definido o formato usado quando as coordenadas\n" -"fornecidas não usam ponto." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:69 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:104 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:133 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the whole part of Excellon coordinates." -msgstr "" -"Este número configura o número de dígitos\n" -"da parte inteira das coordenadas de Excellon." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:82 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:117 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:146 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the decimal part of Excellon coordinates." -msgstr "" -"Este número configura o número de dígitos\n" -"da parte decimal das coordenadas de Excellon." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:91 -msgid "Format" -msgstr "Formato" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:103 -msgid "" -"Select the kind of coordinates format used.\n" -"Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" -"When there is no decimal point, it is required to specify\n" -"the number of digits for integer part and the number of decimals.\n" -"Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n" -"or TZ = trailing zeros are kept." -msgstr "" -"Selecione o formato de coordenadas a usar.\n" -"As coordenadas podem ser salvas com ou sem ponto decimal.\n" -"Quando não há ponto decimal, é necessário especificar\n" -"o número de dígitos para a parte inteira e o número de casas decimais.\n" -"Deve ser especificado LZ (manter zeros à esquerda)\n" -"ou TZ (manter zeros à direita)." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:100 -msgid "Decimal" -msgstr "Decimal" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:101 -msgid "No-Decimal" -msgstr "Não Decimal" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:114 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:97 -msgid "Zeros" -msgstr "Zeros" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:117 -msgid "" -"This sets the type of Excellon zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" -"Trailing Zeros are removed.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" -"and Leading Zeros are removed." -msgstr "" -"Define o tipo de zeros de Excellon.\n" -"LZ: mantém os zeros à esquerda e remove os zeros à direita.\n" -"TZ: mantém os zeros à direita e remove os zeros à esquerda." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:124 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:106 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:107 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:111 -msgid "LZ" -msgstr "LZ" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:125 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:168 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:107 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:112 -msgid "TZ" -msgstr "TZ" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:127 -msgid "" -"This sets the default type of Excellon zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" -"Trailing Zeros are removed.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" -"and Leading Zeros are removed." -msgstr "" -"Define o tipo padrão de zeros de Excellon.\n" -"LZ: mantém os zeros à esquerda e remove os zeros à direita.\n" -"TZ: mantém os zeros à direita e remove os zeros à esquerda." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:137 -msgid "Slot type" -msgstr "Tipo de Ranhura" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:140 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:150 -msgid "" -"This sets how the slots will be exported.\n" -"If ROUTED then the slots will be routed\n" -"using M15/M16 commands.\n" -"If DRILLED(G85) the slots will be exported\n" -"using the Drilled slot command (G85)." -msgstr "" -"Definição de como as ranhuras serão exportadas.\n" -"Se ROTEADO, as ranhuras serão roteadas\n" -"usando os comandos M15/M16.\n" -"Se PERFURADO as ranhuras serão exportadas\n" -"usando o comando Perfuração (G85)." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:147 -msgid "Routed" -msgstr "Roteado" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:148 -msgid "Drilled(G85)" -msgstr "Perfurado (G85)" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:29 -msgid "Excellon General" -msgstr "Excellon Geral" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:52 -msgid "M-Color" -msgstr "M-Cores" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:71 -msgid "Excellon Format" -msgstr "Formato Excellon" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:73 -msgid "" -"The NC drill files, usually named Excellon files\n" -"are files that can be found in different formats.\n" -"Here we set the format used when the provided\n" -"coordinates are not using period.\n" -"\n" -"Possible presets:\n" -"\n" -"PROTEUS 3:3 MM LZ\n" -"DipTrace 5:2 MM TZ\n" -"DipTrace 4:3 MM LZ\n" -"\n" -"EAGLE 3:3 MM TZ\n" -"EAGLE 4:3 MM TZ\n" -"EAGLE 2:5 INCH TZ\n" -"EAGLE 3:5 INCH TZ\n" -"\n" -"ALTIUM 2:4 INCH LZ\n" -"Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n" -"KiCAD 3:5 INCH TZ" -msgstr "" -"Os arquivos de furos NC, normalmente chamados arquivos Excellon\n" -"são arquivos que podem ser encontrados em diferentes formatos.\n" -"Aqui é definido o formato usado quando as coordenadas\n" -"fornecidas não estiverem usando ponto.\n" -"\n" -"Padrões possíveis:\n" -"\n" -"PROTEUS 3:3 mm LZ\n" -"DipTrace 5:2 mm TZ\n" -"DipTrace 4:3 mm LZ\n" -"\n" -"EAGLE 3:3 mm TZ\n" -"EAGLE 4:3 mm TZ\n" -"EAGLE 2:5 polegadas TZ\n" -"EAGLE 3:5 polegadas TZ\n" -"\n" -"ALTIUM 2:4 polegadas LZ\n" -"Sprint Layout 2:4 polegadas LZ\n" -"KiCAD 3:5 polegadas TZ" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:97 -msgid "Default values for INCH are 2:4" -msgstr "Valores padrão para Polegadas: 2:4" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:125 -msgid "METRIC" -msgstr "MÉTRICO" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:126 -msgid "Default values for METRIC are 3:3" -msgstr "Valores padrão para Métrico: 3:3" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:157 -msgid "" -"This sets the type of Excellon zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" -"Trailing Zeros are removed.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" -"and Leading Zeros are removed.\n" -"\n" -"This is used when there is no information\n" -"stored in the Excellon file." -msgstr "" -"Define o tipo de zeros de Excellon.\n" -"LZ: mantém os zeros à esquerda e remove os zeros à direita.\n" -"TZ: mantém os zeros à direita e remove os zeros à esquerda.\n" -"\n" -"Isso é usado quando não há informações\n" -"armazenado no arquivo Excellon." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:175 -msgid "" -"This sets the default units of Excellon files.\n" -"If it is not detected in the parsed file the value here\n" -"will be used.Some Excellon files don't have an header\n" -"therefore this parameter will be used." -msgstr "" -"Configura as unidades padrão dos arquivos Excellon.\n" -"Alguns arquivos Excellon não possuem um cabeçalho.\n" -"Se não for detectado no arquivo analisado, este padrão\n" -"será usado." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:185 -msgid "" -"This sets the units of Excellon files.\n" -"Some Excellon files don't have an header\n" -"therefore this parameter will be used." -msgstr "" -"Configura as unidades dos arquivos Excellon.\n" -"Alguns arquivos Excellon não possuem um cabeçalho,\n" -"e assim este parâmetro será usado." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:193 -msgid "Update Export settings" -msgstr "Atualizar config. de exportação" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:210 -msgid "Excellon Optimization" -msgstr "Otimização Excellon" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:213 -msgid "Algorithm:" -msgstr "Algoritmo:" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:215 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:231 -msgid "" -"This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" -"If <> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n" -"MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n" -"If <> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n" -"If <> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n" -"drill path optimization.\n" -"\n" -"If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it uses\n" -"Travelling Salesman algorithm for path optimization." -msgstr "" -"Define o tipo de otimização para o caminho de perfuração do Excellon.\n" -"Se <>estiver selecionado, será usado o algoritmo do Google OR-" -"Tools com MetaHeuristic.\n" -"O tempo de pesquisa padrão é de 3s.\n" -"Usar o comando TCL set_sys excellon_search_time para definir outros " -"valores.\n" -"Se <> estiver selecionado, será usado o algoritmo básico do Google " -"OR-Tools.\n" -"Se <> estiver selecionado, será usado o algoritmo Travelling Salesman.\n" -"\n" -"Se este controle está desabilitado, FlatCAM está no modo de 32 bits e usa\n" -"o algoritmo Travelling Salesman para otimização de caminhos." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:226 -msgid "MetaHeuristic" -msgstr "MetaHeuristic" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:227 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:104 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:694 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:568 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:219 AppTools/ToolIsolation.py:785 -msgid "Basic" -msgstr "Básico" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:228 -msgid "TSA" -msgstr "TSA" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:245 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:245 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:238 -msgid "Duration" -msgstr "Tempo de espera" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:248 -msgid "" -"When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" -"maximum threshold for how much time is spent doing the\n" -"path optimization. This max duration is set here.\n" -"In seconds." -msgstr "" -"Quando o Metaheuristic (MH) da OR-Tools está ativado, este é o limite\n" -"máximo de tempo para otimizar o caminho, em segundos. Padrão: 3." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:273 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:155 -msgid "Set the line color for plotted objects." -msgstr "Define a cor da linha para objetos plotados." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:29 -msgid "Excellon Options" -msgstr "Opções Excellon" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:33 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:35 -msgid "Create CNC Job" -msgstr "Criar Trabalho CNC" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:35 -msgid "" -"Parameters used to create a CNC Job object\n" -"for this drill object." -msgstr "" -"Parâmetros usados para criar um objeto de Trabalho CNC\n" -"para a furação." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:152 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:122 -msgid "Tool change" -msgstr "Troca de Ferramentas" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:236 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:233 -msgid "Enable Dwell" -msgstr "Ativar Pausa" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:259 -msgid "" -"The preprocessor JSON file that dictates\n" -"Gcode output." -msgstr "" -"O arquivo de pós-processamento (JSON) que define\n" -"a saída G-Code." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:270 -msgid "Gcode" -msgstr "G-Code" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:272 -msgid "" -"Choose what to use for GCode generation:\n" -"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" -"When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n" -"converted to drills." -msgstr "" -"Escolha o que usar para a geração de G-Code:\n" -"'Furos', 'Ranhuras' ou 'Ambos'.\n" -"Quando escolher 'Ranhuras' ou 'Ambos', as ranhuras serão\n" -"convertidos para furos." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:288 -msgid "Mill Holes" -msgstr "Furação" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:290 -msgid "Create Geometry for milling holes." -msgstr "Cria geometria para furação." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:294 -msgid "Drill Tool dia" -msgstr "Diâmetro da Broca" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:305 -msgid "Slot Tool dia" -msgstr "Diâmetro da Fresa" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:307 -msgid "" -"Diameter of the cutting tool\n" -"when milling slots." -msgstr "" -"Diâmetro da ferramenta de corte\n" -"quando fresar fendas (ranhuras)." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:28 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:74 -msgid "App Settings" -msgstr "Configurações do Aplicativo" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:49 -msgid "Grid Settings" -msgstr "Configurações de Grade" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:53 -msgid "X value" -msgstr "Valor X" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:55 -msgid "This is the Grid snap value on X axis." -msgstr "Este é o valor do encaixe à grade no eixo X." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:65 -msgid "Y value" -msgstr "Valor Y" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:67 -msgid "This is the Grid snap value on Y axis." -msgstr "Este é o valor do encaixe à grade no eixo Y." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:77 -msgid "Snap Max" -msgstr "Encaixe Max" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:92 -msgid "Workspace Settings" -msgstr "Configurações da área de trabalho" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:95 -msgid "Active" -msgstr "Ativo" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:105 -msgid "" -"Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" -"as valid workspace." -msgstr "" -"Selecione o tipo de retângulo a ser usado na tela,\n" -"como área de trabalho válida." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:171 -msgid "Orientation" -msgstr "Orientação" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:172 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:228 -#: AppTools/ToolFilm.py:405 -msgid "" -"Can be:\n" -"- Portrait\n" -"- Landscape" -msgstr "" -"Pode ser:\n" -"- Retrato\n" -"- Paisagem" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:176 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:232 -#: AppTools/ToolFilm.py:409 -msgid "Portrait" -msgstr "Retrato" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:177 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:155 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:233 -#: AppTools/ToolFilm.py:410 -msgid "Landscape" -msgstr "Paisagem" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:193 -msgid "Notebook" -msgstr "Caderno" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:195 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" -#| "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" -#| "and include the Project, Selected and Tool tabs." -msgid "" -"This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" -"The notebook is the collapsible area in the left side of the AppGUI,\n" -"and include the Project, Selected and Tool tabs." -msgstr "" -"Isso define o tamanho da fonte para os elementos encontrados no bloco de " -"notas.\n" -"O bloco de notas é a área desmontável no lado esquerdo da GUI,\n" -"e inclui as guias Projeto, Selecionado e Ferramenta." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:214 -msgid "Axis" -msgstr "Eixo" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:216 -msgid "This sets the font size for canvas axis." -msgstr "Define o tamanho da fonte para o eixo da tela." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:233 -msgid "Textbox" -msgstr "Caixa de texto" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This sets the font size for the Textbox GUI\n" -#| "elements that are used in FlatCAM." -msgid "" -"This sets the font size for the Textbox AppGUI\n" -"elements that are used in the application." -msgstr "" -"Define o tamanho da fonte da caixa de texto\n" -"de elementos da GUI usados no FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253 -msgid "HUD" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255 -#, fuzzy -#| msgid "This sets the font size for canvas axis." -msgid "This sets the font size for the Heads Up Display." -msgstr "Define o tamanho da fonte para o eixo da tela." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280 -msgid "Mouse Settings" -msgstr "Configurações do mouse" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:284 -msgid "Cursor Shape" -msgstr "Forma do Cursor" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:286 -msgid "" -"Choose a mouse cursor shape.\n" -"- Small -> with a customizable size.\n" -"- Big -> Infinite lines" -msgstr "" -"Escolha uma forma de cursor do mouse.\n" -"- Pequeno -> com um tamanho personalizável.\n" -"- Grande -> Linhas infinitas" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:292 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:193 -msgid "Small" -msgstr "Pequeno" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:194 -msgid "Big" -msgstr "Grande" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:300 -msgid "Cursor Size" -msgstr "Tamanho do Cursor" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:302 -msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels." -msgstr "Define o tamanho do cursor do mouse, em pixels." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:313 -msgid "Cursor Width" -msgstr "Largura do Cursor" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:315 -msgid "Set the line width of the mouse cursor, in pixels." -msgstr "Defina a largura da linha do cursor do mouse, em pixels." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:326 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:333 -msgid "Cursor Color" -msgstr "Cor do Cursor" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:328 -msgid "Check this box to color mouse cursor." -msgstr "Marque esta caixa para colorir o cursor do mouse." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:335 -msgid "Set the color of the mouse cursor." -msgstr "Defina a cor do cursor do mouse." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:350 -msgid "Pan Button" -msgstr "Botão Pan" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:352 -msgid "" -"Select the mouse button to use for panning:\n" -"- MMB --> Middle Mouse Button\n" -"- RMB --> Right Mouse Button" -msgstr "" -"Selecione o botão do mouse para usar o panning:\n" -"- BM -> Botão do meio do mouse\n" -"- BD -> botão direito do mouse" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:356 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:226 -msgid "MMB" -msgstr "BM" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:357 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:227 -msgid "RMB" -msgstr "BD" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:363 -msgid "Multiple Selection" -msgstr "Seleção Múltipla" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:365 -msgid "Select the key used for multiple selection." -msgstr "Selecione a tecla usada para seleção múltipla." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:367 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:233 -msgid "CTRL" -msgstr "CTRL" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:368 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:234 -msgid "SHIFT" -msgstr "SHIFT" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:379 -msgid "Delete object confirmation" -msgstr "Confirmação excluir objeto" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:381 -msgid "" -"When checked the application will ask for user confirmation\n" -"whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" -"menu shortcut or key shortcut." -msgstr "" -"Quando marcada, o aplicativo pedirá a confirmação do usuário\n" -"sempre que o evento Excluir objeto(s) é acionado, seja por\n" -"atalho de menu ou atalho de tecla." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:388 -msgid "\"Open\" behavior" -msgstr "Comportamento \"Abrir\"" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:390 -msgid "" -"When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" -"and the path for the last opened file is used when opening files.\n" -"\n" -"When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n" -"path for saving files or the path for opening files." -msgstr "" -"Quando marcado, o caminho do último arquivo salvo é usado ao salvar " -"arquivos,\n" -"e o caminho para o último arquivo aberto é usado ao abrir arquivos.\n" -"\n" -"Quando desmarcado, o caminho para abrir arquivos é aquele usado por último:\n" -"o caminho para salvar arquivos ou o caminho para abrir arquivos." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:399 -msgid "Enable ToolTips" -msgstr "Habilitar Dicas" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:401 -msgid "" -"Check this box if you want to have toolTips displayed\n" -"when hovering with mouse over items throughout the App." -msgstr "" -"Marque esta caixa se quiser que as dicas de ferramentas sejam exibidas\n" -"ao passar o mouse sobre os itens em todo o aplicativo." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:408 -msgid "Allow Machinist Unsafe Settings" -msgstr "Permitir configurações inseguras de operador" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:410 -msgid "" -"If checked, some of the application settings will be allowed\n" -"to have values that are usually unsafe to use.\n" -"Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n" -"It will applied at the next application start.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" -msgstr "" -"Se marcado, algumas das configurações do aplicativo poderão\n" -"ter valores que geralmente não são seguros.\n" -"Como Deslocamento Z com valores negativos ou Altura de Corte Z com valores " -"positivos.\n" -"Será aplicado no próximo início do aplicativo.\n" -"<>: Não habilite, a menos que você saiba o que está fazendo !!!" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:422 -msgid "Bookmarks limit" -msgstr "Limite de favoritos" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:424 -msgid "" -"The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n" -"The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n" -"but the menu will hold only so much." -msgstr "" -"O número máximo de favoritos que podem ser instalados no menu.\n" -"O número de favoritos no gerenciador de favoritos pode ser maior,\n" -"mas o menu mostrará apenas esse número." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:433 -msgid "Activity Icon" -msgstr "Ícone de Atividade" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:435 -msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active." -msgstr "Selecione o GIF que mostra a atividade quando o FlatCAM está ativo." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:29 -msgid "App Preferences" -msgstr "Preferências do aplicativo" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:40 -msgid "" -"The default value for FlatCAM units.\n" -"Whatever is selected here is set every time\n" -"FlatCAM is started." -msgstr "" -"Unidade utilizada como padrão para os valores no FlatCAM.\n" -"O que estiver selecionado aqui será considerado sempre que\n" -"o FLatCAM for iniciado." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:44 -msgid "IN" -msgstr "in" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:50 -msgid "Precision MM" -msgstr "Precisão mm" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:52 -msgid "" -"The number of decimals used throughout the application\n" -"when the set units are in METRIC system.\n" -"Any change here require an application restart." -msgstr "" -"O número de casas decimais usadas em todo o aplicativo\n" -"quando as unidades definidas estiverem no sistema MÉTRICO.\n" -"Qualquer alteração aqui requer uma reinicialização do aplicativo." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:64 -msgid "Precision INCH" -msgstr "Precisão in" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:66 -msgid "" -"The number of decimals used throughout the application\n" -"when the set units are in INCH system.\n" -"Any change here require an application restart." -msgstr "" -"O número de casas decimais usadas em todo o aplicativo\n" -"quando as unidades definidas estiverem no sistema INGLÊS.\n" -"Qualquer alteração aqui requer uma reinicialização do aplicativo." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:78 -msgid "Graphic Engine" -msgstr "Mecanismo Gráfico" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:79 -msgid "" -"Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n" -"Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced " -"compatibility.\n" -"OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n" -"Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n" -"Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n" -"use the Legacy(2D) mode." -msgstr "" -"Escolha qual mecanismo gráfico usar no FlatCAM.\n" -"Legado (2D) -> funcionalidade reduzida, desempenho lento, mas " -"compatibilidade aprimorada.\n" -"OpenGL (3D) -> funcionalidade completa, alto desempenho\n" -"Algumas placas gráficas são muito antigas e não funcionam no modo OpenGL " -"(3D), como:\n" -"Intel HD3000 ou mais antigo. Nesse caso, a área de plotagem será preta. " -"Nesse caso,\n" -"use o modo Legado (2D)." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:85 -msgid "Legacy(2D)" -msgstr "Legado(2D)" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:86 -msgid "OpenGL(3D)" -msgstr "OpenGL(3D)" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:98 -msgid "APP. LEVEL" -msgstr "Nível do Aplicativo" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:99 -msgid "" -"Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" -"BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" -"ADVANCED level -> full functionality.\n" -"\n" -"The choice here will influence the parameters in\n" -"the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects." -msgstr "" -"Escolha o nível padrão de uso para FlatCAM.\n" -"Nível BÁSICO -> funcionalidade reduzida, melhor para iniciantes.\n" -"Nível AVANÇADO -> funcionalidade completa.\n" -"\n" -"A escolha influenciará os parâmetros na Aba\n" -"Selecionado para todos os tipos de objetos FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:105 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:707 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:589 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:227 AppTools/ToolIsolation.py:816 -msgid "Advanced" -msgstr "Avançado" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:111 -msgid "Portable app" -msgstr "Aplicativo portátil" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:112 -msgid "" -"Choose if the application should run as portable.\n" -"\n" -"If Checked the application will run portable,\n" -"which means that the preferences files will be saved\n" -"in the application folder, in the lib\\config subfolder." -msgstr "" -"Escolha se o aplicativo deve ser executado como portátil.\n" -"\n" -"Se marcado, o aplicativo será executado como portátil,\n" -"o que significa que os arquivos de preferências serão salvos\n" -"na pasta do aplicativo, na subpasta lib\\config." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:125 -msgid "Languages" -msgstr "Idioma" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:126 -msgid "Set the language used throughout FlatCAM." -msgstr "Defina o idioma usado no FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:132 -msgid "Apply Language" -msgstr "Aplicar o Idioma" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:133 -msgid "" -"Set the language used throughout FlatCAM.\n" -"The app will restart after click." -msgstr "" -"Defina o idioma usado no FlatCAM.\n" -"O aplicativo será reiniciado após o clique." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:147 -msgid "Startup Settings" -msgstr "Configurações de Inicialização" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:151 -msgid "Splash Screen" -msgstr "Tela de Abertura" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:153 -msgid "Enable display of the splash screen at application startup." -msgstr "Habilita a Tela de Abertura na inicialização do aplicativo." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:165 -msgid "Sys Tray Icon" -msgstr "Ícone da Bandeja do Sistema" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:167 -msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray." -msgstr "Ativa a exibição do ícone do FlatCAM na bandeja do sistema." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:172 -msgid "Show Shell" -msgstr "Mostrar Shell" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:174 -msgid "" -"Check this box if you want the shell to\n" -"start automatically at startup." -msgstr "" -"Marque esta caixa se você deseja que o shell (linha de comando)\n" -"seja inicializado automaticamente na inicialização." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:181 -msgid "Show Project" -msgstr "Mostrar Projeto" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:183 -msgid "" -"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" -"to be shown automatically at startup." -msgstr "" -"Marque esta caixa se você quiser que a aba Projeto/Selecionado/Ferramenta\n" -"seja apresentada automaticamente na inicialização." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:189 -msgid "Version Check" -msgstr "Verificar Versão" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:191 -msgid "" -"Check this box if you want to check\n" -"for a new version automatically at startup." -msgstr "" -"Marque esta caixa se você quiser verificar\n" -"por nova versão automaticamente na inicialização." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:198 -msgid "Send Statistics" -msgstr "Enviar estatísticas" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:200 -msgid "" -"Check this box if you agree to send anonymous\n" -"stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." -msgstr "" -"Marque esta caixa se você concorda em enviar dados anônimos\n" -"automaticamente na inicialização, para ajudar a melhorar o FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:214 -msgid "Workers number" -msgstr "Número de trabalhadores" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:216 -msgid "" -"The number of Qthreads made available to the App.\n" -"A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" -"depending on your computer speed, may make the App\n" -"unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n" -"Default value is 2.\n" -"After change, it will be applied at next App start." -msgstr "" -"O número de Qthreads disponibilizados para o App.\n" -"Um número maior pode executar os trabalhos mais rapidamente, mas\n" -"dependendo da velocidade do computador, pode fazer com que o App\n" -"não responda. Pode ter um valor entre 2 e 16. O valor padrão é 2.\n" -"Após a mudança, ele será aplicado na próxima inicialização." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:230 -msgid "Geo Tolerance" -msgstr "Tolerância Geo" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:232 -msgid "" -"This value can counter the effect of the Circle Steps\n" -"parameter. Default value is 0.005.\n" -"A lower value will increase the detail both in image\n" -"and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n" -"performance. Higher value will provide more\n" -"performance at the expense of level of detail." -msgstr "" -"Este valor pode contrariar o efeito do parâmetro Passos do Círculo.\n" -"O valor padrão é 0.005.\n" -"Um valor mais baixo aumentará os detalhes na imagem e no G-Code\n" -"para os círculos, com um custo maior em desempenho.\n" -"Um valor maior proporcionará mais desempenho à custa do nível\n" -"de detalhes." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:252 -msgid "Save Settings" -msgstr "Configurações para Salvar" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:256 -msgid "Save Compressed Project" -msgstr "Salvar Projeto Compactado" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:258 -msgid "" -"Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" -"When checked it will save a compressed FlatCAM project." -msgstr "" -"Para salvar um projeto compactado ou descompactado.\n" -"Quando marcado, o projeto FlatCAM será salvo compactado." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:267 -msgid "Compression" -msgstr "Compressão" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:269 -msgid "" -"The level of compression used when saving\n" -"a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" -"but require more RAM usage and more processing time." -msgstr "" -"O nível de compactação usado ao salvar o Projeto FlatCAM.\n" -"Um valor maior significa melhor compactação, mas é necessário mais uso de " -"RAM e mais tempo de processamento." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:280 -msgid "Enable Auto Save" -msgstr "Salvar Automaticamente" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:282 -msgid "" -"Check to enable the autosave feature.\n" -"When enabled, the application will try to save a project\n" -"at the set interval." -msgstr "" -"Marcar para ativar o recurso de salvamento automático.\n" -"Quando ativado, o aplicativo tentará salvar um projeto\n" -"no intervalo definido." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:292 -msgid "Interval" -msgstr "Intervalo" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:294 -msgid "" -"Time interval for autosaving. In milliseconds.\n" -"The application will try to save periodically but only\n" -"if the project was saved manually at least once.\n" -"While active, some operations may block this feature." -msgstr "" -"Intervalo de tempo para gravação automática, em milissegundos.\n" -"O aplicativo tentará salvar periodicamente, mas apenas\n" -"se o projeto foi salvo manualmente pelo menos uma vez.\n" -"Algumas operações podem bloquear esse recurso enquanto estiverem ativas." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:310 -msgid "Text to PDF parameters" -msgstr "Parâmetros de texto para PDF" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:312 -msgid "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects." -msgstr "" -"Usado ao salvar texto no Editor de código ou nos objetos de documento do " -"FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:321 -msgid "Top Margin" -msgstr "Margem superiorMargem" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:323 -msgid "Distance between text body and the top of the PDF file." -msgstr "Distância entre o corpo do texto e a parte superior do arquivo PDF." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:334 -msgid "Bottom Margin" -msgstr "Margem inferior" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:336 -msgid "Distance between text body and the bottom of the PDF file." -msgstr "Distância entre o corpo do texto e a parte inferior do arquivo PDF." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:347 -msgid "Left Margin" -msgstr "Margem esquerdaMargem" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:349 -msgid "Distance between text body and the left of the PDF file." -msgstr "Distância entre o corpo do texto e a esquerda do arquivo PDF." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:360 -msgid "Right Margin" -msgstr "Margem direita" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:362 -msgid "Distance between text body and the right of the PDF file." -msgstr "Distância entre o corpo do texto e o direito do arquivo PDF." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:26 -msgid "GUI Preferences" -msgstr "Preferências da GUI" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:36 -msgid "Theme" -msgstr "Tema" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:38 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Select a theme for FlatCAM.\n" -#| "It will theme the plot area." -msgid "" -"Select a theme for the application.\n" -"It will theme the plot area." -msgstr "" -"Selecione um tema para FlatCAM.\n" -"Ele será aplicado na área do gráfico." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:43 -msgid "Light" -msgstr "Claro" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:44 -msgid "Dark" -msgstr "Escuro" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:51 -msgid "Use Gray Icons" -msgstr "Use ícones cinza" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:53 -msgid "" -"Check this box to use a set of icons with\n" -"a lighter (gray) color. To be used when a\n" -"full dark theme is applied." -msgstr "" -"Marque esta caixa para usar um conjunto de ícones com\n" -"uma cor mais clara (cinza). Para ser usado quando um\n" -"o tema escuro total é aplicado." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:73 -msgid "Layout" -msgstr "Layout" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:75 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Select an layout for FlatCAM.\n" -#| "It is applied immediately." -msgid "" -"Select a layout for the application.\n" -"It is applied immediately." -msgstr "" -"Selecione um layout para o FlatCAM.\n" -"É aplicado imediatamente." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:95 -msgid "Style" -msgstr "Estilo" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:97 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Select an style for FlatCAM.\n" -#| "It will be applied at the next app start." -msgid "" -"Select a style for the application.\n" -"It will be applied at the next app start." -msgstr "" -"Selecione um estilo para FlatCAM.\n" -"Ele será aplicado na próxima inicialização." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:111 -msgid "Activate HDPI Support" -msgstr "Ativar HDPI" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:113 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Enable High DPI support for FlatCAM.\n" -#| "It will be applied at the next app start." -msgid "" -"Enable High DPI support for the application.\n" -"It will be applied at the next app start." -msgstr "" -"Ativa o suporte de alta DPI para FlatCAM.\n" -"Ele será aplicado na próxima inicialização." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:127 -msgid "Display Hover Shape" -msgstr "Exibir forma de foco suspenso" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:129 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n" -#| "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" -#| "over any kind of not-selected object." -msgid "" -"Enable display of a hover shape for the application objects.\n" -"It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" -"over any kind of not-selected object." -msgstr "" -"Habilita a exibição de uma forma flutuante para objetos FlatCAM.\n" -"É exibido sempre que o cursor do mouse estiver pairando\n" -"sobre qualquer tipo de objeto não selecionado." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:136 -msgid "Display Selection Shape" -msgstr "Exibir forma de seleção" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n" -#| "It is displayed whenever the mouse selects an object\n" -#| "either by clicking or dragging mouse from left to right or\n" -#| "right to left." -msgid "" -"Enable the display of a selection shape for the application objects.\n" -"It is displayed whenever the mouse selects an object\n" -"either by clicking or dragging mouse from left to right or\n" -"right to left." -msgstr "" -"Ativa a exibição de seleção de forma para objetos FlatCAM.\n" -"É exibido sempre que o mouse seleciona um objeto\n" -"seja clicando ou arrastando o mouse da esquerda para a direita ou da direita " -"para a esquerda." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:151 -msgid "Left-Right Selection Color" -msgstr "Cor da seleção esquerda-direita" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:156 -msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." -msgstr "" -"Define a cor da linha para a caixa de seleção 'da esquerda para a direita'." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:165 -msgid "" -"Set the fill color for the selection box\n" -"in case that the selection is done from left to right.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." -msgstr "" -"Define a cor de preenchimento para a caixa de seleção\n" -"no caso de a seleção ser feita da esquerda para a direita.\n" -"Os primeiros 6 dígitos são a cor e os últimos 2\n" -"dígitos são para o nível alfa (transparência)." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:178 -msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." -msgstr "" -"Define a transparência de preenchimento para a caixa de seleção 'da esquerda " -"para a direita'." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:191 -msgid "Right-Left Selection Color" -msgstr "Cor da seleção direita-esquerda" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:197 -msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." -msgstr "" -"Define a cor da linha para a caixa de seleção 'direita para a esquerda'." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:207 -msgid "" -"Set the fill color for the selection box\n" -"in case that the selection is done from right to left.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." -msgstr "" -"Define a cor de preenchimento para a caixa de seleção, caso a seleção seja " -"feita da direita para a esquerda.\n" -"Os primeiros 6 dígitos são a cor e os últimos 2\n" -"dígitos são para o nível alfa (transparência)." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:220 -msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." -msgstr "" -"Define a transparência de preenchimento para a seleção da caixa 'direita " -"para a esquerda'." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:236 -msgid "Editor Color" -msgstr "Cor do editor" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:240 -msgid "Drawing" -msgstr "Desenhando" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:242 -msgid "Set the color for the shape." -msgstr "Define a cor da forma." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:258 -#: AppTools/ToolIsolation.py:494 AppTools/ToolNCC.py:539 -#: AppTools/ToolPaint.py:455 -msgid "Selection" -msgstr "Seleção" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:252 -msgid "Set the color of the shape when selected." -msgstr "Define a cor da forma quando selecionada." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:268 -msgid "Project Items Color" -msgstr "Cor dos itens do projeto" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:272 -msgid "Enabled" -msgstr "Ativado" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:274 -msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." -msgstr "Define a cor dos itens na Árvore do Guia de Projeto." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:281 -msgid "Disabled" -msgstr "Desativado" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:283 -msgid "" -"Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" -"for the case when the items are disabled." -msgstr "" -"Define a cor dos itens na Árvore da guia Projeto,\n" -"para o caso em que os itens estão desativados." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:292 -msgid "Project AutoHide" -msgstr "Auto Ocultar" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:294 -msgid "" -"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" -"hide automatically when there are no objects loaded and\n" -"to show whenever a new object is created." -msgstr "" -"Marque esta caixa se você deseja que a aba Projeto/Selecionado/Ferramenta\n" -"desapareça automaticamente quando não houver objetos carregados e\n" -"apareça sempre que um novo objeto for criado." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:28 -msgid "Geometry Adv. Options" -msgstr "Opções Avançadas" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:36 -msgid "" -"A list of Geometry advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" -"Uma lista de parâmetros avançados de Geometria.\n" -"Esses parâmetros estão disponíveis somente para\n" -"o nível avançado do aplicativo." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:46 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:112 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:134 -#: AppTools/ToolCalibration.py:125 AppTools/ToolSolderPaste.py:236 -msgid "Toolchange X-Y" -msgstr "Troca de ferramenta X-Y" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:58 -msgid "" -"Height of the tool just after starting the work.\n" -"Delete the value if you don't need this feature." -msgstr "" -"Altura da ferramenta ao iniciar o trabalho.\n" -"Exclua o valor se você não precisar deste recurso." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:161 -msgid "Segment X size" -msgstr "Tamanho do Segmento X" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:163 -msgid "" -"The size of the trace segment on the X axis.\n" -"Useful for auto-leveling.\n" -"A value of 0 means no segmentation on the X axis." -msgstr "" -"O tamanho do segmento de rastreio no eixo X.\n" -"Útil para nivelamento automático.\n" -"Valor 0 significa que não há segmentação no eixo X." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:177 -msgid "Segment Y size" -msgstr "Tamanho do Segmento Y" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:179 -msgid "" -"The size of the trace segment on the Y axis.\n" -"Useful for auto-leveling.\n" -"A value of 0 means no segmentation on the Y axis." -msgstr "" -"O tamanho do segmento de rastreio no eixo Y.\n" -"Útil para nivelamento automático.\n" -"Valor 0 significa que não há segmentação no eixo Y." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200 -#, fuzzy -#| msgid "Area Selection" -msgid "Area Exclusion" -msgstr "Seleção de Área" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "A list of Excellon advanced parameters.\n" -#| "Those parameters are available only for\n" -#| "Advanced App. Level." -msgid "" -"Area exclusion parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" -"Uma lista de parâmetros avançados do Excellon.\n" -"Esses parâmetros estão disponíveis somente para\n" -"o nível avançado do aplicativo." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:209 -msgid "Exclusion areas" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:322 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:286 -#: AppTools/ToolIsolation.py:540 AppTools/ToolNCC.py:578 -#: AppTools/ToolPaint.py:521 -msgid "Shape" -msgstr "Formato" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:33 -msgid "A list of Geometry Editor parameters." -msgstr "Parâmetros do Editor de Geometria." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:174 -msgid "" -"Set the number of selected geometry\n" -"items above which the utility geometry\n" -"becomes just a selection rectangle.\n" -"Increases the performance when moving a\n" -"large number of geometric elements." -msgstr "" -"Define o número máximo de ítens de geometria selecionados.\n" -"Acima desse valor a geometria se torna um retângulo de seleção.\n" -"Aumenta o desempenho ao mover um grande número de elementos geométricos." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:58 -msgid "" -"Milling type:\n" -"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" -"- conventional / useful when there is no backlash compensation" -msgstr "" -"Tipo de fresamento:\n" -"- subida: melhor para fresamento de precisão e para reduzir o uso da " -"ferramenta\n" -"- convencional: útil quando não há compensação de folga" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:27 -msgid "Geometry General" -msgstr "Geometria Geral" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:59 -msgid "" -"The number of circle steps for Geometry \n" -"circle and arc shapes linear approximation." -msgstr "" -"Número de etapas do círculo para a aproximação linear\n" -"de Geometria círculo e arco." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:48 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:42 -msgid "Tools Dia" -msgstr "Diâ. da Ferramenta" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:75 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:108 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:50 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:44 -msgid "" -"Diameters of the tools, separated by comma.\n" -"The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n" -"Valid values: 0.3, 1.0" -msgstr "" -"Diâmetros das ferramentas, separados por vírgula.\n" -"Deve ser utilizado PONTO como separador de casas decimais.\n" -"Valores válidos: 0.3, 1.0" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:29 -msgid "Geometry Options" -msgstr "Opções de Geometria" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:37 -msgid "" -"Create a CNC Job object\n" -"tracing the contours of this\n" -"Geometry object." -msgstr "" -"Cria um objeto de Trabalho CNC\n" -"traçando os contornos deste objeto\n" -"Geometria." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:81 -msgid "Depth/Pass" -msgstr "Profundidade por Passe" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:83 -msgid "" -"The depth to cut on each pass,\n" -"when multidepth is enabled.\n" -"It has positive value although\n" -"it is a fraction from the depth\n" -"which has negative value." -msgstr "" -"A profundidade a ser cortada em cada passe,\n" -"quando Múltiplas Profundidades estiver ativo.\n" -"Tem valor positivo, embora seja uma fração\n" -"da profundidade, que tem valor negativo." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber Adv. Options" -msgstr "Opções Avançadas" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A list of Gerber advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" -"Uma lista de parâmetros avançados do Gerber.\n" -"Esses parâmetros estão disponíveis somente para\n" -"o nível avançado do aplicativo." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:43 -msgid "\"Follow\"" -msgstr "\"Segue\"" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:52 -msgid "Table Show/Hide" -msgstr "Mostra/Esconde Tabela" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:54 -msgid "" -"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" -"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." -msgstr "" -"Alterna a exibição da Tabela de Aberturas Gerber.\n" -"Além disso, ao ocultar, ele excluirá todas as formas de marcas\n" -"que estão desenhadas na tela." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:67 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:391 AppTools/ToolCopperThieving.py:1026 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1215 AppTools/ToolCopperThieving.py:1227 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1593 AppTools/ToolNCC.py:2079 -#: AppTools/ToolNCC.py:2190 AppTools/ToolNCC.py:2205 AppTools/ToolNCC.py:3163 -#: AppTools/ToolNCC.py:3268 AppTools/ToolNCC.py:3283 AppTools/ToolNCC.py:3549 -#: AppTools/ToolNCC.py:3650 AppTools/ToolNCC.py:3665 camlib.py:992 -msgid "Buffering" -msgstr "Criando buffer" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:69 -msgid "" -"Buffering type:\n" -"- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n" -"- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" -msgstr "" -"Tipo de Buffer:\n" -"- Nenhum --> melhor desempenho, abertura de arquivos rápida, mas não tão boa " -"aparência\n" -"- Completo --> abertura de arquivos lenta, mas boa aparência. Este é o " -"padrão.\n" -"<>: Não altere isso, a menos que você saiba o que está fazendo !!!" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:88 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:196 -#: AppTools/ToolFiducials.py:204 AppTools/ToolFilm.py:238 -#: AppTools/ToolProperties.py:452 AppTools/ToolProperties.py:455 -#: AppTools/ToolProperties.py:458 AppTools/ToolProperties.py:483 -msgid "None" -msgstr "Nenhum" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:80 -msgid "Simplify" -msgstr "Simplificar" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"When checked all the Gerber polygons will be\n" -"loaded with simplification having a set tolerance.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" -msgstr "" -"Quando marcado, todos os polígonos Gerber serão\n" -"carregados com simplificação com uma tolerância definida.\n" -"<>: Não altere, a menos que saiba o que está fazendo !!!" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:89 -msgid "Tolerance" -msgstr "Tolerância" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:90 -msgid "Tolerance for polygon simplification." -msgstr "Tolerância para a simplificação de polígonos." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:33 -msgid "A list of Gerber Editor parameters." -msgstr "Uma lista de parâmetros do Editor Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:43 -msgid "" -"Set the number of selected Gerber geometry\n" -"items above which the utility geometry\n" -"becomes just a selection rectangle.\n" -"Increases the performance when moving a\n" -"large number of geometric elements." -msgstr "" -"Define o número máximo de ítens de geometria Gerber selecionados.\n" -"Acima desse valor a geometria se torna um retângulo de seleção.\n" -"Aumenta o desempenho ao mover um grande número de elementos geométricos." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:56 -msgid "New Aperture code" -msgstr "Novo código de Aber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:69 -msgid "New Aperture size" -msgstr "Novo tamanho de Aber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:71 -msgid "Size for the new aperture" -msgstr "Tamanho para a nova abertura" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:82 -msgid "New Aperture type" -msgstr "Novo tipo de Aber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:84 -msgid "" -"Type for the new aperture.\n" -"Can be 'C', 'R' or 'O'." -msgstr "" -"Tipo para a nova abertura.\n" -"Pode ser 'C', 'R' ou 'O'." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:106 -msgid "Aperture Dimensions" -msgstr "Dimensão" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:117 -msgid "Linear Pad Array" -msgstr "Matriz Linear de Pads" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:161 -msgid "Circular Pad Array" -msgstr "Matriz Circular de Pads" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:197 -msgid "Distance at which to buffer the Gerber element." -msgstr "Distância na qual armazenar o elemento Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:206 -msgid "Scale Tool" -msgstr "Ferramenta de Escala" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:212 -msgid "Factor to scale the Gerber element." -msgstr "Fator para redimensionar o elemento Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:225 -msgid "Threshold low" -msgstr "Limiar baixo" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:227 -msgid "Threshold value under which the apertures are not marked." -msgstr "Valor limiar sob o qual as aberturas não são marcadas." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:237 -msgid "Threshold high" -msgstr "Limiar alto" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:239 -msgid "Threshold value over which the apertures are not marked." -msgstr "Valor limite sobre o qual as aberturas não são marcadas." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber Export" -msgstr "Exportar Gerber" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"The parameters set here are used in the file exported\n" -"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." -msgstr "" -"Os parâmetros definidos aqui são usados no arquivo exportado\n" -"ao usar a entrada de menu Arquivo -> Exportar -> Exportar Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:44 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:50 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:90 -msgid "The units used in the Gerber file." -msgstr "As unidades usadas no arquivo Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:58 -msgid "" -"The number of digits in the whole part of the number\n" -"and in the fractional part of the number." -msgstr "" -"O número de dígitos da parte inteira\n" -"e da parte fracionária do número." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:71 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the whole part of Gerber coordinates." -msgstr "" -"Esse número configura o número de dígitos\n" -"da parte inteira das coordenadas de Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:87 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the decimal part of Gerber coordinates." -msgstr "" -"Este número configura o número de dígitos\n" -"da parte decimal das coordenadas de Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:99 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:109 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:110 -msgid "" -"This sets the type of Gerber zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are removed and\n" -"Trailing Zeros are kept.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n" -"and Leading Zeros are kept." -msgstr "" -"Define o tipo padrão de zeros de Gerber.\n" -"LZ: remove os zeros à esquerda e mantém os zeros à direita.\n" -"TZ: remove os zeros à direita e mantém os zeros à esquerda." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber General" -msgstr "Gerber Geral" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:61 -msgid "" -"The number of circle steps for Gerber \n" -"circular aperture linear approximation." -msgstr "" -"Número de passos de círculo para Gerber.\n" -"Aproximação linear de abertura circular." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:73 -msgid "Default Values" -msgstr "Valores Padrão" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:75 -msgid "" -"Those values will be used as fallback values\n" -"in case that they are not found in the Gerber file." -msgstr "" -"Esses valores serão usados como valores padrão\n" -"caso eles não sejam encontrados no arquivo Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:126 -msgid "Clean Apertures" -msgstr "Limpe as Aberturas" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:128 -msgid "" -"Will remove apertures that do not have geometry\n" -"thus lowering the number of apertures in the Gerber object." -msgstr "" -"Remove aberturas que não possuem geometria\n" -"diminuindo assim o número de aberturas no objeto Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:134 -msgid "Polarity change buffer" -msgstr "Buffer de mudança de polaridade" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:136 -msgid "" -"Will apply extra buffering for the\n" -"solid geometry when we have polarity changes.\n" -"May help loading Gerber files that otherwise\n" -"do not load correctly." -msgstr "" -"Aplicará buffer extra para o\n" -"geometria sólida quando temos mudanças de polaridade.\n" -"Pode ajudar a carregar arquivos Gerber que de outra forma\n" -"Não carregue corretamente." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:29 -msgid "Gerber Options" -msgstr "Opções Gerber" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:27 -msgid "Copper Thieving Tool Options" -msgstr "Opções da ferramenta Adição de Cobre" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:39 -msgid "" -"A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n" -"to a selected Gerber file." -msgstr "" -"Uma ferramenta para gerar uma Adição de cobre que pode ser adicionada\n" -"para um arquivo Gerber selecionado." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:47 -msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles." -msgstr "Número de etapas (linhas) usadas para interpolar círculos." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:57 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:261 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:100 AppTools/ToolCopperThieving.py:435 -msgid "Clearance" -msgstr "Espaço" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:59 -msgid "" -"This set the distance between the copper Thieving components\n" -"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" -"and the copper traces in the Gerber file." -msgstr "" -"Define a distância entre os componentes Adição de cobre\n" -"(o preenchimento de polígono pode ser dividido em vários polígonos)\n" -"e os vestígios de cobre no arquivo Gerber." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:129 AppTools/ToolNCC.py:535 -#: AppTools/ToolNCC.py:1324 AppTools/ToolNCC.py:1655 AppTools/ToolNCC.py:1948 -#: AppTools/ToolNCC.py:2012 AppTools/ToolNCC.py:3027 AppTools/ToolNCC.py:3036 -#: defaults.py:419 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:190 -msgid "Itself" -msgstr "Própria" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:87 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:130 AppTools/ToolIsolation.py:504 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1297 AppTools/ToolIsolation.py:1671 -#: AppTools/ToolNCC.py:535 AppTools/ToolNCC.py:1334 AppTools/ToolNCC.py:1668 -#: AppTools/ToolNCC.py:1964 AppTools/ToolNCC.py:2019 AppTools/ToolPaint.py:485 -#: AppTools/ToolPaint.py:945 AppTools/ToolPaint.py:1471 -msgid "Area Selection" -msgstr "Seleção de Área" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:88 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:131 AppTools/ToolDblSided.py:216 -#: AppTools/ToolIsolation.py:504 AppTools/ToolIsolation.py:1711 -#: AppTools/ToolNCC.py:535 AppTools/ToolNCC.py:1684 AppTools/ToolNCC.py:1970 -#: AppTools/ToolNCC.py:2027 AppTools/ToolNCC.py:2408 AppTools/ToolNCC.py:2656 -#: AppTools/ToolNCC.py:3072 AppTools/ToolPaint.py:485 AppTools/ToolPaint.py:930 -#: AppTools/ToolPaint.py:1487 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:192 -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:166 -msgid "Reference Object" -msgstr "Objeto de Referência" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:90 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:133 -msgid "Reference:" -msgstr "Referência:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:92 -msgid "" -"- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"filled.\n" -"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " -"another object." -msgstr "" -"- 'Própria' - a adição de cobre é baseada no próprio objeto a ser limpo.\n" -"- 'Seleção de Área' - clique com o botão esquerdo do mouse para iniciar a " -"seleção da área a ser pintada.\n" -"- 'Objeto de Referência' - adicionará o cobre dentro da área do objeto " -"especificado." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:76 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:188 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:76 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:190 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:175 AppTools/ToolExtractDrills.py:102 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:240 AppTools/ToolPunchGerber.py:113 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:268 -msgid "Rectangular" -msgstr "Retangular" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:176 -msgid "Minimal" -msgstr "Mínima" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:104 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:178 AppTools/ToolFilm.py:94 -msgid "Box Type:" -msgstr "Tipo de Caixa:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:106 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:180 -msgid "" -"- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n" -"- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape." -msgstr "" -"- 'Retangular' - a caixa delimitadora será de forma retangular.\n" -"- 'Mínima' - a caixa delimitadora terá a forma convexa do casco." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:120 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:196 -msgid "Dots Grid" -msgstr "Pontos" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:121 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:197 -msgid "Squares Grid" -msgstr "Quadrados" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:122 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:198 -msgid "Lines Grid" -msgstr "Linhas" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:124 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:200 -msgid "Fill Type:" -msgstr "Tipo de Preenchimento:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:126 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:202 -msgid "" -"- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n" -"- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n" -"- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n" -"- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines." -msgstr "" -"- 'Sólido' - a adição de cobre será um polígono sólido.\n" -"- 'Pontos' - a área vazia será preenchida com um padrão de pontos.\n" -"- 'Quadrados' - a área vazia será preenchida com um padrão de quadrados.\n" -"- 'Linhas' - a área vazia será preenchida com um padrão de linhas." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:134 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:221 -msgid "Dots Grid Parameters" -msgstr "Parâmetros dos Pontos" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:140 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:227 -msgid "Dot diameter in Dots Grid." -msgstr "Diâmetro dos Pontos." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:180 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:209 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:238 AppTools/ToolCopperThieving.py:278 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:318 -msgid "Spacing" -msgstr "Espaçamento" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:153 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:240 -msgid "Distance between each two dots in Dots Grid." -msgstr "Distância entre dois pontos." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:261 -msgid "Squares Grid Parameters" -msgstr "Parâmetros dos Quadrados" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:169 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:267 -msgid "Square side size in Squares Grid." -msgstr "Lado do quadrado." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:182 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:280 -msgid "Distance between each two squares in Squares Grid." -msgstr "Distância entre dois quadrados." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:192 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:301 -msgid "Lines Grid Parameters" -msgstr "Parâmetros das Linhas" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:198 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:307 -msgid "Line thickness size in Lines Grid." -msgstr "Espessura das Linhas." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:211 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:320 -msgid "Distance between each two lines in Lines Grid." -msgstr "Distância entre duas linhas." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:221 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:358 -msgid "Robber Bar Parameters" -msgstr "Parâmetros da Barra" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:223 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:360 -msgid "" -"Parameters used for the robber bar.\n" -"Robber bar = copper border to help in pattern hole plating." -msgstr "" -"Parâmetros usados para a barra de assalto.\n" -"Barra = borda de cobre para ajudar no revestimento do furo do padrão." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:231 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:368 -msgid "Bounding box margin for robber bar." -msgstr "Margem da caixa delimitadora para Robber Bar." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:242 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:42 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:379 AppTools/ToolCorners.py:122 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:152 -msgid "Thickness" -msgstr "Espessura" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:244 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:381 -msgid "The robber bar thickness." -msgstr "Espessura da barra." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:254 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:412 -msgid "Pattern Plating Mask" -msgstr "Máscara do Revestimento Padrão" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:256 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:414 -msgid "Generate a mask for pattern plating." -msgstr "Gera uma máscara para o revestimento padrão." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:263 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:437 -msgid "" -"The distance between the possible copper thieving elements\n" -"and/or robber bar and the actual openings in the mask." -msgstr "" -"Distância entre os possíveis elementos de adição de cobre\n" -"e/ou barra e as aberturas reais na máscara." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:27 -msgid "Calibration Tool Options" -msgstr "Opções da Ferramenta de Calibração" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:37 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:95 AppTools/ToolCorners.py:117 -#: AppTools/ToolFiducials.py:154 -msgid "Parameters used for this tool." -msgstr "Parâmetros usados para esta ferramenta." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:43 -#: AppTools/ToolCalibration.py:181 -msgid "Source Type" -msgstr "Tipo de Fonte" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolCalibration.py:182 -msgid "" -"The source of calibration points.\n" -"It can be:\n" -"- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n" -"- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points" -msgstr "" -"A fonte dos pontos de calibração.\n" -"Pode ser:\n" -"- Objeto -> clique em uma área geográfica do furo para o Excellon ou em um " -"pad para o Gerber\n" -"- Livre -> clique livremente na tela para adquirir os pontos de calibração" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:49 -#: AppTools/ToolCalibration.py:187 -msgid "Free" -msgstr "Livre" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:63 -#: AppTools/ToolCalibration.py:76 -msgid "Height (Z) for travelling between the points." -msgstr "Altura (Z) para deslocamento entre os pontos." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:75 -#: AppTools/ToolCalibration.py:88 -msgid "Verification Z" -msgstr "Verificação Z" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:77 -#: AppTools/ToolCalibration.py:90 -msgid "Height (Z) for checking the point." -msgstr "Altura (Z) para verificar o ponto." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:89 -#: AppTools/ToolCalibration.py:102 -msgid "Zero Z tool" -msgstr "Ferramenta Zero Z" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:91 -#: AppTools/ToolCalibration.py:104 -msgid "" -"Include a sequence to zero the height (Z)\n" -"of the verification tool." -msgstr "" -"Inclui uma sequência para zerar a altura (Z)\n" -"da ferramenta de verificação." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:100 -#: AppTools/ToolCalibration.py:113 -msgid "Height (Z) for mounting the verification probe." -msgstr "Altura (Z) para montar a sonda de verificação." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:114 -#: AppTools/ToolCalibration.py:127 -msgid "" -"Toolchange X,Y position.\n" -"If no value is entered then the current\n" -"(x, y) point will be used," -msgstr "" -"Troca de ferramentas nas posições X, Y.\n" -"Se nenhum valor for inserido, o valor atual\n" -"ponto (x, y) será usado," - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolCalibration.py:153 -msgid "Second point" -msgstr "Segundo Ponto" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:127 -#: AppTools/ToolCalibration.py:155 -msgid "" -"Second point in the Gcode verification can be:\n" -"- top-left -> the user will align the PCB vertically\n" -"- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally" -msgstr "" -"O segundo ponto na verificação do G-Code pode ser:\n" -"- canto superior esquerdo -> o usuário alinhará o PCB verticalmente\n" -"- canto inferior direito -> o usuário alinhará o PCB horizontalmente" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131 -#: AppTools/ToolCalibration.py:159 App_Main.py:4712 -msgid "Top-Left" -msgstr "Esquerda Superior" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132 -#: AppTools/ToolCalibration.py:160 App_Main.py:4713 -msgid "Bottom-Right" -msgstr "Direita Inferior" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:27 -msgid "Extract Drills Options" -msgstr "Opções de Extração de Furos" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:42 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:42 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:68 AppTools/ToolPunchGerber.py:75 -msgid "Processed Pads Type" -msgstr "Tipo de Pads Processados" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:44 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:70 AppTools/ToolPunchGerber.py:77 -msgid "" -"The type of pads shape to be processed.\n" -"If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n" -"disable the Rectangular aperture." -msgstr "" -"O tipo de formato dos pads a serem processadas.\n" -"Se o PCB tiver muitos blocos SMD com pads retangulares,\n" -"desative a abertura retangular." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:54 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:80 AppTools/ToolPunchGerber.py:91 -msgid "Process Circular Pads." -msgstr "Pads Circulares" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:162 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:164 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:86 AppTools/ToolExtractDrills.py:214 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:97 AppTools/ToolPunchGerber.py:242 -msgid "Oblong" -msgstr "Oblongo" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:62 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:88 AppTools/ToolPunchGerber.py:99 -msgid "Process Oblong Pads." -msgstr "Pads Oblongos." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:70 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:70 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:96 AppTools/ToolPunchGerber.py:107 -msgid "Process Square Pads." -msgstr "Pads Quadrados." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:78 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:104 AppTools/ToolPunchGerber.py:115 -msgid "Process Rectangular Pads." -msgstr "Pads Retangulares" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:201 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:203 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:110 AppTools/ToolExtractDrills.py:253 -#: AppTools/ToolProperties.py:172 AppTools/ToolPunchGerber.py:121 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:281 -msgid "Others" -msgstr "Outros" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:86 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:112 AppTools/ToolPunchGerber.py:123 -msgid "Process pads not in the categories above." -msgstr "Processa pads fora das categorias acima." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:99 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:123 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:139 AppTools/ToolExtractDrills.py:156 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:150 AppTools/ToolPunchGerber.py:184 -msgid "Fixed Diameter" -msgstr "Diâmetro Fixo" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:140 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:142 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:140 AppTools/ToolExtractDrills.py:192 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:151 AppTools/ToolPunchGerber.py:214 -msgid "Fixed Annular Ring" -msgstr "Anel Anular Fixo" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:141 AppTools/ToolPunchGerber.py:152 -msgid "Proportional" -msgstr "Proporcional" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:107 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:130 -msgid "" -"The method for processing pads. Can be:\n" -"- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n" -"- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n" -"- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size" -msgstr "" -"Método para processar pads. Pode ser:\n" -"- Diâmetro fixo -> todos os furos terão um tamanho definido\n" -"- Anel Anular fixo -> todos os furos terão um anel anular definido\n" -"- Proporcional -> cada tamanho de furo será uma fração do tamanho do pad" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:220 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:164 AppTools/ToolExtractDrills.py:285 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:192 AppTools/ToolPunchGerber.py:308 -#: AppTools/ToolTransform.py:357 App_Main.py:9698 -msgid "Value" -msgstr "Valor" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:133 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:135 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:166 AppTools/ToolPunchGerber.py:194 -msgid "Fixed hole diameter." -msgstr "Diâmetro fixo." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:142 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:144 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:194 AppTools/ToolPunchGerber.py:216 -msgid "" -"The size of annular ring.\n" -"The copper sliver between the hole exterior\n" -"and the margin of the copper pad." -msgstr "" -"Tamanho do anel anular.\n" -"A tira de cobre entre o exterior do furo\n" -"e a margem do pad de cobre." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:153 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:203 AppTools/ToolPunchGerber.py:231 -msgid "The size of annular ring for circular pads." -msgstr "Tamanho do anel anular para pads circulares." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:164 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:166 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:216 AppTools/ToolPunchGerber.py:244 -msgid "The size of annular ring for oblong pads." -msgstr "Tamanho do anel anular para pads oblongos." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:177 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:179 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:229 AppTools/ToolPunchGerber.py:257 -msgid "The size of annular ring for square pads." -msgstr "Tamanho do anel anular para pads quadrados." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:190 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:192 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:242 AppTools/ToolPunchGerber.py:270 -msgid "The size of annular ring for rectangular pads." -msgstr "Tamanho do anel anular para pads retangulares." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:203 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:205 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:255 AppTools/ToolPunchGerber.py:283 -msgid "The size of annular ring for other pads." -msgstr "Tamanho do anel anular para outros pads." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:213 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:215 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:276 AppTools/ToolPunchGerber.py:299 -msgid "Proportional Diameter" -msgstr "Diâmetro Proporcional" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:222 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:224 -msgid "Factor" -msgstr "Fator" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:224 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:226 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:287 AppTools/ToolPunchGerber.py:310 -msgid "" -"Proportional Diameter.\n" -"The hole diameter will be a fraction of the pad size." -msgstr "" -"Diâmetro Proporcional.\n" -"O diâmetro do furo será uma fração do tamanho do pad." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:27 -msgid "Fiducials Tool Options" -msgstr "Opções da Ferramenta de Fiduciais" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:45 -#: AppTools/ToolFiducials.py:161 -msgid "" -"This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n" -"otherwise is the size of the fiducial.\n" -"The soldermask opening is double than that." -msgstr "" -"Define o diâmetro fiducial se o tipo fiducial for circular,\n" -"caso contrário, é o tamanho do fiducial.\n" -"A abertura da máscara de solda é o dobro disso." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:73 -#: AppTools/ToolFiducials.py:189 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:74 -#: AppTools/ToolFiducials.py:190 -msgid "Manual" -msgstr "Manual" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:76 -#: AppTools/ToolFiducials.py:192 -msgid "Mode:" -msgstr "Modo:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:78 -msgid "" -"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " -"box.\n" -"- 'Manual' - manual placement of fiducials." -msgstr "" -"- 'Auto' - colocação automática de fiduciais nos cantos da caixa " -"delimitadora.\n" -"- 'Manual' - colocação manual de fiduciais." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:86 -#: AppTools/ToolFiducials.py:202 -msgid "Up" -msgstr "Acima" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolFiducials.py:203 -msgid "Down" -msgstr "Abaixo" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:90 -#: AppTools/ToolFiducials.py:206 -msgid "Second fiducial" -msgstr "Segundo fiducial" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:92 -#: AppTools/ToolFiducials.py:208 -msgid "" -"The position for the second fiducial.\n" -"- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n" -"- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n" -"- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right." -msgstr "" -"Posição do segundo fiducial.\n" -"- 'Acima' - a ordem é: canto inferior esquerdo, superior esquerdo, superior " -"direito\n" -"- 'Abaixo' - a ordem é: canto inferior esquerdo, inferior direito, superior " -"direito.\n" -"- 'Nenhum' - não há um segundo fiducial. A ordem é: canto inferior esquerdo, " -"superior direito." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolFiducials.py:224 -msgid "Cross" -msgstr "Cruz" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:109 -#: AppTools/ToolFiducials.py:225 -msgid "Chess" -msgstr "Xadrez" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:112 -#: AppTools/ToolFiducials.py:227 -msgid "Fiducial Type" -msgstr "Tipo de Fiducial" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:114 -#: AppTools/ToolFiducials.py:229 -msgid "" -"The type of fiducial.\n" -"- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n" -"- 'Cross' - cross lines fiducial.\n" -"- 'Chess' - chess pattern fiducial." -msgstr "" -"O tipo de fiducial.\n" -"- 'Circular' - este é o fiducial regular.\n" -"- 'Cruz' - linhas cruzadas fiduciais.\n" -"- 'Xadrez' - padrão de xadrez fiducial." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:123 -#: AppTools/ToolFiducials.py:238 -msgid "Line thickness" -msgstr "Espessura da linha" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:27 -msgid "Invert Gerber Tool Options" -msgstr "Opções Inverter Gerber" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n" -"and in revers." -msgstr "" -"Uma ferramenta para converter a geometria Gerber de positiva para negativa\n" -"e vice-versa." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:47 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:93 -msgid "" -"Distance by which to avoid\n" -"the edges of the Gerber object." -msgstr "" -"Distância pela qual evitar \n" -"as bordas do objeto gerber." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:58 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:104 -msgid "Lines Join Style" -msgstr "Estilo de Junção de Linhas" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:60 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:106 -msgid "" -"The way that the lines in the object outline will be joined.\n" -"Can be:\n" -"- rounded -> an arc is added between two joining lines\n" -"- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n" -"- bevel -> the lines are joined by a third line" -msgstr "" -"A maneira como as linhas no contorno do objeto serão unidas.\n" -"Pode ser:\n" -"- arredondado -> um arco é adicionado entre duas linhas de junção\n" -"- quadrado -> as linhas se encontram em um ângulo de 90 graus\n" -"- chanfro -> as linhas são unidas por uma terceira linha" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:27 -msgid "Optimal Tool Options" -msgstr "Opções de Ferramentas Ideais" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to find the minimum distance between\n" -"every two Gerber geometric elements" -msgstr "" -"Uma ferramenta para encontrar a distância mínima entre\n" -"cada dois elementos geométricos Gerber" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:48 -#: AppTools/ToolOptimal.py:84 -msgid "Precision" -msgstr "Precisão" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:50 -msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool." -msgstr "" -"Número de casas decimais para as distâncias e coordenadas nesta ferramenta." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:27 -msgid "Punch Gerber Options" -msgstr "Opções Gerber para Furo" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:141 -msgid "" -"The punch hole source can be:\n" -"- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as " -"reference.\n" -"- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding " -"fixed diameter holes.\n" -"- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n" -"- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a " -"percentage of the pad diameter." -msgstr "" -"A fonte do furo pode ser:\n" -"- Objeto Excellon-> o centro da broca servirá como referência.\n" -"- Diâmetro fixo -> tentará usar o centro dos pads como referência, " -"adicionando furos de diâmetro fixo.\n" -"- Anel anular fixo -> tentará manter um anel anular definido.\n" -"- Proporcional -> fará um furo Gerber com o diâmetro de uma porcentagem do " -"diâmetro do pad." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:27 -msgid "QRCode Tool Options" -msgstr "Opções Ferramenta QRCode" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to create a QRCode that can be inserted\n" -"into a selected Gerber file, or it can be exported as a file." -msgstr "" -"Uma ferramenta para criar um QRCode que pode ser inserido\n" -"em um arquivo Gerber selecionado ou pode ser exportado como um arquivo." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:45 -#: AppTools/ToolQRCode.py:121 -msgid "Version" -msgstr "Versão" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:47 -#: AppTools/ToolQRCode.py:123 -msgid "" -"QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n" -"to 40 (177x177 boxes)." -msgstr "" -"A versão QRCode pode ter valores de 1 (caixas 21x21)\n" -"a 40 (caixas 177x177)." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:58 -#: AppTools/ToolQRCode.py:134 -msgid "Error correction" -msgstr "Correção de erros" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:71 -#: AppTools/ToolQRCode.py:136 AppTools/ToolQRCode.py:147 -#, python-format -msgid "" -"Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n" -"L = maximum 7%% errors can be corrected\n" -"M = maximum 15%% errors can be corrected\n" -"Q = maximum 25%% errors can be corrected\n" -"H = maximum 30%% errors can be corrected." -msgstr "" -"Parâmetro que controla a correção de erros usada para o QRCode.\n" -"L = máximo de 7%% dos erros pode ser corrigido\n" -"M = máximo de 15%% dos erros pode ser corrigido\n" -"Q = máximo de 25%% dos erros pode ser corrigido\n" -"H = máximo de 30%% dos erros pode ser corrigido." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:81 -#: AppTools/ToolQRCode.py:157 -msgid "Box Size" -msgstr "Tamanho da Caixa" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:83 -#: AppTools/ToolQRCode.py:159 -msgid "" -"Box size control the overall size of the QRcode\n" -"by adjusting the size of each box in the code." -msgstr "" -"O tamanho da caixa controla o tamanho geral do QRCode\n" -"ajustando o tamanho de cada caixa no código." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:94 -#: AppTools/ToolQRCode.py:170 -msgid "Border Size" -msgstr "Tamanho da Borda" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:96 -#: AppTools/ToolQRCode.py:172 -msgid "" -"Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n" -"Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode." -msgstr "" -"Tamanho da borda do QRCode. Quantas caixas grossas tem a borda.\n" -"O valor padrão é 4. A largura da folga ao redor do QRCode." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:107 -#: AppTools/ToolQRCode.py:92 -msgid "QRCode Data" -msgstr "Dado QRCode" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:109 -#: AppTools/ToolQRCode.py:94 -msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode." -msgstr "Dado QRCode. Texto alfanumérico a ser codificado no QRCode." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:113 -#: AppTools/ToolQRCode.py:98 -msgid "Add here the text to be included in the QRCode..." -msgstr "Adicione aqui o texto a ser incluído no QRCode..." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolQRCode.py:183 -msgid "Polarity" -msgstr "Polaridade" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:121 -#: AppTools/ToolQRCode.py:185 -msgid "" -"Choose the polarity of the QRCode.\n" -"It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n" -"or in a positive way (squares are opaque)." -msgstr "" -"Escolha a polaridade do QRCode.\n" -"Pode ser desenhado de forma negativa (os quadrados são claros)\n" -"ou de maneira positiva (os quadrados são opacos)." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolFilm.py:279 AppTools/ToolQRCode.py:189 -msgid "Negative" -msgstr "Negativo" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:126 -#: AppTools/ToolFilm.py:278 AppTools/ToolQRCode.py:190 -msgid "Positive" -msgstr "Positivo" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:128 -#: AppTools/ToolQRCode.py:192 -msgid "" -"Choose the type of QRCode to be created.\n" -"If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n" -"be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n" -"file then perhaps the QRCode can be added as negative." -msgstr "" -"Escolha o tipo de QRCode a ser criado.\n" -"Se adicionado a um arquivo Silkscreen Gerber, o QRCode poderá\n" -"ser adicionado como positivo. Se for adicionado a um arquivo Gerber\n" -"de cobre, talvez o QRCode possa ser adicionado como negativo." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:139 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:145 -#: AppTools/ToolQRCode.py:203 AppTools/ToolQRCode.py:209 -msgid "" -"The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n" -"the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape." -msgstr "" -"A caixa delimitadora, significando o espaço vazio que circunda\n" -"a geometria QRCode, pode ter uma forma arredondada ou quadrada." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:239 -#: AppTools/ToolQRCode.py:206 AppTools/ToolTransform.py:383 -msgid "Rounded" -msgstr "Arredondado" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:152 -#: AppTools/ToolQRCode.py:237 -msgid "Fill Color" -msgstr "Cor de Preenchimento" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:154 -#: AppTools/ToolQRCode.py:239 -msgid "Set the QRCode fill color (squares color)." -msgstr "Define a cor de preenchimento do QRCode (cor dos quadrados)." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:162 -#: AppTools/ToolQRCode.py:261 -msgid "Back Color" -msgstr "Cor de Fundo" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:164 -#: AppTools/ToolQRCode.py:263 -msgid "Set the QRCode background color." -msgstr "Define a cor de fundo do QRCode." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:27 -msgid "Check Rules Tool Options" -msgstr "Opções das Regras" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:32 -msgid "" -"A tool to check if Gerber files are within a set\n" -"of Manufacturing Rules." -msgstr "" -"Uma ferramenta para verificar se os arquivos Gerber estão dentro de um " -"conjunto\n" -"das regras de fabricação." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:42 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:265 AppTools/ToolRulesCheck.py:929 -msgid "Trace Size" -msgstr "Tamanho do Traçado" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:267 -msgid "This checks if the minimum size for traces is met." -msgstr "Verifica se o tamanho mínimo para traçados é atendido." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:94 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:114 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:174 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:194 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:216 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:236 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:277 AppTools/ToolRulesCheck.py:299 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:322 AppTools/ToolRulesCheck.py:345 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:368 AppTools/ToolRulesCheck.py:391 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:414 AppTools/ToolRulesCheck.py:437 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:462 AppTools/ToolRulesCheck.py:485 -msgid "Min value" -msgstr "Valor Min" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:279 -msgid "Minimum acceptable trace size." -msgstr "Mínimo tamanho de traçado aceito." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:61 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:286 AppTools/ToolRulesCheck.py:1157 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1187 -msgid "Copper to Copper clearance" -msgstr "Espaço Cobre Cobre" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:63 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:288 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between copper\n" -"features is met." -msgstr "" -"Verifica se o espaço mínimo entre recursos de cobre\n" -"é atendido." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:76 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:116 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:156 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:176 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:238 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:301 AppTools/ToolRulesCheck.py:324 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:347 AppTools/ToolRulesCheck.py:370 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:393 AppTools/ToolRulesCheck.py:416 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:464 -msgid "Minimum acceptable clearance value." -msgstr "Espaço mínimo aceitável." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:81 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:309 AppTools/ToolRulesCheck.py:1217 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1223 AppTools/ToolRulesCheck.py:1236 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1243 -msgid "Copper to Outline clearance" -msgstr "Espaço Cobre Contorno" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:83 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:311 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between copper\n" -"features and the outline is met." -msgstr "" -"Verifica se o espaço mínimo entre recursos de cobre\n" -"e o contorno é atendido." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:101 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:332 -msgid "Silk to Silk Clearance" -msgstr "Espaço Silk Silk" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:103 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:334 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" -"features and silkscreen features is met." -msgstr "" -"Verifica se o espaço mínimo entre recursos de silkscreen\n" -"é atendido." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:121 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:355 AppTools/ToolRulesCheck.py:1326 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1332 AppTools/ToolRulesCheck.py:1350 -msgid "Silk to Solder Mask Clearance" -msgstr "Espaço Silk Máscara de Solda" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:123 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:357 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" -"features and soldermask features is met." -msgstr "" -"Verifica se o espaço mínimo entre recursos de silkscreen\n" -"e máscara de solda é atendido." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:141 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:378 AppTools/ToolRulesCheck.py:1380 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1386 AppTools/ToolRulesCheck.py:1400 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1407 -msgid "Silk to Outline Clearance" -msgstr "Espaço Silk Contorno" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:143 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:380 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silk\n" -"features and the outline is met." -msgstr "" -"Verifica se o espaço mínimo entre recursos de silkscreen\n" -"e o contorno é atendido." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:161 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:401 AppTools/ToolRulesCheck.py:1418 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1445 -msgid "Minimum Solder Mask Sliver" -msgstr "Máscara de Solda Mínima" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:403 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between soldermask\n" -"features and soldermask features is met." -msgstr "" -"Verifica se o espaço mínimo entre recursos de máscara de solda\n" -"é atendido." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:181 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:424 AppTools/ToolRulesCheck.py:1483 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1489 AppTools/ToolRulesCheck.py:1505 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1512 -msgid "Minimum Annular Ring" -msgstr "Anel Anular Mínimo" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:183 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:426 -msgid "" -"This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" -"a hole into a pad is met." -msgstr "" -"Verifica se o anel de cobre mínimo deixado pela perfuração\n" -"de um buraco em um pad é atendido." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:196 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:439 -msgid "Minimum acceptable ring value." -msgstr "Valor mínimo do anel." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:203 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:449 AppTools/ToolRulesCheck.py:873 -msgid "Hole to Hole Clearance" -msgstr "Espaço Entre Furos" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:205 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:451 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" -"and another drill hole is met." -msgstr "" -"Verifica se o espaço mínimo entre furos\n" -"é atendido." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:218 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:487 -msgid "Minimum acceptable drill size." -msgstr "Espaço mínimo entre furos." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:223 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:472 AppTools/ToolRulesCheck.py:847 -msgid "Hole Size" -msgstr "Tamanho Furo" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:225 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:474 -msgid "" -"This checks if the drill holes\n" -"sizes are above the threshold." -msgstr "" -"Verifica se os tamanhos dos furos\n" -"estão acima do limite." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:27 -msgid "2Sided Tool Options" -msgstr "Opções de PCB 2 Faces" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to help in creating a double sided\n" -"PCB using alignment holes." -msgstr "" -"Uma ferramenta para ajudar na criação de um\n" -"PCB de dupla face usando furos de alinhamento." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:47 -msgid "Drill dia" -msgstr "Diâmetro" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:49 -#: AppTools/ToolDblSided.py:363 AppTools/ToolDblSided.py:368 -msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." -msgstr "Diâmetro da broca para os furos de alinhamento." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolDblSided.py:377 -msgid "Align Axis" -msgstr "Alinhar Eixo" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:58 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:71 -#: AppTools/ToolDblSided.py:165 AppTools/ToolDblSided.py:379 -msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." -msgstr "Espelha verticalmente (X) ou horizontalmente (Y)." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:69 -msgid "Mirror Axis:" -msgstr "Espelhar Eixo:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:80 -#: AppTools/ToolDblSided.py:181 -msgid "Point" -msgstr "Ponto" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:81 -#: AppTools/ToolDblSided.py:182 -msgid "Box" -msgstr "Caixa" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:82 -msgid "Axis Ref" -msgstr "Eixo de Ref" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:84 -msgid "" -"The axis should pass through a point or cut\n" -" a specified box (in a FlatCAM object) through \n" -"the center." -msgstr "" -"O eixo deve passar por um ponto ou cortar o centro de uma caixa especificada (em um objeto FlatCAM)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:27 -msgid "Calculators Tool Options" -msgstr "Opções das Calculadoras" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:31 -#: AppTools/ToolCalculators.py:25 -msgid "V-Shape Tool Calculator" -msgstr "Calculadora Ferramenta Ponta-em-V" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" -"having the tip diameter, tip angle and\n" -"depth-of-cut as parameters." -msgstr "" -"Calcula o diâmetro equvalente da ferramenta para uma determinada\n" -"ferramenta em forma de V, com o diâmetro da ponta, o ângulo da ponta e a\n" -"profundidade de corte como parâmetros." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:50 -#: AppTools/ToolCalculators.py:94 -msgid "Tip Diameter" -msgstr "Diâmetro da Ponta" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:52 -#: AppTools/ToolCalculators.py:102 -msgid "" -"This is the tool tip diameter.\n" -"It is specified by manufacturer." -msgstr "" -"Diâmetro da ponta da ferramenta.\n" -"Especificado pelo fabricante." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:64 -#: AppTools/ToolCalculators.py:105 -msgid "Tip Angle" -msgstr "Ângulo da Ponta" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:66 -msgid "" -"This is the angle on the tip of the tool.\n" -"It is specified by manufacturer." -msgstr "" -"Ângulo na ponta da ferramenta.\n" -"Especificado pelo fabricante." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:80 -msgid "" -"This is depth to cut into material.\n" -"In the CNCJob object it is the CutZ parameter." -msgstr "" -"Profundidade para cortar o material.\n" -"No objeto CNC, é o parâmetro Profundidade de Corte (z_cut)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolCalculators.py:27 -msgid "ElectroPlating Calculator" -msgstr "Calculadora Eletrolítica" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:89 -#: AppTools/ToolCalculators.py:158 -msgid "" -"This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" -"using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " -"chloride." -msgstr "" -"Esta calculadora é útil para aqueles que fazem os furos\n" -"(via/pad/furos) usando um método como tinta graphite ou tinta \n" -"hipofosfito de cálcio ou cloreto de paládio." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:100 -#: AppTools/ToolCalculators.py:167 -msgid "Board Length" -msgstr "Comprimento da Placa" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolCalculators.py:173 -msgid "This is the board length. In centimeters." -msgstr "Comprimento da placa, em centímetros." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:112 -#: AppTools/ToolCalculators.py:175 -msgid "Board Width" -msgstr "Largura da Placa" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:114 -#: AppTools/ToolCalculators.py:181 -msgid "This is the board width.In centimeters." -msgstr "Largura da placa, em centímetros." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolCalculators.py:183 -msgid "Current Density" -msgstr "Densidade de Corrente" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolCalculators.py:190 -msgid "" -"Current density to pass through the board. \n" -"In Amps per Square Feet ASF." -msgstr "" -"Densidade de corrente para passar pela placa.\n" -"Em Ampères por Pés Quadrados ASF." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:131 -#: AppTools/ToolCalculators.py:193 -msgid "Copper Growth" -msgstr "Espessura do Cobre" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:137 -#: AppTools/ToolCalculators.py:200 -msgid "" -"How thick the copper growth is intended to be.\n" -"In microns." -msgstr "Espessura da camada de cobre, em microns." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27 -#, fuzzy -#| msgid "Gerber Options" -msgid "Corner Markers Options" -msgstr "Opções Gerber" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolCorners.py:124 -msgid "The thickness of the line that makes the corner marker." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58 -#: AppTools/ToolCorners.py:138 -msgid "The length of the line that makes the corner marker." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28 -msgid "Cutout Tool Options" -msgstr "Opções da Ferramenta de Recorte" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:34 -msgid "" -"Create toolpaths to cut around\n" -"the PCB and separate it from\n" -"the original board." -msgstr "" -"Cria caminhos da ferramenta para cortar\n" -"o PCB e separá-lo da placa original." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:43 -#: AppTools/ToolCalculators.py:123 AppTools/ToolCutOut.py:129 -msgid "Tool Diameter" -msgstr "Diâmetro" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:45 -#: AppTools/ToolCutOut.py:131 -msgid "" -"Diameter of the tool used to cutout\n" -"the PCB shape out of the surrounding material." -msgstr "Diâmetro da ferramenta usada para cortar o entorno do PCB." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:100 -msgid "Object kind" -msgstr "Tipo de objeto" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolCutOut.py:77 -msgid "" -"Choice of what kind the object we want to cutout is.
    - Single: " -"contain a single PCB Gerber outline object.
    - Panel: a panel PCB " -"Gerber object, which is made\n" -"out of many individual PCB outlines." -msgstr "" -"Escolha o tipo do objeto a recortar.
    - Único: contém um único " -"objeto Gerber de contorno PCB.
    - Painel: um painel de objetos " -"Gerber PCB, composto por muitos contornos PCB individuais." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:109 -#: AppTools/ToolCutOut.py:83 -msgid "Single" -msgstr "Único" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:110 -#: AppTools/ToolCutOut.py:84 -msgid "Panel" -msgstr "Painel" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:117 -#: AppTools/ToolCutOut.py:192 -msgid "" -"Margin over bounds. A positive value here\n" -"will make the cutout of the PCB further from\n" -"the actual PCB border" -msgstr "" -"Margem além das bordas. Um valor positivo\n" -"tornará o recorte do PCB mais longe da borda da PCB" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:130 -#: AppTools/ToolCutOut.py:203 -msgid "Gap size" -msgstr "Tamanho da Ponte" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:132 -#: AppTools/ToolCutOut.py:205 -msgid "" -"The size of the bridge gaps in the cutout\n" -"used to keep the board connected to\n" -"the surrounding material (the one \n" -"from which the PCB is cutout)." -msgstr "" -"Tamanho das pontes no recorte, utilizadas\n" -"para manter a placa conectada ao material\n" -"circundante (de onde o PCB é recortado)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:146 -#: AppTools/ToolCutOut.py:245 -msgid "Gaps" -msgstr "Pontes" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:148 -msgid "" -"Number of gaps used for the cutout.\n" -"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" -"The choices are:\n" -"- None - no gaps\n" -"- lr - left + right\n" -"- tb - top + bottom\n" -"- 4 - left + right +top + bottom\n" -"- 2lr - 2*left + 2*right\n" -"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" -"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" -msgstr "" -"Número de pontes utilizadas para o recorte.\n" -"Pode haver um máximo de 8 pontes/lacunas.\n" -"As opções são:\n" -"- Nenhum - sem pontes\n" -"- LR: esquerda + direita\n" -"- TB: topo + baixo\n" -"- 4: esquerda + direita + topo + baixo\n" -"- 2LR: 2*esquerda + 2*direita\n" -"- 2TB: 2*topo + 2*baixo\n" -"- 8: 2*esquerda + 2*direita + 2*topo + 2*baixo" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:170 -#: AppTools/ToolCutOut.py:222 -msgid "Convex Shape" -msgstr "Forma Convexa" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:172 -#: AppTools/ToolCutOut.py:225 -msgid "" -"Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" -"Used only if the source object type is Gerber." -msgstr "" -"Cria uma forma convexa ao redor de toda a PCB.\n" -"Utilize somente se o tipo de objeto de origem for Gerber." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:27 -msgid "Film Tool Options" -msgstr "Opções da Ferramenta de Filme" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:33 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n" -#| "FlatCAM object.\n" -#| "The file is saved in SVG format." -msgid "" -"Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n" -"The file is saved in SVG format." -msgstr "" -"Cria um filme de PCB a partir de um objeto Gerber\n" -"ou Geometria FlatCAM.\n" -"O arquivo é salvo no formato SVG." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:43 -msgid "Film Type" -msgstr "Tipo de Filme" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:45 AppTools/ToolFilm.py:283 -msgid "" -"Generate a Positive black film or a Negative film.\n" -"Positive means that it will print the features\n" -"with black on a white canvas.\n" -"Negative means that it will print the features\n" -"with white on a black canvas.\n" -"The Film format is SVG." -msgstr "" -"Gera um filme Positivo ou Negativo.\n" -"Positivo significa que os recursos são impressos\n" -"em preto em uma tela branca.\n" -"Negativo significa que os recursos são impressos\n" -"em branco em uma tela preta.\n" -"O formato do arquivo do filme é SVG ." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:56 -msgid "Film Color" -msgstr "Cor do Filme" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:58 -msgid "Set the film color when positive film is selected." -msgstr "Define a cor do filme, se filme positivo estiver selecionado." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:71 AppTools/ToolFilm.py:299 -msgid "Border" -msgstr "Borda" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:73 AppTools/ToolFilm.py:301 -msgid "" -"Specify a border around the object.\n" -"Only for negative film.\n" -"It helps if we use as a Box Object the same \n" -"object as in Film Object. It will create a thick\n" -"black bar around the actual print allowing for a\n" -"better delimitation of the outline features which are of\n" -"white color like the rest and which may confound with the\n" -"surroundings if not for this border." -msgstr "" -"Especifica uma borda ao redor do objeto.\n" -"Somente para filme negativo.\n" -"Ajuda se for usado como Objeto Caixa o mesmo\n" -"objeto do Filme. Será criada uma barra preta\n" -"ao redor da impressão, permitindo uma melhor\n" -"delimitação dos contornos dos recursos (que são\n" -"brancos como o restante e podem ser confundidos\n" -"com os limites, se não for usada essa borda)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:90 AppTools/ToolFilm.py:266 -msgid "Scale Stroke" -msgstr "Espessura da Linha" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:92 AppTools/ToolFilm.py:268 -msgid "" -"Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" -"It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " -"thinner,\n" -"therefore the fine features may be more affected by this parameter." -msgstr "" -"Espessura da linha de cada recurso no arquivo SVG.\n" -"A linha que envolve cada recurso SVG será mais espessa ou mais fina.\n" -"Os recursos mais finos podem ser afetados por esse parâmetro." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:99 AppTools/ToolFilm.py:124 -msgid "Film Adjustments" -msgstr "Ajustes do Filme" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:101 -#: AppTools/ToolFilm.py:126 -msgid "" -"Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser " -"types.\n" -"This section provide the tools to compensate for the print distortions." -msgstr "" -"Algumas vezes, as impressoras distorcem o formato da impressão, " -"especialmente as laser.\n" -"Esta seção fornece as ferramentas para compensar as distorções na impressão." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolFilm.py:133 -msgid "Scale Film geometry" -msgstr "Escala da Geometria de Filme" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:110 -#: AppTools/ToolFilm.py:135 -msgid "" -"A value greater than 1 will stretch the film\n" -"while a value less than 1 will jolt it." -msgstr "" -"Um valor maior que 1 esticará o filme\n" -"enquanto um valor menor que 1 o reduzirá." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:103 -#: AppTools/ToolFilm.py:145 AppTools/ToolTransform.py:148 -msgid "X factor" -msgstr "Fator X" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:116 -#: AppTools/ToolFilm.py:154 AppTools/ToolTransform.py:168 -msgid "Y factor" -msgstr "Fator Y" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:139 -#: AppTools/ToolFilm.py:172 -msgid "Skew Film geometry" -msgstr "Inclinar a Geometria de Filme" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:141 -#: AppTools/ToolFilm.py:174 -msgid "" -"Positive values will skew to the right\n" -"while negative values will skew to the left." -msgstr "" -"Valores positivos inclinam para a direita\n" -"enquanto valores negativos inclinam para a esquerda." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72 -#: AppTools/ToolFilm.py:184 AppTools/ToolTransform.py:97 -msgid "X angle" -msgstr "Ângulo X" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:86 -#: AppTools/ToolFilm.py:193 AppTools/ToolTransform.py:118 -msgid "Y angle" -msgstr "Ângulo Y" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:171 -#: AppTools/ToolFilm.py:204 -msgid "" -"The reference point to be used as origin for the skew.\n" -"It can be one of the four points of the geometry bounding box." -msgstr "" -"O ponto de referência a ser usado como origem para a inclinação.\n" -"Pode ser um dos quatro pontos da caixa delimitadora de geometria." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:174 -#: AppTools/ToolCorners.py:80 AppTools/ToolFiducials.py:83 -#: AppTools/ToolFilm.py:207 -msgid "Bottom Left" -msgstr "Esquerda Inferior" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:175 -#: AppTools/ToolCorners.py:88 AppTools/ToolFilm.py:208 -msgid "Top Left" -msgstr "Esquerda Superior" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:176 -#: AppTools/ToolCorners.py:84 AppTools/ToolFilm.py:209 -msgid "Bottom Right" -msgstr "Direita Inferior" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:177 -#: AppTools/ToolFilm.py:210 -msgid "Top right" -msgstr "Direita Superior" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:185 -#: AppTools/ToolFilm.py:227 -msgid "Mirror Film geometry" -msgstr "Espelhar geometria de filme" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:187 -#: AppTools/ToolFilm.py:229 -msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both." -msgstr "Espelha a geometria do filme no eixo selecionado ou em ambos." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:201 -#: AppTools/ToolFilm.py:243 -msgid "Mirror axis" -msgstr "Espelhar eixo" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:211 -#: AppTools/ToolFilm.py:388 -msgid "SVG" -msgstr "SVG" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:212 -#: AppTools/ToolFilm.py:389 -msgid "PNG" -msgstr "PNG" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:213 -#: AppTools/ToolFilm.py:390 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:216 -#: AppTools/ToolFilm.py:281 AppTools/ToolFilm.py:393 -msgid "Film Type:" -msgstr "Tipo de Filme:" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:218 -#: AppTools/ToolFilm.py:395 -msgid "" -"The file type of the saved film. Can be:\n" -"- 'SVG' -> open-source vectorial format\n" -"- 'PNG' -> raster image\n" -"- 'PDF' -> portable document format" -msgstr "" -"O tipo de arquivo do filme salvo. Pode ser:\n" -"- 'SVG' -> formato vetorial de código aberto\n" -"- 'PNG' -> imagem raster\n" -"- 'PDF' -> formato de documento portátil" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:227 -#: AppTools/ToolFilm.py:404 -msgid "Page Orientation" -msgstr "Orientação da Página" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:240 -#: AppTools/ToolFilm.py:417 -msgid "Page Size" -msgstr "Tamanho da Página" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:241 -#: AppTools/ToolFilm.py:418 -msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes." -msgstr "Uma seleção de tamanhos de página padrão ISO 216." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26 -#, fuzzy -#| msgid "Calibration Tool Options" -msgid "Isolation Tool Options" -msgstr "Opções da Ferramenta de Calibração" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:57 -msgid "Comma separated values" -msgstr "Valores Separados Por Virgula" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:156 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:142 -#: AppTools/ToolIsolation.py:166 AppTools/ToolNCC.py:174 -#: AppTools/ToolPaint.py:157 -msgid "Tool order" -msgstr "Ordem das Ferramentas" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:157 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:143 -#: AppTools/ToolIsolation.py:167 AppTools/ToolNCC.py:175 -#: AppTools/ToolNCC.py:185 AppTools/ToolPaint.py:158 AppTools/ToolPaint.py:168 -msgid "" -"This set the way that the tools in the tools table are used.\n" -"'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n" -"'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n" -"'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n" -"\n" -"WARNING: using rest machining will automatically set the order\n" -"in reverse and disable this control." -msgstr "" -"Define a ordem em que as ferramentas da Tabela de Ferramentas são usadas.\n" -"'Não' -> utiliza a ordem da tabela de ferramentas\n" -"'Crescente' -> as ferramentas são ordenadas de menor para maior\n" -"'Decrescente' -> as ferramentas são ordenadas de maior para menor\n" -"\n" -"ATENÇÃO: se for utilizada usinagem de descanso, será utilizada " -"automaticamente a ordem\n" -"decrescente e este controle é desativado." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:165 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:151 -#: AppTools/ToolIsolation.py:175 AppTools/ToolNCC.py:183 -#: AppTools/ToolPaint.py:166 -msgid "Forward" -msgstr "Crescente" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:64 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:166 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:152 -#: AppTools/ToolIsolation.py:176 AppTools/ToolNCC.py:184 -#: AppTools/ToolPaint.py:167 -msgid "Reverse" -msgstr "Decrescente" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:80 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:64 -#: AppTools/ToolIsolation.py:201 AppTools/ToolIsolation.py:209 -#: AppTools/ToolNCC.py:215 AppTools/ToolNCC.py:223 AppTools/ToolPaint.py:197 -#: AppTools/ToolPaint.py:205 -msgid "" -"Default tool type:\n" -"- 'V-shape'\n" -"- Circular" -msgstr "" -"Tipo padrão das ferramentas:\n" -"- 'Ponta-V'\n" -"- Circular" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:77 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:69 -#: AppTools/ToolIsolation.py:206 AppTools/ToolNCC.py:220 -#: AppTools/ToolPaint.py:202 -msgid "V-shape" -msgstr "Ponta-V" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:103 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The tip angle for V-Shape Tool.\n" -#| "In degree." -msgid "" -"The tip angle for V-Shape Tool.\n" -"In degrees." -msgstr "O ângulo da ponta da ferramenta em forma de V, em graus." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:117 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:126 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:109 -#: AppTools/ToolIsolation.py:248 AppTools/ToolNCC.py:262 -#: AppTools/ToolNCC.py:271 AppTools/ToolPaint.py:244 AppTools/ToolPaint.py:253 -msgid "" -"Depth of cut into material. Negative value.\n" -"In FlatCAM units." -msgstr "" -"Profundidade de corte no material. Valor negativo.\n" -"Em unidades FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:119 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolIsolation.py:262 AppTools/ToolNCC.py:280 -#: AppTools/ToolPaint.py:262 -msgid "" -"Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n" -"If the tool is V-shape type then this value is automatically\n" -"calculated from the other parameters." -msgstr "" -"Diâmetro da nova ferramenta a ser adicionada na Tabela de Ferramentas.\n" -"Se a ferramenta for do tipo V, esse valor será automaticamente\n" -"calculado a partir dos outros parâmetros." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:243 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:288 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:244 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245 -#: AppTools/ToolIsolation.py:432 AppTools/ToolNCC.py:512 -#: AppTools/ToolPaint.py:441 -#, fuzzy -#| msgid "Restore" -msgid "Rest" -msgstr "Restaurar" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246 -#: AppTools/ToolIsolation.py:435 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If checked, use 'rest machining'.\n" -#| "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" -#| "using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -#| "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" -#| "could not be cleared by previous tool, until there is\n" -#| "no more copper to clear or there are no more tools.\n" -#| "If not checked, use the standard algorithm." -msgid "" -"If checked, use 'rest machining'.\n" -"Basically it will isolate outside PCB features,\n" -"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -"from bigger to smaller, to isolate the copper features that\n" -"could not be cleared by previous tool, until there is\n" -"no more copper features to isolate or there are no more tools.\n" -"If not checked, use the standard algorithm." -msgstr "" -"Se marcada, usa 'usinagem de descanso'.\n" -"Basicamente, limpará o cobre fora dos recursos do PCB, utilizando\n" -"a maior ferramenta e continuará com as próximas ferramentas, da\n" -"maior para a menor, para limpar áreas de cobre que não puderam ser\n" -"retiradas com a ferramenta anterior.\n" -"Se não estiver marcada, usa o algoritmo padrão." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:258 -#: AppTools/ToolIsolation.py:447 -msgid "Combine" -msgstr "Combinar" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:260 -#: AppTools/ToolIsolation.py:449 -msgid "Combine all passes into one object" -msgstr "Combinar todos os passes em um objeto" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:267 -#: AppTools/ToolIsolation.py:456 -msgid "Except" -msgstr "Exceto" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:268 -#: AppTools/ToolIsolation.py:457 -msgid "" -"When the isolation geometry is generated,\n" -"by checking this, the area of the object below\n" -"will be subtracted from the isolation geometry." -msgstr "" -"Quando marcado, na geração da geometria de isolação,\n" -"a área do objeto abaixo será subtraída da geometria\n" -"de isolação." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277 -#: AppTools/ToolIsolation.py:496 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Isolation scope. Choose what to isolate:\n" -#| "- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" -#| "- 'Selection' -> Isolate a selection of polygons." -msgid "" -"Isolation scope. Choose what to isolate:\n" -"- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" -"- 'Area Selection' -> Isolate polygons within a selection area.\n" -"- 'Polygon Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n" -"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." -msgstr "" -"Escopo de isolação. Escolha o que isolar:\n" -"- 'Tudo' -> Isola todos os polígonos no objeto\n" -"- 'Seleção' -> Isola uma seleção de polígonos." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 -#: AppTools/ToolIsolation.py:504 AppTools/ToolIsolation.py:1308 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1690 AppTools/ToolPaint.py:485 -#: AppTools/ToolPaint.py:941 AppTools/ToolPaint.py:1451 -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:164 -msgid "Polygon Selection" -msgstr "Seleção de Polígonos" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:310 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:339 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:303 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:311 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:340 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:304 -msgid "Progressive" -msgstr "Progressivo" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:312 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:341 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:305 -#: AppObjects/AppObject.py:349 AppObjects/FlatCAMObj.py:251 -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:282 AppObjects/FlatCAMObj.py:298 -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:378 AppTools/ToolCopperThieving.py:1491 -#: AppTools/ToolCorners.py:411 AppTools/ToolFiducials.py:813 -#: AppTools/ToolMove.py:229 AppTools/ToolQRCode.py:737 App_Main.py:4397 -msgid "Plotting" -msgstr "Plotando" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:314 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:343 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:307 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the NCC job\n" -#| "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted." -msgid "" -"- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n" -"- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated" -msgstr "" -"- 'Normal' - plotagem normal, realizada no final do trabalho de NCC\n" -"- 'Progressivo' - após cada forma ser gerada, ela será plotada." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27 -msgid "NCC Tool Options" -msgstr "Opções Área Sem Cobre (NCC)" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Create a Geometry object with\n" -"toolpaths to cut all non-copper regions." -msgstr "" -"Cria um objeto Geometria com caminho de ferramenta\n" -"para cortar todas as regiões com retirada de cobre." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:266 -msgid "Offset value" -msgstr "Valor do deslocamento" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:268 -msgid "" -"If used, it will add an offset to the copper features.\n" -"The copper clearing will finish to a distance\n" -"from the copper features.\n" -"The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units." -msgstr "" -"Se usado, será adicionado um deslocamento aos recursos de cobre.\n" -"A retirada de cobre terminará a uma distância dos recursos de cobre.\n" -"O valor pode estar entre 0 e 9999.9 unidades FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:290 AppTools/ToolNCC.py:516 -msgid "" -"If checked, use 'rest machining'.\n" -"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" -"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" -"could not be cleared by previous tool, until there is\n" -"no more copper to clear or there are no more tools.\n" -"If not checked, use the standard algorithm." -msgstr "" -"Se marcada, usa 'usinagem de descanso'.\n" -"Basicamente, limpará o cobre fora dos recursos do PCB, utilizando\n" -"a maior ferramenta e continuará com as próximas ferramentas, da\n" -"maior para a menor, para limpar áreas de cobre que não puderam ser\n" -"retiradas com a ferramenta anterior.\n" -"Se não estiver marcada, usa o algoritmo padrão." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:313 AppTools/ToolNCC.py:541 -msgid "" -"Selection of area to be processed.\n" -"- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is " -"processed.\n" -" - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"processed.\n" -"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." -msgstr "" -"Seleção da área a ser processada.\n" -"- 'Própria' - a extensão de processamento é baseada no próprio objeto a ser " -"limpo.\n" -"- 'Seleção de Área' - clique com o botão esquerdo do mouse para iniciar a " -"seleção da área a ser processada.\n" -"- 'Objeto de Referência' - processará a área especificada por outro objeto." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:27 -msgid "Paint Tool Options" -msgstr "Opções da Ferramenta de Pintura" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:33 -msgid "Parameters:" -msgstr "Parâmetros:" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:107 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:116 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Depth of cut into material. Negative value.\n" -#| "In FlatCAM units." -msgid "" -"Depth of cut into material. Negative value.\n" -"In application units." -msgstr "" -"Profundidade de corte no material. Valor negativo.\n" -"Em unidades FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:247 -#: AppTools/ToolPaint.py:444 -msgid "" -"If checked, use 'rest machining'.\n" -"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" -"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" -"could not be cleared by previous tool, until there is\n" -"no more copper to clear or there are no more tools.\n" -"\n" -"If not checked, use the standard algorithm." -msgstr "" -"Se marcada, usa 'usinagem de descanso'.\n" -"Basicamente, limpará o cobre fora dos recursos do PCB, utilizando\n" -"a maior ferramenta e continuará com as próximas ferramentas, da\n" -"maior para a menor, para limpar áreas de cobre que não puderam ser\n" -"retiradas com a ferramenta anterior.\n" -"Se não estiver marcada, usa o algoritmo padrão." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:260 -#: AppTools/ToolPaint.py:457 -msgid "" -"Selection of area to be processed.\n" -"- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be " -"processed.\n" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"processed.\n" -"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " -"areas.\n" -"- 'All Polygons' - the process will start after click.\n" -"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." -msgstr "" -"Seleção da área para processar.\n" -"- 'Seleção de polígonos' - clique com o botão esquerdo do mouse para " -"adicionar/remover polígonos a serem processados.\n" -"- 'Seleção de Área' - clique com o botão esquerdo do mouse para iniciar a " -"seleção da área a ser processada.\n" -"Manter uma tecla modificadora pressionada (CTRL ou SHIFT) permite adicionar " -"várias áreas.\n" -"- 'Todos os polígonos' - o processamento iniciará após o clique.\n" -"- 'Objeto de Referência' - processará dentro da área do objeto especificado." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:27 -msgid "Panelize Tool Options" -msgstr "Opções da Ferramenta Criar Painel" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" -"each element is a copy of the source object spaced\n" -"at a X distance, Y distance of each other." -msgstr "" -"Cria um objeto que contém uma matriz de elementos (x, y).\n" -"Cada elemento é uma cópia do objeto de origem espaçado\n" -"dos demais por uma distância X, Y." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:50 -#: AppTools/ToolPanelize.py:165 -msgid "Spacing cols" -msgstr "Espaço entre Colunas" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:52 -#: AppTools/ToolPanelize.py:167 -msgid "" -"Spacing between columns of the desired panel.\n" -"In current units." -msgstr "" -"Espaçamento desejado entre colunas do painel.\n" -"Nas unidades atuais." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:64 -#: AppTools/ToolPanelize.py:177 -msgid "Spacing rows" -msgstr "Espaço entre Linhas" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:66 -#: AppTools/ToolPanelize.py:179 -msgid "" -"Spacing between rows of the desired panel.\n" -"In current units." -msgstr "" -"Espaçamento desejado entre linhas do painel.\n" -"Nas unidades atuais." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:77 -#: AppTools/ToolPanelize.py:188 -msgid "Columns" -msgstr "Colunas" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:79 -#: AppTools/ToolPanelize.py:190 -msgid "Number of columns of the desired panel" -msgstr "Número de colunas do painel desejado" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:89 -#: AppTools/ToolPanelize.py:198 -msgid "Rows" -msgstr "Linhas" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:91 -#: AppTools/ToolPanelize.py:200 -msgid "Number of rows of the desired panel" -msgstr "Número de linhas do painel desejado" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:97 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:73 AppTools/ToolAlignObjects.py:109 -#: AppTools/ToolCalibration.py:196 AppTools/ToolCalibration.py:631 -#: AppTools/ToolCalibration.py:648 AppTools/ToolCalibration.py:807 -#: AppTools/ToolCalibration.py:815 AppTools/ToolCopperThieving.py:148 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:162 AppTools/ToolCopperThieving.py:608 -#: AppTools/ToolCutOut.py:91 AppTools/ToolDblSided.py:224 -#: AppTools/ToolFilm.py:68 AppTools/ToolFilm.py:91 AppTools/ToolImage.py:49 -#: AppTools/ToolImage.py:252 AppTools/ToolImage.py:273 -#: AppTools/ToolIsolation.py:465 AppTools/ToolIsolation.py:517 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1281 AppTools/ToolNCC.py:96 -#: AppTools/ToolNCC.py:558 AppTools/ToolNCC.py:1318 AppTools/ToolPaint.py:501 -#: AppTools/ToolPaint.py:705 AppTools/ToolPanelize.py:116 -#: AppTools/ToolPanelize.py:210 AppTools/ToolPanelize.py:385 -#: AppTools/ToolPanelize.py:402 -msgid "Gerber" -msgstr "Gerber" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:98 -#: AppTools/ToolPanelize.py:211 -msgid "Geo" -msgstr "Geo" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:99 -#: AppTools/ToolPanelize.py:212 -msgid "Panel Type" -msgstr "Tipo de Painel" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:101 -msgid "" -"Choose the type of object for the panel object:\n" -"- Gerber\n" -"- Geometry" -msgstr "" -"Escolha o tipo de objeto para o painel:\n" -"- Gerber\n" -"- Geometria" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:110 -msgid "Constrain within" -msgstr "Restringir dentro de" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:112 -#: AppTools/ToolPanelize.py:224 -msgid "" -"Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" -"DX and DY values are in current units.\n" -"Regardless of how many columns and rows are desired,\n" -"the final panel will have as many columns and rows as\n" -"they fit completely within selected area." -msgstr "" -"Área definida por DX e DY para restringir o painel.\n" -"Os valores DX e DY estão nas unidades atuais.\n" -"Desde quantas colunas e linhas forem desejadas,\n" -"o painel final terá tantas colunas e linhas quantas\n" -"couberem completamente dentro de área selecionada." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolPanelize.py:236 -msgid "Width (DX)" -msgstr "Largura (DX)" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:127 -#: AppTools/ToolPanelize.py:238 -msgid "" -"The width (DX) within which the panel must fit.\n" -"In current units." -msgstr "" -"A largura (DX) na qual o painel deve caber.\n" -"Nas unidades atuais." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:138 -#: AppTools/ToolPanelize.py:247 -msgid "Height (DY)" -msgstr "Altura (DY)" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:140 -#: AppTools/ToolPanelize.py:249 -msgid "" -"The height (DY)within which the panel must fit.\n" -"In current units." -msgstr "" -"A altura (DY) na qual o painel deve se ajustar.\n" -"Nas unidades atuais." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:27 -msgid "SolderPaste Tool Options" -msgstr "Opções da Ferramenta Pasta de Solda" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to create GCode for dispensing\n" -"solder paste onto a PCB." -msgstr "" -"Uma ferramenta para criar G-Code para dispensar pasta\n" -"de solda em um PCB." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:54 -msgid "New Nozzle Dia" -msgstr "Diâmetro do Novo Bico" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:112 -msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" -msgstr "" -"Diâmetro da nova ferramenta Bico para adicionar na tabela de ferramentas" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:72 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:179 -msgid "Z Dispense Start" -msgstr "Altura Inicial" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:74 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:181 -msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." -msgstr "A altura (Z) que inicia a distribuição de pasta de solda." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:85 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:191 -msgid "Z Dispense" -msgstr "Altura para Distribuir" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:193 -msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." -msgstr "Altura (Z) para distribuir a pasta de solda." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:98 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:203 -msgid "Z Dispense Stop" -msgstr "Altura Final" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:100 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:205 -msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." -msgstr "Altura (Z) após a distribuição de pasta de solda." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:111 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:215 -msgid "Z Travel" -msgstr "Altura para Deslocamento" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:113 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:217 -msgid "" -"The height (Z) for travel between pads\n" -"(without dispensing solder paste)." -msgstr "" -"Altura (Z) para deslocamento entre pads\n" -"(sem dispensar pasta de solda)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:228 -msgid "Z Toolchange" -msgstr "Altura Troca de Ferram." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:127 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:230 -msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." -msgstr "Altura (Z) para trocar ferramenta (bico)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:136 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:238 -msgid "" -"The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" -"The format is (x, y) where x and y are real numbers." -msgstr "" -"Posição X,Y para trocar ferramenta (bico).\n" -"O formato é (x, y) onde x e y são números reais." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:150 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:251 -msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." -msgstr "Avanço (velocidade) para movimento no plano XY." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:263 -msgid "" -"Feedrate (speed) while moving vertically\n" -"(on Z plane)." -msgstr "" -"Avanço (velocidade) para movimento vertical\n" -"(no plano Z)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:175 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:274 -msgid "Feedrate Z Dispense" -msgstr "Avanço Z Distribuição" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:177 -msgid "" -"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" -"to Dispense position (on Z plane)." -msgstr "" -"Avanço (velocidade) para subir verticalmente\n" -"para a posição Dispensar (no plano Z)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:188 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:286 -msgid "Spindle Speed FWD" -msgstr "Velocidade Spindle FWD" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:190 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:288 -msgid "" -"The dispenser speed while pushing solder paste\n" -"through the dispenser nozzle." -msgstr "" -"A velocidade do dispensador ao empurrar a pasta de solda\n" -"através do bico do distribuidor." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:202 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:299 -msgid "Dwell FWD" -msgstr "Espera FWD" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:204 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:301 -msgid "Pause after solder dispensing." -msgstr "Pausa após a dispensação de solda." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:214 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:310 -msgid "Spindle Speed REV" -msgstr "Velocidade Spindle REV" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:216 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:312 -msgid "" -"The dispenser speed while retracting solder paste\n" -"through the dispenser nozzle." -msgstr "" -"A velocidade do dispensador enquanto retrai a pasta de solda\n" -"através do bico do dispensador." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:228 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:323 -msgid "Dwell REV" -msgstr "Espera REV" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:230 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:325 -msgid "" -"Pause after solder paste dispenser retracted,\n" -"to allow pressure equilibrium." -msgstr "" -"Pausa após o dispensador de pasta de solda retrair, para permitir o " -"equilíbrio de pressão." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:239 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:333 -msgid "Files that control the GCode generation." -msgstr "Arquivos que controlam a geração de G-Code." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:27 -msgid "Substractor Tool Options" -msgstr "Opções da ferramenta Substração" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" -"from another of the same type." -msgstr "" -"Uma ferramenta para subtrair um objeto Gerber ou Geometry\n" -"de outro do mesmo tipo." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:38 AppTools/ToolSub.py:160 -msgid "Close paths" -msgstr "Fechar caminhos" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:39 -msgid "" -"Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." -msgstr "" -"Marcar isso fechará os caminhos cortados pelo objeto substrair Geometria." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:27 -msgid "Transform Tool Options" -msgstr "Opções Transformações" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:33 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Various transformations that can be applied\n" -#| "on a FlatCAM object." -msgid "" -"Various transformations that can be applied\n" -"on a application object." -msgstr "" -"Várias transformações que podem ser aplicadas\n" -"a um objeto FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:64 -msgid "Skew" -msgstr "Inclinar" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:105 -#: AppTools/ToolTransform.py:150 -msgid "Factor for scaling on X axis." -msgstr "Fator para redimensionamento no eixo X." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:118 -#: AppTools/ToolTransform.py:170 -msgid "Factor for scaling on Y axis." -msgstr "Fator para redimensionamento no eixo Y." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:126 -#: AppTools/ToolTransform.py:191 -msgid "" -"Scale the selected object(s)\n" -"using the Scale_X factor for both axis." -msgstr "" -"Redimensiona o(s) objeto(s) selecionado(s)\n" -"usando o Fator de Escala X para ambos os eixos." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:134 -#: AppTools/ToolTransform.py:198 -msgid "" -"Scale the selected object(s)\n" -"using the origin reference when checked,\n" -"and the center of the biggest bounding box\n" -"of the selected objects when unchecked." -msgstr "" -"Redimensiona o(s) objeto(s) selecionado(s) usando a referência\n" -"de origem quando marcado, e o centro da maior caixa delimitadora\n" -"do objeto selecionado quando desmarcado." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:150 -#: AppTools/ToolTransform.py:217 -msgid "X val" -msgstr "X" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:152 -#: AppTools/ToolTransform.py:219 -msgid "Distance to offset on X axis. In current units." -msgstr "Distância para deslocar no eixo X, nas unidades atuais." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolTransform.py:237 -msgid "Y val" -msgstr "Y" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:165 -#: AppTools/ToolTransform.py:239 -msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." -msgstr "Distância para deslocar no eixo Y, nas unidades atuais." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:171 -#: AppTools/ToolDblSided.py:67 AppTools/ToolDblSided.py:95 -#: AppTools/ToolDblSided.py:125 -msgid "Mirror" -msgstr "Espelhar" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175 -#: AppTools/ToolTransform.py:283 -msgid "Mirror Reference" -msgstr "Referência do Espelhamento" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177 -#: AppTools/ToolTransform.py:285 -msgid "" -"Flip the selected object(s)\n" -"around the point in Point Entry Field.\n" -"\n" -"The point coordinates can be captured by\n" -"left click on canvas together with pressing\n" -"SHIFT key. \n" -"Then click Add button to insert coordinates.\n" -"Or enter the coords in format (x, y) in the\n" -"Point Entry field and click Flip on X(Y)" -msgstr "" -"Espelha o(s) objeto(s) selecionado(s)\n" -"em relação às coordenadas abaixo. \n" -"\n" -"As coordenadas do ponto podem ser inseridas:\n" -"- com clique no botão esquerdo junto com a tecla\n" -" SHIFT pressionada, e clicar no botão Adicionar.\n" -"- ou digitar as coordenadas no formato (x, y) no campo\n" -" Ponto de Ref. e clicar em Espelhar no X(Y)" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:188 -msgid "Mirror Reference point" -msgstr "Referência do Espelhamento" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:190 -msgid "" -"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" -"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" -"the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and" -msgstr "" -"Coordenadas no formato (x, y) usadas como referência para espelhamento.\n" -"O 'x' em (x, y) será usado ao usar Espelhar em X e\n" -"o 'y' em (x, y) será usado ao usar Espelhar em Y e" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:203 -#: AppTools/ToolDistance.py:505 AppTools/ToolDistanceMin.py:286 -#: AppTools/ToolTransform.py:332 -msgid "Distance" -msgstr "Distância" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:205 -#: AppTools/ToolTransform.py:334 -msgid "" -"A positive value will create the effect of dilation,\n" -"while a negative value will create the effect of erosion.\n" -"Each geometry element of the object will be increased\n" -"or decreased with the 'distance'." -msgstr "" -"Um valor positivo criará o efeito de dilatação,\n" -"enquanto um valor negativo criará o efeito de erosão.\n" -"Cada elemento geométrico do objeto será aumentado\n" -"ou diminuiu com a 'distância'." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:222 -#: AppTools/ToolTransform.py:359 -msgid "" -"A positive value will create the effect of dilation,\n" -"while a negative value will create the effect of erosion.\n" -"Each geometry element of the object will be increased\n" -"or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n" -"of the initial dimension." -msgstr "" -"Um valor positivo criará o efeito de dilatação,\n" -"enquanto um valor negativo criará o efeito de erosão.\n" -"Cada elemento geométrico do objeto será aumentado\n" -"ou diminuído com a 'distância'. Esse valor é um\n" -"percentual da dimensão inicial." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:241 -#: AppTools/ToolTransform.py:385 -msgid "" -"If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n" -"every corner will be rounded.\n" -"If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n" -"of the buffered shape." -msgstr "" -"Se marcado, o buffer cercará a forma do buffer,\n" -"cada canto será arredondado.\n" -"Se não marcado, o buffer seguirá a geometria exata\n" -"da forma em buffer." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:27 -msgid "Autocompleter Keywords" -msgstr "Palavras-chave do preenchimento automático" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:30 -msgid "Restore" -msgstr "Restaurar" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:31 -msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state." -msgstr "" -"Restaurar a lista de palavras-chave do preenchimento automático para o " -"estado padrão." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:33 -msgid "Delete all autocompleter keywords from the list." -msgstr "Excluir todas as palavras-chave do preenchimento automático da lista." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:41 -msgid "Keywords list" -msgstr "Lista de palavras-chave" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:43 -msgid "" -"List of keywords used by\n" -"the autocompleter in FlatCAM.\n" -"The autocompleter is installed\n" -"in the Code Editor and for the Tcl Shell." -msgstr "" -"Lista de palavras-chave usadas no\n" -"preenchimento automático no FlatCAM.\n" -"O preenchimento automático está instalado\n" -"no Editor de Código e na Linha de Comandos Tcl." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:64 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:62 -msgid "Extension" -msgstr "Extensão" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:65 -msgid "A keyword to be added or deleted to the list." -msgstr "Uma palavra-chave a ser adicionada ou excluída da lista." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:73 -msgid "Add keyword" -msgstr "Adicionar palavra-chave" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:74 -msgid "Add a keyword to the list" -msgstr "Adiciona uma palavra-chave à lista" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:75 -msgid "Delete keyword" -msgstr "Excluir palavra-chave" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:76 -msgid "Delete a keyword from the list" -msgstr "Exclui uma palavra-chave da lista" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:27 -msgid "Excellon File associations" -msgstr "Associação de Arquivos Excellon" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:31 -msgid "Restore the extension list to the default state." -msgstr "Restaure a lista de extensões para o estado padrão." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:33 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:33 -msgid "Delete all extensions from the list." -msgstr "Excluir todas as extensões da lista." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:51 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:41 -msgid "Extensions list" -msgstr "Lista de extensões" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:53 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:43 -msgid "" -"List of file extensions to be\n" -"associated with FlatCAM." -msgstr "Lista de extensões de arquivos que serão associadas ao FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:64 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:63 -msgid "A file extension to be added or deleted to the list." -msgstr "Uma extensão de arquivo a ser adicionada ou excluída da lista." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:82 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:71 -msgid "Add Extension" -msgstr "Adicionar Extensão" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:83 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:72 -msgid "Add a file extension to the list" -msgstr "Adiciona uma nova extensão à lista" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:73 -msgid "Delete Extension" -msgstr "Excluir Extensão" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:85 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:75 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:74 -msgid "Delete a file extension from the list" -msgstr "Exclui uma extensão da lista" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:92 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:82 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:81 -msgid "Apply Association" -msgstr "Aplicar Associação" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:83 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"Apply the file associations between\n" -"FlatCAM and the files with above extensions.\n" -"They will be active after next logon.\n" -"This work only in Windows." -msgstr "" -"Aplica as associações de arquivos entre o\n" -"FlatCAM e os arquivos com as extensões acima.\n" -"Elas serão ativas após o próximo logon.\n" -"Isso funciona apenas no Windows." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:27 -msgid "GCode File associations" -msgstr "Associação de arquivos G-Code" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber File associations" -msgstr "Associação de arquivos Gerber" - -#: AppObjects/AppObject.py:134 -#, python-brace-format -msgid "" -"Object ({kind}) failed because: {error} \n" -"\n" -msgstr "" -"Objeto ({kind}) falhou porque: {error} \n" -"\n" - -#: AppObjects/AppObject.py:149 -msgid "Converting units to " -msgstr "Convertendo unidades para " - -#: AppObjects/AppObject.py:254 -msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT" -msgstr "CRIAR UM NOVO SCRIPT FLATCAM TCL" - -#: AppObjects/AppObject.py:255 -msgid "TCL Tutorial is here" -msgstr "Tutorial TCL está aqui" - -#: AppObjects/AppObject.py:257 -msgid "FlatCAM commands list" -msgstr "Lista de comandos FlatCAM" - -#: AppObjects/AppObject.py:258 -msgid "" -"Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands " -"(displayed in Tcl Shell)." -msgstr "" -"Digite >help< Run Code para uma lista de comandos TCL FlatCAM (mostrados na " -"linha de comando)." - -#: AppObjects/AppObject.py:304 AppObjects/AppObject.py:310 -#: AppObjects/AppObject.py:316 AppObjects/AppObject.py:322 -#: AppObjects/AppObject.py:328 AppObjects/AppObject.py:334 -msgid "created/selected" -msgstr "criado / selecionado" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:429 AppObjects/FlatCAMDocument.py:71 -#: AppObjects/FlatCAMScript.py:82 -msgid "Basic" -msgstr "Básico" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:435 AppObjects/FlatCAMDocument.py:75 -#: AppObjects/FlatCAMScript.py:86 -msgid "Advanced" -msgstr "Avançado" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:478 -msgid "Plotting..." -msgstr "Plotando..." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:517 AppTools/ToolSolderPaste.py:1511 -#, fuzzy -#| msgid "Export PNG cancelled." -msgid "Export cancelled ..." -msgstr "Exportar PNG cancelado." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:538 -#, fuzzy -#| msgid "PDF file saved to" -msgid "File saved to" -msgstr "Arquivo PDF salvo em" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:548 AppObjects/FlatCAMScript.py:134 -#: App_Main.py:7301 -msgid "Loading..." -msgstr "Lendo..." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:562 App_Main.py:7398 -msgid "Code Editor" -msgstr "Editor de Códigos" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:599 AppTools/ToolCalibration.py:1097 -msgid "Loaded Machine Code into Code Editor" -msgstr "G-Code aberto no Editor de Códigos" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:740 -msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a" -msgstr "Este objeto Trabalho CNC não pode ser processado porque é um" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:742 -msgid "CNCJob object" -msgstr "Objeto de Trabalho CNC" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:922 -msgid "" -"G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the " -"'Prepend to GCode' text box" -msgstr "" -"O G-Code não possui um código G94 e não será incluído na caixa de texto " -"'Anexar ao G-Code'" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:933 -msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty." -msgstr "" -"Cancelado. O código personalizado para Troca de Ferramentas está ativado, " -"mas está vazio." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:938 -msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code." -msgstr "" -"O G-Code para Troca de Ferramentas foi substituído por um código " -"personalizado." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:986 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:995 -msgid "" -"The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'" -msgstr "" -"O arquivo de pós-processamento deve ter em seu nome: 'toolchange_custom'" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:998 -msgid "There is no preprocessor file." -msgstr "Não há arquivo de pós-processamento." - -#: AppObjects/FlatCAMDocument.py:175 -msgid "Document Editor" -msgstr "Editor de Documento" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:537 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:856 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:380 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:861 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1051 AppTools/ToolIsolation.py:1185 -#: AppTools/ToolNCC.py:811 AppTools/ToolNCC.py:1214 AppTools/ToolPaint.py:778 -#: AppTools/ToolPaint.py:1190 -msgid "Multiple Tools" -msgstr "Ferramentas Múltiplas" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:836 -msgid "No Tool Selected" -msgstr "Nenhuma Ferramenta Selecionada" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1234 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1348 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1535 -msgid "Please select one or more tools from the list and try again." -msgstr "Selecione uma ou mais ferramentas da lista e tente novamente." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1241 -msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled." -msgstr "A ferramenta BROCA é maior que o tamanho do furo. Cancelado." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Tool_nr" -msgstr "Ferramenta_nr" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Drills_Nr" -msgstr "Furo_Nr" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Slots_Nr" -msgstr "Ranhura_Nr" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1357 -msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled." -msgstr "" -"A ferramenta fresa para RANHURAS é maior que o tamanho do furo. Cancelado." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1461 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1636 -msgid "Focus Z" -msgstr "Foco Z" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1480 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1655 -msgid "Laser Power" -msgstr "Potência Laser" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1610 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2088 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2092 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2243 -msgid "Generating CNC Code" -msgstr "Gerando Código CNC" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1663 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2553 -#, fuzzy -#| msgid "Delete failed. Select a tool to delete." -msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete." -msgstr "Exclusão falhou. Selecione uma ferramenta para excluir." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1680 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2570 -#, fuzzy -#| msgid "Failed. Nothing selected." -msgid "Delete failed. Nothing is selected." -msgstr "Falhou. Nada selecionado." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1945 AppTools/ToolIsolation.py:1253 -#: AppTools/ToolNCC.py:918 AppTools/ToolPaint.py:843 -msgid "Current Tool parameters were applied to all tools." -msgstr "Parâmetros aplicados a todas as ferramentas." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:124 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1298 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1299 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1308 -msgid "Iso" -msgstr "Isolação" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:124 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:522 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:920 AppObjects/FlatCAMGerber.py:565 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:708 AppTools/ToolCutOut.py:727 -#: AppTools/ToolCutOut.py:923 AppTools/ToolCutOut.py:1083 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1842 AppTools/ToolIsolation.py:1979 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2150 -msgid "Rough" -msgstr "Desbaste" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:124 -msgid "Finish" -msgstr "Acabamento" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:557 -msgid "Add from Tool DB" -msgstr "Adicionar Ferramenta do BD" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:939 -msgid "Tool added in Tool Table." -msgstr "Ferramenta adicionada na Tabela de Ferramentas." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1048 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1057 -msgid "Failed. Select a tool to copy." -msgstr "Falhou. Selecione uma ferramenta para copiar." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1086 -msgid "Tool was copied in Tool Table." -msgstr "A ferramenta foi copiada na tabela de ferramentas." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1113 -msgid "Tool was edited in Tool Table." -msgstr "A ferramenta foi editada na Tabela de Ferramentas." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1142 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1151 -msgid "Failed. Select a tool to delete." -msgstr "Falhou. Selecione uma ferramenta para excluir." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1175 -msgid "Tool was deleted in Tool Table." -msgstr "A ferramenta foi eliminada da Tabela de Ferramentas." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1212 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1221 -msgid "" -"Disabled because the tool is V-shape.\n" -"For V-shape tools the depth of cut is\n" -"calculated from other parameters like:\n" -"- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n" -"- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n" -"- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n" -"NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'" -msgstr "" -"Desativado porque a ferramenta é em forma de V.\n" -"Para ferramentas em forma de V, a profundidade de corte é\n" -"calculado a partir de outros parâmetros, como:\n" -"- 'Ângulo da ponta em V' -> ângulo na ponta da ferramenta\n" -"- 'Diâmetro da ponta em V' -> diâmetro na ponta da ferramenta\n" -"- Dia da ferramenta -> coluna 'Dia' encontrada na tabela de ferramentas\n" -"NB: um valor igual a zero significa que o Dia da Ferramenta = 'Dia da ponta " -"em V'" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 -msgid "This Geometry can't be processed because it is" -msgstr "Esta Geometria não pode ser processada porque é" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 -msgid "geometry" -msgstr "geometria" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1749 -msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..." -msgstr "Falhou. Nenhuma ferramenta selecionada na tabela de ferramentas ..." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1847 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1997 -msgid "" -"Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n" -"Add a Tool Offset or change the Offset Type." -msgstr "" -"Deslocamento de Ferramenta selecionado na Tabela de Ferramentas, mas nenhum " -"valor foi fornecido.\n" -"Adicione um Deslocamento de Ferramenta ou altere o Tipo de Deslocamento." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1913 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2059 -msgid "G-Code parsing in progress..." -msgstr "Análisando o G-Code..." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1915 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2061 -msgid "G-Code parsing finished..." -msgstr "Análise do G-Code finalisada..." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1923 -msgid "Finished G-Code processing" -msgstr "Processamento do G-Code concluído" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1925 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2073 -msgid "G-Code processing failed with error" -msgstr "Processamento do G-Code falhou com erro" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1967 AppTools/ToolSolderPaste.py:1309 -msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry" -msgstr "Cancelado. Arquivo vazio, não tem geometria" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2071 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2238 -msgid "Finished G-Code processing..." -msgstr "Processamento do G-Code finalisado..." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2090 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2094 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2245 -msgid "CNCjob created" -msgstr "Trabalho CNC criado" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2276 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2285 -#: AppParsers/ParseGerber.py:1866 AppParsers/ParseGerber.py:1876 -msgid "Scale factor has to be a number: integer or float." -msgstr "O fator de escala deve ser um número: inteiro ou flutuante." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2348 -msgid "Geometry Scale done." -msgstr "Redimensionamento de geometria feita." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2365 AppParsers/ParseGerber.py:1992 -msgid "" -"An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in " -"the Offset field." -msgstr "" -"Um par (x,y) de valores é necessário. Provavelmente você digitou apenas um " -"valor no campo Deslocamento." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2421 -msgid "Geometry Offset done." -msgstr "Deslocamento de Geometria concluído." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2450 -msgid "" -"The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " -"y)\n" -"but now there is only one value, not two." -msgstr "" -"O campo Troca de Ferramentas X, Y em Editar -> Preferências deve estar no " -"formato (x, y).\n" -"Agora está com apenas um valor, não dois." - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:388 AppTools/ToolIsolation.py:1577 -msgid "Buffering solid geometry" -msgstr "Buffer de geometria sólida" - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:397 AppTools/ToolIsolation.py:1599 -msgid "Done" -msgstr "Pronto" - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:423 AppObjects/FlatCAMGerber.py:449 -msgid "Operation could not be done." -msgstr "Não foi possível executar a operação." - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:581 AppObjects/FlatCAMGerber.py:655 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1805 AppTools/ToolIsolation.py:2126 -#: AppTools/ToolNCC.py:2117 AppTools/ToolNCC.py:3197 AppTools/ToolNCC.py:3576 -msgid "Isolation geometry could not be generated." -msgstr "A geometria de isolação não pôde ser gerada." - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:606 AppObjects/FlatCAMGerber.py:733 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1869 AppTools/ToolIsolation.py:2035 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2202 -msgid "Isolation geometry created" -msgstr "Geometria de isolação criada" - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:1028 -msgid "Plotting Apertures" -msgstr "Mostrando Aberturas" - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:237 -msgid "Name changed from" -msgstr "Nome alterado de" - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:237 -msgid "to" -msgstr "para" - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:248 -msgid "Offsetting..." -msgstr "Deslocando..." - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:262 AppObjects/FlatCAMObj.py:267 -msgid "Scaling could not be executed." -msgstr "Não foi possível executar o redimensionamento." - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:271 AppObjects/FlatCAMObj.py:279 -msgid "Scale done." -msgstr "Redimensionamento concluída." - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:277 -msgid "Scaling..." -msgstr "Dimensionando..." - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:295 -msgid "Skewing..." -msgstr "Inclinando..." - -#: AppObjects/FlatCAMScript.py:163 -msgid "Script Editor" -msgstr "Editor de Script" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:514 -#, python-brace-format -msgid "Object renamed from {old} to {new}" -msgstr "Objeto renomeado de {old} para {new}" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:926 AppObjects/ObjectCollection.py:932 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:938 AppObjects/ObjectCollection.py:944 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:950 AppObjects/ObjectCollection.py:956 -#: App_Main.py:6235 App_Main.py:6241 App_Main.py:6247 App_Main.py:6253 -msgid "selected" -msgstr "selecionado" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:987 -msgid "Cause of error" -msgstr "Motivo do erro" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1188 -msgid "All objects are selected." -msgstr "Todos os objetos estão selecionados." - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1198 -msgid "Objects selection is cleared." -msgstr "A seleção de objetos é limpa." - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:315 -msgid "This is GCODE mark" -msgstr "Esta é a marca G-CODE" - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:432 -msgid "" -"No tool diameter info's. See shell.\n" -"A tool change event: T" -msgstr "" -"Sem informação do diâmetro da ferramenta. Veja linha de comando.\n" -"Evento de troca de ferramenta: T" - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:435 -msgid "" -"was found but the Excellon file have no informations regarding the tool " -"diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' " -"diameters.\n" -"The user needs to edit the resulting Excellon object and change the " -"diameters to reflect the real diameters." -msgstr "" -"foi encontrado mas o arquivo Excellon não possui informações sobre os " -"diâmetros da ferramenta. \n" -"O aplicativo tentará carregá-lo usando alguns diâmetros 'falsos'./nO usuário " -"precisa editar o objeto Excellon resultante e\n" -"alterar os diâmetros para os valores reais." - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:899 -msgid "" -"Excellon Parser error.\n" -"Parsing Failed. Line" -msgstr "" -"Erro do Analisador Excellon.\n" -"Análise falhou. Linha" - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:981 -msgid "" -"Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having " -"a tool associated.\n" -"Check the resulting GCode." -msgstr "" -"Excellon.create_geometry () -> um furo foi ignorado por não ter uma " -"ferramenta associada.\n" -"Verifique o G-Code resultante." - -#: AppParsers/ParseFont.py:303 -msgid "Font not supported, try another one." -msgstr "Fonte não suportada. Tente outra." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:425 -msgid "Gerber processing. Parsing" -msgstr "Processando Gerber. Analisando" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:425 AppParsers/ParseHPGL2.py:181 -msgid "lines" -msgstr "linhas" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1001 AppParsers/ParseGerber.py:1101 -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:274 AppParsers/ParseHPGL2.py:288 -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:307 AppParsers/ParseHPGL2.py:331 -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:366 -msgid "Coordinates missing, line ignored" -msgstr "Coordenadas faltando, linha ignorada" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1003 AppParsers/ParseGerber.py:1103 -msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" -msgstr "O arquivo GERBER pode estar CORROMPIDO. Verifique o arquivo !!!" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1057 -msgid "" -"Region does not have enough points. File will be processed but there are " -"parser errors. Line number" -msgstr "" -"A região não possui pontos suficientes. O arquivo será processado, mas há " -"erros na análise. Número da linha" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1487 AppParsers/ParseHPGL2.py:401 -msgid "Gerber processing. Joining polygons" -msgstr "Processando Gerber. Unindo polígonos" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1504 -msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity." -msgstr "Processando Gerber. Aplicando polaridade Gerber." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1564 -msgid "Gerber Line" -msgstr "Linha Gerber" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1564 -msgid "Gerber Line Content" -msgstr "Conteúdo" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1566 -msgid "Gerber Parser ERROR" -msgstr "Erro de Análise" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1956 -msgid "Gerber Scale done." -msgstr "Redimensionamento Gerber pronto." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2048 -msgid "Gerber Offset done." -msgstr "Deslocamento Gerber pronto." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2124 -msgid "Gerber Mirror done." -msgstr "Espelhamento Gerber pronto." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2198 -msgid "Gerber Skew done." -msgstr "Inclinação Gerber pronta." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2260 -msgid "Gerber Rotate done." -msgstr "Rotação Gerber pronta." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2417 -msgid "Gerber Buffer done." -msgstr "Buffer Gerber pronto." - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:181 -msgid "HPGL2 processing. Parsing" -msgstr "Processando HPGL2 . Analisando" - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:413 -msgid "HPGL2 Line" -msgstr "Linha HPGL2" - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:413 -msgid "HPGL2 Line Content" -msgstr "Conteúdo da linha HPGL2" - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:414 -msgid "HPGL2 Parser ERROR" -msgstr "ERRO do Analisador HPGL2" - -#: AppProcess.py:172 -msgid "processes running." -msgstr "processos executando." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:32 -msgid "Align Objects" -msgstr "Alinhar Objetos" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:61 -msgid "MOVING object" -msgstr "MOVENDO Objeto" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:65 -msgid "" -"Specify the type of object to be aligned.\n" -"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Object combobox." -msgstr "" -"Especifique o tipo de objeto para alinhar\n" -"Pode ser do tipo: Gerber ou Excellon.\n" -"A seleção aqui decide o tipo de objetos que estarão\n" -"na Caixa de Objetos." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:86 -msgid "Object to be aligned." -msgstr "Objeto a ser alinhado." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:98 -msgid "TARGET object" -msgstr "Objeto ALVO" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:100 -msgid "" -"Specify the type of object to be aligned to.\n" -"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Object combobox." -msgstr "" -"Especifique o tipo de objeto para alinhar\n" -"Pode ser do tipo: Gerber ou Excellon.\n" -"A seleção aqui decide o tipo de objetos que estarão\n" -"na Caixa de Objetos." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:122 -msgid "Object to be aligned to. Aligner." -msgstr "Objeto a ser alinhado. Alinhador." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:135 -msgid "Alignment Type" -msgstr "Tipo de Alinhamento" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:137 -msgid "" -"The type of alignment can be:\n" -"- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a " -"translation\n" -"- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be " -"translation followed by rotation" -msgstr "" -"O tipo de alinhamento pode ser:\n" -"- Ponto único -> requer um único ponto de sincronização, a ação será uma " -"translação\n" -"- Ponto duplo -> requer dois pontos de sincronização, a ação será translada " -"seguida de rotação" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:143 -msgid "Single Point" -msgstr "Ponto Único" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:144 -msgid "Dual Point" -msgstr "Ponto Duplo" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:159 -msgid "Align Object" -msgstr "Alinhar Objeto" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:161 -msgid "" -"Align the specified object to the aligner object.\n" -"If only one point is used then it assumes translation.\n" -"If tho points are used it assume translation and rotation." -msgstr "" -"Alinhe o objeto especificado ao objeto alinhador.\n" -"Se apenas um ponto for usado, ele assumirá a translação.\n" -"Se forem usados dois pontos, assume translação e rotação." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:176 AppTools/ToolCalculators.py:246 -#: AppTools/ToolCalibration.py:683 AppTools/ToolCopperThieving.py:488 -#: AppTools/ToolCorners.py:182 AppTools/ToolCutOut.py:362 -#: AppTools/ToolDblSided.py:471 AppTools/ToolEtchCompensation.py:240 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:310 AppTools/ToolFiducials.py:321 -#: AppTools/ToolFilm.py:503 AppTools/ToolInvertGerber.py:143 -#: AppTools/ToolIsolation.py:591 AppTools/ToolNCC.py:612 -#: AppTools/ToolOptimal.py:243 AppTools/ToolPaint.py:555 -#: AppTools/ToolPanelize.py:280 AppTools/ToolPunchGerber.py:339 -#: AppTools/ToolQRCode.py:323 AppTools/ToolRulesCheck.py:516 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:481 AppTools/ToolSub.py:181 -#: AppTools/ToolTransform.py:398 -msgid "Reset Tool" -msgstr "Redefinir Ferramenta" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:178 AppTools/ToolCalculators.py:248 -#: AppTools/ToolCalibration.py:685 AppTools/ToolCopperThieving.py:490 -#: AppTools/ToolCorners.py:184 AppTools/ToolCutOut.py:364 -#: AppTools/ToolDblSided.py:473 AppTools/ToolEtchCompensation.py:242 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:312 AppTools/ToolFiducials.py:323 -#: AppTools/ToolFilm.py:505 AppTools/ToolInvertGerber.py:145 -#: AppTools/ToolIsolation.py:593 AppTools/ToolNCC.py:614 -#: AppTools/ToolOptimal.py:245 AppTools/ToolPaint.py:557 -#: AppTools/ToolPanelize.py:282 AppTools/ToolPunchGerber.py:341 -#: AppTools/ToolQRCode.py:325 AppTools/ToolRulesCheck.py:518 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:483 AppTools/ToolSub.py:183 -#: AppTools/ToolTransform.py:400 -msgid "Will reset the tool parameters." -msgstr "Redefinirá os parâmetros da ferramenta." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:244 -msgid "Align Tool" -msgstr "Ferramenta Alinhar" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:289 -msgid "There is no aligned FlatCAM object selected..." -msgstr "Não há nenhum objeto FlatCAM alinhado selecionado ..." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:299 -msgid "There is no aligner FlatCAM object selected..." -msgstr "Não há nenhum objeto FlatCAM do alinhador selecionado ..." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:321 AppTools/ToolAlignObjects.py:385 -msgid "First Point" -msgstr "Ponto Inicial" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:321 AppTools/ToolAlignObjects.py:400 -msgid "Click on the START point." -msgstr "Clique no ponto INICIAL." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:380 AppTools/ToolCalibration.py:920 -msgid "Cancelled by user request." -msgstr "Cancelado por solicitação do usuário." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:385 AppTools/ToolAlignObjects.py:407 -msgid "Click on the DESTINATION point." -msgstr "Clique no ponto DESTINO." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:385 AppTools/ToolAlignObjects.py:400 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:407 -msgid "Or right click to cancel." -msgstr "ou clique esquerdo para cancelar." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:400 AppTools/ToolAlignObjects.py:407 -#: AppTools/ToolFiducials.py:107 -msgid "Second Point" -msgstr "Segundo Ponto" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:24 -msgid "Calculators" -msgstr "Calculadoras" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:26 -msgid "Units Calculator" -msgstr "Calculadora de Unidades" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:70 -msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" -msgstr "Aqui você insere o valor a ser convertido de polegadas para mm" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:75 -msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH" -msgstr "Aqui você insere o valor a ser convertido de mm para polegadas" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:111 -msgid "" -"This is the angle of the tip of the tool.\n" -"It is specified by manufacturer." -msgstr "" -"Ângulo da ponta da ferramenta.\n" -"Especificado pelo fabricante." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:120 -msgid "" -"This is the depth to cut into the material.\n" -"In the CNCJob is the CutZ parameter." -msgstr "" -"Esta é a profundidade para cortar material.\n" -"No Trabalho CNC é o parâmetro Profundidade de Corte." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:128 -msgid "" -"This is the tool diameter to be entered into\n" -"FlatCAM Gerber section.\n" -"In the CNCJob section it is called >Tool dia<." -msgstr "" -"Este é o diâmetro da ferramenta a ser inserido na seção\n" -"FlatCAM Gerber.\n" -"Na seção Trabalho CNC é chamado de >Diâmetro da Ferramenta<." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:139 AppTools/ToolCalculators.py:235 -msgid "Calculate" -msgstr "Calcular" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:142 -msgid "" -"Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n" -" depending on which is desired and which is known. " -msgstr "" -"Calcula a Profundidade de Corte Z ou o diâmetro efetivo da\n" -"ferramenta, dependendo do que é desejado e do que é conhecido. " - -#: AppTools/ToolCalculators.py:205 -msgid "Current Value" -msgstr "Valor da Corrente" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:212 -msgid "" -"This is the current intensity value\n" -"to be set on the Power Supply. In Amps." -msgstr "" -"Este é o valor de intensidade de corrente\n" -"a ser ajustado na fonte de alimentação. Em Ampères." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:216 -msgid "Time" -msgstr "Tempo" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:223 -msgid "" -"This is the calculated time required for the procedure.\n" -"In minutes." -msgstr "Tempo calculado necessário para o procedimento, em minutos." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:238 -msgid "" -"Calculate the current intensity value and the procedure time,\n" -"depending on the parameters above" -msgstr "" -"Calcula o valor da intensidade atual e o tempo do\n" -"procedimento, dependendo dos parâmetros acima" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:299 -msgid "Calc. Tool" -msgstr "Calculadoras" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:69 -msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool." -msgstr "Parâmetros usados nesta ferramenta para criar o G-Code." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:173 -msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points" -msgstr "PASSO 1: Adquirir Pontos de Calibração" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:175 -msgid "" -"Pick four points by clicking on canvas.\n" -"Those four points should be in the four\n" -"(as much as possible) corners of the object." -msgstr "" -"Escolha quatro pontos clicando na tela.\n" -"Esses quatro pontos devem estar nos quatro\n" -"(o máximo possível) cantos do objeto." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:193 AppTools/ToolFilm.py:71 -#: AppTools/ToolImage.py:54 AppTools/ToolPanelize.py:77 -#: AppTools/ToolProperties.py:177 -msgid "Object Type" -msgstr "Tipo de Objeto" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:210 -msgid "Source object selection" -msgstr "Seleção do objeto fonte" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:212 -msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points." -msgstr "Objeto FlatCAM a ser usado como fonte para os pontos de referência." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:218 -msgid "Calibration Points" -msgstr "Pontos de Calibração" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:220 -msgid "" -"Contain the expected calibration points and the\n" -"ones measured." -msgstr "" -"Contém os pontos de calibração esperados e\n" -"os medidos." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:235 AppTools/ToolSub.py:81 -#: AppTools/ToolSub.py:136 -msgid "Target" -msgstr "Alvo" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:236 -msgid "Found Delta" -msgstr "Delta Encontrado" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:248 -msgid "Bot Left X" -msgstr "Esquerda Inferior X" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:257 -msgid "Bot Left Y" -msgstr "Esquerda Inferior Y" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:275 -msgid "Bot Right X" -msgstr "Direita Inferior X" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:285 -msgid "Bot Right Y" -msgstr "Direita Inferior Y" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:300 -msgid "Top Left X" -msgstr "Esquerda Superior X" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:309 -msgid "Top Left Y" -msgstr "Esquerda Superior Y" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:324 -msgid "Top Right X" -msgstr "Direita Superior X" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:334 -msgid "Top Right Y" -msgstr "Direita Superior Y" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:367 -msgid "Get Points" -msgstr "Obter Pontos" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:369 -msgid "" -"Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n" -"is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n" -"Those four points should be in the four squares of\n" -"the object." -msgstr "" -"Escolha quatro pontos clicando na tela se a opção de origem\n" -"for 'livre' ou dentro da geometria do objeto se a origem for 'objeto'.\n" -"Esses quatro pontos devem estar nos quatro cantos do\n" -"objeto." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:390 -msgid "STEP 2: Verification GCode" -msgstr "PASSO 2: G-Code de Verificação" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:392 AppTools/ToolCalibration.py:405 -msgid "" -"Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n" -"the four points acquired above.\n" -"The points sequence is:\n" -"- first point -> set the origin\n" -"- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n" -"- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n" -"- forth point -> final verification point. Just for evaluation." -msgstr "" -"Gere o arquivo G-Code para localizar e alinhar o PCB usando\n" -"os quatro pontos adquiridos acima.\n" -"A sequência de pontos é:\n" -"- primeiro ponto -> defina a origem\n" -"- segundo ponto -> ponto de alinhamento. Pode ser: superior esquerdo ou " -"inferior direito.\n" -"- terceiro ponto -> ponto de verificação. Pode ser: superior esquerdo ou " -"inferior direito.\n" -"- quarto ponto -> ponto de verificação final. Apenas para avaliação." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:403 AppTools/ToolSolderPaste.py:344 -msgid "Generate GCode" -msgstr "Gerar o G-Code" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:429 -msgid "STEP 3: Adjustments" -msgstr "PASSO 3: Ajustes" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:431 AppTools/ToolCalibration.py:440 -msgid "" -"Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n" -"found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n" -"in the fields Found (Delta)." -msgstr "" -"Calcular fatores de escala e de inclinação com base nas diferenças (delta)\n" -"encontradas ao verificar o padrão PCB. As diferenças devem ser preenchidas\n" -"nos campos Encontrados (Delta)." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:438 -msgid "Calculate Factors" -msgstr "Calculas Fatores" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:460 -msgid "STEP 4: Adjusted GCode" -msgstr "PASSO 4: G-Code ajustado" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:462 -msgid "" -"Generate verification GCode file adjusted with\n" -"the factors above." -msgstr "" -"Gera o arquivo G-Code de verificação ajustado com\n" -"os fatores acima." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:467 -msgid "Scale Factor X:" -msgstr "Fator de Escala X:" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:479 -msgid "Scale Factor Y:" -msgstr "Fator de Escala Y:" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:491 -msgid "Apply Scale Factors" -msgstr "Aplicar Fatores de Escala" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:493 -msgid "Apply Scale factors on the calibration points." -msgstr "Aplica os fatores de escala nos pontos de calibração." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:503 -msgid "Skew Angle X:" -msgstr "Ângulo de inclinação X:" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:516 -msgid "Skew Angle Y:" -msgstr "Ângulo de inclinação Y:" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:529 -msgid "Apply Skew Factors" -msgstr "Aplicar Fatores de Inclinação" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:531 -msgid "Apply Skew factors on the calibration points." -msgstr "Aplica os fatores de inclinação nos pontos de calibração." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:600 -msgid "Generate Adjusted GCode" -msgstr "Gerar o G-Code Ajustado" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:602 -msgid "" -"Generate verification GCode file adjusted with\n" -"the factors set above.\n" -"The GCode parameters can be readjusted\n" -"before clicking this button." -msgstr "" -"Gera o arquivo G-Code de verificação ajustado com\n" -"os fatores definidos acima.\n" -"Os parâmetros do G-Code podem ser reajustados\n" -"antes de clicar neste botão." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:623 -msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects" -msgstr "PASSO 5: Calibrar Objetos FlatCAM" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:625 -msgid "" -"Adjust the FlatCAM objects\n" -"with the factors determined and verified above." -msgstr "" -"Ajustar os objetos FlatCAM\n" -"com os fatores determinados e verificados acima." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:637 -msgid "Adjusted object type" -msgstr "Tipo de objeto ajustado" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:638 -msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted." -msgstr "Tipo do objeto FlatCAM a ser ajustado." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:651 -msgid "Adjusted object selection" -msgstr "Seleção do objeto ajustado" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:653 -msgid "The FlatCAM Object to be adjusted." -msgstr "Objeto FlatCAM a ser ajustado." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:660 -msgid "Calibrate" -msgstr "Calibrar" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:662 -msgid "" -"Adjust (scale and/or skew) the objects\n" -"with the factors determined above." -msgstr "" -"Ajustar (dimensionar e/ou inclinar) os objetos\n" -"com os fatores determinados acima." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:770 AppTools/ToolCalibration.py:771 -msgid "Origin" -msgstr "Origem" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:800 -msgid "Tool initialized" -msgstr "Ferramenta inicializada" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:838 -msgid "There is no source FlatCAM object selected..." -msgstr "Não há nenhum objeto FlatCAM de origem selecionado..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:859 -msgid "Get First calibration point. Bottom Left..." -msgstr "Obtenha o primeiro ponto de calibração. Inferior Esquerdo..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:926 -msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..." -msgstr "" -"Obtenha o segundo ponto de calibração. Inferior direito (canto superior " -"esquerdo) ..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:930 -msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..." -msgstr "" -"Obtenha o terceiro ponto de calibração. Superior esquerdo (canto inferior " -"direito) ..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:934 -msgid "Get Forth calibration point. Top Right..." -msgstr "Obtenha o quarto ponto de calibração. Superior Direito..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:938 -msgid "Done. All four points have been acquired." -msgstr "Feito. Todos os quatro pontos foram adquiridos." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:969 -msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool" -msgstr "G-Code de Verificação para a Ferramenta de Calibração FlatCAM" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:981 AppTools/ToolCalibration.py:1067 -msgid "Gcode Viewer" -msgstr "G-Code Viewer" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:997 -msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation." -msgstr "Cancelado. São necessários quatro pontos para a geração do G-Code." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:1253 AppTools/ToolCalibration.py:1349 -msgid "There is no FlatCAM object selected..." -msgstr "Não há nenhum objeto FlatCAM selecionado ..." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:76 AppTools/ToolFiducials.py:264 -msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving." -msgstr "Objeto Gerber ao qual será adicionada uma adição de cobre." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:102 -msgid "" -"This set the distance between the copper thieving components\n" -"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" -"and the copper traces in the Gerber file." -msgstr "" -"Define a distância entre os componentes de adição de cobre\n" -"(o preenchimento de polígono pode ser dividido em vários polígonos)\n" -"e os vestígios de cobre no arquivo Gerber." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:135 -msgid "" -"- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"filled.\n" -"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " -"another object." -msgstr "" -"- 'Próprio' - a extensão do Copper Thieving é baseada na extensão do " -"objeto.\n" -"- 'Seleção de área' - clique esquerdo do mouse para iniciar a seleção da " -"área a ser preenchida.\n" -"- 'Objeto de referência' - fará Copper Thieving dentro da área especificada " -"por outro objeto." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:142 AppTools/ToolIsolation.py:511 -#: AppTools/ToolNCC.py:552 AppTools/ToolPaint.py:495 -msgid "Ref. Type" -msgstr "Tipo de Ref" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:144 -msgid "" -"The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n" -"It can be Gerber, Excellon or Geometry." -msgstr "" -"O tipo de objeto FlatCAM a ser usado como referência para adição de cobre.\n" -"Pode ser Gerber, Excellon ou Geometria." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:153 AppTools/ToolIsolation.py:522 -#: AppTools/ToolNCC.py:562 AppTools/ToolPaint.py:505 -msgid "Ref. Object" -msgstr "Objeto de Ref" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:155 AppTools/ToolIsolation.py:524 -#: AppTools/ToolNCC.py:564 AppTools/ToolPaint.py:507 -msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." -msgstr "O objeto FlatCAM a ser usado como referência para retirada de cobre." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:331 -msgid "Insert Copper thieving" -msgstr "Inserir adição de cobre" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:333 -msgid "" -"Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n" -"that will surround the actual Gerber traces at a certain distance." -msgstr "" -"Adicionará um polígono (pode ser dividido em várias partes)\n" -"que cercará os traços atuais de Gerber a uma certa distância." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:392 -msgid "Insert Robber Bar" -msgstr "Inserir Barra" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:394 -msgid "" -"Will add a polygon with a defined thickness\n" -"that will surround the actual Gerber object\n" -"at a certain distance.\n" -"Required when doing holes pattern plating." -msgstr "" -"Adicionará um polígono com uma espessura definida\n" -"que cercará o objeto Gerber atual\n" -"a uma certa distância.\n" -"Necessário ao fazer o padrão de furos." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:418 -msgid "Select Soldermask object" -msgstr "Selecionar objeto Máscara de Solda" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:420 -msgid "" -"Gerber Object with the soldermask.\n" -"It will be used as a base for\n" -"the pattern plating mask." -msgstr "" -"Objeto Gerber com a Máscara de Solda.\n" -"Será usado como base para\n" -"a máscara de revestimento padrão." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:449 -msgid "Plated area" -msgstr "Área revestida" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:451 -msgid "" -"The area to be plated by pattern plating.\n" -"Basically is made from the openings in the plating mask.\n" -"\n" -"<> - the calculated area is actually a bit larger\n" -"due of the fact that the soldermask openings are by design\n" -"a bit larger than the copper pads, and this area is\n" -"calculated from the soldermask openings." -msgstr "" -"A área a ser revestida pelo revestimento padrão.\n" -"Basicamente é feito a partir das aberturas na máscara de revestimento.\n" -"\n" -"<> - a área calculada é realmente um pouco maior\n" -"devido ao fato de que as aberturas da máscara de solda são projetadas\n" -"um pouco maior que os pads de cobre, e essa área é\n" -"calculada a partir das aberturas da máscara de solda." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:462 -msgid "mm" -msgstr "mm" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:464 -msgid "in" -msgstr "in" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:471 -msgid "Generate pattern plating mask" -msgstr "Gerar máscara de revestimento padrão" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:473 -msgid "" -"Will add to the soldermask gerber geometry\n" -"the geometries of the copper thieving and/or\n" -"the robber bar if those were generated." -msgstr "" -"Adicionará à geometria do gerber máscara de solda\n" -"as geometrias da adição de cobre e/ou\n" -"a barra, se elas foram geradas." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:629 AppTools/ToolCopperThieving.py:654 -msgid "Lines Grid works only for 'itself' reference ..." -msgstr "Linhas funciona apenas para referência 'própria' ..." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:640 -msgid "Solid fill selected." -msgstr "Preenchimento sólido selecionado." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:645 -msgid "Dots grid fill selected." -msgstr "Preenchimento de pontos selecionado." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:650 -msgid "Squares grid fill selected." -msgstr "Preenchimento de quadrados selecionado." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:671 AppTools/ToolCopperThieving.py:753 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1355 AppTools/ToolCorners.py:268 -#: AppTools/ToolDblSided.py:657 AppTools/ToolExtractDrills.py:436 -#: AppTools/ToolFiducials.py:470 AppTools/ToolFiducials.py:747 -#: AppTools/ToolOptimal.py:348 AppTools/ToolPunchGerber.py:512 -#: AppTools/ToolQRCode.py:435 -msgid "There is no Gerber object loaded ..." -msgstr "Não há objeto Gerber carregado ..." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:684 AppTools/ToolCopperThieving.py:1283 -msgid "Append geometry" -msgstr "Anexar geometria" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:728 AppTools/ToolCopperThieving.py:1316 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1469 -msgid "Append source file" -msgstr "Anexar arquivo fonte" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:736 AppTools/ToolCopperThieving.py:1324 -msgid "Copper Thieving Tool done." -msgstr "Área de Adição de Cobre." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:763 AppTools/ToolCopperThieving.py:796 -#: AppTools/ToolCutOut.py:556 AppTools/ToolCutOut.py:761 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:360 AppTools/ToolInvertGerber.py:211 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1585 AppTools/ToolIsolation.py:1612 -#: AppTools/ToolNCC.py:1617 AppTools/ToolNCC.py:1661 AppTools/ToolNCC.py:1690 -#: AppTools/ToolPaint.py:1493 AppTools/ToolPanelize.py:423 -#: AppTools/ToolPanelize.py:437 AppTools/ToolSub.py:295 AppTools/ToolSub.py:308 -#: AppTools/ToolSub.py:499 AppTools/ToolSub.py:514 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:97 tclCommands/TclCommandPaint.py:99 -msgid "Could not retrieve object" -msgstr "Não foi possível recuperar o objeto" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:773 AppTools/ToolIsolation.py:1672 -#: AppTools/ToolNCC.py:1669 Common.py:210 -msgid "Click the start point of the area." -msgstr "Clique no ponto inicial da área." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:824 -msgid "Click the end point of the filling area." -msgstr "Clique no ponto final da área de preenchimento." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:830 AppTools/ToolIsolation.py:2504 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2556 AppTools/ToolNCC.py:1731 -#: AppTools/ToolNCC.py:1783 AppTools/ToolPaint.py:1625 -#: AppTools/ToolPaint.py:1676 Common.py:275 Common.py:377 -msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." -msgstr "" -"Zona adicionada. Clique para iniciar a adição da próxima zona ou clique com " -"o botão direito para terminar." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:952 AppTools/ToolCopperThieving.py:956 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1017 -msgid "Thieving" -msgstr "Adição" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:963 -msgid "Copper Thieving Tool started. Reading parameters." -msgstr "Ferramenta de Adição de Cobre iniciada. Lendo parâmetros." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:988 -msgid "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons." -msgstr "Ferramenta de Adição de Cobre. Preparando polígonos de isolação." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1033 -msgid "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper." -msgstr "" -"Ferramenta de Adição de Cobre. Preparando áreas para preencher com cobre." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1044 AppTools/ToolOptimal.py:355 -#: AppTools/ToolPanelize.py:810 AppTools/ToolRulesCheck.py:1127 -msgid "Working..." -msgstr "Trabalhando..." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1071 -msgid "Geometry not supported for bounding box" -msgstr "Geometria não suportada para caixa delimitadora" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1077 AppTools/ToolNCC.py:1962 -#: AppTools/ToolNCC.py:2017 AppTools/ToolNCC.py:3052 AppTools/ToolPaint.py:3405 -msgid "No object available." -msgstr "Nenhum objeto disponível." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1114 AppTools/ToolNCC.py:1987 -#: AppTools/ToolNCC.py:2040 AppTools/ToolNCC.py:3094 -msgid "The reference object type is not supported." -msgstr "O tipo do objeto de referência não é suportado." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1119 -msgid "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering." -msgstr "Ferramenta de Adição de Cobre. Anexando nova geometria e buffer." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1135 -msgid "Create geometry" -msgstr "Criar Geometria" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1335 AppTools/ToolCopperThieving.py:1339 -msgid "P-Plating Mask" -msgstr "Máscara de Revestimento Padrão" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1361 -msgid "Append PP-M geometry" -msgstr "Anexar geometria" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1487 -msgid "Generating Pattern Plating Mask done." -msgstr "Geração de Máscara de Revestimento Padrão concluída." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1559 -msgid "Copper Thieving Tool exit." -msgstr "Sair da Ferramenta de Adição de Cobre." - -#: AppTools/ToolCorners.py:57 -#, fuzzy -#| msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving." -msgid "The Gerber object to which will be added corner markers." -msgstr "Objeto Gerber ao qual será adicionada uma adição de cobre." - -#: AppTools/ToolCorners.py:73 -#, fuzzy -#| msgid "Location" -msgid "Locations" -msgstr "Localização" - -#: AppTools/ToolCorners.py:75 -msgid "Locations where to place corner markers." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCorners.py:92 AppTools/ToolFiducials.py:95 -msgid "Top Right" -msgstr "Direita Superior" - -#: AppTools/ToolCorners.py:101 -#, fuzzy -#| msgid "Toggle Panel" -msgid "Toggle ALL" -msgstr "Alternar Painel" - -#: AppTools/ToolCorners.py:167 -#, fuzzy -#| msgid "Add Track" -msgid "Add Marker" -msgstr "Adicionar Trilha" - -#: AppTools/ToolCorners.py:169 -msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCorners.py:235 -#, fuzzy -#| msgid "QRCode Tool" -msgid "Corners Tool" -msgstr "Ferramenta de QRCode" - -#: AppTools/ToolCorners.py:305 -msgid "Please select at least a location" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCorners.py:440 -#, fuzzy -#| msgid "Copper Thieving Tool exit." -msgid "Corners Tool exit." -msgstr "Sair da Ferramenta de Adição de Cobre." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:41 -msgid "Cutout PCB" -msgstr "Recorte PCB" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:69 AppTools/ToolPanelize.py:53 -msgid "Source Object" -msgstr "Objeto Fonte" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:70 -msgid "Object to be cutout" -msgstr "Objeto a ser recortado" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:75 -msgid "Kind" -msgstr "Tipo" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:97 -msgid "" -"Specify the type of object to be cutout.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" -"Especifica o tipo de objeto a ser cortado.\n" -"Pode ser do tipo: Gerber ou Geometria.\n" -"O que estiver selecionado aqui irá ditar o tipo\n" -"de objetos que preencherão a caixa de combinação 'Objeto'." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:121 -msgid "Tool Parameters" -msgstr "Parâmetros de Ferramenta" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:238 -msgid "A. Automatic Bridge Gaps" -msgstr "A. Pontes Automáticas" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:240 -msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps." -msgstr "Esta seção trata da criação de pontes automáticas." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:247 -msgid "" -"Number of gaps used for the Automatic cutout.\n" -"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" -"The choices are:\n" -"- None - no gaps\n" -"- lr - left + right\n" -"- tb - top + bottom\n" -"- 4 - left + right +top + bottom\n" -"- 2lr - 2*left + 2*right\n" -"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" -"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" -msgstr "" -"Número de pontes utilizadas no recorte automático.\n" -"Pode haver um máximo de 8 pontes/lacunas.\n" -"As opções são:\n" -"- Nenhum - sem pontes\n" -"- LR - esquerda + direita\n" -"- TB - topo + baixo\n" -"- 4 - esquerda + direita + topo + baixo\n" -"- 2LR - 2*esquerda + 2*direita\n" -"- 2TB - 2*topo + 2*baixo\n" -"- 8 - 2*esquerda + 2*direita + 2*topo + 2*baixo" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:269 -msgid "Generate Freeform Geometry" -msgstr "Gerar Geometria de Forma Livre" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:271 -msgid "" -"Cutout the selected object.\n" -"The cutout shape can be of any shape.\n" -"Useful when the PCB has a non-rectangular shape." -msgstr "" -"Recorta o objeto selecionado.\n" -"O recorte pode ter qualquer forma.\n" -"Útil quando o PCB tem uma forma não retangular." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:283 -msgid "Generate Rectangular Geometry" -msgstr "Gerar Geometria Retangular" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:285 -msgid "" -"Cutout the selected object.\n" -"The resulting cutout shape is\n" -"always a rectangle shape and it will be\n" -"the bounding box of the Object." -msgstr "" -"Recorta o objeto selecionado.\n" -"O recorte resultante é\n" -"sempre em forma de retângulo e será\n" -"a caixa delimitadora do objeto." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:304 -msgid "B. Manual Bridge Gaps" -msgstr "B. Pontes Manuais" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:306 -msgid "" -"This section handle creation of manual bridge gaps.\n" -"This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n" -"Geometry object that is used as a cutout object. " -msgstr "" -"Esta seção trata da criação de pontes manuais.\n" -"Isso é feito clicando com o mouse no perímetro do objeto\n" -"de Geometria que é usado como objeto de recorte. " - -#: AppTools/ToolCutOut.py:321 -msgid "Geometry object used to create the manual cutout." -msgstr "Objeto de geometria usado para criar o recorte manual." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:328 -msgid "Generate Manual Geometry" -msgstr "Gerar Geometria Manual" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:330 -msgid "" -"If the object to be cutout is a Gerber\n" -"first create a Geometry that surrounds it,\n" -"to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n" -"Select the source Gerber file in the top object combobox." -msgstr "" -"Se o objeto a ser recortado for um Gerber\n" -"primeiro crie uma Geometria que o rodeia,\n" -"para ser usado como recorte, caso ainda não exista.\n" -"Selecione o arquivo Gerber de origem na combobox do objeto." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:343 -msgid "Manual Add Bridge Gaps" -msgstr "Adicionar Pontes Manuais" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:345 -msgid "" -"Use the left mouse button (LMB) click\n" -"to create a bridge gap to separate the PCB from\n" -"the surrounding material.\n" -"The LMB click has to be done on the perimeter of\n" -"the Geometry object used as a cutout geometry." -msgstr "" -"Use o botão esquerdo do mouse (BEM): clique\n" -"para criar uma ponte para separar a PCB do material adjacente.\n" -"O clique deve ser feito no perímetro\n" -"do objeto Geometria usado como uma geometria de recorte." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:561 -msgid "" -"There is no object selected for Cutout.\n" -"Select one and try again." -msgstr "" -"Não há objeto selecionado para Recorte.\n" -"Selecione um e tente novamente." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:567 AppTools/ToolCutOut.py:770 -#: AppTools/ToolCutOut.py:951 AppTools/ToolCutOut.py:1033 -#: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:184 -msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number." -msgstr "" -"O diâmetro da ferramenta está zerado. Mude para um número real positivo." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:581 AppTools/ToolCutOut.py:785 -msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry." -msgstr "O número de pontes está ausente. Altere e tente novamente." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:586 AppTools/ToolCutOut.py:789 -msgid "" -"Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. " -"Fill in a correct value and retry. " -msgstr "" -"O valor das lacunas pode ser apenas um de: 'Nenhum', 'lr', 'tb', '2lr', " -"'2tb', 4 ou 8. Preencha um valor correto e tente novamente. " - -#: AppTools/ToolCutOut.py:591 AppTools/ToolCutOut.py:795 -msgid "" -"Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n" -"Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo " -"Geometry,\n" -"and after that perform Cutout." -msgstr "" -"A operação de recorte não pode ser feita em uma Geometria multi-geo.\n" -"Opcionalmente, essa Geometria Multi-Geo pode ser convertida em Geometria " -"Única,\n" -"e depois disso, executar Recorte." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:743 AppTools/ToolCutOut.py:940 -msgid "Any form CutOut operation finished." -msgstr "Recorte concluído." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:765 AppTools/ToolEtchCompensation.py:366 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:217 AppTools/ToolIsolation.py:1589 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1616 AppTools/ToolNCC.py:1621 -#: AppTools/ToolPaint.py:1416 AppTools/ToolPanelize.py:428 -#: tclCommands/TclCommandBbox.py:71 tclCommands/TclCommandNregions.py:71 -msgid "Object not found" -msgstr "Objeto não encontrado" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:909 -msgid "Rectangular cutout with negative margin is not possible." -msgstr "Recorte retangular com margem negativa não é possível." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:945 -msgid "" -"Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..." -msgstr "" -"Clique no perímetro do objeto de geometria selecionado para criar uma " -"ponte ..." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:962 AppTools/ToolCutOut.py:988 -msgid "Could not retrieve Geometry object" -msgstr "Não foi possível recuperar o objeto Geometria" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:993 -msgid "Geometry object for manual cutout not found" -msgstr "Objeto de geometria para recorte manual não encontrado" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1003 -msgid "Added manual Bridge Gap." -msgstr "Ponte Manual Adicionada." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1015 -msgid "Could not retrieve Gerber object" -msgstr "Não foi possível recuperar o objeto Gerber" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1020 -msgid "" -"There is no Gerber object selected for Cutout.\n" -"Select one and try again." -msgstr "" -"Não há nenhum objeto Gerber selecionado para o Recorte.\n" -"Selecione um e tente novamente." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1026 -msgid "" -"The selected object has to be of Gerber type.\n" -"Select a Gerber file and try again." -msgstr "" -"O objeto selecionado deve ser do tipo Gerber.\n" -"Selecione um arquivo Gerber e tente novamente." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1061 -msgid "Geometry not supported for cutout" -msgstr "Geometria não suportada para recorte" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1136 -msgid "Making manual bridge gap..." -msgstr "Fazendo ponte manual..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:26 -msgid "2-Sided PCB" -msgstr "PCB de 2 faces" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:52 -msgid "Mirror Operation" -msgstr "Operação Espelho" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:53 -msgid "Objects to be mirrored" -msgstr "Objetos a espelhar" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:65 -msgid "Gerber to be mirrored" -msgstr "Gerber a espelhar" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:69 AppTools/ToolDblSided.py:97 -#: AppTools/ToolDblSided.py:127 -msgid "" -"Mirrors (flips) the specified object around \n" -"the specified axis. Does not create a new \n" -"object, but modifies it." -msgstr "" -"Espelha (inverte) o objeto especificado em torno do eixo especificado.\n" -"Não é criado um novo objeto, o objeto atual é modificado." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:93 -msgid "Excellon Object to be mirrored." -msgstr "Objeto Excellon a ser espelhado." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:122 -msgid "Geometry Obj to be mirrored." -msgstr "Objeto Geometria a ser espelhado." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:158 -msgid "Mirror Parameters" -msgstr "Parâmetros de Espelho" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:159 -msgid "Parameters for the mirror operation" -msgstr "Parâmetros para a operação de espelhamento" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:164 -msgid "Mirror Axis" -msgstr "Espelhar Eixo" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:175 -msgid "" -"The coordinates used as reference for the mirror operation.\n" -"Can be:\n" -"- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n" -"- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n" -"bounding box of another object selected below" -msgstr "" -"As coordenadas usadas como referência para a operação de espelho.\n" -"Pode ser:\n" -"- Ponto -> um conjunto de coordenadas (x, y) em torno do qual o objeto é " -"espelhado\n" -"- Caixa -> um conjunto de coordenadas (x, y) obtidas do centro da\n" -"caixa delimitadora de outro objeto selecionado abaixo" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:189 -msgid "Point coordinates" -msgstr "Coords dos pontos" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:194 -msgid "" -"Add the coordinates in format (x, y) through which the mirroring " -"axis\n" -" selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n" -"The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n" -"and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates " -"manually." -msgstr "" -"Adicione as coordenadas no formato (x, y) para o eixo de espelhamento " -"passar.\n" -"As coordenadas (x, y) são capturadas pressionando a tecla SHIFT\n" -"e clicar o botão esquerdo do mouse na tela ou inseridas manualmente." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:218 -msgid "" -"It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n" -"The coordinates of the center of the bounding box are used\n" -"as reference for mirror operation." -msgstr "" -"Pode ser do tipo: Gerber, Excellon ou Geometria.\n" -"As coordenadas do centro da caixa delimitadora são usadas\n" -"como referência para operação de espelho." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:252 -msgid "Bounds Values" -msgstr "Valores Limite" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:254 -msgid "" -"Select on canvas the object(s)\n" -"for which to calculate bounds values." -msgstr "" -"Selecione na tela o(s) objeto(s)\n" -"para o qual calcular valores limites." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:264 -msgid "X min" -msgstr "X min" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:266 AppTools/ToolDblSided.py:280 -msgid "Minimum location." -msgstr "Localização mínima." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:278 -msgid "Y min" -msgstr "Y min" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:292 -msgid "X max" -msgstr "X max" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:294 AppTools/ToolDblSided.py:308 -msgid "Maximum location." -msgstr "Localização máxima." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:306 -msgid "Y max" -msgstr "Y max" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:317 -msgid "Center point coordinates" -msgstr "Coordenadas do ponto central" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:319 -msgid "Centroid" -msgstr "Centroid" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:321 -msgid "" -"The center point location for the rectangular\n" -"bounding shape. Centroid. Format is (x, y)." -msgstr "" -"A localização do ponto central do retângulo\n" -"forma delimitadora. Centroid. O formato é (x, y)." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:330 -msgid "Calculate Bounds Values" -msgstr "Calcular valores de limitesCalculadoras" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:332 -msgid "" -"Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n" -"for the selection of objects.\n" -"The envelope shape is parallel with the X, Y axis." -msgstr "" -"Calcular as coordenadas de forma retangular envolventes,\n" -"para a seleção de objetos.\n" -"A forma do envelope é paralela ao eixo X, Y." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:352 -msgid "PCB Alignment" -msgstr "Alinhamento PCB" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:354 AppTools/ToolDblSided.py:456 -msgid "" -"Creates an Excellon Object containing the\n" -"specified alignment holes and their mirror\n" -"images." -msgstr "" -"Cria um Objeto Excellon contendo os\n" -"furos de alinhamento especificados e suas\n" -"imagens espelhadas." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:361 -msgid "Drill Diameter" -msgstr "Diâmetro da Broca" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:390 AppTools/ToolDblSided.py:397 -msgid "" -"The reference point used to create the second alignment drill\n" -"from the first alignment drill, by doing mirror.\n" -"It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section" -msgstr "" -"O ponto de referência usado para criar o segundo furo de alinhamento\n" -"do primeiro furo de alinhamento, fazendo espelho.\n" -"Pode ser modificado na seção Parâmetros de espelho -> Referência" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:410 -msgid "Alignment Drill Coordinates" -msgstr "Coords Furos de Alinhamento" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:412 -msgid "" -"Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For " -"each set of (x, y) coordinates\n" -"entered here, a pair of drills will be created:\n" -"\n" -"- one drill at the coordinates from the field\n" -"- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align " -"Axis'." -msgstr "" -"Furos de alinhamento (x1, y1), (x2, y2), ... em um lado do eixo do espelho. " -"Para cada conjunto de coordenadas (x, y)\n" -"indicado aqui, um par de furos será criado:\n" -"\n" -"- uma furo nas coordenadas do campo\n" -"- uma furo na posição espelhada sobre o eixo selecionado acima no 'Alinhar " -"eixo'." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:420 -msgid "Drill coordinates" -msgstr "Coordenadas dos furos" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:427 -msgid "" -"Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, " -"y2), ... \n" -"on one side of the alignment axis.\n" -"\n" -"The coordinates set can be obtained:\n" -"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n" -"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the " -"field.\n" -"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the " -"field and click Paste.\n" -"- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..." -msgstr "" -"Adicione as coordenadas dos furos de alinhamento no formato (x1, y1), (x2, " -"y2), ...\n" -"em um lado do eixo do espelho.\n" -"\n" -"O conjunto de coordenadas pode ser obtido:\n" -"- tecla SHIFT e clique com o botão esquerdo do mouse na tela. Em seguida, " -"clicar em Adicionar.\n" -"- tecla SHIFT e clique com o botão esquerdo do mouse na tela. Então CTRL + V " -"no campo.\n" -"- tecla SHIFT e clique com o botão esquerdo do mouse na tela. Em seguida, " -"clicar no campo e em Colar.\n" -"- inserindo as coordenadas manualmente no formato: (x1, y1), (x2, y2), ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:442 -msgid "Delete Last" -msgstr "Excluir Último" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:444 -msgid "Delete the last coordinates tuple in the list." -msgstr "Exclua a última dupla de coordenadas da lista." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:454 -msgid "Create Excellon Object" -msgstr "Criar Objeto Excellon" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:541 -msgid "2-Sided Tool" -msgstr "PCB 2 Faces" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:581 -msgid "" -"'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them " -"and retry." -msgstr "" -"A referência 'Ponto' está selecionada e as coordenadas do 'Ponto' estão " -"faltando. Adicione-as e tente novamente." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:600 -msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry." -msgstr "" -"Não há objeto Caixa de referência carregado. Carregue um e tente novamente." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:612 -msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry." -msgstr "" -"Nenhum valor ou formato incorreto para o Diâmetro do Furo. Altere e tente " -"novamente." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:623 -msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry." -msgstr "" -"Não há Coordenadas para usar no Furo de Alinhamento. Adicione-as e tente " -"novamente." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:648 -msgid "Excellon object with alignment drills created..." -msgstr "Objeto Excellon com furos de alinhamento criado ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:661 AppTools/ToolDblSided.py:704 -#: AppTools/ToolDblSided.py:748 -msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored." -msgstr "Apenas objetos Gerber, Excellon e Geometria podem ser espelhados." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:671 AppTools/ToolDblSided.py:715 -msgid "" -"There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try " -"again ..." -msgstr "" -"Faltando as Coordenadas do 'Ponto'. Adicione as coordenadas e tente " -"novamente ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:681 AppTools/ToolDblSided.py:725 -#: AppTools/ToolDblSided.py:762 -msgid "There is no Box object loaded ..." -msgstr "Não há objeto Caixa carregado ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:691 AppTools/ToolDblSided.py:735 -#: AppTools/ToolDblSided.py:772 -msgid "was mirrored" -msgstr "foi espelhado" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:700 AppTools/ToolPunchGerber.py:533 -msgid "There is no Excellon object loaded ..." -msgstr "Não há objeto Excellon carregado ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:744 -msgid "There is no Geometry object loaded ..." -msgstr "Não há objeto Geometria carregado ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:818 App_Main.py:4350 App_Main.py:4505 -msgid "Failed. No object(s) selected..." -msgstr "Falha. Nenhum objeto selecionado..." - -#: AppTools/ToolDistance.py:57 AppTools/ToolDistanceMin.py:50 -msgid "Those are the units in which the distance is measured." -msgstr "Unidade em que a distância é medida." - -#: AppTools/ToolDistance.py:58 AppTools/ToolDistanceMin.py:51 -msgid "METRIC (mm)" -msgstr "Métrico (mm):" - -#: AppTools/ToolDistance.py:58 AppTools/ToolDistanceMin.py:51 -msgid "INCH (in)" -msgstr "Inglês (in)" - -#: AppTools/ToolDistance.py:64 -msgid "Snap to center" -msgstr "Alinhar ao centro" - -#: AppTools/ToolDistance.py:66 -msgid "" -"Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n" -"when it is hovering over the geometry of the pad/drill." -msgstr "" -"O cursor do mouse se encaixará no centro do pad/furo\n" -"quando está pairando sobre a geometria do pad/furo." - -#: AppTools/ToolDistance.py:76 -msgid "Start Coords" -msgstr "Coords Iniciais" - -#: AppTools/ToolDistance.py:77 AppTools/ToolDistance.py:82 -msgid "This is measuring Start point coordinates." -msgstr "Coordenadas do ponto inicial da medição." - -#: AppTools/ToolDistance.py:87 -msgid "Stop Coords" -msgstr "Coords Finais" - -#: AppTools/ToolDistance.py:88 AppTools/ToolDistance.py:93 -msgid "This is the measuring Stop point coordinates." -msgstr "Coordenadas do ponto final da medição." - -#: AppTools/ToolDistance.py:98 AppTools/ToolDistanceMin.py:62 -msgid "Dx" -msgstr "Dx" - -#: AppTools/ToolDistance.py:99 AppTools/ToolDistance.py:104 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:63 AppTools/ToolDistanceMin.py:92 -msgid "This is the distance measured over the X axis." -msgstr "Distância medida no eixo X." - -#: AppTools/ToolDistance.py:109 AppTools/ToolDistanceMin.py:65 -msgid "Dy" -msgstr "Dy" - -#: AppTools/ToolDistance.py:110 AppTools/ToolDistance.py:115 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:66 AppTools/ToolDistanceMin.py:97 -msgid "This is the distance measured over the Y axis." -msgstr "Distância medida no eixo Y." - -#: AppTools/ToolDistance.py:121 AppTools/ToolDistance.py:126 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:69 AppTools/ToolDistanceMin.py:102 -msgid "This is orientation angle of the measuring line." -msgstr "Ângulo de orientação da linha de medição." - -#: AppTools/ToolDistance.py:131 AppTools/ToolDistanceMin.py:71 -msgid "DISTANCE" -msgstr "DISTÂNCIA" - -#: AppTools/ToolDistance.py:132 AppTools/ToolDistance.py:137 -msgid "This is the point to point Euclidian distance." -msgstr "Este é o ponto a apontar a distância euclidiana." - -#: AppTools/ToolDistance.py:142 AppTools/ToolDistance.py:339 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:114 -msgid "Measure" -msgstr "Medir" - -#: AppTools/ToolDistance.py:274 -msgid "Working" -msgstr "Trabalhando" - -#: AppTools/ToolDistance.py:279 -msgid "MEASURING: Click on the Start point ..." -msgstr "MEDIÇÃO: Clique no ponto Inicial ..." - -#: AppTools/ToolDistance.py:389 -msgid "Distance Tool finished." -msgstr "Ferramenta de distância concluída." - -#: AppTools/ToolDistance.py:461 -msgid "Pads overlapped. Aborting." -msgstr "Pads sobrepostos. Abortando." - -#: AppTools/ToolDistance.py:489 -#, fuzzy -#| msgid "Distance Tool finished." -msgid "Distance Tool cancelled." -msgstr "Ferramenta de distância concluída." - -#: AppTools/ToolDistance.py:494 -msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." -msgstr "MEDIÇÃO: Clique no ponto Final ..." - -#: AppTools/ToolDistance.py:503 AppTools/ToolDistanceMin.py:284 -msgid "MEASURING" -msgstr "MEDINDO" - -#: AppTools/ToolDistance.py:504 AppTools/ToolDistanceMin.py:285 -msgid "Result" -msgstr "Resultado" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:31 AppTools/ToolDistanceMin.py:143 -msgid "Minimum Distance Tool" -msgstr "Ferramenta Distância Mínima" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:54 -msgid "First object point" -msgstr "Ponto inicial" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:55 AppTools/ToolDistanceMin.py:80 -msgid "" -"This is first object point coordinates.\n" -"This is the start point for measuring distance." -msgstr "" -"Coordenadas do ponto inicial.\n" -"Este é o ponto inicial para a medição de distância." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:58 -msgid "Second object point" -msgstr "Ponto final" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:59 AppTools/ToolDistanceMin.py:86 -msgid "" -"This is second object point coordinates.\n" -"This is the end point for measuring distance." -msgstr "" -"Coordenadas do ponto final.\n" -"Este é o ponto final para a medição de distância." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:72 AppTools/ToolDistanceMin.py:107 -msgid "This is the point to point Euclidean distance." -msgstr "Este é o ponto a apontar a distância euclidiana." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:74 -msgid "Half Point" -msgstr "Ponto Médio" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:75 AppTools/ToolDistanceMin.py:112 -msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance." -msgstr "Este é o ponto médio da distância euclidiana." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:117 -msgid "Jump to Half Point" -msgstr "Ir para o Ponto Médio" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:154 -msgid "" -"Select two objects and no more, to measure the distance between them ..." -msgstr "" -"Selecione dois objetos (apenas dois) para medir a distância entre eles..." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:195 AppTools/ToolDistanceMin.py:216 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:225 AppTools/ToolDistanceMin.py:246 -msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: " -msgstr "Selecione dois objetos (apenas dois). A seleção atual tem objetos: " - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:293 -msgid "Objects intersects or touch at" -msgstr "Os objetos se cruzam ou tocam em" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:299 -msgid "Jumped to the half point between the two selected objects" -msgstr "Pulou para o ponto médio entre os dois objetos selecionados" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:75 AppTools/ToolInvertGerber.py:74 -msgid "Gerber object that will be inverted." -msgstr "Objeto Gerber que será invertido." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:86 -msgid "Utilities" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:87 -#, fuzzy -#| msgid "Conversion" -msgid "Conversion utilities" -msgstr "Conversão" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:92 -msgid "Oz to Microns" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:94 -msgid "" -"Will convert from oz thickness to microns [um].\n" -"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" -"The real numbers use the dot decimals separator." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:103 -#, fuzzy -#| msgid "X value" -msgid "Oz value" -msgstr "Valor X" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:105 AppTools/ToolEtchCompensation.py:126 -#, fuzzy -#| msgid "Min value" -msgid "Microns value" -msgstr "Valor Min" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:113 -msgid "Mils to Microns" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:115 -msgid "" -"Will convert from mils to microns [um].\n" -"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" -"The real numbers use the dot decimals separator." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:124 -#, fuzzy -#| msgid "Min value" -msgid "Mils value" -msgstr "Valor Min" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:139 AppTools/ToolInvertGerber.py:86 -msgid "Parameters for this tool" -msgstr "Parâmetros usados para esta ferramenta" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:144 -#, fuzzy -#| msgid "Thickness" -msgid "Copper Thickness" -msgstr "Espessura" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:146 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "How thick the copper growth is intended to be.\n" -#| "In microns." -msgid "" -"The thickness of the copper foil.\n" -"In microns [um]." -msgstr "Espessura da camada de cobre, em microns." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:157 -#, fuzzy -#| msgid "Location" -msgid "Ratio" -msgstr "Localização" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:159 -msgid "" -"The ratio of lateral etch versus depth etch.\n" -"Can be:\n" -"- custom -> the user will enter a custom value\n" -"- preselection -> value which depends on a selection of etchants" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:165 -#, fuzzy -#| msgid "Factor" -msgid "Etch Factor" -msgstr "Fator" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:166 -#, fuzzy -#| msgid "Extensions list" -msgid "Etchants list" -msgstr "Lista de extensões" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:167 -#, fuzzy -#| msgid "Manual" -msgid "Manual offset" -msgstr "Manual" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:174 AppTools/ToolEtchCompensation.py:179 -msgid "Etchants" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:176 -#, fuzzy -#| msgid "Shows list of commands." -msgid "A list of etchants." -msgstr "Mostra a lista de comandos." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:180 -msgid "Alkaline baths" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:186 -#, fuzzy -#| msgid "X factor" -msgid "Etch factor" -msgstr "Fator X" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:188 -msgid "" -"The ratio between depth etch and lateral etch .\n" -"Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:192 -msgid "Real number or formula" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:193 -#, fuzzy -#| msgid "X factor" -msgid "Etch_factor" -msgstr "Fator X" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:201 -msgid "" -"Value with which to increase or decrease (buffer)\n" -"the copper features. In microns [um]." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:225 -msgid "Compensate" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:227 -msgid "" -"Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:29 AppTools/ToolExtractDrills.py:295 -msgid "Extract Drills" -msgstr "Extrair Furos" - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:62 -msgid "Gerber from which to extract drill holes" -msgstr "Objeto para extrair furos." - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:297 -msgid "Extract drills from a given Gerber file." -msgstr "Extrai furos de um arquivo Gerber." - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:478 AppTools/ToolExtractDrills.py:563 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:648 -msgid "No drills extracted. Try different parameters." -msgstr "Nenhum furo extraído. Tente parâmetros diferentes." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:56 -msgid "Fiducials Coordinates" -msgstr "Coordenadas dos Fiduciais" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:58 -msgid "" -"A table with the fiducial points coordinates,\n" -"in the format (x, y)." -msgstr "" -"Uma tabela com as coordenadas dos pontos fiduciais,\n" -"no formato (x, y)." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:194 -msgid "" -"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " -"box.\n" -" - 'Manual' - manual placement of fiducials." -msgstr "" -"- 'Auto' - colocação automática de fiduciais nos cantos da caixa " -"delimitadora.\n" -"- 'Manual' - colocação manual de fiduciais." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:240 -msgid "Thickness of the line that makes the fiducial." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:271 -msgid "Add Fiducial" -msgstr "Adicionar Fiducial" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:273 -msgid "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial." -msgstr "Adicionará um polígono na camada de cobre para servir como fiducial." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:289 -msgid "Soldermask Gerber" -msgstr "Gerber Máscara de Solda" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:291 -msgid "The Soldermask Gerber object." -msgstr "Objeto Gerber de Máscara de Solda." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:303 -msgid "Add Soldermask Opening" -msgstr "Adicionar Máscara de Solda" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:305 -msgid "" -"Will add a polygon on the soldermask layer\n" -"to serve as fiducial opening.\n" -"The diameter is always double of the diameter\n" -"for the copper fiducial." -msgstr "" -"Adicionará um polígono na camada de máscara de solda\n" -"para servir como abertura fiducial.\n" -"O diâmetro é sempre o dobro do diâmetro\n" -"para o fiducial de cobre." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:520 -msgid "Click to add first Fiducial. Bottom Left..." -msgstr "Clique para adicionar o primeiro Fiducial. Inferior Esquerdo..." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:784 -msgid "Click to add the last fiducial. Top Right..." -msgstr "Clique para adicionar o último fiducial. Superior Direito..." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:789 -msgid "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..." -msgstr "" -"Clique para adicionar o segundo fiducial. Superior Esquerdo ou Inferior " -"Direito..." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:792 AppTools/ToolFiducials.py:801 -msgid "Done. All fiducials have been added." -msgstr "Feito. Todos os fiduciais foram adicionados." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:878 -msgid "Fiducials Tool exit." -msgstr "Sair da ferramenta de fiduciais." - -#: AppTools/ToolFilm.py:42 -msgid "Film PCB" -msgstr "Filme PCB" - -#: AppTools/ToolFilm.py:73 -msgid "" -"Specify the type of object for which to create the film.\n" -"The object can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Film Object combobox." -msgstr "" -"Especifique o tipo de objeto para o qual criar o filme.\n" -"O objeto pode ser do tipo: Gerber ou Geometria.\n" -"A seleção aqui decide o tipo de objetos que estará\n" -"na caixa de combinação Objeto de Filme." - -#: AppTools/ToolFilm.py:96 -msgid "" -"Specify the type of object to be used as an container for\n" -"film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide " -"the type of objects that will be\n" -"in the Box Object combobox." -msgstr "" -"Especifique o tipo de objeto a ser usado como um contêiner para a criação " -"de\n" -"filme. Pode ser: tipo Gerber ou Geometria. A seleção aqui decide o tipo de " -"objetos que estará\n" -"na caixa de combinação Objeto Caixa." - -#: AppTools/ToolFilm.py:256 -msgid "Film Parameters" -msgstr "Parâmetros de Filme" - -#: AppTools/ToolFilm.py:317 -msgid "Punch drill holes" -msgstr "Furar manualmente" - -#: AppTools/ToolFilm.py:318 -msgid "" -"When checked the generated film will have holes in pads when\n" -"the generated film is positive. This is done to help drilling,\n" -"when done manually." -msgstr "" -"Quando marcado, o filme gerado terá furos nos pads quando\n" -"o filme gerado é positivo. Isso é feito para ajudar na perfuração,\n" -"quando feito manualmente." - -#: AppTools/ToolFilm.py:336 -msgid "Source" -msgstr "Fonte" - -#: AppTools/ToolFilm.py:338 -msgid "" -"The punch hole source can be:\n" -"- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n" -"- Pad Center -> will try to use the pads center as reference." -msgstr "" -"A fonte do furo pode ser:\n" -"- Excellon -> o centro de um furo Excellon servirá como referência.\n" -"- Centro de Pad -> tentará usar o centro de pads como referência." - -#: AppTools/ToolFilm.py:343 -msgid "Pad center" -msgstr "Centro de Pad" - -#: AppTools/ToolFilm.py:348 -msgid "Excellon Obj" -msgstr "Objeto Excellon" - -#: AppTools/ToolFilm.py:350 -msgid "" -"Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads." -msgstr "Remove a geometria do Excellon do filme para criar os furos nos pads." - -#: AppTools/ToolFilm.py:364 -msgid "Punch Size" -msgstr "Tamanho do Perfurador" - -#: AppTools/ToolFilm.py:365 -msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads." -msgstr "Valor para controlar o tamanho dos furos dos pads." - -#: AppTools/ToolFilm.py:485 -msgid "Save Film" -msgstr "Salvar Filme" - -#: AppTools/ToolFilm.py:487 -msgid "" -"Create a Film for the selected object, within\n" -"the specified box. Does not create a new \n" -" FlatCAM object, but directly save it in the\n" -"selected format." -msgstr "" -"Cria um filme para o objeto selecionado, dentro da caixa\n" -"especificada. Não cria um novo objeto\n" -"FlatCAM, mas salva-o diretamente no formato selecionado." - -#: AppTools/ToolFilm.py:649 -msgid "" -"Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object " -"has pads." -msgstr "" -"O uso de Centro de Pad não funciona em objetos Geometria. Somente um objeto " -"Gerber possui pads." - -#: AppTools/ToolFilm.py:659 -msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." -msgstr "" -"Nenhum objeto FlatCAM selecionado. Carregue um objeto para Filme e tente " -"novamente." - -#: AppTools/ToolFilm.py:666 -msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry." -msgstr "" -"Nenhum objeto FlatCAM selecionado. Carregue um objeto para Caixa e tente " -"novamente." - -#: AppTools/ToolFilm.py:670 -msgid "No FlatCAM object selected." -msgstr "Nenhum objeto FlatCAM selecionado." - -#: AppTools/ToolFilm.py:681 -msgid "Generating Film ..." -msgstr "Gerando Filme ..." - -#: AppTools/ToolFilm.py:730 AppTools/ToolFilm.py:734 -msgid "Export positive film" -msgstr "Exportar filme positivo" - -#: AppTools/ToolFilm.py:767 -msgid "" -"No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry." -msgstr "" -"Nenhum objeto Excellon selecionado. Carregue um objeto para referência de " -"perfuração manual e tente novamente." - -#: AppTools/ToolFilm.py:791 -msgid "" -" Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " -"than some of the apertures in the Gerber object." -msgstr "" -" Não foi possível gerar o filme de furos manuais porque o tamanho do " -"perfurador é maior que algumas das aberturas no objeto Gerber." - -#: AppTools/ToolFilm.py:803 -msgid "" -"Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " -"than some of the apertures in the Gerber object." -msgstr "" -"Não foi possível gerar o filme de furos manuais porque o tamanho do " -"perfurador é maior que algumas das aberturas no objeto Gerber." - -#: AppTools/ToolFilm.py:821 -msgid "" -"Could not generate punched hole film because the newly created object " -"geometry is the same as the one in the source object geometry..." -msgstr "" -"Não foi possível gerar o filme de furos manuais porque a geometria do objeto " -"recém-criada é a mesma da geometria do objeto de origem ..." - -#: AppTools/ToolFilm.py:876 AppTools/ToolFilm.py:880 -msgid "Export negative film" -msgstr "Exportar filme negativo" - -#: AppTools/ToolFilm.py:941 AppTools/ToolFilm.py:1124 -#: AppTools/ToolPanelize.py:441 -msgid "No object Box. Using instead" -msgstr "Nenhuma caixa de objeto. Usando" - -#: AppTools/ToolFilm.py:1057 AppTools/ToolFilm.py:1237 -msgid "Film file exported to" -msgstr "Arquivo filme exportado para" - -#: AppTools/ToolFilm.py:1060 AppTools/ToolFilm.py:1240 -msgid "Generating Film ... Please wait." -msgstr "Gerando Filme ... Por favor, aguarde." - -#: AppTools/ToolImage.py:24 -msgid "Image as Object" -msgstr "Imagem como Objeto" - -#: AppTools/ToolImage.py:33 -msgid "Image to PCB" -msgstr "Imagem para PCB" - -#: AppTools/ToolImage.py:56 -msgid "" -"Specify the type of object to create from the image.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry." -msgstr "" -"Especifique o tipo de objeto a ser criado a partir da imagem.\n" -"Pode ser do tipo: Gerber ou Geometria." - -#: AppTools/ToolImage.py:65 -msgid "DPI value" -msgstr "Valor de DPI" - -#: AppTools/ToolImage.py:66 -msgid "Specify a DPI value for the image." -msgstr "Especifique um valor de DPI (pontos por polegada) para a imagem." - -#: AppTools/ToolImage.py:72 -msgid "Level of detail" -msgstr "Nível de detalhe" - -#: AppTools/ToolImage.py:81 -msgid "Image type" -msgstr "Tipo de imagem" - -#: AppTools/ToolImage.py:83 -msgid "" -"Choose a method for the image interpretation.\n" -"B/W means a black & white image. Color means a colored image." -msgstr "" -"Escolha um método para a interpretação da imagem.\n" -"P/B significa uma imagem em preto e branco. Cor significa uma imagem " -"colorida." - -#: AppTools/ToolImage.py:92 AppTools/ToolImage.py:107 AppTools/ToolImage.py:120 -#: AppTools/ToolImage.py:133 -msgid "Mask value" -msgstr "Valor da máscara" - -#: AppTools/ToolImage.py:94 -msgid "" -"Mask for monochrome image.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry.\n" -"0 means no detail and 255 means everything \n" -"(which is totally black)." -msgstr "" -"Máscara para imagem monocromática.\n" -"Valores entre [0 ... 255].\n" -"Define o nível de detalhes para incluir\n" -"na geometria resultante.\n" -"0 significa nenhum detalhe e 255 significa tudo\n" -"(que é totalmente preto)." - -#: AppTools/ToolImage.py:109 -msgid "" -"Mask for RED color.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry." -msgstr "" -"Máscara para a cor VERMELHA.\n" -"Valores entre [0 ... 255].\n" -"Define o nível de detalhes para incluir\n" -"na geometria resultante." - -#: AppTools/ToolImage.py:122 -msgid "" -"Mask for GREEN color.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry." -msgstr "" -"Máscara para a cor VERDE.\n" -"Valores entre [0 ... 255].\n" -"Define o nível de detalhes para incluir\n" -"na geometria resultante." - -#: AppTools/ToolImage.py:135 -msgid "" -"Mask for BLUE color.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry." -msgstr "" -"Máscara para a cor AZUL.\n" -"Valores entre [0 ... 255].\n" -"Define o nível de detalhes para incluir\n" -"na geometria resultante." - -#: AppTools/ToolImage.py:143 -msgid "Import image" -msgstr "Importar imagem" - -#: AppTools/ToolImage.py:145 -msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM." -msgstr "Abre uma imagem do tipo raster e importe-a no FlatCAM." - -#: AppTools/ToolImage.py:182 -msgid "Image Tool" -msgstr "Ferramenta de Imagem" - -#: AppTools/ToolImage.py:234 AppTools/ToolImage.py:237 -msgid "Import IMAGE" -msgstr "Importar IMAGEM" - -#: AppTools/ToolImage.py:277 App_Main.py:8360 App_Main.py:8407 -msgid "" -"Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " -"supported" -msgstr "" -"O tipo escolhido não é suportado como parâmetro. Apenas Geometria e Gerber " -"são suportados" - -#: AppTools/ToolImage.py:285 -msgid "Importing Image" -msgstr "Importando Imagem" - -#: AppTools/ToolImage.py:297 AppTools/ToolPDF.py:154 App_Main.py:8385 -#: App_Main.py:8431 App_Main.py:8495 App_Main.py:8562 App_Main.py:8628 -#: App_Main.py:8693 App_Main.py:8750 -msgid "Opened" -msgstr "Aberto" - -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:126 -msgid "Invert Gerber" -msgstr "Inverter Gerber" - -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:128 -msgid "" -"Will invert the Gerber object: areas that have copper\n" -"will be empty of copper and previous empty area will be\n" -"filled with copper." -msgstr "" -"Inverter o objeto Gerber: áreas que possuem cobre\n" -"ficarão vazias de cobre e a área vazia anterior será\n" -"preenchida com cobre." - -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:187 -msgid "Invert Tool" -msgstr "Ferramenta Inverter" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:96 -#, fuzzy -#| msgid "Gerber objects for which to check rules." -msgid "Gerber object for isolation routing." -msgstr "Objeto para o qual verificar regras." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:120 AppTools/ToolNCC.py:122 -msgid "" -"Tools pool from which the algorithm\n" -"will pick the ones used for copper clearing." -msgstr "" -"Conjunto de ferramentas do qual o algoritmo\n" -"escolherá para usar na retirada de cobre." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:136 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This is the Tool Number.\n" -#| "Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n" -#| "diameter, continuing until there are no more tools.\n" -#| "Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n" -#| "in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -#| "this function will not be able to create painting geometry." -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"Isolation routing will start with the tool with the biggest \n" -"diameter, continuing until there are no more tools.\n" -"Only tools that create Isolation geometry will still be present\n" -"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -"this function will not be able to create routing geometry." -msgstr "" -"Este é o Número da Ferramenta.\n" -"A retirada de cobre (NCC) começará com a ferramenta de maior diâmetro,\n" -"continuando até que não haja mais ferramentas. Somente ferramentas\n" -"que criam a geometria de NCC estarão presentes na geometria\n" -"resultante. Isso ocorre porque com algumas ferramentas esta função\n" -"não será capaz de criar geometria de pintura." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:144 AppTools/ToolNCC.py:146 -msgid "" -"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" -"is the cut width into the material." -msgstr "" -"Diâmetro da ferramenta. É a largura do corte no material.\n" -"(nas unidades atuais do FlatCAM)" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:148 AppTools/ToolNCC.py:150 -msgid "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n" -"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " -"form\n" -"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " -"Dia and\n" -"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " -"such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " -"Diameter\n" -"column of this table.\n" -"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " -"Type\n" -"in the resulting geometry as Isolation." -msgstr "" -"O Tipo de Ferramenta (TF) pode ser:\n" -"- Circular com 1 ... 4 dentes -> é apenas informativo. Como é circular,\n" -"a largura do corte é igual ao diâmetro da ferramenta.\n" -"- Bola -> apenas informativo e faz referência a uma fresa do tipo bola.\n" -"- Forma em V -> o parâmetro corte Z será desativado no formulário e serão " -"habilitados\n" -"dois campos adicionais: Diâmetro da Ponta-V e Ângulo da Ponta-V.\n" -"Ajustando esses dois parâmetros irá alterar o parâmetro Corte Z como a " -"largura de corte\n" -"no material, será igual ao valor na coluna Diâmetro da Ferramenta desta " -"tabela.\n" -"Escolhendo o tipo \"Forma em V\" automaticamente selecionará o Tipo de " -"Operação Isolação." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:300 AppTools/ToolNCC.py:318 -#: AppTools/ToolPaint.py:300 AppTools/ToolSolderPaste.py:135 -msgid "" -"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row(s) in the Tool Table." -msgstr "" -"Apague uma seleção de ferramentas na Tabela de Ferramentas selecionando " -"primeiro a(s) linha(s) na Tabela de Ferramentas." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:467 -msgid "" -"Specify the type of object to be excepted from isolation.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" -"Especifica o tipo de objeto a ser excluído da isolação.\n" -"Pode ser do tipo: Gerber ou Geometria.\n" -"Esta seleção ditará o tipo de objetos que preencherão\n" -"a caixa de combinação 'Objeto'." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:477 -msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry." -msgstr "Objeto cuja área será removida da geometria de isolação." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:513 AppTools/ToolNCC.py:554 -msgid "" -"The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" -"It can be Gerber, Excellon or Geometry." -msgstr "" -"O tipo de objeto FlatCAM a ser usado como referência para retirada de " -"cobre.\n" -"Pode ser Gerber, Excellon ou Geometria." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:559 -msgid "Generate Isolation Geometry" -msgstr "Gerar Geometria de Isolação" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:567 -msgid "" -"Create a Geometry object with toolpaths to cut \n" -"isolation outside, inside or on both sides of the\n" -"object. For a Gerber object outside means outside\n" -"of the Gerber feature and inside means inside of\n" -"the Gerber feature, if possible at all. This means\n" -"that only if the Gerber feature has openings inside, they\n" -"will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n" -"inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n" -"diameter above." -msgstr "" -"Cria um objeto Geometria com caminhos da ferramenta para\n" -"cortar a isolação por fora, por dentro ou em ambos os lados\n" -"do objeto. Para um objeto Gerber externo significa por fora\n" -"do recurso Gerber e interno significa por dentro do recurso\n" -"Gerber, se possível. Isso significa que somente se o recurso\n" -"Gerber tiver aberturas internas, elas serão isoladas. Se o\n" -"desejado é cortar a isolação dentro do recurso Gerber, use uma\n" -"ferramenta negativa diâmetro acima." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1266 AppTools/ToolIsolation.py:1426 -#: AppTools/ToolNCC.py:932 AppTools/ToolNCC.py:1449 AppTools/ToolPaint.py:857 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:576 AppTools/ToolSolderPaste.py:901 -#: App_Main.py:4210 -msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." -msgstr "" -"Insira um diâmetro de ferramenta com valor diferente de zero, no formato " -"Flutuante." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1270 AppTools/ToolNCC.py:936 -#: AppTools/ToolPaint.py:861 AppTools/ToolSolderPaste.py:580 App_Main.py:4214 -msgid "Adding Tool cancelled" -msgstr "Adicionar ferramenta cancelada" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1420 AppTools/ToolNCC.py:1443 -#: AppTools/ToolPaint.py:1203 AppTools/ToolSolderPaste.py:896 -msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format." -msgstr "Insira um diâmetro de ferramenta para adicionar, no formato Flutuante." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1451 AppTools/ToolIsolation.py:2959 -#: AppTools/ToolNCC.py:1474 AppTools/ToolNCC.py:4079 AppTools/ToolPaint.py:1227 -#: AppTools/ToolPaint.py:3628 AppTools/ToolSolderPaste.py:925 -msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table." -msgstr "Cancelada. Ferramenta já está na Tabela de Ferramentas." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1458 AppTools/ToolIsolation.py:2977 -#: AppTools/ToolNCC.py:1481 AppTools/ToolNCC.py:4096 AppTools/ToolPaint.py:1232 -#: AppTools/ToolPaint.py:3645 -msgid "New tool added to Tool Table." -msgstr "Nova ferramenta adicionada à Tabela de Ferramentas." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1502 AppTools/ToolNCC.py:1525 -#: AppTools/ToolPaint.py:1276 -msgid "Tool from Tool Table was edited." -msgstr "A ferramenta da Tabela de Ferramentas foi editada." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1514 AppTools/ToolNCC.py:1537 -#: AppTools/ToolPaint.py:1288 AppTools/ToolSolderPaste.py:986 -msgid "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table." -msgstr "Cancelado. O novo valor de diâmetro já está na tabela de ferramentas." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1566 AppTools/ToolNCC.py:1589 -#: AppTools/ToolPaint.py:1386 -msgid "Delete failed. Select a tool to delete." -msgstr "Exclusão falhou. Selecione uma ferramenta para excluir." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1572 AppTools/ToolNCC.py:1595 -#: AppTools/ToolPaint.py:1392 -msgid "Tool(s) deleted from Tool Table." -msgstr "Ferramenta(s) excluída(s) da Tabela de Ferramentas." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1620 -msgid "Isolating..." -msgstr "Isolando..." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1654 -msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1657 -#, fuzzy -#| msgid "NCC Tool clearing with tool diameter" -msgid "Follow Geometry was created with tool diameter" -msgstr "NCC. Ferramenta com Diâmetro" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1698 -msgid "Click on a polygon to isolate it." -msgstr "Clique em um polígono para isolá-lo." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1812 AppTools/ToolIsolation.py:1832 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1967 AppTools/ToolIsolation.py:2138 -msgid "Subtracting Geo" -msgstr "Subtraindo Geo" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1816 AppTools/ToolIsolation.py:1971 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2142 -#, fuzzy -#| msgid "Intersection" -msgid "Intersecting Geo" -msgstr "Interseção" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1865 AppTools/ToolIsolation.py:2032 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2199 -#, fuzzy -#| msgid "Geometry Options" -msgid "Empty Geometry in" -msgstr "Opções de Geometria" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2041 -msgid "" -"Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n" -"But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool " -"with smaller diameter." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2044 -msgid "" -"The following are coordinates for the copper features that could not be " -"isolated:" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2356 AppTools/ToolIsolation.py:2465 -#: AppTools/ToolPaint.py:1535 -msgid "Added polygon" -msgstr "Polígono adicionado" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2357 AppTools/ToolIsolation.py:2467 -msgid "Click to add next polygon or right click to start isolation." -msgstr "" -"Clique para adicionar o próximo polígono ou clique com o botão direito do " -"mouse para iniciar a isolação." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2369 AppTools/ToolPaint.py:1549 -msgid "Removed polygon" -msgstr "Polígono removido" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2370 -msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation." -msgstr "" -"Clique para adicionar/remover o próximo polígono ou clique com o botão " -"direito do mouse para iniciar a isolação." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2375 AppTools/ToolPaint.py:1555 -msgid "No polygon detected under click position." -msgstr "Nenhum polígono detectado na posição do clique." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2401 AppTools/ToolPaint.py:1584 -msgid "List of single polygons is empty. Aborting." -msgstr "A lista de polígonos únicos está vazia. Abortando." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2470 -msgid "No polygon in selection." -msgstr "Nenhum polígono na seleção." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2498 AppTools/ToolNCC.py:1725 -#: AppTools/ToolPaint.py:1619 -msgid "Click the end point of the paint area." -msgstr "Clique no ponto final da área." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2916 AppTools/ToolNCC.py:4036 -#: AppTools/ToolPaint.py:3585 App_Main.py:5318 App_Main.py:5328 -msgid "Tool from DB added in Tool Table." -msgstr "Ferramenta do Banco de Dados adicionada na Tabela de Ferramentas." - -#: AppTools/ToolMove.py:102 -msgid "MOVE: Click on the Start point ..." -msgstr "MOVER: Clique no ponto inicial ..." - -#: AppTools/ToolMove.py:113 -msgid "Cancelled. No object(s) to move." -msgstr "Cancelado. Nenhum objeto para mover." - -#: AppTools/ToolMove.py:140 -msgid "MOVE: Click on the Destination point ..." -msgstr "MOVER: Clique no ponto de destino ..." - -#: AppTools/ToolMove.py:163 -msgid "Moving..." -msgstr "Movendo ..." - -#: AppTools/ToolMove.py:166 -msgid "No object(s) selected." -msgstr "Nenhum objeto selecionado." - -#: AppTools/ToolMove.py:221 -msgid "Error when mouse left click." -msgstr "Erro ao clicar no botão esquerdo do mouse." - -#: AppTools/ToolNCC.py:42 -msgid "Non-Copper Clearing" -msgstr "Área Sem Cobre (NCC)" - -#: AppTools/ToolNCC.py:86 AppTools/ToolPaint.py:79 -msgid "Obj Type" -msgstr "Tipo Obj" - -#: AppTools/ToolNCC.py:88 -msgid "" -"Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" -"Especifique o tipo de objeto a ser limpo do excesso de cobre.\n" -"Pode ser do tipo: Gerber ou Geometria.\n" -"O tipo selecionado aqui ditará o tipo\n" -"de objetos da caixa de combinação 'Objeto'." - -#: AppTools/ToolNCC.py:110 -msgid "Object to be cleared of excess copper." -msgstr "Objeto a retirar o excesso de cobre." - -#: AppTools/ToolNCC.py:138 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n" -"diameter, continuing until there are no more tools.\n" -"Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n" -"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -"this function will not be able to create painting geometry." -msgstr "" -"Este é o Número da Ferramenta.\n" -"A retirada de cobre (NCC) começará com a ferramenta de maior diâmetro,\n" -"continuando até que não haja mais ferramentas. Somente ferramentas\n" -"que criam a geometria de NCC estarão presentes na geometria\n" -"resultante. Isso ocorre porque com algumas ferramentas esta função\n" -"não será capaz de criar geometria de pintura." - -#: AppTools/ToolNCC.py:597 AppTools/ToolPaint.py:536 -msgid "Generate Geometry" -msgstr "Gerar Geometria" - -#: AppTools/ToolNCC.py:1638 -msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number." -msgstr "Valor errado para o diâmetro. Use um número." - -#: AppTools/ToolNCC.py:1649 AppTools/ToolPaint.py:1443 -msgid "No selected tools in Tool Table." -msgstr "Nenhuma ferramenta selecionada na Tabela." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2005 AppTools/ToolNCC.py:3024 -msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons." -msgstr "Ferramenta NCC. Preparando polígonos." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2064 AppTools/ToolNCC.py:3152 -msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area." -msgstr "Ferramenta NCC. Cálculo de áreas 'vazias'." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2083 AppTools/ToolNCC.py:2192 AppTools/ToolNCC.py:2207 -#: AppTools/ToolNCC.py:3165 AppTools/ToolNCC.py:3270 AppTools/ToolNCC.py:3285 -#: AppTools/ToolNCC.py:3551 AppTools/ToolNCC.py:3652 AppTools/ToolNCC.py:3667 -msgid "Buffering finished" -msgstr "Criar Buffer concluído" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2091 AppTools/ToolNCC.py:2214 AppTools/ToolNCC.py:3173 -#: AppTools/ToolNCC.py:3292 AppTools/ToolNCC.py:3558 AppTools/ToolNCC.py:3674 -msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared." -msgstr "Não foi possível obter a extensão da área para retirada de cobre." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2121 AppTools/ToolNCC.py:2200 AppTools/ToolNCC.py:3200 -#: AppTools/ToolNCC.py:3277 AppTools/ToolNCC.py:3578 AppTools/ToolNCC.py:3659 -msgid "" -"Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter." -msgstr "" -"A geometria de isolação está quebrada. A margem é menor que o diâmetro da " -"ferramenta de isolação." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2217 AppTools/ToolNCC.py:3296 AppTools/ToolNCC.py:3677 -msgid "The selected object is not suitable for copper clearing." -msgstr "O objeto selecionado não é adequado para retirada de cobre." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2224 AppTools/ToolNCC.py:3303 -msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." -msgstr "Ferramenta NCC. Cálculo de área 'vazia' concluído." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2267 -#, fuzzy -#| msgid "Painting polygon with method: lines." -msgid "Clearing the polygon with the method: lines." -msgstr "Pintando o polígono com método: linhas." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2277 -#, fuzzy -#| msgid "Failed. Painting polygon with method: seed." -msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: seed." -msgstr "Falhou. Pintando o polígono com método: semente." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2286 -#, fuzzy -#| msgid "Failed. Painting polygon with method: standard." -msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: standard." -msgstr "Falhou. Pintando o polígono com método: padrão." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2300 -#, fuzzy -#| msgid "Geometry could not be painted completely" -msgid "Geometry could not be cleared completely" -msgstr "A geometria não pode ser pintada completamente" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2325 AppTools/ToolNCC.py:2327 AppTools/ToolNCC.py:2973 -#: AppTools/ToolNCC.py:2975 -msgid "Non-Copper clearing ..." -msgstr "Retirando cobre da área..." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2377 AppTools/ToolNCC.py:3120 -msgid "" -"NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started." -msgstr "" -"Ferramenta NCC. Polígonos concluídos. Tarefa de retirada de cobre iniciada." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2415 AppTools/ToolNCC.py:2663 -msgid "NCC Tool failed creating bounding box." -msgstr "A Ferramenta NCC falhou ao criar a caixa delimitadora." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2430 AppTools/ToolNCC.py:2680 AppTools/ToolNCC.py:3316 -#: AppTools/ToolNCC.py:3702 -msgid "NCC Tool clearing with tool diameter" -msgstr "NCC. Ferramenta com Diâmetro" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2430 AppTools/ToolNCC.py:2680 AppTools/ToolNCC.py:3316 -#: AppTools/ToolNCC.py:3702 -msgid "started." -msgstr "iniciada." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2588 AppTools/ToolNCC.py:3477 -msgid "" -"There is no NCC Geometry in the file.\n" -"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " -"geometry.\n" -"Change the painting parameters and try again." -msgstr "" -"Não há geometria de retirada de cobre no arquivo.\n" -"Geralmente significa que o diâmetro da ferramenta é muito grande para a " -"geometria pintada.\n" -"Altere os parâmetros de pintura e tente novamente." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2597 AppTools/ToolNCC.py:3486 -msgid "NCC Tool clear all done." -msgstr "Retirada de cobre concluída." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2600 AppTools/ToolNCC.py:3489 -msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for" -msgstr "Retirada de cobre concluída, mas a isolação está quebrada por" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2602 AppTools/ToolNCC.py:2888 AppTools/ToolNCC.py:3491 -#: AppTools/ToolNCC.py:3874 -msgid "tools" -msgstr "ferramentas" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2884 AppTools/ToolNCC.py:3870 -msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done." -msgstr "Retirada de cobre por usinagem de descanso concluída." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2887 AppTools/ToolNCC.py:3873 -msgid "" -"NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is " -"broken for" -msgstr "" -"Retirada de cobre por usinagem de descanso concluída, mas a isolação está " -"quebrada por" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2985 -msgid "NCC Tool started. Reading parameters." -msgstr "Ferramenta NCC iniciada. Lendo parâmetros." - -#: AppTools/ToolNCC.py:3972 -msgid "" -"Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. " -"Reload the Gerber file after this change." -msgstr "" -"Tente usar o Tipo de Buffer = Completo em Preferências -> Gerber Geral." -"Recarregue o arquivo Gerber após esta alteração." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:85 -msgid "Number of decimals kept for found distances." -msgstr "Número de casas decimais mantido para as distâncias encontradas." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:93 -msgid "Minimum distance" -msgstr "Distância mínima" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:94 -msgid "Display minimum distance between copper features." -msgstr "Mostra a distância mínima entre elementos de cobre." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:98 -msgid "Determined" -msgstr "Determinado" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:112 -msgid "Occurring" -msgstr "Ocorrendo" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:113 -msgid "How many times this minimum is found." -msgstr "Quantas vezes o mínimo foi encontrado." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:119 -msgid "Minimum points coordinates" -msgstr "Coordenadas da distância mínima" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:120 AppTools/ToolOptimal.py:126 -msgid "Coordinates for points where minimum distance was found." -msgstr "Coordenadas dos pontos onde a distância mínima foi encontrada." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:139 AppTools/ToolOptimal.py:215 -msgid "Jump to selected position" -msgstr "Ir para a posição selecionada" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:141 AppTools/ToolOptimal.py:217 -msgid "" -"Select a position in the Locations text box and then\n" -"click this button." -msgstr "" -"Selecione uma posição na caixa de texto Locais e, em seguida,\n" -"clique neste botão." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:149 -msgid "Other distances" -msgstr "Outras distâncias" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:150 -msgid "" -"Will display other distances in the Gerber file ordered from\n" -"the minimum to the maximum, not including the absolute minimum." -msgstr "" -"Exibe outras distâncias no arquivo Gerber ordenadas do\n" -"mínimo ao máximo, sem incluir o mínimo absoluto." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:155 -msgid "Other distances points coordinates" -msgstr "Coordenadas dos pontos das outras distâncias" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:156 AppTools/ToolOptimal.py:170 -#: AppTools/ToolOptimal.py:177 AppTools/ToolOptimal.py:194 -#: AppTools/ToolOptimal.py:201 -msgid "" -"Other distances and the coordinates for points\n" -"where the distance was found." -msgstr "" -"Outras distâncias e coordenadas dos pontos\n" -"onde a distância foi encontrada." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:169 -msgid "Gerber distances" -msgstr "Distâncias Gerber" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:193 -msgid "Points coordinates" -msgstr "Coordenadas dos pontos" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:225 -msgid "Find Minimum" -msgstr "Encontrar o Mínimo" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:227 -msgid "" -"Calculate the minimum distance between copper features,\n" -"this will allow the determination of the right tool to\n" -"use for isolation or copper clearing." -msgstr "" -"Calcula a distância mínima entre os recursos de cobre.\n" -"Isso permite a determinação da ferramenta certa para\n" -"usar na isolação ou remoção de cobre." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:352 -msgid "Only Gerber objects can be evaluated." -msgstr "Apenas objetos Gerber podem ser usados." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:358 -msgid "" -"Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper " -"features." -msgstr "" -"Ferramenta Ideal. Começou a procurar a distância mínima entre os recursos de " -"cobre." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:368 -msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture" -msgstr "Ferramenta Ideal. Analisando a geometria para abertura" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:379 -msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry." -msgstr "Ferramenta Ideal. Criando um buffer para objeto geometria." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:389 -msgid "" -"The Gerber object has one Polygon as geometry.\n" -"There are no distances between geometry elements to be found." -msgstr "" -"O objeto Gerber possui um polígono como geometria.\n" -"Não há distâncias entre os elementos geométricos a serem encontrados." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:394 -msgid "" -"Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations" -msgstr "" -"Ferramenta Ideal. Encontrando as distâncias entre cada dois elementos. " -"Iterações" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:429 -msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance." -msgstr "Ferramenta Ideal. Encontrando a distância mínima." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:445 -msgid "Optimal Tool. Finished successfully." -msgstr "Ferramenta Ideal. Finalizado com sucesso." - -#: AppTools/ToolPDF.py:91 AppTools/ToolPDF.py:95 -msgid "Open PDF" -msgstr "Abrir PDF" - -#: AppTools/ToolPDF.py:98 -msgid "Open PDF cancelled" -msgstr "Abrir PDF cancelado" - -#: AppTools/ToolPDF.py:122 -msgid "Parsing PDF file ..." -msgstr "Analisando arquivo PDF ..." - -#: AppTools/ToolPDF.py:138 App_Main.py:8593 -msgid "Failed to open" -msgstr "Falha ao abrir" - -#: AppTools/ToolPDF.py:203 AppTools/ToolPcbWizard.py:445 App_Main.py:8542 -msgid "No geometry found in file" -msgstr "Nenhuma geometria encontrada no arquivo" - -#: AppTools/ToolPDF.py:206 AppTools/ToolPDF.py:279 -#, python-format -msgid "Rendering PDF layer #%d ..." -msgstr "Renderizando camada PDF #%d ..." - -#: AppTools/ToolPDF.py:210 AppTools/ToolPDF.py:283 -msgid "Open PDF file failed." -msgstr "Falha ao abrir arquivo PDF." - -#: AppTools/ToolPDF.py:215 AppTools/ToolPDF.py:288 -msgid "Rendered" -msgstr "Processado" - -#: AppTools/ToolPaint.py:81 -msgid "" -"Specify the type of object to be painted.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" -"Especifique o tipo de objeto a ser pintado.\n" -"Pode ser do tipo: Gerber ou Geometry.\n" -"O que é selecionado aqui irá ditar o tipo\n" -"de objetos que preencherão a caixa de combinação 'Objeto'." - -#: AppTools/ToolPaint.py:103 -msgid "Object to be painted." -msgstr "Objeto a ser pintado." - -#: AppTools/ToolPaint.py:116 -msgid "" -"Tools pool from which the algorithm\n" -"will pick the ones used for painting." -msgstr "" -"Conjunto de ferramentas do qual o algoritmo\n" -"escolherá para a pintura." - -#: AppTools/ToolPaint.py:133 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n" -"continuing until there are no more tools.\n" -"Only tools that create painting geometry will still be present\n" -"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -"this function will not be able to create painting geometry." -msgstr "" -"Este é o Número da Ferramenta.\n" -"A pintura começará com a ferramenta com o maior diâmetro,\n" -"continuando até que não haja mais ferramentas.\n" -"As únicas ferramentas que criam a geometria da pintura ainda estarão " -"presentes\n" -"na geometria resultante. Isso ocorre porque com algumas ferramentas\n" -"não são capazes de criar geometria de pintura nesta função." - -#: AppTools/ToolPaint.py:145 -msgid "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular -> it is informative only. Being circular,\n" -"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " -"form\n" -"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " -"Dia and\n" -"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " -"such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " -"Diameter\n" -"column of this table.\n" -"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " -"Type\n" -"in the resulting geometry as Isolation." -msgstr "" -"O Tipo de Ferramenta (TF) pode ser:\n" -"- Circular com 1 ... 4 dentes -> é apenas informativo. Como é circular,\n" -"a largura do corte é igual ao diâmetro da ferramenta.\n" -"- Bola -> apenas informativo e faz referência a uma fresa do tipo bola.\n" -"- Forma em V -> o parâmetro corte Z será desativado no formulário e serão\n" -"habilitados dois campos adicionais: Diâmetro da Ponta-V e Ângulo da Ponta-" -"V.\n" -"Ajustando esses dois parâmetros irá alterar o parâmetro Corte Z como a " -"largura\n" -"de corte no material, será igual ao valor na coluna Diâmetro da Ferramenta " -"desta tabela.\n" -"Escolhendo o tipo \"Forma em V\" automaticamente selecionará o Tipo de " -"Operação Isolação." - -#: AppTools/ToolPaint.py:497 -msgid "" -"The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" -"It can be Gerber, Excellon or Geometry." -msgstr "" -"O tipo de objeto FlatCAM a ser usado como referência de pintura.\n" -"Pode ser Gerber, Excellon ou Geometria." - -#: AppTools/ToolPaint.py:538 -msgid "" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"painted.\n" -"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " -"areas.\n" -"- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n" -"- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n" -"specified by another object." -msgstr "" -"- 'Seleção de Área' - clique com o botão esquerdo do mouse para iniciar a " -"seleção da área a ser pintada.\n" -"Manter uma tecla modificadora pressionada (CTRL ou SHIFT) permite adicionar " -"várias áreas.\n" -"- 'Todos os polígonos' - a Pintura será iniciada após o clique.\n" -"- 'Objeto de Referência' - pintará dentro da área do objeto especificado." - -#: AppTools/ToolPaint.py:1412 -#, python-format -msgid "Could not retrieve object: %s" -msgstr "Não foi possível recuperar o objeto: %s" - -#: AppTools/ToolPaint.py:1422 -msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries" -msgstr "Não é possível pintar geometrias MultiGeo" - -#: AppTools/ToolPaint.py:1459 -msgid "Click on a polygon to paint it." -msgstr "Clique em um polígono para pintá-lo." - -#: AppTools/ToolPaint.py:1472 -msgid "Click the start point of the paint area." -msgstr "Clique no ponto inicial da área de pintura." - -#: AppTools/ToolPaint.py:1537 -msgid "Click to add next polygon or right click to start painting." -msgstr "" -"Clique para adicionar o próximo polígono ou clique com o botão direito do " -"mouse para começar a pintar." - -#: AppTools/ToolPaint.py:1550 -msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start painting." -msgstr "" -"Clique para adicionar/remover o próximo polígono ou clique com o botão " -"direito do mouse para começar a pintar." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2054 -msgid "Painting polygon with method: lines." -msgstr "Pintando o polígono com método: linhas." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2066 -msgid "Failed. Painting polygon with method: seed." -msgstr "Falhou. Pintando o polígono com método: semente." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2077 -msgid "Failed. Painting polygon with method: standard." -msgstr "Falhou. Pintando o polígono com método: padrão." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2093 -msgid "Geometry could not be painted completely" -msgstr "A geometria não pode ser pintada completamente" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2122 AppTools/ToolPaint.py:2125 -#: AppTools/ToolPaint.py:2133 AppTools/ToolPaint.py:2436 -#: AppTools/ToolPaint.py:2439 AppTools/ToolPaint.py:2447 -#: AppTools/ToolPaint.py:2935 AppTools/ToolPaint.py:2938 -#: AppTools/ToolPaint.py:2944 -msgid "Paint Tool." -msgstr "Ferramenta de Pintura." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2122 AppTools/ToolPaint.py:2125 -#: AppTools/ToolPaint.py:2133 -msgid "Normal painting polygon task started." -msgstr "Tarefa normal de pintura de polígono iniciada." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2123 AppTools/ToolPaint.py:2437 -#: AppTools/ToolPaint.py:2936 -msgid "Buffering geometry..." -msgstr "Fazendo buffer de polígono..." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2145 AppTools/ToolPaint.py:2454 -#: AppTools/ToolPaint.py:2952 -msgid "No polygon found." -msgstr "Nenhum polígono encontrado." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2175 -msgid "Painting polygon..." -msgstr "Pintando o polígono..." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2185 AppTools/ToolPaint.py:2500 -#: AppTools/ToolPaint.py:2690 AppTools/ToolPaint.py:2998 -#: AppTools/ToolPaint.py:3177 -msgid "Painting with tool diameter = " -msgstr "Pintura com diâmetro = " - -#: AppTools/ToolPaint.py:2186 AppTools/ToolPaint.py:2501 -#: AppTools/ToolPaint.py:2691 AppTools/ToolPaint.py:2999 -#: AppTools/ToolPaint.py:3178 -msgid "started" -msgstr "iniciada" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2211 AppTools/ToolPaint.py:2527 -#: AppTools/ToolPaint.py:2717 AppTools/ToolPaint.py:3025 -#: AppTools/ToolPaint.py:3204 -msgid "Margin parameter too big. Tool is not used" -msgstr "Parâmetro de margem muito grande. A ferramenta não é usada" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2269 AppTools/ToolPaint.py:2596 -#: AppTools/ToolPaint.py:2774 AppTools/ToolPaint.py:3088 -#: AppTools/ToolPaint.py:3266 -msgid "" -"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " -"different strategy of paint" -msgstr "" -"Não foi possível pintar. Tente uma combinação diferente de parâmetros ou uma " -"estratégia diferente de pintura" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2326 AppTools/ToolPaint.py:2662 -#: AppTools/ToolPaint.py:2831 AppTools/ToolPaint.py:3149 -#: AppTools/ToolPaint.py:3328 -msgid "" -"There is no Painting Geometry in the file.\n" -"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " -"geometry.\n" -"Change the painting parameters and try again." -msgstr "" -"Não há geometria de pintura no arquivo.\n" -"Geralmente significa que o diâmetro da ferramenta é muito grande para a " -"geometria pintada.\n" -"Altere os parâmetros de pintura e tente novamente." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2349 -msgid "Paint Single failed." -msgstr "Pintura falhou." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2355 -msgid "Paint Single Done." -msgstr "Pintura concluída." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2357 AppTools/ToolPaint.py:2867 -#: AppTools/ToolPaint.py:3364 -msgid "Polygon Paint started ..." -msgstr "Pintura de polígonos iniciada ..." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2436 AppTools/ToolPaint.py:2439 -#: AppTools/ToolPaint.py:2447 -msgid "Paint all polygons task started." -msgstr "Tarefa pintar todos os polígonos iniciada." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2478 AppTools/ToolPaint.py:2976 -msgid "Painting polygons..." -msgstr "Pintando políginos..." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2671 -msgid "Paint All Done." -msgstr "Pintura concluída." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2840 AppTools/ToolPaint.py:3337 -msgid "Paint All with Rest-Machining done." -msgstr "Pintura total com usinagem de descanso concluída." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2859 -msgid "Paint All failed." -msgstr "Pintura falhou." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2865 -msgid "Paint Poly All Done." -msgstr "Pinte Todos os Polígonos feitos." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2935 AppTools/ToolPaint.py:2938 -#: AppTools/ToolPaint.py:2944 -msgid "Painting area task started." -msgstr "Iniciada a pintura de área." - -#: AppTools/ToolPaint.py:3158 -msgid "Paint Area Done." -msgstr "Pintura de Área concluída." - -#: AppTools/ToolPaint.py:3356 -msgid "Paint Area failed." -msgstr "Pintura de Área falhou." - -#: AppTools/ToolPaint.py:3362 -msgid "Paint Poly Area Done." -msgstr "Pintura de Área concluída." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:55 -msgid "" -"Specify the type of object to be panelized\n" -"It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Object combobox." -msgstr "" -"Especifique o tipo de objeto para criar um painel\n" -"Pode ser do tipo: Gerber, Excellon ou Geometria.\n" -"A seleção aqui decide o tipo de objetos que estarão\n" -"na Caixa de Objetos." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:88 -msgid "" -"Object to be panelized. This means that it will\n" -"be duplicated in an array of rows and columns." -msgstr "" -"Objeto para criar painel. Isso significa\n" -"que ele será duplicado em uma matriz de linhas e colunas." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:100 -msgid "Penelization Reference" -msgstr "Referência para Criação de Painel" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:102 -msgid "" -"Choose the reference for panelization:\n" -"- Object = the bounding box of a different object\n" -"- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n" -"\n" -"The reference is useful when doing panelization for more than one\n" -"object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n" -"to this reference object therefore maintaining the panelized\n" -"objects in sync." -msgstr "" -"Escolha a referência para criação do painel:\n" -"- Objeto = a caixa delimitadora de um objeto diferente\n" -"- Caixa Delimitadora = a caixa delimitadora do objeto para criar o painel\n" -"\n" -"A referência é útil ao criar um painel para mais de um objeto.\n" -"Os espaçamentos (deslocamentos) serão aplicados em referência\n" -"a este objeto de referência, portanto, mantendo os objetos\n" -"sincronizados no painel." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:123 -msgid "Box Type" -msgstr "Tipo de Caixa" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:125 -msgid "" -"Specify the type of object to be used as an container for\n" -"panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Box Object combobox." -msgstr "" -"Especifique o tipo de objeto a ser usado como um contêiner para\n" -"o painel criado. Pode ser: tipo Gerber ou Geometria.\n" -"A seleção aqui decide o tipo de objetos que estarão na\n" -"Caixa de Objetos." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:139 -msgid "" -"The actual object that is used as container for the\n" -" selected object that is to be panelized." -msgstr "" -"O objeto usado como contêiner para o objeto\n" -"selecionado para o qual será criado um painel." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:149 -msgid "Panel Data" -msgstr "Dados do Painel" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:151 -msgid "" -"This informations will shape the resulting panel.\n" -"The number of rows and columns will set how many\n" -"duplicates of the original geometry will be generated.\n" -"\n" -"The spacings will set the distance between any two\n" -"elements of the panel array." -msgstr "" -"Essas informações moldarão o painel resultante.\n" -"O número de linhas e colunas definirá quantas\n" -"duplicatas da geometria original serão geradas.\n" -"\n" -"Os espaçamentos definirão a distância entre os\n" -"elementos da matriz do painel." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:214 -msgid "" -"Choose the type of object for the panel object:\n" -"- Geometry\n" -"- Gerber" -msgstr "" -"Escolha o tipo de objeto para o objeto de painel:\n" -"- Geometria\n" -"- Gerber" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:222 -msgid "Constrain panel within" -msgstr "Restringir painel dentro de" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:263 -msgid "Panelize Object" -msgstr "Criar Painel" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:265 AppTools/ToolRulesCheck.py:501 -msgid "" -"Panelize the specified object around the specified box.\n" -"In other words it creates multiple copies of the source object,\n" -"arranged in a 2D array of rows and columns." -msgstr "" -"Cria um painel do objeto especificado ao redor da caixa especificada.\n" -"Em outras palavras, ele cria várias cópias do objeto de origem,\n" -"arranjado em uma matriz 2D de linhas e colunas." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:333 -msgid "Panel. Tool" -msgstr "Ferramenta de Painel" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:468 -msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer." -msgstr "Colunas ou Linhas com valor zero. Altere-os para um inteiro positivo." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:505 -msgid "Generating panel ... " -msgstr "Gerando painel … " - -#: AppTools/ToolPanelize.py:788 -msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code." -msgstr "Gerando painel ... Adicionando o código Gerber." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:796 -msgid "Generating panel... Spawning copies" -msgstr "Gerando painel ... Cópias geradas" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:803 -msgid "Panel done..." -msgstr "Painel criado..." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:806 -#, python-brace-format -msgid "" -"{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and " -"{row} rows" -msgstr "" -"{text} Grande demais para a área restrita.. O painel final tem {col} colunas " -"e {row} linhas" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:815 -msgid "Panel created successfully." -msgstr "Painel criado com sucesso." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:31 -msgid "PcbWizard Import Tool" -msgstr "Ferramenta de Importação PcbWizard" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:40 -msgid "Import 2-file Excellon" -msgstr "Importar Excellon 2-arquivos" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:51 -msgid "Load files" -msgstr "Carregar arquivos" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:57 -msgid "Excellon file" -msgstr "Arquivo Excellon" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:59 -msgid "" -"Load the Excellon file.\n" -"Usually it has a .DRL extension" -msgstr "" -"Carrega o arquivo Excellon.\n" -"Normalmente ele tem uma extensão .DRL" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:65 -msgid "INF file" -msgstr "Arquivo INF" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:67 -msgid "Load the INF file." -msgstr "Carrega o arquivo INF." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:79 -msgid "Tool Number" -msgstr "Número da Ferramenta" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:81 -msgid "Tool diameter in file units." -msgstr "Diâmetro da ferramenta em unidades de arquivo." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:87 -msgid "Excellon format" -msgstr "Formato Excellon" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:95 -msgid "Int. digits" -msgstr "Dígitos Int." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:97 -msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates." -msgstr "O número de dígitos da parte inteira das coordenadas." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:104 -msgid "Frac. digits" -msgstr "Dígitos Frac." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:106 -msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates." -msgstr "O número de dígitos para a parte fracionária das coordenadas." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:113 -msgid "No Suppression" -msgstr "Sem supressão" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:114 -msgid "Zeros supp." -msgstr "Sup. Zeros" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:116 -msgid "" -"The type of zeros suppression used.\n" -"Can be of type:\n" -"- LZ = leading zeros are kept\n" -"- TZ = trailing zeros are kept\n" -"- No Suppression = no zero suppression" -msgstr "" -"O tipo de supressão de zeros usado.\n" -"Pode ser do tipo:\n" -"- LZ = zeros à esquerda são mantidos\n" -"- TZ = zeros à direita são mantidos\n" -"- Sem supressão = sem supressão de zeros" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:129 -msgid "" -"The type of units that the coordinates and tool\n" -"diameters are using. Can be INCH or MM." -msgstr "" -"A unidade para as coordenadas e os diâmetros\n" -"de ferramentas. Pode ser Polegada ou mm." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:136 -msgid "Import Excellon" -msgstr "Importar Excellon" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:138 -msgid "" -"Import in FlatCAM an Excellon file\n" -"that store it's information's in 2 files.\n" -"One usually has .DRL extension while\n" -"the other has .INF extension." -msgstr "" -"Importa no FlatCAM um arquivo Excellon\n" -"que armazena suas informações em 2 arquivos.\n" -"Um geralmente possui extensão .DRL e o outro tem extensão .INF." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:197 -msgid "PCBWizard Tool" -msgstr "Ferramenta PCBWizard" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:291 AppTools/ToolPcbWizard.py:295 -msgid "Load PcbWizard Excellon file" -msgstr "Carregar o arquivo PCBWizard Excellon" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:314 AppTools/ToolPcbWizard.py:318 -msgid "Load PcbWizard INF file" -msgstr "Carregar arquivo PCBWizard INF" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:366 -msgid "" -"The INF file does not contain the tool table.\n" -"Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n" -"and edit the drill diameters manually." -msgstr "" -"O arquivo INF não contém a tabela de ferramentas.\n" -"Tente abrir o arquivo Excellon em Arquivo -> Abrir -> Excellon\n" -"e edite os diâmetros dos furos manualmente." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:387 -msgid "PcbWizard .INF file loaded." -msgstr "Arquivo PcbWizard .INF carregado." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:392 -msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded." -msgstr "Arquivo PcbWizard Excellon carregado." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:424 App_Main.py:8520 -msgid "This is not Excellon file." -msgstr "Este não é um arquivo Excellon." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:427 -msgid "Cannot parse file" -msgstr "Não é possível analisar o arquivo" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:450 -msgid "Importing Excellon." -msgstr "Importando Excellon." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:457 -msgid "Import Excellon file failed." -msgstr "Falha na importação do arquivo Excellon." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:464 -msgid "Imported" -msgstr "Importado" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:467 -msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..." -msgstr "A união Excellon está em andamento. Por favor, espere..." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:469 -msgid "The imported Excellon file is empty." -msgstr "O arquivo Excellon importado está Vazio." - -#: AppTools/ToolProperties.py:116 App_Main.py:4692 App_Main.py:6803 -#: App_Main.py:6903 App_Main.py:6944 App_Main.py:6985 App_Main.py:7027 -#: App_Main.py:7069 App_Main.py:7113 App_Main.py:7157 App_Main.py:7681 -#: App_Main.py:7685 -msgid "No object selected." -msgstr "Nenhum objeto selecionado." - -#: AppTools/ToolProperties.py:131 -msgid "Object Properties are displayed." -msgstr "Propriedades do Objeto exibidas." - -#: AppTools/ToolProperties.py:136 -msgid "Properties Tool" -msgstr "Ferramenta Propriedades" - -#: AppTools/ToolProperties.py:150 -msgid "TYPE" -msgstr "TIPO" - -#: AppTools/ToolProperties.py:151 -msgid "NAME" -msgstr "NOME" - -#: AppTools/ToolProperties.py:153 -msgid "Dimensions" -msgstr "Dimensões" - -#: AppTools/ToolProperties.py:181 -msgid "Geo Type" -msgstr "Tipo Geo" - -#: AppTools/ToolProperties.py:184 -msgid "Single-Geo" -msgstr "Geo. Única" - -#: AppTools/ToolProperties.py:185 -msgid "Multi-Geo" -msgstr "Geo. Múltipla" - -#: AppTools/ToolProperties.py:196 -msgid "Calculating dimensions ... Please wait." -msgstr "Calculando dimensões ... Por favor, espere." - -#: AppTools/ToolProperties.py:339 AppTools/ToolProperties.py:343 -#: AppTools/ToolProperties.py:345 -msgid "Inch" -msgstr "Polegada" - -#: AppTools/ToolProperties.py:339 AppTools/ToolProperties.py:344 -#: AppTools/ToolProperties.py:346 -msgid "Metric" -msgstr "Métrico" - -#: AppTools/ToolProperties.py:421 AppTools/ToolProperties.py:486 -msgid "Drills number" -msgstr "Número de furos" - -#: AppTools/ToolProperties.py:422 AppTools/ToolProperties.py:488 -msgid "Slots number" -msgstr "Número de Ranhuras" - -#: AppTools/ToolProperties.py:424 -msgid "Drills total number:" -msgstr "Número total de furos:" - -#: AppTools/ToolProperties.py:425 -msgid "Slots total number:" -msgstr "Número total de ranhuras:" - -#: AppTools/ToolProperties.py:452 AppTools/ToolProperties.py:455 -#: AppTools/ToolProperties.py:458 AppTools/ToolProperties.py:483 -msgid "Present" -msgstr "Presente" - -#: AppTools/ToolProperties.py:453 AppTools/ToolProperties.py:484 -msgid "Solid Geometry" -msgstr "Geometria Sólida" - -#: AppTools/ToolProperties.py:456 -msgid "GCode Text" -msgstr "Texto G-Code" - -#: AppTools/ToolProperties.py:459 -msgid "GCode Geometry" -msgstr "Geometria G-Code" - -#: AppTools/ToolProperties.py:462 -msgid "Data" -msgstr "Dados" - -#: AppTools/ToolProperties.py:495 -msgid "Depth of Cut" -msgstr "Profundidade de Corte" - -#: AppTools/ToolProperties.py:507 -msgid "Clearance Height" -msgstr "Altura do Espaço" - -#: AppTools/ToolProperties.py:539 -msgid "Routing time" -msgstr "Tempo de roteamento" - -#: AppTools/ToolProperties.py:546 -msgid "Travelled distance" -msgstr "Distância percorrida" - -#: AppTools/ToolProperties.py:564 -msgid "Width" -msgstr "Largura" - -#: AppTools/ToolProperties.py:570 AppTools/ToolProperties.py:578 -msgid "Box Area" -msgstr "Área da Caixa" - -#: AppTools/ToolProperties.py:573 AppTools/ToolProperties.py:581 -msgid "Convex_Hull Area" -msgstr "Área Convexa do Casco" - -#: AppTools/ToolProperties.py:588 AppTools/ToolProperties.py:591 -msgid "Copper Area" -msgstr "Área de Cobre" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:30 AppTools/ToolPunchGerber.py:323 -msgid "Punch Gerber" -msgstr "Gerber a Furar" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:65 -msgid "Gerber into which to punch holes" -msgstr "Gerber no qual fazer furos" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:85 -msgid "ALL" -msgstr "TODOS" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:166 -msgid "" -"Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads." -msgstr "Remove a geometria do Excellon do Gerber para criar os furos nos pads." - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:325 -msgid "" -"Create a Gerber object from the selected object, within\n" -"the specified box." -msgstr "" -"Cria um objeto Gerber a partir do objeto selecionado, dentro\n" -"da caixa especificada." - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:425 -msgid "Punch Tool" -msgstr "Ferramenta de Furos" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:599 -msgid "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting." -msgstr "O valor do diâmetro fixo é 0.0. Abortando." - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:602 -msgid "" -"Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is bigger " -"than some of the apertures in the Gerber object." -msgstr "" -"Não foi possível gerar o Gerber dos furos porque o tamanho do perfurador é " -"maior que algumas das aberturas no objeto Gerber." - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:665 -msgid "" -"Could not generate punched hole Gerber because the newly created object " -"geometry is the same as the one in the source object geometry..." -msgstr "" -"Não foi possível gerar o Gerber dos furos porque a geometria do objeto recém-" -"criada é a mesma da geometria do objeto de origem ..." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:80 -msgid "Gerber Object to which the QRCode will be added." -msgstr "Objeto Gerber ao qual o QRCode será adicionado." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:116 -msgid "The parameters used to shape the QRCode." -msgstr "Os parâmetros usados para modelar o QRCode." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:216 -msgid "Export QRCode" -msgstr "Exportar QRCode" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:218 -msgid "" -"Show a set of controls allowing to export the QRCode\n" -"to a SVG file or an PNG file." -msgstr "" -"Mostrar um conjunto de controles que permitem exportar o QRCode\n" -"para um arquivo SVG ou PNG." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:257 -msgid "Transparent back color" -msgstr "Cor transparente de fundo" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:282 -msgid "Export QRCode SVG" -msgstr "Exportar QRCode SVG" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:284 -msgid "Export a SVG file with the QRCode content." -msgstr "Exporta um arquivo SVG com o conteúdo QRCode." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:295 -msgid "Export QRCode PNG" -msgstr "Exportar QRCode PNG" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:297 -msgid "Export a PNG image file with the QRCode content." -msgstr "Exporta um arquivo PNG com o conteúdo QRCode." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:308 -msgid "Insert QRCode" -msgstr "Inserir QRCode" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:310 -msgid "Create the QRCode object." -msgstr "Cria o objeto QRCode." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:424 AppTools/ToolQRCode.py:759 -#: AppTools/ToolQRCode.py:808 -msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box." -msgstr "Cancelado. Não há dados para o QRCode na caixa de texto." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:443 -msgid "Generating QRCode geometry" -msgstr "Gerando Geometria QRCode" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:483 -msgid "Click on the Destination point ..." -msgstr "Clique no ponto de destino ..." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:598 -msgid "QRCode Tool done." -msgstr "Ferramenta QRCode pronta." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:791 AppTools/ToolQRCode.py:795 -msgid "Export PNG" -msgstr "Exportar PNG" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:838 AppTools/ToolQRCode.py:842 App_Main.py:6835 -#: App_Main.py:6839 -msgid "Export SVG" -msgstr "Exportar SVG" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:33 -msgid "Check Rules" -msgstr "Verificar Regras" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:63 -msgid "Gerber objects for which to check rules." -msgstr "Objeto para o qual verificar regras." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:78 -msgid "Top" -msgstr "Topo" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:80 -msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked." -msgstr "Camada Gerber Superior para verificar regras." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:96 -msgid "Bottom" -msgstr "Baixo" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:98 -msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked." -msgstr "Camada Gerber Inferior para verificar regras." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:114 -msgid "SM Top" -msgstr "MS Topo" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:116 -msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked." -msgstr "Máscara de Solda Superior para verificar regras." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:132 -msgid "SM Bottom" -msgstr "MS Baixo" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:134 -msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked." -msgstr "Máscara de Solda Inferior para verificar regras." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:150 -msgid "Silk Top" -msgstr "Silk Topo" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:152 -msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked." -msgstr "Silkscreen Superior para verificar regras." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:168 -msgid "Silk Bottom" -msgstr "Silk Baixo" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:170 -msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked." -msgstr "Silkscreen Inferior para verificar regras." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:188 -msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked." -msgstr "Objeto Gerber de Contorno (Recorte) para verificar regras." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:201 -msgid "Excellon objects for which to check rules." -msgstr "Objetos Excellon para verificar regras." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:213 -msgid "Excellon 1" -msgstr "Excellon 1" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:215 -msgid "" -"Excellon object for which to check rules.\n" -"Holds the plated holes or a general Excellon file content." -msgstr "" -"Objeto Excellon para verificar regras.\n" -"Contém os furos galvanizados ou um conteúdo geral do arquivo Excellon." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:232 -msgid "Excellon 2" -msgstr "Excellon 2" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:234 -msgid "" -"Excellon object for which to check rules.\n" -"Holds the non-plated holes." -msgstr "" -"Objeto Excellon para verificar regras.\n" -"Contém os furos não galvanizados." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:247 -msgid "All Rules" -msgstr "Todas as Regras" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:249 -msgid "This check/uncheck all the rules below." -msgstr "Seleciona/deseleciona todas as regras abaixo." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:499 -msgid "Run Rules Check" -msgstr "Avaliar Regras" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1158 AppTools/ToolRulesCheck.py:1218 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1255 AppTools/ToolRulesCheck.py:1327 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1381 AppTools/ToolRulesCheck.py:1419 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1484 -msgid "Value is not valid." -msgstr "Valor inválido." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1172 -msgid "TOP -> Copper to Copper clearance" -msgstr "TOPO -> Espaço Cobre Cobre" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1183 -msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance" -msgstr "BAIXO -> Espaço Cobre Cobre" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1188 AppTools/ToolRulesCheck.py:1282 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1446 -msgid "" -"At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is " -"selected." -msgstr "" -"Pelo menos um objeto Gerber deve ser selecionado para esta regra, mas nenhum " -"está selecionado." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1224 -msgid "" -"One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." -msgstr "" -"Um dos objetos Gerber de cobre ou o objeto Gerber de Contorno não é válido." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1237 AppTools/ToolRulesCheck.py:1401 -msgid "" -"Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not " -"selected." -msgstr "" -"A presença do objeto Gerber de Contorno é obrigatória para esta regra, mas " -"não está selecionada." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1254 AppTools/ToolRulesCheck.py:1281 -msgid "Silk to Silk clearance" -msgstr "Espaço Silk Silk" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1267 -msgid "TOP -> Silk to Silk clearance" -msgstr "TOPO -> Espaço Silk Silk" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1277 -msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance" -msgstr "BAIXO -> Espaço Silk Silk" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1333 -msgid "One or more of the Gerber objects is not valid." -msgstr "Um ou mais dos objetos Gerber não são válidos." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1341 -msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance" -msgstr "TOPO -> Espaço Silk Máscara de Solda" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1347 -msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance" -msgstr "BAIXO -> Espaço Silk Máscara de Solda" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1351 -msgid "" -"Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both " -"Bottom." -msgstr "" -"Os objetos Gerber de Silkscreen e da Máscara de Solda devem estar no mesmo " -"lado: superior ou inferior." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1387 -msgid "" -"One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." -msgstr "Um dos objetos do Gerber não é válido: Silkscreen ou Contorno." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1431 -msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver" -msgstr "TOPO -> Máscara de Solda Mínima" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1441 -msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver" -msgstr "BAIXO -> Máscara de Solda Mínima" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1490 -msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid." -msgstr "Um dos objetos não é válido: Gerber Cobre ou Excellon." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1506 -msgid "" -"Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected." -msgstr "" -"A presença de objeto Excellon é obrigatória para esta regra, mas nenhum está " -"selecionado." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1579 AppTools/ToolRulesCheck.py:1592 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1603 AppTools/ToolRulesCheck.py:1616 -msgid "STATUS" -msgstr "ESTADO" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1582 AppTools/ToolRulesCheck.py:1606 -msgid "FAILED" -msgstr "FALHOU" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1595 AppTools/ToolRulesCheck.py:1619 -msgid "PASSED" -msgstr "PASSOU" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1596 AppTools/ToolRulesCheck.py:1620 -msgid "Violations: There are no violations for the current rule." -msgstr "Violações: não há violações para a regra atual." - -#: AppTools/ToolShell.py:59 -msgid "Clear the text." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolShell.py:91 AppTools/ToolShell.py:93 -msgid "...processing..." -msgstr "...processando..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:37 -msgid "Solder Paste Tool" -msgstr "Pasta de Solda" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:68 -#, fuzzy -#| msgid "Select Soldermask object" -msgid "Gerber Solderpaste object." -msgstr "Selecionar objeto Máscara de Solda" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:81 -msgid "" -"Tools pool from which the algorithm\n" -"will pick the ones used for dispensing solder paste." -msgstr "" -"Conjunto de ferramentas a partir do qual o algoritmo selecionará para " -"distribuir pasta de solda." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:96 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n" -"diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n" -"If there are no longer tools but there are still pads not covered\n" -" with solder paste, the app will issue a warning message box." -msgstr "" -"Este é o número da ferramenta.\n" -"A colocação de pasta de solda começa com a ferramenta com o maior diâmetro,\n" -"continuando até que não haja mais ferramentas do bico.\n" -"Se não houver mais ferramentas, mas ainda houver blocos não cobertos\n" -"com pasta de solda, o aplicativo emitirá uma caixa de mensagem de aviso." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:103 -msgid "" -"Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" -"is the width of the solder paste dispensed." -msgstr "" -"Diâmetro do bico da ferramenta. É o valor (em unidades FlatCAM atuais)\n" -"da largura da pasta de solda dispensada." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:110 -msgid "New Nozzle Tool" -msgstr "Nova Ferramenta de Bico" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:129 -msgid "" -"Add a new nozzle tool to the Tool Table\n" -"with the diameter specified above." -msgstr "" -"Adiciona uma nova ferramenta de bico à tabela de ferramentas\n" -"com o diâmetro especificado acima." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:151 -msgid "STEP 1" -msgstr "PASSO 1" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:153 -msgid "" -"First step is to select a number of nozzle tools for usage\n" -"and then optionally modify the GCode parameters below." -msgstr "" -"O primeiro passo é selecionar um número de ferramentas de bico para usar,\n" -"e opcionalmente, modificar os parâmetros do G-Code abaixo." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:156 -msgid "" -"Select tools.\n" -"Modify parameters." -msgstr "" -"Selecione ferramentas.\n" -"Modifique os parâmetros." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:276 -msgid "" -"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" -" to Dispense position (on Z plane)." -msgstr "" -"Avanço (velocidade) enquanto sobe verticalmente\n" -"para a posição Dispensar (no plano Z)." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:346 -msgid "" -"Generate GCode for Solder Paste dispensing\n" -"on PCB pads." -msgstr "" -"Gera o G-Code para dispensar pasta de solda\n" -"nos pads da PCB." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:367 -msgid "STEP 2" -msgstr "PASSO 2" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:369 -msgid "" -"Second step is to create a solder paste dispensing\n" -"geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file." -msgstr "" -"O segundo passo é criar uma geometria de distribuição de pasta de solda\n" -"de um arquivo Gerber Máscara de Pasta de Solda." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:375 -msgid "Generate solder paste dispensing geometry." -msgstr "Gerar geometria de distribuição de pasta de solda." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:398 -msgid "Geo Result" -msgstr "Geo Result" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:400 -msgid "" -"Geometry Solder Paste object.\n" -"The name of the object has to end in:\n" -"'_solderpaste' as a protection." -msgstr "" -"Objeto de Geometria Pasta de Solda.\n" -"Como proteção, o nome do objeto deve terminar com: \n" -"'_solderpaste'." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:409 -msgid "STEP 3" -msgstr "PASSO 3" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:411 -msgid "" -"Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n" -"and then generate a CNCJob object.\n" -"\n" -"REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n" -"first you need to generate a geometry with those new params,\n" -"and only after that you can generate an updated CNCJob." -msgstr "" -"O terceiro passo é selecionar uma geometria dispensadora de pasta de solda,\n" -"e então gerar um objeto de Trabalho CNC.\n" -"\n" -"LEMBRE: se você quiser criar um Trabalho CNC com novos parâmetros,\n" -" primeiro você precisa gerar uma geometria com esses novos parâmetros,\n" -"e só depois disso você pode gerar um Trabalho CNC atualizado." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:432 -msgid "CNC Result" -msgstr "Resultado CNC" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:434 -msgid "" -"CNCJob Solder paste object.\n" -"In order to enable the GCode save section,\n" -"the name of the object has to end in:\n" -"'_solderpaste' as a protection." -msgstr "" -"Objeto Trabalho CNC Pasta de Solda.\n" -"Como proteção, para habilitar a seção de salvar o G-Code,\n" -"o nome do objeto tem que terminar com:\n" -"'_solderpaste'." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:444 -msgid "View GCode" -msgstr "Ver G-Code" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:446 -msgid "" -"View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" -"on PCB pads." -msgstr "" -"Ver o G-Code gerado para dispensação de pasta de solda\n" -"nos pads da PCB." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:456 -msgid "Save GCode" -msgstr "Salvar o G-Code" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:458 -msgid "" -"Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" -"on PCB pads, to a file." -msgstr "" -"Salva o G-Code gerado para distribuição de pasta de solda\n" -"nos pads de PCB, em um arquivo." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:468 -msgid "STEP 4" -msgstr "PASSO 4" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:470 -msgid "" -"Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n" -"a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode." -msgstr "" -"O quarto (e último) passo é selecionar um Trabalho CNC feito de\n" -"uma geometria de distribuição de pasta de solda e, em seguida, visualizar/" -"salvar o G-Code." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:930 -msgid "New Nozzle tool added to Tool Table." -msgstr "Nova Ferramenta Bocal adicionada à tabela de ferramentas." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:973 -msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited." -msgstr "A ferramenta do bocal da tabela de ferramentas foi editada." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1032 -msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete." -msgstr "Exclusão falhou. Selecione uma ferramenta bico para excluir." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1038 -msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table." -msgstr "Ferramenta(s) de bico excluída(s) da tabela de ferramentas." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1094 -msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded." -msgstr "Nenhum objeto Gerber de máscara de Pasta de Solda carregado." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1112 -msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry." -msgstr "Criação da geometria de distribuição da pasta de solda." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1125 -msgid "No Nozzle tools in the tool table." -msgstr "Nenhuma ferramenta de Bico na tabela de ferramentas." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1251 -msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..." -msgstr "Cancelado. Arquivo vazio, não há geometria..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1254 -msgid "Solder Paste geometry generated successfully" -msgstr "Geometria da pasta de solda gerada com sucesso" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1261 -msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..." -msgstr "" -"Alguns ou todos os pads não possuem pasta de solda devido a diâmetros " -"inadequados dos bicos..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1275 -msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..." -msgstr "Gerando geometria dispensadora de Pasta de Solda ..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1295 -msgid "There is no Geometry object available." -msgstr "Não há objeto de Geometria disponível." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1300 -msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry." -msgstr "" -"Esta geometria não pode ser processada. NÃO é uma geometria " -"solder_paste_tool." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1336 -msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n" -msgstr "Ocorreu um erro interno. Veja shell (linha de comando).\n" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1401 -msgid "ToolSolderPaste CNCjob created" -msgstr "Trabalho CNC para Ferramenta de Pasta de Solda criado" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1420 -msgid "SP GCode Editor" -msgstr "Editor SP G-Code" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1432 AppTools/ToolSolderPaste.py:1437 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1492 -msgid "" -"This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object." -msgstr "" -"Este objeto Trabalho CNC não pode ser processado. NÃO é um objeto " -"solder_paste_tool." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1462 -msgid "No Gcode in the object" -msgstr "Nenhum G-Code no objeto" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1502 -msgid "Export GCode ..." -msgstr "Exportar G-Code ..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1550 -msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to" -msgstr "Arquivo G-Code com dispensador de pasta de solda salvo em" - -#: AppTools/ToolSub.py:83 -msgid "" -"Gerber object from which to subtract\n" -"the subtractor Gerber object." -msgstr "" -"Objeto Gerber do qual subtrair\n" -"o objeto Gerber subtrator." - -#: AppTools/ToolSub.py:96 AppTools/ToolSub.py:151 -msgid "Subtractor" -msgstr "Subtrator" - -#: AppTools/ToolSub.py:98 -msgid "" -"Gerber object that will be subtracted\n" -"from the target Gerber object." -msgstr "" -"Objeto Gerber que será subtraído\n" -"do objeto Gerber de destino." - -#: AppTools/ToolSub.py:105 -msgid "Subtract Gerber" -msgstr "Subtrair Gerber" - -#: AppTools/ToolSub.py:107 -msgid "" -"Will remove the area occupied by the subtractor\n" -"Gerber from the Target Gerber.\n" -"Can be used to remove the overlapping silkscreen\n" -"over the soldermask." -msgstr "" -"Removerá a área ocupada pelo Gerber substrator\n" -"do Gerber de destino.\n" -"Pode ser usado para remover a serigrafia sobreposta\n" -"sobre a máscara de solda." - -#: AppTools/ToolSub.py:138 -msgid "" -"Geometry object from which to subtract\n" -"the subtractor Geometry object." -msgstr "" -"Objeto de geometria a partir do qual subtrair\n" -"o objeto de geometria do substrator." - -#: AppTools/ToolSub.py:153 -msgid "" -"Geometry object that will be subtracted\n" -"from the target Geometry object." -msgstr "" -"Objeto de geometria que será subtraído\n" -"do objeto de geometria de destino." - -#: AppTools/ToolSub.py:161 -msgid "" -"Checking this will close the paths cut by the Geometry subtractor object." -msgstr "" -"Marcar isso fechará os caminhos cortados pelo objeto substrair Geometria." - -#: AppTools/ToolSub.py:164 -msgid "Subtract Geometry" -msgstr "Subtrair Geometria" - -#: AppTools/ToolSub.py:166 -msgid "" -"Will remove the area occupied by the subtractor\n" -"Geometry from the Target Geometry." -msgstr "" -"Removerá a área ocupada pela geometria subtrator\n" -"da Geometria de destino." - -#: AppTools/ToolSub.py:264 -msgid "Sub Tool" -msgstr "Ferramenta Sub" - -#: AppTools/ToolSub.py:285 AppTools/ToolSub.py:490 -msgid "No Target object loaded." -msgstr "Nenhum objeto de destino foi carregado." - -#: AppTools/ToolSub.py:288 -msgid "Loading geometry from Gerber objects." -msgstr "Carregando geometria de objetos Gerber." - -#: AppTools/ToolSub.py:300 AppTools/ToolSub.py:505 -msgid "No Subtractor object loaded." -msgstr "Nenhum objeto Subtrator carregado." - -#: AppTools/ToolSub.py:342 -msgid "Finished parsing geometry for aperture" -msgstr "Análise de geometria para abertura concluída" - -#: AppTools/ToolSub.py:344 -msgid "Subtraction aperture processing finished." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSub.py:464 AppTools/ToolSub.py:662 -msgid "Generating new object ..." -msgstr "Gerando novo objeto ..." - -#: AppTools/ToolSub.py:467 AppTools/ToolSub.py:666 AppTools/ToolSub.py:745 -msgid "Generating new object failed." -msgstr "A geração de novo objeto falhou." - -#: AppTools/ToolSub.py:471 AppTools/ToolSub.py:672 -msgid "Created" -msgstr "Criado" - -#: AppTools/ToolSub.py:519 -msgid "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo." -msgstr "Atualmente, a geometria do Subtrator não pode ser do tipo MultiGeo." - -#: AppTools/ToolSub.py:564 -msgid "Parsing solid_geometry ..." -msgstr "Analisando solid_geometry ..." - -#: AppTools/ToolSub.py:566 -msgid "Parsing solid_geometry for tool" -msgstr "Analisando solid_geometry para ferramenta" - -#: AppTools/ToolTransform.py:23 -msgid "Object Transform" -msgstr "Transformação de Objeto" - -#: AppTools/ToolTransform.py:78 -msgid "" -"Rotate the selected object(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected objects." -msgstr "" -"Gira o(s) objeto(s) selecionado(s).\n" -"O ponto de referência é o meio da\n" -"caixa delimitadora para todos os objetos selecionados." - -#: AppTools/ToolTransform.py:99 AppTools/ToolTransform.py:120 -msgid "" -"Angle for Skew action, in degrees.\n" -"Float number between -360 and 360." -msgstr "" -"Ângulo de inclinação, em graus.\n" -"Número flutuante entre -360 e 360." - -#: AppTools/ToolTransform.py:109 AppTools/ToolTransform.py:130 -msgid "" -"Skew/shear the selected object(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected objects." -msgstr "" -"Inclinar/distorcer o(s) objeto(s) selecionado(s).\n" -"O ponto de referência é o meio da\n" -"caixa delimitadora para todos os objetos selecionados." - -#: AppTools/ToolTransform.py:159 AppTools/ToolTransform.py:179 -msgid "" -"Scale the selected object(s).\n" -"The point of reference depends on \n" -"the Scale reference checkbox state." -msgstr "" -"Redimensiona o(s) objeto(s) selecionado(s).\n" -"O ponto de referência depende\n" -"do estado da caixa de seleção Escala de referência." - -#: AppTools/ToolTransform.py:228 AppTools/ToolTransform.py:248 -msgid "" -"Offset the selected object(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected objects.\n" -msgstr "" -"Desloca o(s) objeto(s) selecionado(s).\n" -"O ponto de referência é o meio da\n" -"caixa delimitadora para todos os objetos selecionados.\n" - -#: AppTools/ToolTransform.py:268 AppTools/ToolTransform.py:273 -msgid "Flip the selected object(s) over the X axis." -msgstr "Espelha o(s) objeto(s) selecionado(s) no eixo X." - -#: AppTools/ToolTransform.py:297 -msgid "Ref. Point" -msgstr "Ponto de Referência" - -#: AppTools/ToolTransform.py:348 -msgid "" -"Create the buffer effect on each geometry,\n" -"element from the selected object, using the distance." -msgstr "" -"Crie o efeito de buffer em cada geometria,\n" -"elemento do objeto selecionado, usando a distância." - -#: AppTools/ToolTransform.py:374 -msgid "" -"Create the buffer effect on each geometry,\n" -"element from the selected object, using the factor." -msgstr "" -"Crie o efeito de buffer em cada geometria,\n" -"elemento do objeto selecionado, usando o fator." - -#: AppTools/ToolTransform.py:479 -msgid "Buffer D" -msgstr "Buffer D" - -#: AppTools/ToolTransform.py:480 -msgid "Buffer F" -msgstr "Buffer F" - -#: AppTools/ToolTransform.py:557 -msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0." -msgstr "A rotação não pode ser feita para um valor 0." - -#: AppTools/ToolTransform.py:596 AppTools/ToolTransform.py:619 -msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1." -msgstr "O redimensionamento não pode ser feito para um fator 0 ou 1." - -#: AppTools/ToolTransform.py:634 AppTools/ToolTransform.py:644 -msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0." -msgstr "O deslocamento não pode ser feito para um valor 0." - -#: AppTools/ToolTransform.py:676 -msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!" -msgstr "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto para girar!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:702 -msgid "CNCJob objects can't be rotated." -msgstr "Objetos Trabalho CNC não podem ser girados." - -#: AppTools/ToolTransform.py:710 -msgid "Rotate done" -msgstr "Rotação pronta" - -#: AppTools/ToolTransform.py:713 AppTools/ToolTransform.py:783 -#: AppTools/ToolTransform.py:833 AppTools/ToolTransform.py:887 -#: AppTools/ToolTransform.py:917 AppTools/ToolTransform.py:953 -msgid "Due of" -msgstr "Devido" - -#: AppTools/ToolTransform.py:713 AppTools/ToolTransform.py:783 -#: AppTools/ToolTransform.py:833 AppTools/ToolTransform.py:887 -#: AppTools/ToolTransform.py:917 AppTools/ToolTransform.py:953 -msgid "action was not executed." -msgstr "a ação não foi realizada." - -#: AppTools/ToolTransform.py:725 -msgid "No object selected. Please Select an object to flip" -msgstr "" -"Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto para espelhar" - -#: AppTools/ToolTransform.py:758 -msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped." -msgstr "Objetos Trabalho CNC não podem ser espelhados/invertidos." - -#: AppTools/ToolTransform.py:793 -msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees." -msgstr "A inclinação não pode ser feita para 0, 90 e 180 graus." - -#: AppTools/ToolTransform.py:798 -msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!" -msgstr "" -"Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto para inclinar!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:818 -msgid "CNCJob objects can't be skewed." -msgstr "Objetos Trabalho CNC não podem ser inclinados." - -#: AppTools/ToolTransform.py:830 -msgid "Skew on the" -msgstr "Inclinando no eixo" - -#: AppTools/ToolTransform.py:830 AppTools/ToolTransform.py:884 -#: AppTools/ToolTransform.py:914 -msgid "axis done" -msgstr "concluído" - -#: AppTools/ToolTransform.py:844 -msgid "No object selected. Please Select an object to scale!" -msgstr "" -"Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto para redimensionar!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:875 -msgid "CNCJob objects can't be scaled." -msgstr "Objetos Trabalho CNC não podem ser redimensionados." - -#: AppTools/ToolTransform.py:884 -msgid "Scale on the" -msgstr "Redimensionamento no eixo" - -#: AppTools/ToolTransform.py:894 -msgid "No object selected. Please Select an object to offset!" -msgstr "" -"Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto para deslocar!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:901 -msgid "CNCJob objects can't be offset." -msgstr "Objetos Trabalho CNC não podem ser deslocados." - -#: AppTools/ToolTransform.py:914 -msgid "Offset on the" -msgstr "Deslocamento no eixo" - -#: AppTools/ToolTransform.py:924 -msgid "No object selected. Please Select an object to buffer!" -msgstr "" -"Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto para armazenar em " -"buffer!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:927 -msgid "Applying Buffer" -msgstr "Aplicando Buffer" - -#: AppTools/ToolTransform.py:931 -msgid "CNCJob objects can't be buffered." -msgstr "Os objetos CNCJob não podem ser armazenados em buffer." - -#: AppTools/ToolTransform.py:948 -msgid "Buffer done" -msgstr "Buffer concluído" - -#: AppTranslation.py:104 -msgid "The application will restart." -msgstr "O aplicativo reiniciará." - -#: AppTranslation.py:106 -msgid "Are you sure do you want to change the current language to" -msgstr "Você tem certeza de que quer alterar o idioma para" - -#: AppTranslation.py:107 -msgid "Apply Language ..." -msgstr "Aplicar o Idioma ..." - -#: AppTranslation.py:203 App_Main.py:3151 -msgid "" -"There are files/objects modified in FlatCAM. \n" -"Do you want to Save the project?" -msgstr "" -"Existem arquivos/objetos modificados no FlatCAM. \n" -"Você quer salvar o projeto?" - -#: AppTranslation.py:206 App_Main.py:3154 App_Main.py:6411 -msgid "Save changes" -msgstr "Salvar alterações" - -#: App_Main.py:477 -msgid "FlatCAM is initializing ..." -msgstr "FlatCAM está inicializando...." - -#: App_Main.py:620 -msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing." -msgstr "" -"Não foi possível encontrar os arquivos de idioma. Estão faltando as strings " -"do aplicativo." - -#: App_Main.py:692 -msgid "" -"FlatCAM is initializing ...\n" -"Canvas initialization started." -msgstr "" -"FlatCAM está inicializando....\n" -"Inicialização do Canvas iniciada." - -#: App_Main.py:712 -msgid "" -"FlatCAM is initializing ...\n" -"Canvas initialization started.\n" -"Canvas initialization finished in" -msgstr "" -"FlatCAM está inicializando....\n" -"Inicialização do Canvas iniciada.\n" -"Inicialização do Canvas concluída em" - -#: App_Main.py:1558 App_Main.py:6524 -msgid "New Project - Not saved" -msgstr "Novo Projeto - Não salvo" - -#: App_Main.py:1659 -msgid "" -"Found old default preferences files. Please reboot the application to update." -msgstr "" -"Arquivos de preferências padrão antigos encontrados. Por favor, reinicie o " -"aplicativo para atualizar." - -#: App_Main.py:1726 -msgid "Open Config file failed." -msgstr "Falha ao abrir o arquivo de Configuração." - -#: App_Main.py:1741 -msgid "Open Script file failed." -msgstr "Falha ao abrir o arquivo de Script." - -#: App_Main.py:1767 -msgid "Open Excellon file failed." -msgstr "Falha ao abrir o arquivo Excellon." - -#: App_Main.py:1780 -msgid "Open GCode file failed." -msgstr "Falha ao abrir o arquivo G-Code." - -#: App_Main.py:1793 -msgid "Open Gerber file failed." -msgstr "Falha ao abrir o arquivo Gerber." - -#: App_Main.py:2116 -#, fuzzy -#| msgid "Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." -msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit." -msgstr "Selecione um Objeto Geometria, Gerber ou Excellon para editar." - -#: App_Main.py:2131 -msgid "" -"Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not " -"possible.\n" -"Edit only one geometry at a time." -msgstr "" -"A edição simultânea de ferramentas geometria em uma Geometria MultiGeo não é " -"possível. \n" -"Edite apenas uma geometria por vez." - -#: App_Main.py:2197 -msgid "Editor is activated ..." -msgstr "Editor está ativado ..." - -#: App_Main.py:2218 -msgid "Do you want to save the edited object?" -msgstr "Você quer salvar o objeto editado?" - -#: App_Main.py:2254 -msgid "Object empty after edit." -msgstr "Objeto vazio após a edição." - -#: App_Main.py:2259 App_Main.py:2277 App_Main.py:2296 -msgid "Editor exited. Editor content saved." -msgstr "Editor fechado. Conteúdo salvo." - -#: App_Main.py:2300 App_Main.py:2324 App_Main.py:2342 -msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." -msgstr "Selecione um objeto Gerber, Geometria ou Excellon para atualizar." - -#: App_Main.py:2303 -msgid "is updated, returning to App..." -msgstr "está atualizado, retornando ao App..." - -#: App_Main.py:2310 -msgid "Editor exited. Editor content was not saved." -msgstr "Editor fechado. Conteúdo não salvo." - -#: App_Main.py:2443 App_Main.py:2447 -msgid "Import FlatCAM Preferences" -msgstr "Importar Preferências do FlatCAM" - -#: App_Main.py:2458 -msgid "Imported Defaults from" -msgstr "Padrões importados de" - -#: App_Main.py:2478 App_Main.py:2484 -msgid "Export FlatCAM Preferences" -msgstr "Exportar Preferências do FlatCAM" - -#: App_Main.py:2504 -msgid "Exported preferences to" -msgstr "Preferências exportadas para" - -#: App_Main.py:2524 App_Main.py:2529 -msgid "Save to file" -msgstr "Salvar em arquivo" - -#: App_Main.py:2553 -msgid "Could not load the file." -msgstr "Não foi possível carregar o arquivo." - -#: App_Main.py:2569 -msgid "Exported file to" -msgstr "Arquivo exportado para" - -#: App_Main.py:2606 -msgid "Failed to open recent files file for writing." -msgstr "Falha ao abrir o arquivo com lista de arquivos recentes para gravação." - -#: App_Main.py:2617 -msgid "Failed to open recent projects file for writing." -msgstr "Falha ao abrir o arquivo com lista de projetos recentes para gravação." - -#: App_Main.py:2672 -msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" -msgstr "Fabricação de Placas de Circuito Impresso 2D Assistida por Computador" - -#: App_Main.py:2673 -msgid "Development" -msgstr "Desenvolvimento" - -#: App_Main.py:2674 -msgid "DOWNLOAD" -msgstr "DOWNLOAD" - -#: App_Main.py:2675 -msgid "Issue tracker" -msgstr "Rastreador de problemas" - -#: App_Main.py:2694 -msgid "Licensed under the MIT license" -msgstr "Licenciado sob licença do MIT" - -#: App_Main.py:2703 -msgid "" -"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " -"copy\n" -"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " -"deal\n" -"in the Software without restriction, including without limitation the " -"rights\n" -"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" -"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" -"furnished to do so, subject to the following conditions:\n" -"\n" -"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" -"all copies or substantial portions of the Software.\n" -"\n" -"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " -"OR\n" -"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" -"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" -"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " -"FROM,\n" -"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" -"THE SOFTWARE." -msgstr "" -"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " -"copy\n" -"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " -"deal\n" -"in the Software without restriction, including without limitation the " -"rights\n" -"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" -"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" -" furnished to do so, subject to the following conditions:\n" -"\n" -"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" -"all copies or substantial portions of the Software.\n" -"\n" -"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " -"OR\n" -"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" -"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" -"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " -"FROM,\n" -"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" -"THE SOFTWARE." - -#: App_Main.py:2725 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Some of the icons used are from the following sources:

    Icons by " -#| "Freepik from www.flaticon.com
    Icons by Icons8
    Icons by oNline Web Fonts" -msgid "" -"Some of the icons used are from the following sources:
    Icons by Icons8
    Icons by oNline Web Fonts" -msgstr "" -"Alguns dos ícones utilizados são das seguintes fontes:
    Ícones por " -"Freepik de www.flaticon.com
    Ícones por Icons8
    Ícones por oNline Web Fonts" - -#: App_Main.py:2761 -msgid "Splash" -msgstr "Abertura" - -#: App_Main.py:2767 -msgid "Programmers" -msgstr "Programadores" - -#: App_Main.py:2773 -msgid "Translators" -msgstr "Tradutores" - -#: App_Main.py:2779 -msgid "License" -msgstr "Licença" - -#: App_Main.py:2785 -msgid "Attributions" -msgstr "Atribuições" - -#: App_Main.py:2808 -msgid "Programmer" -msgstr "Programador" - -#: App_Main.py:2809 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: App_Main.py:2810 App_Main.py:2890 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" - -#: App_Main.py:2813 -msgid "Program Author" -msgstr "Autor do Programa" - -#: App_Main.py:2818 -msgid "BETA Maintainer >= 2019" -msgstr "Mantenedor BETA >= 2019" - -#: App_Main.py:2887 -msgid "Language" -msgstr "Idioma" - -#: App_Main.py:2888 -msgid "Translator" -msgstr "Tradutor" - -#: App_Main.py:2889 -msgid "Corrections" -msgstr "Correções" - -#: App_Main.py:2963 -#, fuzzy -#| msgid "Transformations" -msgid "Important Information's" -msgstr "Transformações" - -#: App_Main.py:3111 -msgid "" -"This entry will resolve to another website if:\n" -"\n" -"1. FlatCAM.org website is down\n" -"2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n" -"to his own website\n" -"\n" -"If you can't get any informations about FlatCAM beta\n" -"use the YouTube channel link from the Help menu." -msgstr "" -"Esta entrada será direcionada para outro site se:\n" -"\n" -"1. O site FlatCAM.org estiver inativo\n" -"2. Alguém bifurcou (fork) o projeto FlatCAM e quer apontar\n" -"para o seu próprio site\n" -"\n" -"Se você não conseguir obter informações sobre o FlatCAM beta\n" -"use o link do canal do YouTube no menu Ajuda." - -#: App_Main.py:3118 -msgid "Alternative website" -msgstr "Site alternativo" - -#: App_Main.py:3421 -msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "" -"As extensões de arquivo Excellon selecionadas foram registradas para o " -"FlatCAM." - -#: App_Main.py:3443 -msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "" -"As extensões de arquivo G-Code selecionadas foram registradas para o FlatCAM." - -#: App_Main.py:3465 -msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "" -"As extensões de arquivo Gerber selecionadas foram registradas para o FlatCAM." - -#: App_Main.py:3653 App_Main.py:3712 App_Main.py:3740 -msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" -msgstr "" -"São necessários pelo menos dois objetos para unir. Objetos atualmente " -"selecionados" - -#: App_Main.py:3662 -msgid "" -"Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" -"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " -"is to convert from one to another and retry joining \n" -"but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may " -"be lost and the result may not be what was expected. \n" -"Check the generated GCODE." -msgstr "" -"Falha ao unir. Os objetos Geometria são de tipos diferentes.\n" -"Pelo menos um é do tipo MultiGeo e o outro é do tipo Único. Uma " -"possibilidade é converter de um para outro e tentar unir,\n" -"mas no caso de converter de MultiGeo para Único, as informações podem ser " -"perdidas e o resultado pode não ser o esperado.\n" -"Verifique o G-CODE gerado." - -#: App_Main.py:3674 App_Main.py:3684 -msgid "Geometry merging finished" -msgstr "Fusão de geometria concluída" - -#: App_Main.py:3707 -msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." -msgstr "Falha. A união de Excellon funciona apenas em objetos Excellon." - -#: App_Main.py:3717 -msgid "Excellon merging finished" -msgstr "Fusão de Excellon concluída" - -#: App_Main.py:3735 -msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." -msgstr "Falha. A união de Gerber funciona apenas em objetos Gerber." - -#: App_Main.py:3745 -msgid "Gerber merging finished" -msgstr "Fusão de Gerber concluída" - -#: App_Main.py:3765 App_Main.py:3802 -msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." -msgstr "Falha. Selecione um Objeto de Geometria e tente novamente." - -#: App_Main.py:3769 App_Main.py:3807 -msgid "Expected a GeometryObject, got" -msgstr "Geometria FlatCAM esperada, recebido" - -#: App_Main.py:3784 -msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." -msgstr "Um objeto Geometria foi convertido para o tipo MultiGeo." - -#: App_Main.py:3822 -msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." -msgstr "Um objeto Geometria foi convertido para o tipo Único." - -#: App_Main.py:4029 -msgid "Toggle Units" -msgstr "Alternar Unidades" - -#: App_Main.py:4033 -msgid "" -"Changing the units of the project\n" -"will scale all objects.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" -"Alterar as unidades do projeto\n" -"redimensionará todos os objetos.\n" -"\n" -"Você quer continuar?" - -#: App_Main.py:4036 App_Main.py:4223 App_Main.py:4306 App_Main.py:6809 -#: App_Main.py:6825 App_Main.py:7163 App_Main.py:7175 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#: App_Main.py:4086 -msgid "Converted units to" -msgstr "Unidades convertidas para" - -#: App_Main.py:4121 -msgid "Detachable Tabs" -msgstr "Abas Destacáveis" - -#: App_Main.py:4150 -#, fuzzy -#| msgid "Workspace Settings" -msgid "Workspace enabled." -msgstr "Configurações da área de trabalho" - -#: App_Main.py:4153 -#, fuzzy -#| msgid "Workspace Settings" -msgid "Workspace disabled." -msgstr "Configurações da área de trabalho" - -#: App_Main.py:4217 -msgid "" -"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" -"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." -msgstr "" -"Adicionar Ferramenta funciona somente no modo Avançado.\n" -"Vá em Preferências -> Geral - Mostrar Opções Avançadas." - -#: App_Main.py:4299 -msgid "Delete objects" -msgstr "Excluir objetos" - -#: App_Main.py:4304 -msgid "" -"Are you sure you want to permanently delete\n" -"the selected objects?" -msgstr "" -"Você tem certeza de que deseja excluir permanentemente\n" -"os objetos selecionados?" - -#: App_Main.py:4348 -msgid "Object(s) deleted" -msgstr "Objeto(s) excluído(s)" - -#: App_Main.py:4352 -msgid "Save the work in Editor and try again ..." -msgstr "Salve o trabalho no Editor e tente novamente ..." - -#: App_Main.py:4381 -msgid "Object deleted" -msgstr "Objeto excluído" - -#: App_Main.py:4408 -msgid "Click to set the origin ..." -msgstr "Clique para definir a origem ..." - -#: App_Main.py:4430 -msgid "Setting Origin..." -msgstr "Definindo Origem..." - -#: App_Main.py:4443 App_Main.py:4545 -msgid "Origin set" -msgstr "Origem definida" - -#: App_Main.py:4460 -msgid "Origin coordinates specified but incomplete." -msgstr "Coordenadas de origem especificadas, mas incompletas." - -#: App_Main.py:4501 -msgid "Moving to Origin..." -msgstr "Movendo para Origem..." - -#: App_Main.py:4582 -msgid "Jump to ..." -msgstr "Pular para ..." - -#: App_Main.py:4583 -msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" -msgstr "Digite as coordenadas no formato X,Y:" - -#: App_Main.py:4593 -msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" -msgstr "Coordenadas erradas. Insira as coordenadas no formato X,Y" - -#: App_Main.py:4711 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "Esquerda Inferior" - -#: App_Main.py:4714 -msgid "Top-Right" -msgstr "Direita Superior" - -#: App_Main.py:4735 -msgid "Locate ..." -msgstr "Localizar ..." - -#: App_Main.py:5008 App_Main.py:5085 -msgid "No object is selected. Select an object and try again." -msgstr "Nenhum objeto está selecionado. Selecione um objeto e tente novamente." - -#: App_Main.py:5111 -msgid "" -"Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." -msgstr "" -"Abortando. A tarefa atual será fechada normalmente o mais rápido possível ..." - -#: App_Main.py:5117 -msgid "The current task was gracefully closed on user request..." -msgstr "" -"A tarefa atual foi fechada normalmente mediante solicitação do usuário ..." - -#: App_Main.py:5291 -msgid "Tools in Tools Database edited but not saved." -msgstr "Ferramenta editada, mas não salva." - -#: App_Main.py:5330 -msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object." -msgstr "Adição de ferramenta do Banco de Dados não permitida para este objeto." - -#: App_Main.py:5348 -msgid "" -"One or more Tools are edited.\n" -"Do you want to update the Tools Database?" -msgstr "" -"Um ou mais Ferramentas foram editadas.\n" -"Você deseja salvar o Banco de Dados de Ferramentas?" - -#: App_Main.py:5350 -msgid "Save Tools Database" -msgstr "Salvar Banco de Dados" - -#: App_Main.py:5404 -msgid "No object selected to Flip on Y axis." -msgstr "Nenhum objeto selecionado para Espelhar no eixo Y." - -#: App_Main.py:5430 -msgid "Flip on Y axis done." -msgstr "Espelhado no eixo Y." - -#: App_Main.py:5452 -msgid "No object selected to Flip on X axis." -msgstr "Nenhum objeto selecionado para Espelhar no eixo X." - -#: App_Main.py:5478 -msgid "Flip on X axis done." -msgstr "Espelhado no eixo X." - -#: App_Main.py:5500 -msgid "No object selected to Rotate." -msgstr "Nenhum objeto selecionado para Girar." - -#: App_Main.py:5503 App_Main.py:5554 App_Main.py:5591 -msgid "Transform" -msgstr "Transformar" - -#: App_Main.py:5503 App_Main.py:5554 App_Main.py:5591 -msgid "Enter the Angle value:" -msgstr "Digite o valor do Ângulo:" - -#: App_Main.py:5533 -msgid "Rotation done." -msgstr "Rotação realizada." - -#: App_Main.py:5535 -msgid "Rotation movement was not executed." -msgstr "O movimento de rotação não foi executado." - -#: App_Main.py:5552 -msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." -msgstr "Nenhum objeto selecionado para Inclinar no eixo X." - -#: App_Main.py:5573 -msgid "Skew on X axis done." -msgstr "Inclinação no eixo X concluída." - -#: App_Main.py:5589 -msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." -msgstr "Nenhum objeto selecionado para Inclinar no eixo Y." - -#: App_Main.py:5610 -msgid "Skew on Y axis done." -msgstr "Inclinação no eixo Y concluída." - -#: App_Main.py:5688 -msgid "New Grid ..." -msgstr "Nova Grade ..." - -#: App_Main.py:5689 -msgid "Enter a Grid Value:" -msgstr "Digite um valor para grade:" - -#: App_Main.py:5697 App_Main.py:5721 -msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." -msgstr "" -"Por favor, insira um valor de grade com valor diferente de zero, no formato " -"Flutuante." - -#: App_Main.py:5702 -msgid "New Grid added" -msgstr "Nova Grade adicionada" - -#: App_Main.py:5704 -msgid "Grid already exists" -msgstr "Grade já existe" - -#: App_Main.py:5706 -msgid "Adding New Grid cancelled" -msgstr "Adicionar nova grade cancelada" - -#: App_Main.py:5727 -msgid " Grid Value does not exist" -msgstr " O valor da grade não existe" - -#: App_Main.py:5729 -msgid "Grid Value deleted" -msgstr "Grade apagada" - -#: App_Main.py:5731 -msgid "Delete Grid value cancelled" -msgstr "Excluir valor de grade cancelado" - -#: App_Main.py:5737 -msgid "Key Shortcut List" -msgstr "Lista de Teclas de Atalho" - -#: App_Main.py:5771 -msgid " No object selected to copy it's name" -msgstr " Nenhum objeto selecionado para copiar nome" - -#: App_Main.py:5775 -msgid "Name copied on clipboard ..." -msgstr "Nome copiado para a área de transferência..." - -#: App_Main.py:6408 -msgid "" -"There are files/objects opened in FlatCAM.\n" -"Creating a New project will delete them.\n" -"Do you want to Save the project?" -msgstr "" -"Existem arquivos/objetos abertos no FlatCAM.\n" -"Criar um novo projeto irá apagá-los.\n" -"Você deseja Salvar o Projeto?" - -#: App_Main.py:6431 -msgid "New Project created" -msgstr "Novo Projeto criado" - -#: App_Main.py:6603 App_Main.py:6642 App_Main.py:6686 App_Main.py:6756 -#: App_Main.py:7550 App_Main.py:8763 App_Main.py:8825 -msgid "" -"Canvas initialization started.\n" -"Canvas initialization finished in" -msgstr "" -"Inicialização do Canvas iniciada.\n" -"Inicialização do Canvas concluída em" - -#: App_Main.py:6605 -msgid "Opening Gerber file." -msgstr "Abrindo Arquivo Gerber." - -#: App_Main.py:6644 -msgid "Opening Excellon file." -msgstr "Abrindo Arquivo Excellon." - -#: App_Main.py:6675 App_Main.py:6680 -msgid "Open G-Code" -msgstr "Abrir G-Code" - -#: App_Main.py:6688 -msgid "Opening G-Code file." -msgstr "Abrindo Arquivo G-Code." - -#: App_Main.py:6747 App_Main.py:6751 -msgid "Open HPGL2" -msgstr "Abrir HPGL2" - -#: App_Main.py:6758 -msgid "Opening HPGL2 file." -msgstr "Abrindo Arquivo HPGL2 ." - -#: App_Main.py:6781 App_Main.py:6784 -msgid "Open Configuration File" -msgstr "Abrir Arquivo de Configuração" - -#: App_Main.py:6804 App_Main.py:7158 -msgid "Please Select a Geometry object to export" -msgstr "Por favor, selecione um objeto Geometria para exportar" - -#: App_Main.py:6820 -msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." -msgstr "Somente objetos Geometria, Gerber e Trabalho CNC podem ser usados." - -#: App_Main.py:6865 -msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" -msgstr "Os dados devem ser uma matriz 3D com a última dimensão 3 ou 4" - -#: App_Main.py:6871 App_Main.py:6875 -msgid "Export PNG Image" -msgstr "Exportar Imagem PNG" - -#: App_Main.py:6908 App_Main.py:7118 -msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." -msgstr "" -"Falhou. Somente objetos Gerber podem ser salvos como arquivos Gerber..." - -#: App_Main.py:6920 -msgid "Save Gerber source file" -msgstr "Salvar arquivo fonte Gerber" - -#: App_Main.py:6949 -msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." -msgstr "Falhou. Somente Scripts podem ser salvos como arquivos Scripts TCL..." - -#: App_Main.py:6961 -msgid "Save Script source file" -msgstr "Salvar arquivo fonte do Script" - -#: App_Main.py:6990 -msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." -msgstr "" -"Falhou. Somente objetos Documentos podem ser salvos como arquivos " -"Documentos..." - -#: App_Main.py:7002 -msgid "Save Document source file" -msgstr "Salvar o arquivo fonte Documento" - -#: App_Main.py:7032 App_Main.py:7074 App_Main.py:8033 -msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." -msgstr "" -"Falhou. Somente objetos Excellon podem ser salvos como arquivos Excellon..." - -#: App_Main.py:7040 App_Main.py:7045 -msgid "Save Excellon source file" -msgstr "Salvar o arquivo fonte Excellon" - -#: App_Main.py:7082 App_Main.py:7086 -msgid "Export Excellon" -msgstr "Exportar Excellon" - -#: App_Main.py:7126 App_Main.py:7130 -msgid "Export Gerber" -msgstr "Exportar Gerber" - -#: App_Main.py:7170 -msgid "Only Geometry objects can be used." -msgstr "Apenas objetos Geometria podem ser usados." - -#: App_Main.py:7186 App_Main.py:7190 -msgid "Export DXF" -msgstr "Exportar DXF" - -#: App_Main.py:7215 App_Main.py:7218 -msgid "Import SVG" -msgstr "Importar SVG" - -#: App_Main.py:7246 App_Main.py:7250 -msgid "Import DXF" -msgstr "Importar DXF" - -#: App_Main.py:7300 -msgid "Viewing the source code of the selected object." -msgstr "Vendo o código fonte do objeto selecionado." - -#: App_Main.py:7307 App_Main.py:7311 -msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." -msgstr "" -"Selecione um arquivo Gerber ou Excellon para visualizar o arquivo fonte." - -#: App_Main.py:7325 -msgid "Source Editor" -msgstr "Editor de Fontes" - -#: App_Main.py:7365 App_Main.py:7372 -msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." -msgstr "Nenhum objeto selecionado para ver o código fonte do arquivo." - -#: App_Main.py:7384 -msgid "Failed to load the source code for the selected object" -msgstr "Falha ao ler o código fonte do objeto selecionado" - -#: App_Main.py:7420 -msgid "Go to Line ..." -msgstr "Ir para Linha ..." - -#: App_Main.py:7421 -msgid "Line:" -msgstr "Linha:" - -#: App_Main.py:7448 -msgid "New TCL script file created in Code Editor." -msgstr "Novo arquivo de script TCL criado no Editor de Códigos." - -#: App_Main.py:7484 App_Main.py:7486 App_Main.py:7522 App_Main.py:7524 -msgid "Open TCL script" -msgstr "Abrir script TCL" - -#: App_Main.py:7552 -msgid "Executing ScriptObject file." -msgstr "Executando arquivo de Script FlatCAM." - -#: App_Main.py:7560 App_Main.py:7563 -msgid "Run TCL script" -msgstr "Executar script TCL" - -#: App_Main.py:7586 -msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed." -msgstr "Arquivo de script TCL aberto no Editor de Código e executado." - -#: App_Main.py:7637 App_Main.py:7643 -msgid "Save Project As ..." -msgstr "Salvar Projeto Como..." - -#: App_Main.py:7678 -msgid "FlatCAM objects print" -msgstr "Objetos FlatCAM imprimem" - -#: App_Main.py:7691 App_Main.py:7698 -msgid "Save Object as PDF ..." -msgstr "Salvar objeto como PDF ..." - -#: App_Main.py:7707 -msgid "Printing PDF ... Please wait." -msgstr "Imprimindo PDF ... Aguarde." - -#: App_Main.py:7886 -msgid "PDF file saved to" -msgstr "Arquivo PDF salvo em" - -#: App_Main.py:7911 -msgid "Exporting SVG" -msgstr "Exportando SVG" - -#: App_Main.py:7954 -msgid "SVG file exported to" -msgstr "Arquivo SVG exportado para" - -#: App_Main.py:7980 -msgid "" -"Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber file." -msgstr "" -"Salvar cancelado porque o arquivo de origem está vazio. Tente exportar o " -"arquivo Gerber." - -#: App_Main.py:8127 -msgid "Excellon file exported to" -msgstr "Arquivo Excellon exportado para" - -#: App_Main.py:8136 -msgid "Exporting Excellon" -msgstr "Exportando Excellon" - -#: App_Main.py:8141 App_Main.py:8148 -msgid "Could not export Excellon file." -msgstr "Não foi possível exportar o arquivo Excellon." - -#: App_Main.py:8263 -msgid "Gerber file exported to" -msgstr "Arquivo Gerber exportado para" - -#: App_Main.py:8271 -msgid "Exporting Gerber" -msgstr "Exportando Gerber" - -#: App_Main.py:8276 App_Main.py:8283 -msgid "Could not export Gerber file." -msgstr "Não foi possível exportar o arquivo Gerber." - -#: App_Main.py:8318 -msgid "DXF file exported to" -msgstr "Arquivo DXF exportado para" - -#: App_Main.py:8324 -msgid "Exporting DXF" -msgstr "Exportando DXF" - -#: App_Main.py:8329 App_Main.py:8336 -msgid "Could not export DXF file." -msgstr "Não foi possível exportar o arquivo DXF." - -#: App_Main.py:8370 -msgid "Importing SVG" -msgstr "Importando SVG" - -#: App_Main.py:8378 App_Main.py:8424 -msgid "Import failed." -msgstr "Importação falhou." - -#: App_Main.py:8416 -msgid "Importing DXF" -msgstr "Importando DXF" - -#: App_Main.py:8457 App_Main.py:8652 App_Main.py:8717 -msgid "Failed to open file" -msgstr "Falha ao abrir o arquivo" - -#: App_Main.py:8460 App_Main.py:8655 App_Main.py:8720 -msgid "Failed to parse file" -msgstr "Falha ao analisar o arquivo" - -#: App_Main.py:8472 -msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." -msgstr "" -"O objeto não é um arquivo Gerber ou está vazio. Abortando a criação de " -"objetos." - -#: App_Main.py:8477 -msgid "Opening Gerber" -msgstr "Abrindo Gerber" - -#: App_Main.py:8488 -msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." -msgstr "Abrir Gerber falhou. Provavelmente não é um arquivo Gerber." - -#: App_Main.py:8524 -msgid "Cannot open file" -msgstr "Não é possível abrir o arquivo" - -#: App_Main.py:8545 -msgid "Opening Excellon." -msgstr "Abrindo Excellon." - -#: App_Main.py:8555 -msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." -msgstr "Falha ao abrir Excellon. Provavelmente não é um arquivo Excellon." - -#: App_Main.py:8587 -msgid "Reading GCode file" -msgstr "Lendo Arquivo G-Code" - -#: App_Main.py:8600 -msgid "This is not GCODE" -msgstr "Não é G-Code" - -#: App_Main.py:8605 -msgid "Opening G-Code." -msgstr "Abrindo G-Code." - -#: App_Main.py:8618 -msgid "" -"Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it " -"from File menu.\n" -" Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " -"processing" -msgstr "" -"Falha ao criar o objeto Trabalho CNC. Provavelmente não é um arquivo G-" -"Code. Tente ler a usando o menu.\n" -"A tentativa de criar um objeto de Trabalho CNC do arquivo G-Code falhou " -"durante o processamento" - -#: App_Main.py:8674 -msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation." -msgstr "" -"O objeto não é um arquivo HPGL2 ou está vazio. Interrompendo a criação de " -"objetos." - -#: App_Main.py:8679 -msgid "Opening HPGL2" -msgstr "Abrindo o HPGL2" - -#: App_Main.py:8686 -msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file." -msgstr " Falha no HPGL2 aberto. Provavelmente não é um arquivo HPGL2." - -#: App_Main.py:8712 -msgid "TCL script file opened in Code Editor." -msgstr "Arquivo de script TCL aberto no Editor de Códigos." - -#: App_Main.py:8732 -msgid "Opening TCL Script..." -msgstr "Abrindo script TCL..." - -#: App_Main.py:8743 -msgid "Failed to open TCL Script." -msgstr "Falha ao abrir o Script TCL." - -#: App_Main.py:8765 -msgid "Opening FlatCAM Config file." -msgstr "Abrindo arquivo de Configuração." - -#: App_Main.py:8793 -msgid "Failed to open config file" -msgstr "Falha ao abrir o arquivo de configuração" - -#: App_Main.py:8822 -msgid "Loading Project ... Please Wait ..." -msgstr "Carregando projeto ... Por favor aguarde ..." - -#: App_Main.py:8827 -msgid "Opening FlatCAM Project file." -msgstr "Abrindo Projeto FlatCAM." - -#: App_Main.py:8842 App_Main.py:8846 App_Main.py:8863 -msgid "Failed to open project file" -msgstr "Falha ao abrir o arquivo de projeto" - -#: App_Main.py:8900 -msgid "Loading Project ... restoring" -msgstr "Carregando projeto ... restaurando" - -#: App_Main.py:8910 -msgid "Project loaded from" -msgstr "Projeto carregado de" - -#: App_Main.py:8936 -msgid "Redrawing all objects" -msgstr "Redesenha todos os objetos" - -#: App_Main.py:9024 -msgid "Failed to load recent item list." -msgstr "Falha ao carregar a lista de itens recentes." - -#: App_Main.py:9031 -msgid "Failed to parse recent item list." -msgstr "Falha ao analisar a lista de itens recentes." - -#: App_Main.py:9041 -msgid "Failed to load recent projects item list." -msgstr "Falha ao carregar a lista de projetos recentes." - -#: App_Main.py:9048 -msgid "Failed to parse recent project item list." -msgstr "Falha ao analisar a lista de projetos recentes." - -#: App_Main.py:9109 -msgid "Clear Recent projects" -msgstr "Limpar Projetos Recentes" - -#: App_Main.py:9133 -msgid "Clear Recent files" -msgstr "Limpar Arquivos Recentes" - -#: App_Main.py:9235 -msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" -msgstr "Guia Selecionado - Escolha um item na guia Projeto" - -#: App_Main.py:9236 -msgid "Details" -msgstr "Detalhes" - -#: App_Main.py:9238 -#, fuzzy -#| msgid "The normal flow when working in FlatCAM is the following:" -msgid "The normal flow when working with the application is the following:" -msgstr "O fluxo normal ao trabalhar no FlatCAM é o seguinte:" - -#: App_Main.py:9239 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " -#| "FlatCAM using either the toolbars, key shortcuts or even dragging and " -#| "dropping the files on the GUI." -msgid "" -"Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " -"the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging " -"and dropping the files on the AppGUI." -msgstr "" -"Abrir/Importar um arquivo Gerber, Excellon, G-Code, DXF, Raster Image ou SVG " -"para o FlatCAM usando a barra de ferramentas, tecla de atalho ou arrastando " -"e soltando um arquivo na GUI." - -#: App_Main.py:9242 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project " -#| "file, drag and drop of the file into the FLATCAM GUI or through the menu " -#| "(or toolbar) actions offered within the app." -msgid "" -"You can also load a project by double clicking on the project file, drag and " -"drop of the file into the AppGUI or through the menu (or toolbar) actions " -"offered within the app." -msgstr "" -"Você pode abrir um projeto FlatCAM clicando duas vezes sobre o arquivo, " -"usando o menu ou a barra de ferramentas, tecla de atalho ou arrastando e " -"soltando um arquivo na GUI." - -#: App_Main.py:9245 -msgid "" -"Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then " -"focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in " -"the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object properties " -"according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object." -msgstr "" -"Quando um objeto estiver disponível na Aba Projeto, selecionando na ABA " -"SELECIONADO (mais simples é clicar duas vezes no nome do objeto na Aba " -"Projeto, a ABA SELECIONADO será atualizada com as propriedades do objeto de " -"acordo com seu tipo: Gerber, Excellon, Geometria ou Trabalho CNC." - -#: App_Main.py:9249 -msgid "" -"If the selection of the object is done on the canvas by single click " -"instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will " -"be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking on the " -"object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it even if it " -"was out of focus." -msgstr "" -"Se a seleção do objeto for feita na tela com um único clique, e a ABA " -"SELECIONADO estiver em foco, novamente as propriedades do objeto serão " -"exibidas na Aba Selecionado. Como alternativa, clicar duas vezes no objeto " -"na tela exibirá a ABA SELECIONADO e a preencherá mesmo que ela esteja fora " -"de foco." - -#: App_Main.py:9253 -msgid "" -"You can change the parameters in this screen and the flow direction is like " -"this:" -msgstr "" -"Você pode alterar os parâmetros nesta tela e a direção do fluxo é assim:" - -#: App_Main.py:9254 -msgid "" -"Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> " -"Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate " -"CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or " -"append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode." -msgstr "" -"Objeto Gerber/Excellon --> Alterar Parâmetro --> Gerar Geometria --> Objeto " -"Geometria --> Adicionar Ferramenta (alterar parâmetros na Aba Selecionado) --" -"> Gerar Trabalho CNC --> Objeto Trabalho CNC --> Verificar G-Code (em Editar " -"Código CNC) e/ou adicionar código no início ou no final do G-Code (na Aba " -"Selecionado) --> Salvar G-Code." - -#: App_Main.py:9258 -msgid "" -"A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> " -"Shortcuts List or through its own key shortcut: F3." -msgstr "" -"Uma lista de atalhos de teclas está disponível através de uma entrada de " -"menu em Ajuda --> Lista de Atalhos ou através da sua própria tecla de " -"atalho: F3." - -#: App_Main.py:9322 -msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." -msgstr "" -"Falha na verificação da versão mais recente. Não foi possível conectar." - -#: App_Main.py:9329 -msgid "Could not parse information about latest version." -msgstr "Não foi possível analisar informações sobre a versão mais recente." - -#: App_Main.py:9339 -msgid "FlatCAM is up to date!" -msgstr "O FlatCAM está atualizado!" - -#: App_Main.py:9344 -msgid "Newer Version Available" -msgstr "Nova Versão Disponível" - -#: App_Main.py:9346 -msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:" -msgstr "Existe uma versão nova do FlatCAM disponível para download:" - -#: App_Main.py:9350 -msgid "info" -msgstr "info" - -#: App_Main.py:9378 -msgid "" -"OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported." -"Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General " -"tab.\n" -"\n" -msgstr "" -"Falha na inicialização do canvas do OpenGL. HW ou configuração de HW não " -"suportada. Altere o mecanismo gráfico para Legado (2D) em Editar -> " -"Preferências -> aba Geral.\n" -"\n" - -#: App_Main.py:9456 -msgid "All plots disabled." -msgstr "Todos os gráficos desabilitados." - -#: App_Main.py:9463 -msgid "All non selected plots disabled." -msgstr "Todos os gráficos não selecionados desabilitados." - -#: App_Main.py:9470 -msgid "All plots enabled." -msgstr "Todos os gráficos habilitados." - -#: App_Main.py:9476 -msgid "Selected plots enabled..." -msgstr "Gráficos selecionados habilitados..." - -#: App_Main.py:9484 -msgid "Selected plots disabled..." -msgstr "Gráficos selecionados desabilitados..." - -#: App_Main.py:9517 -msgid "Enabling plots ..." -msgstr "Habilitando gráficos..." - -#: App_Main.py:9566 -msgid "Disabling plots ..." -msgstr "Desabilitando gráficos..." - -#: App_Main.py:9589 -msgid "Working ..." -msgstr "Trabalhando ..." - -#: App_Main.py:9698 -msgid "Set alpha level ..." -msgstr "Ajustar nível alfa ..." - -#: App_Main.py:9752 -msgid "Saving FlatCAM Project" -msgstr "Salvando o Projeto FlatCAM" - -#: App_Main.py:9773 App_Main.py:9809 -msgid "Project saved to" -msgstr "Projeto salvo em" - -#: App_Main.py:9780 -msgid "The object is used by another application." -msgstr "O objeto é usado por outro aplicativo." - -#: App_Main.py:9794 -msgid "Failed to verify project file" -msgstr "Falha ao verificar o arquivo do projeto" - -#: App_Main.py:9794 App_Main.py:9802 App_Main.py:9812 -msgid "Retry to save it." -msgstr "Tente salvá-lo novamente." - -#: App_Main.py:9802 App_Main.py:9812 -msgid "Failed to parse saved project file" -msgstr "Falha ao analisar o arquivo de projeto salvo" - #: Bookmark.py:57 Bookmark.py:84 msgid "Title" msgstr "Título" @@ -18400,6 +98,41 @@ msgstr "Favorito removido." msgid "Export Bookmarks" msgstr "Favoritos exportados para" +#: Bookmark.py:293 appGUI/MainGUI.py:515 +msgid "Bookmarks" +msgstr "Favoritos" + +#: Bookmark.py:300 Bookmark.py:342 appDatabase.py:665 appDatabase.py:711 +#: appDatabase.py:2279 appDatabase.py:2325 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1023 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1091 appEditors/FlatCAMTextEditor.py:223 +#: appGUI/MainGUI.py:2730 appGUI/MainGUI.py:2952 appGUI/MainGUI.py:3167 +#: appObjects/ObjectCollection.py:127 appTools/ToolFilm.py:739 +#: appTools/ToolFilm.py:885 appTools/ToolImage.py:247 appTools/ToolMove.py:269 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:301 appTools/ToolPcbWizard.py:324 +#: appTools/ToolQRCode.py:800 appTools/ToolQRCode.py:847 app_Main.py:1711 +#: app_Main.py:2452 app_Main.py:2488 app_Main.py:2535 app_Main.py:4101 +#: app_Main.py:6612 app_Main.py:6651 app_Main.py:6695 app_Main.py:6724 +#: app_Main.py:6765 app_Main.py:6790 app_Main.py:6846 app_Main.py:6882 +#: app_Main.py:6927 app_Main.py:6968 app_Main.py:7010 app_Main.py:7052 +#: app_Main.py:7093 app_Main.py:7137 app_Main.py:7197 app_Main.py:7229 +#: app_Main.py:7261 app_Main.py:7492 app_Main.py:7530 app_Main.py:7573 +#: app_Main.py:7650 app_Main.py:7705 +msgid "Cancelled." +msgstr "Cancelado." + +#: Bookmark.py:308 appDatabase.py:673 appDatabase.py:2287 +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:276 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:959 +#: appTools/ToolFilm.py:1016 appTools/ToolFilm.py:1197 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1542 app_Main.py:2543 app_Main.py:7949 +#: app_Main.py:7997 app_Main.py:8122 app_Main.py:8258 +msgid "" +"Permission denied, saving not possible.\n" +"Most likely another app is holding the file open and not accessible." +msgstr "" +"Permissão negada, não é possível salvar.\n" +"É provável que outro aplicativo esteja mantendo o arquivo aberto e não " +"acessível." + #: Bookmark.py:319 Bookmark.py:349 msgid "Could not load bookmarks file." msgstr "Não foi possível carregar o arquivo com os favoritos." @@ -18426,12 +159,34 @@ msgstr "Favoritos importados de" msgid "The user requested a graceful exit of the current task." msgstr "O usuário solicitou uma saída normal da tarefa atual." +#: Common.py:210 appTools/ToolCopperThieving.py:773 +#: appTools/ToolIsolation.py:1672 appTools/ToolNCC.py:1669 +msgid "Click the start point of the area." +msgstr "Clique no ponto inicial da área." + #: Common.py:269 #, fuzzy #| msgid "Click the end point of the paint area." msgid "Click the end point of the area." msgstr "Clique no ponto final da área." +#: Common.py:275 Common.py:377 appTools/ToolCopperThieving.py:830 +#: appTools/ToolIsolation.py:2504 appTools/ToolIsolation.py:2556 +#: appTools/ToolNCC.py:1731 appTools/ToolNCC.py:1783 appTools/ToolPaint.py:1625 +#: appTools/ToolPaint.py:1676 +msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." +msgstr "" +"Zona adicionada. Clique para iniciar a adição da próxima zona ou clique com " +"o botão direito para terminar." + +#: Common.py:322 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2352 +#: appTools/ToolIsolation.py:2527 appTools/ToolNCC.py:1754 +#: appTools/ToolPaint.py:1647 +msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..." +msgstr "" +"Clique no próximo ponto ou clique com o botão direito do mouse para " +"completar ..." + #: Common.py:408 msgid "Exclusion areas added. Checking overlap with the object geometry ..." msgstr "" @@ -18446,6 +201,10 @@ msgstr "" msgid "Exclusion areas added." msgstr "Excluir todas as extensões da lista." +#: Common.py:426 Common.py:559 Common.py:619 appGUI/ObjectUI.py:2047 +msgid "Generate the CNC Job object." +msgstr "Gera o objeto de Trabalho CNC." + #: Common.py:426 #, fuzzy #| msgid "Delete all extensions from the list." @@ -18468,6 +227,18150 @@ msgstr "Todos os objetos estão selecionados." msgid "Selected exclusion zones deleted." msgstr "Excluir todas as extensões da lista." +#: appDatabase.py:88 +msgid "Add Geometry Tool in DB" +msgstr "Adicionar Ferram de Geo no BD" + +#: appDatabase.py:90 appDatabase.py:1757 +msgid "" +"Add a new tool in the Tools Database.\n" +"It will be used in the Geometry UI.\n" +"You can edit it after it is added." +msgstr "" +"Adiciona uma nova ferramenta ao Banco de Dados de Ferramentas.\n" +"Será usado na interface do usuário da Geometria.\n" +"Você pode editar após a adição." + +#: appDatabase.py:104 appDatabase.py:1771 +msgid "Delete Tool from DB" +msgstr "Excluir ferramenta do BD" + +#: appDatabase.py:106 appDatabase.py:1773 +msgid "Remove a selection of tools in the Tools Database." +msgstr "Remove uma seleção de ferramentas no banco de dados de ferramentas." + +#: appDatabase.py:110 appDatabase.py:1777 +msgid "Export DB" +msgstr "Exportar BD" + +#: appDatabase.py:112 appDatabase.py:1779 +msgid "Save the Tools Database to a custom text file." +msgstr "" +"Salva o banco de dados de ferramentas em um arquivo de texto personalizado." + +#: appDatabase.py:116 appDatabase.py:1783 +msgid "Import DB" +msgstr "Importar BD" + +#: appDatabase.py:118 appDatabase.py:1785 +msgid "Load the Tools Database information's from a custom text file." +msgstr "" +"Carregua as informações do banco de dados de ferramentas de um arquivo de " +"texto personalizado." + +#: appDatabase.py:122 appDatabase.py:1795 +#, fuzzy +#| msgid "Transform Tool" +msgid "Transfer the Tool" +msgstr "Ferramenta Transformar" + +#: appDatabase.py:124 +msgid "" +"Add a new tool in the Tools Table of the\n" +"active Geometry object after selecting a tool\n" +"in the Tools Database." +msgstr "" +"Adiciona uma nova ferramenta na Tabela de ferramentas do\n" +"objeto geometria ativo após selecionar uma ferramenta\n" +"no banco de dados de ferramentas." + +#: appDatabase.py:130 appDatabase.py:1810 appGUI/MainGUI.py:1388 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:885 app_Main.py:2226 +#: app_Main.py:3161 app_Main.py:4038 app_Main.py:4308 app_Main.py:6419 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: appDatabase.py:160 appDatabase.py:835 appDatabase.py:1106 +msgid "Tool Name" +msgstr "Nome da Ferramenta" + +#: appDatabase.py:161 appDatabase.py:837 appDatabase.py:1119 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1604 appGUI/ObjectUI.py:1226 +#: appGUI/ObjectUI.py:1480 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:132 +#: appTools/ToolIsolation.py:260 appTools/ToolNCC.py:278 +#: appTools/ToolNCC.py:287 appTools/ToolPaint.py:260 +msgid "Tool Dia" +msgstr "Diâmetro da Ferramenta" + +#: appDatabase.py:162 appDatabase.py:839 appDatabase.py:1300 +#: appGUI/ObjectUI.py:1455 +msgid "Tool Offset" +msgstr "Deslocamento" + +#: appDatabase.py:163 appDatabase.py:841 appDatabase.py:1317 +msgid "Custom Offset" +msgstr "Deslocamento Personalizado" + +#: appDatabase.py:164 appDatabase.py:843 appDatabase.py:1284 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:70 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:53 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolIsolation.py:199 appTools/ToolNCC.py:213 +#: appTools/ToolNCC.py:227 appTools/ToolPaint.py:195 +msgid "Tool Type" +msgstr "Tipo de Ferramenta" + +#: appDatabase.py:165 appDatabase.py:845 appDatabase.py:1132 +msgid "Tool Shape" +msgstr "Formato" + +#: appDatabase.py:166 appDatabase.py:848 appDatabase.py:1148 +#: appGUI/ObjectUI.py:679 appGUI/ObjectUI.py:1605 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:49 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:58 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:115 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:98 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:105 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:113 +#: appTools/ToolCalculators.py:114 appTools/ToolCutOut.py:138 +#: appTools/ToolIsolation.py:246 appTools/ToolNCC.py:260 +#: appTools/ToolNCC.py:268 appTools/ToolPaint.py:242 +msgid "Cut Z" +msgstr "Profundidade de Corte" + +#: appDatabase.py:167 appDatabase.py:850 appDatabase.py:1162 +msgid "MultiDepth" +msgstr "Multi-Profundidade" + +#: appDatabase.py:168 appDatabase.py:852 appDatabase.py:1175 +msgid "DPP" +msgstr "PPP" + +#: appDatabase.py:169 appDatabase.py:854 appDatabase.py:1331 +msgid "V-Dia" +msgstr "Dia-V" + +#: appDatabase.py:170 appDatabase.py:856 appDatabase.py:1345 +msgid "V-Angle" +msgstr "Angulo-V" + +#: appDatabase.py:171 appDatabase.py:858 appDatabase.py:1189 +#: appGUI/ObjectUI.py:725 appGUI/ObjectUI.py:1652 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:102 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:61 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1496 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1671 +#: appTools/ToolCalibration.py:74 +msgid "Travel Z" +msgstr "Altura do Deslocamento" + +#: appDatabase.py:172 appDatabase.py:860 +msgid "FR" +msgstr "VA" + +#: appDatabase.py:173 appDatabase.py:862 +msgid "FR Z" +msgstr "VA Z" + +#: appDatabase.py:174 appDatabase.py:864 appDatabase.py:1359 +msgid "FR Rapids" +msgstr "VA Rápida" + +#: appDatabase.py:175 appDatabase.py:866 appDatabase.py:1232 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:222 +msgid "Spindle Speed" +msgstr "Velocidade do Spindle" + +#: appDatabase.py:176 appDatabase.py:868 appDatabase.py:1247 +#: appGUI/ObjectUI.py:843 appGUI/ObjectUI.py:1759 +msgid "Dwell" +msgstr "Esperar Velocidade" + +#: appDatabase.py:177 appDatabase.py:870 appDatabase.py:1260 +msgid "Dwelltime" +msgstr "Tempo de Espera" + +#: appDatabase.py:178 appDatabase.py:872 appGUI/ObjectUI.py:1916 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:257 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:255 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:237 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:331 +msgid "Preprocessor" +msgstr "Pré-processador" + +#: appDatabase.py:179 appDatabase.py:874 appDatabase.py:1375 +msgid "ExtraCut" +msgstr "Corte Extra" + +#: appDatabase.py:180 appDatabase.py:876 appDatabase.py:1390 +msgid "E-Cut Length" +msgstr "Comprimento de corte extra" + +#: appDatabase.py:181 appDatabase.py:878 +msgid "Toolchange" +msgstr "Troca de Ferramentas" + +#: appDatabase.py:182 appDatabase.py:880 +msgid "Toolchange XY" +msgstr "Troca de ferramenta XY" + +#: appDatabase.py:183 appDatabase.py:882 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:160 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:132 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolCalibration.py:111 +msgid "Toolchange Z" +msgstr "Altura da Troca" + +#: appDatabase.py:184 appDatabase.py:884 appGUI/ObjectUI.py:972 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:69 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:56 +msgid "Start Z" +msgstr "Z Inicial" + +#: appDatabase.py:185 appDatabase.py:887 +msgid "End Z" +msgstr "Z Final" + +#: appDatabase.py:189 +msgid "Tool Index." +msgstr "Índice da Ferramenta." + +#: appDatabase.py:191 appDatabase.py:1108 +msgid "" +"Tool name.\n" +"This is not used in the app, it's function\n" +"is to serve as a note for the user." +msgstr "" +"Nome da ferramenta.\n" +"Não é usado no aplicativo, sua função\n" +"é servir como uma nota para o usuário." + +#: appDatabase.py:195 appDatabase.py:1121 +msgid "Tool Diameter." +msgstr "Diâmetro." + +#: appDatabase.py:197 appDatabase.py:1302 +msgid "" +"Tool Offset.\n" +"Can be of a few types:\n" +"Path = zero offset\n" +"In = offset inside by half of tool diameter\n" +"Out = offset outside by half of tool diameter\n" +"Custom = custom offset using the Custom Offset value" +msgstr "" +"Deslocamento da Ferramenta.\n" +"Pode ser de alguns tipos:\n" +"Caminho = deslocamento zero\n" +"In = deslocamento interno, de metade do diâmetro da ferramenta\n" +"Out = deslocamento externo, de metade do diâmetro da ferramenta\n" +"Personalizado = deslocamento personalizado usando o valor de Deslocamento " +"Personalizado" + +#: appDatabase.py:204 appDatabase.py:1319 +msgid "" +"Custom Offset.\n" +"A value to be used as offset from the current path." +msgstr "" +"Deslocamento personalizado.\n" +"Um valor a ser usado como deslocamento do caminho atual." + +#: appDatabase.py:207 appDatabase.py:1286 +msgid "" +"Tool Type.\n" +"Can be:\n" +"Iso = isolation cut\n" +"Rough = rough cut, low feedrate, multiple passes\n" +"Finish = finishing cut, high feedrate" +msgstr "" +"Tipo de ferramenta.\n" +"Pode ser:\n" +"ISO = corte de isolação\n" +"Desbaste = corte áspero, avanço lento, múltiplos passes\n" +"Acabamento = corte de acabamento, avanço rápido" + +#: appDatabase.py:213 appDatabase.py:1134 +msgid "" +"Tool Shape. \n" +"Can be:\n" +"C1 ... C4 = circular tool with x flutes\n" +"B = ball tip milling tool\n" +"V = v-shape milling tool" +msgstr "" +"Forma da ferramenta.\n" +"Pode ser:\n" +"C1 ... C4 = ferramenta circular com x canais\n" +"B = fresa com ponta esférica\n" +"V = fresa em forma de V" + +#: appDatabase.py:219 appDatabase.py:1150 +msgid "" +"Cutting Depth.\n" +"The depth at which to cut into material." +msgstr "" +"Profundidade de corte.\n" +"A profundidade para cortar o material." + +#: appDatabase.py:222 appDatabase.py:1164 +msgid "" +"Multi Depth.\n" +"Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n" +"each pass adding a DPP parameter depth." +msgstr "" +"Multi-Profundidade.\n" +"Selecionar isso permite cortar em várias passagens,\n" +"cada passagem adicionando uma profundidade de parâmetro PPP." + +#: appDatabase.py:226 appDatabase.py:1177 +msgid "" +"DPP. Depth per Pass.\n" +"The value used to cut into material on each pass." +msgstr "" +"PPP. Profundidade por Passe.\n" +"Valor usado para cortar o material em cada passagem." + +#: appDatabase.py:229 appDatabase.py:1333 +msgid "" +"V-Dia.\n" +"Diameter of the tip for V-Shape Tools." +msgstr "" +"Dia-V.\n" +"Diâmetro da ponta das ferramentas em forma de V." + +#: appDatabase.py:232 appDatabase.py:1347 +msgid "" +"V-Agle.\n" +"Angle at the tip for the V-Shape Tools." +msgstr "" +"Ângulo.\n" +"Ângulo na ponta das ferramentas em forma de V." + +#: appDatabase.py:235 appDatabase.py:1191 +msgid "" +"Clearance Height.\n" +"Height at which the milling bit will travel between cuts,\n" +"above the surface of the material, avoiding all fixtures." +msgstr "" +"Altura da folga.\n" +"Altura na qual a broca irá se deslocar entre cortes,\n" +"acima da superfície do material, evitando todos os equipamentos." + +#: appDatabase.py:239 +msgid "" +"FR. Feedrate\n" +"The speed on XY plane used while cutting into material." +msgstr "" +"VA. Velocidade de Avanço\n" +"A velocidade no plano XY usada ao cortar o material." + +#: appDatabase.py:242 +msgid "" +"FR Z. Feedrate Z\n" +"The speed on Z plane." +msgstr "" +"VA Z. Velocidade de Avanço Z\n" +"A velocidade no plano Z usada ao cortar o material." + +#: appDatabase.py:245 appDatabase.py:1361 +msgid "" +"FR Rapids. Feedrate Rapids\n" +"Speed used while moving as fast as possible.\n" +"This is used only by some devices that can't use\n" +"the G0 g-code command. Mostly 3D printers." +msgstr "" +"VA Rápida. Velocidade de Avanço Rápida\n" +"Velocidade usada enquanto se move o mais rápido possível.\n" +"Isso é usado apenas por alguns dispositivos que não podem usar\n" +"o comando G-Code G0. Principalmente impressoras 3D." + +#: appDatabase.py:250 appDatabase.py:1234 +msgid "" +"Spindle Speed.\n" +"If it's left empty it will not be used.\n" +"The speed of the spindle in RPM." +msgstr "" +"Velocidade do Spindle.\n" +"Se for deixado vazio, não será usado.\n" +"Velocidade do spindle em RPM." + +#: appDatabase.py:254 appDatabase.py:1249 +msgid "" +"Dwell.\n" +"Check this if a delay is needed to allow\n" +"the spindle motor to reach it's set speed." +msgstr "" +"Esperar Velocidade.\n" +"Marque se é necessário um atraso para permitir\n" +"o motor do spindle atingir a velocidade definida." + +#: appDatabase.py:258 appDatabase.py:1262 +msgid "" +"Dwell Time.\n" +"A delay used to allow the motor spindle reach it's set speed." +msgstr "" +"Tempo de espera.\n" +"Atraso usado para permitir que o spindle atinja a velocidade definida." + +#: appDatabase.py:261 +msgid "" +"Preprocessor.\n" +"A selection of files that will alter the generated G-code\n" +"to fit for a number of use cases." +msgstr "" +"Pré-processador.\n" +"Uma seleção de arquivos que alterarão o G-Code gerado\n" +"para caber em vários casos de uso." + +#: appDatabase.py:265 appDatabase.py:1377 +msgid "" +"Extra Cut.\n" +"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" +"will be added where the start and end of isolation meet\n" +"such as that this point is covered by this extra cut to\n" +"ensure a complete isolation." +msgstr "" +"Corte Extra.\n" +"Se marcado, após a conclusão de uma isolação, um corte extra\n" +"será adicionado no encontro entre o início e o fim da isolação,\n" +"para garantir a isolação completa." + +#: appDatabase.py:271 appDatabase.py:1392 +msgid "" +"Extra Cut length.\n" +"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" +"will be added where the start and end of isolation meet\n" +"such as that this point is covered by this extra cut to\n" +"ensure a complete isolation. This is the length of\n" +"the extra cut." +msgstr "" +"Comprimento extra de corte.\n" +"Se marcado, após a conclusão de um isolamento, um corte extra\n" +"serão adicionados onde o início e o fim do isolamento se encontrarem\n" +"tal que este ponto seja coberto por este corte extra para\n" +"garantir um isolamento completo. Este é o comprimento de\n" +"o corte extra." + +#: appDatabase.py:278 +msgid "" +"Toolchange.\n" +"It will create a toolchange event.\n" +"The kind of toolchange is determined by\n" +"the preprocessor file." +msgstr "" +"Troca de ferramentas.\n" +"Será criado um evento de mudança de ferramenta.\n" +"O tipo de troca de ferramentas é determinado pelo\n" +"arquivo do pré-processador." + +#: appDatabase.py:283 +msgid "" +"Toolchange XY.\n" +"A set of coordinates in the format (x, y).\n" +"Will determine the cartesian position of the point\n" +"where the tool change event take place." +msgstr "" +"Troca de ferramentas XY.\n" +"Um conjunto de coordenadas no formato (x, y).\n" +"Determina a posição cartesiana do ponto\n" +"onde o evento de troca da ferramenta ocorre." + +#: appDatabase.py:288 +msgid "" +"Toolchange Z.\n" +"The position on Z plane where the tool change event take place." +msgstr "" +"Altura da Troca.\n" +"A posição no plano Z onde o evento de troca da ferramenta ocorre." + +#: appDatabase.py:291 +msgid "" +"Start Z.\n" +"If it's left empty it will not be used.\n" +"A position on Z plane to move immediately after job start." +msgstr "" +"Z Inicial.\n" +"Se for deixado vazio, não será usado.\n" +"Posição no plano Z para mover-se imediatamente após o início do trabalho." + +#: appDatabase.py:295 +msgid "" +"End Z.\n" +"A position on Z plane to move immediately after job stop." +msgstr "" +"Z Final.\n" +"Posição no plano Z para mover-se imediatamente após a parada do trabalho." + +#: appDatabase.py:307 appDatabase.py:684 appDatabase.py:718 appDatabase.py:2033 +#: appDatabase.py:2298 appDatabase.py:2332 +msgid "Could not load Tools DB file." +msgstr "Não foi possível carregar o arquivo com o banco de dados." + +#: appDatabase.py:315 appDatabase.py:726 appDatabase.py:2041 +#: appDatabase.py:2340 +msgid "Failed to parse Tools DB file." +msgstr "Falha ao analisar o arquivo com o banco de dados." + +#: appDatabase.py:318 appDatabase.py:729 appDatabase.py:2044 +#: appDatabase.py:2343 +#, fuzzy +#| msgid "Loaded FlatCAM Tools DB from" +msgid "Loaded Tools DB from" +msgstr "Carregado o BD de Ferramentas FlatCAM de" + +#: appDatabase.py:324 appDatabase.py:1958 +msgid "Add to DB" +msgstr "Adicionar ao BD" + +#: appDatabase.py:326 appDatabase.py:1961 +msgid "Copy from DB" +msgstr "Copiar do BD" + +#: appDatabase.py:328 appDatabase.py:1964 +msgid "Delete from DB" +msgstr "Excluir do BD" + +#: appDatabase.py:605 appDatabase.py:2198 +msgid "Tool added to DB." +msgstr "Ferramenta adicionada ao BD." + +#: appDatabase.py:626 appDatabase.py:2231 +msgid "Tool copied from Tools DB." +msgstr "A ferramenta foi copiada do BD." + +#: appDatabase.py:644 appDatabase.py:2258 +msgid "Tool removed from Tools DB." +msgstr "Ferramenta(s) excluída(s) do BD." + +#: appDatabase.py:655 appDatabase.py:2269 +msgid "Export Tools Database" +msgstr "Exportar Banco de Dados de Ferramentas" + +#: appDatabase.py:658 appDatabase.py:2272 +msgid "Tools_Database" +msgstr "Tools_Database" + +#: appDatabase.py:695 appDatabase.py:698 appDatabase.py:750 appDatabase.py:2309 +#: appDatabase.py:2312 appDatabase.py:2365 +msgid "Failed to write Tools DB to file." +msgstr "Falha ao gravar no arquivo." + +#: appDatabase.py:701 appDatabase.py:2315 +msgid "Exported Tools DB to" +msgstr "Banco de Dados exportado para" + +#: appDatabase.py:708 appDatabase.py:2322 +msgid "Import FlatCAM Tools DB" +msgstr "Importar Banco de Dados de Ferramentas do FlatCAM" + +#: appDatabase.py:740 appDatabase.py:915 appDatabase.py:2354 +#: appDatabase.py:2624 appObjects/FlatCAMGeometry.py:956 +#: appTools/ToolIsolation.py:2909 appTools/ToolIsolation.py:2994 +#: appTools/ToolNCC.py:4029 appTools/ToolNCC.py:4113 appTools/ToolPaint.py:3578 +#: appTools/ToolPaint.py:3663 app_Main.py:5235 app_Main.py:5269 +#: app_Main.py:5296 app_Main.py:5316 app_Main.py:5326 +msgid "Tools Database" +msgstr "Banco de Dados de Ferramentas" + +#: appDatabase.py:754 appDatabase.py:2369 +msgid "Saved Tools DB." +msgstr "BD de Ferramentas Salvo." + +#: appDatabase.py:901 appDatabase.py:2611 +msgid "No Tool/row selected in the Tools Database table" +msgstr "" +"Nenhuma ferramenta selecionada na tabela de Banco de Dados de Ferramentas" + +#: appDatabase.py:919 appDatabase.py:2628 +msgid "Cancelled adding tool from DB." +msgstr "Adição de ferramenta do BD cancelada." + +#: appDatabase.py:1020 +msgid "Basic Geo Parameters" +msgstr "Parâmetros Básicos de Geo" + +#: appDatabase.py:1032 +msgid "Advanced Geo Parameters" +msgstr "Parâmetros Avançados de Geo" + +#: appDatabase.py:1045 +msgid "NCC Parameters" +msgstr "Parâmetros NCC" + +#: appDatabase.py:1058 +msgid "Paint Parameters" +msgstr "Parâmetros de Pintura" + +#: appDatabase.py:1071 +#, fuzzy +#| msgid "Paint Parameters" +msgid "Isolation Parameters" +msgstr "Parâmetros de Pintura" + +#: appDatabase.py:1204 appGUI/ObjectUI.py:746 appGUI/ObjectUI.py:1671 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:186 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:148 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:249 +msgid "Feedrate X-Y" +msgstr "Avanço X-Y" + +#: appDatabase.py:1206 +msgid "" +"Feedrate X-Y. Feedrate\n" +"The speed on XY plane used while cutting into material." +msgstr "" +"Velocidade de Avanço X-Y\n" +"A velocidade no plano XY usada ao cortar o material." + +#: appDatabase.py:1218 appGUI/ObjectUI.py:761 appGUI/ObjectUI.py:1685 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:207 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:201 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:161 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:261 +msgid "Feedrate Z" +msgstr "Taxa de Avanço Z" + +#: appDatabase.py:1220 +msgid "" +"Feedrate Z\n" +"The speed on Z plane." +msgstr "" +"Velocidade de Avanço Z\n" +"A velocidade no plano Z." + +#: appDatabase.py:1418 appGUI/ObjectUI.py:624 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:46 +#: appTools/ToolNCC.py:341 +msgid "Operation" +msgstr "Operação" + +#: appDatabase.py:1420 appTools/ToolNCC.py:343 +msgid "" +"The 'Operation' can be:\n" +"- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n" +"If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n" +"- Clear -> the regular non-copper clearing." +msgstr "" +"A 'Operação' pode ser:\n" +"- Isolação -> garantirá que a retirada de cobre seja completa.\n" +"Se não for bem-sucedida, a retirada de cobre também falhará.\n" +"- Limpar -> retirada de cobre padrão." + +#: appDatabase.py:1427 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2749 +#: appGUI/GUIElements.py:2754 appTools/ToolNCC.py:350 +msgid "Clear" +msgstr "Limpar" + +#: appDatabase.py:1428 appTools/ToolNCC.py:351 +msgid "Isolation" +msgstr "Isolação" + +#: appDatabase.py:1436 appDatabase.py:1682 appGUI/ObjectUI.py:646 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:56 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:182 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:137 +#: appTools/ToolIsolation.py:351 appTools/ToolNCC.py:359 +msgid "Milling Type" +msgstr "Tipo de Fresamento" + +#: appDatabase.py:1438 appDatabase.py:1446 appDatabase.py:1684 +#: appDatabase.py:1692 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:184 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:192 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:139 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:147 +#: appTools/ToolIsolation.py:353 appTools/ToolIsolation.py:361 +#: appTools/ToolNCC.py:361 appTools/ToolNCC.py:369 +msgid "" +"Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n" +"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" +"- conventional / useful when there is no backlash compensation" +msgstr "" +"Tipo de fresamento quando a ferramenta selecionada é do tipo 'iso_op':\n" +"- subida: melhor para fresamento de precisão e para reduzir o uso da " +"ferramenta\n" +"- convencional: útil quando não há compensação de folga" + +#: appDatabase.py:1443 appDatabase.py:1689 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:189 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:144 +#: appTools/ToolIsolation.py:358 appTools/ToolNCC.py:366 +msgid "Climb" +msgstr "Subida" + +#: appDatabase.py:1444 appDatabase.py:1690 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:190 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:145 +#: appTools/ToolIsolation.py:359 appTools/ToolNCC.py:367 +msgid "Conventional" +msgstr "Convencional" + +#: appDatabase.py:1456 appDatabase.py:1565 appDatabase.py:1667 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:450 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:182 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolIsolation.py:336 appTools/ToolNCC.py:382 +#: appTools/ToolPaint.py:328 +msgid "Overlap" +msgstr "Sobreposição" + +#: appDatabase.py:1458 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:184 +#: appTools/ToolNCC.py:384 +msgid "" +"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" +"Adjust the value starting with lower values\n" +"and increasing it if areas that should be cleared are still \n" +"not cleared.\n" +"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" +"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" +"due of too many paths." +msgstr "" +"Quanto da largura da ferramenta (percentual) é sobreposto em cada passagem " +"da ferramenta.\n" +"Ajuste o valor começando com valores menores, e aumente se alguma área que \n" +"deveria ser limpa não foi limpa.\n" +"Valores menores = processamento mais rápido, execução mais rápida no CNC. \n" +"Valores maiores = processamento lento e execução lenta no CNC devido\n" +"ao número de caminhos." + +#: appDatabase.py:1477 appDatabase.py:1586 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:470 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:229 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:59 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:53 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:66 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:115 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:202 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:183 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:115 appTools/ToolCopperThieving.py:366 +#: appTools/ToolCorners.py:149 appTools/ToolCutOut.py:190 +#: appTools/ToolFiducials.py:175 appTools/ToolInvertGerber.py:91 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:99 appTools/ToolNCC.py:403 +#: appTools/ToolPaint.py:349 +msgid "Margin" +msgstr "Margem" + +#: appDatabase.py:1479 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:125 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:68 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:204 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:117 appTools/ToolCorners.py:151 +#: appTools/ToolFiducials.py:177 appTools/ToolNCC.py:405 +msgid "Bounding box margin." +msgstr "Margem da caixa delimitadora." + +#: appDatabase.py:1490 appDatabase.py:1601 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:105 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:106 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:215 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:198 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:128 appTools/ToolNCC.py:416 +#: appTools/ToolPaint.py:364 appTools/ToolPunchGerber.py:139 +msgid "Method" +msgstr "Método" + +#: appDatabase.py:1492 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:418 +msgid "" +"Algorithm for copper clearing:\n" +"- Standard: Fixed step inwards.\n" +"- Seed-based: Outwards from seed.\n" +"- Line-based: Parallel lines." +msgstr "" +"Algoritmo para retirada de cobre:\n" +"- Padrão: Passo fixo para dentro.\n" +"- Baseado em semente: Para fora a partir de uma semente.\n" +"- Linhas retas: Linhas paralelas." + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:431 appTools/ToolNCC.py:2232 appTools/ToolNCC.py:2764 +#: appTools/ToolNCC.py:2796 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:1859 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:126 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:134 tclCommands/TclCommandPaint.py:125 +msgid "Standard" +msgstr "Padrão" + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:568 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5091 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:431 appTools/ToolNCC.py:2243 appTools/ToolNCC.py:2770 +#: appTools/ToolNCC.py:2802 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:1873 defaults.py:414 defaults.py:446 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:128 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:136 tclCommands/TclCommandPaint.py:127 +msgid "Seed" +msgstr "Semente" + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5095 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:431 appTools/ToolNCC.py:2254 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:698 appTools/ToolPaint.py:1887 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:130 tclCommands/TclCommandPaint.py:129 +msgid "Lines" +msgstr "Linhas" + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:431 appTools/ToolNCC.py:2265 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:2052 tclCommands/TclCommandPaint.py:133 +msgid "Combo" +msgstr "Combo" + +#: appDatabase.py:1508 appDatabase.py:1626 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:237 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:224 +#: appTools/ToolNCC.py:439 appTools/ToolPaint.py:400 +msgid "Connect" +msgstr "Conectar" + +#: appDatabase.py:1512 appDatabase.py:1629 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:507 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:239 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:226 +#: appTools/ToolNCC.py:443 appTools/ToolPaint.py:403 +msgid "" +"Draw lines between resulting\n" +"segments to minimize tool lifts." +msgstr "" +"Desenha linhas entre os segmentos resultantes\n" +"para minimizar as elevações de ferramentas." + +#: appDatabase.py:1518 appDatabase.py:1633 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:246 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:232 +#: appTools/ToolNCC.py:449 appTools/ToolPaint.py:407 +msgid "Contour" +msgstr "Contorno" + +#: appDatabase.py:1522 appDatabase.py:1636 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:517 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:248 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:234 +#: appTools/ToolNCC.py:453 appTools/ToolPaint.py:410 +msgid "" +"Cut around the perimeter of the polygon\n" +"to trim rough edges." +msgstr "Corta no perímetro do polígono para retirar as arestas." + +#: appDatabase.py:1528 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:611 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5305 appGUI/ObjectUI.py:143 +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:183 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:199 appTools/ToolEtchCompensation.py:207 +#: appTools/ToolNCC.py:459 appTools/ToolTransform.py:31 +msgid "Offset" +msgstr "Deslocar" + +#: appDatabase.py:1532 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:257 +#: appTools/ToolNCC.py:463 +msgid "" +"If used, it will add an offset to the copper features.\n" +"The copper clearing will finish to a distance\n" +"from the copper features.\n" +"The value can be between 0 and 10 FlatCAM units." +msgstr "" +"Se usado, será adicionado um deslocamento aos recursos de cobre.\n" +"A retirada de cobre terminará a uma distância dos recursos de cobre.\n" +"O valor pode estar entre 0 e 10 unidades FlatCAM." + +#: appDatabase.py:1567 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:452 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:165 +#: appTools/ToolPaint.py:330 +msgid "" +"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" +"Adjust the value starting with lower values\n" +"and increasing it if areas that should be painted are still \n" +"not painted.\n" +"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" +"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" +"due of too many paths." +msgstr "" +"Quanto da largura da ferramenta (percentual) é sobreposto em cada passagem " +"da ferramenta.\n" +"Ajuste o valor começando com valores menores, e aumente se alguma área que \n" +"deveria ser pintada não foi pintada.\n" +"Valores menores = processamento mais rápido, execução mais rápida no CNC. \n" +"Valores maiores = processamento lento e execução lenta no CNC \n" +"devido ao número de caminhos." + +#: appDatabase.py:1588 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:185 +#: appTools/ToolPaint.py:351 +msgid "" +"Distance by which to avoid\n" +"the edges of the polygon to\n" +"be painted." +msgstr "" +"Distância pela qual evitar \n" +"as bordas do polígono para \n" +"ser pintado." + +#: appDatabase.py:1603 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:200 +#: appTools/ToolPaint.py:366 +msgid "" +"Algorithm for painting:\n" +"- Standard: Fixed step inwards.\n" +"- Seed-based: Outwards from seed.\n" +"- Line-based: Parallel lines.\n" +"- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n" +"Will create lines that follow the traces.\n" +"- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n" +"in the order specified." +msgstr "" +"Algoritmo para pintura:\n" +"- Padrão: Passo fixo para dentro.\n" +"- Baseado em semente: Para fora a partir de uma semente.\n" +"- Linhas retas: Linhas paralelas.\n" +"- Linhas laser: Ativa apenas para objetos Gerber.\n" +"Criará linhas que seguem os traços.\n" +"- Combo: em caso de falha, um novo método será escolhido dentre os itens " +"acima na ordem especificada." + +#: appDatabase.py:1615 appDatabase.py:1617 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolPaint.py:389 appTools/ToolPaint.py:391 +#: appTools/ToolPaint.py:692 appTools/ToolPaint.py:697 +#: appTools/ToolPaint.py:1901 tclCommands/TclCommandPaint.py:131 +msgid "Laser_lines" +msgstr "Linhas Laser" + +#: appDatabase.py:1654 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:154 +#: appTools/ToolIsolation.py:323 +#, fuzzy +#| msgid "# Passes" +msgid "Passes" +msgstr "Passes" + +#: appDatabase.py:1656 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:156 +#: appTools/ToolIsolation.py:325 +msgid "" +"Width of the isolation gap in\n" +"number (integer) of tool widths." +msgstr "" +"Largura da isolação em relação à\n" +"largura da ferramenta (número inteiro)." + +#: appDatabase.py:1669 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:169 +#: appTools/ToolIsolation.py:338 +msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass." +msgstr "" +"Quanto (percentual) da largura da ferramenta é sobreposta a cada passagem da " +"ferramenta." + +#: appDatabase.py:1702 appGUI/ObjectUI.py:236 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201 +#: appTools/ToolIsolation.py:371 +#, fuzzy +#| msgid "\"Follow\"" +msgid "Follow" +msgstr "\"Segue\"" + +#: appDatabase.py:1704 appDatabase.py:1710 appGUI/ObjectUI.py:237 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:203 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:209 +#: appTools/ToolIsolation.py:373 appTools/ToolIsolation.py:379 +msgid "" +"Generate a 'Follow' geometry.\n" +"This means that it will cut through\n" +"the middle of the trace." +msgstr "" +"Gera uma geometria 'Segue'.\n" +"Isso significa que ele cortará\n" +"no meio do traço." + +#: appDatabase.py:1719 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolIsolation.py:388 +msgid "Isolation Type" +msgstr "Tipo de Isolação" + +#: appDatabase.py:1721 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:220 +#: appTools/ToolIsolation.py:390 +msgid "" +"Choose how the isolation will be executed:\n" +"- 'Full' -> complete isolation of polygons\n" +"- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n" +"- 'Int' -> will isolate only on the inside\n" +"'Exterior' isolation is almost always possible\n" +"(with the right tool) but 'Interior'\n" +"isolation can be done only when there is an opening\n" +"inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)." +msgstr "" +"Escolha como a isolação será executada:\n" +"- 'Completa' -> isolação completa de polígonos\n" +"- 'Ext' -> isolará apenas do lado de fora\n" +"- 'Int' -> isolará apenas por dentro\n" +"A isolação 'exterior' é quase sempre possível\n" +"(com a ferramenta certa), mas isolação \"Interior\"\n" +"pode ser feita somente quando houver uma abertura\n" +"dentro do polígono (por exemplo, o polígono é em forma de \"rosca\")." + +#: appDatabase.py:1730 appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:75 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:229 +#: appTools/ToolIsolation.py:399 +msgid "Full" +msgstr "Completa" + +#: appDatabase.py:1731 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:230 +#: appTools/ToolIsolation.py:400 +msgid "Ext" +msgstr "Ext" + +#: appDatabase.py:1732 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:231 +#: appTools/ToolIsolation.py:401 +msgid "Int" +msgstr "Int" + +#: appDatabase.py:1755 +msgid "Add Tool in DB" +msgstr "Adicionar Ferramenta no BD" + +#: appDatabase.py:1789 +msgid "Save DB" +msgstr "Salvar BD" + +#: appDatabase.py:1791 +msgid "Save the Tools Database information's." +msgstr "Salve as informações do banco de dados de ferramentas." + +#: appDatabase.py:1797 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Add a new tool in the Tools Table of the\n" +#| "active Geometry object after selecting a tool\n" +#| "in the Tools Database." +msgid "" +"Insert a new tool in the Tools Table of the\n" +"object/application tool after selecting a tool\n" +"in the Tools Database." +msgstr "" +"Adiciona uma nova ferramenta na Tabela de ferramentas do\n" +"objeto geometria ativo após selecionar uma ferramenta\n" +"no banco de dados de ferramentas." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:50 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:74 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:168 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:385 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:589 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:241 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:248 +msgid "Click to place ..." +msgstr "Clique para colocar ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:58 +msgid "To add a drill first select a tool" +msgstr "Para adicionar um furo, primeiro selecione uma ferramenta" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:122 +msgid "Done. Drill added." +msgstr "Feito. Furo adicionado." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:176 +msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" +msgstr "" +"Para adicionar um Matriz de Furos, primeiro selecione uma ferramenta na " +"Tabela de Ferramentas" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:192 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:415 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:636 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1151 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1178 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:471 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1944 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1974 +msgid "Click on target location ..." +msgstr "Clique no local de destino ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:211 +msgid "Click on the Drill Circular Array Start position" +msgstr "Clique na posição inicial da Matriz Circular de Furos" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:233 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:677 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:516 +msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator." +msgstr "" +"O valor não é flutuante. Verifique se há uma vírgula em vez do ponto no " +"separador decimal." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:237 +msgid "The value is mistyped. Check the value" +msgstr "O valor foi digitado incorretamente. Verifique o valor" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:336 +msgid "Too many drills for the selected spacing angle." +msgstr "Muitos furos para o ângulo de espaçamento selecionado." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:354 +msgid "Done. Drill Array added." +msgstr "Matriz de Furos adicionada." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:394 +msgid "To add a slot first select a tool" +msgstr "Para adicionar um ranhura, primeiro selecione uma ferramenta" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:454 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:461 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:742 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:749 +msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "Valor está faltando ou formato errado. Adicione e tente novamente." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:559 +msgid "Done. Adding Slot completed." +msgstr "Feito. Ranhura adicionada." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:597 +msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table" +msgstr "" +"Para adicionar uma matriz de ranhuras, primeiro selecione uma ferramenta na " +"Tabela de Ferramentas" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:655 +msgid "Click on the Slot Circular Array Start position" +msgstr "Clique na posição inicial da matriz circular da ranhura" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:680 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:519 +msgid "The value is mistyped. Check the value." +msgstr "O valor digitado está incorreto. Verifique o valor." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:859 +msgid "Too many Slots for the selected spacing angle." +msgstr "Muitas Ranhuras para o ângulo de espaçamento selecionado." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:882 +msgid "Done. Slot Array added." +msgstr "Feito. Matriz de Ranhuras adicionada." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:904 +msgid "Click on the Drill(s) to resize ..." +msgstr "Clique no(s) Furo(s) para redimensionar ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:934 +msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." +msgstr "" +"Redimensionar furo(s) falhou. Por favor insira um diâmetro para " +"redimensionar." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1112 +msgid "Done. Drill/Slot Resize completed." +msgstr "Redimensionamento de furo/ranhura concluído." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1115 +msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." +msgstr "Cancelado. Nenhum furo/ranhura selecionado para redimensionar ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1153 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1946 +msgid "Click on reference location ..." +msgstr "Clique no local de referência ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1210 +msgid "Done. Drill(s) Move completed." +msgstr "Movimento do Furo realizado." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1318 +msgid "Done. Drill(s) copied." +msgstr "Furo(s) copiado(s)." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1557 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:26 +msgid "Excellon Editor" +msgstr "Editor Excellon" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1564 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2469 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1570 appGUI/ObjectUI.py:540 +#: appGUI/ObjectUI.py:1362 appTools/ToolIsolation.py:118 +#: appTools/ToolNCC.py:120 appTools/ToolPaint.py:114 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:79 +msgid "Tools Table" +msgstr "Tabela de Ferramentas" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1572 appGUI/ObjectUI.py:542 +msgid "" +"Tools in this Excellon object\n" +"when are used for drilling." +msgstr "" +"Ferramentas neste objeto Excellon \n" +"quando são usadas para perfuração." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1584 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3041 +#: appGUI/ObjectUI.py:560 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 +#: appTools/ToolIsolation.py:130 appTools/ToolNCC.py:132 +#: appTools/ToolPaint.py:127 appTools/ToolPcbWizard.py:76 +#: appTools/ToolProperties.py:416 appTools/ToolProperties.py:476 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:90 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Diameter" +msgstr "Diâmetro" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1592 +msgid "Add/Delete Tool" +msgstr "Adicionar/Excluir Ferramenta" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1594 +msgid "" +"Add/Delete a tool to the tool list\n" +"for this Excellon object." +msgstr "" +"Adicionar/Excluir uma ferramenta para a lista de ferramentas\n" +"para este objeto Excellon." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1606 appGUI/ObjectUI.py:1482 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:57 +msgid "Diameter for the new tool" +msgstr "Diâmetro da nova ferramenta" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1616 +msgid "Add Tool" +msgstr "Adicionar Ferramenta" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1618 +msgid "" +"Add a new tool to the tool list\n" +"with the diameter specified above." +msgstr "" +"Adiciona uma nova ferramenta à lista de ferramentas\n" +"com o diâmetro especificado acima." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1630 +msgid "Delete Tool" +msgstr "Excluir Ferramenta" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1632 +msgid "" +"Delete a tool in the tool list\n" +"by selecting a row in the tool table." +msgstr "" +"Exclui uma ferramenta da lista de ferramentas selecionando uma linha na " +"tabela de ferramentas." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1650 appGUI/MainGUI.py:4392 +msgid "Resize Drill(s)" +msgstr "Redimensionar Furo(s)" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1652 +msgid "Resize a drill or a selection of drills." +msgstr "Redimensiona um furo ou uma seleção de furos." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1659 +msgid "Resize Dia" +msgstr "Novo Diâmetro" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1661 +msgid "Diameter to resize to." +msgstr "Novo diâmetro para redimensionar." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1672 +msgid "Resize" +msgstr "Redimensionar" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1674 +msgid "Resize drill(s)" +msgstr "Redimensionar furo(s)" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1699 appGUI/MainGUI.py:1514 +#: appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "Add Drill Array" +msgstr "Adicionar Matriz de Furos" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1701 +msgid "Add an array of drills (linear or circular array)" +msgstr "Adiciona uma matriz de furos (matriz linear ou circular)" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1707 +msgid "" +"Select the type of drills array to create.\n" +"It can be Linear X(Y) or Circular" +msgstr "" +"Selecione o tipo de matriz de furos para criar.\n" +"Pode ser Linear X(Y) ou Circular" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1710 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1924 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2782 +msgid "Linear" +msgstr "Linear" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1711 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1925 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2783 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:52 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:149 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:107 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:52 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:70 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:78 appTools/ToolExtractDrills.py:201 +#: appTools/ToolFiducials.py:223 appTools/ToolIsolation.py:207 +#: appTools/ToolNCC.py:221 appTools/ToolPaint.py:203 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:89 appTools/ToolPunchGerber.py:229 +msgid "Circular" +msgstr "Circular" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1719 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:68 +msgid "Nr of drills" +msgstr "Nº de furos" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1720 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:70 +msgid "Specify how many drills to be in the array." +msgstr "Especifique quantos furos devem estar na matriz." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1738 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1788 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1860 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1953 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2004 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1580 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2811 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2860 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:178 +msgid "Direction" +msgstr "Direção" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1740 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1955 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2813 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:234 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:123 +msgid "" +"Direction on which the linear array is oriented:\n" +"- 'X' - horizontal axis \n" +"- 'Y' - vertical axis or \n" +"- 'Angle' - a custom angle for the array inclination" +msgstr "" +"Direção na qual a matriz linear é orientada: \n" +"- 'X' - eixo horizontal\n" +"- 'Y' - eixo vertical ou\n" +"- 'Ângulo' - um ângulo personalizado para a inclinação da matriz" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1869 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1962 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2820 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:92 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:187 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:240 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:129 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:197 +#: appTools/ToolFilm.py:239 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1748 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1870 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1963 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2821 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:188 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:241 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:130 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:198 +#: appTools/ToolFilm.py:240 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1766 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1800 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1871 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1875 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1964 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1982 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2016 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:683 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2822 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2839 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2875 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5377 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:194 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:242 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:263 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:131 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:149 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:96 +#: appTools/ToolDistance.py:120 appTools/ToolDistanceMin.py:68 +#: appTools/ToolTransform.py:130 +msgid "Angle" +msgstr "Ângulo" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1753 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1968 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2826 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:248 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:137 +msgid "Pitch" +msgstr "Passo" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1755 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1970 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2828 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:102 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:250 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:139 +msgid "Pitch = Distance between elements of the array." +msgstr "Passo = Distância entre os elementos da matriz." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1768 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1984 +msgid "" +"Angle at which the linear array is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -360 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" +"Ângulo no qual a matriz linear é colocada.\n" +"A precisão é de no máximo 2 decimais.\n" +"Valor mínimo: -360.00 graus.\n" +"Valor máximo: 360.00 graus." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1789 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2005 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2862 +msgid "" +"Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " +"clockwise." +msgstr "" +"Sentido da matriz circular. Pode ser CW = horário ou CCW = anti-horário." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1796 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2012 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2870 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:129 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:286 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:145 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:171 +msgid "CW" +msgstr "CW" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1797 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2013 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2871 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:130 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:137 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:287 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:146 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:172 +msgid "CCW" +msgstr "CCW" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1801 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2017 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2877 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:115 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:145 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:265 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:295 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:180 +msgid "Angle at which each element in circular array is placed." +msgstr "Ângulo no qual cada elemento na matriz circular é colocado." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1835 +msgid "Slot Parameters" +msgstr "Parâmetros de Ranhura" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1837 +msgid "" +"Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n" +"either single or as an part of an array." +msgstr "" +"Parâmetros para adicionar uma ranhura (furo com forma oval),\n" +"tanto única quanto parte de uma matriz." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1846 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:162 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolCorners.py:136 appTools/ToolProperties.py:559 +msgid "Length" +msgstr "Comprimento" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1848 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:164 +msgid "Length = The length of the slot." +msgstr "Comprimento = o comprimento da ranhura." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1862 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:180 +msgid "" +"Direction on which the slot is oriented:\n" +"- 'X' - horizontal axis \n" +"- 'Y' - vertical axis or \n" +"- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination" +msgstr "" +"Direção na qual a ranhura é orientada:\n" +"- 'X' - eixo horizontal\n" +"- 'Y' - eixo vertical ou\n" +"- 'Angle' - um ângulo personalizado para a inclinação da ranhura" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1877 +msgid "" +"Angle at which the slot is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -360 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" +"Ângulo no qual a ranhura é colocada.\n" +"A precisão é de no máximo 2 decimais.\n" +"Valor mínimo: -360.00 graus.\n" +"Valor máximo: 360.00 graus." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1910 +msgid "Slot Array Parameters" +msgstr "Parâm. da matriz de ranhuras" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1912 +msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)" +msgstr "Parâmetros da matriz de ranhuras (matriz linear ou circular)" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1921 +msgid "" +"Select the type of slot array to create.\n" +"It can be Linear X(Y) or Circular" +msgstr "" +"Selecione o tipo de matriz de ranhuras para criar.\n" +"Pode ser Linear X(Y) ou Circular" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1933 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:219 +msgid "Nr of slots" +msgstr "Nº de ranhuras" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1934 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:221 +msgid "Specify how many slots to be in the array." +msgstr "Especifique o número de ranhuras da matriz." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2452 appObjects/FlatCAMExcellon.py:433 +msgid "Total Drills" +msgstr "N° Furos" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2484 appObjects/FlatCAMExcellon.py:464 +msgid "Total Slots" +msgstr "N° Ranhuras" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2559 appObjects/FlatCAMGeometry.py:664 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1099 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1841 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2491 appTools/ToolIsolation.py:1493 +#: appTools/ToolNCC.py:1516 appTools/ToolPaint.py:1268 +#: appTools/ToolPaint.py:1439 appTools/ToolSolderPaste.py:891 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:964 +msgid "Wrong value format entered, use a number." +msgstr "Formato incorreto, use um número." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2570 +msgid "" +"Tool already in the original or actual tool list.\n" +"Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " +msgstr "" +"Ferramenta já na lista de ferramentas original ou atual.\n" +"Salve e reedite Excellon se precisar adicionar essa ferramenta. " + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2579 appGUI/MainGUI.py:3364 +msgid "Added new tool with dia" +msgstr "Adicionada nova ferramenta com diâmetro" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2612 +msgid "Select a tool in Tool Table" +msgstr "Selecione uma ferramenta na Tabela de Ferramentas" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2642 +msgid "Deleted tool with diameter" +msgstr "Ferramenta excluída com diâmetro" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2790 +msgid "Done. Tool edit completed." +msgstr "Edição de ferramenta concluída." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3327 +msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation." +msgstr "" +"Não há definições de ferramentas no arquivo. Abortando a criação do Excellon." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3331 +msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n" +msgstr "Ocorreu um erro interno. Veja shell (linha de comando).\n" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3336 +msgid "Creating Excellon." +msgstr "Criando Excellon." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3350 +msgid "Excellon editing finished." +msgstr "Edição de Excellon concluída." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3367 +msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected" +msgstr "Cancelado. Não há ferramenta/broca selecionada" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3601 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3609 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4286 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4300 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1085 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1312 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1766 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4609 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4626 +#: appGUI/MainGUI.py:2711 appGUI/MainGUI.py:2723 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:393 appTools/ToolAlignObjects.py:415 +#: app_Main.py:4678 app_Main.py:4832 +msgid "Done." +msgstr "Pronto." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3984 +msgid "Done. Drill(s) deleted." +msgstr "Furo(s) excluída(s)." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:4057 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:4067 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5057 +msgid "Click on the circular array Center position" +msgstr "Clique na posição central da matriz circular" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:84 +msgid "Buffer distance:" +msgstr "Distância do buffer:" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:85 +msgid "Buffer corner:" +msgstr "Canto do buffer:" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:87 +msgid "" +"There are 3 types of corners:\n" +" - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n" +" - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n" +" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " +"meeting in the corner" +msgstr "" +"Existem 3 tipos de cantos:\n" +"- 'Redondo': o canto é arredondado para buffer externo.\n" +"- 'Quadrado:' o canto é em um ângulo agudo para buffer externo.\n" +"- 'Chanfrado:' o canto é uma linha que conecta diretamente os recursos " +"encontrados no canto" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:93 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2638 +msgid "Round" +msgstr "Redondo" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:94 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2639 +#: appGUI/ObjectUI.py:1149 appGUI/ObjectUI.py:2004 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:225 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:68 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:175 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:68 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:177 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:143 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:298 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:327 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:291 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:94 appTools/ToolExtractDrills.py:227 +#: appTools/ToolIsolation.py:545 appTools/ToolNCC.py:583 +#: appTools/ToolPaint.py:526 appTools/ToolPunchGerber.py:105 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:255 appTools/ToolQRCode.py:207 +msgid "Square" +msgstr "Quadrado" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:95 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2640 +msgid "Beveled" +msgstr "Chanfrado" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:102 +msgid "Buffer Interior" +msgstr "Buffer Interior" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:104 +msgid "Buffer Exterior" +msgstr "Buffer Exterior" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:110 +msgid "Full Buffer" +msgstr "Buffer Completo" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:131 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2959 +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:191 +msgid "Buffer Tool" +msgstr "Ferramenta Buffer" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:143 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:160 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:177 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2978 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3006 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3034 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110 +msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" +"O valor da distância do buffer está ausente ou em formato incorreto. Altere " +"e tente novamente." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:241 +msgid "Font" +msgstr "Fonte" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:322 appGUI/MainGUI.py:1452 +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:348 +msgid "Text Tool" +msgstr "Ferramenta de Texto" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 appGUI/MainGUI.py:502 +#: appGUI/MainGUI.py:1199 appGUI/ObjectUI.py:597 appGUI/ObjectUI.py:1564 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:852 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1242 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:825 appTools/ToolIsolation.py:313 +#: appTools/ToolIsolation.py:1171 appTools/ToolNCC.py:331 +#: appTools/ToolNCC.py:797 appTools/ToolPaint.py:313 appTools/ToolPaint.py:766 +msgid "Tool" +msgstr "Ferramenta" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:438 +msgid "Tool dia" +msgstr "Diâmetro da Ferramenta" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:440 +msgid "Diameter of the tool to be used in the operation." +msgstr "Diâmetro da ferramenta para usar na operação." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:486 +msgid "" +"Algorithm to paint the polygons:\n" +"- Standard: Fixed step inwards.\n" +"- Seed-based: Outwards from seed.\n" +"- Line-based: Parallel lines." +msgstr "" +"Algoritmo para pintura:\n" +"- Padrão: Passo fixo para dentro.\n" +"- Baseado em semeste: Para fora a partir de uma semente.\n" +"- Linhas retas: Linhas paralelas." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:505 +msgid "Connect:" +msgstr "Conectar:" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:515 +msgid "Contour:" +msgstr "Contorno:" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:528 appGUI/MainGUI.py:1456 +msgid "Paint" +msgstr "Pintura" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:546 appGUI/MainGUI.py:912 +#: appGUI/MainGUI.py:1944 appGUI/ObjectUI.py:2069 appTools/ToolPaint.py:42 +#: appTools/ToolPaint.py:737 +msgid "Paint Tool" +msgstr "Ferramenta de Pintura" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:582 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1071 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2966 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2994 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3022 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4439 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5765 +msgid "Cancelled. No shape selected." +msgstr "Cancelado. Nenhuma forma selecionada." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:595 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2984 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3012 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3040 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:69 +#: appTools/ToolProperties.py:117 appTools/ToolProperties.py:162 +msgid "Tools" +msgstr "Ferramentas" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:606 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1035 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5300 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5729 +#: appGUI/MainGUI.py:935 appGUI/MainGUI.py:1967 appTools/ToolTransform.py:494 +msgid "Transform Tool" +msgstr "Ferramenta Transformar" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:607 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:699 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5301 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5393 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88 +#: appTools/ToolTransform.py:27 appTools/ToolTransform.py:146 +msgid "Rotate" +msgstr "Girar" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:608 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5302 +#: appTools/ToolTransform.py:28 +msgid "Skew/Shear" +msgstr "Inclinar" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:609 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2687 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5303 appGUI/MainGUI.py:1057 +#: appGUI/MainGUI.py:1499 appGUI/MainGUI.py:2089 appGUI/MainGUI.py:4513 +#: appGUI/ObjectUI.py:125 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:147 +#: appTools/ToolTransform.py:29 +msgid "Scale" +msgstr "Redimensionar" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5304 +#: appTools/ToolTransform.py:30 +msgid "Mirror (Flip)" +msgstr "Espelhar (Flip)" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:612 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2647 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5306 appGUI/MainGUI.py:1055 +#: appGUI/MainGUI.py:1454 appGUI/MainGUI.py:1497 appGUI/MainGUI.py:2087 +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:212 +#: appTools/ToolTransform.py:32 +msgid "Buffer" +msgstr "Buffer" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:643 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5337 +#: appGUI/GUIElements.py:2690 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolDblSided.py:173 appTools/ToolDblSided.py:388 +#: appTools/ToolFilm.py:202 appTools/ToolTransform.py:60 +msgid "Reference" +msgstr "Referência" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:645 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5339 +msgid "" +"The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n" +"Can be:\n" +"- Origin -> it is the 0, 0 point\n" +"- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n" +"- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n" +"- Min Selection -> the point (minx, miny) of the bounding box of the " +"selection" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appTools/ToolCalibration.py:770 appTools/ToolCalibration.py:771 +#: appTools/ToolTransform.py:70 +msgid "Origin" +msgstr "Origem" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1044 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5738 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:258 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appTools/ToolIsolation.py:494 appTools/ToolNCC.py:539 +#: appTools/ToolPaint.py:455 appTools/ToolTransform.py:70 defaults.py:503 +msgid "Selection" +msgstr "Seleção" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:80 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:60 +#: appTools/ToolDblSided.py:181 appTools/ToolTransform.py:70 +msgid "Point" +msgstr "Ponto" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +#, fuzzy +#| msgid "Find Minimum" +msgid "Minimum" +msgstr "Encontrar o Mínimo" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:659 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:955 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5353 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5649 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:243 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:164 appTools/ToolExtractDrills.py:285 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:192 appTools/ToolPunchGerber.py:308 +#: appTools/ToolTransform.py:76 appTools/ToolTransform.py:402 app_Main.py:9700 +msgid "Value" +msgstr "Valor" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:661 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5355 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:62 +#: appTools/ToolTransform.py:78 +msgid "A point of reference in format X,Y." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:668 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2590 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5362 appGUI/ObjectUI.py:1494 +#: appTools/ToolDblSided.py:192 appTools/ToolDblSided.py:425 +#: appTools/ToolIsolation.py:276 appTools/ToolIsolation.py:610 +#: appTools/ToolNCC.py:294 appTools/ToolNCC.py:631 appTools/ToolPaint.py:276 +#: appTools/ToolPaint.py:675 appTools/ToolSolderPaste.py:127 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:605 appTools/ToolTransform.py:85 +#: app_Main.py:5672 +msgid "Add" +msgstr "Adicionar" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:670 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5364 +#: appTools/ToolTransform.py:87 +#, fuzzy +#| msgid "Coordinates copied to clipboard." +msgid "Add point coordinates from clipboard." +msgstr "Coordenadas copiadas para a área de transferência." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:685 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5379 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolTransform.py:132 +msgid "" +"Angle for Rotation action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 359.\n" +"Positive numbers for CW motion.\n" +"Negative numbers for CCW motion." +msgstr "" +"Ângulo para a ação Rotação, em graus. \n" +"Número flutuante entre -360 e 359. \n" +"Números positivos para movimento horário. \n" +"Números negativos para movimento anti-horário." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:701 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5395 +#: appTools/ToolTransform.py:148 +msgid "" +"Rotate the selected object(s).\n" +"The point of reference is the middle of\n" +"the bounding box for all selected objects." +msgstr "" +"Gira o(s) objeto(s) selecionado(s).\n" +"O ponto de referência é o meio da\n" +"caixa delimitadora para todos os objetos selecionados." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:721 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:783 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5415 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5477 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:112 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:151 +#: appTools/ToolTransform.py:168 appTools/ToolTransform.py:230 +msgid "Link" +msgstr "Fixar Taxa" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:723 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:785 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5417 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5479 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:114 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolTransform.py:170 appTools/ToolTransform.py:232 +msgid "Link the Y entry to X entry and copy its content." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:728 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5422 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124 +#: appTools/ToolFilm.py:184 appTools/ToolTransform.py:175 +msgid "X angle" +msgstr "Ângulo X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:730 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:751 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5424 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5445 +#: appTools/ToolTransform.py:177 appTools/ToolTransform.py:198 +msgid "" +"Angle for Skew action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 360." +msgstr "" +"Ângulo de inclinação, em graus.\n" +"Número flutuante entre -360 e 360." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:738 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5432 +#: appTools/ToolTransform.py:185 +msgid "Skew X" +msgstr "Inclinar X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:740 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:761 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5434 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5455 +#: appTools/ToolTransform.py:187 appTools/ToolTransform.py:208 +msgid "" +"Skew/shear the selected object(s).\n" +"The point of reference is the middle of\n" +"the bounding box for all selected objects." +msgstr "" +"Inclinar/distorcer o(s) objeto(s) selecionado(s).\n" +"O ponto de referência é o meio da\n" +"caixa delimitadora para todos os objetos selecionados." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:749 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5443 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:138 +#: appTools/ToolFilm.py:193 appTools/ToolTransform.py:196 +msgid "Y angle" +msgstr "Ângulo Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:759 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5453 +#: appTools/ToolTransform.py:206 +msgid "Skew Y" +msgstr "Inclinar Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:790 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5484 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:162 +#: appTools/ToolFilm.py:145 appTools/ToolTransform.py:237 +msgid "X factor" +msgstr "Fator X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:792 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5486 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:164 +#: appTools/ToolTransform.py:239 +msgid "Factor for scaling on X axis." +msgstr "Fator para redimensionamento no eixo X." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:799 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5493 +#: appTools/ToolTransform.py:246 +msgid "Scale X" +msgstr "Redimensionar X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:801 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:821 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5515 +#: appTools/ToolTransform.py:248 appTools/ToolTransform.py:268 +msgid "" +"Scale the selected object(s).\n" +"The point of reference depends on \n" +"the Scale reference checkbox state." +msgstr "" +"Redimensiona o(s) objeto(s) selecionado(s).\n" +"O ponto de referência depende\n" +"do estado da caixa de seleção Escala de referência." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:810 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5504 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175 +#: appTools/ToolFilm.py:154 appTools/ToolTransform.py:257 +msgid "Y factor" +msgstr "Fator Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:812 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5506 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177 +#: appTools/ToolTransform.py:259 +msgid "Factor for scaling on Y axis." +msgstr "Fator para redimensionamento no eixo Y." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:819 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5513 +#: appTools/ToolTransform.py:266 +msgid "Scale Y" +msgstr "Redimensionar Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:846 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5540 +#: appTools/ToolTransform.py:293 +msgid "Flip on X" +msgstr "Espelhar no X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:848 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:853 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5542 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5547 +#: appTools/ToolTransform.py:295 appTools/ToolTransform.py:300 +msgid "Flip the selected object(s) over the X axis." +msgstr "Espelha o(s) objeto(s) selecionado(s) no eixo X." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:851 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5545 +#: appTools/ToolTransform.py:298 +msgid "Flip on Y" +msgstr "Espelhar no Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:871 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5565 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:191 +#: appTools/ToolTransform.py:318 +msgid "X val" +msgstr "X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:873 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5567 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:193 +#: appTools/ToolTransform.py:320 +msgid "Distance to offset on X axis. In current units." +msgstr "Distância para deslocar no eixo X, nas unidades atuais." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:880 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5574 +#: appTools/ToolTransform.py:327 +msgid "Offset X" +msgstr "Deslocar X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:882 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:902 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5576 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5596 +#: appTools/ToolTransform.py:329 appTools/ToolTransform.py:349 +msgid "" +"Offset the selected object(s).\n" +"The point of reference is the middle of\n" +"the bounding box for all selected objects.\n" +msgstr "" +"Desloca o(s) objeto(s) selecionado(s).\n" +"O ponto de referência é o meio da\n" +"caixa delimitadora para todos os objetos selecionados.\n" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:891 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5585 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:204 +#: appTools/ToolTransform.py:338 +msgid "Y val" +msgstr "Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:893 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5587 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:206 +#: appTools/ToolTransform.py:340 +msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." +msgstr "Distância para deslocar no eixo Y, nas unidades atuais." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:900 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5594 +#: appTools/ToolTransform.py:347 +msgid "Offset Y" +msgstr "Deslocar Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:920 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5614 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:216 +#: appTools/ToolQRCode.py:206 appTools/ToolTransform.py:367 +msgid "Rounded" +msgstr "Arredondado" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:922 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5616 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolTransform.py:369 +msgid "" +"If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n" +"every corner will be rounded.\n" +"If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n" +"of the buffered shape." +msgstr "" +"Se marcado, o buffer cercará a forma do buffer,\n" +"cada canto será arredondado.\n" +"Se não marcado, o buffer seguirá a geometria exata\n" +"da forma em buffer." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5624 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:226 +#: appTools/ToolDistance.py:505 appTools/ToolDistanceMin.py:286 +#: appTools/ToolTransform.py:377 +msgid "Distance" +msgstr "Distância" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:932 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5626 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:228 +#: appTools/ToolTransform.py:379 +msgid "" +"A positive value will create the effect of dilation,\n" +"while a negative value will create the effect of erosion.\n" +"Each geometry element of the object will be increased\n" +"or decreased with the 'distance'." +msgstr "" +"Um valor positivo criará o efeito de dilatação,\n" +"enquanto um valor negativo criará o efeito de erosão.\n" +"Cada elemento geométrico do objeto será aumentado\n" +"ou diminuiu com a 'distância'." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:944 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5638 +#: appTools/ToolTransform.py:391 +msgid "Buffer D" +msgstr "Buffer D" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:946 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5640 +#: appTools/ToolTransform.py:393 +msgid "" +"Create the buffer effect on each geometry,\n" +"element from the selected object, using the distance." +msgstr "" +"Crie o efeito de buffer em cada geometria,\n" +"elemento do objeto selecionado, usando a distância." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:957 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5651 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:245 +#: appTools/ToolTransform.py:404 +msgid "" +"A positive value will create the effect of dilation,\n" +"while a negative value will create the effect of erosion.\n" +"Each geometry element of the object will be increased\n" +"or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n" +"of the initial dimension." +msgstr "" +"Um valor positivo criará o efeito de dilatação,\n" +"enquanto um valor negativo criará o efeito de erosão.\n" +"Cada elemento geométrico do objeto será aumentado\n" +"ou diminuído com a 'distância'. Esse valor é um\n" +"percentual da dimensão inicial." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:970 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5664 +#: appTools/ToolTransform.py:417 +msgid "Buffer F" +msgstr "Buffer F" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:972 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5666 +#: appTools/ToolTransform.py:419 +msgid "" +"Create the buffer effect on each geometry,\n" +"element from the selected object, using the factor." +msgstr "" +"Crie o efeito de buffer em cada geometria,\n" +"elemento do objeto selecionado, usando o fator." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1043 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5737 +#: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1958 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:70 +#: appTools/ToolCalibration.py:186 appTools/ToolNCC.py:109 +#: appTools/ToolPaint.py:102 appTools/ToolPanelize.py:98 +#: appTools/ToolTransform.py:70 +msgid "Object" +msgstr "Objeto" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1107 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1130 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1276 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1301 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1335 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1370 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1401 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5801 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5824 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5969 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6002 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6045 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6086 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6122 +#, fuzzy +#| msgid "Cancelled. No shape selected." +msgid "No shape selected." +msgstr "Cancelado. Nenhuma forma selecionada." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1115 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5809 +#: appTools/ToolTransform.py:585 +msgid "Incorrect format for Point value. Needs format X,Y" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1140 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5834 +#: appTools/ToolTransform.py:602 +msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0." +msgstr "A rotação não pode ser feita para um valor 0." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1198 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1219 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5892 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5913 +#: appTools/ToolTransform.py:660 appTools/ToolTransform.py:681 +msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1." +msgstr "O redimensionamento não pode ser feito para um fator 0 ou 1." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1232 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1241 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5926 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5935 +#: appTools/ToolTransform.py:694 appTools/ToolTransform.py:703 +msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0." +msgstr "O deslocamento não pode ser feito para um valor 0." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1271 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5972 +#: appTools/ToolTransform.py:731 +msgid "Appying Rotate" +msgstr "Aplicando Girar" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1284 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5984 +msgid "Done. Rotate completed." +msgstr "Girar concluído." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1286 +msgid "Rotation action was not executed" +msgstr "O giro não foi executado" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1304 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6005 +#: appTools/ToolTransform.py:757 +msgid "Applying Flip" +msgstr "Aplicando Espelhamento" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1312 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6017 +#: appTools/ToolTransform.py:774 +msgid "Flip on the Y axis done" +msgstr "Concluído o espelhamento no eixo Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1315 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6025 +#: appTools/ToolTransform.py:783 +msgid "Flip on the X axis done" +msgstr "Concluído o espelhamento no eixo Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1319 +msgid "Flip action was not executed" +msgstr "O espelhamento não foi executado" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1338 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6048 +#: appTools/ToolTransform.py:804 +msgid "Applying Skew" +msgstr "Inclinando" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1347 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6064 +msgid "Skew on the X axis done" +msgstr "Inclinação no eixo X concluída" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1349 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6066 +msgid "Skew on the Y axis done" +msgstr "Inclinação no eixo Y concluída" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1352 +msgid "Skew action was not executed" +msgstr "A inclinação não foi executada" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1373 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6089 +#: appTools/ToolTransform.py:831 +msgid "Applying Scale" +msgstr "Redimensionando" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1382 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6102 +msgid "Scale on the X axis done" +msgstr "Redimensionamento no eixo X concluído" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1384 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6104 +msgid "Scale on the Y axis done" +msgstr "Redimensionamento no eixo Y concluído" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1386 +msgid "Scale action was not executed" +msgstr "O redimensionamento não foi executado" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1404 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6125 +#: appTools/ToolTransform.py:859 +msgid "Applying Offset" +msgstr "Deslocando" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1414 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6146 +msgid "Offset on the X axis done" +msgstr "Deslocamento no eixo X concluído" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1416 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6148 +msgid "Offset on the Y axis done" +msgstr "Deslocamento no eixo Y concluído" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1419 +msgid "Offset action was not executed" +msgstr "O deslocamento não foi executado" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1426 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6158 +#, fuzzy +#| msgid "Cancelled. No shape selected." +msgid "No shape selected" +msgstr "Cancelado. Nenhuma forma selecionada." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1429 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6161 +#: appTools/ToolTransform.py:889 +msgid "Applying Buffer" +msgstr "Aplicando Buffer" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1436 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6183 +#: appTools/ToolTransform.py:910 +msgid "Buffer done" +msgstr "Buffer concluído" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1440 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6187 +#: appTools/ToolTransform.py:879 appTools/ToolTransform.py:915 +#, fuzzy +#| msgid "action was not executed." +msgid "Action was not executed, due of" +msgstr "a ação não foi realizada." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1444 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6191 +msgid "Rotate ..." +msgstr "Girar ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1445 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1494 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1509 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6192 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6241 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6256 +msgid "Enter an Angle Value (degrees)" +msgstr "Digite um valor para o ângulo (graus)" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1453 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6200 +msgid "Geometry shape rotate done" +msgstr "Rotação da geometria concluída" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1456 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6203 +msgid "Geometry shape rotate cancelled" +msgstr "Rotação da geometria cancelada" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1461 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6208 +msgid "Offset on X axis ..." +msgstr "Deslocamento no eixo X ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1462 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1479 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6209 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6226 +msgid "Enter a distance Value" +msgstr "Digite um valor para a distância" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1470 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6217 +msgid "Geometry shape offset on X axis done" +msgstr "Deslocamento da forma no eixo X concluído" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1473 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6220 +msgid "Geometry shape offset X cancelled" +msgstr "Deslocamento da forma no eixo X cancelado" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1478 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6225 +msgid "Offset on Y axis ..." +msgstr "Deslocamento no eixo Y ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1487 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6234 +msgid "Geometry shape offset on Y axis done" +msgstr "Deslocamento da forma no eixo Y concluído" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1490 +msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled" +msgstr "Deslocamento da forma no eixo Y cancelado" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1493 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6240 +msgid "Skew on X axis ..." +msgstr "Inclinação no eixo X ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1502 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6249 +msgid "Geometry shape skew on X axis done" +msgstr "Inclinação no eixo X concluída" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1505 +msgid "Geometry shape skew on X axis canceled" +msgstr "Inclinação no eixo X cancelada" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6255 +msgid "Skew on Y axis ..." +msgstr "Inclinação no eixo Y ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1517 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6264 +msgid "Geometry shape skew on Y axis done" +msgstr "Inclinação no eixo Y concluída" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1520 +msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled" +msgstr "Inclinação no eixo Y cancelada" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1950 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2021 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1444 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1522 +msgid "Click on Center point ..." +msgstr "Clique no ponto central ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1963 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1454 +msgid "Click on Perimeter point to complete ..." +msgstr "Clique no ponto Perímetro para completar ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1995 +msgid "Done. Adding Circle completed." +msgstr "Círculo adicionado." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2049 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1555 +msgid "Click on Start point ..." +msgstr "Clique no ponto inicial ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2051 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1557 +msgid "Click on Point3 ..." +msgstr "Clique no ponto 3 ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2053 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1559 +msgid "Click on Stop point ..." +msgstr "Clique no ponto de parada ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2058 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1564 +msgid "Click on Stop point to complete ..." +msgstr "Clique no ponto de parada para completar ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2060 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1566 +msgid "Click on Point2 to complete ..." +msgstr "Clique no ponto 2 para completar ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2062 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1568 +msgid "Click on Center point to complete ..." +msgstr "Clique no ponto central para completar ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2074 +#, python-format +msgid "Direction: %s" +msgstr "Direção: %s" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2088 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1594 +msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." +msgstr "Modo: Iniciar -> Parar -> Centro. Clique no ponto inicial ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2091 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1597 +msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." +msgstr "Modo: Ponto 1 -> Ponto 3 -> Ponto 2. Clique no Ponto 1 ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2094 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1600 +msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." +msgstr "Modo: Centro -> Iniciar -> Parar. Clique no ponto central ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2235 +msgid "Done. Arc completed." +msgstr "Arco adicionado." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2266 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2339 +msgid "Click on 1st corner ..." +msgstr "Clique no primeiro canto ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2278 +msgid "Click on opposite corner to complete ..." +msgstr "Clique no canto oposto para completar ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2308 +msgid "Done. Rectangle completed." +msgstr "Retângulo adicionado." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2383 +msgid "Done. Polygon completed." +msgstr "Polígono adicionado." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2397 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2462 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1102 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1322 +msgid "Backtracked one point ..." +msgstr "Retrocedeu um ponto ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2440 +msgid "Done. Path completed." +msgstr "Caminho concluído." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2599 +msgid "No shape selected. Select a shape to explode" +msgstr "Nenhuma forma selecionada. Selecione uma forma para explodir" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2632 +msgid "Done. Polygons exploded into lines." +msgstr "Polígono explodido em linhas." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2664 +msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" +msgstr "MOVER: Nenhuma forma selecionada. Selecione uma forma para mover" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2667 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2687 +msgid " MOVE: Click on reference point ..." +msgstr " MOVER: Clique no ponto de referência ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2672 +msgid " Click on destination point ..." +msgstr " Clique no ponto de destino ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2712 +msgid "Done. Geometry(s) Move completed." +msgstr "Movimento de Geometria(s) concluído." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2845 +msgid "Done. Geometry(s) Copy completed." +msgstr "Geometria(s) copiada(s)." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2876 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:897 +msgid "Click on 1st point ..." +msgstr "Clique no primeiro ponto ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2900 +msgid "" +"Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. " +"Error" +msgstr "" +"Fonte não suportada. Apenas Regular, Bold, Italic e BoldItalic são " +"suportados. Erro" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2908 +msgid "No text to add." +msgstr "Nenhum texto para adicionar." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2918 +msgid " Done. Adding Text completed." +msgstr " Texto adicionado." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2955 +msgid "Create buffer geometry ..." +msgstr "Criar buffer de geometria ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2990 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5154 +msgid "Done. Buffer Tool completed." +msgstr "Buffer concluído." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3018 +msgid "Done. Buffer Int Tool completed." +msgstr "Buffer Interno concluído." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3046 +msgid "Done. Buffer Ext Tool completed." +msgstr "Buffer Externo concluído." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3095 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2160 +msgid "Select a shape to act as deletion area ..." +msgstr "Selecione uma forma para atuar como área de exclusão ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3097 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3123 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3129 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2162 +msgid "Click to pick-up the erase shape..." +msgstr "Clique para pegar a forma a apagar ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3133 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2221 +msgid "Click to erase ..." +msgstr "Clique para apagar ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3162 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2254 +msgid "Done. Eraser tool action completed." +msgstr "Apagado." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3212 +msgid "Create Paint geometry ..." +msgstr "Criar geometria de pintura ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3225 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417 +msgid "Shape transformations ..." +msgstr "Transformações de forma ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3281 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:27 +msgid "Geometry Editor" +msgstr "Editor de Geometria" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3287 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 appGUI/ObjectUI.py:282 +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 appTools/ToolCutOut.py:95 +#: appTools/ToolTransform.py:92 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3287 appGUI/ObjectUI.py:221 +#: appGUI/ObjectUI.py:521 appGUI/ObjectUI.py:1330 appGUI/ObjectUI.py:2165 +#: appGUI/ObjectUI.py:2469 appGUI/ObjectUI.py:2536 +#: appTools/ToolCalibration.py:234 appTools/ToolFiducials.py:70 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3539 +msgid "Ring" +msgstr "Anel" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3541 +msgid "Line" +msgstr "Linha" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3543 appGUI/MainGUI.py:1446 +#: appGUI/ObjectUI.py:1150 appGUI/ObjectUI.py:2005 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:226 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:299 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:328 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:292 +#: appTools/ToolIsolation.py:546 appTools/ToolNCC.py:584 +#: appTools/ToolPaint.py:527 +msgid "Polygon" +msgstr "Polígono" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3545 +msgid "Multi-Line" +msgstr "Múlti-Linha" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3547 +msgid "Multi-Polygon" +msgstr "Múlti-Polígono" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3554 +msgid "Geo Elem" +msgstr "Elem Geo" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4007 +msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool" +msgstr "Editando Geometria MultiGeo, ferramenta" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4009 +msgid "with diameter" +msgstr "com diâmetro" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4081 +#, fuzzy +#| msgid "Workspace Settings" +msgid "Grid Snap enabled." +msgstr "Configurações da área de trabalho" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4085 +#, fuzzy +#| msgid "Grid X snapping distance" +msgid "Grid Snap disabled." +msgstr "Distância de encaixe Grade X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4446 appGUI/MainGUI.py:3046 +#: appGUI/MainGUI.py:3092 appGUI/MainGUI.py:3110 appGUI/MainGUI.py:3254 +#: appGUI/MainGUI.py:3293 appGUI/MainGUI.py:3305 appGUI/MainGUI.py:3322 +msgid "Click on target point." +msgstr "Clique no ponto alvo." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4762 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4797 +msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection." +msgstr "" +"É necessária uma seleção de pelo menos 2 itens geométricos para fazer a " +"interseção." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4883 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4987 +msgid "" +"Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an " +"'inside' shape" +msgstr "" +"Valor de buffer negativo não é aceito. Use o Buffer interior para gerar uma " +"forma 'interna'" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4893 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4946 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4996 +msgid "Nothing selected for buffering." +msgstr "Nada selecionado para armazenamento em buffer." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4898 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4950 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5001 +msgid "Invalid distance for buffering." +msgstr "Distância inválida para armazenamento em buffer." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4922 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5021 +msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." +msgstr "" +"Falhou, o resultado está vazio. Escolha um valor diferente para o buffer." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4933 +msgid "Full buffer geometry created." +msgstr "Buffer de geometria completa criado." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4939 +msgid "Negative buffer value is not accepted." +msgstr "Valor de buffer negativo não é aceito." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4970 +msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." +msgstr "Falhou, o resultado está vazio. Escolha um valor menor para o buffer." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4980 +msgid "Interior buffer geometry created." +msgstr "Buffer de Geometria interna criado." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5031 +msgid "Exterior buffer geometry created." +msgstr "Buffer de Geometria externa criado." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5037 +#, python-format +msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%." +msgstr "" +"Não foi possível Pintar. O valor de sobreposição deve ser menor do que 100%%." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5044 +msgid "Nothing selected for painting." +msgstr "Nada selecionado para pintura." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5050 +msgid "Invalid value for" +msgstr "Valor inválido para" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5109 +msgid "" +"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " +"different method of Paint" +msgstr "" +"Não foi possível pintar. Tente uma combinação diferente de parâmetros, ou um " +"método diferente de Pintura" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5120 +msgid "Paint done." +msgstr "Pintura concluída." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:211 +msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table" +msgstr "" +"Para adicionar um Pad, primeiro selecione uma abertura na Tabela de Aberturas" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:218 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:418 +msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero." +msgstr "O tamanho da abertura é zero. Precisa ser maior que zero." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:371 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:684 +msgid "" +"Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'." +msgstr "" +"Tipo de abertura incompatível. Selecione uma abertura do tipo 'C', 'R' ou " +"'O'." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:383 +msgid "Done. Adding Pad completed." +msgstr "Pad adicionado." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:410 +msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table" +msgstr "" +"Para adicionar uma Matriz de Pads, primeiro selecione uma abertura na Tabela " +"de Aberturas" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:490 +msgid "Click on the Pad Circular Array Start position" +msgstr "Clique na posição inicial da Matriz Circular de Pads" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:710 +msgid "Too many Pads for the selected spacing angle." +msgstr "Muitos Pads para o ângulo de espaçamento selecionado." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:733 +msgid "Done. Pad Array added." +msgstr "Matriz de pads adicionada." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:758 +msgid "Select shape(s) and then click ..." +msgstr "Selecione a(s) forma(s) e então clique ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:770 +msgid "Failed. Nothing selected." +msgstr "Falhou. Nada selecionado." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:786 +msgid "" +"Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture." +msgstr "" +"Falhou. Poligonize funciona apenas em geometrias pertencentes à mesma " +"abertura." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:840 +msgid "Done. Poligonize completed." +msgstr "Poligonizar concluído." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:895 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1119 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1143 +msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..." +msgstr "Canto Modo 1: 45 graus ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:907 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1219 +msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..." +msgstr "" +"Clique no próximo ponto ou clique com o botão direito do mouse para " +"completar ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1107 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1140 +msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..." +msgstr "Canto Modo 2: 45 graus invertido ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1110 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1137 +msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..." +msgstr "Canto Modo 3: 90 graus ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1113 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1134 +msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..." +msgstr "Canto Modo 4: 90 graus invertido ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1116 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1131 +msgid "Corner Mode 5: Free angle ..." +msgstr "Canto Modo 5: Ângulo livre ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1193 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1358 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1397 +msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..." +msgstr "Trilha Modo 1: 45 graus ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1338 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1392 +msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..." +msgstr "Trilha Modo 2: 45 graus invertido ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1343 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1387 +msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..." +msgstr "Trilha Modo 3: 90 graus ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1348 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1382 +msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..." +msgstr "Trilha Modo 4: 90 graus invertido ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1353 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1377 +msgid "Track Mode 5: Free angle ..." +msgstr "Trilha Modo 5: Ângulo livre ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1787 +msgid "Scale the selected Gerber apertures ..." +msgstr "Redimensiona as aberturas de Gerber selecionadas ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1829 +msgid "Buffer the selected apertures ..." +msgstr "Buffer das aberturas selecionadas ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1871 +msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." +msgstr "Marca áreas de polígonos no Gerber editado..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1937 +msgid "Nothing selected to move" +msgstr "Nada selecionado para mover" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2062 +msgid "Done. Apertures Move completed." +msgstr "Aberturas movidas." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2144 +msgid "Done. Apertures copied." +msgstr "Aberturas copiadas." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2462 appGUI/MainGUI.py:1477 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber Editor" +msgstr "Editor Gerber" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2482 appGUI/ObjectUI.py:247 +#: appTools/ToolProperties.py:159 +msgid "Apertures" +msgstr "Aberturas" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2484 appGUI/ObjectUI.py:249 +msgid "Apertures Table for the Gerber Object." +msgstr "Tabela de Aberturas para o Objeto Gerber." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appGUI/ObjectUI.py:282 +msgid "Code" +msgstr "Código" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appGUI/ObjectUI.py:282 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:196 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:43 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:265 appTools/ToolCopperThieving.py:305 +#: appTools/ToolFiducials.py:159 +msgid "Size" +msgstr "Tamanho" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appGUI/ObjectUI.py:282 +msgid "Dim" +msgstr "Dim" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2500 appGUI/ObjectUI.py:286 +msgid "Index" +msgstr "Índice" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2502 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531 +#: appGUI/ObjectUI.py:288 +msgid "Aperture Code" +msgstr "Código de Abertura" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2504 appGUI/ObjectUI.py:290 +msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" +msgstr "Tipo de abertura: circular, retângulo, macros etc" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2506 appGUI/ObjectUI.py:292 +msgid "Aperture Size:" +msgstr "Tamanho da abertura:" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508 appGUI/ObjectUI.py:294 +msgid "" +"Aperture Dimensions:\n" +" - (width, height) for R, O type.\n" +" - (dia, nVertices) for P type" +msgstr "" +"Dimensões da abertura: \n" +" - (largura, altura) para o tipo R, O. \n" +" - (dia, nVertices) para o tipo P" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2532 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:58 +msgid "Code for the new aperture" +msgstr "Código para a nova abertura" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541 +msgid "Aperture Size" +msgstr "Tamanho da abertura" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 +msgid "" +"Size for the new aperture.\n" +"If aperture type is 'R' or 'O' then\n" +"this value is automatically\n" +"calculated as:\n" +"sqrt(width**2 + height**2)" +msgstr "" +"Tamanho para a nova abertura.\n" +"Se o tipo de abertura for 'R' ou 'O' então\n" +"este valor será automaticamente\n" +"calculado como:\n" +"sqrt(largura^2 + altura^2)" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2557 +msgid "Aperture Type" +msgstr "Tipo de Abertura" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2559 +msgid "" +"Select the type of new aperture. Can be:\n" +"C = circular\n" +"R = rectangular\n" +"O = oblong" +msgstr "" +"Selecione o tipo da nova abertura. Pode ser:\n" +"C = circular \n" +"R = retangular \n" +"O = oblongo" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2570 +msgid "Aperture Dim" +msgstr "Dim Abertura" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2572 +msgid "" +"Dimensions for the new aperture.\n" +"Active only for rectangular apertures (type R).\n" +"The format is (width, height)" +msgstr "" +"Dimensões da nova abertura.\n" +"Ativa apenas para aberturas retangulares (tipo R).\n" +"O formato é (largura, altura)" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2581 +msgid "Add/Delete Aperture" +msgstr "Adicionar/Excluir Abertura" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2583 +msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" +msgstr "Adicionar/Excluir uma abertura na tabela de aberturas" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2592 +msgid "Add a new aperture to the aperture list." +msgstr "Adiciona uma nova abertura à lista de aberturas." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2595 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2743 +#: appGUI/MainGUI.py:748 appGUI/MainGUI.py:1068 appGUI/MainGUI.py:1527 +#: appGUI/MainGUI.py:2099 appGUI/MainGUI.py:4514 appGUI/ObjectUI.py:1525 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:563 appTools/ToolIsolation.py:298 +#: appTools/ToolIsolation.py:616 appTools/ToolNCC.py:316 +#: appTools/ToolNCC.py:637 appTools/ToolPaint.py:298 appTools/ToolPaint.py:681 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:133 appTools/ToolSolderPaste.py:608 +#: app_Main.py:5674 +msgid "Delete" +msgstr "Excluir" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2597 +msgid "Delete a aperture in the aperture list" +msgstr "Exclui uma abertura da lista de aberturas" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2614 +msgid "Buffer Aperture" +msgstr "Buffer Abertura" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2616 +msgid "Buffer a aperture in the aperture list" +msgstr "Buffer de uma abertura na lista de aberturas" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2629 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:195 +msgid "Buffer distance" +msgstr "Distância do buffer" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2630 +msgid "Buffer corner" +msgstr "Canto do buffer" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2632 +msgid "" +"There are 3 types of corners:\n" +" - 'Round': the corner is rounded.\n" +" - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n" +" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " +"meeting in the corner" +msgstr "" +"Existem 3 tipos de cantos:\n" +"- 'Redondo': o canto é arredondado.\n" +"- 'Quadrado:' o canto é em um ângulo agudo.\n" +"- 'Chanfrado:' o canto é uma linha que conecta diretamente os recursos " +"reunidos no canto" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2662 +msgid "Scale Aperture" +msgstr "Redim. Abertura" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2664 +msgid "Scale a aperture in the aperture list" +msgstr "Redimensiona uma abertura na lista de aberturas" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2672 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:210 +msgid "Scale factor" +msgstr "Fator de Escala" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2674 +msgid "" +"The factor by which to scale the selected aperture.\n" +"Values can be between 0.0000 and 999.9999" +msgstr "" +"O fator para redimensionar a abertura selecionada. \n" +"Os valores podem estar entre 0.0000 e 999.9999" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2702 +msgid "Mark polygons" +msgstr "Marcar polígonos" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2704 +msgid "Mark the polygon areas." +msgstr "Marcar as áreas de polígonos." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2712 +msgid "Area UPPER threshold" +msgstr "Limite de área SUPERIOR" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2714 +msgid "" +"The threshold value, all areas less than this are marked.\n" +"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" +msgstr "" +"Valor limite, todas as áreas menores que isso são marcadas.\n" +"Pode ser um valor entre 0.0000 e 9999.9999" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 +msgid "Area LOWER threshold" +msgstr "Limite de área INFERIOR" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2723 +msgid "" +"The threshold value, all areas more than this are marked.\n" +"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" +msgstr "" +"Valor limite, todas as áreas maiores que isso são marcadas.\n" +"Pode ser um valor entre 0.0000 e 9999.9999" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2737 +msgid "Mark" +msgstr "Marcar" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2739 +msgid "Mark the polygons that fit within limits." +msgstr "Marcar os polígonos que se encaixam dentro dos limites." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2745 +msgid "Delete all the marked polygons." +msgstr "Excluir todos os polígonos marcados." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2751 +msgid "Clear all the markings." +msgstr "Limpar todas as marcações." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2771 appGUI/MainGUI.py:1040 +#: appGUI/MainGUI.py:2072 appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "Add Pad Array" +msgstr "Adicionar Matriz de Pads" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2773 +msgid "Add an array of pads (linear or circular array)" +msgstr "Adicione uma matriz de pads (matriz linear ou circular)" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2779 +msgid "" +"Select the type of pads array to create.\n" +"It can be Linear X(Y) or Circular" +msgstr "" +"Selecione o tipo de matriz de pads para criar.\n" +"Pode ser Linear X(Y) ou Circular" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2790 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:95 +msgid "Nr of pads" +msgstr "Nº de pads" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2792 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:97 +msgid "Specify how many pads to be in the array." +msgstr "Especifique quantos pads devem estar na matriz." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2841 +msgid "" +"Angle at which the linear array is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -359.99 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" +"Ângulo no qual a matriz linear é colocada.\n" +"A precisão é de no máximo 2 decimais.\n" +"Valor mínimo: -359.99 graus.\n" +"Valor máximo: 360.00 graus." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3335 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3339 +msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" +"O valor do código de abertura está ausente ou em formato incorreto. Altere e " +"tente novamente." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3375 +msgid "" +"Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format " +"(width, height) and retry." +msgstr "" +"O valor das dimensões da abertura está ausente ou está no formato errado. " +"Altere (largura, altura) e tente novamente." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3388 +msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" +"O valor do tamanho da abertura está ausente ou está no formato errado. " +"Altere e tente novamente." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3399 +msgid "Aperture already in the aperture table." +msgstr "Abertura já na tabela de aberturas." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3406 +msgid "Added new aperture with code" +msgstr "Adicionada nova abertura com código" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3438 +msgid " Select an aperture in Aperture Table" +msgstr " Selecione uma abertura na Tabela de Aberturas" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3446 +msgid "Select an aperture in Aperture Table -->" +msgstr "Selecione uma abertura na Tabela de Aberturas ->" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3460 +msgid "Deleted aperture with code" +msgstr "Abertura excluída com código" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3528 +msgid "Dimensions need two float values separated by comma." +msgstr "" +"As dimensões precisam de dois valores flutuantes separados por vírgula." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3537 +msgid "Dimensions edited." +msgstr "Dimensões editadas." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4067 +msgid "Loading Gerber into Editor" +msgstr "Lendo Gerber no Editor" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4195 +msgid "Setting up the UI" +msgstr "Configurando a interface do usuário" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4196 +#, fuzzy +#| msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI" +msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI" +msgstr "Geometria adicionada. Preparando a GUI" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4205 +msgid "Finished loading the Gerber object into the editor." +msgstr "Carregamento do objeto Gerber no editor concluído." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4346 +msgid "" +"There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation." +msgstr "" +"Não há definições da Abertura no arquivo. Abortando a criação de Gerber." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4348 appObjects/AppObject.py:133 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1786 appParsers/ParseExcellon.py:896 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:432 app_Main.py:8467 app_Main.py:8531 +#: app_Main.py:8662 app_Main.py:8727 app_Main.py:9379 +msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" +msgstr "Ocorreu um erro interno. Veja shell (linha de comando).\n" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4356 +msgid "Creating Gerber." +msgstr "Criando Gerber." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4368 +msgid "Done. Gerber editing finished." +msgstr "Edição de Gerber concluída." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4384 +msgid "Cancelled. No aperture is selected" +msgstr "Cancelado. Nenhuma abertura selecionada" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4539 app_Main.py:6000 +msgid "Coordinates copied to clipboard." +msgstr "Coordenadas copiadas para a área de transferência." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4986 +msgid "Failed. No aperture geometry is selected." +msgstr "Cancelado. Nenhuma abertura selecionada." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5266 +msgid "Done. Apertures geometry deleted." +msgstr "Abertura excluída." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5138 +msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again." +msgstr "" +"Nenhuma abertura para buffer. Selecione pelo menos uma abertura e tente " +"novamente." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5150 +msgid "Failed." +msgstr "Falhou." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5169 +msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" +"O valor do fator de escala está ausente ou está em formato incorreto. Altere " +"e tente novamente." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5201 +msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again." +msgstr "" +"Nenhuma abertura para redimensionar. Selecione pelo menos uma abertura e " +"tente novamente." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5217 +msgid "Done. Scale Tool completed." +msgstr "Redimensionamento concluído." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5255 +msgid "Polygons marked." +msgstr "Polígonos marcados." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5258 +msgid "No polygons were marked. None fit within the limits." +msgstr "Nenhum polígono foi marcado. Nenhum se encaixa dentro dos limites." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5986 +msgid "Rotation action was not executed." +msgstr "A rotação não foi executada." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6028 app_Main.py:5434 app_Main.py:5482 +msgid "Flip action was not executed." +msgstr "A ação de espelhamento não foi executada." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6068 +msgid "Skew action was not executed." +msgstr "A inclinação não foi executada." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6107 +msgid "Scale action was not executed." +msgstr "O redimensionamento não foi executado." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6151 +msgid "Offset action was not executed." +msgstr "O deslocamento não foi executado." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6237 +msgid "Geometry shape offset Y cancelled" +msgstr "Deslocamento Y cancelado" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6252 +msgid "Geometry shape skew X cancelled" +msgstr "Inclinação X cancelada" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6267 +msgid "Geometry shape skew Y cancelled" +msgstr "Inclinação Y cancelada" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:74 +msgid "Print Preview" +msgstr "Visualizar Impressão" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:75 +msgid "Open a OS standard Preview Print window." +msgstr "Abre a janela Visualizar Impressão do SO." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:78 +msgid "Print Code" +msgstr "Imprimir Código" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:79 +msgid "Open a OS standard Print window." +msgstr "Abre a janela Imprimir do SO." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:81 +msgid "Find in Code" +msgstr "Encontrar no Código" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:82 +msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." +msgstr "Procurará e destacará em amarelo o texto da caixa Procurar." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:86 +msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." +msgstr "Caixa Procurar. Digite aqui o texto a procurar." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:88 +msgid "Replace With" +msgstr "Substituir Por" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:89 +msgid "" +"Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." +msgstr "Substituirá o texto da caixa Localizar pelo texto da caixa Substituir." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:93 +msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text." +msgstr "Texto para substituir o da caixa Localizar ao longo do texto." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:95 appGUI/ObjectUI.py:2149 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 +#: appTools/ToolIsolation.py:504 appTools/ToolIsolation.py:1287 +#: appTools/ToolIsolation.py:1669 appTools/ToolPaint.py:485 +#: appTools/ToolPaint.py:1446 defaults.py:404 defaults.py:447 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:162 +msgid "All" +msgstr "Todos" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:96 +msgid "" +"When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" +"with the text in the 'Replace' box.." +msgstr "" +"Quando marcado, todas as instâncias na caixa 'Localizar'\n" +"serão substituídas pelo texto na caixa 'Substituir'." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:99 +msgid "Copy All" +msgstr "Copiar tudo" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:100 +msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." +msgstr "Copiará todo o texto no Editor de código para a área de transferência." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:103 +msgid "Open Code" +msgstr "Abrir Código" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:104 +msgid "Will open a text file in the editor." +msgstr "Abrirá um arquivo de texto no editor." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:106 +msgid "Save Code" +msgstr "Salvar Código" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:107 +msgid "Will save the text in the editor into a file." +msgstr "Salvará o texto do editor em um arquivo." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:109 +msgid "Run Code" +msgstr "Executar Código" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:110 +msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." +msgstr "Executará os comandos TCL do arquivo de texto, um a um." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:184 +msgid "Open file" +msgstr "Abrir arquivo" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:215 appEditors/FlatCAMTextEditor.py:220 +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:507 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:512 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1508 +msgid "Export Code ..." +msgstr "Exportar código ..." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:272 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:955 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1538 +msgid "No such file or directory" +msgstr "Nenhum arquivo ou diretório" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:284 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:969 +msgid "Saved to" +msgstr "Salvo em" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:334 +msgid "Code Editor content copied to clipboard ..." +msgstr "Conteúdo do Code Editor copiado para a área de transferência ..." + +#: appGUI/GUIElements.py:2692 +msgid "" +"The reference can be:\n" +"- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n" +"- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump" +msgstr "" +"A referência pode ser:\n" +"- Absoluto -> o ponto de referência é o ponto (0,0)\n" +"- Relativo -> o ponto de referência é a posição do mouse antes de Jump" + +#: appGUI/GUIElements.py:2697 +msgid "Abs" +msgstr "Abs" + +#: appGUI/GUIElements.py:2698 +msgid "Relative" +msgstr "Relativo" + +#: appGUI/GUIElements.py:2708 +msgid "Location" +msgstr "Localização" + +#: appGUI/GUIElements.py:2710 +msgid "" +"The Location value is a tuple (x,y).\n" +"If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n" +"If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n" +"from the current mouse location point." +msgstr "" +"O valor do local é uma tupla (x, y).\n" +"Se a referência for Absoluta, o Salto estará na posição (x, y).\n" +"Se a referência for Relativa, o salto estará na distância (x, y)\n" +"a partir do ponto de localização atual do mouse." + +#: appGUI/GUIElements.py:2750 +msgid "Save Log" +msgstr "Salvar Log" + +#: appGUI/GUIElements.py:2760 app_Main.py:2680 app_Main.py:2989 +#: app_Main.py:3123 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + +#: appGUI/GUIElements.py:2769 appTools/ToolShell.py:296 +msgid "Type >help< to get started" +msgstr "Digite >help< para iniciar" + +#: appGUI/GUIElements.py:3159 appGUI/GUIElements.py:3168 +msgid "Idle." +msgstr "Ocioso." + +#: appGUI/GUIElements.py:3201 +msgid "Application started ..." +msgstr "Aplicativo iniciado ..." + +#: appGUI/GUIElements.py:3202 +msgid "Hello!" +msgstr "Olá!" + +#: appGUI/GUIElements.py:3249 appGUI/MainGUI.py:190 appGUI/MainGUI.py:895 +#: appGUI/MainGUI.py:1927 +msgid "Run Script ..." +msgstr "Executar Script ..." + +#: appGUI/GUIElements.py:3251 appGUI/MainGUI.py:192 +msgid "" +"Will run the opened Tcl Script thus\n" +"enabling the automation of certain\n" +"functions of FlatCAM." +msgstr "" +"Executará o script TCL aberto,\n" +"ativando a automação de certas\n" +"funções do FlatCAM." + +#: appGUI/GUIElements.py:3260 appGUI/MainGUI.py:118 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:62 appTools/ToolPcbWizard.py:69 +msgid "Open" +msgstr "Abrir" + +#: appGUI/GUIElements.py:3264 +msgid "Open Project ..." +msgstr "Abrir Projeto ..." + +#: appGUI/GUIElements.py:3270 appGUI/MainGUI.py:129 +msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G" +msgstr "Abrir &Gerber ...\tCtrl+G" + +#: appGUI/GUIElements.py:3275 appGUI/MainGUI.py:134 +msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E" +msgstr "Abrir &Excellon ...\tCtrl+E" + +#: appGUI/GUIElements.py:3280 appGUI/MainGUI.py:139 +msgid "Open G-&Code ..." +msgstr "Abrir G-&Code ..." + +#: appGUI/GUIElements.py:3290 +msgid "Exit" +msgstr "Sair" + +#: appGUI/MainGUI.py:67 appGUI/MainGUI.py:69 appGUI/MainGUI.py:1407 +msgid "Toggle Panel" +msgstr "Alternar Painel" + +#: appGUI/MainGUI.py:79 +msgid "File" +msgstr "Arquivo" + +#: appGUI/MainGUI.py:84 +msgid "&New Project ...\tCtrl+N" +msgstr "&Novo Projeto ...\tCtrl+N" + +#: appGUI/MainGUI.py:86 +msgid "Will create a new, blank project" +msgstr "Criará um novo projeto em branco" + +#: appGUI/MainGUI.py:91 +msgid "&New" +msgstr "&Novo" + +#: appGUI/MainGUI.py:95 +msgid "Geometry\tN" +msgstr "Geometria\tN" + +#: appGUI/MainGUI.py:97 +msgid "Will create a new, empty Geometry Object." +msgstr "Criará um novo Objeto Geometria vazio." + +#: appGUI/MainGUI.py:100 +msgid "Gerber\tB" +msgstr "Gerber\tB" + +#: appGUI/MainGUI.py:102 +msgid "Will create a new, empty Gerber Object." +msgstr "Criará um novo Objeto Gerber vazio." + +#: appGUI/MainGUI.py:105 +msgid "Excellon\tL" +msgstr "Excellon\tL" + +#: appGUI/MainGUI.py:107 +msgid "Will create a new, empty Excellon Object." +msgstr "Criará um novo Objeto Excellon vazio." + +#: appGUI/MainGUI.py:112 +msgid "Document\tD" +msgstr "Documento\tD" + +#: appGUI/MainGUI.py:114 +msgid "Will create a new, empty Document Object." +msgstr "Criará um novo Objeto Documento vazio." + +#: appGUI/MainGUI.py:123 +msgid "Open &Project ..." +msgstr "Abrir &Projeto ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:146 +msgid "Open Config ..." +msgstr "Abrir Configuração ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:151 +msgid "Recent projects" +msgstr "Projetos Recentes" + +#: appGUI/MainGUI.py:153 +msgid "Recent files" +msgstr "Arquivos Recentes" + +#: appGUI/MainGUI.py:156 appGUI/MainGUI.py:750 appGUI/MainGUI.py:1380 +msgid "Save" +msgstr "Salvar" + +#: appGUI/MainGUI.py:160 +msgid "&Save Project ...\tCtrl+S" +msgstr "&Salvar Projeto ...\tCtrl+S" + +#: appGUI/MainGUI.py:165 +msgid "Save Project &As ...\tCtrl+Shift+S" +msgstr "S&alvar Projeto Como ...\tCtrl+Shift+S" + +#: appGUI/MainGUI.py:180 +msgid "Scripting" +msgstr "Scripting" + +#: appGUI/MainGUI.py:184 appGUI/MainGUI.py:891 appGUI/MainGUI.py:1923 +msgid "New Script ..." +msgstr "Novo Script ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:186 appGUI/MainGUI.py:893 appGUI/MainGUI.py:1925 +msgid "Open Script ..." +msgstr "Abrir Script ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:188 +msgid "Open Example ..." +msgstr "Abrir Exemplo ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:207 +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +#: appGUI/MainGUI.py:209 +msgid "&SVG as Geometry Object ..." +msgstr "&SVG como Objeto de Geometria ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:212 +msgid "&SVG as Gerber Object ..." +msgstr "&SVG como Objeto Gerber ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:217 +msgid "&DXF as Geometry Object ..." +msgstr "&DXF como Objeto de Geometria ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:220 +msgid "&DXF as Gerber Object ..." +msgstr "&DXF como Objeto Gerber ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:224 +msgid "HPGL2 as Geometry Object ..." +msgstr "HPGL2 como objeto de geometria ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:230 +msgid "Export" +msgstr "Exportar" + +#: appGUI/MainGUI.py:234 +msgid "Export &SVG ..." +msgstr "Exportar &SVG ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:238 +msgid "Export DXF ..." +msgstr "Exportar DXF ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:244 +msgid "Export &PNG ..." +msgstr "Exportar &PNG ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:246 +msgid "" +"Will export an image in PNG format,\n" +"the saved image will contain the visual \n" +"information currently in FlatCAM Plot Area." +msgstr "" +"Exportará uma imagem em formato PNG.\n" +"A imagem salva conterá as informações\n" +"visuais atualmente na área gráfica FlatCAM." + +#: appGUI/MainGUI.py:255 +msgid "Export &Excellon ..." +msgstr "Exportar &Excellon ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:257 +msgid "" +"Will export an Excellon Object as Excellon file,\n" +"the coordinates format, the file units and zeros\n" +"are set in Preferences -> Excellon Export." +msgstr "" +"Exportará um Objeto Excellon como arquivo Excellon.\n" +"O formato das coordenadas, das unidades de arquivo e dos zeros\n" +"são definidos em Preferências -> Exportação de Excellon." + +#: appGUI/MainGUI.py:264 +msgid "Export &Gerber ..." +msgstr "Exportar &Gerber ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:266 +msgid "" +"Will export an Gerber Object as Gerber file,\n" +"the coordinates format, the file units and zeros\n" +"are set in Preferences -> Gerber Export." +msgstr "" +"Exportará um Objeto Gerber como arquivo Gerber.\n" +"O formato das coordenadas, das unidades de arquivo e dos zeros\n" +"são definidos em Preferências -> Exportar Gerber." + +#: appGUI/MainGUI.py:276 +msgid "Backup" +msgstr "Backup" + +#: appGUI/MainGUI.py:281 +msgid "Import Preferences from file ..." +msgstr "Importar preferências de um arquivo ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:287 +msgid "Export Preferences to file ..." +msgstr "Exportar Preferências para um arquivo ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:295 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1125 +msgid "Save Preferences" +msgstr "Salvar Preferências" + +#: appGUI/MainGUI.py:301 appGUI/MainGUI.py:4101 +msgid "Print (PDF)" +msgstr "Imprimir (PDF)" + +#: appGUI/MainGUI.py:309 +msgid "E&xit" +msgstr "Sair" + +#: appGUI/MainGUI.py:317 appGUI/MainGUI.py:744 appGUI/MainGUI.py:1529 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: appGUI/MainGUI.py:321 +msgid "Edit Object\tE" +msgstr "Editar Objeto\tE" + +#: appGUI/MainGUI.py:323 +msgid "Close Editor\tCtrl+S" +msgstr "Fechar Editor\tCtrl+S" + +#: appGUI/MainGUI.py:332 +msgid "Conversion" +msgstr "Conversão" + +#: appGUI/MainGUI.py:334 +msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo" +msgstr "&Unir Geo/Gerber/Exc -> Geo" + +#: appGUI/MainGUI.py:336 +msgid "" +"Merge a selection of objects, which can be of type:\n" +"- Gerber\n" +"- Excellon\n" +"- Geometry\n" +"into a new combo Geometry object." +msgstr "" +"Mescla uma seleção de objetos, que podem ser do tipo:\n" +"- Gerber\n" +"- Excellon\n" +"- Geometria\n" +" em um novo objeto Geometria." + +#: appGUI/MainGUI.py:343 +msgid "Join Excellon(s) -> Excellon" +msgstr "Unir Excellon(s) -> Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:345 +msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object." +msgstr "Mescla uma seleção de objetos Excellon em um novo objeto Excellon." + +#: appGUI/MainGUI.py:348 +msgid "Join Gerber(s) -> Gerber" +msgstr "Unir Gerber(s) -> Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:350 +msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object." +msgstr "Mescla uma seleção de objetos Gerber em um novo objeto Gerber." + +#: appGUI/MainGUI.py:355 +msgid "Convert Single to MultiGeo" +msgstr "Converter Único para MultiGeo" + +#: appGUI/MainGUI.py:357 +msgid "" +"Will convert a Geometry object from single_geometry type\n" +"to a multi_geometry type." +msgstr "" +"Converterá um objeto Geometria do tipo single_geometry\n" +"em um tipo multi_geometry." + +#: appGUI/MainGUI.py:361 +msgid "Convert Multi to SingleGeo" +msgstr "Converter MultiGeo para Único" + +#: appGUI/MainGUI.py:363 +msgid "" +"Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n" +"to a single_geometry type." +msgstr "" +"Converterá um objeto Geometria do tipo multi_geometry\n" +"em um tipo single_geometry." + +#: appGUI/MainGUI.py:370 +msgid "Convert Any to Geo" +msgstr "Converter Qualquer para Geo" + +#: appGUI/MainGUI.py:373 +msgid "Convert Any to Gerber" +msgstr "Converter Qualquer para Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:379 +msgid "&Copy\tCtrl+C" +msgstr "&Copiar\tCtrl+C" + +#: appGUI/MainGUI.py:384 +msgid "&Delete\tDEL" +msgstr "Excluir\tDEL" + +#: appGUI/MainGUI.py:389 +msgid "Se&t Origin\tO" +msgstr "Definir Origem\tO" + +#: appGUI/MainGUI.py:391 +msgid "Move to Origin\tShift+O" +msgstr "Mover para Origem\tShift+O" + +#: appGUI/MainGUI.py:394 +msgid "Jump to Location\tJ" +msgstr "Ir para a localização\tJ" + +#: appGUI/MainGUI.py:396 +msgid "Locate in Object\tShift+J" +msgstr "Localizar em Objeto\tShift+J" + +#: appGUI/MainGUI.py:401 +msgid "Toggle Units\tQ" +msgstr "Alternar Unidades\tQ" + +#: appGUI/MainGUI.py:403 +msgid "&Select All\tCtrl+A" +msgstr "&Selecionar Tudo\tCtrl+A" + +#: appGUI/MainGUI.py:408 +msgid "&Preferences\tShift+P" +msgstr "&Preferências\tShift+P" + +#: appGUI/MainGUI.py:414 appTools/ToolProperties.py:155 +msgid "Options" +msgstr "Opções" + +#: appGUI/MainGUI.py:416 +msgid "&Rotate Selection\tShift+(R)" +msgstr "Gi&rar Seleção\tShift+(R)" + +#: appGUI/MainGUI.py:421 +msgid "&Skew on X axis\tShift+X" +msgstr "Inclinar no eixo X\tShift+X" + +#: appGUI/MainGUI.py:423 +msgid "S&kew on Y axis\tShift+Y" +msgstr "Inclinar no eixo Y\tShift+Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:428 +msgid "Flip on &X axis\tX" +msgstr "Espelhar no eixo &X\tX" + +#: appGUI/MainGUI.py:430 +msgid "Flip on &Y axis\tY" +msgstr "Espelhar no eixo &Y\tY" + +#: appGUI/MainGUI.py:435 +msgid "View source\tAlt+S" +msgstr "Ver fonte\tAlt+S" + +#: appGUI/MainGUI.py:437 +msgid "Tools DataBase\tCtrl+D" +msgstr "Banco de Dados de Ferramentas\tCtrl+D" + +#: appGUI/MainGUI.py:444 appGUI/MainGUI.py:1427 +msgid "View" +msgstr "Ver" + +#: appGUI/MainGUI.py:446 +msgid "Enable all plots\tAlt+1" +msgstr "Habilitar todos os gráficos\tAlt+1" + +#: appGUI/MainGUI.py:448 +msgid "Disable all plots\tAlt+2" +msgstr "Desabilitar todos os gráficos\tAlt+2" + +#: appGUI/MainGUI.py:450 +msgid "Disable non-selected\tAlt+3" +msgstr "Desabilitar os não selecionados\tAlt+3" + +#: appGUI/MainGUI.py:454 +msgid "&Zoom Fit\tV" +msgstr "&Zoom Ajustado\tV" + +#: appGUI/MainGUI.py:456 +msgid "&Zoom In\t=" +msgstr "&Zoom +\t=" + +#: appGUI/MainGUI.py:458 +msgid "&Zoom Out\t-" +msgstr "&Zoom -\t-" + +#: appGUI/MainGUI.py:463 +msgid "Redraw All\tF5" +msgstr "Redesenha Todos\tF5" + +#: appGUI/MainGUI.py:467 +msgid "Toggle Code Editor\tShift+E" +msgstr "Alternar o Editor de Códigos\tShift+E" + +#: appGUI/MainGUI.py:470 +msgid "&Toggle FullScreen\tAlt+F10" +msgstr "Alternar &Tela Cheia\tAlt+F10" + +#: appGUI/MainGUI.py:472 +msgid "&Toggle Plot Area\tCtrl+F10" +msgstr "Al&ternar Área de Gráficos\tCtrl+F10" + +#: appGUI/MainGUI.py:474 +msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`" +msgstr "Al&ternar Projeto/Sel/Ferram\t`" + +#: appGUI/MainGUI.py:478 +msgid "&Toggle Grid Snap\tG" +msgstr "Al&ternar Encaixe na Grade\tG" + +#: appGUI/MainGUI.py:480 +msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G" +msgstr "Al&ternar Encaixe na Grade\tAlt+G" + +#: appGUI/MainGUI.py:482 +msgid "&Toggle Axis\tShift+G" +msgstr "Al&ternar Eixo\tShift+G" + +#: appGUI/MainGUI.py:484 +msgid "Toggle Workspace\tShift+W" +msgstr "Alternar Área de Trabalho\tShift+W" + +#: appGUI/MainGUI.py:486 +#, fuzzy +#| msgid "Toggle Units" +msgid "Toggle HUD\tAlt+H" +msgstr "Alternar Unidades" + +#: appGUI/MainGUI.py:491 +msgid "Objects" +msgstr "Objetos" + +#: appGUI/MainGUI.py:494 appGUI/MainGUI.py:4099 +#: appObjects/ObjectCollection.py:1121 appObjects/ObjectCollection.py:1168 +msgid "Select All" +msgstr "Selecionar Todos" + +#: appGUI/MainGUI.py:496 appObjects/ObjectCollection.py:1125 +#: appObjects/ObjectCollection.py:1172 +msgid "Deselect All" +msgstr "Desmarcar todos" + +#: appGUI/MainGUI.py:505 +msgid "&Command Line\tS" +msgstr "Linha de &Comando\tS" + +#: appGUI/MainGUI.py:510 +msgid "Help" +msgstr "Ajuda" + +#: appGUI/MainGUI.py:512 +msgid "Online Help\tF1" +msgstr "Ajuda Online\tF1" + +#: appGUI/MainGUI.py:518 app_Main.py:3092 app_Main.py:3101 +msgid "Bookmarks Manager" +msgstr "Gerenciados de Favoritos" + +#: appGUI/MainGUI.py:522 +msgid "Report a bug" +msgstr "Reportar um bug" + +#: appGUI/MainGUI.py:525 +msgid "Excellon Specification" +msgstr "Especificação Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:527 +msgid "Gerber Specification" +msgstr "Especificação Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:532 +msgid "Shortcuts List\tF3" +msgstr "Lista de Atalhos\tF3" + +#: appGUI/MainGUI.py:534 +msgid "YouTube Channel\tF4" +msgstr "Canal no YouTube\tF4" + +#: appGUI/MainGUI.py:539 +msgid "ReadMe?" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:542 app_Main.py:2647 +msgid "About FlatCAM" +msgstr "Sobre FlatCAM" + +#: appGUI/MainGUI.py:551 +msgid "Add Circle\tO" +msgstr "Adicionar Círculo\tO" + +#: appGUI/MainGUI.py:554 +msgid "Add Arc\tA" +msgstr "Adicionar Arco\tA" + +#: appGUI/MainGUI.py:557 +msgid "Add Rectangle\tR" +msgstr "Adicionar Retângulo\tR" + +#: appGUI/MainGUI.py:560 +msgid "Add Polygon\tN" +msgstr "Adicionar Polígono\tN" + +#: appGUI/MainGUI.py:563 +msgid "Add Path\tP" +msgstr "Adicionar Caminho\tP" + +#: appGUI/MainGUI.py:566 +msgid "Add Text\tT" +msgstr "Adicionar Texto\tT" + +#: appGUI/MainGUI.py:569 +msgid "Polygon Union\tU" +msgstr "Unir Polígonos\tU" + +#: appGUI/MainGUI.py:571 +msgid "Polygon Intersection\tE" +msgstr "Interseção de Polígonos\tE" + +#: appGUI/MainGUI.py:573 +msgid "Polygon Subtraction\tS" +msgstr "Subtração de Polígonos\tS" + +#: appGUI/MainGUI.py:577 +msgid "Cut Path\tX" +msgstr "Caminho de Corte\tX" + +#: appGUI/MainGUI.py:581 +msgid "Copy Geom\tC" +msgstr "Copiar Geom\tC" + +#: appGUI/MainGUI.py:583 +msgid "Delete Shape\tDEL" +msgstr "Excluir Forma\tDEL" + +#: appGUI/MainGUI.py:587 appGUI/MainGUI.py:674 +msgid "Move\tM" +msgstr "Mover\tM" + +#: appGUI/MainGUI.py:589 +msgid "Buffer Tool\tB" +msgstr "Ferramenta Buffer\tB" + +#: appGUI/MainGUI.py:592 +msgid "Paint Tool\tI" +msgstr "Ferramenta de Pintura\tI" + +#: appGUI/MainGUI.py:595 +msgid "Transform Tool\tAlt+R" +msgstr "Ferramenta de Transformação\tAlt+R" + +#: appGUI/MainGUI.py:599 +msgid "Toggle Corner Snap\tK" +msgstr "Alternar Encaixe de Canto\tK" + +#: appGUI/MainGUI.py:605 +msgid ">Excellon Editor<" +msgstr ">Editor Excellon<" + +#: appGUI/MainGUI.py:609 +msgid "Add Drill Array\tA" +msgstr "Adicionar Matriz de Furos\tA" + +#: appGUI/MainGUI.py:611 +msgid "Add Drill\tD" +msgstr "Adicionar Furo\tD" + +#: appGUI/MainGUI.py:615 +msgid "Add Slot Array\tQ" +msgstr "Adic. Matriz de Ranhuras\tQ" + +#: appGUI/MainGUI.py:617 +msgid "Add Slot\tW" +msgstr "Adicionar Ranhura\tW" + +#: appGUI/MainGUI.py:621 +msgid "Resize Drill(S)\tR" +msgstr "Redimensionar Furo(s)\tR" + +#: appGUI/MainGUI.py:624 appGUI/MainGUI.py:668 +msgid "Copy\tC" +msgstr "Copiar\tC" + +#: appGUI/MainGUI.py:626 appGUI/MainGUI.py:670 +msgid "Delete\tDEL" +msgstr "Excluir\tDEL" + +#: appGUI/MainGUI.py:631 +msgid "Move Drill(s)\tM" +msgstr "Mover Furo(s)\tM" + +#: appGUI/MainGUI.py:636 +msgid ">Gerber Editor<" +msgstr ">Editor Gerber<" + +#: appGUI/MainGUI.py:640 +msgid "Add Pad\tP" +msgstr "Adicionar Pad\tP" + +#: appGUI/MainGUI.py:642 +msgid "Add Pad Array\tA" +msgstr "Adicionar Matriz de Pads\tA" + +#: appGUI/MainGUI.py:644 +msgid "Add Track\tT" +msgstr "Adicionar Trilha\tT" + +#: appGUI/MainGUI.py:646 +msgid "Add Region\tN" +msgstr "Adicionar Região\tN" + +#: appGUI/MainGUI.py:650 +msgid "Poligonize\tAlt+N" +msgstr "Poligonizar\tAlt+N" + +#: appGUI/MainGUI.py:652 +msgid "Add SemiDisc\tE" +msgstr "Adicionar SemiDisco\tE" + +#: appGUI/MainGUI.py:654 +msgid "Add Disc\tD" +msgstr "Adicionar Disco\tD" + +#: appGUI/MainGUI.py:656 +msgid "Buffer\tB" +msgstr "Buffer\tB" + +#: appGUI/MainGUI.py:658 +msgid "Scale\tS" +msgstr "Escala\tS" + +#: appGUI/MainGUI.py:660 +msgid "Mark Area\tAlt+A" +msgstr "Marcar Área\tAlt+A" + +#: appGUI/MainGUI.py:662 +msgid "Eraser\tCtrl+E" +msgstr "Borracha\tCtrl+E" + +#: appGUI/MainGUI.py:664 +msgid "Transform\tAlt+R" +msgstr "Transformar\tAlt+R" + +#: appGUI/MainGUI.py:691 +msgid "Enable Plot" +msgstr "Habilitar Gráfico" + +#: appGUI/MainGUI.py:693 +msgid "Disable Plot" +msgstr "Desabilitar Gráfico" + +#: appGUI/MainGUI.py:697 +msgid "Set Color" +msgstr "Definir cor" + +#: appGUI/MainGUI.py:700 app_Main.py:9646 +msgid "Red" +msgstr "Vermelho" + +#: appGUI/MainGUI.py:703 app_Main.py:9648 +msgid "Blue" +msgstr "Azul" + +#: appGUI/MainGUI.py:706 app_Main.py:9651 +msgid "Yellow" +msgstr "Amarela" + +#: appGUI/MainGUI.py:709 app_Main.py:9653 +msgid "Green" +msgstr "Verde" + +#: appGUI/MainGUI.py:712 app_Main.py:9655 +msgid "Purple" +msgstr "Roxo" + +#: appGUI/MainGUI.py:715 app_Main.py:9657 +msgid "Brown" +msgstr "Marrom" + +#: appGUI/MainGUI.py:718 app_Main.py:9659 app_Main.py:9715 +msgid "White" +msgstr "Branco" + +#: appGUI/MainGUI.py:721 app_Main.py:9661 +msgid "Black" +msgstr "Preto" + +#: appGUI/MainGUI.py:726 app_Main.py:9664 +msgid "Custom" +msgstr "Personalizado" + +#: appGUI/MainGUI.py:731 app_Main.py:9698 +msgid "Opacity" +msgstr "Opacidade" + +#: appGUI/MainGUI.py:734 app_Main.py:9674 +msgid "Default" +msgstr "Padrão" + +#: appGUI/MainGUI.py:739 +msgid "Generate CNC" +msgstr "Gerar CNC" + +#: appGUI/MainGUI.py:741 +msgid "View Source" +msgstr "Ver Fonte" + +#: appGUI/MainGUI.py:746 appGUI/MainGUI.py:851 appGUI/MainGUI.py:1066 +#: appGUI/MainGUI.py:1525 appGUI/MainGUI.py:1886 appGUI/MainGUI.py:2097 +#: appGUI/MainGUI.py:4511 appGUI/ObjectUI.py:1519 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:560 appTools/ToolPanelize.py:551 +#: appTools/ToolPanelize.py:578 appTools/ToolPanelize.py:671 +#: appTools/ToolPanelize.py:700 appTools/ToolPanelize.py:762 +msgid "Copy" +msgstr "Copiar" + +#: appGUI/MainGUI.py:754 appGUI/MainGUI.py:1538 appTools/ToolProperties.py:31 +msgid "Properties" +msgstr "Propriedades" + +#: appGUI/MainGUI.py:783 +msgid "File Toolbar" +msgstr "Barra de Ferramentas de Arquivos" + +#: appGUI/MainGUI.py:787 +msgid "Edit Toolbar" +msgstr "Barra de Ferramentas Editar" + +#: appGUI/MainGUI.py:791 +msgid "View Toolbar" +msgstr "Barra de Ferramentas Ver" + +#: appGUI/MainGUI.py:795 +msgid "Shell Toolbar" +msgstr "Barra de Ferramentas Shell" + +#: appGUI/MainGUI.py:799 +msgid "Tools Toolbar" +msgstr "Barra de Ferramentas Ferramentas" + +#: appGUI/MainGUI.py:803 +msgid "Excellon Editor Toolbar" +msgstr "Barra de Ferramentas Editor Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:809 +msgid "Geometry Editor Toolbar" +msgstr "Barra de Ferramentas Editor de Geometria" + +#: appGUI/MainGUI.py:813 +msgid "Gerber Editor Toolbar" +msgstr "Barra de Ferramentas Editor Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:817 +msgid "Grid Toolbar" +msgstr "Barra de Ferramentas Grade" + +#: appGUI/MainGUI.py:831 appGUI/MainGUI.py:1865 app_Main.py:6594 +#: app_Main.py:6599 +msgid "Open Gerber" +msgstr "Abrir Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:833 appGUI/MainGUI.py:1867 app_Main.py:6634 +#: app_Main.py:6639 +msgid "Open Excellon" +msgstr "Abrir Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:836 appGUI/MainGUI.py:1870 +msgid "Open project" +msgstr "Abrir projeto" + +#: appGUI/MainGUI.py:838 appGUI/MainGUI.py:1872 +msgid "Save project" +msgstr "Salvar projeto" + +#: appGUI/MainGUI.py:844 appGUI/MainGUI.py:1878 +msgid "Editor" +msgstr "Editor" + +#: appGUI/MainGUI.py:846 appGUI/MainGUI.py:1881 +msgid "Save Object and close the Editor" +msgstr "Salvar objeto e fechar o editor" + +#: appGUI/MainGUI.py:853 appGUI/MainGUI.py:1888 +msgid "&Delete" +msgstr "&Excluir" + +#: appGUI/MainGUI.py:856 appGUI/MainGUI.py:1891 appGUI/MainGUI.py:4100 +#: appGUI/MainGUI.py:4308 appTools/ToolDistance.py:35 +#: appTools/ToolDistance.py:197 +msgid "Distance Tool" +msgstr "Ferramenta de Distância" + +#: appGUI/MainGUI.py:858 appGUI/MainGUI.py:1893 +msgid "Distance Min Tool" +msgstr "Ferramenta Distância Min" + +#: appGUI/MainGUI.py:860 appGUI/MainGUI.py:1895 appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "Set Origin" +msgstr "Definir Origem" + +#: appGUI/MainGUI.py:862 appGUI/MainGUI.py:1897 +msgid "Move to Origin" +msgstr "Mover para Origem" + +#: appGUI/MainGUI.py:865 appGUI/MainGUI.py:1899 +msgid "Jump to Location" +msgstr "Ir para a localização" + +#: appGUI/MainGUI.py:867 appGUI/MainGUI.py:1901 appGUI/MainGUI.py:4105 +msgid "Locate in Object" +msgstr "Localizar em Objeto" + +#: appGUI/MainGUI.py:873 appGUI/MainGUI.py:1907 +msgid "&Replot" +msgstr "&Redesenhar" + +#: appGUI/MainGUI.py:875 appGUI/MainGUI.py:1909 +msgid "&Clear plot" +msgstr "Limpar gráfi&co" + +#: appGUI/MainGUI.py:877 appGUI/MainGUI.py:1911 appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Zoom In" +msgstr "Zoom +" + +#: appGUI/MainGUI.py:879 appGUI/MainGUI.py:1913 appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Zoom Out" +msgstr "Zoom -" + +#: appGUI/MainGUI.py:881 appGUI/MainGUI.py:1429 appGUI/MainGUI.py:1915 +#: appGUI/MainGUI.py:4095 +msgid "Zoom Fit" +msgstr "Zoom Ajustado" + +#: appGUI/MainGUI.py:889 appGUI/MainGUI.py:1921 +msgid "&Command Line" +msgstr "Linha de &Comando" + +#: appGUI/MainGUI.py:901 appGUI/MainGUI.py:1933 +msgid "2Sided Tool" +msgstr "PCB de 2 Faces" + +#: appGUI/MainGUI.py:903 appGUI/MainGUI.py:1935 appGUI/MainGUI.py:4111 +msgid "Align Objects Tool" +msgstr "Ferramenta Alinhar Objetos" + +#: appGUI/MainGUI.py:905 appGUI/MainGUI.py:1937 appGUI/MainGUI.py:4111 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:393 +msgid "Extract Drills Tool" +msgstr "Ferramenta Extrair Furos" + +#: appGUI/MainGUI.py:908 appGUI/ObjectUI.py:360 appTools/ToolCutOut.py:440 +msgid "Cutout Tool" +msgstr "Ferramenta de Recorte" + +#: appGUI/MainGUI.py:910 appGUI/MainGUI.py:1942 appGUI/ObjectUI.py:346 +#: appGUI/ObjectUI.py:2087 appTools/ToolNCC.py:974 +msgid "NCC Tool" +msgstr "Ferramenta NCC" + +#: appGUI/MainGUI.py:914 appGUI/MainGUI.py:1946 appGUI/MainGUI.py:4113 +#: appTools/ToolIsolation.py:38 appTools/ToolIsolation.py:766 +#, fuzzy +#| msgid "Isolation Type" +msgid "Isolation Tool" +msgstr "Tipo de Isolação" + +#: appGUI/MainGUI.py:918 appGUI/MainGUI.py:1950 +msgid "Panel Tool" +msgstr "Ferramenta de Painel" + +#: appGUI/MainGUI.py:920 appGUI/MainGUI.py:1952 appTools/ToolFilm.py:569 +msgid "Film Tool" +msgstr "Ferramenta de Filme" + +#: appGUI/MainGUI.py:922 appGUI/MainGUI.py:1954 appTools/ToolSolderPaste.py:561 +msgid "SolderPaste Tool" +msgstr "Ferramenta Pasta de Solda" + +#: appGUI/MainGUI.py:924 appGUI/MainGUI.py:1956 appGUI/MainGUI.py:4118 +#: appTools/ToolSub.py:40 +msgid "Subtract Tool" +msgstr "Ferramenta Subtrair" + +#: appGUI/MainGUI.py:926 appGUI/MainGUI.py:1958 appTools/ToolRulesCheck.py:616 +msgid "Rules Tool" +msgstr "Ferramenta de Regras" + +#: appGUI/MainGUI.py:928 appGUI/MainGUI.py:1960 appGUI/MainGUI.py:4115 +#: appTools/ToolOptimal.py:33 appTools/ToolOptimal.py:313 +msgid "Optimal Tool" +msgstr "Ferramenta Ideal" + +#: appGUI/MainGUI.py:933 appGUI/MainGUI.py:1965 appGUI/MainGUI.py:4111 +msgid "Calculators Tool" +msgstr "Calculadoras" + +#: appGUI/MainGUI.py:937 appGUI/MainGUI.py:1969 appGUI/MainGUI.py:4116 +#: appTools/ToolQRCode.py:43 appTools/ToolQRCode.py:391 +msgid "QRCode Tool" +msgstr "Ferramenta de QRCode" + +#: appGUI/MainGUI.py:939 appGUI/MainGUI.py:1971 appGUI/MainGUI.py:4113 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:39 appTools/ToolCopperThieving.py:572 +msgid "Copper Thieving Tool" +msgstr "Ferramenta de Adição de Cobre" + +#: appGUI/MainGUI.py:942 appGUI/MainGUI.py:1974 appGUI/MainGUI.py:4112 +#: appTools/ToolFiducials.py:33 appTools/ToolFiducials.py:399 +msgid "Fiducials Tool" +msgstr "Ferramenta de Fiduciais" + +#: appGUI/MainGUI.py:944 appGUI/MainGUI.py:1976 appTools/ToolCalibration.py:37 +#: appTools/ToolCalibration.py:759 +msgid "Calibration Tool" +msgstr "Calibração" + +#: appGUI/MainGUI.py:946 appGUI/MainGUI.py:1978 appGUI/MainGUI.py:4113 +msgid "Punch Gerber Tool" +msgstr "Ferramenta Socar Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:948 appGUI/MainGUI.py:1980 appTools/ToolInvertGerber.py:31 +msgid "Invert Gerber Tool" +msgstr "Ferramenta Inverter Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:950 appGUI/MainGUI.py:1982 appGUI/MainGUI.py:4115 +#: appTools/ToolCorners.py:31 +#, fuzzy +#| msgid "Invert Gerber Tool" +msgid "Corner Markers Tool" +msgstr "Ferramenta Inverter Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:952 appGUI/MainGUI.py:1984 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:32 appTools/ToolEtchCompensation.py:288 +#, fuzzy +#| msgid "Editor Transformation Tool" +msgid "Etch Compensation Tool" +msgstr "Ferramenta Transformar" + +#: appGUI/MainGUI.py:958 appGUI/MainGUI.py:984 appGUI/MainGUI.py:1036 +#: appGUI/MainGUI.py:1990 appGUI/MainGUI.py:2068 +msgid "Select" +msgstr "Selecionar" + +#: appGUI/MainGUI.py:960 appGUI/MainGUI.py:1992 +msgid "Add Drill Hole" +msgstr "Adicionar Furo" + +#: appGUI/MainGUI.py:962 appGUI/MainGUI.py:1994 +msgid "Add Drill Hole Array" +msgstr "Adicionar Matriz do Furos" + +#: appGUI/MainGUI.py:964 appGUI/MainGUI.py:1517 appGUI/MainGUI.py:1998 +#: appGUI/MainGUI.py:4393 +msgid "Add Slot" +msgstr "Adicionar Ranhura" + +#: appGUI/MainGUI.py:966 appGUI/MainGUI.py:1519 appGUI/MainGUI.py:2000 +#: appGUI/MainGUI.py:4392 +msgid "Add Slot Array" +msgstr "Adicionar Matriz de Ranhuras" + +#: appGUI/MainGUI.py:968 appGUI/MainGUI.py:1522 appGUI/MainGUI.py:1996 +msgid "Resize Drill" +msgstr "Redimensionar Furo" + +#: appGUI/MainGUI.py:972 appGUI/MainGUI.py:2004 +msgid "Copy Drill" +msgstr "Copiar Furo" + +#: appGUI/MainGUI.py:974 appGUI/MainGUI.py:2006 +msgid "Delete Drill" +msgstr "Excluir Furo" + +#: appGUI/MainGUI.py:978 appGUI/MainGUI.py:2010 +msgid "Move Drill" +msgstr "Mover Furo" + +#: appGUI/MainGUI.py:986 appGUI/MainGUI.py:2018 +msgid "Add Circle" +msgstr "Adicionar Círculo" + +#: appGUI/MainGUI.py:988 appGUI/MainGUI.py:2020 +msgid "Add Arc" +msgstr "Adicionar Arco" + +#: appGUI/MainGUI.py:990 appGUI/MainGUI.py:2022 +msgid "Add Rectangle" +msgstr "Adicionar Retângulo" + +#: appGUI/MainGUI.py:994 appGUI/MainGUI.py:2026 +msgid "Add Path" +msgstr "Adicionar Caminho" + +#: appGUI/MainGUI.py:996 appGUI/MainGUI.py:2028 +msgid "Add Polygon" +msgstr "Adicionar Polígono" + +#: appGUI/MainGUI.py:999 appGUI/MainGUI.py:2031 +msgid "Add Text" +msgstr "Adicionar Texto" + +#: appGUI/MainGUI.py:1001 appGUI/MainGUI.py:2033 +msgid "Add Buffer" +msgstr "Adicionar Buffer" + +#: appGUI/MainGUI.py:1003 appGUI/MainGUI.py:2035 +msgid "Paint Shape" +msgstr "Pintar Forma" + +#: appGUI/MainGUI.py:1005 appGUI/MainGUI.py:1062 appGUI/MainGUI.py:1458 +#: appGUI/MainGUI.py:1503 appGUI/MainGUI.py:2037 appGUI/MainGUI.py:2093 +msgid "Eraser" +msgstr "Borracha" + +#: appGUI/MainGUI.py:1009 appGUI/MainGUI.py:2041 +msgid "Polygon Union" +msgstr "União de Polígonos" + +#: appGUI/MainGUI.py:1011 appGUI/MainGUI.py:2043 +msgid "Polygon Explode" +msgstr "Explosão de Polígonos" + +#: appGUI/MainGUI.py:1014 appGUI/MainGUI.py:2046 +msgid "Polygon Intersection" +msgstr "Interseção de Polígonos" + +#: appGUI/MainGUI.py:1016 appGUI/MainGUI.py:2048 +msgid "Polygon Subtraction" +msgstr "Subtração de Polígonos" + +#: appGUI/MainGUI.py:1020 appGUI/MainGUI.py:2052 +msgid "Cut Path" +msgstr "Caminho de Corte" + +#: appGUI/MainGUI.py:1022 +msgid "Copy Shape(s)" +msgstr "Copiar Forma(s)" + +#: appGUI/MainGUI.py:1025 +msgid "Delete Shape '-'" +msgstr "Excluir Forma '-'" + +#: appGUI/MainGUI.py:1027 appGUI/MainGUI.py:1070 appGUI/MainGUI.py:1470 +#: appGUI/MainGUI.py:1507 appGUI/MainGUI.py:2058 appGUI/MainGUI.py:2101 +#: appGUI/ObjectUI.py:109 appGUI/ObjectUI.py:152 +msgid "Transformations" +msgstr "Transformações" + +#: appGUI/MainGUI.py:1030 +msgid "Move Objects " +msgstr "Mover Objetos " + +#: appGUI/MainGUI.py:1038 appGUI/MainGUI.py:2070 appGUI/MainGUI.py:4512 +msgid "Add Pad" +msgstr "Adicionar Pad" + +#: appGUI/MainGUI.py:1042 appGUI/MainGUI.py:2074 appGUI/MainGUI.py:4513 +msgid "Add Track" +msgstr "Adicionar Trilha" + +#: appGUI/MainGUI.py:1044 appGUI/MainGUI.py:2076 appGUI/MainGUI.py:4512 +msgid "Add Region" +msgstr "Adicionar Região" + +#: appGUI/MainGUI.py:1046 appGUI/MainGUI.py:1489 appGUI/MainGUI.py:2078 +msgid "Poligonize" +msgstr "Poligonizar" + +#: appGUI/MainGUI.py:1049 appGUI/MainGUI.py:1491 appGUI/MainGUI.py:2081 +msgid "SemiDisc" +msgstr "SemiDisco" + +#: appGUI/MainGUI.py:1051 appGUI/MainGUI.py:1493 appGUI/MainGUI.py:2083 +msgid "Disc" +msgstr "Disco" + +#: appGUI/MainGUI.py:1059 appGUI/MainGUI.py:1501 appGUI/MainGUI.py:2091 +msgid "Mark Area" +msgstr "Marcar Área" + +#: appGUI/MainGUI.py:1073 appGUI/MainGUI.py:1474 appGUI/MainGUI.py:1536 +#: appGUI/MainGUI.py:2104 appGUI/MainGUI.py:4512 appTools/ToolMove.py:27 +msgid "Move" +msgstr "Mover" + +#: appGUI/MainGUI.py:1081 +msgid "Snap to grid" +msgstr "Encaixar na Grade" + +#: appGUI/MainGUI.py:1084 +msgid "Grid X snapping distance" +msgstr "Distância de encaixe Grade X" + +#: appGUI/MainGUI.py:1089 +msgid "" +"When active, value on Grid_X\n" +"is copied to the Grid_Y value." +msgstr "" +"Quando ativo, o valor em Grid_X\n" +"é copiado para o valor Grid_Y." + +#: appGUI/MainGUI.py:1096 +msgid "Grid Y snapping distance" +msgstr "Distância de encaixe Grade Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:1101 +msgid "Toggle the display of axis on canvas" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1107 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:853 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:945 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:973 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1078 app_Main.py:5141 +#: app_Main.py:5146 app_Main.py:5161 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferências" + +#: appGUI/MainGUI.py:1113 +#, fuzzy +#| msgid "&Command Line" +msgid "Command Line" +msgstr "Linha de &Comando" + +#: appGUI/MainGUI.py:1119 +msgid "HUD (Heads up display)" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1125 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97 +msgid "" +"Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" +"The purpose is to illustrate the limits for our work." +msgstr "" +"Desenha um retângulo de delimitação na tela.\n" +"O objetivo é ilustrar os limites do nosso trabalho." + +#: appGUI/MainGUI.py:1135 +msgid "Snap to corner" +msgstr "Encaixar no canto" + +#: appGUI/MainGUI.py:1139 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:78 +msgid "Max. magnet distance" +msgstr "Distância magnética max." + +#: appGUI/MainGUI.py:1175 appGUI/MainGUI.py:1420 app_Main.py:7641 +msgid "Project" +msgstr "Projeto" + +#: appGUI/MainGUI.py:1190 +msgid "Selected" +msgstr "Selecionado" + +#: appGUI/MainGUI.py:1218 appGUI/MainGUI.py:1226 +msgid "Plot Area" +msgstr "Área de Gráfico" + +#: appGUI/MainGUI.py:1253 +msgid "General" +msgstr "Geral" + +#: appGUI/MainGUI.py:1268 appTools/ToolCopperThieving.py:74 +#: appTools/ToolCorners.py:55 appTools/ToolDblSided.py:64 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:73 appTools/ToolExtractDrills.py:61 +#: appTools/ToolFiducials.py:262 appTools/ToolInvertGerber.py:72 +#: appTools/ToolIsolation.py:94 appTools/ToolOptimal.py:71 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:64 appTools/ToolQRCode.py:78 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:61 appTools/ToolSolderPaste.py:67 +#: appTools/ToolSub.py:70 +msgid "GERBER" +msgstr "Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:1278 appTools/ToolDblSided.py:92 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:199 +msgid "EXCELLON" +msgstr "Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:1288 appTools/ToolDblSided.py:120 appTools/ToolSub.py:125 +msgid "GEOMETRY" +msgstr "Geometria" + +#: appGUI/MainGUI.py:1298 +msgid "CNC-JOB" +msgstr "Trabalho CNC" + +#: appGUI/MainGUI.py:1307 appGUI/ObjectUI.py:328 appGUI/ObjectUI.py:2062 +msgid "TOOLS" +msgstr "Ferramentas" + +#: appGUI/MainGUI.py:1316 +msgid "TOOLS 2" +msgstr "Ferramentas 2" + +#: appGUI/MainGUI.py:1326 +msgid "UTILITIES" +msgstr "Utilitários" + +#: appGUI/MainGUI.py:1343 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:201 +msgid "Restore Defaults" +msgstr "Restaurar padrões" + +#: appGUI/MainGUI.py:1346 +msgid "" +"Restore the entire set of default values\n" +"to the initial values loaded after first launch." +msgstr "" +"Restaurar todo o conjunto de valores padrão\n" +"para os valores iniciais carregados após o primeiro lançamento." + +#: appGUI/MainGUI.py:1351 +msgid "Open Pref Folder" +msgstr "Abrir a Pasta Pref" + +#: appGUI/MainGUI.py:1354 +msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files." +msgstr "Abre a pasta onde o FlatCAM salva os arquivos de preferências." + +#: appGUI/MainGUI.py:1358 appGUI/MainGUI.py:1836 +msgid "Clear GUI Settings" +msgstr "Limpar Config. da GUI" + +#: appGUI/MainGUI.py:1362 +msgid "" +"Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" +"such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." +msgstr "" +"Limpa as configurações da GUI para FlatCAM,\n" +"como: layout, estado de gui, estilo, suporte a HDPI etc." + +#: appGUI/MainGUI.py:1373 +msgid "Apply" +msgstr "Aplicar" + +#: appGUI/MainGUI.py:1376 +msgid "Apply the current preferences without saving to a file." +msgstr "Aplica as preferências atuais sem salvar em um arquivo." + +#: appGUI/MainGUI.py:1383 +msgid "" +"Save the current settings in the 'current_defaults' file\n" +"which is the file storing the working default preferences." +msgstr "" +"Salva as configurações atuais no arquivo 'current_defaults'\n" +"que armazena as preferências padrão de trabalho." + +#: appGUI/MainGUI.py:1391 +msgid "Will not save the changes and will close the preferences window." +msgstr "Não salvará as alterações e fechará a janela de preferências." + +#: appGUI/MainGUI.py:1405 +msgid "Toggle Visibility" +msgstr "Alternar Visibilidade" + +#: appGUI/MainGUI.py:1411 +msgid "New" +msgstr "Novo" + +#: appGUI/MainGUI.py:1413 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:78 +#: appTools/ToolCalibration.py:631 appTools/ToolCalibration.py:648 +#: appTools/ToolCalibration.py:815 appTools/ToolCopperThieving.py:148 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:162 appTools/ToolCopperThieving.py:608 +#: appTools/ToolCutOut.py:92 appTools/ToolDblSided.py:226 +#: appTools/ToolFilm.py:69 appTools/ToolFilm.py:92 appTools/ToolImage.py:49 +#: appTools/ToolImage.py:271 appTools/ToolIsolation.py:464 +#: appTools/ToolIsolation.py:517 appTools/ToolIsolation.py:1281 +#: appTools/ToolNCC.py:95 appTools/ToolNCC.py:558 appTools/ToolNCC.py:1318 +#: appTools/ToolPaint.py:501 appTools/ToolPaint.py:705 +#: appTools/ToolPanelize.py:116 appTools/ToolPanelize.py:385 +#: appTools/ToolPanelize.py:402 appTools/ToolTransform.py:100 +#: appTools/ToolTransform.py:535 +msgid "Geometry" +msgstr "Geometria" + +#: appGUI/MainGUI.py:1417 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:99 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:77 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:74 appTools/ToolAlignObjects.py:110 +#: appTools/ToolCalibration.py:197 appTools/ToolCalibration.py:631 +#: appTools/ToolCalibration.py:648 appTools/ToolCalibration.py:807 +#: appTools/ToolCalibration.py:815 appTools/ToolCopperThieving.py:148 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:162 appTools/ToolCopperThieving.py:608 +#: appTools/ToolDblSided.py:225 appTools/ToolFilm.py:342 +#: appTools/ToolIsolation.py:517 appTools/ToolIsolation.py:1281 +#: appTools/ToolNCC.py:558 appTools/ToolNCC.py:1318 appTools/ToolPaint.py:501 +#: appTools/ToolPaint.py:705 appTools/ToolPanelize.py:385 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:149 appTools/ToolPunchGerber.py:164 +#: appTools/ToolTransform.py:99 appTools/ToolTransform.py:535 +msgid "Excellon" +msgstr "Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:1424 +msgid "Grids" +msgstr "Grades" + +#: appGUI/MainGUI.py:1431 +msgid "Clear Plot" +msgstr "Limpar Gráfico" + +#: appGUI/MainGUI.py:1433 +msgid "Replot" +msgstr "Redesenhar" + +#: appGUI/MainGUI.py:1437 +msgid "Geo Editor" +msgstr "Editor de Geometria" + +#: appGUI/MainGUI.py:1439 +msgid "Path" +msgstr "Caminho" + +#: appGUI/MainGUI.py:1441 +msgid "Rectangle" +msgstr "Retângulo" + +#: appGUI/MainGUI.py:1444 +msgid "Circle" +msgstr "Círculo" + +#: appGUI/MainGUI.py:1448 +msgid "Arc" +msgstr "Arco" + +#: appGUI/MainGUI.py:1462 +msgid "Union" +msgstr "União" + +#: appGUI/MainGUI.py:1464 +msgid "Intersection" +msgstr "Interseção" + +#: appGUI/MainGUI.py:1466 +msgid "Subtraction" +msgstr "Substração" + +#: appGUI/MainGUI.py:1468 appGUI/ObjectUI.py:2151 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:56 +msgid "Cut" +msgstr "Cortar" + +#: appGUI/MainGUI.py:1479 +msgid "Pad" +msgstr "Pad" + +#: appGUI/MainGUI.py:1481 +msgid "Pad Array" +msgstr "Matriz de Pads" + +#: appGUI/MainGUI.py:1485 +msgid "Track" +msgstr "Trilha" + +#: appGUI/MainGUI.py:1487 +msgid "Region" +msgstr "Região" + +#: appGUI/MainGUI.py:1510 +msgid "Exc Editor" +msgstr "Editor Exc" + +#: appGUI/MainGUI.py:1512 appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "Add Drill" +msgstr "Adicionar Furo" + +#: appGUI/MainGUI.py:1531 app_Main.py:2220 +msgid "Close Editor" +msgstr "Fechar Editor" + +#: appGUI/MainGUI.py:1555 +msgid "" +"Absolute measurement.\n" +"Reference is (X=0, Y= 0) position" +msgstr "" +"Medição absoluta.\n" +"Em relação à posição (X=0, Y=0)" + +#: appGUI/MainGUI.py:1563 +#, fuzzy +#| msgid "Application started ..." +msgid "Application units" +msgstr "Aplicativo iniciado ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:1654 +msgid "Lock Toolbars" +msgstr "Travar Barras de Ferramentas" + +#: appGUI/MainGUI.py:1824 +msgid "FlatCAM Preferences Folder opened." +msgstr "Pasta com Preferências FlatCAM aberta." + +#: appGUI/MainGUI.py:1835 +msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" +msgstr "Você tem certeza de que deseja excluir as configurações da GUI? \n" + +#: appGUI/MainGUI.py:1840 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:884 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1129 appTranslation.py:111 +#: appTranslation.py:210 app_Main.py:2224 app_Main.py:3159 app_Main.py:5356 +#: app_Main.py:6417 +msgid "Yes" +msgstr "Sim" + +#: appGUI/MainGUI.py:1841 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1130 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:164 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150 +#: appTools/ToolIsolation.py:174 appTools/ToolNCC.py:182 +#: appTools/ToolPaint.py:165 appTranslation.py:112 appTranslation.py:211 +#: app_Main.py:2225 app_Main.py:3160 app_Main.py:5357 app_Main.py:6418 +msgid "No" +msgstr "Não" + +#: appGUI/MainGUI.py:1940 +msgid "&Cutout Tool" +msgstr "Ferramenta de Re&corte" + +#: appGUI/MainGUI.py:2016 +msgid "Select 'Esc'" +msgstr "Selecionar 'Esc'" + +#: appGUI/MainGUI.py:2054 +msgid "Copy Objects" +msgstr "Copiar Objetos" + +#: appGUI/MainGUI.py:2056 appGUI/MainGUI.py:4311 +msgid "Delete Shape" +msgstr "Excluir Forma" + +#: appGUI/MainGUI.py:2062 +msgid "Move Objects" +msgstr "Mover Objetos" + +#: appGUI/MainGUI.py:2648 +msgid "" +"Please first select a geometry item to be cutted\n" +"then select the geometry item that will be cutted\n" +"out of the first item. In the end press ~X~ key or\n" +"the toolbar button." +msgstr "" +"Por favor, primeiro selecione um item de geometria a ser cortado\n" +"e em seguida, selecione o item de geometria que será cortado\n" +"fora do primeiro item. No final, pressione a tecla ~X~ ou\n" +"o botão da barra de ferramentas." + +#: appGUI/MainGUI.py:2655 appGUI/MainGUI.py:2819 appGUI/MainGUI.py:2866 +#: appGUI/MainGUI.py:2888 +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" + +#: appGUI/MainGUI.py:2814 +msgid "" +"Please select geometry items \n" +"on which to perform Intersection Tool." +msgstr "" +"Por favor, selecione itens de geometria\n" +"para executar a ferramenta de interseção." + +#: appGUI/MainGUI.py:2861 +msgid "" +"Please select geometry items \n" +"on which to perform Substraction Tool." +msgstr "" +"Por favor, selecione itens de geometria\n" +"para executar a ferramenta de subtração." + +#: appGUI/MainGUI.py:2883 +msgid "" +"Please select geometry items \n" +"on which to perform union." +msgstr "" +"Por favor, selecione itens de geometria\n" +"para executar a ferramenta de união." + +#: appGUI/MainGUI.py:2968 appGUI/MainGUI.py:3183 +msgid "Cancelled. Nothing selected to delete." +msgstr "Cancelado. Nada selecionado para excluir." + +#: appGUI/MainGUI.py:3052 appGUI/MainGUI.py:3299 +msgid "Cancelled. Nothing selected to copy." +msgstr "Cancelado. Nada selecionado para copiar." + +#: appGUI/MainGUI.py:3098 appGUI/MainGUI.py:3328 +msgid "Cancelled. Nothing selected to move." +msgstr "Cancelado. Nada selecionado para mover." + +#: appGUI/MainGUI.py:3354 +msgid "New Tool ..." +msgstr "Nova Ferramenta ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:3355 appTools/ToolIsolation.py:1258 +#: appTools/ToolNCC.py:924 appTools/ToolPaint.py:849 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:568 +msgid "Enter a Tool Diameter" +msgstr "Digite um diâmetro de ferramenta" + +#: appGUI/MainGUI.py:3367 +msgid "Adding Tool cancelled ..." +msgstr "Adicionar ferramenta cancelado ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:3381 +msgid "Distance Tool exit..." +msgstr "Sair da ferramenta de medição ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:3561 app_Main.py:3147 +msgid "Application is saving the project. Please wait ..." +msgstr "O aplicativo está salvando o projeto. Por favor, espere ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:3668 +#, fuzzy +#| msgid "Disabled" +msgid "Shell disabled." +msgstr "Desativado" + +#: appGUI/MainGUI.py:3678 +#, fuzzy +#| msgid "Enabled" +msgid "Shell enabled." +msgstr "Ativado" + +#: appGUI/MainGUI.py:3706 app_Main.py:9157 +msgid "Shortcut Key List" +msgstr "Lista de Teclas de Atalho" + +#: appGUI/MainGUI.py:4089 +#, fuzzy +#| msgid "Key Shortcut List" +msgid "General Shortcut list" +msgstr "Lista de Teclas de Atalho" + +#: appGUI/MainGUI.py:4090 +msgid "SHOW SHORTCUT LIST" +msgstr "Mostra Lista de Teclas de Atalho" + +#: appGUI/MainGUI.py:4090 +msgid "Switch to Project Tab" +msgstr "Alterna para a Aba Projeto" + +#: appGUI/MainGUI.py:4090 +msgid "Switch to Selected Tab" +msgstr "Alterna para a Aba Selecionado" + +#: appGUI/MainGUI.py:4091 +msgid "Switch to Tool Tab" +msgstr "Alterna para a Aba Ferramentas" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 +msgid "New Gerber" +msgstr "Novo Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 +msgid "Edit Object (if selected)" +msgstr "Editar Objeto (se selecionado)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 app_Main.py:5660 +msgid "Grid On/Off" +msgstr "Liga/Desliga a Grade" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 +msgid "Jump to Coordinates" +msgstr "Ir para a Coordenada" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "New Excellon" +msgstr "Novo Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "Move Obj" +msgstr "Mover Obj" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "New Geometry" +msgstr "Nova Geometria" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "Change Units" +msgstr "Alternar Unidades" + +#: appGUI/MainGUI.py:4094 +msgid "Open Properties Tool" +msgstr "Abre Ferramenta Propriedades" + +#: appGUI/MainGUI.py:4094 +msgid "Rotate by 90 degree CW" +msgstr "Girar 90º sentido horário" + +#: appGUI/MainGUI.py:4094 +msgid "Shell Toggle" +msgstr "Alterna Linha de Comando" + +#: appGUI/MainGUI.py:4095 +msgid "" +"Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)" +msgstr "" +"Adicionar uma ferramenta (quando estiver na Aba Selecionado ou em " +"Ferramentas NCC ou de Pintura)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Flip on X_axis" +msgstr "Espelhar no Eixo X" + +#: appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Flip on Y_axis" +msgstr "Espelhar no Eixo Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:4099 +msgid "Copy Obj" +msgstr "Copiar Obj" + +#: appGUI/MainGUI.py:4099 +msgid "Open Tools Database" +msgstr "Abre Banco de Dados de Ferramentas" + +#: appGUI/MainGUI.py:4100 +msgid "Open Excellon File" +msgstr "Abrir Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:4100 +msgid "Open Gerber File" +msgstr "Abrir Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:4100 +msgid "New Project" +msgstr "Novo Projeto" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 app_Main.py:6713 app_Main.py:6716 +msgid "Open Project" +msgstr "Abrir Projeto" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 appTools/ToolPDF.py:41 +msgid "PDF Import Tool" +msgstr "Ferramenta de Importação de PDF" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 +msgid "Save Project" +msgstr "Salvar Projeto" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 +msgid "Toggle Plot Area" +msgstr "Alternar Área de Gráficos" + +#: appGUI/MainGUI.py:4104 +msgid "Copy Obj_Name" +msgstr "Copiar Obj_Name" + +#: appGUI/MainGUI.py:4105 +msgid "Toggle Code Editor" +msgstr "Alternar o Editor de Códigos" + +#: appGUI/MainGUI.py:4105 +msgid "Toggle the axis" +msgstr "Alternar o Eixo" + +#: appGUI/MainGUI.py:4105 appGUI/MainGUI.py:4306 appGUI/MainGUI.py:4393 +#: appGUI/MainGUI.py:4515 +msgid "Distance Minimum Tool" +msgstr "Ferramenta Distância Mínima" + +#: appGUI/MainGUI.py:4106 +msgid "Open Preferences Window" +msgstr "Abrir Preferências" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Rotate by 90 degree CCW" +msgstr "Girar 90° sentido anti-horário" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Run a Script" +msgstr "Executar um Script" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Toggle the workspace" +msgstr "Alternar Área de Trabalho" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Skew on X axis" +msgstr "Inclinação no eixo X" + +#: appGUI/MainGUI.py:4108 +msgid "Skew on Y axis" +msgstr "Inclinação no eixo Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:4111 +msgid "2-Sided PCB Tool" +msgstr "PCB 2 Faces" + +#: appGUI/MainGUI.py:4112 +#, fuzzy +#| msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G" +msgid "Toggle Grid Lines" +msgstr "Al&ternar Encaixe na Grade\tAlt+G" + +#: appGUI/MainGUI.py:4114 +msgid "Solder Paste Dispensing Tool" +msgstr "Pasta de Solda" + +#: appGUI/MainGUI.py:4115 +msgid "Film PCB Tool" +msgstr "Ferramenta de Filme PCB" + +#: appGUI/MainGUI.py:4115 +msgid "Non-Copper Clearing Tool" +msgstr "Área Sem Cobre (NCC)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4116 +msgid "Paint Area Tool" +msgstr "Área de Pintura" + +#: appGUI/MainGUI.py:4116 +msgid "Rules Check Tool" +msgstr "Ferramenta de Verificação de Regras" + +#: appGUI/MainGUI.py:4117 +msgid "View File Source" +msgstr "Ver Arquivo Fonte" + +#: appGUI/MainGUI.py:4117 +msgid "Transformations Tool" +msgstr "Transformações" + +#: appGUI/MainGUI.py:4118 +msgid "Cutout PCB Tool" +msgstr "Ferramenta de Recorte" + +#: appGUI/MainGUI.py:4118 appTools/ToolPanelize.py:35 +msgid "Panelize PCB" +msgstr "Criar Painel com PCB" + +#: appGUI/MainGUI.py:4119 +msgid "Enable all Plots" +msgstr "Habilitar todos os Gráficos" + +#: appGUI/MainGUI.py:4119 +msgid "Disable all Plots" +msgstr "Desabilitar todos os Gráficos" + +#: appGUI/MainGUI.py:4119 +msgid "Disable Non-selected Plots" +msgstr "Desabilitar os gráficos não selecionados" + +#: appGUI/MainGUI.py:4120 +msgid "Toggle Full Screen" +msgstr "Alternar Tela Cheia" + +#: appGUI/MainGUI.py:4123 +msgid "Abort current task (gracefully)" +msgstr "Abortar a tarefa atual (normalmente)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4126 +msgid "Save Project As" +msgstr "Salvar Projeto Como" + +#: appGUI/MainGUI.py:4127 +msgid "" +"Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl " +"Shell" +msgstr "" +"Colar Especial. Converterá um estilo de caminho do Windows para o exigido na " +"Linha de Comando Tcl" + +#: appGUI/MainGUI.py:4130 +msgid "Open Online Manual" +msgstr "Abrir Manual Online" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 +msgid "Open Online Tutorials" +msgstr "Abrir Tutoriais Online" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 +msgid "Refresh Plots" +msgstr "Atualizar Gráfico" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 appTools/ToolSolderPaste.py:517 +msgid "Delete Object" +msgstr "Excluir Objeto" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 +msgid "Alternate: Delete Tool" +msgstr "Alternativo: Excluir Ferramenta" + +#: appGUI/MainGUI.py:4132 +msgid "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)" +msgstr "(esquerda da Tecla_1) Alterna Área do Bloco de Notas (lado esquerdo)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4132 +msgid "En(Dis)able Obj Plot" +msgstr "Des(h)abilitar Gráfico" + +#: appGUI/MainGUI.py:4133 +msgid "Deselects all objects" +msgstr "Desmarca todos os objetos" + +#: appGUI/MainGUI.py:4147 +msgid "Editor Shortcut list" +msgstr "Lista de Teclas de Atalho" + +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +msgid "GEOMETRY EDITOR" +msgstr "Editor de Geometria" + +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +msgid "Draw an Arc" +msgstr "Desenha um Arco" + +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +msgid "Copy Geo Item" +msgstr "Copiar Geo" + +#: appGUI/MainGUI.py:4302 +msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW" +msgstr "Em Adicionar Arco, alterna o sentido: horário ou anti-horário" + +#: appGUI/MainGUI.py:4302 +msgid "Polygon Intersection Tool" +msgstr "Interseção de Polígonos" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 +msgid "Geo Paint Tool" +msgstr "Ferramenta de Pintura" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 appGUI/MainGUI.py:4392 appGUI/MainGUI.py:4512 +msgid "Jump to Location (x, y)" +msgstr "Ir para a Localização (x, y)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 +msgid "Toggle Corner Snap" +msgstr "Alternar Encaixe de Canto" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 +msgid "Move Geo Item" +msgstr "Mover Geometria" + +#: appGUI/MainGUI.py:4304 +msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes" +msgstr "Em Adicionar Arco, alterna o tipo de arco" + +#: appGUI/MainGUI.py:4304 +msgid "Draw a Polygon" +msgstr "Desenha um Polígono" + +#: appGUI/MainGUI.py:4304 +msgid "Draw a Circle" +msgstr "Desenha um Círculo" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Draw a Path" +msgstr "Desenha um Caminho" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Draw Rectangle" +msgstr "Desenha um Retângulo" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Polygon Subtraction Tool" +msgstr "Ferram. de Subtração de Polígono" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Add Text Tool" +msgstr "Ferramenta de Texto" + +#: appGUI/MainGUI.py:4306 +msgid "Polygon Union Tool" +msgstr "União de Polígonos" + +#: appGUI/MainGUI.py:4306 +msgid "Flip shape on X axis" +msgstr "Espelhar no Eixo X" + +#: appGUI/MainGUI.py:4306 +msgid "Flip shape on Y axis" +msgstr "Espelhar no Eixo Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:4307 +msgid "Skew shape on X axis" +msgstr "Inclinação no eixo X" + +#: appGUI/MainGUI.py:4307 +msgid "Skew shape on Y axis" +msgstr "Inclinação no eixo Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:4307 +msgid "Editor Transformation Tool" +msgstr "Ferramenta Transformar" + +#: appGUI/MainGUI.py:4308 +msgid "Offset shape on X axis" +msgstr "Deslocamento no eixo X" + +#: appGUI/MainGUI.py:4308 +msgid "Offset shape on Y axis" +msgstr "Deslocamento no eixo Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:4309 appGUI/MainGUI.py:4395 appGUI/MainGUI.py:4517 +msgid "Save Object and Exit Editor" +msgstr "Salvar Objeto e Fechar o Editor" + +#: appGUI/MainGUI.py:4309 +msgid "Polygon Cut Tool" +msgstr "Corte de Polígonos" + +#: appGUI/MainGUI.py:4310 +msgid "Rotate Geometry" +msgstr "Girar Geometria" + +#: appGUI/MainGUI.py:4310 +msgid "Finish drawing for certain tools" +msgstr "Concluir desenho para certas ferramentas" + +#: appGUI/MainGUI.py:4310 appGUI/MainGUI.py:4395 appGUI/MainGUI.py:4515 +msgid "Abort and return to Select" +msgstr "Abortar e retornar à Seleção" + +#: appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "EXCELLON EDITOR" +msgstr "Editor Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "Copy Drill(s)" +msgstr "Copiar Furo(s)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4392 +msgid "Move Drill(s)" +msgstr "Mover Furo(s)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4393 +msgid "Add a new Tool" +msgstr "Adicionar Ferramenta" + +#: appGUI/MainGUI.py:4394 +msgid "Delete Drill(s)" +msgstr "Excluir Furo(s)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4394 +msgid "Alternate: Delete Tool(s)" +msgstr "Alternativo: Excluir Ferramenta(s)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "GERBER EDITOR" +msgstr "Editor Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "Add Disc" +msgstr "Adicionar Disco" + +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "Add SemiDisc" +msgstr "Adicionar SemiDisco" + +#: appGUI/MainGUI.py:4513 +msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes" +msgstr "" +"Nas Ferramentas de Trilha e Região, alternará REVERSAMENTE entre os modos" + +#: appGUI/MainGUI.py:4514 +msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes" +msgstr "" +"Nas Ferramentas de Trilha e Região, alternará para frente entre os modos" + +#: appGUI/MainGUI.py:4515 +msgid "Alternate: Delete Apertures" +msgstr "Alternativo: Excluir Abertura" + +#: appGUI/MainGUI.py:4516 +msgid "Eraser Tool" +msgstr "Ferramenta Apagar" + +#: appGUI/MainGUI.py:4517 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:221 +msgid "Mark Area Tool" +msgstr "Marcar Área" + +#: appGUI/MainGUI.py:4517 +msgid "Poligonize Tool" +msgstr "Poligonizar" + +#: appGUI/MainGUI.py:4517 +msgid "Transformation Tool" +msgstr "Ferramenta Transformação" + +#: appGUI/ObjectUI.py:38 +#, fuzzy +#| msgid "Object" +msgid "App Object" +msgstr "Objeto" + +#: appGUI/ObjectUI.py:78 appTools/ToolIsolation.py:77 +msgid "" +"BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n" +"are hidden from the user in this mode.\n" +"ADVANCED mode will make available all parameters.\n" +"\n" +"To change the application LEVEL, go to:\n" +"Edit -> Preferences -> General and check:\n" +"'APP. LEVEL' radio button." +msgstr "" +"BÁSICO é adequado para um iniciante. Muitos parâmetros\n" +" estão ocultos do usuário neste modo.\n" +"O modo AVANÇADO disponibilizará todos os parâmetros.\n" +"\n" +"Para alterar o NÍVEL do aplicativo, vá para:\n" +"Editar -> Preferências -> Geral e verificar\n" +"o botão de rádio 'Nível do Aplicativo\"." + +#: appGUI/ObjectUI.py:111 appGUI/ObjectUI.py:154 +msgid "Geometrical transformations of the current object." +msgstr "Transformação geométrica do objeto atual." + +#: appGUI/ObjectUI.py:120 +msgid "" +"Factor by which to multiply\n" +"geometric features of this object.\n" +"Expressions are allowed. E.g: 1/25.4" +msgstr "" +"Fator pelo qual multiplicar recursos\n" +"geométricos deste objeto.\n" +"Expressões são permitidas. Por exemplo: 1 / 25.4" + +#: appGUI/ObjectUI.py:127 +msgid "Perform scaling operation." +msgstr "Realiza a operação de dimensionamento." + +#: appGUI/ObjectUI.py:138 +msgid "" +"Amount by which to move the object\n" +"in the x and y axes in (x, y) format.\n" +"Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)" +msgstr "" +"Quanto mover o objeto\n" +"nos eixos x e y no formato (x, y).\n" +"Expressões são permitidas. Por exemplo: (1/3.2, 0.5*3)" + +#: appGUI/ObjectUI.py:145 +msgid "Perform the offset operation." +msgstr "Executa a operação de deslocamento." + +#: appGUI/ObjectUI.py:162 appGUI/ObjectUI.py:173 appTool.py:280 appTool.py:291 +msgid "Edited value is out of range" +msgstr "Valor fora da faixa" + +#: appGUI/ObjectUI.py:168 appGUI/ObjectUI.py:175 appTool.py:286 appTool.py:293 +msgid "Edited value is within limits." +msgstr "O valor editado está dentro dos limites." + +#: appGUI/ObjectUI.py:187 +msgid "Gerber Object" +msgstr "Objeto Gerber" + +#: appGUI/ObjectUI.py:196 appGUI/ObjectUI.py:496 appGUI/ObjectUI.py:1313 +#: appGUI/ObjectUI.py:2135 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:33 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:31 +msgid "Plot Options" +msgstr "Opções de Gráfico" + +#: appGUI/ObjectUI.py:202 appGUI/ObjectUI.py:502 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:195 +msgid "Solid" +msgstr "Preenchido" + +#: appGUI/ObjectUI.py:204 appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:47 +msgid "Solid color polygons." +msgstr "Polígonos com cor sólida." + +#: appGUI/ObjectUI.py:210 appGUI/ObjectUI.py:510 appGUI/ObjectUI.py:1319 +msgid "Multi-Color" +msgstr "Multicolorido" + +#: appGUI/ObjectUI.py:212 appGUI/ObjectUI.py:512 appGUI/ObjectUI.py:1321 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:56 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:54 +msgid "Draw polygons in different colors." +msgstr "Desenha polígonos em cores diferentes." + +#: appGUI/ObjectUI.py:228 appGUI/ObjectUI.py:548 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:38 +msgid "Plot" +msgstr "Gráfico" + +#: appGUI/ObjectUI.py:229 appGUI/ObjectUI.py:550 appGUI/ObjectUI.py:1383 +#: appGUI/ObjectUI.py:2245 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:40 +msgid "Plot (show) this object." +msgstr "Mostra o objeto no gráfico." + +#: appGUI/ObjectUI.py:258 +msgid "" +"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" +"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." +msgstr "" +"Alterna a exibição da Tabela de Aberturas Gerber.\n" +"Quando desmarcada, serão excluídas todas as formas de marcas\n" +"desenhadas na tela." + +#: appGUI/ObjectUI.py:268 +msgid "Mark All" +msgstr "Marcar Todos" + +#: appGUI/ObjectUI.py:270 +msgid "" +"When checked it will display all the apertures.\n" +"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." +msgstr "" +"Quando marcado, serão mostradas todas as aberturas.\n" +"Quando desmarcado, serão apagadas todas as formas de marcas\n" +"desenhadas na tela." + +#: appGUI/ObjectUI.py:298 +msgid "Mark the aperture instances on canvas." +msgstr "Marque as instâncias de abertura na tela." + +#: appGUI/ObjectUI.py:305 appTools/ToolIsolation.py:579 +msgid "Buffer Solid Geometry" +msgstr "Buffer de Geometria Sólida" + +#: appGUI/ObjectUI.py:307 appTools/ToolIsolation.py:581 +msgid "" +"This button is shown only when the Gerber file\n" +"is loaded without buffering.\n" +"Clicking this will create the buffered geometry\n" +"required for isolation." +msgstr "" +"Este botão é mostrado apenas quando o arquivo Gerber\n" +"é carregado sem buffer.\n" +"Clicar neste botão criará o buffer da geometria\n" +"necessário para a isolação." + +#: appGUI/ObjectUI.py:332 +msgid "Isolation Routing" +msgstr "Roteamento de Isolação" + +#: appGUI/ObjectUI.py:334 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32 +#: appTools/ToolIsolation.py:67 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Create a Geometry object with\n" +#| "toolpaths to cut outside polygons." +msgid "" +"Create a Geometry object with\n" +"toolpaths to cut around polygons." +msgstr "" +"Cria um objeto Geometria com caminho de\n" +"ferramenta para cortar polígonos externos." + +#: appGUI/ObjectUI.py:348 appGUI/ObjectUI.py:2089 appTools/ToolNCC.py:599 +msgid "" +"Create the Geometry Object\n" +"for non-copper routing." +msgstr "" +"Cria o Objeto de Geometria\n" +"para roteamento de zona sem cobre." + +#: appGUI/ObjectUI.py:362 +msgid "" +"Generate the geometry for\n" +"the board cutout." +msgstr "Gera a geometria para o recorte da placa." + +#: appGUI/ObjectUI.py:379 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:32 +msgid "Non-copper regions" +msgstr "Zona sem cobre" + +#: appGUI/ObjectUI.py:381 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:34 +msgid "" +"Create polygons covering the\n" +"areas without copper on the PCB.\n" +"Equivalent to the inverse of this\n" +"object. Can be used to remove all\n" +"copper from a specified region." +msgstr "" +"Cria polígonos cobrindo as\n" +"zonas sem cobre no PCB.\n" +"Equivalente ao inverso do\n" +"objeto. Pode ser usado para remover todo o\n" +"cobre de uma região especificada." + +#: appGUI/ObjectUI.py:391 appGUI/ObjectUI.py:432 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:46 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:79 +msgid "Boundary Margin" +msgstr "Margem Limite" + +#: appGUI/ObjectUI.py:393 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "" +"Specify the edge of the PCB\n" +"by drawing a box around all\n" +"objects with this minimum\n" +"distance." +msgstr "" +"Especifica a borda do PCB\n" +"desenhando uma caixa em volta de todos os\n" +"objetos com esta distância mínima." + +#: appGUI/ObjectUI.py:408 appGUI/ObjectUI.py:446 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:92 +msgid "Rounded Geo" +msgstr "Geo Arredondado" + +#: appGUI/ObjectUI.py:410 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:63 +msgid "Resulting geometry will have rounded corners." +msgstr "A geometria resultante terá cantos arredondados." + +#: appGUI/ObjectUI.py:414 appGUI/ObjectUI.py:455 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:373 +msgid "Generate Geo" +msgstr "Gerar Geo" + +#: appGUI/ObjectUI.py:424 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:137 +#: appTools/ToolPanelize.py:99 appTools/ToolQRCode.py:201 +msgid "Bounding Box" +msgstr "Caixa Delimitadora" + +#: appGUI/ObjectUI.py:426 +msgid "" +"Create a geometry surrounding the Gerber object.\n" +"Square shape." +msgstr "" +"Crie uma geometria em torno do objeto Gerber.\n" +"Forma quadrada." + +#: appGUI/ObjectUI.py:434 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:81 +msgid "" +"Distance of the edges of the box\n" +"to the nearest polygon." +msgstr "" +"Distância das bordas da caixa\n" +"para o polígono mais próximo." + +#: appGUI/ObjectUI.py:448 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:94 +msgid "" +"If the bounding box is \n" +"to have rounded corners\n" +"their radius is equal to\n" +"the margin." +msgstr "" +"Se a caixa delimitadora tiver\n" +"cantos arredondados, o seu raio\n" +"é igual à margem." + +#: appGUI/ObjectUI.py:457 +msgid "Generate the Geometry object." +msgstr "Gera o objeto Geometria." + +#: appGUI/ObjectUI.py:484 +msgid "Excellon Object" +msgstr "Objeto Excellon" + +#: appGUI/ObjectUI.py:504 +msgid "Solid circles." +msgstr "Círculos preenchidos ou vazados." + +#: appGUI/ObjectUI.py:560 appGUI/ObjectUI.py:655 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:71 +#: appTools/ToolProperties.py:166 +msgid "Drills" +msgstr "Furos" + +#: appGUI/ObjectUI.py:560 appGUI/ObjectUI.py:656 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:158 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolProperties.py:168 +msgid "Slots" +msgstr "Ranhuras" + +#: appGUI/ObjectUI.py:565 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" +"will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n" +"\n" +"Here the tools are selected for G-code generation." +msgstr "" +"Número da Ferramenta.\n" +"Quando Trocar Ferramentas estiver marcado, este valor\n" +" será mostrado como T1, T2 ... Tn no Código da Máquina." + +#: appGUI/ObjectUI.py:570 appGUI/ObjectUI.py:1407 appTools/ToolPaint.py:141 +msgid "" +"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" +"is the cut width into the material." +msgstr "" +"Diâmetro da Ferramenta. É a largura do corte no material\n" +"(nas unidades atuais do FlatCAM)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:573 +msgid "" +"The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n" +"a drill bit." +msgstr "Número de Furos. Serão perfurados com brocas." + +#: appGUI/ObjectUI.py:576 +msgid "" +"The number of Slot holes. Holes that are created by\n" +"milling them with an endmill bit." +msgstr "Número de Ranhuras (Fendas). Serão criadas com fresas." + +#: appGUI/ObjectUI.py:579 +msgid "" +"Toggle display of the drills for the current tool.\n" +"This does not select the tools for G-code generation." +msgstr "" +"Alterna a exibição da ferramenta atual. Isto não seleciona a ferramenta para " +"geração do G-Code." + +#: appGUI/ObjectUI.py:597 appGUI/ObjectUI.py:1564 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:537 appObjects/FlatCAMExcellon.py:836 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:852 appObjects/FlatCAMExcellon.py:856 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:380 appObjects/FlatCAMGeometry.py:825 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:861 appTools/ToolIsolation.py:313 +#: appTools/ToolIsolation.py:1051 appTools/ToolIsolation.py:1171 +#: appTools/ToolIsolation.py:1185 appTools/ToolNCC.py:331 +#: appTools/ToolNCC.py:797 appTools/ToolNCC.py:811 appTools/ToolNCC.py:1214 +#: appTools/ToolPaint.py:313 appTools/ToolPaint.py:766 +#: appTools/ToolPaint.py:778 appTools/ToolPaint.py:1190 +msgid "Parameters for" +msgstr "Parâmetros para" + +#: appGUI/ObjectUI.py:600 appGUI/ObjectUI.py:1567 appTools/ToolIsolation.py:316 +#: appTools/ToolNCC.py:334 appTools/ToolPaint.py:316 +msgid "" +"The data used for creating GCode.\n" +"Each tool store it's own set of such data." +msgstr "" +"Os dados usados para criar o G-Code.\n" +"Cada loja de ferramentas possui seu próprio conjunto de dados." + +#: appGUI/ObjectUI.py:626 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "" +"Operation type:\n" +"- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n" +"- Milling -> will mill the drills/slots" +msgstr "" +"Tipo de operação:\n" +"- Perfuração -> faz os furos/ranhuras associados a esta ferramenta\n" +"- Fresamento -> fresar os furos/ranhuras" + +#: appGUI/ObjectUI.py:632 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:54 +msgid "Drilling" +msgstr "Perfuração" + +#: appGUI/ObjectUI.py:633 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:55 +msgid "Milling" +msgstr "Fresamento" + +#: appGUI/ObjectUI.py:648 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:64 +msgid "" +"Milling type:\n" +"- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n" +"- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n" +"- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available" +msgstr "" +"Tipo de fresamento:\n" +"- Furos -> fresará os furos associados a esta ferramenta\n" +"- Ranhuras -> fresará as ranhuras associadas a esta ferramenta\n" +"- Ambos -> fresará furos e ranhuras ou o que estiver disponível" + +#: appGUI/ObjectUI.py:657 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:199 +#: appTools/ToolFilm.py:241 +msgid "Both" +msgstr "Ambos" + +#: appGUI/ObjectUI.py:665 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:80 +msgid "Milling Diameter" +msgstr "Diâmetro da Fresa" + +#: appGUI/ObjectUI.py:667 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "The diameter of the tool who will do the milling" +msgstr "Diâmetro da ferramenta de fresamento." + +#: appGUI/ObjectUI.py:681 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:95 +msgid "" +"Drill depth (negative)\n" +"below the copper surface." +msgstr "" +"Profundidade do furo (negativo)\n" +"abaixo da superfície de cobre." + +#: appGUI/ObjectUI.py:700 appGUI/ObjectUI.py:1626 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:113 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:69 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:79 +#: appTools/ToolCutOut.py:159 +msgid "Multi-Depth" +msgstr "Multi-Profundidade" + +#: appGUI/ObjectUI.py:703 appGUI/ObjectUI.py:1629 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:116 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:82 +#: appTools/ToolCutOut.py:162 +msgid "" +"Use multiple passes to limit\n" +"the cut depth in each pass. Will\n" +"cut multiple times until Cut Z is\n" +"reached." +msgstr "" +"Use vários passes para limitar\n" +"a profundidade de corte em cada passagem. Vai\n" +"cortar várias vezes até o Corte Z é\n" +"alcançado." + +#: appGUI/ObjectUI.py:716 appGUI/ObjectUI.py:1643 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:128 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:94 +#: appTools/ToolCutOut.py:176 +msgid "Depth of each pass (positive)." +msgstr "Profundidade de cada passe (positivo)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:727 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:136 +msgid "" +"Tool height when travelling\n" +"across the XY plane." +msgstr "" +"Altura da ferramenta durante os\n" +"deslocamentos sobre o plano XY." + +#: appGUI/ObjectUI.py:748 appGUI/ObjectUI.py:1673 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:188 +msgid "" +"Cutting speed in the XY\n" +"plane in units per minute" +msgstr "Velocidade de corte no plano XY em unidades por minuto" + +#: appGUI/ObjectUI.py:763 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:209 +msgid "" +"Tool speed while drilling\n" +"(in units per minute).\n" +"So called 'Plunge' feedrate.\n" +"This is for linear move G01." +msgstr "" +"Velocidade da ferramenta durante a perfuração\n" +"(em unidades por minuto).\n" +"Também chamado de avanço de 'Mergulho'.\n" +"Para movimento linear G01." + +#: appGUI/ObjectUI.py:778 appGUI/ObjectUI.py:1700 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:80 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:67 +msgid "Feedrate Rapids" +msgstr "Taxa de Avanço Rápida" + +#: appGUI/ObjectUI.py:780 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "" +"Tool speed while drilling\n" +"(in units per minute).\n" +"This is for the rapid move G00.\n" +"It is useful only for Marlin,\n" +"ignore for any other cases." +msgstr "" +"Velocidade da ferramenta durante a perfuração\n" +"(em unidades por minuto).\n" +"Usado para movimento rápido G00.\n" +"É útil apenas para Marlin. Ignore para outros casos." + +#: appGUI/ObjectUI.py:800 appGUI/ObjectUI.py:1720 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:85 +msgid "Re-cut" +msgstr "Re-cortar" + +#: appGUI/ObjectUI.py:802 appGUI/ObjectUI.py:815 appGUI/ObjectUI.py:1722 +#: appGUI/ObjectUI.py:1734 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:87 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:99 +msgid "" +"In order to remove possible\n" +"copper leftovers where first cut\n" +"meet with last cut, we generate an\n" +"extended cut over the first cut section." +msgstr "" +"Para remover possíveis sobras no ponto de encontro\n" +"do primeiro com o último corte, gera-se um corte\n" +"próximo à primeira seção de corte." + +#: appGUI/ObjectUI.py:828 appGUI/ObjectUI.py:1743 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:217 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1512 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1687 +msgid "Spindle speed" +msgstr "Velocidade do Spindle" + +#: appGUI/ObjectUI.py:830 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:224 +msgid "" +"Speed of the spindle\n" +"in RPM (optional)" +msgstr "" +"Velocidade do spindle\n" +"em RPM (opcional)" + +#: appGUI/ObjectUI.py:845 appGUI/ObjectUI.py:1762 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:238 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:235 +msgid "" +"Pause to allow the spindle to reach its\n" +"speed before cutting." +msgstr "" +"Pausa para permitir que o spindle atinja sua\n" +"velocidade antes de cortar." + +#: appGUI/ObjectUI.py:856 appGUI/ObjectUI.py:1772 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:246 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:240 +msgid "Number of time units for spindle to dwell." +msgstr "Número de unidades de tempo para o fuso residir." + +#: appGUI/ObjectUI.py:866 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:46 +msgid "Offset Z" +msgstr "Deslocamento Z" + +#: appGUI/ObjectUI.py:868 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "" +"Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" +"to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" +"The value here can compensate the Cut Z parameter." +msgstr "" +"Algumas brocas (as maiores) precisam perfurar mais profundamente\n" +"para criar o diâmetro desejado do orifício de saída devido à forma da " +"ponta.\n" +"Este valor pode compensar o parâmetro Profundidade de Corte Z." + +#: appGUI/ObjectUI.py:928 appGUI/ObjectUI.py:1826 appTools/ToolIsolation.py:412 +#: appTools/ToolNCC.py:492 appTools/ToolPaint.py:422 +msgid "Apply parameters to all tools" +msgstr "Aplicar parâmetros a todas as ferramentas" + +#: appGUI/ObjectUI.py:930 appGUI/ObjectUI.py:1828 appTools/ToolIsolation.py:414 +#: appTools/ToolNCC.py:494 appTools/ToolPaint.py:424 +msgid "" +"The parameters in the current form will be applied\n" +"on all the tools from the Tool Table." +msgstr "" +"Os parâmetros no formulário atual serão aplicados\n" +"em todas as ferramentas da Tabela de Ferramentas." + +#: appGUI/ObjectUI.py:941 appGUI/ObjectUI.py:1839 appTools/ToolIsolation.py:425 +#: appTools/ToolNCC.py:505 appTools/ToolPaint.py:435 +msgid "Common Parameters" +msgstr "Parâmetros Comuns" + +#: appGUI/ObjectUI.py:943 appGUI/ObjectUI.py:1841 appTools/ToolIsolation.py:427 +#: appTools/ToolNCC.py:507 appTools/ToolPaint.py:437 +msgid "Parameters that are common for all tools." +msgstr "Parâmetros comuns à todas as ferramentas." + +#: appGUI/ObjectUI.py:948 appGUI/ObjectUI.py:1846 +msgid "Tool change Z" +msgstr "Altura para a troca" + +#: appGUI/ObjectUI.py:950 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:154 +msgid "" +"Include tool-change sequence\n" +"in G-Code (Pause for tool change)." +msgstr "" +"Pausa para troca de ferramentas. Inclua a sequência\n" +"de troca de ferramentas em G-Code (em Trabalho CNC)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:957 appGUI/ObjectUI.py:1857 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:162 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:135 +msgid "" +"Z-axis position (height) for\n" +"tool change." +msgstr "Posição do eixo Z (altura) para a troca de ferramenta." + +#: appGUI/ObjectUI.py:974 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:71 +msgid "" +"Height of the tool just after start.\n" +"Delete the value if you don't need this feature." +msgstr "" +"Altura da ferramenta antes de iniciar o trabalho.\n" +"Exclua o valor se você não precisar deste recurso." + +#: appGUI/ObjectUI.py:983 appGUI/ObjectUI.py:1885 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:178 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:154 +msgid "End move Z" +msgstr "Altura Z Final" + +#: appGUI/ObjectUI.py:985 appGUI/ObjectUI.py:1887 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:180 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:156 +msgid "" +"Height of the tool after\n" +"the last move at the end of the job." +msgstr "Altura da ferramenta após o último movimento, no final do trabalho." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1002 appGUI/ObjectUI.py:1904 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:195 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:174 +msgid "End move X,Y" +msgstr "Posição X,Y Final" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1004 appGUI/ObjectUI.py:1906 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:197 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:176 +msgid "" +"End move X,Y position. In format (x,y).\n" +"If no value is entered then there is no move\n" +"on X,Y plane at the end of the job." +msgstr "" +"Posição final X, Y. Em formato (x, y).\n" +"Se nenhum valor for inserido, não haverá movimento\n" +"no plano X, Y no final do trabalho." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1014 appGUI/ObjectUI.py:1780 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:108 +msgid "Probe Z depth" +msgstr "Profundidade Z da Sonda" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1016 appGUI/ObjectUI.py:1782 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:98 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:110 +msgid "" +"The maximum depth that the probe is allowed\n" +"to probe. Negative value, in current units." +msgstr "" +"Profundidade máxima permitida para a sonda.\n" +"Valor negativo, em unidades atuais." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1033 appGUI/ObjectUI.py:1797 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:109 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:123 +msgid "Feedrate Probe" +msgstr "Avanço da Sonda" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1035 appGUI/ObjectUI.py:1799 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:111 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:125 +msgid "The feedrate used while the probe is probing." +msgstr "Velocidade de Avanço usada enquanto a sonda está operando." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1051 +msgid "Preprocessor E" +msgstr "Pré-processador E" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1053 +msgid "" +"The preprocessor JSON file that dictates\n" +"Gcode output for Excellon Objects." +msgstr "" +"O arquivo de pós-processamento (JSON) que define\n" +"a saída G-Code para Objetos Excellon." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1063 +msgid "Preprocessor G" +msgstr "Pré-processador G" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1065 +msgid "" +"The preprocessor JSON file that dictates\n" +"Gcode output for Geometry (Milling) Objects." +msgstr "" +"O arquivo de pós-processamento (JSON) que define\n" +"a saída G-Code para Objetos Geometria (Fresamento)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1079 appGUI/ObjectUI.py:1934 +#, fuzzy +#| msgid "Delete all extensions from the list." +msgid "Add exclusion areas" +msgstr "Excluir todas as extensões da lista." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1082 appGUI/ObjectUI.py:1937 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:212 +msgid "" +"Include exclusion areas.\n" +"In those areas the travel of the tools\n" +"is forbidden." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1122 appGUI/ObjectUI.py:1958 +#: appGUI/ObjectUI.py:1977 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:232 +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1134 appGUI/ObjectUI.py:1958 +#: appGUI/ObjectUI.py:1989 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:244 +#, fuzzy +#| msgid "Overlap" +msgid "Over Z" +msgstr "Sobreposição" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1105 appGUI/ObjectUI.py:1960 +msgid "This is the Area ID." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1107 appGUI/ObjectUI.py:1962 +msgid "Type of the object where the exclusion area was added." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1109 appGUI/ObjectUI.py:1964 +msgid "" +"The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over " +"it." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1111 appGUI/ObjectUI.py:1966 +msgid "" +"If the strategy is to go over the area then this is the height at which the " +"tool will go to avoid the exclusion area." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1123 appGUI/ObjectUI.py:1978 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:233 +msgid "" +"The strategy followed when encountering an exclusion area.\n" +"Can be:\n" +"- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n" +"- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1127 appGUI/ObjectUI.py:1982 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:237 +#, fuzzy +#| msgid "Overlap" +msgid "Over" +msgstr "Sobreposição" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1128 appGUI/ObjectUI.py:1983 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:238 +#, fuzzy +#| msgid "Round" +msgid "Around" +msgstr "Redondo" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1135 appGUI/ObjectUI.py:1990 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:245 +msgid "" +"The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n" +"an interdiction area." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1145 appGUI/ObjectUI.py:2000 +#, fuzzy +#| msgid "Add Track" +msgid "Add area:" +msgstr "Adicionar Trilha" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1146 appGUI/ObjectUI.py:2001 +msgid "Add an Exclusion Area." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1152 appGUI/ObjectUI.py:2007 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:222 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:324 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:288 +#: appTools/ToolIsolation.py:542 appTools/ToolNCC.py:580 +#: appTools/ToolPaint.py:523 +msgid "The kind of selection shape used for area selection." +msgstr "O tipo de formato usado para a seleção de área." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1162 appGUI/ObjectUI.py:2017 +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:42 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:32 +msgid "Delete All" +msgstr "Excluir Tudo" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1163 appGUI/ObjectUI.py:2018 +#, fuzzy +#| msgid "Delete all extensions from the list." +msgid "Delete all exclusion areas." +msgstr "Excluir todas as extensões da lista." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1166 appGUI/ObjectUI.py:2021 +#, fuzzy +#| msgid "Delete Object" +msgid "Delete Selected" +msgstr "Excluir Objeto" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1167 appGUI/ObjectUI.py:2022 +#, fuzzy +#| msgid "Delete all extensions from the list." +msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table." +msgstr "Excluir todas as extensões da lista." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1191 appGUI/ObjectUI.py:2038 +msgid "" +"Add / Select at least one tool in the tool-table.\n" +"Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n" +"for custom selection of tools." +msgstr "" +"Adicione / Selecione pelo menos uma ferramenta na tabela de ferramentas.\n" +"Clique no cabeçalho # para selecionar todos ou Ctrl + Botão Esquerdo do " +"Mouse\n" +"para seleção personalizada de ferramentas." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1199 appGUI/ObjectUI.py:2045 +msgid "Generate CNCJob object" +msgstr "Gera o objeto de Trabalho CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1201 +msgid "" +"Generate the CNC Job.\n" +"If milling then an additional Geometry object will be created" +msgstr "" +"Gera o Trabalho CNC.\n" +"Ao fresar, será criado um objeto Geometria adicional" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1218 +msgid "Milling Geometry" +msgstr "Geometria de Fresamento" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1220 +msgid "" +"Create Geometry for milling holes.\n" +"Select from the Tools Table above the hole dias to be\n" +"milled. Use the # column to make the selection." +msgstr "" +"Cria geometria para fresar.\n" +"Selecione na Tabela de Ferramentas acima\n" +"os diâmetros dos furos que serão fresados.\n" +"Use a coluna # para selecionar." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1228 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:296 +msgid "Diameter of the cutting tool." +msgstr "Diâmetro da ferramenta." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1238 +msgid "Mill Drills" +msgstr "Fresa Furos" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1240 +msgid "" +"Create the Geometry Object\n" +"for milling DRILLS toolpaths." +msgstr "" +"Cria o Objeto Geometria com\n" +"os caminhos da ferramenta de FUROS." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1258 +msgid "Mill Slots" +msgstr "Fresa Ranhuras" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1260 +msgid "" +"Create the Geometry Object\n" +"for milling SLOTS toolpaths." +msgstr "" +"Cria o Objeto Geometria com\n" +"os caminhos da ferramenta de RANHURAS." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1302 appTools/ToolCutOut.py:319 +msgid "Geometry Object" +msgstr "Objeto Geometria" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1364 +msgid "" +"Tools in this Geometry object used for cutting.\n" +"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" +"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" +"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" +"intent of using the current tool. \n" +"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" +"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" +"ball(B), or V-Shaped(V). \n" +"When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n" +"set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n" +"grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n" +"showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle." +msgstr "" +"Ferramentas neste objeto Geometria usados para o corte.\n" +"A entrada 'Deslocamento' define um deslocamento para o corte.\n" +"'Deslocamento' pode ser dentro, fora, no caminho (nenhum) e personalizado. A " +"entrada\n" +"'Tipo' é somente informativo e permite conhecer a necessidade de usar a " +"ferramenta atual.\n" +"Pode ser Desbaste, Acabamento ou Isolação.\n" +"O 'Tipo de Ferramenta' (TF) pode ser circular com 1 a 4 dentes (C1..C4),\n" +"bola (B) ou Em Forma de V (V).\n" +"Quando forma em V é selecionada, a entrada 'Tipo' é automaticamente\n" +"alterada para Isolação, o parâmetro Profundidade de Corte\n" +"no formulário da interface do usuário é desabilitado e a Profundidade\n" +"de Corte é calculada automaticamente a partir das entradas do\n" +"formulário da interface do usuário e do Ângulo da Ponta-V." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1381 appGUI/ObjectUI.py:2243 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:40 +msgid "Plot Object" +msgstr "Mostrar" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:138 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:225 +msgid "Dia" +msgstr "Dia" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 +#: appTools/ToolIsolation.py:130 appTools/ToolNCC.py:132 +#: appTools/ToolPaint.py:127 +msgid "TT" +msgstr "TF" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1401 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" +"will be showed as a T1, T2 ... Tn" +msgstr "" +"Número da Ferramenta.\n" +"Quando Trocar Ferramentas estiver marcado, no evento este valor\n" +" será mostrado como T1, T2 ... Tn" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1412 +msgid "" +"The value for the Offset can be:\n" +"- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry " +"line.\n" +"- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a " +"'pocket'.\n" +"- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside." +msgstr "" +"O valor para Deslocamento pode ser:\n" +"- Caminho -> Não há deslocamento, o corte da ferramenta será feito sobre a " +"linha da geometria.\n" +"- In(terno) -> O corte da ferramenta seguirá a geometria interna. Será " +"criado um 'bolso'.\n" +"- Ex(terno) -> O corte da ferramenta seguirá no lado externo da linha da " +"geometria.\n" +"- Personalizado -> Será considerado o valor digitado." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1419 +msgid "" +"The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form " +"values \n" +"are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n" +"Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n" +"For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n" +"For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n" +"For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine " +"tip." +msgstr "" +"O tipo (operação) tem apenas valor informativo. Normalmente, os valores do " +"formulário da interface do usuário\n" +"são escolhidos com base no tipo de operação e isso servirá como um " +"lembrete.\n" +"Pode ser 'Desbaste', 'Acabamento' ou 'Isolação'.\n" +"Para Desbaste, pode-se escolher uma taxa de Avanço inferior e corte de " +"múltiplas profundidades.\n" +"Para Acabamento, pode-se escolher uma taxa de avanço mais alta, sem multi-" +"profundidade.\n" +"Para Isolação, usa-se uma velocidade de avanço menor, pois é usada uma broca " +"com ponta fina." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1428 +msgid "" +"The Tool Type (TT) can be:\n" +"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the " +"cut width in material\n" +"is exactly the tool diameter.\n" +"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" +"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two " +"additional UI form\n" +"fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust " +"the Z-Cut parameter such\n" +"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " +"Diameter column of this table.\n" +"Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type " +"as Isolation." +msgstr "" +"O Tipo de Ferramenta (TF) pode ser:\n" +"- Circular com 1 ... 4 dentes -> apenas informativo. Sendo circular a " +"largura de corte no material\n" +" é exatamente o diâmetro da ferramenta.\n" +"- Bola -> apenas informativo e faz referência à fresa tipo Ball.\n" +"- Em Forma de V -> o parâmetro Corte Z no formulário de interface do usuário " +"será desabilitado e dois campos adicionais\n" +" no formulário UI serão habilitados: Diâmetro Ângulo Ponta-V e Ângulo Ponta-" +"V. O ajuste desses dois valores ajustará o parâmetro Corte Z, como\n" +"a largura do corte no material será igual ao valor da coluna Diâmetro da " +"ferramenta dessa tabela.\n" +"Escolher o tipo de ferramenta Em Forma de V automaticamente alterará o tipo " +"de operação para Isolação." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1440 +msgid "" +"Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries " +"that holds the geometry\n" +"data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the " +"geometry data also,\n" +"so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the " +"plot on canvas\n" +"for the corresponding tool." +msgstr "" +"Coluna de plotagem. É visível apenas para geometrias MultiGeo, ou seja, " +"geometrias que contêm os dados da geometria\n" +"das ferramentas. Para essas geometrias, a exclusão da ferramenta também " +"excluirá os dados da geometria,\n" +"assim, esteja ATENTO. Nas caixas de seleção de cada linha, pode ser ativado/" +"desativado o gráfico na tela\n" +"para a ferramenta correspondente." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1458 +msgid "" +"The value to offset the cut when \n" +"the Offset type selected is 'Offset'.\n" +"The value can be positive for 'outside'\n" +"cut and negative for 'inside' cut." +msgstr "" +"O valor para compensar o corte quando\n" +"o tipo selecionado for 'Deslocamento'.\n" +"O valor pode ser positivo para corte 'por fora'\n" +"e negativo para corte 'por dentro'." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1477 appTools/ToolIsolation.py:195 +#: appTools/ToolIsolation.py:1257 appTools/ToolNCC.py:209 +#: appTools/ToolNCC.py:923 appTools/ToolPaint.py:191 appTools/ToolPaint.py:848 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:567 +msgid "New Tool" +msgstr "Nova Ferramenta" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1496 appTools/ToolIsolation.py:278 +#: appTools/ToolNCC.py:296 appTools/ToolPaint.py:278 +msgid "" +"Add a new tool to the Tool Table\n" +"with the diameter specified above." +msgstr "" +"Adicione uma nova ferramenta à Tabela de Ferramentas\n" +"com o diâmetro especificado." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1500 appTools/ToolIsolation.py:282 +#: appTools/ToolIsolation.py:613 appTools/ToolNCC.py:300 +#: appTools/ToolNCC.py:634 appTools/ToolPaint.py:282 appTools/ToolPaint.py:678 +msgid "Add from DB" +msgstr "Adicionar do BD" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1502 appTools/ToolIsolation.py:284 +#: appTools/ToolNCC.py:302 appTools/ToolPaint.py:284 +msgid "" +"Add a new tool to the Tool Table\n" +"from the Tool DataBase." +msgstr "" +"Adiciona uma nova ferramenta à Tabela de Ferramentas\n" +"do Banco de Dados de Ferramentas." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1521 +msgid "" +"Copy a selection of tools in the Tool Table\n" +"by first selecting a row in the Tool Table." +msgstr "" +"Copia uma seleção de ferramentas na Tabela de Ferramentas selecionando " +"primeiro uma linha na Tabela de Ferramentas." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1527 +msgid "" +"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" +"by first selecting a row in the Tool Table." +msgstr "" +"Exclui uma seleção de ferramentas na Tabela de Ferramentas selecionando " +"primeiro uma linha na Tabela de Ferramentas." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1574 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:89 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:85 +#: appTools/ToolIsolation.py:219 appTools/ToolNCC.py:233 +#: appTools/ToolNCC.py:240 appTools/ToolPaint.py:215 +msgid "V-Tip Dia" +msgstr "Diâmetro da Ponta" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1577 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:91 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:80 +#: appTools/ToolIsolation.py:221 appTools/ToolNCC.py:235 +#: appTools/ToolPaint.py:217 +msgid "The tip diameter for V-Shape Tool" +msgstr "O diâmetro da ponta da ferramenta em forma de V" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1589 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:91 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:99 +#: appTools/ToolIsolation.py:232 appTools/ToolNCC.py:246 +#: appTools/ToolNCC.py:254 appTools/ToolPaint.py:228 +msgid "V-Tip Angle" +msgstr "Ângulo Ponta-V" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1592 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:93 +#: appTools/ToolIsolation.py:234 appTools/ToolNCC.py:248 +#: appTools/ToolPaint.py:230 +msgid "" +"The tip angle for V-Shape Tool.\n" +"In degree." +msgstr "O ângulo da ponta da ferramenta em forma de V, em graus." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1608 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:51 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:61 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1238 appTools/ToolCutOut.py:141 +msgid "" +"Cutting depth (negative)\n" +"below the copper surface." +msgstr "" +"Profundidade de corte (negativo)\n" +"abaixo da superfície de cobre." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1654 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:104 +msgid "" +"Height of the tool when\n" +"moving without cutting." +msgstr "Altura da ferramenta ao mover sem cortar." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1687 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:203 +msgid "" +"Cutting speed in the XY\n" +"plane in units per minute.\n" +"It is called also Plunge." +msgstr "" +"Velocidade de corte no plano Z em unidades por minuto.\n" +"Também é chamado de Mergulho." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1702 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:69 +msgid "" +"Cutting speed in the XY plane\n" +"(in units per minute).\n" +"This is for the rapid move G00.\n" +"It is useful only for Marlin,\n" +"ignore for any other cases." +msgstr "" +"Velocidade de corte no plano XY (em unidades por minuto).\n" +"Para o movimento rápido G00.\n" +"É útil apenas para Marlin, ignore em outros casos." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1746 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:220 +msgid "" +"Speed of the spindle in RPM (optional).\n" +"If LASER preprocessor is used,\n" +"this value is the power of laser." +msgstr "" +"Velocidade do spindle em RPM (opcional).\n" +"Se o pós-processador LASER é usado,\n" +"este valor é a potência do laser." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1849 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:125 +msgid "" +"Include tool-change sequence\n" +"in the Machine Code (Pause for tool change)." +msgstr "" +"Sequência de troca de ferramentas incluída\n" +"no Código da Máquina (Pausa para troca de ferramentas)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1918 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:257 +msgid "" +"The Preprocessor file that dictates\n" +"the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output." +msgstr "" +"Arquivo de Pós-processamento que determina o código\n" +"de máquina de saída(como G-Code, RML, HPGL)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2064 +msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab." +msgstr "Inicia a ferramenta de pintura na guia Ferramentas." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2072 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:35 +msgid "" +"Creates tool paths to cover the\n" +"whole area of a polygon (remove\n" +"all copper). You will be asked\n" +"to click on the desired polygon." +msgstr "" +"Cria caminhos de ferramenta para cobrir a área\n" +"inteira de um polígono (remove todo o cobre).\n" +"Você será solicitado a clicar no polígono desejado." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2127 +msgid "CNC Job Object" +msgstr "Objeto de Trabalho CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2138 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:45 +msgid "Plot kind" +msgstr "Tipo de Gráfico" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2141 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:47 +msgid "" +"This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" +"Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" +"above the work piece or it can be of type 'Cut',\n" +"which means the moves that cut into the material." +msgstr "" +"Seleciona o tipo de geometria mostrada na tela.\n" +"Pode ser do tipo 'Deslocamento', com os movimentos acima da peça, do\n" +"tipo 'Corte', com os movimentos cortando o material ou ambos." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2150 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:55 +msgid "Travel" +msgstr "Deslocamento" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2154 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:64 +msgid "Display Annotation" +msgstr "Exibir Anotação" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2156 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:66 +msgid "" +"This selects if to display text annotation on the plot.\n" +"When checked it will display numbers in order for each end\n" +"of a travel line." +msgstr "" +"Seleciona se deseja exibir a anotação de texto no gráfico.\n" +"Quando marcado, exibirá números para cada final\n" +"de uma linha de deslocamento." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2171 +msgid "Travelled dist." +msgstr "Dist. percorrida" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2173 appGUI/ObjectUI.py:2178 +msgid "" +"This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" +"In current units." +msgstr "" +"Essa é a distância total percorrida no plano XY,\n" +"nas unidades atuais." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2183 +msgid "Estimated time" +msgstr "Tempo estimado" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2185 appGUI/ObjectUI.py:2190 +msgid "" +"This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" +"without the time spent in ToolChange events." +msgstr "" +"Este é o tempo estimado para fazer o roteamento/perfuração,\n" +"sem o tempo gasto em eventos de Alteração de Ferramentas." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2225 +msgid "CNC Tools Table" +msgstr "Tabela de Ferra. CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2228 +msgid "" +"Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" +"The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" +"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" +"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" +"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" +"intent of using the current tool. \n" +"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" +"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" +"ball(B), or V-Shaped(V)." +msgstr "" +"Ferramentas usadas para o corte no Trabalho CNC.\n" +"O diâmetro da ferramenta é usado para plotagem na tela.\n" +"A entrada 'Deslocamento' define um deslocamento para o corte.\n" +"'Deslocamento' pode ser dentro, fora, no caminho (nenhum) e personalizado. A " +"entrada\n" +"'Tipo' é apenas informativa e permite conhecer a necessidade de usar a " +"ferramenta atual.\n" +"Pode ser Desbaste, Acabamento ou Isolação.\n" +"O 'Tipo de Ferramenta' (TF) pode ser circular com 1 a 4 dentes (C1..C4),\n" +"bola (B) ou Em forma de V (V)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2256 appGUI/ObjectUI.py:2267 +msgid "P" +msgstr "P" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2277 +msgid "Update Plot" +msgstr "Atualizar Gráfico" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2279 +msgid "Update the plot." +msgstr "Atualiza o gráfico." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2286 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:30 +msgid "Export CNC Code" +msgstr "Exportar Código CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2288 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Export and save G-Code to\n" +"make this object to a file." +msgstr "" +"Exporta e salva em arquivo\n" +"o G-Code para fazer este objeto." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2294 +msgid "Prepend to CNC Code" +msgstr "Incluir no Início do Código CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2296 appGUI/ObjectUI.py:2303 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:49 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to add at the beginning of the G-Code file." +msgstr "" +"Digite aqui os comandos G-Code que você gostaria\n" +"de adicionar ao início do arquivo G-Code gerado." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2309 +msgid "Append to CNC Code" +msgstr "Incluir no Final do Código CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2311 appGUI/ObjectUI.py:2319 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:65 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to append to the generated file.\n" +"I.e.: M2 (End of program)" +msgstr "" +"Digite aqui os comandos G-Code que você gostaria\n" +"de adicionar ao final do arquivo G-Code gerado.\n" +"M2 (Fim do programa)" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2333 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:38 +msgid "Toolchange G-Code" +msgstr "G-Code para Troca de Ferramentas" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2336 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:41 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" +"or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" +"that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n" +"having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file." +msgstr "" +"Digite aqui os comandos do G-Code que você gostaria de executar quando o " +"evento do Troca de Ferramentas for encontrado.\n" +"Ele será um G-Code personalizado para Troca de Ferramentas,\n" +"ou uma Macro.\n" +"As variáveis do FlatCAM são circundadas pelo símbolo '%'.\n" +"\n" +"ATENÇÃO: pode ser usado apenas com um arquivo de pós-processamento\n" +"que tenha 'toolchange_custom' em seu nome e este é construído tendo\n" +"como modelo o arquivo de pós-processamento 'Customização da troca de " +"ferramentas'." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2351 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" +"or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" +"that has 'toolchange_custom' in it's name." +msgstr "" +"Digite aqui qualquer comando G-Code que você deseja\n" +"gostaria de ser executado quando o evento de troca de ferramentas é " +"encontrado.\n" +"Isso constituirá um G-Code personalizado de troca de ferramentas,\n" +"ou uma macro de troca de ferramentas.\n" +"As variáveis FlatCAM são cercadas pelo símbolo '%'.\n" +"ATENÇÃO: ele pode ser usado apenas com um arquivo de pré-processador\n" +"que possui 'toolchange_custom' em seu nome." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2366 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:80 +msgid "Use Toolchange Macro" +msgstr "Usar Macro de Troca de Ferramentas" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2368 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "" +"Check this box if you want to use\n" +"a Custom Toolchange GCode (macro)." +msgstr "" +"Marque esta caixa se você quiser usar a macro G-Code para Troca de " +"Ferramentas." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2376 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:94 +msgid "" +"A list of the FlatCAM variables that can be used\n" +"in the Toolchange event.\n" +"They have to be surrounded by the '%' symbol" +msgstr "" +"Uma lista das variáveis FlatCAM que podem ser usadas\n" +"no evento Troca de Ferramentas.\n" +"Elas devem estar cercadas pelo símbolo '%'" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2383 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:37 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:35 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:31 +#: appTools/ToolCalibration.py:67 appTools/ToolCopperThieving.py:93 +#: appTools/ToolCorners.py:115 appTools/ToolEtchCompensation.py:138 +#: appTools/ToolFiducials.py:152 appTools/ToolInvertGerber.py:85 +#: appTools/ToolQRCode.py:114 +msgid "Parameters" +msgstr "Parâmetros" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2386 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:106 +msgid "FlatCAM CNC parameters" +msgstr "Parâmetros do FlatCAM CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2387 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:111 +msgid "tool number" +msgstr "número da ferramenta" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2388 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:112 +msgid "tool diameter" +msgstr "diâmetro da ferramenta" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2389 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:113 +msgid "for Excellon, total number of drills" +msgstr "para Excellon, número total de furos" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2391 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:115 +msgid "X coord for Toolchange" +msgstr "Coordenada X para troca de ferramenta" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2392 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:116 +msgid "Y coord for Toolchange" +msgstr "Coordenada Y para troca de ferramenta" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2393 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:118 +msgid "Z coord for Toolchange" +msgstr "Coordenada Z para troca de ferramenta" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2394 +msgid "depth where to cut" +msgstr "profundidade de corte" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2395 +msgid "height where to travel" +msgstr "altura para deslocamentos" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2396 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:121 +msgid "the step value for multidepth cut" +msgstr "valor do passe para corte múltiplas profundidade" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2398 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:123 +msgid "the value for the spindle speed" +msgstr "velocidade do spindle" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2400 +msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +msgstr "tempo de espera para o spindle atingir sua vel. RPM" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2416 +msgid "View CNC Code" +msgstr "Ver Código CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2418 +msgid "" +"Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" +"file." +msgstr "Abre uma ABA para visualizar/modificar/imprimir o arquivo G-Code." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2423 +msgid "Save CNC Code" +msgstr "Salvar Código CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2425 +msgid "" +"Opens dialog to save G-Code\n" +"file." +msgstr "Abre uma caixa de diálogo para salvar o arquivo G-Code." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2459 +msgid "Script Object" +msgstr "Objeto Script" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2479 appGUI/ObjectUI.py:2553 +msgid "Auto Completer" +msgstr "Preenchimento Automático" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2481 +msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor." +msgstr "" +"Selecionar se o preenchimento automático está ativado no Editor de Scripts." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2526 +msgid "Document Object" +msgstr "Objeto Documento" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2555 +msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor." +msgstr "" +"Selecionar se o preenchimento automático está ativado no Editor de " +"Documentos." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2573 +msgid "Font Type" +msgstr "Tipo de Fonte" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2590 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:189 +msgid "Font Size" +msgstr "Tamanho da Fonte" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2626 +msgid "Alignment" +msgstr "Alinhamento" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2631 +msgid "Align Left" +msgstr "Esquerda" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2636 app_Main.py:4716 +msgid "Center" +msgstr "Centro" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2641 +msgid "Align Right" +msgstr "Direita" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2646 +msgid "Justify" +msgstr "Justificado" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2653 +msgid "Font Color" +msgstr "Cor da Fonte" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2655 +msgid "Set the font color for the selected text" +msgstr "Define a cor da fonte para o texto selecionado" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2669 +msgid "Selection Color" +msgstr "Cor da Seleção" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2671 +msgid "Set the selection color when doing text selection." +msgstr "Define a cor da seleção quando selecionando texto." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2685 +msgid "Tab Size" +msgstr "Tamanho da Aba" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2687 +msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels." +msgstr "Define o tamanho da aba, em pixels. Valor padrão: 80 pixels." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:236 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:345 +#, fuzzy +#| msgid "All plots enabled." +msgid "Axis enabled." +msgstr "Todos os gráficos habilitados." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:242 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:352 +#, fuzzy +#| msgid "All plots disabled." +msgid "Axis disabled." +msgstr "Todos os gráficos desabilitados." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:260 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:372 +#, fuzzy +#| msgid "Enabled" +msgid "HUD enabled." +msgstr "Ativado" + +#: appGUI/PlotCanvas.py:268 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:378 +#, fuzzy +#| msgid "Disabled" +msgid "HUD disabled." +msgstr "Desativado" + +#: appGUI/PlotCanvas.py:276 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:451 +#, fuzzy +#| msgid "Workspace Settings" +msgid "Grid enabled." +msgstr "Configurações da área de trabalho" + +#: appGUI/PlotCanvas.py:280 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:459 +#, fuzzy +#| msgid "Workspace Settings" +msgid "Grid disabled." +msgstr "Configurações da área de trabalho" + +#: appGUI/PlotCanvasLegacy.py:1523 +msgid "" +"Could not annotate due of a difference between the number of text elements " +"and the number of text positions." +msgstr "" +"Não foi possível anotar devido a uma diferença entre o número de elementos " +"de texto e o número de posições de texto." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:859 +msgid "Preferences applied." +msgstr "Preferências aplicadas." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:879 +#, fuzzy +#| msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" +msgid "Are you sure you want to continue?" +msgstr "Você tem certeza de que deseja excluir as configurações da GUI? \n" + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:880 +#, fuzzy +#| msgid "Application started ..." +msgid "Application will restart" +msgstr "Aplicativo iniciado ..." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:978 +msgid "Preferences closed without saving." +msgstr "Preferências fechadas sem salvar." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:990 +msgid "Preferences default values are restored." +msgstr "Os valores padrão das preferências são restaurados." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1021 app_Main.py:2499 +#: app_Main.py:2567 +msgid "Failed to write defaults to file." +msgstr "Falha ao gravar os padrões no arquivo." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1025 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1138 +msgid "Preferences saved." +msgstr "Preferências salvas." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1075 +msgid "Preferences edited but not saved." +msgstr "Preferências editadas, mas não salvas." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1123 +msgid "" +"One or more values are changed.\n" +"Do you want to save the Preferences?" +msgstr "" +"Um ou mais valores foram alterados.\n" +"Você deseja salvar as preferências?" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "CNC Job Adv. Options" +msgstr "Opções Avançadas" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:64 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would like to be executed when Toolchange " +"event is encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has " +"'toolchange_custom' in it's name." +msgstr "" +"Digite aqui qualquer comando G-Code que você deseja gostaria de ser " +"executado quando o evento de troca de ferramentas é encontrado.\n" +"Isso constituirá um G-Code personalizado de troca de ferramentas, ou uma " +"macro de troca de ferramentas.\n" +"As variáveis FlatCAM são cercadas pelo símbolo '%'.\n" +"ATENÇÃO: ele pode ser usado apenas com um arquivo de pré-processador que " +"possui 'toolchange_custom' em seu nome." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:119 +msgid "Z depth for the cut" +msgstr "Profundidade Z para o corte" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:120 +msgid "Z height for travel" +msgstr "Altura Z para deslocamentos" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:126 +msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +msgstr "dwelltime = tempo de espera para o spindle atingir sua vel. RPM" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:145 +msgid "Annotation Size" +msgstr "Tamanho da Fonte" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:147 +msgid "The font size of the annotation text. In pixels." +msgstr "O tamanho da fonte do texto de anotação, em pixels." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:157 +msgid "Annotation Color" +msgstr "Cor da Fonte" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:159 +msgid "Set the font color for the annotation texts." +msgstr "Define a cor da fonte para os textos de anotação." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:26 +msgid "CNC Job General" +msgstr "Trabalho CNC Geral" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:77 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:57 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:59 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:45 +msgid "Circle Steps" +msgstr "Passos do Círculo" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:79 +msgid "" +"The number of circle steps for GCode \n" +"circle and arc shapes linear approximation." +msgstr "" +"O número de etapas de círculo para G-Code.\n" +"Aproximação linear para círculos e formas de arco." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:88 +msgid "Travel dia" +msgstr "Diâmetro Desl." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:90 +msgid "" +"The width of the travel lines to be\n" +"rendered in the plot." +msgstr "Largura da linha a ser renderizada no gráfico." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:103 +msgid "G-code Decimals" +msgstr "Decimais de código G" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:106 +#: appTools/ToolFiducials.py:71 +msgid "Coordinates" +msgstr "Coordenadas" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:108 +msgid "" +"The number of decimals to be used for \n" +"the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" +msgstr "" +"Número de decimais a ser usado para as coordenadas\n" +"X, Y, Z no código do CNC (G-Code, etc.)" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolProperties.py:519 +msgid "Feedrate" +msgstr "Taxa de Avanço" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:121 +msgid "" +"The number of decimals to be used for \n" +"the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" +msgstr "" +"O número de decimais a ser usado para o parâmetro\n" +"Taxa de Avanço no código CNC (G-Code, etc.)" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:132 +msgid "Coordinates type" +msgstr "Tipo de coordenada" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:134 +msgid "" +"The type of coordinates to be used in Gcode.\n" +"Can be:\n" +"- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n" +"- Incremental G91 -> the reference is the previous position" +msgstr "" +"O tipo de coordenada a ser usada no G-Code.\n" +"Pode ser:\n" +"- Absoluta G90 -> a referência é a origem x=0, y=0\n" +"- Incremental G91 -> a referência é a posição anterior" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:140 +msgid "Absolute G90" +msgstr "Absoluta G90" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:141 +msgid "Incremental G91" +msgstr "Incremental G91" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:151 +msgid "Force Windows style line-ending" +msgstr "Forçar final de linha no estilo Windows" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:153 +msgid "" +"When checked will force a Windows style line-ending\n" +"(\\r\\n) on non-Windows OS's." +msgstr "" +"Quando marcado forçará um final de linha no estilo Windows\n" +"(\\r\\n) em sistemas operacionais não Windows." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:165 +msgid "Travel Line Color" +msgstr "Cor da Linha de Viagem" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:169 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:210 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:271 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:195 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:94 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:186 +msgid "Outline" +msgstr "Contorno" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:171 +msgid "Set the travel line color for plotted objects." +msgstr "Defina a cor da linha de viagem para objetos plotados." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:179 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:220 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:281 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:163 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:205 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:163 +msgid "Fill" +msgstr "Conteúdo" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:181 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:222 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:283 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:165 +msgid "" +"Set the fill color for plotted objects.\n" +"First 6 digits are the color and the last 2\n" +"digits are for alpha (transparency) level." +msgstr "" +"Define a cor de preenchimento para os objetos plotados.\n" +"Os primeiros 6 dígitos são a cor e os últimos 2\n" +"dígitos são para o nível alfa (transparência)." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:191 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:176 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:218 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:175 +msgid "Alpha" +msgstr "Alfa" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:193 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:295 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:177 +msgid "Set the fill transparency for plotted objects." +msgstr "Define a transparência de preenchimento para objetos plotados." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:206 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:267 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:90 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:149 +#, fuzzy +#| msgid "CNCJob Object Color" +msgid "Object Color" +msgstr "Cor do objeto CNCJob" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:212 +msgid "Set the color for plotted objects." +msgstr "Defina a cor dos objetos plotados." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "CNC Job Options" +msgstr "Opções de Trabalho CNC" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:31 +msgid "Export G-Code" +msgstr "Exportar G-Code" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:47 +msgid "Prepend to G-Code" +msgstr "Incluir no Início do G-Code" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:56 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the " +"G-Code file." +msgstr "" +"Digite aqui os comandos G-Code que você gostaria de adicionar ao início do " +"arquivo G-Code." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:63 +msgid "Append to G-Code" +msgstr "Incluir no final do G-Code" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:73 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would like to append to the generated " +"file.\n" +"I.e.: M2 (End of program)" +msgstr "" +"Digite aqui todos os comandos do código G que você gostaria de acrescentar " +"ao arquivo gerado.\n" +"Por exemplo: M2 (Fim do programa)" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "Excellon Adv. Options" +msgstr "Opções Avançadas Excellon" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:34 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:34 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:31 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Opções Avançadas" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:36 +msgid "" +"A list of Excellon advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" +"Uma lista de parâmetros avançados do Excellon.\n" +"Esses parâmetros estão disponíveis somente para\n" +"o nível avançado do aplicativo." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:59 +msgid "Toolchange X,Y" +msgstr "Troca de ferramenta X,Y" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "Toolchange X,Y position." +msgstr "Posição X,Y para troca de ferramentas." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:121 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:137 +msgid "Spindle direction" +msgstr "Sentido de Rotação" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:123 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:139 +msgid "" +"This sets the direction that the spindle is rotating.\n" +"It can be either:\n" +"- CW = clockwise or\n" +"- CCW = counter clockwise" +msgstr "" +"Define o sentido de rotação do spindle.\n" +"Pode ser:\n" +"- CW = sentido horário ou\n" +"- CCW = sentido anti-horário" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:151 +msgid "Fast Plunge" +msgstr "Mergulho Rápido" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:153 +msgid "" +"By checking this, the vertical move from\n" +"Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" +"meaning the fastest speed available.\n" +"WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords." +msgstr "" +"Quando marcado, o movimento vertical da altura de Troca de\n" +"Ferramentas para a altura de Deslocamento é feito com G0,\n" +"na velocidade mais rápida disponível.\n" +"AVISO: o movimento é feito nas Coordenadas X,Y de troca de ferramentas." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:143 +msgid "Fast Retract" +msgstr "Recolhimento Rápido" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:145 +msgid "" +"Exit hole strategy.\n" +" - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" +"will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n" +"travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n" +" - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n" +"(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move." +msgstr "" +"Estratégia para sair dos furos.\n" +"- Quando desmarcado, ao sair do furo, a broca sobe lentamente, com\n" +" avanço definido (G1), até a profundidade zero e depois some o mais\n" +" rápido possível (G0) até a altura de deslocamento.\n" +"- Quando marcado, a subida da profundidade de corte para a altura de\n" +" deslocamento é feita o mais rápido possível (G0) em um único movimento." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:32 +msgid "A list of Excellon Editor parameters." +msgstr "Parâmetros do Editor Excellon." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:172 +msgid "Selection limit" +msgstr "Lim. de seleção" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:42 +msgid "" +"Set the number of selected Excellon geometry\n" +"items above which the utility geometry\n" +"becomes just a selection rectangle.\n" +"Increases the performance when moving a\n" +"large number of geometric elements." +msgstr "" +"Define o número máximo de ítens de geometria Excellon\n" +"selecionados. Acima desse valor a geometria se torna um\n" +"retângulo de seleção Aumenta o desempenho ao mover um\n" +"grande número de elementos geométricos." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:117 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:123 +msgid "New Dia" +msgstr "Novo Diâmetro" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:80 +msgid "Linear Drill Array" +msgstr "Matriz Linear de Furos" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:232 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:121 +msgid "Linear Direction" +msgstr "Direção Linear" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:126 +msgid "Circular Drill Array" +msgstr "Matriz Circular de Furos" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:130 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:280 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:165 +msgid "Circular Direction" +msgstr "Direção Circular" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:132 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:282 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:167 +msgid "" +"Direction for circular array.\n" +"Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." +msgstr "" +"Sentido da matriz circular.\n" +"Pode ser CW = sentido horário ou CCW = sentido anti-horário." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:143 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:178 +msgid "Circular Angle" +msgstr "Ângulo Circular" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:196 +msgid "" +"Angle at which the slot is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -359.99 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" +"Ângulo no qual a ranhura é colocada.\n" +"A precisão é de no máximo 2 decimais.\n" +"Valor mínimo: -359.99 graus.\n" +"Valor máximo: 360.00 graus." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:215 +msgid "Linear Slot Array" +msgstr "Matriz Linear de Ranhuras" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:276 +msgid "Circular Slot Array" +msgstr "Matriz Circular de Ranhuras" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:26 +msgid "Excellon Export" +msgstr "Exportar Excellon" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:31 +msgid "Export Options" +msgstr "Opções da Exportação" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:32 +msgid "" +"The parameters set here are used in the file exported\n" +"when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." +msgstr "" +"Os parâmetros definidos aqui são usados no arquivo exportado\n" +"ao usar a entrada de menu Arquivo -> Exportar -> Exportar Excellon." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:172 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:39 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:42 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:82 +#: appTools/ToolDistance.py:56 appTools/ToolDistanceMin.py:49 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:127 appTools/ToolProperties.py:154 +msgid "Units" +msgstr "Unidades" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:49 +msgid "The units used in the Excellon file." +msgstr "A unidade usada no arquivo Excellon gerado." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:46 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:182 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolCalculators.py:61 appTools/ToolPcbWizard.py:125 +msgid "INCH" +msgstr "in" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:183 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:88 +#: appTools/ToolCalculators.py:62 appTools/ToolPcbWizard.py:126 +msgid "MM" +msgstr "mm" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:56 +msgid "Int/Decimals" +msgstr "Int/Decimais" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:57 +msgid "" +"The NC drill files, usually named Excellon files\n" +"are files that can be found in different formats.\n" +"Here we set the format used when the provided\n" +"coordinates are not using period." +msgstr "" +"Os arquivos NC com a furação, geralmente chamados de arquivos Excellon\n" +"são arquivos que podem ser encontrados em diferentes formatos.\n" +"Aqui é definido o formato usado quando as coordenadas\n" +"fornecidas não usam ponto." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:69 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:104 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:133 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the whole part of Excellon coordinates." +msgstr "" +"Este número configura o número de dígitos\n" +"da parte inteira das coordenadas de Excellon." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:82 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:117 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:146 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the decimal part of Excellon coordinates." +msgstr "" +"Este número configura o número de dígitos\n" +"da parte decimal das coordenadas de Excellon." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:91 +msgid "Format" +msgstr "Formato" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:103 +msgid "" +"Select the kind of coordinates format used.\n" +"Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" +"When there is no decimal point, it is required to specify\n" +"the number of digits for integer part and the number of decimals.\n" +"Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n" +"or TZ = trailing zeros are kept." +msgstr "" +"Selecione o formato de coordenadas a usar.\n" +"As coordenadas podem ser salvas com ou sem ponto decimal.\n" +"Quando não há ponto decimal, é necessário especificar\n" +"o número de dígitos para a parte inteira e o número de casas decimais.\n" +"Deve ser especificado LZ (manter zeros à esquerda)\n" +"ou TZ (manter zeros à direita)." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:100 +msgid "Decimal" +msgstr "Decimal" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:101 +msgid "No-Decimal" +msgstr "Não Decimal" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:114 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:97 +msgid "Zeros" +msgstr "Zeros" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:117 +msgid "" +"This sets the type of Excellon zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" +"Trailing Zeros are removed.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" +"and Leading Zeros are removed." +msgstr "" +"Define o tipo de zeros de Excellon.\n" +"LZ: mantém os zeros à esquerda e remove os zeros à direita.\n" +"TZ: mantém os zeros à direita e remove os zeros à esquerda." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:124 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:106 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:107 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:111 +msgid "LZ" +msgstr "LZ" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:125 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:168 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:107 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:112 +msgid "TZ" +msgstr "TZ" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:127 +msgid "" +"This sets the default type of Excellon zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" +"Trailing Zeros are removed.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" +"and Leading Zeros are removed." +msgstr "" +"Define o tipo padrão de zeros de Excellon.\n" +"LZ: mantém os zeros à esquerda e remove os zeros à direita.\n" +"TZ: mantém os zeros à direita e remove os zeros à esquerda." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:137 +msgid "Slot type" +msgstr "Tipo de Ranhura" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:140 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:150 +msgid "" +"This sets how the slots will be exported.\n" +"If ROUTED then the slots will be routed\n" +"using M15/M16 commands.\n" +"If DRILLED(G85) the slots will be exported\n" +"using the Drilled slot command (G85)." +msgstr "" +"Definição de como as ranhuras serão exportadas.\n" +"Se ROTEADO, as ranhuras serão roteadas\n" +"usando os comandos M15/M16.\n" +"Se PERFURADO as ranhuras serão exportadas\n" +"usando o comando Perfuração (G85)." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:147 +msgid "Routed" +msgstr "Roteado" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:148 +msgid "Drilled(G85)" +msgstr "Perfurado (G85)" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:29 +msgid "Excellon General" +msgstr "Excellon Geral" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:52 +msgid "M-Color" +msgstr "M-Cores" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:71 +msgid "Excellon Format" +msgstr "Formato Excellon" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:73 +msgid "" +"The NC drill files, usually named Excellon files\n" +"are files that can be found in different formats.\n" +"Here we set the format used when the provided\n" +"coordinates are not using period.\n" +"\n" +"Possible presets:\n" +"\n" +"PROTEUS 3:3 MM LZ\n" +"DipTrace 5:2 MM TZ\n" +"DipTrace 4:3 MM LZ\n" +"\n" +"EAGLE 3:3 MM TZ\n" +"EAGLE 4:3 MM TZ\n" +"EAGLE 2:5 INCH TZ\n" +"EAGLE 3:5 INCH TZ\n" +"\n" +"ALTIUM 2:4 INCH LZ\n" +"Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n" +"KiCAD 3:5 INCH TZ" +msgstr "" +"Os arquivos de furos NC, normalmente chamados arquivos Excellon\n" +"são arquivos que podem ser encontrados em diferentes formatos.\n" +"Aqui é definido o formato usado quando as coordenadas\n" +"fornecidas não estiverem usando ponto.\n" +"\n" +"Padrões possíveis:\n" +"\n" +"PROTEUS 3:3 mm LZ\n" +"DipTrace 5:2 mm TZ\n" +"DipTrace 4:3 mm LZ\n" +"\n" +"EAGLE 3:3 mm TZ\n" +"EAGLE 4:3 mm TZ\n" +"EAGLE 2:5 polegadas TZ\n" +"EAGLE 3:5 polegadas TZ\n" +"\n" +"ALTIUM 2:4 polegadas LZ\n" +"Sprint Layout 2:4 polegadas LZ\n" +"KiCAD 3:5 polegadas TZ" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:97 +msgid "Default values for INCH are 2:4" +msgstr "Valores padrão para Polegadas: 2:4" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:125 +msgid "METRIC" +msgstr "MÉTRICO" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:126 +msgid "Default values for METRIC are 3:3" +msgstr "Valores padrão para Métrico: 3:3" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:157 +msgid "" +"This sets the type of Excellon zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" +"Trailing Zeros are removed.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" +"and Leading Zeros are removed.\n" +"\n" +"This is used when there is no information\n" +"stored in the Excellon file." +msgstr "" +"Define o tipo de zeros de Excellon.\n" +"LZ: mantém os zeros à esquerda e remove os zeros à direita.\n" +"TZ: mantém os zeros à direita e remove os zeros à esquerda.\n" +"\n" +"Isso é usado quando não há informações\n" +"armazenado no arquivo Excellon." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:175 +msgid "" +"This sets the default units of Excellon files.\n" +"If it is not detected in the parsed file the value here\n" +"will be used.Some Excellon files don't have an header\n" +"therefore this parameter will be used." +msgstr "" +"Configura as unidades padrão dos arquivos Excellon.\n" +"Alguns arquivos Excellon não possuem um cabeçalho.\n" +"Se não for detectado no arquivo analisado, este padrão\n" +"será usado." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:185 +msgid "" +"This sets the units of Excellon files.\n" +"Some Excellon files don't have an header\n" +"therefore this parameter will be used." +msgstr "" +"Configura as unidades dos arquivos Excellon.\n" +"Alguns arquivos Excellon não possuem um cabeçalho,\n" +"e assim este parâmetro será usado." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:193 +msgid "Update Export settings" +msgstr "Atualizar config. de exportação" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:210 +msgid "Excellon Optimization" +msgstr "Otimização Excellon" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:213 +msgid "Algorithm:" +msgstr "Algoritmo:" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:215 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:231 +msgid "" +"This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" +"If <> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n" +"MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n" +"If <> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n" +"If <> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n" +"drill path optimization.\n" +"\n" +"If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it uses\n" +"Travelling Salesman algorithm for path optimization." +msgstr "" +"Define o tipo de otimização para o caminho de perfuração do Excellon.\n" +"Se <>estiver selecionado, será usado o algoritmo do Google OR-" +"Tools com MetaHeuristic.\n" +"O tempo de pesquisa padrão é de 3s.\n" +"Usar o comando TCL set_sys excellon_search_time para definir outros " +"valores.\n" +"Se <> estiver selecionado, será usado o algoritmo básico do Google " +"OR-Tools.\n" +"Se <> estiver selecionado, será usado o algoritmo Travelling Salesman.\n" +"\n" +"Se este controle está desabilitado, FlatCAM está no modo de 32 bits e usa\n" +"o algoritmo Travelling Salesman para otimização de caminhos." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:226 +msgid "MetaHeuristic" +msgstr "MetaHeuristic" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:227 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:104 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:694 appObjects/FlatCAMGeometry.py:568 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:223 appTools/ToolIsolation.py:785 +msgid "Basic" +msgstr "Básico" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:228 +msgid "TSA" +msgstr "TSA" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:245 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:245 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:238 +msgid "Duration" +msgstr "Tempo de espera" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:248 +msgid "" +"When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" +"maximum threshold for how much time is spent doing the\n" +"path optimization. This max duration is set here.\n" +"In seconds." +msgstr "" +"Quando o Metaheuristic (MH) da OR-Tools está ativado, este é o limite\n" +"máximo de tempo para otimizar o caminho, em segundos. Padrão: 3." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:273 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:155 +msgid "Set the line color for plotted objects." +msgstr "Define a cor da linha para objetos plotados." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:29 +msgid "Excellon Options" +msgstr "Opções Excellon" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:33 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:35 +msgid "Create CNC Job" +msgstr "Criar Trabalho CNC" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:35 +msgid "" +"Parameters used to create a CNC Job object\n" +"for this drill object." +msgstr "" +"Parâmetros usados para criar um objeto de Trabalho CNC\n" +"para a furação." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:152 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:122 +msgid "Tool change" +msgstr "Troca de Ferramentas" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:236 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:233 +msgid "Enable Dwell" +msgstr "Ativar Pausa" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:259 +msgid "" +"The preprocessor JSON file that dictates\n" +"Gcode output." +msgstr "" +"O arquivo de pós-processamento (JSON) que define\n" +"a saída G-Code." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:270 +msgid "Gcode" +msgstr "G-Code" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:272 +msgid "" +"Choose what to use for GCode generation:\n" +"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" +"When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n" +"converted to drills." +msgstr "" +"Escolha o que usar para a geração de G-Code:\n" +"'Furos', 'Ranhuras' ou 'Ambos'.\n" +"Quando escolher 'Ranhuras' ou 'Ambos', as ranhuras serão\n" +"convertidos para furos." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:288 +msgid "Mill Holes" +msgstr "Furação" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:290 +msgid "Create Geometry for milling holes." +msgstr "Cria geometria para furação." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:294 +msgid "Drill Tool dia" +msgstr "Diâmetro da Broca" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:305 +msgid "Slot Tool dia" +msgstr "Diâmetro da Fresa" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:307 +msgid "" +"Diameter of the cutting tool\n" +"when milling slots." +msgstr "" +"Diâmetro da ferramenta de corte\n" +"quando fresar fendas (ranhuras)." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:28 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:74 +msgid "App Settings" +msgstr "Configurações do Aplicativo" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:49 +msgid "Grid Settings" +msgstr "Configurações de Grade" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:53 +msgid "X value" +msgstr "Valor X" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:55 +msgid "This is the Grid snap value on X axis." +msgstr "Este é o valor do encaixe à grade no eixo X." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:65 +msgid "Y value" +msgstr "Valor Y" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:67 +msgid "This is the Grid snap value on Y axis." +msgstr "Este é o valor do encaixe à grade no eixo Y." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:77 +msgid "Snap Max" +msgstr "Encaixe Max" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:92 +msgid "Workspace Settings" +msgstr "Configurações da área de trabalho" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:95 +msgid "Active" +msgstr "Ativo" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:105 +msgid "" +"Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" +"as valid workspace." +msgstr "" +"Selecione o tipo de retângulo a ser usado na tela,\n" +"como área de trabalho válida." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:171 +msgid "Orientation" +msgstr "Orientação" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:172 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:228 +#: appTools/ToolFilm.py:405 +msgid "" +"Can be:\n" +"- Portrait\n" +"- Landscape" +msgstr "" +"Pode ser:\n" +"- Retrato\n" +"- Paisagem" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:176 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:232 +#: appTools/ToolFilm.py:409 +msgid "Portrait" +msgstr "Retrato" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:177 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:155 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:233 +#: appTools/ToolFilm.py:410 +msgid "Landscape" +msgstr "Paisagem" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:193 +msgid "Notebook" +msgstr "Caderno" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:195 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" +#| "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" +#| "and include the Project, Selected and Tool tabs." +msgid "" +"This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" +"The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" +"and include the Project, Selected and Tool tabs." +msgstr "" +"Isso define o tamanho da fonte para os elementos encontrados no bloco de " +"notas.\n" +"O bloco de notas é a área desmontável no lado esquerdo da GUI,\n" +"e inclui as guias Projeto, Selecionado e Ferramenta." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:214 +msgid "Axis" +msgstr "Eixo" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:216 +msgid "This sets the font size for canvas axis." +msgstr "Define o tamanho da fonte para o eixo da tela." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:233 +msgid "Textbox" +msgstr "Caixa de texto" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This sets the font size for the Textbox GUI\n" +#| "elements that are used in FlatCAM." +msgid "" +"This sets the font size for the Textbox GUI\n" +"elements that are used in the application." +msgstr "" +"Define o tamanho da fonte da caixa de texto\n" +"de elementos da GUI usados no FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253 +msgid "HUD" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255 +#, fuzzy +#| msgid "This sets the font size for canvas axis." +msgid "This sets the font size for the Heads Up Display." +msgstr "Define o tamanho da fonte para o eixo da tela." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280 +msgid "Mouse Settings" +msgstr "Configurações do mouse" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:284 +msgid "Cursor Shape" +msgstr "Forma do Cursor" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:286 +msgid "" +"Choose a mouse cursor shape.\n" +"- Small -> with a customizable size.\n" +"- Big -> Infinite lines" +msgstr "" +"Escolha uma forma de cursor do mouse.\n" +"- Pequeno -> com um tamanho personalizável.\n" +"- Grande -> Linhas infinitas" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:292 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:193 +msgid "Small" +msgstr "Pequeno" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:194 +msgid "Big" +msgstr "Grande" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:300 +msgid "Cursor Size" +msgstr "Tamanho do Cursor" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:302 +msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels." +msgstr "Define o tamanho do cursor do mouse, em pixels." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:313 +msgid "Cursor Width" +msgstr "Largura do Cursor" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:315 +msgid "Set the line width of the mouse cursor, in pixels." +msgstr "Defina a largura da linha do cursor do mouse, em pixels." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:326 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:333 +msgid "Cursor Color" +msgstr "Cor do Cursor" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:328 +msgid "Check this box to color mouse cursor." +msgstr "Marque esta caixa para colorir o cursor do mouse." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:335 +msgid "Set the color of the mouse cursor." +msgstr "Defina a cor do cursor do mouse." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:350 +msgid "Pan Button" +msgstr "Botão Pan" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:352 +msgid "" +"Select the mouse button to use for panning:\n" +"- MMB --> Middle Mouse Button\n" +"- RMB --> Right Mouse Button" +msgstr "" +"Selecione o botão do mouse para usar o panning:\n" +"- BM -> Botão do meio do mouse\n" +"- BD -> botão direito do mouse" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:356 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:226 +msgid "MMB" +msgstr "BM" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:357 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:227 +msgid "RMB" +msgstr "BD" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:363 +msgid "Multiple Selection" +msgstr "Seleção Múltipla" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:365 +msgid "Select the key used for multiple selection." +msgstr "Selecione a tecla usada para seleção múltipla." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:367 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:233 +msgid "CTRL" +msgstr "CTRL" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:368 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:234 +msgid "SHIFT" +msgstr "SHIFT" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:379 +msgid "Delete object confirmation" +msgstr "Confirmação excluir objeto" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:381 +msgid "" +"When checked the application will ask for user confirmation\n" +"whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" +"menu shortcut or key shortcut." +msgstr "" +"Quando marcada, o aplicativo pedirá a confirmação do usuário\n" +"sempre que o evento Excluir objeto(s) é acionado, seja por\n" +"atalho de menu ou atalho de tecla." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:388 +msgid "\"Open\" behavior" +msgstr "Comportamento \"Abrir\"" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:390 +msgid "" +"When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" +"and the path for the last opened file is used when opening files.\n" +"\n" +"When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n" +"path for saving files or the path for opening files." +msgstr "" +"Quando marcado, o caminho do último arquivo salvo é usado ao salvar " +"arquivos,\n" +"e o caminho para o último arquivo aberto é usado ao abrir arquivos.\n" +"\n" +"Quando desmarcado, o caminho para abrir arquivos é aquele usado por último:\n" +"o caminho para salvar arquivos ou o caminho para abrir arquivos." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:399 +msgid "Enable ToolTips" +msgstr "Habilitar Dicas" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:401 +msgid "" +"Check this box if you want to have toolTips displayed\n" +"when hovering with mouse over items throughout the App." +msgstr "" +"Marque esta caixa se quiser que as dicas de ferramentas sejam exibidas\n" +"ao passar o mouse sobre os itens em todo o aplicativo." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:408 +msgid "Allow Machinist Unsafe Settings" +msgstr "Permitir configurações inseguras de operador" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:410 +msgid "" +"If checked, some of the application settings will be allowed\n" +"to have values that are usually unsafe to use.\n" +"Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n" +"It will applied at the next application start.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" +"Se marcado, algumas das configurações do aplicativo poderão\n" +"ter valores que geralmente não são seguros.\n" +"Como Deslocamento Z com valores negativos ou Altura de Corte Z com valores " +"positivos.\n" +"Será aplicado no próximo início do aplicativo.\n" +"<>: Não habilite, a menos que você saiba o que está fazendo !!!" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:422 +msgid "Bookmarks limit" +msgstr "Limite de favoritos" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:424 +msgid "" +"The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n" +"The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n" +"but the menu will hold only so much." +msgstr "" +"O número máximo de favoritos que podem ser instalados no menu.\n" +"O número de favoritos no gerenciador de favoritos pode ser maior,\n" +"mas o menu mostrará apenas esse número." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:433 +msgid "Activity Icon" +msgstr "Ícone de Atividade" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:435 +msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active." +msgstr "Selecione o GIF que mostra a atividade quando o FlatCAM está ativo." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:29 +msgid "App Preferences" +msgstr "Preferências do aplicativo" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:40 +msgid "" +"The default value for FlatCAM units.\n" +"Whatever is selected here is set every time\n" +"FlatCAM is started." +msgstr "" +"Unidade utilizada como padrão para os valores no FlatCAM.\n" +"O que estiver selecionado aqui será considerado sempre que\n" +"o FLatCAM for iniciado." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:44 +msgid "IN" +msgstr "in" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:50 +msgid "Precision MM" +msgstr "Precisão mm" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:52 +msgid "" +"The number of decimals used throughout the application\n" +"when the set units are in METRIC system.\n" +"Any change here require an application restart." +msgstr "" +"O número de casas decimais usadas em todo o aplicativo\n" +"quando as unidades definidas estiverem no sistema MÉTRICO.\n" +"Qualquer alteração aqui requer uma reinicialização do aplicativo." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:64 +msgid "Precision INCH" +msgstr "Precisão in" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:66 +msgid "" +"The number of decimals used throughout the application\n" +"when the set units are in INCH system.\n" +"Any change here require an application restart." +msgstr "" +"O número de casas decimais usadas em todo o aplicativo\n" +"quando as unidades definidas estiverem no sistema INGLÊS.\n" +"Qualquer alteração aqui requer uma reinicialização do aplicativo." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:78 +msgid "Graphic Engine" +msgstr "Mecanismo Gráfico" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:79 +msgid "" +"Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n" +"Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced " +"compatibility.\n" +"OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n" +"Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n" +"Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n" +"use the Legacy(2D) mode." +msgstr "" +"Escolha qual mecanismo gráfico usar no FlatCAM.\n" +"Legado (2D) -> funcionalidade reduzida, desempenho lento, mas " +"compatibilidade aprimorada.\n" +"OpenGL (3D) -> funcionalidade completa, alto desempenho\n" +"Algumas placas gráficas são muito antigas e não funcionam no modo OpenGL " +"(3D), como:\n" +"Intel HD3000 ou mais antigo. Nesse caso, a área de plotagem será preta. " +"Nesse caso,\n" +"use o modo Legado (2D)." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:85 +msgid "Legacy(2D)" +msgstr "Legado(2D)" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:86 +msgid "OpenGL(3D)" +msgstr "OpenGL(3D)" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:98 +msgid "APP. LEVEL" +msgstr "Nível do Aplicativo" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:99 +msgid "" +"Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" +"BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" +"ADVANCED level -> full functionality.\n" +"\n" +"The choice here will influence the parameters in\n" +"the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects." +msgstr "" +"Escolha o nível padrão de uso para FlatCAM.\n" +"Nível BÁSICO -> funcionalidade reduzida, melhor para iniciantes.\n" +"Nível AVANÇADO -> funcionalidade completa.\n" +"\n" +"A escolha influenciará os parâmetros na Aba\n" +"Selecionado para todos os tipos de objetos FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:105 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:707 appObjects/FlatCAMGeometry.py:589 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:231 appTools/ToolIsolation.py:816 +msgid "Advanced" +msgstr "Avançado" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:111 +msgid "Portable app" +msgstr "Aplicativo portátil" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:112 +msgid "" +"Choose if the application should run as portable.\n" +"\n" +"If Checked the application will run portable,\n" +"which means that the preferences files will be saved\n" +"in the application folder, in the lib\\config subfolder." +msgstr "" +"Escolha se o aplicativo deve ser executado como portátil.\n" +"\n" +"Se marcado, o aplicativo será executado como portátil,\n" +"o que significa que os arquivos de preferências serão salvos\n" +"na pasta do aplicativo, na subpasta lib\\config." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:125 +msgid "Languages" +msgstr "Idioma" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:126 +msgid "Set the language used throughout FlatCAM." +msgstr "Defina o idioma usado no FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:132 +msgid "Apply Language" +msgstr "Aplicar o Idioma" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:133 +msgid "" +"Set the language used throughout FlatCAM.\n" +"The app will restart after click." +msgstr "" +"Defina o idioma usado no FlatCAM.\n" +"O aplicativo será reiniciado após o clique." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:147 +msgid "Startup Settings" +msgstr "Configurações de Inicialização" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:151 +msgid "Splash Screen" +msgstr "Tela de Abertura" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:153 +msgid "Enable display of the splash screen at application startup." +msgstr "Habilita a Tela de Abertura na inicialização do aplicativo." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:165 +msgid "Sys Tray Icon" +msgstr "Ícone da Bandeja do Sistema" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:167 +msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray." +msgstr "Ativa a exibição do ícone do FlatCAM na bandeja do sistema." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:172 +msgid "Show Shell" +msgstr "Mostrar Shell" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:174 +msgid "" +"Check this box if you want the shell to\n" +"start automatically at startup." +msgstr "" +"Marque esta caixa se você deseja que o shell (linha de comando)\n" +"seja inicializado automaticamente na inicialização." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:181 +msgid "Show Project" +msgstr "Mostrar Projeto" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:183 +msgid "" +"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" +"to be shown automatically at startup." +msgstr "" +"Marque esta caixa se você quiser que a aba Projeto/Selecionado/Ferramenta\n" +"seja apresentada automaticamente na inicialização." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:189 +msgid "Version Check" +msgstr "Verificar Versão" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:191 +msgid "" +"Check this box if you want to check\n" +"for a new version automatically at startup." +msgstr "" +"Marque esta caixa se você quiser verificar\n" +"por nova versão automaticamente na inicialização." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:198 +msgid "Send Statistics" +msgstr "Enviar estatísticas" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:200 +msgid "" +"Check this box if you agree to send anonymous\n" +"stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." +msgstr "" +"Marque esta caixa se você concorda em enviar dados anônimos\n" +"automaticamente na inicialização, para ajudar a melhorar o FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:214 +msgid "Workers number" +msgstr "Número de trabalhadores" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:216 +msgid "" +"The number of Qthreads made available to the App.\n" +"A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" +"depending on your computer speed, may make the App\n" +"unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n" +"Default value is 2.\n" +"After change, it will be applied at next App start." +msgstr "" +"O número de Qthreads disponibilizados para o App.\n" +"Um número maior pode executar os trabalhos mais rapidamente, mas\n" +"dependendo da velocidade do computador, pode fazer com que o App\n" +"não responda. Pode ter um valor entre 2 e 16. O valor padrão é 2.\n" +"Após a mudança, ele será aplicado na próxima inicialização." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:230 +msgid "Geo Tolerance" +msgstr "Tolerância Geo" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:232 +msgid "" +"This value can counter the effect of the Circle Steps\n" +"parameter. Default value is 0.005.\n" +"A lower value will increase the detail both in image\n" +"and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n" +"performance. Higher value will provide more\n" +"performance at the expense of level of detail." +msgstr "" +"Este valor pode contrariar o efeito do parâmetro Passos do Círculo.\n" +"O valor padrão é 0.005.\n" +"Um valor mais baixo aumentará os detalhes na imagem e no G-Code\n" +"para os círculos, com um custo maior em desempenho.\n" +"Um valor maior proporcionará mais desempenho à custa do nível\n" +"de detalhes." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:252 +msgid "Save Settings" +msgstr "Configurações para Salvar" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:256 +msgid "Save Compressed Project" +msgstr "Salvar Projeto Compactado" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:258 +msgid "" +"Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" +"When checked it will save a compressed FlatCAM project." +msgstr "" +"Para salvar um projeto compactado ou descompactado.\n" +"Quando marcado, o projeto FlatCAM será salvo compactado." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:267 +msgid "Compression" +msgstr "Compressão" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:269 +msgid "" +"The level of compression used when saving\n" +"a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" +"but require more RAM usage and more processing time." +msgstr "" +"O nível de compactação usado ao salvar o Projeto FlatCAM.\n" +"Um valor maior significa melhor compactação, mas é necessário mais uso de " +"RAM e mais tempo de processamento." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:280 +msgid "Enable Auto Save" +msgstr "Salvar Automaticamente" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:282 +msgid "" +"Check to enable the autosave feature.\n" +"When enabled, the application will try to save a project\n" +"at the set interval." +msgstr "" +"Marcar para ativar o recurso de salvamento automático.\n" +"Quando ativado, o aplicativo tentará salvar um projeto\n" +"no intervalo definido." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:292 +msgid "Interval" +msgstr "Intervalo" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:294 +msgid "" +"Time interval for autosaving. In milliseconds.\n" +"The application will try to save periodically but only\n" +"if the project was saved manually at least once.\n" +"While active, some operations may block this feature." +msgstr "" +"Intervalo de tempo para gravação automática, em milissegundos.\n" +"O aplicativo tentará salvar periodicamente, mas apenas\n" +"se o projeto foi salvo manualmente pelo menos uma vez.\n" +"Algumas operações podem bloquear esse recurso enquanto estiverem ativas." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:310 +msgid "Text to PDF parameters" +msgstr "Parâmetros de texto para PDF" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:312 +msgid "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects." +msgstr "" +"Usado ao salvar texto no Editor de código ou nos objetos de documento do " +"FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:321 +msgid "Top Margin" +msgstr "Margem superiorMargem" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:323 +msgid "Distance between text body and the top of the PDF file." +msgstr "Distância entre o corpo do texto e a parte superior do arquivo PDF." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:334 +msgid "Bottom Margin" +msgstr "Margem inferior" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:336 +msgid "Distance between text body and the bottom of the PDF file." +msgstr "Distância entre o corpo do texto e a parte inferior do arquivo PDF." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:347 +msgid "Left Margin" +msgstr "Margem esquerdaMargem" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:349 +msgid "Distance between text body and the left of the PDF file." +msgstr "Distância entre o corpo do texto e a esquerda do arquivo PDF." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:360 +msgid "Right Margin" +msgstr "Margem direita" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:362 +msgid "Distance between text body and the right of the PDF file." +msgstr "Distância entre o corpo do texto e o direito do arquivo PDF." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:26 +msgid "GUI Preferences" +msgstr "Preferências da GUI" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:36 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:38 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Select a theme for FlatCAM.\n" +#| "It will theme the plot area." +msgid "" +"Select a theme for the application.\n" +"It will theme the plot area." +msgstr "" +"Selecione um tema para FlatCAM.\n" +"Ele será aplicado na área do gráfico." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:43 +msgid "Light" +msgstr "Claro" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:44 +msgid "Dark" +msgstr "Escuro" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:51 +msgid "Use Gray Icons" +msgstr "Use ícones cinza" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:53 +msgid "" +"Check this box to use a set of icons with\n" +"a lighter (gray) color. To be used when a\n" +"full dark theme is applied." +msgstr "" +"Marque esta caixa para usar um conjunto de ícones com\n" +"uma cor mais clara (cinza). Para ser usado quando um\n" +"o tema escuro total é aplicado." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:73 +msgid "Layout" +msgstr "Layout" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:75 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Select an layout for FlatCAM.\n" +#| "It is applied immediately." +msgid "" +"Select a layout for the application.\n" +"It is applied immediately." +msgstr "" +"Selecione um layout para o FlatCAM.\n" +"É aplicado imediatamente." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:95 +msgid "Style" +msgstr "Estilo" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:97 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Select an style for FlatCAM.\n" +#| "It will be applied at the next app start." +msgid "" +"Select a style for the application.\n" +"It will be applied at the next app start." +msgstr "" +"Selecione um estilo para FlatCAM.\n" +"Ele será aplicado na próxima inicialização." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:111 +msgid "Activate HDPI Support" +msgstr "Ativar HDPI" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:113 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Enable High DPI support for FlatCAM.\n" +#| "It will be applied at the next app start." +msgid "" +"Enable High DPI support for the application.\n" +"It will be applied at the next app start." +msgstr "" +"Ativa o suporte de alta DPI para FlatCAM.\n" +"Ele será aplicado na próxima inicialização." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:127 +msgid "Display Hover Shape" +msgstr "Exibir forma de foco suspenso" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:129 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n" +#| "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" +#| "over any kind of not-selected object." +msgid "" +"Enable display of a hover shape for the application objects.\n" +"It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" +"over any kind of not-selected object." +msgstr "" +"Habilita a exibição de uma forma flutuante para objetos FlatCAM.\n" +"É exibido sempre que o cursor do mouse estiver pairando\n" +"sobre qualquer tipo de objeto não selecionado." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:136 +msgid "Display Selection Shape" +msgstr "Exibir forma de seleção" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n" +#| "It is displayed whenever the mouse selects an object\n" +#| "either by clicking or dragging mouse from left to right or\n" +#| "right to left." +msgid "" +"Enable the display of a selection shape for the application objects.\n" +"It is displayed whenever the mouse selects an object\n" +"either by clicking or dragging mouse from left to right or\n" +"right to left." +msgstr "" +"Ativa a exibição de seleção de forma para objetos FlatCAM.\n" +"É exibido sempre que o mouse seleciona um objeto\n" +"seja clicando ou arrastando o mouse da esquerda para a direita ou da direita " +"para a esquerda." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:151 +msgid "Left-Right Selection Color" +msgstr "Cor da seleção esquerda-direita" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:156 +msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." +msgstr "" +"Define a cor da linha para a caixa de seleção 'da esquerda para a direita'." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:165 +msgid "" +"Set the fill color for the selection box\n" +"in case that the selection is done from left to right.\n" +"First 6 digits are the color and the last 2\n" +"digits are for alpha (transparency) level." +msgstr "" +"Define a cor de preenchimento para a caixa de seleção\n" +"no caso de a seleção ser feita da esquerda para a direita.\n" +"Os primeiros 6 dígitos são a cor e os últimos 2\n" +"dígitos são para o nível alfa (transparência)." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:178 +msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." +msgstr "" +"Define a transparência de preenchimento para a caixa de seleção 'da esquerda " +"para a direita'." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:191 +msgid "Right-Left Selection Color" +msgstr "Cor da seleção direita-esquerda" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:197 +msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." +msgstr "" +"Define a cor da linha para a caixa de seleção 'direita para a esquerda'." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:207 +msgid "" +"Set the fill color for the selection box\n" +"in case that the selection is done from right to left.\n" +"First 6 digits are the color and the last 2\n" +"digits are for alpha (transparency) level." +msgstr "" +"Define a cor de preenchimento para a caixa de seleção, caso a seleção seja " +"feita da direita para a esquerda.\n" +"Os primeiros 6 dígitos são a cor e os últimos 2\n" +"dígitos são para o nível alfa (transparência)." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:220 +msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." +msgstr "" +"Define a transparência de preenchimento para a seleção da caixa 'direita " +"para a esquerda'." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:236 +msgid "Editor Color" +msgstr "Cor do editor" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:240 +msgid "Drawing" +msgstr "Desenhando" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:242 +msgid "Set the color for the shape." +msgstr "Define a cor da forma." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:252 +msgid "Set the color of the shape when selected." +msgstr "Define a cor da forma quando selecionada." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:268 +msgid "Project Items Color" +msgstr "Cor dos itens do projeto" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:272 +msgid "Enabled" +msgstr "Ativado" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:274 +msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." +msgstr "Define a cor dos itens na Árvore do Guia de Projeto." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:281 +msgid "Disabled" +msgstr "Desativado" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:283 +msgid "" +"Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" +"for the case when the items are disabled." +msgstr "" +"Define a cor dos itens na Árvore da guia Projeto,\n" +"para o caso em que os itens estão desativados." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:292 +msgid "Project AutoHide" +msgstr "Auto Ocultar" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:294 +msgid "" +"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" +"hide automatically when there are no objects loaded and\n" +"to show whenever a new object is created." +msgstr "" +"Marque esta caixa se você deseja que a aba Projeto/Selecionado/Ferramenta\n" +"desapareça automaticamente quando não houver objetos carregados e\n" +"apareça sempre que um novo objeto for criado." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:28 +msgid "Geometry Adv. Options" +msgstr "Opções Avançadas" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:36 +msgid "" +"A list of Geometry advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" +"Uma lista de parâmetros avançados de Geometria.\n" +"Esses parâmetros estão disponíveis somente para\n" +"o nível avançado do aplicativo." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:46 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:112 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:134 +#: appTools/ToolCalibration.py:125 appTools/ToolSolderPaste.py:236 +msgid "Toolchange X-Y" +msgstr "Troca de ferramenta X-Y" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:58 +msgid "" +"Height of the tool just after starting the work.\n" +"Delete the value if you don't need this feature." +msgstr "" +"Altura da ferramenta ao iniciar o trabalho.\n" +"Exclua o valor se você não precisar deste recurso." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:161 +msgid "Segment X size" +msgstr "Tamanho do Segmento X" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:163 +msgid "" +"The size of the trace segment on the X axis.\n" +"Useful for auto-leveling.\n" +"A value of 0 means no segmentation on the X axis." +msgstr "" +"O tamanho do segmento de rastreio no eixo X.\n" +"Útil para nivelamento automático.\n" +"Valor 0 significa que não há segmentação no eixo X." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:177 +msgid "Segment Y size" +msgstr "Tamanho do Segmento Y" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:179 +msgid "" +"The size of the trace segment on the Y axis.\n" +"Useful for auto-leveling.\n" +"A value of 0 means no segmentation on the Y axis." +msgstr "" +"O tamanho do segmento de rastreio no eixo Y.\n" +"Útil para nivelamento automático.\n" +"Valor 0 significa que não há segmentação no eixo Y." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200 +#, fuzzy +#| msgid "Area Selection" +msgid "Area Exclusion" +msgstr "Seleção de Área" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "A list of Excellon advanced parameters.\n" +#| "Those parameters are available only for\n" +#| "Advanced App. Level." +msgid "" +"Area exclusion parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" +"Uma lista de parâmetros avançados do Excellon.\n" +"Esses parâmetros estão disponíveis somente para\n" +"o nível avançado do aplicativo." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:209 +msgid "Exclusion areas" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:322 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:286 +#: appTools/ToolIsolation.py:540 appTools/ToolNCC.py:578 +#: appTools/ToolPaint.py:521 +msgid "Shape" +msgstr "Formato" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:33 +msgid "A list of Geometry Editor parameters." +msgstr "Parâmetros do Editor de Geometria." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:174 +msgid "" +"Set the number of selected geometry\n" +"items above which the utility geometry\n" +"becomes just a selection rectangle.\n" +"Increases the performance when moving a\n" +"large number of geometric elements." +msgstr "" +"Define o número máximo de ítens de geometria selecionados.\n" +"Acima desse valor a geometria se torna um retângulo de seleção.\n" +"Aumenta o desempenho ao mover um grande número de elementos geométricos." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:58 +msgid "" +"Milling type:\n" +"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" +"- conventional / useful when there is no backlash compensation" +msgstr "" +"Tipo de fresamento:\n" +"- subida: melhor para fresamento de precisão e para reduzir o uso da " +"ferramenta\n" +"- convencional: útil quando não há compensação de folga" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:27 +msgid "Geometry General" +msgstr "Geometria Geral" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:59 +msgid "" +"The number of circle steps for Geometry \n" +"circle and arc shapes linear approximation." +msgstr "" +"Número de etapas do círculo para a aproximação linear\n" +"de Geometria círculo e arco." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:42 +msgid "Tools Dia" +msgstr "Diâ. da Ferramenta" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:75 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:108 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:50 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:44 +msgid "" +"Diameters of the tools, separated by comma.\n" +"The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n" +"Valid values: 0.3, 1.0" +msgstr "" +"Diâmetros das ferramentas, separados por vírgula.\n" +"Deve ser utilizado PONTO como separador de casas decimais.\n" +"Valores válidos: 0.3, 1.0" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:29 +msgid "Geometry Options" +msgstr "Opções de Geometria" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:37 +msgid "" +"Create a CNC Job object\n" +"tracing the contours of this\n" +"Geometry object." +msgstr "" +"Cria um objeto de Trabalho CNC\n" +"traçando os contornos deste objeto\n" +"Geometria." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:81 +msgid "Depth/Pass" +msgstr "Profundidade por Passe" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:83 +msgid "" +"The depth to cut on each pass,\n" +"when multidepth is enabled.\n" +"It has positive value although\n" +"it is a fraction from the depth\n" +"which has negative value." +msgstr "" +"A profundidade a ser cortada em cada passe,\n" +"quando Múltiplas Profundidades estiver ativo.\n" +"Tem valor positivo, embora seja uma fração\n" +"da profundidade, que tem valor negativo." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber Adv. Options" +msgstr "Opções Avançadas" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A list of Gerber advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" +"Uma lista de parâmetros avançados do Gerber.\n" +"Esses parâmetros estão disponíveis somente para\n" +"o nível avançado do aplicativo." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:43 +msgid "\"Follow\"" +msgstr "\"Segue\"" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:52 +msgid "Table Show/Hide" +msgstr "Mostra/Esconde Tabela" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:54 +msgid "" +"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" +"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." +msgstr "" +"Alterna a exibição da Tabela de Aberturas Gerber.\n" +"Além disso, ao ocultar, ele excluirá todas as formas de marcas\n" +"que estão desenhadas na tela." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:67 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:406 appTools/ToolCopperThieving.py:1026 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1215 appTools/ToolCopperThieving.py:1227 +#: appTools/ToolIsolation.py:1593 appTools/ToolNCC.py:2079 +#: appTools/ToolNCC.py:2190 appTools/ToolNCC.py:2205 appTools/ToolNCC.py:3163 +#: appTools/ToolNCC.py:3268 appTools/ToolNCC.py:3283 appTools/ToolNCC.py:3549 +#: appTools/ToolNCC.py:3650 appTools/ToolNCC.py:3665 camlib.py:991 +msgid "Buffering" +msgstr "Criando buffer" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:69 +msgid "" +"Buffering type:\n" +"- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n" +"- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" +"Tipo de Buffer:\n" +"- Nenhum --> melhor desempenho, abertura de arquivos rápida, mas não tão boa " +"aparência\n" +"- Completo --> abertura de arquivos lenta, mas boa aparência. Este é o " +"padrão.\n" +"<>: Não altere isso, a menos que você saiba o que está fazendo !!!" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:88 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:196 +#: appTools/ToolFiducials.py:204 appTools/ToolFilm.py:238 +#: appTools/ToolProperties.py:452 appTools/ToolProperties.py:455 +#: appTools/ToolProperties.py:458 appTools/ToolProperties.py:483 +msgid "None" +msgstr "Nenhum" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:80 +#, fuzzy +#| msgid "Buffering" +msgid "Delayed Buffering" +msgstr "Criando buffer" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "When checked it will do the buffering in background." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:87 +msgid "Simplify" +msgstr "Simplificar" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:89 +msgid "" +"When checked all the Gerber polygons will be\n" +"loaded with simplification having a set tolerance.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" +"Quando marcado, todos os polígonos Gerber serão\n" +"carregados com simplificação com uma tolerância definida.\n" +"<>: Não altere, a menos que saiba o que está fazendo !!!" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:96 +msgid "Tolerance" +msgstr "Tolerância" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:97 +msgid "Tolerance for polygon simplification." +msgstr "Tolerância para a simplificação de polígonos." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:33 +msgid "A list of Gerber Editor parameters." +msgstr "Uma lista de parâmetros do Editor Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:43 +msgid "" +"Set the number of selected Gerber geometry\n" +"items above which the utility geometry\n" +"becomes just a selection rectangle.\n" +"Increases the performance when moving a\n" +"large number of geometric elements." +msgstr "" +"Define o número máximo de ítens de geometria Gerber selecionados.\n" +"Acima desse valor a geometria se torna um retângulo de seleção.\n" +"Aumenta o desempenho ao mover um grande número de elementos geométricos." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:56 +msgid "New Aperture code" +msgstr "Novo código de Aber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:69 +msgid "New Aperture size" +msgstr "Novo tamanho de Aber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:71 +msgid "Size for the new aperture" +msgstr "Tamanho para a nova abertura" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:82 +msgid "New Aperture type" +msgstr "Novo tipo de Aber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:84 +msgid "" +"Type for the new aperture.\n" +"Can be 'C', 'R' or 'O'." +msgstr "" +"Tipo para a nova abertura.\n" +"Pode ser 'C', 'R' ou 'O'." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:106 +msgid "Aperture Dimensions" +msgstr "Dimensão" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:117 +msgid "Linear Pad Array" +msgstr "Matriz Linear de Pads" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:161 +msgid "Circular Pad Array" +msgstr "Matriz Circular de Pads" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:197 +msgid "Distance at which to buffer the Gerber element." +msgstr "Distância na qual armazenar o elemento Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:206 +msgid "Scale Tool" +msgstr "Ferramenta de Escala" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:212 +msgid "Factor to scale the Gerber element." +msgstr "Fator para redimensionar o elemento Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:225 +msgid "Threshold low" +msgstr "Limiar baixo" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:227 +msgid "Threshold value under which the apertures are not marked." +msgstr "Valor limiar sob o qual as aberturas não são marcadas." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:237 +msgid "Threshold high" +msgstr "Limiar alto" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:239 +msgid "Threshold value over which the apertures are not marked." +msgstr "Valor limite sobre o qual as aberturas não são marcadas." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber Export" +msgstr "Exportar Gerber" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"The parameters set here are used in the file exported\n" +"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." +msgstr "" +"Os parâmetros definidos aqui são usados no arquivo exportado\n" +"ao usar a entrada de menu Arquivo -> Exportar -> Exportar Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:44 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:50 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:90 +msgid "The units used in the Gerber file." +msgstr "As unidades usadas no arquivo Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:58 +msgid "" +"The number of digits in the whole part of the number\n" +"and in the fractional part of the number." +msgstr "" +"O número de dígitos da parte inteira\n" +"e da parte fracionária do número." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:71 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the whole part of Gerber coordinates." +msgstr "" +"Esse número configura o número de dígitos\n" +"da parte inteira das coordenadas de Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:87 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the decimal part of Gerber coordinates." +msgstr "" +"Este número configura o número de dígitos\n" +"da parte decimal das coordenadas de Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:99 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:109 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:110 +msgid "" +"This sets the type of Gerber zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are removed and\n" +"Trailing Zeros are kept.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n" +"and Leading Zeros are kept." +msgstr "" +"Define o tipo padrão de zeros de Gerber.\n" +"LZ: remove os zeros à esquerda e mantém os zeros à direita.\n" +"TZ: remove os zeros à direita e mantém os zeros à esquerda." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber General" +msgstr "Gerber Geral" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:61 +msgid "" +"The number of circle steps for Gerber \n" +"circular aperture linear approximation." +msgstr "" +"Número de passos de círculo para Gerber.\n" +"Aproximação linear de abertura circular." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:73 +msgid "Default Values" +msgstr "Valores Padrão" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:75 +msgid "" +"Those values will be used as fallback values\n" +"in case that they are not found in the Gerber file." +msgstr "" +"Esses valores serão usados como valores padrão\n" +"caso eles não sejam encontrados no arquivo Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:126 +msgid "Clean Apertures" +msgstr "Limpe as Aberturas" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:128 +msgid "" +"Will remove apertures that do not have geometry\n" +"thus lowering the number of apertures in the Gerber object." +msgstr "" +"Remove aberturas que não possuem geometria\n" +"diminuindo assim o número de aberturas no objeto Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:134 +msgid "Polarity change buffer" +msgstr "Buffer de mudança de polaridade" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:136 +msgid "" +"Will apply extra buffering for the\n" +"solid geometry when we have polarity changes.\n" +"May help loading Gerber files that otherwise\n" +"do not load correctly." +msgstr "" +"Aplicará buffer extra para o\n" +"geometria sólida quando temos mudanças de polaridade.\n" +"Pode ajudar a carregar arquivos Gerber que de outra forma\n" +"Não carregue corretamente." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:29 +msgid "Gerber Options" +msgstr "Opções Gerber" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:27 +msgid "Copper Thieving Tool Options" +msgstr "Opções da ferramenta Adição de Cobre" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:39 +msgid "" +"A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n" +"to a selected Gerber file." +msgstr "" +"Uma ferramenta para gerar uma Adição de cobre que pode ser adicionada\n" +"para um arquivo Gerber selecionado." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:47 +msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles." +msgstr "Número de etapas (linhas) usadas para interpolar círculos." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:57 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:261 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:100 appTools/ToolCopperThieving.py:435 +msgid "Clearance" +msgstr "Espaço" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:59 +msgid "" +"This set the distance between the copper Thieving components\n" +"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" +"and the copper traces in the Gerber file." +msgstr "" +"Define a distância entre os componentes Adição de cobre\n" +"(o preenchimento de polígono pode ser dividido em vários polígonos)\n" +"e os vestígios de cobre no arquivo Gerber." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:129 appTools/ToolNCC.py:535 +#: appTools/ToolNCC.py:1324 appTools/ToolNCC.py:1655 appTools/ToolNCC.py:1948 +#: appTools/ToolNCC.py:2012 appTools/ToolNCC.py:3027 appTools/ToolNCC.py:3036 +#: defaults.py:420 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:190 +msgid "Itself" +msgstr "Própria" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:87 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:130 appTools/ToolIsolation.py:504 +#: appTools/ToolIsolation.py:1297 appTools/ToolIsolation.py:1671 +#: appTools/ToolNCC.py:535 appTools/ToolNCC.py:1334 appTools/ToolNCC.py:1668 +#: appTools/ToolNCC.py:1964 appTools/ToolNCC.py:2019 appTools/ToolPaint.py:485 +#: appTools/ToolPaint.py:945 appTools/ToolPaint.py:1471 +msgid "Area Selection" +msgstr "Seleção de Área" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:88 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:131 appTools/ToolDblSided.py:216 +#: appTools/ToolIsolation.py:504 appTools/ToolIsolation.py:1711 +#: appTools/ToolNCC.py:535 appTools/ToolNCC.py:1684 appTools/ToolNCC.py:1970 +#: appTools/ToolNCC.py:2027 appTools/ToolNCC.py:2408 appTools/ToolNCC.py:2656 +#: appTools/ToolNCC.py:3072 appTools/ToolPaint.py:485 appTools/ToolPaint.py:930 +#: appTools/ToolPaint.py:1487 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:192 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:166 +msgid "Reference Object" +msgstr "Objeto de Referência" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:90 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:133 +msgid "Reference:" +msgstr "Referência:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:92 +msgid "" +"- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"filled.\n" +"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " +"another object." +msgstr "" +"- 'Própria' - a adição de cobre é baseada no próprio objeto a ser limpo.\n" +"- 'Seleção de Área' - clique com o botão esquerdo do mouse para iniciar a " +"seleção da área a ser pintada.\n" +"- 'Objeto de Referência' - adicionará o cobre dentro da área do objeto " +"especificado." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:76 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:188 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:76 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:190 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:175 appTools/ToolExtractDrills.py:102 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:240 appTools/ToolPunchGerber.py:113 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:268 +msgid "Rectangular" +msgstr "Retangular" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:176 +msgid "Minimal" +msgstr "Mínima" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:104 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:178 appTools/ToolFilm.py:94 +msgid "Box Type:" +msgstr "Tipo de Caixa:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:106 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:180 +msgid "" +"- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n" +"- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape." +msgstr "" +"- 'Retangular' - a caixa delimitadora será de forma retangular.\n" +"- 'Mínima' - a caixa delimitadora terá a forma convexa do casco." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:120 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:196 +msgid "Dots Grid" +msgstr "Pontos" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:121 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:197 +msgid "Squares Grid" +msgstr "Quadrados" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:122 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:198 +msgid "Lines Grid" +msgstr "Linhas" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:124 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:200 +msgid "Fill Type:" +msgstr "Tipo de Preenchimento:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:126 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:202 +msgid "" +"- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n" +"- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n" +"- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n" +"- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines." +msgstr "" +"- 'Sólido' - a adição de cobre será um polígono sólido.\n" +"- 'Pontos' - a área vazia será preenchida com um padrão de pontos.\n" +"- 'Quadrados' - a área vazia será preenchida com um padrão de quadrados.\n" +"- 'Linhas' - a área vazia será preenchida com um padrão de linhas." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:134 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:221 +msgid "Dots Grid Parameters" +msgstr "Parâmetros dos Pontos" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:140 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:227 +msgid "Dot diameter in Dots Grid." +msgstr "Diâmetro dos Pontos." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:180 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:209 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:238 appTools/ToolCopperThieving.py:278 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:318 +msgid "Spacing" +msgstr "Espaçamento" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:240 +msgid "Distance between each two dots in Dots Grid." +msgstr "Distância entre dois pontos." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:261 +msgid "Squares Grid Parameters" +msgstr "Parâmetros dos Quadrados" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:169 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:267 +msgid "Square side size in Squares Grid." +msgstr "Lado do quadrado." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:182 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:280 +msgid "Distance between each two squares in Squares Grid." +msgstr "Distância entre dois quadrados." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:192 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:301 +msgid "Lines Grid Parameters" +msgstr "Parâmetros das Linhas" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:198 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:307 +msgid "Line thickness size in Lines Grid." +msgstr "Espessura das Linhas." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:211 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:320 +msgid "Distance between each two lines in Lines Grid." +msgstr "Distância entre duas linhas." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:221 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:358 +msgid "Robber Bar Parameters" +msgstr "Parâmetros da Barra" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:223 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:360 +msgid "" +"Parameters used for the robber bar.\n" +"Robber bar = copper border to help in pattern hole plating." +msgstr "" +"Parâmetros usados para a barra de assalto.\n" +"Barra = borda de cobre para ajudar no revestimento do furo do padrão." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:231 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:368 +msgid "Bounding box margin for robber bar." +msgstr "Margem da caixa delimitadora para Robber Bar." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:242 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:42 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:379 appTools/ToolCorners.py:122 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:152 +msgid "Thickness" +msgstr "Espessura" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:244 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:381 +msgid "The robber bar thickness." +msgstr "Espessura da barra." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:254 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:412 +msgid "Pattern Plating Mask" +msgstr "Máscara do Revestimento Padrão" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:256 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:414 +msgid "Generate a mask for pattern plating." +msgstr "Gera uma máscara para o revestimento padrão." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:263 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:437 +msgid "" +"The distance between the possible copper thieving elements\n" +"and/or robber bar and the actual openings in the mask." +msgstr "" +"Distância entre os possíveis elementos de adição de cobre\n" +"e/ou barra e as aberturas reais na máscara." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:27 +msgid "Calibration Tool Options" +msgstr "Opções da Ferramenta de Calibração" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:37 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:95 appTools/ToolCorners.py:117 +#: appTools/ToolFiducials.py:154 +msgid "Parameters used for this tool." +msgstr "Parâmetros usados para esta ferramenta." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:43 +#: appTools/ToolCalibration.py:181 +msgid "Source Type" +msgstr "Tipo de Fonte" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolCalibration.py:182 +msgid "" +"The source of calibration points.\n" +"It can be:\n" +"- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n" +"- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points" +msgstr "" +"A fonte dos pontos de calibração.\n" +"Pode ser:\n" +"- Objeto -> clique em uma área geográfica do furo para o Excellon ou em um " +"pad para o Gerber\n" +"- Livre -> clique livremente na tela para adquirir os pontos de calibração" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:49 +#: appTools/ToolCalibration.py:187 +msgid "Free" +msgstr "Livre" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:63 +#: appTools/ToolCalibration.py:76 +msgid "Height (Z) for travelling between the points." +msgstr "Altura (Z) para deslocamento entre os pontos." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:75 +#: appTools/ToolCalibration.py:88 +msgid "Verification Z" +msgstr "Verificação Z" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:77 +#: appTools/ToolCalibration.py:90 +msgid "Height (Z) for checking the point." +msgstr "Altura (Z) para verificar o ponto." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:89 +#: appTools/ToolCalibration.py:102 +msgid "Zero Z tool" +msgstr "Ferramenta Zero Z" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:91 +#: appTools/ToolCalibration.py:104 +msgid "" +"Include a sequence to zero the height (Z)\n" +"of the verification tool." +msgstr "" +"Inclui uma sequência para zerar a altura (Z)\n" +"da ferramenta de verificação." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:100 +#: appTools/ToolCalibration.py:113 +msgid "Height (Z) for mounting the verification probe." +msgstr "Altura (Z) para montar a sonda de verificação." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:114 +#: appTools/ToolCalibration.py:127 +msgid "" +"Toolchange X,Y position.\n" +"If no value is entered then the current\n" +"(x, y) point will be used," +msgstr "" +"Troca de ferramentas nas posições X, Y.\n" +"Se nenhum valor for inserido, o valor atual\n" +"ponto (x, y) será usado," + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolCalibration.py:153 +msgid "Second point" +msgstr "Segundo Ponto" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:127 +#: appTools/ToolCalibration.py:155 +msgid "" +"Second point in the Gcode verification can be:\n" +"- top-left -> the user will align the PCB vertically\n" +"- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally" +msgstr "" +"O segundo ponto na verificação do G-Code pode ser:\n" +"- canto superior esquerdo -> o usuário alinhará o PCB verticalmente\n" +"- canto inferior direito -> o usuário alinhará o PCB horizontalmente" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131 +#: appTools/ToolCalibration.py:159 app_Main.py:4713 +msgid "Top-Left" +msgstr "Esquerda Superior" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132 +#: appTools/ToolCalibration.py:160 app_Main.py:4714 +msgid "Bottom-Right" +msgstr "Direita Inferior" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:27 +msgid "Extract Drills Options" +msgstr "Opções de Extração de Furos" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:42 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:42 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:68 appTools/ToolPunchGerber.py:75 +msgid "Processed Pads Type" +msgstr "Tipo de Pads Processados" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:44 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:70 appTools/ToolPunchGerber.py:77 +msgid "" +"The type of pads shape to be processed.\n" +"If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n" +"disable the Rectangular aperture." +msgstr "" +"O tipo de formato dos pads a serem processadas.\n" +"Se o PCB tiver muitos blocos SMD com pads retangulares,\n" +"desative a abertura retangular." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:54 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:80 appTools/ToolPunchGerber.py:91 +msgid "Process Circular Pads." +msgstr "Pads Circulares" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:162 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:164 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:86 appTools/ToolExtractDrills.py:214 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:97 appTools/ToolPunchGerber.py:242 +msgid "Oblong" +msgstr "Oblongo" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:62 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:88 appTools/ToolPunchGerber.py:99 +msgid "Process Oblong Pads." +msgstr "Pads Oblongos." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:70 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:70 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:96 appTools/ToolPunchGerber.py:107 +msgid "Process Square Pads." +msgstr "Pads Quadrados." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:78 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:104 appTools/ToolPunchGerber.py:115 +msgid "Process Rectangular Pads." +msgstr "Pads Retangulares" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:201 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:203 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:110 appTools/ToolExtractDrills.py:253 +#: appTools/ToolProperties.py:172 appTools/ToolPunchGerber.py:121 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:281 +msgid "Others" +msgstr "Outros" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:86 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:112 appTools/ToolPunchGerber.py:123 +msgid "Process pads not in the categories above." +msgstr "Processa pads fora das categorias acima." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:99 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:123 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:139 appTools/ToolExtractDrills.py:156 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:150 appTools/ToolPunchGerber.py:184 +msgid "Fixed Diameter" +msgstr "Diâmetro Fixo" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:140 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:142 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:140 appTools/ToolExtractDrills.py:192 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:151 appTools/ToolPunchGerber.py:214 +msgid "Fixed Annular Ring" +msgstr "Anel Anular Fixo" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:141 appTools/ToolPunchGerber.py:152 +msgid "Proportional" +msgstr "Proporcional" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:107 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:130 +msgid "" +"The method for processing pads. Can be:\n" +"- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n" +"- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n" +"- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size" +msgstr "" +"Método para processar pads. Pode ser:\n" +"- Diâmetro fixo -> todos os furos terão um tamanho definido\n" +"- Anel Anular fixo -> todos os furos terão um anel anular definido\n" +"- Proporcional -> cada tamanho de furo será uma fração do tamanho do pad" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:133 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:135 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:166 appTools/ToolPunchGerber.py:194 +msgid "Fixed hole diameter." +msgstr "Diâmetro fixo." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:142 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:144 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:194 appTools/ToolPunchGerber.py:216 +msgid "" +"The size of annular ring.\n" +"The copper sliver between the hole exterior\n" +"and the margin of the copper pad." +msgstr "" +"Tamanho do anel anular.\n" +"A tira de cobre entre o exterior do furo\n" +"e a margem do pad de cobre." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:203 appTools/ToolPunchGerber.py:231 +msgid "The size of annular ring for circular pads." +msgstr "Tamanho do anel anular para pads circulares." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:164 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:166 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:216 appTools/ToolPunchGerber.py:244 +msgid "The size of annular ring for oblong pads." +msgstr "Tamanho do anel anular para pads oblongos." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:177 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:179 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:229 appTools/ToolPunchGerber.py:257 +msgid "The size of annular ring for square pads." +msgstr "Tamanho do anel anular para pads quadrados." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:190 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:192 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:242 appTools/ToolPunchGerber.py:270 +msgid "The size of annular ring for rectangular pads." +msgstr "Tamanho do anel anular para pads retangulares." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:203 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:205 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:255 appTools/ToolPunchGerber.py:283 +msgid "The size of annular ring for other pads." +msgstr "Tamanho do anel anular para outros pads." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:213 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:215 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:276 appTools/ToolPunchGerber.py:299 +msgid "Proportional Diameter" +msgstr "Diâmetro Proporcional" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:222 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:224 +msgid "Factor" +msgstr "Fator" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:224 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:226 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:287 appTools/ToolPunchGerber.py:310 +msgid "" +"Proportional Diameter.\n" +"The hole diameter will be a fraction of the pad size." +msgstr "" +"Diâmetro Proporcional.\n" +"O diâmetro do furo será uma fração do tamanho do pad." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:27 +msgid "Fiducials Tool Options" +msgstr "Opções da Ferramenta de Fiduciais" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:45 +#: appTools/ToolFiducials.py:161 +msgid "" +"This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n" +"otherwise is the size of the fiducial.\n" +"The soldermask opening is double than that." +msgstr "" +"Define o diâmetro fiducial se o tipo fiducial for circular,\n" +"caso contrário, é o tamanho do fiducial.\n" +"A abertura da máscara de solda é o dobro disso." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:73 +#: appTools/ToolFiducials.py:189 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:74 +#: appTools/ToolFiducials.py:190 +msgid "Manual" +msgstr "Manual" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:76 +#: appTools/ToolFiducials.py:192 +msgid "Mode:" +msgstr "Modo:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:78 +msgid "" +"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " +"box.\n" +"- 'Manual' - manual placement of fiducials." +msgstr "" +"- 'Auto' - colocação automática de fiduciais nos cantos da caixa " +"delimitadora.\n" +"- 'Manual' - colocação manual de fiduciais." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:86 +#: appTools/ToolFiducials.py:202 +msgid "Up" +msgstr "Acima" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolFiducials.py:203 +msgid "Down" +msgstr "Abaixo" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:90 +#: appTools/ToolFiducials.py:206 +msgid "Second fiducial" +msgstr "Segundo fiducial" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:92 +#: appTools/ToolFiducials.py:208 +msgid "" +"The position for the second fiducial.\n" +"- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n" +"- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n" +"- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right." +msgstr "" +"Posição do segundo fiducial.\n" +"- 'Acima' - a ordem é: canto inferior esquerdo, superior esquerdo, superior " +"direito\n" +"- 'Abaixo' - a ordem é: canto inferior esquerdo, inferior direito, superior " +"direito.\n" +"- 'Nenhum' - não há um segundo fiducial. A ordem é: canto inferior esquerdo, " +"superior direito." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolFiducials.py:224 +msgid "Cross" +msgstr "Cruz" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:109 +#: appTools/ToolFiducials.py:225 +msgid "Chess" +msgstr "Xadrez" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:112 +#: appTools/ToolFiducials.py:227 +msgid "Fiducial Type" +msgstr "Tipo de Fiducial" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:114 +#: appTools/ToolFiducials.py:229 +msgid "" +"The type of fiducial.\n" +"- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n" +"- 'Cross' - cross lines fiducial.\n" +"- 'Chess' - chess pattern fiducial." +msgstr "" +"O tipo de fiducial.\n" +"- 'Circular' - este é o fiducial regular.\n" +"- 'Cruz' - linhas cruzadas fiduciais.\n" +"- 'Xadrez' - padrão de xadrez fiducial." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:123 +#: appTools/ToolFiducials.py:238 +msgid "Line thickness" +msgstr "Espessura da linha" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:27 +msgid "Invert Gerber Tool Options" +msgstr "Opções Inverter Gerber" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n" +"and in revers." +msgstr "" +"Uma ferramenta para converter a geometria Gerber de positiva para negativa\n" +"e vice-versa." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:47 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:93 +msgid "" +"Distance by which to avoid\n" +"the edges of the Gerber object." +msgstr "" +"Distância pela qual evitar \n" +"as bordas do objeto gerber." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:58 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:104 +msgid "Lines Join Style" +msgstr "Estilo de Junção de Linhas" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:60 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:106 +msgid "" +"The way that the lines in the object outline will be joined.\n" +"Can be:\n" +"- rounded -> an arc is added between two joining lines\n" +"- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n" +"- bevel -> the lines are joined by a third line" +msgstr "" +"A maneira como as linhas no contorno do objeto serão unidas.\n" +"Pode ser:\n" +"- arredondado -> um arco é adicionado entre duas linhas de junção\n" +"- quadrado -> as linhas se encontram em um ângulo de 90 graus\n" +"- chanfro -> as linhas são unidas por uma terceira linha" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:27 +msgid "Optimal Tool Options" +msgstr "Opções de Ferramentas Ideais" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to find the minimum distance between\n" +"every two Gerber geometric elements" +msgstr "" +"Uma ferramenta para encontrar a distância mínima entre\n" +"cada dois elementos geométricos Gerber" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:48 +#: appTools/ToolOptimal.py:84 +msgid "Precision" +msgstr "Precisão" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:50 +msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool." +msgstr "" +"Número de casas decimais para as distâncias e coordenadas nesta ferramenta." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:27 +msgid "Punch Gerber Options" +msgstr "Opções Gerber para Furo" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:141 +msgid "" +"The punch hole source can be:\n" +"- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as " +"reference.\n" +"- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding " +"fixed diameter holes.\n" +"- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n" +"- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a " +"percentage of the pad diameter." +msgstr "" +"A fonte do furo pode ser:\n" +"- Objeto Excellon-> o centro da broca servirá como referência.\n" +"- Diâmetro fixo -> tentará usar o centro dos pads como referência, " +"adicionando furos de diâmetro fixo.\n" +"- Anel anular fixo -> tentará manter um anel anular definido.\n" +"- Proporcional -> fará um furo Gerber com o diâmetro de uma porcentagem do " +"diâmetro do pad." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:27 +msgid "QRCode Tool Options" +msgstr "Opções Ferramenta QRCode" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to create a QRCode that can be inserted\n" +"into a selected Gerber file, or it can be exported as a file." +msgstr "" +"Uma ferramenta para criar um QRCode que pode ser inserido\n" +"em um arquivo Gerber selecionado ou pode ser exportado como um arquivo." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:45 +#: appTools/ToolQRCode.py:121 +msgid "Version" +msgstr "Versão" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:47 +#: appTools/ToolQRCode.py:123 +msgid "" +"QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n" +"to 40 (177x177 boxes)." +msgstr "" +"A versão QRCode pode ter valores de 1 (caixas 21x21)\n" +"a 40 (caixas 177x177)." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:58 +#: appTools/ToolQRCode.py:134 +msgid "Error correction" +msgstr "Correção de erros" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:71 +#: appTools/ToolQRCode.py:136 appTools/ToolQRCode.py:147 +#, python-format +msgid "" +"Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n" +"L = maximum 7%% errors can be corrected\n" +"M = maximum 15%% errors can be corrected\n" +"Q = maximum 25%% errors can be corrected\n" +"H = maximum 30%% errors can be corrected." +msgstr "" +"Parâmetro que controla a correção de erros usada para o QRCode.\n" +"L = máximo de 7%% dos erros pode ser corrigido\n" +"M = máximo de 15%% dos erros pode ser corrigido\n" +"Q = máximo de 25%% dos erros pode ser corrigido\n" +"H = máximo de 30%% dos erros pode ser corrigido." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:81 +#: appTools/ToolQRCode.py:157 +msgid "Box Size" +msgstr "Tamanho da Caixa" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:83 +#: appTools/ToolQRCode.py:159 +msgid "" +"Box size control the overall size of the QRcode\n" +"by adjusting the size of each box in the code." +msgstr "" +"O tamanho da caixa controla o tamanho geral do QRCode\n" +"ajustando o tamanho de cada caixa no código." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:94 +#: appTools/ToolQRCode.py:170 +msgid "Border Size" +msgstr "Tamanho da Borda" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:96 +#: appTools/ToolQRCode.py:172 +msgid "" +"Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n" +"Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode." +msgstr "" +"Tamanho da borda do QRCode. Quantas caixas grossas tem a borda.\n" +"O valor padrão é 4. A largura da folga ao redor do QRCode." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:107 +#: appTools/ToolQRCode.py:92 +msgid "QRCode Data" +msgstr "Dado QRCode" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:109 +#: appTools/ToolQRCode.py:94 +msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode." +msgstr "Dado QRCode. Texto alfanumérico a ser codificado no QRCode." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:113 +#: appTools/ToolQRCode.py:98 +msgid "Add here the text to be included in the QRCode..." +msgstr "Adicione aqui o texto a ser incluído no QRCode..." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolQRCode.py:183 +msgid "Polarity" +msgstr "Polaridade" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:121 +#: appTools/ToolQRCode.py:185 +msgid "" +"Choose the polarity of the QRCode.\n" +"It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n" +"or in a positive way (squares are opaque)." +msgstr "" +"Escolha a polaridade do QRCode.\n" +"Pode ser desenhado de forma negativa (os quadrados são claros)\n" +"ou de maneira positiva (os quadrados são opacos)." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolFilm.py:279 appTools/ToolQRCode.py:189 +msgid "Negative" +msgstr "Negativo" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:126 +#: appTools/ToolFilm.py:278 appTools/ToolQRCode.py:190 +msgid "Positive" +msgstr "Positivo" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:128 +#: appTools/ToolQRCode.py:192 +msgid "" +"Choose the type of QRCode to be created.\n" +"If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n" +"be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n" +"file then perhaps the QRCode can be added as negative." +msgstr "" +"Escolha o tipo de QRCode a ser criado.\n" +"Se adicionado a um arquivo Silkscreen Gerber, o QRCode poderá\n" +"ser adicionado como positivo. Se for adicionado a um arquivo Gerber\n" +"de cobre, talvez o QRCode possa ser adicionado como negativo." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:139 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:145 +#: appTools/ToolQRCode.py:203 appTools/ToolQRCode.py:209 +msgid "" +"The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n" +"the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape." +msgstr "" +"A caixa delimitadora, significando o espaço vazio que circunda\n" +"a geometria QRCode, pode ter uma forma arredondada ou quadrada." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:152 +#: appTools/ToolQRCode.py:237 +msgid "Fill Color" +msgstr "Cor de Preenchimento" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:154 +#: appTools/ToolQRCode.py:239 +msgid "Set the QRCode fill color (squares color)." +msgstr "Define a cor de preenchimento do QRCode (cor dos quadrados)." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:162 +#: appTools/ToolQRCode.py:261 +msgid "Back Color" +msgstr "Cor de Fundo" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:164 +#: appTools/ToolQRCode.py:263 +msgid "Set the QRCode background color." +msgstr "Define a cor de fundo do QRCode." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:27 +msgid "Check Rules Tool Options" +msgstr "Opções das Regras" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:32 +msgid "" +"A tool to check if Gerber files are within a set\n" +"of Manufacturing Rules." +msgstr "" +"Uma ferramenta para verificar se os arquivos Gerber estão dentro de um " +"conjunto\n" +"das regras de fabricação." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:42 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:265 appTools/ToolRulesCheck.py:929 +msgid "Trace Size" +msgstr "Tamanho do Traçado" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:267 +msgid "This checks if the minimum size for traces is met." +msgstr "Verifica se o tamanho mínimo para traçados é atendido." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:94 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:114 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:174 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:194 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:216 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:236 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:277 appTools/ToolRulesCheck.py:299 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:322 appTools/ToolRulesCheck.py:345 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:368 appTools/ToolRulesCheck.py:391 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:414 appTools/ToolRulesCheck.py:437 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:462 appTools/ToolRulesCheck.py:485 +msgid "Min value" +msgstr "Valor Min" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:279 +msgid "Minimum acceptable trace size." +msgstr "Mínimo tamanho de traçado aceito." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:61 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:286 appTools/ToolRulesCheck.py:1157 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1187 +msgid "Copper to Copper clearance" +msgstr "Espaço Cobre Cobre" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:63 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:288 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features is met." +msgstr "" +"Verifica se o espaço mínimo entre recursos de cobre\n" +"é atendido." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:76 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:116 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:156 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:176 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:238 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:301 appTools/ToolRulesCheck.py:324 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:347 appTools/ToolRulesCheck.py:370 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:393 appTools/ToolRulesCheck.py:416 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:464 +msgid "Minimum acceptable clearance value." +msgstr "Espaço mínimo aceitável." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:81 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:309 appTools/ToolRulesCheck.py:1217 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1223 appTools/ToolRulesCheck.py:1236 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1243 +msgid "Copper to Outline clearance" +msgstr "Espaço Cobre Contorno" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:83 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:311 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features and the outline is met." +msgstr "" +"Verifica se o espaço mínimo entre recursos de cobre\n" +"e o contorno é atendido." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:101 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:332 +msgid "Silk to Silk Clearance" +msgstr "Espaço Silk Silk" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:103 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:334 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and silkscreen features is met." +msgstr "" +"Verifica se o espaço mínimo entre recursos de silkscreen\n" +"é atendido." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:121 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:355 appTools/ToolRulesCheck.py:1326 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1332 appTools/ToolRulesCheck.py:1350 +msgid "Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "Espaço Silk Máscara de Solda" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:123 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:357 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and soldermask features is met." +msgstr "" +"Verifica se o espaço mínimo entre recursos de silkscreen\n" +"e máscara de solda é atendido." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:141 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:378 appTools/ToolRulesCheck.py:1380 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1386 appTools/ToolRulesCheck.py:1400 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1407 +msgid "Silk to Outline Clearance" +msgstr "Espaço Silk Contorno" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:143 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:380 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silk\n" +"features and the outline is met." +msgstr "" +"Verifica se o espaço mínimo entre recursos de silkscreen\n" +"e o contorno é atendido." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:161 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:401 appTools/ToolRulesCheck.py:1418 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1445 +msgid "Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "Máscara de Solda Mínima" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:403 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between soldermask\n" +"features and soldermask features is met." +msgstr "" +"Verifica se o espaço mínimo entre recursos de máscara de solda\n" +"é atendido." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:181 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:424 appTools/ToolRulesCheck.py:1483 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1489 appTools/ToolRulesCheck.py:1505 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1512 +msgid "Minimum Annular Ring" +msgstr "Anel Anular Mínimo" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:183 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:426 +msgid "" +"This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" +"a hole into a pad is met." +msgstr "" +"Verifica se o anel de cobre mínimo deixado pela perfuração\n" +"de um buraco em um pad é atendido." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:196 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:439 +msgid "Minimum acceptable ring value." +msgstr "Valor mínimo do anel." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:203 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:449 appTools/ToolRulesCheck.py:873 +msgid "Hole to Hole Clearance" +msgstr "Espaço Entre Furos" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:205 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:451 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" +"and another drill hole is met." +msgstr "" +"Verifica se o espaço mínimo entre furos\n" +"é atendido." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:487 +msgid "Minimum acceptable drill size." +msgstr "Espaço mínimo entre furos." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:223 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:472 appTools/ToolRulesCheck.py:847 +msgid "Hole Size" +msgstr "Tamanho Furo" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:225 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:474 +msgid "" +"This checks if the drill holes\n" +"sizes are above the threshold." +msgstr "" +"Verifica se os tamanhos dos furos\n" +"estão acima do limite." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:27 +msgid "2Sided Tool Options" +msgstr "Opções de PCB 2 Faces" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to help in creating a double sided\n" +"PCB using alignment holes." +msgstr "" +"Uma ferramenta para ajudar na criação de um\n" +"PCB de dupla face usando furos de alinhamento." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:47 +msgid "Drill dia" +msgstr "Diâmetro" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:49 +#: appTools/ToolDblSided.py:363 appTools/ToolDblSided.py:368 +msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." +msgstr "Diâmetro da broca para os furos de alinhamento." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolDblSided.py:377 +msgid "Align Axis" +msgstr "Alinhar Eixo" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:58 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:71 +#: appTools/ToolDblSided.py:165 appTools/ToolDblSided.py:379 +msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." +msgstr "Espelha verticalmente (X) ou horizontalmente (Y)." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:69 +msgid "Mirror Axis:" +msgstr "Espelhar Eixo:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:81 +#: appTools/ToolDblSided.py:182 +msgid "Box" +msgstr "Caixa" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:82 +msgid "Axis Ref" +msgstr "Eixo de Ref" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:84 +msgid "" +"The axis should pass through a point or cut\n" +" a specified box (in a FlatCAM object) through \n" +"the center." +msgstr "" +"O eixo deve passar por um ponto ou cortar o centro de uma caixa especificada (em um objeto FlatCAM)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:27 +msgid "Calculators Tool Options" +msgstr "Opções das Calculadoras" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:31 +#: appTools/ToolCalculators.py:25 +msgid "V-Shape Tool Calculator" +msgstr "Calculadora Ferramenta Ponta-em-V" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" +"having the tip diameter, tip angle and\n" +"depth-of-cut as parameters." +msgstr "" +"Calcula o diâmetro equvalente da ferramenta para uma determinada\n" +"ferramenta em forma de V, com o diâmetro da ponta, o ângulo da ponta e a\n" +"profundidade de corte como parâmetros." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:50 +#: appTools/ToolCalculators.py:94 +msgid "Tip Diameter" +msgstr "Diâmetro da Ponta" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:52 +#: appTools/ToolCalculators.py:102 +msgid "" +"This is the tool tip diameter.\n" +"It is specified by manufacturer." +msgstr "" +"Diâmetro da ponta da ferramenta.\n" +"Especificado pelo fabricante." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:64 +#: appTools/ToolCalculators.py:105 +msgid "Tip Angle" +msgstr "Ângulo da Ponta" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:66 +msgid "" +"This is the angle on the tip of the tool.\n" +"It is specified by manufacturer." +msgstr "" +"Ângulo na ponta da ferramenta.\n" +"Especificado pelo fabricante." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:80 +msgid "" +"This is depth to cut into material.\n" +"In the CNCJob object it is the CutZ parameter." +msgstr "" +"Profundidade para cortar o material.\n" +"No objeto CNC, é o parâmetro Profundidade de Corte (z_cut)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolCalculators.py:27 +msgid "ElectroPlating Calculator" +msgstr "Calculadora Eletrolítica" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:89 +#: appTools/ToolCalculators.py:158 +msgid "" +"This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" +"using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " +"chloride." +msgstr "" +"Esta calculadora é útil para aqueles que fazem os furos\n" +"(via/pad/furos) usando um método como tinta graphite ou tinta \n" +"hipofosfito de cálcio ou cloreto de paládio." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:100 +#: appTools/ToolCalculators.py:167 +msgid "Board Length" +msgstr "Comprimento da Placa" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolCalculators.py:173 +msgid "This is the board length. In centimeters." +msgstr "Comprimento da placa, em centímetros." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:112 +#: appTools/ToolCalculators.py:175 +msgid "Board Width" +msgstr "Largura da Placa" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:114 +#: appTools/ToolCalculators.py:181 +msgid "This is the board width.In centimeters." +msgstr "Largura da placa, em centímetros." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolCalculators.py:183 +msgid "Current Density" +msgstr "Densidade de Corrente" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolCalculators.py:190 +msgid "" +"Current density to pass through the board. \n" +"In Amps per Square Feet ASF." +msgstr "" +"Densidade de corrente para passar pela placa.\n" +"Em Ampères por Pés Quadrados ASF." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:131 +#: appTools/ToolCalculators.py:193 +msgid "Copper Growth" +msgstr "Espessura do Cobre" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:137 +#: appTools/ToolCalculators.py:200 +msgid "" +"How thick the copper growth is intended to be.\n" +"In microns." +msgstr "Espessura da camada de cobre, em microns." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27 +#, fuzzy +#| msgid "Gerber Options" +msgid "Corner Markers Options" +msgstr "Opções Gerber" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolCorners.py:124 +msgid "The thickness of the line that makes the corner marker." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58 +#: appTools/ToolCorners.py:138 +msgid "The length of the line that makes the corner marker." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28 +msgid "Cutout Tool Options" +msgstr "Opções da Ferramenta de Recorte" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:34 +msgid "" +"Create toolpaths to cut around\n" +"the PCB and separate it from\n" +"the original board." +msgstr "" +"Cria caminhos da ferramenta para cortar\n" +"o PCB e separá-lo da placa original." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:43 +#: appTools/ToolCalculators.py:123 appTools/ToolCutOut.py:129 +msgid "Tool Diameter" +msgstr "Diâmetro" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:45 +#: appTools/ToolCutOut.py:131 +msgid "" +"Diameter of the tool used to cutout\n" +"the PCB shape out of the surrounding material." +msgstr "Diâmetro da ferramenta usada para cortar o entorno do PCB." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:100 +msgid "Object kind" +msgstr "Tipo de objeto" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolCutOut.py:77 +msgid "" +"Choice of what kind the object we want to cutout is.
    - Single: " +"contain a single PCB Gerber outline object.
    - Panel: a panel PCB " +"Gerber object, which is made\n" +"out of many individual PCB outlines." +msgstr "" +"Escolha o tipo do objeto a recortar.
    - Único: contém um único " +"objeto Gerber de contorno PCB.
    - Painel: um painel de objetos " +"Gerber PCB, composto por muitos contornos PCB individuais." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:109 +#: appTools/ToolCutOut.py:83 +msgid "Single" +msgstr "Único" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:110 +#: appTools/ToolCutOut.py:84 +msgid "Panel" +msgstr "Painel" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:117 +#: appTools/ToolCutOut.py:192 +msgid "" +"Margin over bounds. A positive value here\n" +"will make the cutout of the PCB further from\n" +"the actual PCB border" +msgstr "" +"Margem além das bordas. Um valor positivo\n" +"tornará o recorte do PCB mais longe da borda da PCB" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:130 +#: appTools/ToolCutOut.py:203 +msgid "Gap size" +msgstr "Tamanho da Ponte" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:132 +#: appTools/ToolCutOut.py:205 +msgid "" +"The size of the bridge gaps in the cutout\n" +"used to keep the board connected to\n" +"the surrounding material (the one \n" +"from which the PCB is cutout)." +msgstr "" +"Tamanho das pontes no recorte, utilizadas\n" +"para manter a placa conectada ao material\n" +"circundante (de onde o PCB é recortado)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:146 +#: appTools/ToolCutOut.py:245 +msgid "Gaps" +msgstr "Pontes" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:148 +msgid "" +"Number of gaps used for the cutout.\n" +"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" +"The choices are:\n" +"- None - no gaps\n" +"- lr - left + right\n" +"- tb - top + bottom\n" +"- 4 - left + right +top + bottom\n" +"- 2lr - 2*left + 2*right\n" +"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" +"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" +msgstr "" +"Número de pontes utilizadas para o recorte.\n" +"Pode haver um máximo de 8 pontes/lacunas.\n" +"As opções são:\n" +"- Nenhum - sem pontes\n" +"- LR: esquerda + direita\n" +"- TB: topo + baixo\n" +"- 4: esquerda + direita + topo + baixo\n" +"- 2LR: 2*esquerda + 2*direita\n" +"- 2TB: 2*topo + 2*baixo\n" +"- 8: 2*esquerda + 2*direita + 2*topo + 2*baixo" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:170 +#: appTools/ToolCutOut.py:222 +msgid "Convex Shape" +msgstr "Forma Convexa" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:172 +#: appTools/ToolCutOut.py:225 +msgid "" +"Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" +"Used only if the source object type is Gerber." +msgstr "" +"Cria uma forma convexa ao redor de toda a PCB.\n" +"Utilize somente se o tipo de objeto de origem for Gerber." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:27 +msgid "Film Tool Options" +msgstr "Opções da Ferramenta de Filme" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:33 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n" +#| "FlatCAM object.\n" +#| "The file is saved in SVG format." +msgid "" +"Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n" +"The file is saved in SVG format." +msgstr "" +"Cria um filme de PCB a partir de um objeto Gerber\n" +"ou Geometria FlatCAM.\n" +"O arquivo é salvo no formato SVG." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:43 +msgid "Film Type" +msgstr "Tipo de Filme" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:45 appTools/ToolFilm.py:283 +msgid "" +"Generate a Positive black film or a Negative film.\n" +"Positive means that it will print the features\n" +"with black on a white canvas.\n" +"Negative means that it will print the features\n" +"with white on a black canvas.\n" +"The Film format is SVG." +msgstr "" +"Gera um filme Positivo ou Negativo.\n" +"Positivo significa que os recursos são impressos\n" +"em preto em uma tela branca.\n" +"Negativo significa que os recursos são impressos\n" +"em branco em uma tela preta.\n" +"O formato do arquivo do filme é SVG ." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:56 +msgid "Film Color" +msgstr "Cor do Filme" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:58 +msgid "Set the film color when positive film is selected." +msgstr "Define a cor do filme, se filme positivo estiver selecionado." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:71 appTools/ToolFilm.py:299 +msgid "Border" +msgstr "Borda" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:73 appTools/ToolFilm.py:301 +msgid "" +"Specify a border around the object.\n" +"Only for negative film.\n" +"It helps if we use as a Box Object the same \n" +"object as in Film Object. It will create a thick\n" +"black bar around the actual print allowing for a\n" +"better delimitation of the outline features which are of\n" +"white color like the rest and which may confound with the\n" +"surroundings if not for this border." +msgstr "" +"Especifica uma borda ao redor do objeto.\n" +"Somente para filme negativo.\n" +"Ajuda se for usado como Objeto Caixa o mesmo\n" +"objeto do Filme. Será criada uma barra preta\n" +"ao redor da impressão, permitindo uma melhor\n" +"delimitação dos contornos dos recursos (que são\n" +"brancos como o restante e podem ser confundidos\n" +"com os limites, se não for usada essa borda)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:90 appTools/ToolFilm.py:266 +msgid "Scale Stroke" +msgstr "Espessura da Linha" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:92 appTools/ToolFilm.py:268 +msgid "" +"Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" +"It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " +"thinner,\n" +"therefore the fine features may be more affected by this parameter." +msgstr "" +"Espessura da linha de cada recurso no arquivo SVG.\n" +"A linha que envolve cada recurso SVG será mais espessa ou mais fina.\n" +"Os recursos mais finos podem ser afetados por esse parâmetro." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:99 appTools/ToolFilm.py:124 +msgid "Film Adjustments" +msgstr "Ajustes do Filme" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:101 +#: appTools/ToolFilm.py:126 +msgid "" +"Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser " +"types.\n" +"This section provide the tools to compensate for the print distortions." +msgstr "" +"Algumas vezes, as impressoras distorcem o formato da impressão, " +"especialmente as laser.\n" +"Esta seção fornece as ferramentas para compensar as distorções na impressão." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolFilm.py:133 +msgid "Scale Film geometry" +msgstr "Escala da Geometria de Filme" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:110 +#: appTools/ToolFilm.py:135 +msgid "" +"A value greater than 1 will stretch the film\n" +"while a value less than 1 will jolt it." +msgstr "" +"Um valor maior que 1 esticará o filme\n" +"enquanto um valor menor que 1 o reduzirá." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:139 +#: appTools/ToolFilm.py:172 +msgid "Skew Film geometry" +msgstr "Inclinar a Geometria de Filme" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:141 +#: appTools/ToolFilm.py:174 +msgid "" +"Positive values will skew to the right\n" +"while negative values will skew to the left." +msgstr "" +"Valores positivos inclinam para a direita\n" +"enquanto valores negativos inclinam para a esquerda." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:171 +#: appTools/ToolFilm.py:204 +msgid "" +"The reference point to be used as origin for the skew.\n" +"It can be one of the four points of the geometry bounding box." +msgstr "" +"O ponto de referência a ser usado como origem para a inclinação.\n" +"Pode ser um dos quatro pontos da caixa delimitadora de geometria." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:174 +#: appTools/ToolCorners.py:80 appTools/ToolFiducials.py:83 +#: appTools/ToolFilm.py:207 +msgid "Bottom Left" +msgstr "Esquerda Inferior" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:175 +#: appTools/ToolCorners.py:88 appTools/ToolFilm.py:208 +msgid "Top Left" +msgstr "Esquerda Superior" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:176 +#: appTools/ToolCorners.py:84 appTools/ToolFilm.py:209 +msgid "Bottom Right" +msgstr "Direita Inferior" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:177 +#: appTools/ToolFilm.py:210 +msgid "Top right" +msgstr "Direita Superior" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:185 +#: appTools/ToolFilm.py:227 +msgid "Mirror Film geometry" +msgstr "Espelhar geometria de filme" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:187 +#: appTools/ToolFilm.py:229 +msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both." +msgstr "Espelha a geometria do filme no eixo selecionado ou em ambos." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:201 +#: appTools/ToolFilm.py:243 +msgid "Mirror axis" +msgstr "Espelhar eixo" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:211 +#: appTools/ToolFilm.py:388 +msgid "SVG" +msgstr "SVG" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:212 +#: appTools/ToolFilm.py:389 +msgid "PNG" +msgstr "PNG" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:213 +#: appTools/ToolFilm.py:390 +msgid "PDF" +msgstr "PDF" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:216 +#: appTools/ToolFilm.py:281 appTools/ToolFilm.py:393 +msgid "Film Type:" +msgstr "Tipo de Filme:" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolFilm.py:395 +msgid "" +"The file type of the saved film. Can be:\n" +"- 'SVG' -> open-source vectorial format\n" +"- 'PNG' -> raster image\n" +"- 'PDF' -> portable document format" +msgstr "" +"O tipo de arquivo do filme salvo. Pode ser:\n" +"- 'SVG' -> formato vetorial de código aberto\n" +"- 'PNG' -> imagem raster\n" +"- 'PDF' -> formato de documento portátil" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:227 +#: appTools/ToolFilm.py:404 +msgid "Page Orientation" +msgstr "Orientação da Página" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:240 +#: appTools/ToolFilm.py:417 +msgid "Page Size" +msgstr "Tamanho da Página" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:241 +#: appTools/ToolFilm.py:418 +msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes." +msgstr "Uma seleção de tamanhos de página padrão ISO 216." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26 +#, fuzzy +#| msgid "Calibration Tool Options" +msgid "Isolation Tool Options" +msgstr "Opções da Ferramenta de Calibração" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:57 +msgid "Comma separated values" +msgstr "Valores Separados Por Virgula" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:156 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:142 +#: appTools/ToolIsolation.py:166 appTools/ToolNCC.py:174 +#: appTools/ToolPaint.py:157 +msgid "Tool order" +msgstr "Ordem das Ferramentas" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:157 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:143 +#: appTools/ToolIsolation.py:167 appTools/ToolNCC.py:175 +#: appTools/ToolNCC.py:185 appTools/ToolPaint.py:158 appTools/ToolPaint.py:168 +msgid "" +"This set the way that the tools in the tools table are used.\n" +"'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n" +"'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n" +"'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n" +"\n" +"WARNING: using rest machining will automatically set the order\n" +"in reverse and disable this control." +msgstr "" +"Define a ordem em que as ferramentas da Tabela de Ferramentas são usadas.\n" +"'Não' -> utiliza a ordem da tabela de ferramentas\n" +"'Crescente' -> as ferramentas são ordenadas de menor para maior\n" +"'Decrescente' -> as ferramentas são ordenadas de maior para menor\n" +"\n" +"ATENÇÃO: se for utilizada usinagem de descanso, será utilizada " +"automaticamente a ordem\n" +"decrescente e este controle é desativado." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:165 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:151 +#: appTools/ToolIsolation.py:175 appTools/ToolNCC.py:183 +#: appTools/ToolPaint.py:166 +msgid "Forward" +msgstr "Crescente" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:64 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:166 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:152 +#: appTools/ToolIsolation.py:176 appTools/ToolNCC.py:184 +#: appTools/ToolPaint.py:167 +msgid "Reverse" +msgstr "Decrescente" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:80 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:64 +#: appTools/ToolIsolation.py:201 appTools/ToolIsolation.py:209 +#: appTools/ToolNCC.py:215 appTools/ToolNCC.py:223 appTools/ToolPaint.py:197 +#: appTools/ToolPaint.py:205 +msgid "" +"Default tool type:\n" +"- 'V-shape'\n" +"- Circular" +msgstr "" +"Tipo padrão das ferramentas:\n" +"- 'Ponta-V'\n" +"- Circular" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:77 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:69 +#: appTools/ToolIsolation.py:206 appTools/ToolNCC.py:220 +#: appTools/ToolPaint.py:202 +msgid "V-shape" +msgstr "Ponta-V" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:103 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The tip angle for V-Shape Tool.\n" +#| "In degree." +msgid "" +"The tip angle for V-Shape Tool.\n" +"In degrees." +msgstr "O ângulo da ponta da ferramenta em forma de V, em graus." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:117 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:126 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:109 +#: appTools/ToolIsolation.py:248 appTools/ToolNCC.py:262 +#: appTools/ToolNCC.py:271 appTools/ToolPaint.py:244 appTools/ToolPaint.py:253 +msgid "" +"Depth of cut into material. Negative value.\n" +"In FlatCAM units." +msgstr "" +"Profundidade de corte no material. Valor negativo.\n" +"Em unidades FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:119 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolIsolation.py:262 appTools/ToolNCC.py:280 +#: appTools/ToolPaint.py:262 +msgid "" +"Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n" +"If the tool is V-shape type then this value is automatically\n" +"calculated from the other parameters." +msgstr "" +"Diâmetro da nova ferramenta a ser adicionada na Tabela de Ferramentas.\n" +"Se a ferramenta for do tipo V, esse valor será automaticamente\n" +"calculado a partir dos outros parâmetros." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:243 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:288 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:244 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245 +#: appTools/ToolIsolation.py:432 appTools/ToolNCC.py:512 +#: appTools/ToolPaint.py:441 +#, fuzzy +#| msgid "Restore" +msgid "Rest" +msgstr "Restaurar" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246 +#: appTools/ToolIsolation.py:435 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If checked, use 'rest machining'.\n" +#| "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" +#| "using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +#| "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" +#| "could not be cleared by previous tool, until there is\n" +#| "no more copper to clear or there are no more tools.\n" +#| "If not checked, use the standard algorithm." +msgid "" +"If checked, use 'rest machining'.\n" +"Basically it will isolate outside PCB features,\n" +"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +"from bigger to smaller, to isolate the copper features that\n" +"could not be cleared by previous tool, until there is\n" +"no more copper features to isolate or there are no more tools.\n" +"If not checked, use the standard algorithm." +msgstr "" +"Se marcada, usa 'usinagem de descanso'.\n" +"Basicamente, limpará o cobre fora dos recursos do PCB, utilizando\n" +"a maior ferramenta e continuará com as próximas ferramentas, da\n" +"maior para a menor, para limpar áreas de cobre que não puderam ser\n" +"retiradas com a ferramenta anterior.\n" +"Se não estiver marcada, usa o algoritmo padrão." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:258 +#: appTools/ToolIsolation.py:447 +msgid "Combine" +msgstr "Combinar" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:260 +#: appTools/ToolIsolation.py:449 +msgid "Combine all passes into one object" +msgstr "Combinar todos os passes em um objeto" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:267 +#: appTools/ToolIsolation.py:456 +msgid "Except" +msgstr "Exceto" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:268 +#: appTools/ToolIsolation.py:457 +msgid "" +"When the isolation geometry is generated,\n" +"by checking this, the area of the object below\n" +"will be subtracted from the isolation geometry." +msgstr "" +"Quando marcado, na geração da geometria de isolação,\n" +"a área do objeto abaixo será subtraída da geometria\n" +"de isolação." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277 +#: appTools/ToolIsolation.py:496 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Isolation scope. Choose what to isolate:\n" +#| "- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" +#| "- 'Selection' -> Isolate a selection of polygons." +msgid "" +"Isolation scope. Choose what to isolate:\n" +"- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" +"- 'Area Selection' -> Isolate polygons within a selection area.\n" +"- 'Polygon Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n" +"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." +msgstr "" +"Escopo de isolação. Escolha o que isolar:\n" +"- 'Tudo' -> Isola todos os polígonos no objeto\n" +"- 'Seleção' -> Isola uma seleção de polígonos." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 +#: appTools/ToolIsolation.py:504 appTools/ToolIsolation.py:1308 +#: appTools/ToolIsolation.py:1690 appTools/ToolPaint.py:485 +#: appTools/ToolPaint.py:941 appTools/ToolPaint.py:1451 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:164 +msgid "Polygon Selection" +msgstr "Seleção de Polígonos" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:310 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:339 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:303 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:311 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:340 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:304 +msgid "Progressive" +msgstr "Progressivo" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:312 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:341 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:305 +#: appObjects/AppObject.py:349 appObjects/FlatCAMObj.py:251 +#: appObjects/FlatCAMObj.py:282 appObjects/FlatCAMObj.py:298 +#: appObjects/FlatCAMObj.py:378 appTools/ToolCopperThieving.py:1491 +#: appTools/ToolCorners.py:411 appTools/ToolFiducials.py:813 +#: appTools/ToolMove.py:229 appTools/ToolQRCode.py:737 app_Main.py:4398 +msgid "Plotting" +msgstr "Plotando" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:314 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:343 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:307 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the NCC job\n" +#| "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted." +msgid "" +"- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n" +"- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated" +msgstr "" +"- 'Normal' - plotagem normal, realizada no final do trabalho de NCC\n" +"- 'Progressivo' - após cada forma ser gerada, ela será plotada." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27 +msgid "NCC Tool Options" +msgstr "Opções Área Sem Cobre (NCC)" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Create a Geometry object with\n" +"toolpaths to cut all non-copper regions." +msgstr "" +"Cria um objeto Geometria com caminho de ferramenta\n" +"para cortar todas as regiões com retirada de cobre." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:266 +msgid "Offset value" +msgstr "Valor do deslocamento" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:268 +msgid "" +"If used, it will add an offset to the copper features.\n" +"The copper clearing will finish to a distance\n" +"from the copper features.\n" +"The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units." +msgstr "" +"Se usado, será adicionado um deslocamento aos recursos de cobre.\n" +"A retirada de cobre terminará a uma distância dos recursos de cobre.\n" +"O valor pode estar entre 0 e 9999.9 unidades FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:290 appTools/ToolNCC.py:516 +msgid "" +"If checked, use 'rest machining'.\n" +"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" +"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" +"could not be cleared by previous tool, until there is\n" +"no more copper to clear or there are no more tools.\n" +"If not checked, use the standard algorithm." +msgstr "" +"Se marcada, usa 'usinagem de descanso'.\n" +"Basicamente, limpará o cobre fora dos recursos do PCB, utilizando\n" +"a maior ferramenta e continuará com as próximas ferramentas, da\n" +"maior para a menor, para limpar áreas de cobre que não puderam ser\n" +"retiradas com a ferramenta anterior.\n" +"Se não estiver marcada, usa o algoritmo padrão." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:313 appTools/ToolNCC.py:541 +msgid "" +"Selection of area to be processed.\n" +"- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is " +"processed.\n" +" - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"processed.\n" +"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." +msgstr "" +"Seleção da área a ser processada.\n" +"- 'Própria' - a extensão de processamento é baseada no próprio objeto a ser " +"limpo.\n" +"- 'Seleção de Área' - clique com o botão esquerdo do mouse para iniciar a " +"seleção da área a ser processada.\n" +"- 'Objeto de Referência' - processará a área especificada por outro objeto." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:27 +msgid "Paint Tool Options" +msgstr "Opções da Ferramenta de Pintura" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:33 +msgid "Parameters:" +msgstr "Parâmetros:" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:107 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:116 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Depth of cut into material. Negative value.\n" +#| "In FlatCAM units." +msgid "" +"Depth of cut into material. Negative value.\n" +"In application units." +msgstr "" +"Profundidade de corte no material. Valor negativo.\n" +"Em unidades FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:247 +#: appTools/ToolPaint.py:444 +msgid "" +"If checked, use 'rest machining'.\n" +"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" +"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" +"could not be cleared by previous tool, until there is\n" +"no more copper to clear or there are no more tools.\n" +"\n" +"If not checked, use the standard algorithm." +msgstr "" +"Se marcada, usa 'usinagem de descanso'.\n" +"Basicamente, limpará o cobre fora dos recursos do PCB, utilizando\n" +"a maior ferramenta e continuará com as próximas ferramentas, da\n" +"maior para a menor, para limpar áreas de cobre que não puderam ser\n" +"retiradas com a ferramenta anterior.\n" +"Se não estiver marcada, usa o algoritmo padrão." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:260 +#: appTools/ToolPaint.py:457 +msgid "" +"Selection of area to be processed.\n" +"- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be " +"processed.\n" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"processed.\n" +"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " +"areas.\n" +"- 'All Polygons' - the process will start after click.\n" +"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." +msgstr "" +"Seleção da área para processar.\n" +"- 'Seleção de polígonos' - clique com o botão esquerdo do mouse para " +"adicionar/remover polígonos a serem processados.\n" +"- 'Seleção de Área' - clique com o botão esquerdo do mouse para iniciar a " +"seleção da área a ser processada.\n" +"Manter uma tecla modificadora pressionada (CTRL ou SHIFT) permite adicionar " +"várias áreas.\n" +"- 'Todos os polígonos' - o processamento iniciará após o clique.\n" +"- 'Objeto de Referência' - processará dentro da área do objeto especificado." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:27 +msgid "Panelize Tool Options" +msgstr "Opções da Ferramenta Criar Painel" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" +"each element is a copy of the source object spaced\n" +"at a X distance, Y distance of each other." +msgstr "" +"Cria um objeto que contém uma matriz de elementos (x, y).\n" +"Cada elemento é uma cópia do objeto de origem espaçado\n" +"dos demais por uma distância X, Y." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:50 +#: appTools/ToolPanelize.py:165 +msgid "Spacing cols" +msgstr "Espaço entre Colunas" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:52 +#: appTools/ToolPanelize.py:167 +msgid "" +"Spacing between columns of the desired panel.\n" +"In current units." +msgstr "" +"Espaçamento desejado entre colunas do painel.\n" +"Nas unidades atuais." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:64 +#: appTools/ToolPanelize.py:177 +msgid "Spacing rows" +msgstr "Espaço entre Linhas" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:66 +#: appTools/ToolPanelize.py:179 +msgid "" +"Spacing between rows of the desired panel.\n" +"In current units." +msgstr "" +"Espaçamento desejado entre linhas do painel.\n" +"Nas unidades atuais." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:77 +#: appTools/ToolPanelize.py:188 +msgid "Columns" +msgstr "Colunas" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:79 +#: appTools/ToolPanelize.py:190 +msgid "Number of columns of the desired panel" +msgstr "Número de colunas do painel desejado" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:89 +#: appTools/ToolPanelize.py:198 +msgid "Rows" +msgstr "Linhas" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:91 +#: appTools/ToolPanelize.py:200 +msgid "Number of rows of the desired panel" +msgstr "Número de linhas do painel desejado" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:97 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:76 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:73 appTools/ToolAlignObjects.py:109 +#: appTools/ToolCalibration.py:196 appTools/ToolCalibration.py:631 +#: appTools/ToolCalibration.py:648 appTools/ToolCalibration.py:807 +#: appTools/ToolCalibration.py:815 appTools/ToolCopperThieving.py:148 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:162 appTools/ToolCopperThieving.py:608 +#: appTools/ToolCutOut.py:91 appTools/ToolDblSided.py:224 +#: appTools/ToolFilm.py:68 appTools/ToolFilm.py:91 appTools/ToolImage.py:49 +#: appTools/ToolImage.py:252 appTools/ToolImage.py:273 +#: appTools/ToolIsolation.py:465 appTools/ToolIsolation.py:517 +#: appTools/ToolIsolation.py:1281 appTools/ToolNCC.py:96 +#: appTools/ToolNCC.py:558 appTools/ToolNCC.py:1318 appTools/ToolPaint.py:501 +#: appTools/ToolPaint.py:705 appTools/ToolPanelize.py:116 +#: appTools/ToolPanelize.py:210 appTools/ToolPanelize.py:385 +#: appTools/ToolPanelize.py:402 appTools/ToolTransform.py:98 +#: appTools/ToolTransform.py:535 defaults.py:504 +msgid "Gerber" +msgstr "Gerber" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolPanelize.py:211 +msgid "Geo" +msgstr "Geo" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:99 +#: appTools/ToolPanelize.py:212 +msgid "Panel Type" +msgstr "Tipo de Painel" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:101 +msgid "" +"Choose the type of object for the panel object:\n" +"- Gerber\n" +"- Geometry" +msgstr "" +"Escolha o tipo de objeto para o painel:\n" +"- Gerber\n" +"- Geometria" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:110 +msgid "Constrain within" +msgstr "Restringir dentro de" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:112 +#: appTools/ToolPanelize.py:224 +msgid "" +"Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" +"DX and DY values are in current units.\n" +"Regardless of how many columns and rows are desired,\n" +"the final panel will have as many columns and rows as\n" +"they fit completely within selected area." +msgstr "" +"Área definida por DX e DY para restringir o painel.\n" +"Os valores DX e DY estão nas unidades atuais.\n" +"Desde quantas colunas e linhas forem desejadas,\n" +"o painel final terá tantas colunas e linhas quantas\n" +"couberem completamente dentro de área selecionada." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolPanelize.py:236 +msgid "Width (DX)" +msgstr "Largura (DX)" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:127 +#: appTools/ToolPanelize.py:238 +msgid "" +"The width (DX) within which the panel must fit.\n" +"In current units." +msgstr "" +"A largura (DX) na qual o painel deve caber.\n" +"Nas unidades atuais." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:138 +#: appTools/ToolPanelize.py:247 +msgid "Height (DY)" +msgstr "Altura (DY)" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:140 +#: appTools/ToolPanelize.py:249 +msgid "" +"The height (DY)within which the panel must fit.\n" +"In current units." +msgstr "" +"A altura (DY) na qual o painel deve se ajustar.\n" +"Nas unidades atuais." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:27 +msgid "SolderPaste Tool Options" +msgstr "Opções da Ferramenta Pasta de Solda" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to create GCode for dispensing\n" +"solder paste onto a PCB." +msgstr "" +"Uma ferramenta para criar G-Code para dispensar pasta\n" +"de solda em um PCB." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:54 +msgid "New Nozzle Dia" +msgstr "Diâmetro do Novo Bico" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:112 +msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" +msgstr "" +"Diâmetro da nova ferramenta Bico para adicionar na tabela de ferramentas" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:179 +msgid "Z Dispense Start" +msgstr "Altura Inicial" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:74 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:181 +msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." +msgstr "A altura (Z) que inicia a distribuição de pasta de solda." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:85 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:191 +msgid "Z Dispense" +msgstr "Altura para Distribuir" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:193 +msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." +msgstr "Altura (Z) para distribuir a pasta de solda." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:203 +msgid "Z Dispense Stop" +msgstr "Altura Final" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:100 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:205 +msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." +msgstr "Altura (Z) após a distribuição de pasta de solda." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:111 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:215 +msgid "Z Travel" +msgstr "Altura para Deslocamento" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:113 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:217 +msgid "" +"The height (Z) for travel between pads\n" +"(without dispensing solder paste)." +msgstr "" +"Altura (Z) para deslocamento entre pads\n" +"(sem dispensar pasta de solda)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:228 +msgid "Z Toolchange" +msgstr "Altura Troca de Ferram." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:127 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:230 +msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." +msgstr "Altura (Z) para trocar ferramenta (bico)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:136 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:238 +msgid "" +"The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" +"The format is (x, y) where x and y are real numbers." +msgstr "" +"Posição X,Y para trocar ferramenta (bico).\n" +"O formato é (x, y) onde x e y são números reais." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:150 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:251 +msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." +msgstr "Avanço (velocidade) para movimento no plano XY." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:263 +msgid "" +"Feedrate (speed) while moving vertically\n" +"(on Z plane)." +msgstr "" +"Avanço (velocidade) para movimento vertical\n" +"(no plano Z)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:175 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:274 +msgid "Feedrate Z Dispense" +msgstr "Avanço Z Distribuição" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:177 +msgid "" +"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" +"to Dispense position (on Z plane)." +msgstr "" +"Avanço (velocidade) para subir verticalmente\n" +"para a posição Dispensar (no plano Z)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:188 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:286 +msgid "Spindle Speed FWD" +msgstr "Velocidade Spindle FWD" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:190 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:288 +msgid "" +"The dispenser speed while pushing solder paste\n" +"through the dispenser nozzle." +msgstr "" +"A velocidade do dispensador ao empurrar a pasta de solda\n" +"através do bico do distribuidor." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:202 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:299 +msgid "Dwell FWD" +msgstr "Espera FWD" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:204 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:301 +msgid "Pause after solder dispensing." +msgstr "Pausa após a dispensação de solda." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:214 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:310 +msgid "Spindle Speed REV" +msgstr "Velocidade Spindle REV" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:216 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:312 +msgid "" +"The dispenser speed while retracting solder paste\n" +"through the dispenser nozzle." +msgstr "" +"A velocidade do dispensador enquanto retrai a pasta de solda\n" +"através do bico do dispensador." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:228 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:323 +msgid "Dwell REV" +msgstr "Espera REV" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:230 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:325 +msgid "" +"Pause after solder paste dispenser retracted,\n" +"to allow pressure equilibrium." +msgstr "" +"Pausa após o dispensador de pasta de solda retrair, para permitir o " +"equilíbrio de pressão." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:239 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:333 +msgid "Files that control the GCode generation." +msgstr "Arquivos que controlam a geração de G-Code." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:27 +msgid "Substractor Tool Options" +msgstr "Opções da ferramenta Substração" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" +"from another of the same type." +msgstr "" +"Uma ferramenta para subtrair um objeto Gerber ou Geometry\n" +"de outro do mesmo tipo." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:38 appTools/ToolSub.py:160 +msgid "Close paths" +msgstr "Fechar caminhos" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:39 +msgid "" +"Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." +msgstr "" +"Marcar isso fechará os caminhos cortados pelo objeto substrair Geometria." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:27 +msgid "Transform Tool Options" +msgstr "Opções Transformações" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:33 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Various transformations that can be applied\n" +#| "on a FlatCAM object." +msgid "" +"Various transformations that can be applied\n" +"on a application object." +msgstr "" +"Várias transformações que podem ser aplicadas\n" +"a um objeto FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:46 +#: appTools/ToolTransform.py:62 +msgid "" +"The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n" +"Can be:\n" +"- Origin -> it is the 0, 0 point\n" +"- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n" +"- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n" +"- Object -> the center of the bounding box of a specific object" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolTransform.py:94 +#, fuzzy +#| msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." +msgid "The type of object used as reference." +msgstr "O objeto FlatCAM a ser usado como referência para retirada de cobre." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:107 +msgid "Skew" +msgstr "Inclinar" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:126 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:140 +#: appTools/ToolCalibration.py:505 appTools/ToolCalibration.py:518 +msgid "" +"Angle for Skew action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 359." +msgstr "" +"Ângulo de inclinação, em graus.\n" +"Número flutuante entre -360 e 359." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:27 +msgid "Autocompleter Keywords" +msgstr "Palavras-chave do preenchimento automático" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:30 +msgid "Restore" +msgstr "Restaurar" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:31 +msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state." +msgstr "" +"Restaurar a lista de palavras-chave do preenchimento automático para o " +"estado padrão." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:33 +msgid "Delete all autocompleter keywords from the list." +msgstr "Excluir todas as palavras-chave do preenchimento automático da lista." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:41 +msgid "Keywords list" +msgstr "Lista de palavras-chave" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:43 +msgid "" +"List of keywords used by\n" +"the autocompleter in FlatCAM.\n" +"The autocompleter is installed\n" +"in the Code Editor and for the Tcl Shell." +msgstr "" +"Lista de palavras-chave usadas no\n" +"preenchimento automático no FlatCAM.\n" +"O preenchimento automático está instalado\n" +"no Editor de Código e na Linha de Comandos Tcl." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:64 +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:62 +msgid "Extension" +msgstr "Extensão" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:65 +msgid "A keyword to be added or deleted to the list." +msgstr "Uma palavra-chave a ser adicionada ou excluída da lista." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:73 +msgid "Add keyword" +msgstr "Adicionar palavra-chave" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:74 +msgid "Add a keyword to the list" +msgstr "Adiciona uma palavra-chave à lista" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:75 +msgid "Delete keyword" +msgstr "Excluir palavra-chave" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:76 +msgid "Delete a keyword from the list" +msgstr "Exclui uma palavra-chave da lista" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:27 +msgid "Excellon File associations" +msgstr "Associação de Arquivos Excellon" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:31 +msgid "Restore the extension list to the default state." +msgstr "Restaure a lista de extensões para o estado padrão." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:33 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:33 +msgid "Delete all extensions from the list." +msgstr "Excluir todas as extensões da lista." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:51 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:41 +msgid "Extensions list" +msgstr "Lista de extensões" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:53 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:43 +msgid "" +"List of file extensions to be\n" +"associated with FlatCAM." +msgstr "Lista de extensões de arquivos que serão associadas ao FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:64 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:63 +msgid "A file extension to be added or deleted to the list." +msgstr "Uma extensão de arquivo a ser adicionada ou excluída da lista." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:82 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:71 +msgid "Add Extension" +msgstr "Adicionar Extensão" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:83 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:72 +msgid "Add a file extension to the list" +msgstr "Adiciona uma nova extensão à lista" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:73 +msgid "Delete Extension" +msgstr "Excluir Extensão" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:85 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:75 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:74 +msgid "Delete a file extension from the list" +msgstr "Exclui uma extensão da lista" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:92 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:82 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:81 +msgid "Apply Association" +msgstr "Aplicar Associação" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:83 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:82 +msgid "" +"Apply the file associations between\n" +"FlatCAM and the files with above extensions.\n" +"They will be active after next logon.\n" +"This work only in Windows." +msgstr "" +"Aplica as associações de arquivos entre o\n" +"FlatCAM e os arquivos com as extensões acima.\n" +"Elas serão ativas após o próximo logon.\n" +"Isso funciona apenas no Windows." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:27 +msgid "GCode File associations" +msgstr "Associação de arquivos G-Code" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber File associations" +msgstr "Associação de arquivos Gerber" + +#: appObjects/AppObject.py:134 +#, python-brace-format +msgid "" +"Object ({kind}) failed because: {error} \n" +"\n" +msgstr "" +"Objeto ({kind}) falhou porque: {error} \n" +"\n" + +#: appObjects/AppObject.py:149 +msgid "Converting units to " +msgstr "Convertendo unidades para " + +#: appObjects/AppObject.py:254 +msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT" +msgstr "CRIAR UM NOVO SCRIPT FLATCAM TCL" + +#: appObjects/AppObject.py:255 +msgid "TCL Tutorial is here" +msgstr "Tutorial TCL está aqui" + +#: appObjects/AppObject.py:257 +msgid "FlatCAM commands list" +msgstr "Lista de comandos FlatCAM" + +#: appObjects/AppObject.py:258 +msgid "" +"Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands " +"(displayed in Tcl Shell)." +msgstr "" +"Digite >help< Run Code para uma lista de comandos TCL FlatCAM (mostrados na " +"linha de comando)." + +#: appObjects/AppObject.py:304 appObjects/AppObject.py:310 +#: appObjects/AppObject.py:316 appObjects/AppObject.py:322 +#: appObjects/AppObject.py:328 appObjects/AppObject.py:334 +msgid "created/selected" +msgstr "criado / selecionado" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:429 appObjects/FlatCAMDocument.py:71 +#: appObjects/FlatCAMScript.py:82 +msgid "Basic" +msgstr "Básico" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:435 appObjects/FlatCAMDocument.py:75 +#: appObjects/FlatCAMScript.py:86 +msgid "Advanced" +msgstr "Avançado" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:478 +msgid "Plotting..." +msgstr "Plotando..." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:517 appTools/ToolSolderPaste.py:1511 +#, fuzzy +#| msgid "Export PNG cancelled." +msgid "Export cancelled ..." +msgstr "Exportar PNG cancelado." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:538 +#, fuzzy +#| msgid "PDF file saved to" +msgid "File saved to" +msgstr "Arquivo PDF salvo em" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:548 appObjects/FlatCAMScript.py:134 +#: app_Main.py:7303 +msgid "Loading..." +msgstr "Lendo..." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:562 app_Main.py:7400 +msgid "Code Editor" +msgstr "Editor de Códigos" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:599 appTools/ToolCalibration.py:1097 +msgid "Loaded Machine Code into Code Editor" +msgstr "G-Code aberto no Editor de Códigos" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:740 +msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a" +msgstr "Este objeto Trabalho CNC não pode ser processado porque é um" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:742 +msgid "CNCJob object" +msgstr "Objeto de Trabalho CNC" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:922 +msgid "" +"G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the " +"'Prepend to GCode' text box" +msgstr "" +"O G-Code não possui um código G94 e não será incluído na caixa de texto " +"'Anexar ao G-Code'" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:933 +msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty." +msgstr "" +"Cancelado. O código personalizado para Troca de Ferramentas está ativado, " +"mas está vazio." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:938 +msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code." +msgstr "" +"O G-Code para Troca de Ferramentas foi substituído por um código " +"personalizado." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:986 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:995 +msgid "" +"The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'" +msgstr "" +"O arquivo de pós-processamento deve ter em seu nome: 'toolchange_custom'" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:998 +msgid "There is no preprocessor file." +msgstr "Não há arquivo de pós-processamento." + +#: appObjects/FlatCAMDocument.py:175 +msgid "Document Editor" +msgstr "Editor de Documento" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:537 appObjects/FlatCAMExcellon.py:856 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:380 appObjects/FlatCAMGeometry.py:861 +#: appTools/ToolIsolation.py:1051 appTools/ToolIsolation.py:1185 +#: appTools/ToolNCC.py:811 appTools/ToolNCC.py:1214 appTools/ToolPaint.py:778 +#: appTools/ToolPaint.py:1190 +msgid "Multiple Tools" +msgstr "Ferramentas Múltiplas" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:836 +msgid "No Tool Selected" +msgstr "Nenhuma Ferramenta Selecionada" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1234 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1348 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1535 +msgid "Please select one or more tools from the list and try again." +msgstr "Selecione uma ou mais ferramentas da lista e tente novamente." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1241 +msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled." +msgstr "A ferramenta BROCA é maior que o tamanho do furo. Cancelado." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Tool_nr" +msgstr "Ferramenta_nr" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Drills_Nr" +msgstr "Furo_Nr" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Slots_Nr" +msgstr "Ranhura_Nr" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1357 +msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled." +msgstr "" +"A ferramenta fresa para RANHURAS é maior que o tamanho do furo. Cancelado." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1461 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1636 +msgid "Focus Z" +msgstr "Foco Z" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1480 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1655 +msgid "Laser Power" +msgstr "Potência Laser" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1610 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2088 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2092 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2243 +msgid "Generating CNC Code" +msgstr "Gerando Código CNC" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1663 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2553 +#, fuzzy +#| msgid "Delete failed. Select a tool to delete." +msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete." +msgstr "Exclusão falhou. Selecione uma ferramenta para excluir." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1680 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2570 +#, fuzzy +#| msgid "Failed. Nothing selected." +msgid "Delete failed. Nothing is selected." +msgstr "Falhou. Nada selecionado." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1945 appTools/ToolIsolation.py:1253 +#: appTools/ToolNCC.py:918 appTools/ToolPaint.py:843 +msgid "Current Tool parameters were applied to all tools." +msgstr "Parâmetros aplicados a todas as ferramentas." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:124 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1298 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1299 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1308 +msgid "Iso" +msgstr "Isolação" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:124 appObjects/FlatCAMGeometry.py:522 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:920 appObjects/FlatCAMGerber.py:578 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:721 appTools/ToolCutOut.py:727 +#: appTools/ToolCutOut.py:923 appTools/ToolCutOut.py:1083 +#: appTools/ToolIsolation.py:1842 appTools/ToolIsolation.py:1979 +#: appTools/ToolIsolation.py:2150 +msgid "Rough" +msgstr "Desbaste" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:124 +msgid "Finish" +msgstr "Acabamento" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:557 +msgid "Add from Tool DB" +msgstr "Adicionar Ferramenta do BD" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:939 +msgid "Tool added in Tool Table." +msgstr "Ferramenta adicionada na Tabela de Ferramentas." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1048 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1057 +msgid "Failed. Select a tool to copy." +msgstr "Falhou. Selecione uma ferramenta para copiar." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1086 +msgid "Tool was copied in Tool Table." +msgstr "A ferramenta foi copiada na tabela de ferramentas." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1113 +msgid "Tool was edited in Tool Table." +msgstr "A ferramenta foi editada na Tabela de Ferramentas." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1142 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1151 +msgid "Failed. Select a tool to delete." +msgstr "Falhou. Selecione uma ferramenta para excluir." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1175 +msgid "Tool was deleted in Tool Table." +msgstr "A ferramenta foi eliminada da Tabela de Ferramentas." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1212 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1221 +msgid "" +"Disabled because the tool is V-shape.\n" +"For V-shape tools the depth of cut is\n" +"calculated from other parameters like:\n" +"- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n" +"- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n" +"- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n" +"NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'" +msgstr "" +"Desativado porque a ferramenta é em forma de V.\n" +"Para ferramentas em forma de V, a profundidade de corte é\n" +"calculado a partir de outros parâmetros, como:\n" +"- 'Ângulo da ponta em V' -> ângulo na ponta da ferramenta\n" +"- 'Diâmetro da ponta em V' -> diâmetro na ponta da ferramenta\n" +"- Dia da ferramenta -> coluna 'Dia' encontrada na tabela de ferramentas\n" +"NB: um valor igual a zero significa que o Dia da Ferramenta = 'Dia da ponta " +"em V'" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 +msgid "This Geometry can't be processed because it is" +msgstr "Esta Geometria não pode ser processada porque é" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 +msgid "geometry" +msgstr "geometria" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1749 +msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..." +msgstr "Falhou. Nenhuma ferramenta selecionada na tabela de ferramentas ..." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1847 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1997 +msgid "" +"Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n" +"Add a Tool Offset or change the Offset Type." +msgstr "" +"Deslocamento de Ferramenta selecionado na Tabela de Ferramentas, mas nenhum " +"valor foi fornecido.\n" +"Adicione um Deslocamento de Ferramenta ou altere o Tipo de Deslocamento." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1913 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2059 +msgid "G-Code parsing in progress..." +msgstr "Análisando o G-Code..." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1915 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2061 +msgid "G-Code parsing finished..." +msgstr "Análise do G-Code finalisada..." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1923 +msgid "Finished G-Code processing" +msgstr "Processamento do G-Code concluído" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1925 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2073 +msgid "G-Code processing failed with error" +msgstr "Processamento do G-Code falhou com erro" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1967 appTools/ToolSolderPaste.py:1309 +msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry" +msgstr "Cancelado. Arquivo vazio, não tem geometria" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2071 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2238 +msgid "Finished G-Code processing..." +msgstr "Processamento do G-Code finalisado..." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2090 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2094 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2245 +msgid "CNCjob created" +msgstr "Trabalho CNC criado" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2276 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2285 +#: appParsers/ParseGerber.py:1867 appParsers/ParseGerber.py:1877 +msgid "Scale factor has to be a number: integer or float." +msgstr "O fator de escala deve ser um número: inteiro ou flutuante." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2348 +msgid "Geometry Scale done." +msgstr "Redimensionamento de geometria feita." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2365 appParsers/ParseGerber.py:1993 +msgid "" +"An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in " +"the Offset field." +msgstr "" +"Um par (x,y) de valores é necessário. Provavelmente você digitou apenas um " +"valor no campo Deslocamento." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2421 +msgid "Geometry Offset done." +msgstr "Deslocamento de Geometria concluído." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2450 +msgid "" +"The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " +"y)\n" +"but now there is only one value, not two." +msgstr "" +"O campo Troca de Ferramentas X, Y em Editar -> Preferências deve estar no " +"formato (x, y).\n" +"Agora está com apenas um valor, não dois." + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:403 appTools/ToolIsolation.py:1577 +msgid "Buffering solid geometry" +msgstr "Buffer de geometria sólida" + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:410 appTools/ToolIsolation.py:1599 +msgid "Done" +msgstr "Pronto" + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:436 appObjects/FlatCAMGerber.py:462 +msgid "Operation could not be done." +msgstr "Não foi possível executar a operação." + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:594 appObjects/FlatCAMGerber.py:668 +#: appTools/ToolIsolation.py:1805 appTools/ToolIsolation.py:2126 +#: appTools/ToolNCC.py:2117 appTools/ToolNCC.py:3197 appTools/ToolNCC.py:3576 +msgid "Isolation geometry could not be generated." +msgstr "A geometria de isolação não pôde ser gerada." + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:619 appObjects/FlatCAMGerber.py:746 +#: appTools/ToolIsolation.py:1869 appTools/ToolIsolation.py:2035 +#: appTools/ToolIsolation.py:2202 +msgid "Isolation geometry created" +msgstr "Geometria de isolação criada" + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:1041 +msgid "Plotting Apertures" +msgstr "Mostrando Aberturas" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:237 +msgid "Name changed from" +msgstr "Nome alterado de" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:237 +msgid "to" +msgstr "para" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:248 +msgid "Offsetting..." +msgstr "Deslocando..." + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:262 appObjects/FlatCAMObj.py:267 +msgid "Scaling could not be executed." +msgstr "Não foi possível executar o redimensionamento." + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:271 appObjects/FlatCAMObj.py:279 +msgid "Scale done." +msgstr "Redimensionamento concluída." + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:277 +msgid "Scaling..." +msgstr "Dimensionando..." + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:295 +msgid "Skewing..." +msgstr "Inclinando..." + +#: appObjects/FlatCAMScript.py:163 +msgid "Script Editor" +msgstr "Editor de Script" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:514 +#, python-brace-format +msgid "Object renamed from {old} to {new}" +msgstr "Objeto renomeado de {old} para {new}" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:926 appObjects/ObjectCollection.py:932 +#: appObjects/ObjectCollection.py:938 appObjects/ObjectCollection.py:944 +#: appObjects/ObjectCollection.py:950 appObjects/ObjectCollection.py:956 +#: app_Main.py:6237 app_Main.py:6243 app_Main.py:6249 app_Main.py:6255 +msgid "selected" +msgstr "selecionado" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:987 +msgid "Cause of error" +msgstr "Motivo do erro" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:1188 +msgid "All objects are selected." +msgstr "Todos os objetos estão selecionados." + +#: appObjects/ObjectCollection.py:1198 +msgid "Objects selection is cleared." +msgstr "A seleção de objetos é limpa." + +#: appParsers/ParseExcellon.py:315 +msgid "This is GCODE mark" +msgstr "Esta é a marca G-CODE" + +#: appParsers/ParseExcellon.py:432 +msgid "" +"No tool diameter info's. See shell.\n" +"A tool change event: T" +msgstr "" +"Sem informação do diâmetro da ferramenta. Veja linha de comando.\n" +"Evento de troca de ferramenta: T" + +#: appParsers/ParseExcellon.py:435 +msgid "" +"was found but the Excellon file have no informations regarding the tool " +"diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' " +"diameters.\n" +"The user needs to edit the resulting Excellon object and change the " +"diameters to reflect the real diameters." +msgstr "" +"foi encontrado mas o arquivo Excellon não possui informações sobre os " +"diâmetros da ferramenta. \n" +"O aplicativo tentará carregá-lo usando alguns diâmetros 'falsos'./nO usuário " +"precisa editar o objeto Excellon resultante e\n" +"alterar os diâmetros para os valores reais." + +#: appParsers/ParseExcellon.py:899 +msgid "" +"Excellon Parser error.\n" +"Parsing Failed. Line" +msgstr "" +"Erro do Analisador Excellon.\n" +"Análise falhou. Linha" + +#: appParsers/ParseExcellon.py:981 +msgid "" +"Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having " +"a tool associated.\n" +"Check the resulting GCode." +msgstr "" +"Excellon.create_geometry () -> um furo foi ignorado por não ter uma " +"ferramenta associada.\n" +"Verifique o G-Code resultante." + +#: appParsers/ParseFont.py:303 +msgid "Font not supported, try another one." +msgstr "Fonte não suportada. Tente outra." + +#: appParsers/ParseGerber.py:425 +msgid "Gerber processing. Parsing" +msgstr "Processando Gerber. Analisando" + +#: appParsers/ParseGerber.py:425 appParsers/ParseHPGL2.py:181 +msgid "lines" +msgstr "linhas" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1001 appParsers/ParseGerber.py:1101 +#: appParsers/ParseHPGL2.py:274 appParsers/ParseHPGL2.py:288 +#: appParsers/ParseHPGL2.py:307 appParsers/ParseHPGL2.py:331 +#: appParsers/ParseHPGL2.py:366 +msgid "Coordinates missing, line ignored" +msgstr "Coordenadas faltando, linha ignorada" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1003 appParsers/ParseGerber.py:1103 +msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" +msgstr "O arquivo GERBER pode estar CORROMPIDO. Verifique o arquivo !!!" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1057 +msgid "" +"Region does not have enough points. File will be processed but there are " +"parser errors. Line number" +msgstr "" +"A região não possui pontos suficientes. O arquivo será processado, mas há " +"erros na análise. Número da linha" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1487 appParsers/ParseHPGL2.py:401 +msgid "Gerber processing. Joining polygons" +msgstr "Processando Gerber. Unindo polígonos" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1505 +msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity." +msgstr "Processando Gerber. Aplicando polaridade Gerber." + +#: appParsers/ParseGerber.py:1565 +msgid "Gerber Line" +msgstr "Linha Gerber" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1565 +msgid "Gerber Line Content" +msgstr "Conteúdo" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1567 +msgid "Gerber Parser ERROR" +msgstr "Erro de Análise" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1957 +msgid "Gerber Scale done." +msgstr "Redimensionamento Gerber pronto." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2049 +msgid "Gerber Offset done." +msgstr "Deslocamento Gerber pronto." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2125 +msgid "Gerber Mirror done." +msgstr "Espelhamento Gerber pronto." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2199 +msgid "Gerber Skew done." +msgstr "Inclinação Gerber pronta." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2261 +msgid "Gerber Rotate done." +msgstr "Rotação Gerber pronta." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2418 +msgid "Gerber Buffer done." +msgstr "Buffer Gerber pronto." + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:181 +msgid "HPGL2 processing. Parsing" +msgstr "Processando HPGL2 . Analisando" + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:413 +msgid "HPGL2 Line" +msgstr "Linha HPGL2" + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:413 +msgid "HPGL2 Line Content" +msgstr "Conteúdo da linha HPGL2" + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:414 +msgid "HPGL2 Parser ERROR" +msgstr "ERRO do Analisador HPGL2" + +#: appProcess.py:172 +msgid "processes running." +msgstr "processos executando." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:32 +msgid "Align Objects" +msgstr "Alinhar Objetos" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:61 +msgid "MOVING object" +msgstr "MOVENDO Objeto" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:65 +msgid "" +"Specify the type of object to be aligned.\n" +"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Object combobox." +msgstr "" +"Especifique o tipo de objeto para alinhar\n" +"Pode ser do tipo: Gerber ou Excellon.\n" +"A seleção aqui decide o tipo de objetos que estarão\n" +"na Caixa de Objetos." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:86 +msgid "Object to be aligned." +msgstr "Objeto a ser alinhado." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:98 +msgid "TARGET object" +msgstr "Objeto ALVO" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:100 +msgid "" +"Specify the type of object to be aligned to.\n" +"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Object combobox." +msgstr "" +"Especifique o tipo de objeto para alinhar\n" +"Pode ser do tipo: Gerber ou Excellon.\n" +"A seleção aqui decide o tipo de objetos que estarão\n" +"na Caixa de Objetos." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:122 +msgid "Object to be aligned to. Aligner." +msgstr "Objeto a ser alinhado. Alinhador." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:135 +msgid "Alignment Type" +msgstr "Tipo de Alinhamento" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:137 +msgid "" +"The type of alignment can be:\n" +"- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a " +"translation\n" +"- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be " +"translation followed by rotation" +msgstr "" +"O tipo de alinhamento pode ser:\n" +"- Ponto único -> requer um único ponto de sincronização, a ação será uma " +"translação\n" +"- Ponto duplo -> requer dois pontos de sincronização, a ação será translada " +"seguida de rotação" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:143 +msgid "Single Point" +msgstr "Ponto Único" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:144 +msgid "Dual Point" +msgstr "Ponto Duplo" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:159 +msgid "Align Object" +msgstr "Alinhar Objeto" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:161 +msgid "" +"Align the specified object to the aligner object.\n" +"If only one point is used then it assumes translation.\n" +"If tho points are used it assume translation and rotation." +msgstr "" +"Alinhe o objeto especificado ao objeto alinhador.\n" +"Se apenas um ponto for usado, ele assumirá a translação.\n" +"Se forem usados dois pontos, assume translação e rotação." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:176 appTools/ToolCalculators.py:246 +#: appTools/ToolCalibration.py:683 appTools/ToolCopperThieving.py:488 +#: appTools/ToolCorners.py:182 appTools/ToolCutOut.py:362 +#: appTools/ToolDblSided.py:471 appTools/ToolEtchCompensation.py:240 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:310 appTools/ToolFiducials.py:321 +#: appTools/ToolFilm.py:503 appTools/ToolInvertGerber.py:143 +#: appTools/ToolIsolation.py:591 appTools/ToolNCC.py:612 +#: appTools/ToolOptimal.py:243 appTools/ToolPaint.py:555 +#: appTools/ToolPanelize.py:280 appTools/ToolPunchGerber.py:339 +#: appTools/ToolQRCode.py:323 appTools/ToolRulesCheck.py:516 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:481 appTools/ToolSub.py:181 +#: appTools/ToolTransform.py:433 +msgid "Reset Tool" +msgstr "Redefinir Ferramenta" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:178 appTools/ToolCalculators.py:248 +#: appTools/ToolCalibration.py:685 appTools/ToolCopperThieving.py:490 +#: appTools/ToolCorners.py:184 appTools/ToolCutOut.py:364 +#: appTools/ToolDblSided.py:473 appTools/ToolEtchCompensation.py:242 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:312 appTools/ToolFiducials.py:323 +#: appTools/ToolFilm.py:505 appTools/ToolInvertGerber.py:145 +#: appTools/ToolIsolation.py:593 appTools/ToolNCC.py:614 +#: appTools/ToolOptimal.py:245 appTools/ToolPaint.py:557 +#: appTools/ToolPanelize.py:282 appTools/ToolPunchGerber.py:341 +#: appTools/ToolQRCode.py:325 appTools/ToolRulesCheck.py:518 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:483 appTools/ToolSub.py:183 +#: appTools/ToolTransform.py:435 +msgid "Will reset the tool parameters." +msgstr "Redefinirá os parâmetros da ferramenta." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:244 +msgid "Align Tool" +msgstr "Ferramenta Alinhar" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:289 +msgid "There is no aligned FlatCAM object selected..." +msgstr "Não há nenhum objeto FlatCAM alinhado selecionado ..." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:299 +msgid "There is no aligner FlatCAM object selected..." +msgstr "Não há nenhum objeto FlatCAM do alinhador selecionado ..." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:321 appTools/ToolAlignObjects.py:385 +msgid "First Point" +msgstr "Ponto Inicial" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:321 appTools/ToolAlignObjects.py:400 +msgid "Click on the START point." +msgstr "Clique no ponto INICIAL." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:380 appTools/ToolCalibration.py:920 +msgid "Cancelled by user request." +msgstr "Cancelado por solicitação do usuário." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:385 appTools/ToolAlignObjects.py:407 +msgid "Click on the DESTINATION point." +msgstr "Clique no ponto DESTINO." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:385 appTools/ToolAlignObjects.py:400 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:407 +msgid "Or right click to cancel." +msgstr "ou clique esquerdo para cancelar." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:400 appTools/ToolAlignObjects.py:407 +#: appTools/ToolFiducials.py:107 +msgid "Second Point" +msgstr "Segundo Ponto" + +#: appTools/ToolCalculators.py:24 +msgid "Calculators" +msgstr "Calculadoras" + +#: appTools/ToolCalculators.py:26 +msgid "Units Calculator" +msgstr "Calculadora de Unidades" + +#: appTools/ToolCalculators.py:70 +msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" +msgstr "Aqui você insere o valor a ser convertido de polegadas para mm" + +#: appTools/ToolCalculators.py:75 +msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH" +msgstr "Aqui você insere o valor a ser convertido de mm para polegadas" + +#: appTools/ToolCalculators.py:111 +msgid "" +"This is the angle of the tip of the tool.\n" +"It is specified by manufacturer." +msgstr "" +"Ângulo da ponta da ferramenta.\n" +"Especificado pelo fabricante." + +#: appTools/ToolCalculators.py:120 +msgid "" +"This is the depth to cut into the material.\n" +"In the CNCJob is the CutZ parameter." +msgstr "" +"Esta é a profundidade para cortar material.\n" +"No Trabalho CNC é o parâmetro Profundidade de Corte." + +#: appTools/ToolCalculators.py:128 +msgid "" +"This is the tool diameter to be entered into\n" +"FlatCAM Gerber section.\n" +"In the CNCJob section it is called >Tool dia<." +msgstr "" +"Este é o diâmetro da ferramenta a ser inserido na seção\n" +"FlatCAM Gerber.\n" +"Na seção Trabalho CNC é chamado de >Diâmetro da Ferramenta<." + +#: appTools/ToolCalculators.py:139 appTools/ToolCalculators.py:235 +msgid "Calculate" +msgstr "Calcular" + +#: appTools/ToolCalculators.py:142 +msgid "" +"Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n" +" depending on which is desired and which is known. " +msgstr "" +"Calcula a Profundidade de Corte Z ou o diâmetro efetivo da\n" +"ferramenta, dependendo do que é desejado e do que é conhecido. " + +#: appTools/ToolCalculators.py:205 +msgid "Current Value" +msgstr "Valor da Corrente" + +#: appTools/ToolCalculators.py:212 +msgid "" +"This is the current intensity value\n" +"to be set on the Power Supply. In Amps." +msgstr "" +"Este é o valor de intensidade de corrente\n" +"a ser ajustado na fonte de alimentação. Em Ampères." + +#: appTools/ToolCalculators.py:216 +msgid "Time" +msgstr "Tempo" + +#: appTools/ToolCalculators.py:223 +msgid "" +"This is the calculated time required for the procedure.\n" +"In minutes." +msgstr "Tempo calculado necessário para o procedimento, em minutos." + +#: appTools/ToolCalculators.py:238 +msgid "" +"Calculate the current intensity value and the procedure time,\n" +"depending on the parameters above" +msgstr "" +"Calcula o valor da intensidade atual e o tempo do\n" +"procedimento, dependendo dos parâmetros acima" + +#: appTools/ToolCalculators.py:299 +msgid "Calc. Tool" +msgstr "Calculadoras" + +#: appTools/ToolCalibration.py:69 +msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool." +msgstr "Parâmetros usados nesta ferramenta para criar o G-Code." + +#: appTools/ToolCalibration.py:173 +msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points" +msgstr "PASSO 1: Adquirir Pontos de Calibração" + +#: appTools/ToolCalibration.py:175 +msgid "" +"Pick four points by clicking on canvas.\n" +"Those four points should be in the four\n" +"(as much as possible) corners of the object." +msgstr "" +"Escolha quatro pontos clicando na tela.\n" +"Esses quatro pontos devem estar nos quatro\n" +"(o máximo possível) cantos do objeto." + +#: appTools/ToolCalibration.py:193 appTools/ToolFilm.py:71 +#: appTools/ToolImage.py:54 appTools/ToolPanelize.py:77 +#: appTools/ToolProperties.py:177 +msgid "Object Type" +msgstr "Tipo de Objeto" + +#: appTools/ToolCalibration.py:210 +msgid "Source object selection" +msgstr "Seleção do objeto fonte" + +#: appTools/ToolCalibration.py:212 +msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points." +msgstr "Objeto FlatCAM a ser usado como fonte para os pontos de referência." + +#: appTools/ToolCalibration.py:218 +msgid "Calibration Points" +msgstr "Pontos de Calibração" + +#: appTools/ToolCalibration.py:220 +msgid "" +"Contain the expected calibration points and the\n" +"ones measured." +msgstr "" +"Contém os pontos de calibração esperados e\n" +"os medidos." + +#: appTools/ToolCalibration.py:235 appTools/ToolSub.py:81 +#: appTools/ToolSub.py:136 +msgid "Target" +msgstr "Alvo" + +#: appTools/ToolCalibration.py:236 +msgid "Found Delta" +msgstr "Delta Encontrado" + +#: appTools/ToolCalibration.py:248 +msgid "Bot Left X" +msgstr "Esquerda Inferior X" + +#: appTools/ToolCalibration.py:257 +msgid "Bot Left Y" +msgstr "Esquerda Inferior Y" + +#: appTools/ToolCalibration.py:275 +msgid "Bot Right X" +msgstr "Direita Inferior X" + +#: appTools/ToolCalibration.py:285 +msgid "Bot Right Y" +msgstr "Direita Inferior Y" + +#: appTools/ToolCalibration.py:300 +msgid "Top Left X" +msgstr "Esquerda Superior X" + +#: appTools/ToolCalibration.py:309 +msgid "Top Left Y" +msgstr "Esquerda Superior Y" + +#: appTools/ToolCalibration.py:324 +msgid "Top Right X" +msgstr "Direita Superior X" + +#: appTools/ToolCalibration.py:334 +msgid "Top Right Y" +msgstr "Direita Superior Y" + +#: appTools/ToolCalibration.py:367 +msgid "Get Points" +msgstr "Obter Pontos" + +#: appTools/ToolCalibration.py:369 +msgid "" +"Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n" +"is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n" +"Those four points should be in the four squares of\n" +"the object." +msgstr "" +"Escolha quatro pontos clicando na tela se a opção de origem\n" +"for 'livre' ou dentro da geometria do objeto se a origem for 'objeto'.\n" +"Esses quatro pontos devem estar nos quatro cantos do\n" +"objeto." + +#: appTools/ToolCalibration.py:390 +msgid "STEP 2: Verification GCode" +msgstr "PASSO 2: G-Code de Verificação" + +#: appTools/ToolCalibration.py:392 appTools/ToolCalibration.py:405 +msgid "" +"Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n" +"the four points acquired above.\n" +"The points sequence is:\n" +"- first point -> set the origin\n" +"- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n" +"- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n" +"- forth point -> final verification point. Just for evaluation." +msgstr "" +"Gere o arquivo G-Code para localizar e alinhar o PCB usando\n" +"os quatro pontos adquiridos acima.\n" +"A sequência de pontos é:\n" +"- primeiro ponto -> defina a origem\n" +"- segundo ponto -> ponto de alinhamento. Pode ser: superior esquerdo ou " +"inferior direito.\n" +"- terceiro ponto -> ponto de verificação. Pode ser: superior esquerdo ou " +"inferior direito.\n" +"- quarto ponto -> ponto de verificação final. Apenas para avaliação." + +#: appTools/ToolCalibration.py:403 appTools/ToolSolderPaste.py:344 +msgid "Generate GCode" +msgstr "Gerar o G-Code" + +#: appTools/ToolCalibration.py:429 +msgid "STEP 3: Adjustments" +msgstr "PASSO 3: Ajustes" + +#: appTools/ToolCalibration.py:431 appTools/ToolCalibration.py:440 +msgid "" +"Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n" +"found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n" +"in the fields Found (Delta)." +msgstr "" +"Calcular fatores de escala e de inclinação com base nas diferenças (delta)\n" +"encontradas ao verificar o padrão PCB. As diferenças devem ser preenchidas\n" +"nos campos Encontrados (Delta)." + +#: appTools/ToolCalibration.py:438 +msgid "Calculate Factors" +msgstr "Calculas Fatores" + +#: appTools/ToolCalibration.py:460 +msgid "STEP 4: Adjusted GCode" +msgstr "PASSO 4: G-Code ajustado" + +#: appTools/ToolCalibration.py:462 +msgid "" +"Generate verification GCode file adjusted with\n" +"the factors above." +msgstr "" +"Gera o arquivo G-Code de verificação ajustado com\n" +"os fatores acima." + +#: appTools/ToolCalibration.py:467 +msgid "Scale Factor X:" +msgstr "Fator de Escala X:" + +#: appTools/ToolCalibration.py:469 +msgid "Factor for Scale action over X axis." +msgstr "Fator de escala sobre o eixo X." + +#: appTools/ToolCalibration.py:479 +msgid "Scale Factor Y:" +msgstr "Fator de Escala Y:" + +#: appTools/ToolCalibration.py:481 +msgid "Factor for Scale action over Y axis." +msgstr "Fator para ação de escala no eixo Y." + +#: appTools/ToolCalibration.py:491 +msgid "Apply Scale Factors" +msgstr "Aplicar Fatores de Escala" + +#: appTools/ToolCalibration.py:493 +msgid "Apply Scale factors on the calibration points." +msgstr "Aplica os fatores de escala nos pontos de calibração." + +#: appTools/ToolCalibration.py:503 +msgid "Skew Angle X:" +msgstr "Ângulo de inclinação X:" + +#: appTools/ToolCalibration.py:516 +msgid "Skew Angle Y:" +msgstr "Ângulo de inclinação Y:" + +#: appTools/ToolCalibration.py:529 +msgid "Apply Skew Factors" +msgstr "Aplicar Fatores de Inclinação" + +#: appTools/ToolCalibration.py:531 +msgid "Apply Skew factors on the calibration points." +msgstr "Aplica os fatores de inclinação nos pontos de calibração." + +#: appTools/ToolCalibration.py:600 +msgid "Generate Adjusted GCode" +msgstr "Gerar o G-Code Ajustado" + +#: appTools/ToolCalibration.py:602 +msgid "" +"Generate verification GCode file adjusted with\n" +"the factors set above.\n" +"The GCode parameters can be readjusted\n" +"before clicking this button." +msgstr "" +"Gera o arquivo G-Code de verificação ajustado com\n" +"os fatores definidos acima.\n" +"Os parâmetros do G-Code podem ser reajustados\n" +"antes de clicar neste botão." + +#: appTools/ToolCalibration.py:623 +msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects" +msgstr "PASSO 5: Calibrar Objetos FlatCAM" + +#: appTools/ToolCalibration.py:625 +msgid "" +"Adjust the FlatCAM objects\n" +"with the factors determined and verified above." +msgstr "" +"Ajustar os objetos FlatCAM\n" +"com os fatores determinados e verificados acima." + +#: appTools/ToolCalibration.py:637 +msgid "Adjusted object type" +msgstr "Tipo de objeto ajustado" + +#: appTools/ToolCalibration.py:638 +msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted." +msgstr "Tipo do objeto FlatCAM a ser ajustado." + +#: appTools/ToolCalibration.py:651 +msgid "Adjusted object selection" +msgstr "Seleção do objeto ajustado" + +#: appTools/ToolCalibration.py:653 +msgid "The FlatCAM Object to be adjusted." +msgstr "Objeto FlatCAM a ser ajustado." + +#: appTools/ToolCalibration.py:660 +msgid "Calibrate" +msgstr "Calibrar" + +#: appTools/ToolCalibration.py:662 +msgid "" +"Adjust (scale and/or skew) the objects\n" +"with the factors determined above." +msgstr "" +"Ajustar (dimensionar e/ou inclinar) os objetos\n" +"com os fatores determinados acima." + +#: appTools/ToolCalibration.py:800 +msgid "Tool initialized" +msgstr "Ferramenta inicializada" + +#: appTools/ToolCalibration.py:838 +msgid "There is no source FlatCAM object selected..." +msgstr "Não há nenhum objeto FlatCAM de origem selecionado..." + +#: appTools/ToolCalibration.py:859 +msgid "Get First calibration point. Bottom Left..." +msgstr "Obtenha o primeiro ponto de calibração. Inferior Esquerdo..." + +#: appTools/ToolCalibration.py:926 +msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..." +msgstr "" +"Obtenha o segundo ponto de calibração. Inferior direito (canto superior " +"esquerdo) ..." + +#: appTools/ToolCalibration.py:930 +msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..." +msgstr "" +"Obtenha o terceiro ponto de calibração. Superior esquerdo (canto inferior " +"direito) ..." + +#: appTools/ToolCalibration.py:934 +msgid "Get Forth calibration point. Top Right..." +msgstr "Obtenha o quarto ponto de calibração. Superior Direito..." + +#: appTools/ToolCalibration.py:938 +msgid "Done. All four points have been acquired." +msgstr "Feito. Todos os quatro pontos foram adquiridos." + +#: appTools/ToolCalibration.py:969 +msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool" +msgstr "G-Code de Verificação para a Ferramenta de Calibração FlatCAM" + +#: appTools/ToolCalibration.py:981 appTools/ToolCalibration.py:1067 +msgid "Gcode Viewer" +msgstr "G-Code Viewer" + +#: appTools/ToolCalibration.py:997 +msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation." +msgstr "Cancelado. São necessários quatro pontos para a geração do G-Code." + +#: appTools/ToolCalibration.py:1253 appTools/ToolCalibration.py:1349 +msgid "There is no FlatCAM object selected..." +msgstr "Não há nenhum objeto FlatCAM selecionado ..." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:76 appTools/ToolFiducials.py:264 +msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving." +msgstr "Objeto Gerber ao qual será adicionada uma adição de cobre." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:102 +msgid "" +"This set the distance between the copper thieving components\n" +"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" +"and the copper traces in the Gerber file." +msgstr "" +"Define a distância entre os componentes de adição de cobre\n" +"(o preenchimento de polígono pode ser dividido em vários polígonos)\n" +"e os vestígios de cobre no arquivo Gerber." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:135 +msgid "" +"- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"filled.\n" +"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " +"another object." +msgstr "" +"- 'Próprio' - a extensão do Copper Thieving é baseada na extensão do " +"objeto.\n" +"- 'Seleção de área' - clique esquerdo do mouse para iniciar a seleção da " +"área a ser preenchida.\n" +"- 'Objeto de referência' - fará Copper Thieving dentro da área especificada " +"por outro objeto." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:142 appTools/ToolIsolation.py:511 +#: appTools/ToolNCC.py:552 appTools/ToolPaint.py:495 +msgid "Ref. Type" +msgstr "Tipo de Ref" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:144 +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" +"O tipo de objeto FlatCAM a ser usado como referência para adição de cobre.\n" +"Pode ser Gerber, Excellon ou Geometria." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:153 appTools/ToolIsolation.py:522 +#: appTools/ToolNCC.py:562 appTools/ToolPaint.py:505 +msgid "Ref. Object" +msgstr "Objeto de Ref" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:155 appTools/ToolIsolation.py:524 +#: appTools/ToolNCC.py:564 appTools/ToolPaint.py:507 +msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." +msgstr "O objeto FlatCAM a ser usado como referência para retirada de cobre." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:331 +msgid "Insert Copper thieving" +msgstr "Inserir adição de cobre" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:333 +msgid "" +"Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n" +"that will surround the actual Gerber traces at a certain distance." +msgstr "" +"Adicionará um polígono (pode ser dividido em várias partes)\n" +"que cercará os traços atuais de Gerber a uma certa distância." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:392 +msgid "Insert Robber Bar" +msgstr "Inserir Barra" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:394 +msgid "" +"Will add a polygon with a defined thickness\n" +"that will surround the actual Gerber object\n" +"at a certain distance.\n" +"Required when doing holes pattern plating." +msgstr "" +"Adicionará um polígono com uma espessura definida\n" +"que cercará o objeto Gerber atual\n" +"a uma certa distância.\n" +"Necessário ao fazer o padrão de furos." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:418 +msgid "Select Soldermask object" +msgstr "Selecionar objeto Máscara de Solda" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:420 +msgid "" +"Gerber Object with the soldermask.\n" +"It will be used as a base for\n" +"the pattern plating mask." +msgstr "" +"Objeto Gerber com a Máscara de Solda.\n" +"Será usado como base para\n" +"a máscara de revestimento padrão." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:449 +msgid "Plated area" +msgstr "Área revestida" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:451 +msgid "" +"The area to be plated by pattern plating.\n" +"Basically is made from the openings in the plating mask.\n" +"\n" +"<> - the calculated area is actually a bit larger\n" +"due of the fact that the soldermask openings are by design\n" +"a bit larger than the copper pads, and this area is\n" +"calculated from the soldermask openings." +msgstr "" +"A área a ser revestida pelo revestimento padrão.\n" +"Basicamente é feito a partir das aberturas na máscara de revestimento.\n" +"\n" +"<> - a área calculada é realmente um pouco maior\n" +"devido ao fato de que as aberturas da máscara de solda são projetadas\n" +"um pouco maior que os pads de cobre, e essa área é\n" +"calculada a partir das aberturas da máscara de solda." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:462 +msgid "mm" +msgstr "mm" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:464 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:471 +msgid "Generate pattern plating mask" +msgstr "Gerar máscara de revestimento padrão" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:473 +msgid "" +"Will add to the soldermask gerber geometry\n" +"the geometries of the copper thieving and/or\n" +"the robber bar if those were generated." +msgstr "" +"Adicionará à geometria do gerber máscara de solda\n" +"as geometrias da adição de cobre e/ou\n" +"a barra, se elas foram geradas." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:629 appTools/ToolCopperThieving.py:654 +msgid "Lines Grid works only for 'itself' reference ..." +msgstr "Linhas funciona apenas para referência 'própria' ..." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:640 +msgid "Solid fill selected." +msgstr "Preenchimento sólido selecionado." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:645 +msgid "Dots grid fill selected." +msgstr "Preenchimento de pontos selecionado." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:650 +msgid "Squares grid fill selected." +msgstr "Preenchimento de quadrados selecionado." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:671 appTools/ToolCopperThieving.py:753 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1355 appTools/ToolCorners.py:268 +#: appTools/ToolDblSided.py:657 appTools/ToolExtractDrills.py:436 +#: appTools/ToolFiducials.py:470 appTools/ToolFiducials.py:747 +#: appTools/ToolOptimal.py:348 appTools/ToolPunchGerber.py:512 +#: appTools/ToolQRCode.py:435 +msgid "There is no Gerber object loaded ..." +msgstr "Não há objeto Gerber carregado ..." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:684 appTools/ToolCopperThieving.py:1283 +msgid "Append geometry" +msgstr "Anexar geometria" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:728 appTools/ToolCopperThieving.py:1316 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1469 +msgid "Append source file" +msgstr "Anexar arquivo fonte" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:736 appTools/ToolCopperThieving.py:1324 +msgid "Copper Thieving Tool done." +msgstr "Área de Adição de Cobre." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:763 appTools/ToolCopperThieving.py:796 +#: appTools/ToolCutOut.py:556 appTools/ToolCutOut.py:761 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:360 appTools/ToolInvertGerber.py:211 +#: appTools/ToolIsolation.py:1585 appTools/ToolIsolation.py:1612 +#: appTools/ToolNCC.py:1617 appTools/ToolNCC.py:1661 appTools/ToolNCC.py:1690 +#: appTools/ToolPaint.py:1493 appTools/ToolPanelize.py:423 +#: appTools/ToolPanelize.py:437 appTools/ToolSub.py:295 appTools/ToolSub.py:308 +#: appTools/ToolSub.py:499 appTools/ToolSub.py:514 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:97 tclCommands/TclCommandPaint.py:99 +msgid "Could not retrieve object" +msgstr "Não foi possível recuperar o objeto" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:824 +msgid "Click the end point of the filling area." +msgstr "Clique no ponto final da área de preenchimento." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:952 appTools/ToolCopperThieving.py:956 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1017 +msgid "Thieving" +msgstr "Adição" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:963 +msgid "Copper Thieving Tool started. Reading parameters." +msgstr "Ferramenta de Adição de Cobre iniciada. Lendo parâmetros." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:988 +msgid "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons." +msgstr "Ferramenta de Adição de Cobre. Preparando polígonos de isolação." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1033 +msgid "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper." +msgstr "" +"Ferramenta de Adição de Cobre. Preparando áreas para preencher com cobre." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1044 appTools/ToolOptimal.py:355 +#: appTools/ToolPanelize.py:810 appTools/ToolRulesCheck.py:1127 +msgid "Working..." +msgstr "Trabalhando..." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1071 +msgid "Geometry not supported for bounding box" +msgstr "Geometria não suportada para caixa delimitadora" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1077 appTools/ToolNCC.py:1962 +#: appTools/ToolNCC.py:2017 appTools/ToolNCC.py:3052 appTools/ToolPaint.py:3405 +msgid "No object available." +msgstr "Nenhum objeto disponível." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1114 appTools/ToolNCC.py:1987 +#: appTools/ToolNCC.py:2040 appTools/ToolNCC.py:3094 +msgid "The reference object type is not supported." +msgstr "O tipo do objeto de referência não é suportado." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1119 +msgid "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering." +msgstr "Ferramenta de Adição de Cobre. Anexando nova geometria e buffer." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1135 +msgid "Create geometry" +msgstr "Criar Geometria" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1335 appTools/ToolCopperThieving.py:1339 +msgid "P-Plating Mask" +msgstr "Máscara de Revestimento Padrão" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1361 +msgid "Append PP-M geometry" +msgstr "Anexar geometria" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1487 +msgid "Generating Pattern Plating Mask done." +msgstr "Geração de Máscara de Revestimento Padrão concluída." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1559 +msgid "Copper Thieving Tool exit." +msgstr "Sair da Ferramenta de Adição de Cobre." + +#: appTools/ToolCorners.py:57 +#, fuzzy +#| msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving." +msgid "The Gerber object to which will be added corner markers." +msgstr "Objeto Gerber ao qual será adicionada uma adição de cobre." + +#: appTools/ToolCorners.py:73 +#, fuzzy +#| msgid "Location" +msgid "Locations" +msgstr "Localização" + +#: appTools/ToolCorners.py:75 +msgid "Locations where to place corner markers." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCorners.py:92 appTools/ToolFiducials.py:95 +msgid "Top Right" +msgstr "Direita Superior" + +#: appTools/ToolCorners.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "Toggle Panel" +msgid "Toggle ALL" +msgstr "Alternar Painel" + +#: appTools/ToolCorners.py:167 +#, fuzzy +#| msgid "Add Track" +msgid "Add Marker" +msgstr "Adicionar Trilha" + +#: appTools/ToolCorners.py:169 +msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCorners.py:235 +#, fuzzy +#| msgid "QRCode Tool" +msgid "Corners Tool" +msgstr "Ferramenta de QRCode" + +#: appTools/ToolCorners.py:305 +msgid "Please select at least a location" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCorners.py:440 +#, fuzzy +#| msgid "Copper Thieving Tool exit." +msgid "Corners Tool exit." +msgstr "Sair da Ferramenta de Adição de Cobre." + +#: appTools/ToolCutOut.py:41 +msgid "Cutout PCB" +msgstr "Recorte PCB" + +#: appTools/ToolCutOut.py:69 appTools/ToolPanelize.py:53 +msgid "Source Object" +msgstr "Objeto Fonte" + +#: appTools/ToolCutOut.py:70 +msgid "Object to be cutout" +msgstr "Objeto a ser recortado" + +#: appTools/ToolCutOut.py:75 +msgid "Kind" +msgstr "Tipo" + +#: appTools/ToolCutOut.py:97 +msgid "" +"Specify the type of object to be cutout.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" +"Especifica o tipo de objeto a ser cortado.\n" +"Pode ser do tipo: Gerber ou Geometria.\n" +"O que estiver selecionado aqui irá ditar o tipo\n" +"de objetos que preencherão a caixa de combinação 'Objeto'." + +#: appTools/ToolCutOut.py:121 +msgid "Tool Parameters" +msgstr "Parâmetros de Ferramenta" + +#: appTools/ToolCutOut.py:238 +msgid "A. Automatic Bridge Gaps" +msgstr "A. Pontes Automáticas" + +#: appTools/ToolCutOut.py:240 +msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps." +msgstr "Esta seção trata da criação de pontes automáticas." + +#: appTools/ToolCutOut.py:247 +msgid "" +"Number of gaps used for the Automatic cutout.\n" +"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" +"The choices are:\n" +"- None - no gaps\n" +"- lr - left + right\n" +"- tb - top + bottom\n" +"- 4 - left + right +top + bottom\n" +"- 2lr - 2*left + 2*right\n" +"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" +"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" +msgstr "" +"Número de pontes utilizadas no recorte automático.\n" +"Pode haver um máximo de 8 pontes/lacunas.\n" +"As opções são:\n" +"- Nenhum - sem pontes\n" +"- LR - esquerda + direita\n" +"- TB - topo + baixo\n" +"- 4 - esquerda + direita + topo + baixo\n" +"- 2LR - 2*esquerda + 2*direita\n" +"- 2TB - 2*topo + 2*baixo\n" +"- 8 - 2*esquerda + 2*direita + 2*topo + 2*baixo" + +#: appTools/ToolCutOut.py:269 +msgid "Generate Freeform Geometry" +msgstr "Gerar Geometria de Forma Livre" + +#: appTools/ToolCutOut.py:271 +msgid "" +"Cutout the selected object.\n" +"The cutout shape can be of any shape.\n" +"Useful when the PCB has a non-rectangular shape." +msgstr "" +"Recorta o objeto selecionado.\n" +"O recorte pode ter qualquer forma.\n" +"Útil quando o PCB tem uma forma não retangular." + +#: appTools/ToolCutOut.py:283 +msgid "Generate Rectangular Geometry" +msgstr "Gerar Geometria Retangular" + +#: appTools/ToolCutOut.py:285 +msgid "" +"Cutout the selected object.\n" +"The resulting cutout shape is\n" +"always a rectangle shape and it will be\n" +"the bounding box of the Object." +msgstr "" +"Recorta o objeto selecionado.\n" +"O recorte resultante é\n" +"sempre em forma de retângulo e será\n" +"a caixa delimitadora do objeto." + +#: appTools/ToolCutOut.py:304 +msgid "B. Manual Bridge Gaps" +msgstr "B. Pontes Manuais" + +#: appTools/ToolCutOut.py:306 +msgid "" +"This section handle creation of manual bridge gaps.\n" +"This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n" +"Geometry object that is used as a cutout object. " +msgstr "" +"Esta seção trata da criação de pontes manuais.\n" +"Isso é feito clicando com o mouse no perímetro do objeto\n" +"de Geometria que é usado como objeto de recorte. " + +#: appTools/ToolCutOut.py:321 +msgid "Geometry object used to create the manual cutout." +msgstr "Objeto de geometria usado para criar o recorte manual." + +#: appTools/ToolCutOut.py:328 +msgid "Generate Manual Geometry" +msgstr "Gerar Geometria Manual" + +#: appTools/ToolCutOut.py:330 +msgid "" +"If the object to be cutout is a Gerber\n" +"first create a Geometry that surrounds it,\n" +"to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n" +"Select the source Gerber file in the top object combobox." +msgstr "" +"Se o objeto a ser recortado for um Gerber\n" +"primeiro crie uma Geometria que o rodeia,\n" +"para ser usado como recorte, caso ainda não exista.\n" +"Selecione o arquivo Gerber de origem na combobox do objeto." + +#: appTools/ToolCutOut.py:343 +msgid "Manual Add Bridge Gaps" +msgstr "Adicionar Pontes Manuais" + +#: appTools/ToolCutOut.py:345 +msgid "" +"Use the left mouse button (LMB) click\n" +"to create a bridge gap to separate the PCB from\n" +"the surrounding material.\n" +"The LMB click has to be done on the perimeter of\n" +"the Geometry object used as a cutout geometry." +msgstr "" +"Use o botão esquerdo do mouse (BEM): clique\n" +"para criar uma ponte para separar a PCB do material adjacente.\n" +"O clique deve ser feito no perímetro\n" +"do objeto Geometria usado como uma geometria de recorte." + +#: appTools/ToolCutOut.py:561 +msgid "" +"There is no object selected for Cutout.\n" +"Select one and try again." +msgstr "" +"Não há objeto selecionado para Recorte.\n" +"Selecione um e tente novamente." + +#: appTools/ToolCutOut.py:567 appTools/ToolCutOut.py:770 +#: appTools/ToolCutOut.py:951 appTools/ToolCutOut.py:1033 +#: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:184 +msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number." +msgstr "" +"O diâmetro da ferramenta está zerado. Mude para um número real positivo." + +#: appTools/ToolCutOut.py:581 appTools/ToolCutOut.py:785 +msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry." +msgstr "O número de pontes está ausente. Altere e tente novamente." + +#: appTools/ToolCutOut.py:586 appTools/ToolCutOut.py:789 +msgid "" +"Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. " +"Fill in a correct value and retry. " +msgstr "" +"O valor das lacunas pode ser apenas um de: 'Nenhum', 'lr', 'tb', '2lr', " +"'2tb', 4 ou 8. Preencha um valor correto e tente novamente. " + +#: appTools/ToolCutOut.py:591 appTools/ToolCutOut.py:795 +msgid "" +"Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n" +"Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo " +"Geometry,\n" +"and after that perform Cutout." +msgstr "" +"A operação de recorte não pode ser feita em uma Geometria multi-geo.\n" +"Opcionalmente, essa Geometria Multi-Geo pode ser convertida em Geometria " +"Única,\n" +"e depois disso, executar Recorte." + +#: appTools/ToolCutOut.py:743 appTools/ToolCutOut.py:940 +msgid "Any form CutOut operation finished." +msgstr "Recorte concluído." + +#: appTools/ToolCutOut.py:765 appTools/ToolEtchCompensation.py:366 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:217 appTools/ToolIsolation.py:1589 +#: appTools/ToolIsolation.py:1616 appTools/ToolNCC.py:1621 +#: appTools/ToolPaint.py:1416 appTools/ToolPanelize.py:428 +#: tclCommands/TclCommandBbox.py:71 tclCommands/TclCommandNregions.py:71 +msgid "Object not found" +msgstr "Objeto não encontrado" + +#: appTools/ToolCutOut.py:909 +msgid "Rectangular cutout with negative margin is not possible." +msgstr "Recorte retangular com margem negativa não é possível." + +#: appTools/ToolCutOut.py:945 +msgid "" +"Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..." +msgstr "" +"Clique no perímetro do objeto de geometria selecionado para criar uma " +"ponte ..." + +#: appTools/ToolCutOut.py:962 appTools/ToolCutOut.py:988 +msgid "Could not retrieve Geometry object" +msgstr "Não foi possível recuperar o objeto Geometria" + +#: appTools/ToolCutOut.py:993 +msgid "Geometry object for manual cutout not found" +msgstr "Objeto de geometria para recorte manual não encontrado" + +#: appTools/ToolCutOut.py:1003 +msgid "Added manual Bridge Gap." +msgstr "Ponte Manual Adicionada." + +#: appTools/ToolCutOut.py:1015 +msgid "Could not retrieve Gerber object" +msgstr "Não foi possível recuperar o objeto Gerber" + +#: appTools/ToolCutOut.py:1020 +msgid "" +"There is no Gerber object selected for Cutout.\n" +"Select one and try again." +msgstr "" +"Não há nenhum objeto Gerber selecionado para o Recorte.\n" +"Selecione um e tente novamente." + +#: appTools/ToolCutOut.py:1026 +msgid "" +"The selected object has to be of Gerber type.\n" +"Select a Gerber file and try again." +msgstr "" +"O objeto selecionado deve ser do tipo Gerber.\n" +"Selecione um arquivo Gerber e tente novamente." + +#: appTools/ToolCutOut.py:1061 +msgid "Geometry not supported for cutout" +msgstr "Geometria não suportada para recorte" + +#: appTools/ToolCutOut.py:1136 +msgid "Making manual bridge gap..." +msgstr "Fazendo ponte manual..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:26 +msgid "2-Sided PCB" +msgstr "PCB de 2 faces" + +#: appTools/ToolDblSided.py:52 +msgid "Mirror Operation" +msgstr "Operação Espelho" + +#: appTools/ToolDblSided.py:53 +msgid "Objects to be mirrored" +msgstr "Objetos a espelhar" + +#: appTools/ToolDblSided.py:65 +msgid "Gerber to be mirrored" +msgstr "Gerber a espelhar" + +#: appTools/ToolDblSided.py:67 appTools/ToolDblSided.py:95 +#: appTools/ToolDblSided.py:125 +msgid "Mirror" +msgstr "Espelhar" + +#: appTools/ToolDblSided.py:69 appTools/ToolDblSided.py:97 +#: appTools/ToolDblSided.py:127 +msgid "" +"Mirrors (flips) the specified object around \n" +"the specified axis. Does not create a new \n" +"object, but modifies it." +msgstr "" +"Espelha (inverte) o objeto especificado em torno do eixo especificado.\n" +"Não é criado um novo objeto, o objeto atual é modificado." + +#: appTools/ToolDblSided.py:93 +msgid "Excellon Object to be mirrored." +msgstr "Objeto Excellon a ser espelhado." + +#: appTools/ToolDblSided.py:122 +msgid "Geometry Obj to be mirrored." +msgstr "Objeto Geometria a ser espelhado." + +#: appTools/ToolDblSided.py:158 +msgid "Mirror Parameters" +msgstr "Parâmetros de Espelho" + +#: appTools/ToolDblSided.py:159 +msgid "Parameters for the mirror operation" +msgstr "Parâmetros para a operação de espelhamento" + +#: appTools/ToolDblSided.py:164 +msgid "Mirror Axis" +msgstr "Espelhar Eixo" + +#: appTools/ToolDblSided.py:175 +msgid "" +"The coordinates used as reference for the mirror operation.\n" +"Can be:\n" +"- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n" +"- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n" +"bounding box of another object selected below" +msgstr "" +"As coordenadas usadas como referência para a operação de espelho.\n" +"Pode ser:\n" +"- Ponto -> um conjunto de coordenadas (x, y) em torno do qual o objeto é " +"espelhado\n" +"- Caixa -> um conjunto de coordenadas (x, y) obtidas do centro da\n" +"caixa delimitadora de outro objeto selecionado abaixo" + +#: appTools/ToolDblSided.py:189 +msgid "Point coordinates" +msgstr "Coords dos pontos" + +#: appTools/ToolDblSided.py:194 +msgid "" +"Add the coordinates in format (x, y) through which the mirroring " +"axis\n" +" selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n" +"The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n" +"and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates " +"manually." +msgstr "" +"Adicione as coordenadas no formato (x, y) para o eixo de espelhamento " +"passar.\n" +"As coordenadas (x, y) são capturadas pressionando a tecla SHIFT\n" +"e clicar o botão esquerdo do mouse na tela ou inseridas manualmente." + +#: appTools/ToolDblSided.py:218 +msgid "" +"It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n" +"The coordinates of the center of the bounding box are used\n" +"as reference for mirror operation." +msgstr "" +"Pode ser do tipo: Gerber, Excellon ou Geometria.\n" +"As coordenadas do centro da caixa delimitadora são usadas\n" +"como referência para operação de espelho." + +#: appTools/ToolDblSided.py:252 +msgid "Bounds Values" +msgstr "Valores Limite" + +#: appTools/ToolDblSided.py:254 +msgid "" +"Select on canvas the object(s)\n" +"for which to calculate bounds values." +msgstr "" +"Selecione na tela o(s) objeto(s)\n" +"para o qual calcular valores limites." + +#: appTools/ToolDblSided.py:264 +msgid "X min" +msgstr "X min" + +#: appTools/ToolDblSided.py:266 appTools/ToolDblSided.py:280 +msgid "Minimum location." +msgstr "Localização mínima." + +#: appTools/ToolDblSided.py:278 +msgid "Y min" +msgstr "Y min" + +#: appTools/ToolDblSided.py:292 +msgid "X max" +msgstr "X max" + +#: appTools/ToolDblSided.py:294 appTools/ToolDblSided.py:308 +msgid "Maximum location." +msgstr "Localização máxima." + +#: appTools/ToolDblSided.py:306 +msgid "Y max" +msgstr "Y max" + +#: appTools/ToolDblSided.py:317 +msgid "Center point coordinates" +msgstr "Coordenadas do ponto central" + +#: appTools/ToolDblSided.py:319 +msgid "Centroid" +msgstr "Centroid" + +#: appTools/ToolDblSided.py:321 +msgid "" +"The center point location for the rectangular\n" +"bounding shape. Centroid. Format is (x, y)." +msgstr "" +"A localização do ponto central do retângulo\n" +"forma delimitadora. Centroid. O formato é (x, y)." + +#: appTools/ToolDblSided.py:330 +msgid "Calculate Bounds Values" +msgstr "Calcular valores de limitesCalculadoras" + +#: appTools/ToolDblSided.py:332 +msgid "" +"Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n" +"for the selection of objects.\n" +"The envelope shape is parallel with the X, Y axis." +msgstr "" +"Calcular as coordenadas de forma retangular envolventes,\n" +"para a seleção de objetos.\n" +"A forma do envelope é paralela ao eixo X, Y." + +#: appTools/ToolDblSided.py:352 +msgid "PCB Alignment" +msgstr "Alinhamento PCB" + +#: appTools/ToolDblSided.py:354 appTools/ToolDblSided.py:456 +msgid "" +"Creates an Excellon Object containing the\n" +"specified alignment holes and their mirror\n" +"images." +msgstr "" +"Cria um Objeto Excellon contendo os\n" +"furos de alinhamento especificados e suas\n" +"imagens espelhadas." + +#: appTools/ToolDblSided.py:361 +msgid "Drill Diameter" +msgstr "Diâmetro da Broca" + +#: appTools/ToolDblSided.py:390 appTools/ToolDblSided.py:397 +msgid "" +"The reference point used to create the second alignment drill\n" +"from the first alignment drill, by doing mirror.\n" +"It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section" +msgstr "" +"O ponto de referência usado para criar o segundo furo de alinhamento\n" +"do primeiro furo de alinhamento, fazendo espelho.\n" +"Pode ser modificado na seção Parâmetros de espelho -> Referência" + +#: appTools/ToolDblSided.py:410 +msgid "Alignment Drill Coordinates" +msgstr "Coords Furos de Alinhamento" + +#: appTools/ToolDblSided.py:412 +msgid "" +"Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For " +"each set of (x, y) coordinates\n" +"entered here, a pair of drills will be created:\n" +"\n" +"- one drill at the coordinates from the field\n" +"- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align " +"Axis'." +msgstr "" +"Furos de alinhamento (x1, y1), (x2, y2), ... em um lado do eixo do espelho. " +"Para cada conjunto de coordenadas (x, y)\n" +"indicado aqui, um par de furos será criado:\n" +"\n" +"- uma furo nas coordenadas do campo\n" +"- uma furo na posição espelhada sobre o eixo selecionado acima no 'Alinhar " +"eixo'." + +#: appTools/ToolDblSided.py:420 +msgid "Drill coordinates" +msgstr "Coordenadas dos furos" + +#: appTools/ToolDblSided.py:427 +msgid "" +"Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, " +"y2), ... \n" +"on one side of the alignment axis.\n" +"\n" +"The coordinates set can be obtained:\n" +"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n" +"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the " +"field.\n" +"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the " +"field and click Paste.\n" +"- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..." +msgstr "" +"Adicione as coordenadas dos furos de alinhamento no formato (x1, y1), (x2, " +"y2), ...\n" +"em um lado do eixo do espelho.\n" +"\n" +"O conjunto de coordenadas pode ser obtido:\n" +"- tecla SHIFT e clique com o botão esquerdo do mouse na tela. Em seguida, " +"clicar em Adicionar.\n" +"- tecla SHIFT e clique com o botão esquerdo do mouse na tela. Então CTRL + V " +"no campo.\n" +"- tecla SHIFT e clique com o botão esquerdo do mouse na tela. Em seguida, " +"clicar no campo e em Colar.\n" +"- inserindo as coordenadas manualmente no formato: (x1, y1), (x2, y2), ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:442 +msgid "Delete Last" +msgstr "Excluir Último" + +#: appTools/ToolDblSided.py:444 +msgid "Delete the last coordinates tuple in the list." +msgstr "Exclua a última dupla de coordenadas da lista." + +#: appTools/ToolDblSided.py:454 +msgid "Create Excellon Object" +msgstr "Criar Objeto Excellon" + +#: appTools/ToolDblSided.py:541 +msgid "2-Sided Tool" +msgstr "PCB 2 Faces" + +#: appTools/ToolDblSided.py:581 +msgid "" +"'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them " +"and retry." +msgstr "" +"A referência 'Ponto' está selecionada e as coordenadas do 'Ponto' estão " +"faltando. Adicione-as e tente novamente." + +#: appTools/ToolDblSided.py:600 +msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry." +msgstr "" +"Não há objeto Caixa de referência carregado. Carregue um e tente novamente." + +#: appTools/ToolDblSided.py:612 +msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry." +msgstr "" +"Nenhum valor ou formato incorreto para o Diâmetro do Furo. Altere e tente " +"novamente." + +#: appTools/ToolDblSided.py:623 +msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry." +msgstr "" +"Não há Coordenadas para usar no Furo de Alinhamento. Adicione-as e tente " +"novamente." + +#: appTools/ToolDblSided.py:648 +msgid "Excellon object with alignment drills created..." +msgstr "Objeto Excellon com furos de alinhamento criado ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:661 appTools/ToolDblSided.py:704 +#: appTools/ToolDblSided.py:748 +msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored." +msgstr "Apenas objetos Gerber, Excellon e Geometria podem ser espelhados." + +#: appTools/ToolDblSided.py:671 appTools/ToolDblSided.py:715 +msgid "" +"There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try " +"again ..." +msgstr "" +"Faltando as Coordenadas do 'Ponto'. Adicione as coordenadas e tente " +"novamente ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:681 appTools/ToolDblSided.py:725 +#: appTools/ToolDblSided.py:762 +msgid "There is no Box object loaded ..." +msgstr "Não há objeto Caixa carregado ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:691 appTools/ToolDblSided.py:735 +#: appTools/ToolDblSided.py:772 +msgid "was mirrored" +msgstr "foi espelhado" + +#: appTools/ToolDblSided.py:700 appTools/ToolPunchGerber.py:533 +msgid "There is no Excellon object loaded ..." +msgstr "Não há objeto Excellon carregado ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:744 +msgid "There is no Geometry object loaded ..." +msgstr "Não há objeto Geometria carregado ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:818 app_Main.py:4351 app_Main.py:4506 +msgid "Failed. No object(s) selected..." +msgstr "Falha. Nenhum objeto selecionado..." + +#: appTools/ToolDistance.py:57 appTools/ToolDistanceMin.py:50 +msgid "Those are the units in which the distance is measured." +msgstr "Unidade em que a distância é medida." + +#: appTools/ToolDistance.py:58 appTools/ToolDistanceMin.py:51 +msgid "METRIC (mm)" +msgstr "Métrico (mm):" + +#: appTools/ToolDistance.py:58 appTools/ToolDistanceMin.py:51 +msgid "INCH (in)" +msgstr "Inglês (in)" + +#: appTools/ToolDistance.py:64 +msgid "Snap to center" +msgstr "Alinhar ao centro" + +#: appTools/ToolDistance.py:66 +msgid "" +"Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n" +"when it is hovering over the geometry of the pad/drill." +msgstr "" +"O cursor do mouse se encaixará no centro do pad/furo\n" +"quando está pairando sobre a geometria do pad/furo." + +#: appTools/ToolDistance.py:76 +msgid "Start Coords" +msgstr "Coords Iniciais" + +#: appTools/ToolDistance.py:77 appTools/ToolDistance.py:82 +msgid "This is measuring Start point coordinates." +msgstr "Coordenadas do ponto inicial da medição." + +#: appTools/ToolDistance.py:87 +msgid "Stop Coords" +msgstr "Coords Finais" + +#: appTools/ToolDistance.py:88 appTools/ToolDistance.py:93 +msgid "This is the measuring Stop point coordinates." +msgstr "Coordenadas do ponto final da medição." + +#: appTools/ToolDistance.py:98 appTools/ToolDistanceMin.py:62 +msgid "Dx" +msgstr "Dx" + +#: appTools/ToolDistance.py:99 appTools/ToolDistance.py:104 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:63 appTools/ToolDistanceMin.py:92 +msgid "This is the distance measured over the X axis." +msgstr "Distância medida no eixo X." + +#: appTools/ToolDistance.py:109 appTools/ToolDistanceMin.py:65 +msgid "Dy" +msgstr "Dy" + +#: appTools/ToolDistance.py:110 appTools/ToolDistance.py:115 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:66 appTools/ToolDistanceMin.py:97 +msgid "This is the distance measured over the Y axis." +msgstr "Distância medida no eixo Y." + +#: appTools/ToolDistance.py:121 appTools/ToolDistance.py:126 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:69 appTools/ToolDistanceMin.py:102 +msgid "This is orientation angle of the measuring line." +msgstr "Ângulo de orientação da linha de medição." + +#: appTools/ToolDistance.py:131 appTools/ToolDistanceMin.py:71 +msgid "DISTANCE" +msgstr "DISTÂNCIA" + +#: appTools/ToolDistance.py:132 appTools/ToolDistance.py:137 +msgid "This is the point to point Euclidian distance." +msgstr "Este é o ponto a apontar a distância euclidiana." + +#: appTools/ToolDistance.py:142 appTools/ToolDistance.py:339 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:114 +msgid "Measure" +msgstr "Medir" + +#: appTools/ToolDistance.py:274 +msgid "Working" +msgstr "Trabalhando" + +#: appTools/ToolDistance.py:279 +msgid "MEASURING: Click on the Start point ..." +msgstr "MEDIÇÃO: Clique no ponto Inicial ..." + +#: appTools/ToolDistance.py:389 +msgid "Distance Tool finished." +msgstr "Ferramenta de distância concluída." + +#: appTools/ToolDistance.py:461 +msgid "Pads overlapped. Aborting." +msgstr "Pads sobrepostos. Abortando." + +#: appTools/ToolDistance.py:489 +#, fuzzy +#| msgid "Distance Tool finished." +msgid "Distance Tool cancelled." +msgstr "Ferramenta de distância concluída." + +#: appTools/ToolDistance.py:494 +msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." +msgstr "MEDIÇÃO: Clique no ponto Final ..." + +#: appTools/ToolDistance.py:503 appTools/ToolDistanceMin.py:284 +msgid "MEASURING" +msgstr "MEDINDO" + +#: appTools/ToolDistance.py:504 appTools/ToolDistanceMin.py:285 +msgid "Result" +msgstr "Resultado" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:31 appTools/ToolDistanceMin.py:143 +msgid "Minimum Distance Tool" +msgstr "Ferramenta Distância Mínima" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:54 +msgid "First object point" +msgstr "Ponto inicial" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:55 appTools/ToolDistanceMin.py:80 +msgid "" +"This is first object point coordinates.\n" +"This is the start point for measuring distance." +msgstr "" +"Coordenadas do ponto inicial.\n" +"Este é o ponto inicial para a medição de distância." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:58 +msgid "Second object point" +msgstr "Ponto final" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:59 appTools/ToolDistanceMin.py:86 +msgid "" +"This is second object point coordinates.\n" +"This is the end point for measuring distance." +msgstr "" +"Coordenadas do ponto final.\n" +"Este é o ponto final para a medição de distância." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:72 appTools/ToolDistanceMin.py:107 +msgid "This is the point to point Euclidean distance." +msgstr "Este é o ponto a apontar a distância euclidiana." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:74 +msgid "Half Point" +msgstr "Ponto Médio" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:75 appTools/ToolDistanceMin.py:112 +msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance." +msgstr "Este é o ponto médio da distância euclidiana." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:117 +msgid "Jump to Half Point" +msgstr "Ir para o Ponto Médio" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:154 +msgid "" +"Select two objects and no more, to measure the distance between them ..." +msgstr "" +"Selecione dois objetos (apenas dois) para medir a distância entre eles..." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:195 appTools/ToolDistanceMin.py:216 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:225 appTools/ToolDistanceMin.py:246 +msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: " +msgstr "Selecione dois objetos (apenas dois). A seleção atual tem objetos: " + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:293 +msgid "Objects intersects or touch at" +msgstr "Os objetos se cruzam ou tocam em" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:299 +msgid "Jumped to the half point between the two selected objects" +msgstr "Pulou para o ponto médio entre os dois objetos selecionados" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:75 appTools/ToolInvertGerber.py:74 +msgid "Gerber object that will be inverted." +msgstr "Objeto Gerber que será invertido." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:86 +msgid "Utilities" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:87 +#, fuzzy +#| msgid "Conversion" +msgid "Conversion utilities" +msgstr "Conversão" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:92 +msgid "Oz to Microns" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:94 +msgid "" +"Will convert from oz thickness to microns [um].\n" +"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" +"The real numbers use the dot decimals separator." +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:103 +#, fuzzy +#| msgid "X value" +msgid "Oz value" +msgstr "Valor X" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:105 appTools/ToolEtchCompensation.py:126 +#, fuzzy +#| msgid "Min value" +msgid "Microns value" +msgstr "Valor Min" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:113 +msgid "Mils to Microns" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:115 +msgid "" +"Will convert from mils to microns [um].\n" +"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" +"The real numbers use the dot decimals separator." +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:124 +#, fuzzy +#| msgid "Min value" +msgid "Mils value" +msgstr "Valor Min" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:139 appTools/ToolInvertGerber.py:86 +msgid "Parameters for this tool" +msgstr "Parâmetros usados para esta ferramenta" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:144 +#, fuzzy +#| msgid "Thickness" +msgid "Copper Thickness" +msgstr "Espessura" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:146 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "How thick the copper growth is intended to be.\n" +#| "In microns." +msgid "" +"The thickness of the copper foil.\n" +"In microns [um]." +msgstr "Espessura da camada de cobre, em microns." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:157 +#, fuzzy +#| msgid "Location" +msgid "Ratio" +msgstr "Localização" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:159 +msgid "" +"The ratio of lateral etch versus depth etch.\n" +"Can be:\n" +"- custom -> the user will enter a custom value\n" +"- preselection -> value which depends on a selection of etchants" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:165 +#, fuzzy +#| msgid "Factor" +msgid "Etch Factor" +msgstr "Fator" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:166 +#, fuzzy +#| msgid "Extensions list" +msgid "Etchants list" +msgstr "Lista de extensões" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:167 +#, fuzzy +#| msgid "Manual" +msgid "Manual offset" +msgstr "Manual" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:174 appTools/ToolEtchCompensation.py:179 +msgid "Etchants" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:176 +#, fuzzy +#| msgid "Shows list of commands." +msgid "A list of etchants." +msgstr "Mostra a lista de comandos." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:180 +msgid "Alkaline baths" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:186 +#, fuzzy +#| msgid "X factor" +msgid "Etch factor" +msgstr "Fator X" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:188 +msgid "" +"The ratio between depth etch and lateral etch .\n" +"Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:192 +msgid "Real number or formula" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:193 +#, fuzzy +#| msgid "X factor" +msgid "Etch_factor" +msgstr "Fator X" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:201 +msgid "" +"Value with which to increase or decrease (buffer)\n" +"the copper features. In microns [um]." +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:225 +msgid "Compensate" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:227 +msgid "" +"Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch." +msgstr "" + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:29 appTools/ToolExtractDrills.py:295 +msgid "Extract Drills" +msgstr "Extrair Furos" + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:62 +msgid "Gerber from which to extract drill holes" +msgstr "Objeto para extrair furos." + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:297 +msgid "Extract drills from a given Gerber file." +msgstr "Extrai furos de um arquivo Gerber." + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:478 appTools/ToolExtractDrills.py:563 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:648 +msgid "No drills extracted. Try different parameters." +msgstr "Nenhum furo extraído. Tente parâmetros diferentes." + +#: appTools/ToolFiducials.py:56 +msgid "Fiducials Coordinates" +msgstr "Coordenadas dos Fiduciais" + +#: appTools/ToolFiducials.py:58 +msgid "" +"A table with the fiducial points coordinates,\n" +"in the format (x, y)." +msgstr "" +"Uma tabela com as coordenadas dos pontos fiduciais,\n" +"no formato (x, y)." + +#: appTools/ToolFiducials.py:194 +msgid "" +"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " +"box.\n" +" - 'Manual' - manual placement of fiducials." +msgstr "" +"- 'Auto' - colocação automática de fiduciais nos cantos da caixa " +"delimitadora.\n" +"- 'Manual' - colocação manual de fiduciais." + +#: appTools/ToolFiducials.py:240 +msgid "Thickness of the line that makes the fiducial." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFiducials.py:271 +msgid "Add Fiducial" +msgstr "Adicionar Fiducial" + +#: appTools/ToolFiducials.py:273 +msgid "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial." +msgstr "Adicionará um polígono na camada de cobre para servir como fiducial." + +#: appTools/ToolFiducials.py:289 +msgid "Soldermask Gerber" +msgstr "Gerber Máscara de Solda" + +#: appTools/ToolFiducials.py:291 +msgid "The Soldermask Gerber object." +msgstr "Objeto Gerber de Máscara de Solda." + +#: appTools/ToolFiducials.py:303 +msgid "Add Soldermask Opening" +msgstr "Adicionar Máscara de Solda" + +#: appTools/ToolFiducials.py:305 +msgid "" +"Will add a polygon on the soldermask layer\n" +"to serve as fiducial opening.\n" +"The diameter is always double of the diameter\n" +"for the copper fiducial." +msgstr "" +"Adicionará um polígono na camada de máscara de solda\n" +"para servir como abertura fiducial.\n" +"O diâmetro é sempre o dobro do diâmetro\n" +"para o fiducial de cobre." + +#: appTools/ToolFiducials.py:520 +msgid "Click to add first Fiducial. Bottom Left..." +msgstr "Clique para adicionar o primeiro Fiducial. Inferior Esquerdo..." + +#: appTools/ToolFiducials.py:784 +msgid "Click to add the last fiducial. Top Right..." +msgstr "Clique para adicionar o último fiducial. Superior Direito..." + +#: appTools/ToolFiducials.py:789 +msgid "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..." +msgstr "" +"Clique para adicionar o segundo fiducial. Superior Esquerdo ou Inferior " +"Direito..." + +#: appTools/ToolFiducials.py:792 appTools/ToolFiducials.py:801 +msgid "Done. All fiducials have been added." +msgstr "Feito. Todos os fiduciais foram adicionados." + +#: appTools/ToolFiducials.py:878 +msgid "Fiducials Tool exit." +msgstr "Sair da ferramenta de fiduciais." + +#: appTools/ToolFilm.py:42 +msgid "Film PCB" +msgstr "Filme PCB" + +#: appTools/ToolFilm.py:73 +msgid "" +"Specify the type of object for which to create the film.\n" +"The object can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Film Object combobox." +msgstr "" +"Especifique o tipo de objeto para o qual criar o filme.\n" +"O objeto pode ser do tipo: Gerber ou Geometria.\n" +"A seleção aqui decide o tipo de objetos que estará\n" +"na caixa de combinação Objeto de Filme." + +#: appTools/ToolFilm.py:96 +msgid "" +"Specify the type of object to be used as an container for\n" +"film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide " +"the type of objects that will be\n" +"in the Box Object combobox." +msgstr "" +"Especifique o tipo de objeto a ser usado como um contêiner para a criação " +"de\n" +"filme. Pode ser: tipo Gerber ou Geometria. A seleção aqui decide o tipo de " +"objetos que estará\n" +"na caixa de combinação Objeto Caixa." + +#: appTools/ToolFilm.py:256 +msgid "Film Parameters" +msgstr "Parâmetros de Filme" + +#: appTools/ToolFilm.py:317 +msgid "Punch drill holes" +msgstr "Furar manualmente" + +#: appTools/ToolFilm.py:318 +msgid "" +"When checked the generated film will have holes in pads when\n" +"the generated film is positive. This is done to help drilling,\n" +"when done manually." +msgstr "" +"Quando marcado, o filme gerado terá furos nos pads quando\n" +"o filme gerado é positivo. Isso é feito para ajudar na perfuração,\n" +"quando feito manualmente." + +#: appTools/ToolFilm.py:336 +msgid "Source" +msgstr "Fonte" + +#: appTools/ToolFilm.py:338 +msgid "" +"The punch hole source can be:\n" +"- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n" +"- Pad Center -> will try to use the pads center as reference." +msgstr "" +"A fonte do furo pode ser:\n" +"- Excellon -> o centro de um furo Excellon servirá como referência.\n" +"- Centro de Pad -> tentará usar o centro de pads como referência." + +#: appTools/ToolFilm.py:343 +msgid "Pad center" +msgstr "Centro de Pad" + +#: appTools/ToolFilm.py:348 +msgid "Excellon Obj" +msgstr "Objeto Excellon" + +#: appTools/ToolFilm.py:350 +msgid "" +"Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads." +msgstr "Remove a geometria do Excellon do filme para criar os furos nos pads." + +#: appTools/ToolFilm.py:364 +msgid "Punch Size" +msgstr "Tamanho do Perfurador" + +#: appTools/ToolFilm.py:365 +msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads." +msgstr "Valor para controlar o tamanho dos furos dos pads." + +#: appTools/ToolFilm.py:485 +msgid "Save Film" +msgstr "Salvar Filme" + +#: appTools/ToolFilm.py:487 +msgid "" +"Create a Film for the selected object, within\n" +"the specified box. Does not create a new \n" +" FlatCAM object, but directly save it in the\n" +"selected format." +msgstr "" +"Cria um filme para o objeto selecionado, dentro da caixa\n" +"especificada. Não cria um novo objeto\n" +"FlatCAM, mas salva-o diretamente no formato selecionado." + +#: appTools/ToolFilm.py:649 +msgid "" +"Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object " +"has pads." +msgstr "" +"O uso de Centro de Pad não funciona em objetos Geometria. Somente um objeto " +"Gerber possui pads." + +#: appTools/ToolFilm.py:659 +msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." +msgstr "" +"Nenhum objeto FlatCAM selecionado. Carregue um objeto para Filme e tente " +"novamente." + +#: appTools/ToolFilm.py:666 +msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry." +msgstr "" +"Nenhum objeto FlatCAM selecionado. Carregue um objeto para Caixa e tente " +"novamente." + +#: appTools/ToolFilm.py:670 +msgid "No FlatCAM object selected." +msgstr "Nenhum objeto FlatCAM selecionado." + +#: appTools/ToolFilm.py:681 +msgid "Generating Film ..." +msgstr "Gerando Filme ..." + +#: appTools/ToolFilm.py:730 appTools/ToolFilm.py:734 +msgid "Export positive film" +msgstr "Exportar filme positivo" + +#: appTools/ToolFilm.py:767 +msgid "" +"No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry." +msgstr "" +"Nenhum objeto Excellon selecionado. Carregue um objeto para referência de " +"perfuração manual e tente novamente." + +#: appTools/ToolFilm.py:791 +msgid "" +" Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" +" Não foi possível gerar o filme de furos manuais porque o tamanho do " +"perfurador é maior que algumas das aberturas no objeto Gerber." + +#: appTools/ToolFilm.py:803 +msgid "" +"Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" +"Não foi possível gerar o filme de furos manuais porque o tamanho do " +"perfurador é maior que algumas das aberturas no objeto Gerber." + +#: appTools/ToolFilm.py:821 +msgid "" +"Could not generate punched hole film because the newly created object " +"geometry is the same as the one in the source object geometry..." +msgstr "" +"Não foi possível gerar o filme de furos manuais porque a geometria do objeto " +"recém-criada é a mesma da geometria do objeto de origem ..." + +#: appTools/ToolFilm.py:876 appTools/ToolFilm.py:880 +msgid "Export negative film" +msgstr "Exportar filme negativo" + +#: appTools/ToolFilm.py:941 appTools/ToolFilm.py:1124 +#: appTools/ToolPanelize.py:441 +msgid "No object Box. Using instead" +msgstr "Nenhuma caixa de objeto. Usando" + +#: appTools/ToolFilm.py:1057 appTools/ToolFilm.py:1237 +msgid "Film file exported to" +msgstr "Arquivo filme exportado para" + +#: appTools/ToolFilm.py:1060 appTools/ToolFilm.py:1240 +msgid "Generating Film ... Please wait." +msgstr "Gerando Filme ... Por favor, aguarde." + +#: appTools/ToolImage.py:24 +msgid "Image as Object" +msgstr "Imagem como Objeto" + +#: appTools/ToolImage.py:33 +msgid "Image to PCB" +msgstr "Imagem para PCB" + +#: appTools/ToolImage.py:56 +msgid "" +"Specify the type of object to create from the image.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry." +msgstr "" +"Especifique o tipo de objeto a ser criado a partir da imagem.\n" +"Pode ser do tipo: Gerber ou Geometria." + +#: appTools/ToolImage.py:65 +msgid "DPI value" +msgstr "Valor de DPI" + +#: appTools/ToolImage.py:66 +msgid "Specify a DPI value for the image." +msgstr "Especifique um valor de DPI (pontos por polegada) para a imagem." + +#: appTools/ToolImage.py:72 +msgid "Level of detail" +msgstr "Nível de detalhe" + +#: appTools/ToolImage.py:81 +msgid "Image type" +msgstr "Tipo de imagem" + +#: appTools/ToolImage.py:83 +msgid "" +"Choose a method for the image interpretation.\n" +"B/W means a black & white image. Color means a colored image." +msgstr "" +"Escolha um método para a interpretação da imagem.\n" +"P/B significa uma imagem em preto e branco. Cor significa uma imagem " +"colorida." + +#: appTools/ToolImage.py:92 appTools/ToolImage.py:107 appTools/ToolImage.py:120 +#: appTools/ToolImage.py:133 +msgid "Mask value" +msgstr "Valor da máscara" + +#: appTools/ToolImage.py:94 +msgid "" +"Mask for monochrome image.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry.\n" +"0 means no detail and 255 means everything \n" +"(which is totally black)." +msgstr "" +"Máscara para imagem monocromática.\n" +"Valores entre [0 ... 255].\n" +"Define o nível de detalhes para incluir\n" +"na geometria resultante.\n" +"0 significa nenhum detalhe e 255 significa tudo\n" +"(que é totalmente preto)." + +#: appTools/ToolImage.py:109 +msgid "" +"Mask for RED color.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry." +msgstr "" +"Máscara para a cor VERMELHA.\n" +"Valores entre [0 ... 255].\n" +"Define o nível de detalhes para incluir\n" +"na geometria resultante." + +#: appTools/ToolImage.py:122 +msgid "" +"Mask for GREEN color.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry." +msgstr "" +"Máscara para a cor VERDE.\n" +"Valores entre [0 ... 255].\n" +"Define o nível de detalhes para incluir\n" +"na geometria resultante." + +#: appTools/ToolImage.py:135 +msgid "" +"Mask for BLUE color.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry." +msgstr "" +"Máscara para a cor AZUL.\n" +"Valores entre [0 ... 255].\n" +"Define o nível de detalhes para incluir\n" +"na geometria resultante." + +#: appTools/ToolImage.py:143 +msgid "Import image" +msgstr "Importar imagem" + +#: appTools/ToolImage.py:145 +msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM." +msgstr "Abre uma imagem do tipo raster e importe-a no FlatCAM." + +#: appTools/ToolImage.py:182 +msgid "Image Tool" +msgstr "Ferramenta de Imagem" + +#: appTools/ToolImage.py:234 appTools/ToolImage.py:237 +msgid "Import IMAGE" +msgstr "Importar IMAGEM" + +#: appTools/ToolImage.py:277 app_Main.py:8362 app_Main.py:8409 +msgid "" +"Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " +"supported" +msgstr "" +"O tipo escolhido não é suportado como parâmetro. Apenas Geometria e Gerber " +"são suportados" + +#: appTools/ToolImage.py:285 +msgid "Importing Image" +msgstr "Importando Imagem" + +#: appTools/ToolImage.py:297 appTools/ToolPDF.py:154 app_Main.py:8387 +#: app_Main.py:8433 app_Main.py:8497 app_Main.py:8564 app_Main.py:8630 +#: app_Main.py:8695 app_Main.py:8752 +msgid "Opened" +msgstr "Aberto" + +#: appTools/ToolInvertGerber.py:126 +msgid "Invert Gerber" +msgstr "Inverter Gerber" + +#: appTools/ToolInvertGerber.py:128 +msgid "" +"Will invert the Gerber object: areas that have copper\n" +"will be empty of copper and previous empty area will be\n" +"filled with copper." +msgstr "" +"Inverter o objeto Gerber: áreas que possuem cobre\n" +"ficarão vazias de cobre e a área vazia anterior será\n" +"preenchida com cobre." + +#: appTools/ToolInvertGerber.py:187 +msgid "Invert Tool" +msgstr "Ferramenta Inverter" + +#: appTools/ToolIsolation.py:96 +#, fuzzy +#| msgid "Gerber objects for which to check rules." +msgid "Gerber object for isolation routing." +msgstr "Objeto para o qual verificar regras." + +#: appTools/ToolIsolation.py:120 appTools/ToolNCC.py:122 +msgid "" +"Tools pool from which the algorithm\n" +"will pick the ones used for copper clearing." +msgstr "" +"Conjunto de ferramentas do qual o algoritmo\n" +"escolherá para usar na retirada de cobre." + +#: appTools/ToolIsolation.py:136 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This is the Tool Number.\n" +#| "Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n" +#| "diameter, continuing until there are no more tools.\n" +#| "Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n" +#| "in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +#| "this function will not be able to create painting geometry." +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"Isolation routing will start with the tool with the biggest \n" +"diameter, continuing until there are no more tools.\n" +"Only tools that create Isolation geometry will still be present\n" +"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +"this function will not be able to create routing geometry." +msgstr "" +"Este é o Número da Ferramenta.\n" +"A retirada de cobre (NCC) começará com a ferramenta de maior diâmetro,\n" +"continuando até que não haja mais ferramentas. Somente ferramentas\n" +"que criam a geometria de NCC estarão presentes na geometria\n" +"resultante. Isso ocorre porque com algumas ferramentas esta função\n" +"não será capaz de criar geometria de pintura." + +#: appTools/ToolIsolation.py:144 appTools/ToolNCC.py:146 +msgid "" +"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" +"is the cut width into the material." +msgstr "" +"Diâmetro da ferramenta. É a largura do corte no material.\n" +"(nas unidades atuais do FlatCAM)" + +#: appTools/ToolIsolation.py:148 appTools/ToolNCC.py:150 +msgid "" +"The Tool Type (TT) can be:\n" +"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n" +"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" +"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" +"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " +"form\n" +"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " +"Dia and\n" +"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " +"such\n" +"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " +"Diameter\n" +"column of this table.\n" +"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " +"Type\n" +"in the resulting geometry as Isolation." +msgstr "" +"O Tipo de Ferramenta (TF) pode ser:\n" +"- Circular com 1 ... 4 dentes -> é apenas informativo. Como é circular,\n" +"a largura do corte é igual ao diâmetro da ferramenta.\n" +"- Bola -> apenas informativo e faz referência a uma fresa do tipo bola.\n" +"- Forma em V -> o parâmetro corte Z será desativado no formulário e serão " +"habilitados\n" +"dois campos adicionais: Diâmetro da Ponta-V e Ângulo da Ponta-V.\n" +"Ajustando esses dois parâmetros irá alterar o parâmetro Corte Z como a " +"largura de corte\n" +"no material, será igual ao valor na coluna Diâmetro da Ferramenta desta " +"tabela.\n" +"Escolhendo o tipo \"Forma em V\" automaticamente selecionará o Tipo de " +"Operação Isolação." + +#: appTools/ToolIsolation.py:300 appTools/ToolNCC.py:318 +#: appTools/ToolPaint.py:300 appTools/ToolSolderPaste.py:135 +msgid "" +"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" +"by first selecting a row(s) in the Tool Table." +msgstr "" +"Apague uma seleção de ferramentas na Tabela de Ferramentas selecionando " +"primeiro a(s) linha(s) na Tabela de Ferramentas." + +#: appTools/ToolIsolation.py:467 +msgid "" +"Specify the type of object to be excepted from isolation.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" +"Especifica o tipo de objeto a ser excluído da isolação.\n" +"Pode ser do tipo: Gerber ou Geometria.\n" +"Esta seleção ditará o tipo de objetos que preencherão\n" +"a caixa de combinação 'Objeto'." + +#: appTools/ToolIsolation.py:477 +msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry." +msgstr "Objeto cuja área será removida da geometria de isolação." + +#: appTools/ToolIsolation.py:513 appTools/ToolNCC.py:554 +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" +"O tipo de objeto FlatCAM a ser usado como referência para retirada de " +"cobre.\n" +"Pode ser Gerber, Excellon ou Geometria." + +#: appTools/ToolIsolation.py:559 +msgid "Generate Isolation Geometry" +msgstr "Gerar Geometria de Isolação" + +#: appTools/ToolIsolation.py:567 +msgid "" +"Create a Geometry object with toolpaths to cut \n" +"isolation outside, inside or on both sides of the\n" +"object. For a Gerber object outside means outside\n" +"of the Gerber feature and inside means inside of\n" +"the Gerber feature, if possible at all. This means\n" +"that only if the Gerber feature has openings inside, they\n" +"will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n" +"inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n" +"diameter above." +msgstr "" +"Cria um objeto Geometria com caminhos da ferramenta para\n" +"cortar a isolação por fora, por dentro ou em ambos os lados\n" +"do objeto. Para um objeto Gerber externo significa por fora\n" +"do recurso Gerber e interno significa por dentro do recurso\n" +"Gerber, se possível. Isso significa que somente se o recurso\n" +"Gerber tiver aberturas internas, elas serão isoladas. Se o\n" +"desejado é cortar a isolação dentro do recurso Gerber, use uma\n" +"ferramenta negativa diâmetro acima." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1266 appTools/ToolIsolation.py:1426 +#: appTools/ToolNCC.py:932 appTools/ToolNCC.py:1449 appTools/ToolPaint.py:857 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:576 appTools/ToolSolderPaste.py:901 +#: app_Main.py:4211 +msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." +msgstr "" +"Insira um diâmetro de ferramenta com valor diferente de zero, no formato " +"Flutuante." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1270 appTools/ToolNCC.py:936 +#: appTools/ToolPaint.py:861 appTools/ToolSolderPaste.py:580 app_Main.py:4215 +msgid "Adding Tool cancelled" +msgstr "Adicionar ferramenta cancelada" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1420 appTools/ToolNCC.py:1443 +#: appTools/ToolPaint.py:1203 appTools/ToolSolderPaste.py:896 +msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format." +msgstr "Insira um diâmetro de ferramenta para adicionar, no formato Flutuante." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1451 appTools/ToolIsolation.py:2959 +#: appTools/ToolNCC.py:1474 appTools/ToolNCC.py:4079 appTools/ToolPaint.py:1227 +#: appTools/ToolPaint.py:3628 appTools/ToolSolderPaste.py:925 +msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table." +msgstr "Cancelada. Ferramenta já está na Tabela de Ferramentas." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1458 appTools/ToolIsolation.py:2977 +#: appTools/ToolNCC.py:1481 appTools/ToolNCC.py:4096 appTools/ToolPaint.py:1232 +#: appTools/ToolPaint.py:3645 +msgid "New tool added to Tool Table." +msgstr "Nova ferramenta adicionada à Tabela de Ferramentas." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1502 appTools/ToolNCC.py:1525 +#: appTools/ToolPaint.py:1276 +msgid "Tool from Tool Table was edited." +msgstr "A ferramenta da Tabela de Ferramentas foi editada." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1514 appTools/ToolNCC.py:1537 +#: appTools/ToolPaint.py:1288 appTools/ToolSolderPaste.py:986 +msgid "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table." +msgstr "Cancelado. O novo valor de diâmetro já está na tabela de ferramentas." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1566 appTools/ToolNCC.py:1589 +#: appTools/ToolPaint.py:1386 +msgid "Delete failed. Select a tool to delete." +msgstr "Exclusão falhou. Selecione uma ferramenta para excluir." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1572 appTools/ToolNCC.py:1595 +#: appTools/ToolPaint.py:1392 +msgid "Tool(s) deleted from Tool Table." +msgstr "Ferramenta(s) excluída(s) da Tabela de Ferramentas." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1620 +msgid "Isolating..." +msgstr "Isolando..." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1654 +msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter" +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1657 +#, fuzzy +#| msgid "NCC Tool clearing with tool diameter" +msgid "Follow Geometry was created with tool diameter" +msgstr "NCC. Ferramenta com Diâmetro" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1698 +msgid "Click on a polygon to isolate it." +msgstr "Clique em um polígono para isolá-lo." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1812 appTools/ToolIsolation.py:1832 +#: appTools/ToolIsolation.py:1967 appTools/ToolIsolation.py:2138 +msgid "Subtracting Geo" +msgstr "Subtraindo Geo" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1816 appTools/ToolIsolation.py:1971 +#: appTools/ToolIsolation.py:2142 +#, fuzzy +#| msgid "Intersection" +msgid "Intersecting Geo" +msgstr "Interseção" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1865 appTools/ToolIsolation.py:2032 +#: appTools/ToolIsolation.py:2199 +#, fuzzy +#| msgid "Geometry Options" +msgid "Empty Geometry in" +msgstr "Opções de Geometria" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2041 +msgid "" +"Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n" +"But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool " +"with smaller diameter." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2044 +msgid "" +"The following are coordinates for the copper features that could not be " +"isolated:" +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2356 appTools/ToolIsolation.py:2465 +#: appTools/ToolPaint.py:1535 +msgid "Added polygon" +msgstr "Polígono adicionado" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2357 appTools/ToolIsolation.py:2467 +msgid "Click to add next polygon or right click to start isolation." +msgstr "" +"Clique para adicionar o próximo polígono ou clique com o botão direito do " +"mouse para iniciar a isolação." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2369 appTools/ToolPaint.py:1549 +msgid "Removed polygon" +msgstr "Polígono removido" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2370 +msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation." +msgstr "" +"Clique para adicionar/remover o próximo polígono ou clique com o botão " +"direito do mouse para iniciar a isolação." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2375 appTools/ToolPaint.py:1555 +msgid "No polygon detected under click position." +msgstr "Nenhum polígono detectado na posição do clique." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2401 appTools/ToolPaint.py:1584 +msgid "List of single polygons is empty. Aborting." +msgstr "A lista de polígonos únicos está vazia. Abortando." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2470 +msgid "No polygon in selection." +msgstr "Nenhum polígono na seleção." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2498 appTools/ToolNCC.py:1725 +#: appTools/ToolPaint.py:1619 +msgid "Click the end point of the paint area." +msgstr "Clique no ponto final da área." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2916 appTools/ToolNCC.py:4036 +#: appTools/ToolPaint.py:3585 app_Main.py:5320 app_Main.py:5330 +msgid "Tool from DB added in Tool Table." +msgstr "Ferramenta do Banco de Dados adicionada na Tabela de Ferramentas." + +#: appTools/ToolMove.py:102 +msgid "MOVE: Click on the Start point ..." +msgstr "MOVER: Clique no ponto inicial ..." + +#: appTools/ToolMove.py:113 +msgid "Cancelled. No object(s) to move." +msgstr "Cancelado. Nenhum objeto para mover." + +#: appTools/ToolMove.py:140 +msgid "MOVE: Click on the Destination point ..." +msgstr "MOVER: Clique no ponto de destino ..." + +#: appTools/ToolMove.py:163 +msgid "Moving..." +msgstr "Movendo ..." + +#: appTools/ToolMove.py:166 +msgid "No object(s) selected." +msgstr "Nenhum objeto selecionado." + +#: appTools/ToolMove.py:221 +msgid "Error when mouse left click." +msgstr "Erro ao clicar no botão esquerdo do mouse." + +#: appTools/ToolNCC.py:42 +msgid "Non-Copper Clearing" +msgstr "Área Sem Cobre (NCC)" + +#: appTools/ToolNCC.py:86 appTools/ToolPaint.py:79 +msgid "Obj Type" +msgstr "Tipo Obj" + +#: appTools/ToolNCC.py:88 +msgid "" +"Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" +"Especifique o tipo de objeto a ser limpo do excesso de cobre.\n" +"Pode ser do tipo: Gerber ou Geometria.\n" +"O tipo selecionado aqui ditará o tipo\n" +"de objetos da caixa de combinação 'Objeto'." + +#: appTools/ToolNCC.py:110 +msgid "Object to be cleared of excess copper." +msgstr "Objeto a retirar o excesso de cobre." + +#: appTools/ToolNCC.py:138 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n" +"diameter, continuing until there are no more tools.\n" +"Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n" +"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +"this function will not be able to create painting geometry." +msgstr "" +"Este é o Número da Ferramenta.\n" +"A retirada de cobre (NCC) começará com a ferramenta de maior diâmetro,\n" +"continuando até que não haja mais ferramentas. Somente ferramentas\n" +"que criam a geometria de NCC estarão presentes na geometria\n" +"resultante. Isso ocorre porque com algumas ferramentas esta função\n" +"não será capaz de criar geometria de pintura." + +#: appTools/ToolNCC.py:597 appTools/ToolPaint.py:536 +msgid "Generate Geometry" +msgstr "Gerar Geometria" + +#: appTools/ToolNCC.py:1638 +msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number." +msgstr "Valor errado para o diâmetro. Use um número." + +#: appTools/ToolNCC.py:1649 appTools/ToolPaint.py:1443 +msgid "No selected tools in Tool Table." +msgstr "Nenhuma ferramenta selecionada na Tabela." + +#: appTools/ToolNCC.py:2005 appTools/ToolNCC.py:3024 +msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons." +msgstr "Ferramenta NCC. Preparando polígonos." + +#: appTools/ToolNCC.py:2064 appTools/ToolNCC.py:3152 +msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area." +msgstr "Ferramenta NCC. Cálculo de áreas 'vazias'." + +#: appTools/ToolNCC.py:2083 appTools/ToolNCC.py:2192 appTools/ToolNCC.py:2207 +#: appTools/ToolNCC.py:3165 appTools/ToolNCC.py:3270 appTools/ToolNCC.py:3285 +#: appTools/ToolNCC.py:3551 appTools/ToolNCC.py:3652 appTools/ToolNCC.py:3667 +msgid "Buffering finished" +msgstr "Criar Buffer concluído" + +#: appTools/ToolNCC.py:2091 appTools/ToolNCC.py:2214 appTools/ToolNCC.py:3173 +#: appTools/ToolNCC.py:3292 appTools/ToolNCC.py:3558 appTools/ToolNCC.py:3674 +msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared." +msgstr "Não foi possível obter a extensão da área para retirada de cobre." + +#: appTools/ToolNCC.py:2121 appTools/ToolNCC.py:2200 appTools/ToolNCC.py:3200 +#: appTools/ToolNCC.py:3277 appTools/ToolNCC.py:3578 appTools/ToolNCC.py:3659 +msgid "" +"Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter." +msgstr "" +"A geometria de isolação está quebrada. A margem é menor que o diâmetro da " +"ferramenta de isolação." + +#: appTools/ToolNCC.py:2217 appTools/ToolNCC.py:3296 appTools/ToolNCC.py:3677 +msgid "The selected object is not suitable for copper clearing." +msgstr "O objeto selecionado não é adequado para retirada de cobre." + +#: appTools/ToolNCC.py:2224 appTools/ToolNCC.py:3303 +msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." +msgstr "Ferramenta NCC. Cálculo de área 'vazia' concluído." + +#: appTools/ToolNCC.py:2267 +#, fuzzy +#| msgid "Painting polygon with method: lines." +msgid "Clearing the polygon with the method: lines." +msgstr "Pintando o polígono com método: linhas." + +#: appTools/ToolNCC.py:2277 +#, fuzzy +#| msgid "Failed. Painting polygon with method: seed." +msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: seed." +msgstr "Falhou. Pintando o polígono com método: semente." + +#: appTools/ToolNCC.py:2286 +#, fuzzy +#| msgid "Failed. Painting polygon with method: standard." +msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: standard." +msgstr "Falhou. Pintando o polígono com método: padrão." + +#: appTools/ToolNCC.py:2300 +#, fuzzy +#| msgid "Geometry could not be painted completely" +msgid "Geometry could not be cleared completely" +msgstr "A geometria não pode ser pintada completamente" + +#: appTools/ToolNCC.py:2325 appTools/ToolNCC.py:2327 appTools/ToolNCC.py:2973 +#: appTools/ToolNCC.py:2975 +msgid "Non-Copper clearing ..." +msgstr "Retirando cobre da área..." + +#: appTools/ToolNCC.py:2377 appTools/ToolNCC.py:3120 +msgid "" +"NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started." +msgstr "" +"Ferramenta NCC. Polígonos concluídos. Tarefa de retirada de cobre iniciada." + +#: appTools/ToolNCC.py:2415 appTools/ToolNCC.py:2663 +msgid "NCC Tool failed creating bounding box." +msgstr "A Ferramenta NCC falhou ao criar a caixa delimitadora." + +#: appTools/ToolNCC.py:2430 appTools/ToolNCC.py:2680 appTools/ToolNCC.py:3316 +#: appTools/ToolNCC.py:3702 +msgid "NCC Tool clearing with tool diameter" +msgstr "NCC. Ferramenta com Diâmetro" + +#: appTools/ToolNCC.py:2430 appTools/ToolNCC.py:2680 appTools/ToolNCC.py:3316 +#: appTools/ToolNCC.py:3702 +msgid "started." +msgstr "iniciada." + +#: appTools/ToolNCC.py:2588 appTools/ToolNCC.py:3477 +msgid "" +"There is no NCC Geometry in the file.\n" +"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " +"geometry.\n" +"Change the painting parameters and try again." +msgstr "" +"Não há geometria de retirada de cobre no arquivo.\n" +"Geralmente significa que o diâmetro da ferramenta é muito grande para a " +"geometria pintada.\n" +"Altere os parâmetros de pintura e tente novamente." + +#: appTools/ToolNCC.py:2597 appTools/ToolNCC.py:3486 +msgid "NCC Tool clear all done." +msgstr "Retirada de cobre concluída." + +#: appTools/ToolNCC.py:2600 appTools/ToolNCC.py:3489 +msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for" +msgstr "Retirada de cobre concluída, mas a isolação está quebrada por" + +#: appTools/ToolNCC.py:2602 appTools/ToolNCC.py:2888 appTools/ToolNCC.py:3491 +#: appTools/ToolNCC.py:3874 +msgid "tools" +msgstr "ferramentas" + +#: appTools/ToolNCC.py:2884 appTools/ToolNCC.py:3870 +msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done." +msgstr "Retirada de cobre por usinagem de descanso concluída." + +#: appTools/ToolNCC.py:2887 appTools/ToolNCC.py:3873 +msgid "" +"NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is " +"broken for" +msgstr "" +"Retirada de cobre por usinagem de descanso concluída, mas a isolação está " +"quebrada por" + +#: appTools/ToolNCC.py:2985 +msgid "NCC Tool started. Reading parameters." +msgstr "Ferramenta NCC iniciada. Lendo parâmetros." + +#: appTools/ToolNCC.py:3972 +msgid "" +"Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. " +"Reload the Gerber file after this change." +msgstr "" +"Tente usar o Tipo de Buffer = Completo em Preferências -> Gerber Geral." +"Recarregue o arquivo Gerber após esta alteração." + +#: appTools/ToolOptimal.py:85 +msgid "Number of decimals kept for found distances." +msgstr "Número de casas decimais mantido para as distâncias encontradas." + +#: appTools/ToolOptimal.py:93 +msgid "Minimum distance" +msgstr "Distância mínima" + +#: appTools/ToolOptimal.py:94 +msgid "Display minimum distance between copper features." +msgstr "Mostra a distância mínima entre elementos de cobre." + +#: appTools/ToolOptimal.py:98 +msgid "Determined" +msgstr "Determinado" + +#: appTools/ToolOptimal.py:112 +msgid "Occurring" +msgstr "Ocorrendo" + +#: appTools/ToolOptimal.py:113 +msgid "How many times this minimum is found." +msgstr "Quantas vezes o mínimo foi encontrado." + +#: appTools/ToolOptimal.py:119 +msgid "Minimum points coordinates" +msgstr "Coordenadas da distância mínima" + +#: appTools/ToolOptimal.py:120 appTools/ToolOptimal.py:126 +msgid "Coordinates for points where minimum distance was found." +msgstr "Coordenadas dos pontos onde a distância mínima foi encontrada." + +#: appTools/ToolOptimal.py:139 appTools/ToolOptimal.py:215 +msgid "Jump to selected position" +msgstr "Ir para a posição selecionada" + +#: appTools/ToolOptimal.py:141 appTools/ToolOptimal.py:217 +msgid "" +"Select a position in the Locations text box and then\n" +"click this button." +msgstr "" +"Selecione uma posição na caixa de texto Locais e, em seguida,\n" +"clique neste botão." + +#: appTools/ToolOptimal.py:149 +msgid "Other distances" +msgstr "Outras distâncias" + +#: appTools/ToolOptimal.py:150 +msgid "" +"Will display other distances in the Gerber file ordered from\n" +"the minimum to the maximum, not including the absolute minimum." +msgstr "" +"Exibe outras distâncias no arquivo Gerber ordenadas do\n" +"mínimo ao máximo, sem incluir o mínimo absoluto." + +#: appTools/ToolOptimal.py:155 +msgid "Other distances points coordinates" +msgstr "Coordenadas dos pontos das outras distâncias" + +#: appTools/ToolOptimal.py:156 appTools/ToolOptimal.py:170 +#: appTools/ToolOptimal.py:177 appTools/ToolOptimal.py:194 +#: appTools/ToolOptimal.py:201 +msgid "" +"Other distances and the coordinates for points\n" +"where the distance was found." +msgstr "" +"Outras distâncias e coordenadas dos pontos\n" +"onde a distância foi encontrada." + +#: appTools/ToolOptimal.py:169 +msgid "Gerber distances" +msgstr "Distâncias Gerber" + +#: appTools/ToolOptimal.py:193 +msgid "Points coordinates" +msgstr "Coordenadas dos pontos" + +#: appTools/ToolOptimal.py:225 +msgid "Find Minimum" +msgstr "Encontrar o Mínimo" + +#: appTools/ToolOptimal.py:227 +msgid "" +"Calculate the minimum distance between copper features,\n" +"this will allow the determination of the right tool to\n" +"use for isolation or copper clearing." +msgstr "" +"Calcula a distância mínima entre os recursos de cobre.\n" +"Isso permite a determinação da ferramenta certa para\n" +"usar na isolação ou remoção de cobre." + +#: appTools/ToolOptimal.py:352 +msgid "Only Gerber objects can be evaluated." +msgstr "Apenas objetos Gerber podem ser usados." + +#: appTools/ToolOptimal.py:358 +msgid "" +"Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper " +"features." +msgstr "" +"Ferramenta Ideal. Começou a procurar a distância mínima entre os recursos de " +"cobre." + +#: appTools/ToolOptimal.py:368 +msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture" +msgstr "Ferramenta Ideal. Analisando a geometria para abertura" + +#: appTools/ToolOptimal.py:379 +msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry." +msgstr "Ferramenta Ideal. Criando um buffer para objeto geometria." + +#: appTools/ToolOptimal.py:389 +msgid "" +"The Gerber object has one Polygon as geometry.\n" +"There are no distances between geometry elements to be found." +msgstr "" +"O objeto Gerber possui um polígono como geometria.\n" +"Não há distâncias entre os elementos geométricos a serem encontrados." + +#: appTools/ToolOptimal.py:394 +msgid "" +"Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations" +msgstr "" +"Ferramenta Ideal. Encontrando as distâncias entre cada dois elementos. " +"Iterações" + +#: appTools/ToolOptimal.py:429 +msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance." +msgstr "Ferramenta Ideal. Encontrando a distância mínima." + +#: appTools/ToolOptimal.py:445 +msgid "Optimal Tool. Finished successfully." +msgstr "Ferramenta Ideal. Finalizado com sucesso." + +#: appTools/ToolPDF.py:91 appTools/ToolPDF.py:95 +msgid "Open PDF" +msgstr "Abrir PDF" + +#: appTools/ToolPDF.py:98 +msgid "Open PDF cancelled" +msgstr "Abrir PDF cancelado" + +#: appTools/ToolPDF.py:122 +msgid "Parsing PDF file ..." +msgstr "Analisando arquivo PDF ..." + +#: appTools/ToolPDF.py:138 app_Main.py:8595 +msgid "Failed to open" +msgstr "Falha ao abrir" + +#: appTools/ToolPDF.py:203 appTools/ToolPcbWizard.py:445 app_Main.py:8544 +msgid "No geometry found in file" +msgstr "Nenhuma geometria encontrada no arquivo" + +#: appTools/ToolPDF.py:206 appTools/ToolPDF.py:279 +#, python-format +msgid "Rendering PDF layer #%d ..." +msgstr "Renderizando camada PDF #%d ..." + +#: appTools/ToolPDF.py:210 appTools/ToolPDF.py:283 +msgid "Open PDF file failed." +msgstr "Falha ao abrir arquivo PDF." + +#: appTools/ToolPDF.py:215 appTools/ToolPDF.py:288 +msgid "Rendered" +msgstr "Processado" + +#: appTools/ToolPaint.py:81 +msgid "" +"Specify the type of object to be painted.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" +"Especifique o tipo de objeto a ser pintado.\n" +"Pode ser do tipo: Gerber ou Geometry.\n" +"O que é selecionado aqui irá ditar o tipo\n" +"de objetos que preencherão a caixa de combinação 'Objeto'." + +#: appTools/ToolPaint.py:103 +msgid "Object to be painted." +msgstr "Objeto a ser pintado." + +#: appTools/ToolPaint.py:116 +msgid "" +"Tools pool from which the algorithm\n" +"will pick the ones used for painting." +msgstr "" +"Conjunto de ferramentas do qual o algoritmo\n" +"escolherá para a pintura." + +#: appTools/ToolPaint.py:133 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n" +"continuing until there are no more tools.\n" +"Only tools that create painting geometry will still be present\n" +"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +"this function will not be able to create painting geometry." +msgstr "" +"Este é o Número da Ferramenta.\n" +"A pintura começará com a ferramenta com o maior diâmetro,\n" +"continuando até que não haja mais ferramentas.\n" +"As únicas ferramentas que criam a geometria da pintura ainda estarão " +"presentes\n" +"na geometria resultante. Isso ocorre porque com algumas ferramentas\n" +"não são capazes de criar geometria de pintura nesta função." + +#: appTools/ToolPaint.py:145 +msgid "" +"The Tool Type (TT) can be:\n" +"- Circular -> it is informative only. Being circular,\n" +"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" +"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" +"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " +"form\n" +"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " +"Dia and\n" +"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " +"such\n" +"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " +"Diameter\n" +"column of this table.\n" +"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " +"Type\n" +"in the resulting geometry as Isolation." +msgstr "" +"O Tipo de Ferramenta (TF) pode ser:\n" +"- Circular com 1 ... 4 dentes -> é apenas informativo. Como é circular,\n" +"a largura do corte é igual ao diâmetro da ferramenta.\n" +"- Bola -> apenas informativo e faz referência a uma fresa do tipo bola.\n" +"- Forma em V -> o parâmetro corte Z será desativado no formulário e serão\n" +"habilitados dois campos adicionais: Diâmetro da Ponta-V e Ângulo da Ponta-" +"V.\n" +"Ajustando esses dois parâmetros irá alterar o parâmetro Corte Z como a " +"largura\n" +"de corte no material, será igual ao valor na coluna Diâmetro da Ferramenta " +"desta tabela.\n" +"Escolhendo o tipo \"Forma em V\" automaticamente selecionará o Tipo de " +"Operação Isolação." + +#: appTools/ToolPaint.py:497 +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" +"O tipo de objeto FlatCAM a ser usado como referência de pintura.\n" +"Pode ser Gerber, Excellon ou Geometria." + +#: appTools/ToolPaint.py:538 +msgid "" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"painted.\n" +"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " +"areas.\n" +"- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n" +"- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n" +"specified by another object." +msgstr "" +"- 'Seleção de Área' - clique com o botão esquerdo do mouse para iniciar a " +"seleção da área a ser pintada.\n" +"Manter uma tecla modificadora pressionada (CTRL ou SHIFT) permite adicionar " +"várias áreas.\n" +"- 'Todos os polígonos' - a Pintura será iniciada após o clique.\n" +"- 'Objeto de Referência' - pintará dentro da área do objeto especificado." + +#: appTools/ToolPaint.py:1412 +#, python-format +msgid "Could not retrieve object: %s" +msgstr "Não foi possível recuperar o objeto: %s" + +#: appTools/ToolPaint.py:1422 +msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries" +msgstr "Não é possível pintar geometrias MultiGeo" + +#: appTools/ToolPaint.py:1459 +msgid "Click on a polygon to paint it." +msgstr "Clique em um polígono para pintá-lo." + +#: appTools/ToolPaint.py:1472 +msgid "Click the start point of the paint area." +msgstr "Clique no ponto inicial da área de pintura." + +#: appTools/ToolPaint.py:1537 +msgid "Click to add next polygon or right click to start painting." +msgstr "" +"Clique para adicionar o próximo polígono ou clique com o botão direito do " +"mouse para começar a pintar." + +#: appTools/ToolPaint.py:1550 +msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start painting." +msgstr "" +"Clique para adicionar/remover o próximo polígono ou clique com o botão " +"direito do mouse para começar a pintar." + +#: appTools/ToolPaint.py:2054 +msgid "Painting polygon with method: lines." +msgstr "Pintando o polígono com método: linhas." + +#: appTools/ToolPaint.py:2066 +msgid "Failed. Painting polygon with method: seed." +msgstr "Falhou. Pintando o polígono com método: semente." + +#: appTools/ToolPaint.py:2077 +msgid "Failed. Painting polygon with method: standard." +msgstr "Falhou. Pintando o polígono com método: padrão." + +#: appTools/ToolPaint.py:2093 +msgid "Geometry could not be painted completely" +msgstr "A geometria não pode ser pintada completamente" + +#: appTools/ToolPaint.py:2122 appTools/ToolPaint.py:2125 +#: appTools/ToolPaint.py:2133 appTools/ToolPaint.py:2436 +#: appTools/ToolPaint.py:2439 appTools/ToolPaint.py:2447 +#: appTools/ToolPaint.py:2935 appTools/ToolPaint.py:2938 +#: appTools/ToolPaint.py:2944 +msgid "Paint Tool." +msgstr "Ferramenta de Pintura." + +#: appTools/ToolPaint.py:2122 appTools/ToolPaint.py:2125 +#: appTools/ToolPaint.py:2133 +msgid "Normal painting polygon task started." +msgstr "Tarefa normal de pintura de polígono iniciada." + +#: appTools/ToolPaint.py:2123 appTools/ToolPaint.py:2437 +#: appTools/ToolPaint.py:2936 +msgid "Buffering geometry..." +msgstr "Fazendo buffer de polígono..." + +#: appTools/ToolPaint.py:2145 appTools/ToolPaint.py:2454 +#: appTools/ToolPaint.py:2952 +msgid "No polygon found." +msgstr "Nenhum polígono encontrado." + +#: appTools/ToolPaint.py:2175 +msgid "Painting polygon..." +msgstr "Pintando o polígono..." + +#: appTools/ToolPaint.py:2185 appTools/ToolPaint.py:2500 +#: appTools/ToolPaint.py:2690 appTools/ToolPaint.py:2998 +#: appTools/ToolPaint.py:3177 +msgid "Painting with tool diameter = " +msgstr "Pintura com diâmetro = " + +#: appTools/ToolPaint.py:2186 appTools/ToolPaint.py:2501 +#: appTools/ToolPaint.py:2691 appTools/ToolPaint.py:2999 +#: appTools/ToolPaint.py:3178 +msgid "started" +msgstr "iniciada" + +#: appTools/ToolPaint.py:2211 appTools/ToolPaint.py:2527 +#: appTools/ToolPaint.py:2717 appTools/ToolPaint.py:3025 +#: appTools/ToolPaint.py:3204 +msgid "Margin parameter too big. Tool is not used" +msgstr "Parâmetro de margem muito grande. A ferramenta não é usada" + +#: appTools/ToolPaint.py:2269 appTools/ToolPaint.py:2596 +#: appTools/ToolPaint.py:2774 appTools/ToolPaint.py:3088 +#: appTools/ToolPaint.py:3266 +msgid "" +"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " +"different strategy of paint" +msgstr "" +"Não foi possível pintar. Tente uma combinação diferente de parâmetros ou uma " +"estratégia diferente de pintura" + +#: appTools/ToolPaint.py:2326 appTools/ToolPaint.py:2662 +#: appTools/ToolPaint.py:2831 appTools/ToolPaint.py:3149 +#: appTools/ToolPaint.py:3328 +msgid "" +"There is no Painting Geometry in the file.\n" +"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " +"geometry.\n" +"Change the painting parameters and try again." +msgstr "" +"Não há geometria de pintura no arquivo.\n" +"Geralmente significa que o diâmetro da ferramenta é muito grande para a " +"geometria pintada.\n" +"Altere os parâmetros de pintura e tente novamente." + +#: appTools/ToolPaint.py:2349 +msgid "Paint Single failed." +msgstr "Pintura falhou." + +#: appTools/ToolPaint.py:2355 +msgid "Paint Single Done." +msgstr "Pintura concluída." + +#: appTools/ToolPaint.py:2357 appTools/ToolPaint.py:2867 +#: appTools/ToolPaint.py:3364 +msgid "Polygon Paint started ..." +msgstr "Pintura de polígonos iniciada ..." + +#: appTools/ToolPaint.py:2436 appTools/ToolPaint.py:2439 +#: appTools/ToolPaint.py:2447 +msgid "Paint all polygons task started." +msgstr "Tarefa pintar todos os polígonos iniciada." + +#: appTools/ToolPaint.py:2478 appTools/ToolPaint.py:2976 +msgid "Painting polygons..." +msgstr "Pintando políginos..." + +#: appTools/ToolPaint.py:2671 +msgid "Paint All Done." +msgstr "Pintura concluída." + +#: appTools/ToolPaint.py:2840 appTools/ToolPaint.py:3337 +msgid "Paint All with Rest-Machining done." +msgstr "Pintura total com usinagem de descanso concluída." + +#: appTools/ToolPaint.py:2859 +msgid "Paint All failed." +msgstr "Pintura falhou." + +#: appTools/ToolPaint.py:2865 +msgid "Paint Poly All Done." +msgstr "Pinte Todos os Polígonos feitos." + +#: appTools/ToolPaint.py:2935 appTools/ToolPaint.py:2938 +#: appTools/ToolPaint.py:2944 +msgid "Painting area task started." +msgstr "Iniciada a pintura de área." + +#: appTools/ToolPaint.py:3158 +msgid "Paint Area Done." +msgstr "Pintura de Área concluída." + +#: appTools/ToolPaint.py:3356 +msgid "Paint Area failed." +msgstr "Pintura de Área falhou." + +#: appTools/ToolPaint.py:3362 +msgid "Paint Poly Area Done." +msgstr "Pintura de Área concluída." + +#: appTools/ToolPanelize.py:55 +msgid "" +"Specify the type of object to be panelized\n" +"It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Object combobox." +msgstr "" +"Especifique o tipo de objeto para criar um painel\n" +"Pode ser do tipo: Gerber, Excellon ou Geometria.\n" +"A seleção aqui decide o tipo de objetos que estarão\n" +"na Caixa de Objetos." + +#: appTools/ToolPanelize.py:88 +msgid "" +"Object to be panelized. This means that it will\n" +"be duplicated in an array of rows and columns." +msgstr "" +"Objeto para criar painel. Isso significa\n" +"que ele será duplicado em uma matriz de linhas e colunas." + +#: appTools/ToolPanelize.py:100 +msgid "Penelization Reference" +msgstr "Referência para Criação de Painel" + +#: appTools/ToolPanelize.py:102 +msgid "" +"Choose the reference for panelization:\n" +"- Object = the bounding box of a different object\n" +"- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n" +"\n" +"The reference is useful when doing panelization for more than one\n" +"object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n" +"to this reference object therefore maintaining the panelized\n" +"objects in sync." +msgstr "" +"Escolha a referência para criação do painel:\n" +"- Objeto = a caixa delimitadora de um objeto diferente\n" +"- Caixa Delimitadora = a caixa delimitadora do objeto para criar o painel\n" +"\n" +"A referência é útil ao criar um painel para mais de um objeto.\n" +"Os espaçamentos (deslocamentos) serão aplicados em referência\n" +"a este objeto de referência, portanto, mantendo os objetos\n" +"sincronizados no painel." + +#: appTools/ToolPanelize.py:123 +msgid "Box Type" +msgstr "Tipo de Caixa" + +#: appTools/ToolPanelize.py:125 +msgid "" +"Specify the type of object to be used as an container for\n" +"panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Box Object combobox." +msgstr "" +"Especifique o tipo de objeto a ser usado como um contêiner para\n" +"o painel criado. Pode ser: tipo Gerber ou Geometria.\n" +"A seleção aqui decide o tipo de objetos que estarão na\n" +"Caixa de Objetos." + +#: appTools/ToolPanelize.py:139 +msgid "" +"The actual object that is used as container for the\n" +" selected object that is to be panelized." +msgstr "" +"O objeto usado como contêiner para o objeto\n" +"selecionado para o qual será criado um painel." + +#: appTools/ToolPanelize.py:149 +msgid "Panel Data" +msgstr "Dados do Painel" + +#: appTools/ToolPanelize.py:151 +msgid "" +"This informations will shape the resulting panel.\n" +"The number of rows and columns will set how many\n" +"duplicates of the original geometry will be generated.\n" +"\n" +"The spacings will set the distance between any two\n" +"elements of the panel array." +msgstr "" +"Essas informações moldarão o painel resultante.\n" +"O número de linhas e colunas definirá quantas\n" +"duplicatas da geometria original serão geradas.\n" +"\n" +"Os espaçamentos definirão a distância entre os\n" +"elementos da matriz do painel." + +#: appTools/ToolPanelize.py:214 +msgid "" +"Choose the type of object for the panel object:\n" +"- Geometry\n" +"- Gerber" +msgstr "" +"Escolha o tipo de objeto para o objeto de painel:\n" +"- Geometria\n" +"- Gerber" + +#: appTools/ToolPanelize.py:222 +msgid "Constrain panel within" +msgstr "Restringir painel dentro de" + +#: appTools/ToolPanelize.py:263 +msgid "Panelize Object" +msgstr "Criar Painel" + +#: appTools/ToolPanelize.py:265 appTools/ToolRulesCheck.py:501 +msgid "" +"Panelize the specified object around the specified box.\n" +"In other words it creates multiple copies of the source object,\n" +"arranged in a 2D array of rows and columns." +msgstr "" +"Cria um painel do objeto especificado ao redor da caixa especificada.\n" +"Em outras palavras, ele cria várias cópias do objeto de origem,\n" +"arranjado em uma matriz 2D de linhas e colunas." + +#: appTools/ToolPanelize.py:333 +msgid "Panel. Tool" +msgstr "Ferramenta de Painel" + +#: appTools/ToolPanelize.py:468 +msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer." +msgstr "Colunas ou Linhas com valor zero. Altere-os para um inteiro positivo." + +#: appTools/ToolPanelize.py:505 +msgid "Generating panel ... " +msgstr "Gerando painel … " + +#: appTools/ToolPanelize.py:788 +msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code." +msgstr "Gerando painel ... Adicionando o código Gerber." + +#: appTools/ToolPanelize.py:796 +msgid "Generating panel... Spawning copies" +msgstr "Gerando painel ... Cópias geradas" + +#: appTools/ToolPanelize.py:803 +msgid "Panel done..." +msgstr "Painel criado..." + +#: appTools/ToolPanelize.py:806 +#, python-brace-format +msgid "" +"{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and " +"{row} rows" +msgstr "" +"{text} Grande demais para a área restrita.. O painel final tem {col} colunas " +"e {row} linhas" + +#: appTools/ToolPanelize.py:815 +msgid "Panel created successfully." +msgstr "Painel criado com sucesso." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:31 +msgid "PcbWizard Import Tool" +msgstr "Ferramenta de Importação PcbWizard" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:40 +msgid "Import 2-file Excellon" +msgstr "Importar Excellon 2-arquivos" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:51 +msgid "Load files" +msgstr "Carregar arquivos" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:57 +msgid "Excellon file" +msgstr "Arquivo Excellon" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:59 +msgid "" +"Load the Excellon file.\n" +"Usually it has a .DRL extension" +msgstr "" +"Carrega o arquivo Excellon.\n" +"Normalmente ele tem uma extensão .DRL" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:65 +msgid "INF file" +msgstr "Arquivo INF" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:67 +msgid "Load the INF file." +msgstr "Carrega o arquivo INF." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:79 +msgid "Tool Number" +msgstr "Número da Ferramenta" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:81 +msgid "Tool diameter in file units." +msgstr "Diâmetro da ferramenta em unidades de arquivo." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:87 +msgid "Excellon format" +msgstr "Formato Excellon" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:95 +msgid "Int. digits" +msgstr "Dígitos Int." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:97 +msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates." +msgstr "O número de dígitos da parte inteira das coordenadas." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:104 +msgid "Frac. digits" +msgstr "Dígitos Frac." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:106 +msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates." +msgstr "O número de dígitos para a parte fracionária das coordenadas." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:113 +msgid "No Suppression" +msgstr "Sem supressão" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:114 +msgid "Zeros supp." +msgstr "Sup. Zeros" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:116 +msgid "" +"The type of zeros suppression used.\n" +"Can be of type:\n" +"- LZ = leading zeros are kept\n" +"- TZ = trailing zeros are kept\n" +"- No Suppression = no zero suppression" +msgstr "" +"O tipo de supressão de zeros usado.\n" +"Pode ser do tipo:\n" +"- LZ = zeros à esquerda são mantidos\n" +"- TZ = zeros à direita são mantidos\n" +"- Sem supressão = sem supressão de zeros" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:129 +msgid "" +"The type of units that the coordinates and tool\n" +"diameters are using. Can be INCH or MM." +msgstr "" +"A unidade para as coordenadas e os diâmetros\n" +"de ferramentas. Pode ser Polegada ou mm." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:136 +msgid "Import Excellon" +msgstr "Importar Excellon" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:138 +msgid "" +"Import in FlatCAM an Excellon file\n" +"that store it's information's in 2 files.\n" +"One usually has .DRL extension while\n" +"the other has .INF extension." +msgstr "" +"Importa no FlatCAM um arquivo Excellon\n" +"que armazena suas informações em 2 arquivos.\n" +"Um geralmente possui extensão .DRL e o outro tem extensão .INF." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:197 +msgid "PCBWizard Tool" +msgstr "Ferramenta PCBWizard" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:291 appTools/ToolPcbWizard.py:295 +msgid "Load PcbWizard Excellon file" +msgstr "Carregar o arquivo PCBWizard Excellon" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:314 appTools/ToolPcbWizard.py:318 +msgid "Load PcbWizard INF file" +msgstr "Carregar arquivo PCBWizard INF" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:366 +msgid "" +"The INF file does not contain the tool table.\n" +"Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n" +"and edit the drill diameters manually." +msgstr "" +"O arquivo INF não contém a tabela de ferramentas.\n" +"Tente abrir o arquivo Excellon em Arquivo -> Abrir -> Excellon\n" +"e edite os diâmetros dos furos manualmente." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:387 +msgid "PcbWizard .INF file loaded." +msgstr "Arquivo PcbWizard .INF carregado." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:392 +msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded." +msgstr "Arquivo PcbWizard Excellon carregado." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:424 app_Main.py:8522 +msgid "This is not Excellon file." +msgstr "Este não é um arquivo Excellon." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:427 +msgid "Cannot parse file" +msgstr "Não é possível analisar o arquivo" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:450 +msgid "Importing Excellon." +msgstr "Importando Excellon." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:457 +msgid "Import Excellon file failed." +msgstr "Falha na importação do arquivo Excellon." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:464 +msgid "Imported" +msgstr "Importado" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:467 +msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..." +msgstr "A união Excellon está em andamento. Por favor, espere..." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:469 +msgid "The imported Excellon file is empty." +msgstr "O arquivo Excellon importado está Vazio." + +#: appTools/ToolProperties.py:116 appTools/ToolTransform.py:577 +#: app_Main.py:4693 app_Main.py:6805 app_Main.py:6905 app_Main.py:6946 +#: app_Main.py:6987 app_Main.py:7029 app_Main.py:7071 app_Main.py:7115 +#: app_Main.py:7159 app_Main.py:7683 app_Main.py:7687 +msgid "No object selected." +msgstr "Nenhum objeto selecionado." + +#: appTools/ToolProperties.py:131 +msgid "Object Properties are displayed." +msgstr "Propriedades do Objeto exibidas." + +#: appTools/ToolProperties.py:136 +msgid "Properties Tool" +msgstr "Ferramenta Propriedades" + +#: appTools/ToolProperties.py:150 +msgid "TYPE" +msgstr "TIPO" + +#: appTools/ToolProperties.py:151 +msgid "NAME" +msgstr "NOME" + +#: appTools/ToolProperties.py:153 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimensões" + +#: appTools/ToolProperties.py:181 +msgid "Geo Type" +msgstr "Tipo Geo" + +#: appTools/ToolProperties.py:184 +msgid "Single-Geo" +msgstr "Geo. Única" + +#: appTools/ToolProperties.py:185 +msgid "Multi-Geo" +msgstr "Geo. Múltipla" + +#: appTools/ToolProperties.py:196 +msgid "Calculating dimensions ... Please wait." +msgstr "Calculando dimensões ... Por favor, espere." + +#: appTools/ToolProperties.py:339 appTools/ToolProperties.py:343 +#: appTools/ToolProperties.py:345 +msgid "Inch" +msgstr "Polegada" + +#: appTools/ToolProperties.py:339 appTools/ToolProperties.py:344 +#: appTools/ToolProperties.py:346 +msgid "Metric" +msgstr "Métrico" + +#: appTools/ToolProperties.py:421 appTools/ToolProperties.py:486 +msgid "Drills number" +msgstr "Número de furos" + +#: appTools/ToolProperties.py:422 appTools/ToolProperties.py:488 +msgid "Slots number" +msgstr "Número de Ranhuras" + +#: appTools/ToolProperties.py:424 +msgid "Drills total number:" +msgstr "Número total de furos:" + +#: appTools/ToolProperties.py:425 +msgid "Slots total number:" +msgstr "Número total de ranhuras:" + +#: appTools/ToolProperties.py:452 appTools/ToolProperties.py:455 +#: appTools/ToolProperties.py:458 appTools/ToolProperties.py:483 +msgid "Present" +msgstr "Presente" + +#: appTools/ToolProperties.py:453 appTools/ToolProperties.py:484 +msgid "Solid Geometry" +msgstr "Geometria Sólida" + +#: appTools/ToolProperties.py:456 +msgid "GCode Text" +msgstr "Texto G-Code" + +#: appTools/ToolProperties.py:459 +msgid "GCode Geometry" +msgstr "Geometria G-Code" + +#: appTools/ToolProperties.py:462 +msgid "Data" +msgstr "Dados" + +#: appTools/ToolProperties.py:495 +msgid "Depth of Cut" +msgstr "Profundidade de Corte" + +#: appTools/ToolProperties.py:507 +msgid "Clearance Height" +msgstr "Altura do Espaço" + +#: appTools/ToolProperties.py:539 +msgid "Routing time" +msgstr "Tempo de roteamento" + +#: appTools/ToolProperties.py:546 +msgid "Travelled distance" +msgstr "Distância percorrida" + +#: appTools/ToolProperties.py:564 +msgid "Width" +msgstr "Largura" + +#: appTools/ToolProperties.py:570 appTools/ToolProperties.py:578 +msgid "Box Area" +msgstr "Área da Caixa" + +#: appTools/ToolProperties.py:573 appTools/ToolProperties.py:581 +msgid "Convex_Hull Area" +msgstr "Área Convexa do Casco" + +#: appTools/ToolProperties.py:588 appTools/ToolProperties.py:591 +msgid "Copper Area" +msgstr "Área de Cobre" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:30 appTools/ToolPunchGerber.py:323 +msgid "Punch Gerber" +msgstr "Gerber a Furar" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:65 +msgid "Gerber into which to punch holes" +msgstr "Gerber no qual fazer furos" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:85 +msgid "ALL" +msgstr "TODOS" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:166 +msgid "" +"Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads." +msgstr "Remove a geometria do Excellon do Gerber para criar os furos nos pads." + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:325 +msgid "" +"Create a Gerber object from the selected object, within\n" +"the specified box." +msgstr "" +"Cria um objeto Gerber a partir do objeto selecionado, dentro\n" +"da caixa especificada." + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:425 +msgid "Punch Tool" +msgstr "Ferramenta de Furos" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:599 +msgid "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting." +msgstr "O valor do diâmetro fixo é 0.0. Abortando." + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:602 +msgid "" +"Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" +"Não foi possível gerar o Gerber dos furos porque o tamanho do perfurador é " +"maior que algumas das aberturas no objeto Gerber." + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:665 +msgid "" +"Could not generate punched hole Gerber because the newly created object " +"geometry is the same as the one in the source object geometry..." +msgstr "" +"Não foi possível gerar o Gerber dos furos porque a geometria do objeto recém-" +"criada é a mesma da geometria do objeto de origem ..." + +#: appTools/ToolQRCode.py:80 +msgid "Gerber Object to which the QRCode will be added." +msgstr "Objeto Gerber ao qual o QRCode será adicionado." + +#: appTools/ToolQRCode.py:116 +msgid "The parameters used to shape the QRCode." +msgstr "Os parâmetros usados para modelar o QRCode." + +#: appTools/ToolQRCode.py:216 +msgid "Export QRCode" +msgstr "Exportar QRCode" + +#: appTools/ToolQRCode.py:218 +msgid "" +"Show a set of controls allowing to export the QRCode\n" +"to a SVG file or an PNG file." +msgstr "" +"Mostrar um conjunto de controles que permitem exportar o QRCode\n" +"para um arquivo SVG ou PNG." + +#: appTools/ToolQRCode.py:257 +msgid "Transparent back color" +msgstr "Cor transparente de fundo" + +#: appTools/ToolQRCode.py:282 +msgid "Export QRCode SVG" +msgstr "Exportar QRCode SVG" + +#: appTools/ToolQRCode.py:284 +msgid "Export a SVG file with the QRCode content." +msgstr "Exporta um arquivo SVG com o conteúdo QRCode." + +#: appTools/ToolQRCode.py:295 +msgid "Export QRCode PNG" +msgstr "Exportar QRCode PNG" + +#: appTools/ToolQRCode.py:297 +msgid "Export a PNG image file with the QRCode content." +msgstr "Exporta um arquivo PNG com o conteúdo QRCode." + +#: appTools/ToolQRCode.py:308 +msgid "Insert QRCode" +msgstr "Inserir QRCode" + +#: appTools/ToolQRCode.py:310 +msgid "Create the QRCode object." +msgstr "Cria o objeto QRCode." + +#: appTools/ToolQRCode.py:424 appTools/ToolQRCode.py:759 +#: appTools/ToolQRCode.py:808 +msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box." +msgstr "Cancelado. Não há dados para o QRCode na caixa de texto." + +#: appTools/ToolQRCode.py:443 +msgid "Generating QRCode geometry" +msgstr "Gerando Geometria QRCode" + +#: appTools/ToolQRCode.py:483 +msgid "Click on the Destination point ..." +msgstr "Clique no ponto de destino ..." + +#: appTools/ToolQRCode.py:598 +msgid "QRCode Tool done." +msgstr "Ferramenta QRCode pronta." + +#: appTools/ToolQRCode.py:791 appTools/ToolQRCode.py:795 +msgid "Export PNG" +msgstr "Exportar PNG" + +#: appTools/ToolQRCode.py:838 appTools/ToolQRCode.py:842 app_Main.py:6837 +#: app_Main.py:6841 +msgid "Export SVG" +msgstr "Exportar SVG" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:33 +msgid "Check Rules" +msgstr "Verificar Regras" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:63 +msgid "Gerber objects for which to check rules." +msgstr "Objeto para o qual verificar regras." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:78 +msgid "Top" +msgstr "Topo" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:80 +msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked." +msgstr "Camada Gerber Superior para verificar regras." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:96 +msgid "Bottom" +msgstr "Baixo" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:98 +msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked." +msgstr "Camada Gerber Inferior para verificar regras." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:114 +msgid "SM Top" +msgstr "MS Topo" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:116 +msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked." +msgstr "Máscara de Solda Superior para verificar regras." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:132 +msgid "SM Bottom" +msgstr "MS Baixo" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:134 +msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked." +msgstr "Máscara de Solda Inferior para verificar regras." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:150 +msgid "Silk Top" +msgstr "Silk Topo" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:152 +msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked." +msgstr "Silkscreen Superior para verificar regras." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:168 +msgid "Silk Bottom" +msgstr "Silk Baixo" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:170 +msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked." +msgstr "Silkscreen Inferior para verificar regras." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:188 +msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked." +msgstr "Objeto Gerber de Contorno (Recorte) para verificar regras." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:201 +msgid "Excellon objects for which to check rules." +msgstr "Objetos Excellon para verificar regras." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:213 +msgid "Excellon 1" +msgstr "Excellon 1" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:215 +msgid "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the plated holes or a general Excellon file content." +msgstr "" +"Objeto Excellon para verificar regras.\n" +"Contém os furos galvanizados ou um conteúdo geral do arquivo Excellon." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:232 +msgid "Excellon 2" +msgstr "Excellon 2" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:234 +msgid "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the non-plated holes." +msgstr "" +"Objeto Excellon para verificar regras.\n" +"Contém os furos não galvanizados." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:247 +msgid "All Rules" +msgstr "Todas as Regras" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:249 +msgid "This check/uncheck all the rules below." +msgstr "Seleciona/deseleciona todas as regras abaixo." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:499 +msgid "Run Rules Check" +msgstr "Avaliar Regras" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1158 appTools/ToolRulesCheck.py:1218 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1255 appTools/ToolRulesCheck.py:1327 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1381 appTools/ToolRulesCheck.py:1419 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1484 +msgid "Value is not valid." +msgstr "Valor inválido." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1172 +msgid "TOP -> Copper to Copper clearance" +msgstr "TOPO -> Espaço Cobre Cobre" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1183 +msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance" +msgstr "BAIXO -> Espaço Cobre Cobre" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1188 appTools/ToolRulesCheck.py:1282 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1446 +msgid "" +"At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is " +"selected." +msgstr "" +"Pelo menos um objeto Gerber deve ser selecionado para esta regra, mas nenhum " +"está selecionado." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1224 +msgid "" +"One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." +msgstr "" +"Um dos objetos Gerber de cobre ou o objeto Gerber de Contorno não é válido." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1237 appTools/ToolRulesCheck.py:1401 +msgid "" +"Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not " +"selected." +msgstr "" +"A presença do objeto Gerber de Contorno é obrigatória para esta regra, mas " +"não está selecionada." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1254 appTools/ToolRulesCheck.py:1281 +msgid "Silk to Silk clearance" +msgstr "Espaço Silk Silk" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1267 +msgid "TOP -> Silk to Silk clearance" +msgstr "TOPO -> Espaço Silk Silk" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1277 +msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance" +msgstr "BAIXO -> Espaço Silk Silk" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1333 +msgid "One or more of the Gerber objects is not valid." +msgstr "Um ou mais dos objetos Gerber não são válidos." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1341 +msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "TOPO -> Espaço Silk Máscara de Solda" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1347 +msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "BAIXO -> Espaço Silk Máscara de Solda" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1351 +msgid "" +"Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both " +"Bottom." +msgstr "" +"Os objetos Gerber de Silkscreen e da Máscara de Solda devem estar no mesmo " +"lado: superior ou inferior." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1387 +msgid "" +"One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." +msgstr "Um dos objetos do Gerber não é válido: Silkscreen ou Contorno." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1431 +msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "TOPO -> Máscara de Solda Mínima" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1441 +msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "BAIXO -> Máscara de Solda Mínima" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1490 +msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid." +msgstr "Um dos objetos não é válido: Gerber Cobre ou Excellon." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1506 +msgid "" +"Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected." +msgstr "" +"A presença de objeto Excellon é obrigatória para esta regra, mas nenhum está " +"selecionado." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1579 appTools/ToolRulesCheck.py:1592 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1603 appTools/ToolRulesCheck.py:1616 +msgid "STATUS" +msgstr "ESTADO" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1582 appTools/ToolRulesCheck.py:1606 +msgid "FAILED" +msgstr "FALHOU" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1595 appTools/ToolRulesCheck.py:1619 +msgid "PASSED" +msgstr "PASSOU" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1596 appTools/ToolRulesCheck.py:1620 +msgid "Violations: There are no violations for the current rule." +msgstr "Violações: não há violações para a regra atual." + +#: appTools/ToolShell.py:59 +msgid "Clear the text." +msgstr "" + +#: appTools/ToolShell.py:91 appTools/ToolShell.py:93 +msgid "...processing..." +msgstr "...processando..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:37 +msgid "Solder Paste Tool" +msgstr "Pasta de Solda" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:68 +#, fuzzy +#| msgid "Select Soldermask object" +msgid "Gerber Solderpaste object." +msgstr "Selecionar objeto Máscara de Solda" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:81 +msgid "" +"Tools pool from which the algorithm\n" +"will pick the ones used for dispensing solder paste." +msgstr "" +"Conjunto de ferramentas a partir do qual o algoritmo selecionará para " +"distribuir pasta de solda." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:96 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n" +"diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n" +"If there are no longer tools but there are still pads not covered\n" +" with solder paste, the app will issue a warning message box." +msgstr "" +"Este é o número da ferramenta.\n" +"A colocação de pasta de solda começa com a ferramenta com o maior diâmetro,\n" +"continuando até que não haja mais ferramentas do bico.\n" +"Se não houver mais ferramentas, mas ainda houver blocos não cobertos\n" +"com pasta de solda, o aplicativo emitirá uma caixa de mensagem de aviso." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:103 +msgid "" +"Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" +"is the width of the solder paste dispensed." +msgstr "" +"Diâmetro do bico da ferramenta. É o valor (em unidades FlatCAM atuais)\n" +"da largura da pasta de solda dispensada." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:110 +msgid "New Nozzle Tool" +msgstr "Nova Ferramenta de Bico" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:129 +msgid "" +"Add a new nozzle tool to the Tool Table\n" +"with the diameter specified above." +msgstr "" +"Adiciona uma nova ferramenta de bico à tabela de ferramentas\n" +"com o diâmetro especificado acima." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:151 +msgid "STEP 1" +msgstr "PASSO 1" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:153 +msgid "" +"First step is to select a number of nozzle tools for usage\n" +"and then optionally modify the GCode parameters below." +msgstr "" +"O primeiro passo é selecionar um número de ferramentas de bico para usar,\n" +"e opcionalmente, modificar os parâmetros do G-Code abaixo." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:156 +msgid "" +"Select tools.\n" +"Modify parameters." +msgstr "" +"Selecione ferramentas.\n" +"Modifique os parâmetros." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:276 +msgid "" +"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" +" to Dispense position (on Z plane)." +msgstr "" +"Avanço (velocidade) enquanto sobe verticalmente\n" +"para a posição Dispensar (no plano Z)." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:346 +msgid "" +"Generate GCode for Solder Paste dispensing\n" +"on PCB pads." +msgstr "" +"Gera o G-Code para dispensar pasta de solda\n" +"nos pads da PCB." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:367 +msgid "STEP 2" +msgstr "PASSO 2" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:369 +msgid "" +"Second step is to create a solder paste dispensing\n" +"geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file." +msgstr "" +"O segundo passo é criar uma geometria de distribuição de pasta de solda\n" +"de um arquivo Gerber Máscara de Pasta de Solda." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:375 +msgid "Generate solder paste dispensing geometry." +msgstr "Gerar geometria de distribuição de pasta de solda." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:398 +msgid "Geo Result" +msgstr "Geo Result" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:400 +msgid "" +"Geometry Solder Paste object.\n" +"The name of the object has to end in:\n" +"'_solderpaste' as a protection." +msgstr "" +"Objeto de Geometria Pasta de Solda.\n" +"Como proteção, o nome do objeto deve terminar com: \n" +"'_solderpaste'." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:409 +msgid "STEP 3" +msgstr "PASSO 3" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:411 +msgid "" +"Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n" +"and then generate a CNCJob object.\n" +"\n" +"REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n" +"first you need to generate a geometry with those new params,\n" +"and only after that you can generate an updated CNCJob." +msgstr "" +"O terceiro passo é selecionar uma geometria dispensadora de pasta de solda,\n" +"e então gerar um objeto de Trabalho CNC.\n" +"\n" +"LEMBRE: se você quiser criar um Trabalho CNC com novos parâmetros,\n" +" primeiro você precisa gerar uma geometria com esses novos parâmetros,\n" +"e só depois disso você pode gerar um Trabalho CNC atualizado." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:432 +msgid "CNC Result" +msgstr "Resultado CNC" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:434 +msgid "" +"CNCJob Solder paste object.\n" +"In order to enable the GCode save section,\n" +"the name of the object has to end in:\n" +"'_solderpaste' as a protection." +msgstr "" +"Objeto Trabalho CNC Pasta de Solda.\n" +"Como proteção, para habilitar a seção de salvar o G-Code,\n" +"o nome do objeto tem que terminar com:\n" +"'_solderpaste'." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:444 +msgid "View GCode" +msgstr "Ver G-Code" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:446 +msgid "" +"View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" +"on PCB pads." +msgstr "" +"Ver o G-Code gerado para dispensação de pasta de solda\n" +"nos pads da PCB." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:456 +msgid "Save GCode" +msgstr "Salvar o G-Code" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:458 +msgid "" +"Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" +"on PCB pads, to a file." +msgstr "" +"Salva o G-Code gerado para distribuição de pasta de solda\n" +"nos pads de PCB, em um arquivo." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:468 +msgid "STEP 4" +msgstr "PASSO 4" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:470 +msgid "" +"Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n" +"a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode." +msgstr "" +"O quarto (e último) passo é selecionar um Trabalho CNC feito de\n" +"uma geometria de distribuição de pasta de solda e, em seguida, visualizar/" +"salvar o G-Code." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:930 +msgid "New Nozzle tool added to Tool Table." +msgstr "Nova Ferramenta Bocal adicionada à tabela de ferramentas." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:973 +msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited." +msgstr "A ferramenta do bocal da tabela de ferramentas foi editada." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1032 +msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete." +msgstr "Exclusão falhou. Selecione uma ferramenta bico para excluir." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1038 +msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table." +msgstr "Ferramenta(s) de bico excluída(s) da tabela de ferramentas." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1094 +msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded." +msgstr "Nenhum objeto Gerber de máscara de Pasta de Solda carregado." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1112 +msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry." +msgstr "Criação da geometria de distribuição da pasta de solda." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1125 +msgid "No Nozzle tools in the tool table." +msgstr "Nenhuma ferramenta de Bico na tabela de ferramentas." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1251 +msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..." +msgstr "Cancelado. Arquivo vazio, não há geometria..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1254 +msgid "Solder Paste geometry generated successfully" +msgstr "Geometria da pasta de solda gerada com sucesso" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1261 +msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..." +msgstr "" +"Alguns ou todos os pads não possuem pasta de solda devido a diâmetros " +"inadequados dos bicos..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1275 +msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..." +msgstr "Gerando geometria dispensadora de Pasta de Solda ..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1295 +msgid "There is no Geometry object available." +msgstr "Não há objeto de Geometria disponível." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1300 +msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry." +msgstr "" +"Esta geometria não pode ser processada. NÃO é uma geometria " +"solder_paste_tool." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1336 +msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n" +msgstr "Ocorreu um erro interno. Veja shell (linha de comando).\n" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1401 +msgid "ToolSolderPaste CNCjob created" +msgstr "Trabalho CNC para Ferramenta de Pasta de Solda criado" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1420 +msgid "SP GCode Editor" +msgstr "Editor SP G-Code" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1432 appTools/ToolSolderPaste.py:1437 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1492 +msgid "" +"This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object." +msgstr "" +"Este objeto Trabalho CNC não pode ser processado. NÃO é um objeto " +"solder_paste_tool." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1462 +msgid "No Gcode in the object" +msgstr "Nenhum G-Code no objeto" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1502 +msgid "Export GCode ..." +msgstr "Exportar G-Code ..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1550 +msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to" +msgstr "Arquivo G-Code com dispensador de pasta de solda salvo em" + +#: appTools/ToolSub.py:83 +msgid "" +"Gerber object from which to subtract\n" +"the subtractor Gerber object." +msgstr "" +"Objeto Gerber do qual subtrair\n" +"o objeto Gerber subtrator." + +#: appTools/ToolSub.py:96 appTools/ToolSub.py:151 +msgid "Subtractor" +msgstr "Subtrator" + +#: appTools/ToolSub.py:98 +msgid "" +"Gerber object that will be subtracted\n" +"from the target Gerber object." +msgstr "" +"Objeto Gerber que será subtraído\n" +"do objeto Gerber de destino." + +#: appTools/ToolSub.py:105 +msgid "Subtract Gerber" +msgstr "Subtrair Gerber" + +#: appTools/ToolSub.py:107 +msgid "" +"Will remove the area occupied by the subtractor\n" +"Gerber from the Target Gerber.\n" +"Can be used to remove the overlapping silkscreen\n" +"over the soldermask." +msgstr "" +"Removerá a área ocupada pelo Gerber substrator\n" +"do Gerber de destino.\n" +"Pode ser usado para remover a serigrafia sobreposta\n" +"sobre a máscara de solda." + +#: appTools/ToolSub.py:138 +msgid "" +"Geometry object from which to subtract\n" +"the subtractor Geometry object." +msgstr "" +"Objeto de geometria a partir do qual subtrair\n" +"o objeto de geometria do substrator." + +#: appTools/ToolSub.py:153 +msgid "" +"Geometry object that will be subtracted\n" +"from the target Geometry object." +msgstr "" +"Objeto de geometria que será subtraído\n" +"do objeto de geometria de destino." + +#: appTools/ToolSub.py:161 +msgid "" +"Checking this will close the paths cut by the Geometry subtractor object." +msgstr "" +"Marcar isso fechará os caminhos cortados pelo objeto substrair Geometria." + +#: appTools/ToolSub.py:164 +msgid "Subtract Geometry" +msgstr "Subtrair Geometria" + +#: appTools/ToolSub.py:166 +msgid "" +"Will remove the area occupied by the subtractor\n" +"Geometry from the Target Geometry." +msgstr "" +"Removerá a área ocupada pela geometria subtrator\n" +"da Geometria de destino." + +#: appTools/ToolSub.py:264 +msgid "Sub Tool" +msgstr "Ferramenta Sub" + +#: appTools/ToolSub.py:285 appTools/ToolSub.py:490 +msgid "No Target object loaded." +msgstr "Nenhum objeto de destino foi carregado." + +#: appTools/ToolSub.py:288 +msgid "Loading geometry from Gerber objects." +msgstr "Carregando geometria de objetos Gerber." + +#: appTools/ToolSub.py:300 appTools/ToolSub.py:505 +msgid "No Subtractor object loaded." +msgstr "Nenhum objeto Subtrator carregado." + +#: appTools/ToolSub.py:342 +msgid "Finished parsing geometry for aperture" +msgstr "Análise de geometria para abertura concluída" + +#: appTools/ToolSub.py:344 +msgid "Subtraction aperture processing finished." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:464 appTools/ToolSub.py:662 +msgid "Generating new object ..." +msgstr "Gerando novo objeto ..." + +#: appTools/ToolSub.py:467 appTools/ToolSub.py:666 appTools/ToolSub.py:745 +msgid "Generating new object failed." +msgstr "A geração de novo objeto falhou." + +#: appTools/ToolSub.py:471 appTools/ToolSub.py:672 +msgid "Created" +msgstr "Criado" + +#: appTools/ToolSub.py:519 +msgid "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo." +msgstr "Atualmente, a geometria do Subtrator não pode ser do tipo MultiGeo." + +#: appTools/ToolSub.py:564 +msgid "Parsing solid_geometry ..." +msgstr "Analisando solid_geometry ..." + +#: appTools/ToolSub.py:566 +msgid "Parsing solid_geometry for tool" +msgstr "Analisando solid_geometry para ferramenta" + +#: appTools/ToolTransform.py:26 +msgid "Object Transform" +msgstr "Transformação de Objeto" + +#: appTools/ToolTransform.py:116 +msgid "" +"The object used as reference.\n" +"The used point is the center of it's bounding box." +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:728 +msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!" +msgstr "Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto para girar!" + +#: appTools/ToolTransform.py:736 +msgid "CNCJob objects can't be rotated." +msgstr "Objetos Trabalho CNC não podem ser girados." + +#: appTools/ToolTransform.py:744 +msgid "Rotate done" +msgstr "Rotação pronta" + +#: appTools/ToolTransform.py:747 appTools/ToolTransform.py:788 +#: appTools/ToolTransform.py:821 appTools/ToolTransform.py:849 +msgid "Due of" +msgstr "Devido" + +#: appTools/ToolTransform.py:747 appTools/ToolTransform.py:788 +#: appTools/ToolTransform.py:821 appTools/ToolTransform.py:849 +msgid "action was not executed." +msgstr "a ação não foi realizada." + +#: appTools/ToolTransform.py:754 +msgid "No object selected. Please Select an object to flip" +msgstr "" +"Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto para espelhar" + +#: appTools/ToolTransform.py:764 +msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped." +msgstr "Objetos Trabalho CNC não podem ser espelhados/invertidos." + +#: appTools/ToolTransform.py:796 +msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees." +msgstr "A inclinação não pode ser feita para 0, 90 e 180 graus." + +#: appTools/ToolTransform.py:801 +msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!" +msgstr "" +"Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto para inclinar!" + +#: appTools/ToolTransform.py:810 +msgid "CNCJob objects can't be skewed." +msgstr "Objetos Trabalho CNC não podem ser inclinados." + +#: appTools/ToolTransform.py:818 +msgid "Skew on the" +msgstr "Inclinando no eixo" + +#: appTools/ToolTransform.py:818 appTools/ToolTransform.py:846 +#: appTools/ToolTransform.py:876 +msgid "axis done" +msgstr "concluído" + +#: appTools/ToolTransform.py:828 +msgid "No object selected. Please Select an object to scale!" +msgstr "" +"Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto para redimensionar!" + +#: appTools/ToolTransform.py:837 +msgid "CNCJob objects can't be scaled." +msgstr "Objetos Trabalho CNC não podem ser redimensionados." + +#: appTools/ToolTransform.py:846 +msgid "Scale on the" +msgstr "Redimensionamento no eixo" + +#: appTools/ToolTransform.py:856 +msgid "No object selected. Please Select an object to offset!" +msgstr "" +"Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto para deslocar!" + +#: appTools/ToolTransform.py:863 +msgid "CNCJob objects can't be offset." +msgstr "Objetos Trabalho CNC não podem ser deslocados." + +#: appTools/ToolTransform.py:876 +msgid "Offset on the" +msgstr "Deslocamento no eixo" + +#: appTools/ToolTransform.py:886 +msgid "No object selected. Please Select an object to buffer!" +msgstr "" +"Nenhum objeto selecionado. Por favor, selecione um objeto para armazenar em " +"buffer!" + +#: appTools/ToolTransform.py:893 +msgid "CNCJob objects can't be buffered." +msgstr "Os objetos CNCJob não podem ser armazenados em buffer." + +#: appTranslation.py:104 +msgid "The application will restart." +msgstr "O aplicativo reiniciará." + +#: appTranslation.py:106 +msgid "Are you sure do you want to change the current language to" +msgstr "Você tem certeza de que quer alterar o idioma para" + +#: appTranslation.py:107 +msgid "Apply Language ..." +msgstr "Aplicar o Idioma ..." + +#: appTranslation.py:203 app_Main.py:3152 +msgid "" +"There are files/objects modified in FlatCAM. \n" +"Do you want to Save the project?" +msgstr "" +"Existem arquivos/objetos modificados no FlatCAM. \n" +"Você quer salvar o projeto?" + +#: appTranslation.py:206 app_Main.py:3155 app_Main.py:6413 +msgid "Save changes" +msgstr "Salvar alterações" + +#: app_Main.py:477 +msgid "FlatCAM is initializing ..." +msgstr "FlatCAM está inicializando...." + +#: app_Main.py:621 +msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing." +msgstr "" +"Não foi possível encontrar os arquivos de idioma. Estão faltando as strings " +"do aplicativo." + +#: app_Main.py:693 +msgid "" +"FlatCAM is initializing ...\n" +"Canvas initialization started." +msgstr "" +"FlatCAM está inicializando....\n" +"Inicialização do Canvas iniciada." + +#: app_Main.py:713 +msgid "" +"FlatCAM is initializing ...\n" +"Canvas initialization started.\n" +"Canvas initialization finished in" +msgstr "" +"FlatCAM está inicializando....\n" +"Inicialização do Canvas iniciada.\n" +"Inicialização do Canvas concluída em" + +#: app_Main.py:1559 app_Main.py:6526 +msgid "New Project - Not saved" +msgstr "Novo Projeto - Não salvo" + +#: app_Main.py:1660 +msgid "" +"Found old default preferences files. Please reboot the application to update." +msgstr "" +"Arquivos de preferências padrão antigos encontrados. Por favor, reinicie o " +"aplicativo para atualizar." + +#: app_Main.py:1727 +msgid "Open Config file failed." +msgstr "Falha ao abrir o arquivo de Configuração." + +#: app_Main.py:1742 +msgid "Open Script file failed." +msgstr "Falha ao abrir o arquivo de Script." + +#: app_Main.py:1768 +msgid "Open Excellon file failed." +msgstr "Falha ao abrir o arquivo Excellon." + +#: app_Main.py:1781 +msgid "Open GCode file failed." +msgstr "Falha ao abrir o arquivo G-Code." + +#: app_Main.py:1794 +msgid "Open Gerber file failed." +msgstr "Falha ao abrir o arquivo Gerber." + +#: app_Main.py:2117 +#, fuzzy +#| msgid "Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." +msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit." +msgstr "Selecione um Objeto Geometria, Gerber ou Excellon para editar." + +#: app_Main.py:2132 +msgid "" +"Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not " +"possible.\n" +"Edit only one geometry at a time." +msgstr "" +"A edição simultânea de ferramentas geometria em uma Geometria MultiGeo não é " +"possível. \n" +"Edite apenas uma geometria por vez." + +#: app_Main.py:2198 +msgid "Editor is activated ..." +msgstr "Editor está ativado ..." + +#: app_Main.py:2219 +msgid "Do you want to save the edited object?" +msgstr "Você quer salvar o objeto editado?" + +#: app_Main.py:2255 +msgid "Object empty after edit." +msgstr "Objeto vazio após a edição." + +#: app_Main.py:2260 app_Main.py:2278 app_Main.py:2297 +msgid "Editor exited. Editor content saved." +msgstr "Editor fechado. Conteúdo salvo." + +#: app_Main.py:2301 app_Main.py:2325 app_Main.py:2343 +msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." +msgstr "Selecione um objeto Gerber, Geometria ou Excellon para atualizar." + +#: app_Main.py:2304 +msgid "is updated, returning to App..." +msgstr "está atualizado, retornando ao App..." + +#: app_Main.py:2311 +msgid "Editor exited. Editor content was not saved." +msgstr "Editor fechado. Conteúdo não salvo." + +#: app_Main.py:2444 app_Main.py:2448 +msgid "Import FlatCAM Preferences" +msgstr "Importar Preferências do FlatCAM" + +#: app_Main.py:2459 +msgid "Imported Defaults from" +msgstr "Padrões importados de" + +#: app_Main.py:2479 app_Main.py:2485 +msgid "Export FlatCAM Preferences" +msgstr "Exportar Preferências do FlatCAM" + +#: app_Main.py:2505 +msgid "Exported preferences to" +msgstr "Preferências exportadas para" + +#: app_Main.py:2525 app_Main.py:2530 +msgid "Save to file" +msgstr "Salvar em arquivo" + +#: app_Main.py:2554 +msgid "Could not load the file." +msgstr "Não foi possível carregar o arquivo." + +#: app_Main.py:2570 +msgid "Exported file to" +msgstr "Arquivo exportado para" + +#: app_Main.py:2607 +msgid "Failed to open recent files file for writing." +msgstr "Falha ao abrir o arquivo com lista de arquivos recentes para gravação." + +#: app_Main.py:2618 +msgid "Failed to open recent projects file for writing." +msgstr "Falha ao abrir o arquivo com lista de projetos recentes para gravação." + +#: app_Main.py:2673 +msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" +msgstr "Fabricação de Placas de Circuito Impresso 2D Assistida por Computador" + +#: app_Main.py:2674 +msgid "Development" +msgstr "Desenvolvimento" + +#: app_Main.py:2675 +msgid "DOWNLOAD" +msgstr "DOWNLOAD" + +#: app_Main.py:2676 +msgid "Issue tracker" +msgstr "Rastreador de problemas" + +#: app_Main.py:2695 +msgid "Licensed under the MIT license" +msgstr "Licenciado sob licença do MIT" + +#: app_Main.py:2704 +msgid "" +"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " +"copy\n" +"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " +"deal\n" +"in the Software without restriction, including without limitation the " +"rights\n" +"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" +"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" +"furnished to do so, subject to the following conditions:\n" +"\n" +"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" +"all copies or substantial portions of the Software.\n" +"\n" +"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " +"OR\n" +"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" +"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" +"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " +"FROM,\n" +"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" +"THE SOFTWARE." +msgstr "" +"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " +"copy\n" +"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " +"deal\n" +"in the Software without restriction, including without limitation the " +"rights\n" +"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" +"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" +" furnished to do so, subject to the following conditions:\n" +"\n" +"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" +"all copies or substantial portions of the Software.\n" +"\n" +"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " +"OR\n" +"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" +"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" +"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " +"FROM,\n" +"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" +"THE SOFTWARE." + +#: app_Main.py:2726 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Some of the icons used are from the following sources:
    Icons by " +#| "Freepik from www.flaticon.com
    Icons by Icons8
    Icons by oNline Web Fonts" +msgid "" +"Some of the icons used are from the following sources:
    Icons by Icons8
    Icons by oNline Web Fonts" +msgstr "" +"Alguns dos ícones utilizados são das seguintes fontes:
    Ícones por " +"Freepik de www.flaticon.com
    Ícones por Icons8
    Ícones por oNline Web Fonts" + +#: app_Main.py:2762 +msgid "Splash" +msgstr "Abertura" + +#: app_Main.py:2768 +msgid "Programmers" +msgstr "Programadores" + +#: app_Main.py:2774 +msgid "Translators" +msgstr "Tradutores" + +#: app_Main.py:2780 +msgid "License" +msgstr "Licença" + +#: app_Main.py:2786 +msgid "Attributions" +msgstr "Atribuições" + +#: app_Main.py:2809 +msgid "Programmer" +msgstr "Programador" + +#: app_Main.py:2810 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: app_Main.py:2811 app_Main.py:2891 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" + +#: app_Main.py:2814 +msgid "Program Author" +msgstr "Autor do Programa" + +#: app_Main.py:2819 +msgid "BETA Maintainer >= 2019" +msgstr "Mantenedor BETA >= 2019" + +#: app_Main.py:2888 +msgid "Language" +msgstr "Idioma" + +#: app_Main.py:2889 +msgid "Translator" +msgstr "Tradutor" + +#: app_Main.py:2890 +msgid "Corrections" +msgstr "Correções" + +#: app_Main.py:2964 +#, fuzzy +#| msgid "Transformations" +msgid "Important Information's" +msgstr "Transformações" + +#: app_Main.py:3112 +msgid "" +"This entry will resolve to another website if:\n" +"\n" +"1. FlatCAM.org website is down\n" +"2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n" +"to his own website\n" +"\n" +"If you can't get any informations about FlatCAM beta\n" +"use the YouTube channel link from the Help menu." +msgstr "" +"Esta entrada será direcionada para outro site se:\n" +"\n" +"1. O site FlatCAM.org estiver inativo\n" +"2. Alguém bifurcou (fork) o projeto FlatCAM e quer apontar\n" +"para o seu próprio site\n" +"\n" +"Se você não conseguir obter informações sobre o FlatCAM beta\n" +"use o link do canal do YouTube no menu Ajuda." + +#: app_Main.py:3119 +msgid "Alternative website" +msgstr "Site alternativo" + +#: app_Main.py:3422 +msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "" +"As extensões de arquivo Excellon selecionadas foram registradas para o " +"FlatCAM." + +#: app_Main.py:3444 +msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "" +"As extensões de arquivo G-Code selecionadas foram registradas para o FlatCAM." + +#: app_Main.py:3466 +msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "" +"As extensões de arquivo Gerber selecionadas foram registradas para o FlatCAM." + +#: app_Main.py:3654 app_Main.py:3713 app_Main.py:3741 +msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" +msgstr "" +"São necessários pelo menos dois objetos para unir. Objetos atualmente " +"selecionados" + +#: app_Main.py:3663 +msgid "" +"Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" +"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " +"is to convert from one to another and retry joining \n" +"but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may " +"be lost and the result may not be what was expected. \n" +"Check the generated GCODE." +msgstr "" +"Falha ao unir. Os objetos Geometria são de tipos diferentes.\n" +"Pelo menos um é do tipo MultiGeo e o outro é do tipo Único. Uma " +"possibilidade é converter de um para outro e tentar unir,\n" +"mas no caso de converter de MultiGeo para Único, as informações podem ser " +"perdidas e o resultado pode não ser o esperado.\n" +"Verifique o G-CODE gerado." + +#: app_Main.py:3675 app_Main.py:3685 +msgid "Geometry merging finished" +msgstr "Fusão de geometria concluída" + +#: app_Main.py:3708 +msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." +msgstr "Falha. A união de Excellon funciona apenas em objetos Excellon." + +#: app_Main.py:3718 +msgid "Excellon merging finished" +msgstr "Fusão de Excellon concluída" + +#: app_Main.py:3736 +msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." +msgstr "Falha. A união de Gerber funciona apenas em objetos Gerber." + +#: app_Main.py:3746 +msgid "Gerber merging finished" +msgstr "Fusão de Gerber concluída" + +#: app_Main.py:3766 app_Main.py:3803 +msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." +msgstr "Falha. Selecione um Objeto de Geometria e tente novamente." + +#: app_Main.py:3770 app_Main.py:3808 +msgid "Expected a GeometryObject, got" +msgstr "Geometria FlatCAM esperada, recebido" + +#: app_Main.py:3785 +msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." +msgstr "Um objeto Geometria foi convertido para o tipo MultiGeo." + +#: app_Main.py:3823 +msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." +msgstr "Um objeto Geometria foi convertido para o tipo Único." + +#: app_Main.py:4030 +msgid "Toggle Units" +msgstr "Alternar Unidades" + +#: app_Main.py:4034 +msgid "" +"Changing the units of the project\n" +"will scale all objects.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Alterar as unidades do projeto\n" +"redimensionará todos os objetos.\n" +"\n" +"Você quer continuar?" + +#: app_Main.py:4037 app_Main.py:4224 app_Main.py:4307 app_Main.py:6811 +#: app_Main.py:6827 app_Main.py:7165 app_Main.py:7177 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: app_Main.py:4087 +msgid "Converted units to" +msgstr "Unidades convertidas para" + +#: app_Main.py:4122 +msgid "Detachable Tabs" +msgstr "Abas Destacáveis" + +#: app_Main.py:4151 +#, fuzzy +#| msgid "Workspace Settings" +msgid "Workspace enabled." +msgstr "Configurações da área de trabalho" + +#: app_Main.py:4154 +#, fuzzy +#| msgid "Workspace Settings" +msgid "Workspace disabled." +msgstr "Configurações da área de trabalho" + +#: app_Main.py:4218 +msgid "" +"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" +"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." +msgstr "" +"Adicionar Ferramenta funciona somente no modo Avançado.\n" +"Vá em Preferências -> Geral - Mostrar Opções Avançadas." + +#: app_Main.py:4300 +msgid "Delete objects" +msgstr "Excluir objetos" + +#: app_Main.py:4305 +msgid "" +"Are you sure you want to permanently delete\n" +"the selected objects?" +msgstr "" +"Você tem certeza de que deseja excluir permanentemente\n" +"os objetos selecionados?" + +#: app_Main.py:4349 +msgid "Object(s) deleted" +msgstr "Objeto(s) excluído(s)" + +#: app_Main.py:4353 +msgid "Save the work in Editor and try again ..." +msgstr "Salve o trabalho no Editor e tente novamente ..." + +#: app_Main.py:4382 +msgid "Object deleted" +msgstr "Objeto excluído" + +#: app_Main.py:4409 +msgid "Click to set the origin ..." +msgstr "Clique para definir a origem ..." + +#: app_Main.py:4431 +msgid "Setting Origin..." +msgstr "Definindo Origem..." + +#: app_Main.py:4444 app_Main.py:4546 +msgid "Origin set" +msgstr "Origem definida" + +#: app_Main.py:4461 +msgid "Origin coordinates specified but incomplete." +msgstr "Coordenadas de origem especificadas, mas incompletas." + +#: app_Main.py:4502 +msgid "Moving to Origin..." +msgstr "Movendo para Origem..." + +#: app_Main.py:4583 +msgid "Jump to ..." +msgstr "Pular para ..." + +#: app_Main.py:4584 +msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" +msgstr "Digite as coordenadas no formato X,Y:" + +#: app_Main.py:4594 +msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" +msgstr "Coordenadas erradas. Insira as coordenadas no formato X,Y" + +#: app_Main.py:4712 +msgid "Bottom-Left" +msgstr "Esquerda Inferior" + +#: app_Main.py:4715 +msgid "Top-Right" +msgstr "Direita Superior" + +#: app_Main.py:4736 +msgid "Locate ..." +msgstr "Localizar ..." + +#: app_Main.py:5009 app_Main.py:5086 +msgid "No object is selected. Select an object and try again." +msgstr "Nenhum objeto está selecionado. Selecione um objeto e tente novamente." + +#: app_Main.py:5112 +msgid "" +"Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." +msgstr "" +"Abortando. A tarefa atual será fechada normalmente o mais rápido possível ..." + +#: app_Main.py:5118 +msgid "The current task was gracefully closed on user request..." +msgstr "" +"A tarefa atual foi fechada normalmente mediante solicitação do usuário ..." + +#: app_Main.py:5293 +msgid "Tools in Tools Database edited but not saved." +msgstr "Ferramenta editada, mas não salva." + +#: app_Main.py:5332 +msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object." +msgstr "Adição de ferramenta do Banco de Dados não permitida para este objeto." + +#: app_Main.py:5350 +msgid "" +"One or more Tools are edited.\n" +"Do you want to update the Tools Database?" +msgstr "" +"Um ou mais Ferramentas foram editadas.\n" +"Você deseja salvar o Banco de Dados de Ferramentas?" + +#: app_Main.py:5352 +msgid "Save Tools Database" +msgstr "Salvar Banco de Dados" + +#: app_Main.py:5406 +msgid "No object selected to Flip on Y axis." +msgstr "Nenhum objeto selecionado para Espelhar no eixo Y." + +#: app_Main.py:5432 +msgid "Flip on Y axis done." +msgstr "Espelhado no eixo Y." + +#: app_Main.py:5454 +msgid "No object selected to Flip on X axis." +msgstr "Nenhum objeto selecionado para Espelhar no eixo X." + +#: app_Main.py:5480 +msgid "Flip on X axis done." +msgstr "Espelhado no eixo X." + +#: app_Main.py:5502 +msgid "No object selected to Rotate." +msgstr "Nenhum objeto selecionado para Girar." + +#: app_Main.py:5505 app_Main.py:5556 app_Main.py:5593 +msgid "Transform" +msgstr "Transformar" + +#: app_Main.py:5505 app_Main.py:5556 app_Main.py:5593 +msgid "Enter the Angle value:" +msgstr "Digite o valor do Ângulo:" + +#: app_Main.py:5535 +msgid "Rotation done." +msgstr "Rotação realizada." + +#: app_Main.py:5537 +msgid "Rotation movement was not executed." +msgstr "O movimento de rotação não foi executado." + +#: app_Main.py:5554 +msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." +msgstr "Nenhum objeto selecionado para Inclinar no eixo X." + +#: app_Main.py:5575 +msgid "Skew on X axis done." +msgstr "Inclinação no eixo X concluída." + +#: app_Main.py:5591 +msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." +msgstr "Nenhum objeto selecionado para Inclinar no eixo Y." + +#: app_Main.py:5612 +msgid "Skew on Y axis done." +msgstr "Inclinação no eixo Y concluída." + +#: app_Main.py:5690 +msgid "New Grid ..." +msgstr "Nova Grade ..." + +#: app_Main.py:5691 +msgid "Enter a Grid Value:" +msgstr "Digite um valor para grade:" + +#: app_Main.py:5699 app_Main.py:5723 +msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." +msgstr "" +"Por favor, insira um valor de grade com valor diferente de zero, no formato " +"Flutuante." + +#: app_Main.py:5704 +msgid "New Grid added" +msgstr "Nova Grade adicionada" + +#: app_Main.py:5706 +msgid "Grid already exists" +msgstr "Grade já existe" + +#: app_Main.py:5708 +msgid "Adding New Grid cancelled" +msgstr "Adicionar nova grade cancelada" + +#: app_Main.py:5729 +msgid " Grid Value does not exist" +msgstr " O valor da grade não existe" + +#: app_Main.py:5731 +msgid "Grid Value deleted" +msgstr "Grade apagada" + +#: app_Main.py:5733 +msgid "Delete Grid value cancelled" +msgstr "Excluir valor de grade cancelado" + +#: app_Main.py:5739 +msgid "Key Shortcut List" +msgstr "Lista de Teclas de Atalho" + +#: app_Main.py:5773 +msgid " No object selected to copy it's name" +msgstr " Nenhum objeto selecionado para copiar nome" + +#: app_Main.py:5777 +msgid "Name copied on clipboard ..." +msgstr "Nome copiado para a área de transferência..." + +#: app_Main.py:6410 +msgid "" +"There are files/objects opened in FlatCAM.\n" +"Creating a New project will delete them.\n" +"Do you want to Save the project?" +msgstr "" +"Existem arquivos/objetos abertos no FlatCAM.\n" +"Criar um novo projeto irá apagá-los.\n" +"Você deseja Salvar o Projeto?" + +#: app_Main.py:6433 +msgid "New Project created" +msgstr "Novo Projeto criado" + +#: app_Main.py:6605 app_Main.py:6644 app_Main.py:6688 app_Main.py:6758 +#: app_Main.py:7552 app_Main.py:8765 app_Main.py:8827 +msgid "" +"Canvas initialization started.\n" +"Canvas initialization finished in" +msgstr "" +"Inicialização do Canvas iniciada.\n" +"Inicialização do Canvas concluída em" + +#: app_Main.py:6607 +msgid "Opening Gerber file." +msgstr "Abrindo Arquivo Gerber." + +#: app_Main.py:6646 +msgid "Opening Excellon file." +msgstr "Abrindo Arquivo Excellon." + +#: app_Main.py:6677 app_Main.py:6682 +msgid "Open G-Code" +msgstr "Abrir G-Code" + +#: app_Main.py:6690 +msgid "Opening G-Code file." +msgstr "Abrindo Arquivo G-Code." + +#: app_Main.py:6749 app_Main.py:6753 +msgid "Open HPGL2" +msgstr "Abrir HPGL2" + +#: app_Main.py:6760 +msgid "Opening HPGL2 file." +msgstr "Abrindo Arquivo HPGL2 ." + +#: app_Main.py:6783 app_Main.py:6786 +msgid "Open Configuration File" +msgstr "Abrir Arquivo de Configuração" + +#: app_Main.py:6806 app_Main.py:7160 +msgid "Please Select a Geometry object to export" +msgstr "Por favor, selecione um objeto Geometria para exportar" + +#: app_Main.py:6822 +msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." +msgstr "Somente objetos Geometria, Gerber e Trabalho CNC podem ser usados." + +#: app_Main.py:6867 +msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" +msgstr "Os dados devem ser uma matriz 3D com a última dimensão 3 ou 4" + +#: app_Main.py:6873 app_Main.py:6877 +msgid "Export PNG Image" +msgstr "Exportar Imagem PNG" + +#: app_Main.py:6910 app_Main.py:7120 +msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." +msgstr "" +"Falhou. Somente objetos Gerber podem ser salvos como arquivos Gerber..." + +#: app_Main.py:6922 +msgid "Save Gerber source file" +msgstr "Salvar arquivo fonte Gerber" + +#: app_Main.py:6951 +msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." +msgstr "Falhou. Somente Scripts podem ser salvos como arquivos Scripts TCL..." + +#: app_Main.py:6963 +msgid "Save Script source file" +msgstr "Salvar arquivo fonte do Script" + +#: app_Main.py:6992 +msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." +msgstr "" +"Falhou. Somente objetos Documentos podem ser salvos como arquivos " +"Documentos..." + +#: app_Main.py:7004 +msgid "Save Document source file" +msgstr "Salvar o arquivo fonte Documento" + +#: app_Main.py:7034 app_Main.py:7076 app_Main.py:8035 +msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." +msgstr "" +"Falhou. Somente objetos Excellon podem ser salvos como arquivos Excellon..." + +#: app_Main.py:7042 app_Main.py:7047 +msgid "Save Excellon source file" +msgstr "Salvar o arquivo fonte Excellon" + +#: app_Main.py:7084 app_Main.py:7088 +msgid "Export Excellon" +msgstr "Exportar Excellon" + +#: app_Main.py:7128 app_Main.py:7132 +msgid "Export Gerber" +msgstr "Exportar Gerber" + +#: app_Main.py:7172 +msgid "Only Geometry objects can be used." +msgstr "Apenas objetos Geometria podem ser usados." + +#: app_Main.py:7188 app_Main.py:7192 +msgid "Export DXF" +msgstr "Exportar DXF" + +#: app_Main.py:7217 app_Main.py:7220 +msgid "Import SVG" +msgstr "Importar SVG" + +#: app_Main.py:7248 app_Main.py:7252 +msgid "Import DXF" +msgstr "Importar DXF" + +#: app_Main.py:7302 +msgid "Viewing the source code of the selected object." +msgstr "Vendo o código fonte do objeto selecionado." + +#: app_Main.py:7309 app_Main.py:7313 +msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." +msgstr "" +"Selecione um arquivo Gerber ou Excellon para visualizar o arquivo fonte." + +#: app_Main.py:7327 +msgid "Source Editor" +msgstr "Editor de Fontes" + +#: app_Main.py:7367 app_Main.py:7374 +msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." +msgstr "Nenhum objeto selecionado para ver o código fonte do arquivo." + +#: app_Main.py:7386 +msgid "Failed to load the source code for the selected object" +msgstr "Falha ao ler o código fonte do objeto selecionado" + +#: app_Main.py:7422 +msgid "Go to Line ..." +msgstr "Ir para Linha ..." + +#: app_Main.py:7423 +msgid "Line:" +msgstr "Linha:" + +#: app_Main.py:7450 +msgid "New TCL script file created in Code Editor." +msgstr "Novo arquivo de script TCL criado no Editor de Códigos." + +#: app_Main.py:7486 app_Main.py:7488 app_Main.py:7524 app_Main.py:7526 +msgid "Open TCL script" +msgstr "Abrir script TCL" + +#: app_Main.py:7554 +msgid "Executing ScriptObject file." +msgstr "Executando arquivo de Script FlatCAM." + +#: app_Main.py:7562 app_Main.py:7565 +msgid "Run TCL script" +msgstr "Executar script TCL" + +#: app_Main.py:7588 +msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed." +msgstr "Arquivo de script TCL aberto no Editor de Código e executado." + +#: app_Main.py:7639 app_Main.py:7645 +msgid "Save Project As ..." +msgstr "Salvar Projeto Como..." + +#: app_Main.py:7680 +msgid "FlatCAM objects print" +msgstr "Objetos FlatCAM imprimem" + +#: app_Main.py:7693 app_Main.py:7700 +msgid "Save Object as PDF ..." +msgstr "Salvar objeto como PDF ..." + +#: app_Main.py:7709 +msgid "Printing PDF ... Please wait." +msgstr "Imprimindo PDF ... Aguarde." + +#: app_Main.py:7888 +msgid "PDF file saved to" +msgstr "Arquivo PDF salvo em" + +#: app_Main.py:7913 +msgid "Exporting SVG" +msgstr "Exportando SVG" + +#: app_Main.py:7956 +msgid "SVG file exported to" +msgstr "Arquivo SVG exportado para" + +#: app_Main.py:7982 +msgid "" +"Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber file." +msgstr "" +"Salvar cancelado porque o arquivo de origem está vazio. Tente exportar o " +"arquivo Gerber." + +#: app_Main.py:8129 +msgid "Excellon file exported to" +msgstr "Arquivo Excellon exportado para" + +#: app_Main.py:8138 +msgid "Exporting Excellon" +msgstr "Exportando Excellon" + +#: app_Main.py:8143 app_Main.py:8150 +msgid "Could not export Excellon file." +msgstr "Não foi possível exportar o arquivo Excellon." + +#: app_Main.py:8265 +msgid "Gerber file exported to" +msgstr "Arquivo Gerber exportado para" + +#: app_Main.py:8273 +msgid "Exporting Gerber" +msgstr "Exportando Gerber" + +#: app_Main.py:8278 app_Main.py:8285 +msgid "Could not export Gerber file." +msgstr "Não foi possível exportar o arquivo Gerber." + +#: app_Main.py:8320 +msgid "DXF file exported to" +msgstr "Arquivo DXF exportado para" + +#: app_Main.py:8326 +msgid "Exporting DXF" +msgstr "Exportando DXF" + +#: app_Main.py:8331 app_Main.py:8338 +msgid "Could not export DXF file." +msgstr "Não foi possível exportar o arquivo DXF." + +#: app_Main.py:8372 +msgid "Importing SVG" +msgstr "Importando SVG" + +#: app_Main.py:8380 app_Main.py:8426 +msgid "Import failed." +msgstr "Importação falhou." + +#: app_Main.py:8418 +msgid "Importing DXF" +msgstr "Importando DXF" + +#: app_Main.py:8459 app_Main.py:8654 app_Main.py:8719 +msgid "Failed to open file" +msgstr "Falha ao abrir o arquivo" + +#: app_Main.py:8462 app_Main.py:8657 app_Main.py:8722 +msgid "Failed to parse file" +msgstr "Falha ao analisar o arquivo" + +#: app_Main.py:8474 +msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." +msgstr "" +"O objeto não é um arquivo Gerber ou está vazio. Abortando a criação de " +"objetos." + +#: app_Main.py:8479 +msgid "Opening Gerber" +msgstr "Abrindo Gerber" + +#: app_Main.py:8490 +msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." +msgstr "Abrir Gerber falhou. Provavelmente não é um arquivo Gerber." + +#: app_Main.py:8526 +msgid "Cannot open file" +msgstr "Não é possível abrir o arquivo" + +#: app_Main.py:8547 +msgid "Opening Excellon." +msgstr "Abrindo Excellon." + +#: app_Main.py:8557 +msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." +msgstr "Falha ao abrir Excellon. Provavelmente não é um arquivo Excellon." + +#: app_Main.py:8589 +msgid "Reading GCode file" +msgstr "Lendo Arquivo G-Code" + +#: app_Main.py:8602 +msgid "This is not GCODE" +msgstr "Não é G-Code" + +#: app_Main.py:8607 +msgid "Opening G-Code." +msgstr "Abrindo G-Code." + +#: app_Main.py:8620 +msgid "" +"Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it " +"from File menu.\n" +" Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " +"processing" +msgstr "" +"Falha ao criar o objeto Trabalho CNC. Provavelmente não é um arquivo G-" +"Code. Tente ler a usando o menu.\n" +"A tentativa de criar um objeto de Trabalho CNC do arquivo G-Code falhou " +"durante o processamento" + +#: app_Main.py:8676 +msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation." +msgstr "" +"O objeto não é um arquivo HPGL2 ou está vazio. Interrompendo a criação de " +"objetos." + +#: app_Main.py:8681 +msgid "Opening HPGL2" +msgstr "Abrindo o HPGL2" + +#: app_Main.py:8688 +msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file." +msgstr " Falha no HPGL2 aberto. Provavelmente não é um arquivo HPGL2." + +#: app_Main.py:8714 +msgid "TCL script file opened in Code Editor." +msgstr "Arquivo de script TCL aberto no Editor de Códigos." + +#: app_Main.py:8734 +msgid "Opening TCL Script..." +msgstr "Abrindo script TCL..." + +#: app_Main.py:8745 +msgid "Failed to open TCL Script." +msgstr "Falha ao abrir o Script TCL." + +#: app_Main.py:8767 +msgid "Opening FlatCAM Config file." +msgstr "Abrindo arquivo de Configuração." + +#: app_Main.py:8795 +msgid "Failed to open config file" +msgstr "Falha ao abrir o arquivo de configuração" + +#: app_Main.py:8824 +msgid "Loading Project ... Please Wait ..." +msgstr "Carregando projeto ... Por favor aguarde ..." + +#: app_Main.py:8829 +msgid "Opening FlatCAM Project file." +msgstr "Abrindo Projeto FlatCAM." + +#: app_Main.py:8844 app_Main.py:8848 app_Main.py:8865 +msgid "Failed to open project file" +msgstr "Falha ao abrir o arquivo de projeto" + +#: app_Main.py:8902 +msgid "Loading Project ... restoring" +msgstr "Carregando projeto ... restaurando" + +#: app_Main.py:8912 +msgid "Project loaded from" +msgstr "Projeto carregado de" + +#: app_Main.py:8938 +msgid "Redrawing all objects" +msgstr "Redesenha todos os objetos" + +#: app_Main.py:9026 +msgid "Failed to load recent item list." +msgstr "Falha ao carregar a lista de itens recentes." + +#: app_Main.py:9033 +msgid "Failed to parse recent item list." +msgstr "Falha ao analisar a lista de itens recentes." + +#: app_Main.py:9043 +msgid "Failed to load recent projects item list." +msgstr "Falha ao carregar a lista de projetos recentes." + +#: app_Main.py:9050 +msgid "Failed to parse recent project item list." +msgstr "Falha ao analisar a lista de projetos recentes." + +#: app_Main.py:9111 +msgid "Clear Recent projects" +msgstr "Limpar Projetos Recentes" + +#: app_Main.py:9135 +msgid "Clear Recent files" +msgstr "Limpar Arquivos Recentes" + +#: app_Main.py:9237 +msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" +msgstr "Guia Selecionado - Escolha um item na guia Projeto" + +#: app_Main.py:9238 +msgid "Details" +msgstr "Detalhes" + +#: app_Main.py:9240 +#, fuzzy +#| msgid "The normal flow when working in FlatCAM is the following:" +msgid "The normal flow when working with the application is the following:" +msgstr "O fluxo normal ao trabalhar no FlatCAM é o seguinte:" + +#: app_Main.py:9241 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " +#| "FlatCAM using either the toolbars, key shortcuts or even dragging and " +#| "dropping the files on the GUI." +msgid "" +"Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " +"the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging " +"and dropping the files on the GUI." +msgstr "" +"Abrir/Importar um arquivo Gerber, Excellon, G-Code, DXF, Raster Image ou SVG " +"para o FlatCAM usando a barra de ferramentas, tecla de atalho ou arrastando " +"e soltando um arquivo na GUI." + +#: app_Main.py:9244 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project " +#| "file, drag and drop of the file into the FLATCAM GUI or through the menu " +#| "(or toolbar) actions offered within the app." +msgid "" +"You can also load a project by double clicking on the project file, drag and " +"drop of the file into the GUI or through the menu (or toolbar) actions " +"offered within the app." +msgstr "" +"Você pode abrir um projeto FlatCAM clicando duas vezes sobre o arquivo, " +"usando o menu ou a barra de ferramentas, tecla de atalho ou arrastando e " +"soltando um arquivo na GUI." + +#: app_Main.py:9247 +msgid "" +"Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then " +"focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in " +"the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object properties " +"according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object." +msgstr "" +"Quando um objeto estiver disponível na Aba Projeto, selecionando na ABA " +"SELECIONADO (mais simples é clicar duas vezes no nome do objeto na Aba " +"Projeto, a ABA SELECIONADO será atualizada com as propriedades do objeto de " +"acordo com seu tipo: Gerber, Excellon, Geometria ou Trabalho CNC." + +#: app_Main.py:9251 +msgid "" +"If the selection of the object is done on the canvas by single click " +"instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will " +"be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking on the " +"object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it even if it " +"was out of focus." +msgstr "" +"Se a seleção do objeto for feita na tela com um único clique, e a ABA " +"SELECIONADO estiver em foco, novamente as propriedades do objeto serão " +"exibidas na Aba Selecionado. Como alternativa, clicar duas vezes no objeto " +"na tela exibirá a ABA SELECIONADO e a preencherá mesmo que ela esteja fora " +"de foco." + +#: app_Main.py:9255 +msgid "" +"You can change the parameters in this screen and the flow direction is like " +"this:" +msgstr "" +"Você pode alterar os parâmetros nesta tela e a direção do fluxo é assim:" + +#: app_Main.py:9256 +msgid "" +"Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> " +"Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate " +"CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or " +"append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode." +msgstr "" +"Objeto Gerber/Excellon --> Alterar Parâmetro --> Gerar Geometria --> Objeto " +"Geometria --> Adicionar Ferramenta (alterar parâmetros na Aba Selecionado) --" +"> Gerar Trabalho CNC --> Objeto Trabalho CNC --> Verificar G-Code (em Editar " +"Código CNC) e/ou adicionar código no início ou no final do G-Code (na Aba " +"Selecionado) --> Salvar G-Code." + +#: app_Main.py:9260 +msgid "" +"A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> " +"Shortcuts List or through its own key shortcut: F3." +msgstr "" +"Uma lista de atalhos de teclas está disponível através de uma entrada de " +"menu em Ajuda --> Lista de Atalhos ou através da sua própria tecla de " +"atalho: F3." + +#: app_Main.py:9324 +msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." +msgstr "" +"Falha na verificação da versão mais recente. Não foi possível conectar." + +#: app_Main.py:9331 +msgid "Could not parse information about latest version." +msgstr "Não foi possível analisar informações sobre a versão mais recente." + +#: app_Main.py:9341 +msgid "FlatCAM is up to date!" +msgstr "O FlatCAM está atualizado!" + +#: app_Main.py:9346 +msgid "Newer Version Available" +msgstr "Nova Versão Disponível" + +#: app_Main.py:9348 +msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:" +msgstr "Existe uma versão nova do FlatCAM disponível para download:" + +#: app_Main.py:9352 +msgid "info" +msgstr "info" + +#: app_Main.py:9380 +msgid "" +"OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported." +"Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General " +"tab.\n" +"\n" +msgstr "" +"Falha na inicialização do canvas do OpenGL. HW ou configuração de HW não " +"suportada. Altere o mecanismo gráfico para Legado (2D) em Editar -> " +"Preferências -> aba Geral.\n" +"\n" + +#: app_Main.py:9458 +msgid "All plots disabled." +msgstr "Todos os gráficos desabilitados." + +#: app_Main.py:9465 +msgid "All non selected plots disabled." +msgstr "Todos os gráficos não selecionados desabilitados." + +#: app_Main.py:9472 +msgid "All plots enabled." +msgstr "Todos os gráficos habilitados." + +#: app_Main.py:9478 +msgid "Selected plots enabled..." +msgstr "Gráficos selecionados habilitados..." + +#: app_Main.py:9486 +msgid "Selected plots disabled..." +msgstr "Gráficos selecionados desabilitados..." + +#: app_Main.py:9519 +msgid "Enabling plots ..." +msgstr "Habilitando gráficos..." + +#: app_Main.py:9568 +msgid "Disabling plots ..." +msgstr "Desabilitando gráficos..." + +#: app_Main.py:9591 +msgid "Working ..." +msgstr "Trabalhando ..." + +#: app_Main.py:9700 +msgid "Set alpha level ..." +msgstr "Ajustar nível alfa ..." + +#: app_Main.py:9754 +msgid "Saving FlatCAM Project" +msgstr "Salvando o Projeto FlatCAM" + +#: app_Main.py:9775 app_Main.py:9811 +msgid "Project saved to" +msgstr "Projeto salvo em" + +#: app_Main.py:9782 +msgid "The object is used by another application." +msgstr "O objeto é usado por outro aplicativo." + +#: app_Main.py:9796 +msgid "Failed to verify project file" +msgstr "Falha ao verificar o arquivo do projeto" + +#: app_Main.py:9796 app_Main.py:9804 app_Main.py:9814 +msgid "Retry to save it." +msgstr "Tente salvá-lo novamente." + +#: app_Main.py:9804 app_Main.py:9814 +msgid "Failed to parse saved project file" +msgstr "Falha ao analisar o arquivo de projeto salvo" + #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:3 msgid "FlatCAM Beta" msgstr "FlatCAM Beta" @@ -18476,59 +18379,59 @@ msgstr "FlatCAM Beta" msgid "G-Code from GERBERS" msgstr "G-Code de Gerbers" -#: camlib.py:597 +#: camlib.py:596 msgid "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list." msgstr "self.solid_geometry não é nem BaseGeometry nem lista." -#: camlib.py:979 +#: camlib.py:978 msgid "Pass" msgstr "Passo" -#: camlib.py:1001 +#: camlib.py:1000 msgid "Get Exteriors" msgstr "Obter Exterior" -#: camlib.py:1004 +#: camlib.py:1003 msgid "Get Interiors" msgstr "Obter Interior" -#: camlib.py:2192 +#: camlib.py:2191 msgid "Object was mirrored" msgstr "O objeto foi espelhado" -#: camlib.py:2194 +#: camlib.py:2193 msgid "Failed to mirror. No object selected" msgstr "Falha ao espelhar. Nenhum objeto selecionado" -#: camlib.py:2259 +#: camlib.py:2258 msgid "Object was rotated" msgstr "O objeto foi rotacionado" -#: camlib.py:2261 +#: camlib.py:2260 msgid "Failed to rotate. No object selected" msgstr "Falha ao girar. Nenhum objeto selecionado" -#: camlib.py:2327 +#: camlib.py:2326 msgid "Object was skewed" msgstr "O objeto foi inclinado" -#: camlib.py:2329 +#: camlib.py:2328 msgid "Failed to skew. No object selected" msgstr "Falha ao inclinar. Nenhum objeto selecionado" -#: camlib.py:2405 +#: camlib.py:2404 msgid "Object was buffered" msgstr "O objeto foi armazenado em buffer" -#: camlib.py:2407 +#: camlib.py:2406 msgid "Failed to buffer. No object selected" msgstr "Falha no buffer. Nenhum objeto selecionado" -#: camlib.py:2650 +#: camlib.py:2649 msgid "There is no such parameter" msgstr "Não existe esse parâmetro" -#: camlib.py:2718 camlib.py:2970 camlib.py:3233 camlib.py:3489 +#: camlib.py:2717 camlib.py:2969 camlib.py:3232 camlib.py:3488 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into " "material.\n" @@ -18541,13 +18444,13 @@ msgstr "" "um erro de digitação, o aplicativo converterá o valor para negativo.\n" "Verifique o código CNC resultante (G-Code, etc.)." -#: camlib.py:2726 camlib.py:2980 camlib.py:3243 camlib.py:3499 camlib.py:3824 -#: camlib.py:4224 +#: camlib.py:2725 camlib.py:2979 camlib.py:3242 camlib.py:3498 camlib.py:3823 +#: camlib.py:4223 msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file" msgstr "" "O parâmetro Profundidade de Corte é zero. Não haverá corte, ignorando arquivo" -#: camlib.py:2741 camlib.py:4192 +#: camlib.py:2740 camlib.py:4191 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y) \n" @@ -18557,7 +18460,7 @@ msgstr "" "formato (x, y).\n" "Agora existe apenas um valor, não dois. " -#: camlib.py:2754 camlib.py:3771 camlib.py:4170 +#: camlib.py:2753 camlib.py:3770 camlib.py:4169 msgid "" "The End Move X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, y) " "but now there is only one value, not two." @@ -18565,35 +18468,35 @@ msgstr "" "O campo Movimento Final X, Y em Editar -> Preferências deve estar no formato " "(x, y), mas agora está com apenas um valor, não dois." -#: camlib.py:2842 +#: camlib.py:2841 msgid "Creating a list of points to drill..." msgstr "Criando uma lista de pontos para furar..." -#: camlib.py:2866 +#: camlib.py:2865 msgid "Failed. Drill points inside the exclusion zones." msgstr "" -#: camlib.py:2943 camlib.py:3922 camlib.py:4332 +#: camlib.py:2942 camlib.py:3921 camlib.py:4331 msgid "Starting G-Code" msgstr "Iniciando o G-Code" -#: camlib.py:3084 camlib.py:3337 camlib.py:3535 camlib.py:3935 camlib.py:4343 +#: camlib.py:3083 camlib.py:3336 camlib.py:3534 camlib.py:3934 camlib.py:4342 msgid "Starting G-Code for tool with diameter" msgstr "Iniciando o G-Code para ferramenta com diâmetro" -#: camlib.py:3201 camlib.py:3453 camlib.py:3655 +#: camlib.py:3200 camlib.py:3452 camlib.py:3654 msgid "G91 coordinates not implemented" msgstr "Coordenadas G91 não implementadas" -#: camlib.py:3207 camlib.py:3460 camlib.py:3660 +#: camlib.py:3206 camlib.py:3459 camlib.py:3659 msgid "The loaded Excellon file has no drills" msgstr "O arquivo Excellon carregado não tem furos" -#: camlib.py:3683 +#: camlib.py:3682 msgid "Finished G-Code generation..." msgstr "Geração de G-Code concluída..." -#: camlib.py:3793 +#: camlib.py:3792 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y) \n" @@ -18603,7 +18506,7 @@ msgstr "" "formato (x, y).\n" "Agora está com apenas um valor, não dois." -#: camlib.py:3807 camlib.py:4207 +#: camlib.py:3806 camlib.py:4206 msgid "" "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other " "parameters." @@ -18611,7 +18514,7 @@ msgstr "" "Profundidade de Corte está vazio ou é zero. Provavelmente é uma combinação " "ruim de outros parâmetros." -#: camlib.py:3816 camlib.py:4216 +#: camlib.py:3815 camlib.py:4215 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into " "material.\n" @@ -18624,11 +18527,11 @@ msgstr "" "um erro de digitação, o aplicativo converterá o valor para negativo.\n" "Verifique o código CNC resultante (G-Code, etc.)." -#: camlib.py:3829 camlib.py:4230 +#: camlib.py:3828 camlib.py:4229 msgid "Travel Z parameter is None or zero." msgstr "O parâmetro Altura de Deslocamento Z é Nulo ou zero." -#: camlib.py:3834 camlib.py:4235 +#: camlib.py:3833 camlib.py:4234 msgid "" "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel " "between cuts.\n" @@ -18642,35 +18545,35 @@ msgstr "" "positivo.\n" "Verifique o código CNC resultante (G-Code, etc.)." -#: camlib.py:3842 camlib.py:4243 +#: camlib.py:3841 camlib.py:4242 msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file" msgstr "" "O parâmetro Altura de Deslocamento é zero. Isso é perigoso, ignorando arquivo" -#: camlib.py:3861 camlib.py:4266 +#: camlib.py:3860 camlib.py:4265 msgid "Indexing geometry before generating G-Code..." msgstr "Indexando geometrias antes de gerar o G-Code..." -#: camlib.py:4009 camlib.py:4420 +#: camlib.py:4008 camlib.py:4419 msgid "Finished G-Code generation" msgstr "Geração de G-Code concluída" -#: camlib.py:4009 +#: camlib.py:4008 msgid "paths traced" msgstr "caminho traçado" -#: camlib.py:4059 +#: camlib.py:4058 msgid "Expected a Geometry, got" msgstr "Esperando uma geometria, recebido" -#: camlib.py:4066 +#: camlib.py:4065 msgid "" "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry." msgstr "" "Tentando gerar um trabalho CNC a partir de um objeto Geometria sem " "solid_geometry." -#: camlib.py:4107 +#: camlib.py:4106 msgid "" "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n" "Raise the value (in module) and try again." @@ -18679,39 +18582,39 @@ msgstr "" "current_geometry.\n" "Aumente o valor (em módulo) e tente novamente." -#: camlib.py:4420 +#: camlib.py:4419 msgid " paths traced." msgstr " caminhos traçados." -#: camlib.py:4448 +#: camlib.py:4447 msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry." msgstr "Não há dados de ferramenta na geometria de Pasta de Solda." -#: camlib.py:4537 +#: camlib.py:4536 msgid "Finished SolderPaste G-Code generation" msgstr "Geração de G-Code para Pasta de Solda concluída" -#: camlib.py:4537 +#: camlib.py:4536 msgid "paths traced." msgstr "caminhos traçados." -#: camlib.py:4872 +#: camlib.py:4871 msgid "Parsing GCode file. Number of lines" msgstr "Analisando o arquivo G-Code. Número de linhas" -#: camlib.py:4979 +#: camlib.py:4978 msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file. " msgstr "Criando Geometria a partir do arquivo G-Code analisado. " -#: camlib.py:5147 camlib.py:5420 camlib.py:5568 camlib.py:5737 +#: camlib.py:5146 camlib.py:5419 camlib.py:5567 camlib.py:5736 msgid "G91 coordinates not implemented ..." msgstr "Coordenadas G91 não implementadas..." -#: defaults.py:771 +#: defaults.py:784 msgid "Could not load defaults file." msgstr "Não foi possível carregar o arquivo com os padrões." -#: defaults.py:784 +#: defaults.py:797 msgid "Failed to parse defaults file." msgstr "Falha ao analisar o arquivo com os padrões." @@ -18807,6 +18710,217 @@ msgstr "Origem definida deslocando todos os objetos carregados com " msgid "No Geometry name in args. Provide a name and try again." msgstr "Nenhum nome de geometria nos argumentos. Altere e tente novamente." +#~ msgid "Angle:" +#~ msgstr "Ângulo:" + +#~ msgid "" +#~ "Rotate the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference is the middle of\n" +#~ "the bounding box for all selected shapes." +#~ msgstr "" +#~ "Gira a(s) forma(s) selecionada(s). \n" +#~ "O ponto de referência é o meio da caixa\n" +#~ "delimitadora para todas as formas selecionadas." + +#~ msgid "Angle X:" +#~ msgstr "Ângulo X:" + +#~ msgid "" +#~ "Skew/shear the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference is the middle of\n" +#~ "the bounding box for all selected shapes." +#~ msgstr "" +#~ "Inclinar/distorcer a(s) forma(s) selecionada(s).\n" +#~ "O ponto de referência é o meio da caixa\n" +#~ "delimitadora para todas as formas selecionadas." + +#~ msgid "Angle Y:" +#~ msgstr "Ângulo Y:" + +#~ msgid "Factor X:" +#~ msgstr "Fator X:" + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference depends on \n" +#~ "the Scale reference checkbox state." +#~ msgstr "" +#~ "Redimensiona a(s) forma(s) selecionada(s).\n" +#~ "O ponto de referência depende\n" +#~ "do estado da caixa de seleção." + +#~ msgid "Factor Y:" +#~ msgstr "Fator Y:" + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected shape(s)\n" +#~ "using the Scale Factor X for both axis." +#~ msgstr "" +#~ "Redimensiona a(s) forma(s) selecionada(s)\n" +#~ "usando o Fator de Escala X para ambos os eixos." + +#~ msgid "Scale Reference" +#~ msgstr "Referência de escala" + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected shape(s)\n" +#~ "using the origin reference when checked,\n" +#~ "and the center of the biggest bounding box\n" +#~ "of the selected shapes when unchecked." +#~ msgstr "" +#~ "Redimensiona a(s) forma(s) selecionada(s)\n" +#~ "usando a referência de origem quando marcada,\n" +#~ "e o centro da maior caixa delimitadora\n" +#~ "de formas selecionadas quando desmarcado." + +#~ msgid "Value X:" +#~ msgstr "Valor X:" + +#~ msgid "Value for Offset action on X axis." +#~ msgstr "Valor para o deslocamento no eixo X." + +#~ msgid "" +#~ "Offset the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference is the middle of\n" +#~ "the bounding box for all selected shapes.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Desloca a(s) forma(s) selecionada(s).\n" +#~ "O ponto de referência é o meio da\n" +#~ "caixa delimitadora para todas as formas selecionadas.\n" + +#~ msgid "Value Y:" +#~ msgstr "Valor Y:" + +#~ msgid "Value for Offset action on Y axis." +#~ msgstr "Valor para a ação de deslocamento no eixo Y." + +#~ msgid "" +#~ "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" +#~ "Does not create a new shape." +#~ msgstr "" +#~ "Espelha as formas selecionadas sobre o eixo X.\n" +#~ "Não cria uma nova forma." + +#~ msgid "Ref Pt" +#~ msgstr "Ponto de Referência" + +#~ msgid "" +#~ "Flip the selected shape(s)\n" +#~ "around the point in Point Entry Field.\n" +#~ "\n" +#~ "The point coordinates can be captured by\n" +#~ "left click on canvas together with pressing\n" +#~ "SHIFT key. \n" +#~ "Then click Add button to insert coordinates.\n" +#~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n" +#~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)" +#~ msgstr "" +#~ "Espelha a(s) forma(s) selecionada(s)\n" +#~ "em relação às coordenadas abaixo.\n" +#~ "\n" +#~ "As coordenadas do ponto podem ser inseridas:\n" +#~ "- com clique no botão esquerdo junto com a tecla\n" +#~ " SHIFT pressionada, e clicar no botão Adicionar.\n" +#~ "- ou digitar as coordenadas no formato (x, y) no campo\n" +#~ " Ponto de Ref. e clicar em Espelhar no X(Y)" + +#~ msgid "Point:" +#~ msgstr "Ponto:" + +#~ msgid "" +#~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" +#~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" +#~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y." +#~ msgstr "" +#~ "Coordenadas no formato (x, y) usadas como referência para espelhamento. \n" +#~ "O 'x' em (x, y) será usado ao usar Espelhar em X e\n" +#~ "o 'y' em (x, y) será usado ao usar Espelhar em Y." + +#~ msgid "" +#~ "The point coordinates can be captured by\n" +#~ "left click on canvas together with pressing\n" +#~ "SHIFT key. Then click Add button to insert." +#~ msgstr "" +#~ "As coordenadas do ponto podem ser capturadas por\n" +#~ "botão esquerdo na tela junto com a tecla\n" +#~ "SHIFT pressionada. Em seguida, clique no botão Adicionar para inserir." + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!" +#~ msgstr "" +#~ "Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma para girar!" + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!" +#~ msgstr "" +#~ "Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma para espelhar!" + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" +#~ msgstr "" +#~ "Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma para inclinar!" + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!" +#~ msgstr "" +#~ "Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma para " +#~ "redimensionar!" + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!" +#~ msgstr "" +#~ "Nenhuma forma selecionada. Por favor, selecione uma forma para deslocar!" + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected object(s)\n" +#~ "using the Scale_X factor for both axis." +#~ msgstr "" +#~ "Redimensiona o(s) objeto(s) selecionado(s)\n" +#~ "usando o Fator de Escala X para ambos os eixos." + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected object(s)\n" +#~ "using the origin reference when checked,\n" +#~ "and the center of the biggest bounding box\n" +#~ "of the selected objects when unchecked." +#~ msgstr "" +#~ "Redimensiona o(s) objeto(s) selecionado(s) usando a referência\n" +#~ "de origem quando marcado, e o centro da maior caixa delimitadora\n" +#~ "do objeto selecionado quando desmarcado." + +#~ msgid "Mirror Reference" +#~ msgstr "Referência do Espelhamento" + +#~ msgid "" +#~ "Flip the selected object(s)\n" +#~ "around the point in Point Entry Field.\n" +#~ "\n" +#~ "The point coordinates can be captured by\n" +#~ "left click on canvas together with pressing\n" +#~ "SHIFT key. \n" +#~ "Then click Add button to insert coordinates.\n" +#~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n" +#~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)" +#~ msgstr "" +#~ "Espelha o(s) objeto(s) selecionado(s)\n" +#~ "em relação às coordenadas abaixo. \n" +#~ "\n" +#~ "As coordenadas do ponto podem ser inseridas:\n" +#~ "- com clique no botão esquerdo junto com a tecla\n" +#~ " SHIFT pressionada, e clicar no botão Adicionar.\n" +#~ "- ou digitar as coordenadas no formato (x, y) no campo\n" +#~ " Ponto de Ref. e clicar em Espelhar no X(Y)" + +#~ msgid "Mirror Reference point" +#~ msgstr "Referência do Espelhamento" + +#~ msgid "" +#~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" +#~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" +#~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and" +#~ msgstr "" +#~ "Coordenadas no formato (x, y) usadas como referência para espelhamento.\n" +#~ "O 'x' em (x, y) será usado ao usar Espelhar em X e\n" +#~ "o 'y' em (x, y) será usado ao usar Espelhar em Y e" + +#~ msgid "Ref. Point" +#~ msgstr "Ponto de Referência" + #~ msgid "Add Tool from Tools DB" #~ msgstr "Adiciona Ferramenta do BD de Ferramentas" diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/ro/LC_MESSAGES/strings.mo index e5f077ba878d63574636302dd09246b8e982bdbe..24f00c209ee1935ad38c066311ce7c6e5cebe849 100644 GIT binary patch delta 70407 zcmXWkb%0jI8prXo?=Icluyn&N-QCU7E!{{6T!-l}Ypf72HCDvT*c!9qD9ndzUHvM?r~VORV%*pvUII*paXioWvQmggL!>)U z7U_#u*Vz)&Q16PVa4g2arN|AuHSYNL7)JdZroc;>6d$9`4~b*e!fiBg~H*u|$aH{f@(U zzLz4tg?1Lcrk*f?89iZ$_Z9UII0E}8B9vVC3Yj4e*9Fgz1yo97SLx^>SDM`(hzng?aHhYR+RO3-LN&K2&|CtM5VO zM*8F-UOTLS>c}em8uug*@x6f*N~W+Ax1%C(1(koNQ-*jIab~IzFE?IA)k9N#7`R7p~zl25cPt^IT(ua7-usBA?x~S_Kqps_KBe9E5LD~5LW8n)_2i`lQ zXRrq(LM@;4sN>mD=NCY&f>NkuRSh+TO;O9P8!Cwhqt2g#>c~7)$Nkk5lC53h(Dk@9w(!9EE!g(o)N>bJ8B=9jPbSpS5wGA z!%nP$w@}HHGgFAy6X#$t49jfER~jo&{~9l|9FL$nxFD;omTj1y`dw5)QD!IHmcQ_ zpU7m*ZCTzZk4@PX=bz5Ud078SiZ?Wg^I{+)H~rJYR;qQ zW4ZFcWT<)sPuDUli#op|Dl)Y(9J`?gG%3IDb|f0KHSR&J-_sZkAEO@h5;e#1BkaPg zsGY1V4!{Q35>KKcnJqHJ%Y{+S;i&tqMdi|FoQ(H;3KJ>xFA(C5!B6-#jxHGDeS^^o zg?N>5n)3=O)M*P_F670`)Jr?tq9QpK71^1njxNJSxWgTfUBn{gr=*|@vSW5EjODQv zw#B8W9)}dQ_7bR&4#R9X4mCxaP|3L)_23hzjpwp!e~60kJ7>IN!GZW*I0e02B2mfI z0kwk-!<0A$6}mO9eG_Vq51?*%7B#{@F(1Bm?OBT3OR6a9gQX)D#nCt&f5Ze@|Fuh4 z1X`g+&>i)Fp|1TKSD%MUsx?>wH()0G8?|a;m9z+zMqTftA~40(SGxLkd`0_lY@+r5 zV<~${Bq?ogt<+eB_8zEEeve`JGwQ}iQOS4-HS$O9_-E9z3@c;j#Y0VPTGYDFh1yrj zp(0(pEbBiDh58iaKn%x)s9e~Gn%n=Omdi8L+bmW&o05d65hh2yGjgLMRL~tSit2c2 z)IchrmUUfJq+66@{cEnf)1agpj;fD$C(K7Za2@Kxt*8#|a~^l?7oE3I4}6GG_zZP@ zh4OZNbyP$ep*qyQyl)43yM|$?o=tT1`KaZ!8a2{iP&fDkHPR=jkiT%gbB0#10ma4E z98Zo);sK}*4Mkly%BP?QPI3(kUHv;(-{I=}QFC|(6^Xm3jy%I`_|es~RJ6G-fVyva ztcdk7xJ9F`UyT{j-%dfHzl2&&w@?pyfm(hsDusA|U^uQrudt4~JF`9=)j zHq?W6paymTmF*`{x%DTmz*qRC*8iMpAzm9AqE`>`CSWI=h0kyhj;Ud*;Ug+^S!-G- zBT*5mfO=31R0KP^qb(MJ`J{J1+t|QLkQ)^{=_u>KYo< z5Amu}--~rI5M`fWQCNxk&!`YaYoNJf!@+*I5Nlw9hW6po9JSoO!^^lHyW_}4Azm|l zj9-R$UX{kI|1&iF&?LnB2gfuG@kZm|W_$y3!bdzsy;}=gMnzhhL$Ec+f5M3zPe(h48L`CWdDmQ*bt(w1G{k=~?dwBddwu~~NdR_o^K`~S|*L3y9sO8xemDN5r z#kr_u_#Bmt-WN7?v2iTbG^iX}j=JtF>K)?$O+kD6M^tE2w6)|Yjar7CP#qkHn&Sni z8+?!28BbwGe1W49q_#r?d?E5R5sVa2<(G;zzWQV z$50)8jrlP_2m912i<+-n9(WalN!-!yn;q3&19M|PET#3ol!BJi@2C)^>=fda z#>%Lzb2L`K8lWCD5H*LxP!F1kTBgfTIkO%0!2PJ}Pok3Y0_wW!=%cD-Lj=FIa>V|Dl+1m{@avzn9Gf*4YTIXSR{1)o`7pVJ0?`BDv1l6%D z-B|zO6e4IShV@a&^o=`lqdRdw>TP$@wO>Wu_&zF`KB791y1Q8zBdOOzP3RzbjH`&#lfQL+uOyLxub! zDoOMAv*j3tdSE|Pa!+^l4am;udnYL<8?T`*e1;P+aeupDAy%fo6KCUltb)@A*a)uS zmJpWhK-&jSd}Y7eNirzJ`-1bjpayUf=VQ#l7LgSg{QlohVL1oRppx**A@-VGiv_6P zM)f?&P`hDXY)yR%>Lv9AwY*9Xv!4Mgqn7mw)GEm|+%~YnsMXd1bKwBYsuPz{(0V?G z+QUzy9{f8h=@N{v-*%-#jieJQ7gjm9qjKSZtDiz8@io--f1oz7Cm4zmB)yWh5ciBI`#~z^`^d6PHF-C@X-(ec;i$CMnSnz9$;7-&)o}h9gd{l^6 z3!`ufE*-`CS5NYdwjLEly}inzdRhZD*L6_qeKu;Du6J%hJzxiF3hp_dpafy(1z}5vqcks>aCqzSo+9LemvB=L1kVF&K;EDAe-XhjZ`>DiS>> z*~YR2)!}`pBzuHWm~OJ|E4^_v_3^0t$NAPengA1Pp{AzLivxMF5H3O`;RURVH?R)o zo)Y5C!yz~olT5X_Ux|v~Hq?kuqmt`4)R)pDcRX~O4J#a1|lIc@ye=eiF0b->CH)XO3leVbq8kq1JIv)V?qk!|^-kQPh3@Mnxoau0=L2>UsH5 z@0>bwS^v6WM;i3<8ID>$%TNzE;`|$RVa$1UVRlrA%b+^m5cQzmsOu-9a$*ze{wGl9 z-FEd4?s!svzMYsKm2@>wBWj4cVOLbhMqzv$kJ@nNpjORyu6-+Nzc}F9(=M=Ongcbk zPN-!!5p|#GPJbB%CDRtvvO0+B$V*fsHxnG8MOX?qo5o9hdR+)Y$J<@n!`+}WGsz&upMenr($7TgL=?S zR3zV^A`@$gy#vyt?wcPQV=2_s&BO#+|4S+8Ww8a7l|N%{yo&QMbg6yCF2cjquc790 z(K5^G?@$rih2?NR>Vcnd5XM<hVBShsU5gu*B6jV}9x zp)x9I8lWz0gSt^K)B^{jM)D16D%PQv+b-ux)cH41Q~Eb5A>p)bR?gy#eY2qb({D9Z`|{67??e@f|M5v$$w8 zt3m6(`xYBpR()OFsr5U)MN zz%1C^ISqaNY_^kv{1r3f3oL@kw)4{~$yN(>;dkGMc-!zK7Q~@DLcDO?f;sU#>biHR z^CNfKz#60GzN2#_YJdxOvi|j2+(JWMJcXLG|4?(C>j$$sYR| zAG>;@T{fUXsPm&x=k<5>xu}oWJ-b-{B`Lh2L0f9U-8Qn4Sd{vgs1B_`EuU*x0u$}A zZ^c@uj(m;bxB>IwY1BUP9?N2~y=EiS^JcsH1)qZU`b0n422vVpQt#>Ndr*;hfZ-T( zpRJOds2!~^YD=wv+JI_eT^x#a@DyrFQt!8^sEYuUHd}Uz6yOE z*h@h>+)3x3?u7rG@sHTcA~R~0)I)``DdxjAsJWklnu?jI4lHr5MJ>3c1Liu) z`qzzW9JL$QM}@W-*2a!F1iwdxFyAqIP)TPw)cKWBQ&=CBv|pk&oYAg*32I~8hsvef zs2%b7G2eR9@VK4O9~FstsK{(ZjpzU>DStuT;8#?~@1m0QA!?s^>yGCIu$RvX#IF)SIAgumN-9Ni2`A zaUvEyYg2I0c^SiLe}Gvr_Bk6s1d=VhLowBPo04>> zDanC~M5JpkhnkX_?szjSK)s!-&qht@5=^G`zm9_D^Z+X4=TIBcJ=8LL>y9V8U>(bf zI$jdBylSD6sV!=!JL-Ij8d!>p_A8i3%t*Z%Dsn@yiq`)c3f1r_Mq<%l?ZmFmNvNsW zgnGb5SAUOMM&Xw%q~%cc7S5rl4QwIm?RUu4|8n)Xms$VH;`|g8$|9)cQ`Xr470S-2 zDH-7ElTgVt9~JuTsAYH%b^RIVpQ!6!qgF@g6-&}WsO0N$h4rrsj?99cm$Pn zPf$sh`Zs%E8B_$CVfqj@7}Ut7T(`Mgg!&FRfogw=N;2<;eK*8GEze4*fev#{@+oK| zSbz%QGSm$=q9U;u6@jy;ec(@5e~Oxdkl)SJsPhY=9#9o^pT?;BcR+Qh8|r=ooc;s~ z%JPM%Y~77oW*1Q#&K1;+o}fDL9(ALbH?6}-P|1}6^J4|fi+!;)F2hE63)^C$TXxyp7=UxkXuX56Cnzk@x@P2*>A&_+z;^%aN#Q~M*H^< z?C*X(eyAI|%ch|K)N3FW|n4IT(fhU&5sZc%5g$i*Y)D6m_ zrl>9|`+K0WeLU*MOHsMA5yNpe>iXYMx$r;Kd9QFPdQa{8Y3M5?YhA-ORH#p)=KMA) zsh*-b5_o3qiE#q;a8!ubVMW}GwecmE#d6Q>r{9szUr<|d(ie8WsxMgonu{hh48&Hb zt2io2H=sto1vSDSF(aNp?F$cG`+L+tW4^K-G7;*2k*|Dv zKt&p~Eb5~|+yQlCAN8O~s0U0%P0=FM2DBP=qaRVBK7;D`@2>s|b5RfcWB1LAHKK9SD@fT`2f5hUL z;*I;lLUp(q>bZV*3Yx>g7{C#z5q^yd*(6t=h3dc(=X%UQ{RdQsuekP`s0cnlC1KcG zJDvc;sV7I}Qc>iC$M>pI&`&sZQMu3y)uH~VkPb#|FcaMI4X6ihLydelDiSAM{dd#| zpP=sd8P$M04pf9nV`e>|DFuD`48yFr0CnS^ou^PEy@JYxd#I`L zKH5~p!W>kSpysp`>RYmgJ068vRV^_)euIkOcJwu;dnjn`kD{{u1nP#TQK5g0`7z}u zdq6eRh#I3lE{CFSI2V=uOHduz>Dmut59+^QE-d=lBHr#Z>t7@3OoNiHH!3-XpyvJ? zROsiUZg>>4;jgGEc!xPLG2I`GrEm!TfP*kHB;Xyz^{9yU4g`YBb|@-GrUm>!FjOmO zsHziDJK0O@k3~WQ!3S?Zjc||iXV-ol6~W7>2mI-LjGBTssHywxOc)jj?jsqo6z%zZ z3i@HNJ1SY$;1O&cEfDm1OZ_1cDzj zIZ>;uwzG%RpF}}DT#pLLkEjdJphkQj75ZnWk$yz>21U1Cyh!&yBji6zaS>sEwyN zYR+e2Z#;lnmJzW6dfoe85ekKA_!6~@R-xwpCicX~sO8x_wsoitDiWPg9qWV28Q;~X zqH=06s-vr2`}e5(9z-SSc}$`Oevg7e`X0Msv^X|`-p*mD;}cL1o`HJsVprdQTK7Mo z9&i%X;cKpb6V;)|s7SrW#uzru<~4eG(+@og%yqP`o7qC(yf)sg0?`?g2FDTQw+Xx-mM&EY-gf6h1wER^X` zNtesj3pmT7B2&xNo1h}m!PyTrMWavyn}N!aT?qpG{VxiKY0z8k2I|6Rm>WN#dYmhv zb)X<>r!0rMt~F}o8i=)VFls|Oj{5k#i`t4aCbBvI0+nN5p*FTHiCF*IKrYgtP<=pk zAXQ?UiX5mpD~}Nvg%xl#md9h54`U_?1YfsBQTM5jT8_Q22#!W=?R%ZKQ3HwYC$*7g zan?gcVi@YeX;=`CyZU=)fn>I7x?%~AFGXebb<}`fpr$fSavMlqEJVEuhT~Awaeono z;D-d}q2VCv!{I4v&SIvp2c$%WvH=EH0ji^mQAxWEH6_2G?so^3jIXgKzC-ONRZ?0c zYGZw^|9%uS$44;(o<;3cPf<6Hmnz_O#%!1!r#OE=t?yf?4n0C8)xW6h4y3lJ%843S z56l(9y9C4WNSXj2qpZKb(%Kf8GM$B}6z1ZBKB$f@LiK!=Yu|`^@Kp@Q|DkduT6*h1 za#RjwLJc4im5en|d;SDeM~`Act^W%Ylw5Z(BPPjUdw5~gNNS=&-Pg5`!`9Rnx%T(Y z1mPC?%&567g366*u09&Id}pH~ycmPO|KCR;m^`SFzCi7GZ(Ti*(IOGcnb?^Ib)zh( zsjG;}`u5I2sGag#R8B2)?nFKBTt?Qv3V+kk7eAubXYWiF;_n~e!4UoeC{z;r3*3P< zsJYvX8qpclgKoO|zo;aPp3`17sWF^-MO2b?Kt*IJ>c;C(Bm4mu;B!=mC*`snn}bZf z?=7aFknTWjoySmH<6TsTLULP&lB4D@8>+o9Dzr6F9czk;Ko87~qfo19Gpb|fQTM-& zL-7s9)%x$3$8I!lb8>P%^Z>>tGdRJuU@@Au!(>+v<+l}L)9+V7~jGa-(d${BMP!Sl4n)8Xs;_zmm zA~g$j{z}w&>s|Y9)a(8@`s&Fk3Yvl&?!Xi03smS{qek!cN9iBOil;8rm(%w3t=1T ztx+BR3CrV6EQ}e7*maFiBO8pGswt?gc^xjolc-$kRMc|A?@mEU))#f)2 zweTYb-(tlq0uxXp{0_B+??pZE0&4j_#vT~Ec)BsShk2@P=WbGQmju-Zl#P zY1oAd7YdrQD_Dy4bJv{^UeT6SE>w~gM0KzVD%+z_S>Dtg?}l22!%-0#hsvSFs3c#D z%8@;&edDCsdA@hS9k_!E{Y%shVpOt?CB3s4>VZ+HEbf4sfVb)> zSO>G9I$R8OpBkw9HgR^U!usz@!vGo-l0Pt*1E|owLXGGXDyiaDwR$d8go>d$R2Q`c zcX0I)s2rM!iqwA8gD;@&dmHtfM^$|*yrDrI2(4zJii5f^tuw;4S3=#O5h}!Aphngk zH5J3L7S43-w^1E@f{H|-x?P{tnZc)^1G!LpbtzQODxy9}>bm+QREOrG&fkDFa6huT zyqGmCDdVEBPtREKM#2H-cPpykj7_29m!yGBn9^ zr=Ui#9(ChguKpA1!KYmN6<5FMj^9T`?lo%UF={J$S$`=gsG%GxS+#$;3or=vzT zAGHIn$7XmRBd|gp>qtM$OMM9HL2FUh??rX^5Nd}!hr0hmOs4h!jDkiIt*(tAE~-N* zP~U3VQFB)o75c{52isv$yoBKxx1KG-yr^uii`@Urg%X0X6a;QK3DJnu@Ea4&FvR=(+PV>iYQgt>bA>4=#vG!s4i$sfBu8 z>(ii+bVY3>eVmiriK|c%*n&ELFDeojQAv3N!|@HOBPknLgJAXP&%8)lSfi1h-yikBuTdSIj_Tk7 z)YSOfC}`xnP;+?zb-`KZEmTjRqB;_2Y>`NSx-PXd6K18J3$<0(Lw!H=LM83DsO#sW zmiuZfr}h7vJCM4Gy~VOS%i$GHY=+q}qG=%bS1OyLzLfT(9`Ft|HL03e1hY5`pys%o ztJgqvpebsA9WnU(zX9&RL|npwIoJUUH@Bo&fQrmg=Vny)?nmA52&w}YP_Nzg_!Vju+($j&8R`KaP+M(`K6byjIEH#Q z9ElrH$Mf_JcHH+Ot>Bf##2l!Ny73pz&Zs%=h3d#8)Ckw1&fkst#5(2LZ@czqu07Dt zMw$Y((`I&-#H4!vHwYH^0>Uz!FdQ|KeK-J*yL##V_61Z873$Wg(Dye=eILfx`ah}yUP4`X7d7JNs5y)`z;Yx5D*J1pUdvyhHk=8l^OmDJ z@IC5&dz>dwpKez%_%VuWsRstK{%Zu76AD`Q{|*XxbFtK5n}SQI5#Def6Kc8c#dfUwo2ZSe+%VR^mQ#;mHnKU`g8D%`fa!(@yw!LU zSK^ov0q+pzVA*cPN2q1BXk;Mx7n56m9q=|&PdLiXJK!8O+U{F19wk&>VHVJ?ib* z+o#Z-!XQ*q{SUL@Kd3oQGu|GU2Nn8)s2i0Jb&pN@9B?9%KPzANjTA^;x+c^T2Op~!7E=P6zGO9x#P$LXXw8+GE z=0PpvI+#W8{~i?dtu`IWMQ=80gP7;)i%}z9h8oE_)D-MNCE?Gg^RJ@1Z*I z34g`t-vqpQB;R#ZlJ=Xdt)BI_l|p$MUf>5T_-(-Zj1g1pT@W!f5d6z2eNb6^AC>KK zrkORd2lYv)E&MG`!^r6Y?-m}y?YMkKz#B~m8qN#^|KGLOW)TUV@8z9s-}5zbAtBh0 z9kAIvvKfC`V1Jt3bFuv?_un{#>%LfGFP$5x4~}F@-5=3lG#)eq+t5C5nGNJEwxV8q zxlO@b^owxfP72!T9_L&M?8BlvcHsQoI1|&Ywx5KyVJ+%+ zurB6bV*~S14}O7pvF_SH@L#_gzLxc0pN81$>;^5dJoRre2cE;~_!bLbh4q$f15ovK zSPy?klF7@v!Tty*$~hjjq3uH@XTy!QtcT)i>c4Je{okZ8WRv{?VpHN>k@{-qLrhEr z@@)wO{}x;MtpWSzHc%VYbF724w%LsrVpHm`@LRQS4+Q_p)paaKz1#OTMH{d+^@lzM z?djEb*hu=LZg3R)V)~u-x}A=SNZ^Nn_Xu-iO-!-NI@TVGP~U?K@j3RSr!JI$a2TT;I{cG%u8*nNnIcUke()7KwhXURv4$Q{WSn;qWPr@TM$6sJk+GnC} zbjn%qs6}oesw2lRBfiA$nDkg6_;19F#J1F*;}wiL9`M#+&JzLt5*zF90)?zJG(Q;# z{tE~rQG5Rq(p8PR-k_Rv?W`DGxlv*1k2Oj8Y6KT z&cKU!UF*N&Sv#TJIa_9L}I;@6gaT%t#9Pn1*Zp??RubAJWMz{~t z<0sTAN_W-Pdt21c2UAhYc0C5S>Z`1O-RK?-F){fyTW%S!F!chz*|O|{I`0S6jsL=M z%z525pc<&GzlGUx$PL>OSD;qYZET3ef47KD!6@p#{_Y37FDPWYX^wZ^M{P{iZ&{BQ z;z#Od@gbi6!`_O!ZrhE1LFG)kKP@Q-phmn5^&0*WBk&A1#!slXXCwcPg}$3}I+hI~ z#8?^M-X#)P<}XXK{(sx@oOmzb{lpDEV-5W2z8UL*ExU%ONQ}VXhKAZN9-?;4A`dO1 z{&-jT0o!xnFVr4g{gGw!SE$hMbw0p;)KfmTx8Gz`5}rnlEYTASbrSZ?NU)zwv-q^Csi|Sw-+>SrsL;n7m*Y$0{+d)IaclQ2|_1;d1{=we+doV2zjQD6H zsQt-uWempWy1y_U{)5^X1D|afm&7pY15g{=5LDJz<#Q)4*2idC|E($L`@92cgBgMu zaWQIxIe?|{jjI<92@US`JyD-*-(h0hf=aqWu6`4hWY1kaS|Bu-j43f8?YYobPfEIm zYN&cM)W|xavUdQc#PQe#mtg{o6&f1cCsN^H>Sb^U?nXVhU|48y#MLk>^(a(s4MOGA z>ab8h`1AT@8WgH%(L#g!Kx|YNoQ5;LA?PU z#h+0f9~Z+SHz$T48hlACr$KX*C}wEz9gqg~)|-!t!1ve{kD?xsKbCc{Br4?9Q5#qX zOp85HQ}_*r<3npga-c{ZxyP36vOd< zt{yFJXz*({3o0k_pgLX@_2BBL2o6C_5PrtQ;yRu%l)Pg7-=|QIhSo`JZnt1{ z>M@hrjiWG>dRtV8JEBI|%Q@IN2GxP7s1D3`u5#_$P}l$H>PIm6=l^FZ=z<%l8{b2X z@Fi+4-(nU_mdxrUQ1vFRJ`5G=`KS(TKqc8uRAi2#R>LJsjt?*iddWFY>pv+4osb39 zf#RqRRYF}*52Ise)Ps7VMlupJ<3!YTn@|tljoJ@RU~jyEHL+F-TV?Z5pW}R4OEwi538IR$&%w4`zY(%&(wH<$##*Q~gYwbT`B)R2RE<%Q z`4$z~xz5GuS^ruND`^Pe4%CQup(1b=b^JOil#fu6dWT&wL55K891g-tSS>s>xW|8s zdf@*sKR(46m_DO*AR8(v^JHZGr=ZZB20gGZ>cSDI3nrj?JPixt9Ms(Xf_mTILOr-h zCVS9OR7W?UuHTDV1&1&U&%63%)WGig6f}4LpgQmwwd~?#wz*D;<*DaFjid)^`7A;` z;0h`iZeb3*hg#nWvxIsZFejG8%eV>?WepAf&FEcNh`Jw+E!h zxqgauslUq+8vOr!)W~W3z^|ytl+R^WMGd4jmcgbt5a(hkjGx=?TNCF~zkzhX_Xgx4 z3u#!7voKfQ(BKEd0cYZTwi9;5861C(8qw(dwgVo(oYZeSV@FuM5N4;nH4ejZI2l7D zLxcao*)$xaC#NW2%VQdT%?ZC_Ic#0f*7;KGPW=c*VMHP8=xD4#J!N6rn%kpZ)1$E^ z9z-Qs`XZsh-xt(E?U<8MQ@H|*YUCFw=)%}V?ZMShNi-2P$MaCRu?!XBji~j#3xmn% z>bFqK_ysCivlO#PG(~388-=>x7}P48jKM$uUr9l8xzV}Zxf^xCPpBIlbM+Ib8=OZa z-#ygz&z=7|KcKD;6t@j5Hfk$Rgi6k2#aaLLDIBChBT7=jMwkt?JR&gxRzR(aDAWVn zpgPb66#?Hl6O{{VP!YR;>ex+Jzl)WrKSSN8a7os`dRV5UHB><@pSq}hpbM%aeNi18 zjau(>Fbm#5-N-9t9g2n8$ih+UJu_y&9H@>|bI0qT22|gtpberm>H$4aH&naU=LA#- z_q+C^n34Kf)Qz8GF-%z69$X!DzgnmWG)FzS6UJo@dr0bo%h-ATI0_ADn1$;4ebmSv zlnV|1NEN@lg>*gY1LYFt!RM%Dn684Y?`EiMpMy%?Bd8Aiih61N;e6o?tr(m--%Cb8 zAC+1fl2WX)Pw&)b=a$9_e+bqUuo29y#=Pw z`XA&DOhYBpW(Jt1*yq4z3i0t~_0ZtIO#Zlr?Q|n*(sSAq)w0|uP}?3<8TFw0&bFw~_i^>5 zsF&InROpYRz8QZ*o%a^=VYWJ~f1S{Xf^OIu^#jLOsF%zZtbz})6h_pw8}!6w)E8m| zmZ}%(Eytdi8xzzI4gN`LNmPWc<1&1MYj9qay{yVLVEuIjSZJnhX*-K;r zmgj=suoI?f92)$M<|rIV{SLOp_Dw>)j(8N6%(ceE+~5cn@{` zq87IN*7~mS11h_Zpl)=*)o;7{6VxjCfZ8YGwX``6N6mFvRC^Ot@^(XYU@Ypo+0NCd zU-j%lJ;%RAK|Okc+Bp70WqpiR_O=Q~b*u>Lf{LgcN1<}39qPgTQOj?OmhK9Uf*oVk=EJ3|M+tA=|vwJ%CBLBRD7o(kZ@Lc=Q z;IG-9V-e0T*1Top*r>vl>>=;+Eiuj$@AKNqc$hg@>>PM)oy_Igg|EfyDi614@ZA zsDFu5Fwoz&`sqFeHDn%OJK%O~M19mio04m&Q0M*1MqU;RQm^G4iTb44f%;(C?L36- zsh@WBh(Wf@OQ0fJ1(id7T?%a}402w_($q^04)xmM5Yz=XQ5(nK7#-scvD`?Cn$x_f zh?PT4WlLA@gITD5i;C=a)Rde@lH2#<47ItF0r z&FvagB+jDRZ=>eg8)F@cfqJ>bMePUKU3-31wiiO>N(od)Dmv?SkN%GGxex=0YR+ zo(9d`k5~vVVs?x%&U&67HNpz0P*+2Buo{HN%xm`mESFeEKwAV*Hpf4(^Mq)mk=IRGf9Xf}KzZ!HP)p+esXIl&u_y73y!h&xcBz2dy#j^9Sj`4iM?`49DO zNiiif_;*Ee<0$ICqc*lSQ}r3n`a48n0S%R=*`E9d=BD0fx;=O?Dpc!HH$H$`b~jNE zxQ`m~2h{3_Kf|&-Cq_`Of(rRpu09eqz-<_V=X<|V&<67-YAVvqw2_xbZI#`z8m>ll z>={orcPdqo@b}gLyIQY`b3rY(jlF7QoBsYs-u|$385oqJB^qjLL<1 z7==4fa~@-^&1rJfdFfCiD}~B|%BTl4LPcy7YR5c;x9~4qhezhweS6Jk{STqx;C%ai zUa1APd{$u<+A}P)J-ridq`nF#VAP_};6EUA!&zjp<-~M6$MHGX3Og;aUsfH#!z6Qo zrJ>$q+W%d~s-S*%IqQEq4gaj*w_h}jTNxVsPb8&V6&n1-MDo=ZsxG*R;|p;s=T~2A z4}6D;%x6?2;;*xM3RDELIZHb0piVBhZ@EXP`)Ar_KbC)iir`T!qxGMCyWOx8 z_Ts<+?2h@qw@55Njc6-sPH$iae2&`T67H}mNP(KVaOBIzi$tx8>ZtFCW~hCm6>52Q z!Qg-YXFdhxz;4uA>}OX`vC~GJ0X4_9QK4*%dQe}~#xok@;%wAwbp>iC-00eOquvEa zQ60F3ipX6I{`+4Uf3ObZK<()fs2i0*Wob3k&ejH%6GJc~&U5a?aO%IK=Jq3MRixf! z_sfZTa8XnwD_|w;xr_C$hV3-yf}5xgJVssc4mHAPyDg+CP#a2qXOwdQ7N&h3*2c3~ z7SryrZ^V|Eh5CHd4*L@-qW{~&`qzV=(4Y{$#oze zenYV@PDMp7@S`oeRH(=mM1APgN99mA-!**W8djp__%P}Lf1pPE4{AzM>->+ZKza0ZqApRo`Y`N>vMcbrarGk%ADxdZkC$X~dKhW%>r6`~kN z><=8WqIx(0zsA%@?d7rv3xyC7)N09j+}`ISaR&9f*bxVw2o3%%*WXbc8++2Gb^|V> zz8|Y<{kQ(byZ8!FM8jkX?eGHXMujfegUUOjP$OxNnyTSA5W_Fp zTXHUzrTzfb;hewPPe@;4bLuPc2!28>yTg~v)0bHPYPd{;w#Zx98tbz#C4t7KB7h_OUGRM_7q4xd*sPoQYPJDp5G08Q1+m`hy^r4{>cExL` zxv%h>t=D;2k@^j+g&D5fTdxOZr9KPu;9jhN_plh|x?w+@wnruNQq;2Bjal$lRLA|d z6!cn+{k!eq#Zc?J87gFhQK6iQb?`dY#GE&6gadFY^|7dkCA($II43F@tD-{Q9JSN7 zbM{20-1i1i&|D5ft>>|r4}Zt)80QbG|AczEJaP5dw=KzvV_n*NVlLc|>d<{uP7V6g z9y|=y!SSe_av@gI`cHMomPc#U`tIVqflH{@xf>e%%c4(EFQ-}mvrw+U;4(yQT$fN& z@)9#*%D?QvC9ppmR%O%_?ETx4`7#Fo`ybaS=tfUbBaC*>KFKnnLe>^_ya(zAqfwz< zf;xX2YRb;K`co`GJTnNPth+;q0j@{vHGIsdaJ9yN1a&wp?%x= zsBguK&P0zaXX>Fk+6T2dhM}_mTh!DpMr}Z=F#@+@4*c^G>tAyg`>|zlVbt5I9csDE zMTPVrYDD)iKc;?Sb6vwZ05j9R47HOUK`pb8r}n_SsC}U|>b}!Z1K<0U^{<}1r9l^D zd}cSUjhUzqLbWeM?d``=b9)yHVzlQj2~i)TJyBCJ8`bfhuKflosY74b^9rCM)xxKs zkHsFS5sX1)?ONBq5w%W_ptAQ0YR`X&Bk?opMk8O^OKLh+rTzk=VewbCrI$r5=US-y zw8IJL52T>E`;5x&*#Fp^r9^$*W<(`h4pb7BM9pOs#=(}Z-UYSJ`=TB^#I=ufeuIr^ zpM|~g5%R9_y_T=-PcFMUd!QctC2C{?U41+%nWmtUYc8rIYf$HHL;V1A$Q^%xn(O~i zQ;wXHI3VENm7QwNoWxNP8vHy6xC}>??$Jv^(J90)bVSmWc(AATOl8;o)uNEjKSakb)}GlhKZ=2Zbyaq7-}R}P)T?X z^^*C|)k}S}NYp`fpbP4{q0ULD>lUI`&n8slPNH(|?nl-`>#-H;fum44 zF~iljp+a{M6^XyF5$53Yq(6?pPWTEdV)Kx&;IDR;-~{T|Py=oo2n%+gn@=H}hGAF< z7o$3G2Q}w0Lc_cX0$M`9Ogi6R9#U!>TIluKVxx>8$B#I z&?*>CeHdyL_=_oML-`IBnmwoxo^jqnt&V4?sfZRMEI8NcQR_bv_03os6|owq&^AX! zu7_)%BKQwhK`oz> z@xy}qMineieH3a=kKjN&h2dBsf!QAQoH5R2=qp+FQPAFe4+qiHG6^kdb|nh)exdyZ zD%+Bgh#pI=btUq$82ZPfWOGTKyS#&lZ$6)9xoKwDJujK-q436+$8p>CKclbIf; zQ_qbW(SFocea6)e)$x~D2V-Wo)zAdBkBrCQ@BfxjP|pwGNQ{@omdg~>D%gU# z@C@d`x2ShP)~se})D$#AC1EGjRE%@&3sGC~M%R7{b>G_<{P+JpxdUml*@cm)NK`?M zq&F&*!%<&E<1h>lyW=NNQ*s%VRDYnZe~6thX?9!2Ls83a9qN8tv$Ov7fIT$y$7A>$ zOXjc<<;fWq{Fp3_3UNh@hc!`e$!4f`!3flbGaWV3U9NrwHANq=CC1HV%eE^jk~4Do zmdyuf(22jJM(`LlqBp3}hUB)MCq{K36_&v4sO#FHuIq~$;c#4oW3U(I$zuaqh#K&6 z)POeo6qF=Cpyu>6Dx3d@%GOt?ktN7$9Vv`+*`lkUHl|zo>@AojzeOSfHMbQpEw)8P zY6R}UmG}!bjj#y#nIr9ldZ?Xj0P4cs_yt}@g|tWk+mISzRqEq#9-c*=-?^Y(r;Hf& zz$K_1^)PB6|6(ajT*#8NE@smD|B`|>mKmrEHlc2C8})jPR@g=!3-!KFjoLu6p+Z>< z6~W4=khZ{l*d8^7Gf>wpLUnL0YDy1bO0EB2Dd>ieF*|;8CuA#P7ZgP$S$$M!JK$g( zg*os87Qw7VZP~WOV$_GD_KzP>`^g>Dl%+0aet~6qzPFl!M({VP=O0kHkh{3GS47pD zAtCenpdvI2b^acV!277FNL9j38LHmM)%&87b2@7I%|l;X?Q#lwz)n-R}2-II;iV=U|t-8ip*NV~IW{Q;_@(MsD?q(Ysa2Ni*;sE7*(Ov6wxLFP0kypTM6HgesE&G-EaVBWFx4`s2=>Q{xC%St1MH6V zE8CaQepK?ss$wQYRuBLFvlYB@sO0I2>d059oo_Do#r?RBsfef==B>c%)$D=8YuL-^ zpz|1N-Je1Y;4&&AcW@&N3EKLI?nUGZ7Se?RH#p) zmdy>++$U~ga~+AAno6h#G( zC@AR;qmtsbJK+PW#~GT1dDpQthGEL)VZmR+r^6`fU*S0X1>0i%7Gc3ZJ^vo{PKnmi z238G~{moI4{Gui6UrF?U2JHhGTG+NAs^hIuInW<9z)2WDe<}rK=M2=`%ttMsrKnJ@Lv`c_ ztci!*@%SAq$x@=W-W;eepxUSiHAO|>3)EB%N8NW4s-v@!^Z55aDd@p_P+5Bb^WZsD z$38eiJKBh2qeh$#75c)?I;i_}M%||;Dq_R2I?hE!?oU+2Ut(>&|KC$6O+)ogVZr}` z*?7!JJyB<~Bx-~mQ4jtGi{c7YXs@Fl@ElKIi7vK7hIX})7CLskmeF(+ol`q&b`LUrsC7QnmCssE+i*K{ymk;XkO{i0o+{ zD21w5>&g1p4I0oOyJ89SQ6t-n;dlYH5xvC1n6OuvHx{elC_If{W8E*qyo-1N^?>hs zTMlf&;LeJQ&<(7IfA#k5mqbPS*o{V`vNd{N8%a`B=+dG#q|B&@6m?cXC0irZ$UCA| zOHb4T2fO+ttU-M)mc=`G6Epe!!n{iqy#8Uqe+A<*>H(t%ST4*!&HYN$12&?vdQD((1gfK^ zsugNu>W4aS0+zu!m>Vynawuewy)#;)a-lsI!DU!d>;EbR-5|-}u;8EDWkiL1n{zkn z_yJT0&!9%|8!G7@xa0pi!-iOg6QkCDM${@QiQ0IYqplx_GqnE4QBbm^8fqiY;>?G7 zU@=q&D!KM3R3uuWZqys~Rvd|n)L7JYvrrLQh8=JxD!Ee+vz@dN2LJmX%PE9&;3O8p zho}%{7;ek5CMsn8usg2DNK8J$9$XDIm$gyLw+$*s#-eg&5^6`CiC^N+sAV5P^84yx zAqtw)>drQ(&<;Q)-zZm~gc{*IRK(V}_U)+i4xk=*0u{0IsHD7wx-RWVn~L11si-lM z^{)e+XwU{T02R`;s1WZ)jr=rb#L%y8=gNwGspr6OT!^i4A2!D{qukE}*g(fotKu2f z#nhwidEG|SGd*xI4ViHhrp61XY<`SwG4~kD=5H~A`a{&n(u}pxHbY%E4r}9b)LcJv z<{D>Paz|AA6z55wLO2a!|woo@j?FZvgIr2X&r}h7sf?kVxzqL8*jKio;My-ZeQ|xtH2K9Cv zh)TZks3e<#dfP3-I(QNl;*?X_U_yAeIHyjt-;kb~ZUfFTLq9*T{%cau`+O?u#>Y`T zzlfUa-%v>!d!~gt6)HKSQ0I3-t)f1d3CE$PY#pjYuTVKwVU|TK3N>Zju>jBazN3&9 zuc99K4{CX2oo$xKX4G4uLcYs+9yJvYT>UdDcT&!=_712}4?#s}6o%sl)Ruo5$$zq$ zf=+yfn!`7!k$rT=oNLFEpmHS*>V_3iInmuY0<{lJM$D%3|WV*L6b_=N^}2{Yg=)RcTeeTbx4Y&&8B)LfTEZNUvu`^Grb)T~EE` zE0_ykVL42{#HOYVDwzlP6tYto=NdL+YU&5D5?;suH+R<2Q6*h~??~hBPU9AWySuwP zAp(JrKm>=z-7UDgd*klz?l!nH48s8XyRUA~m;LtaKYPyZ*?UgqS9R-J)vNcq(}YB} zI`cwvh-yMf)Dp_8TTdu=!8j;eJ{#tMo1yH$4JZY_)bTGUXC}!aQ=l^^9Wkf^<=VE? zu~QAELwOQzh6UgUC{I4eVzbirP!jcomEbVA1|EZQhI%Y9JKG;R7>|Im!z&;UCjR~> z9jW*Wl-KEWOU>yl1!W6cK+#7+xhtmW{6;7%J_qG?dj{o<6j)}?P(Nthj<6s4)lhaS z`*L$h3&Xl{|JR~ZkBOO34$D(0D^0S(T;qzc1>` z6<8UzfpYp6K*_Tn%9;5AW0BvMd6jwK%_U0+Upj`8` zYfXTXP#&Sxq1=wmp%mI37J>ty6u1G(-Ev6z3d$KuzRna-5Xz;i3+2#h<^S7bgMlYbO=ogd~CSLDt{j69%_>S>qC~*#LFqh;El=p%+ zVFg&uxzQYkflzLX#jvnAz$o|y$|dN!$-D+cLpf9*VSZS2v$~ z_|uyoM%nIdd&;=PZu41BhCSwtEr)VeRzr5$X}d&65}^*yG2mmKkS0m z-~T`k%@ShfSqrpd_pZB|rcayMa&&oChW0dYwNA<&xfla;ZK;DIo3Buu}_$QxuHD6Yd{Im0ZPDbPy#ujZ0&g1 z7%qWwsJ=qEM6pjAe+Lx5l28^_SI6yOEXF;ZbRJi-gZlISbL`f~sGr_&0>X((Hi{j6D8 zF(`+sER-GT0Hu&nDA%|zlr5hQ#cu_a9dJQe@i8d3-%TiQY~I4AFvU6Z8WRkA%j^F* zI#RLMd9$+kP)>bnSO=DXa=Q$JMd1r5FS8jhm_wHn%8QC0lsKcH9O_9hJ6s68;ZZ1e z$0;cO&tL-b+uqTUmHdEm%@STT_j?W~ho>wIg$-d@cmT?)+&?fc%yG%Av?0vLI1ox9 zQ=puY*-#QLg0e%ab?kyp*}8*tO`z7CSU?6^Ld~YT0qAYp*#_* z!yK?3ls7QLpzPo%D2W$BDR4EEmG6U6*cm7bdwGTXUlRX`Lg=_^4qI&~m9~PpU@(*b zQ*^vgc>>Bceh=l4rnqJjW`j~#2`GiOgK}sip~Rb{dY6-qRCFHt!8bZl|GGI7fl#h> zZ&(B_f)n6X*cEoVVZM1i2W7?fo2G!oP{!GyEG$2iGtolz9iSBK45lN8ua9!9avqcb z8+5!A%6)%Yc^%5(dkkd(32&K1`JilhGbjmyVMW*n%3ZVz%GPJPZCzrgEuZPwYQiuk z0-gX zYdQ-tNO;c#S`Q_`UgZfWE58io6yJvu@EMdRgeM?Gw&fA!`h5bLfP5m&&{V|WuUVWib-_j0r3dRR=Tn?_gmj{|godcQY>k z#oKlqeuv_J@T*xs>_5%-g5{lbVrzs=dW4CS@suJS#kP^ZoFhp8-;GAop8?F;4A ztQ8c;5l|kbv!L8|8&!W^^^a8l7nB`I{g1g+Ih9qR#Ob7rg4XAMqv^=$JqyF(btqd` z>!(TB9ExLiD3@k1l)Ggzlt=1pC|kZ5%6q@wIU|1trR zD|5j*=*z%za1@lYaSY0%_BNDj{};5wc)!g!36uh}LOCmip}gU!E%V%lL2xj)VIRB# z(0})|+nmekwD+=Ght1pDZUv4H<v9%1$+drCv_^W7Qg>^Hi{)E4#Bdq?Y1NE7u*I9$FW;KYSBBc-TH6$ zRpQyLzYFq3xh=lk`lFJO3GB8T*cVP{xBdw>ULw2opG>a6>FBE_Hsf1R3ay>QZtZA` zBu=|^?LtsAWnwUtLv{^{;TtHo;ddxIVoPeqiJ+_`C6u#K70On(fO5M=Ksh6`p*-N0 zKshU0p{e3+sf%-v7I04GFoDOBnm%+Ml1C-nF2b944ie&3dB!v>N z0F=a)pv>2XvXC~a?*a=k?g{02;9N>a4$DR;r}qSuNAN=^0se+^YU8Ic^XZ_xMihav z1HGXXyaGz%^)Nf!0p-bg2g=z=oYI^LA1HT4L&#Zl+M24Og;ChrK-uc{P)>aalmtVd z1R4!x2bM!w*%~MhE*F#?I|m=ad+;%*et#;v^@+*iG0R??{f%jdM)_{$i!k-6>Gzl0XZX9_t0C*V-m z$J|D@VO7TI^4qOX!8^c$taK9$M*qmyZheker+_JZBa}<}3%0;6O+mZ$QB99R9LD}k zyr&ZYyA@_jF}MijW%phYyDbo=DQdSqxf}%dF+L0P!?DHe*015+2|F{+QrvF+XVx*$ zpYabUXQ4w0yY+)e!(mOaD`|GFYf0|^dMFm7kO#?o=m&F^GAkSd<&DUBSQ#cPZ7xwm zD7V>KSOH#wJ}_w+yG{P`NqH!*Ayvzo0>j`|#y4Re=Es*ad3KcN{+GaMD%h?6L58ddDpZ_RuJ8!#SN)m)-;Pwr>9nAeu)5v)5vo8qobel281}4TF3B?3i1Fr{cI%CYS1q$+UEvz^OW+O) zuUFe{eZ=Bj*KYmD)@Ue&`PZ{sZ`pprlGx?1&+QAHK@IHIZ@-z*&~DpICI(*$(B={6+QIf=yw)pzQ1_mEwe2 zyPCV8E!@F)FT4yRx|uUjJ;Wp&30tDS1|^VhcXKJ4LwV+phne9)SP?#iv0;`_a|rW5 zd97#_%Ka}t7S{P zu7P%2CHQWTIlTo3n-`Zmuqgrd4lyrANr#$i-3k^!KN`vdZ6}mhxgSt=q`@%r;jB)wjp#DGLdYodD+|oH#6=s&Tjn&gLLEVwhaW>3O}On zG|_JTVWOs!cxQy(d$Qg7UN6xU^O~^;%8S=C7zQ0v&FwcCHt^)f@TT$Ff!~4|?0~%f zADzjI1&Xq>Ou){wIgE^Z&M~*m+PUU|au3EOV1s$)U2ZEV*Ej&m`+)gSPWe^%6yDYG zq4~z|6qMWi3d{{}!KSjco(t^Ow_Gh?d&bkCKl}vc#ijW|b60GJ2^l9`WZtr+hnX1{ zfyrSLDDQ+i!(?!vaxzTHcqtVB?NAQm5$H@z=dK#OfhidOf>~km#pdu7hvG07ri0ty zICue$hHaJ@{ZlAA^c%_pDDG18GF%eMCGm%4-~uQ+b$coIzr2Tgj6(PxR)_yUSwWR$ zcI#8F=CC8QEju5l{+vV-TL zT*{Oi?AG^?d0{`sU7+ZnK-n4RUvyT}NwCpu`3@+L%2RL@^x0(Ies6F%4`w5iUZi`J&w)6;;Lvm61 z5XxQh0cM3s9-32J1WMucp`7liun;^Cxsq&^xm2DoC&PG9&QKvJhrTp)N~fYKsw?Y4 z3D6kIwQdR}KwBsQhC%Tgubir!rCb2zzF!7C;aYeVZh&>*u*c@^xbRqC|L>rX2g3^} z?^J&1IN=jx=zvmy4@?c4z%;NMlobz$a`)_jQs4(4}|I|_OA8V@DVTquv;bx=<8VJL?#{xjoP1nfaky`;t%+wuE9A3azb$Qt$@l0VrF45x$2v zpq!->f0zPpKsl^Wp4WW9bgP&z zh3y(SD9A(N)m5L>sw<1nN9JylF}G|BQVoCpW}(yegdn*v;O7t6U;Y6?o#U(XF9KGQ zEm8?5$SHK|wZQEJT2En*@joJ4g7i1A@jHzyc?AC=E`R#dwvK*5Y;zIw1n1B8ii-ZG zt&{ywkslluxk=-VitRSV9M^)J6v;>Tw$22MX8sCekybiifCR}X?j!9TzKyZvw=vm1 zF}S<9Q_DDQ(+=jYw%0A>v{@ik68s z6Z?E|SU+!cE!j(uf+UpNO=LLZY3gV+tc=9%u%E%4TUt`=a}vvEy&~7J5lM^9UgDh~ z8UONXh{p3|%pcpdC6fF9Ey~2Sue$Py^#7(G zfpZd!{q75wBiLF6F)X80}AxdGVzrl3s3X~6`&vidXxt%u`kjEAC2#wstu04?-B0d^A1Eg$d=)^RLs4>Ohz zD0+}|6Gq)ACQu7Ggx(VC{-Yh{7AILEa@6~HgH7Ub{qtiqkjjT);15p{ zydwoY#;G?BgCqj79LGEacA*a0oPU3|mDB?GBe^#I%Cl`HiI19a zwh8u6!raD4naSx=Z*6vdwpi z&)=%Gq#iz%C_V+nRbk#df7S6fj@}rzB>8#*%A3SB7%kCx{vfU;-3ii|z)dOoC-d{L zJ;j{-g7Q*WG(`6&bL-$*#zSCglD1~PI{kjcFM*GUb^eOtycUC_INhOuX9VAC=572X zX4^r=<8X*#?kjd@3G$X8D|FX7QqX0_ZV5(TjJ5*bVa(mYZz;T}NxLx?$sddSkp!H` zAO#N9sjw#fE;u%2i#9WNlfa8jfxNH-jQ5_}fAY!o%zOxY@+&#dq5Uj7L0?cEpnpxA}XpPV09$ zG|`nm#7X2ctNMh|FN|c0Z&odd%Qd`50tbN$xVMm*Kg_f(8A)!CBqM%LVJqzTAk4PAZIVF%hKOSq+1JB$D^yc}V(Ow@&le(lFP8fXmRYqv$`d z`)}dzP}>f(Q?;4jrT#5+A+^!>$7i7Y{`Ib!bRmT_CNMt+`mYRTMX?yKBv>U15gA3m z*4Pzf?hgI*%+ICIckZ^+1nxGp76MI5FiFb35byPtQLN z1cr-Q$v%p?hvPlnnJA2N6Fit?MOe)Pg0*AZ0(}}0? zy@>e`+g6sI^}i;eh>Qzs!jdGoOVBM8R0xV}!#Ro|X*5Y&f>f1)De5zQky!ZqsXgB^ z+LCF!@5Eb)o&5c<%q&c#KR&JHn~65=YBh*VMiXQ@b6-dxGLHUsg8W7QK6861;x=2Hi5*QX(Genb=o0( z_K+kg^P9Dxq{I@*2HUBpU)&GW@C@2|rCz$Wc z_#g#O!!8-EKI84;pu$H8woxQ+&-e<3q$iPEmg?#^VP6!xjN|E?CdhRHUm{5(l&R>q zCFrkdepiz_tDqH`sUuS6C#L=)AjZxvM)Z(DWL{F zA@ql#YYz8dUxI#H=6sBs`|Gp@C+$vteX?yJ^NE$-yj9* zmE26s$@0GhhoYEH`=l$Ce;|lQ0xxxLiL=OdT~R*`aFgO%;`4-{CD1iw-cElTfqn34 zVBGkN_bdusS8NYZ#7z3zVSa3!fx4Nl*KArnjsvMJNss5xIrKYkyy4q|6 z{2Pa4IOIn6ntob}ln;JI4xr~}e{G*hI)iaZ+E;8A!4$f46DWd@<^GkI%-6)ndP-kl zaG!v;8D{3%b|p|usjo$4(t^e^KLESt1own1WIM6xsdjUSwVIfZ&>tu19rV-DwWM`H zFOrL$DNfo5-hB zZkfvpM7q%i5MVe7Lg8jjzFJo?fP`E1QcPk#r3MaAPQtGhK1X#dG1FrAT5~PM-=8Al zVds26pe+n)=qhed#3?Q0Ec7H$5$0PGWQ0VDA^Qj_QWegn;Cg3Xk(P^NM1~X_F^1K;3+yD&nmjHqOBCxL<1!!VR71NT50q-;A)co!Y&~!u1OX# z9#5?8gaqd9EY8WqJZaR$3I9H6-?jZ1VU9BWYLH|B1M)BXU+e*JQ ze$~ivjPVVM8uD+k?0-EBKHxM~gMK5?cXT2i=(FLNo=Y&D@k06~3FelT>Qhp8y0ESi=kUKP;pM?-)QCSbz2jV zEDgbC&_pg%{8VfjF>XwYM~nx=9I0_P!4T{!Xu;0Y7>(9#&xvtAD&KB}GG8ic_3}cM z6;*NyD}_xv#!Kmk&{`7X9mRza=SMW^!Fyv= z7z2^RRQR58b^?oh(jq&NOk@*@Gispk=+4vk#O8{bw!T)zw>0q@5$lY`nXEe}1{LJH zRFPRaIgcPu2x7;nlNzo=w>O4U6D=?s#U&zeD@j5DGqsq%S6k`tpu0&Ur{v-6w*w3C?#!(7VbsSuW1gFej{#nd@9n4F(1x&14T??97gOz z=!(csDUT*xEtLF6R9ht5d01ES0-eYLjFU2VjCPo0B?uxvX>v;K&RbUh`ErNA)vybs zh;p=t^hG*QKunn>yWzh7qe=FH%7hG36_|aAM`fCKJVUqqxN^AQsGouk!$3*3v34`540tkpGZst4@@^aDJ=>v_{t$ zT@H%aP2xvz47$w({z5=s<}T=tEyO1qbAgNpk!Y>PXiA>=j77?@fNb&u@XHxYMp;I; z^SKnHEBZ{5FSLQQt+HK6ZTcxF^d=0!)-7#_F6V+L41GV1>p90tp)fLr+%`~yt`C-?QMRn35 zucNy_TS4p*=zEHh(BpF5SgU@wb6`OI`Po#wzKc{UDoq1GwQ&)QnqtuK=W>Cx?f?Qzk z2G`%4egJd9v|Lm)8sF3uQk%IG*gn8#G`4$aZRuZO{yuh-=pV;-Ae@CRE;)QT=>Oh- zO*FZv3SoGi1oLHpw89}DNkpEak59WsfO-TdL+gWnJmZ>HK;9i;e}H2CM1PF9Qz#&m z9i9kJ(s~eU7BNKn%Xhbj7!+jCi^=*hCxJ2%#D{I$L12*(`UB{1Q^#ts625Io5DUL~ z6fM#WJ8#Cv=|?e_Mg7lEKz(e&7$2oSf>w+e&Y4tNg+L;`a5zU>P5_a-y6PDOeL%l} zQCnXf;)kw3bLX+oP0?j3dWa?zqxbaBVRH<QW$=o^hH|2wi-vqDYdYU zBoQgVTuhWL8lOo3vo(}Q$YZj4%xXe=$5$tvhF>w)aAfy!YMQyOD)kHk0esYIKPT`dwUMdy!UPUb}} z5+^Z*j*pQ%HgnhH{vWML;!({zb?D6MvJ!AKSV z_{^o>pM(vVzrScZ9jU%&m2zXiSAJs_rS35pFP( z=V@~=2!c7S6y{3?g51M?5dnWtWIOyj>ilu$d>EId5Ruvjwr$wfM7LP=Ef}XG_65dH zZxY-lu}ESn-^8RyW(+=?uI)7mi9l;`skcY8efqo`!B> zQ_HPS(ED0I8FZaVoQ{1OkA5_T7Kb8H^hMUu_R#MNb7=D0_=gd9GjZz?W3lYJ9MP>* zvR;E1)gs=q8?z-6QchQSoj`Sr%C?l?gVd)xfzmQQrK=W`k-D4LC~UdLOog4u7vjVs zW?X#6IC1)u_6(yx)nKPObY(n-O0QFOYm8qJ>^fsV#v)m;D~e4qT5;M`bS-r!vhiBk zmH8gTZh<}}1zjXYJ$yHkJT^rTc#Tarv<)guV@ zmVPR=Z-ed?J|f}78o<2Vd(%|+nj%JGTLb+oSdX})>GSK5oVG6{_Ml~;y1sB7lY?=r zKp>F==z9@hHT`MK$0FHt`a@v`wGq1{6jT>Gx3s5!AN$qV?IuP_=I4|2kQ#JnjxxEa zNEXfD8-}N;`X?3M!Py7>Y?v8mk!1$9$BY|cn}9Z+Ru}tcRxrMO(SlxMvyxa@(XS=x zb>ciHUMkuv`opmMO1w(sw-qIb$QLH&;3RUxfZuV$Cq?KMQGFQmJ4q%|fN=nU@98C~ zgxy1uJ=bE(#<+CLRM(rNqJBvcZjt=9StynfOr#ls(-LTzu4IL-Y@qTI!6s8gTh50_ zS$vD&bI=-bxahyZroJYT16~sQh3Lz{#}rzamJ<5~a{cFHc#pwlT49XNk+>)=lJPxO z{+N>IVsjDQPJ)TlqL^!pOEK4vaYX`(48VUOKC@|SnNNg$R{Cw#ZzuCn#JZ`AjVC`y z85?C)<8Ql7z&bc~LKjZ|08GQ&Z(3^tO;pG6^kd2Zg8r#GKefrkxCVvoWc-o&!Fn04 zz|-U?&u*M_vXV+9I*#J0I)>608HIr?tO{R7(!6xbZ?T$n*m&xAKXVfp$5sEABu;Nd zV5i^?UHvZlZz!Y!T!zmAe4Iu2lAS>1;drfZBu14P|3v`@X|FIYFFT?MBz82qDHQ*M zei0bSd_$Q)lHorV|F-B`GagHf>CB6~QA$6xd_*DgUX_R0iE~tY6^Gpf5y^q>Ji1_7 zDGD8{MIM6(ne%3~N9Zr5pqNsZIgwlxeOwD)^OFNux}&y&1W!(o!W4N;SF?b= z7xq2XXp=6es_sm0icd(KOSHdKCk1?z@77YI^iX964JeZ}30hC9KB$3PVA~x1Cz@L_ z5u2nd*ojPrO=ij{I9>MwDrobU`1=-A4fp886p;ZcM)= zx?}{K7-Kp6D5f|;+|pg=Ho(^?zq7Ze^nzxA{=|s|y@~st`Lm4A%Y$AdDHEkA;2L|g zfC;x8!FUJBlQ1Weji9gO+Mv&aE(pH@=;rB#6`RZGE8r7TYUyGkh+UHTk=VDEYbW{N zP;oVNNP}S;CikfKUix`RAkvgpN&9Q?vCE2?pG&(yu%wI+&?1Ntn}x(?cUlwIgY9;~ zQzY-ge0}Er!8H@jTK`y9F%SbE43cW4@1#29FbUi0j-;YLkf6<&d&gW25>LRlIsNAN z)n@KKI*|Z;M#2sxt53f&@$X<`hl%mOY%U%D7J;%0K}6naa$hFPp2F>tp0Tcq7oVtar=Jz5tk zo=c$X1SrM$4aO(X{kKF?h)4wr>q_zo#92uH1%6v#b##4cBGtGAHHr09eaaDEB&~cF zk&ezNEg}L3F9IaQpcJiv?0{wZpD%Io*@u07=5Nq;sP6@etjjnJsAL#1f^8~g-f0CTm`fH&aN~@zmzBBP%i>Rzy zRbBZIn?>|5u)2Q;EOG$*vwEF7D$NW#q%i}r-$&v#>eG%G*|E(o-w%mgMv;R<;)^mN zt&tY6&#Kbccm)WGXl0!UzvYJE5djMNowOC z2m7k+|pMC*lZ zM^;>%xi<96kYFVG^J<$&iliSz+#-@4*+{NV*oYLD54wIc=tFZ*KB!O9RIj?Vo-LXmXXPsXM>bNN_pemIGwTlA9k(S=N4 z{FE5U%>rB4N>E`elqm>OivCm$EI}X9??X}%Kc&@Io4*;1#&<4>yVGAql5zweADj0! zshs(#tqSVeYMz7*$g5Z8HKt>5%?iV@@r8Hc3FwwV*#2@4;AP4a*@4YVc!V`(Ajdlx zN{)BLD^2=y%*BzPv%jl}Ls8sh!Lcb|uUQ=Y~ShbF=a_=Y$ve!anXO(3$#mVy|#?Q;0Xb85TFHxG{dkf{Wvs{ zwOU*{3Yf3D5)|=~{w@-}WIjIphqi=5vy*HMb1z784gXydAHB$1Vni_il6=3hsa-%; zqS6OtX2#PfAU8%~nyit#TI?Jo`EN;r-?DhF;_*BRCXSx&=b1E7aHu0FEWEp4q@$%z zD_@siT92BsqOTtFNFK+>5fByV2n%v8%k0rIPL>{F!J&~3|FE#|fZ$NS$iN6kPaZovqZ%@VPYKVh>Bpn zei4rFKvoL2JEuPHTJYO|NY5mwdyloS}wMpI+12uG)|s8DveGo3!JU;8{mJzQ@O zc&@Rxl+9=y7RlE8IGS_|?9EqyzYqrXg2ThZ!hPda@e6fy3M?HjzoS8TaAz)T{_=!$ zXqtjPj)D#=F$PTnL#Q!0Ol+bbb?{6P9WRMT{OFFuJ>o=<9OjX@V+2NK=LzEH@Q;d! zzH(+_9toW4kvC>^Yl+4$clY4XK0Xe<_RSORk;Ef~l`npTyB1s1 z=#NJ|lm9EHXHpgs$gdUgdc(_47*N z?W#A(YidPT@IkMSnNt4y#E_CBk1PrA7wi}5YW2V?VM$lN)ZWum$LSI1@ayB}XzBV^ z$UC}N`VazEY zC@dt5bx~@}YwjDbp`3&m^OPCrkjGCrN`JqIz{tR0M+DClxrPCOA;H~)BmKf%{hHh7 zc(_)zv@eR~)ZOGc#AWkwR1LJA#nP3B5gY8|XwW$%m?u~`54?t9Txds7@PD33TmT*@ zR${#n4tX%SA4%+CpcwpjQSN%8do=K}J2{(S*46}u@Juw%4-&~E%R1`>u!1{!1cpa& zEJK3(@%m;xw%8S7S+8R5^D39zoj;QFTqAb?wk766%i(8jQ?!2ruVe`*LZ4iL!O;af z*wg%fu{S~gSN6u7tQZ$2x{6&Im7<|9YTmC delta 73169 zcmXWkb%0hy+sE;p-s;4jxA}yQdS3Ck zAznC^z!BIC)8kc4gMVRWOc*c3%ZddtFE(}ciI|Z37L1JtFcBWZc%J8bS1Bamz+HFZ zIno#JlQVw&5HBtD)R-EJU@WYQG~hLH=R05+bstmWcua<0p|0P7YG))X|5|+{0O@d19aMW}C zVieS)il`fEpl)c0dO&+rNBW~~7=h}*1k`o2ohwk+Z$(}AJ!&AQoYznt{0-IKE95%g zd+$!f%w$=d98+*XHq?b>Pz_c^JuuoGZ-Z*EE2`r|P#qhC)p0sT;7_Q1;|=QiB$-3J zNX&>ewEk;QP!i3LR_PgUx@Qv308w$GdWu)Es9u>+&IYPYB7>>EIC2HMHMs3xrP;+?*6`7w< zBmEtfjGtURdCm~8GxdC!7w2OkJchnP^_D^ntdz?dn1M>74X7zNh?1K!% z_r_At%ViD*lMJ<^-9}~m3sgws@XplnM5vx;L^YTnHNr}$>~7+YPry9X7ok2_PGB+o z9lyl%rPN{8-!=*g$)Vr@&pU^Dz%6(DiL1Xu?d5Sw^Zv#Jm5cWVtXgTWsyQm1f zaP=5vtey=2;&={hqV=D?tj+BpjHW&ktKxZ7D3h17FPluLhO?uRv?yxiwcYu4sHE$R zx~>muV4tJ*gK78%SD_-kq&(|C3x#he$m*ulnv(vg5e`MY zL#Cr5G|!!1gkjW|qXx1DwcK~0lJ{T**1zWT90!zCcTn{|-39Ma4~$pQZcKtowhYc3 z?s#EmdDH`IVSS87-M_}2{~8sMZ&4jOR?)YHFS!G^Q9XO?>hDp@D|RItX>L>l6;LCs ziwb!IXG>=%)PQ0AlK6M8^x_ZpYc0mf%`Eb-6=0ki*bOLcEOVC!?UA7DX+m@~8(jKrO#+cn8PgMr>cz zMjpSKMIEyQB&2>)!U$Qqz_KRA;k_2;bqA-SIYmC6pU46Op z5b8m9T>Tkp&J$J-@j@{v>cJ^c1IviY_FSmks)Vbs5%$sge?y@S2fEe>@h0I(oQu&l zL%gB*0JR$0)Uwb`M1^t=Dne^e4?2j7;0bsBhCBZlGjKetwtX#UM&&?t%)s-#dKC20 z*$370DOeEap(1h;bK@)24i;V~#4CkOP#e%3)b)EX0{=wqcya66vW`UMNNraih>_G6 zplG_sHB^K zx^6ah#;>DU|C);=_3glJtVTUu1N)xuh`p%q!pfMbp@pyu_Mtu<2jEAnf&CiUx8DKO za*NrRPd1E?J@6hj!#Yj4KZFmQCanK+97xqH#QPf`;5fY5oNq!dXwxFZJ45|!OIt<@ zTbaLLYtBdT|0Z+ZZ)1^&)7D0w7`49Bqau|Jl^aD+J7$!txAG}y5ATawM&nUEpX)AI zjLL~EuD%zwJkOxA`Ytxbx2XH;x3gqykD9uk_yvwarr*(xFBeh1x3HqaNJd)wiHVvK#fF>!>-rje5{OsAU@3-Et-w>Ve^?_Hv<; zvJmRN(&#Hm8c@)W(;ZP4u0~z>HLBrVs3bg$%HFf6Y`%+1#=lV;Slk|FR@C|OsOuY` z+UbgV-XK)RCiGzaM^Ko}f#UcLZowzG2^X^lm0VSN*^OOLHx5N!9^QC&d^YMqt5M0d z7uBJw&KFpKdc58?)n!nhaKn1D{tHpq#R1*$5H*(pb_dN-IBJK>f{I8kR3r+cI#AA8 z8`ZHEsO!48<9$&h|J>E5ViW3%-0_z_10U_Q53=9nM zhT{}euEZE*_fE^BZ6WL*sC{AFaQmIld2CBP^9UQjcwD6Qe}sbO zzST(ELWkl?>XT4OnRArAb~|7}>Pt`^Igf4eA-2ZqpW91o18Nn$LH(@gkz+iD-}Ts3 z-NL-oUtnUL2p?^)-TbIIZ-H9hV^DkgMAU;9ppx!1M&WhTRAd}uxzN_x3zZAQU3~&7 ziRYm1UyRyUHlQD%@R)+K_BkrM-=I1W7;8xs2OCnaiaNgp)v^JuVH^2 zG0uLdeTMpQ={w#AvH_JFH^;O7Yf(t>MTj>8o1;4Nr}Gu+)9O8{qcJAfT*pDJ_j;&h z+R51+6{$X`DOly)gvza*s4uF+7>zQ=YB@E>W;hI$M3=EL=AUeD z$3dtaY#pj2cQFfoM2#%d6njZkL?v5i%#QQ0C>}&b#Q)nB0#j`jBtf0XgSxS_JKn=N z0X4FfsJG-+tbk8Y9nU+>B3K&-P;ZL5{w(TU@iQty&ygwey-ySr@>tU?G)Yi%odJ~# znXm-rLM^*aI3In?k11x@hEfgH;ZCUJnv3=EIBGvhJ<~qz@}t_{g>kho_fkm0fg{)( zuVG=VGRu;0IM$^;9_!#0T!@*!4Dn{-0o2^rnr#tmjvDbG{0zsUzL@5^^P5ovJAq}$ zKkp(1B}2lwmd%+^9mTP{>dGGfx18DJo|FW zfVrvH!Qk)zM^MnR*@Q}}Td18c)qD$mG-~}$MV&u_+Cct8T~}d&H9Xw836<10P*WSS z(B?e8GaYK#=3dD9*G5x-14^D^sBCVGdXM)zl+X6n^Z59sBbiMnwI>b{Gp(Eowz z_(#-(QZKRl3!>gFjZy9QLtQu7)z|v&f`iWMs2%Sw)DHI%)nJmZEM&PbA@%&Ixh{v= zP-?s5%~1PAS9kmvYMK6sdYdL%YCB^=R6Bl2SE!CkrlzQ6)g9H5C8%s(i%PnksF%ri zs1E#q>gYw(^}nO${5k5ncc}Y9mf1TcF6z3(rthVpP@Mx=usQa27o5US>X)6@P`UCm zszY~B4|sxlz+b41i(Umcfbi$yVtQX{*J-#|I#b1=TWE&o1&7d z8|K2%xDYpEDXg+8#5;mxP;a>^t1YW*qaxH6%VTHM1J~nF+=ZH&JZo%UDUQCfw-yCG zustffhq?Mf)QGpCB69^b=QmMF_a~~u|DZw|bFC#+W>k9xQP)*>HgdK@O*}Aavnk7nI$s*q(ORg8v~tJ0uk&s0 zhjTy;E_N4gM}__{Y9volIS{tqA`p)1a30hHs=0a-%tyT+R>76n5&u9Xd94k$y5?g} z>L+{(!zsK%g}B#7Yj7ay!Q-(qEWH_+vNslL%S?wFX+CE;R7mT(dRu2-)cPKcn#w7t zjb@%ZzXlb_UC7k?-USM3=$0Muo}rTF1M0@uTdkp#sOvJJlC%&icj}{-TU%#;)Pu*P zrgSFe$F-;tU&A68vP}bI{TB-sm>Xw1=U`L=Q&A6IiAu7as0W`$MdrFY|JWV>fcn6Q zyWJv@5EZ#psCP*uzQY=Lp67d2cGz-Aw$nzO9yRy5QSbjs7>P|#Q!^U1GfqT>dJ3+_ zxv1PI{*AqU%b;?nBkI15sOz^o_oLr|14k)j!N^@^ZPd?%{hhNgGxe=l6fa>Dk}u9~ zyT09?5N`*^Ctx8g{%wdCfjuz?PDkDME$TVXP*a<9FY8~)kZG?aMH$qHo1$KmJuweX zLe1eG)ZG8!jJeN}G%G5!B~cG-iF(^jKs|7ytDi>=>?P{@MEhC)y0E~0JJ1mIx*Uw! zYImWw*cYggy}@Fb`#bAUN7Qnfhb8em7RERStRrPHf_hiXi<43N#$GIkmwZ=9a?l=F zA9Z2|Y6Cit+ECtMP0abd)d!;@u?{2f7;4o#K<#j^P+ROL)cvs!*+*<~tV4YgYD)Z{ zC}=Jc{?D>BJ*t5`s0&M?meXX6z`3X?+KpNTr%eLT2_ZpS$zSu5B%)vk5TRYgX*C7gLNPU zmZq9HSZDpUr4ZbDF@h5VQAs%ul`Pv`{k*IHiP<xktQ!_Jw)a4>!1a znxht>JgCT&#`s$Q(G(Q2)~KW#gi6XCsGeUzt%gUaB#U{>zVRxc?pubsZa3;3aR$}# zhp33eJZ`2!MJgw%1BKDooK<%xnz|G1QOAd%cDxDBW$yeQ=NZfv!b=JD4vBS=cL?>u z7)8DLDO)|OQ4#(c^Wshn!@H+g|C*x*98k|*I^Uz#ZH&|QGh9v#r#=eR&{EX0T!RYv zW~_~SaX7|2V{<(Q^`IHfIjHLwq9U~BjBnZe0|zwc*W8Jhs2wlSSxd4)sGYJBsw3-B z=TD#_^cWSfz&T60B&cLfk4n;PsE!v!C2twjhE~&e7mP&RFb&n?dDs&dV|k2q-oEXk zP|K(eDgrG~bKe2gkzwxqml(_q)WCM5I(QKqF-3P!8<}6^qBYnHl`O+i$u9eE@8Eqb`J+uy_$51E8FO;HJt_&OV*}je&i{wGsHeMZzb}Zw$y)zYC}=}TcEyau z2Vf1n}|&`kO;R zbF$1`uo(+d-|gxTQ4PFAJ?H~!PLo`-kY_?|R3%X(uZcR}6?OekcYX$H*)2!q(k_hD z`cL(fz27UKM%Ep(<9N)7n^B=Vk5%ywClHag;aa6qxDvQUWLOB^Vb+eu8P?6k^8u>|Azm3YJC#cZJ zxM|BU*-h5J8i?S4ER1R(3bi~Mqq1}&D)|nfu1oWaHIx@sFXN0xZM~gP$vhM_(kZCW zuSHGOe$;9?^9$=glEQBsh`{)_>_i?^$f{sP?C$DYurl>asQXghwxlbMO1fUC2Y!i) zz-G)4!n+4Gu)B9`DxYHx>S_I7?L-w+k~KhmP_#ykd;uzC7o4|IKjS?`?PPzU8vcZe zM1s2(fsCkqqOhx1KutkIXD`(C{sanoz+zNG8&MDV7S*AHsF0p?-b7{jGgPw1yJyQR zD{8~Zfoi8b1~)2HJ1tNh?u^Q%{+Lhee;$QA95{w$@GoqH1%9)?fHV=g(EAgWe5vo- z4jF-pR90te)H`GWsv|2=`^R3?6yCHf8;N{fB){Kfo|9{1esCGgOwp zK}96wA%C!du`m@4eTyye;-4X23(WI4#Os2SpV)89Up@`-4sm_eXLOX~F`wJtAuIR7 z+S!e}dA`@_rG+T%EBCTMg{~+nbd^veuY(#{BUBdmM0Io&>bi-jjb}D$idLbL@enH8 zZ=l+Jg_?>_=toe9_m?%08*P;*`gl~ff_9cko_ zcfv{32cRPS0V`q1Kdk@S6sr8={_F;;Q@`v?|F1RF1vLdja4?QS<;>rxh-7+g9VmfX z_tmf;HbcDw&Y(to0X49jm=PboX8kLaao^a9w5SnAqISjts0O1^BkX`$4gFA|9gk{w zIqE@QqaLsgH8lrN8_#i6J2z1gev0b&2j3k?`qo~bnNSVa#v0fawSjzt>cFLUA>J(f z6_peH-rHOcMXm37s19vKO~rmxhtH!1de_xop{CT2@xj({dMv?#VyF*`eyAP~Lp^vZ zYVHda3v~YU%UD)R0qCyo<>FT8mhzpy5k>_f%;yYkCuE{P#5IG2rP<9q9&*g zbwT~a(+8CcGf*9xiwfx?)W)*Goj-$W??=?gucIRIr>lR!&$Rv%{AUe@qn1%t)ZU#R z^J7(114B>`oP*b?{PLOhCf^VP7k)%7&mM`agMCpE8G`EQSXA!Ja`hD$TMKwA1@-(}cj73j;Y+BV z-bHPtZ&0C)pE%U(jww(hALE>kI==|@;MJ%HZ*}zpsP%sW)&30()B69@9e9Sy_K&Dg z#r!NZ_y+|kF+26%s3e?^TIaV>%j`8O>(eE%{h<=-?bZ#oET>{E{0_BjV<)vp6+mBe zTa2sCL@>6trAqQJjm~qDGQ3wT-lhvmGiD(^2=W#6o!8)#InJ zlK~3db)Pv)sw+L58<-j;(0KPYaf*!mIHCNxEmdRz*dVYX4@iA)SDVD(^R2HMD zcSOzo9t_7rsPBY3sCNIuE|@ahR*~;qkMXtsFHlgAenBPMAE>PV3pIynB5Y)>FlPwK zgAuqpqeb9aCfiEmWVXoV!JORJ9@VkwsE*Hf$Csj#^dv@T{a>Y^ww&rwM=&AATs!2daa!v55sVP9+)X-Rnr73#P-teupoeIP4lVhSU3_@TjH zsnpCF8vMayHY(YEL2b2>xoivVia{uj5gux939Cb(c`N@f+&? z=dKaEoa>5_TK^*{L~vj&D%p;sA`+6{8jgn=VJcjV^-&#uib}ROs9gAj z3TcW0wzWp0lCugbr#hfIG!!+3lY+-te+wumw3|^q+mDLCdCZ0PQOhcELF-sS)ZSeh zM_@Bl1g@eUbPtQ;Ypjm>3t2nEQ7^T1u6_oiwfgBsC8tc7n-Nm-?c-PaY>ZXb-sA*f_L<<6f+Ul&}Zpa|ST&G}v{-0`~32B;}*f*L?ORPy#L%KBF_O>`G5M16p)LN&Mn z)!<&#*Xn81_0Qb-PpG6#RLqWNLQO#-)D%XcBH0>)tHzxlh3d%cVyu77-BNeKCe#fF zF#=Dy`Xkf_!@sCGOj6u(r5NggHBlQ`TU5h7Y9LcweU@{Ha~-O^9lB7VKZknoP1MN$ zKy~ajY9wJLLW6(Cn+6|H{~qaZVC z+P+ZAVG$0DL52ET)W~k4=IRA%i;h<&)cXo^p_1t&DmTudlI)5*o~^9ip9}S%@~9+j zgL;{5Mk3&Qk0@w_G0WLHPKSD6A=LVR4XXGOU0aaeY)r+c>*o1M2-y5juw2FD{_2zm1B(fm%#q*kID`UchT|C|@F8}-|$h(y)42h~GGt|e+fT~N6-sJ3qh=5RnET8Zk= zUR0>gx%wZdWcq;WNVYom;F73@tD{EL(AgH%fu5*H4Mg4dg>#WRzQw1Y2EIqlX7f%vxbsk4Gv^O z?dkncJJ=vpLnBZl8jG5eDX54oMRj-=Y5<2(bN(ah!8cK>=nqu85z!X$EXV+T{&AQ+ zAPRLuUDSwLpc?Az?28KJaCd$xYA)xaI=BWq;Mb^ROjO@GmI@0}&x#sgQ&dD(WANYq zzM!BRyau)>$3cxKE2`mwu3iGwv8wKPw5vCD=R2ULq%SHGV=)qEyZU#iDL8}LM`AT3 zqFVp)DQINLP+MbGY=#{$KORJNS$?HL>i*@mzKUO3`Siz3l)LIs2kRzB5@G)!EhWS@E)oof#w#uG^mK= zLUpV-YQ)V^1L%%w?{f^U8h6}ZL!l-o_M#dHYhiwd*{Em0yjTSX;6SW}4>1Q8X=&HD zK|Qc1s>35u9sB~76JMc5z6v#!n~>{$Z=V&sQ>dQ)?CMWZ9r}ohNZeM|Kyqh#%*yes zsJ*-<>O-R&D%mEX?w^ZV|0}UPUUA2hx7JIJ^_MAF;Kysc#sv*AJLYO*-vJG9A@zmW z5eu}n-vQ6Z`P6TqHlBX%>^tEqsv}9-TgMBaLSEWg12xr6RoD7&PeDEHiwfZ=R3xUm z<129)^{uE5)b3zOwi6Y~Z=J_c*?tw(-Y=-g{fT;=|Bc#T5_GiXToe6r92iHT8Xm!% z7_XE4nye_6r#>E)e8*5b*j?1lmcFw^s48j|O~n$p6?5T3tPsM+)+IFf?|mD0wcI&~ z^*A558|%LYg%;iH$MAKi`csU+;@v}of778ER-wKMm0S<8B)-IAn7fC)WICdfbt!5U zoJB3?XQ<^Cr>BKJGb++~db0jiD8qro^t3iE!PdR(LGOCo`9L4LF)1pf=}}V@i4j;D z6}eWZNKC?X_%&)PKZ*G;Q(rq@AGLZ0`4m2}SHBsHs?lYVZfta(;qJ;^G5sO4>RXqwc?gN6?QoDAYSl;SBD_>4WWps3G=%5vcd~ z22_XcqFz3UhnksC>$@;2#3fP5*ASKU?NAZ!gGyE(b^i?HI^SDCK_T6O^>Ht1{l*(+ zQ;-tXa0F^YDd~(xt^2O1oS1-paVBaNc*CtDu~6+N!{FA8YA*|p*ZMC@VKfJhxC<(e zu%1_UHo+vE?}Tc2sMANy@dQ*yR-;CE7zB9n_ZGXp|j4g?is#L52JgY6{+=Hk{a>+f*e%O;IWg{{Am3 z1%u@7qGBT;j?2y^4ts8w(s^*Rr*y0q~mLtU2#l`G{??N;$w z|0*=(fO_5m6|!Nt0cT*1P~PLCZT*iO8|p3K_({}Mv>j(7?BX1R%AIkjh|Wa4bk?Ib zx^1W*<({Jkl6yQ4P@%+lTbEU_J?p<4Y6m;}g)OT$sF7uw5bCwS+IR>z;yUa$(SAHn zJSo)sf%-1ojzcEf>WZ8a8vGm5k8mr;znW^-)%2%XA>nju_(#mf1$kzKdR?(0Y7P&g zLU_h`3!6}X?&{TM+I7uPk?G>iUkTW!MeX@c|h8{+~kO zG6!bkLXxlZT+7l=^K8#AJ>PysGYUU&-68yh2Nu}*0}Dfge=FuA>g6+Vk!AY==TF#^ z<0%*0Rz4nQQ9p?OZ3=akgnBzM&sU+|I6CkvHl*HhnMGnB_M`q2a;aB+IUgeU`%1DI zYpk(9PJg@3{+PZ0di!JcCs=~}x@@oykCmvLxPvixPKJ%F|27=RvdKm=9$QgAhMI!R zU-PF}Tv!3M;|<+xJKi&FM!o$Op3eCLs0SUSH?{CJcErltLcKY-5%Xi2?RLI5)}{X4 zcGkZ}7H@|=cogQLeiNr*oSpVtt@)@19%2Pd{f)hLTVQqSAjKngB>@C_EA5;GWYvSeqS;xW;+aE{{!X+HvjJ@<1Xrg|whV~o@4gTZt>__cy zHk`#=T-fB8&HXssM*S`7{k`$HP0bP12TJl2c6}YxelZ-?u{D?%&$;6tunYBUCpB=b ze+ol6kl~cM0Jl(2d^*%Si{GP?W$GE5)0In@!f>pHA}-(Ug!2mRR;vR@7LZs2~@1@o@ia{39iRettUsP`|X z#PgW&x+T>u97sL)&-Qb`N>qm)pdyyA!QH(CG6`t}@Jh3D@_0*Q- z?PsCh_uSX;x&7#t^o7|PwG20+lJ7EVD&C{^g>o;0JEQMSrJ#`h;*9soew;3enzLnC z5znHoOZ1mn76(x8h2`)rDx?|zwvly4y~GYWll)^5>Vic%z8}BR`hQ8G3I}HVYdySz zEAP{`NCkqRB>9}qxY6Kf%1cEtp z2NO~+A2SgA0;-GJ5nG|&it{lHFQPWItEi-36)V7hEt$e*3R>s;P@h(ZFcV(IjQ9q% z!K8^D2xfDARDBkzBPTH~e!?UeH%=g!bm>v`;;0;}>FRA!$v7ZR!2bO23l69w^D!~5 zcJ*DTksU_ea1m4CJ?x6_F%fo*8wlcb_*<>J7*5?wYV`<= zpjyt=+hQ#0KB~QmsE*IZ{I~`c!K=tr`rdsCEjaMeooJTKM${GOa(plJ02f(e+t!kz86kGBg}!i zp(v{1il`CRM$Kgd%z}MgeV(iDboHN5q5d1yftcwn$r7Um5P@2T`7i}m#^BHYEhuOi z^>G*Ys1D3Ub!a*2hOaRu{(ySWDbz@AVrIOLx-WJHYcDBk{b$C$SQKmGdekcWD+BAl z6@@n(Q1&(s4+P(G{ZI|AK`pbB*ab621ib0Y-DE6-DKpvmMw#vWR@CtnSpvZ?oQ7Eg z!MET9)JC-f6`6;q$iB+zTj31{v>g6JQo&1<%|@IA6@eV6^F>ghtcnU{BkYRZ@d94P z%D6gvAozNHhZ6JPY3VJ{<)J8H0H8mW3GGV3j{wlhvp9izn)K`_J`;K7O_LlW2ga~LH&Sp4F_xe zCodQX{!(Zf&g8@?T!hUE1%f}T{e@blk%etT+JN<`mnmY-!YR~$!`axos0}2fnC*;Z zFbBt5J104JVsqsQpq{XVMPMG*RJ~-t8-vZUJpO`NFny^&@CS^F zsE%z#?VKT{1Hs>>&&P1;cTpdsA!P!=zbjG>eI?&l6w2Xg)K(g|tj%Er>OEf%b>k!~ zkH=A~AXYh>+Z3pr$bbrQPSm8f(9e}(262bfAeVXVPW)P@rm zl{6Vq*`L#y-&quuT%}R>S9bNPsQc@n?(c-UzqfOsb9i~*8W_z1?QD}!d;Cn?igPd; zD^{=(&BfpNh~1Aj$z;7?QpyozQr)PN&V5v%W0P|sSs10Asn^}eWv z_Mk?1$kk6E%f`Ei+8_Qzb>uHp$iphxI!}qpjh3i(#-KVh1+~GgL@jfF4Fx5~MpQ>m zxeG3!Msx|aFWf;r;3=v>ud=OmC&dewNQfg)~=n`*3N5xvBR!>^Mjo%GbvzknqMi{I;>xJd zS4X`w+M?!u5T@n%-WUoIxD?gk_o(;%FQ|9ITX+1kTGpX_sJCS$R4%keEyp3K&`&_M zvjNr4anu8ULnZ5T?1-Px*ShXln~zOGzY3>OkEm-K%@)kd@qG1o0Je?}1pm|Nz3SUe z_X#67KD&YC#y1V^LB~-Ky5ziv3jHfrk7#5A%ioCguh2(vAOki>T{sN$;(FBiYp4bv zqBf*ASOW7m4g~-DZghw%dSV=ZjUoY&G`9li%O<6u3iQ!Qm>7g^I513YdLC;SEH8OHh2CZ zs=e2!2!2E@*97eY!Jjq#

    z{X-t6EocB@7@D=JopIkj*2dk$=t%{teeW4U;3hSVf zwwF8p1u9t=qB`&m>b@hU?_HswUp)MddQkk1)}geh4rNDWc@fmhsSc`R9Z}c!Lp3}a zl`FGQ9a@E2ZoA$2)9(BYR0p1560QG_6x3kiPS!wr)OyW_%8jZRfgMoSjYmEBOH_we zpgOPzHHF9B`Cm~FdX7EN>uevRJuxfQ1(;0h{~(2YcnO3TpZFMTLGD=ErX^9Pgu&IjoO;s%7uP`d0_G zbD$bN!iHF|uZ?sfs;5^_Iq(XVz47{4QYA&rd0t$B<*_FNxQk1v*BM}M$tS2>`WMx) zuz{8%sRy$DHAlHQpuN5f>Vjz0@y_@NhoJWO_Jb@EJy5wY4h!`;}&Y<_b@GbL(O!khKu89jKbb{3Tx>2Fms&q zJZk-?9&Q5&cSfQ%Ain^G*%T(>3`{%1_V`Vxdg+n21D?S~)R&C1DSCQB@`X)7HPjc-2-Nl8qBgeEsCMt7uLCbBBqfVuPp}^x z(oM9f*nu56e-N8trb#yPk*Fk{fZAZDqDH(J723V-{5gzE{Sqodw@}OQ8ER@iOk(|~ z=E2D)+kt#j_>qVcQCJlFqC&SG6|xhkNIY}Ly{R_W5vUGjN4;!vqxOkv?s#3)Drktx zmFB39beKvqsnCxD3XzZ6DrckScpK`0`%pbTgKFSDD%+o;?tkZuJZI$jqw!uF_8cSUt@7^;I4P*XJ* zhv8~e#QgL#?8Z!}2SuVHk>AxTp>C|{>djrfJw|Z6AL;?KQAxD|^Wt__zk}+~b5tbx z$KM|7-b;c!hyVRI3c6r2YOWWfLcAZ9Oh+&)UPrCp|1cFflV(=H8-azswClIcwg~M- zb@&3RW4BQqdxDC{2UJJm%+b`a{?bxd#(_+z8xEtk;tQxBEZ#Y@%(Wz}g9`m1)cK{T zhEHHdyn+htzs~pWyf@G0JOOI8q{gIL|HUY5$C@}6KcIFtf4+T&-^0b!J1(%T`4i@% z{^de@@Ih3hPNN#WgIabUQ7^UFi)_T{P^%*^D#@#(pPxc!3JUoGRDA_%gg>Hk;w@@} z30Z7YQ3^HkcBq|lDn{XPRL2r6vDbMi%uRh9DrvW)a^rW@bCP|<`p-k5%2(Fl0Bk~i zDHgbf$hfwe^CKqplDgHRDWw~Y0# zE%P1+Zext)f#Cnj&3#nEGgjCiB;3WW)LX8!<#Pa~n@IP4e z-r0DK<-`uW!1+Dc3Mcq$?YC9;@d(*me_g$ZQ{3I)Yst~&X?J2 zznCbx#UeEcw{ZSDR4#SfW)DoW-69i?ibP&lFNTVMU)2>_IQydBa$le}oF%9n*y)b% z$HdexVrsnWe2x3%-W=3}*P)Ve8!pEqNRIhlhn=>yPDM4i1~qrzV?Mlv zWii1ww)|?LIyeB8?UPXtUXRM9BdDZ%>CCXprn07U8ESdI#LQa%>2_NK|pEHS%ivticJ`oBAE>fpzv*sEuP3YJE;ZO~pP`4qQjQ#eQ}5Vh3!*{p-Ya4k%fEM|I#0D&&EKHi8PM4n(20=z6GzTBDM*D{5!+Q8}>~GvZ$7 z4UC}v0X4PhzqeIU@_YCGug(EIxCtth?XfaW$76U2kKn>XcE08RtbvKB4$Vj1zXmnp zZKx0*M(r;@J3lzX4+nyOub`q&p*9x`#d3HYOJmF*?4z_2>h0GR72+AF2Q5HFZWRU} zhzj{(cl;7+N4(>XKSSllCs$8)#FnFdWUnDyfnkwR&Mx zy*6sjd!ZgM88zZ%s3|&(1Mmzs#B#?h$>-uIt^cgzbP$ zaSioHI0I*%3ejFY0Y~8CPM#vlgKpSeN<*R0qS)*=zeK>Sa^)JOc_LBB<4K`GURPb6(^p zFP`sBr_c!_ehdWv*6Re+oaeh_bK3}4Q161(F!p78-PS{ebP;Nbo?&Z@b;W+C)EPCk z$1w($xN7@KIXq8&CHk7XzSnHIO+(H7X)J>GQTsrepR9qJsC65SO43%Yz8D)(Ux!uj z18T3Yc-@k+F)FvZpmOAMRPxTb&idE7U%>%|>KoKLkN2}BPg2wrq<8h)sAX9c+v5mS zL$^`c|JeBfHIM{1Y^t*3VCtta8Y|qi)i&oQ>t8*-%z;9f`WJg|*T$pNH(+pQyJZe` z`luaq5-Q}=P!D{JTAnd(+v_(mHlv;#)lMJhP}IQ2_!N|-v#+MHiQEz{ih0$wHTgBrj$m>s>}ESV!QH`O|*>qlU5t^e;Sl;Xf^ zR2CPyZ_BL~W})5%)zfLH*XuHjz_X}z{S@^*kl=TVU}mgCy*JjxgQx+CMml_qZ zjhJ5R{~!e=;Z0QXJwt{1UuVc4HrMe{bC?*lj#Fb^?29{bxvSTIXfK&DsPoHExpfY; zPlWtw?~rJmsr5gSf|4ozBYSXSR1ec4Tcno{mGxUtTk0#+y8hto^VoiXxrggGKIVzN zlp>#6B#WY!Uo>h~)_Ms^3NOJ+%ZaL}ORj$`q>WGm8iDz6E9$=6&N%^}xee0AHaR z&hpwuSO?XSX{hUWqZ+=8nK1qvJDv}h##(QTYNQFw;(x~I*QOmR`Dp$H=aIeSF)aRhuN%r1ePFb;<*8dk2 zVsPRd#>dO3_53TUp?`4_#{FP(HwX2}wG3n9X4J1(cB7K*04hl@pr-Nx#={q`{sFbj zV}8_gS$_#B=)z>q45;-TiG9&Wb?gO(;zy_cYXo|505!6>uAUavu}r9qCl{*yQmE^y zpmx;8I|oMJ3tKs0YOSWP5!ARAkbjKFbSYF^onf(`3|C97j#zZPb>Y zfL})_GTBi(Y)RBU&;Wz~`+xl?jOD;sRLEn5gat#G8nqAPMnDuC+1VAPy1!SNydtcMzTWP-5ZpLCW-?fG9}c|3sHz&;`y z7=QmGVOa1z-4NA*6{wNkzz9s7C@i=N3ZOQW;;6{fM$LIUXMa>=#-XNS5o)e?qSpU0 z)H41N6`|W0{O^B0qoC#FCAJgcs1fIL^$M7fdNiuRwx|XNU~r01A0~59_Z@b}FQcyi z19km7REJ}J78ZQTrNsPN|Me);!ZD}@&pYoq|3xKF+$1)#EU0=JXA{)O`=OTWL{tP; zx#QoVw(1{I9k`0>=mQMC|KCtZ!Q7=u8s;Uy0?8~?<&xXTYoQ+40<}5@p_24VRF3R* z9!7=sH2#e@P^;%c3fnhsUz&t8A1-myvHlBDh)QP<9Eo}xF2#I!#2x<& zweciN9~S&fFXNnq%I3?c2Yf&kgg#t>NORcR)MT1yivw zeveW37goj65f-{}s8uorb^ZTP*Z+kzFfwCU@QY{w@|yMbp&}EK$(~mV6&b%H1+CBZ zSQAe;lV-LDwm~(x4%OqASOBwT2@C$n)&$E@--eo!=cq`e$!f_~)7cW0E4@%TFc^6! z_}*SCc%Nkp3;uQ6?x^Lq3zbYqQ0w+GDiXh9T+ET(B2XBW{oPU5jYhryr=zlb4Qf^F zL4Ab&i0a5QOsx0+YYN&}Vn9lzbM+&r zj$K4u_W+gT&rz%BEhg0ZPo5(z_&cC1sD}EZZtzh_GYNIWHq=y|K_%H^%!qMvTJGdR zeGfE3CFOKfd;6Tn@k{ELQ3L9fi}kO)dk_U37=^lFI;!W3u?}v>eE12qvE<8bJ7yH> zmseeIH15U-ESkqU*aVdmgD^L)K)oBzIe*W?`d5fQazGz@s^%wWsQ1Nk)b|yz0lq~=IA%dVEcoe^s9=~E#(`R>2t=di zsx@k^yP_H#fSqwEYR?ZVWXrK2s=*Sd`zzu=tcx%3C~82v3x@?ic8{YXf7YjPN8cs2d-nZhVirFlMo^;NOf&fW4{jMt!ztDQ+Xqi5gKcRPK~R&2=Nxa_)sn z;*qEwb|KOce*UMhfH}H=RXEY5q`fY;pdzskHRoqh>-P~VQn5;f1^)(9Zahu>E-C_> zOWXOMQ9Im!sQW6E3G>=wYg9xJVScUu+Z41#CMp{i{O^1;LEZ2I_0~&J&Kk^)+G=Z| zM&e^>T!Kp8>zE1Opf;Se7sO8xb)!rb?juYMaZK&)2hl=bC^cC8t6oz5Eik3`YU{UH@ zF#>rRI|twz+Tk5q8hq}S~Y*6LL7*)97vDKmEx%O8oGLaR7Yp{ z6f_sBP)V~J6|#${haZVO%ienJumlI@qmt($YTe$$I`|T6WBJT zpgQmzm89|O*i@#+%v%4Yt>CpqMPfYa!Ud?%Z$NFWdr%KJgnC_{L1p`|7=dq5p-xlR zmRV6$2TGzw+8ov4?x+C{!Gv1>lPM_V3$X~EKqcQttb}>%g$4idNq_7?{RY;=s?nBw zvz?1jTk#6#DbxU7p*rH#x1BEn`%|ro8-3wgjrENv6!oxyBv z!-9W0{R$PbAKF={E}`c1K57d7LM^*bsH~3J-j-Ju)cKOms;E%cN9`vaQOkGtA)ymZm9EL zpgOz(Z{YEctp6|yD?5b+e^0*->r?kShXwx$Mgwd|^#(>`=`J>+8K|sZfr{WdRPN;K zYU{rfYJ@&&ozKQEbsg#*P`sNZd1;@5lB70f#1^OxWE3g_3s56mgV}HkYG=EGdcYIZ zD)@vfCoffZ*D&fqwNa6ccD6t3TC{0Y@wjK20kk{s2siq7h&0oTKnJm2d;L7^Yv zoQrB`3#y@SP$4^l)$tZ;hs@s3LS7upP_KZK(Z?JZr@vVUHLzBw+!>2{S1iWh|NieK z3TpTvp2UI!Y)5>L8ez_Xwr;DUa-tLJ<+2=e<7w0sy+(B`<{+D*l&JNd7nK{eosBUs z^)`c8|C-Ag98d_?VjSFpk@zht>wiUsFxFt3!-S|gPlL*V^q3tpVpgnl!tU-Mymctu(3)6fa z=3T)zxCPI-FRBrvEf=Ps=6(sP{WYj|HzN_@`=5fc_ZQ5GX~vjUP+8m;^Wb7sM^B;} zxQ@Y)qB!@GH)C1ckGb$IDw(p5 zvv+)EG5Gucj}(-A3BIrk(l{eg zBPfbm|5Z@SsST>bpQ9qO7-!=qRL+!{V3CM&)<-?CC8`5m-SNQ~{P(}3DX5{jsJG!7 z)PpyoZrqCs*-`9>Kclj|>_pp2hhcW=$1nn)Vqr`;$s$+@b-oWOVhgYbo}a|}FF>K> zWP5N=3??0F9go8pxDk~++fW4)FooY9hM@>at)Kv6#$ETn+nnkFHo<$|!FQ}2fz>JuE znr&d!eG2_KPzxjQ5Vpo&u{oBTZhQA)Y@qX~Rg!c@Snv;%%c34Q1NFeem>GY>H24oH znG?^n*LPi1GVj3r=qH?IBP)jr?I_fZo3J(>L(O&4FU>lrt$DJm?{q%J2#!b2wvJcF zn$*`gU!dMGrRUf_G68F8{r^ZoH)fb?KV+6et?QxA`B;VeF3f}Pun|Vivrn?mu|D;S zs0d}AZ|8@gHmY-|cSwQ-_LeP-9jMpF7JC2hprFttSZMF%^r$4tk9sXvMI~h$R5JF% zUN{7`zJEte!4p(y!xvfZjKuQP$D`hw$55}~PdE~@EM}GPd~YQMy^pV!?L#_WfE9^5m18OcSpgJ@a6~P;*h&@8J6If}HDUIo<_dzAyG}Nj& zxRUj+!p|INhX0@%sJqJSikgZsuD$@3RNLM052$6DWVJ;o4MtF}gvz0gs10o_>bi-j zDV&KK*u2%g6;`+lzD6a>H>i-`z$6%0W2QiDBsox@QU#qgP!VkJ?1!VNk4C-TL)Ka{ zjz>-DQPj?Q$)}(%ncJw}RNloJ)N`)4kq$z==MQ6ZOtQgVKE1Fm^-ZYce22L({zf}r z95sOd7k3`eRTb~vJ}HM1dhc-PJ@npt@4XX}0D+J|3SEwLlnz3u(u*{a7C;a|kRna# zAW{Sc3yKOTSia}CXO6^j|LflGuJwJh*6_@{^R}5iv-i$PNaA5*_$JhQ!+p!|U_ScZ zUufvsmeYEYMMG}NY^ z1B=2{wto_GpYgh`(`d-R6R3=_G)YESU)Y7eoTKZkEFgy*l0zW_{9Jtl= zb3i3f5-P!ZP~*L!E^(~W=lm_P3U5Q*Do?{QFx575XRHA=(@{`?X25#zO}Gi(hT2Ti z-!@CU5PImZgj(Xmur#~_m2kT4=GjpR=F$1@NJAOM*n!zlr(&BF;3=pXKY%)Ru6N8H zX%4lC7Qg~<6&wwZLakJt9p;j@g4}9dVXzf^2WqeU0lk`O$(`mJ_kdmK&xG3L_n|U= z1hsiG?=tedP*1a>P>J=1_2F=+Q?L&z&x|{Q_^SA|p&gTxO zCEgD;gVRtBuR{)p>mk%;`Wh<1U!gXudylcp2m|OBg1ThIp!QG=EAMF870PeVJ@)($ zMoGn0Cg)3fmz`&s7$9p9m52u1W!VpmQO9+`^+8+hDx9X)TJ8$wd-d> zt@LWB&AJgPo_8k=&G0Z(z>lB;+_ef%ppH?%elw#SPytH7^{_E~1iyvy^Xa?hl6(Qf z=>G`oz^(_(URVTmDh|N%I{%;2h)0m_pt%H-p`Hahpf*+N_ssEW19ci+fgZRNYI7Zc zd*E%TJ(O_Ba0S$6-eCKGK;1`@zi)Pbei)|be=8c37}xW*$u7Na~!7Xqj zde{}5x@1|-n*>T) zR)E@!HK6VrE1_2Et@B>96p09QEByfK8lQtYZr{NQF#pHq>-J7i2~USwflW}S;SAJD zJcK%~Pc7Y_1iB{D&kVI9i=dA8N~i?3ducc`f*c3eIVeT{3udkc)sDBJf!?WOrp{+Ga7I{)iwXvywDIrtH3#;Gow_xQq4 z_w+GP4!lsCa0=8C&V{-!tbnpV2(>pZSw4W$e_@&IiaCB6p!4&8?P$oL3)D&sf(rB+ zl;IqxOS05*4b%)a+wnxG6*>a7Lg%3L@53SRTifq()xOxks>owuYn}fsG`hhTP)pY7 znn|EP)FvAOwL){C5?TRu%{M_^f@4s2SD;qp0n~(^LLJAH*UcMGUf7X-BbXm9f!+}` z4$x4>6>pfC)r2|)O<@Z-5bF5sf)!zoPt7rE4YdioKs{{cLHXGWwaed!h2VJ@2%kWm zmgi8%FzZduzm_iFO*4~HP}i_F)cNlWwV8&%C^#ODgWtoNF#0p|6x;$!(7yyVW7jQn zkIw>?P(7$i+6*diTd0-lcFSu70}yBlheACj$3tzxsZb7AK_$8edf*38OMK7r8C0S{ zx6NZXFO;7eP@A(J)G_P>l}H5C3Jvwrkm9SBQ($rWGi-kk)VtvU+rI{t=q=m-9%`kY zLS2G1cg$(20JV};paQpnO0XN$%!fcF<{d*rGg}N5c)jI$s7?1AD$|sA&C@Igl!JP< z-^OwT)U{p#Wp@-R;036}zJy9N&F5zG7J@}}{_D`tzyPR>#=#J{%*ua<+T~g9nQL7X zR-oS&&V-ZTAeiyK`6~Ans2T5uO5l*~Ux1q6O{hJQ{0r%E{?gG<#yOw@6|<~v*%Inn z_l9yj%*w|=-3Mk`E{58K>!2ob9xC7?s6?`VY2uWEb?MiDVLJa~Y3LH%fx6a@EK@x& zpK=w0ER|~!Yy#hhr(ueRfzB_Lyab!mum4q`D-q6wgJGku&Da0$K;1{4z#y3Y8*>Q@ zLa%0Cj)rDd7izaRhq~r{pjIT>_QzY!g*%Y1f-7LhZ_Uhpf(j7u$S^I`3gv*>^@XAQ zm4dp{)_%nKZ$qOOf|hVA>;#{~jJE7u)`Qi*H%mPhHln`)mWAKKo-prY zv+2gb2J~0Kits*6<D%8YEXJ@pq8{R)D0^J>RQi$x;4KIOTe#SWtinR^Z8;+SdPATGYxI7 zo3JT#|8Blh*&3dqe;aDEZTrLAa>sDH>Op_6WoAFOt0DcNP&3*Mbt&#b9n(zyZf8ZC zK%I(Nus_^l=;il_x}A^DN5iuW?1B5?c&$O>Q2}X>Roa))QZiA&iDV<(a>{y7t}dD1yjS%U?lt+Y8Q7+;dZWd z7|c(92rL3;L)q_vHQ;HeQ;;I1+qD*Ef`M=^)M+~iHGW#u`M*L#&-1%*2K)`qg0Ba; zoxPDGmD{-i6|}4jm1r}l#ClmqKway2SQ4&;x^bO`y2IXrI(AR3JWFcce>6~xh6d_D zW!M|)S`D$B4&~@A%L7oy>KxSO&6LLNe2AR~PM|*rY6UZ;HGw@)_En(nE6t%!P4~3? z{X^Z0LlJ03gQ2dG*D5T6diPrewPfp{65MWi$nq?d{Y}fqumyd0I=Az&eLJWUM4< zDYChp8%q_q7-m3+hBimq0%oc6L!H}NP@5za>P{C4wO3w&IyIA_mfBs=+<3A<`Dq9h zunW|s>_t~zsD6IiFATNR#h`Y5WvCTt0p+JX)CxpH=l6fd(a;@iJk*jUz}s*Gyvwei zR@Ci$6f?NE+j#-m20JkR6zcZ|H7{YvlC`iUH-^&X3c!s$llW5jco9XxsKcU zgfdHAllds9YkC6e2aNB+arCR#cRPOrdLImZY)b-DR=|wZ?mLmX&xqNTbTr_!JUk+hQ%50 z+}Z?swT*Fn7xrPia9f_5j8BHm>HpBqtU#^yCh!{A4f*e|m(G9J4rX8vT+Bd*j&A4o zdTxeo=r`$PE>Qy13O#^Iv~6cD1$+fgftTPU*t3h<`6T5IoKHV_ z$-8UCIDb(zHZias?jiGbJ>1S`HYs|!ogWgL0hQQ*-frh(Iln$`=hyL+gYP0g4Ry?> z^);7lIn;{!g_v7(Jy@3haHt7wfcpCX8LUKnSJ{5%@!20n(Z2>K!=|BzXW@DJ9mCwt zk6IKCH%tE<>N(%DzgdxKa0va~mIVixJu%nvB&@`^-$1wX!!1>ycLIX#G_>g|M7UiK z;X0@lnLWtu{AQ%;gUxZf2DxUg$Vl^$IR$ltnl;4C^a#{r_Zie3u0fRB^(~wVTf_Kh zvl2(4?x0ViIsb!c6dh^=^Wj1I$Dn?<^Tc6h6U~k>o9sGtGoB~bT+@Q^CjGK;Zs-32 zrHwboF&yex-+{VOl^<>rm;&3=zXbJ~UTlQdJWdCUFaryrGJ6QM$#RW!J8#ELVR`yP zp_Y6N)NVfq_rNlv+|G~fd;xXs_l-6Ie}P@;HyvaAtb)1(C!tpE4=;^;G%AdByXwLY zFgbh!mVwKlo(ZR+e(dfNtVTcmIP)6b99E>i9(IN|pq>%snb;ZF8E%AyUN!fNGflXezHm2n&ASd-)?aW`oqjq z%tI#IR1=^gj74uT^uRRJOoG8Mzs`Sq8afVfP`iIC)MGUFYi4GZEC<161Xuy<)3~ngq2nfp3`8&>CtFEP=XV{b>6w7SNZ$S{jYv zuP_BOX|T{JwoEWLjJ0qM<3GU_aPlJabS%8s?fg->8*mZwnM>TRZP*uC>UKS*e`%T9 z`HM-%m-7aMe8ih>=Z8?ouQ1PsOe;xPPpPgnqTzg~;}@`sz&u6|!@?M5Sj!5)D(iSA zz_-^Mhu1f-8R_5KXiiPuP3At*7N*3{5vZ5h(@-mR1?r)dezV!+O*V7>?;&Vo1r@g# z!H{xDboPJ!AxZ$as&-EO|5D+;I6 zuMelevsT{a9W&7wFAeR=v9JW(40TB^L(Me94zpCPpk6{dS@wh4Gtp3q?}3BhN!S-w z+-Y7q7eGy9Ez|^dSosmCW9ef8d_V+>E3BQ0!An1TeFdNK4zbI_116z-V^ZbUj7+4NR z!y8uK`Jh>u!SF5QUZ^E6{+_v0)`U~(uYk#5(L-isf}u8BGpGc5K}~27ObbWCdOH78 zY3O*Jlz@J{!*16aj^9KWLBHrxxAS{I=0ffIbjQr*iGl(2N5WKaEL4DLmJ6+Xt>tzr zKVW$ZdS!UkD%`XD9_o1f3e&@kADRFKp=MYH>e^R^`C&WTkG1_-Fc0$WP%C>DY6U)r zvisi3Qyu60OW-+f3~E3bbc32n6jUN(p%R^E`6kqP-UM}@I0dD5-j06(OVR%U%1^!% z=GvErx+JyWeAw=U*F4AXBhXSdI%&>vGw7ke4eA)4gXLkWQ|5TphW+TTfP=Yo{vUDt zVAN@I46mIr=f2@tUN(`Rht<)qa^4*G7^oMJRbCppRo;eL+OJ>=_!w%FJ%>sx&BtcO z8KC6lpmujdm@Q6S&4F=CR)3f_dv*2(^;G!Mf0!@}jxHG>2Ns_E0nK z3gz$(JN~vEPqh7mmdBv(@nbJ2u<^u zxsxu3x|CIJnH8@AQ|tUUpwR@jg%jimHifxvo9A~JTundo9kYoN;W+v~z+G_IU6WXm z&kYyAMaTp1xt+hPvK(q+&F-6L%ve~3{s!n(;}(soFxwaA?X)e_EqMyu0Dp#S;L0ye zfQAp;&d2mSVJz~L56w!w0t?eW48!4uBTzZ>dYzks@S8NM}7y*98L{e`eQ{2uC5w0LCpP;aQcG1zhp)cs;QEC4q{ zZSJ#=ye9L92(;@lulAnXIsA5Xsmj6!cc;}NufCFgzU{ESX# z=xu=TO%#gI+0P(dXDbXa-IOLgYJr)e~h=$$%2BfE_~_nyzjt(uUSkQeg0X9M4=MU=e7}W1mCo|RxVI&pmKe0cK&3bJB!g*i&Wo;dR|{lZ zV@<#Z1pY{UuU!gq!z4vKf3*y?Pu*x#% zOrUA@8Z<$%2SLK9i!d&0li&}c{#jBo8~w4;XjbR|39GC??+~>-bqiyCk%tn{S9;Js zi@!gdIIRD01pRP&l#C`ItVv*%EVN6b7|hsbuq%4SaF&g_-l#bL)+YF55;>Mcw$3hd zQzlo3ag|9V6pHUW$SUEh0rE<|vnz#B49>y%ezI;#z-3UMcw8p226om5kgIegz(=&> z8S|C0HqbZ7k};N%AO-Qa7~5g^Q7J|6U5uwkw<$innNX}p<1k7*D_ngrT7zOCs4|i9 zix{P0EClM8Rr9A^ozenk#?g3sQ3R^P41c6{!DbtMU&(1#V^5M~TVU5Q6(2{ui9sC7 zkvQ*7dm+mn!r%^^RE8HZ`i6EZ>tq^wi_kjza{NM zNsrxnoE{^ve#!iH+A2q=!|cq}e~!Z}b|z_%$Kt3cj^?7D!LCAKI18P8jGeK`3{K)B zit)XSsl10g9|?Nj#6fXtWd>W@YjcR%)HZsqJJ!KSWGV&htaw3kd8jEFzlyw^bzGS7 ztmw|5hLW_e#4&!w+GfLM0m&cLpTkN<(7|->q0j~GJj_6Ubhb7!l@lbF71{69DLDKA zCwGx=rOqcvapYCenPg`yn<4lbgx*H~1#7D2t|FCt5o;nq=o+JLBXGObYtzrdZy<3k6}joMe@85yLhX1ZKIzS$Hiz*vktD>)v>-E>?4_C z=&3ZIu5wzuSl~Q4E0qJAw+Y&gepSY{B=M0G-zr6&Uxz{?HM5UoR@YF{_W@Mep!B_I zx_VmU53OMp8~As0Jy!pLDre<*E9mFe2#ns<7+XlWmkhQa-CA1U@fV$N$4Uv z_njh*2XoW0J#GmQ8}m`?FxPz9$^ zIE`jJlKwE9_eAHoby5=9m)5aF3-RZnpBbAU>F30*GCpoIiBTlg*-l`qR>yb!bK2#R zgK8)hU^WQ^QMqKtUX=mmQyYxmJ*&Uc#II;%!&#^482i-fjiPpwdr*2+3O3U>u)Rd!)5!W_uoNA>>~rmh)zCSELtkk~(kB=j z2l>P4P8m)9A(9J2m_4EV|i7%e1VeU@kkH8l?3p)SUGPdiiT zrj!jyt0Y5TKMU{{%!Pa$?Fh!g%&_ZSYztUjiH0q|qwtX&y>Qsu-*^6`Vau;5@yVHMAP$yW*(d^?BhW4atBfT; z2^-)B@|3i1pmPkT^{_o|SD+TMJLos0*2gvlNv1;9g=G5B{>p1-E2k#Q$ z>=PWli(v-p9s<=xrZNvbmA9G6WojV{9uh?xntC6VX^+#;(En)Oys()IaC{ zDvq0Cs8Rq$mB}yx2YantvKWH#6PkaP;w06ZN%-49Yi)v`+XTxo(?RG|VTE#8*$%6l zTR#q+nZY7FqQ|$8)z3pw=`pGN$?6X zeg@Sk)$rAdegS%WpaG>c5J#0zMW;hOuIId`5b?r(=JSa8T2nwYv3;yyHe;K zgBxK7oZU7bhjY_FVLG)N11jTb&mc%LGW-&Q8B~2k`6@;OZKA6gQyD?PSp+Lhtwwth zvc~W_HaDzpJ2qj`@;RKNNXei|3zE?f7O6y8nx6UhOJw@E?h1)MC!oq+ zW*cHx=ZA3y@H*q`nmY6vmrSu8OhBcoYUPyTUemem33Jjye>bUDR(FFKSd> z-?1X0v=_mZ=rq7i-}RV}ZH%?Is;-54CJxLw8wtMxNUv_RIA{s$;t zz-SVe<1N}My;#b%7?;M;BOJ71tS<861TR7o`o!}T_M-_t7n@<|M>2K}o6nKgf!DBm zN^Pg}zk+~uQI1P;jY`<0CZN2_E?qwYwk6m`^sgb$ZgrXxG{h#?7N;fgwUIi2@p;&` zMgJp`Y78$ym5SK7Na~P&96CFJPh(IGfyy4(iU32XBd99v3H&zB4-%*uj{T_mDfyp~ zPsP?(S`)CGuLE~6UV^~sZL%7wjh#wmP0Y9dDlog5D7p#o2@V(88A)+J260sVVB$sO zvv775-H9YRnwjj-Y?73$=(V_=dUmDQ}0|~93`_lRjoh$>`(`4N9qgeJ2t_ZNfM58fX>^m3!)|&ZKzyDhW>5M@k@qKua~MZ3rcxFCEcPm#L#GFRCQ|#8 zR|RxSV}FP|zhJDr)f+*~BaA=MXAn1R(sy-9D7$R`5l#+J{c)ng2du7D7%jljG^=|O zM$xZBOyZC8g`?YKm{jl}=-a+!)*^ENzM-(=b;UVe;yskzu6EhzPTjA(6 zbVid@9%lZAO)i;Dx(j|XW9KWmu*r(QnNWrAsX0F~W_qlsZx22|;Tew0;AkLD%FtfN zY!_K)Ut%!?N4b&ZVEhP)+_N*0vyQZnGNzJ=vGMe4lAuav^dG4|(NPV(ZQ3JIo#Dt&B#ZuG-!Tk@{VawthW#BVx+shq`r z0kX3A^t{ydy1pXoVn)aLwI&{4Ha*(ap}7 z2mM9_Y(!t>YgXd}+NaRjK>`KQSw_q3FhTd45)wF@mkxT^r*{~3GJ>x1-jHh9Vud_O1304Rn_3?R&S{WTT zHeXm>-~MyOW3Yvc^qtqFzdzRF!@<_%Y;T(OH4>{5bW4!|3P3aY+J9 zMAieFUyPaSApPa6ippJl_@kR18~qqz1MBma-a!Xr^csR3C^xZ7JJ~9{%NYL+%_+Z; zXa?kI?bv4|JHgKWJjq27Fs%(Zm_UKp?Lp=%LDtU{%k5=>Lqv z4vhVdkH?Jhf2aA+a85qXKO^ur6W0VRQ7Z;e0sqtc*_~nc?{Ch;0jdX)@Z`H%BkV?w2nZ^G;z_y>Ot?j3D!@ zQ+;tcbtFDJBMZQ09PN+c1Ne!f z!SZAC3I8S470y5*0&Ru2ai)@XTdtY^G83ptB6t z#*eq8U7{bzcAC+3T_n3k1lvnuX=vBN;S(IFOs4%EH5X$i7)ycu_tanloz+zM!3pL^3mr69jyV0K0MKD?i#` zuiIJf##azNx}m#}`V;-1NHzwW8uV2fGyXBMC7435P^hNIq0?ndP8pj85 zc8Lqs2PYQ@8h~LdyHoV@GZk=95B|pZW^8iNUW3j~Y*ltK%>evOBe|`#RW308GyN5` zm(ebUjf%~M|MN}O<8ZhXNqq(j(N`Hv`)!;Qf^iu7$}2cKfX-9K>JhAhU5Roef73dD zN;^OP-hrPof%4L$E}&fvTYsByodDLKpZ#-fz|a?izoh5NPqgYN4d!yBvNLIi1C`u3 z?t^kc>Y%}6?I<>t`CW3ZOdnp!L$C3D*hwXj*6tcd))qONOj#9(lF({9+em+kn z6vx$(kGD=skx+5uZ=+L`u^H4?ZIG_C>!4c*-OmW3@*Mr;jPF41D__yLOMe$DF%&)R zKd00t<14gY!BG)1osXlw1k!(@Qz?RSf5yHi*-5nPFxCkM&{s)L-&f9J6M{dL!LTQN zH?}Gt61)rl^4Mno1^vm$i;%y=MvI@rXf(jIAp=S5bI{_9jz{+vHEwSgA1G(#9IWmN{Cycefk2%L`~r5GR0 z*koi8><^XZ=yZagQx~ImImv2tr0*-S=)b}Qb1|M)3F-wu5@AJzU*e=a0aQvdlW`=} zi~eq#{V;TgB0rC8G-Fw@QQ?Q$UC)uLlq9J#)akU(qH`ae+IC_EtZ(VvKz^Nxc+26m zN0MwcxCRHlvK*s=B$fduzmv!i>+BVb%M&yY>&uqF!OIM|Hx4CMQ8qB4*KRpz3z3Rxrg0oQdU z`h(1n^Y0^UB5^#&Uh_PR*CJp;?8~5$k%<(rW5J^KUrUS{(&>cb^UNp#qg3!6j9S^` z24Xmb#AY(qiFy#boX9>y=C(=p!p9fLRjSi|m%u9D;^$-78vRxH)qlGwh}}TwO(5Gf zIBdZ{8iXxTQVAw-QO4fG`S0|vJ5sK>vuxZ%a9)^I*p5vHY;x1?#@H?DPXs)p*-?JB z$xWc&1fMJ6Zdejd)%;^n@+0^f9O}pBOHh}ga1*K&!EqbYbd^M>mUSr68(gMXg852v zg8v{p?0uykHl6Ta%1%u3_ZUx&u17yx*9(P~RF!UIRSu`M8B`g9;Zv0FQ_mvLf?g}D z+Xm7?pZ*A_vXyoOiPf_KB#R|+l~1@FC1{UB_Y5nia>3d~u>za1=}7Qm_-MtLx3e`Y zZI!b*Cfr&v`h~HkBvc)zE2%rJ&TNb?TRW-0NYYk65xr&DWhYR1JN5^GKWBm}?T|IY z-zWM4?>++`&{644dpcER9kl_0`qHmP4Y9^4{uWHS{sdETvnm7em5=r%+R@mnP68R$H1F*i7(RkmA>fB z!u|}hbJUNigKVNRtk2iHD2+ks84ljUGCS3u)JDLKup06?w2z|mD{X%}`&%|(5Hm|f z?N1V+Ec+_tR|vA+Ch~wl_h=_#e;4LOHx9pF)6RikZ&|KUcMQ`ZY=$5+2J>+8zy@lG zvpOVs9-W^VpFq0@IvHuJ=)Y;Tw8>OO_c(T|;9C4%u}MfTANIvb@@v}J(K$`^*Eg91 zZJ>(`EJJBG#*J|}fx68){)+5XF5vVn+P6vKS9qTOBy_rJHq0!!)o;hx1AJx2*JfA= zz2?S+Ya(O6GJ$vCcKwjaBnE$^=0TwH9xL%N{YzApJa9CQA0Z!zjvs*nsYjU2Tx5X? zihMuy8~WRs(3j9x2Gai#ofGK4An^qHOBgH)o9c;_mkcWqB#4>}C6yaE3&cqy({(*X z?{%_Pc?0 z$eI#lrA_cY$rfX*4*hs+KOts5+B1`L{R@$4SL$_)R36bTXP2=I${*s$SDxdf2Ynq| zl}+?F(f--$d~R1VIg@E)gLfq%m3!9zar$|!%;U96QW%Ys?gX!klWt_VimD$%R7pc1 zm2Z&c#pWH`?@YfPNmjSl_I>NGz72L7PC(}p3H8DzWs=EkMdqDq6^(m>+L;X{k?+Xz z8VL->!5dconEna+Wo-gw2w0PTLp!4woMy&ZP4xN@>`5KHKGdLaDMVxLXXeKzo&iW2PY8Z#Ea66$tko{<9TMI6te~d(H zF|j4olK6X^g6rQF!!`t}kJA?f8bbRgWW8~|(w7l@%{p#qxfG{O(Rr1AE@nHF+KB+a z;o}YLPt#6Xq8VROzA2g09LF#;V#xuhPE9SQvb4{dkhu_n$RnzYyUL z6jTNfU?UmU#rPz$u69MnGIopPwlnrM^#EgyaHukzpeGp{N>wR?zcerhzH(a~$&Vpl zja^?S7S~^8CBk3G>Xkwfm6)#Yh=TWiEFN%Wf5dg87qRk8n!<& znGdXv(3qML{}b_jgQR2dR{)#($Sdfl7^4}yLx2*r+Ys;tPV(dYEKZ*><|`l5_m#%9 zUt_E#GaH#iK7@WSzWNj77VQlr(}lpvkj3Ehplpy;LgvQK8*OJH$15<%i!hW#mRWfz z9L+`ECyCww#$$1)(iizg`bTi6Qk5B2f%&jInItidRX|qN`sq!(rvA@WUIw1xY&eFy zY3Hzx3bGO>kxgMWRGK3{jM2|H=uJY&=vP2z6SiZK@3RR>_qg@(3HGm{-;VJNB-tEa zV@awmEQfw0eS`Nal)JDb{i#I|K1`BzcI)UjE9+-D1joLz1iNik9*ev?0hif+MSJ=B zp);Sc0LC_v$Tt|@C#k%;zdx|bK8G_=zKMJ-9D#$r7}h|!1u|dROk#U&a&O_Z0eWQ_ zJPPT$!U&>r0NZe8`vhO>KP0;paSKz4Z0}AQa*Wn3sVa z1o;i6uNXX=LVZWAXKoO+d1J)K8gIV=GHdvPJRz zzO(9F|2a56i_-ZdGdf9tIXIe+(Ow%oH%4t~ziL;&9|xJy8IALA&`+eTvX=4gjHM(w zm72)wQtx6PO7Lt}{*e9`y8o+;v`aV!!@|@h*4Ypo-=IB$nMKnm8#|)}0vdh>X#rH|9Av38@?T6DX zB%+dnu}rXyUCy^i?vP!f1vouLRcUHh=?80Pq{PCm6#5U5kJ8tFuMoUDo$oNnz~C7M z;|QMCI=D}OZX8uPK#i7Xd5VSutzscBo#x}q#$k*b0BxB{^mjr*4q^eL8a2!j3H=&#U z6ZAKbz{l9cBkPIo9NH6+A3%Os6V&r(0QH%jSv7bK<#Z^&j&fC2=MKSC;xYP>F_lkn zauoS;yGq|%9gTfNVksC;TApD$27htX53NmW^c3G!g1X2i&=SR&1ldOdS!w^h93jwL z94uwrSLV{FhvPoTOS59RsSjDPOY~3Ut1BE$LL+G(p}tSxesHZm|ILG84FoD5pi~OO z&)|IOdXl<=@l?2&mAK1T783Xg;{?XDG3F~LXtc9_8sPJVO+E;jKM5^kJadu>?WBKO z_y4SR_itfv4o+2;5~L{YZtw`>kL+wK)858-I1Ur6T{wC#NMtcdon-7Qf~(AooT(${)j^hQ?arj6i z@ORevLssm4Y*!#(iA{C%zq2;qAS=SyJ?MSiW~PjNRzfp&8eElhs{&U|GK zPA22DJMx{#52NENnXC`>hcn)u#QHLk6X@l)NiyVhJ+YnMBvKfMBW;#GN8ON@z-R_z zv#2VKldRIOHs~<)THAzs*x-ecJ-51*S&`z5AF%pqX13&dhbO{`Rd>uY_bIBSe@t58v(+nT?h}TG; z|F^;M7jP+qA7cC|26OEULQHIzAC5mnr=XqTOzX5Qj#O4LrqT;vxswEx>@c#|@Ewf& z2ihy}@h$R_w4L)`o=n~&pdSOnWkG3=K^&|HGcm3bK(PD-nn#i<(Ii!nb}F0fI%b^) z-4)DQGuRt`2{wy*>A(iVXK^zb}Pmn(CGv61XDRou$d%U3SZY5Yeat=NvLEX;UnnfbSB08_o2`o;W308Y?jqniNz>a zK^|e3T*iADe~i;gHqa7+3?#AQ^zT#4l3*(IcM)uey)>8c{~J1E2)G*i()d*I=pU_r zK?VxLI0oubLvZ>P26th+RnCEv33fHUqwOmjoLO+^ME4`B>l>S5lYEFy7Lw_0SN0No zhXe~!y;sS04;GDWwkgQ)8v<-3SXbnB)qFl(zoI{xK-Y0H5uMwNj6$icbuPt^u>Y0` zsHC<@OvI)DwxJ}dG7F~D=YQ4coTu{#Sq`_#jt2j1A(^3!O~YZazhzPrc@Jzx;dBj& zOecZ;Hs}}lxs3iQ9)wRny3ud%!Um~Ab$2~D> z^0!20Ft&-=b;jmx3?3v|iD8VjMi$E0uheG5*+Rk_kacG)y>tHPMAKQwU>5iz&OTxW z0nGkB^%op2A@DW3I^Qt<8cxzOrn1w@kCNCXe5lMu$5%EZtM2Q-b@X#!uaa{PPM%xk zqAbrzoIP{~6Q`u`E1NFie0INWiPN(CEpR8+%Inu5MdF?!enJ1&5II_53%@nD+ zR(I8l8W0)o=~g{)YdODR0fBU?C+4c;H>OfT?$v%l$%>6ENqgmQ*>lePehc*D0oIhL`Hi0g?r*-!^1oy28Kt`Lex8JCs$ngGgp3umM(7{?=6o!Yydg7u7gcBl$s}VQQGc+bV zR@We?gSTn3#vMI_!$$>s6ajt5uwEFh;^X3Q5Eo5GvEecJd>J=5s7;I~JSq-{O57QV zRp$MpV}^vp`7S*IhJ%t$r@yA7D`z5Qe7OyZbt~@Do=EsOmK|05s9z?pc8L7PhDU~n z#xcFvfgwY~i^UfIf3s@d|8m*>->g~(Z3nXp{_Vct4?;jo$9u*qSUoVe| zVcY&GFncwzRSN&UX%ntx_Ro;cTpMkd{#>^F3GZk1&zx{0vwyk_FGr&L_m2&a`}eV! z=r|5>lCktJ?P5biB9jhfNisArJS3(}?BMVb`4b7bH&upz?3aXLUHx+>ENbIl!A?A~ zfPX-Kzv_t*4g5zX&*5ns=VD&Lo;LjkvCB+bTQ>1wbN?R$69%>MPi+kU;ppQw{#BBt z{Buzf{W|-{`UeM@`B(aH(i5S4aiSezy zxo3tB3=bU~9#$$yN5?sH=J-YTcY6II1`G&~jl(-P6Wv|=MUM=M?l0$=v&GumZj^Nr z{4#RcgqdCat9bvhW;$bkn})~Ux|q$sOyl48UlJexX<9@6r}O%kX#d3||3x#A{ct{4 zjxw>@I{z~MkIP&=&cAlugp1Vz(kEWq<=@qhC*5D}hX3ok@XOmt$Nzi}4tAm7Ni4I+ ze~UXY_j~@$Qzgzg>Hng%9^462pZRZbp5PUJ_Kzsufrm}!kjQvF!EHm=t&MX8J?zH_ zZtmvss~f|AQsGH!R1zX9`&CFhl|NuiVB+W^0sfhsaAT_lEORF>?9Y?kQ!B-XNzZe2<{@IVzP>d;YWt!3S#);^`XH4O8#`m2EdqY=n6?h}P>08UJG%CJUCrr2I00;2rVME8q}h|*@j(!79>Z;*X; ziH#T%9~sAcPH4O*Wa!a}vCcBYg|KBJJRNj&f`jVuX2f7ftaG{b>JlAA{Mz-xLgLw9 zHGK;jV%}v!f}A&&Xs@{t*hjJ}=|l|I#aBuk@tEkacy@tNwU=y2NK|}CWT_zErL&hI zIH;wrLsUqlFAHA^O#IJn=9>?lqRk5~QUL`O8ZGd5wIt{7(z*?c7qy* zJ8lpp2`h!#8CIhiGPTNHS#STbjp)f4j^4s4z>OWQcj*VU$91TRY-mc`XJE;w<>slfKhQj@2% zz6zJn`+Q&p8=>%j86oMuPCRfv@Q36X?Mk0m8sgD=AE_m7y&5>gzc?xBCe0U%_Dw{~ zz{{0y#fJ2gw~&$H2`{b(=BxWs-Mo6Rn4uv_uazexj&tI>={t${i|EgTDX4)S0|~v` z1?H;$SCgPn=juc{tHbRlA}TaGYEXO#OQse4%Q7akS`?Tw;n(YdQQe#uJ!hl+<3a>6 zsaRe%!|Xd^d}Q^PFIxYYnSFEn(^b+%_WmvY%gdN_k;&3|#zn<@G~*y=#vVNxoCSEf zRE}1XMKSM;e@6a`&)^`oNW#$bftgc>g%8yx(lgkTQ2Rz;0l(P9kQ;%I@&~=#iAl5m zZ*GmozXc9ynwX}sJHhW?o*e(XTbl3QQp&k^hy2^qBaZXvJh1sfI3(EBHac;A6Zf0R z61TKSO5S3 diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/ro/LC_MESSAGES/strings.po index 72a31bfe..3f257637 100644 --- a/locale/ro/LC_MESSAGES/strings.po +++ b/locale/ro/LC_MESSAGES/strings.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-02 17:37+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-02 17:37+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-03 21:00+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-03 21:01+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: ro\n" @@ -23,18304 +23,6 @@ msgstr "" "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: tests\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: doc\n" -#: AppDatabase.py:88 -msgid "Add Geometry Tool in DB" -msgstr "Adăugați Unealta de Geometrie în DB" - -#: AppDatabase.py:90 AppDatabase.py:1757 -msgid "" -"Add a new tool in the Tools Database.\n" -"It will be used in the Geometry UI.\n" -"You can edit it after it is added." -msgstr "" -"Adăugați o unealtă nouă în baza de date.\n" -"Acesta va fi utilizată în UI de Geometrie.\n" -"O puteți edita după ce este adăugată." - -#: AppDatabase.py:104 AppDatabase.py:1771 -msgid "Delete Tool from DB" -msgstr "Ștergeți unealta din DB" - -#: AppDatabase.py:106 AppDatabase.py:1773 -msgid "Remove a selection of tools in the Tools Database." -msgstr "Stergeți o selecție de Unelte din baza de date Unelte." - -#: AppDatabase.py:110 AppDatabase.py:1777 -msgid "Export DB" -msgstr "Exportă DB" - -#: AppDatabase.py:112 AppDatabase.py:1779 -msgid "Save the Tools Database to a custom text file." -msgstr "Salvați baza de date Unelte într-un fișier text." - -#: AppDatabase.py:116 AppDatabase.py:1783 -msgid "Import DB" -msgstr "Importă DB" - -#: AppDatabase.py:118 AppDatabase.py:1785 -msgid "Load the Tools Database information's from a custom text file." -msgstr "Încărcați informațiile din baza de date Unelte dintr-un fișier text." - -#: AppDatabase.py:122 AppDatabase.py:1795 -msgid "Transfer the Tool" -msgstr "Transferați Unealta" - -#: AppDatabase.py:124 -msgid "" -"Add a new tool in the Tools Table of the\n" -"active Geometry object after selecting a tool\n" -"in the Tools Database." -msgstr "" -"Adăugați o Unealta noua în Tabelul Unelte din\n" -"obiectul Geometrie activ după selectarea unei Unelte\n" -"în baza de date Unelte." - -#: AppDatabase.py:130 AppDatabase.py:1810 AppGUI/MainGUI.py:1388 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:878 App_Main.py:2225 -#: App_Main.py:3160 App_Main.py:4037 App_Main.py:4307 App_Main.py:6417 -msgid "Cancel" -msgstr "Anuleaza" - -#: AppDatabase.py:160 AppDatabase.py:835 AppDatabase.py:1106 -msgid "Tool Name" -msgstr "Nume unealtă" - -#: AppDatabase.py:161 AppDatabase.py:837 AppDatabase.py:1119 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1604 AppGUI/ObjectUI.py:1226 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1480 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:132 -#: AppTools/ToolIsolation.py:260 AppTools/ToolNCC.py:278 -#: AppTools/ToolNCC.py:287 AppTools/ToolPaint.py:260 -msgid "Tool Dia" -msgstr "Dia Unealtă" - -#: AppDatabase.py:162 AppDatabase.py:839 AppDatabase.py:1300 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1455 -msgid "Tool Offset" -msgstr "Ofset unealtă" - -#: AppDatabase.py:163 AppDatabase.py:841 AppDatabase.py:1317 -msgid "Custom Offset" -msgstr "Ofset Personalizat" - -#: AppDatabase.py:164 AppDatabase.py:843 AppDatabase.py:1284 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:70 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:53 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:72 -#: AppTools/ToolIsolation.py:199 AppTools/ToolNCC.py:213 -#: AppTools/ToolNCC.py:227 AppTools/ToolPaint.py:195 -msgid "Tool Type" -msgstr "Tip Unealtă" - -#: AppDatabase.py:165 AppDatabase.py:845 AppDatabase.py:1132 -msgid "Tool Shape" -msgstr "Formă unealtă" - -#: AppDatabase.py:166 AppDatabase.py:848 AppDatabase.py:1148 -#: AppGUI/ObjectUI.py:679 AppGUI/ObjectUI.py:1605 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:49 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:58 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:115 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:98 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:105 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:113 -#: AppTools/ToolCalculators.py:114 AppTools/ToolCutOut.py:138 -#: AppTools/ToolIsolation.py:246 AppTools/ToolNCC.py:260 -#: AppTools/ToolNCC.py:268 AppTools/ToolPaint.py:242 -msgid "Cut Z" -msgstr "Z tăiere" - -#: AppDatabase.py:167 AppDatabase.py:850 AppDatabase.py:1162 -msgid "MultiDepth" -msgstr "Multi-Pas" - -#: AppDatabase.py:168 AppDatabase.py:852 AppDatabase.py:1175 -msgid "DPP" -msgstr "DPP" - -#: AppDatabase.py:169 AppDatabase.py:854 AppDatabase.py:1331 -msgid "V-Dia" -msgstr "V-Dia" - -#: AppDatabase.py:170 AppDatabase.py:856 AppDatabase.py:1345 -msgid "V-Angle" -msgstr "V-Unghi" - -#: AppDatabase.py:171 AppDatabase.py:858 AppDatabase.py:1189 -#: AppGUI/ObjectUI.py:725 AppGUI/ObjectUI.py:1652 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:102 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:61 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1496 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1671 -#: AppTools/ToolCalibration.py:74 -msgid "Travel Z" -msgstr "Z Deplasare" - -#: AppDatabase.py:172 AppDatabase.py:860 -msgid "FR" -msgstr "Feedrate" - -#: AppDatabase.py:173 AppDatabase.py:862 -msgid "FR Z" -msgstr "Z feedrate" - -#: AppDatabase.py:174 AppDatabase.py:864 AppDatabase.py:1359 -msgid "FR Rapids" -msgstr "Feedrate rapizi" - -#: AppDatabase.py:175 AppDatabase.py:866 AppDatabase.py:1232 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:222 -msgid "Spindle Speed" -msgstr "Viteza Motor" - -#: AppDatabase.py:176 AppDatabase.py:868 AppDatabase.py:1247 -#: AppGUI/ObjectUI.py:843 AppGUI/ObjectUI.py:1759 -msgid "Dwell" -msgstr "Pauza" - -#: AppDatabase.py:177 AppDatabase.py:870 AppDatabase.py:1260 -msgid "Dwelltime" -msgstr "Durata pauza" - -#: AppDatabase.py:178 AppDatabase.py:872 AppGUI/ObjectUI.py:1916 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:257 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:255 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:237 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:331 -msgid "Preprocessor" -msgstr "Postprocesor" - -#: AppDatabase.py:179 AppDatabase.py:874 AppDatabase.py:1375 -msgid "ExtraCut" -msgstr "Extra taiere" - -#: AppDatabase.py:180 AppDatabase.py:876 AppDatabase.py:1390 -msgid "E-Cut Length" -msgstr "Lungime E-taiere" - -#: AppDatabase.py:181 AppDatabase.py:878 -msgid "Toolchange" -msgstr "Schimb unealtă" - -#: AppDatabase.py:182 AppDatabase.py:880 -msgid "Toolchange XY" -msgstr "X,Y schimb unealtă" - -#: AppDatabase.py:183 AppDatabase.py:882 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:160 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:132 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:98 -#: AppTools/ToolCalibration.py:111 -msgid "Toolchange Z" -msgstr "Z schimb. unealtă" - -#: AppDatabase.py:184 AppDatabase.py:884 AppGUI/ObjectUI.py:972 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:69 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:56 -msgid "Start Z" -msgstr "Z Start" - -#: AppDatabase.py:185 AppDatabase.py:887 -msgid "End Z" -msgstr "Z Oprire" - -#: AppDatabase.py:189 -msgid "Tool Index." -msgstr "Index unealta." - -#: AppDatabase.py:191 AppDatabase.py:1108 -msgid "" -"Tool name.\n" -"This is not used in the app, it's function\n" -"is to serve as a note for the user." -msgstr "" -"Numele uneltei.\n" -"Aceasta nu este folosită în aplicație, funcția sa\n" -"este să servească drept notă pentru utilizator." - -#: AppDatabase.py:195 AppDatabase.py:1121 -msgid "Tool Diameter." -msgstr "Diametru unealtă." - -#: AppDatabase.py:197 AppDatabase.py:1302 -msgid "" -"Tool Offset.\n" -"Can be of a few types:\n" -"Path = zero offset\n" -"In = offset inside by half of tool diameter\n" -"Out = offset outside by half of tool diameter\n" -"Custom = custom offset using the Custom Offset value" -msgstr "" -"Offset-ul uneltei.\n" -"Poate fi de câteva tipuri:\n" -"Cale = decalare zero\n" -"Interior = compensat în interior cu jumătate din diametrul sculei\n" -"Exterior = compensat în exterior cu jumătate din diametrul sculei\n" -"Custom = compensare personalizată folosind valoarea Offset personalizat" - -#: AppDatabase.py:204 AppDatabase.py:1319 -msgid "" -"Custom Offset.\n" -"A value to be used as offset from the current path." -msgstr "" -"Ofset personalizat.\n" -"O valoare care trebuie utilizată ca compensare din Calea curentă." - -#: AppDatabase.py:207 AppDatabase.py:1286 -msgid "" -"Tool Type.\n" -"Can be:\n" -"Iso = isolation cut\n" -"Rough = rough cut, low feedrate, multiple passes\n" -"Finish = finishing cut, high feedrate" -msgstr "" -"Tip uneltei.\n" -"Poate fi:\n" -"Iso = tăiere de izolare\n" -"Aspră = tăietură aspră, viteză scăzută, treceri multiple\n" -"Finisare = tăiere de finisare, avans mare" - -#: AppDatabase.py:213 AppDatabase.py:1134 -msgid "" -"Tool Shape. \n" -"Can be:\n" -"C1 ... C4 = circular tool with x flutes\n" -"B = ball tip milling tool\n" -"V = v-shape milling tool" -msgstr "" -"Forma uneltei.\n" -"Poate fi:\n" -"C1 ... C4 = unealtă circulară cu x dinti\n" -"B = instrument de frezare cu vârf formal bila\n" -"V = instrument de frezare în formă V" - -#: AppDatabase.py:219 AppDatabase.py:1150 -msgid "" -"Cutting Depth.\n" -"The depth at which to cut into material." -msgstr "" -"Adâncimea de tăiere.\n" -"Adâncimea la care se taie în material." - -#: AppDatabase.py:222 AppDatabase.py:1164 -msgid "" -"Multi Depth.\n" -"Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n" -"each pass adding a DPP parameter depth." -msgstr "" -"Adâncime multiplă\n" -"Selectarea acestui lucru va permite tăierea în mai multe treceri,\n" -"fiecare trecere adăugând o adâncime a parametrului DPP." - -#: AppDatabase.py:226 AppDatabase.py:1177 -msgid "" -"DPP. Depth per Pass.\n" -"The value used to cut into material on each pass." -msgstr "" -"DPP. Adâncimea pe trecere.\n" -"Valoarea folosită pentru a tăia în material la fiecare trecere." - -#: AppDatabase.py:229 AppDatabase.py:1333 -msgid "" -"V-Dia.\n" -"Diameter of the tip for V-Shape Tools." -msgstr "" -"V-Dia.\n" -"Diametrul vârfului pentru uneltele în formă de V." - -#: AppDatabase.py:232 AppDatabase.py:1347 -msgid "" -"V-Agle.\n" -"Angle at the tip for the V-Shape Tools." -msgstr "" -"V-Unghi.\n" -"Unghiul în vârf pentru instrumentele în formă de V." - -#: AppDatabase.py:235 AppDatabase.py:1191 -msgid "" -"Clearance Height.\n" -"Height at which the milling bit will travel between cuts,\n" -"above the surface of the material, avoiding all fixtures." -msgstr "" -"Înălțimea de Siguranta.\n" -"Înălțimea la care bitul de frezare va călători între tăieturi,\n" -"deasupra suprafeței materialului, evitând toate accesoriile." - -#: AppDatabase.py:239 -msgid "" -"FR. Feedrate\n" -"The speed on XY plane used while cutting into material." -msgstr "" -"FR. Avans.\n" -"Viteza pe planul XY utilizat la tăierea în material." - -#: AppDatabase.py:242 -msgid "" -"FR Z. Feedrate Z\n" -"The speed on Z plane." -msgstr "" -"FR Z. Feedrate Z. Avans Z.\n" -"Viteza de deplasare in planul Z." - -#: AppDatabase.py:245 AppDatabase.py:1361 -msgid "" -"FR Rapids. Feedrate Rapids\n" -"Speed used while moving as fast as possible.\n" -"This is used only by some devices that can't use\n" -"the G0 g-code command. Mostly 3D printers." -msgstr "" -"FR Rapid. Feedrate Rapids. Avans Rapid.\n" -"Viteza folosită în timpul deplasarii pe cât mai repede posibil.\n" -"Acesta este folosit doar de unele dispozitive in care nu poate fi utilizata\n" -"comanda G-cod G0. În mare parte este vorda de imprimante 3D." - -#: AppDatabase.py:250 AppDatabase.py:1234 -msgid "" -"Spindle Speed.\n" -"If it's left empty it will not be used.\n" -"The speed of the spindle in RPM." -msgstr "" -"Viteza motorului.\n" -"Dacă este lăsat gol, nu va fi folosit.\n" -"Viteza rotorului în RPM." - -#: AppDatabase.py:254 AppDatabase.py:1249 -msgid "" -"Dwell.\n" -"Check this if a delay is needed to allow\n" -"the spindle motor to reach it's set speed." -msgstr "" -"Pauză.\n" -"Verificați dacă este necesară o întârziere pentru a permite\n" -"motorului sa ajungă la viteza setată." - -#: AppDatabase.py:258 AppDatabase.py:1262 -msgid "" -"Dwell Time.\n" -"A delay used to allow the motor spindle reach it's set speed." -msgstr "" -"Durata pauzei.\n" -"O întârziere pentru a permite motorului sa ajungă la viteza setată." - -#: AppDatabase.py:261 -msgid "" -"Preprocessor.\n" -"A selection of files that will alter the generated G-code\n" -"to fit for a number of use cases." -msgstr "" -"Preprocesorul.\n" -"O selecție de fișiere care vor modifica codul G generat\n" -"pentru a se potrivi pentru o serie de cazuri de utilizare." - -#: AppDatabase.py:265 AppDatabase.py:1377 -msgid "" -"Extra Cut.\n" -"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" -"will be added where the start and end of isolation meet\n" -"such as that this point is covered by this extra cut to\n" -"ensure a complete isolation." -msgstr "" -"Taietura suplimentara\n" -"Dacă este bifat, după terminarea izolării, tăieri suplimentare\n" -"vor fi adăugate acolo unde se întâlnesc începutul și sfârșitul izolării\n" -"astfel că acest punct este acoperit de aceste tăieri suplimentare si\n" -"asigură o izolare completă." - -#: AppDatabase.py:271 AppDatabase.py:1392 -msgid "" -"Extra Cut length.\n" -"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" -"will be added where the start and end of isolation meet\n" -"such as that this point is covered by this extra cut to\n" -"ensure a complete isolation. This is the length of\n" -"the extra cut." -msgstr "" -"Lungime suplimentară tăiată\n" -"Dacă este bifat, după terminarea izolării, tăieri suplimentare\n" -"vor fi adăugate acolo unde se întâlnesc începutul și sfârșitul izolării\n" -"astfel că acest punct este acoperit de aceste tăieri suplimentare si\n" -"asigură o izolare completă." - -#: AppDatabase.py:278 -msgid "" -"Toolchange.\n" -"It will create a toolchange event.\n" -"The kind of toolchange is determined by\n" -"the preprocessor file." -msgstr "" -"Schimbarea Uneltei.\n" -"Va crea un eveniment de schimbare a uneltelor.\n" -"Tipul schimbului de unelte este determinat de\n" -"fișierul preprocesor." - -#: AppDatabase.py:283 -msgid "" -"Toolchange XY.\n" -"A set of coordinates in the format (x, y).\n" -"Will determine the cartesian position of the point\n" -"where the tool change event take place." -msgstr "" -"Schimb de unelte - locatia XY.\n" -"Un set de coordonate în format (x, y).\n" -"Va determina poziția carteziană a punctului\n" -"unde are loc evenimentul schimbării instrumentelor." - -#: AppDatabase.py:288 -msgid "" -"Toolchange Z.\n" -"The position on Z plane where the tool change event take place." -msgstr "" -"Schimb de unelte - locatia Z.\n" -"Poziția in planul Z unde are loc evenimentul de schimbare a sculei." - -#: AppDatabase.py:291 -msgid "" -"Start Z.\n" -"If it's left empty it will not be used.\n" -"A position on Z plane to move immediately after job start." -msgstr "" -"Z Start.\n" -"Dacă este lăsat gol, nu va fi folosit.\n" -"O poziție pe planul Z pentru a se deplasa imediat după începerea lucrului." - -#: AppDatabase.py:295 -msgid "" -"End Z.\n" -"A position on Z plane to move immediately after job stop." -msgstr "" -"Z Sfârșit.\n" -"O poziție pe planul Z pentru a se deplasa imediat după oprirea executiei." - -#: AppDatabase.py:307 AppDatabase.py:684 AppDatabase.py:718 AppDatabase.py:2033 -#: AppDatabase.py:2298 AppDatabase.py:2332 -msgid "Could not load Tools DB file." -msgstr "Nu s-a putut încărca fișierul DB Unelte." - -#: AppDatabase.py:315 AppDatabase.py:726 AppDatabase.py:2041 -#: AppDatabase.py:2340 -msgid "Failed to parse Tools DB file." -msgstr "Eroare la analizarea fișierului DB Unelte." - -#: AppDatabase.py:318 AppDatabase.py:729 AppDatabase.py:2044 -#: AppDatabase.py:2343 -msgid "Loaded Tools DB from" -msgstr "S-a incărcat DB Unelte din" - -#: AppDatabase.py:324 AppDatabase.py:1958 -msgid "Add to DB" -msgstr "Adăugați la DB Unelte" - -#: AppDatabase.py:326 AppDatabase.py:1961 -msgid "Copy from DB" -msgstr "Copiați din DB Unelte" - -#: AppDatabase.py:328 AppDatabase.py:1964 -msgid "Delete from DB" -msgstr "Ștergeți din DB Unelte" - -#: AppDatabase.py:605 AppDatabase.py:2198 -msgid "Tool added to DB." -msgstr "Unealtă adăugată in DB." - -#: AppDatabase.py:626 AppDatabase.py:2231 -msgid "Tool copied from Tools DB." -msgstr "Unealta a fost copiată din DB Unelte." - -#: AppDatabase.py:644 AppDatabase.py:2258 -msgid "Tool removed from Tools DB." -msgstr "Unealta a fost ștearsă din DB Unelte." - -#: AppDatabase.py:655 AppDatabase.py:2269 -msgid "Export Tools Database" -msgstr "Export DB Unelte" - -#: AppDatabase.py:658 AppDatabase.py:2272 -msgid "Tools_Database" -msgstr "DB Unelte" - -#: AppDatabase.py:665 AppDatabase.py:711 AppDatabase.py:2279 -#: AppDatabase.py:2325 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1023 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1091 AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:223 -#: AppGUI/MainGUI.py:2730 AppGUI/MainGUI.py:2952 AppGUI/MainGUI.py:3167 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:127 AppTools/ToolFilm.py:739 -#: AppTools/ToolFilm.py:885 AppTools/ToolImage.py:247 AppTools/ToolMove.py:269 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:301 AppTools/ToolPcbWizard.py:324 -#: AppTools/ToolQRCode.py:800 AppTools/ToolQRCode.py:847 App_Main.py:1710 -#: App_Main.py:2451 App_Main.py:2487 App_Main.py:2534 App_Main.py:4100 -#: App_Main.py:6610 App_Main.py:6649 App_Main.py:6693 App_Main.py:6722 -#: App_Main.py:6763 App_Main.py:6788 App_Main.py:6844 App_Main.py:6880 -#: App_Main.py:6925 App_Main.py:6966 App_Main.py:7008 App_Main.py:7050 -#: App_Main.py:7091 App_Main.py:7135 App_Main.py:7195 App_Main.py:7227 -#: App_Main.py:7259 App_Main.py:7490 App_Main.py:7528 App_Main.py:7571 -#: App_Main.py:7648 App_Main.py:7703 Bookmark.py:300 Bookmark.py:342 -msgid "Cancelled." -msgstr "Anulat." - -#: AppDatabase.py:673 AppDatabase.py:2287 AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:276 -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:959 AppTools/ToolFilm.py:1016 -#: AppTools/ToolFilm.py:1197 AppTools/ToolSolderPaste.py:1542 App_Main.py:2542 -#: App_Main.py:7947 App_Main.py:7995 App_Main.py:8120 App_Main.py:8256 -#: Bookmark.py:308 -msgid "" -"Permission denied, saving not possible.\n" -"Most likely another app is holding the file open and not accessible." -msgstr "" -"Permisiune refuzată, salvarea nu este posibilă.\n" -"Cel mai probabil o altă aplicație ține fișierul deschis și inaccesibil." - -#: AppDatabase.py:695 AppDatabase.py:698 AppDatabase.py:750 AppDatabase.py:2309 -#: AppDatabase.py:2312 AppDatabase.py:2365 -msgid "Failed to write Tools DB to file." -msgstr "Eroare la scrierea DB Unelte în fișier." - -#: AppDatabase.py:701 AppDatabase.py:2315 -msgid "Exported Tools DB to" -msgstr "S-a exportat DB Unelte in" - -#: AppDatabase.py:708 AppDatabase.py:2322 -msgid "Import FlatCAM Tools DB" -msgstr "Importă DB Unelte" - -#: AppDatabase.py:740 AppDatabase.py:915 AppDatabase.py:2354 -#: AppDatabase.py:2624 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:956 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2909 AppTools/ToolIsolation.py:2994 -#: AppTools/ToolNCC.py:4029 AppTools/ToolNCC.py:4113 AppTools/ToolPaint.py:3578 -#: AppTools/ToolPaint.py:3663 App_Main.py:5233 App_Main.py:5267 -#: App_Main.py:5294 App_Main.py:5314 App_Main.py:5324 -msgid "Tools Database" -msgstr "Baza de Date Unelte" - -#: AppDatabase.py:754 AppDatabase.py:2369 -msgid "Saved Tools DB." -msgstr "DB unelte salvată." - -#: AppDatabase.py:901 AppDatabase.py:2611 -msgid "No Tool/row selected in the Tools Database table" -msgstr "Nu a fost selectat nici-o Unealta / rând în tabela DB Unelte" - -#: AppDatabase.py:919 AppDatabase.py:2628 -msgid "Cancelled adding tool from DB." -msgstr "S-a anulat adăugarea de Unealtă din DB Unelte." - -#: AppDatabase.py:1020 -msgid "Basic Geo Parameters" -msgstr "Parametrii bază Geometrie" - -#: AppDatabase.py:1032 -msgid "Advanced Geo Parameters" -msgstr "Param. Avansați Geometrie" - -#: AppDatabase.py:1045 -msgid "NCC Parameters" -msgstr "Parametrii NCC" - -#: AppDatabase.py:1058 -msgid "Paint Parameters" -msgstr "Parametrii Paint" - -#: AppDatabase.py:1071 -msgid "Isolation Parameters" -msgstr "Parametrii de Izolare" - -#: AppDatabase.py:1204 AppGUI/ObjectUI.py:746 AppGUI/ObjectUI.py:1671 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:186 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:148 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:249 -msgid "Feedrate X-Y" -msgstr "Feedrate X-Y" - -#: AppDatabase.py:1206 -msgid "" -"Feedrate X-Y. Feedrate\n" -"The speed on XY plane used while cutting into material." -msgstr "" -"Avans X-Y. Avans.\n" -"Viteza pe planul XY utilizat la tăierea în material." - -#: AppDatabase.py:1218 AppGUI/ObjectUI.py:761 AppGUI/ObjectUI.py:1685 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:207 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:201 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:161 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:261 -msgid "Feedrate Z" -msgstr "Feedrate Z" - -#: AppDatabase.py:1220 -msgid "" -"Feedrate Z\n" -"The speed on Z plane." -msgstr "" -"Feedrate Z. Avans Z.\n" -"Viteza de deplasare in planul Z." - -#: AppDatabase.py:1418 AppGUI/ObjectUI.py:624 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:46 -#: AppTools/ToolNCC.py:341 -msgid "Operation" -msgstr "Operațiuni" - -#: AppDatabase.py:1420 AppTools/ToolNCC.py:343 -msgid "" -"The 'Operation' can be:\n" -"- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n" -"If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n" -"- Clear -> the regular non-copper clearing." -msgstr "" -"„Operațiunea” poate fi:\n" -"- Izolare -> se va asigura că curățarea non-cupru este întotdeauna " -"completă.\n" -"Dacă nu are succes, atunci curățarea din cupru nu va reuși.\n" -"- Curățare -> curățarea obișnuită de cupru." - -#: AppDatabase.py:1427 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2749 -#: AppGUI/GUIElements.py:2754 AppTools/ToolNCC.py:350 -msgid "Clear" -msgstr "Șterge" - -#: AppDatabase.py:1428 AppTools/ToolNCC.py:351 -msgid "Isolation" -msgstr "Tip de izolare" - -#: AppDatabase.py:1436 AppDatabase.py:1682 AppGUI/ObjectUI.py:646 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:56 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:182 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:137 -#: AppTools/ToolIsolation.py:351 AppTools/ToolNCC.py:359 -msgid "Milling Type" -msgstr "Tip Frezare" - -#: AppDatabase.py:1438 AppDatabase.py:1446 AppDatabase.py:1684 -#: AppDatabase.py:1692 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:184 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:192 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:139 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:147 -#: AppTools/ToolIsolation.py:353 AppTools/ToolIsolation.py:361 -#: AppTools/ToolNCC.py:361 AppTools/ToolNCC.py:369 -msgid "" -"Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n" -"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" -"- conventional / useful when there is no backlash compensation" -msgstr "" -"Tipul de frezare cand unealta selectată este de tipul: 'iso_op':\n" -"- urcare -> potrivit pentru frezare de precizie și pt a reduce uzura " -"uneltei\n" -"- conventional -> pentru cazul când nu exista o compensare a 'backlash-ului'" - -#: AppDatabase.py:1443 AppDatabase.py:1689 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:189 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:144 -#: AppTools/ToolIsolation.py:358 AppTools/ToolNCC.py:366 -msgid "Climb" -msgstr "Urcare" - -#: AppDatabase.py:1444 AppDatabase.py:1690 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:190 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:145 -#: AppTools/ToolIsolation.py:359 AppTools/ToolNCC.py:367 -msgid "Conventional" -msgstr "Convenţional" - -#: AppDatabase.py:1456 AppDatabase.py:1565 AppDatabase.py:1667 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:450 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:182 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolIsolation.py:336 AppTools/ToolNCC.py:382 -#: AppTools/ToolPaint.py:328 -msgid "Overlap" -msgstr "Rată suprapunere" - -#: AppDatabase.py:1458 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:184 -#: AppTools/ToolNCC.py:384 -msgid "" -"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" -"Adjust the value starting with lower values\n" -"and increasing it if areas that should be cleared are still \n" -"not cleared.\n" -"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" -"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" -"due of too many paths." -msgstr "" -"Cât de mult (fracţie) din diametrul uneltei să se suprapună la fiecare " -"trecere a uneltei.\n" -"Ajustează valoarea incepând de la valori mici\n" -"și pe urmă crește dacă ariile care ar trebui >curățate< incă\n" -"nu sunt procesate.\n" -"Valori scăzute = procesare rapidă, execuţie rapidă a PCB-ului.\n" -"Valori mari= procesare lentă cât și o execuţie la fel de lentă a PCB-ului,\n" -"datorită numărului mai mare de treceri-tăiere." - -#: AppDatabase.py:1477 AppDatabase.py:1586 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:470 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:229 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:59 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:53 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:66 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:115 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:202 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:183 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:115 AppTools/ToolCopperThieving.py:366 -#: AppTools/ToolCorners.py:149 AppTools/ToolCutOut.py:190 -#: AppTools/ToolFiducials.py:175 AppTools/ToolInvertGerber.py:91 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:99 AppTools/ToolNCC.py:403 -#: AppTools/ToolPaint.py:349 -msgid "Margin" -msgstr "Margine" - -#: AppDatabase.py:1479 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:125 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:68 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:204 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:117 AppTools/ToolCorners.py:151 -#: AppTools/ToolFiducials.py:177 AppTools/ToolNCC.py:405 -msgid "Bounding box margin." -msgstr "Marginea pentru forma înconjurătoare." - -#: AppDatabase.py:1490 AppDatabase.py:1601 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:105 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:106 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:215 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:198 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:128 AppTools/ToolNCC.py:416 -#: AppTools/ToolPaint.py:364 AppTools/ToolPunchGerber.py:139 -msgid "Method" -msgstr "Metodă" - -#: AppDatabase.py:1492 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:418 -msgid "" -"Algorithm for copper clearing:\n" -"- Standard: Fixed step inwards.\n" -"- Seed-based: Outwards from seed.\n" -"- Line-based: Parallel lines." -msgstr "" -"Algoritm pentru curătare cupru:\n" -"- Standard: pas fix spre interior.\n" -"- Punct-origine: înspre exterior porning de la punctul sămanță.\n" -"- Linii: linii paralele." - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2232 AppTools/ToolNCC.py:2764 -#: AppTools/ToolNCC.py:2796 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:1859 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:126 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:134 tclCommands/TclCommandPaint.py:125 -msgid "Standard" -msgstr "Standard" - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:568 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5148 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2243 AppTools/ToolNCC.py:2770 -#: AppTools/ToolNCC.py:2802 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:1873 defaults.py:413 defaults.py:445 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:128 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:136 tclCommands/TclCommandPaint.py:127 -msgid "Seed" -msgstr "Punct_arbitrar" - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5152 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2254 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:698 AppTools/ToolPaint.py:1887 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:130 tclCommands/TclCommandPaint.py:129 -msgid "Lines" -msgstr "Linii" - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2265 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:2052 tclCommands/TclCommandPaint.py:133 -msgid "Combo" -msgstr "Combinat" - -#: AppDatabase.py:1508 AppDatabase.py:1626 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:237 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:224 -#: AppTools/ToolNCC.py:439 AppTools/ToolPaint.py:400 -msgid "Connect" -msgstr "Conectează" - -#: AppDatabase.py:1512 AppDatabase.py:1629 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:507 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:239 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:226 -#: AppTools/ToolNCC.py:443 AppTools/ToolPaint.py:403 -msgid "" -"Draw lines between resulting\n" -"segments to minimize tool lifts." -msgstr "" -"Desenează linii între segmentele\n" -"rezultate pentru a minimiza miscarile\n" -"de ridicare a uneltei." - -#: AppDatabase.py:1518 AppDatabase.py:1633 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:246 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:232 -#: AppTools/ToolNCC.py:449 AppTools/ToolPaint.py:407 -msgid "Contour" -msgstr "Contur" - -#: AppDatabase.py:1522 AppDatabase.py:1636 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:517 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:248 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:234 -#: AppTools/ToolNCC.py:453 AppTools/ToolPaint.py:410 -msgid "" -"Cut around the perimeter of the polygon\n" -"to trim rough edges." -msgstr "" -"Taie de-a lungul perimetrului poligonului\n" -"pentru a elimina bavurile." - -#: AppDatabase.py:1528 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:611 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5305 AppGUI/ObjectUI.py:143 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:142 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:199 AppTools/ToolEtchCompensation.py:207 -#: AppTools/ToolNCC.py:459 AppTools/ToolTransform.py:28 -msgid "Offset" -msgstr "Ofset" - -#: AppDatabase.py:1532 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:257 -#: AppTools/ToolNCC.py:463 -msgid "" -"If used, it will add an offset to the copper features.\n" -"The copper clearing will finish to a distance\n" -"from the copper features.\n" -"The value can be between 0 and 10 FlatCAM units." -msgstr "" -"Dacă este folosit, va adăuga un offset la traseele de cupru.\n" -"Curătarea de cupru se va termina la o anume distanță\n" -"de traseele de cupru.\n" -"Valoarea poate fi cuprinsă între 0 și 10 unități FlatCAM." - -#: AppDatabase.py:1567 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:452 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:165 -#: AppTools/ToolPaint.py:330 -msgid "" -"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" -"Adjust the value starting with lower values\n" -"and increasing it if areas that should be painted are still \n" -"not painted.\n" -"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" -"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" -"due of too many paths." -msgstr "" -"Cat de mult (fracţie) din diametrul uneltei să se suprapună la fiecare " -"trecere a uneltei.\n" -"Ajustează valoarea incepand de la valori mici și pe urma creste dacă ariile " -"care ar trebui\n" -" >pictate< incă nu sunt procesate.\n" -"Valori scăzute = procesare rapidă, execuţie rapidă a PCB-ului.\n" -"Valori mari= procesare lentă cat și o execuţie la fel de lentă a PCB-ului,\n" -"datorită numărului mai mare de treceri-tăiere." - -#: AppDatabase.py:1588 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:185 -#: AppTools/ToolPaint.py:351 -msgid "" -"Distance by which to avoid\n" -"the edges of the polygon to\n" -"be painted." -msgstr "" -"Distanta fata de marginile\n" -"poligonului care trebuie\n" -"să fie >pictat<." - -#: AppDatabase.py:1603 AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:200 -#: AppTools/ToolPaint.py:366 -msgid "" -"Algorithm for painting:\n" -"- Standard: Fixed step inwards.\n" -"- Seed-based: Outwards from seed.\n" -"- Line-based: Parallel lines.\n" -"- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n" -"Will create lines that follow the traces.\n" -"- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n" -"in the order specified." -msgstr "" -"Algoritm pentru 'pictare':\n" -"- Standard: pasi fixi spre interior\n" -"- Punct_origine: spre exterior plecand de la punctul samantă\n" -"- Linii: linii paralele\n" -"- Linii-laser: Activ numai pentru fisierele Gerber.\n" -"Va crea treceri-unelte care vor urmari traseele.\n" -"- Combinat: In caz de esec, o noua metodă va fi aleasă dintre cele enumerate " -"mai sus\n" -"intr-o ordine specificată." - -#: AppDatabase.py:1615 AppDatabase.py:1617 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolPaint.py:389 AppTools/ToolPaint.py:391 -#: AppTools/ToolPaint.py:692 AppTools/ToolPaint.py:697 -#: AppTools/ToolPaint.py:1901 tclCommands/TclCommandPaint.py:131 -msgid "Laser_lines" -msgstr "Linii-laser" - -#: AppDatabase.py:1654 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:154 -#: AppTools/ToolIsolation.py:323 -msgid "Passes" -msgstr "Treceri" - -#: AppDatabase.py:1656 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:156 -#: AppTools/ToolIsolation.py:325 -msgid "" -"Width of the isolation gap in\n" -"number (integer) of tool widths." -msgstr "" -"Lăţimea spatiului de izolare\n" -"in număr intreg de grosimi ale uneltei." - -#: AppDatabase.py:1669 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:169 -#: AppTools/ToolIsolation.py:338 -msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass." -msgstr "" -"Cat de mult (procent) din diametrul uneltei, (lăţimea de tăiere), să se " -"suprapună peste trecerea anterioară." - -#: AppDatabase.py:1702 AppGUI/ObjectUI.py:236 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201 -#: AppTools/ToolIsolation.py:371 -msgid "Follow" -msgstr "Urmează" - -#: AppDatabase.py:1704 AppDatabase.py:1710 AppGUI/ObjectUI.py:237 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:203 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:209 -#: AppTools/ToolIsolation.py:373 AppTools/ToolIsolation.py:379 -msgid "" -"Generate a 'Follow' geometry.\n" -"This means that it will cut through\n" -"the middle of the trace." -msgstr "" -"Generează o geometrie de tip 'urmăritor'.\n" -"Mai exact, in loc să se genereze un poligon se va genera o 'linie'.\n" -"In acest fel se taie prin mijlocul unui traseu și nu in jurul lui." - -#: AppDatabase.py:1719 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:218 -#: AppTools/ToolIsolation.py:388 -msgid "Isolation Type" -msgstr "Tip de izolare" - -#: AppDatabase.py:1721 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:220 -#: AppTools/ToolIsolation.py:390 -msgid "" -"Choose how the isolation will be executed:\n" -"- 'Full' -> complete isolation of polygons\n" -"- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n" -"- 'Int' -> will isolate only on the inside\n" -"'Exterior' isolation is almost always possible\n" -"(with the right tool) but 'Interior'\n" -"isolation can be done only when there is an opening\n" -"inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)." -msgstr "" -"Alegeți modul în care se va executa izolarea:\n" -"- 'Complet' -> izolarea completă a poligoanelor din obiect\n" -"- „Ext” -> se va izola doar la exterior\n" -"- „Int” -> se va izola doar pe interior\n" -"Izolarea „exterioară” este aproape întotdeauna posibilă\n" -"(cu instrumentul potrivit), dar izolarea\n" -"„Interior”se poate face numai atunci când există o deschidere\n" -"în interiorul poligonului (de exemplu, poligonul are o formă de „gogoașă”)." - -#: AppDatabase.py:1730 AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:75 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:229 -#: AppTools/ToolIsolation.py:399 -msgid "Full" -msgstr "Complet" - -#: AppDatabase.py:1731 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:230 -#: AppTools/ToolIsolation.py:400 -msgid "Ext" -msgstr "Ext" - -#: AppDatabase.py:1732 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:231 -#: AppTools/ToolIsolation.py:401 -msgid "Int" -msgstr "Int" - -#: AppDatabase.py:1755 -msgid "Add Tool in DB" -msgstr "Adăugați Unealta în DB" - -#: AppDatabase.py:1789 -msgid "Save DB" -msgstr "Salvează DB" - -#: AppDatabase.py:1791 -msgid "Save the Tools Database information's." -msgstr "Salvați informațiile din DB de Unelte." - -#: AppDatabase.py:1797 -msgid "" -"Insert a new tool in the Tools Table of the\n" -"object/application tool after selecting a tool\n" -"in the Tools Database." -msgstr "" -"Introduceți o unealtă nouă în tabela de Unelte a obiectului / Unealta " -"aplicației după selectarea unei unelte în baza de date a Uneltelor." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:50 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:74 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:168 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:385 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:589 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:241 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:248 -msgid "Click to place ..." -msgstr "Click pt a plasa ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:58 -msgid "To add a drill first select a tool" -msgstr "" -"Pentru a adăuga o operaţie de găurire mai intai selectează un burghiu " -"(unealtă)" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:122 -msgid "Done. Drill added." -msgstr "Executat. Operaţie de găurire adăugată." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:176 -msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" -msgstr "" -"Pentru a adăuga o arie de operațiuni de găurire mai intai selectează un " -"burghiu (unealtă)" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:192 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:415 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:636 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1151 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1178 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:471 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1944 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1974 -msgid "Click on target location ..." -msgstr "Click pe locatia tintă ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:211 -msgid "Click on the Drill Circular Array Start position" -msgstr "Click pe punctul de Start al ariei de operațiuni de găurire" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:233 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:677 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:516 -msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator." -msgstr "" -"Valoarea nu este număr Real. Verifică să nu fi folosit virgula in loc de " -"punct ca și separator decimal." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:237 -msgid "The value is mistyped. Check the value" -msgstr "Valoarea este gresită. Verifică ce ai introdus" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:336 -msgid "Too many drills for the selected spacing angle." -msgstr "Prea multe operațiuni de găurire pentru unghiul selectat." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:354 -msgid "Done. Drill Array added." -msgstr "Executat. Aria de operațiuni de găurire a fost adăugată." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:394 -msgid "To add a slot first select a tool" -msgstr "Pentru a adăuga un slot mai întâi, selectați o unealtă" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:454 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:461 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:742 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:749 -msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"Valoarea lipsește sau formatul greșit. Adăugați-l și încercați din nou." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:559 -msgid "Done. Adding Slot completed." -msgstr "Terminat. Adăugarea slotului finalizată." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:597 -msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table" -msgstr "" -"Pentru a adăuga o arie de sloturi, selectați mai întâi o unealtă din tabelul " -"de unelte" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:655 -msgid "Click on the Slot Circular Array Start position" -msgstr "Faceți clic pe poziția de pornire a ariei circulare de slotuluri" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:680 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:519 -msgid "The value is mistyped. Check the value." -msgstr "Valoarea este gresită. Verifică ce ai introdus." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:859 -msgid "Too many Slots for the selected spacing angle." -msgstr "Prea multe sloturi pentru unghiul de distanțare selectat." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:882 -msgid "Done. Slot Array added." -msgstr "Terminat. S-a adăugat aria de sloturi." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:904 -msgid "Click on the Drill(s) to resize ..." -msgstr "" -"Click pe operațiunile de găurire care se dorește să fie redimensionate ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:934 -msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." -msgstr "" -"Redimensionarea operațiunilor de găurire a eșuat. Adaugă o valoare pentru " -"dimetrul la care se face redimensionarea." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1112 -msgid "Done. Drill/Slot Resize completed." -msgstr "Executat. Redimensionarea Perforării / slotului finalizată." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1115 -msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." -msgstr "Anulat. Nu au fost selectate găuri / sloturi pentru redimensionare ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1153 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1946 -msgid "Click on reference location ..." -msgstr "Click pe locatia de referinţă ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1210 -msgid "Done. Drill(s) Move completed." -msgstr "Executat. Operatiile de găurire au fost mutate." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1318 -msgid "Done. Drill(s) copied." -msgstr "Executat. Operatiile de găurire au fost copiate." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1557 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:26 -msgid "Excellon Editor" -msgstr "Editor Excellon" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1564 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2469 -msgid "Name:" -msgstr "Nume:" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1570 AppGUI/ObjectUI.py:540 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1362 AppTools/ToolIsolation.py:118 -#: AppTools/ToolNCC.py:120 AppTools/ToolPaint.py:114 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:79 -msgid "Tools Table" -msgstr "Tabela Unelte" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1572 AppGUI/ObjectUI.py:542 -msgid "" -"Tools in this Excellon object\n" -"when are used for drilling." -msgstr "" -"Burghie (unelte) in acest obiect Excellon\n" -"când se face găurire." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1584 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3041 -#: AppGUI/ObjectUI.py:560 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 -#: AppTools/ToolIsolation.py:130 AppTools/ToolNCC.py:132 -#: AppTools/ToolPaint.py:127 AppTools/ToolPcbWizard.py:76 -#: AppTools/ToolProperties.py:416 AppTools/ToolProperties.py:476 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:90 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Diameter" -msgstr "Diametru" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1592 -msgid "Add/Delete Tool" -msgstr "Adaugă/Șterge Unealta" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1594 -msgid "" -"Add/Delete a tool to the tool list\n" -"for this Excellon object." -msgstr "" -"Adaugă/Șterge o unealtă la lista de unelte\n" -"pentru acest obiect Excellon." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1606 AppGUI/ObjectUI.py:1482 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:57 -msgid "Diameter for the new tool" -msgstr "Diametru pentru noua unealtă (burghiu, freza)" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1616 -msgid "Add Tool" -msgstr "Adaugă Unealta" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1618 -msgid "" -"Add a new tool to the tool list\n" -"with the diameter specified above." -msgstr "" -"Adaugă o unealtă noua la lista de unelte\n" -"cu diametrul specificat deasupra." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1630 -msgid "Delete Tool" -msgstr "Șterge Unealta" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1632 -msgid "" -"Delete a tool in the tool list\n" -"by selecting a row in the tool table." -msgstr "" -"Șterge o unealtă in lista de unelte\n" -"prin selectarea unei linii in tabela de unelte." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1650 AppGUI/MainGUI.py:4392 -msgid "Resize Drill(s)" -msgstr "Redimensionare operațiuni de găurire" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1652 -msgid "Resize a drill or a selection of drills." -msgstr "" -"Redimensionează o operaţie de găurire sau o selecţie de operațiuni de " -"găurire." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1659 -msgid "Resize Dia" -msgstr "Redimens. Dia" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1661 -msgid "Diameter to resize to." -msgstr "Diametrul la care se face redimensionarea." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1672 -msgid "Resize" -msgstr "Redimensionează" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1674 -msgid "Resize drill(s)" -msgstr "Redimensionează op. de găurire." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1699 AppGUI/MainGUI.py:1514 -#: AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "Add Drill Array" -msgstr "Adaugă o arie de op. găurire" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1701 -msgid "Add an array of drills (linear or circular array)" -msgstr "Adaugă o arie de operațiuni de găurire (arie lineara sau circulara)." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1707 -msgid "" -"Select the type of drills array to create.\n" -"It can be Linear X(Y) or Circular" -msgstr "" -"Selectează tipul de arii de operațiuni de găurire.\n" -"Poate fi Liniar X(Y) sau Circular" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1710 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1924 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2782 -msgid "Linear" -msgstr "Liniar" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1711 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1925 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2783 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:52 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:149 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:107 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:52 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:70 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:78 AppTools/ToolExtractDrills.py:201 -#: AppTools/ToolFiducials.py:223 AppTools/ToolIsolation.py:207 -#: AppTools/ToolNCC.py:221 AppTools/ToolPaint.py:203 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:89 AppTools/ToolPunchGerber.py:229 -msgid "Circular" -msgstr "Circular" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1719 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:68 -msgid "Nr of drills" -msgstr "Nr. op. găurire" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1720 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:70 -msgid "Specify how many drills to be in the array." -msgstr "Specifica cate operațiuni de găurire să fie incluse in arie." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1738 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1788 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1860 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1953 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2004 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1580 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2811 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2860 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:178 -msgid "Direction" -msgstr "Direcţie" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1740 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1955 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2813 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:234 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:123 -msgid "" -"Direction on which the linear array is oriented:\n" -"- 'X' - horizontal axis \n" -"- 'Y' - vertical axis or \n" -"- 'Angle' - a custom angle for the array inclination" -msgstr "" -"Directia in care aria lineara este orientata:\n" -"- 'X' - pe axa orizontala \n" -"- 'Y' - pe axa verticala sau \n" -"- 'Unghi' - un unghi particular pentru inclinatia ariei" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1869 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1962 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2820 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:92 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:187 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:240 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:129 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:197 -#: AppTools/ToolFilm.py:239 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1748 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1870 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1963 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2821 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:188 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:241 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:130 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:198 -#: AppTools/ToolFilm.py:240 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1766 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1800 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1871 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1875 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1964 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1982 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2016 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2822 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2839 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2875 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:194 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:242 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:263 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:131 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:149 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:53 -#: AppTools/ToolDistance.py:120 AppTools/ToolDistanceMin.py:68 -#: AppTools/ToolTransform.py:60 -msgid "Angle" -msgstr "Unghi" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1753 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1968 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2826 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:248 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:137 -msgid "Pitch" -msgstr "Pas" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1755 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1970 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2828 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:102 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:250 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:139 -msgid "Pitch = Distance between elements of the array." -msgstr "Pas = Distanta între elementele ariei." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1768 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1984 -msgid "" -"Angle at which the linear array is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -360 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" -"Unghiul global la care aria lineara este plasata.\n" -"Precizia este de max 2 zecimale.\n" -"Val minima este: -360grade.\n" -"Val maxima este: 360.00 grade." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1789 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2005 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2862 -msgid "" -"Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " -"clockwise." -msgstr "" -"Directia pentru aria circulară. Poate fi CW = in sensul acelor de ceasornic " -"sau CCW = invers acelor de ceasornic." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1796 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2012 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2870 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:129 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:286 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:145 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:171 -msgid "CW" -msgstr "Orar" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1797 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2013 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2871 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:130 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:137 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:287 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:146 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:172 -msgid "CCW" -msgstr "Antiorar" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1801 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2017 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2877 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:115 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:145 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:265 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:295 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:180 -msgid "Angle at which each element in circular array is placed." -msgstr "" -"Unghiul la care fiecare element al ariei circulare este plasat fata de " -"originea ariei." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1835 -msgid "Slot Parameters" -msgstr "Parametrii pt slot" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1837 -msgid "" -"Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n" -"either single or as an part of an array." -msgstr "" -"Parametri pentru adăugarea unui slot (gaură cu formă ovală)\n" -"fie single sau ca parte a unei arii." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1846 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:162 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolCorners.py:136 AppTools/ToolProperties.py:559 -msgid "Length" -msgstr "Lungime" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1848 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:164 -msgid "Length = The length of the slot." -msgstr "Lungime = Lungimea slotului." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1862 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:180 -msgid "" -"Direction on which the slot is oriented:\n" -"- 'X' - horizontal axis \n" -"- 'Y' - vertical axis or \n" -"- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination" -msgstr "" -"Direcția spre care este orientat slotul:\n" -"- „X” - axa orizontală\n" -"- „Y” - axa verticală sau\n" -"- „Unghi” - un unghi personalizat pentru înclinarea slotului" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1877 -msgid "" -"Angle at which the slot is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -360 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" -"Unghiul la care este plasat slotul.\n" -"Precizia este de maxim 2 zecimale.\n" -"Valoarea minimă este: -360 grade.\n" -"Valoarea maximă este: 360.00 grade." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1910 -msgid "Slot Array Parameters" -msgstr "Parametri Arie sloturi" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1912 -msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)" -msgstr "Parametri pentru Aria de sloturi (arie circulară sau liniară)" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1921 -msgid "" -"Select the type of slot array to create.\n" -"It can be Linear X(Y) or Circular" -msgstr "" -"Selectați tipul de slot pentru creare.\n" -"Poate fi liniar X (Y) sau circular" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1933 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:219 -msgid "Nr of slots" -msgstr "Nr de sloturi" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1934 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:221 -msgid "Specify how many slots to be in the array." -msgstr "Specificați câte sloturi trebuie să fie în arie." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2452 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:433 -msgid "Total Drills" -msgstr "Nr. Tot. Op. Găurire" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2484 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:464 -msgid "Total Slots" -msgstr "Nr. Tot. Sloturi" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2559 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1075 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1116 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1144 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1172 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1216 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1251 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1279 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:664 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1099 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1841 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2491 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1493 AppTools/ToolNCC.py:1516 -#: AppTools/ToolPaint.py:1268 AppTools/ToolPaint.py:1439 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:891 AppTools/ToolSolderPaste.py:964 -msgid "Wrong value format entered, use a number." -msgstr "Valoare in format incorect, foloseşte un număr." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2570 -msgid "" -"Tool already in the original or actual tool list.\n" -"Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " -msgstr "" -"Unealta este deja in lista originală sau actuală de unelte.\n" -"Salvează și reeditează obiectul Excellon dacă ai nevoie să adaugi această " -"unealtă. " - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2579 AppGUI/MainGUI.py:3364 -msgid "Added new tool with dia" -msgstr "O nouă unealtă este adăugată cu diametrul" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2612 -msgid "Select a tool in Tool Table" -msgstr "Selectează o unealtă in Tabela de Unelte" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2642 -msgid "Deleted tool with diameter" -msgstr "Unealtă ștearsă cu diametrul" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2790 -msgid "Done. Tool edit completed." -msgstr "Terminat. Editarea uneltei a fost finalizată." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3327 -msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation." -msgstr "" -"Nu exista definitii de unelte in fişier. Se anulează crearea de obiect " -"Excellon." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3331 -msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n" -msgstr "" -"A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe detalii.\n" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3336 -msgid "Creating Excellon." -msgstr "In curs de creere Excellon." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3350 -msgid "Excellon editing finished." -msgstr "Editarea Excellon a fost terminată." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3367 -msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected" -msgstr "Anulat. Nu este selectată nici-o unealtă sau op. de găurire" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3601 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3609 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4343 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4357 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1085 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1312 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1766 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4609 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4626 -#: AppGUI/MainGUI.py:2711 AppGUI/MainGUI.py:2723 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:393 AppTools/ToolAlignObjects.py:415 -#: App_Main.py:4677 App_Main.py:4831 -msgid "Done." -msgstr "Executat." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3984 -msgid "Done. Drill(s) deleted." -msgstr "Executat. Operatiile de găurire șterse." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:4057 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:4067 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5057 -msgid "Click on the circular array Center position" -msgstr "Click pe punctul de Centru al ariei circulare" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:84 -msgid "Buffer distance:" -msgstr "Distanta pt bufer:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:85 -msgid "Buffer corner:" -msgstr "Coltul pt bufer:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:87 -msgid "" -"There are 3 types of corners:\n" -" - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n" -" - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n" -" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " -"meeting in the corner" -msgstr "" -"Sunt disponibile 3 tipuri de colțuri:\n" -"- 'Rotund': coltul este rotunjit in cazul buferului exterior.\n" -"- 'Patrat:' colțurile formează unghi de 90 grade pt buferul exterior\n" -"- 'Beveled:' coltul este inlocuit cu o linie care uneste capetele liniilor " -"care formează coltul" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:93 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2638 -msgid "Round" -msgstr "Rotund" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:94 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2639 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1149 AppGUI/ObjectUI.py:2004 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:225 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:68 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:175 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:68 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:177 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:143 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:298 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:327 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:291 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:94 AppTools/ToolExtractDrills.py:227 -#: AppTools/ToolIsolation.py:545 AppTools/ToolNCC.py:583 -#: AppTools/ToolPaint.py:526 AppTools/ToolPunchGerber.py:105 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:255 AppTools/ToolQRCode.py:207 -msgid "Square" -msgstr "Patrat" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:95 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2640 -msgid "Beveled" -msgstr "Beveled" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:102 -msgid "Buffer Interior" -msgstr "Bufer interior" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:104 -msgid "Buffer Exterior" -msgstr "Bufer Exterior" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:110 -msgid "Full Buffer" -msgstr "Bufer complet" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:131 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3016 -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:191 -msgid "Buffer Tool" -msgstr "Unealta Bufer" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:143 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:160 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:177 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3035 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3063 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3091 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110 -msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"Valoarea distantei bufer lipseste sau este intr-un format gresit. Adaugă din " -"nou și reîncearcă." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:241 -msgid "Font" -msgstr "Font" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:322 AppGUI/MainGUI.py:1452 -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:348 -msgid "Text Tool" -msgstr "Unealta Text" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 AppGUI/MainGUI.py:502 -#: AppGUI/MainGUI.py:1199 AppGUI/ObjectUI.py:597 AppGUI/ObjectUI.py:1564 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:852 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1242 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:825 AppTools/ToolIsolation.py:313 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1171 AppTools/ToolNCC.py:331 -#: AppTools/ToolNCC.py:797 AppTools/ToolPaint.py:313 AppTools/ToolPaint.py:766 -msgid "Tool" -msgstr "Unealta" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:438 -msgid "Tool dia" -msgstr "Dia unealtă" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:440 -msgid "Diameter of the tool to be used in the operation." -msgstr "Diametrul uneltei care este utilizata in operaţie." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:486 -msgid "" -"Algorithm to paint the polygons:\n" -"- Standard: Fixed step inwards.\n" -"- Seed-based: Outwards from seed.\n" -"- Line-based: Parallel lines." -msgstr "" -"Algoritm pentru picture poligoane:\n" -"- Standard: pas fix spre interior.\n" -"- Semințe: înspre exterior porning de la punctul sămanță.\n" -"- Linii: linii paralele." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:505 -msgid "Connect:" -msgstr "Conectează:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:515 -msgid "Contour:" -msgstr "Contur:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:528 AppGUI/MainGUI.py:1456 -msgid "Paint" -msgstr "Pictează" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:546 AppGUI/MainGUI.py:912 -#: AppGUI/MainGUI.py:1944 AppGUI/ObjectUI.py:2069 AppTools/ToolPaint.py:42 -#: AppTools/ToolPaint.py:737 -msgid "Paint Tool" -msgstr "Unealta Paint" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:582 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1054 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3023 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3051 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3079 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4496 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5761 -msgid "Cancelled. No shape selected." -msgstr "Anulat. Nici-o forma geometrică nu este selectată." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:595 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3041 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3069 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3097 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:69 -#: AppTools/ToolProperties.py:117 AppTools/ToolProperties.py:162 -msgid "Tools" -msgstr "Unelte" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:606 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:990 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5300 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5697 -#: AppGUI/MainGUI.py:935 AppGUI/MainGUI.py:1967 AppTools/ToolTransform.py:460 -msgid "Transform Tool" -msgstr "Unealta Transformare" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:607 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:672 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5301 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5366 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:45 -#: AppTools/ToolTransform.py:24 AppTools/ToolTransform.py:466 -msgid "Rotate" -msgstr "Rotaţie" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:608 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5302 -#: AppTools/ToolTransform.py:25 -msgid "Skew/Shear" -msgstr "Deformare" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:609 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2687 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5303 AppGUI/MainGUI.py:1057 -#: AppGUI/MainGUI.py:1499 AppGUI/MainGUI.py:2089 AppGUI/MainGUI.py:4513 -#: AppGUI/ObjectUI.py:125 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:95 -#: AppTools/ToolTransform.py:26 -msgid "Scale" -msgstr "Scalare" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5304 -#: AppTools/ToolTransform.py:27 -msgid "Mirror (Flip)" -msgstr "Oglindire" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:624 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5318 -#: AppGUI/MainGUI.py:844 AppGUI/MainGUI.py:1878 -msgid "Editor" -msgstr "Editor" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:656 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5350 -msgid "Angle:" -msgstr "Unghi:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:658 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5352 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:55 -#: AppTools/ToolTransform.py:62 -msgid "" -"Angle for Rotation action, in degrees.\n" -"Float number between -360 and 359.\n" -"Positive numbers for CW motion.\n" -"Negative numbers for CCW motion." -msgstr "" -"Unghiul pentru Rotaţie, in grade. Număr Real cu valori între -360 și 359.\n" -"Numerele pozitive inseamna o mișcare in sens ace ceasornic.\n" -"Numerele negative inseamna o mișcare in sens invers ace ceasornic." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:674 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5368 -msgid "" -"Rotate the selected shape(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected shapes." -msgstr "" -"Roteste formele selectate.\n" -"Punctul de referinţă este mijlocul\n" -"formei înconjurătoare care cuprinde\n" -"toate formele selectate." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:697 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5391 -msgid "Angle X:" -msgstr "Unghi X:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:699 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:719 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5393 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5413 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88 -#: AppTools/ToolCalibration.py:505 AppTools/ToolCalibration.py:518 -msgid "" -"Angle for Skew action, in degrees.\n" -"Float number between -360 and 359." -msgstr "" -"Valoarea unghiului de Deformare, in grade.\n" -"Ia valori Reale între -360 and 359 grade." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:710 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5404 -#: AppTools/ToolTransform.py:467 -msgid "Skew X" -msgstr "Deformare X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:712 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:732 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5406 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5426 -msgid "" -"Skew/shear the selected shape(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected shapes." -msgstr "" -"Deformează formele selectate.\n" -"Punctul de referinţă este mijlocul\n" -"formei înconjurătoare care cuprinde\n" -"toate formele selectate." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:717 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5411 -msgid "Angle Y:" -msgstr "Unghi Y:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:730 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5424 -#: AppTools/ToolTransform.py:468 -msgid "Skew Y" -msgstr "Deformare Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:758 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5452 -msgid "Factor X:" -msgstr "Factor X:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:760 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5454 -#: AppTools/ToolCalibration.py:469 -msgid "Factor for Scale action over X axis." -msgstr "Factor pentru scalarea pe axa X." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:770 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5464 -#: AppTools/ToolTransform.py:469 -msgid "Scale X" -msgstr "Scalează X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:772 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:791 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5466 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5485 -msgid "" -"Scale the selected shape(s).\n" -"The point of reference depends on \n" -"the Scale reference checkbox state." -msgstr "" -"Scalează formele selectate.\n" -"Punctul de referinţă depinde de \n" -"starea checkbox-ului >Referința scalare<." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:777 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5471 -msgid "Factor Y:" -msgstr "Factor Y:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:779 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5473 -#: AppTools/ToolCalibration.py:481 -msgid "Factor for Scale action over Y axis." -msgstr "Factor pentru scalarea pe axa Y." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:789 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5483 -#: AppTools/ToolTransform.py:470 -msgid "Scale Y" -msgstr "Scalează Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:798 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5492 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124 -#: AppTools/ToolTransform.py:189 -msgid "Link" -msgstr "Legatura" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:800 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5494 -msgid "" -"Scale the selected shape(s)\n" -"using the Scale Factor X for both axis." -msgstr "" -"Scalează formele selectate\n" -"folsoind factorul: Factor X pentru ambele axe." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:806 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5500 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:132 -#: AppTools/ToolTransform.py:196 -msgid "Scale Reference" -msgstr "Referința scalare" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:808 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5502 -msgid "" -"Scale the selected shape(s)\n" -"using the origin reference when checked,\n" -"and the center of the biggest bounding box\n" -"of the selected shapes when unchecked." -msgstr "" -"Scalează formele selectate.\n" -"Punctul de referinţă este mijlocul\n" -"formei înconjurătoare care cuprinde\n" -"toate formele selectate când nu este\n" -"bifat și este originea când este bifat." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:836 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5531 -msgid "Value X:" -msgstr "Valoare X:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:838 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5533 -msgid "Value for Offset action on X axis." -msgstr "Valoare pentru deplasarea pe axa X." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:848 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5543 -#: AppTools/ToolTransform.py:473 -msgid "Offset X" -msgstr "Ofset pe X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:850 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:870 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5545 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5565 -msgid "" -"Offset the selected shape(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected shapes.\n" -msgstr "" -"Deplasează formele selectate\n" -"Punctul de referinţă este mijlocul\n" -"formei înconjurătoare care cuprinde\n" -"toate formele selectate.\n" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:856 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5551 -msgid "Value Y:" -msgstr "Valoare Y:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:858 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5553 -msgid "Value for Offset action on Y axis." -msgstr "Valoare pentru deplasarea pe axa Y." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:868 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5563 -#: AppTools/ToolTransform.py:474 -msgid "Offset Y" -msgstr "Ofset pe Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:899 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5594 -#: AppTools/ToolTransform.py:475 -msgid "Flip on X" -msgstr "Oglindește pe X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:901 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:908 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5596 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5603 -msgid "" -"Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" -"Does not create a new shape." -msgstr "" -"Oglindește formele selectate peste axa X\n" -"Nu crează noi forme." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:906 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5601 -#: AppTools/ToolTransform.py:476 -msgid "Flip on Y" -msgstr "Oglindește pe Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:914 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5609 -msgid "Ref Pt" -msgstr "Pt ref" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:916 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5611 -msgid "" -"Flip the selected shape(s)\n" -"around the point in Point Entry Field.\n" -"\n" -"The point coordinates can be captured by\n" -"left click on canvas together with pressing\n" -"SHIFT key. \n" -"Then click Add button to insert coordinates.\n" -"Or enter the coords in format (x, y) in the\n" -"Point Entry field and click Flip on X(Y)" -msgstr "" -"Oglindește formele selectate\n" -"in jurul punctului din câmpul >Punct<\n" -"\n" -"Coordonatele punctului pot fi obtinute\n" -"prin click pe canvas in timp ce se tine apasata\n" -"tasta SHIFT.\n" -"Apoi click pe butonul >Adaugă< pentru a insera\n" -"coordonatele.\n" -"Alternativ se pot introduce manual in formatul (x, y). \n" -"La final click pe >Oglindește pe X(Y)<." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:928 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5623 -msgid "Point:" -msgstr "Punct:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5625 -#: AppTools/ToolTransform.py:299 -msgid "" -"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" -"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" -"the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y." -msgstr "" -"Coordonatele in format (x, y) folosite pentru oglindire.\n" -"Valoarea 'x' in (x, y) va fi folosita când se face oglindire pe X\n" -"și valoarea 'y' in (x, y) va fi folosita când se face oglindire pe Y." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:938 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2590 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5635 AppGUI/ObjectUI.py:1494 -#: AppTools/ToolDblSided.py:192 AppTools/ToolDblSided.py:425 -#: AppTools/ToolIsolation.py:276 AppTools/ToolIsolation.py:610 -#: AppTools/ToolNCC.py:294 AppTools/ToolNCC.py:631 AppTools/ToolPaint.py:276 -#: AppTools/ToolPaint.py:675 AppTools/ToolSolderPaste.py:127 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:605 AppTools/ToolTransform.py:478 -#: App_Main.py:5670 -msgid "Add" -msgstr "Adaugă" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:940 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5637 -#: AppTools/ToolTransform.py:309 -msgid "" -"The point coordinates can be captured by\n" -"left click on canvas together with pressing\n" -"SHIFT key. Then click Add button to insert." -msgstr "" -"Coordonatele punctului se pot obtine\n" -"prin click pe canvas in timp ce se tine apasata\n" -"tasta SHIFT.\n" -"La final, apasa butonul >Adaugă< pt a le insera." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1303 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5945 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!" -msgstr "" -"Nici-o forma nu este selectată. Selectează o forma pentru a putea face " -"Rotaţie!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1306 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5948 -#: AppTools/ToolTransform.py:679 -msgid "Appying Rotate" -msgstr "Execuţie Rotaţie" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1332 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5980 -msgid "Done. Rotate completed." -msgstr "Executat. Rotaţie finalizată." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1334 -msgid "Rotation action was not executed" -msgstr "Actiunea de rotatie nu a fost efectuată" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1353 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5999 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!" -msgstr "" -"Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face " -"Oglindire!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1356 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6002 -#: AppTools/ToolTransform.py:728 -msgid "Applying Flip" -msgstr "Execuţie Oglindire" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1385 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6040 -#: AppTools/ToolTransform.py:769 -msgid "Flip on the Y axis done" -msgstr "Oglindire pe axa Y executată" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1389 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6049 -#: AppTools/ToolTransform.py:778 -msgid "Flip on the X axis done" -msgstr "Oglindire pe axa X executată" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1397 -msgid "Flip action was not executed" -msgstr "Actiunea de oglindire nu a fost efectuată" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1415 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6069 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" -msgstr "" -"Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face " -"Deformare!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1418 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6072 -#: AppTools/ToolTransform.py:801 -msgid "Applying Skew" -msgstr "Execuţie Deformare" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1441 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6106 -msgid "Skew on the X axis done" -msgstr "Oglindire pe axa X executată" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1443 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6108 -msgid "Skew on the Y axis done" -msgstr "Oglindire pe axa Y executată" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1446 -msgid "Skew action was not executed" -msgstr "Actiunea de deformare nu a fost efectuată" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1468 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6130 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!" -msgstr "" -"Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face " -"Scalare!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1471 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6133 -#: AppTools/ToolTransform.py:847 -msgid "Applying Scale" -msgstr "Execuţie Scalare" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1503 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6170 -msgid "Scale on the X axis done" -msgstr "Scalarea pe axa X executată" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1505 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6172 -msgid "Scale on the Y axis done" -msgstr "Scalarea pe axa Y executată" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1507 -msgid "Scale action was not executed" -msgstr "Scalarea nu a fost efectuată" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1522 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6189 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!" -msgstr "" -"Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face Ofset!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1525 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6192 -#: AppTools/ToolTransform.py:897 -msgid "Applying Offset" -msgstr "Execuţie Ofset" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1535 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6213 -msgid "Offset on the X axis done" -msgstr "Ofset pe axa X efectuat" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1537 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6215 -msgid "Offset on the Y axis done" -msgstr "Ofset pe axa Y efectuat" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1540 -msgid "Offset action was not executed" -msgstr "Actiuena de Ofset nu a fost efectuată" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1544 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6222 -msgid "Rotate ..." -msgstr "Rotaţie ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1545 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1600 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1617 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6223 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6272 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6287 -msgid "Enter an Angle Value (degrees)" -msgstr "Introdu o valoare in grade pt Unghi" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1554 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6231 -msgid "Geometry shape rotate done" -msgstr "Rotatia formei geometrice executată" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1558 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6234 -msgid "Geometry shape rotate cancelled" -msgstr "Rotatia formei geometrice anulată" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1563 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6239 -msgid "Offset on X axis ..." -msgstr "Ofset pe axa X ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1564 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1583 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6240 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6257 -msgid "Enter a distance Value" -msgstr "Introdu of valoare pt Distantă" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1573 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6248 -msgid "Geometry shape offset on X axis done" -msgstr "Ofset pe axa X executat" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1577 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6251 -msgid "Geometry shape offset X cancelled" -msgstr "Ofset pe axa X anulat" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1582 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6256 -msgid "Offset on Y axis ..." -msgstr "Ofset pe axa Y ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1592 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6265 -msgid "Geometry shape offset on Y axis done" -msgstr "Ofset pe axa Y executat" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1596 -msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled" -msgstr "Ofset pe axa Y anulat" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1599 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6271 -msgid "Skew on X axis ..." -msgstr "Deformare pe axa X ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1609 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6280 -msgid "Geometry shape skew on X axis done" -msgstr "Deformarea pe axa X executată" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1613 -msgid "Geometry shape skew on X axis canceled" -msgstr "Deformarea pe axa X anulată" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1616 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6286 -msgid "Skew on Y axis ..." -msgstr "Deformare pe axa Y ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1626 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6295 -msgid "Geometry shape skew on Y axis done" -msgstr "Deformarea pe axa Y executată" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1630 -msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled" -msgstr "Deformarea pe axa Y anulată" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2007 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2078 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1444 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1522 -msgid "Click on Center point ..." -msgstr "Click pe punctul de Centru ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2020 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1454 -msgid "Click on Perimeter point to complete ..." -msgstr "Click pe un punct aflat pe Circumferintă pentru terminare ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2052 -msgid "Done. Adding Circle completed." -msgstr "Executat. Adăugarea unei forme Cerc terminată." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2106 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1555 -msgid "Click on Start point ..." -msgstr "Click pe punctul de Start ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2108 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1557 -msgid "Click on Point3 ..." -msgstr "Click pe Punctul3 ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2110 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1559 -msgid "Click on Stop point ..." -msgstr "Click pe punctulde Stop ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2115 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1564 -msgid "Click on Stop point to complete ..." -msgstr "Click pe punctul de Stop pentru terminare ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2117 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1566 -msgid "Click on Point2 to complete ..." -msgstr "Click pe Punctul2 pentru terminare ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2119 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1568 -msgid "Click on Center point to complete ..." -msgstr "Click pe punctul de Centru pentru terminare ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2131 -#, python-format -msgid "Direction: %s" -msgstr "Direcţie: %s" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2145 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1594 -msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." -msgstr "Mod: Start -> Stop -> Centru. Click pe punctul de Start ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2148 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1597 -msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." -msgstr "Mod: Point1 -> Point3 -> Point2. Click pe Punctul1 ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2151 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1600 -msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." -msgstr "Mod: Center -> Start -> Stop. Click pe punctul de Centru ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2292 -msgid "Done. Arc completed." -msgstr "Executat. Adăugarea unei forme Arc terminată." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2323 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2396 -msgid "Click on 1st corner ..." -msgstr "Click pe primul colt ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2335 -msgid "Click on opposite corner to complete ..." -msgstr "Click pe punctul opus pentru terminare ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2365 -msgid "Done. Rectangle completed." -msgstr "Executat. Adăugare Pătrat terminată." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2409 AppTools/ToolIsolation.py:2527 -#: AppTools/ToolNCC.py:1754 AppTools/ToolPaint.py:1647 Common.py:322 -msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..." -msgstr "" -"Click pe punctul următor sau click buton dreapta al mousului pentru " -"terminare ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2440 -msgid "Done. Polygon completed." -msgstr "Executat. Adăugarea unei forme Poligon terminată." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2454 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2519 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1102 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1322 -msgid "Backtracked one point ..." -msgstr "Revenit la penultimul Punct ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2497 -msgid "Done. Path completed." -msgstr "Executat. Traseu finalizat." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2656 -msgid "No shape selected. Select a shape to explode" -msgstr "Nicio formă selectată. Selectați o formă pentru a o exploda" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2689 -msgid "Done. Polygons exploded into lines." -msgstr "Terminat. Poligoanele au fost descompuse în linii." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2721 -msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" -msgstr "" -"MUTARE: Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea " -"face deplasare" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2724 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2744 -msgid " MOVE: Click on reference point ..." -msgstr " MUTARE: Click pe punctul de referinţă ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2729 -msgid " Click on destination point ..." -msgstr " Click pe punctul de Destinaţie ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2769 -msgid "Done. Geometry(s) Move completed." -msgstr "Executat. Mutarea Geometriilor terminată." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2902 -msgid "Done. Geometry(s) Copy completed." -msgstr "Executat. Copierea Geometriilor terminată." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2933 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:897 -msgid "Click on 1st point ..." -msgstr "Click pe primul punct ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2957 -msgid "" -"Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. " -"Error" -msgstr "" -"Fontul nu este compatibil. Doar cele tip: Regular, Bold, Italic și " -"BoldItalic sunt acceptate. Eroarea" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2965 -msgid "No text to add." -msgstr "Niciun text de adăugat." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2975 -msgid " Done. Adding Text completed." -msgstr " Executat. Adăugarea de Text terminată." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3012 -msgid "Create buffer geometry ..." -msgstr "Crează o geometrie de tipe Bufer ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3047 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5154 -msgid "Done. Buffer Tool completed." -msgstr "Executat. Unealta Bufer terminată." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3075 -msgid "Done. Buffer Int Tool completed." -msgstr "Executat. Unealta Bufer Intern terminată." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3103 -msgid "Done. Buffer Ext Tool completed." -msgstr "Executat. Unealta Bufer Extern terminată." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3152 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2160 -msgid "Select a shape to act as deletion area ..." -msgstr "Selectează o formă geometrică ca formă de stergere ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3154 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3180 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3186 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2162 -msgid "Click to pick-up the erase shape..." -msgstr "Click pentru a activa forma de stergere..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3190 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2221 -msgid "Click to erase ..." -msgstr "Click pt a sterge ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3219 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2254 -msgid "Done. Eraser tool action completed." -msgstr "Executat. Unealta Stergere s-a terminat." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3269 -msgid "Create Paint geometry ..." -msgstr "Crează o geometrie Paint ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3282 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417 -msgid "Shape transformations ..." -msgstr "Transformări de forme geometrice ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3338 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:27 -msgid "Geometry Editor" -msgstr "Editor Geometrii" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3344 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 AppGUI/ObjectUI.py:282 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 AppTools/ToolCutOut.py:95 -msgid "Type" -msgstr "Tip" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3344 AppGUI/ObjectUI.py:221 -#: AppGUI/ObjectUI.py:521 AppGUI/ObjectUI.py:1330 AppGUI/ObjectUI.py:2165 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2469 AppGUI/ObjectUI.py:2536 -#: AppTools/ToolCalibration.py:234 AppTools/ToolFiducials.py:70 -msgid "Name" -msgstr "Nume" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3596 -msgid "Ring" -msgstr "Inel" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3598 -msgid "Line" -msgstr "Linie" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3600 AppGUI/MainGUI.py:1446 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1150 AppGUI/ObjectUI.py:2005 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:226 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:299 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:328 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:292 -#: AppTools/ToolIsolation.py:546 AppTools/ToolNCC.py:584 -#: AppTools/ToolPaint.py:527 -msgid "Polygon" -msgstr "Poligon" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3602 -msgid "Multi-Line" -msgstr "Multi-Linie" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3604 -msgid "Multi-Polygon" -msgstr "Multi-Poligon" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3611 -msgid "Geo Elem" -msgstr "Element Geo" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4064 -msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool" -msgstr "Se editează Geometrie tip MultiGeo. unealta" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4066 -msgid "with diameter" -msgstr "cu diametrul" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4138 -msgid "Grid Snap enabled." -msgstr "Captura pr grilă activată." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4142 -msgid "Grid Snap disabled." -msgstr "Captura pe grilă dezactivată." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4503 AppGUI/MainGUI.py:3046 -#: AppGUI/MainGUI.py:3092 AppGUI/MainGUI.py:3110 AppGUI/MainGUI.py:3254 -#: AppGUI/MainGUI.py:3293 AppGUI/MainGUI.py:3305 AppGUI/MainGUI.py:3322 -msgid "Click on target point." -msgstr "Click pe punctul tinta." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4819 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4854 -msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection." -msgstr "" -"Cel puțin o selecţie de doua forme geometrice este necesară pentru a face o " -"Intersecţie." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4940 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5044 -msgid "" -"Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an " -"'inside' shape" -msgstr "" -"O valoare de bufer negativă nu se acceptă. Foloseste Bufer Interior pentru a " -"genera o formă geo. interioară" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4950 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5003 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5053 -msgid "Nothing selected for buffering." -msgstr "Nici-o forma geometrică nu este selectată pentru a face Bufer." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4955 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5007 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5058 -msgid "Invalid distance for buffering." -msgstr "Distanta invalida pentru a face Bufer." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4979 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5078 -msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." -msgstr "Eșuat, rezultatul este gol. Foloseşte o valoare diferita pentru Bufer." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4990 -msgid "Full buffer geometry created." -msgstr "Geometrie tip Bufer Complet creată." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4996 -msgid "Negative buffer value is not accepted." -msgstr "Valoarea bufer negativă nu este acceptată." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5027 -msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." -msgstr "Eșuat, rezultatul este gol. Foloseşte of valoare mai mica pt. Bufer." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5037 -msgid "Interior buffer geometry created." -msgstr "Geometrie Bufer interior creată." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5088 -msgid "Exterior buffer geometry created." -msgstr "Geometrie Bufer Exterior creată." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5094 -#, python-format -msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%." -msgstr "" -"Nu se poate face Paint. Valoarea de suprapunere trebuie să fie mai puțin de " -"100%%." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5101 -msgid "Nothing selected for painting." -msgstr "Nici-o forma geometrică nu este selectată pentru Paint." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5107 -msgid "Invalid value for" -msgstr "Valoare invalida pentru" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5166 -msgid "" -"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " -"different method of Paint" -msgstr "" -"Nu se poate face Paint. Incearcă o combinaţie diferita de parametri. Or o " -"metoda diferita de Paint" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5177 -msgid "Paint done." -msgstr "Pictare executata." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:211 -msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table" -msgstr "" -"Pentru a adăuga un Pad mai intai selectează o apertură (unealtă) in Tabela " -"de Aperturi" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:218 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:418 -msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero." -msgstr "Dimens. aperturii este zero. Trebuie sa fie mai mare ca zero." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:371 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:684 -msgid "" -"Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'." -msgstr "" -"Tip de apertură incompatibil. Selectează o apertură cu tipul 'C', 'R' sau " -"'O'." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:383 -msgid "Done. Adding Pad completed." -msgstr "Executat. Adăugarea padului terminată." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:410 -msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table" -msgstr "" -"Pentru a adăuga o arie de paduri mai intai selectează o apertura (unealtă) " -"in Tabela de Aperturi" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:490 -msgid "Click on the Pad Circular Array Start position" -msgstr "Click pe punctul de Start al ariei de paduri" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:710 -msgid "Too many Pads for the selected spacing angle." -msgstr "Prea multe paduri pentru unghiul selectat." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:733 -msgid "Done. Pad Array added." -msgstr "Executat. Aria de paduri a fost adăugată." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:758 -msgid "Select shape(s) and then click ..." -msgstr "Selectează formele si apoi click ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:770 -msgid "Failed. Nothing selected." -msgstr "Eșuat. Nu este nimic selectat." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:786 -msgid "" -"Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture." -msgstr "" -"Esuat. Poligonizarea lucrează doar asupra geometriilor care apartin aceleasi " -"aperturi." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:840 -msgid "Done. Poligonize completed." -msgstr "Executat. Poligonizare completă." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:895 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1119 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1143 -msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..." -msgstr "Mod Colt 1: 45 grade ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:907 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1219 -msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..." -msgstr "" -"Click pe punctul următor sau click buton dreapta al mousului pentru " -"terminare ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1107 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1140 -msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..." -msgstr "Mod Colt 2: Invers 45 grade ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1110 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1137 -msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..." -msgstr "Mod Colt 3: 90 grade ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1113 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1134 -msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..." -msgstr "Mod Colt 4: Invers 90 grade ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1116 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1131 -msgid "Corner Mode 5: Free angle ..." -msgstr "Mod Colt 5: Unghi liber ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1193 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1358 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1397 -msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..." -msgstr "Mod Traseu 1: 45 grade ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1338 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1392 -msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..." -msgstr "Mod Traseu 2: Invers 45 grade ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1343 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1387 -msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..." -msgstr "Mod Traseu 3: 90 grade ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1348 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1382 -msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..." -msgstr "Mod Traseu 4: Invers 90 grade ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1353 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1377 -msgid "Track Mode 5: Free angle ..." -msgstr "Mod Traseu 5: Unghi liber ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1787 -msgid "Scale the selected Gerber apertures ..." -msgstr "Șterge aperturile Gerber selectate ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1829 -msgid "Buffer the selected apertures ..." -msgstr "Bufereaza aperturile selectate." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1871 -msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." -msgstr "Marchează ariile poligonale in obiectul Gerber editat ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1937 -msgid "Nothing selected to move" -msgstr "Nimic nu este selectat pentru mutare" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2062 -msgid "Done. Apertures Move completed." -msgstr "Executat. Mutarea Aperturilor terminată." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2144 -msgid "Done. Apertures copied." -msgstr "Executat. Aperturile au fost copiate." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2462 AppGUI/MainGUI.py:1477 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber Editor" -msgstr "Editor Gerber" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2482 AppGUI/ObjectUI.py:247 -#: AppTools/ToolProperties.py:159 -msgid "Apertures" -msgstr "Aperturi" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2484 AppGUI/ObjectUI.py:249 -msgid "Apertures Table for the Gerber Object." -msgstr "Tabela de aperturi pt obiectul Gerber." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 -#: AppGUI/ObjectUI.py:282 -msgid "Code" -msgstr "Cod" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 -#: AppGUI/ObjectUI.py:282 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:196 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:43 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:265 AppTools/ToolCopperThieving.py:305 -#: AppTools/ToolFiducials.py:159 -msgid "Size" -msgstr "Dimensiune" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 -#: AppGUI/ObjectUI.py:282 -msgid "Dim" -msgstr "Dim" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2500 AppGUI/ObjectUI.py:286 -msgid "Index" -msgstr "Index" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2502 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531 -#: AppGUI/ObjectUI.py:288 -msgid "Aperture Code" -msgstr "Cod" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2504 AppGUI/ObjectUI.py:290 -msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" -msgstr "" -"Tipul aperturilor:\n" -"- circular\n" -"- patrulater\n" -"- macro-uri\n" -"etc" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2506 AppGUI/ObjectUI.py:292 -msgid "Aperture Size:" -msgstr "Dim. aper.:" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508 AppGUI/ObjectUI.py:294 -msgid "" -"Aperture Dimensions:\n" -" - (width, height) for R, O type.\n" -" - (dia, nVertices) for P type" -msgstr "" -"Dimensiunile aperturilor:\n" -"- (latime, inaltime) pt tipurile R, O.\n" -"- (diametru, nVertices) pt tipul P" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2532 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:58 -msgid "Code for the new aperture" -msgstr "Diametru pentru noua apertură" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541 -msgid "Aperture Size" -msgstr "Dim. aper" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 -msgid "" -"Size for the new aperture.\n" -"If aperture type is 'R' or 'O' then\n" -"this value is automatically\n" -"calculated as:\n" -"sqrt(width**2 + height**2)" -msgstr "" -"Dimensiunea pt noua apertură.\n" -"Dacă tipul aperturii este 'R' sau 'O'\n" -"valoarea este calculată automat prin:\n" -"sqrt(lătime**2 + inăltime**2)" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2557 -msgid "Aperture Type" -msgstr "Tip aper" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2559 -msgid "" -"Select the type of new aperture. Can be:\n" -"C = circular\n" -"R = rectangular\n" -"O = oblong" -msgstr "" -"Selectează noul tip de apertură. Poate fi:\n" -"C = circular\n" -"R = rectangular\n" -"O = oval" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2570 -msgid "Aperture Dim" -msgstr "Dim. aper" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2572 -msgid "" -"Dimensions for the new aperture.\n" -"Active only for rectangular apertures (type R).\n" -"The format is (width, height)" -msgstr "" -"Dimensiunile pentru noua apertură.\n" -"Activă doar pentru aperturile rectangulare (tip 'R').\n" -"Formatul este (lătime, inăltime)" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2581 -msgid "Add/Delete Aperture" -msgstr "Adaugă/Șterge apertură" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2583 -msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" -msgstr "Adaugă/Șterge o apertură din lista de aperturi" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2592 -msgid "Add a new aperture to the aperture list." -msgstr "Adaugă o nouă apertură in lista de aperturi." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2595 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2743 -#: AppGUI/MainGUI.py:748 AppGUI/MainGUI.py:1068 AppGUI/MainGUI.py:1527 -#: AppGUI/MainGUI.py:2099 AppGUI/MainGUI.py:4514 AppGUI/ObjectUI.py:1525 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:563 AppTools/ToolIsolation.py:298 -#: AppTools/ToolIsolation.py:616 AppTools/ToolNCC.py:316 -#: AppTools/ToolNCC.py:637 AppTools/ToolPaint.py:298 AppTools/ToolPaint.py:681 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:133 AppTools/ToolSolderPaste.py:608 -#: App_Main.py:5672 -msgid "Delete" -msgstr "Șterge" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2597 -msgid "Delete a aperture in the aperture list" -msgstr "Șterge o apertură din lista de aperturi" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2614 -msgid "Buffer Aperture" -msgstr "Bufer pt apertură" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2616 -msgid "Buffer a aperture in the aperture list" -msgstr "Fă bufer pt o apertură din lista de aperturi" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2629 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:195 -msgid "Buffer distance" -msgstr "Distanta pt bufer" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2630 -msgid "Buffer corner" -msgstr "Coltul pt bufer" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2632 -msgid "" -"There are 3 types of corners:\n" -" - 'Round': the corner is rounded.\n" -" - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n" -" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " -"meeting in the corner" -msgstr "" -"Sunt disponibile 3 tipuri de colțuri:\n" -"- 'Rotund': coltul este rotunjit.\n" -"- 'Patrat:' colțurile formează unghi de 90 grade.\n" -"- 'Beveled:' coltul este inlocuit cu o linie care uneste capetele liniilor " -"care formează coltul" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2647 AppGUI/MainGUI.py:1055 -#: AppGUI/MainGUI.py:1454 AppGUI/MainGUI.py:1497 AppGUI/MainGUI.py:2087 -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:200 -#: AppTools/ToolTransform.py:29 -msgid "Buffer" -msgstr "Bufer" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2662 -msgid "Scale Aperture" -msgstr "Scalează aper" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2664 -msgid "Scale a aperture in the aperture list" -msgstr "Scalează o apertură in lista de aperturi" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2672 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:210 -msgid "Scale factor" -msgstr "Factor Scalare" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2674 -msgid "" -"The factor by which to scale the selected aperture.\n" -"Values can be between 0.0000 and 999.9999" -msgstr "" -"Factorul cu care se va face scalarea aperturii selectate.\n" -"Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2702 -msgid "Mark polygons" -msgstr "Marchează poligoanele" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2704 -msgid "Mark the polygon areas." -msgstr "Marchează ariile poligonale." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2712 -msgid "Area UPPER threshold" -msgstr "Pragul de sus pt. arie" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2714 -msgid "" -"The threshold value, all areas less than this are marked.\n" -"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" -msgstr "" -"Valoare de prag, toate poligoanele cu arii mai mici vor fi marcate.\n" -"Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 -msgid "Area LOWER threshold" -msgstr "Pragul de jos pt. arie" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2723 -msgid "" -"The threshold value, all areas more than this are marked.\n" -"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" -msgstr "" -"Valoare de prag, toate poligoanele cu arii mai mari vor fi marcate.\n" -"Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2737 -msgid "Mark" -msgstr "Marchează" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2739 -msgid "Mark the polygons that fit within limits." -msgstr "Marcați poligoanele care se încadrează în limite." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2745 -msgid "Delete all the marked polygons." -msgstr "Ștergeți toate poligoanele marcate." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2751 -msgid "Clear all the markings." -msgstr "Ștergeți toate marcajele." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2771 AppGUI/MainGUI.py:1040 -#: AppGUI/MainGUI.py:2072 AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "Add Pad Array" -msgstr "Adaugă o arie de paduri" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2773 -msgid "Add an array of pads (linear or circular array)" -msgstr "Adaugă o arie de paduri (arie lineara sau circulara)." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2779 -msgid "" -"Select the type of pads array to create.\n" -"It can be Linear X(Y) or Circular" -msgstr "" -"Selectează tipul de arii de paduri.\n" -"Poate fi Liniar X(Y) sau Circular" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2790 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:95 -msgid "Nr of pads" -msgstr "Nr. paduri" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2792 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:97 -msgid "Specify how many pads to be in the array." -msgstr "Specifica cate paduri să fie incluse in arie." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2841 -msgid "" -"Angle at which the linear array is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -359.99 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" -"Unghiul global la care aria lineara este plasata.\n" -"Precizia este de max 2 zecimale.\n" -"Val minima este: -359.99 grade.\n" -"Val maxima este: 360.00 grade." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3335 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3339 -msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"Valoarea codului aperturii lipseste sau este in format greșit. Adaugă din " -"nou și reîncearcă." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3375 -msgid "" -"Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format " -"(width, height) and retry." -msgstr "" -"Dimensiunile aperturii lipsesc sau sunt intr-un format greșit. Adaugă din " -"nou și reîncearcă." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3388 -msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"Valoarea mărimii aperturii lipseste sau este in format greșit. Adaugă din " -"nou și reîncearcă." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3399 -msgid "Aperture already in the aperture table." -msgstr "Apertura este deja in lista de aperturi." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3406 -msgid "Added new aperture with code" -msgstr "O nouă apertură este adăugată cu codul" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3438 -msgid " Select an aperture in Aperture Table" -msgstr " Selectează o unealtă in Tabela de Aperturi" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3446 -msgid "Select an aperture in Aperture Table -->" -msgstr "Selectează o unealtă in Tabela de Aperturi -->" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3460 -msgid "Deleted aperture with code" -msgstr "A fost stearsă unealta cu codul" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3528 -msgid "Dimensions need two float values separated by comma." -msgstr "Dimensiunile au nevoie de două valori float separate prin virgulă." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3537 -msgid "Dimensions edited." -msgstr "Dimensiuni editate." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4067 -msgid "Loading Gerber into Editor" -msgstr "Se încarcă Gerber în editor" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4195 -msgid "Setting up the UI" -msgstr "Configurarea UI" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4196 -msgid "Adding geometry finished. Preparing the AppGUI" -msgstr "Adăugarea geometriei s-a terminat. Se pregăteste AppGUI" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4205 -msgid "Finished loading the Gerber object into the editor." -msgstr "S-a terminat încărcarea obiectului Gerber în editor." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4346 -msgid "" -"There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation." -msgstr "" -"Nu există definitii de aperturi in fişier. Se anulează crearea de obiect " -"Gerber." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4348 AppObjects/AppObject.py:133 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1786 AppParsers/ParseExcellon.py:896 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:432 App_Main.py:8465 App_Main.py:8529 -#: App_Main.py:8660 App_Main.py:8725 App_Main.py:9377 -msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" -msgstr "" -"A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe detalii.\n" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4356 -msgid "Creating Gerber." -msgstr "Gerber in curs de creare." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4368 -msgid "Done. Gerber editing finished." -msgstr "Editarea Gerber a fost terminată." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4384 -msgid "Cancelled. No aperture is selected" -msgstr "Anulat. Nici-o apertură nu este selectată" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4539 App_Main.py:5998 -msgid "Coordinates copied to clipboard." -msgstr "Coordonatele au fost copiate in clipboard." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4986 -msgid "Failed. No aperture geometry is selected." -msgstr "Anulat. Nici-o geometrie de apertură nu este selectată." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5266 -msgid "Done. Apertures geometry deleted." -msgstr "Executat. Geometriile aperturilor au fost șterse." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5138 -msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again." -msgstr "" -"Nici-o apertură sel. pt a face bufer. Selectează cel puțin o apertură și " -"încearcă din nou." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5150 -msgid "Failed." -msgstr "Esuat." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5169 -msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"Valoarea factorului de scalare lipseste sau este in format gresit. Adaugă " -"din nou și reîncearcă." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5201 -msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again." -msgstr "" -"Nici-o apertură sel. pt scalare. Selectează cel puțin o apertură și încearcă " -"din nou." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5217 -msgid "Done. Scale Tool completed." -msgstr "Executat. Unealta Scalare a terminat." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5255 -msgid "Polygons marked." -msgstr "Poligoanele sunt marcate." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5258 -msgid "No polygons were marked. None fit within the limits." -msgstr "Nu au fost marcate poligoane. Niciunul nu se încadrează în limite." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5982 -msgid "Rotation action was not executed." -msgstr "Actiuena de rotatie nu a fost efectuatăt." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6053 App_Main.py:5432 App_Main.py:5480 -msgid "Flip action was not executed." -msgstr "Acțiunea de Oglindire nu a fost executată." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6110 -msgid "Skew action was not executed." -msgstr "Actiunea de deformare nu a fost efectuată." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6175 -msgid "Scale action was not executed." -msgstr "Actiuena de scalare nu a fost efectuată." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6218 -msgid "Offset action was not executed." -msgstr "Actiuena de offset nu a fost efectuată." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6268 -msgid "Geometry shape offset Y cancelled" -msgstr "Deplasarea formei geometrice pe axa Y anulată" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6283 -msgid "Geometry shape skew X cancelled" -msgstr "Deformarea formei geometrice pe axa X anulată" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6298 -msgid "Geometry shape skew Y cancelled" -msgstr "Deformarea formei geometrice pe axa Y executată" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:74 -msgid "Print Preview" -msgstr "Preview tiparire" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:75 -msgid "Open a OS standard Preview Print window." -msgstr "Deschide o fereastra standard a OS cu Previzualizare Tiparire." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:78 -msgid "Print Code" -msgstr "Tipareste Cod" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:79 -msgid "Open a OS standard Print window." -msgstr "Deschide o fereastra standard a OS pt Tiparire." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:81 -msgid "Find in Code" -msgstr "Cauta in Cod" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:82 -msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." -msgstr "Va cauta si va sublinia in galben acele stringuri din campul Cautare." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:86 -msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." -msgstr "" -"Campul Cautare. Introduceti aici acele stringuri care sa fie cautate in text." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:88 -msgid "Replace With" -msgstr "Inlocuieste cu" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:89 -msgid "" -"Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." -msgstr "" -"Va inlocui toate cuvintele gasite conform cu ce este in 'Căutare'\n" -"cu textul din casuta 'Inlocuieste'." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:93 -msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text." -msgstr "" -"String care sa inlocuiasca pe acele din campul 'Cautare' in cadrul textului." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:95 AppGUI/ObjectUI.py:2149 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 -#: AppTools/ToolIsolation.py:504 AppTools/ToolIsolation.py:1287 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1669 AppTools/ToolPaint.py:485 -#: AppTools/ToolPaint.py:1446 defaults.py:403 defaults.py:446 -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:162 -msgid "All" -msgstr "Toate" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:96 -msgid "" -"When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" -"with the text in the 'Replace' box.." -msgstr "" -"Când este bifat, va inlocui toate cuvintele gasite conform cu ce este in " -"'Caută'\n" -"cu textul din casuta 'Inlocuieste'..." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:99 -msgid "Copy All" -msgstr "Copiază tot" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:100 -msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." -msgstr "Va copia textul din editorul de cod în clipboard." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:103 -msgid "Open Code" -msgstr "Deschide Cod" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:104 -msgid "Will open a text file in the editor." -msgstr "Va deschide un fisier text in Editor." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:106 -msgid "Save Code" -msgstr "Salvează Cod" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:107 -msgid "Will save the text in the editor into a file." -msgstr "Va salva textul din Editor intr-un fisier." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:109 -msgid "Run Code" -msgstr "Rulează Cod" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:110 -msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." -msgstr "" -"Va rula instructiunile/comenzile TCL care se găsesc in textul din Editor, " -"una cate una." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:184 -msgid "Open file" -msgstr "Deschide fişierul" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:215 AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:220 -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:507 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:512 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1508 -msgid "Export Code ..." -msgstr "Exportă GCode ..." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:272 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:955 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1538 -msgid "No such file or directory" -msgstr "Nu exista un aşa fişier sau director" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:284 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:969 -msgid "Saved to" -msgstr "Salvat in" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:334 -msgid "Code Editor content copied to clipboard ..." -msgstr "Conținut Editor de cod copiat în clipboard ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:2690 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169 -#: AppTools/ToolDblSided.py:173 AppTools/ToolDblSided.py:388 -#: AppTools/ToolFilm.py:202 -msgid "Reference" -msgstr "Referinţă" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2692 -msgid "" -"The reference can be:\n" -"- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n" -"- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump" -msgstr "" -"Referința poate fi:\n" -"- Absolut -> punctul de referință este punctul (0,0)\n" -"- Relativ -> punctul de referință este poziția mouse-ului înainte de Salt" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2697 -msgid "Abs" -msgstr "Abs" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2698 -msgid "Relative" -msgstr "Relativ" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2708 -msgid "Location" -msgstr "Locaţie" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2710 -msgid "" -"The Location value is a tuple (x,y).\n" -"If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n" -"If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n" -"from the current mouse location point." -msgstr "" -"Valoarea locației este un tuple (x, y).\n" -"Dacă referința este Absolută, Saltul va fi în poziția (x, y).\n" -"Dacă referința este Relativă, Saltul se va face la distanța (x, y)\n" -"din punctul de locație al mouse-ului curent." - -#: AppGUI/GUIElements.py:2750 -msgid "Save Log" -msgstr "Salvează Log" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2760 App_Main.py:2679 App_Main.py:2988 -#: App_Main.py:3122 -msgid "Close" -msgstr "Închide" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2769 AppTools/ToolShell.py:296 -msgid "Type >help< to get started" -msgstr "Tastați >help< pentru a începe" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3159 AppGUI/GUIElements.py:3168 -msgid "Idle." -msgstr "Inactiv." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3201 -msgid "Application started ..." -msgstr "Aplicaţia a pornit ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3202 -msgid "Hello!" -msgstr "Bună!" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3249 AppGUI/MainGUI.py:190 AppGUI/MainGUI.py:895 -#: AppGUI/MainGUI.py:1927 -msgid "Run Script ..." -msgstr "Rulează Script..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3251 AppGUI/MainGUI.py:192 -msgid "" -"Will run the opened Tcl Script thus\n" -"enabling the automation of certain\n" -"functions of FlatCAM." -msgstr "" -"Va rula un script TCL astfel oferind\n" -"o automatizare a anumitor functii\n" -"din FlatCAM." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3260 AppGUI/MainGUI.py:118 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:62 AppTools/ToolPcbWizard.py:69 -msgid "Open" -msgstr "Încarcă" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3264 -msgid "Open Project ..." -msgstr "Încarcă Project ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3270 AppGUI/MainGUI.py:129 -msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G" -msgstr "Încarcă &Gerber ...\tCtrl+G" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3275 AppGUI/MainGUI.py:134 -msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E" -msgstr "Încarcă &Excellon ...\tCtrl+E" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3280 AppGUI/MainGUI.py:139 -msgid "Open G-&Code ..." -msgstr "Încarcă G-&Code ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3290 -msgid "Exit" -msgstr "Iesiere" - -#: AppGUI/MainGUI.py:67 AppGUI/MainGUI.py:69 AppGUI/MainGUI.py:1407 -msgid "Toggle Panel" -msgstr "Comută Panel" - -#: AppGUI/MainGUI.py:79 -msgid "File" -msgstr "Fişiere" - -#: AppGUI/MainGUI.py:84 -msgid "&New Project ...\tCtrl+N" -msgstr "&Proiect Nou...\tCtrl+N" - -#: AppGUI/MainGUI.py:86 -msgid "Will create a new, blank project" -msgstr "Se va crea un proiect nou, fără continut" - -#: AppGUI/MainGUI.py:91 -msgid "&New" -msgstr "&Nou" - -#: AppGUI/MainGUI.py:95 -msgid "Geometry\tN" -msgstr "Geometrie\tN" - -#: AppGUI/MainGUI.py:97 -msgid "Will create a new, empty Geometry Object." -msgstr "Va crea un obiect nou de tip Geometrie, fără continut." - -#: AppGUI/MainGUI.py:100 -msgid "Gerber\tB" -msgstr "Gerber\tB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:102 -msgid "Will create a new, empty Gerber Object." -msgstr "Va crea un obiect nou de tip Gerber, fără continut." - -#: AppGUI/MainGUI.py:105 -msgid "Excellon\tL" -msgstr "Excellon\tL" - -#: AppGUI/MainGUI.py:107 -msgid "Will create a new, empty Excellon Object." -msgstr "Va crea un obiect nou de tip Excellon, fără continut." - -#: AppGUI/MainGUI.py:112 -msgid "Document\tD" -msgstr "Document\tD" - -#: AppGUI/MainGUI.py:114 -msgid "Will create a new, empty Document Object." -msgstr "Va crea un obiect nou de tip Document, fără continut." - -#: AppGUI/MainGUI.py:123 -msgid "Open &Project ..." -msgstr "Încarcă &Project ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:146 -msgid "Open Config ..." -msgstr "Încarcă Config ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:151 -msgid "Recent projects" -msgstr "Proiectele recente" - -#: AppGUI/MainGUI.py:153 -msgid "Recent files" -msgstr "Fişierele Recente" - -#: AppGUI/MainGUI.py:156 AppGUI/MainGUI.py:750 AppGUI/MainGUI.py:1380 -msgid "Save" -msgstr "Salvează" - -#: AppGUI/MainGUI.py:160 -msgid "&Save Project ...\tCtrl+S" -msgstr "Salvează Proiect ...\tCtrl+S" - -#: AppGUI/MainGUI.py:165 -msgid "Save Project &As ...\tCtrl+Shift+S" -msgstr "Salvează Proiect ca ...\tCtrl+Shift+S" - -#: AppGUI/MainGUI.py:180 -msgid "Scripting" -msgstr "Scripting" - -#: AppGUI/MainGUI.py:184 AppGUI/MainGUI.py:891 AppGUI/MainGUI.py:1923 -msgid "New Script ..." -msgstr "Script nou ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:186 AppGUI/MainGUI.py:893 AppGUI/MainGUI.py:1925 -msgid "Open Script ..." -msgstr "Încarcă &Script..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:188 -msgid "Open Example ..." -msgstr "Deschideți exemplul ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:207 -msgid "Import" -msgstr "Import" - -#: AppGUI/MainGUI.py:209 -msgid "&SVG as Geometry Object ..." -msgstr "&SVG ca și obiect Geometrie ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:212 -msgid "&SVG as Gerber Object ..." -msgstr "&SVG ca și obiect Gerber ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:217 -msgid "&DXF as Geometry Object ..." -msgstr "&DXF ca și obiect Geometrie ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:220 -msgid "&DXF as Gerber Object ..." -msgstr "&DXF ca și obiect Gerber ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:224 -msgid "HPGL2 as Geometry Object ..." -msgstr "HPGL2 ca obiect de geometrie ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:230 -msgid "Export" -msgstr "Export" - -#: AppGUI/MainGUI.py:234 -msgid "Export &SVG ..." -msgstr "Exporta &SVG ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:238 -msgid "Export DXF ..." -msgstr "Exporta DXF ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:244 -msgid "Export &PNG ..." -msgstr "Exporta &PNG ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:246 -msgid "" -"Will export an image in PNG format,\n" -"the saved image will contain the visual \n" -"information currently in FlatCAM Plot Area." -msgstr "" -"Va exporta o imagine in format PNG,\n" -"imagina salvata va contine elementele vizuale\n" -"afisate in zona de afișare." - -#: AppGUI/MainGUI.py:255 -msgid "Export &Excellon ..." -msgstr "Exporta Excellon ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:257 -msgid "" -"Will export an Excellon Object as Excellon file,\n" -"the coordinates format, the file units and zeros\n" -"are set in Preferences -> Excellon Export." -msgstr "" -"Va exporta un obiect Excellon intr-un fişier Excellon.\n" -"Formatul coordonatelor, unitatile de masura și tipul\n" -"de zerouri se vor seta in Preferințe -> Export Excellon." - -#: AppGUI/MainGUI.py:264 -msgid "Export &Gerber ..." -msgstr "Exporta &Gerber ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:266 -msgid "" -"Will export an Gerber Object as Gerber file,\n" -"the coordinates format, the file units and zeros\n" -"are set in Preferences -> Gerber Export." -msgstr "" -"Va exporta un obiect Gerber intr-un fişier Gerber.\n" -"Formatul coordonatelor, unitatile de măsură și tipul\n" -"de zerouri se vor seta in Preferințe -> Export Gerber." - -#: AppGUI/MainGUI.py:276 -msgid "Backup" -msgstr "Backup" - -#: AppGUI/MainGUI.py:281 -msgid "Import Preferences from file ..." -msgstr "Importați Preferințele din fișier ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:287 -msgid "Export Preferences to file ..." -msgstr "Exportați Preferințele într-un fișier ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:295 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1119 -msgid "Save Preferences" -msgstr "Salvează Pref" - -#: AppGUI/MainGUI.py:301 AppGUI/MainGUI.py:4101 -msgid "Print (PDF)" -msgstr "Tipărire (PDF)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:309 -msgid "E&xit" -msgstr "Iesire" - -#: AppGUI/MainGUI.py:317 AppGUI/MainGUI.py:744 AppGUI/MainGUI.py:1529 -msgid "Edit" -msgstr "Editează" - -#: AppGUI/MainGUI.py:321 -msgid "Edit Object\tE" -msgstr "Editare Obiect\tE" - -#: AppGUI/MainGUI.py:323 -msgid "Close Editor\tCtrl+S" -msgstr "Salvează Editor\tCtrl+S" - -#: AppGUI/MainGUI.py:332 -msgid "Conversion" -msgstr "Conversii" - -#: AppGUI/MainGUI.py:334 -msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo" -msgstr "&Fuzionează Geo/Gerber/Exc -> Geo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:336 -msgid "" -"Merge a selection of objects, which can be of type:\n" -"- Gerber\n" -"- Excellon\n" -"- Geometry\n" -"into a new combo Geometry object." -msgstr "" -"Fuzionează o selecţie de obiecte care pot fi de tipul:\n" -"- Gerber\n" -"- Excellon\n" -"- Geometrie\n" -"intr-un nou obiect tip Geometrie >combo<." - -#: AppGUI/MainGUI.py:343 -msgid "Join Excellon(s) -> Excellon" -msgstr "Fuzionează Excellon(s) -> Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:345 -msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object." -msgstr "" -"Fuzionează o selecţie de obiecte Excellon intr-un nou obiect Excellon " -">combo<." - -#: AppGUI/MainGUI.py:348 -msgid "Join Gerber(s) -> Gerber" -msgstr "Fuzionează Gerber(s) -> Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:350 -msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object." -msgstr "" -"Fuzionează o selecţie de obiecte Gerber intr-un nou obiect Gerber >combo<." - -#: AppGUI/MainGUI.py:355 -msgid "Convert Single to MultiGeo" -msgstr "Converteste SingleGeo in MultiGeo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:357 -msgid "" -"Will convert a Geometry object from single_geometry type\n" -"to a multi_geometry type." -msgstr "" -"Va converti un obiect Geometrie din tipul simpla geometrie (SingleGeo)\n" -"la tipul geometrie complexa (MultiGeo)." - -#: AppGUI/MainGUI.py:361 -msgid "Convert Multi to SingleGeo" -msgstr "Converteste MultiGeo in SingleGeo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:363 -msgid "" -"Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n" -"to a single_geometry type." -msgstr "" -"Va converti un obiect Geometrie din tipul geometrie complexa (MultiGeo)\n" -"la tipul geometrie simpla (SingleGeo)." - -#: AppGUI/MainGUI.py:370 -msgid "Convert Any to Geo" -msgstr "Converteste Oricare to Geo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:373 -msgid "Convert Any to Gerber" -msgstr "Converteste Oricare in Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:379 -msgid "&Copy\tCtrl+C" -msgstr "&Copiază\tCtrl+C" - -#: AppGUI/MainGUI.py:384 -msgid "&Delete\tDEL" -msgstr "&Șterge\tDEL" - -#: AppGUI/MainGUI.py:389 -msgid "Se&t Origin\tO" -msgstr "Se&tează Originea\tO" - -#: AppGUI/MainGUI.py:391 -msgid "Move to Origin\tShift+O" -msgstr "Deplasează la Origine\tShift+O" - -#: AppGUI/MainGUI.py:394 -msgid "Jump to Location\tJ" -msgstr "Sari la Locaţie\tJ" - -#: AppGUI/MainGUI.py:396 -msgid "Locate in Object\tShift+J" -msgstr "Localizează in Obiect\tShift+J" - -#: AppGUI/MainGUI.py:401 -msgid "Toggle Units\tQ" -msgstr "Comută Unitati\tQ" - -#: AppGUI/MainGUI.py:403 -msgid "&Select All\tCtrl+A" -msgstr "&Selectează Tot\tCtrl+A" - -#: AppGUI/MainGUI.py:408 -msgid "&Preferences\tShift+P" -msgstr "&Preferințe\tShift+P" - -#: AppGUI/MainGUI.py:414 AppTools/ToolProperties.py:155 -msgid "Options" -msgstr "Opțiuni" - -#: AppGUI/MainGUI.py:416 -msgid "&Rotate Selection\tShift+(R)" -msgstr "&Roteste Selectia\tShift+(R)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:421 -msgid "&Skew on X axis\tShift+X" -msgstr "&Deformează pe axa X\tShift+X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:423 -msgid "S&kew on Y axis\tShift+Y" -msgstr "Deformează pe axa Y\tShift+Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:428 -msgid "Flip on &X axis\tX" -msgstr "Oglindește pe axa &X\tX" - -#: AppGUI/MainGUI.py:430 -msgid "Flip on &Y axis\tY" -msgstr "Oglindește pe axa &Y\tY" - -#: AppGUI/MainGUI.py:435 -msgid "View source\tAlt+S" -msgstr "Vezi sursa\tAlt+S" - -#: AppGUI/MainGUI.py:437 -msgid "Tools DataBase\tCtrl+D" -msgstr "Baza de data Unelte\tCtrl+D" - -#: AppGUI/MainGUI.py:444 AppGUI/MainGUI.py:1427 -msgid "View" -msgstr "Vizualizare" - -#: AppGUI/MainGUI.py:446 -msgid "Enable all plots\tAlt+1" -msgstr "Activează toate afişările\tAlt+1" - -#: AppGUI/MainGUI.py:448 -msgid "Disable all plots\tAlt+2" -msgstr "Dezactivează toate afişările\tAlt+2" - -#: AppGUI/MainGUI.py:450 -msgid "Disable non-selected\tAlt+3" -msgstr "Dezactivează non-selectate\tAlt+3" - -#: AppGUI/MainGUI.py:454 -msgid "&Zoom Fit\tV" -msgstr "&Mărește și potrivește\tV" - -#: AppGUI/MainGUI.py:456 -msgid "&Zoom In\t=" -msgstr "&Măreste\t=" - -#: AppGUI/MainGUI.py:458 -msgid "&Zoom Out\t-" -msgstr "&Micșorează\t-" - -#: AppGUI/MainGUI.py:463 -msgid "Redraw All\tF5" -msgstr "Reafisare Toate\tF5" - -#: AppGUI/MainGUI.py:467 -msgid "Toggle Code Editor\tShift+E" -msgstr "Comută Editorul de cod\tShift+E" - -#: AppGUI/MainGUI.py:470 -msgid "&Toggle FullScreen\tAlt+F10" -msgstr "Comută FullScreen\tAlt+F10" - -#: AppGUI/MainGUI.py:472 -msgid "&Toggle Plot Area\tCtrl+F10" -msgstr "Comută Aria de Afișare\tCtrl+F10" - -#: AppGUI/MainGUI.py:474 -msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`" -msgstr "Comută Proiect/Sel/Unealta\t`" - -#: AppGUI/MainGUI.py:478 -msgid "&Toggle Grid Snap\tG" -msgstr "Comută Grid\tG" - -#: AppGUI/MainGUI.py:480 -msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G" -msgstr "Comută Linii Grid\tAlt+G" - -#: AppGUI/MainGUI.py:482 -msgid "&Toggle Axis\tShift+G" -msgstr "Comută Axe\tShift+G" - -#: AppGUI/MainGUI.py:484 -msgid "Toggle Workspace\tShift+W" -msgstr "Comută Suprafata de lucru\tShift+W" - -#: AppGUI/MainGUI.py:486 -msgid "Toggle HUD\tAlt+H" -msgstr "Comută HUD\tAlt+H" - -#: AppGUI/MainGUI.py:491 -msgid "Objects" -msgstr "Obiecte" - -#: AppGUI/MainGUI.py:494 AppGUI/MainGUI.py:4099 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1121 AppObjects/ObjectCollection.py:1168 -msgid "Select All" -msgstr "Selectează toate" - -#: AppGUI/MainGUI.py:496 AppObjects/ObjectCollection.py:1125 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1172 -msgid "Deselect All" -msgstr "Deselectează toate" - -#: AppGUI/MainGUI.py:505 -msgid "&Command Line\tS" -msgstr "&Linie de comanda\tS" - -#: AppGUI/MainGUI.py:510 -msgid "Help" -msgstr "Ajutor" - -#: AppGUI/MainGUI.py:512 -msgid "Online Help\tF1" -msgstr "Resurse online\tF1" - -#: AppGUI/MainGUI.py:515 Bookmark.py:293 -msgid "Bookmarks" -msgstr "Bookmarks" - -#: AppGUI/MainGUI.py:518 App_Main.py:3091 App_Main.py:3100 -msgid "Bookmarks Manager" -msgstr "Bookmarks Manager" - -#: AppGUI/MainGUI.py:522 -msgid "Report a bug" -msgstr "Raportati o eroare program" - -#: AppGUI/MainGUI.py:525 -msgid "Excellon Specification" -msgstr "Specificatii Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:527 -msgid "Gerber Specification" -msgstr "Specificatii Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:532 -msgid "Shortcuts List\tF3" -msgstr "Lista shortcut-uri\tF3" - -#: AppGUI/MainGUI.py:534 -msgid "YouTube Channel\tF4" -msgstr "YouTube \tF4" - -#: AppGUI/MainGUI.py:539 -msgid "ReadMe?" -msgstr "Citește-mă?" - -#: AppGUI/MainGUI.py:542 App_Main.py:2646 -msgid "About FlatCAM" -msgstr "Despre FlatCAM" - -#: AppGUI/MainGUI.py:551 -msgid "Add Circle\tO" -msgstr "Adaugă Cerc\tO" - -#: AppGUI/MainGUI.py:554 -msgid "Add Arc\tA" -msgstr "Adaugă Arc\tA" - -#: AppGUI/MainGUI.py:557 -msgid "Add Rectangle\tR" -msgstr "Adaugă Patrulater\tR" - -#: AppGUI/MainGUI.py:560 -msgid "Add Polygon\tN" -msgstr "Adaugă Poligon\tN" - -#: AppGUI/MainGUI.py:563 -msgid "Add Path\tP" -msgstr "Adaugă Cale\tP" - -#: AppGUI/MainGUI.py:566 -msgid "Add Text\tT" -msgstr "Adaugă Text\tT" - -#: AppGUI/MainGUI.py:569 -msgid "Polygon Union\tU" -msgstr "Uniune Poligoane\tU" - -#: AppGUI/MainGUI.py:571 -msgid "Polygon Intersection\tE" -msgstr "Intersecţie Poligoane\tE" - -#: AppGUI/MainGUI.py:573 -msgid "Polygon Subtraction\tS" -msgstr "Substracţie Poligoane\tS" - -#: AppGUI/MainGUI.py:577 -msgid "Cut Path\tX" -msgstr "Tăiere Cale\tX" - -#: AppGUI/MainGUI.py:581 -msgid "Copy Geom\tC" -msgstr "Copiază Geo\tC" - -#: AppGUI/MainGUI.py:583 -msgid "Delete Shape\tDEL" -msgstr "Șterge forma Geo.\tDEL" - -#: AppGUI/MainGUI.py:587 AppGUI/MainGUI.py:674 -msgid "Move\tM" -msgstr "Muta\tM" - -#: AppGUI/MainGUI.py:589 -msgid "Buffer Tool\tB" -msgstr "Unealta Bufer\tB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:592 -msgid "Paint Tool\tI" -msgstr "Unealta Paint\tI" - -#: AppGUI/MainGUI.py:595 -msgid "Transform Tool\tAlt+R" -msgstr "Unealta Transformare\tAlt+R" - -#: AppGUI/MainGUI.py:599 -msgid "Toggle Corner Snap\tK" -msgstr "Comută lipire colt\tK" - -#: AppGUI/MainGUI.py:605 -msgid ">Excellon Editor<" -msgstr ">Editor Excellon<" - -#: AppGUI/MainGUI.py:609 -msgid "Add Drill Array\tA" -msgstr "Adaugă Arie Găuriri\tA" - -#: AppGUI/MainGUI.py:611 -msgid "Add Drill\tD" -msgstr "Adaugă Găurire\tD" - -#: AppGUI/MainGUI.py:615 -msgid "Add Slot Array\tQ" -msgstr "Adăugați Arie de Sloturi\tQ" - -#: AppGUI/MainGUI.py:617 -msgid "Add Slot\tW" -msgstr "Adăugați Slot\tW" - -#: AppGUI/MainGUI.py:621 -msgid "Resize Drill(S)\tR" -msgstr "Redimens. Găuriri\tR" - -#: AppGUI/MainGUI.py:624 AppGUI/MainGUI.py:668 -msgid "Copy\tC" -msgstr "Copiază\tC" - -#: AppGUI/MainGUI.py:626 AppGUI/MainGUI.py:670 -msgid "Delete\tDEL" -msgstr "Șterge\tDEL" - -#: AppGUI/MainGUI.py:631 -msgid "Move Drill(s)\tM" -msgstr "Muta Găuriri\tM" - -#: AppGUI/MainGUI.py:636 -msgid ">Gerber Editor<" -msgstr ">Editor Gerber<" - -#: AppGUI/MainGUI.py:640 -msgid "Add Pad\tP" -msgstr "Adaugă Pad\tP" - -#: AppGUI/MainGUI.py:642 -msgid "Add Pad Array\tA" -msgstr "Adaugă Arie paduri\tA" - -#: AppGUI/MainGUI.py:644 -msgid "Add Track\tT" -msgstr "Adaugă Traseu\tA" - -#: AppGUI/MainGUI.py:646 -msgid "Add Region\tN" -msgstr "Adaugă Regiune\tN" - -#: AppGUI/MainGUI.py:650 -msgid "Poligonize\tAlt+N" -msgstr "Poligonizare\tAlt+N" - -#: AppGUI/MainGUI.py:652 -msgid "Add SemiDisc\tE" -msgstr "Adaugă SemiDisc\tE" - -#: AppGUI/MainGUI.py:654 -msgid "Add Disc\tD" -msgstr "Adaugă Disc\tD" - -#: AppGUI/MainGUI.py:656 -msgid "Buffer\tB" -msgstr "Bufer\tB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:658 -msgid "Scale\tS" -msgstr "Scalare\tS" - -#: AppGUI/MainGUI.py:660 -msgid "Mark Area\tAlt+A" -msgstr "Marchează aria\tAlt+A" - -#: AppGUI/MainGUI.py:662 -msgid "Eraser\tCtrl+E" -msgstr "Radieră\tCtrl+E" - -#: AppGUI/MainGUI.py:664 -msgid "Transform\tAlt+R" -msgstr "Unealta Transformare\tAlt+R" - -#: AppGUI/MainGUI.py:691 -msgid "Enable Plot" -msgstr "Activează Afișare" - -#: AppGUI/MainGUI.py:693 -msgid "Disable Plot" -msgstr "Dezactivează Afișare" - -#: AppGUI/MainGUI.py:697 -msgid "Set Color" -msgstr "Setați culoarea" - -#: AppGUI/MainGUI.py:700 App_Main.py:9644 -msgid "Red" -msgstr "Roșu" - -#: AppGUI/MainGUI.py:703 App_Main.py:9646 -msgid "Blue" -msgstr "Albastru" - -#: AppGUI/MainGUI.py:706 App_Main.py:9649 -msgid "Yellow" -msgstr "Galben" - -#: AppGUI/MainGUI.py:709 App_Main.py:9651 -msgid "Green" -msgstr "Verde" - -#: AppGUI/MainGUI.py:712 App_Main.py:9653 -msgid "Purple" -msgstr "Violet" - -#: AppGUI/MainGUI.py:715 App_Main.py:9655 -msgid "Brown" -msgstr "Maro" - -#: AppGUI/MainGUI.py:718 App_Main.py:9657 App_Main.py:9713 -msgid "White" -msgstr "Alb" - -#: AppGUI/MainGUI.py:721 App_Main.py:9659 -msgid "Black" -msgstr "Negru" - -#: AppGUI/MainGUI.py:726 App_Main.py:9662 -msgid "Custom" -msgstr "Personalizat" - -#: AppGUI/MainGUI.py:731 App_Main.py:9696 -msgid "Opacity" -msgstr "Opacitate" - -#: AppGUI/MainGUI.py:734 App_Main.py:9672 -msgid "Default" -msgstr "Implicit" - -#: AppGUI/MainGUI.py:739 -msgid "Generate CNC" -msgstr "Generează CNC" - -#: AppGUI/MainGUI.py:741 -msgid "View Source" -msgstr "Vizualiz. Sursa" - -#: AppGUI/MainGUI.py:746 AppGUI/MainGUI.py:851 AppGUI/MainGUI.py:1066 -#: AppGUI/MainGUI.py:1525 AppGUI/MainGUI.py:1886 AppGUI/MainGUI.py:2097 -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 AppGUI/ObjectUI.py:1519 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:560 AppTools/ToolPanelize.py:551 -#: AppTools/ToolPanelize.py:578 AppTools/ToolPanelize.py:671 -#: AppTools/ToolPanelize.py:700 AppTools/ToolPanelize.py:762 -msgid "Copy" -msgstr "Copiază" - -#: AppGUI/MainGUI.py:754 AppGUI/MainGUI.py:1538 AppTools/ToolProperties.py:31 -msgid "Properties" -msgstr "Proprietati" - -#: AppGUI/MainGUI.py:783 -msgid "File Toolbar" -msgstr "Toolbar Fişiere" - -#: AppGUI/MainGUI.py:787 -msgid "Edit Toolbar" -msgstr "Toolbar Editare" - -#: AppGUI/MainGUI.py:791 -msgid "View Toolbar" -msgstr "Toolbar Vizualizare" - -#: AppGUI/MainGUI.py:795 -msgid "Shell Toolbar" -msgstr "Toolbar Linie de comanda" - -#: AppGUI/MainGUI.py:799 -msgid "Tools Toolbar" -msgstr "Toolbar Unelte" - -#: AppGUI/MainGUI.py:803 -msgid "Excellon Editor Toolbar" -msgstr "Toolbar Editor Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:809 -msgid "Geometry Editor Toolbar" -msgstr "Toolbar Editor Geometrii" - -#: AppGUI/MainGUI.py:813 -msgid "Gerber Editor Toolbar" -msgstr "Toolbar Editor Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:817 -msgid "Grid Toolbar" -msgstr "Toolbar Grid-uri" - -#: AppGUI/MainGUI.py:831 AppGUI/MainGUI.py:1865 App_Main.py:6592 -#: App_Main.py:6597 -msgid "Open Gerber" -msgstr "Încarcă Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:833 AppGUI/MainGUI.py:1867 App_Main.py:6632 -#: App_Main.py:6637 -msgid "Open Excellon" -msgstr "Încarcă Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:836 AppGUI/MainGUI.py:1870 -msgid "Open project" -msgstr "Încarcă Proiect" - -#: AppGUI/MainGUI.py:838 AppGUI/MainGUI.py:1872 -msgid "Save project" -msgstr "Salvează Proiect" - -#: AppGUI/MainGUI.py:846 AppGUI/MainGUI.py:1881 -msgid "Save Object and close the Editor" -msgstr "Salvează Obiectul și inchide Editorul" - -#: AppGUI/MainGUI.py:853 AppGUI/MainGUI.py:1888 -msgid "&Delete" -msgstr "&Șterge" - -#: AppGUI/MainGUI.py:856 AppGUI/MainGUI.py:1891 AppGUI/MainGUI.py:4100 -#: AppGUI/MainGUI.py:4308 AppTools/ToolDistance.py:35 -#: AppTools/ToolDistance.py:197 -msgid "Distance Tool" -msgstr "Unealta Distanță" - -#: AppGUI/MainGUI.py:858 AppGUI/MainGUI.py:1893 -msgid "Distance Min Tool" -msgstr "Unealta Distanță min" - -#: AppGUI/MainGUI.py:860 AppGUI/MainGUI.py:1895 AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "Set Origin" -msgstr "Setează Originea" - -#: AppGUI/MainGUI.py:862 AppGUI/MainGUI.py:1897 -msgid "Move to Origin" -msgstr "Deplasează-te la Origine" - -#: AppGUI/MainGUI.py:865 AppGUI/MainGUI.py:1899 -msgid "Jump to Location" -msgstr "Sari la Locaţie" - -#: AppGUI/MainGUI.py:867 AppGUI/MainGUI.py:1901 AppGUI/MainGUI.py:4105 -msgid "Locate in Object" -msgstr "Localizează in Obiect" - -#: AppGUI/MainGUI.py:873 AppGUI/MainGUI.py:1907 -msgid "&Replot" -msgstr "&Reafișare" - -#: AppGUI/MainGUI.py:875 AppGUI/MainGUI.py:1909 -msgid "&Clear plot" -msgstr "&Șterge Afișare" - -#: AppGUI/MainGUI.py:877 AppGUI/MainGUI.py:1911 AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Zoom In" -msgstr "Marire" - -#: AppGUI/MainGUI.py:879 AppGUI/MainGUI.py:1913 AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Zoom Out" -msgstr "Micsorare" - -#: AppGUI/MainGUI.py:881 AppGUI/MainGUI.py:1429 AppGUI/MainGUI.py:1915 -#: AppGUI/MainGUI.py:4095 -msgid "Zoom Fit" -msgstr "Marire și ajustare" - -#: AppGUI/MainGUI.py:889 AppGUI/MainGUI.py:1921 -msgid "&Command Line" -msgstr "&Linie de comanda" - -#: AppGUI/MainGUI.py:901 AppGUI/MainGUI.py:1933 -msgid "2Sided Tool" -msgstr "Unealta 2-fețe" - -#: AppGUI/MainGUI.py:903 AppGUI/MainGUI.py:1935 AppGUI/MainGUI.py:4111 -msgid "Align Objects Tool" -msgstr "Unealta de Aliniere" - -#: AppGUI/MainGUI.py:905 AppGUI/MainGUI.py:1937 AppGUI/MainGUI.py:4111 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:393 -msgid "Extract Drills Tool" -msgstr "Unealta de Extragere Găuri" - -#: AppGUI/MainGUI.py:908 AppGUI/ObjectUI.py:360 AppTools/ToolCutOut.py:440 -msgid "Cutout Tool" -msgstr "Unealta Decupare" - -#: AppGUI/MainGUI.py:910 AppGUI/MainGUI.py:1942 AppGUI/ObjectUI.py:346 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2087 AppTools/ToolNCC.py:974 -msgid "NCC Tool" -msgstr "Unealta NCC" - -#: AppGUI/MainGUI.py:914 AppGUI/MainGUI.py:1946 AppGUI/MainGUI.py:4113 -#: AppTools/ToolIsolation.py:38 AppTools/ToolIsolation.py:766 -msgid "Isolation Tool" -msgstr "Unealta de Izolare" - -#: AppGUI/MainGUI.py:918 AppGUI/MainGUI.py:1950 -msgid "Panel Tool" -msgstr "Unealta Panel" - -#: AppGUI/MainGUI.py:920 AppGUI/MainGUI.py:1952 AppTools/ToolFilm.py:569 -msgid "Film Tool" -msgstr "Unealta Film" - -#: AppGUI/MainGUI.py:922 AppGUI/MainGUI.py:1954 AppTools/ToolSolderPaste.py:561 -msgid "SolderPaste Tool" -msgstr "Unealta Dispenser SP" - -#: AppGUI/MainGUI.py:924 AppGUI/MainGUI.py:1956 AppGUI/MainGUI.py:4118 -#: AppTools/ToolSub.py:40 -msgid "Subtract Tool" -msgstr "Unealta Scădere" - -#: AppGUI/MainGUI.py:926 AppGUI/MainGUI.py:1958 AppTools/ToolRulesCheck.py:616 -msgid "Rules Tool" -msgstr "Unalta Verif. Reguli" - -#: AppGUI/MainGUI.py:928 AppGUI/MainGUI.py:1960 AppGUI/MainGUI.py:4115 -#: AppTools/ToolOptimal.py:33 AppTools/ToolOptimal.py:313 -msgid "Optimal Tool" -msgstr "Unealta Optim" - -#: AppGUI/MainGUI.py:933 AppGUI/MainGUI.py:1965 AppGUI/MainGUI.py:4111 -msgid "Calculators Tool" -msgstr "Unealta Calculatoare" - -#: AppGUI/MainGUI.py:937 AppGUI/MainGUI.py:1969 AppGUI/MainGUI.py:4116 -#: AppTools/ToolQRCode.py:43 AppTools/ToolQRCode.py:391 -msgid "QRCode Tool" -msgstr "Unealta QRCode" - -#: AppGUI/MainGUI.py:939 AppGUI/MainGUI.py:1971 AppGUI/MainGUI.py:4113 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:39 AppTools/ToolCopperThieving.py:572 -msgid "Copper Thieving Tool" -msgstr "Unealta Copper Thieving" - -#: AppGUI/MainGUI.py:942 AppGUI/MainGUI.py:1974 AppGUI/MainGUI.py:4112 -#: AppTools/ToolFiducials.py:33 AppTools/ToolFiducials.py:399 -msgid "Fiducials Tool" -msgstr "Unealta Fiducials" - -#: AppGUI/MainGUI.py:944 AppGUI/MainGUI.py:1976 AppTools/ToolCalibration.py:37 -#: AppTools/ToolCalibration.py:759 -msgid "Calibration Tool" -msgstr "Unealta Calibrare" - -#: AppGUI/MainGUI.py:946 AppGUI/MainGUI.py:1978 AppGUI/MainGUI.py:4113 -msgid "Punch Gerber Tool" -msgstr "Unealta Punctare Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:948 AppGUI/MainGUI.py:1980 AppTools/ToolInvertGerber.py:31 -msgid "Invert Gerber Tool" -msgstr "Unealta Inversare Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:950 AppGUI/MainGUI.py:1982 AppGUI/MainGUI.py:4115 -#: AppTools/ToolCorners.py:31 -msgid "Corner Markers Tool" -msgstr "Unealta pentru Semne la Colț" - -#: AppGUI/MainGUI.py:952 AppGUI/MainGUI.py:1984 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:32 AppTools/ToolEtchCompensation.py:288 -msgid "Etch Compensation Tool" -msgstr "Unealta de Comp. Corodare" - -#: AppGUI/MainGUI.py:958 AppGUI/MainGUI.py:984 AppGUI/MainGUI.py:1036 -#: AppGUI/MainGUI.py:1990 AppGUI/MainGUI.py:2068 -msgid "Select" -msgstr "Selectează" - -#: AppGUI/MainGUI.py:960 AppGUI/MainGUI.py:1992 -msgid "Add Drill Hole" -msgstr "Adaugă o Găurire" - -#: AppGUI/MainGUI.py:962 AppGUI/MainGUI.py:1994 -msgid "Add Drill Hole Array" -msgstr "Adaugă o arie de Găuriri" - -#: AppGUI/MainGUI.py:964 AppGUI/MainGUI.py:1517 AppGUI/MainGUI.py:1998 -#: AppGUI/MainGUI.py:4393 -msgid "Add Slot" -msgstr "Adaugă Slot" - -#: AppGUI/MainGUI.py:966 AppGUI/MainGUI.py:1519 AppGUI/MainGUI.py:2000 -#: AppGUI/MainGUI.py:4392 -msgid "Add Slot Array" -msgstr "Adaugă o Arie sloturi" - -#: AppGUI/MainGUI.py:968 AppGUI/MainGUI.py:1522 AppGUI/MainGUI.py:1996 -msgid "Resize Drill" -msgstr "Redimens. Găurire" - -#: AppGUI/MainGUI.py:972 AppGUI/MainGUI.py:2004 -msgid "Copy Drill" -msgstr "Copiază Găurire" - -#: AppGUI/MainGUI.py:974 AppGUI/MainGUI.py:2006 -msgid "Delete Drill" -msgstr "Șterge Găurire" - -#: AppGUI/MainGUI.py:978 AppGUI/MainGUI.py:2010 -msgid "Move Drill" -msgstr "Muta Găurire" - -#: AppGUI/MainGUI.py:986 AppGUI/MainGUI.py:2018 -msgid "Add Circle" -msgstr "Adaugă Cerc" - -#: AppGUI/MainGUI.py:988 AppGUI/MainGUI.py:2020 -msgid "Add Arc" -msgstr "Adaugă Arc" - -#: AppGUI/MainGUI.py:990 AppGUI/MainGUI.py:2022 -msgid "Add Rectangle" -msgstr "Adaugă Patrulater" - -#: AppGUI/MainGUI.py:994 AppGUI/MainGUI.py:2026 -msgid "Add Path" -msgstr "Adaugă Cale" - -#: AppGUI/MainGUI.py:996 AppGUI/MainGUI.py:2028 -msgid "Add Polygon" -msgstr "Adaugă Poligon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:999 AppGUI/MainGUI.py:2031 -msgid "Add Text" -msgstr "Adaugă Text" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1001 AppGUI/MainGUI.py:2033 -msgid "Add Buffer" -msgstr "Adaugă Bufer" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1003 AppGUI/MainGUI.py:2035 -msgid "Paint Shape" -msgstr "Paint o forma" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1005 AppGUI/MainGUI.py:1062 AppGUI/MainGUI.py:1458 -#: AppGUI/MainGUI.py:1503 AppGUI/MainGUI.py:2037 AppGUI/MainGUI.py:2093 -msgid "Eraser" -msgstr "Stergere Selectivă" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1009 AppGUI/MainGUI.py:2041 -msgid "Polygon Union" -msgstr "Uniune Poligoane" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1011 AppGUI/MainGUI.py:2043 -msgid "Polygon Explode" -msgstr "Explodare Poligoane" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1014 AppGUI/MainGUI.py:2046 -msgid "Polygon Intersection" -msgstr "Intersecţie Poligoane" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1016 AppGUI/MainGUI.py:2048 -msgid "Polygon Subtraction" -msgstr "Substracţie Poligoane" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1020 AppGUI/MainGUI.py:2052 -msgid "Cut Path" -msgstr "Taie Cale" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1022 -msgid "Copy Shape(s)" -msgstr "Copiază forme geo." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1025 -msgid "Delete Shape '-'" -msgstr "Șterge forme geo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1027 AppGUI/MainGUI.py:1070 AppGUI/MainGUI.py:1470 -#: AppGUI/MainGUI.py:1507 AppGUI/MainGUI.py:2058 AppGUI/MainGUI.py:2101 -#: AppGUI/ObjectUI.py:109 AppGUI/ObjectUI.py:152 -msgid "Transformations" -msgstr "Transformări" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1030 -msgid "Move Objects " -msgstr "Mută Obiecte " - -#: AppGUI/MainGUI.py:1038 AppGUI/MainGUI.py:2070 AppGUI/MainGUI.py:4512 -msgid "Add Pad" -msgstr "Adaugă Pad" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1042 AppGUI/MainGUI.py:2074 AppGUI/MainGUI.py:4513 -msgid "Add Track" -msgstr "Adaugă Traseu" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1044 AppGUI/MainGUI.py:2076 AppGUI/MainGUI.py:4512 -msgid "Add Region" -msgstr "Adaugă Regiune" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1046 AppGUI/MainGUI.py:1489 AppGUI/MainGUI.py:2078 -msgid "Poligonize" -msgstr "Poligonizare" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1049 AppGUI/MainGUI.py:1491 AppGUI/MainGUI.py:2081 -msgid "SemiDisc" -msgstr "SemiDisc" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1051 AppGUI/MainGUI.py:1493 AppGUI/MainGUI.py:2083 -msgid "Disc" -msgstr "Disc" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1059 AppGUI/MainGUI.py:1501 AppGUI/MainGUI.py:2091 -msgid "Mark Area" -msgstr "Marc. aria" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1073 AppGUI/MainGUI.py:1474 AppGUI/MainGUI.py:1536 -#: AppGUI/MainGUI.py:2104 AppGUI/MainGUI.py:4512 AppTools/ToolMove.py:27 -msgid "Move" -msgstr "Mutare" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1081 -msgid "Snap to grid" -msgstr "Lipire la grid" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1084 -msgid "Grid X snapping distance" -msgstr "Distanta de lipire la grid pe axa X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1089 -msgid "" -"When active, value on Grid_X\n" -"is copied to the Grid_Y value." -msgstr "" -"Când este activ, valoarea de pe Grid_X\n" -"este copiata și in Grid_Y." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1096 -msgid "Grid Y snapping distance" -msgstr "Distanta de lipire la grid pe axa Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1101 -msgid "Toggle the display of axis on canvas" -msgstr "Comutați afișarea Axelor" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1107 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:846 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:938 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:966 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1072 App_Main.py:5140 -#: App_Main.py:5145 App_Main.py:5168 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferințe" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1113 -msgid "Command Line" -msgstr "Linie de comanda" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1119 -msgid "HUD (Heads up display)" -msgstr "HUD (Afisaj In Zona Superioara)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1125 AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97 -msgid "" -"Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" -"The purpose is to illustrate the limits for our work." -msgstr "" -"Desenează un patrulater care delimitează o suprafată de lucru.\n" -"Scopul este de a ilustra limitele suprafetei noastre de lucru." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1135 -msgid "Snap to corner" -msgstr "Lipire la colt" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1139 AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:78 -msgid "Max. magnet distance" -msgstr "Distanta magnetica maxima" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1175 AppGUI/MainGUI.py:1420 App_Main.py:7639 -msgid "Project" -msgstr "Proiect" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1190 -msgid "Selected" -msgstr "Selectat" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1218 AppGUI/MainGUI.py:1226 -msgid "Plot Area" -msgstr "Arie Afișare" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1253 -msgid "General" -msgstr "General" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1268 AppTools/ToolCopperThieving.py:74 -#: AppTools/ToolCorners.py:55 AppTools/ToolDblSided.py:64 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:73 AppTools/ToolExtractDrills.py:61 -#: AppTools/ToolFiducials.py:262 AppTools/ToolInvertGerber.py:72 -#: AppTools/ToolIsolation.py:94 AppTools/ToolOptimal.py:71 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:64 AppTools/ToolQRCode.py:78 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:61 AppTools/ToolSolderPaste.py:67 -#: AppTools/ToolSub.py:70 -msgid "GERBER" -msgstr "GERBER" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1278 AppTools/ToolDblSided.py:92 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:199 -msgid "EXCELLON" -msgstr "EXCELLON" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1288 AppTools/ToolDblSided.py:120 AppTools/ToolSub.py:125 -msgid "GEOMETRY" -msgstr "GEOMETRIE" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1298 -msgid "CNC-JOB" -msgstr "CNCJob" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1307 AppGUI/ObjectUI.py:328 AppGUI/ObjectUI.py:2062 -msgid "TOOLS" -msgstr "Unelte" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1316 -msgid "TOOLS 2" -msgstr "UNELTE 2" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1326 -msgid "UTILITIES" -msgstr "UTILITARE" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1343 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:201 -msgid "Restore Defaults" -msgstr "Restabiliți setările de bază" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1346 -msgid "" -"Restore the entire set of default values\n" -"to the initial values loaded after first launch." -msgstr "" -"Restaurați întregul set de valori implicite\n" -"la valorile inițiale încărcate după prima lansare." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1351 -msgid "Open Pref Folder" -msgstr "Deschide Pref Dir" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1354 -msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files." -msgstr "Deschide directorul unde FlatCAM salvează fişierele cu setări." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1358 AppGUI/MainGUI.py:1836 -msgid "Clear GUI Settings" -msgstr "Șterge Setările GUI" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1362 -msgid "" -"Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" -"such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." -msgstr "" -"Șterge setările GUI pentru FlatCAM,\n" -"cum ar fi: amplasare, stare UI, suport HDPI sau traducerea." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1373 -msgid "Apply" -msgstr "Aplicați" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1376 -msgid "Apply the current preferences without saving to a file." -msgstr "Aplicați preferințele actuale fără a salva într-un fișier." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1383 -msgid "" -"Save the current settings in the 'current_defaults' file\n" -"which is the file storing the working default preferences." -msgstr "" -"Salvează setările curente in fişierul numit: 'current_defaults'\n" -"fişier care este cel unde se salvează preferințele cu care se va lucra." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1391 -msgid "Will not save the changes and will close the preferences window." -msgstr "Nu va salva modificările și va închide fereastra de preferințe." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1405 -msgid "Toggle Visibility" -msgstr "Comută Vizibilitate" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1411 -msgid "New" -msgstr "Nou" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1413 AppTools/ToolCalibration.py:631 -#: AppTools/ToolCalibration.py:648 AppTools/ToolCalibration.py:815 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:148 AppTools/ToolCopperThieving.py:162 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:608 AppTools/ToolCutOut.py:92 -#: AppTools/ToolDblSided.py:226 AppTools/ToolFilm.py:69 AppTools/ToolFilm.py:92 -#: AppTools/ToolImage.py:49 AppTools/ToolImage.py:271 -#: AppTools/ToolIsolation.py:464 AppTools/ToolIsolation.py:517 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1281 AppTools/ToolNCC.py:95 -#: AppTools/ToolNCC.py:558 AppTools/ToolNCC.py:1318 AppTools/ToolPaint.py:501 -#: AppTools/ToolPaint.py:705 AppTools/ToolPanelize.py:116 -#: AppTools/ToolPanelize.py:385 AppTools/ToolPanelize.py:402 -msgid "Geometry" -msgstr "Geometrie" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1417 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:99 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:74 AppTools/ToolAlignObjects.py:110 -#: AppTools/ToolCalibration.py:197 AppTools/ToolCalibration.py:631 -#: AppTools/ToolCalibration.py:648 AppTools/ToolCalibration.py:807 -#: AppTools/ToolCalibration.py:815 AppTools/ToolCopperThieving.py:148 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:162 AppTools/ToolCopperThieving.py:608 -#: AppTools/ToolDblSided.py:225 AppTools/ToolFilm.py:342 -#: AppTools/ToolIsolation.py:517 AppTools/ToolIsolation.py:1281 -#: AppTools/ToolNCC.py:558 AppTools/ToolNCC.py:1318 AppTools/ToolPaint.py:501 -#: AppTools/ToolPaint.py:705 AppTools/ToolPanelize.py:385 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:149 AppTools/ToolPunchGerber.py:164 -msgid "Excellon" -msgstr "Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1424 -msgid "Grids" -msgstr "Grid-uri" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1431 -msgid "Clear Plot" -msgstr "Șterge Afișare" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1433 -msgid "Replot" -msgstr "Reafișare" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1437 -msgid "Geo Editor" -msgstr "Editor Geometrii" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1439 -msgid "Path" -msgstr "Pe cale" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1441 -msgid "Rectangle" -msgstr "Patrulater" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1444 -msgid "Circle" -msgstr "Cerc" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1448 -msgid "Arc" -msgstr "Arc" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1462 -msgid "Union" -msgstr "Uniune" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1464 -msgid "Intersection" -msgstr "Intersecţie" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1466 -msgid "Subtraction" -msgstr "Scădere" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1468 AppGUI/ObjectUI.py:2151 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:56 -msgid "Cut" -msgstr "Tăiere" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1479 -msgid "Pad" -msgstr "Pad" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1481 -msgid "Pad Array" -msgstr "Arie de paduri" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1485 -msgid "Track" -msgstr "Traseu" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1487 -msgid "Region" -msgstr "Regiune" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1510 -msgid "Exc Editor" -msgstr "Editor EXC" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1512 AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "Add Drill" -msgstr "Adaugă găurire" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1531 App_Main.py:2219 -msgid "Close Editor" -msgstr "Inchide Editorul" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1555 -msgid "" -"Absolute measurement.\n" -"Reference is (X=0, Y= 0) position" -msgstr "" -"Măsurătoare absolută.\n" -"Referința este originea (0, 0)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1563 -msgid "Application units" -msgstr "Unitățile aplicației" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1654 -msgid "Lock Toolbars" -msgstr "Blochează Toolbar-uri" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1824 -msgid "FlatCAM Preferences Folder opened." -msgstr "Folderul de preferințe FlatCAM a fost deschis." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1835 -msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" -msgstr "Esti sigur că dorești să ștergi setările GUI?\n" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1840 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:877 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1123 AppTranslation.py:111 -#: AppTranslation.py:210 App_Main.py:2223 App_Main.py:3158 App_Main.py:5354 -#: App_Main.py:6415 -msgid "Yes" -msgstr "Da" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1841 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1124 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:164 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150 -#: AppTools/ToolIsolation.py:174 AppTools/ToolNCC.py:182 -#: AppTools/ToolPaint.py:165 AppTranslation.py:112 AppTranslation.py:211 -#: App_Main.py:2224 App_Main.py:3159 App_Main.py:5355 App_Main.py:6416 -msgid "No" -msgstr "Nu" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1940 -msgid "&Cutout Tool" -msgstr "Unealta Decupare" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2016 -msgid "Select 'Esc'" -msgstr "Select" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2054 -msgid "Copy Objects" -msgstr "Copiază Obiecte" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2056 AppGUI/MainGUI.py:4311 -msgid "Delete Shape" -msgstr "Șterge forme geo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2062 -msgid "Move Objects" -msgstr "Mută Obiecte" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2648 -msgid "" -"Please first select a geometry item to be cutted\n" -"then select the geometry item that will be cutted\n" -"out of the first item. In the end press ~X~ key or\n" -"the toolbar button." -msgstr "" -"Mai intai selectează o forma geometrică care trebuie tăiată\n" -"apoi selectează forma geo. tăietoare. La final apasă tasta ~X~ sau\n" -"butonul corespunzator din Toolbar." - -#: AppGUI/MainGUI.py:2655 AppGUI/MainGUI.py:2819 AppGUI/MainGUI.py:2866 -#: AppGUI/MainGUI.py:2888 -msgid "Warning" -msgstr "Atenţie" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2814 -msgid "" -"Please select geometry items \n" -"on which to perform Intersection Tool." -msgstr "" -"Selectează forma geometrică asupra căreia să se\n" -"aplice Unealta Intersecţie." - -#: AppGUI/MainGUI.py:2861 -msgid "" -"Please select geometry items \n" -"on which to perform Substraction Tool." -msgstr "" -"Selectează forma geometrică asupra căreia să se\n" -"aplice Unealta Substracţie." - -#: AppGUI/MainGUI.py:2883 -msgid "" -"Please select geometry items \n" -"on which to perform union." -msgstr "" -"Selectează forma geometrică asupra căreia să se\n" -"aplice Unealta Uniune." - -#: AppGUI/MainGUI.py:2968 AppGUI/MainGUI.py:3183 -msgid "Cancelled. Nothing selected to delete." -msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru ștergere." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3052 AppGUI/MainGUI.py:3299 -msgid "Cancelled. Nothing selected to copy." -msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru copiere." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3098 AppGUI/MainGUI.py:3328 -msgid "Cancelled. Nothing selected to move." -msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru mutare." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3354 -msgid "New Tool ..." -msgstr "O noua Unealtă ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3355 AppTools/ToolIsolation.py:1258 -#: AppTools/ToolNCC.py:924 AppTools/ToolPaint.py:849 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:568 -msgid "Enter a Tool Diameter" -msgstr "Introduceti un Diametru de Unealtă" - -#: AppGUI/MainGUI.py:3367 -msgid "Adding Tool cancelled ..." -msgstr "Adăugarea unei unelte anulată..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3381 -msgid "Distance Tool exit..." -msgstr "Măsurătoarea s-a terminat ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3561 App_Main.py:3146 -msgid "Application is saving the project. Please wait ..." -msgstr "Aplicația salvează proiectul. Vă rugăm aşteptați ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3668 -msgid "Shell disabled." -msgstr "Shell dezactivat." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3678 -msgid "Shell enabled." -msgstr "Shell activat." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3706 App_Main.py:9155 -msgid "Shortcut Key List" -msgstr "Lista cu taste Shortcut" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4089 -msgid "General Shortcut list" -msgstr "Lista de shortcut-uri" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4090 -msgid "SHOW SHORTCUT LIST" -msgstr "ARATA LISTA DE TASTE SHORTCUT" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4090 -msgid "Switch to Project Tab" -msgstr "Treci la Tab-ul Proiect" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4090 -msgid "Switch to Selected Tab" -msgstr "Treci la Tab-ul Selectat" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4091 -msgid "Switch to Tool Tab" -msgstr "Treci la Tab-ul 'Unealta'" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 -msgid "New Gerber" -msgstr "Gerber Nou" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 -msgid "Edit Object (if selected)" -msgstr "Editeaza obiectul (daca este selectat)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 App_Main.py:5658 -msgid "Grid On/Off" -msgstr "Grid On/Off" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 -msgid "Jump to Coordinates" -msgstr "Sari la Coordonatele" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "New Excellon" -msgstr "Excellon nou" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "Move Obj" -msgstr "Mută Obiecte" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "New Geometry" -msgstr "Geometrie Noua" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "Change Units" -msgstr "Comută Unitati" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4094 -msgid "Open Properties Tool" -msgstr "Deschide Unealta Proprietati" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4094 -msgid "Rotate by 90 degree CW" -msgstr "Roteste cu 90 grade CW" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4094 -msgid "Shell Toggle" -msgstr "Comuta Linie de comanda" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4095 -msgid "" -"Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)" -msgstr "" -"Adaugă o Unealtă (cand ne aflam in tab-ul Selected al Geometriei sau in " -"Unealta NCC sau in unealta Paint)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Flip on X_axis" -msgstr "Oglindește pe axa X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Flip on Y_axis" -msgstr "Oglindește pe axa Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4099 -msgid "Copy Obj" -msgstr "Copiază Obiecte" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4099 -msgid "Open Tools Database" -msgstr "Deschide baza de date Unelte" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4100 -msgid "Open Excellon File" -msgstr "Încarcă un fisier Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4100 -msgid "Open Gerber File" -msgstr "Încarcă un fisier Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4100 -msgid "New Project" -msgstr "Un Nou Project" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 App_Main.py:6711 App_Main.py:6714 -msgid "Open Project" -msgstr "Încarcă Project" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 AppTools/ToolPDF.py:41 -msgid "PDF Import Tool" -msgstr "Unealta import PDF" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 -msgid "Save Project" -msgstr "Salvează Proiectul" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 -msgid "Toggle Plot Area" -msgstr "Comută Aria de Afișare" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4104 -msgid "Copy Obj_Name" -msgstr "Copiază Nume Obiect" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4105 -msgid "Toggle Code Editor" -msgstr "Comută Editorul de cod" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4105 -msgid "Toggle the axis" -msgstr "Comută Reprezentare Axe" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4105 AppGUI/MainGUI.py:4306 AppGUI/MainGUI.py:4393 -#: AppGUI/MainGUI.py:4515 -msgid "Distance Minimum Tool" -msgstr "Unealta Distanță minimă" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4106 -msgid "Open Preferences Window" -msgstr "Deschide Preferințe" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Rotate by 90 degree CCW" -msgstr "Roteste cu 90 grade CCW" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Run a Script" -msgstr "Rulează TCL script" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Toggle the workspace" -msgstr "Comută Suprafata de lucru" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Skew on X axis" -msgstr "Deformare pe axa X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4108 -msgid "Skew on Y axis" -msgstr "Deformare pe axa Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4111 -msgid "2-Sided PCB Tool" -msgstr "Unealta 2-fețe" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4112 -msgid "Toggle Grid Lines" -msgstr "Comută Linii Grid" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4114 -msgid "Solder Paste Dispensing Tool" -msgstr "Unealta DispensorPF" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4115 -msgid "Film PCB Tool" -msgstr "Unealta Film" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4115 -msgid "Non-Copper Clearing Tool" -msgstr "Curățăre Non-Cupru" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4116 -msgid "Paint Area Tool" -msgstr "Unealta Paint" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4116 -msgid "Rules Check Tool" -msgstr "Unealta Verificari Reguli" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4117 -msgid "View File Source" -msgstr "Vizualiz. Cod Sursă" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4117 -msgid "Transformations Tool" -msgstr "Unealta Transformări" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4118 -msgid "Cutout PCB Tool" -msgstr "Unealta Decupare" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4118 AppTools/ToolPanelize.py:35 -msgid "Panelize PCB" -msgstr "Panelizează PCB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4119 -msgid "Enable all Plots" -msgstr "Activează Afișare pt Tot" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4119 -msgid "Disable all Plots" -msgstr "Dezactivează Afișare pt Tot" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4119 -msgid "Disable Non-selected Plots" -msgstr "Dezactivează ne-selectate" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4120 -msgid "Toggle Full Screen" -msgstr "Comută FullScreen" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4123 -msgid "Abort current task (gracefully)" -msgstr "Renutna la task" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4126 -msgid "Save Project As" -msgstr "Salvează Proiectul ca" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4127 -msgid "" -"Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl " -"Shell" -msgstr "" -"Lipire specială. Va converti stilul de adresa cale Windows in cel necesar in " -"Tcl Shell" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4130 -msgid "Open Online Manual" -msgstr "Deschide Manualul Online" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 -msgid "Open Online Tutorials" -msgstr "Deschide Tutoriale Online" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 -msgid "Refresh Plots" -msgstr "Improspatare Afișare" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 AppTools/ToolSolderPaste.py:517 -msgid "Delete Object" -msgstr "Șterge Obiectul" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 -msgid "Alternate: Delete Tool" -msgstr "Alternativ: Șterge Unealta" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4132 -msgid "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)" -msgstr "(in stanga tasta 1) Comutați zona Notebook (partea stângă)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4132 -msgid "En(Dis)able Obj Plot" -msgstr "(Dez)activează Afișare" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4133 -msgid "Deselects all objects" -msgstr "Deselectează toate obiectele" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4147 -msgid "Editor Shortcut list" -msgstr "Lista de shortcut-uri" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -msgid "GEOMETRY EDITOR" -msgstr "EDITOR GEOMETRIE" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -msgid "Draw an Arc" -msgstr "Deseneaza un Arc" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -msgid "Copy Geo Item" -msgstr "Copiază Geo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4302 -msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW" -msgstr "In cadrul 'Aadauga Arc' va comuta intre directiile arcului: CW sau CCW" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4302 -msgid "Polygon Intersection Tool" -msgstr "Unealta Intersecţie Poligoane" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 -msgid "Geo Paint Tool" -msgstr "Unealta Paint Geo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 AppGUI/MainGUI.py:4392 AppGUI/MainGUI.py:4512 -msgid "Jump to Location (x, y)" -msgstr "Sari la Locaţia (x, y)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 -msgid "Toggle Corner Snap" -msgstr "Comută lipire colt" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 -msgid "Move Geo Item" -msgstr "Muta El. Geo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4304 -msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes" -msgstr "In cadrul 'Adauga Arc' va trece circular prin tipurile de Arc" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4304 -msgid "Draw a Polygon" -msgstr "Deseneaza un Poligon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4304 -msgid "Draw a Circle" -msgstr "Deseneaza un Cerc" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Draw a Path" -msgstr "Deseneaza un Traseu" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Draw Rectangle" -msgstr "Deseneaza un Patrulater" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Polygon Subtraction Tool" -msgstr "Unealta Substracţie Poligoane" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Add Text Tool" -msgstr "Unealta Adaugare Text" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4306 -msgid "Polygon Union Tool" -msgstr "Unealta Uniune Poligoane" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4306 -msgid "Flip shape on X axis" -msgstr "Oglindește pe axa X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4306 -msgid "Flip shape on Y axis" -msgstr "Oglindește pe axa Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4307 -msgid "Skew shape on X axis" -msgstr "Deformare pe axa X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4307 -msgid "Skew shape on Y axis" -msgstr "Deformare pe axa Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4307 -msgid "Editor Transformation Tool" -msgstr "Unealta Transformare in Editor" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4308 -msgid "Offset shape on X axis" -msgstr "Ofset pe axa X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4308 -msgid "Offset shape on Y axis" -msgstr "Ofset pe axa Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4309 AppGUI/MainGUI.py:4395 AppGUI/MainGUI.py:4517 -msgid "Save Object and Exit Editor" -msgstr "Salvează Obiectul și inchide Editorul" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4309 -msgid "Polygon Cut Tool" -msgstr "Unealta Taiere Poligoane" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4310 -msgid "Rotate Geometry" -msgstr "Roteste Geometrie" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4310 -msgid "Finish drawing for certain tools" -msgstr "Termina de desenat (pt anumite unelte)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4310 AppGUI/MainGUI.py:4395 AppGUI/MainGUI.py:4515 -msgid "Abort and return to Select" -msgstr "Renutna si intoarce-te la Selectie" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "EXCELLON EDITOR" -msgstr "EDITOR EXCELLON" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "Copy Drill(s)" -msgstr "Copiaza Găurire" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4392 -msgid "Move Drill(s)" -msgstr "Muta Găuri" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4393 -msgid "Add a new Tool" -msgstr "Adaugă Unealta Noua" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4394 -msgid "Delete Drill(s)" -msgstr "Șterge Găuri" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4394 -msgid "Alternate: Delete Tool(s)" -msgstr "Alternativ: Șterge Unealta" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "GERBER EDITOR" -msgstr "EDITOR GERBER" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "Add Disc" -msgstr "Adaugă Disc" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "Add SemiDisc" -msgstr "Adaugă SemiDisc" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4513 -msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes" -msgstr "" -"In cadrul uneltelor Traseu si Regiune va trece circular in Revers prin " -"modurile de indoire" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4514 -msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes" -msgstr "" -"In cadrul uneltelor Traseu si Regiune va trece circular in Avans prin " -"modurile de indoire" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4515 -msgid "Alternate: Delete Apertures" -msgstr "Alternativ: Șterge Apertură" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4516 -msgid "Eraser Tool" -msgstr "Unealta Stergere" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4517 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:221 -msgid "Mark Area Tool" -msgstr "Unealta de Marc. Arie" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4517 -msgid "Poligonize Tool" -msgstr "Unealta Poligonizare" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4517 -msgid "Transformation Tool" -msgstr "Unealta Transformare" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:38 -msgid "App Object" -msgstr "Obiect" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:78 AppTools/ToolIsolation.py:77 -msgid "" -"BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n" -"are hidden from the user in this mode.\n" -"ADVANCED mode will make available all parameters.\n" -"\n" -"To change the application LEVEL, go to:\n" -"Edit -> Preferences -> General and check:\n" -"'APP. LEVEL' radio button." -msgstr "" -"Modul de Bază este potrivit pt incepatori. Multi parametri sunt\n" -"ascunsi de user in acest mod.\n" -"Modul Avansat face disponibili toti parametrii programului.\n" -"\n" -"Pt a schimba modul de lucru al aplicaţiei mergi in:\n" -"Edit -> Preferințe -> General și bifează:\n" -"butonul radio: >Nivel App<." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:111 AppGUI/ObjectUI.py:154 -msgid "Geometrical transformations of the current object." -msgstr "Transformări geometrice ale obictului curent." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:120 -msgid "" -"Factor by which to multiply\n" -"geometric features of this object.\n" -"Expressions are allowed. E.g: 1/25.4" -msgstr "" -"Factor cu care se multiplica \n" -"caracteristicile geometrice ale\n" -"acestui obiect.\n" -"Expresiile sunt permise. De ex: 1 / 25.4" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:127 -msgid "Perform scaling operation." -msgstr "Efectuează operatia de scalare." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:138 -msgid "" -"Amount by which to move the object\n" -"in the x and y axes in (x, y) format.\n" -"Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)" -msgstr "" -"Valoare cu cat să se deplaseze obiectul\n" -"pe axele X și /sau Y in formatul (x,y).\n" -"Expresiile sunt permise. De ex: (1/3.2, 0.5*3)" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:145 -msgid "Perform the offset operation." -msgstr "Efectuează operația de Ofset." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:162 AppGUI/ObjectUI.py:173 AppTool.py:280 AppTool.py:291 -msgid "Edited value is out of range" -msgstr "Valoarea editată este in afara limitelor" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:168 AppGUI/ObjectUI.py:175 AppTool.py:286 AppTool.py:293 -msgid "Edited value is within limits." -msgstr "Valoarea editată este in limite." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:187 -msgid "Gerber Object" -msgstr "Obiect Gerber" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:196 AppGUI/ObjectUI.py:496 AppGUI/ObjectUI.py:1313 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2135 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:33 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:31 -msgid "Plot Options" -msgstr "Opțiuni afișare" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:202 AppGUI/ObjectUI.py:502 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:195 -msgid "Solid" -msgstr "Solid" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:204 AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:47 -msgid "Solid color polygons." -msgstr "Poligoane color solide." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:210 AppGUI/ObjectUI.py:510 AppGUI/ObjectUI.py:1319 -msgid "Multi-Color" -msgstr "Multicolor" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:212 AppGUI/ObjectUI.py:512 AppGUI/ObjectUI.py:1321 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:56 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:54 -msgid "Draw polygons in different colors." -msgstr "" -"Desenează poligoanele Gerber din multiple culori\n" -"alese in mod aleator." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:228 AppGUI/ObjectUI.py:548 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:38 -msgid "Plot" -msgstr "Afisează" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:229 AppGUI/ObjectUI.py:550 AppGUI/ObjectUI.py:1383 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2245 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:40 -msgid "Plot (show) this object." -msgstr "Afisează (arata) acest obiect." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:258 -msgid "" -"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" -"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." -msgstr "" -"Comută afișarea tabelei de aperturi Gerber.\n" -"Când se debifează, toate marcajele aperturilor\n" -"care sutn curent afisate, vor fi șterse." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:268 -msgid "Mark All" -msgstr "Marc. Toate" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:270 -msgid "" -"When checked it will display all the apertures.\n" -"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." -msgstr "" -"Când este bifat se vor afisa toate aperturile.\n" -"Când este debifat se vor șterge toate marcajele de aperturi." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:298 -msgid "Mark the aperture instances on canvas." -msgstr "Marchează aperturile pe canvas." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:305 AppTools/ToolIsolation.py:579 -msgid "Buffer Solid Geometry" -msgstr "Creează Bufer Geometrie Solidă" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:307 AppTools/ToolIsolation.py:581 -msgid "" -"This button is shown only when the Gerber file\n" -"is loaded without buffering.\n" -"Clicking this will create the buffered geometry\n" -"required for isolation." -msgstr "" -"Acest control este afisat doar cand este incărcat un\n" -"fisier Gerber fără să fie buferată geometria sa.\n" -"Bifarea aici va crea această buferare care este necesară\n" -"pentru a crea geometrie de tip Izolare." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:332 -msgid "Isolation Routing" -msgstr "Izolare" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:334 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32 -#: AppTools/ToolIsolation.py:67 -msgid "" -"Create a Geometry object with\n" -"toolpaths to cut around polygons." -msgstr "" -"Creați un obiect Geometrie cu\n" -"căi de tăiere pentru tăierea imprejurul poligoanelor." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:348 AppGUI/ObjectUI.py:2089 AppTools/ToolNCC.py:599 -msgid "" -"Create the Geometry Object\n" -"for non-copper routing." -msgstr "" -"Crează un obiect Geometrie\n" -"pt rutare non-cupru (adica pt\n" -"curățare zone de cupru)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:362 -msgid "" -"Generate the geometry for\n" -"the board cutout." -msgstr "" -"Generează un obiect Geometrie\n" -"pt decuparea PCB." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:379 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:32 -msgid "Non-copper regions" -msgstr "Regiuni fără Cu" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:381 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:34 -msgid "" -"Create polygons covering the\n" -"areas without copper on the PCB.\n" -"Equivalent to the inverse of this\n" -"object. Can be used to remove all\n" -"copper from a specified region." -msgstr "" -"Crează poligoane acopering zonele fără\n" -"cupru de pe PCB. Echivalent cu inversul\n" -"obiectului sursa. Poate fi folosit pt a indeparta\n" -"cuprul din zona specificata." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:391 AppGUI/ObjectUI.py:432 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:46 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:79 -msgid "Boundary Margin" -msgstr "Margine" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:393 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "" -"Specify the edge of the PCB\n" -"by drawing a box around all\n" -"objects with this minimum\n" -"distance." -msgstr "" -"Specificati marginea PCB-ului prin desenarea\n" -"unei forme patratice de jur imprejurul la toate obiectele\n" -"la o distanţa minima cu valoarea din acest câmp." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:408 AppGUI/ObjectUI.py:446 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:92 -msgid "Rounded Geo" -msgstr "Geo rotunjita" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:410 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:63 -msgid "Resulting geometry will have rounded corners." -msgstr "" -"Obiectul Geometrie rezultat \n" -"va avea colțurile rotunjite." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:414 AppGUI/ObjectUI.py:455 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:373 -msgid "Generate Geo" -msgstr "Crează Geo" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:424 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:137 -#: AppTools/ToolPanelize.py:99 AppTools/ToolQRCode.py:201 -msgid "Bounding Box" -msgstr "Forma înconjurătoare" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:426 -msgid "" -"Create a geometry surrounding the Gerber object.\n" -"Square shape." -msgstr "" -"Generează un obiect tip Geometrie care va inconjura\n" -"obiectul Gerber. Forma patratica (rectangulara)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:434 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:81 -msgid "" -"Distance of the edges of the box\n" -"to the nearest polygon." -msgstr "" -"Distanta de la marginile formei înconjurătoare\n" -"pana la cel mai apropiat poligon." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:448 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:94 -msgid "" -"If the bounding box is \n" -"to have rounded corners\n" -"their radius is equal to\n" -"the margin." -msgstr "" -"Daca forma înconjurătoare să aibă colțuri rotunjite.\n" -"Raza acesor colțuri va fi egală cu parametrul Margine." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:457 -msgid "Generate the Geometry object." -msgstr "Generează obiectul Geometrie." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:484 -msgid "Excellon Object" -msgstr "Obiect Excellon" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:504 -msgid "Solid circles." -msgstr "Cercuri solide." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:560 AppGUI/ObjectUI.py:655 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:71 -#: AppTools/ToolProperties.py:166 -msgid "Drills" -msgstr "Găuri" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:560 AppGUI/ObjectUI.py:656 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:158 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:72 -#: AppTools/ToolProperties.py:168 -msgid "Slots" -msgstr "Sloturi" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:565 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" -"will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n" -"\n" -"Here the tools are selected for G-code generation." -msgstr "" -"Acesta este numărul uneltei.\n" -"Când se foloseşte optiunea de pauza pt schimb unealtă,\n" -"la evenim. de schimb unealtă, va aparea sub forma T1, T2, etc\n" -"in codul masina CNC.\n" -"Aici se selectează uneltele pt generarea de G-Code." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:570 AppGUI/ObjectUI.py:1407 AppTools/ToolPaint.py:141 -msgid "" -"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" -"is the cut width into the material." -msgstr "" -"Diametrul uneltei. Valoarea să (in unitati curente)\n" -"reprezinta lăţimea taieturii in material." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:573 -msgid "" -"The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n" -"a drill bit." -msgstr "" -"Numărul de găuri. Sunt găuri efectuate prin\n" -"operațiuni de găurire efectuate cu un burghiu." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:576 -msgid "" -"The number of Slot holes. Holes that are created by\n" -"milling them with an endmill bit." -msgstr "" -"Numărul de sloturi. Sunt găuri efectuate\n" -"prin op. de frezare cu o freza." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:579 -msgid "" -"Toggle display of the drills for the current tool.\n" -"This does not select the tools for G-code generation." -msgstr "" -"Comută afișarea găurilor pt unealta curentă.\n" -"Aceata nu selectează uneltele pt generarea G-Code." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:597 AppGUI/ObjectUI.py:1564 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:537 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:836 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:852 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:856 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:380 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:825 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:861 AppTools/ToolIsolation.py:313 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1051 AppTools/ToolIsolation.py:1171 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1185 AppTools/ToolNCC.py:331 -#: AppTools/ToolNCC.py:797 AppTools/ToolNCC.py:811 AppTools/ToolNCC.py:1214 -#: AppTools/ToolPaint.py:313 AppTools/ToolPaint.py:766 -#: AppTools/ToolPaint.py:778 AppTools/ToolPaint.py:1190 -msgid "Parameters for" -msgstr "Parametri pt" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:600 AppGUI/ObjectUI.py:1567 AppTools/ToolIsolation.py:316 -#: AppTools/ToolNCC.py:334 AppTools/ToolPaint.py:316 -msgid "" -"The data used for creating GCode.\n" -"Each tool store it's own set of such data." -msgstr "" -"Datele folosite pentru crearea codului GCode.\n" -"Fiecare unealtă stochează un subset de asemenea date." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:626 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "" -"Operation type:\n" -"- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n" -"- Milling -> will mill the drills/slots" -msgstr "" -"Tip operatie:\n" -"- Găurire -> va găuri găurile/sloturile associate acestei unelte\n" -"- Frezare -> va freza găurile/sloturile" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:632 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:54 -msgid "Drilling" -msgstr "Găurire" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:633 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:55 -msgid "Milling" -msgstr "Frezare" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:648 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:64 -msgid "" -"Milling type:\n" -"- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n" -"- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n" -"- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available" -msgstr "" -"Tip frezare:\n" -"- Găuri -> va freza găurile asociate acestei unelte\n" -"- Sloturi -> va freza sloturile asociate acestei unelte\n" -"- Ambele -> va freza atat găurile cat si sloturile sau doar acelea care sunt " -"disponibile" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:657 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:199 -#: AppTools/ToolFilm.py:241 -msgid "Both" -msgstr "Ambele" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:665 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:80 -msgid "Milling Diameter" -msgstr "Dia frezare" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:667 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "The diameter of the tool who will do the milling" -msgstr "Diametrul frezei când se frezează sloturile" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:681 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:95 -msgid "" -"Drill depth (negative)\n" -"below the copper surface." -msgstr "" -"Adâncimea de tăiere (valoare negativă).\n" -"Daca se foloseşte o val. pozitivă, aplicaţia\n" -"va incerca in mod automat să schimbe semnul." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:700 AppGUI/ObjectUI.py:1626 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:113 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:69 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:79 -#: AppTools/ToolCutOut.py:159 -msgid "Multi-Depth" -msgstr "Multi-Pas" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:703 AppGUI/ObjectUI.py:1629 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:116 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:82 -#: AppTools/ToolCutOut.py:162 -msgid "" -"Use multiple passes to limit\n" -"the cut depth in each pass. Will\n" -"cut multiple times until Cut Z is\n" -"reached." -msgstr "" -"Folosiți mai multe pase pentru a limita\n" -"adâncimea tăiată în fiecare trecere. Se\n" -"va tăia de mai multe ori până când este\n" -"atins Z de tăiere, Z Cut." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:716 AppGUI/ObjectUI.py:1643 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:128 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:94 -#: AppTools/ToolCutOut.py:176 -msgid "Depth of each pass (positive)." -msgstr "" -"Adâncimea pentru fiecare trecere.\n" -"Valoare pozitivă, in unitatile curente." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:727 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:136 -msgid "" -"Tool height when travelling\n" -"across the XY plane." -msgstr "" -"Înălţimea la care unealtă se deplasează\n" -"in planul X-Y, fără a efectua taieri, adica\n" -"in afara materialului." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:748 AppGUI/ObjectUI.py:1673 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:188 -msgid "" -"Cutting speed in the XY\n" -"plane in units per minute" -msgstr "" -"Viteza de tăiere in planul X-Y\n" -"in unitati pe minut" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:763 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:209 -msgid "" -"Tool speed while drilling\n" -"(in units per minute).\n" -"So called 'Plunge' feedrate.\n" -"This is for linear move G01." -msgstr "" -"Viteza uneltei când se face găuriea\n" -"(in unitati pe minut).\n" -"Asa numita viteza unealta tip \"plunge\".\n" -"Aceasta este mișcarea lineara G01." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:778 AppGUI/ObjectUI.py:1700 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:80 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:67 -msgid "Feedrate Rapids" -msgstr "Feedrate rapizi" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:780 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"Tool speed while drilling\n" -"(in units per minute).\n" -"This is for the rapid move G00.\n" -"It is useful only for Marlin,\n" -"ignore for any other cases." -msgstr "" -"Viteza de găurire, in unitati pe minut.\n" -"Corespunde comenzii G0 și este utila doar pentru\n" -"printerul 3D Marlin, implicit când se foloseşte fişierul\n" -"postprocesor: Marlin. Ignora aceasta parametru in rest." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:800 AppGUI/ObjectUI.py:1720 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:85 -msgid "Re-cut" -msgstr "Re-tăiere" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:802 AppGUI/ObjectUI.py:815 AppGUI/ObjectUI.py:1722 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1734 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:87 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:99 -msgid "" -"In order to remove possible\n" -"copper leftovers where first cut\n" -"meet with last cut, we generate an\n" -"extended cut over the first cut section." -msgstr "" -"Bifează daca se dorește o siguranţă ca resturile de cupru\n" -"care pot ramane acolo unde se intalneste inceputul taierii\n" -"cu sfârşitul acesteia (este vorba de un contur), sunt eliminate\n" -"prin taierea peste acest punct." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:828 AppGUI/ObjectUI.py:1743 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:217 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1512 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1687 -msgid "Spindle speed" -msgstr "Viteza motor" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:830 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:224 -msgid "" -"Speed of the spindle\n" -"in RPM (optional)" -msgstr "" -"Viteza cu care se roteste motorul ('Spindle').\n" -"In RPM (rotatii pe minut).\n" -"Acest parametru este optional și se poate lasa gol\n" -"daca nu se foloseşte." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:845 AppGUI/ObjectUI.py:1762 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:238 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:235 -msgid "" -"Pause to allow the spindle to reach its\n" -"speed before cutting." -msgstr "" -"O pauza care permite motorului să ajunga la turatia specificata,\n" -"inainte de a incepe mișcarea spre poziţia de tăiere (găurire)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:856 AppGUI/ObjectUI.py:1772 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:246 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:240 -msgid "Number of time units for spindle to dwell." -msgstr "Timpul (ori secunde ori milisec) cat se stă in pauză." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:866 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:46 -msgid "Offset Z" -msgstr "Ofset Z" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:868 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "" -"Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" -"to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" -"The value here can compensate the Cut Z parameter." -msgstr "" -"Unele burghie (in special cele cu diametru mai mare)\n" -"au nevoie să găurească mai adanc pentru a depăși conul\n" -"din vârful burghiului astfel încât diametrul găurii de ieșire\n" -"să fie cel dorit.\n" -"Valoarea de aici efectuează o compensare asupra\n" -"parametrului >Z tăiere<." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:928 AppGUI/ObjectUI.py:1826 AppTools/ToolIsolation.py:412 -#: AppTools/ToolNCC.py:492 AppTools/ToolPaint.py:422 -msgid "Apply parameters to all tools" -msgstr "Aplicați parametrii la toate Uneltele" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:930 AppGUI/ObjectUI.py:1828 AppTools/ToolIsolation.py:414 -#: AppTools/ToolNCC.py:494 AppTools/ToolPaint.py:424 -msgid "" -"The parameters in the current form will be applied\n" -"on all the tools from the Tool Table." -msgstr "" -"Parametrii din formularul curent vor fi aplicați\n" -"la toate Uneltele din Tabelul Unelte." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:941 AppGUI/ObjectUI.py:1839 AppTools/ToolIsolation.py:425 -#: AppTools/ToolNCC.py:505 AppTools/ToolPaint.py:435 -msgid "Common Parameters" -msgstr "Parametrii Comuni" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:943 AppGUI/ObjectUI.py:1841 AppTools/ToolIsolation.py:427 -#: AppTools/ToolNCC.py:507 AppTools/ToolPaint.py:437 -msgid "Parameters that are common for all tools." -msgstr "Parametrii care sunt comuni pentru toate uneltele." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:948 AppGUI/ObjectUI.py:1846 -msgid "Tool change Z" -msgstr "Z schimb unealtă" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:950 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:154 -msgid "" -"Include tool-change sequence\n" -"in G-Code (Pause for tool change)." -msgstr "" -"Include o secventa de schimbare unealtă\n" -"in codul G-Code (pauza pentru schimbare unealtă).\n" -"De obicei este folosita comanda G-Code M6." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:957 AppGUI/ObjectUI.py:1857 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:162 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:135 -msgid "" -"Z-axis position (height) for\n" -"tool change." -msgstr "Înălţimea, pe axa Z, pentru schimbul uneltei." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:974 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:71 -msgid "" -"Height of the tool just after start.\n" -"Delete the value if you don't need this feature." -msgstr "" -"Înălţimea uneltei imediat dupa ce se porneste operatia CNC.\n" -"Lasa casuta goala daca nu se foloseşte." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:983 AppGUI/ObjectUI.py:1885 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:178 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:154 -msgid "End move Z" -msgstr "Z oprire" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:985 AppGUI/ObjectUI.py:1887 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:180 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:156 -msgid "" -"Height of the tool after\n" -"the last move at the end of the job." -msgstr "Înălţimea la care se parchează freza dupa ce se termina lucrul." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1002 AppGUI/ObjectUI.py:1904 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:195 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:174 -msgid "End move X,Y" -msgstr "X-Y Ultima miscare" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1004 AppGUI/ObjectUI.py:1906 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:197 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:176 -msgid "" -"End move X,Y position. In format (x,y).\n" -"If no value is entered then there is no move\n" -"on X,Y plane at the end of the job." -msgstr "" -"Pozitia X-Y pt ultima miscare. In format (x,y).\n" -"Dacă nici-o valoare nu este introdusă atunci nici-o miscare nu va fi\n" -"efectuată la final." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1014 AppGUI/ObjectUI.py:1780 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:108 -msgid "Probe Z depth" -msgstr "Z sonda" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1016 AppGUI/ObjectUI.py:1782 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:98 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:110 -msgid "" -"The maximum depth that the probe is allowed\n" -"to probe. Negative value, in current units." -msgstr "" -"Adâncimea maxima la care este permis sondei să coboare.\n" -"Are o valoare negativă, in unitatile curente." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1033 AppGUI/ObjectUI.py:1797 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:109 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:123 -msgid "Feedrate Probe" -msgstr "Feedrate sonda" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1035 AppGUI/ObjectUI.py:1799 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:111 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:125 -msgid "The feedrate used while the probe is probing." -msgstr "Viteza sondei când aceasta coboara." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1051 -msgid "Preprocessor E" -msgstr "Postprocesor E" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1053 -msgid "" -"The preprocessor JSON file that dictates\n" -"Gcode output for Excellon Objects." -msgstr "" -"Fișierul JSON postprocesor care dictează\n" -"codul Gcode pentru obiectele Excellon." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1063 -msgid "Preprocessor G" -msgstr "Postprocesor G" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1065 -msgid "" -"The preprocessor JSON file that dictates\n" -"Gcode output for Geometry (Milling) Objects." -msgstr "" -"Fișierul JSON postprocesor care dictează\n" -"codul Gcode pentru obiectele Geometrie (cand se frezează)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1079 AppGUI/ObjectUI.py:1934 -msgid "Add exclusion areas" -msgstr "Adăugați zone de excludere" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1082 AppGUI/ObjectUI.py:1937 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:212 -msgid "" -"Include exclusion areas.\n" -"In those areas the travel of the tools\n" -"is forbidden." -msgstr "" -"Includeți zone de excludere.\n" -"În acele zone deplasarea uneltelor\n" -"este interzisă." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1103 AppGUI/ObjectUI.py:1958 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48 -#: AppTools/ToolCalibration.py:186 AppTools/ToolNCC.py:109 -#: AppTools/ToolPaint.py:102 AppTools/ToolPanelize.py:98 -msgid "Object" -msgstr "Obiect" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1103 AppGUI/ObjectUI.py:1122 AppGUI/ObjectUI.py:1958 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1977 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:232 -msgid "Strategy" -msgstr "Strategie" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1103 AppGUI/ObjectUI.py:1134 AppGUI/ObjectUI.py:1958 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1989 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:244 -msgid "Over Z" -msgstr "Peste Z" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1105 AppGUI/ObjectUI.py:1960 -msgid "This is the Area ID." -msgstr "Acesta este ID-ul zonei." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1107 AppGUI/ObjectUI.py:1962 -msgid "Type of the object where the exclusion area was added." -msgstr "Tipul obiectului în care a fost adăugată zona de excludere." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1109 AppGUI/ObjectUI.py:1964 -msgid "" -"The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over " -"it." -msgstr "" -"Strategia folosită pentru zona de excludere. Du-te în jurul zonelor de " -"excludere sau peste ele." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1111 AppGUI/ObjectUI.py:1966 -msgid "" -"If the strategy is to go over the area then this is the height at which the " -"tool will go to avoid the exclusion area." -msgstr "" -"Dacă strategia este de a trece peste zonă, atunci aceasta este înălțimea la " -"care unealta va merge pentru a evita zona de excludere." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1123 AppGUI/ObjectUI.py:1978 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:233 -msgid "" -"The strategy followed when encountering an exclusion area.\n" -"Can be:\n" -"- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n" -"- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area" -msgstr "" -"Strategia urmată atunci când întâlnești o zonă de excludere.\n" -"Poate fi:\n" -"- Peste -> când întâlniți zona, instrumentul va merge la o înălțime setată\n" -"- În jur -> va evita zona de excludere ocolind zona" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1127 AppGUI/ObjectUI.py:1982 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:237 -msgid "Over" -msgstr "Peste" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1128 AppGUI/ObjectUI.py:1983 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:238 -msgid "Around" -msgstr "Inconjurare" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1135 AppGUI/ObjectUI.py:1990 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:245 -msgid "" -"The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n" -"an interdiction area." -msgstr "" -"Înălțimea Z până la care unealta se va ridica pentru a evita\n" -"o zonă de interdicție." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1145 AppGUI/ObjectUI.py:2000 -msgid "Add area:" -msgstr "Adaugă Zonă:" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1146 AppGUI/ObjectUI.py:2001 -msgid "Add an Exclusion Area." -msgstr "Adăugați o zonă de excludere." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1152 AppGUI/ObjectUI.py:2007 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:222 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:324 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:288 -#: AppTools/ToolIsolation.py:542 AppTools/ToolNCC.py:580 -#: AppTools/ToolPaint.py:523 -msgid "The kind of selection shape used for area selection." -msgstr "Selectează forma de selectie folosita pentru selectia zonală." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1162 AppGUI/ObjectUI.py:2017 -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:42 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:32 -msgid "Delete All" -msgstr "Sterge tot" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1163 AppGUI/ObjectUI.py:2018 -msgid "Delete all exclusion areas." -msgstr "" -"Ștergeți toate zonele de excludere.Ștergeți toate extensiile din listă." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1166 AppGUI/ObjectUI.py:2021 -msgid "Delete Selected" -msgstr "Șterge Obiectul Selectat" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1167 AppGUI/ObjectUI.py:2022 -msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table." -msgstr "Ștergeți toate zonele de excludere care sunt selectate în tabel." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1191 AppGUI/ObjectUI.py:2038 -msgid "" -"Add / Select at least one tool in the tool-table.\n" -"Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n" -"for custom selection of tools." -msgstr "" -"Adaugă/selectează cel puțin o unealtă in Tabela de Unelte.\n" -"Click pe header coloana # pentru selectarea a toate sau CTRL + LMB click\n" -"pentru o selecţie personalizată de unelte." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1199 AppGUI/ObjectUI.py:2045 -msgid "Generate CNCJob object" -msgstr "Generează un obiect CNCJob" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1201 -msgid "" -"Generate the CNC Job.\n" -"If milling then an additional Geometry object will be created" -msgstr "" -"Generează obiectul CNCJob.\n" -"Dacă se frezează atunci va fi creat un obiect Geometrie additional" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1218 -msgid "Milling Geometry" -msgstr "Geometrie Frezare" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1220 -msgid "" -"Create Geometry for milling holes.\n" -"Select from the Tools Table above the hole dias to be\n" -"milled. Use the # column to make the selection." -msgstr "" -"Creați Geometrie pentru frezare de găuri.\n" -"Selectați din tabelul Unelte de deasupra găurile\n" -"care trebuie frezate. Utilizați coloana # pentru a face selecția." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1228 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:296 -msgid "Diameter of the cutting tool." -msgstr "Diametrul uneltei taietoare." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1238 -msgid "Mill Drills" -msgstr "Frezare Găuri" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1240 -msgid "" -"Create the Geometry Object\n" -"for milling DRILLS toolpaths." -msgstr "" -"Crează un obiect tip Geometrie pt.\n" -"frezarea rutelor create din Găuri." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1258 -msgid "Mill Slots" -msgstr "Frezare Sloturi" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1260 -msgid "" -"Create the Geometry Object\n" -"for milling SLOTS toolpaths." -msgstr "" -"Crează un obiect tip Geometrie pt.\n" -"frezarea rutelor create din Sloturi." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1302 AppTools/ToolCutOut.py:319 -msgid "Geometry Object" -msgstr "Obiect Geometrie" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1364 -msgid "" -"Tools in this Geometry object used for cutting.\n" -"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" -"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" -"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" -"intent of using the current tool. \n" -"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" -"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" -"ball(B), or V-Shaped(V). \n" -"When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n" -"set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n" -"grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n" -"showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle." -msgstr "" -"Uneltele din acest obiect Geometrie folosit pentru tăiere.\n" -"Intrarea >Ofset< va seta un ofset pentru tăiere.\n" -"Acesta poate fi Inauntru, In afară, Pe cale și Personalizat.\n" -"Intrarea >Tip< este doar informativa și permite să stim intenția\n" -"pentru care folosim unealta aleasă.\n" -"Poate să fie Grosier, Finisare și Izolaţie.\n" -"Intrarea >Tip unealta< (TU) poate fi: Circular (cu unul sau mai\n" -"multi dinti C1 ...C4), rotunda (B) sau cu vârf V-Shape (V).\n" -"\n" -"Când V-shape este selectat atunci și >Tip< este automat setat \n" -"in 'Izolare', prametrul >Z tăiere< din UI este dezactivat (gri) pt că\n" -"este acum calculat automat din doi noi parametri care sunt afisati:\n" -"- V-Dia \n" -"- V-unghi." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1381 AppGUI/ObjectUI.py:2243 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:40 -msgid "Plot Object" -msgstr "Afisează" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:138 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:225 -msgid "Dia" -msgstr "Dia" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 -#: AppTools/ToolIsolation.py:130 AppTools/ToolNCC.py:132 -#: AppTools/ToolPaint.py:127 -msgid "TT" -msgstr "TU" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1401 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" -"will be showed as a T1, T2 ... Tn" -msgstr "" -"Acesta este numărul uneltei.\n" -"Când se foloseşte optiunea de pauza pt schimb unealtă,\n" -"la evenim. de schimb unealtă, va aparea sub forma T1, T2, etc\n" -"in codul masina CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1412 -msgid "" -"The value for the Offset can be:\n" -"- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry " -"line.\n" -"- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a " -"'pocket'.\n" -"- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside." -msgstr "" -"Valorile pt Ofset pot fi:\n" -"- Pe cale -> Ofsetul este zero, tăietura va fi efectuatat pe linia " -"geometrică\n" -"- În(ăuntru) -> Tăietura va urma geometria pe interior. Va crea un " -"'buzunar'\n" -"- Afară-> Tăietura va urma geometria pe exterior." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1419 -msgid "" -"The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form " -"values \n" -"are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n" -"Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n" -"For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n" -"For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n" -"For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine " -"tip." -msgstr "" -"Tipul (operaţiei efectuate cu unealta) are doar o valoare informativa. De " -"obicei\n" -"valorile din UI sunt alese bazate pe tipul operaţiei și acesta ne serveste " -"ca și\n" -"notificare. Poate să fie: Grosier, Finisare sau Izolare.\n" -"Grosier -> putem alege de ex un feedrate scazut și tăiere in mai multe " -"etape.\n" -"Finisare -> alegem un feedrate mai mare și tăiere dintr-o singură operaţie\n" -"Izolare -> avem nevoie de un feedrate scazut pt ca se foloseşte o freza cu " -"un\n" -"vârf fin, ascuțit." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1428 -msgid "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the " -"cut width in material\n" -"is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two " -"additional UI form\n" -"fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust " -"the Z-Cut parameter such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " -"Diameter column of this table.\n" -"Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type " -"as Isolation." -msgstr "" -"Tipul Uneltei (TU) poate fi:\n" -"- Circular cu 1 ... 4 dinti -> are aspect informativ. Lăţimea de tăiere este " -"exact diametrul uneltei.\n" -"- Rotund (ball) -> val. informativa și face referinţă la tipul de freza " -"Ball\n" -"- V-Shape -> produce modificari in UI. Va dezactiva parametrul >Z tăiere< " -"deoarece acesta va fi\n" -"calculat automat din valorile >V-dia< și >V-unghi, parametri care sunt acum " -"afisati in UI, cat și din\n" -"lăţimea de tăiere in material care este de fapt valoarea diametrului " -"uneltei.\n" -"Alegerea tipului V-Shape (forma in V) va selecta automat Tipul de Operaţie " -"ca Izolare." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1440 -msgid "" -"Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries " -"that holds the geometry\n" -"data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the " -"geometry data also,\n" -"so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the " -"plot on canvas\n" -"for the corresponding tool." -msgstr "" -"Coloana de afișare. Este vizibila doar pentru obiecte Geometrie de tip " -"MultiGeo, ceea ce inseamna că\n" -"obiectul stochează datele geometrice in variabilele unelte. \n" -"\n" -"ATENTIE: Pentru aceste obiecte, ștergerea unei unelte conduce automat și la " -"ștergerea \n" -"datelor geometrice asociate. Din checkbox-urile asociate, fiecarei unelte i " -"se poate activa/dezactiva\n" -"afișarea in canvas." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1458 -msgid "" -"The value to offset the cut when \n" -"the Offset type selected is 'Offset'.\n" -"The value can be positive for 'outside'\n" -"cut and negative for 'inside' cut." -msgstr "" -"Valoarea cu care se face ofset când tipul de ofset selectat\n" -"este >Ofset<. Aceasta valoare poate fi pozitivă pentru un ofset\n" -"in exterior sau poate fi negativă pentru un ofset in interior." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1477 AppTools/ToolIsolation.py:195 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1257 AppTools/ToolNCC.py:209 -#: AppTools/ToolNCC.py:923 AppTools/ToolPaint.py:191 AppTools/ToolPaint.py:848 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:567 -msgid "New Tool" -msgstr "O Noua Unealtă" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1496 AppTools/ToolIsolation.py:278 -#: AppTools/ToolNCC.py:296 AppTools/ToolPaint.py:278 -msgid "" -"Add a new tool to the Tool Table\n" -"with the diameter specified above." -msgstr "" -"Adaugă o noua unelata in Tabela de Unelte,\n" -"cu diametrul specificat mai sus." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1500 AppTools/ToolIsolation.py:282 -#: AppTools/ToolIsolation.py:613 AppTools/ToolNCC.py:300 -#: AppTools/ToolNCC.py:634 AppTools/ToolPaint.py:282 AppTools/ToolPaint.py:678 -msgid "Add from DB" -msgstr "Adaugă Unealtă din DB" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1502 AppTools/ToolIsolation.py:284 -#: AppTools/ToolNCC.py:302 AppTools/ToolPaint.py:284 -msgid "" -"Add a new tool to the Tool Table\n" -"from the Tool DataBase." -msgstr "" -"Adaugă o noua unealta in Tabela de Unelte,\n" -"din DB Unelte." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1521 -msgid "" -"Copy a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row in the Tool Table." -msgstr "" -"Copiază o selecţie de unelte in Tabela de Unelte prin\n" -"selectarea unei linii (sau mai multe) in Tabela de Unelte." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1527 -msgid "" -"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row in the Tool Table." -msgstr "" -"Șterge o selecţie de unelte in Tabela de Unelte prin\n" -"selectarea unei linii (sau mai multe) in Tabela de Unelte." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1574 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:89 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:85 -#: AppTools/ToolIsolation.py:219 AppTools/ToolNCC.py:233 -#: AppTools/ToolNCC.py:240 AppTools/ToolPaint.py:215 -msgid "V-Tip Dia" -msgstr "V-dia" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1577 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:91 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:80 -#: AppTools/ToolIsolation.py:221 AppTools/ToolNCC.py:235 -#: AppTools/ToolPaint.py:217 -msgid "The tip diameter for V-Shape Tool" -msgstr "" -"Diametrul la vârf al uneltei tip V-Shape.\n" -"Forma in V" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1589 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:91 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:99 -#: AppTools/ToolIsolation.py:232 AppTools/ToolNCC.py:246 -#: AppTools/ToolNCC.py:254 AppTools/ToolPaint.py:228 -msgid "V-Tip Angle" -msgstr "V-unghi" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1592 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:93 -#: AppTools/ToolIsolation.py:234 AppTools/ToolNCC.py:248 -#: AppTools/ToolPaint.py:230 -msgid "" -"The tip angle for V-Shape Tool.\n" -"In degree." -msgstr "" -"Unghiul la vârf pentru unealta tip V-Shape. \n" -"In grade." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1608 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:51 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:61 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1238 AppTools/ToolCutOut.py:141 -msgid "" -"Cutting depth (negative)\n" -"below the copper surface." -msgstr "" -"Adâncimea la care se taie sub suprafata de cupru.\n" -"Valoare negativă." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1654 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:104 -msgid "" -"Height of the tool when\n" -"moving without cutting." -msgstr "" -"Înălţimea la care se misca unealta când nu taie,\n" -"deasupra materialului." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1687 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:203 -msgid "" -"Cutting speed in the XY\n" -"plane in units per minute.\n" -"It is called also Plunge." -msgstr "" -"Viteza de tăiere in planul Z\n" -"in unitati pe minut.\n" -"Mai este numita și viteza de plonjare." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1702 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:69 -msgid "" -"Cutting speed in the XY plane\n" -"(in units per minute).\n" -"This is for the rapid move G00.\n" -"It is useful only for Marlin,\n" -"ignore for any other cases." -msgstr "" -"Viteza de tăiere in planul X-Y, in unitati pe minut,\n" -"in legatura cu comanda G00.\n" -"Este utila doar când se foloseşte cu un printer 3D Marlin,\n" -"pentru toate celelalte cazuri ignora acest parametru." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1746 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:220 -msgid "" -"Speed of the spindle in RPM (optional).\n" -"If LASER preprocessor is used,\n" -"this value is the power of laser." -msgstr "" -"Viteza motorului in RPM (optional).\n" -"Daca postprocesorul Laser este folosit,\n" -"valoarea să este puterea laserului." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1849 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:125 -msgid "" -"Include tool-change sequence\n" -"in the Machine Code (Pause for tool change)." -msgstr "" -"Include o secventa de schimb unealtă in \n" -"codul masina CNC. O pauza pentru schimbul\n" -"uneltei (M6)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1918 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:257 -msgid "" -"The Preprocessor file that dictates\n" -"the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output." -msgstr "" -"Fişierul postprocesor care controlează generarea\n" -"codului masina CNC (GCode, RML, HPGL) care \n" -"mai apoi este salvat." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2047 Common.py:426 Common.py:559 Common.py:619 -msgid "Generate the CNC Job object." -msgstr "Generează un obiect CNCJob." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2064 -msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab." -msgstr "" -"Lansează unealta FlatCAM numita Paint și\n" -"o instalează in Tab-ul Unealta." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2072 AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:35 -msgid "" -"Creates tool paths to cover the\n" -"whole area of a polygon (remove\n" -"all copper). You will be asked\n" -"to click on the desired polygon." -msgstr "" -"Crează treceri taietoare pentru a acoperi\n" -"intreaga arie a unui poligon (pentru a indeparta\n" -"to cuprul, spre ex.). Când se actionează peste un\n" -"singur poligon se va cere să faceti click pe poligonul\n" -"dorit." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2127 -msgid "CNC Job Object" -msgstr "Obiect CNCJob" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2138 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:45 -msgid "Plot kind" -msgstr "Tip afișare" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2141 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:47 -msgid "" -"This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" -"Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" -"above the work piece or it can be of type 'Cut',\n" -"which means the moves that cut into the material." -msgstr "" -"Aici se poate selecta tipul de afișare a geometriilor.\n" -"Acestea pot fi:\n" -"- Voiaj -> miscarile deasupra materialului\n" -"- Tăiere -> miscarile in material, tăiere." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2150 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:55 -msgid "Travel" -msgstr "Voiaj" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2154 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:64 -msgid "Display Annotation" -msgstr "Afişează notații" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2156 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:66 -msgid "" -"This selects if to display text annotation on the plot.\n" -"When checked it will display numbers in order for each end\n" -"of a travel line." -msgstr "" -"Aici se poate seta daca sa se afiseze notatiile text.\n" -"Cand este selectat va afisa numerele in ordine pt fiecare\n" -"capat al liniilor de traversare." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2171 -msgid "Travelled dist." -msgstr "Dist. parcursă" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2173 AppGUI/ObjectUI.py:2178 -msgid "" -"This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" -"In current units." -msgstr "" -"Aceasta este distanţa totala parcursa in planul X-Y.\n" -"In unitatile curente." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2183 -msgid "Estimated time" -msgstr "Durată estimată" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2185 AppGUI/ObjectUI.py:2190 -msgid "" -"This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" -"without the time spent in ToolChange events." -msgstr "" -"Acesta este timpul estimat pentru efectuarea traseului / găuririi,\n" -"fără timpul petrecut în evenimentele ToolChange." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2225 -msgid "CNC Tools Table" -msgstr "Tabela Unelte CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2228 -msgid "" -"Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" -"The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" -"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" -"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" -"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" -"intent of using the current tool. \n" -"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" -"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" -"ball(B), or V-Shaped(V)." -msgstr "" -"Unelete folosite in acest obiect CNCJob pentru tăiere.\n" -"Diametrul uneltei este folosit pentru afișarea pe canvas.\n" -"Coloanele sunt:\n" -"- 'Ofset' -> poate fi in interior, in exterior, pe cale sau personalizat.\n" -"- 'Tipul' -> este doar informativ și poate fi: Grosier, Finisaj, Izolaţie\n" -"- 'Tipul uneltei' -> poate fi circular cu 1 ... 4 dinti, tip bila sau V-" -"Shape\n" -"(cu forma in V)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2256 AppGUI/ObjectUI.py:2267 -msgid "P" -msgstr "P" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2277 -msgid "Update Plot" -msgstr "Actualiz. afișare" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2279 -msgid "Update the plot." -msgstr "Actualizează afișarea obiectelor." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2286 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:30 -msgid "Export CNC Code" -msgstr "Exporta codul masina CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2288 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Export and save G-Code to\n" -"make this object to a file." -msgstr "" -"Exportă și salvează codul G-Code intr-un fişier\n" -"care este salvat pe HDD." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2294 -msgid "Prepend to CNC Code" -msgstr "Adaugă la inceput in codul G-Code" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2296 AppGUI/ObjectUI.py:2303 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:49 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to add at the beginning of the G-Code file." -msgstr "" -"Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n" -"inserate la inceputul codului G-Code." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2309 -msgid "Append to CNC Code" -msgstr "Adaugă la sfârşit in codul G-Code" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2311 AppGUI/ObjectUI.py:2319 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:65 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to append to the generated file.\n" -"I.e.: M2 (End of program)" -msgstr "" -"Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n" -"inserate la sfârşitul codului G-Code." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2333 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:38 -msgid "Toolchange G-Code" -msgstr "G-Code pt schimb unealtă" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2336 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:41 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" -"or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" -"that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n" -"having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file." -msgstr "" -"Plasează aici acele comenzi G-Code care se dorește să fie executate\n" -"atunci când evenimentul de tip Schimb Unealtă este intalnit.\n" -"Aceasta va constitui un Macro pentru schimbare unealtă.\n" -"Variabilele FlatCAM folosite aici sunt inconjurate de simbolul %.\n" -"\n" -"ATENTIE:\n" -"poate fi folosit doar cu un fişier postprocesor care contine " -"'toolchange_custom'\n" -"in numele sau." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2351 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" -"or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" -"that has 'toolchange_custom' in it's name." -msgstr "" -"Plasează aici acele comenzi G-Code care se dorește să fie executate\n" -"atunci când evenimentul de tip Schimb Unealtă este intalnit.\n" -"Aceasta va constitui un Macro pentru schimbare unealtă.\n" -"Variabilele FlatCAM folosite aici sunt inconjurate de simbolul %.\n" -"ATENTIE:\n" -"Poate fi folosit doar cu un fişier pretprocesor care contine " -"'toolchange_custom'\n" -"in numele sau." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2366 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:80 -msgid "Use Toolchange Macro" -msgstr "Fol. Macro schimb unealtă" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2368 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"Check this box if you want to use\n" -"a Custom Toolchange GCode (macro)." -msgstr "" -"Bifează aici daca dorești să folosești Macro pentru\n" -"schimb unelte." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2376 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:94 -msgid "" -"A list of the FlatCAM variables that can be used\n" -"in the Toolchange event.\n" -"They have to be surrounded by the '%' symbol" -msgstr "" -"O lista de variabile FlatCAM care se pot folosi in evenimentul \n" -"de schimb al uneltei (când se intalneste comanda M6).\n" -"Este necesar să fie inconjurate de simbolul '%'" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2383 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:37 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:35 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:31 -#: AppTools/ToolCalibration.py:67 AppTools/ToolCopperThieving.py:93 -#: AppTools/ToolCorners.py:115 AppTools/ToolEtchCompensation.py:138 -#: AppTools/ToolFiducials.py:152 AppTools/ToolInvertGerber.py:85 -#: AppTools/ToolQRCode.py:114 -msgid "Parameters" -msgstr "Parametri" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2386 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:106 -msgid "FlatCAM CNC parameters" -msgstr "Parametri FlatCAM CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2387 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:111 -msgid "tool number" -msgstr "numărul uneltei" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2388 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:112 -msgid "tool diameter" -msgstr "diametrul sculei" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2389 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:113 -msgid "for Excellon, total number of drills" -msgstr "pentru Excellon, numărul total de operațiuni găurire" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2391 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:115 -msgid "X coord for Toolchange" -msgstr "Coordonata X pentru schimbarea uneltei" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2392 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:116 -msgid "Y coord for Toolchange" -msgstr "Coordonata Y pentru schimbarea uneltei" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2393 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:118 -msgid "Z coord for Toolchange" -msgstr "Coordonata Z pentru schimbarea uneltei" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2394 -msgid "depth where to cut" -msgstr "adâncimea de tăiere" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2395 -msgid "height where to travel" -msgstr "inălţimea deplasare" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2396 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:121 -msgid "the step value for multidepth cut" -msgstr "pasul pentru taierea progresiva" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2398 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:123 -msgid "the value for the spindle speed" -msgstr "valoarea viteza motor" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2400 -msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" -msgstr "durata de asteptare ca motorul să ajunga la turatia setată" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2416 -msgid "View CNC Code" -msgstr "Vizualiz. codul CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2418 -msgid "" -"Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" -"file." -msgstr "" -"Deschide un nou tab pentru a vizualiza, modifica\n" -"sau tipari codul G-Code." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2423 -msgid "Save CNC Code" -msgstr "Salvează codul CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2425 -msgid "" -"Opens dialog to save G-Code\n" -"file." -msgstr "" -"Deshide o fereastra dialog pentru salvarea codului\n" -"G-Code intr-un fişier." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2459 -msgid "Script Object" -msgstr "Editare Script" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2479 AppGUI/ObjectUI.py:2553 -msgid "Auto Completer" -msgstr "Autocompletare" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2481 -msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor." -msgstr "" -"Aceasta selectează dacă completatorul automat este activat în Script Editor." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2526 -msgid "Document Object" -msgstr "Obiect document" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2555 -msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor." -msgstr "" -"Aceasta selectează dacă completatorul automat este activat în Editorul de " -"documente." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2573 -msgid "Font Type" -msgstr "Tipul Font" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2590 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:189 -msgid "Font Size" -msgstr "Dim. Font" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2626 -msgid "Alignment" -msgstr "Aliniere" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2631 -msgid "Align Left" -msgstr "Aliniați la stânga" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2636 App_Main.py:4715 -msgid "Center" -msgstr "Centru" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2641 -msgid "Align Right" -msgstr "Aliniați la dreapta" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2646 -msgid "Justify" -msgstr "Aliniere duala" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2653 -msgid "Font Color" -msgstr "Culoare FOnt" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2655 -msgid "Set the font color for the selected text" -msgstr "Setați culoarea fontului pentru textul selectat" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2669 -msgid "Selection Color" -msgstr "Culoare de selecție" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2671 -msgid "Set the selection color when doing text selection." -msgstr "Setați culoarea de selecție atunci când faceți selecția textului." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2685 -msgid "Tab Size" -msgstr "Dimens. filei" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2687 -msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels." -msgstr "" -"Setați dimensiunea filei. În pixeli. Valoarea implicită este de 80 pixeli." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:236 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:345 -msgid "Axis enabled." -msgstr "Axe activate." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:242 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:352 -msgid "Axis disabled." -msgstr "Axe dezactivate." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:260 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:372 -msgid "HUD enabled." -msgstr "HUD activat." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:268 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:378 -msgid "HUD disabled." -msgstr "HUD dezactivat." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:276 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:451 -msgid "Grid enabled." -msgstr "Grid activat." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:280 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:459 -msgid "Grid disabled." -msgstr "Grid dezactivat." - -#: AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:1523 -msgid "" -"Could not annotate due of a difference between the number of text elements " -"and the number of text positions." -msgstr "" -"Nu s-a putut adnota datorită unei diferențe între numărul de elemente de " -"text și numărul de locații de text." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:852 -msgid "Preferences applied." -msgstr "Preferințele au fost aplicate." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:872 -msgid "Are you sure you want to continue?" -msgstr "Ești sigur că vrei să continui?" - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:873 -msgid "Application will restart" -msgstr "Aplicaţia va reporni" - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:971 -msgid "Preferences closed without saving." -msgstr "Tab-ul Preferințe a fost închis fără a salva." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:983 -msgid "Preferences default values are restored." -msgstr "Valorile implicite pt preferințe sunt restabilite." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1015 App_Main.py:2498 -#: App_Main.py:2566 -msgid "Failed to write defaults to file." -msgstr "Salvarea valorilor default intr-un fişier a eșuat." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1019 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1132 -msgid "Preferences saved." -msgstr "Preferințele au fost salvate." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1069 -msgid "Preferences edited but not saved." -msgstr "Preferințele au fost editate dar nu au fost salvate." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1117 -msgid "" -"One or more values are changed.\n" -"Do you want to save the Preferences?" -msgstr "" -"Una sau mai multe valori au fost schimbate.\n" -"Dorești să salvezi Preferințele?" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "CNC Job Adv. Options" -msgstr "Opțiuni Avans. CNCJob" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:64 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would like to be executed when Toolchange " -"event is encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has " -"'toolchange_custom' in it's name." -msgstr "" -"Plasează aici acele comenzi G-Code care se dorește să fie executate atunci " -"când evenimentul de tip Schimb Unealtă este intalnit.\n" -"Aceasta va constitui un Macro pentru schimbare unealtă.\n" -"Variabilele FlatCAM folosite aici sunt inconjurate de simbolul %.\n" -"\n" -"ATENTIE:\n" -"poate fi folosit doar cu un fişier postprocesor care contine " -"'toolchange_custom' în nume." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:119 -msgid "Z depth for the cut" -msgstr "Z adâncimea de tăiere" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:120 -msgid "Z height for travel" -msgstr "Z Înălţimea deplasare" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:126 -msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" -msgstr "dwelltime = durata de asteptare ca motorul să ajunga la turatia setată" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:145 -msgid "Annotation Size" -msgstr "Dim. anotate" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:147 -msgid "The font size of the annotation text. In pixels." -msgstr "Dimensiunea fontului pt. textul cu notatii. In pixeli." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:157 -msgid "Annotation Color" -msgstr "Culoarea anotatii" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:159 -msgid "Set the font color for the annotation texts." -msgstr "Setează culoarea pentru textul cu anotatii." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:26 -msgid "CNC Job General" -msgstr "CNCJob General" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:77 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:57 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:59 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:45 -msgid "Circle Steps" -msgstr "Pași pt. cerc" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:79 -msgid "" -"The number of circle steps for GCode \n" -"circle and arc shapes linear approximation." -msgstr "" -"Numărul de segmente utilizate pentru\n" -"aproximarea lineara a reprezentarilor GCodului circular." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:88 -msgid "Travel dia" -msgstr "Dia Deplasare" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:90 -msgid "" -"The width of the travel lines to be\n" -"rendered in the plot." -msgstr "Diametrul liniilor de deplasare care să fie redate prin afișare." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:103 -msgid "G-code Decimals" -msgstr "Zecimale G-Code" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:106 -#: AppTools/ToolFiducials.py:71 -msgid "Coordinates" -msgstr "Coordinate" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:108 -msgid "" -"The number of decimals to be used for \n" -"the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" -msgstr "" -"Numărul de zecimale care să fie folosit in \n" -"coordonatele X,Y,Z in codul CNC (GCode etc)." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolProperties.py:519 -msgid "Feedrate" -msgstr "Feedrate" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:121 -msgid "" -"The number of decimals to be used for \n" -"the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" -msgstr "" -"Numărul de zecimale care să fie folosit in \n" -"parametrul >Feedrate< in codul CNC (GCode etc)." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:132 -msgid "Coordinates type" -msgstr "Tip coordinate" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:134 -msgid "" -"The type of coordinates to be used in Gcode.\n" -"Can be:\n" -"- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n" -"- Incremental G91 -> the reference is the previous position" -msgstr "" -"Tipul de coordinate care să fie folosite in G-Code.\n" -"Poate fi:\n" -"- Absolut G90 -> referinta este originea x=0, y=0\n" -"- Incrementator G91 -> referinta este pozitia anterioară" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:140 -msgid "Absolute G90" -msgstr "Absolut G90" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:141 -msgid "Incremental G91" -msgstr "Incrementator G91" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:151 -msgid "Force Windows style line-ending" -msgstr "Forțați finalizarea liniei în stil Windows" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:153 -msgid "" -"When checked will force a Windows style line-ending\n" -"(\\r\\n) on non-Windows OS's." -msgstr "" -"Când este bifat, va forța o linie de finalizare a stilului Windows\n" -"(\\r \\n) pe sistemele de operare non-Windows." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:165 -msgid "Travel Line Color" -msgstr "Culoare Linie Trecere" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:169 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:210 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:271 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:195 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:94 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:153 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:186 -msgid "Outline" -msgstr "Contur" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:171 -msgid "Set the travel line color for plotted objects." -msgstr "Setați culoarea liniei de trecere pentru obiectele trasate." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:179 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:220 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:281 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:163 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:205 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:163 -msgid "Fill" -msgstr "Continut" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:181 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:222 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:283 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:165 -msgid "" -"Set the fill color for plotted objects.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." -msgstr "" -"Setează culoarea pentru obiectele afisate.\n" -"Primii 6 digiti sunt culoarea efectivă și ultimii\n" -"doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:191 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:176 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:218 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:175 -msgid "Alpha" -msgstr "Alfa" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:193 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:295 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:177 -msgid "Set the fill transparency for plotted objects." -msgstr "Setează nivelul de transparenţă pentru obiectele afisate." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:206 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:267 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:90 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:149 -msgid "Object Color" -msgstr "Culoare obiect" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:212 -msgid "Set the color for plotted objects." -msgstr "Setați culoarea pentru obiectele trasate." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "CNC Job Options" -msgstr "Opțiuni CNCJob" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:31 -msgid "Export G-Code" -msgstr "Exportă G-Code" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:47 -msgid "Prepend to G-Code" -msgstr "Adaugă la inceputul G-Code" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:56 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the " -"G-Code file." -msgstr "" -"Introduceți aici orice comandă G-Code pe care doriți să o adăugați la " -"începutul fișierului G-Code." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:63 -msgid "Append to G-Code" -msgstr "Adaugă la sfârşitul G-Code" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:73 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would like to append to the generated " -"file.\n" -"I.e.: M2 (End of program)" -msgstr "" -"Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n" -"inserate la sfârşitul codului G-Code.\n" -"De exemplu: M2 (Sfârșitul programului)" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "Excellon Adv. Options" -msgstr "Opțiuni Avans. Excellon" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:34 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:34 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:31 -msgid "Advanced Options" -msgstr "Opțiuni avansate" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:36 -msgid "" -"A list of Excellon advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" -"O lista de parametri Excellon avansati.\n" -"Acesti parametri sunt disponibili doar\n" -"când este selectat Nivelul Avansat pentru\n" -"aplicaţie in Preferințe - > General." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:59 -msgid "Toolchange X,Y" -msgstr "X,Y schimb. unealtă" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "Toolchange X,Y position." -msgstr "Poziţia X,Y in format (x,y) unde se face schimbarea uneltei." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:121 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:137 -msgid "Spindle direction" -msgstr "Directie rotatie Motor" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:123 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:139 -msgid "" -"This sets the direction that the spindle is rotating.\n" -"It can be either:\n" -"- CW = clockwise or\n" -"- CCW = counter clockwise" -msgstr "" -"Aici se setează directia in care motorul se roteste.\n" -"Poate fi:\n" -"- CW = in sensul acelor de ceasornic\n" -"- CCW = in sensul invers acelor de ceasornic" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:151 -msgid "Fast Plunge" -msgstr "Plonjare rapidă" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:153 -msgid "" -"By checking this, the vertical move from\n" -"Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" -"meaning the fastest speed available.\n" -"WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords." -msgstr "" -"Prin bifarea de aici, mișcarea de la Înălţimea unde se face schimbarea " -"uneltei\n" -"pana la Înălţimea unde se face deplasarea între taieri, se va face cu " -"comanda G0.\n" -"Aceasta inseamna că se va folosi viteza maxima disponibila.\n" -"\n" -"ATENTIE: mișcarea aceasta pe verticala se face la coordonatele X, Y unde se " -"schimba\n" -"unealta. Daca aveti ceva plasat sub unealtă ceva se va strica." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:143 -msgid "Fast Retract" -msgstr "Retragere rapida" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:145 -msgid "" -"Exit hole strategy.\n" -" - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" -"will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n" -"travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n" -" - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n" -"(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move." -msgstr "" -"Strategia de evacuare a găurii tocmai găurite.\n" -"- când nu este bifat, burghiul va ieși din gaura cu viteza feedrate " -"setată, \n" -"G1, pana ajunge la nivelul zero, ulterior ridicându-se pana la Înălţimea de " -"deplasare\n" -"cu viteza maxima G0\n" -"- când este bifat, burghiul se va deplasa de la adâncimea de tăiere pana la " -"adâncimea\n" -"de deplasare cu viteza maxima G0, intr-o singură mișcare." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:32 -msgid "A list of Excellon Editor parameters." -msgstr "O listă de parametri ai Editorului Excellon." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:172 -msgid "Selection limit" -msgstr "Limita selecţie" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:42 -msgid "" -"Set the number of selected Excellon geometry\n" -"items above which the utility geometry\n" -"becomes just a selection rectangle.\n" -"Increases the performance when moving a\n" -"large number of geometric elements." -msgstr "" -"Setează numărul de geometrii Excellon selectate peste care\n" -"geometria utilitară devine o simplă formă pătratica de \n" -"selectie.\n" -"Creste performanta cand se muta un număr mai mare de \n" -"elemente geometrice." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:117 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:123 -msgid "New Dia" -msgstr "Dia. nou" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:80 -msgid "Linear Drill Array" -msgstr "Arie lineară de găuri" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:232 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:121 -msgid "Linear Direction" -msgstr "Direcție liniară" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:126 -msgid "Circular Drill Array" -msgstr "Arie circ. de găuri" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:130 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:280 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:165 -msgid "Circular Direction" -msgstr "Direcția circulară" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:132 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:282 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:167 -msgid "" -"Direction for circular array.\n" -"Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." -msgstr "" -"Directia pentru aria circulară.\n" -"Poate fi CW = in sensul acelor de ceasornic sau CCW = invers acelor de " -"ceasornic." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:143 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:178 -msgid "Circular Angle" -msgstr "Unghi circular" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:196 -msgid "" -"Angle at which the slot is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -359.99 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" -"Unghiul la care este plasat slotul.\n" -"Precizia este de maxim 2 zecimale.\n" -"Valoarea minimă este: -359,99 grade.\n" -"Valoarea maximă este: 360,00 grade." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:215 -msgid "Linear Slot Array" -msgstr "Arie lineară de Sloturi" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:276 -msgid "Circular Slot Array" -msgstr "Arie circ. de Sloturi" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:26 -msgid "Excellon Export" -msgstr "Export Excellon" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:31 -msgid "Export Options" -msgstr "Opțiuni de Export" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:32 -msgid "" -"The parameters set here are used in the file exported\n" -"when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." -msgstr "" -"Acesti parametri listati aici sunt folositi atunci când\n" -"se exporta un fişier Excellon folosind:\n" -"File -> Exporta -> Exporta Excellon." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:172 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:39 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:42 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:82 -#: AppTools/ToolDistance.py:56 AppTools/ToolDistanceMin.py:49 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:127 AppTools/ToolProperties.py:154 -msgid "Units" -msgstr "Unităti" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:49 -msgid "The units used in the Excellon file." -msgstr "Unitatile de masura folosite in fişierul Excellon." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:46 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:182 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolCalculators.py:61 AppTools/ToolPcbWizard.py:125 -msgid "INCH" -msgstr "Inch" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:183 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:48 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:88 -#: AppTools/ToolCalculators.py:62 AppTools/ToolPcbWizard.py:126 -msgid "MM" -msgstr "MM" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:56 -msgid "Int/Decimals" -msgstr "Înt/Zecimale" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:57 -msgid "" -"The NC drill files, usually named Excellon files\n" -"are files that can be found in different formats.\n" -"Here we set the format used when the provided\n" -"coordinates are not using period." -msgstr "" -"Fişierele NC, numite usual fişiere Excellon\n" -"sunt fişiere care pot fi gasite in diverse formate.\n" -"Aici se setează formatul Excellon când nu se utilizează\n" -"coordonate cu zecimale." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:69 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:104 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:133 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the whole part of Excellon coordinates." -msgstr "" -"Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n" -"intreaga a coordonatelor Excellon." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:82 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:117 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:146 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the decimal part of Excellon coordinates." -msgstr "" -"Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n" -"zecimala a coordonatelor Excellon." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:91 -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:103 -msgid "" -"Select the kind of coordinates format used.\n" -"Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" -"When there is no decimal point, it is required to specify\n" -"the number of digits for integer part and the number of decimals.\n" -"Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n" -"or TZ = trailing zeros are kept." -msgstr "" -"Selectati tipul formatului de coordonate folosit.\n" -"Coordonatele se pot salva cu punct zecimal sau fără.\n" -"Când nu se foloseşte punctul zecimal ca separator între\n" -"partea intreaga și partea zecimala, este necesar să se\n" -"specifice numărul de digiti folosit pentru partea intreaga\n" -"și numărul de digiti folosit pentru partea zecimala.\n" -"Trebuie specificat și modul in care sunt tratate zerourile:\n" -"- LZ = zerourile prefix sunt pastrate și cele sufix eliminate\n" -"- TZ = zerourile prefix sunt eliminate și cele sufix pastrate." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:100 -msgid "Decimal" -msgstr "Zecimale" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:101 -msgid "No-Decimal" -msgstr "Fără zecimale" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:114 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:97 -msgid "Zeros" -msgstr "Zero-uri" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:117 -msgid "" -"This sets the type of Excellon zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" -"Trailing Zeros are removed.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" -"and Leading Zeros are removed." -msgstr "" -"Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n" -"in cazul unui fişier Excellon.\n" -"LZ = zerourile din fata numărului sunt pastrate și\n" -"cele de la final sunt indepartate.\n" -"TZ = zerourile din fata numărului sunt indepartate și\n" -"cele de la final sunt pastrate.\n" -"(Invers fata de fişierele Gerber)." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:124 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:106 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:107 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:111 -msgid "LZ" -msgstr "LZ" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:125 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:168 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:107 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:112 -msgid "TZ" -msgstr "TZ" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:127 -msgid "" -"This sets the default type of Excellon zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" -"Trailing Zeros are removed.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" -"and Leading Zeros are removed." -msgstr "" -"Acesta este tipul implicit de zero-uri Excellon.\n" -"- LZ = zerourile prefix sunt pastrate și cele sufix eliminate\n" -"- TZ = zerourile prefix sunt eliminate și cele sufix pastrate." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:137 -msgid "Slot type" -msgstr "Tip slot" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:140 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:150 -msgid "" -"This sets how the slots will be exported.\n" -"If ROUTED then the slots will be routed\n" -"using M15/M16 commands.\n" -"If DRILLED(G85) the slots will be exported\n" -"using the Drilled slot command (G85)." -msgstr "" -"Aceasta stabilește modul în care sloturile vor fi exportate.\n" -"Dacă sunt Decupate, atunci sloturile vor fi procesate\n" -"folosind comenzile M15 / M16.\n" -"Dacă sunt Găurite (G85) sloturile vor fi exportate\n" -"folosind comanda slotului găurit (G85)." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:147 -msgid "Routed" -msgstr "Decupate" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:148 -msgid "Drilled(G85)" -msgstr "Găurite(G85)" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:29 -msgid "Excellon General" -msgstr "Excellon General" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:52 -msgid "M-Color" -msgstr "M-Color" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:71 -msgid "Excellon Format" -msgstr "Format Excellon" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:73 -msgid "" -"The NC drill files, usually named Excellon files\n" -"are files that can be found in different formats.\n" -"Here we set the format used when the provided\n" -"coordinates are not using period.\n" -"\n" -"Possible presets:\n" -"\n" -"PROTEUS 3:3 MM LZ\n" -"DipTrace 5:2 MM TZ\n" -"DipTrace 4:3 MM LZ\n" -"\n" -"EAGLE 3:3 MM TZ\n" -"EAGLE 4:3 MM TZ\n" -"EAGLE 2:5 INCH TZ\n" -"EAGLE 3:5 INCH TZ\n" -"\n" -"ALTIUM 2:4 INCH LZ\n" -"Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n" -"KiCAD 3:5 INCH TZ" -msgstr "" -"Fişierele de găurire NC drills numite generic Excellon\n" -"sunt fişiere care nu respecta clar un format.\n" -"Fiecare companie și-a aplicat propria viziune aşa încât\n" -"s-a ajuns că nu se poate face o recunoaștere automata\n" -"a formatului Excellon in fiecare caz.\n" -"Aici putem seta manual ce format ne asteptăm să gasim,\n" -"când coordonatele nu sunt reprezentate cu\n" -"separator zecimal.\n" -"\n" -"Setări posibile:\n" -"\n" -"PROTEUS 3:3 MM LZ\n" -"DipTrace 5:2 MM TZ\n" -"DipTrace 4:3 MM LZ\n" -"\n" -"EAGLE 3:3 MM TZ\n" -"EAGLE 4:3 MM TZ\n" -"EAGLE 2:5 INCH TZ\n" -"EAGLE 3:5 INCH TZ\n" -"\n" -"ALTIUM 2:4 INCH LZ\n" -"Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n" -"KiCAD 3:5 INCH TZ" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:97 -msgid "Default values for INCH are 2:4" -msgstr "" -"Valorile default pentru Inch sunt 2:4\n" -"adica 2 parti intregi și 4 zecimale" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:125 -msgid "METRIC" -msgstr "Metric" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:126 -msgid "Default values for METRIC are 3:3" -msgstr "" -"Valorile default pentru Metric sunt 3:3\n" -"adica 3 parti intregi și 3 zecimale" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:157 -msgid "" -"This sets the type of Excellon zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" -"Trailing Zeros are removed.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" -"and Leading Zeros are removed.\n" -"\n" -"This is used when there is no information\n" -"stored in the Excellon file." -msgstr "" -"Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n" -"in cazul unui fişier Excellon.\n" -"LZ = zerourile din fata numărului sunt pastrate și\n" -"cele de la final sunt indepartate.\n" -"TZ = zerourile din fata numărului sunt indepartate și\n" -"cele de la final sunt pastrate.\n" -"(Invers fata de fişierele Gerber).\n" -"Se foloseşte atunci când nu există informații\n" -"stocate în fișierul Excellon." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:175 -msgid "" -"This sets the default units of Excellon files.\n" -"If it is not detected in the parsed file the value here\n" -"will be used.Some Excellon files don't have an header\n" -"therefore this parameter will be used." -msgstr "" -"Aceasta valoare este valoarea la care se recurge\n" -"in cazul in care nu se poate determina automat\n" -"atunci când se face parsarea fişierlui Excellon.\n" -"Unele fişiere de găurire (Excellon) nu au header\n" -"(unde se gasesc unitatile) și atunci se va folosi\n" -"aceasta valoare." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:185 -msgid "" -"This sets the units of Excellon files.\n" -"Some Excellon files don't have an header\n" -"therefore this parameter will be used." -msgstr "" -"Aceasta valoare este valoarea la care se recurge\n" -"in cazul in care nu se poate determina automat\n" -"atunci când se face parsarea fişierlui Excellon.\n" -"Unele fişiere de găurire (Excellon) nu au header\n" -"(unde se gasesc unitatile) și atunci se va folosi\n" -"aceasta valoare." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:193 -msgid "Update Export settings" -msgstr "Actualizeaza setarile de Export" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:210 -msgid "Excellon Optimization" -msgstr "Optimizare Excellon" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:213 -msgid "Algorithm:" -msgstr "Algoritm:" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:215 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:231 -msgid "" -"This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" -"If <> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n" -"MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n" -"If <> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n" -"If <> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n" -"drill path optimization.\n" -"\n" -"If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it uses\n" -"Travelling Salesman algorithm for path optimization." -msgstr "" -"Aceasta setează tipul de optimizare pentru calea de găurire Excellon.\n" -"Dacă <> este bifat, atunci algoritmul Google OR-Tools cu\n" -"Calea locală ghidată MetaHeuristic este utilizat. Timpul implicit de căutare " -"este de 3 secunde.\n" -"Dacă <> este bifat, atunci algoritmul Google OR-Tools Basic este " -"utilizat.\n" -"Dacă <> este bifat, atunci algoritmul Traveling Salesman este utilizat " -"pentru\n" -"optimizarea căii de găurire\n" -"\n" -"Dacă acest control este dezactivat, FlatCAM funcționează în modul 32 biți și " -"folosește\n" -"Algoritmul Traveling Salesman pentru optimizarea căii." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:226 -msgid "MetaHeuristic" -msgstr "MetaHeuristic" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:227 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:104 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:694 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:568 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:219 AppTools/ToolIsolation.py:785 -msgid "Basic" -msgstr "Baza" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:228 -msgid "TSA" -msgstr "TSA" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:245 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:245 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:238 -msgid "Duration" -msgstr "Durată" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:248 -msgid "" -"When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" -"maximum threshold for how much time is spent doing the\n" -"path optimization. This max duration is set here.\n" -"In seconds." -msgstr "" -"Când se foloseşte optimziarea MH, aceasta valoare\n" -"reprezinta cat timp se sta pentru fiecare element in\n" -"incercarea de a afla calea optima." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:273 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:155 -msgid "Set the line color for plotted objects." -msgstr "Setează culoarea conturului." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:29 -msgid "Excellon Options" -msgstr "Opțiuni Excellon" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:33 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:35 -msgid "Create CNC Job" -msgstr "Crează CNCJob" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:35 -msgid "" -"Parameters used to create a CNC Job object\n" -"for this drill object." -msgstr "" -"Parametrii folositi pentru a crea un obiect FlatCAM tip CNCJob\n" -"din acest obiect Excellon." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:152 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:122 -msgid "Tool change" -msgstr "Schimb unealtă" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:236 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:233 -msgid "Enable Dwell" -msgstr "Activați Pauză" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:259 -msgid "" -"The preprocessor JSON file that dictates\n" -"Gcode output." -msgstr "" -"Fișierul JSON postprocesor care dictează\n" -"codul Gcode." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:270 -msgid "Gcode" -msgstr "Gcode" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:272 -msgid "" -"Choose what to use for GCode generation:\n" -"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" -"When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n" -"converted to drills." -msgstr "" -"Alege ce anume să fie folot ca sursa pentru generarea de GCode:\n" -"- Găuri\n" -"- Sloturi\n" -"- Ambele.\n" -"Când se alege Sloturi sau Ambele, sloturile vor fi convertite in serii de " -"găuri." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:288 -msgid "Mill Holes" -msgstr "Frezare găuri" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:290 -msgid "Create Geometry for milling holes." -msgstr "Crează un obiect tip Geometrie pentru frezarea găurilor." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:294 -msgid "Drill Tool dia" -msgstr "Dia. Burghiu Găurire" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:305 -msgid "Slot Tool dia" -msgstr "Dia. Freza Slot" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:307 -msgid "" -"Diameter of the cutting tool\n" -"when milling slots." -msgstr "Diametrul frezei când se frezează sloturile." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:28 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:74 -msgid "App Settings" -msgstr "Setări Aplicație" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:49 -msgid "Grid Settings" -msgstr "Setări Grilă" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:53 -msgid "X value" -msgstr "Val X" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:55 -msgid "This is the Grid snap value on X axis." -msgstr "Aceasta este valoare pentru lipire pe Grid pe axa X." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:65 -msgid "Y value" -msgstr "Val Y" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:67 -msgid "This is the Grid snap value on Y axis." -msgstr "Aceasta este valoare pentru lipire pe Grid pe axa Y." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:77 -msgid "Snap Max" -msgstr "Lipire Max" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:92 -msgid "Workspace Settings" -msgstr "Setări ale Spațiului de Lucru" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:95 -msgid "Active" -msgstr "Activ" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:105 -msgid "" -"Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" -"as valid workspace." -msgstr "" -"Selectează tipul de patrulater care va fi desenat pe canvas,\n" -"pentru a delimita suprafata de lucru disponibilă (SL)." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:171 -msgid "Orientation" -msgstr "Orientare" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:172 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:228 -#: AppTools/ToolFilm.py:405 -msgid "" -"Can be:\n" -"- Portrait\n" -"- Landscape" -msgstr "" -"Poate fi:\n" -"- Portret\n" -"- Peisaj" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:176 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:232 -#: AppTools/ToolFilm.py:409 -msgid "Portrait" -msgstr "Portret" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:177 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:155 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:233 -#: AppTools/ToolFilm.py:410 -msgid "Landscape" -msgstr "Peisaj" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:193 -msgid "Notebook" -msgstr "Agendă" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:195 -msgid "" -"This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" -"The notebook is the collapsible area in the left side of the AppGUI,\n" -"and include the Project, Selected and Tool tabs." -msgstr "" -"Aceasta stabilește dimensiunea fontului pentru elementele \n" -"găsite în Notebook.\n" -"Notebook-ul este zona pliabilă din partea stângă a GUI,\n" -"și include filele Proiect, Selectat și Unelte." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:214 -msgid "Axis" -msgstr "Axă" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:216 -msgid "This sets the font size for canvas axis." -msgstr "Aceasta setează dimensiunea fontului pentru axele zonei de afisare." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:233 -msgid "Textbox" -msgstr "Casetă de text" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235 -msgid "" -"This sets the font size for the Textbox AppGUI\n" -"elements that are used in the application." -msgstr "" -"Aceasta setează dimensiunea fontului pentru elementele \n" -"din interfața GUI care sunt utilizate în aplicație." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253 -msgid "HUD" -msgstr "HUD" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255 -msgid "This sets the font size for the Heads Up Display." -msgstr "Aceasta setează dimensiunea fontului pentru afisajul HUD." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280 -msgid "Mouse Settings" -msgstr "Setări mouse" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:284 -msgid "Cursor Shape" -msgstr "Forma cursorului" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:286 -msgid "" -"Choose a mouse cursor shape.\n" -"- Small -> with a customizable size.\n" -"- Big -> Infinite lines" -msgstr "" -"Alegeți o formă de cursor a mouse-ului.\n" -"- Mic -> cu o dimensiune personalizabilă.\n" -"- Mare -> Linii infinite" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:292 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:193 -msgid "Small" -msgstr "Mic" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:194 -msgid "Big" -msgstr "Mare" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:300 -msgid "Cursor Size" -msgstr "Dimensiunea cursorului" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:302 -msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels." -msgstr "Setați dimensiunea cursorului mouse-ului, în pixeli." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:313 -msgid "Cursor Width" -msgstr "Lățimea cursorului" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:315 -msgid "Set the line width of the mouse cursor, in pixels." -msgstr "Setați lățimea liniei cursorului mouse-ului, în pixeli." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:326 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:333 -msgid "Cursor Color" -msgstr "Culoarea cursorului" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:328 -msgid "Check this box to color mouse cursor." -msgstr "Bifează această casetă pentru a colora cursorul mouse-ului." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:335 -msgid "Set the color of the mouse cursor." -msgstr "Setați culoarea cursorului mouse-ului." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:350 -msgid "Pan Button" -msgstr "Buton Pan (mișcare)" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:352 -msgid "" -"Select the mouse button to use for panning:\n" -"- MMB --> Middle Mouse Button\n" -"- RMB --> Right Mouse Button" -msgstr "" -"Selectează butonul folosit pentru 'mișcare':\n" -"- MMB - butonul din mijloc al mouse-ului\n" -"- RMB - butonul in dreapta al mouse-ului" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:356 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:226 -msgid "MMB" -msgstr "MMB" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:357 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:227 -msgid "RMB" -msgstr "RMB" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:363 -msgid "Multiple Selection" -msgstr "Selecție Multiplă" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:365 -msgid "Select the key used for multiple selection." -msgstr "Selectează tasta folosita pentru selectia multipla." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:367 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:233 -msgid "CTRL" -msgstr "CTRL" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:368 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:234 -msgid "SHIFT" -msgstr "SHIFT" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:379 -msgid "Delete object confirmation" -msgstr "Confirmare de ștergere a obiectului" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:381 -msgid "" -"When checked the application will ask for user confirmation\n" -"whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" -"menu shortcut or key shortcut." -msgstr "" -"Când este bifat, aplicația va cere confirmarea utilizatorului\n" -"ori de câte ori este declanșat evenimentul de Ștergere a \n" -"unor obiecte, fie de cu ajutorul meniurilor sau cu combinatii de taste." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:388 -msgid "\"Open\" behavior" -msgstr "Stil \"Încarcare\"" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:390 -msgid "" -"When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" -"and the path for the last opened file is used when opening files.\n" -"\n" -"When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n" -"path for saving files or the path for opening files." -msgstr "" -"Cand este bifat, calea de salvare a ultimului fiser salvat este folosită " -"cand se \n" -"salvează fisiere si calea de deschidere pt ultimul fisier este folosită cand " -"se \n" -"deschide fisiere.\n" -"\n" -"Cand este debifat, calea de deshidere pt ultimul fisier este folosită pt " -"ambele \n" -"cazuri: fie că se deschide un fisier, fie că se salvează un fisier." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:399 -msgid "Enable ToolTips" -msgstr "Activează ToolTip-uri" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:401 -msgid "" -"Check this box if you want to have toolTips displayed\n" -"when hovering with mouse over items throughout the App." -msgstr "" -"Bifează daca dorești ca să fie afisate texte explicative când se\n" -"tine mouse-ul deasupra diverselor texte din FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:408 -msgid "Allow Machinist Unsafe Settings" -msgstr "Permiteți setări nesigure pt Mașiniști" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:410 -msgid "" -"If checked, some of the application settings will be allowed\n" -"to have values that are usually unsafe to use.\n" -"Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n" -"It will applied at the next application start.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" -msgstr "" -"Dacă este bifat, unele dintre setările aplicației vor fi permise\n" -"pentru a avea valori de obicei nesigure de utilizat.\n" -"Cum ar fi valori negative pt Z Travel sau valori positive pt Z Tăieri .\n" -"Se va aplica la următoarea pornire a aplicatiei.\n" -"<>: Nu schimbați acest lucru decât dacă știți ce faceți !!!" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:422 -msgid "Bookmarks limit" -msgstr "Limită nr. bookmark-uri" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:424 -msgid "" -"The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n" -"The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n" -"but the menu will hold only so much." -msgstr "" -"Numărul maxim de bookmark-uri care pot fi instalate în meniu.\n" -"Numărul de bookmark-uri în managerul de bookmark-uri poate fi mai mare\n" -"dar meniul va conține doar atât de mult." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:433 -msgid "Activity Icon" -msgstr "Icon activitare" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:435 -msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active." -msgstr "Selectați GIF-ul care arată activitatea când FlatCAM este activ." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:29 -msgid "App Preferences" -msgstr "Preferințele Aplicaţie" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:40 -msgid "" -"The default value for FlatCAM units.\n" -"Whatever is selected here is set every time\n" -"FlatCAM is started." -msgstr "" -"Unitatea de masura pt FlatCAM.\n" -"Este setată la fiecare pornire a programului." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:44 -msgid "IN" -msgstr "Inch" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:50 -msgid "Precision MM" -msgstr "Precizie MM" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:52 -msgid "" -"The number of decimals used throughout the application\n" -"when the set units are in METRIC system.\n" -"Any change here require an application restart." -msgstr "" -"Numărul de zecimale utilizate în întreaga aplicație\n" -"când unitățile setate sunt în sistem METRIC.\n" -"Orice modificare necesită repornirea aplicației." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:64 -msgid "Precision INCH" -msgstr "Precizie INCH" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:66 -msgid "" -"The number of decimals used throughout the application\n" -"when the set units are in INCH system.\n" -"Any change here require an application restart." -msgstr "" -"Numărul de zecimale utilizate în întreaga aplicație\n" -"când unitățile setate sunt în sistem INCH.\n" -"Orice modificare necesită repornirea aplicației." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:78 -msgid "Graphic Engine" -msgstr "Motor grafic" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:79 -msgid "" -"Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n" -"Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced " -"compatibility.\n" -"OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n" -"Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n" -"Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n" -"use the Legacy(2D) mode." -msgstr "" -"Alegeți ce motor grafic să utilizați în FlatCAM.\n" -"Legacy (2D) -> funcționalitate redusă, performanțe lente, dar " -"compatibilitate îmbunătățită.\n" -"OpenGL (3D) -> funcționalitate completă, performanță ridicată\n" -"Unele placi video sunt prea vechi și nu funcționează în modul OpenGL (3D), " -"cum ar fi:\n" -"Intel HD3000 sau mai vechi. În acest caz, suprafața de afisare va fi neagră\n" -"prin urmare folosiți modul Legacy (2D)." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:85 -msgid "Legacy(2D)" -msgstr "Legacy(2D)" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:86 -msgid "OpenGL(3D)" -msgstr "OpenGL(3D)" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:98 -msgid "APP. LEVEL" -msgstr "Nivel aplicatie" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:99 -msgid "" -"Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" -"BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" -"ADVANCED level -> full functionality.\n" -"\n" -"The choice here will influence the parameters in\n" -"the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects." -msgstr "" -"Nivelul default de utilizare pt FlatCAM.\n" -"Nivel BAZA -> functionalitate simplificata, potrivit pt incepatori\n" -"Nivel AVANSAT -> functionalitate completa.\n" -"\n" -"Alegerea efectuata aici va influenta ce aparamtri sunt disponibili\n" -"in Tab-ul SELECTAT dar și in alte parti ale FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:105 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:707 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:589 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:227 AppTools/ToolIsolation.py:816 -msgid "Advanced" -msgstr "Avansat" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:111 -msgid "Portable app" -msgstr "Aplicație portabilă" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:112 -msgid "" -"Choose if the application should run as portable.\n" -"\n" -"If Checked the application will run portable,\n" -"which means that the preferences files will be saved\n" -"in the application folder, in the lib\\config subfolder." -msgstr "" -"Alegeți dacă aplicația ar trebui să funcționeze in modul portabil.\n" -"\n" -"Dacă e bifat, aplicația va rula portabil,\n" -"ceea ce înseamnă că fișierele de preferințe vor fi salvate\n" -"în folderul aplicației, în subfolderul lib \\ config." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:125 -msgid "Languages" -msgstr "Traduceri" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:126 -msgid "Set the language used throughout FlatCAM." -msgstr "Setează limba folosita pentru textele din FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:132 -msgid "Apply Language" -msgstr "Aplica Traducere" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:133 -msgid "" -"Set the language used throughout FlatCAM.\n" -"The app will restart after click." -msgstr "" -"Setați limba folosită în FlatCAM.\n" -"Aplicația va reporni după clic." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:147 -msgid "Startup Settings" -msgstr "Setări de Pornire" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:151 -msgid "Splash Screen" -msgstr "Ecran Pornire" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:153 -msgid "Enable display of the splash screen at application startup." -msgstr "Activeaza afisarea unui ecran de pornire la pornirea aplicatiei." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:165 -msgid "Sys Tray Icon" -msgstr "Icon in Sys Tray" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:167 -msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray." -msgstr "Activare pentru afișarea pictogramei FlatCAM în Sys Tray." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:172 -msgid "Show Shell" -msgstr "Arată Shell" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:174 -msgid "" -"Check this box if you want the shell to\n" -"start automatically at startup." -msgstr "" -"Bifează in cazul in care se dorește pornirea\n" -"automata a ferestrei Shell (linia de comanda)\n" -"la initializarea aplicaţiei." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:181 -msgid "Show Project" -msgstr "Afișați Proiectul" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:183 -msgid "" -"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" -"to be shown automatically at startup." -msgstr "" -"Bifează aici daca dorești ca zona Notebook să fie\n" -"afișată automat la pornire." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:189 -msgid "Version Check" -msgstr "Verificare versiune" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:191 -msgid "" -"Check this box if you want to check\n" -"for a new version automatically at startup." -msgstr "" -"Bifează daca se dorește verificarea automata\n" -"daca exista o versiune mai noua,\n" -"la pornirea aplicaţiei." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:198 -msgid "Send Statistics" -msgstr "Trimiteți statistici" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:200 -msgid "" -"Check this box if you agree to send anonymous\n" -"stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." -msgstr "" -"Bifează daca esti de acord ca aplicaţia să trimita la pornire\n" -"un set de informatii cu privire la modul in care folosești\n" -"aplicaţia. In acest fel dezvoltatorii vor sti unde să se focalizeze\n" -"in crearea de inbunatatiri." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:214 -msgid "Workers number" -msgstr "Număr de worker's" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:216 -msgid "" -"The number of Qthreads made available to the App.\n" -"A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" -"depending on your computer speed, may make the App\n" -"unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n" -"Default value is 2.\n" -"After change, it will be applied at next App start." -msgstr "" -"Număarul de QThread-uri care sunt disponibile pt aplicatie.\n" -"Un număr mai mare va permite terminarea operatiilor mai rapida\n" -"dar in functie de cat de rapid este calculatorul, poate face ca aplicatia\n" -"sa devina temporar blocată. Poate lua o valoare intre 2 si 16.\n" -"Valoarea standard este 2.\n" -"Dupa schimbarea valoarii, se va aplica la următoarea pornire a aplicatiei." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:230 -msgid "Geo Tolerance" -msgstr "Toleranta geometrică" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:232 -msgid "" -"This value can counter the effect of the Circle Steps\n" -"parameter. Default value is 0.005.\n" -"A lower value will increase the detail both in image\n" -"and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n" -"performance. Higher value will provide more\n" -"performance at the expense of level of detail." -msgstr "" -"Această valoare afectează efectul prametrului Pasi Cerc.\n" -"Valoarea default este 0.005.\n" -"O valoare mai mică va creste detaliile atat in imagine cat si\n" -"in GCode pentru cercuri dar cu pretul unei scăderi in performantă.\n" -"O valoare mai mare va oferi o performantă crescută dar in\n" -"defavoarea nievelului de detalii." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:252 -msgid "Save Settings" -msgstr "Setări pentru Salvare" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:256 -msgid "Save Compressed Project" -msgstr "Salvează Proiectul comprimat" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:258 -msgid "" -"Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" -"When checked it will save a compressed FlatCAM project." -msgstr "" -"Daca să se salveze proiectul in mod arhivat.\n" -"Când este bifat aici, se va salva o arhiva a proiectului\n" -"lucru care poate reduce dimensiunea semnificativ." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:267 -msgid "Compression" -msgstr "Compresie" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:269 -msgid "" -"The level of compression used when saving\n" -"a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" -"but require more RAM usage and more processing time." -msgstr "" -"Nivelul de compresie folosit când se salvează un proiect FlatCAM.\n" -"Valorile posibile sunt [0 ... 9]. Valoarea 0 inseamna compresie minimala\n" -"dar cu consum redus de resurse in timp ce valoarea 9 cere multa memorie RAM\n" -"și in plus, durează semnificativ mai mult." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:280 -msgid "Enable Auto Save" -msgstr "Activează Salvarea Automată" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:282 -msgid "" -"Check to enable the autosave feature.\n" -"When enabled, the application will try to save a project\n" -"at the set interval." -msgstr "" -"Bifează pentru activarea optiunii de auto-salvare.\n" -"Cand este activate, aplicatia va incereca sa salveze\n" -"proiectul intr-un mod periodic." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:292 -msgid "Interval" -msgstr "Interval" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:294 -msgid "" -"Time interval for autosaving. In milliseconds.\n" -"The application will try to save periodically but only\n" -"if the project was saved manually at least once.\n" -"While active, some operations may block this feature." -msgstr "" -"Interval periodic pentru autosalvare. In milisecunde.\n" -"Aplicatia va incerca sa salveze periodic doar dacă\n" -"proiectul a fost salvat manual cel putin odată.\n" -"Cand unele operatii sunt active, această capabilitate poate fi sistată." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:310 -msgid "Text to PDF parameters" -msgstr "Parametri text la PDF" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:312 -msgid "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects." -msgstr "" -"Utilizat la salvarea textului în Codul Editor sau în obiectele FlatCAM " -"Document." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:321 -msgid "Top Margin" -msgstr "Margine Sus" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:323 -msgid "Distance between text body and the top of the PDF file." -msgstr "Distanța dintre corpul textului și partea superioară a fișierului PDF." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:334 -msgid "Bottom Margin" -msgstr "Margine Jos" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:336 -msgid "Distance between text body and the bottom of the PDF file." -msgstr "Distanța dintre corpul textului și partea de jos a fișierului PDF." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:347 -msgid "Left Margin" -msgstr "Margine Stânga" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:349 -msgid "Distance between text body and the left of the PDF file." -msgstr "Distanța dintre corpul textului și stânga fișierului PDF." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:360 -msgid "Right Margin" -msgstr "Margine Dreapta" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:362 -msgid "Distance between text body and the right of the PDF file." -msgstr "Distanța dintre corpul textului și dreapta fișierului PDF." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:26 -msgid "GUI Preferences" -msgstr "Preferințe GUI" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:36 -msgid "Theme" -msgstr "Temă" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:38 -msgid "" -"Select a theme for the application.\n" -"It will theme the plot area." -msgstr "" -"Selectează o Temă pentru aplicație.\n" -"Va afecta zona de afisare." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:43 -msgid "Light" -msgstr "Luminos" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:44 -msgid "Dark" -msgstr "Întunecat" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:51 -msgid "Use Gray Icons" -msgstr "Utilizați pictogramele gri" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:53 -msgid "" -"Check this box to use a set of icons with\n" -"a lighter (gray) color. To be used when a\n" -"full dark theme is applied." -msgstr "" -"Bifează această casetă pentru a utiliza un set de pictograme cu\n" -"o culoare mai deschisă (gri). Pentru a fi utilizat atunci când\n" -"se aplică o temă complet întunecată." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:73 -msgid "Layout" -msgstr "Amplasare" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:75 -msgid "" -"Select a layout for the application.\n" -"It is applied immediately." -msgstr "" -"Selectează un stil de amplasare a elementelor GUI in aplicație.\n" -"Se aplică imediat." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:95 -msgid "Style" -msgstr "Stil" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:97 -msgid "" -"Select a style for the application.\n" -"It will be applied at the next app start." -msgstr "" -"Selectează un stil pentru aplicație.\n" -"Se va aplica la următoarea pornire a aplicaţiei." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:111 -msgid "Activate HDPI Support" -msgstr "Activați HDPI" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:113 -msgid "" -"Enable High DPI support for the application.\n" -"It will be applied at the next app start." -msgstr "" -"Activează capabilitatea de DPI cu valoare mare.\n" -"Util pentru monitoarele 4k.\n" -"Va fi aplicată la următoarea pornire a aplicaţiei." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:127 -msgid "Display Hover Shape" -msgstr "Afișează forma Hover" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:129 -msgid "" -"Enable display of a hover shape for the application objects.\n" -"It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" -"over any kind of not-selected object." -msgstr "" -"Activează o formă când se tine mouse-ul deasupra unui obiect\n" -"in canvas-ul aplicației. Forma este afișată doar dacă obiectul \n" -"nu este selectat." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:136 -msgid "Display Selection Shape" -msgstr "Afișați forma de selecție" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138 -msgid "" -"Enable the display of a selection shape for the application objects.\n" -"It is displayed whenever the mouse selects an object\n" -"either by clicking or dragging mouse from left to right or\n" -"right to left." -msgstr "" -"Activează o formă de selectie pt obiectele aplicației.\n" -"Se afisează când mouse-ul selectează un obiect\n" -"pe canvas-ul FlatCAM fie făcând click pe obiect fie prin\n" -"crearea unei ferestre de selectie." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:151 -msgid "Left-Right Selection Color" -msgstr "Culoare de selecție stânga-dreapta" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:156 -msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." -msgstr "" -"Setează transparenţa conturului formei de selecţie\n" -"când selectia se face de la stânga la dreapta." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:165 -msgid "" -"Set the fill color for the selection box\n" -"in case that the selection is done from left to right.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." -msgstr "" -"Setează culoarea pentru forma de selectare in cazul\n" -"in care selectia se face de la stânga la dreapta.\n" -"Primii 6 digiti sunt culoarea efectivă și ultimii\n" -"doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:178 -msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." -msgstr "" -"Setează transparenţa formei de selecţie când selectia\n" -"se face de la stânga la dreapta." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:191 -msgid "Right-Left Selection Color" -msgstr "Culoare de selecție dreapta-stânga" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:197 -msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." -msgstr "" -"Setează transparenţa conturului formei de selecţie\n" -"când selectia se face de la dreapta la stânga." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:207 -msgid "" -"Set the fill color for the selection box\n" -"in case that the selection is done from right to left.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." -msgstr "" -"Setează culoarea pentru forma de selectare in cazul\n" -"in care selectia se face de la dreapta la stânga.\n" -"Primii 6 digiti sunt culoarea efectiva și ultimii\n" -"doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:220 -msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." -msgstr "" -"Setează transparenţa formei de selecţie când selectia\n" -"se face de la dreapta la stânga." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:236 -msgid "Editor Color" -msgstr "Culoare editor" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:240 -msgid "Drawing" -msgstr "Desen" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:242 -msgid "Set the color for the shape." -msgstr "Setează culoarea pentru forma geometrică din Editor." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:258 -#: AppTools/ToolIsolation.py:494 AppTools/ToolNCC.py:539 -#: AppTools/ToolPaint.py:455 -msgid "Selection" -msgstr "Selecţie" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:252 -msgid "Set the color of the shape when selected." -msgstr "" -"Setează culoarea formei geometrice in Editor\n" -"când se face o selecţie." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:268 -msgid "Project Items Color" -msgstr "Culoarea articolelor din Proiect" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:272 -msgid "Enabled" -msgstr "Activat" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:274 -msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." -msgstr "Setează culoarea elementelor din tab-ul Proiect." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:281 -msgid "Disabled" -msgstr "Dezactivat" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:283 -msgid "" -"Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" -"for the case when the items are disabled." -msgstr "" -"Setează culoarea elementelor din tab-ul Proiect\n" -"in cazul in care elementele sunt dezactivate." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:292 -msgid "Project AutoHide" -msgstr "Ascundere Proiect" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:294 -msgid "" -"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" -"hide automatically when there are no objects loaded and\n" -"to show whenever a new object is created." -msgstr "" -"Bifează daca dorești ca zona Notebook să fie ascunsă automat\n" -"când nu sunt obiecte incărcate și să fie afișată automat\n" -"când un obiect nou este creat/incărcat." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:28 -msgid "Geometry Adv. Options" -msgstr "Opțiuni Avans. Geometrie" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:36 -msgid "" -"A list of Geometry advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" -"O lista de parametri Geometrie avansati.\n" -"Acesti parametri sunt disponibili doar\n" -"când este selectat Nivelul Avansat pentru\n" -"aplicaţie in Preferințe - > General." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:46 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:112 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:134 -#: AppTools/ToolCalibration.py:125 AppTools/ToolSolderPaste.py:236 -msgid "Toolchange X-Y" -msgstr "X,Y schimb. unealtă" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:58 -msgid "" -"Height of the tool just after starting the work.\n" -"Delete the value if you don't need this feature." -msgstr "" -"Înălţimea uneltei la care se gaseste la inceputul lucrului.\n" -"Lasa câmpul gol daca nu folosești aceasta." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:161 -msgid "Segment X size" -msgstr "Dim. seg X" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:163 -msgid "" -"The size of the trace segment on the X axis.\n" -"Useful for auto-leveling.\n" -"A value of 0 means no segmentation on the X axis." -msgstr "" -"Dimensiunea segmentului de traseu pe axa X.\n" -"Folositor pentru auto-nivelare.\n" -"O valoare de 0 inseamnaca nu se face segmentare\n" -"pe axa X." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:177 -msgid "Segment Y size" -msgstr "Dim. seg Y" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:179 -msgid "" -"The size of the trace segment on the Y axis.\n" -"Useful for auto-leveling.\n" -"A value of 0 means no segmentation on the Y axis." -msgstr "" -"Dimensiunea segmentului de traseu pe axa Y.\n" -"Folositor pentru auto-nivelare.\n" -"O valoare de 0 inseamnaca nu se face segmentare\n" -"pe axa Y." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200 -msgid "Area Exclusion" -msgstr "Zonă de Excludere" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202 -msgid "" -"Area exclusion parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" -"Parametrii Excludere Zonă.\n" -"Acesti parametri sunt disponibili doar\n" -"când este selectat Nivelul Avansat pentru\n" -"aplicaţie in Preferințe - > General." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:209 -msgid "Exclusion areas" -msgstr "Zone de Excludere" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:322 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:286 -#: AppTools/ToolIsolation.py:540 AppTools/ToolNCC.py:578 -#: AppTools/ToolPaint.py:521 -msgid "Shape" -msgstr "Formă" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:33 -msgid "A list of Geometry Editor parameters." -msgstr "O lista de parametri ai Editorului de Geometrii." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:174 -msgid "" -"Set the number of selected geometry\n" -"items above which the utility geometry\n" -"becomes just a selection rectangle.\n" -"Increases the performance when moving a\n" -"large number of geometric elements." -msgstr "" -"Setează numărul de geometriil selectate peste care\n" -"geometria utilitară devine o simplă formă pătratica de \n" -"selectie.\n" -"Creste performanta cand se muta un număr mai mare de \n" -"elemente geometrice." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:58 -msgid "" -"Milling type:\n" -"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" -"- conventional / useful when there is no backlash compensation" -msgstr "" -"Tipul de frezare:\n" -"- urcare -> potrivit pentru frezare de precizie și pt a reduce uzura " -"uneltei\n" -"- conventional -> pentru cazul când nu exista o compensare a 'backlash-ului'" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:27 -msgid "Geometry General" -msgstr "Geometrie General" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:59 -msgid "" -"The number of circle steps for Geometry \n" -"circle and arc shapes linear approximation." -msgstr "" -"Numărul de segmente utilizate pentru\n" -"aproximarea lineara a Geometriilor circulare." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:48 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:42 -msgid "Tools Dia" -msgstr "Dia Unealtă" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:75 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:108 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:50 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:44 -msgid "" -"Diameters of the tools, separated by comma.\n" -"The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n" -"Valid values: 0.3, 1.0" -msgstr "" -"Diametrele uneltelor separate cu virgulă.\n" -"Valoarea diametrului trebuie sa folosească punctul ca si separator zecimal.\n" -"Valori valide: 0.3, 1.0" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:29 -msgid "Geometry Options" -msgstr "Opțiuni Geometrie" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:37 -msgid "" -"Create a CNC Job object\n" -"tracing the contours of this\n" -"Geometry object." -msgstr "" -"Crează un obiect CNCJob care urmăreste conturul\n" -"acestui obiect tip Geometrie." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:81 -msgid "Depth/Pass" -msgstr "Adânc./Trecere" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:83 -msgid "" -"The depth to cut on each pass,\n" -"when multidepth is enabled.\n" -"It has positive value although\n" -"it is a fraction from the depth\n" -"which has negative value." -msgstr "" -"Adâncimea la care se taie la fiecare trecere,\n" -"atunci când >MultiPas< este folosit.\n" -"Valoarea este pozitivă desi reprezinta o fracţie\n" -"a adancimii de tăiere care este o valoare negativă." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber Adv. Options" -msgstr "Opțiuni Av. Gerber" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A list of Gerber advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" -"O lista de parametri Gerber avansati.\n" -"Acesti parametri sunt disponibili doar\n" -"când este selectat Nivelul Avansat pentru\n" -"aplicaţie in Preferințe - > General." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:43 -msgid "\"Follow\"" -msgstr "\"Urmareste\"" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:52 -msgid "Table Show/Hide" -msgstr "Arata/Ascunde Tabela" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:54 -msgid "" -"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" -"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." -msgstr "" -"Comută afișarea tabelei de aperturi Gerber.\n" -"când se ascunde aceasta, se vor șterge și toate\n" -"posibil afisatele marcaje ale aperturilor." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:67 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:391 AppTools/ToolCopperThieving.py:1026 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1215 AppTools/ToolCopperThieving.py:1227 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1593 AppTools/ToolNCC.py:2079 -#: AppTools/ToolNCC.py:2190 AppTools/ToolNCC.py:2205 AppTools/ToolNCC.py:3163 -#: AppTools/ToolNCC.py:3268 AppTools/ToolNCC.py:3283 AppTools/ToolNCC.py:3549 -#: AppTools/ToolNCC.py:3650 AppTools/ToolNCC.py:3665 camlib.py:992 -msgid "Buffering" -msgstr "Buferare" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:69 -msgid "" -"Buffering type:\n" -"- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n" -"- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" -msgstr "" -"Tip de buferare:\n" -"- Nimic --> performanta superioară, incărcare rapidă a fisierului dar " -"afisarea nu este prea bună\n" -"- Complet --> incărcare lentă dar calitate vizuală bună. Aceasta este " -"valoarea de bază.\n" -"<>: Nu schimba această valoare decat dacă stii ce faci !!!" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:88 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:196 -#: AppTools/ToolFiducials.py:204 AppTools/ToolFilm.py:238 -#: AppTools/ToolProperties.py:452 AppTools/ToolProperties.py:455 -#: AppTools/ToolProperties.py:458 AppTools/ToolProperties.py:483 -msgid "None" -msgstr "Nimic" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:80 -msgid "Simplify" -msgstr "Simplifica" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"When checked all the Gerber polygons will be\n" -"loaded with simplification having a set tolerance.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" -msgstr "" -"Când este bifat, toate poligoanele Gerber vor fi\n" -"încărcate simplificat cu o toleranță stabilită.\n" -"<>: Nu schimbați acest lucru decât dacă știți ce faceți !!!" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:89 -msgid "Tolerance" -msgstr "Toleranta" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:90 -msgid "Tolerance for polygon simplification." -msgstr "Toleranță pentru simplificarea poligoanelor." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:33 -msgid "A list of Gerber Editor parameters." -msgstr "O listă de parametri ai Editorului Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:43 -msgid "" -"Set the number of selected Gerber geometry\n" -"items above which the utility geometry\n" -"becomes just a selection rectangle.\n" -"Increases the performance when moving a\n" -"large number of geometric elements." -msgstr "" -"Setează numărul de geometrii selectate peste care\n" -"geometria utilitară devine un simplu pătrat de selectie.\n" -"Creste performanta cand se mută un număr mai mare\n" -"de elemente geometrice." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:56 -msgid "New Aperture code" -msgstr "Cod pt aperture noua" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:69 -msgid "New Aperture size" -msgstr "Dim. pt aperture noua" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:71 -msgid "Size for the new aperture" -msgstr "Dim. pentru noua apertură" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:82 -msgid "New Aperture type" -msgstr "Tip pt noua apaertura" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:84 -msgid "" -"Type for the new aperture.\n" -"Can be 'C', 'R' or 'O'." -msgstr "" -"Tipul noii aperture.\n" -"Poate fi „C”, „R” sau „O”." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:106 -msgid "Aperture Dimensions" -msgstr "Dim. aper" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:117 -msgid "Linear Pad Array" -msgstr "Arie Lineară de Sloturi" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:161 -msgid "Circular Pad Array" -msgstr "Arie de Sloturi circ" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:197 -msgid "Distance at which to buffer the Gerber element." -msgstr "Distanța la care se bufferează elementul Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:206 -msgid "Scale Tool" -msgstr "Unalta de Scalare" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:212 -msgid "Factor to scale the Gerber element." -msgstr "Factor pentru scalarea elementului Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:225 -msgid "Threshold low" -msgstr "Prag minim" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:227 -msgid "Threshold value under which the apertures are not marked." -msgstr "Valoarea pragului sub care aperturile nu sunt marcate." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:237 -msgid "Threshold high" -msgstr "Prag mare" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:239 -msgid "Threshold value over which the apertures are not marked." -msgstr "Valoarea pragului peste care nu sunt marcate aperturile." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber Export" -msgstr "Export Gerber" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"The parameters set here are used in the file exported\n" -"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." -msgstr "" -"Acesti parametri listati aici sunt folositi atunci când\n" -"se exporta un fişier Gerber folosind:\n" -"File -> Exportă -> Exportă Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:44 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:50 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:90 -msgid "The units used in the Gerber file." -msgstr "Unitătile de măsură folosite in fişierul Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:58 -msgid "" -"The number of digits in the whole part of the number\n" -"and in the fractional part of the number." -msgstr "" -"Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n" -"intreagă si in partea fractională a numărului." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:71 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the whole part of Gerber coordinates." -msgstr "" -"Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n" -"intreagă a coordonatelor Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:87 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the decimal part of Gerber coordinates." -msgstr "" -"Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n" -"zecimală a coordonatelor Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:99 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:109 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:110 -msgid "" -"This sets the type of Gerber zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are removed and\n" -"Trailing Zeros are kept.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n" -"and Leading Zeros are kept." -msgstr "" -"Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n" -"in cazul unui fişier Gerber.\n" -"TZ = zerourile din fata numărului sunt păstrate și\n" -"cele de la final sunt indepărtate.\n" -"LZ = zerourile din fata numărului sunt indepărtate și\n" -"cele de la final sunt păstrate.\n" -"(Invers fată de fişierele Excellon)." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber General" -msgstr "Gerber General" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:61 -msgid "" -"The number of circle steps for Gerber \n" -"circular aperture linear approximation." -msgstr "" -"Numărul de segmente utilizate pentru\n" -"aproximarea lineara a aperturilor Gerber circulare." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:73 -msgid "Default Values" -msgstr "Val. Implicite" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:75 -msgid "" -"Those values will be used as fallback values\n" -"in case that they are not found in the Gerber file." -msgstr "" -"Aceste valori vor fi utilizate ca valori de baza\n" -"în cazul în care acestea nu sunt găsite în fișierul Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:126 -msgid "Clean Apertures" -msgstr "Curățați Aperturile" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:128 -msgid "" -"Will remove apertures that do not have geometry\n" -"thus lowering the number of apertures in the Gerber object." -msgstr "" -"Va elimina Aperturile care nu au geometrie\n" -"scăzând astfel numărul de aperturi în obiectul Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:134 -msgid "Polarity change buffer" -msgstr "Tampon la Schimbarea polarității" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:136 -msgid "" -"Will apply extra buffering for the\n" -"solid geometry when we have polarity changes.\n" -"May help loading Gerber files that otherwise\n" -"do not load correctly." -msgstr "" -"Vor aplica un buffering suplimentar pentru\n" -"geometrie solidă când avem schimbări de polaritate.\n" -"Poate ajuta la încărcarea fișierelor Gerber care altfel\n" -"nu se încarcă corect." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:29 -msgid "Gerber Options" -msgstr "Opțiuni Gerber" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:27 -msgid "Copper Thieving Tool Options" -msgstr "Opțiunile Uneltei Copper Thieving" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:39 -msgid "" -"A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n" -"to a selected Gerber file." -msgstr "" -"Un instrument pentru a genera o Copper Thieving care poate fi adăugat\n" -"la un fișier Gerber selectat." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:47 -msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles." -msgstr "Numărul de pași (linii) utilizate pentru interpolarea cercurilor." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:57 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:261 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:100 AppTools/ToolCopperThieving.py:435 -msgid "Clearance" -msgstr "Degajare" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:59 -msgid "" -"This set the distance between the copper Thieving components\n" -"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" -"and the copper traces in the Gerber file." -msgstr "" -"Acest lucru a stabilit distanța dintre componentele Copper Thieving\n" -"(umplutura poligonului poate fi împărțită în mai multe poligoane)\n" -"si traseele de cupru din fisierul Gerber." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:129 AppTools/ToolNCC.py:535 -#: AppTools/ToolNCC.py:1324 AppTools/ToolNCC.py:1655 AppTools/ToolNCC.py:1948 -#: AppTools/ToolNCC.py:2012 AppTools/ToolNCC.py:3027 AppTools/ToolNCC.py:3036 -#: defaults.py:419 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:190 -msgid "Itself" -msgstr "Însuşi" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:87 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:130 AppTools/ToolIsolation.py:504 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1297 AppTools/ToolIsolation.py:1671 -#: AppTools/ToolNCC.py:535 AppTools/ToolNCC.py:1334 AppTools/ToolNCC.py:1668 -#: AppTools/ToolNCC.py:1964 AppTools/ToolNCC.py:2019 AppTools/ToolPaint.py:485 -#: AppTools/ToolPaint.py:945 AppTools/ToolPaint.py:1471 -msgid "Area Selection" -msgstr "Selecţie zonă" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:88 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:131 AppTools/ToolDblSided.py:216 -#: AppTools/ToolIsolation.py:504 AppTools/ToolIsolation.py:1711 -#: AppTools/ToolNCC.py:535 AppTools/ToolNCC.py:1684 AppTools/ToolNCC.py:1970 -#: AppTools/ToolNCC.py:2027 AppTools/ToolNCC.py:2408 AppTools/ToolNCC.py:2656 -#: AppTools/ToolNCC.py:3072 AppTools/ToolPaint.py:485 AppTools/ToolPaint.py:930 -#: AppTools/ToolPaint.py:1487 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:192 -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:166 -msgid "Reference Object" -msgstr "Obiect Ref" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:90 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:133 -msgid "Reference:" -msgstr "Referinţă:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:92 -msgid "" -"- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"filled.\n" -"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " -"another object." -msgstr "" -"- „Însuși” - dimensiunea Copper Thieving se bazează pe obiectul care este " -"curățat de cupru.\n" -"- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția " -"zonei de completat.\n" -"- „Obiect de referință” - va face Copper Thieving în zona specificată de un " -"alt obiect." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:76 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:188 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:76 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:190 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:175 AppTools/ToolExtractDrills.py:102 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:240 AppTools/ToolPunchGerber.py:113 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:268 -msgid "Rectangular" -msgstr "Patrulater" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:176 -msgid "Minimal" -msgstr "Minimal" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:104 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:178 AppTools/ToolFilm.py:94 -msgid "Box Type:" -msgstr "Tip container:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:106 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:180 -msgid "" -"- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n" -"- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape." -msgstr "" -"- „Dreptunghiular” - caseta de delimitare va avea o formă dreptunghiulară.\n" -"- „Minimal” - caseta de delimitare va fi forma arie convexă." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:120 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:196 -msgid "Dots Grid" -msgstr "Grilă de puncte" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:121 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:197 -msgid "Squares Grid" -msgstr "Grilă de pătrate" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:122 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:198 -msgid "Lines Grid" -msgstr "Grilă de linii" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:124 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:200 -msgid "Fill Type:" -msgstr "Tip de umplere:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:126 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:202 -msgid "" -"- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n" -"- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n" -"- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n" -"- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines." -msgstr "" -"- „Solid” - Copper Thieving va fi un poligon solid.\n" -"- „Grilă de puncte” - zona goală va fi umplută cu un model de puncte.\n" -"- „Grilă de pătrate” - zona goală va fi umplută cu un model de pătrate.\n" -"- „Grilă de linii” - zona goală va fi umplută cu un model de linii." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:134 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:221 -msgid "Dots Grid Parameters" -msgstr "Parametri grilă puncte" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:140 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:227 -msgid "Dot diameter in Dots Grid." -msgstr "Diametrul punctului în Grila de Puncte." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:180 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:209 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:238 AppTools/ToolCopperThieving.py:278 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:318 -msgid "Spacing" -msgstr "Spaţiere" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:153 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:240 -msgid "Distance between each two dots in Dots Grid." -msgstr "Distanța dintre fiecare două puncte din Grila de Puncte." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:261 -msgid "Squares Grid Parameters" -msgstr "Parametri grilă de patrate" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:169 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:267 -msgid "Square side size in Squares Grid." -msgstr "Dimensiunea pătratului în Grila de Pătrate." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:182 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:280 -msgid "Distance between each two squares in Squares Grid." -msgstr "Distanța dintre fiecare două pătrate din Grila Pătrate." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:192 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:301 -msgid "Lines Grid Parameters" -msgstr "Parametri grilă de linii" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:198 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:307 -msgid "Line thickness size in Lines Grid." -msgstr "Mărimea grosimii liniei în Grila de linii." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:211 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:320 -msgid "Distance between each two lines in Lines Grid." -msgstr "Distanța dintre fiecare două linii în Grial de linii." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:221 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:358 -msgid "Robber Bar Parameters" -msgstr "Parametri pentru Robber Bar" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:223 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:360 -msgid "" -"Parameters used for the robber bar.\n" -"Robber bar = copper border to help in pattern hole plating." -msgstr "" -"Parametrii folosiți pentru Robber Bar.\n" -"Robber Bar = bordura de cupru pentru a ajuta la placarea de găuri, cu model." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:231 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:368 -msgid "Bounding box margin for robber bar." -msgstr "" -"Marginea pentru forma înconjurătoare\n" -"a Robber Bar." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:242 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:42 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:379 AppTools/ToolCorners.py:122 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:152 -msgid "Thickness" -msgstr "Grosime" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:244 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:381 -msgid "The robber bar thickness." -msgstr "Grosimea Robber Bar." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:254 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:412 -msgid "Pattern Plating Mask" -msgstr "Masca de placare cu model" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:256 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:414 -msgid "Generate a mask for pattern plating." -msgstr "Generați o mască pentru placarea cu model." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:263 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:437 -msgid "" -"The distance between the possible copper thieving elements\n" -"and/or robber bar and the actual openings in the mask." -msgstr "" -"Distanța dintre posibilele elemente Copper Thieving\n" -"și / sau Robber Bar și deschiderile efective ale măștii." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:27 -msgid "Calibration Tool Options" -msgstr "Opțiuni Unealta Calibrare" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:37 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:95 AppTools/ToolCorners.py:117 -#: AppTools/ToolFiducials.py:154 -msgid "Parameters used for this tool." -msgstr "Parametrii folosiți pentru aceasta unealta." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:43 -#: AppTools/ToolCalibration.py:181 -msgid "Source Type" -msgstr "Tipul sursei" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolCalibration.py:182 -msgid "" -"The source of calibration points.\n" -"It can be:\n" -"- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n" -"- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points" -msgstr "" -"Sursa punctelor de calibrare.\n" -"Poate fi:\n" -"- Obiect -> faceți clic pe o geometrie gaură pentru Excellon sau pe un pad " -"pentru Gerber\n" -"- Liber -> faceți clic liber pe ecran pentru a obține punctele de calibrare" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:49 -#: AppTools/ToolCalibration.py:187 -msgid "Free" -msgstr "Liber" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:63 -#: AppTools/ToolCalibration.py:76 -msgid "Height (Z) for travelling between the points." -msgstr "Înălțime (Z) pentru deplasarea între puncte." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:75 -#: AppTools/ToolCalibration.py:88 -msgid "Verification Z" -msgstr "Z Verificare" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:77 -#: AppTools/ToolCalibration.py:90 -msgid "Height (Z) for checking the point." -msgstr "Înălțimea (Z) pentru verificarea punctului." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:89 -#: AppTools/ToolCalibration.py:102 -msgid "Zero Z tool" -msgstr "Realizare Zero Z" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:91 -#: AppTools/ToolCalibration.py:104 -msgid "" -"Include a sequence to zero the height (Z)\n" -"of the verification tool." -msgstr "" -"Includeți o secvență pentru aliniere la zero a înălțimii (Z)\n" -"uneltei de verificare." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:100 -#: AppTools/ToolCalibration.py:113 -msgid "Height (Z) for mounting the verification probe." -msgstr "Înălțime (Z) pentru montarea sondei de verificare." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:114 -#: AppTools/ToolCalibration.py:127 -msgid "" -"Toolchange X,Y position.\n" -"If no value is entered then the current\n" -"(x, y) point will be used," -msgstr "" -"Poziția X, Y pt schimbare unealtă.\n" -"Dacă nu este introdusă nicio valoare, atunci poziția\n" -"(x, y) curentă se va folosi," - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolCalibration.py:153 -msgid "Second point" -msgstr "Al doilea punct" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:127 -#: AppTools/ToolCalibration.py:155 -msgid "" -"Second point in the Gcode verification can be:\n" -"- top-left -> the user will align the PCB vertically\n" -"- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally" -msgstr "" -"Al doilea punct al verificării Gcode poate fi:\n" -"- în stânga sus -> utilizatorul va alinia PCB-ul pe verticală\n" -"- în jos-dreapta -> utilizatorul va alinia PCB-ul pe orizontală" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131 -#: AppTools/ToolCalibration.py:159 App_Main.py:4712 -msgid "Top-Left" -msgstr "Stânga-sus" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132 -#: AppTools/ToolCalibration.py:160 App_Main.py:4713 -msgid "Bottom-Right" -msgstr "Dreapta-jos" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:27 -msgid "Extract Drills Options" -msgstr "Opțiuni Extractie Găuri" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:42 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:42 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:68 AppTools/ToolPunchGerber.py:75 -msgid "Processed Pads Type" -msgstr "Tipul de pad-uri procesate" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:44 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:70 AppTools/ToolPunchGerber.py:77 -msgid "" -"The type of pads shape to be processed.\n" -"If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n" -"disable the Rectangular aperture." -msgstr "" -"Tipul de forme ale pad-urilor care vor fi procesate.\n" -"Daca PCB-ul are multe paduri SMD cu formă rectangulară,\n" -"dezactivează apertura Rectangular." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:54 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:80 AppTools/ToolPunchGerber.py:91 -msgid "Process Circular Pads." -msgstr "Procesează paduri Circulare." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:162 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:164 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:86 AppTools/ToolExtractDrills.py:214 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:97 AppTools/ToolPunchGerber.py:242 -msgid "Oblong" -msgstr "Oval" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:62 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:88 AppTools/ToolPunchGerber.py:99 -msgid "Process Oblong Pads." -msgstr "Procesează paduri Ovale." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:70 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:70 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:96 AppTools/ToolPunchGerber.py:107 -msgid "Process Square Pads." -msgstr "Procesează paduri Pătratice." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:78 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:104 AppTools/ToolPunchGerber.py:115 -msgid "Process Rectangular Pads." -msgstr "Procesează paduri Rectangulare." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:201 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:203 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:110 AppTools/ToolExtractDrills.py:253 -#: AppTools/ToolProperties.py:172 AppTools/ToolPunchGerber.py:121 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:281 -msgid "Others" -msgstr "Altele" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:86 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:112 AppTools/ToolPunchGerber.py:123 -msgid "Process pads not in the categories above." -msgstr "Procesează paduri care nu se regăsesc in alte categorii." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:99 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:123 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:139 AppTools/ToolExtractDrills.py:156 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:150 AppTools/ToolPunchGerber.py:184 -msgid "Fixed Diameter" -msgstr "Dia fix" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:140 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:142 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:140 AppTools/ToolExtractDrills.py:192 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:151 AppTools/ToolPunchGerber.py:214 -msgid "Fixed Annular Ring" -msgstr "Inel anular Fix" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:141 AppTools/ToolPunchGerber.py:152 -msgid "Proportional" -msgstr "Proportional" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:107 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:130 -msgid "" -"The method for processing pads. Can be:\n" -"- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n" -"- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n" -"- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size" -msgstr "" -"Metoda de procesare a padurilor. Poate fi:\n" -"- Diametru fix -> toate găurile vor avea o dimensiune prestabilită\n" -"- Inel anular fix -> toate găurile vor avea un inel anular cu dimensiune " -"prestabilită\n" -"- Proportional -> fiecare gaură va avea un diametru cu dimensiunea fractie a " -"dimensiunii padului" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:220 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:164 AppTools/ToolExtractDrills.py:285 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:192 AppTools/ToolPunchGerber.py:308 -#: AppTools/ToolTransform.py:357 App_Main.py:9698 -msgid "Value" -msgstr "Valoare" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:133 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:135 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:166 AppTools/ToolPunchGerber.py:194 -msgid "Fixed hole diameter." -msgstr "Dia gaură fix." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:142 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:144 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:194 AppTools/ToolPunchGerber.py:216 -msgid "" -"The size of annular ring.\n" -"The copper sliver between the hole exterior\n" -"and the margin of the copper pad." -msgstr "" -"Dimensiunea Inelului Anular.\n" -"Inelul de cupru dintre exteriorul găurii si\n" -"marginea exterioară a padului de cupru." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:153 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:203 AppTools/ToolPunchGerber.py:231 -msgid "The size of annular ring for circular pads." -msgstr "Dimensiunea inelului anular pentru paduri Circulare." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:164 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:166 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:216 AppTools/ToolPunchGerber.py:244 -msgid "The size of annular ring for oblong pads." -msgstr "Dimensiunea inelului anular pentru paduri Ovale." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:177 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:179 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:229 AppTools/ToolPunchGerber.py:257 -msgid "The size of annular ring for square pads." -msgstr "Dimensiunea inelului anular pentru paduri Pătratice." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:190 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:192 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:242 AppTools/ToolPunchGerber.py:270 -msgid "The size of annular ring for rectangular pads." -msgstr "Dimnensiunea inelului anular pentru paduri Rectangulare." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:203 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:205 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:255 AppTools/ToolPunchGerber.py:283 -msgid "The size of annular ring for other pads." -msgstr "" -"Dimensiunea inelului anular pentru alte tipuri de paduri decat cele de mai " -"sus." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:213 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:215 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:276 AppTools/ToolPunchGerber.py:299 -msgid "Proportional Diameter" -msgstr "Diametru Proportional" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:222 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:224 -msgid "Factor" -msgstr "Factor" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:224 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:226 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:287 AppTools/ToolPunchGerber.py:310 -msgid "" -"Proportional Diameter.\n" -"The hole diameter will be a fraction of the pad size." -msgstr "" -"Diametru Proportional.\n" -"Diametrul găurii va fi un procent din dimensiunea padului." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:27 -msgid "Fiducials Tool Options" -msgstr "Opțiuni Unealta Fiducials" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:45 -#: AppTools/ToolFiducials.py:161 -msgid "" -"This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n" -"otherwise is the size of the fiducial.\n" -"The soldermask opening is double than that." -msgstr "" -"Aceasta setează diametrul pt fiducial dacă tipul fiducial-ul este circular,\n" -"altfel este dimensiunea fiducial-ului.\n" -"Deschiderea soldermask este dublă." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:73 -#: AppTools/ToolFiducials.py:189 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:74 -#: AppTools/ToolFiducials.py:190 -msgid "Manual" -msgstr "Manual" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:76 -#: AppTools/ToolFiducials.py:192 -msgid "Mode:" -msgstr "Mod:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:78 -msgid "" -"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " -"box.\n" -"- 'Manual' - manual placement of fiducials." -msgstr "" -"- „Auto” - plasarea automată a fiducial în colțurile casetei de delimitare.\n" -"- „Manual” - plasarea manuală a fiducial." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:86 -#: AppTools/ToolFiducials.py:202 -msgid "Up" -msgstr "Sus" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolFiducials.py:203 -msgid "Down" -msgstr "Jos" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:90 -#: AppTools/ToolFiducials.py:206 -msgid "Second fiducial" -msgstr "Al 2-lea Fiducial" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:92 -#: AppTools/ToolFiducials.py:208 -msgid "" -"The position for the second fiducial.\n" -"- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n" -"- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n" -"- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right." -msgstr "" -"Poziția pentru cel de-al doilea fiducal.\n" -"- „Sus” - ordinea este: jos-stânga, sus-stânga, sus-dreapta.\n" -"- „Jos” - ordinea este: jos-stânga, jos-dreapta, sus-dreapta.\n" -"- „Niciuna” - nu există un al doilea fiduțial. Ordinea este: jos-stânga, sus-" -"dreapta." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolFiducials.py:224 -msgid "Cross" -msgstr "Cruce" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:109 -#: AppTools/ToolFiducials.py:225 -msgid "Chess" -msgstr "Şah" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:112 -#: AppTools/ToolFiducials.py:227 -msgid "Fiducial Type" -msgstr "Tip Fiducial" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:114 -#: AppTools/ToolFiducials.py:229 -msgid "" -"The type of fiducial.\n" -"- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n" -"- 'Cross' - cross lines fiducial.\n" -"- 'Chess' - chess pattern fiducial." -msgstr "" -"Tipul de fiducial.\n" -"- „Circular” - acesta este un Fiducial obișnuit.\n" -"- „Cross” - linii încrucișate fiduciare.\n" -"- „Șah” - model de șah fiduciar." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:123 -#: AppTools/ToolFiducials.py:238 -msgid "Line thickness" -msgstr "Grosimea liniei" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:27 -msgid "Invert Gerber Tool Options" -msgstr "Opțiuni Unalta de Inversare Gerber" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n" -"and in revers." -msgstr "" -"O unealtă de inversare a geometriei unui obiect Gerber \n" -"din pozitiv in negative si invers." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:47 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:93 -msgid "" -"Distance by which to avoid\n" -"the edges of the Gerber object." -msgstr "" -"Distanta cu care trebuie evitate\n" -"marginile obiectului Gerber." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:58 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:104 -msgid "Lines Join Style" -msgstr "Stil Unire Linii" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:60 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:106 -msgid "" -"The way that the lines in the object outline will be joined.\n" -"Can be:\n" -"- rounded -> an arc is added between two joining lines\n" -"- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n" -"- bevel -> the lines are joined by a third line" -msgstr "" -"Modul in care liniile dintr-un perimetru al unui obiect vor fi unite.\n" -"Poate fi:\n" -"- rotunjit -> un arc este adăugat intre oricare doua linii care se " -"intalnesc\n" -"- pătrat -> liniile se vor intalni intr-un unghi de 90 grade\n" -"- Teşit -> liniile sunt unite de o a 3-a linie" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:27 -msgid "Optimal Tool Options" -msgstr "Opțiuni Unealta Optim" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to find the minimum distance between\n" -"every two Gerber geometric elements" -msgstr "" -"Un instrument pentru a găsi distanța minimă între\n" -"la fiecare două elemente geometrice Gerber" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:48 -#: AppTools/ToolOptimal.py:84 -msgid "Precision" -msgstr "Precizie" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:50 -msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool." -msgstr "" -"Numărul de zecimale pentru distanțele și coordonatele din acest instrument." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:27 -msgid "Punch Gerber Options" -msgstr "Opțiuni Punctare Gerber" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:141 -msgid "" -"The punch hole source can be:\n" -"- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as " -"reference.\n" -"- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding " -"fixed diameter holes.\n" -"- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n" -"- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a " -"percentage of the pad diameter." -msgstr "" -"Sursa de punctare pt găuri poate fi:\n" -"- Obiect Excellon -> centrul găurilor din obiectul Excellon va servi ca " -"referintă.\n" -"- Diametru Fix -> se va incerca să se folosească centrul padurilor ca " -"referintă adăungand diametrul fix al găurilor.\n" -"- Inel anular Fix -> va incerca să mentină un inele anular cu dimensiune " -"prestabilită.\n" -"- Proportional -> găurile de punctare vor avea diametrul un procent " -"prestabilit din diametrul padului." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:27 -msgid "QRCode Tool Options" -msgstr "Opțiuni Unealta QRCode" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to create a QRCode that can be inserted\n" -"into a selected Gerber file, or it can be exported as a file." -msgstr "" -"O unealta pentru a crea un cod QRC care poate fi inserat\n" -"într-un fișier Gerber selectat sau care poate fi exportat ca fișier." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:45 -#: AppTools/ToolQRCode.py:121 -msgid "Version" -msgstr "Versiune" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:47 -#: AppTools/ToolQRCode.py:123 -msgid "" -"QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n" -"to 40 (177x177 boxes)." -msgstr "" -"Versiunea QRCode poate avea valori de la 1 (21x21 elemente)\n" -"la 40 (177x177 elemente)." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:58 -#: AppTools/ToolQRCode.py:134 -msgid "Error correction" -msgstr "Corectarea erorii" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:71 -#: AppTools/ToolQRCode.py:136 AppTools/ToolQRCode.py:147 -#, python-format -msgid "" -"Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n" -"L = maximum 7%% errors can be corrected\n" -"M = maximum 15%% errors can be corrected\n" -"Q = maximum 25%% errors can be corrected\n" -"H = maximum 30%% errors can be corrected." -msgstr "" -"Parametru care controlează corectarea erorilor utilizate pentru codul QR.\n" -"L = maxim 7%% erorile pot fi corectate\n" -"M = maxim 15%% erorile pot fi corectate\n" -"Q = erorile maxime de 25%% pot fi corectate\n" -"H = maxim 30%% erorile pot fi corectate." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:81 -#: AppTools/ToolQRCode.py:157 -msgid "Box Size" -msgstr "Dim. Element" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:83 -#: AppTools/ToolQRCode.py:159 -msgid "" -"Box size control the overall size of the QRcode\n" -"by adjusting the size of each box in the code." -msgstr "" -"Dimensiunea Element controlează dimensiunea generală a codului QR\n" -"prin ajustarea dimensiunii fiecărui element din cod." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:94 -#: AppTools/ToolQRCode.py:170 -msgid "Border Size" -msgstr "Dim Bordură" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:96 -#: AppTools/ToolQRCode.py:172 -msgid "" -"Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n" -"Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode." -msgstr "" -"Dimensiunea chenarului QRCode. Câte elemente va contine bordura.\n" -"Valoarea implicită este 4. Lățimea spatiului liber în jurul codului QRC." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:107 -#: AppTools/ToolQRCode.py:92 -msgid "QRCode Data" -msgstr "Date QRCode" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:109 -#: AppTools/ToolQRCode.py:94 -msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode." -msgstr "Date QRCode. Text alfanumeric care va fi codat în codul QRC." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:113 -#: AppTools/ToolQRCode.py:98 -msgid "Add here the text to be included in the QRCode..." -msgstr "Adăugați aici textul care va fi inclus în codul QR ..." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolQRCode.py:183 -msgid "Polarity" -msgstr "Polaritate" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:121 -#: AppTools/ToolQRCode.py:185 -msgid "" -"Choose the polarity of the QRCode.\n" -"It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n" -"or in a positive way (squares are opaque)." -msgstr "" -"Alegeți polaritatea codului QRC.\n" -"Poate fi desenat într-un mod negativ (pătratele sunt clare)\n" -"sau într-un mod pozitiv (pătratele sunt opace)." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolFilm.py:279 AppTools/ToolQRCode.py:189 -msgid "Negative" -msgstr "Negativ" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:126 -#: AppTools/ToolFilm.py:278 AppTools/ToolQRCode.py:190 -msgid "Positive" -msgstr "Pozitiv" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:128 -#: AppTools/ToolQRCode.py:192 -msgid "" -"Choose the type of QRCode to be created.\n" -"If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n" -"be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n" -"file then perhaps the QRCode can be added as negative." -msgstr "" -"Alegeți tipul de cod QRC care urmează să fie creat.\n" -"Dacă este adăugat într-un fișier Silkscreen Gerber, codul QR poate\n" -"să fie adăugat ca fiind pozitiv. Dacă este adăugat la un Gerber de cupru\n" -"atunci codul QR poate fi adăugat ca negativ." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:139 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:145 -#: AppTools/ToolQRCode.py:203 AppTools/ToolQRCode.py:209 -msgid "" -"The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n" -"the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape." -msgstr "" -"Caseta de încadrare, adică spațiul gol care înconjoară\n" -"geometria QRCode, poate avea o formă rotunjită sau pătrată." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:239 -#: AppTools/ToolQRCode.py:206 AppTools/ToolTransform.py:383 -msgid "Rounded" -msgstr "Rotunjit" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:152 -#: AppTools/ToolQRCode.py:237 -msgid "Fill Color" -msgstr "Culoare Continut" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:154 -#: AppTools/ToolQRCode.py:239 -msgid "Set the QRCode fill color (squares color)." -msgstr "Setați culoarea QRCode de umplere (culoarea elementelor)." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:162 -#: AppTools/ToolQRCode.py:261 -msgid "Back Color" -msgstr "Culoare de fundal" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:164 -#: AppTools/ToolQRCode.py:263 -msgid "Set the QRCode background color." -msgstr "Setați culoarea de fundal QRCode." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:27 -msgid "Check Rules Tool Options" -msgstr "Opțiuni Unealta Verificare Reguli" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:32 -msgid "" -"A tool to check if Gerber files are within a set\n" -"of Manufacturing Rules." -msgstr "" -"Un instrument pentru a verifica dacă fișierele Gerber se află într-un set\n" -"de Norme de fabricație." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:42 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:265 AppTools/ToolRulesCheck.py:929 -msgid "Trace Size" -msgstr "Dim. traseu" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:267 -msgid "This checks if the minimum size for traces is met." -msgstr "Aceasta verifică dacă dimensiunea minimă a traseelor este respectată." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:94 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:114 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:174 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:194 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:216 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:236 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:277 AppTools/ToolRulesCheck.py:299 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:322 AppTools/ToolRulesCheck.py:345 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:368 AppTools/ToolRulesCheck.py:391 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:414 AppTools/ToolRulesCheck.py:437 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:462 AppTools/ToolRulesCheck.py:485 -msgid "Min value" -msgstr "Val. min" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:279 -msgid "Minimum acceptable trace size." -msgstr "Dimensiunea minimă acceptabilă a traseelor." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:61 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:286 AppTools/ToolRulesCheck.py:1157 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1187 -msgid "Copper to Copper clearance" -msgstr "Distanta de la cupru până la cupru" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:63 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:288 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between copper\n" -"features is met." -msgstr "" -"Aceasta verifică dacă distanța minimă dintre traseele cupru\n" -"este îndeplinita." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:76 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:116 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:156 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:176 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:238 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:301 AppTools/ToolRulesCheck.py:324 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:347 AppTools/ToolRulesCheck.py:370 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:393 AppTools/ToolRulesCheck.py:416 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:464 -msgid "Minimum acceptable clearance value." -msgstr "Valoarea minimă acceptabilă a distantei." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:81 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:309 AppTools/ToolRulesCheck.py:1217 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1223 AppTools/ToolRulesCheck.py:1236 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1243 -msgid "Copper to Outline clearance" -msgstr "Distanta de la Cupru până la contur" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:83 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:311 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between copper\n" -"features and the outline is met." -msgstr "" -"Aceasta verifică dacă distanța minimă dintre\n" -"traseele de cupru și conturul este îndeplinit." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:101 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:332 -msgid "Silk to Silk Clearance" -msgstr "Distanta Silk până la Silk Clearance" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:103 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:334 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" -"features and silkscreen features is met." -msgstr "" -"Acest lucru verifică dacă distanța minimă între silk (anotari)\n" -"sunt îndeplinite." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:121 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:355 AppTools/ToolRulesCheck.py:1326 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1332 AppTools/ToolRulesCheck.py:1350 -msgid "Silk to Solder Mask Clearance" -msgstr "Distanta intre Silk (anotari) si Solder mask (masca fludor)" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:123 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:357 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" -"features and soldermask features is met." -msgstr "" -"Acest lucru verifică dacă distanța minimă între Silk (anotari)\n" -"și Solder Mask (masca de fludor) este îndeplinită." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:141 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:378 AppTools/ToolRulesCheck.py:1380 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1386 AppTools/ToolRulesCheck.py:1400 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1407 -msgid "Silk to Outline Clearance" -msgstr "Distanta Silk (anotari) si Contur" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:143 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:380 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silk\n" -"features and the outline is met." -msgstr "" -"Acest lucru verifică dacă distanța minimă dintre Silk (anotari)\n" -"și Contur este îndeplinită." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:161 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:401 AppTools/ToolRulesCheck.py:1418 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1445 -msgid "Minimum Solder Mask Sliver" -msgstr "" -"Dim. minima a separatorului din Solder Mask\n" -"(masca de fludor)" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:403 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between soldermask\n" -"features and soldermask features is met." -msgstr "" -"Acest lucru verifică dacă distanta minimă între\n" -"elementele soldermask (masca de fludor) este îndeplinită." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:181 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:424 AppTools/ToolRulesCheck.py:1483 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1489 AppTools/ToolRulesCheck.py:1505 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1512 -msgid "Minimum Annular Ring" -msgstr "Inel anular minim" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:183 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:426 -msgid "" -"This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" -"a hole into a pad is met." -msgstr "" -"Acest lucru verifică dacă inelul de cupru minim rămas prin găurire\n" -"unde se întâlnește o gaură cu pad-ul depășește valoarea minimă." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:196 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:439 -msgid "Minimum acceptable ring value." -msgstr "Valoarea minimă acceptabilă a inelului." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:203 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:449 AppTools/ToolRulesCheck.py:873 -msgid "Hole to Hole Clearance" -msgstr "Distanta de la Gaură la Gaură" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:205 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:451 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" -"and another drill hole is met." -msgstr "" -"Acest lucru verifică dacă distanța minimă dintre o gaură\n" -"și o altă gaură este îndeplinită." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:218 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:487 -msgid "Minimum acceptable drill size." -msgstr "Dimensiunea minimă acceptabilă a gaurii." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:223 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:472 AppTools/ToolRulesCheck.py:847 -msgid "Hole Size" -msgstr "Dimens. gaura" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:225 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:474 -msgid "" -"This checks if the drill holes\n" -"sizes are above the threshold." -msgstr "" -"Acest lucru verifică dacă\n" -"dimensiunile găurilor sunt peste prag." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:27 -msgid "2Sided Tool Options" -msgstr "Opțiuni Unealta 2Fețe" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to help in creating a double sided\n" -"PCB using alignment holes." -msgstr "" -"O unealtă care ajuta in crearea de PCB-uri cu 2 fețe\n" -"folosind găuri de aliniere." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:47 -msgid "Drill dia" -msgstr "Dia gaură" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:49 -#: AppTools/ToolDblSided.py:363 AppTools/ToolDblSided.py:368 -msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." -msgstr "Diametrul găurii pentru găurile de aliniere." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolDblSided.py:377 -msgid "Align Axis" -msgstr "Aliniați Axa" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:58 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:71 -#: AppTools/ToolDblSided.py:165 AppTools/ToolDblSided.py:379 -msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." -msgstr "Oglindește vertical (X) sau orizontal (Y)." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:69 -msgid "Mirror Axis:" -msgstr "Axe oglindire:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:80 -#: AppTools/ToolDblSided.py:181 -msgid "Point" -msgstr "Punct" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:81 -#: AppTools/ToolDblSided.py:182 -msgid "Box" -msgstr "Forma" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:82 -msgid "Axis Ref" -msgstr "Axa de Ref" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:84 -msgid "" -"The axis should pass through a point or cut\n" -" a specified box (in a FlatCAM object) through \n" -"the center." -msgstr "" -"Axa de referinţă ar trebui să treacă printr-un punct ori să strabata\n" -" o forma (obiect FlatCAM) prin mijloc." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:27 -msgid "Calculators Tool Options" -msgstr "Opțiuni Unealta Calculatoare" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:31 -#: AppTools/ToolCalculators.py:25 -msgid "V-Shape Tool Calculator" -msgstr "Calculator Unealta V-Shape" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" -"having the tip diameter, tip angle and\n" -"depth-of-cut as parameters." -msgstr "" -"Calculează diametrul pentru o unealtă V-Shape data,\n" -"avand diametrul vârfului și unghiul la vârf cat și\n" -"adâncimea de tăiere, ca parametri." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:50 -#: AppTools/ToolCalculators.py:94 -msgid "Tip Diameter" -msgstr "Dia vârf" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:52 -#: AppTools/ToolCalculators.py:102 -msgid "" -"This is the tool tip diameter.\n" -"It is specified by manufacturer." -msgstr "" -"Acesta este diametrul la vârf al uneltei.\n" -"Este specificat de producator." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:64 -#: AppTools/ToolCalculators.py:105 -msgid "Tip Angle" -msgstr "V-Unghi" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:66 -msgid "" -"This is the angle on the tip of the tool.\n" -"It is specified by manufacturer." -msgstr "" -"Acesta este unghiul la vârf al uneltei.\n" -"Este specificat de producator." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:80 -msgid "" -"This is depth to cut into material.\n" -"In the CNCJob object it is the CutZ parameter." -msgstr "" -"Aceasta este adâncimea la care se taie in material.\n" -"In obiectul CNCJob este parametrul >Z tăiere<." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolCalculators.py:27 -msgid "ElectroPlating Calculator" -msgstr "Calculator ElectroPlacare" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:89 -#: AppTools/ToolCalculators.py:158 -msgid "" -"This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" -"using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " -"chloride." -msgstr "" -"Acest calculator este util pentru aceia care plachează găuri/vias\n" -"folosind o metoda cum ar fi:\n" -"- cerneala grafitate (carbon)\n" -"- clorura paladiu\n" -"- hipofosfit de calciu." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:100 -#: AppTools/ToolCalculators.py:167 -msgid "Board Length" -msgstr "Lung. plăcii" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolCalculators.py:173 -msgid "This is the board length. In centimeters." -msgstr "" -"Aceasta este lungimea PCB-ului.\n" -"In centimetri." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:112 -#: AppTools/ToolCalculators.py:175 -msgid "Board Width" -msgstr "Lăt. plăcii" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:114 -#: AppTools/ToolCalculators.py:181 -msgid "This is the board width.In centimeters." -msgstr "" -"Aceasta este lăţimea PCB-ului.\n" -"In centimetri." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolCalculators.py:183 -msgid "Current Density" -msgstr "Densitate I" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolCalculators.py:190 -msgid "" -"Current density to pass through the board. \n" -"In Amps per Square Feet ASF." -msgstr "" -"Densitatea de curent care să treaca prin placa.\n" -"In ASF (amperi pe picior la patrat)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:131 -#: AppTools/ToolCalculators.py:193 -msgid "Copper Growth" -msgstr "Grosime Cu" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:137 -#: AppTools/ToolCalculators.py:200 -msgid "" -"How thick the copper growth is intended to be.\n" -"In microns." -msgstr "" -"Cat de gros se dorește să fie stratul de cupru depus.\n" -"In microni." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27 -msgid "Corner Markers Options" -msgstr "Opțiuni Marcaje Colțuri" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolCorners.py:124 -msgid "The thickness of the line that makes the corner marker." -msgstr "Grosimea liniei care face marcajul de colț." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58 -#: AppTools/ToolCorners.py:138 -msgid "The length of the line that makes the corner marker." -msgstr "Lungimea liniei care face marcajul de colț." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28 -msgid "Cutout Tool Options" -msgstr "Opțiuni Unealta Decupare" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:34 -msgid "" -"Create toolpaths to cut around\n" -"the PCB and separate it from\n" -"the original board." -msgstr "" -"Crează taieturi de jur inprejurul PCB-ului,\n" -"lasand punţi pentru a separa PCB-ul de \n" -"placa din care a fost taiat." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:43 -#: AppTools/ToolCalculators.py:123 AppTools/ToolCutOut.py:129 -msgid "Tool Diameter" -msgstr "Dia unealtă" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:45 -#: AppTools/ToolCutOut.py:131 -msgid "" -"Diameter of the tool used to cutout\n" -"the PCB shape out of the surrounding material." -msgstr "" -"Diametrul uneltei folosita pt decuparea\n" -"PCB-ului din materialului inconjurator." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:100 -msgid "Object kind" -msgstr "Tipul de obiect" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolCutOut.py:77 -msgid "" -"Choice of what kind the object we want to cutout is.
    - Single: " -"contain a single PCB Gerber outline object.
    - Panel: a panel PCB " -"Gerber object, which is made\n" -"out of many individual PCB outlines." -msgstr "" -"Genul de obiect pe care vrem să il decupăm..
    - Unic: contine un " -"singur contur PCB in obiectul Gerber .
    - Panel: un obiect Gerber " -"tip panel, care este făcut\n" -"din mai multe contururi PCB." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:109 -#: AppTools/ToolCutOut.py:83 -msgid "Single" -msgstr "Unic" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:110 -#: AppTools/ToolCutOut.py:84 -msgid "Panel" -msgstr "Panel" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:117 -#: AppTools/ToolCutOut.py:192 -msgid "" -"Margin over bounds. A positive value here\n" -"will make the cutout of the PCB further from\n" -"the actual PCB border" -msgstr "" -"Marginea (zona de siguranţă). O val. pozitivă\n" -"va face decuparea distanțat cu aceasta valoare \n" -"fata de PCB-ul efectiv" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:130 -#: AppTools/ToolCutOut.py:203 -msgid "Gap size" -msgstr "Dim. punte" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:132 -#: AppTools/ToolCutOut.py:205 -msgid "" -"The size of the bridge gaps in the cutout\n" -"used to keep the board connected to\n" -"the surrounding material (the one \n" -"from which the PCB is cutout)." -msgstr "" -"Dimenisunea punţilor in decupaj care servesc\n" -"in a mentine ataşat PCB-ul la materialul de unde \n" -"este decupat." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:146 -#: AppTools/ToolCutOut.py:245 -msgid "Gaps" -msgstr "Punţi" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:148 -msgid "" -"Number of gaps used for the cutout.\n" -"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" -"The choices are:\n" -"- None - no gaps\n" -"- lr - left + right\n" -"- tb - top + bottom\n" -"- 4 - left + right +top + bottom\n" -"- 2lr - 2*left + 2*right\n" -"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" -"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" -msgstr "" -"Numărul de punţi folosite in decupare.\n" -"Pot fi un număr maxim de 8 punţi aranjate in felul\n" -"următor:\n" -"- Nici unul - nu există spatii\n" -"- lr = stânga -dreapta\n" -"- tb = sus - jos\n" -"- 4 = stânga -dreapta - sus - jos\n" -"- 2lr = 2* stânga - 2* dreapta\n" -"- 2tb = 2* sus - 2* jos\n" -"- 8 = 2* stânga - 2* dreapta - 2* sus - 2* jos" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:170 -#: AppTools/ToolCutOut.py:222 -msgid "Convex Shape" -msgstr "Forma convexă" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:172 -#: AppTools/ToolCutOut.py:225 -msgid "" -"Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" -"Used only if the source object type is Gerber." -msgstr "" -"Generează un obiect tip Geometrie care va inconjura\n" -"tot PCB-ul. Forma sa este convexa.\n" -"Se foloseste doar daca obiectul sursă este de tip Gerber." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:27 -msgid "Film Tool Options" -msgstr "Opțiuni Unealta Film" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n" -"The file is saved in SVG format." -msgstr "" -"Crează un film PCB dintr-un obiect Gerber sau tip Geometrie.\n" -"Fişierul este salvat in format SVG." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:43 -msgid "Film Type" -msgstr "Tip film" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:45 AppTools/ToolFilm.py:283 -msgid "" -"Generate a Positive black film or a Negative film.\n" -"Positive means that it will print the features\n" -"with black on a white canvas.\n" -"Negative means that it will print the features\n" -"with white on a black canvas.\n" -"The Film format is SVG." -msgstr "" -"Generează un film negru Pozitiv sau un film Negativ.\n" -"Pozitiv = traseele vor fi negre pe un fundal alb.\n" -"Negativ = traseele vor fi albe pe un fundal negru.\n" -"Formatul fişierului pt filmul salvat este SVG." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:56 -msgid "Film Color" -msgstr "Film Color" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:58 -msgid "Set the film color when positive film is selected." -msgstr "Setați culoarea filmului atunci când este selectat filmul pozitiv." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:71 AppTools/ToolFilm.py:299 -msgid "Border" -msgstr "Bordură" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:73 AppTools/ToolFilm.py:301 -msgid "" -"Specify a border around the object.\n" -"Only for negative film.\n" -"It helps if we use as a Box Object the same \n" -"object as in Film Object. It will create a thick\n" -"black bar around the actual print allowing for a\n" -"better delimitation of the outline features which are of\n" -"white color like the rest and which may confound with the\n" -"surroundings if not for this border." -msgstr "" -"Specifică o bordură de jur imprejurul obiectului.\n" -"Doar pt filmele negative.\n" -"Ajută dacă folosim in Obiect Forma aceluiasi obiect ca in Obiect Film.\n" -"Va crea o bara solidă neagră in jurul printului efectiv permitand o\n" -"delimitare exactă." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:90 AppTools/ToolFilm.py:266 -msgid "Scale Stroke" -msgstr "Scalează" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:92 AppTools/ToolFilm.py:268 -msgid "" -"Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" -"It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " -"thinner,\n" -"therefore the fine features may be more affected by this parameter." -msgstr "" -"Scalează grosimea conturului fiecarui element din fişierul SVG.\n" -"Elementele mai mici vor fi afectate mai mult." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:99 AppTools/ToolFilm.py:124 -msgid "Film Adjustments" -msgstr "Reglarea filmelor" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:101 -#: AppTools/ToolFilm.py:126 -msgid "" -"Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser " -"types.\n" -"This section provide the tools to compensate for the print distortions." -msgstr "" -"Unori imprimantele vor denatura forma de imprimare, în special tipurile " -"Laser.\n" -"Această secțiune oferă instrumentele pentru a compensa distorsiunile de " -"tipărire." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolFilm.py:133 -msgid "Scale Film geometry" -msgstr "Scalați geo film" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:110 -#: AppTools/ToolFilm.py:135 -msgid "" -"A value greater than 1 will stretch the film\n" -"while a value less than 1 will jolt it." -msgstr "" -"O valoare mai mare de 1 va întinde filmul\n" -"în timp ce o valoare mai mică de 1 il va compacta." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:103 -#: AppTools/ToolFilm.py:145 AppTools/ToolTransform.py:148 -msgid "X factor" -msgstr "Factor X" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:116 -#: AppTools/ToolFilm.py:154 AppTools/ToolTransform.py:168 -msgid "Y factor" -msgstr "Factor Y" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:139 -#: AppTools/ToolFilm.py:172 -msgid "Skew Film geometry" -msgstr "Deformeaza Geo Film" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:141 -#: AppTools/ToolFilm.py:174 -msgid "" -"Positive values will skew to the right\n" -"while negative values will skew to the left." -msgstr "" -"Valorile pozitive vor înclina spre dreapta\n" -"în timp ce valorile negative vor înclina spre stânga." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72 -#: AppTools/ToolFilm.py:184 AppTools/ToolTransform.py:97 -msgid "X angle" -msgstr "Unghi X" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:86 -#: AppTools/ToolFilm.py:193 AppTools/ToolTransform.py:118 -msgid "Y angle" -msgstr "Unghi Y" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:171 -#: AppTools/ToolFilm.py:204 -msgid "" -"The reference point to be used as origin for the skew.\n" -"It can be one of the four points of the geometry bounding box." -msgstr "" -"Punctul de referință care trebuie utilizat ca origine pentru Deformare.\n" -"Poate fi unul dintre cele patru puncte ale căsuței de delimitare a " -"geometriei." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:174 -#: AppTools/ToolCorners.py:80 AppTools/ToolFiducials.py:83 -#: AppTools/ToolFilm.py:207 -msgid "Bottom Left" -msgstr "Stânga jos" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:175 -#: AppTools/ToolCorners.py:88 AppTools/ToolFilm.py:208 -msgid "Top Left" -msgstr "Stânga sus" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:176 -#: AppTools/ToolCorners.py:84 AppTools/ToolFilm.py:209 -msgid "Bottom Right" -msgstr "Dreapta-jos" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:177 -#: AppTools/ToolFilm.py:210 -msgid "Top right" -msgstr "Dreapta-sus" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:185 -#: AppTools/ToolFilm.py:227 -msgid "Mirror Film geometry" -msgstr "Oglindeste Geo Film" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:187 -#: AppTools/ToolFilm.py:229 -msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both." -msgstr "Oglindeste geometria filmului pe axa selectată sau pe ambele." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:201 -#: AppTools/ToolFilm.py:243 -msgid "Mirror axis" -msgstr "Axe oglindire" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:211 -#: AppTools/ToolFilm.py:388 -msgid "SVG" -msgstr "SVG" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:212 -#: AppTools/ToolFilm.py:389 -msgid "PNG" -msgstr "PNG" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:213 -#: AppTools/ToolFilm.py:390 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:216 -#: AppTools/ToolFilm.py:281 AppTools/ToolFilm.py:393 -msgid "Film Type:" -msgstr "Tip film:" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:218 -#: AppTools/ToolFilm.py:395 -msgid "" -"The file type of the saved film. Can be:\n" -"- 'SVG' -> open-source vectorial format\n" -"- 'PNG' -> raster image\n" -"- 'PDF' -> portable document format" -msgstr "" -"Tipul de fișier al filmului salvat. Poate fi:\n" -"- 'SVG' -> format vectorial open-source\n" -"- „PNG” -> imagine raster\n" -"- „PDF” -> format document portabil" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:227 -#: AppTools/ToolFilm.py:404 -msgid "Page Orientation" -msgstr "Orientarea paginii" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:240 -#: AppTools/ToolFilm.py:417 -msgid "Page Size" -msgstr "Mărimea paginii" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:241 -#: AppTools/ToolFilm.py:418 -msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes." -msgstr "O selecție de dimensiuni standard de pagină conform ISO 216." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26 -msgid "Isolation Tool Options" -msgstr "Opțiuni Unealta Izolare" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:57 -msgid "Comma separated values" -msgstr "Valori separate cu virgulă" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:156 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:142 -#: AppTools/ToolIsolation.py:166 AppTools/ToolNCC.py:174 -#: AppTools/ToolPaint.py:157 -msgid "Tool order" -msgstr "Ordine unelte" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:157 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:143 -#: AppTools/ToolIsolation.py:167 AppTools/ToolNCC.py:175 -#: AppTools/ToolNCC.py:185 AppTools/ToolPaint.py:158 AppTools/ToolPaint.py:168 -msgid "" -"This set the way that the tools in the tools table are used.\n" -"'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n" -"'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n" -"'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n" -"\n" -"WARNING: using rest machining will automatically set the order\n" -"in reverse and disable this control." -msgstr "" -"Aceasta stabilește modul în care sunt utilizate uneltele din tabelul de " -"unelte.\n" -"„Nu” -> înseamnă că ordinea utilizată este cea din tabelul de unelte\n" -"„Înainte” -> înseamnă că uneltele vor fi ordonate de la mic la mare\n" -"'Înapoi' -> înseamnă pe care uneltele vor fi ordonate de la mari la mici\n" -"\n" -"AVERTIZARE: folosirea prelucrării 'resturi' va seta automat ordonarea\n" -"în sens invers și va dezactiva acest control." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:165 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:151 -#: AppTools/ToolIsolation.py:175 AppTools/ToolNCC.py:183 -#: AppTools/ToolPaint.py:166 -msgid "Forward" -msgstr "Înainte" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:64 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:166 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:152 -#: AppTools/ToolIsolation.py:176 AppTools/ToolNCC.py:184 -#: AppTools/ToolPaint.py:167 -msgid "Reverse" -msgstr "Înapoi" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:80 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:64 -#: AppTools/ToolIsolation.py:201 AppTools/ToolIsolation.py:209 -#: AppTools/ToolNCC.py:215 AppTools/ToolNCC.py:223 AppTools/ToolPaint.py:197 -#: AppTools/ToolPaint.py:205 -msgid "" -"Default tool type:\n" -"- 'V-shape'\n" -"- Circular" -msgstr "" -"Tipul de unealtă default:\n" -"- 'Forma-V'\n" -"- Circular" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:77 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:69 -#: AppTools/ToolIsolation.py:206 AppTools/ToolNCC.py:220 -#: AppTools/ToolPaint.py:202 -msgid "V-shape" -msgstr "Forma-V" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:103 -msgid "" -"The tip angle for V-Shape Tool.\n" -"In degrees." -msgstr "" -"Unghiul la vârf pentru unealta tip V-Shape. \n" -"In grade." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:117 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:126 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:109 -#: AppTools/ToolIsolation.py:248 AppTools/ToolNCC.py:262 -#: AppTools/ToolNCC.py:271 AppTools/ToolPaint.py:244 AppTools/ToolPaint.py:253 -msgid "" -"Depth of cut into material. Negative value.\n" -"In FlatCAM units." -msgstr "" -"Adancimea de tăiere in material. Valoare negative.\n" -"In unitătile FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:119 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolIsolation.py:262 AppTools/ToolNCC.py:280 -#: AppTools/ToolPaint.py:262 -msgid "" -"Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n" -"If the tool is V-shape type then this value is automatically\n" -"calculated from the other parameters." -msgstr "" -"Diametru pentru Unealta nouă de adăugat în Tabelul Uneltelor.\n" -"Dacă instrumentul este în formă de V, atunci această valoare este automat\n" -"calculată din ceilalți parametri." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:243 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:288 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:244 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245 -#: AppTools/ToolIsolation.py:432 AppTools/ToolNCC.py:512 -#: AppTools/ToolPaint.py:441 -msgid "Rest" -msgstr "Resturi" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246 -#: AppTools/ToolIsolation.py:435 -msgid "" -"If checked, use 'rest machining'.\n" -"Basically it will isolate outside PCB features,\n" -"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -"from bigger to smaller, to isolate the copper features that\n" -"could not be cleared by previous tool, until there is\n" -"no more copper features to isolate or there are no more tools.\n" -"If not checked, use the standard algorithm." -msgstr "" -"Daca este bifat foloseşte strategia de izolare tip 'rest'.\n" -"Izolarea va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n" -"continuand ulterior cu cele cu diametru mai mic pana numai sunt unelte\n" -"sau s-a terminat procesul.\n" -"Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n" -"final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie.\n" -"Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:258 -#: AppTools/ToolIsolation.py:447 -msgid "Combine" -msgstr "Combina" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:260 -#: AppTools/ToolIsolation.py:449 -msgid "Combine all passes into one object" -msgstr "Combina toate trecerile intr-un singur obiect" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:267 -#: AppTools/ToolIsolation.py:456 -msgid "Except" -msgstr "Exceptie" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:268 -#: AppTools/ToolIsolation.py:457 -msgid "" -"When the isolation geometry is generated,\n" -"by checking this, the area of the object below\n" -"will be subtracted from the isolation geometry." -msgstr "" -"Cand un obiect de geometrie tip Izolare este creat,\n" -"prin bifarea aici, aria obiectului de mai jos va fi\n" -"scăzută din geometria de tip Izolare." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277 -#: AppTools/ToolIsolation.py:496 -msgid "" -"Isolation scope. Choose what to isolate:\n" -"- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" -"- 'Area Selection' -> Isolate polygons within a selection area.\n" -"- 'Polygon Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n" -"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." -msgstr "" -"Domeniul de izolare. Alegeți ce să izolați:\n" -"- 'Toate' -> Izolați toate poligonii din obiect\n" -"- „Selecție zonă” -> Izolați poligoanele într-o zonă de selecție.\n" -"- „Selecție poligon” -> Izolați o selecție de poligoane.\n" -"- „Obiect de referință” - va procesa zona specificată de un alt obiect." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 -#: AppTools/ToolIsolation.py:504 AppTools/ToolIsolation.py:1308 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1690 AppTools/ToolPaint.py:485 -#: AppTools/ToolPaint.py:941 AppTools/ToolPaint.py:1451 -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:164 -msgid "Polygon Selection" -msgstr "Selecție Poligon" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:310 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:339 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:303 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:311 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:340 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:304 -msgid "Progressive" -msgstr "Progresiv" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:312 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:341 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:305 -#: AppObjects/AppObject.py:349 AppObjects/FlatCAMObj.py:251 -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:282 AppObjects/FlatCAMObj.py:298 -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:378 AppTools/ToolCopperThieving.py:1491 -#: AppTools/ToolCorners.py:411 AppTools/ToolFiducials.py:813 -#: AppTools/ToolMove.py:229 AppTools/ToolQRCode.py:737 App_Main.py:4397 -msgid "Plotting" -msgstr "Se afișeaz" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:314 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:343 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:307 -msgid "" -"- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n" -"- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated" -msgstr "" -"- „Normal” - afișare normală, realizată la sfârșitul lucrării\n" -"- „Progresiv” - fiecare formă este afișată după ce este generată" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27 -msgid "NCC Tool Options" -msgstr "Opțiuni Unealta NCC" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Create a Geometry object with\n" -"toolpaths to cut all non-copper regions." -msgstr "" -"Crează un obiect tip Geometrie cu traiectorii unealtă\n" -"care să curete de cupru toate zonele unde se dorește să nu \n" -"fie cupru." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:266 -msgid "Offset value" -msgstr "Valoare Ofset" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:268 -msgid "" -"If used, it will add an offset to the copper features.\n" -"The copper clearing will finish to a distance\n" -"from the copper features.\n" -"The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units." -msgstr "" -"Dacă este folosit, va adăuga un offset la traseele de cupru.\n" -"Curătarea de cupru se va termina la o anume distanță\n" -"de traseele de cupru.\n" -"Valoarea poate fi cuprinsă între 0 și 9999.9 unități FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:290 AppTools/ToolNCC.py:516 -msgid "" -"If checked, use 'rest machining'.\n" -"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" -"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" -"could not be cleared by previous tool, until there is\n" -"no more copper to clear or there are no more tools.\n" -"If not checked, use the standard algorithm." -msgstr "" -"Daca este bifat foloseşte strategia de curățare tip 'rest'.\n" -"Curățarea de cupru va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n" -"continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n" -"sau s-a terminat procesul.\n" -"Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n" -"final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie.\n" -"Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:313 AppTools/ToolNCC.py:541 -msgid "" -"Selection of area to be processed.\n" -"- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is " -"processed.\n" -" - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"processed.\n" -"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." -msgstr "" -"Selectia suprafetei pt procesare.\n" -"- „Însuși” - suprafața de procesare se bazează pe obiectul care este " -"procesat.\n" -"- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția " -"zonei care va fi procesată.\n" -"- „Obiect de referință” - va procesa în zona specificată de un alt obiect." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:27 -msgid "Paint Tool Options" -msgstr "Opțiuni Unealta Paint" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:33 -msgid "Parameters:" -msgstr "Parametri:" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:107 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:116 -msgid "" -"Depth of cut into material. Negative value.\n" -"In application units." -msgstr "" -"Adancimea de tăiere in material. Valoare negativă.\n" -"In unitătile aplicatiei." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:247 -#: AppTools/ToolPaint.py:444 -msgid "" -"If checked, use 'rest machining'.\n" -"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" -"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" -"could not be cleared by previous tool, until there is\n" -"no more copper to clear or there are no more tools.\n" -"\n" -"If not checked, use the standard algorithm." -msgstr "" -"Daca este bifat, foloste 'rest machining'.\n" -"Mai exact, se va curăța cuprul din afara traseelor,\n" -"folosind mai intai unealta cu diametrul cel mai mare\n" -"apoi folosindu-se progresiv unelte cu diametrul tot\n" -"mai mic, din cele disponibile in tabela de unelte, pt a\n" -"curăța zonele care nu s-au putut curăța cu unealta\n" -"precedenta.\n" -"Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:260 -#: AppTools/ToolPaint.py:457 -msgid "" -"Selection of area to be processed.\n" -"- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be " -"processed.\n" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"processed.\n" -"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " -"areas.\n" -"- 'All Polygons' - the process will start after click.\n" -"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." -msgstr "" -"Selectia suprafetei care va fi procesată.\n" -"- „Selecție poligon” - faceți clic stânga pentru a adăuga / elimina " -"poligoane care urmează să fie procesate.\n" -"- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția " -"zonei care va fi procesată.\n" -"Menținerea unei taste modificatoare apăsată (CTRL sau SHIFT) va permite " -"adăugarea mai multor zone.\n" -"- „Toate Poligoanele” - procesarea va începe după clic.\n" -"- „Obiect de referință” - se va procesa zona specificată de un alt obiect." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:27 -msgid "Panelize Tool Options" -msgstr "Opțiuni Unealta Panelizare" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" -"each element is a copy of the source object spaced\n" -"at a X distance, Y distance of each other." -msgstr "" -"Crează un obiect care contine o arie de (linii, coloane) elemente,\n" -"unde fiecare element este o copie a obiectului sursa, separat la o\n" -"distanţă X, Y unul de celalalt." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:50 -#: AppTools/ToolPanelize.py:165 -msgid "Spacing cols" -msgstr "Sep. coloane" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:52 -#: AppTools/ToolPanelize.py:167 -msgid "" -"Spacing between columns of the desired panel.\n" -"In current units." -msgstr "" -"Spatiul de separare între coloane.\n" -"In unitatile curente." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:64 -#: AppTools/ToolPanelize.py:177 -msgid "Spacing rows" -msgstr "Sep. linii" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:66 -#: AppTools/ToolPanelize.py:179 -msgid "" -"Spacing between rows of the desired panel.\n" -"In current units." -msgstr "" -"Spatiul de separare între linii.\n" -"In unitatile curente." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:77 -#: AppTools/ToolPanelize.py:188 -msgid "Columns" -msgstr "Coloane" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:79 -#: AppTools/ToolPanelize.py:190 -msgid "Number of columns of the desired panel" -msgstr "Numărul de coloane ale panel-ului dorit" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:89 -#: AppTools/ToolPanelize.py:198 -msgid "Rows" -msgstr "Linii" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:91 -#: AppTools/ToolPanelize.py:200 -msgid "Number of rows of the desired panel" -msgstr "Numărul de linii ale panel-ului dorit" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:97 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:73 AppTools/ToolAlignObjects.py:109 -#: AppTools/ToolCalibration.py:196 AppTools/ToolCalibration.py:631 -#: AppTools/ToolCalibration.py:648 AppTools/ToolCalibration.py:807 -#: AppTools/ToolCalibration.py:815 AppTools/ToolCopperThieving.py:148 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:162 AppTools/ToolCopperThieving.py:608 -#: AppTools/ToolCutOut.py:91 AppTools/ToolDblSided.py:224 -#: AppTools/ToolFilm.py:68 AppTools/ToolFilm.py:91 AppTools/ToolImage.py:49 -#: AppTools/ToolImage.py:252 AppTools/ToolImage.py:273 -#: AppTools/ToolIsolation.py:465 AppTools/ToolIsolation.py:517 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1281 AppTools/ToolNCC.py:96 -#: AppTools/ToolNCC.py:558 AppTools/ToolNCC.py:1318 AppTools/ToolPaint.py:501 -#: AppTools/ToolPaint.py:705 AppTools/ToolPanelize.py:116 -#: AppTools/ToolPanelize.py:210 AppTools/ToolPanelize.py:385 -#: AppTools/ToolPanelize.py:402 -msgid "Gerber" -msgstr "Gerber" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:98 -#: AppTools/ToolPanelize.py:211 -msgid "Geo" -msgstr "Geo" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:99 -#: AppTools/ToolPanelize.py:212 -msgid "Panel Type" -msgstr "Tip panel" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:101 -msgid "" -"Choose the type of object for the panel object:\n" -"- Gerber\n" -"- Geometry" -msgstr "" -"Alege tipul obiectului panel:\n" -"- Gerber\n" -"- Geometrie" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:110 -msgid "Constrain within" -msgstr "Constrange" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:112 -#: AppTools/ToolPanelize.py:224 -msgid "" -"Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" -"DX and DY values are in current units.\n" -"Regardless of how many columns and rows are desired,\n" -"the final panel will have as many columns and rows as\n" -"they fit completely within selected area." -msgstr "" -"Arie definita de Dx și Dy in care se constrange panel-ul.\n" -"Dx și Dy sunt valori in unitati curente.\n" -"Indiferent de cat de multe coloane și/sau linii sunt selectate mai sus\n" -"panelul final va contine numai acel număr de linii/coloane care se inscrie\n" -"complet in aria desemnata." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolPanelize.py:236 -msgid "Width (DX)" -msgstr "Lătime (Dx)" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:127 -#: AppTools/ToolPanelize.py:238 -msgid "" -"The width (DX) within which the panel must fit.\n" -"In current units." -msgstr "" -"Lăţimea (Dx) in care panelul trebuie să se inscrie.\n" -"In unitati curente." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:138 -#: AppTools/ToolPanelize.py:247 -msgid "Height (DY)" -msgstr "Inăltime (Dy)" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:140 -#: AppTools/ToolPanelize.py:249 -msgid "" -"The height (DY)within which the panel must fit.\n" -"In current units." -msgstr "" -"Înălţimea (Dy) in care panelul trebuie să se inscrie.\n" -"In unitati curente." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:27 -msgid "SolderPaste Tool Options" -msgstr "Opțiuni Unealta Pasta Fludor" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to create GCode for dispensing\n" -"solder paste onto a PCB." -msgstr "" -"O unealtă care crează cod G-Code pentru dispensarea de pastă de fludor\n" -"pe padurile unui PCB." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:54 -msgid "New Nozzle Dia" -msgstr "Dia nou" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:112 -msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" -msgstr "" -"Valoarea pentru diametrul unei noi unelte (nozzle) pentru adaugare in Tabela " -"de Unelte" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:72 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:179 -msgid "Z Dispense Start" -msgstr "Z start dispensare" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:74 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:181 -msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." -msgstr "Înălţimea (Z) când incepe dispensarea de pastă de fludor." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:85 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:191 -msgid "Z Dispense" -msgstr "Z dispensare" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:193 -msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." -msgstr "Înălţimea (Z) in timp ce se face dispensarea de pastă de fludor." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:98 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:203 -msgid "Z Dispense Stop" -msgstr "Z stop dispensare" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:100 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:205 -msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." -msgstr "Înălţimea (Z) când se opreste dispensarea de pastă de fludor." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:111 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:215 -msgid "Z Travel" -msgstr "Z deplasare" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:113 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:217 -msgid "" -"The height (Z) for travel between pads\n" -"(without dispensing solder paste)." -msgstr "" -"Înălţimea (Z) când se face deplasare între pad-uri.\n" -"(fără dispensare de pastă de fludor)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:228 -msgid "Z Toolchange" -msgstr "Z schimb. unealtă" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:127 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:230 -msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." -msgstr "Înălţimea (Z) când se schimbă unealta (nozzle-ul)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:136 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:238 -msgid "" -"The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" -"The format is (x, y) where x and y are real numbers." -msgstr "" -"Coordonatele X, Y pentru schimbarea uneltei (nozzle).\n" -"Formatul este (x,y) unde x și y sunt numere Reale." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:150 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:251 -msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." -msgstr "Viteza de deplasare a uneltei când se deplasează in planul X-Y." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:263 -msgid "" -"Feedrate (speed) while moving vertically\n" -"(on Z plane)." -msgstr "" -"Viteza de deplasare a uneltei când se misca in plan vertical (planul Z)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:175 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:274 -msgid "Feedrate Z Dispense" -msgstr "Feedrate Z dispensare" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:177 -msgid "" -"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" -"to Dispense position (on Z plane)." -msgstr "" -"Viteza de deplasare la mișcarea pe verticala spre\n" -"poziţia de dispensare (in planul Z)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:188 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:286 -msgid "Spindle Speed FWD" -msgstr "Viteza motor inainte" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:190 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:288 -msgid "" -"The dispenser speed while pushing solder paste\n" -"through the dispenser nozzle." -msgstr "" -"Viteza motorului de dispensare in timp ce impinge pastă de fludor\n" -"prin orificiul uneltei de dispensare." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:202 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:299 -msgid "Dwell FWD" -msgstr "Pauza FWD" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:204 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:301 -msgid "Pause after solder dispensing." -msgstr "Pauza dupa dispensarea de pastă de fludor." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:214 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:310 -msgid "Spindle Speed REV" -msgstr "Viteza motor inapoi" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:216 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:312 -msgid "" -"The dispenser speed while retracting solder paste\n" -"through the dispenser nozzle." -msgstr "" -"Viteza motorului de dispensare in timp ce retrage pasta de fludor\n" -"prin orificiul uneltei de dispensare." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:228 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:323 -msgid "Dwell REV" -msgstr "Pauza REV" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:230 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:325 -msgid "" -"Pause after solder paste dispenser retracted,\n" -"to allow pressure equilibrium." -msgstr "" -"Pauza dupa ce pasta de fludor a fost retrasă,\n" -"necesară pt a ajunge la un echilibru al presiunilor." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:239 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:333 -msgid "Files that control the GCode generation." -msgstr "Fişiere care controlează generarea codului G-Code." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:27 -msgid "Substractor Tool Options" -msgstr "Opțiuni Unealta Substracţie" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" -"from another of the same type." -msgstr "" -"O unealtă pentru scăderea unui obiect Gerber sau Geometry\n" -"din altul de același tip." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:38 AppTools/ToolSub.py:160 -msgid "Close paths" -msgstr "Închide căile" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:39 -msgid "" -"Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." -msgstr "" -"Verificând aceasta, se vor închide căile tăiate de obiectul tăietor de tip " -"Geometrie." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:27 -msgid "Transform Tool Options" -msgstr "Opțiuni Unealta Transformare" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Various transformations that can be applied\n" -"on a application object." -msgstr "" -"Diverse transformări care pot fi aplicate\n" -"asupra unui obiect al aplicatiei." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:64 -msgid "Skew" -msgstr "Deformare" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:105 -#: AppTools/ToolTransform.py:150 -msgid "Factor for scaling on X axis." -msgstr "Factor de scalare pe axa X." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:118 -#: AppTools/ToolTransform.py:170 -msgid "Factor for scaling on Y axis." -msgstr "Factor de scalare pe axa Y." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:126 -#: AppTools/ToolTransform.py:191 -msgid "" -"Scale the selected object(s)\n" -"using the Scale_X factor for both axis." -msgstr "" -"Scalează obiectele selectate folosind\n" -"Factor Scal_X pentru ambele axe." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:134 -#: AppTools/ToolTransform.py:198 -msgid "" -"Scale the selected object(s)\n" -"using the origin reference when checked,\n" -"and the center of the biggest bounding box\n" -"of the selected objects when unchecked." -msgstr "" -"Scalează obiectele selectate folosind\n" -"originea ca referinţă atunci când este bifat.\n" -"Când nu este bifat, foloseşte ca referinţă\n" -"centrul formei inconjuatoare care cuprinde\n" -"toate obiectele selectate." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:150 -#: AppTools/ToolTransform.py:217 -msgid "X val" -msgstr "Val X" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:152 -#: AppTools/ToolTransform.py:219 -msgid "Distance to offset on X axis. In current units." -msgstr "Distanta la care se face ofset pe axa X. In unitatile curente." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolTransform.py:237 -msgid "Y val" -msgstr "Val Y" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:165 -#: AppTools/ToolTransform.py:239 -msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." -msgstr "Distanta la care se face ofset pe axa Y. In unitatile curente." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:171 -#: AppTools/ToolDblSided.py:67 AppTools/ToolDblSided.py:95 -#: AppTools/ToolDblSided.py:125 -msgid "Mirror" -msgstr "Oglindește" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175 -#: AppTools/ToolTransform.py:283 -msgid "Mirror Reference" -msgstr "Referinţă Oglindire" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177 -#: AppTools/ToolTransform.py:285 -msgid "" -"Flip the selected object(s)\n" -"around the point in Point Entry Field.\n" -"\n" -"The point coordinates can be captured by\n" -"left click on canvas together with pressing\n" -"SHIFT key. \n" -"Then click Add button to insert coordinates.\n" -"Or enter the coords in format (x, y) in the\n" -"Point Entry field and click Flip on X(Y)" -msgstr "" -"Oglindește obiectele selectate in jurul punctului\n" -"de referinţă.\n" -"\n" -"Coordonatele punctului se pot obtine prin click pe \n" -"canvas simultan cu apăsarea tastei SHIFT.\n" -"Apoi apasă pe butonul >Adaugă< pentru a insera\n" -"coordonatele.\n" -"Alternativ se pot introduce coordonatele manual,\n" -"in forma (x, y).\n" -"La final apasă butonul de oglindire pe axa dorită" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:188 -msgid "Mirror Reference point" -msgstr "Punct referinţă Oglindire" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:190 -msgid "" -"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" -"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" -"the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and" -msgstr "" -"Coordonatele in format (x, y) ale punctului de referinţă pentru\n" -"oglindire.\n" -"X din (x,y) se va folosi când se face oglindirea pe axa X\n" -"Y din (x,y) se va folosi când se face oglindirea pe axa Y si" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:203 -#: AppTools/ToolDistance.py:505 AppTools/ToolDistanceMin.py:286 -#: AppTools/ToolTransform.py:332 -msgid "Distance" -msgstr "Distanță" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:205 -#: AppTools/ToolTransform.py:334 -msgid "" -"A positive value will create the effect of dilation,\n" -"while a negative value will create the effect of erosion.\n" -"Each geometry element of the object will be increased\n" -"or decreased with the 'distance'." -msgstr "" -"O valoare pozitivă va crea efectul dilatării,\n" -"în timp ce o valoare negativă va crea efectul eroziunii.\n" -"Fiecare element de geometrie al obiectului va fi mărit\n" -"sau scăzut proportional cu „distanța”." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:222 -#: AppTools/ToolTransform.py:359 -msgid "" -"A positive value will create the effect of dilation,\n" -"while a negative value will create the effect of erosion.\n" -"Each geometry element of the object will be increased\n" -"or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n" -"of the initial dimension." -msgstr "" -"O valoare pozitivă va crea efectul dilatării,\n" -"în timp ce o valoare negativă va crea efectul eroziunii.\n" -"Fiecare element de geometrie al obiectului va fi mărit\n" -"sau scăzut proportional cu „distanța”. Valoarea este\n" -"un procent din dimensiunea initială." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:241 -#: AppTools/ToolTransform.py:385 -msgid "" -"If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n" -"every corner will be rounded.\n" -"If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n" -"of the buffered shape." -msgstr "" -"Dacă este bifat, atunci bufferul va înconjura forma tamponată,\n" -"fiecare colț va fi rotunjit.\n" -"Dacă nu este bifat, bufferul va urma geometria exactă\n" -"de forma tamponată." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:27 -msgid "Autocompleter Keywords" -msgstr "Cuvinte cheie pt autocomplete" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:30 -msgid "Restore" -msgstr "Restabilire" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:31 -msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state." -msgstr "" -"Restaurați lista cuvinte cheie pentru autocompletere la starea implicită." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:33 -msgid "Delete all autocompleter keywords from the list." -msgstr "Ștergeți din listă toate cuvintele cheie pentru autocompletare." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:41 -msgid "Keywords list" -msgstr "Lista de cuvinte cheie" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:43 -msgid "" -"List of keywords used by\n" -"the autocompleter in FlatCAM.\n" -"The autocompleter is installed\n" -"in the Code Editor and for the Tcl Shell." -msgstr "" -"Lista cuvintelor cheie utilizate de\n" -"autocompleter în FlatCAM.\n" -"Autocompleterul este instalat\n" -"în Editorul de coduri și pentru Shell Tcl." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:64 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:62 -msgid "Extension" -msgstr "Extensie fișier" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:65 -msgid "A keyword to be added or deleted to the list." -msgstr "Un cuvânt cheie care trebuie adăugat sau șters la listă." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:73 -msgid "Add keyword" -msgstr "Adăugați cuvant cheie" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:74 -msgid "Add a keyword to the list" -msgstr "Adăugați un cuvânt cheie la listă" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:75 -msgid "Delete keyword" -msgstr "Ștergeți cuvântul cheie" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:76 -msgid "Delete a keyword from the list" -msgstr "Ștergeți un cuvânt cheie din listă" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:27 -msgid "Excellon File associations" -msgstr "Asocieri fisiere Excellon" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:31 -msgid "Restore the extension list to the default state." -msgstr "Restabiliți lista de extensii la starea implicită." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:33 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:33 -msgid "Delete all extensions from the list." -msgstr "Ștergeți toate extensiile din listă." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:51 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:41 -msgid "Extensions list" -msgstr "Lista de extensii" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:53 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:43 -msgid "" -"List of file extensions to be\n" -"associated with FlatCAM." -msgstr "" -"Listă de extensii fisiere care să fie\n" -"associate cu FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:64 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:63 -msgid "A file extension to be added or deleted to the list." -msgstr "O extensie de fișier care trebuie adăugată sau ștersă din listă." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:82 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:71 -msgid "Add Extension" -msgstr "Adaugă Extensie" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:83 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:72 -msgid "Add a file extension to the list" -msgstr "Adăugați o extensie de fișier la listă" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:73 -msgid "Delete Extension" -msgstr "Ștergeți Extensia" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:85 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:75 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:74 -msgid "Delete a file extension from the list" -msgstr "Ștergeți o extensie de fișier din listă" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:92 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:82 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:81 -msgid "Apply Association" -msgstr "Aplicați Asociere" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:83 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"Apply the file associations between\n" -"FlatCAM and the files with above extensions.\n" -"They will be active after next logon.\n" -"This work only in Windows." -msgstr "" -"Aplică asocierea de fisiere intre\n" -"FlatCAM si fisierele cu extensiile de mai sus.\n" -"Vor fi active după următorul login.\n" -"Functionează numai pt Windows." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:27 -msgid "GCode File associations" -msgstr "Asocierile de fisiere G-Code" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber File associations" -msgstr "Asocierile de fisiere Gerber" - -#: AppObjects/AppObject.py:134 -#, python-brace-format -msgid "" -"Object ({kind}) failed because: {error} \n" -"\n" -msgstr "" -"Obiectul ({kind}) a eșuat din cauza: {error} \n" -"\n" - -#: AppObjects/AppObject.py:149 -msgid "Converting units to " -msgstr "Se convertesc unitătile la " - -#: AppObjects/AppObject.py:254 -msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT" -msgstr "CREAȚI UN SCRIPT FLATCAM TCL NOU" - -#: AppObjects/AppObject.py:255 -msgid "TCL Tutorial is here" -msgstr "Tutorialul TCL este aici" - -#: AppObjects/AppObject.py:257 -msgid "FlatCAM commands list" -msgstr "Lista de comenzi FlatCAM" - -#: AppObjects/AppObject.py:258 -msgid "" -"Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands " -"(displayed in Tcl Shell)." -msgstr "" -"Tastați >ajutor< urmat de Run Code pentru o listă de comenzi Tcl FlatCAM " -"(afișate în Tcl Shell)." - -#: AppObjects/AppObject.py:304 AppObjects/AppObject.py:310 -#: AppObjects/AppObject.py:316 AppObjects/AppObject.py:322 -#: AppObjects/AppObject.py:328 AppObjects/AppObject.py:334 -msgid "created/selected" -msgstr "creat / selectat" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:429 AppObjects/FlatCAMDocument.py:71 -#: AppObjects/FlatCAMScript.py:82 -msgid "Basic" -msgstr "Baza" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:435 AppObjects/FlatCAMDocument.py:75 -#: AppObjects/FlatCAMScript.py:86 -msgid "Advanced" -msgstr "Avansat" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:478 -msgid "Plotting..." -msgstr "Se afișează..." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:517 AppTools/ToolSolderPaste.py:1511 -msgid "Export cancelled ..." -msgstr "Exportul anulat ..." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:538 -msgid "File saved to" -msgstr "Fișierul salvat în" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:548 AppObjects/FlatCAMScript.py:134 -#: App_Main.py:7301 -msgid "Loading..." -msgstr "Se incarcă..." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:562 App_Main.py:7398 -msgid "Code Editor" -msgstr "Editor Cod" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:599 AppTools/ToolCalibration.py:1097 -msgid "Loaded Machine Code into Code Editor" -msgstr "S-a încărcat Codul Maşină în Editorul Cod" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:740 -msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a" -msgstr "Acest obiect CNCJob nu poate fi procesat deoarece este un" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:742 -msgid "CNCJob object" -msgstr "Obiect CNCJob" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:922 -msgid "" -"G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the " -"'Prepend to GCode' text box" -msgstr "" -"Codul G nu are un cod G94 și nu vom include codul din caseta de text „Adaugă " -"la GCode”" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:933 -msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty." -msgstr "" -"Anulat. Codul G-Code din Macro-ul Schimbare unealtă este activat dar nu " -"contine nimic." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:938 -msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code." -msgstr "G-Code-ul pt schimbare unealtă a fost inlocuit cu un cod pesonalizat." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:986 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:995 -msgid "" -"The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'" -msgstr "" -"Postprocesorul folosit trebuie să aibă in numele sau: 'toolchange_custom'" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:998 -msgid "There is no preprocessor file." -msgstr "Nu exista nici-un fişier postprocesor." - -#: AppObjects/FlatCAMDocument.py:175 -msgid "Document Editor" -msgstr "Editor Documente" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:537 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:856 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:380 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:861 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1051 AppTools/ToolIsolation.py:1185 -#: AppTools/ToolNCC.py:811 AppTools/ToolNCC.py:1214 AppTools/ToolPaint.py:778 -#: AppTools/ToolPaint.py:1190 -msgid "Multiple Tools" -msgstr "Unelte multiple" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:836 -msgid "No Tool Selected" -msgstr "Nici-o Unealtă selectată" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1234 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1348 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1535 -msgid "Please select one or more tools from the list and try again." -msgstr "Selectează una sau mai multe unelte din lista și încearcă din nou." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1241 -msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled." -msgstr "" -"Anulat. Freza pt frezarea găurilor este mai mare decat diametrul găurii." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Tool_nr" -msgstr "Nr. Unealtă" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Drills_Nr" -msgstr "Nr. gaura" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Slots_Nr" -msgstr "Nr. slot" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1357 -msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled." -msgstr "Anulat. Freza este mai mare decat diametrul slotului de frezat." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1461 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1636 -msgid "Focus Z" -msgstr "Focalizare Z" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1480 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1655 -msgid "Laser Power" -msgstr "Putere Laser" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1610 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2088 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2092 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2243 -msgid "Generating CNC Code" -msgstr "CNC Code in curs de generare" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1663 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2553 -msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete." -msgstr "Ștergere eșuată. Nu există zone de excludere de șters." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1680 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2570 -msgid "Delete failed. Nothing is selected." -msgstr "Ștergerea a eșuat. Nu este nimic selectat." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1945 AppTools/ToolIsolation.py:1253 -#: AppTools/ToolNCC.py:918 AppTools/ToolPaint.py:843 -msgid "Current Tool parameters were applied to all tools." -msgstr "Parametrii Uneltei curente sunt aplicați la toate Uneltele." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:124 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1298 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1299 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1308 -msgid "Iso" -msgstr "Izo" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:124 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:522 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:920 AppObjects/FlatCAMGerber.py:565 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:708 AppTools/ToolCutOut.py:727 -#: AppTools/ToolCutOut.py:923 AppTools/ToolCutOut.py:1083 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1842 AppTools/ToolIsolation.py:1979 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2150 -msgid "Rough" -msgstr "Grosier" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:124 -msgid "Finish" -msgstr "Finisare" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:557 -msgid "Add from Tool DB" -msgstr "Adaugă Unealta din DB Unelte" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:939 -msgid "Tool added in Tool Table." -msgstr "Unealtă adăugată in Tabela de Unelte." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1048 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1057 -msgid "Failed. Select a tool to copy." -msgstr "Eșuat. Selectează o unealtă pt copiere." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1086 -msgid "Tool was copied in Tool Table." -msgstr "Unealta a fost copiata in Tabela de Unelte." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1113 -msgid "Tool was edited in Tool Table." -msgstr "Unealta a fost editata in Tabela de Unelte." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1142 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1151 -msgid "Failed. Select a tool to delete." -msgstr "Eșuat. Selectează o unealtă pentru ștergere." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1175 -msgid "Tool was deleted in Tool Table." -msgstr "Unealta a fost stearsa din Tabela de Unelte." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1212 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1221 -msgid "" -"Disabled because the tool is V-shape.\n" -"For V-shape tools the depth of cut is\n" -"calculated from other parameters like:\n" -"- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n" -"- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n" -"- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n" -"NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'" -msgstr "" -"Dezactivat deoarece unealta este în formă V.\n" -"Pentru uneltele în formă V adâncimea de tăiere este\n" -"calculată din alți parametri precum:\n" -"- „V-tip Unghi” -> unghiul din vârful uneltei\n" -"- 'V-tip Dia' -> diametrul în vârful sculei\n" -"- Diametrul Uneltei-> coloana „Dia” găsită în tabelul uneltelor\n" -"NB: o valoare de zero înseamnă că Dia Unealta = 'V-tip Dia'" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 -msgid "This Geometry can't be processed because it is" -msgstr "Acest obiect Geometrie nu poate fi procesat deoarece" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 -msgid "geometry" -msgstr "geometria" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1749 -msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..." -msgstr "Eșuat. Nici-o unealtă nu este selectată in Tabela de Unelte ..." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1847 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1997 -msgid "" -"Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n" -"Add a Tool Offset or change the Offset Type." -msgstr "" -"Un ofset pt unealtă este selectat in Tabela de Unelte dar nici-o val. nu " -"este oferita.\n" -"Adaugă un ofset pt unealtă sau schimbă Tipul Ofset." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1913 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2059 -msgid "G-Code parsing in progress..." -msgstr "Analiza codului G în curs ..." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1915 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2061 -msgid "G-Code parsing finished..." -msgstr "Analizarea codului G s-a terminat ..." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1923 -msgid "Finished G-Code processing" -msgstr "Prelucrarea G-Code terminată" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1925 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2073 -msgid "G-Code processing failed with error" -msgstr "Procesarea G-Code a eșuat cu eroarea" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1967 AppTools/ToolSolderPaste.py:1309 -msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry" -msgstr "Anulat. Fişier gol, nu are geometrie" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2071 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2238 -msgid "Finished G-Code processing..." -msgstr "Prelucrarea G-Code terminată ..." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2090 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2094 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2245 -msgid "CNCjob created" -msgstr "CNCjob creat" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2276 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2285 -#: AppParsers/ParseGerber.py:1866 AppParsers/ParseGerber.py:1876 -msgid "Scale factor has to be a number: integer or float." -msgstr "Factorul de scalare trebuie să fie un număr: natural sau real." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2348 -msgid "Geometry Scale done." -msgstr "Scalare Geometrie executată." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2365 AppParsers/ParseGerber.py:1992 -msgid "" -"An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in " -"the Offset field." -msgstr "" -"O pereche de valori (x,y) este necesară. Probabil că ai introdus numai o " -"singură valoare in câmpul Offset." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2421 -msgid "Geometry Offset done." -msgstr "Ofset Geometrie executat." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2450 -msgid "" -"The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " -"y)\n" -"but now there is only one value, not two." -msgstr "" -"Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințele trebuie să fie " -"in formatul (x, y) \n" -"dar are o singură valoare in loc de două." - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:388 AppTools/ToolIsolation.py:1577 -msgid "Buffering solid geometry" -msgstr "Buferarea geometriei solide" - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:397 AppTools/ToolIsolation.py:1599 -msgid "Done" -msgstr "Executat" - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:423 AppObjects/FlatCAMGerber.py:449 -msgid "Operation could not be done." -msgstr "Operatia nu a putut fi executată." - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:581 AppObjects/FlatCAMGerber.py:655 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1805 AppTools/ToolIsolation.py:2126 -#: AppTools/ToolNCC.py:2117 AppTools/ToolNCC.py:3197 AppTools/ToolNCC.py:3576 -msgid "Isolation geometry could not be generated." -msgstr "Geometria de izolare nu a fost posibil să fie generată." - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:606 AppObjects/FlatCAMGerber.py:733 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1869 AppTools/ToolIsolation.py:2035 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2202 -msgid "Isolation geometry created" -msgstr "Geometria de izolare creată" - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:1028 -msgid "Plotting Apertures" -msgstr "Aperturile sunt in curs de afișare" - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:237 -msgid "Name changed from" -msgstr "Nume schimbat din" - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:237 -msgid "to" -msgstr "la" - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:248 -msgid "Offsetting..." -msgstr "Ofsetare..." - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:262 AppObjects/FlatCAMObj.py:267 -msgid "Scaling could not be executed." -msgstr "Scalarea nu a putut fi executată." - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:271 AppObjects/FlatCAMObj.py:279 -msgid "Scale done." -msgstr "Scalare efectuată." - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:277 -msgid "Scaling..." -msgstr "Scalare..." - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:295 -msgid "Skewing..." -msgstr "Deformare..." - -#: AppObjects/FlatCAMScript.py:163 -msgid "Script Editor" -msgstr "Editor Script" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:514 -#, python-brace-format -msgid "Object renamed from {old} to {new}" -msgstr "Obiectul este redenumit din {old} in {new}" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:926 AppObjects/ObjectCollection.py:932 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:938 AppObjects/ObjectCollection.py:944 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:950 AppObjects/ObjectCollection.py:956 -#: App_Main.py:6235 App_Main.py:6241 App_Main.py:6247 App_Main.py:6253 -msgid "selected" -msgstr "selectat" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:987 -msgid "Cause of error" -msgstr "Motivul erorii" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1188 -msgid "All objects are selected." -msgstr "Totate obiectele sunt selectate." - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1198 -msgid "Objects selection is cleared." -msgstr "Nici-un obiect nu este selectat." - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:315 -msgid "This is GCODE mark" -msgstr "Acesta este un marcaj Gerber" - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:432 -msgid "" -"No tool diameter info's. See shell.\n" -"A tool change event: T" -msgstr "" -"Nu există informații despre diametrul uneltei. Vezi Shell.\n" -"Un eveniment de schimbare a uneltei: T" - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:435 -msgid "" -"was found but the Excellon file have no informations regarding the tool " -"diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' " -"diameters.\n" -"The user needs to edit the resulting Excellon object and change the " -"diameters to reflect the real diameters." -msgstr "" -"a fost gasită dar fisierul Excellon nu are info's despre diametrele " -"uneltelor prin urmare aplicatia va folosi valori 'false'.\n" -"Userul trebuie să editeze obictul Excellon rezultat si sa ajusteze " -"diametrele a.i sa reflecte diametrele reale." - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:899 -msgid "" -"Excellon Parser error.\n" -"Parsing Failed. Line" -msgstr "" -"Eroare de analiza Excellon.\n" -"Analizarea a esuat. Linia" - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:981 -msgid "" -"Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having " -"a tool associated.\n" -"Check the resulting GCode." -msgstr "" -"Excellon.create_geometry() -> o locaţie de găurire a fost sarita deoarece nu " -"are o unealtă asociata.\n" -"Verifică codul G-Code rezultat." - -#: AppParsers/ParseFont.py:303 -msgid "Font not supported, try another one." -msgstr "Fontul nu este acceptat, incearcă altul." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:425 -msgid "Gerber processing. Parsing" -msgstr "Prelucrare Gerber. Analizare" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:425 AppParsers/ParseHPGL2.py:181 -msgid "lines" -msgstr "linii" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1001 AppParsers/ParseGerber.py:1101 -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:274 AppParsers/ParseHPGL2.py:288 -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:307 AppParsers/ParseHPGL2.py:331 -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:366 -msgid "Coordinates missing, line ignored" -msgstr "Coordonatele lipsesc, linia este ignorată" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1003 AppParsers/ParseGerber.py:1103 -msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" -msgstr "Fişierul Gerber poate fi corrupt. Verificati fişierul!!!" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1057 -msgid "" -"Region does not have enough points. File will be processed but there are " -"parser errors. Line number" -msgstr "" -"Regiunea Gerber nu are suficiente puncte. Fişierul va fi procesat dar sunt " -"erori de parsare. Numărul liniei" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1487 AppParsers/ParseHPGL2.py:401 -msgid "Gerber processing. Joining polygons" -msgstr "Prelucrare Gerber. Se combină poligoanele" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1504 -msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity." -msgstr "Prelucrare Gerber. Se aplica polaritatea Gerber." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1564 -msgid "Gerber Line" -msgstr "Linia Gerber" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1564 -msgid "Gerber Line Content" -msgstr "Continut linie Gerber" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1566 -msgid "Gerber Parser ERROR" -msgstr "Eroare in parserul Gerber" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1956 -msgid "Gerber Scale done." -msgstr "Scalarea Gerber efectuată." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2048 -msgid "Gerber Offset done." -msgstr "Offsetare Gerber efectuată." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2124 -msgid "Gerber Mirror done." -msgstr "Oglindirea Gerber efectuată." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2198 -msgid "Gerber Skew done." -msgstr "Deformarea Gerber efectuată." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2260 -msgid "Gerber Rotate done." -msgstr "Rotatia Gerber efectuată." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2417 -msgid "Gerber Buffer done." -msgstr "Buffer Gerber efectuat." - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:181 -msgid "HPGL2 processing. Parsing" -msgstr "Prelucrare HPGL2. Analizare" - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:413 -msgid "HPGL2 Line" -msgstr "Linie HPGL2" - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:413 -msgid "HPGL2 Line Content" -msgstr "Continut linie HPGL2" - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:414 -msgid "HPGL2 Parser ERROR" -msgstr "Eroare in parserul HPGL2" - -#: AppProcess.py:172 -msgid "processes running." -msgstr "procesele care rulează." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:32 -msgid "Align Objects" -msgstr "Aliniere Obiecte" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:61 -msgid "MOVING object" -msgstr "MISCARE obiect" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:65 -msgid "" -"Specify the type of object to be aligned.\n" -"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Object combobox." -msgstr "" -"Specifică tipul de obiect care va fi aliniat.\n" -"Poate fi de tipul: Gerber sau Excellon.\n" -"Selectia făcută aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n" -"regăsi in combobox-ul >Obiect<." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:86 -msgid "Object to be aligned." -msgstr "Obiect care trebuie aliniat." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:98 -msgid "TARGET object" -msgstr "Obiectul TINTA" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:100 -msgid "" -"Specify the type of object to be aligned to.\n" -"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Object combobox." -msgstr "" -"Specifică tipul de obiect la care se va alinia un alt obiect.\n" -"Poate fi de tipul: Gerbe sau Excellon.\n" -"Selectia făcută aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n" -"regăsi in combobox-ul >Obiect<." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:122 -msgid "Object to be aligned to. Aligner." -msgstr "Obiectul către care se face alinierea. Aliniator." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:135 -msgid "Alignment Type" -msgstr "Tip Aliniere" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:137 -msgid "" -"The type of alignment can be:\n" -"- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a " -"translation\n" -"- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be " -"translation followed by rotation" -msgstr "" -"Tipul de aliniere poate fi:\n" -"- Punct Singular -> necesită un singur punct de sincronizare, actiunea va fi " -"o translatie\n" -"- Punct Dublu -> necesita două puncta de sincronizare, actiunea va di o " -"translatie urmată de o posibilă rotatie" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:143 -msgid "Single Point" -msgstr "Punct Singular" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:144 -msgid "Dual Point" -msgstr "Punct Dublu" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:159 -msgid "Align Object" -msgstr "Aliniază Obiectul" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:161 -msgid "" -"Align the specified object to the aligner object.\n" -"If only one point is used then it assumes translation.\n" -"If tho points are used it assume translation and rotation." -msgstr "" -"Aliniază obiectul specificat la obiectul aliniator.\n" -"Dacă doar un singul punct de aliniere este folosit atunci se presupune o " -"simplă translatie.\n" -"Daca se folosesc două puncte atunci va fi o translatie urmată de o posibilă " -"rotatie." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:176 AppTools/ToolCalculators.py:246 -#: AppTools/ToolCalibration.py:683 AppTools/ToolCopperThieving.py:488 -#: AppTools/ToolCorners.py:182 AppTools/ToolCutOut.py:362 -#: AppTools/ToolDblSided.py:471 AppTools/ToolEtchCompensation.py:240 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:310 AppTools/ToolFiducials.py:321 -#: AppTools/ToolFilm.py:503 AppTools/ToolInvertGerber.py:143 -#: AppTools/ToolIsolation.py:591 AppTools/ToolNCC.py:612 -#: AppTools/ToolOptimal.py:243 AppTools/ToolPaint.py:555 -#: AppTools/ToolPanelize.py:280 AppTools/ToolPunchGerber.py:339 -#: AppTools/ToolQRCode.py:323 AppTools/ToolRulesCheck.py:516 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:481 AppTools/ToolSub.py:181 -#: AppTools/ToolTransform.py:398 -msgid "Reset Tool" -msgstr "Resetați Unealta" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:178 AppTools/ToolCalculators.py:248 -#: AppTools/ToolCalibration.py:685 AppTools/ToolCopperThieving.py:490 -#: AppTools/ToolCorners.py:184 AppTools/ToolCutOut.py:364 -#: AppTools/ToolDblSided.py:473 AppTools/ToolEtchCompensation.py:242 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:312 AppTools/ToolFiducials.py:323 -#: AppTools/ToolFilm.py:505 AppTools/ToolInvertGerber.py:145 -#: AppTools/ToolIsolation.py:593 AppTools/ToolNCC.py:614 -#: AppTools/ToolOptimal.py:245 AppTools/ToolPaint.py:557 -#: AppTools/ToolPanelize.py:282 AppTools/ToolPunchGerber.py:341 -#: AppTools/ToolQRCode.py:325 AppTools/ToolRulesCheck.py:518 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:483 AppTools/ToolSub.py:183 -#: AppTools/ToolTransform.py:400 -msgid "Will reset the tool parameters." -msgstr "Va reseta parametrii uneltei." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:244 -msgid "Align Tool" -msgstr "Unealta Aliniere" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:289 -msgid "There is no aligned FlatCAM object selected..." -msgstr "Nu a fost selectat niciun obiect FlatCAM pentru a fi aliniat..." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:299 -msgid "There is no aligner FlatCAM object selected..." -msgstr "" -"Nu a fost selectat niciun obiect FlatCAM către care să se facă alinierea..." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:321 AppTools/ToolAlignObjects.py:385 -msgid "First Point" -msgstr "Primul punct" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:321 AppTools/ToolAlignObjects.py:400 -msgid "Click on the START point." -msgstr "Click pe punctul START." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:380 AppTools/ToolCalibration.py:920 -msgid "Cancelled by user request." -msgstr "Anulat prin solicitarea utilizatorului." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:385 AppTools/ToolAlignObjects.py:407 -msgid "Click on the DESTINATION point." -msgstr "Click pe punctul DESTINATIE." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:385 AppTools/ToolAlignObjects.py:400 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:407 -msgid "Or right click to cancel." -msgstr "Sau fă click dreapta pentru anulare." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:400 AppTools/ToolAlignObjects.py:407 -#: AppTools/ToolFiducials.py:107 -msgid "Second Point" -msgstr "Al doilea punct" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:24 -msgid "Calculators" -msgstr "Calculatoare" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:26 -msgid "Units Calculator" -msgstr "Calculator Unitati" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:70 -msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" -msgstr "Valorile pentru conversie din INCH in MM" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:75 -msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH" -msgstr "Valorile pentru conversie din MM in INCH" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:111 -msgid "" -"This is the angle of the tip of the tool.\n" -"It is specified by manufacturer." -msgstr "" -"Acesta este unghiul uneltei la vârf.\n" -"Producatorul il specifica in foaia de catalog." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:120 -msgid "" -"This is the depth to cut into the material.\n" -"In the CNCJob is the CutZ parameter." -msgstr "" -"Acest param. este adâncimea de tăiere in material.\n" -"In obiectul CNCJob este parametrul >Z tăiere<." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:128 -msgid "" -"This is the tool diameter to be entered into\n" -"FlatCAM Gerber section.\n" -"In the CNCJob section it is called >Tool dia<." -msgstr "" -"Acesta este diametrul uneltei care trebuie introdus in\n" -"sectiunea FlatCAM Gerber.\n" -"In sectiunea CNCJob este numit >Dia unealtă<." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:139 AppTools/ToolCalculators.py:235 -msgid "Calculate" -msgstr "Calculează" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:142 -msgid "" -"Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n" -" depending on which is desired and which is known. " -msgstr "" -"Calculează ori valorea >Z tăiere< ori valoarea efectiva a diametrului " -"uneltei,\n" -"depinzand de care dintre acestea este cunoscuta. " - -#: AppTools/ToolCalculators.py:205 -msgid "Current Value" -msgstr "Intensitate" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:212 -msgid "" -"This is the current intensity value\n" -"to be set on the Power Supply. In Amps." -msgstr "" -"Intensitatea curentului electric care se va seta\n" -"in sursa de alimentare. In Amperi." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:216 -msgid "Time" -msgstr "Durată" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:223 -msgid "" -"This is the calculated time required for the procedure.\n" -"In minutes." -msgstr "" -"TImpul necesar (calculat) pentru\n" -"efectuarea procedurii. In minute." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:238 -msgid "" -"Calculate the current intensity value and the procedure time,\n" -"depending on the parameters above" -msgstr "" -"Calculează intensitatea curentului cat și durata procedurii\n" -"in funcţie de parametrii de mai sus" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:299 -msgid "Calc. Tool" -msgstr "Unealta Calc" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:69 -msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool." -msgstr "Parametrii folosiți la crearea codului GC pentru aceasta unealta." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:173 -msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points" -msgstr "PASUL 1: Obțineți punctele de calibrare" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:175 -msgid "" -"Pick four points by clicking on canvas.\n" -"Those four points should be in the four\n" -"(as much as possible) corners of the object." -msgstr "" -"Alege patru puncte făcând clic pe ecran.\n" -"Aceste patru puncte ar trebui să fie în cele patru\n" -"(pe cât posibil) colțurile obiectului." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:193 AppTools/ToolFilm.py:71 -#: AppTools/ToolImage.py:54 AppTools/ToolPanelize.py:77 -#: AppTools/ToolProperties.py:177 -msgid "Object Type" -msgstr "Tip Obiect" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:210 -msgid "Source object selection" -msgstr "Selectarea obiectului sursă" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:212 -msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points." -msgstr "" -"Obiect FlatCAM care trebuie utilizat ca sursă pentru punctele de referință." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:218 -msgid "Calibration Points" -msgstr "Puncte de calibrare" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:220 -msgid "" -"Contain the expected calibration points and the\n" -"ones measured." -msgstr "" -"Conține punctele de calibrare așteptate și\n" -"cele măsurate." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:235 AppTools/ToolSub.py:81 -#: AppTools/ToolSub.py:136 -msgid "Target" -msgstr "Tintă" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:236 -msgid "Found Delta" -msgstr "Delta găsit" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:248 -msgid "Bot Left X" -msgstr "Stânga jos X" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:257 -msgid "Bot Left Y" -msgstr "Stânga jos Y" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:275 -msgid "Bot Right X" -msgstr "Dreapta-jos X" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:285 -msgid "Bot Right Y" -msgstr "Dreapta-jos Y" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:300 -msgid "Top Left X" -msgstr "Stânga sus X" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:309 -msgid "Top Left Y" -msgstr "Stânga sus Y" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:324 -msgid "Top Right X" -msgstr "Dreapta-sus X" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:334 -msgid "Top Right Y" -msgstr "Dreapta-sus Y" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:367 -msgid "Get Points" -msgstr "Obține puncte" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:369 -msgid "" -"Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n" -"is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n" -"Those four points should be in the four squares of\n" -"the object." -msgstr "" -"Alegeți patru puncte dând clic pe ecran dacă alegeți sursa\n" -"„liber” sau în interiorul geometriei obiectului dacă sursa este „obiect”.\n" -"Aceste patru puncte ar trebui să se afle în cele patru colțuri ale\n" -"obiectului." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:390 -msgid "STEP 2: Verification GCode" -msgstr "PASUL 2: GCode de verificare" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:392 AppTools/ToolCalibration.py:405 -msgid "" -"Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n" -"the four points acquired above.\n" -"The points sequence is:\n" -"- first point -> set the origin\n" -"- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n" -"- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n" -"- forth point -> final verification point. Just for evaluation." -msgstr "" -"Generați fișier GCode pentru a localiza și alinia PCB-ul utilizând\n" -"cele patru puncte dobândite mai sus.\n" -"Secvența punctelor este:\n" -"- primul punct -> setați originea\n" -"- al doilea punct -> punctul de aliniere. Poate fi: sus-stânga sau jos-" -"dreapta.\n" -"- al treilea punct -> punctul de verificare. Poate fi: sus-stânga sau jos-" -"dreapta.\n" -"- punctul înainte -> punctul de verificare final. Doar pentru evaluare." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:403 AppTools/ToolSolderPaste.py:344 -msgid "Generate GCode" -msgstr "Generează GCode" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:429 -msgid "STEP 3: Adjustments" -msgstr "PASUL 3: Reglaje" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:431 AppTools/ToolCalibration.py:440 -msgid "" -"Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n" -"found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n" -"in the fields Found (Delta)." -msgstr "" -"Calculați factorii de Scalare și Deformare pe baza diferențelor (delta)\n" -"găsite la verificarea modelului PCB. Diferențele trebuie completate\n" -"în câmpurile găsite (Delta)." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:438 -msgid "Calculate Factors" -msgstr "Calculați factorii" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:460 -msgid "STEP 4: Adjusted GCode" -msgstr "PASUL 4: GCode ajustat" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:462 -msgid "" -"Generate verification GCode file adjusted with\n" -"the factors above." -msgstr "" -"Generați fișierul GCode de verificare ajustat cu\n" -"factorii de mai sus." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:467 -msgid "Scale Factor X:" -msgstr "Factor scalare X:" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:479 -msgid "Scale Factor Y:" -msgstr "Factor scalare Y:" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:491 -msgid "Apply Scale Factors" -msgstr "Aplicați factorii de scalare" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:493 -msgid "Apply Scale factors on the calibration points." -msgstr "Aplicați factorii de Scalare asupra punctelor de calibrare." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:503 -msgid "Skew Angle X:" -msgstr "Unghi X Deformare:" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:516 -msgid "Skew Angle Y:" -msgstr "Unghi Y Deformare:" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:529 -msgid "Apply Skew Factors" -msgstr "Aplicați factorii de deformare" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:531 -msgid "Apply Skew factors on the calibration points." -msgstr "Aplicați factorii de Deformare asupra punctelor de calibrare." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:600 -msgid "Generate Adjusted GCode" -msgstr "Generați GCode ajustat" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:602 -msgid "" -"Generate verification GCode file adjusted with\n" -"the factors set above.\n" -"The GCode parameters can be readjusted\n" -"before clicking this button." -msgstr "" -"Generați fișierul GCode de verificare ajustat cu\n" -"factorii stabiliți mai sus.\n" -"Parametrii GCode pot fi reglați\n" -"înainte de a face clic pe acest buton." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:623 -msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects" -msgstr "PASUL 5: Calibrați obiectele FlatCAM" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:625 -msgid "" -"Adjust the FlatCAM objects\n" -"with the factors determined and verified above." -msgstr "" -"Reglați obiectele FlatCAM\n" -"cu factorii determinați și verificați mai sus." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:637 -msgid "Adjusted object type" -msgstr "Tipul obiectului ajustat" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:638 -msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted." -msgstr "Tipul obiectului FlatCAM care trebuie ajustat." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:651 -msgid "Adjusted object selection" -msgstr "Selectarea obiectului ajustat" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:653 -msgid "The FlatCAM Object to be adjusted." -msgstr "Obiectul FlatCAM care trebuie ajustat." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:660 -msgid "Calibrate" -msgstr "Calibreaza" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:662 -msgid "" -"Adjust (scale and/or skew) the objects\n" -"with the factors determined above." -msgstr "" -"Reglați (Scalați și / sau Deformați) obiectele\n" -"cu factorii determinați mai sus." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:770 AppTools/ToolCalibration.py:771 -msgid "Origin" -msgstr "Originea" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:800 -msgid "Tool initialized" -msgstr "Unealtă initializată" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:838 -msgid "There is no source FlatCAM object selected..." -msgstr "Nu a fost selectat niciun obiect FlatCAM sursă ..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:859 -msgid "Get First calibration point. Bottom Left..." -msgstr "Obțineți primul punct de calibrare. Stânga jos..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:926 -msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..." -msgstr "" -"Obțineți al doilea punct de calibrare. Dreapta jos (sau în stânga sus) ..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:930 -msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..." -msgstr "" -"Obțineți al treilea punct de calibrare. Sus stanga (sau în jos dreapta)..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:934 -msgid "Get Forth calibration point. Top Right..." -msgstr "Obțineți punctul de calibrare Forth. Sus în dreapta..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:938 -msgid "Done. All four points have been acquired." -msgstr "Terminat. Toate cele patru puncte au fost obținute." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:969 -msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool" -msgstr "GCode de verificare pentru Unealta FlatCAM de Calibrare" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:981 AppTools/ToolCalibration.py:1067 -msgid "Gcode Viewer" -msgstr "Gcode Viewer" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:997 -msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation." -msgstr "Anulat. Patru puncte sunt necesare pentru generarea GCode." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:1253 AppTools/ToolCalibration.py:1349 -msgid "There is no FlatCAM object selected..." -msgstr "Nu a fost selectat niciun obiect FlatCAM ..." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:76 AppTools/ToolFiducials.py:264 -msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving." -msgstr "Obiect Gerber căruia i se va adăuga Copper Thieving." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:102 -msgid "" -"This set the distance between the copper thieving components\n" -"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" -"and the copper traces in the Gerber file." -msgstr "" -"Aceasta stabileste distanța dintre componentele Copper Thieving\n" -"(umplutura poligonului poate fi împărțită în mai multe poligoane)\n" -"si traseele de cupru din fisierul Gerber." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:135 -msgid "" -"- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"filled.\n" -"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " -"another object." -msgstr "" -"- „Însuși” - amploarea Copper Thieving se bazează pe suprafata obiectului.\n" -"- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția " -"zonei.\n" -"- „Obiect de referință” - va face Copper Thieving în zona specificată de un " -"alt obiect." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:142 AppTools/ToolIsolation.py:511 -#: AppTools/ToolNCC.py:552 AppTools/ToolPaint.py:495 -msgid "Ref. Type" -msgstr "Tip Ref" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:144 -msgid "" -"The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n" -"It can be Gerber, Excellon or Geometry." -msgstr "" -"Tipul obiectului FlatCAM care va fi utilizat ca referință la Copper " -"Thieving.\n" -"Poate fi Gerber, Excellon sau Geometrie." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:153 AppTools/ToolIsolation.py:522 -#: AppTools/ToolNCC.py:562 AppTools/ToolPaint.py:505 -msgid "Ref. Object" -msgstr "Obiect Ref" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:155 AppTools/ToolIsolation.py:524 -#: AppTools/ToolNCC.py:564 AppTools/ToolPaint.py:507 -msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." -msgstr "" -"Obiectul FlatCAM pentru a fi utilizat ca referință pt. curățarea de cupru." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:331 -msgid "Insert Copper thieving" -msgstr "Inserați Copper Thieving" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:333 -msgid "" -"Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n" -"that will surround the actual Gerber traces at a certain distance." -msgstr "" -"Se va adăuga un poligon (poate fi împărțit în mai multe părți)\n" -"care va înconjura traseele Gerber la o anumită distanță." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:392 -msgid "Insert Robber Bar" -msgstr "Inserați Rober Bar" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:394 -msgid "" -"Will add a polygon with a defined thickness\n" -"that will surround the actual Gerber object\n" -"at a certain distance.\n" -"Required when doing holes pattern plating." -msgstr "" -"Se va adăuga un poligon cu o grosime definită\n" -"care va înconjura obiectul Gerber\n" -"la o anumită distanță.\n" -"Necesar atunci când faceți placare găuri cu model." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:418 -msgid "Select Soldermask object" -msgstr "Selectați obiectul Soldermask" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:420 -msgid "" -"Gerber Object with the soldermask.\n" -"It will be used as a base for\n" -"the pattern plating mask." -msgstr "" -"Obiect Gerber cu Soldermask.\n" -"Acesta va fi folosit ca bază pentru\n" -"generarea de masca pentru placare cu model." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:449 -msgid "Plated area" -msgstr "Zona placată" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:451 -msgid "" -"The area to be plated by pattern plating.\n" -"Basically is made from the openings in the plating mask.\n" -"\n" -"<> - the calculated area is actually a bit larger\n" -"due of the fact that the soldermask openings are by design\n" -"a bit larger than the copper pads, and this area is\n" -"calculated from the soldermask openings." -msgstr "" -"Zona de placat prin placare cu model.\n" -"Practic este realizată din deschiderile din masca de placare.\n" -"\n" -"<> - suprafața calculată este de fapt un pic mai mare\n" -"datorită faptului că deschiderile de soldermask sunt prin design\n" -"un pic mai mari decât padurile de cupru, iar această zonă este\n" -"calculată din deschiderile soldermask." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:462 -msgid "mm" -msgstr "mm" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:464 -msgid "in" -msgstr "in" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:471 -msgid "Generate pattern plating mask" -msgstr "Generați mască de placare cu model" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:473 -msgid "" -"Will add to the soldermask gerber geometry\n" -"the geometries of the copper thieving and/or\n" -"the robber bar if those were generated." -msgstr "" -"Se va adăuga la geometria soldermask Gerber \n" -"geometriile Copper Thieving și / sau\n" -"Robber Bar dacă acestea au fost generate." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:629 AppTools/ToolCopperThieving.py:654 -msgid "Lines Grid works only for 'itself' reference ..." -msgstr "Gridul de Linii funcționează numai pentru referința „în sine” ..." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:640 -msgid "Solid fill selected." -msgstr "Umplere solidă selectată." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:645 -msgid "Dots grid fill selected." -msgstr "Umplere Grila de Puncte selectată." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:650 -msgid "Squares grid fill selected." -msgstr "Umplere Grila de Pătrate selectată." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:671 AppTools/ToolCopperThieving.py:753 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1355 AppTools/ToolCorners.py:268 -#: AppTools/ToolDblSided.py:657 AppTools/ToolExtractDrills.py:436 -#: AppTools/ToolFiducials.py:470 AppTools/ToolFiducials.py:747 -#: AppTools/ToolOptimal.py:348 AppTools/ToolPunchGerber.py:512 -#: AppTools/ToolQRCode.py:435 -msgid "There is no Gerber object loaded ..." -msgstr "Nu este nici-un obiect Gerber incărcat ..." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:684 AppTools/ToolCopperThieving.py:1283 -msgid "Append geometry" -msgstr "Adăugați geometria" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:728 AppTools/ToolCopperThieving.py:1316 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1469 -msgid "Append source file" -msgstr "Adăugați fișierul sursă" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:736 AppTools/ToolCopperThieving.py:1324 -msgid "Copper Thieving Tool done." -msgstr "Unealta Copper Thieving efectuata." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:763 AppTools/ToolCopperThieving.py:796 -#: AppTools/ToolCutOut.py:556 AppTools/ToolCutOut.py:761 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:360 AppTools/ToolInvertGerber.py:211 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1585 AppTools/ToolIsolation.py:1612 -#: AppTools/ToolNCC.py:1617 AppTools/ToolNCC.py:1661 AppTools/ToolNCC.py:1690 -#: AppTools/ToolPaint.py:1493 AppTools/ToolPanelize.py:423 -#: AppTools/ToolPanelize.py:437 AppTools/ToolSub.py:295 AppTools/ToolSub.py:308 -#: AppTools/ToolSub.py:499 AppTools/ToolSub.py:514 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:97 tclCommands/TclCommandPaint.py:99 -msgid "Could not retrieve object" -msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:773 AppTools/ToolIsolation.py:1672 -#: AppTools/ToolNCC.py:1669 Common.py:210 -msgid "Click the start point of the area." -msgstr "Faceți clic pe punctul de pornire al zonei." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:824 -msgid "Click the end point of the filling area." -msgstr "Faceți clic pe punctul final al zonei de umplere." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:830 AppTools/ToolIsolation.py:2504 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2556 AppTools/ToolNCC.py:1731 -#: AppTools/ToolNCC.py:1783 AppTools/ToolPaint.py:1625 -#: AppTools/ToolPaint.py:1676 Common.py:275 Common.py:377 -msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." -msgstr "" -"Zona adăugată. Faceți clic stanga pt a continua adăugarea de zone sau click " -"dreapta pentru a termina." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:952 AppTools/ToolCopperThieving.py:956 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1017 -msgid "Thieving" -msgstr "Thieving" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:963 -msgid "Copper Thieving Tool started. Reading parameters." -msgstr "Unealta Thieving Tool a pornit. Se citesc parametrii." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:988 -msgid "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons." -msgstr "Unealta Thieving Tool. Se pregătesc poligoanele de isolare." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1033 -msgid "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper." -msgstr "Unealta Thieving Tool. Se pregătesc zonele de umplut cu cupru." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1044 AppTools/ToolOptimal.py:355 -#: AppTools/ToolPanelize.py:810 AppTools/ToolRulesCheck.py:1127 -msgid "Working..." -msgstr "Se lucrează..." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1071 -msgid "Geometry not supported for bounding box" -msgstr "Geometria nu este acceptată pentru caseta de delimitare" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1077 AppTools/ToolNCC.py:1962 -#: AppTools/ToolNCC.py:2017 AppTools/ToolNCC.py:3052 AppTools/ToolPaint.py:3405 -msgid "No object available." -msgstr "Nici-un obiect disponibil." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1114 AppTools/ToolNCC.py:1987 -#: AppTools/ToolNCC.py:2040 AppTools/ToolNCC.py:3094 -msgid "The reference object type is not supported." -msgstr "Tipul de obiect de referintă nu este acceptat." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1119 -msgid "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering." -msgstr "" -"Unealta Copper Thieving. Se adauga o noua geometrie si se fuzioneaza acestea." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1135 -msgid "Create geometry" -msgstr "Creați geometrie" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1335 AppTools/ToolCopperThieving.py:1339 -msgid "P-Plating Mask" -msgstr "Mască M-Placare" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1361 -msgid "Append PP-M geometry" -msgstr "Adaugă geometrie mască PM" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1487 -msgid "Generating Pattern Plating Mask done." -msgstr "Generarea măștii de placare cu model efectuată." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1559 -msgid "Copper Thieving Tool exit." -msgstr "Unealta Copper Thieving terminata." - -#: AppTools/ToolCorners.py:57 -msgid "The Gerber object to which will be added corner markers." -msgstr "Obiect Gerber căruia i se va adăuga marcaje de colt." - -#: AppTools/ToolCorners.py:73 -msgid "Locations" -msgstr "Locaţii" - -#: AppTools/ToolCorners.py:75 -msgid "Locations where to place corner markers." -msgstr "Locații unde să plasați markerele de colț." - -#: AppTools/ToolCorners.py:92 AppTools/ToolFiducials.py:95 -msgid "Top Right" -msgstr "Dreapta-sus" - -#: AppTools/ToolCorners.py:101 -msgid "Toggle ALL" -msgstr "Comută Toate" - -#: AppTools/ToolCorners.py:167 -msgid "Add Marker" -msgstr "Adaugă Marcaj" - -#: AppTools/ToolCorners.py:169 -msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file." -msgstr "Va adăuga marcaje de colț în fișierul Gerber selectat." - -#: AppTools/ToolCorners.py:235 -msgid "Corners Tool" -msgstr "Unealta Marcaje Colt" - -#: AppTools/ToolCorners.py:305 -msgid "Please select at least a location" -msgstr "Vă rugăm să selectați cel puțin o locație" - -#: AppTools/ToolCorners.py:440 -msgid "Corners Tool exit." -msgstr "Unealta Marcaj Colturi a terminat." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:41 -msgid "Cutout PCB" -msgstr "Decupare PCB" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:69 AppTools/ToolPanelize.py:53 -msgid "Source Object" -msgstr "Obiect Sursă" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:70 -msgid "Object to be cutout" -msgstr "Obiect care trebuie decupat" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:75 -msgid "Kind" -msgstr "Fel" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:97 -msgid "" -"Specify the type of object to be cutout.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" -"Specifica obiectul care va fi decupat.\n" -"Poate fi de tip: Gerber sau Geometrie.\n" -"Ce se va selecta aici va controla tipul de \n" -"obiecte care vor aparea in combobox-ul\n" -"numit >Obiect<." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:121 -msgid "Tool Parameters" -msgstr "Parametrii Unealtă" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:238 -msgid "A. Automatic Bridge Gaps" -msgstr "A. Punţi realiz. automat" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:240 -msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps." -msgstr "" -"Aceasta sectiune va permite crearea in mod automat\n" -"a pana la 8 punţi." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:247 -msgid "" -"Number of gaps used for the Automatic cutout.\n" -"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" -"The choices are:\n" -"- None - no gaps\n" -"- lr - left + right\n" -"- tb - top + bottom\n" -"- 4 - left + right +top + bottom\n" -"- 2lr - 2*left + 2*right\n" -"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" -"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" -msgstr "" -"Numărul de punţi folosite in decupare.\n" -"Pot fi un număr maxim de 8 punţi aranjate in felul\n" -"următor:\n" -"- Nici unul - nu există spatii\n" -"- lr = stânga -dreapta\n" -"- tb = sus - jos\n" -"- 4 = stânga -dreapta - sus - jos\n" -"- 2lr = 2* stânga - 2* dreapta\n" -"- 2tb = 2* sus - 2* jos\n" -"- 8 = 2* stânga - 2* dreapta - 2* sus - 2* jos" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:269 -msgid "Generate Freeform Geometry" -msgstr "Generați geometrie cu formă liberă" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:271 -msgid "" -"Cutout the selected object.\n" -"The cutout shape can be of any shape.\n" -"Useful when the PCB has a non-rectangular shape." -msgstr "" -"Decupează obiectul selectat.\n" -"Forma decupajului poate avea orice forma.\n" -"Folositor când PCB-ul are o forma neregulata." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:283 -msgid "Generate Rectangular Geometry" -msgstr "Generați geometrie dreptunghiulară" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:285 -msgid "" -"Cutout the selected object.\n" -"The resulting cutout shape is\n" -"always a rectangle shape and it will be\n" -"the bounding box of the Object." -msgstr "" -"Decupează obiectul selectat.\n" -"Forma decupajului este tot timpul dreptunghiulara.." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:304 -msgid "B. Manual Bridge Gaps" -msgstr "B. Punţi realiz. manual" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:306 -msgid "" -"This section handle creation of manual bridge gaps.\n" -"This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n" -"Geometry object that is used as a cutout object. " -msgstr "" -"Permite realizarea de punţi de sustinere in mod manual.\n" -"Se apasa butonul corepsunzator și apoi click cu mouse-ul\n" -"pe perimetrul formei de decupaj. Daca se face simultan cu\n" -"apasarea tastei CTRL, operatia se va repeta automat pana când\n" -"se va apasa tasta 'Escape'. " - -#: AppTools/ToolCutOut.py:321 -msgid "Geometry object used to create the manual cutout." -msgstr "Obiect tip Geometrie folosit pentru crearea decupajului manual." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:328 -msgid "Generate Manual Geometry" -msgstr "Generați geometrie manuală" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:330 -msgid "" -"If the object to be cutout is a Gerber\n" -"first create a Geometry that surrounds it,\n" -"to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n" -"Select the source Gerber file in the top object combobox." -msgstr "" -"Daca obiectul care se decupează este un obiect Gerber,\n" -"atunci mai intai crează un obiect Geometrie care il inconjoara\n" -"urmărindu-i forma.\n" -"Selectează obiectul sursa Gerber in combobox-ul de mai sus,\n" -"numit >Obiect<." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:343 -msgid "Manual Add Bridge Gaps" -msgstr "Adaugă punţi manual" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:345 -msgid "" -"Use the left mouse button (LMB) click\n" -"to create a bridge gap to separate the PCB from\n" -"the surrounding material.\n" -"The LMB click has to be done on the perimeter of\n" -"the Geometry object used as a cutout geometry." -msgstr "" -"Permite realizarea de punţi de sustinere in mod manual.\n" -"Se apasa butonul corepsunzator și apoi click cu mouse-ul\n" -"pe perimetrul formei de decupaj. Daca se face simultan cu\n" -"apasarea tastei CTRL, operatia se va repeta automat pana când\n" -"se va apasa tasta 'Escape'." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:561 -msgid "" -"There is no object selected for Cutout.\n" -"Select one and try again." -msgstr "" -"Nu este nici-un obiect selectat pentru decupaj.\n" -"Selectează unul și încearcă din nou." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:567 AppTools/ToolCutOut.py:770 -#: AppTools/ToolCutOut.py:951 AppTools/ToolCutOut.py:1033 -#: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:184 -msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number." -msgstr "Diametrul uneltei este zero. Schimbă intr-o valoare pozitivă Reală." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:581 AppTools/ToolCutOut.py:785 -msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry." -msgstr "" -"Numărul de punţi lipseste sau este in format gresit. Adaugă din nou și " -"reîncearcă." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:586 AppTools/ToolCutOut.py:789 -msgid "" -"Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. " -"Fill in a correct value and retry. " -msgstr "" -"Valoarea spatiilor poate fi doar una dintre: „Niciuna”, „lr”, „tb”, „2lr”, " -"„2tb”, 4 sau 8. Completați o valoare corectă și încercați din nou. " - -#: AppTools/ToolCutOut.py:591 AppTools/ToolCutOut.py:795 -msgid "" -"Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n" -"Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo " -"Geometry,\n" -"and after that perform Cutout." -msgstr "" -"Operatia de decupaj nu se poate efectua cu un obiect Geometrie tip " -"MultiGeo.\n" -"Se poate insa converti MultiGeo in tip SingleGeo și apoi se poate efectua " -"decupajul." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:743 AppTools/ToolCutOut.py:940 -msgid "Any form CutOut operation finished." -msgstr "Operatia de decupaj cu formă liberă s-a terminat." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:765 AppTools/ToolEtchCompensation.py:366 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:217 AppTools/ToolIsolation.py:1589 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1616 AppTools/ToolNCC.py:1621 -#: AppTools/ToolPaint.py:1416 AppTools/ToolPanelize.py:428 -#: tclCommands/TclCommandBbox.py:71 tclCommands/TclCommandNregions.py:71 -msgid "Object not found" -msgstr "Obiectul nu a fost gasit" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:909 -msgid "Rectangular cutout with negative margin is not possible." -msgstr "Tăierea rectangulară cu marginea negativă nu este posibilă." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:945 -msgid "" -"Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..." -msgstr "" -"Click pe perimetrul obiectului tip Geometrie selectat\n" -"pentru a crea o punte separatoare." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:962 AppTools/ToolCutOut.py:988 -msgid "Could not retrieve Geometry object" -msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul Geometrie" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:993 -msgid "Geometry object for manual cutout not found" -msgstr "Obiectul Geometrie pentru decupaj manual nu este găsit" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1003 -msgid "Added manual Bridge Gap." -msgstr "O punte a fost adăugată in mod manual." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1015 -msgid "Could not retrieve Gerber object" -msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul Gerber" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1020 -msgid "" -"There is no Gerber object selected for Cutout.\n" -"Select one and try again." -msgstr "" -"Nu există obiect selectat pt operatia de decupare.\n" -"Selectează un obiect si incearcă din nou." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1026 -msgid "" -"The selected object has to be of Gerber type.\n" -"Select a Gerber file and try again." -msgstr "" -"Obiectul selectat trebuie să fie de tip Gerber.\n" -"Selectează un obiect Gerber si incearcă din nou." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1061 -msgid "Geometry not supported for cutout" -msgstr "Geometria nu este acceptată pentru decupaj" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1136 -msgid "Making manual bridge gap..." -msgstr "Se generează o punte separatoare in mod manual..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:26 -msgid "2-Sided PCB" -msgstr "2-fețe PCB" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:52 -msgid "Mirror Operation" -msgstr "Operațiune Oglindire" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:53 -msgid "Objects to be mirrored" -msgstr "Obiecte care vor fi Oglindite" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:65 -msgid "Gerber to be mirrored" -msgstr "Gerber pentru oglindit" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:69 AppTools/ToolDblSided.py:97 -#: AppTools/ToolDblSided.py:127 -msgid "" -"Mirrors (flips) the specified object around \n" -"the specified axis. Does not create a new \n" -"object, but modifies it." -msgstr "" -"Oglindește obiectul specificat pe axa specificata.\n" -"Nu crează un obiect nou ci il modifica." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:93 -msgid "Excellon Object to be mirrored." -msgstr "Obiectul Excellon care va fi oglindit." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:122 -msgid "Geometry Obj to be mirrored." -msgstr "Obiectul Geometrie care va fi oglindit." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:158 -msgid "Mirror Parameters" -msgstr "Parametrii Oglindire" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:159 -msgid "Parameters for the mirror operation" -msgstr "Parametri pt operația de Oglindire" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:164 -msgid "Mirror Axis" -msgstr "Axa Oglindire" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:175 -msgid "" -"The coordinates used as reference for the mirror operation.\n" -"Can be:\n" -"- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n" -"- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n" -"bounding box of another object selected below" -msgstr "" -"Coordinatele folosite ca referintă pentru operatia de Oglindire.\n" -"Pot fi:\n" -"- Punct -> un set de coordinate (x,y) in jurul cărora se va face oglindirea\n" -"- Cuie -> un set de coordinate (x,y) obtinute din centrul formei " -"inconjurătoare\n" -"al unui alt obiect, selectat mai jos" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:189 -msgid "Point coordinates" -msgstr "Coordonatele Punct" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:194 -msgid "" -"Add the coordinates in format (x, y) through which the mirroring " -"axis\n" -" selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n" -"The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n" -"and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates " -"manually." -msgstr "" -"Adaugă coordonatele in formatul (x, y) prin care trece\n" -"axa de oglindire selectată mai sus, in pasul 'AXA OGLINDIRE'.\n" -"Coordonatele (x,y) pot fi obtinute prin combinatia tasta SHIFT + click mouse " -"pe\n" -"suprafata de afisare sau le puteti introduce manual." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:218 -msgid "" -"It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n" -"The coordinates of the center of the bounding box are used\n" -"as reference for mirror operation." -msgstr "" -"Poate fi de tipul: Gerber, Excellon sau Geometrie.\n" -"Coordonatele centrului formei inconjurătoare sunt folosite\n" -"ca si referintă pentru operatiunea de Oglindire." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:252 -msgid "Bounds Values" -msgstr "Valorile Limitelor" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:254 -msgid "" -"Select on canvas the object(s)\n" -"for which to calculate bounds values." -msgstr "" -"Selectati pe suprafata de afisare obiectul(e)\n" -"pentru care se calculează valorile limitelor." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:264 -msgid "X min" -msgstr "X min" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:266 AppTools/ToolDblSided.py:280 -msgid "Minimum location." -msgstr "Locație minimă." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:278 -msgid "Y min" -msgstr "Y min" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:292 -msgid "X max" -msgstr "X max" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:294 AppTools/ToolDblSided.py:308 -msgid "Maximum location." -msgstr "Locație maximă." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:306 -msgid "Y max" -msgstr "Y max" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:317 -msgid "Center point coordinates" -msgstr "Coordonatele punctului central" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:319 -msgid "Centroid" -msgstr "Centroid" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:321 -msgid "" -"The center point location for the rectangular\n" -"bounding shape. Centroid. Format is (x, y)." -msgstr "" -"Locația punctului central pentru dreptunghiul\n" -"formă de delimitare. Centroid. Formatul este (x, y)." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:330 -msgid "Calculate Bounds Values" -msgstr "Calculați valorile limitelor" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:332 -msgid "" -"Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n" -"for the selection of objects.\n" -"The envelope shape is parallel with the X, Y axis." -msgstr "" -"Calculați coordonatele pt forma dreptunghiulară învelitoare,\n" -"pentru selectarea obiectelor.\n" -"Forma este paralelă cu axele X, Y." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:352 -msgid "PCB Alignment" -msgstr "Aliniere PCB" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:354 AppTools/ToolDblSided.py:456 -msgid "" -"Creates an Excellon Object containing the\n" -"specified alignment holes and their mirror\n" -"images." -msgstr "" -"Crează un obiect Excellon care contine găurile\n" -"de aliniere specificate cat și cele in oglinda." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:361 -msgid "Drill Diameter" -msgstr "Dia Găurire" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:390 AppTools/ToolDblSided.py:397 -msgid "" -"The reference point used to create the second alignment drill\n" -"from the first alignment drill, by doing mirror.\n" -"It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section" -msgstr "" -"Punctul de referintă folosit pentru crearea găurii de aliniere secundară,\n" -"din prima gaură de aliniere prin oglindire.\n" -"Poate fi modificat in Parametri Oglindire -> Sectiunea Referintă" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:410 -msgid "Alignment Drill Coordinates" -msgstr "Dia. găuri de aliniere" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:412 -msgid "" -"Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For " -"each set of (x, y) coordinates\n" -"entered here, a pair of drills will be created:\n" -"\n" -"- one drill at the coordinates from the field\n" -"- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align " -"Axis'." -msgstr "" -"Găuri de aliniere in formatul unei liste: (x1, y1), (x2, y2) samd.\n" -"Pentru fiecare punct din lista de mai sus (cu coord. (x,y) )\n" -"vor fi create o pereche de găuri:\n" -"- o gaură cu coord. specificate in campul de editare\n" -"- o gaură cu coord. in poziţia oglindită pe axa selectată mai sus in 'Axa " -"Aliniere'." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:420 -msgid "Drill coordinates" -msgstr "Coordonatele găuri" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:427 -msgid "" -"Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, " -"y2), ... \n" -"on one side of the alignment axis.\n" -"\n" -"The coordinates set can be obtained:\n" -"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n" -"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the " -"field.\n" -"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the " -"field and click Paste.\n" -"- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..." -msgstr "" -"Adăugă coordonatele pt găurile de aliniere in formatul: (x1,y1), (x2,y2) " -"samd\n" -"\n" -"Coordonatele pot fi obtinute prin urmatoarele metodă:\n" -"- apăsare tasta SHIFT + click mouse pe canvas. Apoi apasa butonul 'Adaugă'.\n" -"- apăsare tasta SHIFT + click mouse pe canvas. Apoi CTRL + V combo in câmpul " -"de editare\n" -"- apăsare tasta SHIFT + click mouse pe canvas. Apoi click dreapta și Paste " -"in câmpul de edit.\n" -"- se introduc manual in formatul (x1,y1), (x2,y2) ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:442 -msgid "Delete Last" -msgstr "Șterge Ultima" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:444 -msgid "Delete the last coordinates tuple in the list." -msgstr "Șterge ultimul set de coordinate din listă." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:454 -msgid "Create Excellon Object" -msgstr "Crează un obiect Excellon" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:541 -msgid "2-Sided Tool" -msgstr "Unealta 2-fețe" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:581 -msgid "" -"'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them " -"and retry." -msgstr "" -"Referința 'Punct' este selectată dar coordonatele sale lipsesc. Adăugă-le si " -"încearcă din nou." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:600 -msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry." -msgstr "" -"Nici-un obiect container nu este incărcat. Încarcă unul și încearcă din nou." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:612 -msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry." -msgstr "" -"Val. pt dia burghiu lipseste sau este in format gresit. Adaugă una și " -"încearcă din nou." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:623 -msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry." -msgstr "" -"Nu exista coord. pentru găurile de aliniere. Adaugă-le și încearcă din nou." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:648 -msgid "Excellon object with alignment drills created..." -msgstr "Obiectul Excellon conținând găurile de aliniere a fost creat ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:661 AppTools/ToolDblSided.py:704 -#: AppTools/ToolDblSided.py:748 -msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored." -msgstr "Doar obiectele de tip Geometrie, Excellon și Gerber pot fi oglindite." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:671 AppTools/ToolDblSided.py:715 -msgid "" -"There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try " -"again ..." -msgstr "" -"Nu există coord. in câmpul 'Punct'. Adaugă coord. și încearcă din nou..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:681 AppTools/ToolDblSided.py:725 -#: AppTools/ToolDblSided.py:762 -msgid "There is no Box object loaded ..." -msgstr "Nu este incărcat nici-un obiect container ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:691 AppTools/ToolDblSided.py:735 -#: AppTools/ToolDblSided.py:772 -msgid "was mirrored" -msgstr "a fost oglindit" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:700 AppTools/ToolPunchGerber.py:533 -msgid "There is no Excellon object loaded ..." -msgstr "Nici-un obiect tip Excellon nu este incărcat ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:744 -msgid "There is no Geometry object loaded ..." -msgstr "Nici-un obiect tip Geometrie nu este incărcat ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:818 App_Main.py:4350 App_Main.py:4505 -msgid "Failed. No object(s) selected..." -msgstr "Eșuat. Nici-un obiect nu este selectat." - -#: AppTools/ToolDistance.py:57 AppTools/ToolDistanceMin.py:50 -msgid "Those are the units in which the distance is measured." -msgstr "Unitatile de masura in care se masoara distanța." - -#: AppTools/ToolDistance.py:58 AppTools/ToolDistanceMin.py:51 -msgid "METRIC (mm)" -msgstr "Metric (mm)" - -#: AppTools/ToolDistance.py:58 AppTools/ToolDistanceMin.py:51 -msgid "INCH (in)" -msgstr "INCH (in)" - -#: AppTools/ToolDistance.py:64 -msgid "Snap to center" -msgstr "Sari in Centru" - -#: AppTools/ToolDistance.py:66 -msgid "" -"Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n" -"when it is hovering over the geometry of the pad/drill." -msgstr "" -"Cursorul mouse-ului va sari (automat) pozitionandu-se in centrul padului/" -"găurii\n" -"atunci cand se găseste deasupra geometriei acelui pad/gaură." - -#: AppTools/ToolDistance.py:76 -msgid "Start Coords" -msgstr "Coordonate Start" - -#: AppTools/ToolDistance.py:77 AppTools/ToolDistance.py:82 -msgid "This is measuring Start point coordinates." -msgstr "Coordonatele punctului de Start." - -#: AppTools/ToolDistance.py:87 -msgid "Stop Coords" -msgstr "Coordonate Stop" - -#: AppTools/ToolDistance.py:88 AppTools/ToolDistance.py:93 -msgid "This is the measuring Stop point coordinates." -msgstr "Coordonatele punctului de Stop." - -#: AppTools/ToolDistance.py:98 AppTools/ToolDistanceMin.py:62 -msgid "Dx" -msgstr "Dx" - -#: AppTools/ToolDistance.py:99 AppTools/ToolDistance.py:104 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:63 AppTools/ToolDistanceMin.py:92 -msgid "This is the distance measured over the X axis." -msgstr "Distanta masurata pe axa X." - -#: AppTools/ToolDistance.py:109 AppTools/ToolDistanceMin.py:65 -msgid "Dy" -msgstr "Dy" - -#: AppTools/ToolDistance.py:110 AppTools/ToolDistance.py:115 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:66 AppTools/ToolDistanceMin.py:97 -msgid "This is the distance measured over the Y axis." -msgstr "Distanta masurata pe axa Y." - -#: AppTools/ToolDistance.py:121 AppTools/ToolDistance.py:126 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:69 AppTools/ToolDistanceMin.py:102 -msgid "This is orientation angle of the measuring line." -msgstr "Acesta este unghiul de orientare al liniei de măsurare." - -#: AppTools/ToolDistance.py:131 AppTools/ToolDistanceMin.py:71 -msgid "DISTANCE" -msgstr "DISTANTA" - -#: AppTools/ToolDistance.py:132 AppTools/ToolDistance.py:137 -msgid "This is the point to point Euclidian distance." -msgstr "Distanta euclidiana de la punct la punct." - -#: AppTools/ToolDistance.py:142 AppTools/ToolDistance.py:339 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:114 -msgid "Measure" -msgstr "Măsoară" - -#: AppTools/ToolDistance.py:274 -msgid "Working" -msgstr "Se lucrează" - -#: AppTools/ToolDistance.py:279 -msgid "MEASURING: Click on the Start point ..." -msgstr "Masoara: Click pe punctul de Start ..." - -#: AppTools/ToolDistance.py:389 -msgid "Distance Tool finished." -msgstr "Măsurătoarea s-a terminat." - -#: AppTools/ToolDistance.py:461 -msgid "Pads overlapped. Aborting." -msgstr "Pad-urile sunt suprapuse. Operatie anulată." - -#: AppTools/ToolDistance.py:489 -msgid "Distance Tool cancelled." -msgstr "Măsurătoarea s-a terminat." - -#: AppTools/ToolDistance.py:494 -msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." -msgstr "Masoara: Click pe punctul Destinaţie..." - -#: AppTools/ToolDistance.py:503 AppTools/ToolDistanceMin.py:284 -msgid "MEASURING" -msgstr "MĂSURARE" - -#: AppTools/ToolDistance.py:504 AppTools/ToolDistanceMin.py:285 -msgid "Result" -msgstr "Rezultat" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:31 AppTools/ToolDistanceMin.py:143 -msgid "Minimum Distance Tool" -msgstr "Unealta de distanță minimă" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:54 -msgid "First object point" -msgstr "Primul punct" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:55 AppTools/ToolDistanceMin.py:80 -msgid "" -"This is first object point coordinates.\n" -"This is the start point for measuring distance." -msgstr "" -"Aceasta este prima coordonată a punctelor obiectului.\n" -"Acesta este punctul de pornire pentru măsurarea distanței." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:58 -msgid "Second object point" -msgstr "Al doilea punct" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:59 AppTools/ToolDistanceMin.py:86 -msgid "" -"This is second object point coordinates.\n" -"This is the end point for measuring distance." -msgstr "" -"Aceasta este a doua coordonata a punctelor obiectului.\n" -"Acesta este punctul final pentru măsurarea distanței." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:72 AppTools/ToolDistanceMin.py:107 -msgid "This is the point to point Euclidean distance." -msgstr "Distanta euclidiana de la punct la punct." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:74 -msgid "Half Point" -msgstr "Punctul de mijloc" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:75 AppTools/ToolDistanceMin.py:112 -msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance." -msgstr "Acesta este punctul de mijloc al distanței euclidiană." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:117 -msgid "Jump to Half Point" -msgstr "Sari la Punctul de Mijloc" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:154 -msgid "" -"Select two objects and no more, to measure the distance between them ..." -msgstr "" -"Selectați două obiecte și nu mai mult, pentru a măsura distanța dintre " -"ele ..." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:195 AppTools/ToolDistanceMin.py:216 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:225 AppTools/ToolDistanceMin.py:246 -msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: " -msgstr "" -"Selectați două obiecte și nu mai mult. În prezent, selecția are nr obiecte: " - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:293 -msgid "Objects intersects or touch at" -msgstr "Obiectele se intersectează sau ating la" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:299 -msgid "Jumped to the half point between the two selected objects" -msgstr "A sărit la jumătatea punctului dintre cele două obiecte selectate" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:75 AppTools/ToolInvertGerber.py:74 -msgid "Gerber object that will be inverted." -msgstr "" -"Obiect Gerber care va fi inversat\n" -"(din pozitiv in negativ)." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:86 -msgid "Utilities" -msgstr "Utilități" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:87 -msgid "Conversion utilities" -msgstr "Utilitare de conversie" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:92 -msgid "Oz to Microns" -msgstr "Oz la Microni" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:94 -msgid "" -"Will convert from oz thickness to microns [um].\n" -"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" -"The real numbers use the dot decimals separator." -msgstr "" -"Se va converti de la grosime in oz la grosime in micron [um].\n" -"Poate folosi formule cu operatorii: /, *, +, -,%,.\n" -"Numerele reale folosesc ca separator de zecimale, punctul." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:103 -msgid "Oz value" -msgstr "Valoarea in Oz" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:105 AppTools/ToolEtchCompensation.py:126 -msgid "Microns value" -msgstr "Valoarea in Microni" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:113 -msgid "Mils to Microns" -msgstr "Mils la Miconi" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:115 -msgid "" -"Will convert from mils to microns [um].\n" -"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" -"The real numbers use the dot decimals separator." -msgstr "" -"Se va converti de la mils la microni [um].\n" -"Poate folosi formule cu operatorii: /, *, +, -,%,.\n" -"Numerele reale folosesc ca separator de zecimale, punctul." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:124 -msgid "Mils value" -msgstr "Valoarea in Mils" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:139 AppTools/ToolInvertGerber.py:86 -msgid "Parameters for this tool" -msgstr "Parametrii pt această unealtă" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:144 -msgid "Copper Thickness" -msgstr "Grosimea cuprului" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:146 -msgid "" -"The thickness of the copper foil.\n" -"In microns [um]." -msgstr "" -"Grosimea foliei de cupru.\n" -"În microni [um]." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:157 -msgid "Ratio" -msgstr "Raţie" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:159 -msgid "" -"The ratio of lateral etch versus depth etch.\n" -"Can be:\n" -"- custom -> the user will enter a custom value\n" -"- preselection -> value which depends on a selection of etchants" -msgstr "" -"Raportul dintre corodarea laterală și corodarea in adâncime.\n" -"Poate fi:\n" -"- personalizat -> utilizatorul va introduce o valoare personalizată\n" -"- preselecție -> valoare care depinde de o selecție de substante corozive" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:165 -msgid "Etch Factor" -msgstr "Factor de corodare" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:166 -msgid "Etchants list" -msgstr "Lista de Substante Corozive" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:167 -msgid "Manual offset" -msgstr "Ofset Manual" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:174 AppTools/ToolEtchCompensation.py:179 -msgid "Etchants" -msgstr "Substane corozive" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:176 -msgid "A list of etchants." -msgstr "Lista de substante corozive." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:180 -msgid "Alkaline baths" -msgstr "Bai alcaline" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:186 -msgid "Etch factor" -msgstr "Factor Corodare" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:188 -msgid "" -"The ratio between depth etch and lateral etch .\n" -"Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%" -msgstr "" -"Raportul dintre corodarea de adâncime și corodarea laterală.\n" -"Acceptă numere reale și formule folosind operatorii: /, *, +, -,%" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:192 -msgid "Real number or formula" -msgstr "Număr real sau formule" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:193 -msgid "Etch_factor" -msgstr "Factor Corodare" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:201 -msgid "" -"Value with which to increase or decrease (buffer)\n" -"the copper features. In microns [um]." -msgstr "" -"Valoarea cu care să crească sau să scadă (tampon)\n" -"caracteristicile de cupru din PCB. În microni [um]." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:225 -msgid "Compensate" -msgstr "Compensează" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:227 -msgid "" -"Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch." -msgstr "" -"Va crește grosimea caracteristicilor de cupru pentru a compensa corodarea " -"laterală." - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:29 AppTools/ToolExtractDrills.py:295 -msgid "Extract Drills" -msgstr "Extrage Găuri" - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:62 -msgid "Gerber from which to extract drill holes" -msgstr "Obiect Gerber din care se vor extrage găurile" - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:297 -msgid "Extract drills from a given Gerber file." -msgstr "Extrage găuri dintr-un fisier Gerber." - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:478 AppTools/ToolExtractDrills.py:563 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:648 -msgid "No drills extracted. Try different parameters." -msgstr "Nu s-au extras găuri. Incearcă alti parametri." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:56 -msgid "Fiducials Coordinates" -msgstr "Coordonatele Fiducials" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:58 -msgid "" -"A table with the fiducial points coordinates,\n" -"in the format (x, y)." -msgstr "" -"Un tabel cu coordonatele punctelor fiduțiale,\n" -"în format (x, y)." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:194 -msgid "" -"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " -"box.\n" -" - 'Manual' - manual placement of fiducials." -msgstr "" -"- „Auto” - plasarea automată a fiduciarelor în colțurile casetei de " -"delimitare.\n" -"  - „Manual” - plasarea manuală a fiduciarelor." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:240 -msgid "Thickness of the line that makes the fiducial." -msgstr "Grosimea liniei din care este facuta fiduciala." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:271 -msgid "Add Fiducial" -msgstr "Adaugă Fiducial" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:273 -msgid "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial." -msgstr "" -"Va adăuga un poligon pe stratul de cupru pentru a servi drept fiduciar." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:289 -msgid "Soldermask Gerber" -msgstr "Gerber Soldermask" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:291 -msgid "The Soldermask Gerber object." -msgstr "Obiectul Soldermask Gerber." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:303 -msgid "Add Soldermask Opening" -msgstr "Adăugați deschidere Soldermask" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:305 -msgid "" -"Will add a polygon on the soldermask layer\n" -"to serve as fiducial opening.\n" -"The diameter is always double of the diameter\n" -"for the copper fiducial." -msgstr "" -"Se va adăuga un poligon pe stratul de Soldermask\n" -"pentru a servi drept deschidere fiduciară.\n" -"Diametrul este întotdeauna dublu față de diametrul\n" -"pentru fiduciarul de cupru." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:520 -msgid "Click to add first Fiducial. Bottom Left..." -msgstr "Faceți clic pentru a adăuga primul Fiducial. Stânga jos..." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:784 -msgid "Click to add the last fiducial. Top Right..." -msgstr "Faceți clic pentru a adăuga ultimul Fiducial. Dreapta Sus..." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:789 -msgid "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..." -msgstr "" -"Faceți clic pentru a adăuga cel de-al doilea Fiducial. Stânga sus sau " -"dreapta jos ..." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:792 AppTools/ToolFiducials.py:801 -msgid "Done. All fiducials have been added." -msgstr "Terminat. Au fost adăugate toate Fiducials." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:878 -msgid "Fiducials Tool exit." -msgstr "Unealta Fiducials terminate." - -#: AppTools/ToolFilm.py:42 -msgid "Film PCB" -msgstr "Film PCB" - -#: AppTools/ToolFilm.py:73 -msgid "" -"Specify the type of object for which to create the film.\n" -"The object can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Film Object combobox." -msgstr "" -"Specificati tipul de obiect pt care se va crea filmul.\n" -"Obiectul poate avea tipul: Gerber sau Geometrie.\n" -"Selectia facuta aici controlează ce obiecte vor fi \n" -"gasite in combobox-ul >Obiect Film<." - -#: AppTools/ToolFilm.py:96 -msgid "" -"Specify the type of object to be used as an container for\n" -"film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide " -"the type of objects that will be\n" -"in the Box Object combobox." -msgstr "" -"Specificati tipul obiectului care să fie folosit ca și container\n" -"pt crearea filmului. Poate fi de tipul Geometrie sau Gerber.\n" -"Selectia facuta aici controlează ce obiecte vor fi \n" -"gasite in combobox-ul >Container<." - -#: AppTools/ToolFilm.py:256 -msgid "Film Parameters" -msgstr "Parametrii filmului" - -#: AppTools/ToolFilm.py:317 -msgid "Punch drill holes" -msgstr "Perforează găurii" - -#: AppTools/ToolFilm.py:318 -msgid "" -"When checked the generated film will have holes in pads when\n" -"the generated film is positive. This is done to help drilling,\n" -"when done manually." -msgstr "" -"Când este bifat, filmul generat va avea găuri în pad-uri când\n" -"filmul generat este pozitiv. Acest lucru este realizat pentru a ajuta la " -"găurire,\n" -"când este făcută manual." - -#: AppTools/ToolFilm.py:336 -msgid "Source" -msgstr "Sursă" - -#: AppTools/ToolFilm.py:338 -msgid "" -"The punch hole source can be:\n" -"- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n" -"- Pad Center -> will try to use the pads center as reference." -msgstr "" -"Sursa de perforare poate fi:\n" -"- Excellon -> centrul găurilor Excellon va servi ca referință.\n" -"- Centru Pad-> va încerca să utilizeze centrul de pad-uri ca referință." - -#: AppTools/ToolFilm.py:343 -msgid "Pad center" -msgstr "Centru Pad" - -#: AppTools/ToolFilm.py:348 -msgid "Excellon Obj" -msgstr "Obiect Excellon" - -#: AppTools/ToolFilm.py:350 -msgid "" -"Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads." -msgstr "" -"Îndepărtați geometria Excellon din film pentru a crea găurile din pad-uri." - -#: AppTools/ToolFilm.py:364 -msgid "Punch Size" -msgstr "Mărimea Perforatii" - -#: AppTools/ToolFilm.py:365 -msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads." -msgstr "" -"Valoarea de aici va controla cât de mare este gaura de perforare în pad-uri." - -#: AppTools/ToolFilm.py:485 -msgid "Save Film" -msgstr "Salveaa filmul" - -#: AppTools/ToolFilm.py:487 -msgid "" -"Create a Film for the selected object, within\n" -"the specified box. Does not create a new \n" -" FlatCAM object, but directly save it in the\n" -"selected format." -msgstr "" -"Crează un film pt obiectul selectat, in cadrul obiectului\n" -"container selectat. Nu crează un obiect nou FlatCAM ci\n" -"salvează pe HDD un fişier in formatul selectat." - -#: AppTools/ToolFilm.py:649 -msgid "" -"Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object " -"has pads." -msgstr "" -"Utilizarea centrului Pad nu funcționează pe obiecte de Geometrie. Doar un " -"obiect Gerber are pad-uri." - -#: AppTools/ToolFilm.py:659 -msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." -msgstr "" -"Nici-un obiect FlaCAM nu este selectat. Incarcă un obiect pt Film și " -"încearcă din nou." - -#: AppTools/ToolFilm.py:666 -msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry." -msgstr "" -"Nici-un obiect FlatCAM nu este selectat. Încarcă un obiect container și " -"încearcă din nou." - -#: AppTools/ToolFilm.py:670 -msgid "No FlatCAM object selected." -msgstr "Nici-un obiect nu este selectat." - -#: AppTools/ToolFilm.py:681 -msgid "Generating Film ..." -msgstr "Se generează Film-ul ..." - -#: AppTools/ToolFilm.py:730 AppTools/ToolFilm.py:734 -msgid "Export positive film" -msgstr "Export film pozitiv" - -#: AppTools/ToolFilm.py:767 -msgid "" -"No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry." -msgstr "" -"Nici-un obiect Excellon nu este selectat. Incarcă un obiect ca referinta " -"pentru perforare și încearcă din nou." - -#: AppTools/ToolFilm.py:791 -msgid "" -" Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " -"than some of the apertures in the Gerber object." -msgstr "" -" Nu a putut genera un film cu găuri perforate, deoarece dimensiunea găurii " -"de perforare este mai mare decât unele dintre aperturile din obiectul Gerber." - -#: AppTools/ToolFilm.py:803 -msgid "" -"Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " -"than some of the apertures in the Gerber object." -msgstr "" -"Nu s-a putut genera un film cu găuri perforate, deoarece dimensiunea găurii " -"de perforare este mai mare decât unele dintre aperturile din obiectul Gerber." - -#: AppTools/ToolFilm.py:821 -msgid "" -"Could not generate punched hole film because the newly created object " -"geometry is the same as the one in the source object geometry..." -msgstr "" -"Nu s-a putut genera Film cu găuri perforate, deoarece geometria obiectului " -"nou creat este aceeași cu cea din geometria obiectului sursă ..." - -#: AppTools/ToolFilm.py:876 AppTools/ToolFilm.py:880 -msgid "Export negative film" -msgstr "Export film negativ" - -#: AppTools/ToolFilm.py:941 AppTools/ToolFilm.py:1124 -#: AppTools/ToolPanelize.py:441 -msgid "No object Box. Using instead" -msgstr "Nu exista container. Se foloseşte in schimb" - -#: AppTools/ToolFilm.py:1057 AppTools/ToolFilm.py:1237 -msgid "Film file exported to" -msgstr "Fișierul Film exportat în" - -#: AppTools/ToolFilm.py:1060 AppTools/ToolFilm.py:1240 -msgid "Generating Film ... Please wait." -msgstr "Filmul se generează ... Aşteaptă." - -#: AppTools/ToolImage.py:24 -msgid "Image as Object" -msgstr "Imagine ca Obiect" - -#: AppTools/ToolImage.py:33 -msgid "Image to PCB" -msgstr "Imagine -> PCB" - -#: AppTools/ToolImage.py:56 -msgid "" -"Specify the type of object to create from the image.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry." -msgstr "" -"Specifica tipul de obiect care se vrea a fi creat din imagine.\n" -"Tipul sau poate să fie ori Gerber ori Geometrie." - -#: AppTools/ToolImage.py:65 -msgid "DPI value" -msgstr "Val. DPI" - -#: AppTools/ToolImage.py:66 -msgid "Specify a DPI value for the image." -msgstr "Specifica o valoare DPI pt imagine." - -#: AppTools/ToolImage.py:72 -msgid "Level of detail" -msgstr "Nivel Detaliu" - -#: AppTools/ToolImage.py:81 -msgid "Image type" -msgstr "Tip imagine" - -#: AppTools/ToolImage.py:83 -msgid "" -"Choose a method for the image interpretation.\n" -"B/W means a black & white image. Color means a colored image." -msgstr "" -"Alege o metoda de interpretare a imaginii.\n" -"B/W = imagine alb-negru\n" -"Color = imagine in culori." - -#: AppTools/ToolImage.py:92 AppTools/ToolImage.py:107 AppTools/ToolImage.py:120 -#: AppTools/ToolImage.py:133 -msgid "Mask value" -msgstr "Val. masca" - -#: AppTools/ToolImage.py:94 -msgid "" -"Mask for monochrome image.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry.\n" -"0 means no detail and 255 means everything \n" -"(which is totally black)." -msgstr "" -"Masca pt imaginile monocrome.\n" -"Ia valori in intervalul [0 ... 255]\n" -"Decide nivelul de detalii care să fie\n" -"incluse in obiectul rezultat.\n" -"0 = nici-un detaliu\n" -"255 = include totul (ceeace ce inseamna\n" -"negru complet)." - -#: AppTools/ToolImage.py:109 -msgid "" -"Mask for RED color.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry." -msgstr "" -"Masca pt culoarea ROSU.\n" -"Ia valori in intervalul [0 ... 255].\n" -"Decide nivelul de detalii care să fie\n" -"incluse in obiectul rezultat." - -#: AppTools/ToolImage.py:122 -msgid "" -"Mask for GREEN color.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry." -msgstr "" -"Masca pt culoarea VERDE.\n" -"Ia valori in intervalul [0 ... 255].\n" -"Decide nivelul de detalii care să fie\n" -"incluse in obiectul rezultat." - -#: AppTools/ToolImage.py:135 -msgid "" -"Mask for BLUE color.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry." -msgstr "" -"Masca pt culoarea ALBASTRU.\n" -"Ia valori in intervalul [0 ... 255].\n" -"Decide nivelul de detalii care să fie\n" -"incluse in obiectul rezultat." - -#: AppTools/ToolImage.py:143 -msgid "Import image" -msgstr "Importa imagine" - -#: AppTools/ToolImage.py:145 -msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM." -msgstr "Deschide o imagine tip raster și importa aceasta in FlatCAM." - -#: AppTools/ToolImage.py:182 -msgid "Image Tool" -msgstr "Unealta Imagine" - -#: AppTools/ToolImage.py:234 AppTools/ToolImage.py:237 -msgid "Import IMAGE" -msgstr "Importa Imagine" - -#: AppTools/ToolImage.py:277 App_Main.py:8360 App_Main.py:8407 -msgid "" -"Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " -"supported" -msgstr "" -"Tipul parametrului nu este compatibil. Doar obiectele tip Geometrie si " -"Gerber sunt acceptate" - -#: AppTools/ToolImage.py:285 -msgid "Importing Image" -msgstr "Imaginea in curs de a fi importata" - -#: AppTools/ToolImage.py:297 AppTools/ToolPDF.py:154 App_Main.py:8385 -#: App_Main.py:8431 App_Main.py:8495 App_Main.py:8562 App_Main.py:8628 -#: App_Main.py:8693 App_Main.py:8750 -msgid "Opened" -msgstr "Încarcat" - -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:126 -msgid "Invert Gerber" -msgstr "Inversează Gerber" - -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:128 -msgid "" -"Will invert the Gerber object: areas that have copper\n" -"will be empty of copper and previous empty area will be\n" -"filled with copper." -msgstr "" -"Va inversa obiectul Gerber: ariile care contin cupru vor devein goale,\n" -"iar ariile care nu aveau cupru vor fi pline." - -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:187 -msgid "Invert Tool" -msgstr "Unealta Inversie" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:96 -msgid "Gerber object for isolation routing." -msgstr "Obiect Gerber pentru rutare de izolare." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:120 AppTools/ToolNCC.py:122 -msgid "" -"Tools pool from which the algorithm\n" -"will pick the ones used for copper clearing." -msgstr "" -"Un număr de unelte din care algoritmul va alege\n" -"pe acelea care vor fi folosite pentru curățarea de Cu." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:136 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"Isolation routing will start with the tool with the biggest \n" -"diameter, continuing until there are no more tools.\n" -"Only tools that create Isolation geometry will still be present\n" -"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -"this function will not be able to create routing geometry." -msgstr "" -"Numărul uneltei.\n" -"Izolarea va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n" -"continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n" -"sau s-a terminat procesul.\n" -"Doar uneltele care efectiv au creat geometrie de Izolare vor fi prezente in " -"obiectul\n" -"final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie de rutare." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:144 AppTools/ToolNCC.py:146 -msgid "" -"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" -"is the cut width into the material." -msgstr "" -"Diametrul uneltei. Valoarea să (in unitati curente FlatCAM)\n" -"reprezintă lăţimea tăieturii in material." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:148 AppTools/ToolNCC.py:150 -msgid "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n" -"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " -"form\n" -"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " -"Dia and\n" -"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " -"such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " -"Diameter\n" -"column of this table.\n" -"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " -"Type\n" -"in the resulting geometry as Isolation." -msgstr "" -"Tipul de instrument (TT) poate fi:\n" -"- Circular cu 1 ... 4 dinți -> este doar informativ. Fiind circular,\n" -"lățimea tăiată în material este exact diametrul sculei.\n" -"- Ball -> numai informativ și face referire la freza de tip Ball.\n" -"- V-Shape -> va dezactiva parametrul Z-Cut în GUI\n" -"și v-a activa două câmpuri de GUII suplimentare în geometria rezultată: V-" -"Tip Dia și\n" -"V-Tip Angle. Ajustarea celor două valori va ajusta parametrul Z-Cut astfel\n" -"incat lățimea tăiată în material va fi egală cu valoarea din coloana " -"tabelului cu Diametrul sculei.\n" -"Alegerea tipului de instrument „Forma V” va selecta automat tipul de " -"operare\n" -"în geometria rezultată ca fiind Izolare." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:300 AppTools/ToolNCC.py:318 -#: AppTools/ToolPaint.py:300 AppTools/ToolSolderPaste.py:135 -msgid "" -"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row(s) in the Tool Table." -msgstr "" -"Șterge o selecţie de unelte in Tabela de Unelte,\n" -"efectuata prin selectia liniilot din Tabela de Unelte." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:467 -msgid "" -"Specify the type of object to be excepted from isolation.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" -"Specifica obiectul care va fi exceptat de la izolare.\n" -"Poate fi de tip: Gerber sau Geometrie.\n" -"Ce se va selecta aici va controla tipul de \n" -"obiecte care vor aparea in combobox-ul\n" -"numit >Obiect<." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:477 -msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry." -msgstr "" -"Obiectul a cărui suprafată va fi indepărtată din geometria tip Izolare." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:513 AppTools/ToolNCC.py:554 -msgid "" -"The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" -"It can be Gerber, Excellon or Geometry." -msgstr "" -"Tipul de obiect FlatCAM care trebuie utilizat ca referință pt. curățarea de " -"non-cupru.\n" -"Poate fi Gerber, Excellon sau Geometry." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:559 -msgid "Generate Isolation Geometry" -msgstr "Creează Geometrie de Izolare" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:567 -msgid "" -"Create a Geometry object with toolpaths to cut \n" -"isolation outside, inside or on both sides of the\n" -"object. For a Gerber object outside means outside\n" -"of the Gerber feature and inside means inside of\n" -"the Gerber feature, if possible at all. This means\n" -"that only if the Gerber feature has openings inside, they\n" -"will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n" -"inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n" -"diameter above." -msgstr "" -"Crează un obiect Geometrie cu treceri taietoare pentru\n" -"a efectua o izolare in afară, in interior sau pe ambele parti\n" -"ale obiectului.\n" -"Pt un Gerber >in afară< inseamna in exteriorul elem. Gerber\n" -"(traseu, zona etc) iar >in interior< inseamna efectiv in interiorul\n" -"acelui elem. Gerber (daca poate fi posibil)." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1266 AppTools/ToolIsolation.py:1426 -#: AppTools/ToolNCC.py:932 AppTools/ToolNCC.py:1449 AppTools/ToolPaint.py:857 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:576 AppTools/ToolSolderPaste.py:901 -#: App_Main.py:4210 -msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." -msgstr "" -"Introduceti un diametru al uneltei valid: valoare ne-nula in format Real." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1270 AppTools/ToolNCC.py:936 -#: AppTools/ToolPaint.py:861 AppTools/ToolSolderPaste.py:580 App_Main.py:4214 -msgid "Adding Tool cancelled" -msgstr "Adăugarea unei unelte anulată" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1420 AppTools/ToolNCC.py:1443 -#: AppTools/ToolPaint.py:1203 AppTools/ToolSolderPaste.py:896 -msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format." -msgstr "Introduce diametrul unei unelte pt a fi adăugată, in format Real." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1451 AppTools/ToolIsolation.py:2959 -#: AppTools/ToolNCC.py:1474 AppTools/ToolNCC.py:4079 AppTools/ToolPaint.py:1227 -#: AppTools/ToolPaint.py:3628 AppTools/ToolSolderPaste.py:925 -msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table." -msgstr "Anulat. Unealta există deja in Tabela de Unelte." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1458 AppTools/ToolIsolation.py:2977 -#: AppTools/ToolNCC.py:1481 AppTools/ToolNCC.py:4096 AppTools/ToolPaint.py:1232 -#: AppTools/ToolPaint.py:3645 -msgid "New tool added to Tool Table." -msgstr "O noua unealtă a fost adăugată in Tabela de Unelte." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1502 AppTools/ToolNCC.py:1525 -#: AppTools/ToolPaint.py:1276 -msgid "Tool from Tool Table was edited." -msgstr "O unealtă din Tabela de Unelte a fost editata." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1514 AppTools/ToolNCC.py:1537 -#: AppTools/ToolPaint.py:1288 AppTools/ToolSolderPaste.py:986 -msgid "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table." -msgstr "" -"Anulat. Noua valoare pt diametrul uneltei este deja in Tabela de Unelte." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1566 AppTools/ToolNCC.py:1589 -#: AppTools/ToolPaint.py:1386 -msgid "Delete failed. Select a tool to delete." -msgstr "Ștergere eșuată. Selectează o unealtă pt ștergere." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1572 AppTools/ToolNCC.py:1595 -#: AppTools/ToolPaint.py:1392 -msgid "Tool(s) deleted from Tool Table." -msgstr "Au fost șterse unelte din Tabela de Unelte." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1620 -msgid "Isolating..." -msgstr "Se izoleaza..." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1654 -msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter" -msgstr "Nu a reușit să creeze Geometria de Urmarire cu diametrul uneltei" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1657 -msgid "Follow Geometry was created with tool diameter" -msgstr "Geometria de tip Urmarire a fost creata cu diametrul uneltei" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1698 -msgid "Click on a polygon to isolate it." -msgstr "Faceți clic pe un poligon pentru a-l izola." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1812 AppTools/ToolIsolation.py:1832 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1967 AppTools/ToolIsolation.py:2138 -msgid "Subtracting Geo" -msgstr "Scădere Geo" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1816 AppTools/ToolIsolation.py:1971 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2142 -msgid "Intersecting Geo" -msgstr "Geometria de Intersecţie" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1865 AppTools/ToolIsolation.py:2032 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2199 -msgid "Empty Geometry in" -msgstr "Geometrie goala in" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2041 -msgid "" -"Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n" -"But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool " -"with smaller diameter." -msgstr "" -"Eșec parțial. Geometria a fost procesată cu toate uneltele.\n" -"Dar mai există elemente de geometrie care nu sunt izolate. Încercați să " -"includeți o unealtă cu diametrul mai mic." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2044 -msgid "" -"The following are coordinates for the copper features that could not be " -"isolated:" -msgstr "" -"Următoarele sunt coordonatele poligoanelor care nu au putut fi izolate:" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2356 AppTools/ToolIsolation.py:2465 -#: AppTools/ToolPaint.py:1535 -msgid "Added polygon" -msgstr "S-a adăugat poligon" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2357 AppTools/ToolIsolation.py:2467 -msgid "Click to add next polygon or right click to start isolation." -msgstr "" -"Faceți clic pentru a adăuga următorul poligon sau faceți clic dreapta pentru " -"a începe izolarea." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2369 AppTools/ToolPaint.py:1549 -msgid "Removed polygon" -msgstr "Poligon eliminat" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2370 -msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation." -msgstr "" -"Faceți clic pentru a adăuga / elimina următorul poligon sau faceți clic " -"dreapta pentru a începe izolarea." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2375 AppTools/ToolPaint.py:1555 -msgid "No polygon detected under click position." -msgstr "Nu a fost detectat niciun poligon sub poziția clicului." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2401 AppTools/ToolPaint.py:1584 -msgid "List of single polygons is empty. Aborting." -msgstr "Lista Poligoanelor este goală. Intrerup." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2470 -msgid "No polygon in selection." -msgstr "Niciun poligon în selecție." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2498 AppTools/ToolNCC.py:1725 -#: AppTools/ToolPaint.py:1619 -msgid "Click the end point of the paint area." -msgstr "Faceți clic pe punctul final al zonei de pictat." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2916 AppTools/ToolNCC.py:4036 -#: AppTools/ToolPaint.py:3585 App_Main.py:5318 App_Main.py:5328 -msgid "Tool from DB added in Tool Table." -msgstr "Unealtă din Baza de date adăugată in Tabela de Unelte." - -#: AppTools/ToolMove.py:102 -msgid "MOVE: Click on the Start point ..." -msgstr "MUTARE: Click pe punctul de Start ..." - -#: AppTools/ToolMove.py:113 -msgid "Cancelled. No object(s) to move." -msgstr "Anulat. Nu sunt obiecte care să fie mutate." - -#: AppTools/ToolMove.py:140 -msgid "MOVE: Click on the Destination point ..." -msgstr "MUTARE: Click pe punctul Destinaţie..." - -#: AppTools/ToolMove.py:163 -msgid "Moving..." -msgstr "In mișcare ..." - -#: AppTools/ToolMove.py:166 -msgid "No object(s) selected." -msgstr "Nici-un obiect nu este selectat." - -#: AppTools/ToolMove.py:221 -msgid "Error when mouse left click." -msgstr "Eroare atunci când faceți clic pe butonul stânga al mouse-ului." - -#: AppTools/ToolNCC.py:42 -msgid "Non-Copper Clearing" -msgstr "Curățăre Non-Cu" - -#: AppTools/ToolNCC.py:86 AppTools/ToolPaint.py:79 -msgid "Obj Type" -msgstr "Tip obiect" - -#: AppTools/ToolNCC.py:88 -msgid "" -"Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" -"Precizați tipul de obiect care trebuie curățat de excesul de cupru.\n" -"Poate fi de tip: Gerber sau Geometry.\n" -"Ceea ce este selectat aici va dicta genul\n" -"de obiecte care vor popula combobox-ul „Obiect”." - -#: AppTools/ToolNCC.py:110 -msgid "Object to be cleared of excess copper." -msgstr "Obiect care trebuie curatat de excesul de cupru." - -#: AppTools/ToolNCC.py:138 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n" -"diameter, continuing until there are no more tools.\n" -"Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n" -"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -"this function will not be able to create painting geometry." -msgstr "" -"Numărul uneltei.\n" -"Curățarea de cupru va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n" -"continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n" -"sau s-a terminat procesul.\n" -"Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n" -"final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie." - -#: AppTools/ToolNCC.py:597 AppTools/ToolPaint.py:536 -msgid "Generate Geometry" -msgstr "Genereza Geometrie" - -#: AppTools/ToolNCC.py:1638 -msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number." -msgstr "Diametrul uneltei este in format gresit, foloseşte un număr Real." - -#: AppTools/ToolNCC.py:1649 AppTools/ToolPaint.py:1443 -msgid "No selected tools in Tool Table." -msgstr "Nu sunt unelte selectate in Tabela de Unelte." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2005 AppTools/ToolNCC.py:3024 -msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons." -msgstr "Unealta NCC. Se pregătesc poligoanele non-cupru." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2064 AppTools/ToolNCC.py:3152 -msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area." -msgstr "Unealta NCC. Calculează aria 'goală'." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2083 AppTools/ToolNCC.py:2192 AppTools/ToolNCC.py:2207 -#: AppTools/ToolNCC.py:3165 AppTools/ToolNCC.py:3270 AppTools/ToolNCC.py:3285 -#: AppTools/ToolNCC.py:3551 AppTools/ToolNCC.py:3652 AppTools/ToolNCC.py:3667 -msgid "Buffering finished" -msgstr "Buferarea terminată" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2091 AppTools/ToolNCC.py:2214 AppTools/ToolNCC.py:3173 -#: AppTools/ToolNCC.py:3292 AppTools/ToolNCC.py:3558 AppTools/ToolNCC.py:3674 -msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared." -msgstr "" -"Nu s-a putut obtine intinderea suprafaței care să fie curățată de cupru." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2121 AppTools/ToolNCC.py:2200 AppTools/ToolNCC.py:3200 -#: AppTools/ToolNCC.py:3277 AppTools/ToolNCC.py:3578 AppTools/ToolNCC.py:3659 -msgid "" -"Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter." -msgstr "" -"Geometria de Izolare este discontinuă.\n" -"Marginea este mai mic decat diametrul uneltei de izolare." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2217 AppTools/ToolNCC.py:3296 AppTools/ToolNCC.py:3677 -msgid "The selected object is not suitable for copper clearing." -msgstr "Obiectul selectat nu este potrivit pentru curățarea cuprului." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2224 AppTools/ToolNCC.py:3303 -msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." -msgstr "Unealta NCC. S-a terminat calculul suprafetei 'goale'." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2267 -msgid "Clearing the polygon with the method: lines." -msgstr "Curatarea poligonului cu metoda: linii." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2277 -msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: seed." -msgstr "A eșuat. Se sterge poligonul cu metoda: punct sursa." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2286 -msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: standard." -msgstr "A eșuat. Se curate poligonul cu metoda: standard." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2300 -msgid "Geometry could not be cleared completely" -msgstr "Geometria nu a putut fi stearsă complet" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2325 AppTools/ToolNCC.py:2327 AppTools/ToolNCC.py:2973 -#: AppTools/ToolNCC.py:2975 -msgid "Non-Copper clearing ..." -msgstr "Curățare Non-Cupru ..." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2377 AppTools/ToolNCC.py:3120 -msgid "" -"NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started." -msgstr "" -"Unelata NCC. S-a terminat pregătirea poligoanelor non-cupru. Taskul de " -"curatare normal de cupru a inceput." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2415 AppTools/ToolNCC.py:2663 -msgid "NCC Tool failed creating bounding box." -msgstr "Unealta NCC a esuat in a crea forma inconjurătoare." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2430 AppTools/ToolNCC.py:2680 AppTools/ToolNCC.py:3316 -#: AppTools/ToolNCC.py:3702 -msgid "NCC Tool clearing with tool diameter" -msgstr "Unealta NCC cu diametrul uneltei" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2430 AppTools/ToolNCC.py:2680 AppTools/ToolNCC.py:3316 -#: AppTools/ToolNCC.py:3702 -msgid "started." -msgstr "a inceput." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2588 AppTools/ToolNCC.py:3477 -msgid "" -"There is no NCC Geometry in the file.\n" -"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " -"geometry.\n" -"Change the painting parameters and try again." -msgstr "" -"Nu există nicio Geometrie NCC în fișier.\n" -"De obicei, înseamnă că diametrul uneltei este prea mare pentru geometria " -"pictată.\n" -"Schimbați parametrii Paint și încercați din nou." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2597 AppTools/ToolNCC.py:3486 -msgid "NCC Tool clear all done." -msgstr "Unealta NCC curătare toate efectuată." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2600 AppTools/ToolNCC.py:3489 -msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for" -msgstr "" -"Unealta NCC curătare toate efectuată dar izolatia este intreruptă pentru" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2602 AppTools/ToolNCC.py:2888 AppTools/ToolNCC.py:3491 -#: AppTools/ToolNCC.py:3874 -msgid "tools" -msgstr "unelte" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2884 AppTools/ToolNCC.py:3870 -msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done." -msgstr "Unealta NCC curătare cu prelucrare tip 'rest' efectuată." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2887 AppTools/ToolNCC.py:3873 -msgid "" -"NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is " -"broken for" -msgstr "" -"Unealta NCC curătare toate cu prelucrare tip 'rest' efectuată dar izolatia " -"este intreruptă pentru" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2985 -msgid "NCC Tool started. Reading parameters." -msgstr "Unealta NCC a pornit. Se citesc parametrii." - -#: AppTools/ToolNCC.py:3972 -msgid "" -"Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. " -"Reload the Gerber file after this change." -msgstr "" -"Incearcă să folosesti optiunea Tipul de buffering = Complet in Preferinte -> " -"Gerber General. Reincarcă fisierul Gerber după această schimbare." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:85 -msgid "Number of decimals kept for found distances." -msgstr "Numărul de zecimale păstrate pentru distanțele găsite." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:93 -msgid "Minimum distance" -msgstr "Distanta minima" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:94 -msgid "Display minimum distance between copper features." -msgstr "Afișează distanța minimă între caracteristicile de cupru." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:98 -msgid "Determined" -msgstr "Determinat" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:112 -msgid "Occurring" -msgstr "Aparute" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:113 -msgid "How many times this minimum is found." -msgstr "De câte ori este găsit acest minim." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:119 -msgid "Minimum points coordinates" -msgstr "Coordonatele punctelor minime" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:120 AppTools/ToolOptimal.py:126 -msgid "Coordinates for points where minimum distance was found." -msgstr "Coordonate pentru puncte în care a fost găsită distanța minimă." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:139 AppTools/ToolOptimal.py:215 -msgid "Jump to selected position" -msgstr "Salt la poziția selectată" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:141 AppTools/ToolOptimal.py:217 -msgid "" -"Select a position in the Locations text box and then\n" -"click this button." -msgstr "" -"Selectați o poziție în caseta de text Locații, apoi\n" -"faceți clic pe acest buton." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:149 -msgid "Other distances" -msgstr "Alte distanțe" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:150 -msgid "" -"Will display other distances in the Gerber file ordered from\n" -"the minimum to the maximum, not including the absolute minimum." -msgstr "" -"Va afișa alte distanțe din fișierul Gerber ordonate de la\n" -"minim până la maxim, neincluzând minimul absolut." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:155 -msgid "Other distances points coordinates" -msgstr "Coordonatele altor puncte distanțe" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:156 AppTools/ToolOptimal.py:170 -#: AppTools/ToolOptimal.py:177 AppTools/ToolOptimal.py:194 -#: AppTools/ToolOptimal.py:201 -msgid "" -"Other distances and the coordinates for points\n" -"where the distance was found." -msgstr "" -"Alte distanțe și coordonatele pentru puncte\n" -"unde a fost găsită distanța." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:169 -msgid "Gerber distances" -msgstr "Distanțele Gerber" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:193 -msgid "Points coordinates" -msgstr "Coordonatele punctelor" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:225 -msgid "Find Minimum" -msgstr "Găsiți Minim" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:227 -msgid "" -"Calculate the minimum distance between copper features,\n" -"this will allow the determination of the right tool to\n" -"use for isolation or copper clearing." -msgstr "" -"Calculați distanța minimă între caracteristicile de cupru,\n" -"acest lucru va permite determinarea uneltei potrivite\n" -"pentru izolare sau curatare de cupru." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:352 -msgid "Only Gerber objects can be evaluated." -msgstr "Doar obiecte tip Gerber pot fi folosite." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:358 -msgid "" -"Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper " -"features." -msgstr "" -"Unealta Optim. A început să caute distanța minimă între caracteristicile de " -"cupru." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:368 -msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture" -msgstr "Unealta Optim. Analiza geometriei pentru apertura" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:379 -msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry." -msgstr "" -"Unealta Optim. Se creeaza o Geometrie la o distanta de geometria obiectului." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:389 -msgid "" -"The Gerber object has one Polygon as geometry.\n" -"There are no distances between geometry elements to be found." -msgstr "" -"Obiectul Gerber are un poligon ca geometrie.\n" -"Nu există distanțe între elementele de geometrie care sa poata fi gasite." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:394 -msgid "" -"Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations" -msgstr "" -"Unealta Optim. Se caută distanțele dintre fiecare două elemente. Iterații" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:429 -msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance." -msgstr "Unealta Optim. Se caută distanța minimă." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:445 -msgid "Optimal Tool. Finished successfully." -msgstr "Unealta Optim. Procesul s-a terminat cu succes." - -#: AppTools/ToolPDF.py:91 AppTools/ToolPDF.py:95 -msgid "Open PDF" -msgstr "Încarcă PDF" - -#: AppTools/ToolPDF.py:98 -msgid "Open PDF cancelled" -msgstr "Deschidere PDF anulată" - -#: AppTools/ToolPDF.py:122 -msgid "Parsing PDF file ..." -msgstr "Se parsează fisierul PDF ..." - -#: AppTools/ToolPDF.py:138 App_Main.py:8593 -msgid "Failed to open" -msgstr "A eșuat incărcarea fişierului" - -#: AppTools/ToolPDF.py:203 AppTools/ToolPcbWizard.py:445 App_Main.py:8542 -msgid "No geometry found in file" -msgstr "Nici-o informaţie de tip geometrie nu s-a gasit in fişierul" - -#: AppTools/ToolPDF.py:206 AppTools/ToolPDF.py:279 -#, python-format -msgid "Rendering PDF layer #%d ..." -msgstr "Se generează layer-ul PDF #%d ..." - -#: AppTools/ToolPDF.py:210 AppTools/ToolPDF.py:283 -msgid "Open PDF file failed." -msgstr "Deschiderea fişierului PDF a eşuat." - -#: AppTools/ToolPDF.py:215 AppTools/ToolPDF.py:288 -msgid "Rendered" -msgstr "Randat" - -#: AppTools/ToolPaint.py:81 -msgid "" -"Specify the type of object to be painted.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" -"Specificați tipul de obiect care urmează să fie pictat.\n" -"Poate fi de tip: Gerber sau Geometry.\n" -"Ceea ce este selectat aici va dicta genul\n" -"de obiecte care vor popula combobox-ul „Obiect”." - -#: AppTools/ToolPaint.py:103 -msgid "Object to be painted." -msgstr "Obiect care trebuie pictat." - -#: AppTools/ToolPaint.py:116 -msgid "" -"Tools pool from which the algorithm\n" -"will pick the ones used for painting." -msgstr "" -"O suma de unelte din care algoritmul va alege pe acelea\n" -"care vor fi folosite pentru 'pictare'." - -#: AppTools/ToolPaint.py:133 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n" -"continuing until there are no more tools.\n" -"Only tools that create painting geometry will still be present\n" -"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -"this function will not be able to create painting geometry." -msgstr "" -"Numărul uneltei.\n" -"'Pictarea' va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n" -"continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n" -"sau s-a terminat procesul.\n" -"Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n" -"final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie." - -#: AppTools/ToolPaint.py:145 -msgid "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular -> it is informative only. Being circular,\n" -"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " -"form\n" -"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " -"Dia and\n" -"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " -"such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " -"Diameter\n" -"column of this table.\n" -"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " -"Type\n" -"in the resulting geometry as Isolation." -msgstr "" -"Tipul de instrument (TT) poate fi:\n" -"- Circular -> este doar informativ. Fiind circular,\n" -"lățimea tăiată în material este exact diametrul sculei.\n" -"- Ball -> numai informativ și face referire la freza de tip Ball.\n" -"- V-Shape -> va dezactiva parametrul Z-Cut în GUI\n" -"și v-a activa două câmpuri de GUII suplimentare în geometria rezultată: V-" -"Tip Dia și\n" -"V-Tip Angle. Ajustarea celor două valori va ajusta parametrul Z-Cut astfel\n" -"incat lățimea tăiată în material va fi egală cu valoarea din coloana " -"tabelului cu Diametrul sculei.\n" -"Alegerea tipului de instrument „Forma V” va selecta automat tipul de " -"operare\n" -"în geometria rezultată ca fiind Izolare." - -#: AppTools/ToolPaint.py:497 -msgid "" -"The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" -"It can be Gerber, Excellon or Geometry." -msgstr "" -"Tipul de obiect FlatCAM care trebuie utilizat ca referință pt. pictare.\n" -"Poate fi Gerber, Excellon sau Geometry." - -#: AppTools/ToolPaint.py:538 -msgid "" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"painted.\n" -"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " -"areas.\n" -"- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n" -"- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n" -"specified by another object." -msgstr "" -"- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția " -"zonei care va fi pictată.\n" -"Menținerea unei taste de modificare apăsată (CTRL sau SHIFT) va permite " -"adăugarea mai multor zone.\n" -"- „Toate Poligoanele” - Pictarea va începe după clic.\n" -"- „Obiect de referință” - va face o curățare fără cupru în zona specificată " -"de un alt obiect." - -#: AppTools/ToolPaint.py:1412 -#, python-format -msgid "Could not retrieve object: %s" -msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul: %s" - -#: AppTools/ToolPaint.py:1422 -msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries" -msgstr "Nu se poate face 'pictare' pe geometrii MultiGeo" - -#: AppTools/ToolPaint.py:1459 -msgid "Click on a polygon to paint it." -msgstr "Faceți clic pe un poligon pentru a-l picta." - -#: AppTools/ToolPaint.py:1472 -msgid "Click the start point of the paint area." -msgstr "Faceți clic pe punctul de pornire al zonei de pictat." - -#: AppTools/ToolPaint.py:1537 -msgid "Click to add next polygon or right click to start painting." -msgstr "" -"Faceți clic pentru a adăuga următorul poligon sau faceți clic dreapta pentru " -"a începe Paint." - -#: AppTools/ToolPaint.py:1550 -msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start painting." -msgstr "" -"Faceți clic pentru a adăuga / elimina următorul poligon sau faceți clic " -"dreapta pentru a începe Paint." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2054 -msgid "Painting polygon with method: lines." -msgstr "Se pictează poligonul cu metoda: linii." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2066 -msgid "Failed. Painting polygon with method: seed." -msgstr "Esuat. Se pictează poligonul cu metoda: sămantă." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2077 -msgid "Failed. Painting polygon with method: standard." -msgstr "Esuat. Se picteaza poligonul cu metoda: standard." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2093 -msgid "Geometry could not be painted completely" -msgstr "Geometria nu a fost posibil să fie 'pictată' complet" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2122 AppTools/ToolPaint.py:2125 -#: AppTools/ToolPaint.py:2133 AppTools/ToolPaint.py:2436 -#: AppTools/ToolPaint.py:2439 AppTools/ToolPaint.py:2447 -#: AppTools/ToolPaint.py:2935 AppTools/ToolPaint.py:2938 -#: AppTools/ToolPaint.py:2944 -msgid "Paint Tool." -msgstr "Unealta Paint." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2122 AppTools/ToolPaint.py:2125 -#: AppTools/ToolPaint.py:2133 -msgid "Normal painting polygon task started." -msgstr "Taskul de pictare normal a unui polygon a inceput." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2123 AppTools/ToolPaint.py:2437 -#: AppTools/ToolPaint.py:2936 -msgid "Buffering geometry..." -msgstr "Crează o geometrie de tipul Bufer..." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2145 AppTools/ToolPaint.py:2454 -#: AppTools/ToolPaint.py:2952 -msgid "No polygon found." -msgstr "Nu s-a gasit nici-un poligon." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2175 -msgid "Painting polygon..." -msgstr "Se 'pictează' un poligon..." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2185 AppTools/ToolPaint.py:2500 -#: AppTools/ToolPaint.py:2690 AppTools/ToolPaint.py:2998 -#: AppTools/ToolPaint.py:3177 -msgid "Painting with tool diameter = " -msgstr "Pictand cu o unealtă cu diametrul = " - -#: AppTools/ToolPaint.py:2186 AppTools/ToolPaint.py:2501 -#: AppTools/ToolPaint.py:2691 AppTools/ToolPaint.py:2999 -#: AppTools/ToolPaint.py:3178 -msgid "started" -msgstr "a inceput" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2211 AppTools/ToolPaint.py:2527 -#: AppTools/ToolPaint.py:2717 AppTools/ToolPaint.py:3025 -#: AppTools/ToolPaint.py:3204 -msgid "Margin parameter too big. Tool is not used" -msgstr "Parametrul Margine este prea mare. Unealta nu este folosită" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2269 AppTools/ToolPaint.py:2596 -#: AppTools/ToolPaint.py:2774 AppTools/ToolPaint.py:3088 -#: AppTools/ToolPaint.py:3266 -msgid "" -"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " -"different strategy of paint" -msgstr "" -"Nu s-a putut face operatia de 'pictare'. Incearcă o combinaţie diferita de " -"parametri. Sau o strategie diferita de 'pictare'" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2326 AppTools/ToolPaint.py:2662 -#: AppTools/ToolPaint.py:2831 AppTools/ToolPaint.py:3149 -#: AppTools/ToolPaint.py:3328 -msgid "" -"There is no Painting Geometry in the file.\n" -"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " -"geometry.\n" -"Change the painting parameters and try again." -msgstr "" -"Nu exista nici-o Geometrie rezultata din 'pictare' in acest fişier.\n" -"De obicei inseamna că diametrul uneltei este prea mare pentru elemetele " -"geometrice.\n" -"Schimbă parametrii de 'pictare' și încearcă din nou." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2349 -msgid "Paint Single failed." -msgstr "Pictarea unui polygon a esuat." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2355 -msgid "Paint Single Done." -msgstr "Pictarea unui polygon efectuată." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2357 AppTools/ToolPaint.py:2867 -#: AppTools/ToolPaint.py:3364 -msgid "Polygon Paint started ..." -msgstr "Paint pt poligon a inceput ..." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2436 AppTools/ToolPaint.py:2439 -#: AppTools/ToolPaint.py:2447 -msgid "Paint all polygons task started." -msgstr "Taskul de pictare pt toate poligoanele a inceput." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2478 AppTools/ToolPaint.py:2976 -msgid "Painting polygons..." -msgstr "Se 'pictează' poligoane..." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2671 -msgid "Paint All Done." -msgstr "Pictarea Tuturor poligoanelor efectuată." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2840 AppTools/ToolPaint.py:3337 -msgid "Paint All with Rest-Machining done." -msgstr "'Paint' pentru toate poligoanele cu strategia Rest a fost efectuată." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2859 -msgid "Paint All failed." -msgstr "Pictarea pt toate poligoanele a easuat." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2865 -msgid "Paint Poly All Done." -msgstr "Pictarea pt toate poligoanele efectuată." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2935 AppTools/ToolPaint.py:2938 -#: AppTools/ToolPaint.py:2944 -msgid "Painting area task started." -msgstr "Taskul de pictare a unei arii a inceput." - -#: AppTools/ToolPaint.py:3158 -msgid "Paint Area Done." -msgstr "Paint pt o zona efectuata." - -#: AppTools/ToolPaint.py:3356 -msgid "Paint Area failed." -msgstr "Pictarea unei Zone a esuat." - -#: AppTools/ToolPaint.py:3362 -msgid "Paint Poly Area Done." -msgstr "Paint pt o Zonă efectuat." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:55 -msgid "" -"Specify the type of object to be panelized\n" -"It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Object combobox." -msgstr "" -"Specifica tipul de obiect care va fi panelizat.\n" -"Poate fi de tipul: Gerber, Excellon sau Geometrie.\n" -"Selectia facuta aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n" -"regasi in combobox-ul >Obiect<." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:88 -msgid "" -"Object to be panelized. This means that it will\n" -"be duplicated in an array of rows and columns." -msgstr "" -"Obiectul care va fi panelizat.\n" -"Acesta va fi multiplicat intr-o arie\n" -"de linii și coloane." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:100 -msgid "Penelization Reference" -msgstr "Referintă panelizare" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:102 -msgid "" -"Choose the reference for panelization:\n" -"- Object = the bounding box of a different object\n" -"- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n" -"\n" -"The reference is useful when doing panelization for more than one\n" -"object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n" -"to this reference object therefore maintaining the panelized\n" -"objects in sync." -msgstr "" -"Alege referinta pt panelizare:\n" -"- Obiect = forma inconjurătoare a unui alt obiect\n" -"- Forma inconjurătoare = forma inconjurătoare a obiectului care tb " -"panelizat\n" -"\n" -"Referinta este utila cand se face panelizarea pt mai mult de un obiect. " -"Spatierile\n" -"(mai degraba ofsetări) vor fi aplicate avand ca referintă acest obiect de " -"referintă,\n" -"prin urmare mentinand obiectele paenlizate in sincronizare unul cu altul." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:123 -msgid "Box Type" -msgstr "Tip container" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:125 -msgid "" -"Specify the type of object to be used as an container for\n" -"panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Box Object combobox." -msgstr "" -"Tipul de obiect care va fi folosit ca și container pt panelizare.\n" -"Poate fi de tiul: Gerber sau Geometrie.\n" -"Selectia facuta aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n" -"regasi in combobox-ul >Container<." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:139 -msgid "" -"The actual object that is used as container for the\n" -" selected object that is to be panelized." -msgstr "" -"Obiectul care este folosit ca și container \n" -"pt obiectul care va fi panelizat." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:149 -msgid "Panel Data" -msgstr "Date panel" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:151 -msgid "" -"This informations will shape the resulting panel.\n" -"The number of rows and columns will set how many\n" -"duplicates of the original geometry will be generated.\n" -"\n" -"The spacings will set the distance between any two\n" -"elements of the panel array." -msgstr "" -"Aceste informatii vor determina forma panelului rezultant.\n" -"Numărul de linii si de coloane va determina cat de multe \n" -"copii ale geometriei obiectului original vor fi create.\n" -"\n" -"Spatierile sunt de fapt distante intre oricare două elemente ale \n" -"ariei panelului." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:214 -msgid "" -"Choose the type of object for the panel object:\n" -"- Geometry\n" -"- Gerber" -msgstr "" -"Alege tipul de obiect care va fi creat pt obiectul panelizat:\n" -"- Geometrie\n" -"-Gerber" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:222 -msgid "Constrain panel within" -msgstr "Mentine panelul in" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:263 -msgid "Panelize Object" -msgstr "Panelizează obiectul" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:265 AppTools/ToolRulesCheck.py:501 -msgid "" -"Panelize the specified object around the specified box.\n" -"In other words it creates multiple copies of the source object,\n" -"arranged in a 2D array of rows and columns." -msgstr "" -"Se panelizează obiectul conform containerului selectat.\n" -"Cu alte cuvinte se crează copii multiple ale obiectului sursa,\n" -"aranjate intr-o arie 2D de linii și coloane." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:333 -msgid "Panel. Tool" -msgstr "Unealta Panel" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:468 -msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer." -msgstr "" -"Val. coloane sau linii este zero. Schimbă aceasta val. intr-un număr pozitiv " -"intreg." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:505 -msgid "Generating panel ... " -msgstr "Se generează Panel-ul… " - -#: AppTools/ToolPanelize.py:788 -msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code." -msgstr "Generarea panelului ... Adăugarea codului Gerber." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:796 -msgid "Generating panel... Spawning copies" -msgstr "Generarea panelului ... Se fac copii" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:803 -msgid "Panel done..." -msgstr "Panel executat ..." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:806 -#, python-brace-format -msgid "" -"{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and " -"{row} rows" -msgstr "" -"{text} Prea mare pt aria desemnată. Panelul final are {col} coloane si {row} " -"linii" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:815 -msgid "Panel created successfully." -msgstr "Panel creat cu succes." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:31 -msgid "PcbWizard Import Tool" -msgstr "Unealta import PcbWizard" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:40 -msgid "Import 2-file Excellon" -msgstr "Importa un Excellon bi-fisier" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:51 -msgid "Load files" -msgstr "Încărcați fișierele" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:57 -msgid "Excellon file" -msgstr "Fisier Excellon" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:59 -msgid "" -"Load the Excellon file.\n" -"Usually it has a .DRL extension" -msgstr "" -"Incarcă fisierul Excellon.\n" -"De obicei are extensia .DRL" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:65 -msgid "INF file" -msgstr "Fisierul INF" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:67 -msgid "Load the INF file." -msgstr "Incarca fisierul INF." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:79 -msgid "Tool Number" -msgstr "Număr unealtă" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:81 -msgid "Tool diameter in file units." -msgstr "Dimaetrul uneltei in unitătile fisierului." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:87 -msgid "Excellon format" -msgstr "Format Excellon" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:95 -msgid "Int. digits" -msgstr "Partea intreagă" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:97 -msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates." -msgstr "" -"Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n" -"intreagă a coordonatelor." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:104 -msgid "Frac. digits" -msgstr "Partea zecimală" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:106 -msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates." -msgstr "" -"Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n" -"zecimala a coordonatelor." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:113 -msgid "No Suppression" -msgstr "Fără supresie" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:114 -msgid "Zeros supp." -msgstr "Supresie Zero" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:116 -msgid "" -"The type of zeros suppression used.\n" -"Can be of type:\n" -"- LZ = leading zeros are kept\n" -"- TZ = trailing zeros are kept\n" -"- No Suppression = no zero suppression" -msgstr "" -"Tipul de supresie de zerouri care\n" -"este folosit.\n" -"Poate fi:\n" -"- LZ = zerourile din fată sunt păstrate\n" -"- TZ = zerourile de la coadă sunt păstrate\n" -"- Fără Supresie = nu se face supresie de zerouri" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:129 -msgid "" -"The type of units that the coordinates and tool\n" -"diameters are using. Can be INCH or MM." -msgstr "" -"Tipul de unităti folosite pt coordonate si\n" -"pentru diametrul uneltelor. Poate fi INCH sau MM." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:136 -msgid "Import Excellon" -msgstr "Importă Excellon" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:138 -msgid "" -"Import in FlatCAM an Excellon file\n" -"that store it's information's in 2 files.\n" -"One usually has .DRL extension while\n" -"the other has .INF extension." -msgstr "" -"Importă in FlatCAM un fisier Excellon\n" -"care isi stochează informatia in 2 fisiere.\n" -"Unul are de obicei extensia .DRL in timp\n" -"ce celălalt are extensia .INF." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:197 -msgid "PCBWizard Tool" -msgstr "Unealta PCBWizard" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:291 AppTools/ToolPcbWizard.py:295 -msgid "Load PcbWizard Excellon file" -msgstr "Incarcă un fisier Excellon tip PCBWizard" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:314 AppTools/ToolPcbWizard.py:318 -msgid "Load PcbWizard INF file" -msgstr "Incarcă un fisier INF tip PCBWizard" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:366 -msgid "" -"The INF file does not contain the tool table.\n" -"Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n" -"and edit the drill diameters manually." -msgstr "" -"Fisierul INF nu contine tabela de unelte.\n" -"Incearcă să deschizi fisierul Excellon din Fisier -> Deschide -> \n" -"Excellon si să editezi manual diametrele uneltelor." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:387 -msgid "PcbWizard .INF file loaded." -msgstr "Fisierul .INF tip PCBWizard a fost incărcat." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:392 -msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded." -msgstr "Fişierul Excellon tip PCBWizard a fost incărcat." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:424 App_Main.py:8520 -msgid "This is not Excellon file." -msgstr "Acesta nu este un fişier Excellon." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:427 -msgid "Cannot parse file" -msgstr "Nu se poate parsa fişierul" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:450 -msgid "Importing Excellon." -msgstr "Excellon in curs de import." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:457 -msgid "Import Excellon file failed." -msgstr "Fişierul Excellon nu a fost posibil să fie importat." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:464 -msgid "Imported" -msgstr "Importat" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:467 -msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..." -msgstr "Fuziunea fisiere Excellon este in curs. Vă rugăm aşteptați ..." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:469 -msgid "The imported Excellon file is empty." -msgstr "Fişierul Excellon importat este gol." - -#: AppTools/ToolProperties.py:116 App_Main.py:4692 App_Main.py:6803 -#: App_Main.py:6903 App_Main.py:6944 App_Main.py:6985 App_Main.py:7027 -#: App_Main.py:7069 App_Main.py:7113 App_Main.py:7157 App_Main.py:7681 -#: App_Main.py:7685 -msgid "No object selected." -msgstr "Nici-un obiect nu este selectat." - -#: AppTools/ToolProperties.py:131 -msgid "Object Properties are displayed." -msgstr "Proprietatile obiectului sunt afisate in Tab-ul Unealta." - -#: AppTools/ToolProperties.py:136 -msgid "Properties Tool" -msgstr "Unealta Proprietati" - -#: AppTools/ToolProperties.py:150 -msgid "TYPE" -msgstr "TIP" - -#: AppTools/ToolProperties.py:151 -msgid "NAME" -msgstr "NUME" - -#: AppTools/ToolProperties.py:153 -msgid "Dimensions" -msgstr "Dimensiuni" - -#: AppTools/ToolProperties.py:181 -msgid "Geo Type" -msgstr "Tip Geo" - -#: AppTools/ToolProperties.py:184 -msgid "Single-Geo" -msgstr "Geo-Unică" - -#: AppTools/ToolProperties.py:185 -msgid "Multi-Geo" -msgstr "Geo-Multi" - -#: AppTools/ToolProperties.py:196 -msgid "Calculating dimensions ... Please wait." -msgstr "Se calculează dimensiunile ... Aşteaptă." - -#: AppTools/ToolProperties.py:339 AppTools/ToolProperties.py:343 -#: AppTools/ToolProperties.py:345 -msgid "Inch" -msgstr "Inch" - -#: AppTools/ToolProperties.py:339 AppTools/ToolProperties.py:344 -#: AppTools/ToolProperties.py:346 -msgid "Metric" -msgstr "Metric" - -#: AppTools/ToolProperties.py:421 AppTools/ToolProperties.py:486 -msgid "Drills number" -msgstr "Numărul de găuri" - -#: AppTools/ToolProperties.py:422 AppTools/ToolProperties.py:488 -msgid "Slots number" -msgstr "Numărul de sloturi" - -#: AppTools/ToolProperties.py:424 -msgid "Drills total number:" -msgstr "Număr total de gauri:" - -#: AppTools/ToolProperties.py:425 -msgid "Slots total number:" -msgstr "Număr total de sloturi:" - -#: AppTools/ToolProperties.py:452 AppTools/ToolProperties.py:455 -#: AppTools/ToolProperties.py:458 AppTools/ToolProperties.py:483 -msgid "Present" -msgstr "Prezent" - -#: AppTools/ToolProperties.py:453 AppTools/ToolProperties.py:484 -msgid "Solid Geometry" -msgstr "Geometrie Solidă" - -#: AppTools/ToolProperties.py:456 -msgid "GCode Text" -msgstr "Text GCode" - -#: AppTools/ToolProperties.py:459 -msgid "GCode Geometry" -msgstr "Geometrie GCode" - -#: AppTools/ToolProperties.py:462 -msgid "Data" -msgstr "Date" - -#: AppTools/ToolProperties.py:495 -msgid "Depth of Cut" -msgstr "Adâncimea de Tăiere" - -#: AppTools/ToolProperties.py:507 -msgid "Clearance Height" -msgstr "Înălțime Sigură" - -#: AppTools/ToolProperties.py:539 -msgid "Routing time" -msgstr "Timpul de rutare" - -#: AppTools/ToolProperties.py:546 -msgid "Travelled distance" -msgstr "Distanța parcursă" - -#: AppTools/ToolProperties.py:564 -msgid "Width" -msgstr "Lătime" - -#: AppTools/ToolProperties.py:570 AppTools/ToolProperties.py:578 -msgid "Box Area" -msgstr "Arie pătratică" - -#: AppTools/ToolProperties.py:573 AppTools/ToolProperties.py:581 -msgid "Convex_Hull Area" -msgstr "Arie convexă" - -#: AppTools/ToolProperties.py:588 AppTools/ToolProperties.py:591 -msgid "Copper Area" -msgstr "Aria de Cupru" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:30 AppTools/ToolPunchGerber.py:323 -msgid "Punch Gerber" -msgstr "Punctează Gerber" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:65 -msgid "Gerber into which to punch holes" -msgstr "Obiect Gerber pentru Punctare găuri" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:85 -msgid "ALL" -msgstr "TOATE" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:166 -msgid "" -"Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads." -msgstr "" -"Îndepărtați geometria Excellon din obiectul Gerber pentru a crea găurile din " -"pad-uri." - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:325 -msgid "" -"Create a Gerber object from the selected object, within\n" -"the specified box." -msgstr "" -"Creează un obiect Gerber din obiectul selectat, in cadrul\n" -"formei 'cutie' specificate." - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:425 -msgid "Punch Tool" -msgstr "Unealta Punctare" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:599 -msgid "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting." -msgstr "Valoarea pentru diametrul fix ste 0.0. Renuntăm." - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:602 -msgid "" -"Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is bigger " -"than some of the apertures in the Gerber object." -msgstr "" -"Nu s-a putut genera un obiect Gerber cu găuri punctate, deoarece dimensiunea " -"găurii de perforare este mai mare decât unele dintre aperturile din obiectul " -"Gerber." - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:665 -msgid "" -"Could not generate punched hole Gerber because the newly created object " -"geometry is the same as the one in the source object geometry..." -msgstr "" -"Nu s-a putut genera un obiect cu găuri puctate, deoarece geometria " -"obiectului nou creat este aceeași cu cea din geometria obiectului sursă ..." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:80 -msgid "Gerber Object to which the QRCode will be added." -msgstr "Obiect Gerber la care se va adăuga codul QR." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:116 -msgid "The parameters used to shape the QRCode." -msgstr "Parametrii utilizați pentru modelarea codului QR." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:216 -msgid "Export QRCode" -msgstr "Exportă Codul QR" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:218 -msgid "" -"Show a set of controls allowing to export the QRCode\n" -"to a SVG file or an PNG file." -msgstr "" -"Afișați un set de controale care permit exportul codului QR\n" -"într-un fișier SVG sau într-un fișier PNG." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:257 -msgid "Transparent back color" -msgstr "Culoare de fundal transparentă" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:282 -msgid "Export QRCode SVG" -msgstr "Exporta QRCode SVG" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:284 -msgid "Export a SVG file with the QRCode content." -msgstr "Exportați un fișier SVG cu conținutul QRCode." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:295 -msgid "Export QRCode PNG" -msgstr "Exportă QRCode PNG" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:297 -msgid "Export a PNG image file with the QRCode content." -msgstr "Exportați un fișier imagine PNG cu conținutul QRCode." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:308 -msgid "Insert QRCode" -msgstr "Inserați codul QR" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:310 -msgid "Create the QRCode object." -msgstr "Creați obiectul QRCode." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:424 AppTools/ToolQRCode.py:759 -#: AppTools/ToolQRCode.py:808 -msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box." -msgstr "Anulat. Nu există date QRCode în caseta de text." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:443 -msgid "Generating QRCode geometry" -msgstr "Generarea geometriei QRCode" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:483 -msgid "Click on the Destination point ..." -msgstr "Click pe punctul de Destinaţie ..." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:598 -msgid "QRCode Tool done." -msgstr "Unealta QRCode efectuata." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:791 AppTools/ToolQRCode.py:795 -msgid "Export PNG" -msgstr "Exporta PNG" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:838 AppTools/ToolQRCode.py:842 App_Main.py:6835 -#: App_Main.py:6839 -msgid "Export SVG" -msgstr "Exporta SVG" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:33 -msgid "Check Rules" -msgstr "Verificați regulile" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:63 -msgid "Gerber objects for which to check rules." -msgstr "Obiecte Gerber pentru care trebuie verificate regulile." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:78 -msgid "Top" -msgstr "Top" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:80 -msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked." -msgstr "Obiectul Top Gerber cupru pentru care sunt verificate regulile." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:96 -msgid "Bottom" -msgstr "Bottom" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:98 -msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked." -msgstr "Obiectul Bottom Gerber cupru pentru care sunt verificate regulile." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:114 -msgid "SM Top" -msgstr "SM Top" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:116 -msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked." -msgstr "" -"Obiectul Top (superior) Gerber Solder Mask pentru care sunt verificate " -"regulile." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:132 -msgid "SM Bottom" -msgstr "SM Bottom" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:134 -msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked." -msgstr "" -"Obiectul Bottom (inferior) Gerber Solder Mask pentru care sunt verificate " -"regulile." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:150 -msgid "Silk Top" -msgstr "Silk Top" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:152 -msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked." -msgstr "Obiectul Top Gerber Silkscreen pentru care sunt verificate regulile." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:168 -msgid "Silk Bottom" -msgstr "Silk Bottom" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:170 -msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked." -msgstr "" -"Obiectul Bottom Gerber Silkscreen pentru care sunt verificate regulile." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:188 -msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked." -msgstr "" -"Obiectul Gerber Outline (decupaj) pentru care sunt verificate regulile." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:201 -msgid "Excellon objects for which to check rules." -msgstr "Obiecte Excellon pentru care trebuie verificate regulile." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:213 -msgid "Excellon 1" -msgstr "Excellon 1" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:215 -msgid "" -"Excellon object for which to check rules.\n" -"Holds the plated holes or a general Excellon file content." -msgstr "" -"Obiect Excellon pentru care trebuie verificate regulile.\n" -"Contine găurile placate sau un conținut general Excellon." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:232 -msgid "Excellon 2" -msgstr "Excellon 2" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:234 -msgid "" -"Excellon object for which to check rules.\n" -"Holds the non-plated holes." -msgstr "" -"Obiect Excellon pentru care trebuie verificate regulile.\n" -"Contine găurile ne-placate." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:247 -msgid "All Rules" -msgstr "Totate Regulile" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:249 -msgid "This check/uncheck all the rules below." -msgstr "Aceasta bifează/debifează toate regulile de mai jos." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:499 -msgid "Run Rules Check" -msgstr "Executați Verificarea regulilor" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1158 AppTools/ToolRulesCheck.py:1218 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1255 AppTools/ToolRulesCheck.py:1327 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1381 AppTools/ToolRulesCheck.py:1419 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1484 -msgid "Value is not valid." -msgstr "Valoarea nu este valabilă." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1172 -msgid "TOP -> Copper to Copper clearance" -msgstr "TOP -> Distanta de la Cupru la Cupru" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1183 -msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance" -msgstr "BOTTOM -> Distanta de la Cupru la Cupru" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1188 AppTools/ToolRulesCheck.py:1282 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1446 -msgid "" -"At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is " -"selected." -msgstr "" -"Pentru această regulă trebuie selectat cel puțin un obiect Gerber, dar " -"niciunul nu este selectat." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1224 -msgid "" -"One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." -msgstr "" -"Unul dintre obiectele Gerber din cupru sau obiectul Gerber contur nu este " -"valid." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1237 AppTools/ToolRulesCheck.py:1401 -msgid "" -"Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not " -"selected." -msgstr "" -"Prezenta obiectului Gerber contur este obligatorie pentru această regulă, " -"dar nu este selectată." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1254 AppTools/ToolRulesCheck.py:1281 -msgid "Silk to Silk clearance" -msgstr "Distanta Silk la Silk" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1267 -msgid "TOP -> Silk to Silk clearance" -msgstr "TOP -> Distanta Silk la Silk" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1277 -msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance" -msgstr "BOTTOM -> Distanta Silk la Silk" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1333 -msgid "One or more of the Gerber objects is not valid." -msgstr "Unul sau mai multe dintre obiectele Gerber nu sunt valabile." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1341 -msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance" -msgstr "TOP -> Distanta Silk la Solder mask" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1347 -msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance" -msgstr "BOTTOM -> Distanta Silk la Solder mask" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1351 -msgid "" -"Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both " -"Bottom." -msgstr "" -"Atât obiectele Silk cat si cele Solder Mask trebuie ori ambele TOP ori " -"ambele BOTTOM." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1387 -msgid "" -"One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." -msgstr "" -"Unul dintre obiectele Silk Gerber sau obiectul Contur Gerber nu este valid." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1431 -msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver" -msgstr "TOP -> Distanta minima intre elementele Solder Mask" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1441 -msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver" -msgstr "BOTTOM -> Distanta minima intre elementele Solder Mask" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1490 -msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid." -msgstr "" -"Unul dintre obiectele Gerber Cupru sau obiectele Excellon nu este valabil." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1506 -msgid "" -"Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected." -msgstr "" -"Prezența obiectului Excellon este obligatorie pentru această regulă, dar " -"niciunul nu este selectat." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1579 AppTools/ToolRulesCheck.py:1592 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1603 AppTools/ToolRulesCheck.py:1616 -msgid "STATUS" -msgstr "STARE" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1582 AppTools/ToolRulesCheck.py:1606 -msgid "FAILED" -msgstr "A EȘUAT" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1595 AppTools/ToolRulesCheck.py:1619 -msgid "PASSED" -msgstr "A TRECUT" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1596 AppTools/ToolRulesCheck.py:1620 -msgid "Violations: There are no violations for the current rule." -msgstr "Încălcări: nu există încălcări pentru regula actuală." - -#: AppTools/ToolShell.py:59 -msgid "Clear the text." -msgstr "Ștergeți textul." - -#: AppTools/ToolShell.py:91 AppTools/ToolShell.py:93 -msgid "...processing..." -msgstr "...in procesare..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:37 -msgid "Solder Paste Tool" -msgstr "Unealta DispensorPF" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:68 -msgid "Gerber Solderpaste object." -msgstr "Obiectul Gerber Soldermask." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:81 -msgid "" -"Tools pool from which the algorithm\n" -"will pick the ones used for dispensing solder paste." -msgstr "" -"Un număr de unelte (nozzle) din care algoritmul va alege pe acelea\n" -"care vor fi folosite pentru dispensarea pastei de fludor." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:96 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n" -"diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n" -"If there are no longer tools but there are still pads not covered\n" -" with solder paste, the app will issue a warning message box." -msgstr "" -"Numărul Uneltei.\n" -"Dispensarea de pastă de fludor va incepe cu unealta care are dia\n" -"cel mai mare și va continua pana numai sunt unelte Nozzle disponibile\n" -"sau procesul s-a terminat.\n" -"Daca numai sunt unelte dar mai sunt inca paduri neacoperite de pastă de \n" -"fludor, aplicaţia va afisa un mesaj de avertizare in Status Bar." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:103 -msgid "" -"Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" -"is the width of the solder paste dispensed." -msgstr "" -"Diametrul uneltei Nozzle. Valoarea sa (in unitati de maura curente)\n" -"este lăţimea cantiatii de pastă de fludor dispensata." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:110 -msgid "New Nozzle Tool" -msgstr "Unealtă noua" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:129 -msgid "" -"Add a new nozzle tool to the Tool Table\n" -"with the diameter specified above." -msgstr "" -"Adaugă o unealtă nouă tip Nozzle in Tabela de Unelte\n" -"cu diametrul specificat mai sus." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:151 -msgid "STEP 1" -msgstr "PAS 1" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:153 -msgid "" -"First step is to select a number of nozzle tools for usage\n" -"and then optionally modify the GCode parameters below." -msgstr "" -"Primul pas este să se efectueza o selecţie de unelte Nozzl pt \n" -"utilizare și apoi in mod optional, să se modifice parametrii\n" -"GCode de mai jos." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:156 -msgid "" -"Select tools.\n" -"Modify parameters." -msgstr "" -"Selectează unelte.\n" -"Modifica parametri." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:276 -msgid "" -"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" -" to Dispense position (on Z plane)." -msgstr "" -"Viteza de deplasare la mișcarea pe verticala spre\n" -"poziţia de dispensare (in planul Z)." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:346 -msgid "" -"Generate GCode for Solder Paste dispensing\n" -"on PCB pads." -msgstr "" -"Generează GCode pt dispensarea\n" -"de pastă de fludor pe padurile PCB." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:367 -msgid "STEP 2" -msgstr "PAS 2" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:369 -msgid "" -"Second step is to create a solder paste dispensing\n" -"geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file." -msgstr "" -"Al 2-lea pas este să se creeze un obiect Geometrie pt dispensarea\n" -"de pastă de fludor, dintr-un fişier Gerber cu datele mastii de plasare\n" -"a pastei de fludor." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:375 -msgid "Generate solder paste dispensing geometry." -msgstr "Generează un obiect Geometrie pt dispensarea de pastă de fludor." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:398 -msgid "Geo Result" -msgstr "Rezultat Geo" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:400 -msgid "" -"Geometry Solder Paste object.\n" -"The name of the object has to end in:\n" -"'_solderpaste' as a protection." -msgstr "" -"Obiect Geometrie pt dispensare pastă de fludor.\n" -"Numele obiectului trebuie să se termine obligatoriu\n" -"in: '_solderpaste'." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:409 -msgid "STEP 3" -msgstr "PAS 3" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:411 -msgid "" -"Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n" -"and then generate a CNCJob object.\n" -"\n" -"REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n" -"first you need to generate a geometry with those new params,\n" -"and only after that you can generate an updated CNCJob." -msgstr "" -"Al 3-lea pas este selectia unei geometrii de dispensare a pastei de fludor\n" -"urmata de generarea unui obiect tip CNCJob.\n" -"\n" -"ATENTIE: daca se dorește crearea un ui obiect CNCJob cu param. noi,\n" -"mai intai trebuie generat obiectul Geometrie cu acei parametri noi și abia\n" -"apoi se poate genera un obiect CNCJob actualizat." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:432 -msgid "CNC Result" -msgstr "Rezultat CNC" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:434 -msgid "" -"CNCJob Solder paste object.\n" -"In order to enable the GCode save section,\n" -"the name of the object has to end in:\n" -"'_solderpaste' as a protection." -msgstr "" -"Obiect CNCJob pt dispensare pastă de fludor.\n" -"Pt a activa sectiunea de Salvare GCode,\n" -"numele obiectului trebuie să se termine obligatoriu in:\n" -"'_solderpaste'." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:444 -msgid "View GCode" -msgstr "Vizualiz. GCode" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:446 -msgid "" -"View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" -"on PCB pads." -msgstr "" -"Vizualizează codul GCode generat pt dispensarea de \n" -"pastă de fludor pe padurile PCB-ului." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:456 -msgid "Save GCode" -msgstr "Salvează GCode" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:458 -msgid "" -"Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" -"on PCB pads, to a file." -msgstr "" -"Salvează codul GCode generat pt dispensare pastă de fludor\n" -"pe padurile unui PCB, intr-un fişier pe HDD." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:468 -msgid "STEP 4" -msgstr "PAS 4" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:470 -msgid "" -"Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n" -"a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode." -msgstr "" -"Al 4-lea pas (ultimul) este să se selecteze un obiect CNCJob realizat\n" -"dintr-un obiect Geometrie pt dispensarea de pastă de fludor, apoi \n" -"avand posibilitatea de a vizualiza continutul acestuia sau de a-l salva\n" -"intr-un fişier GCode pe HDD." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:930 -msgid "New Nozzle tool added to Tool Table." -msgstr "A fost adăugată o noua unealtă Nozzle in Tabela de Unelte." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:973 -msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited." -msgstr "Unealta Nozzle din Tabela de Unelte a fost editată." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1032 -msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete." -msgstr "Ștergerea a eșuat. Selectează o unealtă Nozzle pt a o șterge." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1038 -msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table." -msgstr "Uneltele (nozzle) au fost șterse din Tabela de Unelte." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1094 -msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded." -msgstr "" -"Nu este incărcat ni-un obiect Gerber cu informatia măstii pt pasta de fludor." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1112 -msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry." -msgstr "Se creează Geometrie pt dispensare pastă de fludor." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1125 -msgid "No Nozzle tools in the tool table." -msgstr "Nu sunt unelte Nozzle in Tabela de Unelte." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1251 -msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..." -msgstr "Anulat. Fişier gol, nu are geometrie ..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1254 -msgid "Solder Paste geometry generated successfully" -msgstr "" -"Obiectul Geometrie pt dispens. de pastă de fludor a fost generat cu succes" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1261 -msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..." -msgstr "" -"Cel puțin unele pad-uri nu au pastă de fludor datorita diametrelor uneltelor " -"(nozzle) ne adecvate." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1275 -msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..." -msgstr "Se generează Geometria de dispensare a pastei de fludor ..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1295 -msgid "There is no Geometry object available." -msgstr "Nu există obiect Geometrie disponibil." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1300 -msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry." -msgstr "" -"Acest obiect Geometrie nu poate fi procesat Nu este o Geometrie tip " -"solder_paste_tool." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1336 -msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n" -msgstr "" -"A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe detalii.\n" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1401 -msgid "ToolSolderPaste CNCjob created" -msgstr "ToolSolderPaste CNCjob a fost creat" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1420 -msgid "SP GCode Editor" -msgstr "Editor GCode SP" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1432 AppTools/ToolSolderPaste.py:1437 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1492 -msgid "" -"This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object." -msgstr "" -"Acest obiect CNCJob nu poate fi procesat. Nu este un obiect CNCJob tip " -"'solder_paste_tool'." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1462 -msgid "No Gcode in the object" -msgstr "Nu există cod GCode in acest obiect" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1502 -msgid "Export GCode ..." -msgstr "Exporta GCode ..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1550 -msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to" -msgstr "Fişierul GCode pt dispensare pastă de fludor este salvat in" - -#: AppTools/ToolSub.py:83 -msgid "" -"Gerber object from which to subtract\n" -"the subtractor Gerber object." -msgstr "" -"Obiectul Gerber din care se scade \n" -"obiectul Gerber substractor." - -#: AppTools/ToolSub.py:96 AppTools/ToolSub.py:151 -msgid "Subtractor" -msgstr "Substractor" - -#: AppTools/ToolSub.py:98 -msgid "" -"Gerber object that will be subtracted\n" -"from the target Gerber object." -msgstr "" -"Obiectul Gerber care se scade din \n" -"obiectul Gerber tintă." - -#: AppTools/ToolSub.py:105 -msgid "Subtract Gerber" -msgstr "Execută" - -#: AppTools/ToolSub.py:107 -msgid "" -"Will remove the area occupied by the subtractor\n" -"Gerber from the Target Gerber.\n" -"Can be used to remove the overlapping silkscreen\n" -"over the soldermask." -msgstr "" -"Va indepărta aria ocupată de obiectul \n" -"Gerber substractor din obiectul Gerber tintă.\n" -"Poate fi utilizat pt. a indepărta silkscreen-ul\n" -"care se suprapune peste soldermask." - -#: AppTools/ToolSub.py:138 -msgid "" -"Geometry object from which to subtract\n" -"the subtractor Geometry object." -msgstr "" -"Obiectul Geometrie din care se scade \n" -"obiectul Geometrie substractor." - -#: AppTools/ToolSub.py:153 -msgid "" -"Geometry object that will be subtracted\n" -"from the target Geometry object." -msgstr "" -"Obiectul Geometrie care se va scădea \n" -"din obiectul Geometrie tintă." - -#: AppTools/ToolSub.py:161 -msgid "" -"Checking this will close the paths cut by the Geometry subtractor object." -msgstr "" -"Verificând aceasta, se vor închide căile tăiate de obiectul tăietor de tip " -"Geometrie." - -#: AppTools/ToolSub.py:164 -msgid "Subtract Geometry" -msgstr "Scadeti Geometria" - -#: AppTools/ToolSub.py:166 -msgid "" -"Will remove the area occupied by the subtractor\n" -"Geometry from the Target Geometry." -msgstr "" -"Va indepărta aria ocupată de obiectul Geometrie \n" -"substractor din obiectul Geometrie tintă." - -#: AppTools/ToolSub.py:264 -msgid "Sub Tool" -msgstr "Unealta Scădere" - -#: AppTools/ToolSub.py:285 AppTools/ToolSub.py:490 -msgid "No Target object loaded." -msgstr "Nu este incărcat un obiect Tintă." - -#: AppTools/ToolSub.py:288 -msgid "Loading geometry from Gerber objects." -msgstr "Se Încarcă geometria din obiectele Gerber." - -#: AppTools/ToolSub.py:300 AppTools/ToolSub.py:505 -msgid "No Subtractor object loaded." -msgstr "Nu este incărcat obiect Substractor (scăzător)." - -#: AppTools/ToolSub.py:342 -msgid "Finished parsing geometry for aperture" -msgstr "S-a terminat analiza geometriei pt apertura" - -#: AppTools/ToolSub.py:344 -msgid "Subtraction aperture processing finished." -msgstr "Procesarea de scădere a aperturii s-a încheiat." - -#: AppTools/ToolSub.py:464 AppTools/ToolSub.py:662 -msgid "Generating new object ..." -msgstr "Se generează un obiect nou ..." - -#: AppTools/ToolSub.py:467 AppTools/ToolSub.py:666 AppTools/ToolSub.py:745 -msgid "Generating new object failed." -msgstr "Generarea unui obiect nou a esuat." - -#: AppTools/ToolSub.py:471 AppTools/ToolSub.py:672 -msgid "Created" -msgstr "Creat" - -#: AppTools/ToolSub.py:519 -msgid "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo." -msgstr "Momentan, obiectul substractor Geometrie nu poate fi de tip Multigeo." - -#: AppTools/ToolSub.py:564 -msgid "Parsing solid_geometry ..." -msgstr "Analizează geometria solidă..." - -#: AppTools/ToolSub.py:566 -msgid "Parsing solid_geometry for tool" -msgstr "Se analizează Geometria pt unealta" - -#: AppTools/ToolTransform.py:23 -msgid "Object Transform" -msgstr "Transformare Obiect" - -#: AppTools/ToolTransform.py:78 -msgid "" -"Rotate the selected object(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected objects." -msgstr "" -"Roteste obiectele selectate.\n" -"Punctul de referinţă este mijlocul \n" -"formei înconjurătoare pt toate obiectele." - -#: AppTools/ToolTransform.py:99 AppTools/ToolTransform.py:120 -msgid "" -"Angle for Skew action, in degrees.\n" -"Float number between -360 and 360." -msgstr "" -"Valoarea unghiului de Deformare, in grade.\n" -"Ia valori Reale între -360 si 360 grade." - -#: AppTools/ToolTransform.py:109 AppTools/ToolTransform.py:130 -msgid "" -"Skew/shear the selected object(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected objects." -msgstr "" -"Deformează obiectele selectate.\n" -"Punctul de referinţă este mijlocul \n" -"formei înconjurătoare pt toate obiectele." - -#: AppTools/ToolTransform.py:159 AppTools/ToolTransform.py:179 -msgid "" -"Scale the selected object(s).\n" -"The point of reference depends on \n" -"the Scale reference checkbox state." -msgstr "" -"Scalează obiectele selectate.\n" -"Punctul de referinţă depinde de\n" -"starea checkbox-ului >Referința Scalare<." - -#: AppTools/ToolTransform.py:228 AppTools/ToolTransform.py:248 -msgid "" -"Offset the selected object(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected objects.\n" -msgstr "" -"Deplasează obiectele selectate.\n" -"Punctul de referinţă este mijlocul formei înconjurătoare\n" -"pentru toate obiectele selectate.\n" - -#: AppTools/ToolTransform.py:268 AppTools/ToolTransform.py:273 -msgid "Flip the selected object(s) over the X axis." -msgstr "Oglindește obiectele selectate pe axa X." - -#: AppTools/ToolTransform.py:297 -msgid "Ref. Point" -msgstr "Pt. Ref" - -#: AppTools/ToolTransform.py:348 -msgid "" -"Create the buffer effect on each geometry,\n" -"element from the selected object, using the distance." -msgstr "" -"Creați efectul buffer pe fiecare geometrie,\n" -"element din obiectul selectat, folosind distanta." - -#: AppTools/ToolTransform.py:374 -msgid "" -"Create the buffer effect on each geometry,\n" -"element from the selected object, using the factor." -msgstr "" -"Creați efectul buffer pe fiecare geometrie,\n" -"element din obiectul selectat, folosing un factor." - -#: AppTools/ToolTransform.py:479 -msgid "Buffer D" -msgstr "Bufer D" - -#: AppTools/ToolTransform.py:480 -msgid "Buffer F" -msgstr "Bufer F" - -#: AppTools/ToolTransform.py:557 -msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0." -msgstr "Transformarea Rotire nu se poate face pentru o valoare de 0." - -#: AppTools/ToolTransform.py:596 AppTools/ToolTransform.py:619 -msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1." -msgstr "Transformarea Scalare nu se poate face pentru un factor de 0 sau 1." - -#: AppTools/ToolTransform.py:634 AppTools/ToolTransform.py:644 -msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0." -msgstr "Transformarea Deplasare nu se poate face pentru o valoare de 0." - -#: AppTools/ToolTransform.py:676 -msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!" -msgstr "" -"Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Rotit!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:702 -msgid "CNCJob objects can't be rotated." -msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi Rotite." - -#: AppTools/ToolTransform.py:710 -msgid "Rotate done" -msgstr "Rotaţie efectuată" - -#: AppTools/ToolTransform.py:713 AppTools/ToolTransform.py:783 -#: AppTools/ToolTransform.py:833 AppTools/ToolTransform.py:887 -#: AppTools/ToolTransform.py:917 AppTools/ToolTransform.py:953 -msgid "Due of" -msgstr "Datorită" - -#: AppTools/ToolTransform.py:713 AppTools/ToolTransform.py:783 -#: AppTools/ToolTransform.py:833 AppTools/ToolTransform.py:887 -#: AppTools/ToolTransform.py:917 AppTools/ToolTransform.py:953 -msgid "action was not executed." -msgstr "actiunea nu a fost efectuată." - -#: AppTools/ToolTransform.py:725 -msgid "No object selected. Please Select an object to flip" -msgstr "" -"Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Oglindit" - -#: AppTools/ToolTransform.py:758 -msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped." -msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi Oglindite." - -#: AppTools/ToolTransform.py:793 -msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees." -msgstr "Transformarea Inclinare nu se poate face la 0, 90 și 180 de grade." - -#: AppTools/ToolTransform.py:798 -msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!" -msgstr "" -"Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Deformat!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:818 -msgid "CNCJob objects can't be skewed." -msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi deformate." - -#: AppTools/ToolTransform.py:830 -msgid "Skew on the" -msgstr "Deformează pe" - -#: AppTools/ToolTransform.py:830 AppTools/ToolTransform.py:884 -#: AppTools/ToolTransform.py:914 -msgid "axis done" -msgstr "axa efectuată" - -#: AppTools/ToolTransform.py:844 -msgid "No object selected. Please Select an object to scale!" -msgstr "" -"Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Scalat!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:875 -msgid "CNCJob objects can't be scaled." -msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi scalate." - -#: AppTools/ToolTransform.py:884 -msgid "Scale on the" -msgstr "Scalează pe" - -#: AppTools/ToolTransform.py:894 -msgid "No object selected. Please Select an object to offset!" -msgstr "" -"Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Ofsetat!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:901 -msgid "CNCJob objects can't be offset." -msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi deplasate." - -#: AppTools/ToolTransform.py:914 -msgid "Offset on the" -msgstr "Ofset pe" - -#: AppTools/ToolTransform.py:924 -msgid "No object selected. Please Select an object to buffer!" -msgstr "" -"Nu a fost selectat niciun obiect. Vă rugăm să selectați un obiect de " -"tamponat (buffer)" - -#: AppTools/ToolTransform.py:927 -msgid "Applying Buffer" -msgstr "Aplicarea tampon (Buffer)" - -#: AppTools/ToolTransform.py:931 -msgid "CNCJob objects can't be buffered." -msgstr "CNCJob objects can't be buffered (buffer)." - -#: AppTools/ToolTransform.py:948 -msgid "Buffer done" -msgstr "Buffer finalizat" - -#: AppTranslation.py:104 -msgid "The application will restart." -msgstr "Aplicaţia va reporni ..." - -#: AppTranslation.py:106 -msgid "Are you sure do you want to change the current language to" -msgstr "Esti sigur că dorești să schimbi din limba curentă in" - -#: AppTranslation.py:107 -msgid "Apply Language ..." -msgstr "Aplică Traducere ..." - -#: AppTranslation.py:203 App_Main.py:3151 -msgid "" -"There are files/objects modified in FlatCAM. \n" -"Do you want to Save the project?" -msgstr "" -"FlatCAM are fişiere/obiecte care au fost modificate. \n" -"Dorești să Salvezi proiectul?" - -#: AppTranslation.py:206 App_Main.py:3154 App_Main.py:6411 -msgid "Save changes" -msgstr "Salvează modificarile" - -#: App_Main.py:477 -msgid "FlatCAM is initializing ..." -msgstr "FlatCAM se inițializează ..." - -#: App_Main.py:620 -msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing." -msgstr "Nu am gasit fişierele cu traduceri. Mesajele aplicaţiei lipsesc." - -#: App_Main.py:692 -msgid "" -"FlatCAM is initializing ...\n" -"Canvas initialization started." -msgstr "" -"FlatCAM se inițializează ...\n" -"Initializarea spațiului de afisare a inceput." - -#: App_Main.py:712 -msgid "" -"FlatCAM is initializing ...\n" -"Canvas initialization started.\n" -"Canvas initialization finished in" -msgstr "" -"FlatCAM se inițializează ...\n" -"Initializarea spațiului de afisare a inceput.\n" -"Initializarea spatiului de afisare s-a terminat in" - -#: App_Main.py:1558 App_Main.py:6524 -msgid "New Project - Not saved" -msgstr "Proiect nou - Nu a fost salvat" - -#: App_Main.py:1659 -msgid "" -"Found old default preferences files. Please reboot the application to update." -msgstr "" -"Au fost găsite fișiere de preferințe implicite vechi. Vă rugăm să reporniți " -"aplicația pentru a le actualiza." - -#: App_Main.py:1726 -msgid "Open Config file failed." -msgstr "Deschiderea fişierului de configurare a eşuat." - -#: App_Main.py:1741 -msgid "Open Script file failed." -msgstr "Deschiderea fişierului Script eşuat." - -#: App_Main.py:1767 -msgid "Open Excellon file failed." -msgstr "Deschiderea fişierului Excellon a eşuat." - -#: App_Main.py:1780 -msgid "Open GCode file failed." -msgstr "Deschiderea fişierului GCode a eşuat." - -#: App_Main.py:1793 -msgid "Open Gerber file failed." -msgstr "Deschiderea fişierului Gerber a eşuat." - -#: App_Main.py:2116 -msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit." -msgstr "" -"Selectează un obiect tip Geometrie Gerber, CNCJob sau Excellon pentru " -"editare." - -#: App_Main.py:2131 -msgid "" -"Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not " -"possible.\n" -"Edit only one geometry at a time." -msgstr "" -"Editarea simultană de geometrii ale uneltelor dintr-un obiect tip Geometrie " -"MultiGeo nu este posibilă.\n" -"Se poate edita numai o singură geometrie de fiecare dată." - -#: App_Main.py:2197 -msgid "Editor is activated ..." -msgstr "Editorul este activ ..." - -#: App_Main.py:2218 -msgid "Do you want to save the edited object?" -msgstr "Vrei sa salvezi obiectul editat?" - -#: App_Main.py:2254 -msgid "Object empty after edit." -msgstr "Obiectul nu are date dupa editare." - -#: App_Main.py:2259 App_Main.py:2277 App_Main.py:2296 -msgid "Editor exited. Editor content saved." -msgstr "Ieşire din Editor. Continuțul editorului este salvat." - -#: App_Main.py:2300 App_Main.py:2324 App_Main.py:2342 -msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." -msgstr "" -"Selectează un obiect tip Gerber, Geometrie sau Excellon pentru actualizare." - -#: App_Main.py:2303 -msgid "is updated, returning to App..." -msgstr "este actualizat, întoarcere la aplicaţie..." - -#: App_Main.py:2310 -msgid "Editor exited. Editor content was not saved." -msgstr "Ieşire din Editor. Continuțul editorului nu a fost salvat." - -#: App_Main.py:2443 App_Main.py:2447 -msgid "Import FlatCAM Preferences" -msgstr "Importă Preferințele FlatCAM" - -#: App_Main.py:2458 -msgid "Imported Defaults from" -msgstr "Valorile default au fost importate din" - -#: App_Main.py:2478 App_Main.py:2484 -msgid "Export FlatCAM Preferences" -msgstr "Exportă Preferințele FlatCAM" - -#: App_Main.py:2504 -msgid "Exported preferences to" -msgstr "Exportă Preferințele in" - -#: App_Main.py:2524 App_Main.py:2529 -msgid "Save to file" -msgstr "Salvat in" - -#: App_Main.py:2553 -msgid "Could not load the file." -msgstr "Nu am putut incărca fişierul." - -#: App_Main.py:2569 -msgid "Exported file to" -msgstr "S-a exportat fişierul in" - -#: App_Main.py:2606 -msgid "Failed to open recent files file for writing." -msgstr "" -"Deschiderea fişierului cu >fişiere recente< pentru a fi salvat a eșuat." - -#: App_Main.py:2617 -msgid "Failed to open recent projects file for writing." -msgstr "" -"Deschiderea fişierului cu >proiecte recente< pentru a fi salvat a eșuat." - -#: App_Main.py:2672 -msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" -msgstr "Productie Cablaje Imprimate asistate 2D de PC" - -#: App_Main.py:2673 -msgid "Development" -msgstr "Dezvoltare" - -#: App_Main.py:2674 -msgid "DOWNLOAD" -msgstr "DOWNLOAD" - -#: App_Main.py:2675 -msgid "Issue tracker" -msgstr "Raportare probleme" - -#: App_Main.py:2694 -msgid "Licensed under the MIT license" -msgstr "Licențiat sub licența MIT" - -#: App_Main.py:2703 -msgid "" -"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " -"copy\n" -"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " -"deal\n" -"in the Software without restriction, including without limitation the " -"rights\n" -"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" -"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" -"furnished to do so, subject to the following conditions:\n" -"\n" -"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" -"all copies or substantial portions of the Software.\n" -"\n" -"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " -"OR\n" -"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" -"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" -"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " -"FROM,\n" -"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" -"THE SOFTWARE." -msgstr "" -"Prin prezenta se acordă, gratuit, oricărei persoane care obține o copie\n" -"a acestui software și a fișierelor de documentație asociate („Software”), " -"pentru a utiliza\n" -"acest software fără restricții, inclusiv fără limitare a drepturilor\n" -"să folosească, să copieze, să modifice, să îmbine, să publice, să " -"distribuie, să licentieze mai departe și / sau să vândă\n" -"copii ale Software-ului și pentru a permite persoanelor cărora le este " -"oferit Software-ul\n" -"aceleasi drepturi, cu respectarea următoarelor condiții:\n" -"\n" -"Notificarea privind drepturile de autor de mai sus și această notificare de " -"permisiune sunt incluse în\n" -"toate copiile sau porțiuni substanțiale ale Software-ului.\n" -"\n" -"SOFTWARE-ul ESTE FURNIZAT „AșA CUM ESTE”, FĂRĂ GARANȚIE DE NICI-UN TIP, " -"EXPRIMATĂ SAU\n" -"IMPLICITĂ, INCLUZAND DAR FĂRĂ A FI LIMITAT LA GARANȚIILE DE " -"COMERCIABILITATE,\n" -"CONFORMITATE PENTRU UN SCOP PARTICULAR ȘI NONFRINGEMENT. SUB NICI-O FORMĂ, " -"NICIODĂ\n" -"AUTORII SAU DEȚINĂTORII DREPTULUI DE COPYRIGHT NU VOR FI TINUTI RASPUNZATORI " -"CU PRIVIRE LA\n" -"ORICE DAUNE, PRETENTII SAU ALTE RESPONSABILITATI, CAUZATE DE UN CONTRACT SAU " -"ORICE ALTA CAUZA,\n" -"CA URMARE A UTILIZARII PROGRAMULUI SAU ÎN CONEXIUNE CU PROGRAMUL, SAU " -"UTILIZAREA SA,\n" -"SAU ORICE TRATĂRI ÎN ACEST SOFTWARE." - -#: App_Main.py:2725 -msgid "" -"Some of the icons used are from the following sources:

    Icons by Icons8
    Icons by oNline Web Fonts" -msgstr "" -"Unele dintre icon-uri sunt preluate din urmatoarele surse: " -"
    Pictograme create de Freepik de la www.flaticon.com
    Pictograme create de Icons8Pictograme create de oNline Web Fonts" - -#: App_Main.py:2761 -msgid "Splash" -msgstr "Splash" - -#: App_Main.py:2767 -msgid "Programmers" -msgstr "Programatori" - -#: App_Main.py:2773 -msgid "Translators" -msgstr "Traducatori" - -#: App_Main.py:2779 -msgid "License" -msgstr "Licență" - -#: App_Main.py:2785 -msgid "Attributions" -msgstr "Atribuiri" - -#: App_Main.py:2808 -msgid "Programmer" -msgstr "Programator" - -#: App_Main.py:2809 -msgid "Status" -msgstr "Statut" - -#: App_Main.py:2810 App_Main.py:2890 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" - -#: App_Main.py:2813 -msgid "Program Author" -msgstr "Autorul Programului" - -#: App_Main.py:2818 -msgid "BETA Maintainer >= 2019" -msgstr "Programator Beta >= 2019" - -#: App_Main.py:2887 -msgid "Language" -msgstr "Limba" - -#: App_Main.py:2888 -msgid "Translator" -msgstr "Traducător" - -#: App_Main.py:2889 -msgid "Corrections" -msgstr "Corecţii" - -#: App_Main.py:2963 -msgid "Important Information's" -msgstr "Informații importante" - -#: App_Main.py:3111 -msgid "" -"This entry will resolve to another website if:\n" -"\n" -"1. FlatCAM.org website is down\n" -"2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n" -"to his own website\n" -"\n" -"If you can't get any informations about FlatCAM beta\n" -"use the YouTube channel link from the Help menu." -msgstr "" -"Această intrare se va rezolva către un alt site web dacă:\n" -"\n" -"1. Site-ul web FlatCAM.org este indisponibil\n" -"2. Cineva a duplicat proiectul FlatCAM și vrea să pună link\n" -"la propriul său site web\n" -"\n" -"Dacă nu puteți obține informații despre FlatCAM beta\n" -"utilizați linkul canalului YouTube din meniul Ajutor." - -#: App_Main.py:3118 -msgid "Alternative website" -msgstr "Site alternativ" - -#: App_Main.py:3421 -msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "Extensiile de fișiere Excellon selectate înregistrate cu FlatCAM." - -#: App_Main.py:3443 -msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "Extensii de fișiere GCode selectate înregistrate cu FlatCAM." - -#: App_Main.py:3465 -msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "Extensii de fișiere Gerber selectate înregistrate cu FlatCAM." - -#: App_Main.py:3653 App_Main.py:3712 App_Main.py:3740 -msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" -msgstr "" -"Cel puțin două obiecte sunt necesare pentru a fi unite. Obiectele selectate " -"în prezent" - -#: App_Main.py:3662 -msgid "" -"Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" -"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " -"is to convert from one to another and retry joining \n" -"but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may " -"be lost and the result may not be what was expected. \n" -"Check the generated GCODE." -msgstr "" -"Fuziune eșuata. Obiectele Geometrii sunt de tipuri diferite.\n" -"Cel puțin unul este de tip Multigeo și celalalt este tip SinglGeo. O " -"posibilitate este să convertesti dintr-unul in celalalt și să reincerci " -"fuzionarea \n" -"dar un cazul conversiei de la MultiGeo to SingleGeo, se pot pierde " -"informatii și rezultatul ar putea să nu fie cel dorit. \n" -"Verifică codul G-Code generat." - -#: App_Main.py:3674 App_Main.py:3684 -msgid "Geometry merging finished" -msgstr "Fuziunea geometriei s-a terminat" - -#: App_Main.py:3707 -msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." -msgstr "" -"Eșuat. Fuzionarea Excellon functionează doar cu obiecte de tip Excellon." - -#: App_Main.py:3717 -msgid "Excellon merging finished" -msgstr "Fuziunea Excellon a fost terminată" - -#: App_Main.py:3735 -msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." -msgstr "Eșuat. Fuzionarea Gerber functionează doar cu obiecte de tip Gerber ." - -#: App_Main.py:3745 -msgid "Gerber merging finished" -msgstr "Fuziunea Gerber a fost terminată" - -#: App_Main.py:3765 App_Main.py:3802 -msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." -msgstr "Eșuat. Selectează un obiect Geometrie și încearcă din nou." - -#: App_Main.py:3769 App_Main.py:3807 -msgid "Expected a GeometryObject, got" -msgstr "Se astepta o Geometrie FlatCAM, s-a primit" - -#: App_Main.py:3784 -msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." -msgstr "Un obiect Geometrie a fost convertit la tipul MultiGeo." - -#: App_Main.py:3822 -msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." -msgstr "Un obiect Geometrie a fost convertit la tipul SingleGeo ." - -#: App_Main.py:4029 -msgid "Toggle Units" -msgstr "Comută Unitati" - -#: App_Main.py:4033 -msgid "" -"Changing the units of the project\n" -"will scale all objects.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" -"Schimbarea unităților proiectului\n" -"va scala toate obiectele.\n" -"\n" -"Doriți să continuați?" - -#: App_Main.py:4036 App_Main.py:4223 App_Main.py:4306 App_Main.py:6809 -#: App_Main.py:6825 App_Main.py:7163 App_Main.py:7175 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#: App_Main.py:4086 -msgid "Converted units to" -msgstr "Unitătile au fost convertite in" - -#: App_Main.py:4121 -msgid "Detachable Tabs" -msgstr "Taburi detașabile" - -#: App_Main.py:4150 -msgid "Workspace enabled." -msgstr "Spațiul de lucru activat." - -#: App_Main.py:4153 -msgid "Workspace disabled." -msgstr "Spațiul de lucru este dezactivat." - -#: App_Main.py:4217 -msgid "" -"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" -"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." -msgstr "" -"Adăugarea de unelte noi functionează doar in modul Avansat.\n" -"Pentru aceasta mergi in Preferințe -> General - Activează Modul Avansat." - -#: App_Main.py:4299 -msgid "Delete objects" -msgstr "Șterge obiectele" - -#: App_Main.py:4304 -msgid "" -"Are you sure you want to permanently delete\n" -"the selected objects?" -msgstr "" -"Sigur doriți să ștergeți definitiv\n" -"obiectele selectate?" - -#: App_Main.py:4348 -msgid "Object(s) deleted" -msgstr "Obiect(ele) șters(e)" - -#: App_Main.py:4352 -msgid "Save the work in Editor and try again ..." -msgstr "Salvează continutul din Editor și încearcă din nou." - -#: App_Main.py:4381 -msgid "Object deleted" -msgstr "Obiectul este șters" - -#: App_Main.py:4408 -msgid "Click to set the origin ..." -msgstr "Click pentru a seta originea..." - -#: App_Main.py:4430 -msgid "Setting Origin..." -msgstr "Setează Originea..." - -#: App_Main.py:4443 App_Main.py:4545 -msgid "Origin set" -msgstr "Originea a fost setată" - -#: App_Main.py:4460 -msgid "Origin coordinates specified but incomplete." -msgstr "Coordonate pentru origine specificate, dar incomplete." - -#: App_Main.py:4501 -msgid "Moving to Origin..." -msgstr "Deplasare către Origine..." - -#: App_Main.py:4582 -msgid "Jump to ..." -msgstr "Sari la ..." - -#: App_Main.py:4583 -msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" -msgstr "Introduceți coordonatele in format X,Y:" - -#: App_Main.py:4593 -msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" -msgstr "Coordonate gresite. Introduceți coordonatele in format X,Y" - -#: App_Main.py:4711 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "Stânga jos" - -#: App_Main.py:4714 -msgid "Top-Right" -msgstr "Dreapta-sus" - -#: App_Main.py:4735 -msgid "Locate ..." -msgstr "Localizează ..." - -#: App_Main.py:5008 App_Main.py:5085 -msgid "No object is selected. Select an object and try again." -msgstr "" -"Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect și incearcă din nou." - -#: App_Main.py:5111 -msgid "" -"Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." -msgstr "Intrerup. Taskul curent va fi închis cât mai curând posibil ..." - -#: App_Main.py:5117 -msgid "The current task was gracefully closed on user request..." -msgstr "Taskul curent a fost închis la cererea utilizatorului ..." - -#: App_Main.py:5291 -msgid "Tools in Tools Database edited but not saved." -msgstr "Uneltele din Baza de date au fost editate dar nu au fost salvate." - -#: App_Main.py:5330 -msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object." -msgstr "" -"Adaugarea unei unelte din Baza de date nu este permisa pt acest obiect." - -#: App_Main.py:5348 -msgid "" -"One or more Tools are edited.\n" -"Do you want to update the Tools Database?" -msgstr "" -"Unul sau mai multe Unelte sunt editate.\n" -"Doriți să actualizați baza de date a Uneltelor?" - -#: App_Main.py:5350 -msgid "Save Tools Database" -msgstr "Salvează baza de date Unelte" - -#: App_Main.py:5404 -msgid "No object selected to Flip on Y axis." -msgstr "Nu sete nici-un obiect selectat pentru oglindire pe axa Y." - -#: App_Main.py:5430 -msgid "Flip on Y axis done." -msgstr "Oglindire pe axa Y executată." - -#: App_Main.py:5452 -msgid "No object selected to Flip on X axis." -msgstr "Nu este nici-un obiect selectat pentru oglindire pe axa X." - -#: App_Main.py:5478 -msgid "Flip on X axis done." -msgstr "Oglindirea pe axa X executată." - -#: App_Main.py:5500 -msgid "No object selected to Rotate." -msgstr "Nici-un obiect selectat pentru Rotaţie." - -#: App_Main.py:5503 App_Main.py:5554 App_Main.py:5591 -msgid "Transform" -msgstr "Transformare" - -#: App_Main.py:5503 App_Main.py:5554 App_Main.py:5591 -msgid "Enter the Angle value:" -msgstr "Introduceți valoaea Unghiului:" - -#: App_Main.py:5533 -msgid "Rotation done." -msgstr "Rotaţie executată." - -#: App_Main.py:5535 -msgid "Rotation movement was not executed." -msgstr "Mișcarea de rotație nu a fost executată." - -#: App_Main.py:5552 -msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." -msgstr "Nici-un obiect nu este selectat pentru Deformare pe axa X." - -#: App_Main.py:5573 -msgid "Skew on X axis done." -msgstr "Deformare pe axa X terminată." - -#: App_Main.py:5589 -msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." -msgstr "Nici-un obiect nu este selectat pentru Deformare pe axa Y." - -#: App_Main.py:5610 -msgid "Skew on Y axis done." -msgstr "Deformare pe axa Y terminată." - -#: App_Main.py:5688 -msgid "New Grid ..." -msgstr "Grid nou ..." - -#: App_Main.py:5689 -msgid "Enter a Grid Value:" -msgstr "Introduceti of valoare pt Grid:" - -#: App_Main.py:5697 App_Main.py:5721 -msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." -msgstr "Introduceți o valoare pentru Grila ne-nula și in format Real." - -#: App_Main.py:5702 -msgid "New Grid added" -msgstr "Grid nou" - -#: App_Main.py:5704 -msgid "Grid already exists" -msgstr "Grila există deja" - -#: App_Main.py:5706 -msgid "Adding New Grid cancelled" -msgstr "Adăugarea unei valori de Grilă a fost anulată" - -#: App_Main.py:5727 -msgid " Grid Value does not exist" -msgstr " Valoarea Grilei nu există" - -#: App_Main.py:5729 -msgid "Grid Value deleted" -msgstr "Valoarea Grila a fost stearsă" - -#: App_Main.py:5731 -msgid "Delete Grid value cancelled" -msgstr "Ștergerea unei valori de Grilă a fost anulată" - -#: App_Main.py:5737 -msgid "Key Shortcut List" -msgstr "Lista de shortcut-uri" - -#: App_Main.py:5771 -msgid " No object selected to copy it's name" -msgstr " Nici-un obiect nu este selectat pentru i se copia valoarea" - -#: App_Main.py:5775 -msgid "Name copied on clipboard ..." -msgstr "Numele a fost copiat pe Clipboard ..." - -#: App_Main.py:6408 -msgid "" -"There are files/objects opened in FlatCAM.\n" -"Creating a New project will delete them.\n" -"Do you want to Save the project?" -msgstr "" -"Exista fişiere/obiecte deschide in FlatCAM.\n" -"Crearea unui nou Proiect le va șterge..\n" -"Doriti să Salvati proiectul curentt?" - -#: App_Main.py:6431 -msgid "New Project created" -msgstr "Un nou Proiect a fost creat" - -#: App_Main.py:6603 App_Main.py:6642 App_Main.py:6686 App_Main.py:6756 -#: App_Main.py:7550 App_Main.py:8763 App_Main.py:8825 -msgid "" -"Canvas initialization started.\n" -"Canvas initialization finished in" -msgstr "" -"FlatCAM se inițializează ...\n" -"Initializarea spațiului de afisare s-a terminat in" - -#: App_Main.py:6605 -msgid "Opening Gerber file." -msgstr "Se incarcă un fişier Gerber." - -#: App_Main.py:6644 -msgid "Opening Excellon file." -msgstr "Se incarcă un fişier Excellon." - -#: App_Main.py:6675 App_Main.py:6680 -msgid "Open G-Code" -msgstr "Încarcă G-Code" - -#: App_Main.py:6688 -msgid "Opening G-Code file." -msgstr "Se incarcă un fişier G-Code." - -#: App_Main.py:6747 App_Main.py:6751 -msgid "Open HPGL2" -msgstr "Încarcă HPGL2" - -#: App_Main.py:6758 -msgid "Opening HPGL2 file." -msgstr "Se incarcă un fişier HPGL2." - -#: App_Main.py:6781 App_Main.py:6784 -msgid "Open Configuration File" -msgstr "Încarcă un fişier de Configurare" - -#: App_Main.py:6804 App_Main.py:7158 -msgid "Please Select a Geometry object to export" -msgstr "Selectează un obiect Geometrie pentru export" - -#: App_Main.py:6820 -msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." -msgstr "Doar obiectele Geometrie, Gerber și CNCJob pot fi folosite." - -#: App_Main.py:6865 -msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" -msgstr "" -"Datele trebuie să fie organizate intr-o arie 3D cu ultima dimensiune cu " -"valoarea 3 sau 4" - -#: App_Main.py:6871 App_Main.py:6875 -msgid "Export PNG Image" -msgstr "Exporta imagine PNG" - -#: App_Main.py:6908 App_Main.py:7118 -msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." -msgstr "Eșuat. Doar obiectele tip Gerber pot fi salvate ca fişiere Gerber..." - -#: App_Main.py:6920 -msgid "Save Gerber source file" -msgstr "Salvează codul sursa Gerber ca fişier" - -#: App_Main.py:6949 -msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." -msgstr "" -"Eșuat. Doar obiectele tip Script pot fi salvate ca fişiere TCL Script..." - -#: App_Main.py:6961 -msgid "Save Script source file" -msgstr "Salvează codul sursa Script ca fişier" - -#: App_Main.py:6990 -msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." -msgstr "" -"Eșuat. Doar obiectele tip Document pot fi salvate ca fişiere Document ..." - -#: App_Main.py:7002 -msgid "Save Document source file" -msgstr "Salvează codul sursa Document ca fişier" - -#: App_Main.py:7032 App_Main.py:7074 App_Main.py:8033 -msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." -msgstr "" -"Eșuat. Doar obiectele tip Excellon pot fi salvate ca fişiere Excellon ..." - -#: App_Main.py:7040 App_Main.py:7045 -msgid "Save Excellon source file" -msgstr "Salvează codul sursa Excellon ca fişier" - -#: App_Main.py:7082 App_Main.py:7086 -msgid "Export Excellon" -msgstr "Exportă Excellon" - -#: App_Main.py:7126 App_Main.py:7130 -msgid "Export Gerber" -msgstr "Exportă Gerber" - -#: App_Main.py:7170 -msgid "Only Geometry objects can be used." -msgstr "Doar obiecte tip Geometrie pot fi folosite." - -#: App_Main.py:7186 App_Main.py:7190 -msgid "Export DXF" -msgstr "Exportă DXF" - -#: App_Main.py:7215 App_Main.py:7218 -msgid "Import SVG" -msgstr "Importă SVG" - -#: App_Main.py:7246 App_Main.py:7250 -msgid "Import DXF" -msgstr "Importa DXF" - -#: App_Main.py:7300 -msgid "Viewing the source code of the selected object." -msgstr "Vizualizarea codului sursă a obiectului selectat." - -#: App_Main.py:7307 App_Main.py:7311 -msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." -msgstr "Selectati un obiect Gerber sau Excellon pentru a-i vedea codul sursa." - -#: App_Main.py:7325 -msgid "Source Editor" -msgstr "Editor Cod Sursă" - -#: App_Main.py:7365 App_Main.py:7372 -msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." -msgstr "Nici-un obiect selectat pentru a-i vedea codul sursa." - -#: App_Main.py:7384 -msgid "Failed to load the source code for the selected object" -msgstr "Codul sursă pentru obiectul selectat nu a putut fi încărcat" - -#: App_Main.py:7420 -msgid "Go to Line ..." -msgstr "Mergi la Linia ..." - -#: App_Main.py:7421 -msgid "Line:" -msgstr "Linia:" - -#: App_Main.py:7448 -msgid "New TCL script file created in Code Editor." -msgstr "Un nou script TCL a fost creat in Editorul de cod." - -#: App_Main.py:7484 App_Main.py:7486 App_Main.py:7522 App_Main.py:7524 -msgid "Open TCL script" -msgstr "Încarcă TCL script" - -#: App_Main.py:7552 -msgid "Executing ScriptObject file." -msgstr "Se executa un fisier script FlatCAM." - -#: App_Main.py:7560 App_Main.py:7563 -msgid "Run TCL script" -msgstr "Ruleaza TCL script" - -#: App_Main.py:7586 -msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed." -msgstr "Un fisier script TCL a fost deschis in Editorul de cod si executat." - -#: App_Main.py:7637 App_Main.py:7643 -msgid "Save Project As ..." -msgstr "Salvează Proiectul ca ..." - -#: App_Main.py:7678 -msgid "FlatCAM objects print" -msgstr "Tipărirea obiectelor FlatCAM" - -#: App_Main.py:7691 App_Main.py:7698 -msgid "Save Object as PDF ..." -msgstr "Salvați obiectul în format PDF ..." - -#: App_Main.py:7707 -msgid "Printing PDF ... Please wait." -msgstr "Se tipărește PDF ... Vă rugăm să așteptați." - -#: App_Main.py:7886 -msgid "PDF file saved to" -msgstr "Fișierul PDF salvat în" - -#: App_Main.py:7911 -msgid "Exporting SVG" -msgstr "SVG in curs de export" - -#: App_Main.py:7954 -msgid "SVG file exported to" -msgstr "Fişier SVG exportat in" - -#: App_Main.py:7980 -msgid "" -"Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber file." -msgstr "" -"Salvare anulată deoarece fișierul sursă este gol. Încercați să exportați " -"fișierul Gerber." - -#: App_Main.py:8127 -msgid "Excellon file exported to" -msgstr "Fişierul Excellon exportat in" - -#: App_Main.py:8136 -msgid "Exporting Excellon" -msgstr "Excellon in curs de export" - -#: App_Main.py:8141 App_Main.py:8148 -msgid "Could not export Excellon file." -msgstr "Fişierul Excellon nu a fost posibil să fie exportat." - -#: App_Main.py:8263 -msgid "Gerber file exported to" -msgstr "Fişier Gerber exportat in" - -#: App_Main.py:8271 -msgid "Exporting Gerber" -msgstr "Gerber in curs de export" - -#: App_Main.py:8276 App_Main.py:8283 -msgid "Could not export Gerber file." -msgstr "Fişierul Gerber nu a fost posibil să fie exportat." - -#: App_Main.py:8318 -msgid "DXF file exported to" -msgstr "Fişierul DXF exportat in" - -#: App_Main.py:8324 -msgid "Exporting DXF" -msgstr "DXF in curs de export" - -#: App_Main.py:8329 App_Main.py:8336 -msgid "Could not export DXF file." -msgstr "Fişierul DXF nu a fost posibil să fie exportat." - -#: App_Main.py:8370 -msgid "Importing SVG" -msgstr "SVG in curs de ia fi importat" - -#: App_Main.py:8378 App_Main.py:8424 -msgid "Import failed." -msgstr "Importul a eșuat." - -#: App_Main.py:8416 -msgid "Importing DXF" -msgstr "DXF in curs de a fi importat" - -#: App_Main.py:8457 App_Main.py:8652 App_Main.py:8717 -msgid "Failed to open file" -msgstr "Eşec in incărcarea fişierului" - -#: App_Main.py:8460 App_Main.py:8655 App_Main.py:8720 -msgid "Failed to parse file" -msgstr "Parsarea fişierului a eșuat" - -#: App_Main.py:8472 -msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." -msgstr "" -"Obiectul nu estetip Gerber sau este gol. Se anulează crearea obiectului." - -#: App_Main.py:8477 -msgid "Opening Gerber" -msgstr "Gerber in curs de incărcare" - -#: App_Main.py:8488 -msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." -msgstr "Incărcarea Gerber a eșuat. Probabil că nu este un fișier Gerber." - -#: App_Main.py:8524 -msgid "Cannot open file" -msgstr "Nu se poate incărca fişierul" - -#: App_Main.py:8545 -msgid "Opening Excellon." -msgstr "Excellon in curs de incărcare." - -#: App_Main.py:8555 -msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." -msgstr "Incărcarea Excellon a eșuat. Probabil nu este de tip Excellon." - -#: App_Main.py:8587 -msgid "Reading GCode file" -msgstr "Se citeşte un fişier G-Code" - -#: App_Main.py:8600 -msgid "This is not GCODE" -msgstr "Acest obiect nu este de tip GCode" - -#: App_Main.py:8605 -msgid "Opening G-Code." -msgstr "G-Code in curs de incărcare." - -#: App_Main.py:8618 -msgid "" -"Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it " -"from File menu.\n" -" Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " -"processing" -msgstr "" -"Eşec in crearea unui obiect CNCJob. Probabil nu este un fişier GCode. " -"Încercați să-l încărcați din meniul Fișier. \n" -"Incercarea de a crea un obiect CNCJob din G-Code a eșuat in timpul procesarii" - -#: App_Main.py:8674 -msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation." -msgstr "" -"Obiectul nu este fișier HPGL2 sau este gol. Se renunta la crearea obiectului." - -#: App_Main.py:8679 -msgid "Opening HPGL2" -msgstr "HPGL2 in curs de incărcare" - -#: App_Main.py:8686 -msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file." -msgstr " Incărcarea HPGL2 a eșuat. Probabil nu este de tip HPGL2 ." - -#: App_Main.py:8712 -msgid "TCL script file opened in Code Editor." -msgstr "S-a încărcat un script TCL în Editorul Cod." - -#: App_Main.py:8732 -msgid "Opening TCL Script..." -msgstr "Încarcă TCL script..." - -#: App_Main.py:8743 -msgid "Failed to open TCL Script." -msgstr "Eşec in incărcarea fişierului TCL." - -#: App_Main.py:8765 -msgid "Opening FlatCAM Config file." -msgstr "Se incarca un fişier FlatCAM de configurare." - -#: App_Main.py:8793 -msgid "Failed to open config file" -msgstr "Eşec in incărcarea fişierului de configurare" - -#: App_Main.py:8822 -msgid "Loading Project ... Please Wait ..." -msgstr "Se încarcă proiectul ... Vă rugăm să așteptați ..." - -#: App_Main.py:8827 -msgid "Opening FlatCAM Project file." -msgstr "Se incarca un fisier proiect FlatCAM." - -#: App_Main.py:8842 App_Main.py:8846 App_Main.py:8863 -msgid "Failed to open project file" -msgstr "Eşec in incărcarea fişierului proiect" - -#: App_Main.py:8900 -msgid "Loading Project ... restoring" -msgstr "Se încarcă proiectul ... se restabileste" - -#: App_Main.py:8910 -msgid "Project loaded from" -msgstr "Proiectul a fost incărcat din" - -#: App_Main.py:8936 -msgid "Redrawing all objects" -msgstr "Toate obiectele sunt reafisate" - -#: App_Main.py:9024 -msgid "Failed to load recent item list." -msgstr "Eşec in incărcarea listei cu fişiere recente." - -#: App_Main.py:9031 -msgid "Failed to parse recent item list." -msgstr "Eşec in parsarea listei cu fişiere recente." - -#: App_Main.py:9041 -msgid "Failed to load recent projects item list." -msgstr "Eşec in incărcarea listei cu proiecte recente." - -#: App_Main.py:9048 -msgid "Failed to parse recent project item list." -msgstr "Eşec in parsarea listei cu proiecte recente." - -#: App_Main.py:9109 -msgid "Clear Recent projects" -msgstr "Sterge Proiectele recente" - -#: App_Main.py:9133 -msgid "Clear Recent files" -msgstr "Sterge fişierele recente" - -#: App_Main.py:9235 -msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" -msgstr "Tab-ul Selectat - Alege un obiect din Tab-ul Proiect" - -#: App_Main.py:9236 -msgid "Details" -msgstr "Detalii" - -#: App_Main.py:9238 -msgid "The normal flow when working with the application is the following:" -msgstr "Fluxul normal atunci când lucrați cu aplicația este următorul:" - -#: App_Main.py:9239 -msgid "" -"Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " -"the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging " -"and dropping the files on the AppGUI." -msgstr "" -"Încărcați / importați un fișier Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Imagine Raster " -"sau SVG în aplicatie utilizând fie barele de instrumente, combinatii de " -"taste sau chiar tragând fișierele în GUI." - -#: App_Main.py:9242 -msgid "" -"You can also load a project by double clicking on the project file, drag and " -"drop of the file into the AppGUI or through the menu (or toolbar) actions " -"offered within the app." -msgstr "" -"De asemenea, puteți încărca un proiect făcând dublu clic pe fișierul " -"proiectului, tragând fișierul în GUI-ul aplicatiei sau prin icon-urile din " -"meniu (sau din bara de instrumente) oferite în aplicație." - -#: App_Main.py:9245 -msgid "" -"Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then " -"focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in " -"the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object properties " -"according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object." -msgstr "" -"Odată ce un obiect este disponibil în fila Proiect, selectându-l și apoi " -"concentrându-vă pe fila SELECTAT (mai simplu este să faceți dublu clic pe " -"numele obiectului din fila Proiect, fila SELECTAT va fi actualizată cu " -"proprietățile obiectului în funcție de tipul său: Gerber, Excellon, " -"Geometrie sau obiect CNCJob." - -#: App_Main.py:9249 -msgid "" -"If the selection of the object is done on the canvas by single click " -"instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will " -"be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking on the " -"object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it even if it " -"was out of focus." -msgstr "" -"Dacă în schimb selecția obiectului se face pe un singur clic, iar fila " -"SELECTAT este în centrul atenției, din nou proprietățile obiectului vor fi " -"afișate în fila SELECTAT. În mod alternativ, facand dublu clic pe obiectul " -"de pe ecran va aduce fila SELECTAT și o va popula chiar dacă nu a fost in " -"focus." - -#: App_Main.py:9253 -msgid "" -"You can change the parameters in this screen and the flow direction is like " -"this:" -msgstr "" -"Se pot schimba parametrii in acest ecran si directia de executive este asa:" - -#: App_Main.py:9254 -msgid "" -"Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> " -"Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate " -"CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or " -"append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode." -msgstr "" -"Obiect Gerber / Excellon -> Modificare parametru -> Generare geometrie -> " -"Obiect Geometrie -> Adăugare unelte (modifica parametru în fila SELECTAT) -> " -"Generare CNCJob -> Obiect CNCJob -> Verificare G-code (prin Editați codul " -"CNC) și / sau adăugați in fata / la final codul G-code (din nou, efectuat în " -"fila SELECȚIONATĂ) -> Salvați codul G-code." - -#: App_Main.py:9258 -msgid "" -"A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> " -"Shortcuts List or through its own key shortcut: F3." -msgstr "" -"O listă de comenzi rapide de chei este disponibilă printr-o optiune din " -"meniul Ajutor -> Lista de combinatii taste sau prin propria tasta asociata: " -"F3." - -#: App_Main.py:9322 -msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." -msgstr "" -"Verificarea pentru ultima versiune a eșuat. Nu a fost posibilă conectarea la " -"server." - -#: App_Main.py:9329 -msgid "Could not parse information about latest version." -msgstr "Informatia cu privire la ultima versiune nu s-a putut interpreta." - -#: App_Main.py:9339 -msgid "FlatCAM is up to date!" -msgstr "FlatCAM este la ultima versiune!" - -#: App_Main.py:9344 -msgid "Newer Version Available" -msgstr "O nouă versiune este disponibila" - -#: App_Main.py:9346 -msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:" -msgstr "O nouă versiune de FlatCAM este disponibilă pentru download:" - -#: App_Main.py:9350 -msgid "info" -msgstr "informaţie" - -#: App_Main.py:9378 -msgid "" -"OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported." -"Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General " -"tab.\n" -"\n" -msgstr "" -"Iniţializarea motorului grafic OpenGL a eşuat. HW sau configurarea HW nu " -"este acceptat(ă). Schimbă motorul grafic in Legacy(2D) in Editare -> " -"Preferinţe -> General\n" -"\n" - -#: App_Main.py:9456 -msgid "All plots disabled." -msgstr "Toate afişările sunt dezactivate." - -#: App_Main.py:9463 -msgid "All non selected plots disabled." -msgstr "Toate afişările care nu sunt selectate sunt dezactivate." - -#: App_Main.py:9470 -msgid "All plots enabled." -msgstr "Toate afişările sunt activate." - -#: App_Main.py:9476 -msgid "Selected plots enabled..." -msgstr "Toate afişările selectate sunt activate..." - -#: App_Main.py:9484 -msgid "Selected plots disabled..." -msgstr "Toate afişările selectate sunt dezactivate..." - -#: App_Main.py:9517 -msgid "Enabling plots ..." -msgstr "Activează Afișare ..." - -#: App_Main.py:9566 -msgid "Disabling plots ..." -msgstr "Dezactivează Afișare ..." - -#: App_Main.py:9589 -msgid "Working ..." -msgstr "Se lucrează..." - -#: App_Main.py:9698 -msgid "Set alpha level ..." -msgstr "Setează transparenta ..." - -#: App_Main.py:9752 -msgid "Saving FlatCAM Project" -msgstr "Proiectul FlatCAM este in curs de salvare" - -#: App_Main.py:9773 App_Main.py:9809 -msgid "Project saved to" -msgstr "Proiectul s-a salvat in" - -#: App_Main.py:9780 -msgid "The object is used by another application." -msgstr "Obiectul este folosit de o altă aplicație." - -#: App_Main.py:9794 -msgid "Failed to verify project file" -msgstr "Eşec in incărcarea fişierului proiect" - -#: App_Main.py:9794 App_Main.py:9802 App_Main.py:9812 -msgid "Retry to save it." -msgstr "Încercați din nou pentru a-l salva." - -#: App_Main.py:9802 App_Main.py:9812 -msgid "Failed to parse saved project file" -msgstr "Esec in analizarea fişierului Proiect" - #: Bookmark.py:57 Bookmark.py:84 msgid "Title" msgstr "Titlu" @@ -18399,6 +101,40 @@ msgstr "Bookmark-ul a fost eliminat." msgid "Export Bookmarks" msgstr "Exportă Bookmark-uri" +#: Bookmark.py:293 appGUI/MainGUI.py:515 +msgid "Bookmarks" +msgstr "Bookmarks" + +#: Bookmark.py:300 Bookmark.py:342 appDatabase.py:665 appDatabase.py:711 +#: appDatabase.py:2279 appDatabase.py:2325 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1023 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1091 appEditors/FlatCAMTextEditor.py:223 +#: appGUI/MainGUI.py:2730 appGUI/MainGUI.py:2952 appGUI/MainGUI.py:3167 +#: appObjects/ObjectCollection.py:127 appTools/ToolFilm.py:739 +#: appTools/ToolFilm.py:885 appTools/ToolImage.py:247 appTools/ToolMove.py:269 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:301 appTools/ToolPcbWizard.py:324 +#: appTools/ToolQRCode.py:800 appTools/ToolQRCode.py:847 app_Main.py:1711 +#: app_Main.py:2452 app_Main.py:2488 app_Main.py:2535 app_Main.py:4101 +#: app_Main.py:6612 app_Main.py:6651 app_Main.py:6695 app_Main.py:6724 +#: app_Main.py:6765 app_Main.py:6790 app_Main.py:6846 app_Main.py:6882 +#: app_Main.py:6927 app_Main.py:6968 app_Main.py:7010 app_Main.py:7052 +#: app_Main.py:7093 app_Main.py:7137 app_Main.py:7197 app_Main.py:7229 +#: app_Main.py:7261 app_Main.py:7492 app_Main.py:7530 app_Main.py:7573 +#: app_Main.py:7650 app_Main.py:7705 +msgid "Cancelled." +msgstr "Anulat." + +#: Bookmark.py:308 appDatabase.py:673 appDatabase.py:2287 +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:276 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:959 +#: appTools/ToolFilm.py:1016 appTools/ToolFilm.py:1197 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1542 app_Main.py:2543 app_Main.py:7949 +#: app_Main.py:7997 app_Main.py:8122 app_Main.py:8258 +msgid "" +"Permission denied, saving not possible.\n" +"Most likely another app is holding the file open and not accessible." +msgstr "" +"Permisiune refuzată, salvarea nu este posibilă.\n" +"Cel mai probabil o altă aplicație ține fișierul deschis și inaccesibil." + #: Bookmark.py:319 Bookmark.py:349 msgid "Could not load bookmarks file." msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu bookmark-uri." @@ -18423,10 +159,32 @@ msgstr "Bookmark-uri au fost importate din" msgid "The user requested a graceful exit of the current task." msgstr "Utilizatorul a solicitat o inchidere grațioasă a taskului curent." +#: Common.py:210 appTools/ToolCopperThieving.py:773 +#: appTools/ToolIsolation.py:1672 appTools/ToolNCC.py:1669 +msgid "Click the start point of the area." +msgstr "Faceți clic pe punctul de pornire al zonei." + #: Common.py:269 msgid "Click the end point of the area." msgstr "Faceți clic pe punctul final al zonei." +#: Common.py:275 Common.py:377 appTools/ToolCopperThieving.py:830 +#: appTools/ToolIsolation.py:2504 appTools/ToolIsolation.py:2556 +#: appTools/ToolNCC.py:1731 appTools/ToolNCC.py:1783 appTools/ToolPaint.py:1625 +#: appTools/ToolPaint.py:1676 +msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." +msgstr "" +"Zona adăugată. Faceți clic stanga pt a continua adăugarea de zone sau click " +"dreapta pentru a termina." + +#: Common.py:322 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2352 +#: appTools/ToolIsolation.py:2527 appTools/ToolNCC.py:1754 +#: appTools/ToolPaint.py:1647 +msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..." +msgstr "" +"Click pe punctul următor sau click buton dreapta al mousului pentru " +"terminare ..." + #: Common.py:408 msgid "Exclusion areas added. Checking overlap with the object geometry ..." msgstr "Exclusion areas added. Checking overlap with the object geometry ..." @@ -18439,6 +197,10 @@ msgstr "A eșuat. Zonele de excludere intersectează geometria obiectului ..." msgid "Exclusion areas added." msgstr "S-au adăugat zone de excludere." +#: Common.py:426 Common.py:559 Common.py:619 appGUI/ObjectUI.py:2047 +msgid "Generate the CNC Job object." +msgstr "Generează un obiect CNCJob." + #: Common.py:426 msgid "With Exclusion areas." msgstr "Cu zone de excludere." @@ -18455,6 +217,18131 @@ msgstr "Toate zonele de excludere au fost șterse." msgid "Selected exclusion zones deleted." msgstr "Zonele de excludere selectate au fost șterse." +#: appDatabase.py:88 +msgid "Add Geometry Tool in DB" +msgstr "Adăugați Unealta de Geometrie în DB" + +#: appDatabase.py:90 appDatabase.py:1757 +msgid "" +"Add a new tool in the Tools Database.\n" +"It will be used in the Geometry UI.\n" +"You can edit it after it is added." +msgstr "" +"Adăugați o unealtă nouă în baza de date.\n" +"Acesta va fi utilizată în UI de Geometrie.\n" +"O puteți edita după ce este adăugată." + +#: appDatabase.py:104 appDatabase.py:1771 +msgid "Delete Tool from DB" +msgstr "Ștergeți unealta din DB" + +#: appDatabase.py:106 appDatabase.py:1773 +msgid "Remove a selection of tools in the Tools Database." +msgstr "Stergeți o selecție de Unelte din baza de date Unelte." + +#: appDatabase.py:110 appDatabase.py:1777 +msgid "Export DB" +msgstr "Exportă DB" + +#: appDatabase.py:112 appDatabase.py:1779 +msgid "Save the Tools Database to a custom text file." +msgstr "Salvați baza de date Unelte într-un fișier text." + +#: appDatabase.py:116 appDatabase.py:1783 +msgid "Import DB" +msgstr "Importă DB" + +#: appDatabase.py:118 appDatabase.py:1785 +msgid "Load the Tools Database information's from a custom text file." +msgstr "Încărcați informațiile din baza de date Unelte dintr-un fișier text." + +#: appDatabase.py:122 appDatabase.py:1795 +msgid "Transfer the Tool" +msgstr "Transferați Unealta" + +#: appDatabase.py:124 +msgid "" +"Add a new tool in the Tools Table of the\n" +"active Geometry object after selecting a tool\n" +"in the Tools Database." +msgstr "" +"Adăugați o Unealta noua în Tabelul Unelte din\n" +"obiectul Geometrie activ după selectarea unei Unelte\n" +"în baza de date Unelte." + +#: appDatabase.py:130 appDatabase.py:1810 appGUI/MainGUI.py:1388 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:885 app_Main.py:2226 +#: app_Main.py:3161 app_Main.py:4038 app_Main.py:4308 app_Main.py:6419 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuleaza" + +#: appDatabase.py:160 appDatabase.py:835 appDatabase.py:1106 +msgid "Tool Name" +msgstr "Nume unealtă" + +#: appDatabase.py:161 appDatabase.py:837 appDatabase.py:1119 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1604 appGUI/ObjectUI.py:1226 +#: appGUI/ObjectUI.py:1480 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:132 +#: appTools/ToolIsolation.py:260 appTools/ToolNCC.py:278 +#: appTools/ToolNCC.py:287 appTools/ToolPaint.py:260 +msgid "Tool Dia" +msgstr "Dia Unealtă" + +#: appDatabase.py:162 appDatabase.py:839 appDatabase.py:1300 +#: appGUI/ObjectUI.py:1455 +msgid "Tool Offset" +msgstr "Ofset unealtă" + +#: appDatabase.py:163 appDatabase.py:841 appDatabase.py:1317 +msgid "Custom Offset" +msgstr "Ofset Personalizat" + +#: appDatabase.py:164 appDatabase.py:843 appDatabase.py:1284 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:70 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:53 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolIsolation.py:199 appTools/ToolNCC.py:213 +#: appTools/ToolNCC.py:227 appTools/ToolPaint.py:195 +msgid "Tool Type" +msgstr "Tip Unealtă" + +#: appDatabase.py:165 appDatabase.py:845 appDatabase.py:1132 +msgid "Tool Shape" +msgstr "Formă unealtă" + +#: appDatabase.py:166 appDatabase.py:848 appDatabase.py:1148 +#: appGUI/ObjectUI.py:679 appGUI/ObjectUI.py:1605 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:49 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:58 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:115 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:98 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:105 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:113 +#: appTools/ToolCalculators.py:114 appTools/ToolCutOut.py:138 +#: appTools/ToolIsolation.py:246 appTools/ToolNCC.py:260 +#: appTools/ToolNCC.py:268 appTools/ToolPaint.py:242 +msgid "Cut Z" +msgstr "Z tăiere" + +#: appDatabase.py:167 appDatabase.py:850 appDatabase.py:1162 +msgid "MultiDepth" +msgstr "Multi-Pas" + +#: appDatabase.py:168 appDatabase.py:852 appDatabase.py:1175 +msgid "DPP" +msgstr "DPP" + +#: appDatabase.py:169 appDatabase.py:854 appDatabase.py:1331 +msgid "V-Dia" +msgstr "V-Dia" + +#: appDatabase.py:170 appDatabase.py:856 appDatabase.py:1345 +msgid "V-Angle" +msgstr "V-Unghi" + +#: appDatabase.py:171 appDatabase.py:858 appDatabase.py:1189 +#: appGUI/ObjectUI.py:725 appGUI/ObjectUI.py:1652 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:102 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:61 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1496 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1671 +#: appTools/ToolCalibration.py:74 +msgid "Travel Z" +msgstr "Z Deplasare" + +#: appDatabase.py:172 appDatabase.py:860 +msgid "FR" +msgstr "Feedrate" + +#: appDatabase.py:173 appDatabase.py:862 +msgid "FR Z" +msgstr "Z feedrate" + +#: appDatabase.py:174 appDatabase.py:864 appDatabase.py:1359 +msgid "FR Rapids" +msgstr "Feedrate rapizi" + +#: appDatabase.py:175 appDatabase.py:866 appDatabase.py:1232 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:222 +msgid "Spindle Speed" +msgstr "Viteza Motor" + +#: appDatabase.py:176 appDatabase.py:868 appDatabase.py:1247 +#: appGUI/ObjectUI.py:843 appGUI/ObjectUI.py:1759 +msgid "Dwell" +msgstr "Pauza" + +#: appDatabase.py:177 appDatabase.py:870 appDatabase.py:1260 +msgid "Dwelltime" +msgstr "Durata pauza" + +#: appDatabase.py:178 appDatabase.py:872 appGUI/ObjectUI.py:1916 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:257 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:255 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:237 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:331 +msgid "Preprocessor" +msgstr "Postprocesor" + +#: appDatabase.py:179 appDatabase.py:874 appDatabase.py:1375 +msgid "ExtraCut" +msgstr "Extra taiere" + +#: appDatabase.py:180 appDatabase.py:876 appDatabase.py:1390 +msgid "E-Cut Length" +msgstr "Lungime E-taiere" + +#: appDatabase.py:181 appDatabase.py:878 +msgid "Toolchange" +msgstr "Schimb unealtă" + +#: appDatabase.py:182 appDatabase.py:880 +msgid "Toolchange XY" +msgstr "X,Y schimb unealtă" + +#: appDatabase.py:183 appDatabase.py:882 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:160 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:132 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolCalibration.py:111 +msgid "Toolchange Z" +msgstr "Z schimb. unealtă" + +#: appDatabase.py:184 appDatabase.py:884 appGUI/ObjectUI.py:972 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:69 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:56 +msgid "Start Z" +msgstr "Z Start" + +#: appDatabase.py:185 appDatabase.py:887 +msgid "End Z" +msgstr "Z Oprire" + +#: appDatabase.py:189 +msgid "Tool Index." +msgstr "Index unealta." + +#: appDatabase.py:191 appDatabase.py:1108 +msgid "" +"Tool name.\n" +"This is not used in the app, it's function\n" +"is to serve as a note for the user." +msgstr "" +"Numele uneltei.\n" +"Aceasta nu este folosită în aplicație, funcția sa\n" +"este să servească drept notă pentru utilizator." + +#: appDatabase.py:195 appDatabase.py:1121 +msgid "Tool Diameter." +msgstr "Diametru unealtă." + +#: appDatabase.py:197 appDatabase.py:1302 +msgid "" +"Tool Offset.\n" +"Can be of a few types:\n" +"Path = zero offset\n" +"In = offset inside by half of tool diameter\n" +"Out = offset outside by half of tool diameter\n" +"Custom = custom offset using the Custom Offset value" +msgstr "" +"Offset-ul uneltei.\n" +"Poate fi de câteva tipuri:\n" +"Cale = decalare zero\n" +"Interior = compensat în interior cu jumătate din diametrul sculei\n" +"Exterior = compensat în exterior cu jumătate din diametrul sculei\n" +"Custom = compensare personalizată folosind valoarea Offset personalizat" + +#: appDatabase.py:204 appDatabase.py:1319 +msgid "" +"Custom Offset.\n" +"A value to be used as offset from the current path." +msgstr "" +"Ofset personalizat.\n" +"O valoare care trebuie utilizată ca compensare din Calea curentă." + +#: appDatabase.py:207 appDatabase.py:1286 +msgid "" +"Tool Type.\n" +"Can be:\n" +"Iso = isolation cut\n" +"Rough = rough cut, low feedrate, multiple passes\n" +"Finish = finishing cut, high feedrate" +msgstr "" +"Tip uneltei.\n" +"Poate fi:\n" +"Iso = tăiere de izolare\n" +"Aspră = tăietură aspră, viteză scăzută, treceri multiple\n" +"Finisare = tăiere de finisare, avans mare" + +#: appDatabase.py:213 appDatabase.py:1134 +msgid "" +"Tool Shape. \n" +"Can be:\n" +"C1 ... C4 = circular tool with x flutes\n" +"B = ball tip milling tool\n" +"V = v-shape milling tool" +msgstr "" +"Forma uneltei.\n" +"Poate fi:\n" +"C1 ... C4 = unealtă circulară cu x dinti\n" +"B = instrument de frezare cu vârf formal bila\n" +"V = instrument de frezare în formă V" + +#: appDatabase.py:219 appDatabase.py:1150 +msgid "" +"Cutting Depth.\n" +"The depth at which to cut into material." +msgstr "" +"Adâncimea de tăiere.\n" +"Adâncimea la care se taie în material." + +#: appDatabase.py:222 appDatabase.py:1164 +msgid "" +"Multi Depth.\n" +"Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n" +"each pass adding a DPP parameter depth." +msgstr "" +"Adâncime multiplă\n" +"Selectarea acestui lucru va permite tăierea în mai multe treceri,\n" +"fiecare trecere adăugând o adâncime a parametrului DPP." + +#: appDatabase.py:226 appDatabase.py:1177 +msgid "" +"DPP. Depth per Pass.\n" +"The value used to cut into material on each pass." +msgstr "" +"DPP. Adâncimea pe trecere.\n" +"Valoarea folosită pentru a tăia în material la fiecare trecere." + +#: appDatabase.py:229 appDatabase.py:1333 +msgid "" +"V-Dia.\n" +"Diameter of the tip for V-Shape Tools." +msgstr "" +"V-Dia.\n" +"Diametrul vârfului pentru uneltele în formă de V." + +#: appDatabase.py:232 appDatabase.py:1347 +msgid "" +"V-Agle.\n" +"Angle at the tip for the V-Shape Tools." +msgstr "" +"V-Unghi.\n" +"Unghiul în vârf pentru instrumentele în formă de V." + +#: appDatabase.py:235 appDatabase.py:1191 +msgid "" +"Clearance Height.\n" +"Height at which the milling bit will travel between cuts,\n" +"above the surface of the material, avoiding all fixtures." +msgstr "" +"Înălțimea de Siguranta.\n" +"Înălțimea la care bitul de frezare va călători între tăieturi,\n" +"deasupra suprafeței materialului, evitând toate accesoriile." + +#: appDatabase.py:239 +msgid "" +"FR. Feedrate\n" +"The speed on XY plane used while cutting into material." +msgstr "" +"FR. Avans.\n" +"Viteza pe planul XY utilizat la tăierea în material." + +#: appDatabase.py:242 +msgid "" +"FR Z. Feedrate Z\n" +"The speed on Z plane." +msgstr "" +"FR Z. Feedrate Z. Avans Z.\n" +"Viteza de deplasare in planul Z." + +#: appDatabase.py:245 appDatabase.py:1361 +msgid "" +"FR Rapids. Feedrate Rapids\n" +"Speed used while moving as fast as possible.\n" +"This is used only by some devices that can't use\n" +"the G0 g-code command. Mostly 3D printers." +msgstr "" +"FR Rapid. Feedrate Rapids. Avans Rapid.\n" +"Viteza folosită în timpul deplasarii pe cât mai repede posibil.\n" +"Acesta este folosit doar de unele dispozitive in care nu poate fi utilizata\n" +"comanda G-cod G0. În mare parte este vorda de imprimante 3D." + +#: appDatabase.py:250 appDatabase.py:1234 +msgid "" +"Spindle Speed.\n" +"If it's left empty it will not be used.\n" +"The speed of the spindle in RPM." +msgstr "" +"Viteza motorului.\n" +"Dacă este lăsat gol, nu va fi folosit.\n" +"Viteza rotorului în RPM." + +#: appDatabase.py:254 appDatabase.py:1249 +msgid "" +"Dwell.\n" +"Check this if a delay is needed to allow\n" +"the spindle motor to reach it's set speed." +msgstr "" +"Pauză.\n" +"Verificați dacă este necesară o întârziere pentru a permite\n" +"motorului sa ajungă la viteza setată." + +#: appDatabase.py:258 appDatabase.py:1262 +msgid "" +"Dwell Time.\n" +"A delay used to allow the motor spindle reach it's set speed." +msgstr "" +"Durata pauzei.\n" +"O întârziere pentru a permite motorului sa ajungă la viteza setată." + +#: appDatabase.py:261 +msgid "" +"Preprocessor.\n" +"A selection of files that will alter the generated G-code\n" +"to fit for a number of use cases." +msgstr "" +"Preprocesorul.\n" +"O selecție de fișiere care vor modifica codul G generat\n" +"pentru a se potrivi pentru o serie de cazuri de utilizare." + +#: appDatabase.py:265 appDatabase.py:1377 +msgid "" +"Extra Cut.\n" +"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" +"will be added where the start and end of isolation meet\n" +"such as that this point is covered by this extra cut to\n" +"ensure a complete isolation." +msgstr "" +"Taietura suplimentara\n" +"Dacă este bifat, după terminarea izolării, tăieri suplimentare\n" +"vor fi adăugate acolo unde se întâlnesc începutul și sfârșitul izolării\n" +"astfel că acest punct este acoperit de aceste tăieri suplimentare si\n" +"asigură o izolare completă." + +#: appDatabase.py:271 appDatabase.py:1392 +msgid "" +"Extra Cut length.\n" +"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" +"will be added where the start and end of isolation meet\n" +"such as that this point is covered by this extra cut to\n" +"ensure a complete isolation. This is the length of\n" +"the extra cut." +msgstr "" +"Lungime suplimentară tăiată\n" +"Dacă este bifat, după terminarea izolării, tăieri suplimentare\n" +"vor fi adăugate acolo unde se întâlnesc începutul și sfârșitul izolării\n" +"astfel că acest punct este acoperit de aceste tăieri suplimentare si\n" +"asigură o izolare completă." + +#: appDatabase.py:278 +msgid "" +"Toolchange.\n" +"It will create a toolchange event.\n" +"The kind of toolchange is determined by\n" +"the preprocessor file." +msgstr "" +"Schimbarea Uneltei.\n" +"Va crea un eveniment de schimbare a uneltelor.\n" +"Tipul schimbului de unelte este determinat de\n" +"fișierul preprocesor." + +#: appDatabase.py:283 +msgid "" +"Toolchange XY.\n" +"A set of coordinates in the format (x, y).\n" +"Will determine the cartesian position of the point\n" +"where the tool change event take place." +msgstr "" +"Schimb de unelte - locatia XY.\n" +"Un set de coordonate în format (x, y).\n" +"Va determina poziția carteziană a punctului\n" +"unde are loc evenimentul schimbării instrumentelor." + +#: appDatabase.py:288 +msgid "" +"Toolchange Z.\n" +"The position on Z plane where the tool change event take place." +msgstr "" +"Schimb de unelte - locatia Z.\n" +"Poziția in planul Z unde are loc evenimentul de schimbare a sculei." + +#: appDatabase.py:291 +msgid "" +"Start Z.\n" +"If it's left empty it will not be used.\n" +"A position on Z plane to move immediately after job start." +msgstr "" +"Z Start.\n" +"Dacă este lăsat gol, nu va fi folosit.\n" +"O poziție pe planul Z pentru a se deplasa imediat după începerea lucrului." + +#: appDatabase.py:295 +msgid "" +"End Z.\n" +"A position on Z plane to move immediately after job stop." +msgstr "" +"Z Sfârșit.\n" +"O poziție pe planul Z pentru a se deplasa imediat după oprirea executiei." + +#: appDatabase.py:307 appDatabase.py:684 appDatabase.py:718 appDatabase.py:2033 +#: appDatabase.py:2298 appDatabase.py:2332 +msgid "Could not load Tools DB file." +msgstr "Nu s-a putut încărca fișierul DB Unelte." + +#: appDatabase.py:315 appDatabase.py:726 appDatabase.py:2041 +#: appDatabase.py:2340 +msgid "Failed to parse Tools DB file." +msgstr "Eroare la analizarea fișierului DB Unelte." + +#: appDatabase.py:318 appDatabase.py:729 appDatabase.py:2044 +#: appDatabase.py:2343 +msgid "Loaded Tools DB from" +msgstr "S-a incărcat DB Unelte din" + +#: appDatabase.py:324 appDatabase.py:1958 +msgid "Add to DB" +msgstr "Adăugați la DB Unelte" + +#: appDatabase.py:326 appDatabase.py:1961 +msgid "Copy from DB" +msgstr "Copiați din DB Unelte" + +#: appDatabase.py:328 appDatabase.py:1964 +msgid "Delete from DB" +msgstr "Ștergeți din DB Unelte" + +#: appDatabase.py:605 appDatabase.py:2198 +msgid "Tool added to DB." +msgstr "Unealtă adăugată in DB." + +#: appDatabase.py:626 appDatabase.py:2231 +msgid "Tool copied from Tools DB." +msgstr "Unealta a fost copiată din DB Unelte." + +#: appDatabase.py:644 appDatabase.py:2258 +msgid "Tool removed from Tools DB." +msgstr "Unealta a fost ștearsă din DB Unelte." + +#: appDatabase.py:655 appDatabase.py:2269 +msgid "Export Tools Database" +msgstr "Export DB Unelte" + +#: appDatabase.py:658 appDatabase.py:2272 +msgid "Tools_Database" +msgstr "DB Unelte" + +#: appDatabase.py:695 appDatabase.py:698 appDatabase.py:750 appDatabase.py:2309 +#: appDatabase.py:2312 appDatabase.py:2365 +msgid "Failed to write Tools DB to file." +msgstr "Eroare la scrierea DB Unelte în fișier." + +#: appDatabase.py:701 appDatabase.py:2315 +msgid "Exported Tools DB to" +msgstr "S-a exportat DB Unelte in" + +#: appDatabase.py:708 appDatabase.py:2322 +msgid "Import FlatCAM Tools DB" +msgstr "Importă DB Unelte" + +#: appDatabase.py:740 appDatabase.py:915 appDatabase.py:2354 +#: appDatabase.py:2624 appObjects/FlatCAMGeometry.py:956 +#: appTools/ToolIsolation.py:2909 appTools/ToolIsolation.py:2994 +#: appTools/ToolNCC.py:4029 appTools/ToolNCC.py:4113 appTools/ToolPaint.py:3578 +#: appTools/ToolPaint.py:3663 app_Main.py:5235 app_Main.py:5269 +#: app_Main.py:5296 app_Main.py:5316 app_Main.py:5326 +msgid "Tools Database" +msgstr "Baza de Date Unelte" + +#: appDatabase.py:754 appDatabase.py:2369 +msgid "Saved Tools DB." +msgstr "DB unelte salvată." + +#: appDatabase.py:901 appDatabase.py:2611 +msgid "No Tool/row selected in the Tools Database table" +msgstr "Nu a fost selectat nici-o Unealta / rând în tabela DB Unelte" + +#: appDatabase.py:919 appDatabase.py:2628 +msgid "Cancelled adding tool from DB." +msgstr "S-a anulat adăugarea de Unealtă din DB Unelte." + +#: appDatabase.py:1020 +msgid "Basic Geo Parameters" +msgstr "Parametrii bază Geometrie" + +#: appDatabase.py:1032 +msgid "Advanced Geo Parameters" +msgstr "Param. Avansați Geometrie" + +#: appDatabase.py:1045 +msgid "NCC Parameters" +msgstr "Parametrii NCC" + +#: appDatabase.py:1058 +msgid "Paint Parameters" +msgstr "Parametrii Paint" + +#: appDatabase.py:1071 +msgid "Isolation Parameters" +msgstr "Parametrii de Izolare" + +#: appDatabase.py:1204 appGUI/ObjectUI.py:746 appGUI/ObjectUI.py:1671 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:186 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:148 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:249 +msgid "Feedrate X-Y" +msgstr "Feedrate X-Y" + +#: appDatabase.py:1206 +msgid "" +"Feedrate X-Y. Feedrate\n" +"The speed on XY plane used while cutting into material." +msgstr "" +"Avans X-Y. Avans.\n" +"Viteza pe planul XY utilizat la tăierea în material." + +#: appDatabase.py:1218 appGUI/ObjectUI.py:761 appGUI/ObjectUI.py:1685 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:207 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:201 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:161 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:261 +msgid "Feedrate Z" +msgstr "Feedrate Z" + +#: appDatabase.py:1220 +msgid "" +"Feedrate Z\n" +"The speed on Z plane." +msgstr "" +"Feedrate Z. Avans Z.\n" +"Viteza de deplasare in planul Z." + +#: appDatabase.py:1418 appGUI/ObjectUI.py:624 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:46 +#: appTools/ToolNCC.py:341 +msgid "Operation" +msgstr "Operațiuni" + +#: appDatabase.py:1420 appTools/ToolNCC.py:343 +msgid "" +"The 'Operation' can be:\n" +"- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n" +"If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n" +"- Clear -> the regular non-copper clearing." +msgstr "" +"„Operațiunea” poate fi:\n" +"- Izolare -> se va asigura că curățarea non-cupru este întotdeauna " +"completă.\n" +"Dacă nu are succes, atunci curățarea din cupru nu va reuși.\n" +"- Curățare -> curățarea obișnuită de cupru." + +#: appDatabase.py:1427 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2749 +#: appGUI/GUIElements.py:2754 appTools/ToolNCC.py:350 +msgid "Clear" +msgstr "Șterge" + +#: appDatabase.py:1428 appTools/ToolNCC.py:351 +msgid "Isolation" +msgstr "Tip de izolare" + +#: appDatabase.py:1436 appDatabase.py:1682 appGUI/ObjectUI.py:646 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:56 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:182 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:137 +#: appTools/ToolIsolation.py:351 appTools/ToolNCC.py:359 +msgid "Milling Type" +msgstr "Tip Frezare" + +#: appDatabase.py:1438 appDatabase.py:1446 appDatabase.py:1684 +#: appDatabase.py:1692 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:184 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:192 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:139 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:147 +#: appTools/ToolIsolation.py:353 appTools/ToolIsolation.py:361 +#: appTools/ToolNCC.py:361 appTools/ToolNCC.py:369 +msgid "" +"Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n" +"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" +"- conventional / useful when there is no backlash compensation" +msgstr "" +"Tipul de frezare cand unealta selectată este de tipul: 'iso_op':\n" +"- urcare -> potrivit pentru frezare de precizie și pt a reduce uzura " +"uneltei\n" +"- conventional -> pentru cazul când nu exista o compensare a 'backlash-ului'" + +#: appDatabase.py:1443 appDatabase.py:1689 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:189 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:144 +#: appTools/ToolIsolation.py:358 appTools/ToolNCC.py:366 +msgid "Climb" +msgstr "Urcare" + +#: appDatabase.py:1444 appDatabase.py:1690 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:190 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:145 +#: appTools/ToolIsolation.py:359 appTools/ToolNCC.py:367 +msgid "Conventional" +msgstr "Convenţional" + +#: appDatabase.py:1456 appDatabase.py:1565 appDatabase.py:1667 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:450 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:182 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolIsolation.py:336 appTools/ToolNCC.py:382 +#: appTools/ToolPaint.py:328 +msgid "Overlap" +msgstr "Rată suprapunere" + +#: appDatabase.py:1458 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:184 +#: appTools/ToolNCC.py:384 +msgid "" +"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" +"Adjust the value starting with lower values\n" +"and increasing it if areas that should be cleared are still \n" +"not cleared.\n" +"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" +"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" +"due of too many paths." +msgstr "" +"Cât de mult (fracţie) din diametrul uneltei să se suprapună la fiecare " +"trecere a uneltei.\n" +"Ajustează valoarea incepând de la valori mici\n" +"și pe urmă crește dacă ariile care ar trebui >curățate< incă\n" +"nu sunt procesate.\n" +"Valori scăzute = procesare rapidă, execuţie rapidă a PCB-ului.\n" +"Valori mari= procesare lentă cât și o execuţie la fel de lentă a PCB-ului,\n" +"datorită numărului mai mare de treceri-tăiere." + +#: appDatabase.py:1477 appDatabase.py:1586 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:470 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:229 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:59 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:53 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:66 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:115 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:202 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:183 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:115 appTools/ToolCopperThieving.py:366 +#: appTools/ToolCorners.py:149 appTools/ToolCutOut.py:190 +#: appTools/ToolFiducials.py:175 appTools/ToolInvertGerber.py:91 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:99 appTools/ToolNCC.py:403 +#: appTools/ToolPaint.py:349 +msgid "Margin" +msgstr "Margine" + +#: appDatabase.py:1479 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:125 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:68 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:204 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:117 appTools/ToolCorners.py:151 +#: appTools/ToolFiducials.py:177 appTools/ToolNCC.py:405 +msgid "Bounding box margin." +msgstr "Marginea pentru forma înconjurătoare." + +#: appDatabase.py:1490 appDatabase.py:1601 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:105 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:106 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:215 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:198 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:128 appTools/ToolNCC.py:416 +#: appTools/ToolPaint.py:364 appTools/ToolPunchGerber.py:139 +msgid "Method" +msgstr "Metodă" + +#: appDatabase.py:1492 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:418 +msgid "" +"Algorithm for copper clearing:\n" +"- Standard: Fixed step inwards.\n" +"- Seed-based: Outwards from seed.\n" +"- Line-based: Parallel lines." +msgstr "" +"Algoritm pentru curătare cupru:\n" +"- Standard: pas fix spre interior.\n" +"- Punct-origine: înspre exterior porning de la punctul sămanță.\n" +"- Linii: linii paralele." + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:431 appTools/ToolNCC.py:2232 appTools/ToolNCC.py:2764 +#: appTools/ToolNCC.py:2796 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:1859 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:126 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:134 tclCommands/TclCommandPaint.py:125 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:568 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5091 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:431 appTools/ToolNCC.py:2243 appTools/ToolNCC.py:2770 +#: appTools/ToolNCC.py:2802 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:1873 defaults.py:414 defaults.py:446 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:128 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:136 tclCommands/TclCommandPaint.py:127 +msgid "Seed" +msgstr "Punct_arbitrar" + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5095 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:431 appTools/ToolNCC.py:2254 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:698 appTools/ToolPaint.py:1887 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:130 tclCommands/TclCommandPaint.py:129 +msgid "Lines" +msgstr "Linii" + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:431 appTools/ToolNCC.py:2265 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:2052 tclCommands/TclCommandPaint.py:133 +msgid "Combo" +msgstr "Combinat" + +#: appDatabase.py:1508 appDatabase.py:1626 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:237 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:224 +#: appTools/ToolNCC.py:439 appTools/ToolPaint.py:400 +msgid "Connect" +msgstr "Conectează" + +#: appDatabase.py:1512 appDatabase.py:1629 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:507 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:239 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:226 +#: appTools/ToolNCC.py:443 appTools/ToolPaint.py:403 +msgid "" +"Draw lines between resulting\n" +"segments to minimize tool lifts." +msgstr "" +"Desenează linii între segmentele\n" +"rezultate pentru a minimiza miscarile\n" +"de ridicare a uneltei." + +#: appDatabase.py:1518 appDatabase.py:1633 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:246 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:232 +#: appTools/ToolNCC.py:449 appTools/ToolPaint.py:407 +msgid "Contour" +msgstr "Contur" + +#: appDatabase.py:1522 appDatabase.py:1636 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:517 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:248 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:234 +#: appTools/ToolNCC.py:453 appTools/ToolPaint.py:410 +msgid "" +"Cut around the perimeter of the polygon\n" +"to trim rough edges." +msgstr "" +"Taie de-a lungul perimetrului poligonului\n" +"pentru a elimina bavurile." + +#: appDatabase.py:1528 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:611 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5305 appGUI/ObjectUI.py:143 +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:183 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:199 appTools/ToolEtchCompensation.py:207 +#: appTools/ToolNCC.py:459 appTools/ToolTransform.py:31 +msgid "Offset" +msgstr "Ofset" + +#: appDatabase.py:1532 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:257 +#: appTools/ToolNCC.py:463 +msgid "" +"If used, it will add an offset to the copper features.\n" +"The copper clearing will finish to a distance\n" +"from the copper features.\n" +"The value can be between 0 and 10 FlatCAM units." +msgstr "" +"Dacă este folosit, va adăuga un offset la traseele de cupru.\n" +"Curătarea de cupru se va termina la o anume distanță\n" +"de traseele de cupru.\n" +"Valoarea poate fi cuprinsă între 0 și 10 unități FlatCAM." + +#: appDatabase.py:1567 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:452 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:165 +#: appTools/ToolPaint.py:330 +msgid "" +"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" +"Adjust the value starting with lower values\n" +"and increasing it if areas that should be painted are still \n" +"not painted.\n" +"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" +"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" +"due of too many paths." +msgstr "" +"Cat de mult (fracţie) din diametrul uneltei să se suprapună la fiecare " +"trecere a uneltei.\n" +"Ajustează valoarea incepand de la valori mici și pe urma creste dacă ariile " +"care ar trebui\n" +" >pictate< incă nu sunt procesate.\n" +"Valori scăzute = procesare rapidă, execuţie rapidă a PCB-ului.\n" +"Valori mari= procesare lentă cat și o execuţie la fel de lentă a PCB-ului,\n" +"datorită numărului mai mare de treceri-tăiere." + +#: appDatabase.py:1588 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:185 +#: appTools/ToolPaint.py:351 +msgid "" +"Distance by which to avoid\n" +"the edges of the polygon to\n" +"be painted." +msgstr "" +"Distanta fata de marginile\n" +"poligonului care trebuie\n" +"să fie >pictat<." + +#: appDatabase.py:1603 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:200 +#: appTools/ToolPaint.py:366 +msgid "" +"Algorithm for painting:\n" +"- Standard: Fixed step inwards.\n" +"- Seed-based: Outwards from seed.\n" +"- Line-based: Parallel lines.\n" +"- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n" +"Will create lines that follow the traces.\n" +"- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n" +"in the order specified." +msgstr "" +"Algoritm pentru 'pictare':\n" +"- Standard: pasi fixi spre interior\n" +"- Punct_origine: spre exterior plecand de la punctul samantă\n" +"- Linii: linii paralele\n" +"- Linii-laser: Activ numai pentru fisierele Gerber.\n" +"Va crea treceri-unelte care vor urmari traseele.\n" +"- Combinat: In caz de esec, o noua metodă va fi aleasă dintre cele enumerate " +"mai sus\n" +"intr-o ordine specificată." + +#: appDatabase.py:1615 appDatabase.py:1617 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolPaint.py:389 appTools/ToolPaint.py:391 +#: appTools/ToolPaint.py:692 appTools/ToolPaint.py:697 +#: appTools/ToolPaint.py:1901 tclCommands/TclCommandPaint.py:131 +msgid "Laser_lines" +msgstr "Linii-laser" + +#: appDatabase.py:1654 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:154 +#: appTools/ToolIsolation.py:323 +msgid "Passes" +msgstr "Treceri" + +#: appDatabase.py:1656 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:156 +#: appTools/ToolIsolation.py:325 +msgid "" +"Width of the isolation gap in\n" +"number (integer) of tool widths." +msgstr "" +"Lăţimea spatiului de izolare\n" +"in număr intreg de grosimi ale uneltei." + +#: appDatabase.py:1669 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:169 +#: appTools/ToolIsolation.py:338 +msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass." +msgstr "" +"Cat de mult (procent) din diametrul uneltei, (lăţimea de tăiere), să se " +"suprapună peste trecerea anterioară." + +#: appDatabase.py:1702 appGUI/ObjectUI.py:236 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201 +#: appTools/ToolIsolation.py:371 +msgid "Follow" +msgstr "Urmează" + +#: appDatabase.py:1704 appDatabase.py:1710 appGUI/ObjectUI.py:237 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:203 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:209 +#: appTools/ToolIsolation.py:373 appTools/ToolIsolation.py:379 +msgid "" +"Generate a 'Follow' geometry.\n" +"This means that it will cut through\n" +"the middle of the trace." +msgstr "" +"Generează o geometrie de tip 'urmăritor'.\n" +"Mai exact, in loc să se genereze un poligon se va genera o 'linie'.\n" +"In acest fel se taie prin mijlocul unui traseu și nu in jurul lui." + +#: appDatabase.py:1719 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolIsolation.py:388 +msgid "Isolation Type" +msgstr "Tip de izolare" + +#: appDatabase.py:1721 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:220 +#: appTools/ToolIsolation.py:390 +msgid "" +"Choose how the isolation will be executed:\n" +"- 'Full' -> complete isolation of polygons\n" +"- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n" +"- 'Int' -> will isolate only on the inside\n" +"'Exterior' isolation is almost always possible\n" +"(with the right tool) but 'Interior'\n" +"isolation can be done only when there is an opening\n" +"inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)." +msgstr "" +"Alegeți modul în care se va executa izolarea:\n" +"- 'Complet' -> izolarea completă a poligoanelor din obiect\n" +"- „Ext” -> se va izola doar la exterior\n" +"- „Int” -> se va izola doar pe interior\n" +"Izolarea „exterioară” este aproape întotdeauna posibilă\n" +"(cu instrumentul potrivit), dar izolarea\n" +"„Interior”se poate face numai atunci când există o deschidere\n" +"în interiorul poligonului (de exemplu, poligonul are o formă de „gogoașă”)." + +#: appDatabase.py:1730 appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:75 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:229 +#: appTools/ToolIsolation.py:399 +msgid "Full" +msgstr "Complet" + +#: appDatabase.py:1731 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:230 +#: appTools/ToolIsolation.py:400 +msgid "Ext" +msgstr "Ext" + +#: appDatabase.py:1732 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:231 +#: appTools/ToolIsolation.py:401 +msgid "Int" +msgstr "Int" + +#: appDatabase.py:1755 +msgid "Add Tool in DB" +msgstr "Adăugați Unealta în DB" + +#: appDatabase.py:1789 +msgid "Save DB" +msgstr "Salvează DB" + +#: appDatabase.py:1791 +msgid "Save the Tools Database information's." +msgstr "Salvați informațiile din DB de Unelte." + +#: appDatabase.py:1797 +msgid "" +"Insert a new tool in the Tools Table of the\n" +"object/application tool after selecting a tool\n" +"in the Tools Database." +msgstr "" +"Introduceți o unealtă nouă în tabela de Unelte a obiectului / Unealta " +"aplicației după selectarea unei unelte în baza de date a Uneltelor." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:50 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:74 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:168 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:385 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:589 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:241 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:248 +msgid "Click to place ..." +msgstr "Click pt a plasa ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:58 +msgid "To add a drill first select a tool" +msgstr "" +"Pentru a adăuga o operaţie de găurire mai intai selectează un burghiu " +"(unealtă)" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:122 +msgid "Done. Drill added." +msgstr "Executat. Operaţie de găurire adăugată." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:176 +msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" +msgstr "" +"Pentru a adăuga o arie de operațiuni de găurire mai intai selectează un " +"burghiu (unealtă)" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:192 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:415 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:636 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1151 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1178 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:471 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1944 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1974 +msgid "Click on target location ..." +msgstr "Click pe locatia tintă ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:211 +msgid "Click on the Drill Circular Array Start position" +msgstr "Click pe punctul de Start al ariei de operațiuni de găurire" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:233 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:677 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:516 +msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator." +msgstr "" +"Valoarea nu este număr Real. Verifică să nu fi folosit virgula in loc de " +"punct ca și separator decimal." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:237 +msgid "The value is mistyped. Check the value" +msgstr "Valoarea este gresită. Verifică ce ai introdus" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:336 +msgid "Too many drills for the selected spacing angle." +msgstr "Prea multe operațiuni de găurire pentru unghiul selectat." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:354 +msgid "Done. Drill Array added." +msgstr "Executat. Aria de operațiuni de găurire a fost adăugată." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:394 +msgid "To add a slot first select a tool" +msgstr "Pentru a adăuga un slot mai întâi, selectați o unealtă" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:454 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:461 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:742 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:749 +msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" +"Valoarea lipsește sau formatul greșit. Adăugați-l și încercați din nou." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:559 +msgid "Done. Adding Slot completed." +msgstr "Terminat. Adăugarea slotului finalizată." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:597 +msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table" +msgstr "" +"Pentru a adăuga o arie de sloturi, selectați mai întâi o unealtă din tabelul " +"de unelte" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:655 +msgid "Click on the Slot Circular Array Start position" +msgstr "Faceți clic pe poziția de pornire a ariei circulare de slotuluri" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:680 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:519 +msgid "The value is mistyped. Check the value." +msgstr "Valoarea este gresită. Verifică ce ai introdus." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:859 +msgid "Too many Slots for the selected spacing angle." +msgstr "Prea multe sloturi pentru unghiul de distanțare selectat." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:882 +msgid "Done. Slot Array added." +msgstr "Terminat. S-a adăugat aria de sloturi." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:904 +msgid "Click on the Drill(s) to resize ..." +msgstr "" +"Click pe operațiunile de găurire care se dorește să fie redimensionate ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:934 +msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." +msgstr "" +"Redimensionarea operațiunilor de găurire a eșuat. Adaugă o valoare pentru " +"dimetrul la care se face redimensionarea." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1112 +msgid "Done. Drill/Slot Resize completed." +msgstr "Executat. Redimensionarea Perforării / slotului finalizată." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1115 +msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." +msgstr "Anulat. Nu au fost selectate găuri / sloturi pentru redimensionare ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1153 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1946 +msgid "Click on reference location ..." +msgstr "Click pe locatia de referinţă ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1210 +msgid "Done. Drill(s) Move completed." +msgstr "Executat. Operatiile de găurire au fost mutate." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1318 +msgid "Done. Drill(s) copied." +msgstr "Executat. Operatiile de găurire au fost copiate." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1557 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:26 +msgid "Excellon Editor" +msgstr "Editor Excellon" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1564 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2469 +msgid "Name:" +msgstr "Nume:" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1570 appGUI/ObjectUI.py:540 +#: appGUI/ObjectUI.py:1362 appTools/ToolIsolation.py:118 +#: appTools/ToolNCC.py:120 appTools/ToolPaint.py:114 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:79 +msgid "Tools Table" +msgstr "Tabela Unelte" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1572 appGUI/ObjectUI.py:542 +msgid "" +"Tools in this Excellon object\n" +"when are used for drilling." +msgstr "" +"Burghie (unelte) in acest obiect Excellon\n" +"când se face găurire." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1584 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3041 +#: appGUI/ObjectUI.py:560 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 +#: appTools/ToolIsolation.py:130 appTools/ToolNCC.py:132 +#: appTools/ToolPaint.py:127 appTools/ToolPcbWizard.py:76 +#: appTools/ToolProperties.py:416 appTools/ToolProperties.py:476 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:90 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Diameter" +msgstr "Diametru" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1592 +msgid "Add/Delete Tool" +msgstr "Adaugă/Șterge Unealta" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1594 +msgid "" +"Add/Delete a tool to the tool list\n" +"for this Excellon object." +msgstr "" +"Adaugă/Șterge o unealtă la lista de unelte\n" +"pentru acest obiect Excellon." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1606 appGUI/ObjectUI.py:1482 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:57 +msgid "Diameter for the new tool" +msgstr "Diametru pentru noua unealtă (burghiu, freza)" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1616 +msgid "Add Tool" +msgstr "Adaugă Unealta" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1618 +msgid "" +"Add a new tool to the tool list\n" +"with the diameter specified above." +msgstr "" +"Adaugă o unealtă noua la lista de unelte\n" +"cu diametrul specificat deasupra." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1630 +msgid "Delete Tool" +msgstr "Șterge Unealta" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1632 +msgid "" +"Delete a tool in the tool list\n" +"by selecting a row in the tool table." +msgstr "" +"Șterge o unealtă in lista de unelte\n" +"prin selectarea unei linii in tabela de unelte." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1650 appGUI/MainGUI.py:4392 +msgid "Resize Drill(s)" +msgstr "Redimensionare operațiuni de găurire" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1652 +msgid "Resize a drill or a selection of drills." +msgstr "" +"Redimensionează o operaţie de găurire sau o selecţie de operațiuni de " +"găurire." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1659 +msgid "Resize Dia" +msgstr "Redimens. Dia" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1661 +msgid "Diameter to resize to." +msgstr "Diametrul la care se face redimensionarea." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1672 +msgid "Resize" +msgstr "Redimensionează" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1674 +msgid "Resize drill(s)" +msgstr "Redimensionează op. de găurire." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1699 appGUI/MainGUI.py:1514 +#: appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "Add Drill Array" +msgstr "Adaugă o arie de op. găurire" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1701 +msgid "Add an array of drills (linear or circular array)" +msgstr "Adaugă o arie de operațiuni de găurire (arie lineara sau circulara)." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1707 +msgid "" +"Select the type of drills array to create.\n" +"It can be Linear X(Y) or Circular" +msgstr "" +"Selectează tipul de arii de operațiuni de găurire.\n" +"Poate fi Liniar X(Y) sau Circular" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1710 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1924 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2782 +msgid "Linear" +msgstr "Liniar" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1711 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1925 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2783 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:52 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:149 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:107 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:52 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:70 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:78 appTools/ToolExtractDrills.py:201 +#: appTools/ToolFiducials.py:223 appTools/ToolIsolation.py:207 +#: appTools/ToolNCC.py:221 appTools/ToolPaint.py:203 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:89 appTools/ToolPunchGerber.py:229 +msgid "Circular" +msgstr "Circular" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1719 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:68 +msgid "Nr of drills" +msgstr "Nr. op. găurire" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1720 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:70 +msgid "Specify how many drills to be in the array." +msgstr "Specifica cate operațiuni de găurire să fie incluse in arie." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1738 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1788 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1860 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1953 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2004 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1580 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2811 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2860 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:178 +msgid "Direction" +msgstr "Direcţie" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1740 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1955 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2813 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:234 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:123 +msgid "" +"Direction on which the linear array is oriented:\n" +"- 'X' - horizontal axis \n" +"- 'Y' - vertical axis or \n" +"- 'Angle' - a custom angle for the array inclination" +msgstr "" +"Directia in care aria lineara este orientata:\n" +"- 'X' - pe axa orizontala \n" +"- 'Y' - pe axa verticala sau \n" +"- 'Unghi' - un unghi particular pentru inclinatia ariei" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1869 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1962 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2820 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:92 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:187 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:240 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:129 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:197 +#: appTools/ToolFilm.py:239 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1748 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1870 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1963 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2821 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:188 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:241 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:130 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:198 +#: appTools/ToolFilm.py:240 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1766 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1800 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1871 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1875 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1964 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1982 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2016 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:683 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2822 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2839 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2875 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5377 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:194 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:242 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:263 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:131 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:149 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:96 +#: appTools/ToolDistance.py:120 appTools/ToolDistanceMin.py:68 +#: appTools/ToolTransform.py:130 +msgid "Angle" +msgstr "Unghi" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1753 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1968 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2826 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:248 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:137 +msgid "Pitch" +msgstr "Pas" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1755 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1970 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2828 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:102 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:250 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:139 +msgid "Pitch = Distance between elements of the array." +msgstr "Pas = Distanta între elementele ariei." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1768 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1984 +msgid "" +"Angle at which the linear array is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -360 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" +"Unghiul global la care aria lineara este plasata.\n" +"Precizia este de max 2 zecimale.\n" +"Val minima este: -360grade.\n" +"Val maxima este: 360.00 grade." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1789 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2005 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2862 +msgid "" +"Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " +"clockwise." +msgstr "" +"Directia pentru aria circulară. Poate fi CW = in sensul acelor de ceasornic " +"sau CCW = invers acelor de ceasornic." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1796 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2012 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2870 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:129 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:286 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:145 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:171 +msgid "CW" +msgstr "Orar" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1797 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2013 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2871 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:130 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:137 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:287 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:146 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:172 +msgid "CCW" +msgstr "Antiorar" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1801 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2017 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2877 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:115 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:145 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:265 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:295 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:180 +msgid "Angle at which each element in circular array is placed." +msgstr "" +"Unghiul la care fiecare element al ariei circulare este plasat fata de " +"originea ariei." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1835 +msgid "Slot Parameters" +msgstr "Parametrii pt slot" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1837 +msgid "" +"Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n" +"either single or as an part of an array." +msgstr "" +"Parametri pentru adăugarea unui slot (gaură cu formă ovală)\n" +"fie single sau ca parte a unei arii." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1846 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:162 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolCorners.py:136 appTools/ToolProperties.py:559 +msgid "Length" +msgstr "Lungime" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1848 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:164 +msgid "Length = The length of the slot." +msgstr "Lungime = Lungimea slotului." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1862 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:180 +msgid "" +"Direction on which the slot is oriented:\n" +"- 'X' - horizontal axis \n" +"- 'Y' - vertical axis or \n" +"- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination" +msgstr "" +"Direcția spre care este orientat slotul:\n" +"- „X” - axa orizontală\n" +"- „Y” - axa verticală sau\n" +"- „Unghi” - un unghi personalizat pentru înclinarea slotului" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1877 +msgid "" +"Angle at which the slot is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -360 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" +"Unghiul la care este plasat slotul.\n" +"Precizia este de maxim 2 zecimale.\n" +"Valoarea minimă este: -360 grade.\n" +"Valoarea maximă este: 360.00 grade." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1910 +msgid "Slot Array Parameters" +msgstr "Parametri Arie sloturi" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1912 +msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)" +msgstr "Parametri pentru Aria de sloturi (arie circulară sau liniară)" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1921 +msgid "" +"Select the type of slot array to create.\n" +"It can be Linear X(Y) or Circular" +msgstr "" +"Selectați tipul de slot pentru creare.\n" +"Poate fi liniar X (Y) sau circular" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1933 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:219 +msgid "Nr of slots" +msgstr "Nr de sloturi" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1934 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:221 +msgid "Specify how many slots to be in the array." +msgstr "Specificați câte sloturi trebuie să fie în arie." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2452 appObjects/FlatCAMExcellon.py:433 +msgid "Total Drills" +msgstr "Nr. Tot. Op. Găurire" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2484 appObjects/FlatCAMExcellon.py:464 +msgid "Total Slots" +msgstr "Nr. Tot. Sloturi" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2559 appObjects/FlatCAMGeometry.py:664 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1099 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1841 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2491 appTools/ToolIsolation.py:1493 +#: appTools/ToolNCC.py:1516 appTools/ToolPaint.py:1268 +#: appTools/ToolPaint.py:1439 appTools/ToolSolderPaste.py:891 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:964 +msgid "Wrong value format entered, use a number." +msgstr "Valoare in format incorect, foloseşte un număr." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2570 +msgid "" +"Tool already in the original or actual tool list.\n" +"Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " +msgstr "" +"Unealta este deja in lista originală sau actuală de unelte.\n" +"Salvează și reeditează obiectul Excellon dacă ai nevoie să adaugi această " +"unealtă. " + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2579 appGUI/MainGUI.py:3364 +msgid "Added new tool with dia" +msgstr "O nouă unealtă este adăugată cu diametrul" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2612 +msgid "Select a tool in Tool Table" +msgstr "Selectează o unealtă in Tabela de Unelte" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2642 +msgid "Deleted tool with diameter" +msgstr "Unealtă ștearsă cu diametrul" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2790 +msgid "Done. Tool edit completed." +msgstr "Terminat. Editarea uneltei a fost finalizată." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3327 +msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation." +msgstr "" +"Nu exista definitii de unelte in fişier. Se anulează crearea de obiect " +"Excellon." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3331 +msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n" +msgstr "" +"A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe detalii.\n" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3336 +msgid "Creating Excellon." +msgstr "In curs de creere Excellon." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3350 +msgid "Excellon editing finished." +msgstr "Editarea Excellon a fost terminată." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3367 +msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected" +msgstr "Anulat. Nu este selectată nici-o unealtă sau op. de găurire" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3601 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3609 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4286 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4300 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1085 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1312 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1766 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4609 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4626 +#: appGUI/MainGUI.py:2711 appGUI/MainGUI.py:2723 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:393 appTools/ToolAlignObjects.py:415 +#: app_Main.py:4678 app_Main.py:4832 +msgid "Done." +msgstr "Executat." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3984 +msgid "Done. Drill(s) deleted." +msgstr "Executat. Operatiile de găurire șterse." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:4057 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:4067 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5057 +msgid "Click on the circular array Center position" +msgstr "Click pe punctul de Centru al ariei circulare" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:84 +msgid "Buffer distance:" +msgstr "Distanta pt bufer:" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:85 +msgid "Buffer corner:" +msgstr "Coltul pt bufer:" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:87 +msgid "" +"There are 3 types of corners:\n" +" - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n" +" - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n" +" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " +"meeting in the corner" +msgstr "" +"Sunt disponibile 3 tipuri de colțuri:\n" +"- 'Rotund': coltul este rotunjit in cazul buferului exterior.\n" +"- 'Patrat:' colțurile formează unghi de 90 grade pt buferul exterior\n" +"- 'Beveled:' coltul este inlocuit cu o linie care uneste capetele liniilor " +"care formează coltul" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:93 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2638 +msgid "Round" +msgstr "Rotund" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:94 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2639 +#: appGUI/ObjectUI.py:1149 appGUI/ObjectUI.py:2004 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:225 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:68 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:175 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:68 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:177 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:143 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:298 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:327 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:291 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:94 appTools/ToolExtractDrills.py:227 +#: appTools/ToolIsolation.py:545 appTools/ToolNCC.py:583 +#: appTools/ToolPaint.py:526 appTools/ToolPunchGerber.py:105 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:255 appTools/ToolQRCode.py:207 +msgid "Square" +msgstr "Patrat" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:95 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2640 +msgid "Beveled" +msgstr "Beveled" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:102 +msgid "Buffer Interior" +msgstr "Bufer interior" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:104 +msgid "Buffer Exterior" +msgstr "Bufer Exterior" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:110 +msgid "Full Buffer" +msgstr "Bufer complet" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:131 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2959 +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:191 +msgid "Buffer Tool" +msgstr "Unealta Bufer" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:143 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:160 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:177 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2978 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3006 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3034 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110 +msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" +"Valoarea distantei bufer lipseste sau este intr-un format gresit. Adaugă din " +"nou și reîncearcă." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:241 +msgid "Font" +msgstr "Font" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:322 appGUI/MainGUI.py:1452 +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:348 +msgid "Text Tool" +msgstr "Unealta Text" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 appGUI/MainGUI.py:502 +#: appGUI/MainGUI.py:1199 appGUI/ObjectUI.py:597 appGUI/ObjectUI.py:1564 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:852 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1242 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:825 appTools/ToolIsolation.py:313 +#: appTools/ToolIsolation.py:1171 appTools/ToolNCC.py:331 +#: appTools/ToolNCC.py:797 appTools/ToolPaint.py:313 appTools/ToolPaint.py:766 +msgid "Tool" +msgstr "Unealta" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:438 +msgid "Tool dia" +msgstr "Dia unealtă" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:440 +msgid "Diameter of the tool to be used in the operation." +msgstr "Diametrul uneltei care este utilizata in operaţie." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:486 +msgid "" +"Algorithm to paint the polygons:\n" +"- Standard: Fixed step inwards.\n" +"- Seed-based: Outwards from seed.\n" +"- Line-based: Parallel lines." +msgstr "" +"Algoritm pentru picture poligoane:\n" +"- Standard: pas fix spre interior.\n" +"- Semințe: înspre exterior porning de la punctul sămanță.\n" +"- Linii: linii paralele." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:505 +msgid "Connect:" +msgstr "Conectează:" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:515 +msgid "Contour:" +msgstr "Contur:" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:528 appGUI/MainGUI.py:1456 +msgid "Paint" +msgstr "Pictează" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:546 appGUI/MainGUI.py:912 +#: appGUI/MainGUI.py:1944 appGUI/ObjectUI.py:2069 appTools/ToolPaint.py:42 +#: appTools/ToolPaint.py:737 +msgid "Paint Tool" +msgstr "Unealta Paint" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:582 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1071 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2966 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2994 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3022 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4439 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5765 +msgid "Cancelled. No shape selected." +msgstr "Anulat. Nici-o forma geometrică nu este selectată." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:595 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2984 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3012 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3040 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:69 +#: appTools/ToolProperties.py:117 appTools/ToolProperties.py:162 +msgid "Tools" +msgstr "Unelte" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:606 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1035 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5300 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5729 +#: appGUI/MainGUI.py:935 appGUI/MainGUI.py:1967 appTools/ToolTransform.py:494 +msgid "Transform Tool" +msgstr "Unealta Transformare" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:607 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:699 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5301 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5393 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88 +#: appTools/ToolTransform.py:27 appTools/ToolTransform.py:146 +msgid "Rotate" +msgstr "Rotaţie" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:608 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5302 +#: appTools/ToolTransform.py:28 +msgid "Skew/Shear" +msgstr "Deformare" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:609 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2687 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5303 appGUI/MainGUI.py:1057 +#: appGUI/MainGUI.py:1499 appGUI/MainGUI.py:2089 appGUI/MainGUI.py:4513 +#: appGUI/ObjectUI.py:125 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:147 +#: appTools/ToolTransform.py:29 +msgid "Scale" +msgstr "Scalare" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5304 +#: appTools/ToolTransform.py:30 +msgid "Mirror (Flip)" +msgstr "Oglindire" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:612 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2647 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5306 appGUI/MainGUI.py:1055 +#: appGUI/MainGUI.py:1454 appGUI/MainGUI.py:1497 appGUI/MainGUI.py:2087 +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:212 +#: appTools/ToolTransform.py:32 +msgid "Buffer" +msgstr "Bufer" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:643 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5337 +#: appGUI/GUIElements.py:2690 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolDblSided.py:173 appTools/ToolDblSided.py:388 +#: appTools/ToolFilm.py:202 appTools/ToolTransform.py:60 +msgid "Reference" +msgstr "Referinţă" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:645 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5339 +msgid "" +"The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n" +"Can be:\n" +"- Origin -> it is the 0, 0 point\n" +"- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n" +"- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n" +"- Min Selection -> the point (minx, miny) of the bounding box of the " +"selection" +msgstr "" +"Punctul de referință pentru Rotire, Deformare, Scalare, Oglindire.\n" +"Poate fi:\n" +"- Originea -> este punctul 0, 0\n" +"- Selecție -> centrul casetei de delimitare a obiectelor selectate\n" +"- Punct -> punct personalizat definit de coordonatele X, Y\n" +"- Selectie Min-> punctul (minx, miny) al casetei de delimitare a selectiei" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appTools/ToolCalibration.py:770 appTools/ToolCalibration.py:771 +#: appTools/ToolTransform.py:70 +msgid "Origin" +msgstr "Originea" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1044 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5738 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:258 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appTools/ToolIsolation.py:494 appTools/ToolNCC.py:539 +#: appTools/ToolPaint.py:455 appTools/ToolTransform.py:70 defaults.py:503 +msgid "Selection" +msgstr "Selecţie" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:80 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:60 +#: appTools/ToolDblSided.py:181 appTools/ToolTransform.py:70 +msgid "Point" +msgstr "Punct" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +msgid "Minimum" +msgstr "Minim" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:659 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:955 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5353 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5649 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:243 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:164 appTools/ToolExtractDrills.py:285 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:192 appTools/ToolPunchGerber.py:308 +#: appTools/ToolTransform.py:76 appTools/ToolTransform.py:402 app_Main.py:9700 +msgid "Value" +msgstr "Valoare" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:661 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5355 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:62 +#: appTools/ToolTransform.py:78 +msgid "A point of reference in format X,Y." +msgstr "Un punct de referință în format X, Y." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:668 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2590 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5362 appGUI/ObjectUI.py:1494 +#: appTools/ToolDblSided.py:192 appTools/ToolDblSided.py:425 +#: appTools/ToolIsolation.py:276 appTools/ToolIsolation.py:610 +#: appTools/ToolNCC.py:294 appTools/ToolNCC.py:631 appTools/ToolPaint.py:276 +#: appTools/ToolPaint.py:675 appTools/ToolSolderPaste.py:127 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:605 appTools/ToolTransform.py:85 +#: app_Main.py:5672 +msgid "Add" +msgstr "Adaugă" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:670 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5364 +#: appTools/ToolTransform.py:87 +msgid "Add point coordinates from clipboard." +msgstr "Adăugați coordonatele de punct din clipboard." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:685 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5379 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolTransform.py:132 +msgid "" +"Angle for Rotation action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 359.\n" +"Positive numbers for CW motion.\n" +"Negative numbers for CCW motion." +msgstr "" +"Unghiul pentru Rotaţie, in grade. Număr Real cu valori între -360 și 359.\n" +"Numerele pozitive inseamna o mișcare in sens ace ceasornic.\n" +"Numerele negative inseamna o mișcare in sens invers ace ceasornic." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:701 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5395 +#: appTools/ToolTransform.py:148 +msgid "" +"Rotate the selected object(s).\n" +"The point of reference is the middle of\n" +"the bounding box for all selected objects." +msgstr "" +"Roteste obiectele selectate.\n" +"Punctul de referinţă este mijlocul \n" +"formei înconjurătoare pt toate obiectele." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:721 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:783 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5415 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5477 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:112 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:151 +#: appTools/ToolTransform.py:168 appTools/ToolTransform.py:230 +msgid "Link" +msgstr "Legatura" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:723 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:785 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5417 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5479 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:114 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolTransform.py:170 appTools/ToolTransform.py:232 +msgid "Link the Y entry to X entry and copy its content." +msgstr "" +"Conectați campul Y la campul X și copiați conținutul acestuia din X in Y." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:728 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5422 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124 +#: appTools/ToolFilm.py:184 appTools/ToolTransform.py:175 +msgid "X angle" +msgstr "Unghi X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:730 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:751 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5424 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5445 +#: appTools/ToolTransform.py:177 appTools/ToolTransform.py:198 +msgid "" +"Angle for Skew action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 360." +msgstr "" +"Valoarea unghiului de Deformare, in grade.\n" +"Ia valori Reale între -360 si 360 grade." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:738 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5432 +#: appTools/ToolTransform.py:185 +msgid "Skew X" +msgstr "Deformare X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:740 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:761 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5434 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5455 +#: appTools/ToolTransform.py:187 appTools/ToolTransform.py:208 +msgid "" +"Skew/shear the selected object(s).\n" +"The point of reference is the middle of\n" +"the bounding box for all selected objects." +msgstr "" +"Deformează obiectele selectate.\n" +"Punctul de referinţă este mijlocul \n" +"formei înconjurătoare pt toate obiectele." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:749 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5443 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:138 +#: appTools/ToolFilm.py:193 appTools/ToolTransform.py:196 +msgid "Y angle" +msgstr "Unghi Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:759 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5453 +#: appTools/ToolTransform.py:206 +msgid "Skew Y" +msgstr "Deformare Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:790 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5484 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:162 +#: appTools/ToolFilm.py:145 appTools/ToolTransform.py:237 +msgid "X factor" +msgstr "Factor X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:792 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5486 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:164 +#: appTools/ToolTransform.py:239 +msgid "Factor for scaling on X axis." +msgstr "Factor de scalare pe axa X." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:799 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5493 +#: appTools/ToolTransform.py:246 +msgid "Scale X" +msgstr "Scalează X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:801 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:821 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5515 +#: appTools/ToolTransform.py:248 appTools/ToolTransform.py:268 +msgid "" +"Scale the selected object(s).\n" +"The point of reference depends on \n" +"the Scale reference checkbox state." +msgstr "" +"Scalează obiectele selectate.\n" +"Punctul de referinţă depinde de\n" +"starea checkbox-ului >Referința Scalare<." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:810 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5504 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175 +#: appTools/ToolFilm.py:154 appTools/ToolTransform.py:257 +msgid "Y factor" +msgstr "Factor Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:812 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5506 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177 +#: appTools/ToolTransform.py:259 +msgid "Factor for scaling on Y axis." +msgstr "Factor de scalare pe axa Y." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:819 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5513 +#: appTools/ToolTransform.py:266 +msgid "Scale Y" +msgstr "Scalează Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:846 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5540 +#: appTools/ToolTransform.py:293 +msgid "Flip on X" +msgstr "Oglindește pe X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:848 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:853 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5542 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5547 +#: appTools/ToolTransform.py:295 appTools/ToolTransform.py:300 +msgid "Flip the selected object(s) over the X axis." +msgstr "Oglindește obiectele selectate pe axa X." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:851 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5545 +#: appTools/ToolTransform.py:298 +msgid "Flip on Y" +msgstr "Oglindește pe Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:871 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5565 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:191 +#: appTools/ToolTransform.py:318 +msgid "X val" +msgstr "Val X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:873 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5567 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:193 +#: appTools/ToolTransform.py:320 +msgid "Distance to offset on X axis. In current units." +msgstr "Distanta la care se face ofset pe axa X. In unitatile curente." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:880 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5574 +#: appTools/ToolTransform.py:327 +msgid "Offset X" +msgstr "Ofset pe X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:882 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:902 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5576 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5596 +#: appTools/ToolTransform.py:329 appTools/ToolTransform.py:349 +msgid "" +"Offset the selected object(s).\n" +"The point of reference is the middle of\n" +"the bounding box for all selected objects.\n" +msgstr "" +"Deplasează obiectele selectate.\n" +"Punctul de referinţă este mijlocul formei înconjurătoare\n" +"pentru toate obiectele selectate.\n" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:891 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5585 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:204 +#: appTools/ToolTransform.py:338 +msgid "Y val" +msgstr "Val Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:893 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5587 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:206 +#: appTools/ToolTransform.py:340 +msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." +msgstr "Distanta la care se face ofset pe axa Y. In unitatile curente." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:900 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5594 +#: appTools/ToolTransform.py:347 +msgid "Offset Y" +msgstr "Ofset pe Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:920 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5614 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:216 +#: appTools/ToolQRCode.py:206 appTools/ToolTransform.py:367 +msgid "Rounded" +msgstr "Rotunjit" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:922 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5616 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolTransform.py:369 +msgid "" +"If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n" +"every corner will be rounded.\n" +"If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n" +"of the buffered shape." +msgstr "" +"Dacă este bifat, atunci bufferul va înconjura forma tamponată,\n" +"fiecare colț va fi rotunjit.\n" +"Dacă nu este bifat, bufferul va urma geometria exactă\n" +"de forma tamponată." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5624 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:226 +#: appTools/ToolDistance.py:505 appTools/ToolDistanceMin.py:286 +#: appTools/ToolTransform.py:377 +msgid "Distance" +msgstr "Distanță" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:932 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5626 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:228 +#: appTools/ToolTransform.py:379 +msgid "" +"A positive value will create the effect of dilation,\n" +"while a negative value will create the effect of erosion.\n" +"Each geometry element of the object will be increased\n" +"or decreased with the 'distance'." +msgstr "" +"O valoare pozitivă va crea efectul dilatării,\n" +"în timp ce o valoare negativă va crea efectul eroziunii.\n" +"Fiecare element de geometrie al obiectului va fi mărit\n" +"sau scăzut proportional cu „distanța”." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:944 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5638 +#: appTools/ToolTransform.py:391 +msgid "Buffer D" +msgstr "Bufer D" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:946 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5640 +#: appTools/ToolTransform.py:393 +msgid "" +"Create the buffer effect on each geometry,\n" +"element from the selected object, using the distance." +msgstr "" +"Creați efectul buffer pe fiecare geometrie,\n" +"element din obiectul selectat, folosind distanta." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:957 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5651 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:245 +#: appTools/ToolTransform.py:404 +msgid "" +"A positive value will create the effect of dilation,\n" +"while a negative value will create the effect of erosion.\n" +"Each geometry element of the object will be increased\n" +"or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n" +"of the initial dimension." +msgstr "" +"O valoare pozitivă va crea efectul dilatării,\n" +"în timp ce o valoare negativă va crea efectul eroziunii.\n" +"Fiecare element de geometrie al obiectului va fi mărit\n" +"sau scăzut proportional cu „distanța”. Valoarea este\n" +"un procent din dimensiunea initială." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:970 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5664 +#: appTools/ToolTransform.py:417 +msgid "Buffer F" +msgstr "Bufer F" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:972 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5666 +#: appTools/ToolTransform.py:419 +msgid "" +"Create the buffer effect on each geometry,\n" +"element from the selected object, using the factor." +msgstr "" +"Creați efectul buffer pe fiecare geometrie,\n" +"element din obiectul selectat, folosing un factor." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1043 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5737 +#: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1958 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:70 +#: appTools/ToolCalibration.py:186 appTools/ToolNCC.py:109 +#: appTools/ToolPaint.py:102 appTools/ToolPanelize.py:98 +#: appTools/ToolTransform.py:70 +msgid "Object" +msgstr "Obiect" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1107 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1130 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1276 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1301 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1335 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1370 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1401 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5801 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5824 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5969 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6002 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6045 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6086 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6122 +msgid "No shape selected." +msgstr "Nicio formă selectată." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1115 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5809 +#: appTools/ToolTransform.py:585 +msgid "Incorrect format for Point value. Needs format X,Y" +msgstr "Format incorect pentru valoarea punctului. Necesită formatul X, Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1140 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5834 +#: appTools/ToolTransform.py:602 +msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0." +msgstr "Transformarea Rotire nu se poate face pentru o valoare de 0." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1198 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1219 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5892 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5913 +#: appTools/ToolTransform.py:660 appTools/ToolTransform.py:681 +msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1." +msgstr "Transformarea Scalare nu se poate face pentru un factor de 0 sau 1." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1232 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1241 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5926 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5935 +#: appTools/ToolTransform.py:694 appTools/ToolTransform.py:703 +msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0." +msgstr "Transformarea Deplasare nu se poate face pentru o valoare de 0." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1271 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5972 +#: appTools/ToolTransform.py:731 +msgid "Appying Rotate" +msgstr "Execuţie Rotaţie" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1284 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5984 +msgid "Done. Rotate completed." +msgstr "Executat. Rotaţie finalizată." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1286 +msgid "Rotation action was not executed" +msgstr "Actiunea de rotatie nu a fost efectuată" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1304 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6005 +#: appTools/ToolTransform.py:757 +msgid "Applying Flip" +msgstr "Execuţie Oglindire" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1312 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6017 +#: appTools/ToolTransform.py:774 +msgid "Flip on the Y axis done" +msgstr "Oglindire pe axa Y executată" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1315 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6025 +#: appTools/ToolTransform.py:783 +msgid "Flip on the X axis done" +msgstr "Oglindire pe axa X executată" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1319 +msgid "Flip action was not executed" +msgstr "Actiunea de oglindire nu a fost efectuată" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1338 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6048 +#: appTools/ToolTransform.py:804 +msgid "Applying Skew" +msgstr "Execuţie Deformare" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1347 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6064 +msgid "Skew on the X axis done" +msgstr "Oglindire pe axa X executată" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1349 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6066 +msgid "Skew on the Y axis done" +msgstr "Oglindire pe axa Y executată" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1352 +msgid "Skew action was not executed" +msgstr "Actiunea de deformare nu a fost efectuată" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1373 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6089 +#: appTools/ToolTransform.py:831 +msgid "Applying Scale" +msgstr "Execuţie Scalare" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1382 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6102 +msgid "Scale on the X axis done" +msgstr "Scalarea pe axa X executată" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1384 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6104 +msgid "Scale on the Y axis done" +msgstr "Scalarea pe axa Y executată" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1386 +msgid "Scale action was not executed" +msgstr "Scalarea nu a fost efectuată" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1404 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6125 +#: appTools/ToolTransform.py:859 +msgid "Applying Offset" +msgstr "Execuţie Ofset" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1414 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6146 +msgid "Offset on the X axis done" +msgstr "Ofset pe axa X efectuat" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1416 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6148 +msgid "Offset on the Y axis done" +msgstr "Ofset pe axa Y efectuat" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1419 +msgid "Offset action was not executed" +msgstr "Actiuena de Ofset nu a fost efectuată" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1426 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6158 +msgid "No shape selected" +msgstr "Nicio formă selectată" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1429 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6161 +#: appTools/ToolTransform.py:889 +msgid "Applying Buffer" +msgstr "Aplicarea tampon (Buffer)" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1436 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6183 +#: appTools/ToolTransform.py:910 +msgid "Buffer done" +msgstr "Buffer finalizat" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1440 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6187 +#: appTools/ToolTransform.py:879 appTools/ToolTransform.py:915 +msgid "Action was not executed, due of" +msgstr "Acțiunea nu a fost executată, din cauza" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1444 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6191 +msgid "Rotate ..." +msgstr "Rotaţie ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1445 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1494 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1509 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6192 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6241 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6256 +msgid "Enter an Angle Value (degrees)" +msgstr "Introdu o valoare in grade pt Unghi" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1453 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6200 +msgid "Geometry shape rotate done" +msgstr "Rotatia formei geometrice executată" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1456 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6203 +msgid "Geometry shape rotate cancelled" +msgstr "Rotatia formei geometrice anulată" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1461 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6208 +msgid "Offset on X axis ..." +msgstr "Ofset pe axa X ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1462 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1479 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6209 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6226 +msgid "Enter a distance Value" +msgstr "Introdu of valoare pt Distantă" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1470 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6217 +msgid "Geometry shape offset on X axis done" +msgstr "Ofset pe axa X executat" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1473 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6220 +msgid "Geometry shape offset X cancelled" +msgstr "Ofset pe axa X anulat" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1478 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6225 +msgid "Offset on Y axis ..." +msgstr "Ofset pe axa Y ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1487 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6234 +msgid "Geometry shape offset on Y axis done" +msgstr "Ofset pe axa Y executat" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1490 +msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled" +msgstr "Ofset pe axa Y anulat" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1493 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6240 +msgid "Skew on X axis ..." +msgstr "Deformare pe axa X ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1502 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6249 +msgid "Geometry shape skew on X axis done" +msgstr "Deformarea pe axa X executată" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1505 +msgid "Geometry shape skew on X axis canceled" +msgstr "Deformarea pe axa X anulată" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6255 +msgid "Skew on Y axis ..." +msgstr "Deformare pe axa Y ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1517 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6264 +msgid "Geometry shape skew on Y axis done" +msgstr "Deformarea pe axa Y executată" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1520 +msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled" +msgstr "Deformarea pe axa Y anulată" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1950 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2021 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1444 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1522 +msgid "Click on Center point ..." +msgstr "Click pe punctul de Centru ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1963 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1454 +msgid "Click on Perimeter point to complete ..." +msgstr "Click pe un punct aflat pe Circumferintă pentru terminare ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1995 +msgid "Done. Adding Circle completed." +msgstr "Executat. Adăugarea unei forme Cerc terminată." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2049 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1555 +msgid "Click on Start point ..." +msgstr "Click pe punctul de Start ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2051 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1557 +msgid "Click on Point3 ..." +msgstr "Click pe Punctul3 ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2053 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1559 +msgid "Click on Stop point ..." +msgstr "Click pe punctulde Stop ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2058 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1564 +msgid "Click on Stop point to complete ..." +msgstr "Click pe punctul de Stop pentru terminare ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2060 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1566 +msgid "Click on Point2 to complete ..." +msgstr "Click pe Punctul2 pentru terminare ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2062 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1568 +msgid "Click on Center point to complete ..." +msgstr "Click pe punctul de Centru pentru terminare ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2074 +#, python-format +msgid "Direction: %s" +msgstr "Direcţie: %s" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2088 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1594 +msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." +msgstr "Mod: Start -> Stop -> Centru. Click pe punctul de Start ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2091 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1597 +msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." +msgstr "Mod: Point1 -> Point3 -> Point2. Click pe Punctul1 ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2094 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1600 +msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." +msgstr "Mod: Center -> Start -> Stop. Click pe punctul de Centru ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2235 +msgid "Done. Arc completed." +msgstr "Executat. Adăugarea unei forme Arc terminată." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2266 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2339 +msgid "Click on 1st corner ..." +msgstr "Click pe primul colt ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2278 +msgid "Click on opposite corner to complete ..." +msgstr "Click pe punctul opus pentru terminare ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2308 +msgid "Done. Rectangle completed." +msgstr "Executat. Adăugare Pătrat terminată." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2383 +msgid "Done. Polygon completed." +msgstr "Executat. Adăugarea unei forme Poligon terminată." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2397 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2462 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1102 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1322 +msgid "Backtracked one point ..." +msgstr "Revenit la penultimul Punct ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2440 +msgid "Done. Path completed." +msgstr "Executat. Traseu finalizat." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2599 +msgid "No shape selected. Select a shape to explode" +msgstr "Nicio formă selectată. Selectați o formă pentru a o exploda" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2632 +msgid "Done. Polygons exploded into lines." +msgstr "Terminat. Poligoanele au fost descompuse în linii." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2664 +msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" +msgstr "" +"MUTARE: Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea " +"face deplasare" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2667 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2687 +msgid " MOVE: Click on reference point ..." +msgstr " MUTARE: Click pe punctul de referinţă ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2672 +msgid " Click on destination point ..." +msgstr " Click pe punctul de Destinaţie ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2712 +msgid "Done. Geometry(s) Move completed." +msgstr "Executat. Mutarea Geometriilor terminată." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2845 +msgid "Done. Geometry(s) Copy completed." +msgstr "Executat. Copierea Geometriilor terminată." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2876 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:897 +msgid "Click on 1st point ..." +msgstr "Click pe primul punct ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2900 +msgid "" +"Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. " +"Error" +msgstr "" +"Fontul nu este compatibil. Doar cele tip: Regular, Bold, Italic și " +"BoldItalic sunt acceptate. Eroarea" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2908 +msgid "No text to add." +msgstr "Niciun text de adăugat." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2918 +msgid " Done. Adding Text completed." +msgstr " Executat. Adăugarea de Text terminată." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2955 +msgid "Create buffer geometry ..." +msgstr "Crează o geometrie de tipe Bufer ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2990 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5154 +msgid "Done. Buffer Tool completed." +msgstr "Executat. Unealta Bufer terminată." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3018 +msgid "Done. Buffer Int Tool completed." +msgstr "Executat. Unealta Bufer Intern terminată." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3046 +msgid "Done. Buffer Ext Tool completed." +msgstr "Executat. Unealta Bufer Extern terminată." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3095 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2160 +msgid "Select a shape to act as deletion area ..." +msgstr "Selectează o formă geometrică ca formă de stergere ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3097 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3123 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3129 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2162 +msgid "Click to pick-up the erase shape..." +msgstr "Click pentru a activa forma de stergere..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3133 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2221 +msgid "Click to erase ..." +msgstr "Click pt a sterge ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3162 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2254 +msgid "Done. Eraser tool action completed." +msgstr "Executat. Unealta Stergere s-a terminat." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3212 +msgid "Create Paint geometry ..." +msgstr "Crează o geometrie Paint ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3225 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417 +msgid "Shape transformations ..." +msgstr "Transformări de forme geometrice ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3281 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:27 +msgid "Geometry Editor" +msgstr "Editor Geometrii" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3287 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 appGUI/ObjectUI.py:282 +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 appTools/ToolCutOut.py:95 +#: appTools/ToolTransform.py:92 +msgid "Type" +msgstr "Tip" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3287 appGUI/ObjectUI.py:221 +#: appGUI/ObjectUI.py:521 appGUI/ObjectUI.py:1330 appGUI/ObjectUI.py:2165 +#: appGUI/ObjectUI.py:2469 appGUI/ObjectUI.py:2536 +#: appTools/ToolCalibration.py:234 appTools/ToolFiducials.py:70 +msgid "Name" +msgstr "Nume" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3539 +msgid "Ring" +msgstr "Inel" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3541 +msgid "Line" +msgstr "Linie" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3543 appGUI/MainGUI.py:1446 +#: appGUI/ObjectUI.py:1150 appGUI/ObjectUI.py:2005 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:226 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:299 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:328 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:292 +#: appTools/ToolIsolation.py:546 appTools/ToolNCC.py:584 +#: appTools/ToolPaint.py:527 +msgid "Polygon" +msgstr "Poligon" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3545 +msgid "Multi-Line" +msgstr "Multi-Linie" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3547 +msgid "Multi-Polygon" +msgstr "Multi-Poligon" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3554 +msgid "Geo Elem" +msgstr "Element Geo" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4007 +msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool" +msgstr "Se editează Geometrie tip MultiGeo. unealta" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4009 +msgid "with diameter" +msgstr "cu diametrul" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4081 +msgid "Grid Snap enabled." +msgstr "Captura pr grilă activată." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4085 +msgid "Grid Snap disabled." +msgstr "Captura pe grilă dezactivată." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4446 appGUI/MainGUI.py:3046 +#: appGUI/MainGUI.py:3092 appGUI/MainGUI.py:3110 appGUI/MainGUI.py:3254 +#: appGUI/MainGUI.py:3293 appGUI/MainGUI.py:3305 appGUI/MainGUI.py:3322 +msgid "Click on target point." +msgstr "Click pe punctul tinta." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4762 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4797 +msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection." +msgstr "" +"Cel puțin o selecţie de doua forme geometrice este necesară pentru a face o " +"Intersecţie." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4883 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4987 +msgid "" +"Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an " +"'inside' shape" +msgstr "" +"O valoare de bufer negativă nu se acceptă. Foloseste Bufer Interior pentru a " +"genera o formă geo. interioară" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4893 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4946 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4996 +msgid "Nothing selected for buffering." +msgstr "Nici-o forma geometrică nu este selectată pentru a face Bufer." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4898 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4950 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5001 +msgid "Invalid distance for buffering." +msgstr "Distanta invalida pentru a face Bufer." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4922 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5021 +msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." +msgstr "Eșuat, rezultatul este gol. Foloseşte o valoare diferita pentru Bufer." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4933 +msgid "Full buffer geometry created." +msgstr "Geometrie tip Bufer Complet creată." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4939 +msgid "Negative buffer value is not accepted." +msgstr "Valoarea bufer negativă nu este acceptată." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4970 +msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." +msgstr "Eșuat, rezultatul este gol. Foloseşte of valoare mai mica pt. Bufer." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4980 +msgid "Interior buffer geometry created." +msgstr "Geometrie Bufer interior creată." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5031 +msgid "Exterior buffer geometry created." +msgstr "Geometrie Bufer Exterior creată." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5037 +#, python-format +msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%." +msgstr "" +"Nu se poate face Paint. Valoarea de suprapunere trebuie să fie mai puțin de " +"100%%." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5044 +msgid "Nothing selected for painting." +msgstr "Nici-o forma geometrică nu este selectată pentru Paint." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5050 +msgid "Invalid value for" +msgstr "Valoare invalida pentru" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5109 +msgid "" +"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " +"different method of Paint" +msgstr "" +"Nu se poate face Paint. Incearcă o combinaţie diferita de parametri. Or o " +"metoda diferita de Paint" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5120 +msgid "Paint done." +msgstr "Pictare executata." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:211 +msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table" +msgstr "" +"Pentru a adăuga un Pad mai intai selectează o apertură (unealtă) in Tabela " +"de Aperturi" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:218 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:418 +msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero." +msgstr "Dimens. aperturii este zero. Trebuie sa fie mai mare ca zero." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:371 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:684 +msgid "" +"Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'." +msgstr "" +"Tip de apertură incompatibil. Selectează o apertură cu tipul 'C', 'R' sau " +"'O'." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:383 +msgid "Done. Adding Pad completed." +msgstr "Executat. Adăugarea padului terminată." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:410 +msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table" +msgstr "" +"Pentru a adăuga o arie de paduri mai intai selectează o apertura (unealtă) " +"in Tabela de Aperturi" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:490 +msgid "Click on the Pad Circular Array Start position" +msgstr "Click pe punctul de Start al ariei de paduri" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:710 +msgid "Too many Pads for the selected spacing angle." +msgstr "Prea multe paduri pentru unghiul selectat." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:733 +msgid "Done. Pad Array added." +msgstr "Executat. Aria de paduri a fost adăugată." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:758 +msgid "Select shape(s) and then click ..." +msgstr "Selectează formele si apoi click ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:770 +msgid "Failed. Nothing selected." +msgstr "Eșuat. Nu este nimic selectat." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:786 +msgid "" +"Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture." +msgstr "" +"Esuat. Poligonizarea lucrează doar asupra geometriilor care apartin aceleasi " +"aperturi." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:840 +msgid "Done. Poligonize completed." +msgstr "Executat. Poligonizare completă." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:895 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1119 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1143 +msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..." +msgstr "Mod Colt 1: 45 grade ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:907 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1219 +msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..." +msgstr "" +"Click pe punctul următor sau click buton dreapta al mousului pentru " +"terminare ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1107 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1140 +msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..." +msgstr "Mod Colt 2: Invers 45 grade ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1110 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1137 +msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..." +msgstr "Mod Colt 3: 90 grade ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1113 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1134 +msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..." +msgstr "Mod Colt 4: Invers 90 grade ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1116 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1131 +msgid "Corner Mode 5: Free angle ..." +msgstr "Mod Colt 5: Unghi liber ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1193 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1358 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1397 +msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..." +msgstr "Mod Traseu 1: 45 grade ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1338 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1392 +msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..." +msgstr "Mod Traseu 2: Invers 45 grade ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1343 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1387 +msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..." +msgstr "Mod Traseu 3: 90 grade ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1348 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1382 +msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..." +msgstr "Mod Traseu 4: Invers 90 grade ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1353 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1377 +msgid "Track Mode 5: Free angle ..." +msgstr "Mod Traseu 5: Unghi liber ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1787 +msgid "Scale the selected Gerber apertures ..." +msgstr "Șterge aperturile Gerber selectate ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1829 +msgid "Buffer the selected apertures ..." +msgstr "Bufereaza aperturile selectate." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1871 +msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." +msgstr "Marchează ariile poligonale in obiectul Gerber editat ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1937 +msgid "Nothing selected to move" +msgstr "Nimic nu este selectat pentru mutare" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2062 +msgid "Done. Apertures Move completed." +msgstr "Executat. Mutarea Aperturilor terminată." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2144 +msgid "Done. Apertures copied." +msgstr "Executat. Aperturile au fost copiate." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2462 appGUI/MainGUI.py:1477 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber Editor" +msgstr "Editor Gerber" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2482 appGUI/ObjectUI.py:247 +#: appTools/ToolProperties.py:159 +msgid "Apertures" +msgstr "Aperturi" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2484 appGUI/ObjectUI.py:249 +msgid "Apertures Table for the Gerber Object." +msgstr "Tabela de aperturi pt obiectul Gerber." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appGUI/ObjectUI.py:282 +msgid "Code" +msgstr "Cod" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appGUI/ObjectUI.py:282 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:196 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:43 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:265 appTools/ToolCopperThieving.py:305 +#: appTools/ToolFiducials.py:159 +msgid "Size" +msgstr "Dimensiune" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appGUI/ObjectUI.py:282 +msgid "Dim" +msgstr "Dim" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2500 appGUI/ObjectUI.py:286 +msgid "Index" +msgstr "Index" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2502 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531 +#: appGUI/ObjectUI.py:288 +msgid "Aperture Code" +msgstr "Cod" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2504 appGUI/ObjectUI.py:290 +msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" +msgstr "" +"Tipul aperturilor:\n" +"- circular\n" +"- patrulater\n" +"- macro-uri\n" +"etc" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2506 appGUI/ObjectUI.py:292 +msgid "Aperture Size:" +msgstr "Dim. aper.:" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508 appGUI/ObjectUI.py:294 +msgid "" +"Aperture Dimensions:\n" +" - (width, height) for R, O type.\n" +" - (dia, nVertices) for P type" +msgstr "" +"Dimensiunile aperturilor:\n" +"- (latime, inaltime) pt tipurile R, O.\n" +"- (diametru, nVertices) pt tipul P" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2532 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:58 +msgid "Code for the new aperture" +msgstr "Diametru pentru noua apertură" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541 +msgid "Aperture Size" +msgstr "Dim. aper" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 +msgid "" +"Size for the new aperture.\n" +"If aperture type is 'R' or 'O' then\n" +"this value is automatically\n" +"calculated as:\n" +"sqrt(width**2 + height**2)" +msgstr "" +"Dimensiunea pt noua apertură.\n" +"Dacă tipul aperturii este 'R' sau 'O'\n" +"valoarea este calculată automat prin:\n" +"sqrt(lătime**2 + inăltime**2)" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2557 +msgid "Aperture Type" +msgstr "Tip aper" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2559 +msgid "" +"Select the type of new aperture. Can be:\n" +"C = circular\n" +"R = rectangular\n" +"O = oblong" +msgstr "" +"Selectează noul tip de apertură. Poate fi:\n" +"C = circular\n" +"R = rectangular\n" +"O = oval" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2570 +msgid "Aperture Dim" +msgstr "Dim. aper" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2572 +msgid "" +"Dimensions for the new aperture.\n" +"Active only for rectangular apertures (type R).\n" +"The format is (width, height)" +msgstr "" +"Dimensiunile pentru noua apertură.\n" +"Activă doar pentru aperturile rectangulare (tip 'R').\n" +"Formatul este (lătime, inăltime)" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2581 +msgid "Add/Delete Aperture" +msgstr "Adaugă/Șterge apertură" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2583 +msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" +msgstr "Adaugă/Șterge o apertură din lista de aperturi" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2592 +msgid "Add a new aperture to the aperture list." +msgstr "Adaugă o nouă apertură in lista de aperturi." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2595 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2743 +#: appGUI/MainGUI.py:748 appGUI/MainGUI.py:1068 appGUI/MainGUI.py:1527 +#: appGUI/MainGUI.py:2099 appGUI/MainGUI.py:4514 appGUI/ObjectUI.py:1525 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:563 appTools/ToolIsolation.py:298 +#: appTools/ToolIsolation.py:616 appTools/ToolNCC.py:316 +#: appTools/ToolNCC.py:637 appTools/ToolPaint.py:298 appTools/ToolPaint.py:681 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:133 appTools/ToolSolderPaste.py:608 +#: app_Main.py:5674 +msgid "Delete" +msgstr "Șterge" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2597 +msgid "Delete a aperture in the aperture list" +msgstr "Șterge o apertură din lista de aperturi" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2614 +msgid "Buffer Aperture" +msgstr "Bufer pt apertură" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2616 +msgid "Buffer a aperture in the aperture list" +msgstr "Fă bufer pt o apertură din lista de aperturi" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2629 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:195 +msgid "Buffer distance" +msgstr "Distanta pt bufer" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2630 +msgid "Buffer corner" +msgstr "Coltul pt bufer" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2632 +msgid "" +"There are 3 types of corners:\n" +" - 'Round': the corner is rounded.\n" +" - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n" +" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " +"meeting in the corner" +msgstr "" +"Sunt disponibile 3 tipuri de colțuri:\n" +"- 'Rotund': coltul este rotunjit.\n" +"- 'Patrat:' colțurile formează unghi de 90 grade.\n" +"- 'Beveled:' coltul este inlocuit cu o linie care uneste capetele liniilor " +"care formează coltul" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2662 +msgid "Scale Aperture" +msgstr "Scalează aper" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2664 +msgid "Scale a aperture in the aperture list" +msgstr "Scalează o apertură in lista de aperturi" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2672 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:210 +msgid "Scale factor" +msgstr "Factor Scalare" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2674 +msgid "" +"The factor by which to scale the selected aperture.\n" +"Values can be between 0.0000 and 999.9999" +msgstr "" +"Factorul cu care se va face scalarea aperturii selectate.\n" +"Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2702 +msgid "Mark polygons" +msgstr "Marchează poligoanele" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2704 +msgid "Mark the polygon areas." +msgstr "Marchează ariile poligonale." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2712 +msgid "Area UPPER threshold" +msgstr "Pragul de sus pt. arie" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2714 +msgid "" +"The threshold value, all areas less than this are marked.\n" +"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" +msgstr "" +"Valoare de prag, toate poligoanele cu arii mai mici vor fi marcate.\n" +"Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 +msgid "Area LOWER threshold" +msgstr "Pragul de jos pt. arie" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2723 +msgid "" +"The threshold value, all areas more than this are marked.\n" +"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" +msgstr "" +"Valoare de prag, toate poligoanele cu arii mai mari vor fi marcate.\n" +"Poate lua valori intre: 0.000 si 999.9999" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2737 +msgid "Mark" +msgstr "Marchează" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2739 +msgid "Mark the polygons that fit within limits." +msgstr "Marcați poligoanele care se încadrează în limite." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2745 +msgid "Delete all the marked polygons." +msgstr "Ștergeți toate poligoanele marcate." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2751 +msgid "Clear all the markings." +msgstr "Ștergeți toate marcajele." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2771 appGUI/MainGUI.py:1040 +#: appGUI/MainGUI.py:2072 appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "Add Pad Array" +msgstr "Adaugă o arie de paduri" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2773 +msgid "Add an array of pads (linear or circular array)" +msgstr "Adaugă o arie de paduri (arie lineara sau circulara)." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2779 +msgid "" +"Select the type of pads array to create.\n" +"It can be Linear X(Y) or Circular" +msgstr "" +"Selectează tipul de arii de paduri.\n" +"Poate fi Liniar X(Y) sau Circular" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2790 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:95 +msgid "Nr of pads" +msgstr "Nr. paduri" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2792 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:97 +msgid "Specify how many pads to be in the array." +msgstr "Specifica cate paduri să fie incluse in arie." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2841 +msgid "" +"Angle at which the linear array is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -359.99 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" +"Unghiul global la care aria lineara este plasata.\n" +"Precizia este de max 2 zecimale.\n" +"Val minima este: -359.99 grade.\n" +"Val maxima este: 360.00 grade." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3335 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3339 +msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" +"Valoarea codului aperturii lipseste sau este in format greșit. Adaugă din " +"nou și reîncearcă." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3375 +msgid "" +"Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format " +"(width, height) and retry." +msgstr "" +"Dimensiunile aperturii lipsesc sau sunt intr-un format greșit. Adaugă din " +"nou și reîncearcă." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3388 +msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" +"Valoarea mărimii aperturii lipseste sau este in format greșit. Adaugă din " +"nou și reîncearcă." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3399 +msgid "Aperture already in the aperture table." +msgstr "Apertura este deja in lista de aperturi." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3406 +msgid "Added new aperture with code" +msgstr "O nouă apertură este adăugată cu codul" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3438 +msgid " Select an aperture in Aperture Table" +msgstr " Selectează o unealtă in Tabela de Aperturi" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3446 +msgid "Select an aperture in Aperture Table -->" +msgstr "Selectează o unealtă in Tabela de Aperturi -->" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3460 +msgid "Deleted aperture with code" +msgstr "A fost stearsă unealta cu codul" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3528 +msgid "Dimensions need two float values separated by comma." +msgstr "Dimensiunile au nevoie de două valori float separate prin virgulă." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3537 +msgid "Dimensions edited." +msgstr "Dimensiuni editate." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4067 +msgid "Loading Gerber into Editor" +msgstr "Se încarcă Gerber în editor" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4195 +msgid "Setting up the UI" +msgstr "Configurarea UI" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4196 +msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI" +msgstr "Adăugarea geometriei terminate. Pregătirea GUI" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4205 +msgid "Finished loading the Gerber object into the editor." +msgstr "S-a terminat încărcarea obiectului Gerber în editor." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4346 +msgid "" +"There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation." +msgstr "" +"Nu există definitii de aperturi in fişier. Se anulează crearea de obiect " +"Gerber." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4348 appObjects/AppObject.py:133 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1786 appParsers/ParseExcellon.py:896 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:432 app_Main.py:8467 app_Main.py:8531 +#: app_Main.py:8662 app_Main.py:8727 app_Main.py:9379 +msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" +msgstr "" +"A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe detalii.\n" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4356 +msgid "Creating Gerber." +msgstr "Gerber in curs de creare." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4368 +msgid "Done. Gerber editing finished." +msgstr "Editarea Gerber a fost terminată." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4384 +msgid "Cancelled. No aperture is selected" +msgstr "Anulat. Nici-o apertură nu este selectată" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4539 app_Main.py:6000 +msgid "Coordinates copied to clipboard." +msgstr "Coordonatele au fost copiate in clipboard." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4986 +msgid "Failed. No aperture geometry is selected." +msgstr "Anulat. Nici-o geometrie de apertură nu este selectată." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5266 +msgid "Done. Apertures geometry deleted." +msgstr "Executat. Geometriile aperturilor au fost șterse." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5138 +msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again." +msgstr "" +"Nici-o apertură sel. pt a face bufer. Selectează cel puțin o apertură și " +"încearcă din nou." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5150 +msgid "Failed." +msgstr "Esuat." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5169 +msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" +"Valoarea factorului de scalare lipseste sau este in format gresit. Adaugă " +"din nou și reîncearcă." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5201 +msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again." +msgstr "" +"Nici-o apertură sel. pt scalare. Selectează cel puțin o apertură și încearcă " +"din nou." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5217 +msgid "Done. Scale Tool completed." +msgstr "Executat. Unealta Scalare a terminat." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5255 +msgid "Polygons marked." +msgstr "Poligoanele sunt marcate." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5258 +msgid "No polygons were marked. None fit within the limits." +msgstr "Nu au fost marcate poligoane. Niciunul nu se încadrează în limite." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5986 +msgid "Rotation action was not executed." +msgstr "Actiuena de rotatie nu a fost efectuatăt." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6028 app_Main.py:5434 app_Main.py:5482 +msgid "Flip action was not executed." +msgstr "Acțiunea de Oglindire nu a fost executată." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6068 +msgid "Skew action was not executed." +msgstr "Actiunea de deformare nu a fost efectuată." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6107 +msgid "Scale action was not executed." +msgstr "Actiuena de scalare nu a fost efectuată." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6151 +msgid "Offset action was not executed." +msgstr "Actiuena de offset nu a fost efectuată." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6237 +msgid "Geometry shape offset Y cancelled" +msgstr "Deplasarea formei geometrice pe axa Y anulată" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6252 +msgid "Geometry shape skew X cancelled" +msgstr "Deformarea formei geometrice pe axa X anulată" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6267 +msgid "Geometry shape skew Y cancelled" +msgstr "Deformarea formei geometrice pe axa Y executată" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:74 +msgid "Print Preview" +msgstr "Preview tiparire" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:75 +msgid "Open a OS standard Preview Print window." +msgstr "Deschide o fereastra standard a OS cu Previzualizare Tiparire." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:78 +msgid "Print Code" +msgstr "Tipareste Cod" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:79 +msgid "Open a OS standard Print window." +msgstr "Deschide o fereastra standard a OS pt Tiparire." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:81 +msgid "Find in Code" +msgstr "Cauta in Cod" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:82 +msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." +msgstr "Va cauta si va sublinia in galben acele stringuri din campul Cautare." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:86 +msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." +msgstr "" +"Campul Cautare. Introduceti aici acele stringuri care sa fie cautate in text." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:88 +msgid "Replace With" +msgstr "Inlocuieste cu" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:89 +msgid "" +"Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." +msgstr "" +"Va inlocui toate cuvintele gasite conform cu ce este in 'Căutare'\n" +"cu textul din casuta 'Inlocuieste'." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:93 +msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text." +msgstr "" +"String care sa inlocuiasca pe acele din campul 'Cautare' in cadrul textului." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:95 appGUI/ObjectUI.py:2149 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 +#: appTools/ToolIsolation.py:504 appTools/ToolIsolation.py:1287 +#: appTools/ToolIsolation.py:1669 appTools/ToolPaint.py:485 +#: appTools/ToolPaint.py:1446 defaults.py:404 defaults.py:447 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:162 +msgid "All" +msgstr "Toate" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:96 +msgid "" +"When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" +"with the text in the 'Replace' box.." +msgstr "" +"Când este bifat, va inlocui toate cuvintele gasite conform cu ce este in " +"'Caută'\n" +"cu textul din casuta 'Inlocuieste'..." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:99 +msgid "Copy All" +msgstr "Copiază tot" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:100 +msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." +msgstr "Va copia textul din editorul de cod în clipboard." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:103 +msgid "Open Code" +msgstr "Deschide Cod" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:104 +msgid "Will open a text file in the editor." +msgstr "Va deschide un fisier text in Editor." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:106 +msgid "Save Code" +msgstr "Salvează Cod" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:107 +msgid "Will save the text in the editor into a file." +msgstr "Va salva textul din Editor intr-un fisier." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:109 +msgid "Run Code" +msgstr "Rulează Cod" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:110 +msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." +msgstr "" +"Va rula instructiunile/comenzile TCL care se găsesc in textul din Editor, " +"una cate una." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:184 +msgid "Open file" +msgstr "Deschide fişierul" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:215 appEditors/FlatCAMTextEditor.py:220 +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:507 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:512 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1508 +msgid "Export Code ..." +msgstr "Exportă GCode ..." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:272 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:955 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1538 +msgid "No such file or directory" +msgstr "Nu exista un aşa fişier sau director" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:284 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:969 +msgid "Saved to" +msgstr "Salvat in" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:334 +msgid "Code Editor content copied to clipboard ..." +msgstr "Conținut Editor de cod copiat în clipboard ..." + +#: appGUI/GUIElements.py:2692 +msgid "" +"The reference can be:\n" +"- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n" +"- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump" +msgstr "" +"Referința poate fi:\n" +"- Absolut -> punctul de referință este punctul (0,0)\n" +"- Relativ -> punctul de referință este poziția mouse-ului înainte de Salt" + +#: appGUI/GUIElements.py:2697 +msgid "Abs" +msgstr "Abs" + +#: appGUI/GUIElements.py:2698 +msgid "Relative" +msgstr "Relativ" + +#: appGUI/GUIElements.py:2708 +msgid "Location" +msgstr "Locaţie" + +#: appGUI/GUIElements.py:2710 +msgid "" +"The Location value is a tuple (x,y).\n" +"If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n" +"If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n" +"from the current mouse location point." +msgstr "" +"Valoarea locației este un tuple (x, y).\n" +"Dacă referința este Absolută, Saltul va fi în poziția (x, y).\n" +"Dacă referința este Relativă, Saltul se va face la distanța (x, y)\n" +"din punctul de locație al mouse-ului curent." + +#: appGUI/GUIElements.py:2750 +msgid "Save Log" +msgstr "Salvează Log" + +#: appGUI/GUIElements.py:2760 app_Main.py:2680 app_Main.py:2989 +#: app_Main.py:3123 +msgid "Close" +msgstr "Închide" + +#: appGUI/GUIElements.py:2769 appTools/ToolShell.py:296 +msgid "Type >help< to get started" +msgstr "Tastați >help< pentru a începe" + +#: appGUI/GUIElements.py:3159 appGUI/GUIElements.py:3168 +msgid "Idle." +msgstr "Inactiv." + +#: appGUI/GUIElements.py:3201 +msgid "Application started ..." +msgstr "Aplicaţia a pornit ..." + +#: appGUI/GUIElements.py:3202 +msgid "Hello!" +msgstr "Bună!" + +#: appGUI/GUIElements.py:3249 appGUI/MainGUI.py:190 appGUI/MainGUI.py:895 +#: appGUI/MainGUI.py:1927 +msgid "Run Script ..." +msgstr "Rulează Script..." + +#: appGUI/GUIElements.py:3251 appGUI/MainGUI.py:192 +msgid "" +"Will run the opened Tcl Script thus\n" +"enabling the automation of certain\n" +"functions of FlatCAM." +msgstr "" +"Va rula un script TCL astfel oferind\n" +"o automatizare a anumitor functii\n" +"din FlatCAM." + +#: appGUI/GUIElements.py:3260 appGUI/MainGUI.py:118 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:62 appTools/ToolPcbWizard.py:69 +msgid "Open" +msgstr "Încarcă" + +#: appGUI/GUIElements.py:3264 +msgid "Open Project ..." +msgstr "Încarcă Project ..." + +#: appGUI/GUIElements.py:3270 appGUI/MainGUI.py:129 +msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G" +msgstr "Încarcă &Gerber ...\tCtrl+G" + +#: appGUI/GUIElements.py:3275 appGUI/MainGUI.py:134 +msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E" +msgstr "Încarcă &Excellon ...\tCtrl+E" + +#: appGUI/GUIElements.py:3280 appGUI/MainGUI.py:139 +msgid "Open G-&Code ..." +msgstr "Încarcă G-&Code ..." + +#: appGUI/GUIElements.py:3290 +msgid "Exit" +msgstr "Iesiere" + +#: appGUI/MainGUI.py:67 appGUI/MainGUI.py:69 appGUI/MainGUI.py:1407 +msgid "Toggle Panel" +msgstr "Comută Panel" + +#: appGUI/MainGUI.py:79 +msgid "File" +msgstr "Fişiere" + +#: appGUI/MainGUI.py:84 +msgid "&New Project ...\tCtrl+N" +msgstr "&Proiect Nou...\tCtrl+N" + +#: appGUI/MainGUI.py:86 +msgid "Will create a new, blank project" +msgstr "Se va crea un proiect nou, fără continut" + +#: appGUI/MainGUI.py:91 +msgid "&New" +msgstr "&Nou" + +#: appGUI/MainGUI.py:95 +msgid "Geometry\tN" +msgstr "Geometrie\tN" + +#: appGUI/MainGUI.py:97 +msgid "Will create a new, empty Geometry Object." +msgstr "Va crea un obiect nou de tip Geometrie, fără continut." + +#: appGUI/MainGUI.py:100 +msgid "Gerber\tB" +msgstr "Gerber\tB" + +#: appGUI/MainGUI.py:102 +msgid "Will create a new, empty Gerber Object." +msgstr "Va crea un obiect nou de tip Gerber, fără continut." + +#: appGUI/MainGUI.py:105 +msgid "Excellon\tL" +msgstr "Excellon\tL" + +#: appGUI/MainGUI.py:107 +msgid "Will create a new, empty Excellon Object." +msgstr "Va crea un obiect nou de tip Excellon, fără continut." + +#: appGUI/MainGUI.py:112 +msgid "Document\tD" +msgstr "Document\tD" + +#: appGUI/MainGUI.py:114 +msgid "Will create a new, empty Document Object." +msgstr "Va crea un obiect nou de tip Document, fără continut." + +#: appGUI/MainGUI.py:123 +msgid "Open &Project ..." +msgstr "Încarcă &Project ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:146 +msgid "Open Config ..." +msgstr "Încarcă Config ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:151 +msgid "Recent projects" +msgstr "Proiectele recente" + +#: appGUI/MainGUI.py:153 +msgid "Recent files" +msgstr "Fişierele Recente" + +#: appGUI/MainGUI.py:156 appGUI/MainGUI.py:750 appGUI/MainGUI.py:1380 +msgid "Save" +msgstr "Salvează" + +#: appGUI/MainGUI.py:160 +msgid "&Save Project ...\tCtrl+S" +msgstr "Salvează Proiect ...\tCtrl+S" + +#: appGUI/MainGUI.py:165 +msgid "Save Project &As ...\tCtrl+Shift+S" +msgstr "Salvează Proiect ca ...\tCtrl+Shift+S" + +#: appGUI/MainGUI.py:180 +msgid "Scripting" +msgstr "Scripting" + +#: appGUI/MainGUI.py:184 appGUI/MainGUI.py:891 appGUI/MainGUI.py:1923 +msgid "New Script ..." +msgstr "Script nou ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:186 appGUI/MainGUI.py:893 appGUI/MainGUI.py:1925 +msgid "Open Script ..." +msgstr "Încarcă &Script..." + +#: appGUI/MainGUI.py:188 +msgid "Open Example ..." +msgstr "Deschideți exemplul ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:207 +msgid "Import" +msgstr "Import" + +#: appGUI/MainGUI.py:209 +msgid "&SVG as Geometry Object ..." +msgstr "&SVG ca și obiect Geometrie ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:212 +msgid "&SVG as Gerber Object ..." +msgstr "&SVG ca și obiect Gerber ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:217 +msgid "&DXF as Geometry Object ..." +msgstr "&DXF ca și obiect Geometrie ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:220 +msgid "&DXF as Gerber Object ..." +msgstr "&DXF ca și obiect Gerber ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:224 +msgid "HPGL2 as Geometry Object ..." +msgstr "HPGL2 ca obiect de geometrie ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:230 +msgid "Export" +msgstr "Export" + +#: appGUI/MainGUI.py:234 +msgid "Export &SVG ..." +msgstr "Exporta &SVG ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:238 +msgid "Export DXF ..." +msgstr "Exporta DXF ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:244 +msgid "Export &PNG ..." +msgstr "Exporta &PNG ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:246 +msgid "" +"Will export an image in PNG format,\n" +"the saved image will contain the visual \n" +"information currently in FlatCAM Plot Area." +msgstr "" +"Va exporta o imagine in format PNG,\n" +"imagina salvata va contine elementele vizuale\n" +"afisate in zona de afișare." + +#: appGUI/MainGUI.py:255 +msgid "Export &Excellon ..." +msgstr "Exporta Excellon ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:257 +msgid "" +"Will export an Excellon Object as Excellon file,\n" +"the coordinates format, the file units and zeros\n" +"are set in Preferences -> Excellon Export." +msgstr "" +"Va exporta un obiect Excellon intr-un fişier Excellon.\n" +"Formatul coordonatelor, unitatile de masura și tipul\n" +"de zerouri se vor seta in Preferințe -> Export Excellon." + +#: appGUI/MainGUI.py:264 +msgid "Export &Gerber ..." +msgstr "Exporta &Gerber ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:266 +msgid "" +"Will export an Gerber Object as Gerber file,\n" +"the coordinates format, the file units and zeros\n" +"are set in Preferences -> Gerber Export." +msgstr "" +"Va exporta un obiect Gerber intr-un fişier Gerber.\n" +"Formatul coordonatelor, unitatile de măsură și tipul\n" +"de zerouri se vor seta in Preferințe -> Export Gerber." + +#: appGUI/MainGUI.py:276 +msgid "Backup" +msgstr "Backup" + +#: appGUI/MainGUI.py:281 +msgid "Import Preferences from file ..." +msgstr "Importați Preferințele din fișier ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:287 +msgid "Export Preferences to file ..." +msgstr "Exportați Preferințele într-un fișier ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:295 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1125 +msgid "Save Preferences" +msgstr "Salvează Pref" + +#: appGUI/MainGUI.py:301 appGUI/MainGUI.py:4101 +msgid "Print (PDF)" +msgstr "Tipărire (PDF)" + +#: appGUI/MainGUI.py:309 +msgid "E&xit" +msgstr "Iesire" + +#: appGUI/MainGUI.py:317 appGUI/MainGUI.py:744 appGUI/MainGUI.py:1529 +msgid "Edit" +msgstr "Editează" + +#: appGUI/MainGUI.py:321 +msgid "Edit Object\tE" +msgstr "Editare Obiect\tE" + +#: appGUI/MainGUI.py:323 +msgid "Close Editor\tCtrl+S" +msgstr "Salvează Editor\tCtrl+S" + +#: appGUI/MainGUI.py:332 +msgid "Conversion" +msgstr "Conversii" + +#: appGUI/MainGUI.py:334 +msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo" +msgstr "&Fuzionează Geo/Gerber/Exc -> Geo" + +#: appGUI/MainGUI.py:336 +msgid "" +"Merge a selection of objects, which can be of type:\n" +"- Gerber\n" +"- Excellon\n" +"- Geometry\n" +"into a new combo Geometry object." +msgstr "" +"Fuzionează o selecţie de obiecte care pot fi de tipul:\n" +"- Gerber\n" +"- Excellon\n" +"- Geometrie\n" +"intr-un nou obiect tip Geometrie >combo<." + +#: appGUI/MainGUI.py:343 +msgid "Join Excellon(s) -> Excellon" +msgstr "Fuzionează Excellon(s) -> Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:345 +msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object." +msgstr "" +"Fuzionează o selecţie de obiecte Excellon intr-un nou obiect Excellon " +">combo<." + +#: appGUI/MainGUI.py:348 +msgid "Join Gerber(s) -> Gerber" +msgstr "Fuzionează Gerber(s) -> Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:350 +msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object." +msgstr "" +"Fuzionează o selecţie de obiecte Gerber intr-un nou obiect Gerber >combo<." + +#: appGUI/MainGUI.py:355 +msgid "Convert Single to MultiGeo" +msgstr "Converteste SingleGeo in MultiGeo" + +#: appGUI/MainGUI.py:357 +msgid "" +"Will convert a Geometry object from single_geometry type\n" +"to a multi_geometry type." +msgstr "" +"Va converti un obiect Geometrie din tipul simpla geometrie (SingleGeo)\n" +"la tipul geometrie complexa (MultiGeo)." + +#: appGUI/MainGUI.py:361 +msgid "Convert Multi to SingleGeo" +msgstr "Converteste MultiGeo in SingleGeo" + +#: appGUI/MainGUI.py:363 +msgid "" +"Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n" +"to a single_geometry type." +msgstr "" +"Va converti un obiect Geometrie din tipul geometrie complexa (MultiGeo)\n" +"la tipul geometrie simpla (SingleGeo)." + +#: appGUI/MainGUI.py:370 +msgid "Convert Any to Geo" +msgstr "Converteste Oricare to Geo" + +#: appGUI/MainGUI.py:373 +msgid "Convert Any to Gerber" +msgstr "Converteste Oricare in Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:379 +msgid "&Copy\tCtrl+C" +msgstr "&Copiază\tCtrl+C" + +#: appGUI/MainGUI.py:384 +msgid "&Delete\tDEL" +msgstr "&Șterge\tDEL" + +#: appGUI/MainGUI.py:389 +msgid "Se&t Origin\tO" +msgstr "Se&tează Originea\tO" + +#: appGUI/MainGUI.py:391 +msgid "Move to Origin\tShift+O" +msgstr "Deplasează la Origine\tShift+O" + +#: appGUI/MainGUI.py:394 +msgid "Jump to Location\tJ" +msgstr "Sari la Locaţie\tJ" + +#: appGUI/MainGUI.py:396 +msgid "Locate in Object\tShift+J" +msgstr "Localizează in Obiect\tShift+J" + +#: appGUI/MainGUI.py:401 +msgid "Toggle Units\tQ" +msgstr "Comută Unitati\tQ" + +#: appGUI/MainGUI.py:403 +msgid "&Select All\tCtrl+A" +msgstr "&Selectează Tot\tCtrl+A" + +#: appGUI/MainGUI.py:408 +msgid "&Preferences\tShift+P" +msgstr "&Preferințe\tShift+P" + +#: appGUI/MainGUI.py:414 appTools/ToolProperties.py:155 +msgid "Options" +msgstr "Opțiuni" + +#: appGUI/MainGUI.py:416 +msgid "&Rotate Selection\tShift+(R)" +msgstr "&Roteste Selectia\tShift+(R)" + +#: appGUI/MainGUI.py:421 +msgid "&Skew on X axis\tShift+X" +msgstr "&Deformează pe axa X\tShift+X" + +#: appGUI/MainGUI.py:423 +msgid "S&kew on Y axis\tShift+Y" +msgstr "Deformează pe axa Y\tShift+Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:428 +msgid "Flip on &X axis\tX" +msgstr "Oglindește pe axa &X\tX" + +#: appGUI/MainGUI.py:430 +msgid "Flip on &Y axis\tY" +msgstr "Oglindește pe axa &Y\tY" + +#: appGUI/MainGUI.py:435 +msgid "View source\tAlt+S" +msgstr "Vezi sursa\tAlt+S" + +#: appGUI/MainGUI.py:437 +msgid "Tools DataBase\tCtrl+D" +msgstr "Baza de data Unelte\tCtrl+D" + +#: appGUI/MainGUI.py:444 appGUI/MainGUI.py:1427 +msgid "View" +msgstr "Vizualizare" + +#: appGUI/MainGUI.py:446 +msgid "Enable all plots\tAlt+1" +msgstr "Activează toate afişările\tAlt+1" + +#: appGUI/MainGUI.py:448 +msgid "Disable all plots\tAlt+2" +msgstr "Dezactivează toate afişările\tAlt+2" + +#: appGUI/MainGUI.py:450 +msgid "Disable non-selected\tAlt+3" +msgstr "Dezactivează non-selectate\tAlt+3" + +#: appGUI/MainGUI.py:454 +msgid "&Zoom Fit\tV" +msgstr "&Mărește și potrivește\tV" + +#: appGUI/MainGUI.py:456 +msgid "&Zoom In\t=" +msgstr "&Măreste\t=" + +#: appGUI/MainGUI.py:458 +msgid "&Zoom Out\t-" +msgstr "&Micșorează\t-" + +#: appGUI/MainGUI.py:463 +msgid "Redraw All\tF5" +msgstr "Reafisare Toate\tF5" + +#: appGUI/MainGUI.py:467 +msgid "Toggle Code Editor\tShift+E" +msgstr "Comută Editorul de cod\tShift+E" + +#: appGUI/MainGUI.py:470 +msgid "&Toggle FullScreen\tAlt+F10" +msgstr "Comută FullScreen\tAlt+F10" + +#: appGUI/MainGUI.py:472 +msgid "&Toggle Plot Area\tCtrl+F10" +msgstr "Comută Aria de Afișare\tCtrl+F10" + +#: appGUI/MainGUI.py:474 +msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`" +msgstr "Comută Proiect/Sel/Unealta\t`" + +#: appGUI/MainGUI.py:478 +msgid "&Toggle Grid Snap\tG" +msgstr "Comută Grid\tG" + +#: appGUI/MainGUI.py:480 +msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G" +msgstr "Comută Linii Grid\tAlt+G" + +#: appGUI/MainGUI.py:482 +msgid "&Toggle Axis\tShift+G" +msgstr "Comută Axe\tShift+G" + +#: appGUI/MainGUI.py:484 +msgid "Toggle Workspace\tShift+W" +msgstr "Comută Suprafata de lucru\tShift+W" + +#: appGUI/MainGUI.py:486 +msgid "Toggle HUD\tAlt+H" +msgstr "Comută HUD\tAlt+H" + +#: appGUI/MainGUI.py:491 +msgid "Objects" +msgstr "Obiecte" + +#: appGUI/MainGUI.py:494 appGUI/MainGUI.py:4099 +#: appObjects/ObjectCollection.py:1121 appObjects/ObjectCollection.py:1168 +msgid "Select All" +msgstr "Selectează toate" + +#: appGUI/MainGUI.py:496 appObjects/ObjectCollection.py:1125 +#: appObjects/ObjectCollection.py:1172 +msgid "Deselect All" +msgstr "Deselectează toate" + +#: appGUI/MainGUI.py:505 +msgid "&Command Line\tS" +msgstr "&Linie de comanda\tS" + +#: appGUI/MainGUI.py:510 +msgid "Help" +msgstr "Ajutor" + +#: appGUI/MainGUI.py:512 +msgid "Online Help\tF1" +msgstr "Resurse online\tF1" + +#: appGUI/MainGUI.py:518 app_Main.py:3092 app_Main.py:3101 +msgid "Bookmarks Manager" +msgstr "Bookmarks Manager" + +#: appGUI/MainGUI.py:522 +msgid "Report a bug" +msgstr "Raportati o eroare program" + +#: appGUI/MainGUI.py:525 +msgid "Excellon Specification" +msgstr "Specificatii Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:527 +msgid "Gerber Specification" +msgstr "Specificatii Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:532 +msgid "Shortcuts List\tF3" +msgstr "Lista shortcut-uri\tF3" + +#: appGUI/MainGUI.py:534 +msgid "YouTube Channel\tF4" +msgstr "YouTube \tF4" + +#: appGUI/MainGUI.py:539 +msgid "ReadMe?" +msgstr "Citește-mă?" + +#: appGUI/MainGUI.py:542 app_Main.py:2647 +msgid "About FlatCAM" +msgstr "Despre FlatCAM" + +#: appGUI/MainGUI.py:551 +msgid "Add Circle\tO" +msgstr "Adaugă Cerc\tO" + +#: appGUI/MainGUI.py:554 +msgid "Add Arc\tA" +msgstr "Adaugă Arc\tA" + +#: appGUI/MainGUI.py:557 +msgid "Add Rectangle\tR" +msgstr "Adaugă Patrulater\tR" + +#: appGUI/MainGUI.py:560 +msgid "Add Polygon\tN" +msgstr "Adaugă Poligon\tN" + +#: appGUI/MainGUI.py:563 +msgid "Add Path\tP" +msgstr "Adaugă Cale\tP" + +#: appGUI/MainGUI.py:566 +msgid "Add Text\tT" +msgstr "Adaugă Text\tT" + +#: appGUI/MainGUI.py:569 +msgid "Polygon Union\tU" +msgstr "Uniune Poligoane\tU" + +#: appGUI/MainGUI.py:571 +msgid "Polygon Intersection\tE" +msgstr "Intersecţie Poligoane\tE" + +#: appGUI/MainGUI.py:573 +msgid "Polygon Subtraction\tS" +msgstr "Substracţie Poligoane\tS" + +#: appGUI/MainGUI.py:577 +msgid "Cut Path\tX" +msgstr "Tăiere Cale\tX" + +#: appGUI/MainGUI.py:581 +msgid "Copy Geom\tC" +msgstr "Copiază Geo\tC" + +#: appGUI/MainGUI.py:583 +msgid "Delete Shape\tDEL" +msgstr "Șterge forma Geo.\tDEL" + +#: appGUI/MainGUI.py:587 appGUI/MainGUI.py:674 +msgid "Move\tM" +msgstr "Muta\tM" + +#: appGUI/MainGUI.py:589 +msgid "Buffer Tool\tB" +msgstr "Unealta Bufer\tB" + +#: appGUI/MainGUI.py:592 +msgid "Paint Tool\tI" +msgstr "Unealta Paint\tI" + +#: appGUI/MainGUI.py:595 +msgid "Transform Tool\tAlt+R" +msgstr "Unealta Transformare\tAlt+R" + +#: appGUI/MainGUI.py:599 +msgid "Toggle Corner Snap\tK" +msgstr "Comută lipire colt\tK" + +#: appGUI/MainGUI.py:605 +msgid ">Excellon Editor<" +msgstr ">Editor Excellon<" + +#: appGUI/MainGUI.py:609 +msgid "Add Drill Array\tA" +msgstr "Adaugă Arie Găuriri\tA" + +#: appGUI/MainGUI.py:611 +msgid "Add Drill\tD" +msgstr "Adaugă Găurire\tD" + +#: appGUI/MainGUI.py:615 +msgid "Add Slot Array\tQ" +msgstr "Adăugați Arie de Sloturi\tQ" + +#: appGUI/MainGUI.py:617 +msgid "Add Slot\tW" +msgstr "Adăugați Slot\tW" + +#: appGUI/MainGUI.py:621 +msgid "Resize Drill(S)\tR" +msgstr "Redimens. Găuriri\tR" + +#: appGUI/MainGUI.py:624 appGUI/MainGUI.py:668 +msgid "Copy\tC" +msgstr "Copiază\tC" + +#: appGUI/MainGUI.py:626 appGUI/MainGUI.py:670 +msgid "Delete\tDEL" +msgstr "Șterge\tDEL" + +#: appGUI/MainGUI.py:631 +msgid "Move Drill(s)\tM" +msgstr "Muta Găuriri\tM" + +#: appGUI/MainGUI.py:636 +msgid ">Gerber Editor<" +msgstr ">Editor Gerber<" + +#: appGUI/MainGUI.py:640 +msgid "Add Pad\tP" +msgstr "Adaugă Pad\tP" + +#: appGUI/MainGUI.py:642 +msgid "Add Pad Array\tA" +msgstr "Adaugă Arie paduri\tA" + +#: appGUI/MainGUI.py:644 +msgid "Add Track\tT" +msgstr "Adaugă Traseu\tA" + +#: appGUI/MainGUI.py:646 +msgid "Add Region\tN" +msgstr "Adaugă Regiune\tN" + +#: appGUI/MainGUI.py:650 +msgid "Poligonize\tAlt+N" +msgstr "Poligonizare\tAlt+N" + +#: appGUI/MainGUI.py:652 +msgid "Add SemiDisc\tE" +msgstr "Adaugă SemiDisc\tE" + +#: appGUI/MainGUI.py:654 +msgid "Add Disc\tD" +msgstr "Adaugă Disc\tD" + +#: appGUI/MainGUI.py:656 +msgid "Buffer\tB" +msgstr "Bufer\tB" + +#: appGUI/MainGUI.py:658 +msgid "Scale\tS" +msgstr "Scalare\tS" + +#: appGUI/MainGUI.py:660 +msgid "Mark Area\tAlt+A" +msgstr "Marchează aria\tAlt+A" + +#: appGUI/MainGUI.py:662 +msgid "Eraser\tCtrl+E" +msgstr "Radieră\tCtrl+E" + +#: appGUI/MainGUI.py:664 +msgid "Transform\tAlt+R" +msgstr "Unealta Transformare\tAlt+R" + +#: appGUI/MainGUI.py:691 +msgid "Enable Plot" +msgstr "Activează Afișare" + +#: appGUI/MainGUI.py:693 +msgid "Disable Plot" +msgstr "Dezactivează Afișare" + +#: appGUI/MainGUI.py:697 +msgid "Set Color" +msgstr "Setați culoarea" + +#: appGUI/MainGUI.py:700 app_Main.py:9646 +msgid "Red" +msgstr "Roșu" + +#: appGUI/MainGUI.py:703 app_Main.py:9648 +msgid "Blue" +msgstr "Albastru" + +#: appGUI/MainGUI.py:706 app_Main.py:9651 +msgid "Yellow" +msgstr "Galben" + +#: appGUI/MainGUI.py:709 app_Main.py:9653 +msgid "Green" +msgstr "Verde" + +#: appGUI/MainGUI.py:712 app_Main.py:9655 +msgid "Purple" +msgstr "Violet" + +#: appGUI/MainGUI.py:715 app_Main.py:9657 +msgid "Brown" +msgstr "Maro" + +#: appGUI/MainGUI.py:718 app_Main.py:9659 app_Main.py:9715 +msgid "White" +msgstr "Alb" + +#: appGUI/MainGUI.py:721 app_Main.py:9661 +msgid "Black" +msgstr "Negru" + +#: appGUI/MainGUI.py:726 app_Main.py:9664 +msgid "Custom" +msgstr "Personalizat" + +#: appGUI/MainGUI.py:731 app_Main.py:9698 +msgid "Opacity" +msgstr "Opacitate" + +#: appGUI/MainGUI.py:734 app_Main.py:9674 +msgid "Default" +msgstr "Implicit" + +#: appGUI/MainGUI.py:739 +msgid "Generate CNC" +msgstr "Generează CNC" + +#: appGUI/MainGUI.py:741 +msgid "View Source" +msgstr "Vizualiz. Sursa" + +#: appGUI/MainGUI.py:746 appGUI/MainGUI.py:851 appGUI/MainGUI.py:1066 +#: appGUI/MainGUI.py:1525 appGUI/MainGUI.py:1886 appGUI/MainGUI.py:2097 +#: appGUI/MainGUI.py:4511 appGUI/ObjectUI.py:1519 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:560 appTools/ToolPanelize.py:551 +#: appTools/ToolPanelize.py:578 appTools/ToolPanelize.py:671 +#: appTools/ToolPanelize.py:700 appTools/ToolPanelize.py:762 +msgid "Copy" +msgstr "Copiază" + +#: appGUI/MainGUI.py:754 appGUI/MainGUI.py:1538 appTools/ToolProperties.py:31 +msgid "Properties" +msgstr "Proprietati" + +#: appGUI/MainGUI.py:783 +msgid "File Toolbar" +msgstr "Toolbar Fişiere" + +#: appGUI/MainGUI.py:787 +msgid "Edit Toolbar" +msgstr "Toolbar Editare" + +#: appGUI/MainGUI.py:791 +msgid "View Toolbar" +msgstr "Toolbar Vizualizare" + +#: appGUI/MainGUI.py:795 +msgid "Shell Toolbar" +msgstr "Toolbar Linie de comanda" + +#: appGUI/MainGUI.py:799 +msgid "Tools Toolbar" +msgstr "Toolbar Unelte" + +#: appGUI/MainGUI.py:803 +msgid "Excellon Editor Toolbar" +msgstr "Toolbar Editor Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:809 +msgid "Geometry Editor Toolbar" +msgstr "Toolbar Editor Geometrii" + +#: appGUI/MainGUI.py:813 +msgid "Gerber Editor Toolbar" +msgstr "Toolbar Editor Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:817 +msgid "Grid Toolbar" +msgstr "Toolbar Grid-uri" + +#: appGUI/MainGUI.py:831 appGUI/MainGUI.py:1865 app_Main.py:6594 +#: app_Main.py:6599 +msgid "Open Gerber" +msgstr "Încarcă Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:833 appGUI/MainGUI.py:1867 app_Main.py:6634 +#: app_Main.py:6639 +msgid "Open Excellon" +msgstr "Încarcă Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:836 appGUI/MainGUI.py:1870 +msgid "Open project" +msgstr "Încarcă Proiect" + +#: appGUI/MainGUI.py:838 appGUI/MainGUI.py:1872 +msgid "Save project" +msgstr "Salvează Proiect" + +#: appGUI/MainGUI.py:844 appGUI/MainGUI.py:1878 +msgid "Editor" +msgstr "Editor" + +#: appGUI/MainGUI.py:846 appGUI/MainGUI.py:1881 +msgid "Save Object and close the Editor" +msgstr "Salvează Obiectul și inchide Editorul" + +#: appGUI/MainGUI.py:853 appGUI/MainGUI.py:1888 +msgid "&Delete" +msgstr "&Șterge" + +#: appGUI/MainGUI.py:856 appGUI/MainGUI.py:1891 appGUI/MainGUI.py:4100 +#: appGUI/MainGUI.py:4308 appTools/ToolDistance.py:35 +#: appTools/ToolDistance.py:197 +msgid "Distance Tool" +msgstr "Unealta Distanță" + +#: appGUI/MainGUI.py:858 appGUI/MainGUI.py:1893 +msgid "Distance Min Tool" +msgstr "Unealta Distanță min" + +#: appGUI/MainGUI.py:860 appGUI/MainGUI.py:1895 appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "Set Origin" +msgstr "Setează Originea" + +#: appGUI/MainGUI.py:862 appGUI/MainGUI.py:1897 +msgid "Move to Origin" +msgstr "Deplasează-te la Origine" + +#: appGUI/MainGUI.py:865 appGUI/MainGUI.py:1899 +msgid "Jump to Location" +msgstr "Sari la Locaţie" + +#: appGUI/MainGUI.py:867 appGUI/MainGUI.py:1901 appGUI/MainGUI.py:4105 +msgid "Locate in Object" +msgstr "Localizează in Obiect" + +#: appGUI/MainGUI.py:873 appGUI/MainGUI.py:1907 +msgid "&Replot" +msgstr "&Reafișare" + +#: appGUI/MainGUI.py:875 appGUI/MainGUI.py:1909 +msgid "&Clear plot" +msgstr "&Șterge Afișare" + +#: appGUI/MainGUI.py:877 appGUI/MainGUI.py:1911 appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Zoom In" +msgstr "Marire" + +#: appGUI/MainGUI.py:879 appGUI/MainGUI.py:1913 appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Zoom Out" +msgstr "Micsorare" + +#: appGUI/MainGUI.py:881 appGUI/MainGUI.py:1429 appGUI/MainGUI.py:1915 +#: appGUI/MainGUI.py:4095 +msgid "Zoom Fit" +msgstr "Marire și ajustare" + +#: appGUI/MainGUI.py:889 appGUI/MainGUI.py:1921 +msgid "&Command Line" +msgstr "&Linie de comanda" + +#: appGUI/MainGUI.py:901 appGUI/MainGUI.py:1933 +msgid "2Sided Tool" +msgstr "Unealta 2-fețe" + +#: appGUI/MainGUI.py:903 appGUI/MainGUI.py:1935 appGUI/MainGUI.py:4111 +msgid "Align Objects Tool" +msgstr "Unealta de Aliniere" + +#: appGUI/MainGUI.py:905 appGUI/MainGUI.py:1937 appGUI/MainGUI.py:4111 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:393 +msgid "Extract Drills Tool" +msgstr "Unealta de Extragere Găuri" + +#: appGUI/MainGUI.py:908 appGUI/ObjectUI.py:360 appTools/ToolCutOut.py:440 +msgid "Cutout Tool" +msgstr "Unealta Decupare" + +#: appGUI/MainGUI.py:910 appGUI/MainGUI.py:1942 appGUI/ObjectUI.py:346 +#: appGUI/ObjectUI.py:2087 appTools/ToolNCC.py:974 +msgid "NCC Tool" +msgstr "Unealta NCC" + +#: appGUI/MainGUI.py:914 appGUI/MainGUI.py:1946 appGUI/MainGUI.py:4113 +#: appTools/ToolIsolation.py:38 appTools/ToolIsolation.py:766 +msgid "Isolation Tool" +msgstr "Unealta de Izolare" + +#: appGUI/MainGUI.py:918 appGUI/MainGUI.py:1950 +msgid "Panel Tool" +msgstr "Unealta Panel" + +#: appGUI/MainGUI.py:920 appGUI/MainGUI.py:1952 appTools/ToolFilm.py:569 +msgid "Film Tool" +msgstr "Unealta Film" + +#: appGUI/MainGUI.py:922 appGUI/MainGUI.py:1954 appTools/ToolSolderPaste.py:561 +msgid "SolderPaste Tool" +msgstr "Unealta Dispenser SP" + +#: appGUI/MainGUI.py:924 appGUI/MainGUI.py:1956 appGUI/MainGUI.py:4118 +#: appTools/ToolSub.py:40 +msgid "Subtract Tool" +msgstr "Unealta Scădere" + +#: appGUI/MainGUI.py:926 appGUI/MainGUI.py:1958 appTools/ToolRulesCheck.py:616 +msgid "Rules Tool" +msgstr "Unalta Verif. Reguli" + +#: appGUI/MainGUI.py:928 appGUI/MainGUI.py:1960 appGUI/MainGUI.py:4115 +#: appTools/ToolOptimal.py:33 appTools/ToolOptimal.py:313 +msgid "Optimal Tool" +msgstr "Unealta Optim" + +#: appGUI/MainGUI.py:933 appGUI/MainGUI.py:1965 appGUI/MainGUI.py:4111 +msgid "Calculators Tool" +msgstr "Unealta Calculatoare" + +#: appGUI/MainGUI.py:937 appGUI/MainGUI.py:1969 appGUI/MainGUI.py:4116 +#: appTools/ToolQRCode.py:43 appTools/ToolQRCode.py:391 +msgid "QRCode Tool" +msgstr "Unealta QRCode" + +#: appGUI/MainGUI.py:939 appGUI/MainGUI.py:1971 appGUI/MainGUI.py:4113 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:39 appTools/ToolCopperThieving.py:572 +msgid "Copper Thieving Tool" +msgstr "Unealta Copper Thieving" + +#: appGUI/MainGUI.py:942 appGUI/MainGUI.py:1974 appGUI/MainGUI.py:4112 +#: appTools/ToolFiducials.py:33 appTools/ToolFiducials.py:399 +msgid "Fiducials Tool" +msgstr "Unealta Fiducials" + +#: appGUI/MainGUI.py:944 appGUI/MainGUI.py:1976 appTools/ToolCalibration.py:37 +#: appTools/ToolCalibration.py:759 +msgid "Calibration Tool" +msgstr "Unealta Calibrare" + +#: appGUI/MainGUI.py:946 appGUI/MainGUI.py:1978 appGUI/MainGUI.py:4113 +msgid "Punch Gerber Tool" +msgstr "Unealta Punctare Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:948 appGUI/MainGUI.py:1980 appTools/ToolInvertGerber.py:31 +msgid "Invert Gerber Tool" +msgstr "Unealta Inversare Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:950 appGUI/MainGUI.py:1982 appGUI/MainGUI.py:4115 +#: appTools/ToolCorners.py:31 +msgid "Corner Markers Tool" +msgstr "Unealta pentru Semne la Colț" + +#: appGUI/MainGUI.py:952 appGUI/MainGUI.py:1984 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:32 appTools/ToolEtchCompensation.py:288 +msgid "Etch Compensation Tool" +msgstr "Unealta de Comp. Corodare" + +#: appGUI/MainGUI.py:958 appGUI/MainGUI.py:984 appGUI/MainGUI.py:1036 +#: appGUI/MainGUI.py:1990 appGUI/MainGUI.py:2068 +msgid "Select" +msgstr "Selectează" + +#: appGUI/MainGUI.py:960 appGUI/MainGUI.py:1992 +msgid "Add Drill Hole" +msgstr "Adaugă o Găurire" + +#: appGUI/MainGUI.py:962 appGUI/MainGUI.py:1994 +msgid "Add Drill Hole Array" +msgstr "Adaugă o arie de Găuriri" + +#: appGUI/MainGUI.py:964 appGUI/MainGUI.py:1517 appGUI/MainGUI.py:1998 +#: appGUI/MainGUI.py:4393 +msgid "Add Slot" +msgstr "Adaugă Slot" + +#: appGUI/MainGUI.py:966 appGUI/MainGUI.py:1519 appGUI/MainGUI.py:2000 +#: appGUI/MainGUI.py:4392 +msgid "Add Slot Array" +msgstr "Adaugă o Arie sloturi" + +#: appGUI/MainGUI.py:968 appGUI/MainGUI.py:1522 appGUI/MainGUI.py:1996 +msgid "Resize Drill" +msgstr "Redimens. Găurire" + +#: appGUI/MainGUI.py:972 appGUI/MainGUI.py:2004 +msgid "Copy Drill" +msgstr "Copiază Găurire" + +#: appGUI/MainGUI.py:974 appGUI/MainGUI.py:2006 +msgid "Delete Drill" +msgstr "Șterge Găurire" + +#: appGUI/MainGUI.py:978 appGUI/MainGUI.py:2010 +msgid "Move Drill" +msgstr "Muta Găurire" + +#: appGUI/MainGUI.py:986 appGUI/MainGUI.py:2018 +msgid "Add Circle" +msgstr "Adaugă Cerc" + +#: appGUI/MainGUI.py:988 appGUI/MainGUI.py:2020 +msgid "Add Arc" +msgstr "Adaugă Arc" + +#: appGUI/MainGUI.py:990 appGUI/MainGUI.py:2022 +msgid "Add Rectangle" +msgstr "Adaugă Patrulater" + +#: appGUI/MainGUI.py:994 appGUI/MainGUI.py:2026 +msgid "Add Path" +msgstr "Adaugă Cale" + +#: appGUI/MainGUI.py:996 appGUI/MainGUI.py:2028 +msgid "Add Polygon" +msgstr "Adaugă Poligon" + +#: appGUI/MainGUI.py:999 appGUI/MainGUI.py:2031 +msgid "Add Text" +msgstr "Adaugă Text" + +#: appGUI/MainGUI.py:1001 appGUI/MainGUI.py:2033 +msgid "Add Buffer" +msgstr "Adaugă Bufer" + +#: appGUI/MainGUI.py:1003 appGUI/MainGUI.py:2035 +msgid "Paint Shape" +msgstr "Paint o forma" + +#: appGUI/MainGUI.py:1005 appGUI/MainGUI.py:1062 appGUI/MainGUI.py:1458 +#: appGUI/MainGUI.py:1503 appGUI/MainGUI.py:2037 appGUI/MainGUI.py:2093 +msgid "Eraser" +msgstr "Stergere Selectivă" + +#: appGUI/MainGUI.py:1009 appGUI/MainGUI.py:2041 +msgid "Polygon Union" +msgstr "Uniune Poligoane" + +#: appGUI/MainGUI.py:1011 appGUI/MainGUI.py:2043 +msgid "Polygon Explode" +msgstr "Explodare Poligoane" + +#: appGUI/MainGUI.py:1014 appGUI/MainGUI.py:2046 +msgid "Polygon Intersection" +msgstr "Intersecţie Poligoane" + +#: appGUI/MainGUI.py:1016 appGUI/MainGUI.py:2048 +msgid "Polygon Subtraction" +msgstr "Substracţie Poligoane" + +#: appGUI/MainGUI.py:1020 appGUI/MainGUI.py:2052 +msgid "Cut Path" +msgstr "Taie Cale" + +#: appGUI/MainGUI.py:1022 +msgid "Copy Shape(s)" +msgstr "Copiază forme geo." + +#: appGUI/MainGUI.py:1025 +msgid "Delete Shape '-'" +msgstr "Șterge forme geo" + +#: appGUI/MainGUI.py:1027 appGUI/MainGUI.py:1070 appGUI/MainGUI.py:1470 +#: appGUI/MainGUI.py:1507 appGUI/MainGUI.py:2058 appGUI/MainGUI.py:2101 +#: appGUI/ObjectUI.py:109 appGUI/ObjectUI.py:152 +msgid "Transformations" +msgstr "Transformări" + +#: appGUI/MainGUI.py:1030 +msgid "Move Objects " +msgstr "Mută Obiecte " + +#: appGUI/MainGUI.py:1038 appGUI/MainGUI.py:2070 appGUI/MainGUI.py:4512 +msgid "Add Pad" +msgstr "Adaugă Pad" + +#: appGUI/MainGUI.py:1042 appGUI/MainGUI.py:2074 appGUI/MainGUI.py:4513 +msgid "Add Track" +msgstr "Adaugă Traseu" + +#: appGUI/MainGUI.py:1044 appGUI/MainGUI.py:2076 appGUI/MainGUI.py:4512 +msgid "Add Region" +msgstr "Adaugă Regiune" + +#: appGUI/MainGUI.py:1046 appGUI/MainGUI.py:1489 appGUI/MainGUI.py:2078 +msgid "Poligonize" +msgstr "Poligonizare" + +#: appGUI/MainGUI.py:1049 appGUI/MainGUI.py:1491 appGUI/MainGUI.py:2081 +msgid "SemiDisc" +msgstr "SemiDisc" + +#: appGUI/MainGUI.py:1051 appGUI/MainGUI.py:1493 appGUI/MainGUI.py:2083 +msgid "Disc" +msgstr "Disc" + +#: appGUI/MainGUI.py:1059 appGUI/MainGUI.py:1501 appGUI/MainGUI.py:2091 +msgid "Mark Area" +msgstr "Marc. aria" + +#: appGUI/MainGUI.py:1073 appGUI/MainGUI.py:1474 appGUI/MainGUI.py:1536 +#: appGUI/MainGUI.py:2104 appGUI/MainGUI.py:4512 appTools/ToolMove.py:27 +msgid "Move" +msgstr "Mutare" + +#: appGUI/MainGUI.py:1081 +msgid "Snap to grid" +msgstr "Lipire la grid" + +#: appGUI/MainGUI.py:1084 +msgid "Grid X snapping distance" +msgstr "Distanta de lipire la grid pe axa X" + +#: appGUI/MainGUI.py:1089 +msgid "" +"When active, value on Grid_X\n" +"is copied to the Grid_Y value." +msgstr "" +"Când este activ, valoarea de pe Grid_X\n" +"este copiata și in Grid_Y." + +#: appGUI/MainGUI.py:1096 +msgid "Grid Y snapping distance" +msgstr "Distanta de lipire la grid pe axa Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:1101 +msgid "Toggle the display of axis on canvas" +msgstr "Comutați afișarea Axelor" + +#: appGUI/MainGUI.py:1107 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:853 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:945 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:973 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1078 app_Main.py:5141 +#: app_Main.py:5146 app_Main.py:5161 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferințe" + +#: appGUI/MainGUI.py:1113 +msgid "Command Line" +msgstr "Linie de comanda" + +#: appGUI/MainGUI.py:1119 +msgid "HUD (Heads up display)" +msgstr "HUD (Afisaj In Zona Superioara)" + +#: appGUI/MainGUI.py:1125 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97 +msgid "" +"Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" +"The purpose is to illustrate the limits for our work." +msgstr "" +"Desenează un patrulater care delimitează o suprafată de lucru.\n" +"Scopul este de a ilustra limitele suprafetei noastre de lucru." + +#: appGUI/MainGUI.py:1135 +msgid "Snap to corner" +msgstr "Lipire la colt" + +#: appGUI/MainGUI.py:1139 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:78 +msgid "Max. magnet distance" +msgstr "Distanta magnetica maxima" + +#: appGUI/MainGUI.py:1175 appGUI/MainGUI.py:1420 app_Main.py:7641 +msgid "Project" +msgstr "Proiect" + +#: appGUI/MainGUI.py:1190 +msgid "Selected" +msgstr "Selectat" + +#: appGUI/MainGUI.py:1218 appGUI/MainGUI.py:1226 +msgid "Plot Area" +msgstr "Arie Afișare" + +#: appGUI/MainGUI.py:1253 +msgid "General" +msgstr "General" + +#: appGUI/MainGUI.py:1268 appTools/ToolCopperThieving.py:74 +#: appTools/ToolCorners.py:55 appTools/ToolDblSided.py:64 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:73 appTools/ToolExtractDrills.py:61 +#: appTools/ToolFiducials.py:262 appTools/ToolInvertGerber.py:72 +#: appTools/ToolIsolation.py:94 appTools/ToolOptimal.py:71 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:64 appTools/ToolQRCode.py:78 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:61 appTools/ToolSolderPaste.py:67 +#: appTools/ToolSub.py:70 +msgid "GERBER" +msgstr "GERBER" + +#: appGUI/MainGUI.py:1278 appTools/ToolDblSided.py:92 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:199 +msgid "EXCELLON" +msgstr "EXCELLON" + +#: appGUI/MainGUI.py:1288 appTools/ToolDblSided.py:120 appTools/ToolSub.py:125 +msgid "GEOMETRY" +msgstr "GEOMETRIE" + +#: appGUI/MainGUI.py:1298 +msgid "CNC-JOB" +msgstr "CNCJob" + +#: appGUI/MainGUI.py:1307 appGUI/ObjectUI.py:328 appGUI/ObjectUI.py:2062 +msgid "TOOLS" +msgstr "Unelte" + +#: appGUI/MainGUI.py:1316 +msgid "TOOLS 2" +msgstr "UNELTE 2" + +#: appGUI/MainGUI.py:1326 +msgid "UTILITIES" +msgstr "UTILITARE" + +#: appGUI/MainGUI.py:1343 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:201 +msgid "Restore Defaults" +msgstr "Restabiliți setările de bază" + +#: appGUI/MainGUI.py:1346 +msgid "" +"Restore the entire set of default values\n" +"to the initial values loaded after first launch." +msgstr "" +"Restaurați întregul set de valori implicite\n" +"la valorile inițiale încărcate după prima lansare." + +#: appGUI/MainGUI.py:1351 +msgid "Open Pref Folder" +msgstr "Deschide Pref Dir" + +#: appGUI/MainGUI.py:1354 +msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files." +msgstr "Deschide directorul unde FlatCAM salvează fişierele cu setări." + +#: appGUI/MainGUI.py:1358 appGUI/MainGUI.py:1836 +msgid "Clear GUI Settings" +msgstr "Șterge Setările GUI" + +#: appGUI/MainGUI.py:1362 +msgid "" +"Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" +"such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." +msgstr "" +"Șterge setările GUI pentru FlatCAM,\n" +"cum ar fi: amplasare, stare UI, suport HDPI sau traducerea." + +#: appGUI/MainGUI.py:1373 +msgid "Apply" +msgstr "Aplicați" + +#: appGUI/MainGUI.py:1376 +msgid "Apply the current preferences without saving to a file." +msgstr "Aplicați preferințele actuale fără a salva într-un fișier." + +#: appGUI/MainGUI.py:1383 +msgid "" +"Save the current settings in the 'current_defaults' file\n" +"which is the file storing the working default preferences." +msgstr "" +"Salvează setările curente in fişierul numit: 'current_defaults'\n" +"fişier care este cel unde se salvează preferințele cu care se va lucra." + +#: appGUI/MainGUI.py:1391 +msgid "Will not save the changes and will close the preferences window." +msgstr "Nu va salva modificările și va închide fereastra de preferințe." + +#: appGUI/MainGUI.py:1405 +msgid "Toggle Visibility" +msgstr "Comută Vizibilitate" + +#: appGUI/MainGUI.py:1411 +msgid "New" +msgstr "Nou" + +#: appGUI/MainGUI.py:1413 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:78 +#: appTools/ToolCalibration.py:631 appTools/ToolCalibration.py:648 +#: appTools/ToolCalibration.py:815 appTools/ToolCopperThieving.py:148 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:162 appTools/ToolCopperThieving.py:608 +#: appTools/ToolCutOut.py:92 appTools/ToolDblSided.py:226 +#: appTools/ToolFilm.py:69 appTools/ToolFilm.py:92 appTools/ToolImage.py:49 +#: appTools/ToolImage.py:271 appTools/ToolIsolation.py:464 +#: appTools/ToolIsolation.py:517 appTools/ToolIsolation.py:1281 +#: appTools/ToolNCC.py:95 appTools/ToolNCC.py:558 appTools/ToolNCC.py:1318 +#: appTools/ToolPaint.py:501 appTools/ToolPaint.py:705 +#: appTools/ToolPanelize.py:116 appTools/ToolPanelize.py:385 +#: appTools/ToolPanelize.py:402 appTools/ToolTransform.py:100 +#: appTools/ToolTransform.py:535 +msgid "Geometry" +msgstr "Geometrie" + +#: appGUI/MainGUI.py:1417 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:99 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:77 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:74 appTools/ToolAlignObjects.py:110 +#: appTools/ToolCalibration.py:197 appTools/ToolCalibration.py:631 +#: appTools/ToolCalibration.py:648 appTools/ToolCalibration.py:807 +#: appTools/ToolCalibration.py:815 appTools/ToolCopperThieving.py:148 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:162 appTools/ToolCopperThieving.py:608 +#: appTools/ToolDblSided.py:225 appTools/ToolFilm.py:342 +#: appTools/ToolIsolation.py:517 appTools/ToolIsolation.py:1281 +#: appTools/ToolNCC.py:558 appTools/ToolNCC.py:1318 appTools/ToolPaint.py:501 +#: appTools/ToolPaint.py:705 appTools/ToolPanelize.py:385 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:149 appTools/ToolPunchGerber.py:164 +#: appTools/ToolTransform.py:99 appTools/ToolTransform.py:535 +msgid "Excellon" +msgstr "Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:1424 +msgid "Grids" +msgstr "Grid-uri" + +#: appGUI/MainGUI.py:1431 +msgid "Clear Plot" +msgstr "Șterge Afișare" + +#: appGUI/MainGUI.py:1433 +msgid "Replot" +msgstr "Reafișare" + +#: appGUI/MainGUI.py:1437 +msgid "Geo Editor" +msgstr "Editor Geometrii" + +#: appGUI/MainGUI.py:1439 +msgid "Path" +msgstr "Pe cale" + +#: appGUI/MainGUI.py:1441 +msgid "Rectangle" +msgstr "Patrulater" + +#: appGUI/MainGUI.py:1444 +msgid "Circle" +msgstr "Cerc" + +#: appGUI/MainGUI.py:1448 +msgid "Arc" +msgstr "Arc" + +#: appGUI/MainGUI.py:1462 +msgid "Union" +msgstr "Uniune" + +#: appGUI/MainGUI.py:1464 +msgid "Intersection" +msgstr "Intersecţie" + +#: appGUI/MainGUI.py:1466 +msgid "Subtraction" +msgstr "Scădere" + +#: appGUI/MainGUI.py:1468 appGUI/ObjectUI.py:2151 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:56 +msgid "Cut" +msgstr "Tăiere" + +#: appGUI/MainGUI.py:1479 +msgid "Pad" +msgstr "Pad" + +#: appGUI/MainGUI.py:1481 +msgid "Pad Array" +msgstr "Arie de paduri" + +#: appGUI/MainGUI.py:1485 +msgid "Track" +msgstr "Traseu" + +#: appGUI/MainGUI.py:1487 +msgid "Region" +msgstr "Regiune" + +#: appGUI/MainGUI.py:1510 +msgid "Exc Editor" +msgstr "Editor EXC" + +#: appGUI/MainGUI.py:1512 appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "Add Drill" +msgstr "Adaugă găurire" + +#: appGUI/MainGUI.py:1531 app_Main.py:2220 +msgid "Close Editor" +msgstr "Inchide Editorul" + +#: appGUI/MainGUI.py:1555 +msgid "" +"Absolute measurement.\n" +"Reference is (X=0, Y= 0) position" +msgstr "" +"Măsurătoare absolută.\n" +"Referința este originea (0, 0)" + +#: appGUI/MainGUI.py:1563 +msgid "Application units" +msgstr "Unitățile aplicației" + +#: appGUI/MainGUI.py:1654 +msgid "Lock Toolbars" +msgstr "Blochează Toolbar-uri" + +#: appGUI/MainGUI.py:1824 +msgid "FlatCAM Preferences Folder opened." +msgstr "Folderul de preferințe FlatCAM a fost deschis." + +#: appGUI/MainGUI.py:1835 +msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" +msgstr "Esti sigur că dorești să ștergi setările GUI?\n" + +#: appGUI/MainGUI.py:1840 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:884 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1129 appTranslation.py:111 +#: appTranslation.py:210 app_Main.py:2224 app_Main.py:3159 app_Main.py:5356 +#: app_Main.py:6417 +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +#: appGUI/MainGUI.py:1841 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1130 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:164 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150 +#: appTools/ToolIsolation.py:174 appTools/ToolNCC.py:182 +#: appTools/ToolPaint.py:165 appTranslation.py:112 appTranslation.py:211 +#: app_Main.py:2225 app_Main.py:3160 app_Main.py:5357 app_Main.py:6418 +msgid "No" +msgstr "Nu" + +#: appGUI/MainGUI.py:1940 +msgid "&Cutout Tool" +msgstr "Unealta Decupare" + +#: appGUI/MainGUI.py:2016 +msgid "Select 'Esc'" +msgstr "Select" + +#: appGUI/MainGUI.py:2054 +msgid "Copy Objects" +msgstr "Copiază Obiecte" + +#: appGUI/MainGUI.py:2056 appGUI/MainGUI.py:4311 +msgid "Delete Shape" +msgstr "Șterge forme geo" + +#: appGUI/MainGUI.py:2062 +msgid "Move Objects" +msgstr "Mută Obiecte" + +#: appGUI/MainGUI.py:2648 +msgid "" +"Please first select a geometry item to be cutted\n" +"then select the geometry item that will be cutted\n" +"out of the first item. In the end press ~X~ key or\n" +"the toolbar button." +msgstr "" +"Mai intai selectează o forma geometrică care trebuie tăiată\n" +"apoi selectează forma geo. tăietoare. La final apasă tasta ~X~ sau\n" +"butonul corespunzator din Toolbar." + +#: appGUI/MainGUI.py:2655 appGUI/MainGUI.py:2819 appGUI/MainGUI.py:2866 +#: appGUI/MainGUI.py:2888 +msgid "Warning" +msgstr "Atenţie" + +#: appGUI/MainGUI.py:2814 +msgid "" +"Please select geometry items \n" +"on which to perform Intersection Tool." +msgstr "" +"Selectează forma geometrică asupra căreia să se\n" +"aplice Unealta Intersecţie." + +#: appGUI/MainGUI.py:2861 +msgid "" +"Please select geometry items \n" +"on which to perform Substraction Tool." +msgstr "" +"Selectează forma geometrică asupra căreia să se\n" +"aplice Unealta Substracţie." + +#: appGUI/MainGUI.py:2883 +msgid "" +"Please select geometry items \n" +"on which to perform union." +msgstr "" +"Selectează forma geometrică asupra căreia să se\n" +"aplice Unealta Uniune." + +#: appGUI/MainGUI.py:2968 appGUI/MainGUI.py:3183 +msgid "Cancelled. Nothing selected to delete." +msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru ștergere." + +#: appGUI/MainGUI.py:3052 appGUI/MainGUI.py:3299 +msgid "Cancelled. Nothing selected to copy." +msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru copiere." + +#: appGUI/MainGUI.py:3098 appGUI/MainGUI.py:3328 +msgid "Cancelled. Nothing selected to move." +msgstr "Anulat. Nimic nu este selectat pentru mutare." + +#: appGUI/MainGUI.py:3354 +msgid "New Tool ..." +msgstr "O noua Unealtă ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:3355 appTools/ToolIsolation.py:1258 +#: appTools/ToolNCC.py:924 appTools/ToolPaint.py:849 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:568 +msgid "Enter a Tool Diameter" +msgstr "Introduceti un Diametru de Unealtă" + +#: appGUI/MainGUI.py:3367 +msgid "Adding Tool cancelled ..." +msgstr "Adăugarea unei unelte anulată..." + +#: appGUI/MainGUI.py:3381 +msgid "Distance Tool exit..." +msgstr "Măsurătoarea s-a terminat ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:3561 app_Main.py:3147 +msgid "Application is saving the project. Please wait ..." +msgstr "Aplicația salvează proiectul. Vă rugăm aşteptați ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:3668 +msgid "Shell disabled." +msgstr "Shell dezactivat." + +#: appGUI/MainGUI.py:3678 +msgid "Shell enabled." +msgstr "Shell activat." + +#: appGUI/MainGUI.py:3706 app_Main.py:9157 +msgid "Shortcut Key List" +msgstr "Lista cu taste Shortcut" + +#: appGUI/MainGUI.py:4089 +msgid "General Shortcut list" +msgstr "Lista de shortcut-uri" + +#: appGUI/MainGUI.py:4090 +msgid "SHOW SHORTCUT LIST" +msgstr "ARATA LISTA DE TASTE SHORTCUT" + +#: appGUI/MainGUI.py:4090 +msgid "Switch to Project Tab" +msgstr "Treci la Tab-ul Proiect" + +#: appGUI/MainGUI.py:4090 +msgid "Switch to Selected Tab" +msgstr "Treci la Tab-ul Selectat" + +#: appGUI/MainGUI.py:4091 +msgid "Switch to Tool Tab" +msgstr "Treci la Tab-ul 'Unealta'" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 +msgid "New Gerber" +msgstr "Gerber Nou" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 +msgid "Edit Object (if selected)" +msgstr "Editeaza obiectul (daca este selectat)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 app_Main.py:5660 +msgid "Grid On/Off" +msgstr "Grid On/Off" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 +msgid "Jump to Coordinates" +msgstr "Sari la Coordonatele" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "New Excellon" +msgstr "Excellon nou" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "Move Obj" +msgstr "Mută Obiecte" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "New Geometry" +msgstr "Geometrie Noua" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "Change Units" +msgstr "Comută Unitati" + +#: appGUI/MainGUI.py:4094 +msgid "Open Properties Tool" +msgstr "Deschide Unealta Proprietati" + +#: appGUI/MainGUI.py:4094 +msgid "Rotate by 90 degree CW" +msgstr "Roteste cu 90 grade CW" + +#: appGUI/MainGUI.py:4094 +msgid "Shell Toggle" +msgstr "Comuta Linie de comanda" + +#: appGUI/MainGUI.py:4095 +msgid "" +"Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)" +msgstr "" +"Adaugă o Unealtă (cand ne aflam in tab-ul Selected al Geometriei sau in " +"Unealta NCC sau in unealta Paint)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Flip on X_axis" +msgstr "Oglindește pe axa X" + +#: appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Flip on Y_axis" +msgstr "Oglindește pe axa Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:4099 +msgid "Copy Obj" +msgstr "Copiază Obiecte" + +#: appGUI/MainGUI.py:4099 +msgid "Open Tools Database" +msgstr "Deschide baza de date Unelte" + +#: appGUI/MainGUI.py:4100 +msgid "Open Excellon File" +msgstr "Încarcă un fisier Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:4100 +msgid "Open Gerber File" +msgstr "Încarcă un fisier Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:4100 +msgid "New Project" +msgstr "Un Nou Project" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 app_Main.py:6713 app_Main.py:6716 +msgid "Open Project" +msgstr "Încarcă Project" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 appTools/ToolPDF.py:41 +msgid "PDF Import Tool" +msgstr "Unealta import PDF" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 +msgid "Save Project" +msgstr "Salvează Proiectul" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 +msgid "Toggle Plot Area" +msgstr "Comută Aria de Afișare" + +#: appGUI/MainGUI.py:4104 +msgid "Copy Obj_Name" +msgstr "Copiază Nume Obiect" + +#: appGUI/MainGUI.py:4105 +msgid "Toggle Code Editor" +msgstr "Comută Editorul de cod" + +#: appGUI/MainGUI.py:4105 +msgid "Toggle the axis" +msgstr "Comută Reprezentare Axe" + +#: appGUI/MainGUI.py:4105 appGUI/MainGUI.py:4306 appGUI/MainGUI.py:4393 +#: appGUI/MainGUI.py:4515 +msgid "Distance Minimum Tool" +msgstr "Unealta Distanță minimă" + +#: appGUI/MainGUI.py:4106 +msgid "Open Preferences Window" +msgstr "Deschide Preferințe" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Rotate by 90 degree CCW" +msgstr "Roteste cu 90 grade CCW" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Run a Script" +msgstr "Rulează TCL script" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Toggle the workspace" +msgstr "Comută Suprafata de lucru" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Skew on X axis" +msgstr "Deformare pe axa X" + +#: appGUI/MainGUI.py:4108 +msgid "Skew on Y axis" +msgstr "Deformare pe axa Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:4111 +msgid "2-Sided PCB Tool" +msgstr "Unealta 2-fețe" + +#: appGUI/MainGUI.py:4112 +msgid "Toggle Grid Lines" +msgstr "Comută Linii Grid" + +#: appGUI/MainGUI.py:4114 +msgid "Solder Paste Dispensing Tool" +msgstr "Unealta DispensorPF" + +#: appGUI/MainGUI.py:4115 +msgid "Film PCB Tool" +msgstr "Unealta Film" + +#: appGUI/MainGUI.py:4115 +msgid "Non-Copper Clearing Tool" +msgstr "Curățăre Non-Cupru" + +#: appGUI/MainGUI.py:4116 +msgid "Paint Area Tool" +msgstr "Unealta Paint" + +#: appGUI/MainGUI.py:4116 +msgid "Rules Check Tool" +msgstr "Unealta Verificari Reguli" + +#: appGUI/MainGUI.py:4117 +msgid "View File Source" +msgstr "Vizualiz. Cod Sursă" + +#: appGUI/MainGUI.py:4117 +msgid "Transformations Tool" +msgstr "Unealta Transformări" + +#: appGUI/MainGUI.py:4118 +msgid "Cutout PCB Tool" +msgstr "Unealta Decupare" + +#: appGUI/MainGUI.py:4118 appTools/ToolPanelize.py:35 +msgid "Panelize PCB" +msgstr "Panelizează PCB" + +#: appGUI/MainGUI.py:4119 +msgid "Enable all Plots" +msgstr "Activează Afișare pt Tot" + +#: appGUI/MainGUI.py:4119 +msgid "Disable all Plots" +msgstr "Dezactivează Afișare pt Tot" + +#: appGUI/MainGUI.py:4119 +msgid "Disable Non-selected Plots" +msgstr "Dezactivează ne-selectate" + +#: appGUI/MainGUI.py:4120 +msgid "Toggle Full Screen" +msgstr "Comută FullScreen" + +#: appGUI/MainGUI.py:4123 +msgid "Abort current task (gracefully)" +msgstr "Renutna la task" + +#: appGUI/MainGUI.py:4126 +msgid "Save Project As" +msgstr "Salvează Proiectul ca" + +#: appGUI/MainGUI.py:4127 +msgid "" +"Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl " +"Shell" +msgstr "" +"Lipire specială. Va converti stilul de adresa cale Windows in cel necesar in " +"Tcl Shell" + +#: appGUI/MainGUI.py:4130 +msgid "Open Online Manual" +msgstr "Deschide Manualul Online" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 +msgid "Open Online Tutorials" +msgstr "Deschide Tutoriale Online" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 +msgid "Refresh Plots" +msgstr "Improspatare Afișare" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 appTools/ToolSolderPaste.py:517 +msgid "Delete Object" +msgstr "Șterge Obiectul" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 +msgid "Alternate: Delete Tool" +msgstr "Alternativ: Șterge Unealta" + +#: appGUI/MainGUI.py:4132 +msgid "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)" +msgstr "(in stanga tasta 1) Comutați zona Notebook (partea stângă)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4132 +msgid "En(Dis)able Obj Plot" +msgstr "(Dez)activează Afișare" + +#: appGUI/MainGUI.py:4133 +msgid "Deselects all objects" +msgstr "Deselectează toate obiectele" + +#: appGUI/MainGUI.py:4147 +msgid "Editor Shortcut list" +msgstr "Lista de shortcut-uri" + +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +msgid "GEOMETRY EDITOR" +msgstr "EDITOR GEOMETRIE" + +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +msgid "Draw an Arc" +msgstr "Deseneaza un Arc" + +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +msgid "Copy Geo Item" +msgstr "Copiază Geo" + +#: appGUI/MainGUI.py:4302 +msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW" +msgstr "In cadrul 'Aadauga Arc' va comuta intre directiile arcului: CW sau CCW" + +#: appGUI/MainGUI.py:4302 +msgid "Polygon Intersection Tool" +msgstr "Unealta Intersecţie Poligoane" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 +msgid "Geo Paint Tool" +msgstr "Unealta Paint Geo" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 appGUI/MainGUI.py:4392 appGUI/MainGUI.py:4512 +msgid "Jump to Location (x, y)" +msgstr "Sari la Locaţia (x, y)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 +msgid "Toggle Corner Snap" +msgstr "Comută lipire colt" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 +msgid "Move Geo Item" +msgstr "Muta El. Geo" + +#: appGUI/MainGUI.py:4304 +msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes" +msgstr "In cadrul 'Adauga Arc' va trece circular prin tipurile de Arc" + +#: appGUI/MainGUI.py:4304 +msgid "Draw a Polygon" +msgstr "Deseneaza un Poligon" + +#: appGUI/MainGUI.py:4304 +msgid "Draw a Circle" +msgstr "Deseneaza un Cerc" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Draw a Path" +msgstr "Deseneaza un Traseu" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Draw Rectangle" +msgstr "Deseneaza un Patrulater" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Polygon Subtraction Tool" +msgstr "Unealta Substracţie Poligoane" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Add Text Tool" +msgstr "Unealta Adaugare Text" + +#: appGUI/MainGUI.py:4306 +msgid "Polygon Union Tool" +msgstr "Unealta Uniune Poligoane" + +#: appGUI/MainGUI.py:4306 +msgid "Flip shape on X axis" +msgstr "Oglindește pe axa X" + +#: appGUI/MainGUI.py:4306 +msgid "Flip shape on Y axis" +msgstr "Oglindește pe axa Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:4307 +msgid "Skew shape on X axis" +msgstr "Deformare pe axa X" + +#: appGUI/MainGUI.py:4307 +msgid "Skew shape on Y axis" +msgstr "Deformare pe axa Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:4307 +msgid "Editor Transformation Tool" +msgstr "Unealta Transformare in Editor" + +#: appGUI/MainGUI.py:4308 +msgid "Offset shape on X axis" +msgstr "Ofset pe axa X" + +#: appGUI/MainGUI.py:4308 +msgid "Offset shape on Y axis" +msgstr "Ofset pe axa Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:4309 appGUI/MainGUI.py:4395 appGUI/MainGUI.py:4517 +msgid "Save Object and Exit Editor" +msgstr "Salvează Obiectul și inchide Editorul" + +#: appGUI/MainGUI.py:4309 +msgid "Polygon Cut Tool" +msgstr "Unealta Taiere Poligoane" + +#: appGUI/MainGUI.py:4310 +msgid "Rotate Geometry" +msgstr "Roteste Geometrie" + +#: appGUI/MainGUI.py:4310 +msgid "Finish drawing for certain tools" +msgstr "Termina de desenat (pt anumite unelte)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4310 appGUI/MainGUI.py:4395 appGUI/MainGUI.py:4515 +msgid "Abort and return to Select" +msgstr "Renutna si intoarce-te la Selectie" + +#: appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "EXCELLON EDITOR" +msgstr "EDITOR EXCELLON" + +#: appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "Copy Drill(s)" +msgstr "Copiaza Găurire" + +#: appGUI/MainGUI.py:4392 +msgid "Move Drill(s)" +msgstr "Muta Găuri" + +#: appGUI/MainGUI.py:4393 +msgid "Add a new Tool" +msgstr "Adaugă Unealta Noua" + +#: appGUI/MainGUI.py:4394 +msgid "Delete Drill(s)" +msgstr "Șterge Găuri" + +#: appGUI/MainGUI.py:4394 +msgid "Alternate: Delete Tool(s)" +msgstr "Alternativ: Șterge Unealta" + +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "GERBER EDITOR" +msgstr "EDITOR GERBER" + +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "Add Disc" +msgstr "Adaugă Disc" + +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "Add SemiDisc" +msgstr "Adaugă SemiDisc" + +#: appGUI/MainGUI.py:4513 +msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes" +msgstr "" +"In cadrul uneltelor Traseu si Regiune va trece circular in Revers prin " +"modurile de indoire" + +#: appGUI/MainGUI.py:4514 +msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes" +msgstr "" +"In cadrul uneltelor Traseu si Regiune va trece circular in Avans prin " +"modurile de indoire" + +#: appGUI/MainGUI.py:4515 +msgid "Alternate: Delete Apertures" +msgstr "Alternativ: Șterge Apertură" + +#: appGUI/MainGUI.py:4516 +msgid "Eraser Tool" +msgstr "Unealta Stergere" + +#: appGUI/MainGUI.py:4517 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:221 +msgid "Mark Area Tool" +msgstr "Unealta de Marc. Arie" + +#: appGUI/MainGUI.py:4517 +msgid "Poligonize Tool" +msgstr "Unealta Poligonizare" + +#: appGUI/MainGUI.py:4517 +msgid "Transformation Tool" +msgstr "Unealta Transformare" + +#: appGUI/ObjectUI.py:38 +msgid "App Object" +msgstr "Obiect" + +#: appGUI/ObjectUI.py:78 appTools/ToolIsolation.py:77 +msgid "" +"BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n" +"are hidden from the user in this mode.\n" +"ADVANCED mode will make available all parameters.\n" +"\n" +"To change the application LEVEL, go to:\n" +"Edit -> Preferences -> General and check:\n" +"'APP. LEVEL' radio button." +msgstr "" +"Modul de Bază este potrivit pt incepatori. Multi parametri sunt\n" +"ascunsi de user in acest mod.\n" +"Modul Avansat face disponibili toti parametrii programului.\n" +"\n" +"Pt a schimba modul de lucru al aplicaţiei mergi in:\n" +"Edit -> Preferințe -> General și bifează:\n" +"butonul radio: >Nivel App<." + +#: appGUI/ObjectUI.py:111 appGUI/ObjectUI.py:154 +msgid "Geometrical transformations of the current object." +msgstr "Transformări geometrice ale obictului curent." + +#: appGUI/ObjectUI.py:120 +msgid "" +"Factor by which to multiply\n" +"geometric features of this object.\n" +"Expressions are allowed. E.g: 1/25.4" +msgstr "" +"Factor cu care se multiplica \n" +"caracteristicile geometrice ale\n" +"acestui obiect.\n" +"Expresiile sunt permise. De ex: 1 / 25.4" + +#: appGUI/ObjectUI.py:127 +msgid "Perform scaling operation." +msgstr "Efectuează operatia de scalare." + +#: appGUI/ObjectUI.py:138 +msgid "" +"Amount by which to move the object\n" +"in the x and y axes in (x, y) format.\n" +"Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)" +msgstr "" +"Valoare cu cat să se deplaseze obiectul\n" +"pe axele X și /sau Y in formatul (x,y).\n" +"Expresiile sunt permise. De ex: (1/3.2, 0.5*3)" + +#: appGUI/ObjectUI.py:145 +msgid "Perform the offset operation." +msgstr "Efectuează operația de Ofset." + +#: appGUI/ObjectUI.py:162 appGUI/ObjectUI.py:173 appTool.py:280 appTool.py:291 +msgid "Edited value is out of range" +msgstr "Valoarea editată este in afara limitelor" + +#: appGUI/ObjectUI.py:168 appGUI/ObjectUI.py:175 appTool.py:286 appTool.py:293 +msgid "Edited value is within limits." +msgstr "Valoarea editată este in limite." + +#: appGUI/ObjectUI.py:187 +msgid "Gerber Object" +msgstr "Obiect Gerber" + +#: appGUI/ObjectUI.py:196 appGUI/ObjectUI.py:496 appGUI/ObjectUI.py:1313 +#: appGUI/ObjectUI.py:2135 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:33 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:31 +msgid "Plot Options" +msgstr "Opțiuni afișare" + +#: appGUI/ObjectUI.py:202 appGUI/ObjectUI.py:502 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:195 +msgid "Solid" +msgstr "Solid" + +#: appGUI/ObjectUI.py:204 appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:47 +msgid "Solid color polygons." +msgstr "Poligoane color solide." + +#: appGUI/ObjectUI.py:210 appGUI/ObjectUI.py:510 appGUI/ObjectUI.py:1319 +msgid "Multi-Color" +msgstr "Multicolor" + +#: appGUI/ObjectUI.py:212 appGUI/ObjectUI.py:512 appGUI/ObjectUI.py:1321 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:56 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:54 +msgid "Draw polygons in different colors." +msgstr "" +"Desenează poligoanele Gerber din multiple culori\n" +"alese in mod aleator." + +#: appGUI/ObjectUI.py:228 appGUI/ObjectUI.py:548 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:38 +msgid "Plot" +msgstr "Afisează" + +#: appGUI/ObjectUI.py:229 appGUI/ObjectUI.py:550 appGUI/ObjectUI.py:1383 +#: appGUI/ObjectUI.py:2245 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:40 +msgid "Plot (show) this object." +msgstr "Afisează (arata) acest obiect." + +#: appGUI/ObjectUI.py:258 +msgid "" +"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" +"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." +msgstr "" +"Comută afișarea tabelei de aperturi Gerber.\n" +"Când se debifează, toate marcajele aperturilor\n" +"care sutn curent afisate, vor fi șterse." + +#: appGUI/ObjectUI.py:268 +msgid "Mark All" +msgstr "Marc. Toate" + +#: appGUI/ObjectUI.py:270 +msgid "" +"When checked it will display all the apertures.\n" +"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." +msgstr "" +"Când este bifat se vor afisa toate aperturile.\n" +"Când este debifat se vor șterge toate marcajele de aperturi." + +#: appGUI/ObjectUI.py:298 +msgid "Mark the aperture instances on canvas." +msgstr "Marchează aperturile pe canvas." + +#: appGUI/ObjectUI.py:305 appTools/ToolIsolation.py:579 +msgid "Buffer Solid Geometry" +msgstr "Creează Bufer Geometrie Solidă" + +#: appGUI/ObjectUI.py:307 appTools/ToolIsolation.py:581 +msgid "" +"This button is shown only when the Gerber file\n" +"is loaded without buffering.\n" +"Clicking this will create the buffered geometry\n" +"required for isolation." +msgstr "" +"Acest control este afisat doar cand este incărcat un\n" +"fisier Gerber fără să fie buferată geometria sa.\n" +"Bifarea aici va crea această buferare care este necesară\n" +"pentru a crea geometrie de tip Izolare." + +#: appGUI/ObjectUI.py:332 +msgid "Isolation Routing" +msgstr "Izolare" + +#: appGUI/ObjectUI.py:334 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32 +#: appTools/ToolIsolation.py:67 +msgid "" +"Create a Geometry object with\n" +"toolpaths to cut around polygons." +msgstr "" +"Creați un obiect Geometrie cu\n" +"căi de tăiere pentru tăierea imprejurul poligoanelor." + +#: appGUI/ObjectUI.py:348 appGUI/ObjectUI.py:2089 appTools/ToolNCC.py:599 +msgid "" +"Create the Geometry Object\n" +"for non-copper routing." +msgstr "" +"Crează un obiect Geometrie\n" +"pt rutare non-cupru (adica pt\n" +"curățare zone de cupru)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:362 +msgid "" +"Generate the geometry for\n" +"the board cutout." +msgstr "" +"Generează un obiect Geometrie\n" +"pt decuparea PCB." + +#: appGUI/ObjectUI.py:379 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:32 +msgid "Non-copper regions" +msgstr "Regiuni fără Cu" + +#: appGUI/ObjectUI.py:381 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:34 +msgid "" +"Create polygons covering the\n" +"areas without copper on the PCB.\n" +"Equivalent to the inverse of this\n" +"object. Can be used to remove all\n" +"copper from a specified region." +msgstr "" +"Crează poligoane acopering zonele fără\n" +"cupru de pe PCB. Echivalent cu inversul\n" +"obiectului sursa. Poate fi folosit pt a indeparta\n" +"cuprul din zona specificata." + +#: appGUI/ObjectUI.py:391 appGUI/ObjectUI.py:432 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:46 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:79 +msgid "Boundary Margin" +msgstr "Margine" + +#: appGUI/ObjectUI.py:393 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "" +"Specify the edge of the PCB\n" +"by drawing a box around all\n" +"objects with this minimum\n" +"distance." +msgstr "" +"Specificati marginea PCB-ului prin desenarea\n" +"unei forme patratice de jur imprejurul la toate obiectele\n" +"la o distanţa minima cu valoarea din acest câmp." + +#: appGUI/ObjectUI.py:408 appGUI/ObjectUI.py:446 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:92 +msgid "Rounded Geo" +msgstr "Geo rotunjita" + +#: appGUI/ObjectUI.py:410 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:63 +msgid "Resulting geometry will have rounded corners." +msgstr "" +"Obiectul Geometrie rezultat \n" +"va avea colțurile rotunjite." + +#: appGUI/ObjectUI.py:414 appGUI/ObjectUI.py:455 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:373 +msgid "Generate Geo" +msgstr "Crează Geo" + +#: appGUI/ObjectUI.py:424 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:137 +#: appTools/ToolPanelize.py:99 appTools/ToolQRCode.py:201 +msgid "Bounding Box" +msgstr "Forma înconjurătoare" + +#: appGUI/ObjectUI.py:426 +msgid "" +"Create a geometry surrounding the Gerber object.\n" +"Square shape." +msgstr "" +"Generează un obiect tip Geometrie care va inconjura\n" +"obiectul Gerber. Forma patratica (rectangulara)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:434 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:81 +msgid "" +"Distance of the edges of the box\n" +"to the nearest polygon." +msgstr "" +"Distanta de la marginile formei înconjurătoare\n" +"pana la cel mai apropiat poligon." + +#: appGUI/ObjectUI.py:448 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:94 +msgid "" +"If the bounding box is \n" +"to have rounded corners\n" +"their radius is equal to\n" +"the margin." +msgstr "" +"Daca forma înconjurătoare să aibă colțuri rotunjite.\n" +"Raza acesor colțuri va fi egală cu parametrul Margine." + +#: appGUI/ObjectUI.py:457 +msgid "Generate the Geometry object." +msgstr "Generează obiectul Geometrie." + +#: appGUI/ObjectUI.py:484 +msgid "Excellon Object" +msgstr "Obiect Excellon" + +#: appGUI/ObjectUI.py:504 +msgid "Solid circles." +msgstr "Cercuri solide." + +#: appGUI/ObjectUI.py:560 appGUI/ObjectUI.py:655 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:71 +#: appTools/ToolProperties.py:166 +msgid "Drills" +msgstr "Găuri" + +#: appGUI/ObjectUI.py:560 appGUI/ObjectUI.py:656 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:158 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolProperties.py:168 +msgid "Slots" +msgstr "Sloturi" + +#: appGUI/ObjectUI.py:565 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" +"will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n" +"\n" +"Here the tools are selected for G-code generation." +msgstr "" +"Acesta este numărul uneltei.\n" +"Când se foloseşte optiunea de pauza pt schimb unealtă,\n" +"la evenim. de schimb unealtă, va aparea sub forma T1, T2, etc\n" +"in codul masina CNC.\n" +"Aici se selectează uneltele pt generarea de G-Code." + +#: appGUI/ObjectUI.py:570 appGUI/ObjectUI.py:1407 appTools/ToolPaint.py:141 +msgid "" +"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" +"is the cut width into the material." +msgstr "" +"Diametrul uneltei. Valoarea să (in unitati curente)\n" +"reprezinta lăţimea taieturii in material." + +#: appGUI/ObjectUI.py:573 +msgid "" +"The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n" +"a drill bit." +msgstr "" +"Numărul de găuri. Sunt găuri efectuate prin\n" +"operațiuni de găurire efectuate cu un burghiu." + +#: appGUI/ObjectUI.py:576 +msgid "" +"The number of Slot holes. Holes that are created by\n" +"milling them with an endmill bit." +msgstr "" +"Numărul de sloturi. Sunt găuri efectuate\n" +"prin op. de frezare cu o freza." + +#: appGUI/ObjectUI.py:579 +msgid "" +"Toggle display of the drills for the current tool.\n" +"This does not select the tools for G-code generation." +msgstr "" +"Comută afișarea găurilor pt unealta curentă.\n" +"Aceata nu selectează uneltele pt generarea G-Code." + +#: appGUI/ObjectUI.py:597 appGUI/ObjectUI.py:1564 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:537 appObjects/FlatCAMExcellon.py:836 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:852 appObjects/FlatCAMExcellon.py:856 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:380 appObjects/FlatCAMGeometry.py:825 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:861 appTools/ToolIsolation.py:313 +#: appTools/ToolIsolation.py:1051 appTools/ToolIsolation.py:1171 +#: appTools/ToolIsolation.py:1185 appTools/ToolNCC.py:331 +#: appTools/ToolNCC.py:797 appTools/ToolNCC.py:811 appTools/ToolNCC.py:1214 +#: appTools/ToolPaint.py:313 appTools/ToolPaint.py:766 +#: appTools/ToolPaint.py:778 appTools/ToolPaint.py:1190 +msgid "Parameters for" +msgstr "Parametri pt" + +#: appGUI/ObjectUI.py:600 appGUI/ObjectUI.py:1567 appTools/ToolIsolation.py:316 +#: appTools/ToolNCC.py:334 appTools/ToolPaint.py:316 +msgid "" +"The data used for creating GCode.\n" +"Each tool store it's own set of such data." +msgstr "" +"Datele folosite pentru crearea codului GCode.\n" +"Fiecare unealtă stochează un subset de asemenea date." + +#: appGUI/ObjectUI.py:626 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "" +"Operation type:\n" +"- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n" +"- Milling -> will mill the drills/slots" +msgstr "" +"Tip operatie:\n" +"- Găurire -> va găuri găurile/sloturile associate acestei unelte\n" +"- Frezare -> va freza găurile/sloturile" + +#: appGUI/ObjectUI.py:632 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:54 +msgid "Drilling" +msgstr "Găurire" + +#: appGUI/ObjectUI.py:633 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:55 +msgid "Milling" +msgstr "Frezare" + +#: appGUI/ObjectUI.py:648 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:64 +msgid "" +"Milling type:\n" +"- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n" +"- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n" +"- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available" +msgstr "" +"Tip frezare:\n" +"- Găuri -> va freza găurile asociate acestei unelte\n" +"- Sloturi -> va freza sloturile asociate acestei unelte\n" +"- Ambele -> va freza atat găurile cat si sloturile sau doar acelea care sunt " +"disponibile" + +#: appGUI/ObjectUI.py:657 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:199 +#: appTools/ToolFilm.py:241 +msgid "Both" +msgstr "Ambele" + +#: appGUI/ObjectUI.py:665 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:80 +msgid "Milling Diameter" +msgstr "Dia frezare" + +#: appGUI/ObjectUI.py:667 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "The diameter of the tool who will do the milling" +msgstr "Diametrul frezei când se frezează sloturile" + +#: appGUI/ObjectUI.py:681 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:95 +msgid "" +"Drill depth (negative)\n" +"below the copper surface." +msgstr "" +"Adâncimea de tăiere (valoare negativă).\n" +"Daca se foloseşte o val. pozitivă, aplicaţia\n" +"va incerca in mod automat să schimbe semnul." + +#: appGUI/ObjectUI.py:700 appGUI/ObjectUI.py:1626 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:113 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:69 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:79 +#: appTools/ToolCutOut.py:159 +msgid "Multi-Depth" +msgstr "Multi-Pas" + +#: appGUI/ObjectUI.py:703 appGUI/ObjectUI.py:1629 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:116 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:82 +#: appTools/ToolCutOut.py:162 +msgid "" +"Use multiple passes to limit\n" +"the cut depth in each pass. Will\n" +"cut multiple times until Cut Z is\n" +"reached." +msgstr "" +"Folosiți mai multe pase pentru a limita\n" +"adâncimea tăiată în fiecare trecere. Se\n" +"va tăia de mai multe ori până când este\n" +"atins Z de tăiere, Z Cut." + +#: appGUI/ObjectUI.py:716 appGUI/ObjectUI.py:1643 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:128 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:94 +#: appTools/ToolCutOut.py:176 +msgid "Depth of each pass (positive)." +msgstr "" +"Adâncimea pentru fiecare trecere.\n" +"Valoare pozitivă, in unitatile curente." + +#: appGUI/ObjectUI.py:727 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:136 +msgid "" +"Tool height when travelling\n" +"across the XY plane." +msgstr "" +"Înălţimea la care unealtă se deplasează\n" +"in planul X-Y, fără a efectua taieri, adica\n" +"in afara materialului." + +#: appGUI/ObjectUI.py:748 appGUI/ObjectUI.py:1673 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:188 +msgid "" +"Cutting speed in the XY\n" +"plane in units per minute" +msgstr "" +"Viteza de tăiere in planul X-Y\n" +"in unitati pe minut" + +#: appGUI/ObjectUI.py:763 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:209 +msgid "" +"Tool speed while drilling\n" +"(in units per minute).\n" +"So called 'Plunge' feedrate.\n" +"This is for linear move G01." +msgstr "" +"Viteza uneltei când se face găuriea\n" +"(in unitati pe minut).\n" +"Asa numita viteza unealta tip \"plunge\".\n" +"Aceasta este mișcarea lineara G01." + +#: appGUI/ObjectUI.py:778 appGUI/ObjectUI.py:1700 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:80 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:67 +msgid "Feedrate Rapids" +msgstr "Feedrate rapizi" + +#: appGUI/ObjectUI.py:780 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "" +"Tool speed while drilling\n" +"(in units per minute).\n" +"This is for the rapid move G00.\n" +"It is useful only for Marlin,\n" +"ignore for any other cases." +msgstr "" +"Viteza de găurire, in unitati pe minut.\n" +"Corespunde comenzii G0 și este utila doar pentru\n" +"printerul 3D Marlin, implicit când se foloseşte fişierul\n" +"postprocesor: Marlin. Ignora aceasta parametru in rest." + +#: appGUI/ObjectUI.py:800 appGUI/ObjectUI.py:1720 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:85 +msgid "Re-cut" +msgstr "Re-tăiere" + +#: appGUI/ObjectUI.py:802 appGUI/ObjectUI.py:815 appGUI/ObjectUI.py:1722 +#: appGUI/ObjectUI.py:1734 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:87 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:99 +msgid "" +"In order to remove possible\n" +"copper leftovers where first cut\n" +"meet with last cut, we generate an\n" +"extended cut over the first cut section." +msgstr "" +"Bifează daca se dorește o siguranţă ca resturile de cupru\n" +"care pot ramane acolo unde se intalneste inceputul taierii\n" +"cu sfârşitul acesteia (este vorba de un contur), sunt eliminate\n" +"prin taierea peste acest punct." + +#: appGUI/ObjectUI.py:828 appGUI/ObjectUI.py:1743 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:217 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1512 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1687 +msgid "Spindle speed" +msgstr "Viteza motor" + +#: appGUI/ObjectUI.py:830 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:224 +msgid "" +"Speed of the spindle\n" +"in RPM (optional)" +msgstr "" +"Viteza cu care se roteste motorul ('Spindle').\n" +"In RPM (rotatii pe minut).\n" +"Acest parametru este optional și se poate lasa gol\n" +"daca nu se foloseşte." + +#: appGUI/ObjectUI.py:845 appGUI/ObjectUI.py:1762 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:238 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:235 +msgid "" +"Pause to allow the spindle to reach its\n" +"speed before cutting." +msgstr "" +"O pauza care permite motorului să ajunga la turatia specificata,\n" +"inainte de a incepe mișcarea spre poziţia de tăiere (găurire)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:856 appGUI/ObjectUI.py:1772 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:246 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:240 +msgid "Number of time units for spindle to dwell." +msgstr "Timpul (ori secunde ori milisec) cat se stă in pauză." + +#: appGUI/ObjectUI.py:866 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:46 +msgid "Offset Z" +msgstr "Ofset Z" + +#: appGUI/ObjectUI.py:868 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "" +"Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" +"to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" +"The value here can compensate the Cut Z parameter." +msgstr "" +"Unele burghie (in special cele cu diametru mai mare)\n" +"au nevoie să găurească mai adanc pentru a depăși conul\n" +"din vârful burghiului astfel încât diametrul găurii de ieșire\n" +"să fie cel dorit.\n" +"Valoarea de aici efectuează o compensare asupra\n" +"parametrului >Z tăiere<." + +#: appGUI/ObjectUI.py:928 appGUI/ObjectUI.py:1826 appTools/ToolIsolation.py:412 +#: appTools/ToolNCC.py:492 appTools/ToolPaint.py:422 +msgid "Apply parameters to all tools" +msgstr "Aplicați parametrii la toate Uneltele" + +#: appGUI/ObjectUI.py:930 appGUI/ObjectUI.py:1828 appTools/ToolIsolation.py:414 +#: appTools/ToolNCC.py:494 appTools/ToolPaint.py:424 +msgid "" +"The parameters in the current form will be applied\n" +"on all the tools from the Tool Table." +msgstr "" +"Parametrii din formularul curent vor fi aplicați\n" +"la toate Uneltele din Tabelul Unelte." + +#: appGUI/ObjectUI.py:941 appGUI/ObjectUI.py:1839 appTools/ToolIsolation.py:425 +#: appTools/ToolNCC.py:505 appTools/ToolPaint.py:435 +msgid "Common Parameters" +msgstr "Parametrii Comuni" + +#: appGUI/ObjectUI.py:943 appGUI/ObjectUI.py:1841 appTools/ToolIsolation.py:427 +#: appTools/ToolNCC.py:507 appTools/ToolPaint.py:437 +msgid "Parameters that are common for all tools." +msgstr "Parametrii care sunt comuni pentru toate uneltele." + +#: appGUI/ObjectUI.py:948 appGUI/ObjectUI.py:1846 +msgid "Tool change Z" +msgstr "Z schimb unealtă" + +#: appGUI/ObjectUI.py:950 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:154 +msgid "" +"Include tool-change sequence\n" +"in G-Code (Pause for tool change)." +msgstr "" +"Include o secventa de schimbare unealtă\n" +"in codul G-Code (pauza pentru schimbare unealtă).\n" +"De obicei este folosita comanda G-Code M6." + +#: appGUI/ObjectUI.py:957 appGUI/ObjectUI.py:1857 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:162 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:135 +msgid "" +"Z-axis position (height) for\n" +"tool change." +msgstr "Înălţimea, pe axa Z, pentru schimbul uneltei." + +#: appGUI/ObjectUI.py:974 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:71 +msgid "" +"Height of the tool just after start.\n" +"Delete the value if you don't need this feature." +msgstr "" +"Înălţimea uneltei imediat dupa ce se porneste operatia CNC.\n" +"Lasa casuta goala daca nu se foloseşte." + +#: appGUI/ObjectUI.py:983 appGUI/ObjectUI.py:1885 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:178 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:154 +msgid "End move Z" +msgstr "Z oprire" + +#: appGUI/ObjectUI.py:985 appGUI/ObjectUI.py:1887 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:180 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:156 +msgid "" +"Height of the tool after\n" +"the last move at the end of the job." +msgstr "Înălţimea la care se parchează freza dupa ce se termina lucrul." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1002 appGUI/ObjectUI.py:1904 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:195 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:174 +msgid "End move X,Y" +msgstr "X-Y Ultima miscare" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1004 appGUI/ObjectUI.py:1906 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:197 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:176 +msgid "" +"End move X,Y position. In format (x,y).\n" +"If no value is entered then there is no move\n" +"on X,Y plane at the end of the job." +msgstr "" +"Pozitia X-Y pt ultima miscare. In format (x,y).\n" +"Dacă nici-o valoare nu este introdusă atunci nici-o miscare nu va fi\n" +"efectuată la final." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1014 appGUI/ObjectUI.py:1780 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:108 +msgid "Probe Z depth" +msgstr "Z sonda" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1016 appGUI/ObjectUI.py:1782 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:98 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:110 +msgid "" +"The maximum depth that the probe is allowed\n" +"to probe. Negative value, in current units." +msgstr "" +"Adâncimea maxima la care este permis sondei să coboare.\n" +"Are o valoare negativă, in unitatile curente." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1033 appGUI/ObjectUI.py:1797 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:109 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:123 +msgid "Feedrate Probe" +msgstr "Feedrate sonda" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1035 appGUI/ObjectUI.py:1799 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:111 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:125 +msgid "The feedrate used while the probe is probing." +msgstr "Viteza sondei când aceasta coboara." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1051 +msgid "Preprocessor E" +msgstr "Postprocesor E" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1053 +msgid "" +"The preprocessor JSON file that dictates\n" +"Gcode output for Excellon Objects." +msgstr "" +"Fișierul JSON postprocesor care dictează\n" +"codul Gcode pentru obiectele Excellon." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1063 +msgid "Preprocessor G" +msgstr "Postprocesor G" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1065 +msgid "" +"The preprocessor JSON file that dictates\n" +"Gcode output for Geometry (Milling) Objects." +msgstr "" +"Fișierul JSON postprocesor care dictează\n" +"codul Gcode pentru obiectele Geometrie (cand se frezează)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1079 appGUI/ObjectUI.py:1934 +msgid "Add exclusion areas" +msgstr "Adăugați zone de excludere" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1082 appGUI/ObjectUI.py:1937 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:212 +msgid "" +"Include exclusion areas.\n" +"In those areas the travel of the tools\n" +"is forbidden." +msgstr "" +"Includeți zone de excludere.\n" +"În acele zone deplasarea uneltelor\n" +"este interzisă." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1122 appGUI/ObjectUI.py:1958 +#: appGUI/ObjectUI.py:1977 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:232 +msgid "Strategy" +msgstr "Strategie" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1134 appGUI/ObjectUI.py:1958 +#: appGUI/ObjectUI.py:1989 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:244 +msgid "Over Z" +msgstr "Peste Z" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1105 appGUI/ObjectUI.py:1960 +msgid "This is the Area ID." +msgstr "Acesta este ID-ul zonei." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1107 appGUI/ObjectUI.py:1962 +msgid "Type of the object where the exclusion area was added." +msgstr "Tipul obiectului în care a fost adăugată zona de excludere." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1109 appGUI/ObjectUI.py:1964 +msgid "" +"The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over " +"it." +msgstr "" +"Strategia folosită pentru zona de excludere. Du-te în jurul zonelor de " +"excludere sau peste ele." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1111 appGUI/ObjectUI.py:1966 +msgid "" +"If the strategy is to go over the area then this is the height at which the " +"tool will go to avoid the exclusion area." +msgstr "" +"Dacă strategia este de a trece peste zonă, atunci aceasta este înălțimea la " +"care unealta va merge pentru a evita zona de excludere." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1123 appGUI/ObjectUI.py:1978 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:233 +msgid "" +"The strategy followed when encountering an exclusion area.\n" +"Can be:\n" +"- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n" +"- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area" +msgstr "" +"Strategia urmată atunci când întâlnești o zonă de excludere.\n" +"Poate fi:\n" +"- Peste -> când întâlniți zona, instrumentul va merge la o înălțime setată\n" +"- În jur -> va evita zona de excludere ocolind zona" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1127 appGUI/ObjectUI.py:1982 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:237 +msgid "Over" +msgstr "Peste" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1128 appGUI/ObjectUI.py:1983 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:238 +msgid "Around" +msgstr "Inconjurare" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1135 appGUI/ObjectUI.py:1990 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:245 +msgid "" +"The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n" +"an interdiction area." +msgstr "" +"Înălțimea Z până la care unealta se va ridica pentru a evita\n" +"o zonă de interdicție." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1145 appGUI/ObjectUI.py:2000 +msgid "Add area:" +msgstr "Adaugă Zonă:" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1146 appGUI/ObjectUI.py:2001 +msgid "Add an Exclusion Area." +msgstr "Adăugați o zonă de excludere." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1152 appGUI/ObjectUI.py:2007 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:222 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:324 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:288 +#: appTools/ToolIsolation.py:542 appTools/ToolNCC.py:580 +#: appTools/ToolPaint.py:523 +msgid "The kind of selection shape used for area selection." +msgstr "Selectează forma de selectie folosita pentru selectia zonală." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1162 appGUI/ObjectUI.py:2017 +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:42 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:32 +msgid "Delete All" +msgstr "Sterge tot" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1163 appGUI/ObjectUI.py:2018 +msgid "Delete all exclusion areas." +msgstr "" +"Ștergeți toate zonele de excludere.Ștergeți toate extensiile din listă." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1166 appGUI/ObjectUI.py:2021 +msgid "Delete Selected" +msgstr "Șterge Obiectul Selectat" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1167 appGUI/ObjectUI.py:2022 +msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table." +msgstr "Ștergeți toate zonele de excludere care sunt selectate în tabel." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1191 appGUI/ObjectUI.py:2038 +msgid "" +"Add / Select at least one tool in the tool-table.\n" +"Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n" +"for custom selection of tools." +msgstr "" +"Adaugă/selectează cel puțin o unealtă in Tabela de Unelte.\n" +"Click pe header coloana # pentru selectarea a toate sau CTRL + LMB click\n" +"pentru o selecţie personalizată de unelte." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1199 appGUI/ObjectUI.py:2045 +msgid "Generate CNCJob object" +msgstr "Generează un obiect CNCJob" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1201 +msgid "" +"Generate the CNC Job.\n" +"If milling then an additional Geometry object will be created" +msgstr "" +"Generează obiectul CNCJob.\n" +"Dacă se frezează atunci va fi creat un obiect Geometrie additional" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1218 +msgid "Milling Geometry" +msgstr "Geometrie Frezare" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1220 +msgid "" +"Create Geometry for milling holes.\n" +"Select from the Tools Table above the hole dias to be\n" +"milled. Use the # column to make the selection." +msgstr "" +"Creați Geometrie pentru frezare de găuri.\n" +"Selectați din tabelul Unelte de deasupra găurile\n" +"care trebuie frezate. Utilizați coloana # pentru a face selecția." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1228 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:296 +msgid "Diameter of the cutting tool." +msgstr "Diametrul uneltei taietoare." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1238 +msgid "Mill Drills" +msgstr "Frezare Găuri" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1240 +msgid "" +"Create the Geometry Object\n" +"for milling DRILLS toolpaths." +msgstr "" +"Crează un obiect tip Geometrie pt.\n" +"frezarea rutelor create din Găuri." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1258 +msgid "Mill Slots" +msgstr "Frezare Sloturi" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1260 +msgid "" +"Create the Geometry Object\n" +"for milling SLOTS toolpaths." +msgstr "" +"Crează un obiect tip Geometrie pt.\n" +"frezarea rutelor create din Sloturi." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1302 appTools/ToolCutOut.py:319 +msgid "Geometry Object" +msgstr "Obiect Geometrie" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1364 +msgid "" +"Tools in this Geometry object used for cutting.\n" +"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" +"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" +"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" +"intent of using the current tool. \n" +"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" +"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" +"ball(B), or V-Shaped(V). \n" +"When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n" +"set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n" +"grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n" +"showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle." +msgstr "" +"Uneltele din acest obiect Geometrie folosit pentru tăiere.\n" +"Intrarea >Ofset< va seta un ofset pentru tăiere.\n" +"Acesta poate fi Inauntru, In afară, Pe cale și Personalizat.\n" +"Intrarea >Tip< este doar informativa și permite să stim intenția\n" +"pentru care folosim unealta aleasă.\n" +"Poate să fie Grosier, Finisare și Izolaţie.\n" +"Intrarea >Tip unealta< (TU) poate fi: Circular (cu unul sau mai\n" +"multi dinti C1 ...C4), rotunda (B) sau cu vârf V-Shape (V).\n" +"\n" +"Când V-shape este selectat atunci și >Tip< este automat setat \n" +"in 'Izolare', prametrul >Z tăiere< din UI este dezactivat (gri) pt că\n" +"este acum calculat automat din doi noi parametri care sunt afisati:\n" +"- V-Dia \n" +"- V-unghi." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1381 appGUI/ObjectUI.py:2243 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:40 +msgid "Plot Object" +msgstr "Afisează" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:138 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:225 +msgid "Dia" +msgstr "Dia" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 +#: appTools/ToolIsolation.py:130 appTools/ToolNCC.py:132 +#: appTools/ToolPaint.py:127 +msgid "TT" +msgstr "TU" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1401 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" +"will be showed as a T1, T2 ... Tn" +msgstr "" +"Acesta este numărul uneltei.\n" +"Când se foloseşte optiunea de pauza pt schimb unealtă,\n" +"la evenim. de schimb unealtă, va aparea sub forma T1, T2, etc\n" +"in codul masina CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1412 +msgid "" +"The value for the Offset can be:\n" +"- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry " +"line.\n" +"- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a " +"'pocket'.\n" +"- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside." +msgstr "" +"Valorile pt Ofset pot fi:\n" +"- Pe cale -> Ofsetul este zero, tăietura va fi efectuatat pe linia " +"geometrică\n" +"- În(ăuntru) -> Tăietura va urma geometria pe interior. Va crea un " +"'buzunar'\n" +"- Afară-> Tăietura va urma geometria pe exterior." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1419 +msgid "" +"The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form " +"values \n" +"are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n" +"Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n" +"For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n" +"For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n" +"For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine " +"tip." +msgstr "" +"Tipul (operaţiei efectuate cu unealta) are doar o valoare informativa. De " +"obicei\n" +"valorile din UI sunt alese bazate pe tipul operaţiei și acesta ne serveste " +"ca și\n" +"notificare. Poate să fie: Grosier, Finisare sau Izolare.\n" +"Grosier -> putem alege de ex un feedrate scazut și tăiere in mai multe " +"etape.\n" +"Finisare -> alegem un feedrate mai mare și tăiere dintr-o singură operaţie\n" +"Izolare -> avem nevoie de un feedrate scazut pt ca se foloseşte o freza cu " +"un\n" +"vârf fin, ascuțit." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1428 +msgid "" +"The Tool Type (TT) can be:\n" +"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the " +"cut width in material\n" +"is exactly the tool diameter.\n" +"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" +"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two " +"additional UI form\n" +"fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust " +"the Z-Cut parameter such\n" +"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " +"Diameter column of this table.\n" +"Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type " +"as Isolation." +msgstr "" +"Tipul Uneltei (TU) poate fi:\n" +"- Circular cu 1 ... 4 dinti -> are aspect informativ. Lăţimea de tăiere este " +"exact diametrul uneltei.\n" +"- Rotund (ball) -> val. informativa și face referinţă la tipul de freza " +"Ball\n" +"- V-Shape -> produce modificari in UI. Va dezactiva parametrul >Z tăiere< " +"deoarece acesta va fi\n" +"calculat automat din valorile >V-dia< și >V-unghi, parametri care sunt acum " +"afisati in UI, cat și din\n" +"lăţimea de tăiere in material care este de fapt valoarea diametrului " +"uneltei.\n" +"Alegerea tipului V-Shape (forma in V) va selecta automat Tipul de Operaţie " +"ca Izolare." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1440 +msgid "" +"Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries " +"that holds the geometry\n" +"data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the " +"geometry data also,\n" +"so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the " +"plot on canvas\n" +"for the corresponding tool." +msgstr "" +"Coloana de afișare. Este vizibila doar pentru obiecte Geometrie de tip " +"MultiGeo, ceea ce inseamna că\n" +"obiectul stochează datele geometrice in variabilele unelte. \n" +"\n" +"ATENTIE: Pentru aceste obiecte, ștergerea unei unelte conduce automat și la " +"ștergerea \n" +"datelor geometrice asociate. Din checkbox-urile asociate, fiecarei unelte i " +"se poate activa/dezactiva\n" +"afișarea in canvas." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1458 +msgid "" +"The value to offset the cut when \n" +"the Offset type selected is 'Offset'.\n" +"The value can be positive for 'outside'\n" +"cut and negative for 'inside' cut." +msgstr "" +"Valoarea cu care se face ofset când tipul de ofset selectat\n" +"este >Ofset<. Aceasta valoare poate fi pozitivă pentru un ofset\n" +"in exterior sau poate fi negativă pentru un ofset in interior." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1477 appTools/ToolIsolation.py:195 +#: appTools/ToolIsolation.py:1257 appTools/ToolNCC.py:209 +#: appTools/ToolNCC.py:923 appTools/ToolPaint.py:191 appTools/ToolPaint.py:848 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:567 +msgid "New Tool" +msgstr "O Noua Unealtă" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1496 appTools/ToolIsolation.py:278 +#: appTools/ToolNCC.py:296 appTools/ToolPaint.py:278 +msgid "" +"Add a new tool to the Tool Table\n" +"with the diameter specified above." +msgstr "" +"Adaugă o noua unelata in Tabela de Unelte,\n" +"cu diametrul specificat mai sus." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1500 appTools/ToolIsolation.py:282 +#: appTools/ToolIsolation.py:613 appTools/ToolNCC.py:300 +#: appTools/ToolNCC.py:634 appTools/ToolPaint.py:282 appTools/ToolPaint.py:678 +msgid "Add from DB" +msgstr "Adaugă Unealtă din DB" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1502 appTools/ToolIsolation.py:284 +#: appTools/ToolNCC.py:302 appTools/ToolPaint.py:284 +msgid "" +"Add a new tool to the Tool Table\n" +"from the Tool DataBase." +msgstr "" +"Adaugă o noua unealta in Tabela de Unelte,\n" +"din DB Unelte." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1521 +msgid "" +"Copy a selection of tools in the Tool Table\n" +"by first selecting a row in the Tool Table." +msgstr "" +"Copiază o selecţie de unelte in Tabela de Unelte prin\n" +"selectarea unei linii (sau mai multe) in Tabela de Unelte." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1527 +msgid "" +"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" +"by first selecting a row in the Tool Table." +msgstr "" +"Șterge o selecţie de unelte in Tabela de Unelte prin\n" +"selectarea unei linii (sau mai multe) in Tabela de Unelte." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1574 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:89 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:85 +#: appTools/ToolIsolation.py:219 appTools/ToolNCC.py:233 +#: appTools/ToolNCC.py:240 appTools/ToolPaint.py:215 +msgid "V-Tip Dia" +msgstr "V-dia" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1577 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:91 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:80 +#: appTools/ToolIsolation.py:221 appTools/ToolNCC.py:235 +#: appTools/ToolPaint.py:217 +msgid "The tip diameter for V-Shape Tool" +msgstr "" +"Diametrul la vârf al uneltei tip V-Shape.\n" +"Forma in V" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1589 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:91 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:99 +#: appTools/ToolIsolation.py:232 appTools/ToolNCC.py:246 +#: appTools/ToolNCC.py:254 appTools/ToolPaint.py:228 +msgid "V-Tip Angle" +msgstr "V-unghi" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1592 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:93 +#: appTools/ToolIsolation.py:234 appTools/ToolNCC.py:248 +#: appTools/ToolPaint.py:230 +msgid "" +"The tip angle for V-Shape Tool.\n" +"In degree." +msgstr "" +"Unghiul la vârf pentru unealta tip V-Shape. \n" +"In grade." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1608 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:51 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:61 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1238 appTools/ToolCutOut.py:141 +msgid "" +"Cutting depth (negative)\n" +"below the copper surface." +msgstr "" +"Adâncimea la care se taie sub suprafata de cupru.\n" +"Valoare negativă." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1654 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:104 +msgid "" +"Height of the tool when\n" +"moving without cutting." +msgstr "" +"Înălţimea la care se misca unealta când nu taie,\n" +"deasupra materialului." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1687 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:203 +msgid "" +"Cutting speed in the XY\n" +"plane in units per minute.\n" +"It is called also Plunge." +msgstr "" +"Viteza de tăiere in planul Z\n" +"in unitati pe minut.\n" +"Mai este numita și viteza de plonjare." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1702 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:69 +msgid "" +"Cutting speed in the XY plane\n" +"(in units per minute).\n" +"This is for the rapid move G00.\n" +"It is useful only for Marlin,\n" +"ignore for any other cases." +msgstr "" +"Viteza de tăiere in planul X-Y, in unitati pe minut,\n" +"in legatura cu comanda G00.\n" +"Este utila doar când se foloseşte cu un printer 3D Marlin,\n" +"pentru toate celelalte cazuri ignora acest parametru." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1746 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:220 +msgid "" +"Speed of the spindle in RPM (optional).\n" +"If LASER preprocessor is used,\n" +"this value is the power of laser." +msgstr "" +"Viteza motorului in RPM (optional).\n" +"Daca postprocesorul Laser este folosit,\n" +"valoarea să este puterea laserului." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1849 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:125 +msgid "" +"Include tool-change sequence\n" +"in the Machine Code (Pause for tool change)." +msgstr "" +"Include o secventa de schimb unealtă in \n" +"codul masina CNC. O pauza pentru schimbul\n" +"uneltei (M6)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1918 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:257 +msgid "" +"The Preprocessor file that dictates\n" +"the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output." +msgstr "" +"Fişierul postprocesor care controlează generarea\n" +"codului masina CNC (GCode, RML, HPGL) care \n" +"mai apoi este salvat." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2064 +msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab." +msgstr "" +"Lansează unealta FlatCAM numita Paint și\n" +"o instalează in Tab-ul Unealta." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2072 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:35 +msgid "" +"Creates tool paths to cover the\n" +"whole area of a polygon (remove\n" +"all copper). You will be asked\n" +"to click on the desired polygon." +msgstr "" +"Crează treceri taietoare pentru a acoperi\n" +"intreaga arie a unui poligon (pentru a indeparta\n" +"to cuprul, spre ex.). Când se actionează peste un\n" +"singur poligon se va cere să faceti click pe poligonul\n" +"dorit." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2127 +msgid "CNC Job Object" +msgstr "Obiect CNCJob" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2138 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:45 +msgid "Plot kind" +msgstr "Tip afișare" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2141 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:47 +msgid "" +"This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" +"Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" +"above the work piece or it can be of type 'Cut',\n" +"which means the moves that cut into the material." +msgstr "" +"Aici se poate selecta tipul de afișare a geometriilor.\n" +"Acestea pot fi:\n" +"- Voiaj -> miscarile deasupra materialului\n" +"- Tăiere -> miscarile in material, tăiere." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2150 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:55 +msgid "Travel" +msgstr "Voiaj" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2154 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:64 +msgid "Display Annotation" +msgstr "Afişează notații" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2156 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:66 +msgid "" +"This selects if to display text annotation on the plot.\n" +"When checked it will display numbers in order for each end\n" +"of a travel line." +msgstr "" +"Aici se poate seta daca sa se afiseze notatiile text.\n" +"Cand este selectat va afisa numerele in ordine pt fiecare\n" +"capat al liniilor de traversare." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2171 +msgid "Travelled dist." +msgstr "Dist. parcursă" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2173 appGUI/ObjectUI.py:2178 +msgid "" +"This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" +"In current units." +msgstr "" +"Aceasta este distanţa totala parcursa in planul X-Y.\n" +"In unitatile curente." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2183 +msgid "Estimated time" +msgstr "Durată estimată" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2185 appGUI/ObjectUI.py:2190 +msgid "" +"This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" +"without the time spent in ToolChange events." +msgstr "" +"Acesta este timpul estimat pentru efectuarea traseului / găuririi,\n" +"fără timpul petrecut în evenimentele ToolChange." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2225 +msgid "CNC Tools Table" +msgstr "Tabela Unelte CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2228 +msgid "" +"Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" +"The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" +"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" +"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" +"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" +"intent of using the current tool. \n" +"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" +"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" +"ball(B), or V-Shaped(V)." +msgstr "" +"Unelete folosite in acest obiect CNCJob pentru tăiere.\n" +"Diametrul uneltei este folosit pentru afișarea pe canvas.\n" +"Coloanele sunt:\n" +"- 'Ofset' -> poate fi in interior, in exterior, pe cale sau personalizat.\n" +"- 'Tipul' -> este doar informativ și poate fi: Grosier, Finisaj, Izolaţie\n" +"- 'Tipul uneltei' -> poate fi circular cu 1 ... 4 dinti, tip bila sau V-" +"Shape\n" +"(cu forma in V)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2256 appGUI/ObjectUI.py:2267 +msgid "P" +msgstr "P" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2277 +msgid "Update Plot" +msgstr "Actualiz. afișare" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2279 +msgid "Update the plot." +msgstr "Actualizează afișarea obiectelor." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2286 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:30 +msgid "Export CNC Code" +msgstr "Exporta codul masina CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2288 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Export and save G-Code to\n" +"make this object to a file." +msgstr "" +"Exportă și salvează codul G-Code intr-un fişier\n" +"care este salvat pe HDD." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2294 +msgid "Prepend to CNC Code" +msgstr "Adaugă la inceput in codul G-Code" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2296 appGUI/ObjectUI.py:2303 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:49 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to add at the beginning of the G-Code file." +msgstr "" +"Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n" +"inserate la inceputul codului G-Code." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2309 +msgid "Append to CNC Code" +msgstr "Adaugă la sfârşit in codul G-Code" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2311 appGUI/ObjectUI.py:2319 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:65 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to append to the generated file.\n" +"I.e.: M2 (End of program)" +msgstr "" +"Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n" +"inserate la sfârşitul codului G-Code." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2333 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:38 +msgid "Toolchange G-Code" +msgstr "G-Code pt schimb unealtă" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2336 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:41 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" +"or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" +"that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n" +"having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file." +msgstr "" +"Plasează aici acele comenzi G-Code care se dorește să fie executate\n" +"atunci când evenimentul de tip Schimb Unealtă este intalnit.\n" +"Aceasta va constitui un Macro pentru schimbare unealtă.\n" +"Variabilele FlatCAM folosite aici sunt inconjurate de simbolul %.\n" +"\n" +"ATENTIE:\n" +"poate fi folosit doar cu un fişier postprocesor care contine " +"'toolchange_custom'\n" +"in numele sau." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2351 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" +"or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" +"that has 'toolchange_custom' in it's name." +msgstr "" +"Plasează aici acele comenzi G-Code care se dorește să fie executate\n" +"atunci când evenimentul de tip Schimb Unealtă este intalnit.\n" +"Aceasta va constitui un Macro pentru schimbare unealtă.\n" +"Variabilele FlatCAM folosite aici sunt inconjurate de simbolul %.\n" +"ATENTIE:\n" +"Poate fi folosit doar cu un fişier pretprocesor care contine " +"'toolchange_custom'\n" +"in numele sau." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2366 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:80 +msgid "Use Toolchange Macro" +msgstr "Fol. Macro schimb unealtă" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2368 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "" +"Check this box if you want to use\n" +"a Custom Toolchange GCode (macro)." +msgstr "" +"Bifează aici daca dorești să folosești Macro pentru\n" +"schimb unelte." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2376 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:94 +msgid "" +"A list of the FlatCAM variables that can be used\n" +"in the Toolchange event.\n" +"They have to be surrounded by the '%' symbol" +msgstr "" +"O lista de variabile FlatCAM care se pot folosi in evenimentul \n" +"de schimb al uneltei (când se intalneste comanda M6).\n" +"Este necesar să fie inconjurate de simbolul '%'" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2383 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:37 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:35 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:31 +#: appTools/ToolCalibration.py:67 appTools/ToolCopperThieving.py:93 +#: appTools/ToolCorners.py:115 appTools/ToolEtchCompensation.py:138 +#: appTools/ToolFiducials.py:152 appTools/ToolInvertGerber.py:85 +#: appTools/ToolQRCode.py:114 +msgid "Parameters" +msgstr "Parametri" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2386 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:106 +msgid "FlatCAM CNC parameters" +msgstr "Parametri FlatCAM CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2387 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:111 +msgid "tool number" +msgstr "numărul uneltei" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2388 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:112 +msgid "tool diameter" +msgstr "diametrul sculei" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2389 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:113 +msgid "for Excellon, total number of drills" +msgstr "pentru Excellon, numărul total de operațiuni găurire" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2391 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:115 +msgid "X coord for Toolchange" +msgstr "Coordonata X pentru schimbarea uneltei" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2392 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:116 +msgid "Y coord for Toolchange" +msgstr "Coordonata Y pentru schimbarea uneltei" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2393 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:118 +msgid "Z coord for Toolchange" +msgstr "Coordonata Z pentru schimbarea uneltei" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2394 +msgid "depth where to cut" +msgstr "adâncimea de tăiere" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2395 +msgid "height where to travel" +msgstr "inălţimea deplasare" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2396 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:121 +msgid "the step value for multidepth cut" +msgstr "pasul pentru taierea progresiva" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2398 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:123 +msgid "the value for the spindle speed" +msgstr "valoarea viteza motor" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2400 +msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +msgstr "durata de asteptare ca motorul să ajunga la turatia setată" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2416 +msgid "View CNC Code" +msgstr "Vizualiz. codul CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2418 +msgid "" +"Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" +"file." +msgstr "" +"Deschide un nou tab pentru a vizualiza, modifica\n" +"sau tipari codul G-Code." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2423 +msgid "Save CNC Code" +msgstr "Salvează codul CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2425 +msgid "" +"Opens dialog to save G-Code\n" +"file." +msgstr "" +"Deshide o fereastra dialog pentru salvarea codului\n" +"G-Code intr-un fişier." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2459 +msgid "Script Object" +msgstr "Editare Script" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2479 appGUI/ObjectUI.py:2553 +msgid "Auto Completer" +msgstr "Autocompletare" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2481 +msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor." +msgstr "" +"Aceasta selectează dacă completatorul automat este activat în Script Editor." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2526 +msgid "Document Object" +msgstr "Obiect document" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2555 +msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor." +msgstr "" +"Aceasta selectează dacă completatorul automat este activat în Editorul de " +"documente." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2573 +msgid "Font Type" +msgstr "Tipul Font" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2590 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:189 +msgid "Font Size" +msgstr "Dim. Font" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2626 +msgid "Alignment" +msgstr "Aliniere" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2631 +msgid "Align Left" +msgstr "Aliniați la stânga" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2636 app_Main.py:4716 +msgid "Center" +msgstr "Centru" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2641 +msgid "Align Right" +msgstr "Aliniați la dreapta" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2646 +msgid "Justify" +msgstr "Aliniere duala" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2653 +msgid "Font Color" +msgstr "Culoare FOnt" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2655 +msgid "Set the font color for the selected text" +msgstr "Setați culoarea fontului pentru textul selectat" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2669 +msgid "Selection Color" +msgstr "Culoare de selecție" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2671 +msgid "Set the selection color when doing text selection." +msgstr "Setați culoarea de selecție atunci când faceți selecția textului." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2685 +msgid "Tab Size" +msgstr "Dimens. filei" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2687 +msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels." +msgstr "" +"Setați dimensiunea filei. În pixeli. Valoarea implicită este de 80 pixeli." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:236 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:345 +msgid "Axis enabled." +msgstr "Axe activate." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:242 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:352 +msgid "Axis disabled." +msgstr "Axe dezactivate." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:260 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:372 +msgid "HUD enabled." +msgstr "HUD activat." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:268 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:378 +msgid "HUD disabled." +msgstr "HUD dezactivat." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:276 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:451 +msgid "Grid enabled." +msgstr "Grid activat." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:280 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:459 +msgid "Grid disabled." +msgstr "Grid dezactivat." + +#: appGUI/PlotCanvasLegacy.py:1523 +msgid "" +"Could not annotate due of a difference between the number of text elements " +"and the number of text positions." +msgstr "" +"Nu s-a putut adnota datorită unei diferențe între numărul de elemente de " +"text și numărul de locații de text." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:859 +msgid "Preferences applied." +msgstr "Preferințele au fost aplicate." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:879 +msgid "Are you sure you want to continue?" +msgstr "Ești sigur că vrei să continui?" + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:880 +msgid "Application will restart" +msgstr "Aplicaţia va reporni" + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:978 +msgid "Preferences closed without saving." +msgstr "Tab-ul Preferințe a fost închis fără a salva." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:990 +msgid "Preferences default values are restored." +msgstr "Valorile implicite pt preferințe sunt restabilite." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1021 app_Main.py:2499 +#: app_Main.py:2567 +msgid "Failed to write defaults to file." +msgstr "Salvarea valorilor default intr-un fişier a eșuat." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1025 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1138 +msgid "Preferences saved." +msgstr "Preferințele au fost salvate." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1075 +msgid "Preferences edited but not saved." +msgstr "Preferințele au fost editate dar nu au fost salvate." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1123 +msgid "" +"One or more values are changed.\n" +"Do you want to save the Preferences?" +msgstr "" +"Una sau mai multe valori au fost schimbate.\n" +"Dorești să salvezi Preferințele?" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "CNC Job Adv. Options" +msgstr "Opțiuni Avans. CNCJob" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:64 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would like to be executed when Toolchange " +"event is encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has " +"'toolchange_custom' in it's name." +msgstr "" +"Plasează aici acele comenzi G-Code care se dorește să fie executate atunci " +"când evenimentul de tip Schimb Unealtă este intalnit.\n" +"Aceasta va constitui un Macro pentru schimbare unealtă.\n" +"Variabilele FlatCAM folosite aici sunt inconjurate de simbolul %.\n" +"\n" +"ATENTIE:\n" +"poate fi folosit doar cu un fişier postprocesor care contine " +"'toolchange_custom' în nume." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:119 +msgid "Z depth for the cut" +msgstr "Z adâncimea de tăiere" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:120 +msgid "Z height for travel" +msgstr "Z Înălţimea deplasare" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:126 +msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +msgstr "dwelltime = durata de asteptare ca motorul să ajunga la turatia setată" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:145 +msgid "Annotation Size" +msgstr "Dim. anotate" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:147 +msgid "The font size of the annotation text. In pixels." +msgstr "Dimensiunea fontului pt. textul cu notatii. In pixeli." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:157 +msgid "Annotation Color" +msgstr "Culoarea anotatii" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:159 +msgid "Set the font color for the annotation texts." +msgstr "Setează culoarea pentru textul cu anotatii." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:26 +msgid "CNC Job General" +msgstr "CNCJob General" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:77 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:57 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:59 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:45 +msgid "Circle Steps" +msgstr "Pași pt. cerc" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:79 +msgid "" +"The number of circle steps for GCode \n" +"circle and arc shapes linear approximation." +msgstr "" +"Numărul de segmente utilizate pentru\n" +"aproximarea lineara a reprezentarilor GCodului circular." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:88 +msgid "Travel dia" +msgstr "Dia Deplasare" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:90 +msgid "" +"The width of the travel lines to be\n" +"rendered in the plot." +msgstr "Diametrul liniilor de deplasare care să fie redate prin afișare." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:103 +msgid "G-code Decimals" +msgstr "Zecimale G-Code" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:106 +#: appTools/ToolFiducials.py:71 +msgid "Coordinates" +msgstr "Coordinate" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:108 +msgid "" +"The number of decimals to be used for \n" +"the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" +msgstr "" +"Numărul de zecimale care să fie folosit in \n" +"coordonatele X,Y,Z in codul CNC (GCode etc)." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolProperties.py:519 +msgid "Feedrate" +msgstr "Feedrate" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:121 +msgid "" +"The number of decimals to be used for \n" +"the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" +msgstr "" +"Numărul de zecimale care să fie folosit in \n" +"parametrul >Feedrate< in codul CNC (GCode etc)." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:132 +msgid "Coordinates type" +msgstr "Tip coordinate" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:134 +msgid "" +"The type of coordinates to be used in Gcode.\n" +"Can be:\n" +"- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n" +"- Incremental G91 -> the reference is the previous position" +msgstr "" +"Tipul de coordinate care să fie folosite in G-Code.\n" +"Poate fi:\n" +"- Absolut G90 -> referinta este originea x=0, y=0\n" +"- Incrementator G91 -> referinta este pozitia anterioară" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:140 +msgid "Absolute G90" +msgstr "Absolut G90" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:141 +msgid "Incremental G91" +msgstr "Incrementator G91" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:151 +msgid "Force Windows style line-ending" +msgstr "Forțați finalizarea liniei în stil Windows" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:153 +msgid "" +"When checked will force a Windows style line-ending\n" +"(\\r\\n) on non-Windows OS's." +msgstr "" +"Când este bifat, va forța o linie de finalizare a stilului Windows\n" +"(\\r \\n) pe sistemele de operare non-Windows." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:165 +msgid "Travel Line Color" +msgstr "Culoare Linie Trecere" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:169 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:210 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:271 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:195 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:94 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:186 +msgid "Outline" +msgstr "Contur" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:171 +msgid "Set the travel line color for plotted objects." +msgstr "Setați culoarea liniei de trecere pentru obiectele trasate." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:179 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:220 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:281 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:163 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:205 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:163 +msgid "Fill" +msgstr "Continut" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:181 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:222 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:283 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:165 +msgid "" +"Set the fill color for plotted objects.\n" +"First 6 digits are the color and the last 2\n" +"digits are for alpha (transparency) level." +msgstr "" +"Setează culoarea pentru obiectele afisate.\n" +"Primii 6 digiti sunt culoarea efectivă și ultimii\n" +"doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:191 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:176 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:218 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:175 +msgid "Alpha" +msgstr "Alfa" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:193 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:295 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:177 +msgid "Set the fill transparency for plotted objects." +msgstr "Setează nivelul de transparenţă pentru obiectele afisate." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:206 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:267 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:90 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:149 +msgid "Object Color" +msgstr "Culoare obiect" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:212 +msgid "Set the color for plotted objects." +msgstr "Setați culoarea pentru obiectele trasate." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "CNC Job Options" +msgstr "Opțiuni CNCJob" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:31 +msgid "Export G-Code" +msgstr "Exportă G-Code" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:47 +msgid "Prepend to G-Code" +msgstr "Adaugă la inceputul G-Code" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:56 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the " +"G-Code file." +msgstr "" +"Introduceți aici orice comandă G-Code pe care doriți să o adăugați la " +"începutul fișierului G-Code." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:63 +msgid "Append to G-Code" +msgstr "Adaugă la sfârşitul G-Code" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:73 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would like to append to the generated " +"file.\n" +"I.e.: M2 (End of program)" +msgstr "" +"Adaugă aici orice comenzi G-Code care se dorește să fie\n" +"inserate la sfârşitul codului G-Code.\n" +"De exemplu: M2 (Sfârșitul programului)" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "Excellon Adv. Options" +msgstr "Opțiuni Avans. Excellon" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:34 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:34 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:31 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Opțiuni avansate" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:36 +msgid "" +"A list of Excellon advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" +"O lista de parametri Excellon avansati.\n" +"Acesti parametri sunt disponibili doar\n" +"când este selectat Nivelul Avansat pentru\n" +"aplicaţie in Preferințe - > General." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:59 +msgid "Toolchange X,Y" +msgstr "X,Y schimb. unealtă" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "Toolchange X,Y position." +msgstr "Poziţia X,Y in format (x,y) unde se face schimbarea uneltei." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:121 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:137 +msgid "Spindle direction" +msgstr "Directie rotatie Motor" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:123 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:139 +msgid "" +"This sets the direction that the spindle is rotating.\n" +"It can be either:\n" +"- CW = clockwise or\n" +"- CCW = counter clockwise" +msgstr "" +"Aici se setează directia in care motorul se roteste.\n" +"Poate fi:\n" +"- CW = in sensul acelor de ceasornic\n" +"- CCW = in sensul invers acelor de ceasornic" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:151 +msgid "Fast Plunge" +msgstr "Plonjare rapidă" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:153 +msgid "" +"By checking this, the vertical move from\n" +"Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" +"meaning the fastest speed available.\n" +"WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords." +msgstr "" +"Prin bifarea de aici, mișcarea de la Înălţimea unde se face schimbarea " +"uneltei\n" +"pana la Înălţimea unde se face deplasarea între taieri, se va face cu " +"comanda G0.\n" +"Aceasta inseamna că se va folosi viteza maxima disponibila.\n" +"\n" +"ATENTIE: mișcarea aceasta pe verticala se face la coordonatele X, Y unde se " +"schimba\n" +"unealta. Daca aveti ceva plasat sub unealtă ceva se va strica." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:143 +msgid "Fast Retract" +msgstr "Retragere rapida" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:145 +msgid "" +"Exit hole strategy.\n" +" - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" +"will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n" +"travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n" +" - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n" +"(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move." +msgstr "" +"Strategia de evacuare a găurii tocmai găurite.\n" +"- când nu este bifat, burghiul va ieși din gaura cu viteza feedrate " +"setată, \n" +"G1, pana ajunge la nivelul zero, ulterior ridicându-se pana la Înălţimea de " +"deplasare\n" +"cu viteza maxima G0\n" +"- când este bifat, burghiul se va deplasa de la adâncimea de tăiere pana la " +"adâncimea\n" +"de deplasare cu viteza maxima G0, intr-o singură mișcare." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:32 +msgid "A list of Excellon Editor parameters." +msgstr "O listă de parametri ai Editorului Excellon." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:172 +msgid "Selection limit" +msgstr "Limita selecţie" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:42 +msgid "" +"Set the number of selected Excellon geometry\n" +"items above which the utility geometry\n" +"becomes just a selection rectangle.\n" +"Increases the performance when moving a\n" +"large number of geometric elements." +msgstr "" +"Setează numărul de geometrii Excellon selectate peste care\n" +"geometria utilitară devine o simplă formă pătratica de \n" +"selectie.\n" +"Creste performanta cand se muta un număr mai mare de \n" +"elemente geometrice." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:117 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:123 +msgid "New Dia" +msgstr "Dia. nou" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:80 +msgid "Linear Drill Array" +msgstr "Arie lineară de găuri" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:232 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:121 +msgid "Linear Direction" +msgstr "Direcție liniară" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:126 +msgid "Circular Drill Array" +msgstr "Arie circ. de găuri" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:130 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:280 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:165 +msgid "Circular Direction" +msgstr "Direcția circulară" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:132 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:282 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:167 +msgid "" +"Direction for circular array.\n" +"Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." +msgstr "" +"Directia pentru aria circulară.\n" +"Poate fi CW = in sensul acelor de ceasornic sau CCW = invers acelor de " +"ceasornic." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:143 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:178 +msgid "Circular Angle" +msgstr "Unghi circular" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:196 +msgid "" +"Angle at which the slot is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -359.99 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" +"Unghiul la care este plasat slotul.\n" +"Precizia este de maxim 2 zecimale.\n" +"Valoarea minimă este: -359,99 grade.\n" +"Valoarea maximă este: 360,00 grade." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:215 +msgid "Linear Slot Array" +msgstr "Arie lineară de Sloturi" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:276 +msgid "Circular Slot Array" +msgstr "Arie circ. de Sloturi" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:26 +msgid "Excellon Export" +msgstr "Export Excellon" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:31 +msgid "Export Options" +msgstr "Opțiuni de Export" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:32 +msgid "" +"The parameters set here are used in the file exported\n" +"when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." +msgstr "" +"Acesti parametri listati aici sunt folositi atunci când\n" +"se exporta un fişier Excellon folosind:\n" +"File -> Exporta -> Exporta Excellon." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:172 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:39 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:42 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:82 +#: appTools/ToolDistance.py:56 appTools/ToolDistanceMin.py:49 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:127 appTools/ToolProperties.py:154 +msgid "Units" +msgstr "Unităti" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:49 +msgid "The units used in the Excellon file." +msgstr "Unitatile de masura folosite in fişierul Excellon." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:46 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:182 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolCalculators.py:61 appTools/ToolPcbWizard.py:125 +msgid "INCH" +msgstr "Inch" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:183 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:88 +#: appTools/ToolCalculators.py:62 appTools/ToolPcbWizard.py:126 +msgid "MM" +msgstr "MM" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:56 +msgid "Int/Decimals" +msgstr "Înt/Zecimale" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:57 +msgid "" +"The NC drill files, usually named Excellon files\n" +"are files that can be found in different formats.\n" +"Here we set the format used when the provided\n" +"coordinates are not using period." +msgstr "" +"Fişierele NC, numite usual fişiere Excellon\n" +"sunt fişiere care pot fi gasite in diverse formate.\n" +"Aici se setează formatul Excellon când nu se utilizează\n" +"coordonate cu zecimale." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:69 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:104 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:133 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the whole part of Excellon coordinates." +msgstr "" +"Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n" +"intreaga a coordonatelor Excellon." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:82 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:117 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:146 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the decimal part of Excellon coordinates." +msgstr "" +"Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n" +"zecimala a coordonatelor Excellon." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:91 +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:103 +msgid "" +"Select the kind of coordinates format used.\n" +"Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" +"When there is no decimal point, it is required to specify\n" +"the number of digits for integer part and the number of decimals.\n" +"Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n" +"or TZ = trailing zeros are kept." +msgstr "" +"Selectati tipul formatului de coordonate folosit.\n" +"Coordonatele se pot salva cu punct zecimal sau fără.\n" +"Când nu se foloseşte punctul zecimal ca separator între\n" +"partea intreaga și partea zecimala, este necesar să se\n" +"specifice numărul de digiti folosit pentru partea intreaga\n" +"și numărul de digiti folosit pentru partea zecimala.\n" +"Trebuie specificat și modul in care sunt tratate zerourile:\n" +"- LZ = zerourile prefix sunt pastrate și cele sufix eliminate\n" +"- TZ = zerourile prefix sunt eliminate și cele sufix pastrate." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:100 +msgid "Decimal" +msgstr "Zecimale" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:101 +msgid "No-Decimal" +msgstr "Fără zecimale" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:114 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:97 +msgid "Zeros" +msgstr "Zero-uri" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:117 +msgid "" +"This sets the type of Excellon zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" +"Trailing Zeros are removed.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" +"and Leading Zeros are removed." +msgstr "" +"Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n" +"in cazul unui fişier Excellon.\n" +"LZ = zerourile din fata numărului sunt pastrate și\n" +"cele de la final sunt indepartate.\n" +"TZ = zerourile din fata numărului sunt indepartate și\n" +"cele de la final sunt pastrate.\n" +"(Invers fata de fişierele Gerber)." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:124 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:106 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:107 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:111 +msgid "LZ" +msgstr "LZ" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:125 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:168 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:107 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:112 +msgid "TZ" +msgstr "TZ" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:127 +msgid "" +"This sets the default type of Excellon zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" +"Trailing Zeros are removed.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" +"and Leading Zeros are removed." +msgstr "" +"Acesta este tipul implicit de zero-uri Excellon.\n" +"- LZ = zerourile prefix sunt pastrate și cele sufix eliminate\n" +"- TZ = zerourile prefix sunt eliminate și cele sufix pastrate." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:137 +msgid "Slot type" +msgstr "Tip slot" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:140 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:150 +msgid "" +"This sets how the slots will be exported.\n" +"If ROUTED then the slots will be routed\n" +"using M15/M16 commands.\n" +"If DRILLED(G85) the slots will be exported\n" +"using the Drilled slot command (G85)." +msgstr "" +"Aceasta stabilește modul în care sloturile vor fi exportate.\n" +"Dacă sunt Decupate, atunci sloturile vor fi procesate\n" +"folosind comenzile M15 / M16.\n" +"Dacă sunt Găurite (G85) sloturile vor fi exportate\n" +"folosind comanda slotului găurit (G85)." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:147 +msgid "Routed" +msgstr "Decupate" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:148 +msgid "Drilled(G85)" +msgstr "Găurite(G85)" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:29 +msgid "Excellon General" +msgstr "Excellon General" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:52 +msgid "M-Color" +msgstr "M-Color" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:71 +msgid "Excellon Format" +msgstr "Format Excellon" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:73 +msgid "" +"The NC drill files, usually named Excellon files\n" +"are files that can be found in different formats.\n" +"Here we set the format used when the provided\n" +"coordinates are not using period.\n" +"\n" +"Possible presets:\n" +"\n" +"PROTEUS 3:3 MM LZ\n" +"DipTrace 5:2 MM TZ\n" +"DipTrace 4:3 MM LZ\n" +"\n" +"EAGLE 3:3 MM TZ\n" +"EAGLE 4:3 MM TZ\n" +"EAGLE 2:5 INCH TZ\n" +"EAGLE 3:5 INCH TZ\n" +"\n" +"ALTIUM 2:4 INCH LZ\n" +"Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n" +"KiCAD 3:5 INCH TZ" +msgstr "" +"Fişierele de găurire NC drills numite generic Excellon\n" +"sunt fişiere care nu respecta clar un format.\n" +"Fiecare companie și-a aplicat propria viziune aşa încât\n" +"s-a ajuns că nu se poate face o recunoaștere automata\n" +"a formatului Excellon in fiecare caz.\n" +"Aici putem seta manual ce format ne asteptăm să gasim,\n" +"când coordonatele nu sunt reprezentate cu\n" +"separator zecimal.\n" +"\n" +"Setări posibile:\n" +"\n" +"PROTEUS 3:3 MM LZ\n" +"DipTrace 5:2 MM TZ\n" +"DipTrace 4:3 MM LZ\n" +"\n" +"EAGLE 3:3 MM TZ\n" +"EAGLE 4:3 MM TZ\n" +"EAGLE 2:5 INCH TZ\n" +"EAGLE 3:5 INCH TZ\n" +"\n" +"ALTIUM 2:4 INCH LZ\n" +"Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n" +"KiCAD 3:5 INCH TZ" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:97 +msgid "Default values for INCH are 2:4" +msgstr "" +"Valorile default pentru Inch sunt 2:4\n" +"adica 2 parti intregi și 4 zecimale" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:125 +msgid "METRIC" +msgstr "Metric" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:126 +msgid "Default values for METRIC are 3:3" +msgstr "" +"Valorile default pentru Metric sunt 3:3\n" +"adica 3 parti intregi și 3 zecimale" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:157 +msgid "" +"This sets the type of Excellon zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" +"Trailing Zeros are removed.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" +"and Leading Zeros are removed.\n" +"\n" +"This is used when there is no information\n" +"stored in the Excellon file." +msgstr "" +"Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n" +"in cazul unui fişier Excellon.\n" +"LZ = zerourile din fata numărului sunt pastrate și\n" +"cele de la final sunt indepartate.\n" +"TZ = zerourile din fata numărului sunt indepartate și\n" +"cele de la final sunt pastrate.\n" +"(Invers fata de fişierele Gerber).\n" +"Se foloseşte atunci când nu există informații\n" +"stocate în fișierul Excellon." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:175 +msgid "" +"This sets the default units of Excellon files.\n" +"If it is not detected in the parsed file the value here\n" +"will be used.Some Excellon files don't have an header\n" +"therefore this parameter will be used." +msgstr "" +"Aceasta valoare este valoarea la care se recurge\n" +"in cazul in care nu se poate determina automat\n" +"atunci când se face parsarea fişierlui Excellon.\n" +"Unele fişiere de găurire (Excellon) nu au header\n" +"(unde se gasesc unitatile) și atunci se va folosi\n" +"aceasta valoare." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:185 +msgid "" +"This sets the units of Excellon files.\n" +"Some Excellon files don't have an header\n" +"therefore this parameter will be used." +msgstr "" +"Aceasta valoare este valoarea la care se recurge\n" +"in cazul in care nu se poate determina automat\n" +"atunci când se face parsarea fişierlui Excellon.\n" +"Unele fişiere de găurire (Excellon) nu au header\n" +"(unde se gasesc unitatile) și atunci se va folosi\n" +"aceasta valoare." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:193 +msgid "Update Export settings" +msgstr "Actualizeaza setarile de Export" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:210 +msgid "Excellon Optimization" +msgstr "Optimizare Excellon" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:213 +msgid "Algorithm:" +msgstr "Algoritm:" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:215 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:231 +msgid "" +"This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" +"If <> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n" +"MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n" +"If <> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n" +"If <> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n" +"drill path optimization.\n" +"\n" +"If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it uses\n" +"Travelling Salesman algorithm for path optimization." +msgstr "" +"Aceasta setează tipul de optimizare pentru calea de găurire Excellon.\n" +"Dacă <> este bifat, atunci algoritmul Google OR-Tools cu\n" +"Calea locală ghidată MetaHeuristic este utilizat. Timpul implicit de căutare " +"este de 3 secunde.\n" +"Dacă <> este bifat, atunci algoritmul Google OR-Tools Basic este " +"utilizat.\n" +"Dacă <> este bifat, atunci algoritmul Traveling Salesman este utilizat " +"pentru\n" +"optimizarea căii de găurire\n" +"\n" +"Dacă acest control este dezactivat, FlatCAM funcționează în modul 32 biți și " +"folosește\n" +"Algoritmul Traveling Salesman pentru optimizarea căii." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:226 +msgid "MetaHeuristic" +msgstr "MetaHeuristic" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:227 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:104 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:694 appObjects/FlatCAMGeometry.py:568 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:223 appTools/ToolIsolation.py:785 +msgid "Basic" +msgstr "Baza" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:228 +msgid "TSA" +msgstr "TSA" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:245 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:245 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:238 +msgid "Duration" +msgstr "Durată" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:248 +msgid "" +"When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" +"maximum threshold for how much time is spent doing the\n" +"path optimization. This max duration is set here.\n" +"In seconds." +msgstr "" +"Când se foloseşte optimziarea MH, aceasta valoare\n" +"reprezinta cat timp se sta pentru fiecare element in\n" +"incercarea de a afla calea optima." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:273 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:155 +msgid "Set the line color for plotted objects." +msgstr "Setează culoarea conturului." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:29 +msgid "Excellon Options" +msgstr "Opțiuni Excellon" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:33 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:35 +msgid "Create CNC Job" +msgstr "Crează CNCJob" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:35 +msgid "" +"Parameters used to create a CNC Job object\n" +"for this drill object." +msgstr "" +"Parametrii folositi pentru a crea un obiect FlatCAM tip CNCJob\n" +"din acest obiect Excellon." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:152 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:122 +msgid "Tool change" +msgstr "Schimb unealtă" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:236 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:233 +msgid "Enable Dwell" +msgstr "Activați Pauză" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:259 +msgid "" +"The preprocessor JSON file that dictates\n" +"Gcode output." +msgstr "" +"Fișierul JSON postprocesor care dictează\n" +"codul Gcode." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:270 +msgid "Gcode" +msgstr "Gcode" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:272 +msgid "" +"Choose what to use for GCode generation:\n" +"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" +"When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n" +"converted to drills." +msgstr "" +"Alege ce anume să fie folot ca sursa pentru generarea de GCode:\n" +"- Găuri\n" +"- Sloturi\n" +"- Ambele.\n" +"Când se alege Sloturi sau Ambele, sloturile vor fi convertite in serii de " +"găuri." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:288 +msgid "Mill Holes" +msgstr "Frezare găuri" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:290 +msgid "Create Geometry for milling holes." +msgstr "Crează un obiect tip Geometrie pentru frezarea găurilor." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:294 +msgid "Drill Tool dia" +msgstr "Dia. Burghiu Găurire" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:305 +msgid "Slot Tool dia" +msgstr "Dia. Freza Slot" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:307 +msgid "" +"Diameter of the cutting tool\n" +"when milling slots." +msgstr "Diametrul frezei când se frezează sloturile." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:28 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:74 +msgid "App Settings" +msgstr "Setări Aplicație" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:49 +msgid "Grid Settings" +msgstr "Setări Grilă" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:53 +msgid "X value" +msgstr "Val X" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:55 +msgid "This is the Grid snap value on X axis." +msgstr "Aceasta este valoare pentru lipire pe Grid pe axa X." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:65 +msgid "Y value" +msgstr "Val Y" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:67 +msgid "This is the Grid snap value on Y axis." +msgstr "Aceasta este valoare pentru lipire pe Grid pe axa Y." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:77 +msgid "Snap Max" +msgstr "Lipire Max" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:92 +msgid "Workspace Settings" +msgstr "Setări ale Spațiului de Lucru" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:95 +msgid "Active" +msgstr "Activ" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:105 +msgid "" +"Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" +"as valid workspace." +msgstr "" +"Selectează tipul de patrulater care va fi desenat pe canvas,\n" +"pentru a delimita suprafata de lucru disponibilă (SL)." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:171 +msgid "Orientation" +msgstr "Orientare" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:172 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:228 +#: appTools/ToolFilm.py:405 +msgid "" +"Can be:\n" +"- Portrait\n" +"- Landscape" +msgstr "" +"Poate fi:\n" +"- Portret\n" +"- Peisaj" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:176 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:232 +#: appTools/ToolFilm.py:409 +msgid "Portrait" +msgstr "Portret" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:177 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:155 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:233 +#: appTools/ToolFilm.py:410 +msgid "Landscape" +msgstr "Peisaj" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:193 +msgid "Notebook" +msgstr "Agendă" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:195 +msgid "" +"This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" +"The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" +"and include the Project, Selected and Tool tabs." +msgstr "" +"Aceasta stabilește dimensiunea fontului pentru elementele \n" +"găsite în Notebook.\n" +"Notebook-ul este zona pliabilă din partea stângă a GUI,\n" +"și include filele Proiect, Selectat și Unelte." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:214 +msgid "Axis" +msgstr "Axă" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:216 +msgid "This sets the font size for canvas axis." +msgstr "Aceasta setează dimensiunea fontului pentru axele zonei de afisare." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:233 +msgid "Textbox" +msgstr "Casetă de text" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235 +msgid "" +"This sets the font size for the Textbox GUI\n" +"elements that are used in the application." +msgstr "" +"Aceasta setează dimensiunea fontului pentru elementele \n" +"din interfața GUI care sunt utilizate în aplicație." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253 +msgid "HUD" +msgstr "HUD" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255 +msgid "This sets the font size for the Heads Up Display." +msgstr "Aceasta setează dimensiunea fontului pentru afisajul HUD." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280 +msgid "Mouse Settings" +msgstr "Setări mouse" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:284 +msgid "Cursor Shape" +msgstr "Forma cursorului" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:286 +msgid "" +"Choose a mouse cursor shape.\n" +"- Small -> with a customizable size.\n" +"- Big -> Infinite lines" +msgstr "" +"Alegeți o formă de cursor a mouse-ului.\n" +"- Mic -> cu o dimensiune personalizabilă.\n" +"- Mare -> Linii infinite" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:292 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:193 +msgid "Small" +msgstr "Mic" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:194 +msgid "Big" +msgstr "Mare" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:300 +msgid "Cursor Size" +msgstr "Dimensiunea cursorului" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:302 +msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels." +msgstr "Setați dimensiunea cursorului mouse-ului, în pixeli." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:313 +msgid "Cursor Width" +msgstr "Lățimea cursorului" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:315 +msgid "Set the line width of the mouse cursor, in pixels." +msgstr "Setați lățimea liniei cursorului mouse-ului, în pixeli." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:326 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:333 +msgid "Cursor Color" +msgstr "Culoarea cursorului" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:328 +msgid "Check this box to color mouse cursor." +msgstr "Bifează această casetă pentru a colora cursorul mouse-ului." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:335 +msgid "Set the color of the mouse cursor." +msgstr "Setați culoarea cursorului mouse-ului." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:350 +msgid "Pan Button" +msgstr "Buton Pan (mișcare)" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:352 +msgid "" +"Select the mouse button to use for panning:\n" +"- MMB --> Middle Mouse Button\n" +"- RMB --> Right Mouse Button" +msgstr "" +"Selectează butonul folosit pentru 'mișcare':\n" +"- MMB - butonul din mijloc al mouse-ului\n" +"- RMB - butonul in dreapta al mouse-ului" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:356 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:226 +msgid "MMB" +msgstr "MMB" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:357 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:227 +msgid "RMB" +msgstr "RMB" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:363 +msgid "Multiple Selection" +msgstr "Selecție Multiplă" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:365 +msgid "Select the key used for multiple selection." +msgstr "Selectează tasta folosita pentru selectia multipla." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:367 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:233 +msgid "CTRL" +msgstr "CTRL" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:368 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:234 +msgid "SHIFT" +msgstr "SHIFT" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:379 +msgid "Delete object confirmation" +msgstr "Confirmare de ștergere a obiectului" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:381 +msgid "" +"When checked the application will ask for user confirmation\n" +"whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" +"menu shortcut or key shortcut." +msgstr "" +"Când este bifat, aplicația va cere confirmarea utilizatorului\n" +"ori de câte ori este declanșat evenimentul de Ștergere a \n" +"unor obiecte, fie de cu ajutorul meniurilor sau cu combinatii de taste." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:388 +msgid "\"Open\" behavior" +msgstr "Stil \"Încarcare\"" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:390 +msgid "" +"When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" +"and the path for the last opened file is used when opening files.\n" +"\n" +"When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n" +"path for saving files or the path for opening files." +msgstr "" +"Cand este bifat, calea de salvare a ultimului fiser salvat este folosită " +"cand se \n" +"salvează fisiere si calea de deschidere pt ultimul fisier este folosită cand " +"se \n" +"deschide fisiere.\n" +"\n" +"Cand este debifat, calea de deshidere pt ultimul fisier este folosită pt " +"ambele \n" +"cazuri: fie că se deschide un fisier, fie că se salvează un fisier." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:399 +msgid "Enable ToolTips" +msgstr "Activează ToolTip-uri" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:401 +msgid "" +"Check this box if you want to have toolTips displayed\n" +"when hovering with mouse over items throughout the App." +msgstr "" +"Bifează daca dorești ca să fie afisate texte explicative când se\n" +"tine mouse-ul deasupra diverselor texte din FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:408 +msgid "Allow Machinist Unsafe Settings" +msgstr "Permiteți setări nesigure pt Mașiniști" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:410 +msgid "" +"If checked, some of the application settings will be allowed\n" +"to have values that are usually unsafe to use.\n" +"Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n" +"It will applied at the next application start.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" +"Dacă este bifat, unele dintre setările aplicației vor fi permise\n" +"pentru a avea valori de obicei nesigure de utilizat.\n" +"Cum ar fi valori negative pt Z Travel sau valori positive pt Z Tăieri .\n" +"Se va aplica la următoarea pornire a aplicatiei.\n" +"<>: Nu schimbați acest lucru decât dacă știți ce faceți !!!" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:422 +msgid "Bookmarks limit" +msgstr "Limită nr. bookmark-uri" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:424 +msgid "" +"The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n" +"The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n" +"but the menu will hold only so much." +msgstr "" +"Numărul maxim de bookmark-uri care pot fi instalate în meniu.\n" +"Numărul de bookmark-uri în managerul de bookmark-uri poate fi mai mare\n" +"dar meniul va conține doar atât de mult." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:433 +msgid "Activity Icon" +msgstr "Icon activitare" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:435 +msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active." +msgstr "Selectați GIF-ul care arată activitatea când FlatCAM este activ." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:29 +msgid "App Preferences" +msgstr "Preferințele Aplicaţie" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:40 +msgid "" +"The default value for FlatCAM units.\n" +"Whatever is selected here is set every time\n" +"FlatCAM is started." +msgstr "" +"Unitatea de masura pt FlatCAM.\n" +"Este setată la fiecare pornire a programului." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:44 +msgid "IN" +msgstr "Inch" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:50 +msgid "Precision MM" +msgstr "Precizie MM" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:52 +msgid "" +"The number of decimals used throughout the application\n" +"when the set units are in METRIC system.\n" +"Any change here require an application restart." +msgstr "" +"Numărul de zecimale utilizate în întreaga aplicație\n" +"când unitățile setate sunt în sistem METRIC.\n" +"Orice modificare necesită repornirea aplicației." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:64 +msgid "Precision INCH" +msgstr "Precizie INCH" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:66 +msgid "" +"The number of decimals used throughout the application\n" +"when the set units are in INCH system.\n" +"Any change here require an application restart." +msgstr "" +"Numărul de zecimale utilizate în întreaga aplicație\n" +"când unitățile setate sunt în sistem INCH.\n" +"Orice modificare necesită repornirea aplicației." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:78 +msgid "Graphic Engine" +msgstr "Motor grafic" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:79 +msgid "" +"Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n" +"Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced " +"compatibility.\n" +"OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n" +"Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n" +"Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n" +"use the Legacy(2D) mode." +msgstr "" +"Alegeți ce motor grafic să utilizați în FlatCAM.\n" +"Legacy (2D) -> funcționalitate redusă, performanțe lente, dar " +"compatibilitate îmbunătățită.\n" +"OpenGL (3D) -> funcționalitate completă, performanță ridicată\n" +"Unele placi video sunt prea vechi și nu funcționează în modul OpenGL (3D), " +"cum ar fi:\n" +"Intel HD3000 sau mai vechi. În acest caz, suprafața de afisare va fi neagră\n" +"prin urmare folosiți modul Legacy (2D)." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:85 +msgid "Legacy(2D)" +msgstr "Legacy(2D)" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:86 +msgid "OpenGL(3D)" +msgstr "OpenGL(3D)" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:98 +msgid "APP. LEVEL" +msgstr "Nivel aplicatie" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:99 +msgid "" +"Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" +"BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" +"ADVANCED level -> full functionality.\n" +"\n" +"The choice here will influence the parameters in\n" +"the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects." +msgstr "" +"Nivelul default de utilizare pt FlatCAM.\n" +"Nivel BAZA -> functionalitate simplificata, potrivit pt incepatori\n" +"Nivel AVANSAT -> functionalitate completa.\n" +"\n" +"Alegerea efectuata aici va influenta ce aparamtri sunt disponibili\n" +"in Tab-ul SELECTAT dar și in alte parti ale FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:105 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:707 appObjects/FlatCAMGeometry.py:589 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:231 appTools/ToolIsolation.py:816 +msgid "Advanced" +msgstr "Avansat" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:111 +msgid "Portable app" +msgstr "Aplicație portabilă" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:112 +msgid "" +"Choose if the application should run as portable.\n" +"\n" +"If Checked the application will run portable,\n" +"which means that the preferences files will be saved\n" +"in the application folder, in the lib\\config subfolder." +msgstr "" +"Alegeți dacă aplicația ar trebui să funcționeze in modul portabil.\n" +"\n" +"Dacă e bifat, aplicația va rula portabil,\n" +"ceea ce înseamnă că fișierele de preferințe vor fi salvate\n" +"în folderul aplicației, în subfolderul lib \\ config." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:125 +msgid "Languages" +msgstr "Traduceri" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:126 +msgid "Set the language used throughout FlatCAM." +msgstr "Setează limba folosita pentru textele din FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:132 +msgid "Apply Language" +msgstr "Aplica Traducere" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:133 +msgid "" +"Set the language used throughout FlatCAM.\n" +"The app will restart after click." +msgstr "" +"Setați limba folosită în FlatCAM.\n" +"Aplicația va reporni după clic." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:147 +msgid "Startup Settings" +msgstr "Setări de Pornire" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:151 +msgid "Splash Screen" +msgstr "Ecran Pornire" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:153 +msgid "Enable display of the splash screen at application startup." +msgstr "Activeaza afisarea unui ecran de pornire la pornirea aplicatiei." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:165 +msgid "Sys Tray Icon" +msgstr "Icon in Sys Tray" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:167 +msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray." +msgstr "Activare pentru afișarea pictogramei FlatCAM în Sys Tray." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:172 +msgid "Show Shell" +msgstr "Arată Shell" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:174 +msgid "" +"Check this box if you want the shell to\n" +"start automatically at startup." +msgstr "" +"Bifează in cazul in care se dorește pornirea\n" +"automata a ferestrei Shell (linia de comanda)\n" +"la initializarea aplicaţiei." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:181 +msgid "Show Project" +msgstr "Afișați Proiectul" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:183 +msgid "" +"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" +"to be shown automatically at startup." +msgstr "" +"Bifează aici daca dorești ca zona Notebook să fie\n" +"afișată automat la pornire." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:189 +msgid "Version Check" +msgstr "Verificare versiune" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:191 +msgid "" +"Check this box if you want to check\n" +"for a new version automatically at startup." +msgstr "" +"Bifează daca se dorește verificarea automata\n" +"daca exista o versiune mai noua,\n" +"la pornirea aplicaţiei." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:198 +msgid "Send Statistics" +msgstr "Trimiteți statistici" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:200 +msgid "" +"Check this box if you agree to send anonymous\n" +"stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." +msgstr "" +"Bifează daca esti de acord ca aplicaţia să trimita la pornire\n" +"un set de informatii cu privire la modul in care folosești\n" +"aplicaţia. In acest fel dezvoltatorii vor sti unde să se focalizeze\n" +"in crearea de inbunatatiri." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:214 +msgid "Workers number" +msgstr "Număr de worker's" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:216 +msgid "" +"The number of Qthreads made available to the App.\n" +"A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" +"depending on your computer speed, may make the App\n" +"unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n" +"Default value is 2.\n" +"After change, it will be applied at next App start." +msgstr "" +"Număarul de QThread-uri care sunt disponibile pt aplicatie.\n" +"Un număr mai mare va permite terminarea operatiilor mai rapida\n" +"dar in functie de cat de rapid este calculatorul, poate face ca aplicatia\n" +"sa devina temporar blocată. Poate lua o valoare intre 2 si 16.\n" +"Valoarea standard este 2.\n" +"Dupa schimbarea valoarii, se va aplica la următoarea pornire a aplicatiei." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:230 +msgid "Geo Tolerance" +msgstr "Toleranta geometrică" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:232 +msgid "" +"This value can counter the effect of the Circle Steps\n" +"parameter. Default value is 0.005.\n" +"A lower value will increase the detail both in image\n" +"and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n" +"performance. Higher value will provide more\n" +"performance at the expense of level of detail." +msgstr "" +"Această valoare afectează efectul prametrului Pasi Cerc.\n" +"Valoarea default este 0.005.\n" +"O valoare mai mică va creste detaliile atat in imagine cat si\n" +"in GCode pentru cercuri dar cu pretul unei scăderi in performantă.\n" +"O valoare mai mare va oferi o performantă crescută dar in\n" +"defavoarea nievelului de detalii." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:252 +msgid "Save Settings" +msgstr "Setări pentru Salvare" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:256 +msgid "Save Compressed Project" +msgstr "Salvează Proiectul comprimat" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:258 +msgid "" +"Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" +"When checked it will save a compressed FlatCAM project." +msgstr "" +"Daca să se salveze proiectul in mod arhivat.\n" +"Când este bifat aici, se va salva o arhiva a proiectului\n" +"lucru care poate reduce dimensiunea semnificativ." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:267 +msgid "Compression" +msgstr "Compresie" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:269 +msgid "" +"The level of compression used when saving\n" +"a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" +"but require more RAM usage and more processing time." +msgstr "" +"Nivelul de compresie folosit când se salvează un proiect FlatCAM.\n" +"Valorile posibile sunt [0 ... 9]. Valoarea 0 inseamna compresie minimala\n" +"dar cu consum redus de resurse in timp ce valoarea 9 cere multa memorie RAM\n" +"și in plus, durează semnificativ mai mult." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:280 +msgid "Enable Auto Save" +msgstr "Activează Salvarea Automată" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:282 +msgid "" +"Check to enable the autosave feature.\n" +"When enabled, the application will try to save a project\n" +"at the set interval." +msgstr "" +"Bifează pentru activarea optiunii de auto-salvare.\n" +"Cand este activate, aplicatia va incereca sa salveze\n" +"proiectul intr-un mod periodic." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:292 +msgid "Interval" +msgstr "Interval" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:294 +msgid "" +"Time interval for autosaving. In milliseconds.\n" +"The application will try to save periodically but only\n" +"if the project was saved manually at least once.\n" +"While active, some operations may block this feature." +msgstr "" +"Interval periodic pentru autosalvare. In milisecunde.\n" +"Aplicatia va incerca sa salveze periodic doar dacă\n" +"proiectul a fost salvat manual cel putin odată.\n" +"Cand unele operatii sunt active, această capabilitate poate fi sistată." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:310 +msgid "Text to PDF parameters" +msgstr "Parametri text la PDF" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:312 +msgid "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects." +msgstr "" +"Utilizat la salvarea textului în Codul Editor sau în obiectele FlatCAM " +"Document." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:321 +msgid "Top Margin" +msgstr "Margine Sus" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:323 +msgid "Distance between text body and the top of the PDF file." +msgstr "Distanța dintre corpul textului și partea superioară a fișierului PDF." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:334 +msgid "Bottom Margin" +msgstr "Margine Jos" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:336 +msgid "Distance between text body and the bottom of the PDF file." +msgstr "Distanța dintre corpul textului și partea de jos a fișierului PDF." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:347 +msgid "Left Margin" +msgstr "Margine Stânga" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:349 +msgid "Distance between text body and the left of the PDF file." +msgstr "Distanța dintre corpul textului și stânga fișierului PDF." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:360 +msgid "Right Margin" +msgstr "Margine Dreapta" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:362 +msgid "Distance between text body and the right of the PDF file." +msgstr "Distanța dintre corpul textului și dreapta fișierului PDF." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:26 +msgid "GUI Preferences" +msgstr "Preferințe GUI" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:36 +msgid "Theme" +msgstr "Temă" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:38 +msgid "" +"Select a theme for the application.\n" +"It will theme the plot area." +msgstr "" +"Selectează o Temă pentru aplicație.\n" +"Va afecta zona de afisare." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:43 +msgid "Light" +msgstr "Luminos" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:44 +msgid "Dark" +msgstr "Întunecat" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:51 +msgid "Use Gray Icons" +msgstr "Utilizați pictogramele gri" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:53 +msgid "" +"Check this box to use a set of icons with\n" +"a lighter (gray) color. To be used when a\n" +"full dark theme is applied." +msgstr "" +"Bifează această casetă pentru a utiliza un set de pictograme cu\n" +"o culoare mai deschisă (gri). Pentru a fi utilizat atunci când\n" +"se aplică o temă complet întunecată." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:73 +msgid "Layout" +msgstr "Amplasare" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:75 +msgid "" +"Select a layout for the application.\n" +"It is applied immediately." +msgstr "" +"Selectează un stil de amplasare a elementelor GUI in aplicație.\n" +"Se aplică imediat." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:95 +msgid "Style" +msgstr "Stil" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:97 +msgid "" +"Select a style for the application.\n" +"It will be applied at the next app start." +msgstr "" +"Selectează un stil pentru aplicație.\n" +"Se va aplica la următoarea pornire a aplicaţiei." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:111 +msgid "Activate HDPI Support" +msgstr "Activați HDPI" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:113 +msgid "" +"Enable High DPI support for the application.\n" +"It will be applied at the next app start." +msgstr "" +"Activează capabilitatea de DPI cu valoare mare.\n" +"Util pentru monitoarele 4k.\n" +"Va fi aplicată la următoarea pornire a aplicaţiei." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:127 +msgid "Display Hover Shape" +msgstr "Afișează forma Hover" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:129 +msgid "" +"Enable display of a hover shape for the application objects.\n" +"It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" +"over any kind of not-selected object." +msgstr "" +"Activează o formă când se tine mouse-ul deasupra unui obiect\n" +"in canvas-ul aplicației. Forma este afișată doar dacă obiectul \n" +"nu este selectat." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:136 +msgid "Display Selection Shape" +msgstr "Afișați forma de selecție" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138 +msgid "" +"Enable the display of a selection shape for the application objects.\n" +"It is displayed whenever the mouse selects an object\n" +"either by clicking or dragging mouse from left to right or\n" +"right to left." +msgstr "" +"Activează o formă de selectie pt obiectele aplicației.\n" +"Se afisează când mouse-ul selectează un obiect\n" +"pe canvas-ul FlatCAM fie făcând click pe obiect fie prin\n" +"crearea unei ferestre de selectie." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:151 +msgid "Left-Right Selection Color" +msgstr "Culoare de selecție stânga-dreapta" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:156 +msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." +msgstr "" +"Setează transparenţa conturului formei de selecţie\n" +"când selectia se face de la stânga la dreapta." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:165 +msgid "" +"Set the fill color for the selection box\n" +"in case that the selection is done from left to right.\n" +"First 6 digits are the color and the last 2\n" +"digits are for alpha (transparency) level." +msgstr "" +"Setează culoarea pentru forma de selectare in cazul\n" +"in care selectia se face de la stânga la dreapta.\n" +"Primii 6 digiti sunt culoarea efectivă și ultimii\n" +"doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:178 +msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." +msgstr "" +"Setează transparenţa formei de selecţie când selectia\n" +"se face de la stânga la dreapta." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:191 +msgid "Right-Left Selection Color" +msgstr "Culoare de selecție dreapta-stânga" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:197 +msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." +msgstr "" +"Setează transparenţa conturului formei de selecţie\n" +"când selectia se face de la dreapta la stânga." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:207 +msgid "" +"Set the fill color for the selection box\n" +"in case that the selection is done from right to left.\n" +"First 6 digits are the color and the last 2\n" +"digits are for alpha (transparency) level." +msgstr "" +"Setează culoarea pentru forma de selectare in cazul\n" +"in care selectia se face de la dreapta la stânga.\n" +"Primii 6 digiti sunt culoarea efectiva și ultimii\n" +"doi sunt pentru nivelul de transparenţă (alfa)." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:220 +msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." +msgstr "" +"Setează transparenţa formei de selecţie când selectia\n" +"se face de la dreapta la stânga." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:236 +msgid "Editor Color" +msgstr "Culoare editor" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:240 +msgid "Drawing" +msgstr "Desen" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:242 +msgid "Set the color for the shape." +msgstr "Setează culoarea pentru forma geometrică din Editor." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:252 +msgid "Set the color of the shape when selected." +msgstr "" +"Setează culoarea formei geometrice in Editor\n" +"când se face o selecţie." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:268 +msgid "Project Items Color" +msgstr "Culoarea articolelor din Proiect" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:272 +msgid "Enabled" +msgstr "Activat" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:274 +msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." +msgstr "Setează culoarea elementelor din tab-ul Proiect." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:281 +msgid "Disabled" +msgstr "Dezactivat" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:283 +msgid "" +"Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" +"for the case when the items are disabled." +msgstr "" +"Setează culoarea elementelor din tab-ul Proiect\n" +"in cazul in care elementele sunt dezactivate." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:292 +msgid "Project AutoHide" +msgstr "Ascundere Proiect" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:294 +msgid "" +"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" +"hide automatically when there are no objects loaded and\n" +"to show whenever a new object is created." +msgstr "" +"Bifează daca dorești ca zona Notebook să fie ascunsă automat\n" +"când nu sunt obiecte incărcate și să fie afișată automat\n" +"când un obiect nou este creat/incărcat." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:28 +msgid "Geometry Adv. Options" +msgstr "Opțiuni Avans. Geometrie" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:36 +msgid "" +"A list of Geometry advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" +"O lista de parametri Geometrie avansati.\n" +"Acesti parametri sunt disponibili doar\n" +"când este selectat Nivelul Avansat pentru\n" +"aplicaţie in Preferințe - > General." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:46 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:112 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:134 +#: appTools/ToolCalibration.py:125 appTools/ToolSolderPaste.py:236 +msgid "Toolchange X-Y" +msgstr "X,Y schimb. unealtă" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:58 +msgid "" +"Height of the tool just after starting the work.\n" +"Delete the value if you don't need this feature." +msgstr "" +"Înălţimea uneltei la care se gaseste la inceputul lucrului.\n" +"Lasa câmpul gol daca nu folosești aceasta." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:161 +msgid "Segment X size" +msgstr "Dim. seg X" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:163 +msgid "" +"The size of the trace segment on the X axis.\n" +"Useful for auto-leveling.\n" +"A value of 0 means no segmentation on the X axis." +msgstr "" +"Dimensiunea segmentului de traseu pe axa X.\n" +"Folositor pentru auto-nivelare.\n" +"O valoare de 0 inseamnaca nu se face segmentare\n" +"pe axa X." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:177 +msgid "Segment Y size" +msgstr "Dim. seg Y" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:179 +msgid "" +"The size of the trace segment on the Y axis.\n" +"Useful for auto-leveling.\n" +"A value of 0 means no segmentation on the Y axis." +msgstr "" +"Dimensiunea segmentului de traseu pe axa Y.\n" +"Folositor pentru auto-nivelare.\n" +"O valoare de 0 inseamnaca nu se face segmentare\n" +"pe axa Y." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200 +msgid "Area Exclusion" +msgstr "Zonă de Excludere" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202 +msgid "" +"Area exclusion parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" +"Parametrii Excludere Zonă.\n" +"Acesti parametri sunt disponibili doar\n" +"când este selectat Nivelul Avansat pentru\n" +"aplicaţie in Preferințe - > General." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:209 +msgid "Exclusion areas" +msgstr "Zone de Excludere" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:322 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:286 +#: appTools/ToolIsolation.py:540 appTools/ToolNCC.py:578 +#: appTools/ToolPaint.py:521 +msgid "Shape" +msgstr "Formă" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:33 +msgid "A list of Geometry Editor parameters." +msgstr "O lista de parametri ai Editorului de Geometrii." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:174 +msgid "" +"Set the number of selected geometry\n" +"items above which the utility geometry\n" +"becomes just a selection rectangle.\n" +"Increases the performance when moving a\n" +"large number of geometric elements." +msgstr "" +"Setează numărul de geometriil selectate peste care\n" +"geometria utilitară devine o simplă formă pătratica de \n" +"selectie.\n" +"Creste performanta cand se muta un număr mai mare de \n" +"elemente geometrice." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:58 +msgid "" +"Milling type:\n" +"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" +"- conventional / useful when there is no backlash compensation" +msgstr "" +"Tipul de frezare:\n" +"- urcare -> potrivit pentru frezare de precizie și pt a reduce uzura " +"uneltei\n" +"- conventional -> pentru cazul când nu exista o compensare a 'backlash-ului'" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:27 +msgid "Geometry General" +msgstr "Geometrie General" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:59 +msgid "" +"The number of circle steps for Geometry \n" +"circle and arc shapes linear approximation." +msgstr "" +"Numărul de segmente utilizate pentru\n" +"aproximarea lineara a Geometriilor circulare." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:42 +msgid "Tools Dia" +msgstr "Dia Unealtă" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:75 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:108 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:50 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:44 +msgid "" +"Diameters of the tools, separated by comma.\n" +"The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n" +"Valid values: 0.3, 1.0" +msgstr "" +"Diametrele uneltelor separate cu virgulă.\n" +"Valoarea diametrului trebuie sa folosească punctul ca si separator zecimal.\n" +"Valori valide: 0.3, 1.0" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:29 +msgid "Geometry Options" +msgstr "Opțiuni Geometrie" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:37 +msgid "" +"Create a CNC Job object\n" +"tracing the contours of this\n" +"Geometry object." +msgstr "" +"Crează un obiect CNCJob care urmăreste conturul\n" +"acestui obiect tip Geometrie." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:81 +msgid "Depth/Pass" +msgstr "Adânc./Trecere" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:83 +msgid "" +"The depth to cut on each pass,\n" +"when multidepth is enabled.\n" +"It has positive value although\n" +"it is a fraction from the depth\n" +"which has negative value." +msgstr "" +"Adâncimea la care se taie la fiecare trecere,\n" +"atunci când >MultiPas< este folosit.\n" +"Valoarea este pozitivă desi reprezinta o fracţie\n" +"a adancimii de tăiere care este o valoare negativă." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber Adv. Options" +msgstr "Opțiuni Av. Gerber" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A list of Gerber advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" +"O lista de parametri Gerber avansati.\n" +"Acesti parametri sunt disponibili doar\n" +"când este selectat Nivelul Avansat pentru\n" +"aplicaţie in Preferințe - > General." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:43 +msgid "\"Follow\"" +msgstr "\"Urmareste\"" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:52 +msgid "Table Show/Hide" +msgstr "Arata/Ascunde Tabela" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:54 +msgid "" +"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" +"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." +msgstr "" +"Comută afișarea tabelei de aperturi Gerber.\n" +"când se ascunde aceasta, se vor șterge și toate\n" +"posibil afisatele marcaje ale aperturilor." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:67 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:406 appTools/ToolCopperThieving.py:1026 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1215 appTools/ToolCopperThieving.py:1227 +#: appTools/ToolIsolation.py:1593 appTools/ToolNCC.py:2079 +#: appTools/ToolNCC.py:2190 appTools/ToolNCC.py:2205 appTools/ToolNCC.py:3163 +#: appTools/ToolNCC.py:3268 appTools/ToolNCC.py:3283 appTools/ToolNCC.py:3549 +#: appTools/ToolNCC.py:3650 appTools/ToolNCC.py:3665 camlib.py:991 +msgid "Buffering" +msgstr "Buferare" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:69 +msgid "" +"Buffering type:\n" +"- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n" +"- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" +"Tip de buferare:\n" +"- Nimic --> performanta superioară, incărcare rapidă a fisierului dar " +"afisarea nu este prea bună\n" +"- Complet --> incărcare lentă dar calitate vizuală bună. Aceasta este " +"valoarea de bază.\n" +"<>: Nu schimba această valoare decat dacă stii ce faci !!!" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:88 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:196 +#: appTools/ToolFiducials.py:204 appTools/ToolFilm.py:238 +#: appTools/ToolProperties.py:452 appTools/ToolProperties.py:455 +#: appTools/ToolProperties.py:458 appTools/ToolProperties.py:483 +msgid "None" +msgstr "Nimic" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:80 +msgid "Delayed Buffering" +msgstr "Buffering întârziat" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "When checked it will do the buffering in background." +msgstr "Când este bifat, va efectua buffering-ul în fundal." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:87 +msgid "Simplify" +msgstr "Simplifica" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:89 +msgid "" +"When checked all the Gerber polygons will be\n" +"loaded with simplification having a set tolerance.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" +"Când este bifat, toate poligoanele Gerber vor fi\n" +"încărcate simplificat cu o toleranță stabilită.\n" +"<>: Nu schimbați acest lucru decât dacă știți ce faceți !!!" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:96 +msgid "Tolerance" +msgstr "Toleranta" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:97 +msgid "Tolerance for polygon simplification." +msgstr "Toleranță pentru simplificarea poligoanelor." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:33 +msgid "A list of Gerber Editor parameters." +msgstr "O listă de parametri ai Editorului Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:43 +msgid "" +"Set the number of selected Gerber geometry\n" +"items above which the utility geometry\n" +"becomes just a selection rectangle.\n" +"Increases the performance when moving a\n" +"large number of geometric elements." +msgstr "" +"Setează numărul de geometrii selectate peste care\n" +"geometria utilitară devine un simplu pătrat de selectie.\n" +"Creste performanta cand se mută un număr mai mare\n" +"de elemente geometrice." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:56 +msgid "New Aperture code" +msgstr "Cod pt aperture noua" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:69 +msgid "New Aperture size" +msgstr "Dim. pt aperture noua" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:71 +msgid "Size for the new aperture" +msgstr "Dim. pentru noua apertură" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:82 +msgid "New Aperture type" +msgstr "Tip pt noua apaertura" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:84 +msgid "" +"Type for the new aperture.\n" +"Can be 'C', 'R' or 'O'." +msgstr "" +"Tipul noii aperture.\n" +"Poate fi „C”, „R” sau „O”." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:106 +msgid "Aperture Dimensions" +msgstr "Dim. aper" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:117 +msgid "Linear Pad Array" +msgstr "Arie Lineară de Sloturi" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:161 +msgid "Circular Pad Array" +msgstr "Arie de Sloturi circ" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:197 +msgid "Distance at which to buffer the Gerber element." +msgstr "Distanța la care se bufferează elementul Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:206 +msgid "Scale Tool" +msgstr "Unalta de Scalare" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:212 +msgid "Factor to scale the Gerber element." +msgstr "Factor pentru scalarea elementului Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:225 +msgid "Threshold low" +msgstr "Prag minim" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:227 +msgid "Threshold value under which the apertures are not marked." +msgstr "Valoarea pragului sub care aperturile nu sunt marcate." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:237 +msgid "Threshold high" +msgstr "Prag mare" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:239 +msgid "Threshold value over which the apertures are not marked." +msgstr "Valoarea pragului peste care nu sunt marcate aperturile." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber Export" +msgstr "Export Gerber" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"The parameters set here are used in the file exported\n" +"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." +msgstr "" +"Acesti parametri listati aici sunt folositi atunci când\n" +"se exporta un fişier Gerber folosind:\n" +"File -> Exportă -> Exportă Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:44 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:50 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:90 +msgid "The units used in the Gerber file." +msgstr "Unitătile de măsură folosite in fişierul Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:58 +msgid "" +"The number of digits in the whole part of the number\n" +"and in the fractional part of the number." +msgstr "" +"Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n" +"intreagă si in partea fractională a numărului." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:71 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the whole part of Gerber coordinates." +msgstr "" +"Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n" +"intreagă a coordonatelor Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:87 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the decimal part of Gerber coordinates." +msgstr "" +"Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n" +"zecimală a coordonatelor Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:99 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:109 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:110 +msgid "" +"This sets the type of Gerber zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are removed and\n" +"Trailing Zeros are kept.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n" +"and Leading Zeros are kept." +msgstr "" +"Aici se setează tipul de suprimare a zerourilor,\n" +"in cazul unui fişier Gerber.\n" +"TZ = zerourile din fata numărului sunt păstrate și\n" +"cele de la final sunt indepărtate.\n" +"LZ = zerourile din fata numărului sunt indepărtate și\n" +"cele de la final sunt păstrate.\n" +"(Invers fată de fişierele Excellon)." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber General" +msgstr "Gerber General" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:61 +msgid "" +"The number of circle steps for Gerber \n" +"circular aperture linear approximation." +msgstr "" +"Numărul de segmente utilizate pentru\n" +"aproximarea lineara a aperturilor Gerber circulare." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:73 +msgid "Default Values" +msgstr "Val. Implicite" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:75 +msgid "" +"Those values will be used as fallback values\n" +"in case that they are not found in the Gerber file." +msgstr "" +"Aceste valori vor fi utilizate ca valori de baza\n" +"în cazul în care acestea nu sunt găsite în fișierul Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:126 +msgid "Clean Apertures" +msgstr "Curățați Aperturile" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:128 +msgid "" +"Will remove apertures that do not have geometry\n" +"thus lowering the number of apertures in the Gerber object." +msgstr "" +"Va elimina Aperturile care nu au geometrie\n" +"scăzând astfel numărul de aperturi în obiectul Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:134 +msgid "Polarity change buffer" +msgstr "Tampon la Schimbarea polarității" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:136 +msgid "" +"Will apply extra buffering for the\n" +"solid geometry when we have polarity changes.\n" +"May help loading Gerber files that otherwise\n" +"do not load correctly." +msgstr "" +"Vor aplica un buffering suplimentar pentru\n" +"geometrie solidă când avem schimbări de polaritate.\n" +"Poate ajuta la încărcarea fișierelor Gerber care altfel\n" +"nu se încarcă corect." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:29 +msgid "Gerber Options" +msgstr "Opțiuni Gerber" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:27 +msgid "Copper Thieving Tool Options" +msgstr "Opțiunile Uneltei Copper Thieving" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:39 +msgid "" +"A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n" +"to a selected Gerber file." +msgstr "" +"Un instrument pentru a genera o Copper Thieving care poate fi adăugat\n" +"la un fișier Gerber selectat." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:47 +msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles." +msgstr "Numărul de pași (linii) utilizate pentru interpolarea cercurilor." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:57 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:261 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:100 appTools/ToolCopperThieving.py:435 +msgid "Clearance" +msgstr "Degajare" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:59 +msgid "" +"This set the distance between the copper Thieving components\n" +"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" +"and the copper traces in the Gerber file." +msgstr "" +"Acest lucru a stabilit distanța dintre componentele Copper Thieving\n" +"(umplutura poligonului poate fi împărțită în mai multe poligoane)\n" +"si traseele de cupru din fisierul Gerber." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:129 appTools/ToolNCC.py:535 +#: appTools/ToolNCC.py:1324 appTools/ToolNCC.py:1655 appTools/ToolNCC.py:1948 +#: appTools/ToolNCC.py:2012 appTools/ToolNCC.py:3027 appTools/ToolNCC.py:3036 +#: defaults.py:420 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:190 +msgid "Itself" +msgstr "Însuşi" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:87 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:130 appTools/ToolIsolation.py:504 +#: appTools/ToolIsolation.py:1297 appTools/ToolIsolation.py:1671 +#: appTools/ToolNCC.py:535 appTools/ToolNCC.py:1334 appTools/ToolNCC.py:1668 +#: appTools/ToolNCC.py:1964 appTools/ToolNCC.py:2019 appTools/ToolPaint.py:485 +#: appTools/ToolPaint.py:945 appTools/ToolPaint.py:1471 +msgid "Area Selection" +msgstr "Selecţie zonă" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:88 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:131 appTools/ToolDblSided.py:216 +#: appTools/ToolIsolation.py:504 appTools/ToolIsolation.py:1711 +#: appTools/ToolNCC.py:535 appTools/ToolNCC.py:1684 appTools/ToolNCC.py:1970 +#: appTools/ToolNCC.py:2027 appTools/ToolNCC.py:2408 appTools/ToolNCC.py:2656 +#: appTools/ToolNCC.py:3072 appTools/ToolPaint.py:485 appTools/ToolPaint.py:930 +#: appTools/ToolPaint.py:1487 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:192 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:166 +msgid "Reference Object" +msgstr "Obiect Ref" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:90 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:133 +msgid "Reference:" +msgstr "Referinţă:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:92 +msgid "" +"- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"filled.\n" +"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " +"another object." +msgstr "" +"- „Însuși” - dimensiunea Copper Thieving se bazează pe obiectul care este " +"curățat de cupru.\n" +"- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția " +"zonei de completat.\n" +"- „Obiect de referință” - va face Copper Thieving în zona specificată de un " +"alt obiect." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:76 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:188 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:76 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:190 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:175 appTools/ToolExtractDrills.py:102 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:240 appTools/ToolPunchGerber.py:113 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:268 +msgid "Rectangular" +msgstr "Patrulater" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:176 +msgid "Minimal" +msgstr "Minimal" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:104 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:178 appTools/ToolFilm.py:94 +msgid "Box Type:" +msgstr "Tip container:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:106 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:180 +msgid "" +"- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n" +"- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape." +msgstr "" +"- „Dreptunghiular” - caseta de delimitare va avea o formă dreptunghiulară.\n" +"- „Minimal” - caseta de delimitare va fi forma arie convexă." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:120 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:196 +msgid "Dots Grid" +msgstr "Grilă de puncte" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:121 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:197 +msgid "Squares Grid" +msgstr "Grilă de pătrate" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:122 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:198 +msgid "Lines Grid" +msgstr "Grilă de linii" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:124 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:200 +msgid "Fill Type:" +msgstr "Tip de umplere:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:126 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:202 +msgid "" +"- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n" +"- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n" +"- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n" +"- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines." +msgstr "" +"- „Solid” - Copper Thieving va fi un poligon solid.\n" +"- „Grilă de puncte” - zona goală va fi umplută cu un model de puncte.\n" +"- „Grilă de pătrate” - zona goală va fi umplută cu un model de pătrate.\n" +"- „Grilă de linii” - zona goală va fi umplută cu un model de linii." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:134 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:221 +msgid "Dots Grid Parameters" +msgstr "Parametri grilă puncte" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:140 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:227 +msgid "Dot diameter in Dots Grid." +msgstr "Diametrul punctului în Grila de Puncte." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:180 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:209 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:238 appTools/ToolCopperThieving.py:278 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:318 +msgid "Spacing" +msgstr "Spaţiere" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:240 +msgid "Distance between each two dots in Dots Grid." +msgstr "Distanța dintre fiecare două puncte din Grila de Puncte." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:261 +msgid "Squares Grid Parameters" +msgstr "Parametri grilă de patrate" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:169 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:267 +msgid "Square side size in Squares Grid." +msgstr "Dimensiunea pătratului în Grila de Pătrate." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:182 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:280 +msgid "Distance between each two squares in Squares Grid." +msgstr "Distanța dintre fiecare două pătrate din Grila Pătrate." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:192 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:301 +msgid "Lines Grid Parameters" +msgstr "Parametri grilă de linii" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:198 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:307 +msgid "Line thickness size in Lines Grid." +msgstr "Mărimea grosimii liniei în Grila de linii." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:211 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:320 +msgid "Distance between each two lines in Lines Grid." +msgstr "Distanța dintre fiecare două linii în Grial de linii." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:221 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:358 +msgid "Robber Bar Parameters" +msgstr "Parametri pentru Robber Bar" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:223 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:360 +msgid "" +"Parameters used for the robber bar.\n" +"Robber bar = copper border to help in pattern hole plating." +msgstr "" +"Parametrii folosiți pentru Robber Bar.\n" +"Robber Bar = bordura de cupru pentru a ajuta la placarea de găuri, cu model." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:231 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:368 +msgid "Bounding box margin for robber bar." +msgstr "" +"Marginea pentru forma înconjurătoare\n" +"a Robber Bar." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:242 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:42 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:379 appTools/ToolCorners.py:122 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:152 +msgid "Thickness" +msgstr "Grosime" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:244 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:381 +msgid "The robber bar thickness." +msgstr "Grosimea Robber Bar." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:254 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:412 +msgid "Pattern Plating Mask" +msgstr "Masca de placare cu model" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:256 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:414 +msgid "Generate a mask for pattern plating." +msgstr "Generați o mască pentru placarea cu model." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:263 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:437 +msgid "" +"The distance between the possible copper thieving elements\n" +"and/or robber bar and the actual openings in the mask." +msgstr "" +"Distanța dintre posibilele elemente Copper Thieving\n" +"și / sau Robber Bar și deschiderile efective ale măștii." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:27 +msgid "Calibration Tool Options" +msgstr "Opțiuni Unealta Calibrare" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:37 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:95 appTools/ToolCorners.py:117 +#: appTools/ToolFiducials.py:154 +msgid "Parameters used for this tool." +msgstr "Parametrii folosiți pentru aceasta unealta." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:43 +#: appTools/ToolCalibration.py:181 +msgid "Source Type" +msgstr "Tipul sursei" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolCalibration.py:182 +msgid "" +"The source of calibration points.\n" +"It can be:\n" +"- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n" +"- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points" +msgstr "" +"Sursa punctelor de calibrare.\n" +"Poate fi:\n" +"- Obiect -> faceți clic pe o geometrie gaură pentru Excellon sau pe un pad " +"pentru Gerber\n" +"- Liber -> faceți clic liber pe ecran pentru a obține punctele de calibrare" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:49 +#: appTools/ToolCalibration.py:187 +msgid "Free" +msgstr "Liber" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:63 +#: appTools/ToolCalibration.py:76 +msgid "Height (Z) for travelling between the points." +msgstr "Înălțime (Z) pentru deplasarea între puncte." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:75 +#: appTools/ToolCalibration.py:88 +msgid "Verification Z" +msgstr "Z Verificare" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:77 +#: appTools/ToolCalibration.py:90 +msgid "Height (Z) for checking the point." +msgstr "Înălțimea (Z) pentru verificarea punctului." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:89 +#: appTools/ToolCalibration.py:102 +msgid "Zero Z tool" +msgstr "Realizare Zero Z" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:91 +#: appTools/ToolCalibration.py:104 +msgid "" +"Include a sequence to zero the height (Z)\n" +"of the verification tool." +msgstr "" +"Includeți o secvență pentru aliniere la zero a înălțimii (Z)\n" +"uneltei de verificare." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:100 +#: appTools/ToolCalibration.py:113 +msgid "Height (Z) for mounting the verification probe." +msgstr "Înălțime (Z) pentru montarea sondei de verificare." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:114 +#: appTools/ToolCalibration.py:127 +msgid "" +"Toolchange X,Y position.\n" +"If no value is entered then the current\n" +"(x, y) point will be used," +msgstr "" +"Poziția X, Y pt schimbare unealtă.\n" +"Dacă nu este introdusă nicio valoare, atunci poziția\n" +"(x, y) curentă se va folosi," + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolCalibration.py:153 +msgid "Second point" +msgstr "Al doilea punct" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:127 +#: appTools/ToolCalibration.py:155 +msgid "" +"Second point in the Gcode verification can be:\n" +"- top-left -> the user will align the PCB vertically\n" +"- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally" +msgstr "" +"Al doilea punct al verificării Gcode poate fi:\n" +"- în stânga sus -> utilizatorul va alinia PCB-ul pe verticală\n" +"- în jos-dreapta -> utilizatorul va alinia PCB-ul pe orizontală" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131 +#: appTools/ToolCalibration.py:159 app_Main.py:4713 +msgid "Top-Left" +msgstr "Stânga-sus" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132 +#: appTools/ToolCalibration.py:160 app_Main.py:4714 +msgid "Bottom-Right" +msgstr "Dreapta-jos" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:27 +msgid "Extract Drills Options" +msgstr "Opțiuni Extractie Găuri" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:42 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:42 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:68 appTools/ToolPunchGerber.py:75 +msgid "Processed Pads Type" +msgstr "Tipul de pad-uri procesate" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:44 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:70 appTools/ToolPunchGerber.py:77 +msgid "" +"The type of pads shape to be processed.\n" +"If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n" +"disable the Rectangular aperture." +msgstr "" +"Tipul de forme ale pad-urilor care vor fi procesate.\n" +"Daca PCB-ul are multe paduri SMD cu formă rectangulară,\n" +"dezactivează apertura Rectangular." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:54 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:80 appTools/ToolPunchGerber.py:91 +msgid "Process Circular Pads." +msgstr "Procesează paduri Circulare." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:162 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:164 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:86 appTools/ToolExtractDrills.py:214 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:97 appTools/ToolPunchGerber.py:242 +msgid "Oblong" +msgstr "Oval" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:62 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:88 appTools/ToolPunchGerber.py:99 +msgid "Process Oblong Pads." +msgstr "Procesează paduri Ovale." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:70 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:70 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:96 appTools/ToolPunchGerber.py:107 +msgid "Process Square Pads." +msgstr "Procesează paduri Pătratice." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:78 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:104 appTools/ToolPunchGerber.py:115 +msgid "Process Rectangular Pads." +msgstr "Procesează paduri Rectangulare." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:201 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:203 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:110 appTools/ToolExtractDrills.py:253 +#: appTools/ToolProperties.py:172 appTools/ToolPunchGerber.py:121 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:281 +msgid "Others" +msgstr "Altele" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:86 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:112 appTools/ToolPunchGerber.py:123 +msgid "Process pads not in the categories above." +msgstr "Procesează paduri care nu se regăsesc in alte categorii." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:99 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:123 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:139 appTools/ToolExtractDrills.py:156 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:150 appTools/ToolPunchGerber.py:184 +msgid "Fixed Diameter" +msgstr "Dia fix" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:140 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:142 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:140 appTools/ToolExtractDrills.py:192 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:151 appTools/ToolPunchGerber.py:214 +msgid "Fixed Annular Ring" +msgstr "Inel anular Fix" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:141 appTools/ToolPunchGerber.py:152 +msgid "Proportional" +msgstr "Proportional" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:107 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:130 +msgid "" +"The method for processing pads. Can be:\n" +"- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n" +"- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n" +"- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size" +msgstr "" +"Metoda de procesare a padurilor. Poate fi:\n" +"- Diametru fix -> toate găurile vor avea o dimensiune prestabilită\n" +"- Inel anular fix -> toate găurile vor avea un inel anular cu dimensiune " +"prestabilită\n" +"- Proportional -> fiecare gaură va avea un diametru cu dimensiunea fractie a " +"dimensiunii padului" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:133 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:135 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:166 appTools/ToolPunchGerber.py:194 +msgid "Fixed hole diameter." +msgstr "Dia gaură fix." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:142 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:144 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:194 appTools/ToolPunchGerber.py:216 +msgid "" +"The size of annular ring.\n" +"The copper sliver between the hole exterior\n" +"and the margin of the copper pad." +msgstr "" +"Dimensiunea Inelului Anular.\n" +"Inelul de cupru dintre exteriorul găurii si\n" +"marginea exterioară a padului de cupru." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:203 appTools/ToolPunchGerber.py:231 +msgid "The size of annular ring for circular pads." +msgstr "Dimensiunea inelului anular pentru paduri Circulare." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:164 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:166 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:216 appTools/ToolPunchGerber.py:244 +msgid "The size of annular ring for oblong pads." +msgstr "Dimensiunea inelului anular pentru paduri Ovale." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:177 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:179 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:229 appTools/ToolPunchGerber.py:257 +msgid "The size of annular ring for square pads." +msgstr "Dimensiunea inelului anular pentru paduri Pătratice." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:190 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:192 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:242 appTools/ToolPunchGerber.py:270 +msgid "The size of annular ring for rectangular pads." +msgstr "Dimnensiunea inelului anular pentru paduri Rectangulare." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:203 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:205 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:255 appTools/ToolPunchGerber.py:283 +msgid "The size of annular ring for other pads." +msgstr "" +"Dimensiunea inelului anular pentru alte tipuri de paduri decat cele de mai " +"sus." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:213 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:215 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:276 appTools/ToolPunchGerber.py:299 +msgid "Proportional Diameter" +msgstr "Diametru Proportional" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:222 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:224 +msgid "Factor" +msgstr "Factor" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:224 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:226 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:287 appTools/ToolPunchGerber.py:310 +msgid "" +"Proportional Diameter.\n" +"The hole diameter will be a fraction of the pad size." +msgstr "" +"Diametru Proportional.\n" +"Diametrul găurii va fi un procent din dimensiunea padului." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:27 +msgid "Fiducials Tool Options" +msgstr "Opțiuni Unealta Fiducials" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:45 +#: appTools/ToolFiducials.py:161 +msgid "" +"This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n" +"otherwise is the size of the fiducial.\n" +"The soldermask opening is double than that." +msgstr "" +"Aceasta setează diametrul pt fiducial dacă tipul fiducial-ul este circular,\n" +"altfel este dimensiunea fiducial-ului.\n" +"Deschiderea soldermask este dublă." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:73 +#: appTools/ToolFiducials.py:189 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:74 +#: appTools/ToolFiducials.py:190 +msgid "Manual" +msgstr "Manual" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:76 +#: appTools/ToolFiducials.py:192 +msgid "Mode:" +msgstr "Mod:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:78 +msgid "" +"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " +"box.\n" +"- 'Manual' - manual placement of fiducials." +msgstr "" +"- „Auto” - plasarea automată a fiducial în colțurile casetei de delimitare.\n" +"- „Manual” - plasarea manuală a fiducial." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:86 +#: appTools/ToolFiducials.py:202 +msgid "Up" +msgstr "Sus" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolFiducials.py:203 +msgid "Down" +msgstr "Jos" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:90 +#: appTools/ToolFiducials.py:206 +msgid "Second fiducial" +msgstr "Al 2-lea Fiducial" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:92 +#: appTools/ToolFiducials.py:208 +msgid "" +"The position for the second fiducial.\n" +"- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n" +"- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n" +"- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right." +msgstr "" +"Poziția pentru cel de-al doilea fiducal.\n" +"- „Sus” - ordinea este: jos-stânga, sus-stânga, sus-dreapta.\n" +"- „Jos” - ordinea este: jos-stânga, jos-dreapta, sus-dreapta.\n" +"- „Niciuna” - nu există un al doilea fiduțial. Ordinea este: jos-stânga, sus-" +"dreapta." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolFiducials.py:224 +msgid "Cross" +msgstr "Cruce" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:109 +#: appTools/ToolFiducials.py:225 +msgid "Chess" +msgstr "Şah" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:112 +#: appTools/ToolFiducials.py:227 +msgid "Fiducial Type" +msgstr "Tip Fiducial" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:114 +#: appTools/ToolFiducials.py:229 +msgid "" +"The type of fiducial.\n" +"- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n" +"- 'Cross' - cross lines fiducial.\n" +"- 'Chess' - chess pattern fiducial." +msgstr "" +"Tipul de fiducial.\n" +"- „Circular” - acesta este un Fiducial obișnuit.\n" +"- „Cross” - linii încrucișate fiduciare.\n" +"- „Șah” - model de șah fiduciar." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:123 +#: appTools/ToolFiducials.py:238 +msgid "Line thickness" +msgstr "Grosimea liniei" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:27 +msgid "Invert Gerber Tool Options" +msgstr "Opțiuni Unalta de Inversare Gerber" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n" +"and in revers." +msgstr "" +"O unealtă de inversare a geometriei unui obiect Gerber \n" +"din pozitiv in negative si invers." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:47 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:93 +msgid "" +"Distance by which to avoid\n" +"the edges of the Gerber object." +msgstr "" +"Distanta cu care trebuie evitate\n" +"marginile obiectului Gerber." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:58 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:104 +msgid "Lines Join Style" +msgstr "Stil Unire Linii" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:60 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:106 +msgid "" +"The way that the lines in the object outline will be joined.\n" +"Can be:\n" +"- rounded -> an arc is added between two joining lines\n" +"- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n" +"- bevel -> the lines are joined by a third line" +msgstr "" +"Modul in care liniile dintr-un perimetru al unui obiect vor fi unite.\n" +"Poate fi:\n" +"- rotunjit -> un arc este adăugat intre oricare doua linii care se " +"intalnesc\n" +"- pătrat -> liniile se vor intalni intr-un unghi de 90 grade\n" +"- Teşit -> liniile sunt unite de o a 3-a linie" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:27 +msgid "Optimal Tool Options" +msgstr "Opțiuni Unealta Optim" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to find the minimum distance between\n" +"every two Gerber geometric elements" +msgstr "" +"Un instrument pentru a găsi distanța minimă între\n" +"la fiecare două elemente geometrice Gerber" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:48 +#: appTools/ToolOptimal.py:84 +msgid "Precision" +msgstr "Precizie" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:50 +msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool." +msgstr "" +"Numărul de zecimale pentru distanțele și coordonatele din acest instrument." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:27 +msgid "Punch Gerber Options" +msgstr "Opțiuni Punctare Gerber" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:141 +msgid "" +"The punch hole source can be:\n" +"- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as " +"reference.\n" +"- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding " +"fixed diameter holes.\n" +"- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n" +"- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a " +"percentage of the pad diameter." +msgstr "" +"Sursa de punctare pt găuri poate fi:\n" +"- Obiect Excellon -> centrul găurilor din obiectul Excellon va servi ca " +"referintă.\n" +"- Diametru Fix -> se va incerca să se folosească centrul padurilor ca " +"referintă adăungand diametrul fix al găurilor.\n" +"- Inel anular Fix -> va incerca să mentină un inele anular cu dimensiune " +"prestabilită.\n" +"- Proportional -> găurile de punctare vor avea diametrul un procent " +"prestabilit din diametrul padului." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:27 +msgid "QRCode Tool Options" +msgstr "Opțiuni Unealta QRCode" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to create a QRCode that can be inserted\n" +"into a selected Gerber file, or it can be exported as a file." +msgstr "" +"O unealta pentru a crea un cod QRC care poate fi inserat\n" +"într-un fișier Gerber selectat sau care poate fi exportat ca fișier." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:45 +#: appTools/ToolQRCode.py:121 +msgid "Version" +msgstr "Versiune" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:47 +#: appTools/ToolQRCode.py:123 +msgid "" +"QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n" +"to 40 (177x177 boxes)." +msgstr "" +"Versiunea QRCode poate avea valori de la 1 (21x21 elemente)\n" +"la 40 (177x177 elemente)." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:58 +#: appTools/ToolQRCode.py:134 +msgid "Error correction" +msgstr "Corectarea erorii" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:71 +#: appTools/ToolQRCode.py:136 appTools/ToolQRCode.py:147 +#, python-format +msgid "" +"Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n" +"L = maximum 7%% errors can be corrected\n" +"M = maximum 15%% errors can be corrected\n" +"Q = maximum 25%% errors can be corrected\n" +"H = maximum 30%% errors can be corrected." +msgstr "" +"Parametru care controlează corectarea erorilor utilizate pentru codul QR.\n" +"L = maxim 7%% erorile pot fi corectate\n" +"M = maxim 15%% erorile pot fi corectate\n" +"Q = erorile maxime de 25%% pot fi corectate\n" +"H = maxim 30%% erorile pot fi corectate." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:81 +#: appTools/ToolQRCode.py:157 +msgid "Box Size" +msgstr "Dim. Element" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:83 +#: appTools/ToolQRCode.py:159 +msgid "" +"Box size control the overall size of the QRcode\n" +"by adjusting the size of each box in the code." +msgstr "" +"Dimensiunea Element controlează dimensiunea generală a codului QR\n" +"prin ajustarea dimensiunii fiecărui element din cod." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:94 +#: appTools/ToolQRCode.py:170 +msgid "Border Size" +msgstr "Dim Bordură" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:96 +#: appTools/ToolQRCode.py:172 +msgid "" +"Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n" +"Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode." +msgstr "" +"Dimensiunea chenarului QRCode. Câte elemente va contine bordura.\n" +"Valoarea implicită este 4. Lățimea spatiului liber în jurul codului QRC." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:107 +#: appTools/ToolQRCode.py:92 +msgid "QRCode Data" +msgstr "Date QRCode" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:109 +#: appTools/ToolQRCode.py:94 +msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode." +msgstr "Date QRCode. Text alfanumeric care va fi codat în codul QRC." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:113 +#: appTools/ToolQRCode.py:98 +msgid "Add here the text to be included in the QRCode..." +msgstr "Adăugați aici textul care va fi inclus în codul QR ..." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolQRCode.py:183 +msgid "Polarity" +msgstr "Polaritate" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:121 +#: appTools/ToolQRCode.py:185 +msgid "" +"Choose the polarity of the QRCode.\n" +"It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n" +"or in a positive way (squares are opaque)." +msgstr "" +"Alegeți polaritatea codului QRC.\n" +"Poate fi desenat într-un mod negativ (pătratele sunt clare)\n" +"sau într-un mod pozitiv (pătratele sunt opace)." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolFilm.py:279 appTools/ToolQRCode.py:189 +msgid "Negative" +msgstr "Negativ" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:126 +#: appTools/ToolFilm.py:278 appTools/ToolQRCode.py:190 +msgid "Positive" +msgstr "Pozitiv" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:128 +#: appTools/ToolQRCode.py:192 +msgid "" +"Choose the type of QRCode to be created.\n" +"If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n" +"be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n" +"file then perhaps the QRCode can be added as negative." +msgstr "" +"Alegeți tipul de cod QRC care urmează să fie creat.\n" +"Dacă este adăugat într-un fișier Silkscreen Gerber, codul QR poate\n" +"să fie adăugat ca fiind pozitiv. Dacă este adăugat la un Gerber de cupru\n" +"atunci codul QR poate fi adăugat ca negativ." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:139 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:145 +#: appTools/ToolQRCode.py:203 appTools/ToolQRCode.py:209 +msgid "" +"The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n" +"the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape." +msgstr "" +"Caseta de încadrare, adică spațiul gol care înconjoară\n" +"geometria QRCode, poate avea o formă rotunjită sau pătrată." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:152 +#: appTools/ToolQRCode.py:237 +msgid "Fill Color" +msgstr "Culoare Continut" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:154 +#: appTools/ToolQRCode.py:239 +msgid "Set the QRCode fill color (squares color)." +msgstr "Setați culoarea QRCode de umplere (culoarea elementelor)." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:162 +#: appTools/ToolQRCode.py:261 +msgid "Back Color" +msgstr "Culoare de fundal" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:164 +#: appTools/ToolQRCode.py:263 +msgid "Set the QRCode background color." +msgstr "Setați culoarea de fundal QRCode." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:27 +msgid "Check Rules Tool Options" +msgstr "Opțiuni Unealta Verificare Reguli" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:32 +msgid "" +"A tool to check if Gerber files are within a set\n" +"of Manufacturing Rules." +msgstr "" +"Un instrument pentru a verifica dacă fișierele Gerber se află într-un set\n" +"de Norme de fabricație." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:42 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:265 appTools/ToolRulesCheck.py:929 +msgid "Trace Size" +msgstr "Dim. traseu" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:267 +msgid "This checks if the minimum size for traces is met." +msgstr "Aceasta verifică dacă dimensiunea minimă a traseelor este respectată." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:94 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:114 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:174 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:194 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:216 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:236 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:277 appTools/ToolRulesCheck.py:299 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:322 appTools/ToolRulesCheck.py:345 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:368 appTools/ToolRulesCheck.py:391 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:414 appTools/ToolRulesCheck.py:437 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:462 appTools/ToolRulesCheck.py:485 +msgid "Min value" +msgstr "Val. min" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:279 +msgid "Minimum acceptable trace size." +msgstr "Dimensiunea minimă acceptabilă a traseelor." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:61 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:286 appTools/ToolRulesCheck.py:1157 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1187 +msgid "Copper to Copper clearance" +msgstr "Distanta de la cupru până la cupru" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:63 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:288 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features is met." +msgstr "" +"Aceasta verifică dacă distanța minimă dintre traseele cupru\n" +"este îndeplinita." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:76 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:116 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:156 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:176 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:238 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:301 appTools/ToolRulesCheck.py:324 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:347 appTools/ToolRulesCheck.py:370 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:393 appTools/ToolRulesCheck.py:416 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:464 +msgid "Minimum acceptable clearance value." +msgstr "Valoarea minimă acceptabilă a distantei." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:81 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:309 appTools/ToolRulesCheck.py:1217 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1223 appTools/ToolRulesCheck.py:1236 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1243 +msgid "Copper to Outline clearance" +msgstr "Distanta de la Cupru până la contur" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:83 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:311 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features and the outline is met." +msgstr "" +"Aceasta verifică dacă distanța minimă dintre\n" +"traseele de cupru și conturul este îndeplinit." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:101 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:332 +msgid "Silk to Silk Clearance" +msgstr "Distanta Silk până la Silk Clearance" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:103 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:334 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and silkscreen features is met." +msgstr "" +"Acest lucru verifică dacă distanța minimă între silk (anotari)\n" +"sunt îndeplinite." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:121 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:355 appTools/ToolRulesCheck.py:1326 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1332 appTools/ToolRulesCheck.py:1350 +msgid "Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "Distanta intre Silk (anotari) si Solder mask (masca fludor)" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:123 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:357 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and soldermask features is met." +msgstr "" +"Acest lucru verifică dacă distanța minimă între Silk (anotari)\n" +"și Solder Mask (masca de fludor) este îndeplinită." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:141 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:378 appTools/ToolRulesCheck.py:1380 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1386 appTools/ToolRulesCheck.py:1400 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1407 +msgid "Silk to Outline Clearance" +msgstr "Distanta Silk (anotari) si Contur" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:143 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:380 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silk\n" +"features and the outline is met." +msgstr "" +"Acest lucru verifică dacă distanța minimă dintre Silk (anotari)\n" +"și Contur este îndeplinită." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:161 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:401 appTools/ToolRulesCheck.py:1418 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1445 +msgid "Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "" +"Dim. minima a separatorului din Solder Mask\n" +"(masca de fludor)" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:403 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between soldermask\n" +"features and soldermask features is met." +msgstr "" +"Acest lucru verifică dacă distanta minimă între\n" +"elementele soldermask (masca de fludor) este îndeplinită." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:181 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:424 appTools/ToolRulesCheck.py:1483 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1489 appTools/ToolRulesCheck.py:1505 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1512 +msgid "Minimum Annular Ring" +msgstr "Inel anular minim" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:183 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:426 +msgid "" +"This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" +"a hole into a pad is met." +msgstr "" +"Acest lucru verifică dacă inelul de cupru minim rămas prin găurire\n" +"unde se întâlnește o gaură cu pad-ul depășește valoarea minimă." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:196 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:439 +msgid "Minimum acceptable ring value." +msgstr "Valoarea minimă acceptabilă a inelului." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:203 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:449 appTools/ToolRulesCheck.py:873 +msgid "Hole to Hole Clearance" +msgstr "Distanta de la Gaură la Gaură" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:205 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:451 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" +"and another drill hole is met." +msgstr "" +"Acest lucru verifică dacă distanța minimă dintre o gaură\n" +"și o altă gaură este îndeplinită." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:487 +msgid "Minimum acceptable drill size." +msgstr "Dimensiunea minimă acceptabilă a gaurii." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:223 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:472 appTools/ToolRulesCheck.py:847 +msgid "Hole Size" +msgstr "Dimens. gaura" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:225 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:474 +msgid "" +"This checks if the drill holes\n" +"sizes are above the threshold." +msgstr "" +"Acest lucru verifică dacă\n" +"dimensiunile găurilor sunt peste prag." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:27 +msgid "2Sided Tool Options" +msgstr "Opțiuni Unealta 2Fețe" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to help in creating a double sided\n" +"PCB using alignment holes." +msgstr "" +"O unealtă care ajuta in crearea de PCB-uri cu 2 fețe\n" +"folosind găuri de aliniere." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:47 +msgid "Drill dia" +msgstr "Dia gaură" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:49 +#: appTools/ToolDblSided.py:363 appTools/ToolDblSided.py:368 +msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." +msgstr "Diametrul găurii pentru găurile de aliniere." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolDblSided.py:377 +msgid "Align Axis" +msgstr "Aliniați Axa" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:58 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:71 +#: appTools/ToolDblSided.py:165 appTools/ToolDblSided.py:379 +msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." +msgstr "Oglindește vertical (X) sau orizontal (Y)." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:69 +msgid "Mirror Axis:" +msgstr "Axe oglindire:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:81 +#: appTools/ToolDblSided.py:182 +msgid "Box" +msgstr "Forma" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:82 +msgid "Axis Ref" +msgstr "Axa de Ref" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:84 +msgid "" +"The axis should pass through a point or cut\n" +" a specified box (in a FlatCAM object) through \n" +"the center." +msgstr "" +"Axa de referinţă ar trebui să treacă printr-un punct ori să strabata\n" +" o forma (obiect FlatCAM) prin mijloc." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:27 +msgid "Calculators Tool Options" +msgstr "Opțiuni Unealta Calculatoare" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:31 +#: appTools/ToolCalculators.py:25 +msgid "V-Shape Tool Calculator" +msgstr "Calculator Unealta V-Shape" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" +"having the tip diameter, tip angle and\n" +"depth-of-cut as parameters." +msgstr "" +"Calculează diametrul pentru o unealtă V-Shape data,\n" +"avand diametrul vârfului și unghiul la vârf cat și\n" +"adâncimea de tăiere, ca parametri." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:50 +#: appTools/ToolCalculators.py:94 +msgid "Tip Diameter" +msgstr "Dia vârf" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:52 +#: appTools/ToolCalculators.py:102 +msgid "" +"This is the tool tip diameter.\n" +"It is specified by manufacturer." +msgstr "" +"Acesta este diametrul la vârf al uneltei.\n" +"Este specificat de producator." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:64 +#: appTools/ToolCalculators.py:105 +msgid "Tip Angle" +msgstr "V-Unghi" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:66 +msgid "" +"This is the angle on the tip of the tool.\n" +"It is specified by manufacturer." +msgstr "" +"Acesta este unghiul la vârf al uneltei.\n" +"Este specificat de producator." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:80 +msgid "" +"This is depth to cut into material.\n" +"In the CNCJob object it is the CutZ parameter." +msgstr "" +"Aceasta este adâncimea la care se taie in material.\n" +"In obiectul CNCJob este parametrul >Z tăiere<." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolCalculators.py:27 +msgid "ElectroPlating Calculator" +msgstr "Calculator ElectroPlacare" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:89 +#: appTools/ToolCalculators.py:158 +msgid "" +"This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" +"using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " +"chloride." +msgstr "" +"Acest calculator este util pentru aceia care plachează găuri/vias\n" +"folosind o metoda cum ar fi:\n" +"- cerneala grafitate (carbon)\n" +"- clorura paladiu\n" +"- hipofosfit de calciu." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:100 +#: appTools/ToolCalculators.py:167 +msgid "Board Length" +msgstr "Lung. plăcii" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolCalculators.py:173 +msgid "This is the board length. In centimeters." +msgstr "" +"Aceasta este lungimea PCB-ului.\n" +"In centimetri." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:112 +#: appTools/ToolCalculators.py:175 +msgid "Board Width" +msgstr "Lăt. plăcii" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:114 +#: appTools/ToolCalculators.py:181 +msgid "This is the board width.In centimeters." +msgstr "" +"Aceasta este lăţimea PCB-ului.\n" +"In centimetri." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolCalculators.py:183 +msgid "Current Density" +msgstr "Densitate I" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolCalculators.py:190 +msgid "" +"Current density to pass through the board. \n" +"In Amps per Square Feet ASF." +msgstr "" +"Densitatea de curent care să treaca prin placa.\n" +"In ASF (amperi pe picior la patrat)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:131 +#: appTools/ToolCalculators.py:193 +msgid "Copper Growth" +msgstr "Grosime Cu" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:137 +#: appTools/ToolCalculators.py:200 +msgid "" +"How thick the copper growth is intended to be.\n" +"In microns." +msgstr "" +"Cat de gros se dorește să fie stratul de cupru depus.\n" +"In microni." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27 +msgid "Corner Markers Options" +msgstr "Opțiuni Marcaje Colțuri" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolCorners.py:124 +msgid "The thickness of the line that makes the corner marker." +msgstr "Grosimea liniei care face marcajul de colț." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58 +#: appTools/ToolCorners.py:138 +msgid "The length of the line that makes the corner marker." +msgstr "Lungimea liniei care face marcajul de colț." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28 +msgid "Cutout Tool Options" +msgstr "Opțiuni Unealta Decupare" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:34 +msgid "" +"Create toolpaths to cut around\n" +"the PCB and separate it from\n" +"the original board." +msgstr "" +"Crează taieturi de jur inprejurul PCB-ului,\n" +"lasand punţi pentru a separa PCB-ul de \n" +"placa din care a fost taiat." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:43 +#: appTools/ToolCalculators.py:123 appTools/ToolCutOut.py:129 +msgid "Tool Diameter" +msgstr "Dia unealtă" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:45 +#: appTools/ToolCutOut.py:131 +msgid "" +"Diameter of the tool used to cutout\n" +"the PCB shape out of the surrounding material." +msgstr "" +"Diametrul uneltei folosita pt decuparea\n" +"PCB-ului din materialului inconjurator." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:100 +msgid "Object kind" +msgstr "Tipul de obiect" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolCutOut.py:77 +msgid "" +"Choice of what kind the object we want to cutout is.
    - Single: " +"contain a single PCB Gerber outline object.
    - Panel: a panel PCB " +"Gerber object, which is made\n" +"out of many individual PCB outlines." +msgstr "" +"Genul de obiect pe care vrem să il decupăm..
    - Unic: contine un " +"singur contur PCB in obiectul Gerber .
    - Panel: un obiect Gerber " +"tip panel, care este făcut\n" +"din mai multe contururi PCB." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:109 +#: appTools/ToolCutOut.py:83 +msgid "Single" +msgstr "Unic" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:110 +#: appTools/ToolCutOut.py:84 +msgid "Panel" +msgstr "Panel" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:117 +#: appTools/ToolCutOut.py:192 +msgid "" +"Margin over bounds. A positive value here\n" +"will make the cutout of the PCB further from\n" +"the actual PCB border" +msgstr "" +"Marginea (zona de siguranţă). O val. pozitivă\n" +"va face decuparea distanțat cu aceasta valoare \n" +"fata de PCB-ul efectiv" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:130 +#: appTools/ToolCutOut.py:203 +msgid "Gap size" +msgstr "Dim. punte" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:132 +#: appTools/ToolCutOut.py:205 +msgid "" +"The size of the bridge gaps in the cutout\n" +"used to keep the board connected to\n" +"the surrounding material (the one \n" +"from which the PCB is cutout)." +msgstr "" +"Dimenisunea punţilor in decupaj care servesc\n" +"in a mentine ataşat PCB-ul la materialul de unde \n" +"este decupat." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:146 +#: appTools/ToolCutOut.py:245 +msgid "Gaps" +msgstr "Punţi" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:148 +msgid "" +"Number of gaps used for the cutout.\n" +"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" +"The choices are:\n" +"- None - no gaps\n" +"- lr - left + right\n" +"- tb - top + bottom\n" +"- 4 - left + right +top + bottom\n" +"- 2lr - 2*left + 2*right\n" +"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" +"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" +msgstr "" +"Numărul de punţi folosite in decupare.\n" +"Pot fi un număr maxim de 8 punţi aranjate in felul\n" +"următor:\n" +"- Nici unul - nu există spatii\n" +"- lr = stânga -dreapta\n" +"- tb = sus - jos\n" +"- 4 = stânga -dreapta - sus - jos\n" +"- 2lr = 2* stânga - 2* dreapta\n" +"- 2tb = 2* sus - 2* jos\n" +"- 8 = 2* stânga - 2* dreapta - 2* sus - 2* jos" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:170 +#: appTools/ToolCutOut.py:222 +msgid "Convex Shape" +msgstr "Forma convexă" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:172 +#: appTools/ToolCutOut.py:225 +msgid "" +"Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" +"Used only if the source object type is Gerber." +msgstr "" +"Generează un obiect tip Geometrie care va inconjura\n" +"tot PCB-ul. Forma sa este convexa.\n" +"Se foloseste doar daca obiectul sursă este de tip Gerber." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:27 +msgid "Film Tool Options" +msgstr "Opțiuni Unealta Film" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n" +"The file is saved in SVG format." +msgstr "" +"Crează un film PCB dintr-un obiect Gerber sau tip Geometrie.\n" +"Fişierul este salvat in format SVG." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:43 +msgid "Film Type" +msgstr "Tip film" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:45 appTools/ToolFilm.py:283 +msgid "" +"Generate a Positive black film or a Negative film.\n" +"Positive means that it will print the features\n" +"with black on a white canvas.\n" +"Negative means that it will print the features\n" +"with white on a black canvas.\n" +"The Film format is SVG." +msgstr "" +"Generează un film negru Pozitiv sau un film Negativ.\n" +"Pozitiv = traseele vor fi negre pe un fundal alb.\n" +"Negativ = traseele vor fi albe pe un fundal negru.\n" +"Formatul fişierului pt filmul salvat este SVG." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:56 +msgid "Film Color" +msgstr "Film Color" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:58 +msgid "Set the film color when positive film is selected." +msgstr "Setați culoarea filmului atunci când este selectat filmul pozitiv." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:71 appTools/ToolFilm.py:299 +msgid "Border" +msgstr "Bordură" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:73 appTools/ToolFilm.py:301 +msgid "" +"Specify a border around the object.\n" +"Only for negative film.\n" +"It helps if we use as a Box Object the same \n" +"object as in Film Object. It will create a thick\n" +"black bar around the actual print allowing for a\n" +"better delimitation of the outline features which are of\n" +"white color like the rest and which may confound with the\n" +"surroundings if not for this border." +msgstr "" +"Specifică o bordură de jur imprejurul obiectului.\n" +"Doar pt filmele negative.\n" +"Ajută dacă folosim in Obiect Forma aceluiasi obiect ca in Obiect Film.\n" +"Va crea o bara solidă neagră in jurul printului efectiv permitand o\n" +"delimitare exactă." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:90 appTools/ToolFilm.py:266 +msgid "Scale Stroke" +msgstr "Scalează" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:92 appTools/ToolFilm.py:268 +msgid "" +"Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" +"It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " +"thinner,\n" +"therefore the fine features may be more affected by this parameter." +msgstr "" +"Scalează grosimea conturului fiecarui element din fişierul SVG.\n" +"Elementele mai mici vor fi afectate mai mult." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:99 appTools/ToolFilm.py:124 +msgid "Film Adjustments" +msgstr "Reglarea filmelor" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:101 +#: appTools/ToolFilm.py:126 +msgid "" +"Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser " +"types.\n" +"This section provide the tools to compensate for the print distortions." +msgstr "" +"Unori imprimantele vor denatura forma de imprimare, în special tipurile " +"Laser.\n" +"Această secțiune oferă instrumentele pentru a compensa distorsiunile de " +"tipărire." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolFilm.py:133 +msgid "Scale Film geometry" +msgstr "Scalați geo film" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:110 +#: appTools/ToolFilm.py:135 +msgid "" +"A value greater than 1 will stretch the film\n" +"while a value less than 1 will jolt it." +msgstr "" +"O valoare mai mare de 1 va întinde filmul\n" +"în timp ce o valoare mai mică de 1 il va compacta." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:139 +#: appTools/ToolFilm.py:172 +msgid "Skew Film geometry" +msgstr "Deformeaza Geo Film" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:141 +#: appTools/ToolFilm.py:174 +msgid "" +"Positive values will skew to the right\n" +"while negative values will skew to the left." +msgstr "" +"Valorile pozitive vor înclina spre dreapta\n" +"în timp ce valorile negative vor înclina spre stânga." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:171 +#: appTools/ToolFilm.py:204 +msgid "" +"The reference point to be used as origin for the skew.\n" +"It can be one of the four points of the geometry bounding box." +msgstr "" +"Punctul de referință care trebuie utilizat ca origine pentru Deformare.\n" +"Poate fi unul dintre cele patru puncte ale căsuței de delimitare a " +"geometriei." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:174 +#: appTools/ToolCorners.py:80 appTools/ToolFiducials.py:83 +#: appTools/ToolFilm.py:207 +msgid "Bottom Left" +msgstr "Stânga jos" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:175 +#: appTools/ToolCorners.py:88 appTools/ToolFilm.py:208 +msgid "Top Left" +msgstr "Stânga sus" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:176 +#: appTools/ToolCorners.py:84 appTools/ToolFilm.py:209 +msgid "Bottom Right" +msgstr "Dreapta-jos" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:177 +#: appTools/ToolFilm.py:210 +msgid "Top right" +msgstr "Dreapta-sus" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:185 +#: appTools/ToolFilm.py:227 +msgid "Mirror Film geometry" +msgstr "Oglindeste Geo Film" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:187 +#: appTools/ToolFilm.py:229 +msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both." +msgstr "Oglindeste geometria filmului pe axa selectată sau pe ambele." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:201 +#: appTools/ToolFilm.py:243 +msgid "Mirror axis" +msgstr "Axe oglindire" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:211 +#: appTools/ToolFilm.py:388 +msgid "SVG" +msgstr "SVG" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:212 +#: appTools/ToolFilm.py:389 +msgid "PNG" +msgstr "PNG" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:213 +#: appTools/ToolFilm.py:390 +msgid "PDF" +msgstr "PDF" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:216 +#: appTools/ToolFilm.py:281 appTools/ToolFilm.py:393 +msgid "Film Type:" +msgstr "Tip film:" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolFilm.py:395 +msgid "" +"The file type of the saved film. Can be:\n" +"- 'SVG' -> open-source vectorial format\n" +"- 'PNG' -> raster image\n" +"- 'PDF' -> portable document format" +msgstr "" +"Tipul de fișier al filmului salvat. Poate fi:\n" +"- 'SVG' -> format vectorial open-source\n" +"- „PNG” -> imagine raster\n" +"- „PDF” -> format document portabil" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:227 +#: appTools/ToolFilm.py:404 +msgid "Page Orientation" +msgstr "Orientarea paginii" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:240 +#: appTools/ToolFilm.py:417 +msgid "Page Size" +msgstr "Mărimea paginii" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:241 +#: appTools/ToolFilm.py:418 +msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes." +msgstr "O selecție de dimensiuni standard de pagină conform ISO 216." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26 +msgid "Isolation Tool Options" +msgstr "Opțiuni Unealta Izolare" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:57 +msgid "Comma separated values" +msgstr "Valori separate cu virgulă" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:156 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:142 +#: appTools/ToolIsolation.py:166 appTools/ToolNCC.py:174 +#: appTools/ToolPaint.py:157 +msgid "Tool order" +msgstr "Ordine unelte" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:157 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:143 +#: appTools/ToolIsolation.py:167 appTools/ToolNCC.py:175 +#: appTools/ToolNCC.py:185 appTools/ToolPaint.py:158 appTools/ToolPaint.py:168 +msgid "" +"This set the way that the tools in the tools table are used.\n" +"'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n" +"'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n" +"'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n" +"\n" +"WARNING: using rest machining will automatically set the order\n" +"in reverse and disable this control." +msgstr "" +"Aceasta stabilește modul în care sunt utilizate uneltele din tabelul de " +"unelte.\n" +"„Nu” -> înseamnă că ordinea utilizată este cea din tabelul de unelte\n" +"„Înainte” -> înseamnă că uneltele vor fi ordonate de la mic la mare\n" +"'Înapoi' -> înseamnă pe care uneltele vor fi ordonate de la mari la mici\n" +"\n" +"AVERTIZARE: folosirea prelucrării 'resturi' va seta automat ordonarea\n" +"în sens invers și va dezactiva acest control." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:165 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:151 +#: appTools/ToolIsolation.py:175 appTools/ToolNCC.py:183 +#: appTools/ToolPaint.py:166 +msgid "Forward" +msgstr "Înainte" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:64 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:166 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:152 +#: appTools/ToolIsolation.py:176 appTools/ToolNCC.py:184 +#: appTools/ToolPaint.py:167 +msgid "Reverse" +msgstr "Înapoi" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:80 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:64 +#: appTools/ToolIsolation.py:201 appTools/ToolIsolation.py:209 +#: appTools/ToolNCC.py:215 appTools/ToolNCC.py:223 appTools/ToolPaint.py:197 +#: appTools/ToolPaint.py:205 +msgid "" +"Default tool type:\n" +"- 'V-shape'\n" +"- Circular" +msgstr "" +"Tipul de unealtă default:\n" +"- 'Forma-V'\n" +"- Circular" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:77 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:69 +#: appTools/ToolIsolation.py:206 appTools/ToolNCC.py:220 +#: appTools/ToolPaint.py:202 +msgid "V-shape" +msgstr "Forma-V" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:103 +msgid "" +"The tip angle for V-Shape Tool.\n" +"In degrees." +msgstr "" +"Unghiul la vârf pentru unealta tip V-Shape. \n" +"In grade." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:117 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:126 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:109 +#: appTools/ToolIsolation.py:248 appTools/ToolNCC.py:262 +#: appTools/ToolNCC.py:271 appTools/ToolPaint.py:244 appTools/ToolPaint.py:253 +msgid "" +"Depth of cut into material. Negative value.\n" +"In FlatCAM units." +msgstr "" +"Adancimea de tăiere in material. Valoare negative.\n" +"In unitătile FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:119 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolIsolation.py:262 appTools/ToolNCC.py:280 +#: appTools/ToolPaint.py:262 +msgid "" +"Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n" +"If the tool is V-shape type then this value is automatically\n" +"calculated from the other parameters." +msgstr "" +"Diametru pentru Unealta nouă de adăugat în Tabelul Uneltelor.\n" +"Dacă instrumentul este în formă de V, atunci această valoare este automat\n" +"calculată din ceilalți parametri." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:243 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:288 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:244 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245 +#: appTools/ToolIsolation.py:432 appTools/ToolNCC.py:512 +#: appTools/ToolPaint.py:441 +msgid "Rest" +msgstr "Resturi" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246 +#: appTools/ToolIsolation.py:435 +msgid "" +"If checked, use 'rest machining'.\n" +"Basically it will isolate outside PCB features,\n" +"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +"from bigger to smaller, to isolate the copper features that\n" +"could not be cleared by previous tool, until there is\n" +"no more copper features to isolate or there are no more tools.\n" +"If not checked, use the standard algorithm." +msgstr "" +"Daca este bifat foloseşte strategia de izolare tip 'rest'.\n" +"Izolarea va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n" +"continuand ulterior cu cele cu diametru mai mic pana numai sunt unelte\n" +"sau s-a terminat procesul.\n" +"Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n" +"final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie.\n" +"Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:258 +#: appTools/ToolIsolation.py:447 +msgid "Combine" +msgstr "Combina" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:260 +#: appTools/ToolIsolation.py:449 +msgid "Combine all passes into one object" +msgstr "Combina toate trecerile intr-un singur obiect" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:267 +#: appTools/ToolIsolation.py:456 +msgid "Except" +msgstr "Exceptie" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:268 +#: appTools/ToolIsolation.py:457 +msgid "" +"When the isolation geometry is generated,\n" +"by checking this, the area of the object below\n" +"will be subtracted from the isolation geometry." +msgstr "" +"Cand un obiect de geometrie tip Izolare este creat,\n" +"prin bifarea aici, aria obiectului de mai jos va fi\n" +"scăzută din geometria de tip Izolare." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277 +#: appTools/ToolIsolation.py:496 +msgid "" +"Isolation scope. Choose what to isolate:\n" +"- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" +"- 'Area Selection' -> Isolate polygons within a selection area.\n" +"- 'Polygon Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n" +"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." +msgstr "" +"Domeniul de izolare. Alegeți ce să izolați:\n" +"- 'Toate' -> Izolați toate poligonii din obiect\n" +"- „Selecție zonă” -> Izolați poligoanele într-o zonă de selecție.\n" +"- „Selecție poligon” -> Izolați o selecție de poligoane.\n" +"- „Obiect de referință” - va procesa zona specificată de un alt obiect." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 +#: appTools/ToolIsolation.py:504 appTools/ToolIsolation.py:1308 +#: appTools/ToolIsolation.py:1690 appTools/ToolPaint.py:485 +#: appTools/ToolPaint.py:941 appTools/ToolPaint.py:1451 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:164 +msgid "Polygon Selection" +msgstr "Selecție Poligon" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:310 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:339 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:303 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:311 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:340 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:304 +msgid "Progressive" +msgstr "Progresiv" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:312 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:341 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:305 +#: appObjects/AppObject.py:349 appObjects/FlatCAMObj.py:251 +#: appObjects/FlatCAMObj.py:282 appObjects/FlatCAMObj.py:298 +#: appObjects/FlatCAMObj.py:378 appTools/ToolCopperThieving.py:1491 +#: appTools/ToolCorners.py:411 appTools/ToolFiducials.py:813 +#: appTools/ToolMove.py:229 appTools/ToolQRCode.py:737 app_Main.py:4398 +msgid "Plotting" +msgstr "Se afișeaz" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:314 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:343 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:307 +msgid "" +"- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n" +"- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated" +msgstr "" +"- „Normal” - afișare normală, realizată la sfârșitul lucrării\n" +"- „Progresiv” - fiecare formă este afișată după ce este generată" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27 +msgid "NCC Tool Options" +msgstr "Opțiuni Unealta NCC" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Create a Geometry object with\n" +"toolpaths to cut all non-copper regions." +msgstr "" +"Crează un obiect tip Geometrie cu traiectorii unealtă\n" +"care să curete de cupru toate zonele unde se dorește să nu \n" +"fie cupru." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:266 +msgid "Offset value" +msgstr "Valoare Ofset" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:268 +msgid "" +"If used, it will add an offset to the copper features.\n" +"The copper clearing will finish to a distance\n" +"from the copper features.\n" +"The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units." +msgstr "" +"Dacă este folosit, va adăuga un offset la traseele de cupru.\n" +"Curătarea de cupru se va termina la o anume distanță\n" +"de traseele de cupru.\n" +"Valoarea poate fi cuprinsă între 0 și 9999.9 unități FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:290 appTools/ToolNCC.py:516 +msgid "" +"If checked, use 'rest machining'.\n" +"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" +"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" +"could not be cleared by previous tool, until there is\n" +"no more copper to clear or there are no more tools.\n" +"If not checked, use the standard algorithm." +msgstr "" +"Daca este bifat foloseşte strategia de curățare tip 'rest'.\n" +"Curățarea de cupru va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n" +"continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n" +"sau s-a terminat procesul.\n" +"Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n" +"final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie.\n" +"Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:313 appTools/ToolNCC.py:541 +msgid "" +"Selection of area to be processed.\n" +"- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is " +"processed.\n" +" - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"processed.\n" +"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." +msgstr "" +"Selectia suprafetei pt procesare.\n" +"- „Însuși” - suprafața de procesare se bazează pe obiectul care este " +"procesat.\n" +"- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția " +"zonei care va fi procesată.\n" +"- „Obiect de referință” - va procesa în zona specificată de un alt obiect." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:27 +msgid "Paint Tool Options" +msgstr "Opțiuni Unealta Paint" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:33 +msgid "Parameters:" +msgstr "Parametri:" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:107 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:116 +msgid "" +"Depth of cut into material. Negative value.\n" +"In application units." +msgstr "" +"Adancimea de tăiere in material. Valoare negativă.\n" +"In unitătile aplicatiei." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:247 +#: appTools/ToolPaint.py:444 +msgid "" +"If checked, use 'rest machining'.\n" +"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" +"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" +"could not be cleared by previous tool, until there is\n" +"no more copper to clear or there are no more tools.\n" +"\n" +"If not checked, use the standard algorithm." +msgstr "" +"Daca este bifat, foloste 'rest machining'.\n" +"Mai exact, se va curăța cuprul din afara traseelor,\n" +"folosind mai intai unealta cu diametrul cel mai mare\n" +"apoi folosindu-se progresiv unelte cu diametrul tot\n" +"mai mic, din cele disponibile in tabela de unelte, pt a\n" +"curăța zonele care nu s-au putut curăța cu unealta\n" +"precedenta.\n" +"Daca nu este bifat, foloseşte algoritmul standard." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:260 +#: appTools/ToolPaint.py:457 +msgid "" +"Selection of area to be processed.\n" +"- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be " +"processed.\n" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"processed.\n" +"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " +"areas.\n" +"- 'All Polygons' - the process will start after click.\n" +"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." +msgstr "" +"Selectia suprafetei care va fi procesată.\n" +"- „Selecție poligon” - faceți clic stânga pentru a adăuga / elimina " +"poligoane care urmează să fie procesate.\n" +"- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția " +"zonei care va fi procesată.\n" +"Menținerea unei taste modificatoare apăsată (CTRL sau SHIFT) va permite " +"adăugarea mai multor zone.\n" +"- „Toate Poligoanele” - procesarea va începe după clic.\n" +"- „Obiect de referință” - se va procesa zona specificată de un alt obiect." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:27 +msgid "Panelize Tool Options" +msgstr "Opțiuni Unealta Panelizare" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" +"each element is a copy of the source object spaced\n" +"at a X distance, Y distance of each other." +msgstr "" +"Crează un obiect care contine o arie de (linii, coloane) elemente,\n" +"unde fiecare element este o copie a obiectului sursa, separat la o\n" +"distanţă X, Y unul de celalalt." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:50 +#: appTools/ToolPanelize.py:165 +msgid "Spacing cols" +msgstr "Sep. coloane" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:52 +#: appTools/ToolPanelize.py:167 +msgid "" +"Spacing between columns of the desired panel.\n" +"In current units." +msgstr "" +"Spatiul de separare între coloane.\n" +"In unitatile curente." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:64 +#: appTools/ToolPanelize.py:177 +msgid "Spacing rows" +msgstr "Sep. linii" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:66 +#: appTools/ToolPanelize.py:179 +msgid "" +"Spacing between rows of the desired panel.\n" +"In current units." +msgstr "" +"Spatiul de separare între linii.\n" +"In unitatile curente." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:77 +#: appTools/ToolPanelize.py:188 +msgid "Columns" +msgstr "Coloane" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:79 +#: appTools/ToolPanelize.py:190 +msgid "Number of columns of the desired panel" +msgstr "Numărul de coloane ale panel-ului dorit" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:89 +#: appTools/ToolPanelize.py:198 +msgid "Rows" +msgstr "Linii" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:91 +#: appTools/ToolPanelize.py:200 +msgid "Number of rows of the desired panel" +msgstr "Numărul de linii ale panel-ului dorit" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:97 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:76 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:73 appTools/ToolAlignObjects.py:109 +#: appTools/ToolCalibration.py:196 appTools/ToolCalibration.py:631 +#: appTools/ToolCalibration.py:648 appTools/ToolCalibration.py:807 +#: appTools/ToolCalibration.py:815 appTools/ToolCopperThieving.py:148 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:162 appTools/ToolCopperThieving.py:608 +#: appTools/ToolCutOut.py:91 appTools/ToolDblSided.py:224 +#: appTools/ToolFilm.py:68 appTools/ToolFilm.py:91 appTools/ToolImage.py:49 +#: appTools/ToolImage.py:252 appTools/ToolImage.py:273 +#: appTools/ToolIsolation.py:465 appTools/ToolIsolation.py:517 +#: appTools/ToolIsolation.py:1281 appTools/ToolNCC.py:96 +#: appTools/ToolNCC.py:558 appTools/ToolNCC.py:1318 appTools/ToolPaint.py:501 +#: appTools/ToolPaint.py:705 appTools/ToolPanelize.py:116 +#: appTools/ToolPanelize.py:210 appTools/ToolPanelize.py:385 +#: appTools/ToolPanelize.py:402 appTools/ToolTransform.py:98 +#: appTools/ToolTransform.py:535 defaults.py:504 +msgid "Gerber" +msgstr "Gerber" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolPanelize.py:211 +msgid "Geo" +msgstr "Geo" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:99 +#: appTools/ToolPanelize.py:212 +msgid "Panel Type" +msgstr "Tip panel" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:101 +msgid "" +"Choose the type of object for the panel object:\n" +"- Gerber\n" +"- Geometry" +msgstr "" +"Alege tipul obiectului panel:\n" +"- Gerber\n" +"- Geometrie" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:110 +msgid "Constrain within" +msgstr "Constrange" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:112 +#: appTools/ToolPanelize.py:224 +msgid "" +"Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" +"DX and DY values are in current units.\n" +"Regardless of how many columns and rows are desired,\n" +"the final panel will have as many columns and rows as\n" +"they fit completely within selected area." +msgstr "" +"Arie definita de Dx și Dy in care se constrange panel-ul.\n" +"Dx și Dy sunt valori in unitati curente.\n" +"Indiferent de cat de multe coloane și/sau linii sunt selectate mai sus\n" +"panelul final va contine numai acel număr de linii/coloane care se inscrie\n" +"complet in aria desemnata." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolPanelize.py:236 +msgid "Width (DX)" +msgstr "Lătime (Dx)" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:127 +#: appTools/ToolPanelize.py:238 +msgid "" +"The width (DX) within which the panel must fit.\n" +"In current units." +msgstr "" +"Lăţimea (Dx) in care panelul trebuie să se inscrie.\n" +"In unitati curente." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:138 +#: appTools/ToolPanelize.py:247 +msgid "Height (DY)" +msgstr "Inăltime (Dy)" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:140 +#: appTools/ToolPanelize.py:249 +msgid "" +"The height (DY)within which the panel must fit.\n" +"In current units." +msgstr "" +"Înălţimea (Dy) in care panelul trebuie să se inscrie.\n" +"In unitati curente." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:27 +msgid "SolderPaste Tool Options" +msgstr "Opțiuni Unealta Pasta Fludor" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to create GCode for dispensing\n" +"solder paste onto a PCB." +msgstr "" +"O unealtă care crează cod G-Code pentru dispensarea de pastă de fludor\n" +"pe padurile unui PCB." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:54 +msgid "New Nozzle Dia" +msgstr "Dia nou" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:112 +msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" +msgstr "" +"Valoarea pentru diametrul unei noi unelte (nozzle) pentru adaugare in Tabela " +"de Unelte" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:179 +msgid "Z Dispense Start" +msgstr "Z start dispensare" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:74 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:181 +msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." +msgstr "Înălţimea (Z) când incepe dispensarea de pastă de fludor." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:85 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:191 +msgid "Z Dispense" +msgstr "Z dispensare" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:193 +msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." +msgstr "Înălţimea (Z) in timp ce se face dispensarea de pastă de fludor." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:203 +msgid "Z Dispense Stop" +msgstr "Z stop dispensare" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:100 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:205 +msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." +msgstr "Înălţimea (Z) când se opreste dispensarea de pastă de fludor." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:111 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:215 +msgid "Z Travel" +msgstr "Z deplasare" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:113 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:217 +msgid "" +"The height (Z) for travel between pads\n" +"(without dispensing solder paste)." +msgstr "" +"Înălţimea (Z) când se face deplasare între pad-uri.\n" +"(fără dispensare de pastă de fludor)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:228 +msgid "Z Toolchange" +msgstr "Z schimb. unealtă" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:127 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:230 +msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." +msgstr "Înălţimea (Z) când se schimbă unealta (nozzle-ul)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:136 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:238 +msgid "" +"The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" +"The format is (x, y) where x and y are real numbers." +msgstr "" +"Coordonatele X, Y pentru schimbarea uneltei (nozzle).\n" +"Formatul este (x,y) unde x și y sunt numere Reale." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:150 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:251 +msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." +msgstr "Viteza de deplasare a uneltei când se deplasează in planul X-Y." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:263 +msgid "" +"Feedrate (speed) while moving vertically\n" +"(on Z plane)." +msgstr "" +"Viteza de deplasare a uneltei când se misca in plan vertical (planul Z)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:175 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:274 +msgid "Feedrate Z Dispense" +msgstr "Feedrate Z dispensare" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:177 +msgid "" +"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" +"to Dispense position (on Z plane)." +msgstr "" +"Viteza de deplasare la mișcarea pe verticala spre\n" +"poziţia de dispensare (in planul Z)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:188 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:286 +msgid "Spindle Speed FWD" +msgstr "Viteza motor inainte" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:190 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:288 +msgid "" +"The dispenser speed while pushing solder paste\n" +"through the dispenser nozzle." +msgstr "" +"Viteza motorului de dispensare in timp ce impinge pastă de fludor\n" +"prin orificiul uneltei de dispensare." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:202 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:299 +msgid "Dwell FWD" +msgstr "Pauza FWD" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:204 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:301 +msgid "Pause after solder dispensing." +msgstr "Pauza dupa dispensarea de pastă de fludor." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:214 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:310 +msgid "Spindle Speed REV" +msgstr "Viteza motor inapoi" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:216 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:312 +msgid "" +"The dispenser speed while retracting solder paste\n" +"through the dispenser nozzle." +msgstr "" +"Viteza motorului de dispensare in timp ce retrage pasta de fludor\n" +"prin orificiul uneltei de dispensare." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:228 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:323 +msgid "Dwell REV" +msgstr "Pauza REV" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:230 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:325 +msgid "" +"Pause after solder paste dispenser retracted,\n" +"to allow pressure equilibrium." +msgstr "" +"Pauza dupa ce pasta de fludor a fost retrasă,\n" +"necesară pt a ajunge la un echilibru al presiunilor." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:239 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:333 +msgid "Files that control the GCode generation." +msgstr "Fişiere care controlează generarea codului G-Code." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:27 +msgid "Substractor Tool Options" +msgstr "Opțiuni Unealta Substracţie" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" +"from another of the same type." +msgstr "" +"O unealtă pentru scăderea unui obiect Gerber sau Geometry\n" +"din altul de același tip." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:38 appTools/ToolSub.py:160 +msgid "Close paths" +msgstr "Închide căile" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:39 +msgid "" +"Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." +msgstr "" +"Verificând aceasta, se vor închide căile tăiate de obiectul tăietor de tip " +"Geometrie." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:27 +msgid "Transform Tool Options" +msgstr "Opțiuni Unealta Transformare" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Various transformations that can be applied\n" +"on a application object." +msgstr "" +"Diverse transformări care pot fi aplicate\n" +"asupra unui obiect al aplicatiei." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:46 +#: appTools/ToolTransform.py:62 +msgid "" +"The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n" +"Can be:\n" +"- Origin -> it is the 0, 0 point\n" +"- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n" +"- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n" +"- Object -> the center of the bounding box of a specific object" +msgstr "" +"Punctul de referință pentru Rotire, Deformare, Scalare, Oglindire.\n" +"Poate fi:\n" +"- Originea -> este punctul 0, 0\n" +"- Selecție -> centrul casetei de delimitare a obiectelor selectate\n" +"- Punct -> punct personalizat definit de coordonatele X, Y\n" +"- Obiect -> centrul casetei de delimitare a unui obiect specific" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolTransform.py:94 +msgid "The type of object used as reference." +msgstr "Tipul de obiect utilizat ca referință." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:107 +msgid "Skew" +msgstr "Deformare" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:126 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:140 +#: appTools/ToolCalibration.py:505 appTools/ToolCalibration.py:518 +msgid "" +"Angle for Skew action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 359." +msgstr "" +"Valoarea unghiului de Deformare, in grade.\n" +"Ia valori Reale între -360 and 359 grade." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:27 +msgid "Autocompleter Keywords" +msgstr "Cuvinte cheie pt autocomplete" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:30 +msgid "Restore" +msgstr "Restabilire" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:31 +msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state." +msgstr "" +"Restaurați lista cuvinte cheie pentru autocompletere la starea implicită." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:33 +msgid "Delete all autocompleter keywords from the list." +msgstr "Ștergeți din listă toate cuvintele cheie pentru autocompletare." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:41 +msgid "Keywords list" +msgstr "Lista de cuvinte cheie" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:43 +msgid "" +"List of keywords used by\n" +"the autocompleter in FlatCAM.\n" +"The autocompleter is installed\n" +"in the Code Editor and for the Tcl Shell." +msgstr "" +"Lista cuvintelor cheie utilizate de\n" +"autocompleter în FlatCAM.\n" +"Autocompleterul este instalat\n" +"în Editorul de coduri și pentru Shell Tcl." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:64 +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:62 +msgid "Extension" +msgstr "Extensie fișier" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:65 +msgid "A keyword to be added or deleted to the list." +msgstr "Un cuvânt cheie care trebuie adăugat sau șters la listă." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:73 +msgid "Add keyword" +msgstr "Adăugați cuvant cheie" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:74 +msgid "Add a keyword to the list" +msgstr "Adăugați un cuvânt cheie la listă" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:75 +msgid "Delete keyword" +msgstr "Ștergeți cuvântul cheie" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:76 +msgid "Delete a keyword from the list" +msgstr "Ștergeți un cuvânt cheie din listă" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:27 +msgid "Excellon File associations" +msgstr "Asocieri fisiere Excellon" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:31 +msgid "Restore the extension list to the default state." +msgstr "Restabiliți lista de extensii la starea implicită." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:33 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:33 +msgid "Delete all extensions from the list." +msgstr "Ștergeți toate extensiile din listă." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:51 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:41 +msgid "Extensions list" +msgstr "Lista de extensii" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:53 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:43 +msgid "" +"List of file extensions to be\n" +"associated with FlatCAM." +msgstr "" +"Listă de extensii fisiere care să fie\n" +"associate cu FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:64 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:63 +msgid "A file extension to be added or deleted to the list." +msgstr "O extensie de fișier care trebuie adăugată sau ștersă din listă." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:82 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:71 +msgid "Add Extension" +msgstr "Adaugă Extensie" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:83 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:72 +msgid "Add a file extension to the list" +msgstr "Adăugați o extensie de fișier la listă" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:73 +msgid "Delete Extension" +msgstr "Ștergeți Extensia" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:85 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:75 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:74 +msgid "Delete a file extension from the list" +msgstr "Ștergeți o extensie de fișier din listă" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:92 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:82 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:81 +msgid "Apply Association" +msgstr "Aplicați Asociere" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:83 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:82 +msgid "" +"Apply the file associations between\n" +"FlatCAM and the files with above extensions.\n" +"They will be active after next logon.\n" +"This work only in Windows." +msgstr "" +"Aplică asocierea de fisiere intre\n" +"FlatCAM si fisierele cu extensiile de mai sus.\n" +"Vor fi active după următorul login.\n" +"Functionează numai pt Windows." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:27 +msgid "GCode File associations" +msgstr "Asocierile de fisiere G-Code" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber File associations" +msgstr "Asocierile de fisiere Gerber" + +#: appObjects/AppObject.py:134 +#, python-brace-format +msgid "" +"Object ({kind}) failed because: {error} \n" +"\n" +msgstr "" +"Obiectul ({kind}) a eșuat din cauza: {error} \n" +"\n" + +#: appObjects/AppObject.py:149 +msgid "Converting units to " +msgstr "Se convertesc unitătile la " + +#: appObjects/AppObject.py:254 +msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT" +msgstr "CREAȚI UN SCRIPT FLATCAM TCL NOU" + +#: appObjects/AppObject.py:255 +msgid "TCL Tutorial is here" +msgstr "Tutorialul TCL este aici" + +#: appObjects/AppObject.py:257 +msgid "FlatCAM commands list" +msgstr "Lista de comenzi FlatCAM" + +#: appObjects/AppObject.py:258 +msgid "" +"Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands " +"(displayed in Tcl Shell)." +msgstr "" +"Tastați >ajutor< urmat de Run Code pentru o listă de comenzi Tcl FlatCAM " +"(afișate în Tcl Shell)." + +#: appObjects/AppObject.py:304 appObjects/AppObject.py:310 +#: appObjects/AppObject.py:316 appObjects/AppObject.py:322 +#: appObjects/AppObject.py:328 appObjects/AppObject.py:334 +msgid "created/selected" +msgstr "creat / selectat" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:429 appObjects/FlatCAMDocument.py:71 +#: appObjects/FlatCAMScript.py:82 +msgid "Basic" +msgstr "Baza" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:435 appObjects/FlatCAMDocument.py:75 +#: appObjects/FlatCAMScript.py:86 +msgid "Advanced" +msgstr "Avansat" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:478 +msgid "Plotting..." +msgstr "Se afișează..." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:517 appTools/ToolSolderPaste.py:1511 +msgid "Export cancelled ..." +msgstr "Exportul anulat ..." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:538 +msgid "File saved to" +msgstr "Fișierul salvat în" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:548 appObjects/FlatCAMScript.py:134 +#: app_Main.py:7303 +msgid "Loading..." +msgstr "Se incarcă..." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:562 app_Main.py:7400 +msgid "Code Editor" +msgstr "Editor Cod" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:599 appTools/ToolCalibration.py:1097 +msgid "Loaded Machine Code into Code Editor" +msgstr "S-a încărcat Codul Maşină în Editorul Cod" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:740 +msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a" +msgstr "Acest obiect CNCJob nu poate fi procesat deoarece este un" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:742 +msgid "CNCJob object" +msgstr "Obiect CNCJob" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:922 +msgid "" +"G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the " +"'Prepend to GCode' text box" +msgstr "" +"Codul G nu are un cod G94 și nu vom include codul din caseta de text „Adaugă " +"la GCode”" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:933 +msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty." +msgstr "" +"Anulat. Codul G-Code din Macro-ul Schimbare unealtă este activat dar nu " +"contine nimic." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:938 +msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code." +msgstr "G-Code-ul pt schimbare unealtă a fost inlocuit cu un cod pesonalizat." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:986 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:995 +msgid "" +"The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'" +msgstr "" +"Postprocesorul folosit trebuie să aibă in numele sau: 'toolchange_custom'" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:998 +msgid "There is no preprocessor file." +msgstr "Nu exista nici-un fişier postprocesor." + +#: appObjects/FlatCAMDocument.py:175 +msgid "Document Editor" +msgstr "Editor Documente" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:537 appObjects/FlatCAMExcellon.py:856 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:380 appObjects/FlatCAMGeometry.py:861 +#: appTools/ToolIsolation.py:1051 appTools/ToolIsolation.py:1185 +#: appTools/ToolNCC.py:811 appTools/ToolNCC.py:1214 appTools/ToolPaint.py:778 +#: appTools/ToolPaint.py:1190 +msgid "Multiple Tools" +msgstr "Unelte multiple" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:836 +msgid "No Tool Selected" +msgstr "Nici-o Unealtă selectată" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1234 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1348 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1535 +msgid "Please select one or more tools from the list and try again." +msgstr "Selectează una sau mai multe unelte din lista și încearcă din nou." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1241 +msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled." +msgstr "" +"Anulat. Freza pt frezarea găurilor este mai mare decat diametrul găurii." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Tool_nr" +msgstr "Nr. Unealtă" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Drills_Nr" +msgstr "Nr. gaura" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Slots_Nr" +msgstr "Nr. slot" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1357 +msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled." +msgstr "Anulat. Freza este mai mare decat diametrul slotului de frezat." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1461 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1636 +msgid "Focus Z" +msgstr "Focalizare Z" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1480 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1655 +msgid "Laser Power" +msgstr "Putere Laser" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1610 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2088 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2092 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2243 +msgid "Generating CNC Code" +msgstr "CNC Code in curs de generare" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1663 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2553 +msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete." +msgstr "Ștergere eșuată. Nu există zone de excludere de șters." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1680 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2570 +msgid "Delete failed. Nothing is selected." +msgstr "Ștergerea a eșuat. Nu este nimic selectat." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1945 appTools/ToolIsolation.py:1253 +#: appTools/ToolNCC.py:918 appTools/ToolPaint.py:843 +msgid "Current Tool parameters were applied to all tools." +msgstr "Parametrii Uneltei curente sunt aplicați la toate Uneltele." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:124 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1298 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1299 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1308 +msgid "Iso" +msgstr "Izo" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:124 appObjects/FlatCAMGeometry.py:522 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:920 appObjects/FlatCAMGerber.py:578 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:721 appTools/ToolCutOut.py:727 +#: appTools/ToolCutOut.py:923 appTools/ToolCutOut.py:1083 +#: appTools/ToolIsolation.py:1842 appTools/ToolIsolation.py:1979 +#: appTools/ToolIsolation.py:2150 +msgid "Rough" +msgstr "Grosier" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:124 +msgid "Finish" +msgstr "Finisare" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:557 +msgid "Add from Tool DB" +msgstr "Adaugă Unealta din DB Unelte" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:939 +msgid "Tool added in Tool Table." +msgstr "Unealtă adăugată in Tabela de Unelte." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1048 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1057 +msgid "Failed. Select a tool to copy." +msgstr "Eșuat. Selectează o unealtă pt copiere." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1086 +msgid "Tool was copied in Tool Table." +msgstr "Unealta a fost copiata in Tabela de Unelte." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1113 +msgid "Tool was edited in Tool Table." +msgstr "Unealta a fost editata in Tabela de Unelte." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1142 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1151 +msgid "Failed. Select a tool to delete." +msgstr "Eșuat. Selectează o unealtă pentru ștergere." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1175 +msgid "Tool was deleted in Tool Table." +msgstr "Unealta a fost stearsa din Tabela de Unelte." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1212 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1221 +msgid "" +"Disabled because the tool is V-shape.\n" +"For V-shape tools the depth of cut is\n" +"calculated from other parameters like:\n" +"- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n" +"- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n" +"- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n" +"NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'" +msgstr "" +"Dezactivat deoarece unealta este în formă V.\n" +"Pentru uneltele în formă V adâncimea de tăiere este\n" +"calculată din alți parametri precum:\n" +"- „V-tip Unghi” -> unghiul din vârful uneltei\n" +"- 'V-tip Dia' -> diametrul în vârful sculei\n" +"- Diametrul Uneltei-> coloana „Dia” găsită în tabelul uneltelor\n" +"NB: o valoare de zero înseamnă că Dia Unealta = 'V-tip Dia'" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 +msgid "This Geometry can't be processed because it is" +msgstr "Acest obiect Geometrie nu poate fi procesat deoarece" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 +msgid "geometry" +msgstr "geometria" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1749 +msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..." +msgstr "Eșuat. Nici-o unealtă nu este selectată in Tabela de Unelte ..." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1847 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1997 +msgid "" +"Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n" +"Add a Tool Offset or change the Offset Type." +msgstr "" +"Un ofset pt unealtă este selectat in Tabela de Unelte dar nici-o val. nu " +"este oferita.\n" +"Adaugă un ofset pt unealtă sau schimbă Tipul Ofset." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1913 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2059 +msgid "G-Code parsing in progress..." +msgstr "Analiza codului G în curs ..." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1915 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2061 +msgid "G-Code parsing finished..." +msgstr "Analizarea codului G s-a terminat ..." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1923 +msgid "Finished G-Code processing" +msgstr "Prelucrarea G-Code terminată" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1925 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2073 +msgid "G-Code processing failed with error" +msgstr "Procesarea G-Code a eșuat cu eroarea" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1967 appTools/ToolSolderPaste.py:1309 +msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry" +msgstr "Anulat. Fişier gol, nu are geometrie" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2071 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2238 +msgid "Finished G-Code processing..." +msgstr "Prelucrarea G-Code terminată ..." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2090 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2094 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2245 +msgid "CNCjob created" +msgstr "CNCjob creat" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2276 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2285 +#: appParsers/ParseGerber.py:1867 appParsers/ParseGerber.py:1877 +msgid "Scale factor has to be a number: integer or float." +msgstr "Factorul de scalare trebuie să fie un număr: natural sau real." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2348 +msgid "Geometry Scale done." +msgstr "Scalare Geometrie executată." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2365 appParsers/ParseGerber.py:1993 +msgid "" +"An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in " +"the Offset field." +msgstr "" +"O pereche de valori (x,y) este necesară. Probabil că ai introdus numai o " +"singură valoare in câmpul Offset." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2421 +msgid "Geometry Offset done." +msgstr "Ofset Geometrie executat." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2450 +msgid "" +"The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " +"y)\n" +"but now there is only one value, not two." +msgstr "" +"Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințele trebuie să fie " +"in formatul (x, y) \n" +"dar are o singură valoare in loc de două." + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:403 appTools/ToolIsolation.py:1577 +msgid "Buffering solid geometry" +msgstr "Buferarea geometriei solide" + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:410 appTools/ToolIsolation.py:1599 +msgid "Done" +msgstr "Executat" + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:436 appObjects/FlatCAMGerber.py:462 +msgid "Operation could not be done." +msgstr "Operatia nu a putut fi executată." + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:594 appObjects/FlatCAMGerber.py:668 +#: appTools/ToolIsolation.py:1805 appTools/ToolIsolation.py:2126 +#: appTools/ToolNCC.py:2117 appTools/ToolNCC.py:3197 appTools/ToolNCC.py:3576 +msgid "Isolation geometry could not be generated." +msgstr "Geometria de izolare nu a fost posibil să fie generată." + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:619 appObjects/FlatCAMGerber.py:746 +#: appTools/ToolIsolation.py:1869 appTools/ToolIsolation.py:2035 +#: appTools/ToolIsolation.py:2202 +msgid "Isolation geometry created" +msgstr "Geometria de izolare creată" + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:1041 +msgid "Plotting Apertures" +msgstr "Aperturile sunt in curs de afișare" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:237 +msgid "Name changed from" +msgstr "Nume schimbat din" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:237 +msgid "to" +msgstr "la" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:248 +msgid "Offsetting..." +msgstr "Ofsetare..." + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:262 appObjects/FlatCAMObj.py:267 +msgid "Scaling could not be executed." +msgstr "Scalarea nu a putut fi executată." + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:271 appObjects/FlatCAMObj.py:279 +msgid "Scale done." +msgstr "Scalare efectuată." + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:277 +msgid "Scaling..." +msgstr "Scalare..." + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:295 +msgid "Skewing..." +msgstr "Deformare..." + +#: appObjects/FlatCAMScript.py:163 +msgid "Script Editor" +msgstr "Editor Script" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:514 +#, python-brace-format +msgid "Object renamed from {old} to {new}" +msgstr "Obiectul este redenumit din {old} in {new}" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:926 appObjects/ObjectCollection.py:932 +#: appObjects/ObjectCollection.py:938 appObjects/ObjectCollection.py:944 +#: appObjects/ObjectCollection.py:950 appObjects/ObjectCollection.py:956 +#: app_Main.py:6237 app_Main.py:6243 app_Main.py:6249 app_Main.py:6255 +msgid "selected" +msgstr "selectat" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:987 +msgid "Cause of error" +msgstr "Motivul erorii" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:1188 +msgid "All objects are selected." +msgstr "Totate obiectele sunt selectate." + +#: appObjects/ObjectCollection.py:1198 +msgid "Objects selection is cleared." +msgstr "Nici-un obiect nu este selectat." + +#: appParsers/ParseExcellon.py:315 +msgid "This is GCODE mark" +msgstr "Acesta este un marcaj Gerber" + +#: appParsers/ParseExcellon.py:432 +msgid "" +"No tool diameter info's. See shell.\n" +"A tool change event: T" +msgstr "" +"Nu există informații despre diametrul uneltei. Vezi Shell.\n" +"Un eveniment de schimbare a uneltei: T" + +#: appParsers/ParseExcellon.py:435 +msgid "" +"was found but the Excellon file have no informations regarding the tool " +"diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' " +"diameters.\n" +"The user needs to edit the resulting Excellon object and change the " +"diameters to reflect the real diameters." +msgstr "" +"a fost gasită dar fisierul Excellon nu are info's despre diametrele " +"uneltelor prin urmare aplicatia va folosi valori 'false'.\n" +"Userul trebuie să editeze obictul Excellon rezultat si sa ajusteze " +"diametrele a.i sa reflecte diametrele reale." + +#: appParsers/ParseExcellon.py:899 +msgid "" +"Excellon Parser error.\n" +"Parsing Failed. Line" +msgstr "" +"Eroare de analiza Excellon.\n" +"Analizarea a esuat. Linia" + +#: appParsers/ParseExcellon.py:981 +msgid "" +"Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having " +"a tool associated.\n" +"Check the resulting GCode." +msgstr "" +"Excellon.create_geometry() -> o locaţie de găurire a fost sarita deoarece nu " +"are o unealtă asociata.\n" +"Verifică codul G-Code rezultat." + +#: appParsers/ParseFont.py:303 +msgid "Font not supported, try another one." +msgstr "Fontul nu este acceptat, incearcă altul." + +#: appParsers/ParseGerber.py:425 +msgid "Gerber processing. Parsing" +msgstr "Prelucrare Gerber. Analizare" + +#: appParsers/ParseGerber.py:425 appParsers/ParseHPGL2.py:181 +msgid "lines" +msgstr "linii" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1001 appParsers/ParseGerber.py:1101 +#: appParsers/ParseHPGL2.py:274 appParsers/ParseHPGL2.py:288 +#: appParsers/ParseHPGL2.py:307 appParsers/ParseHPGL2.py:331 +#: appParsers/ParseHPGL2.py:366 +msgid "Coordinates missing, line ignored" +msgstr "Coordonatele lipsesc, linia este ignorată" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1003 appParsers/ParseGerber.py:1103 +msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" +msgstr "Fişierul Gerber poate fi corrupt. Verificati fişierul!!!" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1057 +msgid "" +"Region does not have enough points. File will be processed but there are " +"parser errors. Line number" +msgstr "" +"Regiunea Gerber nu are suficiente puncte. Fişierul va fi procesat dar sunt " +"erori de parsare. Numărul liniei" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1487 appParsers/ParseHPGL2.py:401 +msgid "Gerber processing. Joining polygons" +msgstr "Prelucrare Gerber. Se combină poligoanele" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1505 +msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity." +msgstr "Prelucrare Gerber. Se aplica polaritatea Gerber." + +#: appParsers/ParseGerber.py:1565 +msgid "Gerber Line" +msgstr "Linia Gerber" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1565 +msgid "Gerber Line Content" +msgstr "Continut linie Gerber" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1567 +msgid "Gerber Parser ERROR" +msgstr "Eroare in parserul Gerber" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1957 +msgid "Gerber Scale done." +msgstr "Scalarea Gerber efectuată." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2049 +msgid "Gerber Offset done." +msgstr "Offsetare Gerber efectuată." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2125 +msgid "Gerber Mirror done." +msgstr "Oglindirea Gerber efectuată." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2199 +msgid "Gerber Skew done." +msgstr "Deformarea Gerber efectuată." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2261 +msgid "Gerber Rotate done." +msgstr "Rotatia Gerber efectuată." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2418 +msgid "Gerber Buffer done." +msgstr "Buffer Gerber efectuat." + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:181 +msgid "HPGL2 processing. Parsing" +msgstr "Prelucrare HPGL2. Analizare" + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:413 +msgid "HPGL2 Line" +msgstr "Linie HPGL2" + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:413 +msgid "HPGL2 Line Content" +msgstr "Continut linie HPGL2" + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:414 +msgid "HPGL2 Parser ERROR" +msgstr "Eroare in parserul HPGL2" + +#: appProcess.py:172 +msgid "processes running." +msgstr "procesele care rulează." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:32 +msgid "Align Objects" +msgstr "Aliniere Obiecte" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:61 +msgid "MOVING object" +msgstr "MISCARE obiect" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:65 +msgid "" +"Specify the type of object to be aligned.\n" +"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Object combobox." +msgstr "" +"Specifică tipul de obiect care va fi aliniat.\n" +"Poate fi de tipul: Gerber sau Excellon.\n" +"Selectia făcută aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n" +"regăsi in combobox-ul >Obiect<." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:86 +msgid "Object to be aligned." +msgstr "Obiect care trebuie aliniat." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:98 +msgid "TARGET object" +msgstr "Obiectul TINTA" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:100 +msgid "" +"Specify the type of object to be aligned to.\n" +"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Object combobox." +msgstr "" +"Specifică tipul de obiect la care se va alinia un alt obiect.\n" +"Poate fi de tipul: Gerbe sau Excellon.\n" +"Selectia făcută aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n" +"regăsi in combobox-ul >Obiect<." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:122 +msgid "Object to be aligned to. Aligner." +msgstr "Obiectul către care se face alinierea. Aliniator." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:135 +msgid "Alignment Type" +msgstr "Tip Aliniere" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:137 +msgid "" +"The type of alignment can be:\n" +"- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a " +"translation\n" +"- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be " +"translation followed by rotation" +msgstr "" +"Tipul de aliniere poate fi:\n" +"- Punct Singular -> necesită un singur punct de sincronizare, actiunea va fi " +"o translatie\n" +"- Punct Dublu -> necesita două puncta de sincronizare, actiunea va di o " +"translatie urmată de o posibilă rotatie" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:143 +msgid "Single Point" +msgstr "Punct Singular" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:144 +msgid "Dual Point" +msgstr "Punct Dublu" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:159 +msgid "Align Object" +msgstr "Aliniază Obiectul" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:161 +msgid "" +"Align the specified object to the aligner object.\n" +"If only one point is used then it assumes translation.\n" +"If tho points are used it assume translation and rotation." +msgstr "" +"Aliniază obiectul specificat la obiectul aliniator.\n" +"Dacă doar un singul punct de aliniere este folosit atunci se presupune o " +"simplă translatie.\n" +"Daca se folosesc două puncte atunci va fi o translatie urmată de o posibilă " +"rotatie." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:176 appTools/ToolCalculators.py:246 +#: appTools/ToolCalibration.py:683 appTools/ToolCopperThieving.py:488 +#: appTools/ToolCorners.py:182 appTools/ToolCutOut.py:362 +#: appTools/ToolDblSided.py:471 appTools/ToolEtchCompensation.py:240 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:310 appTools/ToolFiducials.py:321 +#: appTools/ToolFilm.py:503 appTools/ToolInvertGerber.py:143 +#: appTools/ToolIsolation.py:591 appTools/ToolNCC.py:612 +#: appTools/ToolOptimal.py:243 appTools/ToolPaint.py:555 +#: appTools/ToolPanelize.py:280 appTools/ToolPunchGerber.py:339 +#: appTools/ToolQRCode.py:323 appTools/ToolRulesCheck.py:516 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:481 appTools/ToolSub.py:181 +#: appTools/ToolTransform.py:433 +msgid "Reset Tool" +msgstr "Resetați Unealta" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:178 appTools/ToolCalculators.py:248 +#: appTools/ToolCalibration.py:685 appTools/ToolCopperThieving.py:490 +#: appTools/ToolCorners.py:184 appTools/ToolCutOut.py:364 +#: appTools/ToolDblSided.py:473 appTools/ToolEtchCompensation.py:242 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:312 appTools/ToolFiducials.py:323 +#: appTools/ToolFilm.py:505 appTools/ToolInvertGerber.py:145 +#: appTools/ToolIsolation.py:593 appTools/ToolNCC.py:614 +#: appTools/ToolOptimal.py:245 appTools/ToolPaint.py:557 +#: appTools/ToolPanelize.py:282 appTools/ToolPunchGerber.py:341 +#: appTools/ToolQRCode.py:325 appTools/ToolRulesCheck.py:518 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:483 appTools/ToolSub.py:183 +#: appTools/ToolTransform.py:435 +msgid "Will reset the tool parameters." +msgstr "Va reseta parametrii uneltei." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:244 +msgid "Align Tool" +msgstr "Unealta Aliniere" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:289 +msgid "There is no aligned FlatCAM object selected..." +msgstr "Nu a fost selectat niciun obiect FlatCAM pentru a fi aliniat..." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:299 +msgid "There is no aligner FlatCAM object selected..." +msgstr "" +"Nu a fost selectat niciun obiect FlatCAM către care să se facă alinierea..." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:321 appTools/ToolAlignObjects.py:385 +msgid "First Point" +msgstr "Primul punct" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:321 appTools/ToolAlignObjects.py:400 +msgid "Click on the START point." +msgstr "Click pe punctul START." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:380 appTools/ToolCalibration.py:920 +msgid "Cancelled by user request." +msgstr "Anulat prin solicitarea utilizatorului." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:385 appTools/ToolAlignObjects.py:407 +msgid "Click on the DESTINATION point." +msgstr "Click pe punctul DESTINATIE." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:385 appTools/ToolAlignObjects.py:400 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:407 +msgid "Or right click to cancel." +msgstr "Sau fă click dreapta pentru anulare." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:400 appTools/ToolAlignObjects.py:407 +#: appTools/ToolFiducials.py:107 +msgid "Second Point" +msgstr "Al doilea punct" + +#: appTools/ToolCalculators.py:24 +msgid "Calculators" +msgstr "Calculatoare" + +#: appTools/ToolCalculators.py:26 +msgid "Units Calculator" +msgstr "Calculator Unitati" + +#: appTools/ToolCalculators.py:70 +msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" +msgstr "Valorile pentru conversie din INCH in MM" + +#: appTools/ToolCalculators.py:75 +msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH" +msgstr "Valorile pentru conversie din MM in INCH" + +#: appTools/ToolCalculators.py:111 +msgid "" +"This is the angle of the tip of the tool.\n" +"It is specified by manufacturer." +msgstr "" +"Acesta este unghiul uneltei la vârf.\n" +"Producatorul il specifica in foaia de catalog." + +#: appTools/ToolCalculators.py:120 +msgid "" +"This is the depth to cut into the material.\n" +"In the CNCJob is the CutZ parameter." +msgstr "" +"Acest param. este adâncimea de tăiere in material.\n" +"In obiectul CNCJob este parametrul >Z tăiere<." + +#: appTools/ToolCalculators.py:128 +msgid "" +"This is the tool diameter to be entered into\n" +"FlatCAM Gerber section.\n" +"In the CNCJob section it is called >Tool dia<." +msgstr "" +"Acesta este diametrul uneltei care trebuie introdus in\n" +"sectiunea FlatCAM Gerber.\n" +"In sectiunea CNCJob este numit >Dia unealtă<." + +#: appTools/ToolCalculators.py:139 appTools/ToolCalculators.py:235 +msgid "Calculate" +msgstr "Calculează" + +#: appTools/ToolCalculators.py:142 +msgid "" +"Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n" +" depending on which is desired and which is known. " +msgstr "" +"Calculează ori valorea >Z tăiere< ori valoarea efectiva a diametrului " +"uneltei,\n" +"depinzand de care dintre acestea este cunoscuta. " + +#: appTools/ToolCalculators.py:205 +msgid "Current Value" +msgstr "Intensitate" + +#: appTools/ToolCalculators.py:212 +msgid "" +"This is the current intensity value\n" +"to be set on the Power Supply. In Amps." +msgstr "" +"Intensitatea curentului electric care se va seta\n" +"in sursa de alimentare. In Amperi." + +#: appTools/ToolCalculators.py:216 +msgid "Time" +msgstr "Durată" + +#: appTools/ToolCalculators.py:223 +msgid "" +"This is the calculated time required for the procedure.\n" +"In minutes." +msgstr "" +"TImpul necesar (calculat) pentru\n" +"efectuarea procedurii. In minute." + +#: appTools/ToolCalculators.py:238 +msgid "" +"Calculate the current intensity value and the procedure time,\n" +"depending on the parameters above" +msgstr "" +"Calculează intensitatea curentului cat și durata procedurii\n" +"in funcţie de parametrii de mai sus" + +#: appTools/ToolCalculators.py:299 +msgid "Calc. Tool" +msgstr "Unealta Calc" + +#: appTools/ToolCalibration.py:69 +msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool." +msgstr "Parametrii folosiți la crearea codului GC pentru aceasta unealta." + +#: appTools/ToolCalibration.py:173 +msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points" +msgstr "PASUL 1: Obțineți punctele de calibrare" + +#: appTools/ToolCalibration.py:175 +msgid "" +"Pick four points by clicking on canvas.\n" +"Those four points should be in the four\n" +"(as much as possible) corners of the object." +msgstr "" +"Alege patru puncte făcând clic pe ecran.\n" +"Aceste patru puncte ar trebui să fie în cele patru\n" +"(pe cât posibil) colțurile obiectului." + +#: appTools/ToolCalibration.py:193 appTools/ToolFilm.py:71 +#: appTools/ToolImage.py:54 appTools/ToolPanelize.py:77 +#: appTools/ToolProperties.py:177 +msgid "Object Type" +msgstr "Tip Obiect" + +#: appTools/ToolCalibration.py:210 +msgid "Source object selection" +msgstr "Selectarea obiectului sursă" + +#: appTools/ToolCalibration.py:212 +msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points." +msgstr "" +"Obiect FlatCAM care trebuie utilizat ca sursă pentru punctele de referință." + +#: appTools/ToolCalibration.py:218 +msgid "Calibration Points" +msgstr "Puncte de calibrare" + +#: appTools/ToolCalibration.py:220 +msgid "" +"Contain the expected calibration points and the\n" +"ones measured." +msgstr "" +"Conține punctele de calibrare așteptate și\n" +"cele măsurate." + +#: appTools/ToolCalibration.py:235 appTools/ToolSub.py:81 +#: appTools/ToolSub.py:136 +msgid "Target" +msgstr "Tintă" + +#: appTools/ToolCalibration.py:236 +msgid "Found Delta" +msgstr "Delta găsit" + +#: appTools/ToolCalibration.py:248 +msgid "Bot Left X" +msgstr "Stânga jos X" + +#: appTools/ToolCalibration.py:257 +msgid "Bot Left Y" +msgstr "Stânga jos Y" + +#: appTools/ToolCalibration.py:275 +msgid "Bot Right X" +msgstr "Dreapta-jos X" + +#: appTools/ToolCalibration.py:285 +msgid "Bot Right Y" +msgstr "Dreapta-jos Y" + +#: appTools/ToolCalibration.py:300 +msgid "Top Left X" +msgstr "Stânga sus X" + +#: appTools/ToolCalibration.py:309 +msgid "Top Left Y" +msgstr "Stânga sus Y" + +#: appTools/ToolCalibration.py:324 +msgid "Top Right X" +msgstr "Dreapta-sus X" + +#: appTools/ToolCalibration.py:334 +msgid "Top Right Y" +msgstr "Dreapta-sus Y" + +#: appTools/ToolCalibration.py:367 +msgid "Get Points" +msgstr "Obține puncte" + +#: appTools/ToolCalibration.py:369 +msgid "" +"Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n" +"is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n" +"Those four points should be in the four squares of\n" +"the object." +msgstr "" +"Alegeți patru puncte dând clic pe ecran dacă alegeți sursa\n" +"„liber” sau în interiorul geometriei obiectului dacă sursa este „obiect”.\n" +"Aceste patru puncte ar trebui să se afle în cele patru colțuri ale\n" +"obiectului." + +#: appTools/ToolCalibration.py:390 +msgid "STEP 2: Verification GCode" +msgstr "PASUL 2: GCode de verificare" + +#: appTools/ToolCalibration.py:392 appTools/ToolCalibration.py:405 +msgid "" +"Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n" +"the four points acquired above.\n" +"The points sequence is:\n" +"- first point -> set the origin\n" +"- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n" +"- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n" +"- forth point -> final verification point. Just for evaluation." +msgstr "" +"Generați fișier GCode pentru a localiza și alinia PCB-ul utilizând\n" +"cele patru puncte dobândite mai sus.\n" +"Secvența punctelor este:\n" +"- primul punct -> setați originea\n" +"- al doilea punct -> punctul de aliniere. Poate fi: sus-stânga sau jos-" +"dreapta.\n" +"- al treilea punct -> punctul de verificare. Poate fi: sus-stânga sau jos-" +"dreapta.\n" +"- punctul înainte -> punctul de verificare final. Doar pentru evaluare." + +#: appTools/ToolCalibration.py:403 appTools/ToolSolderPaste.py:344 +msgid "Generate GCode" +msgstr "Generează GCode" + +#: appTools/ToolCalibration.py:429 +msgid "STEP 3: Adjustments" +msgstr "PASUL 3: Reglaje" + +#: appTools/ToolCalibration.py:431 appTools/ToolCalibration.py:440 +msgid "" +"Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n" +"found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n" +"in the fields Found (Delta)." +msgstr "" +"Calculați factorii de Scalare și Deformare pe baza diferențelor (delta)\n" +"găsite la verificarea modelului PCB. Diferențele trebuie completate\n" +"în câmpurile găsite (Delta)." + +#: appTools/ToolCalibration.py:438 +msgid "Calculate Factors" +msgstr "Calculați factorii" + +#: appTools/ToolCalibration.py:460 +msgid "STEP 4: Adjusted GCode" +msgstr "PASUL 4: GCode ajustat" + +#: appTools/ToolCalibration.py:462 +msgid "" +"Generate verification GCode file adjusted with\n" +"the factors above." +msgstr "" +"Generați fișierul GCode de verificare ajustat cu\n" +"factorii de mai sus." + +#: appTools/ToolCalibration.py:467 +msgid "Scale Factor X:" +msgstr "Factor scalare X:" + +#: appTools/ToolCalibration.py:469 +msgid "Factor for Scale action over X axis." +msgstr "Factor pentru scalarea pe axa X." + +#: appTools/ToolCalibration.py:479 +msgid "Scale Factor Y:" +msgstr "Factor scalare Y:" + +#: appTools/ToolCalibration.py:481 +msgid "Factor for Scale action over Y axis." +msgstr "Factor pentru scalarea pe axa Y." + +#: appTools/ToolCalibration.py:491 +msgid "Apply Scale Factors" +msgstr "Aplicați factorii de scalare" + +#: appTools/ToolCalibration.py:493 +msgid "Apply Scale factors on the calibration points." +msgstr "Aplicați factorii de Scalare asupra punctelor de calibrare." + +#: appTools/ToolCalibration.py:503 +msgid "Skew Angle X:" +msgstr "Unghi X Deformare:" + +#: appTools/ToolCalibration.py:516 +msgid "Skew Angle Y:" +msgstr "Unghi Y Deformare:" + +#: appTools/ToolCalibration.py:529 +msgid "Apply Skew Factors" +msgstr "Aplicați factorii de deformare" + +#: appTools/ToolCalibration.py:531 +msgid "Apply Skew factors on the calibration points." +msgstr "Aplicați factorii de Deformare asupra punctelor de calibrare." + +#: appTools/ToolCalibration.py:600 +msgid "Generate Adjusted GCode" +msgstr "Generați GCode ajustat" + +#: appTools/ToolCalibration.py:602 +msgid "" +"Generate verification GCode file adjusted with\n" +"the factors set above.\n" +"The GCode parameters can be readjusted\n" +"before clicking this button." +msgstr "" +"Generați fișierul GCode de verificare ajustat cu\n" +"factorii stabiliți mai sus.\n" +"Parametrii GCode pot fi reglați\n" +"înainte de a face clic pe acest buton." + +#: appTools/ToolCalibration.py:623 +msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects" +msgstr "PASUL 5: Calibrați obiectele FlatCAM" + +#: appTools/ToolCalibration.py:625 +msgid "" +"Adjust the FlatCAM objects\n" +"with the factors determined and verified above." +msgstr "" +"Reglați obiectele FlatCAM\n" +"cu factorii determinați și verificați mai sus." + +#: appTools/ToolCalibration.py:637 +msgid "Adjusted object type" +msgstr "Tipul obiectului ajustat" + +#: appTools/ToolCalibration.py:638 +msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted." +msgstr "Tipul obiectului FlatCAM care trebuie ajustat." + +#: appTools/ToolCalibration.py:651 +msgid "Adjusted object selection" +msgstr "Selectarea obiectului ajustat" + +#: appTools/ToolCalibration.py:653 +msgid "The FlatCAM Object to be adjusted." +msgstr "Obiectul FlatCAM care trebuie ajustat." + +#: appTools/ToolCalibration.py:660 +msgid "Calibrate" +msgstr "Calibreaza" + +#: appTools/ToolCalibration.py:662 +msgid "" +"Adjust (scale and/or skew) the objects\n" +"with the factors determined above." +msgstr "" +"Reglați (Scalați și / sau Deformați) obiectele\n" +"cu factorii determinați mai sus." + +#: appTools/ToolCalibration.py:800 +msgid "Tool initialized" +msgstr "Unealtă initializată" + +#: appTools/ToolCalibration.py:838 +msgid "There is no source FlatCAM object selected..." +msgstr "Nu a fost selectat niciun obiect FlatCAM sursă ..." + +#: appTools/ToolCalibration.py:859 +msgid "Get First calibration point. Bottom Left..." +msgstr "Obțineți primul punct de calibrare. Stânga jos..." + +#: appTools/ToolCalibration.py:926 +msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..." +msgstr "" +"Obțineți al doilea punct de calibrare. Dreapta jos (sau în stânga sus) ..." + +#: appTools/ToolCalibration.py:930 +msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..." +msgstr "" +"Obțineți al treilea punct de calibrare. Sus stanga (sau în jos dreapta)..." + +#: appTools/ToolCalibration.py:934 +msgid "Get Forth calibration point. Top Right..." +msgstr "Obțineți punctul de calibrare Forth. Sus în dreapta..." + +#: appTools/ToolCalibration.py:938 +msgid "Done. All four points have been acquired." +msgstr "Terminat. Toate cele patru puncte au fost obținute." + +#: appTools/ToolCalibration.py:969 +msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool" +msgstr "GCode de verificare pentru Unealta FlatCAM de Calibrare" + +#: appTools/ToolCalibration.py:981 appTools/ToolCalibration.py:1067 +msgid "Gcode Viewer" +msgstr "Gcode Viewer" + +#: appTools/ToolCalibration.py:997 +msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation." +msgstr "Anulat. Patru puncte sunt necesare pentru generarea GCode." + +#: appTools/ToolCalibration.py:1253 appTools/ToolCalibration.py:1349 +msgid "There is no FlatCAM object selected..." +msgstr "Nu a fost selectat niciun obiect FlatCAM ..." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:76 appTools/ToolFiducials.py:264 +msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving." +msgstr "Obiect Gerber căruia i se va adăuga Copper Thieving." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:102 +msgid "" +"This set the distance between the copper thieving components\n" +"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" +"and the copper traces in the Gerber file." +msgstr "" +"Aceasta stabileste distanța dintre componentele Copper Thieving\n" +"(umplutura poligonului poate fi împărțită în mai multe poligoane)\n" +"si traseele de cupru din fisierul Gerber." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:135 +msgid "" +"- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"filled.\n" +"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " +"another object." +msgstr "" +"- „Însuși” - amploarea Copper Thieving se bazează pe suprafata obiectului.\n" +"- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția " +"zonei.\n" +"- „Obiect de referință” - va face Copper Thieving în zona specificată de un " +"alt obiect." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:142 appTools/ToolIsolation.py:511 +#: appTools/ToolNCC.py:552 appTools/ToolPaint.py:495 +msgid "Ref. Type" +msgstr "Tip Ref" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:144 +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" +"Tipul obiectului FlatCAM care va fi utilizat ca referință la Copper " +"Thieving.\n" +"Poate fi Gerber, Excellon sau Geometrie." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:153 appTools/ToolIsolation.py:522 +#: appTools/ToolNCC.py:562 appTools/ToolPaint.py:505 +msgid "Ref. Object" +msgstr "Obiect Ref" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:155 appTools/ToolIsolation.py:524 +#: appTools/ToolNCC.py:564 appTools/ToolPaint.py:507 +msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." +msgstr "" +"Obiectul FlatCAM pentru a fi utilizat ca referință pt. curățarea de cupru." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:331 +msgid "Insert Copper thieving" +msgstr "Inserați Copper Thieving" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:333 +msgid "" +"Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n" +"that will surround the actual Gerber traces at a certain distance." +msgstr "" +"Se va adăuga un poligon (poate fi împărțit în mai multe părți)\n" +"care va înconjura traseele Gerber la o anumită distanță." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:392 +msgid "Insert Robber Bar" +msgstr "Inserați Rober Bar" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:394 +msgid "" +"Will add a polygon with a defined thickness\n" +"that will surround the actual Gerber object\n" +"at a certain distance.\n" +"Required when doing holes pattern plating." +msgstr "" +"Se va adăuga un poligon cu o grosime definită\n" +"care va înconjura obiectul Gerber\n" +"la o anumită distanță.\n" +"Necesar atunci când faceți placare găuri cu model." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:418 +msgid "Select Soldermask object" +msgstr "Selectați obiectul Soldermask" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:420 +msgid "" +"Gerber Object with the soldermask.\n" +"It will be used as a base for\n" +"the pattern plating mask." +msgstr "" +"Obiect Gerber cu Soldermask.\n" +"Acesta va fi folosit ca bază pentru\n" +"generarea de masca pentru placare cu model." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:449 +msgid "Plated area" +msgstr "Zona placată" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:451 +msgid "" +"The area to be plated by pattern plating.\n" +"Basically is made from the openings in the plating mask.\n" +"\n" +"<> - the calculated area is actually a bit larger\n" +"due of the fact that the soldermask openings are by design\n" +"a bit larger than the copper pads, and this area is\n" +"calculated from the soldermask openings." +msgstr "" +"Zona de placat prin placare cu model.\n" +"Practic este realizată din deschiderile din masca de placare.\n" +"\n" +"<> - suprafața calculată este de fapt un pic mai mare\n" +"datorită faptului că deschiderile de soldermask sunt prin design\n" +"un pic mai mari decât padurile de cupru, iar această zonă este\n" +"calculată din deschiderile soldermask." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:462 +msgid "mm" +msgstr "mm" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:464 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:471 +msgid "Generate pattern plating mask" +msgstr "Generați mască de placare cu model" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:473 +msgid "" +"Will add to the soldermask gerber geometry\n" +"the geometries of the copper thieving and/or\n" +"the robber bar if those were generated." +msgstr "" +"Se va adăuga la geometria soldermask Gerber \n" +"geometriile Copper Thieving și / sau\n" +"Robber Bar dacă acestea au fost generate." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:629 appTools/ToolCopperThieving.py:654 +msgid "Lines Grid works only for 'itself' reference ..." +msgstr "Gridul de Linii funcționează numai pentru referința „în sine” ..." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:640 +msgid "Solid fill selected." +msgstr "Umplere solidă selectată." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:645 +msgid "Dots grid fill selected." +msgstr "Umplere Grila de Puncte selectată." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:650 +msgid "Squares grid fill selected." +msgstr "Umplere Grila de Pătrate selectată." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:671 appTools/ToolCopperThieving.py:753 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1355 appTools/ToolCorners.py:268 +#: appTools/ToolDblSided.py:657 appTools/ToolExtractDrills.py:436 +#: appTools/ToolFiducials.py:470 appTools/ToolFiducials.py:747 +#: appTools/ToolOptimal.py:348 appTools/ToolPunchGerber.py:512 +#: appTools/ToolQRCode.py:435 +msgid "There is no Gerber object loaded ..." +msgstr "Nu este nici-un obiect Gerber incărcat ..." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:684 appTools/ToolCopperThieving.py:1283 +msgid "Append geometry" +msgstr "Adăugați geometria" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:728 appTools/ToolCopperThieving.py:1316 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1469 +msgid "Append source file" +msgstr "Adăugați fișierul sursă" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:736 appTools/ToolCopperThieving.py:1324 +msgid "Copper Thieving Tool done." +msgstr "Unealta Copper Thieving efectuata." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:763 appTools/ToolCopperThieving.py:796 +#: appTools/ToolCutOut.py:556 appTools/ToolCutOut.py:761 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:360 appTools/ToolInvertGerber.py:211 +#: appTools/ToolIsolation.py:1585 appTools/ToolIsolation.py:1612 +#: appTools/ToolNCC.py:1617 appTools/ToolNCC.py:1661 appTools/ToolNCC.py:1690 +#: appTools/ToolPaint.py:1493 appTools/ToolPanelize.py:423 +#: appTools/ToolPanelize.py:437 appTools/ToolSub.py:295 appTools/ToolSub.py:308 +#: appTools/ToolSub.py:499 appTools/ToolSub.py:514 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:97 tclCommands/TclCommandPaint.py:99 +msgid "Could not retrieve object" +msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:824 +msgid "Click the end point of the filling area." +msgstr "Faceți clic pe punctul final al zonei de umplere." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:952 appTools/ToolCopperThieving.py:956 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1017 +msgid "Thieving" +msgstr "Thieving" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:963 +msgid "Copper Thieving Tool started. Reading parameters." +msgstr "Unealta Thieving Tool a pornit. Se citesc parametrii." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:988 +msgid "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons." +msgstr "Unealta Thieving Tool. Se pregătesc poligoanele de isolare." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1033 +msgid "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper." +msgstr "Unealta Thieving Tool. Se pregătesc zonele de umplut cu cupru." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1044 appTools/ToolOptimal.py:355 +#: appTools/ToolPanelize.py:810 appTools/ToolRulesCheck.py:1127 +msgid "Working..." +msgstr "Se lucrează..." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1071 +msgid "Geometry not supported for bounding box" +msgstr "Geometria nu este acceptată pentru caseta de delimitare" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1077 appTools/ToolNCC.py:1962 +#: appTools/ToolNCC.py:2017 appTools/ToolNCC.py:3052 appTools/ToolPaint.py:3405 +msgid "No object available." +msgstr "Nici-un obiect disponibil." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1114 appTools/ToolNCC.py:1987 +#: appTools/ToolNCC.py:2040 appTools/ToolNCC.py:3094 +msgid "The reference object type is not supported." +msgstr "Tipul de obiect de referintă nu este acceptat." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1119 +msgid "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering." +msgstr "" +"Unealta Copper Thieving. Se adauga o noua geometrie si se fuzioneaza acestea." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1135 +msgid "Create geometry" +msgstr "Creați geometrie" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1335 appTools/ToolCopperThieving.py:1339 +msgid "P-Plating Mask" +msgstr "Mască M-Placare" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1361 +msgid "Append PP-M geometry" +msgstr "Adaugă geometrie mască PM" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1487 +msgid "Generating Pattern Plating Mask done." +msgstr "Generarea măștii de placare cu model efectuată." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1559 +msgid "Copper Thieving Tool exit." +msgstr "Unealta Copper Thieving terminata." + +#: appTools/ToolCorners.py:57 +msgid "The Gerber object to which will be added corner markers." +msgstr "Obiect Gerber căruia i se va adăuga marcaje de colt." + +#: appTools/ToolCorners.py:73 +msgid "Locations" +msgstr "Locaţii" + +#: appTools/ToolCorners.py:75 +msgid "Locations where to place corner markers." +msgstr "Locații unde să plasați markerele de colț." + +#: appTools/ToolCorners.py:92 appTools/ToolFiducials.py:95 +msgid "Top Right" +msgstr "Dreapta-sus" + +#: appTools/ToolCorners.py:101 +msgid "Toggle ALL" +msgstr "Comută Toate" + +#: appTools/ToolCorners.py:167 +msgid "Add Marker" +msgstr "Adaugă Marcaj" + +#: appTools/ToolCorners.py:169 +msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file." +msgstr "Va adăuga marcaje de colț în fișierul Gerber selectat." + +#: appTools/ToolCorners.py:235 +msgid "Corners Tool" +msgstr "Unealta Marcaje Colt" + +#: appTools/ToolCorners.py:305 +msgid "Please select at least a location" +msgstr "Vă rugăm să selectați cel puțin o locație" + +#: appTools/ToolCorners.py:440 +msgid "Corners Tool exit." +msgstr "Unealta Marcaj Colturi a terminat." + +#: appTools/ToolCutOut.py:41 +msgid "Cutout PCB" +msgstr "Decupare PCB" + +#: appTools/ToolCutOut.py:69 appTools/ToolPanelize.py:53 +msgid "Source Object" +msgstr "Obiect Sursă" + +#: appTools/ToolCutOut.py:70 +msgid "Object to be cutout" +msgstr "Obiect care trebuie decupat" + +#: appTools/ToolCutOut.py:75 +msgid "Kind" +msgstr "Fel" + +#: appTools/ToolCutOut.py:97 +msgid "" +"Specify the type of object to be cutout.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" +"Specifica obiectul care va fi decupat.\n" +"Poate fi de tip: Gerber sau Geometrie.\n" +"Ce se va selecta aici va controla tipul de \n" +"obiecte care vor aparea in combobox-ul\n" +"numit >Obiect<." + +#: appTools/ToolCutOut.py:121 +msgid "Tool Parameters" +msgstr "Parametrii Unealtă" + +#: appTools/ToolCutOut.py:238 +msgid "A. Automatic Bridge Gaps" +msgstr "A. Punţi realiz. automat" + +#: appTools/ToolCutOut.py:240 +msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps." +msgstr "" +"Aceasta sectiune va permite crearea in mod automat\n" +"a pana la 8 punţi." + +#: appTools/ToolCutOut.py:247 +msgid "" +"Number of gaps used for the Automatic cutout.\n" +"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" +"The choices are:\n" +"- None - no gaps\n" +"- lr - left + right\n" +"- tb - top + bottom\n" +"- 4 - left + right +top + bottom\n" +"- 2lr - 2*left + 2*right\n" +"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" +"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" +msgstr "" +"Numărul de punţi folosite in decupare.\n" +"Pot fi un număr maxim de 8 punţi aranjate in felul\n" +"următor:\n" +"- Nici unul - nu există spatii\n" +"- lr = stânga -dreapta\n" +"- tb = sus - jos\n" +"- 4 = stânga -dreapta - sus - jos\n" +"- 2lr = 2* stânga - 2* dreapta\n" +"- 2tb = 2* sus - 2* jos\n" +"- 8 = 2* stânga - 2* dreapta - 2* sus - 2* jos" + +#: appTools/ToolCutOut.py:269 +msgid "Generate Freeform Geometry" +msgstr "Generați geometrie cu formă liberă" + +#: appTools/ToolCutOut.py:271 +msgid "" +"Cutout the selected object.\n" +"The cutout shape can be of any shape.\n" +"Useful when the PCB has a non-rectangular shape." +msgstr "" +"Decupează obiectul selectat.\n" +"Forma decupajului poate avea orice forma.\n" +"Folositor când PCB-ul are o forma neregulata." + +#: appTools/ToolCutOut.py:283 +msgid "Generate Rectangular Geometry" +msgstr "Generați geometrie dreptunghiulară" + +#: appTools/ToolCutOut.py:285 +msgid "" +"Cutout the selected object.\n" +"The resulting cutout shape is\n" +"always a rectangle shape and it will be\n" +"the bounding box of the Object." +msgstr "" +"Decupează obiectul selectat.\n" +"Forma decupajului este tot timpul dreptunghiulara.." + +#: appTools/ToolCutOut.py:304 +msgid "B. Manual Bridge Gaps" +msgstr "B. Punţi realiz. manual" + +#: appTools/ToolCutOut.py:306 +msgid "" +"This section handle creation of manual bridge gaps.\n" +"This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n" +"Geometry object that is used as a cutout object. " +msgstr "" +"Permite realizarea de punţi de sustinere in mod manual.\n" +"Se apasa butonul corepsunzator și apoi click cu mouse-ul\n" +"pe perimetrul formei de decupaj. Daca se face simultan cu\n" +"apasarea tastei CTRL, operatia se va repeta automat pana când\n" +"se va apasa tasta 'Escape'. " + +#: appTools/ToolCutOut.py:321 +msgid "Geometry object used to create the manual cutout." +msgstr "Obiect tip Geometrie folosit pentru crearea decupajului manual." + +#: appTools/ToolCutOut.py:328 +msgid "Generate Manual Geometry" +msgstr "Generați geometrie manuală" + +#: appTools/ToolCutOut.py:330 +msgid "" +"If the object to be cutout is a Gerber\n" +"first create a Geometry that surrounds it,\n" +"to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n" +"Select the source Gerber file in the top object combobox." +msgstr "" +"Daca obiectul care se decupează este un obiect Gerber,\n" +"atunci mai intai crează un obiect Geometrie care il inconjoara\n" +"urmărindu-i forma.\n" +"Selectează obiectul sursa Gerber in combobox-ul de mai sus,\n" +"numit >Obiect<." + +#: appTools/ToolCutOut.py:343 +msgid "Manual Add Bridge Gaps" +msgstr "Adaugă punţi manual" + +#: appTools/ToolCutOut.py:345 +msgid "" +"Use the left mouse button (LMB) click\n" +"to create a bridge gap to separate the PCB from\n" +"the surrounding material.\n" +"The LMB click has to be done on the perimeter of\n" +"the Geometry object used as a cutout geometry." +msgstr "" +"Permite realizarea de punţi de sustinere in mod manual.\n" +"Se apasa butonul corepsunzator și apoi click cu mouse-ul\n" +"pe perimetrul formei de decupaj. Daca se face simultan cu\n" +"apasarea tastei CTRL, operatia se va repeta automat pana când\n" +"se va apasa tasta 'Escape'." + +#: appTools/ToolCutOut.py:561 +msgid "" +"There is no object selected for Cutout.\n" +"Select one and try again." +msgstr "" +"Nu este nici-un obiect selectat pentru decupaj.\n" +"Selectează unul și încearcă din nou." + +#: appTools/ToolCutOut.py:567 appTools/ToolCutOut.py:770 +#: appTools/ToolCutOut.py:951 appTools/ToolCutOut.py:1033 +#: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:184 +msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number." +msgstr "Diametrul uneltei este zero. Schimbă intr-o valoare pozitivă Reală." + +#: appTools/ToolCutOut.py:581 appTools/ToolCutOut.py:785 +msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry." +msgstr "" +"Numărul de punţi lipseste sau este in format gresit. Adaugă din nou și " +"reîncearcă." + +#: appTools/ToolCutOut.py:586 appTools/ToolCutOut.py:789 +msgid "" +"Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. " +"Fill in a correct value and retry. " +msgstr "" +"Valoarea spatiilor poate fi doar una dintre: „Niciuna”, „lr”, „tb”, „2lr”, " +"„2tb”, 4 sau 8. Completați o valoare corectă și încercați din nou. " + +#: appTools/ToolCutOut.py:591 appTools/ToolCutOut.py:795 +msgid "" +"Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n" +"Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo " +"Geometry,\n" +"and after that perform Cutout." +msgstr "" +"Operatia de decupaj nu se poate efectua cu un obiect Geometrie tip " +"MultiGeo.\n" +"Se poate insa converti MultiGeo in tip SingleGeo și apoi se poate efectua " +"decupajul." + +#: appTools/ToolCutOut.py:743 appTools/ToolCutOut.py:940 +msgid "Any form CutOut operation finished." +msgstr "Operatia de decupaj cu formă liberă s-a terminat." + +#: appTools/ToolCutOut.py:765 appTools/ToolEtchCompensation.py:366 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:217 appTools/ToolIsolation.py:1589 +#: appTools/ToolIsolation.py:1616 appTools/ToolNCC.py:1621 +#: appTools/ToolPaint.py:1416 appTools/ToolPanelize.py:428 +#: tclCommands/TclCommandBbox.py:71 tclCommands/TclCommandNregions.py:71 +msgid "Object not found" +msgstr "Obiectul nu a fost gasit" + +#: appTools/ToolCutOut.py:909 +msgid "Rectangular cutout with negative margin is not possible." +msgstr "Tăierea rectangulară cu marginea negativă nu este posibilă." + +#: appTools/ToolCutOut.py:945 +msgid "" +"Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..." +msgstr "" +"Click pe perimetrul obiectului tip Geometrie selectat\n" +"pentru a crea o punte separatoare." + +#: appTools/ToolCutOut.py:962 appTools/ToolCutOut.py:988 +msgid "Could not retrieve Geometry object" +msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul Geometrie" + +#: appTools/ToolCutOut.py:993 +msgid "Geometry object for manual cutout not found" +msgstr "Obiectul Geometrie pentru decupaj manual nu este găsit" + +#: appTools/ToolCutOut.py:1003 +msgid "Added manual Bridge Gap." +msgstr "O punte a fost adăugată in mod manual." + +#: appTools/ToolCutOut.py:1015 +msgid "Could not retrieve Gerber object" +msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul Gerber" + +#: appTools/ToolCutOut.py:1020 +msgid "" +"There is no Gerber object selected for Cutout.\n" +"Select one and try again." +msgstr "" +"Nu există obiect selectat pt operatia de decupare.\n" +"Selectează un obiect si incearcă din nou." + +#: appTools/ToolCutOut.py:1026 +msgid "" +"The selected object has to be of Gerber type.\n" +"Select a Gerber file and try again." +msgstr "" +"Obiectul selectat trebuie să fie de tip Gerber.\n" +"Selectează un obiect Gerber si incearcă din nou." + +#: appTools/ToolCutOut.py:1061 +msgid "Geometry not supported for cutout" +msgstr "Geometria nu este acceptată pentru decupaj" + +#: appTools/ToolCutOut.py:1136 +msgid "Making manual bridge gap..." +msgstr "Se generează o punte separatoare in mod manual..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:26 +msgid "2-Sided PCB" +msgstr "2-fețe PCB" + +#: appTools/ToolDblSided.py:52 +msgid "Mirror Operation" +msgstr "Operațiune Oglindire" + +#: appTools/ToolDblSided.py:53 +msgid "Objects to be mirrored" +msgstr "Obiecte care vor fi Oglindite" + +#: appTools/ToolDblSided.py:65 +msgid "Gerber to be mirrored" +msgstr "Gerber pentru oglindit" + +#: appTools/ToolDblSided.py:67 appTools/ToolDblSided.py:95 +#: appTools/ToolDblSided.py:125 +msgid "Mirror" +msgstr "Oglindește" + +#: appTools/ToolDblSided.py:69 appTools/ToolDblSided.py:97 +#: appTools/ToolDblSided.py:127 +msgid "" +"Mirrors (flips) the specified object around \n" +"the specified axis. Does not create a new \n" +"object, but modifies it." +msgstr "" +"Oglindește obiectul specificat pe axa specificata.\n" +"Nu crează un obiect nou ci il modifica." + +#: appTools/ToolDblSided.py:93 +msgid "Excellon Object to be mirrored." +msgstr "Obiectul Excellon care va fi oglindit." + +#: appTools/ToolDblSided.py:122 +msgid "Geometry Obj to be mirrored." +msgstr "Obiectul Geometrie care va fi oglindit." + +#: appTools/ToolDblSided.py:158 +msgid "Mirror Parameters" +msgstr "Parametrii Oglindire" + +#: appTools/ToolDblSided.py:159 +msgid "Parameters for the mirror operation" +msgstr "Parametri pt operația de Oglindire" + +#: appTools/ToolDblSided.py:164 +msgid "Mirror Axis" +msgstr "Axa Oglindire" + +#: appTools/ToolDblSided.py:175 +msgid "" +"The coordinates used as reference for the mirror operation.\n" +"Can be:\n" +"- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n" +"- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n" +"bounding box of another object selected below" +msgstr "" +"Coordinatele folosite ca referintă pentru operatia de Oglindire.\n" +"Pot fi:\n" +"- Punct -> un set de coordinate (x,y) in jurul cărora se va face oglindirea\n" +"- Cuie -> un set de coordinate (x,y) obtinute din centrul formei " +"inconjurătoare\n" +"al unui alt obiect, selectat mai jos" + +#: appTools/ToolDblSided.py:189 +msgid "Point coordinates" +msgstr "Coordonatele Punct" + +#: appTools/ToolDblSided.py:194 +msgid "" +"Add the coordinates in format (x, y) through which the mirroring " +"axis\n" +" selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n" +"The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n" +"and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates " +"manually." +msgstr "" +"Adaugă coordonatele in formatul (x, y) prin care trece\n" +"axa de oglindire selectată mai sus, in pasul 'AXA OGLINDIRE'.\n" +"Coordonatele (x,y) pot fi obtinute prin combinatia tasta SHIFT + click mouse " +"pe\n" +"suprafata de afisare sau le puteti introduce manual." + +#: appTools/ToolDblSided.py:218 +msgid "" +"It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n" +"The coordinates of the center of the bounding box are used\n" +"as reference for mirror operation." +msgstr "" +"Poate fi de tipul: Gerber, Excellon sau Geometrie.\n" +"Coordonatele centrului formei inconjurătoare sunt folosite\n" +"ca si referintă pentru operatiunea de Oglindire." + +#: appTools/ToolDblSided.py:252 +msgid "Bounds Values" +msgstr "Valorile Limitelor" + +#: appTools/ToolDblSided.py:254 +msgid "" +"Select on canvas the object(s)\n" +"for which to calculate bounds values." +msgstr "" +"Selectati pe suprafata de afisare obiectul(e)\n" +"pentru care se calculează valorile limitelor." + +#: appTools/ToolDblSided.py:264 +msgid "X min" +msgstr "X min" + +#: appTools/ToolDblSided.py:266 appTools/ToolDblSided.py:280 +msgid "Minimum location." +msgstr "Locație minimă." + +#: appTools/ToolDblSided.py:278 +msgid "Y min" +msgstr "Y min" + +#: appTools/ToolDblSided.py:292 +msgid "X max" +msgstr "X max" + +#: appTools/ToolDblSided.py:294 appTools/ToolDblSided.py:308 +msgid "Maximum location." +msgstr "Locație maximă." + +#: appTools/ToolDblSided.py:306 +msgid "Y max" +msgstr "Y max" + +#: appTools/ToolDblSided.py:317 +msgid "Center point coordinates" +msgstr "Coordonatele punctului central" + +#: appTools/ToolDblSided.py:319 +msgid "Centroid" +msgstr "Centroid" + +#: appTools/ToolDblSided.py:321 +msgid "" +"The center point location for the rectangular\n" +"bounding shape. Centroid. Format is (x, y)." +msgstr "" +"Locația punctului central pentru dreptunghiul\n" +"formă de delimitare. Centroid. Formatul este (x, y)." + +#: appTools/ToolDblSided.py:330 +msgid "Calculate Bounds Values" +msgstr "Calculați valorile limitelor" + +#: appTools/ToolDblSided.py:332 +msgid "" +"Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n" +"for the selection of objects.\n" +"The envelope shape is parallel with the X, Y axis." +msgstr "" +"Calculați coordonatele pt forma dreptunghiulară învelitoare,\n" +"pentru selectarea obiectelor.\n" +"Forma este paralelă cu axele X, Y." + +#: appTools/ToolDblSided.py:352 +msgid "PCB Alignment" +msgstr "Aliniere PCB" + +#: appTools/ToolDblSided.py:354 appTools/ToolDblSided.py:456 +msgid "" +"Creates an Excellon Object containing the\n" +"specified alignment holes and their mirror\n" +"images." +msgstr "" +"Crează un obiect Excellon care contine găurile\n" +"de aliniere specificate cat și cele in oglinda." + +#: appTools/ToolDblSided.py:361 +msgid "Drill Diameter" +msgstr "Dia Găurire" + +#: appTools/ToolDblSided.py:390 appTools/ToolDblSided.py:397 +msgid "" +"The reference point used to create the second alignment drill\n" +"from the first alignment drill, by doing mirror.\n" +"It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section" +msgstr "" +"Punctul de referintă folosit pentru crearea găurii de aliniere secundară,\n" +"din prima gaură de aliniere prin oglindire.\n" +"Poate fi modificat in Parametri Oglindire -> Sectiunea Referintă" + +#: appTools/ToolDblSided.py:410 +msgid "Alignment Drill Coordinates" +msgstr "Dia. găuri de aliniere" + +#: appTools/ToolDblSided.py:412 +msgid "" +"Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For " +"each set of (x, y) coordinates\n" +"entered here, a pair of drills will be created:\n" +"\n" +"- one drill at the coordinates from the field\n" +"- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align " +"Axis'." +msgstr "" +"Găuri de aliniere in formatul unei liste: (x1, y1), (x2, y2) samd.\n" +"Pentru fiecare punct din lista de mai sus (cu coord. (x,y) )\n" +"vor fi create o pereche de găuri:\n" +"- o gaură cu coord. specificate in campul de editare\n" +"- o gaură cu coord. in poziţia oglindită pe axa selectată mai sus in 'Axa " +"Aliniere'." + +#: appTools/ToolDblSided.py:420 +msgid "Drill coordinates" +msgstr "Coordonatele găuri" + +#: appTools/ToolDblSided.py:427 +msgid "" +"Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, " +"y2), ... \n" +"on one side of the alignment axis.\n" +"\n" +"The coordinates set can be obtained:\n" +"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n" +"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the " +"field.\n" +"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the " +"field and click Paste.\n" +"- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..." +msgstr "" +"Adăugă coordonatele pt găurile de aliniere in formatul: (x1,y1), (x2,y2) " +"samd\n" +"\n" +"Coordonatele pot fi obtinute prin urmatoarele metodă:\n" +"- apăsare tasta SHIFT + click mouse pe canvas. Apoi apasa butonul 'Adaugă'.\n" +"- apăsare tasta SHIFT + click mouse pe canvas. Apoi CTRL + V combo in câmpul " +"de editare\n" +"- apăsare tasta SHIFT + click mouse pe canvas. Apoi click dreapta și Paste " +"in câmpul de edit.\n" +"- se introduc manual in formatul (x1,y1), (x2,y2) ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:442 +msgid "Delete Last" +msgstr "Șterge Ultima" + +#: appTools/ToolDblSided.py:444 +msgid "Delete the last coordinates tuple in the list." +msgstr "Șterge ultimul set de coordinate din listă." + +#: appTools/ToolDblSided.py:454 +msgid "Create Excellon Object" +msgstr "Crează un obiect Excellon" + +#: appTools/ToolDblSided.py:541 +msgid "2-Sided Tool" +msgstr "Unealta 2-fețe" + +#: appTools/ToolDblSided.py:581 +msgid "" +"'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them " +"and retry." +msgstr "" +"Referința 'Punct' este selectată dar coordonatele sale lipsesc. Adăugă-le si " +"încearcă din nou." + +#: appTools/ToolDblSided.py:600 +msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry." +msgstr "" +"Nici-un obiect container nu este incărcat. Încarcă unul și încearcă din nou." + +#: appTools/ToolDblSided.py:612 +msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry." +msgstr "" +"Val. pt dia burghiu lipseste sau este in format gresit. Adaugă una și " +"încearcă din nou." + +#: appTools/ToolDblSided.py:623 +msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry." +msgstr "" +"Nu exista coord. pentru găurile de aliniere. Adaugă-le și încearcă din nou." + +#: appTools/ToolDblSided.py:648 +msgid "Excellon object with alignment drills created..." +msgstr "Obiectul Excellon conținând găurile de aliniere a fost creat ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:661 appTools/ToolDblSided.py:704 +#: appTools/ToolDblSided.py:748 +msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored." +msgstr "Doar obiectele de tip Geometrie, Excellon și Gerber pot fi oglindite." + +#: appTools/ToolDblSided.py:671 appTools/ToolDblSided.py:715 +msgid "" +"There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try " +"again ..." +msgstr "" +"Nu există coord. in câmpul 'Punct'. Adaugă coord. și încearcă din nou..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:681 appTools/ToolDblSided.py:725 +#: appTools/ToolDblSided.py:762 +msgid "There is no Box object loaded ..." +msgstr "Nu este incărcat nici-un obiect container ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:691 appTools/ToolDblSided.py:735 +#: appTools/ToolDblSided.py:772 +msgid "was mirrored" +msgstr "a fost oglindit" + +#: appTools/ToolDblSided.py:700 appTools/ToolPunchGerber.py:533 +msgid "There is no Excellon object loaded ..." +msgstr "Nici-un obiect tip Excellon nu este incărcat ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:744 +msgid "There is no Geometry object loaded ..." +msgstr "Nici-un obiect tip Geometrie nu este incărcat ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:818 app_Main.py:4351 app_Main.py:4506 +msgid "Failed. No object(s) selected..." +msgstr "Eșuat. Nici-un obiect nu este selectat." + +#: appTools/ToolDistance.py:57 appTools/ToolDistanceMin.py:50 +msgid "Those are the units in which the distance is measured." +msgstr "Unitatile de masura in care se masoara distanța." + +#: appTools/ToolDistance.py:58 appTools/ToolDistanceMin.py:51 +msgid "METRIC (mm)" +msgstr "Metric (mm)" + +#: appTools/ToolDistance.py:58 appTools/ToolDistanceMin.py:51 +msgid "INCH (in)" +msgstr "INCH (in)" + +#: appTools/ToolDistance.py:64 +msgid "Snap to center" +msgstr "Sari in Centru" + +#: appTools/ToolDistance.py:66 +msgid "" +"Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n" +"when it is hovering over the geometry of the pad/drill." +msgstr "" +"Cursorul mouse-ului va sari (automat) pozitionandu-se in centrul padului/" +"găurii\n" +"atunci cand se găseste deasupra geometriei acelui pad/gaură." + +#: appTools/ToolDistance.py:76 +msgid "Start Coords" +msgstr "Coordonate Start" + +#: appTools/ToolDistance.py:77 appTools/ToolDistance.py:82 +msgid "This is measuring Start point coordinates." +msgstr "Coordonatele punctului de Start." + +#: appTools/ToolDistance.py:87 +msgid "Stop Coords" +msgstr "Coordonate Stop" + +#: appTools/ToolDistance.py:88 appTools/ToolDistance.py:93 +msgid "This is the measuring Stop point coordinates." +msgstr "Coordonatele punctului de Stop." + +#: appTools/ToolDistance.py:98 appTools/ToolDistanceMin.py:62 +msgid "Dx" +msgstr "Dx" + +#: appTools/ToolDistance.py:99 appTools/ToolDistance.py:104 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:63 appTools/ToolDistanceMin.py:92 +msgid "This is the distance measured over the X axis." +msgstr "Distanta masurata pe axa X." + +#: appTools/ToolDistance.py:109 appTools/ToolDistanceMin.py:65 +msgid "Dy" +msgstr "Dy" + +#: appTools/ToolDistance.py:110 appTools/ToolDistance.py:115 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:66 appTools/ToolDistanceMin.py:97 +msgid "This is the distance measured over the Y axis." +msgstr "Distanta masurata pe axa Y." + +#: appTools/ToolDistance.py:121 appTools/ToolDistance.py:126 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:69 appTools/ToolDistanceMin.py:102 +msgid "This is orientation angle of the measuring line." +msgstr "Acesta este unghiul de orientare al liniei de măsurare." + +#: appTools/ToolDistance.py:131 appTools/ToolDistanceMin.py:71 +msgid "DISTANCE" +msgstr "DISTANTA" + +#: appTools/ToolDistance.py:132 appTools/ToolDistance.py:137 +msgid "This is the point to point Euclidian distance." +msgstr "Distanta euclidiana de la punct la punct." + +#: appTools/ToolDistance.py:142 appTools/ToolDistance.py:339 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:114 +msgid "Measure" +msgstr "Măsoară" + +#: appTools/ToolDistance.py:274 +msgid "Working" +msgstr "Se lucrează" + +#: appTools/ToolDistance.py:279 +msgid "MEASURING: Click on the Start point ..." +msgstr "Masoara: Click pe punctul de Start ..." + +#: appTools/ToolDistance.py:389 +msgid "Distance Tool finished." +msgstr "Măsurătoarea s-a terminat." + +#: appTools/ToolDistance.py:461 +msgid "Pads overlapped. Aborting." +msgstr "Pad-urile sunt suprapuse. Operatie anulată." + +#: appTools/ToolDistance.py:489 +msgid "Distance Tool cancelled." +msgstr "Măsurătoarea s-a terminat." + +#: appTools/ToolDistance.py:494 +msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." +msgstr "Masoara: Click pe punctul Destinaţie..." + +#: appTools/ToolDistance.py:503 appTools/ToolDistanceMin.py:284 +msgid "MEASURING" +msgstr "MĂSURARE" + +#: appTools/ToolDistance.py:504 appTools/ToolDistanceMin.py:285 +msgid "Result" +msgstr "Rezultat" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:31 appTools/ToolDistanceMin.py:143 +msgid "Minimum Distance Tool" +msgstr "Unealta de distanță minimă" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:54 +msgid "First object point" +msgstr "Primul punct" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:55 appTools/ToolDistanceMin.py:80 +msgid "" +"This is first object point coordinates.\n" +"This is the start point for measuring distance." +msgstr "" +"Aceasta este prima coordonată a punctelor obiectului.\n" +"Acesta este punctul de pornire pentru măsurarea distanței." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:58 +msgid "Second object point" +msgstr "Al doilea punct" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:59 appTools/ToolDistanceMin.py:86 +msgid "" +"This is second object point coordinates.\n" +"This is the end point for measuring distance." +msgstr "" +"Aceasta este a doua coordonata a punctelor obiectului.\n" +"Acesta este punctul final pentru măsurarea distanței." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:72 appTools/ToolDistanceMin.py:107 +msgid "This is the point to point Euclidean distance." +msgstr "Distanta euclidiana de la punct la punct." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:74 +msgid "Half Point" +msgstr "Punctul de mijloc" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:75 appTools/ToolDistanceMin.py:112 +msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance." +msgstr "Acesta este punctul de mijloc al distanței euclidiană." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:117 +msgid "Jump to Half Point" +msgstr "Sari la Punctul de Mijloc" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:154 +msgid "" +"Select two objects and no more, to measure the distance between them ..." +msgstr "" +"Selectați două obiecte și nu mai mult, pentru a măsura distanța dintre " +"ele ..." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:195 appTools/ToolDistanceMin.py:216 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:225 appTools/ToolDistanceMin.py:246 +msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: " +msgstr "" +"Selectați două obiecte și nu mai mult. În prezent, selecția are nr obiecte: " + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:293 +msgid "Objects intersects or touch at" +msgstr "Obiectele se intersectează sau ating la" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:299 +msgid "Jumped to the half point between the two selected objects" +msgstr "A sărit la jumătatea punctului dintre cele două obiecte selectate" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:75 appTools/ToolInvertGerber.py:74 +msgid "Gerber object that will be inverted." +msgstr "" +"Obiect Gerber care va fi inversat\n" +"(din pozitiv in negativ)." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:86 +msgid "Utilities" +msgstr "Utilități" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:87 +msgid "Conversion utilities" +msgstr "Utilitare de conversie" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:92 +msgid "Oz to Microns" +msgstr "Oz la Microni" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:94 +msgid "" +"Will convert from oz thickness to microns [um].\n" +"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" +"The real numbers use the dot decimals separator." +msgstr "" +"Se va converti de la grosime in oz la grosime in micron [um].\n" +"Poate folosi formule cu operatorii: /, *, +, -,%,.\n" +"Numerele reale folosesc ca separator de zecimale, punctul." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:103 +msgid "Oz value" +msgstr "Valoarea in Oz" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:105 appTools/ToolEtchCompensation.py:126 +msgid "Microns value" +msgstr "Valoarea in Microni" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:113 +msgid "Mils to Microns" +msgstr "Mils la Miconi" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:115 +msgid "" +"Will convert from mils to microns [um].\n" +"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" +"The real numbers use the dot decimals separator." +msgstr "" +"Se va converti de la mils la microni [um].\n" +"Poate folosi formule cu operatorii: /, *, +, -,%,.\n" +"Numerele reale folosesc ca separator de zecimale, punctul." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:124 +msgid "Mils value" +msgstr "Valoarea in Mils" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:139 appTools/ToolInvertGerber.py:86 +msgid "Parameters for this tool" +msgstr "Parametrii pt această unealtă" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:144 +msgid "Copper Thickness" +msgstr "Grosimea cuprului" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:146 +msgid "" +"The thickness of the copper foil.\n" +"In microns [um]." +msgstr "" +"Grosimea foliei de cupru.\n" +"În microni [um]." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:157 +msgid "Ratio" +msgstr "Raţie" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:159 +msgid "" +"The ratio of lateral etch versus depth etch.\n" +"Can be:\n" +"- custom -> the user will enter a custom value\n" +"- preselection -> value which depends on a selection of etchants" +msgstr "" +"Raportul dintre corodarea laterală și corodarea in adâncime.\n" +"Poate fi:\n" +"- personalizat -> utilizatorul va introduce o valoare personalizată\n" +"- preselecție -> valoare care depinde de o selecție de substante corozive" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:165 +msgid "Etch Factor" +msgstr "Factor de corodare" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:166 +msgid "Etchants list" +msgstr "Lista de Substante Corozive" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:167 +msgid "Manual offset" +msgstr "Ofset Manual" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:174 appTools/ToolEtchCompensation.py:179 +msgid "Etchants" +msgstr "Substane corozive" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:176 +msgid "A list of etchants." +msgstr "Lista de substante corozive." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:180 +msgid "Alkaline baths" +msgstr "Bai alcaline" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:186 +msgid "Etch factor" +msgstr "Factor Corodare" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:188 +msgid "" +"The ratio between depth etch and lateral etch .\n" +"Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%" +msgstr "" +"Raportul dintre corodarea de adâncime și corodarea laterală.\n" +"Acceptă numere reale și formule folosind operatorii: /, *, +, -,%" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:192 +msgid "Real number or formula" +msgstr "Număr real sau formule" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:193 +msgid "Etch_factor" +msgstr "Factor Corodare" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:201 +msgid "" +"Value with which to increase or decrease (buffer)\n" +"the copper features. In microns [um]." +msgstr "" +"Valoarea cu care să crească sau să scadă (tampon)\n" +"caracteristicile de cupru din PCB. În microni [um]." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:225 +msgid "Compensate" +msgstr "Compensează" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:227 +msgid "" +"Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch." +msgstr "" +"Va crește grosimea caracteristicilor de cupru pentru a compensa corodarea " +"laterală." + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:29 appTools/ToolExtractDrills.py:295 +msgid "Extract Drills" +msgstr "Extrage Găuri" + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:62 +msgid "Gerber from which to extract drill holes" +msgstr "Obiect Gerber din care se vor extrage găurile" + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:297 +msgid "Extract drills from a given Gerber file." +msgstr "Extrage găuri dintr-un fisier Gerber." + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:478 appTools/ToolExtractDrills.py:563 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:648 +msgid "No drills extracted. Try different parameters." +msgstr "Nu s-au extras găuri. Incearcă alti parametri." + +#: appTools/ToolFiducials.py:56 +msgid "Fiducials Coordinates" +msgstr "Coordonatele Fiducials" + +#: appTools/ToolFiducials.py:58 +msgid "" +"A table with the fiducial points coordinates,\n" +"in the format (x, y)." +msgstr "" +"Un tabel cu coordonatele punctelor fiduțiale,\n" +"în format (x, y)." + +#: appTools/ToolFiducials.py:194 +msgid "" +"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " +"box.\n" +" - 'Manual' - manual placement of fiducials." +msgstr "" +"- „Auto” - plasarea automată a fiduciarelor în colțurile casetei de " +"delimitare.\n" +"  - „Manual” - plasarea manuală a fiduciarelor." + +#: appTools/ToolFiducials.py:240 +msgid "Thickness of the line that makes the fiducial." +msgstr "Grosimea liniei din care este facuta fiduciala." + +#: appTools/ToolFiducials.py:271 +msgid "Add Fiducial" +msgstr "Adaugă Fiducial" + +#: appTools/ToolFiducials.py:273 +msgid "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial." +msgstr "" +"Va adăuga un poligon pe stratul de cupru pentru a servi drept fiduciar." + +#: appTools/ToolFiducials.py:289 +msgid "Soldermask Gerber" +msgstr "Gerber Soldermask" + +#: appTools/ToolFiducials.py:291 +msgid "The Soldermask Gerber object." +msgstr "Obiectul Soldermask Gerber." + +#: appTools/ToolFiducials.py:303 +msgid "Add Soldermask Opening" +msgstr "Adăugați deschidere Soldermask" + +#: appTools/ToolFiducials.py:305 +msgid "" +"Will add a polygon on the soldermask layer\n" +"to serve as fiducial opening.\n" +"The diameter is always double of the diameter\n" +"for the copper fiducial." +msgstr "" +"Se va adăuga un poligon pe stratul de Soldermask\n" +"pentru a servi drept deschidere fiduciară.\n" +"Diametrul este întotdeauna dublu față de diametrul\n" +"pentru fiduciarul de cupru." + +#: appTools/ToolFiducials.py:520 +msgid "Click to add first Fiducial. Bottom Left..." +msgstr "Faceți clic pentru a adăuga primul Fiducial. Stânga jos..." + +#: appTools/ToolFiducials.py:784 +msgid "Click to add the last fiducial. Top Right..." +msgstr "Faceți clic pentru a adăuga ultimul Fiducial. Dreapta Sus..." + +#: appTools/ToolFiducials.py:789 +msgid "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..." +msgstr "" +"Faceți clic pentru a adăuga cel de-al doilea Fiducial. Stânga sus sau " +"dreapta jos ..." + +#: appTools/ToolFiducials.py:792 appTools/ToolFiducials.py:801 +msgid "Done. All fiducials have been added." +msgstr "Terminat. Au fost adăugate toate Fiducials." + +#: appTools/ToolFiducials.py:878 +msgid "Fiducials Tool exit." +msgstr "Unealta Fiducials terminate." + +#: appTools/ToolFilm.py:42 +msgid "Film PCB" +msgstr "Film PCB" + +#: appTools/ToolFilm.py:73 +msgid "" +"Specify the type of object for which to create the film.\n" +"The object can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Film Object combobox." +msgstr "" +"Specificati tipul de obiect pt care se va crea filmul.\n" +"Obiectul poate avea tipul: Gerber sau Geometrie.\n" +"Selectia facuta aici controlează ce obiecte vor fi \n" +"gasite in combobox-ul >Obiect Film<." + +#: appTools/ToolFilm.py:96 +msgid "" +"Specify the type of object to be used as an container for\n" +"film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide " +"the type of objects that will be\n" +"in the Box Object combobox." +msgstr "" +"Specificati tipul obiectului care să fie folosit ca și container\n" +"pt crearea filmului. Poate fi de tipul Geometrie sau Gerber.\n" +"Selectia facuta aici controlează ce obiecte vor fi \n" +"gasite in combobox-ul >Container<." + +#: appTools/ToolFilm.py:256 +msgid "Film Parameters" +msgstr "Parametrii filmului" + +#: appTools/ToolFilm.py:317 +msgid "Punch drill holes" +msgstr "Perforează găurii" + +#: appTools/ToolFilm.py:318 +msgid "" +"When checked the generated film will have holes in pads when\n" +"the generated film is positive. This is done to help drilling,\n" +"when done manually." +msgstr "" +"Când este bifat, filmul generat va avea găuri în pad-uri când\n" +"filmul generat este pozitiv. Acest lucru este realizat pentru a ajuta la " +"găurire,\n" +"când este făcută manual." + +#: appTools/ToolFilm.py:336 +msgid "Source" +msgstr "Sursă" + +#: appTools/ToolFilm.py:338 +msgid "" +"The punch hole source can be:\n" +"- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n" +"- Pad Center -> will try to use the pads center as reference." +msgstr "" +"Sursa de perforare poate fi:\n" +"- Excellon -> centrul găurilor Excellon va servi ca referință.\n" +"- Centru Pad-> va încerca să utilizeze centrul de pad-uri ca referință." + +#: appTools/ToolFilm.py:343 +msgid "Pad center" +msgstr "Centru Pad" + +#: appTools/ToolFilm.py:348 +msgid "Excellon Obj" +msgstr "Obiect Excellon" + +#: appTools/ToolFilm.py:350 +msgid "" +"Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads." +msgstr "" +"Îndepărtați geometria Excellon din film pentru a crea găurile din pad-uri." + +#: appTools/ToolFilm.py:364 +msgid "Punch Size" +msgstr "Mărimea Perforatii" + +#: appTools/ToolFilm.py:365 +msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads." +msgstr "" +"Valoarea de aici va controla cât de mare este gaura de perforare în pad-uri." + +#: appTools/ToolFilm.py:485 +msgid "Save Film" +msgstr "Salveaa filmul" + +#: appTools/ToolFilm.py:487 +msgid "" +"Create a Film for the selected object, within\n" +"the specified box. Does not create a new \n" +" FlatCAM object, but directly save it in the\n" +"selected format." +msgstr "" +"Crează un film pt obiectul selectat, in cadrul obiectului\n" +"container selectat. Nu crează un obiect nou FlatCAM ci\n" +"salvează pe HDD un fişier in formatul selectat." + +#: appTools/ToolFilm.py:649 +msgid "" +"Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object " +"has pads." +msgstr "" +"Utilizarea centrului Pad nu funcționează pe obiecte de Geometrie. Doar un " +"obiect Gerber are pad-uri." + +#: appTools/ToolFilm.py:659 +msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." +msgstr "" +"Nici-un obiect FlaCAM nu este selectat. Incarcă un obiect pt Film și " +"încearcă din nou." + +#: appTools/ToolFilm.py:666 +msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry." +msgstr "" +"Nici-un obiect FlatCAM nu este selectat. Încarcă un obiect container și " +"încearcă din nou." + +#: appTools/ToolFilm.py:670 +msgid "No FlatCAM object selected." +msgstr "Nici-un obiect nu este selectat." + +#: appTools/ToolFilm.py:681 +msgid "Generating Film ..." +msgstr "Se generează Film-ul ..." + +#: appTools/ToolFilm.py:730 appTools/ToolFilm.py:734 +msgid "Export positive film" +msgstr "Export film pozitiv" + +#: appTools/ToolFilm.py:767 +msgid "" +"No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry." +msgstr "" +"Nici-un obiect Excellon nu este selectat. Incarcă un obiect ca referinta " +"pentru perforare și încearcă din nou." + +#: appTools/ToolFilm.py:791 +msgid "" +" Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" +" Nu a putut genera un film cu găuri perforate, deoarece dimensiunea găurii " +"de perforare este mai mare decât unele dintre aperturile din obiectul Gerber." + +#: appTools/ToolFilm.py:803 +msgid "" +"Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" +"Nu s-a putut genera un film cu găuri perforate, deoarece dimensiunea găurii " +"de perforare este mai mare decât unele dintre aperturile din obiectul Gerber." + +#: appTools/ToolFilm.py:821 +msgid "" +"Could not generate punched hole film because the newly created object " +"geometry is the same as the one in the source object geometry..." +msgstr "" +"Nu s-a putut genera Film cu găuri perforate, deoarece geometria obiectului " +"nou creat este aceeași cu cea din geometria obiectului sursă ..." + +#: appTools/ToolFilm.py:876 appTools/ToolFilm.py:880 +msgid "Export negative film" +msgstr "Export film negativ" + +#: appTools/ToolFilm.py:941 appTools/ToolFilm.py:1124 +#: appTools/ToolPanelize.py:441 +msgid "No object Box. Using instead" +msgstr "Nu exista container. Se foloseşte in schimb" + +#: appTools/ToolFilm.py:1057 appTools/ToolFilm.py:1237 +msgid "Film file exported to" +msgstr "Fișierul Film exportat în" + +#: appTools/ToolFilm.py:1060 appTools/ToolFilm.py:1240 +msgid "Generating Film ... Please wait." +msgstr "Filmul se generează ... Aşteaptă." + +#: appTools/ToolImage.py:24 +msgid "Image as Object" +msgstr "Imagine ca Obiect" + +#: appTools/ToolImage.py:33 +msgid "Image to PCB" +msgstr "Imagine -> PCB" + +#: appTools/ToolImage.py:56 +msgid "" +"Specify the type of object to create from the image.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry." +msgstr "" +"Specifica tipul de obiect care se vrea a fi creat din imagine.\n" +"Tipul sau poate să fie ori Gerber ori Geometrie." + +#: appTools/ToolImage.py:65 +msgid "DPI value" +msgstr "Val. DPI" + +#: appTools/ToolImage.py:66 +msgid "Specify a DPI value for the image." +msgstr "Specifica o valoare DPI pt imagine." + +#: appTools/ToolImage.py:72 +msgid "Level of detail" +msgstr "Nivel Detaliu" + +#: appTools/ToolImage.py:81 +msgid "Image type" +msgstr "Tip imagine" + +#: appTools/ToolImage.py:83 +msgid "" +"Choose a method for the image interpretation.\n" +"B/W means a black & white image. Color means a colored image." +msgstr "" +"Alege o metoda de interpretare a imaginii.\n" +"B/W = imagine alb-negru\n" +"Color = imagine in culori." + +#: appTools/ToolImage.py:92 appTools/ToolImage.py:107 appTools/ToolImage.py:120 +#: appTools/ToolImage.py:133 +msgid "Mask value" +msgstr "Val. masca" + +#: appTools/ToolImage.py:94 +msgid "" +"Mask for monochrome image.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry.\n" +"0 means no detail and 255 means everything \n" +"(which is totally black)." +msgstr "" +"Masca pt imaginile monocrome.\n" +"Ia valori in intervalul [0 ... 255]\n" +"Decide nivelul de detalii care să fie\n" +"incluse in obiectul rezultat.\n" +"0 = nici-un detaliu\n" +"255 = include totul (ceeace ce inseamna\n" +"negru complet)." + +#: appTools/ToolImage.py:109 +msgid "" +"Mask for RED color.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry." +msgstr "" +"Masca pt culoarea ROSU.\n" +"Ia valori in intervalul [0 ... 255].\n" +"Decide nivelul de detalii care să fie\n" +"incluse in obiectul rezultat." + +#: appTools/ToolImage.py:122 +msgid "" +"Mask for GREEN color.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry." +msgstr "" +"Masca pt culoarea VERDE.\n" +"Ia valori in intervalul [0 ... 255].\n" +"Decide nivelul de detalii care să fie\n" +"incluse in obiectul rezultat." + +#: appTools/ToolImage.py:135 +msgid "" +"Mask for BLUE color.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry." +msgstr "" +"Masca pt culoarea ALBASTRU.\n" +"Ia valori in intervalul [0 ... 255].\n" +"Decide nivelul de detalii care să fie\n" +"incluse in obiectul rezultat." + +#: appTools/ToolImage.py:143 +msgid "Import image" +msgstr "Importa imagine" + +#: appTools/ToolImage.py:145 +msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM." +msgstr "Deschide o imagine tip raster și importa aceasta in FlatCAM." + +#: appTools/ToolImage.py:182 +msgid "Image Tool" +msgstr "Unealta Imagine" + +#: appTools/ToolImage.py:234 appTools/ToolImage.py:237 +msgid "Import IMAGE" +msgstr "Importa Imagine" + +#: appTools/ToolImage.py:277 app_Main.py:8362 app_Main.py:8409 +msgid "" +"Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " +"supported" +msgstr "" +"Tipul parametrului nu este compatibil. Doar obiectele tip Geometrie si " +"Gerber sunt acceptate" + +#: appTools/ToolImage.py:285 +msgid "Importing Image" +msgstr "Imaginea in curs de a fi importata" + +#: appTools/ToolImage.py:297 appTools/ToolPDF.py:154 app_Main.py:8387 +#: app_Main.py:8433 app_Main.py:8497 app_Main.py:8564 app_Main.py:8630 +#: app_Main.py:8695 app_Main.py:8752 +msgid "Opened" +msgstr "Încarcat" + +#: appTools/ToolInvertGerber.py:126 +msgid "Invert Gerber" +msgstr "Inversează Gerber" + +#: appTools/ToolInvertGerber.py:128 +msgid "" +"Will invert the Gerber object: areas that have copper\n" +"will be empty of copper and previous empty area will be\n" +"filled with copper." +msgstr "" +"Va inversa obiectul Gerber: ariile care contin cupru vor devein goale,\n" +"iar ariile care nu aveau cupru vor fi pline." + +#: appTools/ToolInvertGerber.py:187 +msgid "Invert Tool" +msgstr "Unealta Inversie" + +#: appTools/ToolIsolation.py:96 +msgid "Gerber object for isolation routing." +msgstr "Obiect Gerber pentru rutare de izolare." + +#: appTools/ToolIsolation.py:120 appTools/ToolNCC.py:122 +msgid "" +"Tools pool from which the algorithm\n" +"will pick the ones used for copper clearing." +msgstr "" +"Un număr de unelte din care algoritmul va alege\n" +"pe acelea care vor fi folosite pentru curățarea de Cu." + +#: appTools/ToolIsolation.py:136 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"Isolation routing will start with the tool with the biggest \n" +"diameter, continuing until there are no more tools.\n" +"Only tools that create Isolation geometry will still be present\n" +"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +"this function will not be able to create routing geometry." +msgstr "" +"Numărul uneltei.\n" +"Izolarea va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n" +"continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n" +"sau s-a terminat procesul.\n" +"Doar uneltele care efectiv au creat geometrie de Izolare vor fi prezente in " +"obiectul\n" +"final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie de rutare." + +#: appTools/ToolIsolation.py:144 appTools/ToolNCC.py:146 +msgid "" +"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" +"is the cut width into the material." +msgstr "" +"Diametrul uneltei. Valoarea să (in unitati curente FlatCAM)\n" +"reprezintă lăţimea tăieturii in material." + +#: appTools/ToolIsolation.py:148 appTools/ToolNCC.py:150 +msgid "" +"The Tool Type (TT) can be:\n" +"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n" +"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" +"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" +"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " +"form\n" +"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " +"Dia and\n" +"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " +"such\n" +"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " +"Diameter\n" +"column of this table.\n" +"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " +"Type\n" +"in the resulting geometry as Isolation." +msgstr "" +"Tipul de instrument (TT) poate fi:\n" +"- Circular cu 1 ... 4 dinți -> este doar informativ. Fiind circular,\n" +"lățimea tăiată în material este exact diametrul sculei.\n" +"- Ball -> numai informativ și face referire la freza de tip Ball.\n" +"- V-Shape -> va dezactiva parametrul Z-Cut în GUI\n" +"și v-a activa două câmpuri de GUII suplimentare în geometria rezultată: V-" +"Tip Dia și\n" +"V-Tip Angle. Ajustarea celor două valori va ajusta parametrul Z-Cut astfel\n" +"incat lățimea tăiată în material va fi egală cu valoarea din coloana " +"tabelului cu Diametrul sculei.\n" +"Alegerea tipului de instrument „Forma V” va selecta automat tipul de " +"operare\n" +"în geometria rezultată ca fiind Izolare." + +#: appTools/ToolIsolation.py:300 appTools/ToolNCC.py:318 +#: appTools/ToolPaint.py:300 appTools/ToolSolderPaste.py:135 +msgid "" +"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" +"by first selecting a row(s) in the Tool Table." +msgstr "" +"Șterge o selecţie de unelte in Tabela de Unelte,\n" +"efectuata prin selectia liniilot din Tabela de Unelte." + +#: appTools/ToolIsolation.py:467 +msgid "" +"Specify the type of object to be excepted from isolation.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" +"Specifica obiectul care va fi exceptat de la izolare.\n" +"Poate fi de tip: Gerber sau Geometrie.\n" +"Ce se va selecta aici va controla tipul de \n" +"obiecte care vor aparea in combobox-ul\n" +"numit >Obiect<." + +#: appTools/ToolIsolation.py:477 +msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry." +msgstr "" +"Obiectul a cărui suprafată va fi indepărtată din geometria tip Izolare." + +#: appTools/ToolIsolation.py:513 appTools/ToolNCC.py:554 +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" +"Tipul de obiect FlatCAM care trebuie utilizat ca referință pt. curățarea de " +"non-cupru.\n" +"Poate fi Gerber, Excellon sau Geometry." + +#: appTools/ToolIsolation.py:559 +msgid "Generate Isolation Geometry" +msgstr "Creează Geometrie de Izolare" + +#: appTools/ToolIsolation.py:567 +msgid "" +"Create a Geometry object with toolpaths to cut \n" +"isolation outside, inside or on both sides of the\n" +"object. For a Gerber object outside means outside\n" +"of the Gerber feature and inside means inside of\n" +"the Gerber feature, if possible at all. This means\n" +"that only if the Gerber feature has openings inside, they\n" +"will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n" +"inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n" +"diameter above." +msgstr "" +"Crează un obiect Geometrie cu treceri taietoare pentru\n" +"a efectua o izolare in afară, in interior sau pe ambele parti\n" +"ale obiectului.\n" +"Pt un Gerber >in afară< inseamna in exteriorul elem. Gerber\n" +"(traseu, zona etc) iar >in interior< inseamna efectiv in interiorul\n" +"acelui elem. Gerber (daca poate fi posibil)." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1266 appTools/ToolIsolation.py:1426 +#: appTools/ToolNCC.py:932 appTools/ToolNCC.py:1449 appTools/ToolPaint.py:857 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:576 appTools/ToolSolderPaste.py:901 +#: app_Main.py:4211 +msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." +msgstr "" +"Introduceti un diametru al uneltei valid: valoare ne-nula in format Real." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1270 appTools/ToolNCC.py:936 +#: appTools/ToolPaint.py:861 appTools/ToolSolderPaste.py:580 app_Main.py:4215 +msgid "Adding Tool cancelled" +msgstr "Adăugarea unei unelte anulată" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1420 appTools/ToolNCC.py:1443 +#: appTools/ToolPaint.py:1203 appTools/ToolSolderPaste.py:896 +msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format." +msgstr "Introduce diametrul unei unelte pt a fi adăugată, in format Real." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1451 appTools/ToolIsolation.py:2959 +#: appTools/ToolNCC.py:1474 appTools/ToolNCC.py:4079 appTools/ToolPaint.py:1227 +#: appTools/ToolPaint.py:3628 appTools/ToolSolderPaste.py:925 +msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table." +msgstr "Anulat. Unealta există deja in Tabela de Unelte." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1458 appTools/ToolIsolation.py:2977 +#: appTools/ToolNCC.py:1481 appTools/ToolNCC.py:4096 appTools/ToolPaint.py:1232 +#: appTools/ToolPaint.py:3645 +msgid "New tool added to Tool Table." +msgstr "O noua unealtă a fost adăugată in Tabela de Unelte." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1502 appTools/ToolNCC.py:1525 +#: appTools/ToolPaint.py:1276 +msgid "Tool from Tool Table was edited." +msgstr "O unealtă din Tabela de Unelte a fost editata." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1514 appTools/ToolNCC.py:1537 +#: appTools/ToolPaint.py:1288 appTools/ToolSolderPaste.py:986 +msgid "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table." +msgstr "" +"Anulat. Noua valoare pt diametrul uneltei este deja in Tabela de Unelte." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1566 appTools/ToolNCC.py:1589 +#: appTools/ToolPaint.py:1386 +msgid "Delete failed. Select a tool to delete." +msgstr "Ștergere eșuată. Selectează o unealtă pt ștergere." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1572 appTools/ToolNCC.py:1595 +#: appTools/ToolPaint.py:1392 +msgid "Tool(s) deleted from Tool Table." +msgstr "Au fost șterse unelte din Tabela de Unelte." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1620 +msgid "Isolating..." +msgstr "Se izoleaza..." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1654 +msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter" +msgstr "Nu a reușit să creeze Geometria de Urmarire cu diametrul uneltei" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1657 +msgid "Follow Geometry was created with tool diameter" +msgstr "Geometria de tip Urmarire a fost creata cu diametrul uneltei" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1698 +msgid "Click on a polygon to isolate it." +msgstr "Faceți clic pe un poligon pentru a-l izola." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1812 appTools/ToolIsolation.py:1832 +#: appTools/ToolIsolation.py:1967 appTools/ToolIsolation.py:2138 +msgid "Subtracting Geo" +msgstr "Scădere Geo" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1816 appTools/ToolIsolation.py:1971 +#: appTools/ToolIsolation.py:2142 +msgid "Intersecting Geo" +msgstr "Geometria de Intersecţie" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1865 appTools/ToolIsolation.py:2032 +#: appTools/ToolIsolation.py:2199 +msgid "Empty Geometry in" +msgstr "Geometrie goala in" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2041 +msgid "" +"Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n" +"But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool " +"with smaller diameter." +msgstr "" +"Eșec parțial. Geometria a fost procesată cu toate uneltele.\n" +"Dar mai există elemente de geometrie care nu sunt izolate. Încercați să " +"includeți o unealtă cu diametrul mai mic." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2044 +msgid "" +"The following are coordinates for the copper features that could not be " +"isolated:" +msgstr "" +"Următoarele sunt coordonatele poligoanelor care nu au putut fi izolate:" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2356 appTools/ToolIsolation.py:2465 +#: appTools/ToolPaint.py:1535 +msgid "Added polygon" +msgstr "S-a adăugat poligon" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2357 appTools/ToolIsolation.py:2467 +msgid "Click to add next polygon or right click to start isolation." +msgstr "" +"Faceți clic pentru a adăuga următorul poligon sau faceți clic dreapta pentru " +"a începe izolarea." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2369 appTools/ToolPaint.py:1549 +msgid "Removed polygon" +msgstr "Poligon eliminat" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2370 +msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation." +msgstr "" +"Faceți clic pentru a adăuga / elimina următorul poligon sau faceți clic " +"dreapta pentru a începe izolarea." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2375 appTools/ToolPaint.py:1555 +msgid "No polygon detected under click position." +msgstr "Nu a fost detectat niciun poligon sub poziția clicului." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2401 appTools/ToolPaint.py:1584 +msgid "List of single polygons is empty. Aborting." +msgstr "Lista Poligoanelor este goală. Intrerup." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2470 +msgid "No polygon in selection." +msgstr "Niciun poligon în selecție." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2498 appTools/ToolNCC.py:1725 +#: appTools/ToolPaint.py:1619 +msgid "Click the end point of the paint area." +msgstr "Faceți clic pe punctul final al zonei de pictat." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2916 appTools/ToolNCC.py:4036 +#: appTools/ToolPaint.py:3585 app_Main.py:5320 app_Main.py:5330 +msgid "Tool from DB added in Tool Table." +msgstr "Unealtă din Baza de date adăugată in Tabela de Unelte." + +#: appTools/ToolMove.py:102 +msgid "MOVE: Click on the Start point ..." +msgstr "MUTARE: Click pe punctul de Start ..." + +#: appTools/ToolMove.py:113 +msgid "Cancelled. No object(s) to move." +msgstr "Anulat. Nu sunt obiecte care să fie mutate." + +#: appTools/ToolMove.py:140 +msgid "MOVE: Click on the Destination point ..." +msgstr "MUTARE: Click pe punctul Destinaţie..." + +#: appTools/ToolMove.py:163 +msgid "Moving..." +msgstr "In mișcare ..." + +#: appTools/ToolMove.py:166 +msgid "No object(s) selected." +msgstr "Nici-un obiect nu este selectat." + +#: appTools/ToolMove.py:221 +msgid "Error when mouse left click." +msgstr "Eroare atunci când faceți clic pe butonul stânga al mouse-ului." + +#: appTools/ToolNCC.py:42 +msgid "Non-Copper Clearing" +msgstr "Curățăre Non-Cu" + +#: appTools/ToolNCC.py:86 appTools/ToolPaint.py:79 +msgid "Obj Type" +msgstr "Tip obiect" + +#: appTools/ToolNCC.py:88 +msgid "" +"Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" +"Precizați tipul de obiect care trebuie curățat de excesul de cupru.\n" +"Poate fi de tip: Gerber sau Geometry.\n" +"Ceea ce este selectat aici va dicta genul\n" +"de obiecte care vor popula combobox-ul „Obiect”." + +#: appTools/ToolNCC.py:110 +msgid "Object to be cleared of excess copper." +msgstr "Obiect care trebuie curatat de excesul de cupru." + +#: appTools/ToolNCC.py:138 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n" +"diameter, continuing until there are no more tools.\n" +"Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n" +"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +"this function will not be able to create painting geometry." +msgstr "" +"Numărul uneltei.\n" +"Curățarea de cupru va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n" +"continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n" +"sau s-a terminat procesul.\n" +"Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n" +"final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie." + +#: appTools/ToolNCC.py:597 appTools/ToolPaint.py:536 +msgid "Generate Geometry" +msgstr "Genereza Geometrie" + +#: appTools/ToolNCC.py:1638 +msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number." +msgstr "Diametrul uneltei este in format gresit, foloseşte un număr Real." + +#: appTools/ToolNCC.py:1649 appTools/ToolPaint.py:1443 +msgid "No selected tools in Tool Table." +msgstr "Nu sunt unelte selectate in Tabela de Unelte." + +#: appTools/ToolNCC.py:2005 appTools/ToolNCC.py:3024 +msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons." +msgstr "Unealta NCC. Se pregătesc poligoanele non-cupru." + +#: appTools/ToolNCC.py:2064 appTools/ToolNCC.py:3152 +msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area." +msgstr "Unealta NCC. Calculează aria 'goală'." + +#: appTools/ToolNCC.py:2083 appTools/ToolNCC.py:2192 appTools/ToolNCC.py:2207 +#: appTools/ToolNCC.py:3165 appTools/ToolNCC.py:3270 appTools/ToolNCC.py:3285 +#: appTools/ToolNCC.py:3551 appTools/ToolNCC.py:3652 appTools/ToolNCC.py:3667 +msgid "Buffering finished" +msgstr "Buferarea terminată" + +#: appTools/ToolNCC.py:2091 appTools/ToolNCC.py:2214 appTools/ToolNCC.py:3173 +#: appTools/ToolNCC.py:3292 appTools/ToolNCC.py:3558 appTools/ToolNCC.py:3674 +msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared." +msgstr "" +"Nu s-a putut obtine intinderea suprafaței care să fie curățată de cupru." + +#: appTools/ToolNCC.py:2121 appTools/ToolNCC.py:2200 appTools/ToolNCC.py:3200 +#: appTools/ToolNCC.py:3277 appTools/ToolNCC.py:3578 appTools/ToolNCC.py:3659 +msgid "" +"Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter." +msgstr "" +"Geometria de Izolare este discontinuă.\n" +"Marginea este mai mic decat diametrul uneltei de izolare." + +#: appTools/ToolNCC.py:2217 appTools/ToolNCC.py:3296 appTools/ToolNCC.py:3677 +msgid "The selected object is not suitable for copper clearing." +msgstr "Obiectul selectat nu este potrivit pentru curățarea cuprului." + +#: appTools/ToolNCC.py:2224 appTools/ToolNCC.py:3303 +msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." +msgstr "Unealta NCC. S-a terminat calculul suprafetei 'goale'." + +#: appTools/ToolNCC.py:2267 +msgid "Clearing the polygon with the method: lines." +msgstr "Curatarea poligonului cu metoda: linii." + +#: appTools/ToolNCC.py:2277 +msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: seed." +msgstr "A eșuat. Se sterge poligonul cu metoda: punct sursa." + +#: appTools/ToolNCC.py:2286 +msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: standard." +msgstr "A eșuat. Se curate poligonul cu metoda: standard." + +#: appTools/ToolNCC.py:2300 +msgid "Geometry could not be cleared completely" +msgstr "Geometria nu a putut fi stearsă complet" + +#: appTools/ToolNCC.py:2325 appTools/ToolNCC.py:2327 appTools/ToolNCC.py:2973 +#: appTools/ToolNCC.py:2975 +msgid "Non-Copper clearing ..." +msgstr "Curățare Non-Cupru ..." + +#: appTools/ToolNCC.py:2377 appTools/ToolNCC.py:3120 +msgid "" +"NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started." +msgstr "" +"Unelata NCC. S-a terminat pregătirea poligoanelor non-cupru. Taskul de " +"curatare normal de cupru a inceput." + +#: appTools/ToolNCC.py:2415 appTools/ToolNCC.py:2663 +msgid "NCC Tool failed creating bounding box." +msgstr "Unealta NCC a esuat in a crea forma inconjurătoare." + +#: appTools/ToolNCC.py:2430 appTools/ToolNCC.py:2680 appTools/ToolNCC.py:3316 +#: appTools/ToolNCC.py:3702 +msgid "NCC Tool clearing with tool diameter" +msgstr "Unealta NCC cu diametrul uneltei" + +#: appTools/ToolNCC.py:2430 appTools/ToolNCC.py:2680 appTools/ToolNCC.py:3316 +#: appTools/ToolNCC.py:3702 +msgid "started." +msgstr "a inceput." + +#: appTools/ToolNCC.py:2588 appTools/ToolNCC.py:3477 +msgid "" +"There is no NCC Geometry in the file.\n" +"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " +"geometry.\n" +"Change the painting parameters and try again." +msgstr "" +"Nu există nicio Geometrie NCC în fișier.\n" +"De obicei, înseamnă că diametrul uneltei este prea mare pentru geometria " +"pictată.\n" +"Schimbați parametrii Paint și încercați din nou." + +#: appTools/ToolNCC.py:2597 appTools/ToolNCC.py:3486 +msgid "NCC Tool clear all done." +msgstr "Unealta NCC curătare toate efectuată." + +#: appTools/ToolNCC.py:2600 appTools/ToolNCC.py:3489 +msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for" +msgstr "" +"Unealta NCC curătare toate efectuată dar izolatia este intreruptă pentru" + +#: appTools/ToolNCC.py:2602 appTools/ToolNCC.py:2888 appTools/ToolNCC.py:3491 +#: appTools/ToolNCC.py:3874 +msgid "tools" +msgstr "unelte" + +#: appTools/ToolNCC.py:2884 appTools/ToolNCC.py:3870 +msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done." +msgstr "Unealta NCC curătare cu prelucrare tip 'rest' efectuată." + +#: appTools/ToolNCC.py:2887 appTools/ToolNCC.py:3873 +msgid "" +"NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is " +"broken for" +msgstr "" +"Unealta NCC curătare toate cu prelucrare tip 'rest' efectuată dar izolatia " +"este intreruptă pentru" + +#: appTools/ToolNCC.py:2985 +msgid "NCC Tool started. Reading parameters." +msgstr "Unealta NCC a pornit. Se citesc parametrii." + +#: appTools/ToolNCC.py:3972 +msgid "" +"Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. " +"Reload the Gerber file after this change." +msgstr "" +"Incearcă să folosesti optiunea Tipul de buffering = Complet in Preferinte -> " +"Gerber General. Reincarcă fisierul Gerber după această schimbare." + +#: appTools/ToolOptimal.py:85 +msgid "Number of decimals kept for found distances." +msgstr "Numărul de zecimale păstrate pentru distanțele găsite." + +#: appTools/ToolOptimal.py:93 +msgid "Minimum distance" +msgstr "Distanta minima" + +#: appTools/ToolOptimal.py:94 +msgid "Display minimum distance between copper features." +msgstr "Afișează distanța minimă între caracteristicile de cupru." + +#: appTools/ToolOptimal.py:98 +msgid "Determined" +msgstr "Determinat" + +#: appTools/ToolOptimal.py:112 +msgid "Occurring" +msgstr "Aparute" + +#: appTools/ToolOptimal.py:113 +msgid "How many times this minimum is found." +msgstr "De câte ori este găsit acest minim." + +#: appTools/ToolOptimal.py:119 +msgid "Minimum points coordinates" +msgstr "Coordonatele punctelor minime" + +#: appTools/ToolOptimal.py:120 appTools/ToolOptimal.py:126 +msgid "Coordinates for points where minimum distance was found." +msgstr "Coordonate pentru puncte în care a fost găsită distanța minimă." + +#: appTools/ToolOptimal.py:139 appTools/ToolOptimal.py:215 +msgid "Jump to selected position" +msgstr "Salt la poziția selectată" + +#: appTools/ToolOptimal.py:141 appTools/ToolOptimal.py:217 +msgid "" +"Select a position in the Locations text box and then\n" +"click this button." +msgstr "" +"Selectați o poziție în caseta de text Locații, apoi\n" +"faceți clic pe acest buton." + +#: appTools/ToolOptimal.py:149 +msgid "Other distances" +msgstr "Alte distanțe" + +#: appTools/ToolOptimal.py:150 +msgid "" +"Will display other distances in the Gerber file ordered from\n" +"the minimum to the maximum, not including the absolute minimum." +msgstr "" +"Va afișa alte distanțe din fișierul Gerber ordonate de la\n" +"minim până la maxim, neincluzând minimul absolut." + +#: appTools/ToolOptimal.py:155 +msgid "Other distances points coordinates" +msgstr "Coordonatele altor puncte distanțe" + +#: appTools/ToolOptimal.py:156 appTools/ToolOptimal.py:170 +#: appTools/ToolOptimal.py:177 appTools/ToolOptimal.py:194 +#: appTools/ToolOptimal.py:201 +msgid "" +"Other distances and the coordinates for points\n" +"where the distance was found." +msgstr "" +"Alte distanțe și coordonatele pentru puncte\n" +"unde a fost găsită distanța." + +#: appTools/ToolOptimal.py:169 +msgid "Gerber distances" +msgstr "Distanțele Gerber" + +#: appTools/ToolOptimal.py:193 +msgid "Points coordinates" +msgstr "Coordonatele punctelor" + +#: appTools/ToolOptimal.py:225 +msgid "Find Minimum" +msgstr "Găsiți Minim" + +#: appTools/ToolOptimal.py:227 +msgid "" +"Calculate the minimum distance between copper features,\n" +"this will allow the determination of the right tool to\n" +"use for isolation or copper clearing." +msgstr "" +"Calculați distanța minimă între caracteristicile de cupru,\n" +"acest lucru va permite determinarea uneltei potrivite\n" +"pentru izolare sau curatare de cupru." + +#: appTools/ToolOptimal.py:352 +msgid "Only Gerber objects can be evaluated." +msgstr "Doar obiecte tip Gerber pot fi folosite." + +#: appTools/ToolOptimal.py:358 +msgid "" +"Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper " +"features." +msgstr "" +"Unealta Optim. A început să caute distanța minimă între caracteristicile de " +"cupru." + +#: appTools/ToolOptimal.py:368 +msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture" +msgstr "Unealta Optim. Analiza geometriei pentru apertura" + +#: appTools/ToolOptimal.py:379 +msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry." +msgstr "" +"Unealta Optim. Se creeaza o Geometrie la o distanta de geometria obiectului." + +#: appTools/ToolOptimal.py:389 +msgid "" +"The Gerber object has one Polygon as geometry.\n" +"There are no distances between geometry elements to be found." +msgstr "" +"Obiectul Gerber are un poligon ca geometrie.\n" +"Nu există distanțe între elementele de geometrie care sa poata fi gasite." + +#: appTools/ToolOptimal.py:394 +msgid "" +"Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations" +msgstr "" +"Unealta Optim. Se caută distanțele dintre fiecare două elemente. Iterații" + +#: appTools/ToolOptimal.py:429 +msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance." +msgstr "Unealta Optim. Se caută distanța minimă." + +#: appTools/ToolOptimal.py:445 +msgid "Optimal Tool. Finished successfully." +msgstr "Unealta Optim. Procesul s-a terminat cu succes." + +#: appTools/ToolPDF.py:91 appTools/ToolPDF.py:95 +msgid "Open PDF" +msgstr "Încarcă PDF" + +#: appTools/ToolPDF.py:98 +msgid "Open PDF cancelled" +msgstr "Deschidere PDF anulată" + +#: appTools/ToolPDF.py:122 +msgid "Parsing PDF file ..." +msgstr "Se parsează fisierul PDF ..." + +#: appTools/ToolPDF.py:138 app_Main.py:8595 +msgid "Failed to open" +msgstr "A eșuat incărcarea fişierului" + +#: appTools/ToolPDF.py:203 appTools/ToolPcbWizard.py:445 app_Main.py:8544 +msgid "No geometry found in file" +msgstr "Nici-o informaţie de tip geometrie nu s-a gasit in fişierul" + +#: appTools/ToolPDF.py:206 appTools/ToolPDF.py:279 +#, python-format +msgid "Rendering PDF layer #%d ..." +msgstr "Se generează layer-ul PDF #%d ..." + +#: appTools/ToolPDF.py:210 appTools/ToolPDF.py:283 +msgid "Open PDF file failed." +msgstr "Deschiderea fişierului PDF a eşuat." + +#: appTools/ToolPDF.py:215 appTools/ToolPDF.py:288 +msgid "Rendered" +msgstr "Randat" + +#: appTools/ToolPaint.py:81 +msgid "" +"Specify the type of object to be painted.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" +"Specificați tipul de obiect care urmează să fie pictat.\n" +"Poate fi de tip: Gerber sau Geometry.\n" +"Ceea ce este selectat aici va dicta genul\n" +"de obiecte care vor popula combobox-ul „Obiect”." + +#: appTools/ToolPaint.py:103 +msgid "Object to be painted." +msgstr "Obiect care trebuie pictat." + +#: appTools/ToolPaint.py:116 +msgid "" +"Tools pool from which the algorithm\n" +"will pick the ones used for painting." +msgstr "" +"O suma de unelte din care algoritmul va alege pe acelea\n" +"care vor fi folosite pentru 'pictare'." + +#: appTools/ToolPaint.py:133 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n" +"continuing until there are no more tools.\n" +"Only tools that create painting geometry will still be present\n" +"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +"this function will not be able to create painting geometry." +msgstr "" +"Numărul uneltei.\n" +"'Pictarea' va incepe cu unealta cu diametrul cel mai mare\n" +"continuand ulterior cu cele cu dia mai mic pana numai sunt unelte\n" +"sau s-a terminat procesul.\n" +"Doar uneltele care efectiv au creat geometrie vor fi prezente in obiectul\n" +"final. Aceasta deaorece unele unelte nu vor putea genera geometrie." + +#: appTools/ToolPaint.py:145 +msgid "" +"The Tool Type (TT) can be:\n" +"- Circular -> it is informative only. Being circular,\n" +"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" +"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" +"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " +"form\n" +"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " +"Dia and\n" +"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " +"such\n" +"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " +"Diameter\n" +"column of this table.\n" +"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " +"Type\n" +"in the resulting geometry as Isolation." +msgstr "" +"Tipul de instrument (TT) poate fi:\n" +"- Circular -> este doar informativ. Fiind circular,\n" +"lățimea tăiată în material este exact diametrul sculei.\n" +"- Ball -> numai informativ și face referire la freza de tip Ball.\n" +"- V-Shape -> va dezactiva parametrul Z-Cut în GUI\n" +"și v-a activa două câmpuri de GUII suplimentare în geometria rezultată: V-" +"Tip Dia și\n" +"V-Tip Angle. Ajustarea celor două valori va ajusta parametrul Z-Cut astfel\n" +"incat lățimea tăiată în material va fi egală cu valoarea din coloana " +"tabelului cu Diametrul sculei.\n" +"Alegerea tipului de instrument „Forma V” va selecta automat tipul de " +"operare\n" +"în geometria rezultată ca fiind Izolare." + +#: appTools/ToolPaint.py:497 +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" +"Tipul de obiect FlatCAM care trebuie utilizat ca referință pt. pictare.\n" +"Poate fi Gerber, Excellon sau Geometry." + +#: appTools/ToolPaint.py:538 +msgid "" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"painted.\n" +"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " +"areas.\n" +"- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n" +"- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n" +"specified by another object." +msgstr "" +"- „Selecție zonă” - faceți clic stânga cu mouse-ul pentru a începe selecția " +"zonei care va fi pictată.\n" +"Menținerea unei taste de modificare apăsată (CTRL sau SHIFT) va permite " +"adăugarea mai multor zone.\n" +"- „Toate Poligoanele” - Pictarea va începe după clic.\n" +"- „Obiect de referință” - va face o curățare fără cupru în zona specificată " +"de un alt obiect." + +#: appTools/ToolPaint.py:1412 +#, python-format +msgid "Could not retrieve object: %s" +msgstr "Nu s-a putut incărca obiectul: %s" + +#: appTools/ToolPaint.py:1422 +msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries" +msgstr "Nu se poate face 'pictare' pe geometrii MultiGeo" + +#: appTools/ToolPaint.py:1459 +msgid "Click on a polygon to paint it." +msgstr "Faceți clic pe un poligon pentru a-l picta." + +#: appTools/ToolPaint.py:1472 +msgid "Click the start point of the paint area." +msgstr "Faceți clic pe punctul de pornire al zonei de pictat." + +#: appTools/ToolPaint.py:1537 +msgid "Click to add next polygon or right click to start painting." +msgstr "" +"Faceți clic pentru a adăuga următorul poligon sau faceți clic dreapta pentru " +"a începe Paint." + +#: appTools/ToolPaint.py:1550 +msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start painting." +msgstr "" +"Faceți clic pentru a adăuga / elimina următorul poligon sau faceți clic " +"dreapta pentru a începe Paint." + +#: appTools/ToolPaint.py:2054 +msgid "Painting polygon with method: lines." +msgstr "Se pictează poligonul cu metoda: linii." + +#: appTools/ToolPaint.py:2066 +msgid "Failed. Painting polygon with method: seed." +msgstr "Esuat. Se pictează poligonul cu metoda: sămantă." + +#: appTools/ToolPaint.py:2077 +msgid "Failed. Painting polygon with method: standard." +msgstr "Esuat. Se picteaza poligonul cu metoda: standard." + +#: appTools/ToolPaint.py:2093 +msgid "Geometry could not be painted completely" +msgstr "Geometria nu a fost posibil să fie 'pictată' complet" + +#: appTools/ToolPaint.py:2122 appTools/ToolPaint.py:2125 +#: appTools/ToolPaint.py:2133 appTools/ToolPaint.py:2436 +#: appTools/ToolPaint.py:2439 appTools/ToolPaint.py:2447 +#: appTools/ToolPaint.py:2935 appTools/ToolPaint.py:2938 +#: appTools/ToolPaint.py:2944 +msgid "Paint Tool." +msgstr "Unealta Paint." + +#: appTools/ToolPaint.py:2122 appTools/ToolPaint.py:2125 +#: appTools/ToolPaint.py:2133 +msgid "Normal painting polygon task started." +msgstr "Taskul de pictare normal a unui polygon a inceput." + +#: appTools/ToolPaint.py:2123 appTools/ToolPaint.py:2437 +#: appTools/ToolPaint.py:2936 +msgid "Buffering geometry..." +msgstr "Crează o geometrie de tipul Bufer..." + +#: appTools/ToolPaint.py:2145 appTools/ToolPaint.py:2454 +#: appTools/ToolPaint.py:2952 +msgid "No polygon found." +msgstr "Nu s-a gasit nici-un poligon." + +#: appTools/ToolPaint.py:2175 +msgid "Painting polygon..." +msgstr "Se 'pictează' un poligon..." + +#: appTools/ToolPaint.py:2185 appTools/ToolPaint.py:2500 +#: appTools/ToolPaint.py:2690 appTools/ToolPaint.py:2998 +#: appTools/ToolPaint.py:3177 +msgid "Painting with tool diameter = " +msgstr "Pictand cu o unealtă cu diametrul = " + +#: appTools/ToolPaint.py:2186 appTools/ToolPaint.py:2501 +#: appTools/ToolPaint.py:2691 appTools/ToolPaint.py:2999 +#: appTools/ToolPaint.py:3178 +msgid "started" +msgstr "a inceput" + +#: appTools/ToolPaint.py:2211 appTools/ToolPaint.py:2527 +#: appTools/ToolPaint.py:2717 appTools/ToolPaint.py:3025 +#: appTools/ToolPaint.py:3204 +msgid "Margin parameter too big. Tool is not used" +msgstr "Parametrul Margine este prea mare. Unealta nu este folosită" + +#: appTools/ToolPaint.py:2269 appTools/ToolPaint.py:2596 +#: appTools/ToolPaint.py:2774 appTools/ToolPaint.py:3088 +#: appTools/ToolPaint.py:3266 +msgid "" +"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " +"different strategy of paint" +msgstr "" +"Nu s-a putut face operatia de 'pictare'. Incearcă o combinaţie diferita de " +"parametri. Sau o strategie diferita de 'pictare'" + +#: appTools/ToolPaint.py:2326 appTools/ToolPaint.py:2662 +#: appTools/ToolPaint.py:2831 appTools/ToolPaint.py:3149 +#: appTools/ToolPaint.py:3328 +msgid "" +"There is no Painting Geometry in the file.\n" +"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " +"geometry.\n" +"Change the painting parameters and try again." +msgstr "" +"Nu exista nici-o Geometrie rezultata din 'pictare' in acest fişier.\n" +"De obicei inseamna că diametrul uneltei este prea mare pentru elemetele " +"geometrice.\n" +"Schimbă parametrii de 'pictare' și încearcă din nou." + +#: appTools/ToolPaint.py:2349 +msgid "Paint Single failed." +msgstr "Pictarea unui polygon a esuat." + +#: appTools/ToolPaint.py:2355 +msgid "Paint Single Done." +msgstr "Pictarea unui polygon efectuată." + +#: appTools/ToolPaint.py:2357 appTools/ToolPaint.py:2867 +#: appTools/ToolPaint.py:3364 +msgid "Polygon Paint started ..." +msgstr "Paint pt poligon a inceput ..." + +#: appTools/ToolPaint.py:2436 appTools/ToolPaint.py:2439 +#: appTools/ToolPaint.py:2447 +msgid "Paint all polygons task started." +msgstr "Taskul de pictare pt toate poligoanele a inceput." + +#: appTools/ToolPaint.py:2478 appTools/ToolPaint.py:2976 +msgid "Painting polygons..." +msgstr "Se 'pictează' poligoane..." + +#: appTools/ToolPaint.py:2671 +msgid "Paint All Done." +msgstr "Pictarea Tuturor poligoanelor efectuată." + +#: appTools/ToolPaint.py:2840 appTools/ToolPaint.py:3337 +msgid "Paint All with Rest-Machining done." +msgstr "'Paint' pentru toate poligoanele cu strategia Rest a fost efectuată." + +#: appTools/ToolPaint.py:2859 +msgid "Paint All failed." +msgstr "Pictarea pt toate poligoanele a easuat." + +#: appTools/ToolPaint.py:2865 +msgid "Paint Poly All Done." +msgstr "Pictarea pt toate poligoanele efectuată." + +#: appTools/ToolPaint.py:2935 appTools/ToolPaint.py:2938 +#: appTools/ToolPaint.py:2944 +msgid "Painting area task started." +msgstr "Taskul de pictare a unei arii a inceput." + +#: appTools/ToolPaint.py:3158 +msgid "Paint Area Done." +msgstr "Paint pt o zona efectuata." + +#: appTools/ToolPaint.py:3356 +msgid "Paint Area failed." +msgstr "Pictarea unei Zone a esuat." + +#: appTools/ToolPaint.py:3362 +msgid "Paint Poly Area Done." +msgstr "Paint pt o Zonă efectuat." + +#: appTools/ToolPanelize.py:55 +msgid "" +"Specify the type of object to be panelized\n" +"It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Object combobox." +msgstr "" +"Specifica tipul de obiect care va fi panelizat.\n" +"Poate fi de tipul: Gerber, Excellon sau Geometrie.\n" +"Selectia facuta aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n" +"regasi in combobox-ul >Obiect<." + +#: appTools/ToolPanelize.py:88 +msgid "" +"Object to be panelized. This means that it will\n" +"be duplicated in an array of rows and columns." +msgstr "" +"Obiectul care va fi panelizat.\n" +"Acesta va fi multiplicat intr-o arie\n" +"de linii și coloane." + +#: appTools/ToolPanelize.py:100 +msgid "Penelization Reference" +msgstr "Referintă panelizare" + +#: appTools/ToolPanelize.py:102 +msgid "" +"Choose the reference for panelization:\n" +"- Object = the bounding box of a different object\n" +"- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n" +"\n" +"The reference is useful when doing panelization for more than one\n" +"object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n" +"to this reference object therefore maintaining the panelized\n" +"objects in sync." +msgstr "" +"Alege referinta pt panelizare:\n" +"- Obiect = forma inconjurătoare a unui alt obiect\n" +"- Forma inconjurătoare = forma inconjurătoare a obiectului care tb " +"panelizat\n" +"\n" +"Referinta este utila cand se face panelizarea pt mai mult de un obiect. " +"Spatierile\n" +"(mai degraba ofsetări) vor fi aplicate avand ca referintă acest obiect de " +"referintă,\n" +"prin urmare mentinand obiectele paenlizate in sincronizare unul cu altul." + +#: appTools/ToolPanelize.py:123 +msgid "Box Type" +msgstr "Tip container" + +#: appTools/ToolPanelize.py:125 +msgid "" +"Specify the type of object to be used as an container for\n" +"panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Box Object combobox." +msgstr "" +"Tipul de obiect care va fi folosit ca și container pt panelizare.\n" +"Poate fi de tiul: Gerber sau Geometrie.\n" +"Selectia facuta aici va dicta tipul de obiecte care se vor\n" +"regasi in combobox-ul >Container<." + +#: appTools/ToolPanelize.py:139 +msgid "" +"The actual object that is used as container for the\n" +" selected object that is to be panelized." +msgstr "" +"Obiectul care este folosit ca și container \n" +"pt obiectul care va fi panelizat." + +#: appTools/ToolPanelize.py:149 +msgid "Panel Data" +msgstr "Date panel" + +#: appTools/ToolPanelize.py:151 +msgid "" +"This informations will shape the resulting panel.\n" +"The number of rows and columns will set how many\n" +"duplicates of the original geometry will be generated.\n" +"\n" +"The spacings will set the distance between any two\n" +"elements of the panel array." +msgstr "" +"Aceste informatii vor determina forma panelului rezultant.\n" +"Numărul de linii si de coloane va determina cat de multe \n" +"copii ale geometriei obiectului original vor fi create.\n" +"\n" +"Spatierile sunt de fapt distante intre oricare două elemente ale \n" +"ariei panelului." + +#: appTools/ToolPanelize.py:214 +msgid "" +"Choose the type of object for the panel object:\n" +"- Geometry\n" +"- Gerber" +msgstr "" +"Alege tipul de obiect care va fi creat pt obiectul panelizat:\n" +"- Geometrie\n" +"-Gerber" + +#: appTools/ToolPanelize.py:222 +msgid "Constrain panel within" +msgstr "Mentine panelul in" + +#: appTools/ToolPanelize.py:263 +msgid "Panelize Object" +msgstr "Panelizează obiectul" + +#: appTools/ToolPanelize.py:265 appTools/ToolRulesCheck.py:501 +msgid "" +"Panelize the specified object around the specified box.\n" +"In other words it creates multiple copies of the source object,\n" +"arranged in a 2D array of rows and columns." +msgstr "" +"Se panelizează obiectul conform containerului selectat.\n" +"Cu alte cuvinte se crează copii multiple ale obiectului sursa,\n" +"aranjate intr-o arie 2D de linii și coloane." + +#: appTools/ToolPanelize.py:333 +msgid "Panel. Tool" +msgstr "Unealta Panel" + +#: appTools/ToolPanelize.py:468 +msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer." +msgstr "" +"Val. coloane sau linii este zero. Schimbă aceasta val. intr-un număr pozitiv " +"intreg." + +#: appTools/ToolPanelize.py:505 +msgid "Generating panel ... " +msgstr "Se generează Panel-ul… " + +#: appTools/ToolPanelize.py:788 +msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code." +msgstr "Generarea panelului ... Adăugarea codului Gerber." + +#: appTools/ToolPanelize.py:796 +msgid "Generating panel... Spawning copies" +msgstr "Generarea panelului ... Se fac copii" + +#: appTools/ToolPanelize.py:803 +msgid "Panel done..." +msgstr "Panel executat ..." + +#: appTools/ToolPanelize.py:806 +#, python-brace-format +msgid "" +"{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and " +"{row} rows" +msgstr "" +"{text} Prea mare pt aria desemnată. Panelul final are {col} coloane si {row} " +"linii" + +#: appTools/ToolPanelize.py:815 +msgid "Panel created successfully." +msgstr "Panel creat cu succes." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:31 +msgid "PcbWizard Import Tool" +msgstr "Unealta import PcbWizard" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:40 +msgid "Import 2-file Excellon" +msgstr "Importa un Excellon bi-fisier" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:51 +msgid "Load files" +msgstr "Încărcați fișierele" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:57 +msgid "Excellon file" +msgstr "Fisier Excellon" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:59 +msgid "" +"Load the Excellon file.\n" +"Usually it has a .DRL extension" +msgstr "" +"Incarcă fisierul Excellon.\n" +"De obicei are extensia .DRL" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:65 +msgid "INF file" +msgstr "Fisierul INF" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:67 +msgid "Load the INF file." +msgstr "Incarca fisierul INF." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:79 +msgid "Tool Number" +msgstr "Număr unealtă" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:81 +msgid "Tool diameter in file units." +msgstr "Dimaetrul uneltei in unitătile fisierului." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:87 +msgid "Excellon format" +msgstr "Format Excellon" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:95 +msgid "Int. digits" +msgstr "Partea intreagă" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:97 +msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates." +msgstr "" +"Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n" +"intreagă a coordonatelor." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:104 +msgid "Frac. digits" +msgstr "Partea zecimală" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:106 +msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates." +msgstr "" +"Acest număr reprezinta numărul de digiti din partea\n" +"zecimala a coordonatelor." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:113 +msgid "No Suppression" +msgstr "Fără supresie" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:114 +msgid "Zeros supp." +msgstr "Supresie Zero" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:116 +msgid "" +"The type of zeros suppression used.\n" +"Can be of type:\n" +"- LZ = leading zeros are kept\n" +"- TZ = trailing zeros are kept\n" +"- No Suppression = no zero suppression" +msgstr "" +"Tipul de supresie de zerouri care\n" +"este folosit.\n" +"Poate fi:\n" +"- LZ = zerourile din fată sunt păstrate\n" +"- TZ = zerourile de la coadă sunt păstrate\n" +"- Fără Supresie = nu se face supresie de zerouri" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:129 +msgid "" +"The type of units that the coordinates and tool\n" +"diameters are using. Can be INCH or MM." +msgstr "" +"Tipul de unităti folosite pt coordonate si\n" +"pentru diametrul uneltelor. Poate fi INCH sau MM." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:136 +msgid "Import Excellon" +msgstr "Importă Excellon" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:138 +msgid "" +"Import in FlatCAM an Excellon file\n" +"that store it's information's in 2 files.\n" +"One usually has .DRL extension while\n" +"the other has .INF extension." +msgstr "" +"Importă in FlatCAM un fisier Excellon\n" +"care isi stochează informatia in 2 fisiere.\n" +"Unul are de obicei extensia .DRL in timp\n" +"ce celălalt are extensia .INF." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:197 +msgid "PCBWizard Tool" +msgstr "Unealta PCBWizard" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:291 appTools/ToolPcbWizard.py:295 +msgid "Load PcbWizard Excellon file" +msgstr "Incarcă un fisier Excellon tip PCBWizard" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:314 appTools/ToolPcbWizard.py:318 +msgid "Load PcbWizard INF file" +msgstr "Incarcă un fisier INF tip PCBWizard" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:366 +msgid "" +"The INF file does not contain the tool table.\n" +"Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n" +"and edit the drill diameters manually." +msgstr "" +"Fisierul INF nu contine tabela de unelte.\n" +"Incearcă să deschizi fisierul Excellon din Fisier -> Deschide -> \n" +"Excellon si să editezi manual diametrele uneltelor." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:387 +msgid "PcbWizard .INF file loaded." +msgstr "Fisierul .INF tip PCBWizard a fost incărcat." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:392 +msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded." +msgstr "Fişierul Excellon tip PCBWizard a fost incărcat." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:424 app_Main.py:8522 +msgid "This is not Excellon file." +msgstr "Acesta nu este un fişier Excellon." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:427 +msgid "Cannot parse file" +msgstr "Nu se poate parsa fişierul" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:450 +msgid "Importing Excellon." +msgstr "Excellon in curs de import." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:457 +msgid "Import Excellon file failed." +msgstr "Fişierul Excellon nu a fost posibil să fie importat." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:464 +msgid "Imported" +msgstr "Importat" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:467 +msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..." +msgstr "Fuziunea fisiere Excellon este in curs. Vă rugăm aşteptați ..." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:469 +msgid "The imported Excellon file is empty." +msgstr "Fişierul Excellon importat este gol." + +#: appTools/ToolProperties.py:116 appTools/ToolTransform.py:577 +#: app_Main.py:4693 app_Main.py:6805 app_Main.py:6905 app_Main.py:6946 +#: app_Main.py:6987 app_Main.py:7029 app_Main.py:7071 app_Main.py:7115 +#: app_Main.py:7159 app_Main.py:7683 app_Main.py:7687 +msgid "No object selected." +msgstr "Nici-un obiect nu este selectat." + +#: appTools/ToolProperties.py:131 +msgid "Object Properties are displayed." +msgstr "Proprietatile obiectului sunt afisate in Tab-ul Unealta." + +#: appTools/ToolProperties.py:136 +msgid "Properties Tool" +msgstr "Unealta Proprietati" + +#: appTools/ToolProperties.py:150 +msgid "TYPE" +msgstr "TIP" + +#: appTools/ToolProperties.py:151 +msgid "NAME" +msgstr "NUME" + +#: appTools/ToolProperties.py:153 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimensiuni" + +#: appTools/ToolProperties.py:181 +msgid "Geo Type" +msgstr "Tip Geo" + +#: appTools/ToolProperties.py:184 +msgid "Single-Geo" +msgstr "Geo-Unică" + +#: appTools/ToolProperties.py:185 +msgid "Multi-Geo" +msgstr "Geo-Multi" + +#: appTools/ToolProperties.py:196 +msgid "Calculating dimensions ... Please wait." +msgstr "Se calculează dimensiunile ... Aşteaptă." + +#: appTools/ToolProperties.py:339 appTools/ToolProperties.py:343 +#: appTools/ToolProperties.py:345 +msgid "Inch" +msgstr "Inch" + +#: appTools/ToolProperties.py:339 appTools/ToolProperties.py:344 +#: appTools/ToolProperties.py:346 +msgid "Metric" +msgstr "Metric" + +#: appTools/ToolProperties.py:421 appTools/ToolProperties.py:486 +msgid "Drills number" +msgstr "Numărul de găuri" + +#: appTools/ToolProperties.py:422 appTools/ToolProperties.py:488 +msgid "Slots number" +msgstr "Numărul de sloturi" + +#: appTools/ToolProperties.py:424 +msgid "Drills total number:" +msgstr "Număr total de gauri:" + +#: appTools/ToolProperties.py:425 +msgid "Slots total number:" +msgstr "Număr total de sloturi:" + +#: appTools/ToolProperties.py:452 appTools/ToolProperties.py:455 +#: appTools/ToolProperties.py:458 appTools/ToolProperties.py:483 +msgid "Present" +msgstr "Prezent" + +#: appTools/ToolProperties.py:453 appTools/ToolProperties.py:484 +msgid "Solid Geometry" +msgstr "Geometrie Solidă" + +#: appTools/ToolProperties.py:456 +msgid "GCode Text" +msgstr "Text GCode" + +#: appTools/ToolProperties.py:459 +msgid "GCode Geometry" +msgstr "Geometrie GCode" + +#: appTools/ToolProperties.py:462 +msgid "Data" +msgstr "Date" + +#: appTools/ToolProperties.py:495 +msgid "Depth of Cut" +msgstr "Adâncimea de Tăiere" + +#: appTools/ToolProperties.py:507 +msgid "Clearance Height" +msgstr "Înălțime Sigură" + +#: appTools/ToolProperties.py:539 +msgid "Routing time" +msgstr "Timpul de rutare" + +#: appTools/ToolProperties.py:546 +msgid "Travelled distance" +msgstr "Distanța parcursă" + +#: appTools/ToolProperties.py:564 +msgid "Width" +msgstr "Lătime" + +#: appTools/ToolProperties.py:570 appTools/ToolProperties.py:578 +msgid "Box Area" +msgstr "Arie pătratică" + +#: appTools/ToolProperties.py:573 appTools/ToolProperties.py:581 +msgid "Convex_Hull Area" +msgstr "Arie convexă" + +#: appTools/ToolProperties.py:588 appTools/ToolProperties.py:591 +msgid "Copper Area" +msgstr "Aria de Cupru" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:30 appTools/ToolPunchGerber.py:323 +msgid "Punch Gerber" +msgstr "Punctează Gerber" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:65 +msgid "Gerber into which to punch holes" +msgstr "Obiect Gerber pentru Punctare găuri" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:85 +msgid "ALL" +msgstr "TOATE" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:166 +msgid "" +"Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads." +msgstr "" +"Îndepărtați geometria Excellon din obiectul Gerber pentru a crea găurile din " +"pad-uri." + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:325 +msgid "" +"Create a Gerber object from the selected object, within\n" +"the specified box." +msgstr "" +"Creează un obiect Gerber din obiectul selectat, in cadrul\n" +"formei 'cutie' specificate." + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:425 +msgid "Punch Tool" +msgstr "Unealta Punctare" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:599 +msgid "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting." +msgstr "Valoarea pentru diametrul fix ste 0.0. Renuntăm." + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:602 +msgid "" +"Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" +"Nu s-a putut genera un obiect Gerber cu găuri punctate, deoarece dimensiunea " +"găurii de perforare este mai mare decât unele dintre aperturile din obiectul " +"Gerber." + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:665 +msgid "" +"Could not generate punched hole Gerber because the newly created object " +"geometry is the same as the one in the source object geometry..." +msgstr "" +"Nu s-a putut genera un obiect cu găuri puctate, deoarece geometria " +"obiectului nou creat este aceeași cu cea din geometria obiectului sursă ..." + +#: appTools/ToolQRCode.py:80 +msgid "Gerber Object to which the QRCode will be added." +msgstr "Obiect Gerber la care se va adăuga codul QR." + +#: appTools/ToolQRCode.py:116 +msgid "The parameters used to shape the QRCode." +msgstr "Parametrii utilizați pentru modelarea codului QR." + +#: appTools/ToolQRCode.py:216 +msgid "Export QRCode" +msgstr "Exportă Codul QR" + +#: appTools/ToolQRCode.py:218 +msgid "" +"Show a set of controls allowing to export the QRCode\n" +"to a SVG file or an PNG file." +msgstr "" +"Afișați un set de controale care permit exportul codului QR\n" +"într-un fișier SVG sau într-un fișier PNG." + +#: appTools/ToolQRCode.py:257 +msgid "Transparent back color" +msgstr "Culoare de fundal transparentă" + +#: appTools/ToolQRCode.py:282 +msgid "Export QRCode SVG" +msgstr "Exporta QRCode SVG" + +#: appTools/ToolQRCode.py:284 +msgid "Export a SVG file with the QRCode content." +msgstr "Exportați un fișier SVG cu conținutul QRCode." + +#: appTools/ToolQRCode.py:295 +msgid "Export QRCode PNG" +msgstr "Exportă QRCode PNG" + +#: appTools/ToolQRCode.py:297 +msgid "Export a PNG image file with the QRCode content." +msgstr "Exportați un fișier imagine PNG cu conținutul QRCode." + +#: appTools/ToolQRCode.py:308 +msgid "Insert QRCode" +msgstr "Inserați codul QR" + +#: appTools/ToolQRCode.py:310 +msgid "Create the QRCode object." +msgstr "Creați obiectul QRCode." + +#: appTools/ToolQRCode.py:424 appTools/ToolQRCode.py:759 +#: appTools/ToolQRCode.py:808 +msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box." +msgstr "Anulat. Nu există date QRCode în caseta de text." + +#: appTools/ToolQRCode.py:443 +msgid "Generating QRCode geometry" +msgstr "Generarea geometriei QRCode" + +#: appTools/ToolQRCode.py:483 +msgid "Click on the Destination point ..." +msgstr "Click pe punctul de Destinaţie ..." + +#: appTools/ToolQRCode.py:598 +msgid "QRCode Tool done." +msgstr "Unealta QRCode efectuata." + +#: appTools/ToolQRCode.py:791 appTools/ToolQRCode.py:795 +msgid "Export PNG" +msgstr "Exporta PNG" + +#: appTools/ToolQRCode.py:838 appTools/ToolQRCode.py:842 app_Main.py:6837 +#: app_Main.py:6841 +msgid "Export SVG" +msgstr "Exporta SVG" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:33 +msgid "Check Rules" +msgstr "Verificați regulile" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:63 +msgid "Gerber objects for which to check rules." +msgstr "Obiecte Gerber pentru care trebuie verificate regulile." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:78 +msgid "Top" +msgstr "Top" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:80 +msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked." +msgstr "Obiectul Top Gerber cupru pentru care sunt verificate regulile." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:96 +msgid "Bottom" +msgstr "Bottom" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:98 +msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked." +msgstr "Obiectul Bottom Gerber cupru pentru care sunt verificate regulile." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:114 +msgid "SM Top" +msgstr "SM Top" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:116 +msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked." +msgstr "" +"Obiectul Top (superior) Gerber Solder Mask pentru care sunt verificate " +"regulile." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:132 +msgid "SM Bottom" +msgstr "SM Bottom" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:134 +msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked." +msgstr "" +"Obiectul Bottom (inferior) Gerber Solder Mask pentru care sunt verificate " +"regulile." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:150 +msgid "Silk Top" +msgstr "Silk Top" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:152 +msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked." +msgstr "Obiectul Top Gerber Silkscreen pentru care sunt verificate regulile." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:168 +msgid "Silk Bottom" +msgstr "Silk Bottom" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:170 +msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked." +msgstr "" +"Obiectul Bottom Gerber Silkscreen pentru care sunt verificate regulile." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:188 +msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked." +msgstr "" +"Obiectul Gerber Outline (decupaj) pentru care sunt verificate regulile." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:201 +msgid "Excellon objects for which to check rules." +msgstr "Obiecte Excellon pentru care trebuie verificate regulile." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:213 +msgid "Excellon 1" +msgstr "Excellon 1" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:215 +msgid "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the plated holes or a general Excellon file content." +msgstr "" +"Obiect Excellon pentru care trebuie verificate regulile.\n" +"Contine găurile placate sau un conținut general Excellon." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:232 +msgid "Excellon 2" +msgstr "Excellon 2" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:234 +msgid "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the non-plated holes." +msgstr "" +"Obiect Excellon pentru care trebuie verificate regulile.\n" +"Contine găurile ne-placate." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:247 +msgid "All Rules" +msgstr "Totate Regulile" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:249 +msgid "This check/uncheck all the rules below." +msgstr "Aceasta bifează/debifează toate regulile de mai jos." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:499 +msgid "Run Rules Check" +msgstr "Executați Verificarea regulilor" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1158 appTools/ToolRulesCheck.py:1218 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1255 appTools/ToolRulesCheck.py:1327 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1381 appTools/ToolRulesCheck.py:1419 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1484 +msgid "Value is not valid." +msgstr "Valoarea nu este valabilă." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1172 +msgid "TOP -> Copper to Copper clearance" +msgstr "TOP -> Distanta de la Cupru la Cupru" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1183 +msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance" +msgstr "BOTTOM -> Distanta de la Cupru la Cupru" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1188 appTools/ToolRulesCheck.py:1282 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1446 +msgid "" +"At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is " +"selected." +msgstr "" +"Pentru această regulă trebuie selectat cel puțin un obiect Gerber, dar " +"niciunul nu este selectat." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1224 +msgid "" +"One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." +msgstr "" +"Unul dintre obiectele Gerber din cupru sau obiectul Gerber contur nu este " +"valid." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1237 appTools/ToolRulesCheck.py:1401 +msgid "" +"Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not " +"selected." +msgstr "" +"Prezenta obiectului Gerber contur este obligatorie pentru această regulă, " +"dar nu este selectată." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1254 appTools/ToolRulesCheck.py:1281 +msgid "Silk to Silk clearance" +msgstr "Distanta Silk la Silk" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1267 +msgid "TOP -> Silk to Silk clearance" +msgstr "TOP -> Distanta Silk la Silk" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1277 +msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance" +msgstr "BOTTOM -> Distanta Silk la Silk" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1333 +msgid "One or more of the Gerber objects is not valid." +msgstr "Unul sau mai multe dintre obiectele Gerber nu sunt valabile." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1341 +msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "TOP -> Distanta Silk la Solder mask" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1347 +msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "BOTTOM -> Distanta Silk la Solder mask" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1351 +msgid "" +"Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both " +"Bottom." +msgstr "" +"Atât obiectele Silk cat si cele Solder Mask trebuie ori ambele TOP ori " +"ambele BOTTOM." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1387 +msgid "" +"One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." +msgstr "" +"Unul dintre obiectele Silk Gerber sau obiectul Contur Gerber nu este valid." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1431 +msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "TOP -> Distanta minima intre elementele Solder Mask" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1441 +msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "BOTTOM -> Distanta minima intre elementele Solder Mask" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1490 +msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid." +msgstr "" +"Unul dintre obiectele Gerber Cupru sau obiectele Excellon nu este valabil." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1506 +msgid "" +"Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected." +msgstr "" +"Prezența obiectului Excellon este obligatorie pentru această regulă, dar " +"niciunul nu este selectat." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1579 appTools/ToolRulesCheck.py:1592 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1603 appTools/ToolRulesCheck.py:1616 +msgid "STATUS" +msgstr "STARE" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1582 appTools/ToolRulesCheck.py:1606 +msgid "FAILED" +msgstr "A EȘUAT" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1595 appTools/ToolRulesCheck.py:1619 +msgid "PASSED" +msgstr "A TRECUT" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1596 appTools/ToolRulesCheck.py:1620 +msgid "Violations: There are no violations for the current rule." +msgstr "Încălcări: nu există încălcări pentru regula actuală." + +#: appTools/ToolShell.py:59 +msgid "Clear the text." +msgstr "Ștergeți textul." + +#: appTools/ToolShell.py:91 appTools/ToolShell.py:93 +msgid "...processing..." +msgstr "...in procesare..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:37 +msgid "Solder Paste Tool" +msgstr "Unealta DispensorPF" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:68 +msgid "Gerber Solderpaste object." +msgstr "Obiectul Gerber Soldermask." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:81 +msgid "" +"Tools pool from which the algorithm\n" +"will pick the ones used for dispensing solder paste." +msgstr "" +"Un număr de unelte (nozzle) din care algoritmul va alege pe acelea\n" +"care vor fi folosite pentru dispensarea pastei de fludor." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:96 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n" +"diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n" +"If there are no longer tools but there are still pads not covered\n" +" with solder paste, the app will issue a warning message box." +msgstr "" +"Numărul Uneltei.\n" +"Dispensarea de pastă de fludor va incepe cu unealta care are dia\n" +"cel mai mare și va continua pana numai sunt unelte Nozzle disponibile\n" +"sau procesul s-a terminat.\n" +"Daca numai sunt unelte dar mai sunt inca paduri neacoperite de pastă de \n" +"fludor, aplicaţia va afisa un mesaj de avertizare in Status Bar." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:103 +msgid "" +"Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" +"is the width of the solder paste dispensed." +msgstr "" +"Diametrul uneltei Nozzle. Valoarea sa (in unitati de maura curente)\n" +"este lăţimea cantiatii de pastă de fludor dispensata." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:110 +msgid "New Nozzle Tool" +msgstr "Unealtă noua" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:129 +msgid "" +"Add a new nozzle tool to the Tool Table\n" +"with the diameter specified above." +msgstr "" +"Adaugă o unealtă nouă tip Nozzle in Tabela de Unelte\n" +"cu diametrul specificat mai sus." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:151 +msgid "STEP 1" +msgstr "PAS 1" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:153 +msgid "" +"First step is to select a number of nozzle tools for usage\n" +"and then optionally modify the GCode parameters below." +msgstr "" +"Primul pas este să se efectueza o selecţie de unelte Nozzl pt \n" +"utilizare și apoi in mod optional, să se modifice parametrii\n" +"GCode de mai jos." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:156 +msgid "" +"Select tools.\n" +"Modify parameters." +msgstr "" +"Selectează unelte.\n" +"Modifica parametri." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:276 +msgid "" +"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" +" to Dispense position (on Z plane)." +msgstr "" +"Viteza de deplasare la mișcarea pe verticala spre\n" +"poziţia de dispensare (in planul Z)." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:346 +msgid "" +"Generate GCode for Solder Paste dispensing\n" +"on PCB pads." +msgstr "" +"Generează GCode pt dispensarea\n" +"de pastă de fludor pe padurile PCB." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:367 +msgid "STEP 2" +msgstr "PAS 2" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:369 +msgid "" +"Second step is to create a solder paste dispensing\n" +"geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file." +msgstr "" +"Al 2-lea pas este să se creeze un obiect Geometrie pt dispensarea\n" +"de pastă de fludor, dintr-un fişier Gerber cu datele mastii de plasare\n" +"a pastei de fludor." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:375 +msgid "Generate solder paste dispensing geometry." +msgstr "Generează un obiect Geometrie pt dispensarea de pastă de fludor." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:398 +msgid "Geo Result" +msgstr "Rezultat Geo" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:400 +msgid "" +"Geometry Solder Paste object.\n" +"The name of the object has to end in:\n" +"'_solderpaste' as a protection." +msgstr "" +"Obiect Geometrie pt dispensare pastă de fludor.\n" +"Numele obiectului trebuie să se termine obligatoriu\n" +"in: '_solderpaste'." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:409 +msgid "STEP 3" +msgstr "PAS 3" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:411 +msgid "" +"Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n" +"and then generate a CNCJob object.\n" +"\n" +"REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n" +"first you need to generate a geometry with those new params,\n" +"and only after that you can generate an updated CNCJob." +msgstr "" +"Al 3-lea pas este selectia unei geometrii de dispensare a pastei de fludor\n" +"urmata de generarea unui obiect tip CNCJob.\n" +"\n" +"ATENTIE: daca se dorește crearea un ui obiect CNCJob cu param. noi,\n" +"mai intai trebuie generat obiectul Geometrie cu acei parametri noi și abia\n" +"apoi se poate genera un obiect CNCJob actualizat." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:432 +msgid "CNC Result" +msgstr "Rezultat CNC" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:434 +msgid "" +"CNCJob Solder paste object.\n" +"In order to enable the GCode save section,\n" +"the name of the object has to end in:\n" +"'_solderpaste' as a protection." +msgstr "" +"Obiect CNCJob pt dispensare pastă de fludor.\n" +"Pt a activa sectiunea de Salvare GCode,\n" +"numele obiectului trebuie să se termine obligatoriu in:\n" +"'_solderpaste'." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:444 +msgid "View GCode" +msgstr "Vizualiz. GCode" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:446 +msgid "" +"View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" +"on PCB pads." +msgstr "" +"Vizualizează codul GCode generat pt dispensarea de \n" +"pastă de fludor pe padurile PCB-ului." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:456 +msgid "Save GCode" +msgstr "Salvează GCode" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:458 +msgid "" +"Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" +"on PCB pads, to a file." +msgstr "" +"Salvează codul GCode generat pt dispensare pastă de fludor\n" +"pe padurile unui PCB, intr-un fişier pe HDD." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:468 +msgid "STEP 4" +msgstr "PAS 4" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:470 +msgid "" +"Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n" +"a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode." +msgstr "" +"Al 4-lea pas (ultimul) este să se selecteze un obiect CNCJob realizat\n" +"dintr-un obiect Geometrie pt dispensarea de pastă de fludor, apoi \n" +"avand posibilitatea de a vizualiza continutul acestuia sau de a-l salva\n" +"intr-un fişier GCode pe HDD." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:930 +msgid "New Nozzle tool added to Tool Table." +msgstr "A fost adăugată o noua unealtă Nozzle in Tabela de Unelte." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:973 +msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited." +msgstr "Unealta Nozzle din Tabela de Unelte a fost editată." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1032 +msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete." +msgstr "Ștergerea a eșuat. Selectează o unealtă Nozzle pt a o șterge." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1038 +msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table." +msgstr "Uneltele (nozzle) au fost șterse din Tabela de Unelte." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1094 +msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded." +msgstr "" +"Nu este incărcat ni-un obiect Gerber cu informatia măstii pt pasta de fludor." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1112 +msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry." +msgstr "Se creează Geometrie pt dispensare pastă de fludor." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1125 +msgid "No Nozzle tools in the tool table." +msgstr "Nu sunt unelte Nozzle in Tabela de Unelte." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1251 +msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..." +msgstr "Anulat. Fişier gol, nu are geometrie ..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1254 +msgid "Solder Paste geometry generated successfully" +msgstr "" +"Obiectul Geometrie pt dispens. de pastă de fludor a fost generat cu succes" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1261 +msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..." +msgstr "" +"Cel puțin unele pad-uri nu au pastă de fludor datorita diametrelor uneltelor " +"(nozzle) ne adecvate." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1275 +msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..." +msgstr "Se generează Geometria de dispensare a pastei de fludor ..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1295 +msgid "There is no Geometry object available." +msgstr "Nu există obiect Geometrie disponibil." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1300 +msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry." +msgstr "" +"Acest obiect Geometrie nu poate fi procesat Nu este o Geometrie tip " +"solder_paste_tool." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1336 +msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n" +msgstr "" +"A apărut o eroare internă. Verifică in TCL Shell pt mai multe detalii.\n" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1401 +msgid "ToolSolderPaste CNCjob created" +msgstr "ToolSolderPaste CNCjob a fost creat" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1420 +msgid "SP GCode Editor" +msgstr "Editor GCode SP" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1432 appTools/ToolSolderPaste.py:1437 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1492 +msgid "" +"This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object." +msgstr "" +"Acest obiect CNCJob nu poate fi procesat. Nu este un obiect CNCJob tip " +"'solder_paste_tool'." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1462 +msgid "No Gcode in the object" +msgstr "Nu există cod GCode in acest obiect" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1502 +msgid "Export GCode ..." +msgstr "Exporta GCode ..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1550 +msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to" +msgstr "Fişierul GCode pt dispensare pastă de fludor este salvat in" + +#: appTools/ToolSub.py:83 +msgid "" +"Gerber object from which to subtract\n" +"the subtractor Gerber object." +msgstr "" +"Obiectul Gerber din care se scade \n" +"obiectul Gerber substractor." + +#: appTools/ToolSub.py:96 appTools/ToolSub.py:151 +msgid "Subtractor" +msgstr "Substractor" + +#: appTools/ToolSub.py:98 +msgid "" +"Gerber object that will be subtracted\n" +"from the target Gerber object." +msgstr "" +"Obiectul Gerber care se scade din \n" +"obiectul Gerber tintă." + +#: appTools/ToolSub.py:105 +msgid "Subtract Gerber" +msgstr "Execută" + +#: appTools/ToolSub.py:107 +msgid "" +"Will remove the area occupied by the subtractor\n" +"Gerber from the Target Gerber.\n" +"Can be used to remove the overlapping silkscreen\n" +"over the soldermask." +msgstr "" +"Va indepărta aria ocupată de obiectul \n" +"Gerber substractor din obiectul Gerber tintă.\n" +"Poate fi utilizat pt. a indepărta silkscreen-ul\n" +"care se suprapune peste soldermask." + +#: appTools/ToolSub.py:138 +msgid "" +"Geometry object from which to subtract\n" +"the subtractor Geometry object." +msgstr "" +"Obiectul Geometrie din care se scade \n" +"obiectul Geometrie substractor." + +#: appTools/ToolSub.py:153 +msgid "" +"Geometry object that will be subtracted\n" +"from the target Geometry object." +msgstr "" +"Obiectul Geometrie care se va scădea \n" +"din obiectul Geometrie tintă." + +#: appTools/ToolSub.py:161 +msgid "" +"Checking this will close the paths cut by the Geometry subtractor object." +msgstr "" +"Verificând aceasta, se vor închide căile tăiate de obiectul tăietor de tip " +"Geometrie." + +#: appTools/ToolSub.py:164 +msgid "Subtract Geometry" +msgstr "Scadeti Geometria" + +#: appTools/ToolSub.py:166 +msgid "" +"Will remove the area occupied by the subtractor\n" +"Geometry from the Target Geometry." +msgstr "" +"Va indepărta aria ocupată de obiectul Geometrie \n" +"substractor din obiectul Geometrie tintă." + +#: appTools/ToolSub.py:264 +msgid "Sub Tool" +msgstr "Unealta Scădere" + +#: appTools/ToolSub.py:285 appTools/ToolSub.py:490 +msgid "No Target object loaded." +msgstr "Nu este incărcat un obiect Tintă." + +#: appTools/ToolSub.py:288 +msgid "Loading geometry from Gerber objects." +msgstr "Se Încarcă geometria din obiectele Gerber." + +#: appTools/ToolSub.py:300 appTools/ToolSub.py:505 +msgid "No Subtractor object loaded." +msgstr "Nu este incărcat obiect Substractor (scăzător)." + +#: appTools/ToolSub.py:342 +msgid "Finished parsing geometry for aperture" +msgstr "S-a terminat analiza geometriei pt apertura" + +#: appTools/ToolSub.py:344 +msgid "Subtraction aperture processing finished." +msgstr "Procesarea de scădere a aperturii s-a încheiat." + +#: appTools/ToolSub.py:464 appTools/ToolSub.py:662 +msgid "Generating new object ..." +msgstr "Se generează un obiect nou ..." + +#: appTools/ToolSub.py:467 appTools/ToolSub.py:666 appTools/ToolSub.py:745 +msgid "Generating new object failed." +msgstr "Generarea unui obiect nou a esuat." + +#: appTools/ToolSub.py:471 appTools/ToolSub.py:672 +msgid "Created" +msgstr "Creat" + +#: appTools/ToolSub.py:519 +msgid "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo." +msgstr "Momentan, obiectul substractor Geometrie nu poate fi de tip Multigeo." + +#: appTools/ToolSub.py:564 +msgid "Parsing solid_geometry ..." +msgstr "Analizează geometria solidă..." + +#: appTools/ToolSub.py:566 +msgid "Parsing solid_geometry for tool" +msgstr "Se analizează Geometria pt unealta" + +#: appTools/ToolTransform.py:26 +msgid "Object Transform" +msgstr "Transformare Obiect" + +#: appTools/ToolTransform.py:116 +msgid "" +"The object used as reference.\n" +"The used point is the center of it's bounding box." +msgstr "" +"Obiectul folosit ca referință.\n" +"Punctul folosit este centrul casetei sale de delimitare." + +#: appTools/ToolTransform.py:728 +msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!" +msgstr "" +"Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Rotit!" + +#: appTools/ToolTransform.py:736 +msgid "CNCJob objects can't be rotated." +msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi Rotite." + +#: appTools/ToolTransform.py:744 +msgid "Rotate done" +msgstr "Rotaţie efectuată" + +#: appTools/ToolTransform.py:747 appTools/ToolTransform.py:788 +#: appTools/ToolTransform.py:821 appTools/ToolTransform.py:849 +msgid "Due of" +msgstr "Datorită" + +#: appTools/ToolTransform.py:747 appTools/ToolTransform.py:788 +#: appTools/ToolTransform.py:821 appTools/ToolTransform.py:849 +msgid "action was not executed." +msgstr "actiunea nu a fost efectuată." + +#: appTools/ToolTransform.py:754 +msgid "No object selected. Please Select an object to flip" +msgstr "" +"Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Oglindit" + +#: appTools/ToolTransform.py:764 +msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped." +msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi Oglindite." + +#: appTools/ToolTransform.py:796 +msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees." +msgstr "Transformarea Inclinare nu se poate face la 0, 90 și 180 de grade." + +#: appTools/ToolTransform.py:801 +msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!" +msgstr "" +"Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Deformat!" + +#: appTools/ToolTransform.py:810 +msgid "CNCJob objects can't be skewed." +msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi deformate." + +#: appTools/ToolTransform.py:818 +msgid "Skew on the" +msgstr "Deformează pe" + +#: appTools/ToolTransform.py:818 appTools/ToolTransform.py:846 +#: appTools/ToolTransform.py:876 +msgid "axis done" +msgstr "axa efectuată" + +#: appTools/ToolTransform.py:828 +msgid "No object selected. Please Select an object to scale!" +msgstr "" +"Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Scalat!" + +#: appTools/ToolTransform.py:837 +msgid "CNCJob objects can't be scaled." +msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi scalate." + +#: appTools/ToolTransform.py:846 +msgid "Scale on the" +msgstr "Scalează pe" + +#: appTools/ToolTransform.py:856 +msgid "No object selected. Please Select an object to offset!" +msgstr "" +"Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect pentru a fi Ofsetat!" + +#: appTools/ToolTransform.py:863 +msgid "CNCJob objects can't be offset." +msgstr "Obiectele tip CNCJob nu pot fi deplasate." + +#: appTools/ToolTransform.py:876 +msgid "Offset on the" +msgstr "Ofset pe" + +#: appTools/ToolTransform.py:886 +msgid "No object selected. Please Select an object to buffer!" +msgstr "" +"Nu a fost selectat niciun obiect. Vă rugăm să selectați un obiect de " +"tamponat (buffer)" + +#: appTools/ToolTransform.py:893 +msgid "CNCJob objects can't be buffered." +msgstr "CNCJob objects can't be buffered (buffer)." + +#: appTranslation.py:104 +msgid "The application will restart." +msgstr "Aplicaţia va reporni ..." + +#: appTranslation.py:106 +msgid "Are you sure do you want to change the current language to" +msgstr "Esti sigur că dorești să schimbi din limba curentă in" + +#: appTranslation.py:107 +msgid "Apply Language ..." +msgstr "Aplică Traducere ..." + +#: appTranslation.py:203 app_Main.py:3152 +msgid "" +"There are files/objects modified in FlatCAM. \n" +"Do you want to Save the project?" +msgstr "" +"FlatCAM are fişiere/obiecte care au fost modificate. \n" +"Dorești să Salvezi proiectul?" + +#: appTranslation.py:206 app_Main.py:3155 app_Main.py:6413 +msgid "Save changes" +msgstr "Salvează modificarile" + +#: app_Main.py:477 +msgid "FlatCAM is initializing ..." +msgstr "FlatCAM se inițializează ..." + +#: app_Main.py:621 +msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing." +msgstr "Nu am gasit fişierele cu traduceri. Mesajele aplicaţiei lipsesc." + +#: app_Main.py:693 +msgid "" +"FlatCAM is initializing ...\n" +"Canvas initialization started." +msgstr "" +"FlatCAM se inițializează ...\n" +"Initializarea spațiului de afisare a inceput." + +#: app_Main.py:713 +msgid "" +"FlatCAM is initializing ...\n" +"Canvas initialization started.\n" +"Canvas initialization finished in" +msgstr "" +"FlatCAM se inițializează ...\n" +"Initializarea spațiului de afisare a inceput.\n" +"Initializarea spatiului de afisare s-a terminat in" + +#: app_Main.py:1559 app_Main.py:6526 +msgid "New Project - Not saved" +msgstr "Proiect nou - Nu a fost salvat" + +#: app_Main.py:1660 +msgid "" +"Found old default preferences files. Please reboot the application to update." +msgstr "" +"Au fost găsite fișiere de preferințe implicite vechi. Vă rugăm să reporniți " +"aplicația pentru a le actualiza." + +#: app_Main.py:1727 +msgid "Open Config file failed." +msgstr "Deschiderea fişierului de configurare a eşuat." + +#: app_Main.py:1742 +msgid "Open Script file failed." +msgstr "Deschiderea fişierului Script eşuat." + +#: app_Main.py:1768 +msgid "Open Excellon file failed." +msgstr "Deschiderea fişierului Excellon a eşuat." + +#: app_Main.py:1781 +msgid "Open GCode file failed." +msgstr "Deschiderea fişierului GCode a eşuat." + +#: app_Main.py:1794 +msgid "Open Gerber file failed." +msgstr "Deschiderea fişierului Gerber a eşuat." + +#: app_Main.py:2117 +msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit." +msgstr "" +"Selectează un obiect tip Geometrie Gerber, CNCJob sau Excellon pentru " +"editare." + +#: app_Main.py:2132 +msgid "" +"Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not " +"possible.\n" +"Edit only one geometry at a time." +msgstr "" +"Editarea simultană de geometrii ale uneltelor dintr-un obiect tip Geometrie " +"MultiGeo nu este posibilă.\n" +"Se poate edita numai o singură geometrie de fiecare dată." + +#: app_Main.py:2198 +msgid "Editor is activated ..." +msgstr "Editorul este activ ..." + +#: app_Main.py:2219 +msgid "Do you want to save the edited object?" +msgstr "Vrei sa salvezi obiectul editat?" + +#: app_Main.py:2255 +msgid "Object empty after edit." +msgstr "Obiectul nu are date dupa editare." + +#: app_Main.py:2260 app_Main.py:2278 app_Main.py:2297 +msgid "Editor exited. Editor content saved." +msgstr "Ieşire din Editor. Continuțul editorului este salvat." + +#: app_Main.py:2301 app_Main.py:2325 app_Main.py:2343 +msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." +msgstr "" +"Selectează un obiect tip Gerber, Geometrie sau Excellon pentru actualizare." + +#: app_Main.py:2304 +msgid "is updated, returning to App..." +msgstr "este actualizat, întoarcere la aplicaţie..." + +#: app_Main.py:2311 +msgid "Editor exited. Editor content was not saved." +msgstr "Ieşire din Editor. Continuțul editorului nu a fost salvat." + +#: app_Main.py:2444 app_Main.py:2448 +msgid "Import FlatCAM Preferences" +msgstr "Importă Preferințele FlatCAM" + +#: app_Main.py:2459 +msgid "Imported Defaults from" +msgstr "Valorile default au fost importate din" + +#: app_Main.py:2479 app_Main.py:2485 +msgid "Export FlatCAM Preferences" +msgstr "Exportă Preferințele FlatCAM" + +#: app_Main.py:2505 +msgid "Exported preferences to" +msgstr "Exportă Preferințele in" + +#: app_Main.py:2525 app_Main.py:2530 +msgid "Save to file" +msgstr "Salvat in" + +#: app_Main.py:2554 +msgid "Could not load the file." +msgstr "Nu am putut incărca fişierul." + +#: app_Main.py:2570 +msgid "Exported file to" +msgstr "S-a exportat fişierul in" + +#: app_Main.py:2607 +msgid "Failed to open recent files file for writing." +msgstr "" +"Deschiderea fişierului cu >fişiere recente< pentru a fi salvat a eșuat." + +#: app_Main.py:2618 +msgid "Failed to open recent projects file for writing." +msgstr "" +"Deschiderea fişierului cu >proiecte recente< pentru a fi salvat a eșuat." + +#: app_Main.py:2673 +msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" +msgstr "Productie Cablaje Imprimate asistate 2D de PC" + +#: app_Main.py:2674 +msgid "Development" +msgstr "Dezvoltare" + +#: app_Main.py:2675 +msgid "DOWNLOAD" +msgstr "DOWNLOAD" + +#: app_Main.py:2676 +msgid "Issue tracker" +msgstr "Raportare probleme" + +#: app_Main.py:2695 +msgid "Licensed under the MIT license" +msgstr "Licențiat sub licența MIT" + +#: app_Main.py:2704 +msgid "" +"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " +"copy\n" +"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " +"deal\n" +"in the Software without restriction, including without limitation the " +"rights\n" +"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" +"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" +"furnished to do so, subject to the following conditions:\n" +"\n" +"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" +"all copies or substantial portions of the Software.\n" +"\n" +"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " +"OR\n" +"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" +"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" +"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " +"FROM,\n" +"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" +"THE SOFTWARE." +msgstr "" +"Prin prezenta se acordă, gratuit, oricărei persoane care obține o copie\n" +"a acestui software și a fișierelor de documentație asociate („Software”), " +"pentru a utiliza\n" +"acest software fără restricții, inclusiv fără limitare a drepturilor\n" +"să folosească, să copieze, să modifice, să îmbine, să publice, să " +"distribuie, să licentieze mai departe și / sau să vândă\n" +"copii ale Software-ului și pentru a permite persoanelor cărora le este " +"oferit Software-ul\n" +"aceleasi drepturi, cu respectarea următoarelor condiții:\n" +"\n" +"Notificarea privind drepturile de autor de mai sus și această notificare de " +"permisiune sunt incluse în\n" +"toate copiile sau porțiuni substanțiale ale Software-ului.\n" +"\n" +"SOFTWARE-ul ESTE FURNIZAT „AșA CUM ESTE”, FĂRĂ GARANȚIE DE NICI-UN TIP, " +"EXPRIMATĂ SAU\n" +"IMPLICITĂ, INCLUZAND DAR FĂRĂ A FI LIMITAT LA GARANȚIILE DE " +"COMERCIABILITATE,\n" +"CONFORMITATE PENTRU UN SCOP PARTICULAR ȘI NONFRINGEMENT. SUB NICI-O FORMĂ, " +"NICIODĂ\n" +"AUTORII SAU DEȚINĂTORII DREPTULUI DE COPYRIGHT NU VOR FI TINUTI RASPUNZATORI " +"CU PRIVIRE LA\n" +"ORICE DAUNE, PRETENTII SAU ALTE RESPONSABILITATI, CAUZATE DE UN CONTRACT SAU " +"ORICE ALTA CAUZA,\n" +"CA URMARE A UTILIZARII PROGRAMULUI SAU ÎN CONEXIUNE CU PROGRAMUL, SAU " +"UTILIZAREA SA,\n" +"SAU ORICE TRATĂRI ÎN ACEST SOFTWARE." + +#: app_Main.py:2726 +msgid "" +"Some of the icons used are from the following sources:
    Icons by Icons8
    Icons by oNline Web Fonts" +msgstr "" +"Unele dintre icon-uri sunt preluate din urmatoarele surse: " +"
    Pictograme create de Freepik de la www.flaticon.com
    Pictograme create de Icons8Pictograme create de oNline Web Fonts" + +#: app_Main.py:2762 +msgid "Splash" +msgstr "Splash" + +#: app_Main.py:2768 +msgid "Programmers" +msgstr "Programatori" + +#: app_Main.py:2774 +msgid "Translators" +msgstr "Traducatori" + +#: app_Main.py:2780 +msgid "License" +msgstr "Licență" + +#: app_Main.py:2786 +msgid "Attributions" +msgstr "Atribuiri" + +#: app_Main.py:2809 +msgid "Programmer" +msgstr "Programator" + +#: app_Main.py:2810 +msgid "Status" +msgstr "Statut" + +#: app_Main.py:2811 app_Main.py:2891 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" + +#: app_Main.py:2814 +msgid "Program Author" +msgstr "Autorul Programului" + +#: app_Main.py:2819 +msgid "BETA Maintainer >= 2019" +msgstr "Programator Beta >= 2019" + +#: app_Main.py:2888 +msgid "Language" +msgstr "Limba" + +#: app_Main.py:2889 +msgid "Translator" +msgstr "Traducător" + +#: app_Main.py:2890 +msgid "Corrections" +msgstr "Corecţii" + +#: app_Main.py:2964 +msgid "Important Information's" +msgstr "Informații importante" + +#: app_Main.py:3112 +msgid "" +"This entry will resolve to another website if:\n" +"\n" +"1. FlatCAM.org website is down\n" +"2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n" +"to his own website\n" +"\n" +"If you can't get any informations about FlatCAM beta\n" +"use the YouTube channel link from the Help menu." +msgstr "" +"Această intrare se va rezolva către un alt site web dacă:\n" +"\n" +"1. Site-ul web FlatCAM.org este indisponibil\n" +"2. Cineva a duplicat proiectul FlatCAM și vrea să pună link\n" +"la propriul său site web\n" +"\n" +"Dacă nu puteți obține informații despre FlatCAM beta\n" +"utilizați linkul canalului YouTube din meniul Ajutor." + +#: app_Main.py:3119 +msgid "Alternative website" +msgstr "Site alternativ" + +#: app_Main.py:3422 +msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "Extensiile de fișiere Excellon selectate înregistrate cu FlatCAM." + +#: app_Main.py:3444 +msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "Extensii de fișiere GCode selectate înregistrate cu FlatCAM." + +#: app_Main.py:3466 +msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "Extensii de fișiere Gerber selectate înregistrate cu FlatCAM." + +#: app_Main.py:3654 app_Main.py:3713 app_Main.py:3741 +msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" +msgstr "" +"Cel puțin două obiecte sunt necesare pentru a fi unite. Obiectele selectate " +"în prezent" + +#: app_Main.py:3663 +msgid "" +"Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" +"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " +"is to convert from one to another and retry joining \n" +"but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may " +"be lost and the result may not be what was expected. \n" +"Check the generated GCODE." +msgstr "" +"Fuziune eșuata. Obiectele Geometrii sunt de tipuri diferite.\n" +"Cel puțin unul este de tip Multigeo și celalalt este tip SinglGeo. O " +"posibilitate este să convertesti dintr-unul in celalalt și să reincerci " +"fuzionarea \n" +"dar un cazul conversiei de la MultiGeo to SingleGeo, se pot pierde " +"informatii și rezultatul ar putea să nu fie cel dorit. \n" +"Verifică codul G-Code generat." + +#: app_Main.py:3675 app_Main.py:3685 +msgid "Geometry merging finished" +msgstr "Fuziunea geometriei s-a terminat" + +#: app_Main.py:3708 +msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." +msgstr "" +"Eșuat. Fuzionarea Excellon functionează doar cu obiecte de tip Excellon." + +#: app_Main.py:3718 +msgid "Excellon merging finished" +msgstr "Fuziunea Excellon a fost terminată" + +#: app_Main.py:3736 +msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." +msgstr "Eșuat. Fuzionarea Gerber functionează doar cu obiecte de tip Gerber ." + +#: app_Main.py:3746 +msgid "Gerber merging finished" +msgstr "Fuziunea Gerber a fost terminată" + +#: app_Main.py:3766 app_Main.py:3803 +msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." +msgstr "Eșuat. Selectează un obiect Geometrie și încearcă din nou." + +#: app_Main.py:3770 app_Main.py:3808 +msgid "Expected a GeometryObject, got" +msgstr "Se astepta o Geometrie FlatCAM, s-a primit" + +#: app_Main.py:3785 +msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." +msgstr "Un obiect Geometrie a fost convertit la tipul MultiGeo." + +#: app_Main.py:3823 +msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." +msgstr "Un obiect Geometrie a fost convertit la tipul SingleGeo ." + +#: app_Main.py:4030 +msgid "Toggle Units" +msgstr "Comută Unitati" + +#: app_Main.py:4034 +msgid "" +"Changing the units of the project\n" +"will scale all objects.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Schimbarea unităților proiectului\n" +"va scala toate obiectele.\n" +"\n" +"Doriți să continuați?" + +#: app_Main.py:4037 app_Main.py:4224 app_Main.py:4307 app_Main.py:6811 +#: app_Main.py:6827 app_Main.py:7165 app_Main.py:7177 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: app_Main.py:4087 +msgid "Converted units to" +msgstr "Unitătile au fost convertite in" + +#: app_Main.py:4122 +msgid "Detachable Tabs" +msgstr "Taburi detașabile" + +#: app_Main.py:4151 +msgid "Workspace enabled." +msgstr "Spațiul de lucru activat." + +#: app_Main.py:4154 +msgid "Workspace disabled." +msgstr "Spațiul de lucru este dezactivat." + +#: app_Main.py:4218 +msgid "" +"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" +"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." +msgstr "" +"Adăugarea de unelte noi functionează doar in modul Avansat.\n" +"Pentru aceasta mergi in Preferințe -> General - Activează Modul Avansat." + +#: app_Main.py:4300 +msgid "Delete objects" +msgstr "Șterge obiectele" + +#: app_Main.py:4305 +msgid "" +"Are you sure you want to permanently delete\n" +"the selected objects?" +msgstr "" +"Sigur doriți să ștergeți definitiv\n" +"obiectele selectate?" + +#: app_Main.py:4349 +msgid "Object(s) deleted" +msgstr "Obiect(ele) șters(e)" + +#: app_Main.py:4353 +msgid "Save the work in Editor and try again ..." +msgstr "Salvează continutul din Editor și încearcă din nou." + +#: app_Main.py:4382 +msgid "Object deleted" +msgstr "Obiectul este șters" + +#: app_Main.py:4409 +msgid "Click to set the origin ..." +msgstr "Click pentru a seta originea..." + +#: app_Main.py:4431 +msgid "Setting Origin..." +msgstr "Setează Originea..." + +#: app_Main.py:4444 app_Main.py:4546 +msgid "Origin set" +msgstr "Originea a fost setată" + +#: app_Main.py:4461 +msgid "Origin coordinates specified but incomplete." +msgstr "Coordonate pentru origine specificate, dar incomplete." + +#: app_Main.py:4502 +msgid "Moving to Origin..." +msgstr "Deplasare către Origine..." + +#: app_Main.py:4583 +msgid "Jump to ..." +msgstr "Sari la ..." + +#: app_Main.py:4584 +msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" +msgstr "Introduceți coordonatele in format X,Y:" + +#: app_Main.py:4594 +msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" +msgstr "Coordonate gresite. Introduceți coordonatele in format X,Y" + +#: app_Main.py:4712 +msgid "Bottom-Left" +msgstr "Stânga jos" + +#: app_Main.py:4715 +msgid "Top-Right" +msgstr "Dreapta-sus" + +#: app_Main.py:4736 +msgid "Locate ..." +msgstr "Localizează ..." + +#: app_Main.py:5009 app_Main.py:5086 +msgid "No object is selected. Select an object and try again." +msgstr "" +"Nici-un obiect nu este selectat. Selectează un obiect și incearcă din nou." + +#: app_Main.py:5112 +msgid "" +"Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." +msgstr "Intrerup. Taskul curent va fi închis cât mai curând posibil ..." + +#: app_Main.py:5118 +msgid "The current task was gracefully closed on user request..." +msgstr "Taskul curent a fost închis la cererea utilizatorului ..." + +#: app_Main.py:5293 +msgid "Tools in Tools Database edited but not saved." +msgstr "Uneltele din Baza de date au fost editate dar nu au fost salvate." + +#: app_Main.py:5332 +msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object." +msgstr "" +"Adaugarea unei unelte din Baza de date nu este permisa pt acest obiect." + +#: app_Main.py:5350 +msgid "" +"One or more Tools are edited.\n" +"Do you want to update the Tools Database?" +msgstr "" +"Unul sau mai multe Unelte sunt editate.\n" +"Doriți să actualizați baza de date a Uneltelor?" + +#: app_Main.py:5352 +msgid "Save Tools Database" +msgstr "Salvează baza de date Unelte" + +#: app_Main.py:5406 +msgid "No object selected to Flip on Y axis." +msgstr "Nu sete nici-un obiect selectat pentru oglindire pe axa Y." + +#: app_Main.py:5432 +msgid "Flip on Y axis done." +msgstr "Oglindire pe axa Y executată." + +#: app_Main.py:5454 +msgid "No object selected to Flip on X axis." +msgstr "Nu este nici-un obiect selectat pentru oglindire pe axa X." + +#: app_Main.py:5480 +msgid "Flip on X axis done." +msgstr "Oglindirea pe axa X executată." + +#: app_Main.py:5502 +msgid "No object selected to Rotate." +msgstr "Nici-un obiect selectat pentru Rotaţie." + +#: app_Main.py:5505 app_Main.py:5556 app_Main.py:5593 +msgid "Transform" +msgstr "Transformare" + +#: app_Main.py:5505 app_Main.py:5556 app_Main.py:5593 +msgid "Enter the Angle value:" +msgstr "Introduceți valoaea Unghiului:" + +#: app_Main.py:5535 +msgid "Rotation done." +msgstr "Rotaţie executată." + +#: app_Main.py:5537 +msgid "Rotation movement was not executed." +msgstr "Mișcarea de rotație nu a fost executată." + +#: app_Main.py:5554 +msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." +msgstr "Nici-un obiect nu este selectat pentru Deformare pe axa X." + +#: app_Main.py:5575 +msgid "Skew on X axis done." +msgstr "Deformare pe axa X terminată." + +#: app_Main.py:5591 +msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." +msgstr "Nici-un obiect nu este selectat pentru Deformare pe axa Y." + +#: app_Main.py:5612 +msgid "Skew on Y axis done." +msgstr "Deformare pe axa Y terminată." + +#: app_Main.py:5690 +msgid "New Grid ..." +msgstr "Grid nou ..." + +#: app_Main.py:5691 +msgid "Enter a Grid Value:" +msgstr "Introduceti of valoare pt Grid:" + +#: app_Main.py:5699 app_Main.py:5723 +msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." +msgstr "Introduceți o valoare pentru Grila ne-nula și in format Real." + +#: app_Main.py:5704 +msgid "New Grid added" +msgstr "Grid nou" + +#: app_Main.py:5706 +msgid "Grid already exists" +msgstr "Grila există deja" + +#: app_Main.py:5708 +msgid "Adding New Grid cancelled" +msgstr "Adăugarea unei valori de Grilă a fost anulată" + +#: app_Main.py:5729 +msgid " Grid Value does not exist" +msgstr " Valoarea Grilei nu există" + +#: app_Main.py:5731 +msgid "Grid Value deleted" +msgstr "Valoarea Grila a fost stearsă" + +#: app_Main.py:5733 +msgid "Delete Grid value cancelled" +msgstr "Ștergerea unei valori de Grilă a fost anulată" + +#: app_Main.py:5739 +msgid "Key Shortcut List" +msgstr "Lista de shortcut-uri" + +#: app_Main.py:5773 +msgid " No object selected to copy it's name" +msgstr " Nici-un obiect nu este selectat pentru i se copia valoarea" + +#: app_Main.py:5777 +msgid "Name copied on clipboard ..." +msgstr "Numele a fost copiat pe Clipboard ..." + +#: app_Main.py:6410 +msgid "" +"There are files/objects opened in FlatCAM.\n" +"Creating a New project will delete them.\n" +"Do you want to Save the project?" +msgstr "" +"Exista fişiere/obiecte deschide in FlatCAM.\n" +"Crearea unui nou Proiect le va șterge..\n" +"Doriti să Salvati proiectul curentt?" + +#: app_Main.py:6433 +msgid "New Project created" +msgstr "Un nou Proiect a fost creat" + +#: app_Main.py:6605 app_Main.py:6644 app_Main.py:6688 app_Main.py:6758 +#: app_Main.py:7552 app_Main.py:8765 app_Main.py:8827 +msgid "" +"Canvas initialization started.\n" +"Canvas initialization finished in" +msgstr "" +"FlatCAM se inițializează ...\n" +"Initializarea spațiului de afisare s-a terminat in" + +#: app_Main.py:6607 +msgid "Opening Gerber file." +msgstr "Se incarcă un fişier Gerber." + +#: app_Main.py:6646 +msgid "Opening Excellon file." +msgstr "Se incarcă un fişier Excellon." + +#: app_Main.py:6677 app_Main.py:6682 +msgid "Open G-Code" +msgstr "Încarcă G-Code" + +#: app_Main.py:6690 +msgid "Opening G-Code file." +msgstr "Se incarcă un fişier G-Code." + +#: app_Main.py:6749 app_Main.py:6753 +msgid "Open HPGL2" +msgstr "Încarcă HPGL2" + +#: app_Main.py:6760 +msgid "Opening HPGL2 file." +msgstr "Se incarcă un fişier HPGL2." + +#: app_Main.py:6783 app_Main.py:6786 +msgid "Open Configuration File" +msgstr "Încarcă un fişier de Configurare" + +#: app_Main.py:6806 app_Main.py:7160 +msgid "Please Select a Geometry object to export" +msgstr "Selectează un obiect Geometrie pentru export" + +#: app_Main.py:6822 +msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." +msgstr "Doar obiectele Geometrie, Gerber și CNCJob pot fi folosite." + +#: app_Main.py:6867 +msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" +msgstr "" +"Datele trebuie să fie organizate intr-o arie 3D cu ultima dimensiune cu " +"valoarea 3 sau 4" + +#: app_Main.py:6873 app_Main.py:6877 +msgid "Export PNG Image" +msgstr "Exporta imagine PNG" + +#: app_Main.py:6910 app_Main.py:7120 +msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." +msgstr "Eșuat. Doar obiectele tip Gerber pot fi salvate ca fişiere Gerber..." + +#: app_Main.py:6922 +msgid "Save Gerber source file" +msgstr "Salvează codul sursa Gerber ca fişier" + +#: app_Main.py:6951 +msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." +msgstr "" +"Eșuat. Doar obiectele tip Script pot fi salvate ca fişiere TCL Script..." + +#: app_Main.py:6963 +msgid "Save Script source file" +msgstr "Salvează codul sursa Script ca fişier" + +#: app_Main.py:6992 +msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." +msgstr "" +"Eșuat. Doar obiectele tip Document pot fi salvate ca fişiere Document ..." + +#: app_Main.py:7004 +msgid "Save Document source file" +msgstr "Salvează codul sursa Document ca fişier" + +#: app_Main.py:7034 app_Main.py:7076 app_Main.py:8035 +msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." +msgstr "" +"Eșuat. Doar obiectele tip Excellon pot fi salvate ca fişiere Excellon ..." + +#: app_Main.py:7042 app_Main.py:7047 +msgid "Save Excellon source file" +msgstr "Salvează codul sursa Excellon ca fişier" + +#: app_Main.py:7084 app_Main.py:7088 +msgid "Export Excellon" +msgstr "Exportă Excellon" + +#: app_Main.py:7128 app_Main.py:7132 +msgid "Export Gerber" +msgstr "Exportă Gerber" + +#: app_Main.py:7172 +msgid "Only Geometry objects can be used." +msgstr "Doar obiecte tip Geometrie pot fi folosite." + +#: app_Main.py:7188 app_Main.py:7192 +msgid "Export DXF" +msgstr "Exportă DXF" + +#: app_Main.py:7217 app_Main.py:7220 +msgid "Import SVG" +msgstr "Importă SVG" + +#: app_Main.py:7248 app_Main.py:7252 +msgid "Import DXF" +msgstr "Importa DXF" + +#: app_Main.py:7302 +msgid "Viewing the source code of the selected object." +msgstr "Vizualizarea codului sursă a obiectului selectat." + +#: app_Main.py:7309 app_Main.py:7313 +msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." +msgstr "Selectati un obiect Gerber sau Excellon pentru a-i vedea codul sursa." + +#: app_Main.py:7327 +msgid "Source Editor" +msgstr "Editor Cod Sursă" + +#: app_Main.py:7367 app_Main.py:7374 +msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." +msgstr "Nici-un obiect selectat pentru a-i vedea codul sursa." + +#: app_Main.py:7386 +msgid "Failed to load the source code for the selected object" +msgstr "Codul sursă pentru obiectul selectat nu a putut fi încărcat" + +#: app_Main.py:7422 +msgid "Go to Line ..." +msgstr "Mergi la Linia ..." + +#: app_Main.py:7423 +msgid "Line:" +msgstr "Linia:" + +#: app_Main.py:7450 +msgid "New TCL script file created in Code Editor." +msgstr "Un nou script TCL a fost creat in Editorul de cod." + +#: app_Main.py:7486 app_Main.py:7488 app_Main.py:7524 app_Main.py:7526 +msgid "Open TCL script" +msgstr "Încarcă TCL script" + +#: app_Main.py:7554 +msgid "Executing ScriptObject file." +msgstr "Se executa un fisier script FlatCAM." + +#: app_Main.py:7562 app_Main.py:7565 +msgid "Run TCL script" +msgstr "Ruleaza TCL script" + +#: app_Main.py:7588 +msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed." +msgstr "Un fisier script TCL a fost deschis in Editorul de cod si executat." + +#: app_Main.py:7639 app_Main.py:7645 +msgid "Save Project As ..." +msgstr "Salvează Proiectul ca ..." + +#: app_Main.py:7680 +msgid "FlatCAM objects print" +msgstr "Tipărirea obiectelor FlatCAM" + +#: app_Main.py:7693 app_Main.py:7700 +msgid "Save Object as PDF ..." +msgstr "Salvați obiectul în format PDF ..." + +#: app_Main.py:7709 +msgid "Printing PDF ... Please wait." +msgstr "Se tipărește PDF ... Vă rugăm să așteptați." + +#: app_Main.py:7888 +msgid "PDF file saved to" +msgstr "Fișierul PDF salvat în" + +#: app_Main.py:7913 +msgid "Exporting SVG" +msgstr "SVG in curs de export" + +#: app_Main.py:7956 +msgid "SVG file exported to" +msgstr "Fişier SVG exportat in" + +#: app_Main.py:7982 +msgid "" +"Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber file." +msgstr "" +"Salvare anulată deoarece fișierul sursă este gol. Încercați să exportați " +"fișierul Gerber." + +#: app_Main.py:8129 +msgid "Excellon file exported to" +msgstr "Fişierul Excellon exportat in" + +#: app_Main.py:8138 +msgid "Exporting Excellon" +msgstr "Excellon in curs de export" + +#: app_Main.py:8143 app_Main.py:8150 +msgid "Could not export Excellon file." +msgstr "Fişierul Excellon nu a fost posibil să fie exportat." + +#: app_Main.py:8265 +msgid "Gerber file exported to" +msgstr "Fişier Gerber exportat in" + +#: app_Main.py:8273 +msgid "Exporting Gerber" +msgstr "Gerber in curs de export" + +#: app_Main.py:8278 app_Main.py:8285 +msgid "Could not export Gerber file." +msgstr "Fişierul Gerber nu a fost posibil să fie exportat." + +#: app_Main.py:8320 +msgid "DXF file exported to" +msgstr "Fişierul DXF exportat in" + +#: app_Main.py:8326 +msgid "Exporting DXF" +msgstr "DXF in curs de export" + +#: app_Main.py:8331 app_Main.py:8338 +msgid "Could not export DXF file." +msgstr "Fişierul DXF nu a fost posibil să fie exportat." + +#: app_Main.py:8372 +msgid "Importing SVG" +msgstr "SVG in curs de ia fi importat" + +#: app_Main.py:8380 app_Main.py:8426 +msgid "Import failed." +msgstr "Importul a eșuat." + +#: app_Main.py:8418 +msgid "Importing DXF" +msgstr "DXF in curs de a fi importat" + +#: app_Main.py:8459 app_Main.py:8654 app_Main.py:8719 +msgid "Failed to open file" +msgstr "Eşec in incărcarea fişierului" + +#: app_Main.py:8462 app_Main.py:8657 app_Main.py:8722 +msgid "Failed to parse file" +msgstr "Parsarea fişierului a eșuat" + +#: app_Main.py:8474 +msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." +msgstr "" +"Obiectul nu estetip Gerber sau este gol. Se anulează crearea obiectului." + +#: app_Main.py:8479 +msgid "Opening Gerber" +msgstr "Gerber in curs de incărcare" + +#: app_Main.py:8490 +msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." +msgstr "Incărcarea Gerber a eșuat. Probabil că nu este un fișier Gerber." + +#: app_Main.py:8526 +msgid "Cannot open file" +msgstr "Nu se poate incărca fişierul" + +#: app_Main.py:8547 +msgid "Opening Excellon." +msgstr "Excellon in curs de incărcare." + +#: app_Main.py:8557 +msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." +msgstr "Incărcarea Excellon a eșuat. Probabil nu este de tip Excellon." + +#: app_Main.py:8589 +msgid "Reading GCode file" +msgstr "Se citeşte un fişier G-Code" + +#: app_Main.py:8602 +msgid "This is not GCODE" +msgstr "Acest obiect nu este de tip GCode" + +#: app_Main.py:8607 +msgid "Opening G-Code." +msgstr "G-Code in curs de incărcare." + +#: app_Main.py:8620 +msgid "" +"Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it " +"from File menu.\n" +" Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " +"processing" +msgstr "" +"Eşec in crearea unui obiect CNCJob. Probabil nu este un fişier GCode. " +"Încercați să-l încărcați din meniul Fișier. \n" +"Incercarea de a crea un obiect CNCJob din G-Code a eșuat in timpul procesarii" + +#: app_Main.py:8676 +msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation." +msgstr "" +"Obiectul nu este fișier HPGL2 sau este gol. Se renunta la crearea obiectului." + +#: app_Main.py:8681 +msgid "Opening HPGL2" +msgstr "HPGL2 in curs de incărcare" + +#: app_Main.py:8688 +msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file." +msgstr " Incărcarea HPGL2 a eșuat. Probabil nu este de tip HPGL2 ." + +#: app_Main.py:8714 +msgid "TCL script file opened in Code Editor." +msgstr "S-a încărcat un script TCL în Editorul Cod." + +#: app_Main.py:8734 +msgid "Opening TCL Script..." +msgstr "Încarcă TCL script..." + +#: app_Main.py:8745 +msgid "Failed to open TCL Script." +msgstr "Eşec in incărcarea fişierului TCL." + +#: app_Main.py:8767 +msgid "Opening FlatCAM Config file." +msgstr "Se incarca un fişier FlatCAM de configurare." + +#: app_Main.py:8795 +msgid "Failed to open config file" +msgstr "Eşec in incărcarea fişierului de configurare" + +#: app_Main.py:8824 +msgid "Loading Project ... Please Wait ..." +msgstr "Se încarcă proiectul ... Vă rugăm să așteptați ..." + +#: app_Main.py:8829 +msgid "Opening FlatCAM Project file." +msgstr "Se incarca un fisier proiect FlatCAM." + +#: app_Main.py:8844 app_Main.py:8848 app_Main.py:8865 +msgid "Failed to open project file" +msgstr "Eşec in incărcarea fişierului proiect" + +#: app_Main.py:8902 +msgid "Loading Project ... restoring" +msgstr "Se încarcă proiectul ... se restabileste" + +#: app_Main.py:8912 +msgid "Project loaded from" +msgstr "Proiectul a fost incărcat din" + +#: app_Main.py:8938 +msgid "Redrawing all objects" +msgstr "Toate obiectele sunt reafisate" + +#: app_Main.py:9026 +msgid "Failed to load recent item list." +msgstr "Eşec in incărcarea listei cu fişiere recente." + +#: app_Main.py:9033 +msgid "Failed to parse recent item list." +msgstr "Eşec in parsarea listei cu fişiere recente." + +#: app_Main.py:9043 +msgid "Failed to load recent projects item list." +msgstr "Eşec in incărcarea listei cu proiecte recente." + +#: app_Main.py:9050 +msgid "Failed to parse recent project item list." +msgstr "Eşec in parsarea listei cu proiecte recente." + +#: app_Main.py:9111 +msgid "Clear Recent projects" +msgstr "Sterge Proiectele recente" + +#: app_Main.py:9135 +msgid "Clear Recent files" +msgstr "Sterge fişierele recente" + +#: app_Main.py:9237 +msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" +msgstr "Tab-ul Selectat - Alege un obiect din Tab-ul Proiect" + +#: app_Main.py:9238 +msgid "Details" +msgstr "Detalii" + +#: app_Main.py:9240 +msgid "The normal flow when working with the application is the following:" +msgstr "Fluxul normal atunci când lucrați cu aplicația este următorul:" + +#: app_Main.py:9241 +msgid "" +"Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " +"the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging " +"and dropping the files on the GUI." +msgstr "" +"Încărcați / importați un fișier Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Imagine Raster " +"sau SVG în aplicatie utilizând fie barele de instrumente, combinatii de " +"taste sau chiar tragând fișierele în GUI." + +#: app_Main.py:9244 +msgid "" +"You can also load a project by double clicking on the project file, drag and " +"drop of the file into the GUI or through the menu (or toolbar) actions " +"offered within the app." +msgstr "" +"De asemenea, puteți încărca un proiect făcând dublu clic pe fișierul " +"proiectului, tragând fișierul în GUI-ul aplicatiei sau prin icon-urile din " +"meniu (sau din bara de instrumente) oferite în aplicație." + +#: app_Main.py:9247 +msgid "" +"Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then " +"focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in " +"the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object properties " +"according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object." +msgstr "" +"Odată ce un obiect este disponibil în fila Proiect, selectându-l și apoi " +"concentrându-vă pe fila SELECTAT (mai simplu este să faceți dublu clic pe " +"numele obiectului din fila Proiect, fila SELECTAT va fi actualizată cu " +"proprietățile obiectului în funcție de tipul său: Gerber, Excellon, " +"Geometrie sau obiect CNCJob." + +#: app_Main.py:9251 +msgid "" +"If the selection of the object is done on the canvas by single click " +"instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will " +"be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking on the " +"object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it even if it " +"was out of focus." +msgstr "" +"Dacă în schimb selecția obiectului se face pe un singur clic, iar fila " +"SELECTAT este în centrul atenției, din nou proprietățile obiectului vor fi " +"afișate în fila SELECTAT. În mod alternativ, facand dublu clic pe obiectul " +"de pe ecran va aduce fila SELECTAT și o va popula chiar dacă nu a fost in " +"focus." + +#: app_Main.py:9255 +msgid "" +"You can change the parameters in this screen and the flow direction is like " +"this:" +msgstr "" +"Se pot schimba parametrii in acest ecran si directia de executive este asa:" + +#: app_Main.py:9256 +msgid "" +"Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> " +"Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate " +"CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or " +"append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode." +msgstr "" +"Obiect Gerber / Excellon -> Modificare parametru -> Generare geometrie -> " +"Obiect Geometrie -> Adăugare unelte (modifica parametru în fila SELECTAT) -> " +"Generare CNCJob -> Obiect CNCJob -> Verificare G-code (prin Editați codul " +"CNC) și / sau adăugați in fata / la final codul G-code (din nou, efectuat în " +"fila SELECȚIONATĂ) -> Salvați codul G-code." + +#: app_Main.py:9260 +msgid "" +"A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> " +"Shortcuts List or through its own key shortcut: F3." +msgstr "" +"O listă de comenzi rapide de chei este disponibilă printr-o optiune din " +"meniul Ajutor -> Lista de combinatii taste sau prin propria tasta asociata: " +"F3." + +#: app_Main.py:9324 +msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." +msgstr "" +"Verificarea pentru ultima versiune a eșuat. Nu a fost posibilă conectarea la " +"server." + +#: app_Main.py:9331 +msgid "Could not parse information about latest version." +msgstr "Informatia cu privire la ultima versiune nu s-a putut interpreta." + +#: app_Main.py:9341 +msgid "FlatCAM is up to date!" +msgstr "FlatCAM este la ultima versiune!" + +#: app_Main.py:9346 +msgid "Newer Version Available" +msgstr "O nouă versiune este disponibila" + +#: app_Main.py:9348 +msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:" +msgstr "O nouă versiune de FlatCAM este disponibilă pentru download:" + +#: app_Main.py:9352 +msgid "info" +msgstr "informaţie" + +#: app_Main.py:9380 +msgid "" +"OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported." +"Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General " +"tab.\n" +"\n" +msgstr "" +"Iniţializarea motorului grafic OpenGL a eşuat. HW sau configurarea HW nu " +"este acceptat(ă). Schimbă motorul grafic in Legacy(2D) in Editare -> " +"Preferinţe -> General\n" +"\n" + +#: app_Main.py:9458 +msgid "All plots disabled." +msgstr "Toate afişările sunt dezactivate." + +#: app_Main.py:9465 +msgid "All non selected plots disabled." +msgstr "Toate afişările care nu sunt selectate sunt dezactivate." + +#: app_Main.py:9472 +msgid "All plots enabled." +msgstr "Toate afişările sunt activate." + +#: app_Main.py:9478 +msgid "Selected plots enabled..." +msgstr "Toate afişările selectate sunt activate..." + +#: app_Main.py:9486 +msgid "Selected plots disabled..." +msgstr "Toate afişările selectate sunt dezactivate..." + +#: app_Main.py:9519 +msgid "Enabling plots ..." +msgstr "Activează Afișare ..." + +#: app_Main.py:9568 +msgid "Disabling plots ..." +msgstr "Dezactivează Afișare ..." + +#: app_Main.py:9591 +msgid "Working ..." +msgstr "Se lucrează..." + +#: app_Main.py:9700 +msgid "Set alpha level ..." +msgstr "Setează transparenta ..." + +#: app_Main.py:9754 +msgid "Saving FlatCAM Project" +msgstr "Proiectul FlatCAM este in curs de salvare" + +#: app_Main.py:9775 app_Main.py:9811 +msgid "Project saved to" +msgstr "Proiectul s-a salvat in" + +#: app_Main.py:9782 +msgid "The object is used by another application." +msgstr "Obiectul este folosit de o altă aplicație." + +#: app_Main.py:9796 +msgid "Failed to verify project file" +msgstr "Eşec in incărcarea fişierului proiect" + +#: app_Main.py:9796 app_Main.py:9804 app_Main.py:9814 +msgid "Retry to save it." +msgstr "Încercați din nou pentru a-l salva." + +#: app_Main.py:9804 app_Main.py:9814 +msgid "Failed to parse saved project file" +msgstr "Esec in analizarea fişierului Proiect" + #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:3 msgid "FlatCAM Beta" msgstr "FlatCAM Beta" @@ -18463,59 +18350,59 @@ msgstr "FlatCAM Beta" msgid "G-Code from GERBERS" msgstr "G-Code din GERBERS" -#: camlib.py:597 +#: camlib.py:596 msgid "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list." msgstr "self.solid_geometry nu este tip BaseGeometry sau tip listă." -#: camlib.py:979 +#: camlib.py:978 msgid "Pass" msgstr "Treceri" -#: camlib.py:1001 +#: camlib.py:1000 msgid "Get Exteriors" msgstr "Obtine Exterior" -#: camlib.py:1004 +#: camlib.py:1003 msgid "Get Interiors" msgstr "Obtine Interioare" -#: camlib.py:2192 +#: camlib.py:2191 msgid "Object was mirrored" msgstr "Obiectul a fost oglindit" -#: camlib.py:2194 +#: camlib.py:2193 msgid "Failed to mirror. No object selected" msgstr "Oglindire eșuată. Nici-un obiect nu este selectat" -#: camlib.py:2259 +#: camlib.py:2258 msgid "Object was rotated" msgstr "Obiectul a fost rotit" -#: camlib.py:2261 +#: camlib.py:2260 msgid "Failed to rotate. No object selected" msgstr "Rotaţie eșuată. Nici-un obiect nu este selectat" -#: camlib.py:2327 +#: camlib.py:2326 msgid "Object was skewed" msgstr "Obiectul a fost deformat" -#: camlib.py:2329 +#: camlib.py:2328 msgid "Failed to skew. No object selected" msgstr "Deformare eșuată. Nici-un obiect nu este selectat" -#: camlib.py:2405 +#: camlib.py:2404 msgid "Object was buffered" msgstr "Obiectul a fost tamponat" -#: camlib.py:2407 +#: camlib.py:2406 msgid "Failed to buffer. No object selected" msgstr "Eroare in a face buffer. Nu a fost selectat niciun obiect" -#: camlib.py:2650 +#: camlib.py:2649 msgid "There is no such parameter" msgstr "Nu exista un asemenea parametru" -#: camlib.py:2718 camlib.py:2970 camlib.py:3233 camlib.py:3489 +#: camlib.py:2717 camlib.py:2969 camlib.py:3232 camlib.py:3488 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into " "material.\n" @@ -18528,14 +18415,14 @@ msgstr "" "Se presupune că este o eroare de tastare astfel ca aplicaţia va converti " "intr-o valoare negativă. Verifică codul masina (G-Code etc) rezultat." -#: camlib.py:2726 camlib.py:2980 camlib.py:3243 camlib.py:3499 camlib.py:3824 -#: camlib.py:4224 +#: camlib.py:2725 camlib.py:2979 camlib.py:3242 camlib.py:3498 camlib.py:3823 +#: camlib.py:4223 msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file" msgstr "" "Parametrul >Z tăiere< este nul. Nu va fi nici-o tăiere prin urmare nu " "procesam fişierul" -#: camlib.py:2741 camlib.py:4192 +#: camlib.py:2740 camlib.py:4191 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y) \n" @@ -18545,7 +18432,7 @@ msgstr "" "in formatul (x, y) \n" "dar are o singură valoare in loc de doua. " -#: camlib.py:2754 camlib.py:3771 camlib.py:4170 +#: camlib.py:2753 camlib.py:3770 camlib.py:4169 msgid "" "The End Move X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, y) " "but now there is only one value, not two." @@ -18553,35 +18440,35 @@ msgstr "" "Parametrul >Schimbare Unealtă X, Y< in Editare -> Peferințe trebuie să fie " "in formatul (x, y) dar are o singură valoare in loc de două." -#: camlib.py:2842 +#: camlib.py:2841 msgid "Creating a list of points to drill..." msgstr "Crearea unei liste de puncte pentru găurire ..." -#: camlib.py:2866 +#: camlib.py:2865 msgid "Failed. Drill points inside the exclusion zones." msgstr "A eșuat. Puncte de gaurire în zonele de excludere." -#: camlib.py:2943 camlib.py:3922 camlib.py:4332 +#: camlib.py:2942 camlib.py:3921 camlib.py:4331 msgid "Starting G-Code" msgstr "Începând G-Code" -#: camlib.py:3084 camlib.py:3337 camlib.py:3535 camlib.py:3935 camlib.py:4343 +#: camlib.py:3083 camlib.py:3336 camlib.py:3534 camlib.py:3934 camlib.py:4342 msgid "Starting G-Code for tool with diameter" msgstr "Pornirea codului G pentru scula cu diametrul" -#: camlib.py:3201 camlib.py:3453 camlib.py:3655 +#: camlib.py:3200 camlib.py:3452 camlib.py:3654 msgid "G91 coordinates not implemented" msgstr "Coordonatele G91 nu au fost implementate" -#: camlib.py:3207 camlib.py:3460 camlib.py:3660 +#: camlib.py:3206 camlib.py:3459 camlib.py:3659 msgid "The loaded Excellon file has no drills" msgstr "Fişierul Excellon incărcat nu are găuri" -#: camlib.py:3683 +#: camlib.py:3682 msgid "Finished G-Code generation..." msgstr "Generarea G-Code finalizata ..." -#: camlib.py:3793 +#: camlib.py:3792 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y) \n" @@ -18591,7 +18478,7 @@ msgstr "" "in formatul (x, y) \n" "dar are o singură valoare in loc de doua." -#: camlib.py:3807 camlib.py:4207 +#: camlib.py:3806 camlib.py:4206 msgid "" "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other " "parameters." @@ -18599,7 +18486,7 @@ msgstr "" "Parametrul >Z tăiere< este None sau zero. Cel mai probabil o combinaţie " "nefericita de parametri." -#: camlib.py:3816 camlib.py:4216 +#: camlib.py:3815 camlib.py:4215 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into " "material.\n" @@ -18612,11 +18499,11 @@ msgstr "" "Se presupune că este o eroare de tastare astfel ca aplicaţia va converti " "intr-o valoare negativă. Verifică codul masina (G-Code etc) rezultat." -#: camlib.py:3829 camlib.py:4230 +#: camlib.py:3828 camlib.py:4229 msgid "Travel Z parameter is None or zero." msgstr "Parametrul >Z deplasare< este None sau zero." -#: camlib.py:3834 camlib.py:4235 +#: camlib.py:3833 camlib.py:4234 msgid "" "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel " "between cuts.\n" @@ -18629,36 +18516,36 @@ msgstr "" "Se presupune că este o eroare de tastare astfel ca aplicaţia va converti " "intr-o valoare pozitivă. Verifică codul masina (G-Code etc) rezultat." -#: camlib.py:3842 camlib.py:4243 +#: camlib.py:3841 camlib.py:4242 msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file" msgstr "" "Parametrul >Z deplasare< este zero. Aceasta este periculos, prin urmare nu " "se procesează fişierul" -#: camlib.py:3861 camlib.py:4266 +#: camlib.py:3860 camlib.py:4265 msgid "Indexing geometry before generating G-Code..." msgstr "Geometria se indexeaza înainte de a genera G-Code..." -#: camlib.py:4009 camlib.py:4420 +#: camlib.py:4008 camlib.py:4419 msgid "Finished G-Code generation" msgstr "Generarea G-Code terminată" -#: camlib.py:4009 +#: camlib.py:4008 msgid "paths traced" msgstr "căi trasate" -#: camlib.py:4059 +#: camlib.py:4058 msgid "Expected a Geometry, got" msgstr "Se astepta o Geometrie, am primit in schimb" -#: camlib.py:4066 +#: camlib.py:4065 msgid "" "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry." msgstr "" "Se încearcă generarea unui CNC Job dintr-un obiect Geometrie fără atributul " "solid_geometry." -#: camlib.py:4107 +#: camlib.py:4106 msgid "" "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n" "Raise the value (in module) and try again." @@ -18667,39 +18554,39 @@ msgstr "" "current_geometry \n" "Mareste valoarea absoluta și încearcă din nou." -#: camlib.py:4420 +#: camlib.py:4419 msgid " paths traced." msgstr " căi trasate." -#: camlib.py:4448 +#: camlib.py:4447 msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry." msgstr "Nu există date cu privire la unealtă in Geometria SolderPaste." -#: camlib.py:4537 +#: camlib.py:4536 msgid "Finished SolderPaste G-Code generation" msgstr "Generarea G-Code SolderPaste s-a terminat" -#: camlib.py:4537 +#: camlib.py:4536 msgid "paths traced." msgstr "căi trasate." -#: camlib.py:4872 +#: camlib.py:4871 msgid "Parsing GCode file. Number of lines" msgstr "Analizând fișierul GCode. Numărul de linii" -#: camlib.py:4979 +#: camlib.py:4978 msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file. " msgstr "Crează un obiect tip Geometrie din fisierul GCode analizat. " -#: camlib.py:5147 camlib.py:5420 camlib.py:5568 camlib.py:5737 +#: camlib.py:5146 camlib.py:5419 camlib.py:5567 camlib.py:5736 msgid "G91 coordinates not implemented ..." msgstr "Coordonatele G91 nu au fost implementate ..." -#: defaults.py:771 +#: defaults.py:784 msgid "Could not load defaults file." msgstr "Nu am putut incărca fişierul cu valori default." -#: defaults.py:784 +#: defaults.py:797 msgid "Failed to parse defaults file." msgstr "Parsarea fişierului cu valori default a eșuat." @@ -18801,6 +18688,233 @@ msgstr "" "Nici-un nume de Geometrie in argumente. Furnizați un nume și încercați din " "nou." +#~ msgid "Angle:" +#~ msgstr "Unghi:" + +#~ msgid "" +#~ "Rotate the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference is the middle of\n" +#~ "the bounding box for all selected shapes." +#~ msgstr "" +#~ "Roteste formele selectate.\n" +#~ "Punctul de referinţă este mijlocul\n" +#~ "formei înconjurătoare care cuprinde\n" +#~ "toate formele selectate." + +#~ msgid "Angle X:" +#~ msgstr "Unghi X:" + +#~ msgid "" +#~ "Skew/shear the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference is the middle of\n" +#~ "the bounding box for all selected shapes." +#~ msgstr "" +#~ "Deformează formele selectate.\n" +#~ "Punctul de referinţă este mijlocul\n" +#~ "formei înconjurătoare care cuprinde\n" +#~ "toate formele selectate." + +#~ msgid "Angle Y:" +#~ msgstr "Unghi Y:" + +#~ msgid "Factor X:" +#~ msgstr "Factor X:" + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference depends on \n" +#~ "the Scale reference checkbox state." +#~ msgstr "" +#~ "Scalează formele selectate.\n" +#~ "Punctul de referinţă depinde de \n" +#~ "starea checkbox-ului >Referința scalare<." + +#~ msgid "Factor Y:" +#~ msgstr "Factor Y:" + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected shape(s)\n" +#~ "using the Scale Factor X for both axis." +#~ msgstr "" +#~ "Scalează formele selectate\n" +#~ "folsoind factorul: Factor X pentru ambele axe." + +#~ msgid "Scale Reference" +#~ msgstr "Referința scalare" + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected shape(s)\n" +#~ "using the origin reference when checked,\n" +#~ "and the center of the biggest bounding box\n" +#~ "of the selected shapes when unchecked." +#~ msgstr "" +#~ "Scalează formele selectate.\n" +#~ "Punctul de referinţă este mijlocul\n" +#~ "formei înconjurătoare care cuprinde\n" +#~ "toate formele selectate când nu este\n" +#~ "bifat și este originea când este bifat." + +#~ msgid "Value X:" +#~ msgstr "Valoare X:" + +#~ msgid "Value for Offset action on X axis." +#~ msgstr "Valoare pentru deplasarea pe axa X." + +#~ msgid "" +#~ "Offset the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference is the middle of\n" +#~ "the bounding box for all selected shapes.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Deplasează formele selectate\n" +#~ "Punctul de referinţă este mijlocul\n" +#~ "formei înconjurătoare care cuprinde\n" +#~ "toate formele selectate.\n" + +#~ msgid "Value Y:" +#~ msgstr "Valoare Y:" + +#~ msgid "Value for Offset action on Y axis." +#~ msgstr "Valoare pentru deplasarea pe axa Y." + +#~ msgid "" +#~ "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" +#~ "Does not create a new shape." +#~ msgstr "" +#~ "Oglindește formele selectate peste axa X\n" +#~ "Nu crează noi forme." + +#~ msgid "Ref Pt" +#~ msgstr "Pt ref" + +#~ msgid "" +#~ "Flip the selected shape(s)\n" +#~ "around the point in Point Entry Field.\n" +#~ "\n" +#~ "The point coordinates can be captured by\n" +#~ "left click on canvas together with pressing\n" +#~ "SHIFT key. \n" +#~ "Then click Add button to insert coordinates.\n" +#~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n" +#~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)" +#~ msgstr "" +#~ "Oglindește formele selectate\n" +#~ "in jurul punctului din câmpul >Punct<\n" +#~ "\n" +#~ "Coordonatele punctului pot fi obtinute\n" +#~ "prin click pe canvas in timp ce se tine apasata\n" +#~ "tasta SHIFT.\n" +#~ "Apoi click pe butonul >Adaugă< pentru a insera\n" +#~ "coordonatele.\n" +#~ "Alternativ se pot introduce manual in formatul (x, y). \n" +#~ "La final click pe >Oglindește pe X(Y)<." + +#~ msgid "Point:" +#~ msgstr "Punct:" + +#~ msgid "" +#~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" +#~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" +#~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y." +#~ msgstr "" +#~ "Coordonatele in format (x, y) folosite pentru oglindire.\n" +#~ "Valoarea 'x' in (x, y) va fi folosita când se face oglindire pe X\n" +#~ "și valoarea 'y' in (x, y) va fi folosita când se face oglindire pe Y." + +#~ msgid "" +#~ "The point coordinates can be captured by\n" +#~ "left click on canvas together with pressing\n" +#~ "SHIFT key. Then click Add button to insert." +#~ msgstr "" +#~ "Coordonatele punctului se pot obtine\n" +#~ "prin click pe canvas in timp ce se tine apasata\n" +#~ "tasta SHIFT.\n" +#~ "La final, apasa butonul >Adaugă< pt a le insera." + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!" +#~ msgstr "" +#~ "Nici-o forma nu este selectată. Selectează o forma pentru a putea face " +#~ "Rotaţie!" + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!" +#~ msgstr "" +#~ "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face " +#~ "Oglindire!" + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" +#~ msgstr "" +#~ "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face " +#~ "Deformare!" + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!" +#~ msgstr "" +#~ "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face " +#~ "Scalare!" + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!" +#~ msgstr "" +#~ "Nici-o formă nu este selectată. Selectează o formă pentru a putea face " +#~ "Ofset!" + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected object(s)\n" +#~ "using the Scale_X factor for both axis." +#~ msgstr "" +#~ "Scalează obiectele selectate folosind\n" +#~ "Factor Scal_X pentru ambele axe." + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected object(s)\n" +#~ "using the origin reference when checked,\n" +#~ "and the center of the biggest bounding box\n" +#~ "of the selected objects when unchecked." +#~ msgstr "" +#~ "Scalează obiectele selectate folosind\n" +#~ "originea ca referinţă atunci când este bifat.\n" +#~ "Când nu este bifat, foloseşte ca referinţă\n" +#~ "centrul formei inconjuatoare care cuprinde\n" +#~ "toate obiectele selectate." + +#~ msgid "Mirror Reference" +#~ msgstr "Referinţă Oglindire" + +#~ msgid "" +#~ "Flip the selected object(s)\n" +#~ "around the point in Point Entry Field.\n" +#~ "\n" +#~ "The point coordinates can be captured by\n" +#~ "left click on canvas together with pressing\n" +#~ "SHIFT key. \n" +#~ "Then click Add button to insert coordinates.\n" +#~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n" +#~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)" +#~ msgstr "" +#~ "Oglindește obiectele selectate in jurul punctului\n" +#~ "de referinţă.\n" +#~ "\n" +#~ "Coordonatele punctului se pot obtine prin click pe \n" +#~ "canvas simultan cu apăsarea tastei SHIFT.\n" +#~ "Apoi apasă pe butonul >Adaugă< pentru a insera\n" +#~ "coordonatele.\n" +#~ "Alternativ se pot introduce coordonatele manual,\n" +#~ "in forma (x, y).\n" +#~ "La final apasă butonul de oglindire pe axa dorită" + +#~ msgid "Mirror Reference point" +#~ msgstr "Punct referinţă Oglindire" + +#~ msgid "" +#~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" +#~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" +#~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and" +#~ msgstr "" +#~ "Coordonatele in format (x, y) ale punctului de referinţă pentru\n" +#~ "oglindire.\n" +#~ "X din (x,y) se va folosi când se face oglindirea pe axa X\n" +#~ "Y din (x,y) se va folosi când se face oglindirea pe axa Y si" + +#~ msgid "Ref. Point" +#~ msgstr "Pt. Ref" + #~ msgid "Add Tool from Tools DB" #~ msgstr "Adăugați Unealta din DB Unelte" diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.mo index 3df0974b719b1ba402db3dccf3a1792e86fbc4a6..0b7a1e886448a8503eb1920764b031d96cc58c4e 100644 GIT binary patch delta 65144 zcmXWkb%0e>*T?a5=iZ^aq?sXy?(XjHPU$Y`3rI^NASoq+f`lSSH%KcfB0NYaNC`+N z@qB-0?e~xOv)8^ScC5Y6xicfr;@_q_Bts-5TUO6+;pcB|I& zj{oO*neay(iT5xAe)z`o(&ERM1(#zsJc#-5PZxji*7Fh(m&G_(2f4i06uD*C`;bCH zDh9X@!kB<~mUAhlBVLbb@Ce4n8^{H`KiucfFhrdAo#%akDKG`*K^1k* z_r_63%?C>`8GeVlz%kSXZlHSl9Ccjc_nwy=V^H;FoXt@U8i?_5jEkpYGvfJ}A0J?; zfJQsujS5rIJP`1Q_5%Jx+#tfN77Tb}h|7cmULsD|g-M7{Lo^vVL*>L>?1b^+2E1|D2Z!QgR7bnU3xvI+6xzfOc$G0rf`FGByP@KFSOYI(IgCme z@Ooo=tdFO#A*N?|s$gHNiQi%ae2Y!6USjL{Y77$ZMorQF#NmKHhbO7XM8#dKjj@sh z{G@DzI-vtJt?MX2MyL>;#s)q#V~v#5q$LtXDL)N#*U{d-i>CQ2UgQfd8X zqM!qdp$;sMx?wF>-vV{Pj;NORM>T8&*2GB|h38QF!{4amVP#bA%)~zU zAC}Pi?~&4yZ53AHgS&W<<(4y*-$L*G2eukgr4IP(w+5;K!%#h$fLbl{UHvh9MSLFB z;8SUA8D2t-+gqlW6Hi=SW);&)gPv&RIyj@TX5;1j6&U``v!s+gU)KB^%@QTLmK+Bd@U z+z0DWL%YLy64it2sAs@qRMKS5Wg}DywGmZ7HLwxt{En!O490vo#no@eyu>Fk1HQuI zTK}nX2fR5{)I+uKf2g5(;^KFx8zjnO^%+ocZq!y=3QJ)*ER4fZBd`&5++$Qv-?=z> zUW+s1Gp+yP6q<8D?tHeFe~b-@r(rd`h8nUgER7HrKwY>fD%q-_dfeK5-Ve3R2BVhi zXw-f%4>f|*3k1BZxJGLI|41PUAED+paY0)?#Zg&Y3H6X^gG$cMs2=q|?dfAsBQeQ+ zJ`L5-*{FukM{QWEP$T>eYU=i4SnKkftGMb8c!0X$8`O!xLe`+f&a|ldY|etH8IO{r_ zp*qwa+hGsXh#f~Y=nU$-i>UiuFUx zl@k+D7ycA0;~LZ|`V)2jYmCOoqSnwHVG3F{1yMJuf~m0;-oQb)9vc_4p1(znNT9gg zC>83)*(oW zhfqufJE1YErz229_X$?OWvD5*j>_hTsF8S%O5%hSZF!}_#>81rN%s-zxR0?bE=5g6 zuoCNE6>BL}$Ap#bwYn+xA^rlZVDc(9ge_2WHwFjcBdmp;s@jXkM$~e9i5KxL_QLbk z0$xijU!C&Bgf}r7BOBZCIj}r&b?0Q%1&_JUpP=3)lQgjg-mqpcgK%F-g^|reWwR)bSR#m>{0k5pq ze`^ZbDi>iT{0%i{Q7x=tg;8;H)H_~J)KpD!PDjoCT+|4Dj`8tZ)CRTB#fMQ1I*01u z8;q^>pQ@$ZI3sGS?1&no9;h2lN6q0})N)*py1_2g@y9R@o<$vZ1+{!1V>$F%*>UAj z$5lr)xBS1?Ol8r?DU}27PgZum#DvPh8F7Oz2qc^AqC2Va|lLku=mqO*t zAk=a5QOB)CJp;C4SQp$+LCJCvb>pYbgl+7bO$=)8TA^OG7GPog33YsATbr6F)R31! zZBP|aJ+6UTO$|{uZsY9Pmi4a|4RZ%ha39P-^>B%c*I{$w?_GT&HUVw5=`b6Xba8tZ zk9P5D)b$TwZ#<1k#!~GAUR(UAJ?p11<#8FgN&&i0Tgf{GiXmh}KEh|^FxwmVEAioy-lfnFEO&WxzI1ZpR1hDxpv zQ74W)aoe8e%=PlqLO_vD%sQa@%Njs zmzRRFvkm6LKBzhU47L3Bq8fAj=DB#PbFem0a6)suFpoLT1l3N`oJU3>_Yl;=?A zU&cym(j5vxDq?svDO>ZPvb89x0Tob5Qw^Ko$L{khsD|A_-RK!=1A32ZFnRxgHxPH= zILtl3MsOplBX_W%h9vdCfL8}=;Y?hJYDo4$W`5K|rUa^?l~8kA4Yhn{pqAY#=a;A( zY(P!H4d)-ITzZUp!Fh+_OcY`U+eT3XHAFp8BQU@@3N^HoQ9b??HDzm1TkgT^ z+TT#e|Ajj4l{4-TJ1#A1q_PiT{b#38iVDqnN6d(mu_dlWC671MUPRhr0m4&d~wy zGaQDqFzFbZ)0L>9+l1=z3Dnc@GU`R;p8Gt&h^lAlu`C-;Hq=~q9&1VZ5voC>kovGU zi-In&8r8F1s0%zq-QWf4sTgORH6$Y{&VxFy66VKNmb zJ_Czu{U4*C1Ky)vKuUdV2aZNv_bz?x=mE4=QH{p^|kj zrpIqkNqZ7=YW+W}xcH{~ z{IxU16ic@Js1B7xU9a90*1v|V8x@JLH);bJiCQjGUHyF2KCs5s2d3JxOo-}PZPaq> zi@MHG=R{NveTrI5Yf)K$8I{C0r@Cx?M1^*~m#7B3L$x%)G&><0wT^S6jw^;r(z2+z zu7nX`)Qt|JPP~TN z)Bi?YFk*&HRbo^_)1f}kjmo7mm>U~oX$+&LY8R5UVeb$Hjldy<9vJ^ApdM;)@lFiqqVN}m5twS8 z4cQ#j1wTV2)jCx29l`nm_I^}@($2T+E{N*DbW{#)K&|gzP*d|1OJLFk_KH^vvk?zj z!1~u5EulimwFN#O%adu?qfzIxpk0fY%wbVOE^# z{08+!=DhQ7)H5XU@_<)N>%TCC<|I{5)QJZ_4|rSf4~)V^E9`A`Cvt*!8+BZ|mDZyQ zsJX81?1}2xMASoR5$45hs42RIn%WerB!%Hsy57ncL ztL^wQsN>qXcpU1TaW!hkyNTNIGOV#xkPVCIc=VtD^C(17u?O?vb=0~}_=SD>%;D^Y zy5N^CzJ=N!vaGfBULR`{hh2OU)zkkl3e$dRSzj8p0aeGacDN=K@?%@9k2A0y{)QUz zJnL+zJEM|qAnF3+QOC_ft%mCuh4)ZX5O2LDb4FCQ=fOl+36+Em*R%dL^xdfl;b`

    xQS14nls*RH)?}<>Er9>y`P6^{$2~@E;gR2112dyWqJlHr zh=SI67u1dWqUPvhS3lR)FLm`>P#e{L=N0$)6KCWmdj_OMWqozj)YeB0c@xzA+M8jo z2L&y!LD&dCLp@CXLJfWV&32(=s3A;?bul}Rz`>}gdyKl#8)smP9UludRmo6OSHQ)! zF^krJ4+=__8K@m>8L9z+t+rD|qk3EwH8O2cJ?V`~x{pxjk3}_jHYy1hqBfi_+~=22 z$KORY^fC74{@!y66|m#C_9nCn)uVN&A>4*)z#dnB5jDrZqk8lj)vy%b@w?*y`vDdw z9=^@4vjsKhdr>>$In?9%0fsd+k>A^MJPY0?9)p^a&f9J1reH4OwWwtJ2^-@h_j#oq zwh?u}iqucXsdxsp548Bf?2S>xV^Poll|Qil)q`VH{I^9`tm?RKC4j9NXnP&xDpW3bI`>(E5ZLHs#J<1y6MeJ@O*8ika5?5A06upsdl zr~@xMU!$fZ-CnzJ1ytMvm8>&SBl(Sse{|kMZAfwV+5S-g6*qQqcmxGy?K0F5u0hS& zM&|+45MD&}_?C-bqmn50ejD;A)bh-aI={5DKI;6=sMRn4m7J@vm7f1sDd>cv2kb&M z(N7v@Z`77K7L~>GP(%F%YHD_(rs^bW$Zug3COById9f04Rn&-0!78{BW3>LCQc!ZG zJ7mdK12vSrQ9YiF83T+EswcY-+uWT%y(hdt)kht%T*`-f+bxOe=|EIce&zfD^@Zm+ z#@G5kLqQj~idy%7qI&!fYKY?;HKS1@Qwnu~dZ^@Wf;zsvb08{NC!$u4_o4RoSEvmt;zwKO zX;4#89;+~tMQ&L4s5E(pepK;aaE*)kh^|OH_|L;U?^ksku<<(>(RC;F*Be z8fTuhAJN`F7x4CRT=}19AocH2=ao1g@V4Qfs1aFyA#Ce?{RJEPA5b40MXidT(0`nw z8uZwG{u;GUgf7}pr$FUQK~yr)LcjZrzVK1@Le?!Z}i1l8lFm+V6A zPz@N0%8?nU99V*Cz$RC}52p~HMvY*z%l2Ef)>xPLb1aV!u_ordVunAWpbH&94e?Jn z6fdK4qTVmofKjLh%tI~1m8dQFTT~CXqdIa3qw$=JpQ1YS9y4K_t9E`2ay{msg0i;; zY6x4SE;tl*gYl>fPeM(>JX8agp@wi1=EA+G^Y39T4E<^iu8*^c+oGoQ5o&e(gQ>Ot zlU=hL=0*)|aa4n9qc)g!F7Ah#+wrJnwHQm{cc{noBUHm)phharZ#EUFFoHN8sskBO zBNC&S`+Ef`sK=$9)loy$7}erIu6_inhm%lAw9l8tW=3tDc~K4c5X<2(%!=DlBXJG0;7intOuC!4 z;gm!*ti7`*szF0gJL)9V6nuU&Y;(1a3Jux!s5#n;%Kqc1=k^QK$YlK8rYak1P79)v zvrcAy$^ z8P(%IQ78V3nwpdktcU4QJ<5e@Xff1CRYslP0(E{5)NvzG`^03_lpetT_y8ld9NIp# z$7p9PO1u=6{Xe7THr^xqbDT7&T$qe%&~((0&O;6Ta#T)iaPe+b&YVCs^t`M8AL_b~ zFsz5mTMF9wQarYyjKQA7g-|_M=3MVS--f#JKGcm*xcCZcx!ywE;03C|kxyJlPz_3h z8mY`rSpUr^6sAJUY#LU_t*CYSFJ{H$e_J+}z-+|rQ4g7ksAcvg*1^lDWtjD;-MB7l zDjK2onJ%b}YaFT}lb^Ewvs0K&MGM@HTF*(I*@-Ef*_|a&Ls<)zY|UNV-q{;9GQ(Xw z0W}hHoGVaMv zaV=`2d5&c<$v?J()&SOCLV2{&U! ze1`e3=u3M#c0pZd3~F^O!D6@>HHCkeVK3n;>q%i$Pa8T%qefyq>cl-*7@xa1=C#$g zN3EI#SPD;}dKmj(>rh5i4%9$(q!kvyK^UdS(K-rwsQ3}}Tz`R@qa^>?1*1?8pVp|k zU5skj7pM#VfSQ7zQQ3bVmGy72Hb%U$Oz@NQ&tX@-R+!%P&?ujR4y%WZbsek zg!3j2Bz_g9pmo?QR)jyNt5Fx&j9SloF*9>^0ILz-jve8@zvqq<;V0J+tWNy_)J_;T zZiN5swj^pw#-Nt>4Ad&wj7q}0sHbW;K|C9x8mO#ofNFVDR95#x4eeyq2rWXbj@78S z{uXuIDb(EFMs?sH)M^OEkMN(OsZdYBf~ezqAvqEDMp4iOrdWly!X2;y)uTPA8$Cp2 zd#nU@;iRbNdsfs`m2&l!U41juje4W5KN_`a=DYe;m_qCSTMFvYany~jxcF~W5(W}R z_z#to7)4wTm1ONvBeEEE;WelpZo$R)7plRN5?M~oLFK?_s1e9zh3P*7H0M(;u4Lgb2f-mAoe2Qvl-z0Xukr*yP#cT>S z@ki8!k|&MupHAgbaTnB%H5;{@en;iVePj;3P%`Ub64ZwC0jlR!uprh)b!Z&c!8xd; zyq=8pujLjuS42GvmZL`OS7fz?z4sJyQjt1Mgx4M`p<28OE8+nxiovvYVo6lb+M=dv zAZja~fy$YUs2tkr;!rv}J}&CI8Bs}C7Rze=Potn7A4m1*Hfo*zi@HJ5^tL?nU~l4D z_>Sz_j(do|kBaa{;oxW++P^VB@k`Xm<;ZLuER5xe+oC$O3@dSe?>vR|m@13y-TR%9 zStI-(uhl{g-N&dN?niA@M^MRo9d)BWQB(6A%dkuW+3fRj*=>icfy$+ZsN=g}SXtel zg0gw2J75ZGOI?B*i8ZKX*@epTqo`cCjM@+WaP^N}y_ds=JPGRjY^eRBjI$Z)e*JT> z{*|rcsnF0bK=o_`D*29}Zgd{i@>{3|yg>Cdc8oPNg);*-ran7rWJaL&i3zCV=b?JO z0+mA>Vp#v$i4IT^gSRmn6XvuV=0`QK5~{_`P#5Zsy6_O^1nfaP4>clhQ8$XrWh0jq z)uHsLtv;8FYlJCih?=2V)CV*Z&|28sagip3Ou}#S*N8TU`A+R0HGZv5|;EU7(P&tgEkq+Ok`r8rBg@ zV;>iS|0GNNJcM+&v5_!U`IUiQ3pfn2CLFNkVb6;wkTqUN?E>IS_~53!F>=Wj+0 z^>?U_97G*=1$EwS=Oav__5X^3dJ;FEotOgEgUr|&bD~zm3{*oFU?E(MYWOA8NJZzj z2KGfAKL)k0Oh%oz8g<>xF5Zs*-~S(WADmSM2V8Oo+(aeaBUI150+ysnP;p7r(AGrF z`9##5&%m;{99!ZwEP%xdS_8UaUgEwO)(w_Y&;`Chwe)+`&UXm4;ao=z7PeNdA*dEl zM73}xDkr``_55qpTz-o>{-E<`R6~D9HRJ_qB!VUFyhP4an2q|3m_h5m3I)9wbV4QB zIMfAZpw{_ftbnIoeWFtKkV@w)f|vNbF6O|jr6c@5x2uDCY;Qqb{}HM|3Cq|Brj~mC zXQ!aKE8;#VhiX6_R1aICde+0$kH+Q1)36KXENeM46E!mPoU2gDy9IT<9jFEzK|N*9 zVYoPjdlaf;bUFL}-vgB_pQ1LH%@~6ZunMLuZ&}|8OA?R9+_)Vp2G}RCD{;1pHrLa! z0r4+b3v*SnFSA1`vHn%Dn~ErmT{*)4_da5&8<5vsY4Zf^y2X024xF0oCCs0Fw5u@-P=E8V2Yy^s8 zdg2zSt#%0J$FuJ9_ehp|nQKP)|H48Y{GRxvb9}g#^`K;JOP20ffdjrkCEs1lgK6s6 z6jVc9upesKEkY&T9n@4LtZPJ{k)>cA9@BK#khXFz51OwR?RU~hyKRan7$3`e;bcpc2 z!CoEhxU`+j-%uA`(b=AUZ?HRYmM+%8>8O!g?A#Eh(430Bt|HZkc3=!@WQw`Ctcz=7 zH1&;8Js*r3p>e1!dl72xx4F;vqDJl{_QLb1Tq@ty8W^rmL32A4b;HT1p`VGm&|)ly zt5I|PyQ}{b^$__R)uVXb?850$%PfzJOQEh;3zg)}P`S|&S@vP?BMMqpGf^k5bZ$Z= z&mJs{KVx=`)!iDB7uB=Es1YgcY>Qg9Va$rlP;XcVF#?aG_KP3=nDuvtf_nNB`VR}# zNZdya?cb;q;`Xp*mk70CrA9R%Kc2_p_!&tTzo#YVnqIb*-^7Z1p1F5~_XfM*d+gYU z&$++Xv2TR`Cl{+QGjW=JmgQxfqp&yiyKy$=>>uG>$DOzp7Y&H;KIX=C21fY*f#SJA zHUilO+v|5_Tte5kA!+6{{D|bm?}xMghjD=qM@9I*6uyolh+B-dhsb%<7m0*pEC*_1 zBsZFd?Wv#5>ZyQFuq_rGYd4;S#W-#wYD2p{&ffi6jkl-d8Pw15Vm@a5>#3D-X^ zAIu=R>1k_hN`2p%5&rKP52N;p4B=T3{-00}M_uqZw!o;_5#9_OjC2k~6yDY*xg~yQ-y!p$`x2V1R!_RH~&qnQVTd^NzToK`Q#F=;rpWv5x zY-NQ1ms0&!Mev_;v;JOD(9jQEZF77EHTPZD*mC>?YY=~f#qlMkV1)92!O!oAtE{!0 zn2b4e99G0jSP)Zx8R5;vT6h(ILw&wu9ji?1|6dB)T8pfY@LpgkJc9+lvfS{#j`07) zqCQrk{xGURaW~j%XoS^?S7B+qkI|TYqisYrP&?;D=LY9_4C{k`DX7QM>#2oGjg-_pa^E<^PyN7=cAV4FR0h?*jsE>Wk$WQG{rdB9RHmJW)*`ITp?SSJ^BXt=YVfybQybjpU zdCpmIJL_NBJ9oRa^ftaF{$NLhcOO&!U=Js6r(GyHDp$Iql5a1nr}t1#!O$+-cv4|A z;_9doUhX`CRq6QyEQ*D~dn}o{@3rMMdS8UMmlK|0E!?`_e2ZF6H4a$M2ckx3G1kWG zsEsSvK^wu5&abdD^}nE|rtBe0+Fq!U4u9hczu_P%5*)UN&sfwD?nm_`@`w#>8|N0( z(8fAy`$tP$N<15@V%}rcz(F{HcspLfGRJKSQ~u~1_O?*a`mcL}S0#qzH{3~F?No%f z8w0298_ZtR!({v!+fZI1fAZr+pN;Uoqdvh;_IN#jTZ#AnY){nz=Xts1xIeKN^^q4X z7s_BFt^Z{d67sCA4@M9Pxj(Z?mOPBheGJe*2+DY#3I= zNvMV#M=it4*b)m|vvN}%)G!Q?KQ9 zc`4+@?E&6Yuq1KvKUi+OrqxAlEQjvd+@`p1uTXtZ7v7FRJc=6P6Q~}ZcV2hiLp9(z zYKq>OVK3fa_CYGt1)^M>6V=1Qs1qunE?fuI!{(^DY>QcOgo{6S@opF2MBVruYBj`p zU=2@={_p>DP)NlGWiUB5MjhDAKY;a%y76>WLl&ZrUyZSFCu%MapgM3Kv*0z**GkViT}3G z>pr#5*P`kZJ+l{)I?wH)H3l^z>(T%H-?tPrq(7jte;+dS-Z@lH&!c*N-+lf9HTSXq zv5h1Zb|=n_XYo_4f?ZzNvtvExC-z?2Dky-uUx}Bjewfts2guUP-O;b1D1Y-3S#IRh)= z=cpUpM6HUXuk8l4QFGlGW3UZs*-pf-aXIQ$tk%Ew1~mzX5$E~OUP`~f1;nw#Z|v!} z9OE-r`QF+)U8#5WmO2glaA5NHHUi_ElTkgGf%-o184ktESO)8{C}-g(xCqk)f_m0@ z+fe&Q(TJe`_zs_Ng$%)<-{Srl#Q_^IC!Th`bVi4Q{#$Ns9L48@a5_H0NjN$(==U@f zE9i|=j1}-bYMEAu9rRz*KSbUi!ro65)S|3$g8m!N52&p)6gTKUHnU*U~w#h6;KTv;_63ZH1Qr&th(Th8ZwZ8mljhx=}}r z#sR32nCIf-n1lE}>N{exwAPV=s27t)X4vaaVGR{yumWaD$412Dbir4|D>4MVm$)cn z&^yc!&&gyqi)OBg(`5;I-(r@mmW-FP*+@NcCeLnhF)Ye;TDo|aZEi zgWfLg?+v4H5{u*sdMD7!8}u&GqmwuqSLL@0M-{Xi&ckjTb{)0lRx1?rR^n+qgZ&Bz z{cp+TiUj?C%IPZZp?*-&ptm0j77O}6TY8G&g;b0!9`wKWr!HX|PDj+n(jAN8AgqjE zp&mw$P;=O(q#ZvHqlt%OQ(S_2od1p558{@x&(osfG8m*|bxX1SHKYwo+YtA1PDa(Q zcJUq;|Kj3jsANoB##T>WEI?crmF;6t$@{gdKZ`ovD{IM}5epGkDa-n=K;a`Q)Po(U z6R)Cr{0?>DO6BZEgHXrKbMZD8Uqr2vm#BwSmhyJPhNz9FAL_hWsOxV*jnKs~1@-hH z#$fCULH`E}1+XG1Sp2A`Z?=WA0Wmege@OYJ={||=Es~Yrw@)=RhUMLnL@0(t(>h}0eTPx`Q$hH=a z<~o~Dt0`}7`@9CWCLV^GnhW?9_X*VTmuuMDP}k<-2xEt=NDcN)%6;LDB71hwiu6{3Ss%~R5e2AT~ z$`ISa*P)INry6QKD}@@u4>7wwK>k}KZ!LaDym*+s3DqAS^#6g;HmD8eDXIgrN7xNl zV|wBZSOR~<%os7!k~kacK6#MO!(KHC{P*Bq81+!8Ioh(bJ=P#ziM8=Qw!~s%Z0=^G zhJ2Ot6ec2mf!aqRnOZfh6so>1CcrkR9kd6g)cPMxL3{Bu%!;cp3Xh?-*gsK2^%}KW zGK{qgRdzN&^{B1$Bh;2X$GH);e1F6_c+SP0#&KWn@AaUd6ULz~vT#^`mRtp#wJ`(rT~R%o;Nn@R>uf}AREJO_auHYIpXmSlzn^?;C$2yZ(buR8?r`xX zRKsq$_${ho@g~>~nHhECMyT`KqLQvBssRU3JL_eP#z&}Sm}DaBU&(Q0q8<1j)+0_j z$xi5i>hVXY<5r@!pu_rzliv0MbQ77t?4WIqQU2tR|WllwEiV-BYvIBq)taF9nmF)9kpIUI zukmBzH*3wYUs?k~>w^3jc6`6U-?aW$thc!y^A!h1@Dqx!gWebp*tC(Ii#Xq=p#RV1 zm)*h%#PPTCJ%G>eeP_>%BH!B-EW#i7{2x?9HvM2*^7@@NB3n_Ff zr);FQqB;=gw2ee@)H!(p$_jA-kDV*Sp%}sLbN=07O9Da(rz(G_) zenM@bea_mHOhL`9EaMF_Mn~tZ=894whOmG)qjHNaF?sUjM{Qzo%c5!FCF$K?u?D}{69w_ z4Ha1~*okFPPpy`i82e#n3}ZB|!YDk9%9T6V4%1vThoN@7%UB$A1hQhk~;E7iZwI#W_(uX^2{eeJ~f!aq({F|L`dFp)2;ImXlb7_&!#|Outy%5fv{$ zeN(!E{(t|U@+yy0D)Qh*81ZY+|5J$(xQ;mUH5>YqSeZE9Z+4-2ID~jMKEqho*(U-# z9Z_-o|5^MVwR)2LZp&{Psv-M-XZ^RN5OK?vUmNU5JOfMNW7Oj`*KIqoGiu!~a`8zQ z2kzK&zc4C^Ti{*XhwACtyY?mb7HVrB^9Nr-Rj+ruDnW+$o_*}g zL{@Xc0MwAqdTcpx7)w!q7Y9-w{dds+ec-3qhB(tx`{FVRwY=BkPVDr|o{|}!Thgxz zQ&_|YoA3_S{KuAA{ulPeq86s6ej_%=qgV|yzO?1{Ax0DTM{QJdQS1GGI1{~BHlnjo z%kXbhvd4XGxfRah3gs~lAGAgdaTnZ=3sB3m`M-8z7t{^Mpw{~e)N4cHDL6 zD`&DdR-XqoqSf%G)_<3`jK3=0*-%!0Z!eEKQA3%O7b*3mFBagqx2R>5FCyeOq%tc0 z5V?{!0vF>L%!6ryA-@CFoQ<(N^&Qav{ojuiG&I*yJJSo)-k&KH@~Yr8)I;SgYGXVwuG;lh%J@6>t#h#CfPKcspvY?_dSY z6FcN*b06GK{1tA;UU96)S>lGg&cu7M7-o)V4QPp#h!|6;WI3r&t^hqdtFwpJUpDA^#_#J5kq*Oce58Vl$$Si<3Cy@08h5 zBh?D^J~1kBDC`gA3@S7QD^Nqc!+8v~Ixe9eyZw`dyprU=YV1V(TT*LKg=8T=`-h>n z;-jc!%$7Xle}A}w`jf4Q6n6a&QkvOQhC}{SsVEhDIH3!Ef|*l={5|>`+(vxFIr4*$ zmzWC`Odax`QeQDm$bTvpNoylmAJxMVs9ai#`E)+&&FMKN!))n7-i-)eaKaSy4JUQR zkiYyYq2k)86NjL(cnuE5pHSIeEmO#U3vTV4jH>?@^(FNN*K?+I3oD0X_fcQfSWyhp;tf$>q0JQFA*S z^>A5*y1@<9GE0;vA+Y&KqosMe?#LxW6}zf`(`>>cSVW2);!PWubhQ zWMwf9aSP0Z9WfD(!<9H2wcHBj5BWdFYk*aWAES;dTEI4*D$Wk*zyFV-pq{UBAMo#J z`0F@5DqD*>YoKn>8ujKg9Q7u%5%o|xjB)WgX2w5J>pXs;kQasNF(a168Q7)}>;D>s z`&8(_V}UK`vdpk)rMgkip7oXz=K$d18<}D_DoIe4X6!jS#Cn6*xQd<6^C#j z7rKcd;wH^P{_po&;&kG#Q5`DL++JeqqgK^*XO?gatLX0Bh)p@*DbB_kEkj;M?)VGV zA}-yA^~((>VI$&$ZA1Q_)1+)?Pt9>ykNVrF5h>i>cFty~8_z-|=LJ+p!(InlMy0U} z6`x>He1a`8dq;cs8;iQ(X8Z_)o$O_EBvvE7;mqDS!>}tMpxU(=AhngkD^{ib9J+Zv~vE8gQ&07-Cp7LVq?WU ztRu^D4e={f5-#hh4zd29^z=?Refw@ ziRx?C#%St?qH^Ff%!Jwch5Wx8sEUP%XJHKY_YP9fQ2m8EF>`*M0B|wO+k}cHtDLT*!&K zaeM59!%c(wQ^&?RYoagF~yZ8@OgVK+*hBt7I!1C0u zK~2f+Fa-_a->A8IgBt2&qiibjphlc-1Z9SDC#p&W&Ss5uIZwN;Q8D-+jr@eI@uu1EE_?l{|6#-ko4yHG=Z3w5J6 zsH9Ce-Wre!_3Bmtb>rgLTv}d6C$Af@S$Y)Qx6g zaa@7P@Cs_@`wKPHi6+{})Wh%DNjqbI>eEiqeZuT`6!h3!j9Qo9qq6uO>KTxFs(lG< ziuy039-}s^TfqP=2!!|VO{F?p+EF>vwBa_=%4x@-0qW{1D zH;{t1;JK(hdJXCV?@`GaXPzyWW0ZbGwY$IYO0Hm zx;U`Nrm`Fs;PXDHkSAY_5jc ziQAz@U?OUSmblLkqel1|>bOU!q)i!KYU{i%YVJE?Q{0GqF}Tc@tN26 z_U(2kYPtS^>cLI?g=LjyRmjUq{A`WoQ0g!2ePR&mMpsa|5LjzJ$jE?0wf^T)P>R-TEreR$zjOy8G)Qzs7_VOpF$MIXN z#|D*R8}E)>r}OtDBiDJpgAvAfyX`w<-hCnOOO88&;iMec=Kvc572!kN5LXa$zbeySJc*{19ptT)>KWA2kJej@d{zLan0S$5{Wmz-%gX;11LU z{zYYN{NuLFO5;u9KB$LG{U2=(yQ7kJ5$e3(QOoNY>IP{~*iKhY(y{g!hx)N6{g+Q~ z>dA1(|BpdmQ}G!ej6db(^mNGo>-J-)>b#^s+pAel)U#te4#RDzXF@pNc?t|oMNCXZlMA+GcEOy)^H4q5gIdSuQSS+F zPz{Q?XbotLnzC-FH=l(#0#Bljt9Hq*I{-CBD=?PU|1k>WpmzqrQqYDo2z9~ns0+@( z>i8ul#K)*1e~U`mM8DWn6+^u*bVH5M0@QW(p+@e6tN$OiA&z_1Mx-ky(E6W4L0`R= z;}s14YTxy)p)Q=`noUJB)JTj)U1&K*;eWUc)Bk2KBs)=4&B<4&V#&i4G*`J$L){FOtz%F_zRK0_ zLLGMt^$PBO+9}V;#hx~upsQ(j=BTn$tuAAqX-LMI2f9Zv~UU(^m@)V9^ z4UF^Lp7#y07V&ayfcH>CTIwI0k}jy8FGBVF92Ufzs1785VXL7yY6?1_rg#}@pE!ve z7xw<6Fo=pwFKtVmhewHTVSN1RmCfDv*orvw>yZD~@1s#$?H&9P1OHkNPohTdcT|J_ zb7uR`)_;9e{SeHevHRRF@YF)R!Tf>hNrE@_YE=%Egu_sK{6>6-$5Bal?5*AKhVvC_ zj+4H#eIq@pLAg+Ser43qx56ZvyGazZtQMj!_?7b@eocH8`|G&(HWDvUbJ&^hL$&c! z?27-x3Rpd0^;1y$#06Z11tTK;AL(2`Ez5ktNH44&6{Vm#YJjnE25Lu~k4Sgp_ zSN}sO(%-|6V;<@syEuJhq(3Ed0=8OM6u2&WOZM6I^laro~a zH3bRcMtb9LI_iT&@gn`7auvg7#NS|BjEo=YRl&}vdO-NF=<3~R9?{)}3NMG{B)51-LkmG}s@!}v+8Aw5y&9mj$A z9Q$Fnq>=tNrOVDL$s+y7@D?1&=XsLbdF!waargp-XbRCOY^W-uF4P;<^J}P`v2e;r zf4$E_&FxYA4qrMqq>A*jyyFLv{wf)P>G^y1@QlKuzI8)bl=NddrQ{Sf02wPRAuU zMw1_tA=2Z2sKWaa13b1CW{ULx)5%5Ak^Wb!oSAhXbB;=?-%(jyK1-zkP-==A%1)?< z*Cy1ex`R5-%NprF6;ok3!Xh{t2jN&H-`^B;;J|E={x_N_Se^JwtcZ_MTW7)Sk^UEw z_LzxyBdVvTQS193%!Qxji1c^3L#W5`LudS$NdKvs6LtO)3~Qb5qR<#mpti=0IV1fa zFw{T|;dIm#ZN(&b4D|wW1+{TKaK6V%#L05m`Aso1@gnDLR7Y>1_M3llvHn#kl-q9H z&$$Q>Qhx}Q-IMZIlDbUQnXTlVeG$*_02v@N46sARi?T0Zg1*vMqZ!o+P* zLq8k!IQy6slvDQMu3?+vBgOj+HJK$eT`AIkQAviHl0K*#jz?`|^RO6R#pT@J zOIq2IV>6B=K8IzoVHF#hSN!t@q*>Mcfi~+z3=QuRz`KTNfWkCF8Hy03V|^ zo(i?>dY!Q}@f_5uIE~7U=e1b>l_+GWZR@rJCLo@UdP7-+%874LH#mVM@j7Z>NL|N1 zFY2u0?CczYG0e#vT!cI8S_hicx9fKcQ`o?T#$iv)*T9}qi?Av2FR1r{{0$@he+_3C zHX|$fkDVGWY}WDAe2) zYv%R`)YM!+EysxFk^V0li(xzBiFgukBY(-~ZEitw(c?{RBE1XL=Wl1v{ZM;**2KsE zcXbZnku6UfKf#fAZaWp3d7{c&oY( z=gee=74}$7=@h}CFDQrEPEd}Dg3ZizdJk9)qH@j6-aoqqhYj{3EzMzf51h-mZ7Z`+ zxPr_rSt8Kcc|lo`zM$+ov%x98yc-4vN~R)hOkgumPB1+|IkC(J<#^r<3c+5*yP)iR zzrb8z%(mu)RR#=T++4>)LAkol2W9772g>F8GALKsA7DnAX{vTcQ4P$;xF0Bo+g4Bl zFMtyGMaN0on?g&1a7#+FT_;xf) zlmN`YI3p;VrVc1)t{I>lUUxw`j52pJh1UY*71JP4PTiY8IXccLz5vfLc6B!PE1+zO zx1BluC9zKzGt>B>BrFWd5)A-lXIlYg0&jywL3dYEKv}RY<4&Lyd=r#y?$^y6mVuz0 z`SO7QV0BOq?`~iY(9_Lh0=J-$6UIGtw7Q!m3RKJi24F7<$_tTJ;9_t(C`+8Dho0F$ z8FvQ*!O=QiqxJ(jehx}uzdUsM(uv#C<$QE%5}1tfY*3bHC)gM~1KMEvUM4{{P-a>h zl%2Ds;xJG)!BWNjpqy83fwD7}>TM=k6U@fg(~FK&x)PK#+$m6&=pHD4QSOLs8#7txuc#ZtlQaathzC+Dn^ajkqIN30BJXZ&0+zXV1t3lb8J3yJ)F;I58 z`(P~a6DUh<4>$hlKq)XcC~-AGPQ6wO&?9HO0d(X9vqrZtYIMN(N89=dD9Le!7XRKPP=nKlW917+I*MolG zGcXhQ5|kOn8)Y^{dQfIk8Wej|P)^$g0f9lgW|UnlvD8yPzsGW z$zTak{QHBlFRTP5&U1`TOgdLV*?Yr4Iex!^)xb)V%_Elipq$g+fwHtwrkI(P0Pit= z3d%lnc&gb)!W7d?<9UJ)$30jT`}OJOuuL<^CSgixy(^#lT#Qn}D(@rh&5LyTNiKybSJQoOrg&d1K=mDErzo#Yl5x1w7oD(2)d1 zKv~+VV16(NYzQs{CxSo0M&Q`FW@Vm(tr_Q=XC|-+l#9_Duqaq(zPU4+3ASha1uX5$ zCSKrjK1Z~2k;|G%eyjRob4Gfh*l&r;I*2~XQkV11Naw)Hj9V--uMakX0~u#uZjOeH zpggiU40Zr>tS~3Eg`k}KqpmbZQy)+^-6k*+7zR4m{||Iz$)m19)ogpSR2goofVW#(E*e*++t8}Qs02tz>*uyty>SUG2?`r%sprCO&tG) zQEWi*NCH6l=aBQ84Zhi8W)NwcS;C%R5Bwg1lAz9Z^HOU)D4Qz64)cVw6}W=&eo*{^ zLd_|CFW7={(w*k!b?{D(|0N{6fI>bH*ljn@e!v`iUCt+(4(~ILiT9hUT{}>g+W&yL z$?O5jjJJcbq&(Vm?vf*eaze_l7!1nJI}Hp3kAbpc&pmV&(n)g2EbU$}Ipf=43GfFf zOI`S|xq5W~Q zioPi*=aosItmGn4cz1)D!5d&!IsRSecwEL#mm8eHxbJzF^%snO!4O2hXl5D!%1kSR zLfBsQBfvO}w}8XJ6W~y=(j~LAT>xbQA3)isqF&}`@a0Aa^wdJJ`Kmc#*w@URN)PZH z`V*iOHsd;bH+buY!KXJl<1v1Bi)#f~@D2~J!O3@7N$}%6wmq2OfjRf*e8@^MUi!$K z&^|pjPgX`h;rN$r`r?VX!`buH?B#F4(&)22b2;yb_5$T})Asnsa&qP#i~sveT>r z@`3lMz(^KlL zxy4!pvQJpcKpR}C;|-wfJexr|gPjBAu=)$;1tYvOFIMb|Cr|nhpgTdWkid43h z0Q)^K596S1D{ew`hyOj*S0+6~GQfZ0E^oDEORlqoTHRw_U23 z$IL8FaohPmzqVix98#1t1%!Y#8D}qLTV+Tz0!+?ce73Z0`7(Y}&UOx`cjay8d&3J? zU?S)XR}~AJ8wWZg6G|Hks&avI)SOwQT1-q zV7C^m44d>ExQy||Rj3O!6*-JS*~ zfIaa$0_Fho_cEKd16YpnZ7>a(vN!vV9RC&Q$kl5WD5utypo=Bk1j^NHM_=3d1hlK4 zS^6>HO!W7_qF|5ywiS_rwt5(+hV&IX{dYYCE^h>4(|Y9TJQO4}on)*v{20!zgo@mH=nre+ra~O^eZ- zNx==E-1D6SMgIVl31l3@@n3?@;W4&@uCcbYkeQbQ$AT}$+m;*bK8ckfVgD(%)e9Ux z)tq{NPBS}S&*`>vfA9h<0AJt?+qo(>0+%p80Zszj&9tpz;19)uAuPdV6azxcaa?tl z?YxGY56T(QJ=+l01urq43ibh8%`t@cK)L1WIM;S=xjusZ826lKR`fk6hhfls+xZ9N zd*C3(9~YPtU02US+wx;ZKfvMOpGCHn5FEC|;QXZ&#yE5tE5wP%wZgWhGA_586Bl@A z4Vwtew$66mF}<+f9A;BDFjM?rfq~dFZZTMSD|*JAx7pSc3h`{(&fd%tPv2oXk6t(J zG(_(}xyjtJ%WUJbpq%TUDpuZYJJ_Hd8^lHQNcw4a+I875D+H z2iDnV%YzP&wUN$L6qWXKA_5tUVmEjbTyey#gy$&7H{<=F>{MsK zmY{u1PcWbyMu)(7V7lXG=0z2Qz(wfCfpWZOI>F8j)>Qlirjg@++DWrSyFsb^F(^yt zf6BJPz__5C<9~rNlb|!kZxSfq4YwJTyWNv#IkPbi1FJJmb>4PfJN5$OqhAgNqThGH ztjq(@BTMFY(Nvxfl;g7rDA)ZppqxtWOXd{X7|h9dFL(-k52glpU$&jsb`L@M66>f} zIP-xCubQh~rE7*~iQ;!qj;?CgIsS{$S#;f8E+2s@8UF&)fdMyc=ZQvnP!jC`9Vvz;#<$ot%!(qDmcO8*YZ(d7Gr zqYX@=n9oB;wp}e%bkp%f#dWGb4aUbW3>2b2YESUeOdt;^`bwZA3b_R=s%XA#3 z%mHOD-LB)iU;yK9I!^G~_~lfrqSzLUgWqsamUcEMGu)*5v!J~0 ze+0@kAle(-d1)5_vZ*~*Fr5q-#)7hUZwH@%55W51k$-H<29v%u=kiow9>yoYI^Z8r zPAs+G+0OfbyFod=>%8Y)j}u$E4_w~C7@y7kf3dH|ehnPs%kj7Jn<2>l!`$`G1m$x4 z4U`$#Kg~EPC_85+P|ge0Kw09(pq%-pg0d5C0keTO!17>(U$*nDS2aMnWvlqx+!N0I zV_O^K_)q`WTwZU2LRgRw;km#rV0*9^SOR&wD$5ZfEC-3Chlx5tMzRypCIeGQ**utiTd*9C#d* z6HN_&w{w@g43t9t1tn2Lm)j}}#slSWZUQ!81xA6vjKgfV$4Y~uvfFL_MA0LH+qqtM ziRiYnqmLcQZAAr3M|NA~*@iWvxUGNin;*^X{3g`6=x*ohb?U`%I~SvvF-_tmpzLhv z!NFib@Ey1pl>2~nvE0rVl@^Naaa*ZK&@hhMxg!}I*KPG-96z2}y2Liyi28UIq6AM`B+O&IEI%a66apGhheCky5&y2bI0S z6^x&Qlfj9p%nBq=?RIu<&qg}3a~ucbg0~dkfigo^8n^iz0N8@@S}+KVme%cj*rW$2 zC!StlQE)OSm*tC~?8Gk>-+_|ni(-UyPQ1rTOh*WkfBmm7!A* zd<_ag+RUcH0$?P@O+ZQ97AypIQ~gFzX1*H~;sc=E8QlX@fWJWDOPcV*Ptw6%xq@UHV>mnRW^EWoHk1Z$ZE#rWJgeGBujzF ze>g=$FV_f>{jyX@Kgi|t9qDvzwB~OIY{iMMi(RB)WY)hbogpZykgzX7w{hA^)jmqV zw=+8OS;r3;71LrTDxRQ_j>L3?;|qRSXtNm~Cw39K`y?GfT#)+jKsQoYW&7XK1UZ@Y zQ(9$~CN7SpAy^|$;iLzNIO{qx7C*jE%sRz*wCZA`O98oygk#YSz+M|{3onPhHJBEJ zeIEK>Y$MNnI;A0<&kD?fb}5y=CpaxAGMd1N;B^XW0L~})34w9YKgTDfI3X(;rvUjS z7DpDs8-(9?S_rm#!b{&PtLSqD_E-;a>_Y(}a(VR1NQ$^ZQaO#zB)AtOUWtvq7K6>q zHi(4sjR;dItc&u9UlC?{9$g@|Gw9{+N#rTK-N-4DEE4PQL6J$T7Ufo)=aJBZ?jerr z821Hv1JmjRX?#dUs!>oG3K59{$4dGciQ7QJ_o{COM*?&rlflgRC82GFPwtSnaQ(4r z;#?N8>0l+uep$$^VRW_!c%t#<4Q;jaLQW7dc8_WDj~9 zj(g;3i_SBYfYcCz*ZtpN6a>MXY3H{?%f3 z6IX%pDSSm%qhAZAWz5e4{!fw-A0x7}|8pmT(>#cKQmqdJ2SHu{J2D2c2qY4juPFZ= z85zCEIf!|5{QqRS`VGN00`C6I*ef5^N;G6KjdzB`v6|M-yjPk`0WT zlH8A$MQ2r;z~qpoB9N! z574*KoHF(tAjm5zaQ4a*94D)-D9L+4(3wKopkK(iB91N5l_h4L7Ss$ZqA_vsEk)uL zx*DmqfF~5!4}CWL2Fmg8l>j;`sBDrJaRY)?=;G*7^&+q+eV&{;QWAn@j0+19aR;#X zC0SnLexU!0{varq-s%*+7vABZ4=pCP?M^}D--UtL|H%%5hLfZpv&jb8VVYOY5*%LS zYj|srd?|Pk!u!~F;xL>9uNik>92vd>a79JOO8|>^aGVDg(HS3>`|qbXl+^Q>13M(OoM~nuk&X43(2|A4LY~yAKc)7K1|GP0la=rPz$hXU?M-lMb@YQ| zG){bRsUyLV`(b~8t~0iQ>i0HWA)mE>LRU)yU#L!Al8cmquL1EQ`(^v*)WKrN$Dx$( zbq`ZrA#@2K>q7IPfTC2n!3pJ(%{U3mn2mM{{a*_Ei$4!It?BgRkf;YffpFE;B2J?} zA8sY)__O|VaU86(EK0y+2vW#$sK^IWc+=APF%eOPLMFG*rAd|#|1ONT5%V45lVE9d z1Muesl(mP18)y_ zy8-+|_Yzz-wxnnA3guCr%HbKj@L#k z9o5PkQJI)k5yp$a9M~6P=GC*6j$-zrJEMjE#Wy!GxwWXT5YLfh6xv9WGP3f)&o?q# zvxy6ZccbIa_UE$&j-10G1LUC)B*sy`YF*?H<0}NrBuREn5*L!DjGGgi3-n&b3(@yV z9Jm4~AU(0MQD%a3hUoAa06HSae>`Th7sV&Y`J{za3|&-orEzRQa8Ux6I^J9%(KED4 z;GdKZ53#L^6xfx54&ytFad^om&Pa4!iGy(R%)+XQe{_63QyJ`oz$^KbU>FV+XeS9= z3!VVw!9pcntpoH6k6>y+!TbZ7O?|~&8%@HslqGE&~1UE4$F}fzbn|f>e3aZ-^05*=fv?4 z3i$;&K3d~^DZjj4z5|oIby*IA*GfDR-zSjrea()PRcxU4r#cp6b+{^!kT03Gl2YV0 zwS}Nd>lDK7ltL?7K!sCDlmXmElIH}7#AL?&nx*p;NyeYmU-~m-W$>3@9Y{bdPpzyX zEFIs~Z0)A-2Ixe1USRb^mz+MI^|6}3F^1OEL!ihBjQ?oDJ-Wmfz}+~dz^5p-HV~Ji z{~F&OMT)1o;c&>4$<4%wY=XPL@)uIwFgSY> z7tFQYadIG=zn3K23dY5%KUkVUn1f~+SA{t{X9&d zG2cPFR}{VGG)C% zh8VP-v|==`6o<1KF(bels{G>J-Oo|lCzP=$BA${i)xu^_lvj$V?F)V_(GR1@%4*L~ z5pC(u#W^zeHP~8eu}?@WvIovE*17{c+nqRe_bO`aiSjW)a|q%cMQalJlbUb`GYLlb z65Ao2RWb-(Xuqx|s=!3DvJwN~nM)CsX(E%b^S$X-a>nxfx)I|(5<`9~2tzO}A%yX@ zm=a)Q65b5AguIW!`wgrTfi3Cpr=J8ekxBGL_=uBrm?A{t6U&#vTaQQ@0~~?vGP<9P zcjAASmSq%%m|Ep$NW)7h0*WZvZ+trV%2`rMu0&`;EiEc*l$%I-cPj>%koFH{MPZ>u z$DcrX2X_)323BS|{p*iHs2 zH7K<%gf3cYZ2V5V6|AJy2pmE34d_Ig5}zI7g<4nw?0go{IClYa7;7f_~|$L}a{;s>@@Whb|K~kxS@m5F;Y*`+22@b~bAP z^}!Ux@vFX$^di?eIHt=3r$s2`J$;ctb&!5}oI*+1jslYtTm{UCPGlvGpM7>D8a_v9 zUU`CFB*wMz{XtwLEp{6EQCiSYkgo=@I`M%=>n_Q=F^eBK9w9)aHsdTLXruvOb?L=+ z3tK_RM-!J>XD|A-B-n}W3~}?};X~BcMNKYm)9fVX5j_8}nz`x6z|Rv(N8ThZg&`gN ztPtj>vN;;)f}}iT%OEI4f(&2{a5VNQ^h0Pq5SD@LB(d_rvQF4z(yB0)Pf_&19vO~y zIypitKDQv^v4-mmogshT5;T`Wj?(y*6{`is1ZpwjGX?ub^v`rfK0+D~pQ*~zg?>?z zinP+W=J<9+A6}kNa30zJBSU5}@Cxs!SXl_nO4|rgQUZr!yo|oD65geVrWAOSI2S&N zn9UQNT`>x&PCqZr&&<+_1&52+)LP_sFao+<^1$&j1TRT23$n=sz0>M1QP^YbdBFH2 zl%G}o27bk78_BOhn1nVTAKt)nzQLaNp{)V<&Cx_Msgd;8!kwL%7K}3!Bk~9?&v3{@ zl8}TCAXuGoE{B7Bg6SF#b?A2^c)u2PA3t(AvKM=NY~yI5#QtS0k}2F$mw|sRP2T^j zsjDGA$svg=$A49n@;%KWc_FWbvqy<|%hr+fR4yW)UficM8;0L%{C>$YhMVm>h_%8(vqMzGC&?{PV9M)kt3sEL5?Z& z^KENZTgDYB;4;bIfNjC06wpNrlA^q_1)lmEAA~XjNh=fclzu2Vd2dqY4M{D}aX~Ebx(DG{m{fQZjeg(Lg zwwnSL@PT*hJcIDkSBoi)^AfLt${UcZ6}qut5TrN35foLH0=hA-jc-}?FM&;@58PLY zeNM6yMrCayMucB>u>$zOyOoX(-?n7c!MPcRLA0D&^?MR_V_XWK2U-|I=kvdUSC}E6 zH*zEkiK5{@PZNl8HoPL=(9I1uQF&9^5n2CAG=4|MIt13oDGh|1Af84)A%r4@ndK@- z_M;z$Z+coDiael&?!qsh`UX=-8GJjDJQ=OL7W7!{8L^8TW0gEN)EFHi-k@~kD#?b> z?@B-}ikL;qr!z4gTzdaA9*r=P%doxfwW`iIz4K%SmiHBsVCBpyoRYrw4HN-Cd>m_`2*1$0rKN%*%wUyhZ0 z1m8z&rO|y1Bruwi1w$ksvlKa}vlt)IdzaXd&_$HilZba<8k$H9qP!x%1Y8dK14Oq~ z*1q^v)p?)Q62(8SW{`dxeE)%`vijA~*h|Eo!S1<5^34RSfjj|8BC2CTf`-tK2=M}Z z3eulR&`QQXbYqnk0tlB7zaRg_^yS}Ia^T+=|32vQFdomi4){bWLZUG~jPGeVOC5*Q zO>(|H%nE>9{x9wZgcoTd4G0vOfc}Ffmhl*T`_V+A&|Z+N3U>KP^Y-YEq8p*1EWvLAGr2?Yq3C+k zz7cnaA`U9wcl;yZ7hdWSE3zHiGYv2@08Kt2av1ww znK8agSkcZD_8YFetU!G@{xbfI?<~0=ibR5`;P-IV-^3`g8mvh2bp&;VED?Uq(Jg?y zBYOGd&|XL<5&MfaQ44*mC>)XKzavLZ>@O&69Py#(TG8YxFPVz3`7RDkwh&jY8=fhC|y$ByFwE7aCnYd~sYL0Fuw(`VYP~O7ww!{XE zw=oQ)vN0I^=y!swKaL^;A$W=|ge0wv$~vvK%_KREZ7@C}+bQ4(9I^1dgwK0Wq$${2 zSM;wIodSGl=j5zUXE9E%2z*a}J!G317lz;jgr!OF6M{7K|DxaFoVV91-83`z7{`u6WAWI|S3b(g)r@{fU z-45aWjiA^h8c%6cNU+QJTX)fmq#|)2^zvU&6Y&`b`4O5(cl5*XTd&Eg;PXN!RgWau zX(E~NI}G;0){KJgz>`tl&hg4+4GMtZ6>T=8jY-m-d7^DT{!0`lur*WR3 zOPve5NOlblz&=H1d<}hiR$(@AhbU+U_zS<*#8*SV5xhdX2-iMhCNQDQ-naA5;ZO>K za~OINR2Smy;9s4sBo+Ba&{YVoVLu1@<8xh$%ZhJTlJ=)1$Il1c#$-mp9ZKTZTIf1# zB8k9Ee4Nx;i-Sl3h+OoqK)#T`RLr(BBqh*oBhdxyk7Wi*bOeGn=yT|b85WKZd>Wx| zivFJZdTl>7*K)A46fXPUMu-B{u%3h>UmvzQyP=%5^h{Bx4{Ns165|>;#F1Qdl!urEtW@ z(WfQ&1%A0`B^bLYB0fA(!4-_NfL>`&mBWaysk&*{TQhb`)< zs;SAF(r=5;8}de>0NMYn3bdRA@6-Y|6Sy7Y3KAX#i(~IgVt?!(=*I@zVtc8i%Zcp> z;WgS<^n++U&^^Fj9K28aN4c}0d%(CEYK}>6ADzY7)EcBb>e;z!5-;r=}Mer?yUn!DL0zWWLOp&F0$X}eQMe-|dz^MWS zB*Uo&Z6;(5AdQ7iBo%g%ktBEwW`L*!{aEgP#V-Q>2WYRc zMUtf0{FTF5|9L1%5&RJ6=nw{ie&U4A7hFOUxoNug)$)C0p-3Rp*LOn*7#4M{YBRcNJ~Cl0nT=xdOyB@C+=iwsxN zRrsBxT_Ev4*kWl>b(sAJd}5L3HJk~Zyk`G%2omCWpWX<9l4JBEX+v~FArcAk763s8 z^u9W)w_5q)U|i0h6n6Mp$g*Xm?tQWeLIJH7AG7hp25P7AimmI7C;ct9r;5&)Er%jgb{Xp;*FsqWxqTi4vk_Mj{ zwBz(UP((N49@7%jZ--A0iu7UI=YV$$x^3v@kSCL_=1eJ8);}SNiV*#wf0{&laPmrk zCJqCiK*qPUJ92=&$OQBiNYIOz+Zq>}BC?S%B0eGLmZ&~1c^2T?8@)}x8aX|)G1f)V z7qU~3yHNT<+Jt@>6$UViefX58KaIXz^fwA39{Mq{rGwNfT}dud-GG%6zBBN7v~W=u zQJ>o0r)%q}=3fmE*iBFwbS=Q)Bq*Q>r;%s@_AqoJ>lJU{D`Jx*3CTn%qU)ymkLvea zaT7kp=%?i039YJhnvp0rGrYizL~2oC9n-b)k~FoF?xEihpL_T&qNpUq&Qrg9=ugr= z!_xmtA%_^xr-0Eq^9A^h(t@I^ZiQ_BJCNlkL2d#+X`-C!xEp+$NQksBH){kQ5H zLv?9Ln2IDKHHmozUrG8$=^rM3H^sLimq=447)ZP)D#5u4iitx<3{x0a#3?Jmdnlrw zk{`!DiuMz-2H4MlBC){?T1YC!4~Z#FA>)WI&$v8^u3#Uj{_W{^$7e9SylCa$IdB+@ zvq%CAZ)qZpNG5WF;!0^hDkKdVN7IDW=>JQ+$YY9HXS!A{3OIm1EB1-tZRIb*Sfm84 z5_z6SWc?ShEF!ZY*hPOl3IyvQyMIs|)57C|?I5j<-bI2)TCCjUmVj5JnZ`=Lu$=$B;)b{(MjsN|^hMgykFGP9f*&!y z3wcors*dkzY>R1I(dBj`IP)=XrHPB-Q-{_J|0d|m;S-laZfi07<+<4^j0I3M0Ed!5 zH$yj0@B z`2I_Lc)5e^CA^ct1n|_RUzV7f_@-n$m+>HZ{a2r=HW9o8l$BmelK;w6X828&{uEF{ zH%WNEniQA|(oXQyC20&|UXbWJ`jy}@Vg}QnMtm{aXxe!1zjK_Ws!lj zbbBG{0O5UfS?MQ5ABh&1LKl)Syd*%^9mPcS{=~k(?-jbV>en9*k!|oTL*HC3p%+mU zXD}3JudJiLi9vO$>_^p0Ae%tYEc_cY7U>PyNoKVdpLN&^5<}Pd7Ue(6H3Ht-#ED$S z=N0`pOd=F4M!csufA&IHDBMiWX@CjitVh!D5(%QH=njy4CyBn|9}#@5e(f~5#AJl~ zHsf+S^ID8QX&16c@;wIS=GM6IY^WQGB21N!0kRG@&K#MIZ7=*NuOGhWOj z-eB`eJC>sqF%z(h48b0X-%;Z7JAUNPs77(9t_c?qI1i_OIIjeAFrGo;Ar$xVKda*q zV|U}*11=XyTHw>4{&wY-X^tSi5XBUve@Rz+vuywHvX=3897T@ev@l$8*U?uZ(PY|G zl8OAH)gWdUvuQ)WIX=zRCiaoaKa5FKX8aS|WS!(4R@`Iba2{oSk~Ji_ni?mPcr&dW ztt3A0XmOa84?!Y%DMF+X#3Bd7C9SKoyAMWJ|9Hfo!Y?Aa{BWKE|H@C8bw$~ScAYj7 zx=<_c$gd@R_a%F4ib)zO>y+e4NBfwU{~-U&7D(e&kfx;;NTKrlw723XAcY zg>4m4Z(vS|t_prF$hI7PfBcToZ!bZ}<8U0Mv5VAXy{}Q>EwXojFEhHF=vM1;cse_7 zl9EHr59Ce2k!|1iZj5GKiQy z5GK_GiySQ%ef(Y%zYl#F{kgPbB-_Mz4tzNnHzsbk7PDFoxY!I1lkmPS*I5!4r2l}K zUx!R&hoTvA0|)73NZae`h`tg$B`B;UZ77LEdeS1oRT};<`a>vUy~ZR&?|CV+C80=W zg2GT1hM);#OGvPafD#0xL6;Gdm`Z#CTSQ{_;GYuPY6=Q3i->!OPZh8{_HOi3<8vRb zfpDy2yjniBBr=}@`a)hDXRlO%ybAg?Bq&4B1_Bz>hCn9L6Wv~j`a^mi-^&y%aufVU zOlG+L>cr9!a}iw-wz9+}qc1X8?yE#DKrjL4WAty5B#Jsb!Fdb1QrKhD;%b4-Db_1> z=}gf?q8o&5I=)^h3|D+9j@UNnTf<)h+yM7Pc{@K90hwqqbY{J9IEzuFD*Y|Yu(%Rt zLKlIUtt8w<%na;R(9NVp`OhZsBk>4)YtcLua0rerv|`F#i1-r3{ZI0tD5EnUjP^4H zEhTuhRF4z|pMld!dKdj$idgF2y5LV}+R)Z%eA@Yi-c0W^D_7{LratS7hmKwB6ERlE z?rlD?LksQjDNs0c!6%;v(L#Uw`i4Xfbw&406cCywt8W#zJ4-;-7VUyshEB-i`_@17 zbwS@uc4*oXz8!o+k`?q#7&5lBZ{8hceX}MCUE16?O_9(Fi+mTi3@z#Jx29c4zs`PH zLUVTZi|Y=p(aW!5yU;jK{CW%v-5cy*F;z%~vHp=l22SwL6FPjdfBgQTuOqt}BnzF8 z$(22RXwOovI)y^2c>Lpp@HOU9Lca}mt&JA4cakerXoShG4Us~YK651woif)IJ8I~~ sRj$ddkQf_WDMA8Dx-x`b+~O*pEA;Mj*Ye(>r<>UY4u;MPbPvk@e?Ogmy8r+H delta 70230 zcmXWkb$}Pu8i(=O-QNPz-LXq|cQ4)D-QChPl!8boNK1EJT1r4bP)ZO4g9ZTsX#@=5 zKHquI{pWMenL6>lXJ!}VuDF|i;hGHowWOgr9{+nB&-2pbwDz8NKauDCcTlaKx9pwg zWy0k+3J+rjEcf2?(qe1OfD7gb%Wigk)B4KcMp@H7jEszodr-Gs)cc}nX7liX4Ly)0sIzAhk4#h9L@8+ z0->;AYB%9u)N@9f8DoWcW2q;P9p)wEg4vju`ieOApdG0CA=HeW!(w>V9Z&Xwbu<%d zU`0>^sD@gi_UNleGbkj%gQ&GRhlTJ47RID;!@Qzc74zXp)LO5@F8G717l~)}mZ+FG zh@J2jj>oF;!@QyR9crNE6NLHRaSBBlUS<3j^I(NUR_~29sBgjY_y+r6iNs-EeO!eN z@g-KlYDvO~BhUL38{kE3g4vVW$VXuW^)FCMG(V|tYq*kzOf($C+IS5Wl)01H1tn2a zToy}UO-zB~F&554oxcS2fK50Kx1xfzQ1USE11yDlaAjvbpMq}O5|tj^+=2e63r3=X zY7%N`K0__lGE`b^M+NC&)cKcC9l3$J?_*Rj|BLEKvJ`e+I@Ec7HVV3N5mW~%qk32e z_2A~H6FWNxqR#hG=gmYtXrXg0s$)A*_dAL@@3d?G85Oj5F{SeVH3glRFr}TC3iZIu zsP=-W80esFAcmWlLYzz7*e3--zn)s`QqI|3l5(5iE=6 zF|YDJQ3i|7vZyV%DQe9Ip=M$#YGm_KLATx2zsGLWZ($LvnbBrs3~I#Rp{`4s$zmig zYDQyF_pgP%M$n0ZHkuEy03&~nf|ks4ce|>Orkg>Dm_~aXRY8 zvyq_kwxF&%j=Js!4#Ah$276_*edfDtewde=h8Hx*jM?pmHBnPl-`N67Qtybxot`-pr*JkY6PvY zDfV;6zeP>qc~`%QIjBFu7)+HX%&#^KM{r<^L1c z5GrURPlhizAtyG+^o4Bg24h3&qp%vDLCsk5!uH`2jkeo?g>lL-M%882ZBB-FMi^_r~sHJO#+UxtHW@4B- zJ_aJ6-)7RL9P^`c+i6JV1>!VR4IzEU1wdLQQcoXL)CJ z)PNdbJ8XrTvAxB~fA#2)JMlQ`foEO)x~u=;>Tg^%z`JxyKG(k3%1Sc;*(-D=}??1JmDN+}!pW7Ld1M?EMu zUzmDuDpWl?YN?95dJHN?{Du^!QD})8!Ch2GUScjxS;n^7iWo(`gR75sE=N7+u&bX# zt@%?7$G=byeuElVL|F^=1W2s;UN#CVI8Xxn<8Rm=Yn2Q0rr-wr0*jOn^M>R1sBDO- zU^CYfHI+k9GxRa)K}#{%xZLrt-SIP+k>htUoAN)hqQyWS)PcgN@BN0Tp7%lRbi+_H zvH|nrPpFM5EGEn=gQYMt4ndtiAEWRTYGeBomELhHS&S6Gtjhmp6msGytca^nJJub{ zjcF>|1yxWZ?Tt#)(O3~@pqAh)DwwaKX5tPi8{VO^D|VGIuQ4V^#as{cb>d(O-EcZ; zDPFqzysBYdb?Wc1K31z{pH6eJ3iVKR`#GQ{YU%pphj<-pVdEP1L9zsuZhzoKe2l&E z+nVHmO9};Raf2|vbnp!Ie`<$$FY)_2VctYMP?v8vj>pss^G;F!Uw!w<*1$Z7?KmFZ z&|b?O8`(@eM2-A8Y9`*JW-3l&i;Yx`eM_6%uAu^I&u)ZDn{KF{4|T^!qheyFt1m>Q z=VsIveiU2aWmFIrZDLDS9zUX9A9dbE)H~vlPeFTmsHsh5MpP_R!A#f})uHLArCN@< z!9LVZcpjti73%!d&BDA2SkgHhb-z8R<2O;?m|@MW1AaydI#3K1y-l$o4o5v;J?6(V zsE+=J1u$g``-G~7TI)d=g$Ga%yoTBdW4E;X=0~+R#5_0>`3m;EH58OSw^3=8sZ|)i z6X3Op+A61FCHw)E&q-Qa$Fid8HBjGvtx-!g%sB?N_7hPv_!%ndSD`kjtwG)Qyj>L3 zqr<2XK015Kt1RYszdKE3geO@B{2_f z#xCe@ppdk^1+>joCVbRF&d z`lzMqg<67-JCgs}u|B0iQ#A`U@%0`*hqX-)+|IlU>{b%UvLVh z?i%Ke!R7cdX6hE^jl?ymwU6#@*LCnI=%q8(H7rKu`F_-t{)7s;SUtjmHOz&2U@cUz z_HgwHsGV&YD%iH5t~-wE(0$bTgL>KzB-3yXb^kntY7~0(3iGyvaUm+7+q2(xzzwJ# z$LkyBEx=l+wf`NpL%zr5n5drx*ETFc{Q>GNn3;WD4{nMbus^oLb68*bUtoZxi;w!* zY%(eH3R#d$5B)JBPuqop_c41 zD(~N;W+2@No7o&A$bVf>j0T-p$=MinVi(j@4Z!R;3AN@MQCagNw#28X*r_$rK1|kP zLF#{^9-Lv6eR`Eb4Wu3Fr8agH`JaQrW*Ri&i_YIsQU1c!6OOhEGN9V)IJ=_;FagWq zOjO6tpl0Sz{19KG&g(tKw({Yq8Jgi!(9|zMU9bi<@@=R!Jb+r`!&nMWqS7feHq4ug z8BrtMh1wVHqDB^CVA?;5U?c2`+86fVL_CYSzu$PAJ-9h0rJ)n{!y#A{e@6vXn(_7x zm<8)m{}AWn5uAywC)k=kM9t9Os1YZhXm7`8)Q3wE)bZNLzq~>{ZVVZd6Grx zVN{2XquPH(-QW>wWRV})%#^?+)GMOil8sPl+r!m|qOO~U1#lJS#h)<0cABt{EzJsI zX%2Koy(X8Sru=7AIwqNH$7`bYgGs3KzC+#En_?D31#1V?l1@gg^(^NKR2pu_Nag=- z3JRJ7sA#={>G2I_#T1`d8kR;yZx_^vCZW>tOH_Uz#3;Pre2KbGimCQaDU6!Y+NkHX zLtjBLhJtSR1?r`-3A5l?)B|2PQ+#R{mOx$C3^nC_Q5~O%dU-8HUB3sl)>lyXe~mgX z(KM^)nMVHWgvvC?cBo(*ff~_7)D7pOrfeH3O}|2|@iA1kTyX8zQTxDS*Is+NrDb!} zz~-Q`Z4c@`-%KYBR5(k6g6JA5ot~mP5sI=;edcYvm14f{NYyxVg zW}!Mb54B&cMqPIZ6%(gXG2q{)prDHLncXla>cj%5k(EU)O+!>L_Ccl3=cqM3h{f;{ z>Ot{8x9hT_w)8Tn`_(}$RZCPyyV`Nz8$v)C@#nMa+)6 zad#Y!gHcoe2(@3lK?P_0*>?ZTs1cWP^%j^_`QM*{rt%Balr2K_bUkVWyHHbh92G0K zQ6qhhdSLu7Yzb1K>QT--&f=(!#Gppr95r*@RagG|6g0&%-3c2|58j6w;VIYt3u>wU zK;1CT96K)~YUT={X0kQveuGd0nvUx5B2))O zG|xV{is4A=9Z)lN8Fj;3s2O^W3cf`1c~`KdCr5Rt%K{7TQK$i2LdDRl1?0c-JIg{_ zo3dDvdTY#$Utl&ognHl|R8anj+R4HeSqG9kvpS19tDw@Y32JHDp_Z_xJ3f37`LC&( zLW8DiC2H!ox%v@QESy7Kcm;K%hp6*jp@J&*mv()2)IL(wSq*i53)GTzM$PC5)Brd5 z6pB%}h#FbE#b%VV80x}Ws0VgH1{tXsJc<1q?=tTDym+bP8W)Kfk9$Eky+k$7-kt)Wnt87!?DrF+2W;RWQqP zyRHZ7{QjozjiAt(hKZ;R=AJYD3j3ld%XSRWr^JuI`yrhF=Dst==r?;Ps-8>sUhZ6g1b9%VP%gQ}yJpa&|tN28*DD(Xhd zP(ir`HTB0agqJb6G3KQH$hD{ZpQT?qXLeK;6>{}T|MP7mb!pH8o1uEz1r?=(QTaU9 z)jvaZcp<7|t5FZ$k7ekC{GqJ?E6*WUgP!B$h>c~yk{?xVqV3bq8?8pg!gf?JeT#aH-$2d8 z-`EOM9SHM&$3dtiX@1a-kH*~87ak=46=cU~XpFbq3B?cD4%Gx>Xdj24;1SgRQ0E)7 z14dCFjQUQPgBrko%#W8)J7VNvdvGRH7L>!h*!Zw-Yc`IC2pU$QmSP=hYImS!;%nD_ z3bhoM-0|PBF!e{S9(Ba7&xLwWQPfh_LQQ!q)CM#NHSmePJ7F2>g01d^CIIp5Ms<)`OTGr!Mua2tsLj~>Us2QA(TC(NNU8os6fehI9es&FyP(k!BYRZ#; zXX%y&b%O%V%BUMOM`c4-RB+Bk1>Fy*^K*S~_bG=#%s4xscGAI^MEO6Nf~I-_YHj|9 zTB}2-DgPOx&^ux6(O8LUDb$RO#wxfRb^cvca3wlvu~il|lO0e?JPI?0F+-R@`M>p) zt=&P)Mg0M4gvn1^Fl9!)|MQ_n+6^^BOPrfgKN)?E+Mtf0uKxj*-d9i~zK@#W|C}k# zkpG&R{1kM9N*HXZs0$i9yP=|W1S*~8qR!ijdfP<#8I7`)X`d7j{$EkO~i!c-1*?*Gx=YTgC=I4y%A z&M%L;Pi0h4)hi?1sgh!Z&hBv6Gj&sF=CL1ak zE23`L0yX7bF$xD_@L*I-EJmHT31{M7)QD?dwfi(eb)Xk2M*Q&<6azC+9a!lO?7%71 z52L2A);0U%xcXR^`fRL#H?by0UpITB?z0Ou#m8_coVCaY_aBP7?@0V0$bSmD z!RM$cT#31HJL(2ku@=5TOcRh^mLl%&7Tt+ZL6j6VBk5f|8*0P_oMlimRUOsg z?ykKb`WoR#3JRh*?u2C+MSU%5Ex$)~=oi#aKsQip`ySPy$U8Q3aZ&p~8r1Q!s0UU; zjl3pmCR(|A-#g^LMmUxRUGN#IBXdz(<#H^DyHPjz1NFeau{gd%&0w*+wuA0MEyYb# z*1SXAFXcVkIipb>Xo=;q&pqGv@QpNRCeC3Ne2DszN%V(pIQdXFYV2%>>QGPAnvX;+ z!EDr0eTkZ}4X7pBj`{Fw)NA_zYG#u9_ie4xU^orgP*Iu_b7Ef9ls3fzI2`qWb(j^u zLVbc=M&0l=D!<>kdWr}3O_&~Y)BXu+26v)5?C+(Z9v(rh^=VWVT){l}5cR-R5A8jl z4K=lOFc)^g5jX=!Vw^wi*Krf^81?^9Gk4^Xy=Bj!mi!hnL%#QtLUo;pm9fg>FmEtU zK|S~_YGm=AxG6(LcN)}D+pNzKPSBjp86uzZl#Z&vc zo86z;j66r(@ITb|LFl;!Wg1kh6hOsFEmT(Yb53_|LUrU6YQ$Gi*F8oJ=z|vwP|=&1 zf<}}P)zjRl2bMtHpbqK=ZC$-TYK_OCuA7J2H&&w7_$m&-I4>=$MxfrRJ{H40sPBl! z=xeRB|7Cx#rx+?YR-$^i4mHJFP)o57gZ;qOe?bM&T~x=Pxc2{0_l^6?I+_Nx6Bb0p zS{3Yt^DlIGiZ4d5=TAF^Sjb|KcBU_B> z$V$wPo3I65K&5xyf9$$~zAIF6HbG5gH&pO_=<1`KQ&2NA$JLjiM!wnkHEM}Yq4tN% zsG0TtwX}_oT8gZw>->@w@=&Ob>hXuD4va?afS;i9eJyH(I)ruc2x{X={GWZ}lq9u;KYpf<2KsQn_{Tbrq>NC$kc69uisK-8K|#e%p9E8%I3!9?%uXS#-{x8*q0 zlrKbO%Wf==r%_87@!rgZ8c2QAK>IouU^3%1oTE@_vmHz0AE*&# z2@4NKR2mfnT~GrVibZiIM&Y+u2=AcopDNs}jfIu}J_SwHcFcPkal?a{iAFuRFe<9cqh_QomcwqSy?+(zyql<4 zdlc6X4}$F-4be0dh!-Awcr-+fpgU@cXSnti*pB)h*PbfA9nXWB@(QR}XoOm_F0Q^5 zmCoBxGrJcRl)v~C6ilyBBTSGWJlGk_4G!SIG*mFYMXhbIM0TS}sQhn$nOVEWSdIG7#NomB{{d8x z#ZD3)Y_W||JLe*-f~QbRlQ=2YVzzd|k9Y1e+ywf}*-&pT8H6Qy8=mH#;?=s;1_8dgP(s1@o# zyE9IaV$l>GA_h1s1B!2WwDh7gFpYzO+ir`gW6IX zqoQ*FszWnS9a@Q6!yT^u2x@A7Ms@5CY6kwsJeVl8WmOqe$J(Oq-yKKcq}1fUg3L=} z4@!U~sb3R%)wR1QF0I2#p&3sDbRfeOZ#?)cyCxR*ZMBN@CnsF{h2x;_nRW};kse$;!v z9O}U_s2OkQy91q_-BDB38`a|>sAwIBijhU`_$Jhc##g8tevP`}Y1BvQHPrdx8Qe%w zL7D~CUL1q{qB;ewSsT>U4MLqb)}8PNRqOd!sQ{ZkySOSb+K`sF~Y~8sIVXD^PesK_e=V$KKanaXs~Q zSOpv9HRqwy^9q*56!~m~jZib!92L9+P!Af3TAGisENL>^9Y2@fcF5oIlm7~~+cfBc zSEyJBFJRFe2bE4~QRhXYw$`Gk87YTa+a{=}ZjXwI0jTsH=h~;Z_64Y^Uyr)}U;*DY zj*B#C19^f^eVtD=Ii9qK`SP#qhM>cC9Yh?k){y4m>^Hl}_EHABe? zSukesDd>W{s2M1Q>S0yXYqAw;uOEZaxCZsW?@?)W8P(w@sQZK!wi_pOX271b=S9uP zT-0-xpk~hBKtUtgg$k;pu6`3WMNd#2idDpBC>^R^40B;ER7VD*cEBm98_z>MXod5C zs1EEy&D0U(I^Vls1@E3a@Gt5H@r&9Nr$UV^2WlybVjZmI+UKDjrgH&m%2vALJ5e_}gzC^4?2JF5g05r< z>sSmHrd|&RLEM)^KS&IDEj#rb0mN*#;;!RWsl9mn+er=Wp^?>TA8?;1q zv?FRq?1$QFKS53H4Ak|jP#xch>eyGPPp{*s;J#Lx{MXd~MZ-W0D-$04mrNgG3F@~o z3e%Of^ec;s@^+X7`=U0i&zwxK$_2i4JIs3kq=Q&0~tqn6?>s;5s- z4|?xRSk7*c0X2f$s0UX<1!E0V%(O;5uq*05eO!ICb0TVAnd<8PW(u0Zovz_5Dhn>T z`UBKdJwt6kamrgX=SHPne$RKvcARq|a-Q$)q@Wo%h`Qhe zY9?-?g7N`IVXO+)ksPS0E03De`lybzL5+AUY5+4(_gjJL*gn_(J=Ugv1>-CKb5^t) z6~pWtsD$~kCw_?Yu@1(Mu^q1^>cJCH5Bv<(;bo|qT8~; zP%$yu)jvjc^o#1`zouk44O+8p?!YlzLj63d0|RSVkX=Ge z$716rY{2p8y0+C0!fMnHxO%9b1#x|>LHhu#ihF$u3ZC~^8spTr9#_Va)JLI$aVIKG zZ==%a9coHbH?W|}>@19l>0l*XgpC{8{hu_l^WLDYi__R<%1=r`Q=b8&un=mB8lh%j z4C-gLWvDIs02aVhP3(Ae%tgHyj>RwVD@@kZJc$~>_+}O>Td^YbM@W$RUjF9xGg?Q~ z63jr|a5pMXZ=!-TUkh7`rp}qDC_jNm@jpC_-?R+(_Thw9cD!6`yZ->xj4noX=n@8h z{vX-KUM{Ind7BG0#RX77RTCA>%}_6)F0OqjDorP1Bba2IN4&C`+m*MX%S?Y+GLwI6(gn(}j~XuXD7nmc;7uxltb+rBEZU zkL$1tD!&tS3HRn@W_8&vb|mOT?u1KNzO@fSRVMSFyMYw#tmM1N7waPJ6(3cbR;tr*_h(r5>6qdufh zxc5KI(bvwq56-)e8exqAHpR`HJ+L|LBVGMGa-PqB=Vw#%+#0;U zT|M?dd#@)%jl3XghRUJ#?xv`<9_WsbM9th}?2R)~vGgxy$9RKmX$zy4qA~`5|F0GW z-KZHVTHB+7ZHa4Ng^GpEsGvEHy74clk^bT8uTWVL>qCq7q^Q`)fXe?OsO+kRx~{EM z{`aP!;2D8Ma0aT!M^GKPj~dw%jKV>o_B{SIEkp`*k3;}_O^Ot?3Z2gey3 z9{eYk(@0-!U^j6fzQ;ujec(908!*8{f)@vU6dwFHBGFUAgFmcZh$A^a`6paZio(oK z>{l-*P%#jDDpSvcs$qNTbw0HbY{ItGAE6#xdm4XM#CbhYJKM79wzH+2VQElzF&4C}WAa?!SPMC}JsozG8tjH{T@M_FQJz{ov@XvM>LS1(d zWAF*)#6n-#Z%|udVd|?;vGud7$D3mxEPitcS%|AMFE^u!Zvf3We!9@MU=L zHHGhK72#fAdcGQ`av<3%+e(+9*7PK9!HTQx_4^bXQjfdFJ}BCtw%$3Y50}HJ zC3uMWG5K0+uZ-QP_r;lb5r^}9uj@LC&TF`tdh_++-f4{7U>BTsmfmPHumYnweg?JE zJ;DCidQ-U95l`VI%(pq*TZrS`4hj%+$Zf8u$=PV9{-C zP|Q#ttVDhMc8iT~F^A5>7)-Xqe!bolXHlPwzhT;)cKk0?7L?d!8{5ELnRuVImp}!5 zyM5%pMmmv(Wq2A_W8eL@cFDdrE1^a>5HsQqtc>ST>6r3>eV$iArCWQ{4mu0t;FqZE zSdGP~?>T7M^Vp}LASrvuZrB^6sBb~-3+HeVcKODp+B<9;RZb**yl&V8520o%`4RgV zZHXPIZ*nF$YW04o;601#s2}}pxc8Pq6MTS;j@etP+;O{61601QM5W)qs2@bKe`jyQ z7}N&T7@OfF)YM;ghJVkO5F^ip#jyVgi>1{kgY5FXeW${`gIrMXwEgJx#98``rOijE zAlrhP@}IFbru)HmuFD9QU zN&BgO!qWKrK0Ui3yHk4wQSt8DFhdXJndDULC?{GWyf3Ml=^?%p- z%H_OlH>{(TZra+9z=WLl8z#W}=$EAMnu7AO;4ORq_d;zz{ZUa|_O^Y3RYQG{G{zLz z6189S$7q~|+AnruIsDVrbN_A~>4ZsXUx13CO}~@>YWR)@eF6REPI!X)<_o`L-)xCc z^(fQ`@?jDzi>a|5_Q39#2+!dNyn%Ypx4LWhzla*p1I&gm@A?)bY42HZ)W8B97=|HS zi^|_ks43fpF?bZ!k;p$R4U=O_>U}XDeusL{1y{f7ypMfo{|k>{C;z_nIOhZVXe^2S zIZzpOgB_?n`v9iFG7oL!O|d8S?x+X;i0a@~)YLvibv)Le_7hJc)Dq>zD6EG{TfaYr z#1xjHMz9UzV!TK8nVk}QQ7?>BaWQHK%=y^JtcmNdxjh@=p*&h2+-;4^%bk8g(qfytFK+Rw^ z)C@I1-LDPi!(OOdh>2g*3ByY|Ky{QTe6HFQIbZ~*FpF{m4Vf*Ro$m>w5mR^09CS6uyXSI_vy z9$W^M4OLMcZ;HyYE|?NWVDR_*D_!_mA?@&RO_;34d zcpB7o%6t&Q{UO~+o<;1@9jh66Ba5r*X>6w#a+})K6SqG{D>g>|D%DW_Y#Cf1S3t1 z8hH*>b`(KPVHMOAHb!kYJ@734h*fZTctr5-xQhj-my3u9vY;>O!9!5NHwshXdY^(G zbQsmcGpMxr8Fj&R)D+)wK1OZ1ubpW_5y5wTIZQ_TK-7ajLUni->VDs%qW?5%>VI=} z|2hSY@DXb5-l015L1aV_j44oSof%`WDCz-2QCYJF^?)0wj{bo;@fm7sP8%!2+lWO_ zpK8}}HKvOlp&!Y7?=XdqG?b1L5&UxbOPr|-KA$7qtOJq=_J5`4J2oVnS5MJD>*gAu6cH zVj`T0+F6&Pp0f$n@m*=if2GZ78srVs8oxwkLB_P!q1>o?L9B{pQ8$`^>e#2QJ{uMF zU!u}^7pfzNP#rvn+9z&fR?O+Avm4b#^{5$YBkGIF(*c+XhoEL=jyt{xHKHY`yxxd< zz+P0xPGeELi0WY6^wypfqp7Du-PbQip(KU2s0YtQ-EaYF#A{Ix-huI1yuFh8@eFp} z1#C?HChp;Qv5fZM$C=nSsAq|?5f_V&2!8AyiFG)C8xq96_l|A ztu|E_i{iYfrRjxH_yuYw+=c1!7u1)}UziOOXN~am4k?a`fmWy`?uB`AY|u{rZ=|3T z_hUM|j`|7aUsunZ&2Cs8bzT?DgHtdA?sVt7O@knqo%SK>i9>f4P`%SLwSLksX|2~f{)U=Sd)5p z)P}VUyWxL02s;it}O3Mv>^p|a-) z7Q|bqXirwtg0~{7y$kAme+~tu%ML7zzhXsy1~z=2gRvv=jBAz zYq@$aRF+Iby`=V_9(WgZUZ_rRo$qC(pa)b#O;In@NGD)U{1S8HF^s{dsNgGH*KSx3 zwKRQDQ#%axz$vH)eTC6@2^ZrVtb}vxDF}T=OhGe{x_(6PtCaG%kos)Q&ywVCU_scn zVMOpRqvdR5F)|Nla$bSP5gtFAc!#h6^)1aJfQqc1aw#Ec4SQ?)1 z^`x+Y2hByjJYrheQnW(t;nQ(C9>JE_ptZf0H=w?Bu3RQR>X+5 zbb#kn!G6>SwcsWk?d5Rhy-M4seo1yx>$^UXRd`g3EZ~_$z z@%q@tQ3#h%_xjrR{!;8oHBLWs5bAY%1@*SP<9vpLslP@2`M{w5=K2Bb{nT#^G~fG! zm&04l&Q;2i&0gP>b@07)`xDYDzzM9z$iz-x%ciFgvdzPNKaNYUb`?6viHI z=jX&0)cr~n4pUf!udwY1+q;{LjPSmrz904dKXH_OWX?fN@kQrbRGMZRZE0K&m9B$O z=PkxUcnmw?Yt+)T8WVi5_}(N6dfCjg25&p6$H!3b^*cBK!^hee&WG5A`p2jbiHF!0 zOR|(HnaR1Rnc6(gI&c=Xq_0skmtnkhv>^un{`U|HTEj)y3|C=i{1^LT`w4cz8Pv$0 zp{6|jMEg!Cj{FyQUR&Hrd&7_H3n|ve5y3yPnhdq^tVeyKRiA9nYlZ238ah)biQ_Oc z?nOoS71V=nyW?;11P>}c#iHJuYC)S4Yj9o*tc}Z2`@|#E(pCS|ro5$dBI@UW&FE`` z`I>@y_RJj!O|uasLv5{5sJB}l)D|6sS+ONX;aJqxyA-vRZ$(Y{PZ%HnamJo*14{19 zKb`#7US5L+*#$N7arik-cJ(wf?7>l}^Gc#-rU|NJ{oL_M7)AX{RFEA&#nwG%_)N>D z45)#XnMtr@piqql-KYy{%0{AQWE!r(rI;KmeP$OnM~$o#>iYh!J{{Gug|5C6HDiZS zJLj*c2Y>LnU7y^iprDIJbznGZ%bkJIxEhs)-=Sh-<}5pJJJzHAJ?i{avu(urQRlTl zJ#Z9WBxW{ZKO8^DesX#`*Ot(KNkLm;nt8Sb7e-B42aM7UQ19_CF*bgWf8sezfCuJV z8lFN0UFrq4w-3Tn)VE=frdWx3$%XbAJ_-qX-r?dlK+@}nPo-2zrQ(1UKG zHlA1Rgp@061IdTVlBQSzr=r&WBv!_sQE#(!D=l_fp*EyGsF9z<`j~2!z4yDLw&tT) zTKQjNbwuzh)`_SK9;3F*GHW7&KVt2R)v51y^@z3hzHf-5XrGVD|K#heLv2w@u^hE@ z|Ds|c$9j8-HAiL9H|Q(cuTUtCk5SQ?ZG#10K|D*n5h}_vZ?x}%im3PfK-3g>*c1`` zm8&V6BZ9yCRr!DX0K)Nq@Fo6lOGNOmWUSm85&ThZ%WVkypM{xWqUgdc6uWYT0?dCj!iQj|l$%1705BeCkII^78@5 zmmRiu#=|4F1PzWxczZd%=_vWHo^(5Idvb^GYz=#&-U*{nF)<1CHd}?7iPNtA0p_G0 z_j?P@BB-6PITpkosN)Mz*Bx=~H&7ouN&FKL!C$+nfSUTJm6Da@eY{b0_-)>Jc|wV(Y) zqJnWN=Eqy8ktI22H?D-es1L=ucoRopfgdex*JB6jS5WsYciy)41xPmeUY-l~Td&^E zgBZh!Nq(}=@y0lq`a0Z$87^9|UBa={Kfh!@+a>ifU^Z}vKDidyR~m>nmf_U?_Sm(o$x(wxL@_&aJ1YhSkON8lprQ&2l-)+@Fo z6;Mk%5li6=R4jat!GHgEmx6Yr7pMouy=pzpj0&EHI2uQyHlEk0tv7Vd9-I_)eKeNA zlBf-7Fe>kNIB%n7AlY?muY`U&8U|6&ff=Zs@BnJVIgfoX?G1vCG@6WM@W@SDvUj&^ zMjGC>4W&2gB{mro;bP2;n=u;CVH7?`1!c0|$^Ui~s{d{q!y42M7=0_CKcPDQ5S5m(@0tai%~8jF%z}$BHy(2J2hN1|{D|QHfUxjA`<=|+s0XJ0!-B9b zsy@@zzeW8>73;orq%vNl-U^3d!3Pn+U%6O^>!>$)XiM=o2I={y-FGw&;rKzH!V3yT zAF**TwK*SKz0?z{=X+}DRQ{Qz;~tFR{Kwc53qH4WoQfT(??>$q8D7{oWeY4u{c}_r zf9L9dySiWCrF{r=L`C(-co!d`M*7oV_S0~ZS4=S-+=Ls{{+b`nBADVg_QUD7|3(CV zRjbi|_SIbIEm6+-OHng;;GM<5b5txPe;@n`$0rvq5cVKif7?B_$?}3Kl;F~n}yNT zH=*+X2kgW1y+0{z$Ch#J#Q5>d?9PhLR;Vc*j5j%dR(!sjR8J5Je$6%{VJP^P`~x+U z6%yG%zQlr@mnU&3$f7n$tRn-_S6a=cz*2haa3OBOyjVS{jbN~IJocb{2I{)ksF{hM zEEH^1SyAtTx>yDGpk6X>F(KAW9tysyTcGxd-pNCLFeT$@h^ApBDqoMG-d^`zdyW(~ z+#WRM2t+EMfhNhrCFgBomK-rI4f*(**eAoFGDmy}%Lc!Pb z5-ddw{D_@sj~8tn^7~Ox^shl}#V=98*f?`2_z@~r7S@^z3!)xSHLKYK_0H&w2XGdC ziVd=bf-U+A?xOy}xjuWyOT>NJ=LmVvY44viNLT*-k6bo|V^AYphkEOsL_OdI>VqS5 zZX0o96>Kjo(`vimE|EDbx3O*bfU$ zs6Bs>a|Y_eV*_gB=UsdLik8N;Q0dv(ITUsOPf#6Si~5kc>{HNMKgSO+eoQF%WJ-z3 z^HLavwJ;<0#_2c}uVCs*cHUp8`^2hjMqxbarBO>(4P&8?!Azje_h(X2aIHtB&sV4z zxZ&ziRV;dIVK>@0Vhv1M)gIg$H8XusK{*9AqC5Tf_3Y5b7=04!huf)OArcZD|Uj(z+$i!+xmiW7P_I zzhXX2r}uyC+IB$}EXsk}&T&|Z`Yu!lo?sbFQ^#hkDJG-d$<>FVIy@2e_FIWs^FL5a z7ptyKc{bD%RKU1A->ablHg>i{ZA3j$Ycvyc;(APl=TZ6l02Tcy>e+dDQ1z;);A)LZ z(?O_?twb%=QPfXB*U^urP@ukzv?1#E0iUA2WEP`tcoy}*JE)y4aRYm6_QMO*KWG>V z{=V;3)RGKnWchvuuTziL*p}iUYDT;!w$vG$kpCKa9U4xvr#Htu)U!4Z1;6ucfEB18 zMx|p|3%js7DvgHV09=ncp0=g!6CF_bJs;EKT2xSei<-gf&ett{Ye>|}rX~k!O)I1F zw>fGmd!a5IkIMT6sHHiKdTn1u&D2X&ti)|?A0$Ol_i2G@?~NMJ9Mt(2eG0nKLuX_g zyC4&)BZaXXRztm>C!x~nHtOwGzOC6C)zSHw8MmNf=De%_i|RX}o?>avOWN7?_PW@J`cza}UPV^e zdyI;KXE;dzdSjw4A&>7^Z$j5l@MkoWaT@hsQ6uWs&1Ptfa~{s1eH$vxDt0$Na-MW1 z>S6DSCiofWZNQH7piEEOfEM>Ao%Q$s{-B_qX6+ja{u<6O>_q)G*28N3Y=-8bw$eSQ z2R}mvYw`Xz@=mCSwVyCj8K1p(-i{CSqT_hW)Y5U`yYxaUk^{uqRd=Vq5kG)CTtg^}L)z$$#}|8iir_ zwX^83Q1IX9ZNg7!j~Z@YKAW&5b#Fw-TLrC9LHQmvqIM%g!H@6TP#euVRB)#qWoup( zbzUP}kE=(K|2rwv9~}z*s5CUjHkt{}&8Q&!1r-zjU?!YAHWd7YgSA+g`ZH9tXC<9A zQ*}|-O+t-$4c5fVsI52KIO|ycaWurxP=f|V{Zv$*FGXz}yDCbKQ6Hbbqpr{UiCGUdvjb2wF$H<9&;M(c9k`0>;a_&Z z%RSZVHBk>5i`qiBJFj4G@;TP0wxtf5PE=Fhj(s>UYrF>0-2W|{R+YuOri-~jv+v(B~~Ci%j4x;&`s%A!VG6P3mtQTxR* zRCb)k%F6#gTtnVDHnlZSGw~;C!-<}2TWu@U%Vq*5#zm-T-h>*_E{ug|Q4hX^&G9kn zrB!X71#3S{NPPzS_bDuA%~)bP)_+Uwy<5|L*qZjCtH}Sn6wcG2FPHbI z9=2I+KPt^c)i0o?GS(XVQLP;YQ;!Q7PoLz1<&H5Wo{-IY<-FYzfT zI@hA!$JTCI9R50ztGI$OTVf^*BKb*$g)YEUUJ-<5E zpuQ2Cp#PG>1PV1bTH2h(;nYiQvIlN=K0+;3&dt`|6;)q`TFa|g5aa*Pg14M=kaI0+ zYrf*@$+o!f{~8n&wLWS}K1OZ1Gf_L=4pcPX!R+`JH3M0<+68POH ziOKL!tc~6_`!1-12lf5Gf`an0<93_+>8PMti)ufKrSKJMi3;wpHEo7ks-dX2=x3;X zeq4~?Yz>_Nj&v9JsWu?#SITQ;1^7uY%M7`TLw$^)5TkMah8N7yLu-#!>nk%TZ{tuNExsHT_zfaH=`A-A9 z*BCnjkCFeKIpO{H7JQvg*vR^zf@&D*K{HXW=`XP!8`KW`j2nfYA{e>R>@!R;u0Ll# zY@WUl^44-*m!B9h=f%Ioen36rFFX$`{A%}G>HlVHx(~Gk*PU-s4^DU4rZ6XJ>KdS? zyb~%5KExRO1hoXGP*eR3vtYa{c6|ZVdCgJRFF*yYzk!0%>^HoL@vquT<}qpwV_&nV zEs45tJSqlep&qaoqwuN>2{LPdFBR1kiGnu#w^*|Gtv;VsmX<+@`XuZWGQH$)9=H3q-` zzeGW6{RXvFCcbNLzcQ#1w?J(mJzaeaMpK`Gx^64B!0%D-is*Z`gEm3E6V6Cx<_0FB z{^AeYF(dBtL8Is`OhF@PgE?^!YU5di>d<$n4m?M#S*!>4MN}L|QtyR2?+$7!PW;f8 zr~<~K-VKRCuP>@Y15ise5q(YJGztp7c^D6OVK+RCI-c`S3#uZhovkjaeWG&)Di#)? zg75%p=5C|z`x3R`BzLO}nu^!tD6+?BP z9ct!!x^^G+8efOGG4hGUR6*2ESq^`}6<7;LJthBjI-o( z?#HUw^0_V1Qfxr|6jsFaFD%X4qLyqarp6tpm^qF5h<%LdF}45FMp_JYVq4T24aJ)H z3D(97sA$ggmvyi>YE7G<*0?$9ymrnFIE4Bu)PwuHvhRf%s3rUwwIu#?3fhaqUfWa^ z$IH|!<3P;x#!mbk746GVYrO|Gk}Ih1fLMRqPtTQ658Q$=_#tQ)&ILVCv9S~<;#O4l6y=lkEbhe2I4LYLh>f+V z8QYG^rW2@``U^FH4B?T?ICqGlpaZQ?Cr-dj_&?Oz{(yQ=rie(dKOJ0(`lpo=MRFc) zjAhrKifs>kfePBVaqNC&umbh&SOeE$9ej$lbmMX#*n_5^ru0|Tl0?Lf3`SlOHS+$b zt$G}41lv*j#U<1dyhnW#mW>w~>=V6E16$}kg1YVjeuxRsjo?SVfy@1gbsFIi-;kHkZDC=IHEg;7ge z6E%}VP+9hIGT&~vfCk-o8*aoCI6x;Rx0$$$TGK`;B7-!Wh}t2~Vnr;T(%OfiHlU-p z0;5tz2EQ>mib~TAsck@6QA<|Arx2UMXjDEytd1=4q>haRr zk`zXDupVk4zH=UGhunhNa*v^6<~nNT{W$6DgnZb9hRUcL%tyU!wxUkFfy#==^pU}@ z>9V2f!%%BF4>j`rs0XCZU?Yyfsnlzrg7E?>=>Ns>%KuRr?Z8_c#(`{^B7;B0UW{$2 zzr-roD9T1U4=YmNf!TE&J7Bu#NN*XA#^snHb7b(x_lHo~6rCk9_%Xa0Di-EoM|I^e z1?6RytdYUXs1It7--+$;A5=$LX0r=-;~?s{u|GD;9vS??;kdI%j>zD(ybMQiJY7z^ zZXPP{k76_?&c#e=DhgB3jap+fJcW8d=G>9N-_xJt4CRRo{vObWID+F(u{HL}Yx~4; zR1CbuotQtLc^j1t^YdHqZNv1`Pop12;XVbeVcY_?X8Ca*^ z&f;CeuyD5G;*r6Ba&fMt?GqhJ*?9|5!I!4A1@lmhPkkC{$`_#CdUsL#N%}H&UWqc~ zzuxzCX(*4qaSU$2ahS8Lowyz|Qa^;%@fyZp_Hwr6_CWn0GZ!_W-%%qCmA8E$FY1Hj zENUnG2ld>neg!L3LcMM~pl)y;wI4jk#u!%7E^LaGsr#s{^(bnI?qgznhx+hH6k|JF z7H4s+M0-ut_0upj`sZBX1!|*6S;=;$yw0Ae9n|C@kYZ$r^UTuc)=pThpd|Bi5vT5*6*qYuOSE zK%e>^R5X{YZ8O#s70g{Q3a6lEbUkWgJAumon^;wMNKnVprZMWoNvIQ7Ilo2)&rjGD z!QB>pjr1A?-S`#u zz@&{xN7if<>b1JRv8B^-RM1^OrP1H0nMvNnMpz5=;IXI;X9ep1`(675)a&>)D)Jy| zZW$T;K}Jv1fd0Z(=(X}~O``h~=nPXk#-o#yJ&N z(LT@B%eJ+ktchCt7RbbUeNp%C?^Do?*Py2CIBIRLV+6iK%|v)Ri{@mg_M)ivlBkWO zCTa=0V`-d-TB?KY`0uC=gtxc!PKAmEzX^rG6y~Bn9^-YeovRcoN;{%%^aYm1eW>$Z zV>D*#XdSDLIaTN`l>>+(VuR zWnVBmDSbALr8PFR&`HH~a&u6e;9PJ`uo^+7&MHAua07wD!LDG&F6v@625bs{3akNU z3bk2Z-xC5hgU{AgT`dQI5%8(HscXzwP!9PiLGl|<=t#x(?rO0FfHUA5X#OE6i{&j? z0nFROX6ymGf^z7xhw1$RltXhAECT)v))RfWx{-+l&%s{;`4pzHs3+&Yd;!tID4THw zMW#OL`u_%O4F3lxQ(U*Ns=PBOr`ak{3eVF|U9Q)H4Tw{`zgqoc2B@>fZ=gEu&Vlo> zZ$3z^iML=y_;`ak|E<+KSWQW1P!`V^aGEEtTtHuVzoE*p9w-}35GWhV7*NjV#h^^- zIxqovR`b_DS%mMwqF{nyYU8R1I^bImb1K0g1ai4`fwGEMfpYym56ac=9Vi!#%)=F5 z3oHpA1qtrQ!B24QmN-iRY)3e4SY^e&hv|) zB)SXAMduSJGnIUlx<=#x%fmMSWdoZ6%4v2Dl(Q+E17!<$uA?KT$q9}3 z!3*$Tw84cjD$!F=5`P3`q{+srge5?kp+2B2x+S0=cmM>3g5CDe4cLDQ)mp~4^ z)A&qB&fg5<)ecw~bimgJT9k>*n z49W}_oTv^_RWPM2;~sQ;Q4F^PT=%uX9?jnaWov#9_6L(pvRNP18VAZ&Jp+_Ou?=hs zo&ZfS+hmn6FDQ$=0w{~Lt;WG%dh#0!r33B;WrMj4%3>@(MUAvBSP;G^D5v96Pzv4$ z%3}KwOaa=asu@cMN}`-#BCwj~n`nI$I2ZXa(0cx#VVYW8#la>h8i7N=)!;xd=X8~D z87Lz?4oc$dpiKQ2P-ZCU3{`L*P%c7sK+%r@rJy;W3}iPbhxFMD&VMK%^q!d9h4D11!a|g1RH_Ab9q(+Mu9StL*P~L4tNOMIZy5Jz2~db>nSKB zOus;#=XF8hBS1;K5|l%{%}GZ_cm$Nyc@vZZUW0OsJr^p6?4T4{2o%Tqpsa;4mvWD08k8CgR-}e1*M=R z8n1ye^$C}%8S?{W!>J02ygyh8oU8E`=ntP|nL3p9K(UJgOM)}OoO1qOpkwXvU^x_- zmn(-hpcFD3Tnf(9^0F&bppIa3(SyUmo8U#T?Mj>Vy@2^wsTZYZLD?sAtyVj2H82%? z5SWkrMt?eTOjm+pxC4|u`Z6e$+SVv656VTPug2w|tci=D_`d{`fuBG*?Gmq5r*jst z0elqL5Ih0OmY-%F=f6yGQ93fhuHcVg!u4uV{RCEkPrN~4Jy4#2P6q2E|8t|w`nrvJ zn|S(#{3L6?Gm`os-~U3|btvSzkt#?udGzun8QB{1Z4B9DG!rJ|97O zW|a7tdiXR1>;eBA>$>pd8{)pbuF1gxU$qfimOHmUNO+;b5>MC+gHwYHHq| zRcD3wIdw?$@6NDp90D&p~GNXF!+MHi9H6EgZ}{D zlk0!U??}M0OMg*e$rv?)X0d7tkAP7)+i?6!g( z;Nx9oU|=X%4?GVpBVUGVY~Awtzk}C#sDxn1_crT&yu?2!!_MGb9Cm>+)eUZ`yVk>? zjM(ExHKldH{P4{|*}z6=+y=_xy#xA!$!@C|D*`Tt?*e9$^FQ7lwV~t$E5TO-Wva)4 z0pM;>PPY%BY@N04+Kl61TTu9{_tf>j7$|&AP`2HIV7*Ny!=o4 z1_LaBybmZF%qmc3G#Zq+v7oG#SD@HsbUx>K9E-0GI19nl7dGPynDeCykn@!qX$eq9 z+6k0^!?k(l>a5xzBS}nTApbQ}1&uVRD2Rm@OcLtjvcbygc3kVESzeHq)A^W}w840;_~7R@10 zZn4gTvUuKsA)q~;X>F}xpcK|0lr48MDDjSislZ!W{|1zMOM86c$oZe2jyP5XWov8- zRt9Hi{yHeDH+yrc(*;fFlT;CcSC- z%?IDXr_DfNBubRgG$w+nGnv){iRGCooVf3@nATM_XI9gC0kRLgjNgl_{Qf~^?u!p+ zGmS^y?A5syeEY1=IS(LfQb+`bM|cUEm*s^7O2J9ks~%)isSJ z$d7~Vkq6f^jpyKr`lj{H>ehy;;I@rSBQM`SYrLg18HdbG)iK`)&V?`D%rr)WG2mga zd2`cx441ZrT2v>%Mg&gY3Pc~=+O*yS+70%APu0e>F4H5x74YAIPr%5wrgfX%x}6M+ z^Dkd})4F*a3d%Pap6Os(Hypz|szQDP8{;@Fh|>)HBQOiA*)N#02EI-gbz0RAHLY(_ zUkFY{KEJDJT@CYgH?4o!stPtG&Sfwd%+rHH<@}#Qr#<*t1Yp}R(|Wu89Jm9%NI0h< z0iS}uz=oDozmUFaF&+ZHz)$MO`F}(@ z{Y_&O0qPH6m4a6Xn%1{sBpGa4kKN-BF^!ejd2qJKcRH>HWk&W4Rf{RnFw=U%*&b|# z{1WKND$hS$O?|N^)Z4A z??Bmjs*X3U@Bga@w!rTE1U14OlT7R1?iYe`6|6d0B|HntqV=7kPTTchO?aQFYNu^7 zm67yAFdczhj}uH&dv_U7w%lHzoVN=#UIz!kC!4Mg$z)Kz6?5GTU3QO&cQCvYPBC61?A2v@fy|+m>-mj zQ3a3zIE@K(Dj~?aR$(x>n31mm$AdLCn1&s^yh-ixKWs6LJ|up)Rc*nox2wf>6)Z`d z8aqtu;nOfsu8#Y`WniwIYKJ@vR)lZ0OOW$#KAlSlZh>+rHb<+g)Mrq3#?HG{z-TZQ z{tYN==J*~Ju-sm?=q`Z6kvH0BTJQf~1!YDX>{pBQ1StPWUG9LoW;8m;h9~ELEFCWt ztqu_gY!XNK5#f=`&nboe!=*}=dvXE{XR)N`iw)@*?b>NI-; zR>Z#6cihOJpAf5X<0a(q7cX=EKcIl5S6R)ToMvEo;cuuw^+CDWO#Zz(#(tpe`BgM- z1m(J)`X(100{Vhk;4l54?r`3Ka*LMsmb!7t19pOM2(|!s-QxUTKqtwMj0oHSjsh#( zHm!F+PJjjBTi#K}c04Gz(Z@hpRCmF&;1^I%*R*%pN5CqeFW4W<2F?fbfQP_};4@GT zW!`&Eb+h>C9#<&@>F=xSz4<`R#2rxX{W3pPYakyO1Rnx61J8nT8u>m_w_anx9Po=Z zo&cA?KL_P}pZJ)?4Q|)i*!e^$-hy&-nf|G&yb>r=*9m+K_6B8-Z}Uuz}>GWz=rsZd}&&*C9i>LklS7xSOm=Yi@I@X0E%DwH>UNHtRg61+uZ|{XFvVls;l0HcPftOuL@g&oLx?1 z3!RDtFy5=nWdJD0tPPkO913;^*MgEL^>1p6Eeq~~j{rrU=XcY35LqAm6+Q}-I9>lx z_YIT5Yw%@0s6&ZRssRIh#6ya#uY_P|p83bmX<&4z0MP`Bxef z##0V?L3u$@4U|CbK=JDb$^d3-`36v~AtymOv=_ku&^x~3tAWA~1f6B+9H1kw+dqJ^ zN>lkLzAWf~Z?5@%8fR$Sr11=x61#_BYVZ$GMwm2#lKX*v@ByG)1H!$urokjjIGGHymBS-@$F5+_J6DXt(YOKRPqnt)JH$m)UMz zUQ1?C0q27@9Adz3;5D!kSjl0xcD7NVEYj6ra_}N3`^9}Q1^8B@-PdltRLh{TF}Mi* z1W%49aN}#=$_Tu7U7tZpm9;Vb<5SSnBC|HpQN~&xv?b_J^=&qt5(u( z?T~9gnc`a-6O~eYdC(tuICxRc|3!43f?=iY#(l7P8K#~DrOVo_=X@Q@*{#cEuJZb{ z0ncN15|lff85Qi-{rsO`82q0V)iLi8U^hm?uLNg0>LMsBzmdQsG$O+03|>wPy!SHB|tbReq%LG2E~7-#?_!K=Di?0 zwQ&j@0GZ$?@ zgK`Vj43xxypls<~wR|-wBi{x}+-OkloUVddLFYR<5-?3YwFBk_<@}riCIOd#4Ztm+ zjMSsP-MYW83QFMHU=HvB=nKYgpk^!|_$Q0F3Mf-uxsk$_;5ztl5H+v=*)<^rG%06x6s{A9Z5gDK`a0+iE|u@rfQHihJ+;`6aS@E|C}+dUR>FJgF7;6*6{ z-?6#?QI^m)=g?)=15V5HXX`>xL>D2?W>e7OlYBJ6ZV)UfHm3+Qk{~u5Q^V&%x0XQ7 zu^Wi)Duo=PFW>Qck0x{*xj%NlVpotjEu;_D#-Fd5vo2iDbO>sYd_K-XXW-qG1;^zC z?g+ApeI*|G8eA5PGX&(u*_cDCj~!dRwe?oUvOO{X1UDgDK;vsBjYw=V(YTQ^&Z;7v z@&)(CUJ~%Y+gOS)SXVFEDkHB$lZO*aB@xa-tTm$yqg#XzPwb6G^yTzirG4)+h&=cm z7GsFlHO3Wet{_i}T&M)GdV6vF%Teh_3`!E{qD~-BF@7c342tWFJR?nL5w>;$)FYUX zyciKGMf-s74lNhiBb`Y4KcfpJxx8|2318Yh%j7rg2;)&eFb*r-3giWFl5a5;dVy{j z$@gI!g`77yjVjnKLOv0Eqs)wV=ql@C*Xmfj_h>ysEQjq;2IQte*h+pQ1jF%6=^d?E zkAg2cG&YfNHT?}VH)Ybng)d4#zV6c~N|7sRcaeRsZM)EKu4hAD%nJQMp8CW*4K`K9 zIgQo?%#7hH4EliQFet-p2<@P#-I7EHs;Fn97B)gh3DTV4)wRAJvdq}aO=uA?7`Z3$ zTVTIkB{a?wV<9@BGx4qQbFC)`-wFAZ4$+fWIYJJKsY8ICINsBVd(dx&Jd^~{6uBIE zPGn7Vj6}-S`YZn*Dl`fFkv!8#zLNeS3Th=EzdKHVZMwSi1m&mRjGTHJ*W=h-Px(1X@HEh}vFF!WR$x#xSFTTmJlSg^Z{TPhY z$&(-qBuEeeeghXG-=wRbLBN$Xq2~l}(?E*bg>4?}Drwuv_`8XF7bBJ&6DT4V`W@Jo zA?`vI!)aaB#JDep&8WytX$VpkV_t6>4bg>w^L2vNjK){@-S!9RbSLm^JzL#0CIaW- zf0x)J>0i;aCVn{*aQycXOn#YCULb@}RVaxblK2M3g-Egw`8%BW7e8Yb36A5q2K%gF zTkP8*^TO^Tb{^O@f)~099zb7)SUiC-Mqv|=7=!5#LAL?j_j3Hba7s;^hC=8LG9GAH zlm#Q9w2VNgEy0BLlB^BEgdzxhN{_ZRvWeJ4(@NmG0{J1W>xJDP$O{rXCH_LrY;@!S z!Wx)$;z%Jp6fuUpys=u~{W z(k9a9pDHctO+nY_%^+TS`e8b5FZyyDmWcaL!z6&4`eCq{ss|IGITZ_Wr(}_QOyf7E zt~B~2I)OZ}mR3g!GHl!Wm5P#U{z!fY2RtR*p$M)p&nIV zjmJnZm;Nk@*~x&qYWZG0TJcLo>@+0Lr)M(833HpkM=+YA6THFEUyts4UG+8`i=)qt zTwdi0b*4C9czNffFg)+jTNF;LABa&>7qAf<9t|5EiM2rc$}PW;Gbu)iFo>Y}6JQS2 zPu3MTQZ_~rWZ7vvXExeX#6;wS83EtEZfwSXh%T}?{>R`OW4D)V^yOcBOX}qL z$R$*T@1M3laK@*tEE+)YP6SAgVFrTy34cNxABT@e!o~zjk322B&;t5GN5qywI)gKG zBBfy+U^|<}vr1zF{`?oW@r*q8<@YylVO1J|yfY%BIyMps+Mv|Xa zP3xB<_k@qf>@20t)iZIP;MwTc!e8Fb?S@XM7rZC&@}mC(KG6F8Jvti+BqR?SegKc+ zTnxin$VcLI5q>qeo+8TQEObXF+YIKW2%%9V+K7G^{h`QDP$*yhZsgYm@bM7&*$|^O zu^!;#TtL81C=ZZWXfy^zPzn_yKr=nkk2-FkiFA|*2S+FP2P%qfKNyCH^82F z^rJtJ(PGDh26s@HMSLHCTX=P&`np#l??tZHao~=eg9idf(dm-kwXU)J_ZAM zHI{8pTT&jSL&>iHDDS~%uj0zy*|3*0x z_SS3x67?c^8!8pzlU83T3%z-?CVJ*pVDnCEuaT&+9z<#4Mbd;^dKOkts0Xq5Mh79M z(E>qx1j9)7LeE52k~hIXp6`t#NdtoLDLrEnft~1Pg2!}0=i#@~T9F_jc4fg96qJxy z325GW0Fq7KMYj+eFMNKI^WUXpMhwbh1XzVaXfy?!gqMGn5jw*$JxF2)1%09~ltSD7 zME?c;t*{@3E+a|z(&xt#_+D`il^&S*?9~Oe6GrBL2u%i)1jTHEtih>+p4!JG9IT!5 z5XjJp8zW1IZj;vWs}05o(L+2uGfog|J2Cn)h~nrH!VlLm<*mAT$QQ#qpXh2DBXAQB zv5f@;md|}9q_X4~K18-e+uozURrh(r%t#I|#PdrdKFJcJ8-)Kg+G=KK74q!hU66;Q zMt*$c%_!*G`pd1S(vDJ|R`QwQue2W>Kl5xnrpTVO_9Vzo8%>b?B=jUva%}i23F{ry znaCdCe}lqzA@7L(1ksw1{5$-Hffw+dD6jtuA&5p<4x@qeg(k^}WvVG=53(3gs2U0Q z-U(wb35H-JbR4^*y4XMhm(%^s*u5ut2W*A-B7BQ7>q98aWm(N#Q6z?`pdCdqlHkj9 z0^x;zLEj5JOyv#Z=w4FzYmyx#Rz(VskKG8#H>z&LXAa0?MT^2T4%P#84o5tn0P^Xl z)(F=Vq>&zNJzY>gbk}gagl!jO^3y2?brOl%9{*eT37w{;U_i0>%qQM%VqMcCmuJKu z~^&ozw-;?|c;On8| z6T{Yf4j%X?Lnq|JgzbQDh+RS&A3?Q#43BqXzOBJ^6dHul6`b0DZsKvV(UrjI5!5G8 zR@z6MTx^DF+v)hHrQn5nzyr`#rGHlsN^FngyN%?twQMTyfg7!Km3++Hc!hy40p%;d z&cdIh+Abt>Xq&tgB6JN*s%7#yq}uoi@q-M;7z$pYb@BlG9egR`ttVbwiYJA;#~+Nr zAq2c3YrG|?kmPEo6K)2l>rq$JSPA?1B(5mN&};lwX!}R-gW*#$(o{6Qp2)CMTo3K* zO;PcYJGYTIF1b*+X@ahJD?!sB_a@ZU5qasa*99LWcvS*cqfJ3K z3;8iC5+@P%_q2am_iPf=TOXEM__o33>-^8s74b;`qdyK+L7}W#UIPa=9nb-Vzm8o- zS{ecm!!``N$`sN~8|T4x1N}tkmg|_abP<+`9RCQME>q1!FeMJZ)3#t#Qz!qG${!PS z7*iQUU#K&>Uf6UZ=qNCd(Js>VJC(`TzlZV5M$CQa>yv}Gt}K#w^qdn3&=7;;C|l9S z5a@!Q;_eu`=`jV~fgeP&-sn4k;d(@;@SjJ!j{j7epFYmZ@d?#^cbx0Q|41>f5wzwr zFxDF!d-So&ZXFYLV}iM<8cBb^LFgiQSKGFve@zG9tJFq23M-87eTo~UeV(G*iJkmd zW)!iK;h&EFVQi+$J!m_oV>ZIy5tab+gT)APgpnM_VHp83>O@=Mg<8Yk00(M$Vq$dC z#a}1!0^J{j%~W(_iTM*Kv&Y?6Q@<%_3sa$9^ z?G>_l6g7d?8vYWP8Jh_DkI@P7^;Jew3N5bVwW1I{A#N0axAvd27-rVTQXC%Y>Hi+1 zx-ykI&?Oue$2l}f2)c-bsqt;b2ybJz2-!UBYT*te5s5Mv4GPXT{W^@+H%K>rbKGfw*nu#^5)FaWzb`0$|`V;%{A0G}hj7^lb{ z1Q+^FqvE)xP?*qfy7=c#J@RV=b(224*6&RkFsEoQNGQ}D`#=)9sTcAW6e0ABE?_1z zmP6Zw=(uflo*D3~(Upg9N)b-^;G)oFZ6N)fR9S|~YtS+x4PCXP^AJp&W8ZWn{`q+bo2U*$cB4|-H$EN}ha zCE*By$;SfSbW4IE|DDze`2ihtCqcFnY&!f^Oj4lhPP~iQuS6C?9HAKu<~jWW=zOpr zhHMVlQXY8oSq6*vwl-rP3A*E03F9!ZsSePADXf9*9rU%aOHQJ6c%49B0eMPnJA*>} z3>6<6;+6|L4_XFnOmjw|b1CF(Z;NFPeLzkTMJG2}(%(iC%EYivfq{6JVknuB%UkI` zYkgas_-!gb(O7hybl|2M$Dwmh&;kBLxErIp828jcB=HdRf1taE zab4suwR0hTFxMcDOQA4z@OjRl22j9Sczztqh{UgzwsqmlXOE1rvfE6flLLc$Bu)nk z@%v%MKH3I!0}1jDT`Jlu+7gP0Wpt+rmIHi^-6wo*!@nhQP3&jV?$R8{^SWmizdpz| zX+GE*B=f(PAXBI)DS^(>k4rz}kc+_2aq^9$a3LRwPeT&6q{v86sHP6?gRUt3Qq00} zJ?e4rQ^--2#DUnBM_xy+Hs|RKvZ`Uq7~vKI3N=7CfPQj<31!uRYHIAP#Ma+__}{>H z841c$-1qp-qo{Sr`|H?ZSe5~%qxB+2Z}hVMjJ!Ary~C+A%6V}d0tohqBC=sz7`>Zv zVYeB+AikgJX9GLJC(*_30fUiE!1ppSB6QIoDe^w@p(>Ws_@t99)sfSn*oW*jL51Fs zSf~eqRxq7H$!NEbpOqlUh4y3LiQu`AP1iB|lJp2ZJxS=MaoD`aXEb&hPiF*dN0waYiBr@?L9K4AP-2X95S zBj8)ZS0cEOiLHDZY6P}IUy%3EgSbqLt@xxvwi2I`*gPYlsRtFIv7Vg&%W(Qa0UN>H zw91T7s45A@AdkdmxR&)nc8s8lb)o|B-RPGg!9(OB;40b>lJ3MeqdO7)d9fAR0p`~O zc3#22m)3!b{dE#=628%n#|hq_mYUH-lE8uEAn+Cm-qRmLGNE(W#K3=tJU6nk-~bZ& z5T`G(wlg%+I1FVYWa)8QO^}@MV+s61C(4Fg$Oqk4noui( zt)lfnH(BBlXBx>jQ?!r`Ug$?;OYq4?yuIiq$|s(LmY@)7Pm&Uhq!H~;0>wypTArU7(`t>Q~Ds6=bgy=6M*cj}WVE>!~f7de&fNXrjm|C~S80bXBmsMU1J)o)YtC&=Z+;{jC8GCGjc@uM5qM++jrPuM@zqr6RDs2RTDj4++{YewPn8PM0rWs;+a zQ3;>rU@~GhCXR>f|54lthupqp?ke{5NE?h#~*S+lK=F0FRKc3wFiy4E?4@9$zP(j(s(3 zo5|8xg7Iyb2{@Fc33)LS<>~vNs|)T&e@zGRp}&q|s#8EoU2s7XoujDn*b9Z@vrs1= zpa+o;-4k>dNj?e`*VA(UC$x;9Q5XzDDO3jRg{%$j5>4n89$R&RJ(S3J#E25pW}-`` zi;+S8zyNmPH=N|p;4e|IP+{Vp1s|cWA%;4?F@xmGsMrIC40;rcK|g|Kz_1^-`3cex z$4vz8jBYpm?#Ku0;8&QTVH6mH>>^EQi6ns*MQ&2s}BVhryy^N_!HkV=x1T)><%-I07G=L1bQTiQD)TvCLnu)%~-9g z3eKhlBNOt&?gm9>C4rl^!4IXN^d!tcp~bY~AaO6lw^P1OqacDx82W)iPw5vVU=u1# zsi#lm&yfE_f_enZOaP&A$j)NZ09h_tReVZ<4Royh=&BQIrZP9S;kQH=Ss2VI-*~f* zAP;dAia?m1075VH=#CTQ89{#3GgK1W*VxpC?~1QbMr2`nc5EbBrQ>Bnwh)`r*w-P> zcwM;ol*506JZ(IQ!CRe76oW~&7yc&3x9AHUg8xwmtqfjZgxz#kfbnknH3(RNYK2-Ot4M#P zp2`4lKF+TQvIm`wV>>j?G(RAYP$u-XM5l`>stefypNe=z!Hu$O#iboMmq)Ol1Z8k` zQ#TwQXnq7fm(c%Az_vPgaSTm88=thy?K_!{w=U{Od6uaO`C`=li7jsJJ#DndUg zcBxf7_w~>6GuAOGH{GI;1vnq2xv3jT14#awKx>gtB2g-mJP}^|$`ci#IV8x2{Ub1# zq&4WT!Y)2`WAGhq4V3&jQ40Nn!C=~SjO4!SyEw&EqF)nn6gqzr%%F%DU|Dbm38tW1 zPMl=O=F%6sKtC%Z9gTbxaX0IMY}B)48Rg)w4*^r2Qv8`viLf4x z^qICuMSnM`gxXNv60nO50m{iR-dp43))l`4_&X>$jkf7v}1X&4>rw^PoZ_drUwax zOg(E&h|>c9x5x@pOaOcc1s?^I!T*B&P2z;&Ki7)ON?8WeSO@aOXgh(e}!Brnv>)< zf=)V7L!6sn^nzd$Fp8yLkfc|!tx4i(1bmA8cU{C}_)6#{mYaqXFBSUt2&SX^Kv9qJ zsfg`(`cZnuoI`M`uD!-!Ae0X0+TcQKiY$@QgCY;$T$`Xha6U|{OMf`BbR<}dPeSW>IB_Qki0lv3(ML7>j z51ht>@xk0E!oUR>Uj(xuA0gJ7e3or#x;c8XhrCcmRE|C30{PR@o5FLV>gsS!zn;01e@Pz z19kGBupNYMh1P$M-&$HGk_iRT?o#+zJ!2J#cbAqE`!*Cg37iFvcH%UWU=wv}E~5d@?!zS7IPE4Wr5wP=(fkK+`Z?*jm>r){GJH$Z;D)~6)^%SW*xEfVRH$2I-O7S!{qq8X)H;@G1!R1b%GSaIT8KD z$O@4piB5WsKr4_7dFaFr&Cel5T4rQboFqZWgi7ImlQ>0){gakCuV5TR>xytFMrUV*; zraO!z#b~_9UWr}{lBS{`rX59jfc|xGBk~F)Xdb69(L2!JLe>DR zrHeaeCE^UzamG;16AJD`j5kglpgGy6Qt3%O`cydQ!C)zJKV8`Y5(<5Xb6lDT|53|U z6YmrKKKNJG1)PV!q+{$swhHH|6g8T7P8$yIXtT9J7Lp1jV^%6qOgjueP*?|WE*Or} zT>3c(x)_@|+J2kH$LNG!>w%qsZ-j2D){oYCe#K^k`gJ?*ZZJAYz$&zLIQ~MCGxX!q zL1a^K-hjL#igsXP3b+G4(7~Hh@FS-A35EWEy-;y%)?+h`{%q{pq0hxE^v8Ck*@-_S zpNnvYp0089BM7hnC!ul#lG8Lb`o4N}pL9aemq+J|Zm71mVUrhGI5C8-d2T=XF*;X* z7Nw1Vu+H6s9W6^o_sQnb%gY<4bo9fV9`lR3%1rU_apvyl=jflu(K|A@lOr(F5fK~` z91$EA6zm8Ik8tz|jfe=32o3A(@6)79up?K$T#nE%hj!^3+P%A@W3Y1V+a)-R9;S|J z-9vji!owUb9D!k-e4@m!|9|vL|2K{;#nGtjDmcX>)&J}IQvO|i(Y;!G>s| ziejFa-RuiJk|lTg1V)7S4(sHQQTGfF4U3ZbYG8G$hDAm6cT@`v?%v7Y$C^%M5ELFB z(J3@6Fe*6G5fm6EGa3}wGpct42c% zE{>iN!I3iaK8>9Ww;TgH5vq4o6ak{bsVFiyf|%d(`uo(6a0G`% z5l{-ZG?7v{YoJG9l>2}qKsZggM*?NUSyZRp24{z^Za*a&G{dv?Y}c?PFW6W75rt|{(aW|ex4lRee@yX-0Bw^ z>F-k|oK+JR&e4nrW(7F{9bv(J)x7!})xv{%M><-8VNv{vZnoLOubiWi`wTbgT4(n+ zfm*TA173J^OzbNAhewjMDv~Uk5DuQNQ7>FcT!sGdNT2?jHasLGGC1l#>m$OWsO~TN zbl?0Vg95w%Rh>GHx=V0iM1ja|!F_!V*ZBJ$Iig>E@EDaK*}ttNSI@$p^=;O&itcQB z=5%HQjk^V*_YXGiZrf1<@ zMLa**;(wjR=wC~EMtbJ*QG1^(@5VBi_AMMCYHyHzv|~7@sT?s^tumgOo5wL`ckRr1 z^=;d=_M4zC!9m@EJNfy@nPr`l>g)^;vAB+*ojV6dMiG|1Mz-9J;r)EVLtKS=d8AAl z=}=o%m<}Q-!<_#%RdU+>rDliT%_u!?&HjcpqQ75~abo<_PebXUrCJej7suVEp83mLCuE#$@PEAhe%nWy{PX7PZ(!hvPB7DRc~E06 zBh3Q4_m*q4?#T4lw@xVsYbca$TU}1&l>a9aE}Y85H8{6NZdcpf9tomv{pLBSYZ3=Z zVwT5jk2x5#k36o1Azme-M|bo}Wsj$&rK9JDde!afN?Oi4nX7zZFVi(_mo1&Ev#*&t zdF+Uoy)j#2qGPti4v*OxvoCgvYkm@2`Xv57az_xeOB>oz<(DYugd;?ijyIc$#DVGiQ$5u@n6qv16q2n60rB7==}a zN{-T1Xq=fUfxl1897s{13y7^?tvRcsW^od!lItc%Lc6Pg_*7Qo5FK!jF zBPC$WAqSOhakP;8keEeZ7vmO}?{n|8uG0g(GbQ*tX`)R3etg`sAG6!fm290YmCv{8 zTt{kpW%l~_gW}IYVFb(<$RV*NUq-Z_!#XZ@V(es}*l|qhK6Q*;Nwa$8kRz5h=Rqb) zCY$5N0GM3Mm7#DZ$?3OSbUrTMx?U+g{nbGz6L_}Ppu_NRRh`vA2JN>|l z%f2o6XloV9mb1?~aLkEJqpUx(mt$~iM*_BhDOw!;ZJR#;b(+GgH_4z_E;@4$YaYglDl25&3e)I|1_ z@o+s5J0*7bzZRF&6*|in=sGstmP`-d+Hw-QW~?*Qy5hg{N}gY?g#U4<{zl9K4#lw8 zvDTz+bv4{?OPTiD#K%s^{f)`v8g|!A;Tb!8_F=E|t|f(*DC7Bv1U!%)NHgMvt6j3n=P(bJ~{g?^dGq&x0U7ap_ zW$@yNx?(@uQvX*rR9BB0UYY*KyJ>Xi0JGfT)N;q=lC#@=8D*hz=jEH-OyRoI(X=+5 hWUh7Dy%V||Exf&5*|M9-{#B9KGLBy9VIN%Re*t6cFR1_k diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po index cf586111..d22b5a70 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/strings.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-02 17:37+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-03 21:01+0300\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Andrey Kultyapov \n" "Language-Team: \n" @@ -21,18374 +21,6 @@ msgstr "" "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: assets\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-3: tests\n" -#: AppDatabase.py:88 -msgid "Add Geometry Tool in DB" -msgstr "Добавить инструмент геометрии в БД" - -#: AppDatabase.py:90 AppDatabase.py:1757 -msgid "" -"Add a new tool in the Tools Database.\n" -"It will be used in the Geometry UI.\n" -"You can edit it after it is added." -msgstr "" -"Добавляет новый инструмент в базу данных инструментов.\n" -"Он будет использоваться в пользовательском интерфейсе Geometry.\n" -"Вы можете отредактировать его после добавления." - -#: AppDatabase.py:104 AppDatabase.py:1771 -msgid "Delete Tool from DB" -msgstr "Удалить инструмент из БД" - -#: AppDatabase.py:106 AppDatabase.py:1773 -msgid "Remove a selection of tools in the Tools Database." -msgstr "Удаляет выбранные инструменты из базы данных." - -#: AppDatabase.py:110 AppDatabase.py:1777 -msgid "Export DB" -msgstr "Экспорт БД" - -#: AppDatabase.py:112 AppDatabase.py:1779 -msgid "Save the Tools Database to a custom text file." -msgstr "Сохраняет базу данных инструментов в пользовательский текстовый файл." - -#: AppDatabase.py:116 AppDatabase.py:1783 -msgid "Import DB" -msgstr "Импорт БД" - -#: AppDatabase.py:118 AppDatabase.py:1785 -msgid "Load the Tools Database information's from a custom text file." -msgstr "" -"Загрузка информации базы данных инструментов из пользовательского текстового " -"файла." - -#: AppDatabase.py:122 AppDatabase.py:1795 -#, fuzzy -#| msgid "Transform Tool" -msgid "Transfer the Tool" -msgstr "Трансформация" - -#: AppDatabase.py:124 -msgid "" -"Add a new tool in the Tools Table of the\n" -"active Geometry object after selecting a tool\n" -"in the Tools Database." -msgstr "" -"Добавляет новый инструмент в таблицу инструментов\n" -"активной геометрии после выбора инструмента\n" -"в базе данных." - -#: AppDatabase.py:130 AppDatabase.py:1810 AppGUI/MainGUI.py:1388 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:878 App_Main.py:2225 -#: App_Main.py:3160 App_Main.py:4037 App_Main.py:4307 App_Main.py:6417 -msgid "Cancel" -msgstr "Отмена" - -#: AppDatabase.py:160 AppDatabase.py:835 AppDatabase.py:1106 -msgid "Tool Name" -msgstr "Название инструмента" - -#: AppDatabase.py:161 AppDatabase.py:837 AppDatabase.py:1119 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1604 AppGUI/ObjectUI.py:1226 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1480 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:132 -#: AppTools/ToolIsolation.py:260 AppTools/ToolNCC.py:278 -#: AppTools/ToolNCC.py:287 AppTools/ToolPaint.py:260 -msgid "Tool Dia" -msgstr "Диаметр инструмента" - -#: AppDatabase.py:162 AppDatabase.py:839 AppDatabase.py:1300 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1455 -msgid "Tool Offset" -msgstr "Смещение" - -#: AppDatabase.py:163 AppDatabase.py:841 AppDatabase.py:1317 -msgid "Custom Offset" -msgstr "Пользовательское смещение" - -#: AppDatabase.py:164 AppDatabase.py:843 AppDatabase.py:1284 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:70 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:53 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:72 -#: AppTools/ToolIsolation.py:199 AppTools/ToolNCC.py:213 -#: AppTools/ToolNCC.py:227 AppTools/ToolPaint.py:195 -msgid "Tool Type" -msgstr "Тип инструмента" - -#: AppDatabase.py:165 AppDatabase.py:845 AppDatabase.py:1132 -msgid "Tool Shape" -msgstr "Форма инструмента" - -#: AppDatabase.py:166 AppDatabase.py:848 AppDatabase.py:1148 -#: AppGUI/ObjectUI.py:679 AppGUI/ObjectUI.py:1605 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:49 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:58 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:115 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:98 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:105 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:113 -#: AppTools/ToolCalculators.py:114 AppTools/ToolCutOut.py:138 -#: AppTools/ToolIsolation.py:246 AppTools/ToolNCC.py:260 -#: AppTools/ToolNCC.py:268 AppTools/ToolPaint.py:242 -msgid "Cut Z" -msgstr "Глубина резания" - -#: AppDatabase.py:167 AppDatabase.py:850 AppDatabase.py:1162 -msgid "MultiDepth" -msgstr "Мультипроход" - -#: AppDatabase.py:168 AppDatabase.py:852 AppDatabase.py:1175 -msgid "DPP" -msgstr "DPP" - -#: AppDatabase.py:169 AppDatabase.py:854 AppDatabase.py:1331 -msgid "V-Dia" -msgstr "V-Dia" - -#: AppDatabase.py:170 AppDatabase.py:856 AppDatabase.py:1345 -msgid "V-Angle" -msgstr "Угол V-образного инструмента" - -#: AppDatabase.py:171 AppDatabase.py:858 AppDatabase.py:1189 -#: AppGUI/ObjectUI.py:725 AppGUI/ObjectUI.py:1652 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:102 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:61 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1496 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1671 -#: AppTools/ToolCalibration.py:74 -msgid "Travel Z" -msgstr "Отвод по Z" - -#: AppDatabase.py:172 AppDatabase.py:860 -msgid "FR" -msgstr "FR" - -#: AppDatabase.py:173 AppDatabase.py:862 -msgid "FR Z" -msgstr "FR Z" - -#: AppDatabase.py:174 AppDatabase.py:864 AppDatabase.py:1359 -msgid "FR Rapids" -msgstr "Скорость подачи" - -#: AppDatabase.py:175 AppDatabase.py:866 AppDatabase.py:1232 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:222 -msgid "Spindle Speed" -msgstr "Скорость вращения шпинделя" - -#: AppDatabase.py:176 AppDatabase.py:868 AppDatabase.py:1247 -#: AppGUI/ObjectUI.py:843 AppGUI/ObjectUI.py:1759 -msgid "Dwell" -msgstr "Задержка" - -#: AppDatabase.py:177 AppDatabase.py:870 AppDatabase.py:1260 -msgid "Dwelltime" -msgstr "Задержка" - -#: AppDatabase.py:178 AppDatabase.py:872 AppGUI/ObjectUI.py:1916 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:257 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:255 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:237 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:331 -msgid "Preprocessor" -msgstr "Постпроцессор" - -#: AppDatabase.py:179 AppDatabase.py:874 AppDatabase.py:1375 -msgid "ExtraCut" -msgstr "Дополнительный вырез" - -#: AppDatabase.py:180 AppDatabase.py:876 AppDatabase.py:1390 -msgid "E-Cut Length" -msgstr "Длина дополнительного разреза" - -#: AppDatabase.py:181 AppDatabase.py:878 -msgid "Toolchange" -msgstr "Смена инструментов" - -#: AppDatabase.py:182 AppDatabase.py:880 -msgid "Toolchange XY" -msgstr "Смена инструмента XY" - -#: AppDatabase.py:183 AppDatabase.py:882 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:160 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:132 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:98 -#: AppTools/ToolCalibration.py:111 -msgid "Toolchange Z" -msgstr "Смена инструмента Z" - -#: AppDatabase.py:184 AppDatabase.py:884 AppGUI/ObjectUI.py:972 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:69 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:56 -msgid "Start Z" -msgstr "Z начала" - -#: AppDatabase.py:185 AppDatabase.py:887 -msgid "End Z" -msgstr "Z окончания" - -#: AppDatabase.py:189 -msgid "Tool Index." -msgstr "Порядок инструмента." - -#: AppDatabase.py:191 AppDatabase.py:1108 -msgid "" -"Tool name.\n" -"This is not used in the app, it's function\n" -"is to serve as a note for the user." -msgstr "" -"Имя инструмента.\n" -"Это не используется в приложении, это функция\n" -"служит в качестве примечания для пользователя." - -#: AppDatabase.py:195 AppDatabase.py:1121 -msgid "Tool Diameter." -msgstr "Диаметр инструмента." - -#: AppDatabase.py:197 AppDatabase.py:1302 -msgid "" -"Tool Offset.\n" -"Can be of a few types:\n" -"Path = zero offset\n" -"In = offset inside by half of tool diameter\n" -"Out = offset outside by half of tool diameter\n" -"Custom = custom offset using the Custom Offset value" -msgstr "" -"Смещение инструмента.\n" -"Может быть нескольких типов:\n" -"Путь = нулевое смещение\n" -"Внитреннее = смещение внутрь на половину диаметра инструмента\n" -"Внешнее = смещение наружу на половину диаметра инструмента" - -#: AppDatabase.py:204 AppDatabase.py:1319 -msgid "" -"Custom Offset.\n" -"A value to be used as offset from the current path." -msgstr "" -"Пользовательское смещение.\n" -"Значение, которое будет использоваться в качестве смещения от текущего пути." - -#: AppDatabase.py:207 AppDatabase.py:1286 -msgid "" -"Tool Type.\n" -"Can be:\n" -"Iso = isolation cut\n" -"Rough = rough cut, low feedrate, multiple passes\n" -"Finish = finishing cut, high feedrate" -msgstr "" -"Тип инструмента.\n" -"Может быть:\n" -"Изоляция = изолирующий вырез\n" -"Грубый = грубая резка, низкая скорость подачи, несколько проходов\n" -"Финишный = финишная резка, высокая скорость подачи" - -#: AppDatabase.py:213 AppDatabase.py:1134 -msgid "" -"Tool Shape. \n" -"Can be:\n" -"C1 ... C4 = circular tool with x flutes\n" -"B = ball tip milling tool\n" -"V = v-shape milling tool" -msgstr "" -"Форма инструмента. \n" -"Может быть:\n" -"С1 ... C4 = круговой инструмент с x канавками\n" -"B = шаровой наконечник фрезерного инструмента\n" -"V = v-образный фрезерный инструмент" - -#: AppDatabase.py:219 AppDatabase.py:1150 -msgid "" -"Cutting Depth.\n" -"The depth at which to cut into material." -msgstr "" -"Глубина резания.\n" -"Глубина, на которой можно разрезать материал." - -#: AppDatabase.py:222 AppDatabase.py:1164 -msgid "" -"Multi Depth.\n" -"Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n" -"each pass adding a DPP parameter depth." -msgstr "" -"Мультипроход.\n" -"Выбор этого параметра позволит выполнять обрезку в несколько проходов,\n" -"при каждом проходе добавляется глубина параметра DPP." - -#: AppDatabase.py:226 AppDatabase.py:1177 -msgid "" -"DPP. Depth per Pass.\n" -"The value used to cut into material on each pass." -msgstr "" -"DPP. Глубина за проход.\n" -"Значение, используемое для резки материала при каждом проходе." - -#: AppDatabase.py:229 AppDatabase.py:1333 -msgid "" -"V-Dia.\n" -"Diameter of the tip for V-Shape Tools." -msgstr "" -"V-Dia.\n" -"Диаметр наконечника для инструментов V-образной формы." - -#: AppDatabase.py:232 AppDatabase.py:1347 -msgid "" -"V-Agle.\n" -"Angle at the tip for the V-Shape Tools." -msgstr "" -"V-Agle.\n" -"Угол накончика для инструментов V-образной формы." - -#: AppDatabase.py:235 AppDatabase.py:1191 -msgid "" -"Clearance Height.\n" -"Height at which the milling bit will travel between cuts,\n" -"above the surface of the material, avoiding all fixtures." -msgstr "" -"Габаритная высота.\n" -"Высота, на которой фреза будет перемещаться между срезами,\n" -"над поверхностью материала, избегая всех приспособлений." - -#: AppDatabase.py:239 -msgid "" -"FR. Feedrate\n" -"The speed on XY plane used while cutting into material." -msgstr "" -"FR. Скорость подачи\n" -"Скорость на плоскости XY используется при резке материала." - -#: AppDatabase.py:242 -msgid "" -"FR Z. Feedrate Z\n" -"The speed on Z plane." -msgstr "" -"FR Z. Скорость подачи Z\n" -"Скорость на плоскости Z." - -#: AppDatabase.py:245 AppDatabase.py:1361 -msgid "" -"FR Rapids. Feedrate Rapids\n" -"Speed used while moving as fast as possible.\n" -"This is used only by some devices that can't use\n" -"the G0 g-code command. Mostly 3D printers." -msgstr "" -"FR Rapids. Порог скорости подачи\n" -"Скорость используется при движении как можно быстрее.\n" -"Это используется только некоторыми устройствами, которые не могут " -"использовать\n" -"команда G0 g-кода. В основном 3D принтеры." - -#: AppDatabase.py:250 AppDatabase.py:1234 -msgid "" -"Spindle Speed.\n" -"If it's left empty it will not be used.\n" -"The speed of the spindle in RPM." -msgstr "" -"Скорость вращения шпинделя.\n" -"Если оставить его пустым, он не будет использоваться.\n" -"Скорость вращения шпинделя в об/мин." - -#: AppDatabase.py:254 AppDatabase.py:1249 -msgid "" -"Dwell.\n" -"Check this if a delay is needed to allow\n" -"the spindle motor to reach it's set speed." -msgstr "" -"Задержка.\n" -"Отметьте это, если необходима задержка, для того чтобы разрешить\n" -"шпинделю достичь его установленной скорости." - -#: AppDatabase.py:258 AppDatabase.py:1262 -msgid "" -"Dwell Time.\n" -"A delay used to allow the motor spindle reach it's set speed." -msgstr "" -"Время задержки.\n" -"Задержка, позволяющая шпинделю достигать заданной скорости." - -#: AppDatabase.py:261 -msgid "" -"Preprocessor.\n" -"A selection of files that will alter the generated G-code\n" -"to fit for a number of use cases." -msgstr "" -"Препроцессор.\n" -"Выбор файлов, которые изменят полученный G-code\n" -"чтобы соответствовать в ряде случаев использования." - -#: AppDatabase.py:265 AppDatabase.py:1377 -msgid "" -"Extra Cut.\n" -"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" -"will be added where the start and end of isolation meet\n" -"such as that this point is covered by this extra cut to\n" -"ensure a complete isolation." -msgstr "" -"Extra Cut.\n" -"Если флажок установлен, то после завершения изоляции выполняется " -"дополнительный разрез\n" -"в том месте, где встречаются начало и конец изоляции.\n" -"так чтобы эта точка была покрыта этим дополнительным разрезом, для\n" -"обеспечения полной изоляции." - -#: AppDatabase.py:271 AppDatabase.py:1392 -msgid "" -"Extra Cut length.\n" -"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" -"will be added where the start and end of isolation meet\n" -"such as that this point is covered by this extra cut to\n" -"ensure a complete isolation. This is the length of\n" -"the extra cut." -msgstr "" -"Длина дополнительного среза.\n" -"Если проверено, после завершения изоляции дополнительный разрез\n" -"будут добавлены, где встречаются начало и конец изоляции\n" -"такой, что эта точка покрыта этим дополнительным разрезом\n" -"обеспечить полную изоляцию. Это длина\n" -"дополнительный разрез." - -#: AppDatabase.py:278 -msgid "" -"Toolchange.\n" -"It will create a toolchange event.\n" -"The kind of toolchange is determined by\n" -"the preprocessor file." -msgstr "" -"Смена инструмента.\n" -"Это создаст событие смены инструмента.\n" -"Вид смены инструмента определяется\n" -"в файле препроцессора." - -#: AppDatabase.py:283 -msgid "" -"Toolchange XY.\n" -"A set of coordinates in the format (x, y).\n" -"Will determine the cartesian position of the point\n" -"where the tool change event take place." -msgstr "" -"Смена инструмента XY.\n" -"Набор координат в формате (x, y).\n" -"Определит положение точки в картезианском поле.\n" -"где происходит смена инструмента." - -#: AppDatabase.py:288 -msgid "" -"Toolchange Z.\n" -"The position on Z plane where the tool change event take place." -msgstr "" -"Z смены инструмента .\n" -"Положение на плоскости Z, в котором происходит событие смены инструмента." - -#: AppDatabase.py:291 -msgid "" -"Start Z.\n" -"If it's left empty it will not be used.\n" -"A position on Z plane to move immediately after job start." -msgstr "" -"Z Старта.\n" -"Если оставить его пустым, он не будет использоваться.\n" -"Положение на плоскости Z для перемещения сразу после начала выполнения " -"задания." - -#: AppDatabase.py:295 -msgid "" -"End Z.\n" -"A position on Z plane to move immediately after job stop." -msgstr "" -"Z Конечная \n" -"Положение на плоскости Z для перемещения сразу после остановки задания." - -#: AppDatabase.py:307 AppDatabase.py:684 AppDatabase.py:718 AppDatabase.py:2033 -#: AppDatabase.py:2298 AppDatabase.py:2332 -msgid "Could not load Tools DB file." -msgstr "Не удалось загрузить файл БД." - -#: AppDatabase.py:315 AppDatabase.py:726 AppDatabase.py:2041 -#: AppDatabase.py:2340 -msgid "Failed to parse Tools DB file." -msgstr "Не удалось прочитать файл БД." - -#: AppDatabase.py:318 AppDatabase.py:729 AppDatabase.py:2044 -#: AppDatabase.py:2343 -#, fuzzy -#| msgid "Loaded FlatCAM Tools DB from" -msgid "Loaded Tools DB from" -msgstr "Загрузка FlatCAM БД из" - -#: AppDatabase.py:324 AppDatabase.py:1958 -msgid "Add to DB" -msgstr "Добавить в БД" - -#: AppDatabase.py:326 AppDatabase.py:1961 -msgid "Copy from DB" -msgstr "Копировать из БД" - -#: AppDatabase.py:328 AppDatabase.py:1964 -msgid "Delete from DB" -msgstr "Удалить из БД" - -#: AppDatabase.py:605 AppDatabase.py:2198 -msgid "Tool added to DB." -msgstr "Инструмент добавлен в БД." - -#: AppDatabase.py:626 AppDatabase.py:2231 -msgid "Tool copied from Tools DB." -msgstr "Инструмент скопирован из БД." - -#: AppDatabase.py:644 AppDatabase.py:2258 -msgid "Tool removed from Tools DB." -msgstr "Инструмент удален из БД." - -#: AppDatabase.py:655 AppDatabase.py:2269 -msgid "Export Tools Database" -msgstr "Экспорт БД" - -#: AppDatabase.py:658 AppDatabase.py:2272 -msgid "Tools_Database" -msgstr "Tools_Database" - -#: AppDatabase.py:665 AppDatabase.py:711 AppDatabase.py:2279 -#: AppDatabase.py:2325 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1023 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1091 AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:223 -#: AppGUI/MainGUI.py:2730 AppGUI/MainGUI.py:2952 AppGUI/MainGUI.py:3167 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:127 AppTools/ToolFilm.py:739 -#: AppTools/ToolFilm.py:885 AppTools/ToolImage.py:247 AppTools/ToolMove.py:269 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:301 AppTools/ToolPcbWizard.py:324 -#: AppTools/ToolQRCode.py:800 AppTools/ToolQRCode.py:847 App_Main.py:1710 -#: App_Main.py:2451 App_Main.py:2487 App_Main.py:2534 App_Main.py:4100 -#: App_Main.py:6610 App_Main.py:6649 App_Main.py:6693 App_Main.py:6722 -#: App_Main.py:6763 App_Main.py:6788 App_Main.py:6844 App_Main.py:6880 -#: App_Main.py:6925 App_Main.py:6966 App_Main.py:7008 App_Main.py:7050 -#: App_Main.py:7091 App_Main.py:7135 App_Main.py:7195 App_Main.py:7227 -#: App_Main.py:7259 App_Main.py:7490 App_Main.py:7528 App_Main.py:7571 -#: App_Main.py:7648 App_Main.py:7703 Bookmark.py:300 Bookmark.py:342 -msgid "Cancelled." -msgstr "Отменено." - -#: AppDatabase.py:673 AppDatabase.py:2287 AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:276 -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:959 AppTools/ToolFilm.py:1016 -#: AppTools/ToolFilm.py:1197 AppTools/ToolSolderPaste.py:1542 App_Main.py:2542 -#: App_Main.py:7947 App_Main.py:7995 App_Main.py:8120 App_Main.py:8256 -#: Bookmark.py:308 -msgid "" -"Permission denied, saving not possible.\n" -"Most likely another app is holding the file open and not accessible." -msgstr "" -"В доступе отказано, сохранение невозможно.\n" -"Скорее всего, другое приложение держит файл открытым и недоступным." - -#: AppDatabase.py:695 AppDatabase.py:698 AppDatabase.py:750 AppDatabase.py:2309 -#: AppDatabase.py:2312 AppDatabase.py:2365 -msgid "Failed to write Tools DB to file." -msgstr "Не удалось записать БД в файл." - -#: AppDatabase.py:701 AppDatabase.py:2315 -msgid "Exported Tools DB to" -msgstr "Экспорт БД в" - -#: AppDatabase.py:708 AppDatabase.py:2322 -msgid "Import FlatCAM Tools DB" -msgstr "Импорт FlatCAM БД" - -#: AppDatabase.py:740 AppDatabase.py:915 AppDatabase.py:2354 -#: AppDatabase.py:2624 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:956 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2909 AppTools/ToolIsolation.py:2994 -#: AppTools/ToolNCC.py:4029 AppTools/ToolNCC.py:4113 AppTools/ToolPaint.py:3578 -#: AppTools/ToolPaint.py:3663 App_Main.py:5233 App_Main.py:5267 -#: App_Main.py:5294 App_Main.py:5314 App_Main.py:5324 -msgid "Tools Database" -msgstr "База данных" - -#: AppDatabase.py:754 AppDatabase.py:2369 -msgid "Saved Tools DB." -msgstr "Сохраненные БД." - -#: AppDatabase.py:901 AppDatabase.py:2611 -msgid "No Tool/row selected in the Tools Database table" -msgstr "В таблице БД не выбрано ни одного инструмента/строки" - -#: AppDatabase.py:919 AppDatabase.py:2628 -msgid "Cancelled adding tool from DB." -msgstr "Отмена добавление инструмента из БД." - -#: AppDatabase.py:1020 -msgid "Basic Geo Parameters" -msgstr "Базовые настройки геометрии" - -#: AppDatabase.py:1032 -msgid "Advanced Geo Parameters" -msgstr "Дополнительные настройки геометрии" - -#: AppDatabase.py:1045 -msgid "NCC Parameters" -msgstr "Параметры" - -#: AppDatabase.py:1058 -msgid "Paint Parameters" -msgstr "Параметры рисования" - -#: AppDatabase.py:1071 -#, fuzzy -#| msgid "Paint Parameters" -msgid "Isolation Parameters" -msgstr "Параметры рисования" - -#: AppDatabase.py:1204 AppGUI/ObjectUI.py:746 AppGUI/ObjectUI.py:1671 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:186 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:148 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:249 -msgid "Feedrate X-Y" -msgstr "Скорость подачи X-Y" - -#: AppDatabase.py:1206 -msgid "" -"Feedrate X-Y. Feedrate\n" -"The speed on XY plane used while cutting into material." -msgstr "" -"Скорость подачи X-Y\n" -"Скорость на плоскости XY используется при резке материала." - -#: AppDatabase.py:1218 AppGUI/ObjectUI.py:761 AppGUI/ObjectUI.py:1685 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:207 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:201 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:161 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:261 -msgid "Feedrate Z" -msgstr "Скорость подачи Z" - -#: AppDatabase.py:1220 -msgid "" -"Feedrate Z\n" -"The speed on Z plane." -msgstr "" -"Скорость подачи Z\n" -"Скорость в плоскости Z." - -#: AppDatabase.py:1418 AppGUI/ObjectUI.py:624 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:46 -#: AppTools/ToolNCC.py:341 -msgid "Operation" -msgstr "Операция" - -#: AppDatabase.py:1420 AppTools/ToolNCC.py:343 -msgid "" -"The 'Operation' can be:\n" -"- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n" -"If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n" -"- Clear -> the regular non-copper clearing." -msgstr "" -"'Операция' может быть:\n" -"- Изоляция - > обеспечит, что очистка от меди всегда закончена.\n" -"Если это не удастся, то очистка от меди также потерпит неудачу.\n" -"- Очистка - > обычная очистка от меди." - -#: AppDatabase.py:1427 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2749 -#: AppGUI/GUIElements.py:2754 AppTools/ToolNCC.py:350 -msgid "Clear" -msgstr "Сбросить" - -#: AppDatabase.py:1428 AppTools/ToolNCC.py:351 -msgid "Isolation" -msgstr "Изоляция" - -#: AppDatabase.py:1436 AppDatabase.py:1682 AppGUI/ObjectUI.py:646 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:56 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:182 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:137 -#: AppTools/ToolIsolation.py:351 AppTools/ToolNCC.py:359 -msgid "Milling Type" -msgstr "Тип фрезерования" - -#: AppDatabase.py:1438 AppDatabase.py:1446 AppDatabase.py:1684 -#: AppDatabase.py:1692 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:184 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:192 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:139 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:147 -#: AppTools/ToolIsolation.py:353 AppTools/ToolIsolation.py:361 -#: AppTools/ToolNCC.py:361 AppTools/ToolNCC.py:369 -msgid "" -"Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n" -"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" -"- conventional / useful when there is no backlash compensation" -msgstr "" -"Тип фрезерования, когда выбранный инструмент имеет тип: 'iso_op':\n" -"- climb / лучше всего подходит для точного фрезерования и уменьшения " -"использования инструмента\n" -"- conventional / полезен, когда нет компенсации люфта" - -#: AppDatabase.py:1443 AppDatabase.py:1689 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:189 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:144 -#: AppTools/ToolIsolation.py:358 AppTools/ToolNCC.py:366 -msgid "Climb" -msgstr "Постепенный" - -#: AppDatabase.py:1444 AppDatabase.py:1690 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:190 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:145 -#: AppTools/ToolIsolation.py:359 AppTools/ToolNCC.py:367 -msgid "Conventional" -msgstr "Обычный" - -#: AppDatabase.py:1456 AppDatabase.py:1565 AppDatabase.py:1667 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:450 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:182 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolIsolation.py:336 AppTools/ToolNCC.py:382 -#: AppTools/ToolPaint.py:328 -msgid "Overlap" -msgstr "Перекрытие" - -#: AppDatabase.py:1458 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:184 -#: AppTools/ToolNCC.py:384 -msgid "" -"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" -"Adjust the value starting with lower values\n" -"and increasing it if areas that should be cleared are still \n" -"not cleared.\n" -"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" -"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" -"due of too many paths." -msgstr "" -"Какая часть ширины инструмента будет перекрываться за каждый проход " -"инструмента.\n" -"Отрегулируйте значение, начиная с более низких значений\n" -"и увеличивая его, если области, которые должны быть очищены, все еще\n" -"не очищены.\n" -"Более низкие значения = более быстрая обработка, более быстрое выполнение на " -"печатной плате.\n" -"Более высокие значения = медленная обработка и медленное выполнение на ЧПУ\n" -"из-за большого количества путей." - -#: AppDatabase.py:1477 AppDatabase.py:1586 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:470 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:229 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:59 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:53 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:66 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:115 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:202 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:183 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:115 AppTools/ToolCopperThieving.py:366 -#: AppTools/ToolCorners.py:149 AppTools/ToolCutOut.py:190 -#: AppTools/ToolFiducials.py:175 AppTools/ToolInvertGerber.py:91 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:99 AppTools/ToolNCC.py:403 -#: AppTools/ToolPaint.py:349 -msgid "Margin" -msgstr "Отступ" - -#: AppDatabase.py:1479 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:125 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:68 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:204 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:117 AppTools/ToolCorners.py:151 -#: AppTools/ToolFiducials.py:177 AppTools/ToolNCC.py:405 -msgid "Bounding box margin." -msgstr "Граница рамки." - -#: AppDatabase.py:1490 AppDatabase.py:1601 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:105 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:106 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:215 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:198 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:128 AppTools/ToolNCC.py:416 -#: AppTools/ToolPaint.py:364 AppTools/ToolPunchGerber.py:139 -msgid "Method" -msgstr "Метод" - -#: AppDatabase.py:1492 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:418 -msgid "" -"Algorithm for copper clearing:\n" -"- Standard: Fixed step inwards.\n" -"- Seed-based: Outwards from seed.\n" -"- Line-based: Parallel lines." -msgstr "" -"Алгоритм очистки меди:\n" -"- Стандартный: фиксированный шаг внутрь.\n" -"- Круговой: наружу от центра.\n" -"- Линейный: параллельные линии." - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2232 AppTools/ToolNCC.py:2764 -#: AppTools/ToolNCC.py:2796 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:1859 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:126 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:134 tclCommands/TclCommandPaint.py:125 -msgid "Standard" -msgstr "Стандартный" - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:568 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5148 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2243 AppTools/ToolNCC.py:2770 -#: AppTools/ToolNCC.py:2802 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:1873 defaults.py:413 defaults.py:445 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:128 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:136 tclCommands/TclCommandPaint.py:127 -msgid "Seed" -msgstr "По кругу" - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5152 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2254 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:698 AppTools/ToolPaint.py:1887 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:130 tclCommands/TclCommandPaint.py:129 -msgid "Lines" -msgstr "Линий" - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:431 AppTools/ToolNCC.py:2265 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:2052 tclCommands/TclCommandPaint.py:133 -msgid "Combo" -msgstr "Комбо" - -#: AppDatabase.py:1508 AppDatabase.py:1626 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:237 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:224 -#: AppTools/ToolNCC.py:439 AppTools/ToolPaint.py:400 -msgid "Connect" -msgstr "Подключение" - -#: AppDatabase.py:1512 AppDatabase.py:1629 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:507 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:239 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:226 -#: AppTools/ToolNCC.py:443 AppTools/ToolPaint.py:403 -msgid "" -"Draw lines between resulting\n" -"segments to minimize tool lifts." -msgstr "" -"Рисовать линии между результирующей сегментами\n" -" для минимизации подъёма инструмента." - -#: AppDatabase.py:1518 AppDatabase.py:1633 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:246 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:232 -#: AppTools/ToolNCC.py:449 AppTools/ToolPaint.py:407 -msgid "Contour" -msgstr "Контур" - -#: AppDatabase.py:1522 AppDatabase.py:1636 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:517 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:248 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:234 -#: AppTools/ToolNCC.py:453 AppTools/ToolPaint.py:410 -msgid "" -"Cut around the perimeter of the polygon\n" -"to trim rough edges." -msgstr "" -"Обрезка по периметру полигона\n" -"для зачистки неровных краёв." - -#: AppDatabase.py:1528 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:611 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5305 AppGUI/ObjectUI.py:143 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:142 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:199 AppTools/ToolEtchCompensation.py:207 -#: AppTools/ToolNCC.py:459 AppTools/ToolTransform.py:28 -msgid "Offset" -msgstr "Смещение" - -#: AppDatabase.py:1532 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:257 -#: AppTools/ToolNCC.py:463 -msgid "" -"If used, it will add an offset to the copper features.\n" -"The copper clearing will finish to a distance\n" -"from the copper features.\n" -"The value can be between 0 and 10 FlatCAM units." -msgstr "" -"Если используется, это добавит смещение к медным элементам.\n" -"Очистка котла закончится на расстоянии\n" -"из медных штучек.\n" -"Значение может быть от 0 до 10 единиц FlatCAM." - -#: AppDatabase.py:1567 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:452 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:165 -#: AppTools/ToolPaint.py:330 -msgid "" -"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" -"Adjust the value starting with lower values\n" -"and increasing it if areas that should be painted are still \n" -"not painted.\n" -"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" -"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" -"due of too many paths." -msgstr "" -"Какая часть ширины инструмента будет перекрываться за каждый проход " -"инструмента.\n" -"Отрегулируйте значение, начиная с более низких значений\n" -"и увеличивая его, если области, которые должны быть нарисованы, все ещё\n" -"не окрашены.\n" -"Более низкие значения = более быстрая обработка, более быстрое выполнение на " -"печатной плате.\n" -"Более высокие значения = медленная обработка и медленное выполнение на ЧПУ\n" -"из-за большого количества путей." - -#: AppDatabase.py:1588 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:185 -#: AppTools/ToolPaint.py:351 -msgid "" -"Distance by which to avoid\n" -"the edges of the polygon to\n" -"be painted." -msgstr "Расстояние, которое не закрашивать до края полигона." - -#: AppDatabase.py:1603 AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:200 -#: AppTools/ToolPaint.py:366 -msgid "" -"Algorithm for painting:\n" -"- Standard: Fixed step inwards.\n" -"- Seed-based: Outwards from seed.\n" -"- Line-based: Parallel lines.\n" -"- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n" -"Will create lines that follow the traces.\n" -"- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n" -"in the order specified." -msgstr "" -"Алгоритм для рисования:\n" -"- Стандарт: Фиксированный шаг внутрь.\n" -"- По кругу: От центра.\n" -"- Линейный: Параллельные линии.\n" -"- Лазерные линии: Активны только для объектов Gerber.\n" -"Создает линии, которые следуют за трассами.\n" -"- Комбинированный: В случае неудачи будет выбран новый метод из " -"вышеперечисленных.\n" -"в указанном порядке." - -#: AppDatabase.py:1615 AppDatabase.py:1617 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolPaint.py:389 AppTools/ToolPaint.py:391 -#: AppTools/ToolPaint.py:692 AppTools/ToolPaint.py:697 -#: AppTools/ToolPaint.py:1901 tclCommands/TclCommandPaint.py:131 -msgid "Laser_lines" -msgstr "Laser_lines" - -#: AppDatabase.py:1654 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:154 -#: AppTools/ToolIsolation.py:323 -#, fuzzy -#| msgid "# Passes" -msgid "Passes" -msgstr "# Проходы" - -#: AppDatabase.py:1656 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:156 -#: AppTools/ToolIsolation.py:325 -msgid "" -"Width of the isolation gap in\n" -"number (integer) of tool widths." -msgstr "" -"Ширина промежутка изоляции в \n" -"числах (целое число) ширины инструмента." - -#: AppDatabase.py:1669 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:169 -#: AppTools/ToolIsolation.py:338 -msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass." -msgstr "" -"Размер части ширины инструмента, который будет перекрываться за каждый " -"проход." - -#: AppDatabase.py:1702 AppGUI/ObjectUI.py:236 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201 -#: AppTools/ToolIsolation.py:371 -#, fuzzy -#| msgid "\"Follow\"" -msgid "Follow" -msgstr "\"Следовать\"" - -#: AppDatabase.py:1704 AppDatabase.py:1710 AppGUI/ObjectUI.py:237 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:203 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:209 -#: AppTools/ToolIsolation.py:373 AppTools/ToolIsolation.py:379 -msgid "" -"Generate a 'Follow' geometry.\n" -"This means that it will cut through\n" -"the middle of the trace." -msgstr "" -"Создаёт геометрию 'Следовать'.\n" -"Это означает, что он будет прорезать\n" -"середину трассы." - -#: AppDatabase.py:1719 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:218 -#: AppTools/ToolIsolation.py:388 -msgid "Isolation Type" -msgstr "Тип изоляции" - -#: AppDatabase.py:1721 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:220 -#: AppTools/ToolIsolation.py:390 -msgid "" -"Choose how the isolation will be executed:\n" -"- 'Full' -> complete isolation of polygons\n" -"- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n" -"- 'Int' -> will isolate only on the inside\n" -"'Exterior' isolation is almost always possible\n" -"(with the right tool) but 'Interior'\n" -"isolation can be done only when there is an opening\n" -"inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)." -msgstr "" -"Выбор способа выполнения изоляции:\n" -"- 'Полная' -> полная изоляция полигонов\n" -"- 'Внешняя' -> изолирует только снаружи.\n" -"- 'Внутренняя' -> изолирует только изнутри.\n" -"Внешняя изоляция почти всегда возможна.\n" -"(с правильным инструментом), но 'Внутренняя'\n" -"изоляция может быть выполнена только при наличии проема.\n" -"внутри полигона (например, полигон имеет форму \"пончика\")." - -#: AppDatabase.py:1730 AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:75 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:229 -#: AppTools/ToolIsolation.py:399 -msgid "Full" -msgstr "Полная" - -#: AppDatabase.py:1731 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:230 -#: AppTools/ToolIsolation.py:400 -msgid "Ext" -msgstr "Наруж" - -#: AppDatabase.py:1732 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:231 -#: AppTools/ToolIsolation.py:401 -msgid "Int" -msgstr "Внутр" - -#: AppDatabase.py:1755 -msgid "Add Tool in DB" -msgstr "Добавить инструмент в БД" - -#: AppDatabase.py:1789 -msgid "Save DB" -msgstr "Сохранить БД" - -#: AppDatabase.py:1791 -msgid "Save the Tools Database information's." -msgstr "Сохраните информацию базы данных инструментов." - -#: AppDatabase.py:1797 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Add a new tool in the Tools Table of the\n" -#| "active Geometry object after selecting a tool\n" -#| "in the Tools Database." -msgid "" -"Insert a new tool in the Tools Table of the\n" -"object/application tool after selecting a tool\n" -"in the Tools Database." -msgstr "" -"Добавляет новый инструмент в таблицу инструментов\n" -"активной геометрии после выбора инструмента\n" -"в базе данных." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:50 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:74 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:168 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:385 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:589 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:241 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:248 -msgid "Click to place ..." -msgstr "Нажмите для размещения ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:58 -msgid "To add a drill first select a tool" -msgstr "Чтобы добавить отверстие, сначала выберите инструмент" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:122 -msgid "Done. Drill added." -msgstr "Готово. Сверло добавлено." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:176 -msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" -msgstr "" -"Чтобы добавить массив отверстий, сначала выберите инструмент в таблице " -"инструментов" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:192 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:415 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:636 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1151 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1178 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:471 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1944 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1974 -msgid "Click on target location ..." -msgstr "Нажмите на целевой точке ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:211 -msgid "Click on the Drill Circular Array Start position" -msgstr "Нажмите на начальную позицию кругового массива отверстий" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:233 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:677 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:516 -msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator." -msgstr "" -"Это не значение с плавающей точкой. Проверьте наличие запятой в качестве " -"разделителя." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:237 -msgid "The value is mistyped. Check the value" -msgstr "Значение введено с ошибкой. Проверьте значение" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:336 -msgid "Too many drills for the selected spacing angle." -msgstr "Слишком много отверстий для выбранного интервала угла ." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:354 -msgid "Done. Drill Array added." -msgstr "Готово. Массив отверстий добавлен." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:394 -msgid "To add a slot first select a tool" -msgstr "Чтобы добавить паз, сначала выберите инструмент" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:454 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:461 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:742 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:749 -msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"Значение отсутствует или имеет неправильный формат. Добавьте его и повторите " -"попытку." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:559 -msgid "Done. Adding Slot completed." -msgstr "Готово. Добавление слота завершено." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:597 -msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table" -msgstr "" -"Чтобы добавить массив пазов сначала выберите инструмент в таблице " -"инструментов" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:655 -msgid "Click on the Slot Circular Array Start position" -msgstr "Нажмите на начальную позицию круглого массива слота" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:680 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:519 -msgid "The value is mistyped. Check the value." -msgstr "Значение введено с ошибкой. Проверьте значение." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:859 -msgid "Too many Slots for the selected spacing angle." -msgstr "Слишком много пазов для выбранного расстояния." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:882 -msgid "Done. Slot Array added." -msgstr "Готово. Массив пазов добавлен." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:904 -msgid "Click on the Drill(s) to resize ..." -msgstr "Нажмите на сверло для изменения размера ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:934 -msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." -msgstr "" -"Не удалось изменить размер отверстий. Пожалуйста введите диаметр для " -"изменения размера." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1112 -msgid "Done. Drill/Slot Resize completed." -msgstr "Готово. Изменение размера отверстия/паза завершено." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1115 -msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." -msgstr "Отменено. Не выбраны дрели / слоты для изменения размера ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1153 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1946 -msgid "Click on reference location ..." -msgstr "Кликните на конечную точку ..." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1210 -msgid "Done. Drill(s) Move completed." -msgstr "Готово. Перемещение отверстий завершено." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1318 -msgid "Done. Drill(s) copied." -msgstr "Готово. Отверстия скопированы." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1557 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:26 -msgid "Excellon Editor" -msgstr "Редактор Excellon" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1564 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2469 -msgid "Name:" -msgstr "Имя:" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1570 AppGUI/ObjectUI.py:540 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1362 AppTools/ToolIsolation.py:118 -#: AppTools/ToolNCC.py:120 AppTools/ToolPaint.py:114 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:79 -msgid "Tools Table" -msgstr "Таблица инструментов" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1572 AppGUI/ObjectUI.py:542 -msgid "" -"Tools in this Excellon object\n" -"when are used for drilling." -msgstr "" -"Инструменты для Excellon объекта\n" -"используемые для сверления." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1584 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3041 -#: AppGUI/ObjectUI.py:560 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 -#: AppTools/ToolIsolation.py:130 AppTools/ToolNCC.py:132 -#: AppTools/ToolPaint.py:127 AppTools/ToolPcbWizard.py:76 -#: AppTools/ToolProperties.py:416 AppTools/ToolProperties.py:476 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:90 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Diameter" -msgstr "Диаметр" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1592 -msgid "Add/Delete Tool" -msgstr "Добавить/Удалить инструмент" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1594 -msgid "" -"Add/Delete a tool to the tool list\n" -"for this Excellon object." -msgstr "" -"Добавляет/Удаляет инструмент в списоке инструментов\n" -"для этого Excellon объекта ." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1606 AppGUI/ObjectUI.py:1482 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:57 -msgid "Diameter for the new tool" -msgstr "Диаметр нового инструмента" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1616 -msgid "Add Tool" -msgstr "Добавить" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1618 -msgid "" -"Add a new tool to the tool list\n" -"with the diameter specified above." -msgstr "" -"Добавляет новый инструмент в список инструментов\n" -"с диаметром, указанным выше." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1630 -msgid "Delete Tool" -msgstr "Удалить инструмент" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1632 -msgid "" -"Delete a tool in the tool list\n" -"by selecting a row in the tool table." -msgstr "" -"Удаляет инструмент из списка инструментов\n" -"в выбранной строке таблицы инструментов." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1650 AppGUI/MainGUI.py:4392 -msgid "Resize Drill(s)" -msgstr "Изменить размер сверла" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1652 -msgid "Resize a drill or a selection of drills." -msgstr "Изменяет размер сверла или выбранных свёрел." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1659 -msgid "Resize Dia" -msgstr "Изменить диаметр" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1661 -msgid "Diameter to resize to." -msgstr "Диаметр для изменения." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1672 -msgid "Resize" -msgstr "Изменить" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1674 -msgid "Resize drill(s)" -msgstr "Изменить размер сверла" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1699 AppGUI/MainGUI.py:1514 -#: AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "Add Drill Array" -msgstr "Добавить массив отверстий" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1701 -msgid "Add an array of drills (linear or circular array)" -msgstr "Добавляет массив свёрел (линейный или круговой массив)" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1707 -msgid "" -"Select the type of drills array to create.\n" -"It can be Linear X(Y) or Circular" -msgstr "" -"Выберите тип массива свёрел для создания.\n" -"Это может быть линейный X (Y) или круговой" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1710 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1924 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2782 -msgid "Linear" -msgstr "Линейный" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1711 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1925 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2783 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:52 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:149 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:107 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:52 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:70 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:78 AppTools/ToolExtractDrills.py:201 -#: AppTools/ToolFiducials.py:223 AppTools/ToolIsolation.py:207 -#: AppTools/ToolNCC.py:221 AppTools/ToolPaint.py:203 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:89 AppTools/ToolPunchGerber.py:229 -msgid "Circular" -msgstr "Круг" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1719 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:68 -msgid "Nr of drills" -msgstr "Количество отверстий" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1720 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:70 -msgid "Specify how many drills to be in the array." -msgstr "Укажите, сколько свёрел должно быть в массиве." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1738 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1788 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1860 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1953 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2004 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1580 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2811 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2860 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:178 -msgid "Direction" -msgstr "Направление" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1740 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1955 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2813 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:234 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:123 -msgid "" -"Direction on which the linear array is oriented:\n" -"- 'X' - horizontal axis \n" -"- 'Y' - vertical axis or \n" -"- 'Angle' - a custom angle for the array inclination" -msgstr "" -"Направление, на которое ориентируется линейный массив:\n" -"- 'X' - горизонтальная ось\n" -"- 'Y' - вертикальная ось или\n" -"- 'Угол' - произвольный угол наклона массива" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1869 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1962 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2820 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:92 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:187 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:240 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:129 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:197 -#: AppTools/ToolFilm.py:239 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1748 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1870 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1963 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2821 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:188 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:241 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:130 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:198 -#: AppTools/ToolFilm.py:240 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1766 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1800 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1871 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1875 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1964 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1982 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2016 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2822 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2839 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2875 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:194 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:242 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:263 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:131 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:149 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:53 -#: AppTools/ToolDistance.py:120 AppTools/ToolDistanceMin.py:68 -#: AppTools/ToolTransform.py:60 -msgid "Angle" -msgstr "Угол" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1753 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1968 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2826 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:248 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:137 -msgid "Pitch" -msgstr "Шаг" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1755 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1970 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2828 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:102 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:250 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:139 -msgid "Pitch = Distance between elements of the array." -msgstr "Подача = Расстояние между элементами массива." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1768 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1984 -msgid "" -"Angle at which the linear array is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -360 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" -"Угол, под которым расположен линейный массив.\n" -"Точность составляет не более 2 десятичных знаков.\n" -"Минимальное значение: -359.99 градусов.\n" -"Максимальное значение: 360.00 градусов." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1789 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2005 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2862 -msgid "" -"Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " -"clockwise." -msgstr "" -"Направление для кругового массива. Может быть CW = по часовой стрелке или " -"CCW = против часовой стрелки." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1796 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2012 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2870 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:129 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:286 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:145 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:171 -msgid "CW" -msgstr "CW" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1797 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2013 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2871 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:130 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:137 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:287 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:146 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:172 -msgid "CCW" -msgstr "CCW" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1801 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2017 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2877 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:115 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:145 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:265 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:295 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:180 -msgid "Angle at which each element in circular array is placed." -msgstr "Угол, под которым расположен каждый элемент в круговом массиве." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1835 -msgid "Slot Parameters" -msgstr "Параметры слота" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1837 -msgid "" -"Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n" -"either single or as an part of an array." -msgstr "" -"Параметры для добавления прорези (отверстие овальной формы)\n" -"либо один, либо как часть массива." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1846 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:162 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolCorners.py:136 AppTools/ToolProperties.py:559 -msgid "Length" -msgstr "Длина" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1848 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:164 -msgid "Length = The length of the slot." -msgstr "Длина = длина слота." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1862 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:180 -msgid "" -"Direction on which the slot is oriented:\n" -"- 'X' - horizontal axis \n" -"- 'Y' - vertical axis or \n" -"- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination" -msgstr "" -"Направление, на которое ориентирован паз:\n" -"- 'X' - горизонтальная ось\n" -"- 'Y' - вертикальная ось или\n" -"- «Угол» - произвольный угол наклона паза" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1877 -msgid "" -"Angle at which the slot is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -360 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" -"Угол, под которым расположен паз.\n" -"Точность составляет не более 2 десятичных знаков.\n" -"Минимальное значение: -359,99 градусов.\n" -"Максимальное значение: 360,00 градусов." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1910 -msgid "Slot Array Parameters" -msgstr "Параметры массива пазов" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1912 -msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)" -msgstr "Параметры для массива пазов(линейный или круговой массив)" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1921 -msgid "" -"Select the type of slot array to create.\n" -"It can be Linear X(Y) or Circular" -msgstr "" -"Выберите тип массива пазов для создания.\n" -"Это может быть линейный X (Y) или круговой" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1933 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:219 -msgid "Nr of slots" -msgstr "Количество пазов" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1934 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:221 -msgid "Specify how many slots to be in the array." -msgstr "Укажите, сколько пазов должно быть в массиве." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2452 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:433 -msgid "Total Drills" -msgstr "Всего отверстий" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2484 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:464 -msgid "Total Slots" -msgstr "Всего пазов" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2559 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1075 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1116 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1144 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1172 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1216 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1251 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1279 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:664 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1099 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1841 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2491 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1493 AppTools/ToolNCC.py:1516 -#: AppTools/ToolPaint.py:1268 AppTools/ToolPaint.py:1439 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:891 AppTools/ToolSolderPaste.py:964 -msgid "Wrong value format entered, use a number." -msgstr "Неправильно введен формат значения, используйте числа." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2570 -msgid "" -"Tool already in the original or actual tool list.\n" -"Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " -msgstr "" -"Инструмент уже есть в исходном или фактическом списке инструментов.\n" -"Сохраните и повторно отредактируйте Excellon, если вам нужно добавить этот " -"инструмент. " - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2579 AppGUI/MainGUI.py:3364 -msgid "Added new tool with dia" -msgstr "Добавлен новый инструмент с диаметром" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2612 -msgid "Select a tool in Tool Table" -msgstr "Выберите инструмент в таблице инструментов" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2642 -msgid "Deleted tool with diameter" -msgstr "Удалён инструмент с диаметром" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2790 -msgid "Done. Tool edit completed." -msgstr "Готово. Редактирование инструмента завершено." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3327 -msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation." -msgstr "В файле нет инструментов. Прерывание создания Excellon." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3331 -msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n" -msgstr "" -"Произошла внутренняя ошибка. Смотрите командную строку.\n" -"\n" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3336 -msgid "Creating Excellon." -msgstr "Создание Excellon." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3350 -msgid "Excellon editing finished." -msgstr "Редактирование Excellon завершено." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3367 -msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected" -msgstr "Отмена. Инструмент/сверло не выбрано" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3601 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3609 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4343 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4357 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1085 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1312 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1766 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4609 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4626 -#: AppGUI/MainGUI.py:2711 AppGUI/MainGUI.py:2723 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:393 AppTools/ToolAlignObjects.py:415 -#: App_Main.py:4677 App_Main.py:4831 -msgid "Done." -msgstr "Готово." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3984 -msgid "Done. Drill(s) deleted." -msgstr "Готово. Отверстия удалены." - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:4057 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:4067 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5057 -msgid "Click on the circular array Center position" -msgstr "Нажмите на центральную позицию кругового массива" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:84 -msgid "Buffer distance:" -msgstr "Расстояние буфера:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:85 -msgid "Buffer corner:" -msgstr "Угол буфера:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:87 -msgid "" -"There are 3 types of corners:\n" -" - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n" -" - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n" -" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " -"meeting in the corner" -msgstr "" -"Есть 3 типа углов:\n" -"- 'Округление': угол округляется для внешнего буфера.\n" -"- 'Квадрат:' угол встречается под острым углом для внешнего буфера.\n" -"- 'Скошенный:' линия, напрямую соединяющая элементы, встречающиеся в углу" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:93 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2638 -msgid "Round" -msgstr "Круглый" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:94 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2639 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1149 AppGUI/ObjectUI.py:2004 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:225 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:68 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:175 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:68 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:177 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:143 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:298 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:327 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:291 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:94 AppTools/ToolExtractDrills.py:227 -#: AppTools/ToolIsolation.py:545 AppTools/ToolNCC.py:583 -#: AppTools/ToolPaint.py:526 AppTools/ToolPunchGerber.py:105 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:255 AppTools/ToolQRCode.py:207 -msgid "Square" -msgstr "Квадрат" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:95 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2640 -msgid "Beveled" -msgstr "Скошенный" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:102 -msgid "Buffer Interior" -msgstr "Буфер внутри" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:104 -msgid "Buffer Exterior" -msgstr "Буфер снаружи" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:110 -msgid "Full Buffer" -msgstr "Полный буфер" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:131 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3016 -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:191 -msgid "Buffer Tool" -msgstr "Буфер" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:143 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:160 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:177 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3035 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3063 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3091 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110 -msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"Отсутствует значение расстояния буфера или оно имеет неправильный формат. " -"Добавьте его и повторите попытку." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:241 -msgid "Font" -msgstr "Шрифт" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:322 AppGUI/MainGUI.py:1452 -msgid "Text" -msgstr "Tекст" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:348 -msgid "Text Tool" -msgstr "Текст" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 AppGUI/MainGUI.py:502 -#: AppGUI/MainGUI.py:1199 AppGUI/ObjectUI.py:597 AppGUI/ObjectUI.py:1564 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:852 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1242 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:825 AppTools/ToolIsolation.py:313 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1171 AppTools/ToolNCC.py:331 -#: AppTools/ToolNCC.py:797 AppTools/ToolPaint.py:313 AppTools/ToolPaint.py:766 -msgid "Tool" -msgstr "Инструменты" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:438 -msgid "Tool dia" -msgstr "Диаметр инструмента" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:440 -msgid "Diameter of the tool to be used in the operation." -msgstr "Диаметр инструмента используемого в этой операции." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:486 -msgid "" -"Algorithm to paint the polygons:\n" -"- Standard: Fixed step inwards.\n" -"- Seed-based: Outwards from seed.\n" -"- Line-based: Parallel lines." -msgstr "" -"Алгоритм раскраски полигонов:\n" -"- Стандартный: фиксированный шаг внутрь.\n" -"- Круговой: наружу от центра.\n" -"- Линейный: параллельные линии." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:505 -msgid "Connect:" -msgstr "Подключение:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:515 -msgid "Contour:" -msgstr "Контур:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:528 AppGUI/MainGUI.py:1456 -msgid "Paint" -msgstr "Нарисовать" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:546 AppGUI/MainGUI.py:912 -#: AppGUI/MainGUI.py:1944 AppGUI/ObjectUI.py:2069 AppTools/ToolPaint.py:42 -#: AppTools/ToolPaint.py:737 -msgid "Paint Tool" -msgstr "Рисование" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:582 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1054 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3023 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3051 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3079 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4496 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5761 -msgid "Cancelled. No shape selected." -msgstr "Отменено. Форма не выбрана." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:595 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3041 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3069 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3097 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:69 -#: AppTools/ToolProperties.py:117 AppTools/ToolProperties.py:162 -msgid "Tools" -msgstr "Инструменты" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:606 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:990 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5300 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5697 -#: AppGUI/MainGUI.py:935 AppGUI/MainGUI.py:1967 AppTools/ToolTransform.py:460 -msgid "Transform Tool" -msgstr "Трансформация" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:607 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:672 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5301 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5366 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:45 -#: AppTools/ToolTransform.py:24 AppTools/ToolTransform.py:466 -msgid "Rotate" -msgstr "Вращение" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:608 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5302 -#: AppTools/ToolTransform.py:25 -msgid "Skew/Shear" -msgstr "Наклон/Сдвиг" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:609 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2687 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5303 AppGUI/MainGUI.py:1057 -#: AppGUI/MainGUI.py:1499 AppGUI/MainGUI.py:2089 AppGUI/MainGUI.py:4513 -#: AppGUI/ObjectUI.py:125 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:95 -#: AppTools/ToolTransform.py:26 -msgid "Scale" -msgstr "Масштаб" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5304 -#: AppTools/ToolTransform.py:27 -msgid "Mirror (Flip)" -msgstr "Зеркалирование (отражение)" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:624 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5318 -#: AppGUI/MainGUI.py:844 AppGUI/MainGUI.py:1878 -msgid "Editor" -msgstr "Редактор" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:656 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5350 -msgid "Angle:" -msgstr "Угол:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:658 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5352 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:55 -#: AppTools/ToolTransform.py:62 -msgid "" -"Angle for Rotation action, in degrees.\n" -"Float number between -360 and 359.\n" -"Positive numbers for CW motion.\n" -"Negative numbers for CCW motion." -msgstr "" -"Угол поворота в градусах.\n" -"Число с плавающей запятой от -360 до 359.\n" -"Положительные числа для движения по часовой стрелке.\n" -"Отрицательные числа для движения против часовой стрелки." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:674 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5368 -msgid "" -"Rotate the selected shape(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected shapes." -msgstr "" -"Поворачивает выбранные фигуры.\n" -"Точка отсчета - середина\n" -"ограничительной рамки для всех выбранных фигур." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:697 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5391 -msgid "Angle X:" -msgstr "Угол X:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:699 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:719 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5393 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5413 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88 -#: AppTools/ToolCalibration.py:505 AppTools/ToolCalibration.py:518 -msgid "" -"Angle for Skew action, in degrees.\n" -"Float number between -360 and 359." -msgstr "" -"Угол наклона в градусах.\n" -"Число с плавающей запятой между -360 и 359." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:710 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5404 -#: AppTools/ToolTransform.py:467 -msgid "Skew X" -msgstr "Наклон X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:712 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:732 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5406 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5426 -msgid "" -"Skew/shear the selected shape(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected shapes." -msgstr "" -"Наклоняет/сдвигает выбранные фигуры.\n" -"Точка отсчета - середина\n" -"ограничительной рамки для всех выбранных фигур." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:717 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5411 -msgid "Angle Y:" -msgstr "Угол Y:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:730 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5424 -#: AppTools/ToolTransform.py:468 -msgid "Skew Y" -msgstr "Наклон Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:758 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5452 -msgid "Factor X:" -msgstr "Коэффициент X:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:760 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5454 -#: AppTools/ToolCalibration.py:469 -msgid "Factor for Scale action over X axis." -msgstr "Коэффициент масштабирования по оси X." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:770 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5464 -#: AppTools/ToolTransform.py:469 -msgid "Scale X" -msgstr "Масштаб Х" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:772 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:791 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5466 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5485 -msgid "" -"Scale the selected shape(s).\n" -"The point of reference depends on \n" -"the Scale reference checkbox state." -msgstr "" -"Масштабирование выбранных фигур.\n" -"Точка отсчета зависит от\n" -"состояние флажка Scale Reference." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:777 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5471 -msgid "Factor Y:" -msgstr "Коэффициент Y:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:779 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5473 -#: AppTools/ToolCalibration.py:481 -msgid "Factor for Scale action over Y axis." -msgstr "Коэффициент масштабирования по оси Y." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:789 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5483 -#: AppTools/ToolTransform.py:470 -msgid "Scale Y" -msgstr "Масштаб Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:798 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5492 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124 -#: AppTools/ToolTransform.py:189 -msgid "Link" -msgstr "Ссылка" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:800 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5494 -msgid "" -"Scale the selected shape(s)\n" -"using the Scale Factor X for both axis." -msgstr "" -"Масштабирует выбранные фигуры\n" -"используя коэффициент X для обеих осей." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:806 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5500 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:132 -#: AppTools/ToolTransform.py:196 -msgid "Scale Reference" -msgstr "Эталон масштабирования" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:808 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5502 -msgid "" -"Scale the selected shape(s)\n" -"using the origin reference when checked,\n" -"and the center of the biggest bounding box\n" -"of the selected shapes when unchecked." -msgstr "" -"Масштаб выбранной фигуры(фигур)\n" -"использует точку начала координат, если флажок включен,\n" -"и центр самой большой ограничительной рамки\n" -"выбранных фигур, если флажок снят." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:836 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5531 -msgid "Value X:" -msgstr "Значение X:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:838 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5533 -msgid "Value for Offset action on X axis." -msgstr "Значение для смещения по оси X." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:848 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5543 -#: AppTools/ToolTransform.py:473 -msgid "Offset X" -msgstr "Смещение Х" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:850 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:870 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5545 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5565 -msgid "" -"Offset the selected shape(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected shapes.\n" -msgstr "" -"Смещяет выбранные фигуры.\n" -"Точка отсчета - середина\n" -"ограничительной рамки для всех выбранных фигур.\n" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:856 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5551 -msgid "Value Y:" -msgstr "Значение Y:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:858 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5553 -msgid "Value for Offset action on Y axis." -msgstr "Значение для смещения по оси Y." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:868 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5563 -#: AppTools/ToolTransform.py:474 -msgid "Offset Y" -msgstr "Смещение Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:899 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5594 -#: AppTools/ToolTransform.py:475 -msgid "Flip on X" -msgstr "Отразить по X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:901 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:908 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5596 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5603 -msgid "" -"Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" -"Does not create a new shape." -msgstr "" -"Отражает выбранные фигуры по оси X.\n" -"Не создает новую фугуру." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:906 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5601 -#: AppTools/ToolTransform.py:476 -msgid "Flip on Y" -msgstr "Отразить по Y" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:914 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5609 -msgid "Ref Pt" -msgstr "Точка отсчета" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:916 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5611 -msgid "" -"Flip the selected shape(s)\n" -"around the point in Point Entry Field.\n" -"\n" -"The point coordinates can be captured by\n" -"left click on canvas together with pressing\n" -"SHIFT key. \n" -"Then click Add button to insert coordinates.\n" -"Or enter the coords in format (x, y) in the\n" -"Point Entry field and click Flip on X(Y)" -msgstr "" -"Отражает выбранные фигуры (ы)\n" -"вокруг точки, указанной в поле ввода координат.\n" -"\n" -"Координаты точки могут быть записаны с помощью\n" -"щелчка левой кнопкой мыши на холсте одновременно с нажатием\n" -"клавиши SHIFT.\n" -"Затем нажмите кнопку 'Добавить', чтобы вставить координаты.\n" -"Или введите координаты в формате (x, y) в\n" -"поле ввода и нажмите «Отразить по X (Y)»" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:928 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5623 -msgid "Point:" -msgstr "Точка:" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5625 -#: AppTools/ToolTransform.py:299 -msgid "" -"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" -"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" -"the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y." -msgstr "" -"Координаты в формате (x, y), используемые в качестве указателя для " -"отражения.\n" -"'x' в (x, y) будет использоваться при отражении по X и\n" -"'y' в (x, y) будет использоваться при отражении по Y." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:938 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2590 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5635 AppGUI/ObjectUI.py:1494 -#: AppTools/ToolDblSided.py:192 AppTools/ToolDblSided.py:425 -#: AppTools/ToolIsolation.py:276 AppTools/ToolIsolation.py:610 -#: AppTools/ToolNCC.py:294 AppTools/ToolNCC.py:631 AppTools/ToolPaint.py:276 -#: AppTools/ToolPaint.py:675 AppTools/ToolSolderPaste.py:127 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:605 AppTools/ToolTransform.py:478 -#: App_Main.py:5670 -msgid "Add" -msgstr "Добавить" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:940 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5637 -#: AppTools/ToolTransform.py:309 -msgid "" -"The point coordinates can be captured by\n" -"left click on canvas together with pressing\n" -"SHIFT key. Then click Add button to insert." -msgstr "" -"Координаты точки могут быть записаны с помощью\n" -"щелчка левой кнопкой мыши на холсте одновременно с нажатием\n" -"клавиши SHIFT. Затем нажмите кнопку 'Добавить', чтобы вставить координаты." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1303 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5945 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!" -msgstr "Фигура не выбрана. Пожалуйста, выберите фигуру для поворота!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1306 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5948 -#: AppTools/ToolTransform.py:679 -msgid "Appying Rotate" -msgstr "Применение поворота" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1332 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5980 -msgid "Done. Rotate completed." -msgstr "Готово. Поворот выполнен." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1334 -msgid "Rotation action was not executed" -msgstr "Вращение не было выполнено" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1353 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5999 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!" -msgstr "Фигура не выбрана. Пожалуйста, выберите фигуру для переворота!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1356 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6002 -#: AppTools/ToolTransform.py:728 -msgid "Applying Flip" -msgstr "Применение отражения" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1385 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6040 -#: AppTools/ToolTransform.py:769 -msgid "Flip on the Y axis done" -msgstr "Отражение по оси Y завершено" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1389 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6049 -#: AppTools/ToolTransform.py:778 -msgid "Flip on the X axis done" -msgstr "Отражение по оси Х завершёно" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1397 -msgid "Flip action was not executed" -msgstr "Операция переворота не была выполнена" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1415 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6069 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" -msgstr "Фигура не выбрана. Пожалуйста, выберите фигуру для сдвига/наклона!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1418 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6072 -#: AppTools/ToolTransform.py:801 -msgid "Applying Skew" -msgstr "Применение наклона" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1441 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6106 -msgid "Skew on the X axis done" -msgstr "Наклон по оси X выполнен" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1443 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6108 -msgid "Skew on the Y axis done" -msgstr "Наклон по оси Y выполнен" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1446 -msgid "Skew action was not executed" -msgstr "Наклон не был выполнен" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1468 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6130 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!" -msgstr "Фигура не выбрана. Пожалуйста, выберите фигуру для масштабирования!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1471 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6133 -#: AppTools/ToolTransform.py:847 -msgid "Applying Scale" -msgstr "Применение масштабирования" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1503 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6170 -msgid "Scale on the X axis done" -msgstr "Масштабирование по оси X выполнено" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1505 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6172 -msgid "Scale on the Y axis done" -msgstr "Масштабирование по оси Y выполнено" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1507 -msgid "Scale action was not executed" -msgstr "Операция масштабирования не была выполнена" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1522 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6189 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!" -msgstr "Фигура не выбрана. Пожалуйста, выберите фигуру для смещения!" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1525 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6192 -#: AppTools/ToolTransform.py:897 -msgid "Applying Offset" -msgstr "Применение смещения" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1535 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6213 -msgid "Offset on the X axis done" -msgstr "Смещение формы по оси X выполнено" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1537 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6215 -msgid "Offset on the Y axis done" -msgstr "Смещение формы по оси Y выполнено" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1540 -msgid "Offset action was not executed" -msgstr "Операция смещения не была выполнена" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1544 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6222 -msgid "Rotate ..." -msgstr "Поворот ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1545 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1600 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1617 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6223 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6272 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6287 -msgid "Enter an Angle Value (degrees)" -msgstr "Введите значение угла (градусы)" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1554 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6231 -msgid "Geometry shape rotate done" -msgstr "Вращение фигуры выполнено" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1558 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6234 -msgid "Geometry shape rotate cancelled" -msgstr "Вращение фигуры отменено" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1563 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6239 -msgid "Offset on X axis ..." -msgstr "Смещение по оси X ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1564 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1583 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6240 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6257 -msgid "Enter a distance Value" -msgstr "Введите значение расстояния" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1573 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6248 -msgid "Geometry shape offset on X axis done" -msgstr "Смещение формы по оси X выполнено" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1577 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6251 -msgid "Geometry shape offset X cancelled" -msgstr "Смещение формы по оси X отменено" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1582 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6256 -msgid "Offset on Y axis ..." -msgstr "Смещение по оси Y ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1592 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6265 -msgid "Geometry shape offset on Y axis done" -msgstr "Смещение формы по оси Y выполнено" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1596 -msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled" -msgstr "Смещение формы по оси Y отменено" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1599 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6271 -msgid "Skew on X axis ..." -msgstr "Наклон по оси X ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1609 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6280 -msgid "Geometry shape skew on X axis done" -msgstr "Наклон формы по оси X выполнен" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1613 -msgid "Geometry shape skew on X axis canceled" -msgstr "Наклон формы по оси X отменён" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1616 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6286 -msgid "Skew on Y axis ..." -msgstr "Наклон по оси Y ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1626 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6295 -msgid "Geometry shape skew on Y axis done" -msgstr "Наклон формы по оси Y выполнен" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1630 -msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled" -msgstr "Наклон формы по оси Y отменён" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2007 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2078 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1444 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1522 -msgid "Click on Center point ..." -msgstr "Нажмите на центральную точку ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2020 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1454 -msgid "Click on Perimeter point to complete ..." -msgstr "Для завершения щелкните по периметру ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2052 -msgid "Done. Adding Circle completed." -msgstr "Готово. Добавление круга завершено." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2106 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1555 -msgid "Click on Start point ..." -msgstr "Нажмите на точку начала отсчета..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2108 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1557 -msgid "Click on Point3 ..." -msgstr "Нажмите на 3-ю точку ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2110 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1559 -msgid "Click on Stop point ..." -msgstr "Нажмите на конечную точку ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2115 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1564 -msgid "Click on Stop point to complete ..." -msgstr "Нажмите на конечную точку для завершения ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2117 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1566 -msgid "Click on Point2 to complete ..." -msgstr "Нажмите на 2-ю точку для завершения ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2119 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1568 -msgid "Click on Center point to complete ..." -msgstr "Нажмите на центральную точку для завершения..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2131 -#, python-format -msgid "Direction: %s" -msgstr "Направление: %s" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2145 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1594 -msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." -msgstr "Режим: Старт -> Стоп -> Центр. Нажмите на начальную точку ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2148 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1597 -msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." -msgstr "Режим: Точка1 -> Точка3 -> Точка2. Нажмите на Точку1 ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2151 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1600 -msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." -msgstr "Режим: Центр -> Старт -> Стоп. Нажмите на центральную точку ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2292 -msgid "Done. Arc completed." -msgstr "Готово. Дуга завершена." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2323 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2396 -msgid "Click on 1st corner ..." -msgstr "Нажмите на 1-ый угол ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2335 -msgid "Click on opposite corner to complete ..." -msgstr "Нажмите на противоположном углу для завершения ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2365 -msgid "Done. Rectangle completed." -msgstr "Готово. Прямоугольник завершен." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2409 AppTools/ToolIsolation.py:2527 -#: AppTools/ToolNCC.py:1754 AppTools/ToolPaint.py:1647 Common.py:322 -msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..." -msgstr "" -"Нажмите на следующую точку или щелкните правой кнопкой мыши для " -"завершения ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2440 -msgid "Done. Polygon completed." -msgstr "Готово. Полигон завершен." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2454 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2519 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1102 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1322 -msgid "Backtracked one point ..." -msgstr "Отступ на одну точку ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2497 -msgid "Done. Path completed." -msgstr "Готово. Путь завершен." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2656 -msgid "No shape selected. Select a shape to explode" -msgstr "Фигура не выбрана. Выберите фигуру для разделения" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2689 -msgid "Done. Polygons exploded into lines." -msgstr "Готово. Полигоны разделены на линии." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2721 -msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" -msgstr "ПЕРЕМЕЩЕНИЕ: Фигура не выбрана. Выберите фигуру для перемещения" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2724 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2744 -msgid " MOVE: Click on reference point ..." -msgstr " Перемещение: Нажмите на исходную точку ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2729 -msgid " Click on destination point ..." -msgstr " Нажмите на конечную точку ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2769 -msgid "Done. Geometry(s) Move completed." -msgstr "Готово. Перемещение Geometry завершено." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2902 -msgid "Done. Geometry(s) Copy completed." -msgstr "Готово. Копирование Geometry завершено." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2933 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:897 -msgid "Click on 1st point ..." -msgstr "Нажмите на 1-й точке ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2957 -msgid "" -"Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. " -"Error" -msgstr "" -"Шрифт не поддерживается. Поддерживаются только обычный, полужирный, курсив и " -"полужирный курсив. Ошибка" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2965 -msgid "No text to add." -msgstr "Нет текста для добавления." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2975 -msgid " Done. Adding Text completed." -msgstr " Готово. Добавление текста завершено." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3012 -msgid "Create buffer geometry ..." -msgstr "Создание геометрии буфера ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3047 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5154 -msgid "Done. Buffer Tool completed." -msgstr "Готово. Создание буфера завершено." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3075 -msgid "Done. Buffer Int Tool completed." -msgstr "Готово. Внутренний буфер создан." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3103 -msgid "Done. Buffer Ext Tool completed." -msgstr "Готово. Внешний буфер создан." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3152 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2160 -msgid "Select a shape to act as deletion area ..." -msgstr "Выберите фигуру в качестве области для удаления ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3154 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3180 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3186 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2162 -msgid "Click to pick-up the erase shape..." -msgstr "Кликните, что бы выбрать фигуру для стирания ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3190 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2221 -msgid "Click to erase ..." -msgstr "Нажмите для очистки ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3219 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2254 -msgid "Done. Eraser tool action completed." -msgstr "Готово. Действие инструмента стирания завершено.." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3269 -msgid "Create Paint geometry ..." -msgstr "Создать геометрию окрашивания ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3282 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417 -msgid "Shape transformations ..." -msgstr "Преобразования фигуры ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3338 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:27 -msgid "Geometry Editor" -msgstr "Редактор Geometry" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3344 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 AppGUI/ObjectUI.py:282 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 AppTools/ToolCutOut.py:95 -msgid "Type" -msgstr "Тип" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3344 AppGUI/ObjectUI.py:221 -#: AppGUI/ObjectUI.py:521 AppGUI/ObjectUI.py:1330 AppGUI/ObjectUI.py:2165 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2469 AppGUI/ObjectUI.py:2536 -#: AppTools/ToolCalibration.py:234 AppTools/ToolFiducials.py:70 -msgid "Name" -msgstr "Имя" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3596 -msgid "Ring" -msgstr "Кольцо" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3598 -msgid "Line" -msgstr "Линия" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3600 AppGUI/MainGUI.py:1446 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1150 AppGUI/ObjectUI.py:2005 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:226 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:299 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:328 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:292 -#: AppTools/ToolIsolation.py:546 AppTools/ToolNCC.py:584 -#: AppTools/ToolPaint.py:527 -msgid "Polygon" -msgstr "Полигон" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3602 -msgid "Multi-Line" -msgstr "Multi-Line" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3604 -msgid "Multi-Polygon" -msgstr "Multi-Polygon" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3611 -msgid "Geo Elem" -msgstr "Элемент Geo" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4064 -msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool" -msgstr "Редактирование MultiGeo Geometry, инструментом" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4066 -msgid "with diameter" -msgstr "с диаметром" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4138 -#, fuzzy -#| msgid "Workspace Settings" -msgid "Grid Snap enabled." -msgstr "Настройки рабочей области" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4142 -#, fuzzy -#| msgid "Grid X snapping distance" -msgid "Grid Snap disabled." -msgstr "Размер сетки по X" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4503 AppGUI/MainGUI.py:3046 -#: AppGUI/MainGUI.py:3092 AppGUI/MainGUI.py:3110 AppGUI/MainGUI.py:3254 -#: AppGUI/MainGUI.py:3293 AppGUI/MainGUI.py:3305 AppGUI/MainGUI.py:3322 -msgid "Click on target point." -msgstr "Нажмите на целевой точке." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4819 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4854 -msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection." -msgstr "Выберите по крайней мере 2 элемента геометрии для пересечения." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4940 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5044 -msgid "" -"Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an " -"'inside' shape" -msgstr "" -"Отрицательное значение буфера не принимается. Используйте внутренний буфер " -"для создания \"внутри\" формы" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4950 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5003 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5053 -msgid "Nothing selected for buffering." -msgstr "Ничего не выбрано для создания буфера." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4955 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5007 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5058 -msgid "Invalid distance for buffering." -msgstr "Недопустимое расстояние для создания буфера." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4979 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5078 -msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." -msgstr "Ошибка, результат нулевой. Выберите другое значение буфера." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4990 -msgid "Full buffer geometry created." -msgstr "Создана геометрия полного буфера." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4996 -msgid "Negative buffer value is not accepted." -msgstr "Отрицательное значение буфера не принимается." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5027 -msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." -msgstr "Ошибка, результат нулевой. Выберите меньшее значение буфера." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5037 -msgid "Interior buffer geometry created." -msgstr "Создана геометрия внутреннего буфера." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5088 -msgid "Exterior buffer geometry created." -msgstr "Создана геометрия внешнего буфера." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5094 -#, python-format -msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%." -msgstr "Окраска не выполнена. Значение перекрытия должно быть меньше 100%%." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5101 -msgid "Nothing selected for painting." -msgstr "Ничего не выбрано для рисования." - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5107 -msgid "Invalid value for" -msgstr "Недопустимые значения для" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5166 -msgid "" -"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " -"different method of Paint" -msgstr "" -"Окраска не выполнена. Попробуйте другую комбинацию параметров или другой " -"способ рисования" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5177 -msgid "Paint done." -msgstr "Окраска завершена." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:211 -msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table" -msgstr "" -"Чтобы добавить площадку, сначала выберите отверстие в таблице отверстий" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:218 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:418 -msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero." -msgstr "Размер отверстия равен нулю. Он должен быть больше нуля." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:371 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:684 -msgid "" -"Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'." -msgstr "" -"Несовместимый тип отверстия. Выберите отверстие с типом 'C', 'R' или 'O'." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:383 -msgid "Done. Adding Pad completed." -msgstr "Готово. Добавление площадки завершено." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:410 -msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table" -msgstr "" -"Чтобы добавить массив площадок, сначала выберите отверстие в таблице " -"отверстий" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:490 -msgid "Click on the Pad Circular Array Start position" -msgstr "Нажмите на начальную точку кругового массива контактных площадок" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:710 -msgid "Too many Pads for the selected spacing angle." -msgstr "Слишком много площадок для выбранного интервала угла." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:733 -msgid "Done. Pad Array added." -msgstr "Готово. Массив площадок добавлен." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:758 -msgid "Select shape(s) and then click ..." -msgstr "Выберите фигуры, а затем нажмите ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:770 -msgid "Failed. Nothing selected." -msgstr "Ошибка. Ничего не выбрано." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:786 -msgid "" -"Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture." -msgstr "" -"Неудача. Полигонизация работает только с геометриями, принадлежащими к " -"одному отверстию." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:840 -msgid "Done. Poligonize completed." -msgstr "Готово. Полигонизация выполнена." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:895 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1119 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1143 -msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..." -msgstr "Угловой режим 1: 45 градусов ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:907 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1219 -msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..." -msgstr "" -"Нажмите на следующую точку или щелкните правой кнопкой мыши для " -"завершения ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1107 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1140 -msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..." -msgstr "Угловой режим 2: реверс 45 градусов ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1110 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1137 -msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..." -msgstr "Угловой режим 3: 90 градусов ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1113 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1134 -msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..." -msgstr "Угловой режим 4: реверс 90 градусов ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1116 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1131 -msgid "Corner Mode 5: Free angle ..." -msgstr "Угловой режим 5: свободный угол ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1193 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1358 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1397 -msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..." -msgstr "Режим дорожки 1: 45 градусов ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1338 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1392 -msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..." -msgstr "Режим дорожки 2: реверс 45 градусов ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1343 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1387 -msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..." -msgstr "Режим дорожки 3: 90 градусов ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1348 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1382 -msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..." -msgstr "Режим дорожки 4: реверс 90 градусов ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1353 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1377 -msgid "Track Mode 5: Free angle ..." -msgstr "Режим дорожки 5: свободный угол ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1787 -msgid "Scale the selected Gerber apertures ..." -msgstr "Масштабирование выбранных отверстий Gerber ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1829 -msgid "Buffer the selected apertures ..." -msgstr "Создание буфера для выбранных отверстий ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1871 -msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." -msgstr "Отметьте полигональные области в отредактированном Gerber ..." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1937 -msgid "Nothing selected to move" -msgstr "Отменено. Ничего не выбрано для перемещения" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2062 -msgid "Done. Apertures Move completed." -msgstr "Готово. Перемещение отверстий завершено." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2144 -msgid "Done. Apertures copied." -msgstr "Готово. Отверстия скопированы." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2462 AppGUI/MainGUI.py:1477 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber Editor" -msgstr "Редактор Gerber" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2482 AppGUI/ObjectUI.py:247 -#: AppTools/ToolProperties.py:159 -msgid "Apertures" -msgstr "Oтверстие" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2484 AppGUI/ObjectUI.py:249 -msgid "Apertures Table for the Gerber Object." -msgstr "Таблица отверстий для объекта Gerber." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 -#: AppGUI/ObjectUI.py:282 -msgid "Code" -msgstr "Код" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 -#: AppGUI/ObjectUI.py:282 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:196 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:43 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:265 AppTools/ToolCopperThieving.py:305 -#: AppTools/ToolFiducials.py:159 -msgid "Size" -msgstr "Размер" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 -#: AppGUI/ObjectUI.py:282 -msgid "Dim" -msgstr "Диаметр" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2500 AppGUI/ObjectUI.py:286 -msgid "Index" -msgstr "Индекс" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2502 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531 -#: AppGUI/ObjectUI.py:288 -msgid "Aperture Code" -msgstr "Код отверстия" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2504 AppGUI/ObjectUI.py:290 -msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" -msgstr "Тип отверстия: круг, прямоугольник, макросы и так далее" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2506 AppGUI/ObjectUI.py:292 -msgid "Aperture Size:" -msgstr "Размер отверстия:" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508 AppGUI/ObjectUI.py:294 -msgid "" -"Aperture Dimensions:\n" -" - (width, height) for R, O type.\n" -" - (dia, nVertices) for P type" -msgstr "" -"Размеры отверстия:\n" -" - (ширина, высота) для типа R, O.\n" -" - (диам., nVertices) для типа P" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2532 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:58 -msgid "Code for the new aperture" -msgstr "Код для нового отверстия" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541 -msgid "Aperture Size" -msgstr "Размер отверстия" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 -msgid "" -"Size for the new aperture.\n" -"If aperture type is 'R' or 'O' then\n" -"this value is automatically\n" -"calculated as:\n" -"sqrt(width**2 + height**2)" -msgstr "" -"Размер нового отверстия.\n" -"Если тип отверстия 'R' или 'O', то\n" -"это значение автоматически\n" -"рассчитывается как:\n" -"sqrt(ширина ** 2 + высота ** 2)" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2557 -msgid "Aperture Type" -msgstr "Тип отверстия" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2559 -msgid "" -"Select the type of new aperture. Can be:\n" -"C = circular\n" -"R = rectangular\n" -"O = oblong" -msgstr "" -"Выбор типа нового отверстия. Варианты:\n" -"C = круг\n" -"R = прямоугольник\n" -"O = продолговатое" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2570 -msgid "Aperture Dim" -msgstr "Размер нового отверстия" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2572 -msgid "" -"Dimensions for the new aperture.\n" -"Active only for rectangular apertures (type R).\n" -"The format is (width, height)" -msgstr "" -"Размеры для нового отверстия.\n" -"Активен только для прямоугольных отверстий (тип R).\n" -"Формат (ширина, высота)" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2581 -msgid "Add/Delete Aperture" -msgstr "Добавить/Удалить отверстие" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2583 -msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" -msgstr "Добавляет/Удаляет отверстие в таблице отверстий" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2592 -msgid "Add a new aperture to the aperture list." -msgstr "Добавляет новое отверстие в список отверстий." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2595 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2743 -#: AppGUI/MainGUI.py:748 AppGUI/MainGUI.py:1068 AppGUI/MainGUI.py:1527 -#: AppGUI/MainGUI.py:2099 AppGUI/MainGUI.py:4514 AppGUI/ObjectUI.py:1525 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:563 AppTools/ToolIsolation.py:298 -#: AppTools/ToolIsolation.py:616 AppTools/ToolNCC.py:316 -#: AppTools/ToolNCC.py:637 AppTools/ToolPaint.py:298 AppTools/ToolPaint.py:681 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:133 AppTools/ToolSolderPaste.py:608 -#: App_Main.py:5672 -msgid "Delete" -msgstr "Удалить" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2597 -msgid "Delete a aperture in the aperture list" -msgstr "Удаляет отверстие в таблице отверстий" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2614 -msgid "Buffer Aperture" -msgstr "Буфер отверстия" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2616 -msgid "Buffer a aperture in the aperture list" -msgstr "Создаёт буфер для отверстия в списке отверстий" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2629 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:195 -msgid "Buffer distance" -msgstr "Расстояние буфера" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2630 -msgid "Buffer corner" -msgstr "Угол буфера" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2632 -msgid "" -"There are 3 types of corners:\n" -" - 'Round': the corner is rounded.\n" -" - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n" -" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " -"meeting in the corner" -msgstr "" -"Существует 3 типа углов:\n" -"- 'Круг': угол закруглен.\n" -"- 'Квадрат': угол встречается под острым углом.\n" -"- 'Скошенный:' угол-это линия, которая непосредственно соединяет элементы, " -"встречающиеся в углу" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2647 AppGUI/MainGUI.py:1055 -#: AppGUI/MainGUI.py:1454 AppGUI/MainGUI.py:1497 AppGUI/MainGUI.py:2087 -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:200 -#: AppTools/ToolTransform.py:29 -msgid "Buffer" -msgstr "Буфер" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2662 -msgid "Scale Aperture" -msgstr "Масштабирование отверстий" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2664 -msgid "Scale a aperture in the aperture list" -msgstr "Масштабирование отверстия в списке отверстий" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2672 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:210 -msgid "Scale factor" -msgstr "Коэффициент масштабирования" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2674 -msgid "" -"The factor by which to scale the selected aperture.\n" -"Values can be between 0.0000 and 999.9999" -msgstr "" -"Коэффициент масштабирования выбранного отверстия.\n" -"Значения могут быть между 0.0000 и 999.9999" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2702 -msgid "Mark polygons" -msgstr "Отметить полигоны" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2704 -msgid "Mark the polygon areas." -msgstr "Отметьте полигональные области." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2712 -msgid "Area UPPER threshold" -msgstr "Верхней части порога" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2714 -msgid "" -"The threshold value, all areas less than this are marked.\n" -"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" -msgstr "" -"Пороговое значение, всех участков за вычетом отмеченных.\n" -"Может иметь значение от 0,0000 до 9999,9999" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 -msgid "Area LOWER threshold" -msgstr "Площадь НИЖНЕГО порога" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2723 -msgid "" -"The threshold value, all areas more than this are marked.\n" -"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" -msgstr "" -"Пороговое значение, всех участков больше отмеченых.\n" -"Может иметь значение от 0,0000 до 9999,9999" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2737 -msgid "Mark" -msgstr "Отметка" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2739 -msgid "Mark the polygons that fit within limits." -msgstr "Отмечает полигоны, которые вписываются в пределы." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2745 -msgid "Delete all the marked polygons." -msgstr "Удаление всех отмеченных полигонов." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2751 -msgid "Clear all the markings." -msgstr "Очистить все маркировки." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2771 AppGUI/MainGUI.py:1040 -#: AppGUI/MainGUI.py:2072 AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "Add Pad Array" -msgstr "Добавить массив контактных площадок" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2773 -msgid "Add an array of pads (linear or circular array)" -msgstr "Добавляет массив контактных площадок (линейный или круговой массив)" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2779 -msgid "" -"Select the type of pads array to create.\n" -"It can be Linear X(Y) or Circular" -msgstr "" -"Выбор типа массива контактных площадок.\n" -"Он может быть линейным X (Y) или круговым" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2790 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:95 -msgid "Nr of pads" -msgstr "Количество площадок" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2792 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:97 -msgid "Specify how many pads to be in the array." -msgstr "Укажите, сколько контактных площадок должно быть в массиве." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2841 -msgid "" -"Angle at which the linear array is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -359.99 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" -"Угол, под которым расположен линейный массив.\n" -"Точность составляет не более 2 десятичных знаков.\n" -"Минимальное значение: -359.99 градусов.\n" -"Максимальное значение: 360.00 градусов." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3335 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3339 -msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"Отсутствует значение кода отверстия или оно имеет неправильный формат. " -"Добавьте его и повторите попытку." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3375 -msgid "" -"Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format " -"(width, height) and retry." -msgstr "" -"Отсутствует значение размера отверстия или оно имеет неправильный формат. " -"Добавьте его в формате (ширина, высота) и повторите попытку." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3388 -msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"Отсутствует значение размера отверстия или оно имеет неправильный формат. " -"Добавьте его и повторите попытку." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3399 -msgid "Aperture already in the aperture table." -msgstr "Отверстие уже присутствует в таблице отверстий." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3406 -msgid "Added new aperture with code" -msgstr "Добавлено новое отверстие с кодом" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3438 -msgid " Select an aperture in Aperture Table" -msgstr " Выберите отверстие в таблице отверстий" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3446 -msgid "Select an aperture in Aperture Table -->" -msgstr "Выберите отверстие в таблице отверстий-->" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3460 -msgid "Deleted aperture with code" -msgstr "Удалено отверстие с кодом" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3528 -msgid "Dimensions need two float values separated by comma." -msgstr "" -"Размеры должны иметь два значения с плавающей запятой, разделенные запятой." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3537 -msgid "Dimensions edited." -msgstr "Размеры отредактированы." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4067 -msgid "Loading Gerber into Editor" -msgstr "Загрузка Gerber в редактор" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4195 -msgid "Setting up the UI" -msgstr "Настройка пользовательского интерфейса" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4196 -#, fuzzy -#| msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI" -msgid "Adding geometry finished. Preparing the AppGUI" -msgstr "" -"Добавление геометрии закончено. Подготовка графического интерфейса " -"пользователя" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4205 -msgid "Finished loading the Gerber object into the editor." -msgstr "Завершена загрузка объекта Gerber в редактор." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4346 -msgid "" -"There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation." -msgstr "В файле нет отверстий. Прерывание создания Gerber." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4348 AppObjects/AppObject.py:133 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1786 AppParsers/ParseExcellon.py:896 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:432 App_Main.py:8465 App_Main.py:8529 -#: App_Main.py:8660 App_Main.py:8725 App_Main.py:9377 -msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" -msgstr "Произошла внутренняя ошибка. Смотрите командную строку.\n" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4356 -msgid "Creating Gerber." -msgstr "Создание Gerber." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4368 -msgid "Done. Gerber editing finished." -msgstr "Редактирование Gerber завершено." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4384 -msgid "Cancelled. No aperture is selected" -msgstr "Отмена. Нет выбранных отверстий" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4539 App_Main.py:5998 -msgid "Coordinates copied to clipboard." -msgstr "Координаты скопированы в буфер обмена." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4986 -msgid "Failed. No aperture geometry is selected." -msgstr "Ошибка. Не выбрана геометрия отверстий." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5266 -msgid "Done. Apertures geometry deleted." -msgstr "Готово. Геометрия отверстий удалена." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5138 -msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again." -msgstr "" -"Нет отверстий для создания буфера. Выберите хотя бы одно отверстие и " -"повторите попытку." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5150 -msgid "Failed." -msgstr "Неудачно." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5169 -msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" -"Отсутствует значение коэффициента масштабирования или оно имеет неправильный " -"формат. Добавьте его и повторите попытку." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5201 -msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again." -msgstr "" -"Нет отверстий для масштабирования. Выберите хотя бы одно отверстие и " -"повторите попытку." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5217 -msgid "Done. Scale Tool completed." -msgstr "Готово. Масштабирование выполнено." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5255 -msgid "Polygons marked." -msgstr "Полигонов отмечено." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5258 -msgid "No polygons were marked. None fit within the limits." -msgstr "Полигоны не были отмечены. Ни один не укладывается в пределы." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5982 -msgid "Rotation action was not executed." -msgstr "Вращение не было выполнено." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6053 App_Main.py:5432 App_Main.py:5480 -msgid "Flip action was not executed." -msgstr "Операция переворота не была выполнена." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6110 -msgid "Skew action was not executed." -msgstr "Наклон не был выполнен." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6175 -msgid "Scale action was not executed." -msgstr "Операция масштабирования не была выполнена." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6218 -msgid "Offset action was not executed." -msgstr "Операция смещения не была выполнена." - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6268 -msgid "Geometry shape offset Y cancelled" -msgstr "Смещение формы по оси Y отменено" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6283 -msgid "Geometry shape skew X cancelled" -msgstr "Наклон формы по оси X отменён" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6298 -msgid "Geometry shape skew Y cancelled" -msgstr "Наклон формы по оси Y отменён" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:74 -msgid "Print Preview" -msgstr "Предпросмотр печати" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:75 -msgid "Open a OS standard Preview Print window." -msgstr "Откроет стандартное окно предварительного просмотра печати ОС." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:78 -msgid "Print Code" -msgstr "Печать кода" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:79 -msgid "Open a OS standard Print window." -msgstr "Откроет стандартное окно печати ОС." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:81 -msgid "Find in Code" -msgstr "Найти в коде" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:82 -msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." -msgstr "Будет искать и выделять желтым цветом строку в поле поиска." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:86 -msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." -msgstr "Поле поиска. Введите здесь строки для поиска в тексте." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:88 -msgid "Replace With" -msgstr "Заменить" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:89 -msgid "" -"Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." -msgstr "Заменяет строку из поля «Найти» на строку в поле «Заменить»." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:93 -msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text." -msgstr "Строка, заменяющая строку в поле поиска по всему тексту." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:95 AppGUI/ObjectUI.py:2149 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 -#: AppTools/ToolIsolation.py:504 AppTools/ToolIsolation.py:1287 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1669 AppTools/ToolPaint.py:485 -#: AppTools/ToolPaint.py:1446 defaults.py:403 defaults.py:446 -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:162 -msgid "All" -msgstr "Все" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:96 -msgid "" -"When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" -"with the text in the 'Replace' box.." -msgstr "" -"При установке флажка он заменит все экземпляры в поле \"Найти\"\n" -"с текстом в поле \"заменить\".." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:99 -msgid "Copy All" -msgstr "Копировать все" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:100 -msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." -msgstr "Скопирует весь текст в редакторе кода в буфер обмена." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:103 -msgid "Open Code" -msgstr "Открыть файл" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:104 -msgid "Will open a text file in the editor." -msgstr "Откроется текстовый файл в редакторе." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:106 -msgid "Save Code" -msgstr "Сохранить код" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:107 -msgid "Will save the text in the editor into a file." -msgstr "Сохранит текст в редакторе в файл." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:109 -msgid "Run Code" -msgstr "Выполнить код" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:110 -msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." -msgstr "" -"Будут запускаться команды TCL, найденные в текстовом файле, одна за другой." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:184 -msgid "Open file" -msgstr "Открыть файл" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:215 AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:220 -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:507 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:512 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1508 -msgid "Export Code ..." -msgstr "Экспорт кода ..." - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:272 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:955 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1538 -msgid "No such file or directory" -msgstr "Нет такого файла или каталога" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:284 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:969 -msgid "Saved to" -msgstr "Сохранено в" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:334 -msgid "Code Editor content copied to clipboard ..." -msgstr "Содержимое редактора кода скопировано в буфер обмена ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:2690 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169 -#: AppTools/ToolDblSided.py:173 AppTools/ToolDblSided.py:388 -#: AppTools/ToolFilm.py:202 -msgid "Reference" -msgstr "Ссылка" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2692 -msgid "" -"The reference can be:\n" -"- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n" -"- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump" -msgstr "" -"Указатель может быть:\n" -"- Абсолютный -> точка отсчета - это точка (0,0)\n" -"- Относительный -> опорной точкой является положение мыши перед перемещением" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2697 -msgid "Abs" -msgstr "Абс" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2698 -msgid "Relative" -msgstr "Относительный" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2708 -msgid "Location" -msgstr "Местоположение" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2710 -msgid "" -"The Location value is a tuple (x,y).\n" -"If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n" -"If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n" -"from the current mouse location point." -msgstr "" -"Значение местоположения - это кортеж (x, y).\n" -"Если задание является абсолютным, то переход будет в положении (x, y).\n" -"Если ссылка является относительной, то переход будет на расстоянии (x, y)\n" -"от текущей точки расположения мыши." - -#: AppGUI/GUIElements.py:2750 -msgid "Save Log" -msgstr "Сохранить журнал" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2760 App_Main.py:2679 App_Main.py:2988 -#: App_Main.py:3122 -msgid "Close" -msgstr "Закрыть" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2769 AppTools/ToolShell.py:296 -msgid "Type >help< to get started" -msgstr "Введите >help< для начала работы" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3159 AppGUI/GUIElements.py:3168 -msgid "Idle." -msgstr "Нет заданий." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3201 -msgid "Application started ..." -msgstr "Приложение запущено ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3202 -msgid "Hello!" -msgstr "Приветствую!" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3249 AppGUI/MainGUI.py:190 AppGUI/MainGUI.py:895 -#: AppGUI/MainGUI.py:1927 -msgid "Run Script ..." -msgstr "Выполнить сценарий ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3251 AppGUI/MainGUI.py:192 -msgid "" -"Will run the opened Tcl Script thus\n" -"enabling the automation of certain\n" -"functions of FlatCAM." -msgstr "" -"Будет запущен открытый сценарий\n" -"включающий автоматизацию некоторых\n" -"функций FlatCAM." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3260 AppGUI/MainGUI.py:118 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:62 AppTools/ToolPcbWizard.py:69 -msgid "Open" -msgstr "Открыть" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3264 -msgid "Open Project ..." -msgstr "Открыть проект..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3270 AppGUI/MainGUI.py:129 -msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G" -msgstr "Открыть &Gerber...\tCtrl+G" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3275 AppGUI/MainGUI.py:134 -msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E" -msgstr "Открыть &Excellon ...\tCtrl+E" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3280 AppGUI/MainGUI.py:139 -msgid "Open G-&Code ..." -msgstr "Открыть G-&Code ..." - -#: AppGUI/GUIElements.py:3290 -msgid "Exit" -msgstr "Выход" - -#: AppGUI/MainGUI.py:67 AppGUI/MainGUI.py:69 AppGUI/MainGUI.py:1407 -msgid "Toggle Panel" -msgstr "Переключить бок. панель" - -#: AppGUI/MainGUI.py:79 -msgid "File" -msgstr "Файл" - -#: AppGUI/MainGUI.py:84 -msgid "&New Project ...\tCtrl+N" -msgstr "&Новый проект ...\tCtrl+N" - -#: AppGUI/MainGUI.py:86 -msgid "Will create a new, blank project" -msgstr "Создаёт новый пустой проект" - -#: AppGUI/MainGUI.py:91 -msgid "&New" -msgstr "&Создать" - -#: AppGUI/MainGUI.py:95 -msgid "Geometry\tN" -msgstr "Geometry\tN" - -#: AppGUI/MainGUI.py:97 -msgid "Will create a new, empty Geometry Object." -msgstr "Создаёт новый объект Geometry." - -#: AppGUI/MainGUI.py:100 -msgid "Gerber\tB" -msgstr "Gerber\tB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:102 -msgid "Will create a new, empty Gerber Object." -msgstr "Создаёт новый объект Gerber." - -#: AppGUI/MainGUI.py:105 -msgid "Excellon\tL" -msgstr "Excellon\tL" - -#: AppGUI/MainGUI.py:107 -msgid "Will create a new, empty Excellon Object." -msgstr "Создаёт новый объект Excellon." - -#: AppGUI/MainGUI.py:112 -msgid "Document\tD" -msgstr "Document\tD" - -#: AppGUI/MainGUI.py:114 -msgid "Will create a new, empty Document Object." -msgstr "Создаёт новый объект Document." - -#: AppGUI/MainGUI.py:123 -msgid "Open &Project ..." -msgstr "Открыть &проект..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:146 -msgid "Open Config ..." -msgstr "Открыть конфигурацию ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:151 -msgid "Recent projects" -msgstr "Недавние проекты" - -#: AppGUI/MainGUI.py:153 -msgid "Recent files" -msgstr "Открыть недавние" - -#: AppGUI/MainGUI.py:156 AppGUI/MainGUI.py:750 AppGUI/MainGUI.py:1380 -msgid "Save" -msgstr "Сохранить" - -#: AppGUI/MainGUI.py:160 -msgid "&Save Project ...\tCtrl+S" -msgstr "&Сохранить проект ...\tCTRL+S" - -#: AppGUI/MainGUI.py:165 -msgid "Save Project &As ...\tCtrl+Shift+S" -msgstr "Сохранить проект &как ...\tCtrl+Shift+S" - -#: AppGUI/MainGUI.py:180 -msgid "Scripting" -msgstr "Сценарии" - -#: AppGUI/MainGUI.py:184 AppGUI/MainGUI.py:891 AppGUI/MainGUI.py:1923 -msgid "New Script ..." -msgstr "Новый сценарий ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:186 AppGUI/MainGUI.py:893 AppGUI/MainGUI.py:1925 -msgid "Open Script ..." -msgstr "Открыть сценарий ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:188 -msgid "Open Example ..." -msgstr "Открыть пример ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:207 -msgid "Import" -msgstr "Импорт" - -#: AppGUI/MainGUI.py:209 -msgid "&SVG as Geometry Object ..." -msgstr "&SVG как объект Geometry ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:212 -msgid "&SVG as Gerber Object ..." -msgstr "&SVG как объект Gerber ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:217 -msgid "&DXF as Geometry Object ..." -msgstr "&DXF как объект Geometry ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:220 -msgid "&DXF as Gerber Object ..." -msgstr "&DXF как объект Gerber ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:224 -msgid "HPGL2 as Geometry Object ..." -msgstr "HPGL2 как объект геометрии ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:230 -msgid "Export" -msgstr "Экспорт" - -#: AppGUI/MainGUI.py:234 -msgid "Export &SVG ..." -msgstr "Экспорт &SVG ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:238 -msgid "Export DXF ..." -msgstr "Экспорт DXF ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:244 -msgid "Export &PNG ..." -msgstr "Экспорт &PNG ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:246 -msgid "" -"Will export an image in PNG format,\n" -"the saved image will contain the visual \n" -"information currently in FlatCAM Plot Area." -msgstr "" -"Экспортирует изображение в формате PNG,\n" -"сохраненное изображение будет содержать визуальную\n" -"информацию, открытую в настоящее время в пространстве отрисовки FlatCAM." - -#: AppGUI/MainGUI.py:255 -msgid "Export &Excellon ..." -msgstr "Экспорт &Excellon ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:257 -msgid "" -"Will export an Excellon Object as Excellon file,\n" -"the coordinates format, the file units and zeros\n" -"are set in Preferences -> Excellon Export." -msgstr "" -"Экспортирует объект Excellon как файл Excellon,\n" -"формат координат, единицы измерения и нули\n" -"устанавливаются в Настройки -> Экспорт Excellon." - -#: AppGUI/MainGUI.py:264 -msgid "Export &Gerber ..." -msgstr "Экспорт &Gerber ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:266 -msgid "" -"Will export an Gerber Object as Gerber file,\n" -"the coordinates format, the file units and zeros\n" -"are set in Preferences -> Gerber Export." -msgstr "" -"Экспортирует объект Gerber как файл Gerber,\n" -"формат координат, единицы измерения и нули\n" -"устанавливается в Настройки -> Экспорт Gerber." - -#: AppGUI/MainGUI.py:276 -msgid "Backup" -msgstr "Резервное копирование" - -#: AppGUI/MainGUI.py:281 -msgid "Import Preferences from file ..." -msgstr "Импортировать настройки из файла ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:287 -msgid "Export Preferences to file ..." -msgstr "Экспортировать настройки в файл ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:295 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1119 -msgid "Save Preferences" -msgstr "Сохранить настройки" - -#: AppGUI/MainGUI.py:301 AppGUI/MainGUI.py:4101 -msgid "Print (PDF)" -msgstr "Печать (PDF)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:309 -msgid "E&xit" -msgstr "В&ыход" - -#: AppGUI/MainGUI.py:317 AppGUI/MainGUI.py:744 AppGUI/MainGUI.py:1529 -msgid "Edit" -msgstr "Правка" - -#: AppGUI/MainGUI.py:321 -msgid "Edit Object\tE" -msgstr "Редактировать объект\tE" - -#: AppGUI/MainGUI.py:323 -msgid "Close Editor\tCtrl+S" -msgstr "Закрыть редактор\tCtrl+S" - -#: AppGUI/MainGUI.py:332 -msgid "Conversion" -msgstr "Конвертация" - -#: AppGUI/MainGUI.py:334 -msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo" -msgstr "&Объединить Geo/Gerber/Exc - > Geo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:336 -msgid "" -"Merge a selection of objects, which can be of type:\n" -"- Gerber\n" -"- Excellon\n" -"- Geometry\n" -"into a new combo Geometry object." -msgstr "" -"Объединить выборку объектов, которые могут иметь тип:\n" -"- Gerber\n" -"- Excellon\n" -"- Geometry\n" -"в новый комбинированный объект геометрии." - -#: AppGUI/MainGUI.py:343 -msgid "Join Excellon(s) -> Excellon" -msgstr "Объединить Excellon (s) - > Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:345 -msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object." -msgstr "" -"Объединяет выбранные объекты Excellon в новый комбинированный объект " -"Excellon." - -#: AppGUI/MainGUI.py:348 -msgid "Join Gerber(s) -> Gerber" -msgstr "Объединить Gerber(s) - > Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:350 -msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object." -msgstr "" -"Объединяет выбранные объекты Gerber в новый комбинированный объект Gerber." - -#: AppGUI/MainGUI.py:355 -msgid "Convert Single to MultiGeo" -msgstr "Преобразование Single в MultiGeo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:357 -msgid "" -"Will convert a Geometry object from single_geometry type\n" -"to a multi_geometry type." -msgstr "" -"Преобразует объект Geometry из типа single_geometry\n" -"в multi_geometry.." - -#: AppGUI/MainGUI.py:361 -msgid "Convert Multi to SingleGeo" -msgstr "Преобразование Multi в SingleGeo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:363 -msgid "" -"Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n" -"to a single_geometry type." -msgstr "" -"Преобразует объект Geometry из типа multi_geometry\n" -"в single_geometry.." - -#: AppGUI/MainGUI.py:370 -msgid "Convert Any to Geo" -msgstr "Конвертировать любой объект в Geo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:373 -msgid "Convert Any to Gerber" -msgstr "Конвертировать любой объект в Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:379 -msgid "&Copy\tCtrl+C" -msgstr "&Копировать\tCtrl+C" - -#: AppGUI/MainGUI.py:384 -msgid "&Delete\tDEL" -msgstr "&Удалить\tDEL" - -#: AppGUI/MainGUI.py:389 -msgid "Se&t Origin\tO" -msgstr "Ук&азать начало координат\tO" - -#: AppGUI/MainGUI.py:391 -msgid "Move to Origin\tShift+O" -msgstr "Перейти к началу координат\tShift+O" - -#: AppGUI/MainGUI.py:394 -msgid "Jump to Location\tJ" -msgstr "Перейти к\tJ" - -#: AppGUI/MainGUI.py:396 -msgid "Locate in Object\tShift+J" -msgstr "Разместить объект\tShift+J" - -#: AppGUI/MainGUI.py:401 -msgid "Toggle Units\tQ" -msgstr "Единицы измерения\tQ" - -#: AppGUI/MainGUI.py:403 -msgid "&Select All\tCtrl+A" -msgstr "&Выбрать все\tCtrl+A" - -#: AppGUI/MainGUI.py:408 -msgid "&Preferences\tShift+P" -msgstr "&Настройки\tShift+P" - -#: AppGUI/MainGUI.py:414 AppTools/ToolProperties.py:155 -msgid "Options" -msgstr "Опции" - -#: AppGUI/MainGUI.py:416 -msgid "&Rotate Selection\tShift+(R)" -msgstr "&Вращение\tShift+(R)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:421 -msgid "&Skew on X axis\tShift+X" -msgstr "&Наклон по оси X\tShift+X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:423 -msgid "S&kew on Y axis\tShift+Y" -msgstr "Н&аклон по оси Y\tShift+Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:428 -msgid "Flip on &X axis\tX" -msgstr "Отразить по оси &X\tX" - -#: AppGUI/MainGUI.py:430 -msgid "Flip on &Y axis\tY" -msgstr "Отразить по оси &Y\tY" - -#: AppGUI/MainGUI.py:435 -msgid "View source\tAlt+S" -msgstr "Просмотреть код\tAlt+S" - -#: AppGUI/MainGUI.py:437 -msgid "Tools DataBase\tCtrl+D" -msgstr "База данных\tCtrl+D" - -#: AppGUI/MainGUI.py:444 AppGUI/MainGUI.py:1427 -msgid "View" -msgstr "Вид" - -#: AppGUI/MainGUI.py:446 -msgid "Enable all plots\tAlt+1" -msgstr "Включить все участки\tAlt+1" - -#: AppGUI/MainGUI.py:448 -msgid "Disable all plots\tAlt+2" -msgstr "Отключить все участки\tAlt+2" - -#: AppGUI/MainGUI.py:450 -msgid "Disable non-selected\tAlt+3" -msgstr "Отключить не выбранные\tAlt+3" - -#: AppGUI/MainGUI.py:454 -msgid "&Zoom Fit\tV" -msgstr "&Вернуть масштаб\tV" - -#: AppGUI/MainGUI.py:456 -msgid "&Zoom In\t=" -msgstr "&Увеличить\t=" - -#: AppGUI/MainGUI.py:458 -msgid "&Zoom Out\t-" -msgstr "&Уменьшить\t-" - -#: AppGUI/MainGUI.py:463 -msgid "Redraw All\tF5" -msgstr "Перерисовать всё\tF5" - -#: AppGUI/MainGUI.py:467 -msgid "Toggle Code Editor\tShift+E" -msgstr "Переключить редактор кода\tShift+E" - -#: AppGUI/MainGUI.py:470 -msgid "&Toggle FullScreen\tAlt+F10" -msgstr "&Во весь экран\tAlt+F10" - -#: AppGUI/MainGUI.py:472 -msgid "&Toggle Plot Area\tCtrl+F10" -msgstr "&Рабочая область\tCtrl+F10" - -#: AppGUI/MainGUI.py:474 -msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`" -msgstr "&Боковая панель\t`" - -#: AppGUI/MainGUI.py:478 -msgid "&Toggle Grid Snap\tG" -msgstr "&Привязка к сетке\tG" - -#: AppGUI/MainGUI.py:480 -msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G" -msgstr "&Переключить линии сетки \tAlt+G" - -#: AppGUI/MainGUI.py:482 -msgid "&Toggle Axis\tShift+G" -msgstr "&Оси\tShift+G" - -#: AppGUI/MainGUI.py:484 -msgid "Toggle Workspace\tShift+W" -msgstr "Границы рабочего пространства\tShift+W" - -#: AppGUI/MainGUI.py:486 -#, fuzzy -#| msgid "Toggle Units" -msgid "Toggle HUD\tAlt+H" -msgstr "Единицы измерения" - -#: AppGUI/MainGUI.py:491 -msgid "Objects" -msgstr "Объекты" - -#: AppGUI/MainGUI.py:494 AppGUI/MainGUI.py:4099 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1121 AppObjects/ObjectCollection.py:1168 -msgid "Select All" -msgstr "Выбрать все" - -#: AppGUI/MainGUI.py:496 AppObjects/ObjectCollection.py:1125 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1172 -msgid "Deselect All" -msgstr "Снять выделение" - -#: AppGUI/MainGUI.py:505 -msgid "&Command Line\tS" -msgstr "&Командная строка\tS" - -#: AppGUI/MainGUI.py:510 -msgid "Help" -msgstr "Помощь" - -#: AppGUI/MainGUI.py:512 -msgid "Online Help\tF1" -msgstr "Онлайн справка\tF1" - -#: AppGUI/MainGUI.py:515 Bookmark.py:293 -msgid "Bookmarks" -msgstr "Закладки" - -#: AppGUI/MainGUI.py:518 App_Main.py:3091 App_Main.py:3100 -msgid "Bookmarks Manager" -msgstr "Диспетчер закладок" - -#: AppGUI/MainGUI.py:522 -msgid "Report a bug" -msgstr "Сообщить об ошибке" - -#: AppGUI/MainGUI.py:525 -msgid "Excellon Specification" -msgstr "Спецификация Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:527 -msgid "Gerber Specification" -msgstr "Спецификация Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:532 -msgid "Shortcuts List\tF3" -msgstr "Список комбинаций клавиш\tF3" - -#: AppGUI/MainGUI.py:534 -msgid "YouTube Channel\tF4" -msgstr "Канал YouTube\tF4" - -#: AppGUI/MainGUI.py:539 -msgid "ReadMe?" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:542 App_Main.py:2646 -msgid "About FlatCAM" -msgstr "О программе" - -#: AppGUI/MainGUI.py:551 -msgid "Add Circle\tO" -msgstr "Добавить круг\tO" - -#: AppGUI/MainGUI.py:554 -msgid "Add Arc\tA" -msgstr "Добавить дугу\tA" - -#: AppGUI/MainGUI.py:557 -msgid "Add Rectangle\tR" -msgstr "Добавить прямоугольник\tR" - -#: AppGUI/MainGUI.py:560 -msgid "Add Polygon\tN" -msgstr "Добавить полигон\tN" - -#: AppGUI/MainGUI.py:563 -msgid "Add Path\tP" -msgstr "Добавить дорожку\tP" - -#: AppGUI/MainGUI.py:566 -msgid "Add Text\tT" -msgstr "Добавить текст\tT" - -#: AppGUI/MainGUI.py:569 -msgid "Polygon Union\tU" -msgstr "Объединение полигонов\tU" - -#: AppGUI/MainGUI.py:571 -msgid "Polygon Intersection\tE" -msgstr "Пересечение полигонов\tE" - -#: AppGUI/MainGUI.py:573 -msgid "Polygon Subtraction\tS" -msgstr "Вычитание полигонов\tS" - -#: AppGUI/MainGUI.py:577 -msgid "Cut Path\tX" -msgstr "Вырезать дорожку\tX" - -#: AppGUI/MainGUI.py:581 -msgid "Copy Geom\tC" -msgstr "Копировать Geom\tC" - -#: AppGUI/MainGUI.py:583 -msgid "Delete Shape\tDEL" -msgstr "Удалить фигуру\tDEL" - -#: AppGUI/MainGUI.py:587 AppGUI/MainGUI.py:674 -msgid "Move\tM" -msgstr "Переместить\tM" - -#: AppGUI/MainGUI.py:589 -msgid "Buffer Tool\tB" -msgstr "Буфер\tB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:592 -msgid "Paint Tool\tI" -msgstr "Рисование\tI" - -#: AppGUI/MainGUI.py:595 -msgid "Transform Tool\tAlt+R" -msgstr "Трансформация\tAlt+R" - -#: AppGUI/MainGUI.py:599 -msgid "Toggle Corner Snap\tK" -msgstr "Привязка к углу\tK" - -#: AppGUI/MainGUI.py:605 -msgid ">Excellon Editor<" -msgstr ">Редактор Excellon<" - -#: AppGUI/MainGUI.py:609 -msgid "Add Drill Array\tA" -msgstr "Добавить группу свёрел\tA" - -#: AppGUI/MainGUI.py:611 -msgid "Add Drill\tD" -msgstr "Добавить сверло\tD" - -#: AppGUI/MainGUI.py:615 -msgid "Add Slot Array\tQ" -msgstr "Добавить массив пазов\tQ" - -#: AppGUI/MainGUI.py:617 -msgid "Add Slot\tW" -msgstr "Добавить паз\tW" - -#: AppGUI/MainGUI.py:621 -msgid "Resize Drill(S)\tR" -msgstr "Изменить размер отверстия\tR" - -#: AppGUI/MainGUI.py:624 AppGUI/MainGUI.py:668 -msgid "Copy\tC" -msgstr "Копировать\tC" - -#: AppGUI/MainGUI.py:626 AppGUI/MainGUI.py:670 -msgid "Delete\tDEL" -msgstr "Удалить\tDEL" - -#: AppGUI/MainGUI.py:631 -msgid "Move Drill(s)\tM" -msgstr "Переместить сверла\tM" - -#: AppGUI/MainGUI.py:636 -msgid ">Gerber Editor<" -msgstr ">Редактор Gerber<" - -#: AppGUI/MainGUI.py:640 -msgid "Add Pad\tP" -msgstr "Добавить площадку\tP" - -#: AppGUI/MainGUI.py:642 -msgid "Add Pad Array\tA" -msgstr "Добавить массив площадок\tA" - -#: AppGUI/MainGUI.py:644 -msgid "Add Track\tT" -msgstr "Добавить маршрут\tT" - -#: AppGUI/MainGUI.py:646 -msgid "Add Region\tN" -msgstr "Добавить регион\tN" - -#: AppGUI/MainGUI.py:650 -msgid "Poligonize\tAlt+N" -msgstr "Полигонизация\tAlt+N" - -#: AppGUI/MainGUI.py:652 -msgid "Add SemiDisc\tE" -msgstr "Добавить полукруг\tE" - -#: AppGUI/MainGUI.py:654 -msgid "Add Disc\tD" -msgstr "Добавить диск\tD" - -#: AppGUI/MainGUI.py:656 -msgid "Buffer\tB" -msgstr "Буфер\tB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:658 -msgid "Scale\tS" -msgstr "Масштабировать\tS" - -#: AppGUI/MainGUI.py:660 -msgid "Mark Area\tAlt+A" -msgstr "Обозначить области\tAlt+A" - -#: AppGUI/MainGUI.py:662 -msgid "Eraser\tCtrl+E" -msgstr "Ластик\tCtrl+E" - -#: AppGUI/MainGUI.py:664 -msgid "Transform\tAlt+R" -msgstr "Трансформировать\tAlt+R" - -#: AppGUI/MainGUI.py:691 -msgid "Enable Plot" -msgstr "Включить участок" - -#: AppGUI/MainGUI.py:693 -msgid "Disable Plot" -msgstr "Отключить участок" - -#: AppGUI/MainGUI.py:697 -msgid "Set Color" -msgstr "Установить цвет" - -#: AppGUI/MainGUI.py:700 App_Main.py:9644 -msgid "Red" -msgstr "Красный" - -#: AppGUI/MainGUI.py:703 App_Main.py:9646 -msgid "Blue" -msgstr "Синий" - -#: AppGUI/MainGUI.py:706 App_Main.py:9649 -msgid "Yellow" -msgstr "Жёлтый" - -#: AppGUI/MainGUI.py:709 App_Main.py:9651 -msgid "Green" -msgstr "Зелёный" - -#: AppGUI/MainGUI.py:712 App_Main.py:9653 -msgid "Purple" -msgstr "Фиолетовый" - -#: AppGUI/MainGUI.py:715 App_Main.py:9655 -msgid "Brown" -msgstr "Коричневый" - -#: AppGUI/MainGUI.py:718 App_Main.py:9657 App_Main.py:9713 -msgid "White" -msgstr "Белый" - -#: AppGUI/MainGUI.py:721 App_Main.py:9659 -msgid "Black" -msgstr "Чёрный" - -#: AppGUI/MainGUI.py:726 App_Main.py:9662 -msgid "Custom" -msgstr "Своё" - -#: AppGUI/MainGUI.py:731 App_Main.py:9696 -msgid "Opacity" -msgstr "Непрозрачность" - -#: AppGUI/MainGUI.py:734 App_Main.py:9672 -msgid "Default" -msgstr "По умолчанию" - -#: AppGUI/MainGUI.py:739 -msgid "Generate CNC" -msgstr "Создать CNC" - -#: AppGUI/MainGUI.py:741 -msgid "View Source" -msgstr "Просмотреть код" - -#: AppGUI/MainGUI.py:746 AppGUI/MainGUI.py:851 AppGUI/MainGUI.py:1066 -#: AppGUI/MainGUI.py:1525 AppGUI/MainGUI.py:1886 AppGUI/MainGUI.py:2097 -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 AppGUI/ObjectUI.py:1519 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:560 AppTools/ToolPanelize.py:551 -#: AppTools/ToolPanelize.py:578 AppTools/ToolPanelize.py:671 -#: AppTools/ToolPanelize.py:700 AppTools/ToolPanelize.py:762 -msgid "Copy" -msgstr "Копировать" - -#: AppGUI/MainGUI.py:754 AppGUI/MainGUI.py:1538 AppTools/ToolProperties.py:31 -msgid "Properties" -msgstr "Свойства" - -#: AppGUI/MainGUI.py:783 -msgid "File Toolbar" -msgstr "Панель файлов" - -#: AppGUI/MainGUI.py:787 -msgid "Edit Toolbar" -msgstr "Панель редактирования" - -#: AppGUI/MainGUI.py:791 -msgid "View Toolbar" -msgstr "Панель просмотра" - -#: AppGUI/MainGUI.py:795 -msgid "Shell Toolbar" -msgstr "Панель командной строки" - -#: AppGUI/MainGUI.py:799 -msgid "Tools Toolbar" -msgstr "Панель инструментов" - -#: AppGUI/MainGUI.py:803 -msgid "Excellon Editor Toolbar" -msgstr "Панель редактора Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:809 -msgid "Geometry Editor Toolbar" -msgstr "Панель редактора Geometry" - -#: AppGUI/MainGUI.py:813 -msgid "Gerber Editor Toolbar" -msgstr "Панель редактора Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:817 -msgid "Grid Toolbar" -msgstr "Панель сетки координат" - -#: AppGUI/MainGUI.py:831 AppGUI/MainGUI.py:1865 App_Main.py:6592 -#: App_Main.py:6597 -msgid "Open Gerber" -msgstr "Открыть Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:833 AppGUI/MainGUI.py:1867 App_Main.py:6632 -#: App_Main.py:6637 -msgid "Open Excellon" -msgstr "Открыть Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:836 AppGUI/MainGUI.py:1870 -msgid "Open project" -msgstr "Открыть проект" - -#: AppGUI/MainGUI.py:838 AppGUI/MainGUI.py:1872 -msgid "Save project" -msgstr "Сохранить проект" - -#: AppGUI/MainGUI.py:846 AppGUI/MainGUI.py:1881 -msgid "Save Object and close the Editor" -msgstr "Сохранить объект и закрыть редактор" - -#: AppGUI/MainGUI.py:853 AppGUI/MainGUI.py:1888 -msgid "&Delete" -msgstr "&Удалить" - -#: AppGUI/MainGUI.py:856 AppGUI/MainGUI.py:1891 AppGUI/MainGUI.py:4100 -#: AppGUI/MainGUI.py:4308 AppTools/ToolDistance.py:35 -#: AppTools/ToolDistance.py:197 -msgid "Distance Tool" -msgstr "Измеритель" - -#: AppGUI/MainGUI.py:858 AppGUI/MainGUI.py:1893 -msgid "Distance Min Tool" -msgstr "Минимальное расстояние" - -#: AppGUI/MainGUI.py:860 AppGUI/MainGUI.py:1895 AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "Set Origin" -msgstr "Указать начало координат" - -#: AppGUI/MainGUI.py:862 AppGUI/MainGUI.py:1897 -msgid "Move to Origin" -msgstr "Перейти к началу координат" - -#: AppGUI/MainGUI.py:865 AppGUI/MainGUI.py:1899 -msgid "Jump to Location" -msgstr "Перейти к расположению" - -#: AppGUI/MainGUI.py:867 AppGUI/MainGUI.py:1901 AppGUI/MainGUI.py:4105 -msgid "Locate in Object" -msgstr "Разместить объект" - -#: AppGUI/MainGUI.py:873 AppGUI/MainGUI.py:1907 -msgid "&Replot" -msgstr "&Перерисовать объект" - -#: AppGUI/MainGUI.py:875 AppGUI/MainGUI.py:1909 -msgid "&Clear plot" -msgstr "&Отключить все участки" - -#: AppGUI/MainGUI.py:877 AppGUI/MainGUI.py:1911 AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Zoom In" -msgstr "Увеличить" - -#: AppGUI/MainGUI.py:879 AppGUI/MainGUI.py:1913 AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Zoom Out" -msgstr "Уменьшить" - -#: AppGUI/MainGUI.py:881 AppGUI/MainGUI.py:1429 AppGUI/MainGUI.py:1915 -#: AppGUI/MainGUI.py:4095 -msgid "Zoom Fit" -msgstr "Вернуть масштаб" - -#: AppGUI/MainGUI.py:889 AppGUI/MainGUI.py:1921 -msgid "&Command Line" -msgstr "&Командная строка" - -#: AppGUI/MainGUI.py:901 AppGUI/MainGUI.py:1933 -msgid "2Sided Tool" -msgstr "2-х сторонняя плата" - -#: AppGUI/MainGUI.py:903 AppGUI/MainGUI.py:1935 AppGUI/MainGUI.py:4111 -msgid "Align Objects Tool" -msgstr "Инструмент выравнивания объектов" - -#: AppGUI/MainGUI.py:905 AppGUI/MainGUI.py:1937 AppGUI/MainGUI.py:4111 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:393 -msgid "Extract Drills Tool" -msgstr "Инструмент извлечения отверстий" - -#: AppGUI/MainGUI.py:908 AppGUI/ObjectUI.py:360 AppTools/ToolCutOut.py:440 -msgid "Cutout Tool" -msgstr "Обрезка платы" - -#: AppGUI/MainGUI.py:910 AppGUI/MainGUI.py:1942 AppGUI/ObjectUI.py:346 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2087 AppTools/ToolNCC.py:974 -msgid "NCC Tool" -msgstr "Очистка меди" - -#: AppGUI/MainGUI.py:914 AppGUI/MainGUI.py:1946 AppGUI/MainGUI.py:4113 -#: AppTools/ToolIsolation.py:38 AppTools/ToolIsolation.py:766 -#, fuzzy -#| msgid "Isolation Type" -msgid "Isolation Tool" -msgstr "Тип изоляции" - -#: AppGUI/MainGUI.py:918 AppGUI/MainGUI.py:1950 -msgid "Panel Tool" -msgstr "Панелизация" - -#: AppGUI/MainGUI.py:920 AppGUI/MainGUI.py:1952 AppTools/ToolFilm.py:569 -msgid "Film Tool" -msgstr "Плёнка" - -#: AppGUI/MainGUI.py:922 AppGUI/MainGUI.py:1954 AppTools/ToolSolderPaste.py:561 -msgid "SolderPaste Tool" -msgstr "Паяльная паста" - -#: AppGUI/MainGUI.py:924 AppGUI/MainGUI.py:1956 AppGUI/MainGUI.py:4118 -#: AppTools/ToolSub.py:40 -msgid "Subtract Tool" -msgstr "Вычитатель" - -#: AppGUI/MainGUI.py:926 AppGUI/MainGUI.py:1958 AppTools/ToolRulesCheck.py:616 -msgid "Rules Tool" -msgstr "Правила" - -#: AppGUI/MainGUI.py:928 AppGUI/MainGUI.py:1960 AppGUI/MainGUI.py:4115 -#: AppTools/ToolOptimal.py:33 AppTools/ToolOptimal.py:313 -msgid "Optimal Tool" -msgstr "Оптимизация" - -#: AppGUI/MainGUI.py:933 AppGUI/MainGUI.py:1965 AppGUI/MainGUI.py:4111 -msgid "Calculators Tool" -msgstr "Калькулятор" - -#: AppGUI/MainGUI.py:937 AppGUI/MainGUI.py:1969 AppGUI/MainGUI.py:4116 -#: AppTools/ToolQRCode.py:43 AppTools/ToolQRCode.py:391 -msgid "QRCode Tool" -msgstr "QR код" - -#: AppGUI/MainGUI.py:939 AppGUI/MainGUI.py:1971 AppGUI/MainGUI.py:4113 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:39 AppTools/ToolCopperThieving.py:572 -msgid "Copper Thieving Tool" -msgstr "Copper Thieving" - -#: AppGUI/MainGUI.py:942 AppGUI/MainGUI.py:1974 AppGUI/MainGUI.py:4112 -#: AppTools/ToolFiducials.py:33 AppTools/ToolFiducials.py:399 -msgid "Fiducials Tool" -msgstr "Контрольные точки" - -#: AppGUI/MainGUI.py:944 AppGUI/MainGUI.py:1976 AppTools/ToolCalibration.py:37 -#: AppTools/ToolCalibration.py:759 -msgid "Calibration Tool" -msgstr "Калькулятор" - -#: AppGUI/MainGUI.py:946 AppGUI/MainGUI.py:1978 AppGUI/MainGUI.py:4113 -msgid "Punch Gerber Tool" -msgstr "Перфорация" - -#: AppGUI/MainGUI.py:948 AppGUI/MainGUI.py:1980 AppTools/ToolInvertGerber.py:31 -msgid "Invert Gerber Tool" -msgstr "Инверсия Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:950 AppGUI/MainGUI.py:1982 AppGUI/MainGUI.py:4115 -#: AppTools/ToolCorners.py:31 -#, fuzzy -#| msgid "Invert Gerber Tool" -msgid "Corner Markers Tool" -msgstr "Инверсия Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:952 AppGUI/MainGUI.py:1984 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:32 AppTools/ToolEtchCompensation.py:288 -#, fuzzy -#| msgid "Editor Transformation Tool" -msgid "Etch Compensation Tool" -msgstr "Трансформация" - -#: AppGUI/MainGUI.py:958 AppGUI/MainGUI.py:984 AppGUI/MainGUI.py:1036 -#: AppGUI/MainGUI.py:1990 AppGUI/MainGUI.py:2068 -msgid "Select" -msgstr "Выбрать" - -#: AppGUI/MainGUI.py:960 AppGUI/MainGUI.py:1992 -msgid "Add Drill Hole" -msgstr "Добавить отверстие" - -#: AppGUI/MainGUI.py:962 AppGUI/MainGUI.py:1994 -msgid "Add Drill Hole Array" -msgstr "Добавить массив отверстий" - -#: AppGUI/MainGUI.py:964 AppGUI/MainGUI.py:1517 AppGUI/MainGUI.py:1998 -#: AppGUI/MainGUI.py:4393 -msgid "Add Slot" -msgstr "Добавить паз" - -#: AppGUI/MainGUI.py:966 AppGUI/MainGUI.py:1519 AppGUI/MainGUI.py:2000 -#: AppGUI/MainGUI.py:4392 -msgid "Add Slot Array" -msgstr "Добавить массив пазов" - -#: AppGUI/MainGUI.py:968 AppGUI/MainGUI.py:1522 AppGUI/MainGUI.py:1996 -msgid "Resize Drill" -msgstr "Изменить размер отверстия" - -#: AppGUI/MainGUI.py:972 AppGUI/MainGUI.py:2004 -msgid "Copy Drill" -msgstr "Копировать отверстие" - -#: AppGUI/MainGUI.py:974 AppGUI/MainGUI.py:2006 -msgid "Delete Drill" -msgstr "Удалить отверстие" - -#: AppGUI/MainGUI.py:978 AppGUI/MainGUI.py:2010 -msgid "Move Drill" -msgstr "Переместить отверстие" - -#: AppGUI/MainGUI.py:986 AppGUI/MainGUI.py:2018 -msgid "Add Circle" -msgstr "Добавить круг" - -#: AppGUI/MainGUI.py:988 AppGUI/MainGUI.py:2020 -msgid "Add Arc" -msgstr "Добавить дугу" - -#: AppGUI/MainGUI.py:990 AppGUI/MainGUI.py:2022 -msgid "Add Rectangle" -msgstr "Добавить прямоугольник" - -#: AppGUI/MainGUI.py:994 AppGUI/MainGUI.py:2026 -msgid "Add Path" -msgstr "Добавить дорожку" - -#: AppGUI/MainGUI.py:996 AppGUI/MainGUI.py:2028 -msgid "Add Polygon" -msgstr "Добавить полигон" - -#: AppGUI/MainGUI.py:999 AppGUI/MainGUI.py:2031 -msgid "Add Text" -msgstr "Добавить текст" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1001 AppGUI/MainGUI.py:2033 -msgid "Add Buffer" -msgstr "Добавить буфер" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1003 AppGUI/MainGUI.py:2035 -msgid "Paint Shape" -msgstr "Нарисовать фигуру" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1005 AppGUI/MainGUI.py:1062 AppGUI/MainGUI.py:1458 -#: AppGUI/MainGUI.py:1503 AppGUI/MainGUI.py:2037 AppGUI/MainGUI.py:2093 -msgid "Eraser" -msgstr "Ластик" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1009 AppGUI/MainGUI.py:2041 -msgid "Polygon Union" -msgstr "Сращение полигонов" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1011 AppGUI/MainGUI.py:2043 -msgid "Polygon Explode" -msgstr "Разделение полигонов" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1014 AppGUI/MainGUI.py:2046 -msgid "Polygon Intersection" -msgstr "Пересечение полигонов" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1016 AppGUI/MainGUI.py:2048 -msgid "Polygon Subtraction" -msgstr "Вычитание полигонов" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1020 AppGUI/MainGUI.py:2052 -msgid "Cut Path" -msgstr "Вырезать путь" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1022 -msgid "Copy Shape(s)" -msgstr "Копировать форму(ы)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1025 -msgid "Delete Shape '-'" -msgstr "Удалить фигуру '-'" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1027 AppGUI/MainGUI.py:1070 AppGUI/MainGUI.py:1470 -#: AppGUI/MainGUI.py:1507 AppGUI/MainGUI.py:2058 AppGUI/MainGUI.py:2101 -#: AppGUI/ObjectUI.py:109 AppGUI/ObjectUI.py:152 -msgid "Transformations" -msgstr "Трансформация" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1030 -msgid "Move Objects " -msgstr "Переместить объект " - -#: AppGUI/MainGUI.py:1038 AppGUI/MainGUI.py:2070 AppGUI/MainGUI.py:4512 -msgid "Add Pad" -msgstr "Добавить площадку" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1042 AppGUI/MainGUI.py:2074 AppGUI/MainGUI.py:4513 -msgid "Add Track" -msgstr "Добавить маршрут" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1044 AppGUI/MainGUI.py:2076 AppGUI/MainGUI.py:4512 -msgid "Add Region" -msgstr "Добавить регион" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1046 AppGUI/MainGUI.py:1489 AppGUI/MainGUI.py:2078 -msgid "Poligonize" -msgstr "Полигонизация" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1049 AppGUI/MainGUI.py:1491 AppGUI/MainGUI.py:2081 -msgid "SemiDisc" -msgstr "Полукруг" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1051 AppGUI/MainGUI.py:1493 AppGUI/MainGUI.py:2083 -msgid "Disc" -msgstr "Диск" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1059 AppGUI/MainGUI.py:1501 AppGUI/MainGUI.py:2091 -msgid "Mark Area" -msgstr "Обозначить области" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1073 AppGUI/MainGUI.py:1474 AppGUI/MainGUI.py:1536 -#: AppGUI/MainGUI.py:2104 AppGUI/MainGUI.py:4512 AppTools/ToolMove.py:27 -msgid "Move" -msgstr "Переместить" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1081 -msgid "Snap to grid" -msgstr "Привязка к сетке" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1084 -msgid "Grid X snapping distance" -msgstr "Размер сетки по X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1089 -msgid "" -"When active, value on Grid_X\n" -"is copied to the Grid_Y value." -msgstr "" -"Если активен, значение на Grid_X\n" -"копируется в значение Grid_Y." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1096 -msgid "Grid Y snapping distance" -msgstr "Размер сетки по Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1101 -msgid "Toggle the display of axis on canvas" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1107 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:846 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:938 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:966 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1072 App_Main.py:5140 -#: App_Main.py:5145 App_Main.py:5168 -msgid "Preferences" -msgstr "Настройки" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1113 -#, fuzzy -#| msgid "&Command Line" -msgid "Command Line" -msgstr "&Командная строка" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1119 -msgid "HUD (Heads up display)" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1125 AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97 -msgid "" -"Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" -"The purpose is to illustrate the limits for our work." -msgstr "" -"Нарисует на холсте разделительный прямоугольник,\n" -"для отображения границы нашей работы." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1135 -msgid "Snap to corner" -msgstr "Привязка к углу" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1139 AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:78 -msgid "Max. magnet distance" -msgstr "Макс. магнит расстояние" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1175 AppGUI/MainGUI.py:1420 App_Main.py:7639 -msgid "Project" -msgstr "Проект" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1190 -msgid "Selected" -msgstr "Выбранное" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1218 AppGUI/MainGUI.py:1226 -msgid "Plot Area" -msgstr "Рабочая область" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1253 -msgid "General" -msgstr "Основные" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1268 AppTools/ToolCopperThieving.py:74 -#: AppTools/ToolCorners.py:55 AppTools/ToolDblSided.py:64 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:73 AppTools/ToolExtractDrills.py:61 -#: AppTools/ToolFiducials.py:262 AppTools/ToolInvertGerber.py:72 -#: AppTools/ToolIsolation.py:94 AppTools/ToolOptimal.py:71 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:64 AppTools/ToolQRCode.py:78 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:61 AppTools/ToolSolderPaste.py:67 -#: AppTools/ToolSub.py:70 -msgid "GERBER" -msgstr "GERBER" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1278 AppTools/ToolDblSided.py:92 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:199 -msgid "EXCELLON" -msgstr "EXCELLON" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1288 AppTools/ToolDblSided.py:120 AppTools/ToolSub.py:125 -msgid "GEOMETRY" -msgstr "GEOMETRY" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1298 -msgid "CNC-JOB" -msgstr "CNC-JOB" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1307 AppGUI/ObjectUI.py:328 AppGUI/ObjectUI.py:2062 -msgid "TOOLS" -msgstr "ИНСТРУМЕНТЫ" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1316 -msgid "TOOLS 2" -msgstr "ИНСТРУМЕНТЫ 2" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1326 -msgid "UTILITIES" -msgstr "УТИЛИТЫ" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1343 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:201 -msgid "Restore Defaults" -msgstr "Восстановить значения по умолчанию" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1346 -msgid "" -"Restore the entire set of default values\n" -"to the initial values loaded after first launch." -msgstr "" -"Восстановление всего набора значений по умолчанию\n" -"к начальным значениям, загруженным после первого запуска." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1351 -msgid "Open Pref Folder" -msgstr "Открыть папку настроек" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1354 -msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files." -msgstr "Открывает папку, в которой FlatCAM сохраняет файлы настроек." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1358 AppGUI/MainGUI.py:1836 -msgid "Clear GUI Settings" -msgstr "Сброс настроек интерфейса" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1362 -msgid "" -"Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" -"such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." -msgstr "" -"Сброс настроек интерфейса FlatCAM,\n" -"таких как: макет, состояние интерфейса, стиль, поддержка hdpi и т. д." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1373 -msgid "Apply" -msgstr "Применить" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1376 -msgid "Apply the current preferences without saving to a file." -msgstr "Применение текущих настроек без сохранения в файл." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1383 -msgid "" -"Save the current settings in the 'current_defaults' file\n" -"which is the file storing the working default preferences." -msgstr "" -"Сохраняет текущие настройки в файле 'current_defaults'\n" -"который является файлом, хранящим рабочие настройки по умолчанию." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1391 -msgid "Will not save the changes and will close the preferences window." -msgstr "Закроет окно настроек без сохранения изменений." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1405 -msgid "Toggle Visibility" -msgstr "Переключить видимость" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1411 -msgid "New" -msgstr "Создать" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1413 AppTools/ToolCalibration.py:631 -#: AppTools/ToolCalibration.py:648 AppTools/ToolCalibration.py:815 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:148 AppTools/ToolCopperThieving.py:162 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:608 AppTools/ToolCutOut.py:92 -#: AppTools/ToolDblSided.py:226 AppTools/ToolFilm.py:69 AppTools/ToolFilm.py:92 -#: AppTools/ToolImage.py:49 AppTools/ToolImage.py:271 -#: AppTools/ToolIsolation.py:464 AppTools/ToolIsolation.py:517 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1281 AppTools/ToolNCC.py:95 -#: AppTools/ToolNCC.py:558 AppTools/ToolNCC.py:1318 AppTools/ToolPaint.py:501 -#: AppTools/ToolPaint.py:705 AppTools/ToolPanelize.py:116 -#: AppTools/ToolPanelize.py:385 AppTools/ToolPanelize.py:402 -msgid "Geometry" -msgstr "Geometry" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1417 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:99 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:74 AppTools/ToolAlignObjects.py:110 -#: AppTools/ToolCalibration.py:197 AppTools/ToolCalibration.py:631 -#: AppTools/ToolCalibration.py:648 AppTools/ToolCalibration.py:807 -#: AppTools/ToolCalibration.py:815 AppTools/ToolCopperThieving.py:148 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:162 AppTools/ToolCopperThieving.py:608 -#: AppTools/ToolDblSided.py:225 AppTools/ToolFilm.py:342 -#: AppTools/ToolIsolation.py:517 AppTools/ToolIsolation.py:1281 -#: AppTools/ToolNCC.py:558 AppTools/ToolNCC.py:1318 AppTools/ToolPaint.py:501 -#: AppTools/ToolPaint.py:705 AppTools/ToolPanelize.py:385 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:149 AppTools/ToolPunchGerber.py:164 -msgid "Excellon" -msgstr "Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1424 -msgid "Grids" -msgstr "Сетка" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1431 -msgid "Clear Plot" -msgstr "Отключить все участки" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1433 -msgid "Replot" -msgstr "Перерисовать" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1437 -msgid "Geo Editor" -msgstr "Редактор Geo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1439 -msgid "Path" -msgstr "Дорожка" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1441 -msgid "Rectangle" -msgstr "Прямоугольник" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1444 -msgid "Circle" -msgstr "Круг" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1448 -msgid "Arc" -msgstr "Дуга" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1462 -msgid "Union" -msgstr "Объединение" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1464 -msgid "Intersection" -msgstr "Пересечение" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1466 -msgid "Subtraction" -msgstr "Вычитание" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1468 AppGUI/ObjectUI.py:2151 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:56 -msgid "Cut" -msgstr "Вырезы" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1479 -msgid "Pad" -msgstr "Площадка" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1481 -msgid "Pad Array" -msgstr "Массив площадок" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1485 -msgid "Track" -msgstr "Трек" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1487 -msgid "Region" -msgstr "Регион" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1510 -msgid "Exc Editor" -msgstr "Редактор Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1512 AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "Add Drill" -msgstr "Добавить сверло" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1531 App_Main.py:2219 -msgid "Close Editor" -msgstr "Закрыть редактор" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1555 -msgid "" -"Absolute measurement.\n" -"Reference is (X=0, Y= 0) position" -msgstr "" -"Абсолютное измерение.\n" -"Указатель в точке (X=0, Y= 0)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1563 -#, fuzzy -#| msgid "Application started ..." -msgid "Application units" -msgstr "Приложение запущено ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1654 -msgid "Lock Toolbars" -msgstr "Заблокировать панели" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1824 -msgid "FlatCAM Preferences Folder opened." -msgstr "Папка настроек FlatCAM открыта." - -#: AppGUI/MainGUI.py:1835 -msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" -msgstr "Вы уверены, что хотите сбросить настройки интерфейса?\n" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1840 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:877 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1123 AppTranslation.py:111 -#: AppTranslation.py:210 App_Main.py:2223 App_Main.py:3158 App_Main.py:5354 -#: App_Main.py:6415 -msgid "Yes" -msgstr "Да" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1841 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1124 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:164 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150 -#: AppTools/ToolIsolation.py:174 AppTools/ToolNCC.py:182 -#: AppTools/ToolPaint.py:165 AppTranslation.py:112 AppTranslation.py:211 -#: App_Main.py:2224 App_Main.py:3159 App_Main.py:5355 App_Main.py:6416 -msgid "No" -msgstr "Нет" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1940 -msgid "&Cutout Tool" -msgstr "&Обрезка платы" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2016 -msgid "Select 'Esc'" -msgstr "Выбор 'Esc'" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2054 -msgid "Copy Objects" -msgstr "Копировать объекты" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2056 AppGUI/MainGUI.py:4311 -msgid "Delete Shape" -msgstr "Удалить фигуру" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2062 -msgid "Move Objects" -msgstr "Переместить объект" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2648 -msgid "" -"Please first select a geometry item to be cutted\n" -"then select the geometry item that will be cutted\n" -"out of the first item. In the end press ~X~ key or\n" -"the toolbar button." -msgstr "" -"Сначала выберите элемент геометрии для вырезания\n" -"затем выберите элемент геометрии, который будет вырезан\n" -"из первого пункта. В конце нажмите клавишу ~X~ или\n" -"кнопка панели инструментов." - -#: AppGUI/MainGUI.py:2655 AppGUI/MainGUI.py:2819 AppGUI/MainGUI.py:2866 -#: AppGUI/MainGUI.py:2888 -msgid "Warning" -msgstr "Внимание" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2814 -msgid "" -"Please select geometry items \n" -"on which to perform Intersection Tool." -msgstr "" -"Пожалуйста, выберите элементы геометрии \n" -"на котором выполняется инструмент пересечение." - -#: AppGUI/MainGUI.py:2861 -msgid "" -"Please select geometry items \n" -"on which to perform Substraction Tool." -msgstr "" -"Пожалуйста, выберите элементы геометрии \n" -"на котором выполнить вычитание инструмента." - -#: AppGUI/MainGUI.py:2883 -msgid "" -"Please select geometry items \n" -"on which to perform union." -msgstr "" -"Пожалуйста, выберите элементы геометрии \n" -"на котором выполнять объединение." - -#: AppGUI/MainGUI.py:2968 AppGUI/MainGUI.py:3183 -msgid "Cancelled. Nothing selected to delete." -msgstr "Отмена. Ничего не выбрано для удаления." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3052 AppGUI/MainGUI.py:3299 -msgid "Cancelled. Nothing selected to copy." -msgstr "Отмена. Ничего не выбрано для копирования." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3098 AppGUI/MainGUI.py:3328 -msgid "Cancelled. Nothing selected to move." -msgstr "Отмена. Ничего не выбрано для перемещения." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3354 -msgid "New Tool ..." -msgstr "Новый инструмент ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3355 AppTools/ToolIsolation.py:1258 -#: AppTools/ToolNCC.py:924 AppTools/ToolPaint.py:849 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:568 -msgid "Enter a Tool Diameter" -msgstr "Введите диаметр инструмента" - -#: AppGUI/MainGUI.py:3367 -msgid "Adding Tool cancelled ..." -msgstr "Добавление инструмента отменено ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3381 -msgid "Distance Tool exit..." -msgstr "Измеритель закрыт ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3561 App_Main.py:3146 -msgid "Application is saving the project. Please wait ..." -msgstr "Приложение сохраняет проект. Пожалуйста, подождите ..." - -#: AppGUI/MainGUI.py:3668 -#, fuzzy -#| msgid "Disabled" -msgid "Shell disabled." -msgstr "Отключено" - -#: AppGUI/MainGUI.py:3678 -#, fuzzy -#| msgid "Enabled" -msgid "Shell enabled." -msgstr "Включено" - -#: AppGUI/MainGUI.py:3706 App_Main.py:9155 -msgid "Shortcut Key List" -msgstr "Список комбинаций клавиш" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4089 -#, fuzzy -#| msgid "Key Shortcut List" -msgid "General Shortcut list" -msgstr "Список комбинаций клавиш" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4090 -msgid "SHOW SHORTCUT LIST" -msgstr "ПОКАЗАТЬ СПИСОК КОМБИНАЦИЙ КЛАВИШ" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4090 -msgid "Switch to Project Tab" -msgstr "Переключиться на вкладку \"Проект\"" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4090 -msgid "Switch to Selected Tab" -msgstr "Переключиться на вкладку \"Выбранное\"" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4091 -msgid "Switch to Tool Tab" -msgstr "Переключиться на вкладку свойств" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 -msgid "New Gerber" -msgstr "Создать Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 -msgid "Edit Object (if selected)" -msgstr "Редактировать объект (если выбран)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 App_Main.py:5658 -msgid "Grid On/Off" -msgstr "Сетка вкл/откл" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 -msgid "Jump to Coordinates" -msgstr "Перейти к координатам" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "New Excellon" -msgstr "Создать Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "Move Obj" -msgstr "Переместить объект" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "New Geometry" -msgstr "Создать Geometry" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "Change Units" -msgstr "Единицы измерения" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4094 -msgid "Open Properties Tool" -msgstr "Свойства" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4094 -msgid "Rotate by 90 degree CW" -msgstr "Поворот на 90 градусов по часовой стрелке" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4094 -msgid "Shell Toggle" -msgstr "Панель командной строки" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4095 -msgid "" -"Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)" -msgstr "" -"Добавить инструмент (во вкладках \"Выбранное\", \"Инструменты\" или " -"инструменте рисования)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Flip on X_axis" -msgstr "Отразить по оси X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Flip on Y_axis" -msgstr "Отразить по оси Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4099 -msgid "Copy Obj" -msgstr "Копировать объекты" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4099 -msgid "Open Tools Database" -msgstr "Открыть БД" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4100 -msgid "Open Excellon File" -msgstr "Открыть Excellon" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4100 -msgid "Open Gerber File" -msgstr "Открыть Gerber" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4100 -msgid "New Project" -msgstr "Новый проект" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 App_Main.py:6711 App_Main.py:6714 -msgid "Open Project" -msgstr "Открыть проект" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 AppTools/ToolPDF.py:41 -msgid "PDF Import Tool" -msgstr "Импорт PDF" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 -msgid "Save Project" -msgstr "Сохранить проект" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 -msgid "Toggle Plot Area" -msgstr "Переключить рабочую область" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4104 -msgid "Copy Obj_Name" -msgstr "Копировать имя объекта" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4105 -msgid "Toggle Code Editor" -msgstr "Переключить редактор кода" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4105 -msgid "Toggle the axis" -msgstr "Переключить ось" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4105 AppGUI/MainGUI.py:4306 AppGUI/MainGUI.py:4393 -#: AppGUI/MainGUI.py:4515 -msgid "Distance Minimum Tool" -msgstr "Минимальное расстояние" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4106 -msgid "Open Preferences Window" -msgstr "Открыть окно настроек" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Rotate by 90 degree CCW" -msgstr "Поворот на 90 градусов против часовой стрелки" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Run a Script" -msgstr "Запустить сценарий" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Toggle the workspace" -msgstr "Переключить рабочее пространство" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Skew on X axis" -msgstr "Наклон по оси X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4108 -msgid "Skew on Y axis" -msgstr "Наклон по оси Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4111 -msgid "2-Sided PCB Tool" -msgstr "2-х сторонняя плата" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4112 -#, fuzzy -#| msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G" -msgid "Toggle Grid Lines" -msgstr "&Переключить линии сетки \tAlt+G" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4114 -msgid "Solder Paste Dispensing Tool" -msgstr "Паяльная паста" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4115 -msgid "Film PCB Tool" -msgstr "Плёнка" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4115 -msgid "Non-Copper Clearing Tool" -msgstr "Очистка от меди" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4116 -msgid "Paint Area Tool" -msgstr "Инструмент рисования" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4116 -msgid "Rules Check Tool" -msgstr "Проверка правил" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4117 -msgid "View File Source" -msgstr "Просмотреть код" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4117 -msgid "Transformations Tool" -msgstr "Трансформация" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4118 -msgid "Cutout PCB Tool" -msgstr "Обрезка платы" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4118 AppTools/ToolPanelize.py:35 -msgid "Panelize PCB" -msgstr "Панелизация" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4119 -msgid "Enable all Plots" -msgstr "Включить все участки" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4119 -msgid "Disable all Plots" -msgstr "Отключить все участки" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4119 -msgid "Disable Non-selected Plots" -msgstr "Отключить не выбранные" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4120 -msgid "Toggle Full Screen" -msgstr "Во весь экран" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4123 -msgid "Abort current task (gracefully)" -msgstr "Прервать текущее задание (корректно)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4126 -msgid "Save Project As" -msgstr "Сохранить проект как" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4127 -msgid "" -"Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl " -"Shell" -msgstr "" -"Специальная вставка. Преобразует стиль пути Windows в тот, который требуется " -"в Tcl Shell" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4130 -msgid "Open Online Manual" -msgstr "Открыть онлайн-руководство" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 -msgid "Open Online Tutorials" -msgstr "Открыть онлайн-уроки" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 -msgid "Refresh Plots" -msgstr "Обновить участки" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 AppTools/ToolSolderPaste.py:517 -msgid "Delete Object" -msgstr "Удалить объект" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 -msgid "Alternate: Delete Tool" -msgstr "Альтернатива: Удалить инструмент" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4132 -msgid "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)" -msgstr "(слева от клавиши \"1\") Боковая панель" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4132 -msgid "En(Dis)able Obj Plot" -msgstr "Включить/Отключить участок" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4133 -msgid "Deselects all objects" -msgstr "Отмена выбора всех объектов" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4147 -msgid "Editor Shortcut list" -msgstr "Список комбинаций клавиш редактора" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -msgid "GEOMETRY EDITOR" -msgstr "РЕДАКТОР GEOMETRY" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -msgid "Draw an Arc" -msgstr "Нарисовать дугу" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -msgid "Copy Geo Item" -msgstr "Копировать элемент Geo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4302 -msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW" -msgstr "" -"При добавлении дуги будет переключаться направление изгиба: по часовой " -"стрелке или против" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4302 -msgid "Polygon Intersection Tool" -msgstr "Пересечение полигонов" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 -msgid "Geo Paint Tool" -msgstr "Рисование" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 AppGUI/MainGUI.py:4392 AppGUI/MainGUI.py:4512 -msgid "Jump to Location (x, y)" -msgstr "Перейти к координатам (x, y)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 -msgid "Toggle Corner Snap" -msgstr "Привязка к углу" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 -msgid "Move Geo Item" -msgstr "Переместить элемент Geo" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4304 -msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes" -msgstr "При добавлении дуги будет переключаться между режимами дуги" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4304 -msgid "Draw a Polygon" -msgstr "Полигон" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4304 -msgid "Draw a Circle" -msgstr "Круг" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Draw a Path" -msgstr "Нарисовать линию" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Draw Rectangle" -msgstr "Прямоугольник" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Polygon Subtraction Tool" -msgstr "Вычитание полигонов" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Add Text Tool" -msgstr "Текст" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4306 -msgid "Polygon Union Tool" -msgstr "Сращение полигонов" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4306 -msgid "Flip shape on X axis" -msgstr "Отразить форму по оси X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4306 -msgid "Flip shape on Y axis" -msgstr "Отразить форму по оси Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4307 -msgid "Skew shape on X axis" -msgstr "Наклонить форму по оси X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4307 -msgid "Skew shape on Y axis" -msgstr "Наклонить форму по оси Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4307 -msgid "Editor Transformation Tool" -msgstr "Трансформация" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4308 -msgid "Offset shape on X axis" -msgstr "Смещение формы по оси X" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4308 -msgid "Offset shape on Y axis" -msgstr "Смещение формы по оси Y" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4309 AppGUI/MainGUI.py:4395 AppGUI/MainGUI.py:4517 -msgid "Save Object and Exit Editor" -msgstr "Сохранить объект и закрыть редактор" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4309 -msgid "Polygon Cut Tool" -msgstr "Вычитание полигонов" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4310 -msgid "Rotate Geometry" -msgstr "Повернуть геометрию" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4310 -msgid "Finish drawing for certain tools" -msgstr "Завершить рисование для некоторых инструментов" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4310 AppGUI/MainGUI.py:4395 AppGUI/MainGUI.py:4515 -msgid "Abort and return to Select" -msgstr "Прервать и вернуться к выбору" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "EXCELLON EDITOR" -msgstr "РЕДАКТОР EXCELLON" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "Copy Drill(s)" -msgstr "Копировать отверстие" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4392 -msgid "Move Drill(s)" -msgstr "Переместить отверстие" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4393 -msgid "Add a new Tool" -msgstr "Добавить инструмент" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4394 -msgid "Delete Drill(s)" -msgstr "Удалить отверстие" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4394 -msgid "Alternate: Delete Tool(s)" -msgstr "Альтернатива: Удалить инструмент(ы)" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "GERBER EDITOR" -msgstr "РЕДАКТОР GERBER" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "Add Disc" -msgstr "Добавить круг" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "Add SemiDisc" -msgstr "Добавить полукруг" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4513 -msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes" -msgstr "" -"В пределах трека и региона инструмент будет работать в обратном режиме изгиба" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4514 -msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes" -msgstr "" -"В пределах трека и региона инструмент будет циклически изменять режимы изгиба" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4515 -msgid "Alternate: Delete Apertures" -msgstr "Альтернатива: Удалить отверстия" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4516 -msgid "Eraser Tool" -msgstr "Ластик" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4517 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:221 -msgid "Mark Area Tool" -msgstr "Инструмент «Обозначить область»" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4517 -msgid "Poligonize Tool" -msgstr "Полигонизация" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4517 -msgid "Transformation Tool" -msgstr "Трансформация" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:38 -#, fuzzy -#| msgid "Object" -msgid "App Object" -msgstr "Объект" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:78 AppTools/ToolIsolation.py:77 -msgid "" -"BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n" -"are hidden from the user in this mode.\n" -"ADVANCED mode will make available all parameters.\n" -"\n" -"To change the application LEVEL, go to:\n" -"Edit -> Preferences -> General and check:\n" -"'APP. LEVEL' radio button." -msgstr "" -"BASIC подходит для начинающих. Многие параметры\n" -"скрыты от пользователя в этом режиме.\n" -"Расширенный режим сделает доступными все параметры.\n" -"\n" -"Для изменения уровня приложения:\n" -"Изменить - > настройки -> Общие и проверить:\n" -"- Приложение. Уровень ' переключатель." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:111 AppGUI/ObjectUI.py:154 -msgid "Geometrical transformations of the current object." -msgstr "Геометрические преобразования текущего объекта." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:120 -msgid "" -"Factor by which to multiply\n" -"geometric features of this object.\n" -"Expressions are allowed. E.g: 1/25.4" -msgstr "" -"Коэффециент увеличения\n" -"масштаба объекта.\n" -"Выражения разрешены. Например: 1 / 25.4" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:127 -msgid "Perform scaling operation." -msgstr "Будет выполнена операция масштабирования." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:138 -msgid "" -"Amount by which to move the object\n" -"in the x and y axes in (x, y) format.\n" -"Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)" -msgstr "" -"Расстояние на которое можно переместить объект\n" -"по осям X и Y в формате (x, y).\n" -"Выражения разрешены. Например: (1/3.2, 0.5*3)" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:145 -msgid "Perform the offset operation." -msgstr "Будет произведено смещение на заданное расстояние." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:162 AppGUI/ObjectUI.py:173 AppTool.py:280 AppTool.py:291 -msgid "Edited value is out of range" -msgstr "Отредактированное значение находится вне диапазона" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:168 AppGUI/ObjectUI.py:175 AppTool.py:286 AppTool.py:293 -msgid "Edited value is within limits." -msgstr "Отредактированное значение находится в пределах нормы." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:187 -msgid "Gerber Object" -msgstr "Объект Gerber" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:196 AppGUI/ObjectUI.py:496 AppGUI/ObjectUI.py:1313 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2135 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:33 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:31 -msgid "Plot Options" -msgstr "Отрисовка" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:202 AppGUI/ObjectUI.py:502 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:195 -msgid "Solid" -msgstr "Сплошной" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:204 AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:47 -msgid "Solid color polygons." -msgstr "Сплошной цвет полигонов." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:210 AppGUI/ObjectUI.py:510 AppGUI/ObjectUI.py:1319 -msgid "Multi-Color" -msgstr "Mногоцветный" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:212 AppGUI/ObjectUI.py:512 AppGUI/ObjectUI.py:1321 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:56 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:54 -msgid "Draw polygons in different colors." -msgstr "Окрашивать полигоны разными цветами." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:228 AppGUI/ObjectUI.py:548 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:38 -msgid "Plot" -msgstr "Отображать" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:229 AppGUI/ObjectUI.py:550 AppGUI/ObjectUI.py:1383 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2245 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:40 -msgid "Plot (show) this object." -msgstr "Начертить (отобразить) этот объект." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:258 -msgid "" -"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" -"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." -msgstr "" -"Переключает отображение Gerber Apertures Table\n" -"Когда флажок снят, он удалит все отмеченные фигуры\n" -"которые отображены на холсте." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:268 -msgid "Mark All" -msgstr "Отметить все" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:270 -msgid "" -"When checked it will display all the apertures.\n" -"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." -msgstr "" -"При включенном флажке будут отображаться все отверстия.\n" -"Когда флажок снят, он удалит все отмеченные фигуры\n" -"которые нарисованы на холсте." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:298 -msgid "Mark the aperture instances on canvas." -msgstr "Отметьте места отверстий на холсте." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:305 AppTools/ToolIsolation.py:579 -msgid "Buffer Solid Geometry" -msgstr "Буферизация solid геометрии" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:307 AppTools/ToolIsolation.py:581 -msgid "" -"This button is shown only when the Gerber file\n" -"is loaded without buffering.\n" -"Clicking this will create the buffered geometry\n" -"required for isolation." -msgstr "" -"Эта кнопка отображается только когда файл Gerber\n" -"загружается без буферизации.\n" -"Включив это, вы создадите буферную геометрию\n" -"требуемую для изоляции." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:332 -msgid "Isolation Routing" -msgstr "Изоляция разводки" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:334 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32 -#: AppTools/ToolIsolation.py:67 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Create a Geometry object with\n" -#| "toolpaths to cut outside polygons." -msgid "" -"Create a Geometry object with\n" -"toolpaths to cut around polygons." -msgstr "" -"Создание объекта Geometry\n" -"с траекториям обрезки за\n" -"пределами полигонов." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:348 AppGUI/ObjectUI.py:2089 AppTools/ToolNCC.py:599 -msgid "" -"Create the Geometry Object\n" -"for non-copper routing." -msgstr "" -"Создаёт объект геометрии\n" -"для безмедного полигона." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:362 -msgid "" -"Generate the geometry for\n" -"the board cutout." -msgstr "" -"Будет создан объект геометрии\n" -"для обрезки контура." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:379 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:32 -msgid "Non-copper regions" -msgstr "Безмедные полигоны" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:381 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:34 -msgid "" -"Create polygons covering the\n" -"areas without copper on the PCB.\n" -"Equivalent to the inverse of this\n" -"object. Can be used to remove all\n" -"copper from a specified region." -msgstr "" -"Создание полигонов, охватывающих\n" -"участки без меди на печатной плате.\n" -"Обратный эквивалент этого\n" -"объекта может использоваться для удаления всей\n" -"меди из указанного региона." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:391 AppGUI/ObjectUI.py:432 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:46 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:79 -msgid "Boundary Margin" -msgstr "Отступ от границы" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:393 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "" -"Specify the edge of the PCB\n" -"by drawing a box around all\n" -"objects with this minimum\n" -"distance." -msgstr "" -"Обозначает край печатной платы\n" -"рисованием прямоугольника вокруг всех\n" -"объектов с этим минимальным\n" -"расстоянием." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:408 AppGUI/ObjectUI.py:446 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:92 -msgid "Rounded Geo" -msgstr "Закруглять" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:410 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:63 -msgid "Resulting geometry will have rounded corners." -msgstr "Полученная геометрия будет иметь закругленные углы." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:414 AppGUI/ObjectUI.py:455 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:373 -msgid "Generate Geo" -msgstr "Создать" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:424 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:137 -#: AppTools/ToolPanelize.py:99 AppTools/ToolQRCode.py:201 -msgid "Bounding Box" -msgstr "Ограничительная рамка" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:426 -msgid "" -"Create a geometry surrounding the Gerber object.\n" -"Square shape." -msgstr "" -"Создаст геометрию, окружающую объект Gerber.\n" -"Квадратная форма." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:434 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:81 -msgid "" -"Distance of the edges of the box\n" -"to the nearest polygon." -msgstr "" -"Расстояние от края поля\n" -"до ближайшего полигона." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:448 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:94 -msgid "" -"If the bounding box is \n" -"to have rounded corners\n" -"their radius is equal to\n" -"the margin." -msgstr "" -"Если ограничительная рамка\n" -"имеет закругленные углы\n" -"их радиус будет равен\n" -"отступу." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:457 -msgid "Generate the Geometry object." -msgstr "Будет создан объект геометрии." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:484 -msgid "Excellon Object" -msgstr "Объект Excellon" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:504 -msgid "Solid circles." -msgstr "Сплошные круги." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:560 AppGUI/ObjectUI.py:655 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:71 -#: AppTools/ToolProperties.py:166 -msgid "Drills" -msgstr "Отверстия" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:560 AppGUI/ObjectUI.py:656 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:158 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:72 -#: AppTools/ToolProperties.py:168 -msgid "Slots" -msgstr "Пазы" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:565 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" -"will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n" -"\n" -"Here the tools are selected for G-code generation." -msgstr "" -"Это номер инструмента.\n" -"Если установлен флажок смена инструмента, то в случае смены инструмента это " -"значение\n" -"будет показано, как Т1, Т2 ... Tn в машинном коде.\n" -"\n" -"Здесь выбираются инструменты для генерации G-кода." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:570 AppGUI/ObjectUI.py:1407 AppTools/ToolPaint.py:141 -msgid "" -"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" -"is the cut width into the material." -msgstr "" -"Диаметр инструмента. Это значение (в текущих единицах FlatCAM) \n" -"ширины разреза в материале." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:573 -msgid "" -"The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n" -"a drill bit." -msgstr "" -"Количество просверленных отверстий. Отверстия, которые сверлят с помощью\n" -"сверло." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:576 -msgid "" -"The number of Slot holes. Holes that are created by\n" -"milling them with an endmill bit." -msgstr "" -"Количество щелевых отверстий. Отверстия, которые создаются\n" -"фрезы с фрезы бит." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:579 -msgid "" -"Toggle display of the drills for the current tool.\n" -"This does not select the tools for G-code generation." -msgstr "" -"Переключение отображения сверл для текущего инструмента.\n" -"При этом не выбираются инструменты для генерации G-кода." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:597 AppGUI/ObjectUI.py:1564 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:537 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:836 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:852 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:856 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:380 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:825 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:861 AppTools/ToolIsolation.py:313 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1051 AppTools/ToolIsolation.py:1171 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1185 AppTools/ToolNCC.py:331 -#: AppTools/ToolNCC.py:797 AppTools/ToolNCC.py:811 AppTools/ToolNCC.py:1214 -#: AppTools/ToolPaint.py:313 AppTools/ToolPaint.py:766 -#: AppTools/ToolPaint.py:778 AppTools/ToolPaint.py:1190 -msgid "Parameters for" -msgstr "Параметры для" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:600 AppGUI/ObjectUI.py:1567 AppTools/ToolIsolation.py:316 -#: AppTools/ToolNCC.py:334 AppTools/ToolPaint.py:316 -msgid "" -"The data used for creating GCode.\n" -"Each tool store it's own set of such data." -msgstr "" -"Данные, используемые для создания кода.\n" -"Каждый инструмент хранит свой собственный набор таких данных." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:626 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "" -"Operation type:\n" -"- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n" -"- Milling -> will mill the drills/slots" -msgstr "" -"Тип операции:\n" -"- Сверление -> просверлит отверстия/пазы, связанные с этим инструментом.\n" -"- Фрезерование -> будет фрезеровать отверстия/пазы" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:632 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:54 -msgid "Drilling" -msgstr "Сверление" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:633 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:55 -msgid "Milling" -msgstr "Фрезерование" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:648 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:64 -msgid "" -"Milling type:\n" -"- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n" -"- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n" -"- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available" -msgstr "" -"Тип фрезерования:\n" -"- Отверстия -> будет фрезеровать отверстия, связанные с этим инструментом\n" -"- Пазы -> будет фрезеровать пазы, связанные с этим инструментом\n" -"- Оба -> будут фрезеровать как отверстия, так и пазы или все, что доступно" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:657 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:199 -#: AppTools/ToolFilm.py:241 -msgid "Both" -msgstr "Обе" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:665 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:80 -msgid "Milling Diameter" -msgstr "Диаметр фрезерования" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:667 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "The diameter of the tool who will do the milling" -msgstr "Диаметр режущего инструмента" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:681 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:95 -msgid "" -"Drill depth (negative)\n" -"below the copper surface." -msgstr "" -"Глубина сверления (отрицательная) \n" -"ниже слоя меди." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:700 AppGUI/ObjectUI.py:1626 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:113 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:69 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:79 -#: AppTools/ToolCutOut.py:159 -msgid "Multi-Depth" -msgstr "Мультипроход" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:703 AppGUI/ObjectUI.py:1629 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:116 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:82 -#: AppTools/ToolCutOut.py:162 -msgid "" -"Use multiple passes to limit\n" -"the cut depth in each pass. Will\n" -"cut multiple times until Cut Z is\n" -"reached." -msgstr "" -"Используйте несколько проходов для ограничения\n" -"глубина реза в каждом проходе. Будет\n" -"сократить несколько раз, пока Cut Z не станет\n" -"достиг." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:716 AppGUI/ObjectUI.py:1643 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:128 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:94 -#: AppTools/ToolCutOut.py:176 -msgid "Depth of each pass (positive)." -msgstr "Глубина каждого прохода (положительный)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:727 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:136 -msgid "" -"Tool height when travelling\n" -"across the XY plane." -msgstr "" -"Отвод инструмента при холостом ходе\n" -"по плоскости XY." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:748 AppGUI/ObjectUI.py:1673 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:188 -msgid "" -"Cutting speed in the XY\n" -"plane in units per minute" -msgstr "" -"Скорость резания в плоскости XY\n" -"в единицах в минуту" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:763 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:209 -msgid "" -"Tool speed while drilling\n" -"(in units per minute).\n" -"So called 'Plunge' feedrate.\n" -"This is for linear move G01." -msgstr "" -"Скорость вращения инструмента при сверлении\n" -"(в единицах в минуту).\n" -"Так называемая подача «Погружения».\n" -"Используется для линейного перемещения G01." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:778 AppGUI/ObjectUI.py:1700 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:80 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:67 -msgid "Feedrate Rapids" -msgstr "Пороги скорости подачи" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:780 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"Tool speed while drilling\n" -"(in units per minute).\n" -"This is for the rapid move G00.\n" -"It is useful only for Marlin,\n" -"ignore for any other cases." -msgstr "" -"Скорость инструмента во время сверления\n" -"(в единицах измерения в минуту).\n" -"Это для быстрого перемещения G00.\n" -"Полезно только для Marlin,\n" -"игнорировать для любых других случаев." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:800 AppGUI/ObjectUI.py:1720 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:85 -msgid "Re-cut" -msgstr "Перерезать" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:802 AppGUI/ObjectUI.py:815 AppGUI/ObjectUI.py:1722 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1734 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:87 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:99 -msgid "" -"In order to remove possible\n" -"copper leftovers where first cut\n" -"meet with last cut, we generate an\n" -"extended cut over the first cut section." -msgstr "" -"Для того, чтобы удалить возможные остатки меди в тех местах,\n" -"где первый разрез встречается с последним,\n" -"мы генерируем расширенный разрез\n" -"над первым разрезом." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:828 AppGUI/ObjectUI.py:1743 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:217 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1512 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1687 -msgid "Spindle speed" -msgstr "Скорость вращения шпинделя" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:830 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:224 -msgid "" -"Speed of the spindle\n" -"in RPM (optional)" -msgstr "" -"Скорость шпинделя\n" -"в оборотах в минуту(опционально) ." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:845 AppGUI/ObjectUI.py:1762 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:238 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:235 -msgid "" -"Pause to allow the spindle to reach its\n" -"speed before cutting." -msgstr "" -"Задержка для набора оборотов шпинделя\n" -"перед началом обработки." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:856 AppGUI/ObjectUI.py:1772 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:246 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:240 -msgid "Number of time units for spindle to dwell." -msgstr "Количество единиц времени для остановки шпинделя." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:866 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:46 -msgid "Offset Z" -msgstr "Смещение Z" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:868 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "" -"Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" -"to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" -"The value here can compensate the Cut Z parameter." -msgstr "" -"Некоторые сверла (большие) нужно сверлить глубже\n" -"создать необходимый диаметр выходного отверстия за счет формы наконечника.\n" -"Значение здесь может компенсировать Cut Z параметра." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:928 AppGUI/ObjectUI.py:1826 AppTools/ToolIsolation.py:412 -#: AppTools/ToolNCC.py:492 AppTools/ToolPaint.py:422 -msgid "Apply parameters to all tools" -msgstr "Применить параметры ко всем инструментам" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:930 AppGUI/ObjectUI.py:1828 AppTools/ToolIsolation.py:414 -#: AppTools/ToolNCC.py:494 AppTools/ToolPaint.py:424 -msgid "" -"The parameters in the current form will be applied\n" -"on all the tools from the Tool Table." -msgstr "" -"Параметры в текущей форме будут применены\n" -"для всех инструментов из таблицы инструментов." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:941 AppGUI/ObjectUI.py:1839 AppTools/ToolIsolation.py:425 -#: AppTools/ToolNCC.py:505 AppTools/ToolPaint.py:435 -msgid "Common Parameters" -msgstr "Общие параметры" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:943 AppGUI/ObjectUI.py:1841 AppTools/ToolIsolation.py:427 -#: AppTools/ToolNCC.py:507 AppTools/ToolPaint.py:437 -msgid "Parameters that are common for all tools." -msgstr "Параметры, общие для всех инструментов." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:948 AppGUI/ObjectUI.py:1846 -msgid "Tool change Z" -msgstr "Смена инструмента Z" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:950 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:154 -msgid "" -"Include tool-change sequence\n" -"in G-Code (Pause for tool change)." -msgstr "" -"Включает последовательность смены инструмента\n" -"в G-Code (Пауза для смены инструмента)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:957 AppGUI/ObjectUI.py:1857 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:162 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:135 -msgid "" -"Z-axis position (height) for\n" -"tool change." -msgstr "Отвод по оси Z для смены инструмента." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:974 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:71 -msgid "" -"Height of the tool just after start.\n" -"Delete the value if you don't need this feature." -msgstr "" -"Высота инструмента сразу после запуска.\n" -"Удалить значение если вам не нужна эта функция." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:983 AppGUI/ObjectUI.py:1885 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:178 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:154 -msgid "End move Z" -msgstr "Высота отвода Z" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:985 AppGUI/ObjectUI.py:1887 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:180 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:156 -msgid "" -"Height of the tool after\n" -"the last move at the end of the job." -msgstr "" -"Высота инструмента после\n" -"последнего прохода в конце задания." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1002 AppGUI/ObjectUI.py:1904 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:195 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:174 -msgid "End move X,Y" -msgstr "Конец перемещения X, Y" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1004 AppGUI/ObjectUI.py:1906 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:197 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:176 -msgid "" -"End move X,Y position. In format (x,y).\n" -"If no value is entered then there is no move\n" -"on X,Y plane at the end of the job." -msgstr "" -"Позиция X, Y конца хода. В формате (х, у).\n" -"Если значение не введено, движение не выполняется\n" -"на плоскости X, Y в конце работы." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1014 AppGUI/ObjectUI.py:1780 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:108 -msgid "Probe Z depth" -msgstr "Глубина зондирования Z" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1016 AppGUI/ObjectUI.py:1782 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:98 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:110 -msgid "" -"The maximum depth that the probe is allowed\n" -"to probe. Negative value, in current units." -msgstr "" -"Максимальная глубина, допустимая для зонда.\n" -"Отрицательное значение в текущих единицах." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1033 AppGUI/ObjectUI.py:1797 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:109 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:123 -msgid "Feedrate Probe" -msgstr "Датчик скорости подачи" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1035 AppGUI/ObjectUI.py:1799 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:111 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:125 -msgid "The feedrate used while the probe is probing." -msgstr "Скорость подачи, используемая во время зондирования." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1051 -msgid "Preprocessor E" -msgstr "Постпроцессор E" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1053 -msgid "" -"The preprocessor JSON file that dictates\n" -"Gcode output for Excellon Objects." -msgstr "" -"JSON-файл постпроцессора, который влияет\n" -"на Gcode для объектов Excellon." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1063 -msgid "Preprocessor G" -msgstr "Постпроцессор G" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1065 -msgid "" -"The preprocessor JSON file that dictates\n" -"Gcode output for Geometry (Milling) Objects." -msgstr "" -"JSON-файл постпроцессора, который влияет\n" -"на Gcode для объектов геометрии (фрезерования)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1079 AppGUI/ObjectUI.py:1934 -#, fuzzy -#| msgid "Exclusion areas" -msgid "Add exclusion areas" -msgstr "Зоны исключения" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1082 AppGUI/ObjectUI.py:1937 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:212 -msgid "" -"Include exclusion areas.\n" -"In those areas the travel of the tools\n" -"is forbidden." -msgstr "" -"Включает зоны исключения.\n" -"В этих областях движение инструмента\n" -"запрещено." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1103 AppGUI/ObjectUI.py:1958 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48 -#: AppTools/ToolCalibration.py:186 AppTools/ToolNCC.py:109 -#: AppTools/ToolPaint.py:102 AppTools/ToolPanelize.py:98 -msgid "Object" -msgstr "Объект" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1103 AppGUI/ObjectUI.py:1122 AppGUI/ObjectUI.py:1958 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1977 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:232 -msgid "Strategy" -msgstr "Стратегия" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1103 AppGUI/ObjectUI.py:1134 AppGUI/ObjectUI.py:1958 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1989 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:244 -msgid "Over Z" -msgstr "Z обхода" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1105 AppGUI/ObjectUI.py:1960 -msgid "This is the Area ID." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1107 AppGUI/ObjectUI.py:1962 -msgid "Type of the object where the exclusion area was added." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1109 AppGUI/ObjectUI.py:1964 -msgid "" -"The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over " -"it." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1111 AppGUI/ObjectUI.py:1966 -msgid "" -"If the strategy is to go over the area then this is the height at which the " -"tool will go to avoid the exclusion area." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1123 AppGUI/ObjectUI.py:1978 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:233 -msgid "" -"The strategy followed when encountering an exclusion area.\n" -"Can be:\n" -"- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n" -"- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area" -msgstr "" -"Стратегия, используемая при столкновении с зоной исключения.\n" -"Может быть:\n" -"- Сверху -> при столкновении с зоной, инструмент перейдет на заданную " -"высоту.\n" -"- Вокруг -> избегает зоны исключения, обойдя зону" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1127 AppGUI/ObjectUI.py:1982 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:237 -msgid "Over" -msgstr "Сверху" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1128 AppGUI/ObjectUI.py:1983 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:238 -msgid "Around" -msgstr "Вокруг" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1135 AppGUI/ObjectUI.py:1990 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:245 -msgid "" -"The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n" -"an interdiction area." -msgstr "" -"Высота Z, на которую поднимется инструмент, чтобы избежать зоны исключения." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1145 AppGUI/ObjectUI.py:2000 -#, fuzzy -#| msgid "Add area" -msgid "Add area:" -msgstr "Добавить область" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1146 AppGUI/ObjectUI.py:2001 -msgid "Add an Exclusion Area." -msgstr "Добавить зону исключения." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1152 AppGUI/ObjectUI.py:2007 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:222 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:324 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:288 -#: AppTools/ToolIsolation.py:542 AppTools/ToolNCC.py:580 -#: AppTools/ToolPaint.py:523 -msgid "The kind of selection shape used for area selection." -msgstr "Вид формы выделения, используемый для выделения области." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1162 AppGUI/ObjectUI.py:2017 -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:42 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:32 -msgid "Delete All" -msgstr "Удалить все" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1163 AppGUI/ObjectUI.py:2018 -msgid "Delete all exclusion areas." -msgstr "Удаляет все исключаемые зоны." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1166 AppGUI/ObjectUI.py:2021 -#, fuzzy -#| msgid "Delete Object" -msgid "Delete Selected" -msgstr "Удалить объект" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1167 AppGUI/ObjectUI.py:2022 -#, fuzzy -#| msgid "Delete all exclusion areas." -msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table." -msgstr "Удаляет все исключаемые зоны." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1191 AppGUI/ObjectUI.py:2038 -msgid "" -"Add / Select at least one tool in the tool-table.\n" -"Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n" -"for custom selection of tools." -msgstr "" -"Добавьте хотя бы один инструмент в таблицу инструментов.\n" -"Щелкните заголовок #, чтобы выбрать все, или Ctrl + ЛКМ\n" -"для выбора инструментов вручную." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1199 AppGUI/ObjectUI.py:2045 -msgid "Generate CNCJob object" -msgstr "Создать объект CNCJob" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1201 -msgid "" -"Generate the CNC Job.\n" -"If milling then an additional Geometry object will be created" -msgstr "" -"Создаёт задание ЧПУ.\n" -"При фрезеровке будет создан дополнительный объект Geometry" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1218 -msgid "Milling Geometry" -msgstr "Геометрия фрезерования" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1220 -msgid "" -"Create Geometry for milling holes.\n" -"Select from the Tools Table above the hole dias to be\n" -"milled. Use the # column to make the selection." -msgstr "" -"Выберите из таблицы инструментов выше\n" -"отверстия, которые должны быть фрезерованы.\n" -"Используйте столбец #, чтобы сделать выбор." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1228 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:296 -msgid "Diameter of the cutting tool." -msgstr "Диаметр режущего инструмента." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1238 -msgid "Mill Drills" -msgstr "Фрезерование отверстий" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1240 -msgid "" -"Create the Geometry Object\n" -"for milling DRILLS toolpaths." -msgstr "" -"Создание объекта Geometry \n" -"для траектории фрезерования отверстий." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1258 -msgid "Mill Slots" -msgstr "Фрезерование пазов" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1260 -msgid "" -"Create the Geometry Object\n" -"for milling SLOTS toolpaths." -msgstr "" -"Создание объекта геометрии\n" -"траекторий для инструмента фрезерования пазов." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1302 AppTools/ToolCutOut.py:319 -msgid "Geometry Object" -msgstr "Объект Geometry" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1364 -msgid "" -"Tools in this Geometry object used for cutting.\n" -"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" -"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" -"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" -"intent of using the current tool. \n" -"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" -"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" -"ball(B), or V-Shaped(V). \n" -"When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n" -"set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n" -"grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n" -"showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle." -msgstr "" -"Инструменты в этом геометрическом объекте используются для резки.\n" -"Запись \"смещение\" установит смещение для разреза.\n" -"\"Смещение\" может быть внутри, снаружи, на пути (нет) и обычай.\n" -"Запись \" тип \" является только информативной и позволяет узнать \n" -"цель использования текущего инструмента. \n" -"Он может быть грубым(ing), финишным(ing) или Iso (lation).\n" -"\"Тип инструмента\" (TT) может быть круговым с 1 до 4 зубами (C1..C4),\n" -"шарик (B), или V-образный(V). \n" -"Когда V-образный выбран, запись \" тип \" автоматически \n" -"параметр CutZ в форме пользовательского интерфейса имеет значение Isolation\n" -"серым цветом и отрезка оси Z вычисляется автоматически из Ново \n" -"показал пользовательский интерфейс записи форма имени Вольт-Совет диаметр и " -"V-наконечник угол." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1381 AppGUI/ObjectUI.py:2243 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:40 -msgid "Plot Object" -msgstr "Рисовать объекты" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:138 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:225 -msgid "Dia" -msgstr "Диаметр" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 -#: AppTools/ToolIsolation.py:130 AppTools/ToolNCC.py:132 -#: AppTools/ToolPaint.py:127 -msgid "TT" -msgstr "TT" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1401 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" -"will be showed as a T1, T2 ... Tn" -msgstr "" -"Это номер инструмента.\n" -"Если установлен флажок смена инструмента, то в случае смены инструмента это " -"значение\n" -"будет показано, как Т1, Т2 ... Теннесси" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1412 -msgid "" -"The value for the Offset can be:\n" -"- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry " -"line.\n" -"- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a " -"'pocket'.\n" -"- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside." -msgstr "" -"Значение для Смещения может быть:\n" -"- путь -> Смещения нет, резание инструмента будет выполнено через " -"геометрическую линию.\n" -"- В (сбоку) -> Резка инструмента будет следовать геометрии внутри. Это " -"создаст «карман».\n" -"- Out (side) -> Резец инструмента будет следовать геометрической линии " -"снаружи." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1419 -msgid "" -"The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form " -"values \n" -"are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n" -"Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n" -"For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n" -"For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n" -"For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine " -"tip." -msgstr "" -"Тип (операция) имеет только информативное значение. Обычно значения формы " -"пользовательского интерфейса \n" -"выбираются в зависимости от типа операции, и это будет служить " -"напоминанием.\n" -"Может быть \"черновая обработка\", \"отделка\" или \"изоляция\".\n" -"Для черновой обработки мы можем выбрать более низкую скорость подачи и " -"многослойную резку.\n" -"Для отделки мы можем выбрать более высокую скорость подачи, без мульти-" -"глубины.\n" -"Для изоляции нам нужна более низкая скорость подачи, так как она использует " -"фрезерное долото с мелким наконечником." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1428 -msgid "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the " -"cut width in material\n" -"is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two " -"additional UI form\n" -"fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust " -"the Z-Cut parameter such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " -"Diameter column of this table.\n" -"Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type " -"as Isolation." -msgstr "" -"Тип инструмента (TT) может быть:\n" -"- Круговой с 1 ... 4 зуба - > информативно только. Быть кругом ширина " -"отрезка в материале\n" -"это точно диаметр инструмента.\n" -"- Ball - > только информативный и сделать ссылку на мяч типа концевой " -"мельницы.\n" -"- V-образные -> это отключит дез-вырезать параметр в форме пользовательского " -"интерфейса и включить два дополнительных интерфейса форме\n" -"поля: диаметр V-наконечника и угол V-наконечника. Регулировка этих двух " -"значений будет регулировать параметр Z-Cut таким образом\n" -"поскольку ширина разреза в материале будет равна значению в столбце диаметр " -"инструмента этой таблицы.\n" -"При выборе типа инструмента V-образная форма автоматически будет выбран тип " -"операции как изоляция." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1440 -msgid "" -"Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries " -"that holds the geometry\n" -"data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the " -"geometry data also,\n" -"so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the " -"plot on canvas\n" -"for the corresponding tool." -msgstr "" -"Графическая колонка. Он виден только для нескольких Гео геометрий, что " -"означает геометрию, которая содержит геометрию\n" -"данные в инструменты. Для этих геометрий удаление инструмента также приведет " -"к удалению данных геометрии,\n" -"так что будьте осторожны. Из флажков на каждой строке можно включить / " -"отключить участок на холсте\n" -"для соответствующего инструмента." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1458 -msgid "" -"The value to offset the cut when \n" -"the Offset type selected is 'Offset'.\n" -"The value can be positive for 'outside'\n" -"cut and negative for 'inside' cut." -msgstr "" -"Значение для смещения разреза, когда \n" -"выбранный тип смещения - \"смещение\".\n" -"Значение может быть положительным для \"снаружи\"\n" -"вырезать и отрицательный для \"внутри\" вырезать." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1477 AppTools/ToolIsolation.py:195 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1257 AppTools/ToolNCC.py:209 -#: AppTools/ToolNCC.py:923 AppTools/ToolPaint.py:191 AppTools/ToolPaint.py:848 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:567 -msgid "New Tool" -msgstr "Новый инструмент" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1496 AppTools/ToolIsolation.py:278 -#: AppTools/ToolNCC.py:296 AppTools/ToolPaint.py:278 -msgid "" -"Add a new tool to the Tool Table\n" -"with the diameter specified above." -msgstr "" -"Добавление нового инструмента в таблицу инструментов\n" -"с диаметром, указанным выше." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1500 AppTools/ToolIsolation.py:282 -#: AppTools/ToolIsolation.py:613 AppTools/ToolNCC.py:300 -#: AppTools/ToolNCC.py:634 AppTools/ToolPaint.py:282 AppTools/ToolPaint.py:678 -msgid "Add from DB" -msgstr "Добавить из БД" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1502 AppTools/ToolIsolation.py:284 -#: AppTools/ToolNCC.py:302 AppTools/ToolPaint.py:284 -msgid "" -"Add a new tool to the Tool Table\n" -"from the Tool DataBase." -msgstr "" -"Добавление нового инструмента в таблицу инструментов\n" -"из БД." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1521 -msgid "" -"Copy a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row in the Tool Table." -msgstr "" -"Копирование выбранных инструментов в таблице инструментов\n" -"сначала выберите строку в таблице инструментов." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1527 -msgid "" -"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row in the Tool Table." -msgstr "" -"Удаление выбранных инструментов в таблице инструментов\n" -"сначала выберите строку в таблице инструментов." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1574 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:89 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:85 -#: AppTools/ToolIsolation.py:219 AppTools/ToolNCC.py:233 -#: AppTools/ToolNCC.py:240 AppTools/ToolPaint.py:215 -msgid "V-Tip Dia" -msgstr "Диаметр V-наконечника" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1577 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:91 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:80 -#: AppTools/ToolIsolation.py:221 AppTools/ToolNCC.py:235 -#: AppTools/ToolPaint.py:217 -msgid "The tip diameter for V-Shape Tool" -msgstr "Диаметр наконечника для V-образного инструмента" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1589 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:91 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:99 -#: AppTools/ToolIsolation.py:232 AppTools/ToolNCC.py:246 -#: AppTools/ToolNCC.py:254 AppTools/ToolPaint.py:228 -msgid "V-Tip Angle" -msgstr "Угол V-наконечника" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1592 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:93 -#: AppTools/ToolIsolation.py:234 AppTools/ToolNCC.py:248 -#: AppTools/ToolPaint.py:230 -msgid "" -"The tip angle for V-Shape Tool.\n" -"In degree." -msgstr "" -"Угол наклона наконечника для V-образного инструмента.\n" -"В степенях." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1608 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:51 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:61 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1238 AppTools/ToolCutOut.py:141 -msgid "" -"Cutting depth (negative)\n" -"below the copper surface." -msgstr "" -"Глубина резания (отрицательная)\n" -"ниже слоя меди." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1654 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:104 -msgid "" -"Height of the tool when\n" -"moving without cutting." -msgstr "Высота отвода инструмента при холостом ходе." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1687 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:203 -msgid "" -"Cutting speed in the XY\n" -"plane in units per minute.\n" -"It is called also Plunge." -msgstr "" -"Скорость резания в XY\n" -"самолет в единицах в минуту.\n" -"Это называется также Плунге." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1702 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:69 -msgid "" -"Cutting speed in the XY plane\n" -"(in units per minute).\n" -"This is for the rapid move G00.\n" -"It is useful only for Marlin,\n" -"ignore for any other cases." -msgstr "" -"Скорость резания в плоскости XY \n" -"(в единицах измерения в минуту).\n" -"Это для быстрого перемещения G00.\n" -"Это полезно только для Марлина,\n" -"игнорировать для любых других случаев." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1746 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:220 -msgid "" -"Speed of the spindle in RPM (optional).\n" -"If LASER preprocessor is used,\n" -"this value is the power of laser." -msgstr "" -"Скорость шпинделя в об/мин (опционально).\n" -"Если используется лазерный постпроцессор,\n" -"это значение - мощность лазера." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1849 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:125 -msgid "" -"Include tool-change sequence\n" -"in the Machine Code (Pause for tool change)." -msgstr "" -"Включить последовательность смены инструмента\n" -"в машинном коде (пауза для смены инструмента)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1918 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:257 -msgid "" -"The Preprocessor file that dictates\n" -"the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output." -msgstr "" -"Файл постпроцессора, который диктует\n" -"вывод машинного кода (например, кода, RML, HPGL)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2047 Common.py:426 Common.py:559 Common.py:619 -msgid "Generate the CNC Job object." -msgstr "Будет создан объект программы для ЧПУ." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2064 -msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab." -msgstr "Запускает инструмент рисования во вкладке Инструменты." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2072 AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:35 -msgid "" -"Creates tool paths to cover the\n" -"whole area of a polygon (remove\n" -"all copper). You will be asked\n" -"to click on the desired polygon." -msgstr "" -"Создание пути инструмента для покрытия\n" -"всей площади полигона(удаляется вся медь).\n" -"Будет предложено нажать на нужный полигон." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2127 -msgid "CNC Job Object" -msgstr "Объект программы для ЧПУ" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2138 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:45 -msgid "Plot kind" -msgstr "Отрисовка участка" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2141 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:47 -msgid "" -"This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" -"Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" -"above the work piece or it can be of type 'Cut',\n" -"which means the moves that cut into the material." -msgstr "" -"Это выбирает вид геометрии на холсте для построения графика.\n" -"Они могут быть любого типа «Путешествие», что означает ходы\n" -"над заготовкой или она может быть типа \"Cut\",\n" -"что означает ходы, которые врезаются в материал." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2150 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:55 -msgid "Travel" -msgstr "Траектория" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2154 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:64 -msgid "Display Annotation" -msgstr "Показывать примечания" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2156 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:66 -msgid "" -"This selects if to display text annotation on the plot.\n" -"When checked it will display numbers in order for each end\n" -"of a travel line." -msgstr "" -"Выбор отображения примечаний на графике.\n" -"Если флажок установлен, то для каждой точки будут отображаться числа в " -"порядке\n" -"траектории движения." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2171 -msgid "Travelled dist." -msgstr "Пройденное расстояние." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2173 AppGUI/ObjectUI.py:2178 -msgid "" -"This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" -"In current units." -msgstr "" -"Это общее пройденное расстояние на X-Y плоскости.\n" -"В текущих единицах измерения." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2183 -msgid "Estimated time" -msgstr "Расчетное время" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2185 AppGUI/ObjectUI.py:2190 -msgid "" -"This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" -"without the time spent in ToolChange events." -msgstr "" -"Это расчетное время для выполнения маршрутизации/бурения,\n" -"без времени, затраченного на события смены инструмента." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2225 -msgid "CNC Tools Table" -msgstr "Таблица инструментов CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2228 -msgid "" -"Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" -"The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" -"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" -"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" -"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" -"intent of using the current tool. \n" -"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" -"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" -"ball(B), or V-Shaped(V)." -msgstr "" -"Инструменты в этом объекте работы КНК используемом для резать.\n" -"Диаметр инструмента используется для построения графика на холсте.\n" -"Запись \"смещение\" установит смещение для разреза.\n" -"\"Смещение\" может быть внутри, снаружи, на пути (нет) и обычай.\n" -"Запись \" тип \" является только информативной и позволяет узнать \n" -"цель использования текущего инструмента. \n" -"Он может быть грубым(ing), финишным(ing) или Iso (lation).\n" -"\"Тип инструмента\" (TT) может быть круговым с 1 до 4 зубами (C1..C4),\n" -"шарик (B), или V-образный(V)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2256 AppGUI/ObjectUI.py:2267 -msgid "P" -msgstr "P" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2277 -msgid "Update Plot" -msgstr "Обновить участок" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2279 -msgid "Update the plot." -msgstr "Обновление участка." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2286 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:30 -msgid "Export CNC Code" -msgstr "Экспорт CNC Code" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2288 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Export and save G-Code to\n" -"make this object to a file." -msgstr "" -"Экспорт G-Code,\n" -"для сохранения\n" -"этого объекта в файл." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2294 -msgid "Prepend to CNC Code" -msgstr "Добавить в начало CNC Code" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2296 AppGUI/ObjectUI.py:2303 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:49 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to add at the beginning of the G-Code file." -msgstr "" -"Введите здесь любые команды G-Code, которые вам\n" -"хотелось бы добавить в начале файла G-Code." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2309 -msgid "Append to CNC Code" -msgstr "Дописать в конец CNC Code" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2311 AppGUI/ObjectUI.py:2319 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:65 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to append to the generated file.\n" -"I.e.: M2 (End of program)" -msgstr "" -"Введите здесь любые G-Code команды, которые вам\n" -"хотелось бы добавить к созданному файлу.\n" -"например: M2 (конец программы)" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2333 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:38 -msgid "Toolchange G-Code" -msgstr "G-Code смены инструмента" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2336 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:41 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" -"or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" -"that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n" -"having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file." -msgstr "" -"Введите здесь любые G-Code команды, которые вам понадобится\n" -"выполнить при смене инструмента.\n" -"Это будет представлять собой пользовательский GCode смены инструмента,\n" -"или макрос смены инструмента.\n" -"Переменные FlatCAM окружены символом\"%\".\n" -"\n" -"Предупреждение: это можно использовать только с файлом постпроцессора\n" -"и иметь \"toolchange_custom\" в имени, и будет построено\n" -"используя в качестве шаблона файл постпроцессора \"Tool change Custom\"." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2351 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" -"or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" -"that has 'toolchange_custom' in it's name." -msgstr "" -"Введите здесь любые команды G-кода, которые вы бы\n" -"нравится, когда выполняется, когда встречается событие Toolchange.\n" -"Это будет GCode Custom Toolchange,\n" -"или Макрос обмена инструментами.\n" -"Переменные FlatCAM заключены в символ «%».\n" -"ВНИМАНИЕ: его можно использовать только с файлом препроцессора\n" -"в названии которого есть toolchange_custom." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2366 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:80 -msgid "Use Toolchange Macro" -msgstr "Использовать макросы смены инструмента" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2368 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"Check this box if you want to use\n" -"a Custom Toolchange GCode (macro)." -msgstr "" -"Установите этот флажок, если хотите использовать\n" -"пользовательский GCode смены инструментов (макрос)." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2376 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:94 -msgid "" -"A list of the FlatCAM variables that can be used\n" -"in the Toolchange event.\n" -"They have to be surrounded by the '%' symbol" -msgstr "" -"Список переменных FlatCAM, которые можно использовать\n" -"при смене инструмента.\n" -"Они должны быть окружены '%' символом" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2383 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:37 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:35 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:31 -#: AppTools/ToolCalibration.py:67 AppTools/ToolCopperThieving.py:93 -#: AppTools/ToolCorners.py:115 AppTools/ToolEtchCompensation.py:138 -#: AppTools/ToolFiducials.py:152 AppTools/ToolInvertGerber.py:85 -#: AppTools/ToolQRCode.py:114 -msgid "Parameters" -msgstr "Параметры" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2386 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:106 -msgid "FlatCAM CNC parameters" -msgstr "Параметры FlatCAM CNC" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2387 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:111 -msgid "tool number" -msgstr "номер инструмента" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2388 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:112 -msgid "tool diameter" -msgstr "диаметр инструмента" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2389 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:113 -msgid "for Excellon, total number of drills" -msgstr "для Excellon, общее количество сверл" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2391 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:115 -msgid "X coord for Toolchange" -msgstr "Координата X для смены инструмента" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2392 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:116 -msgid "Y coord for Toolchange" -msgstr "Координата Y для смены инструмента" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2393 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:118 -msgid "Z coord for Toolchange" -msgstr "Координата Z для смены инструмента" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2394 -msgid "depth where to cut" -msgstr "глубина резания" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2395 -msgid "height where to travel" -msgstr "высота перемещения" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2396 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:121 -msgid "the step value for multidepth cut" -msgstr "значение шага для мультипроходного разреза" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2398 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:123 -msgid "the value for the spindle speed" -msgstr "значение скорости вращения шпинделя" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2400 -msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" -msgstr "" -"время, чтобы остановиться, чтобы позволить шпинделю достичь его установлен " -"об / мин" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2416 -msgid "View CNC Code" -msgstr "Просмотр CNC Code" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2418 -msgid "" -"Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" -"file." -msgstr "Открывает вкладку для просмотра/изменения/печати файла G-Code." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2423 -msgid "Save CNC Code" -msgstr "Сохранить CNC Code" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2425 -msgid "" -"Opens dialog to save G-Code\n" -"file." -msgstr "" -"Открывает диалоговое окно для сохранения\n" -"файла G-Code." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2459 -msgid "Script Object" -msgstr "Объект сценария" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2479 AppGUI/ObjectUI.py:2553 -msgid "Auto Completer" -msgstr "Автозаполнение" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2481 -msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor." -msgstr "" -"Этот параметр выбирает, включено ли автозаполнение в редакторе сценариев." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2526 -msgid "Document Object" -msgstr "Объект Document" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2555 -msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor." -msgstr "" -"Этот параметр выбирает, включено ли автозаполнение в редакторе Document." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2573 -msgid "Font Type" -msgstr "Тип шрифта" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2590 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:189 -msgid "Font Size" -msgstr "Размер шрифта" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2626 -msgid "Alignment" -msgstr "Выравнивание" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2631 -msgid "Align Left" -msgstr "Выравнивание по левому краю" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2636 App_Main.py:4715 -msgid "Center" -msgstr "По центру" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2641 -msgid "Align Right" -msgstr "Выравнивание по правому краю" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2646 -msgid "Justify" -msgstr "Выравнивание по ширине" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2653 -msgid "Font Color" -msgstr "Цвет шрифта" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2655 -msgid "Set the font color for the selected text" -msgstr "Устанавливает цвет шрифта для выделенного текста" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2669 -msgid "Selection Color" -msgstr "Цвет выделения" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2671 -msgid "Set the selection color when doing text selection." -msgstr "Установка цвета выделения при выделения текста." - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2685 -msgid "Tab Size" -msgstr "Размер вкладки" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2687 -msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels." -msgstr "" -"Установка размера вкладки. В пикселях. Значение по умолчанию составляет 80 " -"пикселей." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:236 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:345 -#, fuzzy -#| msgid "All plots enabled." -msgid "Axis enabled." -msgstr "Все участки включены." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:242 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:352 -#, fuzzy -#| msgid "All plots disabled." -msgid "Axis disabled." -msgstr "Все участки отключены." - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:260 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:372 -#, fuzzy -#| msgid "Enabled" -msgid "HUD enabled." -msgstr "Включено" - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:268 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:378 -#, fuzzy -#| msgid "Disabled" -msgid "HUD disabled." -msgstr "Отключено" - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:276 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:451 -#, fuzzy -#| msgid "Workspace Settings" -msgid "Grid enabled." -msgstr "Настройки рабочей области" - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:280 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:459 -#, fuzzy -#| msgid "Workspace Settings" -msgid "Grid disabled." -msgstr "Настройки рабочей области" - -#: AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:1523 -msgid "" -"Could not annotate due of a difference between the number of text elements " -"and the number of text positions." -msgstr "" -"Не удалось создать примечания из-за разницы между количеством текстовых " -"элементов и количеством текстовых позиций." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:852 -msgid "Preferences applied." -msgstr "Настройки применяются." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:872 -#, fuzzy -#| msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" -msgid "Are you sure you want to continue?" -msgstr "Вы уверены, что хотите сбросить настройки интерфейса?\n" - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:873 -#, fuzzy -#| msgid "Application started ..." -msgid "Application will restart" -msgstr "Приложение запущено ..." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:971 -msgid "Preferences closed without saving." -msgstr "Настройки закрыты без сохранения." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:983 -msgid "Preferences default values are restored." -msgstr "Настройки по умолчанию восстановлены." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1015 App_Main.py:2498 -#: App_Main.py:2566 -msgid "Failed to write defaults to file." -msgstr "Не удалось записать значения по умолчанию в файл." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1019 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1132 -msgid "Preferences saved." -msgstr "Настройки сохранены." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1069 -msgid "Preferences edited but not saved." -msgstr "Настройки отредактированы, но не сохранены." - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1117 -msgid "" -"One or more values are changed.\n" -"Do you want to save the Preferences?" -msgstr "" -"Одно или несколько значений изменены.\n" -"Вы хотите сохранить настройки?" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "CNC Job Adv. Options" -msgstr "CNC Job дополнительные" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:64 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would like to be executed when Toolchange " -"event is encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has " -"'toolchange_custom' in it's name." -msgstr "" -"Введите здесь любые команды G-Code, которые вы хотите выполнить при " -"возникновении события \"Замена инструментов\".\n" -"Это будет представлять собой пользовательский GCode смены инструментов или " -"макрос смены инструментов.\n" -"Переменные FlatCAM окружены символом '%'. \n" -"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: он может использоваться только с файлом препроцессора, в " -"имени которого есть 'toolchange_custom'." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:119 -msgid "Z depth for the cut" -msgstr "Z глубина распила" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:120 -msgid "Z height for travel" -msgstr "Высота Z для перемещения" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:126 -msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" -msgstr "" -"dwelltime = время, чтобы остановиться, чтобы позволить шпинделю достичь его " -"установлен об / мин" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:145 -msgid "Annotation Size" -msgstr "Размер примечаний" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:147 -msgid "The font size of the annotation text. In pixels." -msgstr "Размер шрифта текста примечаний. В пикселях." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:157 -msgid "Annotation Color" -msgstr "Цвет примечаний" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:159 -msgid "Set the font color for the annotation texts." -msgstr "Устанавливает цвет шрифта для текста примечаний." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:26 -msgid "CNC Job General" -msgstr "CNC Job основные" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:77 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:57 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:59 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:45 -msgid "Circle Steps" -msgstr "Шаг круга" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:79 -msgid "" -"The number of circle steps for GCode \n" -"circle and arc shapes linear approximation." -msgstr "" -"Число шагов круга для G-код \n" -"круг и дуга образуют линейное приближение." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:88 -msgid "Travel dia" -msgstr "Диаметр траектории" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:90 -msgid "" -"The width of the travel lines to be\n" -"rendered in the plot." -msgstr "" -"Диаметр инструмента\n" -" для черчения контуров." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:103 -msgid "G-code Decimals" -msgstr "G-code десятичные" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:106 -#: AppTools/ToolFiducials.py:71 -msgid "Coordinates" -msgstr "Координаты" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:108 -msgid "" -"The number of decimals to be used for \n" -"the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" -msgstr "" -"Число десятичных знаков, которые будут использоваться для \n" -"координаты X, Y, Z в коде CNC (GCODE, и т.д.)" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolProperties.py:519 -msgid "Feedrate" -msgstr "Скорость подачи" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:121 -msgid "" -"The number of decimals to be used for \n" -"the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" -msgstr "" -"Число десятичных знаков, которые будут использоваться для \n" -"параметра скорости подачи в коде CNC (GCODE, и т.д.)" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:132 -msgid "Coordinates type" -msgstr "Тип координат" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:134 -msgid "" -"The type of coordinates to be used in Gcode.\n" -"Can be:\n" -"- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n" -"- Incremental G91 -> the reference is the previous position" -msgstr "" -"Тип координат, которые будут использоваться в коде.\n" -"Могут быть:\n" -"- Абсолютный G90 - > ссылка является началом координат x=0, y=0\n" -"- Инкрементальный G91 -> ссылка на предыдущую позицию" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:140 -msgid "Absolute G90" -msgstr "Абсолютный путь G90" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:141 -msgid "Incremental G91" -msgstr "Инкрементальный G91" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:151 -msgid "Force Windows style line-ending" -msgstr "Принудительное завершение строк в стиле Windows" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:153 -msgid "" -"When checked will force a Windows style line-ending\n" -"(\\r\\n) on non-Windows OS's." -msgstr "" -"Если этот флажок установлен, конец строки в стиле Windows будет " -"принудительно завершён\n" -"(\\r\\n) в операционных системах, отличных от Windows." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:165 -msgid "Travel Line Color" -msgstr "Цвет линии передвижения" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:169 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:210 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:271 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:195 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:94 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:153 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:186 -msgid "Outline" -msgstr "Контур" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:171 -msgid "Set the travel line color for plotted objects." -msgstr "Установка цвета линии перемещения для построенных объектов." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:179 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:220 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:281 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:163 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:205 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:163 -msgid "Fill" -msgstr "Заполнение" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:181 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:222 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:283 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:165 -msgid "" -"Set the fill color for plotted objects.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." -msgstr "" -"Установит цвет заливки для построенных объектов.\n" -"Первые 6 цифр-это цвет, а последние 2\n" -"цифры для альфа-уровня (прозрачности)." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:191 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:176 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:218 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:175 -msgid "Alpha" -msgstr "Прозрачность" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:193 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:295 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:177 -msgid "Set the fill transparency for plotted objects." -msgstr "Установит прозрачность заливки для построенных объектов." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:206 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:267 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:90 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:149 -#, fuzzy -#| msgid "CNCJob Object Color" -msgid "Object Color" -msgstr "Цвет объектов CNCJob" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:212 -msgid "Set the color for plotted objects." -msgstr "Установит цвет линии для построенных объектов." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "CNC Job Options" -msgstr "Параметры CNC Job" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:31 -msgid "Export G-Code" -msgstr "Экспорт G-кода" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:47 -msgid "Prepend to G-Code" -msgstr "Коды предобработки для G-Code" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:56 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the " -"G-Code file." -msgstr "" -"Введите здесь любые команды G-Code, которые вы хотите добавить в начало " -"файла G-кода." - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:63 -msgid "Append to G-Code" -msgstr "Коды постобработки для G-Code" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:73 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would like to append to the generated " -"file.\n" -"I.e.: M2 (End of program)" -msgstr "" -"Введите здесь любые G-Code команды, которые вам хотелось бы добавить к " -"созданному файлу.\n" -"например: M2 (конец программы)" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "Excellon Adv. Options" -msgstr "Excellon дополнительные" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:34 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:34 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:31 -msgid "Advanced Options" -msgstr "Дополнительные настройки" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:36 -msgid "" -"A list of Excellon advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" -"Список расширенных параметров Excellon.\n" -"Эти параметры доступны только для\n" -"расширенного режима приложения." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:59 -msgid "Toolchange X,Y" -msgstr "Смена инструмента X,Y" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "Toolchange X,Y position." -msgstr "Позиция X,Y смены инструмента." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:121 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:137 -msgid "Spindle direction" -msgstr "Направление вращения шпинделя" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:123 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:139 -msgid "" -"This sets the direction that the spindle is rotating.\n" -"It can be either:\n" -"- CW = clockwise or\n" -"- CCW = counter clockwise" -msgstr "" -"Устанавка направления вращения шпинделя.\n" -"Варианты:\n" -"- CW = по часовой стрелке или\n" -"- CCW = против часовой стрелки" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:151 -msgid "Fast Plunge" -msgstr "Быстрый подвод" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:153 -msgid "" -"By checking this, the vertical move from\n" -"Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" -"meaning the fastest speed available.\n" -"WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords." -msgstr "" -"Если отмечено, то вертикальный переход от\n" -"Z_Toolchange к Z_move осуществляется с помощью G0,\n" -"что означает самую быструю доступную скорость.\n" -"Предупреждение: перемещение выполняется при смене координат Toolchange X,Y." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:143 -msgid "Fast Retract" -msgstr "Быстрый отвод" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:145 -msgid "" -"Exit hole strategy.\n" -" - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" -"will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n" -"travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n" -" - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n" -"(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move." -msgstr "" -"Стратегия выхода из отверстия.\n" -" - - Когда не проверено, пока выходящ просверленное отверстие буровой " -"наконечник\n" -"будет путешествовать медленно, с установленной скоростью подачи (G1), до " -"нулевой глубины, а затем\n" -"путешествуйте как можно быстрее (G0) к Z_move (высота перемещения).\n" -" - Когда проверено перемещение от Z_cut(глубины отрезка) к Z_move\n" -"(высота перемещения) делается как можно быстрее (G0) за один ход." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:32 -msgid "A list of Excellon Editor parameters." -msgstr "Список параметров редактора Excellon." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:172 -msgid "Selection limit" -msgstr "Ограничение выбора" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:42 -msgid "" -"Set the number of selected Excellon geometry\n" -"items above which the utility geometry\n" -"becomes just a selection rectangle.\n" -"Increases the performance when moving a\n" -"large number of geometric elements." -msgstr "" -"Установить количество выбранной геометрии Excellon\n" -"предметы, над которыми полезна геометрия\n" -"становится просто прямоугольником выбора.\n" -"Увеличивает производительность при перемещении\n" -"большое количество геометрических элементов." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:117 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:123 -msgid "New Dia" -msgstr "Новый диаметр инструмента" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:80 -msgid "Linear Drill Array" -msgstr "Линейный массив отверстий" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:232 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:121 -msgid "Linear Direction" -msgstr "Линейное направление" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:126 -msgid "Circular Drill Array" -msgstr "Круговой массив" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:130 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:280 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:165 -msgid "Circular Direction" -msgstr "Круговое направление" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:132 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:282 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:167 -msgid "" -"Direction for circular array.\n" -"Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." -msgstr "" -"Направление для кругового массива.\n" -"Может быть CW = по часовой стрелке или CCW = против часовой стрелки." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:143 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:178 -msgid "Circular Angle" -msgstr "Угол закругления" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:196 -msgid "" -"Angle at which the slot is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -359.99 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" -"Угол, под которым расположен паз.\n" -"Точность составляет не более 2 десятичных знаков.\n" -"Минимальное значение: -359,99 градусов.\n" -"Максимальное значение: 360,00 градусов." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:215 -msgid "Linear Slot Array" -msgstr "Линейный массив пазов" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:276 -msgid "Circular Slot Array" -msgstr "Круговой массив пазов" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:26 -msgid "Excellon Export" -msgstr "Экспорт Excellon" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:31 -msgid "Export Options" -msgstr "Параметры экспорта" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:32 -msgid "" -"The parameters set here are used in the file exported\n" -"when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." -msgstr "" -"Заданные здесь параметры используются в экспортированном файле\n" -"при использовании файла - > экспорт - > Экспорт Excellon пункт меню." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:172 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:39 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:42 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:82 -#: AppTools/ToolDistance.py:56 AppTools/ToolDistanceMin.py:49 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:127 AppTools/ToolProperties.py:154 -msgid "Units" -msgstr "Единицы" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:49 -msgid "The units used in the Excellon file." -msgstr "Единицы измерения, используемые в файле Excellon." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:46 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:182 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolCalculators.py:61 AppTools/ToolPcbWizard.py:125 -msgid "INCH" -msgstr "ДЮЙМЫ" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:183 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:48 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:88 -#: AppTools/ToolCalculators.py:62 AppTools/ToolPcbWizard.py:126 -msgid "MM" -msgstr "MM" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:56 -msgid "Int/Decimals" -msgstr "Целое число / десятичные дроби" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:57 -msgid "" -"The NC drill files, usually named Excellon files\n" -"are files that can be found in different formats.\n" -"Here we set the format used when the provided\n" -"coordinates are not using period." -msgstr "" -"Файлы ЧПУ сверла, как правило, по имени файлов Excellon \n" -"это файлы, которые можно найти в разных форматах.\n" -"Здесь мы устанавливаем формат, используемый, когда\n" -"координаты не используют точку." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:69 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:104 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:133 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the whole part of Excellon coordinates." -msgstr "" -"Эти числа обозначают количество цифр в\n" -"целая часть Excellon координат." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:82 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:117 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:146 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the decimal part of Excellon coordinates." -msgstr "" -"Эти числа обозначают количество цифр в\n" -"десятичная часть Excellon координат." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:91 -msgid "Format" -msgstr "Формат" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:103 -msgid "" -"Select the kind of coordinates format used.\n" -"Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" -"When there is no decimal point, it is required to specify\n" -"the number of digits for integer part and the number of decimals.\n" -"Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n" -"or TZ = trailing zeros are kept." -msgstr "" -"Выберите тип используемого формата координат.\n" -"Координаты могут быть сохранены с десятичной точкой или без.\n" -"Когда нет десятичной точки, необходимо указать\n" -"количество цифр для целой части и количество десятичных знаков.\n" -"Также это должно быть указано, если LZ = ведущие нули сохраняются\n" -"или TZ = конечные нули сохраняются." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:100 -msgid "Decimal" -msgstr "Десятичный" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:101 -msgid "No-Decimal" -msgstr "Недесятичный" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:114 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:97 -msgid "Zeros" -msgstr "Нули" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:117 -msgid "" -"This sets the type of Excellon zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" -"Trailing Zeros are removed.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" -"and Leading Zeros are removed." -msgstr "" -"Задает тип нулей Excellon.\n" -"Если LZ, то ведущие нули сохраняются и\n" -"Конечные нули удаляются.\n" -"Если TZ установлен, то конечные нули сохраняются\n" -"и ведущие нули удаляются." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:124 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:106 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:107 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:111 -msgid "LZ" -msgstr "LZ" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:125 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:168 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:107 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:112 -msgid "TZ" -msgstr "TZ" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:127 -msgid "" -"This sets the default type of Excellon zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" -"Trailing Zeros are removed.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" -"and Leading Zeros are removed." -msgstr "" -"Это устанавливает тип по умолчанию нулей Excellon.\n" -"Если LZ, то ведущие нули сохраняются и\n" -"Замыкающие нули удаляются.\n" -"Если проверен TZ, то сохраняются нулевые трейлеры\n" -"и ведущие нули удаляются." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:137 -msgid "Slot type" -msgstr "Тип слота" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:140 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:150 -msgid "" -"This sets how the slots will be exported.\n" -"If ROUTED then the slots will be routed\n" -"using M15/M16 commands.\n" -"If DRILLED(G85) the slots will be exported\n" -"using the Drilled slot command (G85)." -msgstr "" -"Это устанавливает, как будут экспортироваться пазы.\n" -"Если маршрутизируется, то слоты будут маршрутизироваться\n" -"используя команды M15 / M16.\n" -"Если пробурено (G85), пазы будут экспортированы\n" -"используя команду сверления пазов (G85)." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:147 -msgid "Routed" -msgstr "Направлен" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:148 -msgid "Drilled(G85)" -msgstr "Пробурено (G85)" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:29 -msgid "Excellon General" -msgstr "Excellon основные" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:52 -msgid "M-Color" -msgstr "Разноцветные" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:71 -msgid "Excellon Format" -msgstr "Формат Excellon" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:73 -msgid "" -"The NC drill files, usually named Excellon files\n" -"are files that can be found in different formats.\n" -"Here we set the format used when the provided\n" -"coordinates are not using period.\n" -"\n" -"Possible presets:\n" -"\n" -"PROTEUS 3:3 MM LZ\n" -"DipTrace 5:2 MM TZ\n" -"DipTrace 4:3 MM LZ\n" -"\n" -"EAGLE 3:3 MM TZ\n" -"EAGLE 4:3 MM TZ\n" -"EAGLE 2:5 INCH TZ\n" -"EAGLE 3:5 INCH TZ\n" -"\n" -"ALTIUM 2:4 INCH LZ\n" -"Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n" -"KiCAD 3:5 INCH TZ" -msgstr "" -"Файлы ЧПУ сверла, как правило, по имени файлов Excellon \n" -"это файлы, которые можно найти в разных форматах.\n" -"Здесь мы устанавливаем формат, используемый, когда\n" -"координаты не используют точку.\n" -"\n" -"Возможные пресеты:\n" -"PROTEUS 3:3 MM LZ\n" -"DipTrace 5:2 MM TZ\n" -"DipTrace 4:3 MM LZ\n" -"\n" -"EAGLE 3:3 MM TZ\n" -"EAGLE 4:3 MM TZ\n" -"EAGLE 2:5 INCH TZ\n" -"EAGLE 3:5 INCH TZ\n" -"\n" -"ALTIUM 2:4 INCH LZ\n" -"Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n" -"KiCAD 3:5 INCH TZ" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:97 -msgid "Default values for INCH are 2:4" -msgstr "Значения по умолчанию для ДЮЙМОВОЙ 2:4" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:125 -msgid "METRIC" -msgstr "МЕТРИЧЕСКАЯ" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:126 -msgid "Default values for METRIC are 3:3" -msgstr "Значения по умолчанию для МЕТРИЧЕСКОЙ 3: 3" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:157 -msgid "" -"This sets the type of Excellon zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" -"Trailing Zeros are removed.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" -"and Leading Zeros are removed.\n" -"\n" -"This is used when there is no information\n" -"stored in the Excellon file." -msgstr "" -"Задает тип нулей Excellon.\n" -"Если LZ, то ведущие нули сохраняются и\n" -"конечные нули удаляются.\n" -"Если TZ установлен, то конечные нули сохраняются\n" -"и ведущие нули удаляются." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:175 -msgid "" -"This sets the default units of Excellon files.\n" -"If it is not detected in the parsed file the value here\n" -"will be used.Some Excellon files don't have an header\n" -"therefore this parameter will be used." -msgstr "" -"Это устанавливает единицы измерения Excellon файлов по умолчанию.\n" -"Если он не обнаружен в анализируемом файле, значение здесь\n" -"будем использовать.Некоторые файлы Excellon не имеют заголовка\n" -"поэтому этот параметр будет использоваться." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:185 -msgid "" -"This sets the units of Excellon files.\n" -"Some Excellon files don't have an header\n" -"therefore this parameter will be used." -msgstr "" -"Это устанавливает единицы Excellon файлов.\n" -"Некоторые файлы Excellon не имеют заголовка\n" -"поэтому этот параметр будет использоваться." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:193 -msgid "Update Export settings" -msgstr "Обновить настройки экспорта" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:210 -msgid "Excellon Optimization" -msgstr "Оптимизация Excellon" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:213 -msgid "Algorithm:" -msgstr "Алгоритм:" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:215 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:231 -msgid "" -"This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" -"If <> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n" -"MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n" -"If <> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n" -"If <> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n" -"drill path optimization.\n" -"\n" -"If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it uses\n" -"Travelling Salesman algorithm for path optimization." -msgstr "" -"Это устанавливает тип оптимизации для траектории сверления Excellon.\n" -"Если установлен <<Метаэвристический>>, то используется алгоритм\n" -"Google OR-Tools with MetaHeuristic Local Path.\n" -"Время поиска по умолчанию - 3 с.\n" -"Если установлен флажок <<Базовый>>, то используется алгоритм Google OR-Tools " -"Basic.\n" -"Если установлен флажок << TSA >>, то алгоритм Travelling Salesman для " -"оптимизации пути.\n" -"\n" -"Если FlatCAM работает в 32-битном режиме, то этот элемент недоступен и " -"используется\n" -"алгоритм Travelling Salesman для оптимизации пути." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:226 -msgid "MetaHeuristic" -msgstr "Метаэвристический" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:227 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:104 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:694 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:568 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:219 AppTools/ToolIsolation.py:785 -msgid "Basic" -msgstr "Базовый" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:228 -msgid "TSA" -msgstr "TSA" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:245 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:245 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:238 -msgid "Duration" -msgstr "Продолжительность" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:248 -msgid "" -"When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" -"maximum threshold for how much time is spent doing the\n" -"path optimization. This max duration is set here.\n" -"In seconds." -msgstr "" -"При включении или инструменты Метаэвристики (МГН)-есть\n" -"максимальный порог за сколько времени тратится на\n" -"оптимизация пути. Максимальная продолжительность устанавливается здесь.\n" -"В секундах." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:273 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:155 -msgid "Set the line color for plotted objects." -msgstr "Установит цвет линии для построенных объектов." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:29 -msgid "Excellon Options" -msgstr "Параметры Excellon" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:33 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:35 -msgid "Create CNC Job" -msgstr "Создание программы для ЧПУ" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:35 -msgid "" -"Parameters used to create a CNC Job object\n" -"for this drill object." -msgstr "" -"Параметры, используемые для создания объекта задания ЧПУ\n" -"для этого сверлите объект." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:152 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:122 -msgid "Tool change" -msgstr "Смена инструмента" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:236 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:233 -msgid "Enable Dwell" -msgstr "Задержка" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:259 -msgid "" -"The preprocessor JSON file that dictates\n" -"Gcode output." -msgstr "" -"JSON-файл постпроцессора, который влияет\n" -"на Gcode." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:270 -msgid "Gcode" -msgstr "GCode" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:272 -msgid "" -"Choose what to use for GCode generation:\n" -"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" -"When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n" -"converted to drills." -msgstr "" -"Выберите, что использовать для генерации G-кода:\n" -"\"Сверла\", \"Пазы\" или \"Оба\".\n" -"При выборе \"Пазы\" или \"Оба\", пазы будут\n" -"преобразованы в отверстия." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:288 -msgid "Mill Holes" -msgstr "Фрезеровка отверстий" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:290 -msgid "Create Geometry for milling holes." -msgstr "Создание объекта геометрии для фрезерования отверстий." - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:294 -msgid "Drill Tool dia" -msgstr "Диаметр сверла" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:305 -msgid "Slot Tool dia" -msgstr "Диаметр инструмента шлица" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:307 -msgid "" -"Diameter of the cutting tool\n" -"when milling slots." -msgstr "" -"Диаметр режущего инструмента\n" -"при фрезеровании пазов." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:28 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:74 -msgid "App Settings" -msgstr "Настройки приложения" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:49 -msgid "Grid Settings" -msgstr "Настройки сетки" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:53 -msgid "X value" -msgstr "Значение X" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:55 -msgid "This is the Grid snap value on X axis." -msgstr "Это значение привязки сетки по оси X." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:65 -msgid "Y value" -msgstr "Значение Y" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:67 -msgid "This is the Grid snap value on Y axis." -msgstr "Это значение привязки сетки по оси Y." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:77 -msgid "Snap Max" -msgstr "Максимальный захват" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:92 -msgid "Workspace Settings" -msgstr "Настройки рабочей области" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:95 -msgid "Active" -msgstr "Активный" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:105 -msgid "" -"Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" -"as valid workspace." -msgstr "" -"Выбор типа прямоугольника, который будет использоваться на холсте,\n" -"как допустимое рабочее пространство." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:171 -msgid "Orientation" -msgstr "Ориентация" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:172 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:228 -#: AppTools/ToolFilm.py:405 -msgid "" -"Can be:\n" -"- Portrait\n" -"- Landscape" -msgstr "" -"Может быть:\n" -"- Портрет\n" -"- Альбом" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:176 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:232 -#: AppTools/ToolFilm.py:409 -msgid "Portrait" -msgstr "Портретная" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:177 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:155 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:233 -#: AppTools/ToolFilm.py:410 -msgid "Landscape" -msgstr "Альбомная" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:193 -msgid "Notebook" -msgstr "Боковая панель" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:195 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" -#| "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" -#| "and include the Project, Selected and Tool tabs." -msgid "" -"This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" -"The notebook is the collapsible area in the left side of the AppGUI,\n" -"and include the Project, Selected and Tool tabs." -msgstr "" -"Это устанавливает размер шрифта для элементов, найденных в блокноте.\n" -"Блокнот - это складная область в левой части графического интерфейса,\n" -"и включают вкладки Project, Selected и Tool." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:214 -msgid "Axis" -msgstr "Оси" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:216 -msgid "This sets the font size for canvas axis." -msgstr "Это устанавливает размер шрифта для оси холста." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:233 -msgid "Textbox" -msgstr "Поле ввода текста" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This sets the font size for the Textbox GUI\n" -#| "elements that are used in FlatCAM." -msgid "" -"This sets the font size for the Textbox AppGUI\n" -"elements that are used in the application." -msgstr "" -"Это устанавливает размер шрифта для полей ввода текста\n" -"которые используются в FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253 -msgid "HUD" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255 -#, fuzzy -#| msgid "This sets the font size for canvas axis." -msgid "This sets the font size for the Heads Up Display." -msgstr "Это устанавливает размер шрифта для оси холста." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280 -msgid "Mouse Settings" -msgstr "Настройки мыши" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:284 -msgid "Cursor Shape" -msgstr "Форма курсора" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:286 -msgid "" -"Choose a mouse cursor shape.\n" -"- Small -> with a customizable size.\n" -"- Big -> Infinite lines" -msgstr "" -"Выбор формы курсора мыши.\n" -"- Маленький -> с настраиваемым размером.\n" -"- Большой -> бесконечные линии" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:292 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:193 -msgid "Small" -msgstr "Небольшой" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:194 -msgid "Big" -msgstr "Большой" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:300 -msgid "Cursor Size" -msgstr "Размер курсора" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:302 -msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels." -msgstr "Установка размера курсора мыши в пикселях." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:313 -msgid "Cursor Width" -msgstr "Ширина курсора" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:315 -msgid "Set the line width of the mouse cursor, in pixels." -msgstr "Установка размера курсора мыши в пикселях." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:326 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:333 -msgid "Cursor Color" -msgstr "Цвет курсора" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:328 -msgid "Check this box to color mouse cursor." -msgstr "Установите этот флажок, чтобы окрасить курсор мыши." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:335 -msgid "Set the color of the mouse cursor." -msgstr "Установка цвета курсора мыши." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:350 -msgid "Pan Button" -msgstr "Кнопка панарамирования" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:352 -msgid "" -"Select the mouse button to use for panning:\n" -"- MMB --> Middle Mouse Button\n" -"- RMB --> Right Mouse Button" -msgstr "" -"Выбор кнопки мыши для панорамирования:\n" -"- СКМ --> Средняя кнопка мыши\n" -"- ПКМ --> Правая кнопка мыши" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:356 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:226 -msgid "MMB" -msgstr "СКМ" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:357 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:227 -msgid "RMB" -msgstr "ПКМ" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:363 -msgid "Multiple Selection" -msgstr "Мультивыбор" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:365 -msgid "Select the key used for multiple selection." -msgstr "Выберите клавишу, используемую для множественного выбора." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:367 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:233 -msgid "CTRL" -msgstr "CTRL" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:368 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:234 -msgid "SHIFT" -msgstr "SHIFT" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:379 -msgid "Delete object confirmation" -msgstr "Подтверждать удаление объекта" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:381 -msgid "" -"When checked the application will ask for user confirmation\n" -"whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" -"menu shortcut or key shortcut." -msgstr "" -"При проверке приложение будет запрашивать подтверждение пользователя\n" -"всякий раз, когда событие Удалить объект (ы) инициируется, либо\n" -"ярлык меню или сочетание клавиш." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:388 -msgid "\"Open\" behavior" -msgstr "Помнить пути открытия/сохранения" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:390 -msgid "" -"When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" -"and the path for the last opened file is used when opening files.\n" -"\n" -"When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n" -"path for saving files or the path for opening files." -msgstr "" -"Если флажок установлен, то путь к последнему сохраненному файлу используется " -"при сохранении файлов,\n" -"и путь к последнему открытому файлу используется при открытии файлов.\n" -"\n" -"Если флажок не установлен, путь для открытия файлов будет последним из " -"используемых: либо\n" -"путь для сохранения файлов либо путь для открытия файлов." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:399 -msgid "Enable ToolTips" -msgstr "Всплывающие подсказки" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:401 -msgid "" -"Check this box if you want to have toolTips displayed\n" -"when hovering with mouse over items throughout the App." -msgstr "" -"Установите этот флажок, если вы хотите, чтобы отображались всплывающие " -"подсказки \n" -"при наведении курсора мыши на элементы приложения." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:408 -msgid "Allow Machinist Unsafe Settings" -msgstr "Разрешить выполнить небезопасные настройки" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:410 -msgid "" -"If checked, some of the application settings will be allowed\n" -"to have values that are usually unsafe to use.\n" -"Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n" -"It will applied at the next application start.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" -msgstr "" -"Если этот флажок установлен, некоторым настройкам приложения будут " -"разрешено\n" -"иметь значения, которые обычно небезопасны для использования.\n" -"Например отрицательные значения перемещения по оси Z или положительные " -"значения выреза по Z.\n" -"Это будет применено при следующем запуске приложения.\n" -"< < Предупреждение>>: Не меняйте это, если вы не знаете, что вы делаете !!!" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:422 -msgid "Bookmarks limit" -msgstr "Количество закладок" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:424 -msgid "" -"The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n" -"The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n" -"but the menu will hold only so much." -msgstr "" -"Максимальное количество закладок, которые могут быть установлены в меню.\n" -"Количество закладок в диспетчере закладок может быть больше\n" -"но меню будет содержать только это указанное количество." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:433 -msgid "Activity Icon" -msgstr "Значок активности" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:435 -msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active." -msgstr "Выбор GIF-изображения показывающего активность FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:29 -msgid "App Preferences" -msgstr "Параметры приложения" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:40 -msgid "" -"The default value for FlatCAM units.\n" -"Whatever is selected here is set every time\n" -"FlatCAM is started." -msgstr "" -"Значение по умолчанию для блоков FlatCAM.\n" -"Все, что выбрано здесь, устанавливается каждый раз\n" -"FlatCAM запущен." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:44 -msgid "IN" -msgstr "Дюйм" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:50 -msgid "Precision MM" -msgstr "Точность ММ" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:52 -msgid "" -"The number of decimals used throughout the application\n" -"when the set units are in METRIC system.\n" -"Any change here require an application restart." -msgstr "" -"Количество десятичных знаков, используемых в приложении\n" -"когда установленные единицы измерения находятся в метрической системе.\n" -"Любые изменения здесь требуют перезапуска приложения." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:64 -msgid "Precision INCH" -msgstr "Точность ДЮЙМЫ" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:66 -msgid "" -"The number of decimals used throughout the application\n" -"when the set units are in INCH system.\n" -"Any change here require an application restart." -msgstr "" -"Количество десятичных знаков, используемых в приложении\n" -"когда установленные единицы измерения находятся в дюймовой системе.\n" -"Любые изменения здесь требуют перезапуска приложения." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:78 -msgid "Graphic Engine" -msgstr "Графический движок" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:79 -msgid "" -"Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n" -"Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced " -"compatibility.\n" -"OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n" -"Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n" -"Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n" -"use the Legacy(2D) mode." -msgstr "" -"Выберите, какой графический движок использовать в FlatCAM.\n" -"Legacy (2D) - > уменьшенная функциональность, низкая производительность, но " -"повышенная совместимость.\n" -"OpenGL (3D) - > полная функциональность, высокая производительность\n" -"Некоторые графические карты слишком старые и не работают в режиме OpenGL " -"(3D), например:\n" -"Intel HD3000 или старше. Если рабочая область будет чёрной, то\n" -"используйте режим Legacy (2D)." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:85 -msgid "Legacy(2D)" -msgstr "Legacy(2D)" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:86 -msgid "OpenGL(3D)" -msgstr "OpenGL(3D)" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:98 -msgid "APP. LEVEL" -msgstr "РЕЖИМ" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:99 -msgid "" -"Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" -"BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" -"ADVANCED level -> full functionality.\n" -"\n" -"The choice here will influence the parameters in\n" -"the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects." -msgstr "" -"Выберите уровень использования по умолчанию для FlatCAM кулачка.\n" -"Базовый уровень - > уменьшенная функциональность, лучше всего подходит для " -"начинающих.\n" -"Расширенный уровень - > полная функциональность.\n" -"\n" -"Выбор здесь повлияет на параметры внутри\n" -"выбранная вкладка для всех видов FlatCAM объектов." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:105 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:707 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:589 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:227 AppTools/ToolIsolation.py:816 -msgid "Advanced" -msgstr "Расширенный" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:111 -msgid "Portable app" -msgstr "Портативное приложение" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:112 -msgid "" -"Choose if the application should run as portable.\n" -"\n" -"If Checked the application will run portable,\n" -"which means that the preferences files will be saved\n" -"in the application folder, in the lib\\config subfolder." -msgstr "" -"Выберите, должно ли приложение работать как переносимое.\n" -"\n" -"Если флажок установлен, приложение будет работать переносимым,\n" -"Это означает, что файлы настроек будут сохранены\n" -"в папке приложения, в подпапке lib \\ config." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:125 -msgid "Languages" -msgstr "Языки" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:126 -msgid "Set the language used throughout FlatCAM." -msgstr "Установите язык, используемый в плоском кулачке." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:132 -msgid "Apply Language" -msgstr "Применить" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:133 -msgid "" -"Set the language used throughout FlatCAM.\n" -"The app will restart after click." -msgstr "" -"Установка языка, используемого в FlatCAM.\n" -"Приложение будет перезапущено после нажатия кнопки." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:147 -msgid "Startup Settings" -msgstr "Настройки запуска" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:151 -msgid "Splash Screen" -msgstr "Заставка" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:153 -msgid "Enable display of the splash screen at application startup." -msgstr "Включает отображение заставки при запуске приложения." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:165 -msgid "Sys Tray Icon" -msgstr "Иконка в системном трее" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:167 -msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray." -msgstr "Включает отображение иконки FlatCAM в системном трее." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:172 -msgid "Show Shell" -msgstr "Показывать командную строку" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:174 -msgid "" -"Check this box if you want the shell to\n" -"start automatically at startup." -msgstr "" -"Установите этот флажок, если требуется, чтобы командная строка\n" -"отображалась при запуске программы." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:181 -msgid "Show Project" -msgstr "Показывать Проект" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:183 -msgid "" -"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" -"to be shown automatically at startup." -msgstr "" -"Установите этот флажок, если требуется, чтобы боковая панель\n" -"автоматически отображалась при запуске." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:189 -msgid "Version Check" -msgstr "Проверять обновления" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:191 -msgid "" -"Check this box if you want to check\n" -"for a new version automatically at startup." -msgstr "" -"Установите этот флажок, если вы хотите автоматически\n" -"проверять обновление программы при запуске." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:198 -msgid "Send Statistics" -msgstr "Отправлять статистику" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:200 -msgid "" -"Check this box if you agree to send anonymous\n" -"stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." -msgstr "" -"Установите этот флажок, если вы согласны автоматически отправлять\n" -"анонимную статистику при запуске программы для улучшения FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:214 -msgid "Workers number" -msgstr "Обработчики" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:216 -msgid "" -"The number of Qthreads made available to the App.\n" -"A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" -"depending on your computer speed, may make the App\n" -"unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n" -"Default value is 2.\n" -"After change, it will be applied at next App start." -msgstr "" -"Количество потоков доступных приложению.\n" -"Большее число может закончить работу быстрее, но\n" -"в зависимости от скорости вашего компьютера, может сделать приложение\n" -"неотзывчивый. Может иметь значение от 2 до 16.\n" -"Значение по умолчанию-2.\n" -"После изменения, он будет применяться при следующем запуске приложения." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:230 -msgid "Geo Tolerance" -msgstr "Допуск геометрии" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:232 -msgid "" -"This value can counter the effect of the Circle Steps\n" -"parameter. Default value is 0.005.\n" -"A lower value will increase the detail both in image\n" -"and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n" -"performance. Higher value will provide more\n" -"performance at the expense of level of detail." -msgstr "" -"Это значение может противостоять эффекту шагов круга\n" -"параметр. Значение по умолчанию-0.01.\n" -"Более низкое значение увеличит детализацию как в изображении\n" -"и в G-код для кругов, с более высокой ценой в\n" -"спектакль. Более высокое значение обеспечит больше\n" -"производительность за счет уровня детализации." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:252 -msgid "Save Settings" -msgstr "Сохранить настройки" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:256 -msgid "Save Compressed Project" -msgstr "Сохранить сжатый проект" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:258 -msgid "" -"Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" -"When checked it will save a compressed FlatCAM project." -msgstr "" -"Сохранять ли проект сжатым или несжатым.\n" -"Если этот флажок установлен, он сохранит сжатый проект FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:267 -msgid "Compression" -msgstr "Сжатие" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:269 -msgid "" -"The level of compression used when saving\n" -"a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" -"but require more RAM usage and more processing time." -msgstr "" -"Уровень сжатия при сохранении FlatCAM проекта.\n" -"Более высокое значение означает более высокую степень сжатия,\n" -"но требуют больше памяти и больше времени на обработку." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:280 -msgid "Enable Auto Save" -msgstr "Включить автосохранение" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:282 -msgid "" -"Check to enable the autosave feature.\n" -"When enabled, the application will try to save a project\n" -"at the set interval." -msgstr "" -"Установите флажок, чтобы включить функцию автосохранения.\n" -"При включении приложение будет пытаться сохранить проект\n" -"с заданным интервалом." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:292 -msgid "Interval" -msgstr "Интервал" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:294 -msgid "" -"Time interval for autosaving. In milliseconds.\n" -"The application will try to save periodically but only\n" -"if the project was saved manually at least once.\n" -"While active, some operations may block this feature." -msgstr "" -"Интервал времени для автосохранения. В миллисекундах\n" -"Приложение будет пытаться сохранять периодически, но только\n" -"если проект был сохранен вручную хотя бы один раз.\n" -"Во время активности некоторые операции могут блокировать эту функцию." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:310 -msgid "Text to PDF parameters" -msgstr "Параметры преобразования текста в PDF" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:312 -msgid "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects." -msgstr "" -"Используется при сохранении текста в редакторе кода или в объектах FlatCAM " -"Document." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:321 -msgid "Top Margin" -msgstr "Верхняя граница" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:323 -msgid "Distance between text body and the top of the PDF file." -msgstr "Расстояние между текстом и верхней частью PDF-файла." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:334 -msgid "Bottom Margin" -msgstr "Нижняя граница" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:336 -msgid "Distance between text body and the bottom of the PDF file." -msgstr "Расстояние между текстом и нижней частью PDF-файла." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:347 -msgid "Left Margin" -msgstr "Левая граница" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:349 -msgid "Distance between text body and the left of the PDF file." -msgstr "Расстояние между текстом и левой частью PDF-файла." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:360 -msgid "Right Margin" -msgstr "Правая граница" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:362 -msgid "Distance between text body and the right of the PDF file." -msgstr "Расстояние между текстом и правой частью PDF-файла." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:26 -msgid "GUI Preferences" -msgstr "Параметры интерфейса" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:36 -msgid "Theme" -msgstr "Тема" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:38 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Select a theme for FlatCAM.\n" -#| "It will theme the plot area." -msgid "" -"Select a theme for the application.\n" -"It will theme the plot area." -msgstr "Выбор темы для FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:43 -msgid "Light" -msgstr "Светлая" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:44 -msgid "Dark" -msgstr "Тёмная" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:51 -msgid "Use Gray Icons" -msgstr "Использовать серые иконки" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:53 -msgid "" -"Check this box to use a set of icons with\n" -"a lighter (gray) color. To be used when a\n" -"full dark theme is applied." -msgstr "" -"Установите этот флажок, чтобы использовать набор значков\n" -"более светлого (серого) цвета. Используется при применении\n" -"полной тёмной темы." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:73 -msgid "Layout" -msgstr "Макет" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:75 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Select an layout for FlatCAM.\n" -#| "It is applied immediately." -msgid "" -"Select a layout for the application.\n" -"It is applied immediately." -msgstr "" -"Выберите макет для FlatCAM.\n" -"Применяется немедленно." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:95 -msgid "Style" -msgstr "Стиль" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:97 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Select an style for FlatCAM.\n" -#| "It will be applied at the next app start." -msgid "" -"Select a style for the application.\n" -"It will be applied at the next app start." -msgstr "" -"Выберите стиль для FlatCAM.\n" -"Он будет применен при следующем запуске приложения." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:111 -msgid "Activate HDPI Support" -msgstr "Поддержка HDPI" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:113 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Enable High DPI support for FlatCAM.\n" -#| "It will be applied at the next app start." -msgid "" -"Enable High DPI support for the application.\n" -"It will be applied at the next app start." -msgstr "" -"Включает поддержку высокого разрешения для FlatCAM.\n" -"Требуется перезапуск приложения." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:127 -msgid "Display Hover Shape" -msgstr "Показать форму наведения" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:129 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n" -#| "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" -#| "over any kind of not-selected object." -msgid "" -"Enable display of a hover shape for the application objects.\n" -"It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" -"over any kind of not-selected object." -msgstr "" -"Возможность отображения формы при наведении на объекты FlatCAM.\n" -"Он отображается при наведении курсора мыши\n" -"над любым невыбранным объектом." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:136 -msgid "Display Selection Shape" -msgstr "Показывать форму выбора" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n" -#| "It is displayed whenever the mouse selects an object\n" -#| "either by clicking or dragging mouse from left to right or\n" -#| "right to left." -msgid "" -"Enable the display of a selection shape for the application objects.\n" -"It is displayed whenever the mouse selects an object\n" -"either by clicking or dragging mouse from left to right or\n" -"right to left." -msgstr "" -"Включите отображение формы выделения для объектов FlatCAM.\n" -"Он отображается всякий раз, когда мышь выбирает объект\n" -"щелчком или перетаскиванием мыши слева направо или\n" -"справа налево." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:151 -msgid "Left-Right Selection Color" -msgstr "Цвет выделения слева направо" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:156 -msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." -msgstr "Установит цвет линии для поля выбора \"слева направо\"." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:165 -msgid "" -"Set the fill color for the selection box\n" -"in case that the selection is done from left to right.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." -msgstr "" -"Установка цвета заливки для поля выбора\n" -"в случае, если выбор сделан слева направо.\n" -"Первые 6 цифр-это цвет, а последние 2\n" -"цифры для альфа-уровня (прозрачности)." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:178 -msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." -msgstr "Установит прозрачность заливки для поля выбора \"слева направо\"." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:191 -msgid "Right-Left Selection Color" -msgstr "Цвет выделения справа налево" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:197 -msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." -msgstr "Установите цвет линии для поля выбора \"справа налево\"." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:207 -msgid "" -"Set the fill color for the selection box\n" -"in case that the selection is done from right to left.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." -msgstr "" -"Установка цвета заливки для поля выбора\n" -"в случае, если выбор сделан справа налево.\n" -"Первые 6 цифр-это цвет, а последние 2\n" -"цифры для альфа-уровня (прозрачности)." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:220 -msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." -msgstr "Установит прозрачность заливки для выбора \"справа налево\"." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:236 -msgid "Editor Color" -msgstr "Цвет редактора" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:240 -msgid "Drawing" -msgstr "Графика" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:242 -msgid "Set the color for the shape." -msgstr "Установит цвет для фигуры." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:258 -#: AppTools/ToolIsolation.py:494 AppTools/ToolNCC.py:539 -#: AppTools/ToolPaint.py:455 -msgid "Selection" -msgstr "Выбор" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:252 -msgid "Set the color of the shape when selected." -msgstr "Установит цвет фигуры при выборе." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:268 -msgid "Project Items Color" -msgstr "Цвет элементов проекта" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:272 -msgid "Enabled" -msgstr "Включено" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:274 -msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." -msgstr "Установит цвет элементов в дереве вкладок проекта." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:281 -msgid "Disabled" -msgstr "Отключено" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:283 -msgid "" -"Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" -"for the case when the items are disabled." -msgstr "" -"Установка цвета элементов в дереве вкладок проекта,\n" -"для случая, когда элементы отключены." - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:292 -msgid "Project AutoHide" -msgstr "Автоскрытие боковой панели" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:294 -msgid "" -"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" -"hide automatically when there are no objects loaded and\n" -"to show whenever a new object is created." -msgstr "" -"Установите этот флажок, если требуется, чтобы боковая панель\n" -"автоматически скрывалась, когда нет загруженных объектов\n" -"и показывать при создании нового объекта." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:28 -msgid "Geometry Adv. Options" -msgstr "Geometry дополнительные" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:36 -msgid "" -"A list of Geometry advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" -"Список расширенных параметров Geometry.\n" -"Эти параметры доступны только для\n" -"расширенного режима приложения." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:46 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:112 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:134 -#: AppTools/ToolCalibration.py:125 AppTools/ToolSolderPaste.py:236 -msgid "Toolchange X-Y" -msgstr "Смена инструмента X,Y" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:58 -msgid "" -"Height of the tool just after starting the work.\n" -"Delete the value if you don't need this feature." -msgstr "" -"Высота инструмента сразу после начала работы.\n" -"Удалить значение если вам не нужна эта функция." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:161 -msgid "Segment X size" -msgstr "Размер сегмента по X" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:163 -msgid "" -"The size of the trace segment on the X axis.\n" -"Useful for auto-leveling.\n" -"A value of 0 means no segmentation on the X axis." -msgstr "" -"Размер сегмента трассировки по оси X.\n" -"Полезно для автоматического выравнивания.\n" -"Значение 0 означает отсутствие сегментации по оси X." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:177 -msgid "Segment Y size" -msgstr "Размер сегмента по Y" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:179 -msgid "" -"The size of the trace segment on the Y axis.\n" -"Useful for auto-leveling.\n" -"A value of 0 means no segmentation on the Y axis." -msgstr "" -"Размер сегмента трассировки по оси Y.\n" -"Полезно для автоматического выравнивания.\n" -"Значение 0 означает отсутствие сегментации по оси Y." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200 -msgid "Area Exclusion" -msgstr "Область исключения" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202 -msgid "" -"Area exclusion parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" -"Параметры исключения областей.\n" -"Эти параметры доступны только для\n" -"Расширенного режима приложения." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:209 -msgid "Exclusion areas" -msgstr "Зоны исключения" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:322 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:286 -#: AppTools/ToolIsolation.py:540 AppTools/ToolNCC.py:578 -#: AppTools/ToolPaint.py:521 -msgid "Shape" -msgstr "Форма" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:33 -msgid "A list of Geometry Editor parameters." -msgstr "Список параметров редактора Geometry." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:174 -msgid "" -"Set the number of selected geometry\n" -"items above which the utility geometry\n" -"becomes just a selection rectangle.\n" -"Increases the performance when moving a\n" -"large number of geometric elements." -msgstr "" -"Установить номер выбранной геометрии\n" -"предметы, над которыми полезна геометрия\n" -"становится просто прямоугольником выбора.\n" -"Увеличивает производительность при перемещении\n" -"большое количество геометрических элементов." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:58 -msgid "" -"Milling type:\n" -"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" -"- conventional / useful when there is no backlash compensation" -msgstr "" -"Тип фрезерования:\n" -"- climb / лучше всего подходит для точного фрезерования и уменьшения " -"использования инструмента\n" -"- conventional / полезен, когда нет компенсации люфта" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:27 -msgid "Geometry General" -msgstr "Geometry основные" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:59 -msgid "" -"The number of circle steps for Geometry \n" -"circle and arc shapes linear approximation." -msgstr "" -"Количество шагов круга для геометрии\n" -"линейная аппроксимация окружности и дуги." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:48 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:42 -msgid "Tools Dia" -msgstr "Диаметр инструмента" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:75 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:108 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:50 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:44 -msgid "" -"Diameters of the tools, separated by comma.\n" -"The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n" -"Valid values: 0.3, 1.0" -msgstr "" -"Диаметры инструментов, разделенные запятой.\n" -"Значение диаметра должно использовать разделитель точечных десятичных " -"знаков.\n" -"Допустимые значения: 0.3, 1.0" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:29 -msgid "Geometry Options" -msgstr "Параметры Geometry" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:37 -msgid "" -"Create a CNC Job object\n" -"tracing the contours of this\n" -"Geometry object." -msgstr "" -"Создание объекта трассировки\n" -"контуров данного объекта геометрии\n" -"для программы ЧПУ." - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:81 -msgid "Depth/Pass" -msgstr "Шаг за проход" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:83 -msgid "" -"The depth to cut on each pass,\n" -"when multidepth is enabled.\n" -"It has positive value although\n" -"it is a fraction from the depth\n" -"which has negative value." -msgstr "" -"Глубина резания на каждом проходе,\n" -"когда multidepth включен.\n" -"Это имеет положительное значение, хотя\n" -"это доля от глубины\n" -"который имеет отрицательное значение." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber Adv. Options" -msgstr "Gerber дополнительные" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A list of Gerber advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" -"Список расширенных параметров Gerber.\n" -"Эти параметры доступны только для\n" -"расширенного режима приложения." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:43 -msgid "\"Follow\"" -msgstr "\"Следовать\"" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:52 -msgid "Table Show/Hide" -msgstr "Таблица отверстий вкл/откл" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:54 -msgid "" -"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" -"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." -msgstr "" -"Переключение отображения таблицы отверстий Gerber.\n" -"Кроме того, при скрытии он удалит все отмеченные фигуры\n" -"отображённые на холсте." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:67 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:391 AppTools/ToolCopperThieving.py:1026 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1215 AppTools/ToolCopperThieving.py:1227 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1593 AppTools/ToolNCC.py:2079 -#: AppTools/ToolNCC.py:2190 AppTools/ToolNCC.py:2205 AppTools/ToolNCC.py:3163 -#: AppTools/ToolNCC.py:3268 AppTools/ToolNCC.py:3283 AppTools/ToolNCC.py:3549 -#: AppTools/ToolNCC.py:3650 AppTools/ToolNCC.py:3665 camlib.py:992 -msgid "Buffering" -msgstr "Буферизация" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:69 -msgid "" -"Buffering type:\n" -"- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n" -"- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" -msgstr "" -"Тип буферизации:\n" -"- None -> лучшая производительность, быстрая загрузка файлов, но не очень " -"хорошее отображение\n" -"- Полная -> медленная загрузка файла, но хорошие визуальные эффекты. Это по " -"умолчанию.\n" -"<< ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ >>: не меняйте это, если не знаете, что делаете !!!" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:88 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:196 -#: AppTools/ToolFiducials.py:204 AppTools/ToolFilm.py:238 -#: AppTools/ToolProperties.py:452 AppTools/ToolProperties.py:455 -#: AppTools/ToolProperties.py:458 AppTools/ToolProperties.py:483 -msgid "None" -msgstr "Нет" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:80 -msgid "Simplify" -msgstr "Упрощение" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"When checked all the Gerber polygons will be\n" -"loaded with simplification having a set tolerance.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" -msgstr "" -"Если флажок установлен, все полигоны Gerber будут\n" -"загружается с упрощением, имеющим заданный допуск.\n" -"<< ВНИМАНИЕ >>: не изменяйте это, если вы не знаете, что делаете !!!" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:89 -msgid "Tolerance" -msgstr "Допуск" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:90 -msgid "Tolerance for polygon simplification." -msgstr "Допуск для упрощения полигонов." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:33 -msgid "A list of Gerber Editor parameters." -msgstr "Список параметров редактора Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:43 -msgid "" -"Set the number of selected Gerber geometry\n" -"items above which the utility geometry\n" -"becomes just a selection rectangle.\n" -"Increases the performance when moving a\n" -"large number of geometric elements." -msgstr "" -"Установка количества выбранных геометрий Gerber\n" -"элементы, над которыми расположена служебная геометрия\n" -"становится просто прямоугольником выделения.\n" -"Увеличивает производительность при перемещении\n" -"большое количество геометрических элементов." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:56 -msgid "New Aperture code" -msgstr "Код нового отверстия" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:69 -msgid "New Aperture size" -msgstr "Размер нового отверстия" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:71 -msgid "Size for the new aperture" -msgstr "Размер нового отверстия" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:82 -msgid "New Aperture type" -msgstr "Тип нового отверстия" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:84 -msgid "" -"Type for the new aperture.\n" -"Can be 'C', 'R' or 'O'." -msgstr "" -"Тип нового отверстия.\n" -"Может быть «C», «R» или «O»." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:106 -msgid "Aperture Dimensions" -msgstr "Размеры отверстия" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:117 -msgid "Linear Pad Array" -msgstr "Линейный массив площадок" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:161 -msgid "Circular Pad Array" -msgstr "Круговая матрица" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:197 -msgid "Distance at which to buffer the Gerber element." -msgstr "Расстояние, на котором буферизуется элемент Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:206 -msgid "Scale Tool" -msgstr "Масштаб" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:212 -msgid "Factor to scale the Gerber element." -msgstr "Коэффициент масштабирования для элемента Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:225 -msgid "Threshold low" -msgstr "Низкий порог" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:227 -msgid "Threshold value under which the apertures are not marked." -msgstr "Пороговое значение, ниже которого отверстия не отмечены." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:237 -msgid "Threshold high" -msgstr "Высокий порог" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:239 -msgid "Threshold value over which the apertures are not marked." -msgstr "Пороговое значение, выше которого отверстия не отмечены." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber Export" -msgstr "Экспорт Gerber" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"The parameters set here are used in the file exported\n" -"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." -msgstr "" -"Заданные здесь параметры используются в экспортированном файле\n" -"при использовании пункта меню File -> Export -> Export Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:44 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:50 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:90 -msgid "The units used in the Gerber file." -msgstr "Единицы измерения, используемые в файле Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:58 -msgid "" -"The number of digits in the whole part of the number\n" -"and in the fractional part of the number." -msgstr "" -"Количество цифр в целой части числа\n" -"и в дробной части числа." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:71 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the whole part of Gerber coordinates." -msgstr "" -"Эти числа обозначают количество цифр в\n" -"вся часть координат Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:87 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the decimal part of Gerber coordinates." -msgstr "" -"Эти числа обозначают количество цифр в\n" -"десятичная часть координат Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:99 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:109 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:110 -msgid "" -"This sets the type of Gerber zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are removed and\n" -"Trailing Zeros are kept.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n" -"and Leading Zeros are kept." -msgstr "" -"Это устанавливает тип нулей Гербера.\n" -"Если LZ, то Ведущие нули удаляются и\n" -"Замыкающие нули сохраняются.\n" -"Если TZ отмечен, то завершающие нули удаляются\n" -"и ведущие нули сохраняются." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber General" -msgstr "Gerber основные" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:61 -msgid "" -"The number of circle steps for Gerber \n" -"circular aperture linear approximation." -msgstr "" -"Количество шагов круга для Gerber \n" -"линейное приближение круговых отверстий." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:73 -msgid "Default Values" -msgstr "Значения по умолчанию" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:75 -msgid "" -"Those values will be used as fallback values\n" -"in case that they are not found in the Gerber file." -msgstr "" -"Эти значения будут использоваться в качестве резервных значений\n" -"в случае, если они не найдены в файле Gerber." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:126 -msgid "Clean Apertures" -msgstr "Очистить отверстия" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:128 -msgid "" -"Will remove apertures that do not have geometry\n" -"thus lowering the number of apertures in the Gerber object." -msgstr "" -"Будут удалены отверстия, которые не имеют геометрии\n" -"тем самым уменьшая количество отверстий в объекте Гербера." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:134 -msgid "Polarity change buffer" -msgstr "Изменение полярности буфера" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:136 -msgid "" -"Will apply extra buffering for the\n" -"solid geometry when we have polarity changes.\n" -"May help loading Gerber files that otherwise\n" -"do not load correctly." -msgstr "" -"Будет применяться дополнительная буферизация для\n" -"геометрии твердого тела, когда у нас есть изменения полярности.\n" -"Может помочь при загрузке файлов Gerber, которые в противном случае\n" -"не загружается правильно." - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:29 -msgid "Gerber Options" -msgstr "Параметры Gerber" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:27 -msgid "Copper Thieving Tool Options" -msgstr "Параметры Copper Thieving" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:39 -msgid "" -"A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n" -"to a selected Gerber file." -msgstr "" -"Инструмент для создания Copper Thieving, который может быть добавлен\n" -"в выбранный Gerber файл." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:47 -msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles." -msgstr "Количество шагов (линий), используемых для интерполяции окружностей." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:57 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:261 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:100 AppTools/ToolCopperThieving.py:435 -msgid "Clearance" -msgstr "Зазор" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:59 -msgid "" -"This set the distance between the copper Thieving components\n" -"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" -"and the copper traces in the Gerber file." -msgstr "" -"Это позволяет задать расстояние между элементами copper Thieving.\n" -"(заливка полигона может быть разделена на несколько полигонов)\n" -"и медными трассами в Gerber файле." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:129 AppTools/ToolNCC.py:535 -#: AppTools/ToolNCC.py:1324 AppTools/ToolNCC.py:1655 AppTools/ToolNCC.py:1948 -#: AppTools/ToolNCC.py:2012 AppTools/ToolNCC.py:3027 AppTools/ToolNCC.py:3036 -#: defaults.py:419 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:190 -msgid "Itself" -msgstr "Как есть" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:87 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:130 AppTools/ToolIsolation.py:504 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1297 AppTools/ToolIsolation.py:1671 -#: AppTools/ToolNCC.py:535 AppTools/ToolNCC.py:1334 AppTools/ToolNCC.py:1668 -#: AppTools/ToolNCC.py:1964 AppTools/ToolNCC.py:2019 AppTools/ToolPaint.py:485 -#: AppTools/ToolPaint.py:945 AppTools/ToolPaint.py:1471 -msgid "Area Selection" -msgstr "Выбор области" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:88 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:131 AppTools/ToolDblSided.py:216 -#: AppTools/ToolIsolation.py:504 AppTools/ToolIsolation.py:1711 -#: AppTools/ToolNCC.py:535 AppTools/ToolNCC.py:1684 AppTools/ToolNCC.py:1970 -#: AppTools/ToolNCC.py:2027 AppTools/ToolNCC.py:2408 AppTools/ToolNCC.py:2656 -#: AppTools/ToolNCC.py:3072 AppTools/ToolPaint.py:485 AppTools/ToolPaint.py:930 -#: AppTools/ToolPaint.py:1487 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:192 -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:166 -msgid "Reference Object" -msgstr "Ссылочный объект" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:90 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:133 -msgid "Reference:" -msgstr "Ссылка:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:92 -msgid "" -"- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"filled.\n" -"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " -"another object." -msgstr "" -"- 'Как есть' - степень Copper Thieving основан на объекте, который очищается " -"от меди.\n" -"- 'Выбор области' - щелкните левой кнопкой мыши для начала выбора области " -"для рисования.\n" -"- 'Референсный объект' - будет выполнять Copper Thieving в области указанной " -"другим объектом." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:76 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:188 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:76 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:190 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:175 AppTools/ToolExtractDrills.py:102 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:240 AppTools/ToolPunchGerber.py:113 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:268 -msgid "Rectangular" -msgstr "Прямоугольник" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:176 -msgid "Minimal" -msgstr "Минимальная" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:104 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:178 AppTools/ToolFilm.py:94 -msgid "Box Type:" -msgstr "Тип рамки:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:106 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:180 -msgid "" -"- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n" -"- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape." -msgstr "" -"- 'Прямоугольная' - ограничительная рамка будет иметь прямоугольную форму.\n" -"- 'Минимальная' - ограничительная рамка будет повторять форму корпуса." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:120 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:196 -msgid "Dots Grid" -msgstr "Сетка точек" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:121 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:197 -msgid "Squares Grid" -msgstr "Сетка квадратов" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:122 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:198 -msgid "Lines Grid" -msgstr "Сетка линий" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:124 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:200 -msgid "Fill Type:" -msgstr "Тип заполнения:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:126 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:202 -msgid "" -"- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n" -"- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n" -"- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n" -"- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines." -msgstr "" -"- 'Сплошной' - copper thieving будет сплошным полигоном.\n" -"- 'Сетка точек' - пустая область будет заполнена сеткой точек.\n" -"- 'Сетка квадратов' - пустая площадь будет заполнена сеткой квадратов.\n" -"- 'Сетка линий' - пустая область будет заполнена сеткой линий." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:134 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:221 -msgid "Dots Grid Parameters" -msgstr "Параметры точки сетки" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:140 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:227 -msgid "Dot diameter in Dots Grid." -msgstr "Диаметр точки в сетке точек." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:180 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:209 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:238 AppTools/ToolCopperThieving.py:278 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:318 -msgid "Spacing" -msgstr "Промежуток" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:153 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:240 -msgid "Distance between each two dots in Dots Grid." -msgstr "Расстояние между каждыми двумя точками в сетке точек." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:261 -msgid "Squares Grid Parameters" -msgstr "Параметры квадратной сетки" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:169 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:267 -msgid "Square side size in Squares Grid." -msgstr "Размер стороны квадрата в сетке квадратов." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:182 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:280 -msgid "Distance between each two squares in Squares Grid." -msgstr "Расстояние между каждыми двумя квадратами в сетке квадратов ." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:192 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:301 -msgid "Lines Grid Parameters" -msgstr "Параметры линий сетки" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:198 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:307 -msgid "Line thickness size in Lines Grid." -msgstr "Размеры линий по толщине в сетке линий." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:211 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:320 -msgid "Distance between each two lines in Lines Grid." -msgstr "Расстояние между двумя линиями в сетке линий." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:221 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:358 -msgid "Robber Bar Parameters" -msgstr "Параметры Robber Bar" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:223 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:360 -msgid "" -"Parameters used for the robber bar.\n" -"Robber bar = copper border to help in pattern hole plating." -msgstr "" -"Параметры, используемые для robber bar.\n" -"Robber ba = медная рамка для облегчения нанесения покрытия на отверстия." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:231 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:368 -msgid "Bounding box margin for robber bar." -msgstr "Граница рамки." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:242 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:42 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:379 AppTools/ToolCorners.py:122 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:152 -msgid "Thickness" -msgstr "Толщина" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:244 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:381 -msgid "The robber bar thickness." -msgstr "Толщина robber bar." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:254 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:412 -msgid "Pattern Plating Mask" -msgstr "Рисунок гальванической маски" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:256 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:414 -msgid "Generate a mask for pattern plating." -msgstr "Создание рисунка гальванической маски." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:263 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:437 -msgid "" -"The distance between the possible copper thieving elements\n" -"and/or robber bar and the actual openings in the mask." -msgstr "" -"Расстояние между возможными элементами copper thieving\n" -"и/или robber bar и фактическими отверстиями в маске." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:27 -msgid "Calibration Tool Options" -msgstr "Параметры калибровки" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:37 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:95 AppTools/ToolCorners.py:117 -#: AppTools/ToolFiducials.py:154 -msgid "Parameters used for this tool." -msgstr "Параметры, используемые для этого инструмента." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:43 -#: AppTools/ToolCalibration.py:181 -msgid "Source Type" -msgstr "Тип источника" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolCalibration.py:182 -msgid "" -"The source of calibration points.\n" -"It can be:\n" -"- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n" -"- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points" -msgstr "" -"Источник точек калибровки.\n" -"Это может быть:\n" -"- Объект - > нажмите на геометрию отверстия для Excellon или площадку для " -"Gerber\n" -"- Свободно - > щелкните мышью по холсту для получения точек калибровки" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:49 -#: AppTools/ToolCalibration.py:187 -msgid "Free" -msgstr "Свободно" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:63 -#: AppTools/ToolCalibration.py:76 -msgid "Height (Z) for travelling between the points." -msgstr "Высота (Z) для перемещения между точками." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:75 -#: AppTools/ToolCalibration.py:88 -msgid "Verification Z" -msgstr "Проверка Z" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:77 -#: AppTools/ToolCalibration.py:90 -msgid "Height (Z) for checking the point." -msgstr "Высота (Z) для проверки точки." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:89 -#: AppTools/ToolCalibration.py:102 -msgid "Zero Z tool" -msgstr "Обнуление Z" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:91 -#: AppTools/ToolCalibration.py:104 -msgid "" -"Include a sequence to zero the height (Z)\n" -"of the verification tool." -msgstr "" -"Включает последовательное обнуление высоты (Z)\n" -"при проверке." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:100 -#: AppTools/ToolCalibration.py:113 -msgid "Height (Z) for mounting the verification probe." -msgstr "Высота (Z) для установки проверочной пробы." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:114 -#: AppTools/ToolCalibration.py:127 -msgid "" -"Toolchange X,Y position.\n" -"If no value is entered then the current\n" -"(x, y) point will be used," -msgstr "" -"Смена инструмента X, Y позиция.\n" -"Если значение не введено, то текущий\n" -"(х, у) точка будет использоваться," - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolCalibration.py:153 -msgid "Second point" -msgstr "Вторая точка" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:127 -#: AppTools/ToolCalibration.py:155 -msgid "" -"Second point in the Gcode verification can be:\n" -"- top-left -> the user will align the PCB vertically\n" -"- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally" -msgstr "" -"Вторым пунктом в проверке Gcode может быть:\n" -"- вверху слева -> пользователь выровняет печатную плату по вертикали\n" -"- внизу справа -> пользователь выровняет печатную плату по горизонтали" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131 -#: AppTools/ToolCalibration.py:159 App_Main.py:4712 -msgid "Top-Left" -msgstr "Слева вверху" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132 -#: AppTools/ToolCalibration.py:160 App_Main.py:4713 -msgid "Bottom-Right" -msgstr "Справа внизу" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:27 -msgid "Extract Drills Options" -msgstr "Параметры извлечения отверстий" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:42 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:42 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:68 AppTools/ToolPunchGerber.py:75 -msgid "Processed Pads Type" -msgstr "Тип обработки площадок" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:44 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:70 AppTools/ToolPunchGerber.py:77 -msgid "" -"The type of pads shape to be processed.\n" -"If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n" -"disable the Rectangular aperture." -msgstr "" -"Тип обрабатываемых площадок.\n" -"Если на печатной плате имеется много SMD площадок прямоугольной формы,\n" -"отключите прямоугольное отверстие." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:54 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:80 AppTools/ToolPunchGerber.py:91 -msgid "Process Circular Pads." -msgstr "Обработка круглых площадок." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:162 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:164 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:86 AppTools/ToolExtractDrills.py:214 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:97 AppTools/ToolPunchGerber.py:242 -msgid "Oblong" -msgstr "Продолговатая форма" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:62 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:88 AppTools/ToolPunchGerber.py:99 -msgid "Process Oblong Pads." -msgstr "Продолговатые площадки." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:70 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:70 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:96 AppTools/ToolPunchGerber.py:107 -msgid "Process Square Pads." -msgstr "Квадратные площадки." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:78 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:104 AppTools/ToolPunchGerber.py:115 -msgid "Process Rectangular Pads." -msgstr "Обработка прямоугольных площадок." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:201 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:203 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:110 AppTools/ToolExtractDrills.py:253 -#: AppTools/ToolProperties.py:172 AppTools/ToolPunchGerber.py:121 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:281 -msgid "Others" -msgstr "Другие" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:86 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:112 AppTools/ToolPunchGerber.py:123 -msgid "Process pads not in the categories above." -msgstr "Площадки, не относящиеся к вышеперечисленным категориям." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:99 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:123 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:139 AppTools/ToolExtractDrills.py:156 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:150 AppTools/ToolPunchGerber.py:184 -msgid "Fixed Diameter" -msgstr "Фиксированный диаметр" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:140 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:142 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:140 AppTools/ToolExtractDrills.py:192 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:151 AppTools/ToolPunchGerber.py:214 -msgid "Fixed Annular Ring" -msgstr "Фиксированное медное кольцо" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:141 AppTools/ToolPunchGerber.py:152 -msgid "Proportional" -msgstr "Пропорциональный" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:107 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:130 -msgid "" -"The method for processing pads. Can be:\n" -"- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n" -"- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n" -"- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size" -msgstr "" -"Метод обработки площадок. Может быть:\n" -"- Фиксированный диаметр -> все отверстия будут иметь заданный размер.\n" -"- Фиксированное кольцо -> все отверстия будут иметь установленное кольцо.\n" -"- Пропорциональный -> размер каждого отверстия будет составлять долю от " -"размера площадки" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:220 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:164 AppTools/ToolExtractDrills.py:285 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:192 AppTools/ToolPunchGerber.py:308 -#: AppTools/ToolTransform.py:357 App_Main.py:9698 -msgid "Value" -msgstr "Значение" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:133 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:135 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:166 AppTools/ToolPunchGerber.py:194 -msgid "Fixed hole diameter." -msgstr "Фиксированный диаметр отверстия." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:142 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:144 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:194 AppTools/ToolPunchGerber.py:216 -msgid "" -"The size of annular ring.\n" -"The copper sliver between the hole exterior\n" -"and the margin of the copper pad." -msgstr "" -"Размер кольца круглого сечения.\n" -"Медная полоска между наружным отверстием\n" -"и краем медной площадки." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:153 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:203 AppTools/ToolPunchGerber.py:231 -msgid "The size of annular ring for circular pads." -msgstr "Размер кольца круглого сечения для кольцевых площадок." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:164 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:166 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:216 AppTools/ToolPunchGerber.py:244 -msgid "The size of annular ring for oblong pads." -msgstr "Размер кольца круглого сечения для продолговатых площадок." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:177 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:179 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:229 AppTools/ToolPunchGerber.py:257 -msgid "The size of annular ring for square pads." -msgstr "Размер кольца круглого сечения для квадратных площадок." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:190 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:192 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:242 AppTools/ToolPunchGerber.py:270 -msgid "The size of annular ring for rectangular pads." -msgstr "Размер кольца круглого сечения для прямоугольных площадок." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:203 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:205 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:255 AppTools/ToolPunchGerber.py:283 -msgid "The size of annular ring for other pads." -msgstr "Размер кольца круглого сечения для других площадок." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:213 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:215 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:276 AppTools/ToolPunchGerber.py:299 -msgid "Proportional Diameter" -msgstr "Пропорциональный диаметр" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:222 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:224 -msgid "Factor" -msgstr "Коэффициент" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:224 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:226 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:287 AppTools/ToolPunchGerber.py:310 -msgid "" -"Proportional Diameter.\n" -"The hole diameter will be a fraction of the pad size." -msgstr "" -"Пропорциональный диаметр.\n" -"Диаметр отверстия будет составлять долю от размера площадки." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:27 -msgid "Fiducials Tool Options" -msgstr "Параметры контрольных точек" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:45 -#: AppTools/ToolFiducials.py:161 -msgid "" -"This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n" -"otherwise is the size of the fiducial.\n" -"The soldermask opening is double than that." -msgstr "" -"Этот параметр задает диаметр контрольного отверстия, если тип отверстия " -"является круговым,\n" -"в противном случае, размер контрольного отверстия\n" -"вдвое больше отверстия паяльной маски." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:73 -#: AppTools/ToolFiducials.py:189 -msgid "Auto" -msgstr "Авто" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:74 -#: AppTools/ToolFiducials.py:190 -msgid "Manual" -msgstr "Вручную" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:76 -#: AppTools/ToolFiducials.py:192 -msgid "Mode:" -msgstr "Режим:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:78 -msgid "" -"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " -"box.\n" -"- 'Manual' - manual placement of fiducials." -msgstr "" -"- 'Авто' - автоматическое размещение контрольных точек по углам " -"ограничительной рамки.\n" -"- 'Вручную' - ручное размещение контрольных точек." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:86 -#: AppTools/ToolFiducials.py:202 -msgid "Up" -msgstr "Вверху" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolFiducials.py:203 -msgid "Down" -msgstr "Внизу" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:90 -#: AppTools/ToolFiducials.py:206 -msgid "Second fiducial" -msgstr "Вторичные контрольные точки" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:92 -#: AppTools/ToolFiducials.py:208 -msgid "" -"The position for the second fiducial.\n" -"- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n" -"- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n" -"- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right." -msgstr "" -"Позиция вторичной контрольной точки.\n" -"- 'Вверху' -порядок: снизу слева, сверху слева, сверху справа.\n" -"- 'Внизу' -порядок: снизу слева, снизу справа, сверху справа.\n" -"- 'Нет' - вторичная контрольная точка отсутствует. Порядок: снизу слева, " -"сверху справа." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolFiducials.py:224 -msgid "Cross" -msgstr "Крест" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:109 -#: AppTools/ToolFiducials.py:225 -msgid "Chess" -msgstr "Шахматный порядок" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:112 -#: AppTools/ToolFiducials.py:227 -msgid "Fiducial Type" -msgstr "Тип контрольных точек" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:114 -#: AppTools/ToolFiducials.py:229 -msgid "" -"The type of fiducial.\n" -"- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n" -"- 'Cross' - cross lines fiducial.\n" -"- 'Chess' - chess pattern fiducial." -msgstr "" -"Тип контрольных точек.\n" -"- 'Круг' - это обычные контрольные точки.\n" -"- 'Крест' - крестообразные.\n" -"- 'Шахматный порядок' - точки в шахматном порядке." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:123 -#: AppTools/ToolFiducials.py:238 -msgid "Line thickness" -msgstr "Толщина линии" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:27 -msgid "Invert Gerber Tool Options" -msgstr "Параметры инверсии Gerber" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n" -"and in revers." -msgstr "" -"Инструмент для инвертирования Gerber геометрии из положительной в " -"отрицательную.\n" -"и в обратном направлении." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:47 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:93 -msgid "" -"Distance by which to avoid\n" -"the edges of the Gerber object." -msgstr "" -"Расстояние, на которое следует избегать\n" -"края объекта Gerber." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:58 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:104 -msgid "Lines Join Style" -msgstr "Стиль соединения линий" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:60 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:106 -msgid "" -"The way that the lines in the object outline will be joined.\n" -"Can be:\n" -"- rounded -> an arc is added between two joining lines\n" -"- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n" -"- bevel -> the lines are joined by a third line" -msgstr "" -"Способ соединения линий в контуре объекта.\n" -"Может быть:\n" -"- закругленный -> между двумя соединительными линиями добавляется дуга.\n" -"- квадрат -> линии встречаются под углом 90 градусов\n" -"- скос -> линии соединяются третьей линией" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:27 -msgid "Optimal Tool Options" -msgstr "Параметры оптимизации" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to find the minimum distance between\n" -"every two Gerber geometric elements" -msgstr "" -"Инструмент для поиска минимального расстояния между\n" -"двумя элементами геометрии Gerber" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:48 -#: AppTools/ToolOptimal.py:84 -msgid "Precision" -msgstr "Точность" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:50 -msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool." -msgstr "" -"Количество десятичных знаков для расстояний и координат в этом инструменте." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:27 -msgid "Punch Gerber Options" -msgstr "Параметры перфорации" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:141 -msgid "" -"The punch hole source can be:\n" -"- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as " -"reference.\n" -"- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding " -"fixed diameter holes.\n" -"- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n" -"- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a " -"percentage of the pad diameter." -msgstr "" -"Источником перфорации может быть:\n" -"- Объект Excellon -> центр отверстия объектов Excellon будет служить в " -"качестве ориентира.\n" -"- Фиксированный диаметр -> будет пытаться использовать центр площадки в " -"качестве основы, добавляя отверстия фиксированного диаметра.\n" -"- Фиксированное кольцо -> будет пытаться сохранить заданное кольцо круглого " -"сечения.\n" -"- Пропорциональное -> сделает отверстие для перфорации Gerber диаметром в " -"процентах от диаметра площадки." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:27 -msgid "QRCode Tool Options" -msgstr "Параметры QR-кода" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to create a QRCode that can be inserted\n" -"into a selected Gerber file, or it can be exported as a file." -msgstr "" -"Инструмент для создания QR-кода, который можно вставить\n" -"в выбранный файл Gerber, или его можно экспортировать в файл." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:45 -#: AppTools/ToolQRCode.py:121 -msgid "Version" -msgstr "Версия" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:47 -#: AppTools/ToolQRCode.py:123 -msgid "" -"QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n" -"to 40 (177x177 boxes)." -msgstr "" -"Версия QRCode может иметь значения от 1 (21x21).\n" -"до 40 (177x177)." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:58 -#: AppTools/ToolQRCode.py:134 -msgid "Error correction" -msgstr "Коррекция ошибок" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:71 -#: AppTools/ToolQRCode.py:136 AppTools/ToolQRCode.py:147 -#, python-format -msgid "" -"Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n" -"L = maximum 7%% errors can be corrected\n" -"M = maximum 15%% errors can be corrected\n" -"Q = maximum 25%% errors can be corrected\n" -"H = maximum 30%% errors can be corrected." -msgstr "" -"Параметр, управляющий исправлением ошибок, используемый для QR-кода.\n" -"L = можно исправить максимум 7%% ошибок.\n" -"M = можно исправить не более 15%% ошибок.\n" -"Q = макс. 25%% ошибок могут быть исправлены\n" -"H = макс. 30%% ошибок могут быть исправлены." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:81 -#: AppTools/ToolQRCode.py:157 -msgid "Box Size" -msgstr "Размер поля" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:83 -#: AppTools/ToolQRCode.py:159 -msgid "" -"Box size control the overall size of the QRcode\n" -"by adjusting the size of each box in the code." -msgstr "" -"Размер рамки регулирует общий размер QR-кода.\n" -"откорректировав размер каждой рамки в коде." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:94 -#: AppTools/ToolQRCode.py:170 -msgid "Border Size" -msgstr "Отступ" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:96 -#: AppTools/ToolQRCode.py:172 -msgid "" -"Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n" -"Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode." -msgstr "" -"Размер границы QR-кода. Насколько рамка толще границы.\n" -"Значение по умолчанию 4. Ширина зазора вокруг QR-кода." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:107 -#: AppTools/ToolQRCode.py:92 -msgid "QRCode Data" -msgstr "Данные QR-кода" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:109 -#: AppTools/ToolQRCode.py:94 -msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode." -msgstr "" -"Данные QRCode. Буквенно-цифровой текст, подлежащий кодированию в QRCode." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:113 -#: AppTools/ToolQRCode.py:98 -msgid "Add here the text to be included in the QRCode..." -msgstr "Добавьте сюда текст, который будет включен в QRCode..." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolQRCode.py:183 -msgid "Polarity" -msgstr "Полярность" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:121 -#: AppTools/ToolQRCode.py:185 -msgid "" -"Choose the polarity of the QRCode.\n" -"It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n" -"or in a positive way (squares are opaque)." -msgstr "" -"Выбор полярности QR-кода.\n" -"Он может быть нарисован как негптив (квадраты видны)\n" -"или позитив (квадраты непрозрачны)." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolFilm.py:279 AppTools/ToolQRCode.py:189 -msgid "Negative" -msgstr "Негатив" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:126 -#: AppTools/ToolFilm.py:278 AppTools/ToolQRCode.py:190 -msgid "Positive" -msgstr "Позитив" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:128 -#: AppTools/ToolQRCode.py:192 -msgid "" -"Choose the type of QRCode to be created.\n" -"If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n" -"be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n" -"file then perhaps the QRCode can be added as negative." -msgstr "" -"Выберите тип создаваемого QRC-кода.\n" -"Если добавлен в Silkscreen Gerber файл, QRCode может\n" -"будет добавлено как позитив. Если он добавлен к Copper Gerber.\n" -"то, возможно, QRCode может быть добавлен как негатив." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:139 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:145 -#: AppTools/ToolQRCode.py:203 AppTools/ToolQRCode.py:209 -msgid "" -"The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n" -"the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape." -msgstr "" -"Ограничительная рамка, означающая пустое пространство вокруг\n" -"QRCode, может иметь округлую или квадратную форму." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:239 -#: AppTools/ToolQRCode.py:206 AppTools/ToolTransform.py:383 -msgid "Rounded" -msgstr "Закругленный" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:152 -#: AppTools/ToolQRCode.py:237 -msgid "Fill Color" -msgstr "Цвет заливки" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:154 -#: AppTools/ToolQRCode.py:239 -msgid "Set the QRCode fill color (squares color)." -msgstr "Задаёт цвет заливки QRCode (цвет квадратов)." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:162 -#: AppTools/ToolQRCode.py:261 -msgid "Back Color" -msgstr "Цвет фона" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:164 -#: AppTools/ToolQRCode.py:263 -msgid "Set the QRCode background color." -msgstr "Устанавливает цвет фона QRCode." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:27 -msgid "Check Rules Tool Options" -msgstr "Параметры проверки правил" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:32 -msgid "" -"A tool to check if Gerber files are within a set\n" -"of Manufacturing Rules." -msgstr "" -"Инструмент для проверки наличия файлов Gerber в наборе\n" -"правил изготовления." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:42 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:265 AppTools/ToolRulesCheck.py:929 -msgid "Trace Size" -msgstr "Размер трассы" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:267 -msgid "This checks if the minimum size for traces is met." -msgstr "Это проверяет, соблюден ли минимальный размер трассы." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:94 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:114 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:174 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:194 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:216 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:236 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:277 AppTools/ToolRulesCheck.py:299 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:322 AppTools/ToolRulesCheck.py:345 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:368 AppTools/ToolRulesCheck.py:391 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:414 AppTools/ToolRulesCheck.py:437 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:462 AppTools/ToolRulesCheck.py:485 -msgid "Min value" -msgstr "Минимальное значение" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:279 -msgid "Minimum acceptable trace size." -msgstr "Минимальный допустимый размер трассировки." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:61 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:286 AppTools/ToolRulesCheck.py:1157 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1187 -msgid "Copper to Copper clearance" -msgstr "Зазор между медными дорожками" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:63 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:288 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between copper\n" -"features is met." -msgstr "Проверяет, соблюдены ли минимальные зазоры между медью." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:76 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:116 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:156 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:176 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:238 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:301 AppTools/ToolRulesCheck.py:324 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:347 AppTools/ToolRulesCheck.py:370 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:393 AppTools/ToolRulesCheck.py:416 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:464 -msgid "Minimum acceptable clearance value." -msgstr "Минимально допустимое значение зазора." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:81 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:309 AppTools/ToolRulesCheck.py:1217 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1223 AppTools/ToolRulesCheck.py:1236 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1243 -msgid "Copper to Outline clearance" -msgstr "Зазор между медью и контуром" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:83 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:311 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between copper\n" -"features and the outline is met." -msgstr "" -"Проверяет, выполнены ли минимальные зазоры между медью\n" -"и контурами." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:101 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:332 -msgid "Silk to Silk Clearance" -msgstr "Зазор между шелкографией" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:103 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:334 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" -"features and silkscreen features is met." -msgstr "Проверяет, соблюдены ли минимальные зазоры между шелкографией." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:121 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:355 AppTools/ToolRulesCheck.py:1326 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1332 AppTools/ToolRulesCheck.py:1350 -msgid "Silk to Solder Mask Clearance" -msgstr "Зазор между шелкографией и паяльной маской" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:123 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:357 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" -"features and soldermask features is met." -msgstr "" -"Проверяет, соблюдены ли минимальные зазоры между шелкографией\n" -"и паяльной маской." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:141 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:378 AppTools/ToolRulesCheck.py:1380 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1386 AppTools/ToolRulesCheck.py:1400 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1407 -msgid "Silk to Outline Clearance" -msgstr "Зазор между шелкографией и контуром" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:143 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:380 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silk\n" -"features and the outline is met." -msgstr "" -"Проверяет, соблюдены ли минимальные зазоры между шелкографией\n" -"и контурами." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:161 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:401 AppTools/ToolRulesCheck.py:1418 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1445 -msgid "Minimum Solder Mask Sliver" -msgstr "Минимальная ширина паяльной маски" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:403 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between soldermask\n" -"features and soldermask features is met." -msgstr "" -"Проверяет, соблюдены ли минимальные зазоры между паяльной маской\n" -"и встречной паяльной маской." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:181 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:424 AppTools/ToolRulesCheck.py:1483 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1489 AppTools/ToolRulesCheck.py:1505 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1512 -msgid "Minimum Annular Ring" -msgstr "Минимальное медное кольцо" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:183 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:426 -msgid "" -"This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" -"a hole into a pad is met." -msgstr "" -"Проверяет, останется ли минимальное медное кольцо при сверлении\n" -"отверстия в площадке." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:196 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:439 -msgid "Minimum acceptable ring value." -msgstr "Минимальное допустимое значение кольца." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:203 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:449 AppTools/ToolRulesCheck.py:873 -msgid "Hole to Hole Clearance" -msgstr "Зазор между отверстиями" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:205 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:451 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" -"and another drill hole is met." -msgstr "Проверяет, есть ли минимальный зазор между отверстиями." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:218 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:487 -msgid "Minimum acceptable drill size." -msgstr "Минимальный допустимый размер отверстия." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:223 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:472 AppTools/ToolRulesCheck.py:847 -msgid "Hole Size" -msgstr "Размер отверстия" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:225 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:474 -msgid "" -"This checks if the drill holes\n" -"sizes are above the threshold." -msgstr "" -"Проверяет, превышают ли размеры просверленного отверстия\n" -"допустимый порог." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:27 -msgid "2Sided Tool Options" -msgstr "2-х сторонняя плата" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to help in creating a double sided\n" -"PCB using alignment holes." -msgstr "" -"Инструмент, помогающий создать двухстороннюю\n" -"печатную плату с использованием центрирующих отверстий." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:47 -msgid "Drill dia" -msgstr "Диаметр сверла" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:49 -#: AppTools/ToolDblSided.py:363 AppTools/ToolDblSided.py:368 -msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." -msgstr "Диаметр сверла для контрольных отверстий." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolDblSided.py:377 -msgid "Align Axis" -msgstr "Выровнять ось" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:58 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:71 -#: AppTools/ToolDblSided.py:165 AppTools/ToolDblSided.py:379 -msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." -msgstr "Отразить по вертикали (X) или горизонтали (Y)." - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:69 -msgid "Mirror Axis:" -msgstr "Зеркальное отражение:" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:80 -#: AppTools/ToolDblSided.py:181 -msgid "Point" -msgstr "Точка" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:81 -#: AppTools/ToolDblSided.py:182 -msgid "Box" -msgstr "Рамка" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:82 -msgid "Axis Ref" -msgstr "Указатель оси" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:84 -msgid "" -"The axis should pass through a point or cut\n" -" a specified box (in a FlatCAM object) through \n" -"the center." -msgstr "" -"Ось должна проходить через точку или вырезать\n" -"указанный коробка (в объекте FlatCAM) через\n" -"центр." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:27 -msgid "Calculators Tool Options" -msgstr "Калькулятор" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:31 -#: AppTools/ToolCalculators.py:25 -msgid "V-Shape Tool Calculator" -msgstr "Калькулятор V-образного инструмента" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" -"having the tip diameter, tip angle and\n" -"depth-of-cut as parameters." -msgstr "" -"Вычисляет диаметр инструмента для наконечника V-образной формы,\n" -"учитывая диаметр наконечника, угол наклона наконечника и\n" -"глубину резания в качестве параметров." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:50 -#: AppTools/ToolCalculators.py:94 -msgid "Tip Diameter" -msgstr "Диаметр наконечника" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:52 -#: AppTools/ToolCalculators.py:102 -msgid "" -"This is the tool tip diameter.\n" -"It is specified by manufacturer." -msgstr "" -"Это диаметр наконечника инструмента.\n" -"Это указано производителем." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:64 -#: AppTools/ToolCalculators.py:105 -msgid "Tip Angle" -msgstr "Угол наконечника" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:66 -msgid "" -"This is the angle on the tip of the tool.\n" -"It is specified by manufacturer." -msgstr "" -"Это угол наконечника инструмента.\n" -"Это указано производителем." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:80 -msgid "" -"This is depth to cut into material.\n" -"In the CNCJob object it is the CutZ parameter." -msgstr "" -"Это глубина резки материала.\n" -"В объекте CNCJob это параметр \"Глубина резания\"." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolCalculators.py:27 -msgid "ElectroPlating Calculator" -msgstr "Калькулятор электронных плат" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:89 -#: AppTools/ToolCalculators.py:158 -msgid "" -"This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" -"using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " -"chloride." -msgstr "" -"Этот калькулятор полезен для тех, кто создаёт сквозные/колодочные/" -"сверлильные отверстия,\n" -"используя методы такие, как графитовые чернила или чернила гипофосфита " -"кальция или хлорид палладия." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:100 -#: AppTools/ToolCalculators.py:167 -msgid "Board Length" -msgstr "Длина платы" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolCalculators.py:173 -msgid "This is the board length. In centimeters." -msgstr "Это длина платы. В сантиметрах." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:112 -#: AppTools/ToolCalculators.py:175 -msgid "Board Width" -msgstr "Ширина платы" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:114 -#: AppTools/ToolCalculators.py:181 -msgid "This is the board width.In centimeters." -msgstr "Это ширина платы. В сантиметрах." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolCalculators.py:183 -msgid "Current Density" -msgstr "Текущая плотность" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolCalculators.py:190 -msgid "" -"Current density to pass through the board. \n" -"In Amps per Square Feet ASF." -msgstr "" -"Плотность тока для прохождения через плату. \n" -"В Амперах на квадратный метр АЧС." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:131 -#: AppTools/ToolCalculators.py:193 -msgid "Copper Growth" -msgstr "Медный слой" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:137 -#: AppTools/ToolCalculators.py:200 -msgid "" -"How thick the copper growth is intended to be.\n" -"In microns." -msgstr "" -"Насколько толстым должен быть медный слой.\n" -"В микронах." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27 -#, fuzzy -#| msgid "Gerber Options" -msgid "Corner Markers Options" -msgstr "Параметры Gerber" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolCorners.py:124 -msgid "The thickness of the line that makes the corner marker." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58 -#: AppTools/ToolCorners.py:138 -msgid "The length of the line that makes the corner marker." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28 -msgid "Cutout Tool Options" -msgstr "Обрезка платы" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:34 -msgid "" -"Create toolpaths to cut around\n" -"the PCB and separate it from\n" -"the original board." -msgstr "" -"Создание траектории обрезки печатной платы и отделения её от\n" -"заготовки." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:43 -#: AppTools/ToolCalculators.py:123 AppTools/ToolCutOut.py:129 -msgid "Tool Diameter" -msgstr "Диаметр инструмента" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:45 -#: AppTools/ToolCutOut.py:131 -msgid "" -"Diameter of the tool used to cutout\n" -"the PCB shape out of the surrounding material." -msgstr "" -"Диаметр инструмента, используемого для вырезания\n" -"форма печатной платы из окружающего материала." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:100 -msgid "Object kind" -msgstr "Вид объекта" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolCutOut.py:77 -msgid "" -"Choice of what kind the object we want to cutout is.
    - Single: " -"contain a single PCB Gerber outline object.
    - Panel: a panel PCB " -"Gerber object, which is made\n" -"out of many individual PCB outlines." -msgstr "" -"Выбор того, какой объект мы хотим вырезать.
    -Single : содержит " -"один объект контура печатной платы Gerber.
    -панель : объект " -"Гербера PCB панели, который сделан\n" -"из множества отдельных печатных плат очертания." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:109 -#: AppTools/ToolCutOut.py:83 -msgid "Single" -msgstr "Одиночный" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:110 -#: AppTools/ToolCutOut.py:84 -msgid "Panel" -msgstr "Панель" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:117 -#: AppTools/ToolCutOut.py:192 -msgid "" -"Margin over bounds. A positive value here\n" -"will make the cutout of the PCB further from\n" -"the actual PCB border" -msgstr "" -"Отступ за границами. Положительное значение\n" -"сделает вырез печатной платы дальше от\n" -"фактической границы печатной платы" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:130 -#: AppTools/ToolCutOut.py:203 -msgid "Gap size" -msgstr "Размер перемычки" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:132 -#: AppTools/ToolCutOut.py:205 -msgid "" -"The size of the bridge gaps in the cutout\n" -"used to keep the board connected to\n" -"the surrounding material (the one \n" -"from which the PCB is cutout)." -msgstr "" -"Размер мостовых зазоров в вырезе\n" -"используется, чтобы держать совет, подключенный к\n" -"окружающий материал (тот самый \n" -"из которого вырезается печатная плата)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:146 -#: AppTools/ToolCutOut.py:245 -msgid "Gaps" -msgstr "Вариант" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:148 -msgid "" -"Number of gaps used for the cutout.\n" -"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" -"The choices are:\n" -"- None - no gaps\n" -"- lr - left + right\n" -"- tb - top + bottom\n" -"- 4 - left + right +top + bottom\n" -"- 2lr - 2*left + 2*right\n" -"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" -"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" -msgstr "" -"Количество перемычек, оставляемых при обрезке платы.\n" -"Может быть максимум 8 мостов/перемычек.\n" -"Варианты:\n" -"- нет - нет пробелов\n" -"- lr - слева + справа\n" -"- tb - сверху + снизу\n" -"- 4 - слева + справа +сверху + снизу\n" -"- 2lr - 2*слева + 2*справа\n" -"- 2tb - 2*сверху + 2*снизу \n" -"- 8 - 2*слева + 2*справа + 2*сверху + 2*снизу" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:170 -#: AppTools/ToolCutOut.py:222 -msgid "Convex Shape" -msgstr "Выпуклая форма" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:172 -#: AppTools/ToolCutOut.py:225 -msgid "" -"Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" -"Used only if the source object type is Gerber." -msgstr "" -"Создайте выпуклую форму, окружающую всю печатную плату.\n" -"Используется только в том случае, если тип исходного объекта-Gerber." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:27 -msgid "Film Tool Options" -msgstr "Плёнка" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:33 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n" -#| "FlatCAM object.\n" -#| "The file is saved in SVG format." -msgid "" -"Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n" -"The file is saved in SVG format." -msgstr "" -"Создание плёнки печатной платы из Gerber или Geometry\n" -"объектов FlatCAM.\n" -"Файл сохраняется в формате SVG." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:43 -msgid "Film Type" -msgstr "Тип плёнки" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:45 AppTools/ToolFilm.py:283 -msgid "" -"Generate a Positive black film or a Negative film.\n" -"Positive means that it will print the features\n" -"with black on a white canvas.\n" -"Negative means that it will print the features\n" -"with white on a black canvas.\n" -"The Film format is SVG." -msgstr "" -"Создаёт пленку позитив или негатив .\n" -"Позитив означает, что он будет печатать элементы\n" -"чёрным на белом холсте.\n" -"Негатив означает, что он будет печатать элементы\n" -"белым на черном холсте.\n" -"Формат плёнки - SVG." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:56 -msgid "Film Color" -msgstr "Цвет пленки" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:58 -msgid "Set the film color when positive film is selected." -msgstr "Устанавливает цвет плёнки при режиме \"Позитив\"." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:71 AppTools/ToolFilm.py:299 -msgid "Border" -msgstr "Отступ" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:73 AppTools/ToolFilm.py:301 -msgid "" -"Specify a border around the object.\n" -"Only for negative film.\n" -"It helps if we use as a Box Object the same \n" -"object as in Film Object. It will create a thick\n" -"black bar around the actual print allowing for a\n" -"better delimitation of the outline features which are of\n" -"white color like the rest and which may confound with the\n" -"surroundings if not for this border." -msgstr "" -"Обозначает границу вокруг объекта.\n" -"Только для негативной плёнки.\n" -"Это помогает, если мы используем в качестве объекта ограничительной рамки\n" -"объект плёнки. Это создаёт толстую\n" -"черную полосу вокруг фактического отпечатка с учетом\n" -"лучшей разметки контуров белого цвета\n" -"и которые могут смешаться с \n" -"окружающими, если бы не эта граница." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:90 AppTools/ToolFilm.py:266 -msgid "Scale Stroke" -msgstr "Масштаб обводки" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:92 AppTools/ToolFilm.py:268 -msgid "" -"Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" -"It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " -"thinner,\n" -"therefore the fine features may be more affected by this parameter." -msgstr "" -"Масштабирует толщину штриховой линии каждого объекта в файле SVG.\n" -"Это означает, что линия, огибающая каждый объект SVG, будет толще или " -"тоньше,\n" -"поэтому этот параметр может сильно влиять на мелкие объекты." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:99 AppTools/ToolFilm.py:124 -msgid "Film Adjustments" -msgstr "Регулировка Пленки" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:101 -#: AppTools/ToolFilm.py:126 -msgid "" -"Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser " -"types.\n" -"This section provide the tools to compensate for the print distortions." -msgstr "" -"Иногда принтеры могут искажать форму печати, особенно лазерные.\n" -"В этом разделе представлены инструменты для компенсации искажений печати." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolFilm.py:133 -msgid "Scale Film geometry" -msgstr "Масштабирование плёнки" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:110 -#: AppTools/ToolFilm.py:135 -msgid "" -"A value greater than 1 will stretch the film\n" -"while a value less than 1 will jolt it." -msgstr "" -"Значение больше 1 растянет пленку\n" -"в то время как значение меньше 1 будет её сжимать." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:103 -#: AppTools/ToolFilm.py:145 AppTools/ToolTransform.py:148 -msgid "X factor" -msgstr "Коэффициент X" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:116 -#: AppTools/ToolFilm.py:154 AppTools/ToolTransform.py:168 -msgid "Y factor" -msgstr "Коэффициент Y" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:139 -#: AppTools/ToolFilm.py:172 -msgid "Skew Film geometry" -msgstr "Наклон плёнки" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:141 -#: AppTools/ToolFilm.py:174 -msgid "" -"Positive values will skew to the right\n" -"while negative values will skew to the left." -msgstr "" -"Положительные значения будут смещать вправо,\n" -"а отрицательные значения будут смещать влево." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72 -#: AppTools/ToolFilm.py:184 AppTools/ToolTransform.py:97 -msgid "X angle" -msgstr "Угол наклона X" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:86 -#: AppTools/ToolFilm.py:193 AppTools/ToolTransform.py:118 -msgid "Y angle" -msgstr "Угол наклона Y" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:171 -#: AppTools/ToolFilm.py:204 -msgid "" -"The reference point to be used as origin for the skew.\n" -"It can be one of the four points of the geometry bounding box." -msgstr "" -"Опорная точка, используемая в качестве исходной точки для перекоса.\n" -"Это может быть одна из четырех точек геометрии ограничительной рамки." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:174 -#: AppTools/ToolCorners.py:80 AppTools/ToolFiducials.py:83 -#: AppTools/ToolFilm.py:207 -msgid "Bottom Left" -msgstr "Нижний левый" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:175 -#: AppTools/ToolCorners.py:88 AppTools/ToolFilm.py:208 -msgid "Top Left" -msgstr "Верхний левый" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:176 -#: AppTools/ToolCorners.py:84 AppTools/ToolFilm.py:209 -msgid "Bottom Right" -msgstr "Нижний правый" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:177 -#: AppTools/ToolFilm.py:210 -msgid "Top right" -msgstr "Верхний правый" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:185 -#: AppTools/ToolFilm.py:227 -msgid "Mirror Film geometry" -msgstr "Зеркалирование геометрии пленки" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:187 -#: AppTools/ToolFilm.py:229 -msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both." -msgstr "Зеркалирование геометрии пленки на выбранной оси или на обеих." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:201 -#: AppTools/ToolFilm.py:243 -msgid "Mirror axis" -msgstr "Ось зеркалирования" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:211 -#: AppTools/ToolFilm.py:388 -msgid "SVG" -msgstr "SVG" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:212 -#: AppTools/ToolFilm.py:389 -msgid "PNG" -msgstr "PNG" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:213 -#: AppTools/ToolFilm.py:390 -msgid "PDF" -msgstr "PDF" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:216 -#: AppTools/ToolFilm.py:281 AppTools/ToolFilm.py:393 -msgid "Film Type:" -msgstr "Тип плёнки:" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:218 -#: AppTools/ToolFilm.py:395 -msgid "" -"The file type of the saved film. Can be:\n" -"- 'SVG' -> open-source vectorial format\n" -"- 'PNG' -> raster image\n" -"- 'PDF' -> portable document format" -msgstr "" -"Тип файла сохраненной пленки. Может быть:\n" -"- 'SVG' -> векторный формат с открытым исходным кодом\n" -"- 'PNG' -> растровое изображение\n" -"- 'PDF' -> формат портативного документа" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:227 -#: AppTools/ToolFilm.py:404 -msgid "Page Orientation" -msgstr "Ориентация страницы" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:240 -#: AppTools/ToolFilm.py:417 -msgid "Page Size" -msgstr "Размер страницы" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:241 -#: AppTools/ToolFilm.py:418 -msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes." -msgstr "Выбор стандартных размеров страниц ISO 216." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26 -#, fuzzy -#| msgid "Calibration Tool Options" -msgid "Isolation Tool Options" -msgstr "Параметры калибровки" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:57 -msgid "Comma separated values" -msgstr "Значения, разделенные запятыми" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:156 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:142 -#: AppTools/ToolIsolation.py:166 AppTools/ToolNCC.py:174 -#: AppTools/ToolPaint.py:157 -msgid "Tool order" -msgstr "Порядок инструмента" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:157 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:143 -#: AppTools/ToolIsolation.py:167 AppTools/ToolNCC.py:175 -#: AppTools/ToolNCC.py:185 AppTools/ToolPaint.py:158 AppTools/ToolPaint.py:168 -msgid "" -"This set the way that the tools in the tools table are used.\n" -"'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n" -"'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n" -"'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n" -"\n" -"WARNING: using rest machining will automatically set the order\n" -"in reverse and disable this control." -msgstr "" -"Это устанавливает порядок использования инструментов в таблице " -"инструментов.\n" -"'Нет' -> означает, что используемый порядок указан в таблице инструментов.\n" -"'Прямой' -> означает, что инструменты будут использоваться от меньшего к " -"большему\n" -"'Обратный' -> означает, что инструменты будут использоваться от большего к " -"меньшему\n" -"\n" -"ВНИМАНИЕ: использование обработки остаточного припуска автоматически " -"установит порядок\n" -"на 'Обратный' и отключит этот элемент управления." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:165 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:151 -#: AppTools/ToolIsolation.py:175 AppTools/ToolNCC.py:183 -#: AppTools/ToolPaint.py:166 -msgid "Forward" -msgstr "Прямой" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:64 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:166 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:152 -#: AppTools/ToolIsolation.py:176 AppTools/ToolNCC.py:184 -#: AppTools/ToolPaint.py:167 -msgid "Reverse" -msgstr "Обратный" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:80 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:64 -#: AppTools/ToolIsolation.py:201 AppTools/ToolIsolation.py:209 -#: AppTools/ToolNCC.py:215 AppTools/ToolNCC.py:223 AppTools/ToolPaint.py:197 -#: AppTools/ToolPaint.py:205 -msgid "" -"Default tool type:\n" -"- 'V-shape'\n" -"- Circular" -msgstr "" -"Тип инструмента по умолчанию:\n" -"- \"V-образная форма\" \n" -"- Круглый" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:77 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:69 -#: AppTools/ToolIsolation.py:206 AppTools/ToolNCC.py:220 -#: AppTools/ToolPaint.py:202 -msgid "V-shape" -msgstr "V-образный" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:103 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The tip angle for V-Shape Tool.\n" -#| "In degree." -msgid "" -"The tip angle for V-Shape Tool.\n" -"In degrees." -msgstr "" -"Угол наклона наконечника для V-образного инструмента.\n" -"В степенях." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:117 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:126 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:109 -#: AppTools/ToolIsolation.py:248 AppTools/ToolNCC.py:262 -#: AppTools/ToolNCC.py:271 AppTools/ToolPaint.py:244 AppTools/ToolPaint.py:253 -msgid "" -"Depth of cut into material. Negative value.\n" -"In FlatCAM units." -msgstr "" -"Диаметр инструмента. Это значение (в текущих единицах FlatCAM) \n" -"ширины разреза в материале." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:119 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolIsolation.py:262 AppTools/ToolNCC.py:280 -#: AppTools/ToolPaint.py:262 -msgid "" -"Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n" -"If the tool is V-shape type then this value is automatically\n" -"calculated from the other parameters." -msgstr "" -"Диаметр нового инструмента для добавления в таблицу инструментов.\n" -"Если инструмент имеет V-образную форму, то это значение автоматически\n" -"вычисляется из других параметров." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:243 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:288 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:244 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245 -#: AppTools/ToolIsolation.py:432 AppTools/ToolNCC.py:512 -#: AppTools/ToolPaint.py:441 -#, fuzzy -#| msgid "Restore" -msgid "Rest" -msgstr "Восстановить" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246 -#: AppTools/ToolIsolation.py:435 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If checked, use 'rest machining'.\n" -#| "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" -#| "using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -#| "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" -#| "could not be cleared by previous tool, until there is\n" -#| "no more copper to clear or there are no more tools.\n" -#| "If not checked, use the standard algorithm." -msgid "" -"If checked, use 'rest machining'.\n" -"Basically it will isolate outside PCB features,\n" -"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -"from bigger to smaller, to isolate the copper features that\n" -"could not be cleared by previous tool, until there is\n" -"no more copper features to isolate or there are no more tools.\n" -"If not checked, use the standard algorithm." -msgstr "" -"Если установлен этот флажок, используется 'обработка остаточного припуска'.\n" -"Это очистит основную медь печатной платы,\n" -"используя самый большой инструмент и переходя к следующим инструментам,\n" -"от большего к меньшему, чтобы очистить участки меди, которые\n" -"не могут быть очищены предыдущим инструментом, пока\n" -"больше не останется меди для очистки или больше не будет инструментов.\n" -"Если флажок не установлен, используется стандартный алгоритм." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:258 -#: AppTools/ToolIsolation.py:447 -msgid "Combine" -msgstr "Комбинировать" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:260 -#: AppTools/ToolIsolation.py:449 -msgid "Combine all passes into one object" -msgstr "Объединить все проходы в один объект" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:267 -#: AppTools/ToolIsolation.py:456 -msgid "Except" -msgstr "Исключение" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:268 -#: AppTools/ToolIsolation.py:457 -msgid "" -"When the isolation geometry is generated,\n" -"by checking this, the area of the object below\n" -"will be subtracted from the isolation geometry." -msgstr "" -"Когда геометрия изоляции генерируется,\n" -"проверив это, площадь объекта ниже\n" -"будет вычтено из геометрии изоляции." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277 -#: AppTools/ToolIsolation.py:496 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Isolation scope. Choose what to isolate:\n" -#| "- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" -#| "- 'Selection' -> Isolate a selection of polygons." -msgid "" -"Isolation scope. Choose what to isolate:\n" -"- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" -"- 'Area Selection' -> Isolate polygons within a selection area.\n" -"- 'Polygon Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n" -"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." -msgstr "" -"Объем изоляции. Выберите, что изолировать:\n" -"- 'Все' -> Изолировать все полигоны в объекте.\n" -"- 'Выделенные' -> Изолировать выделенные полигоны." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 -#: AppTools/ToolIsolation.py:504 AppTools/ToolIsolation.py:1308 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1690 AppTools/ToolPaint.py:485 -#: AppTools/ToolPaint.py:941 AppTools/ToolPaint.py:1451 -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:164 -msgid "Polygon Selection" -msgstr "Выбор полигона" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:310 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:339 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:303 -msgid "Normal" -msgstr "Нормальный" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:311 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:340 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:304 -msgid "Progressive" -msgstr "Последовательный" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:312 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:341 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:305 -#: AppObjects/AppObject.py:349 AppObjects/FlatCAMObj.py:251 -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:282 AppObjects/FlatCAMObj.py:298 -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:378 AppTools/ToolCopperThieving.py:1491 -#: AppTools/ToolCorners.py:411 AppTools/ToolFiducials.py:813 -#: AppTools/ToolMove.py:229 AppTools/ToolQRCode.py:737 App_Main.py:4397 -msgid "Plotting" -msgstr "Прорисовка" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:314 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:343 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:307 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the NCC job\n" -#| "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted." -msgid "" -"- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n" -"- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated" -msgstr "" -"- 'Нормальный' - нормальное построение, выполненное в конце задания очистки " -"от меди \n" -"- 'Последовательный' - после создания каждой фигуры она будет нанесена на " -"график." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27 -msgid "NCC Tool Options" -msgstr "Очистка меди" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Create a Geometry object with\n" -"toolpaths to cut all non-copper regions." -msgstr "" -"Создание объекта геометрии с помощью\n" -"траектории резания для всех областей, отличных от меди." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:266 -msgid "Offset value" -msgstr "Значение смещения" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:268 -msgid "" -"If used, it will add an offset to the copper features.\n" -"The copper clearing will finish to a distance\n" -"from the copper features.\n" -"The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units." -msgstr "" -"При использовании он добавит смещение к медным элементам.\n" -"Очистка меди завершится на расстоянии\n" -"от медных элементов.\n" -"Это значение может находиться в диапазоне от 0,0 до 9999,9 единиц измерения " -"FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:290 AppTools/ToolNCC.py:516 -msgid "" -"If checked, use 'rest machining'.\n" -"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" -"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" -"could not be cleared by previous tool, until there is\n" -"no more copper to clear or there are no more tools.\n" -"If not checked, use the standard algorithm." -msgstr "" -"Если установлен этот флажок, используется 'обработка остаточного припуска'.\n" -"Это очистит основную медь печатной платы,\n" -"используя самый большой инструмент и переходя к следующим инструментам,\n" -"от большего к меньшему, чтобы очистить участки меди, которые\n" -"не могут быть очищены предыдущим инструментом, пока\n" -"больше не останется меди для очистки или больше не будет инструментов.\n" -"Если флажок не установлен, используется стандартный алгоритм." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:313 AppTools/ToolNCC.py:541 -msgid "" -"Selection of area to be processed.\n" -"- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is " -"processed.\n" -" - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"processed.\n" -"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." -msgstr "" -"Выбор области для обработки.\n" -"- 'Как есть' - степень очистки меди, основано на объекте, который очищается " -"от меди.\n" -" - 'Выбор области' - щелкните левой кнопкой мыши для начала выбора области " -"для рисования.\n" -"- 'Референсный объект' - будет выполнять очистку от меди в области указанной " -"другим объектом." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:27 -msgid "Paint Tool Options" -msgstr "Рисование" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:33 -msgid "Parameters:" -msgstr "Параметры:" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:107 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:116 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Depth of cut into material. Negative value.\n" -#| "In FlatCAM units." -msgid "" -"Depth of cut into material. Negative value.\n" -"In application units." -msgstr "" -"Диаметр инструмента. Это значение (в текущих единицах FlatCAM) \n" -"ширины разреза в материале." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:247 -#: AppTools/ToolPaint.py:444 -msgid "" -"If checked, use 'rest machining'.\n" -"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" -"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" -"could not be cleared by previous tool, until there is\n" -"no more copper to clear or there are no more tools.\n" -"\n" -"If not checked, use the standard algorithm." -msgstr "" -"Если установлен этот флажок, используйте «остальная обработка».\n" -"В основном это очистит медь от внешних особенностей печатной платы,\n" -"используя самый большой инструмент и переходите к следующим инструментам,\n" -"от большего к меньшему, чтобы очистить участки меди, которые\n" -"не может быть очищен предыдущим инструментом, пока\n" -"больше нет меди для очистки или больше нет инструментов.\n" -"\n" -"Если не проверено, используйте стандартный алгоритм." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:260 -#: AppTools/ToolPaint.py:457 -msgid "" -"Selection of area to be processed.\n" -"- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be " -"processed.\n" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"processed.\n" -"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " -"areas.\n" -"- 'All Polygons' - the process will start after click.\n" -"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." -msgstr "" -"Выбор области для обработки.\n" -"- 'Выделение полигонов' - щелкните левой кнопкой мыши, чтобы добавить/" -"удалить полигоны для рисования.\n" -"- 'Выделение области' - щелкните левой кнопкой мыши, чтобы начать выделение " -"области для рисования.\n" -"Удержание нажатой клавиши модификатора (CTRL или SHIFT) позволит добавить " -"несколько областей.\n" -"- 'Все полигоны' - окраска начнется после щелчка мыши.\n" -"- 'Объект сравнения' - будет выполнять не медную расчистку в пределах " -"участка.\n" -"указанным другим объектом." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:27 -msgid "Panelize Tool Options" -msgstr "Панелизация" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" -"each element is a copy of the source object spaced\n" -"at a X distance, Y distance of each other." -msgstr "" -"Создайте объект, содержащий массив (x, y) элементов,\n" -"каждый элемент является копией исходного объекта с интервалом\n" -"на расстоянии X, Y расстояние друг от друга." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:50 -#: AppTools/ToolPanelize.py:165 -msgid "Spacing cols" -msgstr "Интервал столбцов" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:52 -#: AppTools/ToolPanelize.py:167 -msgid "" -"Spacing between columns of the desired panel.\n" -"In current units." -msgstr "" -"Расстояние между столбцами нужной панели.\n" -"В текущих единицах измерения." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:64 -#: AppTools/ToolPanelize.py:177 -msgid "Spacing rows" -msgstr "Интервал строк" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:66 -#: AppTools/ToolPanelize.py:179 -msgid "" -"Spacing between rows of the desired panel.\n" -"In current units." -msgstr "" -"Расстояние между строками нужной панели.\n" -"В текущих единицах измерения." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:77 -#: AppTools/ToolPanelize.py:188 -msgid "Columns" -msgstr "Столбцы" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:79 -#: AppTools/ToolPanelize.py:190 -msgid "Number of columns of the desired panel" -msgstr "Количество столбцов нужной панели" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:89 -#: AppTools/ToolPanelize.py:198 -msgid "Rows" -msgstr "Строки" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:91 -#: AppTools/ToolPanelize.py:200 -msgid "Number of rows of the desired panel" -msgstr "Количество строк нужной панели" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:97 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:73 AppTools/ToolAlignObjects.py:109 -#: AppTools/ToolCalibration.py:196 AppTools/ToolCalibration.py:631 -#: AppTools/ToolCalibration.py:648 AppTools/ToolCalibration.py:807 -#: AppTools/ToolCalibration.py:815 AppTools/ToolCopperThieving.py:148 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:162 AppTools/ToolCopperThieving.py:608 -#: AppTools/ToolCutOut.py:91 AppTools/ToolDblSided.py:224 -#: AppTools/ToolFilm.py:68 AppTools/ToolFilm.py:91 AppTools/ToolImage.py:49 -#: AppTools/ToolImage.py:252 AppTools/ToolImage.py:273 -#: AppTools/ToolIsolation.py:465 AppTools/ToolIsolation.py:517 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1281 AppTools/ToolNCC.py:96 -#: AppTools/ToolNCC.py:558 AppTools/ToolNCC.py:1318 AppTools/ToolPaint.py:501 -#: AppTools/ToolPaint.py:705 AppTools/ToolPanelize.py:116 -#: AppTools/ToolPanelize.py:210 AppTools/ToolPanelize.py:385 -#: AppTools/ToolPanelize.py:402 -msgid "Gerber" -msgstr "Gerber" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:98 -#: AppTools/ToolPanelize.py:211 -msgid "Geo" -msgstr "Geometry" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:99 -#: AppTools/ToolPanelize.py:212 -msgid "Panel Type" -msgstr "Тип панели" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:101 -msgid "" -"Choose the type of object for the panel object:\n" -"- Gerber\n" -"- Geometry" -msgstr "" -"Выбор типа объекта для объекта панели :\n" -"- Gerber\n" -"- Geometry" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:110 -msgid "Constrain within" -msgstr "Ограничить в пределах" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:112 -#: AppTools/ToolPanelize.py:224 -msgid "" -"Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" -"DX and DY values are in current units.\n" -"Regardless of how many columns and rows are desired,\n" -"the final panel will have as many columns and rows as\n" -"they fit completely within selected area." -msgstr "" -"Область, определяемая DX и DY для ограничения размеров панели.\n" -"Значения DX и DY указаны в текущих единицах измерения.\n" -"Независимо от того, сколько столбцов и строк нужно,\n" -"последняя панель будет иметь столько столбцов и строк, чтобы\n" -"она полностью вписывалась в выбранную область." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolPanelize.py:236 -msgid "Width (DX)" -msgstr "Ширина (DX)" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:127 -#: AppTools/ToolPanelize.py:238 -msgid "" -"The width (DX) within which the panel must fit.\n" -"In current units." -msgstr "" -"Ширина (DX), в пределах которой должна поместиться панель.\n" -"В текущих единицах измерения." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:138 -#: AppTools/ToolPanelize.py:247 -msgid "Height (DY)" -msgstr "Высота (DY)" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:140 -#: AppTools/ToolPanelize.py:249 -msgid "" -"The height (DY)within which the panel must fit.\n" -"In current units." -msgstr "" -"Высота (DY), в пределах которой должна поместиться панель.\n" -"В текущих единицах измерения." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:27 -msgid "SolderPaste Tool Options" -msgstr "Паяльная паста" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to create GCode for dispensing\n" -"solder paste onto a PCB." -msgstr "" -"Инструмент для создания GCode для дозирования\n" -"нанесения паяльной пасты на печатную плату." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:54 -msgid "New Nozzle Dia" -msgstr "Новый диаметр сопла" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:112 -msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" -msgstr "" -"Диаметр для нового инструмента сопла, который нужно добавить в таблице " -"инструмента" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:72 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:179 -msgid "Z Dispense Start" -msgstr "Z начала нанесения" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:74 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:181 -msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." -msgstr "Высота (Z), когда начинается выдача паяльной пасты." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:85 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:191 -msgid "Z Dispense" -msgstr "Z нанесения" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:193 -msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." -msgstr "Высота (Z) при выполнении дозирования паяльной пасты." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:98 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:203 -msgid "Z Dispense Stop" -msgstr "Z конца нанесения" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:100 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:205 -msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." -msgstr "Высота (Z) при остановке выдачи паяльной пасты." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:111 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:215 -msgid "Z Travel" -msgstr "Z перемещения" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:113 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:217 -msgid "" -"The height (Z) for travel between pads\n" -"(without dispensing solder paste)." -msgstr "" -"Высота (Z) для перемещения между колодками\n" -"(без дозирования паяльной пасты)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:228 -msgid "Z Toolchange" -msgstr "Z смены инструмента" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:127 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:230 -msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." -msgstr "Высота (Z) для изменения инструмента (сопла)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:136 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:238 -msgid "" -"The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" -"The format is (x, y) where x and y are real numbers." -msgstr "" -"Положение X, Y для изменения инструмента (сопла).\n" -"Формат (x, y), где x и y-действительные числа." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:150 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:251 -msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." -msgstr "Скорость подачи при движении по плоскости X-Y." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:263 -msgid "" -"Feedrate (speed) while moving vertically\n" -"(on Z plane)." -msgstr "" -"Скорость подачи (скорость) при движении по вертикали\n" -"(на плоскости Z)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:175 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:274 -msgid "Feedrate Z Dispense" -msgstr "Скорость подачи Z Диспенсер" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:177 -msgid "" -"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" -"to Dispense position (on Z plane)." -msgstr "" -"Скорость подачи (скорость) при движении вверх по вертикали\n" -"распределить положение (на плоскости Z)." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:188 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:286 -msgid "Spindle Speed FWD" -msgstr "Скорость прямого вращения шпинделя" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:190 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:288 -msgid "" -"The dispenser speed while pushing solder paste\n" -"through the dispenser nozzle." -msgstr "" -"Скорость диспенсера при проталкивании паяльной пасты\n" -"через форсунку диспенсера." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:202 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:299 -msgid "Dwell FWD" -msgstr "Задержка В НАЧАЛЕ" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:204 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:301 -msgid "Pause after solder dispensing." -msgstr "Пауза после выдачи паяльной пасты." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:214 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:310 -msgid "Spindle Speed REV" -msgstr "Скорость обратного вращения шпинделя" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:216 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:312 -msgid "" -"The dispenser speed while retracting solder paste\n" -"through the dispenser nozzle." -msgstr "" -"Скорость диспенсера при втягивании паяльной пасты\n" -"через форсунку диспенсера." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:228 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:323 -msgid "Dwell REV" -msgstr "Задержка В КОНЦЕ" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:230 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:325 -msgid "" -"Pause after solder paste dispenser retracted,\n" -"to allow pressure equilibrium." -msgstr "" -"Пауза после того, как дозатор паяльной пасты будет убран,\n" -"чтобы обеспечить равномерное выдавливание." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:239 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:333 -msgid "Files that control the GCode generation." -msgstr "Файлы контролирующие генерацию GCode." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:27 -msgid "Substractor Tool Options" -msgstr "Параметры инструмента Substractor" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" -"from another of the same type." -msgstr "" -"Инструмент для вычитания одного объекта Gerber или Geometry\n" -"от другого того же типа." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:38 AppTools/ToolSub.py:160 -msgid "Close paths" -msgstr "Закрыть пути" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:39 -msgid "" -"Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." -msgstr "Проверка этого закроет пути, прорезанные объектом субметора Геометрия." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:27 -msgid "Transform Tool Options" -msgstr "Трансформация" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:33 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Various transformations that can be applied\n" -#| "on a FlatCAM object." -msgid "" -"Various transformations that can be applied\n" -"on a application object." -msgstr "" -"Различные преобразования, которые могут быть применены\n" -"на объекте FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:64 -msgid "Skew" -msgstr "Наклон" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:105 -#: AppTools/ToolTransform.py:150 -msgid "Factor for scaling on X axis." -msgstr "Коэффициент масштабирования по оси X." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:118 -#: AppTools/ToolTransform.py:170 -msgid "Factor for scaling on Y axis." -msgstr "Коэффициент масштабирования по оси Y." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:126 -#: AppTools/ToolTransform.py:191 -msgid "" -"Scale the selected object(s)\n" -"using the Scale_X factor for both axis." -msgstr "" -"Масштабирует выбранный объект(ы)\n" -"используя \"Коэффициент X\" для обеих осей." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:134 -#: AppTools/ToolTransform.py:198 -msgid "" -"Scale the selected object(s)\n" -"using the origin reference when checked,\n" -"and the center of the biggest bounding box\n" -"of the selected objects when unchecked." -msgstr "" -"Масштабирование выбранных объектов\n" -"использование ссылки на источник, если установлен флажок,\n" -"или центр самой большой ограничительной рамки \n" -"выделенных объектов, если флажок снят." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:150 -#: AppTools/ToolTransform.py:217 -msgid "X val" -msgstr "Значение X" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:152 -#: AppTools/ToolTransform.py:219 -msgid "Distance to offset on X axis. In current units." -msgstr "Расстояние смещения по оси X. В текущих единицах." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolTransform.py:237 -msgid "Y val" -msgstr "Значение Y" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:165 -#: AppTools/ToolTransform.py:239 -msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." -msgstr "Расстояние смещения по оси Y. В текущих единицах." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:171 -#: AppTools/ToolDblSided.py:67 AppTools/ToolDblSided.py:95 -#: AppTools/ToolDblSided.py:125 -msgid "Mirror" -msgstr "Отразить" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175 -#: AppTools/ToolTransform.py:283 -msgid "Mirror Reference" -msgstr "Точка зеркалтрования" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177 -#: AppTools/ToolTransform.py:285 -msgid "" -"Flip the selected object(s)\n" -"around the point in Point Entry Field.\n" -"\n" -"The point coordinates can be captured by\n" -"left click on canvas together with pressing\n" -"SHIFT key. \n" -"Then click Add button to insert coordinates.\n" -"Or enter the coords in format (x, y) in the\n" -"Point Entry field and click Flip on X(Y)" -msgstr "" -"Переверните выбранный объект(ы)\n" -"вокруг поля ввода точка в точку.\n" -"\n" -"Координаты точки могут быть захвачены\n" -"щелкните левой кнопкой мыши на холсте вместе с клавишей\n" -"клавиша переключения регистра. \n" -"Затем нажмите кнопку Добавить, чтобы вставить координаты.\n" -"Или введите координаты в формате (x, y) в поле\n" -"Поле ввода точки и нажмите кнопку флип на X(Y)" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:188 -msgid "Mirror Reference point" -msgstr "Точка зеркалтрования" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:190 -msgid "" -"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" -"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" -"the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and" -msgstr "" -"Координаты в формате (x, y), используемые в качестве указателя для " -"отражения.\n" -"'x' в (x, y) будет использоваться при отражении по X и\n" -"'y' в (x, y) будет использоваться при отражении по Y" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:203 -#: AppTools/ToolDistance.py:505 AppTools/ToolDistanceMin.py:286 -#: AppTools/ToolTransform.py:332 -msgid "Distance" -msgstr "Расстояние" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:205 -#: AppTools/ToolTransform.py:334 -msgid "" -"A positive value will create the effect of dilation,\n" -"while a negative value will create the effect of erosion.\n" -"Each geometry element of the object will be increased\n" -"or decreased with the 'distance'." -msgstr "" -"Положительное значение создаст эффект расширения,\n" -"в то время как отрицательное значение создаст эффект размытия.\n" -"Каждый геометрический элемент объекта будет увеличен\n" -"или уменьшается с помощью \"расстояния\"." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:222 -#: AppTools/ToolTransform.py:359 -msgid "" -"A positive value will create the effect of dilation,\n" -"while a negative value will create the effect of erosion.\n" -"Each geometry element of the object will be increased\n" -"or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n" -"of the initial dimension." -msgstr "" -"Положительное значение создаст эффект расширения,\n" -"в то время как отрицательное значение создаст эффект размытия.\n" -"Каждый геометрический элемент объекта будет увеличен\n" -"или уменьшен, чтобы соответствовать \"Значению\". Значение в процентах\n" -"исходного размера." - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:241 -#: AppTools/ToolTransform.py:385 -msgid "" -"If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n" -"every corner will be rounded.\n" -"If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n" -"of the buffered shape." -msgstr "" -"Если установить флажок, то буфер будет окружать буферизованную форму,\n" -"каждый угол будет закруглен.\n" -"Если не проверить, то буфер будет следовать точной геометрии\n" -"буферизованной формы." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:27 -msgid "Autocompleter Keywords" -msgstr "Ключевые слова автозаполнения" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:30 -msgid "Restore" -msgstr "Восстановить" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:31 -msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state." -msgstr "" -"Восстановление списока ключевых слов автозаполнения в состояние по умолчанию." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:33 -msgid "Delete all autocompleter keywords from the list." -msgstr "Удаление всех ключевых слов автозаполнения из списка." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:41 -msgid "Keywords list" -msgstr "Список ключевых слов" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:43 -msgid "" -"List of keywords used by\n" -"the autocompleter in FlatCAM.\n" -"The autocompleter is installed\n" -"in the Code Editor and for the Tcl Shell." -msgstr "" -"Список ключевых слов, используемых\n" -"при автозаполнении в FlatCAM.\n" -"Автозаполнение установлено\n" -"в редакторе кода и для Tcl Shell." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:64 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:62 -msgid "Extension" -msgstr "Расширение" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:65 -msgid "A keyword to be added or deleted to the list." -msgstr "Ключевое слово, которое будет добавлено или удалено из списка." - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:73 -msgid "Add keyword" -msgstr "Добавить ключевое слово" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:74 -msgid "Add a keyword to the list" -msgstr "Добавляет ключевое слово в список" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:75 -msgid "Delete keyword" -msgstr "Удалить ключевое слово" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:76 -msgid "Delete a keyword from the list" -msgstr "Удаляет ключевое слово из списка" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:27 -msgid "Excellon File associations" -msgstr "Ассоциации файлов Excellon" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:31 -msgid "Restore the extension list to the default state." -msgstr "Восстановление списка расширений в состояние по умолчанию." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:33 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:33 -msgid "Delete all extensions from the list." -msgstr "Удаляет все расширения из списка." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:51 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:41 -msgid "Extensions list" -msgstr "Список расширений" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:53 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:43 -msgid "" -"List of file extensions to be\n" -"associated with FlatCAM." -msgstr "" -"Список расширений файлов, которые будут\n" -"связаны с FlatCAM." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:64 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:63 -msgid "A file extension to be added or deleted to the list." -msgstr "Расширение файла для добавления или удаления из списка." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:82 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:71 -msgid "Add Extension" -msgstr "Добавить расширение" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:83 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:72 -msgid "Add a file extension to the list" -msgstr "Добавляет расширение файла в список" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:73 -msgid "Delete Extension" -msgstr "Удалить расширение" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:85 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:75 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:74 -msgid "Delete a file extension from the list" -msgstr "Удаляет расширение файла из списка" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:92 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:82 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:81 -msgid "Apply Association" -msgstr "Ассоциировать" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:83 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"Apply the file associations between\n" -"FlatCAM and the files with above extensions.\n" -"They will be active after next logon.\n" -"This work only in Windows." -msgstr "" -"Установит ассоциации между\n" -"FlatCAM и файлами с вышеуказанными расширениями.\n" -"Они будут активны после следующего входа в систему.\n" -"Эта работает только в Windows." - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:27 -msgid "GCode File associations" -msgstr "Ассоциации файлов GCode" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber File associations" -msgstr "Ассоциации файлов Gerber" - -#: AppObjects/AppObject.py:134 -#, python-brace-format -msgid "" -"Object ({kind}) failed because: {error} \n" -"\n" -msgstr "" -"Объект ({kind}) не выполнен, потому что: {error} \n" -"\n" - -#: AppObjects/AppObject.py:149 -msgid "Converting units to " -msgstr "Конвертирование единиц в " - -#: AppObjects/AppObject.py:254 -msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT" -msgstr "СОЗДАЙТЕ НОВЫЙ TCL СЦЕНАРИЙ FLATCAM" - -#: AppObjects/AppObject.py:255 -msgid "TCL Tutorial is here" -msgstr "Учебное пособие по TCL здесь" - -#: AppObjects/AppObject.py:257 -msgid "FlatCAM commands list" -msgstr "Список команд FlatCAM" - -#: AppObjects/AppObject.py:258 -msgid "" -"Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands " -"(displayed in Tcl Shell)." -msgstr "" -"Введите> help <, а затем Run Code для получения списка команд FlatCAM Tcl " -"(отображается в оболочке Tcl)." - -#: AppObjects/AppObject.py:304 AppObjects/AppObject.py:310 -#: AppObjects/AppObject.py:316 AppObjects/AppObject.py:322 -#: AppObjects/AppObject.py:328 AppObjects/AppObject.py:334 -msgid "created/selected" -msgstr "создан / выбрана" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:429 AppObjects/FlatCAMDocument.py:71 -#: AppObjects/FlatCAMScript.py:82 -msgid "Basic" -msgstr "Базовый" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:435 AppObjects/FlatCAMDocument.py:75 -#: AppObjects/FlatCAMScript.py:86 -msgid "Advanced" -msgstr "Расширенный" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:478 -msgid "Plotting..." -msgstr "Построение..." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:517 AppTools/ToolSolderPaste.py:1511 -#, fuzzy -#| msgid "Export PNG cancelled." -msgid "Export cancelled ..." -msgstr "Экспорт PNG отменён." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:538 -#, fuzzy -#| msgid "PDF file saved to" -msgid "File saved to" -msgstr "Файл PDF сохранён в" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:548 AppObjects/FlatCAMScript.py:134 -#: App_Main.py:7301 -msgid "Loading..." -msgstr "Загрузка..." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:562 App_Main.py:7398 -msgid "Code Editor" -msgstr "Редактор кода" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:599 AppTools/ToolCalibration.py:1097 -msgid "Loaded Machine Code into Code Editor" -msgstr "Машинный код загружен в редактор кода" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:740 -msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a" -msgstr "CNCJob объект не может быть обработан, так как" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:742 -msgid "CNCJob object" -msgstr "CNCJob object" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:922 -msgid "" -"G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the " -"'Prepend to GCode' text box" -msgstr "" -"G-код не имеет кода G94, и мы не будем включать этот код в текстовое поле " -"«Готовьтесь к G-код»" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:933 -msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty." -msgstr "Отмена. Пользовательский код смены инструмента включен, но он пуст." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:938 -msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code." -msgstr "G-code смены инструмента был заменен на пользовательский код." - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:986 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:995 -msgid "" -"The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'" -msgstr "Используемый файл постпроцессора должен иметь имя: 'toolchange_custom'" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:998 -msgid "There is no preprocessor file." -msgstr "Это не файл постпроцессора." - -#: AppObjects/FlatCAMDocument.py:175 -msgid "Document Editor" -msgstr "Редактор Document" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:537 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:856 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:380 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:861 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1051 AppTools/ToolIsolation.py:1185 -#: AppTools/ToolNCC.py:811 AppTools/ToolNCC.py:1214 AppTools/ToolPaint.py:778 -#: AppTools/ToolPaint.py:1190 -msgid "Multiple Tools" -msgstr "Несколько инструментов" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:836 -msgid "No Tool Selected" -msgstr "Инструмент не выбран" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1234 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1348 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1535 -msgid "Please select one or more tools from the list and try again." -msgstr "" -"Пожалуйста, выберите один или несколько инструментов из списка и попробуйте " -"еще раз." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1241 -msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled." -msgstr "Сверло больше, чем размер отверстия. Отмена." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Tool_nr" -msgstr "№ инструмента" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Drills_Nr" -msgstr "№ отверстия" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Slots_Nr" -msgstr "№ паза" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1357 -msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled." -msgstr "Инструмент для прорезания пазов больше, чем размер отверстия. Отмена." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1461 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1636 -msgid "Focus Z" -msgstr "Фокус Z" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1480 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1655 -msgid "Laser Power" -msgstr "Мощность лазера" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1610 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2088 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2092 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2243 -msgid "Generating CNC Code" -msgstr "Генерация кода ЧПУ" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1663 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2553 -#, fuzzy -#| msgid "Delete failed. Select a tool to delete." -msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete." -msgstr "Ошибка удаления. Выберите инструмент для удаления." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1680 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2570 -#, fuzzy -#| msgid "Failed. Nothing selected." -msgid "Delete failed. Nothing is selected." -msgstr "Ошибка. Ничего не выбрано." - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1945 AppTools/ToolIsolation.py:1253 -#: AppTools/ToolNCC.py:918 AppTools/ToolPaint.py:843 -msgid "Current Tool parameters were applied to all tools." -msgstr "Применить параметры ко всем инструментам." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:124 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1298 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1299 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1308 -msgid "Iso" -msgstr "Изоляция" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:124 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:522 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:920 AppObjects/FlatCAMGerber.py:565 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:708 AppTools/ToolCutOut.py:727 -#: AppTools/ToolCutOut.py:923 AppTools/ToolCutOut.py:1083 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1842 AppTools/ToolIsolation.py:1979 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2150 -msgid "Rough" -msgstr "Грубый" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:124 -msgid "Finish" -msgstr "Конец" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:557 -msgid "Add from Tool DB" -msgstr "Добавить инструмент из БД" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:939 -msgid "Tool added in Tool Table." -msgstr "Инструмент добавлен в таблицу инструментов." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1048 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1057 -msgid "Failed. Select a tool to copy." -msgstr "Ошибка. Выберите инструмент для копирования." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1086 -msgid "Tool was copied in Tool Table." -msgstr "Инструмент скопирован в таблицу инструментов." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1113 -msgid "Tool was edited in Tool Table." -msgstr "Инструмент был изменён в таблице инструментов." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1142 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1151 -msgid "Failed. Select a tool to delete." -msgstr "Ошибка. Выберите инструмент для удаления." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1175 -msgid "Tool was deleted in Tool Table." -msgstr "Инструмент был удален из таблицы инструментов." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1212 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1221 -msgid "" -"Disabled because the tool is V-shape.\n" -"For V-shape tools the depth of cut is\n" -"calculated from other parameters like:\n" -"- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n" -"- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n" -"- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n" -"NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'" -msgstr "" -"Отключено, потому что инструмент имеет V-образную форму.\n" -"Для V-образных инструментов глубина резания составляет\n" -"рассчитывается из других параметров, таких как:\n" -"- «Угол V-наконечника» -> угол на кончике инструмента\n" -"- «Диа V-наконечника» -> диаметр на конце инструмента\n" -"- «Инструмент Dia» -> столбец «Dia» найден в таблице инструментов\n" -"Примечание: нулевое значение означает, что Инструмент Dia = 'Диа V-" -"наконечника'" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 -msgid "This Geometry can't be processed because it is" -msgstr "Эта Geometry не может быть обработана, так как это" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 -msgid "geometry" -msgstr "геометрия" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1749 -msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..." -msgstr "Ошибка. Инструмент не выбран в таблице инструментов ..." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1847 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1997 -msgid "" -"Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n" -"Add a Tool Offset or change the Offset Type." -msgstr "" -"Смещение выбранного в таблице инструментов инструмента не указано.\n" -"Добавьте смещение инструмента или измените тип смещения." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1913 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2059 -msgid "G-Code parsing in progress..." -msgstr "Разбор G-кода ..." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1915 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2061 -msgid "G-Code parsing finished..." -msgstr "Разбор G-кода завершен..." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1923 -msgid "Finished G-Code processing" -msgstr "Закончена обработка G-кода" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1925 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2073 -msgid "G-Code processing failed with error" -msgstr "Обработка G-кода завершилась ошибкой" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1967 AppTools/ToolSolderPaste.py:1309 -msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry" -msgstr "Отмена. Пустой файл, он не имеет геометрии" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2071 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2238 -msgid "Finished G-Code processing..." -msgstr "Разбор G-кода завершен..." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2090 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2094 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2245 -msgid "CNCjob created" -msgstr "CNCjob создан" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2276 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2285 -#: AppParsers/ParseGerber.py:1866 AppParsers/ParseGerber.py:1876 -msgid "Scale factor has to be a number: integer or float." -msgstr "" -"Коэффициент масштабирования должен быть числом: целочисленным или с " -"плавающей запятой." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2348 -msgid "Geometry Scale done." -msgstr "Масштабирование Geometry выполнено." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2365 AppParsers/ParseGerber.py:1992 -msgid "" -"An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in " -"the Offset field." -msgstr "" -"Необходима пара значений (x,y). Возможно, вы ввели только одно значение в " -"поле \"Смещение\"." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2421 -msgid "Geometry Offset done." -msgstr "Смещение Geometry выполнено." - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2450 -msgid "" -"The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " -"y)\n" -"but now there is only one value, not two." -msgstr "" -"Поле X, Y смены инструмента в Правка - > Параметры должно быть в формате (x, " -"y)\n" -"но теперь есть только одно значение, а не два." - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:388 AppTools/ToolIsolation.py:1577 -msgid "Buffering solid geometry" -msgstr "Буферизация solid геометрии" - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:397 AppTools/ToolIsolation.py:1599 -msgid "Done" -msgstr "Готово" - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:423 AppObjects/FlatCAMGerber.py:449 -msgid "Operation could not be done." -msgstr "Операция не может быть выполнена." - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:581 AppObjects/FlatCAMGerber.py:655 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1805 AppTools/ToolIsolation.py:2126 -#: AppTools/ToolNCC.py:2117 AppTools/ToolNCC.py:3197 AppTools/ToolNCC.py:3576 -msgid "Isolation geometry could not be generated." -msgstr "Геометрия изоляции не может быть сгенерирована." - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:606 AppObjects/FlatCAMGerber.py:733 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1869 AppTools/ToolIsolation.py:2035 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2202 -msgid "Isolation geometry created" -msgstr "Создана геометрия изоляции" - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:1028 -msgid "Plotting Apertures" -msgstr "Создание отверстия" - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:237 -msgid "Name changed from" -msgstr "Имя изменено с" - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:237 -msgid "to" -msgstr "на" - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:248 -msgid "Offsetting..." -msgstr "Смещение..." - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:262 AppObjects/FlatCAMObj.py:267 -msgid "Scaling could not be executed." -msgstr "Масштабирование не может быть выполнено." - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:271 AppObjects/FlatCAMObj.py:279 -msgid "Scale done." -msgstr "Масштаб сделан." - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:277 -msgid "Scaling..." -msgstr "Масштабирование..." - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:295 -msgid "Skewing..." -msgstr "Наклон..." - -#: AppObjects/FlatCAMScript.py:163 -msgid "Script Editor" -msgstr "Редактор сценариев" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:514 -#, python-brace-format -msgid "Object renamed from {old} to {new}" -msgstr "Объект переименован из {old} в {new}" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:926 AppObjects/ObjectCollection.py:932 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:938 AppObjects/ObjectCollection.py:944 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:950 AppObjects/ObjectCollection.py:956 -#: App_Main.py:6235 App_Main.py:6241 App_Main.py:6247 App_Main.py:6253 -msgid "selected" -msgstr "выбранный" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:987 -msgid "Cause of error" -msgstr "Причина ошибки" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1188 -msgid "All objects are selected." -msgstr "Все объекты выделены." - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1198 -msgid "Objects selection is cleared." -msgstr "Выбор объектов очищен." - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:315 -msgid "This is GCODE mark" -msgstr "Это метка GCODE" - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:432 -msgid "" -"No tool diameter info's. See shell.\n" -"A tool change event: T" -msgstr "" -"Нет информации о диаметре инструмента. Смотрите командную строку\n" -"Событие изменения инструмента: T" - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:435 -msgid "" -"was found but the Excellon file have no informations regarding the tool " -"diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' " -"diameters.\n" -"The user needs to edit the resulting Excellon object and change the " -"diameters to reflect the real diameters." -msgstr "" -"было найдено, но в файле Excellon нет информации о диаметрах инструмента, " -"поэтому приложение попытается загрузить его с помощью некоторых \"поддельных" -"\" диаметров.\n" -"Пользователю необходимо отредактировать полученный объект Excellon и " -"изменить диаметры, чтобы отразить реальные диаметры." - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:899 -msgid "" -"Excellon Parser error.\n" -"Parsing Failed. Line" -msgstr "" -"Ошибка разбора Excellon.\n" -"Ошибка разбора. Строка" - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:981 -msgid "" -"Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having " -"a tool associated.\n" -"Check the resulting GCode." -msgstr "" -"Excellon.create_geometry() ->расположение отверстия было пропущено из-за " -"отсутствия связанного инструмента.\n" -"Проверьте полученный GCode." - -#: AppParsers/ParseFont.py:303 -msgid "Font not supported, try another one." -msgstr "Шрифт не поддерживается, попробуйте другой." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:425 -msgid "Gerber processing. Parsing" -msgstr "Обработка Gerber. Разбор" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:425 AppParsers/ParseHPGL2.py:181 -msgid "lines" -msgstr "линий" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1001 AppParsers/ParseGerber.py:1101 -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:274 AppParsers/ParseHPGL2.py:288 -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:307 AppParsers/ParseHPGL2.py:331 -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:366 -msgid "Coordinates missing, line ignored" -msgstr "Координаты отсутствуют, строка игнорируется" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1003 AppParsers/ParseGerber.py:1103 -msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" -msgstr "Файл GERBER может быть поврежден. Проверьте файл !!!" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1057 -msgid "" -"Region does not have enough points. File will be processed but there are " -"parser errors. Line number" -msgstr "" -"Региону не хватает точек. Файл будет обработан, но есть ошибки разбора. " -"Номер строки" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1487 AppParsers/ParseHPGL2.py:401 -msgid "Gerber processing. Joining polygons" -msgstr "Обработка Gerber. Соединение полигонов" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1504 -msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity." -msgstr "Обработка Gerber. Применение полярности Gerber." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1564 -msgid "Gerber Line" -msgstr "Строк Gerber" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1564 -msgid "Gerber Line Content" -msgstr "Содержание строк Gerber" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1566 -msgid "Gerber Parser ERROR" -msgstr "Ошибка разбора Gerber" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1956 -msgid "Gerber Scale done." -msgstr "Масштабирование Gerber выполнено." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2048 -msgid "Gerber Offset done." -msgstr "Смещение Gerber выполнено." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2124 -msgid "Gerber Mirror done." -msgstr "Зеркалирование Gerber выполнено." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2198 -msgid "Gerber Skew done." -msgstr "Наклон Gerber выполнен." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2260 -msgid "Gerber Rotate done." -msgstr "Вращение Gerber выполнено." - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2417 -msgid "Gerber Buffer done." -msgstr "Буферизация Gerber выполнена." - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:181 -msgid "HPGL2 processing. Parsing" -msgstr "Обработка HPGL2 . Разбор" - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:413 -msgid "HPGL2 Line" -msgstr "Линия HPGL2" - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:413 -msgid "HPGL2 Line Content" -msgstr "Содержание линии HPGL2" - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:414 -msgid "HPGL2 Parser ERROR" -msgstr "Ошибка парсера HPGL2" - -#: AppProcess.py:172 -msgid "processes running." -msgstr "процессы запущены." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:32 -msgid "Align Objects" -msgstr "Выравнивание" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:61 -msgid "MOVING object" -msgstr "Движущийся объект" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:65 -msgid "" -"Specify the type of object to be aligned.\n" -"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Object combobox." -msgstr "" -"Укажите тип объекта для панели\n" -"Это может быть типа: Гербер, Excellon.\n" -"Выбор здесь определяет тип объектов, которые будут\n" -"в выпадающем списке объектов." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:86 -msgid "Object to be aligned." -msgstr "Объект для выравнивания." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:98 -msgid "TARGET object" -msgstr "Отслеживаемый объект" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:100 -msgid "" -"Specify the type of object to be aligned to.\n" -"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Object combobox." -msgstr "" -"Укажите тип объекта для панели\n" -"Это может быть типа: Гербер, Excellon.\n" -"Выбор здесь определяет тип объектов, которые будут\n" -"в выпадающем списке объектов." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:122 -msgid "Object to be aligned to. Aligner." -msgstr "Объект для выравнивания по образцу." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:135 -msgid "Alignment Type" -msgstr "Тип выравнивания" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:137 -msgid "" -"The type of alignment can be:\n" -"- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a " -"translation\n" -"- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be " -"translation followed by rotation" -msgstr "" -"Тип выравнивания может быть:\n" -"- Одиночная точка -> требуется одна точка синхронизации, действие будет " -"переводом\n" -"- Двойная точка -> требуется две точки синхронизации, действие будет " -"переводом с последующим вращением" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:143 -msgid "Single Point" -msgstr "Одна точка" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:144 -msgid "Dual Point" -msgstr "Двойная точка" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:159 -msgid "Align Object" -msgstr "Выровнять объект" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:161 -msgid "" -"Align the specified object to the aligner object.\n" -"If only one point is used then it assumes translation.\n" -"If tho points are used it assume translation and rotation." -msgstr "" -"Выравнивает указанный объект по объекту выравнивания.\n" -"Если используется только одна точка, то это предполагает перевод.\n" -"Если используются две точки, то предполагается их трансляция и вращение." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:176 AppTools/ToolCalculators.py:246 -#: AppTools/ToolCalibration.py:683 AppTools/ToolCopperThieving.py:488 -#: AppTools/ToolCorners.py:182 AppTools/ToolCutOut.py:362 -#: AppTools/ToolDblSided.py:471 AppTools/ToolEtchCompensation.py:240 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:310 AppTools/ToolFiducials.py:321 -#: AppTools/ToolFilm.py:503 AppTools/ToolInvertGerber.py:143 -#: AppTools/ToolIsolation.py:591 AppTools/ToolNCC.py:612 -#: AppTools/ToolOptimal.py:243 AppTools/ToolPaint.py:555 -#: AppTools/ToolPanelize.py:280 AppTools/ToolPunchGerber.py:339 -#: AppTools/ToolQRCode.py:323 AppTools/ToolRulesCheck.py:516 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:481 AppTools/ToolSub.py:181 -#: AppTools/ToolTransform.py:398 -msgid "Reset Tool" -msgstr "Сбросить настройки инструмента" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:178 AppTools/ToolCalculators.py:248 -#: AppTools/ToolCalibration.py:685 AppTools/ToolCopperThieving.py:490 -#: AppTools/ToolCorners.py:184 AppTools/ToolCutOut.py:364 -#: AppTools/ToolDblSided.py:473 AppTools/ToolEtchCompensation.py:242 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:312 AppTools/ToolFiducials.py:323 -#: AppTools/ToolFilm.py:505 AppTools/ToolInvertGerber.py:145 -#: AppTools/ToolIsolation.py:593 AppTools/ToolNCC.py:614 -#: AppTools/ToolOptimal.py:245 AppTools/ToolPaint.py:557 -#: AppTools/ToolPanelize.py:282 AppTools/ToolPunchGerber.py:341 -#: AppTools/ToolQRCode.py:325 AppTools/ToolRulesCheck.py:518 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:483 AppTools/ToolSub.py:183 -#: AppTools/ToolTransform.py:400 -msgid "Will reset the tool parameters." -msgstr "Сброс параметров инструмента." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:244 -msgid "Align Tool" -msgstr "Инструмент выравнивания" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:289 -msgid "There is no aligned FlatCAM object selected..." -msgstr "Нет выбранного объекта FlatCAM..." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:299 -msgid "There is no aligner FlatCAM object selected..." -msgstr "Нет выбранного объекта FlatCAM..." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:321 AppTools/ToolAlignObjects.py:385 -msgid "First Point" -msgstr "Первая точка" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:321 AppTools/ToolAlignObjects.py:400 -msgid "Click on the START point." -msgstr "Нажмите на начальную точку." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:380 AppTools/ToolCalibration.py:920 -msgid "Cancelled by user request." -msgstr "Отменено по запросу пользователя." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:385 AppTools/ToolAlignObjects.py:407 -msgid "Click on the DESTINATION point." -msgstr "Нажмите на конечную точку." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:385 AppTools/ToolAlignObjects.py:400 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:407 -msgid "Or right click to cancel." -msgstr "Или щелкните правой кнопкой мыши, чтобы отменить." - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:400 AppTools/ToolAlignObjects.py:407 -#: AppTools/ToolFiducials.py:107 -msgid "Second Point" -msgstr "Вторичная точка" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:24 -msgid "Calculators" -msgstr "Калькуляторы" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:26 -msgid "Units Calculator" -msgstr "Калькулятор единиц" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:70 -msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" -msgstr "Здесь вы вводите значение, которое будет конвертировано из ДЮЙМОВ в MM" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:75 -msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH" -msgstr "Здесь вы вводите значение, которое будет конвертировано из MM в ДЮЙМЫ" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:111 -msgid "" -"This is the angle of the tip of the tool.\n" -"It is specified by manufacturer." -msgstr "" -"Это угол наклона кончика инструмента.\n" -"Это указано производителем." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:120 -msgid "" -"This is the depth to cut into the material.\n" -"In the CNCJob is the CutZ parameter." -msgstr "" -"Это глубина для того чтобы отрезать в материал.\n" -"В работе с ЧПУ-это параметр, CutZ." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:128 -msgid "" -"This is the tool diameter to be entered into\n" -"FlatCAM Gerber section.\n" -"In the CNCJob section it is called >Tool dia<." -msgstr "" -"Это диаметр инструмента, который нужно ввести\n" -"Секция FlatCAM Gerber.\n" -"В разделе Работа с ЧПУ он называется > инструмент dia<." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:139 AppTools/ToolCalculators.py:235 -msgid "Calculate" -msgstr "Рассчитать" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:142 -msgid "" -"Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n" -" depending on which is desired and which is known. " -msgstr "" -"Рассчитывает любую глубину резания или эффективный диаметр инструмента,\n" -" в зависимости от того, что желательно и что известно. " - -#: AppTools/ToolCalculators.py:205 -msgid "Current Value" -msgstr "Текущее значение" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:212 -msgid "" -"This is the current intensity value\n" -"to be set on the Power Supply. In Amps." -msgstr "" -"Это текущее значение интенсивности \n" -"быть установленным на электропитание. В Усилителях." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:216 -msgid "Time" -msgstr "Время" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:223 -msgid "" -"This is the calculated time required for the procedure.\n" -"In minutes." -msgstr "" -"Это расчетное время, необходимое для процедуры.\n" -"В минутах." - -#: AppTools/ToolCalculators.py:238 -msgid "" -"Calculate the current intensity value and the procedure time,\n" -"depending on the parameters above" -msgstr "" -"Вычислите текущее значение интенсивности и время процедуры,\n" -"в зависимости от параметров выше" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:299 -msgid "Calc. Tool" -msgstr "Калькулятор" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:69 -msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool." -msgstr "Параметры, используемые при создании GCode в данном инструменте." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:173 -msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points" -msgstr "ШАГ 1: Получение точек калибровки" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:175 -msgid "" -"Pick four points by clicking on canvas.\n" -"Those four points should be in the four\n" -"(as much as possible) corners of the object." -msgstr "" -"Выберите четыре точки, нажав на холст.\n" -"Эти четыре пункта должны быть в четырех\n" -"(насколько это возможно) углы объекта." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:193 AppTools/ToolFilm.py:71 -#: AppTools/ToolImage.py:54 AppTools/ToolPanelize.py:77 -#: AppTools/ToolProperties.py:177 -msgid "Object Type" -msgstr "Тип объекта" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:210 -msgid "Source object selection" -msgstr "Выбор исходного объекта" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:212 -msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points." -msgstr "" -"FlatCAM Объект, который будет использоваться в качестве источника опорных " -"точек." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:218 -msgid "Calibration Points" -msgstr "Точки калибровки" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:220 -msgid "" -"Contain the expected calibration points and the\n" -"ones measured." -msgstr "" -"Содержит ожидаемые точки калибровки и точки калибровки\n" -"измеренные." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:235 AppTools/ToolSub.py:81 -#: AppTools/ToolSub.py:136 -msgid "Target" -msgstr "Цель" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:236 -msgid "Found Delta" -msgstr "Найдено Delta" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:248 -msgid "Bot Left X" -msgstr "Нижний левый X" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:257 -msgid "Bot Left Y" -msgstr "Нижний левый Y" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:275 -msgid "Bot Right X" -msgstr "Нижний правый X" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:285 -msgid "Bot Right Y" -msgstr "Нижний правый Y" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:300 -msgid "Top Left X" -msgstr "Верхний левый X" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:309 -msgid "Top Left Y" -msgstr "Верхний левый Y" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:324 -msgid "Top Right X" -msgstr "Верхний правый X" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:334 -msgid "Top Right Y" -msgstr "Верхний правый Y" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:367 -msgid "Get Points" -msgstr "Получить точки" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:369 -msgid "" -"Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n" -"is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n" -"Those four points should be in the four squares of\n" -"the object." -msgstr "" -"Выберите четыре точки, нажав на холст, если выбор источника\n" -"является \"свободным\" или внутри геометрии объекта, если источник является " -"\"объектом\".\n" -"Эти четыре точки должны быть в четырех квадратах\n" -"вокруг объекта." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:390 -msgid "STEP 2: Verification GCode" -msgstr "ШАГ 2: Проверка GCode" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:392 AppTools/ToolCalibration.py:405 -msgid "" -"Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n" -"the four points acquired above.\n" -"The points sequence is:\n" -"- first point -> set the origin\n" -"- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n" -"- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n" -"- forth point -> final verification point. Just for evaluation." -msgstr "" -"Создайте файл GCode, чтобы найти и выровнять PCB, используя\n" -"четыре очка, полученные выше.\n" -"Последовательность очков:\n" -"- первая точка -> установить начало координат\n" -"- вторая точка -> точка выравнивания. Может быть: вверху слева или внизу " -"справа.\n" -"- третий пункт -> контрольный пункт. Может быть: вверху слева или внизу " -"справа.\n" -"- четвертый пункт -> окончательный пункт проверки. Просто для оценки." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:403 AppTools/ToolSolderPaste.py:344 -msgid "Generate GCode" -msgstr "Создать GCode" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:429 -msgid "STEP 3: Adjustments" -msgstr "ШАГ 3: Корректировки" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:431 AppTools/ToolCalibration.py:440 -msgid "" -"Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n" -"found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n" -"in the fields Found (Delta)." -msgstr "" -"Расчет коэффициентов масштабирования и перекоса на основе разницы (дельта)\n" -"найденных при проверке схемы печатной платы. Различия должны быть устранены\n" -"в полях Найдено (Delta)." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:438 -msgid "Calculate Factors" -msgstr "Рассчитать факторы" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:460 -msgid "STEP 4: Adjusted GCode" -msgstr "ШАГ 4: Корректировка GCode" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:462 -msgid "" -"Generate verification GCode file adjusted with\n" -"the factors above." -msgstr "" -"Создаёт проверочный файл GCode \n" -"скорректированный с помощью вышеперечисленных факторов." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:467 -msgid "Scale Factor X:" -msgstr "Коэффициент масштабирования X:" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:479 -msgid "Scale Factor Y:" -msgstr "Коэффициент масштабирования Y:" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:491 -msgid "Apply Scale Factors" -msgstr "Масштабировать" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:493 -msgid "Apply Scale factors on the calibration points." -msgstr "Применяет коэффициент масштабирования для точек калибровки." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:503 -msgid "Skew Angle X:" -msgstr "Угол наклона X:" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:516 -msgid "Skew Angle Y:" -msgstr "Угол наклона Y:" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:529 -msgid "Apply Skew Factors" -msgstr "Наклонить" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:531 -msgid "Apply Skew factors on the calibration points." -msgstr "Применяет коэффициенты перекоса для точек калибровки." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:600 -msgid "Generate Adjusted GCode" -msgstr "Создать скорректированный GCode" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:602 -msgid "" -"Generate verification GCode file adjusted with\n" -"the factors set above.\n" -"The GCode parameters can be readjusted\n" -"before clicking this button." -msgstr "" -"Создайте проверочный файл GCode с настройкой\n" -"факторы, указанные выше.\n" -"Параметры GCode могут быть перенастроены\n" -"перед нажатием этой кнопки." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:623 -msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects" -msgstr "ШАГ 5: Калибровка объектов FlatCAM" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:625 -msgid "" -"Adjust the FlatCAM objects\n" -"with the factors determined and verified above." -msgstr "" -"Корректировка объектов FlatCAM\n" -"с факторами, определенными и проверенными выше." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:637 -msgid "Adjusted object type" -msgstr "Тип объекта корректировки" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:638 -msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted." -msgstr "Тип объекта FlatCAM, который требуется скорректировать." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:651 -msgid "Adjusted object selection" -msgstr "Выбор объекта корректировки" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:653 -msgid "The FlatCAM Object to be adjusted." -msgstr "Объект FlatCAM для корректировки." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:660 -msgid "Calibrate" -msgstr "Колибровка" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:662 -msgid "" -"Adjust (scale and/or skew) the objects\n" -"with the factors determined above." -msgstr "" -"Корректировка (масштабирование и/или перекос) объектов\n" -"с вышеперечисленными факторами." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:770 AppTools/ToolCalibration.py:771 -msgid "Origin" -msgstr "Источник" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:800 -msgid "Tool initialized" -msgstr "Инструмент инициализирован" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:838 -msgid "There is no source FlatCAM object selected..." -msgstr "Нет выбранного исходного объекта FlatCAM..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:859 -msgid "Get First calibration point. Bottom Left..." -msgstr "Получение первой точки калибровки. Внизу слева...." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:926 -msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..." -msgstr "Получите вторую точку калибровки. Внизу справа (вверху слева) ..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:930 -msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..." -msgstr "Получите третью точку калибровки. Верхний левый нижний правый)..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:934 -msgid "Get Forth calibration point. Top Right..." -msgstr "Получение четвёртой точки калибровки. Вверху справа ..." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:938 -msgid "Done. All four points have been acquired." -msgstr "Готово. Все четыре точки были получены." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:969 -msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool" -msgstr "Проверочный код GCode для инструмента калибровки FlatCAM" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:981 AppTools/ToolCalibration.py:1067 -msgid "Gcode Viewer" -msgstr "Просмотрщик Gcode" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:997 -msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation." -msgstr "Отмена. Для генерации GCode необходимы четыре точки." - -#: AppTools/ToolCalibration.py:1253 AppTools/ToolCalibration.py:1349 -msgid "There is no FlatCAM object selected..." -msgstr "Нет выбранного объекта FlatCAM..." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:76 AppTools/ToolFiducials.py:264 -msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving." -msgstr "Gerber объект, к которому будет добавлен copper thieving." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:102 -msgid "" -"This set the distance between the copper thieving components\n" -"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" -"and the copper traces in the Gerber file." -msgstr "" -"Это позволяет задать расстояние между элементами copper thieving.\n" -"(заливка полигона может быть разделена на несколько полигонов)\n" -"и медными трассами в Gerber файле." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:135 -msgid "" -"- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"filled.\n" -"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " -"another object." -msgstr "" -"- 'Как есть' - степень Copper Thieving основан на объекте, который очищается " -"от меди.\n" -"- 'Выбор области' - щелкните левой кнопкой мыши для начала выбора области " -"для рисования.\n" -"- 'Референсный объект' - будет выполнять Copper Thieving в области указанной " -"другим объектом." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:142 AppTools/ToolIsolation.py:511 -#: AppTools/ToolNCC.py:552 AppTools/ToolPaint.py:495 -msgid "Ref. Type" -msgstr "Тип ссылки" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:144 -msgid "" -"The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n" -"It can be Gerber, Excellon or Geometry." -msgstr "" -"Тип объекта FlatCAM, который будет использоваться в качестве шаблона для " -"Copper Thieving.\n" -"Это может быть Gerber, Excellon или Geometry." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:153 AppTools/ToolIsolation.py:522 -#: AppTools/ToolNCC.py:562 AppTools/ToolPaint.py:505 -msgid "Ref. Object" -msgstr "Указатель объекта" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:155 AppTools/ToolIsolation.py:524 -#: AppTools/ToolNCC.py:564 AppTools/ToolPaint.py:507 -msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." -msgstr "" -"Объект FlatCAM, который будет использоваться как ссылка на очистку от меди." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:331 -msgid "Insert Copper thieving" -msgstr "Вставить Copper thieving" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:333 -msgid "" -"Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n" -"that will surround the actual Gerber traces at a certain distance." -msgstr "" -"Добавит полигон (может быть разбит на несколько частей)\n" -"который будет окружать фактические трассы Gerber на определенном расстоянии." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:392 -msgid "Insert Robber Bar" -msgstr "Вставить Robber Bar" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:394 -msgid "" -"Will add a polygon with a defined thickness\n" -"that will surround the actual Gerber object\n" -"at a certain distance.\n" -"Required when doing holes pattern plating." -msgstr "" -"Добавит полигон с определенной толщиной\n" -"который будет окружать фактический Gerber объект\n" -"на определенном расстоянии.\n" -"Требуется при нанесении рисунка отверстий." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:418 -msgid "Select Soldermask object" -msgstr "Выберите объект паяльной маски" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:420 -msgid "" -"Gerber Object with the soldermask.\n" -"It will be used as a base for\n" -"the pattern plating mask." -msgstr "" -"Gerber объект с паяльной маской.\n" -"Он будет использоваться в качестве базы для\n" -"рисунка гальванической маски." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:449 -msgid "Plated area" -msgstr "Зоны покрытия" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:451 -msgid "" -"The area to be plated by pattern plating.\n" -"Basically is made from the openings in the plating mask.\n" -"\n" -"<> - the calculated area is actually a bit larger\n" -"due of the fact that the soldermask openings are by design\n" -"a bit larger than the copper pads, and this area is\n" -"calculated from the soldermask openings." -msgstr "" -"Область, покрываемая нанесением рисунка.\n" -"В основном это отверстия в гальванической маске.\n" -"\n" -"<<ВНИМАНИЕ> - вычисленная площадь на самом деле немного больше\n" -"из-за того, что отверстия под паяльную маску сделаны по проекту\n" -"чуть больше, чем медные площадки, и эта область \n" -"рассчитывается по отверстиям паяльной маски." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:462 -msgid "mm" -msgstr "мм" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:464 -msgid "in" -msgstr "дюймы" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:471 -msgid "Generate pattern plating mask" -msgstr "Создать рисунок гальванической маски" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:473 -msgid "" -"Will add to the soldermask gerber geometry\n" -"the geometries of the copper thieving and/or\n" -"the robber bar if those were generated." -msgstr "" -"Добавит к паяльной маске gerber геометрию\n" -"copper thieving и/или\n" -"robber bar, если они были созданы." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:629 AppTools/ToolCopperThieving.py:654 -msgid "Lines Grid works only for 'itself' reference ..." -msgstr "Сетка линий работает только для ссылки 'Как есть'..." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:640 -msgid "Solid fill selected." -msgstr "Выбрана сплошная заливка." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:645 -msgid "Dots grid fill selected." -msgstr "Выбрана заливка сетки точек." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:650 -msgid "Squares grid fill selected." -msgstr "Выбрано заполнение сеткой квадратов." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:671 AppTools/ToolCopperThieving.py:753 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1355 AppTools/ToolCorners.py:268 -#: AppTools/ToolDblSided.py:657 AppTools/ToolExtractDrills.py:436 -#: AppTools/ToolFiducials.py:470 AppTools/ToolFiducials.py:747 -#: AppTools/ToolOptimal.py:348 AppTools/ToolPunchGerber.py:512 -#: AppTools/ToolQRCode.py:435 -msgid "There is no Gerber object loaded ..." -msgstr "Нет загруженного Gerber объекта ..." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:684 AppTools/ToolCopperThieving.py:1283 -msgid "Append geometry" -msgstr "Добавить геометрию" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:728 AppTools/ToolCopperThieving.py:1316 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1469 -msgid "Append source file" -msgstr "Добавить исходный файл" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:736 AppTools/ToolCopperThieving.py:1324 -msgid "Copper Thieving Tool done." -msgstr "Copper Thieving завершён." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:763 AppTools/ToolCopperThieving.py:796 -#: AppTools/ToolCutOut.py:556 AppTools/ToolCutOut.py:761 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:360 AppTools/ToolInvertGerber.py:211 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1585 AppTools/ToolIsolation.py:1612 -#: AppTools/ToolNCC.py:1617 AppTools/ToolNCC.py:1661 AppTools/ToolNCC.py:1690 -#: AppTools/ToolPaint.py:1493 AppTools/ToolPanelize.py:423 -#: AppTools/ToolPanelize.py:437 AppTools/ToolSub.py:295 AppTools/ToolSub.py:308 -#: AppTools/ToolSub.py:499 AppTools/ToolSub.py:514 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:97 tclCommands/TclCommandPaint.py:99 -msgid "Could not retrieve object" -msgstr "Не удалось получить объект" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:773 AppTools/ToolIsolation.py:1672 -#: AppTools/ToolNCC.py:1669 Common.py:210 -msgid "Click the start point of the area." -msgstr "Нажмите на начальную точку области." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:824 -msgid "Click the end point of the filling area." -msgstr "Нажмите на конечную точку области рисования." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:830 AppTools/ToolIsolation.py:2504 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2556 AppTools/ToolNCC.py:1731 -#: AppTools/ToolNCC.py:1783 AppTools/ToolPaint.py:1625 -#: AppTools/ToolPaint.py:1676 Common.py:275 Common.py:377 -msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." -msgstr "Зона добавлена. Щелкните правой кнопкой мыши для завершения." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:952 AppTools/ToolCopperThieving.py:956 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1017 -msgid "Thieving" -msgstr "Thieving" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:963 -msgid "Copper Thieving Tool started. Reading parameters." -msgstr "Copper Thieving. Чтение параметров." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:988 -msgid "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons." -msgstr "Copper Thieving. Подготовка безмедных полигонов." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1033 -msgid "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper." -msgstr "Copper Thieving. Подготовка участков для заполнения медью." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1044 AppTools/ToolOptimal.py:355 -#: AppTools/ToolPanelize.py:810 AppTools/ToolRulesCheck.py:1127 -msgid "Working..." -msgstr "Обработка…" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1071 -msgid "Geometry not supported for bounding box" -msgstr "Геометрия не поддерживается для ограничивающих рамок" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1077 AppTools/ToolNCC.py:1962 -#: AppTools/ToolNCC.py:2017 AppTools/ToolNCC.py:3052 AppTools/ToolPaint.py:3405 -msgid "No object available." -msgstr "Нет доступных объектов." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1114 AppTools/ToolNCC.py:1987 -#: AppTools/ToolNCC.py:2040 AppTools/ToolNCC.py:3094 -msgid "The reference object type is not supported." -msgstr "Тип указанного объекта не поддерживается." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1119 -msgid "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering." -msgstr "Copper Thieving. Добавление новой геометрии и буферизации." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1135 -msgid "Create geometry" -msgstr "Создать геометрию" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1335 AppTools/ToolCopperThieving.py:1339 -msgid "P-Plating Mask" -msgstr "Рисунок гальванической маски" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1361 -msgid "Append PP-M geometry" -msgstr "Добавить PP-M геометрию" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1487 -msgid "Generating Pattern Plating Mask done." -msgstr "Создание рисунка гальванической маски выполнено." - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1559 -msgid "Copper Thieving Tool exit." -msgstr "Выход из Copper Thieving." - -#: AppTools/ToolCorners.py:57 -#, fuzzy -#| msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving." -msgid "The Gerber object to which will be added corner markers." -msgstr "Gerber объект, к которому будет добавлен copper thieving." - -#: AppTools/ToolCorners.py:73 -#, fuzzy -#| msgid "Location" -msgid "Locations" -msgstr "Местоположение" - -#: AppTools/ToolCorners.py:75 -msgid "Locations where to place corner markers." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCorners.py:92 AppTools/ToolFiducials.py:95 -msgid "Top Right" -msgstr "Верхний правый" - -#: AppTools/ToolCorners.py:101 -#, fuzzy -#| msgid "Toggle Panel" -msgid "Toggle ALL" -msgstr "Переключить бок. панель" - -#: AppTools/ToolCorners.py:167 -#, fuzzy -#| msgid "Add area" -msgid "Add Marker" -msgstr "Добавить область" - -#: AppTools/ToolCorners.py:169 -msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCorners.py:235 -#, fuzzy -#| msgid "QRCode Tool" -msgid "Corners Tool" -msgstr "QR код" - -#: AppTools/ToolCorners.py:305 -msgid "Please select at least a location" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCorners.py:440 -#, fuzzy -#| msgid "Copper Thieving Tool exit." -msgid "Corners Tool exit." -msgstr "Выход из Copper Thieving." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:41 -msgid "Cutout PCB" -msgstr "Обрезка платы" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:69 AppTools/ToolPanelize.py:53 -msgid "Source Object" -msgstr "Исходный объект" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:70 -msgid "Object to be cutout" -msgstr "Объект вырезания" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:75 -msgid "Kind" -msgstr "Тип" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:97 -msgid "" -"Specify the type of object to be cutout.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" -"Укажите тип объекта, который будет вырезать.\n" -"Он может быть типа: Гербер или геометрия.\n" -"То, что выбрано здесь будет диктовать вид\n" -"объектов, которые будут заполнять поле со списком \"объект\"." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:121 -msgid "Tool Parameters" -msgstr "Параметры инструмента" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:238 -msgid "A. Automatic Bridge Gaps" -msgstr "А. Автоматическое размещение перемычек" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:240 -msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps." -msgstr "Этот раздел обрабатывает создание автоматических зазоров моста." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:247 -msgid "" -"Number of gaps used for the Automatic cutout.\n" -"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" -"The choices are:\n" -"- None - no gaps\n" -"- lr - left + right\n" -"- tb - top + bottom\n" -"- 4 - left + right +top + bottom\n" -"- 2lr - 2*left + 2*right\n" -"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" -"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" -msgstr "" -"Количество зазоров, используемых для автоматического вырезания.\n" -"Может быть максимум 8 мостов / зазоров.\n" -"Выбор:\n" -"- нет - нет пробелов\n" -"- ЛР - левый + правый\n" -"- tb-top + bottom\n" -"- 4 - левый + правый +верхний + нижний\n" -"- 2lr - 2 * левый + 2 * правый\n" -"- 2tb - 2 * top + 2 * bottom\n" -"- 8 - 2*слева + 2 * справа + 2*сверху + 2 * снизу" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:269 -msgid "Generate Freeform Geometry" -msgstr "Создать геометрию свободной формы" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:271 -msgid "" -"Cutout the selected object.\n" -"The cutout shape can be of any shape.\n" -"Useful when the PCB has a non-rectangular shape." -msgstr "" -"Отрезать выбранный объект.\n" -"Форма выреза может быть любой формы.\n" -"Полезно, когда печатная плата имеет непрямоугольную форму." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:283 -msgid "Generate Rectangular Geometry" -msgstr "Создать прямоугольную геометрию" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:285 -msgid "" -"Cutout the selected object.\n" -"The resulting cutout shape is\n" -"always a rectangle shape and it will be\n" -"the bounding box of the Object." -msgstr "" -"Отрезать выбранный объект.\n" -"Полученная форма выреза является\n" -"всегда прямоугольная форма, и это будет\n" -"ограничивающий прямоугольник объекта." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:304 -msgid "B. Manual Bridge Gaps" -msgstr "Б. Ручное размещение перемычек" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:306 -msgid "" -"This section handle creation of manual bridge gaps.\n" -"This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n" -"Geometry object that is used as a cutout object. " -msgstr "" -"Этот раздел для создание ручных перемычек.\n" -"Это делается щелчком мыши по периметру\n" -"объекта геометрии, который используется \n" -"в качестве объекта выреза. " - -#: AppTools/ToolCutOut.py:321 -msgid "Geometry object used to create the manual cutout." -msgstr "Геометрический объект, используемый для создания ручного выреза." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:328 -msgid "Generate Manual Geometry" -msgstr "Создать ручную геометрию" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:330 -msgid "" -"If the object to be cutout is a Gerber\n" -"first create a Geometry that surrounds it,\n" -"to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n" -"Select the source Gerber file in the top object combobox." -msgstr "" -"Если объект, который нужно вырезать, является Гербером\n" -"сначала создайте геометрию, которая окружает его,\n" -"для использования в качестве выреза, если он еще не существует.\n" -"Выберите исходный файл Gerber в верхнем поле со списком объектов." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:343 -msgid "Manual Add Bridge Gaps" -msgstr "Ручное добавление перемычек" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:345 -msgid "" -"Use the left mouse button (LMB) click\n" -"to create a bridge gap to separate the PCB from\n" -"the surrounding material.\n" -"The LMB click has to be done on the perimeter of\n" -"the Geometry object used as a cutout geometry." -msgstr "" -"Используйте левую кнопку мыши (ЛКМ)\n" -"чтобы создать перемычку на печатной плате.\n" -"Щелчок ЛКМ должен быть сделан по периметру\n" -"объекта геометрии, используемой в качестве геометрии выреза." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:561 -msgid "" -"There is no object selected for Cutout.\n" -"Select one and try again." -msgstr "" -"Не выбран объект для обрезки.\n" -"Выберите один и повторите попытку." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:567 AppTools/ToolCutOut.py:770 -#: AppTools/ToolCutOut.py:951 AppTools/ToolCutOut.py:1033 -#: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:184 -msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number." -msgstr "" -"Диаметр инструмента имеет нулевое значение. Измените его на положительное " -"целое число." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:581 AppTools/ToolCutOut.py:785 -msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry." -msgstr "" -"Значение количества перемычек отсутствует. Добавьте его и повторите попытку.." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:586 AppTools/ToolCutOut.py:789 -msgid "" -"Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. " -"Fill in a correct value and retry. " -msgstr "" -"Значение перемычки может быть только одним из: «None», «lr», «tb», «2lr», " -"«2tb», 4 или 8. Введите правильное значение и повторите попытку. " - -#: AppTools/ToolCutOut.py:591 AppTools/ToolCutOut.py:795 -msgid "" -"Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n" -"Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo " -"Geometry,\n" -"and after that perform Cutout." -msgstr "" -"Операция обрезки не может быть выполнена из-за multi-geo Geometry.\n" -"Как вариант, эта multi-geo Geometry может быть преобразована в Single-geo " -"Geometry,\n" -"а после этого выполнена обрезка." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:743 AppTools/ToolCutOut.py:940 -msgid "Any form CutOut operation finished." -msgstr "Операция обрезки закончена." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:765 AppTools/ToolEtchCompensation.py:366 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:217 AppTools/ToolIsolation.py:1589 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1616 AppTools/ToolNCC.py:1621 -#: AppTools/ToolPaint.py:1416 AppTools/ToolPanelize.py:428 -#: tclCommands/TclCommandBbox.py:71 tclCommands/TclCommandNregions.py:71 -msgid "Object not found" -msgstr "Объект не найден" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:909 -msgid "Rectangular cutout with negative margin is not possible." -msgstr "Прямоугольный вырез с отрицательным отступом невозможен." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:945 -msgid "" -"Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..." -msgstr "" -"Щелкните по периметру выбранного объекта геометрии, чтобы создать " -"перемычку ..." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:962 AppTools/ToolCutOut.py:988 -msgid "Could not retrieve Geometry object" -msgstr "Не удалось получить объект Geometry" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:993 -msgid "Geometry object for manual cutout not found" -msgstr "Объект геометрии для ручного выреза не найден" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1003 -msgid "Added manual Bridge Gap." -msgstr "Премычка добавлена вручную." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1015 -msgid "Could not retrieve Gerber object" -msgstr "Не удалось получить объект Gerber" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1020 -msgid "" -"There is no Gerber object selected for Cutout.\n" -"Select one and try again." -msgstr "" -"Для обрезки не выбран объект Gerber.\n" -"Выберите один и повторите попытку." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1026 -msgid "" -"The selected object has to be of Gerber type.\n" -"Select a Gerber file and try again." -msgstr "" -"Выбранный объект должен быть типа Gerber.\n" -"Выберите файл Gerber и повторите попытку." - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1061 -msgid "Geometry not supported for cutout" -msgstr "Геометрия не поддерживается для выреза" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1136 -msgid "Making manual bridge gap..." -msgstr "Создание перемычки вручную..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:26 -msgid "2-Sided PCB" -msgstr "2-х сторонняя плата" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:52 -msgid "Mirror Operation" -msgstr "Операция зеркалирования" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:53 -msgid "Objects to be mirrored" -msgstr "Объекты для зеркального отображения" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:65 -msgid "Gerber to be mirrored" -msgstr "Объект Gerber для зеркалирования" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:69 AppTools/ToolDblSided.py:97 -#: AppTools/ToolDblSided.py:127 -msgid "" -"Mirrors (flips) the specified object around \n" -"the specified axis. Does not create a new \n" -"object, but modifies it." -msgstr "" -"Зеркалирует (переворачивает) указанный объект\n" -"вокруг заданной оси. Не создаёт новый объект,\n" -"но изменяет его." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:93 -msgid "Excellon Object to be mirrored." -msgstr "Объект Excellon для отражения." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:122 -msgid "Geometry Obj to be mirrored." -msgstr "Объект Geometry для зеркалирования." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:158 -msgid "Mirror Parameters" -msgstr "Параметры зеркалирования" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:159 -msgid "Parameters for the mirror operation" -msgstr "Параметры для зеркальной операции" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:164 -msgid "Mirror Axis" -msgstr "Ось зеркалирования" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:175 -msgid "" -"The coordinates used as reference for the mirror operation.\n" -"Can be:\n" -"- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n" -"- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n" -"bounding box of another object selected below" -msgstr "" -"Координаты, используемые в качестве ориентира для зеркалирования.\n" -"Могут быть:\n" -"- Точка -> набор координат (x, y), вокруг которых отражается объект\n" -"- Рамка-> набор координат (x, y), полученных из центра\n" -"ограничительной рамки другого объекта, выбранного ниже" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:189 -msgid "Point coordinates" -msgstr "Координаты точек" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:194 -msgid "" -"Add the coordinates in format (x, y) through which the mirroring " -"axis\n" -" selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n" -"The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n" -"and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates " -"manually." -msgstr "" -"Добавление координат в формате (x, y) , через которые проходит ось " -"зеркалирования\n" -" выбранные в поле «ЗЕРКАЛЬНАЯ ОСЬ».\n" -"Координаты (x, y) фиксируются нажатием клавиши SHIFT\n" -"и щелчком ЛКМ на холсте или вы можете ввести координаты вручную." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:218 -msgid "" -"It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n" -"The coordinates of the center of the bounding box are used\n" -"as reference for mirror operation." -msgstr "" -"Это может быть типом: Gerber или Excellon или Geometry.\n" -"Используются координаты центра ограничительной рамки.\n" -"в качестве ориентира для работы с зеркалированием." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:252 -msgid "Bounds Values" -msgstr "Значения границ" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:254 -msgid "" -"Select on canvas the object(s)\n" -"for which to calculate bounds values." -msgstr "" -"Выбор объектов\n" -"для которых вычислять граничные значения." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:264 -msgid "X min" -msgstr "X min" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:266 AppTools/ToolDblSided.py:280 -msgid "Minimum location." -msgstr "Минимальное местоположение." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:278 -msgid "Y min" -msgstr "Y min" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:292 -msgid "X max" -msgstr "X max" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:294 AppTools/ToolDblSided.py:308 -msgid "Maximum location." -msgstr "Максимальное местоположение." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:306 -msgid "Y max" -msgstr "Y max" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:317 -msgid "Center point coordinates" -msgstr "Координаты центральной точки" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:319 -msgid "Centroid" -msgstr "Центр" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:321 -msgid "" -"The center point location for the rectangular\n" -"bounding shape. Centroid. Format is (x, y)." -msgstr "" -"Расположение центральной точки для прямоугольной \n" -"ограничивающей фигуры. Центроид. Формат (х, у)." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:330 -msgid "Calculate Bounds Values" -msgstr "Рассчитать значения границ" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:332 -msgid "" -"Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n" -"for the selection of objects.\n" -"The envelope shape is parallel with the X, Y axis." -msgstr "" -"Рассчитывает координаты огибающей прямоугольной формы,\n" -"для выбранных объектов.\n" -"Форма огибающей параллельна осям X, Y." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:352 -msgid "PCB Alignment" -msgstr "Выравнивание" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:354 AppTools/ToolDblSided.py:456 -msgid "" -"Creates an Excellon Object containing the\n" -"specified alignment holes and their mirror\n" -"images." -msgstr "" -"Создаёт объект Excellon, содержащий\n" -"контрольные отверстия и их\n" -"зеркальные изображения." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:361 -msgid "Drill Diameter" -msgstr "Диаметр сверла" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:390 AppTools/ToolDblSided.py:397 -msgid "" -"The reference point used to create the second alignment drill\n" -"from the first alignment drill, by doing mirror.\n" -"It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section" -msgstr "" -"Опорная точка, используемая для создания второго выравнивающего отверстия из " -"первого выравнивающего отверстия путем выполнения зеркалирования.\n" -"Это можно изменить в разделе Параметры зеркалирования -> Опорная точка" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:410 -msgid "Alignment Drill Coordinates" -msgstr "Координаты выравнивающего отверстия" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:412 -msgid "" -"Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For " -"each set of (x, y) coordinates\n" -"entered here, a pair of drills will be created:\n" -"\n" -"- one drill at the coordinates from the field\n" -"- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align " -"Axis'." -msgstr "" -"Выравнивающие отверстия (x1, y1), (x2, y2), ... на одной стороне оси " -"зеркала. Для каждого набора (x, y) координат\n" -"введённых здесь, будет создана пара отверстий:\n" -"\n" -"- одно сверление по координатам с поля\n" -"- одно сверление в положении зеркала над осью, выбранной выше в «Оси " -"зеркала»." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:420 -msgid "Drill coordinates" -msgstr "Координаты отверстия" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:427 -msgid "" -"Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, " -"y2), ... \n" -"on one side of the alignment axis.\n" -"\n" -"The coordinates set can be obtained:\n" -"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n" -"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the " -"field.\n" -"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the " -"field and click Paste.\n" -"- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..." -msgstr "" -"Добавляет координаты сверления отверстий в формате: (x1, y1), (x2, y2), ...\n" -"на одной стороне зеркальной оси.\n" -"\n" -"Набор координат можно получить:\n" -"- нажмите клавишу SHIFT и щелкните ЛКМ на холсте. Затем нажмите Добавить.\n" -"- нажмите клавишу SHIFT и щелкните ЛКМ на холсте. Затем CTRL + V в поле.\n" -"- нажмите клавишу SHIFT и щелкните ЛКМ на холсте. Затем нажмите ПКМ в поле и " -"нажмите Вставить.\n" -"- путем ввода координат вручную в формате: (x1, y1), (x2, y2), ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:442 -msgid "Delete Last" -msgstr "Удалить последний" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:444 -msgid "Delete the last coordinates tuple in the list." -msgstr "Удаляет последний кортеж координат в списке." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:454 -msgid "Create Excellon Object" -msgstr "Создать объект Excellon" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:541 -msgid "2-Sided Tool" -msgstr "2-х сторонняя плата" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:581 -msgid "" -"'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them " -"and retry." -msgstr "" -"Выбран указатель 'Точка', а координаты точки отсутствуют. Добавьте их и " -"повторите попытку." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:600 -msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry." -msgstr "Эталонный объект не загружен. Загрузите один и повторите попытку." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:612 -msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry." -msgstr "" -"Нет значения либо неправильный формат значения диаметра сверла. Добавьте его " -"и повторите попытку." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:623 -msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry." -msgstr "" -"Нет координат выравнивающих отверстий. Добавьте их и повторите попытку." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:648 -msgid "Excellon object with alignment drills created..." -msgstr "Объект Excellon с выравнивающими отверстиями создан..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:661 AppTools/ToolDblSided.py:704 -#: AppTools/ToolDblSided.py:748 -msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored." -msgstr "" -"Зеркальное отображение доступно только для объектов Gerber, Excellon и " -"Geometry." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:671 AppTools/ToolDblSided.py:715 -msgid "" -"There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try " -"again ..." -msgstr "" -"В поле Точка нет координат точки. Добавьте координаты и попробуйте снова ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:681 AppTools/ToolDblSided.py:725 -#: AppTools/ToolDblSided.py:762 -msgid "There is no Box object loaded ..." -msgstr "Там нет загруженного объекта Box ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:691 AppTools/ToolDblSided.py:735 -#: AppTools/ToolDblSided.py:772 -msgid "was mirrored" -msgstr "был отражён" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:700 AppTools/ToolPunchGerber.py:533 -msgid "There is no Excellon object loaded ..." -msgstr "Не загружен объект Excellon ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:744 -msgid "There is no Geometry object loaded ..." -msgstr "Не загружен объект геометрии ..." - -#: AppTools/ToolDblSided.py:818 App_Main.py:4350 App_Main.py:4505 -msgid "Failed. No object(s) selected..." -msgstr "Нудача. Объекты не выбраны ..." - -#: AppTools/ToolDistance.py:57 AppTools/ToolDistanceMin.py:50 -msgid "Those are the units in which the distance is measured." -msgstr "Это единицы измерения расстояния." - -#: AppTools/ToolDistance.py:58 AppTools/ToolDistanceMin.py:51 -msgid "METRIC (mm)" -msgstr "Метрическая (мм)" - -#: AppTools/ToolDistance.py:58 AppTools/ToolDistanceMin.py:51 -msgid "INCH (in)" -msgstr "Дюйм (внутри)" - -#: AppTools/ToolDistance.py:64 -msgid "Snap to center" -msgstr "Щелчок по центру" - -#: AppTools/ToolDistance.py:66 -msgid "" -"Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n" -"when it is hovering over the geometry of the pad/drill." -msgstr "" -"Курсор мыши будет привязан к центру площадки/отверстия\n" -"когда он находится над геометрией площадки/отверстия." - -#: AppTools/ToolDistance.py:76 -msgid "Start Coords" -msgstr "Координаты начала" - -#: AppTools/ToolDistance.py:77 AppTools/ToolDistance.py:82 -msgid "This is measuring Start point coordinates." -msgstr "Это измерение координат начальной точки." - -#: AppTools/ToolDistance.py:87 -msgid "Stop Coords" -msgstr "Координаты окончания" - -#: AppTools/ToolDistance.py:88 AppTools/ToolDistance.py:93 -msgid "This is the measuring Stop point coordinates." -msgstr "Это координаты точки остановки измерения." - -#: AppTools/ToolDistance.py:98 AppTools/ToolDistanceMin.py:62 -msgid "Dx" -msgstr "Дистанция по X" - -#: AppTools/ToolDistance.py:99 AppTools/ToolDistance.py:104 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:63 AppTools/ToolDistanceMin.py:92 -msgid "This is the distance measured over the X axis." -msgstr "Это расстояние, измеренное по оси X." - -#: AppTools/ToolDistance.py:109 AppTools/ToolDistanceMin.py:65 -msgid "Dy" -msgstr "Дистанция по Y" - -#: AppTools/ToolDistance.py:110 AppTools/ToolDistance.py:115 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:66 AppTools/ToolDistanceMin.py:97 -msgid "This is the distance measured over the Y axis." -msgstr "Это расстояние, измеренное по оси Y." - -#: AppTools/ToolDistance.py:121 AppTools/ToolDistance.py:126 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:69 AppTools/ToolDistanceMin.py:102 -msgid "This is orientation angle of the measuring line." -msgstr "Это угол ориентации измерительной линии." - -#: AppTools/ToolDistance.py:131 AppTools/ToolDistanceMin.py:71 -msgid "DISTANCE" -msgstr "РАССТОЯНИЕ" - -#: AppTools/ToolDistance.py:132 AppTools/ToolDistance.py:137 -msgid "This is the point to point Euclidian distance." -msgstr "Это точка евклидова расстояния." - -#: AppTools/ToolDistance.py:142 AppTools/ToolDistance.py:339 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:114 -msgid "Measure" -msgstr "Измерить" - -#: AppTools/ToolDistance.py:274 -msgid "Working" -msgstr "Обработка" - -#: AppTools/ToolDistance.py:279 -msgid "MEASURING: Click on the Start point ..." -msgstr "ИЗМЕРИТЕЛЬ: Нажмите на начальную точку ..." - -#: AppTools/ToolDistance.py:389 -msgid "Distance Tool finished." -msgstr "Измеритель завершён." - -#: AppTools/ToolDistance.py:461 -msgid "Pads overlapped. Aborting." -msgstr "Площадки перекрываются. Отмена." - -#: AppTools/ToolDistance.py:489 -#, fuzzy -#| msgid "Distance Tool finished." -msgid "Distance Tool cancelled." -msgstr "Измеритель завершён." - -#: AppTools/ToolDistance.py:494 -msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." -msgstr "ИЗМЕРИТЕЛЬ: Нажмите на конечную точку ..." - -#: AppTools/ToolDistance.py:503 AppTools/ToolDistanceMin.py:284 -msgid "MEASURING" -msgstr "ИЗМЕРЕНИЕ" - -#: AppTools/ToolDistance.py:504 AppTools/ToolDistanceMin.py:285 -msgid "Result" -msgstr "Результат" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:31 AppTools/ToolDistanceMin.py:143 -msgid "Minimum Distance Tool" -msgstr "Минимальное расстояние" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:54 -msgid "First object point" -msgstr "Первая точка объекта" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:55 AppTools/ToolDistanceMin.py:80 -msgid "" -"This is first object point coordinates.\n" -"This is the start point for measuring distance." -msgstr "" -"Это координаты первой точки объекта.\n" -"Это начальная точка для измерения расстояния." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:58 -msgid "Second object point" -msgstr "Вторая точка объекта" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:59 AppTools/ToolDistanceMin.py:86 -msgid "" -"This is second object point coordinates.\n" -"This is the end point for measuring distance." -msgstr "" -"Это координаты второй точки объекта.\n" -"Это конечная точка для измерения расстояния." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:72 AppTools/ToolDistanceMin.py:107 -msgid "This is the point to point Euclidean distance." -msgstr "Это евклидово расстояние от точки до точки." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:74 -msgid "Half Point" -msgstr "Средняя точка" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:75 AppTools/ToolDistanceMin.py:112 -msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance." -msgstr "Это средняя точка евклидова расстояния от точки до точки." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:117 -msgid "Jump to Half Point" -msgstr "Перейти к средней точке" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:154 -msgid "" -"Select two objects and no more, to measure the distance between them ..." -msgstr "" -"Выберите два и не более объекта для измерения расстояние между ними ..." - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:195 AppTools/ToolDistanceMin.py:216 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:225 AppTools/ToolDistanceMin.py:246 -msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: " -msgstr "Выберите два и не более объекта. В настоящее время выбрано объектов: " - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:293 -msgid "Objects intersects or touch at" -msgstr "Объекты пересекаются или касаются друг друга" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:299 -msgid "Jumped to the half point between the two selected objects" -msgstr "Выполнен переход к средней точке между двумя выбранными объектами" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:75 AppTools/ToolInvertGerber.py:74 -msgid "Gerber object that will be inverted." -msgstr "Объект Gerber, который будет инвертирован." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:86 -msgid "Utilities" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:87 -#, fuzzy -#| msgid "Conversion" -msgid "Conversion utilities" -msgstr "Конвертация" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:92 -msgid "Oz to Microns" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:94 -msgid "" -"Will convert from oz thickness to microns [um].\n" -"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" -"The real numbers use the dot decimals separator." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:103 -#, fuzzy -#| msgid "X value" -msgid "Oz value" -msgstr "Значение X" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:105 AppTools/ToolEtchCompensation.py:126 -#, fuzzy -#| msgid "Min value" -msgid "Microns value" -msgstr "Минимальное значение" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:113 -msgid "Mils to Microns" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:115 -msgid "" -"Will convert from mils to microns [um].\n" -"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" -"The real numbers use the dot decimals separator." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:124 -#, fuzzy -#| msgid "Min value" -msgid "Mils value" -msgstr "Минимальное значение" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:139 AppTools/ToolInvertGerber.py:86 -msgid "Parameters for this tool" -msgstr "Параметры, используемые для этого инструмента" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:144 -#, fuzzy -#| msgid "Thickness" -msgid "Copper Thickness" -msgstr "Толщина" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:146 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "How thick the copper growth is intended to be.\n" -#| "In microns." -msgid "" -"The thickness of the copper foil.\n" -"In microns [um]." -msgstr "" -"Насколько толстым должен быть медный слой.\n" -"В микронах." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:157 -#, fuzzy -#| msgid "Location" -msgid "Ratio" -msgstr "Местоположение" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:159 -msgid "" -"The ratio of lateral etch versus depth etch.\n" -"Can be:\n" -"- custom -> the user will enter a custom value\n" -"- preselection -> value which depends on a selection of etchants" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:165 -#, fuzzy -#| msgid "Factor" -msgid "Etch Factor" -msgstr "Коэффициент" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:166 -#, fuzzy -#| msgid "Extensions list" -msgid "Etchants list" -msgstr "Список расширений" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:167 -#, fuzzy -#| msgid "Manual" -msgid "Manual offset" -msgstr "Вручную" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:174 AppTools/ToolEtchCompensation.py:179 -msgid "Etchants" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:176 -#, fuzzy -#| msgid "Shows list of commands." -msgid "A list of etchants." -msgstr "Показывает список команд." - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:180 -msgid "Alkaline baths" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:186 -#, fuzzy -#| msgid "X factor" -msgid "Etch factor" -msgstr "Коэффициент X" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:188 -msgid "" -"The ratio between depth etch and lateral etch .\n" -"Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:192 -msgid "Real number or formula" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:193 -#, fuzzy -#| msgid "X factor" -msgid "Etch_factor" -msgstr "Коэффициент X" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:201 -msgid "" -"Value with which to increase or decrease (buffer)\n" -"the copper features. In microns [um]." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:225 -msgid "Compensate" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:227 -msgid "" -"Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:29 AppTools/ToolExtractDrills.py:295 -msgid "Extract Drills" -msgstr "Извлечь отверстия" - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:62 -msgid "Gerber from which to extract drill holes" -msgstr "Гербер, из которого можно извлечь отверстия" - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:297 -msgid "Extract drills from a given Gerber file." -msgstr "Извлечение отверстий из заданного Gerber файла." - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:478 AppTools/ToolExtractDrills.py:563 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:648 -msgid "No drills extracted. Try different parameters." -msgstr "Отверстия не извлечены. Попробуйте разные параметры." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:56 -msgid "Fiducials Coordinates" -msgstr "Координаты контрольных точек" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:58 -msgid "" -"A table with the fiducial points coordinates,\n" -"in the format (x, y)." -msgstr "" -"Таблица с координатами контрольных точек,\n" -"в формате (x, y)." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:194 -msgid "" -"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " -"box.\n" -" - 'Manual' - manual placement of fiducials." -msgstr "" -"- 'Авто' - автоматическое размещение контрольных точек по углам " -"ограничительной рамки.\n" -" - 'Вручную' - ручное размещение контрольных точек." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:240 -msgid "Thickness of the line that makes the fiducial." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:271 -msgid "Add Fiducial" -msgstr "Добавить контрольные точки" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:273 -msgid "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial." -msgstr "" -"Добавляет на медный слой полигон, для того чтобы он служил контрольной " -"точкой." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:289 -msgid "Soldermask Gerber" -msgstr "Gerber объект паяльной маски" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:291 -msgid "The Soldermask Gerber object." -msgstr "Gerber объект паяльной маски." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:303 -msgid "Add Soldermask Opening" -msgstr "Открытие добавления паяльной маски" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:305 -msgid "" -"Will add a polygon on the soldermask layer\n" -"to serve as fiducial opening.\n" -"The diameter is always double of the diameter\n" -"for the copper fiducial." -msgstr "" -"Добавляет полигон на слой паяльной маски.\n" -"чтобы служить контрольной точкой.\n" -"Диаметр всегда в два раза больше диаметра.\n" -"для контрольных точек на медном слое." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:520 -msgid "Click to add first Fiducial. Bottom Left..." -msgstr "Нажмите, чтобы добавить первую контрольную точку. Внизу слева..." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:784 -msgid "Click to add the last fiducial. Top Right..." -msgstr "Нажмите, чтобы добавить следующую контрольную точку. Вверху справа..." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:789 -msgid "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..." -msgstr "" -"Нажмите, чтобы добавить вторичную контрольную точку. Вверху слева или внизу " -"справа..." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:792 AppTools/ToolFiducials.py:801 -msgid "Done. All fiducials have been added." -msgstr "Готово. Все контрольные точки были успешно добавлены." - -#: AppTools/ToolFiducials.py:878 -msgid "Fiducials Tool exit." -msgstr "Выход из инструмента контрольных точек." - -#: AppTools/ToolFilm.py:42 -msgid "Film PCB" -msgstr "Плёнка" - -#: AppTools/ToolFilm.py:73 -msgid "" -"Specify the type of object for which to create the film.\n" -"The object can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Film Object combobox." -msgstr "" -"Укажите тип объекта, для которого создается плёнка.\n" -"Объект может быть типа: Gerber или Geometry.\n" -"Выбор здесь определяет тип объектов, которые будут\n" -"в выпадающем списке объектов плёнки." - -#: AppTools/ToolFilm.py:96 -msgid "" -"Specify the type of object to be used as an container for\n" -"film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide " -"the type of objects that will be\n" -"in the Box Object combobox." -msgstr "" -"Укажите тип объекта, который будет использоваться в качестве контейнера для\n" -"создания плёнки. Это может быть: Gerber или Geometry. Выбор здесь определяет " -"тип объектов, которые будут\n" -"в поле со списком объектов." - -#: AppTools/ToolFilm.py:256 -msgid "Film Parameters" -msgstr "Параметры плёнки" - -#: AppTools/ToolFilm.py:317 -msgid "Punch drill holes" -msgstr "Перфорация отверстий" - -#: AppTools/ToolFilm.py:318 -msgid "" -"When checked the generated film will have holes in pads when\n" -"the generated film is positive. This is done to help drilling,\n" -"when done manually." -msgstr "" -"Если включено, то у полученной пленки будут отверстия в площадках\n" -"если это позитив плёнки. Это сделано для облегчения сверления\n" -"отверстий вручную." - -#: AppTools/ToolFilm.py:336 -msgid "Source" -msgstr "Источник" - -#: AppTools/ToolFilm.py:338 -msgid "" -"The punch hole source can be:\n" -"- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n" -"- Pad Center -> will try to use the pads center as reference." -msgstr "" -"Источником перфорации отверстия может быть: \n" -"- Excellon -> указателем будет служить центр отверстий Excellon.\n" -"- Центр площадки -> попытается использовать центр площадки в качестве " -"эталона." - -#: AppTools/ToolFilm.py:343 -msgid "Pad center" -msgstr "Центр площадки" - -#: AppTools/ToolFilm.py:348 -msgid "Excellon Obj" -msgstr "Объект Excellon" - -#: AppTools/ToolFilm.py:350 -msgid "" -"Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads." -msgstr "" -"Удаляет геометрию Excellon из пленки для создания отверстий в площадках." - -#: AppTools/ToolFilm.py:364 -msgid "Punch Size" -msgstr "Размер перфорации" - -#: AppTools/ToolFilm.py:365 -msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads." -msgstr "" -"Это значение контролирует, насколько большим будет отверстие для перфорации " -"в площадках." - -#: AppTools/ToolFilm.py:485 -msgid "Save Film" -msgstr "Сохранить плёнку" - -#: AppTools/ToolFilm.py:487 -msgid "" -"Create a Film for the selected object, within\n" -"the specified box. Does not create a new \n" -" FlatCAM object, but directly save it in the\n" -"selected format." -msgstr "" -"Создание плёнки для выбранного объекта, в пределах\n" -"указанной ограничительной рамки. Не создает новый\n" -"  объект FlatCAM, но напрямую сохраняет её в выбранном формате." - -#: AppTools/ToolFilm.py:649 -msgid "" -"Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object " -"has pads." -msgstr "" -"Использование центра площадки не работает на объектах Geometry. Только " -"объекты Gerber имеют площадки." - -#: AppTools/ToolFilm.py:659 -msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." -msgstr "" -"Объект FlatCAM не выбран. Загрузите объект для Плёнки и повторите попытку." - -#: AppTools/ToolFilm.py:666 -msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry." -msgstr "" -"Объект FlatCAM не выбран. Загрузите объект для Рамки и повторите попытку." - -#: AppTools/ToolFilm.py:670 -msgid "No FlatCAM object selected." -msgstr "Объект FlatCAM не выбран." - -#: AppTools/ToolFilm.py:681 -msgid "Generating Film ..." -msgstr "Создание плёнки ..." - -#: AppTools/ToolFilm.py:730 AppTools/ToolFilm.py:734 -msgid "Export positive film" -msgstr "Экспорт позитива плёнки" - -#: AppTools/ToolFilm.py:767 -msgid "" -"No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry." -msgstr "" -"Объект Excellon не выбран. Загрузите объект для перфорации и повторите " -"попытку." - -#: AppTools/ToolFilm.py:791 -msgid "" -" Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " -"than some of the apertures in the Gerber object." -msgstr "" -" Не удалось создать пленку с перфорированным отверстием, поскольку размер " -"перфорированного отверстия больше, чем некоторые отверстия в объекте Gerber." - -#: AppTools/ToolFilm.py:803 -msgid "" -"Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " -"than some of the apertures in the Gerber object." -msgstr "" -"Не удалось создать пленку с перфорированным отверстием, поскольку размер " -"перфорированного отверстия больше, чем некоторые отверстия в объекте Gerber." - -#: AppTools/ToolFilm.py:821 -msgid "" -"Could not generate punched hole film because the newly created object " -"geometry is the same as the one in the source object geometry..." -msgstr "" -"Не удалось создать пленку с перфорацией, поскольку геометрия вновь " -"созданного объекта такая же, как в геометрии исходного объекта ..." - -#: AppTools/ToolFilm.py:876 AppTools/ToolFilm.py:880 -msgid "Export negative film" -msgstr "Экспорт негатива плёнки" - -#: AppTools/ToolFilm.py:941 AppTools/ToolFilm.py:1124 -#: AppTools/ToolPanelize.py:441 -msgid "No object Box. Using instead" -msgstr "Нет объекта Box. Используйте взамен" - -#: AppTools/ToolFilm.py:1057 AppTools/ToolFilm.py:1237 -msgid "Film file exported to" -msgstr "Файл плёнки экспортируется в" - -#: AppTools/ToolFilm.py:1060 AppTools/ToolFilm.py:1240 -msgid "Generating Film ... Please wait." -msgstr "Создание плёнки ... Пожалуйста, подождите." - -#: AppTools/ToolImage.py:24 -msgid "Image as Object" -msgstr "Изображение как Object" - -#: AppTools/ToolImage.py:33 -msgid "Image to PCB" -msgstr "Изображение в PCB" - -#: AppTools/ToolImage.py:56 -msgid "" -"Specify the type of object to create from the image.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry." -msgstr "" -"Укажите тип объекта для создания из изображения.\n" -"Он может быть типа: Gerber или Geometry." - -#: AppTools/ToolImage.py:65 -msgid "DPI value" -msgstr "Значение DPI" - -#: AppTools/ToolImage.py:66 -msgid "Specify a DPI value for the image." -msgstr "Укажите значение DPI для изображения." - -#: AppTools/ToolImage.py:72 -msgid "Level of detail" -msgstr "Уровень детализации" - -#: AppTools/ToolImage.py:81 -msgid "Image type" -msgstr "Тип изображения" - -#: AppTools/ToolImage.py:83 -msgid "" -"Choose a method for the image interpretation.\n" -"B/W means a black & white image. Color means a colored image." -msgstr "" -"Выберите метод для интерпретации изображения.\n" -"Ч / б означает черно-белое изображение. Цвет означает цветное изображение." - -#: AppTools/ToolImage.py:92 AppTools/ToolImage.py:107 AppTools/ToolImage.py:120 -#: AppTools/ToolImage.py:133 -msgid "Mask value" -msgstr "Значение маски" - -#: AppTools/ToolImage.py:94 -msgid "" -"Mask for monochrome image.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry.\n" -"0 means no detail and 255 means everything \n" -"(which is totally black)." -msgstr "" -"Маска для монохромного изображения.\n" -"Принимает значения между [0 ... 255].\n" -"Определяет уровень детализации, чтобы включить\n" -"в результирующей геометрии.\n" -"0 означает отсутствие деталей, а 255 означает все\n" -"(который полностью черный)." - -#: AppTools/ToolImage.py:109 -msgid "" -"Mask for RED color.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry." -msgstr "" -"Маска для красного цвета.\n" -"Принимает значения между [0 ... 255].\n" -"Определяет уровень детализации, чтобы включить\n" -"в результирующей геометрии." - -#: AppTools/ToolImage.py:122 -msgid "" -"Mask for GREEN color.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry." -msgstr "" -"Маска для ЗЕЛЕНОГО цвета.\n" -"Принимает значения между [0 ... 255].\n" -"Определяет уровень детализации, чтобы включить\n" -"в результирующей геометрии." - -#: AppTools/ToolImage.py:135 -msgid "" -"Mask for BLUE color.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry." -msgstr "" -"Маска для синего цвета.\n" -"Принимает значения между [0 ... 255].\n" -"Определяет уровень детализации, чтобы включить\n" -"в результирующей геометрии." - -#: AppTools/ToolImage.py:143 -msgid "Import image" -msgstr "Импортировать изображение" - -#: AppTools/ToolImage.py:145 -msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM." -msgstr "" -"Откройте изображение растрового типа, а затем импортируйте его в FlatCAM." - -#: AppTools/ToolImage.py:182 -msgid "Image Tool" -msgstr "Изображение" - -#: AppTools/ToolImage.py:234 AppTools/ToolImage.py:237 -msgid "Import IMAGE" -msgstr "Импорт изображения" - -#: AppTools/ToolImage.py:277 App_Main.py:8360 App_Main.py:8407 -msgid "" -"Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " -"supported" -msgstr "" -"В качестве параметра выбран не поддерживаемый тип. Поддерживаются только " -"Geometry и Gerber" - -#: AppTools/ToolImage.py:285 -msgid "Importing Image" -msgstr "Импорт изображения" - -#: AppTools/ToolImage.py:297 AppTools/ToolPDF.py:154 App_Main.py:8385 -#: App_Main.py:8431 App_Main.py:8495 App_Main.py:8562 App_Main.py:8628 -#: App_Main.py:8693 App_Main.py:8750 -msgid "Opened" -msgstr "Открыт" - -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:126 -msgid "Invert Gerber" -msgstr "Инвертировать Gerber" - -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:128 -msgid "" -"Will invert the Gerber object: areas that have copper\n" -"will be empty of copper and previous empty area will be\n" -"filled with copper." -msgstr "" -"Инвертирует объект Gerber: области, в которых есть медь\n" -"будет без меди, а пустые области будут\n" -"заполнены медью." - -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:187 -msgid "Invert Tool" -msgstr "Инвертирование" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:96 -#, fuzzy -#| msgid "Gerber objects for which to check rules." -msgid "Gerber object for isolation routing." -msgstr "Объекты Gerber для проверки правил." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:120 AppTools/ToolNCC.py:122 -msgid "" -"Tools pool from which the algorithm\n" -"will pick the ones used for copper clearing." -msgstr "" -"Пул инструментов, из которого алгоритм\n" -"выберет те, которые будут использоваться для очистки меди." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:136 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This is the Tool Number.\n" -#| "Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n" -#| "diameter, continuing until there are no more tools.\n" -#| "Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n" -#| "in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -#| "this function will not be able to create painting geometry." -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"Isolation routing will start with the tool with the biggest \n" -"diameter, continuing until there are no more tools.\n" -"Only tools that create Isolation geometry will still be present\n" -"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -"this function will not be able to create routing geometry." -msgstr "" -"Это номер инструмента.\n" -"Не медная очистка начнется с инструмента с самым большим\n" -"диаметр, продолжающийся до тех пор, пока не останется никаких инструментов.\n" -"По-прежнему будут присутствовать только инструменты, создающие геометрию " -"очистки NCC.\n" -"в результирующей геометрии. Это потому, что с некоторыми инструментами\n" -"эта функция не сможет создавать геометрию рисования." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:144 AppTools/ToolNCC.py:146 -msgid "" -"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" -"is the cut width into the material." -msgstr "" -"Диаметр инструмента. Это значение (в текущих единицах FlatCAM) \n" -"ширины разреза в материале." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:148 AppTools/ToolNCC.py:150 -msgid "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n" -"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " -"form\n" -"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " -"Dia and\n" -"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " -"such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " -"Diameter\n" -"column of this table.\n" -"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " -"Type\n" -"in the resulting geometry as Isolation." -msgstr "" -"Тип инструмента (TT) может быть:\n" -"-Дисковый с 1 ... 4 зубцами -> только для информации. Будучи круглым,\n" -"ширина реза в материале точно соответствует диаметру инструмента. \n" -"-Шар-> только для информации и содержит ссылку на концевую фрезу типа " -"шара. \n" -"-V -Shape -> отключит параметр de Z-Cut в результирующей геометрии " -"пользовательского интерфейса\n" -"и включит два дополнительных поля формы пользовательского интерфейса в " -"результирующей геометрии: V-Tip Dia и\n" -"V-Tip Angle. Регулировка этих двух значений приведет к тому, что параметр Z-" -"Cut, такой как ширина среза по материалу,\n" -"будет равна значению в столбце «Диаметр инструмента» этой таблицы.\n" -" Выбор типа инструмента V-Shape автоматически выберет тип операции\n" -" в результирующей геометрии как Изоляция." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:300 AppTools/ToolNCC.py:318 -#: AppTools/ToolPaint.py:300 AppTools/ToolSolderPaste.py:135 -msgid "" -"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row(s) in the Tool Table." -msgstr "" -"Удалить выбор инструментов в таблице инструментов\n" -"сначала выбрав строку (и) в таблице инструментов." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:467 -msgid "" -"Specify the type of object to be excepted from isolation.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" -"Укажите тип объекта, который следует исключить из изоляции..\n" -"Он может быть типа: Gerber или Geometry.\n" -"То, что выбрано здесь будет диктовать вид\n" -"объектов, которые будут заполнять поле со списком \"объект\"." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:477 -msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry." -msgstr "Объект, площадь которого будет удалена из геометрии изоляции." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:513 AppTools/ToolNCC.py:554 -msgid "" -"The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" -"It can be Gerber, Excellon or Geometry." -msgstr "" -"Тип объекта FlatCAM, который будет использоваться в качестве справки по " -"очистке без использования меди.\n" -"Это может быть Gerber, Excellon или Геометрия." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:559 -msgid "Generate Isolation Geometry" -msgstr "Создать геометрию изоляции" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:567 -msgid "" -"Create a Geometry object with toolpaths to cut \n" -"isolation outside, inside or on both sides of the\n" -"object. For a Gerber object outside means outside\n" -"of the Gerber feature and inside means inside of\n" -"the Gerber feature, if possible at all. This means\n" -"that only if the Gerber feature has openings inside, they\n" -"will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n" -"inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n" -"diameter above." -msgstr "" -"Создать геометрический объект с траектории, чтобы сократить \n" -"изоляция снаружи, внутри или с обеих сторон\n" -"объект. Для объекта Гербера снаружи означает снаружи\n" -"функции Гербера и внутри означает внутри\n" -"функция Гербера, если это вообще возможно. Это средство\n" -"что только если функция Gerber имеет отверстия внутри, они\n" -"будут изолированы. Если то, что нужно, это сократить изоляцию\n" -"внутри фактической функции Gerber используйте отрицательный инструмент\n" -"диаметр выше." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1266 AppTools/ToolIsolation.py:1426 -#: AppTools/ToolNCC.py:932 AppTools/ToolNCC.py:1449 AppTools/ToolPaint.py:857 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:576 AppTools/ToolSolderPaste.py:901 -#: App_Main.py:4210 -msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." -msgstr "" -"Пожалуйста, введите диаметр инструмента с ненулевым значением в float " -"формате." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1270 AppTools/ToolNCC.py:936 -#: AppTools/ToolPaint.py:861 AppTools/ToolSolderPaste.py:580 App_Main.py:4214 -msgid "Adding Tool cancelled" -msgstr "Добавление инструмента отменено" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1420 AppTools/ToolNCC.py:1443 -#: AppTools/ToolPaint.py:1203 AppTools/ToolSolderPaste.py:896 -msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format." -msgstr "" -"Пожалуйста, введите диаметр инструмента для добавления в формате Float." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1451 AppTools/ToolIsolation.py:2959 -#: AppTools/ToolNCC.py:1474 AppTools/ToolNCC.py:4079 AppTools/ToolPaint.py:1227 -#: AppTools/ToolPaint.py:3628 AppTools/ToolSolderPaste.py:925 -msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table." -msgstr "Отменено. Инструмент уже в таблице инструментов." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1458 AppTools/ToolIsolation.py:2977 -#: AppTools/ToolNCC.py:1481 AppTools/ToolNCC.py:4096 AppTools/ToolPaint.py:1232 -#: AppTools/ToolPaint.py:3645 -msgid "New tool added to Tool Table." -msgstr "Новый инструмент добавлен в таблицу инструментов." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1502 AppTools/ToolNCC.py:1525 -#: AppTools/ToolPaint.py:1276 -msgid "Tool from Tool Table was edited." -msgstr "Инструмент был изменён в таблице инструментов." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1514 AppTools/ToolNCC.py:1537 -#: AppTools/ToolPaint.py:1288 AppTools/ToolSolderPaste.py:986 -msgid "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table." -msgstr "" -"Отменено. Новое значение диаметра уже находится в таблице инструментов." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1566 AppTools/ToolNCC.py:1589 -#: AppTools/ToolPaint.py:1386 -msgid "Delete failed. Select a tool to delete." -msgstr "Ошибка удаления. Выберите инструмент для удаления." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1572 AppTools/ToolNCC.py:1595 -#: AppTools/ToolPaint.py:1392 -msgid "Tool(s) deleted from Tool Table." -msgstr "Инструмент удалён из таблицы инструментов." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1620 -msgid "Isolating..." -msgstr "Изоляция..." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1654 -msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1657 -#, fuzzy -#| msgid "NCC Tool clearing with tool diameter" -msgid "Follow Geometry was created with tool diameter" -msgstr "Очистка от меди инструментом с диаметром" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1698 -msgid "Click on a polygon to isolate it." -msgstr "Нажмите на полигон, чтобы изолировать его." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1812 AppTools/ToolIsolation.py:1832 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1967 AppTools/ToolIsolation.py:2138 -msgid "Subtracting Geo" -msgstr "Вычитание геометрии" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1816 AppTools/ToolIsolation.py:1971 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2142 -#, fuzzy -#| msgid "Intersection" -msgid "Intersecting Geo" -msgstr "Пересечение" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1865 AppTools/ToolIsolation.py:2032 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2199 -#, fuzzy -#| msgid "Geometry Options" -msgid "Empty Geometry in" -msgstr "Параметры Geometry" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2041 -msgid "" -"Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n" -"But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool " -"with smaller diameter." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2044 -msgid "" -"The following are coordinates for the copper features that could not be " -"isolated:" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2356 AppTools/ToolIsolation.py:2465 -#: AppTools/ToolPaint.py:1535 -msgid "Added polygon" -msgstr "Добавленный полигон" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2357 AppTools/ToolIsolation.py:2467 -msgid "Click to add next polygon or right click to start isolation." -msgstr "" -"Щелкните, чтобы добавить следующий полигон, или щелкните правой кнопкой " -"мыши, чтобы начать изоляцию." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2369 AppTools/ToolPaint.py:1549 -msgid "Removed polygon" -msgstr "Удалённый полигон" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2370 -msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation." -msgstr "" -"Щелкните, чтобы добавить/удалить следующий полигон, или щелкните правой " -"кнопкой мыши, чтобы начать изоляцию." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2375 AppTools/ToolPaint.py:1555 -msgid "No polygon detected under click position." -msgstr "Полигон не обнаружен в указанной позиции." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2401 AppTools/ToolPaint.py:1584 -msgid "List of single polygons is empty. Aborting." -msgstr "Список одиночных полигонов пуст. Отмена." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2470 -msgid "No polygon in selection." -msgstr "Нет полигона в выборе." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2498 AppTools/ToolNCC.py:1725 -#: AppTools/ToolPaint.py:1619 -msgid "Click the end point of the paint area." -msgstr "Нажмите на конечную точку области рисования." - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2916 AppTools/ToolNCC.py:4036 -#: AppTools/ToolPaint.py:3585 App_Main.py:5318 App_Main.py:5328 -msgid "Tool from DB added in Tool Table." -msgstr "Инструмент из БД добавлен в таблицу инструментов." - -#: AppTools/ToolMove.py:102 -msgid "MOVE: Click on the Start point ..." -msgstr "ПЕРЕМЕЩЕНИЕ: Нажмите на исходную точку ..." - -#: AppTools/ToolMove.py:113 -msgid "Cancelled. No object(s) to move." -msgstr "Отменено. Нет объекта(ов) для перемещения." - -#: AppTools/ToolMove.py:140 -msgid "MOVE: Click on the Destination point ..." -msgstr "ПЕРЕМЕЩЕНИЕ: Нажмите на конечную точку ..." - -#: AppTools/ToolMove.py:163 -msgid "Moving..." -msgstr "Перемещение ..." - -#: AppTools/ToolMove.py:166 -msgid "No object(s) selected." -msgstr "Нет выбранных объектов." - -#: AppTools/ToolMove.py:221 -msgid "Error when mouse left click." -msgstr "Ошибка при щелчке левой кнопкой мыши." - -#: AppTools/ToolNCC.py:42 -msgid "Non-Copper Clearing" -msgstr "Очиста от меди" - -#: AppTools/ToolNCC.py:86 AppTools/ToolPaint.py:79 -msgid "Obj Type" -msgstr "Тип объекта" - -#: AppTools/ToolNCC.py:88 -msgid "" -"Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" -"Укажите тип очищаемого объекта от избытка меди.\n" -"Это может быть типа: Гербер или Геометрия.\n" -"То, что здесь выбрано, будет диктовать вид\n" -"объектов, которые будут заполнять поле «Объект»." - -#: AppTools/ToolNCC.py:110 -msgid "Object to be cleared of excess copper." -msgstr "Объект должен быть очищен от избытка меди." - -#: AppTools/ToolNCC.py:138 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n" -"diameter, continuing until there are no more tools.\n" -"Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n" -"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -"this function will not be able to create painting geometry." -msgstr "" -"Это номер инструмента.\n" -"Не медная очистка начнется с инструмента с самым большим\n" -"диаметр, продолжающийся до тех пор, пока не останется никаких инструментов.\n" -"По-прежнему будут присутствовать только инструменты, создающие геометрию " -"очистки NCC.\n" -"в результирующей геометрии. Это потому, что с некоторыми инструментами\n" -"эта функция не сможет создавать геометрию рисования." - -#: AppTools/ToolNCC.py:597 AppTools/ToolPaint.py:536 -msgid "Generate Geometry" -msgstr "Создать объект" - -#: AppTools/ToolNCC.py:1638 -msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number." -msgstr "Неверный формат ввода диаметра инструмента, используйте цифры." - -#: AppTools/ToolNCC.py:1649 AppTools/ToolPaint.py:1443 -msgid "No selected tools in Tool Table." -msgstr "Нет инструментов сопла в таблице инструментов." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2005 AppTools/ToolNCC.py:3024 -msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons." -msgstr "Очистка от меди. Подготовка безмедных полигонов." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2064 AppTools/ToolNCC.py:3152 -msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area." -msgstr "Очистка от меди. Расчёт «пустой» области." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2083 AppTools/ToolNCC.py:2192 AppTools/ToolNCC.py:2207 -#: AppTools/ToolNCC.py:3165 AppTools/ToolNCC.py:3270 AppTools/ToolNCC.py:3285 -#: AppTools/ToolNCC.py:3551 AppTools/ToolNCC.py:3652 AppTools/ToolNCC.py:3667 -msgid "Buffering finished" -msgstr "Буферизация закончена" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2091 AppTools/ToolNCC.py:2214 AppTools/ToolNCC.py:3173 -#: AppTools/ToolNCC.py:3292 AppTools/ToolNCC.py:3558 AppTools/ToolNCC.py:3674 -msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared." -msgstr "Не удалось получить размер области, не подлежащей очистке от меди." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2121 AppTools/ToolNCC.py:2200 AppTools/ToolNCC.py:3200 -#: AppTools/ToolNCC.py:3277 AppTools/ToolNCC.py:3578 AppTools/ToolNCC.py:3659 -msgid "" -"Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter." -msgstr "Геометрия изоляции нарушена. Отступ меньше диаметра инструмента." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2217 AppTools/ToolNCC.py:3296 AppTools/ToolNCC.py:3677 -msgid "The selected object is not suitable for copper clearing." -msgstr "Выбранный объект не подходит для очистки меди." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2224 AppTools/ToolNCC.py:3303 -msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." -msgstr "Очистка от меди. Закончен расчёт «пустой» области." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2267 -#, fuzzy -#| msgid "Painting polygon with method: lines." -msgid "Clearing the polygon with the method: lines." -msgstr "Окраска полигона методом: линии." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2277 -#, fuzzy -#| msgid "Failed. Painting polygon with method: seed." -msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: seed." -msgstr "Ошибка. Отрисовка полигона методом: круговой." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2286 -#, fuzzy -#| msgid "Failed. Painting polygon with method: standard." -msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: standard." -msgstr "Ошибка. Отрисовка полигона методом: стандартный." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2300 -#, fuzzy -#| msgid "Geometry could not be painted completely" -msgid "Geometry could not be cleared completely" -msgstr "Геометрия не может быть окрашена полностью" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2325 AppTools/ToolNCC.py:2327 AppTools/ToolNCC.py:2973 -#: AppTools/ToolNCC.py:2975 -msgid "Non-Copper clearing ..." -msgstr "Очистка от меди ..." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2377 AppTools/ToolNCC.py:3120 -msgid "" -"NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started." -msgstr "" -"Очистка от меди. Безмедные полигоны готовы. Началось задание по нормальной " -"очистке меди." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2415 AppTools/ToolNCC.py:2663 -msgid "NCC Tool failed creating bounding box." -msgstr "Инструменту NCC не удалось создать ограничивающую рамку." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2430 AppTools/ToolNCC.py:2680 AppTools/ToolNCC.py:3316 -#: AppTools/ToolNCC.py:3702 -msgid "NCC Tool clearing with tool diameter" -msgstr "Очистка от меди инструментом с диаметром" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2430 AppTools/ToolNCC.py:2680 AppTools/ToolNCC.py:3316 -#: AppTools/ToolNCC.py:3702 -msgid "started." -msgstr "запущен." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2588 AppTools/ToolNCC.py:3477 -msgid "" -"There is no NCC Geometry in the file.\n" -"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " -"geometry.\n" -"Change the painting parameters and try again." -msgstr "" -"В файле нет NCC Geometry.\n" -"Обычно это означает, что диаметр инструмента слишком велик для геометрии " -"рисования .\n" -"Измените параметры рисования и повторите попытку." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2597 AppTools/ToolNCC.py:3486 -msgid "NCC Tool clear all done." -msgstr "Очистка от меди выполнена." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2600 AppTools/ToolNCC.py:3489 -msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for" -msgstr "Очистка от меди выполнена, но медная изоляция нарушена для" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2602 AppTools/ToolNCC.py:2888 AppTools/ToolNCC.py:3491 -#: AppTools/ToolNCC.py:3874 -msgid "tools" -msgstr "инструментов" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2884 AppTools/ToolNCC.py:3870 -msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done." -msgstr "Очистка от меди с обработкой остаточного припуска выполнена." - -#: AppTools/ToolNCC.py:2887 AppTools/ToolNCC.py:3873 -msgid "" -"NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is " -"broken for" -msgstr "" -"Очистка от меди с обработкой остаточного припуска выполнена, но медная " -"изоляция нарушена для" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2985 -msgid "NCC Tool started. Reading parameters." -msgstr "Очистка от меди. Чтение параметров." - -#: AppTools/ToolNCC.py:3972 -msgid "" -"Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. " -"Reload the Gerber file after this change." -msgstr "" -"Попробуйте использовать тип буферизации = \"Полная\" в Настройки -> Gerber " -"основный. Перезагрузите файл Gerber после этого изменения." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:85 -msgid "Number of decimals kept for found distances." -msgstr "Количество десятичных знаков, сохраненных для найденных расстояний." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:93 -msgid "Minimum distance" -msgstr "Минимальная дистанция" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:94 -msgid "Display minimum distance between copper features." -msgstr "Отображение минимального расстояния между медными элементами." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:98 -msgid "Determined" -msgstr "Результат" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:112 -msgid "Occurring" -msgstr "Повторений" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:113 -msgid "How many times this minimum is found." -msgstr "Сколько раз этот минимум найден." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:119 -msgid "Minimum points coordinates" -msgstr "Минимальные координаты точек" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:120 AppTools/ToolOptimal.py:126 -msgid "Coordinates for points where minimum distance was found." -msgstr "Координаты точек, где было найдено минимальное расстояние." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:139 AppTools/ToolOptimal.py:215 -msgid "Jump to selected position" -msgstr "Перейти к выбранной позиции" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:141 AppTools/ToolOptimal.py:217 -msgid "" -"Select a position in the Locations text box and then\n" -"click this button." -msgstr "" -"Выберите позицию местоположения в текстовом поле, а затем\n" -"нажмите эту кнопку." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:149 -msgid "Other distances" -msgstr "Другие дистанции" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:150 -msgid "" -"Will display other distances in the Gerber file ordered from\n" -"the minimum to the maximum, not including the absolute minimum." -msgstr "" -"Отобразит другие расстояния в файле Gerber, упорядоченные\n" -"от минимума до максимума, не считая абсолютного минимума." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:155 -msgid "Other distances points coordinates" -msgstr "Другие дистанции координат точек" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:156 AppTools/ToolOptimal.py:170 -#: AppTools/ToolOptimal.py:177 AppTools/ToolOptimal.py:194 -#: AppTools/ToolOptimal.py:201 -msgid "" -"Other distances and the coordinates for points\n" -"where the distance was found." -msgstr "" -"Другие расстояния и координаты для точек\n" -"где расстояние было найдено." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:169 -msgid "Gerber distances" -msgstr "Дистанции Gerber" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:193 -msgid "Points coordinates" -msgstr "Координаты точек" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:225 -msgid "Find Minimum" -msgstr "Найти минимум" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:227 -msgid "" -"Calculate the minimum distance between copper features,\n" -"this will allow the determination of the right tool to\n" -"use for isolation or copper clearing." -msgstr "" -"Рассчитывает минимальное расстояние между медными элементами.\n" -"Это позволит определить правильный для использования инструмент\n" -"для изоляции или очистки меди." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:352 -msgid "Only Gerber objects can be evaluated." -msgstr "Можно использовать только объекты Gerber." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:358 -msgid "" -"Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper " -"features." -msgstr "" -"Оптимизация. Начат поиск минимального расстояния между медными элементами." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:368 -msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture" -msgstr "Optimal Tool. Разбор геометрии для отверстия" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:379 -msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry." -msgstr "Оптимизация. Создание буфера для объекта геометрии." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:389 -msgid "" -"The Gerber object has one Polygon as geometry.\n" -"There are no distances between geometry elements to be found." -msgstr "" -"Объект Gerber имеет один полигон в качестве геометрии.\n" -"Там нет расстояния между геометрическими элементами, которые могут быть " -"найдены." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:394 -msgid "" -"Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations" -msgstr "Оптимизация. Нахождение расстояний между двумя элементами. Повторений" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:429 -msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance." -msgstr "Оптимизация. Нахождение минимального расстояния." - -#: AppTools/ToolOptimal.py:445 -msgid "Optimal Tool. Finished successfully." -msgstr "Optimal Tool. Успешно завершено." - -#: AppTools/ToolPDF.py:91 AppTools/ToolPDF.py:95 -msgid "Open PDF" -msgstr "Открыть PDF" - -#: AppTools/ToolPDF.py:98 -msgid "Open PDF cancelled" -msgstr "Открытие PDF отменено" - -#: AppTools/ToolPDF.py:122 -msgid "Parsing PDF file ..." -msgstr "Разбор PDF-файла ..." - -#: AppTools/ToolPDF.py:138 App_Main.py:8593 -msgid "Failed to open" -msgstr "Не удалось открыть" - -#: AppTools/ToolPDF.py:203 AppTools/ToolPcbWizard.py:445 App_Main.py:8542 -msgid "No geometry found in file" -msgstr "Геометрия не найдена в файле" - -#: AppTools/ToolPDF.py:206 AppTools/ToolPDF.py:279 -#, python-format -msgid "Rendering PDF layer #%d ..." -msgstr "Отрисовка слоя PDF #%d ..." - -#: AppTools/ToolPDF.py:210 AppTools/ToolPDF.py:283 -msgid "Open PDF file failed." -msgstr "Не удалось открыть PDF-файл." - -#: AppTools/ToolPDF.py:215 AppTools/ToolPDF.py:288 -msgid "Rendered" -msgstr "Отрисовка" - -#: AppTools/ToolPaint.py:81 -msgid "" -"Specify the type of object to be painted.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" -"Укажите тип объекта для рисования.\n" -"Это может быть типа: Gerber или Geometriya.\n" -"То, что здесь выбрано, будет диктовать вид\n" -"объектов, которые будут заполнять поле «Объект»." - -#: AppTools/ToolPaint.py:103 -msgid "Object to be painted." -msgstr "Объект для рисования." - -#: AppTools/ToolPaint.py:116 -msgid "" -"Tools pool from which the algorithm\n" -"will pick the ones used for painting." -msgstr "" -"Пул инструментов, из которого алгоритм\n" -"выберет те, которые будут использоваться для окрашивания." - -#: AppTools/ToolPaint.py:133 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n" -"continuing until there are no more tools.\n" -"Only tools that create painting geometry will still be present\n" -"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -"this function will not be able to create painting geometry." -msgstr "" -"Это номер инструмента.\n" -"Покраска начнется с инструмента с наибольшим диаметром,\n" -"продолжается до тех пор, пока больше не будет инструментов.\n" -"По-прежнему будут присутствовать только инструменты, которые создают " -"геометрию рисования\n" -"в результирующей геометрии. Это потому, что с некоторыми инструментами\n" -"эта функция не сможет создавать геометрию рисования." - -#: AppTools/ToolPaint.py:145 -msgid "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular -> it is informative only. Being circular,\n" -"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " -"form\n" -"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " -"Dia and\n" -"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " -"such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " -"Diameter\n" -"column of this table.\n" -"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " -"Type\n" -"in the resulting geometry as Isolation." -msgstr "" -"Тип инструмента (TT) может быть:\n" -"-Дисковый с 1 ... 4 зубцами -> только для информации. Будучи круглым,\n" -"ширина реза в материале точно соответствует диаметру инструмента. \n" -"-Шар-> только для информации и содержит ссылку на концевую фрезу типа " -"шара. \n" -"-V -Shape -> отключит параметр de Z-Cut в результирующей геометрии " -"пользовательского интерфейса\n" -"и включит два дополнительных поля формы пользовательского интерфейса в " -"результирующей геометрии: V-Tip Dia и\n" -"V-Tip Angle. Регулировка этих двух значений приведет к тому, что параметр Z-" -"Cut, такой как ширина среза по материалу,\n" -"будет равна значению в столбце «Диаметр инструмента» этой таблицы.\n" -" Выбор типа инструмента V-Shape автоматически выберет тип операции\n" -" в результирующей геометрии как Изоляция." - -#: AppTools/ToolPaint.py:497 -msgid "" -"The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" -"It can be Gerber, Excellon or Geometry." -msgstr "" -"Тип объекта FlatCAM, который будет использоваться как ссылка для рисования.\n" -"Это может быть Gerber, Excellon или Geometry." - -#: AppTools/ToolPaint.py:538 -msgid "" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " -"painted.\n" -"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " -"areas.\n" -"- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n" -"- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n" -"specified by another object." -msgstr "" -"- «Выбор области» - щелчок левой кнопкой мыши, чтобы начать выбор области " -"для рисования.\n" -"Удерживая нажатой клавишу-модификатор (CTRL или SHIFT), можно добавить " -"несколько областей.\n" -"- «Все полигоны» - краска начнется после щелчка.\n" -"- «Контрольный объект» - будет выполнять очистку от меди в области\n" -"указано другим объектом." - -#: AppTools/ToolPaint.py:1412 -#, python-format -msgid "Could not retrieve object: %s" -msgstr "Не удалось получить объект: %s" - -#: AppTools/ToolPaint.py:1422 -msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries" -msgstr "Невозможно окрашивание MultiGeo Geometries" - -#: AppTools/ToolPaint.py:1459 -msgid "Click on a polygon to paint it." -msgstr "Нажмите на полигон, чтобы нарисовать его." - -#: AppTools/ToolPaint.py:1472 -msgid "Click the start point of the paint area." -msgstr "Нажмите на начальную точку области рисования." - -#: AppTools/ToolPaint.py:1537 -msgid "Click to add next polygon or right click to start painting." -msgstr "" -"Щелкните, чтобы добавить следующий полигон, или щелкните правой кнопкой " -"мыши, чтобы начать рисование." - -#: AppTools/ToolPaint.py:1550 -msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start painting." -msgstr "" -"Нажмите для добавления/удаления следующего полигона или щелкните правой " -"кнопкой мыши, чтобы начать рисование." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2054 -msgid "Painting polygon with method: lines." -msgstr "Окраска полигона методом: линии." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2066 -msgid "Failed. Painting polygon with method: seed." -msgstr "Ошибка. Отрисовка полигона методом: круговой." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2077 -msgid "Failed. Painting polygon with method: standard." -msgstr "Ошибка. Отрисовка полигона методом: стандартный." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2093 -msgid "Geometry could not be painted completely" -msgstr "Геометрия не может быть окрашена полностью" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2122 AppTools/ToolPaint.py:2125 -#: AppTools/ToolPaint.py:2133 AppTools/ToolPaint.py:2436 -#: AppTools/ToolPaint.py:2439 AppTools/ToolPaint.py:2447 -#: AppTools/ToolPaint.py:2935 AppTools/ToolPaint.py:2938 -#: AppTools/ToolPaint.py:2944 -msgid "Paint Tool." -msgstr "Рисование." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2122 AppTools/ToolPaint.py:2125 -#: AppTools/ToolPaint.py:2133 -msgid "Normal painting polygon task started." -msgstr "Началась задача нормальной отрисовки полигона." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2123 AppTools/ToolPaint.py:2437 -#: AppTools/ToolPaint.py:2936 -msgid "Buffering geometry..." -msgstr "Буферизация geometry..." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2145 AppTools/ToolPaint.py:2454 -#: AppTools/ToolPaint.py:2952 -msgid "No polygon found." -msgstr "Полигон не найден." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2175 -msgid "Painting polygon..." -msgstr "Отрисовка полигона..." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2185 AppTools/ToolPaint.py:2500 -#: AppTools/ToolPaint.py:2690 AppTools/ToolPaint.py:2998 -#: AppTools/ToolPaint.py:3177 -msgid "Painting with tool diameter = " -msgstr "Покраска инструментом с диаметром = " - -#: AppTools/ToolPaint.py:2186 AppTools/ToolPaint.py:2501 -#: AppTools/ToolPaint.py:2691 AppTools/ToolPaint.py:2999 -#: AppTools/ToolPaint.py:3178 -msgid "started" -msgstr "запущено" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2211 AppTools/ToolPaint.py:2527 -#: AppTools/ToolPaint.py:2717 AppTools/ToolPaint.py:3025 -#: AppTools/ToolPaint.py:3204 -msgid "Margin parameter too big. Tool is not used" -msgstr "Слишком большой параметр отступа. Инструмент не используется" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2269 AppTools/ToolPaint.py:2596 -#: AppTools/ToolPaint.py:2774 AppTools/ToolPaint.py:3088 -#: AppTools/ToolPaint.py:3266 -msgid "" -"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " -"different strategy of paint" -msgstr "" -"Окраска не выполнена. Попробуйте другую комбинацию параметров. Или другой " -"способ рисования" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2326 AppTools/ToolPaint.py:2662 -#: AppTools/ToolPaint.py:2831 AppTools/ToolPaint.py:3149 -#: AppTools/ToolPaint.py:3328 -msgid "" -"There is no Painting Geometry in the file.\n" -"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " -"geometry.\n" -"Change the painting parameters and try again." -msgstr "" -"В файле нет Painting Geometry.\n" -"Обычно это означает, что диаметр инструмента слишком велик для Painting " -"Geometry .\n" -"Измените параметры рисования и повторите попытку." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2349 -msgid "Paint Single failed." -msgstr "Paint Single не выполнена." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2355 -msgid "Paint Single Done." -msgstr "Paint Single выполнена." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2357 AppTools/ToolPaint.py:2867 -#: AppTools/ToolPaint.py:3364 -msgid "Polygon Paint started ..." -msgstr "Запущена отрисовка полигона ..." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2436 AppTools/ToolPaint.py:2439 -#: AppTools/ToolPaint.py:2447 -msgid "Paint all polygons task started." -msgstr "Началась работа по покраске всех полигонов." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2478 AppTools/ToolPaint.py:2976 -msgid "Painting polygons..." -msgstr "Отрисовка полигонов..." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2671 -msgid "Paint All Done." -msgstr "Задание \"Окрасить всё\" выполнено." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2840 AppTools/ToolPaint.py:3337 -msgid "Paint All with Rest-Machining done." -msgstr "[success] Окрашивание с обработкой остаточного припуска выполнено." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2859 -msgid "Paint All failed." -msgstr "Задание \"Окрасить всё\" не выполнено." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2865 -msgid "Paint Poly All Done." -msgstr "Задание \"Окрасить всё\" выполнено." - -#: AppTools/ToolPaint.py:2935 AppTools/ToolPaint.py:2938 -#: AppTools/ToolPaint.py:2944 -msgid "Painting area task started." -msgstr "Запущена задача окраски." - -#: AppTools/ToolPaint.py:3158 -msgid "Paint Area Done." -msgstr "Окраска области сделана." - -#: AppTools/ToolPaint.py:3356 -msgid "Paint Area failed." -msgstr "Окраска области не сделана." - -#: AppTools/ToolPaint.py:3362 -msgid "Paint Poly Area Done." -msgstr "Окраска области сделана." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:55 -msgid "" -"Specify the type of object to be panelized\n" -"It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Object combobox." -msgstr "" -"Укажите тип объекта для панели\n" -"Это может быть типа: Гербер, Excellon или Geometry.\n" -"Выбор здесь определяет тип объектов, которые будут\n" -"в выпадающем списке объектов." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:88 -msgid "" -"Object to be panelized. This means that it will\n" -"be duplicated in an array of rows and columns." -msgstr "" -"Объект для панелей. Это означает, что это будет\n" -"дублироваться в массиве строк и столбцов." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:100 -msgid "Penelization Reference" -msgstr "Характеристики пенелизации" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:102 -msgid "" -"Choose the reference for panelization:\n" -"- Object = the bounding box of a different object\n" -"- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n" -"\n" -"The reference is useful when doing panelization for more than one\n" -"object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n" -"to this reference object therefore maintaining the panelized\n" -"objects in sync." -msgstr "" -"Выберите ссылку для панелизации:\n" -"- Объект = ограничительная рамка другого объекта\n" -"- Ограничительная рамка = ограничивающая рамка объекта, который будет разбит " -"на панели\n" -"\n" -"Ссылка полезна при выполнении панелирования для более чем одного\n" -"объект. Интервалы (действительно смещения) будут применены в качестве " -"ссылки\n" -"к этому эталонному объекту, следовательно, поддерживая панель\n" -"объекты в синхронизации." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:123 -msgid "Box Type" -msgstr "Тип рамки" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:125 -msgid "" -"Specify the type of object to be used as an container for\n" -"panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Box Object combobox." -msgstr "" -"Укажите тип объекта, который будет использоваться в качестве контейнера " -"дляn\n" -"пенализации. Это может быть: Gerber или Geometry.\n" -"Выбор здесь определяет тип объектов, которые будут\n" -"в поле Box Object." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:139 -msgid "" -"The actual object that is used as container for the\n" -" selected object that is to be panelized." -msgstr "" -"Фактический объект, который используется контейнер для\n" -"  выделенный объект, который должен быть панелизирован." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:149 -msgid "Panel Data" -msgstr "Данные панели" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:151 -msgid "" -"This informations will shape the resulting panel.\n" -"The number of rows and columns will set how many\n" -"duplicates of the original geometry will be generated.\n" -"\n" -"The spacings will set the distance between any two\n" -"elements of the panel array." -msgstr "" -"Эта информация будет формировать получившуюся панель.\n" -"Количество строк и столбцов будет определять, сколько\n" -"будут сгенерировано дубликатов исходной геометрии.\n" -"\n" -"Расстояние устанавливает дистанцию между любыми двумя\n" -"элементами массива панели." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:214 -msgid "" -"Choose the type of object for the panel object:\n" -"- Geometry\n" -"- Gerber" -msgstr "" -"Выбор типа объекта для объекта панелизации:\n" -"- Geometry\n" -"- Gerber" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:222 -msgid "Constrain panel within" -msgstr "Ограничить панель внутри" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:263 -msgid "Panelize Object" -msgstr "Панелизация" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:265 AppTools/ToolRulesCheck.py:501 -msgid "" -"Panelize the specified object around the specified box.\n" -"In other words it creates multiple copies of the source object,\n" -"arranged in a 2D array of rows and columns." -msgstr "" -"Панелизация указанного объекта вокруг указанного поля.\n" -"Другими словами, он создает несколько копий исходного объекта,\n" -"расположеных в 2D массиве строк и столбцов." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:333 -msgid "Panel. Tool" -msgstr "Панелизация" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:468 -msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer." -msgstr "" -"Столбцы или строки имеют нулевое значение. Измените их на положительное " -"целое число." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:505 -msgid "Generating panel ... " -msgstr "Выполняется панелизация ... " - -#: AppTools/ToolPanelize.py:788 -msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code." -msgstr "Выполняется панелизация ... Добавление кода Gerber." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:796 -msgid "Generating panel... Spawning copies" -msgstr "Выполняется панелизация ... Создание копий" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:803 -msgid "Panel done..." -msgstr "Панель готова..." - -#: AppTools/ToolPanelize.py:806 -#, python-brace-format -msgid "" -"{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and " -"{row} rows" -msgstr "" -"{text} Слишком большой для выбранного участка. Итоговая панель содержит " -"{col} столбцов и {row} строк" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:815 -msgid "Panel created successfully." -msgstr "Панелизация успешно выполнена." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:31 -msgid "PcbWizard Import Tool" -msgstr "Инструмент импорта PcbWizard" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:40 -msgid "Import 2-file Excellon" -msgstr "Импорт 2-х файлов Excellon" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:51 -msgid "Load files" -msgstr "Загрузка файлов" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:57 -msgid "Excellon file" -msgstr "Excellon файл" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:59 -msgid "" -"Load the Excellon file.\n" -"Usually it has a .DRL extension" -msgstr "" -"Загружает файл Excellon.\n" -"Обычно он имеет расширение .DRL" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:65 -msgid "INF file" -msgstr "INF файл" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:67 -msgid "Load the INF file." -msgstr "Загружает INF-файл." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:79 -msgid "Tool Number" -msgstr "Номер инструмента" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:81 -msgid "Tool diameter in file units." -msgstr "Диаметр инструмента в файловых единицах." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:87 -msgid "Excellon format" -msgstr "Формат Excellon" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:95 -msgid "Int. digits" -msgstr "Целые цифры" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:97 -msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates." -msgstr "Количество цифр для неотъемлемой части координат." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:104 -msgid "Frac. digits" -msgstr "Дробные цифры" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:106 -msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates." -msgstr "Количество цифр для дробной части координат." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:113 -msgid "No Suppression" -msgstr "Нет подавления" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:114 -msgid "Zeros supp." -msgstr "Подавление нулей." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:116 -msgid "" -"The type of zeros suppression used.\n" -"Can be of type:\n" -"- LZ = leading zeros are kept\n" -"- TZ = trailing zeros are kept\n" -"- No Suppression = no zero suppression" -msgstr "" -"Используемый тип подавления нулей.\n" -"Может быть типа:\n" -"- LZ = ведущие нули сохраняются\n" -"- TZ = конечные нули сохраняются\n" -"- Нет подавления = нет подавления нуля" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:129 -msgid "" -"The type of units that the coordinates and tool\n" -"diameters are using. Can be INCH or MM." -msgstr "" -"Тип единиц измерения, координаты и инструмент\n" -"диаметры используют. Может быть ДЮЙМ или ММ." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:136 -msgid "Import Excellon" -msgstr "Импорт Excellon" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:138 -msgid "" -"Import in FlatCAM an Excellon file\n" -"that store it's information's in 2 files.\n" -"One usually has .DRL extension while\n" -"the other has .INF extension." -msgstr "" -"Импорт в FlatCAM файла Excellon\n" -"которые хранят информацию в 2 файлах.\n" -"Один обычно имеет расширение .DRL, а\n" -"другой имеет расширение .INF." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:197 -msgid "PCBWizard Tool" -msgstr "Инструмент PCBWizard" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:291 AppTools/ToolPcbWizard.py:295 -msgid "Load PcbWizard Excellon file" -msgstr "Загрузить Excellon-файл PcbWizard" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:314 AppTools/ToolPcbWizard.py:318 -msgid "Load PcbWizard INF file" -msgstr "Загрузить INF-файл PcbWizard" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:366 -msgid "" -"The INF file does not contain the tool table.\n" -"Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n" -"and edit the drill diameters manually." -msgstr "" -"NF-файл не содержит таблицы инструментов.\n" -"Попробуйте открыть Excellon из меню Файл- > Открыть - > Открыть Excellon\n" -"и отредактируйте диаметр сверла вручную." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:387 -msgid "PcbWizard .INF file loaded." -msgstr "Inf-файл PcbWizard загружен." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:392 -msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded." -msgstr "Файл PcbWizard Excellon загружен." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:424 App_Main.py:8520 -msgid "This is not Excellon file." -msgstr "Это не Excellon файл." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:427 -msgid "Cannot parse file" -msgstr "Не удается прочитать файл" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:450 -msgid "Importing Excellon." -msgstr "Импортирование Excellon." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:457 -msgid "Import Excellon file failed." -msgstr "Не удалось импортировать файл Excellon." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:464 -msgid "Imported" -msgstr "Импортирован" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:467 -msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..." -msgstr "Слияние Excellon продолжается. Пожалуйста, подождите..." - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:469 -msgid "The imported Excellon file is empty." -msgstr "Импортированный файл Excellon есть None." - -#: AppTools/ToolProperties.py:116 App_Main.py:4692 App_Main.py:6803 -#: App_Main.py:6903 App_Main.py:6944 App_Main.py:6985 App_Main.py:7027 -#: App_Main.py:7069 App_Main.py:7113 App_Main.py:7157 App_Main.py:7681 -#: App_Main.py:7685 -msgid "No object selected." -msgstr "Нет выбранных объектов." - -#: AppTools/ToolProperties.py:131 -msgid "Object Properties are displayed." -msgstr "Отображены свойства объекта." - -#: AppTools/ToolProperties.py:136 -msgid "Properties Tool" -msgstr "Свойства" - -#: AppTools/ToolProperties.py:150 -msgid "TYPE" -msgstr "ТИП" - -#: AppTools/ToolProperties.py:151 -msgid "NAME" -msgstr "НАЗВАНИЕ" - -#: AppTools/ToolProperties.py:153 -msgid "Dimensions" -msgstr "Размеры" - -#: AppTools/ToolProperties.py:181 -msgid "Geo Type" -msgstr "Тип рамки" - -#: AppTools/ToolProperties.py:184 -msgid "Single-Geo" -msgstr "Одиночный" - -#: AppTools/ToolProperties.py:185 -msgid "Multi-Geo" -msgstr "Мультипроход" - -#: AppTools/ToolProperties.py:196 -msgid "Calculating dimensions ... Please wait." -msgstr "Расчет размеров ... Пожалуйста, подождите." - -#: AppTools/ToolProperties.py:339 AppTools/ToolProperties.py:343 -#: AppTools/ToolProperties.py:345 -msgid "Inch" -msgstr "Дюйм" - -#: AppTools/ToolProperties.py:339 AppTools/ToolProperties.py:344 -#: AppTools/ToolProperties.py:346 -msgid "Metric" -msgstr "Метрический" - -#: AppTools/ToolProperties.py:421 AppTools/ToolProperties.py:486 -msgid "Drills number" -msgstr "Номер отверстия" - -#: AppTools/ToolProperties.py:422 AppTools/ToolProperties.py:488 -msgid "Slots number" -msgstr "Номер паза" - -#: AppTools/ToolProperties.py:424 -msgid "Drills total number:" -msgstr "Общее количество отверстий:" - -#: AppTools/ToolProperties.py:425 -msgid "Slots total number:" -msgstr "Общее количество пазов:" - -#: AppTools/ToolProperties.py:452 AppTools/ToolProperties.py:455 -#: AppTools/ToolProperties.py:458 AppTools/ToolProperties.py:483 -msgid "Present" -msgstr "Представление" - -#: AppTools/ToolProperties.py:453 AppTools/ToolProperties.py:484 -msgid "Solid Geometry" -msgstr "Сплошная Geometry" - -#: AppTools/ToolProperties.py:456 -msgid "GCode Text" -msgstr "GCode текст" - -#: AppTools/ToolProperties.py:459 -msgid "GCode Geometry" -msgstr "Геометрия GCode" - -#: AppTools/ToolProperties.py:462 -msgid "Data" -msgstr "Данные" - -#: AppTools/ToolProperties.py:495 -msgid "Depth of Cut" -msgstr "Глубина резания" - -#: AppTools/ToolProperties.py:507 -msgid "Clearance Height" -msgstr "Высота зазора" - -#: AppTools/ToolProperties.py:539 -msgid "Routing time" -msgstr "Время перемещения" - -#: AppTools/ToolProperties.py:546 -msgid "Travelled distance" -msgstr "Пройденное расстояние" - -#: AppTools/ToolProperties.py:564 -msgid "Width" -msgstr "Ширина" - -#: AppTools/ToolProperties.py:570 AppTools/ToolProperties.py:578 -msgid "Box Area" -msgstr "Рабочая область" - -#: AppTools/ToolProperties.py:573 AppTools/ToolProperties.py:581 -msgid "Convex_Hull Area" -msgstr "Выпуклая область корпуса" - -#: AppTools/ToolProperties.py:588 AppTools/ToolProperties.py:591 -msgid "Copper Area" -msgstr "Медный участок" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:30 AppTools/ToolPunchGerber.py:323 -msgid "Punch Gerber" -msgstr "Перфорация" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:65 -msgid "Gerber into which to punch holes" -msgstr "Gerber для перфорации отверстий" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:85 -msgid "ALL" -msgstr "Все" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:166 -msgid "" -"Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads." -msgstr "" -"Удаляет геометрию Excellon из Gerber, чтобы создать отверстия в площадках." - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:325 -msgid "" -"Create a Gerber object from the selected object, within\n" -"the specified box." -msgstr "" -"Создание объекта Gerber из выделенного объекта, в пределах\n" -"указанного квадрата." - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:425 -msgid "Punch Tool" -msgstr "Перфорация" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:599 -msgid "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting." -msgstr "Значение фиксированного диаметра составляет 0,0. Прерывание." - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:602 -msgid "" -"Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is bigger " -"than some of the apertures in the Gerber object." -msgstr "" -"Не удалось создать пленку с перфорированным отверстием, поскольку размер " -"перфорированного отверстия больше, чем некоторые отверстия в объекте Gerber." - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:665 -msgid "" -"Could not generate punched hole Gerber because the newly created object " -"geometry is the same as the one in the source object geometry..." -msgstr "" -"Не удалось создать пленку с перфорацией, поскольку геометрия вновь " -"созданного объекта такая же, как в геометрии исходного объекта ..." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:80 -msgid "Gerber Object to which the QRCode will be added." -msgstr "Объект Gerber к которому будет добавлен QRCode." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:116 -msgid "The parameters used to shape the QRCode." -msgstr "Параметры, используемые для формирования QRCode." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:216 -msgid "Export QRCode" -msgstr "Экспорт QRCode" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:218 -msgid "" -"Show a set of controls allowing to export the QRCode\n" -"to a SVG file or an PNG file." -msgstr "" -"Отображает набор элементов управления, позволяющих экспортировать QRCode\n" -"в файл SVG или PNG." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:257 -msgid "Transparent back color" -msgstr "Прозрачный фон" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:282 -msgid "Export QRCode SVG" -msgstr "Экспорт QRCode SVG" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:284 -msgid "Export a SVG file with the QRCode content." -msgstr "Экспортируйте файл изображения PNG с содержимым QRCode." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:295 -msgid "Export QRCode PNG" -msgstr "Экспорт QRCode PNG" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:297 -msgid "Export a PNG image file with the QRCode content." -msgstr "Экспорт файла SVG с содержимым QRCode." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:308 -msgid "Insert QRCode" -msgstr "Вставить QR-код" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:310 -msgid "Create the QRCode object." -msgstr "Будет создан объект QRCode." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:424 AppTools/ToolQRCode.py:759 -#: AppTools/ToolQRCode.py:808 -msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box." -msgstr "Отмена. В текстовом поле нет данных QRCode." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:443 -msgid "Generating QRCode geometry" -msgstr "Генерация QRCode геометрии" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:483 -msgid "Click on the Destination point ..." -msgstr "Нажмите на конечную точку ..." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:598 -msgid "QRCode Tool done." -msgstr "QRCode готов." - -#: AppTools/ToolQRCode.py:791 AppTools/ToolQRCode.py:795 -msgid "Export PNG" -msgstr "Экспорт PNG" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:838 AppTools/ToolQRCode.py:842 App_Main.py:6835 -#: App_Main.py:6839 -msgid "Export SVG" -msgstr "Экспорт SVG" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:33 -msgid "Check Rules" -msgstr "Проверка правил" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:63 -msgid "Gerber objects for which to check rules." -msgstr "Объекты Gerber для проверки правил." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:78 -msgid "Top" -msgstr "Верх" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:80 -msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked." -msgstr "Объект Top Gerber Copper, для которого проверяются правила." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:96 -msgid "Bottom" -msgstr "Низ" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:98 -msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked." -msgstr "Нижний Gerber объект меди, для которого проверяются правила." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:114 -msgid "SM Top" -msgstr "ПМ Верх" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:116 -msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked." -msgstr "" -"Верхний Gerber объект паяльной маски, для которого проверяются правила." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:132 -msgid "SM Bottom" -msgstr "ПМ Низ" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:134 -msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked." -msgstr "Нижний Gerber объект паяльной маски, для которого проверяются правила." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:150 -msgid "Silk Top" -msgstr "Шелкография Верх" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:152 -msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked." -msgstr "Верхний Gerber объект шелкографии, для которого проверяются правила." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:168 -msgid "Silk Bottom" -msgstr "Шелкография низ" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:170 -msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked." -msgstr "Нижний Gerber объект шелкографии, для которого проверяются правила." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:188 -msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked." -msgstr "" -"Gerber объект контур (обрезка платы), для которого проверяются правила." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:201 -msgid "Excellon objects for which to check rules." -msgstr "Объекты Excellon для проверки правил." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:213 -msgid "Excellon 1" -msgstr "Excellon 1" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:215 -msgid "" -"Excellon object for which to check rules.\n" -"Holds the plated holes or a general Excellon file content." -msgstr "" -"Объект Excellon, для которого проверяются правила.\n" -"Содержит отверстия с металлизацией или общее содержимое файла Excellon." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:232 -msgid "Excellon 2" -msgstr "Excellon 2" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:234 -msgid "" -"Excellon object for which to check rules.\n" -"Holds the non-plated holes." -msgstr "" -"Объект Excellon, для которого проверяются правила.\n" -"Содержит отверстия без металлизации." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:247 -msgid "All Rules" -msgstr "Все правила" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:249 -msgid "This check/uncheck all the rules below." -msgstr "Выделение/снятие выделения всех правил ниже." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:499 -msgid "Run Rules Check" -msgstr "Запустить проверку" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1158 AppTools/ToolRulesCheck.py:1218 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1255 AppTools/ToolRulesCheck.py:1327 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1381 AppTools/ToolRulesCheck.py:1419 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1484 -msgid "Value is not valid." -msgstr "Значение недействительно." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1172 -msgid "TOP -> Copper to Copper clearance" -msgstr "ВЕРХ -> Зазор между медными дорожками" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1183 -msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance" -msgstr "НИЗ -> Зазор между медными дорожками" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1188 AppTools/ToolRulesCheck.py:1282 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1446 -msgid "" -"At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is " -"selected." -msgstr "" -"Для этого правила должен быть выбран хотя бы один объект Gerber, но ни один " -"не выбран." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1224 -msgid "" -"One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." -msgstr "Один из Gerber объектов меди или Gerber объект контура недопустим." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1237 AppTools/ToolRulesCheck.py:1401 -msgid "" -"Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not " -"selected." -msgstr "" -"Присутствие Gerber объекта контура является обязательным для этого правила, " -"но он не выбран." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1254 AppTools/ToolRulesCheck.py:1281 -msgid "Silk to Silk clearance" -msgstr "Зазор между элементами шелкографии" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1267 -msgid "TOP -> Silk to Silk clearance" -msgstr "ВЕРХ -> Зазор между элементами шелкографии" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1277 -msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance" -msgstr "НИЗ -> Зазор между элементами шелкографии" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1333 -msgid "One or more of the Gerber objects is not valid." -msgstr "Один или несколько объектов Gerber недопустимы." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1341 -msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance" -msgstr "ВЕРХ -> Зазор между шелкографией и паяльной маской" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1347 -msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance" -msgstr "НИЗ -> Зазор между шелкографией и паяльной маской" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1351 -msgid "" -"Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both " -"Bottom." -msgstr "" -"Gerber объекты шелкографии или паяльной маски должны быть либо сверху, либо " -"снизу." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1387 -msgid "" -"One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." -msgstr "" -"Один из Gerber объектов шелкографии или Gerber объект контура недопустим." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1431 -msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver" -msgstr "ВЕРХ -> Минимальная ширина паяльной маски" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1441 -msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver" -msgstr "НИЗ-> Минимальная ширина паяльной маски" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1490 -msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid." -msgstr "Один из объектов Copper Gerber или Excellon недопустим." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1506 -msgid "" -"Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected." -msgstr "" -"Наличие объекта Excellon обязательно для этого правила, но ни один объект не " -"выбран." - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1579 AppTools/ToolRulesCheck.py:1592 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1603 AppTools/ToolRulesCheck.py:1616 -msgid "STATUS" -msgstr "СТАТУС" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1582 AppTools/ToolRulesCheck.py:1606 -msgid "FAILED" -msgstr "НЕУДАЧНО" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1595 AppTools/ToolRulesCheck.py:1619 -msgid "PASSED" -msgstr "УСПЕШНО ПРОЙДЕНО" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1596 AppTools/ToolRulesCheck.py:1620 -msgid "Violations: There are no violations for the current rule." -msgstr "Нарушения: нарушений по текущему правилу нет." - -#: AppTools/ToolShell.py:59 -msgid "Clear the text." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolShell.py:91 AppTools/ToolShell.py:93 -msgid "...processing..." -msgstr "...обработка..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:37 -msgid "Solder Paste Tool" -msgstr "Паяльная паста" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:68 -#, fuzzy -#| msgid "Select Soldermask object" -msgid "Gerber Solderpaste object." -msgstr "Выберите объект паяльной маски" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:81 -msgid "" -"Tools pool from which the algorithm\n" -"will pick the ones used for dispensing solder paste." -msgstr "" -"Пул инструментов, из которого алгоритм\n" -"выберет те, которые будут использоваться для дозирования паяльной пасты." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:96 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n" -"diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n" -"If there are no longer tools but there are still pads not covered\n" -" with solder paste, the app will issue a warning message box." -msgstr "" -"Это номер инструмента.\n" -"Раздача припоя начнется с инструмента с самым большим\n" -"диаметр, продолжающийся до тех пор, пока больше не будет инструментов с " -"соплами.\n" -"Если больше нет инструментов, но есть еще не покрытые прокладки\n" -"  с паяльной пастой приложение выдаст окно с предупреждением." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:103 -msgid "" -"Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" -"is the width of the solder paste dispensed." -msgstr "" -"Насадка инструментальная Диаметр. Это значение (в текущих единицах FlatCAM)\n" -"ширина выдавленной паяльной пасты." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:110 -msgid "New Nozzle Tool" -msgstr "Новое сопло" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:129 -msgid "" -"Add a new nozzle tool to the Tool Table\n" -"with the diameter specified above." -msgstr "" -"Добавить новый инструмент сопла в таблицу инструментов\n" -"с диаметром, указанным выше." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:151 -msgid "STEP 1" -msgstr "ШАГ 1" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:153 -msgid "" -"First step is to select a number of nozzle tools for usage\n" -"and then optionally modify the GCode parameters below." -msgstr "" -"Первый шаг - выбрать несколько инструментов для использования насадок.\n" -"а затем при необходимости измените параметры кода G ниже." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:156 -msgid "" -"Select tools.\n" -"Modify parameters." -msgstr "" -"Выберите инструменты.\n" -"Изменить параметры." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:276 -msgid "" -"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" -" to Dispense position (on Z plane)." -msgstr "" -"Скорость подачи (скорость) при вертикальном движении\n" -"  Дозировать положение (на плоскости Z)." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:346 -msgid "" -"Generate GCode for Solder Paste dispensing\n" -"on PCB pads." -msgstr "" -"Создаёт GCode для дозирования паяльной пасты\n" -"на печатной плате." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:367 -msgid "STEP 2" -msgstr "ШАГ 2" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:369 -msgid "" -"Second step is to create a solder paste dispensing\n" -"geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file." -msgstr "" -"Второй шаг заключается в создании дозирования паяльной пасты.\n" -"геометрия из файла паяльной маски Gerber." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:375 -msgid "Generate solder paste dispensing geometry." -msgstr "Создание геометрии дозирования паяльной пасты." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:398 -msgid "Geo Result" -msgstr "Результирующая Geo" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:400 -msgid "" -"Geometry Solder Paste object.\n" -"The name of the object has to end in:\n" -"'_solderpaste' as a protection." -msgstr "" -"Геометрия Припой Вставить объект.\n" -"Название объекта должно заканчиваться на:\n" -"«_solderpaste» в качестве защиты." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:409 -msgid "STEP 3" -msgstr "ШАГ 3" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:411 -msgid "" -"Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n" -"and then generate a CNCJob object.\n" -"\n" -"REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n" -"first you need to generate a geometry with those new params,\n" -"and only after that you can generate an updated CNCJob." -msgstr "" -"Третий шаг - выбрать геометрию дозирования паяльной пасты,\n" -"и затем сгенерируйте объект CNCJob.\n" -"\n" -"ПОМНИТЕ: если вы хотите создать CNCJob с новыми параметрами,\n" -"сначала вам нужно сгенерировать геометрию с этими новыми параметрами,\n" -"и только после этого вы можете сгенерировать обновленный CNCJob." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:432 -msgid "CNC Result" -msgstr "Результирующий CNC" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:434 -msgid "" -"CNCJob Solder paste object.\n" -"In order to enable the GCode save section,\n" -"the name of the object has to end in:\n" -"'_solderpaste' as a protection." -msgstr "" -"CNCJob объект паяльной пасты.\n" -"Чтобы включить секцию сохранения GCode,\n" -"имя объекта должно заканчиваться на:\n" -"«_solderpaste» в качестве защиты." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:444 -msgid "View GCode" -msgstr "Посмотреть GCode" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:446 -msgid "" -"View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" -"on PCB pads." -msgstr "" -"Просмотр сгенерированного GCode для подачи паяльной пасты\n" -"на печатную платау." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:456 -msgid "Save GCode" -msgstr "Сохранить GCode" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:458 -msgid "" -"Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" -"on PCB pads, to a file." -msgstr "" -"Сохранение сгенерированного GCode для подачи паяльной пасты\n" -"на печатную платау, в файл." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:468 -msgid "STEP 4" -msgstr "ШАГ 4" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:470 -msgid "" -"Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n" -"a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode." -msgstr "" -"Четвертый шаг (и последний) - выбор CNCJob, сделанного из \n" -"геометрии распределения паяльной пасты, а затем просмотр/сохранение ее GCode." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:930 -msgid "New Nozzle tool added to Tool Table." -msgstr "Новое сопло добавлено в таблицу инструментов." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:973 -msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited." -msgstr "Сопло было изменено в таблице инструментов." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1032 -msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete." -msgstr "Удалить не удалось. Выберите инструмент Сопла для удаления." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1038 -msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table." -msgstr "Сопло удалено из таблицы инструментов." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1094 -msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded." -msgstr "Нет загруженного Gerber объекта маски паяльной пасты." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1112 -msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry." -msgstr "Создание геометрии дозирования паяльной пасты." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1125 -msgid "No Nozzle tools in the tool table." -msgstr "Нет инструментов сопла в таблице инструментов." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1251 -msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..." -msgstr "Отмена. Пустой файл, он не имеет геометрии..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1254 -msgid "Solder Paste geometry generated successfully" -msgstr "Геометрия дозатора паяльной пасты успешно создана" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1261 -msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..." -msgstr "" -"Некоторые или все площадки не имеют припоя из-за недостаточного диаметра " -"сопла ..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1275 -msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..." -msgstr "Генерация геометрии дозирования паяльной пасты ..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1295 -msgid "There is no Geometry object available." -msgstr "Объект Geometry недоступен." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1300 -msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry." -msgstr "" -"Эта геометрия не может быть обработана. НЕТ геометрии инструмента паяльная " -"пасты." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1336 -msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n" -msgstr "" -"Произошла внутренняя ошибка. Смотрите командную строку.\n" -"\n" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1401 -msgid "ToolSolderPaste CNCjob created" -msgstr "CNCjob дозатора паяльной пасты создан" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1420 -msgid "SP GCode Editor" -msgstr "Редактор кода паяльной пасты" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1432 AppTools/ToolSolderPaste.py:1437 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1492 -msgid "" -"This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object." -msgstr "" -"Этот объект CNCJob не может быть обработан. Нет CNCJob объекта паяльной " -"пасты." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1462 -msgid "No Gcode in the object" -msgstr "Нет Gcode в этом объекте" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1502 -msgid "Export GCode ..." -msgstr "Экспорт GCode ..." - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1550 -msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to" -msgstr "Файл GCode дозатора паяльной пасты сохранён в" - -#: AppTools/ToolSub.py:83 -msgid "" -"Gerber object from which to subtract\n" -"the subtractor Gerber object." -msgstr "" -"Объект Gerber, из которого вычитается\n" -"Gerber объект вычитателя." - -#: AppTools/ToolSub.py:96 AppTools/ToolSub.py:151 -msgid "Subtractor" -msgstr "Вычитатель" - -#: AppTools/ToolSub.py:98 -msgid "" -"Gerber object that will be subtracted\n" -"from the target Gerber object." -msgstr "" -"Объект Gerber, который будет вычтен\n" -"из целевого Gerber объекта." - -#: AppTools/ToolSub.py:105 -msgid "Subtract Gerber" -msgstr "Вычесть Gerber" - -#: AppTools/ToolSub.py:107 -msgid "" -"Will remove the area occupied by the subtractor\n" -"Gerber from the Target Gerber.\n" -"Can be used to remove the overlapping silkscreen\n" -"over the soldermask." -msgstr "" -"Удалит область, занятую вычитателем\n" -"Gerber от целевого Gerber.\n" -"Может использоваться для удаления перекрывающей шелкографии\n" -"над паяльной маской." - -#: AppTools/ToolSub.py:138 -msgid "" -"Geometry object from which to subtract\n" -"the subtractor Geometry object." -msgstr "" -"Объект геометрии, из которого будет вычитаться\n" -"Geometry объект вычитателя." - -#: AppTools/ToolSub.py:153 -msgid "" -"Geometry object that will be subtracted\n" -"from the target Geometry object." -msgstr "" -"Объект Geometry, который будет вычтен\n" -"из целевого объекта Geometry." - -#: AppTools/ToolSub.py:161 -msgid "" -"Checking this will close the paths cut by the Geometry subtractor object." -msgstr "Проверка этого закроет пути, прорезанные объектом субметора Геометрия." - -#: AppTools/ToolSub.py:164 -msgid "Subtract Geometry" -msgstr "Вычесть Geometry" - -#: AppTools/ToolSub.py:166 -msgid "" -"Will remove the area occupied by the subtractor\n" -"Geometry from the Target Geometry." -msgstr "" -"Удалит область, занятую вычитателем\n" -"из целевой геометрии." - -#: AppTools/ToolSub.py:264 -msgid "Sub Tool" -msgstr "Вычитатель" - -#: AppTools/ToolSub.py:285 AppTools/ToolSub.py:490 -msgid "No Target object loaded." -msgstr "Нет загруженного целевого объекта." - -#: AppTools/ToolSub.py:288 -msgid "Loading geometry from Gerber objects." -msgstr "Загрузка геометрии из Gerber объектов." - -#: AppTools/ToolSub.py:300 AppTools/ToolSub.py:505 -msgid "No Subtractor object loaded." -msgstr "Нет загруженного объекта Вычитателя." - -#: AppTools/ToolSub.py:342 -msgid "Finished parsing geometry for aperture" -msgstr "Завершение разбора геометрии для отверстия" - -#: AppTools/ToolSub.py:344 -msgid "Subtraction aperture processing finished." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSub.py:464 AppTools/ToolSub.py:662 -msgid "Generating new object ..." -msgstr "Генерация нового объекта ..." - -#: AppTools/ToolSub.py:467 AppTools/ToolSub.py:666 AppTools/ToolSub.py:745 -msgid "Generating new object failed." -msgstr "Генерация нового объекта не удалась." - -#: AppTools/ToolSub.py:471 AppTools/ToolSub.py:672 -msgid "Created" -msgstr "Создан" - -#: AppTools/ToolSub.py:519 -msgid "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo." -msgstr "В настоящее время Substractor geometry не может иметь тип Multigeo." - -#: AppTools/ToolSub.py:564 -msgid "Parsing solid_geometry ..." -msgstr "Разбор solid_geometry ..." - -#: AppTools/ToolSub.py:566 -msgid "Parsing solid_geometry for tool" -msgstr "Разбор solid_geometry для инструмента" - -#: AppTools/ToolTransform.py:23 -msgid "Object Transform" -msgstr "Трансформация" - -#: AppTools/ToolTransform.py:78 -msgid "" -"Rotate the selected object(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected objects." -msgstr "" -"Поверните выбранный объект (ы).\n" -"Точкой отсчета является середина\n" -"ограничительная рамка для всех выбранных объектов." - -#: AppTools/ToolTransform.py:99 AppTools/ToolTransform.py:120 -msgid "" -"Angle for Skew action, in degrees.\n" -"Float number between -360 and 360." -msgstr "" -"Угол наклона в градусах.\n" -"Число с плавающей запятой между -360 и 360." - -#: AppTools/ToolTransform.py:109 AppTools/ToolTransform.py:130 -msgid "" -"Skew/shear the selected object(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected objects." -msgstr "" -"Наклоняет/сдвигает выбранные объекты.\n" -"Точка отсчета - середина\n" -"ограничительной рамки для всех выбранных объектов." - -#: AppTools/ToolTransform.py:159 AppTools/ToolTransform.py:179 -msgid "" -"Scale the selected object(s).\n" -"The point of reference depends on \n" -"the Scale reference checkbox state." -msgstr "" -"Масштабирование выбранных объектов.\n" -"Точка отсчета зависит от\n" -"состояние флажка Scale Reference." - -#: AppTools/ToolTransform.py:228 AppTools/ToolTransform.py:248 -msgid "" -"Offset the selected object(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected objects.\n" -msgstr "" -"Смещение выбранных объектов.\n" -"Точка отсчета - середина\n" -"ограничительной рамки для всех выбранных объектов.\n" - -#: AppTools/ToolTransform.py:268 AppTools/ToolTransform.py:273 -msgid "Flip the selected object(s) over the X axis." -msgstr "Отражает выбранные фигуры по оси X." - -#: AppTools/ToolTransform.py:297 -msgid "Ref. Point" -msgstr "Точка зеркалирования" - -#: AppTools/ToolTransform.py:348 -msgid "" -"Create the buffer effect on each geometry,\n" -"element from the selected object, using the distance." -msgstr "" -"Создаёт буферный эффект для каждой геометрии,\n" -"элемента из выбранного объекта, используя расстояние." - -#: AppTools/ToolTransform.py:374 -msgid "" -"Create the buffer effect on each geometry,\n" -"element from the selected object, using the factor." -msgstr "" -"Создаёт буферный эффект для каждой геометрии,\n" -"элемента из выбранного объекта, используя коэффициент." - -#: AppTools/ToolTransform.py:479 -msgid "Buffer D" -msgstr "Буфер D" - -#: AppTools/ToolTransform.py:480 -msgid "Buffer F" -msgstr "Буфер F" - -#: AppTools/ToolTransform.py:557 -msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0." -msgstr "Трансформация поворота не может быть выполнена для значения 0." - -#: AppTools/ToolTransform.py:596 AppTools/ToolTransform.py:619 -msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1." -msgstr "" -"Преобразование масштаба не может быть выполнено с коэффициентом 0 или 1." - -#: AppTools/ToolTransform.py:634 AppTools/ToolTransform.py:644 -msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0." -msgstr "Трансформация смещения не может быть выполнена для значения 0." - -#: AppTools/ToolTransform.py:676 -msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!" -msgstr "Объект не выбран. Пожалуйста, выберите объект для поворота!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:702 -msgid "CNCJob objects can't be rotated." -msgstr "Объекты CNCJob не могут вращаться." - -#: AppTools/ToolTransform.py:710 -msgid "Rotate done" -msgstr "Поворот выполнен" - -#: AppTools/ToolTransform.py:713 AppTools/ToolTransform.py:783 -#: AppTools/ToolTransform.py:833 AppTools/ToolTransform.py:887 -#: AppTools/ToolTransform.py:917 AppTools/ToolTransform.py:953 -msgid "Due of" -msgstr "Из-за" - -#: AppTools/ToolTransform.py:713 AppTools/ToolTransform.py:783 -#: AppTools/ToolTransform.py:833 AppTools/ToolTransform.py:887 -#: AppTools/ToolTransform.py:917 AppTools/ToolTransform.py:953 -msgid "action was not executed." -msgstr "действие не было выполнено." - -#: AppTools/ToolTransform.py:725 -msgid "No object selected. Please Select an object to flip" -msgstr "Объект не выбран. Пожалуйста, выберите объект для переворота" - -#: AppTools/ToolTransform.py:758 -msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped." -msgstr "Объекты CNCJob не могут быть зеркалировны/отражены." - -#: AppTools/ToolTransform.py:793 -msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees." -msgstr "Трансформация наклона не может быть сделана для 0, 90 и 180 градусов." - -#: AppTools/ToolTransform.py:798 -msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!" -msgstr "Объект не выбран. Пожалуйста, выберите объект для сдвига / перекоса!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:818 -msgid "CNCJob objects can't be skewed." -msgstr "CNCJob объекты не могут быть наклонены." - -#: AppTools/ToolTransform.py:830 -msgid "Skew on the" -msgstr "Наклон на" - -#: AppTools/ToolTransform.py:830 AppTools/ToolTransform.py:884 -#: AppTools/ToolTransform.py:914 -msgid "axis done" -msgstr "оси выполнено" - -#: AppTools/ToolTransform.py:844 -msgid "No object selected. Please Select an object to scale!" -msgstr "Объект не выбран. Пожалуйста, выберите объект для масштабирования!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:875 -msgid "CNCJob objects can't be scaled." -msgstr "CNCJob объекты не могут быть масштабированы." - -#: AppTools/ToolTransform.py:884 -msgid "Scale on the" -msgstr "Масштабирование на" - -#: AppTools/ToolTransform.py:894 -msgid "No object selected. Please Select an object to offset!" -msgstr "Объект не выбран. Пожалуйста, выберите объект для смещения!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:901 -msgid "CNCJob objects can't be offset." -msgstr "Объекты CNCJob не могут быть смещены." - -#: AppTools/ToolTransform.py:914 -msgid "Offset on the" -msgstr "Смещение на" - -#: AppTools/ToolTransform.py:924 -msgid "No object selected. Please Select an object to buffer!" -msgstr "Объект не выбран. Пожалуйста, выберите объект для буферизации!" - -#: AppTools/ToolTransform.py:927 -msgid "Applying Buffer" -msgstr "Применение буфера" - -#: AppTools/ToolTransform.py:931 -msgid "CNCJob objects can't be buffered." -msgstr "Объекты CNCJob не могут быть буферизированы." - -#: AppTools/ToolTransform.py:948 -msgid "Buffer done" -msgstr "Буфер готов" - -#: AppTranslation.py:104 -msgid "The application will restart." -msgstr "Приложение будет перезапущено." - -#: AppTranslation.py:106 -msgid "Are you sure do you want to change the current language to" -msgstr "Вы уверены, что хотите изменить текущий язык на" - -#: AppTranslation.py:107 -msgid "Apply Language ..." -msgstr "Применить язык ..." - -#: AppTranslation.py:203 App_Main.py:3151 -msgid "" -"There are files/objects modified in FlatCAM. \n" -"Do you want to Save the project?" -msgstr "" -"Есть файлы/объекты, измененные в FlatCAM.\n" -"Вы хотите сохранить проект?" - -#: AppTranslation.py:206 App_Main.py:3154 App_Main.py:6411 -msgid "Save changes" -msgstr "Сохранить изменения" - -#: App_Main.py:477 -msgid "FlatCAM is initializing ..." -msgstr "Запуск FlatCAM ..." - -#: App_Main.py:620 -msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing." -msgstr "Не удалось найти языковые файлы. Строки приложения отсутствуют." - -#: App_Main.py:692 -msgid "" -"FlatCAM is initializing ...\n" -"Canvas initialization started." -msgstr "" -"Запуск FlatCAM ...\n" -"Инициализация рабочей области." - -#: App_Main.py:712 -msgid "" -"FlatCAM is initializing ...\n" -"Canvas initialization started.\n" -"Canvas initialization finished in" -msgstr "" -"Запуск FlatCAM ...\n" -"Инициализация рабочей области.\n" -"Инициализация рабочей области завершена за" - -#: App_Main.py:1558 App_Main.py:6524 -msgid "New Project - Not saved" -msgstr "Новый проект - Не сохранён" - -#: App_Main.py:1659 -msgid "" -"Found old default preferences files. Please reboot the application to update." -msgstr "" -"Найдены старые файлы настроек по умолчанию. Пожалуйста, перезагрузите " -"приложение для обновления." - -#: App_Main.py:1726 -msgid "Open Config file failed." -msgstr "Не удалось открыть файл конфигурации." - -#: App_Main.py:1741 -msgid "Open Script file failed." -msgstr "Ошибка открытия файла сценария." - -#: App_Main.py:1767 -msgid "Open Excellon file failed." -msgstr "Не удалось открыть файл Excellon." - -#: App_Main.py:1780 -msgid "Open GCode file failed." -msgstr "Не удалось открыть файл GCode." - -#: App_Main.py:1793 -msgid "Open Gerber file failed." -msgstr "Не удалось открыть файл Gerber." - -#: App_Main.py:2116 -#, fuzzy -#| msgid "Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." -msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit." -msgstr "Выберите объект Geometry, Gerber или Excellon для редактирования." - -#: App_Main.py:2131 -msgid "" -"Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not " -"possible.\n" -"Edit only one geometry at a time." -msgstr "" -"Одновременное редактирование геометрии в MultiGeo Geometry невозможно.\n" -"Редактируйте только одну геометрию за раз." - -#: App_Main.py:2197 -msgid "Editor is activated ..." -msgstr "Редактор активирован ..." - -#: App_Main.py:2218 -msgid "Do you want to save the edited object?" -msgstr "Вы хотите сохранить редактируемый объект?" - -#: App_Main.py:2254 -msgid "Object empty after edit." -msgstr "Объект пуст после редактирования." - -#: App_Main.py:2259 App_Main.py:2277 App_Main.py:2296 -msgid "Editor exited. Editor content saved." -msgstr "Редактор закрыт. Содержимое редактора сохранено." - -#: App_Main.py:2300 App_Main.py:2324 App_Main.py:2342 -msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." -msgstr "Выберите объект Gerber, Geometry или Excellon для обновления." - -#: App_Main.py:2303 -msgid "is updated, returning to App..." -msgstr "обновлён, возврат в приложение ..." - -#: App_Main.py:2310 -msgid "Editor exited. Editor content was not saved." -msgstr "Редактор закрыт. Содержимое редактора не сохранено." - -#: App_Main.py:2443 App_Main.py:2447 -msgid "Import FlatCAM Preferences" -msgstr "Импорт настроек FlatCAM" - -#: App_Main.py:2458 -msgid "Imported Defaults from" -msgstr "Значения по умолчанию импортированы из" - -#: App_Main.py:2478 App_Main.py:2484 -msgid "Export FlatCAM Preferences" -msgstr "Экспорт настроек FlatCAM" - -#: App_Main.py:2504 -msgid "Exported preferences to" -msgstr "Экспорт настроек в" - -#: App_Main.py:2524 App_Main.py:2529 -msgid "Save to file" -msgstr "Сохранить в файл" - -#: App_Main.py:2553 -msgid "Could not load the file." -msgstr "Не удалось загрузить файл." - -#: App_Main.py:2569 -msgid "Exported file to" -msgstr "Файл экспортируется в" - -#: App_Main.py:2606 -msgid "Failed to open recent files file for writing." -msgstr "Не удалось открыть файл истории для записи." - -#: App_Main.py:2617 -msgid "Failed to open recent projects file for writing." -msgstr "Не удалось открыть файл последних проектов для записи." - -#: App_Main.py:2672 -msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" -msgstr "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" - -#: App_Main.py:2673 -msgid "Development" -msgstr "Исходный код" - -#: App_Main.py:2674 -msgid "DOWNLOAD" -msgstr "Страница загрузок" - -#: App_Main.py:2675 -msgid "Issue tracker" -msgstr "Issue-трекер" - -#: App_Main.py:2694 -msgid "Licensed under the MIT license" -msgstr "Под лицензией MIT" - -#: App_Main.py:2703 -msgid "" -"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " -"copy\n" -"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " -"deal\n" -"in the Software without restriction, including without limitation the " -"rights\n" -"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" -"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" -"furnished to do so, subject to the following conditions:\n" -"\n" -"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" -"all copies or substantial portions of the Software.\n" -"\n" -"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " -"OR\n" -"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" -"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" -"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " -"FROM,\n" -"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" -"THE SOFTWARE." -msgstr "" -"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " -"copy\n" -"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " -"deal\n" -"in the Software without restriction, including without limitation the " -"rights\n" -"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" -"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" -"furnished to do so, subject to the following conditions:\n" -"\n" -"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" -"all copies or substantial portions of the Software.\n" -"\n" -"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " -"OR\n" -"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" -"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" -"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " -"FROM,\n" -"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" -"THE SOFTWARE." - -#: App_Main.py:2725 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Some of the icons used are from the following sources:

    Icons by " -#| "Freepik from www.flaticon.com
    Icons by Icons8
    Icons by oNline Web Fonts" -msgid "" -"Some of the icons used are from the following sources:
    Icons by Icons8
    Icons by oNline Web Fonts" -msgstr "" -"Некоторые из используемых значков взяты из следующих источников: " -"
    Иконки от Freepik из www.flaticon.com

    Иконки " -"от Icons8
    Иконки " -"от oNline Web Fonts" - -#: App_Main.py:2761 -msgid "Splash" -msgstr "Информация" - -#: App_Main.py:2767 -msgid "Programmers" -msgstr "Разработчики" - -#: App_Main.py:2773 -msgid "Translators" -msgstr "Переводчики" - -#: App_Main.py:2779 -msgid "License" -msgstr "Лицензия" - -#: App_Main.py:2785 -msgid "Attributions" -msgstr "Пояснения" - -#: App_Main.py:2808 -msgid "Programmer" -msgstr "Разработчик" - -#: App_Main.py:2809 -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#: App_Main.py:2810 App_Main.py:2890 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" - -#: App_Main.py:2813 -msgid "Program Author" -msgstr "Автор программы" - -#: App_Main.py:2818 -msgid "BETA Maintainer >= 2019" -msgstr "Куратор >=2019" - -#: App_Main.py:2887 -msgid "Language" -msgstr "Язык" - -#: App_Main.py:2888 -msgid "Translator" -msgstr "Переводчик" - -#: App_Main.py:2889 -msgid "Corrections" -msgstr "Исправления" - -#: App_Main.py:2963 -#, fuzzy -#| msgid "Transformations" -msgid "Important Information's" -msgstr "Трансформация" - -#: App_Main.py:3111 -msgid "" -"This entry will resolve to another website if:\n" -"\n" -"1. FlatCAM.org website is down\n" -"2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n" -"to his own website\n" -"\n" -"If you can't get any informations about FlatCAM beta\n" -"use the YouTube channel link from the Help menu." -msgstr "" -"Эта запись будет разрешена на другом сайте, если:\n" -"\n" -"1. Сайт FlatCAM.org не работает\n" -"2. Кто-то создал свою ветвь проекта FlatCAM и хочет указать\n" -"на свой сайт\n" -"\n" -"Если вы не можете получить какую-либо информацию о бета-версии FlatCAM\n" -"используйте ссылку на канал YouTube в меню «Справка»." - -#: App_Main.py:3118 -msgid "Alternative website" -msgstr "Альтернативный сайт" - -#: App_Main.py:3421 -msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "Выбранные расширения файлов Excellon, зарегистрированные в FlatCAM." - -#: App_Main.py:3443 -msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "Выбранные расширения файлов GCode, зарегистрированные в FlatCAM." - -#: App_Main.py:3465 -msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "Выбранные расширения файлов Gerber, зарегистрированные в FlatCAM." - -#: App_Main.py:3653 App_Main.py:3712 App_Main.py:3740 -msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" -msgstr "" -"Для объединения требуются как минимум два объекта. Объекты, выбранные в " -"данный момент" - -#: App_Main.py:3662 -msgid "" -"Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" -"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " -"is to convert from one to another and retry joining \n" -"but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may " -"be lost and the result may not be what was expected. \n" -"Check the generated GCODE." -msgstr "" -"Не удалось объединить. Объекты Geometry бывают разных типов.\n" -"По крайней мере, один тип MultiGeo, а другой тип SingleGeo. Возможно " -"преобразование из одного в другое и повторное присоединение ,\n" -"но в случае преобразования из MultiGeo в SingleGeo информация может быть " -"потеряна, и результат может не соответствовать ожидаемому. \n" -"Проверьте сгенерированный GCODE." - -#: App_Main.py:3674 App_Main.py:3684 -msgid "Geometry merging finished" -msgstr "Слияние Geometry завершено" - -#: App_Main.py:3707 -msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." -msgstr "Неудача. Присоединение Excellon работает только на объектах Excellon." - -#: App_Main.py:3717 -msgid "Excellon merging finished" -msgstr "Слияние Excellon завершено" - -#: App_Main.py:3735 -msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." -msgstr "Неудача. Объединение Gerber работает только на объектах Gerber." - -#: App_Main.py:3745 -msgid "Gerber merging finished" -msgstr "Слияние Gerber завершено" - -#: App_Main.py:3765 App_Main.py:3802 -msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." -msgstr "Неудалось. Выберите объект Geometry и попробуйте снова." - -#: App_Main.py:3769 App_Main.py:3807 -msgid "Expected a GeometryObject, got" -msgstr "Ожидается GeometryObject, получено" - -#: App_Main.py:3784 -msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." -msgstr "Объект Geometry был преобразован в тип MultiGeo." - -#: App_Main.py:3822 -msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." -msgstr "Объект Geometry был преобразован в тип SingleGeo." - -#: App_Main.py:4029 -msgid "Toggle Units" -msgstr "Единицы измерения" - -#: App_Main.py:4033 -msgid "" -"Changing the units of the project\n" -"will scale all objects.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" -"Изменение единиц измерения проекта приведёт к соответствующему " -"масштабированию всех всех объектов.\n" -"Продолжить?" - -#: App_Main.py:4036 App_Main.py:4223 App_Main.py:4306 App_Main.py:6809 -#: App_Main.py:6825 App_Main.py:7163 App_Main.py:7175 -msgid "Ok" -msgstr "Да" - -#: App_Main.py:4086 -msgid "Converted units to" -msgstr "Конвертирование единиц в" - -#: App_Main.py:4121 -msgid "Detachable Tabs" -msgstr "Плавающие вкладки" - -#: App_Main.py:4150 -#, fuzzy -#| msgid "Workspace Settings" -msgid "Workspace enabled." -msgstr "Настройки рабочей области" - -#: App_Main.py:4153 -#, fuzzy -#| msgid "Workspace Settings" -msgid "Workspace disabled." -msgstr "Настройки рабочей области" - -#: App_Main.py:4217 -msgid "" -"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" -"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." -msgstr "" -"Добавление инструмента работает только тогда, когда установлен флажок " -"«Дополнительно».\n" -"Перейдите в Настройки -> Основные парам. - Показать дополнительные параметры." - -#: App_Main.py:4299 -msgid "Delete objects" -msgstr "Удалить объекты" - -#: App_Main.py:4304 -msgid "" -"Are you sure you want to permanently delete\n" -"the selected objects?" -msgstr "" -"Вы уверены, что хотите удалить навсегда\n" -"выделенные объекты?" - -#: App_Main.py:4348 -msgid "Object(s) deleted" -msgstr "Объект(ы) удалены" - -#: App_Main.py:4352 -msgid "Save the work in Editor and try again ..." -msgstr "Сохраните работу в редакторе и попробуйте снова ..." - -#: App_Main.py:4381 -msgid "Object deleted" -msgstr "Объект(ы) удален" - -#: App_Main.py:4408 -msgid "Click to set the origin ..." -msgstr "Кликните, чтобы указать начало координат ..." - -#: App_Main.py:4430 -msgid "Setting Origin..." -msgstr "Установка точки начала координат..." - -#: App_Main.py:4443 App_Main.py:4545 -msgid "Origin set" -msgstr "Начало координат установлено" - -#: App_Main.py:4460 -msgid "Origin coordinates specified but incomplete." -msgstr "Координаты начала указаны, но неполны." - -#: App_Main.py:4501 -msgid "Moving to Origin..." -msgstr "Переход к началу координат..." - -#: App_Main.py:4582 -msgid "Jump to ..." -msgstr "Перейти к ..." - -#: App_Main.py:4583 -msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" -msgstr "Введите координаты в формате X, Y:" - -#: App_Main.py:4593 -msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" -msgstr "Неверные координаты. Введите координаты в формате: X, Y" - -#: App_Main.py:4711 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "Слева внизу" - -#: App_Main.py:4714 -msgid "Top-Right" -msgstr "Справа вверху" - -#: App_Main.py:4735 -msgid "Locate ..." -msgstr "Размещение ..." - -#: App_Main.py:5008 App_Main.py:5085 -msgid "No object is selected. Select an object and try again." -msgstr "Объект не выбран. Выберите объект и попробуйте снова." - -#: App_Main.py:5111 -msgid "" -"Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." -msgstr "Прерывание. Текущая задача будет закрыта как можно скорее..." - -#: App_Main.py:5117 -msgid "The current task was gracefully closed on user request..." -msgstr "Текущая задача была закрыта по запросу пользователя ..." - -#: App_Main.py:5291 -msgid "Tools in Tools Database edited but not saved." -msgstr "Инструменты в базе данных отредактированы, но не сохранены." - -#: App_Main.py:5330 -msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object." -msgstr "Добавление инструмента из БД для данного объекта запрещено." - -#: App_Main.py:5348 -msgid "" -"One or more Tools are edited.\n" -"Do you want to update the Tools Database?" -msgstr "" -"Один или несколько инструментов изменены.\n" -"Вы хотите обновить базу данных инструментов?" - -#: App_Main.py:5350 -msgid "Save Tools Database" -msgstr "Сохранить БД" - -#: App_Main.py:5404 -msgid "No object selected to Flip on Y axis." -msgstr "Не выбран объект для отражения по оси Y." - -#: App_Main.py:5430 -msgid "Flip on Y axis done." -msgstr "Отражение по оси Y завершено." - -#: App_Main.py:5452 -msgid "No object selected to Flip on X axis." -msgstr "Не выбран объект для отражения по оси Х." - -#: App_Main.py:5478 -msgid "Flip on X axis done." -msgstr "Отражение по оси Х завершено." - -#: App_Main.py:5500 -msgid "No object selected to Rotate." -msgstr "Не выбран ни один объект для вращения." - -#: App_Main.py:5503 App_Main.py:5554 App_Main.py:5591 -msgid "Transform" -msgstr "Трансформация" - -#: App_Main.py:5503 App_Main.py:5554 App_Main.py:5591 -msgid "Enter the Angle value:" -msgstr "Введите значение угла:" - -#: App_Main.py:5533 -msgid "Rotation done." -msgstr "Вращение завершено." - -#: App_Main.py:5535 -msgid "Rotation movement was not executed." -msgstr "Вращение не было выполнено." - -#: App_Main.py:5552 -msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." -msgstr "Не выбран ни один объект для наклона/сдвига по оси X." - -#: App_Main.py:5573 -msgid "Skew on X axis done." -msgstr "Наклон по оси X выполнен." - -#: App_Main.py:5589 -msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." -msgstr "Нет объекта, выбранного для наклона/сдвига по оси Y." - -#: App_Main.py:5610 -msgid "Skew on Y axis done." -msgstr "Наклон по оси Y выполнен." - -#: App_Main.py:5688 -msgid "New Grid ..." -msgstr "Новая сетка ..." - -#: App_Main.py:5689 -msgid "Enter a Grid Value:" -msgstr "Введите размер сетки:" - -#: App_Main.py:5697 App_Main.py:5721 -msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." -msgstr "" -"Пожалуйста, введите значение сетки с ненулевым значением в формате float." - -#: App_Main.py:5702 -msgid "New Grid added" -msgstr "Новая сетка добавлена" - -#: App_Main.py:5704 -msgid "Grid already exists" -msgstr "Сетка уже существует" - -#: App_Main.py:5706 -msgid "Adding New Grid cancelled" -msgstr "Добавление новой сетки отменено" - -#: App_Main.py:5727 -msgid " Grid Value does not exist" -msgstr " Значение сетки не существует" - -#: App_Main.py:5729 -msgid "Grid Value deleted" -msgstr "Значение сетки удалено" - -#: App_Main.py:5731 -msgid "Delete Grid value cancelled" -msgstr "Удаление значения сетки отменено" - -#: App_Main.py:5737 -msgid "Key Shortcut List" -msgstr "Список комбинаций клавиш" - -#: App_Main.py:5771 -msgid " No object selected to copy it's name" -msgstr " Нет объекта, выбранного для копирования его имени" - -#: App_Main.py:5775 -msgid "Name copied on clipboard ..." -msgstr "Имя скопировано в буфер обмена ..." - -#: App_Main.py:6408 -msgid "" -"There are files/objects opened in FlatCAM.\n" -"Creating a New project will delete them.\n" -"Do you want to Save the project?" -msgstr "" -"В FlatCAM открыты файлы/объекты.\n" -"Создание нового проекта удалит их.\n" -"Вы хотите сохранить проект?" - -#: App_Main.py:6431 -msgid "New Project created" -msgstr "Новый проект создан" - -#: App_Main.py:6603 App_Main.py:6642 App_Main.py:6686 App_Main.py:6756 -#: App_Main.py:7550 App_Main.py:8763 App_Main.py:8825 -msgid "" -"Canvas initialization started.\n" -"Canvas initialization finished in" -msgstr "" -"Инициализация холста.\n" -"Инициализация холста завершена за" - -#: App_Main.py:6605 -msgid "Opening Gerber file." -msgstr "Открытие файла Gerber." - -#: App_Main.py:6644 -msgid "Opening Excellon file." -msgstr "Открытие файла Excellon." - -#: App_Main.py:6675 App_Main.py:6680 -msgid "Open G-Code" -msgstr "Открыть G-Code" - -#: App_Main.py:6688 -msgid "Opening G-Code file." -msgstr "Открытие файла G-Code." - -#: App_Main.py:6747 App_Main.py:6751 -msgid "Open HPGL2" -msgstr "Открыть HPGL2" - -#: App_Main.py:6758 -msgid "Opening HPGL2 file." -msgstr "Открытие файла HPGL2." - -#: App_Main.py:6781 App_Main.py:6784 -msgid "Open Configuration File" -msgstr "Открыть файл конфигурации" - -#: App_Main.py:6804 App_Main.py:7158 -msgid "Please Select a Geometry object to export" -msgstr "Выберите объект Geometry для экспорта" - -#: App_Main.py:6820 -msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." -msgstr "Можно использовать только объекты Geometry, Gerber и CNCJob." - -#: App_Main.py:6865 -msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" -msgstr "Данные должны быть 3D массивом с последним размером 3 или 4" - -#: App_Main.py:6871 App_Main.py:6875 -msgid "Export PNG Image" -msgstr "Экспорт PNG изображения" - -#: App_Main.py:6908 App_Main.py:7118 -msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." -msgstr "Ошибка. Только объекты Gerber могут быть сохранены как файлы Gerber..." - -#: App_Main.py:6920 -msgid "Save Gerber source file" -msgstr "Сохранить исходный файл Gerber" - -#: App_Main.py:6949 -msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." -msgstr "" -"Ошибка. Только объекты сценария могут быть сохранены как файлы TCL-" -"сценария..." - -#: App_Main.py:6961 -msgid "Save Script source file" -msgstr "Сохранить исходный файл сценария" - -#: App_Main.py:6990 -msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." -msgstr "" -"Ошибка. Только объекты Document могут быть сохранены как файлы Document..." - -#: App_Main.py:7002 -msgid "Save Document source file" -msgstr "Сохранить исходный файл Document" - -#: App_Main.py:7032 App_Main.py:7074 App_Main.py:8033 -msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." -msgstr "" -"Ошибка. Только объекты Excellon могут быть сохранены как файлы Excellon..." - -#: App_Main.py:7040 App_Main.py:7045 -msgid "Save Excellon source file" -msgstr "Сохранить исходный файл Excellon" - -#: App_Main.py:7082 App_Main.py:7086 -msgid "Export Excellon" -msgstr "Экспорт Excellon" - -#: App_Main.py:7126 App_Main.py:7130 -msgid "Export Gerber" -msgstr "Экспорт Gerber" - -#: App_Main.py:7170 -msgid "Only Geometry objects can be used." -msgstr "Можно использовать только объекты Geometry." - -#: App_Main.py:7186 App_Main.py:7190 -msgid "Export DXF" -msgstr "Экспорт DXF" - -#: App_Main.py:7215 App_Main.py:7218 -msgid "Import SVG" -msgstr "Импорт SVG" - -#: App_Main.py:7246 App_Main.py:7250 -msgid "Import DXF" -msgstr "Импорт DXF" - -#: App_Main.py:7300 -msgid "Viewing the source code of the selected object." -msgstr "Просмотр исходного кода выбранного объекта." - -#: App_Main.py:7307 App_Main.py:7311 -msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." -msgstr "Выберите файл Gerber или Excellon для просмотра исходного кода." - -#: App_Main.py:7325 -msgid "Source Editor" -msgstr "Редактор исходного кода" - -#: App_Main.py:7365 App_Main.py:7372 -msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." -msgstr "Нет выбранного объекта, для просмотра исходного кода файла." - -#: App_Main.py:7384 -msgid "Failed to load the source code for the selected object" -msgstr "Не удалось загрузить исходный код выбранного объекта" - -#: App_Main.py:7420 -msgid "Go to Line ..." -msgstr "Перейти к строке ..." - -#: App_Main.py:7421 -msgid "Line:" -msgstr "Строка:" - -#: App_Main.py:7448 -msgid "New TCL script file created in Code Editor." -msgstr "Новый файл сценария создан в редакторе кода." - -#: App_Main.py:7484 App_Main.py:7486 App_Main.py:7522 App_Main.py:7524 -msgid "Open TCL script" -msgstr "Открыть сценарий TCL" - -#: App_Main.py:7552 -msgid "Executing ScriptObject file." -msgstr "Выполнение файла ScriptObject." - -#: App_Main.py:7560 App_Main.py:7563 -msgid "Run TCL script" -msgstr "Запустить сценарий TCL" - -#: App_Main.py:7586 -msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed." -msgstr "Файл сценария открывается в редакторе кода и выполняется." - -#: App_Main.py:7637 App_Main.py:7643 -msgid "Save Project As ..." -msgstr "Сохранить проект как..." - -#: App_Main.py:7678 -msgid "FlatCAM objects print" -msgstr "Печать объектов FlatCAM" - -#: App_Main.py:7691 App_Main.py:7698 -msgid "Save Object as PDF ..." -msgstr "Сохранить объект как PDF ..." - -#: App_Main.py:7707 -msgid "Printing PDF ... Please wait." -msgstr "Печать PDF ... Пожалуйста, подождите." - -#: App_Main.py:7886 -msgid "PDF file saved to" -msgstr "Файл PDF сохранён в" - -#: App_Main.py:7911 -msgid "Exporting SVG" -msgstr "Экспортирование SVG" - -#: App_Main.py:7954 -msgid "SVG file exported to" -msgstr "Файл SVG экспортируется в" - -#: App_Main.py:7980 -msgid "" -"Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber file." -msgstr "" -"Сохранение отменено, потому что исходный файл пуст. Попробуйте " -"экспортировать файл Gerber." - -#: App_Main.py:8127 -msgid "Excellon file exported to" -msgstr "Файл Excellon экспортируется в" - -#: App_Main.py:8136 -msgid "Exporting Excellon" -msgstr "Экспорт Excellon" - -#: App_Main.py:8141 App_Main.py:8148 -msgid "Could not export Excellon file." -msgstr "Не удалось экспортировать файл Excellon." - -#: App_Main.py:8263 -msgid "Gerber file exported to" -msgstr "Файл Gerber экспортируется в" - -#: App_Main.py:8271 -msgid "Exporting Gerber" -msgstr "Экспортирование Gerber" - -#: App_Main.py:8276 App_Main.py:8283 -msgid "Could not export Gerber file." -msgstr "Не удалось экспортировать файл Gerber." - -#: App_Main.py:8318 -msgid "DXF file exported to" -msgstr "Файл DXF экспортируется в" - -#: App_Main.py:8324 -msgid "Exporting DXF" -msgstr "Экспорт DXF" - -#: App_Main.py:8329 App_Main.py:8336 -msgid "Could not export DXF file." -msgstr "Не удалось экспортировать файл DXF." - -#: App_Main.py:8370 -msgid "Importing SVG" -msgstr "Импортирование SVG" - -#: App_Main.py:8378 App_Main.py:8424 -msgid "Import failed." -msgstr "Не удалось импортировать." - -#: App_Main.py:8416 -msgid "Importing DXF" -msgstr "Импорт DXF" - -#: App_Main.py:8457 App_Main.py:8652 App_Main.py:8717 -msgid "Failed to open file" -msgstr "Не удалось открыть файл" - -#: App_Main.py:8460 App_Main.py:8655 App_Main.py:8720 -msgid "Failed to parse file" -msgstr "Не удаётся прочитать файл" - -#: App_Main.py:8472 -msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." -msgstr "" -"Объект не является файлом Gerber или пуст. Прерывание создания объекта." - -#: App_Main.py:8477 -msgid "Opening Gerber" -msgstr "Открытие Gerber" - -#: App_Main.py:8488 -msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." -msgstr "Открыть Гербер не удалось. Вероятно, не файл Гербера." - -#: App_Main.py:8524 -msgid "Cannot open file" -msgstr "Не удается открыть файл" - -#: App_Main.py:8545 -msgid "Opening Excellon." -msgstr "Открытие Excellon." - -#: App_Main.py:8555 -msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." -msgstr "Не удалось открыть файл Excellon. Вероятно это не файл Excellon." - -#: App_Main.py:8587 -msgid "Reading GCode file" -msgstr "Чтение файла GCode" - -#: App_Main.py:8600 -msgid "This is not GCODE" -msgstr "Это не GCODE" - -#: App_Main.py:8605 -msgid "Opening G-Code." -msgstr "Открытие G-Code." - -#: App_Main.py:8618 -msgid "" -"Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it " -"from File menu.\n" -" Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " -"processing" -msgstr "" -"Не удалось создать объект CNCJob. Вероятно это не файл GCode.Попробуйте " -"загрузить его из меню «Файл».\n" -" Попытка создать объект FlatCAM CNCJob из файла G-кода не удалась во время " -"обработки" - -#: App_Main.py:8674 -msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation." -msgstr "" -"Объект не является файлом HPGL2 или пустым. Прерывание создания объекта." - -#: App_Main.py:8679 -msgid "Opening HPGL2" -msgstr "Открытие HPGL2" - -#: App_Main.py:8686 -msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file." -msgstr " Открыть HPGL2 не удалось. Вероятно, не файл HPGL2." - -#: App_Main.py:8712 -msgid "TCL script file opened in Code Editor." -msgstr "Файл сценария открыт в редакторе кода." - -#: App_Main.py:8732 -msgid "Opening TCL Script..." -msgstr "Открытие TCL-сценария..." - -#: App_Main.py:8743 -msgid "Failed to open TCL Script." -msgstr "Не удалось открыть TCL-сценарий." - -#: App_Main.py:8765 -msgid "Opening FlatCAM Config file." -msgstr "Открытие файла конфигурации." - -#: App_Main.py:8793 -msgid "Failed to open config file" -msgstr "Не удалось открыть файл конфигурации" - -#: App_Main.py:8822 -msgid "Loading Project ... Please Wait ..." -msgstr "Загрузка проекта ... Пожалуйста, подождите ..." - -#: App_Main.py:8827 -msgid "Opening FlatCAM Project file." -msgstr "Открытие файла проекта FlatCAM." - -#: App_Main.py:8842 App_Main.py:8846 App_Main.py:8863 -msgid "Failed to open project file" -msgstr "Не удалось открыть файл проекта" - -#: App_Main.py:8900 -msgid "Loading Project ... restoring" -msgstr "Загрузка проекта ... восстановление" - -#: App_Main.py:8910 -msgid "Project loaded from" -msgstr "Проект загружен из" - -#: App_Main.py:8936 -msgid "Redrawing all objects" -msgstr "Перерисовка всех объектов" - -#: App_Main.py:9024 -msgid "Failed to load recent item list." -msgstr "Не удалось загрузить список недавних файлов." - -#: App_Main.py:9031 -msgid "Failed to parse recent item list." -msgstr "Не удалось прочитать список недавних файлов." - -#: App_Main.py:9041 -msgid "Failed to load recent projects item list." -msgstr "Не удалось загрузить список элементов последних проектов." - -#: App_Main.py:9048 -msgid "Failed to parse recent project item list." -msgstr "Не удалось проанализировать список последних элементов проекта." - -#: App_Main.py:9109 -msgid "Clear Recent projects" -msgstr "Очистить недавние проекты" - -#: App_Main.py:9133 -msgid "Clear Recent files" -msgstr "Очистить список" - -#: App_Main.py:9235 -msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" -msgstr "Вкладка \"Выбранное\" - выбранный элемент на вкладке \"Проект\"" - -#: App_Main.py:9236 -msgid "Details" -msgstr "Описание" - -#: App_Main.py:9238 -#, fuzzy -#| msgid "The normal flow when working in FlatCAM is the following:" -msgid "The normal flow when working with the application is the following:" -msgstr "Нормальный порядок при работе в FlatCAM выглядит следующим образом:" - -#: App_Main.py:9239 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " -#| "FlatCAM using either the toolbars, key shortcuts or even dragging and " -#| "dropping the files on the GUI." -msgid "" -"Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " -"the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging " -"and dropping the files on the AppGUI." -msgstr "" -"Загрузите/импортируйте Gerber, Excellon, Gcode, DXF, растровое изображение " -"или SVG-файл в FlatCAM с помощью панели инструментов, сочетания клавиш или " -"просто перетащив в окно программы." - -#: App_Main.py:9242 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project " -#| "file, drag and drop of the file into the FLATCAM GUI or through the menu " -#| "(or toolbar) actions offered within the app." -msgid "" -"You can also load a project by double clicking on the project file, drag and " -"drop of the file into the AppGUI or through the menu (or toolbar) actions " -"offered within the app." -msgstr "" -"Вы также можете загрузить проект FlatCAM, дважды щелкнув файл проекта, " -"перетащив его в окно программы или с помощью действий меню (или панели " -"инструментов), предлагаемых в приложении." - -#: App_Main.py:9245 -msgid "" -"Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then " -"focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in " -"the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object properties " -"according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object." -msgstr "" -"После того, как объект доступен на вкладке \"Проект\", выберите его и " -"обратите внимание на вкладку \"Выбранное\" (проще дважды щелкнуть по имени " -"объекта на вкладке \"Проект\", вкладка \"Выбранное\" будет обновлена в " -"соответствии с видом объекта: Gerber, Excellon, Geometry или CNCJob." - -#: App_Main.py:9249 -msgid "" -"If the selection of the object is done on the canvas by single click " -"instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will " -"be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking on the " -"object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it even if it " -"was out of focus." -msgstr "" -"Если выделение объекта производится на холсте одним щелчком мыши, а вкладка " -"\"Выбранное\" находится в фокусе, то свойства объекта снова отобразятся на " -"вкладке \"Выбранное\". Кроме того, двойной щелчок по объекту на холсте " -"откроет вкладку \"Выбранное\" и заполнит ее, даже если она была не в фокусе." - -#: App_Main.py:9253 -msgid "" -"You can change the parameters in this screen and the flow direction is like " -"this:" -msgstr "Вы можете изменить параметры на этом экране, и порядок будет таким:" - -#: App_Main.py:9254 -msgid "" -"Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> " -"Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate " -"CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or " -"append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode." -msgstr "" -"Объект Gerber/Excellon -> Выбрать параметры -> Создать геометрию(ВНЕШНЯЯ, " -"ВНУТРЕННЯЯ или ПОЛНАЯ) -> Объект геометрии -> Добавить инструменты (изменить " -"параметры на вкладке \"Выбранное\") -> Создать CNCJob -> Объект CNCJob -> " -"Проверить GCode (с помощью кнопки \"Просмотр CNC Code\") и дописать, при " -"необходимости, дополнительные команды в начало или конец GCode (опять же, " -"во вкладке \"Выбранное\") -> Сохранить GCode (кнопка \"Сохранить CNC Code\")." - -#: App_Main.py:9258 -msgid "" -"A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> " -"Shortcuts List or through its own key shortcut: F3." -msgstr "" -"Список комбинаций клавиш доступен через пункт меню Помощь --> Список " -"комбинаций клавиш или через клавишу: F3." - -#: App_Main.py:9322 -msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." -msgstr "" -"Не удалось проверить обновление программы. Отсутствует интернет подключение ." - -#: App_Main.py:9329 -msgid "Could not parse information about latest version." -msgstr "Не удается обработать информацию о последней версии." - -#: App_Main.py:9339 -msgid "FlatCAM is up to date!" -msgstr "FlatCAM в актуальном состоянии!" - -#: App_Main.py:9344 -msgid "Newer Version Available" -msgstr "Доступна новая версия" - -#: App_Main.py:9346 -msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:" -msgstr "Новая версия FlatCAM доступна для загрузки:" - -#: App_Main.py:9350 -msgid "info" -msgstr "инфо" - -#: App_Main.py:9378 -msgid "" -"OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported." -"Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General " -"tab.\n" -"\n" -msgstr "" -"Не удалось инициализировать рабочее пространство OpenGL. Конфигурация HW или " -"HW не поддерживается. Измените графический движок на Legacy (2D) в Правка -> " -"Настройки -> вкладка Основные.\n" -"\n" - -#: App_Main.py:9456 -msgid "All plots disabled." -msgstr "Все участки отключены." - -#: App_Main.py:9463 -msgid "All non selected plots disabled." -msgstr "Все не выбранные участки отключены." - -#: App_Main.py:9470 -msgid "All plots enabled." -msgstr "Все участки включены." - -#: App_Main.py:9476 -msgid "Selected plots enabled..." -msgstr "Выбранные участки включены..." - -#: App_Main.py:9484 -msgid "Selected plots disabled..." -msgstr "Выбранные участки отключены..." - -#: App_Main.py:9517 -msgid "Enabling plots ..." -msgstr "Включение участков ..." - -#: App_Main.py:9566 -msgid "Disabling plots ..." -msgstr "Отключение участков ..." - -#: App_Main.py:9589 -msgid "Working ..." -msgstr "Обработка…" - -#: App_Main.py:9698 -msgid "Set alpha level ..." -msgstr "Установка уровня прозрачности ..." - -#: App_Main.py:9752 -msgid "Saving FlatCAM Project" -msgstr "Сохранение проекта FlatCAM" - -#: App_Main.py:9773 App_Main.py:9809 -msgid "Project saved to" -msgstr "Проект сохранён в" - -#: App_Main.py:9780 -msgid "The object is used by another application." -msgstr "Объект используется другим приложением." - -#: App_Main.py:9794 -msgid "Failed to verify project file" -msgstr "Не удалось проверить файл проекта" - -#: App_Main.py:9794 App_Main.py:9802 App_Main.py:9812 -msgid "Retry to save it." -msgstr "Повторите попытку, чтобы сохранить его." - -#: App_Main.py:9802 App_Main.py:9812 -msgid "Failed to parse saved project file" -msgstr "Не удалось проанализировать сохраненный файл проекта" - #: Bookmark.py:57 Bookmark.py:84 msgid "Title" msgstr "Название" @@ -18469,6 +101,40 @@ msgstr "Закладка удалена." msgid "Export Bookmarks" msgstr "Экспорт закладок в" +#: Bookmark.py:293 appGUI/MainGUI.py:515 +msgid "Bookmarks" +msgstr "Закладки" + +#: Bookmark.py:300 Bookmark.py:342 appDatabase.py:665 appDatabase.py:711 +#: appDatabase.py:2279 appDatabase.py:2325 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1023 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1091 appEditors/FlatCAMTextEditor.py:223 +#: appGUI/MainGUI.py:2730 appGUI/MainGUI.py:2952 appGUI/MainGUI.py:3167 +#: appObjects/ObjectCollection.py:127 appTools/ToolFilm.py:739 +#: appTools/ToolFilm.py:885 appTools/ToolImage.py:247 appTools/ToolMove.py:269 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:301 appTools/ToolPcbWizard.py:324 +#: appTools/ToolQRCode.py:800 appTools/ToolQRCode.py:847 app_Main.py:1711 +#: app_Main.py:2452 app_Main.py:2488 app_Main.py:2535 app_Main.py:4101 +#: app_Main.py:6612 app_Main.py:6651 app_Main.py:6695 app_Main.py:6724 +#: app_Main.py:6765 app_Main.py:6790 app_Main.py:6846 app_Main.py:6882 +#: app_Main.py:6927 app_Main.py:6968 app_Main.py:7010 app_Main.py:7052 +#: app_Main.py:7093 app_Main.py:7137 app_Main.py:7197 app_Main.py:7229 +#: app_Main.py:7261 app_Main.py:7492 app_Main.py:7530 app_Main.py:7573 +#: app_Main.py:7650 app_Main.py:7705 +msgid "Cancelled." +msgstr "Отменено." + +#: Bookmark.py:308 appDatabase.py:673 appDatabase.py:2287 +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:276 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:959 +#: appTools/ToolFilm.py:1016 appTools/ToolFilm.py:1197 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1542 app_Main.py:2543 app_Main.py:7949 +#: app_Main.py:7997 app_Main.py:8122 app_Main.py:8258 +msgid "" +"Permission denied, saving not possible.\n" +"Most likely another app is holding the file open and not accessible." +msgstr "" +"В доступе отказано, сохранение невозможно.\n" +"Скорее всего, другое приложение держит файл открытым и недоступным." + #: Bookmark.py:319 Bookmark.py:349 msgid "Could not load bookmarks file." msgstr "Не удалось загрузить файл закладок." @@ -18495,10 +161,30 @@ msgstr "Закладки импортированы из" msgid "The user requested a graceful exit of the current task." msgstr "Пользователь запросил выход из текущего задания." +#: Common.py:210 appTools/ToolCopperThieving.py:773 +#: appTools/ToolIsolation.py:1672 appTools/ToolNCC.py:1669 +msgid "Click the start point of the area." +msgstr "Нажмите на начальную точку области." + #: Common.py:269 msgid "Click the end point of the area." msgstr "Нажмите на конечную точку области." +#: Common.py:275 Common.py:377 appTools/ToolCopperThieving.py:830 +#: appTools/ToolIsolation.py:2504 appTools/ToolIsolation.py:2556 +#: appTools/ToolNCC.py:1731 appTools/ToolNCC.py:1783 appTools/ToolPaint.py:1625 +#: appTools/ToolPaint.py:1676 +msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." +msgstr "Зона добавлена. Щелкните правой кнопкой мыши для завершения." + +#: Common.py:322 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2352 +#: appTools/ToolIsolation.py:2527 appTools/ToolNCC.py:1754 +#: appTools/ToolPaint.py:1647 +msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..." +msgstr "" +"Нажмите на следующую точку или щелкните правой кнопкой мыши для " +"завершения ..." + #: Common.py:408 msgid "Exclusion areas added. Checking overlap with the object geometry ..." msgstr "" @@ -18513,6 +199,10 @@ msgstr "" msgid "Exclusion areas added." msgstr "Зоны исключения" +#: Common.py:426 Common.py:559 Common.py:619 appGUI/ObjectUI.py:2047 +msgid "Generate the CNC Job object." +msgstr "Будет создан объект программы для ЧПУ." + #: Common.py:426 #, fuzzy #| msgid "Exclusion areas" @@ -18535,59 +225,18272 @@ msgstr "Все объекты выделены." msgid "Selected exclusion zones deleted." msgstr "Удаляет все исключаемые зоны." -#: camlib.py:597 +#: appDatabase.py:88 +msgid "Add Geometry Tool in DB" +msgstr "Добавить инструмент геометрии в БД" + +#: appDatabase.py:90 appDatabase.py:1757 +msgid "" +"Add a new tool in the Tools Database.\n" +"It will be used in the Geometry UI.\n" +"You can edit it after it is added." +msgstr "" +"Добавляет новый инструмент в базу данных инструментов.\n" +"Он будет использоваться в пользовательском интерфейсе Geometry.\n" +"Вы можете отредактировать его после добавления." + +#: appDatabase.py:104 appDatabase.py:1771 +msgid "Delete Tool from DB" +msgstr "Удалить инструмент из БД" + +#: appDatabase.py:106 appDatabase.py:1773 +msgid "Remove a selection of tools in the Tools Database." +msgstr "Удаляет выбранные инструменты из базы данных." + +#: appDatabase.py:110 appDatabase.py:1777 +msgid "Export DB" +msgstr "Экспорт БД" + +#: appDatabase.py:112 appDatabase.py:1779 +msgid "Save the Tools Database to a custom text file." +msgstr "Сохраняет базу данных инструментов в пользовательский текстовый файл." + +#: appDatabase.py:116 appDatabase.py:1783 +msgid "Import DB" +msgstr "Импорт БД" + +#: appDatabase.py:118 appDatabase.py:1785 +msgid "Load the Tools Database information's from a custom text file." +msgstr "" +"Загрузка информации базы данных инструментов из пользовательского текстового " +"файла." + +#: appDatabase.py:122 appDatabase.py:1795 +#, fuzzy +#| msgid "Transform Tool" +msgid "Transfer the Tool" +msgstr "Трансформация" + +#: appDatabase.py:124 +msgid "" +"Add a new tool in the Tools Table of the\n" +"active Geometry object after selecting a tool\n" +"in the Tools Database." +msgstr "" +"Добавляет новый инструмент в таблицу инструментов\n" +"активной геометрии после выбора инструмента\n" +"в базе данных." + +#: appDatabase.py:130 appDatabase.py:1810 appGUI/MainGUI.py:1388 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:885 app_Main.py:2226 +#: app_Main.py:3161 app_Main.py:4038 app_Main.py:4308 app_Main.py:6419 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" + +#: appDatabase.py:160 appDatabase.py:835 appDatabase.py:1106 +msgid "Tool Name" +msgstr "Название инструмента" + +#: appDatabase.py:161 appDatabase.py:837 appDatabase.py:1119 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1604 appGUI/ObjectUI.py:1226 +#: appGUI/ObjectUI.py:1480 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:132 +#: appTools/ToolIsolation.py:260 appTools/ToolNCC.py:278 +#: appTools/ToolNCC.py:287 appTools/ToolPaint.py:260 +msgid "Tool Dia" +msgstr "Диаметр инструмента" + +#: appDatabase.py:162 appDatabase.py:839 appDatabase.py:1300 +#: appGUI/ObjectUI.py:1455 +msgid "Tool Offset" +msgstr "Смещение" + +#: appDatabase.py:163 appDatabase.py:841 appDatabase.py:1317 +msgid "Custom Offset" +msgstr "Пользовательское смещение" + +#: appDatabase.py:164 appDatabase.py:843 appDatabase.py:1284 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:70 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:53 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolIsolation.py:199 appTools/ToolNCC.py:213 +#: appTools/ToolNCC.py:227 appTools/ToolPaint.py:195 +msgid "Tool Type" +msgstr "Тип инструмента" + +#: appDatabase.py:165 appDatabase.py:845 appDatabase.py:1132 +msgid "Tool Shape" +msgstr "Форма инструмента" + +#: appDatabase.py:166 appDatabase.py:848 appDatabase.py:1148 +#: appGUI/ObjectUI.py:679 appGUI/ObjectUI.py:1605 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:49 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:58 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:115 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:98 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:105 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:113 +#: appTools/ToolCalculators.py:114 appTools/ToolCutOut.py:138 +#: appTools/ToolIsolation.py:246 appTools/ToolNCC.py:260 +#: appTools/ToolNCC.py:268 appTools/ToolPaint.py:242 +msgid "Cut Z" +msgstr "Глубина резания" + +#: appDatabase.py:167 appDatabase.py:850 appDatabase.py:1162 +msgid "MultiDepth" +msgstr "Мультипроход" + +#: appDatabase.py:168 appDatabase.py:852 appDatabase.py:1175 +msgid "DPP" +msgstr "DPP" + +#: appDatabase.py:169 appDatabase.py:854 appDatabase.py:1331 +msgid "V-Dia" +msgstr "V-Dia" + +#: appDatabase.py:170 appDatabase.py:856 appDatabase.py:1345 +msgid "V-Angle" +msgstr "Угол V-образного инструмента" + +#: appDatabase.py:171 appDatabase.py:858 appDatabase.py:1189 +#: appGUI/ObjectUI.py:725 appGUI/ObjectUI.py:1652 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:102 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:61 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1496 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1671 +#: appTools/ToolCalibration.py:74 +msgid "Travel Z" +msgstr "Отвод по Z" + +#: appDatabase.py:172 appDatabase.py:860 +msgid "FR" +msgstr "FR" + +#: appDatabase.py:173 appDatabase.py:862 +msgid "FR Z" +msgstr "FR Z" + +#: appDatabase.py:174 appDatabase.py:864 appDatabase.py:1359 +msgid "FR Rapids" +msgstr "Скорость подачи" + +#: appDatabase.py:175 appDatabase.py:866 appDatabase.py:1232 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:222 +msgid "Spindle Speed" +msgstr "Скорость вращения шпинделя" + +#: appDatabase.py:176 appDatabase.py:868 appDatabase.py:1247 +#: appGUI/ObjectUI.py:843 appGUI/ObjectUI.py:1759 +msgid "Dwell" +msgstr "Задержка" + +#: appDatabase.py:177 appDatabase.py:870 appDatabase.py:1260 +msgid "Dwelltime" +msgstr "Задержка" + +#: appDatabase.py:178 appDatabase.py:872 appGUI/ObjectUI.py:1916 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:257 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:255 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:237 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:331 +msgid "Preprocessor" +msgstr "Постпроцессор" + +#: appDatabase.py:179 appDatabase.py:874 appDatabase.py:1375 +msgid "ExtraCut" +msgstr "Дополнительный вырез" + +#: appDatabase.py:180 appDatabase.py:876 appDatabase.py:1390 +msgid "E-Cut Length" +msgstr "Длина дополнительного разреза" + +#: appDatabase.py:181 appDatabase.py:878 +msgid "Toolchange" +msgstr "Смена инструментов" + +#: appDatabase.py:182 appDatabase.py:880 +msgid "Toolchange XY" +msgstr "Смена инструмента XY" + +#: appDatabase.py:183 appDatabase.py:882 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:160 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:132 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolCalibration.py:111 +msgid "Toolchange Z" +msgstr "Смена инструмента Z" + +#: appDatabase.py:184 appDatabase.py:884 appGUI/ObjectUI.py:972 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:69 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:56 +msgid "Start Z" +msgstr "Z начала" + +#: appDatabase.py:185 appDatabase.py:887 +msgid "End Z" +msgstr "Z окончания" + +#: appDatabase.py:189 +msgid "Tool Index." +msgstr "Порядок инструмента." + +#: appDatabase.py:191 appDatabase.py:1108 +msgid "" +"Tool name.\n" +"This is not used in the app, it's function\n" +"is to serve as a note for the user." +msgstr "" +"Имя инструмента.\n" +"Это не используется в приложении, это функция\n" +"служит в качестве примечания для пользователя." + +#: appDatabase.py:195 appDatabase.py:1121 +msgid "Tool Diameter." +msgstr "Диаметр инструмента." + +#: appDatabase.py:197 appDatabase.py:1302 +msgid "" +"Tool Offset.\n" +"Can be of a few types:\n" +"Path = zero offset\n" +"In = offset inside by half of tool diameter\n" +"Out = offset outside by half of tool diameter\n" +"Custom = custom offset using the Custom Offset value" +msgstr "" +"Смещение инструмента.\n" +"Может быть нескольких типов:\n" +"Путь = нулевое смещение\n" +"Внитреннее = смещение внутрь на половину диаметра инструмента\n" +"Внешнее = смещение наружу на половину диаметра инструмента" + +#: appDatabase.py:204 appDatabase.py:1319 +msgid "" +"Custom Offset.\n" +"A value to be used as offset from the current path." +msgstr "" +"Пользовательское смещение.\n" +"Значение, которое будет использоваться в качестве смещения от текущего пути." + +#: appDatabase.py:207 appDatabase.py:1286 +msgid "" +"Tool Type.\n" +"Can be:\n" +"Iso = isolation cut\n" +"Rough = rough cut, low feedrate, multiple passes\n" +"Finish = finishing cut, high feedrate" +msgstr "" +"Тип инструмента.\n" +"Может быть:\n" +"Изоляция = изолирующий вырез\n" +"Грубый = грубая резка, низкая скорость подачи, несколько проходов\n" +"Финишный = финишная резка, высокая скорость подачи" + +#: appDatabase.py:213 appDatabase.py:1134 +msgid "" +"Tool Shape. \n" +"Can be:\n" +"C1 ... C4 = circular tool with x flutes\n" +"B = ball tip milling tool\n" +"V = v-shape milling tool" +msgstr "" +"Форма инструмента. \n" +"Может быть:\n" +"С1 ... C4 = круговой инструмент с x канавками\n" +"B = шаровой наконечник фрезерного инструмента\n" +"V = v-образный фрезерный инструмент" + +#: appDatabase.py:219 appDatabase.py:1150 +msgid "" +"Cutting Depth.\n" +"The depth at which to cut into material." +msgstr "" +"Глубина резания.\n" +"Глубина, на которой можно разрезать материал." + +#: appDatabase.py:222 appDatabase.py:1164 +msgid "" +"Multi Depth.\n" +"Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n" +"each pass adding a DPP parameter depth." +msgstr "" +"Мультипроход.\n" +"Выбор этого параметра позволит выполнять обрезку в несколько проходов,\n" +"при каждом проходе добавляется глубина параметра DPP." + +#: appDatabase.py:226 appDatabase.py:1177 +msgid "" +"DPP. Depth per Pass.\n" +"The value used to cut into material on each pass." +msgstr "" +"DPP. Глубина за проход.\n" +"Значение, используемое для резки материала при каждом проходе." + +#: appDatabase.py:229 appDatabase.py:1333 +msgid "" +"V-Dia.\n" +"Diameter of the tip for V-Shape Tools." +msgstr "" +"V-Dia.\n" +"Диаметр наконечника для инструментов V-образной формы." + +#: appDatabase.py:232 appDatabase.py:1347 +msgid "" +"V-Agle.\n" +"Angle at the tip for the V-Shape Tools." +msgstr "" +"V-Agle.\n" +"Угол накончика для инструментов V-образной формы." + +#: appDatabase.py:235 appDatabase.py:1191 +msgid "" +"Clearance Height.\n" +"Height at which the milling bit will travel between cuts,\n" +"above the surface of the material, avoiding all fixtures." +msgstr "" +"Габаритная высота.\n" +"Высота, на которой фреза будет перемещаться между срезами,\n" +"над поверхностью материала, избегая всех приспособлений." + +#: appDatabase.py:239 +msgid "" +"FR. Feedrate\n" +"The speed on XY plane used while cutting into material." +msgstr "" +"FR. Скорость подачи\n" +"Скорость на плоскости XY используется при резке материала." + +#: appDatabase.py:242 +msgid "" +"FR Z. Feedrate Z\n" +"The speed on Z plane." +msgstr "" +"FR Z. Скорость подачи Z\n" +"Скорость на плоскости Z." + +#: appDatabase.py:245 appDatabase.py:1361 +msgid "" +"FR Rapids. Feedrate Rapids\n" +"Speed used while moving as fast as possible.\n" +"This is used only by some devices that can't use\n" +"the G0 g-code command. Mostly 3D printers." +msgstr "" +"FR Rapids. Порог скорости подачи\n" +"Скорость используется при движении как можно быстрее.\n" +"Это используется только некоторыми устройствами, которые не могут " +"использовать\n" +"команда G0 g-кода. В основном 3D принтеры." + +#: appDatabase.py:250 appDatabase.py:1234 +msgid "" +"Spindle Speed.\n" +"If it's left empty it will not be used.\n" +"The speed of the spindle in RPM." +msgstr "" +"Скорость вращения шпинделя.\n" +"Если оставить его пустым, он не будет использоваться.\n" +"Скорость вращения шпинделя в об/мин." + +#: appDatabase.py:254 appDatabase.py:1249 +msgid "" +"Dwell.\n" +"Check this if a delay is needed to allow\n" +"the spindle motor to reach it's set speed." +msgstr "" +"Задержка.\n" +"Отметьте это, если необходима задержка, для того чтобы разрешить\n" +"шпинделю достичь его установленной скорости." + +#: appDatabase.py:258 appDatabase.py:1262 +msgid "" +"Dwell Time.\n" +"A delay used to allow the motor spindle reach it's set speed." +msgstr "" +"Время задержки.\n" +"Задержка, позволяющая шпинделю достигать заданной скорости." + +#: appDatabase.py:261 +msgid "" +"Preprocessor.\n" +"A selection of files that will alter the generated G-code\n" +"to fit for a number of use cases." +msgstr "" +"Препроцессор.\n" +"Выбор файлов, которые изменят полученный G-code\n" +"чтобы соответствовать в ряде случаев использования." + +#: appDatabase.py:265 appDatabase.py:1377 +msgid "" +"Extra Cut.\n" +"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" +"will be added where the start and end of isolation meet\n" +"such as that this point is covered by this extra cut to\n" +"ensure a complete isolation." +msgstr "" +"Extra Cut.\n" +"Если флажок установлен, то после завершения изоляции выполняется " +"дополнительный разрез\n" +"в том месте, где встречаются начало и конец изоляции.\n" +"так чтобы эта точка была покрыта этим дополнительным разрезом, для\n" +"обеспечения полной изоляции." + +#: appDatabase.py:271 appDatabase.py:1392 +msgid "" +"Extra Cut length.\n" +"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" +"will be added where the start and end of isolation meet\n" +"such as that this point is covered by this extra cut to\n" +"ensure a complete isolation. This is the length of\n" +"the extra cut." +msgstr "" +"Длина дополнительного среза.\n" +"Если проверено, после завершения изоляции дополнительный разрез\n" +"будут добавлены, где встречаются начало и конец изоляции\n" +"такой, что эта точка покрыта этим дополнительным разрезом\n" +"обеспечить полную изоляцию. Это длина\n" +"дополнительный разрез." + +#: appDatabase.py:278 +msgid "" +"Toolchange.\n" +"It will create a toolchange event.\n" +"The kind of toolchange is determined by\n" +"the preprocessor file." +msgstr "" +"Смена инструмента.\n" +"Это создаст событие смены инструмента.\n" +"Вид смены инструмента определяется\n" +"в файле препроцессора." + +#: appDatabase.py:283 +msgid "" +"Toolchange XY.\n" +"A set of coordinates in the format (x, y).\n" +"Will determine the cartesian position of the point\n" +"where the tool change event take place." +msgstr "" +"Смена инструмента XY.\n" +"Набор координат в формате (x, y).\n" +"Определит положение точки в картезианском поле.\n" +"где происходит смена инструмента." + +#: appDatabase.py:288 +msgid "" +"Toolchange Z.\n" +"The position on Z plane where the tool change event take place." +msgstr "" +"Z смены инструмента .\n" +"Положение на плоскости Z, в котором происходит событие смены инструмента." + +#: appDatabase.py:291 +msgid "" +"Start Z.\n" +"If it's left empty it will not be used.\n" +"A position on Z plane to move immediately after job start." +msgstr "" +"Z Старта.\n" +"Если оставить его пустым, он не будет использоваться.\n" +"Положение на плоскости Z для перемещения сразу после начала выполнения " +"задания." + +#: appDatabase.py:295 +msgid "" +"End Z.\n" +"A position on Z plane to move immediately after job stop." +msgstr "" +"Z Конечная \n" +"Положение на плоскости Z для перемещения сразу после остановки задания." + +#: appDatabase.py:307 appDatabase.py:684 appDatabase.py:718 appDatabase.py:2033 +#: appDatabase.py:2298 appDatabase.py:2332 +msgid "Could not load Tools DB file." +msgstr "Не удалось загрузить файл БД." + +#: appDatabase.py:315 appDatabase.py:726 appDatabase.py:2041 +#: appDatabase.py:2340 +msgid "Failed to parse Tools DB file." +msgstr "Не удалось прочитать файл БД." + +#: appDatabase.py:318 appDatabase.py:729 appDatabase.py:2044 +#: appDatabase.py:2343 +#, fuzzy +#| msgid "Loaded FlatCAM Tools DB from" +msgid "Loaded Tools DB from" +msgstr "Загрузка FlatCAM БД из" + +#: appDatabase.py:324 appDatabase.py:1958 +msgid "Add to DB" +msgstr "Добавить в БД" + +#: appDatabase.py:326 appDatabase.py:1961 +msgid "Copy from DB" +msgstr "Копировать из БД" + +#: appDatabase.py:328 appDatabase.py:1964 +msgid "Delete from DB" +msgstr "Удалить из БД" + +#: appDatabase.py:605 appDatabase.py:2198 +msgid "Tool added to DB." +msgstr "Инструмент добавлен в БД." + +#: appDatabase.py:626 appDatabase.py:2231 +msgid "Tool copied from Tools DB." +msgstr "Инструмент скопирован из БД." + +#: appDatabase.py:644 appDatabase.py:2258 +msgid "Tool removed from Tools DB." +msgstr "Инструмент удален из БД." + +#: appDatabase.py:655 appDatabase.py:2269 +msgid "Export Tools Database" +msgstr "Экспорт БД" + +#: appDatabase.py:658 appDatabase.py:2272 +msgid "Tools_Database" +msgstr "Tools_Database" + +#: appDatabase.py:695 appDatabase.py:698 appDatabase.py:750 appDatabase.py:2309 +#: appDatabase.py:2312 appDatabase.py:2365 +msgid "Failed to write Tools DB to file." +msgstr "Не удалось записать БД в файл." + +#: appDatabase.py:701 appDatabase.py:2315 +msgid "Exported Tools DB to" +msgstr "Экспорт БД в" + +#: appDatabase.py:708 appDatabase.py:2322 +msgid "Import FlatCAM Tools DB" +msgstr "Импорт FlatCAM БД" + +#: appDatabase.py:740 appDatabase.py:915 appDatabase.py:2354 +#: appDatabase.py:2624 appObjects/FlatCAMGeometry.py:956 +#: appTools/ToolIsolation.py:2909 appTools/ToolIsolation.py:2994 +#: appTools/ToolNCC.py:4029 appTools/ToolNCC.py:4113 appTools/ToolPaint.py:3578 +#: appTools/ToolPaint.py:3663 app_Main.py:5235 app_Main.py:5269 +#: app_Main.py:5296 app_Main.py:5316 app_Main.py:5326 +msgid "Tools Database" +msgstr "База данных" + +#: appDatabase.py:754 appDatabase.py:2369 +msgid "Saved Tools DB." +msgstr "Сохраненные БД." + +#: appDatabase.py:901 appDatabase.py:2611 +msgid "No Tool/row selected in the Tools Database table" +msgstr "В таблице БД не выбрано ни одного инструмента/строки" + +#: appDatabase.py:919 appDatabase.py:2628 +msgid "Cancelled adding tool from DB." +msgstr "Отмена добавление инструмента из БД." + +#: appDatabase.py:1020 +msgid "Basic Geo Parameters" +msgstr "Базовые настройки геометрии" + +#: appDatabase.py:1032 +msgid "Advanced Geo Parameters" +msgstr "Дополнительные настройки геометрии" + +#: appDatabase.py:1045 +msgid "NCC Parameters" +msgstr "Параметры" + +#: appDatabase.py:1058 +msgid "Paint Parameters" +msgstr "Параметры рисования" + +#: appDatabase.py:1071 +#, fuzzy +#| msgid "Paint Parameters" +msgid "Isolation Parameters" +msgstr "Параметры рисования" + +#: appDatabase.py:1204 appGUI/ObjectUI.py:746 appGUI/ObjectUI.py:1671 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:186 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:148 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:249 +msgid "Feedrate X-Y" +msgstr "Скорость подачи X-Y" + +#: appDatabase.py:1206 +msgid "" +"Feedrate X-Y. Feedrate\n" +"The speed on XY plane used while cutting into material." +msgstr "" +"Скорость подачи X-Y\n" +"Скорость на плоскости XY используется при резке материала." + +#: appDatabase.py:1218 appGUI/ObjectUI.py:761 appGUI/ObjectUI.py:1685 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:207 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:201 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:161 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:261 +msgid "Feedrate Z" +msgstr "Скорость подачи Z" + +#: appDatabase.py:1220 +msgid "" +"Feedrate Z\n" +"The speed on Z plane." +msgstr "" +"Скорость подачи Z\n" +"Скорость в плоскости Z." + +#: appDatabase.py:1418 appGUI/ObjectUI.py:624 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:46 +#: appTools/ToolNCC.py:341 +msgid "Operation" +msgstr "Операция" + +#: appDatabase.py:1420 appTools/ToolNCC.py:343 +msgid "" +"The 'Operation' can be:\n" +"- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n" +"If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n" +"- Clear -> the regular non-copper clearing." +msgstr "" +"'Операция' может быть:\n" +"- Изоляция - > обеспечит, что очистка от меди всегда закончена.\n" +"Если это не удастся, то очистка от меди также потерпит неудачу.\n" +"- Очистка - > обычная очистка от меди." + +#: appDatabase.py:1427 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2749 +#: appGUI/GUIElements.py:2754 appTools/ToolNCC.py:350 +msgid "Clear" +msgstr "Сбросить" + +#: appDatabase.py:1428 appTools/ToolNCC.py:351 +msgid "Isolation" +msgstr "Изоляция" + +#: appDatabase.py:1436 appDatabase.py:1682 appGUI/ObjectUI.py:646 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:56 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:182 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:137 +#: appTools/ToolIsolation.py:351 appTools/ToolNCC.py:359 +msgid "Milling Type" +msgstr "Тип фрезерования" + +#: appDatabase.py:1438 appDatabase.py:1446 appDatabase.py:1684 +#: appDatabase.py:1692 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:184 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:192 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:139 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:147 +#: appTools/ToolIsolation.py:353 appTools/ToolIsolation.py:361 +#: appTools/ToolNCC.py:361 appTools/ToolNCC.py:369 +msgid "" +"Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n" +"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" +"- conventional / useful when there is no backlash compensation" +msgstr "" +"Тип фрезерования, когда выбранный инструмент имеет тип: 'iso_op':\n" +"- climb / лучше всего подходит для точного фрезерования и уменьшения " +"использования инструмента\n" +"- conventional / полезен, когда нет компенсации люфта" + +#: appDatabase.py:1443 appDatabase.py:1689 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:189 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:144 +#: appTools/ToolIsolation.py:358 appTools/ToolNCC.py:366 +msgid "Climb" +msgstr "Постепенный" + +#: appDatabase.py:1444 appDatabase.py:1690 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:190 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:145 +#: appTools/ToolIsolation.py:359 appTools/ToolNCC.py:367 +msgid "Conventional" +msgstr "Обычный" + +#: appDatabase.py:1456 appDatabase.py:1565 appDatabase.py:1667 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:450 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:182 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolIsolation.py:336 appTools/ToolNCC.py:382 +#: appTools/ToolPaint.py:328 +msgid "Overlap" +msgstr "Перекрытие" + +#: appDatabase.py:1458 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:184 +#: appTools/ToolNCC.py:384 +msgid "" +"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" +"Adjust the value starting with lower values\n" +"and increasing it if areas that should be cleared are still \n" +"not cleared.\n" +"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" +"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" +"due of too many paths." +msgstr "" +"Какая часть ширины инструмента будет перекрываться за каждый проход " +"инструмента.\n" +"Отрегулируйте значение, начиная с более низких значений\n" +"и увеличивая его, если области, которые должны быть очищены, все еще\n" +"не очищены.\n" +"Более низкие значения = более быстрая обработка, более быстрое выполнение на " +"печатной плате.\n" +"Более высокие значения = медленная обработка и медленное выполнение на ЧПУ\n" +"из-за большого количества путей." + +#: appDatabase.py:1477 appDatabase.py:1586 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:470 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:229 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:59 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:53 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:66 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:115 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:202 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:183 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:115 appTools/ToolCopperThieving.py:366 +#: appTools/ToolCorners.py:149 appTools/ToolCutOut.py:190 +#: appTools/ToolFiducials.py:175 appTools/ToolInvertGerber.py:91 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:99 appTools/ToolNCC.py:403 +#: appTools/ToolPaint.py:349 +msgid "Margin" +msgstr "Отступ" + +#: appDatabase.py:1479 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:125 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:68 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:204 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:117 appTools/ToolCorners.py:151 +#: appTools/ToolFiducials.py:177 appTools/ToolNCC.py:405 +msgid "Bounding box margin." +msgstr "Граница рамки." + +#: appDatabase.py:1490 appDatabase.py:1601 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:105 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:106 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:215 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:198 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:128 appTools/ToolNCC.py:416 +#: appTools/ToolPaint.py:364 appTools/ToolPunchGerber.py:139 +msgid "Method" +msgstr "Метод" + +#: appDatabase.py:1492 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:418 +msgid "" +"Algorithm for copper clearing:\n" +"- Standard: Fixed step inwards.\n" +"- Seed-based: Outwards from seed.\n" +"- Line-based: Parallel lines." +msgstr "" +"Алгоритм очистки меди:\n" +"- Стандартный: фиксированный шаг внутрь.\n" +"- Круговой: наружу от центра.\n" +"- Линейный: параллельные линии." + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:431 appTools/ToolNCC.py:2232 appTools/ToolNCC.py:2764 +#: appTools/ToolNCC.py:2796 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:1859 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:126 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:134 tclCommands/TclCommandPaint.py:125 +msgid "Standard" +msgstr "Стандартный" + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:568 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5091 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:431 appTools/ToolNCC.py:2243 appTools/ToolNCC.py:2770 +#: appTools/ToolNCC.py:2802 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:1873 defaults.py:414 defaults.py:446 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:128 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:136 tclCommands/TclCommandPaint.py:127 +msgid "Seed" +msgstr "По кругу" + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5095 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:431 appTools/ToolNCC.py:2254 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:698 appTools/ToolPaint.py:1887 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:130 tclCommands/TclCommandPaint.py:129 +msgid "Lines" +msgstr "Линий" + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:431 appTools/ToolNCC.py:2265 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:2052 tclCommands/TclCommandPaint.py:133 +msgid "Combo" +msgstr "Комбо" + +#: appDatabase.py:1508 appDatabase.py:1626 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:237 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:224 +#: appTools/ToolNCC.py:439 appTools/ToolPaint.py:400 +msgid "Connect" +msgstr "Подключение" + +#: appDatabase.py:1512 appDatabase.py:1629 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:507 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:239 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:226 +#: appTools/ToolNCC.py:443 appTools/ToolPaint.py:403 +msgid "" +"Draw lines between resulting\n" +"segments to minimize tool lifts." +msgstr "" +"Рисовать линии между результирующей сегментами\n" +" для минимизации подъёма инструмента." + +#: appDatabase.py:1518 appDatabase.py:1633 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:246 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:232 +#: appTools/ToolNCC.py:449 appTools/ToolPaint.py:407 +msgid "Contour" +msgstr "Контур" + +#: appDatabase.py:1522 appDatabase.py:1636 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:517 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:248 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:234 +#: appTools/ToolNCC.py:453 appTools/ToolPaint.py:410 +msgid "" +"Cut around the perimeter of the polygon\n" +"to trim rough edges." +msgstr "" +"Обрезка по периметру полигона\n" +"для зачистки неровных краёв." + +#: appDatabase.py:1528 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:611 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5305 appGUI/ObjectUI.py:143 +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:183 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:199 appTools/ToolEtchCompensation.py:207 +#: appTools/ToolNCC.py:459 appTools/ToolTransform.py:31 +msgid "Offset" +msgstr "Смещение" + +#: appDatabase.py:1532 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:257 +#: appTools/ToolNCC.py:463 +msgid "" +"If used, it will add an offset to the copper features.\n" +"The copper clearing will finish to a distance\n" +"from the copper features.\n" +"The value can be between 0 and 10 FlatCAM units." +msgstr "" +"Если используется, это добавит смещение к медным элементам.\n" +"Очистка котла закончится на расстоянии\n" +"из медных штучек.\n" +"Значение может быть от 0 до 10 единиц FlatCAM." + +#: appDatabase.py:1567 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:452 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:165 +#: appTools/ToolPaint.py:330 +msgid "" +"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" +"Adjust the value starting with lower values\n" +"and increasing it if areas that should be painted are still \n" +"not painted.\n" +"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" +"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" +"due of too many paths." +msgstr "" +"Какая часть ширины инструмента будет перекрываться за каждый проход " +"инструмента.\n" +"Отрегулируйте значение, начиная с более низких значений\n" +"и увеличивая его, если области, которые должны быть нарисованы, все ещё\n" +"не окрашены.\n" +"Более низкие значения = более быстрая обработка, более быстрое выполнение на " +"печатной плате.\n" +"Более высокие значения = медленная обработка и медленное выполнение на ЧПУ\n" +"из-за большого количества путей." + +#: appDatabase.py:1588 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:185 +#: appTools/ToolPaint.py:351 +msgid "" +"Distance by which to avoid\n" +"the edges of the polygon to\n" +"be painted." +msgstr "Расстояние, которое не закрашивать до края полигона." + +#: appDatabase.py:1603 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:200 +#: appTools/ToolPaint.py:366 +msgid "" +"Algorithm for painting:\n" +"- Standard: Fixed step inwards.\n" +"- Seed-based: Outwards from seed.\n" +"- Line-based: Parallel lines.\n" +"- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n" +"Will create lines that follow the traces.\n" +"- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n" +"in the order specified." +msgstr "" +"Алгоритм для рисования:\n" +"- Стандарт: Фиксированный шаг внутрь.\n" +"- По кругу: От центра.\n" +"- Линейный: Параллельные линии.\n" +"- Лазерные линии: Активны только для объектов Gerber.\n" +"Создает линии, которые следуют за трассами.\n" +"- Комбинированный: В случае неудачи будет выбран новый метод из " +"вышеперечисленных.\n" +"в указанном порядке." + +#: appDatabase.py:1615 appDatabase.py:1617 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolPaint.py:389 appTools/ToolPaint.py:391 +#: appTools/ToolPaint.py:692 appTools/ToolPaint.py:697 +#: appTools/ToolPaint.py:1901 tclCommands/TclCommandPaint.py:131 +msgid "Laser_lines" +msgstr "Laser_lines" + +#: appDatabase.py:1654 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:154 +#: appTools/ToolIsolation.py:323 +#, fuzzy +#| msgid "# Passes" +msgid "Passes" +msgstr "# Проходы" + +#: appDatabase.py:1656 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:156 +#: appTools/ToolIsolation.py:325 +msgid "" +"Width of the isolation gap in\n" +"number (integer) of tool widths." +msgstr "" +"Ширина промежутка изоляции в \n" +"числах (целое число) ширины инструмента." + +#: appDatabase.py:1669 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:169 +#: appTools/ToolIsolation.py:338 +msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass." +msgstr "" +"Размер части ширины инструмента, который будет перекрываться за каждый " +"проход." + +#: appDatabase.py:1702 appGUI/ObjectUI.py:236 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201 +#: appTools/ToolIsolation.py:371 +#, fuzzy +#| msgid "\"Follow\"" +msgid "Follow" +msgstr "\"Следовать\"" + +#: appDatabase.py:1704 appDatabase.py:1710 appGUI/ObjectUI.py:237 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:203 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:209 +#: appTools/ToolIsolation.py:373 appTools/ToolIsolation.py:379 +msgid "" +"Generate a 'Follow' geometry.\n" +"This means that it will cut through\n" +"the middle of the trace." +msgstr "" +"Создаёт геометрию 'Следовать'.\n" +"Это означает, что он будет прорезать\n" +"середину трассы." + +#: appDatabase.py:1719 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolIsolation.py:388 +msgid "Isolation Type" +msgstr "Тип изоляции" + +#: appDatabase.py:1721 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:220 +#: appTools/ToolIsolation.py:390 +msgid "" +"Choose how the isolation will be executed:\n" +"- 'Full' -> complete isolation of polygons\n" +"- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n" +"- 'Int' -> will isolate only on the inside\n" +"'Exterior' isolation is almost always possible\n" +"(with the right tool) but 'Interior'\n" +"isolation can be done only when there is an opening\n" +"inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)." +msgstr "" +"Выбор способа выполнения изоляции:\n" +"- 'Полная' -> полная изоляция полигонов\n" +"- 'Внешняя' -> изолирует только снаружи.\n" +"- 'Внутренняя' -> изолирует только изнутри.\n" +"Внешняя изоляция почти всегда возможна.\n" +"(с правильным инструментом), но 'Внутренняя'\n" +"изоляция может быть выполнена только при наличии проема.\n" +"внутри полигона (например, полигон имеет форму \"пончика\")." + +#: appDatabase.py:1730 appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:75 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:229 +#: appTools/ToolIsolation.py:399 +msgid "Full" +msgstr "Полная" + +#: appDatabase.py:1731 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:230 +#: appTools/ToolIsolation.py:400 +msgid "Ext" +msgstr "Наруж" + +#: appDatabase.py:1732 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:231 +#: appTools/ToolIsolation.py:401 +msgid "Int" +msgstr "Внутр" + +#: appDatabase.py:1755 +msgid "Add Tool in DB" +msgstr "Добавить инструмент в БД" + +#: appDatabase.py:1789 +msgid "Save DB" +msgstr "Сохранить БД" + +#: appDatabase.py:1791 +msgid "Save the Tools Database information's." +msgstr "Сохраните информацию базы данных инструментов." + +#: appDatabase.py:1797 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Add a new tool in the Tools Table of the\n" +#| "active Geometry object after selecting a tool\n" +#| "in the Tools Database." +msgid "" +"Insert a new tool in the Tools Table of the\n" +"object/application tool after selecting a tool\n" +"in the Tools Database." +msgstr "" +"Добавляет новый инструмент в таблицу инструментов\n" +"активной геометрии после выбора инструмента\n" +"в базе данных." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:50 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:74 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:168 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:385 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:589 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:241 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:248 +msgid "Click to place ..." +msgstr "Нажмите для размещения ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:58 +msgid "To add a drill first select a tool" +msgstr "Чтобы добавить отверстие, сначала выберите инструмент" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:122 +msgid "Done. Drill added." +msgstr "Готово. Сверло добавлено." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:176 +msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" +msgstr "" +"Чтобы добавить массив отверстий, сначала выберите инструмент в таблице " +"инструментов" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:192 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:415 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:636 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1151 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1178 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:471 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1944 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1974 +msgid "Click on target location ..." +msgstr "Нажмите на целевой точке ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:211 +msgid "Click on the Drill Circular Array Start position" +msgstr "Нажмите на начальную позицию кругового массива отверстий" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:233 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:677 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:516 +msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator." +msgstr "" +"Это не значение с плавающей точкой. Проверьте наличие запятой в качестве " +"разделителя." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:237 +msgid "The value is mistyped. Check the value" +msgstr "Значение введено с ошибкой. Проверьте значение" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:336 +msgid "Too many drills for the selected spacing angle." +msgstr "Слишком много отверстий для выбранного интервала угла ." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:354 +msgid "Done. Drill Array added." +msgstr "Готово. Массив отверстий добавлен." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:394 +msgid "To add a slot first select a tool" +msgstr "Чтобы добавить паз, сначала выберите инструмент" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:454 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:461 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:742 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:749 +msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" +"Значение отсутствует или имеет неправильный формат. Добавьте его и повторите " +"попытку." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:559 +msgid "Done. Adding Slot completed." +msgstr "Готово. Добавление слота завершено." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:597 +msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table" +msgstr "" +"Чтобы добавить массив пазов сначала выберите инструмент в таблице " +"инструментов" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:655 +msgid "Click on the Slot Circular Array Start position" +msgstr "Нажмите на начальную позицию круглого массива слота" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:680 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:519 +msgid "The value is mistyped. Check the value." +msgstr "Значение введено с ошибкой. Проверьте значение." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:859 +msgid "Too many Slots for the selected spacing angle." +msgstr "Слишком много пазов для выбранного расстояния." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:882 +msgid "Done. Slot Array added." +msgstr "Готово. Массив пазов добавлен." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:904 +msgid "Click on the Drill(s) to resize ..." +msgstr "Нажмите на сверло для изменения размера ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:934 +msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." +msgstr "" +"Не удалось изменить размер отверстий. Пожалуйста введите диаметр для " +"изменения размера." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1112 +msgid "Done. Drill/Slot Resize completed." +msgstr "Готово. Изменение размера отверстия/паза завершено." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1115 +msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." +msgstr "Отменено. Не выбраны дрели / слоты для изменения размера ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1153 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1946 +msgid "Click on reference location ..." +msgstr "Кликните на конечную точку ..." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1210 +msgid "Done. Drill(s) Move completed." +msgstr "Готово. Перемещение отверстий завершено." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1318 +msgid "Done. Drill(s) copied." +msgstr "Готово. Отверстия скопированы." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1557 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:26 +msgid "Excellon Editor" +msgstr "Редактор Excellon" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1564 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2469 +msgid "Name:" +msgstr "Имя:" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1570 appGUI/ObjectUI.py:540 +#: appGUI/ObjectUI.py:1362 appTools/ToolIsolation.py:118 +#: appTools/ToolNCC.py:120 appTools/ToolPaint.py:114 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:79 +msgid "Tools Table" +msgstr "Таблица инструментов" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1572 appGUI/ObjectUI.py:542 +msgid "" +"Tools in this Excellon object\n" +"when are used for drilling." +msgstr "" +"Инструменты для Excellon объекта\n" +"используемые для сверления." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1584 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3041 +#: appGUI/ObjectUI.py:560 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 +#: appTools/ToolIsolation.py:130 appTools/ToolNCC.py:132 +#: appTools/ToolPaint.py:127 appTools/ToolPcbWizard.py:76 +#: appTools/ToolProperties.py:416 appTools/ToolProperties.py:476 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:90 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Diameter" +msgstr "Диаметр" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1592 +msgid "Add/Delete Tool" +msgstr "Добавить/Удалить инструмент" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1594 +msgid "" +"Add/Delete a tool to the tool list\n" +"for this Excellon object." +msgstr "" +"Добавляет/Удаляет инструмент в списоке инструментов\n" +"для этого Excellon объекта ." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1606 appGUI/ObjectUI.py:1482 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:57 +msgid "Diameter for the new tool" +msgstr "Диаметр нового инструмента" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1616 +msgid "Add Tool" +msgstr "Добавить" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1618 +msgid "" +"Add a new tool to the tool list\n" +"with the diameter specified above." +msgstr "" +"Добавляет новый инструмент в список инструментов\n" +"с диаметром, указанным выше." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1630 +msgid "Delete Tool" +msgstr "Удалить инструмент" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1632 +msgid "" +"Delete a tool in the tool list\n" +"by selecting a row in the tool table." +msgstr "" +"Удаляет инструмент из списка инструментов\n" +"в выбранной строке таблицы инструментов." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1650 appGUI/MainGUI.py:4392 +msgid "Resize Drill(s)" +msgstr "Изменить размер сверла" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1652 +msgid "Resize a drill or a selection of drills." +msgstr "Изменяет размер сверла или выбранных свёрел." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1659 +msgid "Resize Dia" +msgstr "Изменить диаметр" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1661 +msgid "Diameter to resize to." +msgstr "Диаметр для изменения." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1672 +msgid "Resize" +msgstr "Изменить" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1674 +msgid "Resize drill(s)" +msgstr "Изменить размер сверла" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1699 appGUI/MainGUI.py:1514 +#: appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "Add Drill Array" +msgstr "Добавить массив отверстий" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1701 +msgid "Add an array of drills (linear or circular array)" +msgstr "Добавляет массив свёрел (линейный или круговой массив)" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1707 +msgid "" +"Select the type of drills array to create.\n" +"It can be Linear X(Y) or Circular" +msgstr "" +"Выберите тип массива свёрел для создания.\n" +"Это может быть линейный X (Y) или круговой" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1710 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1924 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2782 +msgid "Linear" +msgstr "Линейный" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1711 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1925 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2783 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:52 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:149 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:107 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:52 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:70 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:78 appTools/ToolExtractDrills.py:201 +#: appTools/ToolFiducials.py:223 appTools/ToolIsolation.py:207 +#: appTools/ToolNCC.py:221 appTools/ToolPaint.py:203 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:89 appTools/ToolPunchGerber.py:229 +msgid "Circular" +msgstr "Круг" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1719 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:68 +msgid "Nr of drills" +msgstr "Количество отверстий" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1720 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:70 +msgid "Specify how many drills to be in the array." +msgstr "Укажите, сколько свёрел должно быть в массиве." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1738 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1788 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1860 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1953 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2004 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1580 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2811 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2860 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:178 +msgid "Direction" +msgstr "Направление" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1740 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1955 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2813 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:234 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:123 +msgid "" +"Direction on which the linear array is oriented:\n" +"- 'X' - horizontal axis \n" +"- 'Y' - vertical axis or \n" +"- 'Angle' - a custom angle for the array inclination" +msgstr "" +"Направление, на которое ориентируется линейный массив:\n" +"- 'X' - горизонтальная ось\n" +"- 'Y' - вертикальная ось или\n" +"- 'Угол' - произвольный угол наклона массива" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1869 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1962 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2820 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:92 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:187 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:240 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:129 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:197 +#: appTools/ToolFilm.py:239 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1748 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1870 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1963 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2821 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:188 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:241 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:130 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:198 +#: appTools/ToolFilm.py:240 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1766 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1800 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1871 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1875 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1964 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1982 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2016 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:683 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2822 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2839 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2875 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5377 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:194 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:242 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:263 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:131 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:149 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:96 +#: appTools/ToolDistance.py:120 appTools/ToolDistanceMin.py:68 +#: appTools/ToolTransform.py:130 +msgid "Angle" +msgstr "Угол" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1753 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1968 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2826 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:248 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:137 +msgid "Pitch" +msgstr "Шаг" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1755 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1970 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2828 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:102 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:250 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:139 +msgid "Pitch = Distance between elements of the array." +msgstr "Подача = Расстояние между элементами массива." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1768 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1984 +msgid "" +"Angle at which the linear array is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -360 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" +"Угол, под которым расположен линейный массив.\n" +"Точность составляет не более 2 десятичных знаков.\n" +"Минимальное значение: -359.99 градусов.\n" +"Максимальное значение: 360.00 градусов." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1789 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2005 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2862 +msgid "" +"Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter " +"clockwise." +msgstr "" +"Направление для кругового массива. Может быть CW = по часовой стрелке или " +"CCW = против часовой стрелки." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1796 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2012 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2870 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:129 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:286 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:145 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:171 +msgid "CW" +msgstr "CW" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1797 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2013 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2871 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:130 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:137 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:287 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:146 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:172 +msgid "CCW" +msgstr "CCW" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1801 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2017 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2877 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:115 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:145 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:265 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:295 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:180 +msgid "Angle at which each element in circular array is placed." +msgstr "Угол, под которым расположен каждый элемент в круговом массиве." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1835 +msgid "Slot Parameters" +msgstr "Параметры слота" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1837 +msgid "" +"Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n" +"either single or as an part of an array." +msgstr "" +"Параметры для добавления прорези (отверстие овальной формы)\n" +"либо один, либо как часть массива." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1846 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:162 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolCorners.py:136 appTools/ToolProperties.py:559 +msgid "Length" +msgstr "Длина" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1848 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:164 +msgid "Length = The length of the slot." +msgstr "Длина = длина слота." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1862 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:180 +msgid "" +"Direction on which the slot is oriented:\n" +"- 'X' - horizontal axis \n" +"- 'Y' - vertical axis or \n" +"- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination" +msgstr "" +"Направление, на которое ориентирован паз:\n" +"- 'X' - горизонтальная ось\n" +"- 'Y' - вертикальная ось или\n" +"- «Угол» - произвольный угол наклона паза" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1877 +msgid "" +"Angle at which the slot is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -360 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" +"Угол, под которым расположен паз.\n" +"Точность составляет не более 2 десятичных знаков.\n" +"Минимальное значение: -359,99 градусов.\n" +"Максимальное значение: 360,00 градусов." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1910 +msgid "Slot Array Parameters" +msgstr "Параметры массива пазов" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1912 +msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)" +msgstr "Параметры для массива пазов(линейный или круговой массив)" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1921 +msgid "" +"Select the type of slot array to create.\n" +"It can be Linear X(Y) or Circular" +msgstr "" +"Выберите тип массива пазов для создания.\n" +"Это может быть линейный X (Y) или круговой" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1933 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:219 +msgid "Nr of slots" +msgstr "Количество пазов" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1934 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:221 +msgid "Specify how many slots to be in the array." +msgstr "Укажите, сколько пазов должно быть в массиве." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2452 appObjects/FlatCAMExcellon.py:433 +msgid "Total Drills" +msgstr "Всего отверстий" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2484 appObjects/FlatCAMExcellon.py:464 +msgid "Total Slots" +msgstr "Всего пазов" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2559 appObjects/FlatCAMGeometry.py:664 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1099 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1841 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2491 appTools/ToolIsolation.py:1493 +#: appTools/ToolNCC.py:1516 appTools/ToolPaint.py:1268 +#: appTools/ToolPaint.py:1439 appTools/ToolSolderPaste.py:891 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:964 +msgid "Wrong value format entered, use a number." +msgstr "Неправильно введен формат значения, используйте числа." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2570 +msgid "" +"Tool already in the original or actual tool list.\n" +"Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " +msgstr "" +"Инструмент уже есть в исходном или фактическом списке инструментов.\n" +"Сохраните и повторно отредактируйте Excellon, если вам нужно добавить этот " +"инструмент. " + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2579 appGUI/MainGUI.py:3364 +msgid "Added new tool with dia" +msgstr "Добавлен новый инструмент с диаметром" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2612 +msgid "Select a tool in Tool Table" +msgstr "Выберите инструмент в таблице инструментов" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2642 +msgid "Deleted tool with diameter" +msgstr "Удалён инструмент с диаметром" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2790 +msgid "Done. Tool edit completed." +msgstr "Готово. Редактирование инструмента завершено." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3327 +msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation." +msgstr "В файле нет инструментов. Прерывание создания Excellon." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3331 +msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n" +msgstr "" +"Произошла внутренняя ошибка. Смотрите командную строку.\n" +"\n" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3336 +msgid "Creating Excellon." +msgstr "Создание Excellon." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3350 +msgid "Excellon editing finished." +msgstr "Редактирование Excellon завершено." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3367 +msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected" +msgstr "Отмена. Инструмент/сверло не выбрано" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3601 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3609 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4286 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4300 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1085 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1312 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1766 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4609 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4626 +#: appGUI/MainGUI.py:2711 appGUI/MainGUI.py:2723 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:393 appTools/ToolAlignObjects.py:415 +#: app_Main.py:4678 app_Main.py:4832 +msgid "Done." +msgstr "Готово." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3984 +msgid "Done. Drill(s) deleted." +msgstr "Готово. Отверстия удалены." + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:4057 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:4067 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5057 +msgid "Click on the circular array Center position" +msgstr "Нажмите на центральную позицию кругового массива" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:84 +msgid "Buffer distance:" +msgstr "Расстояние буфера:" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:85 +msgid "Buffer corner:" +msgstr "Угол буфера:" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:87 +msgid "" +"There are 3 types of corners:\n" +" - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n" +" - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n" +" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " +"meeting in the corner" +msgstr "" +"Есть 3 типа углов:\n" +"- 'Округление': угол округляется для внешнего буфера.\n" +"- 'Квадрат:' угол встречается под острым углом для внешнего буфера.\n" +"- 'Скошенный:' линия, напрямую соединяющая элементы, встречающиеся в углу" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:93 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2638 +msgid "Round" +msgstr "Круглый" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:94 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2639 +#: appGUI/ObjectUI.py:1149 appGUI/ObjectUI.py:2004 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:225 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:68 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:175 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:68 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:177 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:143 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:298 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:327 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:291 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:94 appTools/ToolExtractDrills.py:227 +#: appTools/ToolIsolation.py:545 appTools/ToolNCC.py:583 +#: appTools/ToolPaint.py:526 appTools/ToolPunchGerber.py:105 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:255 appTools/ToolQRCode.py:207 +msgid "Square" +msgstr "Квадрат" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:95 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2640 +msgid "Beveled" +msgstr "Скошенный" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:102 +msgid "Buffer Interior" +msgstr "Буфер внутри" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:104 +msgid "Buffer Exterior" +msgstr "Буфер снаружи" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:110 +msgid "Full Buffer" +msgstr "Полный буфер" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:131 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2959 +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:191 +msgid "Buffer Tool" +msgstr "Буфер" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:143 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:160 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:177 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2978 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3006 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3034 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110 +msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" +"Отсутствует значение расстояния буфера или оно имеет неправильный формат. " +"Добавьте его и повторите попытку." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:241 +msgid "Font" +msgstr "Шрифт" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:322 appGUI/MainGUI.py:1452 +msgid "Text" +msgstr "Tекст" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:348 +msgid "Text Tool" +msgstr "Текст" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 appGUI/MainGUI.py:502 +#: appGUI/MainGUI.py:1199 appGUI/ObjectUI.py:597 appGUI/ObjectUI.py:1564 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:852 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1242 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:825 appTools/ToolIsolation.py:313 +#: appTools/ToolIsolation.py:1171 appTools/ToolNCC.py:331 +#: appTools/ToolNCC.py:797 appTools/ToolPaint.py:313 appTools/ToolPaint.py:766 +msgid "Tool" +msgstr "Инструменты" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:438 +msgid "Tool dia" +msgstr "Диаметр инструмента" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:440 +msgid "Diameter of the tool to be used in the operation." +msgstr "Диаметр инструмента используемого в этой операции." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:486 +msgid "" +"Algorithm to paint the polygons:\n" +"- Standard: Fixed step inwards.\n" +"- Seed-based: Outwards from seed.\n" +"- Line-based: Parallel lines." +msgstr "" +"Алгоритм раскраски полигонов:\n" +"- Стандартный: фиксированный шаг внутрь.\n" +"- Круговой: наружу от центра.\n" +"- Линейный: параллельные линии." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:505 +msgid "Connect:" +msgstr "Подключение:" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:515 +msgid "Contour:" +msgstr "Контур:" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:528 appGUI/MainGUI.py:1456 +msgid "Paint" +msgstr "Нарисовать" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:546 appGUI/MainGUI.py:912 +#: appGUI/MainGUI.py:1944 appGUI/ObjectUI.py:2069 appTools/ToolPaint.py:42 +#: appTools/ToolPaint.py:737 +msgid "Paint Tool" +msgstr "Рисование" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:582 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1071 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2966 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2994 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3022 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4439 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5765 +msgid "Cancelled. No shape selected." +msgstr "Отменено. Форма не выбрана." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:595 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2984 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3012 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3040 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:69 +#: appTools/ToolProperties.py:117 appTools/ToolProperties.py:162 +msgid "Tools" +msgstr "Инструменты" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:606 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1035 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5300 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5729 +#: appGUI/MainGUI.py:935 appGUI/MainGUI.py:1967 appTools/ToolTransform.py:494 +msgid "Transform Tool" +msgstr "Трансформация" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:607 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:699 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5301 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5393 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88 +#: appTools/ToolTransform.py:27 appTools/ToolTransform.py:146 +msgid "Rotate" +msgstr "Вращение" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:608 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5302 +#: appTools/ToolTransform.py:28 +msgid "Skew/Shear" +msgstr "Наклон/Сдвиг" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:609 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2687 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5303 appGUI/MainGUI.py:1057 +#: appGUI/MainGUI.py:1499 appGUI/MainGUI.py:2089 appGUI/MainGUI.py:4513 +#: appGUI/ObjectUI.py:125 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:147 +#: appTools/ToolTransform.py:29 +msgid "Scale" +msgstr "Масштаб" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5304 +#: appTools/ToolTransform.py:30 +msgid "Mirror (Flip)" +msgstr "Зеркалирование (отражение)" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:612 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2647 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5306 appGUI/MainGUI.py:1055 +#: appGUI/MainGUI.py:1454 appGUI/MainGUI.py:1497 appGUI/MainGUI.py:2087 +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:212 +#: appTools/ToolTransform.py:32 +msgid "Buffer" +msgstr "Буфер" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:643 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5337 +#: appGUI/GUIElements.py:2690 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolDblSided.py:173 appTools/ToolDblSided.py:388 +#: appTools/ToolFilm.py:202 appTools/ToolTransform.py:60 +msgid "Reference" +msgstr "Ссылка" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:645 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5339 +msgid "" +"The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n" +"Can be:\n" +"- Origin -> it is the 0, 0 point\n" +"- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n" +"- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n" +"- Min Selection -> the point (minx, miny) of the bounding box of the " +"selection" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appTools/ToolCalibration.py:770 appTools/ToolCalibration.py:771 +#: appTools/ToolTransform.py:70 +msgid "Origin" +msgstr "Источник" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1044 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5738 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:258 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appTools/ToolIsolation.py:494 appTools/ToolNCC.py:539 +#: appTools/ToolPaint.py:455 appTools/ToolTransform.py:70 defaults.py:503 +msgid "Selection" +msgstr "Выбор" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:80 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:60 +#: appTools/ToolDblSided.py:181 appTools/ToolTransform.py:70 +msgid "Point" +msgstr "Точка" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +#, fuzzy +#| msgid "Find Minimum" +msgid "Minimum" +msgstr "Найти минимум" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:659 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:955 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5353 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5649 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:243 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:164 appTools/ToolExtractDrills.py:285 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:192 appTools/ToolPunchGerber.py:308 +#: appTools/ToolTransform.py:76 appTools/ToolTransform.py:402 app_Main.py:9700 +msgid "Value" +msgstr "Значение" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:661 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5355 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:62 +#: appTools/ToolTransform.py:78 +msgid "A point of reference in format X,Y." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:668 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2590 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5362 appGUI/ObjectUI.py:1494 +#: appTools/ToolDblSided.py:192 appTools/ToolDblSided.py:425 +#: appTools/ToolIsolation.py:276 appTools/ToolIsolation.py:610 +#: appTools/ToolNCC.py:294 appTools/ToolNCC.py:631 appTools/ToolPaint.py:276 +#: appTools/ToolPaint.py:675 appTools/ToolSolderPaste.py:127 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:605 appTools/ToolTransform.py:85 +#: app_Main.py:5672 +msgid "Add" +msgstr "Добавить" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:670 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5364 +#: appTools/ToolTransform.py:87 +#, fuzzy +#| msgid "Coordinates copied to clipboard." +msgid "Add point coordinates from clipboard." +msgstr "Координаты скопированы в буфер обмена." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:685 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5379 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolTransform.py:132 +msgid "" +"Angle for Rotation action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 359.\n" +"Positive numbers for CW motion.\n" +"Negative numbers for CCW motion." +msgstr "" +"Угол поворота в градусах.\n" +"Число с плавающей запятой от -360 до 359.\n" +"Положительные числа для движения по часовой стрелке.\n" +"Отрицательные числа для движения против часовой стрелки." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:701 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5395 +#: appTools/ToolTransform.py:148 +msgid "" +"Rotate the selected object(s).\n" +"The point of reference is the middle of\n" +"the bounding box for all selected objects." +msgstr "" +"Поверните выбранный объект (ы).\n" +"Точкой отсчета является середина\n" +"ограничительная рамка для всех выбранных объектов." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:721 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:783 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5415 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5477 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:112 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:151 +#: appTools/ToolTransform.py:168 appTools/ToolTransform.py:230 +msgid "Link" +msgstr "Ссылка" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:723 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:785 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5417 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5479 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:114 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolTransform.py:170 appTools/ToolTransform.py:232 +msgid "Link the Y entry to X entry and copy its content." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:728 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5422 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124 +#: appTools/ToolFilm.py:184 appTools/ToolTransform.py:175 +msgid "X angle" +msgstr "Угол наклона X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:730 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:751 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5424 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5445 +#: appTools/ToolTransform.py:177 appTools/ToolTransform.py:198 +msgid "" +"Angle for Skew action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 360." +msgstr "" +"Угол наклона в градусах.\n" +"Число с плавающей запятой между -360 и 360." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:738 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5432 +#: appTools/ToolTransform.py:185 +msgid "Skew X" +msgstr "Наклон X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:740 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:761 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5434 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5455 +#: appTools/ToolTransform.py:187 appTools/ToolTransform.py:208 +msgid "" +"Skew/shear the selected object(s).\n" +"The point of reference is the middle of\n" +"the bounding box for all selected objects." +msgstr "" +"Наклоняет/сдвигает выбранные объекты.\n" +"Точка отсчета - середина\n" +"ограничительной рамки для всех выбранных объектов." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:749 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5443 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:138 +#: appTools/ToolFilm.py:193 appTools/ToolTransform.py:196 +msgid "Y angle" +msgstr "Угол наклона Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:759 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5453 +#: appTools/ToolTransform.py:206 +msgid "Skew Y" +msgstr "Наклон Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:790 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5484 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:162 +#: appTools/ToolFilm.py:145 appTools/ToolTransform.py:237 +msgid "X factor" +msgstr "Коэффициент X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:792 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5486 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:164 +#: appTools/ToolTransform.py:239 +msgid "Factor for scaling on X axis." +msgstr "Коэффициент масштабирования по оси X." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:799 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5493 +#: appTools/ToolTransform.py:246 +msgid "Scale X" +msgstr "Масштаб Х" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:801 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:821 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5515 +#: appTools/ToolTransform.py:248 appTools/ToolTransform.py:268 +msgid "" +"Scale the selected object(s).\n" +"The point of reference depends on \n" +"the Scale reference checkbox state." +msgstr "" +"Масштабирование выбранных объектов.\n" +"Точка отсчета зависит от\n" +"состояние флажка Scale Reference." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:810 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5504 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175 +#: appTools/ToolFilm.py:154 appTools/ToolTransform.py:257 +msgid "Y factor" +msgstr "Коэффициент Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:812 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5506 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177 +#: appTools/ToolTransform.py:259 +msgid "Factor for scaling on Y axis." +msgstr "Коэффициент масштабирования по оси Y." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:819 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5513 +#: appTools/ToolTransform.py:266 +msgid "Scale Y" +msgstr "Масштаб Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:846 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5540 +#: appTools/ToolTransform.py:293 +msgid "Flip on X" +msgstr "Отразить по X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:848 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:853 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5542 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5547 +#: appTools/ToolTransform.py:295 appTools/ToolTransform.py:300 +msgid "Flip the selected object(s) over the X axis." +msgstr "Отражает выбранные фигуры по оси X." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:851 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5545 +#: appTools/ToolTransform.py:298 +msgid "Flip on Y" +msgstr "Отразить по Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:871 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5565 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:191 +#: appTools/ToolTransform.py:318 +msgid "X val" +msgstr "Значение X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:873 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5567 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:193 +#: appTools/ToolTransform.py:320 +msgid "Distance to offset on X axis. In current units." +msgstr "Расстояние смещения по оси X. В текущих единицах." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:880 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5574 +#: appTools/ToolTransform.py:327 +msgid "Offset X" +msgstr "Смещение Х" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:882 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:902 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5576 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5596 +#: appTools/ToolTransform.py:329 appTools/ToolTransform.py:349 +msgid "" +"Offset the selected object(s).\n" +"The point of reference is the middle of\n" +"the bounding box for all selected objects.\n" +msgstr "" +"Смещение выбранных объектов.\n" +"Точка отсчета - середина\n" +"ограничительной рамки для всех выбранных объектов.\n" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:891 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5585 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:204 +#: appTools/ToolTransform.py:338 +msgid "Y val" +msgstr "Значение Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:893 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5587 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:206 +#: appTools/ToolTransform.py:340 +msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." +msgstr "Расстояние смещения по оси Y. В текущих единицах." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:900 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5594 +#: appTools/ToolTransform.py:347 +msgid "Offset Y" +msgstr "Смещение Y" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:920 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5614 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:216 +#: appTools/ToolQRCode.py:206 appTools/ToolTransform.py:367 +msgid "Rounded" +msgstr "Закругленный" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:922 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5616 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolTransform.py:369 +msgid "" +"If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n" +"every corner will be rounded.\n" +"If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n" +"of the buffered shape." +msgstr "" +"Если установить флажок, то буфер будет окружать буферизованную форму,\n" +"каждый угол будет закруглен.\n" +"Если не проверить, то буфер будет следовать точной геометрии\n" +"буферизованной формы." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5624 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:226 +#: appTools/ToolDistance.py:505 appTools/ToolDistanceMin.py:286 +#: appTools/ToolTransform.py:377 +msgid "Distance" +msgstr "Расстояние" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:932 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5626 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:228 +#: appTools/ToolTransform.py:379 +msgid "" +"A positive value will create the effect of dilation,\n" +"while a negative value will create the effect of erosion.\n" +"Each geometry element of the object will be increased\n" +"or decreased with the 'distance'." +msgstr "" +"Положительное значение создаст эффект расширения,\n" +"в то время как отрицательное значение создаст эффект размытия.\n" +"Каждый геометрический элемент объекта будет увеличен\n" +"или уменьшается с помощью \"расстояния\"." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:944 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5638 +#: appTools/ToolTransform.py:391 +msgid "Buffer D" +msgstr "Буфер D" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:946 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5640 +#: appTools/ToolTransform.py:393 +msgid "" +"Create the buffer effect on each geometry,\n" +"element from the selected object, using the distance." +msgstr "" +"Создаёт буферный эффект для каждой геометрии,\n" +"элемента из выбранного объекта, используя расстояние." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:957 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5651 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:245 +#: appTools/ToolTransform.py:404 +msgid "" +"A positive value will create the effect of dilation,\n" +"while a negative value will create the effect of erosion.\n" +"Each geometry element of the object will be increased\n" +"or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n" +"of the initial dimension." +msgstr "" +"Положительное значение создаст эффект расширения,\n" +"в то время как отрицательное значение создаст эффект размытия.\n" +"Каждый геометрический элемент объекта будет увеличен\n" +"или уменьшен, чтобы соответствовать \"Значению\". Значение в процентах\n" +"исходного размера." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:970 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5664 +#: appTools/ToolTransform.py:417 +msgid "Buffer F" +msgstr "Буфер F" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:972 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5666 +#: appTools/ToolTransform.py:419 +msgid "" +"Create the buffer effect on each geometry,\n" +"element from the selected object, using the factor." +msgstr "" +"Создаёт буферный эффект для каждой геометрии,\n" +"элемента из выбранного объекта, используя коэффициент." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1043 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5737 +#: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1958 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:70 +#: appTools/ToolCalibration.py:186 appTools/ToolNCC.py:109 +#: appTools/ToolPaint.py:102 appTools/ToolPanelize.py:98 +#: appTools/ToolTransform.py:70 +msgid "Object" +msgstr "Объект" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1107 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1130 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1276 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1301 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1335 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1370 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1401 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5801 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5824 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5969 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6002 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6045 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6086 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6122 +#, fuzzy +#| msgid "Cancelled. No shape selected." +msgid "No shape selected." +msgstr "Отменено. Форма не выбрана." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1115 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5809 +#: appTools/ToolTransform.py:585 +msgid "Incorrect format for Point value. Needs format X,Y" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1140 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5834 +#: appTools/ToolTransform.py:602 +msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0." +msgstr "Трансформация поворота не может быть выполнена для значения 0." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1198 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1219 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5892 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5913 +#: appTools/ToolTransform.py:660 appTools/ToolTransform.py:681 +msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1." +msgstr "" +"Преобразование масштаба не может быть выполнено с коэффициентом 0 или 1." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1232 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1241 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5926 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5935 +#: appTools/ToolTransform.py:694 appTools/ToolTransform.py:703 +msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0." +msgstr "Трансформация смещения не может быть выполнена для значения 0." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1271 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5972 +#: appTools/ToolTransform.py:731 +msgid "Appying Rotate" +msgstr "Применение поворота" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1284 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5984 +msgid "Done. Rotate completed." +msgstr "Готово. Поворот выполнен." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1286 +msgid "Rotation action was not executed" +msgstr "Вращение не было выполнено" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1304 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6005 +#: appTools/ToolTransform.py:757 +msgid "Applying Flip" +msgstr "Применение отражения" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1312 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6017 +#: appTools/ToolTransform.py:774 +msgid "Flip on the Y axis done" +msgstr "Отражение по оси Y завершено" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1315 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6025 +#: appTools/ToolTransform.py:783 +msgid "Flip on the X axis done" +msgstr "Отражение по оси Х завершёно" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1319 +msgid "Flip action was not executed" +msgstr "Операция переворота не была выполнена" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1338 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6048 +#: appTools/ToolTransform.py:804 +msgid "Applying Skew" +msgstr "Применение наклона" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1347 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6064 +msgid "Skew on the X axis done" +msgstr "Наклон по оси X выполнен" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1349 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6066 +msgid "Skew on the Y axis done" +msgstr "Наклон по оси Y выполнен" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1352 +msgid "Skew action was not executed" +msgstr "Наклон не был выполнен" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1373 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6089 +#: appTools/ToolTransform.py:831 +msgid "Applying Scale" +msgstr "Применение масштабирования" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1382 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6102 +msgid "Scale on the X axis done" +msgstr "Масштабирование по оси X выполнено" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1384 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6104 +msgid "Scale on the Y axis done" +msgstr "Масштабирование по оси Y выполнено" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1386 +msgid "Scale action was not executed" +msgstr "Операция масштабирования не была выполнена" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1404 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6125 +#: appTools/ToolTransform.py:859 +msgid "Applying Offset" +msgstr "Применение смещения" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1414 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6146 +msgid "Offset on the X axis done" +msgstr "Смещение формы по оси X выполнено" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1416 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6148 +msgid "Offset on the Y axis done" +msgstr "Смещение формы по оси Y выполнено" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1419 +msgid "Offset action was not executed" +msgstr "Операция смещения не была выполнена" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1426 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6158 +#, fuzzy +#| msgid "Cancelled. No shape selected." +msgid "No shape selected" +msgstr "Отменено. Форма не выбрана." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1429 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6161 +#: appTools/ToolTransform.py:889 +msgid "Applying Buffer" +msgstr "Применение буфера" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1436 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6183 +#: appTools/ToolTransform.py:910 +msgid "Buffer done" +msgstr "Буфер готов" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1440 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6187 +#: appTools/ToolTransform.py:879 appTools/ToolTransform.py:915 +#, fuzzy +#| msgid "action was not executed." +msgid "Action was not executed, due of" +msgstr "действие не было выполнено." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1444 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6191 +msgid "Rotate ..." +msgstr "Поворот ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1445 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1494 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1509 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6192 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6241 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6256 +msgid "Enter an Angle Value (degrees)" +msgstr "Введите значение угла (градусы)" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1453 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6200 +msgid "Geometry shape rotate done" +msgstr "Вращение фигуры выполнено" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1456 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6203 +msgid "Geometry shape rotate cancelled" +msgstr "Вращение фигуры отменено" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1461 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6208 +msgid "Offset on X axis ..." +msgstr "Смещение по оси X ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1462 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1479 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6209 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6226 +msgid "Enter a distance Value" +msgstr "Введите значение расстояния" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1470 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6217 +msgid "Geometry shape offset on X axis done" +msgstr "Смещение формы по оси X выполнено" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1473 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6220 +msgid "Geometry shape offset X cancelled" +msgstr "Смещение формы по оси X отменено" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1478 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6225 +msgid "Offset on Y axis ..." +msgstr "Смещение по оси Y ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1487 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6234 +msgid "Geometry shape offset on Y axis done" +msgstr "Смещение формы по оси Y выполнено" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1490 +msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled" +msgstr "Смещение формы по оси Y отменено" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1493 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6240 +msgid "Skew on X axis ..." +msgstr "Наклон по оси X ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1502 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6249 +msgid "Geometry shape skew on X axis done" +msgstr "Наклон формы по оси X выполнен" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1505 +msgid "Geometry shape skew on X axis canceled" +msgstr "Наклон формы по оси X отменён" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6255 +msgid "Skew on Y axis ..." +msgstr "Наклон по оси Y ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1517 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6264 +msgid "Geometry shape skew on Y axis done" +msgstr "Наклон формы по оси Y выполнен" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1520 +msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled" +msgstr "Наклон формы по оси Y отменён" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1950 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2021 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1444 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1522 +msgid "Click on Center point ..." +msgstr "Нажмите на центральную точку ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1963 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1454 +msgid "Click on Perimeter point to complete ..." +msgstr "Для завершения щелкните по периметру ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1995 +msgid "Done. Adding Circle completed." +msgstr "Готово. Добавление круга завершено." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2049 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1555 +msgid "Click on Start point ..." +msgstr "Нажмите на точку начала отсчета..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2051 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1557 +msgid "Click on Point3 ..." +msgstr "Нажмите на 3-ю точку ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2053 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1559 +msgid "Click on Stop point ..." +msgstr "Нажмите на конечную точку ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2058 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1564 +msgid "Click on Stop point to complete ..." +msgstr "Нажмите на конечную точку для завершения ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2060 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1566 +msgid "Click on Point2 to complete ..." +msgstr "Нажмите на 2-ю точку для завершения ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2062 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1568 +msgid "Click on Center point to complete ..." +msgstr "Нажмите на центральную точку для завершения..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2074 +#, python-format +msgid "Direction: %s" +msgstr "Направление: %s" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2088 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1594 +msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." +msgstr "Режим: Старт -> Стоп -> Центр. Нажмите на начальную точку ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2091 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1597 +msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." +msgstr "Режим: Точка1 -> Точка3 -> Точка2. Нажмите на Точку1 ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2094 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1600 +msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." +msgstr "Режим: Центр -> Старт -> Стоп. Нажмите на центральную точку ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2235 +msgid "Done. Arc completed." +msgstr "Готово. Дуга завершена." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2266 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2339 +msgid "Click on 1st corner ..." +msgstr "Нажмите на 1-ый угол ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2278 +msgid "Click on opposite corner to complete ..." +msgstr "Нажмите на противоположном углу для завершения ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2308 +msgid "Done. Rectangle completed." +msgstr "Готово. Прямоугольник завершен." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2383 +msgid "Done. Polygon completed." +msgstr "Готово. Полигон завершен." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2397 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2462 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1102 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1322 +msgid "Backtracked one point ..." +msgstr "Отступ на одну точку ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2440 +msgid "Done. Path completed." +msgstr "Готово. Путь завершен." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2599 +msgid "No shape selected. Select a shape to explode" +msgstr "Фигура не выбрана. Выберите фигуру для разделения" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2632 +msgid "Done. Polygons exploded into lines." +msgstr "Готово. Полигоны разделены на линии." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2664 +msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" +msgstr "ПЕРЕМЕЩЕНИЕ: Фигура не выбрана. Выберите фигуру для перемещения" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2667 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2687 +msgid " MOVE: Click on reference point ..." +msgstr " Перемещение: Нажмите на исходную точку ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2672 +msgid " Click on destination point ..." +msgstr " Нажмите на конечную точку ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2712 +msgid "Done. Geometry(s) Move completed." +msgstr "Готово. Перемещение Geometry завершено." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2845 +msgid "Done. Geometry(s) Copy completed." +msgstr "Готово. Копирование Geometry завершено." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2876 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:897 +msgid "Click on 1st point ..." +msgstr "Нажмите на 1-й точке ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2900 +msgid "" +"Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. " +"Error" +msgstr "" +"Шрифт не поддерживается. Поддерживаются только обычный, полужирный, курсив и " +"полужирный курсив. Ошибка" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2908 +msgid "No text to add." +msgstr "Нет текста для добавления." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2918 +msgid " Done. Adding Text completed." +msgstr " Готово. Добавление текста завершено." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2955 +msgid "Create buffer geometry ..." +msgstr "Создание геометрии буфера ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2990 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5154 +msgid "Done. Buffer Tool completed." +msgstr "Готово. Создание буфера завершено." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3018 +msgid "Done. Buffer Int Tool completed." +msgstr "Готово. Внутренний буфер создан." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3046 +msgid "Done. Buffer Ext Tool completed." +msgstr "Готово. Внешний буфер создан." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3095 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2160 +msgid "Select a shape to act as deletion area ..." +msgstr "Выберите фигуру в качестве области для удаления ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3097 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3123 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3129 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2162 +msgid "Click to pick-up the erase shape..." +msgstr "Кликните, что бы выбрать фигуру для стирания ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3133 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2221 +msgid "Click to erase ..." +msgstr "Нажмите для очистки ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3162 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2254 +msgid "Done. Eraser tool action completed." +msgstr "Готово. Действие инструмента стирания завершено.." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3212 +msgid "Create Paint geometry ..." +msgstr "Создать геометрию окрашивания ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3225 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417 +msgid "Shape transformations ..." +msgstr "Преобразования фигуры ..." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3281 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:27 +msgid "Geometry Editor" +msgstr "Редактор Geometry" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3287 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 appGUI/ObjectUI.py:282 +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 appTools/ToolCutOut.py:95 +#: appTools/ToolTransform.py:92 +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3287 appGUI/ObjectUI.py:221 +#: appGUI/ObjectUI.py:521 appGUI/ObjectUI.py:1330 appGUI/ObjectUI.py:2165 +#: appGUI/ObjectUI.py:2469 appGUI/ObjectUI.py:2536 +#: appTools/ToolCalibration.py:234 appTools/ToolFiducials.py:70 +msgid "Name" +msgstr "Имя" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3539 +msgid "Ring" +msgstr "Кольцо" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3541 +msgid "Line" +msgstr "Линия" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3543 appGUI/MainGUI.py:1446 +#: appGUI/ObjectUI.py:1150 appGUI/ObjectUI.py:2005 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:226 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:299 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:328 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:292 +#: appTools/ToolIsolation.py:546 appTools/ToolNCC.py:584 +#: appTools/ToolPaint.py:527 +msgid "Polygon" +msgstr "Полигон" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3545 +msgid "Multi-Line" +msgstr "Multi-Line" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3547 +msgid "Multi-Polygon" +msgstr "Multi-Polygon" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3554 +msgid "Geo Elem" +msgstr "Элемент Geo" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4007 +msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool" +msgstr "Редактирование MultiGeo Geometry, инструментом" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4009 +msgid "with diameter" +msgstr "с диаметром" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4081 +#, fuzzy +#| msgid "Workspace Settings" +msgid "Grid Snap enabled." +msgstr "Настройки рабочей области" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4085 +#, fuzzy +#| msgid "Grid X snapping distance" +msgid "Grid Snap disabled." +msgstr "Размер сетки по X" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4446 appGUI/MainGUI.py:3046 +#: appGUI/MainGUI.py:3092 appGUI/MainGUI.py:3110 appGUI/MainGUI.py:3254 +#: appGUI/MainGUI.py:3293 appGUI/MainGUI.py:3305 appGUI/MainGUI.py:3322 +msgid "Click on target point." +msgstr "Нажмите на целевой точке." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4762 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4797 +msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection." +msgstr "Выберите по крайней мере 2 элемента геометрии для пересечения." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4883 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4987 +msgid "" +"Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an " +"'inside' shape" +msgstr "" +"Отрицательное значение буфера не принимается. Используйте внутренний буфер " +"для создания \"внутри\" формы" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4893 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4946 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4996 +msgid "Nothing selected for buffering." +msgstr "Ничего не выбрано для создания буфера." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4898 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4950 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5001 +msgid "Invalid distance for buffering." +msgstr "Недопустимое расстояние для создания буфера." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4922 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5021 +msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." +msgstr "Ошибка, результат нулевой. Выберите другое значение буфера." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4933 +msgid "Full buffer geometry created." +msgstr "Создана геометрия полного буфера." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4939 +msgid "Negative buffer value is not accepted." +msgstr "Отрицательное значение буфера не принимается." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4970 +msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." +msgstr "Ошибка, результат нулевой. Выберите меньшее значение буфера." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4980 +msgid "Interior buffer geometry created." +msgstr "Создана геометрия внутреннего буфера." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5031 +msgid "Exterior buffer geometry created." +msgstr "Создана геометрия внешнего буфера." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5037 +#, python-format +msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%." +msgstr "Окраска не выполнена. Значение перекрытия должно быть меньше 100%%." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5044 +msgid "Nothing selected for painting." +msgstr "Ничего не выбрано для рисования." + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5050 +msgid "Invalid value for" +msgstr "Недопустимые значения для" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5109 +msgid "" +"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " +"different method of Paint" +msgstr "" +"Окраска не выполнена. Попробуйте другую комбинацию параметров или другой " +"способ рисования" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5120 +msgid "Paint done." +msgstr "Окраска завершена." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:211 +msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table" +msgstr "" +"Чтобы добавить площадку, сначала выберите отверстие в таблице отверстий" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:218 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:418 +msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero." +msgstr "Размер отверстия равен нулю. Он должен быть больше нуля." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:371 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:684 +msgid "" +"Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'." +msgstr "" +"Несовместимый тип отверстия. Выберите отверстие с типом 'C', 'R' или 'O'." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:383 +msgid "Done. Adding Pad completed." +msgstr "Готово. Добавление площадки завершено." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:410 +msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table" +msgstr "" +"Чтобы добавить массив площадок, сначала выберите отверстие в таблице " +"отверстий" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:490 +msgid "Click on the Pad Circular Array Start position" +msgstr "Нажмите на начальную точку кругового массива контактных площадок" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:710 +msgid "Too many Pads for the selected spacing angle." +msgstr "Слишком много площадок для выбранного интервала угла." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:733 +msgid "Done. Pad Array added." +msgstr "Готово. Массив площадок добавлен." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:758 +msgid "Select shape(s) and then click ..." +msgstr "Выберите фигуры, а затем нажмите ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:770 +msgid "Failed. Nothing selected." +msgstr "Ошибка. Ничего не выбрано." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:786 +msgid "" +"Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture." +msgstr "" +"Неудача. Полигонизация работает только с геометриями, принадлежащими к " +"одному отверстию." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:840 +msgid "Done. Poligonize completed." +msgstr "Готово. Полигонизация выполнена." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:895 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1119 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1143 +msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..." +msgstr "Угловой режим 1: 45 градусов ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:907 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1219 +msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..." +msgstr "" +"Нажмите на следующую точку или щелкните правой кнопкой мыши для " +"завершения ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1107 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1140 +msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..." +msgstr "Угловой режим 2: реверс 45 градусов ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1110 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1137 +msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..." +msgstr "Угловой режим 3: 90 градусов ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1113 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1134 +msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..." +msgstr "Угловой режим 4: реверс 90 градусов ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1116 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1131 +msgid "Corner Mode 5: Free angle ..." +msgstr "Угловой режим 5: свободный угол ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1193 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1358 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1397 +msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..." +msgstr "Режим дорожки 1: 45 градусов ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1338 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1392 +msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..." +msgstr "Режим дорожки 2: реверс 45 градусов ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1343 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1387 +msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..." +msgstr "Режим дорожки 3: 90 градусов ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1348 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1382 +msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..." +msgstr "Режим дорожки 4: реверс 90 градусов ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1353 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1377 +msgid "Track Mode 5: Free angle ..." +msgstr "Режим дорожки 5: свободный угол ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1787 +msgid "Scale the selected Gerber apertures ..." +msgstr "Масштабирование выбранных отверстий Gerber ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1829 +msgid "Buffer the selected apertures ..." +msgstr "Создание буфера для выбранных отверстий ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1871 +msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." +msgstr "Отметьте полигональные области в отредактированном Gerber ..." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1937 +msgid "Nothing selected to move" +msgstr "Отменено. Ничего не выбрано для перемещения" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2062 +msgid "Done. Apertures Move completed." +msgstr "Готово. Перемещение отверстий завершено." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2144 +msgid "Done. Apertures copied." +msgstr "Готово. Отверстия скопированы." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2462 appGUI/MainGUI.py:1477 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber Editor" +msgstr "Редактор Gerber" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2482 appGUI/ObjectUI.py:247 +#: appTools/ToolProperties.py:159 +msgid "Apertures" +msgstr "Oтверстие" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2484 appGUI/ObjectUI.py:249 +msgid "Apertures Table for the Gerber Object." +msgstr "Таблица отверстий для объекта Gerber." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appGUI/ObjectUI.py:282 +msgid "Code" +msgstr "Код" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appGUI/ObjectUI.py:282 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:196 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:43 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:265 appTools/ToolCopperThieving.py:305 +#: appTools/ToolFiducials.py:159 +msgid "Size" +msgstr "Размер" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appGUI/ObjectUI.py:282 +msgid "Dim" +msgstr "Диаметр" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2500 appGUI/ObjectUI.py:286 +msgid "Index" +msgstr "Индекс" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2502 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531 +#: appGUI/ObjectUI.py:288 +msgid "Aperture Code" +msgstr "Код отверстия" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2504 appGUI/ObjectUI.py:290 +msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" +msgstr "Тип отверстия: круг, прямоугольник, макросы и так далее" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2506 appGUI/ObjectUI.py:292 +msgid "Aperture Size:" +msgstr "Размер отверстия:" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508 appGUI/ObjectUI.py:294 +msgid "" +"Aperture Dimensions:\n" +" - (width, height) for R, O type.\n" +" - (dia, nVertices) for P type" +msgstr "" +"Размеры отверстия:\n" +" - (ширина, высота) для типа R, O.\n" +" - (диам., nVertices) для типа P" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2532 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:58 +msgid "Code for the new aperture" +msgstr "Код для нового отверстия" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541 +msgid "Aperture Size" +msgstr "Размер отверстия" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 +msgid "" +"Size for the new aperture.\n" +"If aperture type is 'R' or 'O' then\n" +"this value is automatically\n" +"calculated as:\n" +"sqrt(width**2 + height**2)" +msgstr "" +"Размер нового отверстия.\n" +"Если тип отверстия 'R' или 'O', то\n" +"это значение автоматически\n" +"рассчитывается как:\n" +"sqrt(ширина ** 2 + высота ** 2)" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2557 +msgid "Aperture Type" +msgstr "Тип отверстия" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2559 +msgid "" +"Select the type of new aperture. Can be:\n" +"C = circular\n" +"R = rectangular\n" +"O = oblong" +msgstr "" +"Выбор типа нового отверстия. Варианты:\n" +"C = круг\n" +"R = прямоугольник\n" +"O = продолговатое" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2570 +msgid "Aperture Dim" +msgstr "Размер нового отверстия" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2572 +msgid "" +"Dimensions for the new aperture.\n" +"Active only for rectangular apertures (type R).\n" +"The format is (width, height)" +msgstr "" +"Размеры для нового отверстия.\n" +"Активен только для прямоугольных отверстий (тип R).\n" +"Формат (ширина, высота)" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2581 +msgid "Add/Delete Aperture" +msgstr "Добавить/Удалить отверстие" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2583 +msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" +msgstr "Добавляет/Удаляет отверстие в таблице отверстий" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2592 +msgid "Add a new aperture to the aperture list." +msgstr "Добавляет новое отверстие в список отверстий." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2595 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2743 +#: appGUI/MainGUI.py:748 appGUI/MainGUI.py:1068 appGUI/MainGUI.py:1527 +#: appGUI/MainGUI.py:2099 appGUI/MainGUI.py:4514 appGUI/ObjectUI.py:1525 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:563 appTools/ToolIsolation.py:298 +#: appTools/ToolIsolation.py:616 appTools/ToolNCC.py:316 +#: appTools/ToolNCC.py:637 appTools/ToolPaint.py:298 appTools/ToolPaint.py:681 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:133 appTools/ToolSolderPaste.py:608 +#: app_Main.py:5674 +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2597 +msgid "Delete a aperture in the aperture list" +msgstr "Удаляет отверстие в таблице отверстий" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2614 +msgid "Buffer Aperture" +msgstr "Буфер отверстия" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2616 +msgid "Buffer a aperture in the aperture list" +msgstr "Создаёт буфер для отверстия в списке отверстий" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2629 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:195 +msgid "Buffer distance" +msgstr "Расстояние буфера" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2630 +msgid "Buffer corner" +msgstr "Угол буфера" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2632 +msgid "" +"There are 3 types of corners:\n" +" - 'Round': the corner is rounded.\n" +" - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n" +" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features " +"meeting in the corner" +msgstr "" +"Существует 3 типа углов:\n" +"- 'Круг': угол закруглен.\n" +"- 'Квадрат': угол встречается под острым углом.\n" +"- 'Скошенный:' угол-это линия, которая непосредственно соединяет элементы, " +"встречающиеся в углу" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2662 +msgid "Scale Aperture" +msgstr "Масштабирование отверстий" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2664 +msgid "Scale a aperture in the aperture list" +msgstr "Масштабирование отверстия в списке отверстий" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2672 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:210 +msgid "Scale factor" +msgstr "Коэффициент масштабирования" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2674 +msgid "" +"The factor by which to scale the selected aperture.\n" +"Values can be between 0.0000 and 999.9999" +msgstr "" +"Коэффициент масштабирования выбранного отверстия.\n" +"Значения могут быть между 0.0000 и 999.9999" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2702 +msgid "Mark polygons" +msgstr "Отметить полигоны" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2704 +msgid "Mark the polygon areas." +msgstr "Отметьте полигональные области." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2712 +msgid "Area UPPER threshold" +msgstr "Верхней части порога" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2714 +msgid "" +"The threshold value, all areas less than this are marked.\n" +"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" +msgstr "" +"Пороговое значение, всех участков за вычетом отмеченных.\n" +"Может иметь значение от 0,0000 до 9999,9999" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 +msgid "Area LOWER threshold" +msgstr "Площадь НИЖНЕГО порога" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2723 +msgid "" +"The threshold value, all areas more than this are marked.\n" +"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" +msgstr "" +"Пороговое значение, всех участков больше отмеченых.\n" +"Может иметь значение от 0,0000 до 9999,9999" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2737 +msgid "Mark" +msgstr "Отметка" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2739 +msgid "Mark the polygons that fit within limits." +msgstr "Отмечает полигоны, которые вписываются в пределы." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2745 +msgid "Delete all the marked polygons." +msgstr "Удаление всех отмеченных полигонов." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2751 +msgid "Clear all the markings." +msgstr "Очистить все маркировки." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2771 appGUI/MainGUI.py:1040 +#: appGUI/MainGUI.py:2072 appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "Add Pad Array" +msgstr "Добавить массив контактных площадок" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2773 +msgid "Add an array of pads (linear or circular array)" +msgstr "Добавляет массив контактных площадок (линейный или круговой массив)" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2779 +msgid "" +"Select the type of pads array to create.\n" +"It can be Linear X(Y) or Circular" +msgstr "" +"Выбор типа массива контактных площадок.\n" +"Он может быть линейным X (Y) или круговым" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2790 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:95 +msgid "Nr of pads" +msgstr "Количество площадок" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2792 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:97 +msgid "Specify how many pads to be in the array." +msgstr "Укажите, сколько контактных площадок должно быть в массиве." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2841 +msgid "" +"Angle at which the linear array is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -359.99 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" +"Угол, под которым расположен линейный массив.\n" +"Точность составляет не более 2 десятичных знаков.\n" +"Минимальное значение: -359.99 градусов.\n" +"Максимальное значение: 360.00 градусов." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3335 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3339 +msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" +"Отсутствует значение кода отверстия или оно имеет неправильный формат. " +"Добавьте его и повторите попытку." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3375 +msgid "" +"Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format " +"(width, height) and retry." +msgstr "" +"Отсутствует значение размера отверстия или оно имеет неправильный формат. " +"Добавьте его в формате (ширина, высота) и повторите попытку." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3388 +msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" +"Отсутствует значение размера отверстия или оно имеет неправильный формат. " +"Добавьте его и повторите попытку." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3399 +msgid "Aperture already in the aperture table." +msgstr "Отверстие уже присутствует в таблице отверстий." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3406 +msgid "Added new aperture with code" +msgstr "Добавлено новое отверстие с кодом" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3438 +msgid " Select an aperture in Aperture Table" +msgstr " Выберите отверстие в таблице отверстий" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3446 +msgid "Select an aperture in Aperture Table -->" +msgstr "Выберите отверстие в таблице отверстий-->" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3460 +msgid "Deleted aperture with code" +msgstr "Удалено отверстие с кодом" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3528 +msgid "Dimensions need two float values separated by comma." +msgstr "" +"Размеры должны иметь два значения с плавающей запятой, разделенные запятой." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3537 +msgid "Dimensions edited." +msgstr "Размеры отредактированы." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4067 +msgid "Loading Gerber into Editor" +msgstr "Загрузка Gerber в редактор" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4195 +msgid "Setting up the UI" +msgstr "Настройка пользовательского интерфейса" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4196 +#, fuzzy +#| msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI" +msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI" +msgstr "" +"Добавление геометрии закончено. Подготовка графического интерфейса " +"пользователя" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4205 +msgid "Finished loading the Gerber object into the editor." +msgstr "Завершена загрузка объекта Gerber в редактор." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4346 +msgid "" +"There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation." +msgstr "В файле нет отверстий. Прерывание создания Gerber." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4348 appObjects/AppObject.py:133 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1786 appParsers/ParseExcellon.py:896 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:432 app_Main.py:8467 app_Main.py:8531 +#: app_Main.py:8662 app_Main.py:8727 app_Main.py:9379 +msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" +msgstr "Произошла внутренняя ошибка. Смотрите командную строку.\n" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4356 +msgid "Creating Gerber." +msgstr "Создание Gerber." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4368 +msgid "Done. Gerber editing finished." +msgstr "Редактирование Gerber завершено." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4384 +msgid "Cancelled. No aperture is selected" +msgstr "Отмена. Нет выбранных отверстий" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4539 app_Main.py:6000 +msgid "Coordinates copied to clipboard." +msgstr "Координаты скопированы в буфер обмена." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4986 +msgid "Failed. No aperture geometry is selected." +msgstr "Ошибка. Не выбрана геометрия отверстий." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5266 +msgid "Done. Apertures geometry deleted." +msgstr "Готово. Геометрия отверстий удалена." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5138 +msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again." +msgstr "" +"Нет отверстий для создания буфера. Выберите хотя бы одно отверстие и " +"повторите попытку." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5150 +msgid "Failed." +msgstr "Неудачно." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5169 +msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" +"Отсутствует значение коэффициента масштабирования или оно имеет неправильный " +"формат. Добавьте его и повторите попытку." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5201 +msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again." +msgstr "" +"Нет отверстий для масштабирования. Выберите хотя бы одно отверстие и " +"повторите попытку." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5217 +msgid "Done. Scale Tool completed." +msgstr "Готово. Масштабирование выполнено." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5255 +msgid "Polygons marked." +msgstr "Полигонов отмечено." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5258 +msgid "No polygons were marked. None fit within the limits." +msgstr "Полигоны не были отмечены. Ни один не укладывается в пределы." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5986 +msgid "Rotation action was not executed." +msgstr "Вращение не было выполнено." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6028 app_Main.py:5434 app_Main.py:5482 +msgid "Flip action was not executed." +msgstr "Операция переворота не была выполнена." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6068 +msgid "Skew action was not executed." +msgstr "Наклон не был выполнен." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6107 +msgid "Scale action was not executed." +msgstr "Операция масштабирования не была выполнена." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6151 +msgid "Offset action was not executed." +msgstr "Операция смещения не была выполнена." + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6237 +msgid "Geometry shape offset Y cancelled" +msgstr "Смещение формы по оси Y отменено" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6252 +msgid "Geometry shape skew X cancelled" +msgstr "Наклон формы по оси X отменён" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6267 +msgid "Geometry shape skew Y cancelled" +msgstr "Наклон формы по оси Y отменён" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:74 +msgid "Print Preview" +msgstr "Предпросмотр печати" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:75 +msgid "Open a OS standard Preview Print window." +msgstr "Откроет стандартное окно предварительного просмотра печати ОС." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:78 +msgid "Print Code" +msgstr "Печать кода" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:79 +msgid "Open a OS standard Print window." +msgstr "Откроет стандартное окно печати ОС." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:81 +msgid "Find in Code" +msgstr "Найти в коде" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:82 +msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." +msgstr "Будет искать и выделять желтым цветом строку в поле поиска." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:86 +msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." +msgstr "Поле поиска. Введите здесь строки для поиска в тексте." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:88 +msgid "Replace With" +msgstr "Заменить" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:89 +msgid "" +"Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." +msgstr "Заменяет строку из поля «Найти» на строку в поле «Заменить»." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:93 +msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text." +msgstr "Строка, заменяющая строку в поле поиска по всему тексту." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:95 appGUI/ObjectUI.py:2149 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 +#: appTools/ToolIsolation.py:504 appTools/ToolIsolation.py:1287 +#: appTools/ToolIsolation.py:1669 appTools/ToolPaint.py:485 +#: appTools/ToolPaint.py:1446 defaults.py:404 defaults.py:447 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:162 +msgid "All" +msgstr "Все" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:96 +msgid "" +"When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" +"with the text in the 'Replace' box.." +msgstr "" +"При установке флажка он заменит все экземпляры в поле \"Найти\"\n" +"с текстом в поле \"заменить\".." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:99 +msgid "Copy All" +msgstr "Копировать все" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:100 +msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." +msgstr "Скопирует весь текст в редакторе кода в буфер обмена." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:103 +msgid "Open Code" +msgstr "Открыть файл" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:104 +msgid "Will open a text file in the editor." +msgstr "Откроется текстовый файл в редакторе." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:106 +msgid "Save Code" +msgstr "Сохранить код" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:107 +msgid "Will save the text in the editor into a file." +msgstr "Сохранит текст в редакторе в файл." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:109 +msgid "Run Code" +msgstr "Выполнить код" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:110 +msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." +msgstr "" +"Будут запускаться команды TCL, найденные в текстовом файле, одна за другой." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:184 +msgid "Open file" +msgstr "Открыть файл" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:215 appEditors/FlatCAMTextEditor.py:220 +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:507 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:512 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1508 +msgid "Export Code ..." +msgstr "Экспорт кода ..." + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:272 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:955 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1538 +msgid "No such file or directory" +msgstr "Нет такого файла или каталога" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:284 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:969 +msgid "Saved to" +msgstr "Сохранено в" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:334 +msgid "Code Editor content copied to clipboard ..." +msgstr "Содержимое редактора кода скопировано в буфер обмена ..." + +#: appGUI/GUIElements.py:2692 +msgid "" +"The reference can be:\n" +"- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n" +"- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump" +msgstr "" +"Указатель может быть:\n" +"- Абсолютный -> точка отсчета - это точка (0,0)\n" +"- Относительный -> опорной точкой является положение мыши перед перемещением" + +#: appGUI/GUIElements.py:2697 +msgid "Abs" +msgstr "Абс" + +#: appGUI/GUIElements.py:2698 +msgid "Relative" +msgstr "Относительный" + +#: appGUI/GUIElements.py:2708 +msgid "Location" +msgstr "Местоположение" + +#: appGUI/GUIElements.py:2710 +msgid "" +"The Location value is a tuple (x,y).\n" +"If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n" +"If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n" +"from the current mouse location point." +msgstr "" +"Значение местоположения - это кортеж (x, y).\n" +"Если задание является абсолютным, то переход будет в положении (x, y).\n" +"Если ссылка является относительной, то переход будет на расстоянии (x, y)\n" +"от текущей точки расположения мыши." + +#: appGUI/GUIElements.py:2750 +msgid "Save Log" +msgstr "Сохранить журнал" + +#: appGUI/GUIElements.py:2760 app_Main.py:2680 app_Main.py:2989 +#: app_Main.py:3123 +msgid "Close" +msgstr "Закрыть" + +#: appGUI/GUIElements.py:2769 appTools/ToolShell.py:296 +msgid "Type >help< to get started" +msgstr "Введите >help< для начала работы" + +#: appGUI/GUIElements.py:3159 appGUI/GUIElements.py:3168 +msgid "Idle." +msgstr "Нет заданий." + +#: appGUI/GUIElements.py:3201 +msgid "Application started ..." +msgstr "Приложение запущено ..." + +#: appGUI/GUIElements.py:3202 +msgid "Hello!" +msgstr "Приветствую!" + +#: appGUI/GUIElements.py:3249 appGUI/MainGUI.py:190 appGUI/MainGUI.py:895 +#: appGUI/MainGUI.py:1927 +msgid "Run Script ..." +msgstr "Выполнить сценарий ..." + +#: appGUI/GUIElements.py:3251 appGUI/MainGUI.py:192 +msgid "" +"Will run the opened Tcl Script thus\n" +"enabling the automation of certain\n" +"functions of FlatCAM." +msgstr "" +"Будет запущен открытый сценарий\n" +"включающий автоматизацию некоторых\n" +"функций FlatCAM." + +#: appGUI/GUIElements.py:3260 appGUI/MainGUI.py:118 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:62 appTools/ToolPcbWizard.py:69 +msgid "Open" +msgstr "Открыть" + +#: appGUI/GUIElements.py:3264 +msgid "Open Project ..." +msgstr "Открыть проект..." + +#: appGUI/GUIElements.py:3270 appGUI/MainGUI.py:129 +msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G" +msgstr "Открыть &Gerber...\tCtrl+G" + +#: appGUI/GUIElements.py:3275 appGUI/MainGUI.py:134 +msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E" +msgstr "Открыть &Excellon ...\tCtrl+E" + +#: appGUI/GUIElements.py:3280 appGUI/MainGUI.py:139 +msgid "Open G-&Code ..." +msgstr "Открыть G-&Code ..." + +#: appGUI/GUIElements.py:3290 +msgid "Exit" +msgstr "Выход" + +#: appGUI/MainGUI.py:67 appGUI/MainGUI.py:69 appGUI/MainGUI.py:1407 +msgid "Toggle Panel" +msgstr "Переключить бок. панель" + +#: appGUI/MainGUI.py:79 +msgid "File" +msgstr "Файл" + +#: appGUI/MainGUI.py:84 +msgid "&New Project ...\tCtrl+N" +msgstr "&Новый проект ...\tCtrl+N" + +#: appGUI/MainGUI.py:86 +msgid "Will create a new, blank project" +msgstr "Создаёт новый пустой проект" + +#: appGUI/MainGUI.py:91 +msgid "&New" +msgstr "&Создать" + +#: appGUI/MainGUI.py:95 +msgid "Geometry\tN" +msgstr "Geometry\tN" + +#: appGUI/MainGUI.py:97 +msgid "Will create a new, empty Geometry Object." +msgstr "Создаёт новый объект Geometry." + +#: appGUI/MainGUI.py:100 +msgid "Gerber\tB" +msgstr "Gerber\tB" + +#: appGUI/MainGUI.py:102 +msgid "Will create a new, empty Gerber Object." +msgstr "Создаёт новый объект Gerber." + +#: appGUI/MainGUI.py:105 +msgid "Excellon\tL" +msgstr "Excellon\tL" + +#: appGUI/MainGUI.py:107 +msgid "Will create a new, empty Excellon Object." +msgstr "Создаёт новый объект Excellon." + +#: appGUI/MainGUI.py:112 +msgid "Document\tD" +msgstr "Document\tD" + +#: appGUI/MainGUI.py:114 +msgid "Will create a new, empty Document Object." +msgstr "Создаёт новый объект Document." + +#: appGUI/MainGUI.py:123 +msgid "Open &Project ..." +msgstr "Открыть &проект..." + +#: appGUI/MainGUI.py:146 +msgid "Open Config ..." +msgstr "Открыть конфигурацию ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:151 +msgid "Recent projects" +msgstr "Недавние проекты" + +#: appGUI/MainGUI.py:153 +msgid "Recent files" +msgstr "Открыть недавние" + +#: appGUI/MainGUI.py:156 appGUI/MainGUI.py:750 appGUI/MainGUI.py:1380 +msgid "Save" +msgstr "Сохранить" + +#: appGUI/MainGUI.py:160 +msgid "&Save Project ...\tCtrl+S" +msgstr "&Сохранить проект ...\tCTRL+S" + +#: appGUI/MainGUI.py:165 +msgid "Save Project &As ...\tCtrl+Shift+S" +msgstr "Сохранить проект &как ...\tCtrl+Shift+S" + +#: appGUI/MainGUI.py:180 +msgid "Scripting" +msgstr "Сценарии" + +#: appGUI/MainGUI.py:184 appGUI/MainGUI.py:891 appGUI/MainGUI.py:1923 +msgid "New Script ..." +msgstr "Новый сценарий ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:186 appGUI/MainGUI.py:893 appGUI/MainGUI.py:1925 +msgid "Open Script ..." +msgstr "Открыть сценарий ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:188 +msgid "Open Example ..." +msgstr "Открыть пример ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:207 +msgid "Import" +msgstr "Импорт" + +#: appGUI/MainGUI.py:209 +msgid "&SVG as Geometry Object ..." +msgstr "&SVG как объект Geometry ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:212 +msgid "&SVG as Gerber Object ..." +msgstr "&SVG как объект Gerber ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:217 +msgid "&DXF as Geometry Object ..." +msgstr "&DXF как объект Geometry ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:220 +msgid "&DXF as Gerber Object ..." +msgstr "&DXF как объект Gerber ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:224 +msgid "HPGL2 as Geometry Object ..." +msgstr "HPGL2 как объект геометрии ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:230 +msgid "Export" +msgstr "Экспорт" + +#: appGUI/MainGUI.py:234 +msgid "Export &SVG ..." +msgstr "Экспорт &SVG ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:238 +msgid "Export DXF ..." +msgstr "Экспорт DXF ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:244 +msgid "Export &PNG ..." +msgstr "Экспорт &PNG ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:246 +msgid "" +"Will export an image in PNG format,\n" +"the saved image will contain the visual \n" +"information currently in FlatCAM Plot Area." +msgstr "" +"Экспортирует изображение в формате PNG,\n" +"сохраненное изображение будет содержать визуальную\n" +"информацию, открытую в настоящее время в пространстве отрисовки FlatCAM." + +#: appGUI/MainGUI.py:255 +msgid "Export &Excellon ..." +msgstr "Экспорт &Excellon ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:257 +msgid "" +"Will export an Excellon Object as Excellon file,\n" +"the coordinates format, the file units and zeros\n" +"are set in Preferences -> Excellon Export." +msgstr "" +"Экспортирует объект Excellon как файл Excellon,\n" +"формат координат, единицы измерения и нули\n" +"устанавливаются в Настройки -> Экспорт Excellon." + +#: appGUI/MainGUI.py:264 +msgid "Export &Gerber ..." +msgstr "Экспорт &Gerber ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:266 +msgid "" +"Will export an Gerber Object as Gerber file,\n" +"the coordinates format, the file units and zeros\n" +"are set in Preferences -> Gerber Export." +msgstr "" +"Экспортирует объект Gerber как файл Gerber,\n" +"формат координат, единицы измерения и нули\n" +"устанавливается в Настройки -> Экспорт Gerber." + +#: appGUI/MainGUI.py:276 +msgid "Backup" +msgstr "Резервное копирование" + +#: appGUI/MainGUI.py:281 +msgid "Import Preferences from file ..." +msgstr "Импортировать настройки из файла ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:287 +msgid "Export Preferences to file ..." +msgstr "Экспортировать настройки в файл ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:295 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1125 +msgid "Save Preferences" +msgstr "Сохранить настройки" + +#: appGUI/MainGUI.py:301 appGUI/MainGUI.py:4101 +msgid "Print (PDF)" +msgstr "Печать (PDF)" + +#: appGUI/MainGUI.py:309 +msgid "E&xit" +msgstr "В&ыход" + +#: appGUI/MainGUI.py:317 appGUI/MainGUI.py:744 appGUI/MainGUI.py:1529 +msgid "Edit" +msgstr "Правка" + +#: appGUI/MainGUI.py:321 +msgid "Edit Object\tE" +msgstr "Редактировать объект\tE" + +#: appGUI/MainGUI.py:323 +msgid "Close Editor\tCtrl+S" +msgstr "Закрыть редактор\tCtrl+S" + +#: appGUI/MainGUI.py:332 +msgid "Conversion" +msgstr "Конвертация" + +#: appGUI/MainGUI.py:334 +msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo" +msgstr "&Объединить Geo/Gerber/Exc - > Geo" + +#: appGUI/MainGUI.py:336 +msgid "" +"Merge a selection of objects, which can be of type:\n" +"- Gerber\n" +"- Excellon\n" +"- Geometry\n" +"into a new combo Geometry object." +msgstr "" +"Объединить выборку объектов, которые могут иметь тип:\n" +"- Gerber\n" +"- Excellon\n" +"- Geometry\n" +"в новый комбинированный объект геометрии." + +#: appGUI/MainGUI.py:343 +msgid "Join Excellon(s) -> Excellon" +msgstr "Объединить Excellon (s) - > Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:345 +msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object." +msgstr "" +"Объединяет выбранные объекты Excellon в новый комбинированный объект " +"Excellon." + +#: appGUI/MainGUI.py:348 +msgid "Join Gerber(s) -> Gerber" +msgstr "Объединить Gerber(s) - > Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:350 +msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object." +msgstr "" +"Объединяет выбранные объекты Gerber в новый комбинированный объект Gerber." + +#: appGUI/MainGUI.py:355 +msgid "Convert Single to MultiGeo" +msgstr "Преобразование Single в MultiGeo" + +#: appGUI/MainGUI.py:357 +msgid "" +"Will convert a Geometry object from single_geometry type\n" +"to a multi_geometry type." +msgstr "" +"Преобразует объект Geometry из типа single_geometry\n" +"в multi_geometry.." + +#: appGUI/MainGUI.py:361 +msgid "Convert Multi to SingleGeo" +msgstr "Преобразование Multi в SingleGeo" + +#: appGUI/MainGUI.py:363 +msgid "" +"Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n" +"to a single_geometry type." +msgstr "" +"Преобразует объект Geometry из типа multi_geometry\n" +"в single_geometry.." + +#: appGUI/MainGUI.py:370 +msgid "Convert Any to Geo" +msgstr "Конвертировать любой объект в Geo" + +#: appGUI/MainGUI.py:373 +msgid "Convert Any to Gerber" +msgstr "Конвертировать любой объект в Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:379 +msgid "&Copy\tCtrl+C" +msgstr "&Копировать\tCtrl+C" + +#: appGUI/MainGUI.py:384 +msgid "&Delete\tDEL" +msgstr "&Удалить\tDEL" + +#: appGUI/MainGUI.py:389 +msgid "Se&t Origin\tO" +msgstr "Ук&азать начало координат\tO" + +#: appGUI/MainGUI.py:391 +msgid "Move to Origin\tShift+O" +msgstr "Перейти к началу координат\tShift+O" + +#: appGUI/MainGUI.py:394 +msgid "Jump to Location\tJ" +msgstr "Перейти к\tJ" + +#: appGUI/MainGUI.py:396 +msgid "Locate in Object\tShift+J" +msgstr "Разместить объект\tShift+J" + +#: appGUI/MainGUI.py:401 +msgid "Toggle Units\tQ" +msgstr "Единицы измерения\tQ" + +#: appGUI/MainGUI.py:403 +msgid "&Select All\tCtrl+A" +msgstr "&Выбрать все\tCtrl+A" + +#: appGUI/MainGUI.py:408 +msgid "&Preferences\tShift+P" +msgstr "&Настройки\tShift+P" + +#: appGUI/MainGUI.py:414 appTools/ToolProperties.py:155 +msgid "Options" +msgstr "Опции" + +#: appGUI/MainGUI.py:416 +msgid "&Rotate Selection\tShift+(R)" +msgstr "&Вращение\tShift+(R)" + +#: appGUI/MainGUI.py:421 +msgid "&Skew on X axis\tShift+X" +msgstr "&Наклон по оси X\tShift+X" + +#: appGUI/MainGUI.py:423 +msgid "S&kew on Y axis\tShift+Y" +msgstr "Н&аклон по оси Y\tShift+Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:428 +msgid "Flip on &X axis\tX" +msgstr "Отразить по оси &X\tX" + +#: appGUI/MainGUI.py:430 +msgid "Flip on &Y axis\tY" +msgstr "Отразить по оси &Y\tY" + +#: appGUI/MainGUI.py:435 +msgid "View source\tAlt+S" +msgstr "Просмотреть код\tAlt+S" + +#: appGUI/MainGUI.py:437 +msgid "Tools DataBase\tCtrl+D" +msgstr "База данных\tCtrl+D" + +#: appGUI/MainGUI.py:444 appGUI/MainGUI.py:1427 +msgid "View" +msgstr "Вид" + +#: appGUI/MainGUI.py:446 +msgid "Enable all plots\tAlt+1" +msgstr "Включить все участки\tAlt+1" + +#: appGUI/MainGUI.py:448 +msgid "Disable all plots\tAlt+2" +msgstr "Отключить все участки\tAlt+2" + +#: appGUI/MainGUI.py:450 +msgid "Disable non-selected\tAlt+3" +msgstr "Отключить не выбранные\tAlt+3" + +#: appGUI/MainGUI.py:454 +msgid "&Zoom Fit\tV" +msgstr "&Вернуть масштаб\tV" + +#: appGUI/MainGUI.py:456 +msgid "&Zoom In\t=" +msgstr "&Увеличить\t=" + +#: appGUI/MainGUI.py:458 +msgid "&Zoom Out\t-" +msgstr "&Уменьшить\t-" + +#: appGUI/MainGUI.py:463 +msgid "Redraw All\tF5" +msgstr "Перерисовать всё\tF5" + +#: appGUI/MainGUI.py:467 +msgid "Toggle Code Editor\tShift+E" +msgstr "Переключить редактор кода\tShift+E" + +#: appGUI/MainGUI.py:470 +msgid "&Toggle FullScreen\tAlt+F10" +msgstr "&Во весь экран\tAlt+F10" + +#: appGUI/MainGUI.py:472 +msgid "&Toggle Plot Area\tCtrl+F10" +msgstr "&Рабочая область\tCtrl+F10" + +#: appGUI/MainGUI.py:474 +msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`" +msgstr "&Боковая панель\t`" + +#: appGUI/MainGUI.py:478 +msgid "&Toggle Grid Snap\tG" +msgstr "&Привязка к сетке\tG" + +#: appGUI/MainGUI.py:480 +msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G" +msgstr "&Переключить линии сетки \tAlt+G" + +#: appGUI/MainGUI.py:482 +msgid "&Toggle Axis\tShift+G" +msgstr "&Оси\tShift+G" + +#: appGUI/MainGUI.py:484 +msgid "Toggle Workspace\tShift+W" +msgstr "Границы рабочего пространства\tShift+W" + +#: appGUI/MainGUI.py:486 +#, fuzzy +#| msgid "Toggle Units" +msgid "Toggle HUD\tAlt+H" +msgstr "Единицы измерения" + +#: appGUI/MainGUI.py:491 +msgid "Objects" +msgstr "Объекты" + +#: appGUI/MainGUI.py:494 appGUI/MainGUI.py:4099 +#: appObjects/ObjectCollection.py:1121 appObjects/ObjectCollection.py:1168 +msgid "Select All" +msgstr "Выбрать все" + +#: appGUI/MainGUI.py:496 appObjects/ObjectCollection.py:1125 +#: appObjects/ObjectCollection.py:1172 +msgid "Deselect All" +msgstr "Снять выделение" + +#: appGUI/MainGUI.py:505 +msgid "&Command Line\tS" +msgstr "&Командная строка\tS" + +#: appGUI/MainGUI.py:510 +msgid "Help" +msgstr "Помощь" + +#: appGUI/MainGUI.py:512 +msgid "Online Help\tF1" +msgstr "Онлайн справка\tF1" + +#: appGUI/MainGUI.py:518 app_Main.py:3092 app_Main.py:3101 +msgid "Bookmarks Manager" +msgstr "Диспетчер закладок" + +#: appGUI/MainGUI.py:522 +msgid "Report a bug" +msgstr "Сообщить об ошибке" + +#: appGUI/MainGUI.py:525 +msgid "Excellon Specification" +msgstr "Спецификация Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:527 +msgid "Gerber Specification" +msgstr "Спецификация Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:532 +msgid "Shortcuts List\tF3" +msgstr "Список комбинаций клавиш\tF3" + +#: appGUI/MainGUI.py:534 +msgid "YouTube Channel\tF4" +msgstr "Канал YouTube\tF4" + +#: appGUI/MainGUI.py:539 +msgid "ReadMe?" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:542 app_Main.py:2647 +msgid "About FlatCAM" +msgstr "О программе" + +#: appGUI/MainGUI.py:551 +msgid "Add Circle\tO" +msgstr "Добавить круг\tO" + +#: appGUI/MainGUI.py:554 +msgid "Add Arc\tA" +msgstr "Добавить дугу\tA" + +#: appGUI/MainGUI.py:557 +msgid "Add Rectangle\tR" +msgstr "Добавить прямоугольник\tR" + +#: appGUI/MainGUI.py:560 +msgid "Add Polygon\tN" +msgstr "Добавить полигон\tN" + +#: appGUI/MainGUI.py:563 +msgid "Add Path\tP" +msgstr "Добавить дорожку\tP" + +#: appGUI/MainGUI.py:566 +msgid "Add Text\tT" +msgstr "Добавить текст\tT" + +#: appGUI/MainGUI.py:569 +msgid "Polygon Union\tU" +msgstr "Объединение полигонов\tU" + +#: appGUI/MainGUI.py:571 +msgid "Polygon Intersection\tE" +msgstr "Пересечение полигонов\tE" + +#: appGUI/MainGUI.py:573 +msgid "Polygon Subtraction\tS" +msgstr "Вычитание полигонов\tS" + +#: appGUI/MainGUI.py:577 +msgid "Cut Path\tX" +msgstr "Вырезать дорожку\tX" + +#: appGUI/MainGUI.py:581 +msgid "Copy Geom\tC" +msgstr "Копировать Geom\tC" + +#: appGUI/MainGUI.py:583 +msgid "Delete Shape\tDEL" +msgstr "Удалить фигуру\tDEL" + +#: appGUI/MainGUI.py:587 appGUI/MainGUI.py:674 +msgid "Move\tM" +msgstr "Переместить\tM" + +#: appGUI/MainGUI.py:589 +msgid "Buffer Tool\tB" +msgstr "Буфер\tB" + +#: appGUI/MainGUI.py:592 +msgid "Paint Tool\tI" +msgstr "Рисование\tI" + +#: appGUI/MainGUI.py:595 +msgid "Transform Tool\tAlt+R" +msgstr "Трансформация\tAlt+R" + +#: appGUI/MainGUI.py:599 +msgid "Toggle Corner Snap\tK" +msgstr "Привязка к углу\tK" + +#: appGUI/MainGUI.py:605 +msgid ">Excellon Editor<" +msgstr ">Редактор Excellon<" + +#: appGUI/MainGUI.py:609 +msgid "Add Drill Array\tA" +msgstr "Добавить группу свёрел\tA" + +#: appGUI/MainGUI.py:611 +msgid "Add Drill\tD" +msgstr "Добавить сверло\tD" + +#: appGUI/MainGUI.py:615 +msgid "Add Slot Array\tQ" +msgstr "Добавить массив пазов\tQ" + +#: appGUI/MainGUI.py:617 +msgid "Add Slot\tW" +msgstr "Добавить паз\tW" + +#: appGUI/MainGUI.py:621 +msgid "Resize Drill(S)\tR" +msgstr "Изменить размер отверстия\tR" + +#: appGUI/MainGUI.py:624 appGUI/MainGUI.py:668 +msgid "Copy\tC" +msgstr "Копировать\tC" + +#: appGUI/MainGUI.py:626 appGUI/MainGUI.py:670 +msgid "Delete\tDEL" +msgstr "Удалить\tDEL" + +#: appGUI/MainGUI.py:631 +msgid "Move Drill(s)\tM" +msgstr "Переместить сверла\tM" + +#: appGUI/MainGUI.py:636 +msgid ">Gerber Editor<" +msgstr ">Редактор Gerber<" + +#: appGUI/MainGUI.py:640 +msgid "Add Pad\tP" +msgstr "Добавить площадку\tP" + +#: appGUI/MainGUI.py:642 +msgid "Add Pad Array\tA" +msgstr "Добавить массив площадок\tA" + +#: appGUI/MainGUI.py:644 +msgid "Add Track\tT" +msgstr "Добавить маршрут\tT" + +#: appGUI/MainGUI.py:646 +msgid "Add Region\tN" +msgstr "Добавить регион\tN" + +#: appGUI/MainGUI.py:650 +msgid "Poligonize\tAlt+N" +msgstr "Полигонизация\tAlt+N" + +#: appGUI/MainGUI.py:652 +msgid "Add SemiDisc\tE" +msgstr "Добавить полукруг\tE" + +#: appGUI/MainGUI.py:654 +msgid "Add Disc\tD" +msgstr "Добавить диск\tD" + +#: appGUI/MainGUI.py:656 +msgid "Buffer\tB" +msgstr "Буфер\tB" + +#: appGUI/MainGUI.py:658 +msgid "Scale\tS" +msgstr "Масштабировать\tS" + +#: appGUI/MainGUI.py:660 +msgid "Mark Area\tAlt+A" +msgstr "Обозначить области\tAlt+A" + +#: appGUI/MainGUI.py:662 +msgid "Eraser\tCtrl+E" +msgstr "Ластик\tCtrl+E" + +#: appGUI/MainGUI.py:664 +msgid "Transform\tAlt+R" +msgstr "Трансформировать\tAlt+R" + +#: appGUI/MainGUI.py:691 +msgid "Enable Plot" +msgstr "Включить участок" + +#: appGUI/MainGUI.py:693 +msgid "Disable Plot" +msgstr "Отключить участок" + +#: appGUI/MainGUI.py:697 +msgid "Set Color" +msgstr "Установить цвет" + +#: appGUI/MainGUI.py:700 app_Main.py:9646 +msgid "Red" +msgstr "Красный" + +#: appGUI/MainGUI.py:703 app_Main.py:9648 +msgid "Blue" +msgstr "Синий" + +#: appGUI/MainGUI.py:706 app_Main.py:9651 +msgid "Yellow" +msgstr "Жёлтый" + +#: appGUI/MainGUI.py:709 app_Main.py:9653 +msgid "Green" +msgstr "Зелёный" + +#: appGUI/MainGUI.py:712 app_Main.py:9655 +msgid "Purple" +msgstr "Фиолетовый" + +#: appGUI/MainGUI.py:715 app_Main.py:9657 +msgid "Brown" +msgstr "Коричневый" + +#: appGUI/MainGUI.py:718 app_Main.py:9659 app_Main.py:9715 +msgid "White" +msgstr "Белый" + +#: appGUI/MainGUI.py:721 app_Main.py:9661 +msgid "Black" +msgstr "Чёрный" + +#: appGUI/MainGUI.py:726 app_Main.py:9664 +msgid "Custom" +msgstr "Своё" + +#: appGUI/MainGUI.py:731 app_Main.py:9698 +msgid "Opacity" +msgstr "Непрозрачность" + +#: appGUI/MainGUI.py:734 app_Main.py:9674 +msgid "Default" +msgstr "По умолчанию" + +#: appGUI/MainGUI.py:739 +msgid "Generate CNC" +msgstr "Создать CNC" + +#: appGUI/MainGUI.py:741 +msgid "View Source" +msgstr "Просмотреть код" + +#: appGUI/MainGUI.py:746 appGUI/MainGUI.py:851 appGUI/MainGUI.py:1066 +#: appGUI/MainGUI.py:1525 appGUI/MainGUI.py:1886 appGUI/MainGUI.py:2097 +#: appGUI/MainGUI.py:4511 appGUI/ObjectUI.py:1519 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:560 appTools/ToolPanelize.py:551 +#: appTools/ToolPanelize.py:578 appTools/ToolPanelize.py:671 +#: appTools/ToolPanelize.py:700 appTools/ToolPanelize.py:762 +msgid "Copy" +msgstr "Копировать" + +#: appGUI/MainGUI.py:754 appGUI/MainGUI.py:1538 appTools/ToolProperties.py:31 +msgid "Properties" +msgstr "Свойства" + +#: appGUI/MainGUI.py:783 +msgid "File Toolbar" +msgstr "Панель файлов" + +#: appGUI/MainGUI.py:787 +msgid "Edit Toolbar" +msgstr "Панель редактирования" + +#: appGUI/MainGUI.py:791 +msgid "View Toolbar" +msgstr "Панель просмотра" + +#: appGUI/MainGUI.py:795 +msgid "Shell Toolbar" +msgstr "Панель командной строки" + +#: appGUI/MainGUI.py:799 +msgid "Tools Toolbar" +msgstr "Панель инструментов" + +#: appGUI/MainGUI.py:803 +msgid "Excellon Editor Toolbar" +msgstr "Панель редактора Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:809 +msgid "Geometry Editor Toolbar" +msgstr "Панель редактора Geometry" + +#: appGUI/MainGUI.py:813 +msgid "Gerber Editor Toolbar" +msgstr "Панель редактора Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:817 +msgid "Grid Toolbar" +msgstr "Панель сетки координат" + +#: appGUI/MainGUI.py:831 appGUI/MainGUI.py:1865 app_Main.py:6594 +#: app_Main.py:6599 +msgid "Open Gerber" +msgstr "Открыть Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:833 appGUI/MainGUI.py:1867 app_Main.py:6634 +#: app_Main.py:6639 +msgid "Open Excellon" +msgstr "Открыть Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:836 appGUI/MainGUI.py:1870 +msgid "Open project" +msgstr "Открыть проект" + +#: appGUI/MainGUI.py:838 appGUI/MainGUI.py:1872 +msgid "Save project" +msgstr "Сохранить проект" + +#: appGUI/MainGUI.py:844 appGUI/MainGUI.py:1878 +msgid "Editor" +msgstr "Редактор" + +#: appGUI/MainGUI.py:846 appGUI/MainGUI.py:1881 +msgid "Save Object and close the Editor" +msgstr "Сохранить объект и закрыть редактор" + +#: appGUI/MainGUI.py:853 appGUI/MainGUI.py:1888 +msgid "&Delete" +msgstr "&Удалить" + +#: appGUI/MainGUI.py:856 appGUI/MainGUI.py:1891 appGUI/MainGUI.py:4100 +#: appGUI/MainGUI.py:4308 appTools/ToolDistance.py:35 +#: appTools/ToolDistance.py:197 +msgid "Distance Tool" +msgstr "Измеритель" + +#: appGUI/MainGUI.py:858 appGUI/MainGUI.py:1893 +msgid "Distance Min Tool" +msgstr "Минимальное расстояние" + +#: appGUI/MainGUI.py:860 appGUI/MainGUI.py:1895 appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "Set Origin" +msgstr "Указать начало координат" + +#: appGUI/MainGUI.py:862 appGUI/MainGUI.py:1897 +msgid "Move to Origin" +msgstr "Перейти к началу координат" + +#: appGUI/MainGUI.py:865 appGUI/MainGUI.py:1899 +msgid "Jump to Location" +msgstr "Перейти к расположению" + +#: appGUI/MainGUI.py:867 appGUI/MainGUI.py:1901 appGUI/MainGUI.py:4105 +msgid "Locate in Object" +msgstr "Разместить объект" + +#: appGUI/MainGUI.py:873 appGUI/MainGUI.py:1907 +msgid "&Replot" +msgstr "&Перерисовать объект" + +#: appGUI/MainGUI.py:875 appGUI/MainGUI.py:1909 +msgid "&Clear plot" +msgstr "&Отключить все участки" + +#: appGUI/MainGUI.py:877 appGUI/MainGUI.py:1911 appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Zoom In" +msgstr "Увеличить" + +#: appGUI/MainGUI.py:879 appGUI/MainGUI.py:1913 appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Zoom Out" +msgstr "Уменьшить" + +#: appGUI/MainGUI.py:881 appGUI/MainGUI.py:1429 appGUI/MainGUI.py:1915 +#: appGUI/MainGUI.py:4095 +msgid "Zoom Fit" +msgstr "Вернуть масштаб" + +#: appGUI/MainGUI.py:889 appGUI/MainGUI.py:1921 +msgid "&Command Line" +msgstr "&Командная строка" + +#: appGUI/MainGUI.py:901 appGUI/MainGUI.py:1933 +msgid "2Sided Tool" +msgstr "2-х сторонняя плата" + +#: appGUI/MainGUI.py:903 appGUI/MainGUI.py:1935 appGUI/MainGUI.py:4111 +msgid "Align Objects Tool" +msgstr "Инструмент выравнивания объектов" + +#: appGUI/MainGUI.py:905 appGUI/MainGUI.py:1937 appGUI/MainGUI.py:4111 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:393 +msgid "Extract Drills Tool" +msgstr "Инструмент извлечения отверстий" + +#: appGUI/MainGUI.py:908 appGUI/ObjectUI.py:360 appTools/ToolCutOut.py:440 +msgid "Cutout Tool" +msgstr "Обрезка платы" + +#: appGUI/MainGUI.py:910 appGUI/MainGUI.py:1942 appGUI/ObjectUI.py:346 +#: appGUI/ObjectUI.py:2087 appTools/ToolNCC.py:974 +msgid "NCC Tool" +msgstr "Очистка меди" + +#: appGUI/MainGUI.py:914 appGUI/MainGUI.py:1946 appGUI/MainGUI.py:4113 +#: appTools/ToolIsolation.py:38 appTools/ToolIsolation.py:766 +#, fuzzy +#| msgid "Isolation Type" +msgid "Isolation Tool" +msgstr "Тип изоляции" + +#: appGUI/MainGUI.py:918 appGUI/MainGUI.py:1950 +msgid "Panel Tool" +msgstr "Панелизация" + +#: appGUI/MainGUI.py:920 appGUI/MainGUI.py:1952 appTools/ToolFilm.py:569 +msgid "Film Tool" +msgstr "Плёнка" + +#: appGUI/MainGUI.py:922 appGUI/MainGUI.py:1954 appTools/ToolSolderPaste.py:561 +msgid "SolderPaste Tool" +msgstr "Паяльная паста" + +#: appGUI/MainGUI.py:924 appGUI/MainGUI.py:1956 appGUI/MainGUI.py:4118 +#: appTools/ToolSub.py:40 +msgid "Subtract Tool" +msgstr "Вычитатель" + +#: appGUI/MainGUI.py:926 appGUI/MainGUI.py:1958 appTools/ToolRulesCheck.py:616 +msgid "Rules Tool" +msgstr "Правила" + +#: appGUI/MainGUI.py:928 appGUI/MainGUI.py:1960 appGUI/MainGUI.py:4115 +#: appTools/ToolOptimal.py:33 appTools/ToolOptimal.py:313 +msgid "Optimal Tool" +msgstr "Оптимизация" + +#: appGUI/MainGUI.py:933 appGUI/MainGUI.py:1965 appGUI/MainGUI.py:4111 +msgid "Calculators Tool" +msgstr "Калькулятор" + +#: appGUI/MainGUI.py:937 appGUI/MainGUI.py:1969 appGUI/MainGUI.py:4116 +#: appTools/ToolQRCode.py:43 appTools/ToolQRCode.py:391 +msgid "QRCode Tool" +msgstr "QR код" + +#: appGUI/MainGUI.py:939 appGUI/MainGUI.py:1971 appGUI/MainGUI.py:4113 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:39 appTools/ToolCopperThieving.py:572 +msgid "Copper Thieving Tool" +msgstr "Copper Thieving" + +#: appGUI/MainGUI.py:942 appGUI/MainGUI.py:1974 appGUI/MainGUI.py:4112 +#: appTools/ToolFiducials.py:33 appTools/ToolFiducials.py:399 +msgid "Fiducials Tool" +msgstr "Контрольные точки" + +#: appGUI/MainGUI.py:944 appGUI/MainGUI.py:1976 appTools/ToolCalibration.py:37 +#: appTools/ToolCalibration.py:759 +msgid "Calibration Tool" +msgstr "Калькулятор" + +#: appGUI/MainGUI.py:946 appGUI/MainGUI.py:1978 appGUI/MainGUI.py:4113 +msgid "Punch Gerber Tool" +msgstr "Перфорация" + +#: appGUI/MainGUI.py:948 appGUI/MainGUI.py:1980 appTools/ToolInvertGerber.py:31 +msgid "Invert Gerber Tool" +msgstr "Инверсия Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:950 appGUI/MainGUI.py:1982 appGUI/MainGUI.py:4115 +#: appTools/ToolCorners.py:31 +#, fuzzy +#| msgid "Invert Gerber Tool" +msgid "Corner Markers Tool" +msgstr "Инверсия Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:952 appGUI/MainGUI.py:1984 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:32 appTools/ToolEtchCompensation.py:288 +#, fuzzy +#| msgid "Editor Transformation Tool" +msgid "Etch Compensation Tool" +msgstr "Трансформация" + +#: appGUI/MainGUI.py:958 appGUI/MainGUI.py:984 appGUI/MainGUI.py:1036 +#: appGUI/MainGUI.py:1990 appGUI/MainGUI.py:2068 +msgid "Select" +msgstr "Выбрать" + +#: appGUI/MainGUI.py:960 appGUI/MainGUI.py:1992 +msgid "Add Drill Hole" +msgstr "Добавить отверстие" + +#: appGUI/MainGUI.py:962 appGUI/MainGUI.py:1994 +msgid "Add Drill Hole Array" +msgstr "Добавить массив отверстий" + +#: appGUI/MainGUI.py:964 appGUI/MainGUI.py:1517 appGUI/MainGUI.py:1998 +#: appGUI/MainGUI.py:4393 +msgid "Add Slot" +msgstr "Добавить паз" + +#: appGUI/MainGUI.py:966 appGUI/MainGUI.py:1519 appGUI/MainGUI.py:2000 +#: appGUI/MainGUI.py:4392 +msgid "Add Slot Array" +msgstr "Добавить массив пазов" + +#: appGUI/MainGUI.py:968 appGUI/MainGUI.py:1522 appGUI/MainGUI.py:1996 +msgid "Resize Drill" +msgstr "Изменить размер отверстия" + +#: appGUI/MainGUI.py:972 appGUI/MainGUI.py:2004 +msgid "Copy Drill" +msgstr "Копировать отверстие" + +#: appGUI/MainGUI.py:974 appGUI/MainGUI.py:2006 +msgid "Delete Drill" +msgstr "Удалить отверстие" + +#: appGUI/MainGUI.py:978 appGUI/MainGUI.py:2010 +msgid "Move Drill" +msgstr "Переместить отверстие" + +#: appGUI/MainGUI.py:986 appGUI/MainGUI.py:2018 +msgid "Add Circle" +msgstr "Добавить круг" + +#: appGUI/MainGUI.py:988 appGUI/MainGUI.py:2020 +msgid "Add Arc" +msgstr "Добавить дугу" + +#: appGUI/MainGUI.py:990 appGUI/MainGUI.py:2022 +msgid "Add Rectangle" +msgstr "Добавить прямоугольник" + +#: appGUI/MainGUI.py:994 appGUI/MainGUI.py:2026 +msgid "Add Path" +msgstr "Добавить дорожку" + +#: appGUI/MainGUI.py:996 appGUI/MainGUI.py:2028 +msgid "Add Polygon" +msgstr "Добавить полигон" + +#: appGUI/MainGUI.py:999 appGUI/MainGUI.py:2031 +msgid "Add Text" +msgstr "Добавить текст" + +#: appGUI/MainGUI.py:1001 appGUI/MainGUI.py:2033 +msgid "Add Buffer" +msgstr "Добавить буфер" + +#: appGUI/MainGUI.py:1003 appGUI/MainGUI.py:2035 +msgid "Paint Shape" +msgstr "Нарисовать фигуру" + +#: appGUI/MainGUI.py:1005 appGUI/MainGUI.py:1062 appGUI/MainGUI.py:1458 +#: appGUI/MainGUI.py:1503 appGUI/MainGUI.py:2037 appGUI/MainGUI.py:2093 +msgid "Eraser" +msgstr "Ластик" + +#: appGUI/MainGUI.py:1009 appGUI/MainGUI.py:2041 +msgid "Polygon Union" +msgstr "Сращение полигонов" + +#: appGUI/MainGUI.py:1011 appGUI/MainGUI.py:2043 +msgid "Polygon Explode" +msgstr "Разделение полигонов" + +#: appGUI/MainGUI.py:1014 appGUI/MainGUI.py:2046 +msgid "Polygon Intersection" +msgstr "Пересечение полигонов" + +#: appGUI/MainGUI.py:1016 appGUI/MainGUI.py:2048 +msgid "Polygon Subtraction" +msgstr "Вычитание полигонов" + +#: appGUI/MainGUI.py:1020 appGUI/MainGUI.py:2052 +msgid "Cut Path" +msgstr "Вырезать путь" + +#: appGUI/MainGUI.py:1022 +msgid "Copy Shape(s)" +msgstr "Копировать форму(ы)" + +#: appGUI/MainGUI.py:1025 +msgid "Delete Shape '-'" +msgstr "Удалить фигуру '-'" + +#: appGUI/MainGUI.py:1027 appGUI/MainGUI.py:1070 appGUI/MainGUI.py:1470 +#: appGUI/MainGUI.py:1507 appGUI/MainGUI.py:2058 appGUI/MainGUI.py:2101 +#: appGUI/ObjectUI.py:109 appGUI/ObjectUI.py:152 +msgid "Transformations" +msgstr "Трансформация" + +#: appGUI/MainGUI.py:1030 +msgid "Move Objects " +msgstr "Переместить объект " + +#: appGUI/MainGUI.py:1038 appGUI/MainGUI.py:2070 appGUI/MainGUI.py:4512 +msgid "Add Pad" +msgstr "Добавить площадку" + +#: appGUI/MainGUI.py:1042 appGUI/MainGUI.py:2074 appGUI/MainGUI.py:4513 +msgid "Add Track" +msgstr "Добавить маршрут" + +#: appGUI/MainGUI.py:1044 appGUI/MainGUI.py:2076 appGUI/MainGUI.py:4512 +msgid "Add Region" +msgstr "Добавить регион" + +#: appGUI/MainGUI.py:1046 appGUI/MainGUI.py:1489 appGUI/MainGUI.py:2078 +msgid "Poligonize" +msgstr "Полигонизация" + +#: appGUI/MainGUI.py:1049 appGUI/MainGUI.py:1491 appGUI/MainGUI.py:2081 +msgid "SemiDisc" +msgstr "Полукруг" + +#: appGUI/MainGUI.py:1051 appGUI/MainGUI.py:1493 appGUI/MainGUI.py:2083 +msgid "Disc" +msgstr "Диск" + +#: appGUI/MainGUI.py:1059 appGUI/MainGUI.py:1501 appGUI/MainGUI.py:2091 +msgid "Mark Area" +msgstr "Обозначить области" + +#: appGUI/MainGUI.py:1073 appGUI/MainGUI.py:1474 appGUI/MainGUI.py:1536 +#: appGUI/MainGUI.py:2104 appGUI/MainGUI.py:4512 appTools/ToolMove.py:27 +msgid "Move" +msgstr "Переместить" + +#: appGUI/MainGUI.py:1081 +msgid "Snap to grid" +msgstr "Привязка к сетке" + +#: appGUI/MainGUI.py:1084 +msgid "Grid X snapping distance" +msgstr "Размер сетки по X" + +#: appGUI/MainGUI.py:1089 +msgid "" +"When active, value on Grid_X\n" +"is copied to the Grid_Y value." +msgstr "" +"Если активен, значение на Grid_X\n" +"копируется в значение Grid_Y." + +#: appGUI/MainGUI.py:1096 +msgid "Grid Y snapping distance" +msgstr "Размер сетки по Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:1101 +msgid "Toggle the display of axis on canvas" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1107 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:853 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:945 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:973 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1078 app_Main.py:5141 +#: app_Main.py:5146 app_Main.py:5161 +msgid "Preferences" +msgstr "Настройки" + +#: appGUI/MainGUI.py:1113 +#, fuzzy +#| msgid "&Command Line" +msgid "Command Line" +msgstr "&Командная строка" + +#: appGUI/MainGUI.py:1119 +msgid "HUD (Heads up display)" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1125 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97 +msgid "" +"Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" +"The purpose is to illustrate the limits for our work." +msgstr "" +"Нарисует на холсте разделительный прямоугольник,\n" +"для отображения границы нашей работы." + +#: appGUI/MainGUI.py:1135 +msgid "Snap to corner" +msgstr "Привязка к углу" + +#: appGUI/MainGUI.py:1139 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:78 +msgid "Max. magnet distance" +msgstr "Макс. магнит расстояние" + +#: appGUI/MainGUI.py:1175 appGUI/MainGUI.py:1420 app_Main.py:7641 +msgid "Project" +msgstr "Проект" + +#: appGUI/MainGUI.py:1190 +msgid "Selected" +msgstr "Выбранное" + +#: appGUI/MainGUI.py:1218 appGUI/MainGUI.py:1226 +msgid "Plot Area" +msgstr "Рабочая область" + +#: appGUI/MainGUI.py:1253 +msgid "General" +msgstr "Основные" + +#: appGUI/MainGUI.py:1268 appTools/ToolCopperThieving.py:74 +#: appTools/ToolCorners.py:55 appTools/ToolDblSided.py:64 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:73 appTools/ToolExtractDrills.py:61 +#: appTools/ToolFiducials.py:262 appTools/ToolInvertGerber.py:72 +#: appTools/ToolIsolation.py:94 appTools/ToolOptimal.py:71 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:64 appTools/ToolQRCode.py:78 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:61 appTools/ToolSolderPaste.py:67 +#: appTools/ToolSub.py:70 +msgid "GERBER" +msgstr "GERBER" + +#: appGUI/MainGUI.py:1278 appTools/ToolDblSided.py:92 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:199 +msgid "EXCELLON" +msgstr "EXCELLON" + +#: appGUI/MainGUI.py:1288 appTools/ToolDblSided.py:120 appTools/ToolSub.py:125 +msgid "GEOMETRY" +msgstr "GEOMETRY" + +#: appGUI/MainGUI.py:1298 +msgid "CNC-JOB" +msgstr "CNC-JOB" + +#: appGUI/MainGUI.py:1307 appGUI/ObjectUI.py:328 appGUI/ObjectUI.py:2062 +msgid "TOOLS" +msgstr "ИНСТРУМЕНТЫ" + +#: appGUI/MainGUI.py:1316 +msgid "TOOLS 2" +msgstr "ИНСТРУМЕНТЫ 2" + +#: appGUI/MainGUI.py:1326 +msgid "UTILITIES" +msgstr "УТИЛИТЫ" + +#: appGUI/MainGUI.py:1343 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:201 +msgid "Restore Defaults" +msgstr "Восстановить значения по умолчанию" + +#: appGUI/MainGUI.py:1346 +msgid "" +"Restore the entire set of default values\n" +"to the initial values loaded after first launch." +msgstr "" +"Восстановление всего набора значений по умолчанию\n" +"к начальным значениям, загруженным после первого запуска." + +#: appGUI/MainGUI.py:1351 +msgid "Open Pref Folder" +msgstr "Открыть папку настроек" + +#: appGUI/MainGUI.py:1354 +msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files." +msgstr "Открывает папку, в которой FlatCAM сохраняет файлы настроек." + +#: appGUI/MainGUI.py:1358 appGUI/MainGUI.py:1836 +msgid "Clear GUI Settings" +msgstr "Сброс настроек интерфейса" + +#: appGUI/MainGUI.py:1362 +msgid "" +"Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" +"such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." +msgstr "" +"Сброс настроек интерфейса FlatCAM,\n" +"таких как: макет, состояние интерфейса, стиль, поддержка hdpi и т. д." + +#: appGUI/MainGUI.py:1373 +msgid "Apply" +msgstr "Применить" + +#: appGUI/MainGUI.py:1376 +msgid "Apply the current preferences without saving to a file." +msgstr "Применение текущих настроек без сохранения в файл." + +#: appGUI/MainGUI.py:1383 +msgid "" +"Save the current settings in the 'current_defaults' file\n" +"which is the file storing the working default preferences." +msgstr "" +"Сохраняет текущие настройки в файле 'current_defaults'\n" +"который является файлом, хранящим рабочие настройки по умолчанию." + +#: appGUI/MainGUI.py:1391 +msgid "Will not save the changes and will close the preferences window." +msgstr "Закроет окно настроек без сохранения изменений." + +#: appGUI/MainGUI.py:1405 +msgid "Toggle Visibility" +msgstr "Переключить видимость" + +#: appGUI/MainGUI.py:1411 +msgid "New" +msgstr "Создать" + +#: appGUI/MainGUI.py:1413 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:78 +#: appTools/ToolCalibration.py:631 appTools/ToolCalibration.py:648 +#: appTools/ToolCalibration.py:815 appTools/ToolCopperThieving.py:148 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:162 appTools/ToolCopperThieving.py:608 +#: appTools/ToolCutOut.py:92 appTools/ToolDblSided.py:226 +#: appTools/ToolFilm.py:69 appTools/ToolFilm.py:92 appTools/ToolImage.py:49 +#: appTools/ToolImage.py:271 appTools/ToolIsolation.py:464 +#: appTools/ToolIsolation.py:517 appTools/ToolIsolation.py:1281 +#: appTools/ToolNCC.py:95 appTools/ToolNCC.py:558 appTools/ToolNCC.py:1318 +#: appTools/ToolPaint.py:501 appTools/ToolPaint.py:705 +#: appTools/ToolPanelize.py:116 appTools/ToolPanelize.py:385 +#: appTools/ToolPanelize.py:402 appTools/ToolTransform.py:100 +#: appTools/ToolTransform.py:535 +msgid "Geometry" +msgstr "Geometry" + +#: appGUI/MainGUI.py:1417 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:99 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:77 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:74 appTools/ToolAlignObjects.py:110 +#: appTools/ToolCalibration.py:197 appTools/ToolCalibration.py:631 +#: appTools/ToolCalibration.py:648 appTools/ToolCalibration.py:807 +#: appTools/ToolCalibration.py:815 appTools/ToolCopperThieving.py:148 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:162 appTools/ToolCopperThieving.py:608 +#: appTools/ToolDblSided.py:225 appTools/ToolFilm.py:342 +#: appTools/ToolIsolation.py:517 appTools/ToolIsolation.py:1281 +#: appTools/ToolNCC.py:558 appTools/ToolNCC.py:1318 appTools/ToolPaint.py:501 +#: appTools/ToolPaint.py:705 appTools/ToolPanelize.py:385 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:149 appTools/ToolPunchGerber.py:164 +#: appTools/ToolTransform.py:99 appTools/ToolTransform.py:535 +msgid "Excellon" +msgstr "Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:1424 +msgid "Grids" +msgstr "Сетка" + +#: appGUI/MainGUI.py:1431 +msgid "Clear Plot" +msgstr "Отключить все участки" + +#: appGUI/MainGUI.py:1433 +msgid "Replot" +msgstr "Перерисовать" + +#: appGUI/MainGUI.py:1437 +msgid "Geo Editor" +msgstr "Редактор Geo" + +#: appGUI/MainGUI.py:1439 +msgid "Path" +msgstr "Дорожка" + +#: appGUI/MainGUI.py:1441 +msgid "Rectangle" +msgstr "Прямоугольник" + +#: appGUI/MainGUI.py:1444 +msgid "Circle" +msgstr "Круг" + +#: appGUI/MainGUI.py:1448 +msgid "Arc" +msgstr "Дуга" + +#: appGUI/MainGUI.py:1462 +msgid "Union" +msgstr "Объединение" + +#: appGUI/MainGUI.py:1464 +msgid "Intersection" +msgstr "Пересечение" + +#: appGUI/MainGUI.py:1466 +msgid "Subtraction" +msgstr "Вычитание" + +#: appGUI/MainGUI.py:1468 appGUI/ObjectUI.py:2151 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:56 +msgid "Cut" +msgstr "Вырезы" + +#: appGUI/MainGUI.py:1479 +msgid "Pad" +msgstr "Площадка" + +#: appGUI/MainGUI.py:1481 +msgid "Pad Array" +msgstr "Массив площадок" + +#: appGUI/MainGUI.py:1485 +msgid "Track" +msgstr "Трек" + +#: appGUI/MainGUI.py:1487 +msgid "Region" +msgstr "Регион" + +#: appGUI/MainGUI.py:1510 +msgid "Exc Editor" +msgstr "Редактор Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:1512 appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "Add Drill" +msgstr "Добавить сверло" + +#: appGUI/MainGUI.py:1531 app_Main.py:2220 +msgid "Close Editor" +msgstr "Закрыть редактор" + +#: appGUI/MainGUI.py:1555 +msgid "" +"Absolute measurement.\n" +"Reference is (X=0, Y= 0) position" +msgstr "" +"Абсолютное измерение.\n" +"Указатель в точке (X=0, Y= 0)" + +#: appGUI/MainGUI.py:1563 +#, fuzzy +#| msgid "Application started ..." +msgid "Application units" +msgstr "Приложение запущено ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:1654 +msgid "Lock Toolbars" +msgstr "Заблокировать панели" + +#: appGUI/MainGUI.py:1824 +msgid "FlatCAM Preferences Folder opened." +msgstr "Папка настроек FlatCAM открыта." + +#: appGUI/MainGUI.py:1835 +msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" +msgstr "Вы уверены, что хотите сбросить настройки интерфейса?\n" + +#: appGUI/MainGUI.py:1840 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:884 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1129 appTranslation.py:111 +#: appTranslation.py:210 app_Main.py:2224 app_Main.py:3159 app_Main.py:5356 +#: app_Main.py:6417 +msgid "Yes" +msgstr "Да" + +#: appGUI/MainGUI.py:1841 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1130 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:164 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150 +#: appTools/ToolIsolation.py:174 appTools/ToolNCC.py:182 +#: appTools/ToolPaint.py:165 appTranslation.py:112 appTranslation.py:211 +#: app_Main.py:2225 app_Main.py:3160 app_Main.py:5357 app_Main.py:6418 +msgid "No" +msgstr "Нет" + +#: appGUI/MainGUI.py:1940 +msgid "&Cutout Tool" +msgstr "&Обрезка платы" + +#: appGUI/MainGUI.py:2016 +msgid "Select 'Esc'" +msgstr "Выбор 'Esc'" + +#: appGUI/MainGUI.py:2054 +msgid "Copy Objects" +msgstr "Копировать объекты" + +#: appGUI/MainGUI.py:2056 appGUI/MainGUI.py:4311 +msgid "Delete Shape" +msgstr "Удалить фигуру" + +#: appGUI/MainGUI.py:2062 +msgid "Move Objects" +msgstr "Переместить объект" + +#: appGUI/MainGUI.py:2648 +msgid "" +"Please first select a geometry item to be cutted\n" +"then select the geometry item that will be cutted\n" +"out of the first item. In the end press ~X~ key or\n" +"the toolbar button." +msgstr "" +"Сначала выберите элемент геометрии для вырезания\n" +"затем выберите элемент геометрии, который будет вырезан\n" +"из первого пункта. В конце нажмите клавишу ~X~ или\n" +"кнопка панели инструментов." + +#: appGUI/MainGUI.py:2655 appGUI/MainGUI.py:2819 appGUI/MainGUI.py:2866 +#: appGUI/MainGUI.py:2888 +msgid "Warning" +msgstr "Внимание" + +#: appGUI/MainGUI.py:2814 +msgid "" +"Please select geometry items \n" +"on which to perform Intersection Tool." +msgstr "" +"Пожалуйста, выберите элементы геометрии \n" +"на котором выполняется инструмент пересечение." + +#: appGUI/MainGUI.py:2861 +msgid "" +"Please select geometry items \n" +"on which to perform Substraction Tool." +msgstr "" +"Пожалуйста, выберите элементы геометрии \n" +"на котором выполнить вычитание инструмента." + +#: appGUI/MainGUI.py:2883 +msgid "" +"Please select geometry items \n" +"on which to perform union." +msgstr "" +"Пожалуйста, выберите элементы геометрии \n" +"на котором выполнять объединение." + +#: appGUI/MainGUI.py:2968 appGUI/MainGUI.py:3183 +msgid "Cancelled. Nothing selected to delete." +msgstr "Отмена. Ничего не выбрано для удаления." + +#: appGUI/MainGUI.py:3052 appGUI/MainGUI.py:3299 +msgid "Cancelled. Nothing selected to copy." +msgstr "Отмена. Ничего не выбрано для копирования." + +#: appGUI/MainGUI.py:3098 appGUI/MainGUI.py:3328 +msgid "Cancelled. Nothing selected to move." +msgstr "Отмена. Ничего не выбрано для перемещения." + +#: appGUI/MainGUI.py:3354 +msgid "New Tool ..." +msgstr "Новый инструмент ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:3355 appTools/ToolIsolation.py:1258 +#: appTools/ToolNCC.py:924 appTools/ToolPaint.py:849 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:568 +msgid "Enter a Tool Diameter" +msgstr "Введите диаметр инструмента" + +#: appGUI/MainGUI.py:3367 +msgid "Adding Tool cancelled ..." +msgstr "Добавление инструмента отменено ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:3381 +msgid "Distance Tool exit..." +msgstr "Измеритель закрыт ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:3561 app_Main.py:3147 +msgid "Application is saving the project. Please wait ..." +msgstr "Приложение сохраняет проект. Пожалуйста, подождите ..." + +#: appGUI/MainGUI.py:3668 +#, fuzzy +#| msgid "Disabled" +msgid "Shell disabled." +msgstr "Отключено" + +#: appGUI/MainGUI.py:3678 +#, fuzzy +#| msgid "Enabled" +msgid "Shell enabled." +msgstr "Включено" + +#: appGUI/MainGUI.py:3706 app_Main.py:9157 +msgid "Shortcut Key List" +msgstr "Список комбинаций клавиш" + +#: appGUI/MainGUI.py:4089 +#, fuzzy +#| msgid "Key Shortcut List" +msgid "General Shortcut list" +msgstr "Список комбинаций клавиш" + +#: appGUI/MainGUI.py:4090 +msgid "SHOW SHORTCUT LIST" +msgstr "ПОКАЗАТЬ СПИСОК КОМБИНАЦИЙ КЛАВИШ" + +#: appGUI/MainGUI.py:4090 +msgid "Switch to Project Tab" +msgstr "Переключиться на вкладку \"Проект\"" + +#: appGUI/MainGUI.py:4090 +msgid "Switch to Selected Tab" +msgstr "Переключиться на вкладку \"Выбранное\"" + +#: appGUI/MainGUI.py:4091 +msgid "Switch to Tool Tab" +msgstr "Переключиться на вкладку свойств" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 +msgid "New Gerber" +msgstr "Создать Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 +msgid "Edit Object (if selected)" +msgstr "Редактировать объект (если выбран)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 app_Main.py:5660 +msgid "Grid On/Off" +msgstr "Сетка вкл/откл" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 +msgid "Jump to Coordinates" +msgstr "Перейти к координатам" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "New Excellon" +msgstr "Создать Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "Move Obj" +msgstr "Переместить объект" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "New Geometry" +msgstr "Создать Geometry" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "Change Units" +msgstr "Единицы измерения" + +#: appGUI/MainGUI.py:4094 +msgid "Open Properties Tool" +msgstr "Свойства" + +#: appGUI/MainGUI.py:4094 +msgid "Rotate by 90 degree CW" +msgstr "Поворот на 90 градусов по часовой стрелке" + +#: appGUI/MainGUI.py:4094 +msgid "Shell Toggle" +msgstr "Панель командной строки" + +#: appGUI/MainGUI.py:4095 +msgid "" +"Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)" +msgstr "" +"Добавить инструмент (во вкладках \"Выбранное\", \"Инструменты\" или " +"инструменте рисования)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Flip on X_axis" +msgstr "Отразить по оси X" + +#: appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Flip on Y_axis" +msgstr "Отразить по оси Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:4099 +msgid "Copy Obj" +msgstr "Копировать объекты" + +#: appGUI/MainGUI.py:4099 +msgid "Open Tools Database" +msgstr "Открыть БД" + +#: appGUI/MainGUI.py:4100 +msgid "Open Excellon File" +msgstr "Открыть Excellon" + +#: appGUI/MainGUI.py:4100 +msgid "Open Gerber File" +msgstr "Открыть Gerber" + +#: appGUI/MainGUI.py:4100 +msgid "New Project" +msgstr "Новый проект" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 app_Main.py:6713 app_Main.py:6716 +msgid "Open Project" +msgstr "Открыть проект" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 appTools/ToolPDF.py:41 +msgid "PDF Import Tool" +msgstr "Импорт PDF" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 +msgid "Save Project" +msgstr "Сохранить проект" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 +msgid "Toggle Plot Area" +msgstr "Переключить рабочую область" + +#: appGUI/MainGUI.py:4104 +msgid "Copy Obj_Name" +msgstr "Копировать имя объекта" + +#: appGUI/MainGUI.py:4105 +msgid "Toggle Code Editor" +msgstr "Переключить редактор кода" + +#: appGUI/MainGUI.py:4105 +msgid "Toggle the axis" +msgstr "Переключить ось" + +#: appGUI/MainGUI.py:4105 appGUI/MainGUI.py:4306 appGUI/MainGUI.py:4393 +#: appGUI/MainGUI.py:4515 +msgid "Distance Minimum Tool" +msgstr "Минимальное расстояние" + +#: appGUI/MainGUI.py:4106 +msgid "Open Preferences Window" +msgstr "Открыть окно настроек" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Rotate by 90 degree CCW" +msgstr "Поворот на 90 градусов против часовой стрелки" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Run a Script" +msgstr "Запустить сценарий" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Toggle the workspace" +msgstr "Переключить рабочее пространство" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Skew on X axis" +msgstr "Наклон по оси X" + +#: appGUI/MainGUI.py:4108 +msgid "Skew on Y axis" +msgstr "Наклон по оси Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:4111 +msgid "2-Sided PCB Tool" +msgstr "2-х сторонняя плата" + +#: appGUI/MainGUI.py:4112 +#, fuzzy +#| msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G" +msgid "Toggle Grid Lines" +msgstr "&Переключить линии сетки \tAlt+G" + +#: appGUI/MainGUI.py:4114 +msgid "Solder Paste Dispensing Tool" +msgstr "Паяльная паста" + +#: appGUI/MainGUI.py:4115 +msgid "Film PCB Tool" +msgstr "Плёнка" + +#: appGUI/MainGUI.py:4115 +msgid "Non-Copper Clearing Tool" +msgstr "Очистка от меди" + +#: appGUI/MainGUI.py:4116 +msgid "Paint Area Tool" +msgstr "Инструмент рисования" + +#: appGUI/MainGUI.py:4116 +msgid "Rules Check Tool" +msgstr "Проверка правил" + +#: appGUI/MainGUI.py:4117 +msgid "View File Source" +msgstr "Просмотреть код" + +#: appGUI/MainGUI.py:4117 +msgid "Transformations Tool" +msgstr "Трансформация" + +#: appGUI/MainGUI.py:4118 +msgid "Cutout PCB Tool" +msgstr "Обрезка платы" + +#: appGUI/MainGUI.py:4118 appTools/ToolPanelize.py:35 +msgid "Panelize PCB" +msgstr "Панелизация" + +#: appGUI/MainGUI.py:4119 +msgid "Enable all Plots" +msgstr "Включить все участки" + +#: appGUI/MainGUI.py:4119 +msgid "Disable all Plots" +msgstr "Отключить все участки" + +#: appGUI/MainGUI.py:4119 +msgid "Disable Non-selected Plots" +msgstr "Отключить не выбранные" + +#: appGUI/MainGUI.py:4120 +msgid "Toggle Full Screen" +msgstr "Во весь экран" + +#: appGUI/MainGUI.py:4123 +msgid "Abort current task (gracefully)" +msgstr "Прервать текущее задание (корректно)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4126 +msgid "Save Project As" +msgstr "Сохранить проект как" + +#: appGUI/MainGUI.py:4127 +msgid "" +"Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl " +"Shell" +msgstr "" +"Специальная вставка. Преобразует стиль пути Windows в тот, который требуется " +"в Tcl Shell" + +#: appGUI/MainGUI.py:4130 +msgid "Open Online Manual" +msgstr "Открыть онлайн-руководство" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 +msgid "Open Online Tutorials" +msgstr "Открыть онлайн-уроки" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 +msgid "Refresh Plots" +msgstr "Обновить участки" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 appTools/ToolSolderPaste.py:517 +msgid "Delete Object" +msgstr "Удалить объект" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 +msgid "Alternate: Delete Tool" +msgstr "Альтернатива: Удалить инструмент" + +#: appGUI/MainGUI.py:4132 +msgid "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)" +msgstr "(слева от клавиши \"1\") Боковая панель" + +#: appGUI/MainGUI.py:4132 +msgid "En(Dis)able Obj Plot" +msgstr "Включить/Отключить участок" + +#: appGUI/MainGUI.py:4133 +msgid "Deselects all objects" +msgstr "Отмена выбора всех объектов" + +#: appGUI/MainGUI.py:4147 +msgid "Editor Shortcut list" +msgstr "Список комбинаций клавиш редактора" + +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +msgid "GEOMETRY EDITOR" +msgstr "РЕДАКТОР GEOMETRY" + +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +msgid "Draw an Arc" +msgstr "Нарисовать дугу" + +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +msgid "Copy Geo Item" +msgstr "Копировать элемент Geo" + +#: appGUI/MainGUI.py:4302 +msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW" +msgstr "" +"При добавлении дуги будет переключаться направление изгиба: по часовой " +"стрелке или против" + +#: appGUI/MainGUI.py:4302 +msgid "Polygon Intersection Tool" +msgstr "Пересечение полигонов" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 +msgid "Geo Paint Tool" +msgstr "Рисование" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 appGUI/MainGUI.py:4392 appGUI/MainGUI.py:4512 +msgid "Jump to Location (x, y)" +msgstr "Перейти к координатам (x, y)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 +msgid "Toggle Corner Snap" +msgstr "Привязка к углу" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 +msgid "Move Geo Item" +msgstr "Переместить элемент Geo" + +#: appGUI/MainGUI.py:4304 +msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes" +msgstr "При добавлении дуги будет переключаться между режимами дуги" + +#: appGUI/MainGUI.py:4304 +msgid "Draw a Polygon" +msgstr "Полигон" + +#: appGUI/MainGUI.py:4304 +msgid "Draw a Circle" +msgstr "Круг" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Draw a Path" +msgstr "Нарисовать линию" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Draw Rectangle" +msgstr "Прямоугольник" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Polygon Subtraction Tool" +msgstr "Вычитание полигонов" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Add Text Tool" +msgstr "Текст" + +#: appGUI/MainGUI.py:4306 +msgid "Polygon Union Tool" +msgstr "Сращение полигонов" + +#: appGUI/MainGUI.py:4306 +msgid "Flip shape on X axis" +msgstr "Отразить форму по оси X" + +#: appGUI/MainGUI.py:4306 +msgid "Flip shape on Y axis" +msgstr "Отразить форму по оси Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:4307 +msgid "Skew shape on X axis" +msgstr "Наклонить форму по оси X" + +#: appGUI/MainGUI.py:4307 +msgid "Skew shape on Y axis" +msgstr "Наклонить форму по оси Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:4307 +msgid "Editor Transformation Tool" +msgstr "Трансформация" + +#: appGUI/MainGUI.py:4308 +msgid "Offset shape on X axis" +msgstr "Смещение формы по оси X" + +#: appGUI/MainGUI.py:4308 +msgid "Offset shape on Y axis" +msgstr "Смещение формы по оси Y" + +#: appGUI/MainGUI.py:4309 appGUI/MainGUI.py:4395 appGUI/MainGUI.py:4517 +msgid "Save Object and Exit Editor" +msgstr "Сохранить объект и закрыть редактор" + +#: appGUI/MainGUI.py:4309 +msgid "Polygon Cut Tool" +msgstr "Вычитание полигонов" + +#: appGUI/MainGUI.py:4310 +msgid "Rotate Geometry" +msgstr "Повернуть геометрию" + +#: appGUI/MainGUI.py:4310 +msgid "Finish drawing for certain tools" +msgstr "Завершить рисование для некоторых инструментов" + +#: appGUI/MainGUI.py:4310 appGUI/MainGUI.py:4395 appGUI/MainGUI.py:4515 +msgid "Abort and return to Select" +msgstr "Прервать и вернуться к выбору" + +#: appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "EXCELLON EDITOR" +msgstr "РЕДАКТОР EXCELLON" + +#: appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "Copy Drill(s)" +msgstr "Копировать отверстие" + +#: appGUI/MainGUI.py:4392 +msgid "Move Drill(s)" +msgstr "Переместить отверстие" + +#: appGUI/MainGUI.py:4393 +msgid "Add a new Tool" +msgstr "Добавить инструмент" + +#: appGUI/MainGUI.py:4394 +msgid "Delete Drill(s)" +msgstr "Удалить отверстие" + +#: appGUI/MainGUI.py:4394 +msgid "Alternate: Delete Tool(s)" +msgstr "Альтернатива: Удалить инструмент(ы)" + +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "GERBER EDITOR" +msgstr "РЕДАКТОР GERBER" + +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "Add Disc" +msgstr "Добавить круг" + +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "Add SemiDisc" +msgstr "Добавить полукруг" + +#: appGUI/MainGUI.py:4513 +msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes" +msgstr "" +"В пределах трека и региона инструмент будет работать в обратном режиме изгиба" + +#: appGUI/MainGUI.py:4514 +msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes" +msgstr "" +"В пределах трека и региона инструмент будет циклически изменять режимы изгиба" + +#: appGUI/MainGUI.py:4515 +msgid "Alternate: Delete Apertures" +msgstr "Альтернатива: Удалить отверстия" + +#: appGUI/MainGUI.py:4516 +msgid "Eraser Tool" +msgstr "Ластик" + +#: appGUI/MainGUI.py:4517 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:221 +msgid "Mark Area Tool" +msgstr "Инструмент «Обозначить область»" + +#: appGUI/MainGUI.py:4517 +msgid "Poligonize Tool" +msgstr "Полигонизация" + +#: appGUI/MainGUI.py:4517 +msgid "Transformation Tool" +msgstr "Трансформация" + +#: appGUI/ObjectUI.py:38 +#, fuzzy +#| msgid "Object" +msgid "App Object" +msgstr "Объект" + +#: appGUI/ObjectUI.py:78 appTools/ToolIsolation.py:77 +msgid "" +"BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n" +"are hidden from the user in this mode.\n" +"ADVANCED mode will make available all parameters.\n" +"\n" +"To change the application LEVEL, go to:\n" +"Edit -> Preferences -> General and check:\n" +"'APP. LEVEL' radio button." +msgstr "" +"BASIC подходит для начинающих. Многие параметры\n" +"скрыты от пользователя в этом режиме.\n" +"Расширенный режим сделает доступными все параметры.\n" +"\n" +"Для изменения уровня приложения:\n" +"Изменить - > настройки -> Общие и проверить:\n" +"- Приложение. Уровень ' переключатель." + +#: appGUI/ObjectUI.py:111 appGUI/ObjectUI.py:154 +msgid "Geometrical transformations of the current object." +msgstr "Геометрические преобразования текущего объекта." + +#: appGUI/ObjectUI.py:120 +msgid "" +"Factor by which to multiply\n" +"geometric features of this object.\n" +"Expressions are allowed. E.g: 1/25.4" +msgstr "" +"Коэффециент увеличения\n" +"масштаба объекта.\n" +"Выражения разрешены. Например: 1 / 25.4" + +#: appGUI/ObjectUI.py:127 +msgid "Perform scaling operation." +msgstr "Будет выполнена операция масштабирования." + +#: appGUI/ObjectUI.py:138 +msgid "" +"Amount by which to move the object\n" +"in the x and y axes in (x, y) format.\n" +"Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)" +msgstr "" +"Расстояние на которое можно переместить объект\n" +"по осям X и Y в формате (x, y).\n" +"Выражения разрешены. Например: (1/3.2, 0.5*3)" + +#: appGUI/ObjectUI.py:145 +msgid "Perform the offset operation." +msgstr "Будет произведено смещение на заданное расстояние." + +#: appGUI/ObjectUI.py:162 appGUI/ObjectUI.py:173 appTool.py:280 appTool.py:291 +msgid "Edited value is out of range" +msgstr "Отредактированное значение находится вне диапазона" + +#: appGUI/ObjectUI.py:168 appGUI/ObjectUI.py:175 appTool.py:286 appTool.py:293 +msgid "Edited value is within limits." +msgstr "Отредактированное значение находится в пределах нормы." + +#: appGUI/ObjectUI.py:187 +msgid "Gerber Object" +msgstr "Объект Gerber" + +#: appGUI/ObjectUI.py:196 appGUI/ObjectUI.py:496 appGUI/ObjectUI.py:1313 +#: appGUI/ObjectUI.py:2135 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:33 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:31 +msgid "Plot Options" +msgstr "Отрисовка" + +#: appGUI/ObjectUI.py:202 appGUI/ObjectUI.py:502 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:195 +msgid "Solid" +msgstr "Сплошной" + +#: appGUI/ObjectUI.py:204 appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:47 +msgid "Solid color polygons." +msgstr "Сплошной цвет полигонов." + +#: appGUI/ObjectUI.py:210 appGUI/ObjectUI.py:510 appGUI/ObjectUI.py:1319 +msgid "Multi-Color" +msgstr "Mногоцветный" + +#: appGUI/ObjectUI.py:212 appGUI/ObjectUI.py:512 appGUI/ObjectUI.py:1321 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:56 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:54 +msgid "Draw polygons in different colors." +msgstr "Окрашивать полигоны разными цветами." + +#: appGUI/ObjectUI.py:228 appGUI/ObjectUI.py:548 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:38 +msgid "Plot" +msgstr "Отображать" + +#: appGUI/ObjectUI.py:229 appGUI/ObjectUI.py:550 appGUI/ObjectUI.py:1383 +#: appGUI/ObjectUI.py:2245 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:40 +msgid "Plot (show) this object." +msgstr "Начертить (отобразить) этот объект." + +#: appGUI/ObjectUI.py:258 +msgid "" +"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" +"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." +msgstr "" +"Переключает отображение Gerber Apertures Table\n" +"Когда флажок снят, он удалит все отмеченные фигуры\n" +"которые отображены на холсте." + +#: appGUI/ObjectUI.py:268 +msgid "Mark All" +msgstr "Отметить все" + +#: appGUI/ObjectUI.py:270 +msgid "" +"When checked it will display all the apertures.\n" +"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." +msgstr "" +"При включенном флажке будут отображаться все отверстия.\n" +"Когда флажок снят, он удалит все отмеченные фигуры\n" +"которые нарисованы на холсте." + +#: appGUI/ObjectUI.py:298 +msgid "Mark the aperture instances on canvas." +msgstr "Отметьте места отверстий на холсте." + +#: appGUI/ObjectUI.py:305 appTools/ToolIsolation.py:579 +msgid "Buffer Solid Geometry" +msgstr "Буферизация solid геометрии" + +#: appGUI/ObjectUI.py:307 appTools/ToolIsolation.py:581 +msgid "" +"This button is shown only when the Gerber file\n" +"is loaded without buffering.\n" +"Clicking this will create the buffered geometry\n" +"required for isolation." +msgstr "" +"Эта кнопка отображается только когда файл Gerber\n" +"загружается без буферизации.\n" +"Включив это, вы создадите буферную геометрию\n" +"требуемую для изоляции." + +#: appGUI/ObjectUI.py:332 +msgid "Isolation Routing" +msgstr "Изоляция разводки" + +#: appGUI/ObjectUI.py:334 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32 +#: appTools/ToolIsolation.py:67 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Create a Geometry object with\n" +#| "toolpaths to cut outside polygons." +msgid "" +"Create a Geometry object with\n" +"toolpaths to cut around polygons." +msgstr "" +"Создание объекта Geometry\n" +"с траекториям обрезки за\n" +"пределами полигонов." + +#: appGUI/ObjectUI.py:348 appGUI/ObjectUI.py:2089 appTools/ToolNCC.py:599 +msgid "" +"Create the Geometry Object\n" +"for non-copper routing." +msgstr "" +"Создаёт объект геометрии\n" +"для безмедного полигона." + +#: appGUI/ObjectUI.py:362 +msgid "" +"Generate the geometry for\n" +"the board cutout." +msgstr "" +"Будет создан объект геометрии\n" +"для обрезки контура." + +#: appGUI/ObjectUI.py:379 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:32 +msgid "Non-copper regions" +msgstr "Безмедные полигоны" + +#: appGUI/ObjectUI.py:381 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:34 +msgid "" +"Create polygons covering the\n" +"areas without copper on the PCB.\n" +"Equivalent to the inverse of this\n" +"object. Can be used to remove all\n" +"copper from a specified region." +msgstr "" +"Создание полигонов, охватывающих\n" +"участки без меди на печатной плате.\n" +"Обратный эквивалент этого\n" +"объекта может использоваться для удаления всей\n" +"меди из указанного региона." + +#: appGUI/ObjectUI.py:391 appGUI/ObjectUI.py:432 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:46 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:79 +msgid "Boundary Margin" +msgstr "Отступ от границы" + +#: appGUI/ObjectUI.py:393 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "" +"Specify the edge of the PCB\n" +"by drawing a box around all\n" +"objects with this minimum\n" +"distance." +msgstr "" +"Обозначает край печатной платы\n" +"рисованием прямоугольника вокруг всех\n" +"объектов с этим минимальным\n" +"расстоянием." + +#: appGUI/ObjectUI.py:408 appGUI/ObjectUI.py:446 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:92 +msgid "Rounded Geo" +msgstr "Закруглять" + +#: appGUI/ObjectUI.py:410 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:63 +msgid "Resulting geometry will have rounded corners." +msgstr "Полученная геометрия будет иметь закругленные углы." + +#: appGUI/ObjectUI.py:414 appGUI/ObjectUI.py:455 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:373 +msgid "Generate Geo" +msgstr "Создать" + +#: appGUI/ObjectUI.py:424 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:137 +#: appTools/ToolPanelize.py:99 appTools/ToolQRCode.py:201 +msgid "Bounding Box" +msgstr "Ограничительная рамка" + +#: appGUI/ObjectUI.py:426 +msgid "" +"Create a geometry surrounding the Gerber object.\n" +"Square shape." +msgstr "" +"Создаст геометрию, окружающую объект Gerber.\n" +"Квадратная форма." + +#: appGUI/ObjectUI.py:434 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:81 +msgid "" +"Distance of the edges of the box\n" +"to the nearest polygon." +msgstr "" +"Расстояние от края поля\n" +"до ближайшего полигона." + +#: appGUI/ObjectUI.py:448 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:94 +msgid "" +"If the bounding box is \n" +"to have rounded corners\n" +"their radius is equal to\n" +"the margin." +msgstr "" +"Если ограничительная рамка\n" +"имеет закругленные углы\n" +"их радиус будет равен\n" +"отступу." + +#: appGUI/ObjectUI.py:457 +msgid "Generate the Geometry object." +msgstr "Будет создан объект геометрии." + +#: appGUI/ObjectUI.py:484 +msgid "Excellon Object" +msgstr "Объект Excellon" + +#: appGUI/ObjectUI.py:504 +msgid "Solid circles." +msgstr "Сплошные круги." + +#: appGUI/ObjectUI.py:560 appGUI/ObjectUI.py:655 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:71 +#: appTools/ToolProperties.py:166 +msgid "Drills" +msgstr "Отверстия" + +#: appGUI/ObjectUI.py:560 appGUI/ObjectUI.py:656 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:158 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolProperties.py:168 +msgid "Slots" +msgstr "Пазы" + +#: appGUI/ObjectUI.py:565 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" +"will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n" +"\n" +"Here the tools are selected for G-code generation." +msgstr "" +"Это номер инструмента.\n" +"Если установлен флажок смена инструмента, то в случае смены инструмента это " +"значение\n" +"будет показано, как Т1, Т2 ... Tn в машинном коде.\n" +"\n" +"Здесь выбираются инструменты для генерации G-кода." + +#: appGUI/ObjectUI.py:570 appGUI/ObjectUI.py:1407 appTools/ToolPaint.py:141 +msgid "" +"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" +"is the cut width into the material." +msgstr "" +"Диаметр инструмента. Это значение (в текущих единицах FlatCAM) \n" +"ширины разреза в материале." + +#: appGUI/ObjectUI.py:573 +msgid "" +"The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n" +"a drill bit." +msgstr "" +"Количество просверленных отверстий. Отверстия, которые сверлят с помощью\n" +"сверло." + +#: appGUI/ObjectUI.py:576 +msgid "" +"The number of Slot holes. Holes that are created by\n" +"milling them with an endmill bit." +msgstr "" +"Количество щелевых отверстий. Отверстия, которые создаются\n" +"фрезы с фрезы бит." + +#: appGUI/ObjectUI.py:579 +msgid "" +"Toggle display of the drills for the current tool.\n" +"This does not select the tools for G-code generation." +msgstr "" +"Переключение отображения сверл для текущего инструмента.\n" +"При этом не выбираются инструменты для генерации G-кода." + +#: appGUI/ObjectUI.py:597 appGUI/ObjectUI.py:1564 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:537 appObjects/FlatCAMExcellon.py:836 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:852 appObjects/FlatCAMExcellon.py:856 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:380 appObjects/FlatCAMGeometry.py:825 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:861 appTools/ToolIsolation.py:313 +#: appTools/ToolIsolation.py:1051 appTools/ToolIsolation.py:1171 +#: appTools/ToolIsolation.py:1185 appTools/ToolNCC.py:331 +#: appTools/ToolNCC.py:797 appTools/ToolNCC.py:811 appTools/ToolNCC.py:1214 +#: appTools/ToolPaint.py:313 appTools/ToolPaint.py:766 +#: appTools/ToolPaint.py:778 appTools/ToolPaint.py:1190 +msgid "Parameters for" +msgstr "Параметры для" + +#: appGUI/ObjectUI.py:600 appGUI/ObjectUI.py:1567 appTools/ToolIsolation.py:316 +#: appTools/ToolNCC.py:334 appTools/ToolPaint.py:316 +msgid "" +"The data used for creating GCode.\n" +"Each tool store it's own set of such data." +msgstr "" +"Данные, используемые для создания кода.\n" +"Каждый инструмент хранит свой собственный набор таких данных." + +#: appGUI/ObjectUI.py:626 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "" +"Operation type:\n" +"- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n" +"- Milling -> will mill the drills/slots" +msgstr "" +"Тип операции:\n" +"- Сверление -> просверлит отверстия/пазы, связанные с этим инструментом.\n" +"- Фрезерование -> будет фрезеровать отверстия/пазы" + +#: appGUI/ObjectUI.py:632 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:54 +msgid "Drilling" +msgstr "Сверление" + +#: appGUI/ObjectUI.py:633 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:55 +msgid "Milling" +msgstr "Фрезерование" + +#: appGUI/ObjectUI.py:648 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:64 +msgid "" +"Milling type:\n" +"- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n" +"- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n" +"- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available" +msgstr "" +"Тип фрезерования:\n" +"- Отверстия -> будет фрезеровать отверстия, связанные с этим инструментом\n" +"- Пазы -> будет фрезеровать пазы, связанные с этим инструментом\n" +"- Оба -> будут фрезеровать как отверстия, так и пазы или все, что доступно" + +#: appGUI/ObjectUI.py:657 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:199 +#: appTools/ToolFilm.py:241 +msgid "Both" +msgstr "Обе" + +#: appGUI/ObjectUI.py:665 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:80 +msgid "Milling Diameter" +msgstr "Диаметр фрезерования" + +#: appGUI/ObjectUI.py:667 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "The diameter of the tool who will do the milling" +msgstr "Диаметр режущего инструмента" + +#: appGUI/ObjectUI.py:681 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:95 +msgid "" +"Drill depth (negative)\n" +"below the copper surface." +msgstr "" +"Глубина сверления (отрицательная) \n" +"ниже слоя меди." + +#: appGUI/ObjectUI.py:700 appGUI/ObjectUI.py:1626 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:113 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:69 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:79 +#: appTools/ToolCutOut.py:159 +msgid "Multi-Depth" +msgstr "Мультипроход" + +#: appGUI/ObjectUI.py:703 appGUI/ObjectUI.py:1629 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:116 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:82 +#: appTools/ToolCutOut.py:162 +msgid "" +"Use multiple passes to limit\n" +"the cut depth in each pass. Will\n" +"cut multiple times until Cut Z is\n" +"reached." +msgstr "" +"Используйте несколько проходов для ограничения\n" +"глубина реза в каждом проходе. Будет\n" +"сократить несколько раз, пока Cut Z не станет\n" +"достиг." + +#: appGUI/ObjectUI.py:716 appGUI/ObjectUI.py:1643 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:128 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:94 +#: appTools/ToolCutOut.py:176 +msgid "Depth of each pass (positive)." +msgstr "Глубина каждого прохода (положительный)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:727 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:136 +msgid "" +"Tool height when travelling\n" +"across the XY plane." +msgstr "" +"Отвод инструмента при холостом ходе\n" +"по плоскости XY." + +#: appGUI/ObjectUI.py:748 appGUI/ObjectUI.py:1673 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:188 +msgid "" +"Cutting speed in the XY\n" +"plane in units per minute" +msgstr "" +"Скорость резания в плоскости XY\n" +"в единицах в минуту" + +#: appGUI/ObjectUI.py:763 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:209 +msgid "" +"Tool speed while drilling\n" +"(in units per minute).\n" +"So called 'Plunge' feedrate.\n" +"This is for linear move G01." +msgstr "" +"Скорость вращения инструмента при сверлении\n" +"(в единицах в минуту).\n" +"Так называемая подача «Погружения».\n" +"Используется для линейного перемещения G01." + +#: appGUI/ObjectUI.py:778 appGUI/ObjectUI.py:1700 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:80 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:67 +msgid "Feedrate Rapids" +msgstr "Пороги скорости подачи" + +#: appGUI/ObjectUI.py:780 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "" +"Tool speed while drilling\n" +"(in units per minute).\n" +"This is for the rapid move G00.\n" +"It is useful only for Marlin,\n" +"ignore for any other cases." +msgstr "" +"Скорость инструмента во время сверления\n" +"(в единицах измерения в минуту).\n" +"Это для быстрого перемещения G00.\n" +"Полезно только для Marlin,\n" +"игнорировать для любых других случаев." + +#: appGUI/ObjectUI.py:800 appGUI/ObjectUI.py:1720 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:85 +msgid "Re-cut" +msgstr "Перерезать" + +#: appGUI/ObjectUI.py:802 appGUI/ObjectUI.py:815 appGUI/ObjectUI.py:1722 +#: appGUI/ObjectUI.py:1734 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:87 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:99 +msgid "" +"In order to remove possible\n" +"copper leftovers where first cut\n" +"meet with last cut, we generate an\n" +"extended cut over the first cut section." +msgstr "" +"Для того, чтобы удалить возможные остатки меди в тех местах,\n" +"где первый разрез встречается с последним,\n" +"мы генерируем расширенный разрез\n" +"над первым разрезом." + +#: appGUI/ObjectUI.py:828 appGUI/ObjectUI.py:1743 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:217 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1512 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1687 +msgid "Spindle speed" +msgstr "Скорость вращения шпинделя" + +#: appGUI/ObjectUI.py:830 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:224 +msgid "" +"Speed of the spindle\n" +"in RPM (optional)" +msgstr "" +"Скорость шпинделя\n" +"в оборотах в минуту(опционально) ." + +#: appGUI/ObjectUI.py:845 appGUI/ObjectUI.py:1762 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:238 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:235 +msgid "" +"Pause to allow the spindle to reach its\n" +"speed before cutting." +msgstr "" +"Задержка для набора оборотов шпинделя\n" +"перед началом обработки." + +#: appGUI/ObjectUI.py:856 appGUI/ObjectUI.py:1772 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:246 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:240 +msgid "Number of time units for spindle to dwell." +msgstr "Количество единиц времени для остановки шпинделя." + +#: appGUI/ObjectUI.py:866 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:46 +msgid "Offset Z" +msgstr "Смещение Z" + +#: appGUI/ObjectUI.py:868 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "" +"Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" +"to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" +"The value here can compensate the Cut Z parameter." +msgstr "" +"Некоторые сверла (большие) нужно сверлить глубже\n" +"создать необходимый диаметр выходного отверстия за счет формы наконечника.\n" +"Значение здесь может компенсировать Cut Z параметра." + +#: appGUI/ObjectUI.py:928 appGUI/ObjectUI.py:1826 appTools/ToolIsolation.py:412 +#: appTools/ToolNCC.py:492 appTools/ToolPaint.py:422 +msgid "Apply parameters to all tools" +msgstr "Применить параметры ко всем инструментам" + +#: appGUI/ObjectUI.py:930 appGUI/ObjectUI.py:1828 appTools/ToolIsolation.py:414 +#: appTools/ToolNCC.py:494 appTools/ToolPaint.py:424 +msgid "" +"The parameters in the current form will be applied\n" +"on all the tools from the Tool Table." +msgstr "" +"Параметры в текущей форме будут применены\n" +"для всех инструментов из таблицы инструментов." + +#: appGUI/ObjectUI.py:941 appGUI/ObjectUI.py:1839 appTools/ToolIsolation.py:425 +#: appTools/ToolNCC.py:505 appTools/ToolPaint.py:435 +msgid "Common Parameters" +msgstr "Общие параметры" + +#: appGUI/ObjectUI.py:943 appGUI/ObjectUI.py:1841 appTools/ToolIsolation.py:427 +#: appTools/ToolNCC.py:507 appTools/ToolPaint.py:437 +msgid "Parameters that are common for all tools." +msgstr "Параметры, общие для всех инструментов." + +#: appGUI/ObjectUI.py:948 appGUI/ObjectUI.py:1846 +msgid "Tool change Z" +msgstr "Смена инструмента Z" + +#: appGUI/ObjectUI.py:950 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:154 +msgid "" +"Include tool-change sequence\n" +"in G-Code (Pause for tool change)." +msgstr "" +"Включает последовательность смены инструмента\n" +"в G-Code (Пауза для смены инструмента)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:957 appGUI/ObjectUI.py:1857 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:162 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:135 +msgid "" +"Z-axis position (height) for\n" +"tool change." +msgstr "Отвод по оси Z для смены инструмента." + +#: appGUI/ObjectUI.py:974 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:71 +msgid "" +"Height of the tool just after start.\n" +"Delete the value if you don't need this feature." +msgstr "" +"Высота инструмента сразу после запуска.\n" +"Удалить значение если вам не нужна эта функция." + +#: appGUI/ObjectUI.py:983 appGUI/ObjectUI.py:1885 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:178 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:154 +msgid "End move Z" +msgstr "Высота отвода Z" + +#: appGUI/ObjectUI.py:985 appGUI/ObjectUI.py:1887 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:180 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:156 +msgid "" +"Height of the tool after\n" +"the last move at the end of the job." +msgstr "" +"Высота инструмента после\n" +"последнего прохода в конце задания." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1002 appGUI/ObjectUI.py:1904 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:195 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:174 +msgid "End move X,Y" +msgstr "Конец перемещения X, Y" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1004 appGUI/ObjectUI.py:1906 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:197 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:176 +msgid "" +"End move X,Y position. In format (x,y).\n" +"If no value is entered then there is no move\n" +"on X,Y plane at the end of the job." +msgstr "" +"Позиция X, Y конца хода. В формате (х, у).\n" +"Если значение не введено, движение не выполняется\n" +"на плоскости X, Y в конце работы." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1014 appGUI/ObjectUI.py:1780 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:108 +msgid "Probe Z depth" +msgstr "Глубина зондирования Z" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1016 appGUI/ObjectUI.py:1782 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:98 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:110 +msgid "" +"The maximum depth that the probe is allowed\n" +"to probe. Negative value, in current units." +msgstr "" +"Максимальная глубина, допустимая для зонда.\n" +"Отрицательное значение в текущих единицах." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1033 appGUI/ObjectUI.py:1797 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:109 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:123 +msgid "Feedrate Probe" +msgstr "Датчик скорости подачи" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1035 appGUI/ObjectUI.py:1799 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:111 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:125 +msgid "The feedrate used while the probe is probing." +msgstr "Скорость подачи, используемая во время зондирования." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1051 +msgid "Preprocessor E" +msgstr "Постпроцессор E" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1053 +msgid "" +"The preprocessor JSON file that dictates\n" +"Gcode output for Excellon Objects." +msgstr "" +"JSON-файл постпроцессора, который влияет\n" +"на Gcode для объектов Excellon." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1063 +msgid "Preprocessor G" +msgstr "Постпроцессор G" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1065 +msgid "" +"The preprocessor JSON file that dictates\n" +"Gcode output for Geometry (Milling) Objects." +msgstr "" +"JSON-файл постпроцессора, который влияет\n" +"на Gcode для объектов геометрии (фрезерования)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1079 appGUI/ObjectUI.py:1934 +#, fuzzy +#| msgid "Exclusion areas" +msgid "Add exclusion areas" +msgstr "Зоны исключения" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1082 appGUI/ObjectUI.py:1937 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:212 +msgid "" +"Include exclusion areas.\n" +"In those areas the travel of the tools\n" +"is forbidden." +msgstr "" +"Включает зоны исключения.\n" +"В этих областях движение инструмента\n" +"запрещено." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1122 appGUI/ObjectUI.py:1958 +#: appGUI/ObjectUI.py:1977 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:232 +msgid "Strategy" +msgstr "Стратегия" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1134 appGUI/ObjectUI.py:1958 +#: appGUI/ObjectUI.py:1989 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:244 +msgid "Over Z" +msgstr "Z обхода" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1105 appGUI/ObjectUI.py:1960 +msgid "This is the Area ID." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1107 appGUI/ObjectUI.py:1962 +msgid "Type of the object where the exclusion area was added." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1109 appGUI/ObjectUI.py:1964 +msgid "" +"The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over " +"it." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1111 appGUI/ObjectUI.py:1966 +msgid "" +"If the strategy is to go over the area then this is the height at which the " +"tool will go to avoid the exclusion area." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1123 appGUI/ObjectUI.py:1978 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:233 +msgid "" +"The strategy followed when encountering an exclusion area.\n" +"Can be:\n" +"- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n" +"- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area" +msgstr "" +"Стратегия, используемая при столкновении с зоной исключения.\n" +"Может быть:\n" +"- Сверху -> при столкновении с зоной, инструмент перейдет на заданную " +"высоту.\n" +"- Вокруг -> избегает зоны исключения, обойдя зону" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1127 appGUI/ObjectUI.py:1982 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:237 +msgid "Over" +msgstr "Сверху" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1128 appGUI/ObjectUI.py:1983 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:238 +msgid "Around" +msgstr "Вокруг" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1135 appGUI/ObjectUI.py:1990 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:245 +msgid "" +"The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n" +"an interdiction area." +msgstr "" +"Высота Z, на которую поднимется инструмент, чтобы избежать зоны исключения." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1145 appGUI/ObjectUI.py:2000 +#, fuzzy +#| msgid "Add area" +msgid "Add area:" +msgstr "Добавить область" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1146 appGUI/ObjectUI.py:2001 +msgid "Add an Exclusion Area." +msgstr "Добавить зону исключения." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1152 appGUI/ObjectUI.py:2007 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:222 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:324 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:288 +#: appTools/ToolIsolation.py:542 appTools/ToolNCC.py:580 +#: appTools/ToolPaint.py:523 +msgid "The kind of selection shape used for area selection." +msgstr "Вид формы выделения, используемый для выделения области." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1162 appGUI/ObjectUI.py:2017 +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:42 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:32 +msgid "Delete All" +msgstr "Удалить все" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1163 appGUI/ObjectUI.py:2018 +msgid "Delete all exclusion areas." +msgstr "Удаляет все исключаемые зоны." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1166 appGUI/ObjectUI.py:2021 +#, fuzzy +#| msgid "Delete Object" +msgid "Delete Selected" +msgstr "Удалить объект" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1167 appGUI/ObjectUI.py:2022 +#, fuzzy +#| msgid "Delete all exclusion areas." +msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table." +msgstr "Удаляет все исключаемые зоны." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1191 appGUI/ObjectUI.py:2038 +msgid "" +"Add / Select at least one tool in the tool-table.\n" +"Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n" +"for custom selection of tools." +msgstr "" +"Добавьте хотя бы один инструмент в таблицу инструментов.\n" +"Щелкните заголовок #, чтобы выбрать все, или Ctrl + ЛКМ\n" +"для выбора инструментов вручную." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1199 appGUI/ObjectUI.py:2045 +msgid "Generate CNCJob object" +msgstr "Создать объект CNCJob" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1201 +msgid "" +"Generate the CNC Job.\n" +"If milling then an additional Geometry object will be created" +msgstr "" +"Создаёт задание ЧПУ.\n" +"При фрезеровке будет создан дополнительный объект Geometry" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1218 +msgid "Milling Geometry" +msgstr "Геометрия фрезерования" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1220 +msgid "" +"Create Geometry for milling holes.\n" +"Select from the Tools Table above the hole dias to be\n" +"milled. Use the # column to make the selection." +msgstr "" +"Выберите из таблицы инструментов выше\n" +"отверстия, которые должны быть фрезерованы.\n" +"Используйте столбец #, чтобы сделать выбор." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1228 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:296 +msgid "Diameter of the cutting tool." +msgstr "Диаметр режущего инструмента." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1238 +msgid "Mill Drills" +msgstr "Фрезерование отверстий" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1240 +msgid "" +"Create the Geometry Object\n" +"for milling DRILLS toolpaths." +msgstr "" +"Создание объекта Geometry \n" +"для траектории фрезерования отверстий." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1258 +msgid "Mill Slots" +msgstr "Фрезерование пазов" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1260 +msgid "" +"Create the Geometry Object\n" +"for milling SLOTS toolpaths." +msgstr "" +"Создание объекта геометрии\n" +"траекторий для инструмента фрезерования пазов." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1302 appTools/ToolCutOut.py:319 +msgid "Geometry Object" +msgstr "Объект Geometry" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1364 +msgid "" +"Tools in this Geometry object used for cutting.\n" +"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" +"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" +"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" +"intent of using the current tool. \n" +"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" +"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" +"ball(B), or V-Shaped(V). \n" +"When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n" +"set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n" +"grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n" +"showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle." +msgstr "" +"Инструменты в этом геометрическом объекте используются для резки.\n" +"Запись \"смещение\" установит смещение для разреза.\n" +"\"Смещение\" может быть внутри, снаружи, на пути (нет) и обычай.\n" +"Запись \" тип \" является только информативной и позволяет узнать \n" +"цель использования текущего инструмента. \n" +"Он может быть грубым(ing), финишным(ing) или Iso (lation).\n" +"\"Тип инструмента\" (TT) может быть круговым с 1 до 4 зубами (C1..C4),\n" +"шарик (B), или V-образный(V). \n" +"Когда V-образный выбран, запись \" тип \" автоматически \n" +"параметр CutZ в форме пользовательского интерфейса имеет значение Isolation\n" +"серым цветом и отрезка оси Z вычисляется автоматически из Ново \n" +"показал пользовательский интерфейс записи форма имени Вольт-Совет диаметр и " +"V-наконечник угол." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1381 appGUI/ObjectUI.py:2243 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:40 +msgid "Plot Object" +msgstr "Рисовать объекты" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:138 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:225 +msgid "Dia" +msgstr "Диаметр" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 +#: appTools/ToolIsolation.py:130 appTools/ToolNCC.py:132 +#: appTools/ToolPaint.py:127 +msgid "TT" +msgstr "TT" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1401 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" +"will be showed as a T1, T2 ... Tn" +msgstr "" +"Это номер инструмента.\n" +"Если установлен флажок смена инструмента, то в случае смены инструмента это " +"значение\n" +"будет показано, как Т1, Т2 ... Теннесси" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1412 +msgid "" +"The value for the Offset can be:\n" +"- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry " +"line.\n" +"- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a " +"'pocket'.\n" +"- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside." +msgstr "" +"Значение для Смещения может быть:\n" +"- путь -> Смещения нет, резание инструмента будет выполнено через " +"геометрическую линию.\n" +"- В (сбоку) -> Резка инструмента будет следовать геометрии внутри. Это " +"создаст «карман».\n" +"- Out (side) -> Резец инструмента будет следовать геометрической линии " +"снаружи." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1419 +msgid "" +"The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form " +"values \n" +"are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n" +"Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n" +"For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n" +"For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n" +"For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine " +"tip." +msgstr "" +"Тип (операция) имеет только информативное значение. Обычно значения формы " +"пользовательского интерфейса \n" +"выбираются в зависимости от типа операции, и это будет служить " +"напоминанием.\n" +"Может быть \"черновая обработка\", \"отделка\" или \"изоляция\".\n" +"Для черновой обработки мы можем выбрать более низкую скорость подачи и " +"многослойную резку.\n" +"Для отделки мы можем выбрать более высокую скорость подачи, без мульти-" +"глубины.\n" +"Для изоляции нам нужна более низкая скорость подачи, так как она использует " +"фрезерное долото с мелким наконечником." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1428 +msgid "" +"The Tool Type (TT) can be:\n" +"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the " +"cut width in material\n" +"is exactly the tool diameter.\n" +"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" +"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two " +"additional UI form\n" +"fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust " +"the Z-Cut parameter such\n" +"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " +"Diameter column of this table.\n" +"Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type " +"as Isolation." +msgstr "" +"Тип инструмента (TT) может быть:\n" +"- Круговой с 1 ... 4 зуба - > информативно только. Быть кругом ширина " +"отрезка в материале\n" +"это точно диаметр инструмента.\n" +"- Ball - > только информативный и сделать ссылку на мяч типа концевой " +"мельницы.\n" +"- V-образные -> это отключит дез-вырезать параметр в форме пользовательского " +"интерфейса и включить два дополнительных интерфейса форме\n" +"поля: диаметр V-наконечника и угол V-наконечника. Регулировка этих двух " +"значений будет регулировать параметр Z-Cut таким образом\n" +"поскольку ширина разреза в материале будет равна значению в столбце диаметр " +"инструмента этой таблицы.\n" +"При выборе типа инструмента V-образная форма автоматически будет выбран тип " +"операции как изоляция." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1440 +msgid "" +"Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries " +"that holds the geometry\n" +"data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the " +"geometry data also,\n" +"so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the " +"plot on canvas\n" +"for the corresponding tool." +msgstr "" +"Графическая колонка. Он виден только для нескольких Гео геометрий, что " +"означает геометрию, которая содержит геометрию\n" +"данные в инструменты. Для этих геометрий удаление инструмента также приведет " +"к удалению данных геометрии,\n" +"так что будьте осторожны. Из флажков на каждой строке можно включить / " +"отключить участок на холсте\n" +"для соответствующего инструмента." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1458 +msgid "" +"The value to offset the cut when \n" +"the Offset type selected is 'Offset'.\n" +"The value can be positive for 'outside'\n" +"cut and negative for 'inside' cut." +msgstr "" +"Значение для смещения разреза, когда \n" +"выбранный тип смещения - \"смещение\".\n" +"Значение может быть положительным для \"снаружи\"\n" +"вырезать и отрицательный для \"внутри\" вырезать." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1477 appTools/ToolIsolation.py:195 +#: appTools/ToolIsolation.py:1257 appTools/ToolNCC.py:209 +#: appTools/ToolNCC.py:923 appTools/ToolPaint.py:191 appTools/ToolPaint.py:848 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:567 +msgid "New Tool" +msgstr "Новый инструмент" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1496 appTools/ToolIsolation.py:278 +#: appTools/ToolNCC.py:296 appTools/ToolPaint.py:278 +msgid "" +"Add a new tool to the Tool Table\n" +"with the diameter specified above." +msgstr "" +"Добавление нового инструмента в таблицу инструментов\n" +"с диаметром, указанным выше." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1500 appTools/ToolIsolation.py:282 +#: appTools/ToolIsolation.py:613 appTools/ToolNCC.py:300 +#: appTools/ToolNCC.py:634 appTools/ToolPaint.py:282 appTools/ToolPaint.py:678 +msgid "Add from DB" +msgstr "Добавить из БД" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1502 appTools/ToolIsolation.py:284 +#: appTools/ToolNCC.py:302 appTools/ToolPaint.py:284 +msgid "" +"Add a new tool to the Tool Table\n" +"from the Tool DataBase." +msgstr "" +"Добавление нового инструмента в таблицу инструментов\n" +"из БД." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1521 +msgid "" +"Copy a selection of tools in the Tool Table\n" +"by first selecting a row in the Tool Table." +msgstr "" +"Копирование выбранных инструментов в таблице инструментов\n" +"сначала выберите строку в таблице инструментов." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1527 +msgid "" +"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" +"by first selecting a row in the Tool Table." +msgstr "" +"Удаление выбранных инструментов в таблице инструментов\n" +"сначала выберите строку в таблице инструментов." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1574 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:89 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:85 +#: appTools/ToolIsolation.py:219 appTools/ToolNCC.py:233 +#: appTools/ToolNCC.py:240 appTools/ToolPaint.py:215 +msgid "V-Tip Dia" +msgstr "Диаметр V-наконечника" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1577 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:91 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:80 +#: appTools/ToolIsolation.py:221 appTools/ToolNCC.py:235 +#: appTools/ToolPaint.py:217 +msgid "The tip diameter for V-Shape Tool" +msgstr "Диаметр наконечника для V-образного инструмента" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1589 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:91 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:99 +#: appTools/ToolIsolation.py:232 appTools/ToolNCC.py:246 +#: appTools/ToolNCC.py:254 appTools/ToolPaint.py:228 +msgid "V-Tip Angle" +msgstr "Угол V-наконечника" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1592 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:93 +#: appTools/ToolIsolation.py:234 appTools/ToolNCC.py:248 +#: appTools/ToolPaint.py:230 +msgid "" +"The tip angle for V-Shape Tool.\n" +"In degree." +msgstr "" +"Угол наклона наконечника для V-образного инструмента.\n" +"В степенях." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1608 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:51 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:61 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1238 appTools/ToolCutOut.py:141 +msgid "" +"Cutting depth (negative)\n" +"below the copper surface." +msgstr "" +"Глубина резания (отрицательная)\n" +"ниже слоя меди." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1654 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:104 +msgid "" +"Height of the tool when\n" +"moving without cutting." +msgstr "Высота отвода инструмента при холостом ходе." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1687 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:203 +msgid "" +"Cutting speed in the XY\n" +"plane in units per minute.\n" +"It is called also Plunge." +msgstr "" +"Скорость резания в XY\n" +"самолет в единицах в минуту.\n" +"Это называется также Плунге." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1702 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:69 +msgid "" +"Cutting speed in the XY plane\n" +"(in units per minute).\n" +"This is for the rapid move G00.\n" +"It is useful only for Marlin,\n" +"ignore for any other cases." +msgstr "" +"Скорость резания в плоскости XY \n" +"(в единицах измерения в минуту).\n" +"Это для быстрого перемещения G00.\n" +"Это полезно только для Марлина,\n" +"игнорировать для любых других случаев." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1746 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:220 +msgid "" +"Speed of the spindle in RPM (optional).\n" +"If LASER preprocessor is used,\n" +"this value is the power of laser." +msgstr "" +"Скорость шпинделя в об/мин (опционально).\n" +"Если используется лазерный постпроцессор,\n" +"это значение - мощность лазера." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1849 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:125 +msgid "" +"Include tool-change sequence\n" +"in the Machine Code (Pause for tool change)." +msgstr "" +"Включить последовательность смены инструмента\n" +"в машинном коде (пауза для смены инструмента)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:1918 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:257 +msgid "" +"The Preprocessor file that dictates\n" +"the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output." +msgstr "" +"Файл постпроцессора, который диктует\n" +"вывод машинного кода (например, кода, RML, HPGL)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2064 +msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab." +msgstr "Запускает инструмент рисования во вкладке Инструменты." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2072 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:35 +msgid "" +"Creates tool paths to cover the\n" +"whole area of a polygon (remove\n" +"all copper). You will be asked\n" +"to click on the desired polygon." +msgstr "" +"Создание пути инструмента для покрытия\n" +"всей площади полигона(удаляется вся медь).\n" +"Будет предложено нажать на нужный полигон." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2127 +msgid "CNC Job Object" +msgstr "Объект программы для ЧПУ" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2138 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:45 +msgid "Plot kind" +msgstr "Отрисовка участка" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2141 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:47 +msgid "" +"This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" +"Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" +"above the work piece or it can be of type 'Cut',\n" +"which means the moves that cut into the material." +msgstr "" +"Это выбирает вид геометрии на холсте для построения графика.\n" +"Они могут быть любого типа «Путешествие», что означает ходы\n" +"над заготовкой или она может быть типа \"Cut\",\n" +"что означает ходы, которые врезаются в материал." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2150 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:55 +msgid "Travel" +msgstr "Траектория" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2154 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:64 +msgid "Display Annotation" +msgstr "Показывать примечания" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2156 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:66 +msgid "" +"This selects if to display text annotation on the plot.\n" +"When checked it will display numbers in order for each end\n" +"of a travel line." +msgstr "" +"Выбор отображения примечаний на графике.\n" +"Если флажок установлен, то для каждой точки будут отображаться числа в " +"порядке\n" +"траектории движения." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2171 +msgid "Travelled dist." +msgstr "Пройденное расстояние." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2173 appGUI/ObjectUI.py:2178 +msgid "" +"This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" +"In current units." +msgstr "" +"Это общее пройденное расстояние на X-Y плоскости.\n" +"В текущих единицах измерения." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2183 +msgid "Estimated time" +msgstr "Расчетное время" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2185 appGUI/ObjectUI.py:2190 +msgid "" +"This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" +"without the time spent in ToolChange events." +msgstr "" +"Это расчетное время для выполнения маршрутизации/бурения,\n" +"без времени, затраченного на события смены инструмента." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2225 +msgid "CNC Tools Table" +msgstr "Таблица инструментов CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2228 +msgid "" +"Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" +"The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" +"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" +"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" +"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" +"intent of using the current tool. \n" +"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" +"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" +"ball(B), or V-Shaped(V)." +msgstr "" +"Инструменты в этом объекте работы КНК используемом для резать.\n" +"Диаметр инструмента используется для построения графика на холсте.\n" +"Запись \"смещение\" установит смещение для разреза.\n" +"\"Смещение\" может быть внутри, снаружи, на пути (нет) и обычай.\n" +"Запись \" тип \" является только информативной и позволяет узнать \n" +"цель использования текущего инструмента. \n" +"Он может быть грубым(ing), финишным(ing) или Iso (lation).\n" +"\"Тип инструмента\" (TT) может быть круговым с 1 до 4 зубами (C1..C4),\n" +"шарик (B), или V-образный(V)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2256 appGUI/ObjectUI.py:2267 +msgid "P" +msgstr "P" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2277 +msgid "Update Plot" +msgstr "Обновить участок" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2279 +msgid "Update the plot." +msgstr "Обновление участка." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2286 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:30 +msgid "Export CNC Code" +msgstr "Экспорт CNC Code" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2288 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Export and save G-Code to\n" +"make this object to a file." +msgstr "" +"Экспорт G-Code,\n" +"для сохранения\n" +"этого объекта в файл." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2294 +msgid "Prepend to CNC Code" +msgstr "Добавить в начало CNC Code" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2296 appGUI/ObjectUI.py:2303 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:49 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to add at the beginning of the G-Code file." +msgstr "" +"Введите здесь любые команды G-Code, которые вам\n" +"хотелось бы добавить в начале файла G-Code." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2309 +msgid "Append to CNC Code" +msgstr "Дописать в конец CNC Code" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2311 appGUI/ObjectUI.py:2319 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:65 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to append to the generated file.\n" +"I.e.: M2 (End of program)" +msgstr "" +"Введите здесь любые G-Code команды, которые вам\n" +"хотелось бы добавить к созданному файлу.\n" +"например: M2 (конец программы)" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2333 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:38 +msgid "Toolchange G-Code" +msgstr "G-Code смены инструмента" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2336 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:41 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" +"or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" +"that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n" +"having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file." +msgstr "" +"Введите здесь любые G-Code команды, которые вам понадобится\n" +"выполнить при смене инструмента.\n" +"Это будет представлять собой пользовательский GCode смены инструмента,\n" +"или макрос смены инструмента.\n" +"Переменные FlatCAM окружены символом\"%\".\n" +"\n" +"Предупреждение: это можно использовать только с файлом постпроцессора\n" +"и иметь \"toolchange_custom\" в имени, и будет построено\n" +"используя в качестве шаблона файл постпроцессора \"Tool change Custom\"." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2351 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" +"or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" +"that has 'toolchange_custom' in it's name." +msgstr "" +"Введите здесь любые команды G-кода, которые вы бы\n" +"нравится, когда выполняется, когда встречается событие Toolchange.\n" +"Это будет GCode Custom Toolchange,\n" +"или Макрос обмена инструментами.\n" +"Переменные FlatCAM заключены в символ «%».\n" +"ВНИМАНИЕ: его можно использовать только с файлом препроцессора\n" +"в названии которого есть toolchange_custom." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2366 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:80 +msgid "Use Toolchange Macro" +msgstr "Использовать макросы смены инструмента" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2368 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "" +"Check this box if you want to use\n" +"a Custom Toolchange GCode (macro)." +msgstr "" +"Установите этот флажок, если хотите использовать\n" +"пользовательский GCode смены инструментов (макрос)." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2376 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:94 +msgid "" +"A list of the FlatCAM variables that can be used\n" +"in the Toolchange event.\n" +"They have to be surrounded by the '%' symbol" +msgstr "" +"Список переменных FlatCAM, которые можно использовать\n" +"при смене инструмента.\n" +"Они должны быть окружены '%' символом" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2383 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:37 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:35 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:31 +#: appTools/ToolCalibration.py:67 appTools/ToolCopperThieving.py:93 +#: appTools/ToolCorners.py:115 appTools/ToolEtchCompensation.py:138 +#: appTools/ToolFiducials.py:152 appTools/ToolInvertGerber.py:85 +#: appTools/ToolQRCode.py:114 +msgid "Parameters" +msgstr "Параметры" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2386 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:106 +msgid "FlatCAM CNC parameters" +msgstr "Параметры FlatCAM CNC" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2387 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:111 +msgid "tool number" +msgstr "номер инструмента" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2388 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:112 +msgid "tool diameter" +msgstr "диаметр инструмента" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2389 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:113 +msgid "for Excellon, total number of drills" +msgstr "для Excellon, общее количество сверл" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2391 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:115 +msgid "X coord for Toolchange" +msgstr "Координата X для смены инструмента" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2392 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:116 +msgid "Y coord for Toolchange" +msgstr "Координата Y для смены инструмента" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2393 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:118 +msgid "Z coord for Toolchange" +msgstr "Координата Z для смены инструмента" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2394 +msgid "depth where to cut" +msgstr "глубина резания" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2395 +msgid "height where to travel" +msgstr "высота перемещения" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2396 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:121 +msgid "the step value for multidepth cut" +msgstr "значение шага для мультипроходного разреза" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2398 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:123 +msgid "the value for the spindle speed" +msgstr "значение скорости вращения шпинделя" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2400 +msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +msgstr "" +"время, чтобы остановиться, чтобы позволить шпинделю достичь его установлен " +"об / мин" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2416 +msgid "View CNC Code" +msgstr "Просмотр CNC Code" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2418 +msgid "" +"Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" +"file." +msgstr "Открывает вкладку для просмотра/изменения/печати файла G-Code." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2423 +msgid "Save CNC Code" +msgstr "Сохранить CNC Code" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2425 +msgid "" +"Opens dialog to save G-Code\n" +"file." +msgstr "" +"Открывает диалоговое окно для сохранения\n" +"файла G-Code." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2459 +msgid "Script Object" +msgstr "Объект сценария" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2479 appGUI/ObjectUI.py:2553 +msgid "Auto Completer" +msgstr "Автозаполнение" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2481 +msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor." +msgstr "" +"Этот параметр выбирает, включено ли автозаполнение в редакторе сценариев." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2526 +msgid "Document Object" +msgstr "Объект Document" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2555 +msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor." +msgstr "" +"Этот параметр выбирает, включено ли автозаполнение в редакторе Document." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2573 +msgid "Font Type" +msgstr "Тип шрифта" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2590 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:189 +msgid "Font Size" +msgstr "Размер шрифта" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2626 +msgid "Alignment" +msgstr "Выравнивание" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2631 +msgid "Align Left" +msgstr "Выравнивание по левому краю" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2636 app_Main.py:4716 +msgid "Center" +msgstr "По центру" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2641 +msgid "Align Right" +msgstr "Выравнивание по правому краю" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2646 +msgid "Justify" +msgstr "Выравнивание по ширине" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2653 +msgid "Font Color" +msgstr "Цвет шрифта" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2655 +msgid "Set the font color for the selected text" +msgstr "Устанавливает цвет шрифта для выделенного текста" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2669 +msgid "Selection Color" +msgstr "Цвет выделения" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2671 +msgid "Set the selection color when doing text selection." +msgstr "Установка цвета выделения при выделения текста." + +#: appGUI/ObjectUI.py:2685 +msgid "Tab Size" +msgstr "Размер вкладки" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2687 +msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels." +msgstr "" +"Установка размера вкладки. В пикселях. Значение по умолчанию составляет 80 " +"пикселей." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:236 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:345 +#, fuzzy +#| msgid "All plots enabled." +msgid "Axis enabled." +msgstr "Все участки включены." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:242 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:352 +#, fuzzy +#| msgid "All plots disabled." +msgid "Axis disabled." +msgstr "Все участки отключены." + +#: appGUI/PlotCanvas.py:260 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:372 +#, fuzzy +#| msgid "Enabled" +msgid "HUD enabled." +msgstr "Включено" + +#: appGUI/PlotCanvas.py:268 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:378 +#, fuzzy +#| msgid "Disabled" +msgid "HUD disabled." +msgstr "Отключено" + +#: appGUI/PlotCanvas.py:276 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:451 +#, fuzzy +#| msgid "Workspace Settings" +msgid "Grid enabled." +msgstr "Настройки рабочей области" + +#: appGUI/PlotCanvas.py:280 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:459 +#, fuzzy +#| msgid "Workspace Settings" +msgid "Grid disabled." +msgstr "Настройки рабочей области" + +#: appGUI/PlotCanvasLegacy.py:1523 +msgid "" +"Could not annotate due of a difference between the number of text elements " +"and the number of text positions." +msgstr "" +"Не удалось создать примечания из-за разницы между количеством текстовых " +"элементов и количеством текстовых позиций." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:859 +msgid "Preferences applied." +msgstr "Настройки применяются." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:879 +#, fuzzy +#| msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" +msgid "Are you sure you want to continue?" +msgstr "Вы уверены, что хотите сбросить настройки интерфейса?\n" + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:880 +#, fuzzy +#| msgid "Application started ..." +msgid "Application will restart" +msgstr "Приложение запущено ..." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:978 +msgid "Preferences closed without saving." +msgstr "Настройки закрыты без сохранения." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:990 +msgid "Preferences default values are restored." +msgstr "Настройки по умолчанию восстановлены." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1021 app_Main.py:2499 +#: app_Main.py:2567 +msgid "Failed to write defaults to file." +msgstr "Не удалось записать значения по умолчанию в файл." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1025 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1138 +msgid "Preferences saved." +msgstr "Настройки сохранены." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1075 +msgid "Preferences edited but not saved." +msgstr "Настройки отредактированы, но не сохранены." + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1123 +msgid "" +"One or more values are changed.\n" +"Do you want to save the Preferences?" +msgstr "" +"Одно или несколько значений изменены.\n" +"Вы хотите сохранить настройки?" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "CNC Job Adv. Options" +msgstr "CNC Job дополнительные" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:64 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would like to be executed when Toolchange " +"event is encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has " +"'toolchange_custom' in it's name." +msgstr "" +"Введите здесь любые команды G-Code, которые вы хотите выполнить при " +"возникновении события \"Замена инструментов\".\n" +"Это будет представлять собой пользовательский GCode смены инструментов или " +"макрос смены инструментов.\n" +"Переменные FlatCAM окружены символом '%'. \n" +"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: он может использоваться только с файлом препроцессора, в " +"имени которого есть 'toolchange_custom'." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:119 +msgid "Z depth for the cut" +msgstr "Z глубина распила" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:120 +msgid "Z height for travel" +msgstr "Высота Z для перемещения" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:126 +msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +msgstr "" +"dwelltime = время, чтобы остановиться, чтобы позволить шпинделю достичь его " +"установлен об / мин" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:145 +msgid "Annotation Size" +msgstr "Размер примечаний" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:147 +msgid "The font size of the annotation text. In pixels." +msgstr "Размер шрифта текста примечаний. В пикселях." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:157 +msgid "Annotation Color" +msgstr "Цвет примечаний" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:159 +msgid "Set the font color for the annotation texts." +msgstr "Устанавливает цвет шрифта для текста примечаний." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:26 +msgid "CNC Job General" +msgstr "CNC Job основные" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:77 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:57 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:59 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:45 +msgid "Circle Steps" +msgstr "Шаг круга" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:79 +msgid "" +"The number of circle steps for GCode \n" +"circle and arc shapes linear approximation." +msgstr "" +"Число шагов круга для G-код \n" +"круг и дуга образуют линейное приближение." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:88 +msgid "Travel dia" +msgstr "Диаметр траектории" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:90 +msgid "" +"The width of the travel lines to be\n" +"rendered in the plot." +msgstr "" +"Диаметр инструмента\n" +" для черчения контуров." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:103 +msgid "G-code Decimals" +msgstr "G-code десятичные" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:106 +#: appTools/ToolFiducials.py:71 +msgid "Coordinates" +msgstr "Координаты" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:108 +msgid "" +"The number of decimals to be used for \n" +"the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" +msgstr "" +"Число десятичных знаков, которые будут использоваться для \n" +"координаты X, Y, Z в коде CNC (GCODE, и т.д.)" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolProperties.py:519 +msgid "Feedrate" +msgstr "Скорость подачи" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:121 +msgid "" +"The number of decimals to be used for \n" +"the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" +msgstr "" +"Число десятичных знаков, которые будут использоваться для \n" +"параметра скорости подачи в коде CNC (GCODE, и т.д.)" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:132 +msgid "Coordinates type" +msgstr "Тип координат" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:134 +msgid "" +"The type of coordinates to be used in Gcode.\n" +"Can be:\n" +"- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n" +"- Incremental G91 -> the reference is the previous position" +msgstr "" +"Тип координат, которые будут использоваться в коде.\n" +"Могут быть:\n" +"- Абсолютный G90 - > ссылка является началом координат x=0, y=0\n" +"- Инкрементальный G91 -> ссылка на предыдущую позицию" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:140 +msgid "Absolute G90" +msgstr "Абсолютный путь G90" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:141 +msgid "Incremental G91" +msgstr "Инкрементальный G91" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:151 +msgid "Force Windows style line-ending" +msgstr "Принудительное завершение строк в стиле Windows" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:153 +msgid "" +"When checked will force a Windows style line-ending\n" +"(\\r\\n) on non-Windows OS's." +msgstr "" +"Если этот флажок установлен, конец строки в стиле Windows будет " +"принудительно завершён\n" +"(\\r\\n) в операционных системах, отличных от Windows." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:165 +msgid "Travel Line Color" +msgstr "Цвет линии передвижения" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:169 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:210 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:271 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:195 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:94 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:186 +msgid "Outline" +msgstr "Контур" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:171 +msgid "Set the travel line color for plotted objects." +msgstr "Установка цвета линии перемещения для построенных объектов." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:179 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:220 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:281 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:163 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:205 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:163 +msgid "Fill" +msgstr "Заполнение" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:181 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:222 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:283 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:165 +msgid "" +"Set the fill color for plotted objects.\n" +"First 6 digits are the color and the last 2\n" +"digits are for alpha (transparency) level." +msgstr "" +"Установит цвет заливки для построенных объектов.\n" +"Первые 6 цифр-это цвет, а последние 2\n" +"цифры для альфа-уровня (прозрачности)." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:191 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:176 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:218 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:175 +msgid "Alpha" +msgstr "Прозрачность" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:193 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:295 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:177 +msgid "Set the fill transparency for plotted objects." +msgstr "Установит прозрачность заливки для построенных объектов." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:206 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:267 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:90 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:149 +#, fuzzy +#| msgid "CNCJob Object Color" +msgid "Object Color" +msgstr "Цвет объектов CNCJob" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:212 +msgid "Set the color for plotted objects." +msgstr "Установит цвет линии для построенных объектов." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "CNC Job Options" +msgstr "Параметры CNC Job" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:31 +msgid "Export G-Code" +msgstr "Экспорт G-кода" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:47 +msgid "Prepend to G-Code" +msgstr "Коды предобработки для G-Code" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:56 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the " +"G-Code file." +msgstr "" +"Введите здесь любые команды G-Code, которые вы хотите добавить в начало " +"файла G-кода." + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:63 +msgid "Append to G-Code" +msgstr "Коды постобработки для G-Code" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:73 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would like to append to the generated " +"file.\n" +"I.e.: M2 (End of program)" +msgstr "" +"Введите здесь любые G-Code команды, которые вам хотелось бы добавить к " +"созданному файлу.\n" +"например: M2 (конец программы)" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "Excellon Adv. Options" +msgstr "Excellon дополнительные" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:34 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:34 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:31 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Дополнительные настройки" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:36 +msgid "" +"A list of Excellon advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" +"Список расширенных параметров Excellon.\n" +"Эти параметры доступны только для\n" +"расширенного режима приложения." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:59 +msgid "Toolchange X,Y" +msgstr "Смена инструмента X,Y" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "Toolchange X,Y position." +msgstr "Позиция X,Y смены инструмента." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:121 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:137 +msgid "Spindle direction" +msgstr "Направление вращения шпинделя" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:123 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:139 +msgid "" +"This sets the direction that the spindle is rotating.\n" +"It can be either:\n" +"- CW = clockwise or\n" +"- CCW = counter clockwise" +msgstr "" +"Устанавка направления вращения шпинделя.\n" +"Варианты:\n" +"- CW = по часовой стрелке или\n" +"- CCW = против часовой стрелки" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:151 +msgid "Fast Plunge" +msgstr "Быстрый подвод" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:153 +msgid "" +"By checking this, the vertical move from\n" +"Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" +"meaning the fastest speed available.\n" +"WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords." +msgstr "" +"Если отмечено, то вертикальный переход от\n" +"Z_Toolchange к Z_move осуществляется с помощью G0,\n" +"что означает самую быструю доступную скорость.\n" +"Предупреждение: перемещение выполняется при смене координат Toolchange X,Y." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:143 +msgid "Fast Retract" +msgstr "Быстрый отвод" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:145 +msgid "" +"Exit hole strategy.\n" +" - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" +"will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n" +"travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n" +" - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n" +"(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move." +msgstr "" +"Стратегия выхода из отверстия.\n" +" - - Когда не проверено, пока выходящ просверленное отверстие буровой " +"наконечник\n" +"будет путешествовать медленно, с установленной скоростью подачи (G1), до " +"нулевой глубины, а затем\n" +"путешествуйте как можно быстрее (G0) к Z_move (высота перемещения).\n" +" - Когда проверено перемещение от Z_cut(глубины отрезка) к Z_move\n" +"(высота перемещения) делается как можно быстрее (G0) за один ход." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:32 +msgid "A list of Excellon Editor parameters." +msgstr "Список параметров редактора Excellon." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:172 +msgid "Selection limit" +msgstr "Ограничение выбора" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:42 +msgid "" +"Set the number of selected Excellon geometry\n" +"items above which the utility geometry\n" +"becomes just a selection rectangle.\n" +"Increases the performance when moving a\n" +"large number of geometric elements." +msgstr "" +"Установить количество выбранной геометрии Excellon\n" +"предметы, над которыми полезна геометрия\n" +"становится просто прямоугольником выбора.\n" +"Увеличивает производительность при перемещении\n" +"большое количество геометрических элементов." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:117 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:123 +msgid "New Dia" +msgstr "Новый диаметр инструмента" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:80 +msgid "Linear Drill Array" +msgstr "Линейный массив отверстий" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:232 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:121 +msgid "Linear Direction" +msgstr "Линейное направление" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:126 +msgid "Circular Drill Array" +msgstr "Круговой массив" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:130 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:280 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:165 +msgid "Circular Direction" +msgstr "Круговое направление" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:132 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:282 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:167 +msgid "" +"Direction for circular array.\n" +"Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." +msgstr "" +"Направление для кругового массива.\n" +"Может быть CW = по часовой стрелке или CCW = против часовой стрелки." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:143 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:178 +msgid "Circular Angle" +msgstr "Угол закругления" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:196 +msgid "" +"Angle at which the slot is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -359.99 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" +"Угол, под которым расположен паз.\n" +"Точность составляет не более 2 десятичных знаков.\n" +"Минимальное значение: -359,99 градусов.\n" +"Максимальное значение: 360,00 градусов." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:215 +msgid "Linear Slot Array" +msgstr "Линейный массив пазов" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:276 +msgid "Circular Slot Array" +msgstr "Круговой массив пазов" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:26 +msgid "Excellon Export" +msgstr "Экспорт Excellon" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:31 +msgid "Export Options" +msgstr "Параметры экспорта" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:32 +msgid "" +"The parameters set here are used in the file exported\n" +"when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." +msgstr "" +"Заданные здесь параметры используются в экспортированном файле\n" +"при использовании файла - > экспорт - > Экспорт Excellon пункт меню." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:172 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:39 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:42 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:82 +#: appTools/ToolDistance.py:56 appTools/ToolDistanceMin.py:49 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:127 appTools/ToolProperties.py:154 +msgid "Units" +msgstr "Единицы" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:49 +msgid "The units used in the Excellon file." +msgstr "Единицы измерения, используемые в файле Excellon." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:46 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:182 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolCalculators.py:61 appTools/ToolPcbWizard.py:125 +msgid "INCH" +msgstr "ДЮЙМЫ" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:183 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:88 +#: appTools/ToolCalculators.py:62 appTools/ToolPcbWizard.py:126 +msgid "MM" +msgstr "MM" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:56 +msgid "Int/Decimals" +msgstr "Целое число / десятичные дроби" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:57 +msgid "" +"The NC drill files, usually named Excellon files\n" +"are files that can be found in different formats.\n" +"Here we set the format used when the provided\n" +"coordinates are not using period." +msgstr "" +"Файлы ЧПУ сверла, как правило, по имени файлов Excellon \n" +"это файлы, которые можно найти в разных форматах.\n" +"Здесь мы устанавливаем формат, используемый, когда\n" +"координаты не используют точку." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:69 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:104 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:133 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the whole part of Excellon coordinates." +msgstr "" +"Эти числа обозначают количество цифр в\n" +"целая часть Excellon координат." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:82 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:117 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:146 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the decimal part of Excellon coordinates." +msgstr "" +"Эти числа обозначают количество цифр в\n" +"десятичная часть Excellon координат." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:91 +msgid "Format" +msgstr "Формат" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:103 +msgid "" +"Select the kind of coordinates format used.\n" +"Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" +"When there is no decimal point, it is required to specify\n" +"the number of digits for integer part and the number of decimals.\n" +"Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n" +"or TZ = trailing zeros are kept." +msgstr "" +"Выберите тип используемого формата координат.\n" +"Координаты могут быть сохранены с десятичной точкой или без.\n" +"Когда нет десятичной точки, необходимо указать\n" +"количество цифр для целой части и количество десятичных знаков.\n" +"Также это должно быть указано, если LZ = ведущие нули сохраняются\n" +"или TZ = конечные нули сохраняются." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:100 +msgid "Decimal" +msgstr "Десятичный" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:101 +msgid "No-Decimal" +msgstr "Недесятичный" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:114 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:97 +msgid "Zeros" +msgstr "Нули" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:117 +msgid "" +"This sets the type of Excellon zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" +"Trailing Zeros are removed.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" +"and Leading Zeros are removed." +msgstr "" +"Задает тип нулей Excellon.\n" +"Если LZ, то ведущие нули сохраняются и\n" +"Конечные нули удаляются.\n" +"Если TZ установлен, то конечные нули сохраняются\n" +"и ведущие нули удаляются." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:124 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:106 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:107 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:111 +msgid "LZ" +msgstr "LZ" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:125 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:168 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:107 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:112 +msgid "TZ" +msgstr "TZ" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:127 +msgid "" +"This sets the default type of Excellon zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" +"Trailing Zeros are removed.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" +"and Leading Zeros are removed." +msgstr "" +"Это устанавливает тип по умолчанию нулей Excellon.\n" +"Если LZ, то ведущие нули сохраняются и\n" +"Замыкающие нули удаляются.\n" +"Если проверен TZ, то сохраняются нулевые трейлеры\n" +"и ведущие нули удаляются." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:137 +msgid "Slot type" +msgstr "Тип слота" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:140 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:150 +msgid "" +"This sets how the slots will be exported.\n" +"If ROUTED then the slots will be routed\n" +"using M15/M16 commands.\n" +"If DRILLED(G85) the slots will be exported\n" +"using the Drilled slot command (G85)." +msgstr "" +"Это устанавливает, как будут экспортироваться пазы.\n" +"Если маршрутизируется, то слоты будут маршрутизироваться\n" +"используя команды M15 / M16.\n" +"Если пробурено (G85), пазы будут экспортированы\n" +"используя команду сверления пазов (G85)." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:147 +msgid "Routed" +msgstr "Направлен" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:148 +msgid "Drilled(G85)" +msgstr "Пробурено (G85)" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:29 +msgid "Excellon General" +msgstr "Excellon основные" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:52 +msgid "M-Color" +msgstr "Разноцветные" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:71 +msgid "Excellon Format" +msgstr "Формат Excellon" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:73 +msgid "" +"The NC drill files, usually named Excellon files\n" +"are files that can be found in different formats.\n" +"Here we set the format used when the provided\n" +"coordinates are not using period.\n" +"\n" +"Possible presets:\n" +"\n" +"PROTEUS 3:3 MM LZ\n" +"DipTrace 5:2 MM TZ\n" +"DipTrace 4:3 MM LZ\n" +"\n" +"EAGLE 3:3 MM TZ\n" +"EAGLE 4:3 MM TZ\n" +"EAGLE 2:5 INCH TZ\n" +"EAGLE 3:5 INCH TZ\n" +"\n" +"ALTIUM 2:4 INCH LZ\n" +"Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n" +"KiCAD 3:5 INCH TZ" +msgstr "" +"Файлы ЧПУ сверла, как правило, по имени файлов Excellon \n" +"это файлы, которые можно найти в разных форматах.\n" +"Здесь мы устанавливаем формат, используемый, когда\n" +"координаты не используют точку.\n" +"\n" +"Возможные пресеты:\n" +"PROTEUS 3:3 MM LZ\n" +"DipTrace 5:2 MM TZ\n" +"DipTrace 4:3 MM LZ\n" +"\n" +"EAGLE 3:3 MM TZ\n" +"EAGLE 4:3 MM TZ\n" +"EAGLE 2:5 INCH TZ\n" +"EAGLE 3:5 INCH TZ\n" +"\n" +"ALTIUM 2:4 INCH LZ\n" +"Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n" +"KiCAD 3:5 INCH TZ" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:97 +msgid "Default values for INCH are 2:4" +msgstr "Значения по умолчанию для ДЮЙМОВОЙ 2:4" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:125 +msgid "METRIC" +msgstr "МЕТРИЧЕСКАЯ" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:126 +msgid "Default values for METRIC are 3:3" +msgstr "Значения по умолчанию для МЕТРИЧЕСКОЙ 3: 3" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:157 +msgid "" +"This sets the type of Excellon zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" +"Trailing Zeros are removed.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" +"and Leading Zeros are removed.\n" +"\n" +"This is used when there is no information\n" +"stored in the Excellon file." +msgstr "" +"Задает тип нулей Excellon.\n" +"Если LZ, то ведущие нули сохраняются и\n" +"конечные нули удаляются.\n" +"Если TZ установлен, то конечные нули сохраняются\n" +"и ведущие нули удаляются." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:175 +msgid "" +"This sets the default units of Excellon files.\n" +"If it is not detected in the parsed file the value here\n" +"will be used.Some Excellon files don't have an header\n" +"therefore this parameter will be used." +msgstr "" +"Это устанавливает единицы измерения Excellon файлов по умолчанию.\n" +"Если он не обнаружен в анализируемом файле, значение здесь\n" +"будем использовать.Некоторые файлы Excellon не имеют заголовка\n" +"поэтому этот параметр будет использоваться." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:185 +msgid "" +"This sets the units of Excellon files.\n" +"Some Excellon files don't have an header\n" +"therefore this parameter will be used." +msgstr "" +"Это устанавливает единицы Excellon файлов.\n" +"Некоторые файлы Excellon не имеют заголовка\n" +"поэтому этот параметр будет использоваться." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:193 +msgid "Update Export settings" +msgstr "Обновить настройки экспорта" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:210 +msgid "Excellon Optimization" +msgstr "Оптимизация Excellon" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:213 +msgid "Algorithm:" +msgstr "Алгоритм:" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:215 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:231 +msgid "" +"This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" +"If <> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n" +"MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n" +"If <> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n" +"If <> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n" +"drill path optimization.\n" +"\n" +"If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it uses\n" +"Travelling Salesman algorithm for path optimization." +msgstr "" +"Это устанавливает тип оптимизации для траектории сверления Excellon.\n" +"Если установлен <<Метаэвристический>>, то используется алгоритм\n" +"Google OR-Tools with MetaHeuristic Local Path.\n" +"Время поиска по умолчанию - 3 с.\n" +"Если установлен флажок <<Базовый>>, то используется алгоритм Google OR-Tools " +"Basic.\n" +"Если установлен флажок << TSA >>, то алгоритм Travelling Salesman для " +"оптимизации пути.\n" +"\n" +"Если FlatCAM работает в 32-битном режиме, то этот элемент недоступен и " +"используется\n" +"алгоритм Travelling Salesman для оптимизации пути." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:226 +msgid "MetaHeuristic" +msgstr "Метаэвристический" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:227 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:104 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:694 appObjects/FlatCAMGeometry.py:568 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:223 appTools/ToolIsolation.py:785 +msgid "Basic" +msgstr "Базовый" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:228 +msgid "TSA" +msgstr "TSA" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:245 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:245 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:238 +msgid "Duration" +msgstr "Продолжительность" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:248 +msgid "" +"When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" +"maximum threshold for how much time is spent doing the\n" +"path optimization. This max duration is set here.\n" +"In seconds." +msgstr "" +"При включении или инструменты Метаэвристики (МГН)-есть\n" +"максимальный порог за сколько времени тратится на\n" +"оптимизация пути. Максимальная продолжительность устанавливается здесь.\n" +"В секундах." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:273 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:155 +msgid "Set the line color for plotted objects." +msgstr "Установит цвет линии для построенных объектов." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:29 +msgid "Excellon Options" +msgstr "Параметры Excellon" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:33 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:35 +msgid "Create CNC Job" +msgstr "Создание программы для ЧПУ" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:35 +msgid "" +"Parameters used to create a CNC Job object\n" +"for this drill object." +msgstr "" +"Параметры, используемые для создания объекта задания ЧПУ\n" +"для этого сверлите объект." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:152 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:122 +msgid "Tool change" +msgstr "Смена инструмента" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:236 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:233 +msgid "Enable Dwell" +msgstr "Задержка" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:259 +msgid "" +"The preprocessor JSON file that dictates\n" +"Gcode output." +msgstr "" +"JSON-файл постпроцессора, который влияет\n" +"на Gcode." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:270 +msgid "Gcode" +msgstr "GCode" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:272 +msgid "" +"Choose what to use for GCode generation:\n" +"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" +"When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n" +"converted to drills." +msgstr "" +"Выберите, что использовать для генерации G-кода:\n" +"\"Сверла\", \"Пазы\" или \"Оба\".\n" +"При выборе \"Пазы\" или \"Оба\", пазы будут\n" +"преобразованы в отверстия." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:288 +msgid "Mill Holes" +msgstr "Фрезеровка отверстий" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:290 +msgid "Create Geometry for milling holes." +msgstr "Создание объекта геометрии для фрезерования отверстий." + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:294 +msgid "Drill Tool dia" +msgstr "Диаметр сверла" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:305 +msgid "Slot Tool dia" +msgstr "Диаметр инструмента шлица" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:307 +msgid "" +"Diameter of the cutting tool\n" +"when milling slots." +msgstr "" +"Диаметр режущего инструмента\n" +"при фрезеровании пазов." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:28 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:74 +msgid "App Settings" +msgstr "Настройки приложения" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:49 +msgid "Grid Settings" +msgstr "Настройки сетки" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:53 +msgid "X value" +msgstr "Значение X" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:55 +msgid "This is the Grid snap value on X axis." +msgstr "Это значение привязки сетки по оси X." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:65 +msgid "Y value" +msgstr "Значение Y" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:67 +msgid "This is the Grid snap value on Y axis." +msgstr "Это значение привязки сетки по оси Y." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:77 +msgid "Snap Max" +msgstr "Максимальный захват" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:92 +msgid "Workspace Settings" +msgstr "Настройки рабочей области" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:95 +msgid "Active" +msgstr "Активный" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:105 +msgid "" +"Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" +"as valid workspace." +msgstr "" +"Выбор типа прямоугольника, который будет использоваться на холсте,\n" +"как допустимое рабочее пространство." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:171 +msgid "Orientation" +msgstr "Ориентация" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:172 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:228 +#: appTools/ToolFilm.py:405 +msgid "" +"Can be:\n" +"- Portrait\n" +"- Landscape" +msgstr "" +"Может быть:\n" +"- Портрет\n" +"- Альбом" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:176 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:232 +#: appTools/ToolFilm.py:409 +msgid "Portrait" +msgstr "Портретная" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:177 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:155 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:233 +#: appTools/ToolFilm.py:410 +msgid "Landscape" +msgstr "Альбомная" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:193 +msgid "Notebook" +msgstr "Боковая панель" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:195 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" +#| "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" +#| "and include the Project, Selected and Tool tabs." +msgid "" +"This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" +"The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" +"and include the Project, Selected and Tool tabs." +msgstr "" +"Это устанавливает размер шрифта для элементов, найденных в блокноте.\n" +"Блокнот - это складная область в левой части графического интерфейса,\n" +"и включают вкладки Project, Selected и Tool." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:214 +msgid "Axis" +msgstr "Оси" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:216 +msgid "This sets the font size for canvas axis." +msgstr "Это устанавливает размер шрифта для оси холста." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:233 +msgid "Textbox" +msgstr "Поле ввода текста" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This sets the font size for the Textbox GUI\n" +#| "elements that are used in FlatCAM." +msgid "" +"This sets the font size for the Textbox GUI\n" +"elements that are used in the application." +msgstr "" +"Это устанавливает размер шрифта для полей ввода текста\n" +"которые используются в FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253 +msgid "HUD" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255 +#, fuzzy +#| msgid "This sets the font size for canvas axis." +msgid "This sets the font size for the Heads Up Display." +msgstr "Это устанавливает размер шрифта для оси холста." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280 +msgid "Mouse Settings" +msgstr "Настройки мыши" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:284 +msgid "Cursor Shape" +msgstr "Форма курсора" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:286 +msgid "" +"Choose a mouse cursor shape.\n" +"- Small -> with a customizable size.\n" +"- Big -> Infinite lines" +msgstr "" +"Выбор формы курсора мыши.\n" +"- Маленький -> с настраиваемым размером.\n" +"- Большой -> бесконечные линии" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:292 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:193 +msgid "Small" +msgstr "Небольшой" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:194 +msgid "Big" +msgstr "Большой" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:300 +msgid "Cursor Size" +msgstr "Размер курсора" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:302 +msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels." +msgstr "Установка размера курсора мыши в пикселях." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:313 +msgid "Cursor Width" +msgstr "Ширина курсора" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:315 +msgid "Set the line width of the mouse cursor, in pixels." +msgstr "Установка размера курсора мыши в пикселях." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:326 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:333 +msgid "Cursor Color" +msgstr "Цвет курсора" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:328 +msgid "Check this box to color mouse cursor." +msgstr "Установите этот флажок, чтобы окрасить курсор мыши." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:335 +msgid "Set the color of the mouse cursor." +msgstr "Установка цвета курсора мыши." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:350 +msgid "Pan Button" +msgstr "Кнопка панарамирования" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:352 +msgid "" +"Select the mouse button to use for panning:\n" +"- MMB --> Middle Mouse Button\n" +"- RMB --> Right Mouse Button" +msgstr "" +"Выбор кнопки мыши для панорамирования:\n" +"- СКМ --> Средняя кнопка мыши\n" +"- ПКМ --> Правая кнопка мыши" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:356 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:226 +msgid "MMB" +msgstr "СКМ" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:357 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:227 +msgid "RMB" +msgstr "ПКМ" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:363 +msgid "Multiple Selection" +msgstr "Мультивыбор" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:365 +msgid "Select the key used for multiple selection." +msgstr "Выберите клавишу, используемую для множественного выбора." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:367 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:233 +msgid "CTRL" +msgstr "CTRL" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:368 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:234 +msgid "SHIFT" +msgstr "SHIFT" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:379 +msgid "Delete object confirmation" +msgstr "Подтверждать удаление объекта" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:381 +msgid "" +"When checked the application will ask for user confirmation\n" +"whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" +"menu shortcut or key shortcut." +msgstr "" +"При проверке приложение будет запрашивать подтверждение пользователя\n" +"всякий раз, когда событие Удалить объект (ы) инициируется, либо\n" +"ярлык меню или сочетание клавиш." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:388 +msgid "\"Open\" behavior" +msgstr "Помнить пути открытия/сохранения" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:390 +msgid "" +"When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" +"and the path for the last opened file is used when opening files.\n" +"\n" +"When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n" +"path for saving files or the path for opening files." +msgstr "" +"Если флажок установлен, то путь к последнему сохраненному файлу используется " +"при сохранении файлов,\n" +"и путь к последнему открытому файлу используется при открытии файлов.\n" +"\n" +"Если флажок не установлен, путь для открытия файлов будет последним из " +"используемых: либо\n" +"путь для сохранения файлов либо путь для открытия файлов." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:399 +msgid "Enable ToolTips" +msgstr "Всплывающие подсказки" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:401 +msgid "" +"Check this box if you want to have toolTips displayed\n" +"when hovering with mouse over items throughout the App." +msgstr "" +"Установите этот флажок, если вы хотите, чтобы отображались всплывающие " +"подсказки \n" +"при наведении курсора мыши на элементы приложения." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:408 +msgid "Allow Machinist Unsafe Settings" +msgstr "Разрешить выполнить небезопасные настройки" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:410 +msgid "" +"If checked, some of the application settings will be allowed\n" +"to have values that are usually unsafe to use.\n" +"Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n" +"It will applied at the next application start.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" +"Если этот флажок установлен, некоторым настройкам приложения будут " +"разрешено\n" +"иметь значения, которые обычно небезопасны для использования.\n" +"Например отрицательные значения перемещения по оси Z или положительные " +"значения выреза по Z.\n" +"Это будет применено при следующем запуске приложения.\n" +"< < Предупреждение>>: Не меняйте это, если вы не знаете, что вы делаете !!!" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:422 +msgid "Bookmarks limit" +msgstr "Количество закладок" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:424 +msgid "" +"The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n" +"The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n" +"but the menu will hold only so much." +msgstr "" +"Максимальное количество закладок, которые могут быть установлены в меню.\n" +"Количество закладок в диспетчере закладок может быть больше\n" +"но меню будет содержать только это указанное количество." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:433 +msgid "Activity Icon" +msgstr "Значок активности" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:435 +msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active." +msgstr "Выбор GIF-изображения показывающего активность FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:29 +msgid "App Preferences" +msgstr "Параметры приложения" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:40 +msgid "" +"The default value for FlatCAM units.\n" +"Whatever is selected here is set every time\n" +"FlatCAM is started." +msgstr "" +"Значение по умолчанию для блоков FlatCAM.\n" +"Все, что выбрано здесь, устанавливается каждый раз\n" +"FlatCAM запущен." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:44 +msgid "IN" +msgstr "Дюйм" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:50 +msgid "Precision MM" +msgstr "Точность ММ" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:52 +msgid "" +"The number of decimals used throughout the application\n" +"when the set units are in METRIC system.\n" +"Any change here require an application restart." +msgstr "" +"Количество десятичных знаков, используемых в приложении\n" +"когда установленные единицы измерения находятся в метрической системе.\n" +"Любые изменения здесь требуют перезапуска приложения." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:64 +msgid "Precision INCH" +msgstr "Точность ДЮЙМЫ" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:66 +msgid "" +"The number of decimals used throughout the application\n" +"when the set units are in INCH system.\n" +"Any change here require an application restart." +msgstr "" +"Количество десятичных знаков, используемых в приложении\n" +"когда установленные единицы измерения находятся в дюймовой системе.\n" +"Любые изменения здесь требуют перезапуска приложения." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:78 +msgid "Graphic Engine" +msgstr "Графический движок" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:79 +msgid "" +"Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n" +"Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced " +"compatibility.\n" +"OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n" +"Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n" +"Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n" +"use the Legacy(2D) mode." +msgstr "" +"Выберите, какой графический движок использовать в FlatCAM.\n" +"Legacy (2D) - > уменьшенная функциональность, низкая производительность, но " +"повышенная совместимость.\n" +"OpenGL (3D) - > полная функциональность, высокая производительность\n" +"Некоторые графические карты слишком старые и не работают в режиме OpenGL " +"(3D), например:\n" +"Intel HD3000 или старше. Если рабочая область будет чёрной, то\n" +"используйте режим Legacy (2D)." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:85 +msgid "Legacy(2D)" +msgstr "Legacy(2D)" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:86 +msgid "OpenGL(3D)" +msgstr "OpenGL(3D)" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:98 +msgid "APP. LEVEL" +msgstr "РЕЖИМ" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:99 +msgid "" +"Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" +"BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" +"ADVANCED level -> full functionality.\n" +"\n" +"The choice here will influence the parameters in\n" +"the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects." +msgstr "" +"Выберите уровень использования по умолчанию для FlatCAM кулачка.\n" +"Базовый уровень - > уменьшенная функциональность, лучше всего подходит для " +"начинающих.\n" +"Расширенный уровень - > полная функциональность.\n" +"\n" +"Выбор здесь повлияет на параметры внутри\n" +"выбранная вкладка для всех видов FlatCAM объектов." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:105 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:707 appObjects/FlatCAMGeometry.py:589 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:231 appTools/ToolIsolation.py:816 +msgid "Advanced" +msgstr "Расширенный" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:111 +msgid "Portable app" +msgstr "Портативное приложение" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:112 +msgid "" +"Choose if the application should run as portable.\n" +"\n" +"If Checked the application will run portable,\n" +"which means that the preferences files will be saved\n" +"in the application folder, in the lib\\config subfolder." +msgstr "" +"Выберите, должно ли приложение работать как переносимое.\n" +"\n" +"Если флажок установлен, приложение будет работать переносимым,\n" +"Это означает, что файлы настроек будут сохранены\n" +"в папке приложения, в подпапке lib \\ config." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:125 +msgid "Languages" +msgstr "Языки" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:126 +msgid "Set the language used throughout FlatCAM." +msgstr "Установите язык, используемый в плоском кулачке." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:132 +msgid "Apply Language" +msgstr "Применить" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:133 +msgid "" +"Set the language used throughout FlatCAM.\n" +"The app will restart after click." +msgstr "" +"Установка языка, используемого в FlatCAM.\n" +"Приложение будет перезапущено после нажатия кнопки." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:147 +msgid "Startup Settings" +msgstr "Настройки запуска" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:151 +msgid "Splash Screen" +msgstr "Заставка" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:153 +msgid "Enable display of the splash screen at application startup." +msgstr "Включает отображение заставки при запуске приложения." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:165 +msgid "Sys Tray Icon" +msgstr "Иконка в системном трее" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:167 +msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray." +msgstr "Включает отображение иконки FlatCAM в системном трее." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:172 +msgid "Show Shell" +msgstr "Показывать командную строку" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:174 +msgid "" +"Check this box if you want the shell to\n" +"start automatically at startup." +msgstr "" +"Установите этот флажок, если требуется, чтобы командная строка\n" +"отображалась при запуске программы." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:181 +msgid "Show Project" +msgstr "Показывать Проект" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:183 +msgid "" +"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" +"to be shown automatically at startup." +msgstr "" +"Установите этот флажок, если требуется, чтобы боковая панель\n" +"автоматически отображалась при запуске." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:189 +msgid "Version Check" +msgstr "Проверять обновления" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:191 +msgid "" +"Check this box if you want to check\n" +"for a new version automatically at startup." +msgstr "" +"Установите этот флажок, если вы хотите автоматически\n" +"проверять обновление программы при запуске." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:198 +msgid "Send Statistics" +msgstr "Отправлять статистику" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:200 +msgid "" +"Check this box if you agree to send anonymous\n" +"stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." +msgstr "" +"Установите этот флажок, если вы согласны автоматически отправлять\n" +"анонимную статистику при запуске программы для улучшения FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:214 +msgid "Workers number" +msgstr "Обработчики" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:216 +msgid "" +"The number of Qthreads made available to the App.\n" +"A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" +"depending on your computer speed, may make the App\n" +"unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n" +"Default value is 2.\n" +"After change, it will be applied at next App start." +msgstr "" +"Количество потоков доступных приложению.\n" +"Большее число может закончить работу быстрее, но\n" +"в зависимости от скорости вашего компьютера, может сделать приложение\n" +"неотзывчивый. Может иметь значение от 2 до 16.\n" +"Значение по умолчанию-2.\n" +"После изменения, он будет применяться при следующем запуске приложения." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:230 +msgid "Geo Tolerance" +msgstr "Допуск геометрии" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:232 +msgid "" +"This value can counter the effect of the Circle Steps\n" +"parameter. Default value is 0.005.\n" +"A lower value will increase the detail both in image\n" +"and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n" +"performance. Higher value will provide more\n" +"performance at the expense of level of detail." +msgstr "" +"Это значение может противостоять эффекту шагов круга\n" +"параметр. Значение по умолчанию-0.01.\n" +"Более низкое значение увеличит детализацию как в изображении\n" +"и в G-код для кругов, с более высокой ценой в\n" +"спектакль. Более высокое значение обеспечит больше\n" +"производительность за счет уровня детализации." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:252 +msgid "Save Settings" +msgstr "Сохранить настройки" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:256 +msgid "Save Compressed Project" +msgstr "Сохранить сжатый проект" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:258 +msgid "" +"Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" +"When checked it will save a compressed FlatCAM project." +msgstr "" +"Сохранять ли проект сжатым или несжатым.\n" +"Если этот флажок установлен, он сохранит сжатый проект FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:267 +msgid "Compression" +msgstr "Сжатие" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:269 +msgid "" +"The level of compression used when saving\n" +"a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" +"but require more RAM usage and more processing time." +msgstr "" +"Уровень сжатия при сохранении FlatCAM проекта.\n" +"Более высокое значение означает более высокую степень сжатия,\n" +"но требуют больше памяти и больше времени на обработку." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:280 +msgid "Enable Auto Save" +msgstr "Включить автосохранение" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:282 +msgid "" +"Check to enable the autosave feature.\n" +"When enabled, the application will try to save a project\n" +"at the set interval." +msgstr "" +"Установите флажок, чтобы включить функцию автосохранения.\n" +"При включении приложение будет пытаться сохранить проект\n" +"с заданным интервалом." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:292 +msgid "Interval" +msgstr "Интервал" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:294 +msgid "" +"Time interval for autosaving. In milliseconds.\n" +"The application will try to save periodically but only\n" +"if the project was saved manually at least once.\n" +"While active, some operations may block this feature." +msgstr "" +"Интервал времени для автосохранения. В миллисекундах\n" +"Приложение будет пытаться сохранять периодически, но только\n" +"если проект был сохранен вручную хотя бы один раз.\n" +"Во время активности некоторые операции могут блокировать эту функцию." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:310 +msgid "Text to PDF parameters" +msgstr "Параметры преобразования текста в PDF" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:312 +msgid "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects." +msgstr "" +"Используется при сохранении текста в редакторе кода или в объектах FlatCAM " +"Document." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:321 +msgid "Top Margin" +msgstr "Верхняя граница" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:323 +msgid "Distance between text body and the top of the PDF file." +msgstr "Расстояние между текстом и верхней частью PDF-файла." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:334 +msgid "Bottom Margin" +msgstr "Нижняя граница" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:336 +msgid "Distance between text body and the bottom of the PDF file." +msgstr "Расстояние между текстом и нижней частью PDF-файла." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:347 +msgid "Left Margin" +msgstr "Левая граница" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:349 +msgid "Distance between text body and the left of the PDF file." +msgstr "Расстояние между текстом и левой частью PDF-файла." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:360 +msgid "Right Margin" +msgstr "Правая граница" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:362 +msgid "Distance between text body and the right of the PDF file." +msgstr "Расстояние между текстом и правой частью PDF-файла." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:26 +msgid "GUI Preferences" +msgstr "Параметры интерфейса" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:36 +msgid "Theme" +msgstr "Тема" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:38 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Select a theme for FlatCAM.\n" +#| "It will theme the plot area." +msgid "" +"Select a theme for the application.\n" +"It will theme the plot area." +msgstr "Выбор темы для FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:43 +msgid "Light" +msgstr "Светлая" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:44 +msgid "Dark" +msgstr "Тёмная" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:51 +msgid "Use Gray Icons" +msgstr "Использовать серые иконки" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:53 +msgid "" +"Check this box to use a set of icons with\n" +"a lighter (gray) color. To be used when a\n" +"full dark theme is applied." +msgstr "" +"Установите этот флажок, чтобы использовать набор значков\n" +"более светлого (серого) цвета. Используется при применении\n" +"полной тёмной темы." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:73 +msgid "Layout" +msgstr "Макет" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:75 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Select an layout for FlatCAM.\n" +#| "It is applied immediately." +msgid "" +"Select a layout for the application.\n" +"It is applied immediately." +msgstr "" +"Выберите макет для FlatCAM.\n" +"Применяется немедленно." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:95 +msgid "Style" +msgstr "Стиль" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:97 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Select an style for FlatCAM.\n" +#| "It will be applied at the next app start." +msgid "" +"Select a style for the application.\n" +"It will be applied at the next app start." +msgstr "" +"Выберите стиль для FlatCAM.\n" +"Он будет применен при следующем запуске приложения." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:111 +msgid "Activate HDPI Support" +msgstr "Поддержка HDPI" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:113 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Enable High DPI support for FlatCAM.\n" +#| "It will be applied at the next app start." +msgid "" +"Enable High DPI support for the application.\n" +"It will be applied at the next app start." +msgstr "" +"Включает поддержку высокого разрешения для FlatCAM.\n" +"Требуется перезапуск приложения." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:127 +msgid "Display Hover Shape" +msgstr "Показать форму наведения" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:129 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n" +#| "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" +#| "over any kind of not-selected object." +msgid "" +"Enable display of a hover shape for the application objects.\n" +"It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" +"over any kind of not-selected object." +msgstr "" +"Возможность отображения формы при наведении на объекты FlatCAM.\n" +"Он отображается при наведении курсора мыши\n" +"над любым невыбранным объектом." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:136 +msgid "Display Selection Shape" +msgstr "Показывать форму выбора" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n" +#| "It is displayed whenever the mouse selects an object\n" +#| "either by clicking or dragging mouse from left to right or\n" +#| "right to left." +msgid "" +"Enable the display of a selection shape for the application objects.\n" +"It is displayed whenever the mouse selects an object\n" +"either by clicking or dragging mouse from left to right or\n" +"right to left." +msgstr "" +"Включите отображение формы выделения для объектов FlatCAM.\n" +"Он отображается всякий раз, когда мышь выбирает объект\n" +"щелчком или перетаскиванием мыши слева направо или\n" +"справа налево." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:151 +msgid "Left-Right Selection Color" +msgstr "Цвет выделения слева направо" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:156 +msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." +msgstr "Установит цвет линии для поля выбора \"слева направо\"." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:165 +msgid "" +"Set the fill color for the selection box\n" +"in case that the selection is done from left to right.\n" +"First 6 digits are the color and the last 2\n" +"digits are for alpha (transparency) level." +msgstr "" +"Установка цвета заливки для поля выбора\n" +"в случае, если выбор сделан слева направо.\n" +"Первые 6 цифр-это цвет, а последние 2\n" +"цифры для альфа-уровня (прозрачности)." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:178 +msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." +msgstr "Установит прозрачность заливки для поля выбора \"слева направо\"." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:191 +msgid "Right-Left Selection Color" +msgstr "Цвет выделения справа налево" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:197 +msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." +msgstr "Установите цвет линии для поля выбора \"справа налево\"." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:207 +msgid "" +"Set the fill color for the selection box\n" +"in case that the selection is done from right to left.\n" +"First 6 digits are the color and the last 2\n" +"digits are for alpha (transparency) level." +msgstr "" +"Установка цвета заливки для поля выбора\n" +"в случае, если выбор сделан справа налево.\n" +"Первые 6 цифр-это цвет, а последние 2\n" +"цифры для альфа-уровня (прозрачности)." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:220 +msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." +msgstr "Установит прозрачность заливки для выбора \"справа налево\"." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:236 +msgid "Editor Color" +msgstr "Цвет редактора" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:240 +msgid "Drawing" +msgstr "Графика" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:242 +msgid "Set the color for the shape." +msgstr "Установит цвет для фигуры." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:252 +msgid "Set the color of the shape when selected." +msgstr "Установит цвет фигуры при выборе." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:268 +msgid "Project Items Color" +msgstr "Цвет элементов проекта" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:272 +msgid "Enabled" +msgstr "Включено" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:274 +msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." +msgstr "Установит цвет элементов в дереве вкладок проекта." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:281 +msgid "Disabled" +msgstr "Отключено" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:283 +msgid "" +"Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" +"for the case when the items are disabled." +msgstr "" +"Установка цвета элементов в дереве вкладок проекта,\n" +"для случая, когда элементы отключены." + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:292 +msgid "Project AutoHide" +msgstr "Автоскрытие боковой панели" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:294 +msgid "" +"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" +"hide automatically when there are no objects loaded and\n" +"to show whenever a new object is created." +msgstr "" +"Установите этот флажок, если требуется, чтобы боковая панель\n" +"автоматически скрывалась, когда нет загруженных объектов\n" +"и показывать при создании нового объекта." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:28 +msgid "Geometry Adv. Options" +msgstr "Geometry дополнительные" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:36 +msgid "" +"A list of Geometry advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" +"Список расширенных параметров Geometry.\n" +"Эти параметры доступны только для\n" +"расширенного режима приложения." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:46 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:112 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:134 +#: appTools/ToolCalibration.py:125 appTools/ToolSolderPaste.py:236 +msgid "Toolchange X-Y" +msgstr "Смена инструмента X,Y" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:58 +msgid "" +"Height of the tool just after starting the work.\n" +"Delete the value if you don't need this feature." +msgstr "" +"Высота инструмента сразу после начала работы.\n" +"Удалить значение если вам не нужна эта функция." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:161 +msgid "Segment X size" +msgstr "Размер сегмента по X" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:163 +msgid "" +"The size of the trace segment on the X axis.\n" +"Useful for auto-leveling.\n" +"A value of 0 means no segmentation on the X axis." +msgstr "" +"Размер сегмента трассировки по оси X.\n" +"Полезно для автоматического выравнивания.\n" +"Значение 0 означает отсутствие сегментации по оси X." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:177 +msgid "Segment Y size" +msgstr "Размер сегмента по Y" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:179 +msgid "" +"The size of the trace segment on the Y axis.\n" +"Useful for auto-leveling.\n" +"A value of 0 means no segmentation on the Y axis." +msgstr "" +"Размер сегмента трассировки по оси Y.\n" +"Полезно для автоматического выравнивания.\n" +"Значение 0 означает отсутствие сегментации по оси Y." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200 +msgid "Area Exclusion" +msgstr "Область исключения" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202 +msgid "" +"Area exclusion parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" +"Параметры исключения областей.\n" +"Эти параметры доступны только для\n" +"Расширенного режима приложения." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:209 +msgid "Exclusion areas" +msgstr "Зоны исключения" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:322 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:286 +#: appTools/ToolIsolation.py:540 appTools/ToolNCC.py:578 +#: appTools/ToolPaint.py:521 +msgid "Shape" +msgstr "Форма" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:33 +msgid "A list of Geometry Editor parameters." +msgstr "Список параметров редактора Geometry." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:174 +msgid "" +"Set the number of selected geometry\n" +"items above which the utility geometry\n" +"becomes just a selection rectangle.\n" +"Increases the performance when moving a\n" +"large number of geometric elements." +msgstr "" +"Установить номер выбранной геометрии\n" +"предметы, над которыми полезна геометрия\n" +"становится просто прямоугольником выбора.\n" +"Увеличивает производительность при перемещении\n" +"большое количество геометрических элементов." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:58 +msgid "" +"Milling type:\n" +"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" +"- conventional / useful when there is no backlash compensation" +msgstr "" +"Тип фрезерования:\n" +"- climb / лучше всего подходит для точного фрезерования и уменьшения " +"использования инструмента\n" +"- conventional / полезен, когда нет компенсации люфта" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:27 +msgid "Geometry General" +msgstr "Geometry основные" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:59 +msgid "" +"The number of circle steps for Geometry \n" +"circle and arc shapes linear approximation." +msgstr "" +"Количество шагов круга для геометрии\n" +"линейная аппроксимация окружности и дуги." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:42 +msgid "Tools Dia" +msgstr "Диаметр инструмента" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:75 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:108 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:50 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:44 +msgid "" +"Diameters of the tools, separated by comma.\n" +"The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n" +"Valid values: 0.3, 1.0" +msgstr "" +"Диаметры инструментов, разделенные запятой.\n" +"Значение диаметра должно использовать разделитель точечных десятичных " +"знаков.\n" +"Допустимые значения: 0.3, 1.0" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:29 +msgid "Geometry Options" +msgstr "Параметры Geometry" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:37 +msgid "" +"Create a CNC Job object\n" +"tracing the contours of this\n" +"Geometry object." +msgstr "" +"Создание объекта трассировки\n" +"контуров данного объекта геометрии\n" +"для программы ЧПУ." + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:81 +msgid "Depth/Pass" +msgstr "Шаг за проход" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:83 +msgid "" +"The depth to cut on each pass,\n" +"when multidepth is enabled.\n" +"It has positive value although\n" +"it is a fraction from the depth\n" +"which has negative value." +msgstr "" +"Глубина резания на каждом проходе,\n" +"когда multidepth включен.\n" +"Это имеет положительное значение, хотя\n" +"это доля от глубины\n" +"который имеет отрицательное значение." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber Adv. Options" +msgstr "Gerber дополнительные" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A list of Gerber advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" +"Список расширенных параметров Gerber.\n" +"Эти параметры доступны только для\n" +"расширенного режима приложения." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:43 +msgid "\"Follow\"" +msgstr "\"Следовать\"" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:52 +msgid "Table Show/Hide" +msgstr "Таблица отверстий вкл/откл" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:54 +msgid "" +"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" +"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." +msgstr "" +"Переключение отображения таблицы отверстий Gerber.\n" +"Кроме того, при скрытии он удалит все отмеченные фигуры\n" +"отображённые на холсте." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:67 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:406 appTools/ToolCopperThieving.py:1026 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1215 appTools/ToolCopperThieving.py:1227 +#: appTools/ToolIsolation.py:1593 appTools/ToolNCC.py:2079 +#: appTools/ToolNCC.py:2190 appTools/ToolNCC.py:2205 appTools/ToolNCC.py:3163 +#: appTools/ToolNCC.py:3268 appTools/ToolNCC.py:3283 appTools/ToolNCC.py:3549 +#: appTools/ToolNCC.py:3650 appTools/ToolNCC.py:3665 camlib.py:991 +msgid "Buffering" +msgstr "Буферизация" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:69 +msgid "" +"Buffering type:\n" +"- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n" +"- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" +"Тип буферизации:\n" +"- None -> лучшая производительность, быстрая загрузка файлов, но не очень " +"хорошее отображение\n" +"- Полная -> медленная загрузка файла, но хорошие визуальные эффекты. Это по " +"умолчанию.\n" +"<< ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ >>: не меняйте это, если не знаете, что делаете !!!" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:88 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:196 +#: appTools/ToolFiducials.py:204 appTools/ToolFilm.py:238 +#: appTools/ToolProperties.py:452 appTools/ToolProperties.py:455 +#: appTools/ToolProperties.py:458 appTools/ToolProperties.py:483 +msgid "None" +msgstr "Нет" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:80 +#, fuzzy +#| msgid "Buffering" +msgid "Delayed Buffering" +msgstr "Буферизация" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "When checked it will do the buffering in background." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:87 +msgid "Simplify" +msgstr "Упрощение" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:89 +msgid "" +"When checked all the Gerber polygons will be\n" +"loaded with simplification having a set tolerance.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" +"Если флажок установлен, все полигоны Gerber будут\n" +"загружается с упрощением, имеющим заданный допуск.\n" +"<< ВНИМАНИЕ >>: не изменяйте это, если вы не знаете, что делаете !!!" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:96 +msgid "Tolerance" +msgstr "Допуск" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:97 +msgid "Tolerance for polygon simplification." +msgstr "Допуск для упрощения полигонов." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:33 +msgid "A list of Gerber Editor parameters." +msgstr "Список параметров редактора Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:43 +msgid "" +"Set the number of selected Gerber geometry\n" +"items above which the utility geometry\n" +"becomes just a selection rectangle.\n" +"Increases the performance when moving a\n" +"large number of geometric elements." +msgstr "" +"Установка количества выбранных геометрий Gerber\n" +"элементы, над которыми расположена служебная геометрия\n" +"становится просто прямоугольником выделения.\n" +"Увеличивает производительность при перемещении\n" +"большое количество геометрических элементов." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:56 +msgid "New Aperture code" +msgstr "Код нового отверстия" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:69 +msgid "New Aperture size" +msgstr "Размер нового отверстия" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:71 +msgid "Size for the new aperture" +msgstr "Размер нового отверстия" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:82 +msgid "New Aperture type" +msgstr "Тип нового отверстия" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:84 +msgid "" +"Type for the new aperture.\n" +"Can be 'C', 'R' or 'O'." +msgstr "" +"Тип нового отверстия.\n" +"Может быть «C», «R» или «O»." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:106 +msgid "Aperture Dimensions" +msgstr "Размеры отверстия" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:117 +msgid "Linear Pad Array" +msgstr "Линейный массив площадок" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:161 +msgid "Circular Pad Array" +msgstr "Круговая матрица" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:197 +msgid "Distance at which to buffer the Gerber element." +msgstr "Расстояние, на котором буферизуется элемент Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:206 +msgid "Scale Tool" +msgstr "Масштаб" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:212 +msgid "Factor to scale the Gerber element." +msgstr "Коэффициент масштабирования для элемента Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:225 +msgid "Threshold low" +msgstr "Низкий порог" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:227 +msgid "Threshold value under which the apertures are not marked." +msgstr "Пороговое значение, ниже которого отверстия не отмечены." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:237 +msgid "Threshold high" +msgstr "Высокий порог" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:239 +msgid "Threshold value over which the apertures are not marked." +msgstr "Пороговое значение, выше которого отверстия не отмечены." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber Export" +msgstr "Экспорт Gerber" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"The parameters set here are used in the file exported\n" +"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." +msgstr "" +"Заданные здесь параметры используются в экспортированном файле\n" +"при использовании пункта меню File -> Export -> Export Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:44 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:50 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:90 +msgid "The units used in the Gerber file." +msgstr "Единицы измерения, используемые в файле Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:58 +msgid "" +"The number of digits in the whole part of the number\n" +"and in the fractional part of the number." +msgstr "" +"Количество цифр в целой части числа\n" +"и в дробной части числа." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:71 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the whole part of Gerber coordinates." +msgstr "" +"Эти числа обозначают количество цифр в\n" +"вся часть координат Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:87 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the decimal part of Gerber coordinates." +msgstr "" +"Эти числа обозначают количество цифр в\n" +"десятичная часть координат Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:99 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:109 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:110 +msgid "" +"This sets the type of Gerber zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are removed and\n" +"Trailing Zeros are kept.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n" +"and Leading Zeros are kept." +msgstr "" +"Это устанавливает тип нулей Гербера.\n" +"Если LZ, то Ведущие нули удаляются и\n" +"Замыкающие нули сохраняются.\n" +"Если TZ отмечен, то завершающие нули удаляются\n" +"и ведущие нули сохраняются." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber General" +msgstr "Gerber основные" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:61 +msgid "" +"The number of circle steps for Gerber \n" +"circular aperture linear approximation." +msgstr "" +"Количество шагов круга для Gerber \n" +"линейное приближение круговых отверстий." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:73 +msgid "Default Values" +msgstr "Значения по умолчанию" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:75 +msgid "" +"Those values will be used as fallback values\n" +"in case that they are not found in the Gerber file." +msgstr "" +"Эти значения будут использоваться в качестве резервных значений\n" +"в случае, если они не найдены в файле Gerber." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:126 +msgid "Clean Apertures" +msgstr "Очистить отверстия" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:128 +msgid "" +"Will remove apertures that do not have geometry\n" +"thus lowering the number of apertures in the Gerber object." +msgstr "" +"Будут удалены отверстия, которые не имеют геометрии\n" +"тем самым уменьшая количество отверстий в объекте Гербера." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:134 +msgid "Polarity change buffer" +msgstr "Изменение полярности буфера" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:136 +msgid "" +"Will apply extra buffering for the\n" +"solid geometry when we have polarity changes.\n" +"May help loading Gerber files that otherwise\n" +"do not load correctly." +msgstr "" +"Будет применяться дополнительная буферизация для\n" +"геометрии твердого тела, когда у нас есть изменения полярности.\n" +"Может помочь при загрузке файлов Gerber, которые в противном случае\n" +"не загружается правильно." + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:29 +msgid "Gerber Options" +msgstr "Параметры Gerber" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:27 +msgid "Copper Thieving Tool Options" +msgstr "Параметры Copper Thieving" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:39 +msgid "" +"A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n" +"to a selected Gerber file." +msgstr "" +"Инструмент для создания Copper Thieving, который может быть добавлен\n" +"в выбранный Gerber файл." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:47 +msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles." +msgstr "Количество шагов (линий), используемых для интерполяции окружностей." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:57 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:261 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:100 appTools/ToolCopperThieving.py:435 +msgid "Clearance" +msgstr "Зазор" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:59 +msgid "" +"This set the distance between the copper Thieving components\n" +"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" +"and the copper traces in the Gerber file." +msgstr "" +"Это позволяет задать расстояние между элементами copper Thieving.\n" +"(заливка полигона может быть разделена на несколько полигонов)\n" +"и медными трассами в Gerber файле." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:129 appTools/ToolNCC.py:535 +#: appTools/ToolNCC.py:1324 appTools/ToolNCC.py:1655 appTools/ToolNCC.py:1948 +#: appTools/ToolNCC.py:2012 appTools/ToolNCC.py:3027 appTools/ToolNCC.py:3036 +#: defaults.py:420 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:190 +msgid "Itself" +msgstr "Как есть" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:87 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:130 appTools/ToolIsolation.py:504 +#: appTools/ToolIsolation.py:1297 appTools/ToolIsolation.py:1671 +#: appTools/ToolNCC.py:535 appTools/ToolNCC.py:1334 appTools/ToolNCC.py:1668 +#: appTools/ToolNCC.py:1964 appTools/ToolNCC.py:2019 appTools/ToolPaint.py:485 +#: appTools/ToolPaint.py:945 appTools/ToolPaint.py:1471 +msgid "Area Selection" +msgstr "Выбор области" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:88 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:131 appTools/ToolDblSided.py:216 +#: appTools/ToolIsolation.py:504 appTools/ToolIsolation.py:1711 +#: appTools/ToolNCC.py:535 appTools/ToolNCC.py:1684 appTools/ToolNCC.py:1970 +#: appTools/ToolNCC.py:2027 appTools/ToolNCC.py:2408 appTools/ToolNCC.py:2656 +#: appTools/ToolNCC.py:3072 appTools/ToolPaint.py:485 appTools/ToolPaint.py:930 +#: appTools/ToolPaint.py:1487 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:192 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:166 +msgid "Reference Object" +msgstr "Ссылочный объект" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:90 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:133 +msgid "Reference:" +msgstr "Ссылка:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:92 +msgid "" +"- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"filled.\n" +"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " +"another object." +msgstr "" +"- 'Как есть' - степень Copper Thieving основан на объекте, который очищается " +"от меди.\n" +"- 'Выбор области' - щелкните левой кнопкой мыши для начала выбора области " +"для рисования.\n" +"- 'Референсный объект' - будет выполнять Copper Thieving в области указанной " +"другим объектом." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:76 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:188 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:76 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:190 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:175 appTools/ToolExtractDrills.py:102 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:240 appTools/ToolPunchGerber.py:113 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:268 +msgid "Rectangular" +msgstr "Прямоугольник" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:176 +msgid "Minimal" +msgstr "Минимальная" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:104 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:178 appTools/ToolFilm.py:94 +msgid "Box Type:" +msgstr "Тип рамки:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:106 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:180 +msgid "" +"- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n" +"- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape." +msgstr "" +"- 'Прямоугольная' - ограничительная рамка будет иметь прямоугольную форму.\n" +"- 'Минимальная' - ограничительная рамка будет повторять форму корпуса." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:120 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:196 +msgid "Dots Grid" +msgstr "Сетка точек" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:121 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:197 +msgid "Squares Grid" +msgstr "Сетка квадратов" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:122 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:198 +msgid "Lines Grid" +msgstr "Сетка линий" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:124 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:200 +msgid "Fill Type:" +msgstr "Тип заполнения:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:126 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:202 +msgid "" +"- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n" +"- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n" +"- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n" +"- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines." +msgstr "" +"- 'Сплошной' - copper thieving будет сплошным полигоном.\n" +"- 'Сетка точек' - пустая область будет заполнена сеткой точек.\n" +"- 'Сетка квадратов' - пустая площадь будет заполнена сеткой квадратов.\n" +"- 'Сетка линий' - пустая область будет заполнена сеткой линий." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:134 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:221 +msgid "Dots Grid Parameters" +msgstr "Параметры точки сетки" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:140 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:227 +msgid "Dot diameter in Dots Grid." +msgstr "Диаметр точки в сетке точек." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:180 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:209 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:238 appTools/ToolCopperThieving.py:278 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:318 +msgid "Spacing" +msgstr "Промежуток" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:240 +msgid "Distance between each two dots in Dots Grid." +msgstr "Расстояние между каждыми двумя точками в сетке точек." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:261 +msgid "Squares Grid Parameters" +msgstr "Параметры квадратной сетки" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:169 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:267 +msgid "Square side size in Squares Grid." +msgstr "Размер стороны квадрата в сетке квадратов." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:182 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:280 +msgid "Distance between each two squares in Squares Grid." +msgstr "Расстояние между каждыми двумя квадратами в сетке квадратов ." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:192 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:301 +msgid "Lines Grid Parameters" +msgstr "Параметры линий сетки" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:198 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:307 +msgid "Line thickness size in Lines Grid." +msgstr "Размеры линий по толщине в сетке линий." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:211 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:320 +msgid "Distance between each two lines in Lines Grid." +msgstr "Расстояние между двумя линиями в сетке линий." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:221 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:358 +msgid "Robber Bar Parameters" +msgstr "Параметры Robber Bar" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:223 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:360 +msgid "" +"Parameters used for the robber bar.\n" +"Robber bar = copper border to help in pattern hole plating." +msgstr "" +"Параметры, используемые для robber bar.\n" +"Robber ba = медная рамка для облегчения нанесения покрытия на отверстия." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:231 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:368 +msgid "Bounding box margin for robber bar." +msgstr "Граница рамки." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:242 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:42 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:379 appTools/ToolCorners.py:122 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:152 +msgid "Thickness" +msgstr "Толщина" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:244 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:381 +msgid "The robber bar thickness." +msgstr "Толщина robber bar." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:254 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:412 +msgid "Pattern Plating Mask" +msgstr "Рисунок гальванической маски" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:256 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:414 +msgid "Generate a mask for pattern plating." +msgstr "Создание рисунка гальванической маски." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:263 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:437 +msgid "" +"The distance between the possible copper thieving elements\n" +"and/or robber bar and the actual openings in the mask." +msgstr "" +"Расстояние между возможными элементами copper thieving\n" +"и/или robber bar и фактическими отверстиями в маске." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:27 +msgid "Calibration Tool Options" +msgstr "Параметры калибровки" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:37 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:95 appTools/ToolCorners.py:117 +#: appTools/ToolFiducials.py:154 +msgid "Parameters used for this tool." +msgstr "Параметры, используемые для этого инструмента." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:43 +#: appTools/ToolCalibration.py:181 +msgid "Source Type" +msgstr "Тип источника" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolCalibration.py:182 +msgid "" +"The source of calibration points.\n" +"It can be:\n" +"- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n" +"- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points" +msgstr "" +"Источник точек калибровки.\n" +"Это может быть:\n" +"- Объект - > нажмите на геометрию отверстия для Excellon или площадку для " +"Gerber\n" +"- Свободно - > щелкните мышью по холсту для получения точек калибровки" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:49 +#: appTools/ToolCalibration.py:187 +msgid "Free" +msgstr "Свободно" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:63 +#: appTools/ToolCalibration.py:76 +msgid "Height (Z) for travelling between the points." +msgstr "Высота (Z) для перемещения между точками." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:75 +#: appTools/ToolCalibration.py:88 +msgid "Verification Z" +msgstr "Проверка Z" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:77 +#: appTools/ToolCalibration.py:90 +msgid "Height (Z) for checking the point." +msgstr "Высота (Z) для проверки точки." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:89 +#: appTools/ToolCalibration.py:102 +msgid "Zero Z tool" +msgstr "Обнуление Z" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:91 +#: appTools/ToolCalibration.py:104 +msgid "" +"Include a sequence to zero the height (Z)\n" +"of the verification tool." +msgstr "" +"Включает последовательное обнуление высоты (Z)\n" +"при проверке." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:100 +#: appTools/ToolCalibration.py:113 +msgid "Height (Z) for mounting the verification probe." +msgstr "Высота (Z) для установки проверочной пробы." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:114 +#: appTools/ToolCalibration.py:127 +msgid "" +"Toolchange X,Y position.\n" +"If no value is entered then the current\n" +"(x, y) point will be used," +msgstr "" +"Смена инструмента X, Y позиция.\n" +"Если значение не введено, то текущий\n" +"(х, у) точка будет использоваться," + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolCalibration.py:153 +msgid "Second point" +msgstr "Вторая точка" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:127 +#: appTools/ToolCalibration.py:155 +msgid "" +"Second point in the Gcode verification can be:\n" +"- top-left -> the user will align the PCB vertically\n" +"- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally" +msgstr "" +"Вторым пунктом в проверке Gcode может быть:\n" +"- вверху слева -> пользователь выровняет печатную плату по вертикали\n" +"- внизу справа -> пользователь выровняет печатную плату по горизонтали" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131 +#: appTools/ToolCalibration.py:159 app_Main.py:4713 +msgid "Top-Left" +msgstr "Слева вверху" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132 +#: appTools/ToolCalibration.py:160 app_Main.py:4714 +msgid "Bottom-Right" +msgstr "Справа внизу" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:27 +msgid "Extract Drills Options" +msgstr "Параметры извлечения отверстий" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:42 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:42 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:68 appTools/ToolPunchGerber.py:75 +msgid "Processed Pads Type" +msgstr "Тип обработки площадок" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:44 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:70 appTools/ToolPunchGerber.py:77 +msgid "" +"The type of pads shape to be processed.\n" +"If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n" +"disable the Rectangular aperture." +msgstr "" +"Тип обрабатываемых площадок.\n" +"Если на печатной плате имеется много SMD площадок прямоугольной формы,\n" +"отключите прямоугольное отверстие." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:54 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:80 appTools/ToolPunchGerber.py:91 +msgid "Process Circular Pads." +msgstr "Обработка круглых площадок." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:162 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:164 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:86 appTools/ToolExtractDrills.py:214 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:97 appTools/ToolPunchGerber.py:242 +msgid "Oblong" +msgstr "Продолговатая форма" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:62 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:88 appTools/ToolPunchGerber.py:99 +msgid "Process Oblong Pads." +msgstr "Продолговатые площадки." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:70 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:70 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:96 appTools/ToolPunchGerber.py:107 +msgid "Process Square Pads." +msgstr "Квадратные площадки." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:78 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:104 appTools/ToolPunchGerber.py:115 +msgid "Process Rectangular Pads." +msgstr "Обработка прямоугольных площадок." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:201 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:203 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:110 appTools/ToolExtractDrills.py:253 +#: appTools/ToolProperties.py:172 appTools/ToolPunchGerber.py:121 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:281 +msgid "Others" +msgstr "Другие" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:86 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:112 appTools/ToolPunchGerber.py:123 +msgid "Process pads not in the categories above." +msgstr "Площадки, не относящиеся к вышеперечисленным категориям." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:99 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:123 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:139 appTools/ToolExtractDrills.py:156 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:150 appTools/ToolPunchGerber.py:184 +msgid "Fixed Diameter" +msgstr "Фиксированный диаметр" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:140 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:142 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:140 appTools/ToolExtractDrills.py:192 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:151 appTools/ToolPunchGerber.py:214 +msgid "Fixed Annular Ring" +msgstr "Фиксированное медное кольцо" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:141 appTools/ToolPunchGerber.py:152 +msgid "Proportional" +msgstr "Пропорциональный" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:107 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:130 +msgid "" +"The method for processing pads. Can be:\n" +"- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n" +"- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n" +"- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size" +msgstr "" +"Метод обработки площадок. Может быть:\n" +"- Фиксированный диаметр -> все отверстия будут иметь заданный размер.\n" +"- Фиксированное кольцо -> все отверстия будут иметь установленное кольцо.\n" +"- Пропорциональный -> размер каждого отверстия будет составлять долю от " +"размера площадки" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:133 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:135 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:166 appTools/ToolPunchGerber.py:194 +msgid "Fixed hole diameter." +msgstr "Фиксированный диаметр отверстия." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:142 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:144 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:194 appTools/ToolPunchGerber.py:216 +msgid "" +"The size of annular ring.\n" +"The copper sliver between the hole exterior\n" +"and the margin of the copper pad." +msgstr "" +"Размер кольца круглого сечения.\n" +"Медная полоска между наружным отверстием\n" +"и краем медной площадки." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:203 appTools/ToolPunchGerber.py:231 +msgid "The size of annular ring for circular pads." +msgstr "Размер кольца круглого сечения для кольцевых площадок." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:164 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:166 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:216 appTools/ToolPunchGerber.py:244 +msgid "The size of annular ring for oblong pads." +msgstr "Размер кольца круглого сечения для продолговатых площадок." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:177 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:179 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:229 appTools/ToolPunchGerber.py:257 +msgid "The size of annular ring for square pads." +msgstr "Размер кольца круглого сечения для квадратных площадок." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:190 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:192 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:242 appTools/ToolPunchGerber.py:270 +msgid "The size of annular ring for rectangular pads." +msgstr "Размер кольца круглого сечения для прямоугольных площадок." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:203 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:205 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:255 appTools/ToolPunchGerber.py:283 +msgid "The size of annular ring for other pads." +msgstr "Размер кольца круглого сечения для других площадок." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:213 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:215 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:276 appTools/ToolPunchGerber.py:299 +msgid "Proportional Diameter" +msgstr "Пропорциональный диаметр" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:222 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:224 +msgid "Factor" +msgstr "Коэффициент" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:224 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:226 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:287 appTools/ToolPunchGerber.py:310 +msgid "" +"Proportional Diameter.\n" +"The hole diameter will be a fraction of the pad size." +msgstr "" +"Пропорциональный диаметр.\n" +"Диаметр отверстия будет составлять долю от размера площадки." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:27 +msgid "Fiducials Tool Options" +msgstr "Параметры контрольных точек" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:45 +#: appTools/ToolFiducials.py:161 +msgid "" +"This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n" +"otherwise is the size of the fiducial.\n" +"The soldermask opening is double than that." +msgstr "" +"Этот параметр задает диаметр контрольного отверстия, если тип отверстия " +"является круговым,\n" +"в противном случае, размер контрольного отверстия\n" +"вдвое больше отверстия паяльной маски." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:73 +#: appTools/ToolFiducials.py:189 +msgid "Auto" +msgstr "Авто" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:74 +#: appTools/ToolFiducials.py:190 +msgid "Manual" +msgstr "Вручную" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:76 +#: appTools/ToolFiducials.py:192 +msgid "Mode:" +msgstr "Режим:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:78 +msgid "" +"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " +"box.\n" +"- 'Manual' - manual placement of fiducials." +msgstr "" +"- 'Авто' - автоматическое размещение контрольных точек по углам " +"ограничительной рамки.\n" +"- 'Вручную' - ручное размещение контрольных точек." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:86 +#: appTools/ToolFiducials.py:202 +msgid "Up" +msgstr "Вверху" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolFiducials.py:203 +msgid "Down" +msgstr "Внизу" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:90 +#: appTools/ToolFiducials.py:206 +msgid "Second fiducial" +msgstr "Вторичные контрольные точки" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:92 +#: appTools/ToolFiducials.py:208 +msgid "" +"The position for the second fiducial.\n" +"- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n" +"- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n" +"- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right." +msgstr "" +"Позиция вторичной контрольной точки.\n" +"- 'Вверху' -порядок: снизу слева, сверху слева, сверху справа.\n" +"- 'Внизу' -порядок: снизу слева, снизу справа, сверху справа.\n" +"- 'Нет' - вторичная контрольная точка отсутствует. Порядок: снизу слева, " +"сверху справа." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolFiducials.py:224 +msgid "Cross" +msgstr "Крест" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:109 +#: appTools/ToolFiducials.py:225 +msgid "Chess" +msgstr "Шахматный порядок" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:112 +#: appTools/ToolFiducials.py:227 +msgid "Fiducial Type" +msgstr "Тип контрольных точек" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:114 +#: appTools/ToolFiducials.py:229 +msgid "" +"The type of fiducial.\n" +"- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n" +"- 'Cross' - cross lines fiducial.\n" +"- 'Chess' - chess pattern fiducial." +msgstr "" +"Тип контрольных точек.\n" +"- 'Круг' - это обычные контрольные точки.\n" +"- 'Крест' - крестообразные.\n" +"- 'Шахматный порядок' - точки в шахматном порядке." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:123 +#: appTools/ToolFiducials.py:238 +msgid "Line thickness" +msgstr "Толщина линии" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:27 +msgid "Invert Gerber Tool Options" +msgstr "Параметры инверсии Gerber" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n" +"and in revers." +msgstr "" +"Инструмент для инвертирования Gerber геометрии из положительной в " +"отрицательную.\n" +"и в обратном направлении." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:47 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:93 +msgid "" +"Distance by which to avoid\n" +"the edges of the Gerber object." +msgstr "" +"Расстояние, на которое следует избегать\n" +"края объекта Gerber." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:58 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:104 +msgid "Lines Join Style" +msgstr "Стиль соединения линий" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:60 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:106 +msgid "" +"The way that the lines in the object outline will be joined.\n" +"Can be:\n" +"- rounded -> an arc is added between two joining lines\n" +"- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n" +"- bevel -> the lines are joined by a third line" +msgstr "" +"Способ соединения линий в контуре объекта.\n" +"Может быть:\n" +"- закругленный -> между двумя соединительными линиями добавляется дуга.\n" +"- квадрат -> линии встречаются под углом 90 градусов\n" +"- скос -> линии соединяются третьей линией" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:27 +msgid "Optimal Tool Options" +msgstr "Параметры оптимизации" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to find the minimum distance between\n" +"every two Gerber geometric elements" +msgstr "" +"Инструмент для поиска минимального расстояния между\n" +"двумя элементами геометрии Gerber" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:48 +#: appTools/ToolOptimal.py:84 +msgid "Precision" +msgstr "Точность" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:50 +msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool." +msgstr "" +"Количество десятичных знаков для расстояний и координат в этом инструменте." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:27 +msgid "Punch Gerber Options" +msgstr "Параметры перфорации" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:141 +msgid "" +"The punch hole source can be:\n" +"- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as " +"reference.\n" +"- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding " +"fixed diameter holes.\n" +"- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n" +"- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a " +"percentage of the pad diameter." +msgstr "" +"Источником перфорации может быть:\n" +"- Объект Excellon -> центр отверстия объектов Excellon будет служить в " +"качестве ориентира.\n" +"- Фиксированный диаметр -> будет пытаться использовать центр площадки в " +"качестве основы, добавляя отверстия фиксированного диаметра.\n" +"- Фиксированное кольцо -> будет пытаться сохранить заданное кольцо круглого " +"сечения.\n" +"- Пропорциональное -> сделает отверстие для перфорации Gerber диаметром в " +"процентах от диаметра площадки." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:27 +msgid "QRCode Tool Options" +msgstr "Параметры QR-кода" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to create a QRCode that can be inserted\n" +"into a selected Gerber file, or it can be exported as a file." +msgstr "" +"Инструмент для создания QR-кода, который можно вставить\n" +"в выбранный файл Gerber, или его можно экспортировать в файл." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:45 +#: appTools/ToolQRCode.py:121 +msgid "Version" +msgstr "Версия" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:47 +#: appTools/ToolQRCode.py:123 +msgid "" +"QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n" +"to 40 (177x177 boxes)." +msgstr "" +"Версия QRCode может иметь значения от 1 (21x21).\n" +"до 40 (177x177)." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:58 +#: appTools/ToolQRCode.py:134 +msgid "Error correction" +msgstr "Коррекция ошибок" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:71 +#: appTools/ToolQRCode.py:136 appTools/ToolQRCode.py:147 +#, python-format +msgid "" +"Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n" +"L = maximum 7%% errors can be corrected\n" +"M = maximum 15%% errors can be corrected\n" +"Q = maximum 25%% errors can be corrected\n" +"H = maximum 30%% errors can be corrected." +msgstr "" +"Параметр, управляющий исправлением ошибок, используемый для QR-кода.\n" +"L = можно исправить максимум 7%% ошибок.\n" +"M = можно исправить не более 15%% ошибок.\n" +"Q = макс. 25%% ошибок могут быть исправлены\n" +"H = макс. 30%% ошибок могут быть исправлены." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:81 +#: appTools/ToolQRCode.py:157 +msgid "Box Size" +msgstr "Размер поля" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:83 +#: appTools/ToolQRCode.py:159 +msgid "" +"Box size control the overall size of the QRcode\n" +"by adjusting the size of each box in the code." +msgstr "" +"Размер рамки регулирует общий размер QR-кода.\n" +"откорректировав размер каждой рамки в коде." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:94 +#: appTools/ToolQRCode.py:170 +msgid "Border Size" +msgstr "Отступ" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:96 +#: appTools/ToolQRCode.py:172 +msgid "" +"Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n" +"Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode." +msgstr "" +"Размер границы QR-кода. Насколько рамка толще границы.\n" +"Значение по умолчанию 4. Ширина зазора вокруг QR-кода." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:107 +#: appTools/ToolQRCode.py:92 +msgid "QRCode Data" +msgstr "Данные QR-кода" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:109 +#: appTools/ToolQRCode.py:94 +msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode." +msgstr "" +"Данные QRCode. Буквенно-цифровой текст, подлежащий кодированию в QRCode." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:113 +#: appTools/ToolQRCode.py:98 +msgid "Add here the text to be included in the QRCode..." +msgstr "Добавьте сюда текст, который будет включен в QRCode..." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolQRCode.py:183 +msgid "Polarity" +msgstr "Полярность" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:121 +#: appTools/ToolQRCode.py:185 +msgid "" +"Choose the polarity of the QRCode.\n" +"It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n" +"or in a positive way (squares are opaque)." +msgstr "" +"Выбор полярности QR-кода.\n" +"Он может быть нарисован как негптив (квадраты видны)\n" +"или позитив (квадраты непрозрачны)." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolFilm.py:279 appTools/ToolQRCode.py:189 +msgid "Negative" +msgstr "Негатив" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:126 +#: appTools/ToolFilm.py:278 appTools/ToolQRCode.py:190 +msgid "Positive" +msgstr "Позитив" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:128 +#: appTools/ToolQRCode.py:192 +msgid "" +"Choose the type of QRCode to be created.\n" +"If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n" +"be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n" +"file then perhaps the QRCode can be added as negative." +msgstr "" +"Выберите тип создаваемого QRC-кода.\n" +"Если добавлен в Silkscreen Gerber файл, QRCode может\n" +"будет добавлено как позитив. Если он добавлен к Copper Gerber.\n" +"то, возможно, QRCode может быть добавлен как негатив." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:139 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:145 +#: appTools/ToolQRCode.py:203 appTools/ToolQRCode.py:209 +msgid "" +"The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n" +"the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape." +msgstr "" +"Ограничительная рамка, означающая пустое пространство вокруг\n" +"QRCode, может иметь округлую или квадратную форму." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:152 +#: appTools/ToolQRCode.py:237 +msgid "Fill Color" +msgstr "Цвет заливки" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:154 +#: appTools/ToolQRCode.py:239 +msgid "Set the QRCode fill color (squares color)." +msgstr "Задаёт цвет заливки QRCode (цвет квадратов)." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:162 +#: appTools/ToolQRCode.py:261 +msgid "Back Color" +msgstr "Цвет фона" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:164 +#: appTools/ToolQRCode.py:263 +msgid "Set the QRCode background color." +msgstr "Устанавливает цвет фона QRCode." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:27 +msgid "Check Rules Tool Options" +msgstr "Параметры проверки правил" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:32 +msgid "" +"A tool to check if Gerber files are within a set\n" +"of Manufacturing Rules." +msgstr "" +"Инструмент для проверки наличия файлов Gerber в наборе\n" +"правил изготовления." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:42 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:265 appTools/ToolRulesCheck.py:929 +msgid "Trace Size" +msgstr "Размер трассы" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:267 +msgid "This checks if the minimum size for traces is met." +msgstr "Это проверяет, соблюден ли минимальный размер трассы." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:94 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:114 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:174 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:194 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:216 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:236 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:277 appTools/ToolRulesCheck.py:299 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:322 appTools/ToolRulesCheck.py:345 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:368 appTools/ToolRulesCheck.py:391 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:414 appTools/ToolRulesCheck.py:437 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:462 appTools/ToolRulesCheck.py:485 +msgid "Min value" +msgstr "Минимальное значение" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:279 +msgid "Minimum acceptable trace size." +msgstr "Минимальный допустимый размер трассировки." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:61 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:286 appTools/ToolRulesCheck.py:1157 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1187 +msgid "Copper to Copper clearance" +msgstr "Зазор между медными дорожками" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:63 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:288 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features is met." +msgstr "Проверяет, соблюдены ли минимальные зазоры между медью." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:76 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:116 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:156 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:176 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:238 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:301 appTools/ToolRulesCheck.py:324 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:347 appTools/ToolRulesCheck.py:370 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:393 appTools/ToolRulesCheck.py:416 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:464 +msgid "Minimum acceptable clearance value." +msgstr "Минимально допустимое значение зазора." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:81 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:309 appTools/ToolRulesCheck.py:1217 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1223 appTools/ToolRulesCheck.py:1236 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1243 +msgid "Copper to Outline clearance" +msgstr "Зазор между медью и контуром" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:83 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:311 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features and the outline is met." +msgstr "" +"Проверяет, выполнены ли минимальные зазоры между медью\n" +"и контурами." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:101 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:332 +msgid "Silk to Silk Clearance" +msgstr "Зазор между шелкографией" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:103 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:334 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and silkscreen features is met." +msgstr "Проверяет, соблюдены ли минимальные зазоры между шелкографией." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:121 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:355 appTools/ToolRulesCheck.py:1326 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1332 appTools/ToolRulesCheck.py:1350 +msgid "Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "Зазор между шелкографией и паяльной маской" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:123 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:357 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and soldermask features is met." +msgstr "" +"Проверяет, соблюдены ли минимальные зазоры между шелкографией\n" +"и паяльной маской." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:141 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:378 appTools/ToolRulesCheck.py:1380 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1386 appTools/ToolRulesCheck.py:1400 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1407 +msgid "Silk to Outline Clearance" +msgstr "Зазор между шелкографией и контуром" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:143 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:380 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silk\n" +"features and the outline is met." +msgstr "" +"Проверяет, соблюдены ли минимальные зазоры между шелкографией\n" +"и контурами." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:161 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:401 appTools/ToolRulesCheck.py:1418 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1445 +msgid "Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "Минимальная ширина паяльной маски" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:403 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between soldermask\n" +"features and soldermask features is met." +msgstr "" +"Проверяет, соблюдены ли минимальные зазоры между паяльной маской\n" +"и встречной паяльной маской." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:181 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:424 appTools/ToolRulesCheck.py:1483 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1489 appTools/ToolRulesCheck.py:1505 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1512 +msgid "Minimum Annular Ring" +msgstr "Минимальное медное кольцо" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:183 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:426 +msgid "" +"This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" +"a hole into a pad is met." +msgstr "" +"Проверяет, останется ли минимальное медное кольцо при сверлении\n" +"отверстия в площадке." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:196 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:439 +msgid "Minimum acceptable ring value." +msgstr "Минимальное допустимое значение кольца." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:203 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:449 appTools/ToolRulesCheck.py:873 +msgid "Hole to Hole Clearance" +msgstr "Зазор между отверстиями" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:205 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:451 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" +"and another drill hole is met." +msgstr "Проверяет, есть ли минимальный зазор между отверстиями." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:487 +msgid "Minimum acceptable drill size." +msgstr "Минимальный допустимый размер отверстия." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:223 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:472 appTools/ToolRulesCheck.py:847 +msgid "Hole Size" +msgstr "Размер отверстия" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:225 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:474 +msgid "" +"This checks if the drill holes\n" +"sizes are above the threshold." +msgstr "" +"Проверяет, превышают ли размеры просверленного отверстия\n" +"допустимый порог." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:27 +msgid "2Sided Tool Options" +msgstr "2-х сторонняя плата" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to help in creating a double sided\n" +"PCB using alignment holes." +msgstr "" +"Инструмент, помогающий создать двухстороннюю\n" +"печатную плату с использованием центрирующих отверстий." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:47 +msgid "Drill dia" +msgstr "Диаметр сверла" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:49 +#: appTools/ToolDblSided.py:363 appTools/ToolDblSided.py:368 +msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." +msgstr "Диаметр сверла для контрольных отверстий." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolDblSided.py:377 +msgid "Align Axis" +msgstr "Выровнять ось" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:58 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:71 +#: appTools/ToolDblSided.py:165 appTools/ToolDblSided.py:379 +msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." +msgstr "Отразить по вертикали (X) или горизонтали (Y)." + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:69 +msgid "Mirror Axis:" +msgstr "Зеркальное отражение:" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:81 +#: appTools/ToolDblSided.py:182 +msgid "Box" +msgstr "Рамка" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:82 +msgid "Axis Ref" +msgstr "Указатель оси" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:84 +msgid "" +"The axis should pass through a point or cut\n" +" a specified box (in a FlatCAM object) through \n" +"the center." +msgstr "" +"Ось должна проходить через точку или вырезать\n" +"указанный коробка (в объекте FlatCAM) через\n" +"центр." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:27 +msgid "Calculators Tool Options" +msgstr "Калькулятор" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:31 +#: appTools/ToolCalculators.py:25 +msgid "V-Shape Tool Calculator" +msgstr "Калькулятор V-образного инструмента" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" +"having the tip diameter, tip angle and\n" +"depth-of-cut as parameters." +msgstr "" +"Вычисляет диаметр инструмента для наконечника V-образной формы,\n" +"учитывая диаметр наконечника, угол наклона наконечника и\n" +"глубину резания в качестве параметров." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:50 +#: appTools/ToolCalculators.py:94 +msgid "Tip Diameter" +msgstr "Диаметр наконечника" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:52 +#: appTools/ToolCalculators.py:102 +msgid "" +"This is the tool tip diameter.\n" +"It is specified by manufacturer." +msgstr "" +"Это диаметр наконечника инструмента.\n" +"Это указано производителем." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:64 +#: appTools/ToolCalculators.py:105 +msgid "Tip Angle" +msgstr "Угол наконечника" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:66 +msgid "" +"This is the angle on the tip of the tool.\n" +"It is specified by manufacturer." +msgstr "" +"Это угол наконечника инструмента.\n" +"Это указано производителем." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:80 +msgid "" +"This is depth to cut into material.\n" +"In the CNCJob object it is the CutZ parameter." +msgstr "" +"Это глубина резки материала.\n" +"В объекте CNCJob это параметр \"Глубина резания\"." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolCalculators.py:27 +msgid "ElectroPlating Calculator" +msgstr "Калькулятор электронных плат" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:89 +#: appTools/ToolCalculators.py:158 +msgid "" +"This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" +"using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium " +"chloride." +msgstr "" +"Этот калькулятор полезен для тех, кто создаёт сквозные/колодочные/" +"сверлильные отверстия,\n" +"используя методы такие, как графитовые чернила или чернила гипофосфита " +"кальция или хлорид палладия." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:100 +#: appTools/ToolCalculators.py:167 +msgid "Board Length" +msgstr "Длина платы" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolCalculators.py:173 +msgid "This is the board length. In centimeters." +msgstr "Это длина платы. В сантиметрах." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:112 +#: appTools/ToolCalculators.py:175 +msgid "Board Width" +msgstr "Ширина платы" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:114 +#: appTools/ToolCalculators.py:181 +msgid "This is the board width.In centimeters." +msgstr "Это ширина платы. В сантиметрах." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolCalculators.py:183 +msgid "Current Density" +msgstr "Текущая плотность" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolCalculators.py:190 +msgid "" +"Current density to pass through the board. \n" +"In Amps per Square Feet ASF." +msgstr "" +"Плотность тока для прохождения через плату. \n" +"В Амперах на квадратный метр АЧС." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:131 +#: appTools/ToolCalculators.py:193 +msgid "Copper Growth" +msgstr "Медный слой" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:137 +#: appTools/ToolCalculators.py:200 +msgid "" +"How thick the copper growth is intended to be.\n" +"In microns." +msgstr "" +"Насколько толстым должен быть медный слой.\n" +"В микронах." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27 +#, fuzzy +#| msgid "Gerber Options" +msgid "Corner Markers Options" +msgstr "Параметры Gerber" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolCorners.py:124 +msgid "The thickness of the line that makes the corner marker." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58 +#: appTools/ToolCorners.py:138 +msgid "The length of the line that makes the corner marker." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28 +msgid "Cutout Tool Options" +msgstr "Обрезка платы" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:34 +msgid "" +"Create toolpaths to cut around\n" +"the PCB and separate it from\n" +"the original board." +msgstr "" +"Создание траектории обрезки печатной платы и отделения её от\n" +"заготовки." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:43 +#: appTools/ToolCalculators.py:123 appTools/ToolCutOut.py:129 +msgid "Tool Diameter" +msgstr "Диаметр инструмента" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:45 +#: appTools/ToolCutOut.py:131 +msgid "" +"Diameter of the tool used to cutout\n" +"the PCB shape out of the surrounding material." +msgstr "" +"Диаметр инструмента, используемого для вырезания\n" +"форма печатной платы из окружающего материала." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:100 +msgid "Object kind" +msgstr "Вид объекта" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolCutOut.py:77 +msgid "" +"Choice of what kind the object we want to cutout is.
    - Single: " +"contain a single PCB Gerber outline object.
    - Panel: a panel PCB " +"Gerber object, which is made\n" +"out of many individual PCB outlines." +msgstr "" +"Выбор того, какой объект мы хотим вырезать.
    -Single : содержит " +"один объект контура печатной платы Gerber.
    -панель : объект " +"Гербера PCB панели, который сделан\n" +"из множества отдельных печатных плат очертания." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:109 +#: appTools/ToolCutOut.py:83 +msgid "Single" +msgstr "Одиночный" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:110 +#: appTools/ToolCutOut.py:84 +msgid "Panel" +msgstr "Панель" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:117 +#: appTools/ToolCutOut.py:192 +msgid "" +"Margin over bounds. A positive value here\n" +"will make the cutout of the PCB further from\n" +"the actual PCB border" +msgstr "" +"Отступ за границами. Положительное значение\n" +"сделает вырез печатной платы дальше от\n" +"фактической границы печатной платы" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:130 +#: appTools/ToolCutOut.py:203 +msgid "Gap size" +msgstr "Размер перемычки" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:132 +#: appTools/ToolCutOut.py:205 +msgid "" +"The size of the bridge gaps in the cutout\n" +"used to keep the board connected to\n" +"the surrounding material (the one \n" +"from which the PCB is cutout)." +msgstr "" +"Размер мостовых зазоров в вырезе\n" +"используется, чтобы держать совет, подключенный к\n" +"окружающий материал (тот самый \n" +"из которого вырезается печатная плата)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:146 +#: appTools/ToolCutOut.py:245 +msgid "Gaps" +msgstr "Вариант" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:148 +msgid "" +"Number of gaps used for the cutout.\n" +"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" +"The choices are:\n" +"- None - no gaps\n" +"- lr - left + right\n" +"- tb - top + bottom\n" +"- 4 - left + right +top + bottom\n" +"- 2lr - 2*left + 2*right\n" +"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" +"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" +msgstr "" +"Количество перемычек, оставляемых при обрезке платы.\n" +"Может быть максимум 8 мостов/перемычек.\n" +"Варианты:\n" +"- нет - нет пробелов\n" +"- lr - слева + справа\n" +"- tb - сверху + снизу\n" +"- 4 - слева + справа +сверху + снизу\n" +"- 2lr - 2*слева + 2*справа\n" +"- 2tb - 2*сверху + 2*снизу \n" +"- 8 - 2*слева + 2*справа + 2*сверху + 2*снизу" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:170 +#: appTools/ToolCutOut.py:222 +msgid "Convex Shape" +msgstr "Выпуклая форма" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:172 +#: appTools/ToolCutOut.py:225 +msgid "" +"Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" +"Used only if the source object type is Gerber." +msgstr "" +"Создайте выпуклую форму, окружающую всю печатную плату.\n" +"Используется только в том случае, если тип исходного объекта-Gerber." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:27 +msgid "Film Tool Options" +msgstr "Плёнка" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:33 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n" +#| "FlatCAM object.\n" +#| "The file is saved in SVG format." +msgid "" +"Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n" +"The file is saved in SVG format." +msgstr "" +"Создание плёнки печатной платы из Gerber или Geometry\n" +"объектов FlatCAM.\n" +"Файл сохраняется в формате SVG." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:43 +msgid "Film Type" +msgstr "Тип плёнки" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:45 appTools/ToolFilm.py:283 +msgid "" +"Generate a Positive black film or a Negative film.\n" +"Positive means that it will print the features\n" +"with black on a white canvas.\n" +"Negative means that it will print the features\n" +"with white on a black canvas.\n" +"The Film format is SVG." +msgstr "" +"Создаёт пленку позитив или негатив .\n" +"Позитив означает, что он будет печатать элементы\n" +"чёрным на белом холсте.\n" +"Негатив означает, что он будет печатать элементы\n" +"белым на черном холсте.\n" +"Формат плёнки - SVG." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:56 +msgid "Film Color" +msgstr "Цвет пленки" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:58 +msgid "Set the film color when positive film is selected." +msgstr "Устанавливает цвет плёнки при режиме \"Позитив\"." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:71 appTools/ToolFilm.py:299 +msgid "Border" +msgstr "Отступ" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:73 appTools/ToolFilm.py:301 +msgid "" +"Specify a border around the object.\n" +"Only for negative film.\n" +"It helps if we use as a Box Object the same \n" +"object as in Film Object. It will create a thick\n" +"black bar around the actual print allowing for a\n" +"better delimitation of the outline features which are of\n" +"white color like the rest and which may confound with the\n" +"surroundings if not for this border." +msgstr "" +"Обозначает границу вокруг объекта.\n" +"Только для негативной плёнки.\n" +"Это помогает, если мы используем в качестве объекта ограничительной рамки\n" +"объект плёнки. Это создаёт толстую\n" +"черную полосу вокруг фактического отпечатка с учетом\n" +"лучшей разметки контуров белого цвета\n" +"и которые могут смешаться с \n" +"окружающими, если бы не эта граница." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:90 appTools/ToolFilm.py:266 +msgid "Scale Stroke" +msgstr "Масштаб обводки" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:92 appTools/ToolFilm.py:268 +msgid "" +"Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" +"It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or " +"thinner,\n" +"therefore the fine features may be more affected by this parameter." +msgstr "" +"Масштабирует толщину штриховой линии каждого объекта в файле SVG.\n" +"Это означает, что линия, огибающая каждый объект SVG, будет толще или " +"тоньше,\n" +"поэтому этот параметр может сильно влиять на мелкие объекты." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:99 appTools/ToolFilm.py:124 +msgid "Film Adjustments" +msgstr "Регулировка Пленки" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:101 +#: appTools/ToolFilm.py:126 +msgid "" +"Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser " +"types.\n" +"This section provide the tools to compensate for the print distortions." +msgstr "" +"Иногда принтеры могут искажать форму печати, особенно лазерные.\n" +"В этом разделе представлены инструменты для компенсации искажений печати." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolFilm.py:133 +msgid "Scale Film geometry" +msgstr "Масштабирование плёнки" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:110 +#: appTools/ToolFilm.py:135 +msgid "" +"A value greater than 1 will stretch the film\n" +"while a value less than 1 will jolt it." +msgstr "" +"Значение больше 1 растянет пленку\n" +"в то время как значение меньше 1 будет её сжимать." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:139 +#: appTools/ToolFilm.py:172 +msgid "Skew Film geometry" +msgstr "Наклон плёнки" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:141 +#: appTools/ToolFilm.py:174 +msgid "" +"Positive values will skew to the right\n" +"while negative values will skew to the left." +msgstr "" +"Положительные значения будут смещать вправо,\n" +"а отрицательные значения будут смещать влево." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:171 +#: appTools/ToolFilm.py:204 +msgid "" +"The reference point to be used as origin for the skew.\n" +"It can be one of the four points of the geometry bounding box." +msgstr "" +"Опорная точка, используемая в качестве исходной точки для перекоса.\n" +"Это может быть одна из четырех точек геометрии ограничительной рамки." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:174 +#: appTools/ToolCorners.py:80 appTools/ToolFiducials.py:83 +#: appTools/ToolFilm.py:207 +msgid "Bottom Left" +msgstr "Нижний левый" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:175 +#: appTools/ToolCorners.py:88 appTools/ToolFilm.py:208 +msgid "Top Left" +msgstr "Верхний левый" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:176 +#: appTools/ToolCorners.py:84 appTools/ToolFilm.py:209 +msgid "Bottom Right" +msgstr "Нижний правый" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:177 +#: appTools/ToolFilm.py:210 +msgid "Top right" +msgstr "Верхний правый" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:185 +#: appTools/ToolFilm.py:227 +msgid "Mirror Film geometry" +msgstr "Зеркалирование геометрии пленки" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:187 +#: appTools/ToolFilm.py:229 +msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both." +msgstr "Зеркалирование геометрии пленки на выбранной оси или на обеих." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:201 +#: appTools/ToolFilm.py:243 +msgid "Mirror axis" +msgstr "Ось зеркалирования" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:211 +#: appTools/ToolFilm.py:388 +msgid "SVG" +msgstr "SVG" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:212 +#: appTools/ToolFilm.py:389 +msgid "PNG" +msgstr "PNG" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:213 +#: appTools/ToolFilm.py:390 +msgid "PDF" +msgstr "PDF" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:216 +#: appTools/ToolFilm.py:281 appTools/ToolFilm.py:393 +msgid "Film Type:" +msgstr "Тип плёнки:" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolFilm.py:395 +msgid "" +"The file type of the saved film. Can be:\n" +"- 'SVG' -> open-source vectorial format\n" +"- 'PNG' -> raster image\n" +"- 'PDF' -> portable document format" +msgstr "" +"Тип файла сохраненной пленки. Может быть:\n" +"- 'SVG' -> векторный формат с открытым исходным кодом\n" +"- 'PNG' -> растровое изображение\n" +"- 'PDF' -> формат портативного документа" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:227 +#: appTools/ToolFilm.py:404 +msgid "Page Orientation" +msgstr "Ориентация страницы" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:240 +#: appTools/ToolFilm.py:417 +msgid "Page Size" +msgstr "Размер страницы" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:241 +#: appTools/ToolFilm.py:418 +msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes." +msgstr "Выбор стандартных размеров страниц ISO 216." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26 +#, fuzzy +#| msgid "Calibration Tool Options" +msgid "Isolation Tool Options" +msgstr "Параметры калибровки" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:57 +msgid "Comma separated values" +msgstr "Значения, разделенные запятыми" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:156 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:142 +#: appTools/ToolIsolation.py:166 appTools/ToolNCC.py:174 +#: appTools/ToolPaint.py:157 +msgid "Tool order" +msgstr "Порядок инструмента" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:157 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:143 +#: appTools/ToolIsolation.py:167 appTools/ToolNCC.py:175 +#: appTools/ToolNCC.py:185 appTools/ToolPaint.py:158 appTools/ToolPaint.py:168 +msgid "" +"This set the way that the tools in the tools table are used.\n" +"'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n" +"'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n" +"'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n" +"\n" +"WARNING: using rest machining will automatically set the order\n" +"in reverse and disable this control." +msgstr "" +"Это устанавливает порядок использования инструментов в таблице " +"инструментов.\n" +"'Нет' -> означает, что используемый порядок указан в таблице инструментов.\n" +"'Прямой' -> означает, что инструменты будут использоваться от меньшего к " +"большему\n" +"'Обратный' -> означает, что инструменты будут использоваться от большего к " +"меньшему\n" +"\n" +"ВНИМАНИЕ: использование обработки остаточного припуска автоматически " +"установит порядок\n" +"на 'Обратный' и отключит этот элемент управления." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:165 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:151 +#: appTools/ToolIsolation.py:175 appTools/ToolNCC.py:183 +#: appTools/ToolPaint.py:166 +msgid "Forward" +msgstr "Прямой" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:64 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:166 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:152 +#: appTools/ToolIsolation.py:176 appTools/ToolNCC.py:184 +#: appTools/ToolPaint.py:167 +msgid "Reverse" +msgstr "Обратный" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:80 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:64 +#: appTools/ToolIsolation.py:201 appTools/ToolIsolation.py:209 +#: appTools/ToolNCC.py:215 appTools/ToolNCC.py:223 appTools/ToolPaint.py:197 +#: appTools/ToolPaint.py:205 +msgid "" +"Default tool type:\n" +"- 'V-shape'\n" +"- Circular" +msgstr "" +"Тип инструмента по умолчанию:\n" +"- \"V-образная форма\" \n" +"- Круглый" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:77 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:69 +#: appTools/ToolIsolation.py:206 appTools/ToolNCC.py:220 +#: appTools/ToolPaint.py:202 +msgid "V-shape" +msgstr "V-образный" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:103 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The tip angle for V-Shape Tool.\n" +#| "In degree." +msgid "" +"The tip angle for V-Shape Tool.\n" +"In degrees." +msgstr "" +"Угол наклона наконечника для V-образного инструмента.\n" +"В степенях." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:117 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:126 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:109 +#: appTools/ToolIsolation.py:248 appTools/ToolNCC.py:262 +#: appTools/ToolNCC.py:271 appTools/ToolPaint.py:244 appTools/ToolPaint.py:253 +msgid "" +"Depth of cut into material. Negative value.\n" +"In FlatCAM units." +msgstr "" +"Диаметр инструмента. Это значение (в текущих единицах FlatCAM) \n" +"ширины разреза в материале." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:119 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolIsolation.py:262 appTools/ToolNCC.py:280 +#: appTools/ToolPaint.py:262 +msgid "" +"Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n" +"If the tool is V-shape type then this value is automatically\n" +"calculated from the other parameters." +msgstr "" +"Диаметр нового инструмента для добавления в таблицу инструментов.\n" +"Если инструмент имеет V-образную форму, то это значение автоматически\n" +"вычисляется из других параметров." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:243 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:288 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:244 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245 +#: appTools/ToolIsolation.py:432 appTools/ToolNCC.py:512 +#: appTools/ToolPaint.py:441 +#, fuzzy +#| msgid "Restore" +msgid "Rest" +msgstr "Восстановить" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246 +#: appTools/ToolIsolation.py:435 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If checked, use 'rest machining'.\n" +#| "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" +#| "using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +#| "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" +#| "could not be cleared by previous tool, until there is\n" +#| "no more copper to clear or there are no more tools.\n" +#| "If not checked, use the standard algorithm." +msgid "" +"If checked, use 'rest machining'.\n" +"Basically it will isolate outside PCB features,\n" +"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +"from bigger to smaller, to isolate the copper features that\n" +"could not be cleared by previous tool, until there is\n" +"no more copper features to isolate or there are no more tools.\n" +"If not checked, use the standard algorithm." +msgstr "" +"Если установлен этот флажок, используется 'обработка остаточного припуска'.\n" +"Это очистит основную медь печатной платы,\n" +"используя самый большой инструмент и переходя к следующим инструментам,\n" +"от большего к меньшему, чтобы очистить участки меди, которые\n" +"не могут быть очищены предыдущим инструментом, пока\n" +"больше не останется меди для очистки или больше не будет инструментов.\n" +"Если флажок не установлен, используется стандартный алгоритм." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:258 +#: appTools/ToolIsolation.py:447 +msgid "Combine" +msgstr "Комбинировать" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:260 +#: appTools/ToolIsolation.py:449 +msgid "Combine all passes into one object" +msgstr "Объединить все проходы в один объект" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:267 +#: appTools/ToolIsolation.py:456 +msgid "Except" +msgstr "Исключение" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:268 +#: appTools/ToolIsolation.py:457 +msgid "" +"When the isolation geometry is generated,\n" +"by checking this, the area of the object below\n" +"will be subtracted from the isolation geometry." +msgstr "" +"Когда геометрия изоляции генерируется,\n" +"проверив это, площадь объекта ниже\n" +"будет вычтено из геометрии изоляции." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277 +#: appTools/ToolIsolation.py:496 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Isolation scope. Choose what to isolate:\n" +#| "- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" +#| "- 'Selection' -> Isolate a selection of polygons." +msgid "" +"Isolation scope. Choose what to isolate:\n" +"- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" +"- 'Area Selection' -> Isolate polygons within a selection area.\n" +"- 'Polygon Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n" +"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." +msgstr "" +"Объем изоляции. Выберите, что изолировать:\n" +"- 'Все' -> Изолировать все полигоны в объекте.\n" +"- 'Выделенные' -> Изолировать выделенные полигоны." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 +#: appTools/ToolIsolation.py:504 appTools/ToolIsolation.py:1308 +#: appTools/ToolIsolation.py:1690 appTools/ToolPaint.py:485 +#: appTools/ToolPaint.py:941 appTools/ToolPaint.py:1451 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:164 +msgid "Polygon Selection" +msgstr "Выбор полигона" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:310 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:339 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:303 +msgid "Normal" +msgstr "Нормальный" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:311 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:340 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:304 +msgid "Progressive" +msgstr "Последовательный" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:312 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:341 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:305 +#: appObjects/AppObject.py:349 appObjects/FlatCAMObj.py:251 +#: appObjects/FlatCAMObj.py:282 appObjects/FlatCAMObj.py:298 +#: appObjects/FlatCAMObj.py:378 appTools/ToolCopperThieving.py:1491 +#: appTools/ToolCorners.py:411 appTools/ToolFiducials.py:813 +#: appTools/ToolMove.py:229 appTools/ToolQRCode.py:737 app_Main.py:4398 +msgid "Plotting" +msgstr "Прорисовка" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:314 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:343 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:307 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the NCC job\n" +#| "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted." +msgid "" +"- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n" +"- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated" +msgstr "" +"- 'Нормальный' - нормальное построение, выполненное в конце задания очистки " +"от меди \n" +"- 'Последовательный' - после создания каждой фигуры она будет нанесена на " +"график." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27 +msgid "NCC Tool Options" +msgstr "Очистка меди" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Create a Geometry object with\n" +"toolpaths to cut all non-copper regions." +msgstr "" +"Создание объекта геометрии с помощью\n" +"траектории резания для всех областей, отличных от меди." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:266 +msgid "Offset value" +msgstr "Значение смещения" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:268 +msgid "" +"If used, it will add an offset to the copper features.\n" +"The copper clearing will finish to a distance\n" +"from the copper features.\n" +"The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units." +msgstr "" +"При использовании он добавит смещение к медным элементам.\n" +"Очистка меди завершится на расстоянии\n" +"от медных элементов.\n" +"Это значение может находиться в диапазоне от 0,0 до 9999,9 единиц измерения " +"FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:290 appTools/ToolNCC.py:516 +msgid "" +"If checked, use 'rest machining'.\n" +"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" +"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" +"could not be cleared by previous tool, until there is\n" +"no more copper to clear or there are no more tools.\n" +"If not checked, use the standard algorithm." +msgstr "" +"Если установлен этот флажок, используется 'обработка остаточного припуска'.\n" +"Это очистит основную медь печатной платы,\n" +"используя самый большой инструмент и переходя к следующим инструментам,\n" +"от большего к меньшему, чтобы очистить участки меди, которые\n" +"не могут быть очищены предыдущим инструментом, пока\n" +"больше не останется меди для очистки или больше не будет инструментов.\n" +"Если флажок не установлен, используется стандартный алгоритм." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:313 appTools/ToolNCC.py:541 +msgid "" +"Selection of area to be processed.\n" +"- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is " +"processed.\n" +" - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"processed.\n" +"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." +msgstr "" +"Выбор области для обработки.\n" +"- 'Как есть' - степень очистки меди, основано на объекте, который очищается " +"от меди.\n" +" - 'Выбор области' - щелкните левой кнопкой мыши для начала выбора области " +"для рисования.\n" +"- 'Референсный объект' - будет выполнять очистку от меди в области указанной " +"другим объектом." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:27 +msgid "Paint Tool Options" +msgstr "Рисование" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:33 +msgid "Parameters:" +msgstr "Параметры:" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:107 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:116 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Depth of cut into material. Negative value.\n" +#| "In FlatCAM units." +msgid "" +"Depth of cut into material. Negative value.\n" +"In application units." +msgstr "" +"Диаметр инструмента. Это значение (в текущих единицах FlatCAM) \n" +"ширины разреза в материале." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:247 +#: appTools/ToolPaint.py:444 +msgid "" +"If checked, use 'rest machining'.\n" +"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" +"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" +"could not be cleared by previous tool, until there is\n" +"no more copper to clear or there are no more tools.\n" +"\n" +"If not checked, use the standard algorithm." +msgstr "" +"Если установлен этот флажок, используйте «остальная обработка».\n" +"В основном это очистит медь от внешних особенностей печатной платы,\n" +"используя самый большой инструмент и переходите к следующим инструментам,\n" +"от большего к меньшему, чтобы очистить участки меди, которые\n" +"не может быть очищен предыдущим инструментом, пока\n" +"больше нет меди для очистки или больше нет инструментов.\n" +"\n" +"Если не проверено, используйте стандартный алгоритм." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:260 +#: appTools/ToolPaint.py:457 +msgid "" +"Selection of area to be processed.\n" +"- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be " +"processed.\n" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"processed.\n" +"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " +"areas.\n" +"- 'All Polygons' - the process will start after click.\n" +"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." +msgstr "" +"Выбор области для обработки.\n" +"- 'Выделение полигонов' - щелкните левой кнопкой мыши, чтобы добавить/" +"удалить полигоны для рисования.\n" +"- 'Выделение области' - щелкните левой кнопкой мыши, чтобы начать выделение " +"области для рисования.\n" +"Удержание нажатой клавиши модификатора (CTRL или SHIFT) позволит добавить " +"несколько областей.\n" +"- 'Все полигоны' - окраска начнется после щелчка мыши.\n" +"- 'Объект сравнения' - будет выполнять не медную расчистку в пределах " +"участка.\n" +"указанным другим объектом." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:27 +msgid "Panelize Tool Options" +msgstr "Панелизация" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" +"each element is a copy of the source object spaced\n" +"at a X distance, Y distance of each other." +msgstr "" +"Создайте объект, содержащий массив (x, y) элементов,\n" +"каждый элемент является копией исходного объекта с интервалом\n" +"на расстоянии X, Y расстояние друг от друга." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:50 +#: appTools/ToolPanelize.py:165 +msgid "Spacing cols" +msgstr "Интервал столбцов" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:52 +#: appTools/ToolPanelize.py:167 +msgid "" +"Spacing between columns of the desired panel.\n" +"In current units." +msgstr "" +"Расстояние между столбцами нужной панели.\n" +"В текущих единицах измерения." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:64 +#: appTools/ToolPanelize.py:177 +msgid "Spacing rows" +msgstr "Интервал строк" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:66 +#: appTools/ToolPanelize.py:179 +msgid "" +"Spacing between rows of the desired panel.\n" +"In current units." +msgstr "" +"Расстояние между строками нужной панели.\n" +"В текущих единицах измерения." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:77 +#: appTools/ToolPanelize.py:188 +msgid "Columns" +msgstr "Столбцы" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:79 +#: appTools/ToolPanelize.py:190 +msgid "Number of columns of the desired panel" +msgstr "Количество столбцов нужной панели" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:89 +#: appTools/ToolPanelize.py:198 +msgid "Rows" +msgstr "Строки" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:91 +#: appTools/ToolPanelize.py:200 +msgid "Number of rows of the desired panel" +msgstr "Количество строк нужной панели" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:97 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:76 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:73 appTools/ToolAlignObjects.py:109 +#: appTools/ToolCalibration.py:196 appTools/ToolCalibration.py:631 +#: appTools/ToolCalibration.py:648 appTools/ToolCalibration.py:807 +#: appTools/ToolCalibration.py:815 appTools/ToolCopperThieving.py:148 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:162 appTools/ToolCopperThieving.py:608 +#: appTools/ToolCutOut.py:91 appTools/ToolDblSided.py:224 +#: appTools/ToolFilm.py:68 appTools/ToolFilm.py:91 appTools/ToolImage.py:49 +#: appTools/ToolImage.py:252 appTools/ToolImage.py:273 +#: appTools/ToolIsolation.py:465 appTools/ToolIsolation.py:517 +#: appTools/ToolIsolation.py:1281 appTools/ToolNCC.py:96 +#: appTools/ToolNCC.py:558 appTools/ToolNCC.py:1318 appTools/ToolPaint.py:501 +#: appTools/ToolPaint.py:705 appTools/ToolPanelize.py:116 +#: appTools/ToolPanelize.py:210 appTools/ToolPanelize.py:385 +#: appTools/ToolPanelize.py:402 appTools/ToolTransform.py:98 +#: appTools/ToolTransform.py:535 defaults.py:504 +msgid "Gerber" +msgstr "Gerber" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolPanelize.py:211 +msgid "Geo" +msgstr "Geometry" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:99 +#: appTools/ToolPanelize.py:212 +msgid "Panel Type" +msgstr "Тип панели" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:101 +msgid "" +"Choose the type of object for the panel object:\n" +"- Gerber\n" +"- Geometry" +msgstr "" +"Выбор типа объекта для объекта панели :\n" +"- Gerber\n" +"- Geometry" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:110 +msgid "Constrain within" +msgstr "Ограничить в пределах" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:112 +#: appTools/ToolPanelize.py:224 +msgid "" +"Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" +"DX and DY values are in current units.\n" +"Regardless of how many columns and rows are desired,\n" +"the final panel will have as many columns and rows as\n" +"they fit completely within selected area." +msgstr "" +"Область, определяемая DX и DY для ограничения размеров панели.\n" +"Значения DX и DY указаны в текущих единицах измерения.\n" +"Независимо от того, сколько столбцов и строк нужно,\n" +"последняя панель будет иметь столько столбцов и строк, чтобы\n" +"она полностью вписывалась в выбранную область." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolPanelize.py:236 +msgid "Width (DX)" +msgstr "Ширина (DX)" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:127 +#: appTools/ToolPanelize.py:238 +msgid "" +"The width (DX) within which the panel must fit.\n" +"In current units." +msgstr "" +"Ширина (DX), в пределах которой должна поместиться панель.\n" +"В текущих единицах измерения." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:138 +#: appTools/ToolPanelize.py:247 +msgid "Height (DY)" +msgstr "Высота (DY)" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:140 +#: appTools/ToolPanelize.py:249 +msgid "" +"The height (DY)within which the panel must fit.\n" +"In current units." +msgstr "" +"Высота (DY), в пределах которой должна поместиться панель.\n" +"В текущих единицах измерения." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:27 +msgid "SolderPaste Tool Options" +msgstr "Паяльная паста" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to create GCode for dispensing\n" +"solder paste onto a PCB." +msgstr "" +"Инструмент для создания GCode для дозирования\n" +"нанесения паяльной пасты на печатную плату." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:54 +msgid "New Nozzle Dia" +msgstr "Новый диаметр сопла" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:112 +msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" +msgstr "" +"Диаметр для нового инструмента сопла, который нужно добавить в таблице " +"инструмента" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:179 +msgid "Z Dispense Start" +msgstr "Z начала нанесения" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:74 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:181 +msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." +msgstr "Высота (Z), когда начинается выдача паяльной пасты." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:85 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:191 +msgid "Z Dispense" +msgstr "Z нанесения" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:193 +msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." +msgstr "Высота (Z) при выполнении дозирования паяльной пасты." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:203 +msgid "Z Dispense Stop" +msgstr "Z конца нанесения" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:100 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:205 +msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." +msgstr "Высота (Z) при остановке выдачи паяльной пасты." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:111 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:215 +msgid "Z Travel" +msgstr "Z перемещения" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:113 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:217 +msgid "" +"The height (Z) for travel between pads\n" +"(without dispensing solder paste)." +msgstr "" +"Высота (Z) для перемещения между колодками\n" +"(без дозирования паяльной пасты)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:228 +msgid "Z Toolchange" +msgstr "Z смены инструмента" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:127 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:230 +msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." +msgstr "Высота (Z) для изменения инструмента (сопла)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:136 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:238 +msgid "" +"The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" +"The format is (x, y) where x and y are real numbers." +msgstr "" +"Положение X, Y для изменения инструмента (сопла).\n" +"Формат (x, y), где x и y-действительные числа." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:150 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:251 +msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." +msgstr "Скорость подачи при движении по плоскости X-Y." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:263 +msgid "" +"Feedrate (speed) while moving vertically\n" +"(on Z plane)." +msgstr "" +"Скорость подачи (скорость) при движении по вертикали\n" +"(на плоскости Z)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:175 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:274 +msgid "Feedrate Z Dispense" +msgstr "Скорость подачи Z Диспенсер" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:177 +msgid "" +"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" +"to Dispense position (on Z plane)." +msgstr "" +"Скорость подачи (скорость) при движении вверх по вертикали\n" +"распределить положение (на плоскости Z)." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:188 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:286 +msgid "Spindle Speed FWD" +msgstr "Скорость прямого вращения шпинделя" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:190 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:288 +msgid "" +"The dispenser speed while pushing solder paste\n" +"through the dispenser nozzle." +msgstr "" +"Скорость диспенсера при проталкивании паяльной пасты\n" +"через форсунку диспенсера." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:202 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:299 +msgid "Dwell FWD" +msgstr "Задержка В НАЧАЛЕ" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:204 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:301 +msgid "Pause after solder dispensing." +msgstr "Пауза после выдачи паяльной пасты." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:214 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:310 +msgid "Spindle Speed REV" +msgstr "Скорость обратного вращения шпинделя" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:216 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:312 +msgid "" +"The dispenser speed while retracting solder paste\n" +"through the dispenser nozzle." +msgstr "" +"Скорость диспенсера при втягивании паяльной пасты\n" +"через форсунку диспенсера." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:228 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:323 +msgid "Dwell REV" +msgstr "Задержка В КОНЦЕ" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:230 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:325 +msgid "" +"Pause after solder paste dispenser retracted,\n" +"to allow pressure equilibrium." +msgstr "" +"Пауза после того, как дозатор паяльной пасты будет убран,\n" +"чтобы обеспечить равномерное выдавливание." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:239 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:333 +msgid "Files that control the GCode generation." +msgstr "Файлы контролирующие генерацию GCode." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:27 +msgid "Substractor Tool Options" +msgstr "Параметры инструмента Substractor" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" +"from another of the same type." +msgstr "" +"Инструмент для вычитания одного объекта Gerber или Geometry\n" +"от другого того же типа." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:38 appTools/ToolSub.py:160 +msgid "Close paths" +msgstr "Закрыть пути" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:39 +msgid "" +"Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." +msgstr "Проверка этого закроет пути, прорезанные объектом субметора Геометрия." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:27 +msgid "Transform Tool Options" +msgstr "Трансформация" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:33 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Various transformations that can be applied\n" +#| "on a FlatCAM object." +msgid "" +"Various transformations that can be applied\n" +"on a application object." +msgstr "" +"Различные преобразования, которые могут быть применены\n" +"на объекте FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:46 +#: appTools/ToolTransform.py:62 +msgid "" +"The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n" +"Can be:\n" +"- Origin -> it is the 0, 0 point\n" +"- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n" +"- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n" +"- Object -> the center of the bounding box of a specific object" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolTransform.py:94 +#, fuzzy +#| msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." +msgid "The type of object used as reference." +msgstr "" +"Объект FlatCAM, который будет использоваться как ссылка на очистку от меди." + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:107 +msgid "Skew" +msgstr "Наклон" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:126 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:140 +#: appTools/ToolCalibration.py:505 appTools/ToolCalibration.py:518 +msgid "" +"Angle for Skew action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 359." +msgstr "" +"Угол наклона в градусах.\n" +"Число с плавающей запятой между -360 и 359." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:27 +msgid "Autocompleter Keywords" +msgstr "Ключевые слова автозаполнения" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:30 +msgid "Restore" +msgstr "Восстановить" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:31 +msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state." +msgstr "" +"Восстановление списока ключевых слов автозаполнения в состояние по умолчанию." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:33 +msgid "Delete all autocompleter keywords from the list." +msgstr "Удаление всех ключевых слов автозаполнения из списка." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:41 +msgid "Keywords list" +msgstr "Список ключевых слов" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:43 +msgid "" +"List of keywords used by\n" +"the autocompleter in FlatCAM.\n" +"The autocompleter is installed\n" +"in the Code Editor and for the Tcl Shell." +msgstr "" +"Список ключевых слов, используемых\n" +"при автозаполнении в FlatCAM.\n" +"Автозаполнение установлено\n" +"в редакторе кода и для Tcl Shell." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:64 +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:62 +msgid "Extension" +msgstr "Расширение" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:65 +msgid "A keyword to be added or deleted to the list." +msgstr "Ключевое слово, которое будет добавлено или удалено из списка." + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:73 +msgid "Add keyword" +msgstr "Добавить ключевое слово" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:74 +msgid "Add a keyword to the list" +msgstr "Добавляет ключевое слово в список" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:75 +msgid "Delete keyword" +msgstr "Удалить ключевое слово" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:76 +msgid "Delete a keyword from the list" +msgstr "Удаляет ключевое слово из списка" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:27 +msgid "Excellon File associations" +msgstr "Ассоциации файлов Excellon" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:31 +msgid "Restore the extension list to the default state." +msgstr "Восстановление списка расширений в состояние по умолчанию." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:33 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:33 +msgid "Delete all extensions from the list." +msgstr "Удаляет все расширения из списка." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:51 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:41 +msgid "Extensions list" +msgstr "Список расширений" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:53 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:43 +msgid "" +"List of file extensions to be\n" +"associated with FlatCAM." +msgstr "" +"Список расширений файлов, которые будут\n" +"связаны с FlatCAM." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:64 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:63 +msgid "A file extension to be added or deleted to the list." +msgstr "Расширение файла для добавления или удаления из списка." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:82 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:71 +msgid "Add Extension" +msgstr "Добавить расширение" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:83 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:72 +msgid "Add a file extension to the list" +msgstr "Добавляет расширение файла в список" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:73 +msgid "Delete Extension" +msgstr "Удалить расширение" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:85 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:75 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:74 +msgid "Delete a file extension from the list" +msgstr "Удаляет расширение файла из списка" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:92 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:82 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:81 +msgid "Apply Association" +msgstr "Ассоциировать" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:83 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:82 +msgid "" +"Apply the file associations between\n" +"FlatCAM and the files with above extensions.\n" +"They will be active after next logon.\n" +"This work only in Windows." +msgstr "" +"Установит ассоциации между\n" +"FlatCAM и файлами с вышеуказанными расширениями.\n" +"Они будут активны после следующего входа в систему.\n" +"Эта работает только в Windows." + +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:27 +msgid "GCode File associations" +msgstr "Ассоциации файлов GCode" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber File associations" +msgstr "Ассоциации файлов Gerber" + +#: appObjects/AppObject.py:134 +#, python-brace-format +msgid "" +"Object ({kind}) failed because: {error} \n" +"\n" +msgstr "" +"Объект ({kind}) не выполнен, потому что: {error} \n" +"\n" + +#: appObjects/AppObject.py:149 +msgid "Converting units to " +msgstr "Конвертирование единиц в " + +#: appObjects/AppObject.py:254 +msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT" +msgstr "СОЗДАЙТЕ НОВЫЙ TCL СЦЕНАРИЙ FLATCAM" + +#: appObjects/AppObject.py:255 +msgid "TCL Tutorial is here" +msgstr "Учебное пособие по TCL здесь" + +#: appObjects/AppObject.py:257 +msgid "FlatCAM commands list" +msgstr "Список команд FlatCAM" + +#: appObjects/AppObject.py:258 +msgid "" +"Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands " +"(displayed in Tcl Shell)." +msgstr "" +"Введите> help <, а затем Run Code для получения списка команд FlatCAM Tcl " +"(отображается в оболочке Tcl)." + +#: appObjects/AppObject.py:304 appObjects/AppObject.py:310 +#: appObjects/AppObject.py:316 appObjects/AppObject.py:322 +#: appObjects/AppObject.py:328 appObjects/AppObject.py:334 +msgid "created/selected" +msgstr "создан / выбрана" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:429 appObjects/FlatCAMDocument.py:71 +#: appObjects/FlatCAMScript.py:82 +msgid "Basic" +msgstr "Базовый" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:435 appObjects/FlatCAMDocument.py:75 +#: appObjects/FlatCAMScript.py:86 +msgid "Advanced" +msgstr "Расширенный" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:478 +msgid "Plotting..." +msgstr "Построение..." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:517 appTools/ToolSolderPaste.py:1511 +#, fuzzy +#| msgid "Export PNG cancelled." +msgid "Export cancelled ..." +msgstr "Экспорт PNG отменён." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:538 +#, fuzzy +#| msgid "PDF file saved to" +msgid "File saved to" +msgstr "Файл PDF сохранён в" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:548 appObjects/FlatCAMScript.py:134 +#: app_Main.py:7303 +msgid "Loading..." +msgstr "Загрузка..." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:562 app_Main.py:7400 +msgid "Code Editor" +msgstr "Редактор кода" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:599 appTools/ToolCalibration.py:1097 +msgid "Loaded Machine Code into Code Editor" +msgstr "Машинный код загружен в редактор кода" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:740 +msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a" +msgstr "CNCJob объект не может быть обработан, так как" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:742 +msgid "CNCJob object" +msgstr "CNCJob object" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:922 +msgid "" +"G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the " +"'Prepend to GCode' text box" +msgstr "" +"G-код не имеет кода G94, и мы не будем включать этот код в текстовое поле " +"«Готовьтесь к G-код»" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:933 +msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty." +msgstr "Отмена. Пользовательский код смены инструмента включен, но он пуст." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:938 +msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code." +msgstr "G-code смены инструмента был заменен на пользовательский код." + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:986 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:995 +msgid "" +"The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'" +msgstr "Используемый файл постпроцессора должен иметь имя: 'toolchange_custom'" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:998 +msgid "There is no preprocessor file." +msgstr "Это не файл постпроцессора." + +#: appObjects/FlatCAMDocument.py:175 +msgid "Document Editor" +msgstr "Редактор Document" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:537 appObjects/FlatCAMExcellon.py:856 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:380 appObjects/FlatCAMGeometry.py:861 +#: appTools/ToolIsolation.py:1051 appTools/ToolIsolation.py:1185 +#: appTools/ToolNCC.py:811 appTools/ToolNCC.py:1214 appTools/ToolPaint.py:778 +#: appTools/ToolPaint.py:1190 +msgid "Multiple Tools" +msgstr "Несколько инструментов" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:836 +msgid "No Tool Selected" +msgstr "Инструмент не выбран" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1234 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1348 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1535 +msgid "Please select one or more tools from the list and try again." +msgstr "" +"Пожалуйста, выберите один или несколько инструментов из списка и попробуйте " +"еще раз." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1241 +msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled." +msgstr "Сверло больше, чем размер отверстия. Отмена." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Tool_nr" +msgstr "№ инструмента" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Drills_Nr" +msgstr "№ отверстия" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Slots_Nr" +msgstr "№ паза" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1357 +msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled." +msgstr "Инструмент для прорезания пазов больше, чем размер отверстия. Отмена." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1461 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1636 +msgid "Focus Z" +msgstr "Фокус Z" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1480 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1655 +msgid "Laser Power" +msgstr "Мощность лазера" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1610 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2088 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2092 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2243 +msgid "Generating CNC Code" +msgstr "Генерация кода ЧПУ" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1663 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2553 +#, fuzzy +#| msgid "Delete failed. Select a tool to delete." +msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete." +msgstr "Ошибка удаления. Выберите инструмент для удаления." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1680 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2570 +#, fuzzy +#| msgid "Failed. Nothing selected." +msgid "Delete failed. Nothing is selected." +msgstr "Ошибка. Ничего не выбрано." + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1945 appTools/ToolIsolation.py:1253 +#: appTools/ToolNCC.py:918 appTools/ToolPaint.py:843 +msgid "Current Tool parameters were applied to all tools." +msgstr "Применить параметры ко всем инструментам." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:124 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1298 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1299 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1308 +msgid "Iso" +msgstr "Изоляция" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:124 appObjects/FlatCAMGeometry.py:522 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:920 appObjects/FlatCAMGerber.py:578 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:721 appTools/ToolCutOut.py:727 +#: appTools/ToolCutOut.py:923 appTools/ToolCutOut.py:1083 +#: appTools/ToolIsolation.py:1842 appTools/ToolIsolation.py:1979 +#: appTools/ToolIsolation.py:2150 +msgid "Rough" +msgstr "Грубый" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:124 +msgid "Finish" +msgstr "Конец" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:557 +msgid "Add from Tool DB" +msgstr "Добавить инструмент из БД" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:939 +msgid "Tool added in Tool Table." +msgstr "Инструмент добавлен в таблицу инструментов." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1048 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1057 +msgid "Failed. Select a tool to copy." +msgstr "Ошибка. Выберите инструмент для копирования." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1086 +msgid "Tool was copied in Tool Table." +msgstr "Инструмент скопирован в таблицу инструментов." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1113 +msgid "Tool was edited in Tool Table." +msgstr "Инструмент был изменён в таблице инструментов." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1142 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1151 +msgid "Failed. Select a tool to delete." +msgstr "Ошибка. Выберите инструмент для удаления." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1175 +msgid "Tool was deleted in Tool Table." +msgstr "Инструмент был удален из таблицы инструментов." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1212 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1221 +msgid "" +"Disabled because the tool is V-shape.\n" +"For V-shape tools the depth of cut is\n" +"calculated from other parameters like:\n" +"- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n" +"- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n" +"- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n" +"NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'" +msgstr "" +"Отключено, потому что инструмент имеет V-образную форму.\n" +"Для V-образных инструментов глубина резания составляет\n" +"рассчитывается из других параметров, таких как:\n" +"- «Угол V-наконечника» -> угол на кончике инструмента\n" +"- «Диа V-наконечника» -> диаметр на конце инструмента\n" +"- «Инструмент Dia» -> столбец «Dia» найден в таблице инструментов\n" +"Примечание: нулевое значение означает, что Инструмент Dia = 'Диа V-" +"наконечника'" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 +msgid "This Geometry can't be processed because it is" +msgstr "Эта Geometry не может быть обработана, так как это" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 +msgid "geometry" +msgstr "геометрия" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1749 +msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..." +msgstr "Ошибка. Инструмент не выбран в таблице инструментов ..." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1847 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1997 +msgid "" +"Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n" +"Add a Tool Offset or change the Offset Type." +msgstr "" +"Смещение выбранного в таблице инструментов инструмента не указано.\n" +"Добавьте смещение инструмента или измените тип смещения." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1913 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2059 +msgid "G-Code parsing in progress..." +msgstr "Разбор G-кода ..." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1915 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2061 +msgid "G-Code parsing finished..." +msgstr "Разбор G-кода завершен..." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1923 +msgid "Finished G-Code processing" +msgstr "Закончена обработка G-кода" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1925 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2073 +msgid "G-Code processing failed with error" +msgstr "Обработка G-кода завершилась ошибкой" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1967 appTools/ToolSolderPaste.py:1309 +msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry" +msgstr "Отмена. Пустой файл, он не имеет геометрии" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2071 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2238 +msgid "Finished G-Code processing..." +msgstr "Разбор G-кода завершен..." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2090 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2094 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2245 +msgid "CNCjob created" +msgstr "CNCjob создан" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2276 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2285 +#: appParsers/ParseGerber.py:1867 appParsers/ParseGerber.py:1877 +msgid "Scale factor has to be a number: integer or float." +msgstr "" +"Коэффициент масштабирования должен быть числом: целочисленным или с " +"плавающей запятой." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2348 +msgid "Geometry Scale done." +msgstr "Масштабирование Geometry выполнено." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2365 appParsers/ParseGerber.py:1993 +msgid "" +"An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in " +"the Offset field." +msgstr "" +"Необходима пара значений (x,y). Возможно, вы ввели только одно значение в " +"поле \"Смещение\"." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2421 +msgid "Geometry Offset done." +msgstr "Смещение Geometry выполнено." + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2450 +msgid "" +"The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " +"y)\n" +"but now there is only one value, not two." +msgstr "" +"Поле X, Y смены инструмента в Правка - > Параметры должно быть в формате (x, " +"y)\n" +"но теперь есть только одно значение, а не два." + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:403 appTools/ToolIsolation.py:1577 +msgid "Buffering solid geometry" +msgstr "Буферизация solid геометрии" + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:410 appTools/ToolIsolation.py:1599 +msgid "Done" +msgstr "Готово" + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:436 appObjects/FlatCAMGerber.py:462 +msgid "Operation could not be done." +msgstr "Операция не может быть выполнена." + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:594 appObjects/FlatCAMGerber.py:668 +#: appTools/ToolIsolation.py:1805 appTools/ToolIsolation.py:2126 +#: appTools/ToolNCC.py:2117 appTools/ToolNCC.py:3197 appTools/ToolNCC.py:3576 +msgid "Isolation geometry could not be generated." +msgstr "Геометрия изоляции не может быть сгенерирована." + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:619 appObjects/FlatCAMGerber.py:746 +#: appTools/ToolIsolation.py:1869 appTools/ToolIsolation.py:2035 +#: appTools/ToolIsolation.py:2202 +msgid "Isolation geometry created" +msgstr "Создана геометрия изоляции" + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:1041 +msgid "Plotting Apertures" +msgstr "Создание отверстия" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:237 +msgid "Name changed from" +msgstr "Имя изменено с" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:237 +msgid "to" +msgstr "на" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:248 +msgid "Offsetting..." +msgstr "Смещение..." + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:262 appObjects/FlatCAMObj.py:267 +msgid "Scaling could not be executed." +msgstr "Масштабирование не может быть выполнено." + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:271 appObjects/FlatCAMObj.py:279 +msgid "Scale done." +msgstr "Масштаб сделан." + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:277 +msgid "Scaling..." +msgstr "Масштабирование..." + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:295 +msgid "Skewing..." +msgstr "Наклон..." + +#: appObjects/FlatCAMScript.py:163 +msgid "Script Editor" +msgstr "Редактор сценариев" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:514 +#, python-brace-format +msgid "Object renamed from {old} to {new}" +msgstr "Объект переименован из {old} в {new}" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:926 appObjects/ObjectCollection.py:932 +#: appObjects/ObjectCollection.py:938 appObjects/ObjectCollection.py:944 +#: appObjects/ObjectCollection.py:950 appObjects/ObjectCollection.py:956 +#: app_Main.py:6237 app_Main.py:6243 app_Main.py:6249 app_Main.py:6255 +msgid "selected" +msgstr "выбранный" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:987 +msgid "Cause of error" +msgstr "Причина ошибки" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:1188 +msgid "All objects are selected." +msgstr "Все объекты выделены." + +#: appObjects/ObjectCollection.py:1198 +msgid "Objects selection is cleared." +msgstr "Выбор объектов очищен." + +#: appParsers/ParseExcellon.py:315 +msgid "This is GCODE mark" +msgstr "Это метка GCODE" + +#: appParsers/ParseExcellon.py:432 +msgid "" +"No tool diameter info's. See shell.\n" +"A tool change event: T" +msgstr "" +"Нет информации о диаметре инструмента. Смотрите командную строку\n" +"Событие изменения инструмента: T" + +#: appParsers/ParseExcellon.py:435 +msgid "" +"was found but the Excellon file have no informations regarding the tool " +"diameters therefore the application will try to load it by using some 'fake' " +"diameters.\n" +"The user needs to edit the resulting Excellon object and change the " +"diameters to reflect the real diameters." +msgstr "" +"было найдено, но в файле Excellon нет информации о диаметрах инструмента, " +"поэтому приложение попытается загрузить его с помощью некоторых \"поддельных" +"\" диаметров.\n" +"Пользователю необходимо отредактировать полученный объект Excellon и " +"изменить диаметры, чтобы отразить реальные диаметры." + +#: appParsers/ParseExcellon.py:899 +msgid "" +"Excellon Parser error.\n" +"Parsing Failed. Line" +msgstr "" +"Ошибка разбора Excellon.\n" +"Ошибка разбора. Строка" + +#: appParsers/ParseExcellon.py:981 +msgid "" +"Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having " +"a tool associated.\n" +"Check the resulting GCode." +msgstr "" +"Excellon.create_geometry() ->расположение отверстия было пропущено из-за " +"отсутствия связанного инструмента.\n" +"Проверьте полученный GCode." + +#: appParsers/ParseFont.py:303 +msgid "Font not supported, try another one." +msgstr "Шрифт не поддерживается, попробуйте другой." + +#: appParsers/ParseGerber.py:425 +msgid "Gerber processing. Parsing" +msgstr "Обработка Gerber. Разбор" + +#: appParsers/ParseGerber.py:425 appParsers/ParseHPGL2.py:181 +msgid "lines" +msgstr "линий" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1001 appParsers/ParseGerber.py:1101 +#: appParsers/ParseHPGL2.py:274 appParsers/ParseHPGL2.py:288 +#: appParsers/ParseHPGL2.py:307 appParsers/ParseHPGL2.py:331 +#: appParsers/ParseHPGL2.py:366 +msgid "Coordinates missing, line ignored" +msgstr "Координаты отсутствуют, строка игнорируется" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1003 appParsers/ParseGerber.py:1103 +msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" +msgstr "Файл GERBER может быть поврежден. Проверьте файл !!!" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1057 +msgid "" +"Region does not have enough points. File will be processed but there are " +"parser errors. Line number" +msgstr "" +"Региону не хватает точек. Файл будет обработан, но есть ошибки разбора. " +"Номер строки" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1487 appParsers/ParseHPGL2.py:401 +msgid "Gerber processing. Joining polygons" +msgstr "Обработка Gerber. Соединение полигонов" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1505 +msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity." +msgstr "Обработка Gerber. Применение полярности Gerber." + +#: appParsers/ParseGerber.py:1565 +msgid "Gerber Line" +msgstr "Строк Gerber" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1565 +msgid "Gerber Line Content" +msgstr "Содержание строк Gerber" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1567 +msgid "Gerber Parser ERROR" +msgstr "Ошибка разбора Gerber" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1957 +msgid "Gerber Scale done." +msgstr "Масштабирование Gerber выполнено." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2049 +msgid "Gerber Offset done." +msgstr "Смещение Gerber выполнено." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2125 +msgid "Gerber Mirror done." +msgstr "Зеркалирование Gerber выполнено." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2199 +msgid "Gerber Skew done." +msgstr "Наклон Gerber выполнен." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2261 +msgid "Gerber Rotate done." +msgstr "Вращение Gerber выполнено." + +#: appParsers/ParseGerber.py:2418 +msgid "Gerber Buffer done." +msgstr "Буферизация Gerber выполнена." + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:181 +msgid "HPGL2 processing. Parsing" +msgstr "Обработка HPGL2 . Разбор" + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:413 +msgid "HPGL2 Line" +msgstr "Линия HPGL2" + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:413 +msgid "HPGL2 Line Content" +msgstr "Содержание линии HPGL2" + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:414 +msgid "HPGL2 Parser ERROR" +msgstr "Ошибка парсера HPGL2" + +#: appProcess.py:172 +msgid "processes running." +msgstr "процессы запущены." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:32 +msgid "Align Objects" +msgstr "Выравнивание" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:61 +msgid "MOVING object" +msgstr "Движущийся объект" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:65 +msgid "" +"Specify the type of object to be aligned.\n" +"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Object combobox." +msgstr "" +"Укажите тип объекта для панели\n" +"Это может быть типа: Гербер, Excellon.\n" +"Выбор здесь определяет тип объектов, которые будут\n" +"в выпадающем списке объектов." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:86 +msgid "Object to be aligned." +msgstr "Объект для выравнивания." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:98 +msgid "TARGET object" +msgstr "Отслеживаемый объект" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:100 +msgid "" +"Specify the type of object to be aligned to.\n" +"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Object combobox." +msgstr "" +"Укажите тип объекта для панели\n" +"Это может быть типа: Гербер, Excellon.\n" +"Выбор здесь определяет тип объектов, которые будут\n" +"в выпадающем списке объектов." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:122 +msgid "Object to be aligned to. Aligner." +msgstr "Объект для выравнивания по образцу." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:135 +msgid "Alignment Type" +msgstr "Тип выравнивания" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:137 +msgid "" +"The type of alignment can be:\n" +"- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a " +"translation\n" +"- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be " +"translation followed by rotation" +msgstr "" +"Тип выравнивания может быть:\n" +"- Одиночная точка -> требуется одна точка синхронизации, действие будет " +"переводом\n" +"- Двойная точка -> требуется две точки синхронизации, действие будет " +"переводом с последующим вращением" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:143 +msgid "Single Point" +msgstr "Одна точка" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:144 +msgid "Dual Point" +msgstr "Двойная точка" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:159 +msgid "Align Object" +msgstr "Выровнять объект" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:161 +msgid "" +"Align the specified object to the aligner object.\n" +"If only one point is used then it assumes translation.\n" +"If tho points are used it assume translation and rotation." +msgstr "" +"Выравнивает указанный объект по объекту выравнивания.\n" +"Если используется только одна точка, то это предполагает перевод.\n" +"Если используются две точки, то предполагается их трансляция и вращение." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:176 appTools/ToolCalculators.py:246 +#: appTools/ToolCalibration.py:683 appTools/ToolCopperThieving.py:488 +#: appTools/ToolCorners.py:182 appTools/ToolCutOut.py:362 +#: appTools/ToolDblSided.py:471 appTools/ToolEtchCompensation.py:240 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:310 appTools/ToolFiducials.py:321 +#: appTools/ToolFilm.py:503 appTools/ToolInvertGerber.py:143 +#: appTools/ToolIsolation.py:591 appTools/ToolNCC.py:612 +#: appTools/ToolOptimal.py:243 appTools/ToolPaint.py:555 +#: appTools/ToolPanelize.py:280 appTools/ToolPunchGerber.py:339 +#: appTools/ToolQRCode.py:323 appTools/ToolRulesCheck.py:516 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:481 appTools/ToolSub.py:181 +#: appTools/ToolTransform.py:433 +msgid "Reset Tool" +msgstr "Сбросить настройки инструмента" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:178 appTools/ToolCalculators.py:248 +#: appTools/ToolCalibration.py:685 appTools/ToolCopperThieving.py:490 +#: appTools/ToolCorners.py:184 appTools/ToolCutOut.py:364 +#: appTools/ToolDblSided.py:473 appTools/ToolEtchCompensation.py:242 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:312 appTools/ToolFiducials.py:323 +#: appTools/ToolFilm.py:505 appTools/ToolInvertGerber.py:145 +#: appTools/ToolIsolation.py:593 appTools/ToolNCC.py:614 +#: appTools/ToolOptimal.py:245 appTools/ToolPaint.py:557 +#: appTools/ToolPanelize.py:282 appTools/ToolPunchGerber.py:341 +#: appTools/ToolQRCode.py:325 appTools/ToolRulesCheck.py:518 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:483 appTools/ToolSub.py:183 +#: appTools/ToolTransform.py:435 +msgid "Will reset the tool parameters." +msgstr "Сброс параметров инструмента." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:244 +msgid "Align Tool" +msgstr "Инструмент выравнивания" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:289 +msgid "There is no aligned FlatCAM object selected..." +msgstr "Нет выбранного объекта FlatCAM..." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:299 +msgid "There is no aligner FlatCAM object selected..." +msgstr "Нет выбранного объекта FlatCAM..." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:321 appTools/ToolAlignObjects.py:385 +msgid "First Point" +msgstr "Первая точка" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:321 appTools/ToolAlignObjects.py:400 +msgid "Click on the START point." +msgstr "Нажмите на начальную точку." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:380 appTools/ToolCalibration.py:920 +msgid "Cancelled by user request." +msgstr "Отменено по запросу пользователя." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:385 appTools/ToolAlignObjects.py:407 +msgid "Click on the DESTINATION point." +msgstr "Нажмите на конечную точку." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:385 appTools/ToolAlignObjects.py:400 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:407 +msgid "Or right click to cancel." +msgstr "Или щелкните правой кнопкой мыши, чтобы отменить." + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:400 appTools/ToolAlignObjects.py:407 +#: appTools/ToolFiducials.py:107 +msgid "Second Point" +msgstr "Вторичная точка" + +#: appTools/ToolCalculators.py:24 +msgid "Calculators" +msgstr "Калькуляторы" + +#: appTools/ToolCalculators.py:26 +msgid "Units Calculator" +msgstr "Калькулятор единиц" + +#: appTools/ToolCalculators.py:70 +msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" +msgstr "Здесь вы вводите значение, которое будет конвертировано из ДЮЙМОВ в MM" + +#: appTools/ToolCalculators.py:75 +msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH" +msgstr "Здесь вы вводите значение, которое будет конвертировано из MM в ДЮЙМЫ" + +#: appTools/ToolCalculators.py:111 +msgid "" +"This is the angle of the tip of the tool.\n" +"It is specified by manufacturer." +msgstr "" +"Это угол наклона кончика инструмента.\n" +"Это указано производителем." + +#: appTools/ToolCalculators.py:120 +msgid "" +"This is the depth to cut into the material.\n" +"In the CNCJob is the CutZ parameter." +msgstr "" +"Это глубина для того чтобы отрезать в материал.\n" +"В работе с ЧПУ-это параметр, CutZ." + +#: appTools/ToolCalculators.py:128 +msgid "" +"This is the tool diameter to be entered into\n" +"FlatCAM Gerber section.\n" +"In the CNCJob section it is called >Tool dia<." +msgstr "" +"Это диаметр инструмента, который нужно ввести\n" +"Секция FlatCAM Gerber.\n" +"В разделе Работа с ЧПУ он называется > инструмент dia<." + +#: appTools/ToolCalculators.py:139 appTools/ToolCalculators.py:235 +msgid "Calculate" +msgstr "Рассчитать" + +#: appTools/ToolCalculators.py:142 +msgid "" +"Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n" +" depending on which is desired and which is known. " +msgstr "" +"Рассчитывает любую глубину резания или эффективный диаметр инструмента,\n" +" в зависимости от того, что желательно и что известно. " + +#: appTools/ToolCalculators.py:205 +msgid "Current Value" +msgstr "Текущее значение" + +#: appTools/ToolCalculators.py:212 +msgid "" +"This is the current intensity value\n" +"to be set on the Power Supply. In Amps." +msgstr "" +"Это текущее значение интенсивности \n" +"быть установленным на электропитание. В Усилителях." + +#: appTools/ToolCalculators.py:216 +msgid "Time" +msgstr "Время" + +#: appTools/ToolCalculators.py:223 +msgid "" +"This is the calculated time required for the procedure.\n" +"In minutes." +msgstr "" +"Это расчетное время, необходимое для процедуры.\n" +"В минутах." + +#: appTools/ToolCalculators.py:238 +msgid "" +"Calculate the current intensity value and the procedure time,\n" +"depending on the parameters above" +msgstr "" +"Вычислите текущее значение интенсивности и время процедуры,\n" +"в зависимости от параметров выше" + +#: appTools/ToolCalculators.py:299 +msgid "Calc. Tool" +msgstr "Калькулятор" + +#: appTools/ToolCalibration.py:69 +msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool." +msgstr "Параметры, используемые при создании GCode в данном инструменте." + +#: appTools/ToolCalibration.py:173 +msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points" +msgstr "ШАГ 1: Получение точек калибровки" + +#: appTools/ToolCalibration.py:175 +msgid "" +"Pick four points by clicking on canvas.\n" +"Those four points should be in the four\n" +"(as much as possible) corners of the object." +msgstr "" +"Выберите четыре точки, нажав на холст.\n" +"Эти четыре пункта должны быть в четырех\n" +"(насколько это возможно) углы объекта." + +#: appTools/ToolCalibration.py:193 appTools/ToolFilm.py:71 +#: appTools/ToolImage.py:54 appTools/ToolPanelize.py:77 +#: appTools/ToolProperties.py:177 +msgid "Object Type" +msgstr "Тип объекта" + +#: appTools/ToolCalibration.py:210 +msgid "Source object selection" +msgstr "Выбор исходного объекта" + +#: appTools/ToolCalibration.py:212 +msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points." +msgstr "" +"FlatCAM Объект, который будет использоваться в качестве источника опорных " +"точек." + +#: appTools/ToolCalibration.py:218 +msgid "Calibration Points" +msgstr "Точки калибровки" + +#: appTools/ToolCalibration.py:220 +msgid "" +"Contain the expected calibration points and the\n" +"ones measured." +msgstr "" +"Содержит ожидаемые точки калибровки и точки калибровки\n" +"измеренные." + +#: appTools/ToolCalibration.py:235 appTools/ToolSub.py:81 +#: appTools/ToolSub.py:136 +msgid "Target" +msgstr "Цель" + +#: appTools/ToolCalibration.py:236 +msgid "Found Delta" +msgstr "Найдено Delta" + +#: appTools/ToolCalibration.py:248 +msgid "Bot Left X" +msgstr "Нижний левый X" + +#: appTools/ToolCalibration.py:257 +msgid "Bot Left Y" +msgstr "Нижний левый Y" + +#: appTools/ToolCalibration.py:275 +msgid "Bot Right X" +msgstr "Нижний правый X" + +#: appTools/ToolCalibration.py:285 +msgid "Bot Right Y" +msgstr "Нижний правый Y" + +#: appTools/ToolCalibration.py:300 +msgid "Top Left X" +msgstr "Верхний левый X" + +#: appTools/ToolCalibration.py:309 +msgid "Top Left Y" +msgstr "Верхний левый Y" + +#: appTools/ToolCalibration.py:324 +msgid "Top Right X" +msgstr "Верхний правый X" + +#: appTools/ToolCalibration.py:334 +msgid "Top Right Y" +msgstr "Верхний правый Y" + +#: appTools/ToolCalibration.py:367 +msgid "Get Points" +msgstr "Получить точки" + +#: appTools/ToolCalibration.py:369 +msgid "" +"Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n" +"is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n" +"Those four points should be in the four squares of\n" +"the object." +msgstr "" +"Выберите четыре точки, нажав на холст, если выбор источника\n" +"является \"свободным\" или внутри геометрии объекта, если источник является " +"\"объектом\".\n" +"Эти четыре точки должны быть в четырех квадратах\n" +"вокруг объекта." + +#: appTools/ToolCalibration.py:390 +msgid "STEP 2: Verification GCode" +msgstr "ШАГ 2: Проверка GCode" + +#: appTools/ToolCalibration.py:392 appTools/ToolCalibration.py:405 +msgid "" +"Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n" +"the four points acquired above.\n" +"The points sequence is:\n" +"- first point -> set the origin\n" +"- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n" +"- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n" +"- forth point -> final verification point. Just for evaluation." +msgstr "" +"Создайте файл GCode, чтобы найти и выровнять PCB, используя\n" +"четыре очка, полученные выше.\n" +"Последовательность очков:\n" +"- первая точка -> установить начало координат\n" +"- вторая точка -> точка выравнивания. Может быть: вверху слева или внизу " +"справа.\n" +"- третий пункт -> контрольный пункт. Может быть: вверху слева или внизу " +"справа.\n" +"- четвертый пункт -> окончательный пункт проверки. Просто для оценки." + +#: appTools/ToolCalibration.py:403 appTools/ToolSolderPaste.py:344 +msgid "Generate GCode" +msgstr "Создать GCode" + +#: appTools/ToolCalibration.py:429 +msgid "STEP 3: Adjustments" +msgstr "ШАГ 3: Корректировки" + +#: appTools/ToolCalibration.py:431 appTools/ToolCalibration.py:440 +msgid "" +"Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n" +"found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n" +"in the fields Found (Delta)." +msgstr "" +"Расчет коэффициентов масштабирования и перекоса на основе разницы (дельта)\n" +"найденных при проверке схемы печатной платы. Различия должны быть устранены\n" +"в полях Найдено (Delta)." + +#: appTools/ToolCalibration.py:438 +msgid "Calculate Factors" +msgstr "Рассчитать факторы" + +#: appTools/ToolCalibration.py:460 +msgid "STEP 4: Adjusted GCode" +msgstr "ШАГ 4: Корректировка GCode" + +#: appTools/ToolCalibration.py:462 +msgid "" +"Generate verification GCode file adjusted with\n" +"the factors above." +msgstr "" +"Создаёт проверочный файл GCode \n" +"скорректированный с помощью вышеперечисленных факторов." + +#: appTools/ToolCalibration.py:467 +msgid "Scale Factor X:" +msgstr "Коэффициент масштабирования X:" + +#: appTools/ToolCalibration.py:469 +msgid "Factor for Scale action over X axis." +msgstr "Коэффициент масштабирования по оси X." + +#: appTools/ToolCalibration.py:479 +msgid "Scale Factor Y:" +msgstr "Коэффициент масштабирования Y:" + +#: appTools/ToolCalibration.py:481 +msgid "Factor for Scale action over Y axis." +msgstr "Коэффициент масштабирования по оси Y." + +#: appTools/ToolCalibration.py:491 +msgid "Apply Scale Factors" +msgstr "Масштабировать" + +#: appTools/ToolCalibration.py:493 +msgid "Apply Scale factors on the calibration points." +msgstr "Применяет коэффициент масштабирования для точек калибровки." + +#: appTools/ToolCalibration.py:503 +msgid "Skew Angle X:" +msgstr "Угол наклона X:" + +#: appTools/ToolCalibration.py:516 +msgid "Skew Angle Y:" +msgstr "Угол наклона Y:" + +#: appTools/ToolCalibration.py:529 +msgid "Apply Skew Factors" +msgstr "Наклонить" + +#: appTools/ToolCalibration.py:531 +msgid "Apply Skew factors on the calibration points." +msgstr "Применяет коэффициенты перекоса для точек калибровки." + +#: appTools/ToolCalibration.py:600 +msgid "Generate Adjusted GCode" +msgstr "Создать скорректированный GCode" + +#: appTools/ToolCalibration.py:602 +msgid "" +"Generate verification GCode file adjusted with\n" +"the factors set above.\n" +"The GCode parameters can be readjusted\n" +"before clicking this button." +msgstr "" +"Создайте проверочный файл GCode с настройкой\n" +"факторы, указанные выше.\n" +"Параметры GCode могут быть перенастроены\n" +"перед нажатием этой кнопки." + +#: appTools/ToolCalibration.py:623 +msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects" +msgstr "ШАГ 5: Калибровка объектов FlatCAM" + +#: appTools/ToolCalibration.py:625 +msgid "" +"Adjust the FlatCAM objects\n" +"with the factors determined and verified above." +msgstr "" +"Корректировка объектов FlatCAM\n" +"с факторами, определенными и проверенными выше." + +#: appTools/ToolCalibration.py:637 +msgid "Adjusted object type" +msgstr "Тип объекта корректировки" + +#: appTools/ToolCalibration.py:638 +msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted." +msgstr "Тип объекта FlatCAM, который требуется скорректировать." + +#: appTools/ToolCalibration.py:651 +msgid "Adjusted object selection" +msgstr "Выбор объекта корректировки" + +#: appTools/ToolCalibration.py:653 +msgid "The FlatCAM Object to be adjusted." +msgstr "Объект FlatCAM для корректировки." + +#: appTools/ToolCalibration.py:660 +msgid "Calibrate" +msgstr "Колибровка" + +#: appTools/ToolCalibration.py:662 +msgid "" +"Adjust (scale and/or skew) the objects\n" +"with the factors determined above." +msgstr "" +"Корректировка (масштабирование и/или перекос) объектов\n" +"с вышеперечисленными факторами." + +#: appTools/ToolCalibration.py:800 +msgid "Tool initialized" +msgstr "Инструмент инициализирован" + +#: appTools/ToolCalibration.py:838 +msgid "There is no source FlatCAM object selected..." +msgstr "Нет выбранного исходного объекта FlatCAM..." + +#: appTools/ToolCalibration.py:859 +msgid "Get First calibration point. Bottom Left..." +msgstr "Получение первой точки калибровки. Внизу слева...." + +#: appTools/ToolCalibration.py:926 +msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..." +msgstr "Получите вторую точку калибровки. Внизу справа (вверху слева) ..." + +#: appTools/ToolCalibration.py:930 +msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..." +msgstr "Получите третью точку калибровки. Верхний левый нижний правый)..." + +#: appTools/ToolCalibration.py:934 +msgid "Get Forth calibration point. Top Right..." +msgstr "Получение четвёртой точки калибровки. Вверху справа ..." + +#: appTools/ToolCalibration.py:938 +msgid "Done. All four points have been acquired." +msgstr "Готово. Все четыре точки были получены." + +#: appTools/ToolCalibration.py:969 +msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool" +msgstr "Проверочный код GCode для инструмента калибровки FlatCAM" + +#: appTools/ToolCalibration.py:981 appTools/ToolCalibration.py:1067 +msgid "Gcode Viewer" +msgstr "Просмотрщик Gcode" + +#: appTools/ToolCalibration.py:997 +msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation." +msgstr "Отмена. Для генерации GCode необходимы четыре точки." + +#: appTools/ToolCalibration.py:1253 appTools/ToolCalibration.py:1349 +msgid "There is no FlatCAM object selected..." +msgstr "Нет выбранного объекта FlatCAM..." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:76 appTools/ToolFiducials.py:264 +msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving." +msgstr "Gerber объект, к которому будет добавлен copper thieving." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:102 +msgid "" +"This set the distance between the copper thieving components\n" +"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" +"and the copper traces in the Gerber file." +msgstr "" +"Это позволяет задать расстояние между элементами copper thieving.\n" +"(заливка полигона может быть разделена на несколько полигонов)\n" +"и медными трассами в Gerber файле." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:135 +msgid "" +"- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"filled.\n" +"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " +"another object." +msgstr "" +"- 'Как есть' - степень Copper Thieving основан на объекте, который очищается " +"от меди.\n" +"- 'Выбор области' - щелкните левой кнопкой мыши для начала выбора области " +"для рисования.\n" +"- 'Референсный объект' - будет выполнять Copper Thieving в области указанной " +"другим объектом." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:142 appTools/ToolIsolation.py:511 +#: appTools/ToolNCC.py:552 appTools/ToolPaint.py:495 +msgid "Ref. Type" +msgstr "Тип ссылки" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:144 +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" +"Тип объекта FlatCAM, который будет использоваться в качестве шаблона для " +"Copper Thieving.\n" +"Это может быть Gerber, Excellon или Geometry." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:153 appTools/ToolIsolation.py:522 +#: appTools/ToolNCC.py:562 appTools/ToolPaint.py:505 +msgid "Ref. Object" +msgstr "Указатель объекта" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:155 appTools/ToolIsolation.py:524 +#: appTools/ToolNCC.py:564 appTools/ToolPaint.py:507 +msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." +msgstr "" +"Объект FlatCAM, который будет использоваться как ссылка на очистку от меди." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:331 +msgid "Insert Copper thieving" +msgstr "Вставить Copper thieving" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:333 +msgid "" +"Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n" +"that will surround the actual Gerber traces at a certain distance." +msgstr "" +"Добавит полигон (может быть разбит на несколько частей)\n" +"который будет окружать фактические трассы Gerber на определенном расстоянии." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:392 +msgid "Insert Robber Bar" +msgstr "Вставить Robber Bar" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:394 +msgid "" +"Will add a polygon with a defined thickness\n" +"that will surround the actual Gerber object\n" +"at a certain distance.\n" +"Required when doing holes pattern plating." +msgstr "" +"Добавит полигон с определенной толщиной\n" +"который будет окружать фактический Gerber объект\n" +"на определенном расстоянии.\n" +"Требуется при нанесении рисунка отверстий." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:418 +msgid "Select Soldermask object" +msgstr "Выберите объект паяльной маски" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:420 +msgid "" +"Gerber Object with the soldermask.\n" +"It will be used as a base for\n" +"the pattern plating mask." +msgstr "" +"Gerber объект с паяльной маской.\n" +"Он будет использоваться в качестве базы для\n" +"рисунка гальванической маски." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:449 +msgid "Plated area" +msgstr "Зоны покрытия" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:451 +msgid "" +"The area to be plated by pattern plating.\n" +"Basically is made from the openings in the plating mask.\n" +"\n" +"<> - the calculated area is actually a bit larger\n" +"due of the fact that the soldermask openings are by design\n" +"a bit larger than the copper pads, and this area is\n" +"calculated from the soldermask openings." +msgstr "" +"Область, покрываемая нанесением рисунка.\n" +"В основном это отверстия в гальванической маске.\n" +"\n" +"<<ВНИМАНИЕ> - вычисленная площадь на самом деле немного больше\n" +"из-за того, что отверстия под паяльную маску сделаны по проекту\n" +"чуть больше, чем медные площадки, и эта область \n" +"рассчитывается по отверстиям паяльной маски." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:462 +msgid "mm" +msgstr "мм" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:464 +msgid "in" +msgstr "дюймы" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:471 +msgid "Generate pattern plating mask" +msgstr "Создать рисунок гальванической маски" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:473 +msgid "" +"Will add to the soldermask gerber geometry\n" +"the geometries of the copper thieving and/or\n" +"the robber bar if those were generated." +msgstr "" +"Добавит к паяльной маске gerber геометрию\n" +"copper thieving и/или\n" +"robber bar, если они были созданы." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:629 appTools/ToolCopperThieving.py:654 +msgid "Lines Grid works only for 'itself' reference ..." +msgstr "Сетка линий работает только для ссылки 'Как есть'..." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:640 +msgid "Solid fill selected." +msgstr "Выбрана сплошная заливка." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:645 +msgid "Dots grid fill selected." +msgstr "Выбрана заливка сетки точек." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:650 +msgid "Squares grid fill selected." +msgstr "Выбрано заполнение сеткой квадратов." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:671 appTools/ToolCopperThieving.py:753 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1355 appTools/ToolCorners.py:268 +#: appTools/ToolDblSided.py:657 appTools/ToolExtractDrills.py:436 +#: appTools/ToolFiducials.py:470 appTools/ToolFiducials.py:747 +#: appTools/ToolOptimal.py:348 appTools/ToolPunchGerber.py:512 +#: appTools/ToolQRCode.py:435 +msgid "There is no Gerber object loaded ..." +msgstr "Нет загруженного Gerber объекта ..." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:684 appTools/ToolCopperThieving.py:1283 +msgid "Append geometry" +msgstr "Добавить геометрию" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:728 appTools/ToolCopperThieving.py:1316 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1469 +msgid "Append source file" +msgstr "Добавить исходный файл" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:736 appTools/ToolCopperThieving.py:1324 +msgid "Copper Thieving Tool done." +msgstr "Copper Thieving завершён." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:763 appTools/ToolCopperThieving.py:796 +#: appTools/ToolCutOut.py:556 appTools/ToolCutOut.py:761 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:360 appTools/ToolInvertGerber.py:211 +#: appTools/ToolIsolation.py:1585 appTools/ToolIsolation.py:1612 +#: appTools/ToolNCC.py:1617 appTools/ToolNCC.py:1661 appTools/ToolNCC.py:1690 +#: appTools/ToolPaint.py:1493 appTools/ToolPanelize.py:423 +#: appTools/ToolPanelize.py:437 appTools/ToolSub.py:295 appTools/ToolSub.py:308 +#: appTools/ToolSub.py:499 appTools/ToolSub.py:514 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:97 tclCommands/TclCommandPaint.py:99 +msgid "Could not retrieve object" +msgstr "Не удалось получить объект" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:824 +msgid "Click the end point of the filling area." +msgstr "Нажмите на конечную точку области рисования." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:952 appTools/ToolCopperThieving.py:956 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1017 +msgid "Thieving" +msgstr "Thieving" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:963 +msgid "Copper Thieving Tool started. Reading parameters." +msgstr "Copper Thieving. Чтение параметров." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:988 +msgid "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons." +msgstr "Copper Thieving. Подготовка безмедных полигонов." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1033 +msgid "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper." +msgstr "Copper Thieving. Подготовка участков для заполнения медью." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1044 appTools/ToolOptimal.py:355 +#: appTools/ToolPanelize.py:810 appTools/ToolRulesCheck.py:1127 +msgid "Working..." +msgstr "Обработка…" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1071 +msgid "Geometry not supported for bounding box" +msgstr "Геометрия не поддерживается для ограничивающих рамок" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1077 appTools/ToolNCC.py:1962 +#: appTools/ToolNCC.py:2017 appTools/ToolNCC.py:3052 appTools/ToolPaint.py:3405 +msgid "No object available." +msgstr "Нет доступных объектов." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1114 appTools/ToolNCC.py:1987 +#: appTools/ToolNCC.py:2040 appTools/ToolNCC.py:3094 +msgid "The reference object type is not supported." +msgstr "Тип указанного объекта не поддерживается." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1119 +msgid "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering." +msgstr "Copper Thieving. Добавление новой геометрии и буферизации." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1135 +msgid "Create geometry" +msgstr "Создать геометрию" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1335 appTools/ToolCopperThieving.py:1339 +msgid "P-Plating Mask" +msgstr "Рисунок гальванической маски" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1361 +msgid "Append PP-M geometry" +msgstr "Добавить PP-M геометрию" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1487 +msgid "Generating Pattern Plating Mask done." +msgstr "Создание рисунка гальванической маски выполнено." + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1559 +msgid "Copper Thieving Tool exit." +msgstr "Выход из Copper Thieving." + +#: appTools/ToolCorners.py:57 +#, fuzzy +#| msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving." +msgid "The Gerber object to which will be added corner markers." +msgstr "Gerber объект, к которому будет добавлен copper thieving." + +#: appTools/ToolCorners.py:73 +#, fuzzy +#| msgid "Location" +msgid "Locations" +msgstr "Местоположение" + +#: appTools/ToolCorners.py:75 +msgid "Locations where to place corner markers." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCorners.py:92 appTools/ToolFiducials.py:95 +msgid "Top Right" +msgstr "Верхний правый" + +#: appTools/ToolCorners.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "Toggle Panel" +msgid "Toggle ALL" +msgstr "Переключить бок. панель" + +#: appTools/ToolCorners.py:167 +#, fuzzy +#| msgid "Add area" +msgid "Add Marker" +msgstr "Добавить область" + +#: appTools/ToolCorners.py:169 +msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCorners.py:235 +#, fuzzy +#| msgid "QRCode Tool" +msgid "Corners Tool" +msgstr "QR код" + +#: appTools/ToolCorners.py:305 +msgid "Please select at least a location" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCorners.py:440 +#, fuzzy +#| msgid "Copper Thieving Tool exit." +msgid "Corners Tool exit." +msgstr "Выход из Copper Thieving." + +#: appTools/ToolCutOut.py:41 +msgid "Cutout PCB" +msgstr "Обрезка платы" + +#: appTools/ToolCutOut.py:69 appTools/ToolPanelize.py:53 +msgid "Source Object" +msgstr "Исходный объект" + +#: appTools/ToolCutOut.py:70 +msgid "Object to be cutout" +msgstr "Объект вырезания" + +#: appTools/ToolCutOut.py:75 +msgid "Kind" +msgstr "Тип" + +#: appTools/ToolCutOut.py:97 +msgid "" +"Specify the type of object to be cutout.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" +"Укажите тип объекта, который будет вырезать.\n" +"Он может быть типа: Гербер или геометрия.\n" +"То, что выбрано здесь будет диктовать вид\n" +"объектов, которые будут заполнять поле со списком \"объект\"." + +#: appTools/ToolCutOut.py:121 +msgid "Tool Parameters" +msgstr "Параметры инструмента" + +#: appTools/ToolCutOut.py:238 +msgid "A. Automatic Bridge Gaps" +msgstr "А. Автоматическое размещение перемычек" + +#: appTools/ToolCutOut.py:240 +msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps." +msgstr "Этот раздел обрабатывает создание автоматических зазоров моста." + +#: appTools/ToolCutOut.py:247 +msgid "" +"Number of gaps used for the Automatic cutout.\n" +"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" +"The choices are:\n" +"- None - no gaps\n" +"- lr - left + right\n" +"- tb - top + bottom\n" +"- 4 - left + right +top + bottom\n" +"- 2lr - 2*left + 2*right\n" +"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" +"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" +msgstr "" +"Количество зазоров, используемых для автоматического вырезания.\n" +"Может быть максимум 8 мостов / зазоров.\n" +"Выбор:\n" +"- нет - нет пробелов\n" +"- ЛР - левый + правый\n" +"- tb-top + bottom\n" +"- 4 - левый + правый +верхний + нижний\n" +"- 2lr - 2 * левый + 2 * правый\n" +"- 2tb - 2 * top + 2 * bottom\n" +"- 8 - 2*слева + 2 * справа + 2*сверху + 2 * снизу" + +#: appTools/ToolCutOut.py:269 +msgid "Generate Freeform Geometry" +msgstr "Создать геометрию свободной формы" + +#: appTools/ToolCutOut.py:271 +msgid "" +"Cutout the selected object.\n" +"The cutout shape can be of any shape.\n" +"Useful when the PCB has a non-rectangular shape." +msgstr "" +"Отрезать выбранный объект.\n" +"Форма выреза может быть любой формы.\n" +"Полезно, когда печатная плата имеет непрямоугольную форму." + +#: appTools/ToolCutOut.py:283 +msgid "Generate Rectangular Geometry" +msgstr "Создать прямоугольную геометрию" + +#: appTools/ToolCutOut.py:285 +msgid "" +"Cutout the selected object.\n" +"The resulting cutout shape is\n" +"always a rectangle shape and it will be\n" +"the bounding box of the Object." +msgstr "" +"Отрезать выбранный объект.\n" +"Полученная форма выреза является\n" +"всегда прямоугольная форма, и это будет\n" +"ограничивающий прямоугольник объекта." + +#: appTools/ToolCutOut.py:304 +msgid "B. Manual Bridge Gaps" +msgstr "Б. Ручное размещение перемычек" + +#: appTools/ToolCutOut.py:306 +msgid "" +"This section handle creation of manual bridge gaps.\n" +"This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n" +"Geometry object that is used as a cutout object. " +msgstr "" +"Этот раздел для создание ручных перемычек.\n" +"Это делается щелчком мыши по периметру\n" +"объекта геометрии, который используется \n" +"в качестве объекта выреза. " + +#: appTools/ToolCutOut.py:321 +msgid "Geometry object used to create the manual cutout." +msgstr "Геометрический объект, используемый для создания ручного выреза." + +#: appTools/ToolCutOut.py:328 +msgid "Generate Manual Geometry" +msgstr "Создать ручную геометрию" + +#: appTools/ToolCutOut.py:330 +msgid "" +"If the object to be cutout is a Gerber\n" +"first create a Geometry that surrounds it,\n" +"to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n" +"Select the source Gerber file in the top object combobox." +msgstr "" +"Если объект, который нужно вырезать, является Гербером\n" +"сначала создайте геометрию, которая окружает его,\n" +"для использования в качестве выреза, если он еще не существует.\n" +"Выберите исходный файл Gerber в верхнем поле со списком объектов." + +#: appTools/ToolCutOut.py:343 +msgid "Manual Add Bridge Gaps" +msgstr "Ручное добавление перемычек" + +#: appTools/ToolCutOut.py:345 +msgid "" +"Use the left mouse button (LMB) click\n" +"to create a bridge gap to separate the PCB from\n" +"the surrounding material.\n" +"The LMB click has to be done on the perimeter of\n" +"the Geometry object used as a cutout geometry." +msgstr "" +"Используйте левую кнопку мыши (ЛКМ)\n" +"чтобы создать перемычку на печатной плате.\n" +"Щелчок ЛКМ должен быть сделан по периметру\n" +"объекта геометрии, используемой в качестве геометрии выреза." + +#: appTools/ToolCutOut.py:561 +msgid "" +"There is no object selected for Cutout.\n" +"Select one and try again." +msgstr "" +"Не выбран объект для обрезки.\n" +"Выберите один и повторите попытку." + +#: appTools/ToolCutOut.py:567 appTools/ToolCutOut.py:770 +#: appTools/ToolCutOut.py:951 appTools/ToolCutOut.py:1033 +#: tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:184 +msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number." +msgstr "" +"Диаметр инструмента имеет нулевое значение. Измените его на положительное " +"целое число." + +#: appTools/ToolCutOut.py:581 appTools/ToolCutOut.py:785 +msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry." +msgstr "" +"Значение количества перемычек отсутствует. Добавьте его и повторите попытку.." + +#: appTools/ToolCutOut.py:586 appTools/ToolCutOut.py:789 +msgid "" +"Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. " +"Fill in a correct value and retry. " +msgstr "" +"Значение перемычки может быть только одним из: «None», «lr», «tb», «2lr», " +"«2tb», 4 или 8. Введите правильное значение и повторите попытку. " + +#: appTools/ToolCutOut.py:591 appTools/ToolCutOut.py:795 +msgid "" +"Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n" +"Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo " +"Geometry,\n" +"and after that perform Cutout." +msgstr "" +"Операция обрезки не может быть выполнена из-за multi-geo Geometry.\n" +"Как вариант, эта multi-geo Geometry может быть преобразована в Single-geo " +"Geometry,\n" +"а после этого выполнена обрезка." + +#: appTools/ToolCutOut.py:743 appTools/ToolCutOut.py:940 +msgid "Any form CutOut operation finished." +msgstr "Операция обрезки закончена." + +#: appTools/ToolCutOut.py:765 appTools/ToolEtchCompensation.py:366 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:217 appTools/ToolIsolation.py:1589 +#: appTools/ToolIsolation.py:1616 appTools/ToolNCC.py:1621 +#: appTools/ToolPaint.py:1416 appTools/ToolPanelize.py:428 +#: tclCommands/TclCommandBbox.py:71 tclCommands/TclCommandNregions.py:71 +msgid "Object not found" +msgstr "Объект не найден" + +#: appTools/ToolCutOut.py:909 +msgid "Rectangular cutout with negative margin is not possible." +msgstr "Прямоугольный вырез с отрицательным отступом невозможен." + +#: appTools/ToolCutOut.py:945 +msgid "" +"Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..." +msgstr "" +"Щелкните по периметру выбранного объекта геометрии, чтобы создать " +"перемычку ..." + +#: appTools/ToolCutOut.py:962 appTools/ToolCutOut.py:988 +msgid "Could not retrieve Geometry object" +msgstr "Не удалось получить объект Geometry" + +#: appTools/ToolCutOut.py:993 +msgid "Geometry object for manual cutout not found" +msgstr "Объект геометрии для ручного выреза не найден" + +#: appTools/ToolCutOut.py:1003 +msgid "Added manual Bridge Gap." +msgstr "Премычка добавлена вручную." + +#: appTools/ToolCutOut.py:1015 +msgid "Could not retrieve Gerber object" +msgstr "Не удалось получить объект Gerber" + +#: appTools/ToolCutOut.py:1020 +msgid "" +"There is no Gerber object selected for Cutout.\n" +"Select one and try again." +msgstr "" +"Для обрезки не выбран объект Gerber.\n" +"Выберите один и повторите попытку." + +#: appTools/ToolCutOut.py:1026 +msgid "" +"The selected object has to be of Gerber type.\n" +"Select a Gerber file and try again." +msgstr "" +"Выбранный объект должен быть типа Gerber.\n" +"Выберите файл Gerber и повторите попытку." + +#: appTools/ToolCutOut.py:1061 +msgid "Geometry not supported for cutout" +msgstr "Геометрия не поддерживается для выреза" + +#: appTools/ToolCutOut.py:1136 +msgid "Making manual bridge gap..." +msgstr "Создание перемычки вручную..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:26 +msgid "2-Sided PCB" +msgstr "2-х сторонняя плата" + +#: appTools/ToolDblSided.py:52 +msgid "Mirror Operation" +msgstr "Операция зеркалирования" + +#: appTools/ToolDblSided.py:53 +msgid "Objects to be mirrored" +msgstr "Объекты для зеркального отображения" + +#: appTools/ToolDblSided.py:65 +msgid "Gerber to be mirrored" +msgstr "Объект Gerber для зеркалирования" + +#: appTools/ToolDblSided.py:67 appTools/ToolDblSided.py:95 +#: appTools/ToolDblSided.py:125 +msgid "Mirror" +msgstr "Отразить" + +#: appTools/ToolDblSided.py:69 appTools/ToolDblSided.py:97 +#: appTools/ToolDblSided.py:127 +msgid "" +"Mirrors (flips) the specified object around \n" +"the specified axis. Does not create a new \n" +"object, but modifies it." +msgstr "" +"Зеркалирует (переворачивает) указанный объект\n" +"вокруг заданной оси. Не создаёт новый объект,\n" +"но изменяет его." + +#: appTools/ToolDblSided.py:93 +msgid "Excellon Object to be mirrored." +msgstr "Объект Excellon для отражения." + +#: appTools/ToolDblSided.py:122 +msgid "Geometry Obj to be mirrored." +msgstr "Объект Geometry для зеркалирования." + +#: appTools/ToolDblSided.py:158 +msgid "Mirror Parameters" +msgstr "Параметры зеркалирования" + +#: appTools/ToolDblSided.py:159 +msgid "Parameters for the mirror operation" +msgstr "Параметры для зеркальной операции" + +#: appTools/ToolDblSided.py:164 +msgid "Mirror Axis" +msgstr "Ось зеркалирования" + +#: appTools/ToolDblSided.py:175 +msgid "" +"The coordinates used as reference for the mirror operation.\n" +"Can be:\n" +"- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n" +"- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n" +"bounding box of another object selected below" +msgstr "" +"Координаты, используемые в качестве ориентира для зеркалирования.\n" +"Могут быть:\n" +"- Точка -> набор координат (x, y), вокруг которых отражается объект\n" +"- Рамка-> набор координат (x, y), полученных из центра\n" +"ограничительной рамки другого объекта, выбранного ниже" + +#: appTools/ToolDblSided.py:189 +msgid "Point coordinates" +msgstr "Координаты точек" + +#: appTools/ToolDblSided.py:194 +msgid "" +"Add the coordinates in format (x, y) through which the mirroring " +"axis\n" +" selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n" +"The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n" +"and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates " +"manually." +msgstr "" +"Добавление координат в формате (x, y) , через которые проходит ось " +"зеркалирования\n" +" выбранные в поле «ЗЕРКАЛЬНАЯ ОСЬ».\n" +"Координаты (x, y) фиксируются нажатием клавиши SHIFT\n" +"и щелчком ЛКМ на холсте или вы можете ввести координаты вручную." + +#: appTools/ToolDblSided.py:218 +msgid "" +"It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n" +"The coordinates of the center of the bounding box are used\n" +"as reference for mirror operation." +msgstr "" +"Это может быть типом: Gerber или Excellon или Geometry.\n" +"Используются координаты центра ограничительной рамки.\n" +"в качестве ориентира для работы с зеркалированием." + +#: appTools/ToolDblSided.py:252 +msgid "Bounds Values" +msgstr "Значения границ" + +#: appTools/ToolDblSided.py:254 +msgid "" +"Select on canvas the object(s)\n" +"for which to calculate bounds values." +msgstr "" +"Выбор объектов\n" +"для которых вычислять граничные значения." + +#: appTools/ToolDblSided.py:264 +msgid "X min" +msgstr "X min" + +#: appTools/ToolDblSided.py:266 appTools/ToolDblSided.py:280 +msgid "Minimum location." +msgstr "Минимальное местоположение." + +#: appTools/ToolDblSided.py:278 +msgid "Y min" +msgstr "Y min" + +#: appTools/ToolDblSided.py:292 +msgid "X max" +msgstr "X max" + +#: appTools/ToolDblSided.py:294 appTools/ToolDblSided.py:308 +msgid "Maximum location." +msgstr "Максимальное местоположение." + +#: appTools/ToolDblSided.py:306 +msgid "Y max" +msgstr "Y max" + +#: appTools/ToolDblSided.py:317 +msgid "Center point coordinates" +msgstr "Координаты центральной точки" + +#: appTools/ToolDblSided.py:319 +msgid "Centroid" +msgstr "Центр" + +#: appTools/ToolDblSided.py:321 +msgid "" +"The center point location for the rectangular\n" +"bounding shape. Centroid. Format is (x, y)." +msgstr "" +"Расположение центральной точки для прямоугольной \n" +"ограничивающей фигуры. Центроид. Формат (х, у)." + +#: appTools/ToolDblSided.py:330 +msgid "Calculate Bounds Values" +msgstr "Рассчитать значения границ" + +#: appTools/ToolDblSided.py:332 +msgid "" +"Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n" +"for the selection of objects.\n" +"The envelope shape is parallel with the X, Y axis." +msgstr "" +"Рассчитывает координаты огибающей прямоугольной формы,\n" +"для выбранных объектов.\n" +"Форма огибающей параллельна осям X, Y." + +#: appTools/ToolDblSided.py:352 +msgid "PCB Alignment" +msgstr "Выравнивание" + +#: appTools/ToolDblSided.py:354 appTools/ToolDblSided.py:456 +msgid "" +"Creates an Excellon Object containing the\n" +"specified alignment holes and their mirror\n" +"images." +msgstr "" +"Создаёт объект Excellon, содержащий\n" +"контрольные отверстия и их\n" +"зеркальные изображения." + +#: appTools/ToolDblSided.py:361 +msgid "Drill Diameter" +msgstr "Диаметр сверла" + +#: appTools/ToolDblSided.py:390 appTools/ToolDblSided.py:397 +msgid "" +"The reference point used to create the second alignment drill\n" +"from the first alignment drill, by doing mirror.\n" +"It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section" +msgstr "" +"Опорная точка, используемая для создания второго выравнивающего отверстия из " +"первого выравнивающего отверстия путем выполнения зеркалирования.\n" +"Это можно изменить в разделе Параметры зеркалирования -> Опорная точка" + +#: appTools/ToolDblSided.py:410 +msgid "Alignment Drill Coordinates" +msgstr "Координаты выравнивающего отверстия" + +#: appTools/ToolDblSided.py:412 +msgid "" +"Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For " +"each set of (x, y) coordinates\n" +"entered here, a pair of drills will be created:\n" +"\n" +"- one drill at the coordinates from the field\n" +"- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align " +"Axis'." +msgstr "" +"Выравнивающие отверстия (x1, y1), (x2, y2), ... на одной стороне оси " +"зеркала. Для каждого набора (x, y) координат\n" +"введённых здесь, будет создана пара отверстий:\n" +"\n" +"- одно сверление по координатам с поля\n" +"- одно сверление в положении зеркала над осью, выбранной выше в «Оси " +"зеркала»." + +#: appTools/ToolDblSided.py:420 +msgid "Drill coordinates" +msgstr "Координаты отверстия" + +#: appTools/ToolDblSided.py:427 +msgid "" +"Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, " +"y2), ... \n" +"on one side of the alignment axis.\n" +"\n" +"The coordinates set can be obtained:\n" +"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n" +"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the " +"field.\n" +"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the " +"field and click Paste.\n" +"- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..." +msgstr "" +"Добавляет координаты сверления отверстий в формате: (x1, y1), (x2, y2), ...\n" +"на одной стороне зеркальной оси.\n" +"\n" +"Набор координат можно получить:\n" +"- нажмите клавишу SHIFT и щелкните ЛКМ на холсте. Затем нажмите Добавить.\n" +"- нажмите клавишу SHIFT и щелкните ЛКМ на холсте. Затем CTRL + V в поле.\n" +"- нажмите клавишу SHIFT и щелкните ЛКМ на холсте. Затем нажмите ПКМ в поле и " +"нажмите Вставить.\n" +"- путем ввода координат вручную в формате: (x1, y1), (x2, y2), ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:442 +msgid "Delete Last" +msgstr "Удалить последний" + +#: appTools/ToolDblSided.py:444 +msgid "Delete the last coordinates tuple in the list." +msgstr "Удаляет последний кортеж координат в списке." + +#: appTools/ToolDblSided.py:454 +msgid "Create Excellon Object" +msgstr "Создать объект Excellon" + +#: appTools/ToolDblSided.py:541 +msgid "2-Sided Tool" +msgstr "2-х сторонняя плата" + +#: appTools/ToolDblSided.py:581 +msgid "" +"'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them " +"and retry." +msgstr "" +"Выбран указатель 'Точка', а координаты точки отсутствуют. Добавьте их и " +"повторите попытку." + +#: appTools/ToolDblSided.py:600 +msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry." +msgstr "Эталонный объект не загружен. Загрузите один и повторите попытку." + +#: appTools/ToolDblSided.py:612 +msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry." +msgstr "" +"Нет значения либо неправильный формат значения диаметра сверла. Добавьте его " +"и повторите попытку." + +#: appTools/ToolDblSided.py:623 +msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry." +msgstr "" +"Нет координат выравнивающих отверстий. Добавьте их и повторите попытку." + +#: appTools/ToolDblSided.py:648 +msgid "Excellon object with alignment drills created..." +msgstr "Объект Excellon с выравнивающими отверстиями создан..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:661 appTools/ToolDblSided.py:704 +#: appTools/ToolDblSided.py:748 +msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored." +msgstr "" +"Зеркальное отображение доступно только для объектов Gerber, Excellon и " +"Geometry." + +#: appTools/ToolDblSided.py:671 appTools/ToolDblSided.py:715 +msgid "" +"There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try " +"again ..." +msgstr "" +"В поле Точка нет координат точки. Добавьте координаты и попробуйте снова ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:681 appTools/ToolDblSided.py:725 +#: appTools/ToolDblSided.py:762 +msgid "There is no Box object loaded ..." +msgstr "Там нет загруженного объекта Box ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:691 appTools/ToolDblSided.py:735 +#: appTools/ToolDblSided.py:772 +msgid "was mirrored" +msgstr "был отражён" + +#: appTools/ToolDblSided.py:700 appTools/ToolPunchGerber.py:533 +msgid "There is no Excellon object loaded ..." +msgstr "Не загружен объект Excellon ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:744 +msgid "There is no Geometry object loaded ..." +msgstr "Не загружен объект геометрии ..." + +#: appTools/ToolDblSided.py:818 app_Main.py:4351 app_Main.py:4506 +msgid "Failed. No object(s) selected..." +msgstr "Нудача. Объекты не выбраны ..." + +#: appTools/ToolDistance.py:57 appTools/ToolDistanceMin.py:50 +msgid "Those are the units in which the distance is measured." +msgstr "Это единицы измерения расстояния." + +#: appTools/ToolDistance.py:58 appTools/ToolDistanceMin.py:51 +msgid "METRIC (mm)" +msgstr "Метрическая (мм)" + +#: appTools/ToolDistance.py:58 appTools/ToolDistanceMin.py:51 +msgid "INCH (in)" +msgstr "Дюйм (внутри)" + +#: appTools/ToolDistance.py:64 +msgid "Snap to center" +msgstr "Щелчок по центру" + +#: appTools/ToolDistance.py:66 +msgid "" +"Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n" +"when it is hovering over the geometry of the pad/drill." +msgstr "" +"Курсор мыши будет привязан к центру площадки/отверстия\n" +"когда он находится над геометрией площадки/отверстия." + +#: appTools/ToolDistance.py:76 +msgid "Start Coords" +msgstr "Координаты начала" + +#: appTools/ToolDistance.py:77 appTools/ToolDistance.py:82 +msgid "This is measuring Start point coordinates." +msgstr "Это измерение координат начальной точки." + +#: appTools/ToolDistance.py:87 +msgid "Stop Coords" +msgstr "Координаты окончания" + +#: appTools/ToolDistance.py:88 appTools/ToolDistance.py:93 +msgid "This is the measuring Stop point coordinates." +msgstr "Это координаты точки остановки измерения." + +#: appTools/ToolDistance.py:98 appTools/ToolDistanceMin.py:62 +msgid "Dx" +msgstr "Дистанция по X" + +#: appTools/ToolDistance.py:99 appTools/ToolDistance.py:104 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:63 appTools/ToolDistanceMin.py:92 +msgid "This is the distance measured over the X axis." +msgstr "Это расстояние, измеренное по оси X." + +#: appTools/ToolDistance.py:109 appTools/ToolDistanceMin.py:65 +msgid "Dy" +msgstr "Дистанция по Y" + +#: appTools/ToolDistance.py:110 appTools/ToolDistance.py:115 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:66 appTools/ToolDistanceMin.py:97 +msgid "This is the distance measured over the Y axis." +msgstr "Это расстояние, измеренное по оси Y." + +#: appTools/ToolDistance.py:121 appTools/ToolDistance.py:126 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:69 appTools/ToolDistanceMin.py:102 +msgid "This is orientation angle of the measuring line." +msgstr "Это угол ориентации измерительной линии." + +#: appTools/ToolDistance.py:131 appTools/ToolDistanceMin.py:71 +msgid "DISTANCE" +msgstr "РАССТОЯНИЕ" + +#: appTools/ToolDistance.py:132 appTools/ToolDistance.py:137 +msgid "This is the point to point Euclidian distance." +msgstr "Это точка евклидова расстояния." + +#: appTools/ToolDistance.py:142 appTools/ToolDistance.py:339 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:114 +msgid "Measure" +msgstr "Измерить" + +#: appTools/ToolDistance.py:274 +msgid "Working" +msgstr "Обработка" + +#: appTools/ToolDistance.py:279 +msgid "MEASURING: Click on the Start point ..." +msgstr "ИЗМЕРИТЕЛЬ: Нажмите на начальную точку ..." + +#: appTools/ToolDistance.py:389 +msgid "Distance Tool finished." +msgstr "Измеритель завершён." + +#: appTools/ToolDistance.py:461 +msgid "Pads overlapped. Aborting." +msgstr "Площадки перекрываются. Отмена." + +#: appTools/ToolDistance.py:489 +#, fuzzy +#| msgid "Distance Tool finished." +msgid "Distance Tool cancelled." +msgstr "Измеритель завершён." + +#: appTools/ToolDistance.py:494 +msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." +msgstr "ИЗМЕРИТЕЛЬ: Нажмите на конечную точку ..." + +#: appTools/ToolDistance.py:503 appTools/ToolDistanceMin.py:284 +msgid "MEASURING" +msgstr "ИЗМЕРЕНИЕ" + +#: appTools/ToolDistance.py:504 appTools/ToolDistanceMin.py:285 +msgid "Result" +msgstr "Результат" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:31 appTools/ToolDistanceMin.py:143 +msgid "Minimum Distance Tool" +msgstr "Минимальное расстояние" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:54 +msgid "First object point" +msgstr "Первая точка объекта" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:55 appTools/ToolDistanceMin.py:80 +msgid "" +"This is first object point coordinates.\n" +"This is the start point for measuring distance." +msgstr "" +"Это координаты первой точки объекта.\n" +"Это начальная точка для измерения расстояния." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:58 +msgid "Second object point" +msgstr "Вторая точка объекта" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:59 appTools/ToolDistanceMin.py:86 +msgid "" +"This is second object point coordinates.\n" +"This is the end point for measuring distance." +msgstr "" +"Это координаты второй точки объекта.\n" +"Это конечная точка для измерения расстояния." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:72 appTools/ToolDistanceMin.py:107 +msgid "This is the point to point Euclidean distance." +msgstr "Это евклидово расстояние от точки до точки." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:74 +msgid "Half Point" +msgstr "Средняя точка" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:75 appTools/ToolDistanceMin.py:112 +msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance." +msgstr "Это средняя точка евклидова расстояния от точки до точки." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:117 +msgid "Jump to Half Point" +msgstr "Перейти к средней точке" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:154 +msgid "" +"Select two objects and no more, to measure the distance between them ..." +msgstr "" +"Выберите два и не более объекта для измерения расстояние между ними ..." + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:195 appTools/ToolDistanceMin.py:216 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:225 appTools/ToolDistanceMin.py:246 +msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: " +msgstr "Выберите два и не более объекта. В настоящее время выбрано объектов: " + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:293 +msgid "Objects intersects or touch at" +msgstr "Объекты пересекаются или касаются друг друга" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:299 +msgid "Jumped to the half point between the two selected objects" +msgstr "Выполнен переход к средней точке между двумя выбранными объектами" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:75 appTools/ToolInvertGerber.py:74 +msgid "Gerber object that will be inverted." +msgstr "Объект Gerber, который будет инвертирован." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:86 +msgid "Utilities" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:87 +#, fuzzy +#| msgid "Conversion" +msgid "Conversion utilities" +msgstr "Конвертация" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:92 +msgid "Oz to Microns" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:94 +msgid "" +"Will convert from oz thickness to microns [um].\n" +"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" +"The real numbers use the dot decimals separator." +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:103 +#, fuzzy +#| msgid "X value" +msgid "Oz value" +msgstr "Значение X" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:105 appTools/ToolEtchCompensation.py:126 +#, fuzzy +#| msgid "Min value" +msgid "Microns value" +msgstr "Минимальное значение" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:113 +msgid "Mils to Microns" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:115 +msgid "" +"Will convert from mils to microns [um].\n" +"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" +"The real numbers use the dot decimals separator." +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:124 +#, fuzzy +#| msgid "Min value" +msgid "Mils value" +msgstr "Минимальное значение" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:139 appTools/ToolInvertGerber.py:86 +msgid "Parameters for this tool" +msgstr "Параметры, используемые для этого инструмента" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:144 +#, fuzzy +#| msgid "Thickness" +msgid "Copper Thickness" +msgstr "Толщина" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:146 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "How thick the copper growth is intended to be.\n" +#| "In microns." +msgid "" +"The thickness of the copper foil.\n" +"In microns [um]." +msgstr "" +"Насколько толстым должен быть медный слой.\n" +"В микронах." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:157 +#, fuzzy +#| msgid "Location" +msgid "Ratio" +msgstr "Местоположение" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:159 +msgid "" +"The ratio of lateral etch versus depth etch.\n" +"Can be:\n" +"- custom -> the user will enter a custom value\n" +"- preselection -> value which depends on a selection of etchants" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:165 +#, fuzzy +#| msgid "Factor" +msgid "Etch Factor" +msgstr "Коэффициент" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:166 +#, fuzzy +#| msgid "Extensions list" +msgid "Etchants list" +msgstr "Список расширений" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:167 +#, fuzzy +#| msgid "Manual" +msgid "Manual offset" +msgstr "Вручную" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:174 appTools/ToolEtchCompensation.py:179 +msgid "Etchants" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:176 +#, fuzzy +#| msgid "Shows list of commands." +msgid "A list of etchants." +msgstr "Показывает список команд." + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:180 +msgid "Alkaline baths" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:186 +#, fuzzy +#| msgid "X factor" +msgid "Etch factor" +msgstr "Коэффициент X" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:188 +msgid "" +"The ratio between depth etch and lateral etch .\n" +"Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:192 +msgid "Real number or formula" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:193 +#, fuzzy +#| msgid "X factor" +msgid "Etch_factor" +msgstr "Коэффициент X" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:201 +msgid "" +"Value with which to increase or decrease (buffer)\n" +"the copper features. In microns [um]." +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:225 +msgid "Compensate" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:227 +msgid "" +"Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch." +msgstr "" + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:29 appTools/ToolExtractDrills.py:295 +msgid "Extract Drills" +msgstr "Извлечь отверстия" + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:62 +msgid "Gerber from which to extract drill holes" +msgstr "Гербер, из которого можно извлечь отверстия" + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:297 +msgid "Extract drills from a given Gerber file." +msgstr "Извлечение отверстий из заданного Gerber файла." + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:478 appTools/ToolExtractDrills.py:563 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:648 +msgid "No drills extracted. Try different parameters." +msgstr "Отверстия не извлечены. Попробуйте разные параметры." + +#: appTools/ToolFiducials.py:56 +msgid "Fiducials Coordinates" +msgstr "Координаты контрольных точек" + +#: appTools/ToolFiducials.py:58 +msgid "" +"A table with the fiducial points coordinates,\n" +"in the format (x, y)." +msgstr "" +"Таблица с координатами контрольных точек,\n" +"в формате (x, y)." + +#: appTools/ToolFiducials.py:194 +msgid "" +"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding " +"box.\n" +" - 'Manual' - manual placement of fiducials." +msgstr "" +"- 'Авто' - автоматическое размещение контрольных точек по углам " +"ограничительной рамки.\n" +" - 'Вручную' - ручное размещение контрольных точек." + +#: appTools/ToolFiducials.py:240 +msgid "Thickness of the line that makes the fiducial." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFiducials.py:271 +msgid "Add Fiducial" +msgstr "Добавить контрольные точки" + +#: appTools/ToolFiducials.py:273 +msgid "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial." +msgstr "" +"Добавляет на медный слой полигон, для того чтобы он служил контрольной " +"точкой." + +#: appTools/ToolFiducials.py:289 +msgid "Soldermask Gerber" +msgstr "Gerber объект паяльной маски" + +#: appTools/ToolFiducials.py:291 +msgid "The Soldermask Gerber object." +msgstr "Gerber объект паяльной маски." + +#: appTools/ToolFiducials.py:303 +msgid "Add Soldermask Opening" +msgstr "Открытие добавления паяльной маски" + +#: appTools/ToolFiducials.py:305 +msgid "" +"Will add a polygon on the soldermask layer\n" +"to serve as fiducial opening.\n" +"The diameter is always double of the diameter\n" +"for the copper fiducial." +msgstr "" +"Добавляет полигон на слой паяльной маски.\n" +"чтобы служить контрольной точкой.\n" +"Диаметр всегда в два раза больше диаметра.\n" +"для контрольных точек на медном слое." + +#: appTools/ToolFiducials.py:520 +msgid "Click to add first Fiducial. Bottom Left..." +msgstr "Нажмите, чтобы добавить первую контрольную точку. Внизу слева..." + +#: appTools/ToolFiducials.py:784 +msgid "Click to add the last fiducial. Top Right..." +msgstr "Нажмите, чтобы добавить следующую контрольную точку. Вверху справа..." + +#: appTools/ToolFiducials.py:789 +msgid "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..." +msgstr "" +"Нажмите, чтобы добавить вторичную контрольную точку. Вверху слева или внизу " +"справа..." + +#: appTools/ToolFiducials.py:792 appTools/ToolFiducials.py:801 +msgid "Done. All fiducials have been added." +msgstr "Готово. Все контрольные точки были успешно добавлены." + +#: appTools/ToolFiducials.py:878 +msgid "Fiducials Tool exit." +msgstr "Выход из инструмента контрольных точек." + +#: appTools/ToolFilm.py:42 +msgid "Film PCB" +msgstr "Плёнка" + +#: appTools/ToolFilm.py:73 +msgid "" +"Specify the type of object for which to create the film.\n" +"The object can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Film Object combobox." +msgstr "" +"Укажите тип объекта, для которого создается плёнка.\n" +"Объект может быть типа: Gerber или Geometry.\n" +"Выбор здесь определяет тип объектов, которые будут\n" +"в выпадающем списке объектов плёнки." + +#: appTools/ToolFilm.py:96 +msgid "" +"Specify the type of object to be used as an container for\n" +"film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide " +"the type of objects that will be\n" +"in the Box Object combobox." +msgstr "" +"Укажите тип объекта, который будет использоваться в качестве контейнера для\n" +"создания плёнки. Это может быть: Gerber или Geometry. Выбор здесь определяет " +"тип объектов, которые будут\n" +"в поле со списком объектов." + +#: appTools/ToolFilm.py:256 +msgid "Film Parameters" +msgstr "Параметры плёнки" + +#: appTools/ToolFilm.py:317 +msgid "Punch drill holes" +msgstr "Перфорация отверстий" + +#: appTools/ToolFilm.py:318 +msgid "" +"When checked the generated film will have holes in pads when\n" +"the generated film is positive. This is done to help drilling,\n" +"when done manually." +msgstr "" +"Если включено, то у полученной пленки будут отверстия в площадках\n" +"если это позитив плёнки. Это сделано для облегчения сверления\n" +"отверстий вручную." + +#: appTools/ToolFilm.py:336 +msgid "Source" +msgstr "Источник" + +#: appTools/ToolFilm.py:338 +msgid "" +"The punch hole source can be:\n" +"- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n" +"- Pad Center -> will try to use the pads center as reference." +msgstr "" +"Источником перфорации отверстия может быть: \n" +"- Excellon -> указателем будет служить центр отверстий Excellon.\n" +"- Центр площадки -> попытается использовать центр площадки в качестве " +"эталона." + +#: appTools/ToolFilm.py:343 +msgid "Pad center" +msgstr "Центр площадки" + +#: appTools/ToolFilm.py:348 +msgid "Excellon Obj" +msgstr "Объект Excellon" + +#: appTools/ToolFilm.py:350 +msgid "" +"Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads." +msgstr "" +"Удаляет геометрию Excellon из пленки для создания отверстий в площадках." + +#: appTools/ToolFilm.py:364 +msgid "Punch Size" +msgstr "Размер перфорации" + +#: appTools/ToolFilm.py:365 +msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads." +msgstr "" +"Это значение контролирует, насколько большим будет отверстие для перфорации " +"в площадках." + +#: appTools/ToolFilm.py:485 +msgid "Save Film" +msgstr "Сохранить плёнку" + +#: appTools/ToolFilm.py:487 +msgid "" +"Create a Film for the selected object, within\n" +"the specified box. Does not create a new \n" +" FlatCAM object, but directly save it in the\n" +"selected format." +msgstr "" +"Создание плёнки для выбранного объекта, в пределах\n" +"указанной ограничительной рамки. Не создает новый\n" +"  объект FlatCAM, но напрямую сохраняет её в выбранном формате." + +#: appTools/ToolFilm.py:649 +msgid "" +"Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object " +"has pads." +msgstr "" +"Использование центра площадки не работает на объектах Geometry. Только " +"объекты Gerber имеют площадки." + +#: appTools/ToolFilm.py:659 +msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." +msgstr "" +"Объект FlatCAM не выбран. Загрузите объект для Плёнки и повторите попытку." + +#: appTools/ToolFilm.py:666 +msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry." +msgstr "" +"Объект FlatCAM не выбран. Загрузите объект для Рамки и повторите попытку." + +#: appTools/ToolFilm.py:670 +msgid "No FlatCAM object selected." +msgstr "Объект FlatCAM не выбран." + +#: appTools/ToolFilm.py:681 +msgid "Generating Film ..." +msgstr "Создание плёнки ..." + +#: appTools/ToolFilm.py:730 appTools/ToolFilm.py:734 +msgid "Export positive film" +msgstr "Экспорт позитива плёнки" + +#: appTools/ToolFilm.py:767 +msgid "" +"No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry." +msgstr "" +"Объект Excellon не выбран. Загрузите объект для перфорации и повторите " +"попытку." + +#: appTools/ToolFilm.py:791 +msgid "" +" Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" +" Не удалось создать пленку с перфорированным отверстием, поскольку размер " +"перфорированного отверстия больше, чем некоторые отверстия в объекте Gerber." + +#: appTools/ToolFilm.py:803 +msgid "" +"Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" +"Не удалось создать пленку с перфорированным отверстием, поскольку размер " +"перфорированного отверстия больше, чем некоторые отверстия в объекте Gerber." + +#: appTools/ToolFilm.py:821 +msgid "" +"Could not generate punched hole film because the newly created object " +"geometry is the same as the one in the source object geometry..." +msgstr "" +"Не удалось создать пленку с перфорацией, поскольку геометрия вновь " +"созданного объекта такая же, как в геометрии исходного объекта ..." + +#: appTools/ToolFilm.py:876 appTools/ToolFilm.py:880 +msgid "Export negative film" +msgstr "Экспорт негатива плёнки" + +#: appTools/ToolFilm.py:941 appTools/ToolFilm.py:1124 +#: appTools/ToolPanelize.py:441 +msgid "No object Box. Using instead" +msgstr "Нет объекта Box. Используйте взамен" + +#: appTools/ToolFilm.py:1057 appTools/ToolFilm.py:1237 +msgid "Film file exported to" +msgstr "Файл плёнки экспортируется в" + +#: appTools/ToolFilm.py:1060 appTools/ToolFilm.py:1240 +msgid "Generating Film ... Please wait." +msgstr "Создание плёнки ... Пожалуйста, подождите." + +#: appTools/ToolImage.py:24 +msgid "Image as Object" +msgstr "Изображение как Object" + +#: appTools/ToolImage.py:33 +msgid "Image to PCB" +msgstr "Изображение в PCB" + +#: appTools/ToolImage.py:56 +msgid "" +"Specify the type of object to create from the image.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry." +msgstr "" +"Укажите тип объекта для создания из изображения.\n" +"Он может быть типа: Gerber или Geometry." + +#: appTools/ToolImage.py:65 +msgid "DPI value" +msgstr "Значение DPI" + +#: appTools/ToolImage.py:66 +msgid "Specify a DPI value for the image." +msgstr "Укажите значение DPI для изображения." + +#: appTools/ToolImage.py:72 +msgid "Level of detail" +msgstr "Уровень детализации" + +#: appTools/ToolImage.py:81 +msgid "Image type" +msgstr "Тип изображения" + +#: appTools/ToolImage.py:83 +msgid "" +"Choose a method for the image interpretation.\n" +"B/W means a black & white image. Color means a colored image." +msgstr "" +"Выберите метод для интерпретации изображения.\n" +"Ч / б означает черно-белое изображение. Цвет означает цветное изображение." + +#: appTools/ToolImage.py:92 appTools/ToolImage.py:107 appTools/ToolImage.py:120 +#: appTools/ToolImage.py:133 +msgid "Mask value" +msgstr "Значение маски" + +#: appTools/ToolImage.py:94 +msgid "" +"Mask for monochrome image.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry.\n" +"0 means no detail and 255 means everything \n" +"(which is totally black)." +msgstr "" +"Маска для монохромного изображения.\n" +"Принимает значения между [0 ... 255].\n" +"Определяет уровень детализации, чтобы включить\n" +"в результирующей геометрии.\n" +"0 означает отсутствие деталей, а 255 означает все\n" +"(который полностью черный)." + +#: appTools/ToolImage.py:109 +msgid "" +"Mask for RED color.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry." +msgstr "" +"Маска для красного цвета.\n" +"Принимает значения между [0 ... 255].\n" +"Определяет уровень детализации, чтобы включить\n" +"в результирующей геометрии." + +#: appTools/ToolImage.py:122 +msgid "" +"Mask for GREEN color.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry." +msgstr "" +"Маска для ЗЕЛЕНОГО цвета.\n" +"Принимает значения между [0 ... 255].\n" +"Определяет уровень детализации, чтобы включить\n" +"в результирующей геометрии." + +#: appTools/ToolImage.py:135 +msgid "" +"Mask for BLUE color.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry." +msgstr "" +"Маска для синего цвета.\n" +"Принимает значения между [0 ... 255].\n" +"Определяет уровень детализации, чтобы включить\n" +"в результирующей геометрии." + +#: appTools/ToolImage.py:143 +msgid "Import image" +msgstr "Импортировать изображение" + +#: appTools/ToolImage.py:145 +msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM." +msgstr "" +"Откройте изображение растрового типа, а затем импортируйте его в FlatCAM." + +#: appTools/ToolImage.py:182 +msgid "Image Tool" +msgstr "Изображение" + +#: appTools/ToolImage.py:234 appTools/ToolImage.py:237 +msgid "Import IMAGE" +msgstr "Импорт изображения" + +#: appTools/ToolImage.py:277 app_Main.py:8362 app_Main.py:8409 +msgid "" +"Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " +"supported" +msgstr "" +"В качестве параметра выбран не поддерживаемый тип. Поддерживаются только " +"Geometry и Gerber" + +#: appTools/ToolImage.py:285 +msgid "Importing Image" +msgstr "Импорт изображения" + +#: appTools/ToolImage.py:297 appTools/ToolPDF.py:154 app_Main.py:8387 +#: app_Main.py:8433 app_Main.py:8497 app_Main.py:8564 app_Main.py:8630 +#: app_Main.py:8695 app_Main.py:8752 +msgid "Opened" +msgstr "Открыт" + +#: appTools/ToolInvertGerber.py:126 +msgid "Invert Gerber" +msgstr "Инвертировать Gerber" + +#: appTools/ToolInvertGerber.py:128 +msgid "" +"Will invert the Gerber object: areas that have copper\n" +"will be empty of copper and previous empty area will be\n" +"filled with copper." +msgstr "" +"Инвертирует объект Gerber: области, в которых есть медь\n" +"будет без меди, а пустые области будут\n" +"заполнены медью." + +#: appTools/ToolInvertGerber.py:187 +msgid "Invert Tool" +msgstr "Инвертирование" + +#: appTools/ToolIsolation.py:96 +#, fuzzy +#| msgid "Gerber objects for which to check rules." +msgid "Gerber object for isolation routing." +msgstr "Объекты Gerber для проверки правил." + +#: appTools/ToolIsolation.py:120 appTools/ToolNCC.py:122 +msgid "" +"Tools pool from which the algorithm\n" +"will pick the ones used for copper clearing." +msgstr "" +"Пул инструментов, из которого алгоритм\n" +"выберет те, которые будут использоваться для очистки меди." + +#: appTools/ToolIsolation.py:136 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This is the Tool Number.\n" +#| "Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n" +#| "diameter, continuing until there are no more tools.\n" +#| "Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n" +#| "in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +#| "this function will not be able to create painting geometry." +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"Isolation routing will start with the tool with the biggest \n" +"diameter, continuing until there are no more tools.\n" +"Only tools that create Isolation geometry will still be present\n" +"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +"this function will not be able to create routing geometry." +msgstr "" +"Это номер инструмента.\n" +"Не медная очистка начнется с инструмента с самым большим\n" +"диаметр, продолжающийся до тех пор, пока не останется никаких инструментов.\n" +"По-прежнему будут присутствовать только инструменты, создающие геометрию " +"очистки NCC.\n" +"в результирующей геометрии. Это потому, что с некоторыми инструментами\n" +"эта функция не сможет создавать геометрию рисования." + +#: appTools/ToolIsolation.py:144 appTools/ToolNCC.py:146 +msgid "" +"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" +"is the cut width into the material." +msgstr "" +"Диаметр инструмента. Это значение (в текущих единицах FlatCAM) \n" +"ширины разреза в материале." + +#: appTools/ToolIsolation.py:148 appTools/ToolNCC.py:150 +msgid "" +"The Tool Type (TT) can be:\n" +"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n" +"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" +"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" +"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " +"form\n" +"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " +"Dia and\n" +"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " +"such\n" +"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " +"Diameter\n" +"column of this table.\n" +"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " +"Type\n" +"in the resulting geometry as Isolation." +msgstr "" +"Тип инструмента (TT) может быть:\n" +"-Дисковый с 1 ... 4 зубцами -> только для информации. Будучи круглым,\n" +"ширина реза в материале точно соответствует диаметру инструмента. \n" +"-Шар-> только для информации и содержит ссылку на концевую фрезу типа " +"шара. \n" +"-V -Shape -> отключит параметр de Z-Cut в результирующей геометрии " +"пользовательского интерфейса\n" +"и включит два дополнительных поля формы пользовательского интерфейса в " +"результирующей геометрии: V-Tip Dia и\n" +"V-Tip Angle. Регулировка этих двух значений приведет к тому, что параметр Z-" +"Cut, такой как ширина среза по материалу,\n" +"будет равна значению в столбце «Диаметр инструмента» этой таблицы.\n" +" Выбор типа инструмента V-Shape автоматически выберет тип операции\n" +" в результирующей геометрии как Изоляция." + +#: appTools/ToolIsolation.py:300 appTools/ToolNCC.py:318 +#: appTools/ToolPaint.py:300 appTools/ToolSolderPaste.py:135 +msgid "" +"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" +"by first selecting a row(s) in the Tool Table." +msgstr "" +"Удалить выбор инструментов в таблице инструментов\n" +"сначала выбрав строку (и) в таблице инструментов." + +#: appTools/ToolIsolation.py:467 +msgid "" +"Specify the type of object to be excepted from isolation.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" +"Укажите тип объекта, который следует исключить из изоляции..\n" +"Он может быть типа: Gerber или Geometry.\n" +"То, что выбрано здесь будет диктовать вид\n" +"объектов, которые будут заполнять поле со списком \"объект\"." + +#: appTools/ToolIsolation.py:477 +msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry." +msgstr "Объект, площадь которого будет удалена из геометрии изоляции." + +#: appTools/ToolIsolation.py:513 appTools/ToolNCC.py:554 +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" +"Тип объекта FlatCAM, который будет использоваться в качестве справки по " +"очистке без использования меди.\n" +"Это может быть Gerber, Excellon или Геометрия." + +#: appTools/ToolIsolation.py:559 +msgid "Generate Isolation Geometry" +msgstr "Создать геометрию изоляции" + +#: appTools/ToolIsolation.py:567 +msgid "" +"Create a Geometry object with toolpaths to cut \n" +"isolation outside, inside or on both sides of the\n" +"object. For a Gerber object outside means outside\n" +"of the Gerber feature and inside means inside of\n" +"the Gerber feature, if possible at all. This means\n" +"that only if the Gerber feature has openings inside, they\n" +"will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n" +"inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n" +"diameter above." +msgstr "" +"Создать геометрический объект с траектории, чтобы сократить \n" +"изоляция снаружи, внутри или с обеих сторон\n" +"объект. Для объекта Гербера снаружи означает снаружи\n" +"функции Гербера и внутри означает внутри\n" +"функция Гербера, если это вообще возможно. Это средство\n" +"что только если функция Gerber имеет отверстия внутри, они\n" +"будут изолированы. Если то, что нужно, это сократить изоляцию\n" +"внутри фактической функции Gerber используйте отрицательный инструмент\n" +"диаметр выше." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1266 appTools/ToolIsolation.py:1426 +#: appTools/ToolNCC.py:932 appTools/ToolNCC.py:1449 appTools/ToolPaint.py:857 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:576 appTools/ToolSolderPaste.py:901 +#: app_Main.py:4211 +msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." +msgstr "" +"Пожалуйста, введите диаметр инструмента с ненулевым значением в float " +"формате." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1270 appTools/ToolNCC.py:936 +#: appTools/ToolPaint.py:861 appTools/ToolSolderPaste.py:580 app_Main.py:4215 +msgid "Adding Tool cancelled" +msgstr "Добавление инструмента отменено" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1420 appTools/ToolNCC.py:1443 +#: appTools/ToolPaint.py:1203 appTools/ToolSolderPaste.py:896 +msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format." +msgstr "" +"Пожалуйста, введите диаметр инструмента для добавления в формате Float." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1451 appTools/ToolIsolation.py:2959 +#: appTools/ToolNCC.py:1474 appTools/ToolNCC.py:4079 appTools/ToolPaint.py:1227 +#: appTools/ToolPaint.py:3628 appTools/ToolSolderPaste.py:925 +msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table." +msgstr "Отменено. Инструмент уже в таблице инструментов." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1458 appTools/ToolIsolation.py:2977 +#: appTools/ToolNCC.py:1481 appTools/ToolNCC.py:4096 appTools/ToolPaint.py:1232 +#: appTools/ToolPaint.py:3645 +msgid "New tool added to Tool Table." +msgstr "Новый инструмент добавлен в таблицу инструментов." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1502 appTools/ToolNCC.py:1525 +#: appTools/ToolPaint.py:1276 +msgid "Tool from Tool Table was edited." +msgstr "Инструмент был изменён в таблице инструментов." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1514 appTools/ToolNCC.py:1537 +#: appTools/ToolPaint.py:1288 appTools/ToolSolderPaste.py:986 +msgid "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table." +msgstr "" +"Отменено. Новое значение диаметра уже находится в таблице инструментов." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1566 appTools/ToolNCC.py:1589 +#: appTools/ToolPaint.py:1386 +msgid "Delete failed. Select a tool to delete." +msgstr "Ошибка удаления. Выберите инструмент для удаления." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1572 appTools/ToolNCC.py:1595 +#: appTools/ToolPaint.py:1392 +msgid "Tool(s) deleted from Tool Table." +msgstr "Инструмент удалён из таблицы инструментов." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1620 +msgid "Isolating..." +msgstr "Изоляция..." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1654 +msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter" +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1657 +#, fuzzy +#| msgid "NCC Tool clearing with tool diameter" +msgid "Follow Geometry was created with tool diameter" +msgstr "Очистка от меди инструментом с диаметром" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1698 +msgid "Click on a polygon to isolate it." +msgstr "Нажмите на полигон, чтобы изолировать его." + +#: appTools/ToolIsolation.py:1812 appTools/ToolIsolation.py:1832 +#: appTools/ToolIsolation.py:1967 appTools/ToolIsolation.py:2138 +msgid "Subtracting Geo" +msgstr "Вычитание геометрии" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1816 appTools/ToolIsolation.py:1971 +#: appTools/ToolIsolation.py:2142 +#, fuzzy +#| msgid "Intersection" +msgid "Intersecting Geo" +msgstr "Пересечение" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1865 appTools/ToolIsolation.py:2032 +#: appTools/ToolIsolation.py:2199 +#, fuzzy +#| msgid "Geometry Options" +msgid "Empty Geometry in" +msgstr "Параметры Geometry" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2041 +msgid "" +"Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n" +"But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool " +"with smaller diameter." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2044 +msgid "" +"The following are coordinates for the copper features that could not be " +"isolated:" +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2356 appTools/ToolIsolation.py:2465 +#: appTools/ToolPaint.py:1535 +msgid "Added polygon" +msgstr "Добавленный полигон" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2357 appTools/ToolIsolation.py:2467 +msgid "Click to add next polygon or right click to start isolation." +msgstr "" +"Щелкните, чтобы добавить следующий полигон, или щелкните правой кнопкой " +"мыши, чтобы начать изоляцию." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2369 appTools/ToolPaint.py:1549 +msgid "Removed polygon" +msgstr "Удалённый полигон" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2370 +msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation." +msgstr "" +"Щелкните, чтобы добавить/удалить следующий полигон, или щелкните правой " +"кнопкой мыши, чтобы начать изоляцию." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2375 appTools/ToolPaint.py:1555 +msgid "No polygon detected under click position." +msgstr "Полигон не обнаружен в указанной позиции." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2401 appTools/ToolPaint.py:1584 +msgid "List of single polygons is empty. Aborting." +msgstr "Список одиночных полигонов пуст. Отмена." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2470 +msgid "No polygon in selection." +msgstr "Нет полигона в выборе." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2498 appTools/ToolNCC.py:1725 +#: appTools/ToolPaint.py:1619 +msgid "Click the end point of the paint area." +msgstr "Нажмите на конечную точку области рисования." + +#: appTools/ToolIsolation.py:2916 appTools/ToolNCC.py:4036 +#: appTools/ToolPaint.py:3585 app_Main.py:5320 app_Main.py:5330 +msgid "Tool from DB added in Tool Table." +msgstr "Инструмент из БД добавлен в таблицу инструментов." + +#: appTools/ToolMove.py:102 +msgid "MOVE: Click on the Start point ..." +msgstr "ПЕРЕМЕЩЕНИЕ: Нажмите на исходную точку ..." + +#: appTools/ToolMove.py:113 +msgid "Cancelled. No object(s) to move." +msgstr "Отменено. Нет объекта(ов) для перемещения." + +#: appTools/ToolMove.py:140 +msgid "MOVE: Click on the Destination point ..." +msgstr "ПЕРЕМЕЩЕНИЕ: Нажмите на конечную точку ..." + +#: appTools/ToolMove.py:163 +msgid "Moving..." +msgstr "Перемещение ..." + +#: appTools/ToolMove.py:166 +msgid "No object(s) selected." +msgstr "Нет выбранных объектов." + +#: appTools/ToolMove.py:221 +msgid "Error when mouse left click." +msgstr "Ошибка при щелчке левой кнопкой мыши." + +#: appTools/ToolNCC.py:42 +msgid "Non-Copper Clearing" +msgstr "Очиста от меди" + +#: appTools/ToolNCC.py:86 appTools/ToolPaint.py:79 +msgid "Obj Type" +msgstr "Тип объекта" + +#: appTools/ToolNCC.py:88 +msgid "" +"Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" +"Укажите тип очищаемого объекта от избытка меди.\n" +"Это может быть типа: Гербер или Геометрия.\n" +"То, что здесь выбрано, будет диктовать вид\n" +"объектов, которые будут заполнять поле «Объект»." + +#: appTools/ToolNCC.py:110 +msgid "Object to be cleared of excess copper." +msgstr "Объект должен быть очищен от избытка меди." + +#: appTools/ToolNCC.py:138 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n" +"diameter, continuing until there are no more tools.\n" +"Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n" +"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +"this function will not be able to create painting geometry." +msgstr "" +"Это номер инструмента.\n" +"Не медная очистка начнется с инструмента с самым большим\n" +"диаметр, продолжающийся до тех пор, пока не останется никаких инструментов.\n" +"По-прежнему будут присутствовать только инструменты, создающие геометрию " +"очистки NCC.\n" +"в результирующей геометрии. Это потому, что с некоторыми инструментами\n" +"эта функция не сможет создавать геометрию рисования." + +#: appTools/ToolNCC.py:597 appTools/ToolPaint.py:536 +msgid "Generate Geometry" +msgstr "Создать объект" + +#: appTools/ToolNCC.py:1638 +msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number." +msgstr "Неверный формат ввода диаметра инструмента, используйте цифры." + +#: appTools/ToolNCC.py:1649 appTools/ToolPaint.py:1443 +msgid "No selected tools in Tool Table." +msgstr "Нет инструментов сопла в таблице инструментов." + +#: appTools/ToolNCC.py:2005 appTools/ToolNCC.py:3024 +msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons." +msgstr "Очистка от меди. Подготовка безмедных полигонов." + +#: appTools/ToolNCC.py:2064 appTools/ToolNCC.py:3152 +msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area." +msgstr "Очистка от меди. Расчёт «пустой» области." + +#: appTools/ToolNCC.py:2083 appTools/ToolNCC.py:2192 appTools/ToolNCC.py:2207 +#: appTools/ToolNCC.py:3165 appTools/ToolNCC.py:3270 appTools/ToolNCC.py:3285 +#: appTools/ToolNCC.py:3551 appTools/ToolNCC.py:3652 appTools/ToolNCC.py:3667 +msgid "Buffering finished" +msgstr "Буферизация закончена" + +#: appTools/ToolNCC.py:2091 appTools/ToolNCC.py:2214 appTools/ToolNCC.py:3173 +#: appTools/ToolNCC.py:3292 appTools/ToolNCC.py:3558 appTools/ToolNCC.py:3674 +msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared." +msgstr "Не удалось получить размер области, не подлежащей очистке от меди." + +#: appTools/ToolNCC.py:2121 appTools/ToolNCC.py:2200 appTools/ToolNCC.py:3200 +#: appTools/ToolNCC.py:3277 appTools/ToolNCC.py:3578 appTools/ToolNCC.py:3659 +msgid "" +"Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter." +msgstr "Геометрия изоляции нарушена. Отступ меньше диаметра инструмента." + +#: appTools/ToolNCC.py:2217 appTools/ToolNCC.py:3296 appTools/ToolNCC.py:3677 +msgid "The selected object is not suitable for copper clearing." +msgstr "Выбранный объект не подходит для очистки меди." + +#: appTools/ToolNCC.py:2224 appTools/ToolNCC.py:3303 +msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." +msgstr "Очистка от меди. Закончен расчёт «пустой» области." + +#: appTools/ToolNCC.py:2267 +#, fuzzy +#| msgid "Painting polygon with method: lines." +msgid "Clearing the polygon with the method: lines." +msgstr "Окраска полигона методом: линии." + +#: appTools/ToolNCC.py:2277 +#, fuzzy +#| msgid "Failed. Painting polygon with method: seed." +msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: seed." +msgstr "Ошибка. Отрисовка полигона методом: круговой." + +#: appTools/ToolNCC.py:2286 +#, fuzzy +#| msgid "Failed. Painting polygon with method: standard." +msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: standard." +msgstr "Ошибка. Отрисовка полигона методом: стандартный." + +#: appTools/ToolNCC.py:2300 +#, fuzzy +#| msgid "Geometry could not be painted completely" +msgid "Geometry could not be cleared completely" +msgstr "Геометрия не может быть окрашена полностью" + +#: appTools/ToolNCC.py:2325 appTools/ToolNCC.py:2327 appTools/ToolNCC.py:2973 +#: appTools/ToolNCC.py:2975 +msgid "Non-Copper clearing ..." +msgstr "Очистка от меди ..." + +#: appTools/ToolNCC.py:2377 appTools/ToolNCC.py:3120 +msgid "" +"NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started." +msgstr "" +"Очистка от меди. Безмедные полигоны готовы. Началось задание по нормальной " +"очистке меди." + +#: appTools/ToolNCC.py:2415 appTools/ToolNCC.py:2663 +msgid "NCC Tool failed creating bounding box." +msgstr "Инструменту NCC не удалось создать ограничивающую рамку." + +#: appTools/ToolNCC.py:2430 appTools/ToolNCC.py:2680 appTools/ToolNCC.py:3316 +#: appTools/ToolNCC.py:3702 +msgid "NCC Tool clearing with tool diameter" +msgstr "Очистка от меди инструментом с диаметром" + +#: appTools/ToolNCC.py:2430 appTools/ToolNCC.py:2680 appTools/ToolNCC.py:3316 +#: appTools/ToolNCC.py:3702 +msgid "started." +msgstr "запущен." + +#: appTools/ToolNCC.py:2588 appTools/ToolNCC.py:3477 +msgid "" +"There is no NCC Geometry in the file.\n" +"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " +"geometry.\n" +"Change the painting parameters and try again." +msgstr "" +"В файле нет NCC Geometry.\n" +"Обычно это означает, что диаметр инструмента слишком велик для геометрии " +"рисования .\n" +"Измените параметры рисования и повторите попытку." + +#: appTools/ToolNCC.py:2597 appTools/ToolNCC.py:3486 +msgid "NCC Tool clear all done." +msgstr "Очистка от меди выполнена." + +#: appTools/ToolNCC.py:2600 appTools/ToolNCC.py:3489 +msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for" +msgstr "Очистка от меди выполнена, но медная изоляция нарушена для" + +#: appTools/ToolNCC.py:2602 appTools/ToolNCC.py:2888 appTools/ToolNCC.py:3491 +#: appTools/ToolNCC.py:3874 +msgid "tools" +msgstr "инструментов" + +#: appTools/ToolNCC.py:2884 appTools/ToolNCC.py:3870 +msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done." +msgstr "Очистка от меди с обработкой остаточного припуска выполнена." + +#: appTools/ToolNCC.py:2887 appTools/ToolNCC.py:3873 +msgid "" +"NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is " +"broken for" +msgstr "" +"Очистка от меди с обработкой остаточного припуска выполнена, но медная " +"изоляция нарушена для" + +#: appTools/ToolNCC.py:2985 +msgid "NCC Tool started. Reading parameters." +msgstr "Очистка от меди. Чтение параметров." + +#: appTools/ToolNCC.py:3972 +msgid "" +"Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. " +"Reload the Gerber file after this change." +msgstr "" +"Попробуйте использовать тип буферизации = \"Полная\" в Настройки -> Gerber " +"основный. Перезагрузите файл Gerber после этого изменения." + +#: appTools/ToolOptimal.py:85 +msgid "Number of decimals kept for found distances." +msgstr "Количество десятичных знаков, сохраненных для найденных расстояний." + +#: appTools/ToolOptimal.py:93 +msgid "Minimum distance" +msgstr "Минимальная дистанция" + +#: appTools/ToolOptimal.py:94 +msgid "Display minimum distance between copper features." +msgstr "Отображение минимального расстояния между медными элементами." + +#: appTools/ToolOptimal.py:98 +msgid "Determined" +msgstr "Результат" + +#: appTools/ToolOptimal.py:112 +msgid "Occurring" +msgstr "Повторений" + +#: appTools/ToolOptimal.py:113 +msgid "How many times this minimum is found." +msgstr "Сколько раз этот минимум найден." + +#: appTools/ToolOptimal.py:119 +msgid "Minimum points coordinates" +msgstr "Минимальные координаты точек" + +#: appTools/ToolOptimal.py:120 appTools/ToolOptimal.py:126 +msgid "Coordinates for points where minimum distance was found." +msgstr "Координаты точек, где было найдено минимальное расстояние." + +#: appTools/ToolOptimal.py:139 appTools/ToolOptimal.py:215 +msgid "Jump to selected position" +msgstr "Перейти к выбранной позиции" + +#: appTools/ToolOptimal.py:141 appTools/ToolOptimal.py:217 +msgid "" +"Select a position in the Locations text box and then\n" +"click this button." +msgstr "" +"Выберите позицию местоположения в текстовом поле, а затем\n" +"нажмите эту кнопку." + +#: appTools/ToolOptimal.py:149 +msgid "Other distances" +msgstr "Другие дистанции" + +#: appTools/ToolOptimal.py:150 +msgid "" +"Will display other distances in the Gerber file ordered from\n" +"the minimum to the maximum, not including the absolute minimum." +msgstr "" +"Отобразит другие расстояния в файле Gerber, упорядоченные\n" +"от минимума до максимума, не считая абсолютного минимума." + +#: appTools/ToolOptimal.py:155 +msgid "Other distances points coordinates" +msgstr "Другие дистанции координат точек" + +#: appTools/ToolOptimal.py:156 appTools/ToolOptimal.py:170 +#: appTools/ToolOptimal.py:177 appTools/ToolOptimal.py:194 +#: appTools/ToolOptimal.py:201 +msgid "" +"Other distances and the coordinates for points\n" +"where the distance was found." +msgstr "" +"Другие расстояния и координаты для точек\n" +"где расстояние было найдено." + +#: appTools/ToolOptimal.py:169 +msgid "Gerber distances" +msgstr "Дистанции Gerber" + +#: appTools/ToolOptimal.py:193 +msgid "Points coordinates" +msgstr "Координаты точек" + +#: appTools/ToolOptimal.py:225 +msgid "Find Minimum" +msgstr "Найти минимум" + +#: appTools/ToolOptimal.py:227 +msgid "" +"Calculate the minimum distance between copper features,\n" +"this will allow the determination of the right tool to\n" +"use for isolation or copper clearing." +msgstr "" +"Рассчитывает минимальное расстояние между медными элементами.\n" +"Это позволит определить правильный для использования инструмент\n" +"для изоляции или очистки меди." + +#: appTools/ToolOptimal.py:352 +msgid "Only Gerber objects can be evaluated." +msgstr "Можно использовать только объекты Gerber." + +#: appTools/ToolOptimal.py:358 +msgid "" +"Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper " +"features." +msgstr "" +"Оптимизация. Начат поиск минимального расстояния между медными элементами." + +#: appTools/ToolOptimal.py:368 +msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture" +msgstr "Optimal Tool. Разбор геометрии для отверстия" + +#: appTools/ToolOptimal.py:379 +msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry." +msgstr "Оптимизация. Создание буфера для объекта геометрии." + +#: appTools/ToolOptimal.py:389 +msgid "" +"The Gerber object has one Polygon as geometry.\n" +"There are no distances between geometry elements to be found." +msgstr "" +"Объект Gerber имеет один полигон в качестве геометрии.\n" +"Там нет расстояния между геометрическими элементами, которые могут быть " +"найдены." + +#: appTools/ToolOptimal.py:394 +msgid "" +"Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations" +msgstr "Оптимизация. Нахождение расстояний между двумя элементами. Повторений" + +#: appTools/ToolOptimal.py:429 +msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance." +msgstr "Оптимизация. Нахождение минимального расстояния." + +#: appTools/ToolOptimal.py:445 +msgid "Optimal Tool. Finished successfully." +msgstr "Optimal Tool. Успешно завершено." + +#: appTools/ToolPDF.py:91 appTools/ToolPDF.py:95 +msgid "Open PDF" +msgstr "Открыть PDF" + +#: appTools/ToolPDF.py:98 +msgid "Open PDF cancelled" +msgstr "Открытие PDF отменено" + +#: appTools/ToolPDF.py:122 +msgid "Parsing PDF file ..." +msgstr "Разбор PDF-файла ..." + +#: appTools/ToolPDF.py:138 app_Main.py:8595 +msgid "Failed to open" +msgstr "Не удалось открыть" + +#: appTools/ToolPDF.py:203 appTools/ToolPcbWizard.py:445 app_Main.py:8544 +msgid "No geometry found in file" +msgstr "Геометрия не найдена в файле" + +#: appTools/ToolPDF.py:206 appTools/ToolPDF.py:279 +#, python-format +msgid "Rendering PDF layer #%d ..." +msgstr "Отрисовка слоя PDF #%d ..." + +#: appTools/ToolPDF.py:210 appTools/ToolPDF.py:283 +msgid "Open PDF file failed." +msgstr "Не удалось открыть PDF-файл." + +#: appTools/ToolPDF.py:215 appTools/ToolPDF.py:288 +msgid "Rendered" +msgstr "Отрисовка" + +#: appTools/ToolPaint.py:81 +msgid "" +"Specify the type of object to be painted.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" +"Укажите тип объекта для рисования.\n" +"Это может быть типа: Gerber или Geometriya.\n" +"То, что здесь выбрано, будет диктовать вид\n" +"объектов, которые будут заполнять поле «Объект»." + +#: appTools/ToolPaint.py:103 +msgid "Object to be painted." +msgstr "Объект для рисования." + +#: appTools/ToolPaint.py:116 +msgid "" +"Tools pool from which the algorithm\n" +"will pick the ones used for painting." +msgstr "" +"Пул инструментов, из которого алгоритм\n" +"выберет те, которые будут использоваться для окрашивания." + +#: appTools/ToolPaint.py:133 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n" +"continuing until there are no more tools.\n" +"Only tools that create painting geometry will still be present\n" +"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +"this function will not be able to create painting geometry." +msgstr "" +"Это номер инструмента.\n" +"Покраска начнется с инструмента с наибольшим диаметром,\n" +"продолжается до тех пор, пока больше не будет инструментов.\n" +"По-прежнему будут присутствовать только инструменты, которые создают " +"геометрию рисования\n" +"в результирующей геометрии. Это потому, что с некоторыми инструментами\n" +"эта функция не сможет создавать геометрию рисования." + +#: appTools/ToolPaint.py:145 +msgid "" +"The Tool Type (TT) can be:\n" +"- Circular -> it is informative only. Being circular,\n" +"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" +"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" +"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI " +"form\n" +"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip " +"Dia and\n" +"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter " +"such\n" +"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool " +"Diameter\n" +"column of this table.\n" +"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation " +"Type\n" +"in the resulting geometry as Isolation." +msgstr "" +"Тип инструмента (TT) может быть:\n" +"-Дисковый с 1 ... 4 зубцами -> только для информации. Будучи круглым,\n" +"ширина реза в материале точно соответствует диаметру инструмента. \n" +"-Шар-> только для информации и содержит ссылку на концевую фрезу типа " +"шара. \n" +"-V -Shape -> отключит параметр de Z-Cut в результирующей геометрии " +"пользовательского интерфейса\n" +"и включит два дополнительных поля формы пользовательского интерфейса в " +"результирующей геометрии: V-Tip Dia и\n" +"V-Tip Angle. Регулировка этих двух значений приведет к тому, что параметр Z-" +"Cut, такой как ширина среза по материалу,\n" +"будет равна значению в столбце «Диаметр инструмента» этой таблицы.\n" +" Выбор типа инструмента V-Shape автоматически выберет тип операции\n" +" в результирующей геометрии как Изоляция." + +#: appTools/ToolPaint.py:497 +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" +"Тип объекта FlatCAM, который будет использоваться как ссылка для рисования.\n" +"Это может быть Gerber, Excellon или Geometry." + +#: appTools/ToolPaint.py:538 +msgid "" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be " +"painted.\n" +"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple " +"areas.\n" +"- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n" +"- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n" +"specified by another object." +msgstr "" +"- «Выбор области» - щелчок левой кнопкой мыши, чтобы начать выбор области " +"для рисования.\n" +"Удерживая нажатой клавишу-модификатор (CTRL или SHIFT), можно добавить " +"несколько областей.\n" +"- «Все полигоны» - краска начнется после щелчка.\n" +"- «Контрольный объект» - будет выполнять очистку от меди в области\n" +"указано другим объектом." + +#: appTools/ToolPaint.py:1412 +#, python-format +msgid "Could not retrieve object: %s" +msgstr "Не удалось получить объект: %s" + +#: appTools/ToolPaint.py:1422 +msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries" +msgstr "Невозможно окрашивание MultiGeo Geometries" + +#: appTools/ToolPaint.py:1459 +msgid "Click on a polygon to paint it." +msgstr "Нажмите на полигон, чтобы нарисовать его." + +#: appTools/ToolPaint.py:1472 +msgid "Click the start point of the paint area." +msgstr "Нажмите на начальную точку области рисования." + +#: appTools/ToolPaint.py:1537 +msgid "Click to add next polygon or right click to start painting." +msgstr "" +"Щелкните, чтобы добавить следующий полигон, или щелкните правой кнопкой " +"мыши, чтобы начать рисование." + +#: appTools/ToolPaint.py:1550 +msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start painting." +msgstr "" +"Нажмите для добавления/удаления следующего полигона или щелкните правой " +"кнопкой мыши, чтобы начать рисование." + +#: appTools/ToolPaint.py:2054 +msgid "Painting polygon with method: lines." +msgstr "Окраска полигона методом: линии." + +#: appTools/ToolPaint.py:2066 +msgid "Failed. Painting polygon with method: seed." +msgstr "Ошибка. Отрисовка полигона методом: круговой." + +#: appTools/ToolPaint.py:2077 +msgid "Failed. Painting polygon with method: standard." +msgstr "Ошибка. Отрисовка полигона методом: стандартный." + +#: appTools/ToolPaint.py:2093 +msgid "Geometry could not be painted completely" +msgstr "Геометрия не может быть окрашена полностью" + +#: appTools/ToolPaint.py:2122 appTools/ToolPaint.py:2125 +#: appTools/ToolPaint.py:2133 appTools/ToolPaint.py:2436 +#: appTools/ToolPaint.py:2439 appTools/ToolPaint.py:2447 +#: appTools/ToolPaint.py:2935 appTools/ToolPaint.py:2938 +#: appTools/ToolPaint.py:2944 +msgid "Paint Tool." +msgstr "Рисование." + +#: appTools/ToolPaint.py:2122 appTools/ToolPaint.py:2125 +#: appTools/ToolPaint.py:2133 +msgid "Normal painting polygon task started." +msgstr "Началась задача нормальной отрисовки полигона." + +#: appTools/ToolPaint.py:2123 appTools/ToolPaint.py:2437 +#: appTools/ToolPaint.py:2936 +msgid "Buffering geometry..." +msgstr "Буферизация geometry..." + +#: appTools/ToolPaint.py:2145 appTools/ToolPaint.py:2454 +#: appTools/ToolPaint.py:2952 +msgid "No polygon found." +msgstr "Полигон не найден." + +#: appTools/ToolPaint.py:2175 +msgid "Painting polygon..." +msgstr "Отрисовка полигона..." + +#: appTools/ToolPaint.py:2185 appTools/ToolPaint.py:2500 +#: appTools/ToolPaint.py:2690 appTools/ToolPaint.py:2998 +#: appTools/ToolPaint.py:3177 +msgid "Painting with tool diameter = " +msgstr "Покраска инструментом с диаметром = " + +#: appTools/ToolPaint.py:2186 appTools/ToolPaint.py:2501 +#: appTools/ToolPaint.py:2691 appTools/ToolPaint.py:2999 +#: appTools/ToolPaint.py:3178 +msgid "started" +msgstr "запущено" + +#: appTools/ToolPaint.py:2211 appTools/ToolPaint.py:2527 +#: appTools/ToolPaint.py:2717 appTools/ToolPaint.py:3025 +#: appTools/ToolPaint.py:3204 +msgid "Margin parameter too big. Tool is not used" +msgstr "Слишком большой параметр отступа. Инструмент не используется" + +#: appTools/ToolPaint.py:2269 appTools/ToolPaint.py:2596 +#: appTools/ToolPaint.py:2774 appTools/ToolPaint.py:3088 +#: appTools/ToolPaint.py:3266 +msgid "" +"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a " +"different strategy of paint" +msgstr "" +"Окраска не выполнена. Попробуйте другую комбинацию параметров. Или другой " +"способ рисования" + +#: appTools/ToolPaint.py:2326 appTools/ToolPaint.py:2662 +#: appTools/ToolPaint.py:2831 appTools/ToolPaint.py:3149 +#: appTools/ToolPaint.py:3328 +msgid "" +"There is no Painting Geometry in the file.\n" +"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted " +"geometry.\n" +"Change the painting parameters and try again." +msgstr "" +"В файле нет Painting Geometry.\n" +"Обычно это означает, что диаметр инструмента слишком велик для Painting " +"Geometry .\n" +"Измените параметры рисования и повторите попытку." + +#: appTools/ToolPaint.py:2349 +msgid "Paint Single failed." +msgstr "Paint Single не выполнена." + +#: appTools/ToolPaint.py:2355 +msgid "Paint Single Done." +msgstr "Paint Single выполнена." + +#: appTools/ToolPaint.py:2357 appTools/ToolPaint.py:2867 +#: appTools/ToolPaint.py:3364 +msgid "Polygon Paint started ..." +msgstr "Запущена отрисовка полигона ..." + +#: appTools/ToolPaint.py:2436 appTools/ToolPaint.py:2439 +#: appTools/ToolPaint.py:2447 +msgid "Paint all polygons task started." +msgstr "Началась работа по покраске всех полигонов." + +#: appTools/ToolPaint.py:2478 appTools/ToolPaint.py:2976 +msgid "Painting polygons..." +msgstr "Отрисовка полигонов..." + +#: appTools/ToolPaint.py:2671 +msgid "Paint All Done." +msgstr "Задание \"Окрасить всё\" выполнено." + +#: appTools/ToolPaint.py:2840 appTools/ToolPaint.py:3337 +msgid "Paint All with Rest-Machining done." +msgstr "[success] Окрашивание с обработкой остаточного припуска выполнено." + +#: appTools/ToolPaint.py:2859 +msgid "Paint All failed." +msgstr "Задание \"Окрасить всё\" не выполнено." + +#: appTools/ToolPaint.py:2865 +msgid "Paint Poly All Done." +msgstr "Задание \"Окрасить всё\" выполнено." + +#: appTools/ToolPaint.py:2935 appTools/ToolPaint.py:2938 +#: appTools/ToolPaint.py:2944 +msgid "Painting area task started." +msgstr "Запущена задача окраски." + +#: appTools/ToolPaint.py:3158 +msgid "Paint Area Done." +msgstr "Окраска области сделана." + +#: appTools/ToolPaint.py:3356 +msgid "Paint Area failed." +msgstr "Окраска области не сделана." + +#: appTools/ToolPaint.py:3362 +msgid "Paint Poly Area Done." +msgstr "Окраска области сделана." + +#: appTools/ToolPanelize.py:55 +msgid "" +"Specify the type of object to be panelized\n" +"It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Object combobox." +msgstr "" +"Укажите тип объекта для панели\n" +"Это может быть типа: Гербер, Excellon или Geometry.\n" +"Выбор здесь определяет тип объектов, которые будут\n" +"в выпадающем списке объектов." + +#: appTools/ToolPanelize.py:88 +msgid "" +"Object to be panelized. This means that it will\n" +"be duplicated in an array of rows and columns." +msgstr "" +"Объект для панелей. Это означает, что это будет\n" +"дублироваться в массиве строк и столбцов." + +#: appTools/ToolPanelize.py:100 +msgid "Penelization Reference" +msgstr "Характеристики пенелизации" + +#: appTools/ToolPanelize.py:102 +msgid "" +"Choose the reference for panelization:\n" +"- Object = the bounding box of a different object\n" +"- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n" +"\n" +"The reference is useful when doing panelization for more than one\n" +"object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n" +"to this reference object therefore maintaining the panelized\n" +"objects in sync." +msgstr "" +"Выберите ссылку для панелизации:\n" +"- Объект = ограничительная рамка другого объекта\n" +"- Ограничительная рамка = ограничивающая рамка объекта, который будет разбит " +"на панели\n" +"\n" +"Ссылка полезна при выполнении панелирования для более чем одного\n" +"объект. Интервалы (действительно смещения) будут применены в качестве " +"ссылки\n" +"к этому эталонному объекту, следовательно, поддерживая панель\n" +"объекты в синхронизации." + +#: appTools/ToolPanelize.py:123 +msgid "Box Type" +msgstr "Тип рамки" + +#: appTools/ToolPanelize.py:125 +msgid "" +"Specify the type of object to be used as an container for\n" +"panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Box Object combobox." +msgstr "" +"Укажите тип объекта, который будет использоваться в качестве контейнера " +"дляn\n" +"пенализации. Это может быть: Gerber или Geometry.\n" +"Выбор здесь определяет тип объектов, которые будут\n" +"в поле Box Object." + +#: appTools/ToolPanelize.py:139 +msgid "" +"The actual object that is used as container for the\n" +" selected object that is to be panelized." +msgstr "" +"Фактический объект, который используется контейнер для\n" +"  выделенный объект, который должен быть панелизирован." + +#: appTools/ToolPanelize.py:149 +msgid "Panel Data" +msgstr "Данные панели" + +#: appTools/ToolPanelize.py:151 +msgid "" +"This informations will shape the resulting panel.\n" +"The number of rows and columns will set how many\n" +"duplicates of the original geometry will be generated.\n" +"\n" +"The spacings will set the distance between any two\n" +"elements of the panel array." +msgstr "" +"Эта информация будет формировать получившуюся панель.\n" +"Количество строк и столбцов будет определять, сколько\n" +"будут сгенерировано дубликатов исходной геометрии.\n" +"\n" +"Расстояние устанавливает дистанцию между любыми двумя\n" +"элементами массива панели." + +#: appTools/ToolPanelize.py:214 +msgid "" +"Choose the type of object for the panel object:\n" +"- Geometry\n" +"- Gerber" +msgstr "" +"Выбор типа объекта для объекта панелизации:\n" +"- Geometry\n" +"- Gerber" + +#: appTools/ToolPanelize.py:222 +msgid "Constrain panel within" +msgstr "Ограничить панель внутри" + +#: appTools/ToolPanelize.py:263 +msgid "Panelize Object" +msgstr "Панелизация" + +#: appTools/ToolPanelize.py:265 appTools/ToolRulesCheck.py:501 +msgid "" +"Panelize the specified object around the specified box.\n" +"In other words it creates multiple copies of the source object,\n" +"arranged in a 2D array of rows and columns." +msgstr "" +"Панелизация указанного объекта вокруг указанного поля.\n" +"Другими словами, он создает несколько копий исходного объекта,\n" +"расположеных в 2D массиве строк и столбцов." + +#: appTools/ToolPanelize.py:333 +msgid "Panel. Tool" +msgstr "Панелизация" + +#: appTools/ToolPanelize.py:468 +msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer." +msgstr "" +"Столбцы или строки имеют нулевое значение. Измените их на положительное " +"целое число." + +#: appTools/ToolPanelize.py:505 +msgid "Generating panel ... " +msgstr "Выполняется панелизация ... " + +#: appTools/ToolPanelize.py:788 +msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code." +msgstr "Выполняется панелизация ... Добавление кода Gerber." + +#: appTools/ToolPanelize.py:796 +msgid "Generating panel... Spawning copies" +msgstr "Выполняется панелизация ... Создание копий" + +#: appTools/ToolPanelize.py:803 +msgid "Panel done..." +msgstr "Панель готова..." + +#: appTools/ToolPanelize.py:806 +#, python-brace-format +msgid "" +"{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and " +"{row} rows" +msgstr "" +"{text} Слишком большой для выбранного участка. Итоговая панель содержит " +"{col} столбцов и {row} строк" + +#: appTools/ToolPanelize.py:815 +msgid "Panel created successfully." +msgstr "Панелизация успешно выполнена." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:31 +msgid "PcbWizard Import Tool" +msgstr "Инструмент импорта PcbWizard" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:40 +msgid "Import 2-file Excellon" +msgstr "Импорт 2-х файлов Excellon" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:51 +msgid "Load files" +msgstr "Загрузка файлов" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:57 +msgid "Excellon file" +msgstr "Excellon файл" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:59 +msgid "" +"Load the Excellon file.\n" +"Usually it has a .DRL extension" +msgstr "" +"Загружает файл Excellon.\n" +"Обычно он имеет расширение .DRL" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:65 +msgid "INF file" +msgstr "INF файл" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:67 +msgid "Load the INF file." +msgstr "Загружает INF-файл." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:79 +msgid "Tool Number" +msgstr "Номер инструмента" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:81 +msgid "Tool diameter in file units." +msgstr "Диаметр инструмента в файловых единицах." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:87 +msgid "Excellon format" +msgstr "Формат Excellon" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:95 +msgid "Int. digits" +msgstr "Целые цифры" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:97 +msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates." +msgstr "Количество цифр для неотъемлемой части координат." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:104 +msgid "Frac. digits" +msgstr "Дробные цифры" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:106 +msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates." +msgstr "Количество цифр для дробной части координат." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:113 +msgid "No Suppression" +msgstr "Нет подавления" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:114 +msgid "Zeros supp." +msgstr "Подавление нулей." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:116 +msgid "" +"The type of zeros suppression used.\n" +"Can be of type:\n" +"- LZ = leading zeros are kept\n" +"- TZ = trailing zeros are kept\n" +"- No Suppression = no zero suppression" +msgstr "" +"Используемый тип подавления нулей.\n" +"Может быть типа:\n" +"- LZ = ведущие нули сохраняются\n" +"- TZ = конечные нули сохраняются\n" +"- Нет подавления = нет подавления нуля" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:129 +msgid "" +"The type of units that the coordinates and tool\n" +"diameters are using. Can be INCH or MM." +msgstr "" +"Тип единиц измерения, координаты и инструмент\n" +"диаметры используют. Может быть ДЮЙМ или ММ." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:136 +msgid "Import Excellon" +msgstr "Импорт Excellon" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:138 +msgid "" +"Import in FlatCAM an Excellon file\n" +"that store it's information's in 2 files.\n" +"One usually has .DRL extension while\n" +"the other has .INF extension." +msgstr "" +"Импорт в FlatCAM файла Excellon\n" +"которые хранят информацию в 2 файлах.\n" +"Один обычно имеет расширение .DRL, а\n" +"другой имеет расширение .INF." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:197 +msgid "PCBWizard Tool" +msgstr "Инструмент PCBWizard" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:291 appTools/ToolPcbWizard.py:295 +msgid "Load PcbWizard Excellon file" +msgstr "Загрузить Excellon-файл PcbWizard" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:314 appTools/ToolPcbWizard.py:318 +msgid "Load PcbWizard INF file" +msgstr "Загрузить INF-файл PcbWizard" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:366 +msgid "" +"The INF file does not contain the tool table.\n" +"Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n" +"and edit the drill diameters manually." +msgstr "" +"NF-файл не содержит таблицы инструментов.\n" +"Попробуйте открыть Excellon из меню Файл- > Открыть - > Открыть Excellon\n" +"и отредактируйте диаметр сверла вручную." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:387 +msgid "PcbWizard .INF file loaded." +msgstr "Inf-файл PcbWizard загружен." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:392 +msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded." +msgstr "Файл PcbWizard Excellon загружен." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:424 app_Main.py:8522 +msgid "This is not Excellon file." +msgstr "Это не Excellon файл." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:427 +msgid "Cannot parse file" +msgstr "Не удается прочитать файл" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:450 +msgid "Importing Excellon." +msgstr "Импортирование Excellon." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:457 +msgid "Import Excellon file failed." +msgstr "Не удалось импортировать файл Excellon." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:464 +msgid "Imported" +msgstr "Импортирован" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:467 +msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..." +msgstr "Слияние Excellon продолжается. Пожалуйста, подождите..." + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:469 +msgid "The imported Excellon file is empty." +msgstr "Импортированный файл Excellon есть None." + +#: appTools/ToolProperties.py:116 appTools/ToolTransform.py:577 +#: app_Main.py:4693 app_Main.py:6805 app_Main.py:6905 app_Main.py:6946 +#: app_Main.py:6987 app_Main.py:7029 app_Main.py:7071 app_Main.py:7115 +#: app_Main.py:7159 app_Main.py:7683 app_Main.py:7687 +msgid "No object selected." +msgstr "Нет выбранных объектов." + +#: appTools/ToolProperties.py:131 +msgid "Object Properties are displayed." +msgstr "Отображены свойства объекта." + +#: appTools/ToolProperties.py:136 +msgid "Properties Tool" +msgstr "Свойства" + +#: appTools/ToolProperties.py:150 +msgid "TYPE" +msgstr "ТИП" + +#: appTools/ToolProperties.py:151 +msgid "NAME" +msgstr "НАЗВАНИЕ" + +#: appTools/ToolProperties.py:153 +msgid "Dimensions" +msgstr "Размеры" + +#: appTools/ToolProperties.py:181 +msgid "Geo Type" +msgstr "Тип рамки" + +#: appTools/ToolProperties.py:184 +msgid "Single-Geo" +msgstr "Одиночный" + +#: appTools/ToolProperties.py:185 +msgid "Multi-Geo" +msgstr "Мультипроход" + +#: appTools/ToolProperties.py:196 +msgid "Calculating dimensions ... Please wait." +msgstr "Расчет размеров ... Пожалуйста, подождите." + +#: appTools/ToolProperties.py:339 appTools/ToolProperties.py:343 +#: appTools/ToolProperties.py:345 +msgid "Inch" +msgstr "Дюйм" + +#: appTools/ToolProperties.py:339 appTools/ToolProperties.py:344 +#: appTools/ToolProperties.py:346 +msgid "Metric" +msgstr "Метрический" + +#: appTools/ToolProperties.py:421 appTools/ToolProperties.py:486 +msgid "Drills number" +msgstr "Номер отверстия" + +#: appTools/ToolProperties.py:422 appTools/ToolProperties.py:488 +msgid "Slots number" +msgstr "Номер паза" + +#: appTools/ToolProperties.py:424 +msgid "Drills total number:" +msgstr "Общее количество отверстий:" + +#: appTools/ToolProperties.py:425 +msgid "Slots total number:" +msgstr "Общее количество пазов:" + +#: appTools/ToolProperties.py:452 appTools/ToolProperties.py:455 +#: appTools/ToolProperties.py:458 appTools/ToolProperties.py:483 +msgid "Present" +msgstr "Представление" + +#: appTools/ToolProperties.py:453 appTools/ToolProperties.py:484 +msgid "Solid Geometry" +msgstr "Сплошная Geometry" + +#: appTools/ToolProperties.py:456 +msgid "GCode Text" +msgstr "GCode текст" + +#: appTools/ToolProperties.py:459 +msgid "GCode Geometry" +msgstr "Геометрия GCode" + +#: appTools/ToolProperties.py:462 +msgid "Data" +msgstr "Данные" + +#: appTools/ToolProperties.py:495 +msgid "Depth of Cut" +msgstr "Глубина резания" + +#: appTools/ToolProperties.py:507 +msgid "Clearance Height" +msgstr "Высота зазора" + +#: appTools/ToolProperties.py:539 +msgid "Routing time" +msgstr "Время перемещения" + +#: appTools/ToolProperties.py:546 +msgid "Travelled distance" +msgstr "Пройденное расстояние" + +#: appTools/ToolProperties.py:564 +msgid "Width" +msgstr "Ширина" + +#: appTools/ToolProperties.py:570 appTools/ToolProperties.py:578 +msgid "Box Area" +msgstr "Рабочая область" + +#: appTools/ToolProperties.py:573 appTools/ToolProperties.py:581 +msgid "Convex_Hull Area" +msgstr "Выпуклая область корпуса" + +#: appTools/ToolProperties.py:588 appTools/ToolProperties.py:591 +msgid "Copper Area" +msgstr "Медный участок" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:30 appTools/ToolPunchGerber.py:323 +msgid "Punch Gerber" +msgstr "Перфорация" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:65 +msgid "Gerber into which to punch holes" +msgstr "Gerber для перфорации отверстий" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:85 +msgid "ALL" +msgstr "Все" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:166 +msgid "" +"Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads." +msgstr "" +"Удаляет геометрию Excellon из Gerber, чтобы создать отверстия в площадках." + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:325 +msgid "" +"Create a Gerber object from the selected object, within\n" +"the specified box." +msgstr "" +"Создание объекта Gerber из выделенного объекта, в пределах\n" +"указанного квадрата." + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:425 +msgid "Punch Tool" +msgstr "Перфорация" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:599 +msgid "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting." +msgstr "Значение фиксированного диаметра составляет 0,0. Прерывание." + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:602 +msgid "" +"Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is bigger " +"than some of the apertures in the Gerber object." +msgstr "" +"Не удалось создать пленку с перфорированным отверстием, поскольку размер " +"перфорированного отверстия больше, чем некоторые отверстия в объекте Gerber." + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:665 +msgid "" +"Could not generate punched hole Gerber because the newly created object " +"geometry is the same as the one in the source object geometry..." +msgstr "" +"Не удалось создать пленку с перфорацией, поскольку геометрия вновь " +"созданного объекта такая же, как в геометрии исходного объекта ..." + +#: appTools/ToolQRCode.py:80 +msgid "Gerber Object to which the QRCode will be added." +msgstr "Объект Gerber к которому будет добавлен QRCode." + +#: appTools/ToolQRCode.py:116 +msgid "The parameters used to shape the QRCode." +msgstr "Параметры, используемые для формирования QRCode." + +#: appTools/ToolQRCode.py:216 +msgid "Export QRCode" +msgstr "Экспорт QRCode" + +#: appTools/ToolQRCode.py:218 +msgid "" +"Show a set of controls allowing to export the QRCode\n" +"to a SVG file or an PNG file." +msgstr "" +"Отображает набор элементов управления, позволяющих экспортировать QRCode\n" +"в файл SVG или PNG." + +#: appTools/ToolQRCode.py:257 +msgid "Transparent back color" +msgstr "Прозрачный фон" + +#: appTools/ToolQRCode.py:282 +msgid "Export QRCode SVG" +msgstr "Экспорт QRCode SVG" + +#: appTools/ToolQRCode.py:284 +msgid "Export a SVG file with the QRCode content." +msgstr "Экспортируйте файл изображения PNG с содержимым QRCode." + +#: appTools/ToolQRCode.py:295 +msgid "Export QRCode PNG" +msgstr "Экспорт QRCode PNG" + +#: appTools/ToolQRCode.py:297 +msgid "Export a PNG image file with the QRCode content." +msgstr "Экспорт файла SVG с содержимым QRCode." + +#: appTools/ToolQRCode.py:308 +msgid "Insert QRCode" +msgstr "Вставить QR-код" + +#: appTools/ToolQRCode.py:310 +msgid "Create the QRCode object." +msgstr "Будет создан объект QRCode." + +#: appTools/ToolQRCode.py:424 appTools/ToolQRCode.py:759 +#: appTools/ToolQRCode.py:808 +msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box." +msgstr "Отмена. В текстовом поле нет данных QRCode." + +#: appTools/ToolQRCode.py:443 +msgid "Generating QRCode geometry" +msgstr "Генерация QRCode геометрии" + +#: appTools/ToolQRCode.py:483 +msgid "Click on the Destination point ..." +msgstr "Нажмите на конечную точку ..." + +#: appTools/ToolQRCode.py:598 +msgid "QRCode Tool done." +msgstr "QRCode готов." + +#: appTools/ToolQRCode.py:791 appTools/ToolQRCode.py:795 +msgid "Export PNG" +msgstr "Экспорт PNG" + +#: appTools/ToolQRCode.py:838 appTools/ToolQRCode.py:842 app_Main.py:6837 +#: app_Main.py:6841 +msgid "Export SVG" +msgstr "Экспорт SVG" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:33 +msgid "Check Rules" +msgstr "Проверка правил" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:63 +msgid "Gerber objects for which to check rules." +msgstr "Объекты Gerber для проверки правил." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:78 +msgid "Top" +msgstr "Верх" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:80 +msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked." +msgstr "Объект Top Gerber Copper, для которого проверяются правила." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:96 +msgid "Bottom" +msgstr "Низ" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:98 +msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked." +msgstr "Нижний Gerber объект меди, для которого проверяются правила." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:114 +msgid "SM Top" +msgstr "ПМ Верх" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:116 +msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked." +msgstr "" +"Верхний Gerber объект паяльной маски, для которого проверяются правила." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:132 +msgid "SM Bottom" +msgstr "ПМ Низ" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:134 +msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked." +msgstr "Нижний Gerber объект паяльной маски, для которого проверяются правила." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:150 +msgid "Silk Top" +msgstr "Шелкография Верх" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:152 +msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked." +msgstr "Верхний Gerber объект шелкографии, для которого проверяются правила." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:168 +msgid "Silk Bottom" +msgstr "Шелкография низ" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:170 +msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked." +msgstr "Нижний Gerber объект шелкографии, для которого проверяются правила." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:188 +msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked." +msgstr "" +"Gerber объект контур (обрезка платы), для которого проверяются правила." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:201 +msgid "Excellon objects for which to check rules." +msgstr "Объекты Excellon для проверки правил." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:213 +msgid "Excellon 1" +msgstr "Excellon 1" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:215 +msgid "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the plated holes or a general Excellon file content." +msgstr "" +"Объект Excellon, для которого проверяются правила.\n" +"Содержит отверстия с металлизацией или общее содержимое файла Excellon." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:232 +msgid "Excellon 2" +msgstr "Excellon 2" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:234 +msgid "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the non-plated holes." +msgstr "" +"Объект Excellon, для которого проверяются правила.\n" +"Содержит отверстия без металлизации." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:247 +msgid "All Rules" +msgstr "Все правила" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:249 +msgid "This check/uncheck all the rules below." +msgstr "Выделение/снятие выделения всех правил ниже." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:499 +msgid "Run Rules Check" +msgstr "Запустить проверку" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1158 appTools/ToolRulesCheck.py:1218 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1255 appTools/ToolRulesCheck.py:1327 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1381 appTools/ToolRulesCheck.py:1419 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1484 +msgid "Value is not valid." +msgstr "Значение недействительно." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1172 +msgid "TOP -> Copper to Copper clearance" +msgstr "ВЕРХ -> Зазор между медными дорожками" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1183 +msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance" +msgstr "НИЗ -> Зазор между медными дорожками" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1188 appTools/ToolRulesCheck.py:1282 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1446 +msgid "" +"At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is " +"selected." +msgstr "" +"Для этого правила должен быть выбран хотя бы один объект Gerber, но ни один " +"не выбран." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1224 +msgid "" +"One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." +msgstr "Один из Gerber объектов меди или Gerber объект контура недопустим." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1237 appTools/ToolRulesCheck.py:1401 +msgid "" +"Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not " +"selected." +msgstr "" +"Присутствие Gerber объекта контура является обязательным для этого правила, " +"но он не выбран." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1254 appTools/ToolRulesCheck.py:1281 +msgid "Silk to Silk clearance" +msgstr "Зазор между элементами шелкографии" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1267 +msgid "TOP -> Silk to Silk clearance" +msgstr "ВЕРХ -> Зазор между элементами шелкографии" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1277 +msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance" +msgstr "НИЗ -> Зазор между элементами шелкографии" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1333 +msgid "One or more of the Gerber objects is not valid." +msgstr "Один или несколько объектов Gerber недопустимы." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1341 +msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "ВЕРХ -> Зазор между шелкографией и паяльной маской" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1347 +msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "НИЗ -> Зазор между шелкографией и паяльной маской" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1351 +msgid "" +"Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both " +"Bottom." +msgstr "" +"Gerber объекты шелкографии или паяльной маски должны быть либо сверху, либо " +"снизу." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1387 +msgid "" +"One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." +msgstr "" +"Один из Gerber объектов шелкографии или Gerber объект контура недопустим." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1431 +msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "ВЕРХ -> Минимальная ширина паяльной маски" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1441 +msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "НИЗ-> Минимальная ширина паяльной маски" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1490 +msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid." +msgstr "Один из объектов Copper Gerber или Excellon недопустим." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1506 +msgid "" +"Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected." +msgstr "" +"Наличие объекта Excellon обязательно для этого правила, но ни один объект не " +"выбран." + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1579 appTools/ToolRulesCheck.py:1592 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1603 appTools/ToolRulesCheck.py:1616 +msgid "STATUS" +msgstr "СТАТУС" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1582 appTools/ToolRulesCheck.py:1606 +msgid "FAILED" +msgstr "НЕУДАЧНО" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1595 appTools/ToolRulesCheck.py:1619 +msgid "PASSED" +msgstr "УСПЕШНО ПРОЙДЕНО" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1596 appTools/ToolRulesCheck.py:1620 +msgid "Violations: There are no violations for the current rule." +msgstr "Нарушения: нарушений по текущему правилу нет." + +#: appTools/ToolShell.py:59 +msgid "Clear the text." +msgstr "" + +#: appTools/ToolShell.py:91 appTools/ToolShell.py:93 +msgid "...processing..." +msgstr "...обработка..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:37 +msgid "Solder Paste Tool" +msgstr "Паяльная паста" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:68 +#, fuzzy +#| msgid "Select Soldermask object" +msgid "Gerber Solderpaste object." +msgstr "Выберите объект паяльной маски" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:81 +msgid "" +"Tools pool from which the algorithm\n" +"will pick the ones used for dispensing solder paste." +msgstr "" +"Пул инструментов, из которого алгоритм\n" +"выберет те, которые будут использоваться для дозирования паяльной пасты." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:96 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n" +"diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n" +"If there are no longer tools but there are still pads not covered\n" +" with solder paste, the app will issue a warning message box." +msgstr "" +"Это номер инструмента.\n" +"Раздача припоя начнется с инструмента с самым большим\n" +"диаметр, продолжающийся до тех пор, пока больше не будет инструментов с " +"соплами.\n" +"Если больше нет инструментов, но есть еще не покрытые прокладки\n" +"  с паяльной пастой приложение выдаст окно с предупреждением." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:103 +msgid "" +"Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" +"is the width of the solder paste dispensed." +msgstr "" +"Насадка инструментальная Диаметр. Это значение (в текущих единицах FlatCAM)\n" +"ширина выдавленной паяльной пасты." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:110 +msgid "New Nozzle Tool" +msgstr "Новое сопло" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:129 +msgid "" +"Add a new nozzle tool to the Tool Table\n" +"with the diameter specified above." +msgstr "" +"Добавить новый инструмент сопла в таблицу инструментов\n" +"с диаметром, указанным выше." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:151 +msgid "STEP 1" +msgstr "ШАГ 1" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:153 +msgid "" +"First step is to select a number of nozzle tools for usage\n" +"and then optionally modify the GCode parameters below." +msgstr "" +"Первый шаг - выбрать несколько инструментов для использования насадок.\n" +"а затем при необходимости измените параметры кода G ниже." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:156 +msgid "" +"Select tools.\n" +"Modify parameters." +msgstr "" +"Выберите инструменты.\n" +"Изменить параметры." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:276 +msgid "" +"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" +" to Dispense position (on Z plane)." +msgstr "" +"Скорость подачи (скорость) при вертикальном движении\n" +"  Дозировать положение (на плоскости Z)." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:346 +msgid "" +"Generate GCode for Solder Paste dispensing\n" +"on PCB pads." +msgstr "" +"Создаёт GCode для дозирования паяльной пасты\n" +"на печатной плате." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:367 +msgid "STEP 2" +msgstr "ШАГ 2" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:369 +msgid "" +"Second step is to create a solder paste dispensing\n" +"geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file." +msgstr "" +"Второй шаг заключается в создании дозирования паяльной пасты.\n" +"геометрия из файла паяльной маски Gerber." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:375 +msgid "Generate solder paste dispensing geometry." +msgstr "Создание геометрии дозирования паяльной пасты." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:398 +msgid "Geo Result" +msgstr "Результирующая Geo" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:400 +msgid "" +"Geometry Solder Paste object.\n" +"The name of the object has to end in:\n" +"'_solderpaste' as a protection." +msgstr "" +"Геометрия Припой Вставить объект.\n" +"Название объекта должно заканчиваться на:\n" +"«_solderpaste» в качестве защиты." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:409 +msgid "STEP 3" +msgstr "ШАГ 3" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:411 +msgid "" +"Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n" +"and then generate a CNCJob object.\n" +"\n" +"REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n" +"first you need to generate a geometry with those new params,\n" +"and only after that you can generate an updated CNCJob." +msgstr "" +"Третий шаг - выбрать геометрию дозирования паяльной пасты,\n" +"и затем сгенерируйте объект CNCJob.\n" +"\n" +"ПОМНИТЕ: если вы хотите создать CNCJob с новыми параметрами,\n" +"сначала вам нужно сгенерировать геометрию с этими новыми параметрами,\n" +"и только после этого вы можете сгенерировать обновленный CNCJob." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:432 +msgid "CNC Result" +msgstr "Результирующий CNC" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:434 +msgid "" +"CNCJob Solder paste object.\n" +"In order to enable the GCode save section,\n" +"the name of the object has to end in:\n" +"'_solderpaste' as a protection." +msgstr "" +"CNCJob объект паяльной пасты.\n" +"Чтобы включить секцию сохранения GCode,\n" +"имя объекта должно заканчиваться на:\n" +"«_solderpaste» в качестве защиты." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:444 +msgid "View GCode" +msgstr "Посмотреть GCode" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:446 +msgid "" +"View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" +"on PCB pads." +msgstr "" +"Просмотр сгенерированного GCode для подачи паяльной пасты\n" +"на печатную платау." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:456 +msgid "Save GCode" +msgstr "Сохранить GCode" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:458 +msgid "" +"Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" +"on PCB pads, to a file." +msgstr "" +"Сохранение сгенерированного GCode для подачи паяльной пасты\n" +"на печатную платау, в файл." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:468 +msgid "STEP 4" +msgstr "ШАГ 4" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:470 +msgid "" +"Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n" +"a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode." +msgstr "" +"Четвертый шаг (и последний) - выбор CNCJob, сделанного из \n" +"геометрии распределения паяльной пасты, а затем просмотр/сохранение ее GCode." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:930 +msgid "New Nozzle tool added to Tool Table." +msgstr "Новое сопло добавлено в таблицу инструментов." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:973 +msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited." +msgstr "Сопло было изменено в таблице инструментов." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1032 +msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete." +msgstr "Удалить не удалось. Выберите инструмент Сопла для удаления." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1038 +msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table." +msgstr "Сопло удалено из таблицы инструментов." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1094 +msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded." +msgstr "Нет загруженного Gerber объекта маски паяльной пасты." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1112 +msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry." +msgstr "Создание геометрии дозирования паяльной пасты." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1125 +msgid "No Nozzle tools in the tool table." +msgstr "Нет инструментов сопла в таблице инструментов." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1251 +msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..." +msgstr "Отмена. Пустой файл, он не имеет геометрии..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1254 +msgid "Solder Paste geometry generated successfully" +msgstr "Геометрия дозатора паяльной пасты успешно создана" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1261 +msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..." +msgstr "" +"Некоторые или все площадки не имеют припоя из-за недостаточного диаметра " +"сопла ..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1275 +msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..." +msgstr "Генерация геометрии дозирования паяльной пасты ..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1295 +msgid "There is no Geometry object available." +msgstr "Объект Geometry недоступен." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1300 +msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry." +msgstr "" +"Эта геометрия не может быть обработана. НЕТ геометрии инструмента паяльная " +"пасты." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1336 +msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n" +msgstr "" +"Произошла внутренняя ошибка. Смотрите командную строку.\n" +"\n" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1401 +msgid "ToolSolderPaste CNCjob created" +msgstr "CNCjob дозатора паяльной пасты создан" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1420 +msgid "SP GCode Editor" +msgstr "Редактор кода паяльной пасты" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1432 appTools/ToolSolderPaste.py:1437 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1492 +msgid "" +"This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object." +msgstr "" +"Этот объект CNCJob не может быть обработан. Нет CNCJob объекта паяльной " +"пасты." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1462 +msgid "No Gcode in the object" +msgstr "Нет Gcode в этом объекте" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1502 +msgid "Export GCode ..." +msgstr "Экспорт GCode ..." + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1550 +msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to" +msgstr "Файл GCode дозатора паяльной пасты сохранён в" + +#: appTools/ToolSub.py:83 +msgid "" +"Gerber object from which to subtract\n" +"the subtractor Gerber object." +msgstr "" +"Объект Gerber, из которого вычитается\n" +"Gerber объект вычитателя." + +#: appTools/ToolSub.py:96 appTools/ToolSub.py:151 +msgid "Subtractor" +msgstr "Вычитатель" + +#: appTools/ToolSub.py:98 +msgid "" +"Gerber object that will be subtracted\n" +"from the target Gerber object." +msgstr "" +"Объект Gerber, который будет вычтен\n" +"из целевого Gerber объекта." + +#: appTools/ToolSub.py:105 +msgid "Subtract Gerber" +msgstr "Вычесть Gerber" + +#: appTools/ToolSub.py:107 +msgid "" +"Will remove the area occupied by the subtractor\n" +"Gerber from the Target Gerber.\n" +"Can be used to remove the overlapping silkscreen\n" +"over the soldermask." +msgstr "" +"Удалит область, занятую вычитателем\n" +"Gerber от целевого Gerber.\n" +"Может использоваться для удаления перекрывающей шелкографии\n" +"над паяльной маской." + +#: appTools/ToolSub.py:138 +msgid "" +"Geometry object from which to subtract\n" +"the subtractor Geometry object." +msgstr "" +"Объект геометрии, из которого будет вычитаться\n" +"Geometry объект вычитателя." + +#: appTools/ToolSub.py:153 +msgid "" +"Geometry object that will be subtracted\n" +"from the target Geometry object." +msgstr "" +"Объект Geometry, который будет вычтен\n" +"из целевого объекта Geometry." + +#: appTools/ToolSub.py:161 +msgid "" +"Checking this will close the paths cut by the Geometry subtractor object." +msgstr "Проверка этого закроет пути, прорезанные объектом субметора Геометрия." + +#: appTools/ToolSub.py:164 +msgid "Subtract Geometry" +msgstr "Вычесть Geometry" + +#: appTools/ToolSub.py:166 +msgid "" +"Will remove the area occupied by the subtractor\n" +"Geometry from the Target Geometry." +msgstr "" +"Удалит область, занятую вычитателем\n" +"из целевой геометрии." + +#: appTools/ToolSub.py:264 +msgid "Sub Tool" +msgstr "Вычитатель" + +#: appTools/ToolSub.py:285 appTools/ToolSub.py:490 +msgid "No Target object loaded." +msgstr "Нет загруженного целевого объекта." + +#: appTools/ToolSub.py:288 +msgid "Loading geometry from Gerber objects." +msgstr "Загрузка геометрии из Gerber объектов." + +#: appTools/ToolSub.py:300 appTools/ToolSub.py:505 +msgid "No Subtractor object loaded." +msgstr "Нет загруженного объекта Вычитателя." + +#: appTools/ToolSub.py:342 +msgid "Finished parsing geometry for aperture" +msgstr "Завершение разбора геометрии для отверстия" + +#: appTools/ToolSub.py:344 +msgid "Subtraction aperture processing finished." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:464 appTools/ToolSub.py:662 +msgid "Generating new object ..." +msgstr "Генерация нового объекта ..." + +#: appTools/ToolSub.py:467 appTools/ToolSub.py:666 appTools/ToolSub.py:745 +msgid "Generating new object failed." +msgstr "Генерация нового объекта не удалась." + +#: appTools/ToolSub.py:471 appTools/ToolSub.py:672 +msgid "Created" +msgstr "Создан" + +#: appTools/ToolSub.py:519 +msgid "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo." +msgstr "В настоящее время Substractor geometry не может иметь тип Multigeo." + +#: appTools/ToolSub.py:564 +msgid "Parsing solid_geometry ..." +msgstr "Разбор solid_geometry ..." + +#: appTools/ToolSub.py:566 +msgid "Parsing solid_geometry for tool" +msgstr "Разбор solid_geometry для инструмента" + +#: appTools/ToolTransform.py:26 +msgid "Object Transform" +msgstr "Трансформация" + +#: appTools/ToolTransform.py:116 +msgid "" +"The object used as reference.\n" +"The used point is the center of it's bounding box." +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:728 +msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!" +msgstr "Объект не выбран. Пожалуйста, выберите объект для поворота!" + +#: appTools/ToolTransform.py:736 +msgid "CNCJob objects can't be rotated." +msgstr "Объекты CNCJob не могут вращаться." + +#: appTools/ToolTransform.py:744 +msgid "Rotate done" +msgstr "Поворот выполнен" + +#: appTools/ToolTransform.py:747 appTools/ToolTransform.py:788 +#: appTools/ToolTransform.py:821 appTools/ToolTransform.py:849 +msgid "Due of" +msgstr "Из-за" + +#: appTools/ToolTransform.py:747 appTools/ToolTransform.py:788 +#: appTools/ToolTransform.py:821 appTools/ToolTransform.py:849 +msgid "action was not executed." +msgstr "действие не было выполнено." + +#: appTools/ToolTransform.py:754 +msgid "No object selected. Please Select an object to flip" +msgstr "Объект не выбран. Пожалуйста, выберите объект для переворота" + +#: appTools/ToolTransform.py:764 +msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped." +msgstr "Объекты CNCJob не могут быть зеркалировны/отражены." + +#: appTools/ToolTransform.py:796 +msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees." +msgstr "Трансформация наклона не может быть сделана для 0, 90 и 180 градусов." + +#: appTools/ToolTransform.py:801 +msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!" +msgstr "Объект не выбран. Пожалуйста, выберите объект для сдвига / перекоса!" + +#: appTools/ToolTransform.py:810 +msgid "CNCJob objects can't be skewed." +msgstr "CNCJob объекты не могут быть наклонены." + +#: appTools/ToolTransform.py:818 +msgid "Skew on the" +msgstr "Наклон на" + +#: appTools/ToolTransform.py:818 appTools/ToolTransform.py:846 +#: appTools/ToolTransform.py:876 +msgid "axis done" +msgstr "оси выполнено" + +#: appTools/ToolTransform.py:828 +msgid "No object selected. Please Select an object to scale!" +msgstr "Объект не выбран. Пожалуйста, выберите объект для масштабирования!" + +#: appTools/ToolTransform.py:837 +msgid "CNCJob objects can't be scaled." +msgstr "CNCJob объекты не могут быть масштабированы." + +#: appTools/ToolTransform.py:846 +msgid "Scale on the" +msgstr "Масштабирование на" + +#: appTools/ToolTransform.py:856 +msgid "No object selected. Please Select an object to offset!" +msgstr "Объект не выбран. Пожалуйста, выберите объект для смещения!" + +#: appTools/ToolTransform.py:863 +msgid "CNCJob objects can't be offset." +msgstr "Объекты CNCJob не могут быть смещены." + +#: appTools/ToolTransform.py:876 +msgid "Offset on the" +msgstr "Смещение на" + +#: appTools/ToolTransform.py:886 +msgid "No object selected. Please Select an object to buffer!" +msgstr "Объект не выбран. Пожалуйста, выберите объект для буферизации!" + +#: appTools/ToolTransform.py:893 +msgid "CNCJob objects can't be buffered." +msgstr "Объекты CNCJob не могут быть буферизированы." + +#: appTranslation.py:104 +msgid "The application will restart." +msgstr "Приложение будет перезапущено." + +#: appTranslation.py:106 +msgid "Are you sure do you want to change the current language to" +msgstr "Вы уверены, что хотите изменить текущий язык на" + +#: appTranslation.py:107 +msgid "Apply Language ..." +msgstr "Применить язык ..." + +#: appTranslation.py:203 app_Main.py:3152 +msgid "" +"There are files/objects modified in FlatCAM. \n" +"Do you want to Save the project?" +msgstr "" +"Есть файлы/объекты, измененные в FlatCAM.\n" +"Вы хотите сохранить проект?" + +#: appTranslation.py:206 app_Main.py:3155 app_Main.py:6413 +msgid "Save changes" +msgstr "Сохранить изменения" + +#: app_Main.py:477 +msgid "FlatCAM is initializing ..." +msgstr "Запуск FlatCAM ..." + +#: app_Main.py:621 +msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing." +msgstr "Не удалось найти языковые файлы. Строки приложения отсутствуют." + +#: app_Main.py:693 +msgid "" +"FlatCAM is initializing ...\n" +"Canvas initialization started." +msgstr "" +"Запуск FlatCAM ...\n" +"Инициализация рабочей области." + +#: app_Main.py:713 +msgid "" +"FlatCAM is initializing ...\n" +"Canvas initialization started.\n" +"Canvas initialization finished in" +msgstr "" +"Запуск FlatCAM ...\n" +"Инициализация рабочей области.\n" +"Инициализация рабочей области завершена за" + +#: app_Main.py:1559 app_Main.py:6526 +msgid "New Project - Not saved" +msgstr "Новый проект - Не сохранён" + +#: app_Main.py:1660 +msgid "" +"Found old default preferences files. Please reboot the application to update." +msgstr "" +"Найдены старые файлы настроек по умолчанию. Пожалуйста, перезагрузите " +"приложение для обновления." + +#: app_Main.py:1727 +msgid "Open Config file failed." +msgstr "Не удалось открыть файл конфигурации." + +#: app_Main.py:1742 +msgid "Open Script file failed." +msgstr "Ошибка открытия файла сценария." + +#: app_Main.py:1768 +msgid "Open Excellon file failed." +msgstr "Не удалось открыть файл Excellon." + +#: app_Main.py:1781 +msgid "Open GCode file failed." +msgstr "Не удалось открыть файл GCode." + +#: app_Main.py:1794 +msgid "Open Gerber file failed." +msgstr "Не удалось открыть файл Gerber." + +#: app_Main.py:2117 +#, fuzzy +#| msgid "Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." +msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit." +msgstr "Выберите объект Geometry, Gerber или Excellon для редактирования." + +#: app_Main.py:2132 +msgid "" +"Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not " +"possible.\n" +"Edit only one geometry at a time." +msgstr "" +"Одновременное редактирование геометрии в MultiGeo Geometry невозможно.\n" +"Редактируйте только одну геометрию за раз." + +#: app_Main.py:2198 +msgid "Editor is activated ..." +msgstr "Редактор активирован ..." + +#: app_Main.py:2219 +msgid "Do you want to save the edited object?" +msgstr "Вы хотите сохранить редактируемый объект?" + +#: app_Main.py:2255 +msgid "Object empty after edit." +msgstr "Объект пуст после редактирования." + +#: app_Main.py:2260 app_Main.py:2278 app_Main.py:2297 +msgid "Editor exited. Editor content saved." +msgstr "Редактор закрыт. Содержимое редактора сохранено." + +#: app_Main.py:2301 app_Main.py:2325 app_Main.py:2343 +msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." +msgstr "Выберите объект Gerber, Geometry или Excellon для обновления." + +#: app_Main.py:2304 +msgid "is updated, returning to App..." +msgstr "обновлён, возврат в приложение ..." + +#: app_Main.py:2311 +msgid "Editor exited. Editor content was not saved." +msgstr "Редактор закрыт. Содержимое редактора не сохранено." + +#: app_Main.py:2444 app_Main.py:2448 +msgid "Import FlatCAM Preferences" +msgstr "Импорт настроек FlatCAM" + +#: app_Main.py:2459 +msgid "Imported Defaults from" +msgstr "Значения по умолчанию импортированы из" + +#: app_Main.py:2479 app_Main.py:2485 +msgid "Export FlatCAM Preferences" +msgstr "Экспорт настроек FlatCAM" + +#: app_Main.py:2505 +msgid "Exported preferences to" +msgstr "Экспорт настроек в" + +#: app_Main.py:2525 app_Main.py:2530 +msgid "Save to file" +msgstr "Сохранить в файл" + +#: app_Main.py:2554 +msgid "Could not load the file." +msgstr "Не удалось загрузить файл." + +#: app_Main.py:2570 +msgid "Exported file to" +msgstr "Файл экспортируется в" + +#: app_Main.py:2607 +msgid "Failed to open recent files file for writing." +msgstr "Не удалось открыть файл истории для записи." + +#: app_Main.py:2618 +msgid "Failed to open recent projects file for writing." +msgstr "Не удалось открыть файл последних проектов для записи." + +#: app_Main.py:2673 +msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" +msgstr "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" + +#: app_Main.py:2674 +msgid "Development" +msgstr "Исходный код" + +#: app_Main.py:2675 +msgid "DOWNLOAD" +msgstr "Страница загрузок" + +#: app_Main.py:2676 +msgid "Issue tracker" +msgstr "Issue-трекер" + +#: app_Main.py:2695 +msgid "Licensed under the MIT license" +msgstr "Под лицензией MIT" + +#: app_Main.py:2704 +msgid "" +"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " +"copy\n" +"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " +"deal\n" +"in the Software without restriction, including without limitation the " +"rights\n" +"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" +"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" +"furnished to do so, subject to the following conditions:\n" +"\n" +"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" +"all copies or substantial portions of the Software.\n" +"\n" +"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " +"OR\n" +"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" +"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" +"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " +"FROM,\n" +"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" +"THE SOFTWARE." +msgstr "" +"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " +"copy\n" +"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to " +"deal\n" +"in the Software without restriction, including without limitation the " +"rights\n" +"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" +"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" +"furnished to do so, subject to the following conditions:\n" +"\n" +"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" +"all copies or substantial portions of the Software.\n" +"\n" +"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS " +"OR\n" +"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" +"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" +"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING " +"FROM,\n" +"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" +"THE SOFTWARE." + +#: app_Main.py:2726 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Some of the icons used are from the following sources:
    Icons by " +#| "Freepik from www.flaticon.com
    Icons by Icons8
    Icons by oNline Web Fonts" +msgid "" +"Some of the icons used are from the following sources:
    Icons by Icons8
    Icons by oNline Web Fonts" +msgstr "" +"Некоторые из используемых значков взяты из следующих источников: " +"
    Иконки от Freepik из www.flaticon.com

    Иконки " +"от Icons8
    Иконки " +"от oNline Web Fonts" + +#: app_Main.py:2762 +msgid "Splash" +msgstr "Информация" + +#: app_Main.py:2768 +msgid "Programmers" +msgstr "Разработчики" + +#: app_Main.py:2774 +msgid "Translators" +msgstr "Переводчики" + +#: app_Main.py:2780 +msgid "License" +msgstr "Лицензия" + +#: app_Main.py:2786 +msgid "Attributions" +msgstr "Пояснения" + +#: app_Main.py:2809 +msgid "Programmer" +msgstr "Разработчик" + +#: app_Main.py:2810 +msgid "Status" +msgstr "Статус" + +#: app_Main.py:2811 app_Main.py:2891 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" + +#: app_Main.py:2814 +msgid "Program Author" +msgstr "Автор программы" + +#: app_Main.py:2819 +msgid "BETA Maintainer >= 2019" +msgstr "Куратор >=2019" + +#: app_Main.py:2888 +msgid "Language" +msgstr "Язык" + +#: app_Main.py:2889 +msgid "Translator" +msgstr "Переводчик" + +#: app_Main.py:2890 +msgid "Corrections" +msgstr "Исправления" + +#: app_Main.py:2964 +#, fuzzy +#| msgid "Transformations" +msgid "Important Information's" +msgstr "Трансформация" + +#: app_Main.py:3112 +msgid "" +"This entry will resolve to another website if:\n" +"\n" +"1. FlatCAM.org website is down\n" +"2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n" +"to his own website\n" +"\n" +"If you can't get any informations about FlatCAM beta\n" +"use the YouTube channel link from the Help menu." +msgstr "" +"Эта запись будет разрешена на другом сайте, если:\n" +"\n" +"1. Сайт FlatCAM.org не работает\n" +"2. Кто-то создал свою ветвь проекта FlatCAM и хочет указать\n" +"на свой сайт\n" +"\n" +"Если вы не можете получить какую-либо информацию о бета-версии FlatCAM\n" +"используйте ссылку на канал YouTube в меню «Справка»." + +#: app_Main.py:3119 +msgid "Alternative website" +msgstr "Альтернативный сайт" + +#: app_Main.py:3422 +msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "Выбранные расширения файлов Excellon, зарегистрированные в FlatCAM." + +#: app_Main.py:3444 +msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "Выбранные расширения файлов GCode, зарегистрированные в FlatCAM." + +#: app_Main.py:3466 +msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "Выбранные расширения файлов Gerber, зарегистрированные в FlatCAM." + +#: app_Main.py:3654 app_Main.py:3713 app_Main.py:3741 +msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" +msgstr "" +"Для объединения требуются как минимум два объекта. Объекты, выбранные в " +"данный момент" + +#: app_Main.py:3663 +msgid "" +"Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" +"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " +"is to convert from one to another and retry joining \n" +"but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may " +"be lost and the result may not be what was expected. \n" +"Check the generated GCODE." +msgstr "" +"Не удалось объединить. Объекты Geometry бывают разных типов.\n" +"По крайней мере, один тип MultiGeo, а другой тип SingleGeo. Возможно " +"преобразование из одного в другое и повторное присоединение ,\n" +"но в случае преобразования из MultiGeo в SingleGeo информация может быть " +"потеряна, и результат может не соответствовать ожидаемому. \n" +"Проверьте сгенерированный GCODE." + +#: app_Main.py:3675 app_Main.py:3685 +msgid "Geometry merging finished" +msgstr "Слияние Geometry завершено" + +#: app_Main.py:3708 +msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." +msgstr "Неудача. Присоединение Excellon работает только на объектах Excellon." + +#: app_Main.py:3718 +msgid "Excellon merging finished" +msgstr "Слияние Excellon завершено" + +#: app_Main.py:3736 +msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." +msgstr "Неудача. Объединение Gerber работает только на объектах Gerber." + +#: app_Main.py:3746 +msgid "Gerber merging finished" +msgstr "Слияние Gerber завершено" + +#: app_Main.py:3766 app_Main.py:3803 +msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." +msgstr "Неудалось. Выберите объект Geometry и попробуйте снова." + +#: app_Main.py:3770 app_Main.py:3808 +msgid "Expected a GeometryObject, got" +msgstr "Ожидается GeometryObject, получено" + +#: app_Main.py:3785 +msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." +msgstr "Объект Geometry был преобразован в тип MultiGeo." + +#: app_Main.py:3823 +msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." +msgstr "Объект Geometry был преобразован в тип SingleGeo." + +#: app_Main.py:4030 +msgid "Toggle Units" +msgstr "Единицы измерения" + +#: app_Main.py:4034 +msgid "" +"Changing the units of the project\n" +"will scale all objects.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Изменение единиц измерения проекта приведёт к соответствующему " +"масштабированию всех всех объектов.\n" +"Продолжить?" + +#: app_Main.py:4037 app_Main.py:4224 app_Main.py:4307 app_Main.py:6811 +#: app_Main.py:6827 app_Main.py:7165 app_Main.py:7177 +msgid "Ok" +msgstr "Да" + +#: app_Main.py:4087 +msgid "Converted units to" +msgstr "Конвертирование единиц в" + +#: app_Main.py:4122 +msgid "Detachable Tabs" +msgstr "Плавающие вкладки" + +#: app_Main.py:4151 +#, fuzzy +#| msgid "Workspace Settings" +msgid "Workspace enabled." +msgstr "Настройки рабочей области" + +#: app_Main.py:4154 +#, fuzzy +#| msgid "Workspace Settings" +msgid "Workspace disabled." +msgstr "Настройки рабочей области" + +#: app_Main.py:4218 +msgid "" +"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" +"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." +msgstr "" +"Добавление инструмента работает только тогда, когда установлен флажок " +"«Дополнительно».\n" +"Перейдите в Настройки -> Основные парам. - Показать дополнительные параметры." + +#: app_Main.py:4300 +msgid "Delete objects" +msgstr "Удалить объекты" + +#: app_Main.py:4305 +msgid "" +"Are you sure you want to permanently delete\n" +"the selected objects?" +msgstr "" +"Вы уверены, что хотите удалить навсегда\n" +"выделенные объекты?" + +#: app_Main.py:4349 +msgid "Object(s) deleted" +msgstr "Объект(ы) удалены" + +#: app_Main.py:4353 +msgid "Save the work in Editor and try again ..." +msgstr "Сохраните работу в редакторе и попробуйте снова ..." + +#: app_Main.py:4382 +msgid "Object deleted" +msgstr "Объект(ы) удален" + +#: app_Main.py:4409 +msgid "Click to set the origin ..." +msgstr "Кликните, чтобы указать начало координат ..." + +#: app_Main.py:4431 +msgid "Setting Origin..." +msgstr "Установка точки начала координат..." + +#: app_Main.py:4444 app_Main.py:4546 +msgid "Origin set" +msgstr "Начало координат установлено" + +#: app_Main.py:4461 +msgid "Origin coordinates specified but incomplete." +msgstr "Координаты начала указаны, но неполны." + +#: app_Main.py:4502 +msgid "Moving to Origin..." +msgstr "Переход к началу координат..." + +#: app_Main.py:4583 +msgid "Jump to ..." +msgstr "Перейти к ..." + +#: app_Main.py:4584 +msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" +msgstr "Введите координаты в формате X, Y:" + +#: app_Main.py:4594 +msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" +msgstr "Неверные координаты. Введите координаты в формате: X, Y" + +#: app_Main.py:4712 +msgid "Bottom-Left" +msgstr "Слева внизу" + +#: app_Main.py:4715 +msgid "Top-Right" +msgstr "Справа вверху" + +#: app_Main.py:4736 +msgid "Locate ..." +msgstr "Размещение ..." + +#: app_Main.py:5009 app_Main.py:5086 +msgid "No object is selected. Select an object and try again." +msgstr "Объект не выбран. Выберите объект и попробуйте снова." + +#: app_Main.py:5112 +msgid "" +"Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." +msgstr "Прерывание. Текущая задача будет закрыта как можно скорее..." + +#: app_Main.py:5118 +msgid "The current task was gracefully closed on user request..." +msgstr "Текущая задача была закрыта по запросу пользователя ..." + +#: app_Main.py:5293 +msgid "Tools in Tools Database edited but not saved." +msgstr "Инструменты в базе данных отредактированы, но не сохранены." + +#: app_Main.py:5332 +msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object." +msgstr "Добавление инструмента из БД для данного объекта запрещено." + +#: app_Main.py:5350 +msgid "" +"One or more Tools are edited.\n" +"Do you want to update the Tools Database?" +msgstr "" +"Один или несколько инструментов изменены.\n" +"Вы хотите обновить базу данных инструментов?" + +#: app_Main.py:5352 +msgid "Save Tools Database" +msgstr "Сохранить БД" + +#: app_Main.py:5406 +msgid "No object selected to Flip on Y axis." +msgstr "Не выбран объект для отражения по оси Y." + +#: app_Main.py:5432 +msgid "Flip on Y axis done." +msgstr "Отражение по оси Y завершено." + +#: app_Main.py:5454 +msgid "No object selected to Flip on X axis." +msgstr "Не выбран объект для отражения по оси Х." + +#: app_Main.py:5480 +msgid "Flip on X axis done." +msgstr "Отражение по оси Х завершено." + +#: app_Main.py:5502 +msgid "No object selected to Rotate." +msgstr "Не выбран ни один объект для вращения." + +#: app_Main.py:5505 app_Main.py:5556 app_Main.py:5593 +msgid "Transform" +msgstr "Трансформация" + +#: app_Main.py:5505 app_Main.py:5556 app_Main.py:5593 +msgid "Enter the Angle value:" +msgstr "Введите значение угла:" + +#: app_Main.py:5535 +msgid "Rotation done." +msgstr "Вращение завершено." + +#: app_Main.py:5537 +msgid "Rotation movement was not executed." +msgstr "Вращение не было выполнено." + +#: app_Main.py:5554 +msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." +msgstr "Не выбран ни один объект для наклона/сдвига по оси X." + +#: app_Main.py:5575 +msgid "Skew on X axis done." +msgstr "Наклон по оси X выполнен." + +#: app_Main.py:5591 +msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." +msgstr "Нет объекта, выбранного для наклона/сдвига по оси Y." + +#: app_Main.py:5612 +msgid "Skew on Y axis done." +msgstr "Наклон по оси Y выполнен." + +#: app_Main.py:5690 +msgid "New Grid ..." +msgstr "Новая сетка ..." + +#: app_Main.py:5691 +msgid "Enter a Grid Value:" +msgstr "Введите размер сетки:" + +#: app_Main.py:5699 app_Main.py:5723 +msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." +msgstr "" +"Пожалуйста, введите значение сетки с ненулевым значением в формате float." + +#: app_Main.py:5704 +msgid "New Grid added" +msgstr "Новая сетка добавлена" + +#: app_Main.py:5706 +msgid "Grid already exists" +msgstr "Сетка уже существует" + +#: app_Main.py:5708 +msgid "Adding New Grid cancelled" +msgstr "Добавление новой сетки отменено" + +#: app_Main.py:5729 +msgid " Grid Value does not exist" +msgstr " Значение сетки не существует" + +#: app_Main.py:5731 +msgid "Grid Value deleted" +msgstr "Значение сетки удалено" + +#: app_Main.py:5733 +msgid "Delete Grid value cancelled" +msgstr "Удаление значения сетки отменено" + +#: app_Main.py:5739 +msgid "Key Shortcut List" +msgstr "Список комбинаций клавиш" + +#: app_Main.py:5773 +msgid " No object selected to copy it's name" +msgstr " Нет объекта, выбранного для копирования его имени" + +#: app_Main.py:5777 +msgid "Name copied on clipboard ..." +msgstr "Имя скопировано в буфер обмена ..." + +#: app_Main.py:6410 +msgid "" +"There are files/objects opened in FlatCAM.\n" +"Creating a New project will delete them.\n" +"Do you want to Save the project?" +msgstr "" +"В FlatCAM открыты файлы/объекты.\n" +"Создание нового проекта удалит их.\n" +"Вы хотите сохранить проект?" + +#: app_Main.py:6433 +msgid "New Project created" +msgstr "Новый проект создан" + +#: app_Main.py:6605 app_Main.py:6644 app_Main.py:6688 app_Main.py:6758 +#: app_Main.py:7552 app_Main.py:8765 app_Main.py:8827 +msgid "" +"Canvas initialization started.\n" +"Canvas initialization finished in" +msgstr "" +"Инициализация холста.\n" +"Инициализация холста завершена за" + +#: app_Main.py:6607 +msgid "Opening Gerber file." +msgstr "Открытие файла Gerber." + +#: app_Main.py:6646 +msgid "Opening Excellon file." +msgstr "Открытие файла Excellon." + +#: app_Main.py:6677 app_Main.py:6682 +msgid "Open G-Code" +msgstr "Открыть G-Code" + +#: app_Main.py:6690 +msgid "Opening G-Code file." +msgstr "Открытие файла G-Code." + +#: app_Main.py:6749 app_Main.py:6753 +msgid "Open HPGL2" +msgstr "Открыть HPGL2" + +#: app_Main.py:6760 +msgid "Opening HPGL2 file." +msgstr "Открытие файла HPGL2." + +#: app_Main.py:6783 app_Main.py:6786 +msgid "Open Configuration File" +msgstr "Открыть файл конфигурации" + +#: app_Main.py:6806 app_Main.py:7160 +msgid "Please Select a Geometry object to export" +msgstr "Выберите объект Geometry для экспорта" + +#: app_Main.py:6822 +msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." +msgstr "Можно использовать только объекты Geometry, Gerber и CNCJob." + +#: app_Main.py:6867 +msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" +msgstr "Данные должны быть 3D массивом с последним размером 3 или 4" + +#: app_Main.py:6873 app_Main.py:6877 +msgid "Export PNG Image" +msgstr "Экспорт PNG изображения" + +#: app_Main.py:6910 app_Main.py:7120 +msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." +msgstr "Ошибка. Только объекты Gerber могут быть сохранены как файлы Gerber..." + +#: app_Main.py:6922 +msgid "Save Gerber source file" +msgstr "Сохранить исходный файл Gerber" + +#: app_Main.py:6951 +msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." +msgstr "" +"Ошибка. Только объекты сценария могут быть сохранены как файлы TCL-" +"сценария..." + +#: app_Main.py:6963 +msgid "Save Script source file" +msgstr "Сохранить исходный файл сценария" + +#: app_Main.py:6992 +msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." +msgstr "" +"Ошибка. Только объекты Document могут быть сохранены как файлы Document..." + +#: app_Main.py:7004 +msgid "Save Document source file" +msgstr "Сохранить исходный файл Document" + +#: app_Main.py:7034 app_Main.py:7076 app_Main.py:8035 +msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." +msgstr "" +"Ошибка. Только объекты Excellon могут быть сохранены как файлы Excellon..." + +#: app_Main.py:7042 app_Main.py:7047 +msgid "Save Excellon source file" +msgstr "Сохранить исходный файл Excellon" + +#: app_Main.py:7084 app_Main.py:7088 +msgid "Export Excellon" +msgstr "Экспорт Excellon" + +#: app_Main.py:7128 app_Main.py:7132 +msgid "Export Gerber" +msgstr "Экспорт Gerber" + +#: app_Main.py:7172 +msgid "Only Geometry objects can be used." +msgstr "Можно использовать только объекты Geometry." + +#: app_Main.py:7188 app_Main.py:7192 +msgid "Export DXF" +msgstr "Экспорт DXF" + +#: app_Main.py:7217 app_Main.py:7220 +msgid "Import SVG" +msgstr "Импорт SVG" + +#: app_Main.py:7248 app_Main.py:7252 +msgid "Import DXF" +msgstr "Импорт DXF" + +#: app_Main.py:7302 +msgid "Viewing the source code of the selected object." +msgstr "Просмотр исходного кода выбранного объекта." + +#: app_Main.py:7309 app_Main.py:7313 +msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." +msgstr "Выберите файл Gerber или Excellon для просмотра исходного кода." + +#: app_Main.py:7327 +msgid "Source Editor" +msgstr "Редактор исходного кода" + +#: app_Main.py:7367 app_Main.py:7374 +msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." +msgstr "Нет выбранного объекта, для просмотра исходного кода файла." + +#: app_Main.py:7386 +msgid "Failed to load the source code for the selected object" +msgstr "Не удалось загрузить исходный код выбранного объекта" + +#: app_Main.py:7422 +msgid "Go to Line ..." +msgstr "Перейти к строке ..." + +#: app_Main.py:7423 +msgid "Line:" +msgstr "Строка:" + +#: app_Main.py:7450 +msgid "New TCL script file created in Code Editor." +msgstr "Новый файл сценария создан в редакторе кода." + +#: app_Main.py:7486 app_Main.py:7488 app_Main.py:7524 app_Main.py:7526 +msgid "Open TCL script" +msgstr "Открыть сценарий TCL" + +#: app_Main.py:7554 +msgid "Executing ScriptObject file." +msgstr "Выполнение файла ScriptObject." + +#: app_Main.py:7562 app_Main.py:7565 +msgid "Run TCL script" +msgstr "Запустить сценарий TCL" + +#: app_Main.py:7588 +msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed." +msgstr "Файл сценария открывается в редакторе кода и выполняется." + +#: app_Main.py:7639 app_Main.py:7645 +msgid "Save Project As ..." +msgstr "Сохранить проект как..." + +#: app_Main.py:7680 +msgid "FlatCAM objects print" +msgstr "Печать объектов FlatCAM" + +#: app_Main.py:7693 app_Main.py:7700 +msgid "Save Object as PDF ..." +msgstr "Сохранить объект как PDF ..." + +#: app_Main.py:7709 +msgid "Printing PDF ... Please wait." +msgstr "Печать PDF ... Пожалуйста, подождите." + +#: app_Main.py:7888 +msgid "PDF file saved to" +msgstr "Файл PDF сохранён в" + +#: app_Main.py:7913 +msgid "Exporting SVG" +msgstr "Экспортирование SVG" + +#: app_Main.py:7956 +msgid "SVG file exported to" +msgstr "Файл SVG экспортируется в" + +#: app_Main.py:7982 +msgid "" +"Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber file." +msgstr "" +"Сохранение отменено, потому что исходный файл пуст. Попробуйте " +"экспортировать файл Gerber." + +#: app_Main.py:8129 +msgid "Excellon file exported to" +msgstr "Файл Excellon экспортируется в" + +#: app_Main.py:8138 +msgid "Exporting Excellon" +msgstr "Экспорт Excellon" + +#: app_Main.py:8143 app_Main.py:8150 +msgid "Could not export Excellon file." +msgstr "Не удалось экспортировать файл Excellon." + +#: app_Main.py:8265 +msgid "Gerber file exported to" +msgstr "Файл Gerber экспортируется в" + +#: app_Main.py:8273 +msgid "Exporting Gerber" +msgstr "Экспортирование Gerber" + +#: app_Main.py:8278 app_Main.py:8285 +msgid "Could not export Gerber file." +msgstr "Не удалось экспортировать файл Gerber." + +#: app_Main.py:8320 +msgid "DXF file exported to" +msgstr "Файл DXF экспортируется в" + +#: app_Main.py:8326 +msgid "Exporting DXF" +msgstr "Экспорт DXF" + +#: app_Main.py:8331 app_Main.py:8338 +msgid "Could not export DXF file." +msgstr "Не удалось экспортировать файл DXF." + +#: app_Main.py:8372 +msgid "Importing SVG" +msgstr "Импортирование SVG" + +#: app_Main.py:8380 app_Main.py:8426 +msgid "Import failed." +msgstr "Не удалось импортировать." + +#: app_Main.py:8418 +msgid "Importing DXF" +msgstr "Импорт DXF" + +#: app_Main.py:8459 app_Main.py:8654 app_Main.py:8719 +msgid "Failed to open file" +msgstr "Не удалось открыть файл" + +#: app_Main.py:8462 app_Main.py:8657 app_Main.py:8722 +msgid "Failed to parse file" +msgstr "Не удаётся прочитать файл" + +#: app_Main.py:8474 +msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." +msgstr "" +"Объект не является файлом Gerber или пуст. Прерывание создания объекта." + +#: app_Main.py:8479 +msgid "Opening Gerber" +msgstr "Открытие Gerber" + +#: app_Main.py:8490 +msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." +msgstr "Открыть Гербер не удалось. Вероятно, не файл Гербера." + +#: app_Main.py:8526 +msgid "Cannot open file" +msgstr "Не удается открыть файл" + +#: app_Main.py:8547 +msgid "Opening Excellon." +msgstr "Открытие Excellon." + +#: app_Main.py:8557 +msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." +msgstr "Не удалось открыть файл Excellon. Вероятно это не файл Excellon." + +#: app_Main.py:8589 +msgid "Reading GCode file" +msgstr "Чтение файла GCode" + +#: app_Main.py:8602 +msgid "This is not GCODE" +msgstr "Это не GCODE" + +#: app_Main.py:8607 +msgid "Opening G-Code." +msgstr "Открытие G-Code." + +#: app_Main.py:8620 +msgid "" +"Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it " +"from File menu.\n" +" Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during " +"processing" +msgstr "" +"Не удалось создать объект CNCJob. Вероятно это не файл GCode.Попробуйте " +"загрузить его из меню «Файл».\n" +" Попытка создать объект FlatCAM CNCJob из файла G-кода не удалась во время " +"обработки" + +#: app_Main.py:8676 +msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation." +msgstr "" +"Объект не является файлом HPGL2 или пустым. Прерывание создания объекта." + +#: app_Main.py:8681 +msgid "Opening HPGL2" +msgstr "Открытие HPGL2" + +#: app_Main.py:8688 +msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file." +msgstr " Открыть HPGL2 не удалось. Вероятно, не файл HPGL2." + +#: app_Main.py:8714 +msgid "TCL script file opened in Code Editor." +msgstr "Файл сценария открыт в редакторе кода." + +#: app_Main.py:8734 +msgid "Opening TCL Script..." +msgstr "Открытие TCL-сценария..." + +#: app_Main.py:8745 +msgid "Failed to open TCL Script." +msgstr "Не удалось открыть TCL-сценарий." + +#: app_Main.py:8767 +msgid "Opening FlatCAM Config file." +msgstr "Открытие файла конфигурации." + +#: app_Main.py:8795 +msgid "Failed to open config file" +msgstr "Не удалось открыть файл конфигурации" + +#: app_Main.py:8824 +msgid "Loading Project ... Please Wait ..." +msgstr "Загрузка проекта ... Пожалуйста, подождите ..." + +#: app_Main.py:8829 +msgid "Opening FlatCAM Project file." +msgstr "Открытие файла проекта FlatCAM." + +#: app_Main.py:8844 app_Main.py:8848 app_Main.py:8865 +msgid "Failed to open project file" +msgstr "Не удалось открыть файл проекта" + +#: app_Main.py:8902 +msgid "Loading Project ... restoring" +msgstr "Загрузка проекта ... восстановление" + +#: app_Main.py:8912 +msgid "Project loaded from" +msgstr "Проект загружен из" + +#: app_Main.py:8938 +msgid "Redrawing all objects" +msgstr "Перерисовка всех объектов" + +#: app_Main.py:9026 +msgid "Failed to load recent item list." +msgstr "Не удалось загрузить список недавних файлов." + +#: app_Main.py:9033 +msgid "Failed to parse recent item list." +msgstr "Не удалось прочитать список недавних файлов." + +#: app_Main.py:9043 +msgid "Failed to load recent projects item list." +msgstr "Не удалось загрузить список элементов последних проектов." + +#: app_Main.py:9050 +msgid "Failed to parse recent project item list." +msgstr "Не удалось проанализировать список последних элементов проекта." + +#: app_Main.py:9111 +msgid "Clear Recent projects" +msgstr "Очистить недавние проекты" + +#: app_Main.py:9135 +msgid "Clear Recent files" +msgstr "Очистить список" + +#: app_Main.py:9237 +msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" +msgstr "Вкладка \"Выбранное\" - выбранный элемент на вкладке \"Проект\"" + +#: app_Main.py:9238 +msgid "Details" +msgstr "Описание" + +#: app_Main.py:9240 +#, fuzzy +#| msgid "The normal flow when working in FlatCAM is the following:" +msgid "The normal flow when working with the application is the following:" +msgstr "Нормальный порядок при работе в FlatCAM выглядит следующим образом:" + +#: app_Main.py:9241 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " +#| "FlatCAM using either the toolbars, key shortcuts or even dragging and " +#| "dropping the files on the GUI." +msgid "" +"Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " +"the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging " +"and dropping the files on the GUI." +msgstr "" +"Загрузите/импортируйте Gerber, Excellon, Gcode, DXF, растровое изображение " +"или SVG-файл в FlatCAM с помощью панели инструментов, сочетания клавиш или " +"просто перетащив в окно программы." + +#: app_Main.py:9244 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project " +#| "file, drag and drop of the file into the FLATCAM GUI or through the menu " +#| "(or toolbar) actions offered within the app." +msgid "" +"You can also load a project by double clicking on the project file, drag and " +"drop of the file into the GUI or through the menu (or toolbar) actions " +"offered within the app." +msgstr "" +"Вы также можете загрузить проект FlatCAM, дважды щелкнув файл проекта, " +"перетащив его в окно программы или с помощью действий меню (или панели " +"инструментов), предлагаемых в приложении." + +#: app_Main.py:9247 +msgid "" +"Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then " +"focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in " +"the Project Tab, SELECTED TAB will be updated with the object properties " +"according to its kind: Gerber, Excellon, Geometry or CNCJob object." +msgstr "" +"После того, как объект доступен на вкладке \"Проект\", выберите его и " +"обратите внимание на вкладку \"Выбранное\" (проще дважды щелкнуть по имени " +"объекта на вкладке \"Проект\", вкладка \"Выбранное\" будет обновлена в " +"соответствии с видом объекта: Gerber, Excellon, Geometry или CNCJob." + +#: app_Main.py:9251 +msgid "" +"If the selection of the object is done on the canvas by single click " +"instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will " +"be displayed into the Selected Tab. Alternatively, double clicking on the " +"object on the canvas will bring the SELECTED TAB and populate it even if it " +"was out of focus." +msgstr "" +"Если выделение объекта производится на холсте одним щелчком мыши, а вкладка " +"\"Выбранное\" находится в фокусе, то свойства объекта снова отобразятся на " +"вкладке \"Выбранное\". Кроме того, двойной щелчок по объекту на холсте " +"откроет вкладку \"Выбранное\" и заполнит ее, даже если она была не в фокусе." + +#: app_Main.py:9255 +msgid "" +"You can change the parameters in this screen and the flow direction is like " +"this:" +msgstr "Вы можете изменить параметры на этом экране, и порядок будет таким:" + +#: app_Main.py:9256 +msgid "" +"Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> " +"Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate " +"CNCJob --> CNCJob Object --> Verify GCode (through Edit CNC Code) and/or " +"append/prepend to GCode (again, done in SELECTED TAB) --> Save GCode." +msgstr "" +"Объект Gerber/Excellon -> Выбрать параметры -> Создать геометрию(ВНЕШНЯЯ, " +"ВНУТРЕННЯЯ или ПОЛНАЯ) -> Объект геометрии -> Добавить инструменты (изменить " +"параметры на вкладке \"Выбранное\") -> Создать CNCJob -> Объект CNCJob -> " +"Проверить GCode (с помощью кнопки \"Просмотр CNC Code\") и дописать, при " +"необходимости, дополнительные команды в начало или конец GCode (опять же, " +"во вкладке \"Выбранное\") -> Сохранить GCode (кнопка \"Сохранить CNC Code\")." + +#: app_Main.py:9260 +msgid "" +"A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> " +"Shortcuts List or through its own key shortcut: F3." +msgstr "" +"Список комбинаций клавиш доступен через пункт меню Помощь --> Список " +"комбинаций клавиш или через клавишу: F3." + +#: app_Main.py:9324 +msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." +msgstr "" +"Не удалось проверить обновление программы. Отсутствует интернет подключение ." + +#: app_Main.py:9331 +msgid "Could not parse information about latest version." +msgstr "Не удается обработать информацию о последней версии." + +#: app_Main.py:9341 +msgid "FlatCAM is up to date!" +msgstr "FlatCAM в актуальном состоянии!" + +#: app_Main.py:9346 +msgid "Newer Version Available" +msgstr "Доступна новая версия" + +#: app_Main.py:9348 +msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:" +msgstr "Новая версия FlatCAM доступна для загрузки:" + +#: app_Main.py:9352 +msgid "info" +msgstr "инфо" + +#: app_Main.py:9380 +msgid "" +"OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported." +"Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General " +"tab.\n" +"\n" +msgstr "" +"Не удалось инициализировать рабочее пространство OpenGL. Конфигурация HW или " +"HW не поддерживается. Измените графический движок на Legacy (2D) в Правка -> " +"Настройки -> вкладка Основные.\n" +"\n" + +#: app_Main.py:9458 +msgid "All plots disabled." +msgstr "Все участки отключены." + +#: app_Main.py:9465 +msgid "All non selected plots disabled." +msgstr "Все не выбранные участки отключены." + +#: app_Main.py:9472 +msgid "All plots enabled." +msgstr "Все участки включены." + +#: app_Main.py:9478 +msgid "Selected plots enabled..." +msgstr "Выбранные участки включены..." + +#: app_Main.py:9486 +msgid "Selected plots disabled..." +msgstr "Выбранные участки отключены..." + +#: app_Main.py:9519 +msgid "Enabling plots ..." +msgstr "Включение участков ..." + +#: app_Main.py:9568 +msgid "Disabling plots ..." +msgstr "Отключение участков ..." + +#: app_Main.py:9591 +msgid "Working ..." +msgstr "Обработка…" + +#: app_Main.py:9700 +msgid "Set alpha level ..." +msgstr "Установка уровня прозрачности ..." + +#: app_Main.py:9754 +msgid "Saving FlatCAM Project" +msgstr "Сохранение проекта FlatCAM" + +#: app_Main.py:9775 app_Main.py:9811 +msgid "Project saved to" +msgstr "Проект сохранён в" + +#: app_Main.py:9782 +msgid "The object is used by another application." +msgstr "Объект используется другим приложением." + +#: app_Main.py:9796 +msgid "Failed to verify project file" +msgstr "Не удалось проверить файл проекта" + +#: app_Main.py:9796 app_Main.py:9804 app_Main.py:9814 +msgid "Retry to save it." +msgstr "Повторите попытку, чтобы сохранить его." + +#: app_Main.py:9804 app_Main.py:9814 +msgid "Failed to parse saved project file" +msgstr "Не удалось проанализировать сохраненный файл проекта" + +#: camlib.py:596 msgid "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list." msgstr "self.solid_geometry не является базовой геометрией или списком." -#: camlib.py:979 +#: camlib.py:978 msgid "Pass" msgstr "Проходы" -#: camlib.py:1001 +#: camlib.py:1000 msgid "Get Exteriors" msgstr "Перейти к наружнему" -#: camlib.py:1004 +#: camlib.py:1003 msgid "Get Interiors" msgstr "Перейти к внутреннему" -#: camlib.py:2192 +#: camlib.py:2191 msgid "Object was mirrored" msgstr "Объект отзеркалирован" -#: camlib.py:2194 +#: camlib.py:2193 msgid "Failed to mirror. No object selected" msgstr "Не удалось зеркалировать. Объект не выбран" -#: camlib.py:2259 +#: camlib.py:2258 msgid "Object was rotated" msgstr "Объект повернут" -#: camlib.py:2261 +#: camlib.py:2260 msgid "Failed to rotate. No object selected" msgstr "Не удалось повернуть. Объект не выбран" -#: camlib.py:2327 +#: camlib.py:2326 msgid "Object was skewed" msgstr "Объект наклонён" -#: camlib.py:2329 +#: camlib.py:2328 msgid "Failed to skew. No object selected" msgstr "Не удалось наклонить. Объект не выбран" -#: camlib.py:2405 +#: camlib.py:2404 msgid "Object was buffered" msgstr "Объект был буферизован" -#: camlib.py:2407 +#: camlib.py:2406 msgid "Failed to buffer. No object selected" msgstr "Буферизация не удалась. Объект не выбран" -#: camlib.py:2650 +#: camlib.py:2649 msgid "There is no such parameter" msgstr "Такого параметра нет" -#: camlib.py:2718 camlib.py:2970 camlib.py:3233 camlib.py:3489 +#: camlib.py:2717 camlib.py:2969 camlib.py:3232 camlib.py:3488 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into " "material.\n" @@ -18601,13 +18504,13 @@ msgstr "" "предполагая, что это опечатка, приложение преобразует значение в " "отрицательное. Проверьте полученный CNC code (Gcode и т. д.)." -#: camlib.py:2726 camlib.py:2980 camlib.py:3243 camlib.py:3499 camlib.py:3824 -#: camlib.py:4224 +#: camlib.py:2725 camlib.py:2979 camlib.py:3242 camlib.py:3498 camlib.py:3823 +#: camlib.py:4223 msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file" msgstr "" "Параметр \"Глубина резания\" равен нулю. Обрезки не будет , пропускается файл" -#: camlib.py:2741 camlib.py:4192 +#: camlib.py:2740 camlib.py:4191 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y) \n" @@ -18617,7 +18520,7 @@ msgstr "" "y)\n" "но теперь есть только одно значение, а не два. " -#: camlib.py:2754 camlib.py:3771 camlib.py:4170 +#: camlib.py:2753 camlib.py:3770 camlib.py:4169 msgid "" "The End Move X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, y) " "but now there is only one value, not two." @@ -18625,35 +18528,35 @@ msgstr "" "Поле X, Y смены инструмента в Правка - > Параметры должно быть в формате (x, " "y), но указано только одно значение, а не два." -#: camlib.py:2842 +#: camlib.py:2841 msgid "Creating a list of points to drill..." msgstr "Создание списка точек для сверления ..." -#: camlib.py:2866 +#: camlib.py:2865 msgid "Failed. Drill points inside the exclusion zones." msgstr "" -#: camlib.py:2943 camlib.py:3922 camlib.py:4332 +#: camlib.py:2942 camlib.py:3921 camlib.py:4331 msgid "Starting G-Code" msgstr "Открытие G-Code" -#: camlib.py:3084 camlib.py:3337 camlib.py:3535 camlib.py:3935 camlib.py:4343 +#: camlib.py:3083 camlib.py:3336 camlib.py:3534 camlib.py:3934 camlib.py:4342 msgid "Starting G-Code for tool with diameter" msgstr "Запуск G-кода для инструмента с диаметром" -#: camlib.py:3201 camlib.py:3453 camlib.py:3655 +#: camlib.py:3200 camlib.py:3452 camlib.py:3654 msgid "G91 coordinates not implemented" msgstr "Координаты G91 не реализованы" -#: camlib.py:3207 camlib.py:3460 camlib.py:3660 +#: camlib.py:3206 camlib.py:3459 camlib.py:3659 msgid "The loaded Excellon file has no drills" msgstr "Загруженный файл Excellon не имеет отверстий" -#: camlib.py:3683 +#: camlib.py:3682 msgid "Finished G-Code generation..." msgstr "Создание G-кода завершено..." -#: camlib.py:3793 +#: camlib.py:3792 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, " "y) \n" @@ -18663,7 +18566,7 @@ msgstr "" "y)\n" "но теперь есть только одно значение, а не два." -#: camlib.py:3807 camlib.py:4207 +#: camlib.py:3806 camlib.py:4206 msgid "" "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other " "parameters." @@ -18671,7 +18574,7 @@ msgstr "" "Параметр \"Глубина резания\" равен None или пуст. Скорее всего неудачное " "сочетание других параметров." -#: camlib.py:3816 camlib.py:4216 +#: camlib.py:3815 camlib.py:4215 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into " "material.\n" @@ -18685,11 +18588,11 @@ msgstr "" "предполагая, что это опечатка, приложение преобразует значение в " "отрицательное. Проверьте полученный CNC code (Gcode и т. д.)." -#: camlib.py:3829 camlib.py:4230 +#: camlib.py:3828 camlib.py:4229 msgid "Travel Z parameter is None or zero." msgstr "Параметр \"Отвод по Z\" равен None или пуст." -#: camlib.py:3834 camlib.py:4235 +#: camlib.py:3833 camlib.py:4234 msgid "" "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel " "between cuts.\n" @@ -18703,32 +18606,32 @@ msgstr "" "что это опечатка, приложение преобразует значение в положительное. Проверьте " "полученный CNC code (Gcode и т. д.)." -#: camlib.py:3842 camlib.py:4243 +#: camlib.py:3841 camlib.py:4242 msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file" msgstr "Параметр \"Отвод по Z\" равен нулю. Это опасно, файл пропускается" -#: camlib.py:3861 camlib.py:4266 +#: camlib.py:3860 camlib.py:4265 msgid "Indexing geometry before generating G-Code..." msgstr "Индексация геометрии перед созданием G-Code..." -#: camlib.py:4009 camlib.py:4420 +#: camlib.py:4008 camlib.py:4419 msgid "Finished G-Code generation" msgstr "Создание G-кода завершено" -#: camlib.py:4009 +#: camlib.py:4008 msgid "paths traced" msgstr "путей проложено" -#: camlib.py:4059 +#: camlib.py:4058 msgid "Expected a Geometry, got" msgstr "Ожидалась Geometry, получили" -#: camlib.py:4066 +#: camlib.py:4065 msgid "" "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry." msgstr "Попытка создать CNC Job из объекта Geometry без solid_geometry." -#: camlib.py:4107 +#: camlib.py:4106 msgid "" "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n" "Raise the value (in module) and try again." @@ -18736,39 +18639,39 @@ msgstr "" "Значение смещения инструмента слишком отрицательно для current_geometry.\n" "Увеличте значение (в модуле) и повторите попытку." -#: camlib.py:4420 +#: camlib.py:4419 msgid " paths traced." msgstr " путей проложено." -#: camlib.py:4448 +#: camlib.py:4447 msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry." msgstr "В геометрии SolderPaste нет данных инструмента." -#: camlib.py:4537 +#: camlib.py:4536 msgid "Finished SolderPaste G-Code generation" msgstr "Готовое поколение G-кода для паяльной пасты" -#: camlib.py:4537 +#: camlib.py:4536 msgid "paths traced." msgstr "путей проложено." -#: camlib.py:4872 +#: camlib.py:4871 msgid "Parsing GCode file. Number of lines" msgstr "Разбор файла GCode. Количество строк" -#: camlib.py:4979 +#: camlib.py:4978 msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file. " msgstr "Создание геометрии из проанализированного файла GCode. " -#: camlib.py:5147 camlib.py:5420 camlib.py:5568 camlib.py:5737 +#: camlib.py:5146 camlib.py:5419 camlib.py:5567 camlib.py:5736 msgid "G91 coordinates not implemented ..." msgstr "Координаты G91 не реализованы ..." -#: defaults.py:771 +#: defaults.py:784 msgid "Could not load defaults file." msgstr "Не удалось загрузить файл значений по умолчанию." -#: defaults.py:784 +#: defaults.py:797 msgid "Failed to parse defaults file." msgstr "Не удалось прочитать файл значений по умолчанию." @@ -18869,6 +18772,216 @@ msgstr "" msgid "No Geometry name in args. Provide a name and try again." msgstr "Нет имени геометрии в аргументах. Укажите имя и попробуйте снова." +#~ msgid "Angle:" +#~ msgstr "Угол:" + +#~ msgid "" +#~ "Rotate the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference is the middle of\n" +#~ "the bounding box for all selected shapes." +#~ msgstr "" +#~ "Поворачивает выбранные фигуры.\n" +#~ "Точка отсчета - середина\n" +#~ "ограничительной рамки для всех выбранных фигур." + +#~ msgid "Angle X:" +#~ msgstr "Угол X:" + +#~ msgid "" +#~ "Skew/shear the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference is the middle of\n" +#~ "the bounding box for all selected shapes." +#~ msgstr "" +#~ "Наклоняет/сдвигает выбранные фигуры.\n" +#~ "Точка отсчета - середина\n" +#~ "ограничительной рамки для всех выбранных фигур." + +#~ msgid "Angle Y:" +#~ msgstr "Угол Y:" + +#~ msgid "Factor X:" +#~ msgstr "Коэффициент X:" + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference depends on \n" +#~ "the Scale reference checkbox state." +#~ msgstr "" +#~ "Масштабирование выбранных фигур.\n" +#~ "Точка отсчета зависит от\n" +#~ "состояние флажка Scale Reference." + +#~ msgid "Factor Y:" +#~ msgstr "Коэффициент Y:" + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected shape(s)\n" +#~ "using the Scale Factor X for both axis." +#~ msgstr "" +#~ "Масштабирует выбранные фигуры\n" +#~ "используя коэффициент X для обеих осей." + +#~ msgid "Scale Reference" +#~ msgstr "Эталон масштабирования" + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected shape(s)\n" +#~ "using the origin reference when checked,\n" +#~ "and the center of the biggest bounding box\n" +#~ "of the selected shapes when unchecked." +#~ msgstr "" +#~ "Масштаб выбранной фигуры(фигур)\n" +#~ "использует точку начала координат, если флажок включен,\n" +#~ "и центр самой большой ограничительной рамки\n" +#~ "выбранных фигур, если флажок снят." + +#~ msgid "Value X:" +#~ msgstr "Значение X:" + +#~ msgid "Value for Offset action on X axis." +#~ msgstr "Значение для смещения по оси X." + +#~ msgid "" +#~ "Offset the selected shape(s).\n" +#~ "The point of reference is the middle of\n" +#~ "the bounding box for all selected shapes.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Смещяет выбранные фигуры.\n" +#~ "Точка отсчета - середина\n" +#~ "ограничительной рамки для всех выбранных фигур.\n" + +#~ msgid "Value Y:" +#~ msgstr "Значение Y:" + +#~ msgid "Value for Offset action on Y axis." +#~ msgstr "Значение для смещения по оси Y." + +#~ msgid "" +#~ "Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" +#~ "Does not create a new shape." +#~ msgstr "" +#~ "Отражает выбранные фигуры по оси X.\n" +#~ "Не создает новую фугуру." + +#~ msgid "Ref Pt" +#~ msgstr "Точка отсчета" + +#~ msgid "" +#~ "Flip the selected shape(s)\n" +#~ "around the point in Point Entry Field.\n" +#~ "\n" +#~ "The point coordinates can be captured by\n" +#~ "left click on canvas together with pressing\n" +#~ "SHIFT key. \n" +#~ "Then click Add button to insert coordinates.\n" +#~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n" +#~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)" +#~ msgstr "" +#~ "Отражает выбранные фигуры (ы)\n" +#~ "вокруг точки, указанной в поле ввода координат.\n" +#~ "\n" +#~ "Координаты точки могут быть записаны с помощью\n" +#~ "щелчка левой кнопкой мыши на холсте одновременно с нажатием\n" +#~ "клавиши SHIFT.\n" +#~ "Затем нажмите кнопку 'Добавить', чтобы вставить координаты.\n" +#~ "Или введите координаты в формате (x, y) в\n" +#~ "поле ввода и нажмите «Отразить по X (Y)»" + +#~ msgid "Point:" +#~ msgstr "Точка:" + +#~ msgid "" +#~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" +#~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" +#~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y." +#~ msgstr "" +#~ "Координаты в формате (x, y), используемые в качестве указателя для " +#~ "отражения.\n" +#~ "'x' в (x, y) будет использоваться при отражении по X и\n" +#~ "'y' в (x, y) будет использоваться при отражении по Y." + +#~ msgid "" +#~ "The point coordinates can be captured by\n" +#~ "left click on canvas together with pressing\n" +#~ "SHIFT key. Then click Add button to insert." +#~ msgstr "" +#~ "Координаты точки могут быть записаны с помощью\n" +#~ "щелчка левой кнопкой мыши на холсте одновременно с нажатием\n" +#~ "клавиши SHIFT. Затем нажмите кнопку 'Добавить', чтобы вставить координаты." + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!" +#~ msgstr "Фигура не выбрана. Пожалуйста, выберите фигуру для поворота!" + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!" +#~ msgstr "Фигура не выбрана. Пожалуйста, выберите фигуру для переворота!" + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" +#~ msgstr "Фигура не выбрана. Пожалуйста, выберите фигуру для сдвига/наклона!" + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!" +#~ msgstr "Фигура не выбрана. Пожалуйста, выберите фигуру для масштабирования!" + +#~ msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!" +#~ msgstr "Фигура не выбрана. Пожалуйста, выберите фигуру для смещения!" + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected object(s)\n" +#~ "using the Scale_X factor for both axis." +#~ msgstr "" +#~ "Масштабирует выбранный объект(ы)\n" +#~ "используя \"Коэффициент X\" для обеих осей." + +#~ msgid "" +#~ "Scale the selected object(s)\n" +#~ "using the origin reference when checked,\n" +#~ "and the center of the biggest bounding box\n" +#~ "of the selected objects when unchecked." +#~ msgstr "" +#~ "Масштабирование выбранных объектов\n" +#~ "использование ссылки на источник, если установлен флажок,\n" +#~ "или центр самой большой ограничительной рамки \n" +#~ "выделенных объектов, если флажок снят." + +#~ msgid "Mirror Reference" +#~ msgstr "Точка зеркалтрования" + +#~ msgid "" +#~ "Flip the selected object(s)\n" +#~ "around the point in Point Entry Field.\n" +#~ "\n" +#~ "The point coordinates can be captured by\n" +#~ "left click on canvas together with pressing\n" +#~ "SHIFT key. \n" +#~ "Then click Add button to insert coordinates.\n" +#~ "Or enter the coords in format (x, y) in the\n" +#~ "Point Entry field and click Flip on X(Y)" +#~ msgstr "" +#~ "Переверните выбранный объект(ы)\n" +#~ "вокруг поля ввода точка в точку.\n" +#~ "\n" +#~ "Координаты точки могут быть захвачены\n" +#~ "щелкните левой кнопкой мыши на холсте вместе с клавишей\n" +#~ "клавиша переключения регистра. \n" +#~ "Затем нажмите кнопку Добавить, чтобы вставить координаты.\n" +#~ "Или введите координаты в формате (x, y) в поле\n" +#~ "Поле ввода точки и нажмите кнопку флип на X(Y)" + +#~ msgid "Mirror Reference point" +#~ msgstr "Точка зеркалтрования" + +#~ msgid "" +#~ "Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" +#~ "The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" +#~ "the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and" +#~ msgstr "" +#~ "Координаты в формате (x, y), используемые в качестве указателя для " +#~ "отражения.\n" +#~ "'x' в (x, y) будет использоваться при отражении по X и\n" +#~ "'y' в (x, y) будет использоваться при отражении по Y" + +#~ msgid "Ref. Point" +#~ msgstr "Точка зеркалирования" + #~ msgid "Add Tool from Tools DB" #~ msgstr "Добавить инструмент из БД" diff --git a/locale_template/strings.pot b/locale_template/strings.pot index ebe8a479..da4c0a6e 100644 --- a/locale_template/strings.pot +++ b/locale_template/strings.pot @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-02 17:39+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-03 21:07+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-25 15:08+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -23,15527 +23,6 @@ msgstr "" "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: doc\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: tests\n" -#: AppDatabase.py:88 -msgid "Add Geometry Tool in DB" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:90 AppDatabase.py:1757 -msgid "" -"Add a new tool in the Tools Database.\n" -"It will be used in the Geometry UI.\n" -"You can edit it after it is added." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:104 AppDatabase.py:1771 -msgid "Delete Tool from DB" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:106 AppDatabase.py:1773 -msgid "Remove a selection of tools in the Tools Database." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:110 AppDatabase.py:1777 -msgid "Export DB" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:112 AppDatabase.py:1779 -msgid "Save the Tools Database to a custom text file." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:116 AppDatabase.py:1783 -msgid "Import DB" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:118 AppDatabase.py:1785 -msgid "Load the Tools Database information's from a custom text file." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:122 AppDatabase.py:1795 -msgid "Transfer the Tool" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:124 -msgid "" -"Add a new tool in the Tools Table of the\n" -"active Geometry object after selecting a tool\n" -"in the Tools Database." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:130 AppDatabase.py:1810 AppGUI/MainGUI.py:1388 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:878 App_Main.py:2225 App_Main.py:3160 -#: App_Main.py:4037 App_Main.py:4307 App_Main.py:6417 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:160 AppDatabase.py:835 AppDatabase.py:1106 -msgid "Tool Name" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:161 AppDatabase.py:837 AppDatabase.py:1119 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1604 AppGUI/ObjectUI.py:1226 AppGUI/ObjectUI.py:1480 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:132 AppTools/ToolIsolation.py:260 -#: AppTools/ToolNCC.py:278 AppTools/ToolNCC.py:287 AppTools/ToolPaint.py:260 -msgid "Tool Dia" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:162 AppDatabase.py:839 AppDatabase.py:1300 AppGUI/ObjectUI.py:1455 -msgid "Tool Offset" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:163 AppDatabase.py:841 AppDatabase.py:1317 -msgid "Custom Offset" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:164 AppDatabase.py:843 AppDatabase.py:1284 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:70 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:53 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:72 AppTools/ToolIsolation.py:199 -#: AppTools/ToolNCC.py:213 AppTools/ToolNCC.py:227 AppTools/ToolPaint.py:195 -msgid "Tool Type" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:165 AppDatabase.py:845 AppDatabase.py:1132 -msgid "Tool Shape" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:166 AppDatabase.py:848 AppDatabase.py:1148 AppGUI/ObjectUI.py:679 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1605 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:49 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:58 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:115 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:98 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:105 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:113 AppTools/ToolCalculators.py:114 -#: AppTools/ToolCutOut.py:138 AppTools/ToolIsolation.py:246 AppTools/ToolNCC.py:260 -#: AppTools/ToolNCC.py:268 AppTools/ToolPaint.py:242 -msgid "Cut Z" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:167 AppDatabase.py:850 AppDatabase.py:1162 -msgid "MultiDepth" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:168 AppDatabase.py:852 AppDatabase.py:1175 -msgid "DPP" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:169 AppDatabase.py:854 AppDatabase.py:1331 -msgid "V-Dia" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:170 AppDatabase.py:856 AppDatabase.py:1345 -msgid "V-Angle" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:171 AppDatabase.py:858 AppDatabase.py:1189 AppGUI/ObjectUI.py:725 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1652 AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:102 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:61 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1496 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1671 AppTools/ToolCalibration.py:74 -msgid "Travel Z" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:172 AppDatabase.py:860 -msgid "FR" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:173 AppDatabase.py:862 -msgid "FR Z" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:174 AppDatabase.py:864 AppDatabase.py:1359 -msgid "FR Rapids" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:175 AppDatabase.py:866 AppDatabase.py:1232 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:222 -msgid "Spindle Speed" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:176 AppDatabase.py:868 AppDatabase.py:1247 AppGUI/ObjectUI.py:843 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1759 -msgid "Dwell" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:177 AppDatabase.py:870 AppDatabase.py:1260 -msgid "Dwelltime" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:178 AppDatabase.py:872 AppGUI/ObjectUI.py:1916 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:257 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:255 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:237 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:331 -msgid "Preprocessor" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:179 AppDatabase.py:874 AppDatabase.py:1375 -msgid "ExtraCut" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:180 AppDatabase.py:876 AppDatabase.py:1390 -msgid "E-Cut Length" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:181 AppDatabase.py:878 -msgid "Toolchange" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:182 AppDatabase.py:880 -msgid "Toolchange XY" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:183 AppDatabase.py:882 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:160 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:132 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:98 AppTools/ToolCalibration.py:111 -msgid "Toolchange Z" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:184 AppDatabase.py:884 AppGUI/ObjectUI.py:972 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:69 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:56 -msgid "Start Z" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:185 AppDatabase.py:887 -msgid "End Z" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:189 -msgid "Tool Index." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:191 AppDatabase.py:1108 -msgid "" -"Tool name.\n" -"This is not used in the app, it's function\n" -"is to serve as a note for the user." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:195 AppDatabase.py:1121 -msgid "Tool Diameter." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:197 AppDatabase.py:1302 -msgid "" -"Tool Offset.\n" -"Can be of a few types:\n" -"Path = zero offset\n" -"In = offset inside by half of tool diameter\n" -"Out = offset outside by half of tool diameter\n" -"Custom = custom offset using the Custom Offset value" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:204 AppDatabase.py:1319 -msgid "" -"Custom Offset.\n" -"A value to be used as offset from the current path." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:207 AppDatabase.py:1286 -msgid "" -"Tool Type.\n" -"Can be:\n" -"Iso = isolation cut\n" -"Rough = rough cut, low feedrate, multiple passes\n" -"Finish = finishing cut, high feedrate" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:213 AppDatabase.py:1134 -msgid "" -"Tool Shape. \n" -"Can be:\n" -"C1 ... C4 = circular tool with x flutes\n" -"B = ball tip milling tool\n" -"V = v-shape milling tool" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:219 AppDatabase.py:1150 -msgid "" -"Cutting Depth.\n" -"The depth at which to cut into material." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:222 AppDatabase.py:1164 -msgid "" -"Multi Depth.\n" -"Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n" -"each pass adding a DPP parameter depth." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:226 AppDatabase.py:1177 -msgid "" -"DPP. Depth per Pass.\n" -"The value used to cut into material on each pass." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:229 AppDatabase.py:1333 -msgid "" -"V-Dia.\n" -"Diameter of the tip for V-Shape Tools." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:232 AppDatabase.py:1347 -msgid "" -"V-Agle.\n" -"Angle at the tip for the V-Shape Tools." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:235 AppDatabase.py:1191 -msgid "" -"Clearance Height.\n" -"Height at which the milling bit will travel between cuts,\n" -"above the surface of the material, avoiding all fixtures." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:239 -msgid "" -"FR. Feedrate\n" -"The speed on XY plane used while cutting into material." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:242 -msgid "" -"FR Z. Feedrate Z\n" -"The speed on Z plane." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:245 AppDatabase.py:1361 -msgid "" -"FR Rapids. Feedrate Rapids\n" -"Speed used while moving as fast as possible.\n" -"This is used only by some devices that can't use\n" -"the G0 g-code command. Mostly 3D printers." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:250 AppDatabase.py:1234 -msgid "" -"Spindle Speed.\n" -"If it's left empty it will not be used.\n" -"The speed of the spindle in RPM." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:254 AppDatabase.py:1249 -msgid "" -"Dwell.\n" -"Check this if a delay is needed to allow\n" -"the spindle motor to reach it's set speed." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:258 AppDatabase.py:1262 -msgid "" -"Dwell Time.\n" -"A delay used to allow the motor spindle reach it's set speed." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:261 -msgid "" -"Preprocessor.\n" -"A selection of files that will alter the generated G-code\n" -"to fit for a number of use cases." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:265 AppDatabase.py:1377 -msgid "" -"Extra Cut.\n" -"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" -"will be added where the start and end of isolation meet\n" -"such as that this point is covered by this extra cut to\n" -"ensure a complete isolation." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:271 AppDatabase.py:1392 -msgid "" -"Extra Cut length.\n" -"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" -"will be added where the start and end of isolation meet\n" -"such as that this point is covered by this extra cut to\n" -"ensure a complete isolation. This is the length of\n" -"the extra cut." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:278 -msgid "" -"Toolchange.\n" -"It will create a toolchange event.\n" -"The kind of toolchange is determined by\n" -"the preprocessor file." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:283 -msgid "" -"Toolchange XY.\n" -"A set of coordinates in the format (x, y).\n" -"Will determine the cartesian position of the point\n" -"where the tool change event take place." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:288 -msgid "" -"Toolchange Z.\n" -"The position on Z plane where the tool change event take place." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:291 -msgid "" -"Start Z.\n" -"If it's left empty it will not be used.\n" -"A position on Z plane to move immediately after job start." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:295 -msgid "" -"End Z.\n" -"A position on Z plane to move immediately after job stop." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:307 AppDatabase.py:684 AppDatabase.py:718 AppDatabase.py:2033 -#: AppDatabase.py:2298 AppDatabase.py:2332 -msgid "Could not load Tools DB file." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:315 AppDatabase.py:726 AppDatabase.py:2041 AppDatabase.py:2340 -msgid "Failed to parse Tools DB file." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:318 AppDatabase.py:729 AppDatabase.py:2044 AppDatabase.py:2343 -msgid "Loaded Tools DB from" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:324 AppDatabase.py:1958 -msgid "Add to DB" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:326 AppDatabase.py:1961 -msgid "Copy from DB" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:328 AppDatabase.py:1964 -msgid "Delete from DB" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:605 AppDatabase.py:2198 -msgid "Tool added to DB." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:626 AppDatabase.py:2231 -msgid "Tool copied from Tools DB." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:644 AppDatabase.py:2258 -msgid "Tool removed from Tools DB." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:655 AppDatabase.py:2269 -msgid "Export Tools Database" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:658 AppDatabase.py:2272 -msgid "Tools_Database" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:665 AppDatabase.py:711 AppDatabase.py:2279 AppDatabase.py:2325 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1023 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1091 -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:223 AppGUI/MainGUI.py:2730 AppGUI/MainGUI.py:2952 -#: AppGUI/MainGUI.py:3167 AppObjects/ObjectCollection.py:127 AppTools/ToolFilm.py:739 -#: AppTools/ToolFilm.py:885 AppTools/ToolImage.py:247 AppTools/ToolMove.py:269 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:301 AppTools/ToolPcbWizard.py:324 AppTools/ToolQRCode.py:800 -#: AppTools/ToolQRCode.py:847 App_Main.py:1710 App_Main.py:2451 App_Main.py:2487 -#: App_Main.py:2534 App_Main.py:4100 App_Main.py:6610 App_Main.py:6649 App_Main.py:6693 -#: App_Main.py:6722 App_Main.py:6763 App_Main.py:6788 App_Main.py:6844 App_Main.py:6880 -#: App_Main.py:6925 App_Main.py:6966 App_Main.py:7008 App_Main.py:7050 App_Main.py:7091 -#: App_Main.py:7135 App_Main.py:7195 App_Main.py:7227 App_Main.py:7259 App_Main.py:7490 -#: App_Main.py:7528 App_Main.py:7571 App_Main.py:7648 App_Main.py:7703 Bookmark.py:300 -#: Bookmark.py:342 -msgid "Cancelled." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:673 AppDatabase.py:2287 AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:276 -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:959 AppTools/ToolFilm.py:1016 AppTools/ToolFilm.py:1197 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1542 App_Main.py:2542 App_Main.py:7947 App_Main.py:7995 -#: App_Main.py:8120 App_Main.py:8256 Bookmark.py:308 -msgid "" -"Permission denied, saving not possible.\n" -"Most likely another app is holding the file open and not accessible." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:695 AppDatabase.py:698 AppDatabase.py:750 AppDatabase.py:2309 -#: AppDatabase.py:2312 AppDatabase.py:2365 -msgid "Failed to write Tools DB to file." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:701 AppDatabase.py:2315 -msgid "Exported Tools DB to" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:708 AppDatabase.py:2322 -msgid "Import FlatCAM Tools DB" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:740 AppDatabase.py:915 AppDatabase.py:2354 AppDatabase.py:2624 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:956 AppTools/ToolIsolation.py:2909 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2994 AppTools/ToolNCC.py:4029 AppTools/ToolNCC.py:4113 -#: AppTools/ToolPaint.py:3578 AppTools/ToolPaint.py:3663 App_Main.py:5233 App_Main.py:5267 -#: App_Main.py:5294 App_Main.py:5314 App_Main.py:5324 -msgid "Tools Database" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:754 AppDatabase.py:2369 -msgid "Saved Tools DB." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:901 AppDatabase.py:2611 -msgid "No Tool/row selected in the Tools Database table" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:919 AppDatabase.py:2628 -msgid "Cancelled adding tool from DB." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1020 -msgid "Basic Geo Parameters" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1032 -msgid "Advanced Geo Parameters" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1045 -msgid "NCC Parameters" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1058 -msgid "Paint Parameters" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1071 -msgid "Isolation Parameters" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1204 AppGUI/ObjectUI.py:746 AppGUI/ObjectUI.py:1671 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:186 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:148 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:249 -msgid "Feedrate X-Y" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1206 -msgid "" -"Feedrate X-Y. Feedrate\n" -"The speed on XY plane used while cutting into material." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1218 AppGUI/ObjectUI.py:761 AppGUI/ObjectUI.py:1685 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:207 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:201 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:161 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:261 -msgid "Feedrate Z" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1220 -msgid "" -"Feedrate Z\n" -"The speed on Z plane." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1418 AppGUI/ObjectUI.py:624 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:46 AppTools/ToolNCC.py:341 -msgid "Operation" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1420 AppTools/ToolNCC.py:343 -msgid "" -"The 'Operation' can be:\n" -"- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n" -"If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n" -"- Clear -> the regular non-copper clearing." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1427 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2749 AppGUI/GUIElements.py:2754 -#: AppTools/ToolNCC.py:350 -msgid "Clear" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1428 AppTools/ToolNCC.py:351 -msgid "Isolation" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1436 AppDatabase.py:1682 AppGUI/ObjectUI.py:646 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:56 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:182 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:137 AppTools/ToolIsolation.py:351 -#: AppTools/ToolNCC.py:359 -msgid "Milling Type" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1438 AppDatabase.py:1446 AppDatabase.py:1684 AppDatabase.py:1692 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:184 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:192 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:139 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:147 AppTools/ToolIsolation.py:353 -#: AppTools/ToolIsolation.py:361 AppTools/ToolNCC.py:361 AppTools/ToolNCC.py:369 -msgid "" -"Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n" -"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" -"- conventional / useful when there is no backlash compensation" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1443 AppDatabase.py:1689 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:189 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:144 AppTools/ToolIsolation.py:358 -#: AppTools/ToolNCC.py:366 -msgid "Climb" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1444 AppDatabase.py:1690 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:190 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:145 AppTools/ToolIsolation.py:359 -#: AppTools/ToolNCC.py:367 -msgid "Conventional" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1456 AppDatabase.py:1565 AppDatabase.py:1667 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:450 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:182 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:163 AppTools/ToolIsolation.py:336 -#: AppTools/ToolNCC.py:382 AppTools/ToolPaint.py:328 -msgid "Overlap" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1458 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:184 -#: AppTools/ToolNCC.py:384 -msgid "" -"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" -"Adjust the value starting with lower values\n" -"and increasing it if areas that should be cleared are still \n" -"not cleared.\n" -"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" -"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" -"due of too many paths." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1477 AppDatabase.py:1586 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:470 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:229 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:59 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:53 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:66 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:115 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:202 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:183 AppTools/ToolCopperThieving.py:115 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:366 AppTools/ToolCorners.py:149 AppTools/ToolCutOut.py:190 -#: AppTools/ToolFiducials.py:175 AppTools/ToolInvertGerber.py:91 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:99 AppTools/ToolNCC.py:403 AppTools/ToolPaint.py:349 -msgid "Margin" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1479 AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:125 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:68 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:204 AppTools/ToolCopperThieving.py:117 -#: AppTools/ToolCorners.py:151 AppTools/ToolFiducials.py:177 AppTools/ToolNCC.py:405 -msgid "Bounding box margin." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1490 AppDatabase.py:1601 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:105 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:106 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:215 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:198 AppTools/ToolExtractDrills.py:128 -#: AppTools/ToolNCC.py:416 AppTools/ToolPaint.py:364 AppTools/ToolPunchGerber.py:139 -msgid "Method" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1492 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:217 -#: AppTools/ToolNCC.py:418 -msgid "" -"Algorithm for copper clearing:\n" -"- Standard: Fixed step inwards.\n" -"- Seed-based: Outwards from seed.\n" -"- Line-based: Parallel lines." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 AppTools/ToolNCC.py:431 -#: AppTools/ToolNCC.py:2232 AppTools/ToolNCC.py:2764 AppTools/ToolNCC.py:2796 -#: AppTools/ToolPaint.py:389 AppTools/ToolPaint.py:1859 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:126 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:134 -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:125 -msgid "Standard" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:568 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5148 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 AppTools/ToolNCC.py:431 -#: AppTools/ToolNCC.py:2243 AppTools/ToolNCC.py:2770 AppTools/ToolNCC.py:2802 -#: AppTools/ToolPaint.py:389 AppTools/ToolPaint.py:1873 defaults.py:413 defaults.py:445 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:128 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:136 -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:127 -msgid "Seed" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5152 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 AppTools/ToolNCC.py:431 -#: AppTools/ToolNCC.py:2254 AppTools/ToolPaint.py:389 AppTools/ToolPaint.py:698 -#: AppTools/ToolPaint.py:1887 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:130 -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:129 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1500 AppDatabase.py:1615 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 AppTools/ToolNCC.py:431 -#: AppTools/ToolNCC.py:2265 AppTools/ToolPaint.py:389 AppTools/ToolPaint.py:2052 -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:133 -msgid "Combo" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1508 AppDatabase.py:1626 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:237 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:224 AppTools/ToolNCC.py:439 -#: AppTools/ToolPaint.py:400 -msgid "Connect" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1512 AppDatabase.py:1629 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:507 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:239 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:226 AppTools/ToolNCC.py:443 -#: AppTools/ToolPaint.py:403 -msgid "" -"Draw lines between resulting\n" -"segments to minimize tool lifts." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1518 AppDatabase.py:1633 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:246 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:232 AppTools/ToolNCC.py:449 -#: AppTools/ToolPaint.py:407 -msgid "Contour" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1522 AppDatabase.py:1636 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:517 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:248 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:234 AppTools/ToolNCC.py:453 -#: AppTools/ToolPaint.py:410 -msgid "" -"Cut around the perimeter of the polygon\n" -"to trim rough edges." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1528 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:611 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5305 AppGUI/ObjectUI.py:143 AppGUI/ObjectUI.py:1394 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2256 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:142 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:199 AppTools/ToolEtchCompensation.py:207 -#: AppTools/ToolNCC.py:459 AppTools/ToolTransform.py:28 -msgid "Offset" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1532 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:257 -#: AppTools/ToolNCC.py:463 -msgid "" -"If used, it will add an offset to the copper features.\n" -"The copper clearing will finish to a distance\n" -"from the copper features.\n" -"The value can be between 0 and 10 FlatCAM units." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1567 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:452 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:165 AppTools/ToolPaint.py:330 -msgid "" -"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" -"Adjust the value starting with lower values\n" -"and increasing it if areas that should be painted are still \n" -"not painted.\n" -"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" -"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" -"due of too many paths." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1588 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:185 AppTools/ToolPaint.py:351 -msgid "" -"Distance by which to avoid\n" -"the edges of the polygon to\n" -"be painted." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1603 AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:200 -#: AppTools/ToolPaint.py:366 -msgid "" -"Algorithm for painting:\n" -"- Standard: Fixed step inwards.\n" -"- Seed-based: Outwards from seed.\n" -"- Line-based: Parallel lines.\n" -"- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n" -"Will create lines that follow the traces.\n" -"- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n" -"in the order specified." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1615 AppDatabase.py:1617 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 AppTools/ToolPaint.py:389 -#: AppTools/ToolPaint.py:391 AppTools/ToolPaint.py:692 AppTools/ToolPaint.py:697 -#: AppTools/ToolPaint.py:1901 tclCommands/TclCommandPaint.py:131 -msgid "Laser_lines" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1654 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:154 -#: AppTools/ToolIsolation.py:323 -msgid "Passes" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1656 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:156 -#: AppTools/ToolIsolation.py:325 -msgid "" -"Width of the isolation gap in\n" -"number (integer) of tool widths." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1669 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:169 -#: AppTools/ToolIsolation.py:338 -msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1702 AppGUI/ObjectUI.py:236 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201 AppTools/ToolIsolation.py:371 -msgid "Follow" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1704 AppDatabase.py:1710 AppGUI/ObjectUI.py:237 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:203 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:209 AppTools/ToolIsolation.py:373 -#: AppTools/ToolIsolation.py:379 -msgid "" -"Generate a 'Follow' geometry.\n" -"This means that it will cut through\n" -"the middle of the trace." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1719 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:218 -#: AppTools/ToolIsolation.py:388 -msgid "Isolation Type" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1721 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:220 -#: AppTools/ToolIsolation.py:390 -msgid "" -"Choose how the isolation will be executed:\n" -"- 'Full' -> complete isolation of polygons\n" -"- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n" -"- 'Int' -> will isolate only on the inside\n" -"'Exterior' isolation is almost always possible\n" -"(with the right tool) but 'Interior'\n" -"isolation can be done only when there is an opening\n" -"inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1730 AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:75 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:229 AppTools/ToolIsolation.py:399 -msgid "Full" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1731 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:230 -#: AppTools/ToolIsolation.py:400 -msgid "Ext" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1732 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:231 -#: AppTools/ToolIsolation.py:401 -msgid "Int" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1755 -msgid "Add Tool in DB" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1789 -msgid "Save DB" -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1791 -msgid "Save the Tools Database information's." -msgstr "" - -#: AppDatabase.py:1797 -msgid "" -"Insert a new tool in the Tools Table of the\n" -"object/application tool after selecting a tool\n" -"in the Tools Database." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:50 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:74 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:168 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:385 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:589 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:241 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:248 -msgid "Click to place ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:58 -msgid "To add a drill first select a tool" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:122 -msgid "Done. Drill added." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:176 -msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:192 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:415 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:636 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1151 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1178 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:471 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1944 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1974 -msgid "Click on target location ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:211 -msgid "Click on the Drill Circular Array Start position" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:233 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:677 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:516 -msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:237 -msgid "The value is mistyped. Check the value" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:336 -msgid "Too many drills for the selected spacing angle." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:354 -msgid "Done. Drill Array added." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:394 -msgid "To add a slot first select a tool" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:454 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:461 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:742 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:749 -msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:559 -msgid "Done. Adding Slot completed." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:597 -msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:655 -msgid "Click on the Slot Circular Array Start position" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:680 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:519 -msgid "The value is mistyped. Check the value." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:859 -msgid "Too many Slots for the selected spacing angle." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:882 -msgid "Done. Slot Array added." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:904 -msgid "Click on the Drill(s) to resize ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:934 -msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1112 -msgid "Done. Drill/Slot Resize completed." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1115 -msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1153 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1946 -msgid "Click on reference location ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1210 -msgid "Done. Drill(s) Move completed." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1318 -msgid "Done. Drill(s) copied." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1557 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:26 -msgid "Excellon Editor" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1564 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2469 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1570 AppGUI/ObjectUI.py:540 AppGUI/ObjectUI.py:1362 -#: AppTools/ToolIsolation.py:118 AppTools/ToolNCC.py:120 AppTools/ToolPaint.py:114 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:79 -msgid "Tools Table" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1572 AppGUI/ObjectUI.py:542 -msgid "" -"Tools in this Excellon object\n" -"when are used for drilling." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1584 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3041 -#: AppGUI/ObjectUI.py:560 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 -#: AppTools/ToolIsolation.py:130 AppTools/ToolNCC.py:132 AppTools/ToolPaint.py:127 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:76 AppTools/ToolProperties.py:416 -#: AppTools/ToolProperties.py:476 AppTools/ToolSolderPaste.py:90 -#: tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Diameter" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1592 -msgid "Add/Delete Tool" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1594 -msgid "" -"Add/Delete a tool to the tool list\n" -"for this Excellon object." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1606 AppGUI/ObjectUI.py:1482 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:57 -msgid "Diameter for the new tool" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1616 -msgid "Add Tool" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1618 -msgid "" -"Add a new tool to the tool list\n" -"with the diameter specified above." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1630 -msgid "Delete Tool" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1632 -msgid "" -"Delete a tool in the tool list\n" -"by selecting a row in the tool table." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1650 AppGUI/MainGUI.py:4392 -msgid "Resize Drill(s)" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1652 -msgid "Resize a drill or a selection of drills." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1659 -msgid "Resize Dia" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1661 -msgid "Diameter to resize to." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1672 -msgid "Resize" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1674 -msgid "Resize drill(s)" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1699 AppGUI/MainGUI.py:1514 AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "Add Drill Array" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1701 -msgid "Add an array of drills (linear or circular array)" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1707 -msgid "" -"Select the type of drills array to create.\n" -"It can be Linear X(Y) or Circular" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1710 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1924 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2782 -msgid "Linear" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1711 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1925 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2783 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:52 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:149 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:107 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:52 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:70 AppTools/ToolExtractDrills.py:78 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:201 AppTools/ToolFiducials.py:223 -#: AppTools/ToolIsolation.py:207 AppTools/ToolNCC.py:221 AppTools/ToolPaint.py:203 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:89 AppTools/ToolPunchGerber.py:229 -msgid "Circular" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1719 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:68 -msgid "Nr of drills" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1720 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:70 -msgid "Specify how many drills to be in the array." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1738 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1788 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1860 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1953 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2004 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1580 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2811 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2860 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:178 -msgid "Direction" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1740 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1955 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2813 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:234 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:123 -msgid "" -"Direction on which the linear array is oriented:\n" -"- 'X' - horizontal axis \n" -"- 'Y' - vertical axis or \n" -"- 'Angle' - a custom angle for the array inclination" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1869 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1962 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2820 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:92 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:187 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:240 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:129 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:197 AppTools/ToolFilm.py:239 -msgid "X" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1748 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1870 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1963 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2821 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:188 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:241 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:130 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:198 AppTools/ToolFilm.py:240 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1766 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1800 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1871 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1875 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1964 -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1982 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2016 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2822 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2839 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2875 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:194 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:242 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:263 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:131 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:149 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:53 AppTools/ToolDistance.py:120 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:68 AppTools/ToolTransform.py:60 -msgid "Angle" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1753 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1968 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2826 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:248 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:137 -msgid "Pitch" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1755 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1970 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2828 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:102 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:250 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:139 -msgid "Pitch = Distance between elements of the array." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1768 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1984 -msgid "" -"Angle at which the linear array is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -360 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1789 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2005 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2862 -msgid "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1796 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2012 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2870 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:129 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:286 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:145 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:171 -msgid "CW" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1797 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2013 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2871 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:130 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:137 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:287 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:146 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:172 -msgid "CCW" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1801 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2017 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2877 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:115 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:145 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:265 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:295 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:180 -msgid "Angle at which each element in circular array is placed." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1835 -msgid "Slot Parameters" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1837 -msgid "" -"Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n" -"either single or as an part of an array." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1846 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:162 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:56 AppTools/ToolCorners.py:136 -#: AppTools/ToolProperties.py:559 -msgid "Length" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1848 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:164 -msgid "Length = The length of the slot." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1862 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:180 -msgid "" -"Direction on which the slot is oriented:\n" -"- 'X' - horizontal axis \n" -"- 'Y' - vertical axis or \n" -"- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1877 -msgid "" -"Angle at which the slot is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -360 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1910 -msgid "Slot Array Parameters" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1912 -msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1921 -msgid "" -"Select the type of slot array to create.\n" -"It can be Linear X(Y) or Circular" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1933 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:219 -msgid "Nr of slots" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:1934 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:221 -msgid "Specify how many slots to be in the array." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2452 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:433 -msgid "Total Drills" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2484 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:464 -msgid "Total Slots" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2559 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1075 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1116 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1144 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1172 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1216 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1251 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1279 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:664 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1099 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1841 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2491 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1493 AppTools/ToolNCC.py:1516 AppTools/ToolPaint.py:1268 -#: AppTools/ToolPaint.py:1439 AppTools/ToolSolderPaste.py:891 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:964 -msgid "Wrong value format entered, use a number." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2570 -msgid "" -"Tool already in the original or actual tool list.\n" -"Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2579 AppGUI/MainGUI.py:3364 -msgid "Added new tool with dia" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2612 -msgid "Select a tool in Tool Table" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2642 -msgid "Deleted tool with diameter" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:2790 -msgid "Done. Tool edit completed." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3327 -msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3331 -msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3336 -msgid "Creating Excellon." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3350 -msgid "Excellon editing finished." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3367 -msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3601 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3609 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4343 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4357 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1085 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1312 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1766 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4609 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4626 -#: AppGUI/MainGUI.py:2711 AppGUI/MainGUI.py:2723 AppTools/ToolAlignObjects.py:393 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:415 App_Main.py:4677 App_Main.py:4831 -msgid "Done." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:3984 -msgid "Done. Drill(s) deleted." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:4057 AppEditors/FlatCAMExcEditor.py:4067 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5057 -msgid "Click on the circular array Center position" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:84 -msgid "Buffer distance:" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:85 -msgid "Buffer corner:" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:87 -msgid "" -"There are 3 types of corners:\n" -" - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n" -" - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n" -" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features meeting in the " -"corner" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:93 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2638 -msgid "Round" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:94 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2639 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1149 AppGUI/ObjectUI.py:2004 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:225 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:68 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:175 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:68 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:177 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:143 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:298 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:327 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:291 AppTools/ToolExtractDrills.py:94 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:227 AppTools/ToolIsolation.py:545 AppTools/ToolNCC.py:583 -#: AppTools/ToolPaint.py:526 AppTools/ToolPunchGerber.py:105 AppTools/ToolPunchGerber.py:255 -#: AppTools/ToolQRCode.py:207 -msgid "Square" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:95 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2640 -msgid "Beveled" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:102 -msgid "Buffer Interior" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:104 -msgid "Buffer Exterior" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:110 -msgid "Full Buffer" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:131 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3016 -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:191 -msgid "Buffer Tool" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:143 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:160 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:177 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3035 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3063 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3091 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110 -msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:241 -msgid "Font" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:322 AppGUI/MainGUI.py:1452 -msgid "Text" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:348 -msgid "Text Tool" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 AppGUI/MainGUI.py:502 AppGUI/MainGUI.py:1199 -#: AppGUI/ObjectUI.py:597 AppGUI/ObjectUI.py:1564 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:852 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1242 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:825 -#: AppTools/ToolIsolation.py:313 AppTools/ToolIsolation.py:1171 AppTools/ToolNCC.py:331 -#: AppTools/ToolNCC.py:797 AppTools/ToolPaint.py:313 AppTools/ToolPaint.py:766 -msgid "Tool" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:438 -msgid "Tool dia" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:440 -msgid "Diameter of the tool to be used in the operation." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:486 -msgid "" -"Algorithm to paint the polygons:\n" -"- Standard: Fixed step inwards.\n" -"- Seed-based: Outwards from seed.\n" -"- Line-based: Parallel lines." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:505 -msgid "Connect:" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:515 -msgid "Contour:" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:528 AppGUI/MainGUI.py:1456 -msgid "Paint" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:546 AppGUI/MainGUI.py:912 AppGUI/MainGUI.py:1944 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2069 AppTools/ToolPaint.py:42 AppTools/ToolPaint.py:737 -msgid "Paint Tool" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:582 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1054 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3023 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3051 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3079 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4496 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5761 -msgid "Cancelled. No shape selected." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:595 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3041 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3069 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3097 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:69 AppTools/ToolProperties.py:117 -#: AppTools/ToolProperties.py:162 -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:606 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:990 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5300 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5697 -#: AppGUI/MainGUI.py:935 AppGUI/MainGUI.py:1967 AppTools/ToolTransform.py:460 -msgid "Transform Tool" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:607 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:672 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5301 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5366 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:45 AppTools/ToolTransform.py:24 -#: AppTools/ToolTransform.py:466 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:608 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5302 -#: AppTools/ToolTransform.py:25 -msgid "Skew/Shear" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:609 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2687 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5303 AppGUI/MainGUI.py:1057 AppGUI/MainGUI.py:1499 -#: AppGUI/MainGUI.py:2089 AppGUI/MainGUI.py:4513 AppGUI/ObjectUI.py:125 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:95 AppTools/ToolTransform.py:26 -msgid "Scale" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5304 -#: AppTools/ToolTransform.py:27 -msgid "Mirror (Flip)" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:624 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5318 -#: AppGUI/MainGUI.py:844 AppGUI/MainGUI.py:1878 -msgid "Editor" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:656 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5350 -msgid "Angle:" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:658 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5352 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:55 AppTools/ToolTransform.py:62 -msgid "" -"Angle for Rotation action, in degrees.\n" -"Float number between -360 and 359.\n" -"Positive numbers for CW motion.\n" -"Negative numbers for CCW motion." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:674 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5368 -msgid "" -"Rotate the selected shape(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected shapes." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:697 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5391 -msgid "Angle X:" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:699 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:719 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5393 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5413 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88 AppTools/ToolCalibration.py:505 -#: AppTools/ToolCalibration.py:518 -msgid "" -"Angle for Skew action, in degrees.\n" -"Float number between -360 and 359." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:710 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5404 -#: AppTools/ToolTransform.py:467 -msgid "Skew X" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:712 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:732 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5406 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5426 -msgid "" -"Skew/shear the selected shape(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected shapes." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:717 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5411 -msgid "Angle Y:" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:730 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5424 -#: AppTools/ToolTransform.py:468 -msgid "Skew Y" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:758 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5452 -msgid "Factor X:" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:760 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5454 -#: AppTools/ToolCalibration.py:469 -msgid "Factor for Scale action over X axis." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:770 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5464 -#: AppTools/ToolTransform.py:469 -msgid "Scale X" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:772 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:791 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5466 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5485 -msgid "" -"Scale the selected shape(s).\n" -"The point of reference depends on \n" -"the Scale reference checkbox state." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:777 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5471 -msgid "Factor Y:" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:779 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5473 -#: AppTools/ToolCalibration.py:481 -msgid "Factor for Scale action over Y axis." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:789 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5483 -#: AppTools/ToolTransform.py:470 -msgid "Scale Y" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:798 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5492 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124 AppTools/ToolTransform.py:189 -msgid "Link" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:800 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5494 -msgid "" -"Scale the selected shape(s)\n" -"using the Scale Factor X for both axis." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:806 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5500 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:132 AppTools/ToolTransform.py:196 -msgid "Scale Reference" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:808 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5502 -msgid "" -"Scale the selected shape(s)\n" -"using the origin reference when checked,\n" -"and the center of the biggest bounding box\n" -"of the selected shapes when unchecked." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:836 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5531 -msgid "Value X:" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:838 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5533 -msgid "Value for Offset action on X axis." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:848 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5543 -#: AppTools/ToolTransform.py:473 -msgid "Offset X" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:850 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:870 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5545 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5565 -msgid "" -"Offset the selected shape(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected shapes.\n" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:856 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5551 -msgid "Value Y:" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:858 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5553 -msgid "Value for Offset action on Y axis." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:868 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5563 -#: AppTools/ToolTransform.py:474 -msgid "Offset Y" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:899 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5594 -#: AppTools/ToolTransform.py:475 -msgid "Flip on X" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:901 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:908 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5596 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5603 -msgid "" -"Flip the selected shape(s) over the X axis.\n" -"Does not create a new shape." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:906 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5601 -#: AppTools/ToolTransform.py:476 -msgid "Flip on Y" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:914 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5609 -msgid "Ref Pt" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:916 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5611 -msgid "" -"Flip the selected shape(s)\n" -"around the point in Point Entry Field.\n" -"\n" -"The point coordinates can be captured by\n" -"left click on canvas together with pressing\n" -"SHIFT key. \n" -"Then click Add button to insert coordinates.\n" -"Or enter the coords in format (x, y) in the\n" -"Point Entry field and click Flip on X(Y)" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:928 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5623 -msgid "Point:" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5625 -#: AppTools/ToolTransform.py:299 -msgid "" -"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" -"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" -"the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:938 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2590 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5635 AppGUI/ObjectUI.py:1494 AppTools/ToolDblSided.py:192 -#: AppTools/ToolDblSided.py:425 AppTools/ToolIsolation.py:276 AppTools/ToolIsolation.py:610 -#: AppTools/ToolNCC.py:294 AppTools/ToolNCC.py:631 AppTools/ToolPaint.py:276 -#: AppTools/ToolPaint.py:675 AppTools/ToolSolderPaste.py:127 AppTools/ToolSolderPaste.py:605 -#: AppTools/ToolTransform.py:478 App_Main.py:5670 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:940 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5637 -#: AppTools/ToolTransform.py:309 -msgid "" -"The point coordinates can be captured by\n" -"left click on canvas together with pressing\n" -"SHIFT key. Then click Add button to insert." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1303 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5945 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to rotate!" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1306 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5948 -#: AppTools/ToolTransform.py:679 -msgid "Appying Rotate" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1332 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5980 -msgid "Done. Rotate completed." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1334 -msgid "Rotation action was not executed" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1353 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5999 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to flip!" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1356 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6002 -#: AppTools/ToolTransform.py:728 -msgid "Applying Flip" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1385 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6040 -#: AppTools/ToolTransform.py:769 -msgid "Flip on the Y axis done" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1389 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6049 -#: AppTools/ToolTransform.py:778 -msgid "Flip on the X axis done" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1397 -msgid "Flip action was not executed" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1415 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6069 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to shear/skew!" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1418 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6072 -#: AppTools/ToolTransform.py:801 -msgid "Applying Skew" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1441 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6106 -msgid "Skew on the X axis done" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1443 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6108 -msgid "Skew on the Y axis done" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1446 -msgid "Skew action was not executed" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1468 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6130 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to scale!" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1471 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6133 -#: AppTools/ToolTransform.py:847 -msgid "Applying Scale" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1503 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6170 -msgid "Scale on the X axis done" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1505 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6172 -msgid "Scale on the Y axis done" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1507 -msgid "Scale action was not executed" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1522 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6189 -msgid "No shape selected. Please Select a shape to offset!" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1525 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6192 -#: AppTools/ToolTransform.py:897 -msgid "Applying Offset" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1535 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6213 -msgid "Offset on the X axis done" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1537 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6215 -msgid "Offset on the Y axis done" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1540 -msgid "Offset action was not executed" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1544 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6222 -msgid "Rotate ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1545 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1600 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1617 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6223 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6272 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6287 -msgid "Enter an Angle Value (degrees)" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1554 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6231 -msgid "Geometry shape rotate done" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1558 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6234 -msgid "Geometry shape rotate cancelled" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1563 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6239 -msgid "Offset on X axis ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1564 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1583 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6240 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6257 -msgid "Enter a distance Value" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1573 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6248 -msgid "Geometry shape offset on X axis done" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1577 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6251 -msgid "Geometry shape offset X cancelled" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1582 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6256 -msgid "Offset on Y axis ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1592 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6265 -msgid "Geometry shape offset on Y axis done" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1596 -msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1599 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6271 -msgid "Skew on X axis ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1609 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6280 -msgid "Geometry shape skew on X axis done" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1613 -msgid "Geometry shape skew on X axis canceled" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1616 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6286 -msgid "Skew on Y axis ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1626 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6295 -msgid "Geometry shape skew on Y axis done" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1630 -msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2007 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2078 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1444 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1522 -msgid "Click on Center point ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2020 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1454 -msgid "Click on Perimeter point to complete ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2052 -msgid "Done. Adding Circle completed." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2106 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1555 -msgid "Click on Start point ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2108 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1557 -msgid "Click on Point3 ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2110 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1559 -msgid "Click on Stop point ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2115 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1564 -msgid "Click on Stop point to complete ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2117 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1566 -msgid "Click on Point2 to complete ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2119 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1568 -msgid "Click on Center point to complete ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2131 -#, python-format -msgid "Direction: %s" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2145 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1594 -msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2148 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1597 -msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2151 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1600 -msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2292 -msgid "Done. Arc completed." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2323 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2396 -msgid "Click on 1st corner ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2335 -msgid "Click on opposite corner to complete ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2365 -msgid "Done. Rectangle completed." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2409 AppTools/ToolIsolation.py:2527 -#: AppTools/ToolNCC.py:1754 AppTools/ToolPaint.py:1647 Common.py:322 -msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2440 -msgid "Done. Polygon completed." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2454 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2519 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1102 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1322 -msgid "Backtracked one point ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2497 -msgid "Done. Path completed." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2656 -msgid "No shape selected. Select a shape to explode" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2689 -msgid "Done. Polygons exploded into lines." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2721 -msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2724 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2744 -msgid " MOVE: Click on reference point ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2729 -msgid " Click on destination point ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2769 -msgid "Done. Geometry(s) Move completed." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2902 -msgid "Done. Geometry(s) Copy completed." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2933 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:897 -msgid "Click on 1st point ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2957 -msgid "Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. Error" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2965 -msgid "No text to add." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2975 -msgid " Done. Adding Text completed." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3012 -msgid "Create buffer geometry ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3047 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5154 -msgid "Done. Buffer Tool completed." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3075 -msgid "Done. Buffer Int Tool completed." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3103 -msgid "Done. Buffer Ext Tool completed." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3152 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2160 -msgid "Select a shape to act as deletion area ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3154 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3180 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3186 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2162 -msgid "Click to pick-up the erase shape..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3190 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2221 -msgid "Click to erase ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3219 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2254 -msgid "Done. Eraser tool action completed." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3269 -msgid "Create Paint geometry ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3282 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417 -msgid "Shape transformations ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3338 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:27 -msgid "Geometry Editor" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3344 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 AppGUI/ObjectUI.py:282 AppGUI/ObjectUI.py:1394 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2256 AppTools/ToolCutOut.py:95 -msgid "Type" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3344 AppGUI/ObjectUI.py:221 AppGUI/ObjectUI.py:521 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1330 AppGUI/ObjectUI.py:2165 AppGUI/ObjectUI.py:2469 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2536 AppTools/ToolCalibration.py:234 AppTools/ToolFiducials.py:70 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3596 -msgid "Ring" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3598 -msgid "Line" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3600 AppGUI/MainGUI.py:1446 AppGUI/ObjectUI.py:1150 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2005 AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:226 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:299 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:328 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:292 AppTools/ToolIsolation.py:546 -#: AppTools/ToolNCC.py:584 AppTools/ToolPaint.py:527 -msgid "Polygon" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3602 -msgid "Multi-Line" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3604 -msgid "Multi-Polygon" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3611 -msgid "Geo Elem" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4064 -msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4066 -msgid "with diameter" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4138 -msgid "Grid Snap enabled." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4142 -msgid "Grid Snap disabled." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4503 AppGUI/MainGUI.py:3046 AppGUI/MainGUI.py:3092 -#: AppGUI/MainGUI.py:3110 AppGUI/MainGUI.py:3254 AppGUI/MainGUI.py:3293 -#: AppGUI/MainGUI.py:3305 AppGUI/MainGUI.py:3322 -msgid "Click on target point." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4819 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4854 -msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4940 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5044 -msgid "" -"Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an 'inside' shape" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4950 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5003 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5053 -msgid "Nothing selected for buffering." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4955 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5007 -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5058 -msgid "Invalid distance for buffering." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4979 AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5078 -msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4990 -msgid "Full buffer geometry created." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4996 -msgid "Negative buffer value is not accepted." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5027 -msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5037 -msgid "Interior buffer geometry created." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5088 -msgid "Exterior buffer geometry created." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5094 -#, python-format -msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5101 -msgid "Nothing selected for painting." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5107 -msgid "Invalid value for" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5166 -msgid "" -"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a different method of " -"Paint" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5177 -msgid "Paint done." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:211 -msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:218 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:418 -msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:371 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:684 -msgid "Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:383 -msgid "Done. Adding Pad completed." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:410 -msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:490 -msgid "Click on the Pad Circular Array Start position" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:710 -msgid "Too many Pads for the selected spacing angle." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:733 -msgid "Done. Pad Array added." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:758 -msgid "Select shape(s) and then click ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:770 -msgid "Failed. Nothing selected." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:786 -msgid "Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:840 -msgid "Done. Poligonize completed." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:895 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1119 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1143 -msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:907 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1219 -msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1107 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1140 -msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1110 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1137 -msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1113 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1134 -msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1116 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1131 -msgid "Corner Mode 5: Free angle ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1193 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1358 -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1397 -msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1338 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1392 -msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1343 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1387 -msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1348 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1382 -msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1353 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1377 -msgid "Track Mode 5: Free angle ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1787 -msgid "Scale the selected Gerber apertures ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1829 -msgid "Buffer the selected apertures ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1871 -msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1937 -msgid "Nothing selected to move" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2062 -msgid "Done. Apertures Move completed." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2144 -msgid "Done. Apertures copied." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2462 AppGUI/MainGUI.py:1477 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber Editor" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2482 AppGUI/ObjectUI.py:247 AppTools/ToolProperties.py:159 -msgid "Apertures" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2484 AppGUI/ObjectUI.py:249 -msgid "Apertures Table for the Gerber Object." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 -#: AppGUI/ObjectUI.py:282 -msgid "Code" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 -#: AppGUI/ObjectUI.py:282 AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:196 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:43 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:265 AppTools/ToolCopperThieving.py:305 -#: AppTools/ToolFiducials.py:159 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 -#: AppGUI/ObjectUI.py:282 -msgid "Dim" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2500 AppGUI/ObjectUI.py:286 -msgid "Index" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2502 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531 -#: AppGUI/ObjectUI.py:288 -msgid "Aperture Code" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2504 AppGUI/ObjectUI.py:290 -msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2506 AppGUI/ObjectUI.py:292 -msgid "Aperture Size:" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508 AppGUI/ObjectUI.py:294 -msgid "" -"Aperture Dimensions:\n" -" - (width, height) for R, O type.\n" -" - (dia, nVertices) for P type" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2532 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:58 -msgid "Code for the new aperture" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541 -msgid "Aperture Size" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 -msgid "" -"Size for the new aperture.\n" -"If aperture type is 'R' or 'O' then\n" -"this value is automatically\n" -"calculated as:\n" -"sqrt(width**2 + height**2)" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2557 -msgid "Aperture Type" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2559 -msgid "" -"Select the type of new aperture. Can be:\n" -"C = circular\n" -"R = rectangular\n" -"O = oblong" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2570 -msgid "Aperture Dim" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2572 -msgid "" -"Dimensions for the new aperture.\n" -"Active only for rectangular apertures (type R).\n" -"The format is (width, height)" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2581 -msgid "Add/Delete Aperture" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2583 -msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2592 -msgid "Add a new aperture to the aperture list." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2595 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2743 -#: AppGUI/MainGUI.py:748 AppGUI/MainGUI.py:1068 AppGUI/MainGUI.py:1527 -#: AppGUI/MainGUI.py:2099 AppGUI/MainGUI.py:4514 AppGUI/ObjectUI.py:1525 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:563 AppTools/ToolIsolation.py:298 -#: AppTools/ToolIsolation.py:616 AppTools/ToolNCC.py:316 AppTools/ToolNCC.py:637 -#: AppTools/ToolPaint.py:298 AppTools/ToolPaint.py:681 AppTools/ToolSolderPaste.py:133 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:608 App_Main.py:5672 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2597 -msgid "Delete a aperture in the aperture list" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2614 -msgid "Buffer Aperture" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2616 -msgid "Buffer a aperture in the aperture list" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2629 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:195 -msgid "Buffer distance" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2630 -msgid "Buffer corner" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2632 -msgid "" -"There are 3 types of corners:\n" -" - 'Round': the corner is rounded.\n" -" - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n" -" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features meeting in the " -"corner" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2647 AppGUI/MainGUI.py:1055 AppGUI/MainGUI.py:1454 -#: AppGUI/MainGUI.py:1497 AppGUI/MainGUI.py:2087 AppGUI/MainGUI.py:4511 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:200 AppTools/ToolTransform.py:29 -msgid "Buffer" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2662 -msgid "Scale Aperture" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2664 -msgid "Scale a aperture in the aperture list" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2672 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:210 -msgid "Scale factor" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2674 -msgid "" -"The factor by which to scale the selected aperture.\n" -"Values can be between 0.0000 and 999.9999" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2702 -msgid "Mark polygons" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2704 -msgid "Mark the polygon areas." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2712 -msgid "Area UPPER threshold" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2714 -msgid "" -"The threshold value, all areas less than this are marked.\n" -"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 -msgid "Area LOWER threshold" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2723 -msgid "" -"The threshold value, all areas more than this are marked.\n" -"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2737 -msgid "Mark" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2739 -msgid "Mark the polygons that fit within limits." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2745 -msgid "Delete all the marked polygons." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2751 -msgid "Clear all the markings." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2771 AppGUI/MainGUI.py:1040 AppGUI/MainGUI.py:2072 -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "Add Pad Array" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2773 -msgid "Add an array of pads (linear or circular array)" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2779 -msgid "" -"Select the type of pads array to create.\n" -"It can be Linear X(Y) or Circular" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2790 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:95 -msgid "Nr of pads" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2792 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:97 -msgid "Specify how many pads to be in the array." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2841 -msgid "" -"Angle at which the linear array is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -359.99 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3335 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3339 -msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3375 -msgid "" -"Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format (width, height) " -"and retry." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3388 -msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3399 -msgid "Aperture already in the aperture table." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3406 -msgid "Added new aperture with code" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3438 -msgid " Select an aperture in Aperture Table" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3446 -msgid "Select an aperture in Aperture Table -->" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3460 -msgid "Deleted aperture with code" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3528 -msgid "Dimensions need two float values separated by comma." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3537 -msgid "Dimensions edited." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4067 -msgid "Loading Gerber into Editor" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4195 -msgid "Setting up the UI" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4196 -msgid "Adding geometry finished. Preparing the AppGUI" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4205 -msgid "Finished loading the Gerber object into the editor." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4346 -msgid "There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4348 AppObjects/AppObject.py:133 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1786 AppParsers/ParseExcellon.py:896 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:432 App_Main.py:8465 App_Main.py:8529 App_Main.py:8660 -#: App_Main.py:8725 App_Main.py:9377 -msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4356 -msgid "Creating Gerber." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4368 -msgid "Done. Gerber editing finished." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4384 -msgid "Cancelled. No aperture is selected" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4539 App_Main.py:5998 -msgid "Coordinates copied to clipboard." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4986 -msgid "Failed. No aperture geometry is selected." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995 AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5266 -msgid "Done. Apertures geometry deleted." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5138 -msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5150 -msgid "Failed." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5169 -msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5201 -msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5217 -msgid "Done. Scale Tool completed." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5255 -msgid "Polygons marked." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5258 -msgid "No polygons were marked. None fit within the limits." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5982 -msgid "Rotation action was not executed." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6053 App_Main.py:5432 App_Main.py:5480 -msgid "Flip action was not executed." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6110 -msgid "Skew action was not executed." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6175 -msgid "Scale action was not executed." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6218 -msgid "Offset action was not executed." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6268 -msgid "Geometry shape offset Y cancelled" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6283 -msgid "Geometry shape skew X cancelled" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6298 -msgid "Geometry shape skew Y cancelled" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:74 -msgid "Print Preview" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:75 -msgid "Open a OS standard Preview Print window." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:78 -msgid "Print Code" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:79 -msgid "Open a OS standard Print window." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:81 -msgid "Find in Code" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:82 -msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:86 -msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:88 -msgid "Replace With" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:89 -msgid "Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:93 -msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:95 AppGUI/ObjectUI.py:2149 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 AppTools/ToolIsolation.py:504 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1287 AppTools/ToolIsolation.py:1669 AppTools/ToolPaint.py:485 -#: AppTools/ToolPaint.py:1446 defaults.py:403 defaults.py:446 -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:162 -msgid "All" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:96 -msgid "" -"When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" -"with the text in the 'Replace' box.." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:99 -msgid "Copy All" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:100 -msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:103 -msgid "Open Code" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:104 -msgid "Will open a text file in the editor." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:106 -msgid "Save Code" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:107 -msgid "Will save the text in the editor into a file." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:109 -msgid "Run Code" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:110 -msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:184 -msgid "Open file" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:215 AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:220 -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:507 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:512 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1508 -msgid "Export Code ..." -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:272 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:955 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1538 -msgid "No such file or directory" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:284 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:969 -msgid "Saved to" -msgstr "" - -#: AppEditors/FlatCAMTextEditor.py:334 -msgid "Code Editor content copied to clipboard ..." -msgstr "" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2690 AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169 -#: AppTools/ToolDblSided.py:173 AppTools/ToolDblSided.py:388 AppTools/ToolFilm.py:202 -msgid "Reference" -msgstr "" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2692 -msgid "" -"The reference can be:\n" -"- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n" -"- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump" -msgstr "" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2697 -msgid "Abs" -msgstr "" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2698 -msgid "Relative" -msgstr "" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2708 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2710 -msgid "" -"The Location value is a tuple (x,y).\n" -"If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n" -"If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n" -"from the current mouse location point." -msgstr "" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2750 -msgid "Save Log" -msgstr "" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2760 App_Main.py:2679 App_Main.py:2988 App_Main.py:3122 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: AppGUI/GUIElements.py:2769 AppTools/ToolShell.py:296 -msgid "Type >help< to get started" -msgstr "" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3159 AppGUI/GUIElements.py:3168 -msgid "Idle." -msgstr "" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3201 -msgid "Application started ..." -msgstr "" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3202 -msgid "Hello!" -msgstr "" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3249 AppGUI/MainGUI.py:190 AppGUI/MainGUI.py:895 -#: AppGUI/MainGUI.py:1927 -msgid "Run Script ..." -msgstr "" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3251 AppGUI/MainGUI.py:192 -msgid "" -"Will run the opened Tcl Script thus\n" -"enabling the automation of certain\n" -"functions of FlatCAM." -msgstr "" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3260 AppGUI/MainGUI.py:118 AppTools/ToolPcbWizard.py:62 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:69 -msgid "Open" -msgstr "" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3264 -msgid "Open Project ..." -msgstr "" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3270 AppGUI/MainGUI.py:129 -msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G" -msgstr "" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3275 AppGUI/MainGUI.py:134 -msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E" -msgstr "" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3280 AppGUI/MainGUI.py:139 -msgid "Open G-&Code ..." -msgstr "" - -#: AppGUI/GUIElements.py:3290 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:67 AppGUI/MainGUI.py:69 AppGUI/MainGUI.py:1407 -msgid "Toggle Panel" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:79 -msgid "File" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:84 -msgid "&New Project ...\tCtrl+N" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:86 -msgid "Will create a new, blank project" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:91 -msgid "&New" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:95 -msgid "Geometry\tN" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:97 -msgid "Will create a new, empty Geometry Object." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:100 -msgid "Gerber\tB" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:102 -msgid "Will create a new, empty Gerber Object." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:105 -msgid "Excellon\tL" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:107 -msgid "Will create a new, empty Excellon Object." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:112 -msgid "Document\tD" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:114 -msgid "Will create a new, empty Document Object." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:123 -msgid "Open &Project ..." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:146 -msgid "Open Config ..." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:151 -msgid "Recent projects" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:153 -msgid "Recent files" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:156 AppGUI/MainGUI.py:750 AppGUI/MainGUI.py:1380 -msgid "Save" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:160 -msgid "&Save Project ...\tCtrl+S" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:165 -msgid "Save Project &As ...\tCtrl+Shift+S" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:180 -msgid "Scripting" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:184 AppGUI/MainGUI.py:891 AppGUI/MainGUI.py:1923 -msgid "New Script ..." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:186 AppGUI/MainGUI.py:893 AppGUI/MainGUI.py:1925 -msgid "Open Script ..." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:188 -msgid "Open Example ..." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:207 -msgid "Import" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:209 -msgid "&SVG as Geometry Object ..." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:212 -msgid "&SVG as Gerber Object ..." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:217 -msgid "&DXF as Geometry Object ..." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:220 -msgid "&DXF as Gerber Object ..." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:224 -msgid "HPGL2 as Geometry Object ..." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:230 -msgid "Export" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:234 -msgid "Export &SVG ..." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:238 -msgid "Export DXF ..." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:244 -msgid "Export &PNG ..." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:246 -msgid "" -"Will export an image in PNG format,\n" -"the saved image will contain the visual \n" -"information currently in FlatCAM Plot Area." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:255 -msgid "Export &Excellon ..." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:257 -msgid "" -"Will export an Excellon Object as Excellon file,\n" -"the coordinates format, the file units and zeros\n" -"are set in Preferences -> Excellon Export." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:264 -msgid "Export &Gerber ..." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:266 -msgid "" -"Will export an Gerber Object as Gerber file,\n" -"the coordinates format, the file units and zeros\n" -"are set in Preferences -> Gerber Export." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:276 -msgid "Backup" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:281 -msgid "Import Preferences from file ..." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:287 -msgid "Export Preferences to file ..." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:295 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1119 -msgid "Save Preferences" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:301 AppGUI/MainGUI.py:4101 -msgid "Print (PDF)" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:309 -msgid "E&xit" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:317 AppGUI/MainGUI.py:744 AppGUI/MainGUI.py:1529 -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:321 -msgid "Edit Object\tE" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:323 -msgid "Close Editor\tCtrl+S" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:332 -msgid "Conversion" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:334 -msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:336 -msgid "" -"Merge a selection of objects, which can be of type:\n" -"- Gerber\n" -"- Excellon\n" -"- Geometry\n" -"into a new combo Geometry object." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:343 -msgid "Join Excellon(s) -> Excellon" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:345 -msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:348 -msgid "Join Gerber(s) -> Gerber" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:350 -msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:355 -msgid "Convert Single to MultiGeo" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:357 -msgid "" -"Will convert a Geometry object from single_geometry type\n" -"to a multi_geometry type." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:361 -msgid "Convert Multi to SingleGeo" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:363 -msgid "" -"Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n" -"to a single_geometry type." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:370 -msgid "Convert Any to Geo" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:373 -msgid "Convert Any to Gerber" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:379 -msgid "&Copy\tCtrl+C" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:384 -msgid "&Delete\tDEL" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:389 -msgid "Se&t Origin\tO" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:391 -msgid "Move to Origin\tShift+O" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:394 -msgid "Jump to Location\tJ" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:396 -msgid "Locate in Object\tShift+J" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:401 -msgid "Toggle Units\tQ" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:403 -msgid "&Select All\tCtrl+A" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:408 -msgid "&Preferences\tShift+P" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:414 AppTools/ToolProperties.py:155 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:416 -msgid "&Rotate Selection\tShift+(R)" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:421 -msgid "&Skew on X axis\tShift+X" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:423 -msgid "S&kew on Y axis\tShift+Y" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:428 -msgid "Flip on &X axis\tX" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:430 -msgid "Flip on &Y axis\tY" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:435 -msgid "View source\tAlt+S" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:437 -msgid "Tools DataBase\tCtrl+D" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:444 AppGUI/MainGUI.py:1427 -msgid "View" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:446 -msgid "Enable all plots\tAlt+1" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:448 -msgid "Disable all plots\tAlt+2" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:450 -msgid "Disable non-selected\tAlt+3" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:454 -msgid "&Zoom Fit\tV" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:456 -msgid "&Zoom In\t=" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:458 -msgid "&Zoom Out\t-" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:463 -msgid "Redraw All\tF5" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:467 -msgid "Toggle Code Editor\tShift+E" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:470 -msgid "&Toggle FullScreen\tAlt+F10" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:472 -msgid "&Toggle Plot Area\tCtrl+F10" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:474 -msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:478 -msgid "&Toggle Grid Snap\tG" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:480 -msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:482 -msgid "&Toggle Axis\tShift+G" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:484 -msgid "Toggle Workspace\tShift+W" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:486 -msgid "Toggle HUD\tAlt+H" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:491 -msgid "Objects" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:494 AppGUI/MainGUI.py:4099 AppObjects/ObjectCollection.py:1121 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1168 -msgid "Select All" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:496 AppObjects/ObjectCollection.py:1125 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1172 -msgid "Deselect All" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:505 -msgid "&Command Line\tS" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:510 -msgid "Help" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:512 -msgid "Online Help\tF1" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:515 Bookmark.py:293 -msgid "Bookmarks" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:518 App_Main.py:3091 App_Main.py:3100 -msgid "Bookmarks Manager" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:522 -msgid "Report a bug" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:525 -msgid "Excellon Specification" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:527 -msgid "Gerber Specification" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:532 -msgid "Shortcuts List\tF3" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:534 -msgid "YouTube Channel\tF4" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:539 -msgid "ReadMe?" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:542 App_Main.py:2646 -msgid "About FlatCAM" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:551 -msgid "Add Circle\tO" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:554 -msgid "Add Arc\tA" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:557 -msgid "Add Rectangle\tR" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:560 -msgid "Add Polygon\tN" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:563 -msgid "Add Path\tP" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:566 -msgid "Add Text\tT" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:569 -msgid "Polygon Union\tU" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:571 -msgid "Polygon Intersection\tE" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:573 -msgid "Polygon Subtraction\tS" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:577 -msgid "Cut Path\tX" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:581 -msgid "Copy Geom\tC" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:583 -msgid "Delete Shape\tDEL" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:587 AppGUI/MainGUI.py:674 -msgid "Move\tM" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:589 -msgid "Buffer Tool\tB" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:592 -msgid "Paint Tool\tI" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:595 -msgid "Transform Tool\tAlt+R" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:599 -msgid "Toggle Corner Snap\tK" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:605 -msgid ">Excellon Editor<" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:609 -msgid "Add Drill Array\tA" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:611 -msgid "Add Drill\tD" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:615 -msgid "Add Slot Array\tQ" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:617 -msgid "Add Slot\tW" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:621 -msgid "Resize Drill(S)\tR" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:624 AppGUI/MainGUI.py:668 -msgid "Copy\tC" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:626 AppGUI/MainGUI.py:670 -msgid "Delete\tDEL" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:631 -msgid "Move Drill(s)\tM" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:636 -msgid ">Gerber Editor<" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:640 -msgid "Add Pad\tP" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:642 -msgid "Add Pad Array\tA" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:644 -msgid "Add Track\tT" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:646 -msgid "Add Region\tN" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:650 -msgid "Poligonize\tAlt+N" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:652 -msgid "Add SemiDisc\tE" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:654 -msgid "Add Disc\tD" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:656 -msgid "Buffer\tB" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:658 -msgid "Scale\tS" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:660 -msgid "Mark Area\tAlt+A" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:662 -msgid "Eraser\tCtrl+E" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:664 -msgid "Transform\tAlt+R" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:691 -msgid "Enable Plot" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:693 -msgid "Disable Plot" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:697 -msgid "Set Color" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:700 App_Main.py:9644 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:703 App_Main.py:9646 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:706 App_Main.py:9649 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:709 App_Main.py:9651 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:712 App_Main.py:9653 -msgid "Purple" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:715 App_Main.py:9655 -msgid "Brown" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:718 App_Main.py:9657 App_Main.py:9713 -msgid "White" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:721 App_Main.py:9659 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:726 App_Main.py:9662 -msgid "Custom" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:731 App_Main.py:9696 -msgid "Opacity" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:734 App_Main.py:9672 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:739 -msgid "Generate CNC" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:741 -msgid "View Source" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:746 AppGUI/MainGUI.py:851 AppGUI/MainGUI.py:1066 AppGUI/MainGUI.py:1525 -#: AppGUI/MainGUI.py:1886 AppGUI/MainGUI.py:2097 AppGUI/MainGUI.py:4511 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1519 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:560 AppTools/ToolPanelize.py:551 -#: AppTools/ToolPanelize.py:578 AppTools/ToolPanelize.py:671 AppTools/ToolPanelize.py:700 -#: AppTools/ToolPanelize.py:762 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:754 AppGUI/MainGUI.py:1538 AppTools/ToolProperties.py:31 -msgid "Properties" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:783 -msgid "File Toolbar" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:787 -msgid "Edit Toolbar" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:791 -msgid "View Toolbar" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:795 -msgid "Shell Toolbar" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:799 -msgid "Tools Toolbar" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:803 -msgid "Excellon Editor Toolbar" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:809 -msgid "Geometry Editor Toolbar" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:813 -msgid "Gerber Editor Toolbar" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:817 -msgid "Grid Toolbar" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:831 AppGUI/MainGUI.py:1865 App_Main.py:6592 App_Main.py:6597 -msgid "Open Gerber" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:833 AppGUI/MainGUI.py:1867 App_Main.py:6632 App_Main.py:6637 -msgid "Open Excellon" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:836 AppGUI/MainGUI.py:1870 -msgid "Open project" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:838 AppGUI/MainGUI.py:1872 -msgid "Save project" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:846 AppGUI/MainGUI.py:1881 -msgid "Save Object and close the Editor" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:853 AppGUI/MainGUI.py:1888 -msgid "&Delete" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:856 AppGUI/MainGUI.py:1891 AppGUI/MainGUI.py:4100 -#: AppGUI/MainGUI.py:4308 AppTools/ToolDistance.py:35 AppTools/ToolDistance.py:197 -msgid "Distance Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:858 AppGUI/MainGUI.py:1893 -msgid "Distance Min Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:860 AppGUI/MainGUI.py:1895 AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "Set Origin" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:862 AppGUI/MainGUI.py:1897 -msgid "Move to Origin" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:865 AppGUI/MainGUI.py:1899 -msgid "Jump to Location" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:867 AppGUI/MainGUI.py:1901 AppGUI/MainGUI.py:4105 -msgid "Locate in Object" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:873 AppGUI/MainGUI.py:1907 -msgid "&Replot" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:875 AppGUI/MainGUI.py:1909 -msgid "&Clear plot" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:877 AppGUI/MainGUI.py:1911 AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Zoom In" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:879 AppGUI/MainGUI.py:1913 AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Zoom Out" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:881 AppGUI/MainGUI.py:1429 AppGUI/MainGUI.py:1915 -#: AppGUI/MainGUI.py:4095 -msgid "Zoom Fit" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:889 AppGUI/MainGUI.py:1921 -msgid "&Command Line" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:901 AppGUI/MainGUI.py:1933 -msgid "2Sided Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:903 AppGUI/MainGUI.py:1935 AppGUI/MainGUI.py:4111 -msgid "Align Objects Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:905 AppGUI/MainGUI.py:1937 AppGUI/MainGUI.py:4111 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:393 -msgid "Extract Drills Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:908 AppGUI/ObjectUI.py:360 AppTools/ToolCutOut.py:440 -msgid "Cutout Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:910 AppGUI/MainGUI.py:1942 AppGUI/ObjectUI.py:346 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2087 AppTools/ToolNCC.py:974 -msgid "NCC Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:914 AppGUI/MainGUI.py:1946 AppGUI/MainGUI.py:4113 -#: AppTools/ToolIsolation.py:38 AppTools/ToolIsolation.py:766 -msgid "Isolation Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:918 AppGUI/MainGUI.py:1950 -msgid "Panel Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:920 AppGUI/MainGUI.py:1952 AppTools/ToolFilm.py:569 -msgid "Film Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:922 AppGUI/MainGUI.py:1954 AppTools/ToolSolderPaste.py:561 -msgid "SolderPaste Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:924 AppGUI/MainGUI.py:1956 AppGUI/MainGUI.py:4118 -#: AppTools/ToolSub.py:40 -msgid "Subtract Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:926 AppGUI/MainGUI.py:1958 AppTools/ToolRulesCheck.py:616 -msgid "Rules Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:928 AppGUI/MainGUI.py:1960 AppGUI/MainGUI.py:4115 -#: AppTools/ToolOptimal.py:33 AppTools/ToolOptimal.py:313 -msgid "Optimal Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:933 AppGUI/MainGUI.py:1965 AppGUI/MainGUI.py:4111 -msgid "Calculators Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:937 AppGUI/MainGUI.py:1969 AppGUI/MainGUI.py:4116 -#: AppTools/ToolQRCode.py:43 AppTools/ToolQRCode.py:391 -msgid "QRCode Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:939 AppGUI/MainGUI.py:1971 AppGUI/MainGUI.py:4113 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:39 AppTools/ToolCopperThieving.py:572 -msgid "Copper Thieving Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:942 AppGUI/MainGUI.py:1974 AppGUI/MainGUI.py:4112 -#: AppTools/ToolFiducials.py:33 AppTools/ToolFiducials.py:399 -msgid "Fiducials Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:944 AppGUI/MainGUI.py:1976 AppTools/ToolCalibration.py:37 -#: AppTools/ToolCalibration.py:759 -msgid "Calibration Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:946 AppGUI/MainGUI.py:1978 AppGUI/MainGUI.py:4113 -msgid "Punch Gerber Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:948 AppGUI/MainGUI.py:1980 AppTools/ToolInvertGerber.py:31 -msgid "Invert Gerber Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:950 AppGUI/MainGUI.py:1982 AppGUI/MainGUI.py:4115 -#: AppTools/ToolCorners.py:31 -msgid "Corner Markers Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:952 AppGUI/MainGUI.py:1984 AppTools/ToolEtchCompensation.py:32 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:288 -msgid "Etch Compensation Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:958 AppGUI/MainGUI.py:984 AppGUI/MainGUI.py:1036 AppGUI/MainGUI.py:1990 -#: AppGUI/MainGUI.py:2068 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:960 AppGUI/MainGUI.py:1992 -msgid "Add Drill Hole" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:962 AppGUI/MainGUI.py:1994 -msgid "Add Drill Hole Array" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:964 AppGUI/MainGUI.py:1517 AppGUI/MainGUI.py:1998 -#: AppGUI/MainGUI.py:4393 -msgid "Add Slot" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:966 AppGUI/MainGUI.py:1519 AppGUI/MainGUI.py:2000 -#: AppGUI/MainGUI.py:4392 -msgid "Add Slot Array" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:968 AppGUI/MainGUI.py:1522 AppGUI/MainGUI.py:1996 -msgid "Resize Drill" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:972 AppGUI/MainGUI.py:2004 -msgid "Copy Drill" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:974 AppGUI/MainGUI.py:2006 -msgid "Delete Drill" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:978 AppGUI/MainGUI.py:2010 -msgid "Move Drill" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:986 AppGUI/MainGUI.py:2018 -msgid "Add Circle" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:988 AppGUI/MainGUI.py:2020 -msgid "Add Arc" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:990 AppGUI/MainGUI.py:2022 -msgid "Add Rectangle" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:994 AppGUI/MainGUI.py:2026 -msgid "Add Path" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:996 AppGUI/MainGUI.py:2028 -msgid "Add Polygon" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:999 AppGUI/MainGUI.py:2031 -msgid "Add Text" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1001 AppGUI/MainGUI.py:2033 -msgid "Add Buffer" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1003 AppGUI/MainGUI.py:2035 -msgid "Paint Shape" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1005 AppGUI/MainGUI.py:1062 AppGUI/MainGUI.py:1458 -#: AppGUI/MainGUI.py:1503 AppGUI/MainGUI.py:2037 AppGUI/MainGUI.py:2093 -msgid "Eraser" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1009 AppGUI/MainGUI.py:2041 -msgid "Polygon Union" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1011 AppGUI/MainGUI.py:2043 -msgid "Polygon Explode" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1014 AppGUI/MainGUI.py:2046 -msgid "Polygon Intersection" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1016 AppGUI/MainGUI.py:2048 -msgid "Polygon Subtraction" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1020 AppGUI/MainGUI.py:2052 -msgid "Cut Path" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1022 -msgid "Copy Shape(s)" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1025 -msgid "Delete Shape '-'" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1027 AppGUI/MainGUI.py:1070 AppGUI/MainGUI.py:1470 -#: AppGUI/MainGUI.py:1507 AppGUI/MainGUI.py:2058 AppGUI/MainGUI.py:2101 -#: AppGUI/ObjectUI.py:109 AppGUI/ObjectUI.py:152 -msgid "Transformations" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1030 -msgid "Move Objects " -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1038 AppGUI/MainGUI.py:2070 AppGUI/MainGUI.py:4512 -msgid "Add Pad" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1042 AppGUI/MainGUI.py:2074 AppGUI/MainGUI.py:4513 -msgid "Add Track" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1044 AppGUI/MainGUI.py:2076 AppGUI/MainGUI.py:4512 -msgid "Add Region" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1046 AppGUI/MainGUI.py:1489 AppGUI/MainGUI.py:2078 -msgid "Poligonize" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1049 AppGUI/MainGUI.py:1491 AppGUI/MainGUI.py:2081 -msgid "SemiDisc" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1051 AppGUI/MainGUI.py:1493 AppGUI/MainGUI.py:2083 -msgid "Disc" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1059 AppGUI/MainGUI.py:1501 AppGUI/MainGUI.py:2091 -msgid "Mark Area" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1073 AppGUI/MainGUI.py:1474 AppGUI/MainGUI.py:1536 -#: AppGUI/MainGUI.py:2104 AppGUI/MainGUI.py:4512 AppTools/ToolMove.py:27 -msgid "Move" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1081 -msgid "Snap to grid" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1084 -msgid "Grid X snapping distance" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1089 -msgid "" -"When active, value on Grid_X\n" -"is copied to the Grid_Y value." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1096 -msgid "Grid Y snapping distance" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1101 -msgid "Toggle the display of axis on canvas" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1107 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:846 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:938 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:966 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1072 App_Main.py:5140 App_Main.py:5145 -#: App_Main.py:5168 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1113 -msgid "Command Line" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1119 -msgid "HUD (Heads up display)" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1125 AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97 -msgid "" -"Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" -"The purpose is to illustrate the limits for our work." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1135 -msgid "Snap to corner" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1139 AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:78 -msgid "Max. magnet distance" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1175 AppGUI/MainGUI.py:1420 App_Main.py:7639 -msgid "Project" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1190 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1218 AppGUI/MainGUI.py:1226 -msgid "Plot Area" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1253 -msgid "General" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1268 AppTools/ToolCopperThieving.py:74 AppTools/ToolCorners.py:55 -#: AppTools/ToolDblSided.py:64 AppTools/ToolEtchCompensation.py:73 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:61 AppTools/ToolFiducials.py:262 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:72 AppTools/ToolIsolation.py:94 AppTools/ToolOptimal.py:71 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:64 AppTools/ToolQRCode.py:78 AppTools/ToolRulesCheck.py:61 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:67 AppTools/ToolSub.py:70 -msgid "GERBER" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1278 AppTools/ToolDblSided.py:92 AppTools/ToolRulesCheck.py:199 -msgid "EXCELLON" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1288 AppTools/ToolDblSided.py:120 AppTools/ToolSub.py:125 -msgid "GEOMETRY" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1298 -msgid "CNC-JOB" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1307 AppGUI/ObjectUI.py:328 AppGUI/ObjectUI.py:2062 -msgid "TOOLS" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1316 -msgid "TOOLS 2" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1326 -msgid "UTILITIES" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1343 AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:201 -msgid "Restore Defaults" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1346 -msgid "" -"Restore the entire set of default values\n" -"to the initial values loaded after first launch." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1351 -msgid "Open Pref Folder" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1354 -msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1358 AppGUI/MainGUI.py:1836 -msgid "Clear GUI Settings" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1362 -msgid "" -"Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" -"such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1373 -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1376 -msgid "Apply the current preferences without saving to a file." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1383 -msgid "" -"Save the current settings in the 'current_defaults' file\n" -"which is the file storing the working default preferences." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1391 -msgid "Will not save the changes and will close the preferences window." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1405 -msgid "Toggle Visibility" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1411 -msgid "New" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1413 AppTools/ToolCalibration.py:631 AppTools/ToolCalibration.py:648 -#: AppTools/ToolCalibration.py:815 AppTools/ToolCopperThieving.py:148 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:162 AppTools/ToolCopperThieving.py:608 -#: AppTools/ToolCutOut.py:92 AppTools/ToolDblSided.py:226 AppTools/ToolFilm.py:69 -#: AppTools/ToolFilm.py:92 AppTools/ToolImage.py:49 AppTools/ToolImage.py:271 -#: AppTools/ToolIsolation.py:464 AppTools/ToolIsolation.py:517 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1281 AppTools/ToolNCC.py:95 AppTools/ToolNCC.py:558 -#: AppTools/ToolNCC.py:1318 AppTools/ToolPaint.py:501 AppTools/ToolPaint.py:705 -#: AppTools/ToolPanelize.py:116 AppTools/ToolPanelize.py:385 AppTools/ToolPanelize.py:402 -msgid "Geometry" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1417 AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:99 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:74 AppTools/ToolAlignObjects.py:110 -#: AppTools/ToolCalibration.py:197 AppTools/ToolCalibration.py:631 -#: AppTools/ToolCalibration.py:648 AppTools/ToolCalibration.py:807 -#: AppTools/ToolCalibration.py:815 AppTools/ToolCopperThieving.py:148 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:162 AppTools/ToolCopperThieving.py:608 -#: AppTools/ToolDblSided.py:225 AppTools/ToolFilm.py:342 AppTools/ToolIsolation.py:517 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1281 AppTools/ToolNCC.py:558 AppTools/ToolNCC.py:1318 -#: AppTools/ToolPaint.py:501 AppTools/ToolPaint.py:705 AppTools/ToolPanelize.py:385 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:149 AppTools/ToolPunchGerber.py:164 -msgid "Excellon" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1424 -msgid "Grids" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1431 -msgid "Clear Plot" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1433 -msgid "Replot" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1437 -msgid "Geo Editor" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1439 -msgid "Path" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1441 -msgid "Rectangle" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1444 -msgid "Circle" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1448 -msgid "Arc" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1462 -msgid "Union" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1464 -msgid "Intersection" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1466 -msgid "Subtraction" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1468 AppGUI/ObjectUI.py:2151 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:56 -msgid "Cut" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1479 -msgid "Pad" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1481 -msgid "Pad Array" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1485 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1487 -msgid "Region" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1510 -msgid "Exc Editor" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1512 AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "Add Drill" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1531 App_Main.py:2219 -msgid "Close Editor" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1555 -msgid "" -"Absolute measurement.\n" -"Reference is (X=0, Y= 0) position" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1563 -msgid "Application units" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1654 -msgid "Lock Toolbars" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1824 -msgid "FlatCAM Preferences Folder opened." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1835 -msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1840 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:877 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1123 AppTranslation.py:111 -#: AppTranslation.py:210 App_Main.py:2223 App_Main.py:3158 App_Main.py:5354 App_Main.py:6415 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1841 AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1124 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:164 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150 AppTools/ToolIsolation.py:174 -#: AppTools/ToolNCC.py:182 AppTools/ToolPaint.py:165 AppTranslation.py:112 -#: AppTranslation.py:211 App_Main.py:2224 App_Main.py:3159 App_Main.py:5355 App_Main.py:6416 -msgid "No" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:1940 -msgid "&Cutout Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2016 -msgid "Select 'Esc'" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2054 -msgid "Copy Objects" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2056 AppGUI/MainGUI.py:4311 -msgid "Delete Shape" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2062 -msgid "Move Objects" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2648 -msgid "" -"Please first select a geometry item to be cutted\n" -"then select the geometry item that will be cutted\n" -"out of the first item. In the end press ~X~ key or\n" -"the toolbar button." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2655 AppGUI/MainGUI.py:2819 AppGUI/MainGUI.py:2866 -#: AppGUI/MainGUI.py:2888 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2814 -msgid "" -"Please select geometry items \n" -"on which to perform Intersection Tool." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2861 -msgid "" -"Please select geometry items \n" -"on which to perform Substraction Tool." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2883 -msgid "" -"Please select geometry items \n" -"on which to perform union." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:2968 AppGUI/MainGUI.py:3183 -msgid "Cancelled. Nothing selected to delete." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:3052 AppGUI/MainGUI.py:3299 -msgid "Cancelled. Nothing selected to copy." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:3098 AppGUI/MainGUI.py:3328 -msgid "Cancelled. Nothing selected to move." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:3354 -msgid "New Tool ..." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:3355 AppTools/ToolIsolation.py:1258 AppTools/ToolNCC.py:924 -#: AppTools/ToolPaint.py:849 AppTools/ToolSolderPaste.py:568 -msgid "Enter a Tool Diameter" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:3367 -msgid "Adding Tool cancelled ..." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:3381 -msgid "Distance Tool exit..." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:3561 App_Main.py:3146 -msgid "Application is saving the project. Please wait ..." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:3668 -msgid "Shell disabled." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:3678 -msgid "Shell enabled." -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:3706 App_Main.py:9155 -msgid "Shortcut Key List" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4089 -msgid "General Shortcut list" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4090 -msgid "SHOW SHORTCUT LIST" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4090 -msgid "Switch to Project Tab" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4090 -msgid "Switch to Selected Tab" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4091 -msgid "Switch to Tool Tab" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 -msgid "New Gerber" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 -msgid "Edit Object (if selected)" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 App_Main.py:5658 -msgid "Grid On/Off" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4092 -msgid "Jump to Coordinates" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "New Excellon" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "Move Obj" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "New Geometry" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4093 -msgid "Change Units" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4094 -msgid "Open Properties Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4094 -msgid "Rotate by 90 degree CW" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4094 -msgid "Shell Toggle" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4095 -msgid "Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Flip on X_axis" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4096 -msgid "Flip on Y_axis" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4099 -msgid "Copy Obj" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4099 -msgid "Open Tools Database" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4100 -msgid "Open Excellon File" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4100 -msgid "Open Gerber File" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4100 -msgid "New Project" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 App_Main.py:6711 App_Main.py:6714 -msgid "Open Project" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 AppTools/ToolPDF.py:41 -msgid "PDF Import Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 -msgid "Save Project" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4101 -msgid "Toggle Plot Area" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4104 -msgid "Copy Obj_Name" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4105 -msgid "Toggle Code Editor" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4105 -msgid "Toggle the axis" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4105 AppGUI/MainGUI.py:4306 AppGUI/MainGUI.py:4393 -#: AppGUI/MainGUI.py:4515 -msgid "Distance Minimum Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4106 -msgid "Open Preferences Window" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Rotate by 90 degree CCW" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Run a Script" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Toggle the workspace" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4107 -msgid "Skew on X axis" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4108 -msgid "Skew on Y axis" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4111 -msgid "2-Sided PCB Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4112 -msgid "Toggle Grid Lines" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4114 -msgid "Solder Paste Dispensing Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4115 -msgid "Film PCB Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4115 -msgid "Non-Copper Clearing Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4116 -msgid "Paint Area Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4116 -msgid "Rules Check Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4117 -msgid "View File Source" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4117 -msgid "Transformations Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4118 -msgid "Cutout PCB Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4118 AppTools/ToolPanelize.py:35 -msgid "Panelize PCB" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4119 -msgid "Enable all Plots" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4119 -msgid "Disable all Plots" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4119 -msgid "Disable Non-selected Plots" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4120 -msgid "Toggle Full Screen" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4123 -msgid "Abort current task (gracefully)" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4126 -msgid "Save Project As" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4127 -msgid "Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl Shell" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4130 -msgid "Open Online Manual" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 -msgid "Open Online Tutorials" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 -msgid "Refresh Plots" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 AppTools/ToolSolderPaste.py:517 -msgid "Delete Object" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4131 -msgid "Alternate: Delete Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4132 -msgid "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4132 -msgid "En(Dis)able Obj Plot" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4133 -msgid "Deselects all objects" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4147 -msgid "Editor Shortcut list" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -msgid "GEOMETRY EDITOR" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -msgid "Draw an Arc" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4301 -msgid "Copy Geo Item" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4302 -msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4302 -msgid "Polygon Intersection Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 -msgid "Geo Paint Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 AppGUI/MainGUI.py:4392 AppGUI/MainGUI.py:4512 -msgid "Jump to Location (x, y)" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 -msgid "Toggle Corner Snap" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4303 -msgid "Move Geo Item" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4304 -msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4304 -msgid "Draw a Polygon" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4304 -msgid "Draw a Circle" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Draw a Path" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Draw Rectangle" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Polygon Subtraction Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4305 -msgid "Add Text Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4306 -msgid "Polygon Union Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4306 -msgid "Flip shape on X axis" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4306 -msgid "Flip shape on Y axis" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4307 -msgid "Skew shape on X axis" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4307 -msgid "Skew shape on Y axis" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4307 -msgid "Editor Transformation Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4308 -msgid "Offset shape on X axis" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4308 -msgid "Offset shape on Y axis" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4309 AppGUI/MainGUI.py:4395 AppGUI/MainGUI.py:4517 -msgid "Save Object and Exit Editor" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4309 -msgid "Polygon Cut Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4310 -msgid "Rotate Geometry" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4310 -msgid "Finish drawing for certain tools" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4310 AppGUI/MainGUI.py:4395 AppGUI/MainGUI.py:4515 -msgid "Abort and return to Select" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "EXCELLON EDITOR" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4391 -msgid "Copy Drill(s)" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4392 -msgid "Move Drill(s)" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4393 -msgid "Add a new Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4394 -msgid "Delete Drill(s)" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4394 -msgid "Alternate: Delete Tool(s)" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "GERBER EDITOR" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "Add Disc" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4511 -msgid "Add SemiDisc" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4513 -msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4514 -msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4515 -msgid "Alternate: Delete Apertures" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4516 -msgid "Eraser Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4517 AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:221 -msgid "Mark Area Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4517 -msgid "Poligonize Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/MainGUI.py:4517 -msgid "Transformation Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:38 -msgid "App Object" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:78 AppTools/ToolIsolation.py:77 -msgid "" -"BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n" -"are hidden from the user in this mode.\n" -"ADVANCED mode will make available all parameters.\n" -"\n" -"To change the application LEVEL, go to:\n" -"Edit -> Preferences -> General and check:\n" -"'APP. LEVEL' radio button." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:111 AppGUI/ObjectUI.py:154 -msgid "Geometrical transformations of the current object." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:120 -msgid "" -"Factor by which to multiply\n" -"geometric features of this object.\n" -"Expressions are allowed. E.g: 1/25.4" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:127 -msgid "Perform scaling operation." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:138 -msgid "" -"Amount by which to move the object\n" -"in the x and y axes in (x, y) format.\n" -"Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:145 -msgid "Perform the offset operation." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:162 AppGUI/ObjectUI.py:173 AppTool.py:280 AppTool.py:291 -msgid "Edited value is out of range" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:168 AppGUI/ObjectUI.py:175 AppTool.py:286 AppTool.py:293 -msgid "Edited value is within limits." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:187 -msgid "Gerber Object" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:196 AppGUI/ObjectUI.py:496 AppGUI/ObjectUI.py:1313 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2135 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:33 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:31 -msgid "Plot Options" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:202 AppGUI/ObjectUI.py:502 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:195 -msgid "Solid" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:204 AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:47 -msgid "Solid color polygons." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:210 AppGUI/ObjectUI.py:510 AppGUI/ObjectUI.py:1319 -msgid "Multi-Color" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:212 AppGUI/ObjectUI.py:512 AppGUI/ObjectUI.py:1321 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:56 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:54 -msgid "Draw polygons in different colors." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:228 AppGUI/ObjectUI.py:548 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:38 -msgid "Plot" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:229 AppGUI/ObjectUI.py:550 AppGUI/ObjectUI.py:1383 -#: AppGUI/ObjectUI.py:2245 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:40 -msgid "Plot (show) this object." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:258 -msgid "" -"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" -"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:268 -msgid "Mark All" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:270 -msgid "" -"When checked it will display all the apertures.\n" -"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:298 -msgid "Mark the aperture instances on canvas." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:305 AppTools/ToolIsolation.py:579 -msgid "Buffer Solid Geometry" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:307 AppTools/ToolIsolation.py:581 -msgid "" -"This button is shown only when the Gerber file\n" -"is loaded without buffering.\n" -"Clicking this will create the buffered geometry\n" -"required for isolation." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:332 -msgid "Isolation Routing" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:334 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32 -#: AppTools/ToolIsolation.py:67 -msgid "" -"Create a Geometry object with\n" -"toolpaths to cut around polygons." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:348 AppGUI/ObjectUI.py:2089 AppTools/ToolNCC.py:599 -msgid "" -"Create the Geometry Object\n" -"for non-copper routing." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:362 -msgid "" -"Generate the geometry for\n" -"the board cutout." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:379 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:32 -msgid "Non-copper regions" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:381 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:34 -msgid "" -"Create polygons covering the\n" -"areas without copper on the PCB.\n" -"Equivalent to the inverse of this\n" -"object. Can be used to remove all\n" -"copper from a specified region." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:391 AppGUI/ObjectUI.py:432 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:46 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:79 -msgid "Boundary Margin" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:393 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "" -"Specify the edge of the PCB\n" -"by drawing a box around all\n" -"objects with this minimum\n" -"distance." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:408 AppGUI/ObjectUI.py:446 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:92 -msgid "Rounded Geo" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:410 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:63 -msgid "Resulting geometry will have rounded corners." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:414 AppGUI/ObjectUI.py:455 AppTools/ToolSolderPaste.py:373 -msgid "Generate Geo" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:424 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:137 AppTools/ToolPanelize.py:99 -#: AppTools/ToolQRCode.py:201 -msgid "Bounding Box" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:426 -msgid "" -"Create a geometry surrounding the Gerber object.\n" -"Square shape." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:434 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:81 -msgid "" -"Distance of the edges of the box\n" -"to the nearest polygon." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:448 AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:94 -msgid "" -"If the bounding box is \n" -"to have rounded corners\n" -"their radius is equal to\n" -"the margin." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:457 -msgid "Generate the Geometry object." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:484 -msgid "Excellon Object" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:504 -msgid "Solid circles." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:560 AppGUI/ObjectUI.py:655 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:71 AppTools/ToolProperties.py:166 -msgid "Drills" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:560 AppGUI/ObjectUI.py:656 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:158 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:72 AppTools/ToolProperties.py:168 -msgid "Slots" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:565 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" -"will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n" -"\n" -"Here the tools are selected for G-code generation." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:570 AppGUI/ObjectUI.py:1407 AppTools/ToolPaint.py:141 -msgid "" -"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" -"is the cut width into the material." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:573 -msgid "" -"The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n" -"a drill bit." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:576 -msgid "" -"The number of Slot holes. Holes that are created by\n" -"milling them with an endmill bit." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:579 -msgid "" -"Toggle display of the drills for the current tool.\n" -"This does not select the tools for G-code generation." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:597 AppGUI/ObjectUI.py:1564 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:537 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:836 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:852 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:856 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:380 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:825 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:861 -#: AppTools/ToolIsolation.py:313 AppTools/ToolIsolation.py:1051 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1171 AppTools/ToolIsolation.py:1185 AppTools/ToolNCC.py:331 -#: AppTools/ToolNCC.py:797 AppTools/ToolNCC.py:811 AppTools/ToolNCC.py:1214 -#: AppTools/ToolPaint.py:313 AppTools/ToolPaint.py:766 AppTools/ToolPaint.py:778 -#: AppTools/ToolPaint.py:1190 -msgid "Parameters for" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:600 AppGUI/ObjectUI.py:1567 AppTools/ToolIsolation.py:316 -#: AppTools/ToolNCC.py:334 AppTools/ToolPaint.py:316 -msgid "" -"The data used for creating GCode.\n" -"Each tool store it's own set of such data." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:626 AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "" -"Operation type:\n" -"- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n" -"- Milling -> will mill the drills/slots" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:632 AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:54 -msgid "Drilling" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:633 AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:55 -msgid "Milling" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:648 AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:64 -msgid "" -"Milling type:\n" -"- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n" -"- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n" -"- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:657 AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:199 AppTools/ToolFilm.py:241 -msgid "Both" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:665 AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:80 -msgid "Milling Diameter" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:667 AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "The diameter of the tool who will do the milling" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:681 AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:95 -msgid "" -"Drill depth (negative)\n" -"below the copper surface." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:700 AppGUI/ObjectUI.py:1626 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:113 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:69 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:79 AppTools/ToolCutOut.py:159 -msgid "Multi-Depth" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:703 AppGUI/ObjectUI.py:1629 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:116 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:82 AppTools/ToolCutOut.py:162 -msgid "" -"Use multiple passes to limit\n" -"the cut depth in each pass. Will\n" -"cut multiple times until Cut Z is\n" -"reached." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:716 AppGUI/ObjectUI.py:1643 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:128 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:94 AppTools/ToolCutOut.py:176 -msgid "Depth of each pass (positive)." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:727 AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:136 -msgid "" -"Tool height when travelling\n" -"across the XY plane." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:748 AppGUI/ObjectUI.py:1673 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:188 -msgid "" -"Cutting speed in the XY\n" -"plane in units per minute" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:763 AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:209 -msgid "" -"Tool speed while drilling\n" -"(in units per minute).\n" -"So called 'Plunge' feedrate.\n" -"This is for linear move G01." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:778 AppGUI/ObjectUI.py:1700 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:80 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:67 -msgid "Feedrate Rapids" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:780 AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"Tool speed while drilling\n" -"(in units per minute).\n" -"This is for the rapid move G00.\n" -"It is useful only for Marlin,\n" -"ignore for any other cases." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:800 AppGUI/ObjectUI.py:1720 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:85 -msgid "Re-cut" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:802 AppGUI/ObjectUI.py:815 AppGUI/ObjectUI.py:1722 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1734 AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:87 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:99 -msgid "" -"In order to remove possible\n" -"copper leftovers where first cut\n" -"meet with last cut, we generate an\n" -"extended cut over the first cut section." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:828 AppGUI/ObjectUI.py:1743 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:217 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1512 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1687 -msgid "Spindle speed" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:830 AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:224 -msgid "" -"Speed of the spindle\n" -"in RPM (optional)" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:845 AppGUI/ObjectUI.py:1762 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:238 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:235 -msgid "" -"Pause to allow the spindle to reach its\n" -"speed before cutting." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:856 AppGUI/ObjectUI.py:1772 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:246 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:240 -msgid "Number of time units for spindle to dwell." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:866 AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:46 -msgid "Offset Z" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:868 AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "" -"Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" -"to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" -"The value here can compensate the Cut Z parameter." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:928 AppGUI/ObjectUI.py:1826 AppTools/ToolIsolation.py:412 -#: AppTools/ToolNCC.py:492 AppTools/ToolPaint.py:422 -msgid "Apply parameters to all tools" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:930 AppGUI/ObjectUI.py:1828 AppTools/ToolIsolation.py:414 -#: AppTools/ToolNCC.py:494 AppTools/ToolPaint.py:424 -msgid "" -"The parameters in the current form will be applied\n" -"on all the tools from the Tool Table." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:941 AppGUI/ObjectUI.py:1839 AppTools/ToolIsolation.py:425 -#: AppTools/ToolNCC.py:505 AppTools/ToolPaint.py:435 -msgid "Common Parameters" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:943 AppGUI/ObjectUI.py:1841 AppTools/ToolIsolation.py:427 -#: AppTools/ToolNCC.py:507 AppTools/ToolPaint.py:437 -msgid "Parameters that are common for all tools." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:948 AppGUI/ObjectUI.py:1846 -msgid "Tool change Z" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:950 AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:154 -msgid "" -"Include tool-change sequence\n" -"in G-Code (Pause for tool change)." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:957 AppGUI/ObjectUI.py:1857 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:162 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:135 -msgid "" -"Z-axis position (height) for\n" -"tool change." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:974 AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:71 -msgid "" -"Height of the tool just after start.\n" -"Delete the value if you don't need this feature." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:983 AppGUI/ObjectUI.py:1885 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:178 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:154 -msgid "End move Z" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:985 AppGUI/ObjectUI.py:1887 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:180 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:156 -msgid "" -"Height of the tool after\n" -"the last move at the end of the job." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1002 AppGUI/ObjectUI.py:1904 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:195 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:174 -msgid "End move X,Y" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1004 AppGUI/ObjectUI.py:1906 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:197 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:176 -msgid "" -"End move X,Y position. In format (x,y).\n" -"If no value is entered then there is no move\n" -"on X,Y plane at the end of the job." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1014 AppGUI/ObjectUI.py:1780 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:108 -msgid "Probe Z depth" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1016 AppGUI/ObjectUI.py:1782 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:98 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:110 -msgid "" -"The maximum depth that the probe is allowed\n" -"to probe. Negative value, in current units." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1033 AppGUI/ObjectUI.py:1797 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:109 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:123 -msgid "Feedrate Probe" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1035 AppGUI/ObjectUI.py:1799 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:111 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:125 -msgid "The feedrate used while the probe is probing." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1051 -msgid "Preprocessor E" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1053 -msgid "" -"The preprocessor JSON file that dictates\n" -"Gcode output for Excellon Objects." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1063 -msgid "Preprocessor G" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1065 -msgid "" -"The preprocessor JSON file that dictates\n" -"Gcode output for Geometry (Milling) Objects." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1079 AppGUI/ObjectUI.py:1934 -msgid "Add exclusion areas" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1082 AppGUI/ObjectUI.py:1937 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:212 -msgid "" -"Include exclusion areas.\n" -"In those areas the travel of the tools\n" -"is forbidden." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1103 AppGUI/ObjectUI.py:1958 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48 AppTools/ToolCalibration.py:186 -#: AppTools/ToolNCC.py:109 AppTools/ToolPaint.py:102 AppTools/ToolPanelize.py:98 -msgid "Object" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1103 AppGUI/ObjectUI.py:1122 AppGUI/ObjectUI.py:1958 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1977 AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:232 -msgid "Strategy" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1103 AppGUI/ObjectUI.py:1134 AppGUI/ObjectUI.py:1958 -#: AppGUI/ObjectUI.py:1989 AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:244 -msgid "Over Z" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1105 AppGUI/ObjectUI.py:1960 -msgid "This is the Area ID." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1107 AppGUI/ObjectUI.py:1962 -msgid "Type of the object where the exclusion area was added." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1109 AppGUI/ObjectUI.py:1964 -msgid "The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over it." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1111 AppGUI/ObjectUI.py:1966 -msgid "" -"If the strategy is to go over the area then this is the height at which the tool will go " -"to avoid the exclusion area." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1123 AppGUI/ObjectUI.py:1978 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:233 -msgid "" -"The strategy followed when encountering an exclusion area.\n" -"Can be:\n" -"- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n" -"- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1127 AppGUI/ObjectUI.py:1982 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:237 -msgid "Over" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1128 AppGUI/ObjectUI.py:1983 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:238 -msgid "Around" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1135 AppGUI/ObjectUI.py:1990 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:245 -msgid "" -"The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n" -"an interdiction area." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1145 AppGUI/ObjectUI.py:2000 -msgid "Add area:" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1146 AppGUI/ObjectUI.py:2001 -msgid "Add an Exclusion Area." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1152 AppGUI/ObjectUI.py:2007 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:222 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:324 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:288 AppTools/ToolIsolation.py:542 -#: AppTools/ToolNCC.py:580 AppTools/ToolPaint.py:523 -msgid "The kind of selection shape used for area selection." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1162 AppGUI/ObjectUI.py:2017 -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:42 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:32 -msgid "Delete All" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1163 AppGUI/ObjectUI.py:2018 -msgid "Delete all exclusion areas." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1166 AppGUI/ObjectUI.py:2021 -msgid "Delete Selected" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1167 AppGUI/ObjectUI.py:2022 -msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1191 AppGUI/ObjectUI.py:2038 -msgid "" -"Add / Select at least one tool in the tool-table.\n" -"Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n" -"for custom selection of tools." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1199 AppGUI/ObjectUI.py:2045 -msgid "Generate CNCJob object" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1201 -msgid "" -"Generate the CNC Job.\n" -"If milling then an additional Geometry object will be created" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1218 -msgid "Milling Geometry" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1220 -msgid "" -"Create Geometry for milling holes.\n" -"Select from the Tools Table above the hole dias to be\n" -"milled. Use the # column to make the selection." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1228 AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:296 -msgid "Diameter of the cutting tool." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1238 -msgid "Mill Drills" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1240 -msgid "" -"Create the Geometry Object\n" -"for milling DRILLS toolpaths." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1258 -msgid "Mill Slots" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1260 -msgid "" -"Create the Geometry Object\n" -"for milling SLOTS toolpaths." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1302 AppTools/ToolCutOut.py:319 -msgid "Geometry Object" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1364 -msgid "" -"Tools in this Geometry object used for cutting.\n" -"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" -"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" -"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" -"intent of using the current tool. \n" -"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" -"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" -"ball(B), or V-Shaped(V). \n" -"When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n" -"set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n" -"grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n" -"showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1381 AppGUI/ObjectUI.py:2243 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:40 -msgid "Plot Object" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 AppGUI/ObjectUI.py:2266 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:138 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:225 -msgid "Dia" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1394 AppGUI/ObjectUI.py:2256 AppTools/ToolIsolation.py:130 -#: AppTools/ToolNCC.py:132 AppTools/ToolPaint.py:127 -msgid "TT" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1401 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" -"will be showed as a T1, T2 ... Tn" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1412 -msgid "" -"The value for the Offset can be:\n" -"- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry line.\n" -"- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a 'pocket'.\n" -"- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1419 -msgid "" -"The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form values \n" -"are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n" -"Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n" -"For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n" -"For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n" -"For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine tip." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1428 -msgid "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the cut width in " -"material\n" -"is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two additional UI " -"form\n" -"fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut " -"parameter such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool Diameter column " -"of this table.\n" -"Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type as Isolation." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1440 -msgid "" -"Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries that holds " -"the geometry\n" -"data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the geometry " -"data also,\n" -"so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the plot on " -"canvas\n" -"for the corresponding tool." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1458 -msgid "" -"The value to offset the cut when \n" -"the Offset type selected is 'Offset'.\n" -"The value can be positive for 'outside'\n" -"cut and negative for 'inside' cut." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1477 AppTools/ToolIsolation.py:195 AppTools/ToolIsolation.py:1257 -#: AppTools/ToolNCC.py:209 AppTools/ToolNCC.py:923 AppTools/ToolPaint.py:191 -#: AppTools/ToolPaint.py:848 AppTools/ToolSolderPaste.py:567 -msgid "New Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1496 AppTools/ToolIsolation.py:278 AppTools/ToolNCC.py:296 -#: AppTools/ToolPaint.py:278 -msgid "" -"Add a new tool to the Tool Table\n" -"with the diameter specified above." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1500 AppTools/ToolIsolation.py:282 AppTools/ToolIsolation.py:613 -#: AppTools/ToolNCC.py:300 AppTools/ToolNCC.py:634 AppTools/ToolPaint.py:282 -#: AppTools/ToolPaint.py:678 -msgid "Add from DB" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1502 AppTools/ToolIsolation.py:284 AppTools/ToolNCC.py:302 -#: AppTools/ToolPaint.py:284 -msgid "" -"Add a new tool to the Tool Table\n" -"from the Tool DataBase." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1521 -msgid "" -"Copy a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row in the Tool Table." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1527 -msgid "" -"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row in the Tool Table." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1574 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:89 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:85 AppTools/ToolIsolation.py:219 -#: AppTools/ToolNCC.py:233 AppTools/ToolNCC.py:240 AppTools/ToolPaint.py:215 -msgid "V-Tip Dia" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1577 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:91 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:80 AppTools/ToolIsolation.py:221 -#: AppTools/ToolNCC.py:235 AppTools/ToolPaint.py:217 -msgid "The tip diameter for V-Shape Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1589 AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:91 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:99 AppTools/ToolIsolation.py:232 -#: AppTools/ToolNCC.py:246 AppTools/ToolNCC.py:254 AppTools/ToolPaint.py:228 -msgid "V-Tip Angle" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1592 AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:93 AppTools/ToolIsolation.py:234 -#: AppTools/ToolNCC.py:248 AppTools/ToolPaint.py:230 -msgid "" -"The tip angle for V-Shape Tool.\n" -"In degree." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1608 AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:51 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:61 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1238 -#: AppTools/ToolCutOut.py:141 -msgid "" -"Cutting depth (negative)\n" -"below the copper surface." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1654 AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:104 -msgid "" -"Height of the tool when\n" -"moving without cutting." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1687 AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:203 -msgid "" -"Cutting speed in the XY\n" -"plane in units per minute.\n" -"It is called also Plunge." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1702 AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:69 -msgid "" -"Cutting speed in the XY plane\n" -"(in units per minute).\n" -"This is for the rapid move G00.\n" -"It is useful only for Marlin,\n" -"ignore for any other cases." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1746 AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:220 -msgid "" -"Speed of the spindle in RPM (optional).\n" -"If LASER preprocessor is used,\n" -"this value is the power of laser." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1849 AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:125 -msgid "" -"Include tool-change sequence\n" -"in the Machine Code (Pause for tool change)." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:1918 AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:257 -msgid "" -"The Preprocessor file that dictates\n" -"the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2047 Common.py:426 Common.py:559 Common.py:619 -msgid "Generate the CNC Job object." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2064 -msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2072 AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:35 -msgid "" -"Creates tool paths to cover the\n" -"whole area of a polygon (remove\n" -"all copper). You will be asked\n" -"to click on the desired polygon." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2127 -msgid "CNC Job Object" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2138 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:45 -msgid "Plot kind" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2141 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:47 -msgid "" -"This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" -"Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" -"above the work piece or it can be of type 'Cut',\n" -"which means the moves that cut into the material." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2150 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:55 -msgid "Travel" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2154 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:64 -msgid "Display Annotation" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2156 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:66 -msgid "" -"This selects if to display text annotation on the plot.\n" -"When checked it will display numbers in order for each end\n" -"of a travel line." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2171 -msgid "Travelled dist." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2173 AppGUI/ObjectUI.py:2178 -msgid "" -"This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" -"In current units." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2183 -msgid "Estimated time" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2185 AppGUI/ObjectUI.py:2190 -msgid "" -"This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" -"without the time spent in ToolChange events." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2225 -msgid "CNC Tools Table" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2228 -msgid "" -"Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" -"The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" -"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" -"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" -"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" -"intent of using the current tool. \n" -"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" -"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" -"ball(B), or V-Shaped(V)." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2256 AppGUI/ObjectUI.py:2267 -msgid "P" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2277 -msgid "Update Plot" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2279 -msgid "Update the plot." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2286 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:30 -msgid "Export CNC Code" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2288 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Export and save G-Code to\n" -"make this object to a file." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2294 -msgid "Prepend to CNC Code" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2296 AppGUI/ObjectUI.py:2303 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:49 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to add at the beginning of the G-Code file." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2309 -msgid "Append to CNC Code" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2311 AppGUI/ObjectUI.py:2319 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:65 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to append to the generated file.\n" -"I.e.: M2 (End of program)" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2333 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:38 -msgid "Toolchange G-Code" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2336 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:41 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" -"or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" -"that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n" -"having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2351 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would\n" -"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" -"or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" -"that has 'toolchange_custom' in it's name." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2366 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:80 -msgid "Use Toolchange Macro" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2368 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"Check this box if you want to use\n" -"a Custom Toolchange GCode (macro)." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2376 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:94 -msgid "" -"A list of the FlatCAM variables that can be used\n" -"in the Toolchange event.\n" -"They have to be surrounded by the '%' symbol" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2383 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:37 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:36 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:35 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:32 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:31 AppTools/ToolCalibration.py:67 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:93 AppTools/ToolCorners.py:115 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:138 AppTools/ToolFiducials.py:152 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:85 AppTools/ToolQRCode.py:114 -msgid "Parameters" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2386 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:106 -msgid "FlatCAM CNC parameters" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2387 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:111 -msgid "tool number" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2388 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:112 -msgid "tool diameter" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2389 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:113 -msgid "for Excellon, total number of drills" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2391 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:115 -msgid "X coord for Toolchange" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2392 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:116 -msgid "Y coord for Toolchange" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2393 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:118 -msgid "Z coord for Toolchange" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2394 -msgid "depth where to cut" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2395 -msgid "height where to travel" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2396 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:121 -msgid "the step value for multidepth cut" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2398 AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:123 -msgid "the value for the spindle speed" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2400 -msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2416 -msgid "View CNC Code" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2418 -msgid "" -"Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" -"file." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2423 -msgid "Save CNC Code" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2425 -msgid "" -"Opens dialog to save G-Code\n" -"file." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2459 -msgid "Script Object" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2479 AppGUI/ObjectUI.py:2553 -msgid "Auto Completer" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2481 -msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2526 -msgid "Document Object" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2555 -msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2573 -msgid "Font Type" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2590 AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:189 -msgid "Font Size" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2626 -msgid "Alignment" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2631 -msgid "Align Left" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2636 App_Main.py:4715 -msgid "Center" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2641 -msgid "Align Right" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2646 -msgid "Justify" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2653 -msgid "Font Color" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2655 -msgid "Set the font color for the selected text" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2669 -msgid "Selection Color" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2671 -msgid "Set the selection color when doing text selection." -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2685 -msgid "Tab Size" -msgstr "" - -#: AppGUI/ObjectUI.py:2687 -msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels." -msgstr "" - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:236 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:345 -msgid "Axis enabled." -msgstr "" - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:242 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:352 -msgid "Axis disabled." -msgstr "" - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:260 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:372 -msgid "HUD enabled." -msgstr "" - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:268 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:378 -msgid "HUD disabled." -msgstr "" - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:276 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:451 -msgid "Grid enabled." -msgstr "" - -#: AppGUI/PlotCanvas.py:280 AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:459 -msgid "Grid disabled." -msgstr "" - -#: AppGUI/PlotCanvasLegacy.py:1523 -msgid "" -"Could not annotate due of a difference between the number of text elements and the number " -"of text positions." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:852 -msgid "Preferences applied." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:872 -msgid "Are you sure you want to continue?" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:873 -msgid "Application will restart" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:971 -msgid "Preferences closed without saving." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:983 -msgid "Preferences default values are restored." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1015 App_Main.py:2498 App_Main.py:2566 -msgid "Failed to write defaults to file." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1019 -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1132 -msgid "Preferences saved." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1069 -msgid "Preferences edited but not saved." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1117 -msgid "" -"One or more values are changed.\n" -"Do you want to save the Preferences?" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "CNC Job Adv. Options" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:64 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would like to be executed when Toolchange event is " -"encountered.\n" -"This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n" -"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" -"WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has 'toolchange_custom' in " -"it's name." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:119 -msgid "Z depth for the cut" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:120 -msgid "Z height for travel" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:126 -msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:145 -msgid "Annotation Size" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:147 -msgid "The font size of the annotation text. In pixels." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:157 -msgid "Annotation Color" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:159 -msgid "Set the font color for the annotation texts." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:26 -msgid "CNC Job General" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:77 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:57 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:59 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:45 -msgid "Circle Steps" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:79 -msgid "" -"The number of circle steps for GCode \n" -"circle and arc shapes linear approximation." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:88 -msgid "Travel dia" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:90 -msgid "" -"The width of the travel lines to be\n" -"rendered in the plot." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:103 -msgid "G-code Decimals" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:106 AppTools/ToolFiducials.py:71 -msgid "Coordinates" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:108 -msgid "" -"The number of decimals to be used for \n" -"the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:119 AppTools/ToolProperties.py:519 -msgid "Feedrate" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:121 -msgid "" -"The number of decimals to be used for \n" -"the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:132 -msgid "Coordinates type" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:134 -msgid "" -"The type of coordinates to be used in Gcode.\n" -"Can be:\n" -"- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n" -"- Incremental G91 -> the reference is the previous position" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:140 -msgid "Absolute G90" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:141 -msgid "Incremental G91" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:151 -msgid "Force Windows style line-ending" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:153 -msgid "" -"When checked will force a Windows style line-ending\n" -"(\\r\\n) on non-Windows OS's." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:165 -msgid "Travel Line Color" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:169 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:210 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:271 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:195 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:94 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:153 AppTools/ToolRulesCheck.py:186 -msgid "Outline" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:171 -msgid "Set the travel line color for plotted objects." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:179 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:220 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:281 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:163 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:205 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:163 -msgid "Fill" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:181 -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:222 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:283 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:165 -msgid "" -"Set the fill color for plotted objects.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:191 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:176 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:218 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:175 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:193 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:295 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:177 -msgid "Set the fill transparency for plotted objects." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:206 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:267 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:90 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:149 -msgid "Object Color" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:212 -msgid "Set the color for plotted objects." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "CNC Job Options" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:31 -msgid "Export G-Code" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:47 -msgid "Prepend to G-Code" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:56 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the G-Code file." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:63 -msgid "Append to G-Code" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:73 -msgid "" -"Type here any G-Code commands you would like to append to the generated file.\n" -"I.e.: M2 (End of program)" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "Excellon Adv. Options" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:34 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:34 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:31 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:36 -msgid "" -"A list of Excellon advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:59 -msgid "Toolchange X,Y" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:61 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:48 -msgid "Toolchange X,Y position." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:121 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:137 -msgid "Spindle direction" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:123 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:139 -msgid "" -"This sets the direction that the spindle is rotating.\n" -"It can be either:\n" -"- CW = clockwise or\n" -"- CCW = counter clockwise" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:151 -msgid "Fast Plunge" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:153 -msgid "" -"By checking this, the vertical move from\n" -"Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" -"meaning the fastest speed available.\n" -"WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:143 -msgid "Fast Retract" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:145 -msgid "" -"Exit hole strategy.\n" -" - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" -"will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n" -"travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n" -" - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n" -"(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:32 -msgid "A list of Excellon Editor parameters." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:172 -msgid "Selection limit" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:42 -msgid "" -"Set the number of selected Excellon geometry\n" -"items above which the utility geometry\n" -"becomes just a selection rectangle.\n" -"Increases the performance when moving a\n" -"large number of geometric elements." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:117 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:123 -msgid "New Dia" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:80 -msgid "Linear Drill Array" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:232 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:121 -msgid "Linear Direction" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:126 -msgid "Circular Drill Array" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:130 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:280 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:165 -msgid "Circular Direction" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:132 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:282 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:167 -msgid "" -"Direction for circular array.\n" -"Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:143 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:178 -msgid "Circular Angle" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:196 -msgid "" -"Angle at which the slot is placed.\n" -"The precision is of max 2 decimals.\n" -"Min value is: -359.99 degrees.\n" -"Max value is: 360.00 degrees." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:215 -msgid "Linear Slot Array" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:276 -msgid "Circular Slot Array" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:26 -msgid "Excellon Export" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:31 -msgid "Export Options" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:32 -msgid "" -"The parameters set here are used in the file exported\n" -"when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:172 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:39 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:42 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:82 AppTools/ToolDistance.py:56 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:49 AppTools/ToolPcbWizard.py:127 -#: AppTools/ToolProperties.py:154 -msgid "Units" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:49 -msgid "The units used in the Excellon file." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:46 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:182 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:87 AppTools/ToolCalculators.py:61 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:125 -msgid "INCH" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:47 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:183 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:48 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:88 AppTools/ToolCalculators.py:62 -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:126 -msgid "MM" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:56 -msgid "Int/Decimals" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:57 -msgid "" -"The NC drill files, usually named Excellon files\n" -"are files that can be found in different formats.\n" -"Here we set the format used when the provided\n" -"coordinates are not using period." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:69 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:104 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:133 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the whole part of Excellon coordinates." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:82 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:117 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:146 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the decimal part of Excellon coordinates." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:91 -msgid "Format" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:103 -msgid "" -"Select the kind of coordinates format used.\n" -"Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" -"When there is no decimal point, it is required to specify\n" -"the number of digits for integer part and the number of decimals.\n" -"Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n" -"or TZ = trailing zeros are kept." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:100 -msgid "Decimal" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:101 -msgid "No-Decimal" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:114 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:97 -msgid "Zeros" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:117 -msgid "" -"This sets the type of Excellon zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" -"Trailing Zeros are removed.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" -"and Leading Zeros are removed." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:124 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:106 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:107 AppTools/ToolPcbWizard.py:111 -msgid "LZ" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:125 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:168 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:107 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:108 AppTools/ToolPcbWizard.py:112 -msgid "TZ" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:127 -msgid "" -"This sets the default type of Excellon zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" -"Trailing Zeros are removed.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" -"and Leading Zeros are removed." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:137 -msgid "Slot type" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:140 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:150 -msgid "" -"This sets how the slots will be exported.\n" -"If ROUTED then the slots will be routed\n" -"using M15/M16 commands.\n" -"If DRILLED(G85) the slots will be exported\n" -"using the Drilled slot command (G85)." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:147 -msgid "Routed" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:148 -msgid "Drilled(G85)" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:29 -msgid "Excellon General" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:45 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:52 -msgid "M-Color" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:71 -msgid "Excellon Format" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:73 -msgid "" -"The NC drill files, usually named Excellon files\n" -"are files that can be found in different formats.\n" -"Here we set the format used when the provided\n" -"coordinates are not using period.\n" -"\n" -"Possible presets:\n" -"\n" -"PROTEUS 3:3 MM LZ\n" -"DipTrace 5:2 MM TZ\n" -"DipTrace 4:3 MM LZ\n" -"\n" -"EAGLE 3:3 MM TZ\n" -"EAGLE 4:3 MM TZ\n" -"EAGLE 2:5 INCH TZ\n" -"EAGLE 3:5 INCH TZ\n" -"\n" -"ALTIUM 2:4 INCH LZ\n" -"Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n" -"KiCAD 3:5 INCH TZ" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:97 -msgid "Default values for INCH are 2:4" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:125 -msgid "METRIC" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:126 -msgid "Default values for METRIC are 3:3" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:157 -msgid "" -"This sets the type of Excellon zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" -"Trailing Zeros are removed.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" -"and Leading Zeros are removed.\n" -"\n" -"This is used when there is no information\n" -"stored in the Excellon file." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:175 -msgid "" -"This sets the default units of Excellon files.\n" -"If it is not detected in the parsed file the value here\n" -"will be used.Some Excellon files don't have an header\n" -"therefore this parameter will be used." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:185 -msgid "" -"This sets the units of Excellon files.\n" -"Some Excellon files don't have an header\n" -"therefore this parameter will be used." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:193 -msgid "Update Export settings" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:210 -msgid "Excellon Optimization" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:213 -msgid "Algorithm:" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:215 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:231 -msgid "" -"This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" -"If <> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n" -"MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n" -"If <> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n" -"If <> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n" -"drill path optimization.\n" -"\n" -"If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it uses\n" -"Travelling Salesman algorithm for path optimization." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:226 -msgid "MetaHeuristic" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:227 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:104 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:694 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:568 AppObjects/FlatCAMGerber.py:219 -#: AppTools/ToolIsolation.py:785 -msgid "Basic" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:228 -msgid "TSA" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:245 -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:245 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:238 -msgid "Duration" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:248 -msgid "" -"When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" -"maximum threshold for how much time is spent doing the\n" -"path optimization. This max duration is set here.\n" -"In seconds." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:273 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:155 -msgid "Set the line color for plotted objects." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:29 -msgid "Excellon Options" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:33 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:35 -msgid "Create CNC Job" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:35 -msgid "" -"Parameters used to create a CNC Job object\n" -"for this drill object." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:152 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:122 -msgid "Tool change" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:236 -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:233 -msgid "Enable Dwell" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:259 -msgid "" -"The preprocessor JSON file that dictates\n" -"Gcode output." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:270 -msgid "Gcode" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:272 -msgid "" -"Choose what to use for GCode generation:\n" -"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" -"When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n" -"converted to drills." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:288 -msgid "Mill Holes" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:290 -msgid "Create Geometry for milling holes." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:294 -msgid "Drill Tool dia" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:305 -msgid "Slot Tool dia" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:307 -msgid "" -"Diameter of the cutting tool\n" -"when milling slots." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:28 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:74 -msgid "App Settings" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:49 -msgid "Grid Settings" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:53 -msgid "X value" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:55 -msgid "This is the Grid snap value on X axis." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:65 -msgid "Y value" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:67 -msgid "This is the Grid snap value on Y axis." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:77 -msgid "Snap Max" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:92 -msgid "Workspace Settings" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:95 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:105 -msgid "" -"Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" -"as valid workspace." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:171 -msgid "Orientation" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:172 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:228 AppTools/ToolFilm.py:405 -msgid "" -"Can be:\n" -"- Portrait\n" -"- Landscape" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:176 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:232 AppTools/ToolFilm.py:409 -msgid "Portrait" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:177 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:155 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:233 AppTools/ToolFilm.py:410 -msgid "Landscape" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:193 -msgid "Notebook" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:195 -msgid "" -"This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" -"The notebook is the collapsible area in the left side of the AppGUI,\n" -"and include the Project, Selected and Tool tabs." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:214 -msgid "Axis" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:216 -msgid "This sets the font size for canvas axis." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:233 -msgid "Textbox" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235 -msgid "" -"This sets the font size for the Textbox AppGUI\n" -"elements that are used in the application." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253 -msgid "HUD" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255 -msgid "This sets the font size for the Heads Up Display." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280 -msgid "Mouse Settings" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:284 -msgid "Cursor Shape" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:286 -msgid "" -"Choose a mouse cursor shape.\n" -"- Small -> with a customizable size.\n" -"- Big -> Infinite lines" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:292 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:193 -msgid "Small" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:194 -msgid "Big" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:300 -msgid "Cursor Size" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:302 -msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:313 -msgid "Cursor Width" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:315 -msgid "Set the line width of the mouse cursor, in pixels." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:326 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:333 -msgid "Cursor Color" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:328 -msgid "Check this box to color mouse cursor." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:335 -msgid "Set the color of the mouse cursor." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:350 -msgid "Pan Button" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:352 -msgid "" -"Select the mouse button to use for panning:\n" -"- MMB --> Middle Mouse Button\n" -"- RMB --> Right Mouse Button" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:356 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:226 -msgid "MMB" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:357 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:227 -msgid "RMB" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:363 -msgid "Multiple Selection" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:365 -msgid "Select the key used for multiple selection." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:367 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:233 -msgid "CTRL" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:368 -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:234 -msgid "SHIFT" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:379 -msgid "Delete object confirmation" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:381 -msgid "" -"When checked the application will ask for user confirmation\n" -"whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" -"menu shortcut or key shortcut." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:388 -msgid "\"Open\" behavior" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:390 -msgid "" -"When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" -"and the path for the last opened file is used when opening files.\n" -"\n" -"When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n" -"path for saving files or the path for opening files." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:399 -msgid "Enable ToolTips" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:401 -msgid "" -"Check this box if you want to have toolTips displayed\n" -"when hovering with mouse over items throughout the App." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:408 -msgid "Allow Machinist Unsafe Settings" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:410 -msgid "" -"If checked, some of the application settings will be allowed\n" -"to have values that are usually unsafe to use.\n" -"Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n" -"It will applied at the next application start.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:422 -msgid "Bookmarks limit" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:424 -msgid "" -"The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n" -"The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n" -"but the menu will hold only so much." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:433 -msgid "Activity Icon" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:435 -msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:29 -msgid "App Preferences" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:40 -msgid "" -"The default value for FlatCAM units.\n" -"Whatever is selected here is set every time\n" -"FlatCAM is started." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:44 -msgid "IN" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:50 -msgid "Precision MM" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:52 -msgid "" -"The number of decimals used throughout the application\n" -"when the set units are in METRIC system.\n" -"Any change here require an application restart." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:64 -msgid "Precision INCH" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:66 -msgid "" -"The number of decimals used throughout the application\n" -"when the set units are in INCH system.\n" -"Any change here require an application restart." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:78 -msgid "Graphic Engine" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:79 -msgid "" -"Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n" -"Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced compatibility.\n" -"OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n" -"Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n" -"Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n" -"use the Legacy(2D) mode." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:85 -msgid "Legacy(2D)" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:86 -msgid "OpenGL(3D)" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:98 -msgid "APP. LEVEL" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:99 -msgid "" -"Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" -"BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" -"ADVANCED level -> full functionality.\n" -"\n" -"The choice here will influence the parameters in\n" -"the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:105 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:707 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:589 AppObjects/FlatCAMGerber.py:227 -#: AppTools/ToolIsolation.py:816 -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:111 -msgid "Portable app" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:112 -msgid "" -"Choose if the application should run as portable.\n" -"\n" -"If Checked the application will run portable,\n" -"which means that the preferences files will be saved\n" -"in the application folder, in the lib\\config subfolder." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:125 -msgid "Languages" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:126 -msgid "Set the language used throughout FlatCAM." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:132 -msgid "Apply Language" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:133 -msgid "" -"Set the language used throughout FlatCAM.\n" -"The app will restart after click." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:147 -msgid "Startup Settings" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:151 -msgid "Splash Screen" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:153 -msgid "Enable display of the splash screen at application startup." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:165 -msgid "Sys Tray Icon" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:167 -msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:172 -msgid "Show Shell" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:174 -msgid "" -"Check this box if you want the shell to\n" -"start automatically at startup." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:181 -msgid "Show Project" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:183 -msgid "" -"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" -"to be shown automatically at startup." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:189 -msgid "Version Check" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:191 -msgid "" -"Check this box if you want to check\n" -"for a new version automatically at startup." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:198 -msgid "Send Statistics" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:200 -msgid "" -"Check this box if you agree to send anonymous\n" -"stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:214 -msgid "Workers number" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:216 -msgid "" -"The number of Qthreads made available to the App.\n" -"A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" -"depending on your computer speed, may make the App\n" -"unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n" -"Default value is 2.\n" -"After change, it will be applied at next App start." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:230 -msgid "Geo Tolerance" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:232 -msgid "" -"This value can counter the effect of the Circle Steps\n" -"parameter. Default value is 0.005.\n" -"A lower value will increase the detail both in image\n" -"and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n" -"performance. Higher value will provide more\n" -"performance at the expense of level of detail." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:252 -msgid "Save Settings" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:256 -msgid "Save Compressed Project" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:258 -msgid "" -"Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" -"When checked it will save a compressed FlatCAM project." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:267 -msgid "Compression" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:269 -msgid "" -"The level of compression used when saving\n" -"a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" -"but require more RAM usage and more processing time." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:280 -msgid "Enable Auto Save" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:282 -msgid "" -"Check to enable the autosave feature.\n" -"When enabled, the application will try to save a project\n" -"at the set interval." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:292 -msgid "Interval" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:294 -msgid "" -"Time interval for autosaving. In milliseconds.\n" -"The application will try to save periodically but only\n" -"if the project was saved manually at least once.\n" -"While active, some operations may block this feature." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:310 -msgid "Text to PDF parameters" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:312 -msgid "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:321 -msgid "Top Margin" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:323 -msgid "Distance between text body and the top of the PDF file." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:334 -msgid "Bottom Margin" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:336 -msgid "Distance between text body and the bottom of the PDF file." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:347 -msgid "Left Margin" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:349 -msgid "Distance between text body and the left of the PDF file." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:360 -msgid "Right Margin" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:362 -msgid "Distance between text body and the right of the PDF file." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:26 -msgid "GUI Preferences" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:36 -msgid "Theme" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:38 -msgid "" -"Select a theme for the application.\n" -"It will theme the plot area." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:43 -msgid "Light" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:44 -msgid "Dark" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:51 -msgid "Use Gray Icons" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:53 -msgid "" -"Check this box to use a set of icons with\n" -"a lighter (gray) color. To be used when a\n" -"full dark theme is applied." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:73 -msgid "Layout" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:75 -msgid "" -"Select a layout for the application.\n" -"It is applied immediately." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:95 -msgid "Style" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:97 -msgid "" -"Select a style for the application.\n" -"It will be applied at the next app start." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:111 -msgid "Activate HDPI Support" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:113 -msgid "" -"Enable High DPI support for the application.\n" -"It will be applied at the next app start." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:127 -msgid "Display Hover Shape" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:129 -msgid "" -"Enable display of a hover shape for the application objects.\n" -"It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" -"over any kind of not-selected object." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:136 -msgid "Display Selection Shape" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138 -msgid "" -"Enable the display of a selection shape for the application objects.\n" -"It is displayed whenever the mouse selects an object\n" -"either by clicking or dragging mouse from left to right or\n" -"right to left." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:151 -msgid "Left-Right Selection Color" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:156 -msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:165 -msgid "" -"Set the fill color for the selection box\n" -"in case that the selection is done from left to right.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:178 -msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:191 -msgid "Right-Left Selection Color" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:197 -msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:207 -msgid "" -"Set the fill color for the selection box\n" -"in case that the selection is done from right to left.\n" -"First 6 digits are the color and the last 2\n" -"digits are for alpha (transparency) level." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:220 -msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:236 -msgid "Editor Color" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:240 -msgid "Drawing" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:242 -msgid "Set the color for the shape." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:258 AppTools/ToolIsolation.py:494 -#: AppTools/ToolNCC.py:539 AppTools/ToolPaint.py:455 -msgid "Selection" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:252 -msgid "Set the color of the shape when selected." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:268 -msgid "Project Items Color" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:272 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:274 -msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:281 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:283 -msgid "" -"Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" -"for the case when the items are disabled." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:292 -msgid "Project AutoHide" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:294 -msgid "" -"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" -"hide automatically when there are no objects loaded and\n" -"to show whenever a new object is created." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:28 -msgid "Geometry Adv. Options" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:36 -msgid "" -"A list of Geometry advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:46 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:112 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:134 -#: AppTools/ToolCalibration.py:125 AppTools/ToolSolderPaste.py:236 -msgid "Toolchange X-Y" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:58 -msgid "" -"Height of the tool just after starting the work.\n" -"Delete the value if you don't need this feature." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:161 -msgid "Segment X size" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:163 -msgid "" -"The size of the trace segment on the X axis.\n" -"Useful for auto-leveling.\n" -"A value of 0 means no segmentation on the X axis." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:177 -msgid "Segment Y size" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:179 -msgid "" -"The size of the trace segment on the Y axis.\n" -"Useful for auto-leveling.\n" -"A value of 0 means no segmentation on the Y axis." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200 -msgid "Area Exclusion" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202 -msgid "" -"Area exclusion parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:209 -msgid "Exclusion areas" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:293 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:322 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:286 AppTools/ToolIsolation.py:540 -#: AppTools/ToolNCC.py:578 AppTools/ToolPaint.py:521 -msgid "Shape" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:33 -msgid "A list of Geometry Editor parameters." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:174 -msgid "" -"Set the number of selected geometry\n" -"items above which the utility geometry\n" -"becomes just a selection rectangle.\n" -"Increases the performance when moving a\n" -"large number of geometric elements." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:58 -msgid "" -"Milling type:\n" -"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" -"- conventional / useful when there is no backlash compensation" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:27 -msgid "Geometry General" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:59 -msgid "" -"The number of circle steps for Geometry \n" -"circle and arc shapes linear approximation." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:48 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:42 -msgid "Tools Dia" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:75 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:108 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:50 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:44 -msgid "" -"Diameters of the tools, separated by comma.\n" -"The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n" -"Valid values: 0.3, 1.0" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:29 -msgid "Geometry Options" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:37 -msgid "" -"Create a CNC Job object\n" -"tracing the contours of this\n" -"Geometry object." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:81 -msgid "Depth/Pass" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:83 -msgid "" -"The depth to cut on each pass,\n" -"when multidepth is enabled.\n" -"It has positive value although\n" -"it is a fraction from the depth\n" -"which has negative value." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber Adv. Options" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A list of Gerber advanced parameters.\n" -"Those parameters are available only for\n" -"Advanced App. Level." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:43 -msgid "\"Follow\"" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:52 -msgid "Table Show/Hide" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:54 -msgid "" -"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" -"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" -"that are drawn on canvas." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:67 AppObjects/FlatCAMGerber.py:391 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1026 AppTools/ToolCopperThieving.py:1215 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1227 AppTools/ToolIsolation.py:1593 -#: AppTools/ToolNCC.py:2079 AppTools/ToolNCC.py:2190 AppTools/ToolNCC.py:2205 -#: AppTools/ToolNCC.py:3163 AppTools/ToolNCC.py:3268 AppTools/ToolNCC.py:3283 -#: AppTools/ToolNCC.py:3549 AppTools/ToolNCC.py:3650 AppTools/ToolNCC.py:3665 camlib.py:992 -msgid "Buffering" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:69 -msgid "" -"Buffering type:\n" -"- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n" -"- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:88 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:196 AppTools/ToolFiducials.py:204 -#: AppTools/ToolFilm.py:238 AppTools/ToolProperties.py:452 AppTools/ToolProperties.py:455 -#: AppTools/ToolProperties.py:458 AppTools/ToolProperties.py:483 -msgid "None" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:80 -msgid "Simplify" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"When checked all the Gerber polygons will be\n" -"loaded with simplification having a set tolerance.\n" -"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:89 -msgid "Tolerance" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:90 -msgid "Tolerance for polygon simplification." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:33 -msgid "A list of Gerber Editor parameters." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:43 -msgid "" -"Set the number of selected Gerber geometry\n" -"items above which the utility geometry\n" -"becomes just a selection rectangle.\n" -"Increases the performance when moving a\n" -"large number of geometric elements." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:56 -msgid "New Aperture code" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:69 -msgid "New Aperture size" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:71 -msgid "Size for the new aperture" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:82 -msgid "New Aperture type" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:84 -msgid "" -"Type for the new aperture.\n" -"Can be 'C', 'R' or 'O'." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:106 -msgid "Aperture Dimensions" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:117 -msgid "Linear Pad Array" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:161 -msgid "Circular Pad Array" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:197 -msgid "Distance at which to buffer the Gerber element." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:206 -msgid "Scale Tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:212 -msgid "Factor to scale the Gerber element." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:225 -msgid "Threshold low" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:227 -msgid "Threshold value under which the apertures are not marked." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:237 -msgid "Threshold high" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:239 -msgid "Threshold value over which the apertures are not marked." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber Export" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"The parameters set here are used in the file exported\n" -"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:44 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:50 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:90 -msgid "The units used in the Gerber file." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:58 -msgid "" -"The number of digits in the whole part of the number\n" -"and in the fractional part of the number." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:71 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the whole part of Gerber coordinates." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:87 -msgid "" -"This numbers signify the number of digits in\n" -"the decimal part of Gerber coordinates." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:99 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:109 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:110 -msgid "" -"This sets the type of Gerber zeros.\n" -"If LZ then Leading Zeros are removed and\n" -"Trailing Zeros are kept.\n" -"If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n" -"and Leading Zeros are kept." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber General" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:61 -msgid "" -"The number of circle steps for Gerber \n" -"circular aperture linear approximation." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:73 -msgid "Default Values" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:75 -msgid "" -"Those values will be used as fallback values\n" -"in case that they are not found in the Gerber file." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:126 -msgid "Clean Apertures" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:128 -msgid "" -"Will remove apertures that do not have geometry\n" -"thus lowering the number of apertures in the Gerber object." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:134 -msgid "Polarity change buffer" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:136 -msgid "" -"Will apply extra buffering for the\n" -"solid geometry when we have polarity changes.\n" -"May help loading Gerber files that otherwise\n" -"do not load correctly." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:29 -msgid "Gerber Options" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:27 -msgid "Copper Thieving Tool Options" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:39 -msgid "" -"A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n" -"to a selected Gerber file." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:47 -msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:57 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:261 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:100 AppTools/ToolCopperThieving.py:435 -msgid "Clearance" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:59 -msgid "" -"This set the distance between the copper Thieving components\n" -"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" -"and the copper traces in the Gerber file." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 AppTools/ToolCopperThieving.py:129 -#: AppTools/ToolNCC.py:535 AppTools/ToolNCC.py:1324 AppTools/ToolNCC.py:1655 -#: AppTools/ToolNCC.py:1948 AppTools/ToolNCC.py:2012 AppTools/ToolNCC.py:3027 -#: AppTools/ToolNCC.py:3036 defaults.py:419 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:190 -msgid "Itself" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:87 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 AppTools/ToolCopperThieving.py:130 -#: AppTools/ToolIsolation.py:504 AppTools/ToolIsolation.py:1297 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1671 AppTools/ToolNCC.py:535 AppTools/ToolNCC.py:1334 -#: AppTools/ToolNCC.py:1668 AppTools/ToolNCC.py:1964 AppTools/ToolNCC.py:2019 -#: AppTools/ToolPaint.py:485 AppTools/ToolPaint.py:945 AppTools/ToolPaint.py:1471 -msgid "Area Selection" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:88 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 AppTools/ToolCopperThieving.py:131 -#: AppTools/ToolDblSided.py:216 AppTools/ToolIsolation.py:504 AppTools/ToolIsolation.py:1711 -#: AppTools/ToolNCC.py:535 AppTools/ToolNCC.py:1684 AppTools/ToolNCC.py:1970 -#: AppTools/ToolNCC.py:2027 AppTools/ToolNCC.py:2408 AppTools/ToolNCC.py:2656 -#: AppTools/ToolNCC.py:3072 AppTools/ToolPaint.py:485 AppTools/ToolPaint.py:930 -#: AppTools/ToolPaint.py:1487 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:192 -#: tclCommands/TclCommandPaint.py:166 -msgid "Reference Object" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:90 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:133 -msgid "Reference:" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:92 -msgid "" -"- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be filled.\n" -"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by another " -"object." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:76 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:188 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:76 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:190 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:175 AppTools/ToolExtractDrills.py:102 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:240 AppTools/ToolPunchGerber.py:113 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:268 -msgid "Rectangular" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:176 -msgid "Minimal" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:104 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:178 AppTools/ToolFilm.py:94 -msgid "Box Type:" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:106 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:180 -msgid "" -"- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n" -"- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:120 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:196 -msgid "Dots Grid" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:121 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:197 -msgid "Squares Grid" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:122 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:198 -msgid "Lines Grid" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:124 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:200 -msgid "Fill Type:" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:126 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:202 -msgid "" -"- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n" -"- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n" -"- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n" -"- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:134 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:221 -msgid "Dots Grid Parameters" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:140 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:227 -msgid "Dot diameter in Dots Grid." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:180 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:209 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:238 AppTools/ToolCopperThieving.py:278 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:318 -msgid "Spacing" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:153 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:240 -msgid "Distance between each two dots in Dots Grid." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:261 -msgid "Squares Grid Parameters" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:169 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:267 -msgid "Square side size in Squares Grid." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:182 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:280 -msgid "Distance between each two squares in Squares Grid." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:192 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:301 -msgid "Lines Grid Parameters" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:198 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:307 -msgid "Line thickness size in Lines Grid." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:211 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:320 -msgid "Distance between each two lines in Lines Grid." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:221 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:358 -msgid "Robber Bar Parameters" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:223 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:360 -msgid "" -"Parameters used for the robber bar.\n" -"Robber bar = copper border to help in pattern hole plating." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:231 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:368 -msgid "Bounding box margin for robber bar." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:242 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:42 AppTools/ToolCopperThieving.py:379 -#: AppTools/ToolCorners.py:122 AppTools/ToolEtchCompensation.py:152 -msgid "Thickness" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:244 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:381 -msgid "The robber bar thickness." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:254 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:412 -msgid "Pattern Plating Mask" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:256 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:414 -msgid "Generate a mask for pattern plating." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:263 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:437 -msgid "" -"The distance between the possible copper thieving elements\n" -"and/or robber bar and the actual openings in the mask." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:27 -msgid "Calibration Tool Options" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:38 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:37 AppTools/ToolCopperThieving.py:95 -#: AppTools/ToolCorners.py:117 AppTools/ToolFiducials.py:154 -msgid "Parameters used for this tool." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:43 AppTools/ToolCalibration.py:181 -msgid "Source Type" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:44 AppTools/ToolCalibration.py:182 -msgid "" -"The source of calibration points.\n" -"It can be:\n" -"- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n" -"- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:49 AppTools/ToolCalibration.py:187 -msgid "Free" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:63 AppTools/ToolCalibration.py:76 -msgid "Height (Z) for travelling between the points." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:75 AppTools/ToolCalibration.py:88 -msgid "Verification Z" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:77 AppTools/ToolCalibration.py:90 -msgid "Height (Z) for checking the point." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:89 AppTools/ToolCalibration.py:102 -msgid "Zero Z tool" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:91 AppTools/ToolCalibration.py:104 -msgid "" -"Include a sequence to zero the height (Z)\n" -"of the verification tool." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:100 AppTools/ToolCalibration.py:113 -msgid "Height (Z) for mounting the verification probe." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:114 AppTools/ToolCalibration.py:127 -msgid "" -"Toolchange X,Y position.\n" -"If no value is entered then the current\n" -"(x, y) point will be used," -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:125 AppTools/ToolCalibration.py:153 -msgid "Second point" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:127 AppTools/ToolCalibration.py:155 -msgid "" -"Second point in the Gcode verification can be:\n" -"- top-left -> the user will align the PCB vertically\n" -"- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131 AppTools/ToolCalibration.py:159 -#: App_Main.py:4712 -msgid "Top-Left" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132 AppTools/ToolCalibration.py:160 -#: App_Main.py:4713 -msgid "Bottom-Right" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:27 -msgid "Extract Drills Options" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:42 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:42 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:68 AppTools/ToolPunchGerber.py:75 -msgid "Processed Pads Type" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:44 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:44 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:70 AppTools/ToolPunchGerber.py:77 -msgid "" -"The type of pads shape to be processed.\n" -"If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n" -"disable the Rectangular aperture." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:54 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:80 AppTools/ToolPunchGerber.py:91 -msgid "Process Circular Pads." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:162 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:164 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:86 AppTools/ToolExtractDrills.py:214 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:97 AppTools/ToolPunchGerber.py:242 -msgid "Oblong" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:62 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:62 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:88 AppTools/ToolPunchGerber.py:99 -msgid "Process Oblong Pads." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:70 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:70 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:96 AppTools/ToolPunchGerber.py:107 -msgid "Process Square Pads." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:78 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:78 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:104 AppTools/ToolPunchGerber.py:115 -msgid "Process Rectangular Pads." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:201 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:203 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:110 AppTools/ToolExtractDrills.py:253 -#: AppTools/ToolProperties.py:172 AppTools/ToolPunchGerber.py:121 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:281 -msgid "Others" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:86 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:86 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:112 AppTools/ToolPunchGerber.py:123 -msgid "Process pads not in the categories above." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:99 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:123 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:139 AppTools/ToolExtractDrills.py:156 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:150 AppTools/ToolPunchGerber.py:184 -msgid "Fixed Diameter" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:140 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:142 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:140 AppTools/ToolExtractDrills.py:192 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:151 AppTools/ToolPunchGerber.py:214 -msgid "Fixed Annular Ring" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:101 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:141 AppTools/ToolPunchGerber.py:152 -msgid "Proportional" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:107 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:130 -msgid "" -"The method for processing pads. Can be:\n" -"- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n" -"- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n" -"- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:220 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:164 AppTools/ToolExtractDrills.py:285 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:192 AppTools/ToolPunchGerber.py:308 -#: AppTools/ToolTransform.py:357 App_Main.py:9698 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:133 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:135 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:166 AppTools/ToolPunchGerber.py:194 -msgid "Fixed hole diameter." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:142 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:144 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:194 AppTools/ToolPunchGerber.py:216 -msgid "" -"The size of annular ring.\n" -"The copper sliver between the hole exterior\n" -"and the margin of the copper pad." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:153 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:203 AppTools/ToolPunchGerber.py:231 -msgid "The size of annular ring for circular pads." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:164 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:166 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:216 AppTools/ToolPunchGerber.py:244 -msgid "The size of annular ring for oblong pads." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:177 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:179 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:229 AppTools/ToolPunchGerber.py:257 -msgid "The size of annular ring for square pads." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:190 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:192 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:242 AppTools/ToolPunchGerber.py:270 -msgid "The size of annular ring for rectangular pads." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:203 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:205 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:255 AppTools/ToolPunchGerber.py:283 -msgid "The size of annular ring for other pads." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:213 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:215 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:276 AppTools/ToolPunchGerber.py:299 -msgid "Proportional Diameter" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:222 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:224 -msgid "Factor" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:224 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:226 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:287 AppTools/ToolPunchGerber.py:310 -msgid "" -"Proportional Diameter.\n" -"The hole diameter will be a fraction of the pad size." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:27 -msgid "Fiducials Tool Options" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:45 AppTools/ToolFiducials.py:161 -msgid "" -"This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n" -"otherwise is the size of the fiducial.\n" -"The soldermask opening is double than that." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:73 AppTools/ToolFiducials.py:189 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:74 AppTools/ToolFiducials.py:190 -msgid "Manual" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:76 AppTools/ToolFiducials.py:192 -msgid "Mode:" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:78 -msgid "" -"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding box.\n" -"- 'Manual' - manual placement of fiducials." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:86 AppTools/ToolFiducials.py:202 -msgid "Up" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:87 AppTools/ToolFiducials.py:203 -msgid "Down" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:90 AppTools/ToolFiducials.py:206 -msgid "Second fiducial" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:92 AppTools/ToolFiducials.py:208 -msgid "" -"The position for the second fiducial.\n" -"- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n" -"- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n" -"- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:108 AppTools/ToolFiducials.py:224 -msgid "Cross" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:109 AppTools/ToolFiducials.py:225 -msgid "Chess" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:112 AppTools/ToolFiducials.py:227 -msgid "Fiducial Type" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:114 AppTools/ToolFiducials.py:229 -msgid "" -"The type of fiducial.\n" -"- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n" -"- 'Cross' - cross lines fiducial.\n" -"- 'Chess' - chess pattern fiducial." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:123 AppTools/ToolFiducials.py:238 -msgid "Line thickness" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:27 -msgid "Invert Gerber Tool Options" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n" -"and in revers." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:47 AppTools/ToolInvertGerber.py:93 -msgid "" -"Distance by which to avoid\n" -"the edges of the Gerber object." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:58 AppTools/ToolInvertGerber.py:104 -msgid "Lines Join Style" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:60 AppTools/ToolInvertGerber.py:106 -msgid "" -"The way that the lines in the object outline will be joined.\n" -"Can be:\n" -"- rounded -> an arc is added between two joining lines\n" -"- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n" -"- bevel -> the lines are joined by a third line" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:27 -msgid "Optimal Tool Options" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to find the minimum distance between\n" -"every two Gerber geometric elements" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:48 AppTools/ToolOptimal.py:84 -msgid "Precision" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:50 -msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:27 -msgid "Punch Gerber Options" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:108 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:141 -msgid "" -"The punch hole source can be:\n" -"- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as reference.\n" -"- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding fixed diameter " -"holes.\n" -"- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n" -"- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a percentage of the " -"pad diameter." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:27 -msgid "QRCode Tool Options" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to create a QRCode that can be inserted\n" -"into a selected Gerber file, or it can be exported as a file." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:45 AppTools/ToolQRCode.py:121 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:47 AppTools/ToolQRCode.py:123 -msgid "" -"QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n" -"to 40 (177x177 boxes)." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:58 AppTools/ToolQRCode.py:134 -msgid "Error correction" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:71 AppTools/ToolQRCode.py:136 -#: AppTools/ToolQRCode.py:147 -#, python-format -msgid "" -"Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n" -"L = maximum 7%% errors can be corrected\n" -"M = maximum 15%% errors can be corrected\n" -"Q = maximum 25%% errors can be corrected\n" -"H = maximum 30%% errors can be corrected." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:81 AppTools/ToolQRCode.py:157 -msgid "Box Size" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:83 AppTools/ToolQRCode.py:159 -msgid "" -"Box size control the overall size of the QRcode\n" -"by adjusting the size of each box in the code." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:94 AppTools/ToolQRCode.py:170 -msgid "Border Size" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:96 AppTools/ToolQRCode.py:172 -msgid "" -"Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n" -"Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:107 AppTools/ToolQRCode.py:92 -msgid "QRCode Data" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:109 AppTools/ToolQRCode.py:94 -msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:113 AppTools/ToolQRCode.py:98 -msgid "Add here the text to be included in the QRCode..." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:119 AppTools/ToolQRCode.py:183 -msgid "Polarity" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:121 AppTools/ToolQRCode.py:185 -msgid "" -"Choose the polarity of the QRCode.\n" -"It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n" -"or in a positive way (squares are opaque)." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:125 AppTools/ToolFilm.py:279 -#: AppTools/ToolQRCode.py:189 -msgid "Negative" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:126 AppTools/ToolFilm.py:278 -#: AppTools/ToolQRCode.py:190 -msgid "Positive" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:128 AppTools/ToolQRCode.py:192 -msgid "" -"Choose the type of QRCode to be created.\n" -"If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n" -"be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n" -"file then perhaps the QRCode can be added as negative." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:139 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:145 AppTools/ToolQRCode.py:203 -#: AppTools/ToolQRCode.py:209 -msgid "" -"The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n" -"the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:239 AppTools/ToolQRCode.py:206 -#: AppTools/ToolTransform.py:383 -msgid "Rounded" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:152 AppTools/ToolQRCode.py:237 -msgid "Fill Color" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:154 AppTools/ToolQRCode.py:239 -msgid "Set the QRCode fill color (squares color)." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:162 AppTools/ToolQRCode.py:261 -msgid "Back Color" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:164 AppTools/ToolQRCode.py:263 -msgid "Set the QRCode background color." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:27 -msgid "Check Rules Tool Options" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:32 -msgid "" -"A tool to check if Gerber files are within a set\n" -"of Manufacturing Rules." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:42 AppTools/ToolRulesCheck.py:265 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:929 -msgid "Trace Size" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:44 AppTools/ToolRulesCheck.py:267 -msgid "This checks if the minimum size for traces is met." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:94 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:114 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:134 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:154 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:174 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:194 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:216 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:236 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:277 AppTools/ToolRulesCheck.py:299 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:322 AppTools/ToolRulesCheck.py:345 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:368 AppTools/ToolRulesCheck.py:391 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:414 AppTools/ToolRulesCheck.py:437 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:462 AppTools/ToolRulesCheck.py:485 -msgid "Min value" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:56 AppTools/ToolRulesCheck.py:279 -msgid "Minimum acceptable trace size." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:61 AppTools/ToolRulesCheck.py:286 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1157 AppTools/ToolRulesCheck.py:1187 -msgid "Copper to Copper clearance" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:63 AppTools/ToolRulesCheck.py:288 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between copper\n" -"features is met." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:76 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:96 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:116 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:156 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:176 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:238 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:301 AppTools/ToolRulesCheck.py:324 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:347 AppTools/ToolRulesCheck.py:370 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:393 AppTools/ToolRulesCheck.py:416 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:464 -msgid "Minimum acceptable clearance value." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:81 AppTools/ToolRulesCheck.py:309 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1217 AppTools/ToolRulesCheck.py:1223 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1236 AppTools/ToolRulesCheck.py:1243 -msgid "Copper to Outline clearance" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:83 AppTools/ToolRulesCheck.py:311 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between copper\n" -"features and the outline is met." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:101 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:332 -msgid "Silk to Silk Clearance" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:103 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:334 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" -"features and silkscreen features is met." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:121 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:355 AppTools/ToolRulesCheck.py:1326 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1332 AppTools/ToolRulesCheck.py:1350 -msgid "Silk to Solder Mask Clearance" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:123 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:357 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" -"features and soldermask features is met." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:141 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:378 AppTools/ToolRulesCheck.py:1380 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1386 AppTools/ToolRulesCheck.py:1400 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1407 -msgid "Silk to Outline Clearance" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:143 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:380 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between silk\n" -"features and the outline is met." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:161 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:401 AppTools/ToolRulesCheck.py:1418 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1445 -msgid "Minimum Solder Mask Sliver" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:403 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between soldermask\n" -"features and soldermask features is met." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:181 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:424 AppTools/ToolRulesCheck.py:1483 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1489 AppTools/ToolRulesCheck.py:1505 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1512 -msgid "Minimum Annular Ring" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:183 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:426 -msgid "" -"This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" -"a hole into a pad is met." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:196 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:439 -msgid "Minimum acceptable ring value." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:203 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:449 AppTools/ToolRulesCheck.py:873 -msgid "Hole to Hole Clearance" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:205 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:451 -msgid "" -"This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" -"and another drill hole is met." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:218 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:487 -msgid "Minimum acceptable drill size." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:223 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:472 AppTools/ToolRulesCheck.py:847 -msgid "Hole Size" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:225 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:474 -msgid "" -"This checks if the drill holes\n" -"sizes are above the threshold." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:27 -msgid "2Sided Tool Options" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to help in creating a double sided\n" -"PCB using alignment holes." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:47 -msgid "Drill dia" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:49 AppTools/ToolDblSided.py:363 -#: AppTools/ToolDblSided.py:368 -msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:56 AppTools/ToolDblSided.py:377 -msgid "Align Axis" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:58 -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:71 AppTools/ToolDblSided.py:165 -#: AppTools/ToolDblSided.py:379 -msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:69 -msgid "Mirror Axis:" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:80 AppTools/ToolDblSided.py:181 -msgid "Point" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:81 AppTools/ToolDblSided.py:182 -msgid "Box" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:82 -msgid "Axis Ref" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:84 -msgid "" -"The axis should pass through a point or cut\n" -" a specified box (in a FlatCAM object) through \n" -"the center." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:27 -msgid "Calculators Tool Options" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:31 AppTools/ToolCalculators.py:25 -msgid "V-Shape Tool Calculator" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" -"having the tip diameter, tip angle and\n" -"depth-of-cut as parameters." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:50 AppTools/ToolCalculators.py:94 -msgid "Tip Diameter" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:52 -#: AppTools/ToolCalculators.py:102 -msgid "" -"This is the tool tip diameter.\n" -"It is specified by manufacturer." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:64 -#: AppTools/ToolCalculators.py:105 -msgid "Tip Angle" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:66 -msgid "" -"This is the angle on the tip of the tool.\n" -"It is specified by manufacturer." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:80 -msgid "" -"This is depth to cut into material.\n" -"In the CNCJob object it is the CutZ parameter." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:87 AppTools/ToolCalculators.py:27 -msgid "ElectroPlating Calculator" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:89 -#: AppTools/ToolCalculators.py:158 -msgid "" -"This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" -"using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium chloride." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:100 -#: AppTools/ToolCalculators.py:167 -msgid "Board Length" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:102 -#: AppTools/ToolCalculators.py:173 -msgid "This is the board length. In centimeters." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:112 -#: AppTools/ToolCalculators.py:175 -msgid "Board Width" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:114 -#: AppTools/ToolCalculators.py:181 -msgid "This is the board width.In centimeters." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:119 -#: AppTools/ToolCalculators.py:183 -msgid "Current Density" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolCalculators.py:190 -msgid "" -"Current density to pass through the board. \n" -"In Amps per Square Feet ASF." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:131 -#: AppTools/ToolCalculators.py:193 -msgid "Copper Growth" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:137 -#: AppTools/ToolCalculators.py:200 -msgid "" -"How thick the copper growth is intended to be.\n" -"In microns." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27 -msgid "Corner Markers Options" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44 AppTools/ToolCorners.py:124 -msgid "The thickness of the line that makes the corner marker." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58 AppTools/ToolCorners.py:138 -msgid "The length of the line that makes the corner marker." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28 -msgid "Cutout Tool Options" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:34 -msgid "" -"Create toolpaths to cut around\n" -"the PCB and separate it from\n" -"the original board." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:43 AppTools/ToolCalculators.py:123 -#: AppTools/ToolCutOut.py:129 -msgid "Tool Diameter" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:45 AppTools/ToolCutOut.py:131 -msgid "" -"Diameter of the tool used to cutout\n" -"the PCB shape out of the surrounding material." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:100 -msgid "Object kind" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:102 AppTools/ToolCutOut.py:77 -msgid "" -"Choice of what kind the object we want to cutout is.
    - Single: contain a single " -"PCB Gerber outline object.
    - Panel: a panel PCB Gerber object, which is made\n" -"out of many individual PCB outlines." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:109 AppTools/ToolCutOut.py:83 -msgid "Single" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:110 AppTools/ToolCutOut.py:84 -msgid "Panel" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:117 AppTools/ToolCutOut.py:192 -msgid "" -"Margin over bounds. A positive value here\n" -"will make the cutout of the PCB further from\n" -"the actual PCB border" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:130 AppTools/ToolCutOut.py:203 -msgid "Gap size" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:132 AppTools/ToolCutOut.py:205 -msgid "" -"The size of the bridge gaps in the cutout\n" -"used to keep the board connected to\n" -"the surrounding material (the one \n" -"from which the PCB is cutout)." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:146 AppTools/ToolCutOut.py:245 -msgid "Gaps" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:148 -msgid "" -"Number of gaps used for the cutout.\n" -"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" -"The choices are:\n" -"- None - no gaps\n" -"- lr - left + right\n" -"- tb - top + bottom\n" -"- 4 - left + right +top + bottom\n" -"- 2lr - 2*left + 2*right\n" -"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" -"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:170 AppTools/ToolCutOut.py:222 -msgid "Convex Shape" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:172 AppTools/ToolCutOut.py:225 -msgid "" -"Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" -"Used only if the source object type is Gerber." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:27 -msgid "Film Tool Options" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n" -"The file is saved in SVG format." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:43 -msgid "Film Type" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:45 AppTools/ToolFilm.py:283 -msgid "" -"Generate a Positive black film or a Negative film.\n" -"Positive means that it will print the features\n" -"with black on a white canvas.\n" -"Negative means that it will print the features\n" -"with white on a black canvas.\n" -"The Film format is SVG." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:56 -msgid "Film Color" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:58 -msgid "Set the film color when positive film is selected." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:71 AppTools/ToolFilm.py:299 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:73 AppTools/ToolFilm.py:301 -msgid "" -"Specify a border around the object.\n" -"Only for negative film.\n" -"It helps if we use as a Box Object the same \n" -"object as in Film Object. It will create a thick\n" -"black bar around the actual print allowing for a\n" -"better delimitation of the outline features which are of\n" -"white color like the rest and which may confound with the\n" -"surroundings if not for this border." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:90 AppTools/ToolFilm.py:266 -msgid "Scale Stroke" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:92 AppTools/ToolFilm.py:268 -msgid "" -"Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" -"It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or thinner,\n" -"therefore the fine features may be more affected by this parameter." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:99 AppTools/ToolFilm.py:124 -msgid "Film Adjustments" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:101 AppTools/ToolFilm.py:126 -msgid "" -"Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser types.\n" -"This section provide the tools to compensate for the print distortions." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:108 AppTools/ToolFilm.py:133 -msgid "Scale Film geometry" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:110 AppTools/ToolFilm.py:135 -msgid "" -"A value greater than 1 will stretch the film\n" -"while a value less than 1 will jolt it." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:103 AppTools/ToolFilm.py:145 -#: AppTools/ToolTransform.py:148 -msgid "X factor" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:116 AppTools/ToolFilm.py:154 -#: AppTools/ToolTransform.py:168 -msgid "Y factor" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:139 AppTools/ToolFilm.py:172 -msgid "Skew Film geometry" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:141 AppTools/ToolFilm.py:174 -msgid "" -"Positive values will skew to the right\n" -"while negative values will skew to the left." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72 AppTools/ToolFilm.py:184 -#: AppTools/ToolTransform.py:97 -msgid "X angle" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:86 AppTools/ToolFilm.py:193 -#: AppTools/ToolTransform.py:118 -msgid "Y angle" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:171 AppTools/ToolFilm.py:204 -msgid "" -"The reference point to be used as origin for the skew.\n" -"It can be one of the four points of the geometry bounding box." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:174 AppTools/ToolCorners.py:80 -#: AppTools/ToolFiducials.py:83 AppTools/ToolFilm.py:207 -msgid "Bottom Left" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:175 AppTools/ToolCorners.py:88 -#: AppTools/ToolFilm.py:208 -msgid "Top Left" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:176 AppTools/ToolCorners.py:84 -#: AppTools/ToolFilm.py:209 -msgid "Bottom Right" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:177 AppTools/ToolFilm.py:210 -msgid "Top right" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:185 AppTools/ToolFilm.py:227 -msgid "Mirror Film geometry" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:187 AppTools/ToolFilm.py:229 -msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:201 AppTools/ToolFilm.py:243 -msgid "Mirror axis" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:211 AppTools/ToolFilm.py:388 -msgid "SVG" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:212 AppTools/ToolFilm.py:389 -msgid "PNG" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:213 AppTools/ToolFilm.py:390 -msgid "PDF" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:216 AppTools/ToolFilm.py:281 -#: AppTools/ToolFilm.py:393 -msgid "Film Type:" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:218 AppTools/ToolFilm.py:395 -msgid "" -"The file type of the saved film. Can be:\n" -"- 'SVG' -> open-source vectorial format\n" -"- 'PNG' -> raster image\n" -"- 'PDF' -> portable document format" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:227 AppTools/ToolFilm.py:404 -msgid "Page Orientation" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:240 AppTools/ToolFilm.py:417 -msgid "Page Size" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:241 AppTools/ToolFilm.py:418 -msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26 -msgid "Isolation Tool Options" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:57 -msgid "Comma separated values" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:54 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:156 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:142 AppTools/ToolIsolation.py:166 -#: AppTools/ToolNCC.py:174 AppTools/ToolPaint.py:157 -msgid "Tool order" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:157 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:167 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:143 AppTools/ToolIsolation.py:167 -#: AppTools/ToolNCC.py:175 AppTools/ToolNCC.py:185 AppTools/ToolPaint.py:158 -#: AppTools/ToolPaint.py:168 -msgid "" -"This set the way that the tools in the tools table are used.\n" -"'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n" -"'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n" -"'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n" -"\n" -"WARNING: using rest machining will automatically set the order\n" -"in reverse and disable this control." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:165 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:151 AppTools/ToolIsolation.py:175 -#: AppTools/ToolNCC.py:183 AppTools/ToolPaint.py:166 -msgid "Forward" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:64 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:166 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:152 AppTools/ToolIsolation.py:176 -#: AppTools/ToolNCC.py:184 AppTools/ToolPaint.py:167 -msgid "Reverse" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:80 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:55 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:64 AppTools/ToolIsolation.py:201 -#: AppTools/ToolIsolation.py:209 AppTools/ToolNCC.py:215 AppTools/ToolNCC.py:223 -#: AppTools/ToolPaint.py:197 AppTools/ToolPaint.py:205 -msgid "" -"Default tool type:\n" -"- 'V-shape'\n" -"- Circular" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:77 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:60 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:69 AppTools/ToolIsolation.py:206 -#: AppTools/ToolNCC.py:220 AppTools/ToolPaint.py:202 -msgid "V-shape" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:103 -msgid "" -"The tip angle for V-Shape Tool.\n" -"In degrees." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:117 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:126 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:100 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:109 AppTools/ToolIsolation.py:248 -#: AppTools/ToolNCC.py:262 AppTools/ToolNCC.py:271 AppTools/ToolPaint.py:244 -#: AppTools/ToolPaint.py:253 -msgid "" -"Depth of cut into material. Negative value.\n" -"In FlatCAM units." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:136 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:119 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:125 AppTools/ToolIsolation.py:262 -#: AppTools/ToolNCC.py:280 AppTools/ToolPaint.py:262 -msgid "" -"Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n" -"If the tool is V-shape type then this value is automatically\n" -"calculated from the other parameters." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:243 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:288 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:244 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245 AppTools/ToolIsolation.py:432 -#: AppTools/ToolNCC.py:512 AppTools/ToolPaint.py:441 -msgid "Rest" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246 AppTools/ToolIsolation.py:435 -msgid "" -"If checked, use 'rest machining'.\n" -"Basically it will isolate outside PCB features,\n" -"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -"from bigger to smaller, to isolate the copper features that\n" -"could not be cleared by previous tool, until there is\n" -"no more copper features to isolate or there are no more tools.\n" -"If not checked, use the standard algorithm." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:258 AppTools/ToolIsolation.py:447 -msgid "Combine" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:260 AppTools/ToolIsolation.py:449 -msgid "Combine all passes into one object" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:267 AppTools/ToolIsolation.py:456 -msgid "Except" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:268 AppTools/ToolIsolation.py:457 -msgid "" -"When the isolation geometry is generated,\n" -"by checking this, the area of the object below\n" -"will be subtracted from the isolation geometry." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277 AppTools/ToolIsolation.py:496 -msgid "" -"Isolation scope. Choose what to isolate:\n" -"- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" -"- 'Area Selection' -> Isolate polygons within a selection area.\n" -"- 'Polygon Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n" -"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 AppTools/ToolIsolation.py:504 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1308 AppTools/ToolIsolation.py:1690 AppTools/ToolPaint.py:485 -#: AppTools/ToolPaint.py:941 AppTools/ToolPaint.py:1451 tclCommands/TclCommandPaint.py:164 -msgid "Polygon Selection" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:310 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:339 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:303 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:311 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:340 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:304 -msgid "Progressive" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:312 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:341 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:305 AppObjects/AppObject.py:349 -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:251 AppObjects/FlatCAMObj.py:282 AppObjects/FlatCAMObj.py:298 -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:378 AppTools/ToolCopperThieving.py:1491 -#: AppTools/ToolCorners.py:411 AppTools/ToolFiducials.py:813 AppTools/ToolMove.py:229 -#: AppTools/ToolQRCode.py:737 App_Main.py:4397 -msgid "Plotting" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:314 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:343 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:307 -msgid "" -"- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n" -"- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27 -msgid "NCC Tool Options" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Create a Geometry object with\n" -"toolpaths to cut all non-copper regions." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:266 -msgid "Offset value" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:268 -msgid "" -"If used, it will add an offset to the copper features.\n" -"The copper clearing will finish to a distance\n" -"from the copper features.\n" -"The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:290 AppTools/ToolNCC.py:516 -msgid "" -"If checked, use 'rest machining'.\n" -"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" -"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" -"could not be cleared by previous tool, until there is\n" -"no more copper to clear or there are no more tools.\n" -"If not checked, use the standard algorithm." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:313 AppTools/ToolNCC.py:541 -msgid "" -"Selection of area to be processed.\n" -"- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is processed.\n" -" - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be processed.\n" -"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:27 -msgid "Paint Tool Options" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:33 -msgid "Parameters:" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:107 -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:116 -msgid "" -"Depth of cut into material. Negative value.\n" -"In application units." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:247 AppTools/ToolPaint.py:444 -msgid "" -"If checked, use 'rest machining'.\n" -"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" -"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" -"could not be cleared by previous tool, until there is\n" -"no more copper to clear or there are no more tools.\n" -"\n" -"If not checked, use the standard algorithm." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:260 AppTools/ToolPaint.py:457 -msgid "" -"Selection of area to be processed.\n" -"- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be processed.\n" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be processed.\n" -"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple areas.\n" -"- 'All Polygons' - the process will start after click.\n" -"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:27 -msgid "Panelize Tool Options" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" -"each element is a copy of the source object spaced\n" -"at a X distance, Y distance of each other." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:50 AppTools/ToolPanelize.py:165 -msgid "Spacing cols" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:52 AppTools/ToolPanelize.py:167 -msgid "" -"Spacing between columns of the desired panel.\n" -"In current units." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:64 AppTools/ToolPanelize.py:177 -msgid "Spacing rows" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:66 AppTools/ToolPanelize.py:179 -msgid "" -"Spacing between rows of the desired panel.\n" -"In current units." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:77 AppTools/ToolPanelize.py:188 -msgid "Columns" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:79 AppTools/ToolPanelize.py:190 -msgid "Number of columns of the desired panel" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:89 AppTools/ToolPanelize.py:198 -msgid "Rows" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:91 AppTools/ToolPanelize.py:200 -msgid "Number of rows of the desired panel" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:97 AppTools/ToolAlignObjects.py:73 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:109 AppTools/ToolCalibration.py:196 -#: AppTools/ToolCalibration.py:631 AppTools/ToolCalibration.py:648 -#: AppTools/ToolCalibration.py:807 AppTools/ToolCalibration.py:815 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:148 AppTools/ToolCopperThieving.py:162 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:608 AppTools/ToolCutOut.py:91 AppTools/ToolDblSided.py:224 -#: AppTools/ToolFilm.py:68 AppTools/ToolFilm.py:91 AppTools/ToolImage.py:49 -#: AppTools/ToolImage.py:252 AppTools/ToolImage.py:273 AppTools/ToolIsolation.py:465 -#: AppTools/ToolIsolation.py:517 AppTools/ToolIsolation.py:1281 AppTools/ToolNCC.py:96 -#: AppTools/ToolNCC.py:558 AppTools/ToolNCC.py:1318 AppTools/ToolPaint.py:501 -#: AppTools/ToolPaint.py:705 AppTools/ToolPanelize.py:116 AppTools/ToolPanelize.py:210 -#: AppTools/ToolPanelize.py:385 AppTools/ToolPanelize.py:402 -msgid "Gerber" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:98 AppTools/ToolPanelize.py:211 -msgid "Geo" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:99 AppTools/ToolPanelize.py:212 -msgid "Panel Type" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:101 -msgid "" -"Choose the type of object for the panel object:\n" -"- Gerber\n" -"- Geometry" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:110 -msgid "Constrain within" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:112 AppTools/ToolPanelize.py:224 -msgid "" -"Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" -"DX and DY values are in current units.\n" -"Regardless of how many columns and rows are desired,\n" -"the final panel will have as many columns and rows as\n" -"they fit completely within selected area." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:125 AppTools/ToolPanelize.py:236 -msgid "Width (DX)" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:127 AppTools/ToolPanelize.py:238 -msgid "" -"The width (DX) within which the panel must fit.\n" -"In current units." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:138 AppTools/ToolPanelize.py:247 -msgid "Height (DY)" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:140 AppTools/ToolPanelize.py:249 -msgid "" -"The height (DY)within which the panel must fit.\n" -"In current units." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:27 -msgid "SolderPaste Tool Options" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to create GCode for dispensing\n" -"solder paste onto a PCB." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:54 -msgid "New Nozzle Dia" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:56 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:112 -msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:72 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:179 -msgid "Z Dispense Start" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:74 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:181 -msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:85 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:191 -msgid "Z Dispense" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:87 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:193 -msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:98 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:203 -msgid "Z Dispense Stop" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:100 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:205 -msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:111 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:215 -msgid "Z Travel" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:113 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:217 -msgid "" -"The height (Z) for travel between pads\n" -"(without dispensing solder paste)." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:125 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:228 -msgid "Z Toolchange" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:127 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:230 -msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:136 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:238 -msgid "" -"The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" -"The format is (x, y) where x and y are real numbers." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:150 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:251 -msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:163 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:263 -msgid "" -"Feedrate (speed) while moving vertically\n" -"(on Z plane)." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:175 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:274 -msgid "Feedrate Z Dispense" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:177 -msgid "" -"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" -"to Dispense position (on Z plane)." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:188 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:286 -msgid "Spindle Speed FWD" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:190 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:288 -msgid "" -"The dispenser speed while pushing solder paste\n" -"through the dispenser nozzle." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:202 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:299 -msgid "Dwell FWD" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:204 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:301 -msgid "Pause after solder dispensing." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:214 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:310 -msgid "Spindle Speed REV" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:216 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:312 -msgid "" -"The dispenser speed while retracting solder paste\n" -"through the dispenser nozzle." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:228 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:323 -msgid "Dwell REV" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:230 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:325 -msgid "" -"Pause after solder paste dispenser retracted,\n" -"to allow pressure equilibrium." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:239 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:333 -msgid "Files that control the GCode generation." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:27 -msgid "Substractor Tool Options" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" -"from another of the same type." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:38 AppTools/ToolSub.py:160 -msgid "Close paths" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:39 -msgid "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:27 -msgid "Transform Tool Options" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:33 -msgid "" -"Various transformations that can be applied\n" -"on a application object." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:64 -msgid "Skew" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:105 AppTools/ToolTransform.py:150 -msgid "Factor for scaling on X axis." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:118 AppTools/ToolTransform.py:170 -msgid "Factor for scaling on Y axis." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:126 AppTools/ToolTransform.py:191 -msgid "" -"Scale the selected object(s)\n" -"using the Scale_X factor for both axis." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:134 AppTools/ToolTransform.py:198 -msgid "" -"Scale the selected object(s)\n" -"using the origin reference when checked,\n" -"and the center of the biggest bounding box\n" -"of the selected objects when unchecked." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:150 AppTools/ToolTransform.py:217 -msgid "X val" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:152 AppTools/ToolTransform.py:219 -msgid "Distance to offset on X axis. In current units." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:163 AppTools/ToolTransform.py:237 -msgid "Y val" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:165 AppTools/ToolTransform.py:239 -msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:171 AppTools/ToolDblSided.py:67 -#: AppTools/ToolDblSided.py:95 AppTools/ToolDblSided.py:125 -msgid "Mirror" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175 AppTools/ToolTransform.py:283 -msgid "Mirror Reference" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177 AppTools/ToolTransform.py:285 -msgid "" -"Flip the selected object(s)\n" -"around the point in Point Entry Field.\n" -"\n" -"The point coordinates can be captured by\n" -"left click on canvas together with pressing\n" -"SHIFT key. \n" -"Then click Add button to insert coordinates.\n" -"Or enter the coords in format (x, y) in the\n" -"Point Entry field and click Flip on X(Y)" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:188 -msgid "Mirror Reference point" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:190 -msgid "" -"Coordinates in format (x, y) used as reference for mirroring.\n" -"The 'x' in (x, y) will be used when using Flip on X and\n" -"the 'y' in (x, y) will be used when using Flip on Y and" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:203 AppTools/ToolDistance.py:505 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:286 AppTools/ToolTransform.py:332 -msgid "Distance" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:205 AppTools/ToolTransform.py:334 -msgid "" -"A positive value will create the effect of dilation,\n" -"while a negative value will create the effect of erosion.\n" -"Each geometry element of the object will be increased\n" -"or decreased with the 'distance'." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:222 AppTools/ToolTransform.py:359 -msgid "" -"A positive value will create the effect of dilation,\n" -"while a negative value will create the effect of erosion.\n" -"Each geometry element of the object will be increased\n" -"or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n" -"of the initial dimension." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:241 AppTools/ToolTransform.py:385 -msgid "" -"If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n" -"every corner will be rounded.\n" -"If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n" -"of the buffered shape." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:27 -msgid "Autocompleter Keywords" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:40 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:30 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:30 -msgid "Restore" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:31 -msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:33 -msgid "Delete all autocompleter keywords from the list." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:41 -msgid "Keywords list" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:43 -msgid "" -"List of keywords used by\n" -"the autocompleter in FlatCAM.\n" -"The autocompleter is installed\n" -"in the Code Editor and for the Tcl Shell." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:64 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:63 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:62 -msgid "Extension" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:65 -msgid "A keyword to be added or deleted to the list." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:73 -msgid "Add keyword" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:74 -msgid "Add a keyword to the list" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:75 -msgid "Delete keyword" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:76 -msgid "Delete a keyword from the list" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:27 -msgid "Excellon File associations" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:31 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:31 -msgid "Restore the extension list to the default state." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:33 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:33 -msgid "Delete all extensions from the list." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:51 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:41 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:41 -msgid "Extensions list" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:53 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:43 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:43 -msgid "" -"List of file extensions to be\n" -"associated with FlatCAM." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:64 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:63 -msgid "A file extension to be added or deleted to the list." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:82 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:72 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:71 -msgid "Add Extension" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:83 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:73 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:72 -msgid "Add a file extension to the list" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:84 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:74 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:73 -msgid "Delete Extension" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:85 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:75 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:74 -msgid "Delete a file extension from the list" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:92 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:82 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:81 -msgid "Apply Association" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:93 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:83 -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:82 -msgid "" -"Apply the file associations between\n" -"FlatCAM and the files with above extensions.\n" -"They will be active after next logon.\n" -"This work only in Windows." -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:27 -msgid "GCode File associations" -msgstr "" - -#: AppGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:27 -msgid "Gerber File associations" -msgstr "" - -#: AppObjects/AppObject.py:134 -#, python-brace-format -msgid "" -"Object ({kind}) failed because: {error} \n" -"\n" -msgstr "" - -#: AppObjects/AppObject.py:149 -msgid "Converting units to " -msgstr "" - -#: AppObjects/AppObject.py:254 -msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT" -msgstr "" - -#: AppObjects/AppObject.py:255 -msgid "TCL Tutorial is here" -msgstr "" - -#: AppObjects/AppObject.py:257 -msgid "FlatCAM commands list" -msgstr "" - -#: AppObjects/AppObject.py:258 -msgid "" -"Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands (displayed in Tcl " -"Shell)." -msgstr "" - -#: AppObjects/AppObject.py:304 AppObjects/AppObject.py:310 AppObjects/AppObject.py:316 -#: AppObjects/AppObject.py:322 AppObjects/AppObject.py:328 AppObjects/AppObject.py:334 -msgid "created/selected" -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:429 AppObjects/FlatCAMDocument.py:71 -#: AppObjects/FlatCAMScript.py:82 -msgid "Basic" -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:435 AppObjects/FlatCAMDocument.py:75 -#: AppObjects/FlatCAMScript.py:86 -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:478 -msgid "Plotting..." -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:517 AppTools/ToolSolderPaste.py:1511 -msgid "Export cancelled ..." -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:538 -msgid "File saved to" -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:548 AppObjects/FlatCAMScript.py:134 App_Main.py:7301 -msgid "Loading..." -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:562 App_Main.py:7398 -msgid "Code Editor" -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:599 AppTools/ToolCalibration.py:1097 -msgid "Loaded Machine Code into Code Editor" -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:740 -msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a" -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:742 -msgid "CNCJob object" -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:922 -msgid "" -"G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the 'Prepend to " -"GCode' text box" -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:933 -msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty." -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:938 -msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code." -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:986 AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:995 -msgid "The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'" -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMCNCJob.py:998 -msgid "There is no preprocessor file." -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMDocument.py:175 -msgid "Document Editor" -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:537 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:856 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:380 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:861 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1051 AppTools/ToolIsolation.py:1185 AppTools/ToolNCC.py:811 -#: AppTools/ToolNCC.py:1214 AppTools/ToolPaint.py:778 AppTools/ToolPaint.py:1190 -msgid "Multiple Tools" -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:836 -msgid "No Tool Selected" -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1234 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1348 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1535 -msgid "Please select one or more tools from the list and try again." -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1241 -msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled." -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Tool_nr" -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Drills_Nr" -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 -msgid "Slots_Nr" -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1357 -msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled." -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1461 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1636 -msgid "Focus Z" -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1480 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1655 -msgid "Laser Power" -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1610 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2088 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2092 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2243 -msgid "Generating CNC Code" -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1663 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2553 -msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete." -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1680 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2570 -msgid "Delete failed. Nothing is selected." -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMExcellon.py:1945 AppTools/ToolIsolation.py:1253 AppTools/ToolNCC.py:918 -#: AppTools/ToolPaint.py:843 -msgid "Current Tool parameters were applied to all tools." -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:124 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1298 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1299 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1308 -msgid "Iso" -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:124 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:522 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:920 AppObjects/FlatCAMGerber.py:565 -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:708 AppTools/ToolCutOut.py:727 AppTools/ToolCutOut.py:923 -#: AppTools/ToolCutOut.py:1083 AppTools/ToolIsolation.py:1842 AppTools/ToolIsolation.py:1979 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2150 -msgid "Rough" -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:124 -msgid "Finish" -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:557 -msgid "Add from Tool DB" -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:939 -msgid "Tool added in Tool Table." -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1048 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1057 -msgid "Failed. Select a tool to copy." -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1086 -msgid "Tool was copied in Tool Table." -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1113 -msgid "Tool was edited in Tool Table." -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1142 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1151 -msgid "Failed. Select a tool to delete." -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1175 -msgid "Tool was deleted in Tool Table." -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1212 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1221 -msgid "" -"Disabled because the tool is V-shape.\n" -"For V-shape tools the depth of cut is\n" -"calculated from other parameters like:\n" -"- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n" -"- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n" -"- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n" -"NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'" -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 -msgid "This Geometry can't be processed because it is" -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 -msgid "geometry" -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1749 -msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..." -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1847 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1997 -msgid "" -"Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n" -"Add a Tool Offset or change the Offset Type." -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1913 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2059 -msgid "G-Code parsing in progress..." -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1915 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2061 -msgid "G-Code parsing finished..." -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1923 -msgid "Finished G-Code processing" -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1925 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2073 -msgid "G-Code processing failed with error" -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:1967 AppTools/ToolSolderPaste.py:1309 -msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry" -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2071 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2238 -msgid "Finished G-Code processing..." -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2090 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2094 -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2245 -msgid "CNCjob created" -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2276 AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2285 -#: AppParsers/ParseGerber.py:1866 AppParsers/ParseGerber.py:1876 -msgid "Scale factor has to be a number: integer or float." -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2348 -msgid "Geometry Scale done." -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2365 AppParsers/ParseGerber.py:1992 -msgid "" -"An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in the Offset " -"field." -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2421 -msgid "Geometry Offset done." -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMGeometry.py:2450 -msgid "" -"The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, y)\n" -"but now there is only one value, not two." -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:388 AppTools/ToolIsolation.py:1577 -msgid "Buffering solid geometry" -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:397 AppTools/ToolIsolation.py:1599 -msgid "Done" -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:423 AppObjects/FlatCAMGerber.py:449 -msgid "Operation could not be done." -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:581 AppObjects/FlatCAMGerber.py:655 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1805 AppTools/ToolIsolation.py:2126 AppTools/ToolNCC.py:2117 -#: AppTools/ToolNCC.py:3197 AppTools/ToolNCC.py:3576 -msgid "Isolation geometry could not be generated." -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:606 AppObjects/FlatCAMGerber.py:733 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1869 AppTools/ToolIsolation.py:2035 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2202 -msgid "Isolation geometry created" -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMGerber.py:1028 -msgid "Plotting Apertures" -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:237 -msgid "Name changed from" -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:237 -msgid "to" -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:248 -msgid "Offsetting..." -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:262 AppObjects/FlatCAMObj.py:267 -msgid "Scaling could not be executed." -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:271 AppObjects/FlatCAMObj.py:279 -msgid "Scale done." -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:277 -msgid "Scaling..." -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMObj.py:295 -msgid "Skewing..." -msgstr "" - -#: AppObjects/FlatCAMScript.py:163 -msgid "Script Editor" -msgstr "" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:514 -#, python-brace-format -msgid "Object renamed from {old} to {new}" -msgstr "" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:926 AppObjects/ObjectCollection.py:932 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:938 AppObjects/ObjectCollection.py:944 -#: AppObjects/ObjectCollection.py:950 AppObjects/ObjectCollection.py:956 App_Main.py:6235 -#: App_Main.py:6241 App_Main.py:6247 App_Main.py:6253 -msgid "selected" -msgstr "" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:987 -msgid "Cause of error" -msgstr "" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1188 -msgid "All objects are selected." -msgstr "" - -#: AppObjects/ObjectCollection.py:1198 -msgid "Objects selection is cleared." -msgstr "" - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:315 -msgid "This is GCODE mark" -msgstr "" - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:432 -msgid "" -"No tool diameter info's. See shell.\n" -"A tool change event: T" -msgstr "" - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:435 -msgid "" -"was found but the Excellon file have no informations regarding the tool diameters " -"therefore the application will try to load it by using some 'fake' diameters.\n" -"The user needs to edit the resulting Excellon object and change the diameters to reflect " -"the real diameters." -msgstr "" - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:899 -msgid "" -"Excellon Parser error.\n" -"Parsing Failed. Line" -msgstr "" - -#: AppParsers/ParseExcellon.py:981 -msgid "" -"Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having a tool " -"associated.\n" -"Check the resulting GCode." -msgstr "" - -#: AppParsers/ParseFont.py:303 -msgid "Font not supported, try another one." -msgstr "" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:425 -msgid "Gerber processing. Parsing" -msgstr "" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:425 AppParsers/ParseHPGL2.py:181 -msgid "lines" -msgstr "" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1001 AppParsers/ParseGerber.py:1101 -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:274 AppParsers/ParseHPGL2.py:288 AppParsers/ParseHPGL2.py:307 -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:331 AppParsers/ParseHPGL2.py:366 -msgid "Coordinates missing, line ignored" -msgstr "" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1003 AppParsers/ParseGerber.py:1103 -msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" -msgstr "" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1057 -msgid "" -"Region does not have enough points. File will be processed but there are parser errors. " -"Line number" -msgstr "" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1487 AppParsers/ParseHPGL2.py:401 -msgid "Gerber processing. Joining polygons" -msgstr "" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1504 -msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity." -msgstr "" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1564 -msgid "Gerber Line" -msgstr "" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1564 -msgid "Gerber Line Content" -msgstr "" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1566 -msgid "Gerber Parser ERROR" -msgstr "" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:1956 -msgid "Gerber Scale done." -msgstr "" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2048 -msgid "Gerber Offset done." -msgstr "" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2124 -msgid "Gerber Mirror done." -msgstr "" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2198 -msgid "Gerber Skew done." -msgstr "" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2260 -msgid "Gerber Rotate done." -msgstr "" - -#: AppParsers/ParseGerber.py:2417 -msgid "Gerber Buffer done." -msgstr "" - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:181 -msgid "HPGL2 processing. Parsing" -msgstr "" - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:413 -msgid "HPGL2 Line" -msgstr "" - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:413 -msgid "HPGL2 Line Content" -msgstr "" - -#: AppParsers/ParseHPGL2.py:414 -msgid "HPGL2 Parser ERROR" -msgstr "" - -#: AppProcess.py:172 -msgid "processes running." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:32 -msgid "Align Objects" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:61 -msgid "MOVING object" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:65 -msgid "" -"Specify the type of object to be aligned.\n" -"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Object combobox." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:86 -msgid "Object to be aligned." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:98 -msgid "TARGET object" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:100 -msgid "" -"Specify the type of object to be aligned to.\n" -"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Object combobox." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:122 -msgid "Object to be aligned to. Aligner." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:135 -msgid "Alignment Type" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:137 -msgid "" -"The type of alignment can be:\n" -"- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a translation\n" -"- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be translation followed by " -"rotation" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:143 -msgid "Single Point" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:144 -msgid "Dual Point" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:159 -msgid "Align Object" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:161 -msgid "" -"Align the specified object to the aligner object.\n" -"If only one point is used then it assumes translation.\n" -"If tho points are used it assume translation and rotation." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:176 AppTools/ToolCalculators.py:246 -#: AppTools/ToolCalibration.py:683 AppTools/ToolCopperThieving.py:488 -#: AppTools/ToolCorners.py:182 AppTools/ToolCutOut.py:362 AppTools/ToolDblSided.py:471 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:240 AppTools/ToolExtractDrills.py:310 -#: AppTools/ToolFiducials.py:321 AppTools/ToolFilm.py:503 AppTools/ToolInvertGerber.py:143 -#: AppTools/ToolIsolation.py:591 AppTools/ToolNCC.py:612 AppTools/ToolOptimal.py:243 -#: AppTools/ToolPaint.py:555 AppTools/ToolPanelize.py:280 AppTools/ToolPunchGerber.py:339 -#: AppTools/ToolQRCode.py:323 AppTools/ToolRulesCheck.py:516 AppTools/ToolSolderPaste.py:481 -#: AppTools/ToolSub.py:181 AppTools/ToolTransform.py:398 -msgid "Reset Tool" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:178 AppTools/ToolCalculators.py:248 -#: AppTools/ToolCalibration.py:685 AppTools/ToolCopperThieving.py:490 -#: AppTools/ToolCorners.py:184 AppTools/ToolCutOut.py:364 AppTools/ToolDblSided.py:473 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:242 AppTools/ToolExtractDrills.py:312 -#: AppTools/ToolFiducials.py:323 AppTools/ToolFilm.py:505 AppTools/ToolInvertGerber.py:145 -#: AppTools/ToolIsolation.py:593 AppTools/ToolNCC.py:614 AppTools/ToolOptimal.py:245 -#: AppTools/ToolPaint.py:557 AppTools/ToolPanelize.py:282 AppTools/ToolPunchGerber.py:341 -#: AppTools/ToolQRCode.py:325 AppTools/ToolRulesCheck.py:518 AppTools/ToolSolderPaste.py:483 -#: AppTools/ToolSub.py:183 AppTools/ToolTransform.py:400 -msgid "Will reset the tool parameters." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:244 -msgid "Align Tool" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:289 -msgid "There is no aligned FlatCAM object selected..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:299 -msgid "There is no aligner FlatCAM object selected..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:321 AppTools/ToolAlignObjects.py:385 -msgid "First Point" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:321 AppTools/ToolAlignObjects.py:400 -msgid "Click on the START point." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:380 AppTools/ToolCalibration.py:920 -msgid "Cancelled by user request." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:385 AppTools/ToolAlignObjects.py:407 -msgid "Click on the DESTINATION point." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:385 AppTools/ToolAlignObjects.py:400 -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:407 -msgid "Or right click to cancel." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolAlignObjects.py:400 AppTools/ToolAlignObjects.py:407 -#: AppTools/ToolFiducials.py:107 -msgid "Second Point" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:24 -msgid "Calculators" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:26 -msgid "Units Calculator" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:70 -msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:75 -msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:111 -msgid "" -"This is the angle of the tip of the tool.\n" -"It is specified by manufacturer." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:120 -msgid "" -"This is the depth to cut into the material.\n" -"In the CNCJob is the CutZ parameter." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:128 -msgid "" -"This is the tool diameter to be entered into\n" -"FlatCAM Gerber section.\n" -"In the CNCJob section it is called >Tool dia<." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:139 AppTools/ToolCalculators.py:235 -msgid "Calculate" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:142 -msgid "" -"Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n" -" depending on which is desired and which is known. " -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:205 -msgid "Current Value" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:212 -msgid "" -"This is the current intensity value\n" -"to be set on the Power Supply. In Amps." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:216 -msgid "Time" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:223 -msgid "" -"This is the calculated time required for the procedure.\n" -"In minutes." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:238 -msgid "" -"Calculate the current intensity value and the procedure time,\n" -"depending on the parameters above" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalculators.py:299 -msgid "Calc. Tool" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:69 -msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:173 -msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:175 -msgid "" -"Pick four points by clicking on canvas.\n" -"Those four points should be in the four\n" -"(as much as possible) corners of the object." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:193 AppTools/ToolFilm.py:71 AppTools/ToolImage.py:54 -#: AppTools/ToolPanelize.py:77 AppTools/ToolProperties.py:177 -msgid "Object Type" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:210 -msgid "Source object selection" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:212 -msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:218 -msgid "Calibration Points" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:220 -msgid "" -"Contain the expected calibration points and the\n" -"ones measured." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:235 AppTools/ToolSub.py:81 AppTools/ToolSub.py:136 -msgid "Target" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:236 -msgid "Found Delta" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:248 -msgid "Bot Left X" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:257 -msgid "Bot Left Y" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:275 -msgid "Bot Right X" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:285 -msgid "Bot Right Y" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:300 -msgid "Top Left X" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:309 -msgid "Top Left Y" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:324 -msgid "Top Right X" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:334 -msgid "Top Right Y" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:367 -msgid "Get Points" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:369 -msgid "" -"Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n" -"is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n" -"Those four points should be in the four squares of\n" -"the object." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:390 -msgid "STEP 2: Verification GCode" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:392 AppTools/ToolCalibration.py:405 -msgid "" -"Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n" -"the four points acquired above.\n" -"The points sequence is:\n" -"- first point -> set the origin\n" -"- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n" -"- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n" -"- forth point -> final verification point. Just for evaluation." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:403 AppTools/ToolSolderPaste.py:344 -msgid "Generate GCode" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:429 -msgid "STEP 3: Adjustments" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:431 AppTools/ToolCalibration.py:440 -msgid "" -"Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n" -"found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n" -"in the fields Found (Delta)." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:438 -msgid "Calculate Factors" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:460 -msgid "STEP 4: Adjusted GCode" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:462 -msgid "" -"Generate verification GCode file adjusted with\n" -"the factors above." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:467 -msgid "Scale Factor X:" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:479 -msgid "Scale Factor Y:" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:491 -msgid "Apply Scale Factors" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:493 -msgid "Apply Scale factors on the calibration points." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:503 -msgid "Skew Angle X:" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:516 -msgid "Skew Angle Y:" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:529 -msgid "Apply Skew Factors" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:531 -msgid "Apply Skew factors on the calibration points." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:600 -msgid "Generate Adjusted GCode" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:602 -msgid "" -"Generate verification GCode file adjusted with\n" -"the factors set above.\n" -"The GCode parameters can be readjusted\n" -"before clicking this button." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:623 -msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:625 -msgid "" -"Adjust the FlatCAM objects\n" -"with the factors determined and verified above." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:637 -msgid "Adjusted object type" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:638 -msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:651 -msgid "Adjusted object selection" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:653 -msgid "The FlatCAM Object to be adjusted." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:660 -msgid "Calibrate" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:662 -msgid "" -"Adjust (scale and/or skew) the objects\n" -"with the factors determined above." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:770 AppTools/ToolCalibration.py:771 -msgid "Origin" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:800 -msgid "Tool initialized" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:838 -msgid "There is no source FlatCAM object selected..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:859 -msgid "Get First calibration point. Bottom Left..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:926 -msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:930 -msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:934 -msgid "Get Forth calibration point. Top Right..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:938 -msgid "Done. All four points have been acquired." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:969 -msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:981 AppTools/ToolCalibration.py:1067 -msgid "Gcode Viewer" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:997 -msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCalibration.py:1253 AppTools/ToolCalibration.py:1349 -msgid "There is no FlatCAM object selected..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:76 AppTools/ToolFiducials.py:264 -msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:102 -msgid "" -"This set the distance between the copper thieving components\n" -"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" -"and the copper traces in the Gerber file." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:135 -msgid "" -"- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be filled.\n" -"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by another " -"object." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:142 AppTools/ToolIsolation.py:511 AppTools/ToolNCC.py:552 -#: AppTools/ToolPaint.py:495 -msgid "Ref. Type" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:144 -msgid "" -"The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n" -"It can be Gerber, Excellon or Geometry." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:153 AppTools/ToolIsolation.py:522 AppTools/ToolNCC.py:562 -#: AppTools/ToolPaint.py:505 -msgid "Ref. Object" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:155 AppTools/ToolIsolation.py:524 AppTools/ToolNCC.py:564 -#: AppTools/ToolPaint.py:507 -msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:331 -msgid "Insert Copper thieving" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:333 -msgid "" -"Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n" -"that will surround the actual Gerber traces at a certain distance." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:392 -msgid "Insert Robber Bar" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:394 -msgid "" -"Will add a polygon with a defined thickness\n" -"that will surround the actual Gerber object\n" -"at a certain distance.\n" -"Required when doing holes pattern plating." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:418 -msgid "Select Soldermask object" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:420 -msgid "" -"Gerber Object with the soldermask.\n" -"It will be used as a base for\n" -"the pattern plating mask." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:449 -msgid "Plated area" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:451 -msgid "" -"The area to be plated by pattern plating.\n" -"Basically is made from the openings in the plating mask.\n" -"\n" -"<> - the calculated area is actually a bit larger\n" -"due of the fact that the soldermask openings are by design\n" -"a bit larger than the copper pads, and this area is\n" -"calculated from the soldermask openings." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:462 -msgid "mm" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:464 -msgid "in" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:471 -msgid "Generate pattern plating mask" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:473 -msgid "" -"Will add to the soldermask gerber geometry\n" -"the geometries of the copper thieving and/or\n" -"the robber bar if those were generated." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:629 AppTools/ToolCopperThieving.py:654 -msgid "Lines Grid works only for 'itself' reference ..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:640 -msgid "Solid fill selected." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:645 -msgid "Dots grid fill selected." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:650 -msgid "Squares grid fill selected." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:671 AppTools/ToolCopperThieving.py:753 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1355 AppTools/ToolCorners.py:268 -#: AppTools/ToolDblSided.py:657 AppTools/ToolExtractDrills.py:436 -#: AppTools/ToolFiducials.py:470 AppTools/ToolFiducials.py:747 AppTools/ToolOptimal.py:348 -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:512 AppTools/ToolQRCode.py:435 -msgid "There is no Gerber object loaded ..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:684 AppTools/ToolCopperThieving.py:1283 -msgid "Append geometry" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:728 AppTools/ToolCopperThieving.py:1316 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1469 -msgid "Append source file" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:736 AppTools/ToolCopperThieving.py:1324 -msgid "Copper Thieving Tool done." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:763 AppTools/ToolCopperThieving.py:796 -#: AppTools/ToolCutOut.py:556 AppTools/ToolCutOut.py:761 -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:360 AppTools/ToolInvertGerber.py:211 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1585 AppTools/ToolIsolation.py:1612 AppTools/ToolNCC.py:1617 -#: AppTools/ToolNCC.py:1661 AppTools/ToolNCC.py:1690 AppTools/ToolPaint.py:1493 -#: AppTools/ToolPanelize.py:423 AppTools/ToolPanelize.py:437 AppTools/ToolSub.py:295 -#: AppTools/ToolSub.py:308 AppTools/ToolSub.py:499 AppTools/ToolSub.py:514 -#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:97 tclCommands/TclCommandPaint.py:99 -msgid "Could not retrieve object" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:773 AppTools/ToolIsolation.py:1672 -#: AppTools/ToolNCC.py:1669 Common.py:210 -msgid "Click the start point of the area." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:824 -msgid "Click the end point of the filling area." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:830 AppTools/ToolIsolation.py:2504 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2556 AppTools/ToolNCC.py:1731 AppTools/ToolNCC.py:1783 -#: AppTools/ToolPaint.py:1625 AppTools/ToolPaint.py:1676 Common.py:275 Common.py:377 -msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:952 AppTools/ToolCopperThieving.py:956 -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1017 -msgid "Thieving" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:963 -msgid "Copper Thieving Tool started. Reading parameters." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:988 -msgid "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1033 -msgid "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1044 AppTools/ToolOptimal.py:355 -#: AppTools/ToolPanelize.py:810 AppTools/ToolRulesCheck.py:1127 -msgid "Working..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1071 -msgid "Geometry not supported for bounding box" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1077 AppTools/ToolNCC.py:1962 AppTools/ToolNCC.py:2017 -#: AppTools/ToolNCC.py:3052 AppTools/ToolPaint.py:3405 -msgid "No object available." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1114 AppTools/ToolNCC.py:1987 AppTools/ToolNCC.py:2040 -#: AppTools/ToolNCC.py:3094 -msgid "The reference object type is not supported." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1119 -msgid "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1135 -msgid "Create geometry" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1335 AppTools/ToolCopperThieving.py:1339 -msgid "P-Plating Mask" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1361 -msgid "Append PP-M geometry" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1487 -msgid "Generating Pattern Plating Mask done." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCopperThieving.py:1559 -msgid "Copper Thieving Tool exit." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCorners.py:57 -msgid "The Gerber object to which will be added corner markers." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCorners.py:73 -msgid "Locations" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCorners.py:75 -msgid "Locations where to place corner markers." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCorners.py:92 AppTools/ToolFiducials.py:95 -msgid "Top Right" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCorners.py:101 -msgid "Toggle ALL" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCorners.py:167 -msgid "Add Marker" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCorners.py:169 -msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCorners.py:235 -msgid "Corners Tool" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCorners.py:305 -msgid "Please select at least a location" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCorners.py:440 -msgid "Corners Tool exit." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:41 -msgid "Cutout PCB" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:69 AppTools/ToolPanelize.py:53 -msgid "Source Object" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:70 -msgid "Object to be cutout" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:75 -msgid "Kind" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:97 -msgid "" -"Specify the type of object to be cutout.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:121 -msgid "Tool Parameters" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:238 -msgid "A. Automatic Bridge Gaps" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:240 -msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:247 -msgid "" -"Number of gaps used for the Automatic cutout.\n" -"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" -"The choices are:\n" -"- None - no gaps\n" -"- lr - left + right\n" -"- tb - top + bottom\n" -"- 4 - left + right +top + bottom\n" -"- 2lr - 2*left + 2*right\n" -"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" -"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:269 -msgid "Generate Freeform Geometry" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:271 -msgid "" -"Cutout the selected object.\n" -"The cutout shape can be of any shape.\n" -"Useful when the PCB has a non-rectangular shape." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:283 -msgid "Generate Rectangular Geometry" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:285 -msgid "" -"Cutout the selected object.\n" -"The resulting cutout shape is\n" -"always a rectangle shape and it will be\n" -"the bounding box of the Object." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:304 -msgid "B. Manual Bridge Gaps" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:306 -msgid "" -"This section handle creation of manual bridge gaps.\n" -"This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n" -"Geometry object that is used as a cutout object. " -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:321 -msgid "Geometry object used to create the manual cutout." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:328 -msgid "Generate Manual Geometry" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:330 -msgid "" -"If the object to be cutout is a Gerber\n" -"first create a Geometry that surrounds it,\n" -"to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n" -"Select the source Gerber file in the top object combobox." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:343 -msgid "Manual Add Bridge Gaps" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:345 -msgid "" -"Use the left mouse button (LMB) click\n" -"to create a bridge gap to separate the PCB from\n" -"the surrounding material.\n" -"The LMB click has to be done on the perimeter of\n" -"the Geometry object used as a cutout geometry." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:561 -msgid "" -"There is no object selected for Cutout.\n" -"Select one and try again." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:567 AppTools/ToolCutOut.py:770 AppTools/ToolCutOut.py:951 -#: AppTools/ToolCutOut.py:1033 tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:184 -msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:581 AppTools/ToolCutOut.py:785 -msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:586 AppTools/ToolCutOut.py:789 -msgid "" -"Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. Fill in a " -"correct value and retry. " -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:591 AppTools/ToolCutOut.py:795 -msgid "" -"Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n" -"Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo Geometry,\n" -"and after that perform Cutout." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:743 AppTools/ToolCutOut.py:940 -msgid "Any form CutOut operation finished." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:765 AppTools/ToolEtchCompensation.py:366 -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:217 AppTools/ToolIsolation.py:1589 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1616 AppTools/ToolNCC.py:1621 AppTools/ToolPaint.py:1416 -#: AppTools/ToolPanelize.py:428 tclCommands/TclCommandBbox.py:71 -#: tclCommands/TclCommandNregions.py:71 -msgid "Object not found" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:909 -msgid "Rectangular cutout with negative margin is not possible." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:945 -msgid "Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:962 AppTools/ToolCutOut.py:988 -msgid "Could not retrieve Geometry object" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:993 -msgid "Geometry object for manual cutout not found" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1003 -msgid "Added manual Bridge Gap." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1015 -msgid "Could not retrieve Gerber object" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1020 -msgid "" -"There is no Gerber object selected for Cutout.\n" -"Select one and try again." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1026 -msgid "" -"The selected object has to be of Gerber type.\n" -"Select a Gerber file and try again." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1061 -msgid "Geometry not supported for cutout" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolCutOut.py:1136 -msgid "Making manual bridge gap..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:26 -msgid "2-Sided PCB" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:52 -msgid "Mirror Operation" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:53 -msgid "Objects to be mirrored" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:65 -msgid "Gerber to be mirrored" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:69 AppTools/ToolDblSided.py:97 AppTools/ToolDblSided.py:127 -msgid "" -"Mirrors (flips) the specified object around \n" -"the specified axis. Does not create a new \n" -"object, but modifies it." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:93 -msgid "Excellon Object to be mirrored." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:122 -msgid "Geometry Obj to be mirrored." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:158 -msgid "Mirror Parameters" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:159 -msgid "Parameters for the mirror operation" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:164 -msgid "Mirror Axis" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:175 -msgid "" -"The coordinates used as reference for the mirror operation.\n" -"Can be:\n" -"- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n" -"- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n" -"bounding box of another object selected below" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:189 -msgid "Point coordinates" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:194 -msgid "" -"Add the coordinates in format (x, y) through which the mirroring axis\n" -" selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n" -"The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n" -"and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates manually." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:218 -msgid "" -"It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n" -"The coordinates of the center of the bounding box are used\n" -"as reference for mirror operation." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:252 -msgid "Bounds Values" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:254 -msgid "" -"Select on canvas the object(s)\n" -"for which to calculate bounds values." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:264 -msgid "X min" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:266 AppTools/ToolDblSided.py:280 -msgid "Minimum location." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:278 -msgid "Y min" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:292 -msgid "X max" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:294 AppTools/ToolDblSided.py:308 -msgid "Maximum location." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:306 -msgid "Y max" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:317 -msgid "Center point coordinates" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:319 -msgid "Centroid" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:321 -msgid "" -"The center point location for the rectangular\n" -"bounding shape. Centroid. Format is (x, y)." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:330 -msgid "Calculate Bounds Values" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:332 -msgid "" -"Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n" -"for the selection of objects.\n" -"The envelope shape is parallel with the X, Y axis." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:352 -msgid "PCB Alignment" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:354 AppTools/ToolDblSided.py:456 -msgid "" -"Creates an Excellon Object containing the\n" -"specified alignment holes and their mirror\n" -"images." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:361 -msgid "Drill Diameter" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:390 AppTools/ToolDblSided.py:397 -msgid "" -"The reference point used to create the second alignment drill\n" -"from the first alignment drill, by doing mirror.\n" -"It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:410 -msgid "Alignment Drill Coordinates" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:412 -msgid "" -"Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For each set of " -"(x, y) coordinates\n" -"entered here, a pair of drills will be created:\n" -"\n" -"- one drill at the coordinates from the field\n" -"- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align Axis'." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:420 -msgid "Drill coordinates" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:427 -msgid "" -"Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, y2), ... \n" -"on one side of the alignment axis.\n" -"\n" -"The coordinates set can be obtained:\n" -"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n" -"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the field.\n" -"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the field and " -"click Paste.\n" -"- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:442 -msgid "Delete Last" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:444 -msgid "Delete the last coordinates tuple in the list." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:454 -msgid "Create Excellon Object" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:541 -msgid "2-Sided Tool" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:581 -msgid "" -"'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them and retry." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:600 -msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:612 -msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:623 -msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:648 -msgid "Excellon object with alignment drills created..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:661 AppTools/ToolDblSided.py:704 AppTools/ToolDblSided.py:748 -msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:671 AppTools/ToolDblSided.py:715 -msgid "There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try again ..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:681 AppTools/ToolDblSided.py:725 AppTools/ToolDblSided.py:762 -msgid "There is no Box object loaded ..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:691 AppTools/ToolDblSided.py:735 AppTools/ToolDblSided.py:772 -msgid "was mirrored" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:700 AppTools/ToolPunchGerber.py:533 -msgid "There is no Excellon object loaded ..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:744 -msgid "There is no Geometry object loaded ..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDblSided.py:818 App_Main.py:4350 App_Main.py:4505 -msgid "Failed. No object(s) selected..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistance.py:57 AppTools/ToolDistanceMin.py:50 -msgid "Those are the units in which the distance is measured." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistance.py:58 AppTools/ToolDistanceMin.py:51 -msgid "METRIC (mm)" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistance.py:58 AppTools/ToolDistanceMin.py:51 -msgid "INCH (in)" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistance.py:64 -msgid "Snap to center" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistance.py:66 -msgid "" -"Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n" -"when it is hovering over the geometry of the pad/drill." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistance.py:76 -msgid "Start Coords" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistance.py:77 AppTools/ToolDistance.py:82 -msgid "This is measuring Start point coordinates." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistance.py:87 -msgid "Stop Coords" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistance.py:88 AppTools/ToolDistance.py:93 -msgid "This is the measuring Stop point coordinates." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistance.py:98 AppTools/ToolDistanceMin.py:62 -msgid "Dx" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistance.py:99 AppTools/ToolDistance.py:104 AppTools/ToolDistanceMin.py:63 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:92 -msgid "This is the distance measured over the X axis." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistance.py:109 AppTools/ToolDistanceMin.py:65 -msgid "Dy" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistance.py:110 AppTools/ToolDistance.py:115 AppTools/ToolDistanceMin.py:66 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:97 -msgid "This is the distance measured over the Y axis." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistance.py:121 AppTools/ToolDistance.py:126 AppTools/ToolDistanceMin.py:69 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:102 -msgid "This is orientation angle of the measuring line." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistance.py:131 AppTools/ToolDistanceMin.py:71 -msgid "DISTANCE" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistance.py:132 AppTools/ToolDistance.py:137 -msgid "This is the point to point Euclidian distance." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistance.py:142 AppTools/ToolDistance.py:339 AppTools/ToolDistanceMin.py:114 -msgid "Measure" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistance.py:274 -msgid "Working" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistance.py:279 -msgid "MEASURING: Click on the Start point ..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistance.py:389 -msgid "Distance Tool finished." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistance.py:461 -msgid "Pads overlapped. Aborting." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistance.py:489 -msgid "Distance Tool cancelled." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistance.py:494 -msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistance.py:503 AppTools/ToolDistanceMin.py:284 -msgid "MEASURING" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistance.py:504 AppTools/ToolDistanceMin.py:285 -msgid "Result" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:31 AppTools/ToolDistanceMin.py:143 -msgid "Minimum Distance Tool" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:54 -msgid "First object point" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:55 AppTools/ToolDistanceMin.py:80 -msgid "" -"This is first object point coordinates.\n" -"This is the start point for measuring distance." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:58 -msgid "Second object point" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:59 AppTools/ToolDistanceMin.py:86 -msgid "" -"This is second object point coordinates.\n" -"This is the end point for measuring distance." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:72 AppTools/ToolDistanceMin.py:107 -msgid "This is the point to point Euclidean distance." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:74 -msgid "Half Point" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:75 AppTools/ToolDistanceMin.py:112 -msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:117 -msgid "Jump to Half Point" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:154 -msgid "Select two objects and no more, to measure the distance between them ..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:195 AppTools/ToolDistanceMin.py:216 -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:225 AppTools/ToolDistanceMin.py:246 -msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: " -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:293 -msgid "Objects intersects or touch at" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolDistanceMin.py:299 -msgid "Jumped to the half point between the two selected objects" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:75 AppTools/ToolInvertGerber.py:74 -msgid "Gerber object that will be inverted." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:86 -msgid "Utilities" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:87 -msgid "Conversion utilities" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:92 -msgid "Oz to Microns" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:94 -msgid "" -"Will convert from oz thickness to microns [um].\n" -"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" -"The real numbers use the dot decimals separator." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:103 -msgid "Oz value" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:105 AppTools/ToolEtchCompensation.py:126 -msgid "Microns value" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:113 -msgid "Mils to Microns" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:115 -msgid "" -"Will convert from mils to microns [um].\n" -"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" -"The real numbers use the dot decimals separator." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:124 -msgid "Mils value" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:139 AppTools/ToolInvertGerber.py:86 -msgid "Parameters for this tool" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:144 -msgid "Copper Thickness" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:146 -msgid "" -"The thickness of the copper foil.\n" -"In microns [um]." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:157 -msgid "Ratio" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:159 -msgid "" -"The ratio of lateral etch versus depth etch.\n" -"Can be:\n" -"- custom -> the user will enter a custom value\n" -"- preselection -> value which depends on a selection of etchants" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:165 -msgid "Etch Factor" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:166 -msgid "Etchants list" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:167 -msgid "Manual offset" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:174 AppTools/ToolEtchCompensation.py:179 -msgid "Etchants" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:176 -msgid "A list of etchants." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:180 -msgid "Alkaline baths" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:186 -msgid "Etch factor" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:188 -msgid "" -"The ratio between depth etch and lateral etch .\n" -"Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:192 -msgid "Real number or formula" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:193 -msgid "Etch_factor" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:201 -msgid "" -"Value with which to increase or decrease (buffer)\n" -"the copper features. In microns [um]." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:225 -msgid "Compensate" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolEtchCompensation.py:227 -msgid "Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:29 AppTools/ToolExtractDrills.py:295 -msgid "Extract Drills" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:62 -msgid "Gerber from which to extract drill holes" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:297 -msgid "Extract drills from a given Gerber file." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:478 AppTools/ToolExtractDrills.py:563 -#: AppTools/ToolExtractDrills.py:648 -msgid "No drills extracted. Try different parameters." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:56 -msgid "Fiducials Coordinates" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:58 -msgid "" -"A table with the fiducial points coordinates,\n" -"in the format (x, y)." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:194 -msgid "" -"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding box.\n" -" - 'Manual' - manual placement of fiducials." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:240 -msgid "Thickness of the line that makes the fiducial." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:271 -msgid "Add Fiducial" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:273 -msgid "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:289 -msgid "Soldermask Gerber" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:291 -msgid "The Soldermask Gerber object." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:303 -msgid "Add Soldermask Opening" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:305 -msgid "" -"Will add a polygon on the soldermask layer\n" -"to serve as fiducial opening.\n" -"The diameter is always double of the diameter\n" -"for the copper fiducial." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:520 -msgid "Click to add first Fiducial. Bottom Left..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:784 -msgid "Click to add the last fiducial. Top Right..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:789 -msgid "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:792 AppTools/ToolFiducials.py:801 -msgid "Done. All fiducials have been added." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFiducials.py:878 -msgid "Fiducials Tool exit." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFilm.py:42 -msgid "Film PCB" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFilm.py:73 -msgid "" -"Specify the type of object for which to create the film.\n" -"The object can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Film Object combobox." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFilm.py:96 -msgid "" -"Specify the type of object to be used as an container for\n" -"film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide the type of " -"objects that will be\n" -"in the Box Object combobox." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFilm.py:256 -msgid "Film Parameters" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFilm.py:317 -msgid "Punch drill holes" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFilm.py:318 -msgid "" -"When checked the generated film will have holes in pads when\n" -"the generated film is positive. This is done to help drilling,\n" -"when done manually." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFilm.py:336 -msgid "Source" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFilm.py:338 -msgid "" -"The punch hole source can be:\n" -"- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n" -"- Pad Center -> will try to use the pads center as reference." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFilm.py:343 -msgid "Pad center" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFilm.py:348 -msgid "Excellon Obj" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFilm.py:350 -msgid "Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFilm.py:364 -msgid "Punch Size" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFilm.py:365 -msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFilm.py:485 -msgid "Save Film" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFilm.py:487 -msgid "" -"Create a Film for the selected object, within\n" -"the specified box. Does not create a new \n" -" FlatCAM object, but directly save it in the\n" -"selected format." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFilm.py:649 -msgid "" -"Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object has pads." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFilm.py:659 -msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFilm.py:666 -msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFilm.py:670 -msgid "No FlatCAM object selected." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFilm.py:681 -msgid "Generating Film ..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFilm.py:730 AppTools/ToolFilm.py:734 -msgid "Export positive film" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFilm.py:767 -msgid "No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFilm.py:791 -msgid "" -" Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger than some of " -"the apertures in the Gerber object." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFilm.py:803 -msgid "" -"Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger than some of " -"the apertures in the Gerber object." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFilm.py:821 -msgid "" -"Could not generate punched hole film because the newly created object geometry is the " -"same as the one in the source object geometry..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFilm.py:876 AppTools/ToolFilm.py:880 -msgid "Export negative film" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFilm.py:941 AppTools/ToolFilm.py:1124 AppTools/ToolPanelize.py:441 -msgid "No object Box. Using instead" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFilm.py:1057 AppTools/ToolFilm.py:1237 -msgid "Film file exported to" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolFilm.py:1060 AppTools/ToolFilm.py:1240 -msgid "Generating Film ... Please wait." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolImage.py:24 -msgid "Image as Object" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolImage.py:33 -msgid "Image to PCB" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolImage.py:56 -msgid "" -"Specify the type of object to create from the image.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolImage.py:65 -msgid "DPI value" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolImage.py:66 -msgid "Specify a DPI value for the image." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolImage.py:72 -msgid "Level of detail" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolImage.py:81 -msgid "Image type" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolImage.py:83 -msgid "" -"Choose a method for the image interpretation.\n" -"B/W means a black & white image. Color means a colored image." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolImage.py:92 AppTools/ToolImage.py:107 AppTools/ToolImage.py:120 -#: AppTools/ToolImage.py:133 -msgid "Mask value" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolImage.py:94 -msgid "" -"Mask for monochrome image.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry.\n" -"0 means no detail and 255 means everything \n" -"(which is totally black)." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolImage.py:109 -msgid "" -"Mask for RED color.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolImage.py:122 -msgid "" -"Mask for GREEN color.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolImage.py:135 -msgid "" -"Mask for BLUE color.\n" -"Takes values between [0 ... 255].\n" -"Decides the level of details to include\n" -"in the resulting geometry." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolImage.py:143 -msgid "Import image" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolImage.py:145 -msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolImage.py:182 -msgid "Image Tool" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolImage.py:234 AppTools/ToolImage.py:237 -msgid "Import IMAGE" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolImage.py:277 App_Main.py:8360 App_Main.py:8407 -msgid "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are supported" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolImage.py:285 -msgid "Importing Image" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolImage.py:297 AppTools/ToolPDF.py:154 App_Main.py:8385 App_Main.py:8431 -#: App_Main.py:8495 App_Main.py:8562 App_Main.py:8628 App_Main.py:8693 App_Main.py:8750 -msgid "Opened" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:126 -msgid "Invert Gerber" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:128 -msgid "" -"Will invert the Gerber object: areas that have copper\n" -"will be empty of copper and previous empty area will be\n" -"filled with copper." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolInvertGerber.py:187 -msgid "Invert Tool" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:96 -msgid "Gerber object for isolation routing." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:120 AppTools/ToolNCC.py:122 -msgid "" -"Tools pool from which the algorithm\n" -"will pick the ones used for copper clearing." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:136 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"Isolation routing will start with the tool with the biggest \n" -"diameter, continuing until there are no more tools.\n" -"Only tools that create Isolation geometry will still be present\n" -"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -"this function will not be able to create routing geometry." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:144 AppTools/ToolNCC.py:146 -msgid "" -"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" -"is the cut width into the material." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:148 AppTools/ToolNCC.py:150 -msgid "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n" -"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI form\n" -"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip Dia and\n" -"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool Diameter\n" -"column of this table.\n" -"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation Type\n" -"in the resulting geometry as Isolation." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:300 AppTools/ToolNCC.py:318 AppTools/ToolPaint.py:300 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:135 -msgid "" -"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" -"by first selecting a row(s) in the Tool Table." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:467 -msgid "" -"Specify the type of object to be excepted from isolation.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:477 -msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:513 AppTools/ToolNCC.py:554 -msgid "" -"The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" -"It can be Gerber, Excellon or Geometry." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:559 -msgid "Generate Isolation Geometry" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:567 -msgid "" -"Create a Geometry object with toolpaths to cut \n" -"isolation outside, inside or on both sides of the\n" -"object. For a Gerber object outside means outside\n" -"of the Gerber feature and inside means inside of\n" -"the Gerber feature, if possible at all. This means\n" -"that only if the Gerber feature has openings inside, they\n" -"will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n" -"inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n" -"diameter above." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1266 AppTools/ToolIsolation.py:1426 AppTools/ToolNCC.py:932 -#: AppTools/ToolNCC.py:1449 AppTools/ToolPaint.py:857 AppTools/ToolSolderPaste.py:576 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:901 App_Main.py:4210 -msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1270 AppTools/ToolNCC.py:936 AppTools/ToolPaint.py:861 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:580 App_Main.py:4214 -msgid "Adding Tool cancelled" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1420 AppTools/ToolNCC.py:1443 AppTools/ToolPaint.py:1203 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:896 -msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1451 AppTools/ToolIsolation.py:2959 AppTools/ToolNCC.py:1474 -#: AppTools/ToolNCC.py:4079 AppTools/ToolPaint.py:1227 AppTools/ToolPaint.py:3628 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:925 -msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1458 AppTools/ToolIsolation.py:2977 AppTools/ToolNCC.py:1481 -#: AppTools/ToolNCC.py:4096 AppTools/ToolPaint.py:1232 AppTools/ToolPaint.py:3645 -msgid "New tool added to Tool Table." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1502 AppTools/ToolNCC.py:1525 AppTools/ToolPaint.py:1276 -msgid "Tool from Tool Table was edited." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1514 AppTools/ToolNCC.py:1537 AppTools/ToolPaint.py:1288 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:986 -msgid "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1566 AppTools/ToolNCC.py:1589 AppTools/ToolPaint.py:1386 -msgid "Delete failed. Select a tool to delete." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1572 AppTools/ToolNCC.py:1595 AppTools/ToolPaint.py:1392 -msgid "Tool(s) deleted from Tool Table." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1620 -msgid "Isolating..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1654 -msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1657 -msgid "Follow Geometry was created with tool diameter" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1698 -msgid "Click on a polygon to isolate it." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1812 AppTools/ToolIsolation.py:1832 -#: AppTools/ToolIsolation.py:1967 AppTools/ToolIsolation.py:2138 -msgid "Subtracting Geo" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1816 AppTools/ToolIsolation.py:1971 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2142 -msgid "Intersecting Geo" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:1865 AppTools/ToolIsolation.py:2032 -#: AppTools/ToolIsolation.py:2199 -msgid "Empty Geometry in" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2041 -msgid "" -"Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n" -"But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool with smaller " -"diameter." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2044 -msgid "The following are coordinates for the copper features that could not be isolated:" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2356 AppTools/ToolIsolation.py:2465 AppTools/ToolPaint.py:1535 -msgid "Added polygon" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2357 AppTools/ToolIsolation.py:2467 -msgid "Click to add next polygon or right click to start isolation." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2369 AppTools/ToolPaint.py:1549 -msgid "Removed polygon" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2370 -msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2375 AppTools/ToolPaint.py:1555 -msgid "No polygon detected under click position." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2401 AppTools/ToolPaint.py:1584 -msgid "List of single polygons is empty. Aborting." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2470 -msgid "No polygon in selection." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2498 AppTools/ToolNCC.py:1725 AppTools/ToolPaint.py:1619 -msgid "Click the end point of the paint area." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolIsolation.py:2916 AppTools/ToolNCC.py:4036 AppTools/ToolPaint.py:3585 -#: App_Main.py:5318 App_Main.py:5328 -msgid "Tool from DB added in Tool Table." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolMove.py:102 -msgid "MOVE: Click on the Start point ..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolMove.py:113 -msgid "Cancelled. No object(s) to move." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolMove.py:140 -msgid "MOVE: Click on the Destination point ..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolMove.py:163 -msgid "Moving..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolMove.py:166 -msgid "No object(s) selected." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolMove.py:221 -msgid "Error when mouse left click." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolNCC.py:42 -msgid "Non-Copper Clearing" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolNCC.py:86 AppTools/ToolPaint.py:79 -msgid "Obj Type" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolNCC.py:88 -msgid "" -"Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolNCC.py:110 -msgid "Object to be cleared of excess copper." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolNCC.py:138 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n" -"diameter, continuing until there are no more tools.\n" -"Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n" -"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -"this function will not be able to create painting geometry." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolNCC.py:597 AppTools/ToolPaint.py:536 -msgid "Generate Geometry" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolNCC.py:1638 -msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolNCC.py:1649 AppTools/ToolPaint.py:1443 -msgid "No selected tools in Tool Table." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2005 AppTools/ToolNCC.py:3024 -msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2064 AppTools/ToolNCC.py:3152 -msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2083 AppTools/ToolNCC.py:2192 AppTools/ToolNCC.py:2207 -#: AppTools/ToolNCC.py:3165 AppTools/ToolNCC.py:3270 AppTools/ToolNCC.py:3285 -#: AppTools/ToolNCC.py:3551 AppTools/ToolNCC.py:3652 AppTools/ToolNCC.py:3667 -msgid "Buffering finished" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2091 AppTools/ToolNCC.py:2214 AppTools/ToolNCC.py:3173 -#: AppTools/ToolNCC.py:3292 AppTools/ToolNCC.py:3558 AppTools/ToolNCC.py:3674 -msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2121 AppTools/ToolNCC.py:2200 AppTools/ToolNCC.py:3200 -#: AppTools/ToolNCC.py:3277 AppTools/ToolNCC.py:3578 AppTools/ToolNCC.py:3659 -msgid "Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2217 AppTools/ToolNCC.py:3296 AppTools/ToolNCC.py:3677 -msgid "The selected object is not suitable for copper clearing." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2224 AppTools/ToolNCC.py:3303 -msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2267 -msgid "Clearing the polygon with the method: lines." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2277 -msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: seed." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2286 -msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: standard." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2300 -msgid "Geometry could not be cleared completely" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2325 AppTools/ToolNCC.py:2327 AppTools/ToolNCC.py:2973 -#: AppTools/ToolNCC.py:2975 -msgid "Non-Copper clearing ..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2377 AppTools/ToolNCC.py:3120 -msgid "NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2415 AppTools/ToolNCC.py:2663 -msgid "NCC Tool failed creating bounding box." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2430 AppTools/ToolNCC.py:2680 AppTools/ToolNCC.py:3316 -#: AppTools/ToolNCC.py:3702 -msgid "NCC Tool clearing with tool diameter" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2430 AppTools/ToolNCC.py:2680 AppTools/ToolNCC.py:3316 -#: AppTools/ToolNCC.py:3702 -msgid "started." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2588 AppTools/ToolNCC.py:3477 -msgid "" -"There is no NCC Geometry in the file.\n" -"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted geometry.\n" -"Change the painting parameters and try again." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2597 AppTools/ToolNCC.py:3486 -msgid "NCC Tool clear all done." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2600 AppTools/ToolNCC.py:3489 -msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2602 AppTools/ToolNCC.py:2888 AppTools/ToolNCC.py:3491 -#: AppTools/ToolNCC.py:3874 -msgid "tools" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2884 AppTools/ToolNCC.py:3870 -msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2887 AppTools/ToolNCC.py:3873 -msgid "" -"NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is broken for" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolNCC.py:2985 -msgid "NCC Tool started. Reading parameters." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolNCC.py:3972 -msgid "" -"Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. Reload the Gerber " -"file after this change." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:85 -msgid "Number of decimals kept for found distances." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:93 -msgid "Minimum distance" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:94 -msgid "Display minimum distance between copper features." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:98 -msgid "Determined" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:112 -msgid "Occurring" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:113 -msgid "How many times this minimum is found." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:119 -msgid "Minimum points coordinates" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:120 AppTools/ToolOptimal.py:126 -msgid "Coordinates for points where minimum distance was found." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:139 AppTools/ToolOptimal.py:215 -msgid "Jump to selected position" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:141 AppTools/ToolOptimal.py:217 -msgid "" -"Select a position in the Locations text box and then\n" -"click this button." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:149 -msgid "Other distances" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:150 -msgid "" -"Will display other distances in the Gerber file ordered from\n" -"the minimum to the maximum, not including the absolute minimum." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:155 -msgid "Other distances points coordinates" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:156 AppTools/ToolOptimal.py:170 AppTools/ToolOptimal.py:177 -#: AppTools/ToolOptimal.py:194 AppTools/ToolOptimal.py:201 -msgid "" -"Other distances and the coordinates for points\n" -"where the distance was found." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:169 -msgid "Gerber distances" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:193 -msgid "Points coordinates" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:225 -msgid "Find Minimum" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:227 -msgid "" -"Calculate the minimum distance between copper features,\n" -"this will allow the determination of the right tool to\n" -"use for isolation or copper clearing." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:352 -msgid "Only Gerber objects can be evaluated." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:358 -msgid "Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper features." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:368 -msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:379 -msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:389 -msgid "" -"The Gerber object has one Polygon as geometry.\n" -"There are no distances between geometry elements to be found." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:394 -msgid "Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:429 -msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolOptimal.py:445 -msgid "Optimal Tool. Finished successfully." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPDF.py:91 AppTools/ToolPDF.py:95 -msgid "Open PDF" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPDF.py:98 -msgid "Open PDF cancelled" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPDF.py:122 -msgid "Parsing PDF file ..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPDF.py:138 App_Main.py:8593 -msgid "Failed to open" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPDF.py:203 AppTools/ToolPcbWizard.py:445 App_Main.py:8542 -msgid "No geometry found in file" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPDF.py:206 AppTools/ToolPDF.py:279 -#, python-format -msgid "Rendering PDF layer #%d ..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPDF.py:210 AppTools/ToolPDF.py:283 -msgid "Open PDF file failed." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPDF.py:215 AppTools/ToolPDF.py:288 -msgid "Rendered" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:81 -msgid "" -"Specify the type of object to be painted.\n" -"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" -"What is selected here will dictate the kind\n" -"of objects that will populate the 'Object' combobox." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:103 -msgid "Object to be painted." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:116 -msgid "" -"Tools pool from which the algorithm\n" -"will pick the ones used for painting." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:133 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n" -"continuing until there are no more tools.\n" -"Only tools that create painting geometry will still be present\n" -"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -"this function will not be able to create painting geometry." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:145 -msgid "" -"The Tool Type (TT) can be:\n" -"- Circular -> it is informative only. Being circular,\n" -"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" -"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" -"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI form\n" -"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip Dia and\n" -"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter such\n" -"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool Diameter\n" -"column of this table.\n" -"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation Type\n" -"in the resulting geometry as Isolation." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:497 -msgid "" -"The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" -"It can be Gerber, Excellon or Geometry." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:538 -msgid "" -"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be painted.\n" -"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple areas.\n" -"- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n" -"- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n" -"specified by another object." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:1412 -#, python-format -msgid "Could not retrieve object: %s" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:1422 -msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:1459 -msgid "Click on a polygon to paint it." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:1472 -msgid "Click the start point of the paint area." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:1537 -msgid "Click to add next polygon or right click to start painting." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:1550 -msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start painting." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2054 -msgid "Painting polygon with method: lines." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2066 -msgid "Failed. Painting polygon with method: seed." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2077 -msgid "Failed. Painting polygon with method: standard." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2093 -msgid "Geometry could not be painted completely" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2122 AppTools/ToolPaint.py:2125 AppTools/ToolPaint.py:2133 -#: AppTools/ToolPaint.py:2436 AppTools/ToolPaint.py:2439 AppTools/ToolPaint.py:2447 -#: AppTools/ToolPaint.py:2935 AppTools/ToolPaint.py:2938 AppTools/ToolPaint.py:2944 -msgid "Paint Tool." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2122 AppTools/ToolPaint.py:2125 AppTools/ToolPaint.py:2133 -msgid "Normal painting polygon task started." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2123 AppTools/ToolPaint.py:2437 AppTools/ToolPaint.py:2936 -msgid "Buffering geometry..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2145 AppTools/ToolPaint.py:2454 AppTools/ToolPaint.py:2952 -msgid "No polygon found." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2175 -msgid "Painting polygon..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2185 AppTools/ToolPaint.py:2500 AppTools/ToolPaint.py:2690 -#: AppTools/ToolPaint.py:2998 AppTools/ToolPaint.py:3177 -msgid "Painting with tool diameter = " -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2186 AppTools/ToolPaint.py:2501 AppTools/ToolPaint.py:2691 -#: AppTools/ToolPaint.py:2999 AppTools/ToolPaint.py:3178 -msgid "started" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2211 AppTools/ToolPaint.py:2527 AppTools/ToolPaint.py:2717 -#: AppTools/ToolPaint.py:3025 AppTools/ToolPaint.py:3204 -msgid "Margin parameter too big. Tool is not used" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2269 AppTools/ToolPaint.py:2596 AppTools/ToolPaint.py:2774 -#: AppTools/ToolPaint.py:3088 AppTools/ToolPaint.py:3266 -msgid "" -"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a different strategy of " -"paint" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2326 AppTools/ToolPaint.py:2662 AppTools/ToolPaint.py:2831 -#: AppTools/ToolPaint.py:3149 AppTools/ToolPaint.py:3328 -msgid "" -"There is no Painting Geometry in the file.\n" -"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted geometry.\n" -"Change the painting parameters and try again." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2349 -msgid "Paint Single failed." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2355 -msgid "Paint Single Done." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2357 AppTools/ToolPaint.py:2867 AppTools/ToolPaint.py:3364 -msgid "Polygon Paint started ..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2436 AppTools/ToolPaint.py:2439 AppTools/ToolPaint.py:2447 -msgid "Paint all polygons task started." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2478 AppTools/ToolPaint.py:2976 -msgid "Painting polygons..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2671 -msgid "Paint All Done." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2840 AppTools/ToolPaint.py:3337 -msgid "Paint All with Rest-Machining done." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2859 -msgid "Paint All failed." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2865 -msgid "Paint Poly All Done." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:2935 AppTools/ToolPaint.py:2938 AppTools/ToolPaint.py:2944 -msgid "Painting area task started." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:3158 -msgid "Paint Area Done." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:3356 -msgid "Paint Area failed." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPaint.py:3362 -msgid "Paint Poly Area Done." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:55 -msgid "" -"Specify the type of object to be panelized\n" -"It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Object combobox." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:88 -msgid "" -"Object to be panelized. This means that it will\n" -"be duplicated in an array of rows and columns." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:100 -msgid "Penelization Reference" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:102 -msgid "" -"Choose the reference for panelization:\n" -"- Object = the bounding box of a different object\n" -"- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n" -"\n" -"The reference is useful when doing panelization for more than one\n" -"object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n" -"to this reference object therefore maintaining the panelized\n" -"objects in sync." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:123 -msgid "Box Type" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:125 -msgid "" -"Specify the type of object to be used as an container for\n" -"panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n" -"The selection here decide the type of objects that will be\n" -"in the Box Object combobox." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:139 -msgid "" -"The actual object that is used as container for the\n" -" selected object that is to be panelized." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:149 -msgid "Panel Data" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:151 -msgid "" -"This informations will shape the resulting panel.\n" -"The number of rows and columns will set how many\n" -"duplicates of the original geometry will be generated.\n" -"\n" -"The spacings will set the distance between any two\n" -"elements of the panel array." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:214 -msgid "" -"Choose the type of object for the panel object:\n" -"- Geometry\n" -"- Gerber" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:222 -msgid "Constrain panel within" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:263 -msgid "Panelize Object" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:265 AppTools/ToolRulesCheck.py:501 -msgid "" -"Panelize the specified object around the specified box.\n" -"In other words it creates multiple copies of the source object,\n" -"arranged in a 2D array of rows and columns." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:333 -msgid "Panel. Tool" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:468 -msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:505 -msgid "Generating panel ... " -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:788 -msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:796 -msgid "Generating panel... Spawning copies" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:803 -msgid "Panel done..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:806 -#, python-brace-format -msgid "{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and {row} rows" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPanelize.py:815 -msgid "Panel created successfully." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:31 -msgid "PcbWizard Import Tool" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:40 -msgid "Import 2-file Excellon" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:51 -msgid "Load files" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:57 -msgid "Excellon file" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:59 -msgid "" -"Load the Excellon file.\n" -"Usually it has a .DRL extension" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:65 -msgid "INF file" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:67 -msgid "Load the INF file." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:79 -msgid "Tool Number" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:81 -msgid "Tool diameter in file units." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:87 -msgid "Excellon format" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:95 -msgid "Int. digits" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:97 -msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:104 -msgid "Frac. digits" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:106 -msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:113 -msgid "No Suppression" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:114 -msgid "Zeros supp." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:116 -msgid "" -"The type of zeros suppression used.\n" -"Can be of type:\n" -"- LZ = leading zeros are kept\n" -"- TZ = trailing zeros are kept\n" -"- No Suppression = no zero suppression" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:129 -msgid "" -"The type of units that the coordinates and tool\n" -"diameters are using. Can be INCH or MM." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:136 -msgid "Import Excellon" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:138 -msgid "" -"Import in FlatCAM an Excellon file\n" -"that store it's information's in 2 files.\n" -"One usually has .DRL extension while\n" -"the other has .INF extension." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:197 -msgid "PCBWizard Tool" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:291 AppTools/ToolPcbWizard.py:295 -msgid "Load PcbWizard Excellon file" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:314 AppTools/ToolPcbWizard.py:318 -msgid "Load PcbWizard INF file" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:366 -msgid "" -"The INF file does not contain the tool table.\n" -"Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n" -"and edit the drill diameters manually." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:387 -msgid "PcbWizard .INF file loaded." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:392 -msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:424 App_Main.py:8520 -msgid "This is not Excellon file." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:427 -msgid "Cannot parse file" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:450 -msgid "Importing Excellon." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:457 -msgid "Import Excellon file failed." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:464 -msgid "Imported" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:467 -msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPcbWizard.py:469 -msgid "The imported Excellon file is empty." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolProperties.py:116 App_Main.py:4692 App_Main.py:6803 App_Main.py:6903 -#: App_Main.py:6944 App_Main.py:6985 App_Main.py:7027 App_Main.py:7069 App_Main.py:7113 -#: App_Main.py:7157 App_Main.py:7681 App_Main.py:7685 -msgid "No object selected." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolProperties.py:131 -msgid "Object Properties are displayed." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolProperties.py:136 -msgid "Properties Tool" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolProperties.py:150 -msgid "TYPE" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolProperties.py:151 -msgid "NAME" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolProperties.py:153 -msgid "Dimensions" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolProperties.py:181 -msgid "Geo Type" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolProperties.py:184 -msgid "Single-Geo" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolProperties.py:185 -msgid "Multi-Geo" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolProperties.py:196 -msgid "Calculating dimensions ... Please wait." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolProperties.py:339 AppTools/ToolProperties.py:343 -#: AppTools/ToolProperties.py:345 -msgid "Inch" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolProperties.py:339 AppTools/ToolProperties.py:344 -#: AppTools/ToolProperties.py:346 -msgid "Metric" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolProperties.py:421 AppTools/ToolProperties.py:486 -msgid "Drills number" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolProperties.py:422 AppTools/ToolProperties.py:488 -msgid "Slots number" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolProperties.py:424 -msgid "Drills total number:" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolProperties.py:425 -msgid "Slots total number:" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolProperties.py:452 AppTools/ToolProperties.py:455 -#: AppTools/ToolProperties.py:458 AppTools/ToolProperties.py:483 -msgid "Present" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolProperties.py:453 AppTools/ToolProperties.py:484 -msgid "Solid Geometry" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolProperties.py:456 -msgid "GCode Text" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolProperties.py:459 -msgid "GCode Geometry" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolProperties.py:462 -msgid "Data" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolProperties.py:495 -msgid "Depth of Cut" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolProperties.py:507 -msgid "Clearance Height" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolProperties.py:539 -msgid "Routing time" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolProperties.py:546 -msgid "Travelled distance" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolProperties.py:564 -msgid "Width" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolProperties.py:570 AppTools/ToolProperties.py:578 -msgid "Box Area" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolProperties.py:573 AppTools/ToolProperties.py:581 -msgid "Convex_Hull Area" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolProperties.py:588 AppTools/ToolProperties.py:591 -msgid "Copper Area" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:30 AppTools/ToolPunchGerber.py:323 -msgid "Punch Gerber" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:65 -msgid "Gerber into which to punch holes" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:85 -msgid "ALL" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:166 -msgid "Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:325 -msgid "" -"Create a Gerber object from the selected object, within\n" -"the specified box." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:425 -msgid "Punch Tool" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:599 -msgid "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:602 -msgid "" -"Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is bigger than some of " -"the apertures in the Gerber object." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolPunchGerber.py:665 -msgid "" -"Could not generate punched hole Gerber because the newly created object geometry is the " -"same as the one in the source object geometry..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:80 -msgid "Gerber Object to which the QRCode will be added." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:116 -msgid "The parameters used to shape the QRCode." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:216 -msgid "Export QRCode" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:218 -msgid "" -"Show a set of controls allowing to export the QRCode\n" -"to a SVG file or an PNG file." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:257 -msgid "Transparent back color" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:282 -msgid "Export QRCode SVG" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:284 -msgid "Export a SVG file with the QRCode content." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:295 -msgid "Export QRCode PNG" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:297 -msgid "Export a PNG image file with the QRCode content." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:308 -msgid "Insert QRCode" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:310 -msgid "Create the QRCode object." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:424 AppTools/ToolQRCode.py:759 AppTools/ToolQRCode.py:808 -msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:443 -msgid "Generating QRCode geometry" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:483 -msgid "Click on the Destination point ..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:598 -msgid "QRCode Tool done." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:791 AppTools/ToolQRCode.py:795 -msgid "Export PNG" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolQRCode.py:838 AppTools/ToolQRCode.py:842 App_Main.py:6835 App_Main.py:6839 -msgid "Export SVG" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:33 -msgid "Check Rules" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:63 -msgid "Gerber objects for which to check rules." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:78 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:80 -msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:96 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:98 -msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:114 -msgid "SM Top" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:116 -msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:132 -msgid "SM Bottom" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:134 -msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:150 -msgid "Silk Top" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:152 -msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:168 -msgid "Silk Bottom" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:170 -msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:188 -msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:201 -msgid "Excellon objects for which to check rules." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:213 -msgid "Excellon 1" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:215 -msgid "" -"Excellon object for which to check rules.\n" -"Holds the plated holes or a general Excellon file content." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:232 -msgid "Excellon 2" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:234 -msgid "" -"Excellon object for which to check rules.\n" -"Holds the non-plated holes." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:247 -msgid "All Rules" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:249 -msgid "This check/uncheck all the rules below." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:499 -msgid "Run Rules Check" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1158 AppTools/ToolRulesCheck.py:1218 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1255 AppTools/ToolRulesCheck.py:1327 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1381 AppTools/ToolRulesCheck.py:1419 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1484 -msgid "Value is not valid." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1172 -msgid "TOP -> Copper to Copper clearance" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1183 -msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1188 AppTools/ToolRulesCheck.py:1282 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1446 -msgid "At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is selected." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1224 -msgid "One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1237 AppTools/ToolRulesCheck.py:1401 -msgid "Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not selected." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1254 AppTools/ToolRulesCheck.py:1281 -msgid "Silk to Silk clearance" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1267 -msgid "TOP -> Silk to Silk clearance" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1277 -msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1333 -msgid "One or more of the Gerber objects is not valid." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1341 -msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1347 -msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1351 -msgid "Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both Bottom." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1387 -msgid "One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1431 -msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1441 -msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1490 -msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1506 -msgid "Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1579 AppTools/ToolRulesCheck.py:1592 -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1603 AppTools/ToolRulesCheck.py:1616 -msgid "STATUS" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1582 AppTools/ToolRulesCheck.py:1606 -msgid "FAILED" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1595 AppTools/ToolRulesCheck.py:1619 -msgid "PASSED" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolRulesCheck.py:1596 AppTools/ToolRulesCheck.py:1620 -msgid "Violations: There are no violations for the current rule." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolShell.py:59 -msgid "Clear the text." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolShell.py:91 AppTools/ToolShell.py:93 -msgid "...processing..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:37 -msgid "Solder Paste Tool" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:68 -msgid "Gerber Solderpaste object." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:81 -msgid "" -"Tools pool from which the algorithm\n" -"will pick the ones used for dispensing solder paste." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:96 -msgid "" -"This is the Tool Number.\n" -"The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n" -"diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n" -"If there are no longer tools but there are still pads not covered\n" -" with solder paste, the app will issue a warning message box." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:103 -msgid "" -"Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" -"is the width of the solder paste dispensed." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:110 -msgid "New Nozzle Tool" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:129 -msgid "" -"Add a new nozzle tool to the Tool Table\n" -"with the diameter specified above." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:151 -msgid "STEP 1" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:153 -msgid "" -"First step is to select a number of nozzle tools for usage\n" -"and then optionally modify the GCode parameters below." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:156 -msgid "" -"Select tools.\n" -"Modify parameters." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:276 -msgid "" -"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" -" to Dispense position (on Z plane)." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:346 -msgid "" -"Generate GCode for Solder Paste dispensing\n" -"on PCB pads." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:367 -msgid "STEP 2" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:369 -msgid "" -"Second step is to create a solder paste dispensing\n" -"geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:375 -msgid "Generate solder paste dispensing geometry." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:398 -msgid "Geo Result" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:400 -msgid "" -"Geometry Solder Paste object.\n" -"The name of the object has to end in:\n" -"'_solderpaste' as a protection." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:409 -msgid "STEP 3" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:411 -msgid "" -"Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n" -"and then generate a CNCJob object.\n" -"\n" -"REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n" -"first you need to generate a geometry with those new params,\n" -"and only after that you can generate an updated CNCJob." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:432 -msgid "CNC Result" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:434 -msgid "" -"CNCJob Solder paste object.\n" -"In order to enable the GCode save section,\n" -"the name of the object has to end in:\n" -"'_solderpaste' as a protection." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:444 -msgid "View GCode" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:446 -msgid "" -"View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" -"on PCB pads." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:456 -msgid "Save GCode" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:458 -msgid "" -"Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" -"on PCB pads, to a file." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:468 -msgid "STEP 4" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:470 -msgid "" -"Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n" -"a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:930 -msgid "New Nozzle tool added to Tool Table." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:973 -msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1032 -msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1038 -msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1094 -msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1112 -msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1125 -msgid "No Nozzle tools in the tool table." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1251 -msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1254 -msgid "Solder Paste geometry generated successfully" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1261 -msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1275 -msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1295 -msgid "There is no Geometry object available." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1300 -msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1336 -msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1401 -msgid "ToolSolderPaste CNCjob created" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1420 -msgid "SP GCode Editor" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1432 AppTools/ToolSolderPaste.py:1437 -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1492 -msgid "This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1462 -msgid "No Gcode in the object" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1502 -msgid "Export GCode ..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSolderPaste.py:1550 -msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSub.py:83 -msgid "" -"Gerber object from which to subtract\n" -"the subtractor Gerber object." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSub.py:96 AppTools/ToolSub.py:151 -msgid "Subtractor" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSub.py:98 -msgid "" -"Gerber object that will be subtracted\n" -"from the target Gerber object." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSub.py:105 -msgid "Subtract Gerber" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSub.py:107 -msgid "" -"Will remove the area occupied by the subtractor\n" -"Gerber from the Target Gerber.\n" -"Can be used to remove the overlapping silkscreen\n" -"over the soldermask." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSub.py:138 -msgid "" -"Geometry object from which to subtract\n" -"the subtractor Geometry object." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSub.py:153 -msgid "" -"Geometry object that will be subtracted\n" -"from the target Geometry object." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSub.py:161 -msgid "Checking this will close the paths cut by the Geometry subtractor object." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSub.py:164 -msgid "Subtract Geometry" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSub.py:166 -msgid "" -"Will remove the area occupied by the subtractor\n" -"Geometry from the Target Geometry." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSub.py:264 -msgid "Sub Tool" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSub.py:285 AppTools/ToolSub.py:490 -msgid "No Target object loaded." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSub.py:288 -msgid "Loading geometry from Gerber objects." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSub.py:300 AppTools/ToolSub.py:505 -msgid "No Subtractor object loaded." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSub.py:342 -msgid "Finished parsing geometry for aperture" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSub.py:344 -msgid "Subtraction aperture processing finished." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSub.py:464 AppTools/ToolSub.py:662 -msgid "Generating new object ..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSub.py:467 AppTools/ToolSub.py:666 AppTools/ToolSub.py:745 -msgid "Generating new object failed." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSub.py:471 AppTools/ToolSub.py:672 -msgid "Created" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSub.py:519 -msgid "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSub.py:564 -msgid "Parsing solid_geometry ..." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolSub.py:566 -msgid "Parsing solid_geometry for tool" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:23 -msgid "Object Transform" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:78 -msgid "" -"Rotate the selected object(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected objects." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:99 AppTools/ToolTransform.py:120 -msgid "" -"Angle for Skew action, in degrees.\n" -"Float number between -360 and 360." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:109 AppTools/ToolTransform.py:130 -msgid "" -"Skew/shear the selected object(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected objects." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:159 AppTools/ToolTransform.py:179 -msgid "" -"Scale the selected object(s).\n" -"The point of reference depends on \n" -"the Scale reference checkbox state." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:228 AppTools/ToolTransform.py:248 -msgid "" -"Offset the selected object(s).\n" -"The point of reference is the middle of\n" -"the bounding box for all selected objects.\n" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:268 AppTools/ToolTransform.py:273 -msgid "Flip the selected object(s) over the X axis." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:297 -msgid "Ref. Point" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:348 -msgid "" -"Create the buffer effect on each geometry,\n" -"element from the selected object, using the distance." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:374 -msgid "" -"Create the buffer effect on each geometry,\n" -"element from the selected object, using the factor." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:479 -msgid "Buffer D" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:480 -msgid "Buffer F" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:557 -msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:596 AppTools/ToolTransform.py:619 -msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:634 AppTools/ToolTransform.py:644 -msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:676 -msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:702 -msgid "CNCJob objects can't be rotated." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:710 -msgid "Rotate done" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:713 AppTools/ToolTransform.py:783 AppTools/ToolTransform.py:833 -#: AppTools/ToolTransform.py:887 AppTools/ToolTransform.py:917 AppTools/ToolTransform.py:953 -msgid "Due of" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:713 AppTools/ToolTransform.py:783 AppTools/ToolTransform.py:833 -#: AppTools/ToolTransform.py:887 AppTools/ToolTransform.py:917 AppTools/ToolTransform.py:953 -msgid "action was not executed." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:725 -msgid "No object selected. Please Select an object to flip" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:758 -msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:793 -msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:798 -msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:818 -msgid "CNCJob objects can't be skewed." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:830 -msgid "Skew on the" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:830 AppTools/ToolTransform.py:884 AppTools/ToolTransform.py:914 -msgid "axis done" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:844 -msgid "No object selected. Please Select an object to scale!" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:875 -msgid "CNCJob objects can't be scaled." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:884 -msgid "Scale on the" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:894 -msgid "No object selected. Please Select an object to offset!" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:901 -msgid "CNCJob objects can't be offset." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:914 -msgid "Offset on the" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:924 -msgid "No object selected. Please Select an object to buffer!" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:927 -msgid "Applying Buffer" -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:931 -msgid "CNCJob objects can't be buffered." -msgstr "" - -#: AppTools/ToolTransform.py:948 -msgid "Buffer done" -msgstr "" - -#: AppTranslation.py:104 -msgid "The application will restart." -msgstr "" - -#: AppTranslation.py:106 -msgid "Are you sure do you want to change the current language to" -msgstr "" - -#: AppTranslation.py:107 -msgid "Apply Language ..." -msgstr "" - -#: AppTranslation.py:203 App_Main.py:3151 -msgid "" -"There are files/objects modified in FlatCAM. \n" -"Do you want to Save the project?" -msgstr "" - -#: AppTranslation.py:206 App_Main.py:3154 App_Main.py:6411 -msgid "Save changes" -msgstr "" - -#: App_Main.py:477 -msgid "FlatCAM is initializing ..." -msgstr "" - -#: App_Main.py:620 -msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing." -msgstr "" - -#: App_Main.py:692 -msgid "" -"FlatCAM is initializing ...\n" -"Canvas initialization started." -msgstr "" - -#: App_Main.py:712 -msgid "" -"FlatCAM is initializing ...\n" -"Canvas initialization started.\n" -"Canvas initialization finished in" -msgstr "" - -#: App_Main.py:1558 App_Main.py:6524 -msgid "New Project - Not saved" -msgstr "" - -#: App_Main.py:1659 -msgid "Found old default preferences files. Please reboot the application to update." -msgstr "" - -#: App_Main.py:1726 -msgid "Open Config file failed." -msgstr "" - -#: App_Main.py:1741 -msgid "Open Script file failed." -msgstr "" - -#: App_Main.py:1767 -msgid "Open Excellon file failed." -msgstr "" - -#: App_Main.py:1780 -msgid "Open GCode file failed." -msgstr "" - -#: App_Main.py:1793 -msgid "Open Gerber file failed." -msgstr "" - -#: App_Main.py:2116 -msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit." -msgstr "" - -#: App_Main.py:2131 -msgid "" -"Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not possible.\n" -"Edit only one geometry at a time." -msgstr "" - -#: App_Main.py:2197 -msgid "Editor is activated ..." -msgstr "" - -#: App_Main.py:2218 -msgid "Do you want to save the edited object?" -msgstr "" - -#: App_Main.py:2254 -msgid "Object empty after edit." -msgstr "" - -#: App_Main.py:2259 App_Main.py:2277 App_Main.py:2296 -msgid "Editor exited. Editor content saved." -msgstr "" - -#: App_Main.py:2300 App_Main.py:2324 App_Main.py:2342 -msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." -msgstr "" - -#: App_Main.py:2303 -msgid "is updated, returning to App..." -msgstr "" - -#: App_Main.py:2310 -msgid "Editor exited. Editor content was not saved." -msgstr "" - -#: App_Main.py:2443 App_Main.py:2447 -msgid "Import FlatCAM Preferences" -msgstr "" - -#: App_Main.py:2458 -msgid "Imported Defaults from" -msgstr "" - -#: App_Main.py:2478 App_Main.py:2484 -msgid "Export FlatCAM Preferences" -msgstr "" - -#: App_Main.py:2504 -msgid "Exported preferences to" -msgstr "" - -#: App_Main.py:2524 App_Main.py:2529 -msgid "Save to file" -msgstr "" - -#: App_Main.py:2553 -msgid "Could not load the file." -msgstr "" - -#: App_Main.py:2569 -msgid "Exported file to" -msgstr "" - -#: App_Main.py:2606 -msgid "Failed to open recent files file for writing." -msgstr "" - -#: App_Main.py:2617 -msgid "Failed to open recent projects file for writing." -msgstr "" - -#: App_Main.py:2672 -msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" -msgstr "" - -#: App_Main.py:2673 -msgid "Development" -msgstr "" - -#: App_Main.py:2674 -msgid "DOWNLOAD" -msgstr "" - -#: App_Main.py:2675 -msgid "Issue tracker" -msgstr "" - -#: App_Main.py:2694 -msgid "Licensed under the MIT license" -msgstr "" - -#: App_Main.py:2703 -msgid "" -"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy\n" -"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal\n" -"in the Software without restriction, including without limitation the rights\n" -"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" -"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" -"furnished to do so, subject to the following conditions:\n" -"\n" -"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" -"all copies or substantial portions of the Software.\n" -"\n" -"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR\n" -"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" -"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" -"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,\n" -"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" -"THE SOFTWARE." -msgstr "" - -#: App_Main.py:2725 -msgid "" -"Some of the icons used are from the following sources:
    Icons " -"by Icons8
    Icons by oNline Web Fonts" -msgstr "" - -#: App_Main.py:2761 -msgid "Splash" -msgstr "" - -#: App_Main.py:2767 -msgid "Programmers" -msgstr "" - -#: App_Main.py:2773 -msgid "Translators" -msgstr "" - -#: App_Main.py:2779 -msgid "License" -msgstr "" - -#: App_Main.py:2785 -msgid "Attributions" -msgstr "" - -#: App_Main.py:2808 -msgid "Programmer" -msgstr "" - -#: App_Main.py:2809 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: App_Main.py:2810 App_Main.py:2890 -msgid "E-mail" -msgstr "" - -#: App_Main.py:2813 -msgid "Program Author" -msgstr "" - -#: App_Main.py:2818 -msgid "BETA Maintainer >= 2019" -msgstr "" - -#: App_Main.py:2887 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: App_Main.py:2888 -msgid "Translator" -msgstr "" - -#: App_Main.py:2889 -msgid "Corrections" -msgstr "" - -#: App_Main.py:2963 -msgid "Important Information's" -msgstr "" - -#: App_Main.py:3111 -msgid "" -"This entry will resolve to another website if:\n" -"\n" -"1. FlatCAM.org website is down\n" -"2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n" -"to his own website\n" -"\n" -"If you can't get any informations about FlatCAM beta\n" -"use the YouTube channel link from the Help menu." -msgstr "" - -#: App_Main.py:3118 -msgid "Alternative website" -msgstr "" - -#: App_Main.py:3421 -msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "" - -#: App_Main.py:3443 -msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "" - -#: App_Main.py:3465 -msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." -msgstr "" - -#: App_Main.py:3653 App_Main.py:3712 App_Main.py:3740 -msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" -msgstr "" - -#: App_Main.py:3662 -msgid "" -"Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" -"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility is to " -"convert from one to another and retry joining \n" -"but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may be lost and " -"the result may not be what was expected. \n" -"Check the generated GCODE." -msgstr "" - -#: App_Main.py:3674 App_Main.py:3684 -msgid "Geometry merging finished" -msgstr "" - -#: App_Main.py:3707 -msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." -msgstr "" - -#: App_Main.py:3717 -msgid "Excellon merging finished" -msgstr "" - -#: App_Main.py:3735 -msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." -msgstr "" - -#: App_Main.py:3745 -msgid "Gerber merging finished" -msgstr "" - -#: App_Main.py:3765 App_Main.py:3802 -msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." -msgstr "" - -#: App_Main.py:3769 App_Main.py:3807 -msgid "Expected a GeometryObject, got" -msgstr "" - -#: App_Main.py:3784 -msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." -msgstr "" - -#: App_Main.py:3822 -msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." -msgstr "" - -#: App_Main.py:4029 -msgid "Toggle Units" -msgstr "" - -#: App_Main.py:4033 -msgid "" -"Changing the units of the project\n" -"will scale all objects.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: App_Main.py:4036 App_Main.py:4223 App_Main.py:4306 App_Main.py:6809 App_Main.py:6825 -#: App_Main.py:7163 App_Main.py:7175 -msgid "Ok" -msgstr "" - -#: App_Main.py:4086 -msgid "Converted units to" -msgstr "" - -#: App_Main.py:4121 -msgid "Detachable Tabs" -msgstr "" - -#: App_Main.py:4150 -msgid "Workspace enabled." -msgstr "" - -#: App_Main.py:4153 -msgid "Workspace disabled." -msgstr "" - -#: App_Main.py:4217 -msgid "" -"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" -"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." -msgstr "" - -#: App_Main.py:4299 -msgid "Delete objects" -msgstr "" - -#: App_Main.py:4304 -msgid "" -"Are you sure you want to permanently delete\n" -"the selected objects?" -msgstr "" - -#: App_Main.py:4348 -msgid "Object(s) deleted" -msgstr "" - -#: App_Main.py:4352 -msgid "Save the work in Editor and try again ..." -msgstr "" - -#: App_Main.py:4381 -msgid "Object deleted" -msgstr "" - -#: App_Main.py:4408 -msgid "Click to set the origin ..." -msgstr "" - -#: App_Main.py:4430 -msgid "Setting Origin..." -msgstr "" - -#: App_Main.py:4443 App_Main.py:4545 -msgid "Origin set" -msgstr "" - -#: App_Main.py:4460 -msgid "Origin coordinates specified but incomplete." -msgstr "" - -#: App_Main.py:4501 -msgid "Moving to Origin..." -msgstr "" - -#: App_Main.py:4582 -msgid "Jump to ..." -msgstr "" - -#: App_Main.py:4583 -msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" -msgstr "" - -#: App_Main.py:4593 -msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" -msgstr "" - -#: App_Main.py:4711 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "" - -#: App_Main.py:4714 -msgid "Top-Right" -msgstr "" - -#: App_Main.py:4735 -msgid "Locate ..." -msgstr "" - -#: App_Main.py:5008 App_Main.py:5085 -msgid "No object is selected. Select an object and try again." -msgstr "" - -#: App_Main.py:5111 -msgid "Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." -msgstr "" - -#: App_Main.py:5117 -msgid "The current task was gracefully closed on user request..." -msgstr "" - -#: App_Main.py:5291 -msgid "Tools in Tools Database edited but not saved." -msgstr "" - -#: App_Main.py:5330 -msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object." -msgstr "" - -#: App_Main.py:5348 -msgid "" -"One or more Tools are edited.\n" -"Do you want to update the Tools Database?" -msgstr "" - -#: App_Main.py:5350 -msgid "Save Tools Database" -msgstr "" - -#: App_Main.py:5404 -msgid "No object selected to Flip on Y axis." -msgstr "" - -#: App_Main.py:5430 -msgid "Flip on Y axis done." -msgstr "" - -#: App_Main.py:5452 -msgid "No object selected to Flip on X axis." -msgstr "" - -#: App_Main.py:5478 -msgid "Flip on X axis done." -msgstr "" - -#: App_Main.py:5500 -msgid "No object selected to Rotate." -msgstr "" - -#: App_Main.py:5503 App_Main.py:5554 App_Main.py:5591 -msgid "Transform" -msgstr "" - -#: App_Main.py:5503 App_Main.py:5554 App_Main.py:5591 -msgid "Enter the Angle value:" -msgstr "" - -#: App_Main.py:5533 -msgid "Rotation done." -msgstr "" - -#: App_Main.py:5535 -msgid "Rotation movement was not executed." -msgstr "" - -#: App_Main.py:5552 -msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." -msgstr "" - -#: App_Main.py:5573 -msgid "Skew on X axis done." -msgstr "" - -#: App_Main.py:5589 -msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." -msgstr "" - -#: App_Main.py:5610 -msgid "Skew on Y axis done." -msgstr "" - -#: App_Main.py:5688 -msgid "New Grid ..." -msgstr "" - -#: App_Main.py:5689 -msgid "Enter a Grid Value:" -msgstr "" - -#: App_Main.py:5697 App_Main.py:5721 -msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." -msgstr "" - -#: App_Main.py:5702 -msgid "New Grid added" -msgstr "" - -#: App_Main.py:5704 -msgid "Grid already exists" -msgstr "" - -#: App_Main.py:5706 -msgid "Adding New Grid cancelled" -msgstr "" - -#: App_Main.py:5727 -msgid " Grid Value does not exist" -msgstr "" - -#: App_Main.py:5729 -msgid "Grid Value deleted" -msgstr "" - -#: App_Main.py:5731 -msgid "Delete Grid value cancelled" -msgstr "" - -#: App_Main.py:5737 -msgid "Key Shortcut List" -msgstr "" - -#: App_Main.py:5771 -msgid " No object selected to copy it's name" -msgstr "" - -#: App_Main.py:5775 -msgid "Name copied on clipboard ..." -msgstr "" - -#: App_Main.py:6408 -msgid "" -"There are files/objects opened in FlatCAM.\n" -"Creating a New project will delete them.\n" -"Do you want to Save the project?" -msgstr "" - -#: App_Main.py:6431 -msgid "New Project created" -msgstr "" - -#: App_Main.py:6603 App_Main.py:6642 App_Main.py:6686 App_Main.py:6756 App_Main.py:7550 -#: App_Main.py:8763 App_Main.py:8825 -msgid "" -"Canvas initialization started.\n" -"Canvas initialization finished in" -msgstr "" - -#: App_Main.py:6605 -msgid "Opening Gerber file." -msgstr "" - -#: App_Main.py:6644 -msgid "Opening Excellon file." -msgstr "" - -#: App_Main.py:6675 App_Main.py:6680 -msgid "Open G-Code" -msgstr "" - -#: App_Main.py:6688 -msgid "Opening G-Code file." -msgstr "" - -#: App_Main.py:6747 App_Main.py:6751 -msgid "Open HPGL2" -msgstr "" - -#: App_Main.py:6758 -msgid "Opening HPGL2 file." -msgstr "" - -#: App_Main.py:6781 App_Main.py:6784 -msgid "Open Configuration File" -msgstr "" - -#: App_Main.py:6804 App_Main.py:7158 -msgid "Please Select a Geometry object to export" -msgstr "" - -#: App_Main.py:6820 -msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." -msgstr "" - -#: App_Main.py:6865 -msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" -msgstr "" - -#: App_Main.py:6871 App_Main.py:6875 -msgid "Export PNG Image" -msgstr "" - -#: App_Main.py:6908 App_Main.py:7118 -msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." -msgstr "" - -#: App_Main.py:6920 -msgid "Save Gerber source file" -msgstr "" - -#: App_Main.py:6949 -msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." -msgstr "" - -#: App_Main.py:6961 -msgid "Save Script source file" -msgstr "" - -#: App_Main.py:6990 -msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." -msgstr "" - -#: App_Main.py:7002 -msgid "Save Document source file" -msgstr "" - -#: App_Main.py:7032 App_Main.py:7074 App_Main.py:8033 -msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." -msgstr "" - -#: App_Main.py:7040 App_Main.py:7045 -msgid "Save Excellon source file" -msgstr "" - -#: App_Main.py:7082 App_Main.py:7086 -msgid "Export Excellon" -msgstr "" - -#: App_Main.py:7126 App_Main.py:7130 -msgid "Export Gerber" -msgstr "" - -#: App_Main.py:7170 -msgid "Only Geometry objects can be used." -msgstr "" - -#: App_Main.py:7186 App_Main.py:7190 -msgid "Export DXF" -msgstr "" - -#: App_Main.py:7215 App_Main.py:7218 -msgid "Import SVG" -msgstr "" - -#: App_Main.py:7246 App_Main.py:7250 -msgid "Import DXF" -msgstr "" - -#: App_Main.py:7300 -msgid "Viewing the source code of the selected object." -msgstr "" - -#: App_Main.py:7307 App_Main.py:7311 -msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." -msgstr "" - -#: App_Main.py:7325 -msgid "Source Editor" -msgstr "" - -#: App_Main.py:7365 App_Main.py:7372 -msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." -msgstr "" - -#: App_Main.py:7384 -msgid "Failed to load the source code for the selected object" -msgstr "" - -#: App_Main.py:7420 -msgid "Go to Line ..." -msgstr "" - -#: App_Main.py:7421 -msgid "Line:" -msgstr "" - -#: App_Main.py:7448 -msgid "New TCL script file created in Code Editor." -msgstr "" - -#: App_Main.py:7484 App_Main.py:7486 App_Main.py:7522 App_Main.py:7524 -msgid "Open TCL script" -msgstr "" - -#: App_Main.py:7552 -msgid "Executing ScriptObject file." -msgstr "" - -#: App_Main.py:7560 App_Main.py:7563 -msgid "Run TCL script" -msgstr "" - -#: App_Main.py:7586 -msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed." -msgstr "" - -#: App_Main.py:7637 App_Main.py:7643 -msgid "Save Project As ..." -msgstr "" - -#: App_Main.py:7678 -msgid "FlatCAM objects print" -msgstr "" - -#: App_Main.py:7691 App_Main.py:7698 -msgid "Save Object as PDF ..." -msgstr "" - -#: App_Main.py:7707 -msgid "Printing PDF ... Please wait." -msgstr "" - -#: App_Main.py:7886 -msgid "PDF file saved to" -msgstr "" - -#: App_Main.py:7911 -msgid "Exporting SVG" -msgstr "" - -#: App_Main.py:7954 -msgid "SVG file exported to" -msgstr "" - -#: App_Main.py:7980 -msgid "Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber file." -msgstr "" - -#: App_Main.py:8127 -msgid "Excellon file exported to" -msgstr "" - -#: App_Main.py:8136 -msgid "Exporting Excellon" -msgstr "" - -#: App_Main.py:8141 App_Main.py:8148 -msgid "Could not export Excellon file." -msgstr "" - -#: App_Main.py:8263 -msgid "Gerber file exported to" -msgstr "" - -#: App_Main.py:8271 -msgid "Exporting Gerber" -msgstr "" - -#: App_Main.py:8276 App_Main.py:8283 -msgid "Could not export Gerber file." -msgstr "" - -#: App_Main.py:8318 -msgid "DXF file exported to" -msgstr "" - -#: App_Main.py:8324 -msgid "Exporting DXF" -msgstr "" - -#: App_Main.py:8329 App_Main.py:8336 -msgid "Could not export DXF file." -msgstr "" - -#: App_Main.py:8370 -msgid "Importing SVG" -msgstr "" - -#: App_Main.py:8378 App_Main.py:8424 -msgid "Import failed." -msgstr "" - -#: App_Main.py:8416 -msgid "Importing DXF" -msgstr "" - -#: App_Main.py:8457 App_Main.py:8652 App_Main.py:8717 -msgid "Failed to open file" -msgstr "" - -#: App_Main.py:8460 App_Main.py:8655 App_Main.py:8720 -msgid "Failed to parse file" -msgstr "" - -#: App_Main.py:8472 -msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." -msgstr "" - -#: App_Main.py:8477 -msgid "Opening Gerber" -msgstr "" - -#: App_Main.py:8488 -msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." -msgstr "" - -#: App_Main.py:8524 -msgid "Cannot open file" -msgstr "" - -#: App_Main.py:8545 -msgid "Opening Excellon." -msgstr "" - -#: App_Main.py:8555 -msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." -msgstr "" - -#: App_Main.py:8587 -msgid "Reading GCode file" -msgstr "" - -#: App_Main.py:8600 -msgid "This is not GCODE" -msgstr "" - -#: App_Main.py:8605 -msgid "Opening G-Code." -msgstr "" - -#: App_Main.py:8618 -msgid "" -"Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it from File " -"menu.\n" -" Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during processing" -msgstr "" - -#: App_Main.py:8674 -msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation." -msgstr "" - -#: App_Main.py:8679 -msgid "Opening HPGL2" -msgstr "" - -#: App_Main.py:8686 -msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file." -msgstr "" - -#: App_Main.py:8712 -msgid "TCL script file opened in Code Editor." -msgstr "" - -#: App_Main.py:8732 -msgid "Opening TCL Script..." -msgstr "" - -#: App_Main.py:8743 -msgid "Failed to open TCL Script." -msgstr "" - -#: App_Main.py:8765 -msgid "Opening FlatCAM Config file." -msgstr "" - -#: App_Main.py:8793 -msgid "Failed to open config file" -msgstr "" - -#: App_Main.py:8822 -msgid "Loading Project ... Please Wait ..." -msgstr "" - -#: App_Main.py:8827 -msgid "Opening FlatCAM Project file." -msgstr "" - -#: App_Main.py:8842 App_Main.py:8846 App_Main.py:8863 -msgid "Failed to open project file" -msgstr "" - -#: App_Main.py:8900 -msgid "Loading Project ... restoring" -msgstr "" - -#: App_Main.py:8910 -msgid "Project loaded from" -msgstr "" - -#: App_Main.py:8936 -msgid "Redrawing all objects" -msgstr "" - -#: App_Main.py:9024 -msgid "Failed to load recent item list." -msgstr "" - -#: App_Main.py:9031 -msgid "Failed to parse recent item list." -msgstr "" - -#: App_Main.py:9041 -msgid "Failed to load recent projects item list." -msgstr "" - -#: App_Main.py:9048 -msgid "Failed to parse recent project item list." -msgstr "" - -#: App_Main.py:9109 -msgid "Clear Recent projects" -msgstr "" - -#: App_Main.py:9133 -msgid "Clear Recent files" -msgstr "" - -#: App_Main.py:9235 -msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" -msgstr "" - -#: App_Main.py:9236 -msgid "Details" -msgstr "" - -#: App_Main.py:9238 -msgid "The normal flow when working with the application is the following:" -msgstr "" - -#: App_Main.py:9239 -msgid "" -"Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into the application " -"using either the toolbars, key shortcuts or even dragging and dropping the files on the " -"AppGUI." -msgstr "" - -#: App_Main.py:9242 -msgid "" -"You can also load a project by double clicking on the project file, drag and drop of the " -"file into the AppGUI or through the menu (or toolbar) actions offered within the app." -msgstr "" - -#: App_Main.py:9245 -msgid "" -"Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then focusing on " -"SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in the Project Tab, " -"SELECTED TAB will be updated with the object properties according to its kind: Gerber, " -"Excellon, Geometry or CNCJob object." -msgstr "" - -#: App_Main.py:9249 -msgid "" -"If the selection of the object is done on the canvas by single click instead, and the " -"SELECTED TAB is in focus, again the object properties will be displayed into the Selected " -"Tab. Alternatively, double clicking on the object on the canvas will bring the SELECTED " -"TAB and populate it even if it was out of focus." -msgstr "" - -#: App_Main.py:9253 -msgid "You can change the parameters in this screen and the flow direction is like this:" -msgstr "" - -#: App_Main.py:9254 -msgid "" -"Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> Geometry Object --> " -"Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate CNCJob --> CNCJob Object --> Verify " -"GCode (through Edit CNC Code) and/or append/prepend to GCode (again, done in SELECTED " -"TAB) --> Save GCode." -msgstr "" - -#: App_Main.py:9258 -msgid "" -"A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> Shortcuts List or " -"through its own key shortcut: F3." -msgstr "" - -#: App_Main.py:9322 -msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." -msgstr "" - -#: App_Main.py:9329 -msgid "Could not parse information about latest version." -msgstr "" - -#: App_Main.py:9339 -msgid "FlatCAM is up to date!" -msgstr "" - -#: App_Main.py:9344 -msgid "Newer Version Available" -msgstr "" - -#: App_Main.py:9346 -msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:" -msgstr "" - -#: App_Main.py:9350 -msgid "info" -msgstr "" - -#: App_Main.py:9378 -msgid "" -"OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported.Change the " -"graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General tab.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: App_Main.py:9456 -msgid "All plots disabled." -msgstr "" - -#: App_Main.py:9463 -msgid "All non selected plots disabled." -msgstr "" - -#: App_Main.py:9470 -msgid "All plots enabled." -msgstr "" - -#: App_Main.py:9476 -msgid "Selected plots enabled..." -msgstr "" - -#: App_Main.py:9484 -msgid "Selected plots disabled..." -msgstr "" - -#: App_Main.py:9517 -msgid "Enabling plots ..." -msgstr "" - -#: App_Main.py:9566 -msgid "Disabling plots ..." -msgstr "" - -#: App_Main.py:9589 -msgid "Working ..." -msgstr "" - -#: App_Main.py:9698 -msgid "Set alpha level ..." -msgstr "" - -#: App_Main.py:9752 -msgid "Saving FlatCAM Project" -msgstr "" - -#: App_Main.py:9773 App_Main.py:9809 -msgid "Project saved to" -msgstr "" - -#: App_Main.py:9780 -msgid "The object is used by another application." -msgstr "" - -#: App_Main.py:9794 -msgid "Failed to verify project file" -msgstr "" - -#: App_Main.py:9794 App_Main.py:9802 App_Main.py:9812 -msgid "Retry to save it." -msgstr "" - -#: App_Main.py:9802 App_Main.py:9812 -msgid "Failed to parse saved project file" -msgstr "" - #: Bookmark.py:57 Bookmark.py:84 msgid "Title" msgstr "" @@ -15617,6 +96,35 @@ msgstr "" msgid "Export Bookmarks" msgstr "" +#: Bookmark.py:293 appGUI/MainGUI.py:515 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + +#: Bookmark.py:300 Bookmark.py:342 appDatabase.py:665 appDatabase.py:711 appDatabase.py:2279 +#: appDatabase.py:2325 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1023 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1091 appEditors/FlatCAMTextEditor.py:223 +#: appGUI/MainGUI.py:2730 appGUI/MainGUI.py:2952 appGUI/MainGUI.py:3167 +#: appObjects/ObjectCollection.py:127 appTools/ToolFilm.py:739 appTools/ToolFilm.py:885 +#: appTools/ToolImage.py:247 appTools/ToolMove.py:269 appTools/ToolPcbWizard.py:301 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:324 appTools/ToolQRCode.py:800 appTools/ToolQRCode.py:847 +#: app_Main.py:1711 app_Main.py:2452 app_Main.py:2488 app_Main.py:2535 app_Main.py:4101 +#: app_Main.py:6612 app_Main.py:6651 app_Main.py:6695 app_Main.py:6724 app_Main.py:6765 +#: app_Main.py:6790 app_Main.py:6846 app_Main.py:6882 app_Main.py:6927 app_Main.py:6968 +#: app_Main.py:7010 app_Main.py:7052 app_Main.py:7093 app_Main.py:7137 app_Main.py:7197 +#: app_Main.py:7229 app_Main.py:7261 app_Main.py:7492 app_Main.py:7530 app_Main.py:7573 +#: app_Main.py:7650 app_Main.py:7705 +msgid "Cancelled." +msgstr "" + +#: Bookmark.py:308 appDatabase.py:673 appDatabase.py:2287 +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:276 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:959 +#: appTools/ToolFilm.py:1016 appTools/ToolFilm.py:1197 appTools/ToolSolderPaste.py:1542 +#: app_Main.py:2543 app_Main.py:7949 app_Main.py:7997 app_Main.py:8122 app_Main.py:8258 +msgid "" +"Permission denied, saving not possible.\n" +"Most likely another app is holding the file open and not accessible." +msgstr "" + #: Bookmark.py:319 Bookmark.py:349 msgid "Could not load bookmarks file." msgstr "" @@ -15641,10 +149,26 @@ msgstr "" msgid "The user requested a graceful exit of the current task." msgstr "" +#: Common.py:210 appTools/ToolCopperThieving.py:773 appTools/ToolIsolation.py:1672 +#: appTools/ToolNCC.py:1669 +msgid "Click the start point of the area." +msgstr "" + #: Common.py:269 msgid "Click the end point of the area." msgstr "" +#: Common.py:275 Common.py:377 appTools/ToolCopperThieving.py:830 +#: appTools/ToolIsolation.py:2504 appTools/ToolIsolation.py:2556 appTools/ToolNCC.py:1731 +#: appTools/ToolNCC.py:1783 appTools/ToolPaint.py:1625 appTools/ToolPaint.py:1676 +msgid "Zone added. Click to start adding next zone or right click to finish." +msgstr "" + +#: Common.py:322 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2352 appTools/ToolIsolation.py:2527 +#: appTools/ToolNCC.py:1754 appTools/ToolPaint.py:1647 +msgid "Click on next Point or click right mouse button to complete ..." +msgstr "" + #: Common.py:408 msgid "Exclusion areas added. Checking overlap with the object geometry ..." msgstr "" @@ -15657,6 +181,10 @@ msgstr "" msgid "Exclusion areas added." msgstr "" +#: Common.py:426 Common.py:559 Common.py:619 appGUI/ObjectUI.py:2047 +msgid "Generate the CNC Job object." +msgstr "" + #: Common.py:426 msgid "With Exclusion areas." msgstr "" @@ -15673,6 +201,15422 @@ msgstr "" msgid "Selected exclusion zones deleted." msgstr "" +#: appDatabase.py:88 +msgid "Add Geometry Tool in DB" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:90 appDatabase.py:1757 +msgid "" +"Add a new tool in the Tools Database.\n" +"It will be used in the Geometry UI.\n" +"You can edit it after it is added." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:104 appDatabase.py:1771 +msgid "Delete Tool from DB" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:106 appDatabase.py:1773 +msgid "Remove a selection of tools in the Tools Database." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:110 appDatabase.py:1777 +msgid "Export DB" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:112 appDatabase.py:1779 +msgid "Save the Tools Database to a custom text file." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:116 appDatabase.py:1783 +msgid "Import DB" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:118 appDatabase.py:1785 +msgid "Load the Tools Database information's from a custom text file." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:122 appDatabase.py:1795 +msgid "Transfer the Tool" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:124 +msgid "" +"Add a new tool in the Tools Table of the\n" +"active Geometry object after selecting a tool\n" +"in the Tools Database." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:130 appDatabase.py:1810 appGUI/MainGUI.py:1388 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:885 app_Main.py:2226 app_Main.py:3161 +#: app_Main.py:4038 app_Main.py:4308 app_Main.py:6419 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:160 appDatabase.py:835 appDatabase.py:1106 +msgid "Tool Name" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:161 appDatabase.py:837 appDatabase.py:1119 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1604 appGUI/ObjectUI.py:1226 appGUI/ObjectUI.py:1480 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:132 appTools/ToolIsolation.py:260 +#: appTools/ToolNCC.py:278 appTools/ToolNCC.py:287 appTools/ToolPaint.py:260 +msgid "Tool Dia" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:162 appDatabase.py:839 appDatabase.py:1300 appGUI/ObjectUI.py:1455 +msgid "Tool Offset" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:163 appDatabase.py:841 appDatabase.py:1317 +msgid "Custom Offset" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:164 appDatabase.py:843 appDatabase.py:1284 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:70 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:53 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:72 appTools/ToolIsolation.py:199 +#: appTools/ToolNCC.py:213 appTools/ToolNCC.py:227 appTools/ToolPaint.py:195 +msgid "Tool Type" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:165 appDatabase.py:845 appDatabase.py:1132 +msgid "Tool Shape" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:166 appDatabase.py:848 appDatabase.py:1148 appGUI/ObjectUI.py:679 +#: appGUI/ObjectUI.py:1605 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:49 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:58 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:115 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:98 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:105 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:113 appTools/ToolCalculators.py:114 +#: appTools/ToolCutOut.py:138 appTools/ToolIsolation.py:246 appTools/ToolNCC.py:260 +#: appTools/ToolNCC.py:268 appTools/ToolPaint.py:242 +msgid "Cut Z" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:167 appDatabase.py:850 appDatabase.py:1162 +msgid "MultiDepth" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:168 appDatabase.py:852 appDatabase.py:1175 +msgid "DPP" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:169 appDatabase.py:854 appDatabase.py:1331 +msgid "V-Dia" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:170 appDatabase.py:856 appDatabase.py:1345 +msgid "V-Angle" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:171 appDatabase.py:858 appDatabase.py:1189 appGUI/ObjectUI.py:725 +#: appGUI/ObjectUI.py:1652 appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:102 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:61 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1496 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1671 appTools/ToolCalibration.py:74 +msgid "Travel Z" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:172 appDatabase.py:860 +msgid "FR" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:173 appDatabase.py:862 +msgid "FR Z" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:174 appDatabase.py:864 appDatabase.py:1359 +msgid "FR Rapids" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:175 appDatabase.py:866 appDatabase.py:1232 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:222 +msgid "Spindle Speed" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:176 appDatabase.py:868 appDatabase.py:1247 appGUI/ObjectUI.py:843 +#: appGUI/ObjectUI.py:1759 +msgid "Dwell" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:177 appDatabase.py:870 appDatabase.py:1260 +msgid "Dwelltime" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:178 appDatabase.py:872 appGUI/ObjectUI.py:1916 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:257 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:255 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:237 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:331 +msgid "Preprocessor" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:179 appDatabase.py:874 appDatabase.py:1375 +msgid "ExtraCut" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:180 appDatabase.py:876 appDatabase.py:1390 +msgid "E-Cut Length" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:181 appDatabase.py:878 +msgid "Toolchange" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:182 appDatabase.py:880 +msgid "Toolchange XY" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:183 appDatabase.py:882 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:160 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:132 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:98 appTools/ToolCalibration.py:111 +msgid "Toolchange Z" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:184 appDatabase.py:884 appGUI/ObjectUI.py:972 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:69 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:56 +msgid "Start Z" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:185 appDatabase.py:887 +msgid "End Z" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:189 +msgid "Tool Index." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:191 appDatabase.py:1108 +msgid "" +"Tool name.\n" +"This is not used in the app, it's function\n" +"is to serve as a note for the user." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:195 appDatabase.py:1121 +msgid "Tool Diameter." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:197 appDatabase.py:1302 +msgid "" +"Tool Offset.\n" +"Can be of a few types:\n" +"Path = zero offset\n" +"In = offset inside by half of tool diameter\n" +"Out = offset outside by half of tool diameter\n" +"Custom = custom offset using the Custom Offset value" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:204 appDatabase.py:1319 +msgid "" +"Custom Offset.\n" +"A value to be used as offset from the current path." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:207 appDatabase.py:1286 +msgid "" +"Tool Type.\n" +"Can be:\n" +"Iso = isolation cut\n" +"Rough = rough cut, low feedrate, multiple passes\n" +"Finish = finishing cut, high feedrate" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:213 appDatabase.py:1134 +msgid "" +"Tool Shape. \n" +"Can be:\n" +"C1 ... C4 = circular tool with x flutes\n" +"B = ball tip milling tool\n" +"V = v-shape milling tool" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:219 appDatabase.py:1150 +msgid "" +"Cutting Depth.\n" +"The depth at which to cut into material." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:222 appDatabase.py:1164 +msgid "" +"Multi Depth.\n" +"Selecting this will allow cutting in multiple passes,\n" +"each pass adding a DPP parameter depth." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:226 appDatabase.py:1177 +msgid "" +"DPP. Depth per Pass.\n" +"The value used to cut into material on each pass." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:229 appDatabase.py:1333 +msgid "" +"V-Dia.\n" +"Diameter of the tip for V-Shape Tools." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:232 appDatabase.py:1347 +msgid "" +"V-Agle.\n" +"Angle at the tip for the V-Shape Tools." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:235 appDatabase.py:1191 +msgid "" +"Clearance Height.\n" +"Height at which the milling bit will travel between cuts,\n" +"above the surface of the material, avoiding all fixtures." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:239 +msgid "" +"FR. Feedrate\n" +"The speed on XY plane used while cutting into material." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:242 +msgid "" +"FR Z. Feedrate Z\n" +"The speed on Z plane." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:245 appDatabase.py:1361 +msgid "" +"FR Rapids. Feedrate Rapids\n" +"Speed used while moving as fast as possible.\n" +"This is used only by some devices that can't use\n" +"the G0 g-code command. Mostly 3D printers." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:250 appDatabase.py:1234 +msgid "" +"Spindle Speed.\n" +"If it's left empty it will not be used.\n" +"The speed of the spindle in RPM." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:254 appDatabase.py:1249 +msgid "" +"Dwell.\n" +"Check this if a delay is needed to allow\n" +"the spindle motor to reach it's set speed." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:258 appDatabase.py:1262 +msgid "" +"Dwell Time.\n" +"A delay used to allow the motor spindle reach it's set speed." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:261 +msgid "" +"Preprocessor.\n" +"A selection of files that will alter the generated G-code\n" +"to fit for a number of use cases." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:265 appDatabase.py:1377 +msgid "" +"Extra Cut.\n" +"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" +"will be added where the start and end of isolation meet\n" +"such as that this point is covered by this extra cut to\n" +"ensure a complete isolation." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:271 appDatabase.py:1392 +msgid "" +"Extra Cut length.\n" +"If checked, after a isolation is finished an extra cut\n" +"will be added where the start and end of isolation meet\n" +"such as that this point is covered by this extra cut to\n" +"ensure a complete isolation. This is the length of\n" +"the extra cut." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:278 +msgid "" +"Toolchange.\n" +"It will create a toolchange event.\n" +"The kind of toolchange is determined by\n" +"the preprocessor file." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:283 +msgid "" +"Toolchange XY.\n" +"A set of coordinates in the format (x, y).\n" +"Will determine the cartesian position of the point\n" +"where the tool change event take place." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:288 +msgid "" +"Toolchange Z.\n" +"The position on Z plane where the tool change event take place." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:291 +msgid "" +"Start Z.\n" +"If it's left empty it will not be used.\n" +"A position on Z plane to move immediately after job start." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:295 +msgid "" +"End Z.\n" +"A position on Z plane to move immediately after job stop." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:307 appDatabase.py:684 appDatabase.py:718 appDatabase.py:2033 +#: appDatabase.py:2298 appDatabase.py:2332 +msgid "Could not load Tools DB file." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:315 appDatabase.py:726 appDatabase.py:2041 appDatabase.py:2340 +msgid "Failed to parse Tools DB file." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:318 appDatabase.py:729 appDatabase.py:2044 appDatabase.py:2343 +msgid "Loaded Tools DB from" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:324 appDatabase.py:1958 +msgid "Add to DB" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:326 appDatabase.py:1961 +msgid "Copy from DB" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:328 appDatabase.py:1964 +msgid "Delete from DB" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:605 appDatabase.py:2198 +msgid "Tool added to DB." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:626 appDatabase.py:2231 +msgid "Tool copied from Tools DB." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:644 appDatabase.py:2258 +msgid "Tool removed from Tools DB." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:655 appDatabase.py:2269 +msgid "Export Tools Database" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:658 appDatabase.py:2272 +msgid "Tools_Database" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:695 appDatabase.py:698 appDatabase.py:750 appDatabase.py:2309 +#: appDatabase.py:2312 appDatabase.py:2365 +msgid "Failed to write Tools DB to file." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:701 appDatabase.py:2315 +msgid "Exported Tools DB to" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:708 appDatabase.py:2322 +msgid "Import FlatCAM Tools DB" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:740 appDatabase.py:915 appDatabase.py:2354 appDatabase.py:2624 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:956 appTools/ToolIsolation.py:2909 +#: appTools/ToolIsolation.py:2994 appTools/ToolNCC.py:4029 appTools/ToolNCC.py:4113 +#: appTools/ToolPaint.py:3578 appTools/ToolPaint.py:3663 app_Main.py:5235 app_Main.py:5269 +#: app_Main.py:5296 app_Main.py:5316 app_Main.py:5326 +msgid "Tools Database" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:754 appDatabase.py:2369 +msgid "Saved Tools DB." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:901 appDatabase.py:2611 +msgid "No Tool/row selected in the Tools Database table" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:919 appDatabase.py:2628 +msgid "Cancelled adding tool from DB." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1020 +msgid "Basic Geo Parameters" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1032 +msgid "Advanced Geo Parameters" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1045 +msgid "NCC Parameters" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1058 +msgid "Paint Parameters" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1071 +msgid "Isolation Parameters" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1204 appGUI/ObjectUI.py:746 appGUI/ObjectUI.py:1671 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:186 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:148 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:249 +msgid "Feedrate X-Y" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1206 +msgid "" +"Feedrate X-Y. Feedrate\n" +"The speed on XY plane used while cutting into material." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1218 appGUI/ObjectUI.py:761 appGUI/ObjectUI.py:1685 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:207 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:201 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:161 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:261 +msgid "Feedrate Z" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1220 +msgid "" +"Feedrate Z\n" +"The speed on Z plane." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1418 appGUI/ObjectUI.py:624 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:46 appTools/ToolNCC.py:341 +msgid "Operation" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1420 appTools/ToolNCC.py:343 +msgid "" +"The 'Operation' can be:\n" +"- Isolation -> will ensure that the non-copper clearing is always complete.\n" +"If it's not successful then the non-copper clearing will fail, too.\n" +"- Clear -> the regular non-copper clearing." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1427 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2749 appGUI/GUIElements.py:2754 +#: appTools/ToolNCC.py:350 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1428 appTools/ToolNCC.py:351 +msgid "Isolation" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1436 appDatabase.py:1682 appGUI/ObjectUI.py:646 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:56 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:182 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:137 appTools/ToolIsolation.py:351 +#: appTools/ToolNCC.py:359 +msgid "Milling Type" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1438 appDatabase.py:1446 appDatabase.py:1684 appDatabase.py:1692 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:184 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:192 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:139 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:147 appTools/ToolIsolation.py:353 +#: appTools/ToolIsolation.py:361 appTools/ToolNCC.py:361 appTools/ToolNCC.py:369 +msgid "" +"Milling type when the selected tool is of type: 'iso_op':\n" +"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" +"- conventional / useful when there is no backlash compensation" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1443 appDatabase.py:1689 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:189 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:144 appTools/ToolIsolation.py:358 +#: appTools/ToolNCC.py:366 +msgid "Climb" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1444 appDatabase.py:1690 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:190 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:145 appTools/ToolIsolation.py:359 +#: appTools/ToolNCC.py:367 +msgid "Conventional" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1456 appDatabase.py:1565 appDatabase.py:1667 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:450 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:182 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:163 appTools/ToolIsolation.py:336 +#: appTools/ToolNCC.py:382 appTools/ToolPaint.py:328 +msgid "Overlap" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1458 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:184 +#: appTools/ToolNCC.py:384 +msgid "" +"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" +"Adjust the value starting with lower values\n" +"and increasing it if areas that should be cleared are still \n" +"not cleared.\n" +"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" +"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" +"due of too many paths." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1477 appDatabase.py:1586 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:470 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:229 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:59 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:53 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:66 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:115 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:202 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:183 appTools/ToolCopperThieving.py:115 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:366 appTools/ToolCorners.py:149 appTools/ToolCutOut.py:190 +#: appTools/ToolFiducials.py:175 appTools/ToolInvertGerber.py:91 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:99 appTools/ToolNCC.py:403 appTools/ToolPaint.py:349 +msgid "Margin" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1479 appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:125 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:68 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:204 appTools/ToolCopperThieving.py:117 +#: appTools/ToolCorners.py:151 appTools/ToolFiducials.py:177 appTools/ToolNCC.py:405 +msgid "Bounding box margin." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1490 appDatabase.py:1601 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:484 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:105 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:106 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:215 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:198 appTools/ToolExtractDrills.py:128 +#: appTools/ToolNCC.py:416 appTools/ToolPaint.py:364 appTools/ToolPunchGerber.py:139 +msgid "Method" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1492 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:217 +#: appTools/ToolNCC.py:418 +msgid "" +"Algorithm for copper clearing:\n" +"- Standard: Fixed step inwards.\n" +"- Seed-based: Outwards from seed.\n" +"- Line-based: Parallel lines." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 appTools/ToolNCC.py:431 +#: appTools/ToolNCC.py:2232 appTools/ToolNCC.py:2764 appTools/ToolNCC.py:2796 +#: appTools/ToolPaint.py:389 appTools/ToolPaint.py:1859 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:126 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:134 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:125 +msgid "Standard" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:568 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5091 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 appTools/ToolNCC.py:431 +#: appTools/ToolNCC.py:2243 appTools/ToolNCC.py:2770 appTools/ToolNCC.py:2802 +#: appTools/ToolPaint.py:389 appTools/ToolPaint.py:1873 defaults.py:414 defaults.py:446 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:128 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:136 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:127 +msgid "Seed" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:498 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5095 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 appTools/ToolNCC.py:431 +#: appTools/ToolNCC.py:2254 appTools/ToolPaint.py:389 appTools/ToolPaint.py:698 +#: appTools/ToolPaint.py:1887 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:130 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:129 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1500 appDatabase.py:1615 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:230 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 appTools/ToolNCC.py:431 +#: appTools/ToolNCC.py:2265 appTools/ToolPaint.py:389 appTools/ToolPaint.py:2052 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:133 +msgid "Combo" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1508 appDatabase.py:1626 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:237 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:224 appTools/ToolNCC.py:439 +#: appTools/ToolPaint.py:400 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1512 appDatabase.py:1629 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:507 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:239 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:226 appTools/ToolNCC.py:443 +#: appTools/ToolPaint.py:403 +msgid "" +"Draw lines between resulting\n" +"segments to minimize tool lifts." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1518 appDatabase.py:1633 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:246 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:232 appTools/ToolNCC.py:449 +#: appTools/ToolPaint.py:407 +msgid "Contour" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1522 appDatabase.py:1636 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:517 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:248 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:234 appTools/ToolNCC.py:453 +#: appTools/ToolPaint.py:410 +msgid "" +"Cut around the perimeter of the polygon\n" +"to trim rough edges." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1528 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:611 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5305 appGUI/ObjectUI.py:143 appGUI/ObjectUI.py:1394 +#: appGUI/ObjectUI.py:2256 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:183 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:199 appTools/ToolEtchCompensation.py:207 +#: appTools/ToolNCC.py:459 appTools/ToolTransform.py:31 +msgid "Offset" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1532 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:257 +#: appTools/ToolNCC.py:463 +msgid "" +"If used, it will add an offset to the copper features.\n" +"The copper clearing will finish to a distance\n" +"from the copper features.\n" +"The value can be between 0 and 10 FlatCAM units." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1567 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:452 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:165 appTools/ToolPaint.py:330 +msgid "" +"How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass.\n" +"Adjust the value starting with lower values\n" +"and increasing it if areas that should be painted are still \n" +"not painted.\n" +"Lower values = faster processing, faster execution on CNC.\n" +"Higher values = slow processing and slow execution on CNC\n" +"due of too many paths." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1588 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:472 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:185 appTools/ToolPaint.py:351 +msgid "" +"Distance by which to avoid\n" +"the edges of the polygon to\n" +"be painted." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1603 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:200 +#: appTools/ToolPaint.py:366 +msgid "" +"Algorithm for painting:\n" +"- Standard: Fixed step inwards.\n" +"- Seed-based: Outwards from seed.\n" +"- Line-based: Parallel lines.\n" +"- Laser-lines: Active only for Gerber objects.\n" +"Will create lines that follow the traces.\n" +"- Combo: In case of failure a new method will be picked from the above\n" +"in the order specified." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1615 appDatabase.py:1617 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:217 appTools/ToolPaint.py:389 +#: appTools/ToolPaint.py:391 appTools/ToolPaint.py:692 appTools/ToolPaint.py:697 +#: appTools/ToolPaint.py:1901 tclCommands/TclCommandPaint.py:131 +msgid "Laser_lines" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1654 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:154 +#: appTools/ToolIsolation.py:323 +msgid "Passes" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1656 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:156 +#: appTools/ToolIsolation.py:325 +msgid "" +"Width of the isolation gap in\n" +"number (integer) of tool widths." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1669 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:169 +#: appTools/ToolIsolation.py:338 +msgid "How much (percentage) of the tool width to overlap each tool pass." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1702 appGUI/ObjectUI.py:236 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201 appTools/ToolIsolation.py:371 +msgid "Follow" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1704 appDatabase.py:1710 appGUI/ObjectUI.py:237 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:203 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:209 appTools/ToolIsolation.py:373 +#: appTools/ToolIsolation.py:379 +msgid "" +"Generate a 'Follow' geometry.\n" +"This means that it will cut through\n" +"the middle of the trace." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1719 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolIsolation.py:388 +msgid "Isolation Type" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1721 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:220 +#: appTools/ToolIsolation.py:390 +msgid "" +"Choose how the isolation will be executed:\n" +"- 'Full' -> complete isolation of polygons\n" +"- 'Ext' -> will isolate only on the outside\n" +"- 'Int' -> will isolate only on the inside\n" +"'Exterior' isolation is almost always possible\n" +"(with the right tool) but 'Interior'\n" +"isolation can be done only when there is an opening\n" +"inside of the polygon (e.g polygon is a 'doughnut' shape)." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1730 appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:75 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:229 appTools/ToolIsolation.py:399 +msgid "Full" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1731 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:230 +#: appTools/ToolIsolation.py:400 +msgid "Ext" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1732 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:231 +#: appTools/ToolIsolation.py:401 +msgid "Int" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1755 +msgid "Add Tool in DB" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1789 +msgid "Save DB" +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1791 +msgid "Save the Tools Database information's." +msgstr "" + +#: appDatabase.py:1797 +msgid "" +"Insert a new tool in the Tools Table of the\n" +"object/application tool after selecting a tool\n" +"in the Tools Database." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:50 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:74 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:168 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:385 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:589 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:241 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:248 +msgid "Click to place ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:58 +msgid "To add a drill first select a tool" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:122 +msgid "Done. Drill added." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:176 +msgid "To add an Drill Array first select a tool in Tool Table" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:192 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:415 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:636 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1151 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1178 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:471 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1944 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1974 +msgid "Click on target location ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:211 +msgid "Click on the Drill Circular Array Start position" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:233 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:677 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:516 +msgid "The value is not Float. Check for comma instead of dot separator." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:237 +msgid "The value is mistyped. Check the value" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:336 +msgid "Too many drills for the selected spacing angle." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:354 +msgid "Done. Drill Array added." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:394 +msgid "To add a slot first select a tool" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:454 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:461 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:742 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:749 +msgid "Value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:559 +msgid "Done. Adding Slot completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:597 +msgid "To add an Slot Array first select a tool in Tool Table" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:655 +msgid "Click on the Slot Circular Array Start position" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:680 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:519 +msgid "The value is mistyped. Check the value." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:859 +msgid "Too many Slots for the selected spacing angle." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:882 +msgid "Done. Slot Array added." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:904 +msgid "Click on the Drill(s) to resize ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:934 +msgid "Resize drill(s) failed. Please enter a diameter for resize." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1112 +msgid "Done. Drill/Slot Resize completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1115 +msgid "Cancelled. No drills/slots selected for resize ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1153 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1946 +msgid "Click on reference location ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1210 +msgid "Done. Drill(s) Move completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1318 +msgid "Done. Drill(s) copied." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1557 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:26 +msgid "Excellon Editor" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1564 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2469 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1570 appGUI/ObjectUI.py:540 appGUI/ObjectUI.py:1362 +#: appTools/ToolIsolation.py:118 appTools/ToolNCC.py:120 appTools/ToolPaint.py:114 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:79 +msgid "Tools Table" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1572 appGUI/ObjectUI.py:542 +msgid "" +"Tools in this Excellon object\n" +"when are used for drilling." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1584 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3041 +#: appGUI/ObjectUI.py:560 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 +#: appTools/ToolIsolation.py:130 appTools/ToolNCC.py:132 appTools/ToolPaint.py:127 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:76 appTools/ToolProperties.py:416 +#: appTools/ToolProperties.py:476 appTools/ToolSolderPaste.py:90 +#: tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Diameter" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1592 +msgid "Add/Delete Tool" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1594 +msgid "" +"Add/Delete a tool to the tool list\n" +"for this Excellon object." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1606 appGUI/ObjectUI.py:1482 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:57 +msgid "Diameter for the new tool" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1616 +msgid "Add Tool" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1618 +msgid "" +"Add a new tool to the tool list\n" +"with the diameter specified above." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1630 +msgid "Delete Tool" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1632 +msgid "" +"Delete a tool in the tool list\n" +"by selecting a row in the tool table." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1650 appGUI/MainGUI.py:4392 +msgid "Resize Drill(s)" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1652 +msgid "Resize a drill or a selection of drills." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1659 +msgid "Resize Dia" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1661 +msgid "Diameter to resize to." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1672 +msgid "Resize" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1674 +msgid "Resize drill(s)" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1699 appGUI/MainGUI.py:1514 appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "Add Drill Array" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1701 +msgid "Add an array of drills (linear or circular array)" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1707 +msgid "" +"Select the type of drills array to create.\n" +"It can be Linear X(Y) or Circular" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1710 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1924 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2782 +msgid "Linear" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1711 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1925 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2783 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:52 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:149 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:107 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:52 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:70 appTools/ToolExtractDrills.py:78 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:201 appTools/ToolFiducials.py:223 +#: appTools/ToolIsolation.py:207 appTools/ToolNCC.py:221 appTools/ToolPaint.py:203 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:89 appTools/ToolPunchGerber.py:229 +msgid "Circular" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1719 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:68 +msgid "Nr of drills" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1720 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:70 +msgid "Specify how many drills to be in the array." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1738 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1788 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1860 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1953 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2004 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1580 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2811 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2860 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:178 +msgid "Direction" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1740 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1955 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2813 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:234 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:123 +msgid "" +"Direction on which the linear array is oriented:\n" +"- 'X' - horizontal axis \n" +"- 'Y' - vertical axis or \n" +"- 'Angle' - a custom angle for the array inclination" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1747 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1869 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1962 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2820 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:92 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:187 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:240 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:129 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:197 appTools/ToolFilm.py:239 +msgid "X" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1748 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1870 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1963 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2821 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:188 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:241 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:130 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:198 appTools/ToolFilm.py:240 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1749 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1766 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1800 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1871 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1875 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1964 +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1982 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2016 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:683 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2822 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2839 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2875 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5377 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:194 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:242 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:263 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:131 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:149 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:96 appTools/ToolDistance.py:120 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:68 appTools/ToolTransform.py:130 +msgid "Angle" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1753 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1968 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2826 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:248 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:137 +msgid "Pitch" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1755 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1970 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2828 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:102 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:250 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:139 +msgid "Pitch = Distance between elements of the array." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1768 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1984 +msgid "" +"Angle at which the linear array is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -360 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1789 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2005 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2862 +msgid "Direction for circular array.Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1796 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2012 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2870 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:129 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:286 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:145 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:171 +msgid "CW" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1797 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2013 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2871 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:130 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:137 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:287 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:146 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:172 +msgid "CCW" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1801 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2017 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2877 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:115 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:145 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:265 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:295 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:180 +msgid "Angle at which each element in circular array is placed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1835 +msgid "Slot Parameters" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1837 +msgid "" +"Parameters for adding a slot (hole with oval shape)\n" +"either single or as an part of an array." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1846 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:162 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:56 appTools/ToolCorners.py:136 +#: appTools/ToolProperties.py:559 +msgid "Length" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1848 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:164 +msgid "Length = The length of the slot." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1862 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:180 +msgid "" +"Direction on which the slot is oriented:\n" +"- 'X' - horizontal axis \n" +"- 'Y' - vertical axis or \n" +"- 'Angle' - a custom angle for the slot inclination" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1877 +msgid "" +"Angle at which the slot is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -360 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1910 +msgid "Slot Array Parameters" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1912 +msgid "Parameters for the array of slots (linear or circular array)" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1921 +msgid "" +"Select the type of slot array to create.\n" +"It can be Linear X(Y) or Circular" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1933 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:219 +msgid "Nr of slots" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1934 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:221 +msgid "Specify how many slots to be in the array." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2452 appObjects/FlatCAMExcellon.py:433 +msgid "Total Drills" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2484 appObjects/FlatCAMExcellon.py:464 +msgid "Total Slots" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2559 appObjects/FlatCAMGeometry.py:664 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1099 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1841 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2491 appTools/ToolIsolation.py:1493 +#: appTools/ToolNCC.py:1516 appTools/ToolPaint.py:1268 appTools/ToolPaint.py:1439 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:891 appTools/ToolSolderPaste.py:964 +msgid "Wrong value format entered, use a number." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2570 +msgid "" +"Tool already in the original or actual tool list.\n" +"Save and reedit Excellon if you need to add this tool. " +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2579 appGUI/MainGUI.py:3364 +msgid "Added new tool with dia" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2612 +msgid "Select a tool in Tool Table" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2642 +msgid "Deleted tool with diameter" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2790 +msgid "Done. Tool edit completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3327 +msgid "There are no Tools definitions in the file. Aborting Excellon creation." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3331 +msgid "An internal error has ocurred. See Shell.\n" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3336 +msgid "Creating Excellon." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3350 +msgid "Excellon editing finished." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3367 +msgid "Cancelled. There is no Tool/Drill selected" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3601 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3609 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4286 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4300 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1085 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1312 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1766 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4609 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4626 +#: appGUI/MainGUI.py:2711 appGUI/MainGUI.py:2723 appTools/ToolAlignObjects.py:393 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:415 app_Main.py:4678 app_Main.py:4832 +msgid "Done." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:3984 +msgid "Done. Drill(s) deleted." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:4057 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:4067 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5057 +msgid "Click on the circular array Center position" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:84 +msgid "Buffer distance:" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:85 +msgid "Buffer corner:" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:87 +msgid "" +"There are 3 types of corners:\n" +" - 'Round': the corner is rounded for exterior buffer.\n" +" - 'Square': the corner is met in a sharp angle for exterior buffer.\n" +" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features meeting in the " +"corner" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:93 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2638 +msgid "Round" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:94 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2639 +#: appGUI/ObjectUI.py:1149 appGUI/ObjectUI.py:2004 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:225 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:68 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:175 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:68 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:177 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:143 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:298 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:327 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:291 appTools/ToolExtractDrills.py:94 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:227 appTools/ToolIsolation.py:545 appTools/ToolNCC.py:583 +#: appTools/ToolPaint.py:526 appTools/ToolPunchGerber.py:105 appTools/ToolPunchGerber.py:255 +#: appTools/ToolQRCode.py:207 +msgid "Square" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:95 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2640 +msgid "Beveled" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:102 +msgid "Buffer Interior" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:104 +msgid "Buffer Exterior" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:110 +msgid "Full Buffer" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:131 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2959 +#: appGUI/MainGUI.py:4301 appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:191 +msgid "Buffer Tool" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:143 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:160 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:177 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2978 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3006 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3034 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110 +msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:241 +msgid "Font" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:322 appGUI/MainGUI.py:1452 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:348 +msgid "Text Tool" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:404 appGUI/MainGUI.py:502 appGUI/MainGUI.py:1199 +#: appGUI/ObjectUI.py:597 appGUI/ObjectUI.py:1564 appObjects/FlatCAMExcellon.py:852 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1242 appObjects/FlatCAMGeometry.py:825 +#: appTools/ToolIsolation.py:313 appTools/ToolIsolation.py:1171 appTools/ToolNCC.py:331 +#: appTools/ToolNCC.py:797 appTools/ToolPaint.py:313 appTools/ToolPaint.py:766 +msgid "Tool" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:438 +msgid "Tool dia" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:440 +msgid "Diameter of the tool to be used in the operation." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:486 +msgid "" +"Algorithm to paint the polygons:\n" +"- Standard: Fixed step inwards.\n" +"- Seed-based: Outwards from seed.\n" +"- Line-based: Parallel lines." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:505 +msgid "Connect:" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:515 +msgid "Contour:" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:528 appGUI/MainGUI.py:1456 +msgid "Paint" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:546 appGUI/MainGUI.py:912 appGUI/MainGUI.py:1944 +#: appGUI/ObjectUI.py:2069 appTools/ToolPaint.py:42 appTools/ToolPaint.py:737 +msgid "Paint Tool" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:582 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1071 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2966 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2994 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3022 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4439 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5765 +msgid "Cancelled. No shape selected." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:595 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2984 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3012 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3040 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:69 appTools/ToolProperties.py:117 +#: appTools/ToolProperties.py:162 +msgid "Tools" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:606 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1035 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5300 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5729 +#: appGUI/MainGUI.py:935 appGUI/MainGUI.py:1967 appTools/ToolTransform.py:494 +msgid "Transform Tool" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:607 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:699 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5301 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5393 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88 appTools/ToolTransform.py:27 +#: appTools/ToolTransform.py:146 +msgid "Rotate" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:608 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5302 +#: appTools/ToolTransform.py:28 +msgid "Skew/Shear" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:609 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2687 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5303 appGUI/MainGUI.py:1057 appGUI/MainGUI.py:1499 +#: appGUI/MainGUI.py:2089 appGUI/MainGUI.py:4513 appGUI/ObjectUI.py:125 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:147 appTools/ToolTransform.py:29 +msgid "Scale" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5304 +#: appTools/ToolTransform.py:30 +msgid "Mirror (Flip)" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:612 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2647 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5306 appGUI/MainGUI.py:1055 appGUI/MainGUI.py:1454 +#: appGUI/MainGUI.py:1497 appGUI/MainGUI.py:2087 appGUI/MainGUI.py:4511 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:212 appTools/ToolTransform.py:32 +msgid "Buffer" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:643 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5337 +#: appGUI/GUIElements.py:2690 appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:44 appTools/ToolDblSided.py:173 +#: appTools/ToolDblSided.py:388 appTools/ToolFilm.py:202 appTools/ToolTransform.py:60 +msgid "Reference" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:645 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5339 +msgid "" +"The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n" +"Can be:\n" +"- Origin -> it is the 0, 0 point\n" +"- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n" +"- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n" +"- Min Selection -> the point (minx, miny) of the bounding box of the selection" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 appTools/ToolCalibration.py:770 +#: appTools/ToolCalibration.py:771 appTools/ToolTransform.py:70 +msgid "Origin" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1044 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5738 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:258 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 appTools/ToolIsolation.py:494 +#: appTools/ToolNCC.py:539 appTools/ToolPaint.py:455 appTools/ToolTransform.py:70 +#: defaults.py:503 +msgid "Selection" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:80 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:60 appTools/ToolDblSided.py:181 +#: appTools/ToolTransform.py:70 +msgid "Point" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +msgid "Minimum" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:659 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:955 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5353 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5649 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:243 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:164 appTools/ToolExtractDrills.py:285 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:192 appTools/ToolPunchGerber.py:308 +#: appTools/ToolTransform.py:76 appTools/ToolTransform.py:402 app_Main.py:9700 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:661 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5355 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:62 appTools/ToolTransform.py:78 +msgid "A point of reference in format X,Y." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:668 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2590 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5362 appGUI/ObjectUI.py:1494 appTools/ToolDblSided.py:192 +#: appTools/ToolDblSided.py:425 appTools/ToolIsolation.py:276 appTools/ToolIsolation.py:610 +#: appTools/ToolNCC.py:294 appTools/ToolNCC.py:631 appTools/ToolPaint.py:276 +#: appTools/ToolPaint.py:675 appTools/ToolSolderPaste.py:127 appTools/ToolSolderPaste.py:605 +#: appTools/ToolTransform.py:85 app_Main.py:5672 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:670 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5364 +#: appTools/ToolTransform.py:87 +msgid "Add point coordinates from clipboard." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:685 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5379 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:98 appTools/ToolTransform.py:132 +msgid "" +"Angle for Rotation action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 359.\n" +"Positive numbers for CW motion.\n" +"Negative numbers for CCW motion." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:701 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5395 +#: appTools/ToolTransform.py:148 +msgid "" +"Rotate the selected object(s).\n" +"The point of reference is the middle of\n" +"the bounding box for all selected objects." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:721 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:783 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5415 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5477 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:112 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:151 appTools/ToolTransform.py:168 +#: appTools/ToolTransform.py:230 +msgid "Link" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:723 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:785 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5417 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5479 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:114 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:153 appTools/ToolTransform.py:170 +#: appTools/ToolTransform.py:232 +msgid "Link the Y entry to X entry and copy its content." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:728 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5422 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124 appTools/ToolFilm.py:184 +#: appTools/ToolTransform.py:175 +msgid "X angle" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:730 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:751 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5424 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5445 +#: appTools/ToolTransform.py:177 appTools/ToolTransform.py:198 +msgid "" +"Angle for Skew action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 360." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:738 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5432 +#: appTools/ToolTransform.py:185 +msgid "Skew X" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:740 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:761 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5434 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5455 +#: appTools/ToolTransform.py:187 appTools/ToolTransform.py:208 +msgid "" +"Skew/shear the selected object(s).\n" +"The point of reference is the middle of\n" +"the bounding box for all selected objects." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:749 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5443 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:138 appTools/ToolFilm.py:193 +#: appTools/ToolTransform.py:196 +msgid "Y angle" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:759 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5453 +#: appTools/ToolTransform.py:206 +msgid "Skew Y" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:790 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5484 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:162 appTools/ToolFilm.py:145 +#: appTools/ToolTransform.py:237 +msgid "X factor" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:792 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5486 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:164 appTools/ToolTransform.py:239 +msgid "Factor for scaling on X axis." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:799 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5493 +#: appTools/ToolTransform.py:246 +msgid "Scale X" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:801 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:821 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5515 +#: appTools/ToolTransform.py:248 appTools/ToolTransform.py:268 +msgid "" +"Scale the selected object(s).\n" +"The point of reference depends on \n" +"the Scale reference checkbox state." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:810 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5504 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175 appTools/ToolFilm.py:154 +#: appTools/ToolTransform.py:257 +msgid "Y factor" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:812 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5506 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177 appTools/ToolTransform.py:259 +msgid "Factor for scaling on Y axis." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:819 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5513 +#: appTools/ToolTransform.py:266 +msgid "Scale Y" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:846 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5540 +#: appTools/ToolTransform.py:293 +msgid "Flip on X" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:848 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:853 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5542 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5547 +#: appTools/ToolTransform.py:295 appTools/ToolTransform.py:300 +msgid "Flip the selected object(s) over the X axis." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:851 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5545 +#: appTools/ToolTransform.py:298 +msgid "Flip on Y" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:871 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5565 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:191 appTools/ToolTransform.py:318 +msgid "X val" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:873 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5567 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:193 appTools/ToolTransform.py:320 +msgid "Distance to offset on X axis. In current units." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:880 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5574 +#: appTools/ToolTransform.py:327 +msgid "Offset X" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:882 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:902 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5576 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5596 +#: appTools/ToolTransform.py:329 appTools/ToolTransform.py:349 +msgid "" +"Offset the selected object(s).\n" +"The point of reference is the middle of\n" +"the bounding box for all selected objects.\n" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:891 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5585 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:204 appTools/ToolTransform.py:338 +msgid "Y val" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:893 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5587 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:206 appTools/ToolTransform.py:340 +msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:900 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5594 +#: appTools/ToolTransform.py:347 +msgid "Offset Y" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:920 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5614 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:216 appTools/ToolQRCode.py:206 +#: appTools/ToolTransform.py:367 +msgid "Rounded" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:922 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5616 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:218 appTools/ToolTransform.py:369 +msgid "" +"If checked then the buffer will surround the buffered shape,\n" +"every corner will be rounded.\n" +"If not checked then the buffer will follow the exact geometry\n" +"of the buffered shape." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5624 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:226 appTools/ToolDistance.py:505 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:286 appTools/ToolTransform.py:377 +msgid "Distance" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:932 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5626 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:228 appTools/ToolTransform.py:379 +msgid "" +"A positive value will create the effect of dilation,\n" +"while a negative value will create the effect of erosion.\n" +"Each geometry element of the object will be increased\n" +"or decreased with the 'distance'." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:944 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5638 +#: appTools/ToolTransform.py:391 +msgid "Buffer D" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:946 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5640 +#: appTools/ToolTransform.py:393 +msgid "" +"Create the buffer effect on each geometry,\n" +"element from the selected object, using the distance." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:957 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5651 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:245 appTools/ToolTransform.py:404 +msgid "" +"A positive value will create the effect of dilation,\n" +"while a negative value will create the effect of erosion.\n" +"Each geometry element of the object will be increased\n" +"or decreased to fit the 'Value'. Value is a percentage\n" +"of the initial dimension." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:970 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5664 +#: appTools/ToolTransform.py:417 +msgid "Buffer F" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:972 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5666 +#: appTools/ToolTransform.py:419 +msgid "" +"Create the buffer effect on each geometry,\n" +"element from the selected object, using the factor." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1043 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5737 +#: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1958 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:70 appTools/ToolCalibration.py:186 +#: appTools/ToolNCC.py:109 appTools/ToolPaint.py:102 appTools/ToolPanelize.py:98 +#: appTools/ToolTransform.py:70 +msgid "Object" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1107 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1130 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1276 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1301 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1335 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1370 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1401 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5801 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5824 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5969 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6002 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6045 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6086 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6122 +msgid "No shape selected." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1115 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5809 +#: appTools/ToolTransform.py:585 +msgid "Incorrect format for Point value. Needs format X,Y" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1140 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5834 +#: appTools/ToolTransform.py:602 +msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1198 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1219 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5892 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5913 +#: appTools/ToolTransform.py:660 appTools/ToolTransform.py:681 +msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1232 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1241 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5926 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5935 +#: appTools/ToolTransform.py:694 appTools/ToolTransform.py:703 +msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1271 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5972 +#: appTools/ToolTransform.py:731 +msgid "Appying Rotate" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1284 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5984 +msgid "Done. Rotate completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1286 +msgid "Rotation action was not executed" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1304 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6005 +#: appTools/ToolTransform.py:757 +msgid "Applying Flip" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1312 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6017 +#: appTools/ToolTransform.py:774 +msgid "Flip on the Y axis done" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1315 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6025 +#: appTools/ToolTransform.py:783 +msgid "Flip on the X axis done" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1319 +msgid "Flip action was not executed" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1338 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6048 +#: appTools/ToolTransform.py:804 +msgid "Applying Skew" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1347 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6064 +msgid "Skew on the X axis done" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1349 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6066 +msgid "Skew on the Y axis done" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1352 +msgid "Skew action was not executed" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1373 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6089 +#: appTools/ToolTransform.py:831 +msgid "Applying Scale" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1382 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6102 +msgid "Scale on the X axis done" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1384 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6104 +msgid "Scale on the Y axis done" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1386 +msgid "Scale action was not executed" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1404 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6125 +#: appTools/ToolTransform.py:859 +msgid "Applying Offset" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1414 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6146 +msgid "Offset on the X axis done" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1416 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6148 +msgid "Offset on the Y axis done" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1419 +msgid "Offset action was not executed" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1426 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6158 +msgid "No shape selected" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1429 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6161 +#: appTools/ToolTransform.py:889 +msgid "Applying Buffer" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1436 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6183 +#: appTools/ToolTransform.py:910 +msgid "Buffer done" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1440 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6187 +#: appTools/ToolTransform.py:879 appTools/ToolTransform.py:915 +msgid "Action was not executed, due of" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1444 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6191 +msgid "Rotate ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1445 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1494 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1509 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6192 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6241 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6256 +msgid "Enter an Angle Value (degrees)" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1453 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6200 +msgid "Geometry shape rotate done" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1456 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6203 +msgid "Geometry shape rotate cancelled" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1461 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6208 +msgid "Offset on X axis ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1462 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1479 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6209 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6226 +msgid "Enter a distance Value" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1470 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6217 +msgid "Geometry shape offset on X axis done" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1473 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6220 +msgid "Geometry shape offset X cancelled" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1478 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6225 +msgid "Offset on Y axis ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1487 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6234 +msgid "Geometry shape offset on Y axis done" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1490 +msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1493 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6240 +msgid "Skew on X axis ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1502 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6249 +msgid "Geometry shape skew on X axis done" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1505 +msgid "Geometry shape skew on X axis canceled" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6255 +msgid "Skew on Y axis ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1517 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6264 +msgid "Geometry shape skew on Y axis done" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1520 +msgid "Geometry shape skew on Y axis canceled" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1950 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2021 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1444 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1522 +msgid "Click on Center point ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1963 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1454 +msgid "Click on Perimeter point to complete ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1995 +msgid "Done. Adding Circle completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2049 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1555 +msgid "Click on Start point ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2051 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1557 +msgid "Click on Point3 ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2053 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1559 +msgid "Click on Stop point ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2058 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1564 +msgid "Click on Stop point to complete ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2060 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1566 +msgid "Click on Point2 to complete ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2062 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1568 +msgid "Click on Center point to complete ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2074 +#, python-format +msgid "Direction: %s" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2088 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1594 +msgid "Mode: Start -> Stop -> Center. Click on Start point ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2091 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1597 +msgid "Mode: Point1 -> Point3 -> Point2. Click on Point1 ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2094 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1600 +msgid "Mode: Center -> Start -> Stop. Click on Center point ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2235 +msgid "Done. Arc completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2266 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2339 +msgid "Click on 1st corner ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2278 +msgid "Click on opposite corner to complete ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2308 +msgid "Done. Rectangle completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2383 +msgid "Done. Polygon completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2397 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2462 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1102 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1322 +msgid "Backtracked one point ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2440 +msgid "Done. Path completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2599 +msgid "No shape selected. Select a shape to explode" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2632 +msgid "Done. Polygons exploded into lines." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2664 +msgid "MOVE: No shape selected. Select a shape to move" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2667 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2687 +msgid " MOVE: Click on reference point ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2672 +msgid " Click on destination point ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2712 +msgid "Done. Geometry(s) Move completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2845 +msgid "Done. Geometry(s) Copy completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2876 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:897 +msgid "Click on 1st point ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2900 +msgid "Font not supported. Only Regular, Bold, Italic and BoldItalic are supported. Error" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2908 +msgid "No text to add." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2918 +msgid " Done. Adding Text completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2955 +msgid "Create buffer geometry ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2990 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5154 +msgid "Done. Buffer Tool completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3018 +msgid "Done. Buffer Int Tool completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3046 +msgid "Done. Buffer Ext Tool completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3095 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2160 +msgid "Select a shape to act as deletion area ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3097 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3123 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3129 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2162 +msgid "Click to pick-up the erase shape..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3133 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2221 +msgid "Click to erase ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3162 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2254 +msgid "Done. Eraser tool action completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3212 +msgid "Create Paint geometry ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3225 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2417 +msgid "Shape transformations ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3281 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:27 +msgid "Geometry Editor" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3287 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 appGUI/ObjectUI.py:282 appGUI/ObjectUI.py:1394 +#: appGUI/ObjectUI.py:2256 appTools/ToolCutOut.py:95 appTools/ToolTransform.py:92 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3287 appGUI/ObjectUI.py:221 appGUI/ObjectUI.py:521 +#: appGUI/ObjectUI.py:1330 appGUI/ObjectUI.py:2165 appGUI/ObjectUI.py:2469 +#: appGUI/ObjectUI.py:2536 appTools/ToolCalibration.py:234 appTools/ToolFiducials.py:70 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3539 +msgid "Ring" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3541 +msgid "Line" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3543 appGUI/MainGUI.py:1446 appGUI/ObjectUI.py:1150 +#: appGUI/ObjectUI.py:2005 appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:226 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:299 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:328 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:292 appTools/ToolIsolation.py:546 +#: appTools/ToolNCC.py:584 appTools/ToolPaint.py:527 +msgid "Polygon" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3545 +msgid "Multi-Line" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3547 +msgid "Multi-Polygon" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3554 +msgid "Geo Elem" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4007 +msgid "Editing MultiGeo Geometry, tool" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4009 +msgid "with diameter" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4081 +msgid "Grid Snap enabled." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4085 +msgid "Grid Snap disabled." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4446 appGUI/MainGUI.py:3046 appGUI/MainGUI.py:3092 +#: appGUI/MainGUI.py:3110 appGUI/MainGUI.py:3254 appGUI/MainGUI.py:3293 +#: appGUI/MainGUI.py:3305 appGUI/MainGUI.py:3322 +msgid "Click on target point." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4762 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4797 +msgid "A selection of at least 2 geo items is required to do Intersection." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4883 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4987 +msgid "" +"Negative buffer value is not accepted. Use Buffer interior to generate an 'inside' shape" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4893 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4946 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4996 +msgid "Nothing selected for buffering." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4898 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4950 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5001 +msgid "Invalid distance for buffering." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4922 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5021 +msgid "Failed, the result is empty. Choose a different buffer value." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4933 +msgid "Full buffer geometry created." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4939 +msgid "Negative buffer value is not accepted." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4970 +msgid "Failed, the result is empty. Choose a smaller buffer value." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4980 +msgid "Interior buffer geometry created." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5031 +msgid "Exterior buffer geometry created." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5037 +#, python-format +msgid "Could not do Paint. Overlap value has to be less than 100%%." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5044 +msgid "Nothing selected for painting." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5050 +msgid "Invalid value for" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5109 +msgid "" +"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a different method of " +"Paint" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:5120 +msgid "Paint done." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:211 +msgid "To add an Pad first select a aperture in Aperture Table" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:218 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:418 +msgid "Aperture size is zero. It needs to be greater than zero." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:371 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:684 +msgid "Incompatible aperture type. Select an aperture with type 'C', 'R' or 'O'." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:383 +msgid "Done. Adding Pad completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:410 +msgid "To add an Pad Array first select a aperture in Aperture Table" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:490 +msgid "Click on the Pad Circular Array Start position" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:710 +msgid "Too many Pads for the selected spacing angle." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:733 +msgid "Done. Pad Array added." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:758 +msgid "Select shape(s) and then click ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:770 +msgid "Failed. Nothing selected." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:786 +msgid "Failed. Poligonize works only on geometries belonging to the same aperture." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:840 +msgid "Done. Poligonize completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:895 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1119 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1143 +msgid "Corner Mode 1: 45 degrees ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:907 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1219 +msgid "Click on next Point or click Right mouse button to complete ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1107 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1140 +msgid "Corner Mode 2: Reverse 45 degrees ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1110 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1137 +msgid "Corner Mode 3: 90 degrees ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1113 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1134 +msgid "Corner Mode 4: Reverse 90 degrees ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1116 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1131 +msgid "Corner Mode 5: Free angle ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1193 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1358 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1397 +msgid "Track Mode 1: 45 degrees ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1338 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1392 +msgid "Track Mode 2: Reverse 45 degrees ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1343 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1387 +msgid "Track Mode 3: 90 degrees ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1348 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1382 +msgid "Track Mode 4: Reverse 90 degrees ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1353 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1377 +msgid "Track Mode 5: Free angle ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1787 +msgid "Scale the selected Gerber apertures ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1829 +msgid "Buffer the selected apertures ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1871 +msgid "Mark polygon areas in the edited Gerber ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1937 +msgid "Nothing selected to move" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2062 +msgid "Done. Apertures Move completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2144 +msgid "Done. Apertures copied." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2462 appGUI/MainGUI.py:1477 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber Editor" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2482 appGUI/ObjectUI.py:247 appTools/ToolProperties.py:159 +msgid "Apertures" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2484 appGUI/ObjectUI.py:249 +msgid "Apertures Table for the Gerber Object." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appGUI/ObjectUI.py:282 +msgid "Code" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appGUI/ObjectUI.py:282 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:196 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:43 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:265 appTools/ToolCopperThieving.py:305 +#: appTools/ToolFiducials.py:159 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appGUI/ObjectUI.py:282 +msgid "Dim" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2500 appGUI/ObjectUI.py:286 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2502 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2531 +#: appGUI/ObjectUI.py:288 +msgid "Aperture Code" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2504 appGUI/ObjectUI.py:290 +msgid "Type of aperture: circular, rectangle, macros etc" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2506 appGUI/ObjectUI.py:292 +msgid "Aperture Size:" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2508 appGUI/ObjectUI.py:294 +msgid "" +"Aperture Dimensions:\n" +" - (width, height) for R, O type.\n" +" - (dia, nVertices) for P type" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2532 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:58 +msgid "Code for the new aperture" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2541 +msgid "Aperture Size" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2543 +msgid "" +"Size for the new aperture.\n" +"If aperture type is 'R' or 'O' then\n" +"this value is automatically\n" +"calculated as:\n" +"sqrt(width**2 + height**2)" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2557 +msgid "Aperture Type" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2559 +msgid "" +"Select the type of new aperture. Can be:\n" +"C = circular\n" +"R = rectangular\n" +"O = oblong" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2570 +msgid "Aperture Dim" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2572 +msgid "" +"Dimensions for the new aperture.\n" +"Active only for rectangular apertures (type R).\n" +"The format is (width, height)" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2581 +msgid "Add/Delete Aperture" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2583 +msgid "Add/Delete an aperture in the aperture table" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2592 +msgid "Add a new aperture to the aperture list." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2595 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2743 +#: appGUI/MainGUI.py:748 appGUI/MainGUI.py:1068 appGUI/MainGUI.py:1527 +#: appGUI/MainGUI.py:2099 appGUI/MainGUI.py:4514 appGUI/ObjectUI.py:1525 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:563 appTools/ToolIsolation.py:298 +#: appTools/ToolIsolation.py:616 appTools/ToolNCC.py:316 appTools/ToolNCC.py:637 +#: appTools/ToolPaint.py:298 appTools/ToolPaint.py:681 appTools/ToolSolderPaste.py:133 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:608 app_Main.py:5674 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2597 +msgid "Delete a aperture in the aperture list" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2614 +msgid "Buffer Aperture" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2616 +msgid "Buffer a aperture in the aperture list" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2629 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:195 +msgid "Buffer distance" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2630 +msgid "Buffer corner" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2632 +msgid "" +"There are 3 types of corners:\n" +" - 'Round': the corner is rounded.\n" +" - 'Square': the corner is met in a sharp angle.\n" +" - 'Beveled': the corner is a line that directly connects the features meeting in the " +"corner" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2662 +msgid "Scale Aperture" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2664 +msgid "Scale a aperture in the aperture list" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2672 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:210 +msgid "Scale factor" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2674 +msgid "" +"The factor by which to scale the selected aperture.\n" +"Values can be between 0.0000 and 999.9999" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2702 +msgid "Mark polygons" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2704 +msgid "Mark the polygon areas." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2712 +msgid "Area UPPER threshold" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2714 +msgid "" +"The threshold value, all areas less than this are marked.\n" +"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2721 +msgid "Area LOWER threshold" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2723 +msgid "" +"The threshold value, all areas more than this are marked.\n" +"Can have a value between 0.0000 and 9999.9999" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2737 +msgid "Mark" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2739 +msgid "Mark the polygons that fit within limits." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2745 +msgid "Delete all the marked polygons." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2751 +msgid "Clear all the markings." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2771 appGUI/MainGUI.py:1040 appGUI/MainGUI.py:2072 +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "Add Pad Array" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2773 +msgid "Add an array of pads (linear or circular array)" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2779 +msgid "" +"Select the type of pads array to create.\n" +"It can be Linear X(Y) or Circular" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2790 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:95 +msgid "Nr of pads" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2792 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:97 +msgid "Specify how many pads to be in the array." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2841 +msgid "" +"Angle at which the linear array is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -359.99 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3335 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3339 +msgid "Aperture code value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3375 +msgid "" +"Aperture dimensions value is missing or wrong format. Add it in format (width, height) " +"and retry." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3388 +msgid "Aperture size value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3399 +msgid "Aperture already in the aperture table." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3406 +msgid "Added new aperture with code" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3438 +msgid " Select an aperture in Aperture Table" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3446 +msgid "Select an aperture in Aperture Table -->" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3460 +msgid "Deleted aperture with code" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3528 +msgid "Dimensions need two float values separated by comma." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3537 +msgid "Dimensions edited." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4067 +msgid "Loading Gerber into Editor" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4195 +msgid "Setting up the UI" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4196 +msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4205 +msgid "Finished loading the Gerber object into the editor." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4346 +msgid "There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4348 appObjects/AppObject.py:133 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1786 appParsers/ParseExcellon.py:896 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:432 app_Main.py:8467 app_Main.py:8531 app_Main.py:8662 +#: app_Main.py:8727 app_Main.py:9379 +msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4356 +msgid "Creating Gerber." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4368 +msgid "Done. Gerber editing finished." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4384 +msgid "Cancelled. No aperture is selected" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4539 app_Main.py:6000 +msgid "Coordinates copied to clipboard." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4986 +msgid "Failed. No aperture geometry is selected." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5266 +msgid "Done. Apertures geometry deleted." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5138 +msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5150 +msgid "Failed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5169 +msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5201 +msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5217 +msgid "Done. Scale Tool completed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5255 +msgid "Polygons marked." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5258 +msgid "No polygons were marked. None fit within the limits." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5986 +msgid "Rotation action was not executed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6028 app_Main.py:5434 app_Main.py:5482 +msgid "Flip action was not executed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6068 +msgid "Skew action was not executed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6107 +msgid "Scale action was not executed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6151 +msgid "Offset action was not executed." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6237 +msgid "Geometry shape offset Y cancelled" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6252 +msgid "Geometry shape skew X cancelled" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6267 +msgid "Geometry shape skew Y cancelled" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:74 +msgid "Print Preview" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:75 +msgid "Open a OS standard Preview Print window." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:78 +msgid "Print Code" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:79 +msgid "Open a OS standard Print window." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:81 +msgid "Find in Code" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:82 +msgid "Will search and highlight in yellow the string in the Find box." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:86 +msgid "Find box. Enter here the strings to be searched in the text." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:88 +msgid "Replace With" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:89 +msgid "Will replace the string from the Find box with the one in the Replace box." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:93 +msgid "String to replace the one in the Find box throughout the text." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:95 appGUI/ObjectUI.py:2149 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 appTools/ToolIsolation.py:504 +#: appTools/ToolIsolation.py:1287 appTools/ToolIsolation.py:1669 appTools/ToolPaint.py:485 +#: appTools/ToolPaint.py:1446 defaults.py:404 defaults.py:447 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:162 +msgid "All" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:96 +msgid "" +"When checked it will replace all instances in the 'Find' box\n" +"with the text in the 'Replace' box.." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:99 +msgid "Copy All" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:100 +msgid "Will copy all the text in the Code Editor to the clipboard." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:103 +msgid "Open Code" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:104 +msgid "Will open a text file in the editor." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:106 +msgid "Save Code" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:107 +msgid "Will save the text in the editor into a file." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:109 +msgid "Run Code" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:110 +msgid "Will run the TCL commands found in the text file, one by one." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:184 +msgid "Open file" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:215 appEditors/FlatCAMTextEditor.py:220 +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:507 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:512 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1508 +msgid "Export Code ..." +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:272 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:955 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1538 +msgid "No such file or directory" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:284 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:969 +msgid "Saved to" +msgstr "" + +#: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:334 +msgid "Code Editor content copied to clipboard ..." +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:2692 +msgid "" +"The reference can be:\n" +"- Absolute -> the reference point is point (0,0)\n" +"- Relative -> the reference point is the mouse position before Jump" +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:2697 +msgid "Abs" +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:2698 +msgid "Relative" +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:2708 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:2710 +msgid "" +"The Location value is a tuple (x,y).\n" +"If the reference is Absolute then the Jump will be at the position (x,y).\n" +"If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n" +"from the current mouse location point." +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:2750 +msgid "Save Log" +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:2760 app_Main.py:2680 app_Main.py:2989 app_Main.py:3123 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:2769 appTools/ToolShell.py:296 +msgid "Type >help< to get started" +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:3159 appGUI/GUIElements.py:3168 +msgid "Idle." +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:3201 +msgid "Application started ..." +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:3202 +msgid "Hello!" +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:3249 appGUI/MainGUI.py:190 appGUI/MainGUI.py:895 +#: appGUI/MainGUI.py:1927 +msgid "Run Script ..." +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:3251 appGUI/MainGUI.py:192 +msgid "" +"Will run the opened Tcl Script thus\n" +"enabling the automation of certain\n" +"functions of FlatCAM." +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:3260 appGUI/MainGUI.py:118 appTools/ToolPcbWizard.py:62 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:69 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:3264 +msgid "Open Project ..." +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:3270 appGUI/MainGUI.py:129 +msgid "Open &Gerber ...\tCtrl+G" +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:3275 appGUI/MainGUI.py:134 +msgid "Open &Excellon ...\tCtrl+E" +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:3280 appGUI/MainGUI.py:139 +msgid "Open G-&Code ..." +msgstr "" + +#: appGUI/GUIElements.py:3290 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:67 appGUI/MainGUI.py:69 appGUI/MainGUI.py:1407 +msgid "Toggle Panel" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:79 +msgid "File" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:84 +msgid "&New Project ...\tCtrl+N" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:86 +msgid "Will create a new, blank project" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:91 +msgid "&New" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:95 +msgid "Geometry\tN" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:97 +msgid "Will create a new, empty Geometry Object." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:100 +msgid "Gerber\tB" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:102 +msgid "Will create a new, empty Gerber Object." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:105 +msgid "Excellon\tL" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:107 +msgid "Will create a new, empty Excellon Object." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:112 +msgid "Document\tD" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:114 +msgid "Will create a new, empty Document Object." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:123 +msgid "Open &Project ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:146 +msgid "Open Config ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:151 +msgid "Recent projects" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:153 +msgid "Recent files" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:156 appGUI/MainGUI.py:750 appGUI/MainGUI.py:1380 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:160 +msgid "&Save Project ...\tCtrl+S" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:165 +msgid "Save Project &As ...\tCtrl+Shift+S" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:180 +msgid "Scripting" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:184 appGUI/MainGUI.py:891 appGUI/MainGUI.py:1923 +msgid "New Script ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:186 appGUI/MainGUI.py:893 appGUI/MainGUI.py:1925 +msgid "Open Script ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:188 +msgid "Open Example ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:207 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:209 +msgid "&SVG as Geometry Object ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:212 +msgid "&SVG as Gerber Object ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:217 +msgid "&DXF as Geometry Object ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:220 +msgid "&DXF as Gerber Object ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:224 +msgid "HPGL2 as Geometry Object ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:230 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:234 +msgid "Export &SVG ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:238 +msgid "Export DXF ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:244 +msgid "Export &PNG ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:246 +msgid "" +"Will export an image in PNG format,\n" +"the saved image will contain the visual \n" +"information currently in FlatCAM Plot Area." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:255 +msgid "Export &Excellon ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:257 +msgid "" +"Will export an Excellon Object as Excellon file,\n" +"the coordinates format, the file units and zeros\n" +"are set in Preferences -> Excellon Export." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:264 +msgid "Export &Gerber ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:266 +msgid "" +"Will export an Gerber Object as Gerber file,\n" +"the coordinates format, the file units and zeros\n" +"are set in Preferences -> Gerber Export." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:276 +msgid "Backup" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:281 +msgid "Import Preferences from file ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:287 +msgid "Export Preferences to file ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:295 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1125 +msgid "Save Preferences" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:301 appGUI/MainGUI.py:4101 +msgid "Print (PDF)" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:309 +msgid "E&xit" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:317 appGUI/MainGUI.py:744 appGUI/MainGUI.py:1529 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:321 +msgid "Edit Object\tE" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:323 +msgid "Close Editor\tCtrl+S" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:332 +msgid "Conversion" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:334 +msgid "&Join Geo/Gerber/Exc -> Geo" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:336 +msgid "" +"Merge a selection of objects, which can be of type:\n" +"- Gerber\n" +"- Excellon\n" +"- Geometry\n" +"into a new combo Geometry object." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:343 +msgid "Join Excellon(s) -> Excellon" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:345 +msgid "Merge a selection of Excellon objects into a new combo Excellon object." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:348 +msgid "Join Gerber(s) -> Gerber" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:350 +msgid "Merge a selection of Gerber objects into a new combo Gerber object." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:355 +msgid "Convert Single to MultiGeo" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:357 +msgid "" +"Will convert a Geometry object from single_geometry type\n" +"to a multi_geometry type." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:361 +msgid "Convert Multi to SingleGeo" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:363 +msgid "" +"Will convert a Geometry object from multi_geometry type\n" +"to a single_geometry type." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:370 +msgid "Convert Any to Geo" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:373 +msgid "Convert Any to Gerber" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:379 +msgid "&Copy\tCtrl+C" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:384 +msgid "&Delete\tDEL" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:389 +msgid "Se&t Origin\tO" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:391 +msgid "Move to Origin\tShift+O" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:394 +msgid "Jump to Location\tJ" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:396 +msgid "Locate in Object\tShift+J" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:401 +msgid "Toggle Units\tQ" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:403 +msgid "&Select All\tCtrl+A" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:408 +msgid "&Preferences\tShift+P" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:414 appTools/ToolProperties.py:155 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:416 +msgid "&Rotate Selection\tShift+(R)" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:421 +msgid "&Skew on X axis\tShift+X" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:423 +msgid "S&kew on Y axis\tShift+Y" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:428 +msgid "Flip on &X axis\tX" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:430 +msgid "Flip on &Y axis\tY" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:435 +msgid "View source\tAlt+S" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:437 +msgid "Tools DataBase\tCtrl+D" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:444 appGUI/MainGUI.py:1427 +msgid "View" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:446 +msgid "Enable all plots\tAlt+1" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:448 +msgid "Disable all plots\tAlt+2" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:450 +msgid "Disable non-selected\tAlt+3" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:454 +msgid "&Zoom Fit\tV" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:456 +msgid "&Zoom In\t=" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:458 +msgid "&Zoom Out\t-" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:463 +msgid "Redraw All\tF5" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:467 +msgid "Toggle Code Editor\tShift+E" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:470 +msgid "&Toggle FullScreen\tAlt+F10" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:472 +msgid "&Toggle Plot Area\tCtrl+F10" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:474 +msgid "&Toggle Project/Sel/Tool\t`" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:478 +msgid "&Toggle Grid Snap\tG" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:480 +msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:482 +msgid "&Toggle Axis\tShift+G" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:484 +msgid "Toggle Workspace\tShift+W" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:486 +msgid "Toggle HUD\tAlt+H" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:491 +msgid "Objects" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:494 appGUI/MainGUI.py:4099 appObjects/ObjectCollection.py:1121 +#: appObjects/ObjectCollection.py:1168 +msgid "Select All" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:496 appObjects/ObjectCollection.py:1125 +#: appObjects/ObjectCollection.py:1172 +msgid "Deselect All" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:505 +msgid "&Command Line\tS" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:510 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:512 +msgid "Online Help\tF1" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:518 app_Main.py:3092 app_Main.py:3101 +msgid "Bookmarks Manager" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:522 +msgid "Report a bug" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:525 +msgid "Excellon Specification" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:527 +msgid "Gerber Specification" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:532 +msgid "Shortcuts List\tF3" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:534 +msgid "YouTube Channel\tF4" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:539 +msgid "ReadMe?" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:542 app_Main.py:2647 +msgid "About FlatCAM" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:551 +msgid "Add Circle\tO" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:554 +msgid "Add Arc\tA" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:557 +msgid "Add Rectangle\tR" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:560 +msgid "Add Polygon\tN" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:563 +msgid "Add Path\tP" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:566 +msgid "Add Text\tT" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:569 +msgid "Polygon Union\tU" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:571 +msgid "Polygon Intersection\tE" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:573 +msgid "Polygon Subtraction\tS" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:577 +msgid "Cut Path\tX" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:581 +msgid "Copy Geom\tC" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:583 +msgid "Delete Shape\tDEL" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:587 appGUI/MainGUI.py:674 +msgid "Move\tM" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:589 +msgid "Buffer Tool\tB" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:592 +msgid "Paint Tool\tI" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:595 +msgid "Transform Tool\tAlt+R" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:599 +msgid "Toggle Corner Snap\tK" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:605 +msgid ">Excellon Editor<" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:609 +msgid "Add Drill Array\tA" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:611 +msgid "Add Drill\tD" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:615 +msgid "Add Slot Array\tQ" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:617 +msgid "Add Slot\tW" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:621 +msgid "Resize Drill(S)\tR" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:624 appGUI/MainGUI.py:668 +msgid "Copy\tC" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:626 appGUI/MainGUI.py:670 +msgid "Delete\tDEL" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:631 +msgid "Move Drill(s)\tM" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:636 +msgid ">Gerber Editor<" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:640 +msgid "Add Pad\tP" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:642 +msgid "Add Pad Array\tA" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:644 +msgid "Add Track\tT" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:646 +msgid "Add Region\tN" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:650 +msgid "Poligonize\tAlt+N" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:652 +msgid "Add SemiDisc\tE" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:654 +msgid "Add Disc\tD" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:656 +msgid "Buffer\tB" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:658 +msgid "Scale\tS" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:660 +msgid "Mark Area\tAlt+A" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:662 +msgid "Eraser\tCtrl+E" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:664 +msgid "Transform\tAlt+R" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:691 +msgid "Enable Plot" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:693 +msgid "Disable Plot" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:697 +msgid "Set Color" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:700 app_Main.py:9646 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:703 app_Main.py:9648 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:706 app_Main.py:9651 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:709 app_Main.py:9653 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:712 app_Main.py:9655 +msgid "Purple" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:715 app_Main.py:9657 +msgid "Brown" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:718 app_Main.py:9659 app_Main.py:9715 +msgid "White" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:721 app_Main.py:9661 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:726 app_Main.py:9664 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:731 app_Main.py:9698 +msgid "Opacity" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:734 app_Main.py:9674 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:739 +msgid "Generate CNC" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:741 +msgid "View Source" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:746 appGUI/MainGUI.py:851 appGUI/MainGUI.py:1066 appGUI/MainGUI.py:1525 +#: appGUI/MainGUI.py:1886 appGUI/MainGUI.py:2097 appGUI/MainGUI.py:4511 +#: appGUI/ObjectUI.py:1519 appObjects/FlatCAMGeometry.py:560 appTools/ToolPanelize.py:551 +#: appTools/ToolPanelize.py:578 appTools/ToolPanelize.py:671 appTools/ToolPanelize.py:700 +#: appTools/ToolPanelize.py:762 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:754 appGUI/MainGUI.py:1538 appTools/ToolProperties.py:31 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:783 +msgid "File Toolbar" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:787 +msgid "Edit Toolbar" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:791 +msgid "View Toolbar" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:795 +msgid "Shell Toolbar" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:799 +msgid "Tools Toolbar" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:803 +msgid "Excellon Editor Toolbar" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:809 +msgid "Geometry Editor Toolbar" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:813 +msgid "Gerber Editor Toolbar" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:817 +msgid "Grid Toolbar" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:831 appGUI/MainGUI.py:1865 app_Main.py:6594 app_Main.py:6599 +msgid "Open Gerber" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:833 appGUI/MainGUI.py:1867 app_Main.py:6634 app_Main.py:6639 +msgid "Open Excellon" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:836 appGUI/MainGUI.py:1870 +msgid "Open project" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:838 appGUI/MainGUI.py:1872 +msgid "Save project" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:844 appGUI/MainGUI.py:1878 +msgid "Editor" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:846 appGUI/MainGUI.py:1881 +msgid "Save Object and close the Editor" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:853 appGUI/MainGUI.py:1888 +msgid "&Delete" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:856 appGUI/MainGUI.py:1891 appGUI/MainGUI.py:4100 +#: appGUI/MainGUI.py:4308 appTools/ToolDistance.py:35 appTools/ToolDistance.py:197 +msgid "Distance Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:858 appGUI/MainGUI.py:1893 +msgid "Distance Min Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:860 appGUI/MainGUI.py:1895 appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "Set Origin" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:862 appGUI/MainGUI.py:1897 +msgid "Move to Origin" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:865 appGUI/MainGUI.py:1899 +msgid "Jump to Location" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:867 appGUI/MainGUI.py:1901 appGUI/MainGUI.py:4105 +msgid "Locate in Object" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:873 appGUI/MainGUI.py:1907 +msgid "&Replot" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:875 appGUI/MainGUI.py:1909 +msgid "&Clear plot" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:877 appGUI/MainGUI.py:1911 appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Zoom In" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:879 appGUI/MainGUI.py:1913 appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Zoom Out" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:881 appGUI/MainGUI.py:1429 appGUI/MainGUI.py:1915 +#: appGUI/MainGUI.py:4095 +msgid "Zoom Fit" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:889 appGUI/MainGUI.py:1921 +msgid "&Command Line" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:901 appGUI/MainGUI.py:1933 +msgid "2Sided Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:903 appGUI/MainGUI.py:1935 appGUI/MainGUI.py:4111 +msgid "Align Objects Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:905 appGUI/MainGUI.py:1937 appGUI/MainGUI.py:4111 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:393 +msgid "Extract Drills Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:908 appGUI/ObjectUI.py:360 appTools/ToolCutOut.py:440 +msgid "Cutout Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:910 appGUI/MainGUI.py:1942 appGUI/ObjectUI.py:346 +#: appGUI/ObjectUI.py:2087 appTools/ToolNCC.py:974 +msgid "NCC Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:914 appGUI/MainGUI.py:1946 appGUI/MainGUI.py:4113 +#: appTools/ToolIsolation.py:38 appTools/ToolIsolation.py:766 +msgid "Isolation Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:918 appGUI/MainGUI.py:1950 +msgid "Panel Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:920 appGUI/MainGUI.py:1952 appTools/ToolFilm.py:569 +msgid "Film Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:922 appGUI/MainGUI.py:1954 appTools/ToolSolderPaste.py:561 +msgid "SolderPaste Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:924 appGUI/MainGUI.py:1956 appGUI/MainGUI.py:4118 +#: appTools/ToolSub.py:40 +msgid "Subtract Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:926 appGUI/MainGUI.py:1958 appTools/ToolRulesCheck.py:616 +msgid "Rules Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:928 appGUI/MainGUI.py:1960 appGUI/MainGUI.py:4115 +#: appTools/ToolOptimal.py:33 appTools/ToolOptimal.py:313 +msgid "Optimal Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:933 appGUI/MainGUI.py:1965 appGUI/MainGUI.py:4111 +msgid "Calculators Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:937 appGUI/MainGUI.py:1969 appGUI/MainGUI.py:4116 +#: appTools/ToolQRCode.py:43 appTools/ToolQRCode.py:391 +msgid "QRCode Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:939 appGUI/MainGUI.py:1971 appGUI/MainGUI.py:4113 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:39 appTools/ToolCopperThieving.py:572 +msgid "Copper Thieving Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:942 appGUI/MainGUI.py:1974 appGUI/MainGUI.py:4112 +#: appTools/ToolFiducials.py:33 appTools/ToolFiducials.py:399 +msgid "Fiducials Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:944 appGUI/MainGUI.py:1976 appTools/ToolCalibration.py:37 +#: appTools/ToolCalibration.py:759 +msgid "Calibration Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:946 appGUI/MainGUI.py:1978 appGUI/MainGUI.py:4113 +msgid "Punch Gerber Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:948 appGUI/MainGUI.py:1980 appTools/ToolInvertGerber.py:31 +msgid "Invert Gerber Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:950 appGUI/MainGUI.py:1982 appGUI/MainGUI.py:4115 +#: appTools/ToolCorners.py:31 +msgid "Corner Markers Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:952 appGUI/MainGUI.py:1984 appTools/ToolEtchCompensation.py:32 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:288 +msgid "Etch Compensation Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:958 appGUI/MainGUI.py:984 appGUI/MainGUI.py:1036 appGUI/MainGUI.py:1990 +#: appGUI/MainGUI.py:2068 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:960 appGUI/MainGUI.py:1992 +msgid "Add Drill Hole" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:962 appGUI/MainGUI.py:1994 +msgid "Add Drill Hole Array" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:964 appGUI/MainGUI.py:1517 appGUI/MainGUI.py:1998 +#: appGUI/MainGUI.py:4393 +msgid "Add Slot" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:966 appGUI/MainGUI.py:1519 appGUI/MainGUI.py:2000 +#: appGUI/MainGUI.py:4392 +msgid "Add Slot Array" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:968 appGUI/MainGUI.py:1522 appGUI/MainGUI.py:1996 +msgid "Resize Drill" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:972 appGUI/MainGUI.py:2004 +msgid "Copy Drill" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:974 appGUI/MainGUI.py:2006 +msgid "Delete Drill" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:978 appGUI/MainGUI.py:2010 +msgid "Move Drill" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:986 appGUI/MainGUI.py:2018 +msgid "Add Circle" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:988 appGUI/MainGUI.py:2020 +msgid "Add Arc" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:990 appGUI/MainGUI.py:2022 +msgid "Add Rectangle" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:994 appGUI/MainGUI.py:2026 +msgid "Add Path" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:996 appGUI/MainGUI.py:2028 +msgid "Add Polygon" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:999 appGUI/MainGUI.py:2031 +msgid "Add Text" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1001 appGUI/MainGUI.py:2033 +msgid "Add Buffer" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1003 appGUI/MainGUI.py:2035 +msgid "Paint Shape" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1005 appGUI/MainGUI.py:1062 appGUI/MainGUI.py:1458 +#: appGUI/MainGUI.py:1503 appGUI/MainGUI.py:2037 appGUI/MainGUI.py:2093 +msgid "Eraser" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1009 appGUI/MainGUI.py:2041 +msgid "Polygon Union" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1011 appGUI/MainGUI.py:2043 +msgid "Polygon Explode" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1014 appGUI/MainGUI.py:2046 +msgid "Polygon Intersection" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1016 appGUI/MainGUI.py:2048 +msgid "Polygon Subtraction" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1020 appGUI/MainGUI.py:2052 +msgid "Cut Path" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1022 +msgid "Copy Shape(s)" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1025 +msgid "Delete Shape '-'" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1027 appGUI/MainGUI.py:1070 appGUI/MainGUI.py:1470 +#: appGUI/MainGUI.py:1507 appGUI/MainGUI.py:2058 appGUI/MainGUI.py:2101 +#: appGUI/ObjectUI.py:109 appGUI/ObjectUI.py:152 +msgid "Transformations" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1030 +msgid "Move Objects " +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1038 appGUI/MainGUI.py:2070 appGUI/MainGUI.py:4512 +msgid "Add Pad" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1042 appGUI/MainGUI.py:2074 appGUI/MainGUI.py:4513 +msgid "Add Track" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1044 appGUI/MainGUI.py:2076 appGUI/MainGUI.py:4512 +msgid "Add Region" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1046 appGUI/MainGUI.py:1489 appGUI/MainGUI.py:2078 +msgid "Poligonize" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1049 appGUI/MainGUI.py:1491 appGUI/MainGUI.py:2081 +msgid "SemiDisc" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1051 appGUI/MainGUI.py:1493 appGUI/MainGUI.py:2083 +msgid "Disc" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1059 appGUI/MainGUI.py:1501 appGUI/MainGUI.py:2091 +msgid "Mark Area" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1073 appGUI/MainGUI.py:1474 appGUI/MainGUI.py:1536 +#: appGUI/MainGUI.py:2104 appGUI/MainGUI.py:4512 appTools/ToolMove.py:27 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1081 +msgid "Snap to grid" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1084 +msgid "Grid X snapping distance" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1089 +msgid "" +"When active, value on Grid_X\n" +"is copied to the Grid_Y value." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1096 +msgid "Grid Y snapping distance" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1101 +msgid "Toggle the display of axis on canvas" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1107 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:853 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:945 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:973 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1078 app_Main.py:5141 app_Main.py:5146 +#: app_Main.py:5161 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1113 +msgid "Command Line" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1119 +msgid "HUD (Heads up display)" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1125 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97 +msgid "" +"Draw a delimiting rectangle on canvas.\n" +"The purpose is to illustrate the limits for our work." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1135 +msgid "Snap to corner" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1139 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:78 +msgid "Max. magnet distance" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1175 appGUI/MainGUI.py:1420 app_Main.py:7641 +msgid "Project" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1190 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1218 appGUI/MainGUI.py:1226 +msgid "Plot Area" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1253 +msgid "General" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1268 appTools/ToolCopperThieving.py:74 appTools/ToolCorners.py:55 +#: appTools/ToolDblSided.py:64 appTools/ToolEtchCompensation.py:73 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:61 appTools/ToolFiducials.py:262 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:72 appTools/ToolIsolation.py:94 appTools/ToolOptimal.py:71 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:64 appTools/ToolQRCode.py:78 appTools/ToolRulesCheck.py:61 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:67 appTools/ToolSub.py:70 +msgid "GERBER" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1278 appTools/ToolDblSided.py:92 appTools/ToolRulesCheck.py:199 +msgid "EXCELLON" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1288 appTools/ToolDblSided.py:120 appTools/ToolSub.py:125 +msgid "GEOMETRY" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1298 +msgid "CNC-JOB" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1307 appGUI/ObjectUI.py:328 appGUI/ObjectUI.py:2062 +msgid "TOOLS" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1316 +msgid "TOOLS 2" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1326 +msgid "UTILITIES" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1343 appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:201 +msgid "Restore Defaults" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1346 +msgid "" +"Restore the entire set of default values\n" +"to the initial values loaded after first launch." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1351 +msgid "Open Pref Folder" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1354 +msgid "Open the folder where FlatCAM save the preferences files." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1358 appGUI/MainGUI.py:1836 +msgid "Clear GUI Settings" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1362 +msgid "" +"Clear the GUI settings for FlatCAM,\n" +"such as: layout, gui state, style, hdpi support etc." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1373 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1376 +msgid "Apply the current preferences without saving to a file." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1383 +msgid "" +"Save the current settings in the 'current_defaults' file\n" +"which is the file storing the working default preferences." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1391 +msgid "Will not save the changes and will close the preferences window." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1405 +msgid "Toggle Visibility" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1411 +msgid "New" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1413 appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:78 +#: appTools/ToolCalibration.py:631 appTools/ToolCalibration.py:648 +#: appTools/ToolCalibration.py:815 appTools/ToolCopperThieving.py:148 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:162 appTools/ToolCopperThieving.py:608 +#: appTools/ToolCutOut.py:92 appTools/ToolDblSided.py:226 appTools/ToolFilm.py:69 +#: appTools/ToolFilm.py:92 appTools/ToolImage.py:49 appTools/ToolImage.py:271 +#: appTools/ToolIsolation.py:464 appTools/ToolIsolation.py:517 +#: appTools/ToolIsolation.py:1281 appTools/ToolNCC.py:95 appTools/ToolNCC.py:558 +#: appTools/ToolNCC.py:1318 appTools/ToolPaint.py:501 appTools/ToolPaint.py:705 +#: appTools/ToolPanelize.py:116 appTools/ToolPanelize.py:385 appTools/ToolPanelize.py:402 +#: appTools/ToolTransform.py:100 appTools/ToolTransform.py:535 +msgid "Geometry" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1417 appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:99 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:77 appTools/ToolAlignObjects.py:74 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:110 appTools/ToolCalibration.py:197 +#: appTools/ToolCalibration.py:631 appTools/ToolCalibration.py:648 +#: appTools/ToolCalibration.py:807 appTools/ToolCalibration.py:815 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:148 appTools/ToolCopperThieving.py:162 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:608 appTools/ToolDblSided.py:225 appTools/ToolFilm.py:342 +#: appTools/ToolIsolation.py:517 appTools/ToolIsolation.py:1281 appTools/ToolNCC.py:558 +#: appTools/ToolNCC.py:1318 appTools/ToolPaint.py:501 appTools/ToolPaint.py:705 +#: appTools/ToolPanelize.py:385 appTools/ToolPunchGerber.py:149 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:164 appTools/ToolTransform.py:99 +#: appTools/ToolTransform.py:535 +msgid "Excellon" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1424 +msgid "Grids" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1431 +msgid "Clear Plot" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1433 +msgid "Replot" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1437 +msgid "Geo Editor" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1439 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1441 +msgid "Rectangle" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1444 +msgid "Circle" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1448 +msgid "Arc" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1462 +msgid "Union" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1464 +msgid "Intersection" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1466 +msgid "Subtraction" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1468 appGUI/ObjectUI.py:2151 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:56 +msgid "Cut" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1479 +msgid "Pad" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1481 +msgid "Pad Array" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1485 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1487 +msgid "Region" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1510 +msgid "Exc Editor" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1512 appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "Add Drill" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1531 app_Main.py:2220 +msgid "Close Editor" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1555 +msgid "" +"Absolute measurement.\n" +"Reference is (X=0, Y= 0) position" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1563 +msgid "Application units" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1654 +msgid "Lock Toolbars" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1824 +msgid "FlatCAM Preferences Folder opened." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1835 +msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1840 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:884 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1129 appTranslation.py:111 +#: appTranslation.py:210 app_Main.py:2224 app_Main.py:3159 app_Main.py:5356 app_Main.py:6417 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1841 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1130 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:164 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150 appTools/ToolIsolation.py:174 +#: appTools/ToolNCC.py:182 appTools/ToolPaint.py:165 appTranslation.py:112 +#: appTranslation.py:211 app_Main.py:2225 app_Main.py:3160 app_Main.py:5357 app_Main.py:6418 +msgid "No" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:1940 +msgid "&Cutout Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:2016 +msgid "Select 'Esc'" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:2054 +msgid "Copy Objects" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:2056 appGUI/MainGUI.py:4311 +msgid "Delete Shape" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:2062 +msgid "Move Objects" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:2648 +msgid "" +"Please first select a geometry item to be cutted\n" +"then select the geometry item that will be cutted\n" +"out of the first item. In the end press ~X~ key or\n" +"the toolbar button." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:2655 appGUI/MainGUI.py:2819 appGUI/MainGUI.py:2866 +#: appGUI/MainGUI.py:2888 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:2814 +msgid "" +"Please select geometry items \n" +"on which to perform Intersection Tool." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:2861 +msgid "" +"Please select geometry items \n" +"on which to perform Substraction Tool." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:2883 +msgid "" +"Please select geometry items \n" +"on which to perform union." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:2968 appGUI/MainGUI.py:3183 +msgid "Cancelled. Nothing selected to delete." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:3052 appGUI/MainGUI.py:3299 +msgid "Cancelled. Nothing selected to copy." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:3098 appGUI/MainGUI.py:3328 +msgid "Cancelled. Nothing selected to move." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:3354 +msgid "New Tool ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:3355 appTools/ToolIsolation.py:1258 appTools/ToolNCC.py:924 +#: appTools/ToolPaint.py:849 appTools/ToolSolderPaste.py:568 +msgid "Enter a Tool Diameter" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:3367 +msgid "Adding Tool cancelled ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:3381 +msgid "Distance Tool exit..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:3561 app_Main.py:3147 +msgid "Application is saving the project. Please wait ..." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:3668 +msgid "Shell disabled." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:3678 +msgid "Shell enabled." +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:3706 app_Main.py:9157 +msgid "Shortcut Key List" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4089 +msgid "General Shortcut list" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4090 +msgid "SHOW SHORTCUT LIST" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4090 +msgid "Switch to Project Tab" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4090 +msgid "Switch to Selected Tab" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4091 +msgid "Switch to Tool Tab" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 +msgid "New Gerber" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 +msgid "Edit Object (if selected)" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 app_Main.py:5660 +msgid "Grid On/Off" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4092 +msgid "Jump to Coordinates" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "New Excellon" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "Move Obj" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "New Geometry" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4093 +msgid "Change Units" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4094 +msgid "Open Properties Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4094 +msgid "Rotate by 90 degree CW" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4094 +msgid "Shell Toggle" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4095 +msgid "Add a Tool (when in Geometry Selected Tab or in Tools NCC or Tools Paint)" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Flip on X_axis" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4096 +msgid "Flip on Y_axis" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4099 +msgid "Copy Obj" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4099 +msgid "Open Tools Database" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4100 +msgid "Open Excellon File" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4100 +msgid "Open Gerber File" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4100 +msgid "New Project" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 app_Main.py:6713 app_Main.py:6716 +msgid "Open Project" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 appTools/ToolPDF.py:41 +msgid "PDF Import Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 +msgid "Save Project" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4101 +msgid "Toggle Plot Area" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4104 +msgid "Copy Obj_Name" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4105 +msgid "Toggle Code Editor" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4105 +msgid "Toggle the axis" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4105 appGUI/MainGUI.py:4306 appGUI/MainGUI.py:4393 +#: appGUI/MainGUI.py:4515 +msgid "Distance Minimum Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4106 +msgid "Open Preferences Window" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Rotate by 90 degree CCW" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Run a Script" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Toggle the workspace" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4107 +msgid "Skew on X axis" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4108 +msgid "Skew on Y axis" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4111 +msgid "2-Sided PCB Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4112 +msgid "Toggle Grid Lines" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4114 +msgid "Solder Paste Dispensing Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4115 +msgid "Film PCB Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4115 +msgid "Non-Copper Clearing Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4116 +msgid "Paint Area Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4116 +msgid "Rules Check Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4117 +msgid "View File Source" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4117 +msgid "Transformations Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4118 +msgid "Cutout PCB Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4118 appTools/ToolPanelize.py:35 +msgid "Panelize PCB" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4119 +msgid "Enable all Plots" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4119 +msgid "Disable all Plots" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4119 +msgid "Disable Non-selected Plots" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4120 +msgid "Toggle Full Screen" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4123 +msgid "Abort current task (gracefully)" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4126 +msgid "Save Project As" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4127 +msgid "Paste Special. Will convert a Windows path style to the one required in Tcl Shell" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4130 +msgid "Open Online Manual" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 +msgid "Open Online Tutorials" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 +msgid "Refresh Plots" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 appTools/ToolSolderPaste.py:517 +msgid "Delete Object" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4131 +msgid "Alternate: Delete Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4132 +msgid "(left to Key_1)Toggle Notebook Area (Left Side)" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4132 +msgid "En(Dis)able Obj Plot" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4133 +msgid "Deselects all objects" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4147 +msgid "Editor Shortcut list" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +msgid "GEOMETRY EDITOR" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +msgid "Draw an Arc" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4301 +msgid "Copy Geo Item" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4302 +msgid "Within Add Arc will toogle the ARC direction: CW or CCW" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4302 +msgid "Polygon Intersection Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 +msgid "Geo Paint Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 appGUI/MainGUI.py:4392 appGUI/MainGUI.py:4512 +msgid "Jump to Location (x, y)" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 +msgid "Toggle Corner Snap" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4303 +msgid "Move Geo Item" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4304 +msgid "Within Add Arc will cycle through the ARC modes" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4304 +msgid "Draw a Polygon" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4304 +msgid "Draw a Circle" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Draw a Path" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Draw Rectangle" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Polygon Subtraction Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4305 +msgid "Add Text Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4306 +msgid "Polygon Union Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4306 +msgid "Flip shape on X axis" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4306 +msgid "Flip shape on Y axis" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4307 +msgid "Skew shape on X axis" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4307 +msgid "Skew shape on Y axis" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4307 +msgid "Editor Transformation Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4308 +msgid "Offset shape on X axis" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4308 +msgid "Offset shape on Y axis" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4309 appGUI/MainGUI.py:4395 appGUI/MainGUI.py:4517 +msgid "Save Object and Exit Editor" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4309 +msgid "Polygon Cut Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4310 +msgid "Rotate Geometry" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4310 +msgid "Finish drawing for certain tools" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4310 appGUI/MainGUI.py:4395 appGUI/MainGUI.py:4515 +msgid "Abort and return to Select" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "EXCELLON EDITOR" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4391 +msgid "Copy Drill(s)" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4392 +msgid "Move Drill(s)" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4393 +msgid "Add a new Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4394 +msgid "Delete Drill(s)" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4394 +msgid "Alternate: Delete Tool(s)" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "GERBER EDITOR" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "Add Disc" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4511 +msgid "Add SemiDisc" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4513 +msgid "Within Track & Region Tools will cycle in REVERSE the bend modes" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4514 +msgid "Within Track & Region Tools will cycle FORWARD the bend modes" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4515 +msgid "Alternate: Delete Apertures" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4516 +msgid "Eraser Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4517 appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:221 +msgid "Mark Area Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4517 +msgid "Poligonize Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/MainGUI.py:4517 +msgid "Transformation Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:38 +msgid "App Object" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:78 appTools/ToolIsolation.py:77 +msgid "" +"BASIC is suitable for a beginner. Many parameters\n" +"are hidden from the user in this mode.\n" +"ADVANCED mode will make available all parameters.\n" +"\n" +"To change the application LEVEL, go to:\n" +"Edit -> Preferences -> General and check:\n" +"'APP. LEVEL' radio button." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:111 appGUI/ObjectUI.py:154 +msgid "Geometrical transformations of the current object." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:120 +msgid "" +"Factor by which to multiply\n" +"geometric features of this object.\n" +"Expressions are allowed. E.g: 1/25.4" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:127 +msgid "Perform scaling operation." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:138 +msgid "" +"Amount by which to move the object\n" +"in the x and y axes in (x, y) format.\n" +"Expressions are allowed. E.g: (1/3.2, 0.5*3)" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:145 +msgid "Perform the offset operation." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:162 appGUI/ObjectUI.py:173 appTool.py:280 appTool.py:291 +msgid "Edited value is out of range" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:168 appGUI/ObjectUI.py:175 appTool.py:286 appTool.py:293 +msgid "Edited value is within limits." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:187 +msgid "Gerber Object" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:196 appGUI/ObjectUI.py:496 appGUI/ObjectUI.py:1313 +#: appGUI/ObjectUI.py:2135 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:33 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:31 +msgid "Plot Options" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:202 appGUI/ObjectUI.py:502 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:195 +msgid "Solid" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:204 appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:47 +msgid "Solid color polygons." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:210 appGUI/ObjectUI.py:510 appGUI/ObjectUI.py:1319 +msgid "Multi-Color" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:212 appGUI/ObjectUI.py:512 appGUI/ObjectUI.py:1321 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:56 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:54 +msgid "Draw polygons in different colors." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:228 appGUI/ObjectUI.py:548 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:38 +msgid "Plot" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:229 appGUI/ObjectUI.py:550 appGUI/ObjectUI.py:1383 +#: appGUI/ObjectUI.py:2245 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:40 +msgid "Plot (show) this object." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:258 +msgid "" +"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" +"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:268 +msgid "Mark All" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:270 +msgid "" +"When checked it will display all the apertures.\n" +"When unchecked, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:298 +msgid "Mark the aperture instances on canvas." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:305 appTools/ToolIsolation.py:579 +msgid "Buffer Solid Geometry" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:307 appTools/ToolIsolation.py:581 +msgid "" +"This button is shown only when the Gerber file\n" +"is loaded without buffering.\n" +"Clicking this will create the buffered geometry\n" +"required for isolation." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:332 +msgid "Isolation Routing" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:334 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32 +#: appTools/ToolIsolation.py:67 +msgid "" +"Create a Geometry object with\n" +"toolpaths to cut around polygons." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:348 appGUI/ObjectUI.py:2089 appTools/ToolNCC.py:599 +msgid "" +"Create the Geometry Object\n" +"for non-copper routing." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:362 +msgid "" +"Generate the geometry for\n" +"the board cutout." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:379 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:32 +msgid "Non-copper regions" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:381 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:34 +msgid "" +"Create polygons covering the\n" +"areas without copper on the PCB.\n" +"Equivalent to the inverse of this\n" +"object. Can be used to remove all\n" +"copper from a specified region." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:391 appGUI/ObjectUI.py:432 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:46 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:79 +msgid "Boundary Margin" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:393 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "" +"Specify the edge of the PCB\n" +"by drawing a box around all\n" +"objects with this minimum\n" +"distance." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:408 appGUI/ObjectUI.py:446 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:92 +msgid "Rounded Geo" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:410 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:63 +msgid "Resulting geometry will have rounded corners." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:414 appGUI/ObjectUI.py:455 appTools/ToolSolderPaste.py:373 +msgid "Generate Geo" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:424 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:137 appTools/ToolPanelize.py:99 +#: appTools/ToolQRCode.py:201 +msgid "Bounding Box" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:426 +msgid "" +"Create a geometry surrounding the Gerber object.\n" +"Square shape." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:434 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:81 +msgid "" +"Distance of the edges of the box\n" +"to the nearest polygon." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:448 appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:94 +msgid "" +"If the bounding box is \n" +"to have rounded corners\n" +"their radius is equal to\n" +"the margin." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:457 +msgid "Generate the Geometry object." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:484 +msgid "Excellon Object" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:504 +msgid "Solid circles." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:560 appGUI/ObjectUI.py:655 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:71 appTools/ToolProperties.py:166 +msgid "Drills" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:560 appGUI/ObjectUI.py:656 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:158 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:72 appTools/ToolProperties.py:168 +msgid "Slots" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:565 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" +"will be showed as a T1, T2 ... Tn in the Machine Code.\n" +"\n" +"Here the tools are selected for G-code generation." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:570 appGUI/ObjectUI.py:1407 appTools/ToolPaint.py:141 +msgid "" +"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units) \n" +"is the cut width into the material." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:573 +msgid "" +"The number of Drill holes. Holes that are drilled with\n" +"a drill bit." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:576 +msgid "" +"The number of Slot holes. Holes that are created by\n" +"milling them with an endmill bit." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:579 +msgid "" +"Toggle display of the drills for the current tool.\n" +"This does not select the tools for G-code generation." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:597 appGUI/ObjectUI.py:1564 appObjects/FlatCAMExcellon.py:537 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:836 appObjects/FlatCAMExcellon.py:852 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:856 appObjects/FlatCAMGeometry.py:380 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:825 appObjects/FlatCAMGeometry.py:861 +#: appTools/ToolIsolation.py:313 appTools/ToolIsolation.py:1051 +#: appTools/ToolIsolation.py:1171 appTools/ToolIsolation.py:1185 appTools/ToolNCC.py:331 +#: appTools/ToolNCC.py:797 appTools/ToolNCC.py:811 appTools/ToolNCC.py:1214 +#: appTools/ToolPaint.py:313 appTools/ToolPaint.py:766 appTools/ToolPaint.py:778 +#: appTools/ToolPaint.py:1190 +msgid "Parameters for" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:600 appGUI/ObjectUI.py:1567 appTools/ToolIsolation.py:316 +#: appTools/ToolNCC.py:334 appTools/ToolPaint.py:316 +msgid "" +"The data used for creating GCode.\n" +"Each tool store it's own set of such data." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:626 appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "" +"Operation type:\n" +"- Drilling -> will drill the drills/slots associated with this tool\n" +"- Milling -> will mill the drills/slots" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:632 appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:54 +msgid "Drilling" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:633 appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:55 +msgid "Milling" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:648 appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:64 +msgid "" +"Milling type:\n" +"- Drills -> will mill the drills associated with this tool\n" +"- Slots -> will mill the slots associated with this tool\n" +"- Both -> will mill both drills and mills or whatever is available" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:657 appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:199 appTools/ToolFilm.py:241 +msgid "Both" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:665 appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:80 +msgid "Milling Diameter" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:667 appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "The diameter of the tool who will do the milling" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:681 appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:95 +msgid "" +"Drill depth (negative)\n" +"below the copper surface." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:700 appGUI/ObjectUI.py:1626 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:113 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:69 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:79 appTools/ToolCutOut.py:159 +msgid "Multi-Depth" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:703 appGUI/ObjectUI.py:1629 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:116 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:82 appTools/ToolCutOut.py:162 +msgid "" +"Use multiple passes to limit\n" +"the cut depth in each pass. Will\n" +"cut multiple times until Cut Z is\n" +"reached." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:716 appGUI/ObjectUI.py:1643 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:128 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:94 appTools/ToolCutOut.py:176 +msgid "Depth of each pass (positive)." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:727 appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:136 +msgid "" +"Tool height when travelling\n" +"across the XY plane." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:748 appGUI/ObjectUI.py:1673 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:188 +msgid "" +"Cutting speed in the XY\n" +"plane in units per minute" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:763 appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:209 +msgid "" +"Tool speed while drilling\n" +"(in units per minute).\n" +"So called 'Plunge' feedrate.\n" +"This is for linear move G01." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:778 appGUI/ObjectUI.py:1700 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:80 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:67 +msgid "Feedrate Rapids" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:780 appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "" +"Tool speed while drilling\n" +"(in units per minute).\n" +"This is for the rapid move G00.\n" +"It is useful only for Marlin,\n" +"ignore for any other cases." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:800 appGUI/ObjectUI.py:1720 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:85 +msgid "Re-cut" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:802 appGUI/ObjectUI.py:815 appGUI/ObjectUI.py:1722 +#: appGUI/ObjectUI.py:1734 appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:87 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:99 +msgid "" +"In order to remove possible\n" +"copper leftovers where first cut\n" +"meet with last cut, we generate an\n" +"extended cut over the first cut section." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:828 appGUI/ObjectUI.py:1743 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:217 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1512 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1687 +msgid "Spindle speed" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:830 appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:224 +msgid "" +"Speed of the spindle\n" +"in RPM (optional)" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:845 appGUI/ObjectUI.py:1762 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:238 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:235 +msgid "" +"Pause to allow the spindle to reach its\n" +"speed before cutting." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:856 appGUI/ObjectUI.py:1772 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:246 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:240 +msgid "Number of time units for spindle to dwell." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:866 appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:46 +msgid "Offset Z" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:868 appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "" +"Some drill bits (the larger ones) need to drill deeper\n" +"to create the desired exit hole diameter due of the tip shape.\n" +"The value here can compensate the Cut Z parameter." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:928 appGUI/ObjectUI.py:1826 appTools/ToolIsolation.py:412 +#: appTools/ToolNCC.py:492 appTools/ToolPaint.py:422 +msgid "Apply parameters to all tools" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:930 appGUI/ObjectUI.py:1828 appTools/ToolIsolation.py:414 +#: appTools/ToolNCC.py:494 appTools/ToolPaint.py:424 +msgid "" +"The parameters in the current form will be applied\n" +"on all the tools from the Tool Table." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:941 appGUI/ObjectUI.py:1839 appTools/ToolIsolation.py:425 +#: appTools/ToolNCC.py:505 appTools/ToolPaint.py:435 +msgid "Common Parameters" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:943 appGUI/ObjectUI.py:1841 appTools/ToolIsolation.py:427 +#: appTools/ToolNCC.py:507 appTools/ToolPaint.py:437 +msgid "Parameters that are common for all tools." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:948 appGUI/ObjectUI.py:1846 +msgid "Tool change Z" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:950 appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:154 +msgid "" +"Include tool-change sequence\n" +"in G-Code (Pause for tool change)." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:957 appGUI/ObjectUI.py:1857 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:162 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:135 +msgid "" +"Z-axis position (height) for\n" +"tool change." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:974 appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:71 +msgid "" +"Height of the tool just after start.\n" +"Delete the value if you don't need this feature." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:983 appGUI/ObjectUI.py:1885 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:178 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:154 +msgid "End move Z" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:985 appGUI/ObjectUI.py:1887 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:180 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:156 +msgid "" +"Height of the tool after\n" +"the last move at the end of the job." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1002 appGUI/ObjectUI.py:1904 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:195 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:174 +msgid "End move X,Y" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1004 appGUI/ObjectUI.py:1906 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:197 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:176 +msgid "" +"End move X,Y position. In format (x,y).\n" +"If no value is entered then there is no move\n" +"on X,Y plane at the end of the job." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1014 appGUI/ObjectUI.py:1780 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:108 +msgid "Probe Z depth" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1016 appGUI/ObjectUI.py:1782 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:98 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:110 +msgid "" +"The maximum depth that the probe is allowed\n" +"to probe. Negative value, in current units." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1033 appGUI/ObjectUI.py:1797 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:109 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:123 +msgid "Feedrate Probe" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1035 appGUI/ObjectUI.py:1799 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:111 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:125 +msgid "The feedrate used while the probe is probing." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1051 +msgid "Preprocessor E" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1053 +msgid "" +"The preprocessor JSON file that dictates\n" +"Gcode output for Excellon Objects." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1063 +msgid "Preprocessor G" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1065 +msgid "" +"The preprocessor JSON file that dictates\n" +"Gcode output for Geometry (Milling) Objects." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1079 appGUI/ObjectUI.py:1934 +msgid "Add exclusion areas" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1082 appGUI/ObjectUI.py:1937 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:212 +msgid "" +"Include exclusion areas.\n" +"In those areas the travel of the tools\n" +"is forbidden." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1122 appGUI/ObjectUI.py:1958 +#: appGUI/ObjectUI.py:1977 appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:232 +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1134 appGUI/ObjectUI.py:1958 +#: appGUI/ObjectUI.py:1989 appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:244 +msgid "Over Z" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1105 appGUI/ObjectUI.py:1960 +msgid "This is the Area ID." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1107 appGUI/ObjectUI.py:1962 +msgid "Type of the object where the exclusion area was added." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1109 appGUI/ObjectUI.py:1964 +msgid "The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over it." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1111 appGUI/ObjectUI.py:1966 +msgid "" +"If the strategy is to go over the area then this is the height at which the tool will go " +"to avoid the exclusion area." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1123 appGUI/ObjectUI.py:1978 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:233 +msgid "" +"The strategy followed when encountering an exclusion area.\n" +"Can be:\n" +"- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n" +"- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1127 appGUI/ObjectUI.py:1982 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:237 +msgid "Over" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1128 appGUI/ObjectUI.py:1983 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:238 +msgid "Around" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1135 appGUI/ObjectUI.py:1990 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:245 +msgid "" +"The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n" +"an interdiction area." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1145 appGUI/ObjectUI.py:2000 +msgid "Add area:" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1146 appGUI/ObjectUI.py:2001 +msgid "Add an Exclusion Area." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1152 appGUI/ObjectUI.py:2007 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:222 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:295 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:324 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:288 appTools/ToolIsolation.py:542 +#: appTools/ToolNCC.py:580 appTools/ToolPaint.py:523 +msgid "The kind of selection shape used for area selection." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1162 appGUI/ObjectUI.py:2017 +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:42 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:32 +msgid "Delete All" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1163 appGUI/ObjectUI.py:2018 +msgid "Delete all exclusion areas." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1166 appGUI/ObjectUI.py:2021 +msgid "Delete Selected" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1167 appGUI/ObjectUI.py:2022 +msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1191 appGUI/ObjectUI.py:2038 +msgid "" +"Add / Select at least one tool in the tool-table.\n" +"Click the # header to select all, or Ctrl + LMB\n" +"for custom selection of tools." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1199 appGUI/ObjectUI.py:2045 +msgid "Generate CNCJob object" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1201 +msgid "" +"Generate the CNC Job.\n" +"If milling then an additional Geometry object will be created" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1218 +msgid "Milling Geometry" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1220 +msgid "" +"Create Geometry for milling holes.\n" +"Select from the Tools Table above the hole dias to be\n" +"milled. Use the # column to make the selection." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1228 appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:296 +msgid "Diameter of the cutting tool." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1238 +msgid "Mill Drills" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1240 +msgid "" +"Create the Geometry Object\n" +"for milling DRILLS toolpaths." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1258 +msgid "Mill Slots" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1260 +msgid "" +"Create the Geometry Object\n" +"for milling SLOTS toolpaths." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1302 appTools/ToolCutOut.py:319 +msgid "Geometry Object" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1364 +msgid "" +"Tools in this Geometry object used for cutting.\n" +"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" +"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" +"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" +"intent of using the current tool. \n" +"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" +"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" +"ball(B), or V-Shaped(V). \n" +"When V-shaped is selected the 'Type' entry is automatically \n" +"set to Isolation, the CutZ parameter in the UI form is\n" +"grayed out and Cut Z is automatically calculated from the newly \n" +"showed UI form entries named V-Tip Dia and V-Tip Angle." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1381 appGUI/ObjectUI.py:2243 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:40 +msgid "Plot Object" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 appGUI/ObjectUI.py:2266 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:138 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:225 +msgid "Dia" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 appTools/ToolIsolation.py:130 +#: appTools/ToolNCC.py:132 appTools/ToolPaint.py:127 +msgid "TT" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1401 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"When ToolChange is checked, on toolchange event this value\n" +"will be showed as a T1, T2 ... Tn" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1412 +msgid "" +"The value for the Offset can be:\n" +"- Path -> There is no offset, the tool cut will be done through the geometry line.\n" +"- In(side) -> The tool cut will follow the geometry inside. It will create a 'pocket'.\n" +"- Out(side) -> The tool cut will follow the geometry line on the outside." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1419 +msgid "" +"The (Operation) Type has only informative value. Usually the UI form values \n" +"are choose based on the operation type and this will serve as a reminder.\n" +"Can be 'Roughing', 'Finishing' or 'Isolation'.\n" +"For Roughing we may choose a lower Feedrate and multiDepth cut.\n" +"For Finishing we may choose a higher Feedrate, without multiDepth.\n" +"For Isolation we need a lower Feedrate as it use a milling bit with a fine tip." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1428 +msgid "" +"The Tool Type (TT) can be:\n" +"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular the cut width in " +"material\n" +"is exactly the tool diameter.\n" +"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" +"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the UI form and enable two additional UI " +"form\n" +"fields: V-Tip Dia and V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut " +"parameter such\n" +"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool Diameter column " +"of this table.\n" +"Choosing the V-Shape Tool Type automatically will select the Operation Type as Isolation." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1440 +msgid "" +"Plot column. It is visible only for MultiGeo geometries, meaning geometries that holds " +"the geometry\n" +"data into the tools. For those geometries, deleting the tool will delete the geometry " +"data also,\n" +"so be WARNED. From the checkboxes on each row it can be enabled/disabled the plot on " +"canvas\n" +"for the corresponding tool." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1458 +msgid "" +"The value to offset the cut when \n" +"the Offset type selected is 'Offset'.\n" +"The value can be positive for 'outside'\n" +"cut and negative for 'inside' cut." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1477 appTools/ToolIsolation.py:195 appTools/ToolIsolation.py:1257 +#: appTools/ToolNCC.py:209 appTools/ToolNCC.py:923 appTools/ToolPaint.py:191 +#: appTools/ToolPaint.py:848 appTools/ToolSolderPaste.py:567 +msgid "New Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1496 appTools/ToolIsolation.py:278 appTools/ToolNCC.py:296 +#: appTools/ToolPaint.py:278 +msgid "" +"Add a new tool to the Tool Table\n" +"with the diameter specified above." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1500 appTools/ToolIsolation.py:282 appTools/ToolIsolation.py:613 +#: appTools/ToolNCC.py:300 appTools/ToolNCC.py:634 appTools/ToolPaint.py:282 +#: appTools/ToolPaint.py:678 +msgid "Add from DB" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1502 appTools/ToolIsolation.py:284 appTools/ToolNCC.py:302 +#: appTools/ToolPaint.py:284 +msgid "" +"Add a new tool to the Tool Table\n" +"from the Tool DataBase." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1521 +msgid "" +"Copy a selection of tools in the Tool Table\n" +"by first selecting a row in the Tool Table." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1527 +msgid "" +"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" +"by first selecting a row in the Tool Table." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1574 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:89 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:85 appTools/ToolIsolation.py:219 +#: appTools/ToolNCC.py:233 appTools/ToolNCC.py:240 appTools/ToolPaint.py:215 +msgid "V-Tip Dia" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1577 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:91 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:80 appTools/ToolIsolation.py:221 +#: appTools/ToolNCC.py:235 appTools/ToolPaint.py:217 +msgid "The tip diameter for V-Shape Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1589 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:91 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:99 appTools/ToolIsolation.py:232 +#: appTools/ToolNCC.py:246 appTools/ToolNCC.py:254 appTools/ToolPaint.py:228 +msgid "V-Tip Angle" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1592 appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:93 appTools/ToolIsolation.py:234 +#: appTools/ToolNCC.py:248 appTools/ToolPaint.py:230 +msgid "" +"The tip angle for V-Shape Tool.\n" +"In degree." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1608 appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:51 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:61 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1238 +#: appTools/ToolCutOut.py:141 +msgid "" +"Cutting depth (negative)\n" +"below the copper surface." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1654 appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:104 +msgid "" +"Height of the tool when\n" +"moving without cutting." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1687 appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:203 +msgid "" +"Cutting speed in the XY\n" +"plane in units per minute.\n" +"It is called also Plunge." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1702 appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:69 +msgid "" +"Cutting speed in the XY plane\n" +"(in units per minute).\n" +"This is for the rapid move G00.\n" +"It is useful only for Marlin,\n" +"ignore for any other cases." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1746 appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:220 +msgid "" +"Speed of the spindle in RPM (optional).\n" +"If LASER preprocessor is used,\n" +"this value is the power of laser." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1849 appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:125 +msgid "" +"Include tool-change sequence\n" +"in the Machine Code (Pause for tool change)." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:1918 appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:257 +msgid "" +"The Preprocessor file that dictates\n" +"the Machine Code (like GCode, RML, HPGL) output." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2064 +msgid "Launch Paint Tool in Tools Tab." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2072 appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:35 +msgid "" +"Creates tool paths to cover the\n" +"whole area of a polygon (remove\n" +"all copper). You will be asked\n" +"to click on the desired polygon." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2127 +msgid "CNC Job Object" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2138 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:45 +msgid "Plot kind" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2141 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:47 +msgid "" +"This selects the kind of geometries on the canvas to plot.\n" +"Those can be either of type 'Travel' which means the moves\n" +"above the work piece or it can be of type 'Cut',\n" +"which means the moves that cut into the material." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2150 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:55 +msgid "Travel" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2154 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:64 +msgid "Display Annotation" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2156 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:66 +msgid "" +"This selects if to display text annotation on the plot.\n" +"When checked it will display numbers in order for each end\n" +"of a travel line." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2171 +msgid "Travelled dist." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2173 appGUI/ObjectUI.py:2178 +msgid "" +"This is the total travelled distance on X-Y plane.\n" +"In current units." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2183 +msgid "Estimated time" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2185 appGUI/ObjectUI.py:2190 +msgid "" +"This is the estimated time to do the routing/drilling,\n" +"without the time spent in ToolChange events." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2225 +msgid "CNC Tools Table" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2228 +msgid "" +"Tools in this CNCJob object used for cutting.\n" +"The tool diameter is used for plotting on canvas.\n" +"The 'Offset' entry will set an offset for the cut.\n" +"'Offset' can be inside, outside, on path (none) and custom.\n" +"'Type' entry is only informative and it allow to know the \n" +"intent of using the current tool. \n" +"It can be Rough(ing), Finish(ing) or Iso(lation).\n" +"The 'Tool type'(TT) can be circular with 1 to 4 teeths(C1..C4),\n" +"ball(B), or V-Shaped(V)." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2256 appGUI/ObjectUI.py:2267 +msgid "P" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2277 +msgid "Update Plot" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2279 +msgid "Update the plot." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2286 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:30 +msgid "Export CNC Code" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2288 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Export and save G-Code to\n" +"make this object to a file." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2294 +msgid "Prepend to CNC Code" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2296 appGUI/ObjectUI.py:2303 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:49 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to add at the beginning of the G-Code file." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2309 +msgid "Append to CNC Code" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2311 appGUI/ObjectUI.py:2319 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:65 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to append to the generated file.\n" +"I.e.: M2 (End of program)" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2333 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:38 +msgid "Toolchange G-Code" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2336 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:41 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" +"or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" +"that has 'toolchange_custom' in it's name and this is built\n" +"having as template the 'Toolchange Custom' posprocessor file." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2351 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would\n" +"like to be executed when Toolchange event is encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode,\n" +"or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file\n" +"that has 'toolchange_custom' in it's name." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2366 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:80 +msgid "Use Toolchange Macro" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2368 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "" +"Check this box if you want to use\n" +"a Custom Toolchange GCode (macro)." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2376 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:94 +msgid "" +"A list of the FlatCAM variables that can be used\n" +"in the Toolchange event.\n" +"They have to be surrounded by the '%' symbol" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2383 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:37 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:36 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:35 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:32 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:31 appTools/ToolCalibration.py:67 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:93 appTools/ToolCorners.py:115 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:138 appTools/ToolFiducials.py:152 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:85 appTools/ToolQRCode.py:114 +msgid "Parameters" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2386 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:106 +msgid "FlatCAM CNC parameters" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2387 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:111 +msgid "tool number" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2388 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:112 +msgid "tool diameter" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2389 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:113 +msgid "for Excellon, total number of drills" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2391 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:115 +msgid "X coord for Toolchange" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2392 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:116 +msgid "Y coord for Toolchange" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2393 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:118 +msgid "Z coord for Toolchange" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2394 +msgid "depth where to cut" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2395 +msgid "height where to travel" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2396 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:121 +msgid "the step value for multidepth cut" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2398 appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:123 +msgid "the value for the spindle speed" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2400 +msgid "time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2416 +msgid "View CNC Code" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2418 +msgid "" +"Opens TAB to view/modify/print G-Code\n" +"file." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2423 +msgid "Save CNC Code" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2425 +msgid "" +"Opens dialog to save G-Code\n" +"file." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2459 +msgid "Script Object" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2479 appGUI/ObjectUI.py:2553 +msgid "Auto Completer" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2481 +msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Script Editor." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2526 +msgid "Document Object" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2555 +msgid "This selects if the auto completer is enabled in the Document Editor." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2573 +msgid "Font Type" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2590 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:189 +msgid "Font Size" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2626 +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2631 +msgid "Align Left" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2636 app_Main.py:4716 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2641 +msgid "Align Right" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2646 +msgid "Justify" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2653 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2655 +msgid "Set the font color for the selected text" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2669 +msgid "Selection Color" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2671 +msgid "Set the selection color when doing text selection." +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2685 +msgid "Tab Size" +msgstr "" + +#: appGUI/ObjectUI.py:2687 +msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels." +msgstr "" + +#: appGUI/PlotCanvas.py:236 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:345 +msgid "Axis enabled." +msgstr "" + +#: appGUI/PlotCanvas.py:242 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:352 +msgid "Axis disabled." +msgstr "" + +#: appGUI/PlotCanvas.py:260 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:372 +msgid "HUD enabled." +msgstr "" + +#: appGUI/PlotCanvas.py:268 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:378 +msgid "HUD disabled." +msgstr "" + +#: appGUI/PlotCanvas.py:276 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:451 +msgid "Grid enabled." +msgstr "" + +#: appGUI/PlotCanvas.py:280 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:459 +msgid "Grid disabled." +msgstr "" + +#: appGUI/PlotCanvasLegacy.py:1523 +msgid "" +"Could not annotate due of a difference between the number of text elements and the number " +"of text positions." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:859 +msgid "Preferences applied." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:879 +msgid "Are you sure you want to continue?" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:880 +msgid "Application will restart" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:978 +msgid "Preferences closed without saving." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:990 +msgid "Preferences default values are restored." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1021 app_Main.py:2499 app_Main.py:2567 +msgid "Failed to write defaults to file." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1025 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1138 +msgid "Preferences saved." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1075 +msgid "Preferences edited but not saved." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1123 +msgid "" +"One or more values are changed.\n" +"Do you want to save the Preferences?" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "CNC Job Adv. Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:64 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would like to be executed when Toolchange event is " +"encountered.\n" +"This will constitute a Custom Toolchange GCode, or a Toolchange Macro.\n" +"The FlatCAM variables are surrounded by '%' symbol.\n" +"WARNING: it can be used only with a preprocessor file that has 'toolchange_custom' in " +"it's name." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:119 +msgid "Z depth for the cut" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:120 +msgid "Z height for travel" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:126 +msgid "dwelltime = time to dwell to allow the spindle to reach it's set RPM" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:145 +msgid "Annotation Size" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:147 +msgid "The font size of the annotation text. In pixels." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:157 +msgid "Annotation Color" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobAdvOptPrefGroupUI.py:159 +msgid "Set the font color for the annotation texts." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:26 +msgid "CNC Job General" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:77 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:57 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:59 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:45 +msgid "Circle Steps" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:79 +msgid "" +"The number of circle steps for GCode \n" +"circle and arc shapes linear approximation." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:88 +msgid "Travel dia" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:90 +msgid "" +"The width of the travel lines to be\n" +"rendered in the plot." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:103 +msgid "G-code Decimals" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:106 appTools/ToolFiducials.py:71 +msgid "Coordinates" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:108 +msgid "" +"The number of decimals to be used for \n" +"the X, Y, Z coordinates in CNC code (GCODE, etc.)" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:119 appTools/ToolProperties.py:519 +msgid "Feedrate" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:121 +msgid "" +"The number of decimals to be used for \n" +"the Feedrate parameter in CNC code (GCODE, etc.)" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:132 +msgid "Coordinates type" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:134 +msgid "" +"The type of coordinates to be used in Gcode.\n" +"Can be:\n" +"- Absolute G90 -> the reference is the origin x=0, y=0\n" +"- Incremental G91 -> the reference is the previous position" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:140 +msgid "Absolute G90" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:141 +msgid "Incremental G91" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:151 +msgid "Force Windows style line-ending" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:153 +msgid "" +"When checked will force a Windows style line-ending\n" +"(\\r\\n) on non-Windows OS's." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:165 +msgid "Travel Line Color" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:169 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:210 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:271 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:195 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:94 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:153 appTools/ToolRulesCheck.py:186 +msgid "Outline" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:171 +msgid "Set the travel line color for plotted objects." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:179 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:220 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:281 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:163 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:205 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:163 +msgid "Fill" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:181 +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:222 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:283 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:165 +msgid "" +"Set the fill color for plotted objects.\n" +"First 6 digits are the color and the last 2\n" +"digits are for alpha (transparency) level." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:191 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:176 +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:218 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:175 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:193 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:295 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:177 +msgid "Set the fill transparency for plotted objects." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:206 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:267 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:90 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:149 +msgid "Object Color" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:212 +msgid "Set the color for plotted objects." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "CNC Job Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:31 +msgid "Export G-Code" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:47 +msgid "Prepend to G-Code" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:56 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would like to add at the beginning of the G-Code file." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:63 +msgid "Append to G-Code" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobOptPrefGroupUI.py:73 +msgid "" +"Type here any G-Code commands you would like to append to the generated file.\n" +"I.e.: M2 (End of program)" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "Excellon Adv. Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:34 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:34 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:31 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:36 +msgid "" +"A list of Excellon advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:59 +msgid "Toolchange X,Y" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:61 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:48 +msgid "Toolchange X,Y position." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:121 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:137 +msgid "Spindle direction" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:123 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:139 +msgid "" +"This sets the direction that the spindle is rotating.\n" +"It can be either:\n" +"- CW = clockwise or\n" +"- CCW = counter clockwise" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:151 +msgid "Fast Plunge" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:153 +msgid "" +"By checking this, the vertical move from\n" +"Z_Toolchange to Z_move is done with G0,\n" +"meaning the fastest speed available.\n" +"WARNING: the move is done at Toolchange X,Y coords." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:143 +msgid "Fast Retract" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonAdvOptPrefGroupUI.py:145 +msgid "" +"Exit hole strategy.\n" +" - When uncheked, while exiting the drilled hole the drill bit\n" +"will travel slow, with set feedrate (G1), up to zero depth and then\n" +"travel as fast as possible (G0) to the Z Move (travel height).\n" +" - When checked the travel from Z cut (cut depth) to Z_move\n" +"(travel height) is done as fast as possible (G0) in one move." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:32 +msgid "A list of Excellon Editor parameters." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:172 +msgid "Selection limit" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:42 +msgid "" +"Set the number of selected Excellon geometry\n" +"items above which the utility geometry\n" +"becomes just a selection rectangle.\n" +"Increases the performance when moving a\n" +"large number of geometric elements." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:117 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:123 +msgid "New Dia" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:80 +msgid "Linear Drill Array" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:232 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:121 +msgid "Linear Direction" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:126 +msgid "Circular Drill Array" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:130 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:280 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:165 +msgid "Circular Direction" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:132 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:282 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:167 +msgid "" +"Direction for circular array.\n" +"Can be CW = clockwise or CCW = counter clockwise." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:143 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:178 +msgid "Circular Angle" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:196 +msgid "" +"Angle at which the slot is placed.\n" +"The precision is of max 2 decimals.\n" +"Min value is: -359.99 degrees.\n" +"Max value is: 360.00 degrees." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:215 +msgid "Linear Slot Array" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:276 +msgid "Circular Slot Array" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:26 +msgid "Excellon Export" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:31 +msgid "Export Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:32 +msgid "" +"The parameters set here are used in the file exported\n" +"when using the File -> Export -> Export Excellon menu entry." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:172 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:39 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:42 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:82 appTools/ToolDistance.py:56 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:49 appTools/ToolPcbWizard.py:127 +#: appTools/ToolProperties.py:154 +msgid "Units" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:49 +msgid "The units used in the Excellon file." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:46 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:182 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:87 appTools/ToolCalculators.py:61 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:125 +msgid "INCH" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:47 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:183 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:88 appTools/ToolCalculators.py:62 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:126 +msgid "MM" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:56 +msgid "Int/Decimals" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:57 +msgid "" +"The NC drill files, usually named Excellon files\n" +"are files that can be found in different formats.\n" +"Here we set the format used when the provided\n" +"coordinates are not using period." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:69 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:104 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:133 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the whole part of Excellon coordinates." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:82 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:117 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:146 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the decimal part of Excellon coordinates." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:91 +msgid "Format" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:103 +msgid "" +"Select the kind of coordinates format used.\n" +"Coordinates can be saved with decimal point or without.\n" +"When there is no decimal point, it is required to specify\n" +"the number of digits for integer part and the number of decimals.\n" +"Also it will have to be specified if LZ = leading zeros are kept\n" +"or TZ = trailing zeros are kept." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:100 +msgid "Decimal" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:101 +msgid "No-Decimal" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:114 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:97 +msgid "Zeros" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:117 +msgid "" +"This sets the type of Excellon zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" +"Trailing Zeros are removed.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" +"and Leading Zeros are removed." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:124 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:106 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:107 appTools/ToolPcbWizard.py:111 +msgid "LZ" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:125 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:168 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:107 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:108 appTools/ToolPcbWizard.py:112 +msgid "TZ" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:127 +msgid "" +"This sets the default type of Excellon zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" +"Trailing Zeros are removed.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" +"and Leading Zeros are removed." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:137 +msgid "Slot type" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:140 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:150 +msgid "" +"This sets how the slots will be exported.\n" +"If ROUTED then the slots will be routed\n" +"using M15/M16 commands.\n" +"If DRILLED(G85) the slots will be exported\n" +"using the Drilled slot command (G85)." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:147 +msgid "Routed" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonExpPrefGroupUI.py:148 +msgid "Drilled(G85)" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:29 +msgid "Excellon General" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:45 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:52 +msgid "M-Color" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:71 +msgid "Excellon Format" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:73 +msgid "" +"The NC drill files, usually named Excellon files\n" +"are files that can be found in different formats.\n" +"Here we set the format used when the provided\n" +"coordinates are not using period.\n" +"\n" +"Possible presets:\n" +"\n" +"PROTEUS 3:3 MM LZ\n" +"DipTrace 5:2 MM TZ\n" +"DipTrace 4:3 MM LZ\n" +"\n" +"EAGLE 3:3 MM TZ\n" +"EAGLE 4:3 MM TZ\n" +"EAGLE 2:5 INCH TZ\n" +"EAGLE 3:5 INCH TZ\n" +"\n" +"ALTIUM 2:4 INCH LZ\n" +"Sprint Layout 2:4 INCH LZ\n" +"KiCAD 3:5 INCH TZ" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:97 +msgid "Default values for INCH are 2:4" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:125 +msgid "METRIC" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:126 +msgid "Default values for METRIC are 3:3" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:157 +msgid "" +"This sets the type of Excellon zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are kept and\n" +"Trailing Zeros are removed.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are kept\n" +"and Leading Zeros are removed.\n" +"\n" +"This is used when there is no information\n" +"stored in the Excellon file." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:175 +msgid "" +"This sets the default units of Excellon files.\n" +"If it is not detected in the parsed file the value here\n" +"will be used.Some Excellon files don't have an header\n" +"therefore this parameter will be used." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:185 +msgid "" +"This sets the units of Excellon files.\n" +"Some Excellon files don't have an header\n" +"therefore this parameter will be used." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:193 +msgid "Update Export settings" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:210 +msgid "Excellon Optimization" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:213 +msgid "Algorithm:" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:215 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:231 +msgid "" +"This sets the optimization type for the Excellon drill path.\n" +"If <> is checked then Google OR-Tools algorithm with\n" +"MetaHeuristic Guided Local Path is used. Default search time is 3sec.\n" +"If <> is checked then Google OR-Tools Basic algorithm is used.\n" +"If <> is checked then Travelling Salesman algorithm is used for\n" +"drill path optimization.\n" +"\n" +"If this control is disabled, then FlatCAM works in 32bit mode and it uses\n" +"Travelling Salesman algorithm for path optimization." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:226 +msgid "MetaHeuristic" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:227 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:104 appObjects/FlatCAMExcellon.py:694 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:568 appObjects/FlatCAMGerber.py:223 +#: appTools/ToolIsolation.py:785 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:228 +msgid "TSA" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:245 +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:245 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:238 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:248 +msgid "" +"When OR-Tools Metaheuristic (MH) is enabled there is a\n" +"maximum threshold for how much time is spent doing the\n" +"path optimization. This max duration is set here.\n" +"In seconds." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:273 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:155 +msgid "Set the line color for plotted objects." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:29 +msgid "Excellon Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:33 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:35 +msgid "Create CNC Job" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:35 +msgid "" +"Parameters used to create a CNC Job object\n" +"for this drill object." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:152 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:122 +msgid "Tool change" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:236 +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:233 +msgid "Enable Dwell" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:259 +msgid "" +"The preprocessor JSON file that dictates\n" +"Gcode output." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:270 +msgid "Gcode" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:272 +msgid "" +"Choose what to use for GCode generation:\n" +"'Drills', 'Slots' or 'Both'.\n" +"When choosing 'Slots' or 'Both', slots will be\n" +"converted to drills." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:288 +msgid "Mill Holes" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:290 +msgid "Create Geometry for milling holes." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:294 +msgid "Drill Tool dia" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:305 +msgid "Slot Tool dia" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:307 +msgid "" +"Diameter of the cutting tool\n" +"when milling slots." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:28 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:74 +msgid "App Settings" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:49 +msgid "Grid Settings" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:53 +msgid "X value" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:55 +msgid "This is the Grid snap value on X axis." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:65 +msgid "Y value" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:67 +msgid "This is the Grid snap value on Y axis." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:77 +msgid "Snap Max" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:92 +msgid "Workspace Settings" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:95 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:105 +msgid "" +"Select the type of rectangle to be used on canvas,\n" +"as valid workspace." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:171 +msgid "Orientation" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:172 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:228 appTools/ToolFilm.py:405 +msgid "" +"Can be:\n" +"- Portrait\n" +"- Landscape" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:176 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:232 appTools/ToolFilm.py:409 +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:177 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:155 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:233 appTools/ToolFilm.py:410 +msgid "Landscape" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:193 +msgid "Notebook" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:195 +msgid "" +"This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" +"The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" +"and include the Project, Selected and Tool tabs." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:214 +msgid "Axis" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:216 +msgid "This sets the font size for canvas axis." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:233 +msgid "Textbox" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235 +msgid "" +"This sets the font size for the Textbox GUI\n" +"elements that are used in the application." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253 +msgid "HUD" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255 +msgid "This sets the font size for the Heads Up Display." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280 +msgid "Mouse Settings" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:284 +msgid "Cursor Shape" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:286 +msgid "" +"Choose a mouse cursor shape.\n" +"- Small -> with a customizable size.\n" +"- Big -> Infinite lines" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:292 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:193 +msgid "Small" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:194 +msgid "Big" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:300 +msgid "Cursor Size" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:302 +msgid "Set the size of the mouse cursor, in pixels." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:313 +msgid "Cursor Width" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:315 +msgid "Set the line width of the mouse cursor, in pixels." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:326 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:333 +msgid "Cursor Color" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:328 +msgid "Check this box to color mouse cursor." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:335 +msgid "Set the color of the mouse cursor." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:350 +msgid "Pan Button" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:352 +msgid "" +"Select the mouse button to use for panning:\n" +"- MMB --> Middle Mouse Button\n" +"- RMB --> Right Mouse Button" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:356 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:226 +msgid "MMB" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:357 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:227 +msgid "RMB" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:363 +msgid "Multiple Selection" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:365 +msgid "Select the key used for multiple selection." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:367 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:233 +msgid "CTRL" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:368 +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppSettingsGroupUI.py:234 +msgid "SHIFT" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:379 +msgid "Delete object confirmation" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:381 +msgid "" +"When checked the application will ask for user confirmation\n" +"whenever the Delete object(s) event is triggered, either by\n" +"menu shortcut or key shortcut." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:388 +msgid "\"Open\" behavior" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:390 +msgid "" +"When checked the path for the last saved file is used when saving files,\n" +"and the path for the last opened file is used when opening files.\n" +"\n" +"When unchecked the path for opening files is the one used last: either the\n" +"path for saving files or the path for opening files." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:399 +msgid "Enable ToolTips" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:401 +msgid "" +"Check this box if you want to have toolTips displayed\n" +"when hovering with mouse over items throughout the App." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:408 +msgid "Allow Machinist Unsafe Settings" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:410 +msgid "" +"If checked, some of the application settings will be allowed\n" +"to have values that are usually unsafe to use.\n" +"Like Z travel negative values or Z Cut positive values.\n" +"It will applied at the next application start.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:422 +msgid "Bookmarks limit" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:424 +msgid "" +"The maximum number of bookmarks that may be installed in the menu.\n" +"The number of bookmarks in the bookmark manager may be greater\n" +"but the menu will hold only so much." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:433 +msgid "Activity Icon" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:435 +msgid "Select the GIF that show activity when FlatCAM is active." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:29 +msgid "App Preferences" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:40 +msgid "" +"The default value for FlatCAM units.\n" +"Whatever is selected here is set every time\n" +"FlatCAM is started." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:44 +msgid "IN" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:50 +msgid "Precision MM" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:52 +msgid "" +"The number of decimals used throughout the application\n" +"when the set units are in METRIC system.\n" +"Any change here require an application restart." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:64 +msgid "Precision INCH" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:66 +msgid "" +"The number of decimals used throughout the application\n" +"when the set units are in INCH system.\n" +"Any change here require an application restart." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:78 +msgid "Graphic Engine" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:79 +msgid "" +"Choose what graphic engine to use in FlatCAM.\n" +"Legacy(2D) -> reduced functionality, slow performance but enhanced compatibility.\n" +"OpenGL(3D) -> full functionality, high performance\n" +"Some graphic cards are too old and do not work in OpenGL(3D) mode, like:\n" +"Intel HD3000 or older. In this case the plot area will be black therefore\n" +"use the Legacy(2D) mode." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:85 +msgid "Legacy(2D)" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:86 +msgid "OpenGL(3D)" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:98 +msgid "APP. LEVEL" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:99 +msgid "" +"Choose the default level of usage for FlatCAM.\n" +"BASIC level -> reduced functionality, best for beginner's.\n" +"ADVANCED level -> full functionality.\n" +"\n" +"The choice here will influence the parameters in\n" +"the Selected Tab for all kinds of FlatCAM objects." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:105 appObjects/FlatCAMExcellon.py:707 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:589 appObjects/FlatCAMGerber.py:231 +#: appTools/ToolIsolation.py:816 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:111 +msgid "Portable app" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:112 +msgid "" +"Choose if the application should run as portable.\n" +"\n" +"If Checked the application will run portable,\n" +"which means that the preferences files will be saved\n" +"in the application folder, in the lib\\config subfolder." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:125 +msgid "Languages" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:126 +msgid "Set the language used throughout FlatCAM." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:132 +msgid "Apply Language" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:133 +msgid "" +"Set the language used throughout FlatCAM.\n" +"The app will restart after click." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:147 +msgid "Startup Settings" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:151 +msgid "Splash Screen" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:153 +msgid "Enable display of the splash screen at application startup." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:165 +msgid "Sys Tray Icon" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:167 +msgid "Enable display of FlatCAM icon in Sys Tray." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:172 +msgid "Show Shell" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:174 +msgid "" +"Check this box if you want the shell to\n" +"start automatically at startup." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:181 +msgid "Show Project" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:183 +msgid "" +"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" +"to be shown automatically at startup." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:189 +msgid "Version Check" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:191 +msgid "" +"Check this box if you want to check\n" +"for a new version automatically at startup." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:198 +msgid "Send Statistics" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:200 +msgid "" +"Check this box if you agree to send anonymous\n" +"stats automatically at startup, to help improve FlatCAM." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:214 +msgid "Workers number" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:216 +msgid "" +"The number of Qthreads made available to the App.\n" +"A bigger number may finish the jobs more quickly but\n" +"depending on your computer speed, may make the App\n" +"unresponsive. Can have a value between 2 and 16.\n" +"Default value is 2.\n" +"After change, it will be applied at next App start." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:230 +msgid "Geo Tolerance" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:232 +msgid "" +"This value can counter the effect of the Circle Steps\n" +"parameter. Default value is 0.005.\n" +"A lower value will increase the detail both in image\n" +"and in Gcode for the circles, with a higher cost in\n" +"performance. Higher value will provide more\n" +"performance at the expense of level of detail." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:252 +msgid "Save Settings" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:256 +msgid "Save Compressed Project" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:258 +msgid "" +"Whether to save a compressed or uncompressed project.\n" +"When checked it will save a compressed FlatCAM project." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:267 +msgid "Compression" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:269 +msgid "" +"The level of compression used when saving\n" +"a FlatCAM project. Higher value means better compression\n" +"but require more RAM usage and more processing time." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:280 +msgid "Enable Auto Save" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:282 +msgid "" +"Check to enable the autosave feature.\n" +"When enabled, the application will try to save a project\n" +"at the set interval." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:292 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:294 +msgid "" +"Time interval for autosaving. In milliseconds.\n" +"The application will try to save periodically but only\n" +"if the project was saved manually at least once.\n" +"While active, some operations may block this feature." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:310 +msgid "Text to PDF parameters" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:312 +msgid "Used when saving text in Code Editor or in FlatCAM Document objects." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:321 +msgid "Top Margin" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:323 +msgid "Distance between text body and the top of the PDF file." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:334 +msgid "Bottom Margin" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:336 +msgid "Distance between text body and the bottom of the PDF file." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:347 +msgid "Left Margin" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:349 +msgid "Distance between text body and the left of the PDF file." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:360 +msgid "Right Margin" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralAppPrefGroupUI.py:362 +msgid "Distance between text body and the right of the PDF file." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:26 +msgid "GUI Preferences" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:36 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:38 +msgid "" +"Select a theme for the application.\n" +"It will theme the plot area." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:43 +msgid "Light" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:44 +msgid "Dark" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:51 +msgid "Use Gray Icons" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:53 +msgid "" +"Check this box to use a set of icons with\n" +"a lighter (gray) color. To be used when a\n" +"full dark theme is applied." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:73 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:75 +msgid "" +"Select a layout for the application.\n" +"It is applied immediately." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:95 +msgid "Style" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:97 +msgid "" +"Select a style for the application.\n" +"It will be applied at the next app start." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:111 +msgid "Activate HDPI Support" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:113 +msgid "" +"Enable High DPI support for the application.\n" +"It will be applied at the next app start." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:127 +msgid "Display Hover Shape" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:129 +msgid "" +"Enable display of a hover shape for the application objects.\n" +"It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" +"over any kind of not-selected object." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:136 +msgid "Display Selection Shape" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138 +msgid "" +"Enable the display of a selection shape for the application objects.\n" +"It is displayed whenever the mouse selects an object\n" +"either by clicking or dragging mouse from left to right or\n" +"right to left." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:151 +msgid "Left-Right Selection Color" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:156 +msgid "Set the line color for the 'left to right' selection box." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:165 +msgid "" +"Set the fill color for the selection box\n" +"in case that the selection is done from left to right.\n" +"First 6 digits are the color and the last 2\n" +"digits are for alpha (transparency) level." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:178 +msgid "Set the fill transparency for the 'left to right' selection box." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:191 +msgid "Right-Left Selection Color" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:197 +msgid "Set the line color for the 'right to left' selection box." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:207 +msgid "" +"Set the fill color for the selection box\n" +"in case that the selection is done from right to left.\n" +"First 6 digits are the color and the last 2\n" +"digits are for alpha (transparency) level." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:220 +msgid "Set the fill transparency for selection 'right to left' box." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:236 +msgid "Editor Color" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:240 +msgid "Drawing" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:242 +msgid "Set the color for the shape." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:252 +msgid "Set the color of the shape when selected." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:268 +msgid "Project Items Color" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:272 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:274 +msgid "Set the color of the items in Project Tab Tree." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:281 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:283 +msgid "" +"Set the color of the items in Project Tab Tree,\n" +"for the case when the items are disabled." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:292 +msgid "Project AutoHide" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:294 +msgid "" +"Check this box if you want the project/selected/tool tab area to\n" +"hide automatically when there are no objects loaded and\n" +"to show whenever a new object is created." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:28 +msgid "Geometry Adv. Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:36 +msgid "" +"A list of Geometry advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:46 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:112 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:134 +#: appTools/ToolCalibration.py:125 appTools/ToolSolderPaste.py:236 +msgid "Toolchange X-Y" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:58 +msgid "" +"Height of the tool just after starting the work.\n" +"Delete the value if you don't need this feature." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:161 +msgid "Segment X size" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:163 +msgid "" +"The size of the trace segment on the X axis.\n" +"Useful for auto-leveling.\n" +"A value of 0 means no segmentation on the X axis." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:177 +msgid "Segment Y size" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:179 +msgid "" +"The size of the trace segment on the Y axis.\n" +"Useful for auto-leveling.\n" +"A value of 0 means no segmentation on the Y axis." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200 +msgid "Area Exclusion" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202 +msgid "" +"Area exclusion parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:209 +msgid "Exclusion areas" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:293 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:322 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:286 appTools/ToolIsolation.py:540 +#: appTools/ToolNCC.py:578 appTools/ToolPaint.py:521 +msgid "Shape" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:33 +msgid "A list of Geometry Editor parameters." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:174 +msgid "" +"Set the number of selected geometry\n" +"items above which the utility geometry\n" +"becomes just a selection rectangle.\n" +"Increases the performance when moving a\n" +"large number of geometric elements." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryEditorPrefGroupUI.py:58 +msgid "" +"Milling type:\n" +"- climb / best for precision milling and to reduce tool usage\n" +"- conventional / useful when there is no backlash compensation" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:27 +msgid "Geometry General" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:59 +msgid "" +"The number of circle steps for Geometry \n" +"circle and arc shapes linear approximation." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:42 +msgid "Tools Dia" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:75 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:108 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:50 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:44 +msgid "" +"Diameters of the tools, separated by comma.\n" +"The value of the diameter has to use the dot decimals separator.\n" +"Valid values: 0.3, 1.0" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:29 +msgid "Geometry Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:37 +msgid "" +"Create a CNC Job object\n" +"tracing the contours of this\n" +"Geometry object." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:81 +msgid "Depth/Pass" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:83 +msgid "" +"The depth to cut on each pass,\n" +"when multidepth is enabled.\n" +"It has positive value although\n" +"it is a fraction from the depth\n" +"which has negative value." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber Adv. Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A list of Gerber advanced parameters.\n" +"Those parameters are available only for\n" +"Advanced App. Level." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:43 +msgid "\"Follow\"" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:52 +msgid "Table Show/Hide" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:54 +msgid "" +"Toggle the display of the Gerber Apertures Table.\n" +"Also, on hide, it will delete all mark shapes\n" +"that are drawn on canvas." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:67 appObjects/FlatCAMGerber.py:406 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1026 appTools/ToolCopperThieving.py:1215 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1227 appTools/ToolIsolation.py:1593 +#: appTools/ToolNCC.py:2079 appTools/ToolNCC.py:2190 appTools/ToolNCC.py:2205 +#: appTools/ToolNCC.py:3163 appTools/ToolNCC.py:3268 appTools/ToolNCC.py:3283 +#: appTools/ToolNCC.py:3549 appTools/ToolNCC.py:3650 appTools/ToolNCC.py:3665 camlib.py:991 +msgid "Buffering" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:69 +msgid "" +"Buffering type:\n" +"- None --> best performance, fast file loading but no so good display\n" +"- Full --> slow file loading but good visuals. This is the default.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:88 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:196 appTools/ToolFiducials.py:204 +#: appTools/ToolFilm.py:238 appTools/ToolProperties.py:452 appTools/ToolProperties.py:455 +#: appTools/ToolProperties.py:458 appTools/ToolProperties.py:483 +msgid "None" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:80 +msgid "Delayed Buffering" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:82 +msgid "When checked it will do the buffering in background." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:87 +msgid "Simplify" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:89 +msgid "" +"When checked all the Gerber polygons will be\n" +"loaded with simplification having a set tolerance.\n" +"<>: Don't change this unless you know what you are doing !!!" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:96 +msgid "Tolerance" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:97 +msgid "Tolerance for polygon simplification." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:33 +msgid "A list of Gerber Editor parameters." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:43 +msgid "" +"Set the number of selected Gerber geometry\n" +"items above which the utility geometry\n" +"becomes just a selection rectangle.\n" +"Increases the performance when moving a\n" +"large number of geometric elements." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:56 +msgid "New Aperture code" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:69 +msgid "New Aperture size" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:71 +msgid "Size for the new aperture" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:82 +msgid "New Aperture type" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:84 +msgid "" +"Type for the new aperture.\n" +"Can be 'C', 'R' or 'O'." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:106 +msgid "Aperture Dimensions" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:117 +msgid "Linear Pad Array" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:161 +msgid "Circular Pad Array" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:197 +msgid "Distance at which to buffer the Gerber element." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:206 +msgid "Scale Tool" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:212 +msgid "Factor to scale the Gerber element." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:225 +msgid "Threshold low" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:227 +msgid "Threshold value under which the apertures are not marked." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:237 +msgid "Threshold high" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberEditorPrefGroupUI.py:239 +msgid "Threshold value over which the apertures are not marked." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber Export" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"The parameters set here are used in the file exported\n" +"when using the File -> Export -> Export Gerber menu entry." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:44 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:50 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:90 +msgid "The units used in the Gerber file." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:58 +msgid "" +"The number of digits in the whole part of the number\n" +"and in the fractional part of the number." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:71 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the whole part of Gerber coordinates." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:87 +msgid "" +"This numbers signify the number of digits in\n" +"the decimal part of Gerber coordinates." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:99 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberExpPrefGroupUI.py:109 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:110 +msgid "" +"This sets the type of Gerber zeros.\n" +"If LZ then Leading Zeros are removed and\n" +"Trailing Zeros are kept.\n" +"If TZ is checked then Trailing Zeros are removed\n" +"and Leading Zeros are kept." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber General" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:61 +msgid "" +"The number of circle steps for Gerber \n" +"circular aperture linear approximation." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:73 +msgid "Default Values" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:75 +msgid "" +"Those values will be used as fallback values\n" +"in case that they are not found in the Gerber file." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:126 +msgid "Clean Apertures" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:128 +msgid "" +"Will remove apertures that do not have geometry\n" +"thus lowering the number of apertures in the Gerber object." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:134 +msgid "Polarity change buffer" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:136 +msgid "" +"Will apply extra buffering for the\n" +"solid geometry when we have polarity changes.\n" +"May help loading Gerber files that otherwise\n" +"do not load correctly." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/gerber/GerberOptPrefGroupUI.py:29 +msgid "Gerber Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:27 +msgid "Copper Thieving Tool Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:39 +msgid "" +"A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n" +"to a selected Gerber file." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:47 +msgid "Number of steps (lines) used to interpolate circles." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:57 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:261 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:100 appTools/ToolCopperThieving.py:435 +msgid "Clearance" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:59 +msgid "" +"This set the distance between the copper Thieving components\n" +"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" +"and the copper traces in the Gerber file." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 appTools/ToolCopperThieving.py:129 +#: appTools/ToolNCC.py:535 appTools/ToolNCC.py:1324 appTools/ToolNCC.py:1655 +#: appTools/ToolNCC.py:1948 appTools/ToolNCC.py:2012 appTools/ToolNCC.py:3027 +#: appTools/ToolNCC.py:3036 defaults.py:420 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:190 +msgid "Itself" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:87 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 appTools/ToolCopperThieving.py:130 +#: appTools/ToolIsolation.py:504 appTools/ToolIsolation.py:1297 +#: appTools/ToolIsolation.py:1671 appTools/ToolNCC.py:535 appTools/ToolNCC.py:1334 +#: appTools/ToolNCC.py:1668 appTools/ToolNCC.py:1964 appTools/ToolNCC.py:2019 +#: appTools/ToolPaint.py:485 appTools/ToolPaint.py:945 appTools/ToolPaint.py:1471 +msgid "Area Selection" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:88 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:309 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 appTools/ToolCopperThieving.py:131 +#: appTools/ToolDblSided.py:216 appTools/ToolIsolation.py:504 appTools/ToolIsolation.py:1711 +#: appTools/ToolNCC.py:535 appTools/ToolNCC.py:1684 appTools/ToolNCC.py:1970 +#: appTools/ToolNCC.py:2027 appTools/ToolNCC.py:2408 appTools/ToolNCC.py:2656 +#: appTools/ToolNCC.py:3072 appTools/ToolPaint.py:485 appTools/ToolPaint.py:930 +#: appTools/ToolPaint.py:1487 tclCommands/TclCommandCopperClear.py:192 +#: tclCommands/TclCommandPaint.py:166 +msgid "Reference Object" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:90 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:133 +msgid "Reference:" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:92 +msgid "" +"- 'Itself' - the copper Thieving extent is based on the object extent.\n" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be filled.\n" +"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by another " +"object." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:76 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:188 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:76 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:190 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:175 appTools/ToolExtractDrills.py:102 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:240 appTools/ToolPunchGerber.py:113 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:268 +msgid "Rectangular" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:176 +msgid "Minimal" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:104 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:178 appTools/ToolFilm.py:94 +msgid "Box Type:" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:106 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:180 +msgid "" +"- 'Rectangular' - the bounding box will be of rectangular shape.\n" +"- 'Minimal' - the bounding box will be the convex hull shape." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:120 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:196 +msgid "Dots Grid" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:121 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:197 +msgid "Squares Grid" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:122 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:198 +msgid "Lines Grid" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:124 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:200 +msgid "Fill Type:" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:126 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:202 +msgid "" +"- 'Solid' - copper thieving will be a solid polygon.\n" +"- 'Dots Grid' - the empty area will be filled with a pattern of dots.\n" +"- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n" +"- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:134 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:221 +msgid "Dots Grid Parameters" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:140 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:227 +msgid "Dot diameter in Dots Grid." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:180 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:209 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:238 appTools/ToolCopperThieving.py:278 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:318 +msgid "Spacing" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:240 +msgid "Distance between each two dots in Dots Grid." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:261 +msgid "Squares Grid Parameters" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:169 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:267 +msgid "Square side size in Squares Grid." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:182 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:280 +msgid "Distance between each two squares in Squares Grid." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:192 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:301 +msgid "Lines Grid Parameters" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:198 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:307 +msgid "Line thickness size in Lines Grid." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:211 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:320 +msgid "Distance between each two lines in Lines Grid." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:221 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:358 +msgid "Robber Bar Parameters" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:223 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:360 +msgid "" +"Parameters used for the robber bar.\n" +"Robber bar = copper border to help in pattern hole plating." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:231 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:368 +msgid "Bounding box margin for robber bar." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:242 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:42 appTools/ToolCopperThieving.py:379 +#: appTools/ToolCorners.py:122 appTools/ToolEtchCompensation.py:152 +msgid "Thickness" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:244 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:381 +msgid "The robber bar thickness." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:254 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:412 +msgid "Pattern Plating Mask" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:256 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:414 +msgid "Generate a mask for pattern plating." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:263 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:437 +msgid "" +"The distance between the possible copper thieving elements\n" +"and/or robber bar and the actual openings in the mask." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:27 +msgid "Calibration Tool Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:38 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:37 appTools/ToolCopperThieving.py:95 +#: appTools/ToolCorners.py:117 appTools/ToolFiducials.py:154 +msgid "Parameters used for this tool." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:43 appTools/ToolCalibration.py:181 +msgid "Source Type" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:44 appTools/ToolCalibration.py:182 +msgid "" +"The source of calibration points.\n" +"It can be:\n" +"- Object -> click a hole geo for Excellon or a pad for Gerber\n" +"- Free -> click freely on canvas to acquire the calibration points" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:49 appTools/ToolCalibration.py:187 +msgid "Free" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:63 appTools/ToolCalibration.py:76 +msgid "Height (Z) for travelling between the points." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:75 appTools/ToolCalibration.py:88 +msgid "Verification Z" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:77 appTools/ToolCalibration.py:90 +msgid "Height (Z) for checking the point." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:89 appTools/ToolCalibration.py:102 +msgid "Zero Z tool" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:91 appTools/ToolCalibration.py:104 +msgid "" +"Include a sequence to zero the height (Z)\n" +"of the verification tool." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:100 appTools/ToolCalibration.py:113 +msgid "Height (Z) for mounting the verification probe." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:114 appTools/ToolCalibration.py:127 +msgid "" +"Toolchange X,Y position.\n" +"If no value is entered then the current\n" +"(x, y) point will be used," +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:125 appTools/ToolCalibration.py:153 +msgid "Second point" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:127 appTools/ToolCalibration.py:155 +msgid "" +"Second point in the Gcode verification can be:\n" +"- top-left -> the user will align the PCB vertically\n" +"- bottom-right -> the user will align the PCB horizontally" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131 appTools/ToolCalibration.py:159 +#: app_Main.py:4713 +msgid "Top-Left" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132 appTools/ToolCalibration.py:160 +#: app_Main.py:4714 +msgid "Bottom-Right" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:27 +msgid "Extract Drills Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:42 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:42 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:68 appTools/ToolPunchGerber.py:75 +msgid "Processed Pads Type" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:44 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:44 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:70 appTools/ToolPunchGerber.py:77 +msgid "" +"The type of pads shape to be processed.\n" +"If the PCB has many SMD pads with rectangular pads,\n" +"disable the Rectangular aperture." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:54 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:80 appTools/ToolPunchGerber.py:91 +msgid "Process Circular Pads." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:162 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:164 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:86 appTools/ToolExtractDrills.py:214 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:97 appTools/ToolPunchGerber.py:242 +msgid "Oblong" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:62 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:62 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:88 appTools/ToolPunchGerber.py:99 +msgid "Process Oblong Pads." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:70 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:70 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:96 appTools/ToolPunchGerber.py:107 +msgid "Process Square Pads." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:78 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:78 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:104 appTools/ToolPunchGerber.py:115 +msgid "Process Rectangular Pads." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:201 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:203 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:110 appTools/ToolExtractDrills.py:253 +#: appTools/ToolProperties.py:172 appTools/ToolPunchGerber.py:121 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:281 +msgid "Others" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:86 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:86 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:112 appTools/ToolPunchGerber.py:123 +msgid "Process pads not in the categories above." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:99 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:123 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:139 appTools/ToolExtractDrills.py:156 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:150 appTools/ToolPunchGerber.py:184 +msgid "Fixed Diameter" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:140 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:142 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:140 appTools/ToolExtractDrills.py:192 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:151 appTools/ToolPunchGerber.py:214 +msgid "Fixed Annular Ring" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:101 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:141 appTools/ToolPunchGerber.py:152 +msgid "Proportional" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:107 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:130 +msgid "" +"The method for processing pads. Can be:\n" +"- Fixed Diameter -> all holes will have a set size\n" +"- Fixed Annular Ring -> all holes will have a set annular ring\n" +"- Proportional -> each hole size will be a fraction of the pad size" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:133 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:135 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:166 appTools/ToolPunchGerber.py:194 +msgid "Fixed hole diameter." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:142 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:144 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:194 appTools/ToolPunchGerber.py:216 +msgid "" +"The size of annular ring.\n" +"The copper sliver between the hole exterior\n" +"and the margin of the copper pad." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:151 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:153 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:203 appTools/ToolPunchGerber.py:231 +msgid "The size of annular ring for circular pads." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:164 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:166 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:216 appTools/ToolPunchGerber.py:244 +msgid "The size of annular ring for oblong pads." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:177 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:179 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:229 appTools/ToolPunchGerber.py:257 +msgid "The size of annular ring for square pads." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:190 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:192 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:242 appTools/ToolPunchGerber.py:270 +msgid "The size of annular ring for rectangular pads." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:203 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:205 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:255 appTools/ToolPunchGerber.py:283 +msgid "The size of annular ring for other pads." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:213 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:215 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:276 appTools/ToolPunchGerber.py:299 +msgid "Proportional Diameter" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:222 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:224 +msgid "Factor" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:224 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:226 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:287 appTools/ToolPunchGerber.py:310 +msgid "" +"Proportional Diameter.\n" +"The hole diameter will be a fraction of the pad size." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:27 +msgid "Fiducials Tool Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:45 appTools/ToolFiducials.py:161 +msgid "" +"This set the fiducial diameter if fiducial type is circular,\n" +"otherwise is the size of the fiducial.\n" +"The soldermask opening is double than that." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:73 appTools/ToolFiducials.py:189 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:74 appTools/ToolFiducials.py:190 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:76 appTools/ToolFiducials.py:192 +msgid "Mode:" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:78 +msgid "" +"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding box.\n" +"- 'Manual' - manual placement of fiducials." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:86 appTools/ToolFiducials.py:202 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:87 appTools/ToolFiducials.py:203 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:90 appTools/ToolFiducials.py:206 +msgid "Second fiducial" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:92 appTools/ToolFiducials.py:208 +msgid "" +"The position for the second fiducial.\n" +"- 'Up' - the order is: bottom-left, top-left, top-right.\n" +"- 'Down' - the order is: bottom-left, bottom-right, top-right.\n" +"- 'None' - there is no second fiducial. The order is: bottom-left, top-right." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:108 appTools/ToolFiducials.py:224 +msgid "Cross" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:109 appTools/ToolFiducials.py:225 +msgid "Chess" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:112 appTools/ToolFiducials.py:227 +msgid "Fiducial Type" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:114 appTools/ToolFiducials.py:229 +msgid "" +"The type of fiducial.\n" +"- 'Circular' - this is the regular fiducial.\n" +"- 'Cross' - cross lines fiducial.\n" +"- 'Chess' - chess pattern fiducial." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2FiducialsPrefGroupUI.py:123 appTools/ToolFiducials.py:238 +msgid "Line thickness" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:27 +msgid "Invert Gerber Tool Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to invert Gerber geometry from positive to negative\n" +"and in revers." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:47 appTools/ToolInvertGerber.py:93 +msgid "" +"Distance by which to avoid\n" +"the edges of the Gerber object." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:58 appTools/ToolInvertGerber.py:104 +msgid "Lines Join Style" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2InvertPrefGroupUI.py:60 appTools/ToolInvertGerber.py:106 +msgid "" +"The way that the lines in the object outline will be joined.\n" +"Can be:\n" +"- rounded -> an arc is added between two joining lines\n" +"- square -> the lines meet in 90 degrees angle\n" +"- bevel -> the lines are joined by a third line" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:27 +msgid "Optimal Tool Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to find the minimum distance between\n" +"every two Gerber geometric elements" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:48 appTools/ToolOptimal.py:84 +msgid "Precision" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2OptimalPrefGroupUI.py:50 +msgid "Number of decimals for the distances and coordinates in this tool." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:27 +msgid "Punch Gerber Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:108 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:141 +msgid "" +"The punch hole source can be:\n" +"- Excellon Object-> the Excellon object drills center will serve as reference.\n" +"- Fixed Diameter -> will try to use the pads center as reference adding fixed diameter " +"holes.\n" +"- Fixed Annular Ring -> will try to keep a set annular ring.\n" +"- Proportional -> will make a Gerber punch hole having the diameter a percentage of the " +"pad diameter." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:27 +msgid "QRCode Tool Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to create a QRCode that can be inserted\n" +"into a selected Gerber file, or it can be exported as a file." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:45 appTools/ToolQRCode.py:121 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:47 appTools/ToolQRCode.py:123 +msgid "" +"QRCode version can have values from 1 (21x21 boxes)\n" +"to 40 (177x177 boxes)." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:58 appTools/ToolQRCode.py:134 +msgid "Error correction" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:71 appTools/ToolQRCode.py:136 +#: appTools/ToolQRCode.py:147 +#, python-format +msgid "" +"Parameter that controls the error correction used for the QR Code.\n" +"L = maximum 7%% errors can be corrected\n" +"M = maximum 15%% errors can be corrected\n" +"Q = maximum 25%% errors can be corrected\n" +"H = maximum 30%% errors can be corrected." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:81 appTools/ToolQRCode.py:157 +msgid "Box Size" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:83 appTools/ToolQRCode.py:159 +msgid "" +"Box size control the overall size of the QRcode\n" +"by adjusting the size of each box in the code." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:94 appTools/ToolQRCode.py:170 +msgid "Border Size" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:96 appTools/ToolQRCode.py:172 +msgid "" +"Size of the QRCode border. How many boxes thick is the border.\n" +"Default value is 4. The width of the clearance around the QRCode." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:107 appTools/ToolQRCode.py:92 +msgid "QRCode Data" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:109 appTools/ToolQRCode.py:94 +msgid "QRCode Data. Alphanumeric text to be encoded in the QRCode." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:113 appTools/ToolQRCode.py:98 +msgid "Add here the text to be included in the QRCode..." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:119 appTools/ToolQRCode.py:183 +msgid "Polarity" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:121 appTools/ToolQRCode.py:185 +msgid "" +"Choose the polarity of the QRCode.\n" +"It can be drawn in a negative way (squares are clear)\n" +"or in a positive way (squares are opaque)." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:125 appTools/ToolFilm.py:279 +#: appTools/ToolQRCode.py:189 +msgid "Negative" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:126 appTools/ToolFilm.py:278 +#: appTools/ToolQRCode.py:190 +msgid "Positive" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:128 appTools/ToolQRCode.py:192 +msgid "" +"Choose the type of QRCode to be created.\n" +"If added on a Silkscreen Gerber file the QRCode may\n" +"be added as positive. If it is added to a Copper Gerber\n" +"file then perhaps the QRCode can be added as negative." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:139 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:145 appTools/ToolQRCode.py:203 +#: appTools/ToolQRCode.py:209 +msgid "" +"The bounding box, meaning the empty space that surrounds\n" +"the QRCode geometry, can have a rounded or a square shape." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:152 appTools/ToolQRCode.py:237 +msgid "Fill Color" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:154 appTools/ToolQRCode.py:239 +msgid "Set the QRCode fill color (squares color)." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:162 appTools/ToolQRCode.py:261 +msgid "Back Color" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:164 appTools/ToolQRCode.py:263 +msgid "Set the QRCode background color." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:27 +msgid "Check Rules Tool Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:32 +msgid "" +"A tool to check if Gerber files are within a set\n" +"of Manufacturing Rules." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:42 appTools/ToolRulesCheck.py:265 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:929 +msgid "Trace Size" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:44 appTools/ToolRulesCheck.py:267 +msgid "This checks if the minimum size for traces is met." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:94 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:114 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:134 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:154 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:174 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:194 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:216 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:236 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:277 appTools/ToolRulesCheck.py:299 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:322 appTools/ToolRulesCheck.py:345 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:368 appTools/ToolRulesCheck.py:391 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:414 appTools/ToolRulesCheck.py:437 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:462 appTools/ToolRulesCheck.py:485 +msgid "Min value" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:56 appTools/ToolRulesCheck.py:279 +msgid "Minimum acceptable trace size." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:61 appTools/ToolRulesCheck.py:286 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1157 appTools/ToolRulesCheck.py:1187 +msgid "Copper to Copper clearance" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:63 appTools/ToolRulesCheck.py:288 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features is met." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:76 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:96 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:116 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:156 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:176 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:238 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:301 appTools/ToolRulesCheck.py:324 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:347 appTools/ToolRulesCheck.py:370 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:393 appTools/ToolRulesCheck.py:416 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:464 +msgid "Minimum acceptable clearance value." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:81 appTools/ToolRulesCheck.py:309 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1217 appTools/ToolRulesCheck.py:1223 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1236 appTools/ToolRulesCheck.py:1243 +msgid "Copper to Outline clearance" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:83 appTools/ToolRulesCheck.py:311 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between copper\n" +"features and the outline is met." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:101 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:332 +msgid "Silk to Silk Clearance" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:103 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:334 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and silkscreen features is met." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:121 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:355 appTools/ToolRulesCheck.py:1326 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1332 appTools/ToolRulesCheck.py:1350 +msgid "Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:123 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:357 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silkscreen\n" +"features and soldermask features is met." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:141 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:378 appTools/ToolRulesCheck.py:1380 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1386 appTools/ToolRulesCheck.py:1400 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1407 +msgid "Silk to Outline Clearance" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:143 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:380 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between silk\n" +"features and the outline is met." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:161 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:401 appTools/ToolRulesCheck.py:1418 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1445 +msgid "Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:403 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between soldermask\n" +"features and soldermask features is met." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:181 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:424 appTools/ToolRulesCheck.py:1483 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1489 appTools/ToolRulesCheck.py:1505 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1512 +msgid "Minimum Annular Ring" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:183 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:426 +msgid "" +"This checks if the minimum copper ring left by drilling\n" +"a hole into a pad is met." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:196 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:439 +msgid "Minimum acceptable ring value." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:203 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:449 appTools/ToolRulesCheck.py:873 +msgid "Hole to Hole Clearance" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:205 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:451 +msgid "" +"This checks if the minimum clearance between a drill hole\n" +"and another drill hole is met." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:218 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:487 +msgid "Minimum acceptable drill size." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:223 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:472 appTools/ToolRulesCheck.py:847 +msgid "Hole Size" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2RulesCheckPrefGroupUI.py:225 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:474 +msgid "" +"This checks if the drill holes\n" +"sizes are above the threshold." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:27 +msgid "2Sided Tool Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to help in creating a double sided\n" +"PCB using alignment holes." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:47 +msgid "Drill dia" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:49 appTools/ToolDblSided.py:363 +#: appTools/ToolDblSided.py:368 +msgid "Diameter of the drill for the alignment holes." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:56 appTools/ToolDblSided.py:377 +msgid "Align Axis" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:58 +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:71 appTools/ToolDblSided.py:165 +#: appTools/ToolDblSided.py:379 +msgid "Mirror vertically (X) or horizontally (Y)." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:69 +msgid "Mirror Axis:" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:81 appTools/ToolDblSided.py:182 +msgid "Box" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:82 +msgid "Axis Ref" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:84 +msgid "" +"The axis should pass through a point or cut\n" +" a specified box (in a FlatCAM object) through \n" +"the center." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:27 +msgid "Calculators Tool Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:31 appTools/ToolCalculators.py:25 +msgid "V-Shape Tool Calculator" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Calculate the tool diameter for a given V-shape tool,\n" +"having the tip diameter, tip angle and\n" +"depth-of-cut as parameters." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:50 appTools/ToolCalculators.py:94 +msgid "Tip Diameter" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:52 +#: appTools/ToolCalculators.py:102 +msgid "" +"This is the tool tip diameter.\n" +"It is specified by manufacturer." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:64 +#: appTools/ToolCalculators.py:105 +msgid "Tip Angle" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:66 +msgid "" +"This is the angle on the tip of the tool.\n" +"It is specified by manufacturer." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:80 +msgid "" +"This is depth to cut into material.\n" +"In the CNCJob object it is the CutZ parameter." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:87 appTools/ToolCalculators.py:27 +msgid "ElectroPlating Calculator" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:89 +#: appTools/ToolCalculators.py:158 +msgid "" +"This calculator is useful for those who plate the via/pad/drill holes,\n" +"using a method like graphite ink or calcium hypophosphite ink or palladium chloride." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:100 +#: appTools/ToolCalculators.py:167 +msgid "Board Length" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:102 +#: appTools/ToolCalculators.py:173 +msgid "This is the board length. In centimeters." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:112 +#: appTools/ToolCalculators.py:175 +msgid "Board Width" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:114 +#: appTools/ToolCalculators.py:181 +msgid "This is the board width.In centimeters." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:119 +#: appTools/ToolCalculators.py:183 +msgid "Current Density" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolCalculators.py:190 +msgid "" +"Current density to pass through the board. \n" +"In Amps per Square Feet ASF." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:131 +#: appTools/ToolCalculators.py:193 +msgid "Copper Growth" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCalculatorsPrefGroupUI.py:137 +#: appTools/ToolCalculators.py:200 +msgid "" +"How thick the copper growth is intended to be.\n" +"In microns." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27 +msgid "Corner Markers Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44 appTools/ToolCorners.py:124 +msgid "The thickness of the line that makes the corner marker." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58 appTools/ToolCorners.py:138 +msgid "The length of the line that makes the corner marker." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28 +msgid "Cutout Tool Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:34 +msgid "" +"Create toolpaths to cut around\n" +"the PCB and separate it from\n" +"the original board." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:43 appTools/ToolCalculators.py:123 +#: appTools/ToolCutOut.py:129 +msgid "Tool Diameter" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:45 appTools/ToolCutOut.py:131 +msgid "" +"Diameter of the tool used to cutout\n" +"the PCB shape out of the surrounding material." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:100 +msgid "Object kind" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:102 appTools/ToolCutOut.py:77 +msgid "" +"Choice of what kind the object we want to cutout is.
    - Single: contain a single " +"PCB Gerber outline object.
    - Panel: a panel PCB Gerber object, which is made\n" +"out of many individual PCB outlines." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:109 appTools/ToolCutOut.py:83 +msgid "Single" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:110 appTools/ToolCutOut.py:84 +msgid "Panel" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:117 appTools/ToolCutOut.py:192 +msgid "" +"Margin over bounds. A positive value here\n" +"will make the cutout of the PCB further from\n" +"the actual PCB border" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:130 appTools/ToolCutOut.py:203 +msgid "Gap size" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:132 appTools/ToolCutOut.py:205 +msgid "" +"The size of the bridge gaps in the cutout\n" +"used to keep the board connected to\n" +"the surrounding material (the one \n" +"from which the PCB is cutout)." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:146 appTools/ToolCutOut.py:245 +msgid "Gaps" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:148 +msgid "" +"Number of gaps used for the cutout.\n" +"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" +"The choices are:\n" +"- None - no gaps\n" +"- lr - left + right\n" +"- tb - top + bottom\n" +"- 4 - left + right +top + bottom\n" +"- 2lr - 2*left + 2*right\n" +"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" +"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:170 appTools/ToolCutOut.py:222 +msgid "Convex Shape" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:172 appTools/ToolCutOut.py:225 +msgid "" +"Create a convex shape surrounding the entire PCB.\n" +"Used only if the source object type is Gerber." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:27 +msgid "Film Tool Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n" +"The file is saved in SVG format." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:43 +msgid "Film Type" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:45 appTools/ToolFilm.py:283 +msgid "" +"Generate a Positive black film or a Negative film.\n" +"Positive means that it will print the features\n" +"with black on a white canvas.\n" +"Negative means that it will print the features\n" +"with white on a black canvas.\n" +"The Film format is SVG." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:56 +msgid "Film Color" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:58 +msgid "Set the film color when positive film is selected." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:71 appTools/ToolFilm.py:299 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:73 appTools/ToolFilm.py:301 +msgid "" +"Specify a border around the object.\n" +"Only for negative film.\n" +"It helps if we use as a Box Object the same \n" +"object as in Film Object. It will create a thick\n" +"black bar around the actual print allowing for a\n" +"better delimitation of the outline features which are of\n" +"white color like the rest and which may confound with the\n" +"surroundings if not for this border." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:90 appTools/ToolFilm.py:266 +msgid "Scale Stroke" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:92 appTools/ToolFilm.py:268 +msgid "" +"Scale the line stroke thickness of each feature in the SVG file.\n" +"It means that the line that envelope each SVG feature will be thicker or thinner,\n" +"therefore the fine features may be more affected by this parameter." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:99 appTools/ToolFilm.py:124 +msgid "Film Adjustments" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:101 appTools/ToolFilm.py:126 +msgid "" +"Sometime the printers will distort the print shape, especially the Laser types.\n" +"This section provide the tools to compensate for the print distortions." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:108 appTools/ToolFilm.py:133 +msgid "Scale Film geometry" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:110 appTools/ToolFilm.py:135 +msgid "" +"A value greater than 1 will stretch the film\n" +"while a value less than 1 will jolt it." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:139 appTools/ToolFilm.py:172 +msgid "Skew Film geometry" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:141 appTools/ToolFilm.py:174 +msgid "" +"Positive values will skew to the right\n" +"while negative values will skew to the left." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:171 appTools/ToolFilm.py:204 +msgid "" +"The reference point to be used as origin for the skew.\n" +"It can be one of the four points of the geometry bounding box." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:174 appTools/ToolCorners.py:80 +#: appTools/ToolFiducials.py:83 appTools/ToolFilm.py:207 +msgid "Bottom Left" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:175 appTools/ToolCorners.py:88 +#: appTools/ToolFilm.py:208 +msgid "Top Left" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:176 appTools/ToolCorners.py:84 +#: appTools/ToolFilm.py:209 +msgid "Bottom Right" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:177 appTools/ToolFilm.py:210 +msgid "Top right" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:185 appTools/ToolFilm.py:227 +msgid "Mirror Film geometry" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:187 appTools/ToolFilm.py:229 +msgid "Mirror the film geometry on the selected axis or on both." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:201 appTools/ToolFilm.py:243 +msgid "Mirror axis" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:211 appTools/ToolFilm.py:388 +msgid "SVG" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:212 appTools/ToolFilm.py:389 +msgid "PNG" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:213 appTools/ToolFilm.py:390 +msgid "PDF" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:216 appTools/ToolFilm.py:281 +#: appTools/ToolFilm.py:393 +msgid "Film Type:" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:218 appTools/ToolFilm.py:395 +msgid "" +"The file type of the saved film. Can be:\n" +"- 'SVG' -> open-source vectorial format\n" +"- 'PNG' -> raster image\n" +"- 'PDF' -> portable document format" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:227 appTools/ToolFilm.py:404 +msgid "Page Orientation" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:240 appTools/ToolFilm.py:417 +msgid "Page Size" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:241 appTools/ToolFilm.py:418 +msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26 +msgid "Isolation Tool Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:57 +msgid "Comma separated values" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:54 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:156 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:142 appTools/ToolIsolation.py:166 +#: appTools/ToolNCC.py:174 appTools/ToolPaint.py:157 +msgid "Tool order" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:157 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:167 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:143 appTools/ToolIsolation.py:167 +#: appTools/ToolNCC.py:175 appTools/ToolNCC.py:185 appTools/ToolPaint.py:158 +#: appTools/ToolPaint.py:168 +msgid "" +"This set the way that the tools in the tools table are used.\n" +"'No' --> means that the used order is the one in the tool table\n" +"'Forward' --> means that the tools will be ordered from small to big\n" +"'Reverse' --> means that the tools will ordered from big to small\n" +"\n" +"WARNING: using rest machining will automatically set the order\n" +"in reverse and disable this control." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:165 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:151 appTools/ToolIsolation.py:175 +#: appTools/ToolNCC.py:183 appTools/ToolPaint.py:166 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:64 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:166 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:152 appTools/ToolIsolation.py:176 +#: appTools/ToolNCC.py:184 appTools/ToolPaint.py:167 +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:80 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:55 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:64 appTools/ToolIsolation.py:201 +#: appTools/ToolIsolation.py:209 appTools/ToolNCC.py:215 appTools/ToolNCC.py:223 +#: appTools/ToolPaint.py:197 appTools/ToolPaint.py:205 +msgid "" +"Default tool type:\n" +"- 'V-shape'\n" +"- Circular" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:77 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:60 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:69 appTools/ToolIsolation.py:206 +#: appTools/ToolNCC.py:220 appTools/ToolPaint.py:202 +msgid "V-shape" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:103 +msgid "" +"The tip angle for V-Shape Tool.\n" +"In degrees." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:117 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:126 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:100 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:109 appTools/ToolIsolation.py:248 +#: appTools/ToolNCC.py:262 appTools/ToolNCC.py:271 appTools/ToolPaint.py:244 +#: appTools/ToolPaint.py:253 +msgid "" +"Depth of cut into material. Negative value.\n" +"In FlatCAM units." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:136 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:119 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:125 appTools/ToolIsolation.py:262 +#: appTools/ToolNCC.py:280 appTools/ToolPaint.py:262 +msgid "" +"Diameter for the new tool to add in the Tool Table.\n" +"If the tool is V-shape type then this value is automatically\n" +"calculated from the other parameters." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:243 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:288 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:244 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245 appTools/ToolIsolation.py:432 +#: appTools/ToolNCC.py:512 appTools/ToolPaint.py:441 +msgid "Rest" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246 appTools/ToolIsolation.py:435 +msgid "" +"If checked, use 'rest machining'.\n" +"Basically it will isolate outside PCB features,\n" +"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +"from bigger to smaller, to isolate the copper features that\n" +"could not be cleared by previous tool, until there is\n" +"no more copper features to isolate or there are no more tools.\n" +"If not checked, use the standard algorithm." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:258 appTools/ToolIsolation.py:447 +msgid "Combine" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:260 appTools/ToolIsolation.py:449 +msgid "Combine all passes into one object" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:267 appTools/ToolIsolation.py:456 +msgid "Except" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:268 appTools/ToolIsolation.py:457 +msgid "" +"When the isolation geometry is generated,\n" +"by checking this, the area of the object below\n" +"will be subtracted from the isolation geometry." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277 appTools/ToolIsolation.py:496 +msgid "" +"Isolation scope. Choose what to isolate:\n" +"- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" +"- 'Area Selection' -> Isolate polygons within a selection area.\n" +"- 'Polygon Selection' -> Isolate a selection of polygons.\n" +"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 appTools/ToolIsolation.py:504 +#: appTools/ToolIsolation.py:1308 appTools/ToolIsolation.py:1690 appTools/ToolPaint.py:485 +#: appTools/ToolPaint.py:941 appTools/ToolPaint.py:1451 tclCommands/TclCommandPaint.py:164 +msgid "Polygon Selection" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:310 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:339 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:303 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:311 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:340 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:304 +msgid "Progressive" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:312 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:341 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:305 appObjects/AppObject.py:349 +#: appObjects/FlatCAMObj.py:251 appObjects/FlatCAMObj.py:282 appObjects/FlatCAMObj.py:298 +#: appObjects/FlatCAMObj.py:378 appTools/ToolCopperThieving.py:1491 +#: appTools/ToolCorners.py:411 appTools/ToolFiducials.py:813 appTools/ToolMove.py:229 +#: appTools/ToolQRCode.py:737 app_Main.py:4398 +msgid "Plotting" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:314 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:343 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:307 +msgid "" +"- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n" +"- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27 +msgid "NCC Tool Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Create a Geometry object with\n" +"toolpaths to cut all non-copper regions." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:266 +msgid "Offset value" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:268 +msgid "" +"If used, it will add an offset to the copper features.\n" +"The copper clearing will finish to a distance\n" +"from the copper features.\n" +"The value can be between 0.0 and 9999.9 FlatCAM units." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:290 appTools/ToolNCC.py:516 +msgid "" +"If checked, use 'rest machining'.\n" +"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" +"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" +"could not be cleared by previous tool, until there is\n" +"no more copper to clear or there are no more tools.\n" +"If not checked, use the standard algorithm." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:313 appTools/ToolNCC.py:541 +msgid "" +"Selection of area to be processed.\n" +"- 'Itself' - the processing extent is based on the object that is processed.\n" +" - 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be processed.\n" +"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:27 +msgid "Paint Tool Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:33 +msgid "Parameters:" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:107 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:116 +msgid "" +"Depth of cut into material. Negative value.\n" +"In application units." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:247 appTools/ToolPaint.py:444 +msgid "" +"If checked, use 'rest machining'.\n" +"Basically it will clear copper outside PCB features,\n" +"using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +"from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" +"could not be cleared by previous tool, until there is\n" +"no more copper to clear or there are no more tools.\n" +"\n" +"If not checked, use the standard algorithm." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:260 appTools/ToolPaint.py:457 +msgid "" +"Selection of area to be processed.\n" +"- 'Polygon Selection' - left mouse click to add/remove polygons to be processed.\n" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be processed.\n" +"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple areas.\n" +"- 'All Polygons' - the process will start after click.\n" +"- 'Reference Object' - will process the area specified by another object." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:27 +msgid "Panelize Tool Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Create an object that contains an array of (x, y) elements,\n" +"each element is a copy of the source object spaced\n" +"at a X distance, Y distance of each other." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:50 appTools/ToolPanelize.py:165 +msgid "Spacing cols" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:52 appTools/ToolPanelize.py:167 +msgid "" +"Spacing between columns of the desired panel.\n" +"In current units." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:64 appTools/ToolPanelize.py:177 +msgid "Spacing rows" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:66 appTools/ToolPanelize.py:179 +msgid "" +"Spacing between rows of the desired panel.\n" +"In current units." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:77 appTools/ToolPanelize.py:188 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:79 appTools/ToolPanelize.py:190 +msgid "Number of columns of the desired panel" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:89 appTools/ToolPanelize.py:198 +msgid "Rows" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:91 appTools/ToolPanelize.py:200 +msgid "Number of rows of the desired panel" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:97 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:76 appTools/ToolAlignObjects.py:73 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:109 appTools/ToolCalibration.py:196 +#: appTools/ToolCalibration.py:631 appTools/ToolCalibration.py:648 +#: appTools/ToolCalibration.py:807 appTools/ToolCalibration.py:815 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:148 appTools/ToolCopperThieving.py:162 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:608 appTools/ToolCutOut.py:91 appTools/ToolDblSided.py:224 +#: appTools/ToolFilm.py:68 appTools/ToolFilm.py:91 appTools/ToolImage.py:49 +#: appTools/ToolImage.py:252 appTools/ToolImage.py:273 appTools/ToolIsolation.py:465 +#: appTools/ToolIsolation.py:517 appTools/ToolIsolation.py:1281 appTools/ToolNCC.py:96 +#: appTools/ToolNCC.py:558 appTools/ToolNCC.py:1318 appTools/ToolPaint.py:501 +#: appTools/ToolPaint.py:705 appTools/ToolPanelize.py:116 appTools/ToolPanelize.py:210 +#: appTools/ToolPanelize.py:385 appTools/ToolPanelize.py:402 appTools/ToolTransform.py:98 +#: appTools/ToolTransform.py:535 defaults.py:504 +msgid "Gerber" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:98 appTools/ToolPanelize.py:211 +msgid "Geo" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:99 appTools/ToolPanelize.py:212 +msgid "Panel Type" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:101 +msgid "" +"Choose the type of object for the panel object:\n" +"- Gerber\n" +"- Geometry" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:110 +msgid "Constrain within" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:112 appTools/ToolPanelize.py:224 +msgid "" +"Area define by DX and DY within to constrain the panel.\n" +"DX and DY values are in current units.\n" +"Regardless of how many columns and rows are desired,\n" +"the final panel will have as many columns and rows as\n" +"they fit completely within selected area." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:125 appTools/ToolPanelize.py:236 +msgid "Width (DX)" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:127 appTools/ToolPanelize.py:238 +msgid "" +"The width (DX) within which the panel must fit.\n" +"In current units." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:138 appTools/ToolPanelize.py:247 +msgid "Height (DY)" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsPanelizePrefGroupUI.py:140 appTools/ToolPanelize.py:249 +msgid "" +"The height (DY)within which the panel must fit.\n" +"In current units." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:27 +msgid "SolderPaste Tool Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to create GCode for dispensing\n" +"solder paste onto a PCB." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:54 +msgid "New Nozzle Dia" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:56 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:112 +msgid "Diameter for the new Nozzle tool to add in the Tool Table" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:72 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:179 +msgid "Z Dispense Start" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:74 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:181 +msgid "The height (Z) when solder paste dispensing starts." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:85 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:191 +msgid "Z Dispense" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:87 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:193 +msgid "The height (Z) when doing solder paste dispensing." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:98 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:203 +msgid "Z Dispense Stop" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:100 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:205 +msgid "The height (Z) when solder paste dispensing stops." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:111 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:215 +msgid "Z Travel" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:113 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:217 +msgid "" +"The height (Z) for travel between pads\n" +"(without dispensing solder paste)." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:125 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:228 +msgid "Z Toolchange" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:127 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:230 +msgid "The height (Z) for tool (nozzle) change." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:136 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:238 +msgid "" +"The X,Y location for tool (nozzle) change.\n" +"The format is (x, y) where x and y are real numbers." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:150 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:251 +msgid "Feedrate (speed) while moving on the X-Y plane." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:163 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:263 +msgid "" +"Feedrate (speed) while moving vertically\n" +"(on Z plane)." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:175 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:274 +msgid "Feedrate Z Dispense" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:177 +msgid "" +"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" +"to Dispense position (on Z plane)." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:188 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:286 +msgid "Spindle Speed FWD" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:190 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:288 +msgid "" +"The dispenser speed while pushing solder paste\n" +"through the dispenser nozzle." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:202 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:299 +msgid "Dwell FWD" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:204 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:301 +msgid "Pause after solder dispensing." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:214 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:310 +msgid "Spindle Speed REV" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:216 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:312 +msgid "" +"The dispenser speed while retracting solder paste\n" +"through the dispenser nozzle." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:228 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:323 +msgid "Dwell REV" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:230 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:325 +msgid "" +"Pause after solder paste dispenser retracted,\n" +"to allow pressure equilibrium." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSolderpastePrefGroupUI.py:239 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:333 +msgid "Files that control the GCode generation." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:27 +msgid "Substractor Tool Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"A tool to substract one Gerber or Geometry object\n" +"from another of the same type." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:38 appTools/ToolSub.py:160 +msgid "Close paths" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsSubPrefGroupUI.py:39 +msgid "Checking this will close the paths cut by the Geometry substractor object." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:27 +msgid "Transform Tool Options" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:33 +msgid "" +"Various transformations that can be applied\n" +"on a application object." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:46 appTools/ToolTransform.py:62 +msgid "" +"The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n" +"Can be:\n" +"- Origin -> it is the 0, 0 point\n" +"- Selection -> the center of the bounding box of the selected objects\n" +"- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n" +"- Object -> the center of the bounding box of a specific object" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72 appTools/ToolTransform.py:94 +msgid "The type of object used as reference." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:107 +msgid "Skew" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:126 +#: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:140 appTools/ToolCalibration.py:505 +#: appTools/ToolCalibration.py:518 +msgid "" +"Angle for Skew action, in degrees.\n" +"Float number between -360 and 359." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:27 +msgid "Autocompleter Keywords" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:40 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:30 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:30 +msgid "Restore" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:31 +msgid "Restore the autocompleter keywords list to the default state." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:33 +msgid "Delete all autocompleter keywords from the list." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:41 +msgid "Keywords list" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:43 +msgid "" +"List of keywords used by\n" +"the autocompleter in FlatCAM.\n" +"The autocompleter is installed\n" +"in the Code Editor and for the Tcl Shell." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:64 +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:63 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:62 +msgid "Extension" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:65 +msgid "A keyword to be added or deleted to the list." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:73 +msgid "Add keyword" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:74 +msgid "Add a keyword to the list" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:75 +msgid "Delete keyword" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/AutoCompletePrefGroupUI.py:76 +msgid "Delete a keyword from the list" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:27 +msgid "Excellon File associations" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:31 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:31 +msgid "Restore the extension list to the default state." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:33 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:33 +msgid "Delete all extensions from the list." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:51 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:41 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:41 +msgid "Extensions list" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:53 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:43 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:43 +msgid "" +"List of file extensions to be\n" +"associated with FlatCAM." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:64 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:63 +msgid "A file extension to be added or deleted to the list." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:82 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:72 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:71 +msgid "Add Extension" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:83 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:73 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:72 +msgid "Add a file extension to the list" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:84 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:74 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:73 +msgid "Delete Extension" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:85 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:75 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:74 +msgid "Delete a file extension from the list" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:92 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:82 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:81 +msgid "Apply Association" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAExcPrefGroupUI.py:93 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:83 +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:82 +msgid "" +"Apply the file associations between\n" +"FlatCAM and the files with above extensions.\n" +"They will be active after next logon.\n" +"This work only in Windows." +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAGcoPrefGroupUI.py:27 +msgid "GCode File associations" +msgstr "" + +#: appGUI/preferences/utilities/FAGrbPrefGroupUI.py:27 +msgid "Gerber File associations" +msgstr "" + +#: appObjects/AppObject.py:134 +#, python-brace-format +msgid "" +"Object ({kind}) failed because: {error} \n" +"\n" +msgstr "" + +#: appObjects/AppObject.py:149 +msgid "Converting units to " +msgstr "" + +#: appObjects/AppObject.py:254 +msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT" +msgstr "" + +#: appObjects/AppObject.py:255 +msgid "TCL Tutorial is here" +msgstr "" + +#: appObjects/AppObject.py:257 +msgid "FlatCAM commands list" +msgstr "" + +#: appObjects/AppObject.py:258 +msgid "" +"Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands (displayed in Tcl " +"Shell)." +msgstr "" + +#: appObjects/AppObject.py:304 appObjects/AppObject.py:310 appObjects/AppObject.py:316 +#: appObjects/AppObject.py:322 appObjects/AppObject.py:328 appObjects/AppObject.py:334 +msgid "created/selected" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:429 appObjects/FlatCAMDocument.py:71 +#: appObjects/FlatCAMScript.py:82 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:435 appObjects/FlatCAMDocument.py:75 +#: appObjects/FlatCAMScript.py:86 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:478 +msgid "Plotting..." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:517 appTools/ToolSolderPaste.py:1511 +msgid "Export cancelled ..." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:538 +msgid "File saved to" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:548 appObjects/FlatCAMScript.py:134 app_Main.py:7303 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:562 app_Main.py:7400 +msgid "Code Editor" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:599 appTools/ToolCalibration.py:1097 +msgid "Loaded Machine Code into Code Editor" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:740 +msgid "This CNCJob object can't be processed because it is a" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:742 +msgid "CNCJob object" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:922 +msgid "" +"G-code does not have a G94 code and we will not include the code in the 'Prepend to " +"GCode' text box" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:933 +msgid "Cancelled. The Toolchange Custom code is enabled but it's empty." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:938 +msgid "Toolchange G-code was replaced by a custom code." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:986 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:995 +msgid "The used preprocessor file has to have in it's name: 'toolchange_custom'" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:998 +msgid "There is no preprocessor file." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMDocument.py:175 +msgid "Document Editor" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:537 appObjects/FlatCAMExcellon.py:856 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:380 appObjects/FlatCAMGeometry.py:861 +#: appTools/ToolIsolation.py:1051 appTools/ToolIsolation.py:1185 appTools/ToolNCC.py:811 +#: appTools/ToolNCC.py:1214 appTools/ToolPaint.py:778 appTools/ToolPaint.py:1190 +msgid "Multiple Tools" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:836 +msgid "No Tool Selected" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1234 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1348 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1535 +msgid "Please select one or more tools from the list and try again." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1241 +msgid "Milling tool for DRILLS is larger than hole size. Cancelled." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Tool_nr" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Drills_Nr" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1265 appObjects/FlatCAMExcellon.py:1368 +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1553 tclCommands/TclCommandDrillcncjob.py:195 +msgid "Slots_Nr" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1357 +msgid "Milling tool for SLOTS is larger than hole size. Cancelled." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1461 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1636 +msgid "Focus Z" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1480 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1655 +msgid "Laser Power" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1610 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2088 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2092 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2243 +msgid "Generating CNC Code" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1663 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2553 +msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1680 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2570 +msgid "Delete failed. Nothing is selected." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1945 appTools/ToolIsolation.py:1253 appTools/ToolNCC.py:918 +#: appTools/ToolPaint.py:843 +msgid "Current Tool parameters were applied to all tools." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:124 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1298 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1299 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1308 +msgid "Iso" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:124 appObjects/FlatCAMGeometry.py:522 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:920 appObjects/FlatCAMGerber.py:578 +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:721 appTools/ToolCutOut.py:727 appTools/ToolCutOut.py:923 +#: appTools/ToolCutOut.py:1083 appTools/ToolIsolation.py:1842 appTools/ToolIsolation.py:1979 +#: appTools/ToolIsolation.py:2150 +msgid "Rough" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:124 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:557 +msgid "Add from Tool DB" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:939 +msgid "Tool added in Tool Table." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1048 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1057 +msgid "Failed. Select a tool to copy." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1086 +msgid "Tool was copied in Tool Table." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1113 +msgid "Tool was edited in Tool Table." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1142 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1151 +msgid "Failed. Select a tool to delete." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1175 +msgid "Tool was deleted in Tool Table." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1212 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1221 +msgid "" +"Disabled because the tool is V-shape.\n" +"For V-shape tools the depth of cut is\n" +"calculated from other parameters like:\n" +"- 'V-tip Angle' -> angle at the tip of the tool\n" +"- 'V-tip Dia' -> diameter at the tip of the tool \n" +"- Tool Dia -> 'Dia' column found in the Tool Table\n" +"NB: a value of zero means that Tool Dia = 'V-tip Dia'" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 +msgid "This Geometry can't be processed because it is" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 +msgid "geometry" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1749 +msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1847 appObjects/FlatCAMGeometry.py:1997 +msgid "" +"Tool Offset is selected in Tool Table but no value is provided.\n" +"Add a Tool Offset or change the Offset Type." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1913 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2059 +msgid "G-Code parsing in progress..." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1915 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2061 +msgid "G-Code parsing finished..." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1923 +msgid "Finished G-Code processing" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1925 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2073 +msgid "G-Code processing failed with error" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1967 appTools/ToolSolderPaste.py:1309 +msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2071 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2238 +msgid "Finished G-Code processing..." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2090 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2094 +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2245 +msgid "CNCjob created" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2276 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2285 +#: appParsers/ParseGerber.py:1867 appParsers/ParseGerber.py:1877 +msgid "Scale factor has to be a number: integer or float." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2348 +msgid "Geometry Scale done." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2365 appParsers/ParseGerber.py:1993 +msgid "" +"An (x,y) pair of values are needed. Probable you entered only one value in the Offset " +"field." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2421 +msgid "Geometry Offset done." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGeometry.py:2450 +msgid "" +"The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, y)\n" +"but now there is only one value, not two." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:403 appTools/ToolIsolation.py:1577 +msgid "Buffering solid geometry" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:410 appTools/ToolIsolation.py:1599 +msgid "Done" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:436 appObjects/FlatCAMGerber.py:462 +msgid "Operation could not be done." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:594 appObjects/FlatCAMGerber.py:668 +#: appTools/ToolIsolation.py:1805 appTools/ToolIsolation.py:2126 appTools/ToolNCC.py:2117 +#: appTools/ToolNCC.py:3197 appTools/ToolNCC.py:3576 +msgid "Isolation geometry could not be generated." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:619 appObjects/FlatCAMGerber.py:746 +#: appTools/ToolIsolation.py:1869 appTools/ToolIsolation.py:2035 +#: appTools/ToolIsolation.py:2202 +msgid "Isolation geometry created" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMGerber.py:1041 +msgid "Plotting Apertures" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:237 +msgid "Name changed from" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:237 +msgid "to" +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:248 +msgid "Offsetting..." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:262 appObjects/FlatCAMObj.py:267 +msgid "Scaling could not be executed." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:271 appObjects/FlatCAMObj.py:279 +msgid "Scale done." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:277 +msgid "Scaling..." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMObj.py:295 +msgid "Skewing..." +msgstr "" + +#: appObjects/FlatCAMScript.py:163 +msgid "Script Editor" +msgstr "" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:514 +#, python-brace-format +msgid "Object renamed from {old} to {new}" +msgstr "" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:926 appObjects/ObjectCollection.py:932 +#: appObjects/ObjectCollection.py:938 appObjects/ObjectCollection.py:944 +#: appObjects/ObjectCollection.py:950 appObjects/ObjectCollection.py:956 app_Main.py:6237 +#: app_Main.py:6243 app_Main.py:6249 app_Main.py:6255 +msgid "selected" +msgstr "" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:987 +msgid "Cause of error" +msgstr "" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:1188 +msgid "All objects are selected." +msgstr "" + +#: appObjects/ObjectCollection.py:1198 +msgid "Objects selection is cleared." +msgstr "" + +#: appParsers/ParseExcellon.py:315 +msgid "This is GCODE mark" +msgstr "" + +#: appParsers/ParseExcellon.py:432 +msgid "" +"No tool diameter info's. See shell.\n" +"A tool change event: T" +msgstr "" + +#: appParsers/ParseExcellon.py:435 +msgid "" +"was found but the Excellon file have no informations regarding the tool diameters " +"therefore the application will try to load it by using some 'fake' diameters.\n" +"The user needs to edit the resulting Excellon object and change the diameters to reflect " +"the real diameters." +msgstr "" + +#: appParsers/ParseExcellon.py:899 +msgid "" +"Excellon Parser error.\n" +"Parsing Failed. Line" +msgstr "" + +#: appParsers/ParseExcellon.py:981 +msgid "" +"Excellon.create_geometry() -> a drill location was skipped due of not having a tool " +"associated.\n" +"Check the resulting GCode." +msgstr "" + +#: appParsers/ParseFont.py:303 +msgid "Font not supported, try another one." +msgstr "" + +#: appParsers/ParseGerber.py:425 +msgid "Gerber processing. Parsing" +msgstr "" + +#: appParsers/ParseGerber.py:425 appParsers/ParseHPGL2.py:181 +msgid "lines" +msgstr "" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1001 appParsers/ParseGerber.py:1101 +#: appParsers/ParseHPGL2.py:274 appParsers/ParseHPGL2.py:288 appParsers/ParseHPGL2.py:307 +#: appParsers/ParseHPGL2.py:331 appParsers/ParseHPGL2.py:366 +msgid "Coordinates missing, line ignored" +msgstr "" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1003 appParsers/ParseGerber.py:1103 +msgid "GERBER file might be CORRUPT. Check the file !!!" +msgstr "" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1057 +msgid "" +"Region does not have enough points. File will be processed but there are parser errors. " +"Line number" +msgstr "" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1487 appParsers/ParseHPGL2.py:401 +msgid "Gerber processing. Joining polygons" +msgstr "" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1505 +msgid "Gerber processing. Applying Gerber polarity." +msgstr "" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1565 +msgid "Gerber Line" +msgstr "" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1565 +msgid "Gerber Line Content" +msgstr "" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1567 +msgid "Gerber Parser ERROR" +msgstr "" + +#: appParsers/ParseGerber.py:1957 +msgid "Gerber Scale done." +msgstr "" + +#: appParsers/ParseGerber.py:2049 +msgid "Gerber Offset done." +msgstr "" + +#: appParsers/ParseGerber.py:2125 +msgid "Gerber Mirror done." +msgstr "" + +#: appParsers/ParseGerber.py:2199 +msgid "Gerber Skew done." +msgstr "" + +#: appParsers/ParseGerber.py:2261 +msgid "Gerber Rotate done." +msgstr "" + +#: appParsers/ParseGerber.py:2418 +msgid "Gerber Buffer done." +msgstr "" + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:181 +msgid "HPGL2 processing. Parsing" +msgstr "" + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:413 +msgid "HPGL2 Line" +msgstr "" + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:413 +msgid "HPGL2 Line Content" +msgstr "" + +#: appParsers/ParseHPGL2.py:414 +msgid "HPGL2 Parser ERROR" +msgstr "" + +#: appProcess.py:172 +msgid "processes running." +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:32 +msgid "Align Objects" +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:61 +msgid "MOVING object" +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:65 +msgid "" +"Specify the type of object to be aligned.\n" +"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Object combobox." +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:86 +msgid "Object to be aligned." +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:98 +msgid "TARGET object" +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:100 +msgid "" +"Specify the type of object to be aligned to.\n" +"It can be of type: Gerber or Excellon.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Object combobox." +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:122 +msgid "Object to be aligned to. Aligner." +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:135 +msgid "Alignment Type" +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:137 +msgid "" +"The type of alignment can be:\n" +"- Single Point -> it require a single point of sync, the action will be a translation\n" +"- Dual Point -> it require two points of sync, the action will be translation followed by " +"rotation" +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:143 +msgid "Single Point" +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:144 +msgid "Dual Point" +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:159 +msgid "Align Object" +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:161 +msgid "" +"Align the specified object to the aligner object.\n" +"If only one point is used then it assumes translation.\n" +"If tho points are used it assume translation and rotation." +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:176 appTools/ToolCalculators.py:246 +#: appTools/ToolCalibration.py:683 appTools/ToolCopperThieving.py:488 +#: appTools/ToolCorners.py:182 appTools/ToolCutOut.py:362 appTools/ToolDblSided.py:471 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:240 appTools/ToolExtractDrills.py:310 +#: appTools/ToolFiducials.py:321 appTools/ToolFilm.py:503 appTools/ToolInvertGerber.py:143 +#: appTools/ToolIsolation.py:591 appTools/ToolNCC.py:612 appTools/ToolOptimal.py:243 +#: appTools/ToolPaint.py:555 appTools/ToolPanelize.py:280 appTools/ToolPunchGerber.py:339 +#: appTools/ToolQRCode.py:323 appTools/ToolRulesCheck.py:516 appTools/ToolSolderPaste.py:481 +#: appTools/ToolSub.py:181 appTools/ToolTransform.py:433 +msgid "Reset Tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:178 appTools/ToolCalculators.py:248 +#: appTools/ToolCalibration.py:685 appTools/ToolCopperThieving.py:490 +#: appTools/ToolCorners.py:184 appTools/ToolCutOut.py:364 appTools/ToolDblSided.py:473 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:242 appTools/ToolExtractDrills.py:312 +#: appTools/ToolFiducials.py:323 appTools/ToolFilm.py:505 appTools/ToolInvertGerber.py:145 +#: appTools/ToolIsolation.py:593 appTools/ToolNCC.py:614 appTools/ToolOptimal.py:245 +#: appTools/ToolPaint.py:557 appTools/ToolPanelize.py:282 appTools/ToolPunchGerber.py:341 +#: appTools/ToolQRCode.py:325 appTools/ToolRulesCheck.py:518 appTools/ToolSolderPaste.py:483 +#: appTools/ToolSub.py:183 appTools/ToolTransform.py:435 +msgid "Will reset the tool parameters." +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:244 +msgid "Align Tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:289 +msgid "There is no aligned FlatCAM object selected..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:299 +msgid "There is no aligner FlatCAM object selected..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:321 appTools/ToolAlignObjects.py:385 +msgid "First Point" +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:321 appTools/ToolAlignObjects.py:400 +msgid "Click on the START point." +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:380 appTools/ToolCalibration.py:920 +msgid "Cancelled by user request." +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:385 appTools/ToolAlignObjects.py:407 +msgid "Click on the DESTINATION point." +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:385 appTools/ToolAlignObjects.py:400 +#: appTools/ToolAlignObjects.py:407 +msgid "Or right click to cancel." +msgstr "" + +#: appTools/ToolAlignObjects.py:400 appTools/ToolAlignObjects.py:407 +#: appTools/ToolFiducials.py:107 +msgid "Second Point" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalculators.py:24 +msgid "Calculators" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalculators.py:26 +msgid "Units Calculator" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalculators.py:70 +msgid "Here you enter the value to be converted from INCH to MM" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalculators.py:75 +msgid "Here you enter the value to be converted from MM to INCH" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalculators.py:111 +msgid "" +"This is the angle of the tip of the tool.\n" +"It is specified by manufacturer." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalculators.py:120 +msgid "" +"This is the depth to cut into the material.\n" +"In the CNCJob is the CutZ parameter." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalculators.py:128 +msgid "" +"This is the tool diameter to be entered into\n" +"FlatCAM Gerber section.\n" +"In the CNCJob section it is called >Tool dia<." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalculators.py:139 appTools/ToolCalculators.py:235 +msgid "Calculate" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalculators.py:142 +msgid "" +"Calculate either the Cut Z or the effective tool diameter,\n" +" depending on which is desired and which is known. " +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalculators.py:205 +msgid "Current Value" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalculators.py:212 +msgid "" +"This is the current intensity value\n" +"to be set on the Power Supply. In Amps." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalculators.py:216 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalculators.py:223 +msgid "" +"This is the calculated time required for the procedure.\n" +"In minutes." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalculators.py:238 +msgid "" +"Calculate the current intensity value and the procedure time,\n" +"depending on the parameters above" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalculators.py:299 +msgid "Calc. Tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:69 +msgid "Parameters used when creating the GCode in this tool." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:173 +msgid "STEP 1: Acquire Calibration Points" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:175 +msgid "" +"Pick four points by clicking on canvas.\n" +"Those four points should be in the four\n" +"(as much as possible) corners of the object." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:193 appTools/ToolFilm.py:71 appTools/ToolImage.py:54 +#: appTools/ToolPanelize.py:77 appTools/ToolProperties.py:177 +msgid "Object Type" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:210 +msgid "Source object selection" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:212 +msgid "FlatCAM Object to be used as a source for reference points." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:218 +msgid "Calibration Points" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:220 +msgid "" +"Contain the expected calibration points and the\n" +"ones measured." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:235 appTools/ToolSub.py:81 appTools/ToolSub.py:136 +msgid "Target" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:236 +msgid "Found Delta" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:248 +msgid "Bot Left X" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:257 +msgid "Bot Left Y" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:275 +msgid "Bot Right X" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:285 +msgid "Bot Right Y" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:300 +msgid "Top Left X" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:309 +msgid "Top Left Y" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:324 +msgid "Top Right X" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:334 +msgid "Top Right Y" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:367 +msgid "Get Points" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:369 +msgid "" +"Pick four points by clicking on canvas if the source choice\n" +"is 'free' or inside the object geometry if the source is 'object'.\n" +"Those four points should be in the four squares of\n" +"the object." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:390 +msgid "STEP 2: Verification GCode" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:392 appTools/ToolCalibration.py:405 +msgid "" +"Generate GCode file to locate and align the PCB by using\n" +"the four points acquired above.\n" +"The points sequence is:\n" +"- first point -> set the origin\n" +"- second point -> alignment point. Can be: top-left or bottom-right.\n" +"- third point -> check point. Can be: top-left or bottom-right.\n" +"- forth point -> final verification point. Just for evaluation." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:403 appTools/ToolSolderPaste.py:344 +msgid "Generate GCode" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:429 +msgid "STEP 3: Adjustments" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:431 appTools/ToolCalibration.py:440 +msgid "" +"Calculate Scale and Skew factors based on the differences (delta)\n" +"found when checking the PCB pattern. The differences must be filled\n" +"in the fields Found (Delta)." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:438 +msgid "Calculate Factors" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:460 +msgid "STEP 4: Adjusted GCode" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:462 +msgid "" +"Generate verification GCode file adjusted with\n" +"the factors above." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:467 +msgid "Scale Factor X:" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:469 +msgid "Factor for Scale action over X axis." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:479 +msgid "Scale Factor Y:" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:481 +msgid "Factor for Scale action over Y axis." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:491 +msgid "Apply Scale Factors" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:493 +msgid "Apply Scale factors on the calibration points." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:503 +msgid "Skew Angle X:" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:516 +msgid "Skew Angle Y:" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:529 +msgid "Apply Skew Factors" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:531 +msgid "Apply Skew factors on the calibration points." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:600 +msgid "Generate Adjusted GCode" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:602 +msgid "" +"Generate verification GCode file adjusted with\n" +"the factors set above.\n" +"The GCode parameters can be readjusted\n" +"before clicking this button." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:623 +msgid "STEP 5: Calibrate FlatCAM Objects" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:625 +msgid "" +"Adjust the FlatCAM objects\n" +"with the factors determined and verified above." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:637 +msgid "Adjusted object type" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:638 +msgid "Type of the FlatCAM Object to be adjusted." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:651 +msgid "Adjusted object selection" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:653 +msgid "The FlatCAM Object to be adjusted." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:660 +msgid "Calibrate" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:662 +msgid "" +"Adjust (scale and/or skew) the objects\n" +"with the factors determined above." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:800 +msgid "Tool initialized" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:838 +msgid "There is no source FlatCAM object selected..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:859 +msgid "Get First calibration point. Bottom Left..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:926 +msgid "Get Second calibration point. Bottom Right (Top Left)..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:930 +msgid "Get Third calibration point. Top Left (Bottom Right)..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:934 +msgid "Get Forth calibration point. Top Right..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:938 +msgid "Done. All four points have been acquired." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:969 +msgid "Verification GCode for FlatCAM Calibration Tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:981 appTools/ToolCalibration.py:1067 +msgid "Gcode Viewer" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:997 +msgid "Cancelled. Four points are needed for GCode generation." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCalibration.py:1253 appTools/ToolCalibration.py:1349 +msgid "There is no FlatCAM object selected..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:76 appTools/ToolFiducials.py:264 +msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:102 +msgid "" +"This set the distance between the copper thieving components\n" +"(the polygon fill may be split in multiple polygons)\n" +"and the copper traces in the Gerber file." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:135 +msgid "" +"- 'Itself' - the copper thieving extent is based on the object extent.\n" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be filled.\n" +"- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by another " +"object." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:142 appTools/ToolIsolation.py:511 appTools/ToolNCC.py:552 +#: appTools/ToolPaint.py:495 +msgid "Ref. Type" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:144 +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as copper thieving reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:153 appTools/ToolIsolation.py:522 appTools/ToolNCC.py:562 +#: appTools/ToolPaint.py:505 +msgid "Ref. Object" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:155 appTools/ToolIsolation.py:524 appTools/ToolNCC.py:564 +#: appTools/ToolPaint.py:507 +msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:331 +msgid "Insert Copper thieving" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:333 +msgid "" +"Will add a polygon (may be split in multiple parts)\n" +"that will surround the actual Gerber traces at a certain distance." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:392 +msgid "Insert Robber Bar" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:394 +msgid "" +"Will add a polygon with a defined thickness\n" +"that will surround the actual Gerber object\n" +"at a certain distance.\n" +"Required when doing holes pattern plating." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:418 +msgid "Select Soldermask object" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:420 +msgid "" +"Gerber Object with the soldermask.\n" +"It will be used as a base for\n" +"the pattern plating mask." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:449 +msgid "Plated area" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:451 +msgid "" +"The area to be plated by pattern plating.\n" +"Basically is made from the openings in the plating mask.\n" +"\n" +"<> - the calculated area is actually a bit larger\n" +"due of the fact that the soldermask openings are by design\n" +"a bit larger than the copper pads, and this area is\n" +"calculated from the soldermask openings." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:462 +msgid "mm" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:464 +msgid "in" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:471 +msgid "Generate pattern plating mask" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:473 +msgid "" +"Will add to the soldermask gerber geometry\n" +"the geometries of the copper thieving and/or\n" +"the robber bar if those were generated." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:629 appTools/ToolCopperThieving.py:654 +msgid "Lines Grid works only for 'itself' reference ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:640 +msgid "Solid fill selected." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:645 +msgid "Dots grid fill selected." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:650 +msgid "Squares grid fill selected." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:671 appTools/ToolCopperThieving.py:753 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1355 appTools/ToolCorners.py:268 +#: appTools/ToolDblSided.py:657 appTools/ToolExtractDrills.py:436 +#: appTools/ToolFiducials.py:470 appTools/ToolFiducials.py:747 appTools/ToolOptimal.py:348 +#: appTools/ToolPunchGerber.py:512 appTools/ToolQRCode.py:435 +msgid "There is no Gerber object loaded ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:684 appTools/ToolCopperThieving.py:1283 +msgid "Append geometry" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:728 appTools/ToolCopperThieving.py:1316 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1469 +msgid "Append source file" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:736 appTools/ToolCopperThieving.py:1324 +msgid "Copper Thieving Tool done." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:763 appTools/ToolCopperThieving.py:796 +#: appTools/ToolCutOut.py:556 appTools/ToolCutOut.py:761 +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:360 appTools/ToolInvertGerber.py:211 +#: appTools/ToolIsolation.py:1585 appTools/ToolIsolation.py:1612 appTools/ToolNCC.py:1617 +#: appTools/ToolNCC.py:1661 appTools/ToolNCC.py:1690 appTools/ToolPaint.py:1493 +#: appTools/ToolPanelize.py:423 appTools/ToolPanelize.py:437 appTools/ToolSub.py:295 +#: appTools/ToolSub.py:308 appTools/ToolSub.py:499 appTools/ToolSub.py:514 +#: tclCommands/TclCommandCopperClear.py:97 tclCommands/TclCommandPaint.py:99 +msgid "Could not retrieve object" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:824 +msgid "Click the end point of the filling area." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:952 appTools/ToolCopperThieving.py:956 +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1017 +msgid "Thieving" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:963 +msgid "Copper Thieving Tool started. Reading parameters." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:988 +msgid "Copper Thieving Tool. Preparing isolation polygons." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1033 +msgid "Copper Thieving Tool. Preparing areas to fill with copper." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1044 appTools/ToolOptimal.py:355 +#: appTools/ToolPanelize.py:810 appTools/ToolRulesCheck.py:1127 +msgid "Working..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1071 +msgid "Geometry not supported for bounding box" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1077 appTools/ToolNCC.py:1962 appTools/ToolNCC.py:2017 +#: appTools/ToolNCC.py:3052 appTools/ToolPaint.py:3405 +msgid "No object available." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1114 appTools/ToolNCC.py:1987 appTools/ToolNCC.py:2040 +#: appTools/ToolNCC.py:3094 +msgid "The reference object type is not supported." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1119 +msgid "Copper Thieving Tool. Appending new geometry and buffering." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1135 +msgid "Create geometry" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1335 appTools/ToolCopperThieving.py:1339 +msgid "P-Plating Mask" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1361 +msgid "Append PP-M geometry" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1487 +msgid "Generating Pattern Plating Mask done." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCopperThieving.py:1559 +msgid "Copper Thieving Tool exit." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCorners.py:57 +msgid "The Gerber object to which will be added corner markers." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCorners.py:73 +msgid "Locations" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCorners.py:75 +msgid "Locations where to place corner markers." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCorners.py:92 appTools/ToolFiducials.py:95 +msgid "Top Right" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCorners.py:101 +msgid "Toggle ALL" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCorners.py:167 +msgid "Add Marker" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCorners.py:169 +msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCorners.py:235 +msgid "Corners Tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCorners.py:305 +msgid "Please select at least a location" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCorners.py:440 +msgid "Corners Tool exit." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:41 +msgid "Cutout PCB" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:69 appTools/ToolPanelize.py:53 +msgid "Source Object" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:70 +msgid "Object to be cutout" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:75 +msgid "Kind" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:97 +msgid "" +"Specify the type of object to be cutout.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:121 +msgid "Tool Parameters" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:238 +msgid "A. Automatic Bridge Gaps" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:240 +msgid "This section handle creation of automatic bridge gaps." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:247 +msgid "" +"Number of gaps used for the Automatic cutout.\n" +"There can be maximum 8 bridges/gaps.\n" +"The choices are:\n" +"- None - no gaps\n" +"- lr - left + right\n" +"- tb - top + bottom\n" +"- 4 - left + right +top + bottom\n" +"- 2lr - 2*left + 2*right\n" +"- 2tb - 2*top + 2*bottom\n" +"- 8 - 2*left + 2*right +2*top + 2*bottom" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:269 +msgid "Generate Freeform Geometry" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:271 +msgid "" +"Cutout the selected object.\n" +"The cutout shape can be of any shape.\n" +"Useful when the PCB has a non-rectangular shape." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:283 +msgid "Generate Rectangular Geometry" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:285 +msgid "" +"Cutout the selected object.\n" +"The resulting cutout shape is\n" +"always a rectangle shape and it will be\n" +"the bounding box of the Object." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:304 +msgid "B. Manual Bridge Gaps" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:306 +msgid "" +"This section handle creation of manual bridge gaps.\n" +"This is done by mouse clicking on the perimeter of the\n" +"Geometry object that is used as a cutout object. " +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:321 +msgid "Geometry object used to create the manual cutout." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:328 +msgid "Generate Manual Geometry" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:330 +msgid "" +"If the object to be cutout is a Gerber\n" +"first create a Geometry that surrounds it,\n" +"to be used as the cutout, if one doesn't exist yet.\n" +"Select the source Gerber file in the top object combobox." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:343 +msgid "Manual Add Bridge Gaps" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:345 +msgid "" +"Use the left mouse button (LMB) click\n" +"to create a bridge gap to separate the PCB from\n" +"the surrounding material.\n" +"The LMB click has to be done on the perimeter of\n" +"the Geometry object used as a cutout geometry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:561 +msgid "" +"There is no object selected for Cutout.\n" +"Select one and try again." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:567 appTools/ToolCutOut.py:770 appTools/ToolCutOut.py:951 +#: appTools/ToolCutOut.py:1033 tclCommands/TclCommandGeoCutout.py:184 +msgid "Tool Diameter is zero value. Change it to a positive real number." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:581 appTools/ToolCutOut.py:785 +msgid "Number of gaps value is missing. Add it and retry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:586 appTools/ToolCutOut.py:789 +msgid "" +"Gaps value can be only one of: 'None', 'lr', 'tb', '2lr', '2tb', 4 or 8. Fill in a " +"correct value and retry. " +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:591 appTools/ToolCutOut.py:795 +msgid "" +"Cutout operation cannot be done on a multi-geo Geometry.\n" +"Optionally, this Multi-geo Geometry can be converted to Single-geo Geometry,\n" +"and after that perform Cutout." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:743 appTools/ToolCutOut.py:940 +msgid "Any form CutOut operation finished." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:765 appTools/ToolEtchCompensation.py:366 +#: appTools/ToolInvertGerber.py:217 appTools/ToolIsolation.py:1589 +#: appTools/ToolIsolation.py:1616 appTools/ToolNCC.py:1621 appTools/ToolPaint.py:1416 +#: appTools/ToolPanelize.py:428 tclCommands/TclCommandBbox.py:71 +#: tclCommands/TclCommandNregions.py:71 +msgid "Object not found" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:909 +msgid "Rectangular cutout with negative margin is not possible." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:945 +msgid "Click on the selected geometry object perimeter to create a bridge gap ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:962 appTools/ToolCutOut.py:988 +msgid "Could not retrieve Geometry object" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:993 +msgid "Geometry object for manual cutout not found" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:1003 +msgid "Added manual Bridge Gap." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:1015 +msgid "Could not retrieve Gerber object" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:1020 +msgid "" +"There is no Gerber object selected for Cutout.\n" +"Select one and try again." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:1026 +msgid "" +"The selected object has to be of Gerber type.\n" +"Select a Gerber file and try again." +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:1061 +msgid "Geometry not supported for cutout" +msgstr "" + +#: appTools/ToolCutOut.py:1136 +msgid "Making manual bridge gap..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:26 +msgid "2-Sided PCB" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:52 +msgid "Mirror Operation" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:53 +msgid "Objects to be mirrored" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:65 +msgid "Gerber to be mirrored" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:67 appTools/ToolDblSided.py:95 appTools/ToolDblSided.py:125 +msgid "Mirror" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:69 appTools/ToolDblSided.py:97 appTools/ToolDblSided.py:127 +msgid "" +"Mirrors (flips) the specified object around \n" +"the specified axis. Does not create a new \n" +"object, but modifies it." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:93 +msgid "Excellon Object to be mirrored." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:122 +msgid "Geometry Obj to be mirrored." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:158 +msgid "Mirror Parameters" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:159 +msgid "Parameters for the mirror operation" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:164 +msgid "Mirror Axis" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:175 +msgid "" +"The coordinates used as reference for the mirror operation.\n" +"Can be:\n" +"- Point -> a set of coordinates (x,y) around which the object is mirrored\n" +"- Box -> a set of coordinates (x, y) obtained from the center of the\n" +"bounding box of another object selected below" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:189 +msgid "Point coordinates" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:194 +msgid "" +"Add the coordinates in format (x, y) through which the mirroring axis\n" +" selected in 'MIRROR AXIS' pass.\n" +"The (x, y) coordinates are captured by pressing SHIFT key\n" +"and left mouse button click on canvas or you can enter the coordinates manually." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:218 +msgid "" +"It can be of type: Gerber or Excellon or Geometry.\n" +"The coordinates of the center of the bounding box are used\n" +"as reference for mirror operation." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:252 +msgid "Bounds Values" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:254 +msgid "" +"Select on canvas the object(s)\n" +"for which to calculate bounds values." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:264 +msgid "X min" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:266 appTools/ToolDblSided.py:280 +msgid "Minimum location." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:278 +msgid "Y min" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:292 +msgid "X max" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:294 appTools/ToolDblSided.py:308 +msgid "Maximum location." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:306 +msgid "Y max" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:317 +msgid "Center point coordinates" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:319 +msgid "Centroid" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:321 +msgid "" +"The center point location for the rectangular\n" +"bounding shape. Centroid. Format is (x, y)." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:330 +msgid "Calculate Bounds Values" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:332 +msgid "" +"Calculate the enveloping rectangular shape coordinates,\n" +"for the selection of objects.\n" +"The envelope shape is parallel with the X, Y axis." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:352 +msgid "PCB Alignment" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:354 appTools/ToolDblSided.py:456 +msgid "" +"Creates an Excellon Object containing the\n" +"specified alignment holes and their mirror\n" +"images." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:361 +msgid "Drill Diameter" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:390 appTools/ToolDblSided.py:397 +msgid "" +"The reference point used to create the second alignment drill\n" +"from the first alignment drill, by doing mirror.\n" +"It can be modified in the Mirror Parameters -> Reference section" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:410 +msgid "Alignment Drill Coordinates" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:412 +msgid "" +"Alignment holes (x1, y1), (x2, y2), ... on one side of the mirror axis. For each set of " +"(x, y) coordinates\n" +"entered here, a pair of drills will be created:\n" +"\n" +"- one drill at the coordinates from the field\n" +"- one drill in mirror position over the axis selected above in the 'Align Axis'." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:420 +msgid "Drill coordinates" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:427 +msgid "" +"Add alignment drill holes coordinates in the format: (x1, y1), (x2, y2), ... \n" +"on one side of the alignment axis.\n" +"\n" +"The coordinates set can be obtained:\n" +"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then click Add.\n" +"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then Ctrl+V in the field.\n" +"- press SHIFT key and left mouse clicking on canvas. Then RMB click in the field and " +"click Paste.\n" +"- by entering the coords manually in the format: (x1, y1), (x2, y2), ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:442 +msgid "Delete Last" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:444 +msgid "Delete the last coordinates tuple in the list." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:454 +msgid "Create Excellon Object" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:541 +msgid "2-Sided Tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:581 +msgid "" +"'Point' reference is selected and 'Point' coordinates are missing. Add them and retry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:600 +msgid "There is no Box reference object loaded. Load one and retry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:612 +msgid "No value or wrong format in Drill Dia entry. Add it and retry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:623 +msgid "There are no Alignment Drill Coordinates to use. Add them and retry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:648 +msgid "Excellon object with alignment drills created..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:661 appTools/ToolDblSided.py:704 appTools/ToolDblSided.py:748 +msgid "Only Gerber, Excellon and Geometry objects can be mirrored." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:671 appTools/ToolDblSided.py:715 +msgid "There are no Point coordinates in the Point field. Add coords and try again ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:681 appTools/ToolDblSided.py:725 appTools/ToolDblSided.py:762 +msgid "There is no Box object loaded ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:691 appTools/ToolDblSided.py:735 appTools/ToolDblSided.py:772 +msgid "was mirrored" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:700 appTools/ToolPunchGerber.py:533 +msgid "There is no Excellon object loaded ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:744 +msgid "There is no Geometry object loaded ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDblSided.py:818 app_Main.py:4351 app_Main.py:4506 +msgid "Failed. No object(s) selected..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:57 appTools/ToolDistanceMin.py:50 +msgid "Those are the units in which the distance is measured." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:58 appTools/ToolDistanceMin.py:51 +msgid "METRIC (mm)" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:58 appTools/ToolDistanceMin.py:51 +msgid "INCH (in)" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:64 +msgid "Snap to center" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:66 +msgid "" +"Mouse cursor will snap to the center of the pad/drill\n" +"when it is hovering over the geometry of the pad/drill." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:76 +msgid "Start Coords" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:77 appTools/ToolDistance.py:82 +msgid "This is measuring Start point coordinates." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:87 +msgid "Stop Coords" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:88 appTools/ToolDistance.py:93 +msgid "This is the measuring Stop point coordinates." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:98 appTools/ToolDistanceMin.py:62 +msgid "Dx" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:99 appTools/ToolDistance.py:104 appTools/ToolDistanceMin.py:63 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:92 +msgid "This is the distance measured over the X axis." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:109 appTools/ToolDistanceMin.py:65 +msgid "Dy" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:110 appTools/ToolDistance.py:115 appTools/ToolDistanceMin.py:66 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:97 +msgid "This is the distance measured over the Y axis." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:121 appTools/ToolDistance.py:126 appTools/ToolDistanceMin.py:69 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:102 +msgid "This is orientation angle of the measuring line." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:131 appTools/ToolDistanceMin.py:71 +msgid "DISTANCE" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:132 appTools/ToolDistance.py:137 +msgid "This is the point to point Euclidian distance." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:142 appTools/ToolDistance.py:339 appTools/ToolDistanceMin.py:114 +msgid "Measure" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:274 +msgid "Working" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:279 +msgid "MEASURING: Click on the Start point ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:389 +msgid "Distance Tool finished." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:461 +msgid "Pads overlapped. Aborting." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:489 +msgid "Distance Tool cancelled." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:494 +msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:503 appTools/ToolDistanceMin.py:284 +msgid "MEASURING" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistance.py:504 appTools/ToolDistanceMin.py:285 +msgid "Result" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:31 appTools/ToolDistanceMin.py:143 +msgid "Minimum Distance Tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:54 +msgid "First object point" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:55 appTools/ToolDistanceMin.py:80 +msgid "" +"This is first object point coordinates.\n" +"This is the start point for measuring distance." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:58 +msgid "Second object point" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:59 appTools/ToolDistanceMin.py:86 +msgid "" +"This is second object point coordinates.\n" +"This is the end point for measuring distance." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:72 appTools/ToolDistanceMin.py:107 +msgid "This is the point to point Euclidean distance." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:74 +msgid "Half Point" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:75 appTools/ToolDistanceMin.py:112 +msgid "This is the middle point of the point to point Euclidean distance." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:117 +msgid "Jump to Half Point" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:154 +msgid "Select two objects and no more, to measure the distance between them ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:195 appTools/ToolDistanceMin.py:216 +#: appTools/ToolDistanceMin.py:225 appTools/ToolDistanceMin.py:246 +msgid "Select two objects and no more. Currently the selection has objects: " +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:293 +msgid "Objects intersects or touch at" +msgstr "" + +#: appTools/ToolDistanceMin.py:299 +msgid "Jumped to the half point between the two selected objects" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:75 appTools/ToolInvertGerber.py:74 +msgid "Gerber object that will be inverted." +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:86 +msgid "Utilities" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:87 +msgid "Conversion utilities" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:92 +msgid "Oz to Microns" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:94 +msgid "" +"Will convert from oz thickness to microns [um].\n" +"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" +"The real numbers use the dot decimals separator." +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:103 +msgid "Oz value" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:105 appTools/ToolEtchCompensation.py:126 +msgid "Microns value" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:113 +msgid "Mils to Microns" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:115 +msgid "" +"Will convert from mils to microns [um].\n" +"Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" +"The real numbers use the dot decimals separator." +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:124 +msgid "Mils value" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:139 appTools/ToolInvertGerber.py:86 +msgid "Parameters for this tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:144 +msgid "Copper Thickness" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:146 +msgid "" +"The thickness of the copper foil.\n" +"In microns [um]." +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:157 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:159 +msgid "" +"The ratio of lateral etch versus depth etch.\n" +"Can be:\n" +"- custom -> the user will enter a custom value\n" +"- preselection -> value which depends on a selection of etchants" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:165 +msgid "Etch Factor" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:166 +msgid "Etchants list" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:167 +msgid "Manual offset" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:174 appTools/ToolEtchCompensation.py:179 +msgid "Etchants" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:176 +msgid "A list of etchants." +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:180 +msgid "Alkaline baths" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:186 +msgid "Etch factor" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:188 +msgid "" +"The ratio between depth etch and lateral etch .\n" +"Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:192 +msgid "Real number or formula" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:193 +msgid "Etch_factor" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:201 +msgid "" +"Value with which to increase or decrease (buffer)\n" +"the copper features. In microns [um]." +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:225 +msgid "Compensate" +msgstr "" + +#: appTools/ToolEtchCompensation.py:227 +msgid "Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch." +msgstr "" + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:29 appTools/ToolExtractDrills.py:295 +msgid "Extract Drills" +msgstr "" + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:62 +msgid "Gerber from which to extract drill holes" +msgstr "" + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:297 +msgid "Extract drills from a given Gerber file." +msgstr "" + +#: appTools/ToolExtractDrills.py:478 appTools/ToolExtractDrills.py:563 +#: appTools/ToolExtractDrills.py:648 +msgid "No drills extracted. Try different parameters." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFiducials.py:56 +msgid "Fiducials Coordinates" +msgstr "" + +#: appTools/ToolFiducials.py:58 +msgid "" +"A table with the fiducial points coordinates,\n" +"in the format (x, y)." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFiducials.py:194 +msgid "" +"- 'Auto' - automatic placement of fiducials in the corners of the bounding box.\n" +" - 'Manual' - manual placement of fiducials." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFiducials.py:240 +msgid "Thickness of the line that makes the fiducial." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFiducials.py:271 +msgid "Add Fiducial" +msgstr "" + +#: appTools/ToolFiducials.py:273 +msgid "Will add a polygon on the copper layer to serve as fiducial." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFiducials.py:289 +msgid "Soldermask Gerber" +msgstr "" + +#: appTools/ToolFiducials.py:291 +msgid "The Soldermask Gerber object." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFiducials.py:303 +msgid "Add Soldermask Opening" +msgstr "" + +#: appTools/ToolFiducials.py:305 +msgid "" +"Will add a polygon on the soldermask layer\n" +"to serve as fiducial opening.\n" +"The diameter is always double of the diameter\n" +"for the copper fiducial." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFiducials.py:520 +msgid "Click to add first Fiducial. Bottom Left..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFiducials.py:784 +msgid "Click to add the last fiducial. Top Right..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFiducials.py:789 +msgid "Click to add the second fiducial. Top Left or Bottom Right..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFiducials.py:792 appTools/ToolFiducials.py:801 +msgid "Done. All fiducials have been added." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFiducials.py:878 +msgid "Fiducials Tool exit." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:42 +msgid "Film PCB" +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:73 +msgid "" +"Specify the type of object for which to create the film.\n" +"The object can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Film Object combobox." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:96 +msgid "" +"Specify the type of object to be used as an container for\n" +"film creation. It can be: Gerber or Geometry type.The selection here decide the type of " +"objects that will be\n" +"in the Box Object combobox." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:256 +msgid "Film Parameters" +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:317 +msgid "Punch drill holes" +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:318 +msgid "" +"When checked the generated film will have holes in pads when\n" +"the generated film is positive. This is done to help drilling,\n" +"when done manually." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:336 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:338 +msgid "" +"The punch hole source can be:\n" +"- Excellon -> an Excellon holes center will serve as reference.\n" +"- Pad Center -> will try to use the pads center as reference." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:343 +msgid "Pad center" +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:348 +msgid "Excellon Obj" +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:350 +msgid "Remove the geometry of Excellon from the Film to create the holes in pads." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:364 +msgid "Punch Size" +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:365 +msgid "The value here will control how big is the punch hole in the pads." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:485 +msgid "Save Film" +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:487 +msgid "" +"Create a Film for the selected object, within\n" +"the specified box. Does not create a new \n" +" FlatCAM object, but directly save it in the\n" +"selected format." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:649 +msgid "" +"Using the Pad center does not work on Geometry objects. Only a Gerber object has pads." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:659 +msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Film and retry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:666 +msgid "No FlatCAM object selected. Load an object for Box and retry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:670 +msgid "No FlatCAM object selected." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:681 +msgid "Generating Film ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:730 appTools/ToolFilm.py:734 +msgid "Export positive film" +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:767 +msgid "No Excellon object selected. Load an object for punching reference and retry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:791 +msgid "" +" Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger than some of " +"the apertures in the Gerber object." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:803 +msgid "" +"Could not generate punched hole film because the punch hole sizeis bigger than some of " +"the apertures in the Gerber object." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:821 +msgid "" +"Could not generate punched hole film because the newly created object geometry is the " +"same as the one in the source object geometry..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:876 appTools/ToolFilm.py:880 +msgid "Export negative film" +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:941 appTools/ToolFilm.py:1124 appTools/ToolPanelize.py:441 +msgid "No object Box. Using instead" +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:1057 appTools/ToolFilm.py:1237 +msgid "Film file exported to" +msgstr "" + +#: appTools/ToolFilm.py:1060 appTools/ToolFilm.py:1240 +msgid "Generating Film ... Please wait." +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:24 +msgid "Image as Object" +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:33 +msgid "Image to PCB" +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:56 +msgid "" +"Specify the type of object to create from the image.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:65 +msgid "DPI value" +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:66 +msgid "Specify a DPI value for the image." +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:72 +msgid "Level of detail" +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:81 +msgid "Image type" +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:83 +msgid "" +"Choose a method for the image interpretation.\n" +"B/W means a black & white image. Color means a colored image." +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:92 appTools/ToolImage.py:107 appTools/ToolImage.py:120 +#: appTools/ToolImage.py:133 +msgid "Mask value" +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:94 +msgid "" +"Mask for monochrome image.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry.\n" +"0 means no detail and 255 means everything \n" +"(which is totally black)." +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:109 +msgid "" +"Mask for RED color.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:122 +msgid "" +"Mask for GREEN color.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:135 +msgid "" +"Mask for BLUE color.\n" +"Takes values between [0 ... 255].\n" +"Decides the level of details to include\n" +"in the resulting geometry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:143 +msgid "Import image" +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:145 +msgid "Open a image of raster type and then import it in FlatCAM." +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:182 +msgid "Image Tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:234 appTools/ToolImage.py:237 +msgid "Import IMAGE" +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:277 app_Main.py:8362 app_Main.py:8409 +msgid "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are supported" +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:285 +msgid "Importing Image" +msgstr "" + +#: appTools/ToolImage.py:297 appTools/ToolPDF.py:154 app_Main.py:8387 app_Main.py:8433 +#: app_Main.py:8497 app_Main.py:8564 app_Main.py:8630 app_Main.py:8695 app_Main.py:8752 +msgid "Opened" +msgstr "" + +#: appTools/ToolInvertGerber.py:126 +msgid "Invert Gerber" +msgstr "" + +#: appTools/ToolInvertGerber.py:128 +msgid "" +"Will invert the Gerber object: areas that have copper\n" +"will be empty of copper and previous empty area will be\n" +"filled with copper." +msgstr "" + +#: appTools/ToolInvertGerber.py:187 +msgid "Invert Tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:96 +msgid "Gerber object for isolation routing." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:120 appTools/ToolNCC.py:122 +msgid "" +"Tools pool from which the algorithm\n" +"will pick the ones used for copper clearing." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:136 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"Isolation routing will start with the tool with the biggest \n" +"diameter, continuing until there are no more tools.\n" +"Only tools that create Isolation geometry will still be present\n" +"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +"this function will not be able to create routing geometry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:144 appTools/ToolNCC.py:146 +msgid "" +"Tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" +"is the cut width into the material." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:148 appTools/ToolNCC.py:150 +msgid "" +"The Tool Type (TT) can be:\n" +"- Circular with 1 ... 4 teeth -> it is informative only. Being circular,\n" +"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" +"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" +"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI form\n" +"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip Dia and\n" +"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter such\n" +"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool Diameter\n" +"column of this table.\n" +"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation Type\n" +"in the resulting geometry as Isolation." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:300 appTools/ToolNCC.py:318 appTools/ToolPaint.py:300 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:135 +msgid "" +"Delete a selection of tools in the Tool Table\n" +"by first selecting a row(s) in the Tool Table." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:467 +msgid "" +"Specify the type of object to be excepted from isolation.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:477 +msgid "Object whose area will be removed from isolation geometry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:513 appTools/ToolNCC.py:554 +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as non copper clearing reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:559 +msgid "Generate Isolation Geometry" +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:567 +msgid "" +"Create a Geometry object with toolpaths to cut \n" +"isolation outside, inside or on both sides of the\n" +"object. For a Gerber object outside means outside\n" +"of the Gerber feature and inside means inside of\n" +"the Gerber feature, if possible at all. This means\n" +"that only if the Gerber feature has openings inside, they\n" +"will be isolated. If what is wanted is to cut isolation\n" +"inside the actual Gerber feature, use a negative tool\n" +"diameter above." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1266 appTools/ToolIsolation.py:1426 appTools/ToolNCC.py:932 +#: appTools/ToolNCC.py:1449 appTools/ToolPaint.py:857 appTools/ToolSolderPaste.py:576 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:901 app_Main.py:4211 +msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1270 appTools/ToolNCC.py:936 appTools/ToolPaint.py:861 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:580 app_Main.py:4215 +msgid "Adding Tool cancelled" +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1420 appTools/ToolNCC.py:1443 appTools/ToolPaint.py:1203 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:896 +msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1451 appTools/ToolIsolation.py:2959 appTools/ToolNCC.py:1474 +#: appTools/ToolNCC.py:4079 appTools/ToolPaint.py:1227 appTools/ToolPaint.py:3628 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:925 +msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1458 appTools/ToolIsolation.py:2977 appTools/ToolNCC.py:1481 +#: appTools/ToolNCC.py:4096 appTools/ToolPaint.py:1232 appTools/ToolPaint.py:3645 +msgid "New tool added to Tool Table." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1502 appTools/ToolNCC.py:1525 appTools/ToolPaint.py:1276 +msgid "Tool from Tool Table was edited." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1514 appTools/ToolNCC.py:1537 appTools/ToolPaint.py:1288 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:986 +msgid "Cancelled. New diameter value is already in the Tool Table." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1566 appTools/ToolNCC.py:1589 appTools/ToolPaint.py:1386 +msgid "Delete failed. Select a tool to delete." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1572 appTools/ToolNCC.py:1595 appTools/ToolPaint.py:1392 +msgid "Tool(s) deleted from Tool Table." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1620 +msgid "Isolating..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1654 +msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter" +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1657 +msgid "Follow Geometry was created with tool diameter" +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1698 +msgid "Click on a polygon to isolate it." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1812 appTools/ToolIsolation.py:1832 +#: appTools/ToolIsolation.py:1967 appTools/ToolIsolation.py:2138 +msgid "Subtracting Geo" +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1816 appTools/ToolIsolation.py:1971 +#: appTools/ToolIsolation.py:2142 +msgid "Intersecting Geo" +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:1865 appTools/ToolIsolation.py:2032 +#: appTools/ToolIsolation.py:2199 +msgid "Empty Geometry in" +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2041 +msgid "" +"Partial failure. The geometry was processed with all tools.\n" +"But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool with smaller " +"diameter." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2044 +msgid "The following are coordinates for the copper features that could not be isolated:" +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2356 appTools/ToolIsolation.py:2465 appTools/ToolPaint.py:1535 +msgid "Added polygon" +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2357 appTools/ToolIsolation.py:2467 +msgid "Click to add next polygon or right click to start isolation." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2369 appTools/ToolPaint.py:1549 +msgid "Removed polygon" +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2370 +msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start isolation." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2375 appTools/ToolPaint.py:1555 +msgid "No polygon detected under click position." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2401 appTools/ToolPaint.py:1584 +msgid "List of single polygons is empty. Aborting." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2470 +msgid "No polygon in selection." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2498 appTools/ToolNCC.py:1725 appTools/ToolPaint.py:1619 +msgid "Click the end point of the paint area." +msgstr "" + +#: appTools/ToolIsolation.py:2916 appTools/ToolNCC.py:4036 appTools/ToolPaint.py:3585 +#: app_Main.py:5320 app_Main.py:5330 +msgid "Tool from DB added in Tool Table." +msgstr "" + +#: appTools/ToolMove.py:102 +msgid "MOVE: Click on the Start point ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolMove.py:113 +msgid "Cancelled. No object(s) to move." +msgstr "" + +#: appTools/ToolMove.py:140 +msgid "MOVE: Click on the Destination point ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolMove.py:163 +msgid "Moving..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolMove.py:166 +msgid "No object(s) selected." +msgstr "" + +#: appTools/ToolMove.py:221 +msgid "Error when mouse left click." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:42 +msgid "Non-Copper Clearing" +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:86 appTools/ToolPaint.py:79 +msgid "Obj Type" +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:88 +msgid "" +"Specify the type of object to be cleared of excess copper.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:110 +msgid "Object to be cleared of excess copper." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:138 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n" +"diameter, continuing until there are no more tools.\n" +"Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n" +"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +"this function will not be able to create painting geometry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:597 appTools/ToolPaint.py:536 +msgid "Generate Geometry" +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:1638 +msgid "Wrong Tool Dia value format entered, use a number." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:1649 appTools/ToolPaint.py:1443 +msgid "No selected tools in Tool Table." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2005 appTools/ToolNCC.py:3024 +msgid "NCC Tool. Preparing non-copper polygons." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2064 appTools/ToolNCC.py:3152 +msgid "NCC Tool. Calculate 'empty' area." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2083 appTools/ToolNCC.py:2192 appTools/ToolNCC.py:2207 +#: appTools/ToolNCC.py:3165 appTools/ToolNCC.py:3270 appTools/ToolNCC.py:3285 +#: appTools/ToolNCC.py:3551 appTools/ToolNCC.py:3652 appTools/ToolNCC.py:3667 +msgid "Buffering finished" +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2091 appTools/ToolNCC.py:2214 appTools/ToolNCC.py:3173 +#: appTools/ToolNCC.py:3292 appTools/ToolNCC.py:3558 appTools/ToolNCC.py:3674 +msgid "Could not get the extent of the area to be non copper cleared." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2121 appTools/ToolNCC.py:2200 appTools/ToolNCC.py:3200 +#: appTools/ToolNCC.py:3277 appTools/ToolNCC.py:3578 appTools/ToolNCC.py:3659 +msgid "Isolation geometry is broken. Margin is less than isolation tool diameter." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2217 appTools/ToolNCC.py:3296 appTools/ToolNCC.py:3677 +msgid "The selected object is not suitable for copper clearing." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2224 appTools/ToolNCC.py:3303 +msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2267 +msgid "Clearing the polygon with the method: lines." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2277 +msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: seed." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2286 +msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: standard." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2300 +msgid "Geometry could not be cleared completely" +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2325 appTools/ToolNCC.py:2327 appTools/ToolNCC.py:2973 +#: appTools/ToolNCC.py:2975 +msgid "Non-Copper clearing ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2377 appTools/ToolNCC.py:3120 +msgid "NCC Tool. Finished non-copper polygons. Normal copper clearing task started." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2415 appTools/ToolNCC.py:2663 +msgid "NCC Tool failed creating bounding box." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2430 appTools/ToolNCC.py:2680 appTools/ToolNCC.py:3316 +#: appTools/ToolNCC.py:3702 +msgid "NCC Tool clearing with tool diameter" +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2430 appTools/ToolNCC.py:2680 appTools/ToolNCC.py:3316 +#: appTools/ToolNCC.py:3702 +msgid "started." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2588 appTools/ToolNCC.py:3477 +msgid "" +"There is no NCC Geometry in the file.\n" +"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted geometry.\n" +"Change the painting parameters and try again." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2597 appTools/ToolNCC.py:3486 +msgid "NCC Tool clear all done." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2600 appTools/ToolNCC.py:3489 +msgid "NCC Tool clear all done but the copper features isolation is broken for" +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2602 appTools/ToolNCC.py:2888 appTools/ToolNCC.py:3491 +#: appTools/ToolNCC.py:3874 +msgid "tools" +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2884 appTools/ToolNCC.py:3870 +msgid "NCC Tool Rest Machining clear all done." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2887 appTools/ToolNCC.py:3873 +msgid "" +"NCC Tool Rest Machining clear all done but the copper features isolation is broken for" +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:2985 +msgid "NCC Tool started. Reading parameters." +msgstr "" + +#: appTools/ToolNCC.py:3972 +msgid "" +"Try to use the Buffering Type = Full in Preferences -> Gerber General. Reload the Gerber " +"file after this change." +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:85 +msgid "Number of decimals kept for found distances." +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:93 +msgid "Minimum distance" +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:94 +msgid "Display minimum distance between copper features." +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:98 +msgid "Determined" +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:112 +msgid "Occurring" +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:113 +msgid "How many times this minimum is found." +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:119 +msgid "Minimum points coordinates" +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:120 appTools/ToolOptimal.py:126 +msgid "Coordinates for points where minimum distance was found." +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:139 appTools/ToolOptimal.py:215 +msgid "Jump to selected position" +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:141 appTools/ToolOptimal.py:217 +msgid "" +"Select a position in the Locations text box and then\n" +"click this button." +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:149 +msgid "Other distances" +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:150 +msgid "" +"Will display other distances in the Gerber file ordered from\n" +"the minimum to the maximum, not including the absolute minimum." +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:155 +msgid "Other distances points coordinates" +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:156 appTools/ToolOptimal.py:170 appTools/ToolOptimal.py:177 +#: appTools/ToolOptimal.py:194 appTools/ToolOptimal.py:201 +msgid "" +"Other distances and the coordinates for points\n" +"where the distance was found." +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:169 +msgid "Gerber distances" +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:193 +msgid "Points coordinates" +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:225 +msgid "Find Minimum" +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:227 +msgid "" +"Calculate the minimum distance between copper features,\n" +"this will allow the determination of the right tool to\n" +"use for isolation or copper clearing." +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:352 +msgid "Only Gerber objects can be evaluated." +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:358 +msgid "Optimal Tool. Started to search for the minimum distance between copper features." +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:368 +msgid "Optimal Tool. Parsing geometry for aperture" +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:379 +msgid "Optimal Tool. Creating a buffer for the object geometry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:389 +msgid "" +"The Gerber object has one Polygon as geometry.\n" +"There are no distances between geometry elements to be found." +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:394 +msgid "Optimal Tool. Finding the distances between each two elements. Iterations" +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:429 +msgid "Optimal Tool. Finding the minimum distance." +msgstr "" + +#: appTools/ToolOptimal.py:445 +msgid "Optimal Tool. Finished successfully." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPDF.py:91 appTools/ToolPDF.py:95 +msgid "Open PDF" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPDF.py:98 +msgid "Open PDF cancelled" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPDF.py:122 +msgid "Parsing PDF file ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPDF.py:138 app_Main.py:8595 +msgid "Failed to open" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPDF.py:203 appTools/ToolPcbWizard.py:445 app_Main.py:8544 +msgid "No geometry found in file" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPDF.py:206 appTools/ToolPDF.py:279 +#, python-format +msgid "Rendering PDF layer #%d ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPDF.py:210 appTools/ToolPDF.py:283 +msgid "Open PDF file failed." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPDF.py:215 appTools/ToolPDF.py:288 +msgid "Rendered" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:81 +msgid "" +"Specify the type of object to be painted.\n" +"It can be of type: Gerber or Geometry.\n" +"What is selected here will dictate the kind\n" +"of objects that will populate the 'Object' combobox." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:103 +msgid "Object to be painted." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:116 +msgid "" +"Tools pool from which the algorithm\n" +"will pick the ones used for painting." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:133 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n" +"continuing until there are no more tools.\n" +"Only tools that create painting geometry will still be present\n" +"in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +"this function will not be able to create painting geometry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:145 +msgid "" +"The Tool Type (TT) can be:\n" +"- Circular -> it is informative only. Being circular,\n" +"the cut width in material is exactly the tool diameter.\n" +"- Ball -> informative only and make reference to the Ball type endmill.\n" +"- V-Shape -> it will disable Z-Cut parameter in the resulting geometry UI form\n" +"and enable two additional UI form fields in the resulting geometry: V-Tip Dia and\n" +"V-Tip Angle. Adjusting those two values will adjust the Z-Cut parameter such\n" +"as the cut width into material will be equal with the value in the Tool Diameter\n" +"column of this table.\n" +"Choosing the 'V-Shape' Tool Type automatically will select the Operation Type\n" +"in the resulting geometry as Isolation." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:497 +msgid "" +"The type of FlatCAM object to be used as paint reference.\n" +"It can be Gerber, Excellon or Geometry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:538 +msgid "" +"- 'Area Selection' - left mouse click to start selection of the area to be painted.\n" +"Keeping a modifier key pressed (CTRL or SHIFT) will allow to add multiple areas.\n" +"- 'All Polygons' - the Paint will start after click.\n" +"- 'Reference Object' - will do non copper clearing within the area\n" +"specified by another object." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:1412 +#, python-format +msgid "Could not retrieve object: %s" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:1422 +msgid "Can't do Paint on MultiGeo geometries" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:1459 +msgid "Click on a polygon to paint it." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:1472 +msgid "Click the start point of the paint area." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:1537 +msgid "Click to add next polygon or right click to start painting." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:1550 +msgid "Click to add/remove next polygon or right click to start painting." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2054 +msgid "Painting polygon with method: lines." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2066 +msgid "Failed. Painting polygon with method: seed." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2077 +msgid "Failed. Painting polygon with method: standard." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2093 +msgid "Geometry could not be painted completely" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2122 appTools/ToolPaint.py:2125 appTools/ToolPaint.py:2133 +#: appTools/ToolPaint.py:2436 appTools/ToolPaint.py:2439 appTools/ToolPaint.py:2447 +#: appTools/ToolPaint.py:2935 appTools/ToolPaint.py:2938 appTools/ToolPaint.py:2944 +msgid "Paint Tool." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2122 appTools/ToolPaint.py:2125 appTools/ToolPaint.py:2133 +msgid "Normal painting polygon task started." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2123 appTools/ToolPaint.py:2437 appTools/ToolPaint.py:2936 +msgid "Buffering geometry..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2145 appTools/ToolPaint.py:2454 appTools/ToolPaint.py:2952 +msgid "No polygon found." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2175 +msgid "Painting polygon..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2185 appTools/ToolPaint.py:2500 appTools/ToolPaint.py:2690 +#: appTools/ToolPaint.py:2998 appTools/ToolPaint.py:3177 +msgid "Painting with tool diameter = " +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2186 appTools/ToolPaint.py:2501 appTools/ToolPaint.py:2691 +#: appTools/ToolPaint.py:2999 appTools/ToolPaint.py:3178 +msgid "started" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2211 appTools/ToolPaint.py:2527 appTools/ToolPaint.py:2717 +#: appTools/ToolPaint.py:3025 appTools/ToolPaint.py:3204 +msgid "Margin parameter too big. Tool is not used" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2269 appTools/ToolPaint.py:2596 appTools/ToolPaint.py:2774 +#: appTools/ToolPaint.py:3088 appTools/ToolPaint.py:3266 +msgid "" +"Could not do Paint. Try a different combination of parameters. Or a different strategy of " +"paint" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2326 appTools/ToolPaint.py:2662 appTools/ToolPaint.py:2831 +#: appTools/ToolPaint.py:3149 appTools/ToolPaint.py:3328 +msgid "" +"There is no Painting Geometry in the file.\n" +"Usually it means that the tool diameter is too big for the painted geometry.\n" +"Change the painting parameters and try again." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2349 +msgid "Paint Single failed." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2355 +msgid "Paint Single Done." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2357 appTools/ToolPaint.py:2867 appTools/ToolPaint.py:3364 +msgid "Polygon Paint started ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2436 appTools/ToolPaint.py:2439 appTools/ToolPaint.py:2447 +msgid "Paint all polygons task started." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2478 appTools/ToolPaint.py:2976 +msgid "Painting polygons..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2671 +msgid "Paint All Done." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2840 appTools/ToolPaint.py:3337 +msgid "Paint All with Rest-Machining done." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2859 +msgid "Paint All failed." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2865 +msgid "Paint Poly All Done." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:2935 appTools/ToolPaint.py:2938 appTools/ToolPaint.py:2944 +msgid "Painting area task started." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:3158 +msgid "Paint Area Done." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:3356 +msgid "Paint Area failed." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPaint.py:3362 +msgid "Paint Poly Area Done." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:55 +msgid "" +"Specify the type of object to be panelized\n" +"It can be of type: Gerber, Excellon or Geometry.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Object combobox." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:88 +msgid "" +"Object to be panelized. This means that it will\n" +"be duplicated in an array of rows and columns." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:100 +msgid "Penelization Reference" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:102 +msgid "" +"Choose the reference for panelization:\n" +"- Object = the bounding box of a different object\n" +"- Bounding Box = the bounding box of the object to be panelized\n" +"\n" +"The reference is useful when doing panelization for more than one\n" +"object. The spacings (really offsets) will be applied in reference\n" +"to this reference object therefore maintaining the panelized\n" +"objects in sync." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:123 +msgid "Box Type" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:125 +msgid "" +"Specify the type of object to be used as an container for\n" +"panelization. It can be: Gerber or Geometry type.\n" +"The selection here decide the type of objects that will be\n" +"in the Box Object combobox." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:139 +msgid "" +"The actual object that is used as container for the\n" +" selected object that is to be panelized." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:149 +msgid "Panel Data" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:151 +msgid "" +"This informations will shape the resulting panel.\n" +"The number of rows and columns will set how many\n" +"duplicates of the original geometry will be generated.\n" +"\n" +"The spacings will set the distance between any two\n" +"elements of the panel array." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:214 +msgid "" +"Choose the type of object for the panel object:\n" +"- Geometry\n" +"- Gerber" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:222 +msgid "Constrain panel within" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:263 +msgid "Panelize Object" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:265 appTools/ToolRulesCheck.py:501 +msgid "" +"Panelize the specified object around the specified box.\n" +"In other words it creates multiple copies of the source object,\n" +"arranged in a 2D array of rows and columns." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:333 +msgid "Panel. Tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:468 +msgid "Columns or Rows are zero value. Change them to a positive integer." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:505 +msgid "Generating panel ... " +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:788 +msgid "Generating panel ... Adding the Gerber code." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:796 +msgid "Generating panel... Spawning copies" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:803 +msgid "Panel done..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:806 +#, python-brace-format +msgid "{text} Too big for the constrain area. Final panel has {col} columns and {row} rows" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPanelize.py:815 +msgid "Panel created successfully." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:31 +msgid "PcbWizard Import Tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:40 +msgid "Import 2-file Excellon" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:51 +msgid "Load files" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:57 +msgid "Excellon file" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:59 +msgid "" +"Load the Excellon file.\n" +"Usually it has a .DRL extension" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:65 +msgid "INF file" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:67 +msgid "Load the INF file." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:79 +msgid "Tool Number" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:81 +msgid "Tool diameter in file units." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:87 +msgid "Excellon format" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:95 +msgid "Int. digits" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:97 +msgid "The number of digits for the integral part of the coordinates." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:104 +msgid "Frac. digits" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:106 +msgid "The number of digits for the fractional part of the coordinates." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:113 +msgid "No Suppression" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:114 +msgid "Zeros supp." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:116 +msgid "" +"The type of zeros suppression used.\n" +"Can be of type:\n" +"- LZ = leading zeros are kept\n" +"- TZ = trailing zeros are kept\n" +"- No Suppression = no zero suppression" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:129 +msgid "" +"The type of units that the coordinates and tool\n" +"diameters are using. Can be INCH or MM." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:136 +msgid "Import Excellon" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:138 +msgid "" +"Import in FlatCAM an Excellon file\n" +"that store it's information's in 2 files.\n" +"One usually has .DRL extension while\n" +"the other has .INF extension." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:197 +msgid "PCBWizard Tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:291 appTools/ToolPcbWizard.py:295 +msgid "Load PcbWizard Excellon file" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:314 appTools/ToolPcbWizard.py:318 +msgid "Load PcbWizard INF file" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:366 +msgid "" +"The INF file does not contain the tool table.\n" +"Try to open the Excellon file from File -> Open -> Excellon\n" +"and edit the drill diameters manually." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:387 +msgid "PcbWizard .INF file loaded." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:392 +msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:424 app_Main.py:8522 +msgid "This is not Excellon file." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:427 +msgid "Cannot parse file" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:450 +msgid "Importing Excellon." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:457 +msgid "Import Excellon file failed." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:464 +msgid "Imported" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:467 +msgid "Excellon merging is in progress. Please wait..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPcbWizard.py:469 +msgid "The imported Excellon file is empty." +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:116 appTools/ToolTransform.py:577 app_Main.py:4693 +#: app_Main.py:6805 app_Main.py:6905 app_Main.py:6946 app_Main.py:6987 app_Main.py:7029 +#: app_Main.py:7071 app_Main.py:7115 app_Main.py:7159 app_Main.py:7683 app_Main.py:7687 +msgid "No object selected." +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:131 +msgid "Object Properties are displayed." +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:136 +msgid "Properties Tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:150 +msgid "TYPE" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:151 +msgid "NAME" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:153 +msgid "Dimensions" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:181 +msgid "Geo Type" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:184 +msgid "Single-Geo" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:185 +msgid "Multi-Geo" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:196 +msgid "Calculating dimensions ... Please wait." +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:339 appTools/ToolProperties.py:343 +#: appTools/ToolProperties.py:345 +msgid "Inch" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:339 appTools/ToolProperties.py:344 +#: appTools/ToolProperties.py:346 +msgid "Metric" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:421 appTools/ToolProperties.py:486 +msgid "Drills number" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:422 appTools/ToolProperties.py:488 +msgid "Slots number" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:424 +msgid "Drills total number:" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:425 +msgid "Slots total number:" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:452 appTools/ToolProperties.py:455 +#: appTools/ToolProperties.py:458 appTools/ToolProperties.py:483 +msgid "Present" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:453 appTools/ToolProperties.py:484 +msgid "Solid Geometry" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:456 +msgid "GCode Text" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:459 +msgid "GCode Geometry" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:462 +msgid "Data" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:495 +msgid "Depth of Cut" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:507 +msgid "Clearance Height" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:539 +msgid "Routing time" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:546 +msgid "Travelled distance" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:564 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:570 appTools/ToolProperties.py:578 +msgid "Box Area" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:573 appTools/ToolProperties.py:581 +msgid "Convex_Hull Area" +msgstr "" + +#: appTools/ToolProperties.py:588 appTools/ToolProperties.py:591 +msgid "Copper Area" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:30 appTools/ToolPunchGerber.py:323 +msgid "Punch Gerber" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:65 +msgid "Gerber into which to punch holes" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:85 +msgid "ALL" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:166 +msgid "Remove the geometry of Excellon from the Gerber to create the holes in pads." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:325 +msgid "" +"Create a Gerber object from the selected object, within\n" +"the specified box." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:425 +msgid "Punch Tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:599 +msgid "The value of the fixed diameter is 0.0. Aborting." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:602 +msgid "" +"Could not generate punched hole Gerber because the punch hole size is bigger than some of " +"the apertures in the Gerber object." +msgstr "" + +#: appTools/ToolPunchGerber.py:665 +msgid "" +"Could not generate punched hole Gerber because the newly created object geometry is the " +"same as the one in the source object geometry..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolQRCode.py:80 +msgid "Gerber Object to which the QRCode will be added." +msgstr "" + +#: appTools/ToolQRCode.py:116 +msgid "The parameters used to shape the QRCode." +msgstr "" + +#: appTools/ToolQRCode.py:216 +msgid "Export QRCode" +msgstr "" + +#: appTools/ToolQRCode.py:218 +msgid "" +"Show a set of controls allowing to export the QRCode\n" +"to a SVG file or an PNG file." +msgstr "" + +#: appTools/ToolQRCode.py:257 +msgid "Transparent back color" +msgstr "" + +#: appTools/ToolQRCode.py:282 +msgid "Export QRCode SVG" +msgstr "" + +#: appTools/ToolQRCode.py:284 +msgid "Export a SVG file with the QRCode content." +msgstr "" + +#: appTools/ToolQRCode.py:295 +msgid "Export QRCode PNG" +msgstr "" + +#: appTools/ToolQRCode.py:297 +msgid "Export a PNG image file with the QRCode content." +msgstr "" + +#: appTools/ToolQRCode.py:308 +msgid "Insert QRCode" +msgstr "" + +#: appTools/ToolQRCode.py:310 +msgid "Create the QRCode object." +msgstr "" + +#: appTools/ToolQRCode.py:424 appTools/ToolQRCode.py:759 appTools/ToolQRCode.py:808 +msgid "Cancelled. There is no QRCode Data in the text box." +msgstr "" + +#: appTools/ToolQRCode.py:443 +msgid "Generating QRCode geometry" +msgstr "" + +#: appTools/ToolQRCode.py:483 +msgid "Click on the Destination point ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolQRCode.py:598 +msgid "QRCode Tool done." +msgstr "" + +#: appTools/ToolQRCode.py:791 appTools/ToolQRCode.py:795 +msgid "Export PNG" +msgstr "" + +#: appTools/ToolQRCode.py:838 appTools/ToolQRCode.py:842 app_Main.py:6837 app_Main.py:6841 +msgid "Export SVG" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:33 +msgid "Check Rules" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:63 +msgid "Gerber objects for which to check rules." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:78 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:80 +msgid "The Top Gerber Copper object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:96 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:98 +msgid "The Bottom Gerber Copper object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:114 +msgid "SM Top" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:116 +msgid "The Top Gerber Solder Mask object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:132 +msgid "SM Bottom" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:134 +msgid "The Bottom Gerber Solder Mask object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:150 +msgid "Silk Top" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:152 +msgid "The Top Gerber Silkscreen object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:168 +msgid "Silk Bottom" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:170 +msgid "The Bottom Gerber Silkscreen object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:188 +msgid "The Gerber Outline (Cutout) object for which rules are checked." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:201 +msgid "Excellon objects for which to check rules." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:213 +msgid "Excellon 1" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:215 +msgid "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the plated holes or a general Excellon file content." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:232 +msgid "Excellon 2" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:234 +msgid "" +"Excellon object for which to check rules.\n" +"Holds the non-plated holes." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:247 +msgid "All Rules" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:249 +msgid "This check/uncheck all the rules below." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:499 +msgid "Run Rules Check" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1158 appTools/ToolRulesCheck.py:1218 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1255 appTools/ToolRulesCheck.py:1327 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1381 appTools/ToolRulesCheck.py:1419 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1484 +msgid "Value is not valid." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1172 +msgid "TOP -> Copper to Copper clearance" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1183 +msgid "BOTTOM -> Copper to Copper clearance" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1188 appTools/ToolRulesCheck.py:1282 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1446 +msgid "At least one Gerber object has to be selected for this rule but none is selected." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1224 +msgid "One of the copper Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1237 appTools/ToolRulesCheck.py:1401 +msgid "Outline Gerber object presence is mandatory for this rule but it is not selected." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1254 appTools/ToolRulesCheck.py:1281 +msgid "Silk to Silk clearance" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1267 +msgid "TOP -> Silk to Silk clearance" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1277 +msgid "BOTTOM -> Silk to Silk clearance" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1333 +msgid "One or more of the Gerber objects is not valid." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1341 +msgid "TOP -> Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1347 +msgid "BOTTOM -> Silk to Solder Mask Clearance" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1351 +msgid "Both Silk and Solder Mask Gerber objects has to be either both Top or both Bottom." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1387 +msgid "One of the Silk Gerber objects or the Outline Gerber object is not valid." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1431 +msgid "TOP -> Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1441 +msgid "BOTTOM -> Minimum Solder Mask Sliver" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1490 +msgid "One of the Copper Gerber objects or the Excellon objects is not valid." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1506 +msgid "Excellon object presence is mandatory for this rule but none is selected." +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1579 appTools/ToolRulesCheck.py:1592 +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1603 appTools/ToolRulesCheck.py:1616 +msgid "STATUS" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1582 appTools/ToolRulesCheck.py:1606 +msgid "FAILED" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1595 appTools/ToolRulesCheck.py:1619 +msgid "PASSED" +msgstr "" + +#: appTools/ToolRulesCheck.py:1596 appTools/ToolRulesCheck.py:1620 +msgid "Violations: There are no violations for the current rule." +msgstr "" + +#: appTools/ToolShell.py:59 +msgid "Clear the text." +msgstr "" + +#: appTools/ToolShell.py:91 appTools/ToolShell.py:93 +msgid "...processing..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:37 +msgid "Solder Paste Tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:68 +msgid "Gerber Solderpaste object." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:81 +msgid "" +"Tools pool from which the algorithm\n" +"will pick the ones used for dispensing solder paste." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:96 +msgid "" +"This is the Tool Number.\n" +"The solder dispensing will start with the tool with the biggest \n" +"diameter, continuing until there are no more Nozzle tools.\n" +"If there are no longer tools but there are still pads not covered\n" +" with solder paste, the app will issue a warning message box." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:103 +msgid "" +"Nozzle tool Diameter. It's value (in current FlatCAM units)\n" +"is the width of the solder paste dispensed." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:110 +msgid "New Nozzle Tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:129 +msgid "" +"Add a new nozzle tool to the Tool Table\n" +"with the diameter specified above." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:151 +msgid "STEP 1" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:153 +msgid "" +"First step is to select a number of nozzle tools for usage\n" +"and then optionally modify the GCode parameters below." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:156 +msgid "" +"Select tools.\n" +"Modify parameters." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:276 +msgid "" +"Feedrate (speed) while moving up vertically\n" +" to Dispense position (on Z plane)." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:346 +msgid "" +"Generate GCode for Solder Paste dispensing\n" +"on PCB pads." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:367 +msgid "STEP 2" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:369 +msgid "" +"Second step is to create a solder paste dispensing\n" +"geometry out of an Solder Paste Mask Gerber file." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:375 +msgid "Generate solder paste dispensing geometry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:398 +msgid "Geo Result" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:400 +msgid "" +"Geometry Solder Paste object.\n" +"The name of the object has to end in:\n" +"'_solderpaste' as a protection." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:409 +msgid "STEP 3" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:411 +msgid "" +"Third step is to select a solder paste dispensing geometry,\n" +"and then generate a CNCJob object.\n" +"\n" +"REMEMBER: if you want to create a CNCJob with new parameters,\n" +"first you need to generate a geometry with those new params,\n" +"and only after that you can generate an updated CNCJob." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:432 +msgid "CNC Result" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:434 +msgid "" +"CNCJob Solder paste object.\n" +"In order to enable the GCode save section,\n" +"the name of the object has to end in:\n" +"'_solderpaste' as a protection." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:444 +msgid "View GCode" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:446 +msgid "" +"View the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" +"on PCB pads." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:456 +msgid "Save GCode" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:458 +msgid "" +"Save the generated GCode for Solder Paste dispensing\n" +"on PCB pads, to a file." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:468 +msgid "STEP 4" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:470 +msgid "" +"Fourth step (and last) is to select a CNCJob made from \n" +"a solder paste dispensing geometry, and then view/save it's GCode." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:930 +msgid "New Nozzle tool added to Tool Table." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:973 +msgid "Nozzle tool from Tool Table was edited." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1032 +msgid "Delete failed. Select a Nozzle tool to delete." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1038 +msgid "Nozzle tool(s) deleted from Tool Table." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1094 +msgid "No SolderPaste mask Gerber object loaded." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1112 +msgid "Creating Solder Paste dispensing geometry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1125 +msgid "No Nozzle tools in the tool table." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1251 +msgid "Cancelled. Empty file, it has no geometry..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1254 +msgid "Solder Paste geometry generated successfully" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1261 +msgid "Some or all pads have no solder due of inadequate nozzle diameters..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1275 +msgid "Generating Solder Paste dispensing geometry..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1295 +msgid "There is no Geometry object available." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1300 +msgid "This Geometry can't be processed. NOT a solder_paste_tool geometry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1336 +msgid "An internal error has ocurred. See shell.\n" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1401 +msgid "ToolSolderPaste CNCjob created" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1420 +msgid "SP GCode Editor" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1432 appTools/ToolSolderPaste.py:1437 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1492 +msgid "This CNCJob object can't be processed. NOT a solder_paste_tool CNCJob object." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1462 +msgid "No Gcode in the object" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1502 +msgid "Export GCode ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1550 +msgid "Solder paste dispenser GCode file saved to" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:83 +msgid "" +"Gerber object from which to subtract\n" +"the subtractor Gerber object." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:96 appTools/ToolSub.py:151 +msgid "Subtractor" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:98 +msgid "" +"Gerber object that will be subtracted\n" +"from the target Gerber object." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:105 +msgid "Subtract Gerber" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:107 +msgid "" +"Will remove the area occupied by the subtractor\n" +"Gerber from the Target Gerber.\n" +"Can be used to remove the overlapping silkscreen\n" +"over the soldermask." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:138 +msgid "" +"Geometry object from which to subtract\n" +"the subtractor Geometry object." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:153 +msgid "" +"Geometry object that will be subtracted\n" +"from the target Geometry object." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:161 +msgid "Checking this will close the paths cut by the Geometry subtractor object." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:164 +msgid "Subtract Geometry" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:166 +msgid "" +"Will remove the area occupied by the subtractor\n" +"Geometry from the Target Geometry." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:264 +msgid "Sub Tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:285 appTools/ToolSub.py:490 +msgid "No Target object loaded." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:288 +msgid "Loading geometry from Gerber objects." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:300 appTools/ToolSub.py:505 +msgid "No Subtractor object loaded." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:342 +msgid "Finished parsing geometry for aperture" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:344 +msgid "Subtraction aperture processing finished." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:464 appTools/ToolSub.py:662 +msgid "Generating new object ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:467 appTools/ToolSub.py:666 appTools/ToolSub.py:745 +msgid "Generating new object failed." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:471 appTools/ToolSub.py:672 +msgid "Created" +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:519 +msgid "Currently, the Subtractor geometry cannot be of type Multigeo." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:564 +msgid "Parsing solid_geometry ..." +msgstr "" + +#: appTools/ToolSub.py:566 +msgid "Parsing solid_geometry for tool" +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:26 +msgid "Object Transform" +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:116 +msgid "" +"The object used as reference.\n" +"The used point is the center of it's bounding box." +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:728 +msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!" +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:736 +msgid "CNCJob objects can't be rotated." +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:744 +msgid "Rotate done" +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:747 appTools/ToolTransform.py:788 appTools/ToolTransform.py:821 +#: appTools/ToolTransform.py:849 +msgid "Due of" +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:747 appTools/ToolTransform.py:788 appTools/ToolTransform.py:821 +#: appTools/ToolTransform.py:849 +msgid "action was not executed." +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:754 +msgid "No object selected. Please Select an object to flip" +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:764 +msgid "CNCJob objects can't be mirrored/flipped." +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:796 +msgid "Skew transformation can not be done for 0, 90 and 180 degrees." +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:801 +msgid "No object selected. Please Select an object to shear/skew!" +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:810 +msgid "CNCJob objects can't be skewed." +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:818 +msgid "Skew on the" +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:818 appTools/ToolTransform.py:846 appTools/ToolTransform.py:876 +msgid "axis done" +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:828 +msgid "No object selected. Please Select an object to scale!" +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:837 +msgid "CNCJob objects can't be scaled." +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:846 +msgid "Scale on the" +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:856 +msgid "No object selected. Please Select an object to offset!" +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:863 +msgid "CNCJob objects can't be offset." +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:876 +msgid "Offset on the" +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:886 +msgid "No object selected. Please Select an object to buffer!" +msgstr "" + +#: appTools/ToolTransform.py:893 +msgid "CNCJob objects can't be buffered." +msgstr "" + +#: appTranslation.py:104 +msgid "The application will restart." +msgstr "" + +#: appTranslation.py:106 +msgid "Are you sure do you want to change the current language to" +msgstr "" + +#: appTranslation.py:107 +msgid "Apply Language ..." +msgstr "" + +#: appTranslation.py:203 app_Main.py:3152 +msgid "" +"There are files/objects modified in FlatCAM. \n" +"Do you want to Save the project?" +msgstr "" + +#: appTranslation.py:206 app_Main.py:3155 app_Main.py:6413 +msgid "Save changes" +msgstr "" + +#: app_Main.py:477 +msgid "FlatCAM is initializing ..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:621 +msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing." +msgstr "" + +#: app_Main.py:693 +msgid "" +"FlatCAM is initializing ...\n" +"Canvas initialization started." +msgstr "" + +#: app_Main.py:713 +msgid "" +"FlatCAM is initializing ...\n" +"Canvas initialization started.\n" +"Canvas initialization finished in" +msgstr "" + +#: app_Main.py:1559 app_Main.py:6526 +msgid "New Project - Not saved" +msgstr "" + +#: app_Main.py:1660 +msgid "Found old default preferences files. Please reboot the application to update." +msgstr "" + +#: app_Main.py:1727 +msgid "Open Config file failed." +msgstr "" + +#: app_Main.py:1742 +msgid "Open Script file failed." +msgstr "" + +#: app_Main.py:1768 +msgid "Open Excellon file failed." +msgstr "" + +#: app_Main.py:1781 +msgid "Open GCode file failed." +msgstr "" + +#: app_Main.py:1794 +msgid "Open Gerber file failed." +msgstr "" + +#: app_Main.py:2117 +msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit." +msgstr "" + +#: app_Main.py:2132 +msgid "" +"Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not possible.\n" +"Edit only one geometry at a time." +msgstr "" + +#: app_Main.py:2198 +msgid "Editor is activated ..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:2219 +msgid "Do you want to save the edited object?" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2255 +msgid "Object empty after edit." +msgstr "" + +#: app_Main.py:2260 app_Main.py:2278 app_Main.py:2297 +msgid "Editor exited. Editor content saved." +msgstr "" + +#: app_Main.py:2301 app_Main.py:2325 app_Main.py:2343 +msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." +msgstr "" + +#: app_Main.py:2304 +msgid "is updated, returning to App..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:2311 +msgid "Editor exited. Editor content was not saved." +msgstr "" + +#: app_Main.py:2444 app_Main.py:2448 +msgid "Import FlatCAM Preferences" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2459 +msgid "Imported Defaults from" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2479 app_Main.py:2485 +msgid "Export FlatCAM Preferences" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2505 +msgid "Exported preferences to" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2525 app_Main.py:2530 +msgid "Save to file" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2554 +msgid "Could not load the file." +msgstr "" + +#: app_Main.py:2570 +msgid "Exported file to" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2607 +msgid "Failed to open recent files file for writing." +msgstr "" + +#: app_Main.py:2618 +msgid "Failed to open recent projects file for writing." +msgstr "" + +#: app_Main.py:2673 +msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2674 +msgid "Development" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2675 +msgid "DOWNLOAD" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2676 +msgid "Issue tracker" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2695 +msgid "Licensed under the MIT license" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2704 +msgid "" +"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy\n" +"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal\n" +"in the Software without restriction, including without limitation the rights\n" +"to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell\n" +"copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" +"furnished to do so, subject to the following conditions:\n" +"\n" +"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" +"all copies or substantial portions of the Software.\n" +"\n" +"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR\n" +"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" +"AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER\n" +"LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,\n" +"OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" +"THE SOFTWARE." +msgstr "" + +#: app_Main.py:2726 +msgid "" +"Some of the icons used are from the following sources:
    Icons " +"by Icons8
    Icons by oNline Web Fonts" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2762 +msgid "Splash" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2768 +msgid "Programmers" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2774 +msgid "Translators" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2780 +msgid "License" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2786 +msgid "Attributions" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2809 +msgid "Programmer" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2810 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2811 app_Main.py:2891 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2814 +msgid "Program Author" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2819 +msgid "BETA Maintainer >= 2019" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2888 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2889 +msgid "Translator" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2890 +msgid "Corrections" +msgstr "" + +#: app_Main.py:2964 +msgid "Important Information's" +msgstr "" + +#: app_Main.py:3112 +msgid "" +"This entry will resolve to another website if:\n" +"\n" +"1. FlatCAM.org website is down\n" +"2. Someone forked FlatCAM project and wants to point\n" +"to his own website\n" +"\n" +"If you can't get any informations about FlatCAM beta\n" +"use the YouTube channel link from the Help menu." +msgstr "" + +#: app_Main.py:3119 +msgid "Alternative website" +msgstr "" + +#: app_Main.py:3422 +msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "" + +#: app_Main.py:3444 +msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "" + +#: app_Main.py:3466 +msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." +msgstr "" + +#: app_Main.py:3654 app_Main.py:3713 app_Main.py:3741 +msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" +msgstr "" + +#: app_Main.py:3663 +msgid "" +"Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" +"At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility is to " +"convert from one to another and retry joining \n" +"but in the case of converting from MultiGeo to SingleGeo, informations may be lost and " +"the result may not be what was expected. \n" +"Check the generated GCODE." +msgstr "" + +#: app_Main.py:3675 app_Main.py:3685 +msgid "Geometry merging finished" +msgstr "" + +#: app_Main.py:3708 +msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." +msgstr "" + +#: app_Main.py:3718 +msgid "Excellon merging finished" +msgstr "" + +#: app_Main.py:3736 +msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." +msgstr "" + +#: app_Main.py:3746 +msgid "Gerber merging finished" +msgstr "" + +#: app_Main.py:3766 app_Main.py:3803 +msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." +msgstr "" + +#: app_Main.py:3770 app_Main.py:3808 +msgid "Expected a GeometryObject, got" +msgstr "" + +#: app_Main.py:3785 +msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." +msgstr "" + +#: app_Main.py:3823 +msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." +msgstr "" + +#: app_Main.py:4030 +msgid "Toggle Units" +msgstr "" + +#: app_Main.py:4034 +msgid "" +"Changing the units of the project\n" +"will scale all objects.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: app_Main.py:4037 app_Main.py:4224 app_Main.py:4307 app_Main.py:6811 app_Main.py:6827 +#: app_Main.py:7165 app_Main.py:7177 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: app_Main.py:4087 +msgid "Converted units to" +msgstr "" + +#: app_Main.py:4122 +msgid "Detachable Tabs" +msgstr "" + +#: app_Main.py:4151 +msgid "Workspace enabled." +msgstr "" + +#: app_Main.py:4154 +msgid "Workspace disabled." +msgstr "" + +#: app_Main.py:4218 +msgid "" +"Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" +"Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." +msgstr "" + +#: app_Main.py:4300 +msgid "Delete objects" +msgstr "" + +#: app_Main.py:4305 +msgid "" +"Are you sure you want to permanently delete\n" +"the selected objects?" +msgstr "" + +#: app_Main.py:4349 +msgid "Object(s) deleted" +msgstr "" + +#: app_Main.py:4353 +msgid "Save the work in Editor and try again ..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:4382 +msgid "Object deleted" +msgstr "" + +#: app_Main.py:4409 +msgid "Click to set the origin ..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:4431 +msgid "Setting Origin..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:4444 app_Main.py:4546 +msgid "Origin set" +msgstr "" + +#: app_Main.py:4461 +msgid "Origin coordinates specified but incomplete." +msgstr "" + +#: app_Main.py:4502 +msgid "Moving to Origin..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:4583 +msgid "Jump to ..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:4584 +msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" +msgstr "" + +#: app_Main.py:4594 +msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" +msgstr "" + +#: app_Main.py:4712 +msgid "Bottom-Left" +msgstr "" + +#: app_Main.py:4715 +msgid "Top-Right" +msgstr "" + +#: app_Main.py:4736 +msgid "Locate ..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5009 app_Main.py:5086 +msgid "No object is selected. Select an object and try again." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5112 +msgid "Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5118 +msgid "The current task was gracefully closed on user request..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5293 +msgid "Tools in Tools Database edited but not saved." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5332 +msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5350 +msgid "" +"One or more Tools are edited.\n" +"Do you want to update the Tools Database?" +msgstr "" + +#: app_Main.py:5352 +msgid "Save Tools Database" +msgstr "" + +#: app_Main.py:5406 +msgid "No object selected to Flip on Y axis." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5432 +msgid "Flip on Y axis done." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5454 +msgid "No object selected to Flip on X axis." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5480 +msgid "Flip on X axis done." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5502 +msgid "No object selected to Rotate." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5505 app_Main.py:5556 app_Main.py:5593 +msgid "Transform" +msgstr "" + +#: app_Main.py:5505 app_Main.py:5556 app_Main.py:5593 +msgid "Enter the Angle value:" +msgstr "" + +#: app_Main.py:5535 +msgid "Rotation done." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5537 +msgid "Rotation movement was not executed." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5554 +msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5575 +msgid "Skew on X axis done." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5591 +msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5612 +msgid "Skew on Y axis done." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5690 +msgid "New Grid ..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5691 +msgid "Enter a Grid Value:" +msgstr "" + +#: app_Main.py:5699 app_Main.py:5723 +msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." +msgstr "" + +#: app_Main.py:5704 +msgid "New Grid added" +msgstr "" + +#: app_Main.py:5706 +msgid "Grid already exists" +msgstr "" + +#: app_Main.py:5708 +msgid "Adding New Grid cancelled" +msgstr "" + +#: app_Main.py:5729 +msgid " Grid Value does not exist" +msgstr "" + +#: app_Main.py:5731 +msgid "Grid Value deleted" +msgstr "" + +#: app_Main.py:5733 +msgid "Delete Grid value cancelled" +msgstr "" + +#: app_Main.py:5739 +msgid "Key Shortcut List" +msgstr "" + +#: app_Main.py:5773 +msgid " No object selected to copy it's name" +msgstr "" + +#: app_Main.py:5777 +msgid "Name copied on clipboard ..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:6410 +msgid "" +"There are files/objects opened in FlatCAM.\n" +"Creating a New project will delete them.\n" +"Do you want to Save the project?" +msgstr "" + +#: app_Main.py:6433 +msgid "New Project created" +msgstr "" + +#: app_Main.py:6605 app_Main.py:6644 app_Main.py:6688 app_Main.py:6758 app_Main.py:7552 +#: app_Main.py:8765 app_Main.py:8827 +msgid "" +"Canvas initialization started.\n" +"Canvas initialization finished in" +msgstr "" + +#: app_Main.py:6607 +msgid "Opening Gerber file." +msgstr "" + +#: app_Main.py:6646 +msgid "Opening Excellon file." +msgstr "" + +#: app_Main.py:6677 app_Main.py:6682 +msgid "Open G-Code" +msgstr "" + +#: app_Main.py:6690 +msgid "Opening G-Code file." +msgstr "" + +#: app_Main.py:6749 app_Main.py:6753 +msgid "Open HPGL2" +msgstr "" + +#: app_Main.py:6760 +msgid "Opening HPGL2 file." +msgstr "" + +#: app_Main.py:6783 app_Main.py:6786 +msgid "Open Configuration File" +msgstr "" + +#: app_Main.py:6806 app_Main.py:7160 +msgid "Please Select a Geometry object to export" +msgstr "" + +#: app_Main.py:6822 +msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." +msgstr "" + +#: app_Main.py:6867 +msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" +msgstr "" + +#: app_Main.py:6873 app_Main.py:6877 +msgid "Export PNG Image" +msgstr "" + +#: app_Main.py:6910 app_Main.py:7120 +msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:6922 +msgid "Save Gerber source file" +msgstr "" + +#: app_Main.py:6951 +msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:6963 +msgid "Save Script source file" +msgstr "" + +#: app_Main.py:6992 +msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:7004 +msgid "Save Document source file" +msgstr "" + +#: app_Main.py:7034 app_Main.py:7076 app_Main.py:8035 +msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:7042 app_Main.py:7047 +msgid "Save Excellon source file" +msgstr "" + +#: app_Main.py:7084 app_Main.py:7088 +msgid "Export Excellon" +msgstr "" + +#: app_Main.py:7128 app_Main.py:7132 +msgid "Export Gerber" +msgstr "" + +#: app_Main.py:7172 +msgid "Only Geometry objects can be used." +msgstr "" + +#: app_Main.py:7188 app_Main.py:7192 +msgid "Export DXF" +msgstr "" + +#: app_Main.py:7217 app_Main.py:7220 +msgid "Import SVG" +msgstr "" + +#: app_Main.py:7248 app_Main.py:7252 +msgid "Import DXF" +msgstr "" + +#: app_Main.py:7302 +msgid "Viewing the source code of the selected object." +msgstr "" + +#: app_Main.py:7309 app_Main.py:7313 +msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." +msgstr "" + +#: app_Main.py:7327 +msgid "Source Editor" +msgstr "" + +#: app_Main.py:7367 app_Main.py:7374 +msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." +msgstr "" + +#: app_Main.py:7386 +msgid "Failed to load the source code for the selected object" +msgstr "" + +#: app_Main.py:7422 +msgid "Go to Line ..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:7423 +msgid "Line:" +msgstr "" + +#: app_Main.py:7450 +msgid "New TCL script file created in Code Editor." +msgstr "" + +#: app_Main.py:7486 app_Main.py:7488 app_Main.py:7524 app_Main.py:7526 +msgid "Open TCL script" +msgstr "" + +#: app_Main.py:7554 +msgid "Executing ScriptObject file." +msgstr "" + +#: app_Main.py:7562 app_Main.py:7565 +msgid "Run TCL script" +msgstr "" + +#: app_Main.py:7588 +msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed." +msgstr "" + +#: app_Main.py:7639 app_Main.py:7645 +msgid "Save Project As ..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:7680 +msgid "FlatCAM objects print" +msgstr "" + +#: app_Main.py:7693 app_Main.py:7700 +msgid "Save Object as PDF ..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:7709 +msgid "Printing PDF ... Please wait." +msgstr "" + +#: app_Main.py:7888 +msgid "PDF file saved to" +msgstr "" + +#: app_Main.py:7913 +msgid "Exporting SVG" +msgstr "" + +#: app_Main.py:7956 +msgid "SVG file exported to" +msgstr "" + +#: app_Main.py:7982 +msgid "Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber file." +msgstr "" + +#: app_Main.py:8129 +msgid "Excellon file exported to" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8138 +msgid "Exporting Excellon" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8143 app_Main.py:8150 +msgid "Could not export Excellon file." +msgstr "" + +#: app_Main.py:8265 +msgid "Gerber file exported to" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8273 +msgid "Exporting Gerber" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8278 app_Main.py:8285 +msgid "Could not export Gerber file." +msgstr "" + +#: app_Main.py:8320 +msgid "DXF file exported to" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8326 +msgid "Exporting DXF" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8331 app_Main.py:8338 +msgid "Could not export DXF file." +msgstr "" + +#: app_Main.py:8372 +msgid "Importing SVG" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8380 app_Main.py:8426 +msgid "Import failed." +msgstr "" + +#: app_Main.py:8418 +msgid "Importing DXF" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8459 app_Main.py:8654 app_Main.py:8719 +msgid "Failed to open file" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8462 app_Main.py:8657 app_Main.py:8722 +msgid "Failed to parse file" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8474 +msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." +msgstr "" + +#: app_Main.py:8479 +msgid "Opening Gerber" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8490 +msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." +msgstr "" + +#: app_Main.py:8526 +msgid "Cannot open file" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8547 +msgid "Opening Excellon." +msgstr "" + +#: app_Main.py:8557 +msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." +msgstr "" + +#: app_Main.py:8589 +msgid "Reading GCode file" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8602 +msgid "This is not GCODE" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8607 +msgid "Opening G-Code." +msgstr "" + +#: app_Main.py:8620 +msgid "" +"Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it from File " +"menu.\n" +" Attempting to create a FlatCAM CNCJob Object from G-Code file failed during processing" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8676 +msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation." +msgstr "" + +#: app_Main.py:8681 +msgid "Opening HPGL2" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8688 +msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file." +msgstr "" + +#: app_Main.py:8714 +msgid "TCL script file opened in Code Editor." +msgstr "" + +#: app_Main.py:8734 +msgid "Opening TCL Script..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:8745 +msgid "Failed to open TCL Script." +msgstr "" + +#: app_Main.py:8767 +msgid "Opening FlatCAM Config file." +msgstr "" + +#: app_Main.py:8795 +msgid "Failed to open config file" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8824 +msgid "Loading Project ... Please Wait ..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:8829 +msgid "Opening FlatCAM Project file." +msgstr "" + +#: app_Main.py:8844 app_Main.py:8848 app_Main.py:8865 +msgid "Failed to open project file" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8902 +msgid "Loading Project ... restoring" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8912 +msgid "Project loaded from" +msgstr "" + +#: app_Main.py:8938 +msgid "Redrawing all objects" +msgstr "" + +#: app_Main.py:9026 +msgid "Failed to load recent item list." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9033 +msgid "Failed to parse recent item list." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9043 +msgid "Failed to load recent projects item list." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9050 +msgid "Failed to parse recent project item list." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9111 +msgid "Clear Recent projects" +msgstr "" + +#: app_Main.py:9135 +msgid "Clear Recent files" +msgstr "" + +#: app_Main.py:9237 +msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" +msgstr "" + +#: app_Main.py:9238 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: app_Main.py:9240 +msgid "The normal flow when working with the application is the following:" +msgstr "" + +#: app_Main.py:9241 +msgid "" +"Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into the application " +"using either the toolbars, key shortcuts or even dragging and dropping the files on the " +"GUI." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9244 +msgid "" +"You can also load a project by double clicking on the project file, drag and drop of the " +"file into the GUI or through the menu (or toolbar) actions offered within the app." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9247 +msgid "" +"Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then focusing on " +"SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in the Project Tab, " +"SELECTED TAB will be updated with the object properties according to its kind: Gerber, " +"Excellon, Geometry or CNCJob object." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9251 +msgid "" +"If the selection of the object is done on the canvas by single click instead, and the " +"SELECTED TAB is in focus, again the object properties will be displayed into the Selected " +"Tab. Alternatively, double clicking on the object on the canvas will bring the SELECTED " +"TAB and populate it even if it was out of focus." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9255 +msgid "You can change the parameters in this screen and the flow direction is like this:" +msgstr "" + +#: app_Main.py:9256 +msgid "" +"Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> Geometry Object --> " +"Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate CNCJob --> CNCJob Object --> Verify " +"GCode (through Edit CNC Code) and/or append/prepend to GCode (again, done in SELECTED " +"TAB) --> Save GCode." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9260 +msgid "" +"A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> Shortcuts List or " +"through its own key shortcut: F3." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9324 +msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9331 +msgid "Could not parse information about latest version." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9341 +msgid "FlatCAM is up to date!" +msgstr "" + +#: app_Main.py:9346 +msgid "Newer Version Available" +msgstr "" + +#: app_Main.py:9348 +msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:" +msgstr "" + +#: app_Main.py:9352 +msgid "info" +msgstr "" + +#: app_Main.py:9380 +msgid "" +"OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported.Change the " +"graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General tab.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: app_Main.py:9458 +msgid "All plots disabled." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9465 +msgid "All non selected plots disabled." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9472 +msgid "All plots enabled." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9478 +msgid "Selected plots enabled..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9486 +msgid "Selected plots disabled..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9519 +msgid "Enabling plots ..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9568 +msgid "Disabling plots ..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9591 +msgid "Working ..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9700 +msgid "Set alpha level ..." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9754 +msgid "Saving FlatCAM Project" +msgstr "" + +#: app_Main.py:9775 app_Main.py:9811 +msgid "Project saved to" +msgstr "" + +#: app_Main.py:9782 +msgid "The object is used by another application." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9796 +msgid "Failed to verify project file" +msgstr "" + +#: app_Main.py:9796 app_Main.py:9804 app_Main.py:9814 +msgid "Retry to save it." +msgstr "" + +#: app_Main.py:9804 app_Main.py:9814 +msgid "Failed to parse saved project file" +msgstr "" + #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:3 msgid "FlatCAM Beta" msgstr "" @@ -15681,131 +15625,131 @@ msgstr "" msgid "G-Code from GERBERS" msgstr "" -#: camlib.py:597 +#: camlib.py:596 msgid "self.solid_geometry is neither BaseGeometry or list." msgstr "" -#: camlib.py:979 +#: camlib.py:978 msgid "Pass" msgstr "" -#: camlib.py:1001 +#: camlib.py:1000 msgid "Get Exteriors" msgstr "" -#: camlib.py:1004 +#: camlib.py:1003 msgid "Get Interiors" msgstr "" -#: camlib.py:2192 +#: camlib.py:2191 msgid "Object was mirrored" msgstr "" -#: camlib.py:2194 +#: camlib.py:2193 msgid "Failed to mirror. No object selected" msgstr "" -#: camlib.py:2259 +#: camlib.py:2258 msgid "Object was rotated" msgstr "" -#: camlib.py:2261 +#: camlib.py:2260 msgid "Failed to rotate. No object selected" msgstr "" -#: camlib.py:2327 +#: camlib.py:2326 msgid "Object was skewed" msgstr "" -#: camlib.py:2329 +#: camlib.py:2328 msgid "Failed to skew. No object selected" msgstr "" -#: camlib.py:2405 +#: camlib.py:2404 msgid "Object was buffered" msgstr "" -#: camlib.py:2407 +#: camlib.py:2406 msgid "Failed to buffer. No object selected" msgstr "" -#: camlib.py:2650 +#: camlib.py:2649 msgid "There is no such parameter" msgstr "" -#: camlib.py:2718 camlib.py:2970 camlib.py:3233 camlib.py:3489 +#: camlib.py:2717 camlib.py:2969 camlib.py:3232 camlib.py:3488 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to drill into material.\n" "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo therefore the " "app will convert the value to negative. Check the resulting CNC code (Gcode etc)." msgstr "" -#: camlib.py:2726 camlib.py:2980 camlib.py:3243 camlib.py:3499 camlib.py:3824 camlib.py:4224 +#: camlib.py:2725 camlib.py:2979 camlib.py:3242 camlib.py:3498 camlib.py:3823 camlib.py:4223 msgid "The Cut Z parameter is zero. There will be no cut, skipping file" msgstr "" -#: camlib.py:2741 camlib.py:4192 +#: camlib.py:2740 camlib.py:4191 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, y) \n" "but now there is only one value, not two. " msgstr "" -#: camlib.py:2754 camlib.py:3771 camlib.py:4170 +#: camlib.py:2753 camlib.py:3770 camlib.py:4169 msgid "" "The End Move X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, y) but now " "there is only one value, not two." msgstr "" -#: camlib.py:2842 +#: camlib.py:2841 msgid "Creating a list of points to drill..." msgstr "" -#: camlib.py:2866 +#: camlib.py:2865 msgid "Failed. Drill points inside the exclusion zones." msgstr "" -#: camlib.py:2943 camlib.py:3922 camlib.py:4332 +#: camlib.py:2942 camlib.py:3921 camlib.py:4331 msgid "Starting G-Code" msgstr "" -#: camlib.py:3084 camlib.py:3337 camlib.py:3535 camlib.py:3935 camlib.py:4343 +#: camlib.py:3083 camlib.py:3336 camlib.py:3534 camlib.py:3934 camlib.py:4342 msgid "Starting G-Code for tool with diameter" msgstr "" -#: camlib.py:3201 camlib.py:3453 camlib.py:3655 +#: camlib.py:3200 camlib.py:3452 camlib.py:3654 msgid "G91 coordinates not implemented" msgstr "" -#: camlib.py:3207 camlib.py:3460 camlib.py:3660 +#: camlib.py:3206 camlib.py:3459 camlib.py:3659 msgid "The loaded Excellon file has no drills" msgstr "" -#: camlib.py:3683 +#: camlib.py:3682 msgid "Finished G-Code generation..." msgstr "" -#: camlib.py:3793 +#: camlib.py:3792 msgid "" "The Toolchange X,Y field in Edit -> Preferences has to be in the format (x, y) \n" "but now there is only one value, not two." msgstr "" -#: camlib.py:3807 camlib.py:4207 +#: camlib.py:3806 camlib.py:4206 msgid "Cut_Z parameter is None or zero. Most likely a bad combinations of other parameters." msgstr "" -#: camlib.py:3816 camlib.py:4216 +#: camlib.py:3815 camlib.py:4215 msgid "" "The Cut Z parameter has positive value. It is the depth value to cut into material.\n" "The Cut Z parameter needs to have a negative value, assuming it is a typo therefore the " "app will convert the value to negative.Check the resulting CNC code (Gcode etc)." msgstr "" -#: camlib.py:3829 camlib.py:4230 +#: camlib.py:3828 camlib.py:4229 msgid "Travel Z parameter is None or zero." msgstr "" -#: camlib.py:3834 camlib.py:4235 +#: camlib.py:3833 camlib.py:4234 msgid "" "The Travel Z parameter has negative value. It is the height value to travel between " "cuts.\n" @@ -15813,69 +15757,69 @@ msgid "" "the app will convert the value to positive.Check the resulting CNC code (Gcode etc)." msgstr "" -#: camlib.py:3842 camlib.py:4243 +#: camlib.py:3841 camlib.py:4242 msgid "The Z Travel parameter is zero. This is dangerous, skipping file" msgstr "" -#: camlib.py:3861 camlib.py:4266 +#: camlib.py:3860 camlib.py:4265 msgid "Indexing geometry before generating G-Code..." msgstr "" -#: camlib.py:4009 camlib.py:4420 +#: camlib.py:4008 camlib.py:4419 msgid "Finished G-Code generation" msgstr "" -#: camlib.py:4009 +#: camlib.py:4008 msgid "paths traced" msgstr "" -#: camlib.py:4059 +#: camlib.py:4058 msgid "Expected a Geometry, got" msgstr "" -#: camlib.py:4066 +#: camlib.py:4065 msgid "Trying to generate a CNC Job from a Geometry object without solid_geometry." msgstr "" -#: camlib.py:4107 +#: camlib.py:4106 msgid "" "The Tool Offset value is too negative to use for the current_geometry.\n" "Raise the value (in module) and try again." msgstr "" -#: camlib.py:4420 +#: camlib.py:4419 msgid " paths traced." msgstr "" -#: camlib.py:4448 +#: camlib.py:4447 msgid "There is no tool data in the SolderPaste geometry." msgstr "" -#: camlib.py:4537 +#: camlib.py:4536 msgid "Finished SolderPaste G-Code generation" msgstr "" -#: camlib.py:4537 +#: camlib.py:4536 msgid "paths traced." msgstr "" -#: camlib.py:4872 +#: camlib.py:4871 msgid "Parsing GCode file. Number of lines" msgstr "" -#: camlib.py:4979 +#: camlib.py:4978 msgid "Creating Geometry from the parsed GCode file. " msgstr "" -#: camlib.py:5147 camlib.py:5420 camlib.py:5568 camlib.py:5737 +#: camlib.py:5146 camlib.py:5419 camlib.py:5567 camlib.py:5736 msgid "G91 coordinates not implemented ..." msgstr "" -#: defaults.py:771 +#: defaults.py:784 msgid "Could not load defaults file." msgstr "" -#: defaults.py:784 +#: defaults.py:797 msgid "Failed to parse defaults file." msgstr "" From adfd6d40b94a97921eea491a8e7fa0bfe6300fd0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marius Stanciu Date: Wed, 3 Jun 2020 22:47:29 +0300 Subject: [PATCH 08/16] - made sure that if the user closes the app with an editor open, before the exit the editor is closed and signals disconnected --- CHANGELOG.md | 1 + appEditors/FlatCAMGrbEditor.py | 1 - app_Main.py | 27 +++++++++++++++++++++++++++ 3 files changed, 28 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md index 5d0a5b8f..9919199e 100644 --- a/CHANGELOG.md +++ b/CHANGELOG.md @@ -20,6 +20,7 @@ CHANGELOG for FlatCAM beta - fixed the preferences not being saved to a file when the Save button is pressed in Edit -> Preferences - fixed and updated the Transform Tools in the Editors - updated the language translation strings (and Google_Translated some of them) +- made sure that if the user closes the app with an editor open, before the exit the editor is closed and signals disconnected 2.06.2020 diff --git a/appEditors/FlatCAMGrbEditor.py b/appEditors/FlatCAMGrbEditor.py index 7efd9d75..d0907371 100644 --- a/appEditors/FlatCAMGrbEditor.py +++ b/appEditors/FlatCAMGrbEditor.py @@ -3739,7 +3739,6 @@ class FlatCAMGrbEditor(QtCore.QObject): self.disconnect_canvas_event_handlers() self.app.ui.grb_edit_toolbar.setDisabled(True) - settings = QSettings("Open Source", "FlatCAM") self.app.ui.corner_snap_btn.setVisible(False) self.app.ui.snap_magnet.setVisible(False) diff --git a/app_Main.py b/app_Main.py index aeb372a2..7220fd9d 100644 --- a/app_Main.py +++ b/app_Main.py @@ -3191,6 +3191,32 @@ class App(QtCore.QObject): :return: None """ + + # close editors before quiting the app, if they are open + if self.geo_editor.editor_active is True: + self.geo_editor.deactivate() + try: + self.geo_editor.disconnect() + except TypeError: + pass + log.debug("App.quit_application() --> Geo Editor deactivated.") + + if self.exc_editor.editor_active is True: + self.exc_editor.deactivate() + try: + self.grb_editor.disconnect() + except TypeError: + pass + log.debug("App.quit_application() --> Excellon Editor deactivated.") + + if self.grb_editor.editor_active is True: + self.grb_editor.deactivate_grb_editor() + try: + self.exc_editor.disconnect() + except TypeError: + pass + log.debug("App.quit_application() --> Gerber Editor deactivated.") + self.preferencesUiManager.save_defaults(silent=True) log.debug("App.quit_application() --> App Defaults saved.") @@ -3249,6 +3275,7 @@ class App(QtCore.QObject): # quit app by signalling for self.kill_app() method # self.close_app_signal.emit() QtWidgets.qApp.quit() + # QtCore.QCoreApplication.quit() # When the main event loop is not started yet in which case the qApp.quit() will do nothing # we use the following command From 0e007bbcbc387c6eb8029965947dabd4922aecc9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marius Stanciu Date: Wed, 3 Jun 2020 22:52:13 +0300 Subject: [PATCH 09/16] - updated the Italian translation - contribution by Golfetto Massimiliano --- CHANGELOG.md | 1 + locale/it/LC_MESSAGES/strings.mo | Bin 355200 -> 373733 bytes locale/it/LC_MESSAGES/strings.po | 1404 +++++++++++++----------------- 3 files changed, 594 insertions(+), 811 deletions(-) diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md index 9919199e..7b3dffad 100644 --- a/CHANGELOG.md +++ b/CHANGELOG.md @@ -21,6 +21,7 @@ CHANGELOG for FlatCAM beta - fixed and updated the Transform Tools in the Editors - updated the language translation strings (and Google_Translated some of them) - made sure that if the user closes the app with an editor open, before the exit the editor is closed and signals disconnected +- updated the Italian translation - contribution by Golfetto Massimiliano 2.06.2020 diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/it/LC_MESSAGES/strings.mo index 6477bd67b8a37a07674a390d8ed9d45b73456c17..afa98c05071e7926706740fd8caf11d3fa6dbd88 100644 GIT binary patch delta 81067 zcmXWkb$}Pe|HtvY&mAe^aAdPfMgOr4zgi;a$N+ThXf*=Tp zAoAt=e0|>Y`{%JUyE{Acp7+e|9ryJ&=1S`O57YR!QiRR-_`e2;JTD`D+1~R8B=fw| z$5iWi@#BSfSug>Pz&w}<*J64+g4ysE=Dq|;+=Eezzmch;l~&!L5LR*vmgz4xlrc|VHnoMwAct!VNcZcV^P;lajwOW zdA|2O2kAI*9aG>dR0Hu6S_4^7BQ1=&t}dp;uC9Kha{;PDUtvN#=*lOt3FS+eAEQ1B z@k)kxUMn2Q^SuR$EVQW-hj@Qep5>gFB*Ys+d1TTMZ#2F_s+gV-j~VjDCASC8MU_{e zBDWoj-~o63C91<8Pyid*=4d+>!0)gizQDqmBV~w}4_lz- zcrtdxt*)Fhm6c1Na$`A?R^DM$M{=YN@y23_)FHk%n1gSr(8vp>3Gt3&?zACZC47dF zSSX#9+hTRftFbIT!JZiTafnwJ7h-+<9V=tW^dVj>`dAN7Vk1nS!6MKngCF9BQZbnd z&DnI+TrWUn{a08M&!dtwb4I&93Ki-YEQVz;H4ehKI1P3E98~)&aSX0OC1Z|EAzlK^ z=X0P37jsrbHC!9DTw1vL4yYS?qmpbWYKq3ArfeQ+nXN-*{chCtr%)Zah-&u^D!HGb zp6kcUY&}YWx*wNFDJ8>D6#rH7{zD8Y`IEyuy2KB%QRDFI_gT+xDuZHSaeT>D{7>?^v`^E{>^>;8g z{)IKP{?mtB5_Q5}oH&ogv3!Ij-7u_3`2b#G`FUBbgO{_}>UfIzsm_w!I#L&v<;_tY z>V+EEFw|gxC78?FBn9B2gJ=dc@3qeA&Bmd0log;6;zYn!9C>i(#?oQaCedelgF zqmuEQE8oY?ls{l0?3~LYv>5#wRNUi0H|Ec6$rFnTaU0YFx}Zkjqc);hn4d@_&0|?z zF0W0|ch1w!%cvaq4b{OvQ5(>IsK_LZWc@2yGDL=Wt1%}k5~omm^+nX2Jx7+V_raCZ z=d)#%2X%cuR78qlI5t8JXb@^DW}+Uv8nvwVU>v-h&$kENph8La26bc7XuB~F4x(HJ zTj5TO#AFOVFP3(8K{YrBl{*V@I{u7PuuV*eHy(e-vDm9Xh&L6V`5aW?V0c0EJ5;FS z7P1^ji`gjWa@ItJvJWb>qfjH9ij8r(JO2t5xjwg&sVYms^vu&tkJct_kC3pT2YFYk?y6zuTF2pTu>pc~|p_~^L>TG2~ zyzE%Y*$%@gPeA3uI`lQSXE{*TUqijUUZSStU(^V_vi6Qhjfzkv)cFWh$8(`_A_}#x zOQ1qs1vS@=QOmT8EBABfKP}7p*8}HLp&J*YI<(HY!`1J1o~NA1~Pqatwz)sbtM6Cb*Ak_tBW8Bq;KVkInv!7Unf z|16BarKpY`M6IS1sOMZqmY?VU#lf!}B&-$MZ2rON_yIM5>6NV`i!l%7{irSY0fuY+$E{)&xt!Hd59;E|gHdz-IRcPuV zBio3|_MNC?JB?r9P3(hXs)l%N@i|V$deuU_d3X(n>iyrlx-Ex?sL&;iwNPe2g(wR3 zpem>k)^+FGyYmAuGxgIk2X02?z|XG!D(ai^A5_Ov)UX{f6XxOhUOf(?a5!oQTaTsi zSJVcSp{CtX7Q-p`L+yBTQ0sd;Dn~B4@_(3{azw2VuRPX3ZD7+dFCIc&{}_EGP4e0n zx~y29a$(dI3_^`$JSq~?P+7eOwY;`qL;MC6xg>S$y7btYav{`IEOzBGbwj*rl-FQg zd{US7-;0CN_3V3n6DowyP;-~Meuy^!CtwYHi?LX_fi1Tgc!}~n?19}IhIq~KGWH4K z^Sn`rcZTxH#v$G-?A;{9`xHAg<&%%|51aZS-f1ctHMeCH-oosNZMa|qPT_pKRu+lb zsF5#3MPe-~Qd?2EaR9ZC{N&2_QCs*M)GA8U+B%*Qb$wQ!10_WfS5Y3dJ{zL4x*Imb zv8V=qK_%m3)YQGg2^fdoDu+a5Bs9#cs#0s zWta_jV+3A9-S7^}VTN{QOH{HgL7hK}`V_l|>OjaRR-X=)%*8PVTO#fI-gFM4so0L{ z>93d{-(n=@X>W7i7{e*AL_P3(3}!K^;p82xzA);()>s;+pjOjyRD=Q@L%cGWA1i77 z_u`-;6+2LK@(MNbc%7^qiTW5Vi*c}pvmGiII-?>u06)S>s10kbD=$QKXbozBKcRNY z$5@f)doNr?kOrGWJKR)M&MZYea6PKQov5Vz7IoiIRE}K7;7`k_ z>ms|@b%oGZ!=*V;gR!XWZG?(MH&il?MD1X6oLk)a6R7L2quP0ndfR8pLb>b2S-4KUKTsuiSJPjpGPIrLsSRCx|vz90OgXXx$TMiWZQs+@Gk25 zwB2p$3ZkZ@4r)Vdh>BE;?!Jw@0~P8(Z|6u<$ELaqKX>&jP$S*q%HLp9$|qcXcn=GG zK2%OrMs3y2P|I(yD=&5BZ+usA8`bdtP@(^b?MWTTj6E?gDw`KzYrKeUv0yJZHK^sc z1@*u)SPuWd$r#x?#2baXa3U6DdmN7bJ`R)|h5Oo#15j_X*{-}DwJ)4Sh5R9ExqaNv z=C(BIfvr*5J;IgeqjtufsAN2hy6+mQL;oSy``(29_LI*FoX?5-SQSSMun`=_ZEVGX zfwm8PHOPL4^B&uAU4y|kfStIA@(a}5Pak4C=6YO3`D;`XHXmwl**REH>;Du7>iK(Y zhiQk|H{DRIOZf_F+2k5-KLh4RZu6$2rYg}0+rYA*vbqlD#kQz9pNd+}+fiHi9xRB* zF|itY%RzOFH_}E@50wiuol8-s+V~6h!4v zacqQxF!=p{iUalR66!(sQQ7+!uE98?L%jaD3CCh4R!uQnff~sbRBj|36XMmv(l`UB zpq5#>v1SD7<&_uJ(ZXX{|C;OKRA{~XsC7Eexd`=u<)|t6*?A3>T)$x+e2!T#{W#lT zN}?jv3KfA4&fciV4nqxi;y8L9+=-~r9={$Hfg`BUo^u!8MBVrlb^X82k3O~QGom7v z8*^f5)ZBMKt)?m195-Mq42-uAp0+**F;uKU?O>Ns9Z5F9zU`t=Bdd?uupjDeIUjT3 zQ7np2P!Y*C(JY8s1r=Pm73#hou70u8-_3zW_7j%Dn^*xeOtPN0Mul)B4!}vM>))Z? z4e=*iC^Ms`C>nKrQB))=pys+ZDi`Ww32cF^I^Ube!RJ(LMMa{@6x&b+qk23Km0U-# z0sf8JP^wS0Z@IRp2i!$H_#vji7uXx)OtW8F4@4#3M%1$2iFLG)L#Ky$3#n*;Gw~19 z+>iLoLO2CA;x(8Ycc8wIj=1yJQ6qbeW!R`bpmL$iOiSkas17wj)ptYPKMD(I{m z4g7$5z)z^q-a&Qb4QdOHJIm^`pc*KG`LQ-e;V4wZHlbF{HB?R|nr%B@HB{)wpqB49 z=<9+P9B2c{H^(mQi)whI^BO9v6U?;`$6!**rJOZU%eEzIqiKiA`p&3io`8Cdufptj z5VdUY&Sm{8yA#i|5#_@O%2iPNK^F|ik)xnkGt$*hMr{}iT>UH5GW8bP$jYLY-6yDax;clU za%mE3RV_kg|0z^5Uqt1c{~HI|Dj%ad@E5A5A5b@>T4Zyc8FgJA)QvHyxh{dauADO# zV<|Vp7P!pSzrg_Iz+y8Fa=-7z=RiG5f_gv()C01jk}MJxs#2&9mPa-YuMXiWg*@X+>V;dfy*tcN1{SJ6U*a# z)B`W$P`r!U@mj60jin1Jc}JigI2#p_4X*qHYWdwlMJ9A5>t7*F$bovE4%OrAsE`&x zB~=4dgP)+T8|obIoQ0aQrKtASq9V5w)xk6F{8d-}&G}>{>t7fALxp-CSY@G0hnkAq zu3R29XZ2jU2dbkZP!XB#>KCErej}>Alc?){MTP!3Y9JZEu=Wal;aiXEP@x{TLe1S^ zSDuLZDX+vT_!D--G^;JkM_>%)W0)6T<8X{vV18?BrPl{1m3`--93sft|Z zd-XZcNZO+s7>inNGo7nYH|#{s=|NP;FQP^qXOk`07}N+mJ4ZNYIoG1@{|42;pD?Y~ z|8E@V!EaHaiMQD?gYWS==V zV>Zesu_!*prsP`o?W}*@IC4jbw*yyUA#C_nh!>8NFb{4(-FO~#eS)1fvS`%YmvJ^j zjc@?!tvCtu;cC>B{fwIGz%Dal7wcbhR-OulvN7s`Ls0MSRj3CZb>&B>ktNz~*XKoD zSId?Apx%zNu@s&|?WiB^v4N$;Vw9_)I^^$R{cHJbr=lc2!orySYwJjJ45$1lM&laP zK5+rd;ZtY6z4pLfsQQhl4d)SR|46;h{*IsusyrJNiSK<5!a2B&S|%ai*p8MMwWX#< z-H;9IVneKht5H+(0=2C2d}~Qr9JM1>M_tz#wR+ZIIBr8t(NC!4_V00^W$^;lQ2hOt zt!YtH6OCb534;xzZfuOo;tuZobku`pJC~xC*?L#riyF`o)crqVQmy}AI8fFl- zt{nG(HJA+5!3?Ml6u{D0)|E$~R>Ncr$C;?4+>XkX)2{r;mBS9&YRZa*wEkmV#VFJi ztU>Jq+p!-WapfY1EJD>$k!gzRP*2qQ9)?P~S*WD^5!LZ$sMQeXJIk>MY(=>hrqTM} z$AK>V3H4HVfa-bZ_ZE=|XCYLis-QYh7d2%aUHt%8Kg!k5LA^y+Irq8qKRX|wAH@al zIM6c5eb_=7gVB_Wq2|6bYHoX=IxyHd2DLn=VguZUSuk+K+R2J)HxDYZ1+X@j!QnXV z2|A^R8?$& z9q}F>LQT<{Q+EC&=B4})m1};A)AnyT`B4pgijlYqE8rQNf=Pe0DOlv(g5lJEkNVKK zgBn2mGnPBqP&;JCbju1!o7$uJu2G13h4qD)0g-d*7f!n(n-n z3ppENPU;7sHk!q*e883Op^`Y>1&dS?)aps=j6_AU9Qqo0ZCB9&(^2k+O2VnAWw;2{ zz*^@%R0C&FtK&K_=Apb2ReuVVWLHt&4R=u^&v?y7+Q``fwGZ@1MQ|wU{_&{D%t1w9ozHY(-{1!!-XU%{jm0@J?VcBzNvj6cJ>%Sidx2RBd z)_ZOvZiE_HJB+|ys8G&y^(#?xz6G=39#n&uQ4jbXwHjWdBAehZYd1UUIWegA3;)IX z*W6T~LZ4JMQ4O_2g}6Ve=VM)YA?BsL9@X%9tbtEa`$zE?)`6xkL%dnkcS7aFYt(Xl zk6Pa8Us;C=`5b62%AtDP5H-@yt~>-ahf`7O_zNt7`%xbjuTdTTA8O>u{dT-{W#P}XP}aAqdUI~!zq7@n)@554n0BrWb+D@ z3n^b)hdxF{G&5>n$%mZxy?PwzflW{&Z;gsXZ&x0R8sQvNgKJP7*@W7Oe0ni(@c59zx~FJyb;AqFyGc z-r5&Vam+!v395r5os&=Hbe{JrPU_Q#}P#+vs zQ4#Bnn!`b;xgLwk?(wMhCZj^V1M}lWRQqA?Y(Oc{*GFVA4%A>nRJON3UD(gn``DB6 zM9hmXQ6bL!pN%9ND#@Zyxlj}}*Huv=Z;WbhEat?SsHEQWAL~C42WP1mhHr2<_J41` z;e3k6D0lv!g*57eO+hhKPSiq0sts1tbyx|v;y`?XdTiL0S2xn8F zIa}u3fNFRrYVN*u{)pN*ZenSCjQW``S4hCygB|cFrVj*yf8YBnDk9xOt^MJsNKHVs zKhx(xNwol#&0nID>o6+0Zlab`NSGP!EQjh?8&o9vpza%s8tGEh2v?(WWCyC_2T;#D zg}UGWl>;^K9CcwJP9V6!Btgw}b?l1+P|NQg>V5tgi(t06f#9lXj+*n?*b7&pawJJS z>rhHmgwvxsmIH~5?-gjn^c{Zv;D^a1^h)wVt%!SDl1cFId0=2HkVs>1N z%JM^~{on!WC6*{*Ah-;pu@>bvm|N?AGY5L`MbuPWL+wz1ph6!1BkM>KRKsbp8J0z@ z_XVi?mN>UK51}IYGb-6`x$*<&OAP+|zn91^{0J3^bk1BDT+gVHRYirk2WtHeK~2R> z)P1Wl62C%4?iQ*84^ck@zCzuXB5{Cq!`}fU4*0Iqh%KF!9^$#l4P@H78 zJhEa@%EeG~*xNY|HIi>oBfaVjOKy>fLETpw3*iV?-sXIOS~Zzc1cJYBZ0K{K5zau3 zXf0|k&!I;08y3cYF&y)!3>Hg6}da8tdB@#9g9M>R~|J5%~3Bo zzaIxmzVTQSr=T{FOQ@0G!1@?SZFAZPvrul0+L%V68eWQBa5rjoWJ+UJLFGU%RELJ6 za%cjQ%)U39gNjt_#VCA-c|-KS0b|72FkK+{bN;}OZAV;>ipXiqi|n<*WQ#;~yfCW1 z6zaj9F&qb=a$+8;18Xsf*8dI;G=lF?$#)I4x2Mfu7dArO*bbFU{V)Q*KyBGaQOoid z)M^OHX!WVF4dqBw{Z!|2ROr9L~sVa*XgRnp4=~xUuph8?M zi``!twXPdrR;I2oR;4^NJP`ah;X|k#OAui@XX6Oge|{>KQBfJspw@AUthUZ0P|Kw< zDjA2PUbibzJK7CY^4>#r{1GabiE>e4E>$ROsa}1vNJd zP_NTXSOSlsa^M3hd6H$f1~Q_`g;D3rqXtwT^`Nn+tY3_3cP%Ps_M)chtnW@-aVH+5 z8uD`31CpacoCj536g6elP$O!EdQeYSo`6cW`Is9wVmO{h<=9J9M51$AyMA#FG{P#l z7=2Wa)911z%Yn*)C{%J*LhY1|QAyb!)uCCa4y{E^;ci!d6cyQPsE$2EMc^GqYW*kA zZOf?)s%LFc59o#?a3U%Kfjsu0q*$DCc8tZ=NJHLw)Jy7uE5AW)T-ozlt_()y$Y|7* zEyTE5|7$piqGB^@zobD&;6{ZY$rJ}L>9q8_vcm5i_5`FHMoAj%?; z5H;uNkj3FeU=pqWY#gY;f~ZiH&V^#Y?1Cs%)|N)q*G0{BJJcKwLWOb~23L(czX{cm zL#U}c<<4J0UH=%v@pV4dzbev3+xtHoY7WbxlBFZ+fkRO{*k`DQzeJ7XYgaztJmI{6 z`kuIjis-+n=fux%151VKSoZv^e~qL76|1otKEOXv4>})XQ*jepQGSAYH^dgOh)qN- zzfG72k6>GTit2Ffg7(4D6N^yZii-3-)WG8Vg>0@eq4wtDxD=bAlId?$Zv2Z%vXH`7 z-w@S6Gt`56VJ)1F!Iu~+0%?ob01Kg(aV#n~+M$-OKZ1jv94x~Bk!^8{2D}553-)a6Ur&Q=u_%E71+kHd2KC2E9EP_Of>r31nLJy9o&pq#XfZSe)1gOO$Id*5=P zkiJ5VxIkG8X;D;G*F`ilSl`JB?F_;6W$c;md=rdGOEpg?2 zs0jUl>d-Azq+Ysm;>xUlB~jMO7OGmP2e(5t+z0ib;m(PuDVc+c)MC^CHaicw`U|N0 z@1dsh8ERl3P*ahpimjHcReU?qhYIy@Bq|cKQ4OqiZguthP|NW&s$=I-A0)S2Iek^@ zP)<}kC9ww9LKc^|0F{(WQ0=VpInanUpyp&dDr84cJ^lqXf`_O%{|EKpkZSf8OpI!{ zDryR9phnmXbzN`NeZ!sOQIVU08lb;|1Kqd@)uX-G0S}>)FI#o%NE8;NTmm(so>&XN zMs+YO)~-*5+ITXd22cXkZdF&Vje2kktM|Q5uA-;AU_J3u6zy^@?TN= zMTQy{!En^ba-(*@64)GvU=03@>PVnwAo$y~1ejdwzZeIaf>>0K>!Y^FHmC;-LxprS zs)2c^5iCJiH%P^x(s&Bs_si zn(L?s-bXd`#FhVZhSsqSCL!v&e5lA3cICRL<=MoQyQ3o14;6vQby)w(-c3|!`E5mw z=m;t)PoO$-8P(C-sEE8lZ6sb@Gd=3M!l($8MO`0@io_?Vr0kC2I1$y6^>tbQ3f(~} z6q0kOp4~u=_iI_;gq*wb^Hmd z;Kyw&SK4Ap%3V_Pq7+jYZH_f18GbRKGoR$w^p#JqSB6^Rd+5wmu%Ex8=#r@W{G>t7d~q(aN#3691z z9qrfY^PROi*+@b=TT&Io@?6&km89D-3h$z(B3Tz}uLNp&c0eWPHY|ZxoXNZT)EJs5yR*>PY%NHp1el z>#L!*_!h3dkJbC$Xm?^ZYNYE>d-qq)Q||m7=Ra7M^NIS}NNVCB%1vDPN7U>33M$l3 zQ3H67O4^V5*%YP5L|XqDI8gTHMuo1lyP%3I*F?=#BWDLxDEp&E?4zb|DJn;{qO$)w z>fI8zzil{aQP;(wa-<>#-~ZKhKt)qj&pTuAV-z<~o{fCGcqIqex}Pv8;4Ps3G-?Vu z47L$=cMe5Gav~~{b5QSqO{fj-E7aEf0)zki-~2;tM5R&7F&5ji?t5Y+<#R)AIlV)T zEXS~b*AnaDA^Z~8Vb9_AQ*_D^0q-#7uW>sLA8D&9a#SGrcg9a~EA=Zzv;K8q9hRX? zKE@iph&d_8j172Qu_*?V5Ea6+&fD0O@(Wk4G0v`Qg^EmfSMKM^K1NVK5jBMy#_?c< zXg3ww)6bxC;E}uF1uAqOum{Hb)RJlds)L`R=6Dn8f#0G+e;C!ySyZxKLCtxZ@m8M^ z^%BbAbD$BGMP+L})JWU8a&J_FqftBLRMh(2h02vfsD0oPYMDJj-T%Rvc!K3p1}sE< z465TDQ62K9ai9^-MuldP^IOz9zKPlK9qLmpe4_o1H#=$r$>qvXs1fH!4Wu|KBGpk5 zu8X?93u+nmL^{rY|BVB6;4{2{^Kl``*KLwzX<$mgD^Gnntbk+iKRk>d@X%B{e`s1D z_(vz+bW7qPsBB;C`~`bbPXC#0;gfKd*8g`L+~P$283FGrjF}nmKBWV9u@U7ivn>+) zu^;7Ma7lm2&9&GPnkn6L&C< z&x0bC+AocAEwhnK!q!}H0yPCWm-CNGTvr*j(~VeRACrG!bIP4o@^sE0LOtlaRrZnj zFLtC{?Tdgn7r(?9EWg^$_d~xf6$d%c$datF2amyglyBj5OtjX1`Lqbtz#muvGp@7O zZ5xcGJP8Zp&!}VzTW{s!SdVfKR4(nu!uZ>I*1rzYY_J`zCMrAcqSkf7jkdA0$D5QB zY_dfGMHAf}4+rQxqL+yN5Q8$L}uzv|@g?%ZX!`xW@tAO_hcEg(3c&Bw}6&9uZ4=%yz zUHmIK9X{oApazQX2?YPA)*Epu?ixyvUa8OR`EYZi1iM=h5zsFAM4mG~#F#hK@9Zj1b6cEk$Q&&AAm z3AIXIp_X&;pY8jr#v+sxT(D(V4t3pUsD}4rIC>Xt zgNZ<8_ij|k>tC`RZy0LTe2v;slU=rmb-K*@Z$QN+D%#`kKAo4=kjsQ6u{u73y*i&3ULuKffW$5UR6S24?Do6|SWd4Jf(5%YvkGa~XG>L;ZlzvetiU4pfm7HL^me8!BQt zY=m907beBasD0r94#SWBvk#34s0VxRZN#ZD2gNL?T&jY~p#hj5zd%2XgYz6{-Cse4 z^fp$&KT#cu`Jb)da@d^mLi`9{phEjUSC0R|>QiA)>cjCEeunCJL%tvtxenL|dwZdN zuz_1tXwUy0^>*tV5*m!a80AyveK9KZ zr%?mAf$B)nP(L*I-CrRzH26nkt#K+RPN25XhGC(>f0pZyD$l`i+~LaSF&^c=Pz}CC zOZsd-F()rQ#B*;Vg+m znGC*EP$4de8eu7CRcC!v2U?*z(AnAF)sIHqKiQRMqXxJHx!(6SaG-{Fp+?%rV;oRZSc|B%Ygho`ps$yk8vkEaO@zV+UqcFb&PEix@o zk?rX0j#>?U(I*$Yu^ec`<56?C#9go+70SJ+Q2u~j@dlp5D(OOlUp}cn4h_C^TA-$4 z2j<6bQLEz*R0m$7lJYI4#a!uG|9W7#^mb!S)D4YMH?&6mAkhIecMDMO_sv)tLo?We zs-rqO6m|b3)GC;X+TfPC@)xL)Z%0kt_Ze9K>cEdwC@Zg`=K4NXz<*F9DUs2ZPdC&9 zR-x!sP%mlH{)w8gfh|u8I@Ez>Mg*~!bM6Nl1MUCJ-mc{2d81rWf4Srm%!~WT-b*>wh2z<*9g$TJOc8LW4grv_f_41gfVQ@`VOJv9@Ct%I{FG z=M2%I!9UGtj!LdQSPt)DYRsPBrm!UHwcZ_d-xpY3vAE5Fk|!d@<~9bE6U9*>u8dmO zbx}#!-jxSqLCRB5NxB~undit%dg%*Tdl^xyD?2J@N}-awveaDEa254X$<+kaKpR(X zhiafJssSI>z+~qP=RDN?i%}cb7pN_KBi6?)sDXSy4J<`LazV=>69-8#8np__q8?Ne z_25RRk@s-=sFBV^Md|>mLnmGN99E%x9o0@mA?sLPRJkB(wUjF4-v5oLP)FLJde{fG zzQ>_*;s?}?Pf#8D8?|vIDs1aJDJmyYp*m6+b-pBOKxI(-K@C*<%~0+2D9rjV%)vk^ z6uOP>#14$0{0*w%8(19wLp5Bah&5Oo6@jX#2RFb(%w01{xl>WQu0J-UJO+Q{{6*Bj zR{6z4ga6gLJzUD5&_?9>rRYE-LMLC<1x&Ef1*Z`s*F7_E2^9i^}C)@SP^IA zaD^6UP_A1p)Ek4hupsqq%hMjtsSq0c0cUT;Q2sMKtiLjq7!fBfqeAnzvPIxMW}uw3 zij5!=l>?Pf?}(A85YBMrt*-nXYKm@S3?`{+*Ox<0MSU!ZpJ4F6|Fe_>?MzouKW-)Cp2fm${lP$BAzsc1*K|Syxs=e2!4J=7RyDx{&ff_32Dr&lNYiB>ygD0RyvIO;jFP(=_ z5jv0R=tI;%{zlywr;$B418P|oLUpJfsy)9g2ilAKqDC^sm6x~+cA*}43~S<5%!}C@ z+x}1&HKKkPiIcHC?m`xqm$r!|@dB((IZji{m4;Yd>wgOe`Poxnqn1<77WP`LiUlYS zL-lwwDv7>9jqoz6;}1~ReL!`jK+90?IaWtSq(m#*xT-nZV_oV;VQzKt3H4`1S%qJP&;2=R0pP^u3wM+@CU4jCEA1rf8RF}8JTw!bzkDPHWj&1Nm~}x(P|j{ z`M(VZbExQp4cUkS?X2A76Wj3~q2}rpYAWKiw+N(j=0+{6;;8EypdQcxx8rbBGDdc= zju%G_tQqwXRDU9ib{ z5_3`h9hI!fI`cy)=I9*i2Y(T;gbHQnM_t@Y!dV5i?%QK!?1n3FD=xq~UG3ZO0cz(P z(akz`irQ@<>_IODUA`78}{&R1cRv1i07k1wHCE3zruES+?8|nv=Nj- zC09Mnjcrgn;UpZ3w^2FKzL(v<7B%;Adxr-9jW{W4XDsb=pwL%G&0SN>fn8BOo`IUn zRjAPIMO}9Wi{dTRDoEYOIvkCfl8UJBg7&EUx}%=sW3XM+ef}yA3UTla>c&4&TW^xS zp}}8D$6|5HeQ_#o#Nf`@&yubdDpH+M5gd+s;8awSt-vtcfjMyxY8BnY7_I-e98{ws zZ+~l`KWgV1hwAY{S6+|lN!A0{lKQIyY=nge+DoZ4wxE77YHI#QJvelbbtFD&fay^k zEQw)S|8+Ug2pXY6(-k$65vU8NVOAcz61B{Z47Mb_iJGc^QOOiO#6H<7qB_tY72+|d zBwmE-&`Q+v)?$2~@9lFJ9CjC+#8B$bqUQR%^De4GuTTvn7;5`NCRE3Bqe5N^wG3;c z?r-Sq=p2NK>_qf+FrNcu=NfE;TTnd?46_Rppc+nxS{->^eKA+A>drSrC2J>CL`I_K zd^sv2$52^+0rk9Jhq3;3!|$%*1L{HXhuaT}=}}oc7uBI9s2jgPP0?mo{uVXTqpp0( zm2aVv?HTI&k49LeGN4{!(IZ&@>REFt6w)pjoO^6Qc^WDiZ=oLW3N`0(M%qXsQ4uVL znwqMpjjSccCufG@DavC<*_75AZ8=d7)m}HB13hrKb1JGsi%|`3Kt(2 zg|I)C!gW{x?_e~h8e`v*l`w|#FjTvnFdX-ylF`4$0dHUL7HTSfLp|^fDstIIQ zK`{#Z<1N%OtUoT)n}%C(3zqoQKEEHLa$xXy%bA6!_Sd2YwjX(p@BPeyLVV3#@C^0x zh&#cOCkN`oq828^p{UpNr>K|FI#g1f!b*4>*EB=e&ODR9X>ztpsAT;=gjO`bi8*wt{pW{-_4_nOoSF)v9Vo8!26^TgH$cvzs zWmVMH+XA(v4s_+uP}i+TwX@fq{|+^fYpDC~Vl)DGFio$riVM!m2E`lw~L50wL#us+^I z9jHjomiaywK9x?@tU{|Ou@iRPnnU>)i$x6PIJqi#Hgn!|Ibjy*wb!66&$z9OjW z%Ay8P9hHPlP+v^#Q5)TGR1(j^Oj`dNb$~yh8orOp`hQW$nPj8YXF~0O1u+84Upz@>S{$gsUZ{}HL~W%fF%}bVwokOCs1B|` zb#NEP!4s&^pGA%MGOD9@P#t)R8u2^S)TR2;>T`a{`q!6BVOLQNHR8tD1v{b|{1Fwx ztEjntj^UVSi!Hx=sB#Ne9)Vg_8&DBBi@NU?s$>7+K#a51x8KVR-)g^?KZ~6?5wp#f z%>vYF_!<@B8(0-T;1aC5Jv8{IRd-N3+Tb1b14+uS>^GnrFdy}QqV|c5JMA|tv8XAZ z=yRYXT7!A;D(1q#E_+~J45wV%m3yN`G#m9gUFGWc;#SJnQ4LSsZNDwwfNLqg#3s0C zkG(6NBmb2q&#(HmU07tFy>!N4Z!SEG6|l@Vp}{}T@lnZ>>sy^fiJr9B4$B zoxh`!@?Xr0(Lb2YQP+=0h43@fa$Vxen@~IHUex|@5_95B)Rcssu=A-t79& zq(V2uqC(Xg)uFzqq#K9o$WqLWKcI5pIkv=VHA+R(0JQS`l^>{F;1Mo_UBXX1WTGS&LolB*sn0xfYM_Q#6&5EEeD^Y&d( z*f|9kQhy88-jEBHGx09kb5bKY;d{k6&~mGW+PT_dIF7S%uT+{#-qUL%lYPo&yyo9YOKl;_TovGSw z`wnP|dhlk9hv!i1{|f3s50I?&LVmM7KRIeAY>b+s4ydH-j_Sw&3{EX7Ime^gU4lyP z)jkK>ySJkn_||#YU2qcBfy>w!?_)14b;lamhylubocmDAaX)J0$5HKGLv`#nY5k{?AVyH+|MTNdQD#SBU4empY{5w=+&Z6e_5r$*@dzKS6NHaXf=>u`K@ZAT;r1pt)&<+OY(8U^zmHm$|DYn5{=4=XTCtKvoJ5eJ! zg36&EomZT9P@#W{xaSsb%8yaY zEBzB&zR{==)#AQeOFl^3G9{P**uf6#u70TX^Us#qG z$4Zpjqei$6mA#iy8&;y1){$sbt`tQ@peAahZJm8l9UbeOhuWCdqo(YD&w=Lp1nS0% z&ifcn`88@aqpiR0mq1+UeuUBTxgHg}Qzl>cIz{7g5*yk2%nVuTddS z{kMg@78a*G3N?p&P!0U-e25C^dsI%Od2P89jVhN%4X7FFzHX=p`L2F0hHCw<;Xt9- z;7;sBEvKXS2R_2Rc9sCMGKwcI#} zdA0tJa8QF2f1++I@vr^xSpjoV-st=pl{9aiY2Vpvw+QO~4yeC~-iie&r+pvl9mg6N zi^>0IpJFXhk)4HAwEjm?Jb2YdW46-vSqal(RsSkMd=(zU1t zp1X3fxM7}hV;ttj^{D;hC)5bD#B5D;iMh&zt zYJ-~TbD$p1Lp@+MYA$zTT)c~F;4x|h@103MvXMlfrXnBex}vD|Vx7%UFSjnJRWKS8 z;$&Cv&*ebNXcJbzuTksvEvf?v6IsZUqtx*UUq~|RKuXlevZ6MWimtwytMB6KC!w-;nezy0c|LN6Cb#6v zgbH~r)OSG>EP$<0b3X%v|NcLh1C4wQDiZrpp*(@@@GlI<1}VaV8`J>Q)QmtS;W%uK zvv3aniE3wTO1o|rDn}Nea%?3=;C2lD{oi>GlS^5Dr!t|-^hVod8ay?XpmZ7HN z04gVbLpA&swY(Cfwvnesc|b${jX5%eL!_Mby`dEBB=kMK}D=Y{jGGYfAuiy$7Uf^QdLH+ z=MJbne!^V| z#jcnzJh)~1-T)2?Qn3;BfE$<(|3O6{M}(cPgNnddtb-@9G^WdH*Ee>4>fGV{)tNY( zMXnSoV$Ct1-v0wQ2&ZC|^Dt_8+;!zR*{z%tmBrODKGsDgT{8^s>8KFTboI+n$-Ntu zOGi;taTB#lo?>dA@4e+fS(-G5-H;#iQ!b0eu{XBI^{59W%xTxkCj6BW<)(WbzXa0=0N3G^SrEootQ?2Lbn8~;6^Nu&rm&&iL?<{L~W(@ zUAZahL7h<}9)arU64ZTrQFDC?6^VOJFUnS3#wg!HScnQ`aV*BeR;Z1nBkBQtoa0ds zT7(+uKGZThj~c*b)PwJ#=Ki%aPCna!QeiIYBT)NCtj~c$*$1^FEyoUc2m4^vXv={; zsF6Q&{*7wjoiif8g}54OAWcyZ>W-ao4)$Xz-e3ppUckPT{Idnaf}hF%qDKB6^*s=$ zkY#xa)V`1bw_*;|pVMB%?HI2}n70b|7ByQG4-5Xj|GyGp{8!V7WJ$7}^XW>3dE+Q& zFC7;Ai-`4jM(_XrWvs{L%i2^lM1`;$Dx@P&9h-s?I2$#>ov0}~j#^GXqc*0Sm<|8L za7S|YgU2wq&dXaQ`l8CiQ8_RNb^T`4R=(er zFF5bvGV1?E4P%SZo1vpU`wS$etF1Qj)l05ON z*^QN|hk0wLZ;0B8-=HG!0rl?45NlIe6!o!L5!Hbvs0a5zb$A47U-&H6w+F7Lq9hf^ zQ9Tc-VIxn3YA7q}o2@7YuoNn1%Az__!&x5{foAS}XN;oUA2s(YP*b`d!*Q?AfgX4b zwao6Jviwg}&y&@(8*`vWkPr31GN}EaGHPmSpr)j`s~?4W;HRh&PeUc`GSpP;c4hxZ z4%E;+RL>uy=J*X3$KQ`DtkwuMzRpYaX%_IZlXq-w61kDGio1*Ld|_SR0LZ%J7Nsw-lzw! zK)tqiq9V8-qqP2yaFC0N=ctgSt7knAN6mFURCdRp=CUyA!{igJh*MDyID_i=Z_YUN zt-U;`q%MFOKs{IA76)qmcj2HY-av&cWdj>wII0|t8fht1PSn8?*a4MH%Uu0d)Z89H zMeG;UmYb+ym^U70I#V?Y3;s{L7h&-K|4;wMHs|9|4_bl>(N?U7yRjC=Z4wsz!=Z+# zT)Bq2?jb62f4chDsF8*>HB&mXqNb>TE0=1@`d8>`P@ybsgR$5btKc_y1-)iW1^d8N z)cU{P+(tg8g)PI`s17Ydb!f9Ie}ziM?@*EZ1+(Kb)N@m{Wc_Q0%iS_8_}lHWsAbj_ z)uExNWiu6(JYP6Bqe8z6b=@)4byrXgKSM<_w3S654VI&v1M^@f?1wXb4z&D2TH7*; zhs7vYM%^$H)zE(IhUZWtEYZd~R35bv#iByq7}c?ksF4qH^)sEzQ3Kq9>bQS^16_Cy zwUs_XH58|9Sn!X{QlXM?7V3s&s5#t*dhkBf^~c=#i>MAiaK1(DoQc}m6eV|NK_c&a z`8a6A1(i@6!$PctCs4~K(I*zNNYuw?V^>~|n#&We{1h8fPTSr#s2->XFGfXV1**O6 zsED7#_*(y$IM9P{VS7x{!7k{B%8enY2z`c{+x4ghzeSDwN9T1^Xdj~@_Ae@8@jBYF z{20|(s(~8NJoKw@u$6;oe1$QXt&4@W5o$!kFbhsW<;X_V6diLW=o%LM6N}oY z`xjwWJcW7jDeAs--NJ&uZ7+=4@cMRR{p(;o6*=)1mc=;T&B~}7Kg9~T0<|iBb4K*A zRr3j|L(5V3-$C6M(bIl*EQ5Nf^~G?Uf_iCf>gih#A5u|@iWI$U3hJO5=z%qH64t>B zsJYGB+vYSss^e8r$<+%rWz$hR;xcTEYhC#r7N8v3$GtUu4z!H=qh3OzQK4Rk;dmSe z;X~BM(YmiC>m*bze2v=qj=S%zZq?e`sMUAERV1H+iTe`GSK~?fZBNG zph9yBHPU#4Y$T~rt0W`p!L=|PTcTb%BT?7SMXmppsDbQ6P00mRuB8}k*EK^{6aW2R z4iu7MsHEA9S|(>v>-!#R*(Dfa^_lP!%7sv&o{xIqI#jambM+^&0_9&&bDwdj4WtMv z(q%A%)_*4s^uV$1f(58gvK6SUb`xsv-{Jhmoj-zlshmaKf7g}YI+F~uoiZD0S?6=s zKrP!YlIMG$aWEctVk{OPZgV;g71~*-b-f;IGIyI$Q}ud;eY8f8wAXVtREYPWmfe3? z0&|VB$b5oPl>4EkWH|=^|Nq|PK+7lLXiLUAsI9XFYNKe2>c}uusAr*)b~P&G+fYe& z2(@Y+p{6Ddt4qn526bO{498-qjy3aH|GIDv6~P8k--6p*`3&m(H7tUUQOhiRj7?EF zRBqHjO+_2jR1LsjQlh>M=b{F(6_pDoP#ybi3=L|Je&#L+8EYfTfDzP3x^it)gRQX! z4#YBe2o=irsO&F2&KizIoo|Y3aXu=iN_}cMRTcHUP}}D~q3MLVaVToptU@K#_oxV5 zL52EvSN{gJ43mtvk!M16u;Bk|dk^p^i?;83YapTb4oj~Iy>~+Iy(#D>*(3`|Htudh z5m=DkR0LU(4uT*codrQaKok%`q^Kw$AcCTTh`oHj^O{)_(A(#J-{<}2IEMesIcJ-5 z>UCWq0cCD<0qcO1Kry@xl#S|5a5Q)w6up6AQ&ou4K$(0q!5-j;pse@u)0AU1xRGfD(b4pwOFu4zLX<5q5&I!}>sRd^1QS1E&2HWI066P{(dE=Pkh>DGW^_#IGsdL9(TH$XA?7bp%Cn5`VD49Xm84aykz1!XA4fU=`b10}-i zL0KiIK#{)=2BhI<3Zl5|9JPGvfU-QAf}*&St`7xec_xFh45xvjXpP1_pg4RIlx6oB zxDxysEW_BmJXa0X?q`+$L(j7Q<6$@rL6%X2=hThG2a2H}C_UNYGn8 zC~})YIV-*erH6&)DF>>76{*L9tH2~shAQd>g#~5f83Lgs1lc(Jpp4CUPz2|LvYbL- zU+_CnhN9hkefoj2w~qtG;YFbAfFV$p*@qyzx~cmDoAF<cTG2!x$aa42_m6hhjkqXZCn$Q}1&!sb@do%L`;X~I3KEh*tJT;%35q}}C<>nj zr6P#mfSHU*o2GS*&D6ifys0!zR?;0{ps@`zVe2cke3+d{ft1{8x;Kyk1sD6_ve zD0+vz8c;n-(+y)lF+2^FS$+@{1xG=N$j6{4x(|wi-0PIXWk8`<2gN`eP$JU4dUX|h5)=ckfWo*Fl%Y8U$|SlDN>6_P#lWAS@aK6= z@s|Z<3$6)Ds5^q<;9yXO)B{F?fhn4>4U`S%9ZmBB7xQ*byq8Egn% z1;vr#8`U+w0w_b&AC#V^fZ|{V=m4jHa;shg;!wb}k%EN!Fer+SfzrbdK^gOFpeXzu z6weE9Qg5}YgT1J41ZAK29dv-DUstQ5B`9Y?KTr&g24!vqG|mQ%-~Sh+AU)m$is7B0 zIP^9sAv^)f9Jm3>nEnEaLpe69(3aC!7nJr`Q07V>Q1qmNvP^xTbZ{mp4$TLP%ldzr zf-r6e#gRQ=ZSXB!zYB`OUv$057G<~$DEzfS*&iB%4zLd>tHKM4;Y?8U&jDqQya39a zS`8Y1|6>aU8LM|eIc`4y<>K%&DC@n{Ru#G`pqz5`KTiJ6zydpzTr*JSOjl4k@&qWWU<4=;nY4rTFCm-`K@2vB2^Ir4LZ}QT zgJ(c_25kO@np|x(4h2QAACyQ;(D*DU$MiC=HMm#fZ(wKY&G)JwW|;y?`xoF)S^t&y z>7Q%>C4}#SEy3GhEwIL$s>g%C80ss*M&M~s=0cAB>f%x#oKJoA0X26TAG8_27id0Lf-r>^-5+2SXE+ri9#nDA`Yn?uqP-R#UijRxCWF<=9i#&UgfYlUK7D4!UvWE z&wvtv??H)Bz9TBsB{bFmi!r3l!JHO0rnlk4zUlFI)Otso#3b7FB;DuXHK<%u>FJz@g0rL-cvW5 zDWL4}2SMrSkD#$!Pb&U?pbXVgP$G0uW6Aeb-rMiz6Hz;{U9ij zItj`U*ZYw5FUzmhhiaC00!5J%6bCXu+0o{LvVp7vXMx*6S^urhs@2mG6a)Q1;d6ox zFa=x=&IPA}(dU%hc2GL7H=qk=Kqw6=Rk?nZH+&G5~<%oHYR@m>&L1`r9s(|>VUGGI)W0SM6eb(9+b)U z8Yp}>K{<^61m%WP`V)1m#(**h8iKMTb_7LFe^B&}1W$mo!S0p-x7CYkLwMyg^+oen zQ0BzKORDF~K~cCF6om&t3Hke=g!XH&9rz>I25fp+MQAK2J)H?w1s8%nS^xXNderlL zPRFosYD1whmFLay>dH3YmO6%afTN*b0t0e54Ejn0#LZ`IaZ9*m~m43vk^WKeoK9Ta`fgR;yPgA$>gpzwVJN@RWtP_R;{ z^qqRgTMe{Puc_;GKBaln6})g>N=k349rpNF4xW&p!s{ve3ah z>Nwu^z51XL_)QnO-m{s0fpHP|6FC0|H3w$jw;6xM;vy)X5ByO*A!UFvM>c~g;9r`a z@{@YivKIUZdY7M#pYt(Q_{C;A#O%KV4uQV?H)9nAOnH7+TWSq32cg&r@<$L%Z~mp~ zev94s&8Fk*cH@KOJ#ZWfJP~%|ZTD@k8})iQ6ixsmFmxP@hyFoMyRkeQM%oRBM}x8t zybBIAv;J;Um<6GAF1u+GcpP+r-E-Sb)lsw!Y(f3gJa*$343)@hHzMK(H$wjotOzd2 zXE!G0L5=qO%Hgiy7}}45vdr5Qup2))F&cba)_>uGcH>>mQ=n|YYrz=sSFk5oy^!7b zA@k8-L+TsBM&MOY+DjC+8)Kdf%Bq+PHUQ6n?|?aq&=K$y_&E3r_%=AOsGaZs^ssa> z6`ESb?Z!Di4(tTOUa8Y=EkUTLw=1b4un0`1{sZ^~IINW2c!TmL*q3^d(stv=cat^# z0!q(kl~Ely1WHGLF2nCXm1WSqtTHeLoKF2TI29aR&Tc%ATmpZkZg(gHrt)^LNMa0TrXDyztpt7129ME$D-?50CB+=d{_X>(P( z@xAUOC?T#`&2Bh26s$>ox~^{rYg50X>G`YMjgL|-zy;8kf%CxnH59%L9;H60rrmTM zEL+QNTuQBhXr*WXScitGpv;L~;L~8E7}dT_<5f_`vS4ky@#ND2l+~~WOar6q*iGMo zOTaDQoVs@7*YLKir}P~MhePjJ-){VGxxg9<`?8dFx3ChsT0i}bx zLE*my4v|<#v{qyGB)Ff3`(QP2M;kQay6O>%8q3jtQ0o`MZq|5DEP6)21D$| z&-p(GN+fTBo53nW?WQ*1c~I!Z91znhr#o-$0o9KqNik%+ThwIt3%G_ zX7WLQ4wShQI59$P9JY~m6uI0cl+@}kC1Ks)tvDg29q%3yBlRZ{Khf&$80t#+V{ zeHTzd91qGWSqRD`Jr4Eg~hP$t!npbSYqkJ|fVKsjCqfI=Sw%Et2& zD3{C~U_S7are6kSEB_4?2TP~^*@e+F#ZY3q{;P^-S{;djlmhz z-v`CuAg|rH)A>NzA0~j(!&gDsSU%Bc^4X26R~4`T^g0^bfwDpM2MdC0!36A^_D~oO zmi4P47!S&_dKQ$PEz!6UoJxHk_%+xrLn(^MR721foCdu&DDoG;7r-w-ad`A76@ist zJoPs~GPf(#r1*J#RKpDGbpghrR0Y%|k zU{mlcXkoeKMZPWd0+Z~feboDb1F7eqVmIFRCxP9l9|uKG(W!Rhx?dHP4%Q4%kRCSH z*a;NFgEWI1l(EdvI9b!@>H1P#-=Hz1@h~V3p8|7$S3wz)ufQ5$?rEwXXiPx}LqG}T z6i^bDw?J|51SrerA}H(o2T)c;-sy^71I$Z3R@eK2QPf9j%mhVl5*Pt42GJKV zt)h?azg3^KI3Z@I7td>te8Nxq68QNU)R7A^w#_#`&rm%vBPT=?8P4Efu;tL9!&sRgS z7?cRD0mXr{poI7{P`22cpoF;e0yWthfied=fmU!RC=L$?W%;^5du#W zLSiV*i`5YKUSc-zLDcTz>W&KJ>)-F{c-UN!rA#ebA6dVhdUZx%*gWwC)KLJ;Q zsmoQQ@~u$U@J`@f=tn@Aq!U*vJPppE?pUSd*MrjW7J=33`ke{Noo^vn4Lqppx4g6-C*GvNx@hkD{#_2jb~jHO=vRTaTh&`o_l*c1E%oC^lJuTx|4 z2`GkYu2)-RUr=s3i$HPg2T&B2eNF9lsWJLD5vXXP=@w4 zD0Aiyko|+_|BZIzby{^$W^YGO3_S_Tb@~-h*6~G&ZRwwuQOpvVu?^(VlJvZEwZ5CwBUQLs?s5>OPZ(zpSXxv~Saf_p)^Asql^UE5w) zJuM2#Dyawxy^+SwphRRSD2^wCrLb?BLqSfxb)f8AM?neIpP($We4CZR!e9pVs-Ucv zrJ(HX>p*dI3s?@^1B#)KL2=|uPn5Y*7xRg2vzfn@6EE4U0ihxEqu)I|$00 zI0;H*egI`>`xO+$e}J;C^KVsiq7o>lS_`ll*clXklR=jGSK8_ z+_>zR92hl2%ZKiU(CZ^xhx%i*R}?w19|7ZB@+b&03@J3q2_>lkc_sq3EImcyO#Vp zG)Wm?33wz~Y3DC?nu^i>F?v>`R}$*@{T~>bg_1NdoVp^w-eNo%3(c#0!`~w{rE8@^ zp8?+;+G2Hh+i4x&BFkqXBP~Sc2nJ)d(W}U8qMQlOcD_HD-hgo=gm{Eoqbv@Fb=3JY zji$!*ej)UqpqC;--_onPls}>;*;6%m&FJ}48+ncP+|WkCdkg1&$C#wC)O(;`E+vuz ze19qj2&|a3(T#+6t2M zVxuiI?mDL7$R7u1;Q&_vQ(y$bXCW>^!6L1!9OZP3bTU+{f0p6UN+OYg&>Yf&d zS5g_;zK3rPg?6-;r|d;m(rok`g7**51ASWr_KVQC z0%3V>+lhx)X^`|GjO$R+7n+sapZv3KYY+ae$542=XPTyJBO&U2k!wQ-c4>a$DWfAb z2IF~X??gRDdL_xD8>PID@_rmT0MikS{H2xrfRPTA&mgmh@<<$Pp`$e)xr@~0|8~Er zb*_W<492|hjH9hHb$#iYB~@(T&a`*Z3iINyq{7+({vNTZ3Jzb=9g?=K@H~k_+qI2N$Zx04=Oxoc z8UK1P4WOq1j6N+Aq^=kY;<+E8@-QZ&qy>uKSIx%1pU~El+y`f#(!Cm{9UGjDuRC(> z(ZSEFnBIcFIlQ~jpN!3#^3HAqg*PBbI)I^yc-IplNzpJ5(9vjxLvLW9cDCLXfYt!{ zor>M`j&_8vYo>)-XHRTM+K%p>+L0|_Pwh-tuBz^RI=Ws$ zE?WMm?>d^6f#q|F%r1u!%dW&{UiGhTqYq&<4t0?%(Keit2& zQ?85BhO{pur@_PDBsTS@{Z_W={sqIVTgHXTw!glj^R z!~?Nu7j1k;Hf=)DS&Xj0z?0xE3>JXiiu!P5i%_?R^@|SVQ<2YrXACn%@vZ?lP@FmXgY|}_2M+?JaSc$8;im5(A!g%luGW2jW=kQWM!CN zqAuy4Y&w$qAkaGODfJLup3zLwen=}@O?e4UW=|7ndk+5HIMNC|v(d8$y|u}YLH~qK ze1bq}411_Q4&8~4Ahf{y^va2$*C4))hiky+z&bQGKwtw3BXrOE!q*pNc9c}4otGM> zU&)dtB3GI$DMCl&3F_%Y5Z7QxRk=B77aqO>5rs878s z?Mrp&c#UIv5@nLEK)+7=QhIV2S}EifQl5d4+8B|P3psfZ&4b)2EjJCBH{eU8Ew?=X z)q;62m6uV_m4w676lim3ljMNb1LM52GA*WUGHsG#DN8zmZb|7lm9A-l-gwmu!QSL%2;8M{8MJT7 z2dRGs=D^cf+DFifFKFlIiA>c{)|UDa6g>v54R{vhkEI*wPh{KT%r#xlM>(A2&p1g+ z;qQ+dg#+}UGG2E;K_d+E8x&1TDNDKwT~ZW6gEVah$}8#K?1#4>^smV!G1iT?g0!Wh zC!DU)R)I=Bc;{+|r0uAj|9v1%peNs9;1G=)vkBJ2cnR&mv(Wcw;awP!luErC(U9~e zd|l8LPG`_}T07ZX>nN>xg{L*VJHzWg0tfoiIF~TWyPLKccnRTo2{&|a8%5D$F?<#zJ?Uqy_=d{T$# zF!is=EfD+(Wy`aLlwSdA>PDNSOYl!Y>D$nbYM!AuvYYlzICTp74Cqh6vtLJO4@Uji zDvWFbx@*YK-!_HeV+had9(l5bv#{=YPK0*B^D7D@eMQ|zUPU%up+S2dUipnkQChwl z{57;=A~Oo7oY*=|xdU?5#GcImPqh)3cEE{|wK}9hXs2mEiJ~=HSy$?I6wQHWE5;(| z@k+|aX`e!#s`*fDdK|uf)Mt>NB)^HiJn-hxQ4Gin!R|DC0S2|_EvSdnZx}0%5=lqt z(Tnur74lT*Ls9Yx`B&PS(I#mr2C5?8jdB;tZRlx7+R~s^MoyBKas%j2`TtiF>Fp_P zpfQtU6+$JU9faux1eQ^kRD^s8qY?1D4*d*S-egb4=`HZ?rfnXEO5#uf>h-Aqh+aGO zCov}JW#~TW#gIKqeYC89Ngc`WKzt8oNv#nmhB7l)86inA7`}|c#k&5qcKQbtN_vLe zQX3kIQ{N!J4xKmYz^lllfoDNJ8JKE{lkj#C`zt71qTzXZ{WJL!gd`1v{xpnDK#N2P z!PXcXh4SOHe*ryvS_b_jgs0$5&>fNX`qU+jgZ3>l4)m->j|DsPr|irB!cAMi_AeJ=@a<=pni+;8rq)0ULE9`QeVMqXj4H5<*7_TxT7{q)zkmlPx6Z;4lV zKz_v3G+p;d8kdlVqwIUIDDBx(75D~VAPJey$cNK-3{0i%yf%;@<5S?-2VTU14D?Bo z>&Ixpc>dvY48IW<)JA>;gD`}X9|NnhMMCHvczQrDMRrr44F4}gA)MaT{E0ZTpFEJZ zeY)MJBUn<#|1BY6e7ZKi8^O*nWNM}>C~kv-m$c_%ASbjhp`D|b2Xs$Y(K{_7D|ic9OYs^k zZM5PH?R+uq)bqfAoyeQE5j#oTlQCq>^MOx^5sBke`NlSE!_65c|N?9A$$L zd<&FhCjuW+K8Pc4BQ$|5sfWFLrs|X@qGvVj z`y(0ui+C$P9hXKVUZ(Lm7;n-zOppH&lzjv3YaN|@wEYR~4i36>WIoRpx$lwN2hT)u zap()sE9o-)*EL@*cJ#)y|0>78n=}m6;S$Ct^q9%#;C#AV4Cb{sSCpQHO(`I@Krt%0& z+MzxFP={P-UfSnr{xUf70lek(&{W0=NhP&m`SZe(a>IWS9rBZ%PopzX2d|eSxKu0V zC;m+@XyM^ncpyBI`qQJC2yG>#c4!}HdX&b-7~g;{`GO~@DSFbVf0M0KgVA3Unp?>P zOy{(4XBwU-zoleNKTwwR9?Y+51yyk<2`75v#K&4L2ej?bMrfV^$R#3I8=55kbA~B` zw%e*|3gY}B+WO+$+wvJ8KcP6HmG#h*r4d8X651?H7uoeXDpKx7PbZ+{hz|D-a5nVz zY1Qefx_Nwk_^=uA`kw(;ukuC5<>W+99Ol@2I%qx`n^crkQI zH*sJTSQy@);Mon&-fT*Qrvtr<*ED|e-&BD-CmYX;$V$3FZmpdeCVz-ywKg^##Yf1q zsP_OReMmVMio4=~q#Mwm)8(#|+vk{n_sc?zp=l6YlD-DN!M$!|NlnOkvJIlp-ogB2 z_-3HJp|(_xx)pb4Q~yhtvZeg+S+)CL=`JmXmWYi6bOm}4)ZR2Sq0c8F4ktIEVWl3J zP6#g`Z^w}dy6>ytmp`HTB|LeVF+XZY@@i)-@YkU2zINmz9E?G>B{GdEOZpurK8;`x zl@tY$|Knk#rYL)xdSe(QO++X+3Ww>s&<0bNG#p3j5z}rM+X!tFJTq8}KzJ3VA5E zfhOq?@=kPZf^UM>^8>Vfs@aqa-p*NaXKLO@NzL0icrq)@dZwc5cH~pUl zLunLzg79+?f20@pG47_9l71(DWt4~t4i&(_F|Fhmc(2j+8}cWhtrs28c5D7g&{C*> zhTJ{MM<}1e-cRVrfH%LKp+Dj23tGSeLpqK5G5!%k)o^5-?ok@`%9Q2jdnC1^SCye1 zg0~iO)lggs+K132m4wEBU^2afAxXc2CE-~_IhMQ@T^89xe?p)>J?MZV@4;{np^FI5 zre2lu7IYKkYpc%p^YxpIs~Y z4Ef*S8HCZ6;56FgCmyd+mvmQp4efQHJ$g!`CsxZE>+djzKBw_d?HxrU71T_HsC|m} z5~Kw<_Y?f+GcBXMMH>-;BqG*9J1zC;Ix15B3Ee(~#(`bX+XT5w&|e5Z90TJ8a2vuE zQPNNgo`G>Z0(J0sC+$_hQPfw_ehXYGnzaL?X>UxHR2n_AaPCvee;^~N4g8Wup+8c~ zd`yo5ryxjLkHBsW+H|jlRt3g|2rkx2a>Bci?8AXB2w$RX(?-urn00y<{wvg{F;BDgj3=_pN0=q#T19&1*q~r&7UN%!kJaNO}Je+GYp(zB+Ic=`do zE{E_`=+h8N*3sxs`3V%P({-zss}H`1(?gJJiN162dbBua2ZN{$g z5{l~JL^utBNjlOQhM{B|o^RCA`4Hoh3S;aA=*bw9G+hKpWzq8{`8oK~vg!O0{uA)N z1HB{pePsU-2coH*hVd>&om$CJjPdierd`k{fU>iA;d9vJp6Nj9Pp!HODkn%Q(oe(D z9}Qp3pR}(~pgt{W)J9{-r6Y77j;;dcLf~wy7N)%h@~>h;(tF4kQ9J?T2d%3^oUE1Z(ij7C6>?pi8$mY~px8@pkHTlj zl6)xj!~Z$T_Th*REJ0p_!K=FKo8e8+{8!LdR*9O-lwZ!lW*})cMxNG8io#0Mg{ef~ zI_-O@zlO1r7^?XQudueonH$<@A-&S7!5>XNK|YF(S8=W&IY?bn^#IDlsXGc@r!fMo zK#rrK2e=JmWidLE-k-!kGkD%Zt{F;_v_a7kuXP;(%V_#>j5b70(wF3e)Fu6h>;ZJ^ z{wrc6MkM)Qx`>kdD0voI4`_K{{#+}%25lM&Uciw9(1y^~7alX^Sk3b`JmYEq623L) z`yE{ch>9Ql9^LPd`^shTdk7<_^d^4-b1Hc?wCpL5_Iefyw=-_nG16PpKBg|ICk7j$ z<1tp+|hK;W@1Rv zT@*?B0!PX+;i^DyqG_rH9q8VHAt!B>AuiJ$D-ZoF`pd|Yl~e>JucAa!CBk_R{8Afi zYfw4R5gLO~TXT*e~>w9o54h=&tllCGwycpUN@-l2} zSGpgXefafap5nv?kPvFu#%8AJT zrR5$+=K$ju1R{JIV`IsmiAK`X2#-RjElh`~H=+I>?bqm2bLtCmAYB+qI|#Z1<@4a# zh|FIY*{GUK{os3A56U%-(zFSl-_eyB#XvTOuobUg(Vp!<(Jad2q1A^;#`;Q3GE4#ds4mzeFc2Qh}JI3=b(qvZsdNZk^x;(EjrNvr{bZPL$E{XO`~qcEI?ARC7xJE3i(%}xCRI*NnU;jcliNiKq; zqd^<`0u{4`MHHPOZ`BS+{TY-^fq9oyNWD;4p7z4Jmw#vnZflv(H2p4m8xW;5jM%~Z z@C~Hr;q4h|xD-N4@emtM&A@vad<%gHM!e@){ddel;T{Jai*3QkCR z3ZoTiJEeMI`ds(E61098oCIG^+TNl5Gx~m^zM1k4^mZe^iI*v04fz4JQYfoUr8K!W zOxaUzlzk8Vdj!g&@D7fo!BCcZeQ*!_&ymmL_#g1SiLvM4^HKj4-Fc~p(>Cl}#gTCk zW}tT{ZASmwQ%FVOZW!9=9&N+WVVFmwd@uQJl=Y|mL+JD1X-vHcN;YD&J+vgs-=cT| zZBHO4X^}R*oBCta4V^r#+fFT&TJ zb{o7aXnPU*ds<#})S&ze4vhhe!6)f298ZF86Ea_+OVSj|M*nNUJc+ysN8UhaTQ+6F zV#nisw6~)?9tS?A{ZEuhdIJNus2`;L6WS!*rW{T$8Ae#^U|wWuW8<*aKaFyYfbQj= zNSx48KSJw`va>L}3v;ygxG9R?MadP~gV0;(Fo%u3g)@I4bDP{2-sjM9o-F?%{XOkm zCGDIa+Q&E*h^HYDrMV&OKv0tCU8EU9+QIWU@i}3&7B16igyc7D%x+4b-DmO!H9FdDuIBmdFNli85C5)WLxf&=MgYqUg zSqq_-I8s(SBmCdc_GlW0OnL2`v>ihCG5D@hZl@hOYlVGLqy4A_!97)9s7c$D>`+)+CO$@C)flDcbJ zUg|fHZ3FMujU5rd4C&J%VDx{Zi<|ysY$PXyzl|dmT zqAZ+tVBlMAcrjQLr&^$NB=iFau7zJuFB08612aM@FJANjqDW z_9jH8pYE|Z7f1Obcn6uMaK_l*a=;ix!{;cF6pez{Fn)~u8s&{zL0$wTjfZxV2ppr_ z1_P4*(rq;;SJF-keJ8rBphwb3oUf1J!_+H4KOpwwsEmbp8{@A)l=Mb6kNY9?rFKl( zR@3`M(CWdnS<`2rV;OCKVfY@7G|>iI;b=H5gg%$bB=U6VhYeZ!{|AMOG`+$fgR z9)@GOJc#yhQG6DjZz-3c=NmE53%>QxM`)*aLt6=tq#QVR7kxE|&g;6pm0?h|_k#9; z45K_Kdk{LQ8_&=%hw?`l-%I%w_)nwQj?uSqswhe&eNX#uw6~`IEb=vJ%Y|H1_`+!) zJilwbH?h-Mx7~sNN!lWz1y1wN6)n*SCDnE4m&5!k_3e1sA*>O!AvjVit&RhdrlYVI zPD*+W`6H@m>WS`fT7{mIn*YAWcjPCJ!l@=oBQRPH!hRHX)ZW&E9!D>`Y6C-YsvkV1 zp?!#=iPZa$!)XtNy1L$2JK7&dYU{|2qC6a)qee%u{~d~R=*A~0e}?gJib2r^JeRZ| zhf33SOZTcA%J*smt)Sn8H&g40M$Zal;*kkbeu=V&TneL)5kWJw#_-;j@%NKG5W}e! z1{Xm)qm>EWh4Rq|Njia18wNX}tR54rD0mC`=FsaR(+j*0Z$lu+HYtj(s)5TBIRx5_p?PT8on#EU&X0c$oJ9v z0`kkj3h-5>ENQHg37FQy{3S-NVC;1~TdBwH5(1Lyz_?u-=!S3s_%m^OwWhTI$0Hw3 zkD(`=-a=nz-DZX!osDk*i$H4jI?&v(Kd;TQt#c_HbXqK<0k|I&kD4XYlb??S# z6rSxU8LXY#s!`}Rj7sW>ldq!Z6>|1;Pv{sQj;*(8I8O)Ux$C3Nhq8GHm7Gr;j50KA86}9R5sE!L-TLQ)}iCj!)Y$g{6yt|obQtEkRuT; zfugCRlyVy3oKAj^wwvT#DCgBMm8+qpc71g6OJEd5)G- z+&o9pwomT&i}1D*0wD+?40a|vult;cV` z`?ykN+J^p#^;3D0WkG3#NxppAr?=g}|=BYz3q6mQ>4;;0ex|V=mq*D%w%Cx7U;8b@_bm zOqVdbobkyHU$QgZ<#79yh%3S2O!T|F4!2)uNv<@P*Xeg9gz8((E$lg6{`h2Pn%@_S z&uKoJGopvnJJRJ1)hl3r&z`r#==hWjpWBn>XzO)3gZGP?lS?=$H8ZtMNN~6wvN2&J=f=%Ms`FC;LooQ&J>5`evlKj9NCKv7R)S&ynCtap6o%sF1_lIcG$# zxDl>+e{f(m^RX)Kc&A@%XQa9P2&bo~gejxk=%m+vr`I1US=~Iu65Q0<92I=FrnyAW zSJNC9`M~qgshZ~6<~%r&Zw<2>xEn{6p!sqX|rc+vki+!4;EHb)~6V z=(}ihk-U{809hIw30~(Y#=2tW#h^{vy-5_bL`k~@4E6vAP20tET-jUZBs0_b5#qD>ye4%NB&GBY?{79l4 z%s13rG<0u>xtFDaF}^-WuXKs6DDg5M9BSBoj{Y7`O0enU=GRI=RaMQRDulr84_$iP zd^ksNXo9&=E+dMnW1&ETInt7^cWgUHqB|wkk?8fLI-J4WdCeuu$3*p~|B#J&>2qc> zE8S_1egiu>5@mY(L*o<8FXqm{Y>1b+8R;|sXzm=Iea8GEU{1e-qQj@TM1v7)8L1dk zdt)j&oXm|!re^St-#oBTPme!YMuM>pYX~;XFgt^38Ri_N@ekFaKF#x}eCU}Ba~^ZB zPo}v_E@##}3{A*1AIKRM?@Wt#rO3<)#RSaTa^+7=_m6ROa(Ngh?--m6UYccY-m9}a zDcRA!cNd2*BR$>Y^-ISM_p@n?iR$8KcF==3d=X2sdi@4l8Z%004rAKK1PjbIPYyU8 z$(~HcPc8X>(CF|OE6QhRRtW>dElA9Pt@mA5Ot$XeC%thIVJ# z7{^FAGtrYsbo|lb@Hrxs_Ta?X=Jo+Y5vxe_3#U_uS=R9X8~>DDpTn7^yA|bPCDDbr zF^>4+Y!5h@X19hxW}j-!b=Q`*S>4N#d$3 z0aFJdcXY=4JziB#%ql;Ttt>mI!5{^evCkiRZLayAwa-IS*YsdJk_pC^;Y>)7jpm=p zj@V?E?g_(_;!HR8i{OE>mLk@en3&MZ^UN146`c-$MmozW)0vXt!tzL$BicuoA=Qtm zSF27;-I!p~0`vIDb{@~jR93w&^yvcgWpnNa)762lZ41rUb5xJVDZk6n(UX$m8I?72 z)iy;q*c;WR6Pmru{Gzo_Y|4MLsrg*e$Bs@GeL{@mUuA+%ykag@wY^tne!7PZRd!XM zJAr+a$(gm9jWZ)ybd@=_flak=_raOH^Rxgv#0rS?<#sc%CsI!gjQ_l1lQzw@<&gBi(-D|EBdhVdvYc1a| zjgikflsb9c2@Zo6KAD2Q9X5|F{wT|XR_76OdV>M&O`Qj{cU0@_awhm38HPexpVbX= zmUdwZONLGzG1rR6`a;QP&Hc>n z9~PF4QmlK}4%J!}19+V2N|8;?sNsk&3g=K3=VmFVg|?nEA2-{4F0Vh>HriUHm>Tff z*|v5(=4c%sZLJ*~bHUstg3XB|A{e@0-qkMKq29#^xa>oH)zmO$QH-7G;cECC5Bfhc zuMUJ~m50Gr2Z$DdW1>%AvH;RTiFfP2W&t`5AT94?{wRrk`>0 zO7yY|hlTnYO9#p9JHG@m#<;2K%g;aS$Sy*d!zzPU%;vJe8L^g_P?3+#^X&OqXc7jW zqdm6_E*Qa;m&~VY8;i+j>h4ijMxPvRoaA(x$sW(arfxa14RWoC38h{(k2B{=%W%q= zCi-0d(2XnR9QIuCUhYI{OAUSXh51uUaV(*whudf|^>9-+cHGe6o90_Z?XjK|k2mzn zU*;JFs+fAoX*$#Zc5PFyvDrnbDZ$zWEX{HRynZ*v6WJVDJ~58|#6Br}V~|T_y4MrW zwO-C?*^Z3yk$%TSwPX8XsPtvU$9*rwIF#LLsU~FUVX#tN?4_vZ9wIX!jbn*T)#<3B z7Za*|JZGffczBPGG4*!(e8xYn(1_xevXO-onk$hmusMq@H-=wT~AJIS(h0p&d|3t zEFG<(+A)^&JoVHCsut@+_QqNcwtVhcEDiW$d&YM4#5sByw;So3E5YrL3C?eBY1feb zjkWV1?^i6`@YTwlnu;8|QOcO$@#dBZ0iS;i2k1ZCqy7(WW+pYm2^PbY`aft>Ec|Oc ztl5n{C)BcqrC>zKtc~g6MS$GSZH`V%gEfNiAc61pkK1oAME5udsq=}{A=&Rw z_cg0sd(@~=F^O`9!4bpBSKDb!0blJzugjJ09$CTRcl%RZEh}{Nx&j8F6(uROsO@Z} zjQ`I{D>$;JutsgRLaRre5Y;Vei{lS@9}xF>R7`UDTUK}?F2$LKdk=TVh)omeNCnmD zCRw`vIS4uio-}#d9p#Ek^vFUp6nJ_XPr!p*aonh&1`J*Qm+?$@k9MU*bJQkswRsTL z-a>VRsjVKW{w=_r|7F-7Xzci3L^br=085X&cH{64wokC^D=+61?;5;v2MBLjGLsVB zX>MP#JQ4krVEHI#PPKv^p5Xrd<}!I7-i<@YQZ1hs>n7JS5tX?a@9}sO+-Vpx&RF9l zdgQ_Zja@0;laZ1jyPrHSg*U)vq196@Q_bCyUB-2PsO%1-lHFYBWxDH)k5%Gzb2xHZ zVT(NoCgVa8#lwYhmrQWS8?PU5$Qi6K-4Yj_mc(|c?*PUS8$P5uN8+ZaeyCreanmh# zEv?kMn?$)+%LA8Vl*em4q&#>9ko}6F?>i4xWV2AxEX&(b0ohXNp?{PM4GFGv+>qBc zJO?E>7&qSMu;zsj6V*08o^~H^M;>gi^1PG~-e6@1kT8qCToSm6dAz=6j@q?q)T&u4 zx>jXVe;S}-ke({#0j-_m&6gpsY{Cx2M8y)VIG0>0;xl}Hp7*&^h-$VOuez&o08w;? z+l@02_H-_d;md>wsmB;KOc-#bab1#L*+nVgmq zWLFv!L+lz8iuyxus;qDju<|8zB# z2h}8=Z)BRw>nB6ESTVx>pf|=QEr-w}jypOrNwWl9frt7wV!-aUBvtmUav#=}&1 zc5a`kzb8qanRx(;Y@6b***VzxoaKIAr@Rql%JHzA>GTCxoaeGLgW6t{h$MCjQ2Uy*gWje8q3E#sbXuL1v;XhRUuH`XHgFn-c2Hvh8yBKdyljdx)?D^IN%bh?{lRiNvdBX_oN+V8giHV#0tGv-m=gnyF&KNV_`v=JyRqnUwd|XE=r4lKe)Y?E*)V*e%@Nj`=E@u=zI1uS$$FL_^nmu@ z9{5oXYaqf_uUW%7p~v!CUx~`8XN^C2shIWM;OP?978TVO2Upc*4tc|vn(pLWm2VKP zS`N1Aqzt#;8C>~`wMZA^VeY|a2M+=Xo^+2Ro^kRdrMZovbvh2O6E%Kk_=5u*DZ}AC zyh7$-Jc}N6IZImC=L@@%>~>|cGlt$OY0Y5|wkl_hjAXibJ-m^0hmMxBerqe@mQgj{ zJ203AH&%n?QmsWpS1MUwvqkcN#}lB(>k3V*Ztb6=xSNj$RV7@6hhFFax?+NV)v=Zc zeo@Cdu)MVLJ%iVU8EHvw+43cp*_cCh>smKQ=56PczByCk<@<&^c)6L?QC;rk4>NOz z=Jm03oRz8G3sZ~<-EU@fM&|03#2u8`*ET&pIH0}t%lZTOv_VAldK=5KbeXzW&0Y-$ z&Fgk%W=haP%{y49Jd@S9H7lEE{bti$tlc+f}VlTE00XX_wy3H^S- zYjls#7!R0&zm>Jd=4gvg-ZW2WY8Pv?xk6h$CaKvZUlQ0W_#h%AXI!`*+S=7RD1XB) z#)F3|i4OA>hduP~u?x=v*~mDKy&iw)m!Z}fMf3E|;9Y6Fo6jWN8iIkRtjjA1X{_5R zkN$2xk}#pzi+F|ZN$?mSNL;Q^X|J`AJveKWwMeMkDC=EYzP|1xV`y1E+;Kd?eB-P| zZL*Gnj&arJXOmCX*0ok-BQ0-x&+S+ktVQjHZ0PzVYyL<+D=eL5tyGNuxx8t- zJ*EE+cer!z&?mF3Z7iLkIhmsBdx?BFNieD$Nya=;*Je&?-W15E6IoNvluTy0+*{RF z?valup~7>mad~sejY|5%lnbRSwl=rO?Ec#f&0<1JaQISd>4JY}3(j9^?H!zP##%0T zZK-ui@av`4d}VsdiRe~y{BI(mp3AHq%)xT6T5|+*AF<^L4qt99Q$S|MLlZjm%yMfm zvP@R|IHLW|w6RWZsc9K0?0lY>Q1SKFC3yYN^hc;2*oJE7cP_{|Yy6 zLgY(=VpJbVd>Kh8Zgx5uA{NS{{fmhj=;p(UBh&5U^^$w+SQ#y2U(EER&TLbiQCMQK3RVxdwP$6%5BS{A{$cD=|~myF;%hc;G#2wP2@H z*5aY#?^*fX^Z&Z36Mhbt4jc>e3iRJu*&-60UioJBfSnUiY_koj-I>>zRgGgN>p&{- zw{Z#jKCpIf+5I06E0$jPE0R;6KmRm3p{*ZSJ4EElwiSo&Ua-Cr(Z~o7UviB1mJFnd z7t!L1AuFHJ{)eE2=3lb5vFDR-hrD3dADDch6W6ReBTMSnz)IZszNC&4Q}CEsX+2>+w%LTA zt)uGk#HGGX>1VWTpQIjGlh0CNIgW)-ezp$D6^ygkiUikMY}3uIP>j_UZ4JoY#}>m! zCH&=(WL6kEH@k$-lP-%y4k1RN7Q3wc*oZJeN%6bbpH+8d`{g^TT;9S*KT}T557|t) zZ1M(?_J6!hR>)y%9C|jw*2x?dQ^(fbBYW=%YQ6_wzUJzq~TcgUa1me&$&6>Uum zK9k25TZoA%k!cd16A#x!Sd5Evna!h93d>mkafvS zaOsO?OenLcZJRkyFXJl|9P&*nRHe9Wkv-2q*~MM@+f!(N8QXYk>Gn?QJnjm}Cn?hd zrW9YOS$W%*l6j3!Qt~Kf+#y4^n%jC5YQ-Wj^?T^_aq*?<5sC@ze5QI-cdxOb*j~10 zat74a%hK|4Pv<9Yw;{l3E!O~HVg|?_ z6DYVx7^VD9*wThdxLDH zqKd)kOhKi`I2Yxcm74Ao<7^#572<5?aunv9l|=WU3t;F+x9tT>Njaju=z2cJ)|6)xJ7M*~(1`-xlx!>=+zt5a<6Sgjn!Ay>L>Prl%{L+ue2!e6i8 z;{l$j&mq9|C)JbSPGk7M9p|2@w-xaGW*vnb_um4!dtDe3G*Y192vo_)$D~se@wLP zi)iv6PTuehlLw;z@C3bkx@~RVO6vPowj+rHM$y8@gfk{IY@zL~oZOA&R?NEN+?5y7 z@<`5cn(0b2o-Pw`6l2_IjG4zXAwL=EcR&2`%h-(n=kHYi^zkd8zkdDw;}^sKKdby- zfBFijR}=s1PhWoz!GHJZD`0&4dg#;F-&OtVr^NruPhUE`-TwW1<^S1-uj0#Xx${M+ z3r5iKy6r*&-p7Ke+x3edq#I^}!XDR}Jn*?mtmz4c}3WdqjfqB;yL6IBQF(-<=;1;3ZnJ zaj8;^PhR>fM_7Fgao&IEaQDyS@rVh zkqb`vDcK$Baox5uqA+8Wbyb!K%4=O`2Yb<4|8%o`)a`!8Z92M@NE8mJ%W$oSFU`hJ zUNQ?flw^3D^~~Obr!cHjuHK4&^R`X#{lDo$2rd# z%Xf$e-&OS2vVOI*3&@XP{`*vq34QaGE!rIV>TBD8Le(F##=1e6S<86JqGbkTeHm-@ zm#uSDLH)?mrM=;vj8$ktq&=r4WRJ2RD;x|Ix7&lMFWT}{;!Yv21k}|grK&tZ89)8! z$od*qJ@jT-d-Gfc9kq!S(c^;ebo3w4zkjdb-RkzWHLCGMR=tX*t8VFsK~tdB1hOTtAf1mARTIhow_5xy~Ye2NNP5e$nW4MR92@ zo%OCv4_USyEOfc2{X|s3NA`YZXE1*yYw_TcA@(+Z`z~^Oi2Ygpfz8;K}?P{>=9Gee98sZ2C(3UyyBx^MXrW#j^zD6I;O83AuO2s;_Hd zPkiCEKdnVEx@3a!|4G!F40e}C8naqL LzsB3A<@o;q>$FKF delta 66149 zcmXWkWnfju7KY&y!QHix;7$ncBm{SNw_wFxHttr6ODRrqDDLjArC4bx6e(WpLVMru zths-lnQb$(X3gxKK)HWDPC4Rc3h!Rh;MqR@cQBsMmmZV1^!YX<^7-QL(@~%A&}W}7 zBOb;f_yE7b7XS14(&7-zjB_w6?!kQco2w`K;`1e>UKnFz6!Lgq4WvoW*MdR<4s>=W z24H;Z zKc8CW*1PAyVx{9jbM@8%v7RImc ze8Ct2{*IPK4Xhq&03A_NfO&BNYOYUVdwk*Q z^@9k4$>Mh&!OoB+>vfE?$5yH?~66Cu3#2h-EN! z`~Y7!Y=pJ&7}mk$2?Bgk*b%GXI;@TVV12Ae_%!l`7=+tUQ?x6g7vP`6qa09{-@|J7 zFDfakCbAnEqe9#qi(+R?flDza?nGUG0M)=b9D$cm$yX4J>8KkPppt3@YHBv4rs@!CSzSRT=>ydD?@=A`C9&rwL?v@NR7VP;t}BVU&Z|H{ z53YymKs!_qyP+B$fVyzB^E=e_OHkKsLJeS#^CYTc*HF*<19jbVcl-k?X=5f0@TJuH zPenl&=0jar6xCp)J6;?0z$U1kN25B{8>`@O48c>V{ox7f`k-V1z8shot71u1?u^6k z_!f(4{kKVO$+iF^IdKoKv)n>c*edvtGQhuXbEdL}o1jL}0kul{yW?x{BlT^lj&4Y8 z%Wo$tVrQ`w-o`wbIt@vw^j4A?r&@=);o7PkD%uIJgS4gqBfSl zP*d_h)D*_b5a3&mNl}s5f!cZxp{C{z(nsI346J`GmzW`TVO$KMo*XrT!lhYWvG2%tif6DC=K^?3wI=b+H)r#yADP z!-<$7bAWFQuECL*H%owT5^ll@SR$)A0u|a5s5!rhnenkRUN(zdepDn&dlb~us@MQq zx(l|ULUqK|FJpG<_b~!vWe@PR!78W@uR|SwhzfbO909&;7>4RdBUFQ(Q2Rw+cifvu zL7|=RT#p*TLDb%V36(TKIW0ozP#aJvs)Gel_eY`z(g5>eXLo!a=B2(4zrkBr6hGj1 zTL1ZTSq~4RlIpUn-$ym@(jEWT)#K;3EjAsN;Cx0bh)q!un1&kRCDi?Yy81hOOFd2= zduM#bidz4*@>*!-U@#XfN8Pvvl~g-XBfH?v|BhNtk5S9=6>8nb%x97M53^8D#gdYx zFa+D6rf?K$m8``yTL0TA=p}LymDM*;Be;XwvtOfD$tQRIE2^VGVb<~3sO6UeHP@l2 zDJp=a9?#qFVvhzeYNP1A4$p)JT6ug?Oj)kn=QZL|3pS-a$pIWVm%G0(D8S4IS z7>WZ?9bJH09V<}n?8MY~9`EBLkHSwBP870{_blwzC#s=|sD|ge`Wn_s2sV9 z+OTe;1`u7uI?^9=QlE#~Igeln{_g5tP*FRP8P!mESFekj^WGSU15gbQMvZJNYG0U+ zO19Ow40mG>Y+fwD*9y6p-YwCn>%T`0U=J!{XR#dZ`|eUu=rfeH z5#&XUun;PnYoL}@L#&7GP!ZdSy6z};#5<@dC|}O%kFXN;8WHxjJR7@H{}ZFIUL@;Z zp_@lRb9MmxV7~J9A+ZdrQ2!gX%!)?wWrU@%D<-QD;A?^&_6T5a$Me*yR0{CD!&H?6 ze4{ab6+XQU~|-Q4|T&D)K}~^)T&9+z?M@DEKPkdYD#xuBz{3nRoRBtp}MGgf8^86^G&3n zIa=vlhsyRXsL&n2cz6Z1A>DKJKTsWdiJF3Rjcg|@jB2>FtB*hpWCE(4b*RW~!6aJ$ zrzog_Ur}4>BaDqNP#1ncLw1)uRKbY_8PKexPWBv#GDfidedR zfNxU(H=>qpp^gE**65*rL-HHW$BdmU0=rQ=;Wb=}4^g=^F4{iBy@M3OIq(71aIVhw zz$nxw)=I2}!Cfrt>tl23%~8p_8u*W=cQocmp{~opOgS*?8R3%grRzoFgeN+cpp>n1J z*4Gf0xeGp^dKUPtHIx*!0cF4y7>>R1CXU3aJuHOhP!SC7X}M4ot5ffc({Kl>BNcj? zHBs-DMi`_JwxOW8?SNXp>ru<@u=50}fwQQM=U->c-j+-WF(=2r!Hif5L$MPoLK9ID znBiQAitH-%G~%BrXwHrzd$R8uD%7t~q5XooA#NYLE|oI}>bl~nNL9dW*aS7_BT%1c ztFQ?kN99h&zV-n!v@h#Fj01-`kOkkMMv$tXB~ww%PQ4>)*-UdTMy>Dlu6`2rmb>AO z$LMe8Lr@(riKVeJszc*Y5n0)v_1}lWW_Mwh0k&rsKt-k!D&&n&H?%^HxC;hhf7IL# z#^N{{wTkxR9K4Ad;I{*9{VzdvbU$j}c=-`3e_G|_CLWAn0|!qV2w~ApMgd34C;K~Nca9n?Q|nh&)w~Of=bdfqZC=zUpWei zI8e>m47L2aqBe}4sHEwSS{<`7J#IlI?FH2Gdy7imZ${gIN~4xx1Jtq}fFU@=xdGGD zzV8ABy-c2=LK-~A8cc zsOz(!mT^ARb;T!;RJySo2Q=4J+=aEAO|S~b+hJ4O;Eu+b04ixu zpdxS!%i(?0b3>-s&--~%pcvnYuI%dVP!0D% zjc|-R{vB$nmZF|_75N zGb}0lU>NoNmnzs4<|x)|o4cf_8$(ec zFMyi!>ZnjQb@i^O92kU}^RcMs%tBqa1l94)sQWLX_K&;Hm#FIl=CJ-XSMldqC^Ml# zSq}^2aMZ}QIZr$9q3(N&YB0`R%bB#O2E$R2D2F;<&mC`%dad_HMWDY&K_ec4+RJC) zXWWVxaKk*y-l6l|NKtb)3$={aVGcZqnu@Z3l4QIMg8P*!ub&O@(5fM;46aJun|es0(IZ^#R0x8_$!9slppNvxB+$j zP1JP>m-q+d`3h3dTt_-vphh+j^)i}*d2tPf;SJQ>#`@9BhMJ-Zs0cR2oH!Kqwp@j3 z@U*MHKn*C#QeDsb%TGZU*6|roAj!w}qz`S3Do zIs2B|51VP7O;OKV;OaLpx7L5k6}HYJu^RQ>u6_VD(ia$l307Lx=R<8gB~UwCCDcAq z8*AYRtcjOUA;zaOQ0IAjis=Kt1mz$_i7Bmji_9^h{}PdYdkv;`zJe)8MARB0t;fat1m)rI7dQNx~RysM|I#^)Kraj$7j0Zi`?-osP6;skSqM+E_mgPvBBO2X;Il< z2{p&HP@%7nYOs~FGisUj!MZpP^-g()nu2&6?Kw$NkxYvcMTP7os-Z8= zfK7HoOw^nuMI~n#YA&PP@m8pfX&5SZmZCPaEvSy9*lgzuqek8Y6KehUqM#9tKqcX1 z)B|RrdcFdcl|2;kT5Sd`;af3^o5N6q~e)DHO&^}6Ep z)?N18vZ!QkfqAgcF4n*1>_-j+;W5-yoI-{6Dk_WbxZ}@IQ}N!N58iD*8zw+qUk-JD z6;wm@QB&Ck74pHTjb|om;LCTj{&m424(NtU?t(|CW%L1+MDh37j@A=3qWPE|f5uR} zjf&V;tcW@H+Ap(uVgc&AQP(|lCfH|FlHa3{gA?`Lfnlg@U4{zf5m&$K{EFJ3zS(aZ zNffHy$O~lZhf&wZJZ#C8AC+6pQIQ;h8u3ER5I}@5f!6<}BQ|&UFeewpJ!&H?gi5AJ z)Yoqf)JVsnB6Prc9<|Qzpd$7=Dnc(%>;4OB#Bq*Ugws0UGxwQT`0*o2Ajs5@~LCs2QY3SpP)_Qz^Huq^eT zu?oI*mcC*4k4J@eF80U8m=}}Zw1y*54L3o(L%dEDwDk@`jcgcd1QRh7=eYVV)JTqF zM!bM}zzfs^eZN@JCPYOp6!pAPsOMKkJ-0e4^i9ye{@YPd==xzU9D{nmCaj8QPz|KG z72unJnNf4O4K-DJQE$IrPz}CDMf59b6(#xA_LVHCdSTR*R!0Bd|7}g7I0pu!-p|`m zBin~+_yTGQ?qDE3K#kxbDk3jj{R6540k_Qrs7R$jb-1`YUJfKNCf(8*oU8$+lM zLgm5&REO50eh%1*n%m2$4&6jW?hb1GKXd03-mwOgqjuDEsFCM!^|Gh|)<#bcY)e5| z9F5u{`=IvriKqwcK{a?5i{K?x$79{KopU^DDt<}N4^dO~?7nAn`hf$=($AO!|3!r~`){^YRz)>17}fI$s86pAs0W@#t?Ns!{usMa ze}TEM*#nEI{>A?2R|zP{KL)$m2s$nH8HqCaG)2Y+w| zKC%ZUKut{wXExM&FN&ow3iT7vNZf(@@tEHKeIMIjr7ZrJh2$8jhZj)a1vgMh`3#jS z0Z%Mf(xX;IIcF>9a8ySYqei?Db>AV>fNrA(_&df^8o#2To_;|!80V=yAOq?F`B5W} zKm?4O64+Dq6S@1s^zjpuYo%cw2|g|rE(XYElr z(c9HWp^|0>s-yGW@l~h?Z$l;DQPj@&D=N8OU>E#|8bG_h%^s-pL(o&hV=1WN8L0XX zsP+02s)2o|9-npfOQ;UrM}_(?Y>1yw%dGYbORj;aWqJs;YHp#D`CruX&iaz|ua``< zm$uBhV|D6_QOocts^Mg>Y${TtHkw?hkXJ%=qz3B24Y4r}LoMeUs44u_`P}(0Dw2s` zv;LKA-@LX1S)JjiNR)N;s;Edba&|;bQ9snk#-c*J7PU-wpr+yi>b~DGH@-%7_?tJ@ zUN(<{cD#b98|$E6GM%voc0+A6dr;qUH?RyQe`|AI50zwHP#e}V%!$WQk$Q>hK>T+$ z73ok@RtUq;t3V-=LVt|F-Ix#mhx*ve^^ZL$3bi`gU=i$(n!^pwtEho|LX9-ld$T+$ z58OtH zLru{Q)bk#pA{Y9}rnWUE)B5j9L0RgdreGc_`!}PK?YCj`DYt>I;=xI0yU@K zV@6zr+L-pCo_iZR;XBmoX#PKQ4ElfmUr#~Fwi}g1$57dP2{knzP$Mhxg^eeG?*$CO znP2Uv-=F`r9q|z=B60t-4XP}vV_i@k@8gaS#t`Z&(Ni*bh~L`(~n&XgP-BHPlx99yNgY0fGLxFNiu`30qb!$`&Yyu^pnuMSg9828 zoyA!kwIkLi-QORzoX21$rffV`q`o#rp#Ssz zwMRk8RWfFv|9w0j^HaZwQTQKfN}^)%0IY|4x%5XZzxAls>J?Ok62=bnCv8ep$J3#b zx-crTHBb?1g<2h6X9}9@L8uF7qULrjY6N>xQ*#>i8oh(X@dN6*0&y%SB2o9(boGv? z^Sx068jWh_XH>GEL!RsTZc>OtYC2Fj!M?q=?IG-_iSgc{K_ zR6{?w`cBjabP{vmZ4ANSc*-%>e^v?#No&-DyP!rm02kmERFA92w%PB@8tLH*(SPfCRvIadR$z}>#*Jn`6=mu)Txr-Wk+{A(Y z-(saeji?e<$4026T!FgpBArR)b$ZbSpNz|Wp|<>>b>0o z)lg?thzGgjlbzF1k@+6g!NsWLT!YG$qwf4Q)OW%?)bk#qp7#zjW6Y$if8CHPsa;SK zmF?9~$6KQ2vIlC4#-Jj#0Cn9ecYZgjBNtFpbIYB7gu4C{hG2|jR?midt%rLQG)Fa2 zS=tBH;CR#ywFvd#y{M6#aP@P}o6g@+5BwVy(KyMip;V}mXGV3bAZj4xa5;JnDLkU^ z8P(8(6gEfCu{rhsq4xg9DJ^8PQOj#L=EN)53csK_+&opF|2tv`7N))*73#OBfu%}q zQX`DvgbJ6lz32pqAw}R4$xFEyqXL z4TIAL`u-)kdf|TRJu?LQhHCxi%V?ophxs|N1vO_6P$T>s%VMe!8&M-31>r+m0BR#gZ)^s$&^Y zxsVH$&0+3*Bx(n3fc^~%HKqMf$vgs;3*VuZ=~DE+|9^5P_Mk$32K9jZsQux+GjUdH zFc&IWOQAwv8#S_ysO0ld4NXO@lEtVFY(@?AFsh>$vacCy+U+%c~mV)-;7`d!x z@lhWXsa?H3sza?&59*6maU8Om_|Nt1{_CjF-$8ZkC90!eP*WN|w>>{4YIS5n?)QAn zC@93OP$TJ%3ejlPjnkd;Q4v~>8p$@)eFsqkIFIe{8Y-uX<*|-LU^w-fsE&_BMd}Gkx)Rc$i zV?bK}#VBY;tAb5%Jci)|R0opg5A^>QD-EiFN~i}kL3OkZYRCH)wb4vOMRFSI{uQW> zuS0cg2kJ}e1bSNM_b4dj|6nf+2(z!*J{UrM9cp=IvKHlol1W_DD^@}izs z7}bFYR7WeLI@ka;l}!t<{?)Ut9MGKgNA=J{H8kD%1L^@AP(9y+YWNB&>3%`w$}?1h z|DZqlTs?lc9Z!bZH`2O#>2TJ+LKo!@v_fTjM^_(=iqJ?@1m>Z#eh+GS9YBrfDk>R& zL3QL2s-v$^5s6*U_J_pIT&U}!JPL|HP1FrdP?6|`O2)w$f^$$E*@+6>1yn@tqdN8+ zHR6PYYycTh&kIL&tg1WS7^_k5hPvO|c-v9!4ft>-k|;wvupidEEeehYjqz`Upmc;TLbe^9omHo z;Zf&h)ZE>7^(Uwfd_avbxP(nXa@6r0_yZQk_IM4IGsR018Lj^^Dqsy%_BKb|*bdc! zo~RKF!J;?|E8#iJg~>}FwIaK&s>bcL#V8eQQCg6$$`14w?!`^fQ^DeM-E&n zV{=`!Y@q+2&lrPMIer~0Vn{iwcft_rTd^`;#R`}{!g8T4mZ07h)!|jBJ^vmmw^Bvg zs;d~u`qyi-4F?p`A*c|Jb7btk_xJ5J8eis)_;Bu4Ca6?Sc}T?^Eezo;129x$;?~XM(_}oE6J(^`jf3TD*3*{ zJa`N>1+P)hOIy{JT@+@gJ_C#6F3%O-pdOH?TA=SJw!*`hxq6^)5B`Zd|6>hn;3_Jl zzM9sd;;45+v~w_O8BRe(cqS^R)}xYnH|l!tq&sm76~aeY7hj|H@TgiA^4h2eH9@WO zKF&#~Ww{i!4;;jvcnX!w#cNx`R3-lIcH!} z&i{aV@D}GT)SMnfb>t3eHGM{1AE&Nu)#*{k3!sjd^B-sZ)uW)1Mx(aOzRoHB3wV7x zcVijOUqFo{LA^l#KQ56PRiB1>?aoIf@g`KL52BLvJZegAqNd_5`hWg^NapgIuTz@8fyJvESqf_k0< z^;Ro`Yp@<_U4Oy37}?N5|0`-_51cPi5&VjZV4Oy_g@N!!Xr88;(tDHYKV*P8` z9pXS+*7qN%ovC6ITQBU*&b@FX6@%uNG*tMCt8j+2@N`i@|}=7GM=_!_l(mbD1< z|7FznEdzZUsi$mZ*By6GXwCZ9gR8Z%x8G`vrhWl6!lG?0bQPS9uo1^QyZT|&byrbI z`M}lxa`pEZ%JHwLk!NgY5z2#ly+?TzH21Ah7j#Cw{rY299F9t+rUsOlepgM99HK6OLNZfV)hb&kA{HLS+2Ba+N)2clNVl--_=<4b{Q6uVu z8o^Lh$fux^?t9er>rl&WGisySgX+L#yo$GQ9=W!mlaiA4U$Jwbe-9sx5nON#zhKNR zfxiDRsH>e1>K5q#D-}_wq}_|k?t9J*-R&0*EpZ0N&*D97{%xRdE0*jL=o?MLFR(uK z-o1zb?fXtr=!JjcLWbU`Hy;Z4wl7(WjRyq!|7lyM66rU@ety`5 z%7MQz1`XvIYQLHZA7%rXi7hyP6}3|q7|!}H!iBXc^y9!dRzn~Bf=#gJ2wLa-8B{}O zN80y6j8XO_Qy0JI_)ZMNYNPG^P^?A$G-_aJ##qCXF)#HeI0aLUW&P{M6=N;**D;4q zjI-ZlmcwxBlTgXE-_>7Z7V25X2m1fSqY7$+8jec7loM>3mc~`oXX9NgH8Iftr)p^@ z1^WNcJ9-i$P09$@bD#ki9Go2J{{zGnQ*2-O7He|+3~Jq{nQG^I;Zz;R>DYLhh4?Sj z6y%(4f6@_++Q3d?V|;_XvDyrKOCInjXvF!y3-mq1##jxbW?F}4U=iw%a3Oy4eW0&9 z9o~(TsAr#TJLXo@6yC#4SbvVau7l^=Z`CrOz8898Zu|-LVd7nI2NTo1d|h)pD~j9sb!W6@s`^s zS2#v+yeSsIML1LI{{n?yInZW>T~KPJW&3c{4z>&5;{m*Y+gDjmj9DG%{~HrmF^c1r z*I0+9VlC=7uo7nb$v(@!MMY#S>TP%qvuXXuS!+EFb2f4gM`ig+tc+*yM@+UZ(6LnSx+Zkwz)rq z3Ar)!ihXE=p?0n^sF%Z4tJoEc=T2Kf|`n2whJ%?{)pNyc3>#pLhTp-!_r#+ z1+UqGUZ{}$gh}x?)N*<2>Itvgmrf|^d=b6W|w&z_`CyN2;Ti zVKdZgeH-diFX1h>{?k&>fh^82>_)v59>(iw#s z`6BF$8&S_seaAYO1r^!wJFI{8yaor-V?)#&^}!IFjas)mP$7Pd8o@`5i*@hXXLJkf zLVXZU!iT6Gu*W_7Y4wtdO6hj4oJJ6ZxjV3*A!IG7ok?c zI!uX&Fd5!NUH8nL{~xO1#80dv=}^~a$Cy|KHI)@m189Vqu{G+xG3fvO|8xpk&r7f; zZpCVt`Kc|h9@v6%avLXoPoAbMrT^JAd@-|d);({;lqI>H=o#ah%4 ze729&g#WX3Jr@;$7+=hIr~xFwGMFCwV>2v;S5VJQ^fl1`&-5(uC@2St|7#n_Zmdha z=6~i=RFB_b2!`=9a!#z{9O7Jw**Sg@hvEmEf_(#m{Qs~~Kwyyn^L+x2e9>cEq1l55C!9o5VZ4FkXUOGmQ|8Gi7z|z#$U~_zg%9ZjlgZv*Ty--uL1@)SJ zfVw_SENie4DktV4Q^tS)LqT)B2^G4%sO5M9wajjzk}G~}8+kcoMtogRbKVWL8v3H< zelluGW;qu)e?(os3U&WRf1TKGrl1GxLOtLj>H)tv?>Qf$9`F>k!MwpB{DgJzE2`tQ z;@CjiqLR8hCc@#UWS)jSoGGpBNNvIJ` zMJ?k6s0P-cI<^-J;W1PPKe^)p@q_%Y`MB|eJpY69aG)3$R7W*D7WKdhs1eUWHM|Vt zGkI$y_3a7lx+7SR`XxNa`78-7sb41w^8f2uDH8|zH?sBk4c8q*CF$>pJxi{nNvx+8 zQQ15MwT1qK>iGdzKY_~L+o%pcMa}I;SC5_4B9Ialv7D&4T@}<+bVR+BdSWP!@+c^o zR-j%k>rlCH0<{``b;tiieZlyW*#k48UOuHzTXbu8d?2QwJ{vW)o80khsOw*24os0e z$p3BWm7$=Kv`01A+tr7mej_p&Bk=(aR%lZM`Ttd`B`Je^BRHNf70Z<4n=l*xo;t|? z4-dsjO9ZJeL*>NIbT;xcn2!1#q~o6NBL&TU;`DYw6;$Y&x%v=SpNg8A4H$;E-TC<6 z*c4>I5**Km+A%w$HlUTLA7<~OMxHD~kpGjc6lT%hyOzSYoVbV~SSDkT|Fzi)CsIF! zeX(vxkpCBmC-E}%g`q+I|KhQGrXc?>6i#6T$3J5SER{LPzvnN*melWKQ!JAu$p5Ep z^RWf(^EVKK{C^{%B{rtI4)v8AoXzI8B`W*-qgKOER0t=a=6VHci#>qKg)gY(mpr?z zl5bFv$%RVl4yc?PjQ)TBYa|8T@Exwj1*n{;ki$Y-&)E*Ok@P{$=@`^%nCp(OLfy9$ zwJMIIHlpjOj=gZ_W9AI<|7eyxC+lA~)O!9E z)u9il2gb~8BTa?sP?)PnqRux%wbKo&p@+HftO}tN-lIm8I!}=Q_jCENE%j!o965m9 zu}t0|{|^@HQ91G%D`Wk9>}YJAi!q$~`7ldLUjZ9PIBF^)u>dwhwdYNx@QT6;)W~Ot z+eWn9c>rs1{1$5Y3^RLI+)rn0Yd z3~JTP!o-U0Mha@+Aa2GRsH7WT+HL`7(h6Ycdmg8?F?7@#vA%BnBVsnPe$E$0JW7LlbYKJ_lYX6b_cRxekd6^8ZO@PSo;hh??^bm=*h@ zI=TooWt&jT_5|v>+gJpjqq0471$%v$LR}YydTtZcbD}G-{&nFH4iv;$s1ct+ZJB>z zHq2bnUQ$(Y67|uj{UBi_OQvk7h?GM`sy?d0_Nd$$guyr&^}HDvhC4k9ECb(PsH_jG zY(1=qsyD#2Bwbf*L48~mdx<LDXpic^7?P9KXyhnI3E?U)u`k+5YCvKXK<@VGzgvK~2>s zlfVB}!+M$y^?)$che#A^j%uMs))uvV`l22%*g4s`2sO7GocmB6Ig9o28mhxNYua^T z=>PYB%TiEQ*KsFWx_Wp21vG?8wkfEHEJw}Zaa2T}qh8COQ4PkdW!EP{)w7`nkRJzP z1nQe|5BmT6zatcM;b~OzTygc^Q6qik>R((vMs3?#Q=+a9M@1?U^-^ho>evWWM5m#y zTZVOUD=N2Q)M5RrfpiqKyz-z%QWq7F0&daVD&6rOWH4Nj_W%WyvG8}2+7z&H(p{J;4uiG`_m!7%(0 z_2A1Gg7;C$=xb;{N5nu)U2If?8Bs5#?5GZwZ^-)JLZKc9dSi@6LH^(G4aCXRui*x4 z-Ppc*6E?9NSd9Li5Y@mr)X4roHS`e`Vqa4`pAxm_=SAgCb?8oc|Seg24%#Qc40>*4^_3EgG`l5c8T!?zkany6(pd#pf(;~?K zi^H0zP|w30cm{RBTh#kJOG^t~S*%9A87iw+qn6cf)IM?u^^?x8sHu5~HSi58H_ElL zf!4txdjI#OaElYKa15SlZ9jO_YGYHf5+`sxb=x5SZ>^T1a^oXT!b0tW{QorjL2OFB zLVLUJM^pqq;Asr%V9z;^J*hYB7~~toe}C#bN#Q*QBBGf)vb$JkoBMKIf_#gppTpan z@7yiO|F_^ObT_Bq1kPW@MVxQm!{+`IDmMapS|k#pMxGkA9CM-~RT};O|38h~fu5)f zC!vyPp)SDXsFCbL-FOQ1Q|#|fUoZPs%z)ZQMxv5&5)Q{DsI1S>+orMv>i!1kDJl9; z2*)2$`@mIHR)4|}Ox(xTe*w%*y(TJ22cxe40reBkG1L@f?rT4)4M!#4dQ{TgK;=?E zKf6DDKh}R14wU0SY3zVXzU8P7gmb93S)%@y_4%IKbkebGF0~t^z6&zGY495pxz++u zY(Ibs{W;VI^T3^djan@qu{g#ZVp9_3QP5ns#yS{{T0VPFBRS^k&rlus2bCjb|0=tvUkLk(Q_k^+8>?8g<=fRENDi6qH=2P&?K&RMI^~B}vdQGZgi}vZySs zkJ_@M-SGh!m--Y8#kr`^??y%Jf2fFL7;YWNhjhU66{Da~S47QiYYf48s0Zyvh3qz# z#}rIi6>Nf)a5<`D&rlunjj->8Y5Uwn=Au;Zv8UmM!@?V->S(~q`n zAB|cS%Tb{_g%$A`F2wLLLH<8>zku3!+K#pF{QpqzfLY^g`TdIOSnToki-^LgDeaBQ zi5ckSq;QNvc6@HBiM?X z`$yOc|A*R$n#~CE|LNEs)H03to&EHj6em(2fy$M*GfA5K6f(@T9H@zr)LWxQz8quV z2~8IX%Ezc z`=f3chg!GuP}eQR&iE%PscOx(DQSvos26IV7=!0=2~NQ7bAtSTu<;(Fs85}1JD_)k zLLm+$nHS{$D-;!R4)q^U4HuqomO(XG34^dMYHk~%_KgjwNFBvsJdH})3#jL$SYQLn z;0!~i(DOx7$i)Tyol8+SoI{21Ix3`pxcVE^4(MBGbC?9PQO$~qTy@m>=BWF+qvm=j zDnc_*kzJ1dfB$DY1$E#e=D^RWxzD`Fz6C3yUZcxUBMMz?Nf?blWv2kHYQ z^AFa6R;X3;EozmFMRjmFhHL$Ab0;2SM(Qz^SV*&CW$GnS4UIvKWFvONBdC$&|Iv;| zpdQ=+6~T_EjjD&M4{?rhPDQUY7tEoc4}@#D9$%qyV)0Vjg0G-9q<2^Z(=4+Oj@qa# z`e&Su*HO9AVY%f>XVl31Vqct$T3x;s_6{h&g7sgYdJPW9WjGH%pdL75rR6}#Dr+bo zYL088e*A8Y3h6)$!8sTocVZhhoMWifkZp}6X9Ow-Dxo&KrfWRw;V2H|=fHea=uV?H zqASkls2gMcWVw+BGf*#uWU;RqhT(MQA$R;WYQ$OB+S@Q1l_P6W$Deu>^mfa;&emfm zRPwAsh5C1An)TLjZPc9hLCv*?%7GcE<+lvAkE}r@R>x$!4dh_Ac)-_A4}?ZFjLq3?`(@OV^`E=Gm?q&xpR=A-W0WD(AfS*f-{+VOm2 zDJZ$NptAo4DjDCSLY#E7)eE4Ktp=*$9;h#!si={z#SpxJdfrRazL0#2~QXP=Z~Q}a2XrmZ`d7+ zY_t1UU?BA^&TZ)b`+qwrXyk`c559(41-DTnc)_(|vpdFSJSx`w>6$@iK)D8176K+E#niQ0?5nJ{gsq>ruJ1*VV6}BKH85Q!ml~-~R_6 zwF8M!Bgl$+KoqLsdd|+MhCS4ElTo2ui(&Wxi(%4Zc3(AT8&u>5pt61jDi_wErvrN^ zXe3uq4gP_O$R~F^!Et-9XFx?D6YBcBsBABT&#)ct!dfRR>tmm^4yQn^f>6}+^P%1W zQ72jdnu{(R(9YBwwLbfy9^|2Npx7zex0^haO`tOn=Gdx)SE5 zJ`mNh6{wfYeXNX`FWdgn4NFt+heh#c=QGq4c$u$QkE)=OY64cr)u>Rt!-`n;s@2D# z=KM0Mqwlc}X1rzt=!NRoYRrdMQOO*5-I6W|Dv2{Ak>LOThl1wtTkMKAP$P=GVekE6 zsAV`G6XAMng!@p-DfvzN1j~fV@`kA6Jy1zJ40Zo^s10icYM=+v|Ng&6K|TBfHAiny zZ>>zfxb=@(E~T6`Q6p%LdUtd~HP8?BoC(gksP(@JmDKw&E}nG9ub}<=-xMM^@gB9T zirumfR6&KhHfovnLv7VlQOUEx)z6@&;wfq;O!lkYR|D12-l#|n$I&jgnfMRtK@)zn>*k_z;s;c+uEtQ@ ziR!>D)W_{pR5Hf&9@vONQ8!dVEx$&nh^#<`{un9;{z6^n``zX?F>0jgQ4M56b+{<1 z!)1_V=BtkC=wwuc7od{S+e~2wg}vAetN&qNE^APs+K3v_QB()cp>BMLdeBQ$M`Jv+ z+{udiPqo9bJjXBmX&p=Y$jpq&okGZR^?daxXs_;u^>7mYh4)Z%ee$twsehw(!o+{s zoL9ic)LWrKx(f^7HPnt5^GT5ZuUJN*lJXvEK>wgR9QUcF-s6u{C@4GYVI}N|>d-FK zUVa0$w|~MgO!myS;wTKF-UBryeNZ7Ejq1>MuD$`)@LtqZT|#yASJi3X7yr4YVR9iHg`is7NJyW!LA$5bDjGLs6??v8x|^6=eVZ=WiTP z)&{<|WQ&7Jwxp$%t@DhZED{w^8%JMkhr6%`rvGf8R8vqrKkht>y8p8C z11b{V{LfZRUZf#kIqZPZ*o#PBz;^oczj9ygi)F>X_7QpsHL|Oyp58|7fPbOZ?`zzM z|3m%F$F=|Q_lEE;ubQPeEil;s%jmG+VBcP@n}PZ}PQI;#Yj}B+oQ6)2Wp=ff|+p&hTvxBWq1A!>UlwNg8i#0 z3F`hZ^we-E3VKjo)LX3`YNYQ`%g`4$*guDUf%X!Tw+C zg<=ir{ayVS*3|jwgdq|$DlU2oQZ8fVW_RXx<^5C(Fyg9)(5qW#-kcogzC_G)N(w4 zYUmd%fgeyE3r}JrD~)Mqe3+cH3bVXJDx&C<`t@gA5n7}Bb6m-Y}EDfQSbHQ7>R9B16Yab=x*m-)bj#T zv;LJ#aVY3O4(y9zSOiz1KO(3cdE)9HP$LRXV{@Jgi&M{o%9W1p_yE+@O+iIwIgY~X zI0hT1W&NvgH*K*0KSFJr&XT5NdYjW~sD|33A~OJM<8Z8w7jZ16|HeAF40YXR)PQ!P zrsAOUg7YqF3Z8$%`qu^TIiOI*$Y9Br2CGodjTNvT-o(8a7{Kc~qpj;XA=YroP;0mf zDpIvkIn@%iDh6T}oQi5^D{3P;;Zev*;SOrK#LQ$JNQuh+9H`tV=d6MXab46ZX@|P5 zAL_wVQ4w2;8rU{0i$_uI1Z58P|25pas8!@Gp`hik5{u&Rs2kE|u?IE9&eXf3LVFX{ zp?jzeDB~fnF+*Uw6unB79U7UkZp`Cz=*gRB-SE82RPSl7mI3Hpj>Yvg7^MCf-wxbn6 zU04s*P-o1GgHa8xL4|lHX2mn8z5f+zLrR(_*#C)@0=3}`K}Bu}R>8ke0}9V;tEzfl z*1tkFlLKLR7`05^phlD`U$FlpGCL|qDq(qS=Uk1|s6Rv9Uo?NP|LZv#b5Wm+x^D-T z#4D(cEn%2hA&m8(jRQkDPzIMfe@ERIS|Hf}tC`ZMRpB`gqE^j+s1B71xBEw+?mLL# zcpLR{N?6d|5!q4qRYrAitVcmT+l+dtJV!ksP9YmvR;)?A7iw+~q2}~Fs^bq)$rZ1# zO<69~&Q}r}V0l-ckJ^HlqB?LDwTisNMeHS$9y4+v3PZ3x_QSELEdL*Bm1HeyxzGT$ ztlGPJZ`5@ou@bJs!uS^TtJa*wf_>$1W^sGFUM=Bom;e5|q-{K5sGdcmM!FI;lC7wQ z_h1Msz3buMg_N zdG7dnY(xDBYE@(@V+|HYC23{U@x~Z|ol$eX4mE&dm>tidruH4Gy~JfXPy4=X6!b}z z54FV>M{N-0oK@WUx~P{)3)BO8yZQv@VvNJ_t*Bhu=e&hluJ4`c%h~HU5C z=0~yqm4$aXpuPGDYJ+%zn&a3NEYulM*M*}VTn3eFHBliQh?;^~sDZ3R<;2ezf+tWN zdyKj+w4!@nMK9R@n~O5;Ky%au(WvYlgj!ykP*ZdPl^eHEQ}H)yssbyyq(uL(a8Ls& zjmm{asE+kSZOy~o`57Jsjc6@~;vQGOgNnd&tcpREgZ;nNs)@?(DX6SIi+b=c?))QM zNj*yy>+l&=PF+WRC)`0r<{johFIH7sHeslws*Q?3M^wiKxZ~qd?|{Xqk*`N}@GvSj ze!(zIT+JGeKy6UfaUk|VJ@+{(LSK>G^L(kR+Yg6rF+V3Zqk8rmY7321BiR4@{!*yr zGz<01rbVa->~Y6WVhHt%s1UzG?W}<{t>a}-k*tAQ4f8OD*8c$t{&k9-IB^a&@i%P>Wp)FVQ$cmC;jHK%80xuE=;?+Q6x4wp zsH`20N|ME>Ioym2^-au#4^bhERo8MMFY5kC)bWO>=MF`!j%lbQor`+zN>|@im-Vl? zJi!4ivxle$1=TZCp?aJf721-x6dU3<0c=319WP}AYaj&MQO}23B{MNIUPk{fC{Y7S z*3dpwN;G8stH(cbpdy|?-I$<}y$hbi=k z)zJm(;xbg||G^MU=rysuIzOt1)loZI7u2#DhlAJ}|HG@)2eq^x(Q34^kI5sbWp@gd zT%Ry6#%^udUIfchABmOlFkZtrZG!!OZ0FshP@4l`ZS8|&Bo?B69yP+icGlCls2s?R znv!D9%GiUcXzb3PYHuC6j*8qvR4#nN7#OdEt)3(%|NbKd&0#^*TdOo`uWyRFu_G$G z2ckcjP)Rx$wG6kQlIjSm!Rwe2pQ4@@x1*iUj=H{tt5-w+&;KncXhg$M4NgThumm+% zyHVMD1=Z2tP#t-SjqojMJy+{w4K+kv-x+m$0BQiEFcjyZHl{t8RqOvf1!aBuXj{)= zs1a2{J*X+FgVD}`*qZtTR7akmrsfUm`u|YROVHT{5{lYCN}~3QdZ-R{LI3~%#|U>| z0fuv8GwK0P7;qLD4JRJ7i?wYsRfA9BIPSv%#RV^b)X5`o%hB@JNHTLOd-$+tI*^zcoj%{~X z84ian;5k?j=IU-2&=%%p+!e~nw-Cw#cR(rZAPkVl|MPTwP<((=$Tuik95=#Flo-m& z(n2|=xuGPi1f}3sa0u)PYr=0(uK!9s>>F1HC};aY+X_)CuKe;$Fc&Hg6cxq($0zllzk$Ub7UTrh3$kg&wgnA{_hGM zspuY*6+VUH_!mkcMo;^hQEVvVl28&>P~#9N6L(bOC@43up)df>gL2mIgEH|UDEY5L z>;M1m(vg$n9h8;)f^w`9^|Bu>Q$u;&FAwD$Xb&^8q6IMkbYy&gEC@5RJKs;t#C&~@8qb~(B!%naV zoB|s_A09fhz~)fmMnE}dWSym* zIw*;AL5VA+7z|}0HK6QB1e6_|24$fpl)UHMbmTg}539kHQTEn%fB}rVD^7uNbY9WG z+~^PW=h(rIP%guW0rpDwKq>qQl#}zb8aoEshbTUjolObF?#@L=Dk%Zw(O7J~1g9P7+O>?a&`;Z(+lhuY^x!(lG#1Buqc+UWg<+dJA6)@QsD z$~p1}R)m2gdnefMtjwNh@9Z_jbdxxTisRUsPC>W=7J+x5oV`gV z+X2O(9HL=RcIJ?xKE>X#GVnC|A@C%uIn^Ggm}c9bK{?6<`a_A!0Oj&4 z4CTgD)5F;*H-b(m#=xFXu48SceR=pnnIH)izYH({=7I}gO*kCBgA&(smR;}w#c5D( z)oY*}^W#v?nX6Fl2lw4{WUHOC?FutPsjN7ZldOT#_fYzgO1~INLHnV^pHzGc80 z$7T*#mvJzZ0%pTua21ptb?2IES6m8;Lwz-F3#HO1D2HS?l&u}B>>em9Uaz!q{^C7o;Ow9Ry`dTfuU$Gb{tw zL)n>kP*(T{W`;2r@zyNYd44GOharpY8`w5jnDIl{1*TZyvOfQN6qIwO_)?p<;3?+U zqL#U=50|aD+@&36?6blSI0;uX9}5nps6R)-Hp^AN=TefzrQcQtz%$GqqJ2ybts*6xg%14l6ru~7krPL3h+XQ34K1qW$<>9*_lsj(N2Cn~{bcUly1Ghj~*+nP`Z$T;K zDU==2Hrjp}pzK6B=!D_W0ee6f?4`z0PzoOi<;F7}%FZlpvbs$Bm;C+s&KCPE)3x&_=)oucop7-d%xP}&fIVIE&4I6jow}J zyS>$mU=WnTr(sYoqb)Egd4hILXGfO2R@!EJCeTqW0k2Zv!j7$k5S)~zu+lxM-Aur!a1ax`fjwc@n1+@IK8|HrpL&@%j-kCFZVjvk zXT`M(eG293$sUj2e@Leh9pP|T7H)=3;b$nvwpM(b{h@5_N+^XH2@LC*PkAU?-5VB! zGhiQh8p{2pLP9(504VYMp)4p>BExNUdM7fhzvaFN<+)(?#D?`P79C+3#>tb|`X+EH zTX}N3cX{LzBmffHZFV zSdU1K?^jjXG-CU zgP@!flNGN*gK^5t{3JddjKw&;JBwjG?&pR+C`!TPuma2nTSB=Cra(CvkHLD-C#zvy zrcGfr#>=1_f{!o|#?NM0uM3Jm(Kmx~KZ#QGKxeV(yT?N>J@oFefM*VZ!S4RpMmvI)wB5*k4O7Imt3nkC4JoXNsfg>2-hH`ba z$!pl(|IwX}RP4%UuRJG|Cm_L4CRh!rl<#~rtoL$GtMOYXE7S5D)(tBV%8u2CawF;k z<;JxY)`zE|D3{qVrC$i+Fy5)gC!ky<4-{X!=}6#L z=mX=IvlAwRevI=%c{D5r<&{fED6f15LfMIFP|l&{uqF%)GVB*1ur=c-C@?-yrw-tW+(~r zKo<;xQg9`uZv^F-c7_ty3(7Gc24x4P!dh?z%nQH4qA*)6;^f%1r6ZMw!+dZMlpD(y zxE|hs^4xG#ZNqx*cNEGEDx!{Iy>z<@*D?;OYglhEyod6}#H4!mA-q@Lus+PLa0A2o z+t0&LcA#KG&Kcf6;4J-!(8_BJblMgO}zu*8kzp-KcheN6+_Q`i$ zF-uc>g?(UJ{5C^*>U9xjk$5%E)Qsyt5Jk;qhV{y&7o5-d9-IdUHn;ETsahD;XSOYd zLFf~?8tZktO1|F@vu-Ud&`eN$)7mHzOj{n^2B2(l!EStxb1{~tqrXLifXVi zoTB&|$}^VWHukYy0_9O~6O==?56Zc44$5_Z4@!YQVIf$$t$n%mf*cWT5tNg53CsZ3 zy6MOvI1deYQ}I3&$ES+#pd|RF#y_AWaE99PnW4nzRV)l8zNBI>lw)2KI$;ASPf*-V z=*W#^0kl>Im>Kx^W5_KGt@c_I-6fmuKWtLZ;y<{I>?psObPrDQu9 zcX1$x%E469o)c&T{cQMO!}k~Mjf$DhG2q*Kv}xq|N^FR%P{|*1r1uWIYu#W61G64G#N@+pVF4ogUO~tz!+A38}IaT%? ze6|sPgz*X5ANnF)$u*bpCT71%ObGgp=;Su3@iwM*8bwVKZ=s(P!&{shl1wBIlYb+4 z8~vKJ0r;K6z7l&4{G-b}IVF&ua`F9-bi(!${R}xMwz#$4Br8Q#IZ&)nD-&B85|2dR zkiw!E@1zZ+u(1R`VPftymdv2AS@c)n`<>)t=_khi8S5Ff0C9Xz!F%x)net!J*7|Mb z1(J(w#<2{6D=8)mNdsu>2q;bRJLu)1#>6Kfg#|M9RV$6aum1mCnPxDaD~q$T@(VvE zkHohZ`sTzRmwenNwdN$@dsDRIw9Gii#gT6>(VD|>Y{S*AaGGnqnN;qZ+X?31X0^+V z$IwK&Q)EdJKTzX^jO#NNajF$3#a52E*W{i+Znul%fh6`y615A}aPZ1Xg0grAFbh7s zi>Z}B|1T3%BB58ts$#w4efaS-TRTlY`SPA^`159x7G&?5TRVf{42g2lwiDcmac7mV zHO>bJ3Z>Fk*ps6#K%2(61$rIEp^3zcR`4)<_RwaLk5{DHPJ9xRYaioF#JxwipLT$^ z$+XT?GM9lrRZU=J@!=|!bRy0-7+=FjKBD|4MTp#|MWEY-P2@CjJ)kc|v_roUzj5Tq zjeQ}LekA`!^s})yqD@wLI`cM}7Mu1Did{I$vwH)_HSi({PLi~`Dn=&ShiwXeUGbM^ zl_Gg;Xj@g%8mxS@ib;lUIx!{Gm~SrBvZ32X5xr^djZ}7!0ybl4M&cbf7i65B{wpRZ zgwszoQ9NwDu^nInUZYvE0s5gA*+WY}^3lY4MP9Ipv?FF0ei!hcfzK^F#=iarGJ#0} z6LHGKgp26s#32ml^4KmheoKA$FD9W^2BV8h9+6hWC8d}V^!MY> z*Dq=b7}sHrN0tZkk3hMY!A=}H5?qN1V ztI_ea$&yw0KOz@Tv$RvpHyu`|kfUxK_i<*9N6{9F6o*R~%Y&&%X?!9GlE<>lB*~5a z8_mOnwHfp4F1{^@D*(>MFP-=z|G);UbTusj{lQ8Z^!??``;l3@zn}45Ri>Y z^HE`9f_gJ?NwuZj(1{enE)Tx-m43Rd)*isB6eUs&pC9-PB42Ce7YkbiW06|^%wHbE z0Tl8j3o$65gK`{B;Ag4~!||i#&LzfpD!ym&*+Ib~*HkilWdB^C7V<;ciV-K$g_RG9 z=3j@W$^VahV$z3H*pb#nInHCEE39M;!Ru&;@$t$U^|UdczN61H6`Ui1mcD^dqtQ9q9VUM63lj-`|SL5yRVcmfH%(ueB#@ALnpG$-Le z5}ZfZotVj3@^(xfo4yF2ji6PgEl0l_pIp|3i!nY<+elcH zgq4|a2o7E;hW!(^pEQxxBp6LUQ0|KbxH#Y9z=n^(98P> zUI`%2TqZ83a&Lj{crN7^TQmxF5D8VP+hjGjXt*d<2fS)iE4Q(gO64 z;Xj_Ne3Pdo5AeOsI1aJ@E5ESuWs6!fV&W_NU0BWjEg!co2J)TnmsGW*aL!1d-_B`# zFReCLZLz$wE^?7oURB3`GqL%wuf%r(x~z=n(tk{$@}9#lCOw6I9DN^E>>L&(@<@*V z3LLYeNKVoX6j6^RuLG+n=NjmDt8?HMeUT7YoQcNZ)0~!^_~+;opevw!Z-_7bD-wX* zR|QM|4gG}_eNx`vk@tp=s>#Hdl8SGWs0XX?N;&-IkgPEi)r#gDp!%E8m!NR@Ld!QK z{y|_1;%BR3$}^$-(c6CfL{_SWxJRo5{9@FS<;r0Vf#;a?ILSU?DMr7$?V^oQzHWR6 z(VCHCHU)oGc0nI}77K5?iRZAB8?0OK42qev<;km|qF zM0(=8m3~uvM%k+We!fK~Qptw4mWg`N_fxwtSrx9c!$n!xFzfw2<-DKDvQqITS||=8 zIdJMr(skH&QOtM}rGY0%6rd)HuL^q)&tscLYf79*3HZ0^POtK7J2;=+gT1mzU z87HB2B2O2Z`>Z+NWgl=6G;3NC%&aqyNoUb)*uO=VWVZGUy4{KeyQm9 zp-_>L^gB>YJoG7Lg@_-1g^5p#jW6!Bt{o!r z4izBpmU*QXEAYkMklb(SMGQ8=FWoMSEob9D;6#bb0pGn!c%S4S*y0|vV)Rpys2n~z6JEi882VK7 zN6GG}xEiYXMEJE-MXbO!nF4F$e}vDs((177jd9$9gNLL=Nj8l{xpBNn;0Rd>6PAKi zRKi;Li15aoHW!;nUTpqKFXPsnNQES z0KWVgiWbaPZz6URW0Ap(MW*3v-G2(wSw)hxs(?5I$^VSCCgCA$)fpe6fXPhC*F{@$ zjwCS|U&sCg-yP^LVChDm4{Wkzp$+X{HK7dKkkczq`0qPk{L|ck3zO^SQepk(L|1_3Hil~c1%r>6eedZ(t)`Dl}1(!>(3gkx|Ian!tjlv zq97lzri~}jJ)*}`Tt(4Q+&MMz4GvW+?4jtq(o!v`5|h59|B7}7zlX#uK$o2y>y`5) z`TNd_7`v$=cHx{|?ZQ-?naUYk>2k1Z z4VZigvHzlrgznuazEXX80-i8|SJKgMMS>2rj0EN*`2hS9Q*Z)WYIJ?jwNL?FRS~l& z{-c^OF}BV0FDP4O#_5Rl$~n3JpU2@Zl@!ImH+E~m6eMyQ7FCJ9tJQv^06+Xrl5oE| z1d)uJ(a%oIQtb1HDNUX}^hG)-zo(4*v#5=#7~9J6??ylgCOeN~HCwB-R6#p&ZYOi=M9RBB4HZhYSItK zzYnoJN#0sb*aBN+a(m@2es|RZj<_+lU;vWLLZ z1a)I&)7fM3;nrA-w&yt_2$dveqIMM6aHxm~??&feDd1KHZexLVZ&?9I^^Cuu+Ye=;5m`P4t{0+WlpqSYY2 zvKr?g_B<2+t8zS+$N#N3d2os@r%2?Lrm8?0PhdB^QV5@0wAoCUjtR!#_nX9XDau3B zR9sdH%uQT<=IDodDQ!8nIxv=-V3A*{fV1>J6Wo9*!w5>v1o81{rz#fTL^6?dkjZLg z(hs2jf;?aGl{zcZu9HV(Dml|)&ju$DUygnToZQ0*NX6D(qZOsn^h_9n(-9o<5PX^7 z3lz{6o11{X1UvD08Lc3hU=hCi$WaWAB>oWnw!~#(+zqCK#nE>{Uz6M-ReU)9?Mc*0 zDQYQtm?R66J%b~dxT)>0*c+CRV}~&pe1Xm@^++%d{Y9mVltPt^p_nDC{v-D3 ztgbM{KE*GiT4^clrDp}c1wL8Ap%Q6;;iM;^*GfXV<6x&&HHBocTlGlHg zF*dR7S_G?VOyUg`unW$IBFji}7TavvNRnn_yo|W+jCB%TP?HbCw+8kzFdpoT&oL&= zL7wYS#KiwSwiC25a!HA7QwdJlL#+bNk5xYowov+em~0k7UMWt0JB17<`B0Vo49P_< zqYGjIUD&CN@HoEzkmo#p^~p0+`MaxP9E(#293J3s)sEM8D+e{yw$tHVZf!ljk4PX= z7A7LzD{)k31x0OTVe@H{rUpfYDZdzsOYK7W`!YIP)HW|7VP4r0b-d0JotJ(rwJOO! zUQND%VsFqNh%PblcU0nI=#Nq4C~PhjC#EszMJB-N6xhgGAjiKaor%i$hd{3^A?h51 zpA?W1pC62$(r-zDZ}I=b*dWnQCR%}g4ZhPEKf~r>{2bpX+7+6~*i>^Qq$q>kj)`7A z-@uaBIQ*jb0HsI;#eZ=QW}+G^ z^JUJ3=yTEBb)p4JU{%H|X{Tvxaoz*Rs);`{p-3*ZtxFlFC0TdagG10B-(D1+1KmJk z|5y5BuRv>yVLJu2m*;<*sZ=D8Np7p4f@<|)IOkN8USxvR*!w7(#8e=*6XO%;Ghk1F zZWxEBA<2V?U4X7B{j{_nY7sZ#LSm9qWNW$qCuf2TY7$A>UVb2dZD!g??Xr^DDi-qWH8zKc9);;g^Ki1!{NO zQDjH#rx<5KkFfv9LniUXStNjo$5Fs+oaEK9$OoKb;#1HbY8{zCMEC%u@ep@ zRl>mpT%c7^&UCeW$|k{+lwSJ$vy#T2ep)h?9Q(=Dl;U3Ev!B+PIfh|h4Zpy)*hK!y z6TVIa@3P1L{Y=2BbF!kGBpc79IT;)Hol(0{TqXF0&q4alNqik!W0J3A@+f>miCraC zBk%A@MME&y$lmleKLyaO5$9M_cC!tCd|OND(r#%qAGT?+KHj)SJI~7 zKZ1!?;S-Zde4#(%-1r?evR+AI9o# z)Ao}*FS^F)`qD4Ugb(OHSF0~W&hF^HqkD&~0=cTIBFfA0ABM6i&J}QKOpA+SbZMgo ziP(WO6!40o648p1mAqB<7))=N$_RqxkASM}egwm=qPdfkdoXrd> z(~gp)CeC>XTm^%1*aD})H6)rtaCLkps)^3SpV(J8yf^ZacxGXm18AF2YC)P#R6nvW z!21(=H>JlwpOZ{6>3>1L7*=Igk^cDh$8Re$ip;@&l9nI)U*aCnywaNaigLi8GpG9i zoqy@PAh5Oy7RPoZ6sZC~GEq7bjH0NM^ed2bJ(IPhpMqpQOw>k-BacbnD>^ojk;E0i zHe3~3iP&n)RbSq@5lK!FlW0Cn_8Z5s=(3YMx^1gqaGIi;}wE+i`rPnvLA#mY94%%c*DsV;?WBe*B4 zx=G^d1P?}6oJd{I+eiE-SS#lAM^}V-rlEHaA^0ZF)8Tv! zon=xC`IU1?97ixN!z$(}oddsfs<{3XlNh_mee~V%e?lvPE+0Ot$?KI36cHc&eRLo2 zS>p5G(`251;&n?UjYa=0iJRe6RUOBHY7*J8I>l zwY6CDqwPwz+wdAK51um^AHdd#CAgR|m728|wrl9av1h{8LRB$SZAD>p@#s&%uMD>F z%sdD#BxVM-JT#FQ*yZt0yG@zl?B!vcZb?;BYrS&0Go#hjqVnQ8l`+st^CK^%)T4DG z;yzO~qD^IUMDAekhwn$mv6-?Ee(A`*2YrZI!e8q4frz#a&3UzW#BdCtr+LGw1(kdyxr4$=odZ8ao!9ysh8O1ml ze`3ChYC+x6C#i+9nA(~^q6^awTCeo1+XJJIOxFR{!s`!dazrb4GkTHUq^e7%jHEA5 z87G*cZ8X1k#EI;q+hq1cUBsqrjNE|oGDpj%-Ob}ZY*i|M)Umo*W`seYVimfq)6+`!k zd>_b@pBRy6a1ps~5R;Mdd0KAk;~VL;A*c<`UrCUXmJG)d@F|HillV2`k?;_{X`skx z5+=jvuqtjQzB|xoL*E}=5(>D?Vs^5Kr1TTPd(5!_dlvMmV4#~H*-74r0@~4kNdg~| zHpFo^`l$pJL6-`hgQO|YWkx5Gp9w`);44y{9NWmzkICLqWN|o?iLRjQ$aosON1lPi zzeevzzI+czDDshHZD|!rmJ!F)IC!Nmz#hr?E_q_AMYbo;d^v3wk?0>L5vfiV!w$^WFfZN zFbI8Wl_M{Ge+t;F781mytMMDkV!YA;U4-P2XKF7o6jzl$W}-wmkHh!^-5qR=@o7X` z!~{jqU!v8gpPNEX;y;hJ410O}my>us_LDFWy#w7Ta%57IPecC?{leH{uyFTeI^75; zs#Z-N?LAH%)oL12%tThwn{j{IQ2N2FZW;b_i4%z=;ZM7(&7*&uNyn1o67)(dChJHO zIY6sU-W>8Ko4<`PCb&jzAr&Y3jIK)x`u`MGvUji=DM9L`6!zVuzy~4j6yU~w=YoMz| zE2HB7V*dxbNJ>^cilY0WTcPZO&@HFv-E#azs$mrWhZHlN&J0>XbQ*yoaTw2GqRJGO z4T_Y6bzum)e=H3o{;E3h{whB)9hBtAQMFTL@te(p(zjQuk42IlIL%_h%Qy|jc{T+! z`0t-5Qea(7>d{gba*>E~(WVex7~}m!50C*enQS4n*0f-3=~e7GVkcoY$+r;yujnJx z*&%U5(Pcze6ZU27K2NRr*}R+-ag?AZ7@pG7V>}@d$QD_GY^+-U9em5;Q;v3(ej}Fp zlR~oMb671~;+A0-=?2`?k|f0G06~SY9YLQ2=XkbR zJEZ&;Fn++Kw<(|ue%F;f0lLX{a_fJj)3UgoDrSlD(V6cw`QONG;xGXlnXnPcIV5YX zR#20EHv;0Q(^F#KVr#CF6edo@L%|u*_oN+T905O(JS!95usk^X;BboAMr%V{MRLZ$ ze%Xy;1pygwcm!i$sEe)y1vMqH$SL&e2;b)L+*(<7iJKb8}NgrAutjegwle9oY^G`nZi*Z9Q@)5?a01=Q&o7TUwCn^Ujk=UHA*KVnWV zq}OwJVina}n*)mKS#^(5T>oe$DxoKeV>Yd#4@>BI*Ib`(?rNdyF7tM4eVH?Mc-Meh zArT>6LL);XdU%$%)3=)8?e%85dAoz&*x_l_SzlzP3)A=cnrS2TXS&(6mp&$z`DKXy zM)wpQu2=Ld9j@2%WFMh_H`|TW*ZY|{C+SOKdLGWvi+UpF>QSB%^YlDszxn!e-KS4T zmu_L9o`o-+iOjPL^=nQu{xbct!;@g8-ou=+Qop8~Lssjze9g(5^)XJ*j_rC;Gl!|? zG|cvU^izh};gCMUWx9^*8~n`M=k(%+C*Ku)h56@-KFjIZcS8^Ll)0&QHXq#7^TaUw zKGkbD%#ttk-MZ=jN)Oe|5wG=Xx*70RKcIW+yr=Zl@AWmFP9OAyo+Tf2kJKGE>} z{-&QYe}32d=;q*`y35!$)p5gNj&wSnCNcY^a14s?3=8RI2IO!Q^QG#)`5kHe&C(?u zS$xf2 z=nqFnPu!o5H=a4a9I4EbzZ|&}m;>WDm-(4Zk~$kYJiC)SKbVzMI?woSp>Z z&e%>fD!X%?(=3(SnMpUt1&vAD?4Ai687vG@V}vE>>AF)F7r_xXBA&h^(M~t=DjA)W&Vll z^^A-R*W_ntKv-x%L}>f)uu$_>TW5&Br&3qvQ?qrrbDYCdI>H&llPJR3!Wl)8R#%C?sPVbV+NgY=5=_kophG)1cV2uvB&45^Sme4C+7fj?k8tDhk5;rGsw>~`;RlVC#mjAX42c@ z@;r08N||9US8*THjNw|~V@`ZAYo{4h$(6##6IH|Y!dy_(wMjQy z)^>Re)78+`-)YWk;@XhHY}(UREn)0l5h2~=wCUF|ylbfWWRz=&pKq;@9z8-L!_DMV zTq$FCzRh(NHz&(DG9XS^&28Fi`HEXVL z9e0{(*0{FD^(5Hs%I6us+qKj)u8ZMs-r3{Y<6~Yt>{=GboO{uAz|UND$K?~(v-7p< zlDYPc>wv$x{HrTGg&C2+SfP75Br-agzKM;VPEV&uR}AxLGGlH`b4Vs*u8+Arr@`S( zklV~3T?yLLCqB{q+ZFjn}RYbP1+9OkmAMm*iDJKZ=D!&7&mk?;S%Xr?VRCg^6VB}Nvf ZxnsGp+UYs4+DK>4SuN^TYmMQ){|DYX2`&Ht diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/it/LC_MESSAGES/strings.po index 3ca3c90b..4c220357 100644 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/strings.po +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/strings.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-03 21:01+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-03 21:01+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-03 22:50+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-03 22:50+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: it\n" @@ -97,10 +97,8 @@ msgid "Bookmark removed." msgstr "Segnalibro rimosso." #: Bookmark.py:290 -#, fuzzy -#| msgid "Exported bookmarks to" msgid "Export Bookmarks" -msgstr "Segnalibri esportati in" +msgstr "Esporta segnalibri" #: Bookmark.py:293 appGUI/MainGUI.py:515 msgid "Bookmarks" @@ -114,21 +112,21 @@ msgstr "Segnalibri" #: appTools/ToolFilm.py:885 appTools/ToolImage.py:247 appTools/ToolMove.py:269 #: appTools/ToolPcbWizard.py:301 appTools/ToolPcbWizard.py:324 #: appTools/ToolQRCode.py:800 appTools/ToolQRCode.py:847 app_Main.py:1711 -#: app_Main.py:2452 app_Main.py:2488 app_Main.py:2535 app_Main.py:4101 -#: app_Main.py:6612 app_Main.py:6651 app_Main.py:6695 app_Main.py:6724 -#: app_Main.py:6765 app_Main.py:6790 app_Main.py:6846 app_Main.py:6882 -#: app_Main.py:6927 app_Main.py:6968 app_Main.py:7010 app_Main.py:7052 -#: app_Main.py:7093 app_Main.py:7137 app_Main.py:7197 app_Main.py:7229 -#: app_Main.py:7261 app_Main.py:7492 app_Main.py:7530 app_Main.py:7573 -#: app_Main.py:7650 app_Main.py:7705 +#: app_Main.py:2452 app_Main.py:2488 app_Main.py:2535 app_Main.py:4128 +#: app_Main.py:6639 app_Main.py:6678 app_Main.py:6722 app_Main.py:6751 +#: app_Main.py:6792 app_Main.py:6817 app_Main.py:6873 app_Main.py:6909 +#: app_Main.py:6954 app_Main.py:6995 app_Main.py:7037 app_Main.py:7079 +#: app_Main.py:7120 app_Main.py:7164 app_Main.py:7224 app_Main.py:7256 +#: app_Main.py:7288 app_Main.py:7519 app_Main.py:7557 app_Main.py:7600 +#: app_Main.py:7677 app_Main.py:7732 msgid "Cancelled." msgstr "Cancellato." #: Bookmark.py:308 appDatabase.py:673 appDatabase.py:2287 #: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:276 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:959 #: appTools/ToolFilm.py:1016 appTools/ToolFilm.py:1197 -#: appTools/ToolSolderPaste.py:1542 app_Main.py:2543 app_Main.py:7949 -#: app_Main.py:7997 app_Main.py:8122 app_Main.py:8258 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1542 app_Main.py:2543 app_Main.py:7976 +#: app_Main.py:8024 app_Main.py:8149 app_Main.py:8285 msgid "" "Permission denied, saving not possible.\n" "Most likely another app is holding the file open and not accessible." @@ -149,10 +147,8 @@ msgid "Exported bookmarks to" msgstr "Segnalibri esportati in" #: Bookmark.py:337 -#, fuzzy -#| msgid "Imported Bookmarks from" msgid "Import Bookmarks" -msgstr "Segnalibri importati da" +msgstr "Importa segnalibri" #: Bookmark.py:356 msgid "Imported Bookmarks from" @@ -168,8 +164,6 @@ msgid "Click the start point of the area." msgstr "Fai clic sul punto iniziale dell'area." #: Common.py:269 -#, fuzzy -#| msgid "Click the end point of the paint area." msgid "Click the end point of the area." msgstr "Fai clic sul punto finale dell'area." @@ -193,14 +187,16 @@ msgstr "" #: Common.py:408 msgid "Exclusion areas added. Checking overlap with the object geometry ..." msgstr "" +"Aree di esclusione aggiunte. Controllo sovrapposizioni con oggetti " +"geometria ..." #: Common.py:413 msgid "Failed. Exclusion areas intersects the object geometry ..." -msgstr "" +msgstr "Errore. Le aree di esclusione si intersecano con oggetti geometria ..." #: Common.py:417 msgid "Exclusion areas added." -msgstr "" +msgstr "Aree di esclusione aggiunte." #: Common.py:426 Common.py:559 Common.py:619 appGUI/ObjectUI.py:2047 msgid "Generate the CNC Job object." @@ -208,23 +204,19 @@ msgstr "Genera l'oggetto CNC Job." #: Common.py:426 msgid "With Exclusion areas." -msgstr "" +msgstr "Con aree di esclusione." #: Common.py:461 msgid "Cancelled. Area exclusion drawing was interrupted." -msgstr "" +msgstr "Annullato. Il disegno delle aree di esclusione è stato interrotto." #: Common.py:572 Common.py:621 -#, fuzzy -#| msgid "All objects are selected." msgid "All exclusion zones deleted." -msgstr "Tutti gli oggetti sono selezionati." +msgstr "Tutte le zone di esclusione sono state cancellate." #: Common.py:608 -#, fuzzy -#| msgid "Selected plots enabled..." msgid "Selected exclusion zones deleted." -msgstr "Tracce selezionate attive..." +msgstr "Le aree di esclusione selezionate sono state cancellate." #: appDatabase.py:88 msgid "Add Geometry Tool in DB" @@ -265,10 +257,8 @@ msgid "Load the Tools Database information's from a custom text file." msgstr "Carica il Databse strumenti da un file esterno." #: appDatabase.py:122 appDatabase.py:1795 -#, fuzzy -#| msgid "Transform Tool" msgid "Transfer the Tool" -msgstr "Strumento trasformazione" +msgstr "Trasferisci Strumento" #: appDatabase.py:124 msgid "" @@ -282,7 +272,7 @@ msgstr "" #: appDatabase.py:130 appDatabase.py:1810 appGUI/MainGUI.py:1388 #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:885 app_Main.py:2226 -#: app_Main.py:3161 app_Main.py:4038 app_Main.py:4308 app_Main.py:6419 +#: app_Main.py:3161 app_Main.py:4065 app_Main.py:4335 app_Main.py:6446 msgid "Cancel" msgstr "Cancellare" @@ -710,10 +700,8 @@ msgstr "Impossibile processare il file del DB utensili." #: appDatabase.py:318 appDatabase.py:729 appDatabase.py:2044 #: appDatabase.py:2343 -#, fuzzy -#| msgid "Loaded FlatCAM Tools DB from" msgid "Loaded Tools DB from" -msgstr "Database utensili FlatCAM caricato da" +msgstr "Database utensili caricato da" #: appDatabase.py:324 appDatabase.py:1958 msgid "Add to DB" @@ -764,8 +752,8 @@ msgstr "Importazione DB FlatCAM utensili" #: appDatabase.py:2624 appObjects/FlatCAMGeometry.py:956 #: appTools/ToolIsolation.py:2909 appTools/ToolIsolation.py:2994 #: appTools/ToolNCC.py:4029 appTools/ToolNCC.py:4113 appTools/ToolPaint.py:3578 -#: appTools/ToolPaint.py:3663 app_Main.py:5235 app_Main.py:5269 -#: app_Main.py:5296 app_Main.py:5316 app_Main.py:5326 +#: appTools/ToolPaint.py:3663 app_Main.py:5262 app_Main.py:5296 +#: app_Main.py:5323 app_Main.py:5343 app_Main.py:5353 msgid "Tools Database" msgstr "Database degli utensili" @@ -798,10 +786,8 @@ msgid "Paint Parameters" msgstr "Parametri pittura" #: appDatabase.py:1071 -#, fuzzy -#| msgid "Paint Parameters" msgid "Isolation Parameters" -msgstr "Parametri pittura" +msgstr "Parametri isolamento" #: appDatabase.py:1204 appGUI/ObjectUI.py:746 appGUI/ObjectUI.py:1671 #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:186 @@ -1061,7 +1047,7 @@ msgstr "" "per rifinire bordi grezzi." #: appDatabase.py:1528 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:611 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5305 appGUI/ObjectUI.py:143 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5304 appGUI/ObjectUI.py:143 #: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:183 @@ -1147,10 +1133,8 @@ msgstr "Laser_lines" #: appDatabase.py:1654 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:154 #: appTools/ToolIsolation.py:323 -#, fuzzy -#| msgid "# Passes" msgid "Passes" -msgstr "# Passate" +msgstr "Passate" #: appDatabase.py:1656 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:156 #: appTools/ToolIsolation.py:325 @@ -1171,10 +1155,8 @@ msgstr "" #: appDatabase.py:1702 appGUI/ObjectUI.py:236 #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201 #: appTools/ToolIsolation.py:371 -#, fuzzy -#| msgid "\"Follow\"" msgid "Follow" -msgstr "\"Segui\"" +msgstr "Segui" #: appDatabase.py:1704 appDatabase.py:1710 appGUI/ObjectUI.py:237 #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45 @@ -1245,11 +1227,6 @@ msgid "Save the Tools Database information's." msgstr "Salva le informazioni del Databse utensili." #: appDatabase.py:1797 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Add a new tool in the Tools Table of the\n" -#| "active Geometry object after selecting a tool\n" -#| "in the Tools Database." msgid "" "Insert a new tool in the Tools Table of the\n" "object/application tool after selecting a tool\n" @@ -1569,7 +1546,7 @@ msgstr "Y" #: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1982 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2016 #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:683 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2822 #: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2839 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2875 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5377 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5376 #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94 #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113 #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189 @@ -1793,10 +1770,10 @@ msgstr "Errore: Nessun utensile/Foro selezionato" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4286 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4300 #: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1085 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1312 #: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1766 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4609 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4626 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4608 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4625 #: appGUI/MainGUI.py:2711 appGUI/MainGUI.py:2723 #: appTools/ToolAlignObjects.py:393 appTools/ToolAlignObjects.py:415 -#: app_Main.py:4678 app_Main.py:4832 +#: app_Main.py:4705 app_Main.py:4859 msgid "Done." msgstr "Fatto." @@ -1805,7 +1782,7 @@ msgid "Done. Drill(s) deleted." msgstr "Fatto. Foro(i) cancellato(i)." #: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:4057 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:4067 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5057 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5056 msgid "Click on the circular array Center position" msgstr "Clicca sulla posizione centrale della matrice circolare" @@ -1877,7 +1854,7 @@ msgstr "Utensile buffer" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:143 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:160 #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:177 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2978 #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3006 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3034 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5109 msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "Valore per la distanza buffer mancante o del formato errato. Aggiungilo e " @@ -1945,7 +1922,7 @@ msgstr "Strumento disegno" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:582 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1071 #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2966 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2994 #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3022 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4439 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5765 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5764 msgid "Cancelled. No shape selected." msgstr "Cancellato. Nessuna forma selezionata." @@ -1957,25 +1934,25 @@ msgid "Tools" msgstr "Strumento" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:606 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1035 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5300 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5729 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5299 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5728 #: appGUI/MainGUI.py:935 appGUI/MainGUI.py:1967 appTools/ToolTransform.py:494 msgid "Transform Tool" msgstr "Strumento trasformazione" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:607 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:699 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5301 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5393 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5300 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5392 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88 #: appTools/ToolTransform.py:27 appTools/ToolTransform.py:146 msgid "Rotate" msgstr "Ruota" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:608 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5302 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:608 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5301 #: appTools/ToolTransform.py:28 msgid "Skew/Shear" msgstr "Inclina/Taglia" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:609 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2687 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5303 appGUI/MainGUI.py:1057 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5302 appGUI/MainGUI.py:1057 #: appGUI/MainGUI.py:1499 appGUI/MainGUI.py:2089 appGUI/MainGUI.py:4513 #: appGUI/ObjectUI.py:125 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:147 @@ -1983,13 +1960,13 @@ msgstr "Inclina/Taglia" msgid "Scale" msgstr "Scala" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5304 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5303 #: appTools/ToolTransform.py:30 msgid "Mirror (Flip)" msgstr "Specchia" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:612 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2647 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5306 appGUI/MainGUI.py:1055 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5305 appGUI/MainGUI.py:1055 #: appGUI/MainGUI.py:1454 appGUI/MainGUI.py:1497 appGUI/MainGUI.py:2087 #: appGUI/MainGUI.py:4511 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:212 @@ -1997,7 +1974,7 @@ msgstr "Specchia" msgid "Buffer" msgstr "Buffer" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:643 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5337 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:643 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5336 #: appGUI/GUIElements.py:2690 #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:44 @@ -2006,7 +1983,7 @@ msgstr "Buffer" msgid "Reference" msgstr "Riferimento" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:645 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5339 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:645 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5338 msgid "" "The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n" "Can be:\n" @@ -2017,7 +1994,7 @@ msgid "" "selection" msgstr "" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5346 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 #: appTools/ToolCalibration.py:770 appTools/ToolCalibration.py:771 #: appTools/ToolTransform.py:70 @@ -2025,7 +2002,7 @@ msgid "Origin" msgstr "Origine" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1044 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5738 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5346 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5737 #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250 #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275 #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311 @@ -2036,7 +2013,7 @@ msgstr "Origine" msgid "Selection" msgstr "Selezione" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5346 #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:80 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:60 @@ -2044,48 +2021,48 @@ msgstr "Selezione" msgid "Point" msgstr "Punto" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5346 #, fuzzy #| msgid "Find Minimum" msgid "Minimum" msgstr "Trova minimi" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:659 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:955 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5353 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5649 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5352 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5648 #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131 #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:243 #: appTools/ToolExtractDrills.py:164 appTools/ToolExtractDrills.py:285 #: appTools/ToolPunchGerber.py:192 appTools/ToolPunchGerber.py:308 -#: appTools/ToolTransform.py:76 appTools/ToolTransform.py:402 app_Main.py:9700 +#: appTools/ToolTransform.py:76 appTools/ToolTransform.py:402 app_Main.py:9727 msgid "Value" msgstr "Valore" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:661 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5355 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:661 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5354 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:62 #: appTools/ToolTransform.py:78 msgid "A point of reference in format X,Y." msgstr "" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:668 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2590 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5362 appGUI/ObjectUI.py:1494 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5361 appGUI/ObjectUI.py:1494 #: appTools/ToolDblSided.py:192 appTools/ToolDblSided.py:425 #: appTools/ToolIsolation.py:276 appTools/ToolIsolation.py:610 #: appTools/ToolNCC.py:294 appTools/ToolNCC.py:631 appTools/ToolPaint.py:276 #: appTools/ToolPaint.py:675 appTools/ToolSolderPaste.py:127 #: appTools/ToolSolderPaste.py:605 appTools/ToolTransform.py:85 -#: app_Main.py:5672 +#: app_Main.py:5699 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:670 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5364 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:670 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5363 #: appTools/ToolTransform.py:87 #, fuzzy #| msgid "Coordinates copied to clipboard." msgid "Add point coordinates from clipboard." msgstr "Coordinate copiate negli appunti." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:685 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5379 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:685 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5378 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:98 #: appTools/ToolTransform.py:132 msgid "" @@ -2099,7 +2076,7 @@ msgstr "" "Numeri positivi per il senso orario.\n" "Numeri negativi per il senso antiorario." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:701 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5395 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:701 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5394 #: appTools/ToolTransform.py:148 msgid "" "Rotate the selected object(s).\n" @@ -2111,7 +2088,7 @@ msgstr "" "rettangolo di selezione per tutti gli oggetti selezionati." #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:721 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:783 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5415 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5477 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5414 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5476 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:112 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:151 #: appTools/ToolTransform.py:168 appTools/ToolTransform.py:230 @@ -2119,14 +2096,14 @@ msgid "Link" msgstr "Collegamento" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:723 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:785 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5417 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5479 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5416 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5478 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:114 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:153 #: appTools/ToolTransform.py:170 appTools/ToolTransform.py:232 msgid "Link the Y entry to X entry and copy its content." msgstr "" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:728 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5422 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:728 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5421 #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124 #: appTools/ToolFilm.py:184 appTools/ToolTransform.py:175 @@ -2134,7 +2111,7 @@ msgid "X angle" msgstr "Angolo X" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:730 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:751 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5424 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5445 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5423 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5444 #: appTools/ToolTransform.py:177 appTools/ToolTransform.py:198 msgid "" "Angle for Skew action, in degrees.\n" @@ -2143,13 +2120,13 @@ msgstr "" "Angolo per l'azione di inclinazione, in gradi.\n" "Numero float compreso tra -360 e 360." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:738 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5432 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:738 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5431 #: appTools/ToolTransform.py:185 msgid "Skew X" msgstr "Inclinazione X" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:740 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:761 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5434 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5455 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5433 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5454 #: appTools/ToolTransform.py:187 appTools/ToolTransform.py:208 msgid "" "Skew/shear the selected object(s).\n" @@ -2160,38 +2137,38 @@ msgstr "" "Il punto di riferimento è il centro del\n" "rettangolo di selezione per tutti gli oggetti selezionati." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:749 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5443 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:749 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5442 #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:138 #: appTools/ToolFilm.py:193 appTools/ToolTransform.py:196 msgid "Y angle" msgstr "Angolo Y" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:759 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5453 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:759 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5452 #: appTools/ToolTransform.py:206 msgid "Skew Y" msgstr "Inclina Y" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:790 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5484 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:790 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5483 #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:162 #: appTools/ToolFilm.py:145 appTools/ToolTransform.py:237 msgid "X factor" msgstr "Fattore X" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:792 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5486 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:792 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5485 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:164 #: appTools/ToolTransform.py:239 msgid "Factor for scaling on X axis." msgstr "Fattore di scala sull'asse X." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:799 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5493 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:799 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5492 #: appTools/ToolTransform.py:246 msgid "Scale X" msgstr "Scala X" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:801 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:821 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5515 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5494 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5514 #: appTools/ToolTransform.py:248 appTools/ToolTransform.py:268 msgid "" "Scale the selected object(s).\n" @@ -2202,59 +2179,59 @@ msgstr "" "Il punto di riferimento dipende\n" "dallo stato della casella di controllo Riferimento scala." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:810 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5504 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:810 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5503 #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175 #: appTools/ToolFilm.py:154 appTools/ToolTransform.py:257 msgid "Y factor" msgstr "Fattore Y" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:812 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5506 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:812 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5505 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177 #: appTools/ToolTransform.py:259 msgid "Factor for scaling on Y axis." msgstr "Fattore di scala sull'asse Y." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:819 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5513 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:819 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5512 #: appTools/ToolTransform.py:266 msgid "Scale Y" msgstr "Scala Y" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:846 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5540 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:846 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5539 #: appTools/ToolTransform.py:293 msgid "Flip on X" msgstr "Capovolgi in X" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:848 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:853 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5542 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5547 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5541 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5546 #: appTools/ToolTransform.py:295 appTools/ToolTransform.py:300 msgid "Flip the selected object(s) over the X axis." msgstr "Capovolgi gli oggetti selezionati sull'asse X." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:851 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5545 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:851 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5544 #: appTools/ToolTransform.py:298 msgid "Flip on Y" msgstr "Capovolgi in Y" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:871 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5565 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:871 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5564 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:191 #: appTools/ToolTransform.py:318 msgid "X val" msgstr "Valore X" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:873 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5567 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:873 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5566 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:193 #: appTools/ToolTransform.py:320 msgid "Distance to offset on X axis. In current units." msgstr "Distanza da applicare sull'asse X. In unità correnti." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:880 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5574 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:880 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5573 #: appTools/ToolTransform.py:327 msgid "Offset X" msgstr "Offset X" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:882 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:902 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5576 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5596 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5575 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5595 #: appTools/ToolTransform.py:329 appTools/ToolTransform.py:349 msgid "" "Offset the selected object(s).\n" @@ -2265,31 +2242,31 @@ msgstr "" "Il punto di riferimento è il centro del\n" "rettangolo di selezione per tutti gli oggetti selezionati.\n" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:891 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5585 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:891 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5584 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:204 #: appTools/ToolTransform.py:338 msgid "Y val" msgstr "Valore Y" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:893 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5587 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:893 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5586 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:206 #: appTools/ToolTransform.py:340 msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." msgstr "Distanza da applicare sull'asse Y. In unità correnti." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:900 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5594 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:900 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5593 #: appTools/ToolTransform.py:347 msgid "Offset Y" msgstr "Offset X" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:920 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5614 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:920 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5613 #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:216 #: appTools/ToolQRCode.py:206 appTools/ToolTransform.py:367 msgid "Rounded" msgstr "Arrotondato" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:922 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5616 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:922 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5615 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:218 #: appTools/ToolTransform.py:369 msgid "" @@ -2303,14 +2280,14 @@ msgstr "" "Se non selezionato, il buffer seguirà l'esatta geometria\n" "della forma bufferizzata." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5624 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5623 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:226 #: appTools/ToolDistance.py:505 appTools/ToolDistanceMin.py:286 #: appTools/ToolTransform.py:377 msgid "Distance" msgstr "Distanza" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:932 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5626 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:932 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5625 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:228 #: appTools/ToolTransform.py:379 msgid "" @@ -2324,12 +2301,12 @@ msgstr "" "Ogni elemento della geometria dell'oggetto verrà aumentato\n" "o diminuito con la 'distanza'." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:944 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5638 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:944 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5637 #: appTools/ToolTransform.py:391 msgid "Buffer D" msgstr "Buffer D" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:946 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5640 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:946 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5639 #: appTools/ToolTransform.py:393 msgid "" "Create the buffer effect on each geometry,\n" @@ -2338,7 +2315,7 @@ msgstr "" "Crea l'effetto buffer su ogni geometria,\n" "elemento dall'oggetto selezionato, usando la distanza." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:957 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5651 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:957 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5650 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:245 #: appTools/ToolTransform.py:404 msgid "" @@ -2353,12 +2330,12 @@ msgstr "" "Ogni elemento della geometria dell'oggetto verrà aumentato\n" "o diminuito in base al 'Valore'." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:970 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5664 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:970 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5663 #: appTools/ToolTransform.py:417 msgid "Buffer F" msgstr "Buffer F" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:972 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5666 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:972 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5665 #: appTools/ToolTransform.py:419 msgid "" "Create the buffer effect on each geometry,\n" @@ -2367,7 +2344,7 @@ msgstr "" "Crea l'effetto buffer su ogni geometria,\n" "elemento dall'oggetto selezionato, usando il fattore." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1043 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5737 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1043 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5736 #: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1958 #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 @@ -2381,21 +2358,21 @@ msgstr "Oggetto" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1107 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1130 #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1276 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1301 #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1335 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1370 -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1401 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5801 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5824 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5969 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6002 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6045 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6086 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6122 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1401 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5800 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5823 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5968 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6001 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6044 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6085 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6121 #, fuzzy #| msgid "Cancelled. No shape selected." msgid "No shape selected." msgstr "Cancellato. Nessuna forma selezionata." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1115 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5809 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1115 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5808 #: appTools/ToolTransform.py:585 msgid "Incorrect format for Point value. Needs format X,Y" msgstr "" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1140 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5834 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1140 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5833 #: appTools/ToolTransform.py:602 msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0." msgstr "" @@ -2403,25 +2380,25 @@ msgstr "" "0." #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1198 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1219 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5892 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5913 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5891 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5912 #: appTools/ToolTransform.py:660 appTools/ToolTransform.py:681 msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1." msgstr "" "La trasformazione in scala non può essere eseguita per un fattore 0 o 1." #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1232 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1241 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5926 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5935 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5925 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5934 #: appTools/ToolTransform.py:694 appTools/ToolTransform.py:703 msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0." msgstr "" "La trasformazione offset non può essere eseguita per un valore pari a 0." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1271 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5972 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1271 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5971 #: appTools/ToolTransform.py:731 msgid "Appying Rotate" msgstr "Applico Rotazione" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1284 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5984 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1284 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5983 msgid "Done. Rotate completed." msgstr "Fatto. Rotazione completata." @@ -2429,17 +2406,17 @@ msgstr "Fatto. Rotazione completata." msgid "Rotation action was not executed" msgstr "Azione rotazione non effettuata" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1304 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6005 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1304 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6004 #: appTools/ToolTransform.py:757 msgid "Applying Flip" msgstr "Applico il capovolgimento" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1312 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6017 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1312 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6016 #: appTools/ToolTransform.py:774 msgid "Flip on the Y axis done" msgstr "Capovolgimento sull'asse Y effettuato" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1315 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6025 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1315 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6024 #: appTools/ToolTransform.py:783 msgid "Flip on the X axis done" msgstr "Capovolgimento sull'asse X effettuato" @@ -2448,16 +2425,16 @@ msgstr "Capovolgimento sull'asse X effettuato" msgid "Flip action was not executed" msgstr "Azione capovolgimento non effettuata" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1338 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6048 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1338 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6047 #: appTools/ToolTransform.py:804 msgid "Applying Skew" msgstr "Applico inclinazione" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1347 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6064 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1347 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6063 msgid "Skew on the X axis done" msgstr "Inclinazione sull'asse X effettuata" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1349 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6066 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1349 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6065 msgid "Skew on the Y axis done" msgstr "Inclinazione sull'asse Y effettuata" @@ -2465,16 +2442,16 @@ msgstr "Inclinazione sull'asse Y effettuata" msgid "Skew action was not executed" msgstr "Azione inclinazione non effettuata" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1373 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6089 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1373 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6088 #: appTools/ToolTransform.py:831 msgid "Applying Scale" msgstr "Applicare scala" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1382 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6102 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1382 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6101 msgid "Scale on the X axis done" msgstr "Riscalatura su asse X effettuata" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1384 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6104 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1384 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6103 msgid "Scale on the Y axis done" msgstr "Riscalatura su asse Y effettuata" @@ -2482,16 +2459,16 @@ msgstr "Riscalatura su asse Y effettuata" msgid "Scale action was not executed" msgstr "Azione riscalatura non effettuata" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1404 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6125 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1404 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6124 #: appTools/ToolTransform.py:859 msgid "Applying Offset" msgstr "Applicazione offset" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1414 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6146 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1414 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6145 msgid "Offset on the X axis done" msgstr "Offset sull'asse X applicato" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1416 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6148 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1416 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6147 msgid "Offset on the Y axis done" msgstr "Offset sull'asse Y applicato" @@ -2499,69 +2476,69 @@ msgstr "Offset sull'asse Y applicato" msgid "Offset action was not executed" msgstr "Offset non applicato" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1426 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6158 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1426 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6157 #, fuzzy #| msgid "Cancelled. No shape selected." msgid "No shape selected" msgstr "Cancellato. Nessuna forma selezionata." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1429 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6161 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1429 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6160 #: appTools/ToolTransform.py:889 msgid "Applying Buffer" msgstr "Applicazione del buffer" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1436 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6183 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1436 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6182 #: appTools/ToolTransform.py:910 msgid "Buffer done" msgstr "Bugger applicato" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1440 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6187 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1440 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6186 #: appTools/ToolTransform.py:879 appTools/ToolTransform.py:915 #, fuzzy #| msgid "action was not executed." msgid "Action was not executed, due of" msgstr "l'azione non è stata eseguita." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1444 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6191 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1444 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6190 msgid "Rotate ..." msgstr "Ruota ..." #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1445 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1494 -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1509 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6192 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6241 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6256 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1509 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6191 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6240 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6255 msgid "Enter an Angle Value (degrees)" msgstr "Inserire un angolo (in gradi)" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1453 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6200 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1453 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6199 msgid "Geometry shape rotate done" msgstr "Forme geometriche ruotate" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1456 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6203 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1456 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6202 msgid "Geometry shape rotate cancelled" msgstr "Forme geometriche NON ruotate" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1461 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6208 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1461 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6207 msgid "Offset on X axis ..." msgstr "Offset su asse X ..." #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1462 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1479 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6209 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6226 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6208 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6225 msgid "Enter a distance Value" msgstr "Valore di distanza" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1470 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6217 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1470 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6216 msgid "Geometry shape offset on X axis done" msgstr "Offset su forme geometria su asse X applicato" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1473 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6220 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1473 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6219 msgid "Geometry shape offset X cancelled" msgstr "Offset su forme geometria su asse X annullato" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1478 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6225 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1478 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6224 msgid "Offset on Y axis ..." msgstr "Offset su asse Y ..." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1487 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6234 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1487 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6233 msgid "Geometry shape offset on Y axis done" msgstr "Offset su forme geometria su asse Y applicato" @@ -2569,11 +2546,11 @@ msgstr "Offset su forme geometria su asse Y applicato" msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled" msgstr "Offset su forme geometria su asse Y annullato" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1493 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6240 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1493 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6239 msgid "Skew on X axis ..." msgstr "Inclinazione su asse Y ..." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1502 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6249 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1502 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6248 msgid "Geometry shape skew on X axis done" msgstr "Inclinazione su asse X effettuato" @@ -2581,11 +2558,11 @@ msgstr "Inclinazione su asse X effettuato" msgid "Geometry shape skew on X axis canceled" msgstr "Inclinazione su asse X annullata" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6255 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6254 msgid "Skew on Y axis ..." msgstr "Inclinazione su asse Y ..." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1517 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6264 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1517 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6263 msgid "Geometry shape skew on Y axis done" msgstr "Inclinazione su asse Y effettuato" @@ -2728,7 +2705,7 @@ msgstr " Fatto. Testo aggiunto." msgid "Create buffer geometry ..." msgstr "Crea geometria buffer ..." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2990 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5154 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2990 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5153 msgid "Done. Buffer Tool completed." msgstr "Fatto. Strumento buffer completato." @@ -2771,7 +2748,7 @@ msgid "Geometry Editor" msgstr "Editor Geometrie" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3287 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 appGUI/ObjectUI.py:282 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3951 appGUI/ObjectUI.py:282 #: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 appTools/ToolCutOut.py:95 #: appTools/ToolTransform.py:92 msgid "Type" @@ -2824,16 +2801,12 @@ msgid "with diameter" msgstr "con diametro" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4081 -#, fuzzy -#| msgid "All plots enabled." msgid "Grid Snap enabled." -msgstr "Tutte le tracce sono abilitate." +msgstr "Snap alla griglia abilitato." #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4085 -#, fuzzy -#| msgid "Grid X snapping distance" msgid "Grid Snap disabled." -msgstr "Distanza aggancio gliglia X" +msgstr "Snap alla griglia disabilitato." #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4446 appGUI/MainGUI.py:3046 #: appGUI/MainGUI.py:3092 appGUI/MainGUI.py:3110 appGUI/MainGUI.py:3254 @@ -3059,12 +3032,12 @@ msgstr "Aperture" msgid "Apertures Table for the Gerber Object." msgstr "Tabella delle aperture per l'oggetto Gerber." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3951 #: appGUI/ObjectUI.py:282 msgid "Code" msgstr "Codice" -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3951 #: appGUI/ObjectUI.py:282 #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103 #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:167 @@ -3075,7 +3048,7 @@ msgstr "Codice" msgid "Size" msgstr "Dimensione" -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3951 #: appGUI/ObjectUI.py:282 msgid "Dim" msgstr "Dim" @@ -3179,7 +3152,7 @@ msgstr "Aggiungi una apertura nella lista aperture." #: appTools/ToolIsolation.py:616 appTools/ToolNCC.py:316 #: appTools/ToolNCC.py:637 appTools/ToolPaint.py:298 appTools/ToolPaint.py:681 #: appTools/ToolSolderPaste.py:133 appTools/ToolSolderPaste.py:608 -#: app_Main.py:5674 +#: app_Main.py:5701 msgid "Delete" msgstr "Cancella" @@ -3374,121 +3347,121 @@ msgstr "Le dimensioni necessitano di valori float separati da una virgola." msgid "Dimensions edited." msgstr "Dimensioni modificate." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4067 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4066 msgid "Loading Gerber into Editor" msgstr "Caricamento Gerber in Editor" -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4195 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4194 msgid "Setting up the UI" msgstr "Impostazione della UI" -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4196 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4195 #, fuzzy -#| msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI" +#| msgid "Adding geometry finished. Preparing the AppGUI" msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI" msgstr "Aggiunta della geometria terminata. Preparazione della GUI" -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4205 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4204 msgid "Finished loading the Gerber object into the editor." msgstr "Terminato il caricamento dell'oggetto Gerber nell'editor." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4346 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4345 msgid "" "There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation." msgstr "" "Non ci sono definizioni di Aperture nel file. Interruzione della creazione " "di Gerber." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4348 appObjects/AppObject.py:133 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4347 appObjects/AppObject.py:133 #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1786 appParsers/ParseExcellon.py:896 -#: appTools/ToolPcbWizard.py:432 app_Main.py:8467 app_Main.py:8531 -#: app_Main.py:8662 app_Main.py:8727 app_Main.py:9379 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:432 app_Main.py:8494 app_Main.py:8558 +#: app_Main.py:8689 app_Main.py:8754 app_Main.py:9406 msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" msgstr "Errore interno. Vedi shell.\n" -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4356 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4355 msgid "Creating Gerber." msgstr "Creazioen Gerber." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4368 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4367 msgid "Done. Gerber editing finished." msgstr "Fatto. Modifica di Gerber terminata." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4384 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4383 msgid "Cancelled. No aperture is selected" msgstr "Annullato. Nessuna apertura selezionata" -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4539 app_Main.py:6000 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4538 app_Main.py:6027 msgid "Coordinates copied to clipboard." msgstr "Coordinate copiate negli appunti." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4986 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4985 msgid "Failed. No aperture geometry is selected." msgstr "Impossibile. Nessuna geometria di apertura selezionata." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5266 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4994 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5265 msgid "Done. Apertures geometry deleted." msgstr "Fatto. Geometria delle aperture cancellata." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5138 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5137 msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again." msgstr "Nessuna apertura al buffer. Seleziona almeno un'apertura e riprova." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5150 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5149 msgid "Failed." msgstr "Fallito." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5169 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5168 msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "Valore del fattore di scala mancante o formato errato. Aggiungilo e riprova." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5201 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5200 msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again." msgstr "" "Nessuna apertura da ridimensionare. Seleziona almeno un'apertura e riprova." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5217 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5216 msgid "Done. Scale Tool completed." msgstr "Fatto. Strumento buffer completato." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5255 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5254 msgid "Polygons marked." msgstr "Poligoni contrassegnati." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5258 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5257 msgid "No polygons were marked. None fit within the limits." msgstr "Nessun poligono contrassegnato. Nessuno risponde ai criteri." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5986 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5985 msgid "Rotation action was not executed." msgstr "Azione rotazione non effettuata." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6028 app_Main.py:5434 app_Main.py:5482 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6027 app_Main.py:5461 app_Main.py:5509 msgid "Flip action was not executed." msgstr "Capovolgimento non eseguito." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6068 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6067 msgid "Skew action was not executed." msgstr "Azione inclinazione non effettuata." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6107 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6106 msgid "Scale action was not executed." msgstr "Azione riscalatura non effettuata." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6151 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6150 msgid "Offset action was not executed." msgstr "Offset non applicato." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6237 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6236 msgid "Geometry shape offset Y cancelled" msgstr "Offset su forme geometria su asse Y annullato" -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6252 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6251 msgid "Geometry shape skew X cancelled" msgstr "Offset su forme geometria su asse X annullato" -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6267 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6266 msgid "Geometry shape skew Y cancelled" msgstr "Inclinazione su asse Y annullato" @@ -4126,10 +4099,8 @@ msgid "Toggle Workspace\tShift+W" msgstr "(Dis)attiva area di lavoro\tShift+W" #: appGUI/MainGUI.py:486 -#, fuzzy -#| msgid "Toggle Units" msgid "Toggle HUD\tAlt+H" -msgstr "Camba unità" +msgstr "Camba HUD\tAlt+H" #: appGUI/MainGUI.py:491 msgid "Objects" @@ -4183,7 +4154,7 @@ msgstr "Canale YouTube\tF4" #: appGUI/MainGUI.py:539 msgid "ReadMe?" -msgstr "" +msgstr "Leggimi?" #: appGUI/MainGUI.py:542 app_Main.py:2647 msgid "About FlatCAM" @@ -4357,47 +4328,47 @@ msgstr "Disabilita Plot" msgid "Set Color" msgstr "Imposta Colore" -#: appGUI/MainGUI.py:700 app_Main.py:9646 +#: appGUI/MainGUI.py:700 app_Main.py:9673 msgid "Red" msgstr "Rosso" -#: appGUI/MainGUI.py:703 app_Main.py:9648 +#: appGUI/MainGUI.py:703 app_Main.py:9675 msgid "Blue" msgstr "Blu" -#: appGUI/MainGUI.py:706 app_Main.py:9651 +#: appGUI/MainGUI.py:706 app_Main.py:9678 msgid "Yellow" msgstr "Giallo" -#: appGUI/MainGUI.py:709 app_Main.py:9653 +#: appGUI/MainGUI.py:709 app_Main.py:9680 msgid "Green" msgstr "Verde" -#: appGUI/MainGUI.py:712 app_Main.py:9655 +#: appGUI/MainGUI.py:712 app_Main.py:9682 msgid "Purple" msgstr "Porpora" -#: appGUI/MainGUI.py:715 app_Main.py:9657 +#: appGUI/MainGUI.py:715 app_Main.py:9684 msgid "Brown" msgstr "Marrone" -#: appGUI/MainGUI.py:718 app_Main.py:9659 app_Main.py:9715 +#: appGUI/MainGUI.py:718 app_Main.py:9686 app_Main.py:9742 msgid "White" msgstr "Bianco" -#: appGUI/MainGUI.py:721 app_Main.py:9661 +#: appGUI/MainGUI.py:721 app_Main.py:9688 msgid "Black" msgstr "Nero" -#: appGUI/MainGUI.py:726 app_Main.py:9664 +#: appGUI/MainGUI.py:726 app_Main.py:9691 msgid "Custom" msgstr "Personalizzato" -#: appGUI/MainGUI.py:731 app_Main.py:9698 +#: appGUI/MainGUI.py:731 app_Main.py:9725 msgid "Opacity" msgstr "Trasparenza" -#: appGUI/MainGUI.py:734 app_Main.py:9674 +#: appGUI/MainGUI.py:734 app_Main.py:9701 msgid "Default" msgstr "Valori di default" @@ -4458,13 +4429,13 @@ msgstr "Strumenti Editor Gerber" msgid "Grid Toolbar" msgstr "Strumenti Griglia" -#: appGUI/MainGUI.py:831 appGUI/MainGUI.py:1865 app_Main.py:6594 -#: app_Main.py:6599 +#: appGUI/MainGUI.py:831 appGUI/MainGUI.py:1865 app_Main.py:6621 +#: app_Main.py:6626 msgid "Open Gerber" msgstr "Apri Gerber" -#: appGUI/MainGUI.py:833 appGUI/MainGUI.py:1867 app_Main.py:6634 -#: app_Main.py:6639 +#: appGUI/MainGUI.py:833 appGUI/MainGUI.py:1867 app_Main.py:6661 +#: app_Main.py:6666 msgid "Open Excellon" msgstr "Apri Excellon" @@ -4563,8 +4534,6 @@ msgstr "Strumento NCC" #: appGUI/MainGUI.py:914 appGUI/MainGUI.py:1946 appGUI/MainGUI.py:4113 #: appTools/ToolIsolation.py:38 appTools/ToolIsolation.py:766 -#, fuzzy -#| msgid "Isolation Type" msgid "Isolation Tool" msgstr "Tipo isolamento" @@ -4628,17 +4597,13 @@ msgstr "Strumento inverti gerber" #: appGUI/MainGUI.py:950 appGUI/MainGUI.py:1982 appGUI/MainGUI.py:4115 #: appTools/ToolCorners.py:31 -#, fuzzy -#| msgid "Invert Gerber Tool" msgid "Corner Markers Tool" -msgstr "Strumento inverti gerber" +msgstr "Strumento marchiatura bordi" #: appGUI/MainGUI.py:952 appGUI/MainGUI.py:1984 #: appTools/ToolEtchCompensation.py:32 appTools/ToolEtchCompensation.py:288 -#, fuzzy -#| msgid "Editor Transformation Tool" msgid "Etch Compensation Tool" -msgstr "Strumento Edito trasformazione" +msgstr "Strumento compensazione incisione" #: appGUI/MainGUI.py:958 appGUI/MainGUI.py:984 appGUI/MainGUI.py:1036 #: appGUI/MainGUI.py:1990 appGUI/MainGUI.py:2068 @@ -4809,25 +4774,23 @@ msgstr "Distanza aggancio gliglia Y" #: appGUI/MainGUI.py:1101 msgid "Toggle the display of axis on canvas" -msgstr "" +msgstr "(Dis)attiva visualizzazione asse sui canvas" #: appGUI/MainGUI.py:1107 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:853 #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:945 #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:973 -#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1078 app_Main.py:5141 -#: app_Main.py:5146 app_Main.py:5161 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1078 app_Main.py:5168 +#: app_Main.py:5173 app_Main.py:5188 msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" #: appGUI/MainGUI.py:1113 -#, fuzzy -#| msgid "&Command Line" msgid "Command Line" -msgstr "Riga &Comandi" +msgstr "Riga di comando" #: appGUI/MainGUI.py:1119 msgid "HUD (Heads up display)" -msgstr "" +msgstr "HUD (Display)" #: appGUI/MainGUI.py:1125 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97 msgid "" @@ -4845,7 +4808,7 @@ msgstr "Aggancia all'angolo" msgid "Max. magnet distance" msgstr "Massima distanza magnete" -#: appGUI/MainGUI.py:1175 appGUI/MainGUI.py:1420 app_Main.py:7641 +#: appGUI/MainGUI.py:1175 appGUI/MainGUI.py:1420 app_Main.py:7668 msgid "Project" msgstr "Progetto" @@ -5078,10 +5041,8 @@ msgstr "" "Il riferimento è la posizione (X=0, Y=0)" #: appGUI/MainGUI.py:1563 -#, fuzzy -#| msgid "Application started ..." msgid "Application units" -msgstr "Applicazione avviata ..." +msgstr "Unità applicazione" #: appGUI/MainGUI.py:1654 msgid "Lock Toolbars" @@ -5097,8 +5058,8 @@ msgstr "Sicuro di voler cancellare le impostazioni GUI?\n" #: appGUI/MainGUI.py:1840 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:884 #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1129 appTranslation.py:111 -#: appTranslation.py:210 app_Main.py:2224 app_Main.py:3159 app_Main.py:5356 -#: app_Main.py:6417 +#: appTranslation.py:210 app_Main.py:2224 app_Main.py:3159 app_Main.py:5383 +#: app_Main.py:6444 msgid "Yes" msgstr "Sì" @@ -5108,7 +5069,7 @@ msgstr "Sì" #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150 #: appTools/ToolIsolation.py:174 appTools/ToolNCC.py:182 #: appTools/ToolPaint.py:165 appTranslation.py:112 appTranslation.py:211 -#: app_Main.py:2225 app_Main.py:3160 app_Main.py:5357 app_Main.py:6418 +#: app_Main.py:2225 app_Main.py:3160 app_Main.py:5384 app_Main.py:6445 msgid "No" msgstr "No" @@ -5208,26 +5169,20 @@ msgid "Application is saving the project. Please wait ..." msgstr "L'applicazione sta salvando il progetto. Attendere ..." #: appGUI/MainGUI.py:3668 -#, fuzzy -#| msgid "Disabled" msgid "Shell disabled." -msgstr "Disabilitato" +msgstr "Shell disabilitata." #: appGUI/MainGUI.py:3678 -#, fuzzy -#| msgid "Enabled" msgid "Shell enabled." -msgstr "Abilitato" +msgstr "Shell abilitata." -#: appGUI/MainGUI.py:3706 app_Main.py:9157 +#: appGUI/MainGUI.py:3706 app_Main.py:9184 msgid "Shortcut Key List" msgstr "Elenco tasti scorciatoia" #: appGUI/MainGUI.py:4089 -#, fuzzy -#| msgid "Key Shortcut List" msgid "General Shortcut list" -msgstr "Lista tasti Shortcuts" +msgstr "Genera lista Shortcuts" #: appGUI/MainGUI.py:4090 msgid "SHOW SHORTCUT LIST" @@ -5253,7 +5208,7 @@ msgstr "Nuovo Gerber" msgid "Edit Object (if selected)" msgstr "Modifica oggetto (se selezionato)" -#: appGUI/MainGUI.py:4092 app_Main.py:5660 +#: appGUI/MainGUI.py:4092 app_Main.py:5687 msgid "Grid On/Off" msgstr "Griglia On/Off" @@ -5323,7 +5278,7 @@ msgstr "Apri file Gerber" msgid "New Project" msgstr "Nuovo Progetto" -#: appGUI/MainGUI.py:4101 app_Main.py:6713 app_Main.py:6716 +#: appGUI/MainGUI.py:4101 app_Main.py:6740 app_Main.py:6743 msgid "Open Project" msgstr "Apri progetto" @@ -5385,10 +5340,8 @@ msgid "2-Sided PCB Tool" msgstr "Strumento PCB doppia faccia" #: appGUI/MainGUI.py:4112 -#, fuzzy -#| msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G" msgid "Toggle Grid Lines" -msgstr "(Dis)&attiva linee griglia\tG" +msgstr "(Dis)&attiva linee griglia" #: appGUI/MainGUI.py:4114 msgid "Solder Paste Dispensing Tool" @@ -5682,10 +5635,8 @@ msgid "Transformation Tool" msgstr "Strumento trasformazione" #: appGUI/ObjectUI.py:38 -#, fuzzy -#| msgid "Object" msgid "App Object" -msgstr "Oggetto" +msgstr "Oggetto App" #: appGUI/ObjectUI.py:78 appTools/ToolIsolation.py:77 msgid "" @@ -5842,10 +5793,6 @@ msgstr "Percorso di isolamento" #: appGUI/ObjectUI.py:334 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32 #: appTools/ToolIsolation.py:67 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Create a Geometry object with\n" -#| "toolpaths to cut outside polygons." msgid "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut around polygons." @@ -6402,7 +6349,7 @@ msgstr "" #: appGUI/ObjectUI.py:1079 appGUI/ObjectUI.py:1934 msgid "Add exclusion areas" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi aree di esclusione" #: appGUI/ObjectUI.py:1082 appGUI/ObjectUI.py:1937 #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:212 @@ -6411,40 +6358,45 @@ msgid "" "In those areas the travel of the tools\n" "is forbidden." msgstr "" +"Includi aree di esclusione.\n" +"In queste aree viene vietato il passaggio\n" +"degli utensili." #: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1122 appGUI/ObjectUI.py:1958 #: appGUI/ObjectUI.py:1977 #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:232 msgid "Strategy" -msgstr "" +msgstr "Strategia" #: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1134 appGUI/ObjectUI.py:1958 #: appGUI/ObjectUI.py:1989 #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:244 -#, fuzzy -#| msgid "Overlap" msgid "Over Z" -msgstr "Sovrapposizione" +msgstr "Sovrapposizione Z" #: appGUI/ObjectUI.py:1105 appGUI/ObjectUI.py:1960 msgid "This is the Area ID." -msgstr "" +msgstr "Questa è l'ID dell'area." #: appGUI/ObjectUI.py:1107 appGUI/ObjectUI.py:1962 msgid "Type of the object where the exclusion area was added." -msgstr "" +msgstr "Tipo di oggetto in cui è stata aggiunta l'area di esclusione." #: appGUI/ObjectUI.py:1109 appGUI/ObjectUI.py:1964 msgid "" "The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over " "it." msgstr "" +"Strategia usata per l'area di esclusione. Gira attorno alle aree o passaci " +"sopra." #: appGUI/ObjectUI.py:1111 appGUI/ObjectUI.py:1966 msgid "" "If the strategy is to go over the area then this is the height at which the " "tool will go to avoid the exclusion area." msgstr "" +"Se la strategia è di passare sopra all'area, questa è l'altezza alla quale " +"lo strumento andrà per evitare l'area di esclusione." #: appGUI/ObjectUI.py:1123 appGUI/ObjectUI.py:1978 #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:233 @@ -6454,20 +6406,21 @@ msgid "" "- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n" "- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area" msgstr "" +"La strategia seguita quando si incontra un'area di esclusione.\n" +"Può essere:\n" +"- Sopra -> quando si incontra l'area, lo strumento raggiungerà un'altezza " +"impostata\n" +"- Intorno -> eviterà l'area di esclusione andando intorno all'area" #: appGUI/ObjectUI.py:1127 appGUI/ObjectUI.py:1982 #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:237 -#, fuzzy -#| msgid "Overlap" msgid "Over" -msgstr "Sovrapposizione" +msgstr "Sopra" #: appGUI/ObjectUI.py:1128 appGUI/ObjectUI.py:1983 #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:238 -#, fuzzy -#| msgid "Round" msgid "Around" -msgstr "Arrotondato" +msgstr "Attorno" #: appGUI/ObjectUI.py:1135 appGUI/ObjectUI.py:1990 #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:245 @@ -6475,16 +6428,16 @@ msgid "" "The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n" "an interdiction area." msgstr "" +"L'altezza Z alla quale l'utensile salirà per evitare\n" +"le aree di interdizione." #: appGUI/ObjectUI.py:1145 appGUI/ObjectUI.py:2000 -#, fuzzy -#| msgid "Add Track" msgid "Add area:" -msgstr "Aggiungi Traccia" +msgstr "Aggiungi area:" #: appGUI/ObjectUI.py:1146 appGUI/ObjectUI.py:2001 msgid "Add an Exclusion Area." -msgstr "" +msgstr "Aggiungi un'area di esclusione." #: appGUI/ObjectUI.py:1152 appGUI/ObjectUI.py:2007 #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:222 @@ -6505,26 +6458,16 @@ msgid "Delete All" msgstr "Cancella tutto" #: appGUI/ObjectUI.py:1163 appGUI/ObjectUI.py:2018 -#, fuzzy -#| msgid "Delete all extensions from the list." msgid "Delete all exclusion areas." -msgstr "Cancella tutte le estensioni dalla lista." +msgstr "Cancella tutte le aree di esclusione." #: appGUI/ObjectUI.py:1166 appGUI/ObjectUI.py:2021 -#, fuzzy -#| msgid "Delete Object" msgid "Delete Selected" -msgstr "Cancella oggetto" +msgstr "Cancella selezionate" #: appGUI/ObjectUI.py:1167 appGUI/ObjectUI.py:2022 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Delete a tool in the tool list\n" -#| "by selecting a row in the tool table." msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table." -msgstr "" -"Cancella un utensile dalla lista\n" -"selezionandone la riga nella tabella." +msgstr "Cancella tutte le aree di esclusione selezionate in tabella." #: appGUI/ObjectUI.py:1191 appGUI/ObjectUI.py:2038 msgid "" @@ -7291,7 +7234,7 @@ msgstr "Allineamento" msgid "Align Left" msgstr "Allinea a sinistra" -#: appGUI/ObjectUI.py:2636 app_Main.py:4716 +#: appGUI/ObjectUI.py:2636 app_Main.py:4743 msgid "Center" msgstr "Centro" @@ -7329,40 +7272,28 @@ msgstr "" "Imposta la dimensione del tab. In pixel. Il valore di default è 80 pixel." #: appGUI/PlotCanvas.py:236 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:345 -#, fuzzy -#| msgid "All plots enabled." msgid "Axis enabled." -msgstr "Tutte le tracce sono abilitate." +msgstr "Assi abilitati." #: appGUI/PlotCanvas.py:242 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:352 -#, fuzzy -#| msgid "All plots disabled." msgid "Axis disabled." -msgstr "Tutte le tracce disabilitate." +msgstr "Assi disabilitati." #: appGUI/PlotCanvas.py:260 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:372 -#, fuzzy -#| msgid "Enabled" msgid "HUD enabled." -msgstr "Abilitato" +msgstr "HUD abilitato." #: appGUI/PlotCanvas.py:268 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:378 -#, fuzzy -#| msgid "Disabled" msgid "HUD disabled." -msgstr "Disabilitato" +msgstr "HUD disabilitato." #: appGUI/PlotCanvas.py:276 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:451 -#, fuzzy -#| msgid "Enabled" msgid "Grid enabled." -msgstr "Abilitato" +msgstr "Griglia abilitata." #: appGUI/PlotCanvas.py:280 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:459 -#, fuzzy -#| msgid "Disabled" msgid "Grid disabled." -msgstr "Disabilitato" +msgstr "Griglia disabilitata." #: appGUI/PlotCanvasLegacy.py:1523 msgid "" @@ -7377,16 +7308,12 @@ msgid "Preferences applied." msgstr "Preferenze applicate." #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:879 -#, fuzzy -#| msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" msgid "Are you sure you want to continue?" -msgstr "Sicuro di voler cancellare le impostazioni GUI?\n" +msgstr "Sicuro di voler continuare?" #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:880 -#, fuzzy -#| msgid "Application started ..." msgid "Application will restart" -msgstr "Applicazione avviata ..." +msgstr "L'applicazione verrà riavviata" #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:978 msgid "Preferences closed without saving." @@ -7625,10 +7552,8 @@ msgstr "Imposta il livello di trasparenza per gli oggetti disegnati." #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:267 #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:90 #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:149 -#, fuzzy -#| msgid "CNCJob Object Color" msgid "Object Color" -msgstr "Colore oggetti CNCJob" +msgstr "Colore oggetto" #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:212 msgid "Set the color for plotted objects." @@ -8386,7 +8311,7 @@ msgstr "Blocco note" #, fuzzy #| msgid "" #| "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" -#| "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" +#| "The notebook is the collapsible area in the left side of the AppGUI,\n" #| "and include the Project, Selected and Tool tabs." msgid "" "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" @@ -8413,24 +8338,22 @@ msgstr "Box testo" #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235 #, fuzzy #| msgid "" -#| "This sets the font size for the Textbox GUI\n" -#| "elements that are used in FlatCAM." +#| "This sets the font size for the Textbox AppGUI\n" +#| "elements that are used in the application." msgid "" "This sets the font size for the Textbox GUI\n" "elements that are used in the application." msgstr "" -"Ciò imposta la dimensione del carattere per gli elementi delle box testo\n" -"della GUI utilizzati in FlatCAM." +"Imposta la dimensione del carattere per gli elementi delle box testo\n" +"della GUI utilizzati dall'applicazione." #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253 msgid "HUD" -msgstr "" +msgstr "HUD" #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255 -#, fuzzy -#| msgid "This sets the font size for canvas axis." msgid "This sets the font size for the Heads Up Display." -msgstr "Questo imposta la dimensione del carattere per gli assi." +msgstr "Questo imposta la dimensione del carattere dell'HUD (Head Up Display)." #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280 msgid "Mouse Settings" @@ -8979,15 +8902,11 @@ msgid "Theme" msgstr "Tema" #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:38 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Select a theme for FlatCAM.\n" -#| "It will theme the plot area." msgid "" "Select a theme for the application.\n" "It will theme the plot area." msgstr "" -"Seleziona un tema per FlatCAM.\n" +"Seleziona un tema per l'applicazione.\n" "Sarà applicato all'area di plot." #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:43 @@ -9017,15 +8936,11 @@ msgid "Layout" msgstr "Livello" #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:75 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Select an layout for FlatCAM.\n" -#| "It is applied immediately." msgid "" "Select a layout for the application.\n" "It is applied immediately." msgstr "" -"Seleziona un livello per FlatCAM.\n" +"Seleziona un livello per l'applicazione.\n" "Sarà applicato immediatamente." #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:95 @@ -9033,15 +8948,11 @@ msgid "Style" msgstr "Stile" #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:97 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Select an style for FlatCAM.\n" -#| "It will be applied at the next app start." msgid "" "Select a style for the application.\n" "It will be applied at the next app start." msgstr "" -"Seleziona uno stile per FlatCAM.\n" +"Seleziona uno stile per l'applicazione.\n" "Sarà applicato al prossimo riavvio del programma." #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:111 @@ -9049,15 +8960,11 @@ msgid "Activate HDPI Support" msgstr "Attiva supporto HDPI" #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:113 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Enable High DPI support for FlatCAM.\n" -#| "It will be applied at the next app start." msgid "" "Enable High DPI support for the application.\n" "It will be applied at the next app start." msgstr "" -"Abilita il supporto HDPI per FlatCAM.\n" +"Abilita il supporto alti DPI per l'applicazione.\n" "Sarà applicato al prossimo avvio del programma." #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:127 @@ -9065,18 +8972,13 @@ msgid "Display Hover Shape" msgstr "Visualizza forme al passaggio del mouse" #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:129 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n" -#| "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" -#| "over any kind of not-selected object." msgid "" "Enable display of a hover shape for the application objects.\n" "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" "over any kind of not-selected object." msgstr "" "Abilita la visualizzazione delle forme al passaggio del mouse sugli oggetti " -"FlatCAM.\n" +"dell'applicazione.\n" "Viene visualizzato ogni volta che si sposta il cursore del mouse\n" "su qualsiasi tipo di oggetto non selezionato." @@ -9085,12 +8987,6 @@ msgid "Display Selection Shape" msgstr "Mostra forme selezione" #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n" -#| "It is displayed whenever the mouse selects an object\n" -#| "either by clicking or dragging mouse from left to right or\n" -#| "right to left." msgid "" "Enable the display of a selection shape for the application objects.\n" "It is displayed whenever the mouse selects an object\n" @@ -9098,7 +8994,7 @@ msgid "" "right to left." msgstr "" "Abilita la visualizzazione delle forma della selezione per gli oggetti " -"FlatCAM.\n" +"dell'applicazione.\n" "Viene visualizzato ogni volta che il mouse seleziona un oggetto\n" "facendo clic o trascinando il mouse da sinistra a destra o\n" "da destra a sinistra." @@ -9266,29 +9162,22 @@ msgstr "" "Un valore 0 significa nessuna segmentazione sull'asse Y." #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200 -#, fuzzy -#| msgid "Area Selection" msgid "Area Exclusion" -msgstr "Selezione Area" +msgstr "Esclusione Area" #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "A list of Excellon advanced parameters.\n" -#| "Those parameters are available only for\n" -#| "Advanced App. Level." msgid "" "Area exclusion parameters.\n" "Those parameters are available only for\n" "Advanced App. Level." msgstr "" -"Un elenco di parametri avanzati di Excellon.\n" +"Parametri area esclusione.\n" "Tali parametri sono disponibili solo per\n" "App a livello avanzato." #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:209 msgid "Exclusion areas" -msgstr "" +msgstr "Aree di esclusione" #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220 #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:293 @@ -9700,7 +9589,7 @@ msgid "" "A tool to generate a Copper Thieving that can be added\n" "to a selected Gerber file." msgstr "" -"Uno strumento per generare un deposito di rame che può essere aggiunto\n" +"Uno strumento per generare il copper thieving che può essere aggiunto\n" "in un file Gerber selezionato." #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:47 @@ -9836,7 +9725,7 @@ msgid "" "- 'Squares Grid' - the empty area will be filled with a pattern of squares.\n" "- 'Lines Grid' - the empty area will be filled with a pattern of lines." msgstr "" -"- 'Solido': il deposito di rame sarà un poligono solido.\n" +"- 'Solido': il copper thieving sarà un poligono solido.\n" "- 'Dots Grid': l'area vuota verrà riempita con uno schema di punti.\n" "- 'Squares Grid': l'area vuota verrà riempita con uno schema di quadrati.\n" "- 'Griglia di linee': l'area vuota verrà riempita con un motivo di linee." @@ -10043,12 +9932,12 @@ msgstr "" "- basso-destra -> l'utente allineerà il PCB orizzontalmente" #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131 -#: appTools/ToolCalibration.py:159 app_Main.py:4713 +#: appTools/ToolCalibration.py:159 app_Main.py:4740 msgid "Top-Left" msgstr "Alto-Sinistra" #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132 -#: appTools/ToolCalibration.py:160 app_Main.py:4714 +#: appTools/ToolCalibration.py:160 app_Main.py:4741 msgid "Bottom-Right" msgstr "Basso-Destra" @@ -10958,20 +10847,18 @@ msgstr "" "In microns." #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27 -#, fuzzy -#| msgid "Gerber Options" msgid "Corner Markers Options" -msgstr "Opzioni gerber" +msgstr "Opzioni marcatori bordi" #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44 #: appTools/ToolCorners.py:124 msgid "The thickness of the line that makes the corner marker." -msgstr "" +msgstr "Spessore delle linee create dal marcatore bordi." #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58 #: appTools/ToolCorners.py:138 msgid "The length of the line that makes the corner marker." -msgstr "" +msgstr "La lunghezza delle linee create dal marcatore bordi." #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28 msgid "Cutout Tool Options" @@ -11105,17 +10992,11 @@ msgid "Film Tool Options" msgstr "Opzioni strumento Film" #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:33 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n" -#| "FlatCAM object.\n" -#| "The file is saved in SVG format." msgid "" "Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n" "The file is saved in SVG format." msgstr "" -"Create a un film PCB da un oggetto Gerber o\n" -"Geometria FlatCAM.\n" +"Create a un film PCB da un oggetto Gerber.\n" "Il file è salvato in formato SVG." #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:43 @@ -11326,10 +11207,8 @@ msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes." msgstr "Una selezione di pagine standard secondo ISO 216." #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26 -#, fuzzy -#| msgid "Calibration Tool Options" msgid "Isolation Tool Options" -msgstr "Opzioni strumento calibrazione" +msgstr "Opzioni strumento isolamento" #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48 #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49 @@ -11414,10 +11293,6 @@ msgid "V-shape" msgstr "A V" #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:103 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The tip angle for V-Shape Tool.\n" -#| "In degree." msgid "" "The tip angle for V-Shape Tool.\n" "In degrees." @@ -11458,22 +11333,11 @@ msgstr "" #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245 #: appTools/ToolIsolation.py:432 appTools/ToolNCC.py:512 #: appTools/ToolPaint.py:441 -#, fuzzy -#| msgid "Restore" msgid "Rest" -msgstr "Ripristina" +msgstr "Ripresa" #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246 #: appTools/ToolIsolation.py:435 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If checked, use 'rest machining'.\n" -#| "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" -#| "using the biggest tool and continue with the next tools,\n" -#| "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" -#| "could not be cleared by previous tool, until there is\n" -#| "no more copper to clear or there are no more tools.\n" -#| "If not checked, use the standard algorithm." msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will isolate outside PCB features,\n" @@ -11485,7 +11349,7 @@ msgid "" msgstr "" "Se selezionato, utilizzare la 'lavorazione di ripresa'.\n" "Fondamentalmente eliminerà il rame al di fuori del PCB,\n" -"utilizzando lo strumento più grande e continuarà poi con\n" +"utilizzando lo strumento più grande e continuerà poi con\n" "gli strumenti successivi, dal più grande al più piccolo, per\n" "eliminare le aree di rame non rimosse dallo strumento\n" "precedente, finché non c'è più rame da cancellare o non\n" @@ -11520,11 +11384,6 @@ msgstr "" #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277 #: appTools/ToolIsolation.py:496 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Isolation scope. Choose what to isolate:\n" -#| "- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" -#| "- 'Selection' -> Isolate a selection of polygons." msgid "" "Isolation scope. Choose what to isolate:\n" "- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" @@ -11534,7 +11393,11 @@ msgid "" msgstr "" "Obiettivo dell'isolamento. Scegli cosa isolare:\n" "- 'Tutto' -> Isola tutti i poligoni nell'oggetto\n" -"- 'Selezione' -> Isola una selezione di poligoni." +"- 'Selezione Area' -> Isola una selezione di poligoni all'interno di " +"un'area.\n" +"- 'Selezione poligoni' -> Isola una selezione di poligoni.\n" +"- 'Oggetto di riferimento' -> elaborerà l'area specificata da un altro " +"oggetto." #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 @@ -11564,23 +11427,19 @@ msgstr "Progressivo" #: appObjects/FlatCAMObj.py:282 appObjects/FlatCAMObj.py:298 #: appObjects/FlatCAMObj.py:378 appTools/ToolCopperThieving.py:1491 #: appTools/ToolCorners.py:411 appTools/ToolFiducials.py:813 -#: appTools/ToolMove.py:229 appTools/ToolQRCode.py:737 app_Main.py:4398 +#: appTools/ToolMove.py:229 appTools/ToolQRCode.py:737 app_Main.py:4425 msgid "Plotting" msgstr "Sto tracciando" #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:314 #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:343 #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:307 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the NCC job\n" -#| "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted." msgid "" "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n" "- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated" msgstr "" -"- \"Normale\": stampa normale, eseguita alla fine del lavoro NCC\n" -"- \"Progressivo\": dopo che ogni forma è stata generata, verrà tracciata." +"- 'Normale': stampa normale, eseguita alla fine del lavoro\n" +"- 'Progressivo': dopo che ogni forma è stata generata, verrà tracciata" #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27 msgid "NCC Tool Options" @@ -11608,7 +11467,7 @@ msgstr "" "Se utilizzato, aggiungerà un offset alle lavorazioni del rame.\n" "La rimozione del rame finirà ad una data distanza dalle\n" "lavorazioni di rame.\n" -"Il valore può essere compreso tra 0,0 e 9999,9 unità FlatCAM." +"Il valore può essere compreso tra 0.0 e 9999.9 unità FlatCAM." #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:290 appTools/ToolNCC.py:516 msgid "" @@ -11655,16 +11514,12 @@ msgstr "Parametri:" #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:107 #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:116 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Depth of cut into material. Negative value.\n" -#| "In FlatCAM units." msgid "" "Depth of cut into material. Negative value.\n" "In application units." msgstr "" "Profondità di taglio nel materiale. Valori negativi.\n" -"In unità FlatCAM." +"In unità dell'applicazione." #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:247 #: appTools/ToolPaint.py:444 @@ -12055,14 +11910,12 @@ msgid "Transform Tool Options" msgstr "Opzione strumento trasforma" #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:33 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Various transformations that can be applied\n" -#| "on a FlatCAM object." msgid "" "Various transformations that can be applied\n" "on a application object." -msgstr "Trasformazioni varie da poter applicare ad un oggetto FlatCAM." +msgstr "" +"Trasformazioni varie da poter applicare\n" +"ad un oggetto dell'applicazione." #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:46 #: appTools/ToolTransform.py:62 @@ -12301,23 +12154,19 @@ msgid "Plotting..." msgstr "Sto disegnando..." #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:517 appTools/ToolSolderPaste.py:1511 -#, fuzzy -#| msgid "Export PNG cancelled." msgid "Export cancelled ..." -msgstr "Esportazione PNG annullata." +msgstr "Esportazione annullata ..." #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:538 -#, fuzzy -#| msgid "PDF file saved to" msgid "File saved to" -msgstr "File PDF salvato in" +msgstr "File salvato in" #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:548 appObjects/FlatCAMScript.py:134 -#: app_Main.py:7303 +#: app_Main.py:7330 msgid "Loading..." msgstr "Caricamento..." -#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:562 app_Main.py:7400 +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:562 app_Main.py:7427 msgid "Code Editor" msgstr "Editor del codice" @@ -12418,14 +12267,10 @@ msgid "Generating CNC Code" msgstr "Generazione codice CNC" #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1663 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2553 -#, fuzzy -#| msgid "Delete failed. Select a tool to delete." msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete." -msgstr "Cancellazione fallita. Seleziona un utensile da cancellare." +msgstr "Cancellazione fallita. Non ci sono aree di esclusione da cancellare." #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1680 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2570 -#, fuzzy -#| msgid "Failed. Nothing selected." msgid "Delete failed. Nothing is selected." msgstr "Errore. Niente di selezionato." @@ -12647,7 +12492,7 @@ msgstr "Oggetto rinominato da {old} a {new}" #: appObjects/ObjectCollection.py:926 appObjects/ObjectCollection.py:932 #: appObjects/ObjectCollection.py:938 appObjects/ObjectCollection.py:944 #: appObjects/ObjectCollection.py:950 appObjects/ObjectCollection.py:956 -#: app_Main.py:6237 app_Main.py:6243 app_Main.py:6249 app_Main.py:6255 +#: app_Main.py:6264 app_Main.py:6270 app_Main.py:6276 app_Main.py:6282 msgid "selected" msgstr "selezionato" @@ -13341,7 +13186,7 @@ msgstr "Non si sono oggetti FlatCAM selezionati..." #: appTools/ToolCopperThieving.py:76 appTools/ToolFiducials.py:264 msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving." -msgstr "Oggetto Gerber a cui verrà aggiunto rame." +msgstr "Oggetto Gerber a cui verrà aggiunto il copper thieving." #: appTools/ToolCopperThieving.py:102 msgid "" @@ -13361,7 +13206,7 @@ msgid "" "- 'Reference Object' - will do copper thieving within the area specified by " "another object." msgstr "" -"- 'Stesso': l'estensione del deposito di rame si basa sull'estensione " +"- 'Stesso': l'estensione del copper thieving si basa sull'estensione " "dell'oggetto.\n" "- 'Selezione area': fare clic con il pulsante sinistro del mouse per avviare " "la selezione dell'area da riempire.\n" @@ -13474,7 +13319,7 @@ msgid "" "the robber bar if those were generated." msgstr "" "Aggiungerà alla geometria gerber soldermask\n" -"le geometrie del deposito di rame e/o\n" +"le geometrie del copper thieving e/o\n" "la barra dei ladri se sono stati generati." #: appTools/ToolCopperThieving.py:629 appTools/ToolCopperThieving.py:654 @@ -13594,56 +13439,44 @@ msgid "Copper Thieving Tool exit." msgstr "Chiudi strumento Copper Thieving." #: appTools/ToolCorners.py:57 -#, fuzzy -#| msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving." msgid "The Gerber object to which will be added corner markers." -msgstr "Oggetto Gerber a cui verrà aggiunto rame." +msgstr "Oggetto Gerber a cui verranno aggiunti i marcatori bordi." #: appTools/ToolCorners.py:73 -#, fuzzy -#| msgid "Location" msgid "Locations" -msgstr "Locazione" +msgstr "Locazioni" #: appTools/ToolCorners.py:75 msgid "Locations where to place corner markers." -msgstr "" +msgstr "Locazioni in cui inserire i marcatori dei bordi." #: appTools/ToolCorners.py:92 appTools/ToolFiducials.py:95 msgid "Top Right" msgstr "Alto destra" #: appTools/ToolCorners.py:101 -#, fuzzy -#| msgid "Toggle Panel" msgid "Toggle ALL" -msgstr "Attiva / disattiva pannello" +msgstr "Attiva / disattiva TUTTO" #: appTools/ToolCorners.py:167 -#, fuzzy -#| msgid "Add keyword" msgid "Add Marker" -msgstr "Aggiungi parola chiave" +msgstr "Aggiungi marcatore" #: appTools/ToolCorners.py:169 msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file." -msgstr "" +msgstr "Aggiungerà marcatori bordi al file Gerber selezionato." #: appTools/ToolCorners.py:235 -#, fuzzy -#| msgid "QRCode Tool" msgid "Corners Tool" -msgstr "Strumento QRCode" +msgstr "Strumento Bordi" #: appTools/ToolCorners.py:305 msgid "Please select at least a location" -msgstr "" +msgstr "Selezionare almeno una locazione" #: appTools/ToolCorners.py:440 -#, fuzzy -#| msgid "Copper Thieving Tool exit." msgid "Corners Tool exit." -msgstr "Chiudi strumento Copper Thieving." +msgstr "Esci dallo strumento bordi." #: appTools/ToolCutOut.py:41 msgid "Cutout PCB" @@ -14215,7 +14048,7 @@ msgstr "Nessun oggetto Excellon caricato ..." msgid "There is no Geometry object loaded ..." msgstr "Nessun oggetto Geometria caricato ..." -#: appTools/ToolDblSided.py:818 app_Main.py:4351 app_Main.py:4506 +#: appTools/ToolDblSided.py:818 app_Main.py:4378 app_Main.py:4533 msgid "Failed. No object(s) selected..." msgstr "Errore. Nessun oggetto selezionato..." @@ -14312,10 +14145,8 @@ msgid "Pads overlapped. Aborting." msgstr "Pad sovrapposti. Annullo." #: appTools/ToolDistance.py:489 -#, fuzzy -#| msgid "Distance Tool finished." msgid "Distance Tool cancelled." -msgstr "Strumento Distanza completato." +msgstr "Strumento Distanza annullato." #: appTools/ToolDistance.py:494 msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." @@ -14398,17 +14229,15 @@ msgstr "Oggetto Gerber da invertire." #: appTools/ToolEtchCompensation.py:86 msgid "Utilities" -msgstr "" +msgstr "Utilities" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:87 -#, fuzzy -#| msgid "Conversion" msgid "Conversion utilities" -msgstr "Conversione" +msgstr "Utilità di conversione" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:92 msgid "Oz to Microns" -msgstr "" +msgstr "Da Oz a Micron" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:94 msgid "" @@ -14416,22 +14245,21 @@ msgid "" "Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" "The real numbers use the dot decimals separator." msgstr "" +"Convertirà da spessore in oz a micron [um].\n" +"Puoi usare la formula con operatori: /, *, +, -, %, .\n" +"Numeri decimali usano il punto come separatore." #: appTools/ToolEtchCompensation.py:103 -#, fuzzy -#| msgid "X value" msgid "Oz value" -msgstr "Valore X" +msgstr "Valore Oz" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:105 appTools/ToolEtchCompensation.py:126 -#, fuzzy -#| msgid "Min value" msgid "Microns value" -msgstr "Valore minimo" +msgstr "Valore Micron" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:113 msgid "Mils to Microns" -msgstr "" +msgstr "Da Mils a Micron" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:115 msgid "" @@ -14439,40 +14267,33 @@ msgid "" "Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" "The real numbers use the dot decimals separator." msgstr "" +"Convertirà da mils a micron [um].\n" +"Puoi usare la formula con operatori: /, *, +, -, %, .\n" +"Numeri decimali usano il punto come separatore." #: appTools/ToolEtchCompensation.py:124 -#, fuzzy -#| msgid "Min value" msgid "Mils value" -msgstr "Valore minimo" +msgstr "Valore Mils" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:139 appTools/ToolInvertGerber.py:86 msgid "Parameters for this tool" msgstr "Parametri per questo utensile" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:144 -#, fuzzy -#| msgid "Thickness" msgid "Copper Thickness" -msgstr "Spessore" +msgstr "Spessore rame" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:146 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "How thick the copper growth is intended to be.\n" -#| "In microns." msgid "" "The thickness of the copper foil.\n" "In microns [um]." msgstr "" -"Quanto deve accrescere il rame.\n" -"In microns." +"Spessore dello strato di rame .\n" +"In micron [um]." #: appTools/ToolEtchCompensation.py:157 -#, fuzzy -#| msgid "Location" msgid "Ratio" -msgstr "Locazione" +msgstr "Rapporto" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:159 msgid "" @@ -14481,75 +14302,73 @@ msgid "" "- custom -> the user will enter a custom value\n" "- preselection -> value which depends on a selection of etchants" msgstr "" +"Rapporto fra incisione laterale e profondità.\n" +"Può essere:\n" +"- custom -> l'utente inserirà i propri valori\n" +"- preselezione -> valori che dipendono da una selezione di incisioni" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:165 -#, fuzzy -#| msgid "Factor" msgid "Etch Factor" -msgstr "Fattore" +msgstr "Fattore incisione" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:166 -#, fuzzy -#| msgid "Extensions list" msgid "Etchants list" -msgstr "Lista estensioni" +msgstr "Lista incisioni" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:167 -#, fuzzy -#| msgid "Manual" msgid "Manual offset" -msgstr "Manuale" +msgstr "Offset manuale" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:174 appTools/ToolEtchCompensation.py:179 msgid "Etchants" -msgstr "" +msgstr "Corrosori" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:176 -#, fuzzy -#| msgid "Shows list of commands." msgid "A list of etchants." -msgstr "Mostra lista dei comandi." +msgstr "Lista di corrosori." #: appTools/ToolEtchCompensation.py:180 msgid "Alkaline baths" -msgstr "" +msgstr "Bagni alcalini" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:186 -#, fuzzy -#| msgid "X factor" msgid "Etch factor" -msgstr "Fattore X" +msgstr "Fattore corrosivo" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:188 msgid "" "The ratio between depth etch and lateral etch .\n" "Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%" msgstr "" +"Il rapporto tra corrosione in profondità o laterale.\n" +"Accetta numeri decimali e formule con operatori: /,*,+,-,%" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:192 msgid "Real number or formula" -msgstr "" +msgstr "Numeri reali o formula" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:193 -#, fuzzy -#| msgid "X factor" msgid "Etch_factor" -msgstr "Fattore X" +msgstr "Etch_factor" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:201 msgid "" "Value with which to increase or decrease (buffer)\n" "the copper features. In microns [um]." msgstr "" +"Valore con il quale aumentare o diminuire (buffer)\n" +"le parti in rame. In micron [um]." #: appTools/ToolEtchCompensation.py:225 msgid "Compensate" -msgstr "" +msgstr "Compensa" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:227 msgid "" "Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch." msgstr "" +"Aumenterà lo spessore delle parti in rame per compensare la corrosione " +"laterale." #: appTools/ToolExtractDrills.py:29 appTools/ToolExtractDrills.py:295 msgid "Extract Drills" @@ -14592,7 +14411,7 @@ msgstr "" #: appTools/ToolFiducials.py:240 msgid "Thickness of the line that makes the fiducial." -msgstr "" +msgstr "Spessore della linea che crea i fiducial." #: appTools/ToolFiducials.py:271 msgid "Add Fiducial" @@ -14938,7 +14757,7 @@ msgstr "Strumento Immagine" msgid "Import IMAGE" msgstr "Importa IMMAGINE" -#: appTools/ToolImage.py:277 app_Main.py:8362 app_Main.py:8409 +#: appTools/ToolImage.py:277 app_Main.py:8389 app_Main.py:8436 msgid "" "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " "supported" @@ -14948,9 +14767,9 @@ msgstr "Parametro non supportato. Utilizzare solo Geometrie o Gerber" msgid "Importing Image" msgstr "Importo immagine" -#: appTools/ToolImage.py:297 appTools/ToolPDF.py:154 app_Main.py:8387 -#: app_Main.py:8433 app_Main.py:8497 app_Main.py:8564 app_Main.py:8630 -#: app_Main.py:8695 app_Main.py:8752 +#: appTools/ToolImage.py:297 appTools/ToolPDF.py:154 app_Main.py:8414 +#: app_Main.py:8460 app_Main.py:8524 app_Main.py:8591 app_Main.py:8657 +#: app_Main.py:8722 app_Main.py:8779 msgid "Opened" msgstr "Aperto" @@ -14973,10 +14792,8 @@ msgid "Invert Tool" msgstr "Strumento Inverti" #: appTools/ToolIsolation.py:96 -#, fuzzy -#| msgid "Gerber objects for which to check rules." msgid "Gerber object for isolation routing." -msgstr "Oggetti Gerber sui quali verificare le regole." +msgstr "Oggetti Gerber per l'isolamento." #: appTools/ToolIsolation.py:120 appTools/ToolNCC.py:122 msgid "" @@ -14987,14 +14804,6 @@ msgstr "" "sceglierà quelli usati per la rimozione del rame." #: appTools/ToolIsolation.py:136 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This is the Tool Number.\n" -#| "Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n" -#| "diameter, continuing until there are no more tools.\n" -#| "Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n" -#| "in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -#| "this function will not be able to create painting geometry." msgid "" "This is the Tool Number.\n" "Isolation routing will start with the tool with the biggest \n" @@ -15119,13 +14928,13 @@ msgstr "" #: appTools/ToolIsolation.py:1266 appTools/ToolIsolation.py:1426 #: appTools/ToolNCC.py:932 appTools/ToolNCC.py:1449 appTools/ToolPaint.py:857 #: appTools/ToolSolderPaste.py:576 appTools/ToolSolderPaste.py:901 -#: app_Main.py:4211 +#: app_Main.py:4238 msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." msgstr "" "Inserire il diametro utensile con un valore non zero, in formato float." #: appTools/ToolIsolation.py:1270 appTools/ToolNCC.py:936 -#: appTools/ToolPaint.py:861 appTools/ToolSolderPaste.py:580 app_Main.py:4215 +#: appTools/ToolPaint.py:861 appTools/ToolSolderPaste.py:580 app_Main.py:4242 msgid "Adding Tool cancelled" msgstr "Aggiunta utensile annullata" @@ -15173,12 +14982,11 @@ msgstr "Isolamento..." #: appTools/ToolIsolation.py:1654 msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter" msgstr "" +"Errore nella creazione della geometria \"Seguire\" con utensile di diametro" #: appTools/ToolIsolation.py:1657 -#, fuzzy -#| msgid "NCC Tool clearing with tool diameter" msgid "Follow Geometry was created with tool diameter" -msgstr "Strumento NCC, uso dell'utensile diametro" +msgstr "Geometria \"Segui\" creata con utensile di diametro" #: appTools/ToolIsolation.py:1698 msgid "Click on a polygon to isolate it." @@ -15191,17 +14999,13 @@ msgstr "Sottrazione geometria" #: appTools/ToolIsolation.py:1816 appTools/ToolIsolation.py:1971 #: appTools/ToolIsolation.py:2142 -#, fuzzy -#| msgid "Intersection" msgid "Intersecting Geo" -msgstr "Intersezione" +msgstr "Geo di intersezione" #: appTools/ToolIsolation.py:1865 appTools/ToolIsolation.py:2032 #: appTools/ToolIsolation.py:2199 -#, fuzzy -#| msgid "Geometry Options" msgid "Empty Geometry in" -msgstr "Opzioni geometria" +msgstr "Geometria vuota in" #: appTools/ToolIsolation.py:2041 msgid "" @@ -15209,12 +15013,17 @@ msgid "" "But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool " "with smaller diameter." msgstr "" +"Errore parziale. Geometria analizzata con tutti gli utensili.\n" +"Ci sono però ancora degli elementi non-isolati. Prova ad includere un " +"utensile con diametro minore." #: appTools/ToolIsolation.py:2044 msgid "" "The following are coordinates for the copper features that could not be " "isolated:" msgstr "" +"Le coordinate seguenti sono quelle nelle quali non è stato possibile creare " +"gli isolamenti:" #: appTools/ToolIsolation.py:2356 appTools/ToolIsolation.py:2465 #: appTools/ToolPaint.py:1535 @@ -15255,7 +15064,7 @@ msgid "Click the end point of the paint area." msgstr "Fai clic sul punto finale dell'area." #: appTools/ToolIsolation.py:2916 appTools/ToolNCC.py:4036 -#: appTools/ToolPaint.py:3585 app_Main.py:5320 app_Main.py:5330 +#: appTools/ToolPaint.py:3585 app_Main.py:5347 app_Main.py:5357 msgid "Tool from DB added in Tool Table." msgstr "Utensile da DB aggiunto alla tabella utensili." @@ -15372,28 +15181,20 @@ msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." msgstr "Strumento NCC. Fine calcolo aree 'vuote'." #: appTools/ToolNCC.py:2267 -#, fuzzy -#| msgid "Painting polygon with method: lines." msgid "Clearing the polygon with the method: lines." -msgstr "Pittura poligoni con modalità linee." +msgstr "Pulizia poligono con metodo: linee." #: appTools/ToolNCC.py:2277 -#, fuzzy -#| msgid "Failed. Painting polygon with method: seed." msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: seed." -msgstr "Pittura poligoni con modalità semi." +msgstr "Errore. Pulizia poligono con metodo: semi." #: appTools/ToolNCC.py:2286 -#, fuzzy -#| msgid "Failed. Painting polygon with method: standard." msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: standard." -msgstr "Pittura poligoni con modalità standard." +msgstr "Errore. Pulizia poligono con metodo: standard." #: appTools/ToolNCC.py:2300 -#, fuzzy -#| msgid "Geometry could not be painted completely" msgid "Geometry could not be cleared completely" -msgstr "La geometria non può essere dipinta completamente" +msgstr "La geometria non può essere processata completamente" #: appTools/ToolNCC.py:2325 appTools/ToolNCC.py:2327 appTools/ToolNCC.py:2973 #: appTools/ToolNCC.py:2975 @@ -15618,11 +15419,11 @@ msgstr "Apertura PDF annullata" msgid "Parsing PDF file ..." msgstr "Analisi file PDF ..." -#: appTools/ToolPDF.py:138 app_Main.py:8595 +#: appTools/ToolPDF.py:138 app_Main.py:8622 msgid "Failed to open" msgstr "Errore di apertura" -#: appTools/ToolPDF.py:203 appTools/ToolPcbWizard.py:445 app_Main.py:8544 +#: appTools/ToolPDF.py:203 appTools/ToolPcbWizard.py:445 app_Main.py:8571 msgid "No geometry found in file" msgstr "Nessuna geometria trovata nel file" @@ -16204,7 +16005,7 @@ msgstr "File PcbWizard caricato." msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded." msgstr "File principale PcbWizard caricato." -#: appTools/ToolPcbWizard.py:424 app_Main.py:8522 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:424 app_Main.py:8549 msgid "This is not Excellon file." msgstr "Non è un file Excellon." @@ -16233,9 +16034,9 @@ msgid "The imported Excellon file is empty." msgstr "Il file Excellon importato è vuoto." #: appTools/ToolProperties.py:116 appTools/ToolTransform.py:577 -#: app_Main.py:4693 app_Main.py:6805 app_Main.py:6905 app_Main.py:6946 -#: app_Main.py:6987 app_Main.py:7029 app_Main.py:7071 app_Main.py:7115 -#: app_Main.py:7159 app_Main.py:7683 app_Main.py:7687 +#: app_Main.py:4720 app_Main.py:6832 app_Main.py:6932 app_Main.py:6973 +#: app_Main.py:7014 app_Main.py:7056 app_Main.py:7098 app_Main.py:7142 +#: app_Main.py:7186 app_Main.py:7710 app_Main.py:7714 msgid "No object selected." msgstr "Nessun oggetto selezionato." @@ -16473,8 +16274,8 @@ msgstr "Strumento QRCode fatto." msgid "Export PNG" msgstr "Esporta PNG" -#: appTools/ToolQRCode.py:838 appTools/ToolQRCode.py:842 app_Main.py:6837 -#: app_Main.py:6841 +#: appTools/ToolQRCode.py:838 appTools/ToolQRCode.py:842 app_Main.py:6864 +#: app_Main.py:6868 msgid "Export SVG" msgstr "Esporta SVG" @@ -16700,7 +16501,7 @@ msgstr "Violazioni: non ci sono violazioni per la regola attuale." #: appTools/ToolShell.py:59 msgid "Clear the text." -msgstr "" +msgstr "Pulisci testo." #: appTools/ToolShell.py:91 appTools/ToolShell.py:93 msgid "...processing..." @@ -16711,10 +16512,8 @@ msgid "Solder Paste Tool" msgstr "Strumento Solder Paste" #: appTools/ToolSolderPaste.py:68 -#, fuzzy -#| msgid "Select Soldermask object" msgid "Gerber Solderpaste object." -msgstr "Seleziona oggetto Soldermask" +msgstr "Oggetto gerber solderpaste." #: appTools/ToolSolderPaste.py:81 msgid "" @@ -17079,7 +16878,7 @@ msgstr "Analisi geometria aperture terminate" #: appTools/ToolSub.py:344 msgid "Subtraction aperture processing finished." -msgstr "" +msgstr "Sottrazione aperture terminata." #: appTools/ToolSub.py:464 appTools/ToolSub.py:662 msgid "Generating new object ..." @@ -17221,7 +17020,7 @@ msgstr "" "Ci sono files/oggetti modificati in FlatCAM. \n" "Vuoi salvare il progetto?" -#: appTranslation.py:206 app_Main.py:3155 app_Main.py:6413 +#: appTranslation.py:206 app_Main.py:3155 app_Main.py:6440 msgid "Save changes" msgstr "Salva modifiche" @@ -17251,7 +17050,7 @@ msgstr "" "Inizializzazione della Grafica avviata.\n" "Inizializzazione della Grafica completata" -#: app_Main.py:1559 app_Main.py:6526 +#: app_Main.py:1559 app_Main.py:6553 msgid "New Project - Not saved" msgstr "Nuovo progetto - Non salvato" @@ -17283,8 +17082,6 @@ msgid "Open Gerber file failed." msgstr "Apri file Gerber non riuscito." #: app_Main.py:2117 -#, fuzzy -#| msgid "Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit." msgstr "Seleziona un oggetto Geometry, Gerber o Excellon da modificare." @@ -17436,14 +17233,6 @@ msgstr "" "DEL SOFTWARE." #: app_Main.py:2726 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Some of the icons used are from the following sources:
    Icons by Icons8
    Icons by oNline Web Fonts" msgid "" "Some of the icons used are from the following sources:
    Icone di Icons8
    Icone di oNline Web Fonts" +"onlinewebfonts.com\">oNline Web Fonts" #: app_Main.py:2762 msgid "Splash" @@ -17495,10 +17287,8 @@ msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #: app_Main.py:2814 -#, fuzzy -#| msgid "Programmer" msgid "Program Author" -msgstr "Programmatori" +msgstr "Autore del programma" #: app_Main.py:2819 msgid "BETA Maintainer >= 2019" @@ -17517,10 +17307,8 @@ msgid "Corrections" msgstr "Correzioni" #: app_Main.py:2964 -#, fuzzy -#| msgid "Transformations" msgid "Important Information's" -msgstr "Trasformazioni" +msgstr "Informazioni importanti" #: app_Main.py:3112 msgid "" @@ -17546,25 +17334,25 @@ msgstr "" msgid "Alternative website" msgstr "Sito web alternativo" -#: app_Main.py:3422 +#: app_Main.py:3449 msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." msgstr "L'estensione file Excellon selezionata è registrata con FlatCAM." -#: app_Main.py:3444 +#: app_Main.py:3471 msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." msgstr "L'estensione file GCode selezionata è registrata con FlatCAM." -#: app_Main.py:3466 +#: app_Main.py:3493 msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." msgstr "L'estensione file Gerber selezionata è registrata con FlatCAM." -#: app_Main.py:3654 app_Main.py:3713 app_Main.py:3741 +#: app_Main.py:3681 app_Main.py:3740 app_Main.py:3768 msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" msgstr "" "Per eseguire una unione (join) servono almeno due oggetti. Oggetti " "attualmente selezionati" -#: app_Main.py:3663 +#: app_Main.py:3690 msgid "" "Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" "At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " @@ -17580,47 +17368,47 @@ msgstr "" "potrebbero essere perse e il risultato diverso da quello atteso. \n" "Controlla il GCODE generato." -#: app_Main.py:3675 app_Main.py:3685 +#: app_Main.py:3702 app_Main.py:3712 msgid "Geometry merging finished" msgstr "Unione geometrie terminato" -#: app_Main.py:3708 +#: app_Main.py:3735 msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." msgstr "Errore. L'unione Excellon funziona solo con oggetti Excellon." -#: app_Main.py:3718 +#: app_Main.py:3745 msgid "Excellon merging finished" msgstr "Unione Excellon completata" -#: app_Main.py:3736 +#: app_Main.py:3763 msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." msgstr "Errore. Unione Gerber funziona solo con oggetti Gerber." -#: app_Main.py:3746 +#: app_Main.py:3773 msgid "Gerber merging finished" msgstr "Unione Gerber completata" -#: app_Main.py:3766 app_Main.py:3803 +#: app_Main.py:3793 app_Main.py:3830 msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." msgstr "Errore. Selezionare un oggetto Geometria e riprovare." -#: app_Main.py:3770 app_Main.py:3808 +#: app_Main.py:3797 app_Main.py:3835 msgid "Expected a GeometryObject, got" msgstr "Era atteso un oggetto geometria, ottenuto" -#: app_Main.py:3785 +#: app_Main.py:3812 msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." msgstr "Un oggetto Geometria è stato convertito in tipo MultiGeo." -#: app_Main.py:3823 +#: app_Main.py:3850 msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." msgstr "Un oggetto Geometria è stato convertito in tipo SingleGeo." -#: app_Main.py:4030 +#: app_Main.py:4057 msgid "Toggle Units" msgstr "Camba unità" -#: app_Main.py:4034 +#: app_Main.py:4061 msgid "" "Changing the units of the project\n" "will scale all objects.\n" @@ -17632,32 +17420,28 @@ msgstr "" "\n" "Vuoi continuare?" -#: app_Main.py:4037 app_Main.py:4224 app_Main.py:4307 app_Main.py:6811 -#: app_Main.py:6827 app_Main.py:7165 app_Main.py:7177 +#: app_Main.py:4064 app_Main.py:4251 app_Main.py:4334 app_Main.py:6838 +#: app_Main.py:6854 app_Main.py:7192 app_Main.py:7204 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: app_Main.py:4087 +#: app_Main.py:4114 msgid "Converted units to" msgstr "Unità convertite in" -#: app_Main.py:4122 +#: app_Main.py:4149 msgid "Detachable Tabs" msgstr "Tab scollegabili" -#: app_Main.py:4151 -#, fuzzy -#| msgid "Workspace Settings" +#: app_Main.py:4178 msgid "Workspace enabled." -msgstr "Impostazioni area di lavoro" +msgstr "Area di lavoro abilitata." -#: app_Main.py:4154 -#, fuzzy -#| msgid "Workspace Settings" +#: app_Main.py:4181 msgid "Workspace disabled." -msgstr "Impostazioni area di lavoro" +msgstr "Area di lavoro disabilitata." -#: app_Main.py:4218 +#: app_Main.py:4245 msgid "" "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." @@ -17665,11 +17449,11 @@ msgstr "" "Aggiunta utensile funziona solo con le opzioni avanzate.\n" "Vai su Preferenze -> Generale - Mostra Opzioni Avanzate." -#: app_Main.py:4300 +#: app_Main.py:4327 msgid "Delete objects" msgstr "Cancella oggetti" -#: app_Main.py:4305 +#: app_Main.py:4332 msgid "" "Are you sure you want to permanently delete\n" "the selected objects?" @@ -17677,84 +17461,84 @@ msgstr "" "Sei sicuro di voler cancellare permanentemente\n" "gli oggetti selezionati?" -#: app_Main.py:4349 +#: app_Main.py:4376 msgid "Object(s) deleted" msgstr "Oggetto(i) cancellato(i)" -#: app_Main.py:4353 +#: app_Main.py:4380 msgid "Save the work in Editor and try again ..." msgstr "Salva il lavoro nell'editor e riprova..." -#: app_Main.py:4382 +#: app_Main.py:4409 msgid "Object deleted" msgstr "Oggetto cancellato" -#: app_Main.py:4409 +#: app_Main.py:4436 msgid "Click to set the origin ..." msgstr "Clicca per impostare l'origine ..." -#: app_Main.py:4431 +#: app_Main.py:4458 msgid "Setting Origin..." msgstr "Impostazione Origine..." -#: app_Main.py:4444 app_Main.py:4546 +#: app_Main.py:4471 app_Main.py:4573 msgid "Origin set" msgstr "Origine impostata" -#: app_Main.py:4461 +#: app_Main.py:4488 msgid "Origin coordinates specified but incomplete." msgstr "Coordinate Origine non complete." -#: app_Main.py:4502 +#: app_Main.py:4529 msgid "Moving to Origin..." msgstr "Spostamento sull'origine..." -#: app_Main.py:4583 +#: app_Main.py:4610 msgid "Jump to ..." msgstr "Salta a ..." -#: app_Main.py:4584 +#: app_Main.py:4611 msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" msgstr "Inserire coordinate nel formato X,Y:" -#: app_Main.py:4594 +#: app_Main.py:4621 msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" msgstr "Coordinate errate. Inserire coordinate nel formato X,Y" -#: app_Main.py:4712 +#: app_Main.py:4739 msgid "Bottom-Left" msgstr "Basso-Sinistra" -#: app_Main.py:4715 +#: app_Main.py:4742 msgid "Top-Right" msgstr "Alto-destra" -#: app_Main.py:4736 +#: app_Main.py:4763 msgid "Locate ..." msgstr "Individua ..." -#: app_Main.py:5009 app_Main.py:5086 +#: app_Main.py:5036 app_Main.py:5113 msgid "No object is selected. Select an object and try again." msgstr "Nessun oggetto selezionato. Seleziona un oggetto e riprova." -#: app_Main.py:5112 +#: app_Main.py:5139 msgid "" "Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." msgstr "Annullamento. Il task attuale sarà chiuso prima possibile..." -#: app_Main.py:5118 +#: app_Main.py:5145 msgid "The current task was gracefully closed on user request..." msgstr "Il task corrente è stato chiuso su richiesta dell'utente..." -#: app_Main.py:5293 +#: app_Main.py:5320 msgid "Tools in Tools Database edited but not saved." msgstr "Utensili nel Database Utensili modificati ma non salvati." -#: app_Main.py:5332 +#: app_Main.py:5359 msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object." msgstr "Non è permesso aggiungere un untensile dal DB per questo oggetto." -#: app_Main.py:5350 +#: app_Main.py:5377 msgid "" "One or more Tools are edited.\n" "Do you want to update the Tools Database?" @@ -17762,112 +17546,112 @@ msgstr "" "Uno o più Utensili modificati.\n" "Vuoi aggiornare il Database Utensili?" -#: app_Main.py:5352 +#: app_Main.py:5379 msgid "Save Tools Database" msgstr "Salva Database Utensili" -#: app_Main.py:5406 +#: app_Main.py:5433 msgid "No object selected to Flip on Y axis." msgstr "Nessun oggetto selezionato da capovolgere sull'asse Y." -#: app_Main.py:5432 +#: app_Main.py:5459 msgid "Flip on Y axis done." msgstr "Capovolgimento in Y effettuato." -#: app_Main.py:5454 +#: app_Main.py:5481 msgid "No object selected to Flip on X axis." msgstr "Nessun oggetto selezionato da capovolgere sull'asse X." -#: app_Main.py:5480 +#: app_Main.py:5507 msgid "Flip on X axis done." msgstr "Capovolgimento in X effettuato." -#: app_Main.py:5502 +#: app_Main.py:5529 msgid "No object selected to Rotate." msgstr "Nessun oggetto selezionato da ruotare." -#: app_Main.py:5505 app_Main.py:5556 app_Main.py:5593 +#: app_Main.py:5532 app_Main.py:5583 app_Main.py:5620 msgid "Transform" msgstr "Trasforma" -#: app_Main.py:5505 app_Main.py:5556 app_Main.py:5593 +#: app_Main.py:5532 app_Main.py:5583 app_Main.py:5620 msgid "Enter the Angle value:" msgstr "Inserire il valore dell'angolo:" -#: app_Main.py:5535 +#: app_Main.py:5562 msgid "Rotation done." msgstr "Rotazione effettuata." -#: app_Main.py:5537 +#: app_Main.py:5564 msgid "Rotation movement was not executed." msgstr "Movimento di rotazione non eseguito." -#: app_Main.py:5554 +#: app_Main.py:5581 msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." msgstr "Nessun oggetto selezionato per deformare/tagliare nell'asse X." -#: app_Main.py:5575 +#: app_Main.py:5602 msgid "Skew on X axis done." msgstr "Deformazione in X applicata." -#: app_Main.py:5591 +#: app_Main.py:5618 msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." msgstr "Nessun oggetto selezionato per deformare/tagliare nell'asse Y." -#: app_Main.py:5612 +#: app_Main.py:5639 msgid "Skew on Y axis done." msgstr "Deformazione in Y applicata." -#: app_Main.py:5690 +#: app_Main.py:5717 msgid "New Grid ..." msgstr "Nuova griglia ..." -#: app_Main.py:5691 +#: app_Main.py:5718 msgid "Enter a Grid Value:" msgstr "Valore della griglia:" -#: app_Main.py:5699 app_Main.py:5723 +#: app_Main.py:5726 app_Main.py:5750 msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." msgstr "" "Inserire il valore della griglia con un valore non zero, in formato float." -#: app_Main.py:5704 +#: app_Main.py:5731 msgid "New Grid added" msgstr "Nuova griglia aggiunta" -#: app_Main.py:5706 +#: app_Main.py:5733 msgid "Grid already exists" msgstr "Griglia già esistente" -#: app_Main.py:5708 +#: app_Main.py:5735 msgid "Adding New Grid cancelled" msgstr "Aggiunta griglia annullata" -#: app_Main.py:5729 +#: app_Main.py:5756 msgid " Grid Value does not exist" msgstr " Valore griglia non esistente" -#: app_Main.py:5731 +#: app_Main.py:5758 msgid "Grid Value deleted" msgstr "Valore griglia cancellato" -#: app_Main.py:5733 +#: app_Main.py:5760 msgid "Delete Grid value cancelled" msgstr "Cancellazione valore griglia annullata" -#: app_Main.py:5739 +#: app_Main.py:5766 msgid "Key Shortcut List" msgstr "Lista tasti Shortcuts" -#: app_Main.py:5773 +#: app_Main.py:5800 msgid " No object selected to copy it's name" msgstr " Nessun oggetto selezionato da cui copiarne il nome" -#: app_Main.py:5777 +#: app_Main.py:5804 msgid "Name copied on clipboard ..." msgstr "Nomi copiati negli appunti ..." -#: app_Main.py:6410 +#: app_Main.py:6437 msgid "" "There are files/objects opened in FlatCAM.\n" "Creating a New project will delete them.\n" @@ -17877,12 +17661,12 @@ msgstr "" "Creare un nuovo progetto li cancellerà.\n" "Vuoi salvare il progetto?" -#: app_Main.py:6433 +#: app_Main.py:6460 msgid "New Project created" msgstr "Nuovo progetto creato" -#: app_Main.py:6605 app_Main.py:6644 app_Main.py:6688 app_Main.py:6758 -#: app_Main.py:7552 app_Main.py:8765 app_Main.py:8827 +#: app_Main.py:6632 app_Main.py:6671 app_Main.py:6715 app_Main.py:6785 +#: app_Main.py:7579 app_Main.py:8792 app_Main.py:8854 msgid "" "Canvas initialization started.\n" "Canvas initialization finished in" @@ -17890,285 +17674,285 @@ msgstr "" "Inizializzazione della tela avviata.\n" "Inizializzazione della tela completata" -#: app_Main.py:6607 +#: app_Main.py:6634 msgid "Opening Gerber file." msgstr "Apertura file Gerber." -#: app_Main.py:6646 +#: app_Main.py:6673 msgid "Opening Excellon file." msgstr "Apertura file Excellon." -#: app_Main.py:6677 app_Main.py:6682 +#: app_Main.py:6704 app_Main.py:6709 msgid "Open G-Code" msgstr "Apri G-Code" -#: app_Main.py:6690 +#: app_Main.py:6717 msgid "Opening G-Code file." msgstr "Apertura file G-Code." -#: app_Main.py:6749 app_Main.py:6753 +#: app_Main.py:6776 app_Main.py:6780 msgid "Open HPGL2" msgstr "Apri HPGL2" -#: app_Main.py:6760 +#: app_Main.py:6787 msgid "Opening HPGL2 file." msgstr "Apertura file HPGL2." -#: app_Main.py:6783 app_Main.py:6786 +#: app_Main.py:6810 app_Main.py:6813 msgid "Open Configuration File" msgstr "Apri file di configurazione" -#: app_Main.py:6806 app_Main.py:7160 +#: app_Main.py:6833 app_Main.py:7187 msgid "Please Select a Geometry object to export" msgstr "Selezionare un oggetto geometria da esportare" -#: app_Main.py:6822 +#: app_Main.py:6849 msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." msgstr "Possono essere usati solo geometrie, gerber od oggetti CNCJob." -#: app_Main.py:6867 +#: app_Main.py:6894 msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" msgstr "I dati devono essere una matrice 3D con ultima dimensione pari a 3 o 4" -#: app_Main.py:6873 app_Main.py:6877 +#: app_Main.py:6900 app_Main.py:6904 msgid "Export PNG Image" msgstr "Esporta immagine PNG" -#: app_Main.py:6910 app_Main.py:7120 +#: app_Main.py:6937 app_Main.py:7147 msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." msgstr "Errore. Solo oggetti Gerber possono essere salvati come file Gerber..." -#: app_Main.py:6922 +#: app_Main.py:6949 msgid "Save Gerber source file" msgstr "Salva il file sorgente Gerber" -#: app_Main.py:6951 +#: app_Main.py:6978 msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." msgstr "" "Errore. Solo oggetti Script possono essere salvati come file Script TCL..." -#: app_Main.py:6963 +#: app_Main.py:6990 msgid "Save Script source file" msgstr "Salva il file sorgente dello Script" -#: app_Main.py:6992 +#: app_Main.py:7019 msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." msgstr "" "Errore. Solo oggetti Documenti possono essere salvati come file Documenti..." -#: app_Main.py:7004 +#: app_Main.py:7031 msgid "Save Document source file" msgstr "Salva il file di origine del Documento" -#: app_Main.py:7034 app_Main.py:7076 app_Main.py:8035 +#: app_Main.py:7061 app_Main.py:7103 app_Main.py:8062 msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." msgstr "" "Errore. Solo oggetti Excellon possono essere salvati come file Excellon..." -#: app_Main.py:7042 app_Main.py:7047 +#: app_Main.py:7069 app_Main.py:7074 msgid "Save Excellon source file" msgstr "Salva il file sorgente di Excellon" -#: app_Main.py:7084 app_Main.py:7088 +#: app_Main.py:7111 app_Main.py:7115 msgid "Export Excellon" msgstr "Esporta Excellon" -#: app_Main.py:7128 app_Main.py:7132 +#: app_Main.py:7155 app_Main.py:7159 msgid "Export Gerber" msgstr "Esporta Gerber" -#: app_Main.py:7172 +#: app_Main.py:7199 msgid "Only Geometry objects can be used." msgstr "Possono essere usate solo oggetti Geometrie." -#: app_Main.py:7188 app_Main.py:7192 +#: app_Main.py:7215 app_Main.py:7219 msgid "Export DXF" msgstr "Esporta DXF" -#: app_Main.py:7217 app_Main.py:7220 +#: app_Main.py:7244 app_Main.py:7247 msgid "Import SVG" msgstr "Importa SVG" -#: app_Main.py:7248 app_Main.py:7252 +#: app_Main.py:7275 app_Main.py:7279 msgid "Import DXF" msgstr "Importa DXF" -#: app_Main.py:7302 +#: app_Main.py:7329 msgid "Viewing the source code of the selected object." msgstr "Vedi il codice sorgente dell'oggetto selezionato." -#: app_Main.py:7309 app_Main.py:7313 +#: app_Main.py:7336 app_Main.py:7340 msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." msgstr "Seleziona un Gerber o Ecxcellon per vederne il file sorgente." -#: app_Main.py:7327 +#: app_Main.py:7354 msgid "Source Editor" msgstr "Editor sorgente" -#: app_Main.py:7367 app_Main.py:7374 +#: app_Main.py:7394 app_Main.py:7401 msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." msgstr "Nessun oggetto di cui vedere il file sorgente." -#: app_Main.py:7386 +#: app_Main.py:7413 msgid "Failed to load the source code for the selected object" msgstr "Errore durante l'apertura del file sorgente per l'oggetto selezionato" -#: app_Main.py:7422 +#: app_Main.py:7449 msgid "Go to Line ..." msgstr "Vai alla Riga ..." -#: app_Main.py:7423 +#: app_Main.py:7450 msgid "Line:" msgstr "Riga:" -#: app_Main.py:7450 +#: app_Main.py:7477 msgid "New TCL script file created in Code Editor." msgstr "Nuovo Script TCL creato nell'edito di codice." -#: app_Main.py:7486 app_Main.py:7488 app_Main.py:7524 app_Main.py:7526 +#: app_Main.py:7513 app_Main.py:7515 app_Main.py:7551 app_Main.py:7553 msgid "Open TCL script" msgstr "Apri Script TCL" -#: app_Main.py:7554 +#: app_Main.py:7581 msgid "Executing ScriptObject file." msgstr "Esecuzione file oggetto Script." -#: app_Main.py:7562 app_Main.py:7565 +#: app_Main.py:7589 app_Main.py:7592 msgid "Run TCL script" msgstr "Esegui Script TCL" -#: app_Main.py:7588 +#: app_Main.py:7615 msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed." msgstr "Fil script TCL aperto nell'edito ed eseguito." -#: app_Main.py:7639 app_Main.py:7645 +#: app_Main.py:7666 app_Main.py:7672 msgid "Save Project As ..." msgstr "Salva progetto come ..." -#: app_Main.py:7680 +#: app_Main.py:7707 msgid "FlatCAM objects print" msgstr "Stampa oggetto FlatCAM" -#: app_Main.py:7693 app_Main.py:7700 +#: app_Main.py:7720 app_Main.py:7727 msgid "Save Object as PDF ..." msgstr "Salva oggetto come PDF ..." -#: app_Main.py:7709 +#: app_Main.py:7736 msgid "Printing PDF ... Please wait." msgstr "Stampa PDF ... Attendere." -#: app_Main.py:7888 +#: app_Main.py:7915 msgid "PDF file saved to" msgstr "File PDF salvato in" -#: app_Main.py:7913 +#: app_Main.py:7940 msgid "Exporting SVG" msgstr "Esportazione SVG" -#: app_Main.py:7956 +#: app_Main.py:7983 msgid "SVG file exported to" msgstr "File SVG esportato in" -#: app_Main.py:7982 +#: app_Main.py:8009 msgid "" "Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber file." msgstr "" "Salvataggio annullato a causa di sorgenti vuoti. Provare ad esportare i file " "Gerber." -#: app_Main.py:8129 +#: app_Main.py:8156 msgid "Excellon file exported to" msgstr "File Excellon esportato in" -#: app_Main.py:8138 +#: app_Main.py:8165 msgid "Exporting Excellon" msgstr "Esportazione Excellon" -#: app_Main.py:8143 app_Main.py:8150 +#: app_Main.py:8170 app_Main.py:8177 msgid "Could not export Excellon file." msgstr "Impossibile esportare file Excellon." -#: app_Main.py:8265 +#: app_Main.py:8292 msgid "Gerber file exported to" msgstr "File Gerber esportato in" -#: app_Main.py:8273 +#: app_Main.py:8300 msgid "Exporting Gerber" msgstr "Esportazione Gerber" -#: app_Main.py:8278 app_Main.py:8285 +#: app_Main.py:8305 app_Main.py:8312 msgid "Could not export Gerber file." msgstr "Impossibile esportare file Gerber." -#: app_Main.py:8320 +#: app_Main.py:8347 msgid "DXF file exported to" msgstr "File DXF esportato in" -#: app_Main.py:8326 +#: app_Main.py:8353 msgid "Exporting DXF" msgstr "Esportazione DXF" -#: app_Main.py:8331 app_Main.py:8338 +#: app_Main.py:8358 app_Main.py:8365 msgid "Could not export DXF file." msgstr "Impossibile esportare file DXF." -#: app_Main.py:8372 +#: app_Main.py:8399 msgid "Importing SVG" msgstr "Importazione SVG" -#: app_Main.py:8380 app_Main.py:8426 +#: app_Main.py:8407 app_Main.py:8453 msgid "Import failed." msgstr "Importazione fallita." -#: app_Main.py:8418 +#: app_Main.py:8445 msgid "Importing DXF" msgstr "Importazione DXF" -#: app_Main.py:8459 app_Main.py:8654 app_Main.py:8719 +#: app_Main.py:8486 app_Main.py:8681 app_Main.py:8746 msgid "Failed to open file" msgstr "Errore nell'apertura file" -#: app_Main.py:8462 app_Main.py:8657 app_Main.py:8722 +#: app_Main.py:8489 app_Main.py:8684 app_Main.py:8749 msgid "Failed to parse file" msgstr "Errore nell'analisi del file" -#: app_Main.py:8474 +#: app_Main.py:8501 msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." msgstr "L'oggetto non è Gerber o è vuoto. Annullo creazione oggetto." -#: app_Main.py:8479 +#: app_Main.py:8506 msgid "Opening Gerber" msgstr "Apertura Gerber" -#: app_Main.py:8490 +#: app_Main.py:8517 msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." msgstr "Apertura Gerber fallita. Forse non è un file Gerber." -#: app_Main.py:8526 +#: app_Main.py:8553 msgid "Cannot open file" msgstr "Impossibile aprire il file" -#: app_Main.py:8547 +#: app_Main.py:8574 msgid "Opening Excellon." msgstr "Apertura Excellon." -#: app_Main.py:8557 +#: app_Main.py:8584 msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." msgstr "Apertura Excellon fallita. Forse non è un file Excellon." -#: app_Main.py:8589 +#: app_Main.py:8616 msgid "Reading GCode file" msgstr "Lettura file GCode" -#: app_Main.py:8602 +#: app_Main.py:8629 msgid "This is not GCODE" msgstr "Non è G-CODE" -#: app_Main.py:8607 +#: app_Main.py:8634 msgid "Opening G-Code." msgstr "Apertura G-Code." -#: app_Main.py:8620 +#: app_Main.py:8647 msgid "" "Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it " "from File menu.\n" @@ -18180,130 +17964,128 @@ msgstr "" " Tentativo di creazione di oggetto FlatCAM CNCJob da file G-Code fallito " "durante l'analisi" -#: app_Main.py:8676 +#: app_Main.py:8703 msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation." msgstr "L'oggetto non è un file HPGL2 o è vuoto. Annullo creazione oggetto." -#: app_Main.py:8681 +#: app_Main.py:8708 msgid "Opening HPGL2" msgstr "Apertura HPGL2" -#: app_Main.py:8688 +#: app_Main.py:8715 msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file." msgstr " Apertura HPGL2 fallita. Forse non è un file HPGL2." -#: app_Main.py:8714 +#: app_Main.py:8741 msgid "TCL script file opened in Code Editor." msgstr "Script TCL aperto nell'editor." -#: app_Main.py:8734 +#: app_Main.py:8761 msgid "Opening TCL Script..." msgstr "Apertura Script TCL..." -#: app_Main.py:8745 +#: app_Main.py:8772 msgid "Failed to open TCL Script." msgstr "Errore nell'apertura dello Script TCL." -#: app_Main.py:8767 +#: app_Main.py:8794 msgid "Opening FlatCAM Config file." msgstr "Apertura file di configurazione FlatCAM." -#: app_Main.py:8795 +#: app_Main.py:8822 msgid "Failed to open config file" msgstr "Errore nell'apertura sel file di configurazione" -#: app_Main.py:8824 +#: app_Main.py:8851 msgid "Loading Project ... Please Wait ..." msgstr "Apertura progetto … Attendere ..." -#: app_Main.py:8829 +#: app_Main.py:8856 msgid "Opening FlatCAM Project file." msgstr "Apertura file progetto FlatCAM." -#: app_Main.py:8844 app_Main.py:8848 app_Main.py:8865 +#: app_Main.py:8871 app_Main.py:8875 app_Main.py:8892 msgid "Failed to open project file" msgstr "Errore nell'apertura file progetto" -#: app_Main.py:8902 +#: app_Main.py:8929 msgid "Loading Project ... restoring" msgstr "Apertura progetto … ripristino" -#: app_Main.py:8912 +#: app_Main.py:8939 msgid "Project loaded from" msgstr "Progetto caricato da" -#: app_Main.py:8938 +#: app_Main.py:8965 msgid "Redrawing all objects" msgstr "Ridisegno tutti gli oggetti" -#: app_Main.py:9026 +#: app_Main.py:9053 msgid "Failed to load recent item list." msgstr "Errore nel caricamento della lista dei file recenti." -#: app_Main.py:9033 +#: app_Main.py:9060 msgid "Failed to parse recent item list." msgstr "Errore nell'analisi della lista dei file recenti." -#: app_Main.py:9043 +#: app_Main.py:9070 msgid "Failed to load recent projects item list." msgstr "Errore nel caricamento della lista dei progetti recenti." -#: app_Main.py:9050 +#: app_Main.py:9077 msgid "Failed to parse recent project item list." msgstr "Errore nell'analisi della lista dei progetti recenti." -#: app_Main.py:9111 +#: app_Main.py:9138 msgid "Clear Recent projects" msgstr "Azzera lista progetti recenti" -#: app_Main.py:9135 +#: app_Main.py:9162 msgid "Clear Recent files" msgstr "Azzera lista file recenti" -#: app_Main.py:9237 +#: app_Main.py:9264 msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" msgstr "Tab selezionato - Scegli una voce dal Tab Progetti" -#: app_Main.py:9238 +#: app_Main.py:9265 msgid "Details" msgstr "Dettagli" -#: app_Main.py:9240 -#, fuzzy -#| msgid "The normal flow when working in FlatCAM is the following:" +#: app_Main.py:9267 msgid "The normal flow when working with the application is the following:" -msgstr "Il flusso normale lavorando con FlatCAM è il seguente:" +msgstr "Il flusso normale lavorando con l'applicazione è il seguente:" -#: app_Main.py:9241 +#: app_Main.py:9268 #, fuzzy #| msgid "" #| "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " -#| "FlatCAM using either the toolbars, key shortcuts or even dragging and " -#| "dropping the files on the GUI." +#| "the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging " +#| "and dropping the files on the AppGUI." msgid "" "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " "the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging " "and dropping the files on the GUI." msgstr "" -"Carica/importa Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Immagini Raster o SVG in " -"FlatCAM usando la toolbars, tasti scorciatoia o con drag & drop dei file " -"nella GUI." +"Carica/importa Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Immagini Raster o SVG " +"nell'applicazione usando la toolbars, tasti scorciatoia o con drag & drop " +"dei file nella GUI." -#: app_Main.py:9244 +#: app_Main.py:9271 #, fuzzy #| msgid "" -#| "You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project " -#| "file, drag and drop of the file into the FLATCAM GUI or through the menu " -#| "(or toolbar) actions offered within the app." +#| "You can also load a project by double clicking on the project file, drag " +#| "and drop of the file into the AppGUI or through the menu (or toolbar) " +#| "actions offered within the app." msgid "" "You can also load a project by double clicking on the project file, drag and " "drop of the file into the GUI or through the menu (or toolbar) actions " "offered within the app." msgstr "" -"Puoi anche caricare un progetto FlatCAM con un doppio click sul file " -"progetto, drag & drop del file nella GUI di FLATCAM o dal menu (o toolbar)." +"Puoi anche caricare un progetto con un doppio click sul file progetto, drag " +"& drop del file nella GUI dell'applicazione o dal menu (o toolbar)." -#: app_Main.py:9247 +#: app_Main.py:9274 msgid "" "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then " "focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in " @@ -18316,7 +18098,7 @@ msgstr "" "con le proprietà dell'oggetto a seconda del suo tipo: Gerber, Excellon, " "Geometria od oggetto CNCJob." -#: app_Main.py:9251 +#: app_Main.py:9278 msgid "" "If the selection of the object is done on the canvas by single click " "instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will " @@ -18329,13 +18111,13 @@ msgstr "" "Selezionata. In alternativa, con un doppio click sull'oggetto la TAB " "SELEZIONATA si riempirà anche se non era focalizzata." -#: app_Main.py:9255 +#: app_Main.py:9282 msgid "" "You can change the parameters in this screen and the flow direction is like " "this:" msgstr "Puoi cambiare i parametri in questa schermata e le istruzioni così:" -#: app_Main.py:9256 +#: app_Main.py:9283 msgid "" "Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> " "Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate " @@ -18348,7 +18130,7 @@ msgstr "" "Modifica Codice CNC) e/o aggiungi in coda o in testa al GCode (di nuovo, " "fatto in TAB SELEZIONATA) --> Salva GCode." -#: app_Main.py:9260 +#: app_Main.py:9287 msgid "" "A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> " "Shortcuts List or through its own key shortcut: F3." @@ -18356,32 +18138,32 @@ msgstr "" "Una lista di tasti scorciatoia è disponibile in un menu dell'Aiuto --> Lista " "Scorciatoie o tramite la sua stessa scorciatoia: F3." -#: app_Main.py:9324 +#: app_Main.py:9351 msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." msgstr "" "Errore durante il controllo dell'ultima versione. Impossibile connettersi." -#: app_Main.py:9331 +#: app_Main.py:9358 msgid "Could not parse information about latest version." msgstr "Impossibile elaborare le info sull'ultima versione." -#: app_Main.py:9341 +#: app_Main.py:9368 msgid "FlatCAM is up to date!" msgstr "FlatCAM è aggiornato!" -#: app_Main.py:9346 +#: app_Main.py:9373 msgid "Newer Version Available" msgstr "E' disponibile una nuova versione" -#: app_Main.py:9348 +#: app_Main.py:9375 msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:" msgstr "E' disponibile una nuova versione di FlatCAM per il download:" -#: app_Main.py:9352 +#: app_Main.py:9379 msgid "info" msgstr "informazioni" -#: app_Main.py:9380 +#: app_Main.py:9407 msgid "" "OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported." "Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General " @@ -18393,63 +18175,63 @@ msgstr "" "Preferenze -> Generale.\n" "\n" -#: app_Main.py:9458 +#: app_Main.py:9485 msgid "All plots disabled." msgstr "Tutte le tracce disabilitate." -#: app_Main.py:9465 +#: app_Main.py:9492 msgid "All non selected plots disabled." msgstr "Tutte le tracce non selezionate sono disabilitate." -#: app_Main.py:9472 +#: app_Main.py:9499 msgid "All plots enabled." msgstr "Tutte le tracce sono abilitate." -#: app_Main.py:9478 +#: app_Main.py:9505 msgid "Selected plots enabled..." msgstr "Tracce selezionate attive..." -#: app_Main.py:9486 +#: app_Main.py:9513 msgid "Selected plots disabled..." msgstr "Tracce selezionate disattive..." -#: app_Main.py:9519 +#: app_Main.py:9546 msgid "Enabling plots ..." msgstr "Abilitazione tracce ..." -#: app_Main.py:9568 +#: app_Main.py:9595 msgid "Disabling plots ..." msgstr "Disabilitazione tracce ..." -#: app_Main.py:9591 +#: app_Main.py:9618 msgid "Working ..." msgstr "Elaborazione ..." -#: app_Main.py:9700 +#: app_Main.py:9727 msgid "Set alpha level ..." msgstr "Imposta livello alfa ..." -#: app_Main.py:9754 +#: app_Main.py:9781 msgid "Saving FlatCAM Project" msgstr "Salva progetto FlatCAM" -#: app_Main.py:9775 app_Main.py:9811 +#: app_Main.py:9802 app_Main.py:9838 msgid "Project saved to" msgstr "Progetto salvato in" -#: app_Main.py:9782 +#: app_Main.py:9809 msgid "The object is used by another application." msgstr "L'oggetto è usato da un'altra applicazione." -#: app_Main.py:9796 +#: app_Main.py:9823 msgid "Failed to verify project file" msgstr "Errore durante l'analisi del file progetto" -#: app_Main.py:9796 app_Main.py:9804 app_Main.py:9814 +#: app_Main.py:9823 app_Main.py:9831 app_Main.py:9841 msgid "Retry to save it." msgstr "Ritenta il salvataggio." -#: app_Main.py:9804 app_Main.py:9814 +#: app_Main.py:9831 app_Main.py:9841 msgid "Failed to parse saved project file" msgstr "Errore nell'analisi del progetto salvato" @@ -18556,7 +18338,7 @@ msgstr "Creazione lista punti da forare..." #: camlib.py:2865 msgid "Failed. Drill points inside the exclusion zones." -msgstr "" +msgstr "Errore. Punti di foratura all'interno delle aree di esclusione." #: camlib.py:2942 camlib.py:3921 camlib.py:4331 msgid "Starting G-Code" @@ -18701,7 +18483,7 @@ msgstr "Impossibile analizzare il file delle impostazioni predefinite." #: tclCommands/TclCommandBbox.py:75 tclCommands/TclCommandNregions.py:74 msgid "Expected GerberObject or GeometryObject, got" -msgstr "Mi aspettavo un FlatCAMGerber o FlatCAMGeometry, rilevato" +msgstr "Mi aspettavo un Oggetto Gerber o Oggetto Geometry, rilevato" #: tclCommands/TclCommandBounds.py:67 tclCommands/TclCommandBounds.py:71 msgid "Expected a list of objects names separated by comma. Got" @@ -18756,7 +18538,7 @@ msgstr "Esempio: help open_gerber" #: tclCommands/TclCommandPaint.py:250 tclCommands/TclCommandPaint.py:256 msgid "Expected a tuple value like -single 3.2,0.1." -msgstr "" +msgstr "Era attesa una tupla di valori come -singolo 3.2,0.1." #: tclCommands/TclCommandPaint.py:276 msgid "Expected -box ." From 4b01fd5473c5e1c15e4d6797022c6fd717e34739 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marius Stanciu Date: Thu, 4 Jun 2020 02:53:06 +0300 Subject: [PATCH 10/16] - updated the Italian translation - contribution by Golfetto Massimiliano - made the timing for the object creation to be displayed in the shell --- CHANGELOG.md | 1 + appObjects/AppObject.py | 9 ++-- appTranslation.py | 6 ++- app_Main.py | 16 ++++-- locale/it/LC_MESSAGES/strings.mo | Bin 373733 -> 377608 bytes locale/it/LC_MESSAGES/strings.po | 82 ++++++++++++------------------- 6 files changed, 53 insertions(+), 61 deletions(-) diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md index 7b3dffad..2e1392d5 100644 --- a/CHANGELOG.md +++ b/CHANGELOG.md @@ -22,6 +22,7 @@ CHANGELOG for FlatCAM beta - updated the language translation strings (and Google_Translated some of them) - made sure that if the user closes the app with an editor open, before the exit the editor is closed and signals disconnected - updated the Italian translation - contribution by Golfetto Massimiliano +- made the timing for the object creation to be displayed in the shell 2.06.2020 diff --git a/appObjects/AppObject.py b/appObjects/AppObject.py index 82eb48af..b91e5c97 100644 --- a/appObjects/AppObject.py +++ b/appObjects/AppObject.py @@ -137,7 +137,9 @@ class AppObject(QtCore.QObject): return "fail" t2 = time.time() - log.debug("%f seconds executing initialize()." % (t2 - t1)) + msg = "%f seconds executing initialize()." % (t2 - t1) + log.debug(msg) + self.app.shell_message(msg) if return_value == 'fail': log.debug("Object (%s) parsing and/or geometry creation failed." % kind) @@ -353,10 +355,11 @@ class AppObject(QtCore.QObject): t_obj.plot() t1 = time.time() # DEBUG - log.debug("%f seconds adding object and plotting." % (t1 - t0)) + msg = "%f seconds adding object and plotting." % (t1 - t0) + log.debug(msg) self.object_plotted.emit(t_obj) - if t_obj.kind == 'gerber' and self.app.defaults["gerber_delayed_buffering"] != 'full' and \ + if t_obj.kind == 'gerber' and self.app.defaults["gerber_buffering"] != 'full' and \ self.app.defaults["gerber_delayed_buffering"]: t_obj.do_buffer_signal.emit() diff --git a/appTranslation.py b/appTranslation.py index 8101d72e..eead1e25 100644 --- a/appTranslation.py +++ b/appTranslation.py @@ -188,13 +188,15 @@ def restart_program(app, ask=None): # try to quit the Socket opened by ArgsThread class try: - app.new_launch.stop.emit() + # app.new_launch.stop.emit() + app.new_launch.thread_exit = True + app.new_launch.listener.close() except Exception as err: log.debug("FlatCAMTranslation.restart_program() --> %s" % str(err)) # try to quit the QThread that run ArgsThread class try: - app.th.quit() + app.listen_th.quit() except Exception as err: log.debug("FlatCAMTranslation.restart_program() --> %s" % str(err)) diff --git a/app_Main.py b/app_Main.py index 7220fd9d..1de9d9fb 100644 --- a/app_Main.py +++ b/app_Main.py @@ -263,6 +263,8 @@ class App(QtCore.QObject): # graphic residues behind cleanup = pyqtSignal() + listen_th = QtCore.QThread() + def __init__(self, user_defaults=True): """ Starts the application. @@ -282,12 +284,11 @@ class App(QtCore.QObject): # ############################################################################################################ if sys.platform == 'win32' or sys.platform == 'linux': # make sure the thread is stored by using a self. otherwise it's garbage collected - self.th = QtCore.QThread() - self.th.start(priority=QtCore.QThread.LowestPriority) + self.listen_th.start(priority=QtCore.QThread.LowestPriority) self.new_launch = ArgsThread() self.new_launch.open_signal[list].connect(self.on_startup_args) - self.new_launch.moveToThread(self.th) + self.new_launch.moveToThread(self.listen_th) self.new_launch.start.emit() # ############################################################################################################ @@ -3259,18 +3260,22 @@ class App(QtCore.QObject): # try to quit the Socket opened by ArgsThread class try: + self.new_launch.thread_exit = True + self.new_launch.listener.close() self.new_launch.stop.emit() except Exception as err: log.debug("App.quit_application() --> %s" % str(err)) # try to quit the QThread that run ArgsThread class try: - self.th.quit() + del self.new_launch + self.listen_th.terminate() except Exception as e: log.debug("App.quit_application() --> %s" % str(e)) # terminate workers self.workers.__del__() + self.clear_pool() # quit app by signalling for self.kill_app() method # self.close_app_signal.emit() @@ -3281,7 +3286,8 @@ class App(QtCore.QObject): # we use the following command minor_v = sys.version_info.minor if minor_v < 8: - sys.exit(0) + # sys.exit(0) + pass else: os._exit(0) # fix to work with Python 3.8 diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/it/LC_MESSAGES/strings.mo index afa98c05071e7926706740fd8caf11d3fa6dbd88..1f12303eeefba0b27b3228123bd636fe45eafbeb 100644 GIT binary patch delta 71355 zcmXWkb$}Mt8prY3cb5j~uBBnAUAnuQr9ncvyK5+EN$CdZ5~N${loF5<!oK|8A17IUfJ(5a09CVWoDSHzASdbw8n6&zl%K z#LI}2a2T$~^q4J9h?fQ{Vis(L*>DWz!*#BF9Y3S|0b^tQxFKFbOpft9&-b!%kbsIP zccLuP7q71Kb4*LQ3#P^|F%~XE8t~S-^WR|@| zhx2?d@Q4=8Isu=MPd}?a##TSVj*0OdGRJ{&0{AI@!DfPRC%^5 z??uH%h7=)QTdaWU$Z8yodsBq?-armYrnC#Uqh{b5D*n!;3h^r9?9?G%ZoG~vho%Yf zs$o?ugEO!@{)lz4RN4@)K2F6-co(Zb~|k3OoB8C^{cu9DIT5 zz&mHmjP`)UsPxHzI-dh|eF0P!ltQIdHPjL|MWtO=R1gnAT|W)gk@={O`)fE*w10notzjYd7NrL!y2LEjt1ff^i- zx^TLk@D`$?dOfDVeW>d$p{~1$df@M_{%_QX-=jJnFOzjFIaa5f3B$1)Y9E=3pDF*> zaFCOVomd0!qJk+`<`Az3&c$LFmc@dvG*+NI8h;`kkD)raFq>t|Hq1}?KB^;0vs=`s zN6l0eYG9=?O8H;Mofw5mpQ-o;x1$=^n8O;_iJH>WSPFl}JeVS<1#v~x7XCSENr#|j zXeMgJ%TPhN*Oh-nzatfoILM9la)o#WaX4zqzD3Q*TT}y;BP^I&qn4sS>Omt=BbtNS zsMcV9W+q#1i}FT!Y{{-Ue|0|1L;fo$UQ?l-hUK*#DhX<;vZ2;G3Rht%)QsFiy%Qdz z);wlD(v=4$N0lRay3(vH>iUYPnW>H8*cCOPDfxZ3BT=EPaW5)=&tVLFih9sX)Ea*l zX*Xs=?PO(f05-tS@ib~Cvqyz^5g6?pfog9ZDwek3RD9rbFo}cy1wy=W_z_3r*n%P6 zWQ5xwP{O)J%Sfn%UW?jxNVWxWk=~Tf}C{PsM?5$bmVq zFqX%b_ysOQ^*E%c)t5j`>2S=B<55er85Nv+P!B$Z+IW6)^^Z|A{MMPESa2Y|7tVoR zE>WmpYLD8%hGQz6hMKyyu6{FWjSr(5ynq_vub2;Cx%#Zd?Il$d^}*5si{e z#%HMeE0nkUtD|P55voJ&%KLVrx2qVA>e(b$UVuukHK>uEK{fCTYNUUnru>ETtuwTO z4Jbag;(Q8J5D!3gXc+3gF+K-+;1pM}$d$iwaU{G=`QL)FHq?ht5S&f3x?x*^eWrPH=t%@3+h2f zQNek|m48Dm)k|0YfQpd>Rcz-=jts!}R&t=8e2cm8GHMHckKvfEs+CJSTcRE`!j-3@ z)_fBNa2x8uJ5U2VjEeTtsMz`ySK{B;OZh*yT8P)0ikQ_yyouNmzs6@c7{}GHZ1{kh zx@Q`bm{2mnp4^+?dy}vln$7X_B*7KZLfO0|9 zjC902I0LnV9mJCO3bg@6)wb&!VmRdqs2y(|Dy>hTV&sV{C#ho}JVntj$B8x^Xa`$? z5%?482CuG-GzV(xieWjdfm(tosF5s0&BO{+RPRHj*HLVM7f~~pwVquUi5)3duSfoC zExvUX4eEz@RVnYox)_MIPq1jLMEMA63S%_T+OgqaKU{=0FkwUcaA}T8w{P$#+<@J1 zRHG2D89v2cA)Z&IG5LREhy-6w{(&Xa(xN3#fO9{|5)!+drVDHsu!<9Hmid*b&vi z@u)Rkh-%@}Z)+4n|@h z)B{#xK0JZy=qt>R3ESJJR$0{Acf)Ypg?iw13}yYiQCCKmL63ukNQSzh+4Yd&Vi^{7>=63NvJGXg4(dwtIYGg zEgYyv`%okN1GQCpo$bM~QRSMb8ESxf&_L804o5v`HY!b*qhe+|>VXGQ_n$@ucCAT!R33Lh%|LI|$cLahFwQv(HG<`+>o&Riov4u>b>)lL zgz{ZiU!;dkeMMAEH1|2sUfmOwep6j}yDMLG<$qBPC+lfbp9$50Lf9S4VJX~Lweg=uRM;R;tY<*YJEbyq4*;zHfr>>8z-UOW@}yf1ZrRS zA8N`!pn^1iKTF4G)C2pWf_tVbZ$x%R-#g8LqVWdm#%DMYlk~S67GY(|J8=%a!zws) zfQ{e=ZVe%A2iiVxYLNYIC+Xl2uMO9AMh)OJF2LABY(`dM@caKD2P-&n9uqx)*oyKr)Jy75RC<*jZa)K7My2&iRF-5OVH;RsRJOIp2poXfbm4Li zl+Pznd-yrjgKwjPF5yV~ZC85KNIIfoVYPERDi#jA@>x_6-$32}3u*)V6GJhQpjXfq zLSNBcngey98Y+nDU_+dOI)4wrqkE+p8R^r!`P(T?du#b5Loz!MPRnfE}nMc;I}7dhNbO zeL=+>XVD*t+F$CScFMlv7>TB892FYr6z5#j6t6&yd<$yr4x#q?A5k;$1U1F4QP;)z z((X%+x<0eBAnN)`sF|yW*|ELPf%1L|Dy_C*GrWkOW5js-@|l2BxXwyXcac?UHkZ?H7Rm}Ecg zRz!9DOVkX0gZ*$T>iR5`?Hv(`nxQJFrD}{^?|ZE{(A0E6t@!{{Obo%|I0lt|2XHQ4 zL(N2wDYmgJMRoW9D#)H-G^U?w`$}&dOL+pS{diwlM-yTaC2ATDdU7H!7Q)4-AiRWi z@fOy>+|xq5`8X7(W76ri_N!1cxD7SpbEx3@8TF;~#GMbFVFSy6rP;7@U{d9OhnW`D zLof;Dk*FYbm);hA%lo=2%omp<vi`s7{ z&LRI5JkzL9G;c<|&rf4k`~#K0@#b1|7e?gKkE7c812rR|^K53* zp`Mo?_0Fj?kNj7I9jMUDX9OyJmZKhU%=riE#@O@i#vG_AE`#cLL)3$Mqwb%Ciiypr z_D`X%yXVU9-T7qx0=qCjD(GsUM${11U>DSsjls`w0&2sVi^`gBT>ZDG{o=5zPq)z0 zG$(3c9Z_jF3DwR_r@x#71=ChkT78e|$V*f-zefdKoJF=%CP8%|HL9aIP}i42t$7vH zj#?jeUsKdte}THLld}(2SN;#H#%SLDm2@ zQ|(Y4?2Ots2BPkpfr^PGsHNP88I}J(bD#$QLtW@Cv5_S}tzl+VFqXzV*cP>>)3GqF zMLp;aY9?Q!W+u*3dk17dwVNLsV=2_q&Blbv|79HLWw8|%l}9i)UdQ}7voXN zH&AQ2c)3OOH>erfjpgtl>VY3|FveS9OEV6&uS`b;?<(~5z`Y!3N-my#ax2RC?ymA+KtE?Qy znar6H)$<6{nwLW@MLk#Uj9Rk6t~?vn(N(A!+2QKH$BdLOts?)`;0t$QtZ!`UQ=vvu z3DsZ=RF4OuIy?^5fu*jz1@lurg_ZFQw#PE7?H3ZOP}%h-Mqq|D_H|v|=Rm=C4AtOS z)PrwfC47mR;-YIUx*K9$ULMU**R5Y?*>eOnqO|KRNK2yjkIty29gW3sIjRFcqk`EF z+h89cQK*hIK}ByX)XS(Js$=7wb5T>e#+7$FPonbsI%+9@Ma9HZcm5q}CgW|inaqx~ z<9mf%MP*dbG(g?h8r4uw)B}g0Mlu<-6zfsxw%d6cb^R^WlKz33^7p6_=iOxK+7vaw zX+g=qRjy)>^E|47-%t;Jg9@@Zo9)4wP&1Psb-seDZ-Dy1_yRQ(9Z)mZ3-vDX@hz^v z3%Ga-*`WOIw$(=5AGM}qQF*!$bK(}%(p<*?-bFp&S6qcpFbt=EYp>t0QL(chb)UB_ z#A^q!Fe`R*&Ol#3o9*O4UcoH*0*hes?fmpgu+>7{_|11A-Zngq1##Gp5HB3JVlKRh zy6-LO`ly{Yu*Rsh@8BGT8sMUxtYt|Vxl_O9OT!wnP zokl(IsVgVmZ38NVx;`3pU4K`ehx&-!yPNzk$-!$Xw51l@VFh7G8)5iBj&?%sD0ucmc``z%tol^&2i;RJ_p+C6YsYTq%_u~+{2akqGsX| zhGXmlmL<7RJ6d7XmRbR|0oBC1I1KCHS=5rGIcQ5!9~G2sQ1|=2Inae8Q0a3H!|^(5 zjozTrE&d_PiZu8cG_CBt>8nscKL+t}Mun#_Q<(A*u4E09MjF0Nj*Qgm=fr^1Wm|6M% z4+rXb${*|_F)u2}s^jN44t3+NsO#RK-U*)_wT|XS%}8};3)KG51J!{+s3n`~>KD2C z)#&TQJ`S|Qop%1}F8I&+*)e-rWI<&~J=9b-#eCQrwf56cOEDYOfu+uMsPx>9(Rdv* zV#IOsUk%kbZVlH*O>Hx*jU8|(eutXEd?)NdC7tC^*H=a@VSQB4_CjqqV_p4H)W&uI z6-)O}JL2;bzV)QxNxPswY9{8RX69Sehz_HI@(ikhE2xg&M+NC))IRaXozHd3t}l+7 znF`n)t719af%;^7<#V8sy+ciH?9;Z!iBKKMjyhik6$3RDZ#Y$dP(JO{O;OEJ0fe?13U)5EAK{}HtzJwT<|8+ShW zCF@u=)cKOA^s0plrY}%C-Erq%sDY)tY`=nu!c3H#p=NFvR#E=1<)9k=g;7}aie1>n zIR&*en^6zA?8@&@X%v3drnDTY+`>5wwSg@{z5RZ0<=TjZE@FiBjlsBy0{08}7i3*+WMOAvC~OoO_$;7t0fy)~QuW?#v( zQSHt}y^I#2f_ybFE7s_s>9IQ?kxgY(q`; zY1EqELj~1esE!1lS$z_mNI4ue#p|&mZo%6463b$_=l0X@DCZf}R-EjGwO928`LDHT zLd8IAi3*;psE!0)+5=OgzHoA&KDCOYf^;Kle>?6l!01?CRg41{(Ws+aVL9 z+Kc+zw+B?DLTOPSHO1{w4g07EO+h_iI%M@{Jv)CM!ro!^Lh;5O9A_n>Ct zv@736jqp!Yd!JApiSeIp;fXMka&}Cl{BOd69@rV9um={wWvKMLhPkovTU(Mbs3~5C zYIrwlZ~p<+k+)a|6TA!Yc3~~dilOff>@4s=;}v=wFKJ$WB*(6uVPCgArKtlg)VBPvpNw(uoQMU2jxy z3`MQ|WYp9zKs9(Av*Q)i61>G+n1t>R!BRLBci~`+3JG|}aRX{bdj|r+v>k?ukr@F$ z5S*%&R8-Z4sGaO3_QxWjf#8ETqDHvadBoM9M9tt&s0aM&e2Q9v*QllY#JWOAXhthTee)1ShDdbj~KCHqk~o=1)NA!_QMp+@=vwG+mPZ4XR=x<5DS{!*yx z>Yz5B=BPFQ8hhhmR9Z&H3Fvk2dqp@XOhqqL8m&gH{T=LqPf_XFJg#-9HEJe0qB_!Xmxccu3I2csP3b%AiZSBZ2zon*qs~u6J$M%C!Ao3u zBP#EAp&oD=)!`eidL2Fg^e+0{D7B3`QMTQ1>cvb{63FLuRl=H9xp*4xGxky zz1^Ck(s3x(!VRc&eT{l>_-D2h*-+mNMNw1U5Y>_9sCL_--;{&N94PPaqt@_&^FL?2 zgf^AwQ9&2s$_1QdQ8QD^m7AbuqP?>pYKg|61~v;7BfAp@`1>yoj#8nw+AY+L&oDQB zMD;i#k#(RTYNsrRx~~;#;~I#yaR_QdI*I!DypP(7GbOe)Z-a`lL8y&wYhvpWi{gdO zeli-BMiEmN+ zNtIMK6Sc9v^1mMkTI1uG5ig*2s=rVTCrBOeI$?IqfzzD3Q2Biq)uAV-p!ydT-GMZ= zRJl+C>y8m2yh|_~kEIRpF-rdZp3b(&ROxMsN?`;y^g(rOF{yt+Vdx(I(i%vDgQ5Vpy2uqGhxz~K$Ye7S$C<>L z7S&Kz)Y4T%MSVNxVAM|e6)L6{Id`I-_hTmVUk86s(HB3U^0Rklo8on-26m$I{3vE- z?M`47%8#-Hg8!mYWL68Zp;(pr6Q~{XvuuIjkN0IzOEMOf_p?y%oSoTxi^eBZ=rx=; zyG>DTRP;7N^}IPMy8EN1b}DLymZGv`9cr!jpsu@wiit<40lY0>ZFb&3yv|!4HI$s3! zfl&_CUKLb(jWG*$Mg`wgcYX;f8#YIh|2lDm3a#lS)EfSQn#%X?!q`!EJ}s&vk*FXm ziE5}C>iQNKj-6b2BIcK-$BmWZBu{o%Lti)Bg2mip&3tGDs3)vFY@j3XM6D?6Mhkd9idyPuJw1w?` zUI<%LZiVXbAuNw~urOvUV)r#djcf>NsivW}=JmK3PorX~V^NC@zZ(Y%vc9Mj$50KN zMm^{**1``Me2W#c8JLI~;Wwx)d>`t8mr&{Z6uV>G;sNg?(KZMVQXW`3;0?z@Wr8#9 zd)qk3PsMK3R6f95_&1it^kr>?Em5CdvvECML*@6Va<<2>bUr|(ah~!vqa9EKTZx*{ zwWy#yg7K99XE@NBUBgo3&wY16ctuOA2vm?2M0KzVD%zt_QQp*@?}|#p5vUm%kBXrs zs32d5ijlpjedDz1dA@hao%jtk^)FEk#HwT)O9p2#)B~eYQQRK21cOl{n}!O?wWtT} zM0NZ)sslGr1AT<*=)V~J{of}J8c-3tvQ5qBs12ke>V^TRk&i)ja2jgET7^0B1ZpXs zp&ppHighq6s>8)l?bJZE+r-(i3i;oKiUCw;N`Ap$44|g&Z`6oBqJk=ZRVzoJW~dmd zLv>MGaC=uCiHf1wsF^y5dhjJwyZ2Dfc~aH4gV$831EJMys^Xz;Oy`Vr^_5T!G(t^r z8`Q{pqn2U>*23AY{vN7>f1+k0P~GlN=FI4Gpc4_Oy}A^tXBAN&Bz0YR3aUf%P}gt7 z8h8-NE-!Ws3(EMYc9Nh5lp3`pnNTxU2-V@5r~&v*IZ!%uMm@MMDt$(x8s3dsg8irw zosPMyyRa>4pdPNHRbhC8^%=B z6wXAAYyoNq+K^BUJD z|J6`SSJA`SAGN^@bLFL|sax&JM^M>t(v@$aX6QH6M)V&lc+*B(`ej57s1Pcci=#SH zHJbd_6xXLhQ_=;sk@Rs+aTl&e&A?XF_4`mWaTyhqw=f)EqdJnRfz4cg)Qprvb*wgO zz`ald@O=){;A~XSHo6mgu_op7s0LCuG_zxN$^|hWHphNA32Wg8%!M@?+4cQV4;+o^ z@Jv((7owKN-^PJPz8kfchfz0NaNb4r^eUyZ}hn}dQ z{R(ye0#v%M!E(y~pWTTxP3$d}!&wfmabYvefssuE!9S^NiuzJIh~(P_+yFp{PDunV7{ zZhVKD(ij~r_!40_<*cZwtBjh7-k1(&qqgL4F+axbWamquvY{o8#0j_yV|F$Vb|(Kd zlKx#Rs8(S)%J)!FnyIV(4A&5~6r)iMZa}5yRa9_>ce5p_<{X2%{{SAvXZSsS*FE6v z!vQ_)e5Bvg9?%Z;+MR*w&}r05y zqGogsM&oi+TKa!;pe6W(YB+Xp+aNMKi(@dKQP=gv-Z%)A1rJdVc!qkwd(>7NtBU^HQ!H)Z0lpT0wF$pJXqZ)4G?1Wn5o~VvYL5*-d>iRvXPpq@9{+_FU z=IR6eY@{hsJ8c$cNld2qe}muwUqD!f3r3(uasUV5Nmnl2-@bsVp{BYOYU+EUf_6A+ zOC67zk*TPia{+4RHoNn?T=@Wgru;vy1H6j5@jhzA&rxfbV1UI)MpX3ILcNv;p*Ea} zsOwgsI`AE;y}iy;s86@+82lK;b(8}G$^RMw)`SD){l9|)-aITd#FpSHYJ|6(k5EDL z8a0)nL+u@q7Ryr3g4&wfp$4+txfzwN`>-u}e+RX3l^ag}E1kLzw~@`o7L>oo!&~Ns^Oh_B=E~186ZNlABTqfvW+*#qOD}_pf##_5 z?ND#e-aZH2I2eoys{dhj{0FthX(!kN^Pr}_AgZCVs9>#zTJs66{wq{W%tgh-R#dy+ zqXuxvm489C=Re~>OYjaA_1Pv`utcIh6sn-otR<>}-p-MzV48{raRsX5KcPDG9yP+i zB%7JI&OE3zu7g?i{_oC#zSU+TvFOb~Z4mQac?oL7%TXg)k6MDgs31Ioy8Z?#4ey{j z{s7g1k9Y-RP7ZkU3BH@CAni9*TRr*rEeGYPc!BS+;8y|f6Gl$6cR}RzK=6-K`k5%8jKPCuVQcE=FSmib z!IqSZudpSUhkg+*+{uAi7l=V1*49 zYy(i`^;i#YBf;e5-Dv*^C)zmywV@qA1!u!eme#{?4dpAF$p1SW4Bc%10I@0aU6Jw{ z=VMI54CLDy2>umY`ELXEpW8rfRL`*v*4kzbFT$pj|HiLWzdaEAldGFpj&j%UY>75v zE6R_34z#CN-(e%^k80pJ_Qec4?R7g7H6wvt0q+Us#+sONw{@%?7NNWs7vXd4LC2@= zvHRcd4FvyH?QZ+*?+Oy_w=LLT#6b=&Jc+6B*#V1%*oOkaziJza`YyBj&{=1}<2G}PP#rmeneZic!(=A{!T(0gDExx*bG(MpCj;JE%ylZjAF+{tmpI5q zMf1~v;C}&O6l(APhzg#@XDqn>!pxMDp0%&#BB+k}n2ed*jTI=LJ7>X`@VtE+7Qyn= zx56k~j#-VMz~z|or+~K__h3G3b?2Q2WJW)Q(x? zvCXJI!5!?vcAWSfwMSQfV$nPZHTC$8q8)-oR?lZA~-1Fb|?OkY+FWc4I~!p?;K#{wLrazyz=C zN3Aocm)W#`Z9@usZE2Sm)xp-d9e3el{{GDC@+RQzprYYhd;iCIXBWhLZ}0uRn2rZV zey|bL{%El>4nO0*-!TFHgW4GbpDc|_Vi@HCsEutXD(b89xf37jV+`egD-QI1-X68V z48=^i1hv5&#?tuOl?#W22KV|Ns86Fy>dyWF1k_I{;JR1ni8EHpUcYM703G%B_R zqhe}JSg0TTdHp9UG*vNTga-G4xTq;jisdmAszdEi`P>(q;aQA_*<#v*qEO|M&Z^j* zasxb$M^GIfAIoNLZY)1E_>x#bh1Moxw*WN*-(eR#j(R};IM%_Es41_G z+Q8alI_!a3!pRtpn=qLFsHy*m8bCrnuJxn~>Ia4X*cE5sWPFF(Qpd*&4gPby)u{4u z49EYua*X()!LQw{sF=uu>UdGqgR7%va42diC!s!I{FUy+N7R%jNDvzQuivFb#lp8( z8xLX+jQ1H)i$hRB>!TW;gPOr_P&2dz)!shLi>GjR2tQ+Dah*>TN?eiu4>_nuMXRK? zwp+0}<=Dxr;b;t{`~_-?JD^6`(>cUB4%LC_s17V}u6Fg?Q1|b5Tt&<(dx z4L?AQ@Fi+3-(Xfup4`eMP~|4BJRCLE3s4={hzhcusF^vA%7&|$0v};g^ipu0@;?~| zx*#j61I1Ats)V|s9>&B@s0Z~#jbs#N!AYq5HlrTA2eluZ!rpibYhtaGmSyu%pW{o= zSMVf~m{P-8f!VHbyy(h5p$2x}=Rj-s52^#7P-z!0i>-AkEKfNCHInYA z^jVC0z%^7X+{K*u0F~c~vW9vaF&CD^pKvuM&K4T{%jn%$h_WAQ_3Qx&$YxgF{? zJr+O5?@>XPp-5=(_XV|3JLXi>Qm(|J8u?`obYtA2_TXx$Aew|)JwV<6-1)EbJ?j2IaofP+qPFtHsNhUqocyoP!S_^XL`h572(zQoBMK8@1yoi< zqaN5A)q&2a8StI6QL(TVHDi}h9lPVo_pvhNXQ*}xmn8qy!!jkUq6#W~>Z106&Zv&` zMRjm2D&OZ~R=kC3$SY+Xii6t7!cqC21v6q!R7a}0^L0=Is_%244Wbq50o_pzs$Tgy z5!JziuKqY?qI?0>@N+DNiAvjptE1Yhg_?ops0Vk%_^e@fNqI;ayUriaK?5qj#&cZo z5H+%$?n9g{iR_Y6kkb`uV6Ec4AKa8M9%avW+As>VZXExjZ(aTo)_g zY8(HxfHgK7yq%d!x|cug}_HbIL!U&Zlo|Up8a07Uf^DDduZp zpW72qGxjSgEBRH?~JL+!wV`jX`yAkvsn# z>Lv5ND_=(~!SAT0{tq)_ycYHxKOYAgQF+t@>!2EJiP~ZZpl+OsYG|n|Z+GQm&Ksx) zKSd2B@VPx8sWUrjhKi#GQU`vl6LSnr`aoTQz_QYO?=l}2^EHtM>LsE*9XJUrjq%E5EIjhdSC?QKW9<@^`x zQlGekrOg+p4opU^(!FwKk?NG5hg$93NSQ9nU z*{B9?qn741DvA?yww|XzElFOSg=Me-8`ULO&eqj-#676%j-r<4Dr!a^IA3=q|Fz}D z>Sh;aLQPEp{1&UDg7YnE1hKl?2ySZy+IUjRS-i?ahUvL2agT1h8FALV2&ezUly=@|aP%{&+zeRIq)QnU@jkrB(ruw7O zbTqcXIj;OKY5;KuSd3-FoRs~%9B7MdjH7WYDkh=^S_A!2YyT7G!Mms(Gu|MZ`jn_O z&W_ozD5}FPQ627$dhi6)b&IhGZbq`g_x{I$di()3qQryk!yyWT8wLh9CJZ)=N~hjf z5GSGTJBW(vJE&h~ry62!#j-e=@?g~d5<1kj__P@O`=7!bXbP*N9@q?(Mm;eMN1+=0 z67`PQgpqg(tKxsC`^yirY^jgxa3@zDh-nDcsn~-0wZm1M+C+uXsY5F%Js(Enx>s#F_96~U@_DKt2>*aI@ATV)`L(p zFcp{J*Qf^;m}qHR9!o0!2XGL@iEWq*NA!MF~28+)5kOYtr0 zfhSQj_amxH0otE0E7Si{{n2(g#4dEMV_Uh-eM~D;4R9HmWKxa1;eNn=3t!2`NO!F z^VL>a4E&DTSpG!K#9P$J!@jY!OpcnVT&NwjqAP!nx^AG)fr4p*yI?wMB!k;MMi%K1?pD2{5lAu5R4qheqHDi}w) z@)T4%U!#_ADJn+xqrRLjV(|BWVcYD&1gH_DLivEiwb$Qq^-nP_<&f>Rv&Kg)NxtpmzoxP`6&lfORF7AoI#~bP$NErTD$wM z{uSzV9J^TP&2Xwb>n7K z$4+B^yowF5`fmI6{Sxd*`4cK@I_|M-7>}CajaUUQ;37=EH#GRCTmCiD%?F!JA{@{%91>%xApmrh;m$#qMxJjOp78vHw- zI;hzB7qvu*j)eyQ`ZXg~RQ{jhKqHKQ+(uL!70o@cHI6~;aKB+aEPulCc^3AdyZ|R* ztdka8GciBq)u@>H2`k_O)XYSjvf!(Y$&~*MIEcc|s3}^A`i9$pHSq(g=haVJur);m zUq{pfhM>+*K?U1FR2FPUZ9M;?+WmmKKEWB=FEXO93v+VN1-qky>>6r~enma#4Qk_w zcQ!Qm|CW^<^?LmW=i-QS_ET=M^Y+hvnqeX8=VKE*kGd|~1$*!T=kW{VzaDsjictI+ zwbpk~8&07gZK`Tu80C7XC~kz>@fM>-wA#5F6_lqj0zWu&UbLlYfV!^}D!qGOB>y#a zBVEN;s4aC7YNObM+3^T!3Lm)huTe1)`;y(C9(8>l)Qpuwb*up@_&T6EbQy~Segskpmw~axC!^6f~nID+v^vj-t&jB2;RrGnC53YKLV#y zUWSUP{5LJA3!-MA4ED!HSV8%JhJ!d%B)DZC2q~T2aX$6mqZ({}+k)mXW}^HC6%%Rh zSlUIPX0QT=V;hW*qwxzitZAq$dVbe}I^HkDit;}(2iiKbqIy^h^J6>I)Xhc((PHN= zRFGXnJ@7s%m_qJZEM!GxK}C$jLC$rq{%5Q}eS%-fe{GfZI8gA+LY=sbdYvZ!&GNY} zmZUrlHRWfVA@}XU#ZYV80u@x9P_Zx=W8h@eMl=HzwDX+%@00%uvR|mki?2{opXGlx zBlS?P-@%w0XQFnvgRcCOGvs$`I4^2O>Z982g$mX$QB%Lwoj-&5C_nt&x2aC~hox6l z)Ps7Uf@}dQ8xEm@@-8af-nw$?2Nny3Q4el{`qUbL8tE(y$6cuQuA}yo_oxjhi~rDi z7KQ3*Eeykfs1Xc9t@TXQ2J?+`54NOy4i$tEkL-J(1nR-lP#-qiQTe|QH3O$n*Z&VI zqW=#E>PfN3wnkM@L022qk;WKYTU2m%LNz=R72V@eTlj3$8ZULOcIP*tITu^)v=?f5u9`7+om|EoCA)NDho?Kup`C#Wqq{+||v1+XyXnyBkXqaM5%m3~`M!Fd_gfyej- z{)d{W7JpfGbVj{9hF}`y|1=H?;Ceidx3LUvcorJ`W79{d8M*r09&i^m6aS*p_7iGp z%D%7-t1;>U&rmTG_R`WZ4XVR=P{CRjeMNUm4m3q0Q2DwN)#G)j8+M}d`4noSx`~RJ zz~46IiBRVYI4hxIrZKAHZBa|s9kr1ScjdW%lm8mY8Y&b-Tb=uy$5Huz5!JvWR0IE^ zHkzdW*ivLgmCK?!QqPs!I{TppIu5l&-?;h%|G4}=PleL!11f(Lzp@eLL#=fw)B~Eh za%WT?kHz}90SDoGY=!;*wVm<`MpBOZI@FthB~jUP6g9JFeGc@%yI2q3p?X^Djiq0A zJQTt&4pB1^`PP0|t&Up5m8h-x2r78rqoO?RJIn9Nn4j__RPgRaWyv#CNBqR^Em%^c zW*{GGq!pYEP(5w$9E1w0$*3h;j#}%DsQY$1PhmLapHbQH78Rs%K3F*%i6Q>}lLJL- zX;eeeuG|VWqJF3bW}zOu!nqrD{dv@NKcikwZ%|X7|D*l>zYS^$7ohIn;XH$>l>hfQ zP*D7b3ZBHDtegckqLQc^YoTVSt*al1p_C_}W@3t~pNq<-wfF?j;U3(>eyXhM6A~8e z_(+V;^S#L&=mGOk8_s6b+FU{HjJHr}bQjgoL)6y1A`lk*s9b|JC|^R|mo79c_(Nz` z%t3joa|bGBZad$ipO=bMVb(wu)Sp(*!~)d6jS=RZz`QZTf7W{lJgX&->REHK~1pbIx`?r`IbH}reH9@`YW??nFhT3;B#`o>Uobkhg9|R4s zEGNcbY5W1JpqC&l_=|_CP9L>YyHOp!g9^fQpM?eg@Sr4WNhYH1zv9Yi5{7w-jSiR- zC;J>|1Nja$!WfCH=Or;8xx>6Yp4&F#7W$e zpmxx5*aYjLws3zP2L(CUh1y^qyAz>F!-CPC7`3L^P-#>QHPQyCAnc3k;2_ik#-rAJ zF2=+YsQb^O25`^$5*di^g(b7KNQAmDHLAfp&XTB&qXsGqzCfj0H&;Ipl~!M2d0dD} z+uNuP{E3?Ke^6hMX_Mt05BKS8DS8?1nzr3?#xn$<_u55VC6|MwIQ6eJt4H@-lPxNRzP2&yA9P+74P zHIT9_AuBhN0g}x5faG?A==llcnQTEcVb<>;YdA5bxnKDz~N z6|73R9jZeck#_`<`a#0MW+!nPo9Z^$15Y?e^uDl%e;4P>nJBsS) zc~|~~TGBWN4c987qaluQ7(> zIOl3qcARkKhprqauLW^#jLrE1=qu<-auD3pQB&L(RX++9-Sbhwv=+4#M^ICG5f!Aj zQEUDZb$yb2_72E|#VFUuwm2E}oIg?5#m`UvtAVunZEB-X7t}#D*aNi$U!j&{J*ory zQ5`yq;rKt)4jCiT>LXC~6|oeyM=jk7tcHg$AI6IE!-BtXC=z8^&<@q`cvMg=!-^q% zG@>5-rhvUIV;8g_D}}1>iJG~QSQ)2cIlPSOc+x^P;%um$w2&*8@HxgX$NX&I)Yj75{Ba|XNqcez9_2U zYN%{!jJkgSDi%hg+L?!Xo36uPnpd}(Xn-oWL|;KLfCJqy4HZ<&TzQxCBrc);25KY& zYlH>=+-4*;qI?BwW3HN3KM3nkK8M9HZ7plRA?m%~0S9CETI7Ej4t}RX(VexnU04p4 z1@*B9_Cy8gZPeP{bN-3S`?shc%`(=p^951SUk(W}uO@0{`k;b(0&3uM>yZDN>aA30 z&90yx^gC*bAE6q0jY^|HU7MklsJzdI>S!5PZh=vhyP=k533kE*Sb`YJTF>rlT|dnG zhWcJU2bz*((KZ8VQ7@6As5Om7jjR=_1AS2so`CA`Jkr4Ym=~3H9Z@kf1WV}qe>?~IsQ4Zi;d3m7Qybfqo<>daL)49dCibP25H+QhFh4fM zPp$r$F^ID+Xf$HKozc&oPp6M^p#q zp?12Bs3qKiTB`k+10SMhFi~?GKq}PQXG34no|6OJkOy;OGpvAPP!Bkc>iN&k52yw+ zwXhk=g&IILRDBcdkFBu?UPaAZyw7cbsZizYpOgO@X+bI!Bvr6Dwm=2f99O>vwbuJl z>2(>k6^FG9^Ty!>XZ%)S!GCvrCMw9fwze1;ih9m$)C{e`dbqi@Z$B7(q~c2|YPPW+ zUP4{?3u;7vxca|PBYp3T_l1?ypq40?D;Gq~Tm@9nHpc4M87t#5Gipct3)O+79W4KIU@pp~Q8UvC)iHk% z2TG?&s32P5+<;nw?@$*WLtS?b)$m`aDGhYA8Ay(0DQ87Js6F<mq?Z+;70X5QMovlM)YLabb*vp~)D4R<4sJm`cn|7^WA6MFREK|ezCmrN@w(blC30p!y>#+m zL#%+>C+1;AJc+@d|KoMDDT}~roM`CEOHgZh(v_cL1Ij77+lJK@_231l8Ci;Y2W&-6 z`32OHUPV3l4z|SvJ?wmM^wqHE1HtKU@CajOzx%y!T9EjSO zZlh+->uqUP9W|iYSQ$5CKKvUaF>@cA*#>>ce~oA`6&Z0NDoEC$*65fscHgkzpJLQP zH83AD<7te*r>Of<_6rOCI=&!k=j-KMgV`zHL4ELq^*1Z}9O%X|SRR+6(&(Nue1N4* z8&rpupc?oUbzk^E`{A+_>TTBx!*L?&CAJ>b!9P$ll6a84Q*vWT%6=6Nv?gOv4KBl) zxF73atiiU{jZs^0JJd*qqJnJ&Y6*{^cFIfG2!D3v{6lQZE{f_<7gScQ!5qr}?Hp+8 zZ(=yU#Q~UhsAa`WRP^pg1<@1Kj`-GiUzY{opEUAP-PW6l;_PUlr7K zQ&HKq0Hbg-X6E_cFB~Xs0;4S|Q=u*_jjFGYUtlNHRG&sY@FpsF|8(^qusr3@##k)W zLk*-0GSyxm)Dka1wYw92U2v8IeY;&jZM}C<8^`a?zufuPsFzG&tTm7lRnF_IfZ92m zpknF^=SWl(mSL(uuA>^h zkGb$~)Rd;5WJ^;V6`VCt_cg_E?1sg0DryN&V6Z)(1N~0tzN-kCY!@UzMR5jHnl(f% zQ9o2{j6_ZSEYwo1#b8jPz8O!V2J#zfUwDuIuk9_Mt329&?H!Vh7kAybh2ZY)?oMPA z0wJLh95xQcDH5!>7q{TrLeUnN;!;W}1qu{Op`7dYJhR)p@BcgBch*_!o3$p_%sscw zJTtR*T#03zY+u>=pvFDrXlO<)U>?}R^hZHCoCzDlwXhm|1+|o=rr5i>Ka}I)P~(%~ zDtHnq;mE1>o*Dx6{$Ui<%FKs_b^bTd(6PA;wJYC1Em4YTc49f8#b5sB_%|N*)efFb3*XaSqfKy9O%p2T&{dJJe~Y_9ZXFI{(2mw1;Tot-vJEQ08K{KrLIwIAYID7Zdba6j+bdTLO5PUg5%q(5gkz!X7eF1$4YN7_ z+H}_uDDYoUGfh6nc90FqpbS(3^`H{!1ht8xp`P)0s7J98>ScK^)Dqu<+AF?uZTl=x za(^hlt><$7b$mh)XczZ`ay-=Zr$HUhMNr3ZFH|De4WB_J>=S1%ZCbdDzCX;#vpENK zBmO$i_WuVArtdf3K1IDfH1Z)>0~P2r)Qp}$H%zm@&UgTAzoYe=c}#g}tfkthA45BgiB7IEK(Dj^YS-mQQa{71xD)Y zfA5V#pLO;o90;{(#zSqAg;2+FBh<0lZukwF~v{M zpAXPF&KqrJgFTTKg-T@dM$W&U&1?iRSO(>AGt^9uL0v4jpaQ&sN+{(fdps{xzbY&Z zTSM88gIdw~P<}TV?uU9rr=SwJvWfGrncYF4UF@^jHp~g-s5I0H)i?51P!4-RB@_d7 zoF+qEV2_OaHPj0@Lqi$$gq2`8)U#d<^s3mupjIW<6$|NX_uWyQ&@_Ad#Fb=5o)GOp%PpNU2r!{46j2abQfx+-@;_X zcYLIw877IhpLu2|hb5shZwN=jZmPf&Xx+aCLw7Kcix3e?iJF?5^pflzy89F(7BP=VG!ZO#Kw z37vr2)aRh|9`E7&E0bpkO29Wz{Q`S!hsB}#ji3UzGW}qv`=Kv%!EsQhVl`CY^-uv0 zL+z2{PhN>>kRcO*9&SUW1%+XG$Y>vwPNR> z0zH9x_U~a4m~6itu#907m=Ad{)Cy1Vn1KbbErM;(+6xD4N10(UN!S3nO`t`0OjB{)RHATWIN6TWmwQK z0BR=Xp;n|b)LXA%P)oc7%5OZ>dH)VJg}#UFrEdvcI{%&QhGPg!<-^M@)LvMBgxv{m zKpn%*N9~!egv$IZ)P-}?^nZbRM1Mjpt?w~=JQGwR`JwhkIU{cZHz-0U8oe1v{EhuN zU?kM$iZPr9<#;XBquFM76zXOA0;~a_8k9{k}6l8wMj;sZclz`PGy5-syYF&-%k-hhZz^IZxY5 z9tqpg-w(Bi(w(srs0=-g5sapx-F_CroRAIlpf3t6Q8qJpdi!= z)qz^-W`^BiW)h8rNfWW#zqj>foVSnjg7chzJe!UMY46geQ0FxW>T2x`b&khEt<*xO7pbqImi& zs7>w}N<)t3Kqasa>P9;Plf#>E5_}AG{-bW&$7%>vfQe9gbD#?@g-hTOI1UEhvF#p1 zP2jm<;=9(wJdT_+vKMBmdLLGu*QiDg|X< z)vzbjjK>--hHZ5IchgV;Dev1~mC6pa#7m(v-U2m#!t}2|CHf5N5xs>vJs-_@vIq8z zU516BR;nb_#Z(PyLM@^7|Gz?LSi2f3-~#9mw?b{U+fX-Gj)(S(QE8}G!-Hc^ozopupiV4ZGxKV0jP`S6l~7<{~hZ7sP)vISPZN{f7w&ce?J=65p07EeziBx zd&33K?940w=4bu2>%`Cf9LLc67E1q%7k<{C)vEf^&vBXlW2l)P_}zZX_QfmvW%y?} z2zk2K_9K`KwHFq@=KSk;?MBc7UNQ>#-`I*3pq99?>9>M<_90N4Gy-a+Wvf_JkYiQ4BQw@lbnb9@Hk?1hpsjLM7z6VH6%gW%`$4x_5TJ2-N$5now7BJ6Ie> zKz$Or2x_MLpd5Y!mC*N4EA#|PFXf;1$`pgX^gF^tdj0Q8!w*3ZTi^(Rnn5Vkg){(a zsir}_6inOj@fL#< zf7^TD&?i6ZuUMxhj541DE5UV8d*lHOhh=hDiGp3vAurZ1BrpuaYy)B4k?TT(l%Kbuh~jnn!IrYm4Q z0=UvTt*?0WGTa6e6Xk7EPzi5rEi1I(AzXEZjlj#fv+wpCP{= z;I#gIN1GB($5O_9OWG^668fWe9p;9f#HF3qTcv_!*sUlYggR!U$~vt#jZ2`G{tfhp z{^gw3CnTMq`r}{;xXsA#!$A6}$~&z;=i497r0=X?GY%f7U!a5!Ia5-;(QI-D&;( z-_$jn)_coE(E9%W2^!r|tW(oIx67f9OaEF2Cd*Rvma(fVv&&2SVAKX@Ge1W&`;a9aa=Q_gJYv|co> zL#phq*@Nkaxd!cNe) zsr~G_!GrXFhlSzRX7*mV0X4(4&Fz`DgF3#0p^oiZm>J%L+B>hIUL%UNupe1jsDAer zoc}T`NhpFU2o|=q&+ApFtG8?```EOBde&>;PIw-!gA-aitrw+IZS1SKG1S}kv9Ja_ z0IS1~us*EX*6xpi>K|>(`PT)Ktet(OHitS^3!wfA);0JS{d?`5);pnF9qjY}6zV2x z($SvbTBujYJ5cYK-a!RU+{wN_>Os9KE`_=e_8PwM&=^Uef}L%y>Ed+6(l6YNQvert zcUpgj_xm1B$1@DwJ)PF4(QN|l#Fs)H!$*ecg6w_`SPOYL>;gAIJ@e$jHp@dzz!OA6 znI3|r;one8Un<1Tv?Uxwe>~J({t3!)1-I>BFzihKieafYx zbG1S@yb)q!!{VQ_+j*7!1h3Hd#Bjsv>;LUz?VE4-0Q+UJ=0G+h z0Z&71rX+*y3#BI1d%ewuhoSb)dBaRYIN$WUKz&~>5T>LbG}LLmQHg|!>5qWg3*%sE zo&O~?bZjm_?b^h{oYvQZ>O-CDg|I1n1hvUZ54Rst6IhUbAD9o$H1eHL7ttlCH>EFN zYM5e#Ezb^h#aDpV|Nm%5Lm34@1sDeN!Z~mh+zmC8%A6K$q6Tm-jD{0o@{zXVSy1l* zH$&YQd!hE!1E_l@(voqcSwF0+bF#H25KpjOT~!M@N6L*0ZSupJx*}RzEYGu|z&FCnU{tc*8@hj9L`v@z+G*g|9L>#xquonGh)18j} z^ryr2^qYR^)b|HGjukYTAV@sRcGMdB(hr83VJOs+MH`NR3OvhGTdG#cbYo;~*E*Gbsp*!iJ_FZTfSdmhv#n2p>c3;*U@XCYfWeP-dvp zR1)eKHa7BJFcp1|=}&{!&;PGcgMn>Oh6i9`cok~NZ^NYUEz~A+%yn9yl9hl;q%PEo zbcVW5!eI;eEA)d^`|Bkw$?^*b9w;2s}7*@RJWhkuoBcv z8bB>+C#V$(gG=EU_&dzM)P5Pxyv*i6s7G-XYK87WC6H#hy|P)MZrJ=#{yIW!+Nk9o zd)JOZpiMUyD&qyP3S0)Yt8c-!@C9rL>#eYta2nL+I}R1_614Q8mi`6QMBW&=bETb7 z7AU)X9va#drJ$CkCe$YeZDA?63RZ$wq4r4HRd(h%pq9Qk)CJTNZi3^X-jtSGZNKS^ zg1X3Zud!du#z4I)?uQ$or^s5T_4T?dP+zMVu+Dzg->!FBe;G07*G}u_c-KL#O!f`- zQs;$A+#l*@s{)6>nXooYxzWB^Tfk-X??Y|6v779->HFb6o&QRk?cMsuu-+E?LYf1= z#30vJdj+<_-1MKqA~3}^`(`W$)$a}q!ilgq+zc1PEZd#dFR#SIarE2muwP?-g#C41 zitn`F%`S#o%KI=3Cf#L!vKa-Z(mw+AXj;VEftJGh^iM#&14^~qP9zN0p+5`iro0O4 z!RN3OEVswzbl6qr^$87ahWdN$m)W*ZyE71K^F%>iB%@&txEN{|?}G|-8J34x_t_U$ zOURRS429a1!(l!+9_o~=hfcTyvj2IVrXj_{h9{vMTrmAhP!4WEIq=zUJ4j)e7Ro-e zp$lrS6oJ05B-{wgLcL?U4|U879pL=yjYXvc_OYoCHPFehFVxBmhe}{F)JklIdKEkk zwW*#!tyrFe_OUAsbqp)OSlAfq^c;q|>Q6%@eDNUj*QUCOK!H9$874nuUzItbZpMmG z3Cw_6fgMnf;vkg6AE74l0BRGyfLhtihwYm#CzM|o)G;puwKp1gXy{e02doVHLOEOw zmEk5>2*yJ>z5|=V#7FE$)D~*R+C%M?-cWXfM4sU&sDP7>+6gX(df)#w)Fbv3({xPX zPXRhw^WaXA(F?5?B}@;JvIiOe%FoeF)1(YScM`I-j8{T;y|Sj<#a~lnv(Ct>V)K%* zYeX!pWuer=p8r|saXi3DArwyPzN8&#j8honzj0VgQ!+&_JSUNDGzsp+(MA%xkNq*I zGSr5HKNDk>d+;58`PZM04YW(5TL_;g*nf^+$ml(FgVw_oz5iFaM&&wi+#s3bCLs?= z@+Ct@C=TNozer!DlNm2TfOI7HlKLCAtM&l;Q4wAUlwg8HuuVs7;WA~Vmx9A1u1WA5CuOIp!v0II-g-K`) z0ZN)gWYZoW;pkSx$3g5U9>+73*3y|LN3@d=EH8?G(EbXCIn9QI~uH5YX*`o)qme_nU2vL7cU38?!(Wi0(! z#?Y29GXi%*e-2~b(vf6;B5)%!)63|nWJPB`{!S2#@3=VlQ$P+MbUvY51=(usqWS)V z^(T>S6OIH1-g1|*5HtG`D68<6&heK?>XMP!BlgE>IPS}%NDhY(unECR;iD*l{ju9< zY=clA!k8zP53g~WEP=CL^y4vpl0fzuPV!QD*>-Hg$zRNl|0QabIwnbV^qaCOd|u;t zg71kW@*VAy$VM4|iRkmsHXW&S{+}UCO?_i#K8^N!+R+%NK}l~Y`G&S*0FE~p2MXXV zmvPn?z1e1F7qKg41`pG2huu;$HVoZQB$Nw39hg9lL_GhEEZ2Mj)}ro2c?kWC%svZF zn_;*P<>`zr0XJ$R0;9pY5kl1ychLEI6R{CAA4K;c$W7h+n-UR$W!o~5wj)aS% ze;sbaHW_-JA29qAL1~;sU=Re0pmdHvi)nkyI&a1Z(&Ka!lNIGK+@AsBv#^PVJhAESX7=#x;DRTvh*G4Hk< zV`@J_E_sVcfod zjo~K@{ZQ^m@Qpaso5l4gEjQ!*LtLx$!%1r#wBx4(~*XIf?k^RBg2KY7o zQ7|(>J2PIN_7MD6z(&Q|e`PWL8ij8#`jG_q>xkCB)RhANiP>?O{$vbd8GD1?8Js-B z37=b7r6&nppzkeV$jebzV>^bitJtl8KbW9>>8lh^O#B!ePNS0ngZgCHkalkj+pl8P$J5s504l9`w6*cM#_n1lcj@`-e|Oix zQ4W*cN%|^%ancuqk2s%)EFVdYwTB!vkmok~MHy>lX2kaz9h33pB+)zYcamsUK zD9Q@x4;bXZZZtBhX#MqF%5PCFWM;v?cy>gitWuk{{zsU8PbW1AeMFv;x)Pa69uqhp z<8_VGa_IG=Uc#r!SNJ#uQ=0x-+I+U>D2Kjh2!l0@v%zG&g1)!xCHpNno{8ZWqocRe z0XXL;bF7jWM?V{baN0FUE-N;5sORvN2%jp&VRHPbbi-dQ{PF)_J&xrx+L)Q&#Yp89 zv-%ySzZuieX)~UTXLySME*zKeE+ONOWkg9wkgEjIkKR9oozUa+PRCE^rZf{vkMF_g zR<-O||6m%KP`=JUFSDHWP#8iWz1c59&`)ORkXR)PV;yj~68Q#_evICK7yb{m<0vcD znDITvzJr-aW8_1z8SY`Aj|sYjL|Wtcdn+^B-AHDXnEo1^)glp<2{`PGUP;D&q@A7d zg|yG&{1lEqr#7XQL1!g)e4^{P&x&}8WeMY%A}!w6P}+1$ZdH~JlrXQ8&DmcnKwfmNECm1;=8xoHV zPYI}^erXf1A^~pVbQ=kkf+{;O*0*M|m>^woQdbF+)GOL5iLnnf`VUDoo$>c4{??#( z0{h%dOl2rGo%P8?7jL%4i3a0vGMlm21W=hwdnZob(Z0>tev-Js*l3c^XzZo;r_oPq zl00vM6{J5KdzI?wJR;Ui{8-OF3(gN3!(|verX5K3ac~_<6Oe_I{UvHHs(z-g13|yU z?kEm#pmPhEx1=#a17Ta^w?7H|iO(_UWyVgWVN&z_^D_{@Ob$|;V6+m2mL}WU1o{T~ zS2(zi@d^yHGd7MH6esXh+R3qL0>jL#%hA@?1Ad_Tp*N4Dmk^^6{f+oid5-N(U*@lG zoAU(;$51kziJ_C=>!~$S=!x-tTi@}V@h$|IiT)wYZ)S8#luAgvH)qTLmz{6WnB zQR<+hGS?)$3f(UW=A?g>KzH$1g#HEE7fs;L&}oA|mC45EVB!QM;;X;y$*2KF;W!wB zusz&|K?T}f8S|f2>uGuqf8y3L97!r9b#Qgfq;VL{8KmzmZ%vr@31s1Te_-aFA9=ji zhIL(n{08lz`1p->X_&#JH<|VuY%&t(g5IX?Krt<;bw=Sk=EWb1b+nnW zXauvVznhu%rJbArzQ(vC#wt6_jD{Eo*GR4-HV<%G0a;7NowRr0*dLn~wi*BOo=G9= zgYF@cm`i&nERK%HZDyr^GuW0o5vR?NjX-$@35>=`d)jlTV=+9#*hiA{F-i1ie6mUO z3nnv(I+%b>(5ZvY0_zb~K!e0#R#94Zrx1gPZ+QiC`-D(nAXl4*aA{yd{za7U}9dG%}w6l`fE2EnPmL{;u zKmyjIpO@g7U|ZsP+%(#mK-=LQ0*^xZbAk>+VJ3AB0W&Bu5>y$2&3T;NVN4~8z{?2o zmq~P=37C@cA;!1#?&GHv{$Em6e$?Akl|)9Mb_JXiV+Jz_@BxFHWLuN*tOWTE$8Hlu zx+?l2Y<9-NsQpP$|BP9s2uaq(egro2wbYbOCYg>V@m~Cxto2o14OUB#L@^8tqdW>{ zOR1-gQ|V2`xFNc2(NTG9?6x2eu|rbEpo?J6q4e|Lwg-g4q?-cvB$`q$W-dXyo`M? z{Su6IXCmDR5P{#J^qbnMju+UfR6@6rS(yU5|Gy__JtL@WmiQ~P8u~_@$~>IyF%Hx} z#%xsbkmMW^$cfX%=u}1i7GJd)E6mtf{47skSD1wK9i;;3pQUZ>e}16fae~fY2!|TS zRpsBd@-E&@c*&Vl?4wzEvK0~u?G%#Z3Vf8%R8RpkV=GPdK*q(WgfPMC^y z{u1G|HNtKLFK3(%pdW+dnWjI5S@dN_+exgAag?5b<*BErm5~>Ke3#SlH+rAJ@+Qbq z`cv?=lQ_}FUmUTzd*7xilY3^FI^p~Y?JH&__&$r{4zjKo#~>e!JR7s|(9UiG$o?x5 z=!nj4lJJ&&=;X!z3icNX{5!0OZ7Jisn4bT2loFO$oa75U{KDDixrSwM=bPPJvVS0Q98rvV?ENlHyI*368N@H-O(ubt@eymjn z7$!y5o9rJGs5-hopzDv_-#BWKAmEpb{X|vy75O3brW?PKMPr|wT2!l8$YhfpgYC?$ zyjhKHwCkGXU58E=26qPJ`!yE-06CX~jK z)e@W!M5#0iDo4riIsN=NR{7l|8ALFZEd zo*}G=adLDn;$S(+s*FT09m(uxmOZF`=zKwc2gx19J~iX-Xm7{o8|1HTGe;6+6np+N z8BlqF@|UKqAJY8{rMv_SCV{@l?-TSij`|QJgt1d3Q^X_-KsK8g#gKbTesrJe{8u&sUXxKTv#jwruYo}d>T?p? zirx{Z(%;O6|1{#5N%fY!jDNuX72{#lfhL(QwE68OM?Rxi6rW2;t`F67-fIo>5LD#| ziPR>khbSaP*;_K11ojf7A-X@9L;}$1g^kLn1p287+QXcdPx!i&U~CL45v*@h9Kcy+ z26~{J3uedh0NPE>QdOb93i*73wX$RU^Km%|Wu%TWiTjfDQ>u%gZ}FQSo0`;ej7QPm zL=w~KN8CXi1* zR=JAK41`t8a`F$r9ABFmy&}kK>ToJQWoDJev@?+CH5iVrw{*eB6w^6o>?@H#GIaRW zJ4XfdRenMiLqda*@71@dRW73Nh=Hp(z6*1~_b8pl=pc@#8Dr_XO}iB~CD0vhX4Dk6 zGl8WSh+a=76=agUg6wlvM_d%{vK@WQ&m!;a}T?@RL@Qv7BmJUP`F8U6<|#URf)Ea7(rAXB2PiRjDu!4s6ritdE{y_dMerJ+E1S>oZen;((uX*@T8LH22kI*SeX8?oEVL=?_!ihi2whPB9;k1X* z-eC;u!CKgMB|u{A^gp&$+M(x1|2XYf#_|~Z(!V9{$c8d@4*kL;U6rIqnSfGyPWvo6-y-*xmIQ7_;ECAP z)cx-*f8(S!8Fn_y*a)T9CIRVWz?qBjQpnrm@C#)5k*z}3-2|wJ?RnZ~Nlv8-L9!Fj zWBTbBo55t8pm)Jal=xv*gQYdhj`Cl$mtkDrtVDU*!30WebQ;i)Be^)Uatii_m1~FN zv;<6wkCEtHqCFP7BGiOsDt^l`Ho}9$TPC~G%uHo4$|+G;K!9chXo=1pWNUD!Qk6hH zN({S1v{gF7uEvl08BJn638GShvCr|78KK!pNOA_P(V}DXl zVXzlR)kta%%h-+nXzFmlcE?FBCG`b%U5rgO#@pez z3wGtqgznPcio766v@)w9e=X^IdK3IJ1`DIqfk2a}VGPzmmfLK|p~g`)bP|@<=-eXk zHEe28ze2AO0ahRjMzJ8{DnH;SHHl715IhNEmv#Opnjp!^<~L&y%Ixyua3cNsw7sP- zy0xj>n6XL&c!H!FpgY+XIr3t&koHglwqX1`W1(hsnqr%r_FPz#vE2Il?+gN`MevO3 zEf0`QCfnLL_kN205r-t|eRXhvTJqN{ zdLVj>*<%y(7+SHoJ&MI@&e1f ziqKAvZY^|jq+pwVYeo_q2jvOyE%hY*k0#~jIK6EWsDdn%z}Z-RmNu~^i*EsCow*gVe^Ftqd%yRQ2N6t>^25{=zl?`SID|E z%D>?33jIL(DtXW=i%vOedFq$QI+~Tp$LnPu#{1)2zYdU*gnqzBGi)~#JPAqMr+U6b z(2T}D4EGqv*9lS`2bs*w73?)*T?sOcS&zfnGuoMqeivlFV51U+uVIYq{LM15rz9~R z-3G{ifz9wckv4xb#p8HQU>|A@vKtIHFgOy!8aPrpgnR%F*3q8Dcw&P6M0+&MVRWRI zhJ>1;=Pli7-$s8OdVBGak@2qxdc-L7V~jL8SOkls^A^QZWc`s0f5g}y`FxlgW0jRQ z9QWzBLN_IK3biTvk1S_=3S$y_iq0B*_hxj-$A(pdtRrN+>|#mw)M@eq~?LO(Cd6hmi#uom})Akl1eeFBuYa=iWt>djqg0nq!xjWBY0>GBWSBk zKtU6$!-w%yU$f-bnau`t5}E!%#-`FwX6&C3IJ@P6m4ds>?Dx?Al|*X5mDnuC##4q5 z`EgVoPB9sdN2xabcO-C_`U}d{wIU{fe8(Z1N%DWuE(2p2Z>a%FI_xK5-xYah`jhZ6 zn{kz24b{$U|Mn-J&lurRR^lw#Ucz86PE-mYJBKWcT8Ts_nIyl3hZ*x@w#R6%Afbe% zDPt;yNcy-*eC>bf6xCm|+)Ab@YcbeNU_XNRBTGYlVUifk*mmP^00C3s=q0*qaqLE3 z4*Mm{wm$Nf*yllB0;-&4avAV-5dE6S#$oSA!eum0d~Onb;I=X|OF>X4wGDM74hv&E zopum4j+VR@vPQG1%i!)Y%jkjg1!$7p9qrZNZnpGc||vscMU z9ibmnXu+(?m;|g5KIAq*|0Z*l`8cUZ`y(?ffs@TRsX{wp8A^XKiANE%ty$58|RTsos(cA6*mlkKrRNNftu4 zH}=J>pGO;D)D<8TA6_x?2kYR(b8Qp7ELQCpKZ5*>S&F0o_0XfSjg%A0bZmd79ZGvM zdfTYQ@UjW??WM`jhSf5@<<(m09Q3v^ye8hqGx3rgMN~%Hzaa z`kAp!@F~JSS=*E5f#!k1_(=@?@cW$cGxX2tqE|`FKqV5m%-Sqwz*~-?yo=yz7*olI z(_i##kQYJL3%e4?7MTYtoeRioV3V*kGLwnMcSXj>qu*K2PVs*w<9fy*3yNJB+-I!! z(=I{)mA2GcroA2;r)JFfLhAQ8OH2O{H5wmDm`D;uH)TgTO2DpWMKaMIj?;FG{l-`W0#C)ZJ?-|`HD>HKGL;Z)#={;2 zYfig1{(nTr2~%T#!G3gnKLTNIoTxlA!2=kqhHNQIl^Wx!WL*!(H%K4@bs^)wP#f50 z*2hHX-^BR^lWZg$j=wJWP$^=3ucZHg{ugk*z8~qdGjZHOp&7L|885`q6&zHe|0~KT zko|XwArX}tB-V%EQ}MHe_RrXDgY}UOrmEEA5j4ctLt|47|0-Ga^@waVCYU6mG4RE~ zXDC#nw$KV#s{ejShRp%=n=^iuy35#pPm)dPXQ6+F6$>#*`@mPo29iKiIKm_$kJj`5 zRZBv~Dt8I4@*D@>Vz?KhIL6;1`x>1d3XX&Q$Qz*Z2mR9M&0xF&^0y{v0Et8yU-GBY z9Gd`arsC(et;e5DMtBA%&rn`YdzDE<2HU9Bkgq0z!>r6!IbjAjsb3*4j_!Hndl>hY zUr8dIAgPh%K==*1`_TIfSrcp?z;4LDBc?U~MhHh!n;0j5GVrHKqPAJ8`i6JWSxWnR zX7>TdDu>WNW1e$QLwkf3GCtktA0Y60W77>E`O(d<&xcelASl2l2|)N6wUtTWfR&}K zQxM~-=w+r`mgU<`(n)dZEoW(eiOw?wi>SZgyE1_@B45PH_M&b=c9?pUswdzXiNPv@ ze55nh1e;HgMi>@0vss3N{b>Kn_ylDBj5~1PE!|1>0b?ogm7Gacz&Z$hsG+25lMK({9|F3(sO z+EoZJ9{D+=n@UO2?uFknicZ-~tRQq$%Ik|=pXdyty2x@GfivN7K87lfOagWfM>Kqp zEuxkpU@Ue?u}gu?A2=?BzaQ~Y7QH6)`=c`potGq$1)YNU&4GS%GePV8uR>8}w++Wf zW;hPT4@T(+*cP2%kpGIaDmX}L#vT(;B^&xP&}q+DF=ksFPABL#^T-C7iA<&c5FhF7 z3AT4sAj8B6GvK5W?JtdEIlV`F5J6P}4Xw7(c~55|whIZ|kM>%ERKxj{S*`xg>?uxa zb&xhT+G&`7QS)G)qWJ}ud0`Yf0q`a~0lj4ex_^5+@B-PX>_X=WJjN7r5aTx(L5$z< zSDEN%8B3}kwZCZsMCoGrk>VXuYt-$CeEWiL)kQBx7Dhgsuc@FM!h z2oz!LE1+E+`(X5*qyHN^)zK-eZ?(Qe7>csW55~zitYaSfWl&Cx;w0F@IBQITe=9+B zj)B#%IL@8e4n+4ivw93!B{RBHS^H$j-Eq-=vDBcnpXA_8OF z(XL)mk^Nl3;bHxQA_JpB0^(2P_gS4Nf2cdMpF1XMu&Y;CL|AlhcSwM%Wt6*rU{qK{ zs4J$o+tr|5qj+~ApZA?p1rBzHxN67tA{PeZyNvdk9bO_bD#{%k<4ua(TrI800|LWi z-2txVZg&Ww|4BLi>2E$ol9q_*Yx(Zvaz`k3Or)!$X$D4wkahpTuCSPB8WAyQ1jMI( z>$Aj62HJ zs9#_xD-z{u)4l=I3)kuqNs|if-#Rq`5?|kkhkDu$C=yd9I zj^>eg3+(T9MZ3dUGUCL6NZ$JmgRsgW`R*Cd!heqn<T&B|`MBa{czlw?b!@$^7rkYyV%*yoLR+&01#QAqKjl z`@4g~dW8kM?41zrw>wdf6j}av+akW*u|&^{$31zGC{>*6Wg@@wZQX-nc=kG~$$41) z*dE#_ToQp%X8*9<+L8(OeL&oe7m0FO4m|%D_0m?-B_rkLkumO|$jH9-HjFSm?;Z(` z3=a?N9~~CNxgt!U*DBoIE5;Qa7NWbzazj@B$#qh~B7(zXk;`|>s7UR3_9d~?=`2`> zsVzs(6%!Z~9bfikqT9t?A@*?%@?JU$5)>HRH#AC#1~}rD<@L=NpDwrWigcL*!=ocz z;gNxOa`m^}v-jef|Ll{+C+S^K*WsP+eme9T* zins!Ub%Ai+btN)`f!rbgE_8sSQ)H|wn1dD^zpIpQE2m$X%4I6Vr>NkYIDOpR0?v%7 zBi!NUYUKX&?-X~pvG0-ivyFXkJAInQ?cMCmnL=kOFg7~S6%rP|zNPP)HoReT~T2%yg~%VM8=Of;k$Ea#rA>Wkx^kX_$OV3j&wzEDFo{kASQ;pzR|zK z$JS~>@fGU$l}T2)4m-si$_5E{@v0EXmJA7Vbz*9t$LjJ{kK13jKG~vV-}3RrmeuzX$=^QVrf|N=vXTYUI@ct zBBSC52<9Kb6;u=!rYu%)|q(LhVs5@L^|v(6!)NjGhKXm zL1$RXTwb03=S>&?U1{fECF5$J_sbr)IM|si?(P{szdCxb=9R!Y?BVX@3eS5-Jx1?t zcg4npg@+9p!kZ`S+5X3|iW?H_EN*%8{D(L8@&Fm=#tRCM3=Y=a!JVPapP;XO$vM@l z3Fo9gM(p0i$E^v=$HZ9zGj^$Kz4)k}=EPWEezwzkfn z+tnr}D%LuB@kfH4HrD_MS3I(eBXLu&858brAkHFFx`0<~uzZJb@9`^aAdPfMgOr4zgi;a$N+ThXf*=Tp zAoAt=e0|>Y`{%JUyE{Acp7+e|9ryJ&d1Bi857YR!QiRR-_`e2;JTD`D+1~R8B=fw| z$5iWi@#BSfSug>Pz&w}<*J64+g4ysE=Dq|;+=Eezzmch;l~&!L5LR*vmgz4xlrc|VHnoMwAct!VNcZcV^P;lajwOW zdA|2O2kAI*9aG>dR0Hu6S_4^7BQ1=&t}dp;uC9Kha{;PDUtvN#=*lOt3FS+eAEQ1B z@k)kxUMn2Q^SuR$EVQW-hj@Qep5>gFB*Ys+d1TTMZ#2F_s+gV-j~VjDCASC8MU_{e zBDWoj-~o63C91<8Pyid*=4d+>!0)gizQDqmBV~w}4_lz- zcrtdxt*)Fhm6c1Na$`A?R^DM$M{=YN@y23_)FHk%n1gSr(8vp>3Gt3&?zACZC47dF zSSX#9+hTRftFbIT!JZiTafnwJ7h-+<9V=tW^dVj>`dAN7Vk1nS!6MKngCF9BQZbnd z&DnI+TrWUn{a08M&!dtwb4I&93Ki-YEQVz;H4ehKI1P3E98~)&aSX0OC1Z|EAzlK^ z=X0P37jsrbHC!9DTw1vL4yYS?qmpbWYKq3ArfeQ+nXN-*{chCtr%)Zah-&u^D!HGb zp6kcUY&}YWx*wNFDJ8>D6#rH7{zD8Y`IEyuy2KB%QRDFI_gT+xDuZHSaeT>D{7>?^v`^E{>^>;8g z{)IKP{?mtB5_Q5}oH&ogv3!Ij-7u_3`2b#G`FUBbgO{_}>UfIzsm_w!I#L&v<;_tY z>V+EEFw|gxC78?FBn9B2gJ=dc@3qeA&Bmd0log;6;zYn!9C>i(#?oQaCedelgF zqmuEQE8oY?ls{l0?3~LYv>5#wRNUi0H|Ec6$rFnTaU0YFx}Zkjqc);hn4d@_&0|?z zF0W0|ch1w!%cvaq4b{OvQ5(>IsK_LZWc@2yGDL=Wt1%}k5~omm^+nX2Jx7+V_raCZ z=d)#%2X%cuR78qlI5t8JXb@^DW}+Uv8nvwVU>v-h&$kENph8La26bc7XuB~F4x(HJ zTj5TO#AFOVFP3(8K{YrBl{*V@I{u7PuuV*eHy(e-vDm9Xh&L6V`5aW?V0c0EJ5;FS z7P1^ji`gjWa@ItJvJWb>qfjH9ij8r(JO2t5xjwg&sVYms^vu&tkJct_kC3pT2YFYk?y6zuTF2pTu>pc~|p_~^L>TG2~ zyzE%Y*$%@gPeA3uI`lQSXE{*TUqijUUZSStU(^V_vi6Qhjfzkv)cFWh$8(`_A_}#x zOQ1qs1vS@=QOmT8EBABfKP}7p*8}HLp&J*YI<(HY!`1J1o~NA1~Pqatwz)sbtM6Cb*Ak_tBW8Bq;KVkInv!7Unf z|16BarKpY`M6IS1sOMZqmY?VU#lf!}B&-$MZ2rON_yIM5>6NV`i!l%7{irSY0fuY+$E{)&xt!Hd59;E|gHdz-IRcPuV zBio3|_MNC?JB?r9P3(hXs)l%N@i|V$deuU_d3X(n>iyrlx-Ex?sL&;iwNPe2g(wR3 zpem>k)^+FGyYmAuGxgIk2X02?z|XG!D(ai^A5_Ov)UX{f6XxOhUOf(?a5!oQTaTsi zSJVcSp{CtX7Q-p`L+yBTQ0sd;Dn~B4@_(3{azw2VuRPX3ZD7+dFCIc&{}_EGP4e0n zx~y29a$(dI3_^`$JSq~?P+7eOwY;`qL;MC6xg>S$y7btYav{`IEOzBGbwj*rl-FQg zd{US7-;0CN_3V3n6DowyP;-~Meuy^!CtwYHi?LX_fi1Tgc!}~n?19}IhIq~KGWH4K z^Sn`rcZTxH#v$G-?A;{9`xHAg<&%%|51aZS-f1ctHMeCH-oosNZMa|qPT_pKRu+lb zsF5#3MPe-~Qd?2EaR9ZC{N&2_QCs*M)GA8U+B%*Qb$wQ!10_WfS5Y3dJ{zL4x*Imb zv8V=qK_%m3)YQGg2^fdoDu+a5Bs9#cs#0s zWta_jV+3A9-S7^}VTN{QOH{HgL7hK}`V_l|>OjaRR-X=)%*8PVTO#fI-gFM4so0L{ z>93d{-(n=@X>W7i7{e*AL_P3(3}!K^;p82xzA);()>s;+pjOjyRD=Q@L%cGWA1i77 z_u`-;6+2LK@(MNbc%7^qiTW5Vi*c}pvmGiII-?>u06)S>s10kbD=$QKXbozBKcRNY z$5@f)doNr?kOrGWJKR)M&MZYea6PKQov5Vz7IoiIRE}K7;7`k_ z>ms|@b%oGZ!=*V;gR!XWZG?(MH&il?MD1X6oLk)a6R7L2quP0ndfR8pLb>b2S-4KUKTsuiSJPjpGPIrLsSRCx|vz90OgXXx$TMiWZQs+@Gk25 zwB2p$3ZkZ@4r)Vdh>BE;?!Jw@0~P8(Z|6u<$ELaqKX>&jP$S*q%HLp9$|qcXcn=GG zK2%OrMs3y2P|I(yD=&5BZ+usA8`bdtP@(^b?MWTTj6E?gDw`KzYrKeUv0yJZHK^sc z1@*u)SPuWd$r#x?#2baXa3U6DdmN7bJ`R)|h5Oo#15j_X*{-}DwJ)4Sh5R9ExqaNv z=C(BIfvr*5J;IgeqjtufsAN2hy6+mQL;oSy``(29_LI*FoX?5-SQSSMun`=_ZEVGX zfwm8PHOPL4^B&uAU4y|kfStIA@(a}5Pak4C=6YO3`D;`XHXmwl**REH>;Du7>iK(Y zhiQk|H{DRIOZf_F+2k5-KLh4RZu6$2rYg}0+rYA*vbqlD#kQz9pNd+}+fiHi9xRB* zF|itY%RzOFH_}E@50wiuol8-s+V~6h!4v zacqQxF!=p{iUalR66!(sQQ7+!uE98?L%jaD3CCh4R!uQnff~sbRBj|36XMmv(l`UB zpq5#>v1SD7<&_uJ(ZXX{|C;OKRA{~XsC7Eexd`=u<)|t6*?A3>T)$x+e2!T#{W#lT zN}?jv3KfA4&fciV4nqxi;y8L9+=-~r9={$Hfg`BUo^u!8MBVrlb^X82k3O~QGom7v z8*^f5)ZBMKt)?m195-Mq42-uAp0+**F;uKU?O>Ns9Z5F9zU`t=Bdd?uupjDeIUjT3 zQ7np2P!Y*C(JY8s1r=Pm73#hou70u8-_3zW_7j%Dn^*xeOtPN0Mul)B4!}vM>))Z? z4e=*iC^Ms`C>nKrQB))=pys+ZDi`Ww32cF^I^Ube!RJ(LMMa{@6x&b+qk23Km0U-# z0sf8JP^wS0Z@IRp2i!$H_#vji7uXx)OtW8F4@4#3M%1$2iFLG)L#Ky$3#n*;Gw~19 z+>iLoLO2CA;x(8Ycc8wIj=1yJQ6qbeW!R`bpmL$iOiSkas17wj)ptYPKMD(I{m z4g7$5z)z^q-a&Qb4QdOHJIm^`pc*KG`LQ-e;V4wZHlbF{HB?R|nr%B@HB{)wpqB49 z=<9+P9B2c{H^(mQi)whI^BO9v6U?;`$6!**rJOZU%eEzIqiKiA`p&3io`8Cdufptj z5VdUY&Sm{8yA#i|5#_@O%2iPNK^F|ik)xnkGt$*hMr{}iT>UH5GW8bP$jYLY-6yDax;clU za%mE3RV_kg|0z^5Uqt1c{~HI|Dj%ad@E5A5A5b@>T4Zyc8FgJA)QvHyxh{dauADO# zV<|Vp7P!pSzrg_Iz+y8Fa=-7z=RiG5f_gv()C01jk}MJxs#2&9mPa-YuMXiWg*@X+>V;dfy*tcN1{SJ6U*a# z)B`W$P`r!U@mj60jin1Jc}JigI2#p_4X*qHYWdwlMJ9A5>t7*F$bovE4%OrAsE`&x zB~=4dgP)+T8|obIoQ0aQrKtASq9V5w)xk6F{8d-}&G}>{>t7fALxp-CSY@G0hnkAq zu3R29XZ2jU2dbkZP!XB#>KCErej}>Alc?){MTP!3Y9JZEu=Wal;aiXEP@x{TLe1S^ zSDuLZDX+vT_!D--G^;JkM_>%)W0)6T<8X{vV18?BrPl{1m3`--93sft|Z zd-XZcNZO+s7>inNGo7nYH|#{s=|NP;FQP^qXOk`07}N+mJ4ZNYIoG1@{|42;pD?Y~ z|8E@V!EaHaiMQD?gYWS==V zV>Zesu_!*prsP`o?W}*@IC4jbw*yyUA#C_nh!>8NFb{4(-FO~#eS)1fvS`%YmvJ^j zjc@?!tvCtu;cC>B{fwIGz%Dal7wcbhR-OulvN7s`Ls0MSRj3CZb>&B>ktNz~*XKoD zSId?Apx%zNu@s&|?WiB^v4N$;Vw9_)I^^$R{cHJbr=lc2!orySYwJjJ45$1lM&laP zK5+rd;ZtY6z4pLfsQQhl4d)SR|46;h{*IsusyrJNiSK<5!a2B&S|%ai*p8MMwWX#< z-H;9IVneKht5H+(0=2C2d}~Qr9JM1>M_tz#wR+ZIIBr8t(NC!4_V00^W$^;lQ2hOt zt!YtH6OCb534;xzZfuOo;tuZobku`pJC~xC*?L#riyF`o)crqVQmy}AI8fFl- zt{nG(HJA+5!3?Ml6u{D0)|E$~R>Ncr$C;?4+>XkX)2{r;mBS9&YRZa*wEkmV#VFJi ztU>Jq+p!-WapfY1EJD>$k!gzRP*2qQ9)?P~S*WD^5!LZ$sMQeXJIk>MY(=>hrqTM} z$AK>V3H4HVfa-bZ_ZE=|XCYLis-QYh7d2%aUHt%8Kg!k5LA^y+Irq8qKRX|wAH@al zIM6c5eb_=7gVB_Wq2|6bYHoX=IxyHd2DLn=VguZUSuk+K+R2J)HxDYZ1+X@j!QnXV z2|A^R8?$& z9q}F>LQT<{Q+EC&=B4})m1};A)AnyT`B4pgijlYqE8rQNf=Pe0DOlv(g5lJEkNVKK zgBn2mGnPBqP&;JCbju1!o7$uJu2G13h4qD)0g-d*7f!n(n-n z3ppENPU;7sHk!q*e883Op^`Y>1&dS?)aps=j6_AU9Qqo0ZCB9&(^2k+O2VnAWw;2{ zz*^@%R0C&FtK&K_=Apb2ReuVVWLHt&4R=u^&v?y7+Q``fwGZ@1MQ|wU{_&{D%t1w9ozHY(-{1!!-XU%{jm0@J?VcBzNvj6cJ>%Sidx2RBd z)_ZOvZiE_HJB+|ys8G&y^(#?xz6G=39#n&uQ4jbXwHjWdBAehZYd1UUIWegA3;)IX z*W6T~LZ4JMQ4O_2g}6Ve=VM)YA?BsL9@X%9tbtEa`$zE?)`6xkL%dnkcS7aFYt(Xl zk6Pa8Us;C=`5b62%AtDP5H-@yt~>-ahf`7O_zNt7`%xbjuTdTTA8O>u{dT-{W#P}XP}aAqdUI~!zq7@n)@554n0BrWb+D@ z3n^b)hdxF{G&5>n$%mZxy?PwzflW{&Z;gsXZ&x0R8sQvNgKJP7*@W7Oe0ni(@c59zx~FJyb;AqFyGc z-r5&Vam+!v395r5os&=Hbe{JrPU_Q#}P#+vs zQ4#Bnn!`b;xgLwk?(wMhCZj^V1M}lWRQqA?Y(Oc{*GFVA4%A>nRJON3UD(gn``DB6 zM9hmXQ6bL!pN%9ND#@Zyxlj}}*Huv=Z;WbhEat?SsHEQWAL~C42WP1mhHr2<_J41` z;e3k6D0lv!g*57eO+hhKPSiq0sts1tbyx|v;y`?XdTiL0S2xn8F zIa}u3fNFRrYVN*u{)pN*ZenSCjQW``S4hCygB|cFrVj*yf8YBnDk9xOt^MJsNKHVs zKhx(xNwol#&0nID>o6+0Zlab`NSGP!EQjh?8&o9vpza%s8tGEh2v?(WWCyC_2T;#D zg}UGWl>;^K9CcwJP9V6!Btgw}b?l1+P|NQg>V5tgi(t06f#9lXj+*n?*b7&pawJJS z>rhHmgwvxsmIH~5?-gjn^c{Zv;D^a1^h)wVt%!SDl1cFId0=2HkVs>1N z%JM^~{on!WC6*{*Ah-;pu@>bvm|N?AGY5L`MbuPWL+wz1ph6!1BkM>KRKsbp8J0z@ z_XVi?mN>UK51}IYGb-6`x$*<&OAP+|zn91^{0J3^bk1BDT+gVHRYirk2WtHeK~2R> z)P1Wl62C%4?iQ*84^ck@zCzuXB5{Cq!`}fU4*0Iqh%KF!9^$#l4P@H78 zJhEa@%EeG~*xNY|HIi>oBfaVjOKy>fLETpw3*iV?-sXIOS~Zzc1cJYBZ0K{K5zau3 zXf0|k&!I;08y3cYF&y)!3>Hg6}da8tdB@#9g9M>R~|J5%~3Bo zzaIxmzVTQSr=T{FOQ@0G!1@?SZFAZPvrul0+L%V68eWQBa5rjoWJ+UJLFGU%RELJ6 za%cjQ%)U39gNjt_#VCA-c|-KS0b|72FkK+{bN;}OZAV;>ipXiqi|n<*WQ#;~yfCW1 z6zaj9F&qb=a$+8;18Xsf*8dI;G=lF?$#)I4x2Mfu7dArO*bbFU{V)Q*KyBGaQOoid z)M^OHX!WVF4dqBw{Z!|2ROr9L~sVa*XgRnp4=~xUuph8?M zi``!twXPdrR;I2oR;4^NJP`ah;X|k#OAui@XX6Oge|{>KQBfJspw@AUthUZ0P|Kw< zDjA2PUbibzJK7CY^4>#r{1GabiE>e4E>$ROsa}1vNJd zP_NTXSOSlsa^M3hd6H$f1~Q_`g;D3rqXtwT^`Nn+tY3_3cP%Ps_M)chtnW@-aVH+5 z8uD`31CpacoCj536g6elP$O!EdQeYSo`6cW`Is9wVmO{h<=9J9M51$AyMA#FG{P#l z7=2Wa)911z%Yn*)C{%J*LhY1|QAyb!)uCCa4y{E^;ci!d6cyQPsE$2EMc^GqYW*kA zZOf?)s%LFc59o#?a3U%Kfjsu0q*$DCc8tZ=NJHLw)Jy7uE5AW)T-ozlt_()y$Y|7* zEyTE5|7$piqGB^@zobD&;6{ZY$rJ}L>9q8_vcm5i_5`FHMoAj%?; z5H;uNkj3FeU=pqWY#gY;f~ZiH&V^#Y?1Cs%)|N)q*G0{BJJcKwLWOb~23L(czX{cm zL#U}c<<4J0UH=%v@pV4dzbev3+xtHoY7WbxlBFZ+fkRO{*k`DQzeJ7XYgaztJmI{6 z`kuIjis-+n=fux%151VKSoZv^e~qL76|1otKEOXv4>})XQ*jepQGSAYH^dgOh)qN- zzfG72k6>GTit2Ffg7(4D6N^yZii-3-)WG8Vg>0@eq4wtDxD=bAlId?$Zv2Z%vXH`7 z-w@S6Gt`56VJ)1F!Iu~+0%?ob01Kg(aV#n~+M$-OKZ1jv94x~Bk!^8{2D}553-)a6Ur&Q=u_%E71+kHd2KC2E9EP_Of>r31nLJy9o&pq#XfZSe)1gOO$Id*5=P zkiJ5VxIkG8X;D;G*F`ilSl`JB?F_;6W$c;md=rdGOEpg?2 zs0jUl>d-Azq+Ysm;>xUlB~jMO7OGmP2e(5t+z0ib;m(PuDVc+c)MC^CHaicw`U|N0 z@1dsh8ERl3P*ahpimjHcReU?qhYIy@Bq|cKQ4OqiZguthP|NW&s$=I-A0)S2Iek^@ zP)<}kC9ww9LKc^|0F{(WQ0=VpInanUpyp&dDr84cJ^lqXf`_O%{|EKpkZSf8OpI!{ zDryR9phnmXbzN`NeZ!sOQIVU08lb;|1Kqd@)uX-G0S}>)FI#o%NE8;NTmm(so>&XN zMs+YO)~-*5+ITXd22cXkZdF&Vje2kktM|Q5uA-;AU_J3u6zy^@?TN= zMTQy{!En^ba-(*@64)GvU=03@>PVnwAo$y~1ejdwzZeIaf>>0K>!Y^FHmC;-LxprS zs)2c^5iCJiH%P^x(s&Bs_si zn(L?s-bXd`#FhVZhSsqSCL!v&e5lA3cICRL<=MoQyQ3o14;6vQby)w(-c3|!`E5mw z=m;t)PoO$-8P(C-sEE8lZ6sb@Gd=3M!l($8MO`0@io_?Vr0kC2I1$y6^>tbQ3f(~} z6q0kOp4~u=_iI_;gq*wb^Hmd z;Kyw&SK4Ap%3V_Pq7+jYZH_f18GbRKGoR$w^p#JqSB6^Rd+5wmu%Ex8=#r@W{G>t7d~q(aN#3691z z9qrfY^PROi*+@b=TT&Io@?6&km89D-3h$z(B3Tz}uLNp&c0eWPHY|ZxoXNZT)EJs5yR*>PY%NHp1el z>#L!*_!h3dkJbC$Xm?^ZYNYE>d-qq)Q||m7=Ra7M^NIS}NNVCB%1vDPN7U>33M$l3 zQ3H67O4^V5*%YP5L|XqDI8gTHMuo1lyP%3I*F?=#BWDLxDEp&E?4zb|DJn;{qO$)w z>fI8zzil{aQP;(wa-<>#-~ZKhKt)qj&pTuAV-z<~o{fCGcqIqex}Pv8;4Ps3G-?Vu z47L$=cMe5Gav~~{b5QSqO{fj-E7aEf0)zki-~2;tM5R&7F&5ji?t5Y+<#R)AIlV)T zEXS~b*AnaDA^Z~8Vb9_AQ*_D^0q-#7uW>sLA8D&9a#SGrcg9a~EA=Zzv;K8q9hRX? zKE@iph&d_8j172Qu_*?V5Ea6+&fD0O@(Wk4G0v`Qg^EmfSMKM^K1NVK5jBMy#_?c< zXg3ww)6bxC;E}uF1uAqOum{Hb)RJlds)L`R=6Dn8f#0G+e;C!ySyZxKLCtxZ@m8M^ z^%BbAbD$BGMP+L})JWU8a&J_FqftBLRMh(2h02vfsD0oPYMDJj-T%Rvc!K3p1}sE< z465TDQ62K9ai9^-MuldP^IOz9zKPlK9qLmpe4_o1H#=$r$>qvXs1fH!4Wu|KBGpk5 zu8X?93u+nmL^{rY|BVB6;4{2{^Kl``*KLwzX<$mgD^Gnntbk+iKRk>d@X%B{e`s1D z_(vz+bW7qPsBB;C`~`bbPXC#0;gfKd*8g`L+~P$283FGrjF}nmKBWV9u@U7ivn>+) zu^;7Ma7lm2&9&GPnkn6L&C< z&x0bC+AocAEwhnK!q!}H0yPCWm-CNGTvr*j(~VeRACrG!bIP4o@^sE0LOtlaRrZnj zFLtC{?Tdgn7r(?9EWg^$_d~xf6$d%c$datF2amyglyBj5OtjX1`Lqbtz#muvGp@7O zZ5xcGJP8Zp&!}VzTW{s!SdVfKR4(nu!uZ>I*1rzYY_J`zCMrAcqSkf7jkdA0$D5QB zY_dfGMHAf}4+rQxqL+yN5Q8$L}uzv|@g?%ZX!`xW@tAO_hcEg(3c&Bw}6&9uZ4=%yz zUHmIK9X{oApazQX2?YPA)*Epu?ixyvUa8OR`EYZi1iM=h5zsFAM4mG~#F#hK@9Zj1b6cEk$Q&&AAm z3AIXIp_X&;pY8jr#v+sxT(D(V4t3pUsD}4rIC>Xt zgNZ<8_ij|k>tC`RZy0LTe2v;slU=rmb-K*@Z$QN+D%#`kKAo4=kjsQ6u{u73y*i&3ULuKffW$5UR6S24?Do6|SWd4Jf(5%YvkGa~XG>L;ZlzvetiU4pfm7HL^me8!BQt zY=m907beBasD0r94#SWBvk#34s0VxRZN#ZD2gNL?T&jY~p#hj5zd%2XgYz6{-Cse4 z^fp$&KT#cu`Jb)da@d^mLi`9{phEjUSC0R|>QiA)>cjCEeunCJL%tvtxenL|dwZdN zuz_1tXwUy0^>*tV5*m!a80AyveK9KZ zr%?mAf$B)nP(L*I-CrRzH26nkt#K+RPN25XhGC(>f0pZyD$l`i+~LaSF&^c=Pz}CC zOZsd-F()rQ#B*;Vg+m znGC*EP$4de8eu7CRcC!v2U?*z(AnAF)sIHqKiQRMqXxJHx!(6SaG-{Fp+?%rV;oRZSc|B%Ygho`ps$yk8vkEaO@zV+UqcFb&PEix@o zk?rX0j#>?U(I*$Yu^ec`<56?C#9go+70SJ+Q2u~j@dlp5D(OOlUp}cn4h_C^TA-$4 z2j<6bQLEz*R0m$7lJYI4#a!uG|9W7#^mb!S)D4YMH?&6mAkhIecMDMO_sv)tLo?We zs-rqO6m|b3)GC;X+TfPC@)xL)Z%0kt_Ze9K>cEdwC@Zg`=K4NXz<*F9DUs2ZPdC&9 zR-x!sP%mlH{)w8gfh|u8I@Ez>Mg*~!bM6Nl1MUCJ-mc{2d81rWf4Srm%!~WT-b*>wh2z<*9g$TJOc8LW4grv_f_41gfVQ@`VOJv9@Ct%I{FG z=M2%I!9UGtj!LdQSPt)DYRsPBrm!UHwcZ_d-xpY3vAE5Fk|!d@<~9bE6U9*>u8dmO zbx}#!-jxSqLCRB5NxB~undit%dg%*Tdl^xyD?2J@N}-awveaDEa254X$<+kaKpR(X zhiafJssSI>z+~qP=RDN?i%}cb7pN_KBi6?)sDXSy4J<`LazV=>69-8#8np__q8?Ne z_25RRk@s-=sFBV^Md|>mLnmGN99E%x9o0@mA?sLPRJkB(wUjF4-v5oLP)FLJde{fG zzQ>_*;s?}?Pf#8D8?|vIDs1aJDJmyYp*m6+b-pBOKxI(-K@C*<%~0+2D9rjV%)vk^ z6uOP>#14$0{0*w%8(19wLp5Bah&5Oo6@jX#2RFb(%w01{xl>WQu0J-UJO+Q{{6*Bj zR{6z4ga6gLJzUD5&_?9>rRYE-LMLC<1x&Ef1*Z`s*F7_E2^9i^}C)@SP^IA zaD^6UP_A1p)Ek4hupsqq%hMjtsSq0c0cUT;Q2sMKtiLjq7!fBfqeAnzvPIxMW}uw3 zij5!=l>?Pf?}(A85YBMrt*-nXYKm@S3?`{+*Ox<0MSU!ZpJ4F6|Fe_>?MzouKW-)Cp2fm${lP$BAzsc1*K|Syxs=e2!4J=7RyDx{&ff_32Dr&lNYiB>ygD0RyvIO;jFP(=_ z5jv0R=tI;%{zlywr;$B418P|oLUpJfsy)9g2ilAKqDC^sm6x~+cA*}43~S<5%!}C@ z+x}1&HKKkPiIcHC?m`xqm$r!|@dB((IZji{m4;Yd>wgOe`Poxnqn1<77WP`LiUlYS zL-lwwDv7>9jqoz6;}1~ReL!`jK+90?IaWtSq(m#*xT-nZV_oV;VQzKt3H4`1S%qJP&;2=R0pP^u3wM+@CU4jCEA1rf8RF}8JTw!bzkDPHWj&1Nm~}x(P|j{ z`M(VZbExQp4cUkS?X2A76Wj3~q2}rpYAWKiw+N(j=0+{6;;8EypdQcxx8rbBGDdc= zju%G_tQqwXRDU9ib{ z5_3`h9hI!fI`cy)=I9*i2Y(T;gbHQnM_t@Y!dV5i?%QK!?1n3FD=xq~UG3ZO0cz(P z(akz`irQ@<>_IODUA`78}{&R1cRv1i07k1wHCE3zruES+?8|nv=Nj- zC09Mnjcrgn;UpZ3w^2FKzL(v<7B%;Adxr-9jW{W4XDsb=pwL%G&0SN>fn8BOo`IUn zRjAPIMO}9Wi{dTRDoEYOIvkCfl8UJBg7&EUx}%=sW3XM+ef}yA3UTla>c&4&TW^xS zp}}8D$6|5HeQ_#o#Nf`@&yubdDpH+M5gd+s;8awSt-vtcfjMyxY8BnY7_I-e98{ws zZ+~l`KWgV1hwAY{S6+|lN!A0{lKQIyY=nge+DoZ4wxE77YHI#QJvelbbtFD&fay^k zEQw)S|8+Ug2pXY6(-k$65vU8NVOAcz61B{Z47Mb_iJGc^QOOiO#6H<7qB_tY72+|d zBwmE-&`Q+v)?$2~@9lFJ9CjC+#8B$bqUQR%^De4GuTTvn7;5`NCRE3Bqe5N^wG3;c z?r-Sq=p2NK>_qf+FrNcu=NfE;TTnd?46_Rppc+nxS{->^eKA+A>drSrC2J>CL`I_K zd^sv2$52^+0rk9Jhq3;3!|$%*1L{HXhuaT}=}}oc7uBI9s2jgPP0?mo{uVXTqpp0( zm2aVv?HTI&k49LeGN4{!(IZ&@>REFt6w)pjoO^6Qc^WDiZ=oLW3N`0(M%qXsQ4uVL znwqMpjjSccCufG@DavC<*_75AZ8=d7)m}HB13hrKb1JGsi%|`3Kt(2 zg|I)C!gW{x?_e~h8e`v*l`w|#FjTvnFdX-ylF`4$0dHUL7HTSfLp|^fDstIIQ zK`{#Z<1N%OtUoT)n}%C(3zqoQKEEHLa$xXy%bA6!_Sd2YwjX(p@BPeyLVV3#@C^0x zh&#cOCkN`oq828^p{UpNr>K|FI#g1f!b*4>*EB=e&ODR9X>ztpsAT;=gjO`bi8*wt{pW{-_4_nOoSF)v9Vo8!26^TgH$cvzs zWmVMH+XA(v4s_+uP}i+TwX@fq{|+^fYpDC~Vl)DGFio$riVM!m2E`lw~L50wL#us+^I z9jHjomiaywK9x?@tU{|Ou@iRPnnU>)i$x6PIJqi#Hgn!|Ibjy*wb!66&$z9OjW z%Ay8P9hHPlP+v^#Q5)TGR1(j^Oj`dNb$~yh8orOp`hQW$nPj8YXF~0O1u+84Upz@>S{$gsUZ{}HL~W%fF%}bVwokOCs1B|` zb#NEP!4s&^pGA%MGOD9@P#t)R8u2^S)TR2;>T`a{`q!6BVOLQNHR8tD1v{b|{1Fwx ztEjntj^UVSi!Hx=sB#Ne9)Vg_8&DBBi@NU?s$>7+K#a51x8KVR-)g^?KZ~6?5wp#f z%>vYF_!<@B8(0-T;1aC5Jv8{IRd-N3+Tb1b14+uS>^GnrFdy}QqV|c5JMA|tv8XAZ z=yRYXT7!A;D(1q#E_+~J45wV%m3yN`G#m9gUFGWc;#SJnQ4LSsZNDwwfNLqg#3s0C zkG(6NBmb2q&#(HmU07tFy>!N4Z!SEG6|l@Vp}{}T@lnZ>>sy^fiJr9B4$B zoxh`!@?Xr0(Lb2YQP+=0h43@fa$Vxen@~IHUex|@5_95B)Rcssu=A-t79& zq(V2uqC(Xg)uFzqq#K9o$WqLWKcI5pIkv=VHA+R(0JQS`l^>{F;1Mo_UBXX1WTGS&LolB*sn0xfYM_Q#6&5EEeD^Y&d( z*f|9kQhy88-jEBHGx09kb5bKY;d{k6&~mGW+PT_dIF7S%uT+{#-qUL%lYPo&yyo9YOKl;_TovGSw z`wnP|dhlk9hv!i1{|f3s50I?&LVmM7KRIeAY>b+s4ydH-j_Sw&3{EX7Ime^gU4lyP z)jkK>ySJkn_||#YU2qcBfy>w!?_)14b;lamhylubocmDAaX)J0$5HKGLv`#nY5k{?AVyH+|MTNdQD#SBU4empY{5w=+&Z6e_5r$*@dzKS6NHaXf=>u`K@ZAT;r1pt)&<+OY(8U^zmHm$|DYn5{=4=XTCtKvoJ5eJ! zg36&EomZT9P@#W{xaSsb%8yaY zEBzB&zR{==)#AQeOFl^3G9{P**uf6#u70TX^Us#qG z$4Zpjqei$6mA#iy8&;y1){$sbt`tQ@peAahZJm8l9UbeOhuWCdqo(YD&w=Lp1nS0% z&ifcn`88@aqpiR0mq1+UeuUBTxgHg}Qzl>cIz{7g5*yk2%nVuTddS z{kMg@78a*G3N?p&P!0U-e25C^dsI%Od2P89jVhN%4X7FFzHX=p`L2F0hHCw<;Xt9- z;7;sBEvKXS2R_2Rc9sCMGKwcI#} zdA0tJa8QF2f1++I@vr^xSpjoV-st=pl{9aiY2Vpvw+QO~4yeC~-iie&r+pvl9mg6N zi^>0IpJFXhk)4HAwEjm?Jb2YdW46-vSqal(RsSkMd=(zU1t zp1X3fxM7}hV;ttj^{D;hC)5bD#B5D;iMh&zt zYJ-~TbD$p1Lp@+MYA$zTT)c~F;4x|h@103MvXMlfrXnBex}vD|Vx7%UFSjnJRWKS8 z;$&Cv&*ebNXcJbzuTksvEvf?v6IsZUqtx*UUq~|RKuXlevZ6MWimtwytMB6KC!w-;nezy0c|LN6Cb#6v zgbH~r)OSG>EP$<0b3X%v|NcLh1C4wQDiZrpp*(@@@GlI<1}VaV8`J>Q)QmtS;W%uK zvv3aniE3wTO1o|rDn}Nea%?3=;C2lD{oi>GlS^5Dr!t|-^hVod8ay?XpmZ7HN z04gVbLpA&swY(Cfwvnesc|b${jX5%eL!_Mby`dEBB=kMK}D=Y{jGGYfAuiy$7Uf^QdLH+ z=MJbne!^V| z#jcnzJh)~1-T)2?Qn3;BfE$<(|3O6{M}(cPgNnddtb-@9G^WdH*Ee>4>fGV{)tNY( zMXnSoV$Ct1-v0wQ2&ZC|^Dt_8+;!zR*{z%tmBrODKGsDgT{8^s>8KFTboI+n$-Ntu zOGi;taTB#lo?>dA@4e+fS(-G5-H;#iQ!b0eu{XBI^{59W%xTxkCj6BW<)(WbzXa0=0N3G^SrEootQ?2Lbn8~;6^Nu&rm&&iL?<{L~W(@ zUAZahL7h<}9)arU64ZTrQFDC?6^VOJFUnS3#wg!HScnQ`aV*BeR;Z1nBkBQtoa0ds zT7(+uKGZThj~c*b)PwJ#=Ki%aPCna!QeiIYBT)NCtj~c$*$1^FEyoUc2m4^vXv={; zsF6Q&{*7wjoiif8g}54OAWcyZ>W-ao4)$Xz-e3ppUckPT{Idnaf}hF%qDKB6^*s=$ zkY#xa)V`1bw_*;|pVMB%?HI2}n70b|7ByQG4-5Xj|GyGp{8!V7WJ$7}^XW>3dE+Q& zFC7;Ai-`4jM(_XrWvs{L%i2^lM1`;$Dx@P&9h-s?I2$#>ov0}~j#^GXqc*0Sm<|8L za7S|YgU2wq&dXaQ`l8CiQ8_RNb^T`4R=(er zFF5bvGV1?E4P%SZo1vpU`wS$etF1Qj)l05ON z*^QN|hk0wLZ;0B8-=HG!0rl?45NlIe6!o!L5!Hbvs0a5zb$A47U-&H6w+F7Lq9hf^ zQ9Tc-VIxn3YA7q}o2@7YuoNn1%Az__!&x5{foAS}XN;oUA2s(YP*b`d!*Q?AfgX4b zwao6Jviwg}&y&@(8*`vWkPr31GN}EaGHPmSpr)j`s~?4W;HRh&PeUc`GSpP;c4hxZ z4%E;+RL>uy=J*X3$KQ`DtkwuMzRpYaX%_IZlXq-w61kDGio1*Ld|_SR0LZ%J7Nsw-lzw! zK)tqiq9V8-qqP2yaFC0N=ctgSt7knAN6mFURCdRp=CUyA!{igJh*MDyID_i=Z_YUN zt-U;`q%MFOKs{IA76)qmcj2HY-av&cWdj>wII0|t8fht1PSn8?*a4MH%Uu0d)Z89H zMeG;UmYb+ym^U70I#V?Y3;s{L7h&-K|4;wMHs|9|4_bl>(N?U7yRjC=Z4wsz!=Z+# zT)Bq2?jb62f4chDsF8*>HB&mXqNb>TE0=1@`d8>`P@ybsgR$5btKc_y1-)iW1^d8N z)cU{P+(tg8g)PI`s17Ydb!f9Ie}ziM?@*EZ1+(Kb)N@m{Wc_Q0%iS_8_}lHWsAbj_ z)uExNWiu6(JYP6Bqe8z6b=@)4byrXgKSM<_w3S654VI&v1M^@f?1wXb4z&D2TH7*; zhs7vYM%^$H)zE(IhUZWtEYZd~R35bv#iByq7}c?ksF4qH^)sEzQ3Kq9>bQS^16_Cy zwUs_XH58|9Sn!X{QlXM?7V3s&s5#t*dhkBf^~c=#i>MAiaK1(DoQc}m6eV|NK_c&a z`8a6A1(i@6!$PctCs4~K(I*zNNYuw?V^>~|n#&We{1h8fPTSr#s2->XFGfXV1**O6 zsED7#_*(y$IM9P{VS7x{!7k{B%8enY2z`c{+x4ghzeSDwN9T1^Xdj~@_Ae@8@jBYF z{20|(s(~8NJoKw@u$6;oe1$QXt&4@W5o$!kFbhsW<;X_V6diLW=o%LM6N}oY z`xjwWJcW7jDeAs--NJ&uZ7+=4@cMRR{p(;o6*=)1mc=;T&B~}7Kg9~T0<|iBb4K*A zRr3j|L(5V3-$C6M(bIl*EQ5Nf^~G?Uf_iCf>gih#A5u|@iWI$U3hJO5=z%qH64t>B zsJYGB+vYSss^e8r$<+%rWz$hR;xcTEYhC#r7N8v3$GtUu4z!H=qh3OzQK4Rk;dmSe z;X~BM(YmiC>m*bze2v=qj=S%zZq?e`sMUAERV1H+iTe`GSK~?fZBNG zph9yBHPU#4Y$T~rt0W`p!L=|PTcTb%BT?7SMXmppsDbQ6P00mRuB8}k*EK^{6aW2R z4iu7MsHEA9S|(>v>-!#R*(Dfa^_lP!%7sv&o{xIqI#jambM+^&0_9&&bDwdj4WtMv z(q%A%)_*4s^uV$1f(58gvK6SUb`xsv-{Jhmoj-zlshmaKf7g}YI+F~uoiZD0S?6=s zKrP!YlIMG$aWEctVk{OPZgV;g71~*-b-f;IGIyI$Q}ud;eY8f8wAXVtREYPWmfe3? z0&|VB$b5oPl>4EkWH|=^|Nq|PK+7lLXiLUAsI9XFYNKe2>c}uusAr*)b~P&G+fYe& z2(@Y+p{6Ddt4qn526bO{498-qjy3aH|GIDv6~P8k--6p*`3&m(H7tUUQOhiRj7?EF zRBqHjO+_2jR1LsjQlh>M=b{F(6_pDoP#ybi3=L|Je&#L+8EYfTfDzP3x^it)gRQX! z4#YBe2o=irsO&F2&KizIoo|Y3aXu=iN_}cMRTcHUP}}D~q3MLVaVToptU@K#_oxV5 zL52EvSN{gJ43mtvk!M16u;Bl@ItM7ZlD7}{pkv#%ZQHhOZR}1qwrzXkOl*5&+sVe} z_x$dC=R0%$bx!4}dR=wVw|gc%Q0GQjm<0}oO1uf`Mzsg_hL51)`Wg;%x2O};$u|mC zgcqT%_oTz!!m7e-%=^OHa2?bg&O5?AWD%iuAU%{k4@?4!K<#i-s5@*osKVDncGBnB z%RrYy*pcqbZf2+eIbmy9(B#XY0s$1CDb`o80r{TgE|y_ zpzf%{p>}u`)Kzj0%Ks7cN%56|0w)^lUOri%E|0uWflJ%G9@OR82I?{#4i#vbaR*ev zXP_>-+i(&53KMc{W{-0Z)%Njj{Db4U{+nZP9)T{S9249pmTpjqWT(K#)!-YbLs4vsz4}4j+xtTmJPYa$7zA~hU4-1#Jr$+~I{y{>=uF=8A)h_VJ=r7s zX1mvEOsHdC3TA{gA(w||2rLZG!qPC(oIuYdSPLeB>F2sX0j&V5FrN?g!14y>fcfXS zEA0Z4Fz*d@Zp?x@RKDdl*akaujELO5uR)Ws+e;o$8qcw%P&UZi+au~|ts>vTit>7(83PUY+ z?`UbDPRbTgSHoziTk(9TI9s9O9EZ;3YO`se)LIvyxwUP-? zHd231fIsH>?q)XBWj4N2mn9q3k2BcI^{E-Gb9YZFMQA0_#8> z(#|j=^bIw^Ca4?EF{oQ)v^DO|#DhBaDPdWd7dC=JU{3e|s*pHq-N*Q3P=}}n)Ji)* z71#qNfkUC5s+U0u@_E)W&{iLU3UmT$g%_cY`9r9HKcOm*vCjQeD=n|6$PPQ6RJZc>MXdZiXsk2h0o)*!&$-z;8B>xxr1G z5XwF?)cqkhOaiMyT@_uS68D6PKNjj7nGAJKErHJ8|JcAl$LcuL%k95V4-Q|UuJ`yG z-K|Rn^(vPQY9&>mPRe>F?+>+Ov!N1gg*x^}VOn?@YUlnKV{hX6*UN0?P3{&~hcajd zYruifITxS;J%s7udzcy~+8pS73uY-;i}_BN21ecD`sITq%qW0&<<)x25;f| z*A|XIpac`3DxYs$4;5fP)RtX_D(C@}-+SYCsD=1%b$28c)DD(`T2OnaxI>^W_o=V~ zJm+JetxvGcJ$5OLrC=mKUT&ezg`PniE4Un%g{ii?EA0YR_$;WCZ>7z*K^>waP$%y> z(?5VJ>;q%+!I>v@;5u}7|;037nfcba2Csz?;J*dFlp>|@RaXi$^^n6$t?lS&> zWtivR<^D3uP$>OlSWnk~%H8&x4NzNn92SJHUpr+- zhf|m@+2@`+x%US;-wQSt>b2rI)RyNz;C>`C5~kLk-eFK0MW}=B9k3GAjbauo3YS4W zWIlzeJk=rh<+T;eBRiNFUVz$x_fR_&`LMgyagFI4}piZt+P**{y6YecJGn~P^DZB;08Lyn= zoGO4|^C@?W-x~9scAsp9Lfzx{L#^~PbS~F3u6=c=Lp2X-hi)3d&%1ihzg+)1mc{;cx4sX|&-^gdW#hTvo~3c1uGdUZcfuS{*Krl7ooWsBBGn7( z>>gwDxu)L$BOu=owNq!H4so`NT>rZK3SD&1^3qU&nnD%O1L}@84(bN75{`zOp|1Zz zm)xtT6jXv5Pjd0JXB`Q0IX6ihB~pfVz<+g4+6` zPzAPxDy$FGNjKHx8%=)1JS}*+S(JQzYMiguZ$m|cIqeO#>Dr(UUyfN0P2pE1?qAt1+_)3 zUSS9DW%mr~#ppNG6HbB~?#pT>sB<7E)E%)DRGb=6aofXFa15;A@8fCprh7wJ zdfWYp=69%bV)`9-LT zY|JCxXJO>`6k(7Xc7z?_GPnswf8d@xM~$r>x|N4|6zF{E^aXebyGf5-`3=|-6Mp}>3yBSNPGp5TS&Q4e8kAiNsFSqse?Ir57>+;{EjNRW zP?a7t-Z6fHdLD@I+PyU=g&CRWgL)I%25O}vpyEx0y3FQ4?a)>zyK7K8^To#?fI*5k z?q|GdU?B7KHqQdJg6vQ?q+(DzRS)XyZw<9W!=UWOz!Y#c)K2Y#y62yO;r&_QTleL7 z(|h*^8onPkDEA@I^9{pU@C%&s(LD#odag-y!vYI!D&S4)Bl3JA83J zYFQ4iAus#Y`8^*`vTuQ&gPi?uVO`{#e>hi>&lB;ddrM6RL$eiIA%6tHv*(XH@9yt) zzS*?D*X#U1@&oKofX<=3&Zph4V0q@*Lc1IYLy_ntY>xcjFka{K%o*0}6xrG;uc&E_CbFX>M}19)$9D`L~qzY*ME#?Ugxu#zo2fx%V8$?9ae&AqkElSGVcv@ zGG7aG!3R+KxG}uWF>eEPRg8l<;01ULhK|WX;5pa;euGC~tyo@u{?7^%#CEqPLmaR3 zI^G|a#$cD`=mX-iRm_XUb9Z1CY{UE`Yz!O5_d1`T?19yo$4uaLetox%@f+02M<;X_ za1d&tUla2Er@9O(BytnA-ykQEj^H(#@!iDGurgV2EaVoF#L{uY{&+9pe;uQj2PU};9ouAj8f!gBa zX}nH>^au!Lur67 zqZ_Cu%z|PV)H$&Y_Jg@Hx%y4U2T;c{T4t~F&Zhv>)vy6}f*G@TJ#XM#xB-sM>UF+` zw_r9m-bvU9d8zDP=YPxjmN7_-pj!^FCncN$%fcNnD-6gJrhxn27*P*+7?=*2H}9{12@%S=5L@1%vaDo_CujwUJpXqzks>}7AWL(o|>CN9lEhl3)~K6e+SmpUWY2| z9tuRJWcja}UF3;DD=-CA>(a4(BmP{(*R+zKzjRd94kuk(H&M=7uKAyq}F$MO-dFx(Fd zLB4I?`5zI5q2|MFegx|N5TT5Fr>qKnx_ss_(6?3Hgg=-+D(iKgbncaNukY7TH;zi> z-4(8ZahN}VdLsG(l_+cl_x?}@>Q!$E)D3Ho@dF%0p0pKRuCB!O-vdGVDxCdrQB|+= zZMYYzc|HH(*rvMIdCyj>hFkd(sQbk;W6YZFycjHsyfds1H$olrh_zhig<3#Ms6r3I zY|yVZ*MA}gIcmF=R)=~t8U=O7@~`6t&Ic8sKdc9@8*|k4I=|;X0ct0o!SygzJ+G$- zyaFYUUEk}xIjspdGk*>zzq4WEHiF&)0W`apk6tQ_T zsFihxy5r4;+PV`kKYRss=S$Pay+s#+DtJ0noaJyCJPwz@PJP`%qV;okI)6W|e^u5R zfjANB*zJJf;Z>-B4`D3$0qSxJ*Wc^B3oZjwF>e5C!yzWW3AM#<;7I5{z+K=NSc>^P zI1oM>!1W)NLGyv`)^vng(Qv3^Hy`R9%?7A|2Vh=!3Ho!nMZ&)*^QeQpp54r=!&=Ov z4D~vn_qT@SnV*D;6Kj~)dE8G8wZQZ~23lcmV`-?wwauU{)UoVg9AffGHlJtnHO3(0 zA*h1S!O-vl)FF8R)4>SC-MKF}0}1LvZRJp?w@7QCcIE(7fv2D@pPNwE_eZF!BGL#~ zo(@K0Ufkx@U^wROjXk0K2E$Nr4kVt>vzS2`1iPS4vcphsu|7Z*5@w{kBZ;7{mMpL` z+yM0;;Th#_wHNAs&<5((Jp^iDyP(dEC$KXtG}`Og;m7ZSz^;1!Z!^|4xH-H$C(S4vO0}CJI&p~YEYGrhDtaSD&Qiht=|H5ZtO7m38;c@LHRv} zIww9s?M&cwulwKhVOHjCr*r-5a+-rcj+db>lY3BG{|@Q~lwyY0`OhcipdLcM!L=~g zO!rRq5O!c*dX_8S0v9lEI-7S$97?}A?jf!+*Xw*)0H3*E=?(r_2@!%!#bphYgv!;#FBEOz}@K`p$1 zZ;AW(-4p7WZ#ql^_uKqAOvOCox_ZC?V>Pcr7RAC>X0w!AR-XWX8lFa+Ux^TZS z-WvBwsXNp;@GsP>>s_cr`wHru`31Ru@cw_T*ZDXtE!5dt3Mx?(sK@E0P}lKI$f5Lv zTIZgOVPJCRQK4>BIiVL8HkO1sY0DdHK>0Vcd1IJdca$~^6kse=fa%7$PyrSj*Fc>s zTVMd(1@(lq59+!O{Ks8sEU2p_Ig~t?u?*CX)PpL#4UA8I&sYX})msU5=Q;|tRllJw zv&ie+fH7bX=Bc5smU&S3_LWeDZh(p54yZ)ep$d5lb!YqzbtjCu!7ZR8bpHO|BnAmk z%z+BH9qO3vhdL+DK<&&&s5{$tsKCFVuInfp-E$%Z)T>$nm=BhLiZ=wRz%ej2oC+0p z_eQS&iVPki(6Pz7$=$N-P$x-AD94&2292N+w%+U(*bnNld?b{=+8TOm`WPxbfv~qJ z+OlO0sOE<%q-9~8FM{@;7M?8o5U9Py;Fmk}?Bsxlp$8xK34Bqa4i7Ma*Nk!Qy@3-kKulgm%}Lt!|M-V1>aLkE<4g;L8wAB6+o z&f!T!fMeK1p=XpctpkPo5qtylr`W}z$3<3ICy2G<#Ck|#wbj_=$A*u7JuQjn>yNTH z0yUnloa3%>4wQM&6|+Et&_&^-h(o`IY&rVU_~kWyXvX^pdW7U9@f&6ZR)%LOur)I7 z(w@E)l9(8~SkT7stbaHG+F)=6!#MF?3b|GC=?W* zzLY!*=!qDs`R?M-jDV%7vLywKcIBR{$TE=RHc9oDFzXSpAVqyP$KC{fOrRXhPoYnY z?{fNmWNJNNTx`?=(DN5NJ+aYWC(aV$su7Ow{~*z5f^>qxtsD;ATby^sl6AG!@b^eP zT`Z{NBe8pnuDES)F^lmUUw$m)wCVU9CSh?)`T(DGjC*3UnV&y+c4F8bL35l76Ra5q zE1C0W8a=sL{dDACkjH0-UbCvKjIXhhkSz_ie#H50NmiqefUG^X&nfOF$<+EXuSk47 zl&Jam`GcpsDP58KZ)BX4;CPaRyfS+_5^y5U0VD{|IEt5-_ zE*d=&If^3VS;x}||C4Yu1@H*q@wLPG62e&om}S8dGwwo?(oSgipZOHDh@I$x(?XoH z+DhYKtCkR*K1+^6VN>zlhdvGR$`mw%xNEU%kFV2+)tsVe?)|qW0=2aS`OjAN3Wv%B znuTFxg89&$umUq9ONBi@CiWD^CI|fkD^ydc_t=ePPz-%i#$EAM8$+Cf*#3f@k#7n` z{+K8i;;i>=TdD8?3bl(Et|Uk`WC8RV^slBX0e{*tlr7Jho?(_Gh

    qim-rfW-ptB zwo`pb9ua+M=9#oAwa%v0csJv{6toYc!zB4*K|YeCB;yPC>|orU0t?t~O~LObbN%1$ zJr;8%vcE~z6`TI($}s24&pgRZp8~nF{~b)Qf~2Jw*P#IY!SVIwukcDpG+tt$SpmA^T``TL?fSMB_J16@ISRf_q`R@Kl7s}sVm0)8ck z!SAbh4q%@j+ik>eL(cU2%&r}Soe0$SktjLURl-RvBgQptHwsbEP7-7evAU?pa^Sz! zHTN8|Lip*LXS&6#L=Lsh#NJ8|qR%8|HuTQ%*F)t(0*$fiFH%4f0u^W8kw9wek*TdC zS#V2by1iClG79^Sz8eO|%%~E&y2u8=7bG5HwhtM93r+sg7DVB43RISvc}nKN zt*ou00l{wC_^K6?m3dT?mA6Ik9hIJ`Buheobrz%xx>#cGF3Pzi{Xo*P z^o}^y#BdS@2oi%S)gfR%ABpa%fe$%+Z~OKq#~Ladqib@36P zDZ&&S?^5)_SY{wlaO;lISysXuR;Rr--8_8w1qRO*3cpN@Vc5+i;Z(+}kyabh%JoRy$C z(a)!M!iK*|?5TnNd5GOxMzQPB`}>i98H3=KT3bh;Nvt9|t4l_(5r}f)oF17PZ-_nH z(D8F*&pHBKBI!aBG=bYl7!`RT=8f=;$=n+pUor6Sh<^`k2BROT^`FEj6TveP;1I&u z1ij2SCB^8QE7Vre@8a~oZ9hR*sc702{8HoBmxKe5mtd^ckzR=$JJG8JaF}N@SNouw zj#^b53I|upJcueUn341cE!Yyqb15=p8;EWK_S-3>5OKy3X9saJ)9WL@!6I(pkbuOU znKwY*lo&IR`OdPcrX*U8@CX$ygA-sDlsRx%L%>kB@@m*sBbb*U$-ZSQ z(}ZAZ_mDqAKaZ6hLKYvt>5NB`Br{3W!sDkmq7m^sXMV%+*@;~%bP@FaF9XJPn9L?X zITV*!^PJ2A`J%?2665Dh^pf;$>oq1doOy;XXRh4n9LeGc8JCyU0y{7MHejA3S(&Fgb zv5Lp&`F$c!8iEyNewaY@krjcLAb%{~X}|F;N-+;@9+`1))1Prt>%iY1cLw`dK}xDF zNq}4=`|Y zlJ2Np|EnS#$V%Rj;2_GiAsn-jJgyZm9{CP)-bNC&j?B}r8)|#7D@&~4c7b^3t;qZq zBZ1kBb41#W@@-;YbFo%J*?V5%%yXDxZ)hEz5laRi5mvrDHK}=SxNLUI1id5U&y$a-v6gka*WT|79C>#l3oDEF9cfUIzhy~US^-T-vfQ?G2D0<$&k$&t1uMtgOQ5mXY$RDIR=kMuN%TYM!_1D*o(9-e zXFihNguaJ(5wVSEyXeygf)!9ahBK`40?dQk50b?ph}uzBG>ug(r4K`1k03Yb-_hkm zr#6oSsqrt*xGdu$th5xmPRLT?r`DBm4&+Vs|E~tI+H;m5Hz&tpoZ=zdkI`ft<}+7| zNk2%^P}ux~`~qE{WDlX}4cKl+H;F{?C@3oPY|K9s*UP*K$<$^e?}j`!zL%Ky*7dJe zihc~?X^hnh;}Dx*elR6YYMDrUmw;uOJ&O7d|CPji#sXI0(+OUJ z{K&wQUPWSCR{0k)xPxLMtNu#Afsyr z5cmZF)Y`$g^gWDkBUj79LW1aH3DVePZKS1xl6o$^5y9TWSm;BxRM^!dL2G=< z;2+!ukYE_PD^3DFE+Y9*Y<9z&6wrfsYI^+Wt#hzBogc^WjkwT~e1un;1iABfn-C8F$nu1^cuwJW4ls}d2ky> zL2B{nO^NkH&mj73h~tvd8X~NUQGSBe#_<4D^Rffi8Skf%Bl4lECA5IQnIFQphAZ~O zMqY|}IDCpx$ai=V9Y31%q-8vaI7`s`_VUk7s?~4Dbz&!Gqnv=@Gvp2J_#Yx^!YC=uYFn)Gi?-#GbwxkP>=RPRzt|?Wcqu7DEuJOTpBGk( zfc;Hk=r=q2=`+YIRJ{Plc@~)8`1edU=SJpS3mdf>tY{QI8`)AXvVTn;&X}9zYlx+v z;Hl*$PABI7g;-P_;>SYP79Z#OyKK&7P)wvBaD6==8LOSfc!dQ>O+l?Gq6$S^H^0!x zHY00iHZ}2UgYAI3-~9I^qmK|B+FM76rQiEB}QpX%4bhx z3W_|e`3%BF^gJjQ*?}pI^Hlm~3K?i?UyQx}gyvIhB5}riwn8FVvHsYnL-)xFxkiDR z@GXc>ZpLaqDdJWr_cHQ?L&*Q}a9Uo19buju1GPaoMIc~9n@d)QxmqI%$;O_RC)rwL z>##{@MM|HGIBjju<5+yj=MqzGwtkiBD$ZH0s#9<{fvQkMR5Qv?zzP@#z)>VzMW0K* zjBF|ipJ11tU5LoI2r{*U_%|iiI_w5ooR7$MyJ}B(Y|G%|tbZ$&H6rO!3fYK5aTKB1 z%EknUj&n)$&tXgSY7dzIgIypiyMtdN0>?*R3t4;ut6ibk^|mO@_am>0Ozo`g$Pr|| zRs>M1N5UNhdVy0+`UB?uNch~GTq^=GuR?+GR6XqxJsI|mVI=&cTLGgiZYh#IwH=WC zNsBiZ7K*_7M`MtH05@=+fbcV`_(bxytWxbK{e?4PS12ed2~Jp$Z`eLW_XGb^$W|!^ zvh8L+7+DAAxAFVH_%P$k%u_S&gH1=ATQELn+ZrByT}7o$r1zy)K(EGc;CN19pNZnvGY=wB2V|-2 zF#JT9nsEwrzDy)MX)BcTdX$G?dN`bb|6<4=A@Q7(lD31f+G`5vOK-uru@%(-`z{ol zh?wJ8ls~-~^S+9M%@c}HyTV-Uu^wZSBFsvXGz42j@andGBXLwKM{y}R*=nG#gkw+o zcYGnU_62wVBoZ{x|Tz`j1bRXq!tB#@5qM1>2 zX1Azbn>3Z;zF<#0&wR!kEQuUivtuQ#Xw661u4w#)*xhjI56coa4}N!$Pxc|~gW*-U z3FqVl$!U%kFdTqG7AoF~J{9c6d@=gxaGoMt0lm@ZrmH0&&S;9e#rPLKYDKVD>qY#q z=5w7D`OYCwTZO}R5(e6;B};|jbR6eckTBRzr+1@(vN+#i9B4_eXq&B#$NnDkzlfQg zE$@QeG>STmPZYDSrR~)IPeJjoJMlEb@hVdNPxB`9#T2vHbh2(qF%7Z#P3I5VI4uBu zHWGxj6}nP(k;H8%Ky5X}w83UDwsElg*W`=!t2Aj?&1c*4mKaPU>2aH1Vq6x7+sLC6 zKG;<`%3=QSa$lNm#{-Il;UQI_Iu2lR#N0 zBDmGXNDC>0K|OjPm9Mqkxkz%g7$lpFyba0JM#zDdh&X%b6R_(PBIal8Phoouc`5o? ze1EBcj7-jB_>QDaEyz)l@%y!&ZO8{g-C4R~mn1OwIrF!LE=$OP(&F6@iyB0DZ2RHV zWB+8wt`oZ6q-|;XPuTY*)4$m4BFkQE`l0*8z8xXnIT+lgU^fN(FW7LM5r{!$jMSpT zF%%I4gLDK~K@zpo1c+%iRhXxx53!)zjG3@aMbAoc?O4=Q;&!E%Al~0}wQj`hj{SXN z?bb*3-5A8BFC*at+lloUw=jo$1We@mdi)sAwq#>S($8#6?fjOt#>3cwN9cDkUX6V` zR-FESY-Lwe&lyiFX>_~r(%_Jheu{pSAS);?8hr+HwX_5eZWUO~Kj=ciWb|ezD#A@9 zOGMK4to{t~^I>xuzkI}KZTS?VxzB*j|N6NLbbm*GJ}Q7-yyTv^Z{fp4e<*qimPn5l8JYg(Tv9OBJ5u zpT~r*iXa5vLZYTPr9?R2R+bd`B@!ew` zX$FeTOYhCRIK8aJm(3-{&h;P9g1v{!DX1ZiJu!$$#dDC&rOzkHW(zLo;Fg4>X$jN_ zAGMVh%bigOy70ugOP|6xA^M}XYd!gsk)CG+ZEGtyYAZbf&)GK5!r?z`787wma8&pg zg(l~ipCqW-HGIMl_!su0%vbU?tXl1{<%o;@F7t8Le}_Q9Z8?ftAy$ydoZ1n@-%hyo ztVC@%y7Sm?B5`z!5eVO)3rmdg6g`C=6`Kdl+rhBt8&l*Y#;x%GqvNmEfS@&P_2)^} zmwww-dHUhp3#X#k97L9f`DyeIS!I6a)A8$Kwp%z1NeDg(o3;4-A<0_PRmZNM9j1py z=lHL~=qJH?QcP})H&XRdD{KpaMl&9OEIT%Gm`#Gm1mA!zH1ZqhTQIJ~_#yIz*u`eI zwlThpJh*Mg?<JqZzre+)&8?}t|tk{mAXtl=p zd|-YWyQJ(&aI1@NGYZ*?Y!kY+%&!t74or)EI(quhEGH(F_GS`Dz~q)VILHMC8?6Az z{wCN^Y`2*~WdbHeAH!Dp%L;g9KDSN&j<`A4rB3AV!cW-M(&2XYAC9-gV+k0G`F>mN zaRS_;;y%n1v6^ZYuo|+}j9-~u4>*s24NSj;czckM%d?Y$yP}JMe-32bk#%OA4;x=v zJF7P$_(V{(>{OQvrv>zdj9;QV$chT8V%kL8`VMCQ7fF+&J7vv%tU3t?V;2V9 zG3H;1_l@~_##?m#mnZlh%IpBs;TWG_nHeXbSHUP`i$JjV$lqh1h=6Y?q!R{-m}iGO zu%AG`LgBx#+e5Mm*mYxmi`bEv2e(b+d7%4$epCmrp{$`e_Cq^qt zuC{?hF$uT^!z`u`LU*6wD_K!Cbkndafj$u1h3KXsKW+Ysk&f{<3hD!6W2g3q!dqjv z4jtEWvORrn6Q4#^aQEeMVM=V3*Jz$2OxCoR`4I333np4CDoDn}d@b zpqM}SyrLJyb^yGd`RW(P^il7mgZ^2Pbac9{of~>$R6mg$z zyhq~3_|(RJM~DIr5#t>;ZHe)W-r8bSMLq?eR`ehEIM@F~0)@9#MPU31EcHUf~u(KAtw-peIf(p^+GLMXYFtKOJht`wvR^+p7A-?^Nn1@A@9JW9b zt)Wu2yk>X@-Fb>jN1#3g&qI+J@F_?kiL4me|A+2>TSI)3T5-}HB=!mH9%%i=tg`%; z@I3sC(FPKPY%)JON$#*rwZ6!z7ziNwwv)&A$h z=?sBhV6+tDsVG|^Q@h6M4>8__-Vfb3s!nEwoiN70uMNF|%?nfDd*(^4&~V7h*&=Hj zm!VfH?jvw)s!GUYy$Q46sPk<+#>s5kA`;}AJZQHqNNI|>g#Q+7+M91RE4&uP&b33g z9Q*g!{K2+8i`zo1`E;53c9_veOOzSK7@X5lL2YDn=zB4oL9#xuAiWNOuE6F5tIW8R z6@FG zt8ys%BRflg4KOf-?R@Np;4_#=1JF&xrkfRi!2J6&&%*eH$(3U`y%qN5G|~NMCe<9p z;BOd72Zh#(V8Lw*30_;`IWRp%6(DGPBG7LfPct8431lC!PyVMR;6mDs6>qt>3{vy=D`^JK{PDStC2eG$GQ`BH>xJ3~}l z9jB*Om~=~6{VZhJuvu^Nk;Isf?hlDSP)Ht2ScpP{+jQjPm<*;>QPj6 zY!V>5NT5N?tI~tp4hC6mp4$qoK_QuK=Xx=2gw0WBp&b7=1P*P=CX8>BJh){d&>AXN z+e<+S&^@OMt!TpI8tnuUa7*Z=#nY;`S=^~Gr-t4NIQIxIi|{V6cD z-Sw1cIx8+sLHDpf31c8jO5z&W*N0Q+6^MD%R^9}C9EzR<{q$2+wXg)q6{7Mwwz@t> z*=#0A9V>35QSv~Ns#T)M6~tLe57|CQPVz?NI)dT~3($Xznk@z!Rw2k43nbZ03z7s` zO_S@xe6_&@918QZvRK%qCD2E7CE1m==ti3Tnh*;*i9EQCqnIyD_US(;slBC##W^m4 zhAAlHPHg80`e}5}=-UWZomEe>B9dX3jqx#j)CNp{q?mp2QAMU6Kb8pdv}{hS>V>=%b^Xz=~#IpFG5hcVgSX z4dvNH{6X}($S#=gnqaepd8SnuUbQ5_#*h>p zV^FWJ{%11=^-UG9BwEmkyaCm`f!Xrq%o3Eia6qW&Gm=#g*c}wEdcYlTP_()M%fkgd zZXWQ=KPXJ=fbwmFTAvTt(l4k+g}`iKgAUXTJnk2iu1?^f2tgZL1onv*)VNn*rHw(q v(|A9G4l0!0+crYbg~Hy~S!P7-Bh18tVT5Pwd|P diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/it/LC_MESSAGES/strings.po index 4c220357..d4592d25 100644 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/strings.po +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/strings.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-03 22:50+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-03 22:50+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-03 23:37+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-03 23:37+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: it\n" @@ -1993,6 +1993,12 @@ msgid "" "- Min Selection -> the point (minx, miny) of the bounding box of the " "selection" msgstr "" +"Il punto di riferimento per Ruota, Inclina, Scala, Specchie.\n" +"Può essere:\n" +"- Origine -> è il punto 0, 0\n" +"- Selezione -> il centro del contenitore degli oggetti selezionati\n" +"- Punto -> un punto custom definito dalle coordinate X,Y\n" +"- Selezione Min -> il punto (minx, miny) del contenitore della selezione" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5346 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 @@ -2022,10 +2028,8 @@ msgid "Point" msgstr "Punto" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5346 -#, fuzzy -#| msgid "Find Minimum" msgid "Minimum" -msgstr "Trova minimi" +msgstr "Minimo" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:659 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:955 #: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5352 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5648 @@ -2042,7 +2046,7 @@ msgstr "Valore" #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:62 #: appTools/ToolTransform.py:78 msgid "A point of reference in format X,Y." -msgstr "" +msgstr "Un punto di riferimento nel formato X,Y." #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:668 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2590 #: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5361 appGUI/ObjectUI.py:1494 @@ -2057,10 +2061,8 @@ msgstr "Aggiungi" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:670 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5363 #: appTools/ToolTransform.py:87 -#, fuzzy -#| msgid "Coordinates copied to clipboard." msgid "Add point coordinates from clipboard." -msgstr "Coordinate copiate negli appunti." +msgstr "Aggiungi coordinate del punto dagli appunti." #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:685 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5378 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:98 @@ -2101,7 +2103,7 @@ msgstr "Collegamento" #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:153 #: appTools/ToolTransform.py:170 appTools/ToolTransform.py:232 msgid "Link the Y entry to X entry and copy its content." -msgstr "" +msgstr "Collega il valore di Y a quello di X e copia il contenuto." #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:728 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5421 #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151 @@ -2362,15 +2364,13 @@ msgstr "Oggetto" #: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5823 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5968 #: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6001 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6044 #: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6085 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6121 -#, fuzzy -#| msgid "Cancelled. No shape selected." msgid "No shape selected." -msgstr "Cancellato. Nessuna forma selezionata." +msgstr "Nessuna forma selezionata." #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1115 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5808 #: appTools/ToolTransform.py:585 msgid "Incorrect format for Point value. Needs format X,Y" -msgstr "" +msgstr "Valori del formato punto non corrette. Il formato è X,Y" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1140 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5833 #: appTools/ToolTransform.py:602 @@ -2477,10 +2477,8 @@ msgid "Offset action was not executed" msgstr "Offset non applicato" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1426 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6157 -#, fuzzy -#| msgid "Cancelled. No shape selected." msgid "No shape selected" -msgstr "Cancellato. Nessuna forma selezionata." +msgstr "Nessuna forma selezionata" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1429 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6160 #: appTools/ToolTransform.py:889 @@ -2494,10 +2492,8 @@ msgstr "Bugger applicato" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1440 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6186 #: appTools/ToolTransform.py:879 appTools/ToolTransform.py:915 -#, fuzzy -#| msgid "action was not executed." msgid "Action was not executed, due of" -msgstr "l'azione non è stata eseguita." +msgstr "L'azione non è stata eseguita a causa di" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1444 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6190 msgid "Rotate ..." @@ -3356,8 +3352,6 @@ msgid "Setting up the UI" msgstr "Impostazione della UI" #: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4195 -#, fuzzy -#| msgid "Adding geometry finished. Preparing the AppGUI" msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI" msgstr "Aggiunta della geometria terminata. Preparazione della GUI" @@ -8308,11 +8302,6 @@ msgid "Notebook" msgstr "Blocco note" #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:195 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" -#| "The notebook is the collapsible area in the left side of the AppGUI,\n" -#| "and include the Project, Selected and Tool tabs." msgid "" "This sets the font size for the elements found in the Notebook.\n" "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" @@ -8336,16 +8325,12 @@ msgid "Textbox" msgstr "Box testo" #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This sets the font size for the Textbox AppGUI\n" -#| "elements that are used in the application." msgid "" "This sets the font size for the Textbox GUI\n" "elements that are used in the application." msgstr "" -"Imposta la dimensione del carattere per gli elementi delle box testo\n" -"della GUI utilizzati dall'applicazione." +"Imposta la dimensione del carattere per gli elementi delle\n" +"box testo della GUI utilizzati dall'applicazione." #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253 msgid "HUD" @@ -9351,14 +9336,12 @@ msgid "None" msgstr "Nessuno" #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:80 -#, fuzzy -#| msgid "Buffering" msgid "Delayed Buffering" -msgstr "Riempimento" +msgstr "Buffering ritardato" #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:82 msgid "When checked it will do the buffering in background." -msgstr "" +msgstr "Quando selezionato eseguirà il buffering in background." #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:87 msgid "Simplify" @@ -11927,13 +11910,17 @@ msgid "" "- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n" "- Object -> the center of the bounding box of a specific object" msgstr "" +"Il punto di riferimento per Ruota, Inclina, Scala, Specchia.\n" +"Può essere:\n" +"- Origine -> il punto 0, 0\n" +"- Selezione -> il centro del contenitore degli oggetti selezionati\n" +"- Punto -> un punto custom definito con coordinate X,Y\n" +"- Oggetto -> il centro del box che contiene un oggetto specifico" #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72 #: appTools/ToolTransform.py:94 -#, fuzzy -#| msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." msgid "The type of object used as reference." -msgstr "Oggetto FlatCAM da usare come riferimento rimozione rame." +msgstr "Il tipo di oggetto usato come riferimento." #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:107 msgid "Skew" @@ -16914,6 +16901,8 @@ msgid "" "The object used as reference.\n" "The used point is the center of it's bounding box." msgstr "" +"Oggetto usato come riferimento.\n" +"Il punto usato è il centro del suo contenitore." #: appTools/ToolTransform.py:728 msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!" @@ -18057,11 +18046,6 @@ msgid "The normal flow when working with the application is the following:" msgstr "Il flusso normale lavorando con l'applicazione è il seguente:" #: app_Main.py:9268 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " -#| "the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging " -#| "and dropping the files on the AppGUI." msgid "" "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " "the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging " @@ -18072,18 +18056,14 @@ msgstr "" "dei file nella GUI." #: app_Main.py:9271 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "You can also load a project by double clicking on the project file, drag " -#| "and drop of the file into the AppGUI or through the menu (or toolbar) " -#| "actions offered within the app." msgid "" "You can also load a project by double clicking on the project file, drag and " "drop of the file into the GUI or through the menu (or toolbar) actions " "offered within the app." msgstr "" "Puoi anche caricare un progetto con un doppio click sul file progetto, drag " -"& drop del file nella GUI dell'applicazione o dal menu (o toolbar)." +"& drop del file nella GUI dell'applicazione o dall'azione del menu (o " +"toolbar) offerto dalla app." #: app_Main.py:9274 msgid "" From dc8a34bc163209fa7171c8831fbbae9b1b71c071 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marius Stanciu Date: Thu, 4 Jun 2020 11:56:08 +0300 Subject: [PATCH 11/16] - improved the Isolation Tool - rest machining: test if the isolated polygon has interiors (holes) and if those can't be isolated too then mark the polygon as a rest geometry to be isolated with the next tool and so on --- CHANGELOG.md | 4 ++++ appTools/ToolIsolation.py | 31 ++++++++++++++++++++++++++++++- 2 files changed, 34 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md index 2e1392d5..9bc90aa3 100644 --- a/CHANGELOG.md +++ b/CHANGELOG.md @@ -7,6 +7,10 @@ CHANGELOG for FlatCAM beta ================================================= +4.06.2020 + +- improved the Isolation Tool - rest machining: test if the isolated polygon has interiors (holes) and if those can't be isolated too then mark the polygon as a rest geometry to be isolated with the next tool and so on + 3.06.2020 - updated Transform Tool to have a selection of possible references for the transformations that are now selectable in the GUI diff --git a/appTools/ToolIsolation.py b/appTools/ToolIsolation.py index ff4ee51c..c91840eb 100644 --- a/appTools/ToolIsolation.py +++ b/appTools/ToolIsolation.py @@ -2850,9 +2850,38 @@ class ToolIsolation(AppTool, Gerber): intersect_flag = True break - # if we had an intersection do nothing, else add the geo to the good pass isolations + # if we had an intersection do nothing, else add the geo to the good pass isolation's if intersect_flag is False: temp_geo = geo.buffer(iso_offset) + # this test is done only for the first pass because this is where is relevant + # test if in the first pass, the geo that is isolated has interiors and if it has then test if the + # resulting isolated geometry (buffered) number of subgeo is the same as the exterior + interiors + # if not it means that the geo interiors most likely could not be isolated with this tool so we + # abandon the whole isolation for this geo and add this geo to the not_isolated_geo + if nr_pass == 0: + if geo.interiors: + len_interiors = len(geo.interiors) + if len_interiors > 1: + total_poly_len = 1 + len_interiors # one exterior + len_interiors of interiors + + if isinstance(temp_geo, Polygon): + # calculate the number of subgeos in the buffered geo + temp_geo_len = len([1] + list(temp_geo.interiors)) # one exterior + interiors + if total_poly_len != temp_geo_len: + # some interiors could not be isolated + break + else: + try: + temp_geo_len = len(temp_geo) + if total_poly_len != temp_geo_len: + # some interiors could not be isolated + break + except TypeError: + # this means that the buffered geo (temp_geo) is not iterable + # (one geo element only) therefore failure: + # we have more interiors but the resulting geo is only one + break + good_pass_iso.append(temp_geo) if prog_plot == 'progressive': prog_plot_handler(temp_geo) From a016022eb9484ddd0e9c3fd23258fcaaf6456b4d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: cmstein Date: Thu, 4 Jun 2020 09:49:10 -0300 Subject: [PATCH 12/16] Update in PTBR --- locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo | Bin 356196 -> 360846 bytes locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po | 1117 +++++++++++++-------------- 2 files changed, 533 insertions(+), 584 deletions(-) diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo index 9f35d734573b9d72f3f972821fbad44e78ada14a..d4030150b057fef3641b73eab5b0d84b664f482f 100644 GIT binary patch delta 69018 zcmXWkb$}N|AII^%ppkBgBaY_iuH!iB=N$Pp;4ye}i zmVfZPEVu$k;18Gy%YXE|4A>I0<6sQOuP_1+x$%>1ot;cQ7S-!B(HjSrFBs7)*#wT)90qp&W|^@d%a)^1NsG z8PE3$h6V*fyB?oY&K<|h95=`tMLAWxATJ3w%)w-ozm6Z|CC9C(2OdS${|^uKIDHo-Ic;d>%DNe`8^Mf<-V#!XU30HpK!s4K?R`uoM32 z%2g6sxhE<&&SM9BhGVd4;vjD@UQQh32QH}hiH&$59^*t0hFcj6Ck^uQ;UH9b1y;vf zSOFuF1$n(N7VF{_tdDt<2YJ!>8P>obupTB#5#%+(R;UPUPT>c6Asn2fLUVQ&HP@Fh z3qHe|m@1_uX*<;Qy-}g=k0sGZUB44k<8K%jAEJ``8S1{^R6*WojEhR*i9QDjIGBm* zz(VIr)B`r5md!p_e-w57dDPrrK~2?d)YQE|Ew}ioEqT+TuFsF^NC{NC(WoT%>vN!< zbVps-4|U-PRKt@|9axC!;Mb@JZ$MqQ+xZjf`irRRZlNCZuk$^sV+qq(d+Cwud@maZ zI#B?X#pN&!)j)B}gQ`U$A}W}-U26xFdcSOd3V7=A$Q8(GrY^`$X4|y$SZ~OQAu|mqcBzaAnzi}uqkR)6!_FuOZ`2Y9K$Nrs8+h1OG)W%aHIOFAio$y#w-~a;!?YZ#TB0LN^Y^K{y3lp_kJ( zpw^g|;$-JGRD;)1xpE7qVdh*x-eg>d^RW502RW0sF0pSb@VrEjQ8F7O8G2eby3&1!Ccr2E8$#hkH4ZiTq?iS`~5gj=(l1{ z+>e@@o2U*wMm_i=Dn}9*u==d15EphvqjIGw>Rr(dl|zeA8`D-)#E!c1DP)R$?+*^t z&;!)SK4Ju>jIjDBEI_$2>ce9kmc$kK1ztvVv?rOVk&i%?C!=y`p{rlx$~#cGbQH^I z{h#2VC>5cFEF`5+BOQ)vV5TcC#ix|FVtrg)ILNDtuTc?-EMgxZwNdvqKqXmw)WC+i z^V3kP>0LYdLRY80AF8Y))WDUHp5UM9*r8n z1k~2P2sPqw-1*fQN_hkN>iHH9v@Q>#LU#%^XID|V@z9lDy7LK&+XK_1?h8Y8D8I9$ ztB-QlK|QbqHo&&14sR*W`d0(HsnFaVMRn)`s{T(`et_!OYgbNC!d6Kd)JV&q?yrj) zX=_x7+dF$W2cQP@8MeU*C0PFo*)1y6qx&1Qt(*$ga1K{4fZB4)qdMFW z)seQC6JuR@E-EL!Mzy;cE8`D72U<39N?8MGFe~M3sGdfnR!1GwgW99s1w-&U&ce0W zx3rBs17DVkNM_W7ilQD|*_9ihrmBN0`>`A-Nk-x{{2Voc6lJX=VVH+<6lyE&g<&|& zl{YxgpdR$lmEWP}JY%^aFBr3;9-IR;u!2ak`(9}dlx+3!YwU=9FmCxEuPqM7N%$+y z#kLiKyrK9EwZp|$w8+gvMRElyLR(M|I)#ehMR)$LJO3IpYyGE)wD)phR1P%7%-9C? zEjSX@^95K0zd=RhSIm!ICEJh+U|EWtF&nNxU4I0_@Fi*kOBZF!y9DOs`Cdy`F&1-E zUX77>9=QvMO6u~0RO;2_l0Ey4kqsJeY<_*jGTNz`gf zRf8`n%us{%-;;xXsc4R^VrU@9^LF4F$~kKVdC%|}j>CUy^Qp%9*g8SpDau#s+A{jK zo_P=3a6Y2Gy@sbZut=nBXd};zibOtCq>454EjcPvp=Hwql`K6`d-f>QGMbI*`Pc6J z8dOf~b>(BI<#`#kg+In-7_X5fVLQ~6^}x?@1nRmVzp=d}(xdkBLKu!Qs9flaT6POj z9omhWsxzntZew=*fLSqH6T3bdD^l*{T#0J$raS*hQ~QGQ3vi&fR1E4t?NQk~1`FXz z)B`SJ1inUfG1{0E=4`)A5^lYXm0J5M%A}MUH>`qk?VV#Inc6sgj!B{ zTLket0hS?Zi=2m1co{V{8CzP13ZlvlQQvf3P*XJ4ISG~RGf`FH|nP z!U{a!OVHXbtd6>{9;(6Ss3hxx8fiaNl8r}gOkX*-yYuH!Nqhr!|0~pk;;DF#A>dI#)9HFyH`xqS`w;J3~+ZS5zV!l)_ih-GjY7R4*5>yxx| zpWUd?S3zx1G3{9Y8gYFpG}0ER2X}T3Ky_#g>bmK!{!7#dSGw|MY)bi{t54hB<~#># z%PoakRZU#^Ggtnqy>AyBqCyY4hQ06}lAT`D4nbaPoQrMo32HXBU z3Gd@b9M~zyn}APnI1cMw5+k#?`2#yNqG@4s~6ou9mE2 zQRT*{9c=(A$;P7YTZrn=K2&m7>1IEGw8eRp{Z$-P<)CbL8^KuI6vW<+TF?D^26^pp zKk8R5nc06AVrx_+UZQr$6tO|x3e1K|t|M3y-(wLh-rG9R4ck#3i+qCl-VF}wQW3?* zujMiu^`qBUsMYZjmHk8d+6FWQm8`olFP=or?Q_(!{Is8SC@bp0g;6=x39Dm&)Ij!P zVm;wa;DEilzvVzGRC0x(va|rIfnunQC<;UHb5v4JMkViTR0o!za_1Xtgnzp8#Rpi& zB2l?k4^wJ{tvFbTeX&2L9%w%_PC|t+;UF7H6e=eMVJ%#ZGw>OzBjW~}(@>;VZ-Q&7$sjY_Ios4t$Dm<2ya?Hj955&8)gfwRubs0iLf z<;H)gDGM5E`#=g*1R{pA{uSCXROp84s0$lAySNL7p!V=_m=out=KKKaQ|%@;$Brwl_AE=SNMdeD~QT8KOE7ZQQ3CH0vRQrAm5zvF{pq5#4?2Wy!7+yssQ?k*v zOfz5|$~|xa?#7weV2rJjzflqT7d7HUW9_Y&4)wv37j-@g8JO?2=Ab+qP8ZZ1uN-ID zxeL{y{iyo$s0MDLM)nRBnTYZBfRd=UV+~YJwRPoK)P3WyATGlEcnTx5{$FvRjUw0Q z_V#Ll+QH_bLVgyt4C7C*^O2~1U?qV+Pj)Uut-7@sN9%th z2TGc4s4tldsMqadRMsY*WXrEGYWcN9jc5dF8O}ki>+KkZC!P0E?IfOT@02{Kh(@8F z*BE^z#Xt_!;8fI0;~UJ5$50Qr=S)1sZj3i$irxxRpE{}JlC zxKpj1Z7Sra?;iRih6h4a`jQuY+2Sp z4Qv`}wQWMRvvV5Rt%GA!B*%-W4dV`~Bk87F7H2~xTS3&0R|?gEil~m(MqS?lHRruh z*9}44HwyJ`n25S=x^uqIK@BQaU<OIZ#r4L^YUYrd^m5HL{|psi}@i#*V1vGYK`P+p##F zK|LsBmfe>LwUrk^J-9Lk-g>BxwzBiS*NX!s(@4yRb5S3Yhfs6%4wbc`UswdvVkG5E zsD|6%Q0$2c{Y}(<@fekyA+xRh^r#URa^5&j&PQCMx#1Z7Zridm{#k5kgJ%E3iT3K-i7MGanwjJyZYOx zDSLrxFwI=ME$`}4bwsN_73 zS`{h2v`?AVOVr4EJ4c}+IK!2fIX9t};lZz1|4Nz@ zRA_F0aTnY`h3+XTbV(LjLm5%!0;n7*i@L8Gs+}gN2ewBIpg-#RFHrl-GUsO0^@n{9 zG>2zVA-;(kY3jwctRhh(9PFIxT#mYLJL-X_P|NXm)B~TPA`-mB&ZkDz=S02ti=iUm zm*PMni$d-74e$*P#Ix9EsbzJAWp1RXIc$PjX0ezX$DnfII}FCns0VDrZ}0#r7dkAr zw_{f%SA1^<2fFbBcEl@~11qd>8xHErW|H$;)XU`vmcYB%l;q0twOv2tn;>s9^@}kK z>#Vf5XCKt{3sLQ#$0S<+&pFUshpsZSphi{(^|q>m1+WKdiWZ>e_Js2;YKr20YZ1(d zc_>#vy>z;v9yryNzef$|0%q0v|IeLBx!M{if%=$ihS~|gMD2t>qgKNeEQ2Z6*e6;Y z)C0$17;eA_Jd0ZI@3A7LU28T)wL2euow&e(Hjb3v**;JaYf|px%6m~GzK>y;aGhm; zKGeok61DS1qxO;7SQkfP9Xx{yea7{cLk&?m*I_;DUk&u9LKpg|WpNh6@G@#D-k`EK z$p*{%jF^OS5mYi(LQO$448>Rsw2Mkk-_@@{wZFl+YlCmgpoD&w-NRj;n~X$;x4vlllr+ z6g#`}Le$1{2(`XXV?Vs^%Jsju$aF$QWB{r|lTeYGhnoBKsO0qTa-g0k+HBdL6_s4& zQJ+#nQ8!*hUH1U>HVock9nFH;*~&ZXq9W5C)q$Rf@Y`(cXY<0mfa9+fQvB;K1SW2beq~^{iWeRA5X;4X83^k|KU42K?Ml}YNL#t35+;&t)((m9r&-Y4m zpa`@^g=!FLMB`D(I1|;t0#wh}pptVFYD3!Z&Obt3{{hwEcsuQvS&1={@-WmlR=Q$4&v8#Sd#MU-PYiBR4zO~?VKM_uk#Fh zEK)_W1?Bp96W8xy{cDcC*lQQ;z`T@yK_%HoY={~6+4;VhkMazxgnMu@zC%sHg#G4M z7)E&`>U-fFY5>nM0+SuEow4Ep*1zVkITeb)5X_I$QFFHkL+~1EO8!QL_#rA1FI;_` zgEl3}Q0Fsa5zOVvEl~G&L_McBYD&lZ94O>-QSb5fsFCk?7hFNzaL=9h4%xCwj!LGS zm>Z{{_WG@u3(sIye2$7(+8^w9K$WpNpsx|<sSVQaoJ3H{6VG%B<@P{?n4;At;I2b3Q za^wT5Bl)k{11qDJYklm89Z_5MMbwBdqXu>hv*Ht1PIX-aWc_93APXn*q8f@pjiePS zyL+HQIuh030@MRmq8eUKbIM4&<;Vk?H zHTT8-vNJOnJb{dsrcij0W7)JRuDrYj>VEwB{ zd2iSc7)4NXULVz=rl=6MLTwm5-T4`)2hK%}d=V-V>s|REY6{My+WQ;Tk-Mm!_9+&^ z1UG$apv+BsU`;H{iF#N9$D*caH|E3Aw`@u}qe46u)$mtX5?7%*@&{JHe=!FZyluJB z2o;&`sCU44p96h>tifF0*FF0@Ux7m@XS^Te z9mRR5$hCZ6q3(jpff1+(O~-1w4lCmyI54pOAKHVzM2&2va~%dkhHChL^8~8FUriHMSGDhFzCo^uImBUy#Y);*}CIgd)3 z`=}qslm2H$IBTOi)C)E8k*ND-q6YRID#Dvl13QR;zyEiN13mB(s)2{720oxJO!mY! zkc_CgZGwGq3~G5jLA{1wVR0<{)K)`R)bd@1vA7YntTR5d4rP7D`d4UkQ=y&}MI}ci zSFVprp0=pac60TEPz{emCE;w;j<^<;Wc#rP{)8Gpk>_Rw)cF|Ha~nNp{p-PPT}3Qv z{SHMvU@EG|U%B!!REIXABDE8n;Bm}_SzcI@RYPsrGf}H&4JxV6pqBYF)XOM?|I(IQ zIjluRFVu3}je79ksHwPvdcVI$g*?qG>qtga!{OKrYoXTlD%5>zoqL^UP?5Zj$~pgm zt9a%NdTpUeg1Rt0DiS%J#ZglfjT%`aREUS6mh0!JsaS%#Z!_k@L#W6-K(+fE+4y`f z_>J8dhT54*VQnmn+HfYLz6n>Mw$vM_InVailB_gpGj zl#8S0cp_%OS*VTbdsMsUuq)n0t(JNr!G7RiXh?7%DVC!;v;mb=yHMGE1f%diYGe_i z!Cu}V_IeD%32}l0-;S%}1_yS?E2s#4z`R&Ao^`AZs^eWz^}XZy7Q%&8C^`0^9()Rw zJinoOejAm9A5nXI`S^C-aMXPhun^A2tau!?b>Bk`z)N5e&V{Nki*2yJ?@oO0Jc0`O zCDfeWN6p!LS1y$>IIwPGP@!#rO1^%moSBIl;kT%rZi6fDL`}^B=TA=mJO^s%GHT9V zq22}Q5}5^1J7g3pnd&)vpdL8hxd{7H-h%oP3QufP+8T9#57hD=irJX55m;60f9WT| zfj?xrg-Wi1NrD6K=@D3v@?ng|r>H3@m6Qgs8fw+_KrP4RsNZZJL+xzA$t-CTqB@=w zmDG7qk*$OYwEi1%pykmTHP^AI3n!rFb}4EEn^04;9|NyrEKT`7>bmgcmJ=mV_eZ&M z3)J~8r~wT@J!ds0)cQZfff_!AN{(x&xq9a6-@E!`DXgKKs0WlpZKZWxeJj+|#i9l@ z7WJUnuDlMl%=cn$JcoW52d_9#lBG{+Nz(|`a2wPJd*WBP3bi~VQ(2PLMCCvOR7ks{ zcFYl|q+EdN&<<3GPGMk6cJ=pCvHlg>k5s5%Ya3QfTGqdkWib^>l9j0Se*m?NPNFuP|Di_y z0SjY-bT*>0Sc`H^R8lTL-M1Ij?vGd>PrCYy>8(CHvIx9g%K4 z=j~7-?1T#SKvzG(IRzD=8K{mfKqcunsN_4~&YwelKU_w&=U?YQ4L(MFTn1%u*^IiN z1S&bJy87m*IqiW;Rv#6yd8q4Fxbxdk9XWxTqF>zkzfjjd!!WIX?^CPDihAD{K+RPR zR8I6pJ#Z{)qneLucn4}EKe+Nw&YzuspxV2OifCv?drk_}z%pat@Bc+`5ZIIP8&1^6 z+xQ&ypx-mu6y3pAlwY9U0Sz--#AczE**46BXRs~4M0L1nmSC?E4n}QQyHJsSgsHUt zQ-s-E<-#nKqfoEg4yfem>dL!OkvM>A_yQ{Vo}gY%6|>riN1_I_5Vbrvp>p9EYFYk; zz3?OYAIPp=*@C_ORP@Xl?0trLa#?7<#e$UAqvq^))ClilMNE;~M$`cHdY*)9@f2#y z9+b!2gIbm!QIRW^*9JH!FY8~S8%~9?cMj@7OHfI(7R#|tcDVCT^V!b$9+hly^V{|5 zQMnL~O6Gj1^W{-HX+2aVnxm$)FKShc$nRS+Ors*O54aO6QAx5L74oB~2Cks?iT|95 z3fKd~QOQ~o75bW}fwe~^-*8lWlTaO7fa<_Hp976_AF8J(oIhhj%2!d5DHvf%SQ>SG zbyTDpqdM3gwE+!A?d=OOEB=Uj;7wEqU!o$EsGzmuXW~E`P+n(g>`u8lDk57@588tY z-7(aN{)bAY>#qDB6`@3htV7vQkt*rR^)V0SE~t*oLZ0h;D>+cZTTu@>;5>=yz^|xK zT|?dY*cnpT>eHg`&y5OkQB;H~qo$%B*1|5Xek&?shcLPJpNkx*fjiD8ffIakp|<3t zMXY0KP#+lCT)7RZLp@L-9fdJC3t3d&Rn-00Q3JV+nuVC{x&MtVv4c;)su!C6v1|= z5zIk_>>4Vh`HI^OWl>vdH0r)~sD@)*c_8Y+V_f|-SDxd}FGWRa9je{^#aaK#)-$f+ z1uDdGOIXOFP$P;#?QkuzIWELP_!QNF93_JTzxB$8dO&kj$a|tXIsml;jz;aQi%^kV zUXt~%26j-Pp6^HX>^SNZ>k=xf|3!s7Ua8=~FPT$fNy?vN816?cw`-`?R3fod)0gn)PaVmp0+^suq$fhy-*z+iJG%Xs1AOCde92z_o(|1qB?#W_28SR zq`Qa8mG`LU#Vcd&_(?cWMP_F>Y9q<-%5_npYvRiNP+33Jm8YR1GzS%d?@&p58nw*M zqXu*fm5ldL9eIUxl%N00T1YaWHjHe}a;OWNpd!!?HL{+lNQ^@z<1`GzHK>l9Kt=9P zR7Czmb?gHwa$)6c0EIBE)_*hy>RBsyq6gNbJPOsoN#}2vlk!cBz(nPP1An)>4A!E& z5%b_%)P3OARV2gafXFdellzr|{J4fA5oXv>xQsQo1twePHr_U#MhXDXESX{*>zJY_H+ z<$+i!h>ZffQ2x8B&2^1x!GV8JX?TL?Iu*N>~@~OWOVd0F2Z{??LiZ2+jTQh_bo$3 zY%OXE{B0bBac~?Js((NIhGH%}f~E0+GiO8hvckjE&%qzCX`^6o z52kNy=YK&S;Kgg=-lnL?#-iR4ivzO$Hgcf#cnB5ZW2of%6P48uQ8&DG^`A7g5N5yz z)Q6*%*-+FvACGEhI%>VIb{;@2&x@$*o?>6E|92cHt7Dtlg9oDKXbfr@HjqzR+l4t% zIZ+DLa0O>=RL@(XBGn();6&8=F4QL2n~#H0p-EvD^gKinR`A1Qa} z6wL31S%2Z3ZTb9)o2gjPCD_}DFqy#=pgH?9lrVI%B`3h^-KRBTFl zi7P)xO>w-Q7MavY+4nNKioBSW3kst~-Vha{cBuFKP}JPdb?29$BKIBk#4V^?%G}F3 z7=fDF#;B?2f(m^ss-0n2LGS;u9B8h8a3_93<-&Q?i2gw}{1!EWM6p&*k7_UvYPl9i zYwKDAb0 zFs?%F7i(O318St-qXw`W6^Rq5$ezc*fB$!v11-CUsGh$>g*Hi_VDAE^!38AUJyddz z>t}oUA*@6>sDH5c4lCnFj2vL+BL@Zt{_4gURPw&Uiumauv*jSxe=jN)Q85eS4-WRO z;X>SkLx%)=<9Kksp}~RwlycKBi$Lgb`wY*9ix~P`B%!@RBS~JI=LZM=Y&d#saNy63 z_v3KdD>=^IC0npOaHT)h^hLb*YFu%|_M)_2A=J0CP?c z4*c^RjZioKg_SVH410Sv!WxuEViEiai{cwsj+kjV(;kaaKLO{Xzn23gU&C3pUWeni zlz+xQaM%~Yfj^FGIy*S<$L6ar1ta_i8*~2MoZ!G8JT{nX`@=e{Lw&q?)?O2AMtLJn zSN)g4fxllg4-qJ+c*>Jd~L~i&Dr#uU~dEU=dmu&_eQO>8_qgQtg;9! z#jKn^fj#j)_Q9s#27B%CC;S!jtPb{8qqinF@K>+a;7E#v*V+_pLd|u&?<@zFVK&M~ z(67$H9S%xjp>^y`gsK}xQ69P8a^n!@(sft~lWwrzg4f5{l*i!}OtaC>|A(b17u{qV zS}eYxJOIyPkMAuE1*UgirfaWtd{8eU3+>mRU>G z&N&0);{w#`Sb@bUZ`)<7=N{@grFL6;T``REI-dh=2&Ylm+HQ}9`W=?1oMW%8f)3b- z@?MO_Wc%#nvoW@#yvCVezmewjb;*SRS?U)Ws$^8ub?Y4K)Q1oGE|gONa=R!Qwdju;tW_Beu#;9S!ylaDAm? zfuEGf|DWtfrka?C6JMf|?GP&TcTwv*|8e_~YbYv|C!DXaBjsEtY>K9$l6N=ix_8ce zCvB^4ffcDgi_v=jCpl#!YKRK)cg~O4fO4bLwxO)X#gwmM6&!KKI`{*QryS>Ouy+Zk zpr*3pIrAfGA6RsrFD4?A?|=4#%G{rWy?t8$buZXYGKqh&5S_=|)K|U8TyaAm+(x;@ zZ}yr^ddc37i7(sh^&n>Cx)N8cqYbZG4otx$+;<;8!8fRlEdKAdJS$<~{Xc?()0`NM z%I4aC*e6(1)CWl?)R#>U)W$Iyv*I_Xed8!9S>L;I*=yF30hogN?@+n4-<2<+a_9av z*1s*bNt9QVjjm)_p1*M!7WV{l69U z;E2C$pq2mf?N=wYsnGf!fJ&MbSP;)+D0+X}`i_GNWfH7}8BrZ-gUv7&o8vJ|gkd-A zLHSYT63!^phff`!gQFbmMfH5lP5YSq0{c*2jGB_fw`@;OgL*m5MMYpEcE>}g2jsnN z9V~$gc{FNcYKs}M8*1u4$1wC)bD(v792NT4s1YQ*V;$*)pHl9FJ#Z@OHTnXzLyoy? ze`vKFRX&7ac-@t~f9zW_3nrvK7pmh$kmvedGzSXdAk|S%;(AorQ|vGE{`tqT1Vz1+@MTbFedr-&SF1UGR`)7|ai) zSdVh^e{F8R!y1%B{H)=UPM9t+>)Y~oD6Dt=-l^eM75LBq=qT2lym1EzdB6A3REr)X)q`{k* z65paOO#0N8OBPfIilI7G5p{h{jEfym59*E@$Oz1i<5BmmLAAFPwcHP5U;Onc>%S%k z)t=chn}e+>FFoxg|*9UX)EzMqJivc0H= z&!IZ>5p{i%kCyFeP#akeSI&bPpkI;$%~5sK0~?}}uPtg$dtoIUg?hjt)GGNG^?CP!VL7Il9XSI(L;#1Ax(hYB?iiE5yRv#zr-s)3fM4W}b& z>+ON{u{WyYhfo8#fXeP`m=qtQlKLa+If+wQ$5W^BLjubuKNVU=k*JY2Lal~Ts18kW zd13<{w-=mA5d?zL}}~+=~3Fm0q*pPB1>%3!Nt4Qk{CKMe`|@+u1RQf`O& zwEm}Zpe){r5%?0dmFCQ7Jui#O?#ie+ZI0TQdZ4E4GgMa3LPc;HYJ@vbA1;?r5qX9h z(0f;(Ad?2>^RdZ+<}4qofoRl)Em1F_uBZmbq8eQ3>JOo|>Z`8&6m@@+%prl-b2x@k zj&kLW7*2UK>PzWcOvdxQqZ}w%es%td11R4^C0m;;A%Xw6Y$fV?FRM8kQxkG88y&$k z*+T;Vwo^n7tKWi()bVih3Mx_$Py>96f%P9RXGq}3?3AbrTB1hQ0~O-27=~YBA>8S_ zi+Vu%T(->ep>nA#mcW4+iR)1Bj0cznbLI{S{41DMbBEZ!|9_eaZJGa~l4D378_C!B zt!~I`Tj&|gMY(Q1l1@VY(}|w8K#gebp~qA7nHNt^8ZkgOi-QhSW0@lY&l|lla>3vWS+>7eqB~+6BiyF}zRLIjsg?P&_KQ?A#I*p20wrG1j??SDH z!_lmN?ak+@PekFDqPLl zD~SatSHq$>2*Yu0HQ)C3b5v*@|A!Hnyt=)9BT*x(f;!(36{&HkB>EQn;ZE#5nYA5Sk+uVr?-3L?$64i05 z0yX!AT)7MCy5XoPnus0n3wQn*Di{3tb*-UHsAP%2w%8Dd;#Mq!`RiE&T~Q65#60+m zD}O*uMf~~}u^gxlMmZaz9@q&L$zjM8``$th%2BZml~n(sUZV*bSjfUqH|9n)Sl*TE zpmws3SQ1B~8s3fy@kP|TBxOUJk_xDI$q-aKnH%XjK3^srB&4D$D*5WWa(h?qh58ix z43#`%FdDaGJ$!@O0c$q4B<+MM55adh3l-7nO+o^{Uwnw#L8F?|F3Jf&`1d~! zaG<$6hML>I-31R&%jhYpBd<|Y@c|XWlr5~B1NDw5jk>=UDgsSV%d!uuopGr9CcFBt zT7>w43pP@r27Yv2MBQ)~yW%5PZqm{s&PSUYGBv^l*dBHL8`LsP-of^Z z8d#9>c+|kQVKMy6)u-tgc&_hNzE~Nfn+=f%SSVt;$wRU?2Wc>}}K+A6e>Osp<564g2GsSxp*~bTVk^wv(?UNQ3sK&SrSSn~#hksY-RfAAax4b^{?Bd>l-0*E zBc4M=;sGj4pJP*u7i*z!i%QzQI1b0-evIFn2JsjU#;Sd6O7^3sD05%iF&ATD$`AXp z{-<$}rJsHOug4h5Mf;nhP#rsgXYoAhfy)Mj1b#c7eIUPbA*<)$4eG-NhXnrkJ#Pw)RY<1Jg8U=~hH zL}lx0R8LP}MSOv=SmJa0)LMzE#t|UQ}w8w@h1$!>linX zu9Ix8;-PlBB&eM(BWlhHqo$-1YHn*_Wo(6-lI8CFeyl?IC~Ea2nrzEA73v*R1~mnd zs9b7;DYRVraG>}5Sk#R(P_NPXsJUB#>d<~v2!BRhmw1X@ml_jO&Vt%_@}ur6iJG#8 z&i>9XP#fO&=<7q_BnKM#E!58U6xE@GQ*F;qgOQYLqLOPGDiWJfFP$T=h$`2_aySs9aPu_Qe=QE4QK8UPnr<7*L{vu>p_b7W)QESZI`*UUEUE)nP$T~b zHIQen96ZCO@DtQ^nOr$PDp$(QU^yvtTc}W|4x%D*4K>o&uAF(Ml}n>W*ap>+Q8)sp zV10}`D_Ad`#WO+%JZ-_9`-qyz(Lm8wso$-X_Rx%v0ssFM@6RW zT>GW;7}PS`k0tOqD!cQ~vtQvfM7?AdVSYS?`S2BnV~#IvS;wHJ&>zTw*7HPE1eV|z zxX+dA%nu3tF97Ump;#L)pmHPYGW)SSH_oFx1+{aA zEw}IfBB*8D6U*WV)W)_GL$&_@;y@3&jhdTxs0Q+`usJP<(UfPPlIsGh!M{+~{pSq% z+Rmp&%HUk5nQy8Z=wVv=txxrU=UHo>_VwKHzPJ-Qy1 zWHVP<5(clb$c@5C>i3~?4qBX34J$N-0avQ3FA5fwF zABN!#S0B38)^RG-RAfh8SJ+t@723wAmrgg-T#rE|-#SzTPvBs@zn1ksoP!SEg#`Zc z*&kSya=CT3T*f)qqLT6)mcmcgTL-G5rl=9>UC;wHfQeWT=c88DPpAmoMqQs^gDuxA zJ_k9e=!$7@29Cs4sD`p{w7t40YNWMMQ`Qz0!fvSR2BM~JJnG#s32WeNRL6eDE%+KM z;rdM$A^#Bvg{X-4y;%yiOuD0byb34danu7EY_{ZSf_f>n$KE&?^}t)G4iwyC%e6Gd zP@aq5;&oh#6Sf8-$lw3lW?N)YRD*3$Asc|&f@h;5v=f!J*Kl(Xdp#;S7wxd5+<}VF zKGa;FMZM)7U~!DQ)9x>as;`EbwEo+3pk(n;*}4Gr;C-k${0r4!@?B;@45M5dwJ-F> z3b+-OBTrm?q1~1%gHSoO5p~^jS6^%o=Xt&t%Yh#JEox3rqCT&GMQs@OFfP7DEuY}M z7O8}&xzB=%L_yS^AA{=n5Y%c|jcRX?^DL^}zcKLsf69RxNV3mv$b+9!E{FPLYKBUp zzNm(#qq2AfYRBA(O3GWPNIpWnY~t;=sVsnMzZUBLuBdiL>}UO}p*iltwWw8a95t8M zQKA12)nL*CmXyU&_ccRBrZ?)oL8z&l=IS@2uG@ur@L5zu{zm26^8>8^P8=jWXrb(b zEh+n$3$LP*F65Bin8cYC)o?M?P8fsA`YEU>nTy)cR$^esM1_1OYUIaJQ~9UQf#&=! zY9!B44ZKD5G|>;%fy~Z4*p&KWs2yw?>iUo$?Wg9H&NLWGeR@>rGo#usjhd=R)O~&p zccQtgXop&UeNj0u6BW93mF=dJ8sz>hI(KXREL|Ql4}_1fm2Y|FLbWO zFv`18NqYr#|G(%LurFr8F|ND&%{j<++CuvoDr>*SK|$B|%!}nv4Rm$&L!47l4_<~! z%Jmq57o5RA+iSZpYBj|=KSxd35>zDjq9Sn7)%y=PP|p%xu#Tihji>;sz9Q| z<-%{j+Q;bcSch`NZ?>h5#Qv1Wp&sx86`3@bEa}QSJENB4bgYHDu@N1Pdsz`@{k6Oj z!at407YXLa`d2M^Mxl~yBdY!{R78^eZp$(gYRbx>M%Eb>kx{55{MvaR3sWxkhqcoM zwX@Dqndf_(I8e6!?k-4t&9>Uos0VjMZMm~hH}1mR_=~H5k1>?PuiJ-4U)0XG6C?2; zYPouU+K=C5QTGo;Up-#IL1jFON|FSB*R83t)ThtfLXjHauMD=(VYT2AY zHGC5j<8#z?!FTKdiBZ?*K&_I}sN}4T`hg`Dl|v&?Tl*BB16{Zpl>>WG4cteq2Jf!T zRU*`Dxfp7rX^2`zgHSJ}1*l{_fJN~?ROrM1u?IJDcEE|$_eBlFf5m}%l;EDtNjlWX za$^Q8j?q{Tm4x$9A>EG}*>9-ad5Jx-?0rkp)u^dBjOy_3sAT?tdI{xw5YYE3aiGvN zMUA{OY6~9j>ZiN4GQMphU^|I-Jaj?6y4{CseFqzi>SPs;I zIjE4XKz%SAK`oOEk1R(jqvpCMDs+vpD|W%9cor4O*vIz3&oDmav8ZgHih4;cLM81X z4Ac7mnFD3#Q&fl({c9mAift*^Ky_>_YOYVCLjMHSkre;gh_a(PSO}F^k^TmKHL!~VU3db=<9V!#jh|TkVpId)phCGB)q$O;j{k;w@MF}=<~1r=(>}F` zl)xoyxmB);f;i;J=Il+(Sm z2i8XIguPJ7w-fW=d8~qOa4|-{vIzb0iuJF#_>T&OHsrPaDkcxAfsUvLe1;n7X4F)i zK!x}LD%rd@R$mxHC^kZ!Z-&Z&UZ|`egj&{9Q91FY?=JWjwLCVVLis!DgX1=;p(oC` zZ(UNN8mNqc{QxzUgHQvRfO_D1SN;*ZQ@)GZXBxb-i1}kV&ug9d=3@TxF0M+g)lGW8mRh#uDle(D4#%e@E$6ni9ed*$a&wZz=1AkYZcxYSNUj z*RV5Y46+Nyq8eU`3h_qNNDg8cUP3ka8kM}MgF^!wSbo%MsEA7D*3O|Ac>iN*p6_kq zKqL4ED`Mi1P){30EmX()p{C|*)UrB`O4>W9FPYb3b3ukw zp@HA=)=C{3_#2M#(%6(7Lrv9HR8l@d&G84+D)}UBXyC&l4eGk0s18*{b+7?y%G;ur zt>2G>tQ;)H!gv7H@V}^ry>y|0w_s9K1Eo;8Q3Z8f3)BdEpq5u~dYi(;sMU}I)lON| zeK8p5fYtk6KMtmGVl)OukRdei`~5W7g!)d{9rvQbx>K}9hFmKQG5QEsHs@t${R4f*8eUJbi>ci`>44K&0^V}7PUI6V>j%I zY4JQRz`Ll(jR~{4pMq*{HEP6%P#ryonv$ES``=>V|Nk##R(n7J%)*IUsP}X)RFBu9 zLbx4u<2ek)I~a@)P#t)TTJNu%A5l{iH=9K?4Hl)G9d%vPY^;Cnvzft9ceuEaH19BYT$);$i@;kBrN9LFfU;&Y&$WXfqf zS20x5%|qR=8+HB?=EujVoiJlAi%dmSM7pAqw=XK`MxkCZvt9j0RLA$BHm1u?|1S=5 zQ1K7u#3Z?`!Q!aoseqc}+Rl0yPPrkfBf~Hf7o)EK!<~PC%9Rv(Yzp$ClCrQX$6#B% z|Lb$0*Y0L_;xTIZy>N!)wK+|Os?UyE*M(4_Y=_#(`lFI}36{eBI2d2x5RApsyZpMJ^;e*Pt=o#IP`5xORX>czAsC7Ka1g#ng?d1Qg>npP3MQkHb~b9CSc;0s z8dOs6L?!2ssK{JYndf^CIZy<=f}w#Qw=3X9ic|0$wks6st-wNst>K?hbNIXSCTh+f zpkBjX5liOGs2nJTn)^nm0ro@X*dz@6|NpFaCk~>P;jgF>y+W%R;YdtAkHRFV`e9vb-Tw6#z->_m-t zKPr?*Q4czg>fkl!BUI==xbyK#SclV~awQzK%uAv=T)zbCUvt)tiU~Ln)$m)?$P$#a z1~Q_OFCS_HDTO*;0~PvKs0RC@cE*XQj!i>FY%yv%ufrC25=&sXU&=O)R;amK>fDFA z;0or$mq%?ZJ+L+|M=je&s0XJmV;#(Z5tQ?xBG>{orR^{`cE{G}&*nfk{)?&c zxie8&8(~&dM2ewC66MPEUAZkPg1udNII5k=sE8~>W%~})RG&pfGC{e(RPf(_ai9VG-0zrxI$;x?>HTgbna#Y>wfP){u|7ej927`W^Kh@D8hC+Di7l(AGH{ z!>K>2vey57cOr9?-B=$rf?lWw4q!ap=KC1o}>VXl__MjT5_5K-Z01L4) z?!r9y4t0IbDy)AURN|l4D;dQJT#Gf<7Fz492rnR%amhawvwX7mZZQHSGqL#}@)JP_vLN^`5a3^Xb zxr7?=6V$#CRL2I80vk~-j7@O@>bh&FRq+suV5nc$w%n4a6U{LP_I2fXs8FxRj`$;L zi_TfkuCI<-4Q*X{C@MlTUHLRB!Z$Ds?>iIMx8>~@;6N8dqPEWJsF627ZM7|(T~H(F zhw8v+)T;R!l|x6Jf1*A%-=eNd*1#-+8ek)5PaLcF|5y%+aw1Mc8)<3OhEo@Vu{CB1 zV&}rrlt(wR9di%Xq5KY8V$H@jb*oX!^)f0avNy5sgQBQhXoISQLoWs?tEx-%l2^8j#(HL(kiF{v~u-bP|I;Rs^ed}`n9M5>_>Ir6#824 ze{i7eeS`WiNYuj01yMbZM15j)M7^YDUQ}h>-L8BBwL1R7O862>Vd>WP;QpA0@<<$m zt5E~Z)5ex*nKrEdGE_9DLR;=!R5IR0-I%ehjkGE@p*#|`I)1^d_y=mrKB7jLxShS8 zQ=$e?1GRBAM@_{%tc`210KV`!(2Y6TTf_OVGv#8aW%(5<0$*bgZpJX&in{L?)Pt^~ zmfd{}L9c^#Fcejv6IEZ0}Lsqn2AaR7bj@ z8vG13RSQw~9Y#I)Dykz-P#amI&K9vWsOM$ER9gQ9I8Z2}Q0u-vDoJ_;E+7)99?y2= zWvErM4R_)tjLY22>SD`tepkEy8|q?zV#s zL1ps~7=dq49n90imSHq%0&PGkya}2}xsJCL~p7z>}#_E*6MqeSm&w*Y# zpY$?|pgPhNb>nCpi{B!@ZRKA)3=RB~t9km_k5uNt5)}<`>p=U&iZ{rXNefiy)}WT%ZPc7UM(tpU2ir(9V<5}14^vSV zHHGVj*nRs@Idc^Cy>J=T;afv|Yv?`|N}BhmWJxvDLYD<~LnP{fwOqLkCZOB{)$l-6 z@=Zcb(Q;Hr_qy^W)K2;obzPcawi8D99B8kuj!LRdsF6%UJ#dLDZ*m@SUPjIFBUEHw zU>p31>R6lMmbBfRgHX$SENWHELUqVr%Yo+TG-}R6M%XgUkIIcG{C{C*0Ugy9E$o?O zhCpx)&fpe;ySuwPLo$#+$b?CP!{F{V#fnp)Sb;LQ7cK5?rKPlmwn! zS%I;TJ>s=2rXiQ#Mkq7hV-8r(LMiADl!|R5&GB4NPDx29Gpefn#!yzIJ(SC}I~2cu zP*!vtl!89f@eR=U{olJ(aURMZxC2|m-=P#%ZG9tOhSbDIhI-P4-3sC{Mwfu$f%{ooNKXbx_XT1}HPx0mX42lmr)*kD+YR*UFDj z-i(4ro2Q^2lvC6kO2S@HR%$qu!loz}K(EYXB@J0JKNQE~PztyK2f_zX&TZ>4=5^f# z)~DZ3xeYd;{}zgW^|5AwtzaJdU7@VxaMe$Ra(`Gbmg`?;xE6&}xK|BNK?!sN%91~a zQfR<9^9zWqQ2LEvOV|U-%58z-w;OhZXQ6D){Nv5X@?0o(r(kJ#c|1!eOJtj1E=?XN zl@^Dx`>Q}Xr`@0w>V$IR7z8EI2q-g|2pw=ClwIzJve~Y{QSduh3WiTK&;5KTE3?H* zLjs?Nq3{WmrA{}=JO$aHoU^=85|vPWbts#!K9u)>&afct1ts1@CL}H@{$63QLjS@{WdF-$iGbOH&of(zkiI0TZl#%8inB)DDU?hpg5d_atFHs zoiNiZ^Arq%;x}9Ahkp9^VL7;Pw)wh!7Ruwh`5bfiPlK`-_AAfL;rf@E-A5tk^k*G- z3q>C^*L27XU_JO6ihbpU%-G5|AfTM<4L+OklTq0} zGv9#v!6)90tq7d(Z(ht~6g(%fV&zd%)Xr{r^SdI*J>s%r73dtTx|LU%+1I zo2@Z7(Pmhd{!cIr=2>grqFX>&(pV^W(8I7f`~}KNR$XUah7;ix`iJ0UIPVLa<*Z!) zeb$@1w#)|evgiwC*ZN=ucn!*Roob``cI<$1N30L!YH1GTj@BQ_`-=lsIn@Q&DI3U zE7njb51}1UF0XS?&iyMWiBfGh&(pU{o!c@C$#&55^s*K%Zv+NQ5UYq4GJOK~DN&9S;eX#z1oAHZEtOsnC8}zrq zBXIIT^Lxil4w*Nkt>6g>Hkg*$zV4e7B*j$X~D!%<_%-rd1sV(60^I z|9pj`ipEeXZ3boOyFwWs2xVmkLD{5>pmB$Ta^Khi#qSc7bN>*gC&Q`}=65`Ho-)6G z_!yREJoRZ#DVwt9X|Deu8ja4FUvjlNYcqZ^*eWP1Qsi6nDcBIo{b2?i2~WZ0u)#T- zI>%Pb6+w~%~dFV@8ALo8+4gZSYfJb%wH6bZ;hOKv4-n77?(_>iH9sjG4|~&p39G?2-`k9z zbesjt(+~Z@d{OBQi_-rBHiX_wG~`B*?V0(V$_7y0;l@HS^usdn5!?(j{b;^u9EI{i z@&by!=5w3nHT(ruhL3+TZ!|f7rXVKR49eT^lwZsr=Q#@b63uG~ePMpMG#<*5+=g-= zsP@uk*$o%LJ+RHM<{d57Z|09&G>1*lPk?g0Uxa<&J2)2h{M}|;=Z~RGF#HvTQ^;)C ziT?iAV$aFQ{KmY6j)1EfI0VBn41a6>c+JT_%oXVM&Ya0SI03thf7&ejVTbqT)sXRn zS$JVs9sPJHiI2i!@Fgq)v;Sp2Q|dzF`+pu9GULyo?9vZ#G93E1$$)=smRt0vK{>~+ zkLE4=l(IAzr7ZbkDEIiQFag@FCWpf)`oF=)uxo(b_*JYm0{Q)iGf;d-V-ob(?8f)$ z-oq{QTifl%OQj{5-FVuC!p7*^z>07wls~O-70Mo|liY5+F(p9RLz`d^_z22M)JkEu ztbhZc{I!iV!FI2u7K%(M?Z#Im?V;RoCcxj}RCp4OOl3FTdh4gQ8<)|1*dBdQ8dKjL zwx+)cwuS#dIR$Of+KpTDY}kVSPAFGVU^=_;STB~&Yd3azXB4uD#=!#cOV}A+gvVjA z^mgON@m@li`Nj-((Pb*^SFGKTJWt7nB#4eqI{# z>+<8EIPS@8H@9@l4-ACz()uNA2_M5c zuuL|)@quIlY)JnM>_Y!Klp9IuqGo?8l>SpF=e|ZUyK$-pLAg_g6t^3< z_(&*M-7dI89tQP7?Zz$i9o$BLT?xDKn~OSzF>_YpH+Ta5&{B5e&+FDIZ8!c<$#WQu zesLLdNrTFAjsy6b5w1i(t-Rgx0+y&?H~v0I&Wd*9hg^=s{KRcqiR)jM&|TSXiGT~C zyik0AsbEkQP6f;aE5Vk~4kyD8a3)L#r&hHaZ$3+45dAGMFWd!XFWrRIV1{aTcrWv*d2UOY;}tn}-{46p~3SFV9j?8drm8~!{JO*X2+=4RUziN0*M`ukl;XpW#0Uw+Qi`TLnUr20+vNGqOT$Z<>oa2QYe zD2~fuZFmmK)seQ5c{S95VmB7{fs3Imv9+;z?nB^A`jz1-cnXSt|0d?M;d4meYq_F| zWKHeHn@Uxf8pDCms1Q2n&xdj&`5H>%pk{LYa-)K7*a(V#HdTKR|iU&)L#$`Nhi93^t-4*4l0f4CLno zVF&ud+nJmBGHgJlcdDvAoQ4U}^=1xmn0 zP*!9k91ah|Hn3V}b17#*dBKmR0p*#cP;UIVuKH=20?8+S$mhH~< zFRxzbdYG3_v7Y9@CMdhLfzy1*425zhTmfYUcc3ioGbl5C31#!WgK~#V*W0`bvOqb7 zm7r|qrchS27nB>3$4g^0jRo)w%o1+S@Dc1qzg&cQV_5(t(RnBdZm9kq%u7Fu%Uroi zP!cwRax3l%#XcO?g;7veb~CIEy$5N?l3V(i4(Xs&m=y-XVo=7zR9^$iIc)`H({+V% zD|SJ#8wDG~nJ^UIgyo^VuUSY{C|5yk$o+=j|3^bMVIMdZPKPyNNTl8Py?q_w1p29> z?8diL=fdUm1N+&HZ&a*?1v!^B``eA58FfY5jgMR|!U5Q|9AKWR15j4vIFwWPEo>pz z|1BE8QY6N_Uf07F^j|``QOtJRjc=b7iM1QQe0D9AP1t&%$u+PE{Xd|biaH+iT`&R` zqCZ{xJ759&cVK^LiQ{oEiKA((hPmR+L`UFg`ZW^Fb9M+ypuj%Kaei zF!LPefbx!49LkKUKzY~e2`j^yP8R82TYl9%>Vz+&AVc zmw0K&+vzGOm(?LCH;OY*?tBlRoSHXK3MfBHFFPo=R2K|@UMQEp$V8TMK}Q05#tImi=E`cb^IquWCjQ8Kk8l3OBkbVOeeR>v+S z>wQZqR@tcSztJBNdxZUF+)Mnluj4Zho6)q_1#$gVlxZM6IZCL5^v6@odHV8YnaE^{ zyumS>(kLb>kz>4prB=M@L&1uGR>x6T#O2%KlEU!iMB4|dA z^dz54uv=`3jM$u%U?i~Pn2mlP^qUCO1G{02T_NcS+VayckL40T?xU|ljGeFq_7Sw- zLf%s>{2#u?ZP}XzMH7;*!dc`D{iL#zzVw002kiLAI4)IzVF|eBi@2P4P%061Xj5b2wnq#8s7UC?@kpR`1 z)dqataI~jg3;h>r_k>A=;dfk&k^2;Q6`O15v!EBLK&*s7&VNlRosB_t0-e(YvP0hz zY#zn&7~pMFTr8Fq*rt}E2qq$zu86!F{Gq;vf`7ilZm+K9FN_t%=Poh3GFCBhmC0}X zwVTWo5QW3)!~yhSIPn+N4Ec$%@g(0*01x^j6jdABmFTC!*QS}}H^z9={*RoXe+W$- zY>zXcL>Y#y=}dgn-dhrUQvlFuYgI6gy(RgoC-UN90}Q*62uuOv1r$x#_y zK76Oqm%kn2-HX9kO&)@CPlC7!@ER^bzg4SWNWk@y4f%-xi87Yrc4Au;yEx6q6{0Q?maL5={Q4Zz(EtQB?wo9+UVf#-&NJ zAN?zw__nZR9tlq2y#f1t8l@{b`TFl7c0t&+)S|A#1H`LLtQ*9ffK3WwOrbr3u}zHK zmh+zir(7J%7!Y}g?wPh7<}z6v%s`|o!9@0vtOvnFJOsY1v+a&e!zr&~l$4QQP1UQ1j8WQbbxia8T zlA`vitppp!SUL17rGu>2)hemUhA3t1J-)T@olD$!{7fN#eQjnWP!L8U)0nx)NMFcv2;}!Pp1i5qUW#a{VQ|usYm~JVy?$-kgiB(;$FqKD>H9Q zyCX+tY`k_9H3$|*$4a6S1UQ9GKHVCkNm3DTEJt<%jwE1BDFXW{=!#<-2uItHeY{O#z^H|5%r5|k%M;G;dCV)iqkNYx+F*@|C2Vuz5tIK_%w^3r)g;8PgQ z&;&1WEUUA-t5xsAu`J^y&^OYRiKMtf^vgr}W<>xtB7=x^ix?HPfNj`ZWh{bN%hXrC zMTRz9jZ7k){72>!;kZu$)3;jrDu$yBu{$sSrs`wwF-xIrC z#7IV8WCQK_6ggfeSc+UC_4xfW#wSuoF?>XVAsF-~Kz6DuslKC!zetixBJz z>G)y|dIX-LkO(+mXDLa_5c>qStJHoo{(SUj$Rqjvdyi;VL($pPSRQ&9X$j>Q`I43j88yD|PJNth@D=_e;%QN}-@>}CA@EgD-0 zBqHC*cnH72xeA6&&`-dL53J?Sds}u=L^Yg6_=wn$uV5*P5E)MqUoyUz_Biw>DD*rr zN}?C}z-mmT-<4QD;^SRUz;Ff+YL&AvD94~kSpu}xnOgNUm?P%DO|_6jT?_m&5vPn6 zlT&@N5}%1H<@Ujs&X8;6{=z_Dg|0_1z z$uW%lmLdcb>B~R~4JQ3d7|bH*NfI5_!WzQmjJ-qmy%-_MDYO|e9++LrDaP`WIH}ae zM&xJoPbuOFHua$7|5wVP971nAMxi9~kh}|(io8w|Fb{qC)_NyhxmDP_r9Y4)w>Y}$ zBpMLU%OT>^RairzHe&H*??1oF73}G9HGwTr5H`z0bM4>w&>VJd}c8&(h~hKO)`w)D=?Ol{zQ!_zdd;g z`c?G3Pt~x!&Qb#8Bft^@r@=5Sm1V{7Il9l)_6OQqwfz%Gv(p!;15=PJHDkl^zs|9i z721qGFZ>?X(k z!ax$G#pWNzCZL;-?pOS;Q}|BwPR375Amm&8CR48gy%_Yv zK)(4{Umay&GQrns0_ltV!+1PALgnp~jQv94@?Fh?#A-wVy%-lcN21;MEP`#(izLA5 z=!WY=y%SI_CICO)W9f{t8%GbFEgxVRGMuryINqSgH^VJ^33y18h(Qnh?~z>OTaJuO z=qf&oh?SdIx9B?8u?!&oV)|VeyGM;}(cAFLz?eun7VK;KEwIba@f$X!=(n;axd(npp%Ezg zX)sH7m?*6%ZV-X9tD-Q$-f41CjZxdV_-CWw&!Najj{3A8>ZC+>6yF0RU!c0B$=HM4 zw8~=){DMI~0^VYkuhTzCwS7pIS8Xa#h{yw&UUhctTj3|dZ+NrJq~LWrCLeaZr~e1B zc5x&X`HQaq&fi7C!zlhH@N1HaNUnaGa5tQ-v#zJCi+x%W*EX!V>hRmF_Rr7_r=OXb zX5ru`zAQl$*I#{8QB*K`?+y|tmCqSSl=)imUV`R9A4I})90>&bhyHzz&9wKZT@iv0 zrJw@@c#7Q=5@aQ5O8ni}7DXqrT8n6rg88>&Kx8>V`p~||v44g15^{=d}nTD8&(j4F3M$z&NK;~&hzY=IL4y~a`Ue!0n zAyE!!KhQaa#IYc4HaacouJep`5eUWbT@4*qO z&q54712yC(iNDbHR5U)urV#U2UH0RQ6~iV293#&lksmpp((Xb5Wf@pQ^51ADm1gK3 zVso0xMZVx}vT{-&3{y&9bsGdu4 z_(7NddkSfZ^EeH35r-9w?I(#yMuIM*T>#$>%Yz^(O#W>crPYLD+?3-41|DW{mP(V+zM#u2mJ#byER&+vJmIzGy_M9B9bW)U!q0^U*e`6R3G3+)#i+i*HefP=KZh7GV=j?Z88 zKO^CH@E7zKlN8CP$cEfjnmxW9NMRy>Xz?$+I`gXpO%yr3doesiz(6`@IDRLgNHq2X zNSG)?(EmaaBEM?^b6K&nYST~ScGo;U`r8<*LBBmkcvGv>bv2McUz5BxmABx?iM}yO zZld!@Wk?1B+*A7)+VW!^QJSy{Hb)5jf+FNY%u^IsK?@Y$H9GS*aJYOAg5Py&3BoW9 z3EJSi3+7?)u?B3!SSU6Z#9L)N;{!>`C%%^9FbiDIF;k0b$@urg5y_(~Fipn}Fqr__ z^|AR~K7-&VegBmr1iMedX#`6~J5lZu>?48RFy=zPPlN6v$aaD)q<2UxI5xuA1G{Q~?kr(DZ0|ANoFG|9 zl#L)48E>j96{qAE^;+6t@5j!@ksF(g^XBZ&I4|8Zo7YLye0oAo5k-?*y3pRiA(D$} zorU3eS7j=B(R=9srsEMfy(7z7&A5fCCSohEEGzKk_t0DVYv69mxm3a53p8#x78^zE z!RR5zBQ!`d5_w7R5r-ETcSiq8oy#&NvIBimiKf#WpXbCINdcSbzbEc6{CcVFLVR=3 z-wi*L51k8Q@QB3Opa{Rj+OnTx2S%d^@|v;C94|OTE-z(C1a&&*I*Sc;4dl$>K- z5{J43`-vh7U|f>1rW_)L2(p=WDSY44&JTOiPo~B1p=cMnx%96SgCCkP)&Whyp*sZTz}!sT0It2q*70!}ZqxUcwooxu{P*VPgC?Hrv+ zo*KJ1*rX!)C3NYC{~X&R=xvNY*P=3^D5%5;$MmQ%a}}EV*J99D1S4yL>~AfF`S)bCSou; ziD6p`>7@xTknjqQEz!NeuC=bxm+&-45Q)nZuOMS%)F(Ig{}INEC+cMX9aqC(oU0Nz zA2W%fpg%QucV;l2esB5>aTZB|ZB{r=m-8R=@_#pp+$F|W_&CsQ!lx28&qIP5Of80%V9bC(X^{-5q;nn91}>o1K*sQ zs1^PtuoXE3Lv_NR%lXfXQ8bm5(j;Q^yE=YD@L?Pw%w{kN^WZodJ|@8{+LJW#x7eJg ze-(WZboJmE5(N`y9Iy; zq%Fta1iYjHIx^mo@oWSR)s-1afcqNwSL_RDftP7Jv7OG?25i^Cf6&FLpX9kkzajQr z(CPg7BAtXWB<#kO)+ zsD?5ByPoAfGZ;tG)&yFIgGdYAeA51zz(uethy5gMuWO721QwZL!tyO+4Y0dSjCtsu z5%YIwMj@S{QjwGxcBX%sb|^<*0`R9mEI;Zj zAJG=+j_&|wm{a{aQ@H%-<{R{5VFEE~;@fm~7aePUz zog4*qspO~IGibsA1o{fQYb2_##q?7<3o%^iHc^@r<2T~p;)s$D9sgi( zI-S3;ILbL*j_zln20Vkl2Ep3H{pg<4&Or4dGicYp$3?atHdpcb4wbdlWe~0Bz;YP0b?R_@$a8xTyzsi@C|;CDEP6E zxUu;4Q6I6%nRxww&p;;}M7o%;@aKFCNlxGwj6bFK1Bv3$e~oQcX7nezr39`>(6QM4 z36GO78oP43LN+Zdg(hBveJD1a@Lk3K^lbS7gIPG#<`A*5{B>!k#HbDYhVdu5d?B>I zq?mdXP+kizNuqNUH5Gf2IDD39@?koO5{x}(>sp}3yF&bX|;L^&9Pak}(%;Yf7y z#o!$dk(ZiG+OhHv@{}2+;h39bOeT4U2^_+2tR}xg!6H?NdmcVzyrHg!vH$0jd<7L- zamcB&xJ2^w^EaIB5^SByW(pn zMl-EBS{;M1PbzM!gcsH zCP{5Asvp5bKBD^!o3HRYO*>r29Z6yq(o^>eT@Y>W4IGMa^p@pKvUGNxrIR3;Fsy>j zQ_&H4KF;wh{R{M|IA-A+tM-2Ep3y&mdq z35F#Z5P3nnGyywOVJ2NZ(Z59h6A9W9Fc$$tW~2KSn|A0zIU3D^vyB7ua;9KM-G$TexuK zPUB@qw+5S<*f%52WG!5L8sonio%dS|-fA)#7)7!J^lxH(m$t}J`u8+weRzu*dNlc1 z^&O1;_Z(B`?`0yJu=z%PB*tA`l`+KpS>xW8^Ir*vA9PR*N8|i~K-HnhOvd+cY(keP z9jN|*_S?Y<1l+}J0(ABIG4oPV035~m0mdKEo=eQ?i9w+C-yb@rQ;8XU1@Dn83TD@$ zn(0ixB2ZrfWP~C)wZI|TkEDQf6t+?QdXlsoI+0N(EIoDX0XcGsF7f)$it*nV??=~w zfYqp0q$|4WwAboV)`d%Peo6AZjHP78@(z(GPlzMpV7w(`lQm&EEo2}448*GpcQUcW z{D#xlIM<|ghy=BCDPcP!i8|4+#JApGF&M)!4J7aSh+engfa4Cn#S;k8-(;4We5O%$gR!2%&@;8jOnVopM7mL49!iRoDIkTI#-BRRR`?yKl>CfmQTzKk#m~vwR(+mQ z-YTu)pxPbAXOQevD~%%rOsmHH88b^M0)I`Q1++)tP=Lg40#qZJNQ~M>YqI(j-iJBj`Y!4|24i zJsMqh5^TdKisL=H9rQ(d;!~WyNC55TOehzVSjG{JO-f_JdZ%1S@@51*M3CYbzouOe zT~iG(9w(7fIHuy*sQpx0^mo`Drr@pct&WW&VSnOe=cvqB3<(>WVJr#g(i7)1`79)# z%no)S`4yCX;R+6s#*9VdT$=V<0zRhQ8D|kcwzcs~l%2G{rl7O()M8+PJc&| zB!ekHWGk@}82^X%SeYRGigNzjU=TvZB8O3?r^-X>bW`;*wp0`KrGPHj6h>E@Kx5Rl z1+-CgI_##9D5)GEZZmZ0C{pAOe&vZH_aDnt95PVxX$C_XSir#V822K{R|K3y5p4)? zn*_x)fVkGCU6i9L$3kM{CPpB3XSE=)i6LHbbU&ag14VMuu1R|;_Os;rFGIrQ9HrH9 zuo{l00Fg*+-gAu5vQxW z&@7C;BuF~+B9*APq}jA|qAe0au%6iL)!^Tu3&g)YdXbLAa8k@hVwA<^8v5*-PsT^1 z*ZUv$X_C4z*n-1Nf`s9mnsyp=6-bg(lU^dwTJ$0*G_gbbtBDc9imXqPq#rtw`uN`@ zPB~&H%4PY{FeeWEQI11LfSPbBCT5QAxT?oMUK-htL@)3**ol~l59BzcSTn* zNi6ZX&yklIcc+Lo*xjP(NB)dJ4Yzo;<|quYS<9EzGmyyWtG zA*`&xd<-^12T4UD2~?Y6dSdv2!ko|t-8e0#U5ucU8DFIKJC#2$Ch`~lb7VsF+c7pr z$H!|Se_*r4&@ung7#$~IV~($J{EZ|hX(yFK=w{%&6@3H)yvBH3E&oIJY?I>^^Ej z8L!1yQO3rreF|(s(Iv|DfF0-GXAVvuR?-<4=ZcRj85Qo135$*C>wj#s&bIkp1qNhD z9pmWZ_6%^wJ357S4)YI4VQrMmXKNFXF?pyXBEjWw_wjE_YdsK@)-@zNIw3B~9pi9% zT+TROWQes_!B}@xOuQr9?e;`O#W>?#agIJ7_W(zDbX06_x6>05W~m(!;j2Ewn#2D% z#M&Tv)=yD}xnnSoa7DY~T@hja{0?iQn zTAybqP@B|_Pcb4q&cRVJeI0|HaSjS`c{~ZR@qT+X>x~@AoiP!PW>GON|Ba5;;kJ}c zPk)yu&e6{8j`lb1W{phl>lb0on9}1;z%JGuJ+!ZXR)n=g(aiDTk&e3V0kN)_I5WTD zvUi5{RbcJ^tboHA5kcja`u|-RRXgfNy2ATQaqdAbPqZ`EF*qtd(svD`0#{yM|4zNy#L`>*3udBwv8cWL{yx!ceE7Q&=VEmFm$dMQ{_u}+G3aPzY@|WX=mb}oqlL>wL7%pz zZ{c<88(W;q6Yoow$yzAHZS0bg&e+)K#7z=UCSRRQ){?#{H>|IVw{m)%1K3!eI7{O= zceHsT+qe_rIUz|j#;F~D)7ryUGN!*#ac74sCf+mD5$|?%(xz;raChub2iuSa+bkwN z%>Ur7^@cT_E5g`OagKU*jGgcQ>b|vFu>a{Z>)EuKEG^uQxJYNL%Mr&e50`Cj@%4IW zE$Bb~&N?J(fTN4QV)}qn*#eupYWm+73y2TN{%MK-dwE#e`bs#gA^wqd0-oo!bD{Me z>JN_y*iyQaEM6OTJgQJf+y1V>{2T6!rqevi<8gb!g6leC9KBstf=f7BdZPM9#W+gT zU?vVuikz=fp^j2)fA$#$ZH+SJnk!MmH{_Pp;XCKH2KgGa4M-av$GCZt@OL`G6XN2z z(9P>V!qtZhEyB@zsN6)7-VShTPRgW#jkKm;kpWRLLqZ+=JG3ZU#&@Z)HM8%c+iFW; zE*O>g|5^}G%ic7OeI=82B*c+N=KN`;WHW|28oJqq#>Fht`tN9*0|&VbnRu9Q`H}#K zzvGgCw>g81+ezbk{+hc3O6AI7TqAPJh_keF_w5_)ax`jRFGcO>_~MOxeXj+)N#h*C zsbwt*vg@uefRSQZuBq68yKF=;K&q3 zu;xED@&5=aB{>I}NseufaQaqO3(Vs0UM+A?iWIeD9diGVcl$5b4-BwoX&)06;f#=n z1m{*S^+9g`l?H)xvV^rHcbqFG(*2*BrDIms#~r1Q1n%Wg{`TDiM?2DSawDB$!wsIx z+U>tOGO)EhcLN?A+%96`osQ;CPq;I}?J*ur4z3-lDKIWDFt{{s!AvvJFqS(E3*w1) zvKI$%zwof$MCMU)Y;#|Cj62S6oe}5>b0i6FCN`cd$G%{N9rbzG_&xgqd)U0k#{91n zz>_2@oNGXqJk0X{GjMcpd7}DoKV)8xICpQ4E7lzsW#$RzQgu4|y4>6oJyEQH+aY_B zn;efK9$>C;|J6f*n*&oca1L^NqT(rj@Ug&e(>kK$;qgB=q`9vDeJa(w5?Cs=y{)Tn zg3BNCFtD*bPcxoHPDewR#~Cf_(#{ngZSIBI@y_T-w}02uz#^F{)sG2xMh#&NkF9X@ z^>DVamFMmtP6CzvuhGOI->6-IS$wbl415;CMd~Qh+|648S2+P{NAsX?7WLnLANX6E zAf1u_Pzqb#z;=yec!WopTjamHJuJ9|D=v--%_||)A!jo#+8u6e3_1*bI{k6M$2K@( zJ?`R``Rv`G(uJY$fXRB^l@+R0a`uk}F zzIkRFW$#_v;rg^TJQn4Q8*7u~)@(inxzVs6`3iu|;dXdj+}(`b{D0i?9qt6?>2ZWd z4RD6}?!2%${BvK}!tw++u7`_pY4~@fwwKJ4&$yEs`>~;1wHBU|E)S>T(<9S=Gt{2k zn%g5gatPOnxyY=QD{6?_5#w~kvu3{NFnf7_>M(n^ko4TX#Q4+h^Y^ZAj|>iJ7ZuCy t`}dB;i5$q+B~D+h3ARjW!>oU5j)hOLGY66r@C@Q$l!N@I#1mK$|8ey!?>sLt_39WGnxChn18B_!JP$PYZx-QKJ&r5-YQOBz}JD@r=9OL6eSN|NFQ~w$Z;R`Gq z@Vp!!J#Qq>_d0liU}%5Cf2p?&m<>V#-e~I8LIYl6Za9cZsh|F>(Wn8$pr&XR`s&d>3d!&>YHqyP0j~%o#iCdRi{oG{fa_6neHpvp z2Um}dWA!PhoOq0#F?rm8Hx>tD48B4Qv~RqC?;WAgC4RuGiV+C{UIg|-)fZzeyonVt zPr`uL8@pjc{1u}xN1}jN4P&r2?#4zKi?B7t=BSZ>i=lW3HATk~`+?vbp67tF{4v(W z#7P3dq->44p*t$Xy|EMy!&JBhW8+a&5}!t0{~M0MTd3sglr-SQ!yc#y4|0z7DX8Ho zsO2%=omhgpVLfUtx1pwHKWeIeK`pC4P)Yg}b$#q)){&&Bb~B@rIRe#@s;KMgqB`t1 zqo9VPQ5_hB>fuP#gD0UboaewArd(TnVy>rLoB)6nZjj6T% zb5qcT6;T(~L_M&vJKho1U=LK!hoU+*4r}8~49Cl;{oxJj`V=VwULMSbb+9h>#`)L> zLsJI4(pvumC@9(1V-ge9I zw)~EwB6bbS;{(i(dD4-TTK~-`WW>IxxtfNGzzWoewxE*jXIK9nyHbCP#jtaFi^P1? zNN=I;i^yQPQ5_ZG)~NQQQ3Du(zBZWY6bdoo1Q{)B%Vn~u*yB9vJcpX=>!=RiM{O*x zQIScI+3rh&E2w8fMdAo*>-_~aH4l+KdT%qc{>djKEu%4-;l%{i{$an>E-OOH=QT({UM2 z!GhTX-eoxeh;(bD`$pW7P&}NBHG(s!z5f;}X;S312t}YapdzRaRz=<47&VYjupka|$Jb&3>bo%${*9$DPQHNm zxz>Lq1@-VODye>V^(UwYe00YXM_4^0DrX|FEEd9I*b^0jZ%`w=g}VP=R}ae{@Samo zhf$cQK)|b^_1}SlLbDpf@PDWqccPN&C~9Ok-1%py<@5@*EWLuZ?o*>8m4u~~19Lm; zVL0^xs41L-@$m;tr}clBf?gswQCWQ#HG+qzJv&g?MjQ`yJ`t*;DNr3xi&}m;QIRZy znxe|6TxjCz?cDi(sOS0U>&A%`)T24huTjU>I=7)7xE~wiVN?TYi`aEpP*WFy>QEVX zyoRecMs=)%tM@~#ijhTF{~GC14yb|eQFD6`72>1LUz}G^Bl-i|<3m(L>K3&QMWOC% ziF#lsS0CW&!(DxwBfbB>}uM6TmaeCbnIN8w^|8~KHC4x4{X8m1 zZsT-(fEvKilGc%ln3wum)XsSh!||D``zcD&G7z~y)x`(f|W0X}T`62i$?zD&UT0uSR*Y+W|E8hr0O1%>V{DwJ``S%}i29#jMs z!g8qd4cz$-n3?)e%!vz7Nx9b@KZN=`zm4kn2UH~DmABV#F)XF^-;qK&PAtT1_$wC0 zR~U}@D%j3d7qzZ?pmJlTtACGqs9(iO7+TRbq-vOt`cTyMD^LSCfr{8QtiU@tVz9HW&2uQg?*_1i`6i? z3hQ5?TT4N6b{Yp^#j5rpu@!4me~(&bHLLMug!Qo(X0IObTH!407hrG4Q`B4440tav zcddXo9y8YF(~I*<@n`CZ>e}kLQkV6wWt6EN>zNBW;S}oo>suu1G_a9Jp(4>96{&8h zoQOf~A5&cY8`M_41+{t(qdI=Uoxg_4g~zV`rh#wkGGRl@=4{xK3(BIBZ!T)izQzf- z36=H58`-;|9_oW58WqV=s9acqT5cy%9eRkGDlf|JPlws57V#-$rO*s@!w`(b1H%?^*y}hys-tbN5Dvx&^jA@+L*XpyK^dD` zwpK?q*c)|x7V3tbsIS;Ns8y4-nJuSwSb_Rf)RZ2>DwwdjO;tlwhdR6ZMC8-W_ZCsm z9DVQHjmq`|sL-9p1o#JPLwfA$&ru!vh#FZ$3)=~+qaIw})n}syvJmy0-KfYNz+_tg zmnrB0_fcEvON@&jP#4B&X*rM?^+RYO)OCGP*TtYZ?4y!vIx0CAp!WRrsEug9^O`&V z5>xVgFJ3EaATui2B2XPFkKtGgOJfgIt}I7gcL;Ue1=ODZJ8CsNLFGtTYkP23XL&5b z@fN75n}WVRp$=0hhF%-Hp*S)(UPDyKd!e@0{-_ZTL5*|_>cP{Ti%=a}gSzg2?)V;5 zgig5nC2T?c&o-=oov6^(w%9tTWz^l(XS(_ZS3ie(z(3d<-=UJRN4tR64p(Cb3}Z7< z$h%+`^idz5OE41m;$(c^p7lS9!o&^%Zz6_u40ywF8fva%cd{F+qh2=Au09U6o|mFR zx(k(L4=@}PceeWqp^~${t9L_fU=vWe^@UGCH-3xi(P`8TEu!rQiUBx}`VOpt^}7VT z%>iyiE!%2c171g*h3fD>xCje%vj`kV?Syx58NNW}(){lB8SbB(e#LrmGzvc3zprQREryvI@5Ub~lVG;LAIISupSSEwmHidue;P#t=XJeQyUcrz%8 zN@6Xnh8oEXRBoJfUO~R{S>~FbH6YEhQhBNU9sw2$?nC(&T zmTnlT5DuWAxgCsJzk5*2?yU17>H*hK8&BeaW@=P2WyZW%0JC5V%!)%$5n6uRGS)eLiC57eB`My;Cd*a|P8 za;MOz_5m{eQ`UcB4xHsc4h$J=Bgl;fsn^8Z7=s$=H_nZy^}WZ{FQKl#>yD?2vGavd z9j}XeIkiM}Xg(?;-^Z~22T|DXE-XI8_Uy{2$h1I(yc_CI+d1$T-{{9FEDUM_^y9h{bUu zDw+O3Ez^hC0LzaEcnfhF&cYlcZ7R2+BKH$2GX8Z6`Wn5D`m%ZFE=W1bMpg(bu;G+O z&2h|VOU|jN4$VRxUyizeJ8ER7QIYY8u-cD@dK+dyE!QGe=jVS4y0IA+!akTEzea`X z1S@nA9dknSAT&zpKzj?8wkwko^lfF zU+Xe_l8vlAYPpR?H8jP!5S2u0P|Il-sw4MNS^NT(Y=OzP*)TQ5RH1C1FF1z^+&h=b)zQG%9H?q9X7&R>CK! zjuxJ7KkrvSg?>9~zc_#-r|(^$pa(oajW}e6)w7~TR2nt%cBqhbL3MN>s)M6Z5u1g| znGL9s?nXWE0%{6wx%%JE7eQHnA1P>=#Gh#+4@ZTru&dWXt%8=WJ_z;T@u(4g;f^mu zP1P1uduLJC-9tt0HEN(aW?6gXFp<`Oa|-Hl7gXp+yZTHlM13t*$II9SGtai99FK*m zpTd0j0f%GW&n;prQIYu;m2}6jAzS$=R7Wz+W&JCwi&Id~XQ7g3GiqJ`hMJOpu{5Uq z!X8u~b5b9QnwoD=Nwo@<3qPO+a>{w#`N;VmwHy=8WBqH6(#*5D%Z9qK2rA^2QFGoF z70RBjJ_3~kQ&4k057o{})ODLt9p8_-|0Zhxc;x(ux<1)_*1zT|<9rKcQB)|Su>{UU zjqH%~it{n*zR(5sz;vjb$%lGi6;vb|x%1KP_@}7X`Z!bsCi)aK;@POZd@25iKjCTI zyU?5>x;WrP zV;;zCgV^l7AKON@7WDK~nWW-FNuwfVTzjV>o{GjlCWBqOQM(x-RpQ z;DGr34+YJ2V`m@K$R?v+Mqgn8+=IhI34x2+>UzS6<7a& z8c^0{x}NnHNkJEO3LfB(Mo=%M)u^5B4r-?hUv8@)4;I(;s0Yo*aNLgt@psg6PP)Q= z*v#kbiE3}XtKY>4t^ZsrZJjs9y41(H`f1ciKVUd!T4h;Z5w-EuLG5fUQ2RtjY>2b5 z0p3D|ywGaPovx@{8;rVt0{Xge4h1cT-!U8?qNX6x8q4OasBABUiLp8=37euq-wVTV z3W9k9}NyJu10(U^wnW<=RbD4*a*)w*zU{*@0rHP~(%H609=(s!oAL{z}Tdbogus8LzSP3VfzKD*X26hq^$t$Q1{I26#|8FR0u48Yt z5oJQnU1@9<;HO|LMg8mlSwk04bN>fwhkSv0T_@dU5z33Lsn^6ixEwV#lfJj}8!#XB z6X+|c{-w|alW(^Rx?%+N&#*Fnhg0wwD)b|Fn6ojQ`byOIz+u#sJivk&d#CM$B~Vk> z5S7e*P`NdJC+lBx_8kX8@mJJTTtw^P!H;Y zn#$p*kWWQzJj+o7|KBdwzb^QN1G?dsyWk~i8O8a*k|-nQp*{w+x39z8co4JV160Hk z?Y3X#l)+lm$6ygWj=JuxGt(ZMl1QI|8t&o_%s^%9R#Yg@x%wk#qP@036+mqyO395k(&OxXKCZSftJXCTX zK_%S>)b*`?w08PnFlU^zQ9I~LB#C`*2L*-tIBITgpyuicDl&2QTapz<9go5)*aMZ- z8?YLlMO~lzfF)NXDz|#0A~_p1;%_l?fCynCt^Zp;+1x!wz0cDhv=LTAB~xS6*Ka%2 zNav#>blQ0xway=+BK8awp%18apYV{4I2|g&`JL4VZR1AsX+TkIL3{ zsN_3>y6zV0fe%o*@CplI`os3cR0s7TGZdTQcI<=+kJxp6(O0s3Lm>=Tp+>sic^kFI zXFO^fR4&vyuYj6@XskvkS34gZvzJ)m6ZR3>3)OC4R6B!ENjVBN;E5+#|C=dH=RjH- zD*rQYKWug~pg)W7ww|)TznAz-!26NwqOml`v;V?x!Kt@B8}Pozgy$?GKcSZMDOBjM zyW{s!1N|4Z)4oG>D8+f-Zp?JvZp?!Ub!k-6G(#m_e^i5$Q6Zm);kXPn6+fYJ;uPw- z-*6WGjT-T=U#*>Ss1AII%8@NT1uc&sQ9VEJPTa=H)Sse4IQ)YBv6_#O)DL29483U9 zN8P^w71}izgB!5`=D1`JZj5?x57axvA3{M}?-bO?W}rr}2(#j9S3iat$py@UH&6|H zKsA{3vL$V1ROE`F+N+0Zza^^Owy4nez~K5HL_wjOfcfwXR0BU^9lVNqK+Y=xZ#EV~ z&E+A~RQ-%vR)3)$7`SQ?O@vxSSyB5+aaXU7n$ngS{QJNCDU{*BRMh+V5Nc#6Q4hX> znu3QIf=^K+c!7$@2Um}C%{q|GnF$rCyr>S>cE=l`2G|zk`xJ(_3&vqM^(m;iT#xF| z52&95enQRd@2C#lLq+Z(YW=@;=QICi56poYc?2pFlV3Nz_!lK;_EY zo4(CyoLiQq@i7l45~D&|3JYOt)B~oXdcF|#>9rTt;1$%mzUAt#us8J&sHE=oyG3w5 zs>6#>9bD;C&|Ggq&E-Cfz*DFPzQJ4==MM{QLCj0N1`fmiI2`ZeQ2gX}z&ngLP*bq- zj=fzsqvre&Dnb{rCi*uhRHcyX&w%$S_C!7SCTe7loG&mKGE~EH?wZL_4Q4`3O-^S? z)OxRp<*_O1C!o)9JD$QrdjEfR&;BZ9?Y}G}zoHtvf%-1Ei%QD3s9Z_*x8+KH)T(IY z?B|?`>c~dai1(rH`vojz{ z{T8Z2Pf(G1jm6Ot(w14$(;C!E$|6@~;2er|ZMTNWtsw3@C4R^(sI0N<4xr>^@`_6aH#7`}f;ZIrrO11*-KnZ6R zR3sX@dTUf9x;bM|Q#1iJvU#W+`2n>99zjjT4b*+lP|G^-%sN~EHI*fO3fl3iqHgSj zddUpK`ZyA`(VRei%iTq7p*f!0oJXUQY&dGe+KSpAE}$ay5!Hc=FKj9zP*YY73!~qR zLKO-Vu`(XVf|%f6``9dtYN#n{bqv6gI1#l)?{(fr4J6)68)ph+{I~@5m3$I4MR!r{y+lQ> z$Qzs5{+L4Re*^_(=`7R~tVL!2epK?E$GUhKwSnaL&qf}BQPiVQNw@;D;0DyjbQ0C> z1MG%jZ*6t-c7B1upa1tzP_i9ICDE^_Y`%q>nmF%lWOXoKfbRti$K~(sr{9AgY)5>F zib(p8wm~&Sb!<4Q{!dAl0kwy>LR~i>b>DJS z68#Ue;vLjh9Xk*b96(0Y+*d^%Z-MQxk2`)c5aI_fxWxg5`~_-`*QbCxnRB$(aBowZRrVtZ6F z^>$7~J#eXW2M(lu8np~7hlK>!^)S@^6H&|g3(UrpEx;Poe~1+l{Cp4iu|tB%RTs5o zElBTHj9gTXqOhhfeJ*d~}AE*drjvEq8+FYoPN1&3rIx3RwP!Z~f zS{?o{3YzOFs0){)=Jp5F2!2LQ%@x#Z^dagk7$=@xR~eNPjZycvcl8)|ejI8*b5YMZ zh)VX~kam6V9t9=Gf2g@i8s8q64s|>~szX&!4`_ngI(xa}Ls1*k6x4{mK|N@bs~<%r z;U&z24=@~4CQy#C{!36$Ncy819*!E}B>WN&pnBXkp(R;2R1Wk-g>(XHhg^V4%5A6) zokMl#9%@y+a>rvQvdCt@;LrbgDQKh>Fan#PmXnX_*fP`uzQqxE4As$UiS0pASeklQ ztc^=h?fi{;Ii*Ts^|BbH>rlC}6MZGgehQkytEgpk7qyi>LXA9q(vaY9v2vnD)B@{a zH&jw?L)~`?)$k3}gYLR|>0}`u$?sJ{MWPDo`lw{AeHmKu$ zQFG~|rsxY)q}HRZ+wRUEM|I=|YHI#==U<|(kC(!dE)}X?67^cI;#1HZwMS*?c+>+I zpmwMYsD^(=jpU-M|K_~se1>Z9Ju0HCmfi%Ju=y#=XmqPqh_MoSz zIeLd}F+pnE`@3Uy>Z?%8>p14cKd=KPOk*AHjg_fS!xDH3bzf*&8(41CRFy~GmcG}5 zf?l&jP)Re=)lZ`$aUK)QIk) zlIex3C(mOM3P*LQ6e?2nT)ivir9J}HkyWS%??SbE4E3DzzAM~Bb>IOiRL@a2hUGQW zqK@ZBHBbQ+;##PYwM0$DCs+?hxZ}rA9lU^=y8Ed6-#Ps_`Rqh;)SjFJ)w2jJhoxM7 z5UN8ys-d}92Uj7h%KHa({|nR4{qBf*T&KjtW)kC${6xD%_sE&3+ zb@0<7tbdJs7zfm|si--dhw9-ss0VFw?nO0l64mi5s0TkqCEY7juEZ~D4@`+_Cxfd; zIE$k8k1|DB|LR#=4k&cd?t;;%Y@guji%=0-ii*GvRMK8SEwAgS5j{gC<1180VimKF zCP76cH)@|Kc2=qaXY$z%cvr);o2*dGvR7WnNBKHUtkq@YjB`9tqE`S<9 z1yp-csE+k;$A@5D>i#qeYT%Od4(6i%6boY75+T9AAzc&eQQwVuF>Xn_uP7?Sk*E$g zM0KzwYHIqSMm`udm7`GCPd9zn5{EzC*%FVt3?xRiYtB4D_+`{f>QCnfyr}h`rgTW~m&1>-3m2p=WAE(|s1J{ws1991h42sO zKd7nu;OcS9S_e|2MwlHnuww3bP5g#>Q`B>wW0=-|%W@W)cFx|Yq#S`7(Ku8GW}!y# zC2Cpz4{PEB%!kFwTduT6ZQa9B8_#yEhBr}JpQD2PfKwCw2o8*;P&vRxfnBLTsc3WE zJTfHs&uFZ`Ivjt2H88T0)hA*&^|M$DpJ8<@SJ`r5ES9A{71iOx$e!=LN99(@Dy)Ak zyHBdvvKWI3>6fSwu5@n0q;&8QF2)O0?EwR-+jYZH_f17b>I+opmtZ*l4;7(bQ4#ov z`iUxA4c5Q5+Q=IA?Y9VZ!EscUKg7|Px@Ji5x7PEV^=jD<g*D6vawh*AJC^-(h~d zjhcd_b*#NIsAU(8xpA{kp$vsf&SZ71fx38*BaR;d@_{eWTh?fj3Z2RuWCG)n{P zP)pRiVUlwZY8ifu+IY60a_VPPGW(Y)=!U!Q#A{RtV>Jv3{ym-VA>{>6C-HK#XF9eIn|aMCrl>+_(t>T;;#je^Hne;wS3fvAyALT#CIo!`3i2c4I( zBIh5WMv}itNbnz-D21wTM7?%*qLTPDY5+G-N%{~qB`-1f`@eS-l&$faTIe#NF39ET z`B6PC;jD(5!zQQ^cSKF$C{#|&!hE;~^^UlQ+BaUKu1nU;+Ru)@8qP~WmPYlwCMs0z za4il*t?LZUL%app2^IP`sF8Us%*3b&W<*6W4{8gqgppVa%j0C!01mfc{i|?}16p=B zu`}yCq^14F;*(akY(7VgXg9XOyZ9qkX&vIN#*jAl)9gC@iF*CEA>MbGw4JS<1Gt6y z`1T>*CM?mxuDjEL^{*S&bhL(hcCxqM5$w+KN2n1t?`)y#;*7x-9G~p!w@}wTLq*1m zwt5^?Jr!ofjHm%uL`A5sPeJeZXwD}9!mm-u6t9bQFdb@cE1@0`g$jL3 zRC0Df<Q4J;d#IiXJDkrj`)_ZBx@@t5?ud}m1 zDrZJxF`SFJ@F=Pyk5L19fr`XC)AurWwe?yFb8w

    eFgGhTtS*qwuD>`YhCl=AcHf z7!`qUQ6b%my8Z-ext&3E{0gcA|KNFijSKnnC+}o8%gRrBgm{%Wu^cPoZG4A0dxm%) zFXUoMP>JUXN5lY3x`oSo8$NK29D?(;%&v&{X)F)BzdC#Azo9S z?|nYNB5)T6P!Ai(TaKZ}AhY2mA57NbkRc(#KjY0cJS6yMze{j9*QXm{?~pH0KR=vC zCf!J>#+d!xD#0a(C9Jr1eaf8o8yazZ0>tggA>(FK_Nj=tFas$g_A3A&) zr&6ym&vwkSs40Apn{m*5d%I>|V830ffcjpTg%Rin&d`i9~B>10ZFGhtt-BO#|0jPZ<-ZEQ$1+f0e-wONW zio(hqABIKr{lA;S91c9ft2kz*UC?HgW&78t9qbam#Ort(e_d@kv0_a~@NZ5$!)hGw zw$?hd0UJ{P7i(hmb@o|41G7>;j^(xfA5c)X=2>qxbjCQpMveFoYNUVTQY`vyh_?#Q zV?i9Y!CZ?P;U&zB={8!DmqsnSk*Kfk_2_F^9j2hI@-@cA5Oy1_h6GrGdgjfxT$-XD zv>df+&SE&G`p(vWNmO#4z}(n%i)~0VQCWWyn_|wb7OCM|S^teW@FNF0V)Fl)gPgx& z6vsH z?=-t(bw)l5OW=iFmP`qD+p-GZ6XNaT`uSJ~o9%VKOhT=e2dI&!+Gi1}fLg|5u@Rm^ zMKJS^W__PRGzUha=H?bEYZLFc3!orle)M{M2ygWZY9n4|WC$lu38yggjE^0@t= z(&>anDCf_%k1R(1VvKhPw{hL(Q}#CPa@yX4oz4W`qWt?$zwi~yh0{IE<*^-8YZ4E4#@9h2f1QNUZ`a_ z99!Xe4F3CH1+LhG%3uOcRCPAQ-qhRRVLXOOaOPF}Hv9&)m#;&GKHW9jva_Rpq+5m> z`EKlir%>&e`pr66^*7ePLL0>aZ9Kg(BMwH*(HsoNZK!p70Ttrd*KGu8Fh2DGsITae z*b^7xR1CdgJK#*rLVcsFpTcnJ4{!K(L86=XahM;~U~yE>BT)~ILWOV~Y7RfgHn`p$ zkA2HVlnTG#cy?4y?8N$b82ey~-z_P}qLOlwPeBcTjSArgREV~t=I|#hfWP350KaTP zW&ifuEH}Q&{=r7nyWX|A-GQ~KC%tFww#HEEJx~$ugBoCr(;w>!(@`B*fa<_9=SFvY z7pj4Su6`0V!i%WuZ=)K1f?9U}p{CON%U)iYQ1vRV-ofhp{XYtN@G?|#eT$07ZqzC` zfvNE(rofk|>*D`y=hLGeTnN>XvZ(88U~FuMn#wMy0mNW-^fCC~|F58+1~;MB`#$WC zXR$6;xo^vBChD_!E-GoCqTZefA6SEtsO1%n-Ea@iV9IhlWPib}kL>(EkL`TzCmi=V zv4uhrZg}#Ky|uDFwTRS1g|fM`Eh_svBUA4ULX9*AHS!tm{328Y*P|l13%lcKJcFg4 z*}EgobJl-z4%DMi2v=YnJdb+tHB|Ebj%hH-3wuy*)RYxNU0(rpeRb65d0o_0`KWg1 zqB?XCb^SS1a$kMH`q$3&mpkwXHNv;3IZgPlJunR_*|MYNvM^T0DyRp1hFTTdP!D*F zn(LRC2S1{gZJw7Q-nUp8%i*J!zI{UFePv&@XRs3|YP}8#{`(#4ah7g)Lr0jZv)GXO z_5bW6wZL0j*V|DM$nnn1hZ;a()Q@82Fb0QXd3=g$x1j$%B>3<3>_fc^T7Iw%O+nYXbQ#tjP%cHmRgj&>C5VB1)s!L4)+R?u;5i?L#d26Lq|>H}pqYHEH#y;Z$9 zc718AL^TG<3I6*Z3YxPcs4PB>3f)!Ia{Lpu%wD6CD!3P38#S^; zuD%SF_3Kf~^&qMvr%)Zdfqpd#Pbp~bOD3>}+Mqhr1+~$PKrPeJsMqLtR7Y00^XpI} z+JIWuyHF1}it5-^ERMHP9ZZ|hj)x}Qzl_?Uqhz+20b?v749)pC$D}gFmGvO%@vbakv~Rd%Iyl zT!Y#|FQR(>0QKH}jtXVG88a2LIEnrl{ooF11-W4Ur+_-(ea&k~TE>4;kG^ zXU99Iw@3}mU=f;%42*yO&kEiutVx4g+y!q?BZ`~RLK}|Z)Qe+bZ04MZdME5aEwAIK z9J+!fF?lB2aB8F85mQmQb_geE2zMyxgP><-OOlzGk9w*sHiAmHS~uWW>=hpBJ;O(+ zp9ODa4GsR6k4v(J27g-q4{LC|aQ4vP*YgmpP5ln){(?C|y^i=D_EHFw<+Lqy6t<*( z6}6ER%VkbL&E+Ljjyy&sk9h@G#~^W%DCcZoG3Q%4^FgGpZv+P@%7Znu_MA`?{m<8-n_IU@|Icm%H=( z^0NMQ;uHsT<2}?edV^Z0iSpSx4M&ZrBI-f)P^+XZ>Qihm>i*fN`2 zBKa@s`h*dzf8CHd!Yqoqp$6)Lw(fXe)G``}df*b&NPa+d=pyR+yQubFqaK(rzg?dd z6^Zhwfz`*3*wLq;t@i*b3GbqAj9(x$_)VAvJ5i6qdH6s49BUU04gRL%8aAO`tdQl- zB#g(_c?&hy_lwx;H+xa*XdBc3dSOxYCsNQd+lANgENVm>i`j*HQ6s;ME%09~f%S{q z6pTj=;49372T%jJkJ?v0Iy09D^|Dc~fP=9kvMPMP1k?HrPRn_X{P}em?O-)MM zTsJiM`@UtUo$)2A;jnr(ka!qDJv*vn4N>R2qLR87CPRM+g{)-r6jZ3bt#8ZkASxMe zp+Xwkz<#jEjGFrzsOy_xZ0v;!@j%p+4M$Doe0P2+YPGCEbz~zl6~4EXg686=9q=xr zM*axZfY;C>5FeF{*-;IZLfu!v9dF?5jJiL@IR$n7SJ(}gyL$Xaih$3rN+@V9!>PeeePfMcaxH@VtZ-;u|NQ_U;EX2FiS2VQ`jj7G712a*PT8>J-?@>v8 z5*3L*Q5|{SjPl&sOOYIMYtN~#`-N;{|e1u4*Y-ErJ?6oj?Q8>SfV!>~ zYQz(<25!e%_#Sm%jrO6z-;DId9Mr!K0IQuEq;j#`711p zMLXJOb2RF0_BE>EAF(dpL1lm8PL{-xsMmK5)PSN4A%2T{ z(eF%FVuk3?;IB;fVn^!5yV%ss!$#Cod}3cnU2r<}`8W}?ceP(statv4u{mC;TWIi) z?P{W)m%4i>zr5y2Us9M(HplM~>fPqVf}WwlKkXjTD>V4$f+Kr}dQ&)`q)(`KkMoQA zTIk32vzN>2?qc7e}+=fGW#60yw19pn_?W?jSBrioQxMx*R}uD9D%+bxR8S0Zre~h z+fCFQCmL)IE{eLY7HY@qf=b45ms2H7e-=XJcU{C11ecF53`O|!bs|Uun%rT zeNkl??%Vr);&A(I*C8Cti8LcZga2LM4AlDdM%qZzpr)!KhGTQo6b*5XM(uDDP&?dQ z)Re77P03Ew&bS||;(4Ef<|NH1yP!B$r(PbFG~-a~cN)gREvPBjfokXi>V5tf>iQR` zx8{4)l*Jis9m$T0TxryG15wxcBPb-KFah=DG6!|z*QmML<-F{Ch1%g#6FGes6h@7> zE-F&3P#x-z+M-8dCES9_sb{E;rx_F6H+(N21sy1Zn!9?K2YaJBGSAhwV0r3Su?nUc z8yfrz$*oZlTZ4KBJVJFOFwUkXEo#JBP#w$TERMl{|Em%Ojl3ahB&}V&J8JF*p?0|O zu098qBg;{dOFP~okrOq-O0NEitB*kqY!#{lhj9d+#VDUb{m(*!|EBX297sL!1Y3?{ zQG5LcEP%gZJB&ZkcDnAU`=6k8zA27O~C|QOnn|kVv)}+2L@mT>f2BqdWIb^ z?i~A-Om|dA4x*N6vbpxtbXuH8efV6mQCnovFYLQM8*0wmU^(oC8u=Ow!?UOdT|`aE zL)880=h+Xj`LP=H(U=GiqS`x)y6$)9b9X+LKi`rk1vce^f~cO3N4+ejqC&nH_25mY zb$keW;RjSw^;}@*W1Q1bJK%EEhs_~WZutu>`JSO7=l5M?>vIEYt9^vcF~^sdR3lKU zBkp2bMk!EPpAmUadU-Jl3!wG`A2on4F%~XEP1zdM4tUS`1c{9Ay`rFvBFrXpD`%dSwn|!|Iy?`j;7-&7s;siy zseyVMMqyv?` zxo{0CX;0&p0KW@HCFivDmXxbe5!$fcx4GWO0ln3J!xH!s)jcT(W@f@4%d^^;G z=cDHI2h>~d2x`B$im~wlYV|xrMe0A)+$Y&=k;sDD>ix15)bnnrjb;I=!S&94sD{s> zLU`Nx0d;-4@9Z_5AN6Ha3zb71QSFRECGqE|9divTDK8+A^t~Gt^pbgnn#)XE>_O#G z4YWWt+zZvvc+_=^P^(}kYA(;9LjOCey^pA*%(>O>tA&b8d(?fOU=FSSk?zDY)C1O{ z9=s1V!gHt){)t`iKU63?{Et5g!G4$$OF^^-=aE@_!2^Ep2sQcpWw8({{B2WO;(MqT!Y=p{zKB(0+ z8@24tpdy-R7wcaSO0~-l6vSrKOQJ?H9mnEQ)XOB>4>r;wn3Z~cXFtqE{c}_VccKPz z9u>hisE&o~wq#9?YCnfhA%a3_)C0PpMmh*JmorceEOhl{&JE5TsFD7JdcaN8hV%rr zDpKyTj^;w;R4vqVTA{A@ySu_r4ClaP)GAnqYT!pKhG$WcinZ6S%ZzF;60=|NegYRaE zhRadQb`vTRyHWR@MCHZ}REWJpHrGi}^&F@vD2~CO|Ep3^Lv2w>(F610DAWyW-SM5y zlc?)&p_1+q7Q~c?&8n!6*MX?jvdMV_H8nR-5qyWfmQm^>cA@~PXLV5>X^k3DUw3>A z>b*V-wS&z?UH3IAq+2j2Q*;5hQ-6EZBDM9Ht^0kbTseu#rH98@|5~51j@z8)L2XEd zP}yG;uVMvM4x~L{ADfx50rh^U9djQJ#6zeDl=|6yDWP&}v~x9TwVlR#_}|YypWXDh z=1B|rSEoX~6P!4T`Ekx^OPU{1$@K(vJlh$IR72GAYmb_;5vY-^Mn&XDRPx<+=KsZh zX*C$t&KjSBw$5MOfqzh0n(3@vP#?9G4tMpHs1cn--S-CbV5)O=ydu`2-W6-$7SvAn z8Y`i9-hPU%jJnSsO+h_fgH`coRB|NwH8l7)o$_K`>cg-m9>(gJ=z>M0iE|=0;`lDq zx{rU+-uKl}$vFtMN|vKm+5eE__Pt{i3UlBxw!(Oq><5r&R6{?YZu}RO&9N_AQe{Tv zKt5EG4nwsw4K)ROQ1@Lx4d^cFe(#D6I4y>2{g);KKm*r7{tf<=ap_-iKN( z=TQyc$AtJ6bzR)6_JHK5>+_*jM}xhx$xyG`vZxKF6>9a2K<$*@ppx_u7Q#)7~*fZnFOM zvZ=`dg{B>9VaoaFO@5(VXCB+m2Tcm23+zFMfyB@hX0W;SVe_dr?zx7ISL--=nh`H7gH=Xw&hd|gUN`>jjpH%PIvX?*n|2p)V@;miAAh4Y5-#~_`m9Q&8U#xMTI!&Q+wOxMICSI>Z387`a0BlKY_abp)=MqJD(YKKJppsKb%4* zcVHYU8CRl0_$?|D+fXArhDyd8s401fib#^@wkooq)_0_{9xAe}P;bj<)crmx0yCbo z{wq+}$AM4qox8B}3u|~ZD#SBUBUyssxD(aj6;$&6i`uXf{%flt3o4l_I9sBwAB4)a zS*QUV_bF&yK16L0`CnSkqEK@>4wdC=QCWKw^}%ulwaf~>wx4V&U^(g|QO9?pB5@R3 z;IG&c^S`lnCZIa(FQ5>M!g|!k@EvNThfyQAfeP6h)H;vzpP3UCnX0HMYl=$VHmLi% zIme(zx(GFpJ*bXdL$3F|zuW~cP;-*zt-XG0VRh;;*i|=TN6h}tlI}B9$2U2*p(6Q% z^FP#s%D%T8s)^cR+h8jkk3$2jzv~o65z^)#t>It!)C}Q*56(a!EZ9&OYJ|x!4ramy zm=mjT|6Z(xUZ`0+EG+n&(K)fg^e-KIcd!WO*ToJC{z~>*oG@>n*8lvtVZqQhix(E0 zlb)!o9)+6A8K~9p73yPi6{;gYp+ci4{Vi%h@sfmj z`aVdFs+UC#q$U={C{)KkOXAyu7jZz@z7CbWhfo{Ob=2Pd6czG!t{yk3U6%s2jPj$B zHxiZQ{jodF!Zi3A7h=+67Lj$Rsod&Q&;!q)M)nt~XRlD9PMF*p$c~CYIn)E1VHW%p z^?LmR)xoo<>#n07{0hS`NeWBql&C35gIczJxGUsF&3!>s$SPtntn1GEs4aLRD!INw zMP?uB!N*a{>jEkl-lHCrB&BsYEo!-za#lbh$N&Bp1vT6p)uZ0dL8uL8I4Tm;P}eO- zjc_OG`g6`JsOxTFNqmJ0alus9(YjcfdUITf3$cXW{}ob)1-IHksL(D#jbJBM!4s&4 z6Qv0YZa_Iu$u$9Wd>!V;{ivPp5h@Z%(^>>dqms2UDyJG^@MWaqTK_%;^>hYmV_EOq zih3vffVuD{Dx|T~S*|2OZB&_^SurQ|9H@@e!AjT%m0O$K`Ms#zxQ)U8{g1a4l!PJa zEud_O8TjyiuuW&iK4{sOgJ0~suWMNk`3RaCO}#nLzvWAJDO*8dO+ z6*Gnf|7c}9o}^wRlQr-GwJeinwopf)lBfz+!&+DgXW(EwjS6+OEEdVesED;jC22Hj zALxgQ$gnKFCC6kAXe4t{p;_(f`%n=$i*+$cc$jwq+u#{2k~Pd*hJkF>@CwuvZbZ%X z_o%n#aa7XYL(P34yG?l}pMsL8EGns@P#qcUj!#A{wum@1cDKL$0@iKu;G zCh9?pP#s+3+<^-DQFs03&tRp#@z*)23)ZtHP+)La$8iC6*E@FCR5&Y>Fk6P1iF zQ2Rt6kDX7B3VlvgWXqs-z(%N!HACJ131-&%|CB;&4$Q@p_!zZOthepa@~P?@C{T4Z(~7xfr@zc2&Po)KQDzmSQOh~8`O=vP&?i} z=dY*;+($*^J!&Kg@>@MUs-6cG!BVbX71d5-R7AR?lH5mMbG?9qLU|6Ar8iL_e1i&E zq5`&VGok9uQRlm2aU71ykbH zmVSx4@iJ;eZ&6!n{KB?H7scAtqp&e9##ZMjS*)(}#cl38qKyJ9o^88uZ|OWB+jbXG&H|JJC8#h~7f6RclFy? zi28k0uKDRp+d3YK1vxMV)x*uG22Z2r@;;Wswq>lN3sD`pfJ(MMP`U9KbK(coYRFO6 z-l7AsZh##T^11H>xhnRzUXeGNa4{G^DVl*~GUBAnn zzlO^GXRe;0vJE5~>Omb)J7o-p<7np+Os@66-(7GXwN+k2jr>p4*814_1~t;KD%OD% zs8vz|m254YgHYd)Gf^E~;XI7$&^_k|^v7`^RaN`eTZkIzNz?}O2ZrE3m?gk3sjv+7 z6xD5qtd9+-&%!o%12uJJYuNJajmnAbsPBLySOuS=mUHo%tpCas+Sas@e}mc@*P=$W z2^HGom>mB=b?jevJhYZ=#TilSycQ^}FHl$YW`~pPb|`I-VDGeRLo%ily-+>cO!Z*s@KEW2u)#4RjB( zOnvVZg|ZxYh)pneLrcaHsP(=XOX3x5j!7HY>ga}9srN@s*&Ni4w**VzYE(ymLv36S zQ8|<+$~LBQSU~H43I*M`1GVh-;U{<$l|%&^hj{@kkKtGmb$tia1G=J?TMUNcG*riC zx#L^h@gvR?sCG|d@caKd1?9j4REXm?v7UybHjZMbtt^b;+ArqzYj$8PQjRjVNdiJEA%egSv4hs-f>tUpz-qH$F!-7^j&{Q4Z97 z4N%v2MRjBpDhKAHBDM_mytSx^?QF*SS13+#K#*o&Q#r3ct z^$DmBZbL1t7!jS1R?dE>AM^7|=o8y=v(t&{!46w}!{@DvMk{1qz1d7^FAlt!(ZepnNaU{g%o zB`o+St9~>EExU@J*r(JStWW(>kqLME~51XP0 zR7Y#LdNgW-8;!bd8EOaIg&DN|&r?uRJwc5mMNfNR9#p-ov!SyKYUIOE`^8vnk5f?{ z`x~_(J$HJ&Y>Q5WS``^k9V(6`dA`?zg64cCY8mdptau7Fk|(H;ChTqdLMCTn?91`0 zsE%w!t)|_m>rbHCyM}rhJw-(zQ6I~ZoEZG~KTA+hh^x61%~2idit6z!cYZBuN`64S zbdI?Cuc(OJLXG?{)P4V=BAB?ZbtpUPd~sAqD)(jm>p&|G1UC+hqCN^Wk~65ex`Ddk zHEKjj``O&*LUp_>>IaW{s18P9d2EO3z?Z1yyBXEq39N^A`mz2)C=}^$b5|U7Lq$}> zO`M;gl5>c29G0Oz0~PwCsF%wxs0ZCfMd$;nLkS0%X;A~nff{&OpMq|zi3(wB9Dtos z4gZQ-&)2a!K5`Zt7#93vx?!mM_v8P&ItTE$p6_wr&F(f$YNkk<)Jl=IscqX%ZChL0 z+S<0awr$%sKK1`S_nz%9|L=L8$vbm2XXav+Y^1 zV3a=AR;Gn=7MFsuQ`Mmyie^ww#(_{y#xcs(Q06-YWyhZO(Z~OvC}b=B`&wI;70Ugf zIF#3N^`Io~1LdTg4(q@*P_{TqKday*FgN4$upDdxJHd6Z9t`epofCbbT;6N?bN$QK z>_s74e+^27_n}-KKUMEHz*=EkC_9uw84l$ZU0TP@p{%SIlpPtToC~usUJKK}J1{MD zxF|rLP=rDWC=2DzRToA;H|2UnzD1wGrH;CG>G~>}wR&WWHgpT3XbGCA@IOCpBZYaB4fU@$xuriD`#(I@o zU%47)L;nNHG0Zg9I(chA+0wpHRz3{MNj4oyfh(Xq*gPF)`8}J!xgyv92Rbrgl!?|^ z92d$hI5`Y~d7ybtKzZWehH`c6giYWDD7V@ilPv!>Fg@cja4y^mZ^CMm9p*Q!W}afb zMs!Z)`fq@t1f9lkF_e?XG0l1jRupDt+yf?uOQCG#F&GL1rd!Vyi^H;vCqudX?!Zeh zq1$0xgfHPKxMzlSvW}W*T@8C@a{bGMZ&Bogp|h;(xhYJ=xF?i5+8h`Jmq58(4??+2 zZ$Y{Kze2fs{AXKdcM>Sqdpam5<4`DvW&)J^$4n@PX8mj~E9o3SAvc;!P!7dMI0*iM za%UVk$GX#vfMTBtrLYB1uKyKq8ax8~!FqG8`^j}Eg+5UJg0hf+d3u$&v{M+$7MFu^ zjN3yw#uK3=Sg!hms(+&TU#bt7Z{3*kLdjD>*%3;fNy-&4FXMesZg{RAbjH%LFR-?5 zB9sc}K?&Rq<&Jj=$`(I`68II$*8hc4V7!IaiZVmlnLJQ-stA-FuApqB>-NVo=@z9vE}+dLPs9Ou0pvrK7umw2h~SgYQ1Tc2o^5fu&2&Z!(k{!*$pn z#@pjCzg}k&yw5mnufzO)pt$?Emy_@zwXg<*`>L-`Ww2e2{Y&u6TM;~HnJvv(Pkt+$`!1qXgX zunXg{=Q*q4Ul;*h7dQtb53IoW*F~%FvX>mjc=23MX9I?Um#t&?4%TIy@QU@GO=sAK z@j2K8=Dlh?9M6Sw7~h29u;(@FiOE`+p7BRm3I<-cuK#8*ALB_-p0b^R>7`Pi8`cww zP`H+HBbX7!xM{684;1}q_!;KDW!)h&-L`HpEusA1KsS_!-^+KbU$cpE*Lq3T6V^a~ z4$6+CzGv;=21c14Z2D)()(O!x-O%yJ52z)>V-F zrB!h_l>5VED7Vz}Fa!Jz)4_DFtjCZlPyVSW|+3pkGPgpUsMSFD3RSx-Wj z!gc6>K`CtYXX`=jnu|^u6u)6ESn7+z{9b<-%*Oc5SL>Nk$T#bxsRbLN9}8s%Ucm)0 z(SO`G*wP)aFynpSt#iZpVcmeT!jI^~;W3!*r}d=P^`4GgHidp!C&?yQk#W@D)(xW; ztj2gHl&${_DIsBc*6UHf{Ir$a^I)2fe=8Yu;%5^#f%2|B_ zCWnp~PV?TM2FezPLs>yH9dA=Ufe}m)Kc>^Xyn4iP8hIJtjO{f4vMNDbr+HFNfO04U z;yHQ$hfWPTatx=y6mTb$t-S*yV3PPGg#BP3ys!KX`-nY()4cqqL3w=N3+3c}r%aL1 zX+FoS0Slpj2<6V0B7pZlV`Mc~pbT;fB;s^OsX%}2!yP@XqT zfbxW7Hp~lGK)FRff=(FdO7Ap&(n$g3DOa)#PV*T~7U;{kC`=B^LOF@rK{+(bU<3FF z%4Jm~qqQTmVFcqBFbI|lbsDK*YnT{LfO7S$g!25tb%c&QmAavZ7cdTEXC})b0489Z z5z4ty1U7@spv0YkQ{W9a9JbHwG@o*PhOz^(vRId0QYeSA0?Y@8L3YAr9H8Tm;s*?X z&aBq;90bcTP7B4}71oCXl((QftIZu|?N}u!g*Jh*<-OoaI1Fas5M{|`?Lgh^*3Nc= zgXH?}M<*_hf8Y`rCx_E~uVx#Rv;8TQv)mr;G@tJefUoFI=iE)B!c_lGgy zW*8qHfFbZIl>5XtC=-{-Yh9)hup{Hq(ER_OKj_F-#?9w6-!MoI<=7sBa)-MH-7qx2 zbxaRKxu>6pa*}<4vLo>dScf1j3}IXV%40=C_=ZC;7?x(-sgTpK+j+1m#Pwej#h#+p zSsTBY(|oU|2aG9t=zyo8oRk-!O!P?k4azZ(R@}OJl0!L^*_0(zUmHq%YaRE6@|ZEU zIM=_NEYnd);>9ou^gy{x_CmRQZtB=5VT}V}2>PN>&hn;ECg=!dCkH`U`3xwR-ENo! zUWIa*e^C0kN?MOv@t~aLflva{LMf~Wl!O(P&0$W){h%D8%}^2^g0d5rVPE(XR)sA} zSv$A`%JYW3PznhuZJk4|+;rrg-5$z4eje-reabkEM;x=>a3*X}&bs`*m6ywg_j)T> z`m0dx^_?nNcfiF^3O@;DC$B+yO?el}N%#!Po$oJ9F4w=avUSYTLOFZ$LfOhnP;NL8 za3CBCPeNxEYh~wQW5y|~TDR1pP$t>~WrCxsKMk44a8|Q+EG?9CBp39R>%S}=38)H- z!P-!^bPg;6*FxFqcTjH0f1woUTb;8QCWc}Uf}+m^GwZR#1*b7S1xvw*=1%j;=}IUM z!Ht+f^43&rlI<2X>_<3WiJQhPBd z@#U0NpiEdx?RAu{2s&~Ww}us9dnk9pT~Ka3=b)_UDU@^K3zX~Fr;W7(NuW%e9m*ZE zjo$A$fH;Nw$@45M%fw4!*4Gr0n?z|9~MBl(`|)v zXih;XAX+t(|QaYx!%V^S^0b@6KsZZY)`;k z@CuY0OpNx{L-herz15g$RK|bt zF{YB|KVoAvk&;yYOxbulUR-X>#xc?@!{r0hy6jU9e2gd8KQHTz<^%;{y-LFK^n1dp zvd>6=>_?cqAyGS7VF%648z=k|0?VhU7CIZBZNwjDe4O@|zDNgh&0)Ne*{>1P1bu6C zGQY8!L}yS`Ch=zanJ~P=sTRpZ!kGL&g16GIL>qwLdF(5&SHwTE%$2hd=^>ZT{|Kj~ z@e2KPxnwMH8NEnWkg7satk9K-tuTp4ps!6~^3c13Hh{v$5d4&hBXpwa6gHFoa(sV~ zd<^{r*gxZcMi)Sr|Hid!TPf{BinsxKSDnNWyiFBsOf+T*Z;{}XsG8VDxiW6ZgO5AI5 zk0-awN%Ax#_DVwCh4MIfWhFuByaSjHpB*GDfc_g3lqR89#%i(N@m~DG$$y%B@^5># z;r|R>ackH3MMVr}NtA`=A-E0Wwwkah&ie^!PNfmp6Qj>To65K$dK-*M6Nw$E;Gy{J zrp+Q>5R>n~Cn34^F}_6HdvyC~`+1|xXh$V;82C}ucvcn%uGFLxaOQ18<2pWx>EEIV zk^8i+=yqZgIZa$w=t~hT(Qm|WEIG1ZU&y2%$-fc(EbO&ulQmCU7Y;FKCsFLe(T7A) za9j;9lHepsD`+t?(LQWb@au^G4hj;zMyt$iI5wQl^NW zG}i_yJ3s-OFf<_X4xGaohthw=1UYf~sT0M)))U))Cdfvd$a>j1^dh@y@klQcGc!~82+DX&E}p>|rtk}QPW-wt@#!E>46#v+87JkXa7dZiIveH$wxbz39 zel)Q?@!y93zxyAbD;RNg1t|&0z@*u!Fabe5nYe&%X=ijIIkC$pAvIJ#%~Bf=V0nrX z$&1eqd|QX5)(^_xrPE0jKl*mbl+_;_Wt z`uJmyK-re|Oa9+k@c$&9r4ef>bs|a9MM`p2i}hfuNuq7=0J=n)JR95`Dc@g;n~81+ ze%?>jYMkP>ATjKfeCBH>8-MbJkUdB1TcT@E{BBkjPV21& zy`?Ww2U{A7;-eDdi`t%%qcrh*&9C&wNnX=*#%UAIaVcQEu09_9lv+$X-3eb!EXfCu zus1PYk(UrPDR>|S{zfk^BfXNGJad@1nC9LBTgWptf0A@3`8=78matfWID;AU|ekt+1(_q}ge>crF2&KprxDPfWVOkuX zGjU0sd<2fS^%xE&X%6~F@gGN4{&}Y<5Afw9O(Q0;|0}<+@qZPK`ozRh`(0Sx`tX;AK3Ac5!M=Hp79*|Pbjn^zI?NU zaSHud`cbslIV?!zksSXOIEJD~LeljVA>Y^`FD=Web0ze<^&GfOU!)1l$3&y?X+TRt z{B!hi(S@t;O?+(hub2^BF5idihw{{N*|l{~)j-@w2s<;!G(2>1#iJA}e(vu2GtR&q_^Mt`2JmJkO-Z zNcIU!KKh+47h|;g4#am5tv)$sQSdjl3wq(Rh?s&fDn9jSL9~MuF`eAk=|A<};!8zZ zkp$PmIGez}Bo!Gz_1|eC-SOQ*zdk-AE!DrD@6d^qwqUGfq8{}9bQdOR;WlU!XFru?pyExm<~WFi;?#$vYq9O5nDHb^29J{{xlR^G3wsaGW1C8=N1R9j{Q2r5 zQ>*N&cmA?WAd-qC_tYsS{jU`Bier@+=Zz%Wp_5+4f3n6%+%tSz>O}2T zUyMnXqKjaBpIs}!I3DAKw6^5wKy#hb6X80OmS&PQv~U8}F&;08ar#2=Wpoj+B1!l< z8zVjaLd4qf3#8whLPbWjP%gJid)Nc5XENoM-b@sa-yD^g!+jjW%8 z(JfTP1bjuRFz3JHe-wuetX!ls{T?J8P1PTCTNkP=H9;lOwZ?XdepN|=9K`+{U0#ap zMqvqc60rr5PvjK7YcvmE4rQ!D?<%GVEEjGXj2qFKQ^0qx5Y_PRK3#=%X}JS3Y&qAWPx zBycz@u`yvmSWXjG#z%yA6OFmpM6zM?Q@xCv&WInad8llUL-C{7L^! zg6h$>k!&Z+p}@|!9~Nw#_;vGV2GB7+!IK@DR2Nj1N-4 zWF~z^B9U_>iO%>2_9ysmM}Gl*C;EIxlPL=<7~gb488#)SSDwhf(Jf5^k#V&3np}QG zY@?~A5cq@wCXmF;&zlp9x!MUC{w$G4%erx{|Ob{vz@YP$JD4 zQ+1ixwVF&mnAmUVx+BCXW#DdYYuYNHloSvmfl3CPc6=W#4=X^lo2 zv=iqR($}i1!Ax4rN0J2-yGnh-*{QSm&tzwsQ@~wpPiZsgAH;X9#)V+_N_V;bG84F! z0_-}87-OM3rHL0)`G`nCe8-}ZgmDfM-XeK_#)UL_5#n~E6N#ggehUh?j7{XN=9Rw7 zEkBVjw4qe%l^5DcP2%CKDhiXlgoOw$#^m|YzhEpzWTVXFYEQ<$ANA0|Ca zOep>T&~?WqG886YzIoW|`pW(zYe{q%<$HLMfG`3?me8-MTmM=ow=CAr8x+@%gu%pB zqTdn!UNRZUo9cv(u$3XVSMK3=R~K-^g|QJ6__F#<^hGAYJyzFPtbwmcm>a#D@h07= zEhJi|ev3%>2m2@dL|QXmseKtYV~%9_N717CQRE2h=K5n}SWIvr$&+I!g+V?r71={z zVS+lbvZ9RdunY2`tNcf2zGcvqpIT&6d_?5eMQqqN6Bk16hHxx-qv5xY+!>jxAMK4? z|1Jz7gK1rGF3SX|2+kbl-LVQ{8e*2k;nfnIJt3(ET>82m3msBj3=-gUde^eZQ3j*OwI(O@%v5UxfC^n zW@ub`3d~Ae4d&>BdI@bAHu=y!x{F|uUs}Lf`d8HZUHI#rrw)Pq=50$25!X`K!#vzR0 z%LHGbfM(bR640Aq2R<(&6(kcZ!gnt@^1+eBAEe)mxHODA!4xn*`Znk*kz1r}6pnvO z617o9Wu==*(lgmJIGl;=S^h>A5`9)5QN5v%0qA;>bQt3x-NnkpiTE!BFmH? z$#DsvR?#^AGcXLIy0|#nU`|>|bnQqS2gg#HOcIF9L$`#YmtbE^6RAw=s5`Qa!k;ic z$ZGSWtHoGkHhFt99;q>=Qm((oIQE43<=A1&3}2%2N(~Z>MSn?k-6+&6qbX)FtN)07 zI;+b?vCr^Jtt%~vy%5bS|KTgLTIo7WKvF96*MR3F->oYy%EUvpdI@@r-%SE9;L{HO zcj(Gve~B)o7L|tLj}zYl+b8_r%hM8lqg{uw3~d4}yQx$5a$v*h(( z8H{x;yU~?Z)g|$I3fKkbL6M~-IfrdFO@22u1LLK{bzy8H;YFQ%D83c3pMkMqTYQc( zX()NFLlF=D@39@Hjd6KbtqD$9K1KuO@kBsK2W`#xXdx!r>tfSFLzsmpbUs{1*W^7_7thF$qM9 z!UV*7C8lW9Uf|mI9pzu(1E@J;z z`e83YYlgu?K`rI^-zF**Ny{X6G$>qG-wx+YI_X6wSdG1x+9aj~v27TiK%WwO5_H2j zJhe$)jM(|;>eCOQ{nSO=f(wWVpvb0j|4+;WDRmM_+ERWXe=Qgfah^`UAWTZ~Bdoq1 z{>e#T3QR&F(R6~H_=PiJ6nqcCjo5EcOg!wB=<`P+MrR5efX(n;|C-7~ZdQ|?ULpdD zsG%ylz65+CI1O!*9)hXp*N`kNe5gCQi1AVi>`npm@$-iwlVCc0u2bMRd_-JlNG4K+ ziJ}s>9*Q)g^}}`pT{q(PqnCM``FlU`3qv~>?PId-(3zf7L0@!xbQ>hoN?KiJ z=z%^SZ5sXix`f9XCw_7C089TkORkR35$1SJ&J)aWpIDLH^j)phc{Pr0aVV$>2NQ6S zR#u(q8rjt*!4p+4eg2Ng;MYh^8B30R4&!m|cJMlZCyOB>5{KDq|{e~pIj;#*KS1@^Bd|ME^N~%WQ;gg&~ zQqcb3cZs-rv{dqfPjeZm2=K}lltD~<6Q^|OlfwHXlSNLY$={bWz}_E4MQr`(=h2<4 zMF9huq!Rjp^s`ZnSDg4omQV76FBr{CoF41yN^3sDGWi%PUZTd>unW#@ zaM%t1V0%P@MRE*~+&XawCTXJ+Ptjc{Bz7h}P0R?|HR44!;Mah>%P4Rnd78?1$oI2s z=Fd0kSQ=wJk~wKnbix4Gp5Xo@6uHU@2h#sedxEVR{7PFu@+`DsG?59kJLpA5E0>bD zrtI|pt)K1E>cufW)hD8u4kXUZcrO#DV#1V+%fW8gFKV%ybSH+OUqPFU|8OQ+g->)Q zi3Pz5p%J{I)Qo$ZYHqNdn0lgC5fD>iH*BZ&*gHcX2xLu`5G zs$u<&0h>z^6KTFo_6Nr?1Z5<7Wa)=3K8d_ihGa3(rADz1-{$m1dMF#~iYt>(WE&GY zD6R-Rj(-+27bkKbltWRrgSk*PrY|y^=0pE8&M|1&bu~32t*|gfi#)_Hk;bLP&ma9j z+GTv(QcyK?pXsNACs_R+^2LUAY@hI-V6K?cUv$hf4ZUkH!8dW92IpaDOA;G~9O_&E z#}SN+u!?!A^TF?&7T1qr5@Hv*kG>QBPiO_uWy5C`dA+iMBI2TdfbIi6i=+H|n#}W0 zyl!dI==9%`xIRwh^f=1zIEcuORgC03*cz8;(RT3drPJKBz9 zyA7|=vf}AxydPU_mf&E%kybHNw;~t1IP@puR|MNQW*!6=5HlTH zR+@-Ec6t0WZc}C__VO@Jx1_2m=RZ1JY0>)VqQY>U!WbBZ_z^}a)oE>sc)(P3Xj9l6 zkvrJ?;QNtr45rM9UkbACMjxR|kf)7_X{~8ly*gr3;B%7L{_^_iBuUFsKob;RNrY~n zPV`sTA-06{b27RS-&M7ZguQk3F(U0k zY>G3_srC|~5}Uw+OppP`vGhewvf2>1i;C}~pNoDqNry2WAr43~beS2Cq8~^h@9?WZ z!Cr~aWZSWeyvBBjabd=;-*h^l?5Ne|h_u}oC?vNOqq;pLOe+(SpchT#9=k9QcEIP1 z>O}uTV@guY1Ll~>A?i)ruJgPh*JbZrSOSiz;WY`1YhUyMI3_@sg!Ugv7fS&odQM@_ z#6hJO%!MsfSABoTvmQt+9WMxnEgD7|~1=Xh*JL6BxS6Ua;8GXVk zDD&#pq#-yL?V$Ne&%8Y_`p9&xU}e1ik|s1#xtq|7^dwbvGNmGY38p{66wM;}y(dm& zALY)&uMT`myNK=*ws+*7$UFh$8HGJ9d8#mWJ;GQO#S@qwr$<`5AN!LN=VjO&FcGZ` z2}LpzxQg*z#`4EmH;79?F~5oVjZI`Y6L@7T_8JVX;a>;+I&%I*S5tnyFD;!?Oum)2 zm&x0+x*(Dq!+9i*8)cQ6Y&jFe)B-!mr09!dK1=@s{!_8lp|HH@9+U3_d9o8D@(eB{ z*9~G)F+NYr>ZcFVO$lm>^M51=q$R?!0DMZ~bR>SwcqBYXP%so3MZ(1R9Ma-u;JY1t z2K4>VC8U5WEM_N*2%w(;-eZpW*wdpAglSy-$Vl?q6wreHOA`2!v=)xL&`%{OH@YBn zJ|s`W-K9AA+Nsjbn3CAIwFBA||RwY&`td!q^(u37^5b&x_@(nS--e zE~}wF0bK};LIJ6<`!aD10teE%;OtO(*oh-i`5H@?dIw^mcTo$dOtnpNjqj{ao0hvG7UqOJSV}$fK*43g6?@T31t>VkWSX zo{am^hR`p`>Xza^mpGAbB>ZW0&3|lpoJq%!<1+M01e3L)iR`CUByT8jQGGc6*BGo2 z3$l*Dn$SawFAC%d)y^c@PS}hhencu(-r`BAh2$bnWci>4WQQ||-OhyT=no?Pf}SI% zy&sA1#UX|U#8BgK0xr@-3M=Q~lY@y~;ophf=tIGk&{d%o(RhP`PGA=aWYr@ny00u! z?Ss%Q$7dII^R8I|qxe6hvT1at({jpc2o#CQcs3K2p|A{4qyVf2BhZ~NHIVqLdgA?6 zKQSGUGO9Mv>AaiHFkxf^uRzj6NaGu`RQ4Q2pjJe#oS^DWEWZ*VP^u z-6Siy`RDN=EN+L!ELI;M<~u|FH*$^~B47g()H{g&t!V#|WAEwSs!TbKoXMVEwebKN1= z1e|lp_L95~&hv4If%9pd>sfJG< zIGy4L&|=_U6uU@%`YHj&Rh_7pR+NmO|BTJ^{v`1C9Eob1;Ba?{X6Vo=$>A4lp zw%ymgJgKdoyWM145>L@UTgj-NrKxPiqPjnY+75e8WU@Vp>yB2$mdx|Fux(XR&$jxu z9u8082wS75o_nor(bDr$-1folspz(qvU`@zvUQK)sky@TpTDQZX4`Ow=Yz+VA+EdV zN!xi(`ct+%F+E*x*f#pOyWF;&b9cLA`{2HI*Y?r3YRB%~T6bva`FzjT(BT>S*ml|G zY5&xg%ipu+z3osecirDM|E=?U1}E~QP3&_hvFBqppN;{ZA!U8OC-)3%=d&uzQ)|9Y zMyKcE5}!Ch?%;zy@jTHE`os!y7r5v1##8COPr10BH6MMJM)i#R=`%8cCrupteBY?q zL$ZbC%^H@`eI}9pwNK_S&yK|QPW^dr|^gC_eX!jI8Z$B8zQ{cWmG=`_+ z8+&P|=h{bm+W78}H~Eup@)h(;}6lnvdst8b|bKp4VZH>haur(m9fNCYEr-3iK?GaKudJ+2eA&N$TdC zaRWSWW;;%#@f\n" "Language-Team: \n" "Language: pt_BR\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -"X-Generator: Poedit 2.3.1\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Basepath: ../../..\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" @@ -93,10 +93,8 @@ msgid "Bookmark removed." msgstr "Favorito removido." #: Bookmark.py:290 -#, fuzzy -#| msgid "Exported bookmarks to" msgid "Export Bookmarks" -msgstr "Favoritos exportados para" +msgstr "Exportar Favoritos" #: Bookmark.py:293 appGUI/MainGUI.py:515 msgid "Bookmarks" @@ -109,22 +107,22 @@ msgstr "Favoritos" #: appObjects/ObjectCollection.py:127 appTools/ToolFilm.py:739 #: appTools/ToolFilm.py:885 appTools/ToolImage.py:247 appTools/ToolMove.py:269 #: appTools/ToolPcbWizard.py:301 appTools/ToolPcbWizard.py:324 -#: appTools/ToolQRCode.py:800 appTools/ToolQRCode.py:847 app_Main.py:1711 -#: app_Main.py:2452 app_Main.py:2488 app_Main.py:2535 app_Main.py:4101 -#: app_Main.py:6612 app_Main.py:6651 app_Main.py:6695 app_Main.py:6724 -#: app_Main.py:6765 app_Main.py:6790 app_Main.py:6846 app_Main.py:6882 -#: app_Main.py:6927 app_Main.py:6968 app_Main.py:7010 app_Main.py:7052 -#: app_Main.py:7093 app_Main.py:7137 app_Main.py:7197 app_Main.py:7229 -#: app_Main.py:7261 app_Main.py:7492 app_Main.py:7530 app_Main.py:7573 -#: app_Main.py:7650 app_Main.py:7705 +#: appTools/ToolQRCode.py:800 appTools/ToolQRCode.py:847 app_Main.py:1712 +#: app_Main.py:2453 app_Main.py:2489 app_Main.py:2536 app_Main.py:4134 +#: app_Main.py:6645 app_Main.py:6684 app_Main.py:6728 app_Main.py:6757 +#: app_Main.py:6798 app_Main.py:6823 app_Main.py:6879 app_Main.py:6915 +#: app_Main.py:6960 app_Main.py:7001 app_Main.py:7043 app_Main.py:7085 +#: app_Main.py:7126 app_Main.py:7170 app_Main.py:7230 app_Main.py:7262 +#: app_Main.py:7294 app_Main.py:7525 app_Main.py:7563 app_Main.py:7606 +#: app_Main.py:7683 app_Main.py:7738 msgid "Cancelled." msgstr "Cancelado." #: Bookmark.py:308 appDatabase.py:673 appDatabase.py:2287 #: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:276 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:959 #: appTools/ToolFilm.py:1016 appTools/ToolFilm.py:1197 -#: appTools/ToolSolderPaste.py:1542 app_Main.py:2543 app_Main.py:7949 -#: app_Main.py:7997 app_Main.py:8122 app_Main.py:8258 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1542 app_Main.py:2544 app_Main.py:7982 +#: app_Main.py:8030 app_Main.py:8155 app_Main.py:8291 msgid "" "Permission denied, saving not possible.\n" "Most likely another app is holding the file open and not accessible." @@ -146,10 +144,8 @@ msgid "Exported bookmarks to" msgstr "Favoritos exportados para" #: Bookmark.py:337 -#, fuzzy -#| msgid "Imported Bookmarks from" msgid "Import Bookmarks" -msgstr "Favoritos importados de" +msgstr "Importar Favoritos" #: Bookmark.py:356 msgid "Imported Bookmarks from" @@ -190,42 +186,36 @@ msgstr "" #: Common.py:408 msgid "Exclusion areas added. Checking overlap with the object geometry ..." msgstr "" +"Áreas de exclusão adicionadas. Verificando sobreposição com a geometria do " +"objeto ..." #: Common.py:413 msgid "Failed. Exclusion areas intersects the object geometry ..." -msgstr "" +msgstr "Failed. Exclusion areas intersects the object geometry ..." #: Common.py:417 -#, fuzzy -#| msgid "Delete all extensions from the list." msgid "Exclusion areas added." -msgstr "Excluir todas as extensões da lista." +msgstr "Áreas de exclusão adicionadas." #: Common.py:426 Common.py:559 Common.py:619 appGUI/ObjectUI.py:2047 msgid "Generate the CNC Job object." msgstr "Gera o objeto de Trabalho CNC." #: Common.py:426 -#, fuzzy -#| msgid "Delete all extensions from the list." msgid "With Exclusion areas." -msgstr "Excluir todas as extensões da lista." +msgstr "Com áreas de exclusão." #: Common.py:461 msgid "Cancelled. Area exclusion drawing was interrupted." -msgstr "" +msgstr "Cancelado. O desenho de exclusão de área foi interrompido." #: Common.py:572 Common.py:621 -#, fuzzy -#| msgid "All objects are selected." msgid "All exclusion zones deleted." -msgstr "Todos os objetos estão selecionados." +msgstr "Todas as zonas de exclusão foram excluídas." #: Common.py:608 -#, fuzzy -#| msgid "Delete all extensions from the list." msgid "Selected exclusion zones deleted." -msgstr "Excluir todas as extensões da lista." +msgstr "Zonas de exclusão selecionadas excluídas." #: appDatabase.py:88 msgid "Add Geometry Tool in DB" @@ -269,10 +259,8 @@ msgstr "" "texto personalizado." #: appDatabase.py:122 appDatabase.py:1795 -#, fuzzy -#| msgid "Transform Tool" msgid "Transfer the Tool" -msgstr "Ferramenta Transformar" +msgstr "Transferir a Ferramenta" #: appDatabase.py:124 msgid "" @@ -285,8 +273,8 @@ msgstr "" "no banco de dados de ferramentas." #: appDatabase.py:130 appDatabase.py:1810 appGUI/MainGUI.py:1388 -#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:885 app_Main.py:2226 -#: app_Main.py:3161 app_Main.py:4038 app_Main.py:4308 app_Main.py:6419 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:885 app_Main.py:2227 +#: app_Main.py:3162 app_Main.py:4071 app_Main.py:4341 app_Main.py:6452 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -716,10 +704,8 @@ msgstr "Falha ao analisar o arquivo com o banco de dados." #: appDatabase.py:318 appDatabase.py:729 appDatabase.py:2044 #: appDatabase.py:2343 -#, fuzzy -#| msgid "Loaded FlatCAM Tools DB from" msgid "Loaded Tools DB from" -msgstr "Carregado o BD de Ferramentas FlatCAM de" +msgstr "DB de Ferramentas Carregado de" #: appDatabase.py:324 appDatabase.py:1958 msgid "Add to DB" @@ -768,10 +754,10 @@ msgstr "Importar Banco de Dados de Ferramentas do FlatCAM" #: appDatabase.py:740 appDatabase.py:915 appDatabase.py:2354 #: appDatabase.py:2624 appObjects/FlatCAMGeometry.py:956 -#: appTools/ToolIsolation.py:2909 appTools/ToolIsolation.py:2994 +#: appTools/ToolIsolation.py:2938 appTools/ToolIsolation.py:3023 #: appTools/ToolNCC.py:4029 appTools/ToolNCC.py:4113 appTools/ToolPaint.py:3578 -#: appTools/ToolPaint.py:3663 app_Main.py:5235 app_Main.py:5269 -#: app_Main.py:5296 app_Main.py:5316 app_Main.py:5326 +#: appTools/ToolPaint.py:3663 app_Main.py:5268 app_Main.py:5302 +#: app_Main.py:5329 app_Main.py:5349 app_Main.py:5359 msgid "Tools Database" msgstr "Banco de Dados de Ferramentas" @@ -805,10 +791,8 @@ msgid "Paint Parameters" msgstr "Parâmetros de Pintura" #: appDatabase.py:1071 -#, fuzzy -#| msgid "Paint Parameters" msgid "Isolation Parameters" -msgstr "Parâmetros de Pintura" +msgstr "Parâmetros de Isolação" #: appDatabase.py:1204 appGUI/ObjectUI.py:746 appGUI/ObjectUI.py:1671 #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:186 @@ -1066,7 +1050,7 @@ msgid "" msgstr "Corta no perímetro do polígono para retirar as arestas." #: appDatabase.py:1528 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:611 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5305 appGUI/ObjectUI.py:143 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5304 appGUI/ObjectUI.py:143 #: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:183 @@ -1174,10 +1158,8 @@ msgstr "" #: appDatabase.py:1702 appGUI/ObjectUI.py:236 #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201 #: appTools/ToolIsolation.py:371 -#, fuzzy -#| msgid "\"Follow\"" msgid "Follow" -msgstr "\"Segue\"" +msgstr "Segue" #: appDatabase.py:1704 appDatabase.py:1710 appGUI/ObjectUI.py:237 #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45 @@ -1248,18 +1230,13 @@ msgid "Save the Tools Database information's." msgstr "Salve as informações do banco de dados de ferramentas." #: appDatabase.py:1797 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Add a new tool in the Tools Table of the\n" -#| "active Geometry object after selecting a tool\n" -#| "in the Tools Database." msgid "" "Insert a new tool in the Tools Table of the\n" "object/application tool after selecting a tool\n" "in the Tools Database." msgstr "" -"Adiciona uma nova ferramenta na Tabela de ferramentas do\n" -"objeto geometria ativo após selecionar uma ferramenta\n" +"Adiciona uma nova ferramenta na Tabela de Ferramentas do\n" +"objeto/aplicação após selecionar uma ferramenta\n" "no banco de dados de ferramentas." #: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:50 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:74 @@ -1578,7 +1555,7 @@ msgstr "Y" #: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1982 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2016 #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:683 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2822 #: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2839 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2875 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5377 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5376 #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94 #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113 #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189 @@ -1801,10 +1778,10 @@ msgstr "Cancelado. Não há ferramenta/broca selecionada" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4286 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4300 #: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1085 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1312 #: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1766 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4609 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4626 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4608 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4625 #: appGUI/MainGUI.py:2711 appGUI/MainGUI.py:2723 #: appTools/ToolAlignObjects.py:393 appTools/ToolAlignObjects.py:415 -#: app_Main.py:4678 app_Main.py:4832 +#: app_Main.py:4711 app_Main.py:4865 msgid "Done." msgstr "Pronto." @@ -1813,7 +1790,7 @@ msgid "Done. Drill(s) deleted." msgstr "Furo(s) excluída(s)." #: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:4057 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:4067 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5057 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5056 msgid "Click on the circular array Center position" msgstr "Clique na posição central da matriz circular" @@ -1886,7 +1863,7 @@ msgstr "Ferramenta Buffer" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:143 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:160 #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:177 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2978 #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3006 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3034 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5109 msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "O valor da distância do buffer está ausente ou em formato incorreto. Altere " @@ -1954,7 +1931,7 @@ msgstr "Ferramenta de Pintura" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:582 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1071 #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2966 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2994 #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3022 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4439 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5765 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5764 msgid "Cancelled. No shape selected." msgstr "Cancelado. Nenhuma forma selecionada." @@ -1966,25 +1943,25 @@ msgid "Tools" msgstr "Ferramentas" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:606 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1035 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5300 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5729 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5299 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5728 #: appGUI/MainGUI.py:935 appGUI/MainGUI.py:1967 appTools/ToolTransform.py:494 msgid "Transform Tool" msgstr "Ferramenta Transformar" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:607 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:699 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5301 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5393 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5300 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5392 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88 #: appTools/ToolTransform.py:27 appTools/ToolTransform.py:146 msgid "Rotate" msgstr "Girar" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:608 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5302 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:608 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5301 #: appTools/ToolTransform.py:28 msgid "Skew/Shear" msgstr "Inclinar" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:609 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2687 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5303 appGUI/MainGUI.py:1057 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5302 appGUI/MainGUI.py:1057 #: appGUI/MainGUI.py:1499 appGUI/MainGUI.py:2089 appGUI/MainGUI.py:4513 #: appGUI/ObjectUI.py:125 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:147 @@ -1992,13 +1969,13 @@ msgstr "Inclinar" msgid "Scale" msgstr "Redimensionar" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5304 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5303 #: appTools/ToolTransform.py:30 msgid "Mirror (Flip)" msgstr "Espelhar (Flip)" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:612 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2647 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5306 appGUI/MainGUI.py:1055 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5305 appGUI/MainGUI.py:1055 #: appGUI/MainGUI.py:1454 appGUI/MainGUI.py:1497 appGUI/MainGUI.py:2087 #: appGUI/MainGUI.py:4511 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:212 @@ -2006,7 +1983,7 @@ msgstr "Espelhar (Flip)" msgid "Buffer" msgstr "Buffer" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:643 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5337 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:643 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5336 #: appGUI/GUIElements.py:2690 #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:44 @@ -2015,7 +1992,7 @@ msgstr "Buffer" msgid "Reference" msgstr "Referência" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:645 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5339 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:645 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5338 msgid "" "The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n" "Can be:\n" @@ -2025,8 +2002,14 @@ msgid "" "- Min Selection -> the point (minx, miny) of the bounding box of the " "selection" msgstr "" +"O ponto de referência para Girar, Inclinar, Escala, Espelhar.\n" +"Pode ser:\n" +"- Origem -> é o ponto 0, 0\n" +"- Seleção -> o centro da caixa delimitadora dos objetos selecionados\n" +"- Ponto -> um ponto personalizado definido pelas coordenadas X, Y\n" +"- Seleção mínima -> o ponto (minx, miny) da caixa delimitadora da seleção" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5346 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 #: appTools/ToolCalibration.py:770 appTools/ToolCalibration.py:771 #: appTools/ToolTransform.py:70 @@ -2034,7 +2017,7 @@ msgid "Origin" msgstr "Origem" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1044 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5738 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5346 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5737 #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250 #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275 #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311 @@ -2045,7 +2028,7 @@ msgstr "Origem" msgid "Selection" msgstr "Seleção" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5346 #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:80 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:60 @@ -2053,48 +2036,44 @@ msgstr "Seleção" msgid "Point" msgstr "Ponto" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 -#, fuzzy -#| msgid "Find Minimum" +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5346 msgid "Minimum" -msgstr "Encontrar o Mínimo" +msgstr "Mínimo" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:659 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:955 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5353 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5649 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5352 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5648 #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131 #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:243 #: appTools/ToolExtractDrills.py:164 appTools/ToolExtractDrills.py:285 #: appTools/ToolPunchGerber.py:192 appTools/ToolPunchGerber.py:308 -#: appTools/ToolTransform.py:76 appTools/ToolTransform.py:402 app_Main.py:9700 +#: appTools/ToolTransform.py:76 appTools/ToolTransform.py:402 app_Main.py:9733 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:661 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5355 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:661 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5354 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:62 #: appTools/ToolTransform.py:78 msgid "A point of reference in format X,Y." -msgstr "" +msgstr "Um ponto de referência no formato X,Y." #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:668 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2590 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5362 appGUI/ObjectUI.py:1494 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5361 appGUI/ObjectUI.py:1494 #: appTools/ToolDblSided.py:192 appTools/ToolDblSided.py:425 #: appTools/ToolIsolation.py:276 appTools/ToolIsolation.py:610 #: appTools/ToolNCC.py:294 appTools/ToolNCC.py:631 appTools/ToolPaint.py:276 #: appTools/ToolPaint.py:675 appTools/ToolSolderPaste.py:127 #: appTools/ToolSolderPaste.py:605 appTools/ToolTransform.py:85 -#: app_Main.py:5672 +#: app_Main.py:5705 msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:670 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5364 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:670 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5363 #: appTools/ToolTransform.py:87 -#, fuzzy -#| msgid "Coordinates copied to clipboard." msgid "Add point coordinates from clipboard." -msgstr "Coordenadas copiadas para a área de transferência." +msgstr "Coordenadas copiadas da área de transferência." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:685 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5379 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:685 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5378 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:98 #: appTools/ToolTransform.py:132 msgid "" @@ -2108,7 +2087,7 @@ msgstr "" "Números positivos para movimento horário. \n" "Números negativos para movimento anti-horário." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:701 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5395 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:701 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5394 #: appTools/ToolTransform.py:148 msgid "" "Rotate the selected object(s).\n" @@ -2120,7 +2099,7 @@ msgstr "" "caixa delimitadora para todos os objetos selecionados." #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:721 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:783 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5415 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5477 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5414 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5476 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:112 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:151 #: appTools/ToolTransform.py:168 appTools/ToolTransform.py:230 @@ -2128,14 +2107,14 @@ msgid "Link" msgstr "Fixar Taxa" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:723 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:785 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5417 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5479 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5416 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5478 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:114 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:153 #: appTools/ToolTransform.py:170 appTools/ToolTransform.py:232 msgid "Link the Y entry to X entry and copy its content." -msgstr "" +msgstr "Vincula a entrada Y à entrada X e copia seu conteúdo." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:728 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5422 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:728 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5421 #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124 #: appTools/ToolFilm.py:184 appTools/ToolTransform.py:175 @@ -2143,7 +2122,7 @@ msgid "X angle" msgstr "Ângulo X" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:730 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:751 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5424 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5445 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5423 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5444 #: appTools/ToolTransform.py:177 appTools/ToolTransform.py:198 msgid "" "Angle for Skew action, in degrees.\n" @@ -2152,13 +2131,13 @@ msgstr "" "Ângulo de inclinação, em graus.\n" "Número flutuante entre -360 e 360." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:738 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5432 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:738 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5431 #: appTools/ToolTransform.py:185 msgid "Skew X" msgstr "Inclinar X" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:740 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:761 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5434 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5455 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5433 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5454 #: appTools/ToolTransform.py:187 appTools/ToolTransform.py:208 msgid "" "Skew/shear the selected object(s).\n" @@ -2169,38 +2148,38 @@ msgstr "" "O ponto de referência é o meio da\n" "caixa delimitadora para todos os objetos selecionados." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:749 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5443 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:749 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5442 #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:138 #: appTools/ToolFilm.py:193 appTools/ToolTransform.py:196 msgid "Y angle" msgstr "Ângulo Y" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:759 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5453 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:759 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5452 #: appTools/ToolTransform.py:206 msgid "Skew Y" msgstr "Inclinar Y" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:790 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5484 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:790 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5483 #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:162 #: appTools/ToolFilm.py:145 appTools/ToolTransform.py:237 msgid "X factor" msgstr "Fator X" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:792 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5486 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:792 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5485 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:164 #: appTools/ToolTransform.py:239 msgid "Factor for scaling on X axis." msgstr "Fator para redimensionamento no eixo X." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:799 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5493 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:799 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5492 #: appTools/ToolTransform.py:246 msgid "Scale X" msgstr "Redimensionar X" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:801 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:821 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5515 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5494 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5514 #: appTools/ToolTransform.py:248 appTools/ToolTransform.py:268 msgid "" "Scale the selected object(s).\n" @@ -2211,59 +2190,59 @@ msgstr "" "O ponto de referência depende\n" "do estado da caixa de seleção Escala de referência." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:810 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5504 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:810 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5503 #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175 #: appTools/ToolFilm.py:154 appTools/ToolTransform.py:257 msgid "Y factor" msgstr "Fator Y" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:812 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5506 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:812 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5505 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177 #: appTools/ToolTransform.py:259 msgid "Factor for scaling on Y axis." msgstr "Fator para redimensionamento no eixo Y." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:819 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5513 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:819 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5512 #: appTools/ToolTransform.py:266 msgid "Scale Y" msgstr "Redimensionar Y" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:846 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5540 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:846 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5539 #: appTools/ToolTransform.py:293 msgid "Flip on X" msgstr "Espelhar no X" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:848 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:853 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5542 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5547 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5541 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5546 #: appTools/ToolTransform.py:295 appTools/ToolTransform.py:300 msgid "Flip the selected object(s) over the X axis." msgstr "Espelha o(s) objeto(s) selecionado(s) no eixo X." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:851 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5545 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:851 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5544 #: appTools/ToolTransform.py:298 msgid "Flip on Y" msgstr "Espelhar no Y" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:871 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5565 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:871 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5564 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:191 #: appTools/ToolTransform.py:318 msgid "X val" msgstr "X" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:873 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5567 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:873 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5566 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:193 #: appTools/ToolTransform.py:320 msgid "Distance to offset on X axis. In current units." msgstr "Distância para deslocar no eixo X, nas unidades atuais." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:880 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5574 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:880 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5573 #: appTools/ToolTransform.py:327 msgid "Offset X" msgstr "Deslocar X" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:882 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:902 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5576 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5596 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5575 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5595 #: appTools/ToolTransform.py:329 appTools/ToolTransform.py:349 msgid "" "Offset the selected object(s).\n" @@ -2274,31 +2253,31 @@ msgstr "" "O ponto de referência é o meio da\n" "caixa delimitadora para todos os objetos selecionados.\n" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:891 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5585 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:891 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5584 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:204 #: appTools/ToolTransform.py:338 msgid "Y val" msgstr "Y" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:893 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5587 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:893 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5586 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:206 #: appTools/ToolTransform.py:340 msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." msgstr "Distância para deslocar no eixo Y, nas unidades atuais." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:900 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5594 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:900 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5593 #: appTools/ToolTransform.py:347 msgid "Offset Y" msgstr "Deslocar Y" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:920 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5614 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:920 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5613 #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:216 #: appTools/ToolQRCode.py:206 appTools/ToolTransform.py:367 msgid "Rounded" msgstr "Arredondado" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:922 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5616 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:922 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5615 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:218 #: appTools/ToolTransform.py:369 msgid "" @@ -2312,14 +2291,14 @@ msgstr "" "Se não marcado, o buffer seguirá a geometria exata\n" "da forma em buffer." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5624 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5623 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:226 #: appTools/ToolDistance.py:505 appTools/ToolDistanceMin.py:286 #: appTools/ToolTransform.py:377 msgid "Distance" msgstr "Distância" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:932 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5626 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:932 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5625 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:228 #: appTools/ToolTransform.py:379 msgid "" @@ -2333,12 +2312,12 @@ msgstr "" "Cada elemento geométrico do objeto será aumentado\n" "ou diminuiu com a 'distância'." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:944 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5638 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:944 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5637 #: appTools/ToolTransform.py:391 msgid "Buffer D" msgstr "Buffer D" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:946 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5640 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:946 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5639 #: appTools/ToolTransform.py:393 msgid "" "Create the buffer effect on each geometry,\n" @@ -2347,7 +2326,7 @@ msgstr "" "Crie o efeito de buffer em cada geometria,\n" "elemento do objeto selecionado, usando a distância." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:957 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5651 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:957 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5650 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:245 #: appTools/ToolTransform.py:404 msgid "" @@ -2363,12 +2342,12 @@ msgstr "" "ou diminuído com a 'distância'. Esse valor é um\n" "percentual da dimensão inicial." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:970 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5664 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:970 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5663 #: appTools/ToolTransform.py:417 msgid "Buffer F" msgstr "Buffer F" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:972 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5666 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:972 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5665 #: appTools/ToolTransform.py:419 msgid "" "Create the buffer effect on each geometry,\n" @@ -2377,7 +2356,7 @@ msgstr "" "Crie o efeito de buffer em cada geometria,\n" "elemento do objeto selecionado, usando o fator." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1043 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5737 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1043 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5736 #: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1958 #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 @@ -2391,43 +2370,41 @@ msgstr "Objeto" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1107 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1130 #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1276 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1301 #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1335 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1370 -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1401 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5801 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5824 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5969 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6002 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6045 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6086 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6122 -#, fuzzy -#| msgid "Cancelled. No shape selected." +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1401 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5800 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5823 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5968 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6001 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6044 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6085 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6121 msgid "No shape selected." -msgstr "Cancelado. Nenhuma forma selecionada." +msgstr "Nenhuma forma selecionada." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1115 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5809 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1115 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5808 #: appTools/ToolTransform.py:585 msgid "Incorrect format for Point value. Needs format X,Y" -msgstr "" +msgstr "Formato incorreto para o ponto. Precisa ser no formato X, Y" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1140 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5834 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1140 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5833 #: appTools/ToolTransform.py:602 msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0." msgstr "A rotação não pode ser feita para um valor 0." #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1198 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1219 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5892 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5913 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5891 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5912 #: appTools/ToolTransform.py:660 appTools/ToolTransform.py:681 msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1." msgstr "O redimensionamento não pode ser feito para um fator 0 ou 1." #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1232 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1241 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5926 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5935 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5925 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5934 #: appTools/ToolTransform.py:694 appTools/ToolTransform.py:703 msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0." msgstr "O deslocamento não pode ser feito para um valor 0." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1271 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5972 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1271 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5971 #: appTools/ToolTransform.py:731 msgid "Appying Rotate" msgstr "Aplicando Girar" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1284 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5984 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1284 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5983 msgid "Done. Rotate completed." msgstr "Girar concluído." @@ -2435,17 +2412,17 @@ msgstr "Girar concluído." msgid "Rotation action was not executed" msgstr "O giro não foi executado" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1304 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6005 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1304 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6004 #: appTools/ToolTransform.py:757 msgid "Applying Flip" msgstr "Aplicando Espelhamento" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1312 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6017 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1312 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6016 #: appTools/ToolTransform.py:774 msgid "Flip on the Y axis done" msgstr "Concluído o espelhamento no eixo Y" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1315 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6025 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1315 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6024 #: appTools/ToolTransform.py:783 msgid "Flip on the X axis done" msgstr "Concluído o espelhamento no eixo Y" @@ -2454,16 +2431,16 @@ msgstr "Concluído o espelhamento no eixo Y" msgid "Flip action was not executed" msgstr "O espelhamento não foi executado" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1338 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6048 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1338 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6047 #: appTools/ToolTransform.py:804 msgid "Applying Skew" msgstr "Inclinando" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1347 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6064 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1347 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6063 msgid "Skew on the X axis done" msgstr "Inclinação no eixo X concluída" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1349 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6066 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1349 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6065 msgid "Skew on the Y axis done" msgstr "Inclinação no eixo Y concluída" @@ -2471,16 +2448,16 @@ msgstr "Inclinação no eixo Y concluída" msgid "Skew action was not executed" msgstr "A inclinação não foi executada" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1373 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6089 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1373 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6088 #: appTools/ToolTransform.py:831 msgid "Applying Scale" msgstr "Redimensionando" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1382 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6102 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1382 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6101 msgid "Scale on the X axis done" msgstr "Redimensionamento no eixo X concluído" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1384 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6104 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1384 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6103 msgid "Scale on the Y axis done" msgstr "Redimensionamento no eixo Y concluído" @@ -2488,16 +2465,16 @@ msgstr "Redimensionamento no eixo Y concluído" msgid "Scale action was not executed" msgstr "O redimensionamento não foi executado" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1404 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6125 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1404 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6124 #: appTools/ToolTransform.py:859 msgid "Applying Offset" msgstr "Deslocando" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1414 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6146 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1414 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6145 msgid "Offset on the X axis done" msgstr "Deslocamento no eixo X concluído" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1416 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6148 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1416 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6147 msgid "Offset on the Y axis done" msgstr "Deslocamento no eixo Y concluído" @@ -2505,69 +2482,65 @@ msgstr "Deslocamento no eixo Y concluído" msgid "Offset action was not executed" msgstr "O deslocamento não foi executado" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1426 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6158 -#, fuzzy -#| msgid "Cancelled. No shape selected." +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1426 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6157 msgid "No shape selected" -msgstr "Cancelado. Nenhuma forma selecionada." +msgstr "Nenhuma forma selecionada." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1429 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6161 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1429 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6160 #: appTools/ToolTransform.py:889 msgid "Applying Buffer" msgstr "Aplicando Buffer" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1436 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6183 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1436 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6182 #: appTools/ToolTransform.py:910 msgid "Buffer done" msgstr "Buffer concluído" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1440 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6187 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1440 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6186 #: appTools/ToolTransform.py:879 appTools/ToolTransform.py:915 -#, fuzzy -#| msgid "action was not executed." msgid "Action was not executed, due of" -msgstr "a ação não foi realizada." +msgstr "A ação não foi realizada. devido" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1444 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6191 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1444 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6190 msgid "Rotate ..." msgstr "Girar ..." #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1445 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1494 -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1509 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6192 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6241 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6256 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1509 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6191 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6240 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6255 msgid "Enter an Angle Value (degrees)" msgstr "Digite um valor para o ângulo (graus)" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1453 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6200 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1453 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6199 msgid "Geometry shape rotate done" msgstr "Rotação da geometria concluída" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1456 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6203 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1456 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6202 msgid "Geometry shape rotate cancelled" msgstr "Rotação da geometria cancelada" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1461 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6208 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1461 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6207 msgid "Offset on X axis ..." msgstr "Deslocamento no eixo X ..." #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1462 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1479 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6209 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6226 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6208 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6225 msgid "Enter a distance Value" msgstr "Digite um valor para a distância" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1470 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6217 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1470 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6216 msgid "Geometry shape offset on X axis done" msgstr "Deslocamento da forma no eixo X concluído" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1473 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6220 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1473 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6219 msgid "Geometry shape offset X cancelled" msgstr "Deslocamento da forma no eixo X cancelado" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1478 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6225 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1478 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6224 msgid "Offset on Y axis ..." msgstr "Deslocamento no eixo Y ..." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1487 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6234 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1487 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6233 msgid "Geometry shape offset on Y axis done" msgstr "Deslocamento da forma no eixo Y concluído" @@ -2575,11 +2548,11 @@ msgstr "Deslocamento da forma no eixo Y concluído" msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled" msgstr "Deslocamento da forma no eixo Y cancelado" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1493 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6240 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1493 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6239 msgid "Skew on X axis ..." msgstr "Inclinação no eixo X ..." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1502 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6249 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1502 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6248 msgid "Geometry shape skew on X axis done" msgstr "Inclinação no eixo X concluída" @@ -2587,11 +2560,11 @@ msgstr "Inclinação no eixo X concluída" msgid "Geometry shape skew on X axis canceled" msgstr "Inclinação no eixo X cancelada" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6255 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6254 msgid "Skew on Y axis ..." msgstr "Inclinação no eixo Y ..." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1517 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6264 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1517 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6263 msgid "Geometry shape skew on Y axis done" msgstr "Inclinação no eixo Y concluída" @@ -2734,7 +2707,7 @@ msgstr " Texto adicionado." msgid "Create buffer geometry ..." msgstr "Criar buffer de geometria ..." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2990 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5154 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2990 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5153 msgid "Done. Buffer Tool completed." msgstr "Buffer concluído." @@ -2777,7 +2750,7 @@ msgid "Geometry Editor" msgstr "Editor de Geometria" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3287 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 appGUI/ObjectUI.py:282 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3951 appGUI/ObjectUI.py:282 #: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 appTools/ToolCutOut.py:95 #: appTools/ToolTransform.py:92 msgid "Type" @@ -2830,16 +2803,12 @@ msgid "with diameter" msgstr "com diâmetro" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4081 -#, fuzzy -#| msgid "Workspace Settings" msgid "Grid Snap enabled." -msgstr "Configurações da área de trabalho" +msgstr "Encaixar à grade ativado." #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4085 -#, fuzzy -#| msgid "Grid X snapping distance" msgid "Grid Snap disabled." -msgstr "Distância de encaixe Grade X" +msgstr "Encaixar à grade desativado." #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4446 appGUI/MainGUI.py:3046 #: appGUI/MainGUI.py:3092 appGUI/MainGUI.py:3110 appGUI/MainGUI.py:3254 @@ -3065,12 +3034,12 @@ msgstr "Aberturas" msgid "Apertures Table for the Gerber Object." msgstr "Tabela de Aberturas para o Objeto Gerber." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3951 #: appGUI/ObjectUI.py:282 msgid "Code" msgstr "Código" -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3951 #: appGUI/ObjectUI.py:282 #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103 #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:167 @@ -3081,7 +3050,7 @@ msgstr "Código" msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3951 #: appGUI/ObjectUI.py:282 msgid "Dim" msgstr "Dim" @@ -3185,7 +3154,7 @@ msgstr "Adiciona uma nova abertura à lista de aberturas." #: appTools/ToolIsolation.py:616 appTools/ToolNCC.py:316 #: appTools/ToolNCC.py:637 appTools/ToolPaint.py:298 appTools/ToolPaint.py:681 #: appTools/ToolSolderPaste.py:133 appTools/ToolSolderPaste.py:608 -#: app_Main.py:5674 +#: app_Main.py:5707 msgid "Delete" msgstr "Excluir" @@ -3381,124 +3350,124 @@ msgstr "" msgid "Dimensions edited." msgstr "Dimensões editadas." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4067 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4066 msgid "Loading Gerber into Editor" msgstr "Lendo Gerber no Editor" -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4195 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4194 msgid "Setting up the UI" msgstr "Configurando a interface do usuário" -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4196 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4195 #, fuzzy #| msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI" msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI" msgstr "Geometria adicionada. Preparando a GUI" -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4205 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4204 msgid "Finished loading the Gerber object into the editor." msgstr "Carregamento do objeto Gerber no editor concluído." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4346 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4345 msgid "" "There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation." msgstr "" "Não há definições da Abertura no arquivo. Abortando a criação de Gerber." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4348 appObjects/AppObject.py:133 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4347 appObjects/AppObject.py:133 #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1786 appParsers/ParseExcellon.py:896 -#: appTools/ToolPcbWizard.py:432 app_Main.py:8467 app_Main.py:8531 -#: app_Main.py:8662 app_Main.py:8727 app_Main.py:9379 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:432 app_Main.py:8500 app_Main.py:8564 +#: app_Main.py:8695 app_Main.py:8760 app_Main.py:9412 msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" msgstr "Ocorreu um erro interno. Veja shell (linha de comando).\n" -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4356 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4355 msgid "Creating Gerber." msgstr "Criando Gerber." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4368 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4367 msgid "Done. Gerber editing finished." msgstr "Edição de Gerber concluída." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4384 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4383 msgid "Cancelled. No aperture is selected" msgstr "Cancelado. Nenhuma abertura selecionada" -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4539 app_Main.py:6000 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4538 app_Main.py:6033 msgid "Coordinates copied to clipboard." msgstr "Coordenadas copiadas para a área de transferência." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4986 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4985 msgid "Failed. No aperture geometry is selected." msgstr "Cancelado. Nenhuma abertura selecionada." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5266 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4994 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5265 msgid "Done. Apertures geometry deleted." msgstr "Abertura excluída." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5138 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5137 msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again." msgstr "" "Nenhuma abertura para buffer. Selecione pelo menos uma abertura e tente " "novamente." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5150 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5149 msgid "Failed." msgstr "Falhou." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5169 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5168 msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "O valor do fator de escala está ausente ou está em formato incorreto. Altere " "e tente novamente." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5201 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5200 msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again." msgstr "" "Nenhuma abertura para redimensionar. Selecione pelo menos uma abertura e " "tente novamente." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5217 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5216 msgid "Done. Scale Tool completed." msgstr "Redimensionamento concluído." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5255 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5254 msgid "Polygons marked." msgstr "Polígonos marcados." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5258 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5257 msgid "No polygons were marked. None fit within the limits." msgstr "Nenhum polígono foi marcado. Nenhum se encaixa dentro dos limites." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5986 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5985 msgid "Rotation action was not executed." msgstr "A rotação não foi executada." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6028 app_Main.py:5434 app_Main.py:5482 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6027 app_Main.py:5467 app_Main.py:5515 msgid "Flip action was not executed." msgstr "A ação de espelhamento não foi executada." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6068 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6067 msgid "Skew action was not executed." msgstr "A inclinação não foi executada." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6107 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6106 msgid "Scale action was not executed." msgstr "O redimensionamento não foi executado." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6151 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6150 msgid "Offset action was not executed." msgstr "O deslocamento não foi executado." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6237 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6236 msgid "Geometry shape offset Y cancelled" msgstr "Deslocamento Y cancelado" -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6252 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6251 msgid "Geometry shape skew X cancelled" msgstr "Inclinação X cancelada" -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6267 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6266 msgid "Geometry shape skew Y cancelled" msgstr "Inclinação Y cancelada" @@ -3655,8 +3624,8 @@ msgstr "" msgid "Save Log" msgstr "Salvar Log" -#: appGUI/GUIElements.py:2760 app_Main.py:2680 app_Main.py:2989 -#: app_Main.py:3123 +#: appGUI/GUIElements.py:2760 app_Main.py:2681 app_Main.py:2990 +#: app_Main.py:3124 msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -4129,10 +4098,8 @@ msgid "Toggle Workspace\tShift+W" msgstr "Alternar Área de Trabalho\tShift+W" #: appGUI/MainGUI.py:486 -#, fuzzy -#| msgid "Toggle Units" msgid "Toggle HUD\tAlt+H" -msgstr "Alternar Unidades" +msgstr "Alternar HUD\tAlt+H" #: appGUI/MainGUI.py:491 msgid "Objects" @@ -4160,7 +4127,7 @@ msgstr "Ajuda" msgid "Online Help\tF1" msgstr "Ajuda Online\tF1" -#: appGUI/MainGUI.py:518 app_Main.py:3092 app_Main.py:3101 +#: appGUI/MainGUI.py:518 app_Main.py:3093 app_Main.py:3102 msgid "Bookmarks Manager" msgstr "Gerenciados de Favoritos" @@ -4186,9 +4153,9 @@ msgstr "Canal no YouTube\tF4" #: appGUI/MainGUI.py:539 msgid "ReadMe?" -msgstr "" +msgstr "LeiaMe?" -#: appGUI/MainGUI.py:542 app_Main.py:2647 +#: appGUI/MainGUI.py:542 app_Main.py:2648 msgid "About FlatCAM" msgstr "Sobre FlatCAM" @@ -4360,47 +4327,47 @@ msgstr "Desabilitar Gráfico" msgid "Set Color" msgstr "Definir cor" -#: appGUI/MainGUI.py:700 app_Main.py:9646 +#: appGUI/MainGUI.py:700 app_Main.py:9679 msgid "Red" msgstr "Vermelho" -#: appGUI/MainGUI.py:703 app_Main.py:9648 +#: appGUI/MainGUI.py:703 app_Main.py:9681 msgid "Blue" msgstr "Azul" -#: appGUI/MainGUI.py:706 app_Main.py:9651 +#: appGUI/MainGUI.py:706 app_Main.py:9684 msgid "Yellow" msgstr "Amarela" -#: appGUI/MainGUI.py:709 app_Main.py:9653 +#: appGUI/MainGUI.py:709 app_Main.py:9686 msgid "Green" msgstr "Verde" -#: appGUI/MainGUI.py:712 app_Main.py:9655 +#: appGUI/MainGUI.py:712 app_Main.py:9688 msgid "Purple" msgstr "Roxo" -#: appGUI/MainGUI.py:715 app_Main.py:9657 +#: appGUI/MainGUI.py:715 app_Main.py:9690 msgid "Brown" msgstr "Marrom" -#: appGUI/MainGUI.py:718 app_Main.py:9659 app_Main.py:9715 +#: appGUI/MainGUI.py:718 app_Main.py:9692 app_Main.py:9748 msgid "White" msgstr "Branco" -#: appGUI/MainGUI.py:721 app_Main.py:9661 +#: appGUI/MainGUI.py:721 app_Main.py:9694 msgid "Black" msgstr "Preto" -#: appGUI/MainGUI.py:726 app_Main.py:9664 +#: appGUI/MainGUI.py:726 app_Main.py:9697 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" -#: appGUI/MainGUI.py:731 app_Main.py:9698 +#: appGUI/MainGUI.py:731 app_Main.py:9731 msgid "Opacity" msgstr "Opacidade" -#: appGUI/MainGUI.py:734 app_Main.py:9674 +#: appGUI/MainGUI.py:734 app_Main.py:9707 msgid "Default" msgstr "Padrão" @@ -4461,13 +4428,13 @@ msgstr "Barra de Ferramentas Editor Gerber" msgid "Grid Toolbar" msgstr "Barra de Ferramentas Grade" -#: appGUI/MainGUI.py:831 appGUI/MainGUI.py:1865 app_Main.py:6594 -#: app_Main.py:6599 +#: appGUI/MainGUI.py:831 appGUI/MainGUI.py:1865 app_Main.py:6627 +#: app_Main.py:6632 msgid "Open Gerber" msgstr "Abrir Gerber" -#: appGUI/MainGUI.py:833 appGUI/MainGUI.py:1867 app_Main.py:6634 -#: app_Main.py:6639 +#: appGUI/MainGUI.py:833 appGUI/MainGUI.py:1867 app_Main.py:6667 +#: app_Main.py:6672 msgid "Open Excellon" msgstr "Abrir Excellon" @@ -4566,10 +4533,8 @@ msgstr "Ferramenta NCC" #: appGUI/MainGUI.py:914 appGUI/MainGUI.py:1946 appGUI/MainGUI.py:4113 #: appTools/ToolIsolation.py:38 appTools/ToolIsolation.py:766 -#, fuzzy -#| msgid "Isolation Type" msgid "Isolation Tool" -msgstr "Tipo de Isolação" +msgstr "Ferramenta de Isolação" #: appGUI/MainGUI.py:918 appGUI/MainGUI.py:1950 msgid "Panel Tool" @@ -4631,17 +4596,13 @@ msgstr "Ferramenta Inverter Gerber" #: appGUI/MainGUI.py:950 appGUI/MainGUI.py:1982 appGUI/MainGUI.py:4115 #: appTools/ToolCorners.py:31 -#, fuzzy -#| msgid "Invert Gerber Tool" msgid "Corner Markers Tool" -msgstr "Ferramenta Inverter Gerber" +msgstr "Ferramenta Marcadores de Canto" #: appGUI/MainGUI.py:952 appGUI/MainGUI.py:1984 #: appTools/ToolEtchCompensation.py:32 appTools/ToolEtchCompensation.py:288 -#, fuzzy -#| msgid "Editor Transformation Tool" msgid "Etch Compensation Tool" -msgstr "Ferramenta Transformar" +msgstr "Ferramenta de Compensação Etch" #: appGUI/MainGUI.py:958 appGUI/MainGUI.py:984 appGUI/MainGUI.py:1036 #: appGUI/MainGUI.py:1990 appGUI/MainGUI.py:2068 @@ -4812,25 +4773,23 @@ msgstr "Distância de encaixe Grade Y" #: appGUI/MainGUI.py:1101 msgid "Toggle the display of axis on canvas" -msgstr "" +msgstr "Alternar a exibição do eixo na tela" #: appGUI/MainGUI.py:1107 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:853 #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:945 #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:973 -#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1078 app_Main.py:5141 -#: app_Main.py:5146 app_Main.py:5161 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1078 app_Main.py:5174 +#: app_Main.py:5179 app_Main.py:5194 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" #: appGUI/MainGUI.py:1113 -#, fuzzy -#| msgid "&Command Line" msgid "Command Line" -msgstr "Linha de &Comando" +msgstr "Linha de Comando" #: appGUI/MainGUI.py:1119 msgid "HUD (Heads up display)" -msgstr "" +msgstr "HUD (Monitor de Alerta)" #: appGUI/MainGUI.py:1125 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97 msgid "" @@ -4848,7 +4807,7 @@ msgstr "Encaixar no canto" msgid "Max. magnet distance" msgstr "Distância magnética max." -#: appGUI/MainGUI.py:1175 appGUI/MainGUI.py:1420 app_Main.py:7641 +#: appGUI/MainGUI.py:1175 appGUI/MainGUI.py:1420 app_Main.py:7674 msgid "Project" msgstr "Projeto" @@ -5068,7 +5027,7 @@ msgstr "Editor Exc" msgid "Add Drill" msgstr "Adicionar Furo" -#: appGUI/MainGUI.py:1531 app_Main.py:2220 +#: appGUI/MainGUI.py:1531 app_Main.py:2221 msgid "Close Editor" msgstr "Fechar Editor" @@ -5081,10 +5040,8 @@ msgstr "" "Em relação à posição (X=0, Y=0)" #: appGUI/MainGUI.py:1563 -#, fuzzy -#| msgid "Application started ..." msgid "Application units" -msgstr "Aplicativo iniciado ..." +msgstr "Unidades do aplicativo" #: appGUI/MainGUI.py:1654 msgid "Lock Toolbars" @@ -5100,8 +5057,8 @@ msgstr "Você tem certeza de que deseja excluir as configurações da GUI? \n" #: appGUI/MainGUI.py:1840 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:884 #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1129 appTranslation.py:111 -#: appTranslation.py:210 app_Main.py:2224 app_Main.py:3159 app_Main.py:5356 -#: app_Main.py:6417 +#: appTranslation.py:212 app_Main.py:2225 app_Main.py:3160 app_Main.py:5389 +#: app_Main.py:6450 msgid "Yes" msgstr "Sim" @@ -5110,8 +5067,8 @@ msgstr "Sim" #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:164 #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150 #: appTools/ToolIsolation.py:174 appTools/ToolNCC.py:182 -#: appTools/ToolPaint.py:165 appTranslation.py:112 appTranslation.py:211 -#: app_Main.py:2225 app_Main.py:3160 app_Main.py:5357 app_Main.py:6418 +#: appTools/ToolPaint.py:165 appTranslation.py:112 appTranslation.py:213 +#: app_Main.py:2226 app_Main.py:3161 app_Main.py:5390 app_Main.py:6451 msgid "No" msgstr "Não" @@ -5206,7 +5163,7 @@ msgstr "Adicionar ferramenta cancelado ..." msgid "Distance Tool exit..." msgstr "Sair da ferramenta de medição ..." -#: appGUI/MainGUI.py:3561 app_Main.py:3147 +#: appGUI/MainGUI.py:3561 app_Main.py:3148 msgid "Application is saving the project. Please wait ..." msgstr "O aplicativo está salvando o projeto. Por favor, espere ..." @@ -5222,15 +5179,13 @@ msgstr "Desativado" msgid "Shell enabled." msgstr "Ativado" -#: appGUI/MainGUI.py:3706 app_Main.py:9157 +#: appGUI/MainGUI.py:3706 app_Main.py:9190 msgid "Shortcut Key List" msgstr "Lista de Teclas de Atalho" #: appGUI/MainGUI.py:4089 -#, fuzzy -#| msgid "Key Shortcut List" msgid "General Shortcut list" -msgstr "Lista de Teclas de Atalho" +msgstr "Lista Geral de Teclas de Atalho" #: appGUI/MainGUI.py:4090 msgid "SHOW SHORTCUT LIST" @@ -5256,7 +5211,7 @@ msgstr "Novo Gerber" msgid "Edit Object (if selected)" msgstr "Editar Objeto (se selecionado)" -#: appGUI/MainGUI.py:4092 app_Main.py:5660 +#: appGUI/MainGUI.py:4092 app_Main.py:5693 msgid "Grid On/Off" msgstr "Liga/Desliga a Grade" @@ -5327,7 +5282,7 @@ msgstr "Abrir Gerber" msgid "New Project" msgstr "Novo Projeto" -#: appGUI/MainGUI.py:4101 app_Main.py:6713 app_Main.py:6716 +#: appGUI/MainGUI.py:4101 app_Main.py:6746 app_Main.py:6749 msgid "Open Project" msgstr "Abrir Projeto" @@ -5389,10 +5344,8 @@ msgid "2-Sided PCB Tool" msgstr "PCB 2 Faces" #: appGUI/MainGUI.py:4112 -#, fuzzy -#| msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G" msgid "Toggle Grid Lines" -msgstr "Al&ternar Encaixe na Grade\tAlt+G" +msgstr "Alternar Linhas de Grade" #: appGUI/MainGUI.py:4114 msgid "Solder Paste Dispensing Tool" @@ -5682,10 +5635,8 @@ msgid "Transformation Tool" msgstr "Ferramenta Transformação" #: appGUI/ObjectUI.py:38 -#, fuzzy -#| msgid "Object" msgid "App Object" -msgstr "Objeto" +msgstr "Ap Objeto" #: appGUI/ObjectUI.py:78 appTools/ToolIsolation.py:77 msgid "" @@ -5844,16 +5795,12 @@ msgstr "Roteamento de Isolação" #: appGUI/ObjectUI.py:334 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32 #: appTools/ToolIsolation.py:67 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Create a Geometry object with\n" -#| "toolpaths to cut outside polygons." msgid "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut around polygons." msgstr "" "Cria um objeto Geometria com caminho de\n" -"ferramenta para cortar polígonos externos." +"ferramenta para cortar em torno de polígonos." #: appGUI/ObjectUI.py:348 appGUI/ObjectUI.py:2089 appTools/ToolNCC.py:599 msgid "" @@ -6385,10 +6332,8 @@ msgstr "" "a saída G-Code para Objetos Geometria (Fresamento)." #: appGUI/ObjectUI.py:1079 appGUI/ObjectUI.py:1934 -#, fuzzy -#| msgid "Delete all extensions from the list." msgid "Add exclusion areas" -msgstr "Excluir todas as extensões da lista." +msgstr "Adicionar áreas de exclusão" #: appGUI/ObjectUI.py:1082 appGUI/ObjectUI.py:1937 #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:212 @@ -6397,34 +6342,37 @@ msgid "" "In those areas the travel of the tools\n" "is forbidden." msgstr "" +"Inclui áreas de exclusão.\n" +"Nessas áreas, o deslocamento das ferramentas\n" +"é proibido." #: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1122 appGUI/ObjectUI.py:1958 #: appGUI/ObjectUI.py:1977 #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:232 msgid "Strategy" -msgstr "" +msgstr "Estratégia" #: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1134 appGUI/ObjectUI.py:1958 #: appGUI/ObjectUI.py:1989 #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:244 -#, fuzzy -#| msgid "Overlap" msgid "Over Z" -msgstr "Sobreposição" +msgstr "Sobre Z" #: appGUI/ObjectUI.py:1105 appGUI/ObjectUI.py:1960 msgid "This is the Area ID." -msgstr "" +msgstr "Este é o ID da área." #: appGUI/ObjectUI.py:1107 appGUI/ObjectUI.py:1962 msgid "Type of the object where the exclusion area was added." -msgstr "" +msgstr "Tipo do objeto em que a área de exclusão foi adicionada." #: appGUI/ObjectUI.py:1109 appGUI/ObjectUI.py:1964 msgid "" "The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over " "it." msgstr "" +"A estratégia usada para a área de exclusão. Passa ao redor das áreas de " +"exclusão ou por cima." #: appGUI/ObjectUI.py:1111 appGUI/ObjectUI.py:1966 msgid "" @@ -7268,7 +7216,7 @@ msgstr "Alinhamento" msgid "Align Left" msgstr "Esquerda" -#: appGUI/ObjectUI.py:2636 app_Main.py:4716 +#: appGUI/ObjectUI.py:2636 app_Main.py:4749 msgid "Center" msgstr "Centro" @@ -7372,8 +7320,8 @@ msgstr "Preferências fechadas sem salvar." msgid "Preferences default values are restored." msgstr "Os valores padrão das preferências são restaurados." -#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1021 app_Main.py:2499 -#: app_Main.py:2567 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1021 app_Main.py:2500 +#: app_Main.py:2568 msgid "Failed to write defaults to file." msgstr "Falha ao gravar os padrões no arquivo." @@ -9992,12 +9940,12 @@ msgstr "" "- canto inferior direito -> o usuário alinhará o PCB horizontalmente" #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131 -#: appTools/ToolCalibration.py:159 app_Main.py:4713 +#: appTools/ToolCalibration.py:159 app_Main.py:4746 msgid "Top-Left" msgstr "Esquerda Superior" #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132 -#: appTools/ToolCalibration.py:160 app_Main.py:4714 +#: appTools/ToolCalibration.py:160 app_Main.py:4747 msgid "Bottom-Right" msgstr "Direita Inferior" @@ -11490,11 +11438,11 @@ msgstr "Progressivo" #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:312 #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:341 #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:305 -#: appObjects/AppObject.py:349 appObjects/FlatCAMObj.py:251 +#: appObjects/AppObject.py:351 appObjects/FlatCAMObj.py:251 #: appObjects/FlatCAMObj.py:282 appObjects/FlatCAMObj.py:298 #: appObjects/FlatCAMObj.py:378 appTools/ToolCopperThieving.py:1491 #: appTools/ToolCorners.py:411 appTools/ToolFiducials.py:813 -#: appTools/ToolMove.py:229 appTools/ToolQRCode.py:737 app_Main.py:4398 +#: appTools/ToolMove.py:229 appTools/ToolQRCode.py:737 app_Main.py:4431 msgid "Plotting" msgstr "Plotando" @@ -12184,23 +12132,23 @@ msgstr "" "Objeto ({kind}) falhou porque: {error} \n" "\n" -#: appObjects/AppObject.py:149 +#: appObjects/AppObject.py:151 msgid "Converting units to " msgstr "Convertendo unidades para " -#: appObjects/AppObject.py:254 +#: appObjects/AppObject.py:256 msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT" msgstr "CRIAR UM NOVO SCRIPT FLATCAM TCL" -#: appObjects/AppObject.py:255 +#: appObjects/AppObject.py:257 msgid "TCL Tutorial is here" msgstr "Tutorial TCL está aqui" -#: appObjects/AppObject.py:257 +#: appObjects/AppObject.py:259 msgid "FlatCAM commands list" msgstr "Lista de comandos FlatCAM" -#: appObjects/AppObject.py:258 +#: appObjects/AppObject.py:260 msgid "" "Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands " "(displayed in Tcl Shell)." @@ -12208,9 +12156,9 @@ msgstr "" "Digite >help< Run Code para uma lista de comandos TCL FlatCAM (mostrados na " "linha de comando)." -#: appObjects/AppObject.py:304 appObjects/AppObject.py:310 -#: appObjects/AppObject.py:316 appObjects/AppObject.py:322 -#: appObjects/AppObject.py:328 appObjects/AppObject.py:334 +#: appObjects/AppObject.py:306 appObjects/AppObject.py:312 +#: appObjects/AppObject.py:318 appObjects/AppObject.py:324 +#: appObjects/AppObject.py:330 appObjects/AppObject.py:336 msgid "created/selected" msgstr "criado / selecionado" @@ -12241,11 +12189,11 @@ msgid "File saved to" msgstr "Arquivo PDF salvo em" #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:548 appObjects/FlatCAMScript.py:134 -#: app_Main.py:7303 +#: app_Main.py:7336 msgid "Loading..." msgstr "Lendo..." -#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:562 app_Main.py:7400 +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:562 app_Main.py:7433 msgid "Code Editor" msgstr "Editor de Códigos" @@ -12580,7 +12528,7 @@ msgstr "Objeto renomeado de {old} para {new}" #: appObjects/ObjectCollection.py:926 appObjects/ObjectCollection.py:932 #: appObjects/ObjectCollection.py:938 appObjects/ObjectCollection.py:944 #: appObjects/ObjectCollection.py:950 appObjects/ObjectCollection.py:956 -#: app_Main.py:6237 app_Main.py:6243 app_Main.py:6249 app_Main.py:6255 +#: app_Main.py:6270 app_Main.py:6276 app_Main.py:6282 app_Main.py:6288 msgid "selected" msgstr "selecionado" @@ -14147,7 +14095,7 @@ msgstr "Não há objeto Excellon carregado ..." msgid "There is no Geometry object loaded ..." msgstr "Não há objeto Geometria carregado ..." -#: appTools/ToolDblSided.py:818 app_Main.py:4351 app_Main.py:4506 +#: appTools/ToolDblSided.py:818 app_Main.py:4384 app_Main.py:4539 msgid "Failed. No object(s) selected..." msgstr "Falha. Nenhum objeto selecionado..." @@ -14869,7 +14817,7 @@ msgstr "Ferramenta de Imagem" msgid "Import IMAGE" msgstr "Importar IMAGEM" -#: appTools/ToolImage.py:277 app_Main.py:8362 app_Main.py:8409 +#: appTools/ToolImage.py:277 app_Main.py:8395 app_Main.py:8442 msgid "" "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " "supported" @@ -14881,9 +14829,9 @@ msgstr "" msgid "Importing Image" msgstr "Importando Imagem" -#: appTools/ToolImage.py:297 appTools/ToolPDF.py:154 app_Main.py:8387 -#: app_Main.py:8433 app_Main.py:8497 app_Main.py:8564 app_Main.py:8630 -#: app_Main.py:8695 app_Main.py:8752 +#: appTools/ToolImage.py:297 appTools/ToolPDF.py:154 app_Main.py:8420 +#: app_Main.py:8466 app_Main.py:8530 app_Main.py:8597 app_Main.py:8663 +#: app_Main.py:8728 app_Main.py:8785 msgid "Opened" msgstr "Aberto" @@ -15046,14 +14994,14 @@ msgstr "" #: appTools/ToolIsolation.py:1266 appTools/ToolIsolation.py:1426 #: appTools/ToolNCC.py:932 appTools/ToolNCC.py:1449 appTools/ToolPaint.py:857 #: appTools/ToolSolderPaste.py:576 appTools/ToolSolderPaste.py:901 -#: app_Main.py:4211 +#: app_Main.py:4244 msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." msgstr "" "Insira um diâmetro de ferramenta com valor diferente de zero, no formato " "Flutuante." #: appTools/ToolIsolation.py:1270 appTools/ToolNCC.py:936 -#: appTools/ToolPaint.py:861 appTools/ToolSolderPaste.py:580 app_Main.py:4215 +#: appTools/ToolPaint.py:861 appTools/ToolSolderPaste.py:580 app_Main.py:4248 msgid "Adding Tool cancelled" msgstr "Adicionar ferramenta cancelada" @@ -15062,13 +15010,13 @@ msgstr "Adicionar ferramenta cancelada" msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format." msgstr "Insira um diâmetro de ferramenta para adicionar, no formato Flutuante." -#: appTools/ToolIsolation.py:1451 appTools/ToolIsolation.py:2959 +#: appTools/ToolIsolation.py:1451 appTools/ToolIsolation.py:2988 #: appTools/ToolNCC.py:1474 appTools/ToolNCC.py:4079 appTools/ToolPaint.py:1227 #: appTools/ToolPaint.py:3628 appTools/ToolSolderPaste.py:925 msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table." msgstr "Cancelada. Ferramenta já está na Tabela de Ferramentas." -#: appTools/ToolIsolation.py:1458 appTools/ToolIsolation.py:2977 +#: appTools/ToolIsolation.py:1458 appTools/ToolIsolation.py:3006 #: appTools/ToolNCC.py:1481 appTools/ToolNCC.py:4096 appTools/ToolPaint.py:1232 #: appTools/ToolPaint.py:3645 msgid "New tool added to Tool Table." @@ -15182,8 +15130,8 @@ msgstr "Nenhum polígono na seleção." msgid "Click the end point of the paint area." msgstr "Clique no ponto final da área." -#: appTools/ToolIsolation.py:2916 appTools/ToolNCC.py:4036 -#: appTools/ToolPaint.py:3585 app_Main.py:5320 app_Main.py:5330 +#: appTools/ToolIsolation.py:2945 appTools/ToolNCC.py:4036 +#: appTools/ToolPaint.py:3585 app_Main.py:5353 app_Main.py:5363 msgid "Tool from DB added in Tool Table." msgstr "Ferramenta do Banco de Dados adicionada na Tabela de Ferramentas." @@ -15543,11 +15491,11 @@ msgstr "Abrir PDF cancelado" msgid "Parsing PDF file ..." msgstr "Analisando arquivo PDF ..." -#: appTools/ToolPDF.py:138 app_Main.py:8595 +#: appTools/ToolPDF.py:138 app_Main.py:8628 msgid "Failed to open" msgstr "Falha ao abrir" -#: appTools/ToolPDF.py:203 appTools/ToolPcbWizard.py:445 app_Main.py:8544 +#: appTools/ToolPDF.py:203 appTools/ToolPcbWizard.py:445 app_Main.py:8577 msgid "No geometry found in file" msgstr "Nenhuma geometria encontrada no arquivo" @@ -16120,7 +16068,7 @@ msgstr "Arquivo PcbWizard .INF carregado." msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded." msgstr "Arquivo PcbWizard Excellon carregado." -#: appTools/ToolPcbWizard.py:424 app_Main.py:8522 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:424 app_Main.py:8555 msgid "This is not Excellon file." msgstr "Este não é um arquivo Excellon." @@ -16149,9 +16097,9 @@ msgid "The imported Excellon file is empty." msgstr "O arquivo Excellon importado está Vazio." #: appTools/ToolProperties.py:116 appTools/ToolTransform.py:577 -#: app_Main.py:4693 app_Main.py:6805 app_Main.py:6905 app_Main.py:6946 -#: app_Main.py:6987 app_Main.py:7029 app_Main.py:7071 app_Main.py:7115 -#: app_Main.py:7159 app_Main.py:7683 app_Main.py:7687 +#: app_Main.py:4726 app_Main.py:6838 app_Main.py:6938 app_Main.py:6979 +#: app_Main.py:7020 app_Main.py:7062 app_Main.py:7104 app_Main.py:7148 +#: app_Main.py:7192 app_Main.py:7716 app_Main.py:7720 msgid "No object selected." msgstr "Nenhum objeto selecionado." @@ -16388,8 +16336,8 @@ msgstr "Ferramenta QRCode pronta." msgid "Export PNG" msgstr "Exportar PNG" -#: appTools/ToolQRCode.py:838 appTools/ToolQRCode.py:842 app_Main.py:6837 -#: app_Main.py:6841 +#: appTools/ToolQRCode.py:838 appTools/ToolQRCode.py:842 app_Main.py:6870 +#: app_Main.py:6874 msgid "Export SVG" msgstr "Exportar SVG" @@ -17120,7 +17068,7 @@ msgstr "Você tem certeza de que quer alterar o idioma para" msgid "Apply Language ..." msgstr "Aplicar o Idioma ..." -#: appTranslation.py:203 app_Main.py:3152 +#: appTranslation.py:205 app_Main.py:3153 msgid "" "There are files/objects modified in FlatCAM. \n" "Do you want to Save the project?" @@ -17128,21 +17076,21 @@ msgstr "" "Existem arquivos/objetos modificados no FlatCAM. \n" "Você quer salvar o projeto?" -#: appTranslation.py:206 app_Main.py:3155 app_Main.py:6413 +#: appTranslation.py:208 app_Main.py:3156 app_Main.py:6446 msgid "Save changes" msgstr "Salvar alterações" -#: app_Main.py:477 +#: app_Main.py:478 msgid "FlatCAM is initializing ..." msgstr "FlatCAM está inicializando...." -#: app_Main.py:621 +#: app_Main.py:622 msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing." msgstr "" "Não foi possível encontrar os arquivos de idioma. Estão faltando as strings " "do aplicativo." -#: app_Main.py:693 +#: app_Main.py:694 msgid "" "FlatCAM is initializing ...\n" "Canvas initialization started." @@ -17150,7 +17098,7 @@ msgstr "" "FlatCAM está inicializando....\n" "Inicialização do Canvas iniciada." -#: app_Main.py:713 +#: app_Main.py:714 msgid "" "FlatCAM is initializing ...\n" "Canvas initialization started.\n" @@ -17160,44 +17108,44 @@ msgstr "" "Inicialização do Canvas iniciada.\n" "Inicialização do Canvas concluída em" -#: app_Main.py:1559 app_Main.py:6526 +#: app_Main.py:1560 app_Main.py:6559 msgid "New Project - Not saved" msgstr "Novo Projeto - Não salvo" -#: app_Main.py:1660 +#: app_Main.py:1661 msgid "" "Found old default preferences files. Please reboot the application to update." msgstr "" "Arquivos de preferências padrão antigos encontrados. Por favor, reinicie o " "aplicativo para atualizar." -#: app_Main.py:1727 +#: app_Main.py:1728 msgid "Open Config file failed." msgstr "Falha ao abrir o arquivo de Configuração." -#: app_Main.py:1742 +#: app_Main.py:1743 msgid "Open Script file failed." msgstr "Falha ao abrir o arquivo de Script." -#: app_Main.py:1768 +#: app_Main.py:1769 msgid "Open Excellon file failed." msgstr "Falha ao abrir o arquivo Excellon." -#: app_Main.py:1781 +#: app_Main.py:1782 msgid "Open GCode file failed." msgstr "Falha ao abrir o arquivo G-Code." -#: app_Main.py:1794 +#: app_Main.py:1795 msgid "Open Gerber file failed." msgstr "Falha ao abrir o arquivo Gerber." -#: app_Main.py:2117 +#: app_Main.py:2118 #, fuzzy #| msgid "Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit." msgstr "Selecione um Objeto Geometria, Gerber ou Excellon para editar." -#: app_Main.py:2132 +#: app_Main.py:2133 msgid "" "Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not " "possible.\n" @@ -17207,91 +17155,91 @@ msgstr "" "possível. \n" "Edite apenas uma geometria por vez." -#: app_Main.py:2198 +#: app_Main.py:2199 msgid "Editor is activated ..." msgstr "Editor está ativado ..." -#: app_Main.py:2219 +#: app_Main.py:2220 msgid "Do you want to save the edited object?" msgstr "Você quer salvar o objeto editado?" -#: app_Main.py:2255 +#: app_Main.py:2256 msgid "Object empty after edit." msgstr "Objeto vazio após a edição." -#: app_Main.py:2260 app_Main.py:2278 app_Main.py:2297 +#: app_Main.py:2261 app_Main.py:2279 app_Main.py:2298 msgid "Editor exited. Editor content saved." msgstr "Editor fechado. Conteúdo salvo." -#: app_Main.py:2301 app_Main.py:2325 app_Main.py:2343 +#: app_Main.py:2302 app_Main.py:2326 app_Main.py:2344 msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." msgstr "Selecione um objeto Gerber, Geometria ou Excellon para atualizar." -#: app_Main.py:2304 +#: app_Main.py:2305 msgid "is updated, returning to App..." msgstr "está atualizado, retornando ao App..." -#: app_Main.py:2311 +#: app_Main.py:2312 msgid "Editor exited. Editor content was not saved." msgstr "Editor fechado. Conteúdo não salvo." -#: app_Main.py:2444 app_Main.py:2448 +#: app_Main.py:2445 app_Main.py:2449 msgid "Import FlatCAM Preferences" msgstr "Importar Preferências do FlatCAM" -#: app_Main.py:2459 +#: app_Main.py:2460 msgid "Imported Defaults from" msgstr "Padrões importados de" -#: app_Main.py:2479 app_Main.py:2485 +#: app_Main.py:2480 app_Main.py:2486 msgid "Export FlatCAM Preferences" msgstr "Exportar Preferências do FlatCAM" -#: app_Main.py:2505 +#: app_Main.py:2506 msgid "Exported preferences to" msgstr "Preferências exportadas para" -#: app_Main.py:2525 app_Main.py:2530 +#: app_Main.py:2526 app_Main.py:2531 msgid "Save to file" msgstr "Salvar em arquivo" -#: app_Main.py:2554 +#: app_Main.py:2555 msgid "Could not load the file." msgstr "Não foi possível carregar o arquivo." -#: app_Main.py:2570 +#: app_Main.py:2571 msgid "Exported file to" msgstr "Arquivo exportado para" -#: app_Main.py:2607 +#: app_Main.py:2608 msgid "Failed to open recent files file for writing." msgstr "Falha ao abrir o arquivo com lista de arquivos recentes para gravação." -#: app_Main.py:2618 +#: app_Main.py:2619 msgid "Failed to open recent projects file for writing." msgstr "Falha ao abrir o arquivo com lista de projetos recentes para gravação." -#: app_Main.py:2673 +#: app_Main.py:2674 msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" msgstr "Fabricação de Placas de Circuito Impresso 2D Assistida por Computador" -#: app_Main.py:2674 +#: app_Main.py:2675 msgid "Development" msgstr "Desenvolvimento" -#: app_Main.py:2675 +#: app_Main.py:2676 msgid "DOWNLOAD" msgstr "DOWNLOAD" -#: app_Main.py:2676 +#: app_Main.py:2677 msgid "Issue tracker" msgstr "Rastreador de problemas" -#: app_Main.py:2695 +#: app_Main.py:2696 msgid "Licensed under the MIT license" msgstr "Licenciado sob licença do MIT" -#: app_Main.py:2704 +#: app_Main.py:2705 msgid "" "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " "copy\n" @@ -17339,7 +17287,7 @@ msgstr "" "OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN\n" "THE SOFTWARE." -#: app_Main.py:2726 +#: app_Main.py:2727 #, fuzzy #| msgid "" #| "Some of the icons used are from the following sources:

    Ícones por oNline Web Fonts" -#: app_Main.py:2762 +#: app_Main.py:2763 msgid "Splash" msgstr "Abertura" -#: app_Main.py:2768 +#: app_Main.py:2769 msgid "Programmers" msgstr "Programadores" -#: app_Main.py:2774 +#: app_Main.py:2775 msgid "Translators" msgstr "Tradutores" -#: app_Main.py:2780 +#: app_Main.py:2781 msgid "License" msgstr "Licença" -#: app_Main.py:2786 +#: app_Main.py:2787 msgid "Attributions" msgstr "Atribuições" -#: app_Main.py:2809 +#: app_Main.py:2810 msgid "Programmer" msgstr "Programador" -#: app_Main.py:2810 +#: app_Main.py:2811 msgid "Status" msgstr "Status" -#: app_Main.py:2811 app_Main.py:2891 +#: app_Main.py:2812 app_Main.py:2892 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" -#: app_Main.py:2814 +#: app_Main.py:2815 msgid "Program Author" msgstr "Autor do Programa" -#: app_Main.py:2819 +#: app_Main.py:2820 msgid "BETA Maintainer >= 2019" msgstr "Mantenedor BETA >= 2019" -#: app_Main.py:2888 +#: app_Main.py:2889 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: app_Main.py:2889 +#: app_Main.py:2890 msgid "Translator" msgstr "Tradutor" -#: app_Main.py:2890 +#: app_Main.py:2891 msgid "Corrections" msgstr "Correções" -#: app_Main.py:2964 +#: app_Main.py:2965 #, fuzzy #| msgid "Transformations" msgid "Important Information's" msgstr "Transformações" -#: app_Main.py:3112 +#: app_Main.py:3113 msgid "" "This entry will resolve to another website if:\n" "\n" @@ -17444,33 +17392,33 @@ msgstr "" "Se você não conseguir obter informações sobre o FlatCAM beta\n" "use o link do canal do YouTube no menu Ajuda." -#: app_Main.py:3119 +#: app_Main.py:3120 msgid "Alternative website" msgstr "Site alternativo" -#: app_Main.py:3422 +#: app_Main.py:3455 msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." msgstr "" "As extensões de arquivo Excellon selecionadas foram registradas para o " "FlatCAM." -#: app_Main.py:3444 +#: app_Main.py:3477 msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." msgstr "" "As extensões de arquivo G-Code selecionadas foram registradas para o FlatCAM." -#: app_Main.py:3466 +#: app_Main.py:3499 msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." msgstr "" "As extensões de arquivo Gerber selecionadas foram registradas para o FlatCAM." -#: app_Main.py:3654 app_Main.py:3713 app_Main.py:3741 +#: app_Main.py:3687 app_Main.py:3746 app_Main.py:3774 msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" msgstr "" "São necessários pelo menos dois objetos para unir. Objetos atualmente " "selecionados" -#: app_Main.py:3663 +#: app_Main.py:3696 msgid "" "Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" "At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " @@ -17486,47 +17434,47 @@ msgstr "" "perdidas e o resultado pode não ser o esperado.\n" "Verifique o G-CODE gerado." -#: app_Main.py:3675 app_Main.py:3685 +#: app_Main.py:3708 app_Main.py:3718 msgid "Geometry merging finished" msgstr "Fusão de geometria concluída" -#: app_Main.py:3708 +#: app_Main.py:3741 msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." msgstr "Falha. A união de Excellon funciona apenas em objetos Excellon." -#: app_Main.py:3718 +#: app_Main.py:3751 msgid "Excellon merging finished" msgstr "Fusão de Excellon concluída" -#: app_Main.py:3736 +#: app_Main.py:3769 msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." msgstr "Falha. A união de Gerber funciona apenas em objetos Gerber." -#: app_Main.py:3746 +#: app_Main.py:3779 msgid "Gerber merging finished" msgstr "Fusão de Gerber concluída" -#: app_Main.py:3766 app_Main.py:3803 +#: app_Main.py:3799 app_Main.py:3836 msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." msgstr "Falha. Selecione um Objeto de Geometria e tente novamente." -#: app_Main.py:3770 app_Main.py:3808 +#: app_Main.py:3803 app_Main.py:3841 msgid "Expected a GeometryObject, got" msgstr "Geometria FlatCAM esperada, recebido" -#: app_Main.py:3785 +#: app_Main.py:3818 msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." msgstr "Um objeto Geometria foi convertido para o tipo MultiGeo." -#: app_Main.py:3823 +#: app_Main.py:3856 msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." msgstr "Um objeto Geometria foi convertido para o tipo Único." -#: app_Main.py:4030 +#: app_Main.py:4063 msgid "Toggle Units" msgstr "Alternar Unidades" -#: app_Main.py:4034 +#: app_Main.py:4067 msgid "" "Changing the units of the project\n" "will scale all objects.\n" @@ -17538,32 +17486,32 @@ msgstr "" "\n" "Você quer continuar?" -#: app_Main.py:4037 app_Main.py:4224 app_Main.py:4307 app_Main.py:6811 -#: app_Main.py:6827 app_Main.py:7165 app_Main.py:7177 +#: app_Main.py:4070 app_Main.py:4257 app_Main.py:4340 app_Main.py:6844 +#: app_Main.py:6860 app_Main.py:7198 app_Main.py:7210 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: app_Main.py:4087 +#: app_Main.py:4120 msgid "Converted units to" msgstr "Unidades convertidas para" -#: app_Main.py:4122 +#: app_Main.py:4155 msgid "Detachable Tabs" msgstr "Abas Destacáveis" -#: app_Main.py:4151 +#: app_Main.py:4184 #, fuzzy #| msgid "Workspace Settings" msgid "Workspace enabled." msgstr "Configurações da área de trabalho" -#: app_Main.py:4154 +#: app_Main.py:4187 #, fuzzy #| msgid "Workspace Settings" msgid "Workspace disabled." msgstr "Configurações da área de trabalho" -#: app_Main.py:4218 +#: app_Main.py:4251 msgid "" "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." @@ -17571,11 +17519,11 @@ msgstr "" "Adicionar Ferramenta funciona somente no modo Avançado.\n" "Vá em Preferências -> Geral - Mostrar Opções Avançadas." -#: app_Main.py:4300 +#: app_Main.py:4333 msgid "Delete objects" msgstr "Excluir objetos" -#: app_Main.py:4305 +#: app_Main.py:4338 msgid "" "Are you sure you want to permanently delete\n" "the selected objects?" @@ -17583,86 +17531,86 @@ msgstr "" "Você tem certeza de que deseja excluir permanentemente\n" "os objetos selecionados?" -#: app_Main.py:4349 +#: app_Main.py:4382 msgid "Object(s) deleted" msgstr "Objeto(s) excluído(s)" -#: app_Main.py:4353 +#: app_Main.py:4386 msgid "Save the work in Editor and try again ..." msgstr "Salve o trabalho no Editor e tente novamente ..." -#: app_Main.py:4382 +#: app_Main.py:4415 msgid "Object deleted" msgstr "Objeto excluído" -#: app_Main.py:4409 +#: app_Main.py:4442 msgid "Click to set the origin ..." msgstr "Clique para definir a origem ..." -#: app_Main.py:4431 +#: app_Main.py:4464 msgid "Setting Origin..." msgstr "Definindo Origem..." -#: app_Main.py:4444 app_Main.py:4546 +#: app_Main.py:4477 app_Main.py:4579 msgid "Origin set" msgstr "Origem definida" -#: app_Main.py:4461 +#: app_Main.py:4494 msgid "Origin coordinates specified but incomplete." msgstr "Coordenadas de origem especificadas, mas incompletas." -#: app_Main.py:4502 +#: app_Main.py:4535 msgid "Moving to Origin..." msgstr "Movendo para Origem..." -#: app_Main.py:4583 +#: app_Main.py:4616 msgid "Jump to ..." msgstr "Pular para ..." -#: app_Main.py:4584 +#: app_Main.py:4617 msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" msgstr "Digite as coordenadas no formato X,Y:" -#: app_Main.py:4594 +#: app_Main.py:4627 msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" msgstr "Coordenadas erradas. Insira as coordenadas no formato X,Y" -#: app_Main.py:4712 +#: app_Main.py:4745 msgid "Bottom-Left" msgstr "Esquerda Inferior" -#: app_Main.py:4715 +#: app_Main.py:4748 msgid "Top-Right" msgstr "Direita Superior" -#: app_Main.py:4736 +#: app_Main.py:4769 msgid "Locate ..." msgstr "Localizar ..." -#: app_Main.py:5009 app_Main.py:5086 +#: app_Main.py:5042 app_Main.py:5119 msgid "No object is selected. Select an object and try again." msgstr "Nenhum objeto está selecionado. Selecione um objeto e tente novamente." -#: app_Main.py:5112 +#: app_Main.py:5145 msgid "" "Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." msgstr "" "Abortando. A tarefa atual será fechada normalmente o mais rápido possível ..." -#: app_Main.py:5118 +#: app_Main.py:5151 msgid "The current task was gracefully closed on user request..." msgstr "" "A tarefa atual foi fechada normalmente mediante solicitação do usuário ..." -#: app_Main.py:5293 +#: app_Main.py:5326 msgid "Tools in Tools Database edited but not saved." msgstr "Ferramenta editada, mas não salva." -#: app_Main.py:5332 +#: app_Main.py:5365 msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object." msgstr "Adição de ferramenta do Banco de Dados não permitida para este objeto." -#: app_Main.py:5350 +#: app_Main.py:5383 msgid "" "One or more Tools are edited.\n" "Do you want to update the Tools Database?" @@ -17670,113 +17618,113 @@ msgstr "" "Um ou mais Ferramentas foram editadas.\n" "Você deseja salvar o Banco de Dados de Ferramentas?" -#: app_Main.py:5352 +#: app_Main.py:5385 msgid "Save Tools Database" msgstr "Salvar Banco de Dados" -#: app_Main.py:5406 +#: app_Main.py:5439 msgid "No object selected to Flip on Y axis." msgstr "Nenhum objeto selecionado para Espelhar no eixo Y." -#: app_Main.py:5432 +#: app_Main.py:5465 msgid "Flip on Y axis done." msgstr "Espelhado no eixo Y." -#: app_Main.py:5454 +#: app_Main.py:5487 msgid "No object selected to Flip on X axis." msgstr "Nenhum objeto selecionado para Espelhar no eixo X." -#: app_Main.py:5480 +#: app_Main.py:5513 msgid "Flip on X axis done." msgstr "Espelhado no eixo X." -#: app_Main.py:5502 +#: app_Main.py:5535 msgid "No object selected to Rotate." msgstr "Nenhum objeto selecionado para Girar." -#: app_Main.py:5505 app_Main.py:5556 app_Main.py:5593 +#: app_Main.py:5538 app_Main.py:5589 app_Main.py:5626 msgid "Transform" msgstr "Transformar" -#: app_Main.py:5505 app_Main.py:5556 app_Main.py:5593 +#: app_Main.py:5538 app_Main.py:5589 app_Main.py:5626 msgid "Enter the Angle value:" msgstr "Digite o valor do Ângulo:" -#: app_Main.py:5535 +#: app_Main.py:5568 msgid "Rotation done." msgstr "Rotação realizada." -#: app_Main.py:5537 +#: app_Main.py:5570 msgid "Rotation movement was not executed." msgstr "O movimento de rotação não foi executado." -#: app_Main.py:5554 +#: app_Main.py:5587 msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." msgstr "Nenhum objeto selecionado para Inclinar no eixo X." -#: app_Main.py:5575 +#: app_Main.py:5608 msgid "Skew on X axis done." msgstr "Inclinação no eixo X concluída." -#: app_Main.py:5591 +#: app_Main.py:5624 msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." msgstr "Nenhum objeto selecionado para Inclinar no eixo Y." -#: app_Main.py:5612 +#: app_Main.py:5645 msgid "Skew on Y axis done." msgstr "Inclinação no eixo Y concluída." -#: app_Main.py:5690 +#: app_Main.py:5723 msgid "New Grid ..." msgstr "Nova Grade ..." -#: app_Main.py:5691 +#: app_Main.py:5724 msgid "Enter a Grid Value:" msgstr "Digite um valor para grade:" -#: app_Main.py:5699 app_Main.py:5723 +#: app_Main.py:5732 app_Main.py:5756 msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." msgstr "" "Por favor, insira um valor de grade com valor diferente de zero, no formato " "Flutuante." -#: app_Main.py:5704 +#: app_Main.py:5737 msgid "New Grid added" msgstr "Nova Grade adicionada" -#: app_Main.py:5706 +#: app_Main.py:5739 msgid "Grid already exists" msgstr "Grade já existe" -#: app_Main.py:5708 +#: app_Main.py:5741 msgid "Adding New Grid cancelled" msgstr "Adicionar nova grade cancelada" -#: app_Main.py:5729 +#: app_Main.py:5762 msgid " Grid Value does not exist" msgstr " O valor da grade não existe" -#: app_Main.py:5731 +#: app_Main.py:5764 msgid "Grid Value deleted" msgstr "Grade apagada" -#: app_Main.py:5733 +#: app_Main.py:5766 msgid "Delete Grid value cancelled" msgstr "Excluir valor de grade cancelado" -#: app_Main.py:5739 +#: app_Main.py:5772 msgid "Key Shortcut List" msgstr "Lista de Teclas de Atalho" -#: app_Main.py:5773 +#: app_Main.py:5806 msgid " No object selected to copy it's name" msgstr " Nenhum objeto selecionado para copiar nome" -#: app_Main.py:5777 +#: app_Main.py:5810 msgid "Name copied on clipboard ..." msgstr "Nome copiado para a área de transferência..." -#: app_Main.py:6410 +#: app_Main.py:6443 msgid "" "There are files/objects opened in FlatCAM.\n" "Creating a New project will delete them.\n" @@ -17786,12 +17734,12 @@ msgstr "" "Criar um novo projeto irá apagá-los.\n" "Você deseja Salvar o Projeto?" -#: app_Main.py:6433 +#: app_Main.py:6466 msgid "New Project created" msgstr "Novo Projeto criado" -#: app_Main.py:6605 app_Main.py:6644 app_Main.py:6688 app_Main.py:6758 -#: app_Main.py:7552 app_Main.py:8765 app_Main.py:8827 +#: app_Main.py:6638 app_Main.py:6677 app_Main.py:6721 app_Main.py:6791 +#: app_Main.py:7585 app_Main.py:8798 app_Main.py:8860 msgid "" "Canvas initialization started.\n" "Canvas initialization finished in" @@ -17799,289 +17747,289 @@ msgstr "" "Inicialização do Canvas iniciada.\n" "Inicialização do Canvas concluída em" -#: app_Main.py:6607 +#: app_Main.py:6640 msgid "Opening Gerber file." msgstr "Abrindo Arquivo Gerber." -#: app_Main.py:6646 +#: app_Main.py:6679 msgid "Opening Excellon file." msgstr "Abrindo Arquivo Excellon." -#: app_Main.py:6677 app_Main.py:6682 +#: app_Main.py:6710 app_Main.py:6715 msgid "Open G-Code" msgstr "Abrir G-Code" -#: app_Main.py:6690 +#: app_Main.py:6723 msgid "Opening G-Code file." msgstr "Abrindo Arquivo G-Code." -#: app_Main.py:6749 app_Main.py:6753 +#: app_Main.py:6782 app_Main.py:6786 msgid "Open HPGL2" msgstr "Abrir HPGL2" -#: app_Main.py:6760 +#: app_Main.py:6793 msgid "Opening HPGL2 file." msgstr "Abrindo Arquivo HPGL2 ." -#: app_Main.py:6783 app_Main.py:6786 +#: app_Main.py:6816 app_Main.py:6819 msgid "Open Configuration File" msgstr "Abrir Arquivo de Configuração" -#: app_Main.py:6806 app_Main.py:7160 +#: app_Main.py:6839 app_Main.py:7193 msgid "Please Select a Geometry object to export" msgstr "Por favor, selecione um objeto Geometria para exportar" -#: app_Main.py:6822 +#: app_Main.py:6855 msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." msgstr "Somente objetos Geometria, Gerber e Trabalho CNC podem ser usados." -#: app_Main.py:6867 +#: app_Main.py:6900 msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" msgstr "Os dados devem ser uma matriz 3D com a última dimensão 3 ou 4" -#: app_Main.py:6873 app_Main.py:6877 +#: app_Main.py:6906 app_Main.py:6910 msgid "Export PNG Image" msgstr "Exportar Imagem PNG" -#: app_Main.py:6910 app_Main.py:7120 +#: app_Main.py:6943 app_Main.py:7153 msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." msgstr "" "Falhou. Somente objetos Gerber podem ser salvos como arquivos Gerber..." -#: app_Main.py:6922 +#: app_Main.py:6955 msgid "Save Gerber source file" msgstr "Salvar arquivo fonte Gerber" -#: app_Main.py:6951 +#: app_Main.py:6984 msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." msgstr "Falhou. Somente Scripts podem ser salvos como arquivos Scripts TCL..." -#: app_Main.py:6963 +#: app_Main.py:6996 msgid "Save Script source file" msgstr "Salvar arquivo fonte do Script" -#: app_Main.py:6992 +#: app_Main.py:7025 msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." msgstr "" "Falhou. Somente objetos Documentos podem ser salvos como arquivos " "Documentos..." -#: app_Main.py:7004 +#: app_Main.py:7037 msgid "Save Document source file" msgstr "Salvar o arquivo fonte Documento" -#: app_Main.py:7034 app_Main.py:7076 app_Main.py:8035 +#: app_Main.py:7067 app_Main.py:7109 app_Main.py:8068 msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." msgstr "" "Falhou. Somente objetos Excellon podem ser salvos como arquivos Excellon..." -#: app_Main.py:7042 app_Main.py:7047 +#: app_Main.py:7075 app_Main.py:7080 msgid "Save Excellon source file" msgstr "Salvar o arquivo fonte Excellon" -#: app_Main.py:7084 app_Main.py:7088 +#: app_Main.py:7117 app_Main.py:7121 msgid "Export Excellon" msgstr "Exportar Excellon" -#: app_Main.py:7128 app_Main.py:7132 +#: app_Main.py:7161 app_Main.py:7165 msgid "Export Gerber" msgstr "Exportar Gerber" -#: app_Main.py:7172 +#: app_Main.py:7205 msgid "Only Geometry objects can be used." msgstr "Apenas objetos Geometria podem ser usados." -#: app_Main.py:7188 app_Main.py:7192 +#: app_Main.py:7221 app_Main.py:7225 msgid "Export DXF" msgstr "Exportar DXF" -#: app_Main.py:7217 app_Main.py:7220 +#: app_Main.py:7250 app_Main.py:7253 msgid "Import SVG" msgstr "Importar SVG" -#: app_Main.py:7248 app_Main.py:7252 +#: app_Main.py:7281 app_Main.py:7285 msgid "Import DXF" msgstr "Importar DXF" -#: app_Main.py:7302 +#: app_Main.py:7335 msgid "Viewing the source code of the selected object." msgstr "Vendo o código fonte do objeto selecionado." -#: app_Main.py:7309 app_Main.py:7313 +#: app_Main.py:7342 app_Main.py:7346 msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." msgstr "" "Selecione um arquivo Gerber ou Excellon para visualizar o arquivo fonte." -#: app_Main.py:7327 +#: app_Main.py:7360 msgid "Source Editor" msgstr "Editor de Fontes" -#: app_Main.py:7367 app_Main.py:7374 +#: app_Main.py:7400 app_Main.py:7407 msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." msgstr "Nenhum objeto selecionado para ver o código fonte do arquivo." -#: app_Main.py:7386 +#: app_Main.py:7419 msgid "Failed to load the source code for the selected object" msgstr "Falha ao ler o código fonte do objeto selecionado" -#: app_Main.py:7422 +#: app_Main.py:7455 msgid "Go to Line ..." msgstr "Ir para Linha ..." -#: app_Main.py:7423 +#: app_Main.py:7456 msgid "Line:" msgstr "Linha:" -#: app_Main.py:7450 +#: app_Main.py:7483 msgid "New TCL script file created in Code Editor." msgstr "Novo arquivo de script TCL criado no Editor de Códigos." -#: app_Main.py:7486 app_Main.py:7488 app_Main.py:7524 app_Main.py:7526 +#: app_Main.py:7519 app_Main.py:7521 app_Main.py:7557 app_Main.py:7559 msgid "Open TCL script" msgstr "Abrir script TCL" -#: app_Main.py:7554 +#: app_Main.py:7587 msgid "Executing ScriptObject file." msgstr "Executando arquivo de Script FlatCAM." -#: app_Main.py:7562 app_Main.py:7565 +#: app_Main.py:7595 app_Main.py:7598 msgid "Run TCL script" msgstr "Executar script TCL" -#: app_Main.py:7588 +#: app_Main.py:7621 msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed." msgstr "Arquivo de script TCL aberto no Editor de Código e executado." -#: app_Main.py:7639 app_Main.py:7645 +#: app_Main.py:7672 app_Main.py:7678 msgid "Save Project As ..." msgstr "Salvar Projeto Como..." -#: app_Main.py:7680 +#: app_Main.py:7713 msgid "FlatCAM objects print" msgstr "Objetos FlatCAM imprimem" -#: app_Main.py:7693 app_Main.py:7700 +#: app_Main.py:7726 app_Main.py:7733 msgid "Save Object as PDF ..." msgstr "Salvar objeto como PDF ..." -#: app_Main.py:7709 +#: app_Main.py:7742 msgid "Printing PDF ... Please wait." msgstr "Imprimindo PDF ... Aguarde." -#: app_Main.py:7888 +#: app_Main.py:7921 msgid "PDF file saved to" msgstr "Arquivo PDF salvo em" -#: app_Main.py:7913 +#: app_Main.py:7946 msgid "Exporting SVG" msgstr "Exportando SVG" -#: app_Main.py:7956 +#: app_Main.py:7989 msgid "SVG file exported to" msgstr "Arquivo SVG exportado para" -#: app_Main.py:7982 +#: app_Main.py:8015 msgid "" "Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber file." msgstr "" "Salvar cancelado porque o arquivo de origem está vazio. Tente exportar o " "arquivo Gerber." -#: app_Main.py:8129 +#: app_Main.py:8162 msgid "Excellon file exported to" msgstr "Arquivo Excellon exportado para" -#: app_Main.py:8138 +#: app_Main.py:8171 msgid "Exporting Excellon" msgstr "Exportando Excellon" -#: app_Main.py:8143 app_Main.py:8150 +#: app_Main.py:8176 app_Main.py:8183 msgid "Could not export Excellon file." msgstr "Não foi possível exportar o arquivo Excellon." -#: app_Main.py:8265 +#: app_Main.py:8298 msgid "Gerber file exported to" msgstr "Arquivo Gerber exportado para" -#: app_Main.py:8273 +#: app_Main.py:8306 msgid "Exporting Gerber" msgstr "Exportando Gerber" -#: app_Main.py:8278 app_Main.py:8285 +#: app_Main.py:8311 app_Main.py:8318 msgid "Could not export Gerber file." msgstr "Não foi possível exportar o arquivo Gerber." -#: app_Main.py:8320 +#: app_Main.py:8353 msgid "DXF file exported to" msgstr "Arquivo DXF exportado para" -#: app_Main.py:8326 +#: app_Main.py:8359 msgid "Exporting DXF" msgstr "Exportando DXF" -#: app_Main.py:8331 app_Main.py:8338 +#: app_Main.py:8364 app_Main.py:8371 msgid "Could not export DXF file." msgstr "Não foi possível exportar o arquivo DXF." -#: app_Main.py:8372 +#: app_Main.py:8405 msgid "Importing SVG" msgstr "Importando SVG" -#: app_Main.py:8380 app_Main.py:8426 +#: app_Main.py:8413 app_Main.py:8459 msgid "Import failed." msgstr "Importação falhou." -#: app_Main.py:8418 +#: app_Main.py:8451 msgid "Importing DXF" msgstr "Importando DXF" -#: app_Main.py:8459 app_Main.py:8654 app_Main.py:8719 +#: app_Main.py:8492 app_Main.py:8687 app_Main.py:8752 msgid "Failed to open file" msgstr "Falha ao abrir o arquivo" -#: app_Main.py:8462 app_Main.py:8657 app_Main.py:8722 +#: app_Main.py:8495 app_Main.py:8690 app_Main.py:8755 msgid "Failed to parse file" msgstr "Falha ao analisar o arquivo" -#: app_Main.py:8474 +#: app_Main.py:8507 msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." msgstr "" "O objeto não é um arquivo Gerber ou está vazio. Abortando a criação de " "objetos." -#: app_Main.py:8479 +#: app_Main.py:8512 msgid "Opening Gerber" msgstr "Abrindo Gerber" -#: app_Main.py:8490 +#: app_Main.py:8523 msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." msgstr "Abrir Gerber falhou. Provavelmente não é um arquivo Gerber." -#: app_Main.py:8526 +#: app_Main.py:8559 msgid "Cannot open file" msgstr "Não é possível abrir o arquivo" -#: app_Main.py:8547 +#: app_Main.py:8580 msgid "Opening Excellon." msgstr "Abrindo Excellon." -#: app_Main.py:8557 +#: app_Main.py:8590 msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." msgstr "Falha ao abrir Excellon. Provavelmente não é um arquivo Excellon." -#: app_Main.py:8589 +#: app_Main.py:8622 msgid "Reading GCode file" msgstr "Lendo Arquivo G-Code" -#: app_Main.py:8602 +#: app_Main.py:8635 msgid "This is not GCODE" msgstr "Não é G-Code" -#: app_Main.py:8607 +#: app_Main.py:8640 msgid "Opening G-Code." msgstr "Abrindo G-Code." -#: app_Main.py:8620 +#: app_Main.py:8653 msgid "" "Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it " "from File menu.\n" @@ -18093,103 +18041,103 @@ msgstr "" "A tentativa de criar um objeto de Trabalho CNC do arquivo G-Code falhou " "durante o processamento" -#: app_Main.py:8676 +#: app_Main.py:8709 msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation." msgstr "" "O objeto não é um arquivo HPGL2 ou está vazio. Interrompendo a criação de " "objetos." -#: app_Main.py:8681 +#: app_Main.py:8714 msgid "Opening HPGL2" msgstr "Abrindo o HPGL2" -#: app_Main.py:8688 +#: app_Main.py:8721 msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file." msgstr " Falha no HPGL2 aberto. Provavelmente não é um arquivo HPGL2." -#: app_Main.py:8714 +#: app_Main.py:8747 msgid "TCL script file opened in Code Editor." msgstr "Arquivo de script TCL aberto no Editor de Códigos." -#: app_Main.py:8734 +#: app_Main.py:8767 msgid "Opening TCL Script..." msgstr "Abrindo script TCL..." -#: app_Main.py:8745 +#: app_Main.py:8778 msgid "Failed to open TCL Script." msgstr "Falha ao abrir o Script TCL." -#: app_Main.py:8767 +#: app_Main.py:8800 msgid "Opening FlatCAM Config file." msgstr "Abrindo arquivo de Configuração." -#: app_Main.py:8795 +#: app_Main.py:8828 msgid "Failed to open config file" msgstr "Falha ao abrir o arquivo de configuração" -#: app_Main.py:8824 +#: app_Main.py:8857 msgid "Loading Project ... Please Wait ..." msgstr "Carregando projeto ... Por favor aguarde ..." -#: app_Main.py:8829 +#: app_Main.py:8862 msgid "Opening FlatCAM Project file." msgstr "Abrindo Projeto FlatCAM." -#: app_Main.py:8844 app_Main.py:8848 app_Main.py:8865 +#: app_Main.py:8877 app_Main.py:8881 app_Main.py:8898 msgid "Failed to open project file" msgstr "Falha ao abrir o arquivo de projeto" -#: app_Main.py:8902 +#: app_Main.py:8935 msgid "Loading Project ... restoring" msgstr "Carregando projeto ... restaurando" -#: app_Main.py:8912 +#: app_Main.py:8945 msgid "Project loaded from" msgstr "Projeto carregado de" -#: app_Main.py:8938 +#: app_Main.py:8971 msgid "Redrawing all objects" msgstr "Redesenha todos os objetos" -#: app_Main.py:9026 +#: app_Main.py:9059 msgid "Failed to load recent item list." msgstr "Falha ao carregar a lista de itens recentes." -#: app_Main.py:9033 +#: app_Main.py:9066 msgid "Failed to parse recent item list." msgstr "Falha ao analisar a lista de itens recentes." -#: app_Main.py:9043 +#: app_Main.py:9076 msgid "Failed to load recent projects item list." msgstr "Falha ao carregar a lista de projetos recentes." -#: app_Main.py:9050 +#: app_Main.py:9083 msgid "Failed to parse recent project item list." msgstr "Falha ao analisar a lista de projetos recentes." -#: app_Main.py:9111 +#: app_Main.py:9144 msgid "Clear Recent projects" msgstr "Limpar Projetos Recentes" -#: app_Main.py:9135 +#: app_Main.py:9168 msgid "Clear Recent files" msgstr "Limpar Arquivos Recentes" -#: app_Main.py:9237 +#: app_Main.py:9270 msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" msgstr "Guia Selecionado - Escolha um item na guia Projeto" -#: app_Main.py:9238 +#: app_Main.py:9271 msgid "Details" msgstr "Detalhes" -#: app_Main.py:9240 +#: app_Main.py:9273 #, fuzzy #| msgid "The normal flow when working in FlatCAM is the following:" msgid "The normal flow when working with the application is the following:" msgstr "O fluxo normal ao trabalhar no FlatCAM é o seguinte:" -#: app_Main.py:9241 +#: app_Main.py:9274 #, fuzzy #| msgid "" #| "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " @@ -18204,7 +18152,7 @@ msgstr "" "para o FlatCAM usando a barra de ferramentas, tecla de atalho ou arrastando " "e soltando um arquivo na GUI." -#: app_Main.py:9244 +#: app_Main.py:9277 #, fuzzy #| msgid "" #| "You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project " @@ -18219,7 +18167,7 @@ msgstr "" "usando o menu ou a barra de ferramentas, tecla de atalho ou arrastando e " "soltando um arquivo na GUI." -#: app_Main.py:9247 +#: app_Main.py:9280 msgid "" "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then " "focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in " @@ -18231,7 +18179,7 @@ msgstr "" "Projeto, a ABA SELECIONADO será atualizada com as propriedades do objeto de " "acordo com seu tipo: Gerber, Excellon, Geometria ou Trabalho CNC." -#: app_Main.py:9251 +#: app_Main.py:9284 msgid "" "If the selection of the object is done on the canvas by single click " "instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will " @@ -18245,14 +18193,14 @@ msgstr "" "na tela exibirá a ABA SELECIONADO e a preencherá mesmo que ela esteja fora " "de foco." -#: app_Main.py:9255 +#: app_Main.py:9288 msgid "" "You can change the parameters in this screen and the flow direction is like " "this:" msgstr "" "Você pode alterar os parâmetros nesta tela e a direção do fluxo é assim:" -#: app_Main.py:9256 +#: app_Main.py:9289 msgid "" "Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> " "Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate " @@ -18265,7 +18213,7 @@ msgstr "" "Código CNC) e/ou adicionar código no início ou no final do G-Code (na Aba " "Selecionado) --> Salvar G-Code." -#: app_Main.py:9260 +#: app_Main.py:9293 msgid "" "A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> " "Shortcuts List or through its own key shortcut: F3." @@ -18274,32 +18222,32 @@ msgstr "" "menu em Ajuda --> Lista de Atalhos ou através da sua própria tecla de " "atalho: F3." -#: app_Main.py:9324 +#: app_Main.py:9357 msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." msgstr "" "Falha na verificação da versão mais recente. Não foi possível conectar." -#: app_Main.py:9331 +#: app_Main.py:9364 msgid "Could not parse information about latest version." msgstr "Não foi possível analisar informações sobre a versão mais recente." -#: app_Main.py:9341 +#: app_Main.py:9374 msgid "FlatCAM is up to date!" msgstr "O FlatCAM está atualizado!" -#: app_Main.py:9346 +#: app_Main.py:9379 msgid "Newer Version Available" msgstr "Nova Versão Disponível" -#: app_Main.py:9348 +#: app_Main.py:9381 msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:" msgstr "Existe uma versão nova do FlatCAM disponível para download:" -#: app_Main.py:9352 +#: app_Main.py:9385 msgid "info" msgstr "info" -#: app_Main.py:9380 +#: app_Main.py:9413 msgid "" "OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported." "Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General " @@ -18311,63 +18259,63 @@ msgstr "" "Preferências -> aba Geral.\n" "\n" -#: app_Main.py:9458 +#: app_Main.py:9491 msgid "All plots disabled." msgstr "Todos os gráficos desabilitados." -#: app_Main.py:9465 +#: app_Main.py:9498 msgid "All non selected plots disabled." msgstr "Todos os gráficos não selecionados desabilitados." -#: app_Main.py:9472 +#: app_Main.py:9505 msgid "All plots enabled." msgstr "Todos os gráficos habilitados." -#: app_Main.py:9478 +#: app_Main.py:9511 msgid "Selected plots enabled..." msgstr "Gráficos selecionados habilitados..." -#: app_Main.py:9486 +#: app_Main.py:9519 msgid "Selected plots disabled..." msgstr "Gráficos selecionados desabilitados..." -#: app_Main.py:9519 +#: app_Main.py:9552 msgid "Enabling plots ..." msgstr "Habilitando gráficos..." -#: app_Main.py:9568 +#: app_Main.py:9601 msgid "Disabling plots ..." msgstr "Desabilitando gráficos..." -#: app_Main.py:9591 +#: app_Main.py:9624 msgid "Working ..." msgstr "Trabalhando ..." -#: app_Main.py:9700 +#: app_Main.py:9733 msgid "Set alpha level ..." msgstr "Ajustar nível alfa ..." -#: app_Main.py:9754 +#: app_Main.py:9787 msgid "Saving FlatCAM Project" msgstr "Salvando o Projeto FlatCAM" -#: app_Main.py:9775 app_Main.py:9811 +#: app_Main.py:9808 app_Main.py:9844 msgid "Project saved to" msgstr "Projeto salvo em" -#: app_Main.py:9782 +#: app_Main.py:9815 msgid "The object is used by another application." msgstr "O objeto é usado por outro aplicativo." -#: app_Main.py:9796 +#: app_Main.py:9829 msgid "Failed to verify project file" msgstr "Falha ao verificar o arquivo do projeto" -#: app_Main.py:9796 app_Main.py:9804 app_Main.py:9814 +#: app_Main.py:9829 app_Main.py:9837 app_Main.py:9847 msgid "Retry to save it." msgstr "Tente salvá-lo novamente." -#: app_Main.py:9804 app_Main.py:9814 +#: app_Main.py:9837 app_Main.py:9847 msgid "Failed to parse saved project file" msgstr "Falha ao analisar o arquivo de projeto salvo" @@ -18375,6 +18323,10 @@ msgstr "Falha ao analisar o arquivo de projeto salvo" msgid "FlatCAM Beta" msgstr "FlatCAM Beta" +#: assets/linux/flatcam-beta.desktop:7 +msgid "./assets/icon.png" +msgstr "./assets/icon.png" + #: assets/linux/flatcam-beta.desktop:8 msgid "G-Code from GERBERS" msgstr "G-Code de Gerbers" @@ -19062,9 +19014,6 @@ msgstr "Nenhum nome de geometria nos argumentos. Altere e tente novamente." #~ msgid "Unifying Geometry from parsed Geometry segments" #~ msgstr "Unificando Gometria a partir de segmentos de geometria analisados" -#~ msgid "./assets/icon.png" -#~ msgstr "./assets/icon.png" - #~ msgid "New Blank Geometry" #~ msgstr "Nova Geometria em Branco" From f0842651db4aedde09339ddc3b35ff86f3a114fa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: cmstein Date: Thu, 4 Jun 2020 09:54:26 -0300 Subject: [PATCH 13/16] Update in PTBR --- locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo | Bin 360846 -> 361096 bytes locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po | 4 +++- 2 files changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo index d4030150b057fef3641b73eab5b0d84b664f482f..7180863fca3aaa6b732b6eeaec6c2636315592d7 100644 GIT binary patch delta 63642 zcmXWkbzl|87RT{>li==JNU%U~*Py}O-QC?~aVuV+P^`rvw73*0u7%=WC`F63@X!JU z-uHLUynjA3E3-3a&dhEC^vxKTa`J?f-tD9z^L+g8c|4ylJFEVJbr~WzxaGR&J+^{hU>FE$oJn)gK_kMw*sDJ0-P zQ+J{>#-~2mIUdtdpN(noM~sEXkp_Hc-T9jsLj4`4!v8QiCimO*IZ*B7chf}ZAT3BN3t4;+cL@d?(&5=s2ND4d2>@jTYSbV>cb2G|1?frCjszb}}=4Gw6|ZlmV< zF=oV&WPV?D%z{eNKB((Qp+Y?ti{ebw^~W&_M?`~X?OfG>iRpVxqpJ1s<)`Aiq+V<7oZo{>mCCiV9(MEQQT67cM|$>rvDeeH%4*A5jrWmcd3ChDyGY zu3i^AQSXig@d7F`F*9o9K3^U5w52Yhpk&#O3i&D211_RQ@)WfZ{fBvp!0=GZ;^;7& znp~O8qR#TDxvz=pU^CRl(*+fw;ixH{l!^7fg2EgQXby{HwmrHmYOY#fS{~RPwd^Kl zvFoN{;AMrO9N&x@$OY6?JVQOum(`YKGK@jBAnF}Z9F=1YvwC)84-V+Yi8v6y!xor0 zn{7ZnF@pL+=Mhwc&r!MZ2B%@3aKCQ~?!oa`F}v+}r*JCu8ae#Fig?xel^0o&x!iM2h5m*jaVq1KO>Ts1@cHA37L7_j4 z+3*Z%ZeF80^ab_cM7b?T(xZ;&M}@eYvjHksI-}kdLr^&sjoO$Fqat?M)o&tG?D_tt zpoacKjVw_ff8YZmGwOIf%#9sUA0FReQQVBP@iD4H!^upI{A*NwAu5N~x#PQB{TM2j zE@KI;|LYVAav*s=3rQ8!YM6>@V417`gs-R{#=5vOzu#90;}oz6)xi+zEm8NiLnT>X z)W9aY^NUfd><3Jt^}n8iHiQGHko{cH@5_Scoo_Ledb&b3r=?I+)B%1jd-g&zZ2EbeduX!4^hy%Jc|n5P1Kw{MdijPSC3WL&Zj{=FbC?se5ekU za#nW7>p5GY9@q`*VQpdMV`)!U(_s-LTSBPl3JrsFi6hZ;eqlGc%Yn1gyf%!nf} z6c@YtKIbjegFd->{8BdOxiE<1`B4upgc?{GB-uS*RSHVBwzwSoV{c3u>G!q9i8vV_ z;#}-q+V2~JA!Teej6{Wg6)KXOQ4u! zaDpuq^({CZ)$_Gj0Jowd@(^=j;&QejMPf&ErJtJQx}c>FiQP(B$8rn-D2Wl@bi%Q03 zs9YG0T6XJD9Xg4cs#~ZA-lBHGgpJ(3fx5l{mcaqeZK(EMyYpW)wl63zl7ik+%}_V? zMP=`7%!k`h4|sriFisQeXfe!7y&mSou~-d%LOtj`Dp@l%wf3r_j`u)aKM(oH^?U~@ zXxV&5EvFLA{QPo&Wr*4$S7CX4jGCHU&8+5`O+oAywj*XjJvhSEd!iyU5cQx1sK_lvJ!m^>IUYhi=n`sYy@Rpw zFVyw_L*+v3mi!RQ^L=S3=)xwb3)`R??21aVL8y_AK_%H-)W)>ldDNZ1gG%C8sQY8H z6!f4Js19YrP%MDOus(WW6sA$og+E~+M5uSbuc!vEqdvF)K|MHLYcm_>r(O;(_pG#ho@5_fzxYJ}Td{UA1` ze%2iiZ)M*B%6b}Zyl;br%~58>|#HF^u~GAz3mh#QK;V4Mlc6A zvV~qit>>}b{k}GM2G#RC?7s`KCu(kE^|T!_6aGNG04ljIVNp!b%ie+&Q5_h9ZEz0q z3Fi4;QK-#25N3&^tEM~6SZaM#{yUm zl~V(-3XVk$A1X^DQ4K_)_JevDjPp=Qxe%4S%TfEnkEq<) ziVg6EJ72NCb*v8RIc+eRM%aVGN*s;-FzW#Op>Y8!glPxbNa~?-VglB{oj3zS23beG zaV|!E`K&^9bR%ktx1yHw2h=i5G?)mhkeq@-l?F8hHJlAlN!0@N#nT-#;yl#8u^knm ztEdRvc0NWe&)2A_@DH&mOM=>}God0-dI;-Zp{>RN-O$8c*wH!2T{sD~hkt|Fa1CnC ze?zUF*Vq)34Yl0qiBZ%~VLnVW%s#owq6W|rl}i(bvHrs;Y~z4N`n&TfD!V_pdWzw8 zLl)HW`p#acj!(fzoR8|zB~(OSVSoILx~|^{+rm9mWag=$kgr1B@FOZTyHIm?1eIhb zusEJaEu(lN{l58_6*a=WsEz1v)X3tEvRo;F^{Dqi?F;*H99}`S?=>R=dT=XDie0f6 zj=)0r6qQV&qivZ+U@hvyZ~>mgnb>ZOt&*3h2>Hg^h|{6oirG;gEG1Cq>mdX4d_5^d zvf&Iu&GEKzmYpY19Xf+Leh1aSYt$-;Ki(o!8uft6sJCNNR8IAF^^vIizQMd0jk)k9 z=F$3(J;AcSD3;(vH`ETc3KjC(sAZUXqMfgU+6TTyUH2QR;aHQ*qNpV8jEd|G)Lbug zu0yT5pD~8k|1T7jG)GX&;~wgD`vtRL`pLHZ%AvBiJ8DEM1_*6`dt5Nsw zN6qy;RQsP%*QNa0>IJ@L{p*5i9FQGR$u=4_qN%6`m!U$o3$;x5q2~BBYPH;O#~-5J z9dF$6dedxKwn7bTF>1B#N40Z&8riMF6%Htg9-x-fJ5)!qPq!>CfLexSP&-}~R0nFK zI@%I-eLvKkk3d~F33cBL)VtwZ)OAaoYdi{7Ij|X<;YW9((G2^sxs9_us)0_Zjid+a z0Ygy_7>!D@DX2&-M0Ic}YQNZky6+e&CoZCLzthqk6gt zHG;jUkexy0$`e$F-=jvH_#1n01ZpY@yLxG7Rc8ZKhgzc|Fc4E|{ZDWQmY_oYqpP1l zb>JFmq>tV4x2P$LIoBG@hPtj4DuOjp9UO{kZx(7`(WnmpjOxHe4E+B89)-Ld_=FWP z_dNUayZ)%;yoUKO(|r5ns*l5{k3vQ6J?eqJZ|$|43Kg*ysAL?9wb|lFp|1OFfhGHc z1+0IKr0haVsy3+gJ{>hztFag!#R&Y2Suw|V_Tbv6ByEJ+*}9`fHp)2z6`7^3zR|fK zwG7XG$NE>&T<3u1_P)E|6)JSWi!5{*Pz~jB^+;5XR7c&{7}ZWE)OCGP0~m`6{ST=9 zWux;T>iUZw1trC8RES@rMw)f8Evq`H5l(b2a&AK1cNF!&o2cdZ4E4Z}B^HsSsPkD- z$BUre`%$O}cvUDUWc5&ceLMVsTT5ubK@}76s<+g?RDqB zs3}Ud+9H?>b5O5^dg%;7J#dk$A3zQ09)@ZC``6fonNd?v3H34A1+^2dM(u=mQLEtz zmcYzw?GvpP>Ve;2DDJ~NcpJ6e6Rfiz?ZTa%QSGiluMCBI6tr<t79w<$x}niCPx7 zF%%!8rXuc-ZW*GoJ{Km$@~C92i<*Ki7=j})&@L)DXS(CNQ0?z?p7_zT<#Ev+xQ`mi zbJTMA7uD04KUp@XM6KgcS1*8SuoS9el~E6FiKVcctFJ*N`8Ev2J*fTVcaMUS;hj5> zVx!gbVK$D}!h$%^)z_gmo^z-j?|1Br&t1LkCX37fR7A$1I4sa2@C--}94?_Ub) zdAiM(?fFs3RTEp_WYmohP}lv3+S`+Ev5w|NMWm*)HEP}WMRi~}YN}?r1B!g{y?^{)AXxtA#9!ydcf7)DUPk4mycd+kpua-kX+jX7~Cmcvsx z1>^6tDVXnEkD(m@1@*n~2WkK@ezBb~6ty$f{)P3ghP!e=5txLza0zPePGKYJDvhHC84PEd9VN$b@gtj`}?DwGYU1Ob3FrXrXfzeA1aFoxqT48s@)En?wViF$pkg5P0&^zKp6g((i1MNw1I6xHx3 zS6_q5+S8~|K6CY0hwXScX5)Be)W*`w)n~i!Z~L`CQ>vT8ivQ!DtsphB4Jh>bW5 zRWFMACaj1Gc`MZN>xo)+L!Hx6*Z+W86&q2>c?XqrsgK(A{ZZ{q3e;JD^WBN{s4evu zR2H8{?O^v%Q}Zuss^T28$b?}i^=hc&-LX85Lq+fyM&VObB=a4&+-i!-t%;ac>wi53 z&GAvp;3q_=k$gB|a~J!hz26I=j<-T3QxDYlz+lu!H=#!Mm-8KJy~jLd5sQzyKQ$_H z+0fI7OHj~;P!m;eh6;I4=S0*E%TNt&MRnk3)b&T4S5e9P1eJ`jezpB040U}m)YMf# z^(|%uD?0~xN7%GY0VhDahMIh*mSrYXQ7=U_djY6&e zd8nz`gHc5Iv$Mik&)#;E&)HY&VN}D%P!0Wx%GS%Mk>AFRcpp>K(A@L9CGp1#eqVEp zd&z$1+v&33x1a0wU@?vlzhZx{Xxml0KjNC-x1IAhJPHcUtn0QREJ961H0t;+)QAtG zMsy05jDMm!_!4#9f2a*5)(xA2RH$WI2$h_*QSEj{O~C*RMQ=0(HShx}c{ZRf+=Dam z1S$eeZdyZaQ5_kIN~T$;+*pe0z!rD>5Kg9k4i(X+zuO<@wZfXzmtz^N{}&Xhavu&ysjkq;xVBIkchXm@Z zzwan$gljM(ZbCJ54%P5oRF=O$g*5n%HJAbQfCyB>c~DbQ618tsM77fl71)j`y#5CuK>5^ApQVh}z;jpzv~La$x@6RHET?wQF@k;{nca2a>J5-MW# zP&wAqogads)V+JGf6ejt98ixop?=WVg_`rLs1Dsih43zF_t&f7FWjXSREDO0hkxRMLpm+Y6O>2 z-*z8RbDi?BEyJ%+^+MPKOJW4BMMd-?s>9b%9sCoSdfxvOG`Am7p^f{*9#{mkQIA4} zxI5;+aX1uz#9P&wfL+ai<d;Hn$b(2>udXaLxoT| zvHUgbUp-pG0fqJ_RL_1!?F+|U{VFPX9-und10b!_n9T zFQArn&i8g-US~OHeN-g9jue!|{oH|J&Pk|9%yso;sF81Q?m^uM6He; zsCUAzs5uP!Y-UFdq!wzVJ)8?rNqGcy-!&|ViM~+R`mdk@4nr-Q%~%2-p+=aAcxXh$ zQ8~~aHIji?2xnj@9(L#NqmuV6=E6Aspuj+ipr))2s{JpMc#oQr zq(RnT1Zv$zVs$K!TD~(-k(h^daSv*a69fkZz6(;KHmV}1b{k@6>=hj31(wSd4rtkY zMrCET5bIDuR8o~jWp_2yRP{xTY#T=Sd6{4+#*Y~k_;$=4D=4r-wn0T`JVxNpsE*x7 zb^PyGo}GBjflv-)j2#q6jzj=4_m+|AJb!=TM=&hDyG7sGLa= z&qkOFwG$R}^+;3%qMTk$S7?N4s5NH9QK)QR>fDOjAy1%I#TDlZ)C1$jH^ZfXr+p#kG69ol!#;O=aeJE;5enGAG zGpJSb0+oc>5(fodw>3}^nv6=?S*VWBLnZY_OrrIFoPt7h9ko2}q2~G(>caR*Y;Lol zMo<_vH5D-MI!3(}`=U0MXjD$@McseG)$h3T&rn@G;afI*-bMYp7&>j@mK(DJ&^7pgL3v)q%Pg*pgGQ{&k`c2Nc=~ zsGfa;iohDoiThB?=`pHf@lx6YQs8jv1yCLR3Dw>nEQaT>D#l4=?bJuTtUOm=nTqwV z9qSwilq{K2TarYe<}eC1!aA4>8>4p0@t7ZHqDFKOYv6fQQf5eF_mxAnTLtx;I_~&# zcYK{k!Ow}!sE}-R7aT%G#pmHY4 zoo|Txe(+jTP=g&&4Gu(oTu#D3HoNnCQOSAQ9sdIr>KCY~ijmGDmJW4YIO==}R7Yx~ zrl^@a-x-Op=Nm>LloJ!}fNu@zeZLhoS7%W<@fy`&?DV!#eT8bc6lx@uUA?BWiL*Vb zyW;eS{dONVlw*8czs8rcHWT>Xd{@dRq;`U{mjf4h2_FuOhq)o@c( z@(n?~oQ|SK9GuAplo7Q&3!~bvfqGYTMz05j2^2n)T`zGT_5WoH@{Pca;TGCl*=@%v zfC^nZ)ChZF8C-xG(KXcTIbn{Vz&}cSZ$6IUDuBXjHQ9L*>$W)W9C0lFygNo|6#O@eCdX zJt#kFq~%dPt?g`r^{KZ-t?TWmePTcA`rl9^zlrMLBh&`;A8KpQnAdjBDyRo`Lv?T@ zs>9xF3TkKts^Lw}{n(ZIZ>WeA%V!TNiwa#0)QB3RlBuJsk3&UhHmXBwQIXo`>Q_;@ z^9<>T=S!L29vp#cxHxJ=QO-K34zxf;ssm~S1D#Xc@g=DHe?o0&KcfbA5;YZ9um(PJ z$BP$G2U&lWC@2)oQ4RET4splFq22-WP#s&0C2_5*-$!-m1*)Bpf`D^U;n3H27+jcVu>D&+4_BZ^VTu1klyFWi|Q6{(UK zm?{iR6$Uzj?K$5AJtf;Y3JTSAEPxNO8m1|1A?twZ;AYhI2T>c$Db#%rQ4POx^$(~A z$0}mSlcMTrP}gTcMJj(0*1sCAzyW1zeN=q}D#X)JAv=K@(K*x(_a`>Rj79Bpdnl>{ z>oGTOMm^vU)cyZMJ@`Fp2aH+FcGj?Btbc_v8wb=tDO67@pgK|u^@-IAmDPh#Q!^d= z;zBHn@rv6^tOABn?|@oO6EQQ+Lv2hyJNKhHcGRPw2G5{6a2?gtJE)!UZ`8w)$w|$2X{jyT_04gj6*%on@&Lu&2I-^k=$re|?j0)ZF zuKo^{^`BimX-SJv8dL=Gp^~;9Y9DBX8c=ssGWJ0_;`v5VP){eLLh?Oo!&vJ)gzE9{ zs0chnUH?B+GR7%o$(R&FspmmWRc%z{I-w#m7}c@yr~$9WWLp0_D5$|xsGi*ooM1g; zb?PCJ)<7L+OU%acZkPvWV}Cq=HLy@=+u_Eb9vqE&;4V~$PoO$@9s_^>_b&<>`9G++ ze2cmvMj0~&D%4p~4Hid5q7v%9y3VGUm3mv$mOKgdeXt6ZV@FW;pF=J4Tj-UgkhrX! zsEc}AwQ>%|E7WIUICd@<6!`Ca%tXDvU!xw7zr1y*4l07pon28=H`vw3pgJ%UHNeH? zS^pZ@26y5BE~S13J7A9rmNe&4k-6f0fXd$2s0KfxA`&~w29OMkQqP5zu>(fn2GquN z6}7*-it=pZ$y?FBRGOf&ehC)G1DF#(U^zegM5Um>zmV)w+2;Bz*5Q2mDz;d-3;{QRG(vArw`p|;9O zs12wFD!DqLvbsO&r834H{{|Jp@39_6qn6oc)ZE5xV(lbDt@qr{DAe+7jW0IpJ^P9~{?r}+;EpF~ZX?Zv+Bx$$E1~Xdb?QGTLLJg=9Hpelz zA8+AmT+-ftxQ*%%H`LyU16!`1289E2~e&YB!3|!d7EZ@}{j?vBD zf^D%2*G)!E-TzRL`{GQ}Jt*)`Gc%)(4@X@$9f^$RTjUNbw*$US7{&!VQFC`46`_Zy zz56q2?$h?L^O;eR%ZJ^u7-~mciP>-)YHDwyrs5eY^sg|s-v3`HC`)7aw7IT~dO%H7 zE;K^*yf>=hF{lyDcJ*bb1~;Ozd=Dx&j-l55@2FMv3Uy!1US@JkuJxaZLP0Ew>T!2e z(#=7QYym1F-#ZVXmhFAafQ3EQ1fp-Ne61CA&Xd6+`4ZTpy zu0N{hBT*fgix+V*E+Fap^s(fO(=W(ZmgAMM98SXj@Faf0WBu*?u>nDW|K3-uftI|Z zungya7|8lp;ZF|qz_39gZFKQrEkdc7AL@7WI&{l;4kY{D2k=sC9L zf;SUv1Pvz!1^ylId{pRPV-c=PI>~mls*~*-a6jrTS#SzZ=lpckgJw*%?}ZcCfqIIs zgM8oMFpok$3JIs#1!b@{^=YV){f;fM)^z*HW&=*6egk!1=NT6I1(;pOu_^}7w6|YP zRBnxS^=+t}d4z?~i$BYDs&c60yN->~H`_LhCU}eL7p#f5<^%=)S$@uM$ZAH|8yj+b z?A)NhA3R<|Z9Mts1qJ>}_jFWyzhe_DG(X5U9jD_=t^ai2T8N`j%kUYt!ki0iC!318 zaXa?IgbVF$IR-W2m-rOZeP`bbu}B1Us6H0Kb+`!cU{5+cVsTL5KgIN9iFQtpUnDH$ z1A`Mk;6N@sxhyE~cf87cZ?D_uSeN5*ey|US=9rWET-1lk0aQnxU>;1i+>V#W&eVG# zBlTUvA=qJsc?*B!`MyRgZO%hh*$oYxdr^CNmescYYh!oneX%#*!nRm*jeVwX#5L3> zt_=$O)vG+~f&%{teJ5%P3a_`Ro{q|atkJChOcbh7sDeGQDDJ@IMC2bVPd)fY%Z*AH zuIsQI&cpn873W|a*4zzTj5zly?h z4ruP??J$p^M(_$VVBwvX^$jpL^#!QU@ncv3|3vMa$#>aSn*p^t!m%*NOZ;rBrw{5m zzhDLY+oKRlA^&dM5bB|_^&u+MWB1qwwH~z!{=x=WZm&gZKGvgt6Wd^(edbK(3smyf z{lz-E0zXl|f=|%9wBO!N`wv({7f{KP^`Ir+NYqHzViG)z+ITKwBaC^-zJOYy_K$wf zg;K+U7{i5}MoI*8joOs+kk6KpgPgn#hp+eOQtK$}|gP&2M ztbNiPh3%>Th?=4#r!0BPpspM1+>HIH-@!6k{|$b%P|ih-=sGII`A(Y?P$9m7+E8+z z3Gyw*4p<9O;{<26it)~52YbHX{>2g1(t#Y99l<8H10v=@VXd+{VOt{UE9% z?=dOn`@?dn0;=BX57vKj3Vq#yiKrx7h>0;8)q%aPe$v%%U_y>RLS6qBQ)BEq_AwfU ziKtISt^4nADDKB$So}{*+HHS&Hqw(E$jXU}sN{K%N}BMy_S0@7RD>pCZ2TG(%DGq$ zm!mp#AGJ(hp}qrZ+_P`P)u@PWarM2<6CQ;goVbKXvD|&@d8`NaF_{Xr*JnaCFb7BC zVoZZ+A6f(oVOQ#vFdl9~b#O0g`JO^``~jxNe=rQac#muY%8gprwNRn=P$QUy`l@|` z>F^D9!z6#%Yjgx^hm7^u{?IBLs$L00v7@U`#8}i$ z#6Bc4qmFy15zWB4xEPfi`JdX>S{i#&pN2}-52$4IJ+u2$q9T|T6`{PCKS454lHtL2JsD`_sM%W)UmqSrmKHt^%xcW6$|Abm4XcV;M{3=ujcB49U6m|W1)DIMYp&s-cH4y)6`|WpJ)O~qS z?G;C@|EjN9|9vR5;6QaegIZ>3-q=@f22}QrzykO!X2w&fW%dtt#>#K`sATFkVkAcX zYv+f*xAT`!$4h;%50+sc?d7)NBkNx~)Kv~BITHS7p-t_~fLaY%kW}y$Mvb@_Dgw3L z`R1rd_CQ5)ICjBVcoyGd6rTKK@0f(2ZC~l=QP8rOhnmwRsAOD$sqj4NL61=#e1p3F z3+nnd*w#^>b0HXE7?m>s{U3NI@gqhnl0`P!GJ0O1=lEIem%c zFoay!11h0b$sp7NHlgNx7iPzUsAc>FqcPYY9QbtGh^weS#UWb%vx9;IU$Jq6g9HCX zlO8xzH-rTH;xT96U~THlVgv`iYM-Ol`H+~wfe1WwK0^)QC6>ldI0#F{3J!cDZbh~G z0vF=w*ugxV^_MnIa9~6E4(o9uZ(MUM>SOaVhGLRKPIT2mU@lSJdlu z3bw%Gs9edCB$zK5{-_1D1hx#EhIGIJDC^9p?wy3#pk6IPoQ8_Rcm7HHYXFI<|UB3i%|EgrcUf{qQ4yb{R zs0NOq8aV5`?7WF;;7`q;Hq_7SpM%7bdMa+b1s0*rNeO-MhD*MNxmhB=`M^>RaxB~fj4^{9g>C z?)g($!1-9` zL3M09euXD6LhJt_g`6BnlHRg767x_WiP}mxpn84~mE9*%q5K22F}*-dUC>vS)hSUC z%!(ReDb$BcD^x^=p$0TAaGdowlY&MTjheH~s0L1f;mdl_HqI^>5*--}$qfq(0{F?Vp_$L_d!f&+gX zR~CD4eiBy2*Qj<%=kNz{1ZW!jy&vM6? zqn6hW)B`V~2J#Q8Lvf2*dudVa#* zu@vMFm_OHO|)Zd^USgyQvuoWsv2cdFfG%DmvaT#vGhHOmrDpNpdLIK)AGQ@ zsMWNyvbDDlb5lQq1@U8L&-UWHRcvo>h}xM3V;=k#_4+-A8riSz{9{z4;#9TelneV( zkHl`c5w*V4Rx|56r=bRN6eIDBM?uLGue!MezowqIhPelSqF%YC?PPDAk+s}=AGMxm zqei|QHTOGQ{TV94zS=fL39ud2RH*B{VHA`MGf)k!KxO|nY>n4(2o|ps9Qcb0TTl)B zjhgd1b?r;38LB=WwG3yVBDNmY?g{60)bpMok@kFFC}@r|*0b;Q5~!>njM{2vqC&PB zb>mN{1`oUXCDcy#7>i`ZCTDkCFd4YWG`blzCh(d>SlI*R`m24 z9Z5kUjzY~{4b)tAL7nf1T1G=r9raLCF&;G)3tfFZYUKM-_g_Fo0j~Z#Dgt*=Q}r6vk&qU4JO!#Aj(SNIL$zB8wf>u; zl5C4REPSx`dC;0+SM1i z`bt!!w|Nval5?mC+{Ik@7S&MZR@RY%sE|it8*GXxa5o0-$E?)vq6QGVwasxV)YhIC z^}t#fmz?Q_52Yy+u1Vw z7E4e+i+M3_dmC5@EJVFCa@_MRrl66Z#!$S2N-}>3`#~fo>OpZ(Ax??P=8UK*s*Jm_ z368{M9fJcAnvLVAzeN4KKd4i1;J4?AJ6lJNV&K33`!Z1AS1PFG7r%==C>v@-c~Kpx zgxRn@Dx||uQ?(G)v16!?okhK7-=X%C(5|+z(8s1| zCDx&ysW0n4KZX8%?N=tNa3b{r{p>d%KRZMETgPhSZ=7$0dSKQ8!GYh7ufu6%b((>} zzIz;BJt&w2;;VOXaNrLnzaA3on?gOq&|u#q&aWM2Z_`=BJ)4`W!};YB7bG7M?E9Vz zmW;HKmmX!Sp)x8G%}^t6?~V^Zt&T~kE%N(dJat1J|J5a)(hn+&`!}PCv#TTn=?zW7N*qAC-*W zYzoTiUz`uHKK1xx%{G{W`Zm-{Jgi6kBI@Hc+oa&Y z-xpYnTE>Yc+d#9Srm7}}Dos05&>T&4PDkx@b5T3pa@3sdL`}(Y)DC$TE8tz!lw_M? z=PO`E>eW#>GaI#hzrz@K05t{2FtL`&eF|#u4eI?Kd#c@-9Q7Lg3N?4(s18*?t>-4F z2h2fTw+Q3oD%8fa1$Ey()YM#e{_9NjHOo{xUJ(lVP^g0%d3RLEhN3z&3$`ktDnbG)IUsP{g zIueGOqGG5KmqB%`in9T#18q6{d;e3+jp@8O!GXWu zQxzw2U=1oK@_b`E;!ik%ddayKnS)r8daQZ2%qpOk*KpJ_-h!3!I_g1T^KJFi#hlbf zp^|YuYFT^dC@A?ppmwMP-&zDR<812XUHuZ)r2YyQV7UeMNp=Gp>AHo%zO(G03sL(= z*G0jBKLOc?k<_y-w);Auvi}n@CH(!LCBcEe@sJbCaN;;BCt@wN8>^u@HW^#vQf!8w zQ5|Z!%yMH5wx#|P&cnpt+s?Tfi&5W&%7Oo(BIy4?5g^u)6hb)A8TFtZsJR)7+Ilyk z=JXIoVe;jcTuo68c1B${*g3_WUxdn`b=UxppprPv3VVlyVp7d@ehPYU6lz^J!|pg2 zm0Z4+c0Rr{6NYiP81BYqs3c3V%93z0D&!%nZMl|5<;XbHRPDxTm}CvPrscAff|k`f z)GFA5yg+^XQ6oQ$8cB+^HiCSpovbKo$|6xa<4ETORAi>3_KhW&884vTA#YLFr&-7P z*9gPb*@JUCOQ0I4j0$aI48^YQ_*B$7{tgr1I@EPLohMOAeG~Q4`3IHlvDRDiRs>xHGl*^+A{nK zwFTEiMW6@j`k5XDt=Cnk_4_xb#NVKDcYa5`lpdjW zy#G)S?7qc1upOIG-;dQW?N`qskd8%B2f?S zfSdj7^{C_w+i6Kz3KgO9sEwupDsug>Fiu0=e<*OA^>>DXE_{SamKeJ%TQi^@Tpsgc zXVi7yI=5pe^^2%|;Wd`V;y+uC3_%^=fy$MSSP2X5w(EvtF|GgID&Q;BGRd{a=Cls# zE!YC}(b)&Jfs8>dpUJ35%|gxnDpVx4V=g?0>i8$rYRJ9U+AHg9fSwxeLP0kUb3%z26m?x`)PozK2H0i4 zXCWNUfesv)g$m^xY>qJw*pFCkQAsleb>m#;8dSr(Q9I!|jDv{}T03b`J8A?5c1%>n zBT)md^f>VdOS9a!nyh>fZ5Mr~k8583roFo^m>=VA<@z6=%m zm8kajqo&F`MnMlc>rVXP>JL#<@fMW>DGpoc@?#F_6)_xpqZ<4cwG%EyEw>G*sW^tA zcndXkpHaDyy<&+I0sdq$0 zbOq``(XM_38&W@w%7IMB^k+b2VChd(IfgZQ}_?g|HTCBwbMh>kI0EiBH<~8J&4Cl;dSkN!tbk|NXx~6bf=+GAd+yF%&PO8hncxG1e)ohohEb zF)V?Nuo}+B-uOGV#2UX^yX#T8avO(Y%+r=LqffK`Lpd;s15I%)DzrgoENiplK)?RV zrG;$8Z?-J=q3%m_*8ZfV1cp)XiHgijtb*GxFMdMpthvuwr0b$`tl2rY{`+!3p`7Sk zfJ(acs4aG%^8#v_K0+nuD^!Gh=k5L^sE%YtO;tryE;MxYuBfRQii-4PkAfQd0d?U| z7=edS4gBqne{v?dVAp5GY@9EEd9bN-GM1#i6SbONIpbZlDa(vnZRJoA@S3|5{ZKud zh3d#MR7AGA<3~~N{Y$7F?i%X4yQt8<#jH$K+DpNKfB#qZvPJ40YF`MxVmXuqHS+w( z^7VYxC};!eiQ2gapjN?Pyn$m;J6OxB_A%NHYf;~Z+ERnB+1GCzRFaNBMP@N7=?*)e zqLyQ_>-Mu|8EoKZ{Y|5wkpFoj*mnx!-?Z1~RaEkX{BB8B2y;>IjEdA;)UsTGy8i%b zWKU5M3AtrSnBCbI^K*PRs-0(;PU}C-Z97mH^}u$nJ_ohc?sxUas1c?7!#1kYn4Nkv z)bVjx4WqFVzQtG=dB=VZsEAsw6R{K?#K3?5=Q9QMIQ&ohjYf4;lFY=~xDKo1d#sEV z@7fQe)3E^ci_Vz$>{mI(Q4gAm`Yt$%O43)T)spGHt*V0eS^vuNDjdj%O;G#56l{d| zPz{xMU^fm#W%WeVGF*zvh4rXpeUEA<-b0&;Qm6+uL=C7D>i*HF0WWyy*+#OL0}9nG z48;eip2vJ-*50pkNoBF7RyP=lvaMY@pjC#Nv)b;C8t7JbaIWMAC!z)w{`Mtj^ zi4vnO%#F%{a;OISVqBbvn(Nu9*Ya-EMspqY7W|0XIWs)ADT%^@)CZ$NAB}qO4d-7t ziMscef<`jxiS=kEYD$)(M)nh?#XT5>S1=sYJ++WlK#i;=R=|DK-a?K1DQXM${cXpSp^k^4ju%1AVO3{OcYL;UB`OzoqV|`+ zQ2WJm=NkT_kP@x}!>c|4r zl&wQ`a0e=<4xl1%2^Ha+SOy=Xr;z4&X$_P{U055(V5p^vW8@ff`v+R0kqa z9dC(x@Ich}frm=gC8%uQi%a}`u%I@eu5W_9zzwV4SZFq(ZajcmX17tv_Xf4j6Tc1i z{e`VjSzYCw?e&AP5cQ>~2VO+&gfCHBa^%0ZlQzPN)JNlDJoYc^UmY^gi3>C^=sH`53nvyxFh-^nC=TX$Ec;I}AitHCm zr|cb>*LkSqU4+`GwxE*wC@Pun zIX|Pl|ARvU$yOLOg5Ie0IR~{-TtIc~9cpT_hlB*CtQP96*ApA~c`$03U5XJB_(jA$ z)VE-!n0CAsDiS@hF%Cno355$3)KJb?*5gQwLA?%Ye`tgnX?N5}#-m2E+_?`m1=rm9 zht81L7O70ADJ+Oe<`Ss(D#Z@*0)^Hb(8!0Nl5r7gL)ne$@deb4f1s{=ii$|WI3a=8 zbQ!Ejy(f0Ut=I2TD5Rym_l5#Ah^|Nm1J{>K45D1SUluF|M2xE|_*WEc)1 z#Fua+)=Xdx|C%r)@X`9l`7f%SkEjmEP81S&XC%jOsi(*C+`kR0;5#p|70Mauj(RmHXzrV$)^B$V!}*vWccB`7f@=5!YU7EM#u_Mq%8@dt>l&a& z+5xr9{zFY=%(S*DGN9TijNIq(UnF!La3{LsG%gs1ff1w&3H+WvG3uMJ6>10Dj+*O? z=|ch^sS{Dzeg)N$q+eO+GvOfW5ttW$Kz$3I$H4#p*Ha40-VZn(V`tF6aUcSyBr<2T4irPJk}9ZdZ;#rzMxgfoSs3{DKa1RfHK?9#LEUiL z`2aO{pHW$#B-B<(dF(>HEh@yPZ~@*$MQ(VQ&HZ>(dq1E;zZ=!jlNk8_|GZ5>4ZJ~h zAVDU3KsaWkUJ3QS?u1I76{zbrqV7A1A^0Z-;X_mh9;4R%OXqvk)c7)6L=$Ib{THPE z6$f--UDTf51eJunFc2!#gBPKey?FJLZwjM@=XX1B-`M@6J9DtWtM;JX3! za+>CjuSIp-+d&}~g^SLcsF%(?%!aXZSc7>{$x{q9$CaJcFe~+%sE+i3a2^HEVnffp2ya0aa5=qppvRPMqytpi#u>2zC(q& zXI_isaMToxLnZAr)IPBQ6_Mqrq~45yKmXfHL7_RT1NaCPfe%<6i{%UPUB>Zv7MtY{ z@%?}i1+3xIs42YSyp5Xkhp5-}2UIerE@(MW05$iuFtGl+Q&5tPMRi~`YUDqomf<#;}xalcEKPlL4BL6 zKS%9cxr>AZ{;o$Q)b*QDBi@M$<$lzIPN6z@&G{E9^#8i^K}D^@iBY+du_)_bp~=qy z^|(4}&f4Kb?1gIh4Qgb;#jJspsHDt_`W7sJI$r@5`bMbsx}kQ)F{qABMCHJI)N)?s zQD{ct2o}MN#cktggqphr&K;=pmoO*BD`D%uC~9NrfHm#g{(Ac{nm2zN$&i&Scv1%s2sV2>iB!?i=R;&QlHWx zfxnROjq?$z10~C7$7TK3r=W)Bqq6i@)Qxe<+6Z%@UOFXFbJiZK;#jPQr?Dw!ENATu zMP2_BY6H50`VM%Dl`%pw3C>Q=Gj8-uZ^|AETZN2ngBtZEGw zM$K(q)VJPYR7by{a;Q`_OTMb8+-Zo4Y)4dtzQ*!+9jp8K9Ix&%=M=isu!dIGbZ#_U*N4`%>&v57LsM7phZ@KfS3ib|@GT5Q?}01C ztY_;x9Cbkn)Ye%ZHS!v$t+t`F4Qd44Q5_hDS~ZJNxwPMT1NE`_26bKB`erU<;QaSr ztl;a2W4T}i7Q`>8krr%V8%|XWqTU!Y`gsdtaq7bw+K#ymYf*oT&9P!5o4OxR%k?5E zC%$TI-v_xdu>PA+2wY8Z zC36-PsXv`BP?7qA6}0{{HMI*np|W@ghT;TQU+vtA+Mo`&^Pf>$ZN_G{W9CHVQW?|$ z8oA?bP|I-us^hcV@fGN41Uo6Hr$gz%e2*Go%(nJ=PJkLf1=Pk>A2k&-Jqp^HmSb*wfx0n6J8L*A zcBGyMwJhhNBCr_!7>%L$BkI22P!GC{T6PaG7(bvo_}Lu~ZEwfD!mdyp)o>(g4r`!t zp&4ol24kSdsE#bhWVjynz+bQc{)W2G-@ziA0X3C*QOQ{a)sfc7b)Ihw1%+%Ws=;Vf zgZoi)c^1`y2dEoAp&H8A(Uw~g)P3zx4<3Y?s&7#D?L%FE8P$Fb}>)bue>xTZW}kBX5EF#+!)ka2jgL zo?|G!L%kJK_h9|Eq)?hd6%TIE!UOE}I1+DAzkv1e$AR{Vjg`^+k zTus@b?2AIhs|H!9$JLUKc3>dXNiq%U@>>SA;w?sh6sn*rPzC>I=KTgcha?-+iVB)> zd8i$!4RyITg7RwvwWEWe{r~@_8iS=!g={qA6Hw>C6<8O(f-0;O=Zs#oYC_q!gIbXX z>ex?*DttBchI^pSnS-zdJOfog+##GBy8hGAQNW_G2CN5Tz(r8UZYk7C)dDA^sB;KPK^>yXP$y$ksGaHs?f?HjoQ^7-1hta6P+PVM%5gtb0T*C* zcmwL#Rv+dZvih(h<2HtCU?s-yp!^FDcM7Zq0~j}e+R0wSx&Br82oyT@lb}|(5URqh z#_$kSpbJo2{s^kjA22seI>H&3gS8nqhT6GRP=1?XBX|_*b}tpDo$^xg$#j#a5B{8yb0>;KMM!LJ1`Gy z?iuYI`-xCnvkEHk377-khT7_QW1K_a3sqQZs6<(ezA)6uR~qU$pdQQwn?l7K0#(3t zsI6ZCW$)Q$IwzsF>NeC4yn|X<{ISkTe4q-+2X!tKhYDC8Dq(%2Zw7Ulwl?GOFp%*y zGu{T}x6c`ST<7TMy1WXt#c!dWSbWAgg(QbckO$f)6VwW-L0vUXptimT41|NAc5(sK zNxUCwr%pp1id#_U+!q+2*Z&xQIu042R$dNj%bG(a3WwUtp-@}466(IN2kK|Li%@~z zL!Fcf$2;!_1VPykf{HT*7J-Xkb$A1IBfl%t1m`D~8Biz12dL{iXri+-1);XS7F2@AeN_av@=b&}D^4Ku>bus+NJ2S7dFFNLy; zfVzWSfFUr^WakicgYp|^xC!oHd>s~mlczY3+ee{ZzAI047CLe&*S}7N?I^_KP%FC* zbxfZa{X3)gvK+g_P**`9lzk2u0gJ%_@CVdM+IO0BNQM~BfI9YTq4MpR#`Ukx2^4y{ zy#dR@pRhhGJ>B_vU>el@;XJGYy=FKos0J%B9sq;kAy@&vfwIp(lNEdM1_bQJc!u*UM!(7mRg>(O?0=1(Zq3)o&VNLiHY9|Y>bS}do@RF|oU34xo zF=3Ur>ojb++Bs`;tZ}Z25U8_u3e=O)d8q3;)?d!kaVn^jtu)ltQW@%o77BH_4u-Oy z4RsZ*gF0#V!DhPtPt(y^nPsiB<@um)Bqg8@&2NTnpl&$5p$^4#I2101x!i6;>YVK2RM_hwb4&_#d?Y{?CB*PNgFZ7ecLMH&kKQ4IjevjNd>V<0KoLW1Jsq zrPZMHp+-N(=ocFOZfL*8K*f2tf$LwLq#K<;1q`dhV(42z-TCIj@o)vy*5%*i6j&DO zR@?$AaBrwB9t-6+8*1y9Koz(hYC#vEb|!KY*T1&v5ejYfJHr^8opCa#vput6L8z0h z0@Nc`52zQRbx@braj0Ye8Y)q&ElwOCsD%bWy;f9&+Nlr^oeOkEz?QJ#R&UoDxC6Rj zt8LD8+8*lFtRK`4jDku$&FI&|@{ISua_|?_IaF@DbNM!gWf*sXExq_56zcxsNxaiJ z%gaDrF5O^zI3FH|v37ae|2^-VVaMIxu3gga@pc`A2jMI&UD7HYILb881;p^yyik} z{Sv5iW+T*nVXvA026e7@9dTYul0Z8iRKm(oCu1WhyH3#l`(OR(sN&I3XXzBE>wK-@ zX{hV>1ythLN1a=*FD%7480Lo^q2?Dr6}krMWZMaK@?D17km8V-Vo;6hmDoVV*9 zya#W=i1Xaii8udm=j7{f(K$5dp!_~u`&DN_`D=3>Q3hK0iDPn==l4;(Ss%7`9^k9F~AJo_gEg zcpM80GS2+Wc~J5EPA40R#jr9w4Rs&zeeS$dSqADEZXlH1CYTT2g6m+S7tVvmUZ@9> zXHfd0FTGv=z^AY%jC|$XXHvYTAQo5&@-*ym4S(Z&pJy-B&uE$7Iv*|#hT4(KQ1^jC z@4WftqMU4S7p(E#xueDU;C$txGOUK)19iQhf^FdkI1D!V=xtx-kx&b4{tt!g`~TzU zG)A%gljD&1vvUjW4VR+d1zS^b^DoZVYa;%2cA)83XC)KhNbF91^R|DDcb)If)sXOq zQ+Rqb*{ zs9W|S!(cDBz2(!O?(yefFZj!_R}8oP4XT&W^MHv4G2Qm>WG&+Dw!Z;&2aZPH+3mL9 zr~3!4XIwp&+b-}M)T>?Q*lzoyl^U=x;~7wYV&NRrIZ`67+kRpSgF1&+z(3$EsGTSl zkH3Gmh)%nBZkPV-Mx6L=R~g2M61eRjNNPjfkUa1M908BRJ_+6SQ*Y@+Zu>Ht2pgdH zO6=$x!McoBz@t#Aie3`G?eqTQlR%M(rnd9FI>J~i?%I+l8E!iu%+rBK*dg$oh-xTUq ztPRw!&F=!`xFv<#zA8RI-Ds-$IV&3oRoFSW2!4dC;Ix!(`*Vbn{?0kj3F@JBIjjvM zVL6y1mD~OS#}h`UGKwRx8BCDc*_!q+gz*lj>(@Vx+m(*O>cPj1!_&I$N3X`|-1dzo z4C)YEggU#k2Dt4Poq8}4<6clZJOb*_Y=Jzw@%@iLXCjSZbr?dT{!o`)WO}!&7%UUy zw*T|kfQ-(``3dTn4$9U;0$aleP_L$yvWQ%Nt?Bfa0n7@& zLtQo*vpQ#S1H&Rh@A^`exZB-ej) zI#o+Lm)AQLl?t6@o) zokRB&YG;yGa<)7N9Ll%=l>c_P44#C!Vb{veRp41bM`!;YsK@L=Rh%uV4g(msfU4XB z}u_(}A^}Tk9C8lW!f=Npl)%MR#E!`~-twiaKuBYcF2SU=_w$e{;KH#^if~ zup#4K4V;tt46MXBS3`40ggpOpxzN$sITk9>T*D1e2@gYERyUxIlR_c2$4p77KI!;arBt zTR4|b#+HtL1=Pt|rj>Jt>;ZKroCCFhD^Oee0BWVrp?2;A)EzQjYv(FR0(A)UL7mJM zJ#@6CO`%@3I>RAw5u0xH1;qrV2zGfvXh*|~gB3Cls< ziW@-LH;3h+r!^gI?Mhe{?u6R%Z%_{L+BpR#g)tdtgqqK4^hKbKX*H;mt^w4oxCNA5 zUsx56fjQtsSP=e#6yk9eZ0{Vq;!ro7GB6Wt3CF=vur&1P;I@B%UtKtoajcGR`z_V+ za3SNLa4wwR34ab{(avuBJEJYSxb2TzPQfnBSMBN?svR)4uK)dXbPSKdTJRD??aC15 zT(3*uBF4|5?i1s>x$U>lGIV#_zl3%n)Ja%9+~ERPjq!V^Ls6oK^DOuW%*=R{8LxvG zmFNncPVgJt2;25_+dp{t^>PyJfkV(2>Fpe|T~L93!cds8kMm+O4o+u$73z_$b6@9S zb}Q72(H*E8l3zbZ-xYdFqL@WT$Ly+^cneE2_V4ekqzTlk)iNl%cTjiAxC5MHoE+*I zFB8lN3qU>VHGxIp7^su`5ah_X9z&fgPX}=Q>sY@>p_9#TpmTNx7-oWU2!@)^X~qSi z0u+YwFKg!8K{w+t!(LGS1I+v&!;w%Y^Mrw1|9aqb#DZNJ`ar#?4e`*?jbozWbf~A(c~FtlqoMdv6-?Hti!;5jCmcL`&2%6fkw$deRHi@Z0n_GRV-mZNcYvv7aL?a;3yN(<}; zFn5_u$LZ_KEDy9x$X)csiLnjl!akJ#7g!g6{%5a!m-S;@jS83ID>=;=(Ot)pB?N9q zqO!(7+SmjNW_$_0q%Eh_!Y&88x6D_dg%H$>Lbjt@M&lQ3xWchXOY>%|cikja(C;Gt zcZynquC1*%`KvPV8*P*^o{6)hF#$@ksx>%$rZuEr2K`E7_lQ;G#_x!Xk-HRl1)Hnr z{m@Ga6RQ`=OH=3+=1UUioQeN?AO@caW?{fx-Q`6>$s&vssVHkxgs`S18HK0V<*7%mBG{vp2( z#qhp_wjd>~FlAjg5jx@3jO9tvQljKLQR@=n6s$*+w4#zg?B3Du4SC~w8s&1mz!6Fm0y4x0oq3GR2Yf6O8R>)yruM<|U!$IkD6Rj4yZdAy7 zp0;$M-x_@fd=6N<4(ImFAi@gPa*!nIscDchLIMj7R3lDSw*4lu4ngujV6o|IV_Z^5=G(dU~O z`axQvzvR=1>`{`L7!|Pn2AeY11I~5gdt9q2H9dpwrc5~O+P(0 zlJt}<`Q1u?%&);Ev!Lcg`;+L~X~nSIi2k&h>rS>W=t~kQ8I?&gLcJ%ymi}t_k##)t z6KF}T3CB`r3qv!{Sl1(ZBvCGt`;gJyM3;aJ&#ep8k=0bC*egulM|d=(9j94XM=-aX zs9RaFFZOxJwa3`XZvb-z(J$5jS!R_yo;v4utjb_Dl?c7Ch?0t?lMIhI*ht1(Baa7% zJS6^7tmojx^QvnCecsQur5Ag1i{4b$oQ8fEDCtf=9ZW&AnD|FYALchw{}BA!m@LgK zpA*3qr!uO*UVOxQ6&8JnAW4D8Wp?&=YOO}UF)al)u^5*kN>BPR$dU{Hlh)7^shbbR zvos#XnJGrZ99YJL`aSkbU@PVZ68RQhQyG`Qt~*gBJkz;0GygYpl0TU*N;QWWccQ<{ z`g$VRlRw(N6((ChEXopLC3-#+_0+Ak+`NF)@<#A=piV6fp&C!sd!q z_mrO}37TY#`q1*S=2?_F!<1Lwads6#mxXqjXw6AE3H>0--AP-I|4>s>ar_T4Zi(Fv zV#H!BSwnvs6^%5@$xALt1^pW62Xqc&_<#icFlbGHRIDevDgB5sKF2r?3H9p|Qev0I z%+EDJ55W@@5(=l;`(fvBD1Zc;+dWLzY{rxS;=}lB>KVj9z2Riam(wB zuV)+aOJXhIGecYW5`!x*@g*aPu$KAV^oOHAP7UXXmd8Z?!OF%lZbr>7@L5f~Hq7lO zlVmdU1T{$g~WOj&jDD?$sP^auE~V*VQJp@-YP42F>W9W6CA z|Au1{5}zc|BaE^#pOerV(APFaW~7)Fj3w=17yO>1%f`4ctcFh*zB7msOyUZ}lO$nI z@}0si!FzFexJ`j^B@Bzus+&V6qst`oVf>yzTS(F$T{ePA+M&;7f@yq_`AGylL81s# zSQWUCxv%J+$Owr;p*4wd*BQD_>Q%(y!_ZqPixn^jaM;1HT*rrCw%RO(GIKE$=nNHln%*})6O+n`vZ=^LPek$xr=r;{DqM}3ui%>GF z?0G+r7bY(VHOI;7x}u@8lg+h+y*oEH$Ib@ zm()Rj#EI+bPrZehOTc)viK$DsTD$r2m(6 zEeTuQin!qCxx%O;Bi#inMqAKWBCRmd?2!EPi}{`~g2Ea`n|niDdJF0Rv8s}-CG!&g zy0~i>KC@wc^pf6i0=j|DI;z=kgw7=ZU)pdrMcJIz!fbhcQ_ukBZsT~30K9eS+D*U% zCW(T!!2gc5_@ZyZId}))eS;;Xw<0bEc-r6>hxv9i$rvmS;k%x34A_X+MQP({zwiu# zk=RK1nuMz>i<-;08FP2YT@SrCeo2{=_^=V%7}v%wBkcn=c^KEBAy$h^X_MEbhCcYG zvQ^x@@%d^^x#Z_bMHLIERWgWHk^X&CsdR_2+)u0JDhE!QNkHu87I{}OD6Rq=9==RaIO5musT zolMAGaEjTeiiYJ0orKV3ZEH?({MH-$XXpkpPQg7vsCMb@X=|yKDsSPeJ?ed5qmS5~L()0{pvSn+=_0 znJJ<+Y=B;}h#2i+^ICWZ#co^5GNjpa{r&Bm%O-iMiMLK~0uIkRb5c-PoAvL;*$XfVReyu^GvnTk+ZPdrj$J zwxifD!(adHTe8XWy6)%k!-LOwY`H;%Ri-}<%`E1|65+ks$D_;zW0MpPgOca8C-j?< zEkF9@Wcolqy3|B>ADfd@Dfx@`3f-LeJZAn$SyOu$wY z5}(a1XvQb8%V`dd?4OzqeM%v<@f~5}T)=)2bNk34@g?R0`k7)CCjl$Gjp0I+3o)#N z^BJ0?F2UDg_|`a<$F3au#1y*8s(ZsX?Qt|c7@eWC*!0hv-IezxYv>JMpT+p5CEjDK z%F~Z&Ex!>|mCxB+p|r{P<)XB&WIi8lDR1b%rER3TgTy*Oe;cfDv5pT#?C2#t5xq?rW=n(9oic{1Xlffz4N8(93Q%6_gMoB;PZ^$9}VAf@^ z#sbEslZo5hZ2K(6o2-bN0d=>Np)9r3qNQQB8j)_G3s-u?mk76wR~UVLdfd@OErv}5 ztA0x+FWN~eC~W1u6_7R#qr^n{4T~Kx0IP?_tE$!IR%#C)6uAZvD+OFln`m;>#_}m1 zl0Z}SpJr}9wZ))c5u1->;Cq7qldQzLi*7uzVwoM#GCYU1<~r$H33jxoRc(=~vkA;xwlzG)cmg0o>J z=I@i(A4>Q|xURjlt=9e9e#!r4DVOog1o^$Ju3xgS65jF4nU#%_T%fRi%4NpkW&x}4 zm_&{wc%8E9-tqIi#v;ArWdA!0uMt@MM#Uji(o@StDw{|Nn9E1MG^_dBR6mCCBqEk2 zOKWT^ps$AR1{`ZL4`4Mri6^PW+%WpdbPJVaGJ$Fvc0{+{^hXllI?hW;P=?}e;XIe3 zwxS1G zv7H$Rpihi%GjRsvxF*0J9NI9K3Ee`o0zQ&;9kkNl^UeFySOpQG4Q&}MN=9Mz7B5K_ zV|UI9y%$h&HQMhK-xuu%`fIRQiFH*L5GAF_^@WxgyC`WvEx%b2_xwCxOuTZ;-XdpO zV|Cr+pU5`(nBySt&9tUuN{HQOY!Z;^0y-ZezQi^Hy_@+Lrh???vN7%tB~|H1$uVxY zt}&F>2jzK!WoCQk!E6MX&oaK5J>J7OApv_b{sr~1wB!IbiLv*_zbFY7u$c11cuk9v z|CpPH-C!%?et@Sw*+NXz^F+POY#nrOF#pYL#aeiZ78|cZM9;+BFyj+|eRT0+K1Vd& zQDYYm-x9>lK(!s%zHd(KM6N$5a|DXkD5_Xp9{82~MF{;*0?BP$He-<<-8w9a;Qo^E zvCM+P4G&?r6rZ0~!~?$$qevQ#)kqd38BFp+L|BByB3OWNXZpp7CTR;-(ngVCE52z= z)H?X*#8z?;<}{00NbL03bg{}l45*uu`uY+zklCT|AyNLJKiWh;L#FeLub|J0t|H_c z0j_vN7(w0q6(IY|vC860#;(?;hrXWH_vFx`#&=#-oYEuiv&MA9~3Z=5`TP z(t--s(E2ks3E%&)pUeD4s+7bauH+@URrp+`9YHtE_^(BeG<3BfNfAn~NBfU}7fpah z7&O8n6@hb*K+>N8cTM1T*k?2aUZfww`~>D!W4qFt{V0ojKheUhqmP2T9$L>IrS?20 zQj}c8%ESB!8eeO21)B_$iMSqJLL#j&rOu~+oz{;miJY=sgRp7E(n}HZFutp?wU}Rv zoj==mk-06{v@|iQ#OH&6{}{x?p}Pr^9D{ANRV+C-&gGa}O0YasnF!lF*0#sFJ^QeD z#q8gNjV^JpNW+}IAM}C<4X{~6`k&~AGj79D&NEJqUl}5orC-Tx*e6p~Nya6y<-eG? z?o!oovezZfO6(=IW7%KQa|W*ooE5`@IE=ygnh7$4z>*0LTxXf9gxxJ`{*wUz&5W+& zA^B`}`61&I)|Dq&GSxOQZooKZR+fL!PYu7pR95<@e(s%Q8Df=u8dSGEb?_VKT`x@D z`({yp5Th%Fry--HDOvQ*pU>!r!Cow^3_i=C{xel$;{3ust+nZ?Z^GG(YGL^f?`_tF zr>UE7Mst-Il}w(FtjQL9+oIEV>a&?#3$Trnn$+`wNH=L6@&A{(3G{zpaG3LA5xUn_ z)n@_zzGj;z5UIRbMK3IdT0@`tW#emmwnT;AMb737`e2#SD0>q3z7_Gz&odOiD7i|! zPmJ{+vm_SQoukc5H;QOSiFBV;J%A60)D6G3#z!`3(Mg`5Z(??#siSi7_Z@7BOWZeJ zJc&GJ_>4q7nAnbSO3MF=ZazT@6LdI+U*QoFcEPToS-jg67S|-6gMAKc8sobJK4X3| z_T^|2H``Z%ethQY!DGxn;%jiWq-5|H)mEf{LZ;$8Bsxn`<8YAl#A%*M-ruYuCvz{D zJB|MsDA(iIN!Ft4!~6)d8x`PSbRB4sG|9WD#~%&4=^x}VD@sJOOd--~k&&$6AdbUK z@=FvfDNf*X@QJnfg>SaSl<0*;8dLT~`q_z;nh*o9%7s@0BJH$pzwq-sV7Et6@D*k* z)B0nzSjmtk#Enlhy_XXUj~eL5G2U(>%O*3?j;e!9C(a~n{fH?UgujJfekvG9zZ&}8 z_~s+VL??&U?MUv z9qNxpHw(VQ?oZ;!rLH85v&OQ&2qP1&c$}|e*pOD*O8?5&vl~r0T9kaGpMkKy(Rx$D z5R+mB22}}L)|AnS@RDEXW@ED%zmxP^oB8z7VrDkm`476-^si%|mDV~wZ*S)}>r=2; zRs#KQm4G&xl-)Il?8N;!mbh(!WFhk`n6^FCG4pDd^5%(*RvgT2*{X!G=z(q^_JyRwCF;$DVf+ zeBStaHskgfQ%Mg(X2(VH)|7M%ujhC@HLEU;?OSXbGY-dBk`7&Gvm0*8S!v>>Mz>#+1{~jN6mWhcf=MKD{m7p)%T%B#<;?rWE}ZX7v@|JQnbl2)mg}K#@bD?aV{7 z8-dK%VQ#G1i~`t7_A>S*UQxKsn*T0!(XwWln(e^MLo@!9+OLr5Bc5$cl)~7=GquOF z-oFd*6vOH^9`~vFH*%-IIt63>FQG;z=PRN!sppCGP694~eZyku_Zz3=sAHT5} zJvX+=>F=;!e+VjBmzkqv4Wc?fs*v0<>t9HQdaP6Ogvd)x#skJK!m9Z(wSQhBY{O$Z zyD*5Ej97QWvZOWiqhHlZWc;1jmrTsF%nZb`A8~)-`OCzA#)_LWw*|W~_>^Hhnw(Y4 zPK>qgf6Se!G8PHV8bX+DNQ6)1D@=x3jJvXuGgiTWa(i-PnFHT}#G8Ya#E03sRCtm( z{eSN$IfgEn2s4Oq5#}R9W9qtNj%!x4-o3A-2`(Q;KYRF|9#}a7+)-YSABxE;Zpc5xyhs8@jF5;!iA zR-hm=304!YgIEPq&?ov8(N)JoGQt#_7r%tGHD;X9O87aoX9P>{j7Mr(QT8&7$dw&O zS8sGl@t8%V3`E`o8}(%(*Xr}3#7 zk1r}W#i1oek#Ic*T_|9nahAgs9C9$17^i8_4`xL_0M276H(+M;qhxF(9-DX1^7`Ue zbrv(NiLf-=#6I*GL0i*blFdY8t9U+DUwM13K2trlJJIP#5^fSD(c~X zi}=}NxUBDA{5=8Kd!svJaw|?4zB$l6Lzf>)($X(O|4-~E5hp*f3AIHz)_5c6KsMB zEZZPj0^;1lHx_eS@T-pfBJ>~e`P(FAXiHM&3sIb}s}nyOF*rfune5bA4DUt@d<^G4 zj871Jr*UqDtqa@U=(nJ+q6JV?bm>G9+0b9cW`|kO0&CFMfQqrmFdOTXXphq0OFsbX zi)50-qMFK-Hk1tYnM)2=VfTfs>9I@5c(rx^tFPxDv_FX-inTxeO3W59QAT5x1Mlk0 zPcXVO*wsOoPxT@_iTDh^e;NCtU&*{=3jGRHSCQ6^IFqqiOAH_MlA=_|S2LZT6PqxQ z_z|onMte-~N9bY_pn*0EX-tq1iusEm1+ck-K9xzR`JpDb`cp|7#{7EhuM;CTz6t3k zLRXj^Y3-ckzeu3vOi1FH#DQkKj36o5kyX)>bV4VoM1UIvDnRfkxrA*iS|@bFQC=|d zG(VGmX^Kc}jCYZvzMl3ZM;H_^{r4u>R~-H%*+MFAhOS7oVDh;`%fO2Nporzz-C(?f zI73L1pVp0dTg;B^X3Phyu89=g#4LazzkK9-oT?o$9B+cpCs+jIB_zE=uzfh}gwqI= zjv$J+gE>h|eBRL3vf4G+{b7~;QQPx^@O7}LXCfXk`_tQajV8oXvb5DQ@sczo<0PUV zH|3_oH#_r-(C45@_ESYF^k49eE>jqPr`@A%(f5si&>4(j4O75r#urSG2z0CQom3>% zsHu?f&=7UH@(;5zK-)gFL%a4p14DWS_G#atb$eUaGc2rgV4n`1JIkLaA-%&ow6SMG z`?l`ft4D{hu6DFsuBvSVd-VuylOwQ0&%n_euX*j*cr8Y%vM~zg+i@mk%;7&gA%UTG zMTb|n>ktyyHY_}_TWEOeu<&qd3JE;Cn38f}(u4kL6d|2^_6oT&DUZSQxCG`JLOB)-;t?zpH-i1dCvfgh5_0Y>EYN8fwn>U?=?3 zm8&GOa!*uloW~CM498&8#6jL*yqq}54_r|16C3eBJjRJ047V~CP8#Ip!$GL>3apN| zumVOT3-WqlEY`&U_DHfBFJlmtxyrzoWc+CLO3`{h34!mYOXJ1 z7JP;^F;z-S(sropd!s_#A4{T-x_&37#@{e5K13z=Gt_;-se-)G7#Eeq6MYU6a4-|q zfrZYMs0VC9Et`F={wV7D^QgJMf|{z^sHuB_T5j=ETk@twU7sJ-krJqOqftrj*XKYz z>5jUvAL_ypsD>w_I@um*0!F#LepH?pL)>q}#9%GEJO z>%Sidy{OoSv6v@akXH)lqmu4CMq#S-LEc4{VN=wqDDbJRnzpF@U?!>q-=GGv33c5e zSN{aHT0Y<_%#o3fYyD@+WDVp(g|IA^!KXAsT^phTZIbw9@GO4qegNSwGlnQf<&Nam}T*ztTr_n zvzfV^MNo5J9@W7Z)W*{c6``J}DIJoH_5TeAW2w*_=FDz;bRpE-*1`-tuqA5w49;QK z4M#;{Jci*4)IfejO~vo12mXs%mLcImUL4GhdI#h|D>-gK!GALNBLn zK&>$^#mUZXs0Od2a^)6I!_2vYyveu@$7Au_w&U%=DU{3Q3G%AoPtH&LycXhysJZWi z*>RwA0V;(1P$4~u>gaFS81K9DmGW7{>Y}c1gSoI5R>Ha19)Cr3xKw_t_xo|6&~L?@ zxF0n)H&GpWjC$}#RE{JrVD(v1AujBUM&(LV)Vrb^Du))KHm0qph#ht1Q^*wi-X9#O zp$DjueZ&Y%8DaHNSb%b4)Q877EQu@d3%rc#XiqXzBOie(Pe$d?LRY`Wm3N?W=_r=b z`ai)zQ7S?USx8EuMmikTz)V+OiccwT#rn9qaFACOU!x)vS;Rg-YNPIJfJ(CVsDTZ2 z=cl1o*%z2v>;Eebv>|+t3fbDCL3}3h)^gs)Fv^LF*_`G_O;ICM*0)8yY=)siJQ_8C z38<}o5o*NWxbv$ql=24j)$=VJXk8veh3*t;&aR?zRQ;c>`~cOl*RGtPgsqY^sF9XI-Cq|q z($=UDw|Dk%4nPg)Gi-wsO0fPFvRhQBNB7-@Pf!nh>&l5rS~(S};T*190JY_oM|HR% zsv~VNC&s$+TvSecjcRu@R>mKE4zz6Il(GiWU{=c6P(6)Ct&TdV2en7N3x?ozoP}$# zZ)qEO2EHs6k<6$E6-7O`vMV=0O;rb1_G39vl8nS@_&I6>Dau+$!Y~izDAZQk3&U`l zD{pX~K|Sc9E5Ad{dB$=tz_JuOV>VoYy8Z};;Y-v8mM+SccL~hN^Szd?Vl3vS zyc#3%JZfV~UfEtgRZvOQ7d6uPsK~9sNZf;(g14xFB#gF5Bu6D}UexL;iVZOmeP!)j z4ivKG*adf^rXsA0l@DVz%6Y5WXLf&#rTimCW1(sm!9l30TZ98JQFZ&!@UaHvlc?2} zss>+Dn4t#izb6O(Qqde+#n3>I=k35VlylY!@}A){9EbnZ=2MOHv2}vHQ_UuupWi%Vr^RM0c zHK?4}>&nMa%kwg73xABwFkT}|!gi=B>w%x+2-I~!eq(z{q(|-Lg)kgrP`S_-wd@w6 zILzb zs0Uoc2z-s|XzphA^&5rxDEG%0T#9P0xUz+7C8^2@G@#@GPbl16-1RAqQ2?6pr&Z7a}p}sXP_dt2ovEZ)W)On_P_npW1cnNj=U#MJo zg%xSRHj?Jye6uQAySXHPU{lBpZ*~n7(pucjwQelK2Md{#U36#bHUPLuoJ! zvtcQ$jJ}fQGY)j&QVfI$^$ysJYVZW=bNd?V!Ec>u+S*Szg;7)35zF8*EQ(i9*C%P` zKD$w&uY%g3V%o9(HRAeIXrwJr5AN(7fa=f~)OFKc{gx74SV4|Bs;yP9fG{pI2YUE6V!+rbhOnHi+aFxtcdGy z65hv=IIvTYHvymEa2(dzesS>(bzf1xi@j{>qbmBM*7po7jH^*ecNxR*9qPJFT`gJ5 zqRNd?JK6wLl8r^(w-D8#eW>KF(#?JVX^ZnH`>Qyp%0b!gHiEIZDTuutwVwO;4D#CH ze$=mAGPD0K#MY=tyhQDgDPn`X6_^c`Tt~1ZzQ-b1ytj3r8@8i77WoA8y&D|Vr6P)r zU(01S>PN4yP^;r5D*K1@wGC(rDp_}9UOb7K+vlid`Ds7vP*&7~3!`$X6IRFmsDbRo z#CpP;zyW)8f6IYXsN@PmWoZFa1I17qQ51&Y=cuHdj7r|ws17Va<<2+Q2>*2Fix04l zMWS-89;Va?TXC=w`(l4gJj~0%x6P= zcUogKMJ|jpgKMb z%i{!8hmN2kasvn8Bh+;rKC>;n4=OUB`y43b^H4V|L4{@wYVNk7=5`mB#vf4Y_$_{k zsYluf*Q54JA_!5CX5f1@JwFKWbz#@bsk9qNN6FY0_0GBDq3%|UrKoGz$2UOCRP za~G;Z`%(4hQ4QQgjqDvNG7;nL0VPpy#~P@dYU|3esQboYL0p9S@f1dA{lDTs8%3_q z?d{b9wS&z=h5RgP8OEPr=Oa=3zzEcJ2T%>abmp39N!k<@*-@yup6pzRT6JqNj@JK1 z4wN+8P+u|^P_Ns^sH{yq$(CPX)beYI8qo;UGMs~2*V{1+Pde|T+DSaw-YI!d5sgAU zuQB>cih&%c!KtX1#y6N9kD(rL&zX3N-57zouQn>=olqSgj_L4A)cu=KbA18T{v*_N zai>~2+f>%SE+|8VY>Y~_zNirmM>RMT6|yy`Wx4@1$NNyL<)o|s74`18-AYR-G1 zt{Z~7Zxrg?FcEd#bmx4ZgBnzH&RGNj3}> zsmZ7g&Oq%Ki&6LOK;^_?R1Wxma-gL8h-xs)OuH~AYGg%GQ&Sz4j2%(SXA){ow_|ZU zgL+WNEW0lgYAY{-dT?b7y!B8WZDr?uuNMbOrjeKr=b}C)525Dj9V%->zpx0T#YoDT zPz|@iq1Y1@`kScz;xQ^YLuOn1=}{vtjIE1nW^D+mFhX zE2s|tgBr0n#~z#kH5K8m9N{eOj7D{+E-C_@F|F4BAXhOR73w9fybINVkpjq&DN#A>0Eu{+jfi|>uP?!W>|_KOQx{~Af5g_czH zQ0sjpYOcP-Qn(%S;v>|1KmAws;EJdut%}N#mZ*{Sc8)?taE2={b8bQ{!-HS3{*^Q* zsL3f)sw=#nh5hBBhc1yDIs7Ij}WR69*j4{VPbK!4QrU!eAvWzNm0>ks=J zXb#V!LVOc7($tG>Sw*5oIM_MWxg2%hcGLq;p_b$Cs0ThnMI?BMollLb&xv~P7ehtB zFU5gE7KPgD8{iuph-b0SQp@TJ%iKs&bJzs6%wjP&jzQ(ZcNmPDQ4iRL-{1jME_7IK zZ^y1kuK3;z4s_!M?1)z|2Ub|&HXPKK%_QfysF%wTEP;2iDan=PYrB5PH$mQJ>K9`e z)>&z9&pxQ@7oyrfk4d!tpL3wO4qattL5-{o>TOjA3t$h_6fHo_?Fr{y)D*@0)*_e@ z^H8pUdg*jSJ#eZke~%i_1RI&pymZ5%1Tvwff<)}-9WmG`1Xd>_Lw;X2Fy ze5j47Bx>i2M(rcDu`Z6pI(P;Z`i$!>hZ>@CuEToPzZ&RIg)a0_%i=7C;bqiRyg_Ae zk`0#i88HdvBB*4ngqnh87>cnNXcv{7zN=q@YJY=s*9PB~$6;6T3u+|SQ4hR}>gfwq zHpks)>o^&zoDJ1re$;X-iF$BtEQc*zc|I!1S7I2hL*?9Qp93Ys9aj-&la<3TC-oJu zD0X(`g{Y0^5Nds&#(sF+mFs_Rk?Dkr$N*G_CZQrV4>kAeQOW7w)c3+U)Bv7i1SUIRJ7dKItbfg6b1D>pA($Vhqvmc8hTt{Sl>Chf@k3N3Uby-= z2W?7{q0VQil~bD^fB2CCuSt~?)=wfj(^ z{N0sbI@2Du4XY$-V`<~cV_bO+DtS+#BJ?vdWxjXS4!p;xtPVM1BTkMg=Rze>aa73b zpq5{2)SP#BjznGm1!`3+LnY^VRMN#iYS(u}wKF78X8lcYC%!^$sT)yQ`~zwSyMUUS zyQrypjfzb2V?lu=D}$PS&kj#NCw`Y*^q z2Pz8SY}A*}A#98vust?9Z66jpP)T$fL-8Rh0#BUz&e%Jk6Y9aeQS1M6)YPoQXd?W` zS@fK5Z@Z!A?W=Vws^J}|m&smKwjM=|{48$5UoagFjsG8SNnG-Ckk=C5T(IByHn|wY zUrgnJSc>|dzuJ8(e+%-qQ{U*4MI@nr**1dIs3{0Xg|-N4q~%c~iAE)1OH{{tp{^T@ z+DOKrLjMJ7d2U1{VE&zE0#1lQ5P1+nHYtEb&6`}Dykz-QAw2W zs^vsFR0r~->dWCIj6p^60#?RLSQ|6`ZXcmNu!h$EcXr@C!y;Tz;SX!DA1dTya4=3p z<;VwANAh2@2UbQc*ZSBGJEFGii>MJ_Mh)y1X2mD2oa(v;$ok95K^9KrMKu(I8c8cu zcK1MqbR??51*iwCL^ZqyH6`0o`^7<2JHMco<89}2%u6}+PiwCr#%TS=aG(dy!&&$Z zYVM2uWpi2N-?u-3x9V~~w9$be5 z%~dN5#`dTYbwcGpZ&x0I>cAN1bX4RPqB^|W)gMAd>@+IL?zr<$FpTnRRL*3$!TMK^ z^4_o?Fp8k&ygsT!O;I6ih1xKBy7Mzo51fk{`65&#*1PgS)D)aYwf8rwBX?0d?Ncm- z32yqQSX59J_q^$S%cwt4AtNR=S$QGgYQ@lq(n_ge$>AEZ9z@(0aOzEKX8zngQKVrKf;2T{H{Hq5^4l>QQvd}Q4P*QEyMY)yb*g*-i~=O z+dmf3+NcgUKy|PsYVJEDQ|o(!I8bQEqek>S=EMW25Z}T)_#TI0u6y=*z5<6*&Uin_ zJBssAk!$(DLfr+G10zronvT_U9ahFaaA08lKePvbi5l5T=Q<384At-f=LuAUzo4e( zcjrUYe((XyVWLO&qgHj?L3unL!LpC-?}B>&5)mcWR1VbOJm(VBMzRW(t$R>Oa~_p6 z_fbENC;iWiaMnh3s26JFBT@IwL=EgaRD?I926hkwfB)|k2YTQoR09uD4SYadnCyvd zAQ@3}+XVaK7}WB5f_e?V!s1x?sjY^tsO7s1V{s#DS!aA^9m@KQ^{>$8rb0a{ib{@3 zu3R6LJZ({-?dIwSp&A~CO2XNw9dRux$@XIp{0TLHBG1hVsPi$X=QeuI`qzWox{6rT z`W=dTz*JO^zjEbes19vJMQSHD!Q+?_B zSMkgl^x8s`1a)D0R3vgbi=(C}8a1*;s1OfBE!WRcQ?Uef-)78*hftAwfNJ+Svhn#| z@Ef}^47D?r!rE9Cwc$)geG{%iZK*dHw+(S5Z@O4>e^W z?`-c+g;84nRXC``iAflNCsD7>*Qkb4zPHs;2uo0|f||q6oL{51@Z+eF-gc(=V3DYR zx~~Bi#mTO`Uuyk7<3P(M-$(lxZI2q^V$_JXqUQ1s)JPsd5q_Qm`- z4mFVPQB!sj%itAMBvS_kdwyUUaG*JBi+aES)Lc$OHMkO$j61O=?n7-T@q>c{kw}X5 zDHli0@kGpmvrrq=_o#NyVOPA1S}pZLg8jh3(2(FjQY=SxXag##cA>KS2u9(3)W{-2 zgT1^#?DZIi6XFC1z8zP`4G!#(S5Oi9fO)ZKJnL8+RL8rb>U+oYErbiHP;%@+J@^zV zd45Cn{5C2HKce>b^6~Au;i&s2U?H53S@Ae(>%NB?fS14`oC{T77TaKb-<|m0c?1>m zOQ<=$kD9ahu3Rc%aA4iWphDXKm3;kBIWrSA!f#PK-3C|QiJF=N&YztAc@EUjWz?L# zLcI&pB{B=3cE~7HGSzeTKs|80a}oBZyan|o6rR|ov^DDf9;oF#6tgj9Be1I0|I$x_ z1AoYL3zb|2lLQCe(<87T<--__Pf=4+Dk%+MHPouEhkE#?vHZi z7O3-GPy-r*dd_N0sP%t{12udKl^oYlbM?&CzjyV?QdmPdQ4c7I+DhxX`c|l^i$x7+ zEb2kCU3nd9neWBicn51#rm`ffiOPWnsE~F? z?U*A_Nx1;kp&h6Wox;GD?CS5OV*M+$AE{8!K1pp6$cp(Wmqab6j;L(@9QA;iI0DzB zI+{C;J*YUAq8x)Ya2%?gGpLuv>1;%0u@>c;sH9wgx^FM4-5;?&o^B)s=UnB5?rK@C8)zJwd&kDrU72k3PULgm6S)Ux~w zd*Mg)KagF$vITqlspy$A*!v9g?Y^*jmJ;wjXY zJt&X42em9eq9Ru+uMKceUe>=tH=GJ(?;O;FmY|YmEtX@Q>~QCw=ChsgJu2Da=C|w9 zqjDh}mCX52=gXsZ(t4;!G)GNoU(~7?k>9sum_|ilA8;pDqLO4gD&$8|4O~I(6aP6A z6|e_}qms2GD)co`18a{;zTv3$CZRgE0M&tYJ_j1ZnLHMs=_~Y6BXK+S?amR{Rn5z?-NJzC=YRQ9*0R&%}W?puEn~*qw59R7AF*9<&D) zx?`vj{STE)*IoHNDnf}0S%ti0uT~HmFg*?~yR&t<*x1t_&zpBok8qNoT}MomRMtc6`%{Z>@O4qR z)N(0?YA6;J@_wih`KasWq3&DZT!)I(cGQ55VPL8-&=KrN{cTjP#S~-xt0xUPD1z-! zBbb8<*)>#1^A)!n%A&T^Xw-e}Pz}er@<7ys$GG}wt~|$`Uy6#H6koQD&bO34x9F5vp7oj4# zyd>*i4eX#oJ>QS&*>Th-)+JO{|BDKFyi&n|Uoxk}l9WHkFx-z?Zr4z&$t!Jpd{WfL zRMc4-)v=1G_Nw_Dr~?gAJ#B&NVOP}1d!afu5;bR&P#ydN^`I5b?@{+3M0NZ$>cKZr zNp}yGEALUyi&w_l@sn_%ipevTVEN2w!Unj~?u@tMJ9&{U(G&L(*Wa>HF zqLQ^Y>b^m!4va+&U^;49ev8%c8s^2E(UvRqQTt0QYTsEK?b{d1&r~Su(^j#cc*4c$d?#H{T-}|MXFnQ7=}?kg4OXBR>6oGmJ0*14CRqN z2kP-I)Smw@D!KB+Sk^W}Ex+NY)iDnh+D)ij+3h@m$>`{1T!i;(+Jh$4w(Dl1?pub6 z*jm&S_}e%L!8YIMh?ZHRohgYtLI_VsKa z>FQg~RKrNlk4GipQOvLP|B3_6MR)^iunubZ4aHn|1WV%sXU>N1Wrc^SpMyVO(?-GG z9!%fZ&i{fuz>C+!y-iV(jYYj976)YgZR9}f@enG+$56@jCn~ESqHcKW>OW~}AwB82Mrc(A7^w zjdU?;D_-L~}8q~_BBoS&V zlB2RUGb(gN-1)MuTnW|T7-w_Teceza9)z00*{GaYiAwhWwPOA2W$}&*Z6KetwhMEj za-tNf;R?>$sGhe%MXEop!HKB#U8qg4Hy;P1LZ76q4J@@YJ1T;OQ4uWfbD+JvF;>LZ zs2`D*phj@Tc?Y%Zo?!>pciMKgK@D$jtL9tOh|Xh6e2WLMX@_9%TTI*0ez-k=KT__{ zDVX02v;M+6+w%DpH&d~oOR%>QW4hXfubun4S;KyJdkbF0Zd@1K!$#N>72;veso0eA z5?6kXn&NmpEi$Q*vhQVd6?ri$7ZgT~ydf$??NIOep{Ti^>&`DhMeaN7iCa*)l)0C6 zFakBTjZst41r_>OR6E14g5LjQInZ4H;7PX_=HnJ3`h-7eOyQ9XZ&3T=`;!QKT-g9}Kyd#L0b z*U$FyLs*G&Q2$`>9ahGV7&*YsM-B`Q{MC&ysN{Wx74g$SX3IgW|6WuqqGA@t9~|sm z!-cp7hYkt$#_`~MLxThVDdnbN7J<;=_8FcH7cum?NJ4vsMv}ZZ&kqj#*>LpO;J}|5 z@5kY^S8|-aOSWKn$`8hIp?0dg;|VW*zG_xapLa1L8jPBy_F+#5@9-89sWc6g$F z1D2j-Z^;d)U+l%3Y!8Y*#l9D!uoKtM#5wp33*jVxs$H-f>rxSSnvJXp>cPjc0Op(? z9Qfxs8li6d3oBuY8TR&Ugf%FS#3J|;7R5KN95K^!racy;ege)%e=i40zJ{}Gy$;83 zDgTUr;IJ=(1AiRXbarsykIh$M3P$)3Hs<`hIl+NHcx*7&_J?&?hx&N)ti2}KjPgdD zuKF*71Ao709!6^YhtIbu=z?vyU=?a73teD07R3IPCt+WFi@CAa!eH+{&cm8G<}2&a z87x6LJBhIfTVO05et}accUodQ=VQ#ppFew_F15L=yev5Ice{3@Ubo$s+ppiop+3zn zVm?f=!nWKpsE%~P2%PTf_hDDcw{a%c`P!24nzQLQ!QKYy&tqMl?~Ph%H=K2rSY;7d zidi{-0(;_p?1N3e4ffjOPxve5Ssm=HMsH1U;ICe-!I2aTueB-IgqrJk-&qbU!)%m~ zpkJMXI~2vs+XqC9fF<;Ee*rR%T~Cf#7a1+R~@DUZV|m}aA${|`%3F1pD! zv{-yWc>tcp9^YGzl-|txA4tWd&Gs4o9@U|!Ew&n_Vl~QFQQz&^w^~HnqBf#2sN_B1 zyyZ;1&FYJycFGp0c70rq$8i;Q-_H8i+$G&%RzQs~7Bk}}tc+(-%P_@G`y7u%Ewh%W zopT1p#|5a>u>y-z-nPqD&pp(0O6|7xx?&jRbv_5$5Kg1AwcQ>I^*bz2ImcdG1s$*v z<-Hh<$@baDXJc$fd5tr{ek=FD`qZC7bu`m~VDCNF!+TigpuL>@(ub^}TG*5m%TUYj zCF%!{Y(Lmrusmwxsf$f;H0mw(8)^z3I8*+}mk<#sgT-<5Vaurt3**WD@^kAv%w_sjqsGx#EUCxQ%j) z-|RJ;^pd?D6JNI1>p{%ObtSG?M;l(X9GHShxbHrGf^Se8S^VE^c~-)}`+o!nr#Uei zmCd#Puurh2s1K4(s4trysEuPZX2ow%`^HgJvc7lave&F5126^k-=T78zbjut<<9+U ztbbkLUAH7liODF2qrL%4xN>DzZiE_9d(@{{UrdK%u^TSJq!{|At@~6sjB;tz`+qCy z!4ZGiKr8>{+pkV)Q=#=e0F^W=uppktQ1t$`^&JNl$|P6`Gom`w2Ag3lHpgR_2*YmJ zgYu)wC7e;H51%?d2S+*Bi|YB9oAxpJ1@@u57&Rq{Z`q!n2K929i;BQT?2d;}56FAl zI#>b~@@Uk?)D|;hH`LU9j$!Dp=0NNEI4bn7Q6orr$2!spKc(CUd*D>mYxD(bha7X) z{?KYUs(c8;@VYB||Jb)=7EDNeE>y>hAkX!^Xbu#@L8!SLk1cVDtAC9OdHj39fq(xi z4JtR*VQt)nu^9KhCF?*`vJOYJI|~)TWvB?PMYXpb3uyfx=3r+KzpcX3y5J$pFqj`o zu^#2-|JvMshczgN{AUf<#t_P_P$6!I8ewi%sJC0PCsrQOm3wcEulXI#ZYD1sf3Vd}-&Ozq0dnUR(VREX?)K z-q_16=UdyL>c3_ED>Rd+P-tg67ob+dQY00;O{fuXK}Fz%JAV-s%G;<&KF4mD@LjNX z4hLW~R(@~qm`PZW@^y@dN&OG@;IvqPicFXmYoZ?15!Jyys2hf%IywgReLoR3WqVN# zpF?%%BkKAjA1&L{pf<7`uAB!oK))mhnxpEd2R1|{Ut83i_QFay3iW_Ps8#YW>H&FK z1Df+9m>bKYmT@Osha<5p<_QW3d~$Whp_CH^hv*~L_r`PZB^9@Erfvuc@e(nYpM-`4 zej-XACnWGy+a0yepP(YpF0R=HHGp1N0f*pV+=2Q=ED+Dy?STs^zd^0Kx$#5TPdG}I zASCdfU+a8_>T%tKAzm0x#XPv)`K!}Q6cYGQ$%~(Hz5!0db2tH8CAN{?z%eR+65>VT zHPkZAk|f0Ish&i0&;Y;3xfqf(B=Ae+1(=2M4b%@~Z9s)`2WrDPgIcfW zQ8{oC)sg4!{9DwBKA_%aiPG2u(xckTkHxS!s)IdTeSgeKc?7Cme+dVrIM|PR@C#If zuTc?*m)0Jf5)(6d=_U0!)7f=Ju_5J3$Y1~V=Ajy%l)+ZP8q~-Oei{<^$Zk{ObG@2T;C;O13sxLIVGB*-F&)URHB7rY7WGHadc7 zvWEozZKsGFR=))mspH}16;z}ipa%FB1M5Ft&XB;5*(p&Mv_y@p2P(v4F$}-NLb%g; z7xjSjxonx`L*-IgEP(?t64#;L84oZE=FA-u_*XEi<_@uc|Nk@<+A{w|CC89FHj=OL zTiuY?w$L+}i*nt3B%7|o1K1;fNZ`Nm%u^sF@MHIQtV;bJ?1e!QA%Rb~-Z+NxE^LQo z3bOutaI-R%&w=J*6{_LQsF3eO<-{pGiWgB+v#6-8g72JrQOoNzszcXNJKi(Y z)PxqZ`_iCRPdKK>5~yVM>$wYhxf3H$H_k(KWHssmdodH9MUCtM>OpT%t0!S`TP@j9 z_g6sOU(eYIwTy?NIywVcE&TiM9O#BUs2ff@|3uyJ%$-kI!p>(zef<_fEzjDhk#s|K zXgsRDxv2KOMLlp2>iTo2NZi8|T2F5|Xh%hok~W8ZP;)aEb>l89jAyVte#Cj$zEnuy zA0U5;O({<I~GJFDPfP<^Q1~nV>u!)_TsxfqGUFi(muP^7|aM z+?L=~Jc}CPcNOgVJ*Y@rM0MZ^7RQ*1HYKA`Nx2Yn;{nuw?w~fHcj)Wj)5s7n8smvZP{|U3ZLuK^#jRKd^VhQmx}q99iFxoB zSN?#Sium;{VmVM9jB++aJ+KohlEaWG_PvE1l%rxBDyjZMy+#u>u#knJZp@8pu)HhR zLG5H6u_TT}HM|`a;)|$vNy>&cB^6Nbk|C&eGB?t5e7;OLNJvFhRPxn#<@T=J3-u}X z87g_kU^H&WdiVyl1J-P8N!kfj9)j<17Am6Cn}h^@zxWWfgGM!_U7qjN<3J;6jQOw+ zDguji0d7HM`%X-bhcPQzei0S1m(6ThCT(uXnIE-!>Z0D3Jy5wY8+H9MjEg%l@b7;d z;6QVC3^liZy9*wmmeEsGM_!|*;sYv#DO*@M2kISB8g+jyR0Nu!mSrDQJL6FIO?LHP zwFvP87i^?L4gBc5h`Qk}cEv}o+@z&NpcQJWdZQW~P|G=} zmF+iKTCx81pa@q{4Ao#|R0EA%eFyAFxgRQY7oESOHn1D04n1(?cdi_#wVh9mI-eO8 z=?K(R#`qj4M6EDC_C;N|1l5rZsE{APc6b3(W3e`_0Su?y3blidMa}USsI7f1>Vd~G zAvtpsZ&QBU);>)9U)xy+uAoBo2$g(6?QIUzp(0Tj)sc#*WNL&9us!PfH>hQpyo2o* zHLxJ%@u-1q!(#ZCt54H0@Lb=k%0U<>TA-3_1oGDOMx!1y4i(~AsBB({ip&qV2Y<$q zIK5LyAVP^c+qYvcTuA-DxDBUtv5r*iYVGz4$od<`ftKF{)Pt6zMzl6?0m*|oDW5@w z^ciYIDZAPAk*JQLRQbg8`Osl4hj76d+3mm zz#mM;85-hE=KKP@!})B(E%XUT*woY?!TO)X1v98v&IM^l+Q@gIR>Kdj{0l1S{&4k= zP&-`EC|hnBP|K_c>b^Rtj<-iG*KVj~JqmT-4CiW}1BLt$cELX|9!AqKg}#F!7QAZ zh|1R0sGgp{iueL!vBc;0skIWzQ%*X;etT9M2T@**{V~l%TgH5G})GKD%3ls3~CA@ zQMuFxQ)s#L;Xv>Av8WqopkAZ%QFFHf)uH{U5dMt1F7Xt*E;S~moCUS<;eA4}kKRCec|XTQQ}h=lT2rR)b zaGxvJnI97PW42gaK>c3qij5Y81pXetK0L<`nsTA-A2+@V3H%92$wjt2m!s~xhRXgS zi)~8g;Uca7RUBx2S6X68F$T4+kDxjhywpCQ(_stBL$NkqK;=f(W%grvZk$JX3To#J zTW;U|MNrGQCziz#sEutWhHCx)#ep7l8#OoYPz~f=VRKpzqbbioCD#R1gMXo}`_CEj zwVh9m%AxGo2rHmEItR7xze0t69R~jYzYcJqb^QzW#3bKXat%jyY=Uz!YG>SndvrZ2 z$!4y!Bn)0aXvsmPAHuCTK*DzuGJFP(0vxgLW`zICVwp1{F)e=X~OI0qfR3km$? zvp=vZ<#Ow6xr}qJMJ44qEQOz}w+>WAO;ID%yPyYZ028qw&PT1PpHLCFjk-R;23xLK zd=7F_(G}C+3>=B8Pz`0@XnS>0)JSWirmQV0gxyfr4Ma`dc+|UN64t=ksE+-PTkthj z!u6XhLjEHT3Q-a7d$Sa3nRG|>coj~@VdaV9VocPmTPH@ zp*$DA#p}2fCu|KwkiY-8&9=y*s0Q1hLN)-k1uvmN1nL)Lc1+j2BC6lBkH>6uD;kF&hvaPmIFQbThyGMM15ZWirO&lVO)HRT0X&h zEm8?lbDsqjiGrv-KL*wDA*j``8r9w&=UG&{e`DbN|C9qYkYu0TkOx1dTn_cg)C`qG zeNhcfM`iH})Q-6mm6W$ok$i-D*~Hs#Q&|Ajel67fT~Y0h*w6Y`Lv!4PYf-Dt;E2Ni3<5n)X0ycrt(jp1I_te z)JUG88hDH9X`&yj1DTz9uqpM$P&?Q()b$}h+E2|XooO(X`t+#KXGXPO8Z}jssQdgH z?nHA}(GIoz`l51RCMtC6Fb^I?Mdlw=gUJuuPM8k0ta75JA`-)}DQfD5qH<#?7Q~&% z^}ct91BE2$h~1bT6}m#G2$Vqx6+o3k5k*MXg9JTDOqe7bLs68kgRjz=Iu_|gH zi*XEokAZ*xyT~ycX(i0ciPlaZb5dS`3gL0oNN%7)nBXVtSPE3KW46e5n74LsRI~a>;HtS_}Te~^Db({Pf-y_cHFW%4E4Y&s17$pCD$<21E-*_U+7$m zVU%~HlJ*Mf{(sRg%0ci63t0&aqg)r&U|-CFV_bO!YB_GfGI$=fwS45K^;i{LiQ zig!@!KEXMDrGgQtBpZU-Sy!W`>=Y_Fe?hJP`{#TMg?HXefl9g@s0&IuYoV5DdsK49 zq9QaL70Riojx0fi{vawB&bjgp)YLpht%BhHSv#Nl9O%N_m>0{T8tCfkhd8IA9=r^d zl5C8$X5MMdDEtM?yppq?eXU>!-18c_jMeMQuJzYc1L zYk=x-D^zIvVmMPZ7k5zJ^NU5Q-$mOOMxt_PDr)5GP|NoSk_)VV4uYw8gjyE=;T3#` z%7x#4wU5!?u@2>k-)u`AiTx>$Lp|UHDl%y(6AqV6AxzIwcZgUWaml_UxNvcGzj9cxk^fYtCIR>63GTV!fGM`Jzex1t^t zdc(d8Dq;lXSk!7+j9OJ2P)Yvd4c31l4t}OW`#{J|`$?rWs-bPD8y};x+Ph`Rl@65) zIZ(+u0M*XtsHxb2y6+rnK!2j{e}fuuirco2l(_9%sG7Qpwx}Sfab<6w7ZAJhN`VKS}%u^gxa zb5J2&f%;%Lf?6gS9$Ai5M$L6iROlLGSL}jI@hmEmv5)P6pJ9B;V^P^Y74?!@gi6{& z7^e0AGY87fr>GDo`qx5K6x&j+f$G>=)LfrNh5iYuBPsr~5oJepun;Pz%Ag`p2Q|RP zSP?s-BK-~eYG4-!y6^;!$MaYf8$Yr7#i$0pL4|TNsslSw9sdpW;K!(!&1+P$rhRG= zDS=Daa;soD>Tf)=>%*Rh*nj_<_qp9z2DQwZp^~o;*1;)w7cZl-`o|Zx*Z+sbD5raA z53G&a345WEZztx#^H>Gn;9`t?WfA)073*Jf@gEfmZOCi;RZJdK107Kh_zX4D&8Vq3 zfeP^hRI+(*tiCXYP;7)c-wc%ly--;{2(_%IqH^L(-(B!6YI$rzh4OdQ2ghwxLr z-@2qkHBcD?`vGby2cZTs0rkN3uKXi*r+gQ+&op>v5%b4#pb@M<-S{(>#8=n=3%$2@ zz&I>H`5Y>waX(mu3SnN#HBj{fU3n>nQ9gm{;5}4C6Mr|vll9|!%%P0arlYW|1u5~felz5 zuVH7*7-ScYMK!z>72=JkksQP@yo74-H7a>i2ZshWu>7diP!W~Pt(`+L@czfrJm1^I zfkyBTR>Z_1p`JF1TBwfoLru-ssAY8=m9%$IUox*z8&91$p@E->T4Pzti&6ELP?5NU zP4O8v!&-6q{ihmQ#eufmofrpCqBe;0sFB`6jpPGrBpKtGB~eq*0Cm2da}+94i&0a! z0hP?#Q0*OZUXI7#f6&OEP@$2fjvpFWX2noFu7$d>IqJI3sEAC$0=OHi;2rFO1rmgM z?QkwC8K0vDlqI1Vj*4(TXU~NE_fLAzIx3W0yHH#3Y19YFGaO2Y>m&;GM&eJ2t>G$3 zLIWSIeVqMK?F>S7cr3=l88{!m#3=5MNE+%@$9~DoJ$~}gz^__EQigg*xUex6=7J2V zLIc0!t(7`7@HZUerLieFhMKCYsHA*^n&S_sRq{#N(7=a98q{?~Q5~v^>R9h9r+KHv|grA{)1%JUlI#bSdJR$M%0JKURS=38sP&hf-g`b z%9GhTPyw|%>Y%c`J1VEfqW1hRQB$$Pl{a8|t^Zvd=!T!2_fc~fn#Hm`EoyaC$8Oja z)8cttfOk=m8xv-8KLyp^YSf4ip*ngFH6=Gu_rJx!|NmdgtoDEcn1vIyQ19tps2;CH zg>XCS#&Z~ocQ6jY7R-X1n^0sE+SLZA_P){$CvA zpyD6QiAi!>gT+zFQvo%{wVm}aoN_}{M}}b}E=FDdhdciOl`ARo*c9YNC1qh(j={Ei z|JUb0uiee=#ADR*d*KYpYjc_mRi7QTt_z_;*$%an^+zS|5-f%LaWKBXAsCx4H1J0~ zx9~LOcKLNb>#sloTelTap>Bans(u)aLogEe;UIjE3iW^p3*{Kp6ih}X?QGOOu@n`N zHK?TCiAv5NQIWZ*GSBxOa-ax!1w#WrZdbsI6sO=hY*#4MTY-fNTf;x2=J0ptP1Kw} zK)r^&B9_dVQ8`cwHTR8B1MG*&u}K*C|NmLun!(UM&dWBlQK}BuE$x$Q9f@(Md zHKG_)!>v(~8HgItSS*Z(a2!5CMRss8JO5cR)_)l)_PC1Ys3a*`JT&mvX=|Zw*ohkP zepD!rq8@Y})xm4dN2t($aOdNfunwm|lP!CRB#yXe*BPi!XMX&{GO50&>?2fI`pUr`8{1;Q> zb7!KmHo~l^h!jJOB+8ZRyK-Ap1be&ka8x^!Q4v{&%Jv~JH5-djjW>k*cMs@rn_QTNfwjmA1hLjgNAEG)?se)~}%~9-{s-02X3p z+=Y4Y9qRg=RapNzsKh}zY=ydUp>qdzqI>}xW2ve(cQa6PyvVs3wIBS1%8?tW*X|Q+ zg0EeT$;E)?iuG+&0CscmmbYI5n&zQK;mri^`pr zsL=LAMd%BR!s}Qwh(BkDVa~C4O>1X;E#JNUYFR~++O}iWL@k$*sF6%Sg>E{A;ZD>> zatSr!C#ZcPsE!RF1va8w7@Oh*)OFWTtKuOR!BD@hZMh{;Cz@jp?CZ+&P@!Ir9q~uh z7M-)6U0)rw8rr(@P*j9wy7FmMgl}LN-ghRhZ_C>+z=1A^L~WhbQ6q1F+G<-myP!tU z57mLus8#bdDu<3b|3rOkzC~S^tbthsHNZyBo;X(T|FIktQt$3_)vs{%yIuJNYIXdDmGC8&!qTnn!Tm80<&iiB zSEB}+r;RPsGHqD@WvFOQg|^(esARm0x-ny08);Q+LU|-=b^L-^@ekCLeMF5gaXWiG zr$h~)25RGKj+%;jSR2=10esBwk6?NY)s0Up| zExY>|f?fyfU?{3SC#t@zvm&ZpzcL4!!v?5aXos4Dkr?PPsv~PqN%uYKfk&_i{(`zM zUPlXU4%Ac@Mc-JH7QaP)+seOq7#jE|SM&6bZ&4 zupF&lNPAZtwAlj+o(BzjM~8x54MqJ#z2;1AEu%# zY6{m4vHSL+a^@)Nd*L#w!?%X`*3f+_lr-;A$&zZQg)R%~hDg){Yq@e8OhCB@s^NjC zbf+;Y$uHHInZ8R9hFp_P$QXydf*aQ-sC*uyo{RTN2tiW zz&7|1)v-3iEor+s2ceevSk$VRh3b&MmIKYvY1EvDjId>xAC((X`2Vin0z8VO>)&o5 zLvRZ)1la(=J-EAjU~vuZ4vP=&-ncC8?k>R{g1ZD=++~5~fB&W{&zJW**HzqAr;b&% zOlM|Dw31d(TRIf#zA(*jIqbrC7gQk`2Rc_%E-3pFP?vR0sD-wH+JRw^bHroKrK8Jl z4b+NvI}_F!sDf@oRqQj!nNJ0ENOD50sE8R?g4&TfP?u{HD8CL+J31VypxI`AHT3@e z?;S>Q9_k#p4TIqasKUw)c8*nTsLDG-t!O0Fv7ZN3_(rH7NJ60sJPwP(OHc*G=Umgd zkq+urumr5C>%Re=sBi_;v0DwblC4mVd!Z6sGz^D2Nk19>hI%rJHN-gtWuXpHHK>Hm zp>}EjRAFNcXF!iuvY3vxY$ufCQK$m0!|w1t)Ugd7>Ri_iVL8Sf3^&2@jK4tn7aQgj zSQ7>?ZUnWH1B`wg)cs+`Fs^^Ca5)N9xW^ctgbH*WYRg|h6&iK8^8-XOsBuMD12%=) zxeZW$yI?(d2I}Mt9O1kyPlK{M34`FJ5p12d$Y-RpH33kSW`#QY3qu{##!!WZK;1a{ zKm{5IwUSXVHJk}`mhXf**)GGu@G;B0xuIc%z^Smbx`(u4KG0Ll;;s0?Z6kPl_ebGti%mf zNI|G`p%hfWN>B+K8hr@VW!m11r@_>W=bG_eD8D0SdH$&7iivA50C0Lv7_UsFV08)J}y#9g2rgSIaLbyBOmfW`fD}`d^Wb zwyY&oqP|dDIT~uq)YE7VEoH{N+aATyNxaHu%5U_rP7R)P0nH<)#T z^8?F#n2Y?@H#)k$Gf#B3rU=y5{|R+ynm}D0eT{w;)Cwm3yd;4oRS{f(%gl+%OcDgacqy z+c`-GLmiS)hV!A0{T8Ui`wh=Sz1rTlx&BMhi8kGNA}I$8GoA}|gSZMSLf;wA3Tndg zjEBOk@FXk?KS9|Sn#qcz@CF3bv0gpP$NSBwRc-URj4PJ zj$VBxFK`T}EObtqxlmia5$bH-3w0|#4O7E#sB~A1-O)NiU9Kab>=!~^MO&dx+9R+L41+o;v#({xb^RBlqqDX&)Ul~= z*a7N>GZ5-f%!5PWN~k+z=5@{;FBjB&F{r{SLEQ&};SAUX4un4Io%_mAs6xj<@B4qt z>1ZW~penm(_zz6O_!HE_V$u!HF)joZpeB^QqtQ^u zoq7Sa(_c1uoKB3*4wFNj?b!^AK%H!rp&qgNLA?lVg}S`XK^^;#P>JGfapJh4R-75? zwW12tPPK($a2#w78+*3;SZnC)hc4J|n{%CZfqFIbK<&T;sKj%Pej6;qI24wKuI=WD z2G$|p zhv0FzACBJZW9^0I_W5{!QAw2jKGt={n_ws$bHI7;xbi{ghO`m(Kz|+TWUqY4dni3t zbEjkd1sgLl32Fr|p$x51=h!BN2^a>LaW1H1SP1G4R|RT^>cEV!E7UQc1$B-rgtFTR zhrr#?`}=!< z#wJkbRClODIs~eai7>gY|5?{FYJM41p_`yi zwgXTn-z}&e`3WUl`P}e*hDbVaajl9gl4%o%avJVG#3iPjN^&DNCH<`uC+%@wD?JSIsj%-d_y1 z1ZqbzopoLXD?r^JCc;7RBwPr~pYyREz^CvwJaL|TI`NiXa8ACiVa}ns0_FD&&Y-Y9 zm-vJg#<|M+r3k<7eE!$>mc!q01P-HaJ1dBN$5}xks1>w=`aRz>VROc-?>aBfvF*VEh&qg|(jgc)#g58Rlc0?V0nS(gJ2?yb@M`o-jJP5%@oM-l;4P z^$a%*%5W#l4IjewF!4XmgT`T~2a-2X`VudEtWWSYECj<}Iyah>uPBHGR)u;R9{bw) zI?rLqk7yn%+Z*S@r4dkDatrD{Q1q>jwF}OHyJ4+&&K)hzd*>?`)nH}xBcZPMi?9v+ z28Y3BAAG#mc{tPpTYjW)3Yh}yGv4<}_8g2PpPgIiK)95NgRmurEx$NluQ~D6*@5QY zoR!#cBz70S`&j#6-G7~{!S9Dtct%(Z{RpVUhhY}@7G{FUe>$%zWuW){zaDh7;=iHJ z(jRaP?DxxI)c<^}n~cXp9pl!&om=)v!yqn7ZTVcNd;AsH8@i%6901!hehhgbErOk){@O;oST2uM5=G+JF7Hnyb)arIBjE=)4xWI6 z;<&s|z2)M%yqD2*SO>jtJV)OI1~XmF7K^*3arj}8`M=4ErHAXvYsV@ z$K^fC8=%lhG#sXbYheR;5gvtE61u!!$9oI4@->NE-uLyxp?2gCKgYiv)Gc}nl-&iW zTe5Frm-n&^gfSU6hk9V?;Gv^mm){f0ad#4z_nnJxP&b;INu8AqgDUI_Tm-+vRdBA` z<^3R`Ofu&j=nnPJx)#=e;jlE!?eFq_AlVyMV0;=jf}TXlovrBtLs0C8I++4exU4@Y ztO0z&xNl0A_tC3qDwp>p>`L$e#|(Jgj>qfhIQ z@Bh#VA<+=1%Pu^%%PI`Zr*(P%)7a2J=j8kWbxen+a~KMBEPunaFhhE0iz~qp#-m_M z_#CE$RWmqj5BqB#X43T^C8KlMWPv)18yQZ56BviW60mwEXX_@xhK#R4-AIBmJL7Rs z<0nwZzIYaw_fYkLx>LHdy1cjec2HN{4!Bh>24%CkytmMAa1-Md*TvRUyD`zL( z!{g}t<#Kudyl%-Lm-i2qynvn1&&};@sc#;Raa4Y0gp1LS&*!q5-oFo$vVhC` zC6}WxkhoO}a{X%yyB2a;t>8?k2Z|ps4)iU|p@4~DL0AL2;28J=PJ#*GxFRm^lg~Wp z%XkA!19w23OE+Lqn5d}B`=V6?>grlwliCA{(!oSk`#A& zA3TC!GREa#BG?q_k*hnD-B6eiE`WMa*$9)sBT(ncO{fL`Ebeg}LrORayF;6aS#T80 zTGHkHL1GKk&YXj~EN?;`3}9rD0fa2IsLBT(1-ZCC|9G4nyCUCxV~$8_dE zT^?VcRus34Q*mmjLy;e@hGk$Dj@@ghok>>C+49_QDC5FV{`=rEcmd{wy~;ah|1zkv zKNRXI+f%fHvqix$07Yx4%11&uE`X)rIjE~6ensbMC=F#d47P!Dp|&_mCFj_?;Uva| z;1YNe%D-b}=e6N)$k=0DHj3y~T;3;@A}}t7-J!Qan40l)s2j<4sKmZib^UUqf?Z)n zDE%&|oxBJaz-LhB#>i^U9dHJm#rOq`t?PeSb?4SP3F_qA3U$(iL9OTsObvfPJ?E#a z;j&&w;nfUQWSk?|Wkrj|_XJ^G#smIzPUcInJmb7|%pDQ>FdheWa!!VRy8aid1GhsZ zJOy=G-G@4s?+l~Wb@WN00%SDfLQp4JWvFxIPpEhyFgolFbyW<6x~gWI@d4|q`KH|{TXv7^B=4rz9uSc(QO`XdpOEYI;9n{%cKE!#E=?8TuTm-d(+fZBk9BQR+ zp-#SUP2z4@7f!fjLP&c9;9y&wl%z&q1(w5E&AHwF0^R{wsEHj`I zorg+r-RSSaG>ntBc6P2HRKki-x8g=n_AOx<*dA(U*TYiKbAXPv+-l=EB!H?g8H@(A zK+Wec`r=T>v?kO^*9huX+#1SmFsuY8!EEpb%m-anga2@mr`H#gwit@7rgYy1Bf+e0Dk1Nf_MS z;WAj6@mHurQM!loEZ7QWU_8N$x59LcZ^Mqz>dDK!5_h7r6sGFsBnpK?7#HvD9J7N^ zfui+sS*>9fs27tda0a{s^-R~}FXv%)57dj%V^|la>g(uxK|MkJ4Ry%wKu=~mpXro< z0sWknG=oa82FmaY)cqiSf9DvdfO^Ku3bmrbP|teJU?DgO>g+xVIWpEusB`5t)S>jv~4g;tbcpmTBrKwZz-pmv}vRN^L3x67nXq3(S5p$^Swr~>j0HkTdLEwwd_3O!Jl z)i9`YWi(Wx4Q75j)OEiLYUQV(;(PAW(Xssq3&7t{H<|+MjJCWa41$%R90tNXa2iy? z<4`+w#>_v0iuWDH=UBLgI4e&w)L|gh9XALv?XiAP=2RUV9q(5HvRu#3%p-&Dm$)|mb;^r5mxIN!YYlAZLg;bUVng#HTO09LAHAkApmjf2J` zDCWGq{-C>9K{lcqDfhtzSRW&t%Ge+ zWn7sGm*6Wo%^2}`|J6T>3EYN6C5?e}(Fv4=@g?|zwv1K{yR7KmGGCS!LeMA_vK`%0 z+65AJ$0j8$8e_fdCaH*i7xDk4s3qvyc=aZKMJ9r2qm1!PoF(-LP>fZr#_2Py4*ino zR~oxVtRe?~M`euMqrfZJTt%N0y(B-edXu~ag-&6<7;(;-_>EIz@P%MD2He$oc%&hV zFpjID?9fm@&sSsa%yIu@W{I9T26nBz5cMfeIdLrqs>Q2D@<9}O@xkkHDq~`RFo+Bm#D!+I0b9bBq3B1 zfZaR#y&>Wt12?KWdc5i(68PD_0H5vu?(^wK&AT@`Ga5HBY-i^)+a z3U7F%#d$mm{r!zS7z{JX-8eTRNLK=Ug7fUfN8O&6SVzb(O4-ItX38i{lg!0ha*%O3 zB3vNi1X5;Xyan5WM4xYB=m%-ZVC?FVJwnnGqYSp+VFTuRz;uYTVvKABIA;Blozhw4ElNl-E0I~EpaC1>$YsS4v6i(tN*anefANr5@ z@HVPt6aS=T?>H8(b0fO?G3g@HzD(CJrCfvi2~&s=*9kQeo0zzcr9Y6lbUuiwG%a zI(~TgVj~%E&p44aB%Jt5v7Un$&#Tr%`n-?rm0s-4ZF*B#a|-&Mprjl9KVTA~Ma4ft z`Y^wV`iJ1((qw69r#YFm+*C$o*^3WYufn1a5hO|QxWdjhqSi|E>(P>6<6>N#C_U*% zAxn1rPuf#Yrf4z<&k}ePW~ML^vtk(y4#r{$Y{A?>BHzMm8sj3^bt9^TXF6*O^B0(t zjAy!PzKiT?WQIZHN(DNCnRhdkO%nm6^UenKljf*I?;1n_q zRYmYN6-WXY*C2ab#`;;aJi2GJ)n;Bc#r2a%4O4D!!{a2FMSnWQ?4#6nMjvXHA;+`? zcauCT#Y)2H-zV@%Y$lonZ}H1x7I()Ky%)bc%x6bm5g$%85>Q-8VXNRNGmwqyC2>hR&HV+$99Pwa>lR0L!v!oq9~RP90ThNQNNie zYw)a$O?`BC@j6fG`DkU#{4(^h7{{dA#k9F*>8I^;XHsO2foEpw|3T#D%t|)kA<+-E z58yF83fl?K`gyhyzbMucJ|pzXW|)ikk`Y8$%lsbt!_gn7hVw+rX(In%W#bq(qUL|_ zSw*~-%pD+;WHR%4%}(UOzqVOJ6lX{EL(=~zRqV}Y-JaYgbxOy?N=CRq+6&64NcdK8 z8zIwS7au)8u6loRSDYfuts%t%8h^6zf6{>dB6OckSvB!1KntMshxoK${u=D5hugjk z^owlY(o#@!Fplv_e3C?uFv`Syc0zAJU)>ZLNHI+rOWMND_&rCLnQ?wt8J{lr&LBn> z5|<&KBtCPJ9~5>O-q%-nl44vQ!-BLb=FrLLGRYD$en+4!BHbO46TzMCex5OvXsI|@(TSEig<)gS+jCyhNFzG zFM|=-WFt`zk~gGK$)`y10vPL!)cVGM2{vCCcPGb9nx~OjMR@|M7|ATN3(Kg~hhTho z>y<`~TQeR;vR7s&0!Ut$`P}FxlB6*)9%D0|xPzFR2hW>=&N1FdYe;;5?276)4ArHg zxCA>yi)II3aC`K#^go1}>twaU2z?gwW#}X10^=yAtkWF8W28xs4}Y@LD+!G4D@J<1 zw+;5Am`g#nBlN>4;S_vimLaEI&i>iYE+q8CqdyD3)!4N%d-sYQ1C4z?X+fpL%)Ra6JuA$`I>K6M0RL;W}t8*N#wp zwBnTj(tjmgbHY}(!@}I2D~viY(p|7zqy>#3(sC2c@uhg?doc*5usV_EUQ?IegE~O0 ziezifyyP5J?80Xbtc_mM8%{tsz*$FS?;D|W3BZ>ztOh6>)0&zs=i>&i3}EgKj@KFS z)}^(FfCo(y88pTJuD$t^U)(u(|AF^SmXz8KyA#gb9nFlW6s>~^xeHD)8&%e@458x_x|G+NQyjnb#{N0F0gRKdl%zDiEo1qTy`%AsL)KX6 zx3ZK-;<5f_B0{E9mShh>1JL`D@Eol-!Tw`>kG7uvZey2;;Qc6QKR!>e8%u&@B#n)K zS8Ow*lPonwREK|}mn3`B{6Iy~lCcXO zY&&CDnnLuRtt11sn_wK~*4e?=+?Bdx@qpCh;RZ_jj>Q(dE0|0_&^;x>Q1-2ZDY-Rs zy|C#YtA+-K||VsGYK zzybJ5PT@b7b`}3gwCv`{ZNR64>0@TsxbCWSmH0nd#d{QO@z-Y?JI&^2#6B(lC5ROv zmB@L=?BPXt&)C+r7hDghGu+I)#C!*t3Q}25Jlt6M(?3F$Q?O~xisz!^FLhf*VGfv& zEC%Vbt+#teA(;tUs7IR~X@XqYxQRcE>lL!ull7DDV z=r<%=9`wt|^qziXsfz9aHm9gkvX=G|-5h;VJdU!OptuB6VAPxbVKy(Tk9P72d&cA6hv_njVbKP+D~Q7tHR;`;tBNreDHE_@*M> zW2{Qkk7{qf8CZ$W+pJc!$@t}A#_EqPj!GIzWFrERWqne10;XO~l7` znp=MUe75D4TZYbvH)QN;x7?kt;1eM_1be9BG<8N}z;{IXMRCq-C+g@-+z9E5{xvxy zAI!R@vBo^crh|#w#BBR4#+&T0TLHn_$xw<~s?$<3TZu?F(DhJyBoPtr8m}(&_3?3g z6SXilp{)81ne<`FNh-*1m%1I0%9l|*qSV4-2MoX}+;~;A2i;EL;e#S;0I`z7RkTSa zM-42W;voqzRgX7w`>8D|{c_lRAOqhI{GVhZ);)CNi51=KfF|z{>o;*eGuImZUMHr< z+Ch*l1e=NC7KZu@!d(b>0f$xS_*B#@3n}{>{UGLIVLt-xY}guoadS8hF`i9=ZunKi zwg+rv{F|^Te`0%=`D(;SN*;eJD{lm1P{r&?PeXpcr}ZZeJ2CX3{eg|29eT&@3L#`# z`|h2ro+1>Oh9EsC!=z*@6OpA8gK9XvAmAVhSkIVW-D&kFNONO5 z6W<=aULR)JeZL9tMt~<#EmU0=-bdcYxYW>FIrJd@YJ9|bpN^+6H z`jKm$8Fx1eSc%6ZawNd(lpS)$Jph#~5)iCUUZoTP`Aixcr zmns3p-NJbuMQuet(gat~!YnNrtuKCkOwn2Jk$lD{25m(o`!d9Osi%{480TcN3QdxM zAnWPp!uenNfv_3l=%)JJ>_BUD(->bP2%m&|^@@?hfHDU5)knPwxQ^Kn15j^NQ^EM<9<+5 zk$!|6=aI!4O=*2lo+nrawr3v9Opy633*XGGTQekBp2*5sBZP?Uf+(k}J&Z zBC4b*6|AQ9V{S6Ozp$Un{6?yjL?N!^1-g~^T%{dBXB+>u=#jcsGm;df^xCvv1Pn6) z>S0h13x5JX2um+U%p>@&!q#Sf zEq4BFUl?;+uxVyuREW(70lyeT#i5%Ck{E++w3RG5C(fmqTS~B8R2diBoc6INIX(NZ zc*X2R!bTQfEK)G1?+5)uggV$PB>hix!x*<>Dd!m{!LJ07OVTfIHtdrrs~F>=*z#XX ztb0^7ob18GS%JNzdUWrX^qj#f0%yW7FAk$IzGi~VAh2Yj1M4hv<*~bEuYVfgznRf> zJS1PtE{8KdVLy4AF@1Ft;|7djW@WjSehT<6^tXeaxm`QS;<2ke3k+^c9sDMF>mQT% zp;=TDVsxhPlw_1NAd9~F^BMgx*qeowz-JlMf2OKOod0BRhd%R*JDX88EZ^e2&3^bS zMU%~Ft`ei1$a{ z!tfc1dNQ#c<7AZo9o>9_6d>p@48OypB!scnDM>50=klf1uKMRw+1Fn1dN zF;K3@v6HMt_ZRcS&2E%|gV433-KI(2RyD~q=%#;=C#)zQZCa!`E%G)iIEdpgll(FT zO9~VCJbYqre&LsS5hX^!BBd$&68+3XNVlSmxl@l(65Ys557Uf znB?TJhrjgqT#B?#`F$m3bhC*XAHnym8DAwvcXT`O;ainf2UBZFvnOfDUkrOmep83~ zqtMNU@30$B{20`gfN{p?-Y>$)gexBB>loId6}N+4`FVDuDMgEr5A@R#wic~7CGg!k zudLwTN`x(C%IH9N$!~PCvDu8@Df%tVeCkLsGnnoCh|ZV(b?h_ITEyn)HafZI; zXe4AV(D;u<_ktXwVtLPS-jqNw-R}H4&@-BpX$YB|Qt~_5ty8#$F>a2FBp>6-*yV(h zH}r!DU5^qHn;nt%>ZAWoNQH!Dc!3yql2b zjh|;TZjUjQ^dw|vTqJKzNyqW}2d}4Q)rGNrgH1ig-SL&ALf6skh7aYeF!7S3TZT;u z?5h%Ij44$$(nkY6cANCNaO8whmo{)TR3U zX8b42Prx0lFsj+T4y-(v3V?%|-_QI*`qPM6EFuVu62}Bt&Y+;Z|E)Wys#(`&X4+!z zXDm{ha{8KaJJKbfj5W6FU5WPP(H13vq!Ba4=r1>`F9YYZfVV{0!(42N^hDa3M`kxt zGhc(bF=jLJVk_CpI1%v*!EN^XcPR>$G|SX%J7&VocpSA~CDTVd`R@Q;DZsz6Ozko4 zDDMM2g|NDV#{+7vMed|nCtXCJ-Vq?#~#n zWkHfbj3qPi%!K_@*on~9=&!^s7ItIs9c7k~gE`4N=7-vaJ_LHQ6JY^a{!wA@10K_` zSc7F=IA7+-8Rm0Q<3#jh@!mvK$qsapCAwLIbm`0it&4qxB>TVi_Jun!{i87-3%{`# zJvX*V=KjQv}=Wi4LIV*0=+*a&H<5N=mO3sRA zC&t+CKjutd9*a0;4b7RYLxj)dD?o;7j61WEGj_R8IXyYB%!cnk;?2QIl7QKoRCtm( z{eSNWIfgDP5oQn}3{<$ z?*yBL(KY(HNqPh0$|Rml!1w6Cn<6GKF3Y^fB>YLhu>|yI{u{ninfp#rZ}BOP?Iikr z%{C0iry@2In|VnZU%SWWq?z|(T9pvpF+D)5PJalxNq`1Z7a(QUOie-5nF32kh% z0tJ~#u&Q_+#40NVeWG6$T@^eeBTTWm@QXuRW5#jpR9{kfhO_jJcqFG4VlTT8xq{

    >Hk!G|Zu zhE_uynqhPsZor@u1q?9Ga=3~^Hs<2tWW%H|6Z-yeK1;a)GoT+OV-ukK2- zm}yCbt&t-BMK;MsJbN?$AN^rk4&wquti`;W@+61QC8VN*cK5F-JZ*{FkWofvO5rio zM5+#b@Jv9au|$k4`-xB$T>>^mavQ&V#F31{J`t6jVlEr{8R$P?+ngMmi8q=mYTe@ebuqUEzslGzLjM7u3nnQ;uOwtXKgIc39eKECaFWC`*{QP_-j5Xc7|wq& zK0)wZ#<>Ny7PfuRZ$V#y_WS>rpaVr@LVpFDon}D`?1|q4%DJ$d%@UHKJxYHs{Xeh{ zBa_5MH5Djr2pMWKmjtfF?kibSV;7h4D*OF+KhHtyuHF=@tGnsPK16X^O7m_%TirAS{vd_#%3)s5}=n9q(Z)$>HM5npMk_p zux1$TF~J|Bi$;Jt+AO3VK|&~I4MFl?a}|AZlThg7PEw8lHwcuM;1O~O+Ynkubi+|zH1RY) zlYViEh;NK{lcTmilb0N2kjM1jn`GZ`7)P>&RNM$%fk?sRbB~sW6*r-XW!T+hypuQ{ zlH{g!CEgaZBfA;%0jo8Uq8pe6Ftn!qj8UmQcH>R#`NTTJcnLZ05o;gzyP!>+RK!rY zoyWFVu8AG|vxes%qSwTtmWg=OY)>EKHHr{V$$;XA2-#e z!Z!=^3(;q#Ne)njKl(5DMwTgz|E1lhZPC|_f6y6(VHH!rX~q{#kVEKJ<2{w4MiVdw z1w^6r>CCTzsm<26Ltlzwnql{Y!b0FI*cG3-^s^9i4D)l0J-?*NE6<|XfB%Z^{}cDA zS`VgwGBwpqkFfXua(j;AT#2?FtM>#vK|it_L^qLwHllCEL<^XL;_kwyCQ^NpKW9gu zljSz{lG500z-BuAS=cpYJ|_$Ai|q#HR#43x{k_4tW@pA?(3Jp-aFP@y&|r-JkQ2rd zeg(__q$G2hnHyp3V`7tS>*D{C-W;9%MwFe|Z$u3&6*X_ZowfX<4gWdI$L+Ip^sA&k MJ6|Pr&F}dC02*^zEdT%j diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po index ea390f12..707f8cd9 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-04 09:15-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-04 09:45-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-04 09:52-0300\n" "Last-Translator: Carlos Stein \n" "Language-Team: \n" "Language: pt_BR\n" @@ -6379,6 +6379,8 @@ msgid "" "If the strategy is to go over the area then this is the height at which the " "tool will go to avoid the exclusion area." msgstr "" +"Se a estratégia for percorrer a área, essa é a altura em que a ferramenta " +"irá para evitar a área de exclusão." #: appGUI/ObjectUI.py:1123 appGUI/ObjectUI.py:1978 #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:233 From 7d72efbf03436a6faa1d14617218ddad6ddee125 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: cmstein Date: Thu, 4 Jun 2020 10:31:00 -0300 Subject: [PATCH 14/16] Update in PTBR --- locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo | Bin 361096 -> 369440 bytes locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po | 270 ++++++++++------------------ 2 files changed, 94 insertions(+), 176 deletions(-) diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo index 7180863fca3aaa6b732b6eeaec6c2636315592d7..9dee0137c28afe77e2f574de19a79e056f1bdb90 100644 GIT binary patch delta 72804 zcmXWkbzm09*2nQDPlCHcu@C|Y1PB&ff;+(-g1fsfQi>Fp;#%B_Ln+0fv`{E;i_=1j z*C;^*blt~#^ozCd}ls066kN+!?+~>=N=Q{X&4O9Dk zqfe;T=Q|n_bgXUgM8^Q6jfi`8HegnPfUtKU3ok< zqdWtn@g9~5^7+yy3G$8R`M$WM7TR<8l5)*tW`*QIzG0M$rwH9Gt%#g24 zsvut)tb=-RTU31yR0Kz23{H0EzeaWZThu^rqo)x)qB_tSbzOhw zSk(2?QP(X)J#T~Q`Sx(29v(wA_yg*~>#qJDDyyGkMhwYr*JVXr7mj*hw5u${;kGzwE|{ZHmV%WIK4@f~U_y@IdtEovk$b6W!+P$5kh z9^@;Bxv>DYM=j?WsI7cGYD!O_B6JhAgFZ$jWpEzWzbdkD&=reeFsGL6L^J! zd{a4?iyvb);x-;v<21}&ILKEGw>w{;LS3eaD+*a5#r^*CoSt8ak{=@QI~Yf)2l7L}A&P!E29%9ZD?K5=o2 zaAs!|G7!&Kfdjo%;!w#n0kv~2L1pt+ROn8*`m?CzdK)!mzoSO@0SjTe7^|<01t~X0 zeXvZ#lDHb@;B`!;_kXVv7J*Ty5llrrV6m&;=*s(0d-f?TgWqBphLp5b6M>3cYt;SA zQ4!ec%Ew&!2YgQbeQd7vf4!8w9Ey~-w^b>uPW?1gC@*3N{)B4yS5z`SLybI189SdH zwJgI>*F~YGwhU^$*TmP@4i)L9Q5Nr&c{&v5|s-#P;=`qXIY;D^%jdjO-Uit z2#cd$UbRpWYUs{4MRmM2Y9Q@V%eoIL(j&^T{x#QAsZdfaMU~gN3-+TP_zmjD^QaEp zaNc+IPn~a34@_J>$kzx{pzd#vy1yGLB7;yJ8eg9EuM;y}#S&D{Hn{SB)bcus8tEfc z1Mg5HO;*7|p30fonF}?b{MZhQqarpB)uF|xsaoZ6pa*Vp6<@mYaaX?N$~RGS_#3Lj zK^3hdDKIbPtgc)cHTMlr?Z#sj?1zCZ8g>6k%!S?$9H^(yP|N8p>OrYuZTaQFpD9&SdY*UpQbv`R9N1|{#7DFQG`Hpg+o}9;g_!PATe^ezX zkc?$e<<`zos0S@|<;|!${|^0l0hJ?{Py@S-%Jzq--1>lPFiq7UUq7w?JsiYS5ne6G zHw8b&`Iw@5kZ(AyL9K?YH7s;hP@#-NZBXq|4;q1r;6!)+Gk1Oi=Aiy4=E0v)Igp?x z^*rB~oCAGiMxlCM9gAW^R75_;0=ONugWbfkn68#>Kyj$+2Vy9$L+yB{QOo)sDo2vk zwsK*Nq}&v}SPsT=Pz;Y?eteF)Ax9k>X*E>nnqe$n=9N zKT%0nxvpJTAG=cSR+sg!xj64C2Gk4k)u4P0<1nq2jQ1k z8w)nD50~Mn<#rr@#533nS2PUrwZx>2xIc)G)ka>B?|Ul#*Eq=c0@pMN@=e5rP5JiY zf~?Jgd}k?7X>QA?Negokw&VOQoXYvKtt=9!P$NHwio|tPq<%r=#^0z_6VlqsSv(H3 zhZjIClUP*G8@LOap>m>!D-T93&&jB)UXCqrFDeOBwy`P8jFTwmLtXa;>Yeco>I3E{ zR3yFE94Hxbw6$ec1J$8!s5u>lYG6KUC)|p;@CVege1;Vh{o&O5;>2(v; zf!D4+ReT_MJzq2jg*nj(^?-?32sfa5dIh8LDMn#vdz3F`V;sEukp>ZjxVsOw&#u6vK38cfv1k}N$cJ9DBUP#l$PHBcK=Tjy|heje)j z^{95fLOt*ds$2Aw32Py)2x_dVALR6>&rJXfU9c$_??BMEq zqDDI0l_z0y%JW?PZy3mOR4%0IVOw!-)N-rj%H3RflIJS6pc?)b75Xcv4m`%*_!5=H z9eW1(+Tu!#$9EW*nqIcthNJfWMOYE{;S_v@W6)z)`vl+NNR>bCW6ALWbz_CT_O@z+ zDvv_#1B+21--TLc_b?O_v5)GyNK{r=cjfk|oo_5EA~R6;twnX{8{~S=*Py@sgwqoj zaAF5m$La%Y1T*jpw%YGed;FL|LB95Q29?$M1_${TV|P>}{6lOf&5o-n7epoB1uTh) zhuYgR76U*358|LbCuX3&)&4}ieCiFe<+2>xP+o^xuKwXRMH5gP)dEyDpG3Vqe?-l- zZ-g!1yr`|c02ak^s9fuZHPzr44m6U}s2oTz(oBoWft;=!g$XH_LN!nkwQtnJV4RK0 z>iMX5#&XpDu@RL!+p!7$=FZ2CVnFIy9S-!M))?6PaV_OhI1oce+YhDlP$A4P#zs;P zl@sHzF7Cpa_yN_CnPbg`sF%|!R7W?Xrg-~U*1y*IODeQJld>FTDpaV_qjszs&Nx(3 zHAj6Jb;X=G8*||f)XsPb6{&luNc`q}g^F;{IGd7`8>dK?typuhy%!P=ravIxU* z4{C(hQOWi%MquQ`AYTb=fQrau=Vz!@u+Ei_qVBuk>fbxFd~5^qigQq&3o4;{>Y+lm z0tewH)X1|>vUfp#RL;brrltYv`WC22bVAK>KU5A3!qPYzwLk2`&+rFi;GVDBCvL|= z^>iO9sqSMV%rx0Hke)b^@_5t(5=^lNC&9Fo(_>$Zz~cBBD(TLmmh+ETAM;EN@-4!_ zI7IaiG_1$PDYqN2o0~5>;Ob)j)HM#(r1;SE3?z4z*g|U>Phl({{Wb zsL-!LE!$hD^XX^Vz7dC>w#K;}sNu8DH>fO*nr$I&gqriV&OWGRItI1DOhDz%6jbtV zz-)K|mBe>Y%Qe9qOXg_Qfa2z`{|hYD@Rx%R+(sFzDk zRD8hdzR3Ft|Csf2nV@e#4+FxdS9BA3Ba3?mSHi$1>eZ~d0Ji|~UYmZuX z6HyI)>Rf_K)=jAWvc zT(?GD*TLBfYf&D8t?-De|7fB8I3DhdK;54o)uF;j`<|~n2YNtNRFc(0g{m#8haFKH zM}O3f(@;6F5H**3P&?#hREM9VuKN!)utbY&YOQ zzfpUA!o}8LCe&1gqdHm`bv_oAgbgtYyJK0Lk0E4N?H`q%R6 z?isJB3oVkm#8`Z7S-Tm)O8Dn3DlIC`}uab1k#9nlbV z-Rd>AN)Dg~l+OFyvauLyqiBzs+Ywj_7oj?E5%b_%R0qP=T9W2N?T8gn9ct+8fQrxn zSDxUUi(0;GP*dn_-(7GT6~Zg15dMvUP`h&Kb(SkRQ1|6WHB=gPT~*WonxgI> zjM|tcIOn6TUyn?s=iAAFLj4VDq^~gsbFa4%wsiJ&PIN9p<-#`9gHNE6>wl;R|Bi~x zf9`yW4OX86_5Dx)lW6@H=0Kqrn3I%DYh`{uM*fzt>hlZq!B7f!KAu8_KK(w+p*pCXYvpmE2700{ z9EMsRr!f>SqLSw$nV5#2{M@F%LrZ&6vD{D7_NjHq%Xs==bDWmz88fyP)4+q?2|RI+cz(7^iV zK*@Irl@x!ta5q ztk(Z74wR*TqI#a@E6e%_RFYM}HaHe_<4x3c&ro}P;zQQaJgA+ninA#yGTl%e7=W6x zPh9;1)ocB)bSL(pcCZu9o4SDVb7$hO?Ol-_wHj)pLfHs4=PglF&<^$B9?n6i6*-#-3$9h;8N8(si=>A1LDB%$^8S47fsHw|_O4c%{DXs77d!RO~ z$*3IKg4*c5I>P!_PjVi$3o4=_&h&b_FO>4ZD~0(E`J zG3#gw>`gf>#-fM%1Uq`nvyq*qLLt43n%kSGj{J=pd6MHc_Zd+mD~Re~O>7#(k7ihs z^0pIp{e4s}JVWiEAt&wi9*T-oX>5hfJr3@1unRRu3s2bvhcG|o8>l2paN7PVB@ETT zP>jO)SP75fRP=viQ!w4R3PY*igZh5>5jB7}SO~q0XKahChH5w-6@f8W0Oz6R?kEQ1 zJ=ByuLWTG_DiUv9eX?(DN;0C(hhtGJ=*sO;_xC`a$*ZC5a z)k)6Vh%=$e1ySFKWlz6<)GM!Fsqp`V<8pw|0aRK)!M zv-?y2kM*z6WurnPE{t05Rb06ND&(D*nL&^c6lSDjB#$@~tL zoFDyYtEsrhfnF-5Pz}YQI?xu?P)}5khoF*aJVxVMEQtTZ^60-}zuyy!9VmZ>y6!b9 z*&?snP8f}fRB@-*hXcJV)}uPI1GQ0ngPOxXuqsng_?kK7y1f+--mtISml(ozuTky1 z!^D{ArbQ$*enB}SW~QCf*am;T736D8{`t!NWPd8X=;t8c5ia}#OL4)rJNBzp5AIq6 zZGH*z?d5#(UoA4nQTxXCsEFNm^-oYEeu)~;TU64fyJsB?M@6;}27dpiGzXfSTBs!K zipt{gsD>A#reHmW;x1GJmoboJsO$c~S@<6+0@LnWJM&N-*@Bwlt9LJhYD>l!%z)PM}>9;s>j=0`6TA2d>Pg7d#sIFezX0eGiqcLe-HA_#yO~5 z2>ZjPI3H>`S4VXy{tvhQdr_etd#GfY>&l;_a$z58-JZwN_z3mA5ca2aI6vyai0s5$QJ&iBTG zl!u}|EY_kTcMdg|mr-;6Gb+n}LACb)74lRsY)dYRYQH0fDUF3GUc|ikGb-W5ILN`l2&{=C z@i-30^8W<+PT@XOC`Z4x&`(C?#4=Qbwqp%lhgI-B4#vv=+JpC_26oDM&edQ3m-VmE z-K9bg_`~@c)o}2CHfPD4*-#rtK`e)5P(Q~H!+p3LPh!tE_S>`3Z!IDRQSE<+iqwy& z_J4lM`q#ljDzpLph05xXca~fqp^_^GwX9k?hdURdl4>6+BHy5r@;Yk7FHoU>gBoa( z_cnkGsON=w9H@bks0M1HE^LL`Xu6{2d=>V`v#4cQ?t{I@D`O1hQK(h36E*jbu@AmR zt^cm1raIIM6^VhUj(KA^P||$rDwd*>Y7;8dyIlPdRKwq+lJgeoE%qE0(nLXiUr$Vf z8o+4h6x8|os0Xh=J$RFqJ>Px~w9b#C9`GZo$M;xD%aFk?8OAP*XG$HL?|` z5T8J;;|r*%c!;|14Mt(ogx28_s18&_?T~d*_w__iJJtja>ft2RMsykVQTZ2Y>n)hb z=Das5$tI$9w69S6$4{t8B~EM|$b*`S;;1RBhlQ~nR>oOa2`?q~dx4)q(gLL`cC){HD&2jSo`6qNXBDe6`(r0 z$>Ttw`WiJSS5OW9iCP6gDgA*zh)jrDzl~6lXo(HcLnY-!%!xNp8`XcPcC)1N`?_IK z)M{DcJdVlp&PPiwmJfP#%?x%}{&(d{jp-qVBtm zO0GXK7v{|14{YI;P|LJAD%4|L{akEEd1IiS^_M84U62(O`e@YLRz~GU6IY&vTEDAN zA>M>a!ZR4i9n?tQp?18GOjb^bibMuy4rc@ge*d>H2b#M$RMz)%evH~G7o(DDgYy{b zfj6Dca3JL*nQeKFMum6}>i%P>Wqtv}n7T_?o$|{ptp8dZl>5k%>=Ud(`4Vc2{3xqG z@N;`@)RfFZt@{1c)ax|@^>(a`x^6ToCuX1?wAht*y7OP726P_vocE}t&y<7p zuQ?CPVM!B%nyWgf`X;Wv8|p!0P!E`i3h{bZzZ*4mCs6~sj(X5zSN7+$97~Il)aS)e zjPp29lJ!T0WDBa{y{Hi$$0hg{)#HVsmQ-s{Ij{*8(xa%I^Aaj4|3Y;rMK0@57-|ZO zqUtN5BI`BdK+B^u>dR+1>g6#LwVV#3I(7^7fCo4VgTt(&9;(6VSPEC8a_R=Eo$%cD z(rSPz4?%5QtC7{@`JQv2Bzc3H!wlgz!dzH@awKZxO|b~JM}>GU*2Oibr2GrD{L<#J zB+P<(P%cz54nmzD?#_FdLht{{9B9rLAgjZ-0u`!Ns2jdOg=(LxKZ$zZUq*H0DryQI zy83^e?@*Bo%4-8ihDzRys9Y+7NqD}mG6(v=sEcZ_5vswCsE^OVs2di!^P5n~`K7Br zhnj-hs40Agie%ylw`x%5BT$hnhsv=U=moNz1KrRKLvfHR&qsX^tU`Tw975&FT~vcF zQ9EJMNNYGBY9Pg3xs0=#vjM8T)~JXMi)8)l!IP-a$mgJXwi-2(?f5yK#0S_tpFJop zzfDmqY(sqy)Vtv{Dq_J=w)`S6ALUq#$DXJTe}|Ruag=8}SyTbLu>)#klTdTD1hqBq zMJ3UXsHD2#$^{DA^+iw(S4Smf7t~8@7iz>$Q3Fa|$d+vws{PU)2U@R9us06G_hi@4 z_%-F9iu!${aal17ZIsiIVGN!^y}sYzCae%+%lQ#jrJS^c>BVuN zbvqvw!tYTdOA$?}yq)K5?!>J@6nZY0sgi z;0|hQeuaVcpQ?;KC_Ad>1yRc_7B$j_sQsaxvl}+1+#eO0lc@dTJnH(}sF6QGb?_Bx zgGyG`_WnYci*j>JtMxyE1NCq^s>iEP4edfTe8hPkdr-cOib#!eE(cJNYmHh~T~RqT z*p=s^BD4zCq5Y^xokLF*4>-t&Z%`e{Q{En28r5)3)QB28<53;xg^JW5)O{a27rFYa zsQbT0P30NXz^cKZq ztLFi#;heEH1-VfpEP}eO2I{`X&bFw?b@MpT2#2HQZX&8fbFdRGLM7i@R7Vn2vd`|c zSetS+R0L8wgaZcmXsS{Vcd)w;7u&3_5TY8dQj@B)<77lhxt)kWJ%Nm z8lghk9MwP{)CdNnI_RN3&1RvdZUZXxhj9RYhb6IGHG9bo#$0;;FW^ASY(M74)2QTl z;(Ur4*(+3o?@=8{THQLD2GzkFsFCMJb*wmQDk`EnSQGV}7S3)M`1yY*2kQAm)Pt9z zl5jODY4)HVco@~tDOdi{c?-3{{OZaHYgpt`pze!At%hhKkRI}x=X zOh%1p87e7PqdM{hs-s_`B61P6kz98^M_reqrbQqV>iRHLB+8(YvI>S`d`;HBdNPg* zg>E5g?l+=3wih+xtEdq?L^b#Z)v{8pa zoo`odyYUw4fsau={uk9je;u2eEU1y^M9pOc>iQDS>Zp!3Lv^GlDi?;K?wjD8hIuH@ z^*GR8eE{_VaRrrRFHsEy)wT7W5@RV>Le)<|y~SoZH{un_$1nmH)$<2_q46l{wVtQG zwciodq4B5)dehy(64cynbmd*B2OUL?@O#wAZoB%waRue~*cq3{SJeAC(JH&Fn|D;;0Vy zL+$+=P|0-%m9(jv+wv=dS{-#!k?o3#WPj&4OzqLr*&Hmz)h+Bn)loM#Lxrq8 zY6^N`D0-+!twKfOEM~($QCn`Z*7mK~1$BM_=EDOx7Jor+9|s-U_yd1@p1G}!FCVq?^aU4E$ z=eu{cj`s1~!6*!Tc%T|y=KLHrr<+k7`3AM|+(%vi0<~o)>Sp!XQ1wx$`URquLwF90+U3VMRfxl1@dg%=5 zX&q08iby`(h!wD!*8f8e7E)2LmxcZmYGmh}H&7vbgbLvc)Lx#vxBbYK9<^GUpaw9< zxdOH9wqQq=_j%L?Riv-2nzoo<-~W?2XpOt@2&U}k_pQhC_&E;g@AncYdQq&(-!mtFZT=A!-)YUD|WTZA&9w(e-u+}A;!Z-RaOg~bQ7w@Cy zHu(s9V0KjK!%+swUWZ$A9a?$x5wQMttvOhs7hWgTKfqrb` zai9$&-c@u)jkFsEUKXg(k3%KjWYqO5QOj;Es^i;H9XN%T@q1iE(ybnC$ysKsZRNwT z66X)#TlD_p-~$K$5Q$hh&L8-tky7I=d%wVn)L(L@onU`Z(FnCgAHmu98h^s66aD<1 zArbo6@0&;mvQF{`{?X~mPb?BIZ~*7iPUfXY{`o%UfZfy=I*lyGNz?s-zkDt}%OChl z>1{ZY8zN@gOJxm~r+f>Q3m?s43V2XUjHetw*B=WEMcM&V0pW#RHd|y=#YGEHNiu+MX_QaKQEVD0{h8Rx$8Z3_AINzc+up-MX zDZfQ6XtmEhCQSpeZK?uC~9?JcHVha;@eM|`)1%6oQ28OTF958rsNj3!>sFU%N~ikZygTA_t+l?tY`g4a`4M~zwb9p zw!uCm{y}x9%0~P9y2ZGZ@(6_GnEn@6G=*p2$K`5D#0Bs=Xxq$sMs19rntQ4x5K z!*Sv+^DS!*T*{x|4a{=H&c8sdq7p}KhwP89C=bQ+*ymUv zxA^_PW9W+=W%}B5FNnIAh=URZw%;4z(4}!Nj-}wW`)) z4CVdb+Oqot3sElnowe5!L$&_5bD)jo0xHWpowZPZK<#u9=WO|O!6uXsqau~=d;6Mg zf$b@8aV9@+>t#|`91%Ej+Ugpz^2$aVdocKS>sV{%DWqAII-*=ent6pXO*XAJjn*B^x zAGN#|qmu0eD)hf$9gMziJK-o)D9<_HU?Kr<|821%^%rll z{uRnJw`@esP$Ayt^xw9~G{+LuZ^mVK7pvjepR9u?@ngz~fA;&X;SAJNcD-Zz@7g}G z0=pBDLcjO}Klm*4e)anfabcr-_M=g%`xc_h7)gDt2e!-xBERhDTZ?$cJpdu_kKY+TptH|y|}-z^u8U`p-_{lh+NqOlZZuRI4@r$aFWcc6Bxy{N37@TYyd zO-Fs{EXEAD619Qs#aws|wSWAFO4_1-S-C$davM>fTtB07?g^4xp6{Kj$o$ljDGGH# zET+N6m>RpFJ|c&@@y|Iay47WaK- zBc6zPD9=Ex_uZ%@x{J}6`ng3a7Pa21VG68|m9Pz}Lo2WaZo`(C@P&PRwns&_x5`@o zL*0o9*qic9JcVyiJwNu+LU$4SQND$0pzbT%9YJ^FG z?fQ(UhQmf2@b4=RG5)sIHtq0 zsO#d~`FKU@W*;^uEaNup$5Y^zvsAaYhyJ1kGVBZX;t_POKe-hjIn51@oCaV4w7SZ}I zo;*14w(E-8spgOconQg*{kxB&IQZK(UcL|uOZb^Te?&kq+- zQ}Uq{W^6V!uWqLMKvjm>dNtVB5! z^?;73RWldW{y9_*{0}4XHfmWXOdIU^ws4R$ZE)b*?kujOoG4vz;B$H#7N?vyeQ@Bb zw>5r7`D>hoO)}6S=JFoKQGS{+IPeu5n<+T3{=Y>;(sY+MPi~ zIVwW3Si_ZYG3AS>4)pqnP~j@nh7+1KIPeFFd!3211qXJ();O2*53nqb$R6wq#l4sh zuQ+`G&^xf}iBHNTdi2_KjB=V=-|qTj#Z~7v;X#2ydV|STHO& z@MU!zwH2qxP1dU(+h8wLPI+fIsK~)9)D~GH+~%+@>U};Mb>kk4#b>DGDVE3PwlXRw zYNJBi47Hp)U{M^5O2!SS2;4+w%$Fc<;C|1ShyyL7RH!7$i<+}&XNfLp`Vj z>cJIJ%dDBRCu*c)QIXk*>d+onK8V#QpT@wy|4SZeJ2rf4UgQf5x>cOG;t-ai+2oym*xI89j?y5-24Wd~8dT`sQ;J~j`^g{l5 zhVKZf;avr76gt?+^>urGQco$T1_d!K+BI@Nd zKbrNgxm!<#vicw@gx{h@cn9^R<1cIx$$=VC1ggFmYGiS!DQk+lzc1>#NvN0B98`N- zQTLs9^-nwww5KO1Vi#sdHBbumK99pt?Cr`kFc0O;s86XMP$T*al`FoYW>OqPF+Enp zDab#!^PNYJa{l6`x0!Y&X1v30SoK>A8!Y~*{C@=hNa z2LAnTd<{#YzD^Id+-9RX^f_uu4xpy!3~KIgppx$~X2JhZAx>Y@&KE}2S47>{64jAj zsP?^@tpDsB%yktzP$N8ndf-LWvbu{}M*pE2%23N1ig1=it?xKghr6Iw(MZ(wb5IZd z+_@ih{n=Wqe_e3bop_E~c8O}+1H(}xs)*`PYt;3WdIffeHC2WuP zQBzsHj!jW7)P1u&4vKKF7CYb-T!5wO1_%Bt_2;oU<@WV#hdh8vrsVaROZM6>7)rTc z1IvNgsMq$lsE!0Rv>h`oY5;{%9gW4J=(XlR8_-NFjO+0xUPaxoyOG^+0u`B`P#t=M zS{02O+Z0Vjjc^S{;y0)fK1FR*37VMU7)H4Y4$=DW%7K>AEo_K+o7(sPaMS}&qB?jN zmA(I>awfQ$O+hYPNjV0avQhnrieOX=dyOAMt&(%7m)dny^8SK>fB*Y82MS40OM6*l zL(N?{Zo!hM<@75m7yd%ceX>^E#{+YsLS3e{Ew?(T$Th@**a3^-EX;!^Fc&_?oLc|M z+Spqw3iZBjg&JWzY9APb3fXehgO1_=yof!qN?V)z?aqhJ&~`SUmZ(p-4mbx_I*Y`! z{y(MS1P3y%eQ@9}5^rL4%F{ZS7f~V1+|fFa2Ni)5s2r&6%HvSi%|}huYV3$x-1(H9 zEGNQH11Z^w^{=FtD&0tgCGpxt(QD9}W#s4YWix+}D*o)Xp{^OX7Ca10JA4ov@p| ze5#_h=6+QyYuf*Z@Z9w*72mMsY`|GShy?4pdwWp1ONT6wj3yA-B4LQ4%N_n)QwAA z{TAmDR0Eft4^Y?ti{0>pD|hQ}5$J=OS`XFUELXouWsizo90cBasD>}1HjaC!tWG0kz$}#WJHzox^grI-hQaL zY>kRgA1r|5Q4MWJb>uKApuVYe@ z<|RI$>>FZVJP%PF_ze}Q52$2JJJhByA1V@+Q5|W3%B3#22nV9BPd3b!ZP+l@zc!jy zR7B$f)W}X@aeU_LBZk|9n`0>Ty->??I{I-A>Ou2S5nPQ*=FOGM zypi^GItCYWB4|`_;LrD$qB_!Gv^6}&ISsWO7or}t6E&iP?)*i}OZg`ZymrS}JK?D7 z8=^Ya3M0{*z=1ZPEvPMVAL_x+Q4t9pYwv&tSd;QXR0DUg5+){s+QMt2=C&WI;RUFz z`Y`JHN0=K^kF&4h;z;B@-y9AKbK)G9#&?(tOOCgOTVfr`V^K--9V)A@qrMOBphor% zm81zL*au2xROtJoa%MbE#0B^@W|^p;fLMQ5IT%Vs^N(##&ZFiidXjCe+pq}b_c$F3 ze_}sie2uj!SDkFmLUrs0p2xeW2kw{>Y=3n-mHSERwfHObMLrE?{8VI^ZhvT$aYnFj zD&+|fZE{F&a)jg3bo3r zVBqin;yF;y2cp*N2-Lcsg}QO2^8hO37qKh;iHWf3d<%VBoI<%D>blp?3=8amMNu!W z`ltPe9m3?3u@!x4XlWX zme?Oa*1(>W_hNYrU21CT_WYLvYz9BBDuTVd-r4u^QOVQ~)!;bP z`+gqkzLlug@J3Wp?Lu|vJSu{}qOQxn(yq&k$tf2`_8s2;9O(UD6V*T`)ZBT_70$0w zJKrtT^{-G7NVCc!mlM^o5~!`aGRERC)CP3`HGtcwedKAN%=-V}PNZFJbD9Suxu6=V zLw#L&8kVEH8!M{;tc%6gSSZJ#Hk#9@E%^p&%Kk=0;5Dj)L7$r`FeT6TW#NEO_##mw zD(1?SP;*)r)#Em<+zXXFqfnvz8IAp7> z`%I{a6vR1L*Oh<5dX(R7_3Xo-&NlmYyNAtm;dcJ6hOPE<)J8LChy5MSH>h=7c&FXh z7qvRQ_c!P>yvV9hT8mJGG0jLKJMNQ3g)Z6hOYD&*xRrGS~x1{TYYH$GR!tu^| z?)*B`vfGVK@I0!cxewU>kRKKLvZx2wN3H+P*b7&nax3YVc0Qx&`3i8LEwnNo)D5U4 z%X!d}a4st3DZjGyTo;uiGf-1?5~pLxQe>rzVjbcsFNJAmsK`Y_Q#--F&-7sF*p=g;z-PRG&t~U zd2_Hj<)`RrM=N>EmeFA666aA==pUexF8sJH!?vi7%|OldQVhIYP$N8#(fAW;`K3Hz zkt&F~z5!}kcRj)S*E-)$MMnG)$Kda%hI*c~J%1!B0`pOGyB-zdFHqNgg_`5DsF%?N ztcBN69m{=nbJS}-=Co(;^ZKVv54D_jpyu{>oQkQwu?H+hZPm+BZ@G=A zo$+hb0}Gt74h+Rsl*eIhyou{E@3+B$e>L+xDuTVe?`$g_iE3~iDr5&yd-ruzgx;eb zoabz?Z)Xr25Gsp*IcLfH4i%x`?=1&1px&0nFb3t{Zdr!+(9K>mLKf8_DH?wTWJTrYp4#S zxoC46gIWcZP#+*oF(GzEEwetThz&vIz%*1umS6$gi|Y6@_NzlV7$iHVl=V4NwtniF!E=L`~@;)N}Tu?!SbY zwEiD(poZR~E=>PFTMflfb6Oh}`ZlNrN1~E*73#hdsK{JLt)e@q-1*1VXZz8v%Z++) zY19DgVc_5Yw&$QT6+=*=yn(Ip2}WS`E0#QcQ8$ioPDgcMC2Hr~i&}m!QSE#{?SQGS zT9Rf%O=TD=qQ$PV{xz3%sL*-Bnnu?pK9QY3vx{TLttIdy!OcPXtqfzU5 zB5K*qK~2RL48`N9srwa`8%b_ha)x;v=!Qn9kn~2~_%SMUOHmQni0ar^s3bg#%7I6y zWtZ%xExX!yp7In_WSifz2gaky!?7ujLk-Bg!oheBo}gYny>HuyM`13?3!PtLUdlI7 zq4fV`Bg&2nWffEh>!Omj4e9}XF$yQ3+TV_$_%$-6p6@3+@I6N5zzbA^zMrk3B&Y~w zMdd&Y>U^v#*K#&-#-k$C6V;)~sMW9#)v-gUft|;|`hUuSdKPrYZb*6>nPa$Ud? z_zx<{2K;Iv9gd-tr(;XphDxqP_bl5B;*cQzViFa(jrVOiAIDJ2IUd;G{Zz!jzyBS` zfkHGNYvPv}jsAzWB^O17ycsGv<564hP*g-dbuLFG>lg0)apzUk)c%f2>er}9C3wX8 zR|6Rz*_=e8=Bzdvm&){04RZGgt3_Z09qguFsE3;*wYh z+dcN|U?;k>q@HJ{Vrg~yVptj(OsF1crT{q0t&qQ@_E2=|Zp$2xr)!#*ZpgcwG zkS|czz4tiKTQBWz%pr4D0{2mF^SgyC-5<8GYRZ^C|^M} zl=!7>R57S>L(~Juy7G3+NBO2JCwOH8DvH|DTVbT$|3lr0l~|h--(Yo2`;TpzEismI z2h{pqgXQoxM&d`Wt;1EY3gvF79NB_#cna%ahJWp=w*ywAya|hH{r{x{4ExXikf|x^ zLF=&~-bH0=syDW5Dxj8M94gy8V__VO+7H%YGyH&Rr`cP(Zw@M{*Pxc;LG+Xir#Voz zW_V`}MWCjl1!|oRK#gbus)1#wq}_v|cn$S(`PY?$-rId)r~wp1Wqk)!$9thx&$#!j ze?4F!70Gd;xzHDN{|ZcsyHQhi z81;I8_`$P{Cn1YO%PA7ImDWK`$p9>dYf)2h4fUQ+6l7+=$&_=W2C@a!p+l&tIg1+D zP5cNSVO0$FhXhtvO^*YGwm)iQ(@;sY8GGTM7|7P(kie7-#az_SLS_9<)XV87=L=K^ zlZJ!@MxGh9B^N~1$GZCZuHNg!f#!0kbBQ}~*m)6^T=!5LO@;&^fsG@ZGYmDtNK^!3 zP!Fn(if9wm2gfi}=)Xth$}1!%Jl}f`bYtR#A%VX>%YrK?k4J?vG?6_p8WU5FL4~#g z>ZMg5mAr#66epo_XFX~IJB*6Z1B}PFsE)Nstf^-Gc^oM8>rfpzg&NTnRM!5AN~%9l z5eQ0RBTS4HDQ83_Su@oAy-?SU#*c9#YClPw)av6<5o(4Bc)qVQ2kJmiRL`fO9=rzi z(%Fj2*6&aed5p{1dS9b9qR*1s^_NkRxsAH-57aVCmco)R4C_-akB@LVdWAR`k}@Q) z=dZ=$l+U6b=t~t6*b#H0_Jf|74=18_ux+>upQ9o)JGD*4TGT4qho$ir>i&#rto>-z zKs%=i@d9%(nhG_r5)0#Q)EwQzU`&+O&L>0VKu*-0Mxxer1=PrEx$`YitD_?-lCw}d z-eS~q);YgS>$$9?LJhn^Ew6;>Y%U{FBPoq~V7x02!5);CVl*a5ZxM?@4WJ3?zDZaT zw_qdu74LW5*xgmy9KN{7+<*4hAIIp?$f4lQ( zGuidUQP(#`CFL+w1jnKx;Z5d1BU_5f%AKgtA3;Ur7gTaSL#>Lmna!N2&=x>#P$f|J zH$p|AJ(kBg*aa`3u8YZH?KVVKi|6aWfkrYAL-AA8giX)aWb23;z%tbGJc8OMKA<`lp4FzNDdy1nAH{(-kR_-unysj17L+|C@S{~~EK4~K zRsSg}5=*c-Zon4!0o6{69M<8Un1J#a)c!CLHPA(c~LUoQ_9j_Y~9v<~z5cB5@kEoFAiBQ{qrte#tTLzyBM~fksr^Sqar( zeN+RjP@x-x1#vr8!&}%D!*YfA+T&DIGCx6$Jbjq?5o#(zo$XQ2TNTFoR~BxgLVNWw zY>AI?I8#w2cZhEc9tyXH%j69SeC2j_c0)DP6V>5isF%w`T!^1yW$w=%5#pBp|}{MF?Ec6;KZUj(h8O2J#dEB|1b`el?h7Ni6p3z zX2RSU?#eY$BW#LAF&;Idxu{5NK&_(vs8w(Ym0Q1|-Vq;AQ<1c!l`~@CfB!od2fCrG zvk7X$=!2TWxv1=4hgwEgusgoQlH^RgQWo;hN{0k~$z(e!k~PX$E;K;3-vms5Zs1-+=c4EUex|@*m(*S zsdK0Z-$Jh#2anwa*~{6xARLvHWl*7OgL-f`)G{4}N}{Ex2W>-jcpqxr|LDAlir`(; zJLUzdLrKe&Y?Q`7)#;{tb_$B zg!tBCUyQ+Y6>aaYh3as>imZQ)WF{4raTV$TzhZm*50!+iW9&E?6hvit2~-kRMZKh2xcb4UNKEiJh~!`@Y9zZ*%jkmhDk>R&#=IC(*&YyuN~Yqd zIj`cZj(I58LUpVk#^PMm^_SiGUr@Q@C9YyU2}NaTge%8lJmngw_xJ`^e;<`RzdQd$ z&2hr2R-Xm6?(?D|+YGhSbw?%hJS>H~aj4e+?;H%HqEoeyz~55c#B-FJRksFm*RXXR zg9?2ERFZYWs@Ml(aTgB3=NQ;vYFZ?Rp_0@?MPLdlnHOT<_y0b3C$^!I=n!f|-=IQt z!xcXmE%k^K>NVC?nbsmn2L~+!}E2G+Nh`PTI2LAVd z$8n$w7otYE4vXNgI1w|{w~#MJonMJ%@U|;wj!bFW z*6w_7)Uxy%de-1PDzt@eMs?^5R0Bs)8^w8Sg@0fPtl7vm7!Ngd$DBW-&cDMbEZ*4m ziT0=sXa?596R72!#%p2^E`{o0c`StWQ6U_In$wA>ePTMc#l5Hwr)z3EW@cw0)ZA7@ zMWi`uAYEK}uq#hMMbMk$DwbmgDz>6Rd>obi*HLr*H!73`n%Pv8Muo63Dq`JG>w1_g z?{MdjVsYyKhuU9~G`Eh2;Q+1w2oAJUEyl)p$eFr@b)Yj=rhYW4p(Cgye1W>JXiFPm zQ`8pR88v0ou@-K@M)(q2V$D|8&Kiu+_y1K6v@?A`eL&=F9TNE4=`vW9@&xBz)YkgQ zl~cB{^OaEd4Mq)M7S_ODu_i{fwXfyDsJTCgs!!aG`?UTWa-awGMy>ais1Y2(DtHs~ zVa|AaP%UR?EJwYEy6=$lI(DY~3Y%i<_BM4pQB!=_`9JiuAw1zgNs_RGy$dp6Gs@Xq zc@RcZ9*Ii6&8T&qxT7U&YE*|SqS|YR%&l)Emc`#u9gXZ{9qEEfzJZ4Q4bg_mmbhWo)@@`fxg4(e9qE^c))a!K|4 zlBBz5BhTI4mS0iSNUC5H?1;^AKPp10df4j7fts=y)YjYG)lb84%Bx-ZG%Dn`u@gQ= zUEjQ?wKKxwK+9sbtJs7J)lpY|hYEH2Ue@z$&hnU+`gW-E15huS5vT}EL~Xg#oeNO| zScB@oPSoo0E_0yledSEk+rCZWFaj@OCHxOH@^S-g z$E=PTP+e4HyP+aA4%M-Fu6{K}Y5gDMKTBy2>wKM;4Nz1 zryOj_8-=+kmviOzsE!XnMQ}c5$0Mkh)NSH+bnP)|U;GnS&>3A<5Acf!?Qa`jJK`M;s8e=U!+!)z`iu@vQ=s0V+J`EWaq z$7`s!WUJw}OnYG&%F|F=?OFkM-AW+>iT~@4p<#N z|7c615L8F zK-m~H#vYgfi&D;my0HbS$3swa{0V9wSc&S$KGb#BP?3CzYR^B`+WUWPXC2<;)du{e zNq`oYLh;~Min|tfcTd|?plwRi;#+Wc2EpB(F$g-O42BIIHe3h8*^rIF_q(6xgg4v! zUf1{i^POuCzjN+$-}kwXK2Opt$qr?Ti$V#YCKS645I-)%05bBZGzE&`ZYT~zo!H*p==+^ zaI?V!OTbjj%^fIrt6xXx4t|G`qBm0C-?32E!g?qN(-kNkGK?~7A7l)M#VIaTZ-aRnasHuY*C7P zp_ETUe|Qy&<9kpR;X5c(m2s9HXh|sL#!ybeFerLspq!M8pd95MC~NBil#aZE5?DId zH@YC7VgKz#oj8Hw1b6edHNg2hmJv|g2WK^c)FP5=Dy@{+48lmIKinlKbf0AE8{ z3$vj3+YDR4AE6%%oUb2LK~SbJKTIwAzXTa^P!39u8bKMV-irO9wrUlp!fMpdgEA!- zpiJ3yC;_~HGI9Y6^gx3Y3q$ExStuje2x|ZTPkS;lw2`nsjECa*Hk7$~3>(4^iggz1 zf6*KRrQuUh0=xzD!zWPINWdapo)e0n!caO|5lVnf7qS0Eu`>d36bWSt21AK-1}p>D zsPbjln({L!Ls)CE&c;ye+rrK;0?MM@2P?r+OLRROEJwK?l#yDrMD71w2qcgrP`1Sd zD0BS>l!*U?a-d{fsyhmV(xd#)3d=xQ{cWHu!dUn<{0f$ZAEB&?(#!M_Y7E71l#5I- znPE_dd>xdj_!i0{+XJPcqe^}W%A&jp<*xS{%31yaio^WN^#CeD=}wP~{F#?0Tqj9F)bK z3}u9;LT))O!&Wj9$#+m1I0GfZOHg|77|PJShcf3`R_YDqfwI_YL0Qc`p^Q{tC{r;6 z%A%YDMQ@qnAt>$Lf!SpLe%BEM)tqV=@?ZpO;s#a<;_rb z!2u;d2@g@e3Wvf4oAkw(W3xUb`4uZcnfvBY7GWpFC@8n#K`<09-0aeySZ*Syj-bL8 z^+p10LU}2a9z2GPV6LtDvz-k#pgaZ2fpQ+o8x-bk`druh)~x;ig4>}yA(^-92UmC4 zp7I98&n`03K>P3Xk6Mg|a@3xI((}L_x}yTH73D<5L$EyMOgr^}>O+}I2bA-`4P|8a zLm7c%Q0^&Lpal8^%3aA-e3!0RVvoLPDnMzt36x#Y0m_ja4y|w~l(n%C$^*t#D7)k% z41-zs>PPMXXr;UnmVl?>BKQtogR}RUrb)cU>_77Kv_hM4(PAx zM#B)wyI=wM2)2g)2lW%QD{M)5ENliZLfMA-51F-ZMDGI6Qw~0CHk^c?VMW>hCsXuo z!B-P%4VHzKQHY1KuUEmsa5t0_@g~d*A41u-<{$L!niq(U&zSZyiznB)eoFNC{s}pj(~NcoREj1oOs7o{Us=Y-Gy=vJb|-e>SJc@ zJLMKZIahN1s0Ug|u{Lx`Pr8zk$ObBogfhfapv>_WD06%s%E9zl$<4=gc`+#R+EDbn zLOGy@LGd$9aT^pr7ZjfyXaCE#GoH{RtO+MmZU|-Q&O-_CHWb58P#g!IR3{;no>hf1 z^r27!=?JAm2~b96D3p;L1!bhCDK0zd(goWQ$ZG#V@gkJPb`MsASx)IEU<)YQD-z1w zPlnRaDkzS(Lh12gDEEr{P)5XX+H5!n3c)_`54aw7a{Z*=evN1JeVQ7|+y+4zfg(_j z-U>?I64s~O4c3E;q1=q_Ksoc@!MZTrSsF6(77dj1W%D_Gk>7&Blrx^!|A_6XN#+=W zRd4}}yP(tmqS>%pvLWf$~LSDMXw1Q4%MD1P=-Df%A#ovgPdO zD@&o=OtwJHA(RFmLRpM&q38wN)TcBjlt79?S)^s5_WQrhC4-IvaO2ez69KGMd z+VBLd0R3<2^|hb`+7!xS>kMV_IiZZmY$*5nEzkrnK|gp6a{3!?K)(N$gM*Aj`T)w% z|E?4QZtEkH5y~@Sd8nOmP_|_YD0Y3}AvhRj#$k;+`a2>m@9A$m4u$2YUk%f+D6hcO z@Xmeqe_JXZKQL?mV{na!`bZptau>V}<$Ngmh|d8*8O}` z9mhkS=!>w?Q+OHv&OH$7C zPVY$#DBtlO2m2r&{$9UL-+?_Sm;azo!890;-a43wJm@cm98Q8ZnAY`?#UPGgO9bQp z)+4_Jr&6x*Nq;N$1eCcP`dR-&{u(xhuC-+3KzIpjz`Q1l_AJ*G%I$S36oZ?vJWONO9oB%GDEEh@V1A25d*W#h zMZOUJ4x6R2XeVf$)E4dGb1;XN+figr@0xa5) z&V#!szlCxzZAoh})P*tWEZS#2*289$??O2TN~gDIZ_{;zBPs8L!(p8adWR3fQbs1@ z8JR9rufi2DPiBiDoQMy?@stZ^wHQ+1CO8-N&!&$|K%m~UT2MYqHYB@6 zThtqKShTNrFCS#lcFzkaYs8e(VyGpHp${3Eg2hl4*-2O&zJ(z$e=dE9TR|}#0%bK{ zh7wT6+&XWXkL9yWX-4h9RTJ0SO%lv&(I~A+WGZ4S_9=~aR(;DELNT4 zVGQL@@GgulV9~y&w|PN}_B$Z2pakqHWYInizZQ0)T(+=9yGM+JvPLQwv1oVCFxZsx z_#%A%xeA%{2;_G?0*dNGIjERLdj#76<%Pvv*bC+;u8-6JxRmk=D8K#EpoG2_nw8WS z*(4|@++O$^9)!o>_EHw@DSBwIMca-if?fJzt5sUBm<8oPx(nOGiXqGq91jb@qp%fx z0%bc^E2B?QA1J$I8kEJi8y1FlU{{!`ti^By_JMm~k#hQ?z3n0++b*cQJ|rEWI9Lqj z%s&ccge(;-+8JL9%Kq*O{ox##1}=s2lMCyh*uAKz@1~GSEJn&>p>%8)l)wTi>m%qY zLuM_4v#>NATt%$~Sef!2DCa;>Ree`P!w!@;z{b!}&7wWsHi0rSE1?a(fz@Eg>J~#j z0-FXOP~Kd_qTT<$si`eazW)G3s9a0Gr(<7cELd?J$M1-0V1@vF7Ki^ z4%%pFCzS0PRM%pt4u^$WwEv6FQ%_%<Y=RuDvk8r(+A2)IYaRXoJ{#0tOG|k)<^CL>?Zp^T@(EPih|uJ zA5`VsP4&4?f=iKagl%BUW)|&Uu^3LF{1k47Lz?SHZ%7M^{ySlC9`Y$I={X}&td)iP z11D!|i}st)1KP0vw;-^#wP@dHdKSu1*J`IX91A=6F{f}D@(&#>hUaiWM~n8OGZQ;m zw2$AE@67I?f!$C>@GY%A#rnWr~JFxeM-xvdwb$&_^a2+9;>M^sq=zi}t`$0T!X$ z7UqNld$Rv?lbL})o@_S3Ab1F7f!Cls(>;Tt_czQ8bN15pOTj?Obzni*5lYVoL9x35 zrNL)#7R=gPAF(ws7v&IFAAN|LLfNMsq3ri@P|k$|P=@L+7yv8UEZQ?+9Vq+1Gi(lR zQ0g~9xkv0$3=GqEOCppGO@I>cLMT(>`j*T(G6!Hu<}fB)ADV9>^r7DjM^L{Lii4_l zi(w^f4$HuoFb}jw>bs#9l*jm8P)77L%n$ECd6+du>2^6`sNDaXl9BB)3Ci~P9*W{8 z7zwjS>k)qi3s9Z~r@|d@IcyN4+dqPGugKL`FSmwL9tkT!50tg=3`&51L90BBW$LFN zEajjyJPOKwUH~2Nh>}-~)rYbLT!cIv${ZWx^b;{NbW@Im^7#G9GYROWPNd_ zh0;)7#d1&@YzSp{b%!#Qu~2*e-=!*MLRsA_RCx!KMRpX*VmS-N@eP;?zJjtV-a}dC z*#_w4>QKs^pcM{-GO~-HjLZ%w?Hn4w{+F}-0ssj>{x{RKi9k)ngx|3k^tM9>cIf-;n82kQ?UnV{@b z2b9G$5tfAqpxhH)!U3?u5R2g+Q+E>1gIk8_+py`^`tDf`MP8itWU(I}uAh{DxX8$n zm}i9EgU(QfHUdgd`#~AHBxr$?VF5T3${czYWFiB_v>%;XN4>f`GBQLIx;3$p>YQ%R*U%HJ}{L4WT&d1)IWn7z}qo z+2;?S1eAN6K9vQa96&{35!eV$gt4%W?EiOUzC%!Dy#BoY6v|vDPOxb2+pmF3C6i4wEd}ORpi5E!y9D9>6&CBBtn5cpgemuRJFpde4rSZdn#wko%ziRU zp?R8qfUJV@3|DKqMgL6*xPkHqD08@KhR*kJ9_8jU^%p7+U^B`SX6aLQ5f-ET7Rqfo z-#2=>A(VqD4!Zi0nMr0V`~+9PEwlB8+t1M#(OD>S+t#f+nhoug_rd0{;9QILhGRTz zOxZk7e;RH9<>oa2c7j`!Jk@;t5v=Td_P@+&Jc1H%9IOMkLFvgWC=JwHpwInyn3nP~ zC~II7loN12lpdXeA@CKf2CWPA-Ovp(V}`GwtR)wewJ>2J`%&g-3jz!DDDH=1kOHOt z2UR`|#laaU4z8;D&rs}BFVdMFihWin_JN9dp)B?yuq7hcZ%^pfvmf%F!FRSZ6sXL){X}?imXupt(?X(P9`6*Fm`p1})JSsjH~Ul!kI2 zuL#AUEtG?$2b80-Ka{B%2PJ@GP)6bzlq2{ZTzOL~y6?}Vb)oeFG6y92?I%gQnY>04l}b~Pf55m5UF1(d zTAHB9abQUDaUA9~g75Gjh@bi{=^Cj7jw(pFB>p7C+c3O7S7nj$?MnRC6R&z?ZdCe- z2JG0&@4aOt&_3`OvdP#763{8GAo5jdNS+BtQs+%=RlBZA2zSU5RVftZw>ZkH6l9fN z#L*ZWH6ovz`f}v2z{>=aLjoW_9Um!BQcgO<`&WiGssoLYZAG^{^8WamL)~gU7?fNrwD8(jlIEU zJhI~WsIPQ>!&cHe&L2Z&ggH^ni(oDhjzlqpAn zmspbWQLap*8)0qyZNbrCf=P{iMr6yWE6Oz)-7GHEdwG+=n`Y9h`dqD4oyg_QM!sFa zum=Z?a5frQZt|N{P%qGZjQn>xbCSBE)JggtS#NY+NpDmtOnxhJNve=t~Skhq$j-H*AQGg5R%`&cwZd%_;-2>`wVYi!x zKjJJa^((n@Q~nwG94-^(f|NH>zm-eUYq%Dl-{MP4v~S>RIt-Oj+(g9`C6}Xjj8bZf zd=>e_=-7}?#Id9RdN78%X-=N8*U@=6l9Wm6G$cU=aBbAXB_!;(3@N{>2(oG z^-=7tqLeQMpNg}QIGTgON{l7hsjtPAhAUY)ajJ&0QT~LTq$1?E!^_mQ!v8m1*%&oR zhwyob@=0{B^ZSF^o5gyS{%>j(gjaT)o);pRT%2(0s9UK<t*?l15emO?wWg9grIxJ9$y*xxgp6NlHPoXA7tzb7 z9ExHK@~@>K^cSMjUDe6$-GV$EE>{8b%Z`S&612?!aw>mhh`VEWm2wi5lJ?SAJ(yiZ zFR~dJZAZRSO^L`P-6tU5^egp0s;S9?{u;`wl}>B?eUG0U&{crS<5ad%*88bQPz@F( zpN>n?Q+hL84Q)Squ?m}gD$oJc4Z!9-va~evN;TY9^;Y-5eFpt!_&CUw5u4>{wg1JC z7XuhgQjON4as-Xm!`V0$vAndpB1VkRj|5zYyf?}3J4@nEK!!-_Bz>=B)-T(AToJi}tRn&5RF5ix$y%8Xus|*d)?g zJM<)-fqWc8OIOg{Lf(#_Qmojelx2>!wWsGYP{}}=Z9qtj|nIY zZd2nIiSEy$O!^l2X&SskAUV+M%+;6taXMIy{B81?xv~?aJObB}|HpAH4tC+ph{C_q z-!z_qh{JI(Q3WO69_B%JJ~k25-&Eszn|vDrsEFJRgSoQP%ipOlO}>qC9*m#f_x|enM zt+GGJKcbECaEcnasnTI>{NZ`k3$liJDBhu*UMY&K9Li@Q-~DB%f%Ee?8U}L`a1DZy z6p8*$Y;&XAoVr(B9no(|c^&x;1pY>~BhTZ{2-d}urKvHdnRFeD! zQj&$96jM%)k>5`~h#q`{ehQ7pp`SwqJ{cZSQ=wba5#^^B!S$h?bm->{VEpG(F;Z2E zvb0}N^`L_YR9zBA8M(|{@-oOb1<~Le944zqe?sRBvMgNbu|KW?pN;dA=pCWMMbMcg z-?7ivtQnS2kptt!G#rMq8|FaXpL{NyOqHlq;-$3VgL2r9x|;N!_xlV*RM1T*^SJ>n zT_#@XI7t;`fldmz9v_?gn z8^!UI$Ee}Gdi6qTL?NBMycuAPs836ru;RfEq=J1U!vu`8?BQ0FNvc3 z@}DH98s>DWA(5pfzlQ+7hHcSn#}$b@3a23ic7rm%XsxBGFiy`J9w;B-iXt|tz)R9j z0ovW+eT@}PML`5Xs;8oSg9a+W>dHuDHPAVW!)jcwsn4eL*Dw+zRq*);A{zM**v&wH z6XlUAK)#yS(3F7ZqT2wv^5Y~mnWs4HhLXIA^Bc}4pqLt^KxHV6PeUGoUVmgeusK71 ztZH-^`ttdSPCmhw@v-epU03w0DE&}IbXFSXzXuhEsAz$6N%BHpUK7iwKhhGtBn$cV za6QI(ku4RWNyXb4X@Bm{LnkHWqWl~AwJL}Nd5tBhIt|oQ0rXT+ z^RWsookV^_$$nRc=?Nl`2Fl75u<-7nxt>70>7L3|M%D|Rh4`{DLRGmkQGP@Hd}NK} zH*Wd7mEknb-m2baP=O3b`7XmGsWSn*Pz_vQZqMUnj9&HS-`4nu#ils+X7r1o(-_~6 zDQBgfrsO5VTO3}cI3mTmvkGs6@SU2<=pwof! zO7SWEPr$Gy4#s2Dk&3r8DCrjY5;$LgQC;OAK!!o3`Y;nVp~zmU`ikVgk$^~Bl((5>TDf+MgmL8Eqb@4?gPcjU^1d>i_IagC<@ zPUe3aJ=udm(kBc)QkLY8(^EdZTSi@8%FB?)lHW+<@m%G&HWK({>}J!zQGz@~{c`dv zkxMG0{5)6X!}u6L$6UK;_=4);WejhTpUm|$(dFgJh3p2r1Fv!A#xM{{8j8FMj^kCp zA`79M33&}JZ(2(I4&*WT?MMJisHi}@8)g0_9oPQF5k_6f@8|MEQ3hoO4N9tvlW{6g zDVHXQ5~|^~jDREyvcc$Y)@4jdC08R@1OI zxzhNY(JwHzso}bb(gw7S(m*2_2_im$gW+o(FBLX4RJIdwTnpP|>PGn3yg^nUy)&xOm*{szHXglElJ`FUi60Y&vxxi;)%Z*l zo8q_x#vh@ix{5d9X7qj}s5xBMCh;qvEdYTm$>?4^PHZZLoR8lvcE-Jp^S{H zH~&P^=mZ1}QCx^pR`PX_*Tg|xWIs{wP5F^;Oj5#<0ok`VU#7js_0EXZb#Nsg?flkW^;ugn}Y3dWs??tKEBEquktPe z{v>6geh>DksEeiSDvsm9WE?7hVK~i*LOTq<ZaD@@XR4UdeW!()^f?U#W{@1x?oQ4ek7Z{SxY3mz4qEfoMr$xve`H5#fIr?FZlco!pMOxE2NTiz8u>Bg{`kxy?@voYX804Q#bGxZ`hcTW zT#{l@Y^I`j;y_YG97yViZVeUKCh9V9eWl8au*)EheNt0`kY8#4nSdm)`XE4CIDZhwF|?|C@esbABA<~M=67fC^uG)pHN?g#=U7j&fCz) ze1h?&ebiS&o{CQ8M}7c~h28K`0^PUN55xC$F8Nb3$z^EaGo)8glC%KBCUA%QS^~DJ48=NK5h(EGf)QzXH@@jO%*LReo(CN>$PXwfy_%Daf@BIG}hEg~g zi?9REuhLK!)#K&LNlWVexOyW09Vb)JyG3J?E}+u_X9ubKiN+;0q%7$rx@%Ql${X>K z9{qgimM7m#^kx0GQ_c?JIMQc0>!MJU%c|=C#PA0dlt(o-3)yMx-s5l={EkMwDGxd+ z=h&A77RtS~mK zkVjE}i2O6;y|For?|EWG+KbJ46}*{zYxG{q`Tvo^P!#u~WK+?91&^sl7cqoQ)G!u6 zwu^@36J1AX_&)Nx1h@owX%=g+YG8$8Uv%#)KRwayNxqnB!>;Kt{#}&vDp-VIB+VnB zFbw)rPEWofvN0GRChGn)xEsg5X&ABw=vBk!6M;$Uf=)F0m$2)n8s$eD43Cg!=9))) zn_M(7nrkbD0XVqJwTOy3I84S#d1aUz*`Gd*UPW$3rw&7XU2BfURsDU+g^)i&=K%Sq z<7V@%J(CDNoq%VgC2mae?7gV!9Q@8sCto^Mu#99q>LOY z;`NkMxQ5`oBKi-M^VT%F0QnJQmGQBH>l$^9(UY`=ayeKOKQYLE(EOO$`IfC4PUV9pOulq6hQJ%^5gu1_J><2hs)jh`cHTj;%ijl8J z5INEHO|}3w_b41Tr11?j6v#McR8gnGNYVq0u463eJ`;GG`ej_#=*>)Iebsn3Mdw>| z%i`w{dYP!JjBiPQ;j0QZ#qjS0@Va9Rf28C;Sc5=0MVk}~TsG)C49+jy=yRMwPraF-fBPdHMM39-$b2T8UDGXN~ zOMLm?@r^z3333s zjj218mibSkBKk%RTLFwE^@26H*3j@#BHu>+_e%E{6|CrG^2tlNISp*WCM~vwDVr%< zv1^0gBNbq6`~{M~nwI%rLnJRz=%}JipqH~To(?|}>7QIN|LTcD1(HYupJ+_dPOdFD zcB6X^=i9OO!_Rj#JOQ1S)JeL@wHf&jQkHjMvZH9n$itO^3Q2qn)DVrlI_2~Pu#&pf zTqP*4hwD|NqFa#s4H|LN(|Py{puR1#lIX4#1yV<@cw__NuLPePy*{*|t^dDiD6ew( zHwqIO>fKP1k;YF@@0;dPpOEHOAFQ)E~gn_c&TYLz8h7h+Qe72UEr+AI24Z^~oiG)cI(S`%5vN(lzfN#%AMKQYsXlkRO24G&s9Oc{oVE`i%&r5zg13I~PZd zsar=~5%NLgE!2ggQ;D*q8Tcru*3@(rR6pt)6R;~t*U|p1t9p1qjYc1&Q!y^3f_zHE zwb6;CzP57S5hq*J^fdGF<-{(7YV0(@1rXTp)c=BgL;O8OX7|1^E_ORm*hYeIob~P$*2*!p}NlVGE;A*4FBKuY4ufh@d`wG9Ek$>$I z#3W=60tuJ-_t3yf6n?>=61{qe!zdarN-s*$Xd?MN=+s5$9>L{9zKrWv%91jp^F3EI zPTPLz8C#dSZYuaf$S-moK_?x7BqIMz-gON}gUH-K*bs$D7$wkP2o5D}RKt4}E5mmW*9G8#279D?)l zC{!l678puOh3p5e0mvkUqL%}m{4|;!`v$N*vTf8qMg9q2-t<-lc2U|=J0VQ-%lr>i z4S1DTsR+-}m_N=u81+<@9nmdLeO4TvW<;*i;AvI2n(}hW4Y9kRWYftnzLYik=-ZQji0mhvS0%rX#+Ff*HwzAM?I3tbHK{L3eMw~L&`FO@VS=knT^Z_J z*@)^kf?x_?5x`QeVO)~xV-Sa72b?WY(I@Fu+P_P2{5`pqa5_E)VwVT~>vZBawx!71 zu=S(ftpdM>{wB(jZpt@tTvCnwO#laENK_g?gN2bDR>~s&fYVAeBrH>6^SgZbe7KV>Q%{p{FtMRrY;GVQbzk}@ft0?QIj`Ab?Y#+(CRY$yeEGUU-!`2f*oI0q$Q`^-0!Hu z2OP)J&|Q>zk(U%pS02DfSW=xBi)rvP&OT`x9EIq%A)sZH_ffZ2`P)S~9J{u3;1+Uk zDndY4(U;UY6_eXr6<*+|gBqvp1o9V(gE1_vjN@TybnkLirM`#K_2B3`bZywDAeZ!j zPD~ab1oM~Da}jiRbh;ro;%fmmonsOcjFM0az-S!#;&2ibCK@lT zBJYb~E}Z!xmsAS=g41d$fQQJ|aCy-GOUXnphG4hhdq1|msSL971ei|V+>vBrZr7kZ z0mrp*ybgA!Cz7@xUx@NoCQc};?ROa3VNwKTq-ayKqX4Jb=;Eut5a3Sf8w7NgOjqQq!yz;Gh+ zj5wZ3!+TXgeN<1MQa=m(F4X;kUMrlI$2Psv+Xg#PE`od#*JJ$jf#V437`And^glnD zdpN9&qvt66j5A5e80OTohNWtlS77*r>mj;LXz(NYo2h%nRRp=DCiuIqI&}c~2Yg>e zFEtHY>C{8Y6QzS%V*JxlIT?d!7^)h2i$YZtFVIL{0(yq?pD8~2u{O zAN7BscTAQ4z+Y)(kI}h?-(}c6;F7chS#e}t<>9^_&c-6J(CA4T`~aV#bb!18C;L^j z^(gN~w<1o?5>yrHPGKi$5e>Da{x9-=NZYO2po^6{V?E zc2bVYqV$Qfq!l#Q9Oj@`kz7?&^x2f|&#ElC>u@Y-A9Yi3e1{G{!FotT2kTU=nqG2;epHZ^_?=VXzF&{c+d=o%fX6fm3}9DMkufpT;A!{7qO*D<(DgC)6YDy>;K7*EgI;GhXQPb2{Jsz}3> zcaxXY5XY6!8Ky>I2=YD1%ZZKBxk0%n`5XAiP5uZ$pLJolfy|#6mW6IA6EN~7XDu z55Gb-5=u%#pev|f!stjkOn#GcI*syY>iN$wgny1so-;A7eU9W%bUBBMynw#0KcRB5QTrI?^L5t;Uns&qdS|RP7{1#%0I$B1R*IO zz3WSUD6)qH-x-^91h7>F6@dO}0{GE|;0F{WtyPr#_bAuK!7J*gtEfw;QJRahuW7si z`tMbsThKd!tP$mIO1~Z~jYC**3RP<8LMx!xsrwY!e%1{H_hdw>8fo{AQkvih132o_V*45YA8d!>U zG%eLpH5C~Dk9Zk|q^#L0Xb*sjKQ8~IK+yhr2TQ$Gp^+k6}rQjJc-;cw)BL4POp zzfmseqjwLx%*gh^Tll*qFR)wUv=|L#B9KKmuL5&Z9)Xhx0&0nYq;JV5kiW&X7n=%F zkE5yNJCUD@&Qa_(;P@TaAg&AqQxCfy$QKjHE@(qnQVh2ApO=Lw7^v8W;JM^|QZF1_ zA)s>9Z;?i5tPcDd=Y6Sb%C(rQ5cSRBSQ>c*W4KzA{}uge`29r3B)x3Z*FD#b`6-YBV$xgWt)YCU5i!a0WV7E=dKki&i657W*5jfwR<4q5~c9 zZ%1bi!3V%R=r*LzRR-fD7^G-!7+NZ`QSm2b@pl48dn7ngM;x7{d;*=Ll;6N>$gBh= zX%w7IpiQyQz@C#d4gCVxUqR-F!xjWkNgAdjUDVH@7z$G{mmmgF@g9X~IF{5C`4ZLR zV8iy!p9ZIKwQ?lJ*qtt9iH{1lMmXZ_R$G!aDcWwe$46Klky^H| zBP^h_wOE@(M^vKS>5Lg*7jwHUJlg7vwk6oDF;3lyJ;G{>OtL3hW0FJ`WskQf+LG)M z2CUoJ!;@_BQJ#?0#`=~t_N4G=TYQq!V^3!c@=w*$me|jp=ou7fJY~tya8P(`vNOgJ zZw*bf+uSvB8>1~Ya@9SHa~q$eN!QO78$+C7wxnpMXG~#Z2mfp_;kG0(7#I^9YbC}c zTVj&uVrgSnKll6w#sGJ=vc{qQU;KI|lr@$yrpKk#?rqDRH=VJ$CDD-_AK~6v&iH$t z&_VPdBF1S8i?v6D7__22UN3ppl{eljnL&#&IVmPKCMm}5^bGH53^%38GZ&87R&&akF38qN3zq~ zC#TgGZ`I8L>@n0PTEhlg!)xKPA7f;tk%&ZFRFvd(yU0XGoHf=S$y#<;6Jw&HlTZrK zGf1Sy6EMS=+OHZ5(b~usp5#b0G?aYgfAYP3^0HVp1<6=rW1LBAGR`uZJ)h?or&`i| z85wIxh-dUdW5&$>R;O(MeM)k8rfxEp$Q$IdmKrC;f@4*h_!yS!@-yhlm$U2W1LcNuP%Ex zG*-5JZEI6qrmY4U4b7P-^V!l7?nr_4T!kGNS);dX1dwmqzI+R5My@$7kI z9G)s|c%lS5z!sZq_f&aqyzUni%MNf@TgGTLhL$mu_3BKojM;No>N{c`iJp9E{KjW4 zYG^HstDA;cTY{nW5MNVDy5ZKGeqA$VWej84BWx{etcuZHr=(v6PwA3=)%?v8zB{6V zUy*FKSZjQ8To|5NhOGCv3o_YTdscG3L$i&whC(5Af@q zvw5^#TcX`0o`KOZEJK-`B$;siNQ+@!8FxowglrFo)i%Hp6A{3!h>7RCjfe@?jz4WG z9!&EKD;*z|6zx5}wbN2NCE{%T>~diIYjizzru%J8?~*QA!|X`|?e=(UggpTda!j-L zBCN8I66vWX2nh%c52xPAQTwI$vPUDl{dZb9z}bw_6ibtvfFsda-C8ENWN@kA(!oUx z9jHJ`gDel-xl4Ixj-1IHyA zReo*ELHb!ElgML(tR?Pv43yooW1U~CVE473{W4^e2%Fe#OjE}MYXkjG<9YM5Uju(r zXp0t}GPnFH=lAdEy#>1?KKZ@wD2D^RX8EeE#8DU@E;l?DBX}?@a`*KF`J0XyUGc2^B&&Akij!jui+_x{whiQ_s16y9OzGr5_LsF}u(edM zwREtxNU${|paU)bV~>itgc0FLl7WcfQP4?D3ARL=i#-}*=qyiA;SQfz9GsG0Ci?$l zOga8nP{ic95MUaT!BVbl_41WH?Q)vzX$$}78CITMZBh0(^(-5#^)_aREyCtrcGMIY z`p@T9hdj615>mE1t>LI>11Wnykw?`;1i@B&tX580rajOi@@y|``e4b`(&0=>w8_1I zJHL&gv&zGQ_5{1Wr0IM>8lGTrNwobdnf9c1m(Om_=FV5kG~8I-GqskfL_nr`w)kiV zhh%KHJia=do}GYOIjVQpuZAhUEf zRWask7&FL$J16Jx0Add@XaaA^)1-?jxqN1QbEPaxjKMqo4)<)IXxeQ|*O0@{=}e}z z2)oBV*>u}4f9r&lH7Pr|!=T1}TN@9(#Pd;-!`)z->0s7I_QXV69Ot#x6Haz2&Q3Pv z$f9LKuKRIsn{CSGDKy>mHYlV1Kx_?V7M#TD4q9iL7tmhLcFt^DglEkyIw-O$}?g*kV=04iC@5izVGhE$t=0(H_tBCB`V52guzH56l7A>@o@Ru>0z~DNi>4=Y!$fypD^5Cn@h4!qgO-6`Sq_NR9#z}@*t4Y)zf;%Kf$O)hxQ{8=HEP?*K*wN?9 z{j`uNXL(g8Ppm1Mcre!1d^|f#VoYX+wRNIRy}s~l?)8h!xikI8t)}I4Z(VH8?rvMy zl+WF1vAKfhgw^~sbs2fsjnSWZd2#88$0wm8O#EN_CB(C%xcPFb44rH|!dhFVY|{ z=}d4q^+hcY#Q)1>>mi=?VP;d-yx#rB>jrx)%g`?4!>W}o#LgLDZtQuJY~B`Nu?=C1 zxR(z%7Y}NcvM0{Y@M(7;)@o$RcKr$Y_;B+rlYaxdlQr(NC3@D3HqUQbLkrca?u|B? zK^`zUpk>S1ctX)OJB|L2n8w< zN1m!V%I(@?wcPey+I_!>Ayk@9a3p>?nruln3E%q&ub!`!RE6mX325UWP=;Ez3eKIJ zNU?G!b;yo!&~&nP6X2+cl0jn#nRysj1 zXxV8_rOv3lewG}3&AR1mh&ydXOO8P86dk}3r=6iT{S5VlRJ2SEFn8$KptWafZOg5q z>3r|uo~d?ANn>aIuwbog$0VD~maN^Bc@@hIB_@uC4~Fu~BQjeq(H@@6s?Z+-3_+i0HVQ9YzU&*VpZ~RE^bHdn z642Ud{nw_$K8~A!oB`O%eLKPCUb)Q_ExEK&d>jk5t-z9Y5q1- MLC?!X%iN6r2VV*5)&Kwi delta 66398 zcmXWkbzl|87RT{>li==JNU%VV;2t!%ySux)EN+D&1q#Jl972mrk>Xk??uAmcNLwCS zpuqe7?wR+`XJ%z~=FFMdO@O}dj-{S5F|~I)dB{8;|NAF_&zBMBw(=zFHI# zaiEzy(FGGyAL5*V8K}?3boc|t!Q)5+zO(N9O$?#_7SrH=m=aU^?fP7(b_zIaVLG1g z>qa3hC&puPT#Ra9BdUSpsFD7Ly6!Eez@$NTJe#vDszc2&K6ZBXe%P4$D2&8QSkmwF zg#`P3BYD2BY=}P)+P(Oidhu9hzSw@>XzJPG_LXFbumM7zpo+oL`C3Wa?kGzrf`D;nzP%e zxqgh9F(ifGR|B)5lC&@C`q8LRkHca(6LtM@OofjyHhx6i7n0KMOO9ixr$#05Hy(v} z6qcbnu+F&+^??1TWpmmczl^&64r=b7pr+~#YU*OAB3CdiDtW_E*Ox|hq%x}AhNvX> z+EGwXhM_JTi@NYjRKp8V9ax9z;1<+__o1#k>AZ@%{sHQ`*Qf{iQk#iT9ZQdDFBfv1 z=PT$=M4_^{CZ@(#s0#<88XSds;1qX!KB~cGsE+@L>ew!!%c16~C8pR!Zk&XJ@LOz& zNpsi+)C(i1FLWM3HTVxIS6<_E%opzWO~pMp0W0OS9q$xQqh2$Y-&YB*I=}EDEW{m9 zb3YKX;sobfR0vO_LV5$$(MQ+_Ke+Sta$CgOpsw$Y;W!e@<4SCY4^bVin#YcNV<{-~ zhcO49LCwu8REIvJ9-Jhv$GzKx9Q7ua9}L6Y9g`Yb=JFaW+0ib!Y^csgZw)sxL(4&^mW~m#ZH` z<XcNXybDr3BY7NNQrLcJC0zV@gj z>xUZH6nB0xYL$JDskHvrQ_zNR02Q*I3i*B6@VxU4hEmT^*ygk}YKl6dvc3=MWiu5O z;#sHx%tvkQF{lx5b?0}YI=T-%&FvuyT9;>0p}UEiv!|%s_~`0!irD#ds0Zdk-IpKL zq0-JO?s$D?Yt#d~V}0y{y8loS*1sA!$pOvXWmJdmp^iUy_5V;Ei&xanr$eoh9H^02 zN8R5BHPT+F5chKqcaBF5XgapW`9)d(3fXH8s7D{%g+ayafeBCzWpMRuu3p&HqflFJ zEmVg)pgPhAbKodfUx~_zEvSJU#EN*{qo8Gzs<<_f1H-5nMD?^GY8A9bJ*Xe*T`(Dc z$M0|*jwxXykKoHv5y^*oP({>(8@PIV)Kv9%b#D{}CCLn&j`L6>$WqEWk{@$XuaB8= zB!=Q*SKsHng?i9OS5H{l<~$Dual8QP!G%!+D~lw%=c`6R$<_{+;{fb~siXY9HaH2V z;6t2?eaiTKLouYRt%gyk(62&8ax*GIhfoi?iHhI@cm7{@K3+M$FO$}P77E$9pgbxE zx&%(Jg`&O%XP|n%77OB5R74(P9!y%^Hl!#lMST!v!Of`aFJUOgsbCvePSoJcXKq1kpB-^r%RLp^~^HYIRk_ z23Qw8g>EGUUAPH5<4M$1qptZLTXVilJ$nr=sc(@8Z(t+Ohl)fgRHULCc$ORuIG|#}PFqNeH=s)0ACoiK4@w{M`XZ-`}apmQ6ly;tu17ftL7%8R0)w^Vb~ zjr~yBI~()kHq-+iU_Ol3)H+%mBdOQN+&B)aTAV+tPN#ET{)ZxOy*CWCo!gv;Y;krKksOM=i%gs0Up_?W}h& zF8+zS{(q=kh}()EVtKwV9R*$36m?-+RD<16Nj4ZY(y^!{n~U0*);o{7^LJ25{1SD4 zT$X|!lnT|M92klPu{btBFO0%;3cBz|41@^v4)_Jt;C0mJ_TQ)nCun2lzyj3Eqo!~G zmc)%%2%n&?&(zj^cB4Yy2({BTZ_E1Eh}&^MBkhiQ@F3@SREK7xu3O@cuSShPN5jsMQgtuVw#a)CTk|Dp^lr1l~Z+ZLEH_EOVo_>;hO2 z%cF8?AXde3sDb=~3H5~d{Vkc&pmHFatLH~$X%wn~Xw-gCAA@loDk&GDl6N_3U-$u) zJ6o|KK6mFU4X}>YMLnl2rqBp`Qdo&&us>!WXg@SAK!q^#tLGIq!xY0TcY0wo^;4K1lMJ^{u5zdWbVB9Q#Nn*}a0=TvpppLOe2U8M_pY95 zgx!!0b-aPIH>%@PF$(9SI&=vYk(W3CKcTMcKhm~v4;7htDk$WuP&fR53e7Im+#NwB z*$FIx=TXZj!6?6PK4wRaa4%{j`U^F(1fwliN@9KLJyH9@ejJZiQ0;roiGUv58k1u; z?2RL_Fg`^kQ|K65rV&`1`fyx;CvhgWA8V`R1u8)%sJCKH)CWsR)cN|zz&u|s z3Q=r0gHdz5ZMy9ppM@`HSh|x3KCAR$do}npbF~k*bJ3ZeO!GM>b|cr5@RqA z-o$)b|8XZ;_7}sFoam0)!B(L{ejBw6(@wJUby54km#FK0MKv5}vRMq3q+L*v{R%bL z3!UpwtL`U^rS<6(t(X z{rgdKeGk?CC)9PRzqES6FIoS(pgIR+CseYHL5*k{s=;NbknKV((|xEpK8;!}H{9`u zsCUO}cf9^|Tb8X+16zz*ZTnH}9G^~ht8j$_N}>m-<@6TSk(@IuiwmNbVOi9UR~6NP zI;f7eLS5e7iuj7rWFbFBSbs1cWQ^){GI>who>g>n%pWXn-K z-Gmy!UR21=pmOC2s>AP4BTo9YJvah26-8XVjI)}vA*w@dP!Sk}X|(<)x&up4q5i?u zPoO$*4K>oo?)V$jl*OKF4dy^yR~i+;TBr^VL$x;xHLw^|hkrtK;35Wo|9_7{BnLiX zCCod|{`_tLDmkxVe#|o8KDip;aO$H`k$Z=Fpzj-d?WRFRtR*TLhhZJI_|d5AeqCV6 z{$K&?Un42E(2}YxYQ4`u&DClwjz=*9KVf#v^{qX)4k}3-qjt6)sF96!euaw6Qdi&T z+>cs@XTN3rD`~ECKy!QFUGNeWy5L0?x=g5s^0;~wDo1Ld?rVZ-r!(rhey9PALxui( z)c&&3c@TB|MUR4#;x;P8uTUe+zSx#kUDOCCITtxMq3%11df-jea(sq*V8{}SNOIKq z?5N{KQSbd|R0O=L6cn=hsJ*^DzQ+mpt1eh-SzUXX8!2iIJENA_D9nkoQMs@igYY2g z0Y`8J{))Z#aR^51{lAogZoG#b@Cj<8sr|j%a8O@13!FPpFPBSL6#vC0Bv<5e zyMFQtzi%_gH()5XUTJSn4|V-IRQq=@vDSaARW{ctosp=KRY$$8T4P=uj+&yisJXrF z{1-JvX;xbV^I$IOwNWpfp{NHga`gkK0o}tet$+U-yD%$i3M!*MCcC0`!qupq@GfdK zJi(Hfb*+7(wMISgYYfGGm=ABG)_bCL_M=_6vkR)-HRzS4aF2pEj;!l#AE<*hsC%yd z3u?q4Fcj0rSoW7fZA?{AJ6}W8KGF*7;0&ydw@{(av%zwx11jhGZ(#kafpHwrg)>ph z;x>ljW7Jf{|G_OoRMzLg#8?59jP+1c&=o^)6b9NwCFe|cd>5+yea;geG%H1>~{&8boAIMme(q8coX>R1)jgIi%~?C$DoP)WWGLvaskfBDU$pk#RK z4y4*>_57HFhsN|}JEpZC!#s{eD{zL8U$+uWXBT*5l5UcYK{4 z_k2H7(9U(n`M_Q9(V2X!y&J+&tDqq&lr2$n-2pWPT~QAn;2ecoc9XF_Za}?jKBMl> zyiM(~{&G-INb_MWEQ!N$3MzEL+wDO~ovBdQr$(00@Y zcNEo;Tst_=^L^DQC<47up_+&q(OgtAE<-i27S;1zsN~#_+K|q;^Pf=HC*EltPJ=zE zXT)+i74-#m3N^5E=qaSPC}?gUpgQuwU65jz&3!0pWW`V&tdEWS{L%`GQQ!HKHTVxI z7yd)-oQZea>pTJ#sfySf+u?oOyPNf|Ir@H&U2qH|sNY8=S(3f>Clz^64UECuxD?Cd zDV&N4_t_N8cdo}!j{l7MUicj~fLK4<&KQc?8SDJa`d7oOH*|HS#m=f+wgO z-n;Wj57@E_LnTvD%!%KkMsyg%@fL<*tb-P@aI8$d0anFtu>gAaDCojehs{JREayyb5Y#>Fw&XU40iSd2ga3bQf7Qp6{s@e4kMvOmW0U z9EPeFLwyrgLWR6FYWej-ExTdP8K~>ON3DvDsN}qZO1iX1?fL>aOt1C7 zo`UB1C}#2#BGgFUpRl=$d(z(Tg;B>_qmrp7>U&@aYNVS`Bm2|&7Pa1EpR$N0MBSej z6}cSfX~ZQdXhW!lsy9c4yq9wl>V{>g2DhR*@Du9#BhIU+? zDxz|v&M&P0NDBQqkQbL@6rRIInE15c*A6?Pt~-WGqBj_VA5jqqI%AeXy#ofKURtA3 z>wg|5&qAFRLM7uLs1CkBUH2bqLy2?4rXUS!nHEMRXB||#T~Jdn5JS-$LqQFEk4l~ms0;Vt zOgw>#K+~JnP&-sdhM|&a7AiNEqB^j}9Y2IqsGmbcwApX=$9b)>7WL&=R_p&cg=!qg zf6E+>1*soFHTV`4`Z%}kFO4Qb<;nz9N4B6kauT&{uVO!ZjM}57F&ru-_zGDq$LOmb?)o?!4l$1j48A~559z&tGgJ4k5D6ef{M^9SO19WK%9GK3RL7WqdHvH9j}av zSbbEE^>XKjVkmX*9_wFo{2d3>qfMwEGPT-Y= zQ?dm$b$d_|Jc*jJ^OzTJqP_>>{b`XZfSS7Es44cMDJYApU{0)o3h_XU#BWd!IF1^@ zWz@Ibd(>Q~er(I|3sk)@_QX;cfoo9_y@=}YHB<-xK&GDeKLyS02UKX|Kd}cE#T?Y5 zQ6cVuxo|uV!yj-shCj96|1HO()H6J@$o+u|^)pls`2Vs9rNAn>4l8O>J5U(Nfifsmo5B-&XA74qh&scG*VfZ7ixU}>C<`jP8b+=21`@%xV8L7b+fn)KX4 zlI(xhUi8fY;L{QaLw z6x8E-s0X%2H823xzywqT=A$-{<*2#+4f|r8m$tlyqF%?Nu?X%&t%ko)Q=I*k{k@^W zsGL~-iuJD^t>J(|`y;AnKcV)8!3qn6t$RFa)R zE!R|UZS~|sC3OSTG9T_y(A(%c)N(t7HSq;%IhOs`9^4f*6}?a!kB8dP7Na_{9My0P zHpL65Wu5z--52RB?`(jIq}PdpvbeuHFx)vA6^Xg7z6>?;4bDBNDLRGP7jB?J{28@e z6TG*n$cnnJ80N;xs1El>I^g+6P|%NHQ&2aqM(s>LV=X+0+HjJ5uy4cMs4cY{>ixeK zm1O%-8`oRZK9T-Ei&QkK1MN^#(HAvkQ!&5R|F;w>aNrj#kBL9p4~cbAuT2jX@`b3? zu>RSI5Rlwn>WwRMe;v>`uvk(uB zs01npI-o`}2n*v^7>bA8`TMBkeS>*0oW3)C1n3 zrX+cgH5h?fw^3LFE1;I|SExwL!+N*}HOGm9g96_LsZkqMQB=E)unYDM4)Oxae1BmBHfFccHU4hnob=8Y2+*dg1ZA~XRb@F!Hq z?xQ;XR~*kyyy8G82QtSE3M5B4)Pw7xlBX4_=RHwBpiD&V?T1m<`Qq7q2{Av_FE9*i zqqgq8r~ynuMfeAI{GdmnH3zP`6Gh|O1=Ue=*cvtG{ZMl@-qn9bE!%Ub&|X6&-&<79 zq)K2T%!Aqq3%Pm}Dgx0?ua+w`Mm5w1GvjDfwl8&VMeUF$P^;pK^Ev8)@e`V1*q?fF z)Uu30P3b+<{m)U$`x9o-N0mQOP~bNc*%Ai@eh%n?O0Ml#1^r2a0y|?hjHW&eH6=fz z*83UMs(Fq|!W>D10OmV&57>ta@nv`XE^6vtq6QQaOJnUcK)tLyS6`Wi z^{*Z490!yvS<+gPM4;v{8a2YYm5sHuvT!6KFcbzL~>d`VPC z>Y%2mxjWwliLmDzP9c;Nlk9+R4eEWr6*X69Q91Dn)nMF=wo!e7YPd9NBvo9!mb0m| z1FF5=sEAHOP3;0qqV>O$f_kR+DAdk+3(MnwSOm+2a-Y`!Knfb!0@PgnfSK_GYUlbBl{|mBdf70$J{r|< zGgR^oMZKJkqDCB?#RilawLFWU+OLUvS9C$ICxwX=K9OB7a3A&mlU3=6Bdt+H#fEv*?)ayBMuAsm_N~wp@)IT`OMcA^Oh>G0L5v+fW@B;_5<@$14 z_NGHUC@X4eBC#~fq_jIfERXGs<59^r9d-ROR4&Azl6kW`e;BosUO`3TcU11Y$>Uj; z`}5i=NREMh0G0g_?szHG6xBdA&=&PF8RDFcdSDDHS@)rG={#y+k5I|y%V*C?jOutM zkAfal05#GIsGinwHpK?i+o9I=cGNzxA9ek&sFB}9b?^~t1NslOwP%jBowF+Hf!$FZ z9EIwzH=BYQT7hbKlXE|Iqy8%@BE|FDgUX>oR}(d&Ca7fUfE~*19QIYD18o?mvRCjy{>i!>58`@8(ft^H6#TBfH z&)o461=T^;Uu6mkMGI5|y_`ec@$sm4z&upP7Go(~>+1JW9eR#xC!|nN;MaMnkwxWe zhq}KLY9KvPQ!x+|YW+{9pdQaf&GAaqgMLK4#df0_dWj18ThxeR6}Ia#pzaHI7C=R+ z6b7aW15<^8j$jAQ_e4+0c8-EVbsY=hL#&SJide`xqB^)4b^Srq26GB^-$PWxFJ1jT z>cMe}+VSM5dOFng*-()xP?YtrhAVPF+1dbAABhU_bX3Srphk2KwZr{^%`kH@``jLe z>cD!;i>&+}$bP(yRwftAh})JC$!)i0w$ z_nWJ~MP>abS5IEbB9smlf&8eXt&iFV8lwi(1C@+@k&bx2(G=9vDX5TqhuSdKIuD_G z{2M9)4^h|u50#AZN?S4}$586|P*YV06}ir+hzvn>YyxV)t1*Sv{|*Xj@D!?NcLOI_ z&sc+cNR%~D*VzhlaJ)O_!`V0h4`59!T*h{|v8V^fpdPpj)!`GU4xY!r-~auSf=2!~ zYA)ZPZirRZOoa+{c2t8UP?4yNy04zI8D^*64z(puMtvWwLgm;I)cxmB%lsC4AX6!;gCU8~q!pT)YI&sf!V%wAZT z`Yu=hjG@%4R|^XKv3n1!M13177v6gmN>T`}Zapr8+Vcmal4~O>Yj2~LpRb0kjtr>K z7D0uwtg{X#rK4?d5%#TV4@y|uHp z3)ivp9WfX6$v7G};||PU*L;K;$kKY2GiR_I_4xGzN$B}%P{_l9(WrMo464CPsO9$w zm3-A3*p&2lZot6H3J-HWUBe*XLA-^#aakif-@LK4KLZ1AQ&fjuV&LchEKTfXQ5dyV zRz__=HBrgc8I{!oP%o9S?)cZJ5PpaCF$T5FKB49|ep72F1!}$Lbw;C>XA6w0_x~^o zeQ_Krt6!oX{2ujyIL&MoBu8~D4NkxUI0kpP^TnE5M@u`aqxSr!sCIie`=h3G7<%f- zdG-0`RG_fWCeHc^P_WXq>z=b*q}pUu=I$oC`1&tc%gu4aX9)^M!u z_7-f1UAb-wYU=)niri;svK~Q!f0~&Ub$kTsx*14hJl`UBV7VReZNe}v*om6E>!=7l zMD5+5P;;NYr=8D=id=r|fyGff;!4bc+fY+`6EzjjP@#W`arOTHOhH*1x0lUz71RT2 zp>m-ys^@)B4Ua{QV799-Lp8V&mF0U-xp54&?teqAs+XwyV)r&vVoI(5EEEc1F;tIx zpptG5YGeyg5&6z}2(@hQV>S%xW1m{#7(_ichG0HdFN7LUQ4G8*P?4yEo=GaegY=Z_5x3jFuJ;taCn z9gSr<|NS7=zY2eFpeKe64hsCuhp+H9^~^(pd|U7nj_1LfhXw`yNoA4Y7J+HlkMnDB z5kpTug6{_0F^c5H3}b=<|2E{*xS+tF8CM)16!{QCfqKwa)9icU1a_pJ z>dPSC*Ermxke@>0>2^U`tV4Y|YGl7*E37@kezMts)2ZJ;-Ph$S3;hDjspD7;gJ;^? zuNEq|#<==6RL(rY!ssQOWjj@QRPtTNCg_`O8%9&SMfEe*!dr8K0{<*O_t#`KBkY5X zI6iJ}P~Z<9uc0=c0`r0bf2Df{s=eQ^DHfg|&H)_y^04 z${4QeusqJg0(ceYU_92`4P1;mKV+k2|4*n5?Ipg!clawl-^BW_O=17$puk_jNW8^9 z!^fjKbON;+l5Mr`_;y%|`Z^552dKAXoNd;@XlD=S9OqA{5#K?z8*6)z?>nr$o%O$p z!ap3)+|Aoz9zl)ZC1%1RJ1y%QVqWSCP@m(+ups_{+BsA1vaL1~YITHT5ssJq$yQHa z)N_8uiujjDA(TRa-L@grM`i0nRH(=8u?=cHY8Cv64YB-Qi`0CqPyHsg#eDnBna<~^ zvLco?;E`~>fAW#xOpD6tTLXk2vkOesyEiaEm#*n zp+Z^bq&XTpQ2zlnMafQC@|HziH_o{k2T;F*Wwrhr{$in=iyF~&REYDRHYcJ&d;_(i zbG8qJo#%^*h-}8)TL0-U2Kn~lWju^? zE?I~gU$%|qH1e07e6MjE=kHv#*X+D&_I8|e-CnPiZt#`Mb$d}Ay?)bjA?a`S@!Ag) zaeNFG$FI=S+vzxk5cJ;)@}0)msBFH7`UJa$TE9;)6+TDp8?kTOGR%eAH)>!Mj(7Eg zsE)kDSHFRYIsOQB{Tob+aqrm2 zXc#7;J`J_*zr|s=ABSU!KP+jt{o&b2PjVnTCoZCr=N&3(!tdHoyNyv1nuKxjOH?T5 zVtHJS>d<}EGJT2q4ybw0z71ESBD%%Z_c~8_6nb*v5+23!_pRq~9@xiZ8q{8&1=YYD z9EFQ99j1S15h#q^s8_}WxCzz4y{P4T3f1ukm=XWRF!T~UvJEINYF*bxh2BGrU>54D z_6cUd*VrAC{b{e!k*FOq&SU#Ss~o6$Wemkmu09FlP+x^=?+0Y+Jl`$~dhjV!2tT0a zGX4|$kjRQU?x9BX70$)QsN5*<)V9_#*o*pfRIU-LNk8-=Evu=Kr64VogPL>>>u^T~vr4qDJ_S^Sv|H3+q5q zR0q;at^XYEL_t&orCq%eYJ_!AH?%}G+!Zy#0jRkghRX8!uD-|Bueth1)GA5;(mId_ zwK|HTrx8@9pk>$yQ)72bfn!k@&U5Eip*pY|)uE%P>(8Tpp!gH@pnp&U@xQX)e#b}M zmk-rm3Do+p_KNl2mqJSp)W9>SWtQ%>ef4HSW$#EVh~HpVJcU|je`6P{@`jH}rfwrf zVbs5Ne#ARFe+hNG^n3eY8UDduZW}(Z{N2l zP{*Bbfr?~LR3t}WSDb}s@f}9v$&dDqN&Lz7l};W7EsJ@mIbDKE#ubfS~Q8sR?F9Q}%V;B{2;JwVOr z3oMTzi^z&GMn zRJ+e{A&!X~%+pza>Ei_lHk5C%J|`mMo8wR)o0l;ZlO+fae3%q;wscOyaL#YSk$4TK zW21z@f&cc?U1X%bZi#|@WAQGQ!;XoAec81BS5fGJr%)Xzn#4LZ6{}Ovlr%W-_W`=0 zUawQJB_2oRO15Ode97=fEvOxD4r+?lqF&3_Q1>NGZV#@F%8i*A`1gNHDQM1Dqe8d^ zwLbTumfbnj50SwsECR)lnenwl&3y;ds_22rfpMth{L(qw`3>s&C8+yXr3m%{2i9;v z4Qxa;a17PJS?6WvO;iJapf;SxsIB)o*27n*j#o};18Igz?v9uQ2ceRBBI-GFQhN5_ zMI6xb+2TBgxv1YjMJ6PbbtoySo*FA*7F0uBQ61~&>cddkKMu8Q7oj?`3e~|K7}yUy z3fVZ2IJGrY2o;Ias12t9YP~kb%-8}InGx>%Sk#Cnpw{z+kNPOoR=NSz^Mk1DK8XtD@2HLGIcn;HzObxL zjf!A))CfzXK3rO(A~GB`pz(p@tiPEQG_n}foNY!ma0+$dAE=kmU#JG-X0iq&P{%8y zw(54SJ`8pLT-57121D_Lt3Sr<)MIB3=I?({$U{LRs)0(Dmd?&NfO=o7g!i!pp^XUD z&c(-Qm>D|@k>U6xOoNNF1_%BdPusHD@#5JnQnhoKZBgsLKL-B(|5yrvImRlSSm-YJ z12wYes1U~uw~=JT{M4hIy-`!K47JQQqjKpW7RC2i4h!V8cSe6yGH=Mq`kzSQGzauv zub<13WiXN)zK=K_b4COQetW$E$5L;Q+qT@x_(InqKTP_b=Lrt{ThEPog9ATy$IllW z_~W>8*pu^PTMH1InY; zZ$s3``lB8+2DN%-p;pB@)Ps+p?!V%Ef?CF(kdE^6Ur`HbF4PU>P&d?fc1GPW+?}80 zjxR?ouN|ldUPKM#Z&Zik7qj-#quR@ZicC4w^^Gv8)=^&y8rfKEi*r$P_!>1e>5JQq zWv~GC2G|ZK;yiqWvvE|3;J|NAl9aTaunQ`O_Fz1=)Rd)c&ND^XYq<%2p>;fyf_nS| zs%QJKAYMZ)zXWA$xn;$h)ElC%&tKNAFNcam3v7Zzu?U_+O-bx>HlWOylX^5N61~vV z&uZf+$nP-=9>76(54BvHmAC9)fivb*K?UltbZ+sYL#qnZj8#(HmDKyMnz;a>K(8UHC5kZ3~obhTx~1c-1kI1cnYTH zfs0YAX=fE{Zy)BReg+HShbo@!#gSEQZ*PR!nTB9K{08;JwYPv`94$79A~a?-{~b$Sw94|)y_nP zY&Gh}A5je+cJ)iBo$N6d!{7!sg{4p-Zh?B2EJRJo5nPQQF|htuHnazA$M~E$jY__& zuKvi?U!Za!sF5X49E_%33hUw+)N(tIO428;{t^G9p1QF`G)0r(!0#6aU?PtbCn%`l zE2xp&#N7BA6@jp(cD^_&+oLcUR>Lr|yag&^qng>WoQF!zEvU#|#&CR&%7wJe?fUHK z=`%Wtf|Z8)nqpa*S3)pw&BIEiZDhCBWzcA)+i6`2;T%=V~{%WkL+^>_7guKuN~ zFLL#js7P<~C}5dPndxP5Amr2WZ)`7ODPz^*S-(=JrE=5IRC#oYyQOR@z7vLk*^<&!G zGW-ThQa_847{7xJtRxnu-UT`C`4&^q$WLP^-a#dqzoY#i5*ziPc&HGkMrCtm)D%_0 z-PjaIVTw+{fe6jU@zh_Se%>G4IXLj!^Q2v@BS$gt-~W9PDDW#4)bdN%)gF`sHKIsV z2P$I@Y=8>saMV;SM0M;Ks$*wSui3Y#{Uo%TZEU$w*LOulWFA)5`aepcDkki14K%{? z)JI`9+>e^u`>2NF_pmLu5bA-gFe^^PmbeZT`q(|~yP-Umpxz(Da09B{U(u^U;Uxtn zP1#bJpr-B(D%A0N2M7NBz*ne&)$C)xf;o+CsaNc4 zQ?wH6QqR(l^gk-IvmH zg}kVcSH{lR0ps8)ROm0@6ughRuGbiI8tQ>-P;a@zs2%Qa)Es9VYY#4ux~>Uo=No`Z zMsGF+W%bX_2iSmm!f|F>%td`0>ZNiUmHqzl)^I3lBt=oj>!4o4y-_c*)mRiSpstHI z!ICix=F|FbNkPf*CFaN9kPic2qKTHRc~L#BgJp3f_QJi`9U~^$dww3)r+yLj@tR|D zaNzF?EJiKkBvWjlIZ#to3qzHrohWFICOK!IcDlK!oo+d5&UT`vvArumX(svWN=1$`*gMUA`%DrCb@9h!yOvlnAI zJdaAQ0pMsjguTj^naP=);v7D4Fhd7|n6`yIL zs)UM2N7P6?S6}Js`%xpjkLpOstl+>uL`;hHs87eZymh zsgFh_<9gJx_RdjI^1VmxP>H^=2xP_C)GN69C9FmLB`(173+$8Z1~%4p3xj=U*+Cbg z_K$9hf&+g7vJa!E=U8m_bwp+VM`TL)`#(#91ApToH{M|Erpw!x*? z96zBt)NGmM#u{u#{YRXKNx!q5b2S#Hz6+HD|3gL4|GgqWtfMG|aG(q7K|N7(GY+-& zZbHrJA&kb9%PqN@p&IOhx^9Sbsyn|3l|$>WAs#^`ak>@u4hhBNn(G1-^x$aJx^9j= za4ssjd@JpILT45X<8X1@jm=R>mTHwH;S^NJLsr{zt$@mr@u;cVjngsN8gfm`Whn(M zt97VVumyR6`u3wnei${9RBLSn`B6JrG1Qbrp?1bm&WWhV%s}lMOE4>5K)plWpsr81 zj`gn*hOM&)=XI7uHBbc=+9nu^-Q4kMsCE1;Cc<^7>vlR%qLTV1>ZS8HD%<0%x8y5; zieR1ftpC9j`f*@5{)w%zLyUbO96~LZcpJ<}RA?KalIm+z2Tr4=@CNE#@EkROL_gRv z`~tNF*Fr_0C+hl{9tEw}RjBp*7pBIPKia2KZd60-P+Rp+sF7YoP1yrf1ph`|_Z~HM z@i*E#Au(2?o)*=y_P7N-EH4XgvJeeKy?$pne?~2ne^5Qny_ruatc`lWHB|2WhI%PI zLhX3}p&r;{i*;Z-HmANHt7H1D_TzUaT&ne-aGQlN1|zuOCsc#?Q6YPW+Je(=w+Ka{ z9^4T(``PPJ$r-lOlCm@^LKRROO+!@V`ePBCj=KL);5h5=3BF*V<`2DsD0rTmcbG~S&j@v9p8b&`eeF|N}@NYj-}XVSsaeqF{4mP*#i~HfvD9p12vUfQO~)6y8o|ztbaA^ z|JfQ!hq^ElwF+vZ=CTti^g~b$&O;^T9@H|rjf%`G)O{aNQ z!%)11nz~P@+{kt$ker?`ih^$Fg$l`J)Q!tfq1%Cqz+qHJub`6fAu0!gkJ@s|fl<^u zp(45h^`ID6KZ1>@pGM_CmSg%eAl6?|3VNCBLXGq|hT%PDtmC%vgrh=O8#R({s1VLX zb!-7DS=XW-up4vZuc-FlV<^TuVFQl9_*(zb6x2{19l)l}4$j`F5f4K>Xg(^tSEC;I z3#!AnP|5Wf^}wVj?fT5lNDSq8Sya-t#lV06Z!m>I9GHR%*h1v#}5UhOMyXFV^mQRIc2{VHo?g<;73xoH)p@ zzjA3ITk)$c%YCT((w((GDJh9z)O(>KGZU-gHjKoNsGT+MIg4~XRE{-2=hlBe4k(n9 zoC{D%w;r{{?sHy1Ez?J+b-vnwZmOQU3V81+BcY;sY-t-IPmZP%3Zcdy+!Q{!B;GYlA%Uk z09n4CuQ~;7AiYpK*Fe-N7=kx&9BKz^b=5vb+hc9&+fZ9-@HPATjfYCok*LTlMkU>0 z=Tp>jOmW?Q)+~z+{j9&~6cqA5ZUp;IVZxjC`n-xto{--x$qHj0>RnKgnu}VND^T|z zK#lAvDk34bED3Wu`(Xi&??$!r3^Qo`r@L(jil83Y-qq)zw%Yx!{uni))W6$CRR(iX zZ;m=X9;;&vR>n6N2cz!T&jFQC%XJc##)BC6@Be(FpdN?+VZYI+fl88@SO?c(4Sa`H zu+m-oVRQx-q<+yE`=0$Orv&Oj(@@_9M^Q=o617^g+_zO#=sxRTSzeU``LQW#ADD`b z@gAz7k`L_0L8z>rgj$A6QMs@lm8|bj?Id_;Q&AfAz(%M6bw=Gk1~uRX4?WvR_Hsa> zx`m|(u$~&wZe)x3VYx|)Y~-gGnZs1JtfsL+3h%8`?(xjv7&?LnG1$+Z3}QwYVTsN@-j3h`{zd-^AAgJ)44i~OI>b$wLmhoU;N z05xUnP#xTX%BcgW2wXx%_$HRc$LJ}fxn5WUWl$H^!3o$HwUOL($Fsb&26CZBRt(jF zC{)K=p&mR4^?l%>l646x+xOxUKOZcp4XE4eU@vgP>em*UO{g0WpqANfRPwz>t@EUB zf_;Bt8&pYR>&q(mjvNet`;P zaS!z^m?gFyZ;gsXFKmLt(Q8WK0tGdcJC5}@3S&{Pi`pL=qej{THIfOakt}!aLruXo zcmAO>B(6m&3u+1rp^~{Is=dl_L%cwt4F@#xp{QhBgxXMcqk4P+b>r`->z<+_k~m&S z;5A(qD^c%-opCF+#q{w*0!caoHK0|_7*vEe$LIh5RE7U>Ko2UAz>=#BY74H9`XCvO zLkaOE9EG(KS;N014hej;zIOhLYUcy0!*P>@1l}1b@f+$Hu>$vR!>ah!OKOF3$wLCa zYMq)Q#CL=XZ(;#1_%3Bg;O~H5NEH(JU2o;oA%VZ?=ucx)a{!fOmr+^&Cn^X2MXi=N zX+r`ZsYy}Syw4rDye{7skcLg_!KU{yQs*G2(!7LfNJl1ROol3I(iZV|No!2DX4+h zs178`Vh;$%%+xER-q)Q`$+H4=-A2@XCou&7z#x2x>cC^vx_{w(hngB+R*PuTtgQb+ z)W6_>F06;z)0?7_ur~%mg?jKJ)UsTIO4_ri2mOKCH=dx@dAw|95>(_;q1w%fdQKT< zrEH$@&o z_$X9|S9laOl0#SlFQFcgCfs(ge5jih-FgO5==V(Oe0nG&dov_mCtcMN0xraG0ZZ2yu5|uo~QFC0ySsk-euZ8N!04#^|QP*E} z=O3bSC1He3K{g~QJzs8jAR60nK@HUFH^v=*j9PxrogYzi8b7xk{{pqHBT$iSj@rn2 zqLTL;ERH*IFh0j2*d-IhRwx*;m5dSEp6!*aL-2jN>( zsCz|PBuAj8U_2^mr=#|X1*nKDMqj3{UgpGHmL73Xc#oIgapuHU1QIc*`!fr6;HuZ@BA--CjZY#gcst5GBW3AGH* zp+@uqwSGUKMx3CqjVK)|xpJcJk4D|!1a)0+)PP2!-YL6rJU%PT`d4WC7O@KkV@c}U zT>T%^&Xu=lNZ{{!R7PFD88zaas8H@lJ?IpwgV&sYqC)?#J0DccI-C@hE18S2{uP=6 z98iyIpysSSPQu=(hF_yb7F^sKNR3L$?5J;_*d$aA%ttNf zRUU=r6pmm~%v{1Yj>f3DTj1P*I)4dsV}g>l{)?eDmX25pzeO$EKT!`(Qp!4*67x~d zj*4JI)RcP7DdeQk0bAj8)QwLt75?LlRoX_F0Tq#asF9R*^%}0;3>Cqyu09ae&UjQr z7NU}U6EfAF?*s*fGC0bnA}K0_5vY)rL9O4~u0GkF{{{&DB8Yy zYoO+SHtP8As0Ze(WDlx{TJM8V1Na&%;uiFBQFuc^H-uI;OJQm1jZrs#?c9VNsh`0{ zSg?vs-4xUu&vVA0_Jf0{9Jz&h?LNcC_|ny@S7rT2a-d#SOTMufhx+fRY<-04aq4Q; zU=h^Z)k9Y%HZGb)ElSGVM=hRU5rsK|CgMd(YcfY-5xpU?3c9&=8iYfWotbuIVy zLp2e3L0xyvqo8H+ z2n*sT)RtSIt{rcH*{FAS^_i$puf`6z7j=DTJ-faFYBe--_5P@VOm+2Rs0iP}Q1l+S zLhSmszQa)$ltgWv6;LCuiP~x#IoqN}&;!+h;iy%!7?n%=oi|V)o3ByV#cyEdK?cr$ z|HTTvPB@MWMq(lSj2da7hPL5U!yxKSFteYxAeNv$ypipg+psqEH`oFzHMXhy9<^LA zqH^MkCiZ=h7X$0RDTQ!OEW+}57&Y=(P2EQ%YDB3}q0Nul>#L!5!j|rMchuHA9<}Z_ zqFyp*QIYz?`5YCg&sb6GKT9*aurn%)hhivBboJHFt*8y^fII&Qwbf>BZaZdfR4$c8 z4WO|*-WIhS2ckMY%N<{Vo<^{ff_i!swcf9yviBA0yC7BztLH-Xyd>%qs}<@cH3f^} zYE*l-oKLYV^>?@lOSH5cdV*R-uUoSIwQT<5fI5)6l|3LQD%3Sldv!Jzqa=JUd z$Q|G6>W5J|a}za{|HI-~sI@(~C+4C)1jpj{ty%vXY1THjP77m6>J3m^?pLT}yoK@ zXU9&|^P!gITvP-WqaR~16n{Y7_bci_mr={^0S4oHR0lt~BYJ^_Ni{d4}4^Vs%!;Sbs?= z=z(caAqz)EqBLsV*Ffb+XLo)Gs>9P=eIaU<{D?d80><|9vtt)qp0m5!{Y$X3u0t*3 zRNa_zt^WoTv;mDpZ6NEgKVHV1Shc(DVEs_pya)5)D^v%w_ONAG1~u}QsBgSU*dC{& zrtBXK#kZ)pV%nap|5g;rP^gNFQ6YYSdg;XJW#&P3q#o+V;W!SzLw;N9%i236@Sk4I z+Fw6XaX+d9Z3oydEIOki{0$bxHP{$$4`BUQp-^O?y&gy54eA%L0sb(^KC%3RZIv`c zg>E@&+1)|S`D4`n5qpS@G%ac>L$ME2Q3N%GtA^TrJ5V{Zf2e13bddw<@$aaH9-xxu zEhIxpbAMj#JQR> zLD?6CidPA;P_L^69qqtisFP$S)aADVYQ@`4e*&tYYfuIMu=#{TokNllYDIZ%TpDUe zszY6_^`ZRQK<(%d=>Pk_>1MDTs*o)<{tfCJxCU#&7f^*2LG4su=>Plw5p-1H6sVQVhuX5OP>u(o3b+J&!dp2Nh_2CJqlQY>U=V5u`D2{~;kD|y4&p~a` z52zhUJld%=E!3Sc57aTO2UTcesQX3_s5t$g77_x3;Z&&0c`MY}|2rHC@4+0fsdtQX z>?cEQ%^Ik{zrif8S5N^xKM>9g-Vp(^!cGqzT!~N18T#xun|zsz#s=H7-@CIsSQO7wei49dqE~s;%FjT@Y^Y?JZam zeus5n@mbFA12duS4;Nqs=$`GYpb{*{co57CkHRwW6_kDMP*&{b1qj%K@$xxA{y%n$ zH`jRv)YeOV!p>D;;VKBS{ zb#8ozdLB_|sdJSyg{>I(fqCH#7!0E?^FLYjy0Xz(h@t`f1Ac_p;icuyFOO?hIIj&o zg)PvRTj`uct6^@&k6|{Lc$IVir~tL2ouKZZdtp`h1ZpSqu68cN5O_t`{~kJ*nV7UD z$aNOBSnHg%S=KpMMN6o&b{f<(qYF^ib%gcKv*RRCCtGo-tED{D4XrKI|j<@(oFJwlKTzjP77vwq&55og+*#02bK3M!fkpCZ+e1$g{uRG}6 znui~9UOO&x*tsFCg}wCr{}LTlTIPszEE^en!Y1g)LOp6dhO+wtb!=lDb#^8()HoB= zAz6^D zGh3kU3;S*U3)H#dKJGl0#De~KPzlRJos9LN>^ejL_kRtfql(8sou$*DuJaAXvryOX zbEw1-PdK;UxUd-G%rH0X1U0`1s?c>%C);kQlkY0jj(mjaV62l||ABP!(+Plup`P6q zvvFytO3OiQeO;UH47D>opia^m(0_-6x^HZR@;eKUz&~JY5-d37yvVibwDbDmozqUZZ+uq4#|VGJAskHW>U#Q7lCpYTt3 z8y>m9EuDA^FFGe*$IH&4IS=Lc?lRZ^EGp}9g|}E?gzL`u&Q0h2zh1W;eug7)2)W~| zz;oAGL2jr8G=uto-&0`=#>?+H56?mOos+mO)Yfl<-LN|cIs09Oy?=2G=xl;5VYUaH z0}2GIGG71Csr)mX%(&Sj=cUw_P{(l5W9R+D6R;`c;J=-BN{7N$jGw_Gu*#Dl|0f>D z!Mu#qJ$0U_c$?74h+-)$56?o~2jV_+Ua2er^&D<6l-*XC3*LqsVT|X_6OH{)Pe`6Z z=?nf7kuJ<#r9ef9e!-nsJ{FnJ1s0B9tm%{b=|M7Gh zpxE`naftcRxrO$F%hB(Ft*N-_C+FieNB(nmpwVY%C6nMN?9O}%^8Xv}8eg5OA^JC` z@RYD9^FyH$?}wS-GnhfgKHhidL8U0n%(x5GiswL`r61r}*!zdWZ}1l5Q9qqy+?k|M2hNhm0%nrn#cbONp+|jk{7;%BjG9dYjltQS#R+e9{*)D8P-Mb zj_K&@!|+lcvCE|$A1}pN0ALhn%ExySza6JBpL$Kz?HBe zJOhu*E{@0lalB_xD_;@U<9}WM4y?#HQ9Q@L71S+yJe1vOs9Ul-zQ=!ACiBwKy}uFE zqgWfLf1BSG%5i%FkN>K82X&*Vl+an(V5q{*!zJ)NTmxq&^7!9JD4N(g2RcJNXE7KwP6g#eW7-EB-EkV4teUv=Rbm-iC>JBVM`JXgu3kRr1ZE7 z!4j!G{y!cYl*TzZKR_MRA!!}%gSsPrhN)n1I%kVZ!d~}ZdXej|HJyPn zfEnOdsLLiz2InlUYa9zFqTdIL!wMOlof``qF}?_OAIY4_8IOb---kN(1u{E_st44a zGIkaZuOZTDMQ0M+0=L6rSv~$+=sUQD@seyF|9>#5nVprh6aT=I=zHh%_`hbiP%e-E z3rilsF6d|Gc6QXAhhrST?~HIM`ce5ju2(R9evkiqLJ}0<`X7zrAf40%E?dyq!j6SJ zt~ThWLOr4Q0HZ;7VGae10Smy2&;y6VuW&4k1xFU~_@DXAf)N?7fhpk@sB`Hu)PqvA zqFnz?=~OK0Twbf89`)SCoMToUCS$x6riB+^V)y~-GKyK;4+E#WR z9Ogg;{N2W`DjxqcmAo)I`p!@V4uHXMGSrP^GgM-CRp;_e47)Qf1*P8xwUcMyLiiWd zA@)|&9gyp93Y}0CkD!j};Ofq;bu84$w-M^3ISaL-`!E=OfT>}E8Xnh6H;-np0^`7f6X9i5%ypc2hDZiY&D4C=DF1$8W+8^4=A zR(;1mC6rxmsFSP=)VWd(DsE#K0d|MFD*8dMF01LL*bOzl3WMPns4Yy|z}cDHP=ywU z+R~a(JJ12@t7YdZs-I|Zp;hwp|1jUtVTcu zoB_2XE8rlw7uJIL8adAs#z8&7m<(0OOQQSo;41rVN85paLv%=f31>g;)6v$hh9%){s4f2joT~6@iVCV#P}W_|I25odV2i-gmy91Nm#j;!$q(XUod=Wga2Dh1 zP*3T)^mm@j?tpqQx(9VbN;tsLcZ1%dDCW@7F}rRPuVHbX$bXbwF1iS4b+`7 z@*w9J$A@~3mlmdhd7z%_HG~D>Sg4cxDCEev9z&fgPX=-Q>sY@iVN46< zkQr(|tBvzQ1;`KOU()8=Ll5Kb#=cPggKU0?aTL_aJZUi3zn*YRL!n#beW*Lzd#Dvf z8RDE9iJ`9NbWl4`3@UMbs9Wg}<6Nk%-U)SCzk({rHPpFEBEW78V?#Ztg?Q=c#xdDA z3+mbF0;tPs57dp~IMki*7Sy464OKvP7T~|^pl+$nAy4^S17Hx;0(GtogUYkU<~KuK z_TFuDwDMz632s0g+m|pu{0w!Y$r<7#Dg<*fE(2xX59Wpwp%Na3+Nl#Ze-|p=dl-{r z@e^w0F^Bu=B`r6Df;^K%L8pIavyzRV(f(3uy0G> z`-x6X0`RxM{`+!5#+69E9B0W{#^Gfdf!mX)q|IwCB7rh9z5@TDt)x}ME(^NX%$K3H zB&M4}cA;BA<3Dn^dg=AoWEcja(Cc)P3QX)F!B>h}hOV9IHCGXRE!t?)h2kq|fPXPo zwGN+;w0iVQpkHlvk61)@{Eo{Qxle)Du(_`Pzmkv%Nq&O$C3$fworXbC0-d)6Izc}Y zYzFf@47l7Rlq|tEhKeGXM3=5a&kg=FU%!GMkFnclyZMT_O!(aK60|Xs1;TB!zV#*n z1$4q;ML2zSocQK7zr0{>B+2(<+Z+8+iYkTeGV~MRzmA#f9dkSb|9|8Z<3nglW9vQ6 zio#?N#*#J!m~Jc7cpZBFoZrQ}FT94sC1rM+3l0~&5CN}XmzN?}S)n)0wllVkZI_Z! zwB&0Pj(<&po*`jvnxqv0gE4$VzaQkKTvr8lL$aTud?dMKfr?v_D%ePl5u*XYE8Bbx zbZN2IExjOYi{3;0M%Zuj=i~UFwIB-cn^n7#ApB#5|H(0Wy30wjQ%p4i^uUi-Vg1sT zerxm{NpOfFSE5gku8zgf9WPAcn{E=kr{h1H%2qKrOhx*BkFx~WYP)frpnTDpE1ea# znJ7Fx@XHbWX5&|l(RmWzVJs<3^2x+$gU>)>6(EM57YspH1)HYC%Z|-5a(D}(OpWsd z6#5d8eHe_eGQ&5 zoft2(-QvlWUwEaDKV0VbKw?kk`G@NY)r3g~ir@_^|9AW5pu%>H`;q7&iT}niCrS3B z{}&%#E_Tf%!EZRPC0Hs8(gdA;|GS7?Bx$!UwwOa4Un%=#&@k)&h=k|qR`@U@_>X2g>8BJdSkZBuj;u-Qc`gzpygXKk)0 zcHU1+6eV~(0!Y$8y#cX-{#rRw$VBER(c&=9jD8(K`S#8K3GcqRx?{J%bhR1ZA^25_ zJZic>&_yHhGn(G&X~;a{bsb>votD8?B<(7z@DWD!Xs2j12yleCl_c81ZpFnu2Sx2O zTlo!QE-(6}8Xzldx3W9QT>Xuj`-*P~9slVB?u%oXl(kMg0!6||GLe-_hOinvzYDNc zO*8r@?Z-okTTaY*6vnRru1WNHi@+~^Dd;x6>BRemepjyr?#UoI6A4HfNPsZ;mH91H z9YTOMR!n1TBymXoA3Ilw`B;{qI(oi+?|(8KpE8W!6LSrAzuJx@AnsLsy-iqoB?b*> z2{4MlxER6u&<`L{HUgYRr+2sdTasu598OC@z@Y>z&Rk*a3!%$`Z6MSa3oL`Jm>Wzv zw}~~KaS`l#l1svqY_Dq@1{ZBb6EG-9&|{1{(_cZ5MV7P#<1pd9B)_~jMFhsVNgO8m zDQW<5N|I^Ye#Vm|m_vUS#T;Nk9Zi4K7AwEh+NOjg&rG$FOZ5LF@M(-DTY@(@ z=CRe?u@&scFAwwC&{wdX=|FMm8Rvz1u_6!~$*;uvgBS&@fUVeEW3COcybH})FA_*% zVH6L8Uuij6)f}pyZ57vXOkDZUrKepbNK=ZKf_?}K*iGAn|1c}EF#bmwx4_Ovj0lV+ z>*&v<$WeOym*gawqznNbz+)IbAi)5FwFu#}n2=u2Y^gJ+yVe+6=IhFZ5%t>++ppLCHfMWiCsbYnM>8s%vk2txlm}KUYnD}XE|LFOD zMH05faRHbO3|*(0OG)DJQW6`9_azg5Q^X^T%G%1E zDQ+a_`ZE}XO;!^1B6(v9m3#;nFa=}1wBFGCmt*shaZi%mqBXHalqX&YO%m$tg4eZ@ zN`nZ-+xmWK!nhsd;Us%$I}uFsdd%lSH<=_&3Gx`5Sp*)++yZ#P3Odht3#}0el3-T^ z)~BEt#5$r}wg4qduJ`{XNilNc^qk=H9F^-5$$lrmO7vlJk+ItfJ;O0QN#b<)@b#{K ziEXwo80kHM_SlbR?iZ3Cr+OWh^NTBa9@%E!L3FTm0=_r)*3BbpIT#e8* zr8T$J*1=9Ph`GD?-Js8l;jX;|JY-2U-yHvYB$u3{#brTP@tH@g6vVp4I3@GHYW?5B zIr=^Lk&f1e1d#~To+cTK^HFR!F%E$B30ROek@l0Iso@=LBz!{0)r|!688>F`9!1th zAB0~V<|MJ%v7Ng9t7Djk_70;Q7}TJJ$$Bbn!}tbHO~dJHQrxcuPGW``2=>{MOEt`F zr{kZ5f)_!_5L#LKf7zn^$Nw142T4BLlnV*m#Hu`w{uT472zZNazQOo6ifvD_lxCA3 zd&!?Lw&^_B*Thf4zk+j3q2N_Er#CykGX9TPULQZgi@w`6Oxlw0FykKt{y|>F*q~Ds$4!=!i{}kO|#tB$xLK+_ddw-Y$tJeS&TkR zW?8}e2pWt&A_;$|^<{NG8Q-UEq`%kfG7@_r1sx#3W9-HgKM^^j;ol=7$3G)V$qFl? zI;?96mk^{q{d=^%v^chhI4DHTDqB5&|3oa$DtOKq%wUK?8D@s1=RR2>@w35u?r#CcEhd|h3Jh3NqTIz z!060*H(Joyc5?VF_|XfezbIxR+)R;QaN34V1xx-7-QNTq##VN=MYLnC4>moCITp5K zwF}LDPgr2%QT*EJ`rm5?#%X}+1 z*cNme|9Q0Q_)no_wZps_pH9|Se!pBN!FN{pmQe=+=>5FicC6ClkeUF+2^J=mNP5?{ z{1Uuxw)N@Xu;2&HxEY1z!uK)7jWnNsnA?S20X_fkL$E{yNKF42M$<5A$8O9=#~0bV zio$F#FF_7d$O-IM5Fmvm+R9kcgz;TC*z^gB!JD9dxkb!1)*p{%4s+v(>3wV4euBx& z7{!6Zq2w9uZ~BcXAUFDzB!5Rgyi`T^7dEFUT(X|_0^K}{nm}vH_zL_5o4)iPGbiE0 zl&*Si_P>Y)Y(*ha+4{UTK8;~kJC<^IV%z_OLaO6D(gIz=ehG62NFs^L>KD;Zi*G$v zco)0H=oVvF1K)ErNloTA=>M<1HpkK!mSQ3%m2Sl-rX`edW!fp`doy>ALL<_@VB4(u zE9f3VeTG_A?|C6aMMmx zTz-FncKxrgm4ASP2*N)_bw$E3CJAcc?1L$oduRbGGM5FL3r=qT&ymdcBq?wCx(2}n za4l`J6;+-2C&ZBi+YU_dfBqiDK~@uhVOfmc6P%Cy{!cOx>^{1Q1dBjFOztWe`j51> z==WRDUBuW%tWd^(V508???$|f*sn#$=NtU8gvEG2Gswwg6dXpPo&(!4QQVI0Va9Vw z&=bcB*!G5vEkHB2ur9Xun6FBV1SCpKj7!W{v7PE;SFK1E{K*Kn|KjiGiH2@ zJ%dlxds`7Vwf~Ut1cx}5-qncycA6v^3p)#2<6nfuq(t9~@mrg3i_?GPS!FplQ`cy0 z-Heyu%fF^~b+N!rjWei&uMTw10}n;)!RSwnhggt^B+^x?cfns{+z9=@=A4H)$qw}4 zr3-_q`22&<5DM7H_zQ6d;n&h^L-GBE@g6u=&qLB;@E3^_Lka)?+O?my1EZk?`Iou) zv{y9AMOJr}U}@ny?0%wq!T4ViSH^x8?IA4~eFodvOB6o<-9{VtvPG`Z>(EoEBo=|r z&<~U11bmM}CioJklwlKa4*HS!)FNR^itGa=6Zmg~p@fFIn!u6`vp{DBz_Xiubm)eF?ON?My`g zeZJ%_`g7PuwuJkzZ^K+#bc<~Pe1OAs7@r;_43qKLd^exe%(c<$P%CI*G8(7X1d*gS z!}CT*>-^kF&@ZM~i~Uzt*&n-i^w*(ZO`MA15*MeaPqdiWg-LUY_SWJ@Hq-EDLavBZ z_$T~iNlVecO@YbG@un3!nJtcOyCe5)v_>S4j@?IWqLKU(y4b}32iqg)JrhBbOL&2VS8=R??iF^mY?n5`Gqi{# z&PTko%ndi66xfFsH}hG-bUOb|m|+y0ix4;!E9poiGwY71VhIQ>b0^o++4__ZawnO#!RI>dIJ%kgSN;u5NSc$R04u3Y`$53V7N9=!^_fpX;4HQ?0|{{70>8mN zjTLyAeoJg8F}D`m)$j+p-sYz~w-}elz7aZGKTm{6*qwx(nb0ps)gXVf_CLu+zb=J5 zq^&k>ApJ!I8;ku??4MC!m|RwHVveNo2~byN#*(SnZ9*5F!dCe|2a0kbgPXJg1dD;O zWC%vB*wSJIJ%;mIwrd9S8?Z}EF_)R!j!g?~BT|9lf6x!azNf{A&-_l>8s@U&TZ*~m z#L9tv3~X~mvh~NXmA1Dk6>yn;n6x(i0fN0C(8X{&Ba=u3`-QoJ^q-TgE;dUj^gFr{ zjN7p43ykCASArr+(l3Y3zyBX>1w~O5#hAa`bKPeJBS>14K&x?(RJW5){g(vJfL&hf z$6|ZKV$3G6WRe5d@646M?lv)IpnFQpchG}Q;;qP!5E5_0@Fu||A8oY{8UKdbdd1>Ay>%wMtA(@zS&z$6rX2K&wQyQ13`K-dimK-D1@U=6{t zkyH{D!-kA6)6YWdKmfiq#P!@(`4@djGkm+T!e7j<5rym1n;+2+hkc1r0-qI7e-PV% zI6tvZ=KmfrML;$(k&8B$$!a*hA=pk@TH7jpz&(y7>`I_**j*=4IV+}<*|~_(4qYK^ zGFm~4unm){#CS*iKWLr21o)51NesSWag1ZU1l>!x*aDtGUyNXN;eK?_>Bpsd$t3!v zt*E~E3?q)Dg9HE1D-_hh3JI%Y4+S=5;QbZnG^Xu?^IsNVBCd*?7U$}8hJ`!%u9Nfw z<5|o}X5il?+`M$7NpJ$czbN zg>pTGo&U1hfbv%iM%vbwfkV-Cq}`!O-dHmAd*}!9m=(pK%?LNAMc!cnhw&S3$*)kb zq%d*M!@rp?Z@b~YtY?yZDHXeM_{COnnSLe$C&h3OPT2@j7suTy%xt=&A8NrLutTF+ z(KU2eX#??FYDpTBI4bd*;2VJ$RnU)Tyvz9;Y^;%V1Ulh#U9$)@1>=Oa?L!DK1IOGH zHJE-S^m{2H7eOXl61irlzc}1jx+~#!N8?ZAiKwmj3+q2lz~4=AoxnYr@Zr>-ekTi7 z!nQIMMHRzdlFy1$e+;@g@C|koND!G~V=>NveVBZte-pcUwBpPkQ_Qg2>OUmfi$SSy z4)5uwB1tV;KMD%5gsbqYNRpCPRA+)oexjR;%{Kf_({F9_DZ|A~XNT@zbP?%$Z{m=F z)>_*eZtEi0Dq9jH9)^Xm`CB>y&%(JcTmK4uG}=^rdz$@j?4B_`6)sj^iqDTCwFMZD?m0=u*j#Bii`E{UBrA5eDKa$)!el$+u@sbw zgh?qhpG}-0?q$X;%r~!||5wH^I}?)E^m7uh0Tsrx?UViu`hQ4Jhk(fmAen~l95!{) zWu;Zbrx>hfv9dB(j##0NxoazaORdP%5$gys8?7HF#mx5bYd0_3jzZo z+x54SK|xlu72YLTN0`Kls%k6UMxgcthzBLVSb+m<+<^jOQ`ma*YfjQ8=p;iOxSHGC zeR3p|F6{bGgzQTpZFBQ|1PoqVv)7<{4W8@1Sm2QpuSc4f`ktU)De9hobxi4#Kh(mNzYj^ z(*1{B2X^3*>3Y+jjQ$!4N@1Uvgh}wfK%64dC!-%v+%2{cAG+|8 zGNNsTlxgims*gjMB%U$tV_g3$#X)GJVm*$jXJ!$fzK>LrCX|_mAMGbq zj>GsO336GWljc|y{)$Zl^iyfAu<1&I@&t=+yVjC8_3;0|Tz-nF#<&{=pM&uj|BL+} z#OaLxJd3+R@3q!uLXrlfMKC)-vyg1C3<)TSO`w|W#A)V=Sh3QdM3))A*(A9Pb5TqK zg5R^48Em`v6K4%Jk}brlM}H+Y-i9Q3jG~n#s)2JojJ^`)k{y@Jhy2=({BuST2LJMS^U&p^T1_`NHas*`@syu8?H%+g( z1(v7-1vJJcJ-Si^8g91LVGu>f!frf?!plM8RzVkwA|-e5%SRmDe_Z2nh)cz%nas+> zY$o1g+>#_)2{?u#Y7^i#2{Ks#xt64#kye;Cn;0pG5ro}2D@ZooiI)Z4Q*^nZBpLk@ z^e13HMc03B5=N%wGROXAIE(@$9kBUA8*Is+VmpYrX%_HZ4gy5x;qGG-K}wf=#l(a!yT)Mxfg`M__I{j+Jp(g8n^D7cD76zr9xVR_r{gv@=#NKVbt^Ds;W89C4?MzhA3aBc)bf$=m=&xeqvlT5u zR~x_f7&bHA{BX%4kbEw25;1pz{(kx?@VQJ8k_Z%9o}!28H-$P(#wXYs3_nqQN(`ej zUW6gQ{fCU|cPZoSCGe606=di1RE|(UD^dZhu{QhGc z7yW7-f5|ikWvI3+tv!LJVzhxEvC&HkQgL>t>uN|}l8|66u-Rw9AE67xzb<-717ftK znDxZSgUvPcNi3h{hoQIoANOgJcE?~74mSys9p~uuW1!1Vl4O?jGJ#g2mqf9|!8Tq& zj703nns7-vqmz`w{}yrb5Ian+=o9O$aOjM31lmg$PzIs&i&I2Qv))6JI@n5%)6Zl5 zx0dWP_7h09n1UOlD-bT0eD2XwvEpVFu@bvmjD32iAcQ2jX*~$I-L`u#njCAU>~X8(8oUytllsPvSrJ~_^rFj#^&u8Hu-g|KPN^f2v~`>3&*!4`Hg;fIfQO9&Rfv8VWKts zg@W(Fzb$w}3VO;mKO^yN>?NhK*^JFh`k~l0V?GDFFaX=l%&pSO=AxW$+cl1U4+1R3 zNm7JBdNnx(^ZjjgKP{o=OETAjqDPs1WNfmc3zO>szJo#T0g-&0qq{44e9_~&qeb?m z`Ne(86B>}p-Q3qXmHTldU-QiFnvs2{^SJ8-gqFzfZspsW-<{DNTCkw|ov%V6_uWjs zLT%km+@bs1xuf{DwsY4D2u&?jE^Xy1?!_e*!^k>T!8-;@#V)scPG zC%MN&^Ua&*{^|BzUEux^=zFllJ=EjtyUHCQwr`xzohDi6nXB%uaf35dXxp+)@8G^Y zg4=ZL-J?s(0U3QAueqzo554f5Xro@Zmqze4eD59{!T0d9`&NMO#y5A|guYL4143d) z32x-7-mh)1E-icb7N!ko7%Q}CzJN5oBKZOeMh+cRJRr4iXYqj2fxhph0!|k9eH$Lo zFmdRr1p!Tb`4wyA`g+6*42s}en>c{+JWmW?_L_lFqxdQ}4*U?sSHE50=77+g z9RvIM_I3;`O}x&5dD*QlfqioMS}zXV?DnNy8hDG%UJ-c67h`2${KTQT4+hTh-9H%E zF(7pPkwBks`q99uQGJ2u1II`AHMtWwJiwRqeqfKF(8CWYVZ+0~x)FSdo(IN`=PUFh zFmuY#(J6vPg~kjHitj5K9F!$t==A(S=X|pZ2EB;r+g38@dIVo+g`g6Fz7Lgy9w+rZ zZ6EY7Zs?^!K?!{UgM$L%`ch2^`V=KJcwSICU-NlE_X2(87X{6&=u7@Is7KP!dx4(j zzTQEe9Wi`;;(3w<_>Lv?O!S1NOzx>0S}cVph40_wo>@V@ZK*xSv-vjF@`OYQZPe5g p&sU?V=SVtV@{yj5Zr`F&o<}TdoM(Cj-`J_16K>yx8J<}&{}0{=Ui1I} diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po index 707f8cd9..c55000b3 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-04 09:15-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-04 09:52-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-04 10:26-0300\n" "Last-Translator: Carlos Stein \n" "Language-Team: \n" "Language: pt_BR\n" @@ -6390,20 +6390,20 @@ msgid "" "- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n" "- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area" msgstr "" +"A estratégia a seguir ao encontrar uma área de exclusão.\n" +"Pode ser:\n" +"- Acima -> ao encontrar a área, a ferramenta irá para uma altura definida\n" +"- Ao redor -> evitará a área de exclusão percorrendo a área" #: appGUI/ObjectUI.py:1127 appGUI/ObjectUI.py:1982 #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:237 -#, fuzzy -#| msgid "Overlap" msgid "Over" -msgstr "Sobreposição" +msgstr "Acima" #: appGUI/ObjectUI.py:1128 appGUI/ObjectUI.py:1983 #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:238 -#, fuzzy -#| msgid "Round" msgid "Around" -msgstr "Redondo" +msgstr "Ao Redor" #: appGUI/ObjectUI.py:1135 appGUI/ObjectUI.py:1990 #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:245 @@ -6411,16 +6411,16 @@ msgid "" "The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n" "an interdiction area." msgstr "" +"A altura Z para a qual a ferramenta subirá para evitar\n" +"uma área de exclusão." #: appGUI/ObjectUI.py:1145 appGUI/ObjectUI.py:2000 -#, fuzzy -#| msgid "Add Track" msgid "Add area:" -msgstr "Adicionar Trilha" +msgstr "Adicionar área:" #: appGUI/ObjectUI.py:1146 appGUI/ObjectUI.py:2001 msgid "Add an Exclusion Area." -msgstr "" +msgstr "Adiciona uma área de exclusão." #: appGUI/ObjectUI.py:1152 appGUI/ObjectUI.py:2007 #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:222 @@ -6441,22 +6441,16 @@ msgid "Delete All" msgstr "Excluir Tudo" #: appGUI/ObjectUI.py:1163 appGUI/ObjectUI.py:2018 -#, fuzzy -#| msgid "Delete all extensions from the list." msgid "Delete all exclusion areas." -msgstr "Excluir todas as extensões da lista." +msgstr "Excluir todas as áreas de exclusão." #: appGUI/ObjectUI.py:1166 appGUI/ObjectUI.py:2021 -#, fuzzy -#| msgid "Delete Object" msgid "Delete Selected" -msgstr "Excluir Objeto" +msgstr "Excluir Selecionado" #: appGUI/ObjectUI.py:1167 appGUI/ObjectUI.py:2022 -#, fuzzy -#| msgid "Delete all extensions from the list." msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table." -msgstr "Excluir todas as extensões da lista." +msgstr "Excluir todas as áreas de exclusão selecionadas na tabela." #: appGUI/ObjectUI.py:1191 appGUI/ObjectUI.py:2038 msgid "" @@ -7255,40 +7249,28 @@ msgid "Set the tab size. In pixels. Default value is 80 pixels." msgstr "Define o tamanho da aba, em pixels. Valor padrão: 80 pixels." #: appGUI/PlotCanvas.py:236 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:345 -#, fuzzy -#| msgid "All plots enabled." msgid "Axis enabled." -msgstr "Todos os gráficos habilitados." +msgstr "Eixo ativado." #: appGUI/PlotCanvas.py:242 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:352 -#, fuzzy -#| msgid "All plots disabled." msgid "Axis disabled." -msgstr "Todos os gráficos desabilitados." +msgstr "Eixo desativado." #: appGUI/PlotCanvas.py:260 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:372 -#, fuzzy -#| msgid "Enabled" msgid "HUD enabled." -msgstr "Ativado" +msgstr "HUD ativado." #: appGUI/PlotCanvas.py:268 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:378 -#, fuzzy -#| msgid "Disabled" msgid "HUD disabled." -msgstr "Desativado" +msgstr "HUD desativado." #: appGUI/PlotCanvas.py:276 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:451 -#, fuzzy -#| msgid "Workspace Settings" msgid "Grid enabled." -msgstr "Configurações da área de trabalho" +msgstr "Grade ativada." #: appGUI/PlotCanvas.py:280 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:459 -#, fuzzy -#| msgid "Workspace Settings" msgid "Grid disabled." -msgstr "Configurações da área de trabalho" +msgstr "Grade desativada." #: appGUI/PlotCanvasLegacy.py:1523 msgid "" @@ -7303,16 +7285,12 @@ msgid "Preferences applied." msgstr "Preferências aplicadas." #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:879 -#, fuzzy -#| msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" msgid "Are you sure you want to continue?" -msgstr "Você tem certeza de que deseja excluir as configurações da GUI? \n" +msgstr "Você tem certeza de que deseja continuar?" #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:880 -#, fuzzy -#| msgid "Application started ..." msgid "Application will restart" -msgstr "Aplicativo iniciado ..." +msgstr "Aplicativo reiniciará" #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:978 msgid "Preferences closed without saving." @@ -7547,10 +7525,8 @@ msgstr "Define a transparência de preenchimento para objetos plotados." #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:267 #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:90 #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:149 -#, fuzzy -#| msgid "CNCJob Object Color" msgid "Object Color" -msgstr "Cor do objeto CNCJob" +msgstr "Cor do Objeto" #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:212 msgid "Set the color for plotted objects." @@ -8331,13 +8307,11 @@ msgstr "" #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253 msgid "HUD" -msgstr "" +msgstr "HUD" #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255 -#, fuzzy -#| msgid "This sets the font size for canvas axis." msgid "This sets the font size for the Heads Up Display." -msgstr "Define o tamanho da fonte para o eixo da tela." +msgstr "Define o tamanho da fonte para o HUD (visor de alerta)." #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280 msgid "Mouse Settings" @@ -8989,12 +8963,6 @@ msgid "Display Selection Shape" msgstr "Exibir forma de seleção" #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n" -#| "It is displayed whenever the mouse selects an object\n" -#| "either by clicking or dragging mouse from left to right or\n" -#| "right to left." msgid "" "Enable the display of a selection shape for the application objects.\n" "It is displayed whenever the mouse selects an object\n" @@ -9003,8 +8971,8 @@ msgid "" msgstr "" "Ativa a exibição de seleção de forma para objetos FlatCAM.\n" "É exibido sempre que o mouse seleciona um objeto\n" -"seja clicando ou arrastando o mouse da esquerda para a direita ou da direita " -"para a esquerda." +"seja clicando ou arrastando o mouse da esquerda para a direita\n" +"ou da direita para a esquerda." #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:151 msgid "Left-Right Selection Color" @@ -9172,29 +9140,22 @@ msgstr "" "Valor 0 significa que não há segmentação no eixo Y." #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200 -#, fuzzy -#| msgid "Area Selection" msgid "Area Exclusion" -msgstr "Seleção de Área" +msgstr "Área de Exclusão" #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "A list of Excellon advanced parameters.\n" -#| "Those parameters are available only for\n" -#| "Advanced App. Level." msgid "" "Area exclusion parameters.\n" "Those parameters are available only for\n" "Advanced App. Level." msgstr "" -"Uma lista de parâmetros avançados do Excellon.\n" +"Parâmetros para Área de Exclusão.\n" "Esses parâmetros estão disponíveis somente para\n" "o nível avançado do aplicativo." #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:209 msgid "Exclusion areas" -msgstr "" +msgstr "Áreas de exclusão" #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220 #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:293 @@ -9365,14 +9326,12 @@ msgid "None" msgstr "Nenhum" #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:80 -#, fuzzy -#| msgid "Buffering" msgid "Delayed Buffering" -msgstr "Criando buffer" +msgstr "Buffer Atrasado" #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:82 msgid "When checked it will do the buffering in background." -msgstr "" +msgstr "Quando marcado, ele fará o buffer em segundo plano." #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:87 msgid "Simplify" @@ -10855,20 +10814,18 @@ msgid "" msgstr "Espessura da camada de cobre, em microns." #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27 -#, fuzzy -#| msgid "Gerber Options" msgid "Corner Markers Options" -msgstr "Opções Gerber" +msgstr "Opções de marcadores de canto" #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44 #: appTools/ToolCorners.py:124 msgid "The thickness of the line that makes the corner marker." -msgstr "" +msgstr "A espessura da linha que forma o marcador de canto." #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58 #: appTools/ToolCorners.py:138 msgid "The length of the line that makes the corner marker." -msgstr "" +msgstr "O comprimento da linha que forma o marcador de canto." #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28 msgid "Cutout Tool Options" @@ -11213,10 +11170,8 @@ msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes." msgstr "Uma seleção de tamanhos de página padrão ISO 216." #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26 -#, fuzzy -#| msgid "Calibration Tool Options" msgid "Isolation Tool Options" -msgstr "Opções da Ferramenta de Calibração" +msgstr "Opções da Ferramenta de Isolação" #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48 #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49 @@ -11340,10 +11295,8 @@ msgstr "" #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245 #: appTools/ToolIsolation.py:432 appTools/ToolNCC.py:512 #: appTools/ToolPaint.py:441 -#, fuzzy -#| msgid "Restore" msgid "Rest" -msgstr "Restaurar" +msgstr "Descansar" #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246 #: appTools/ToolIsolation.py:435 @@ -11400,11 +11353,6 @@ msgstr "" #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277 #: appTools/ToolIsolation.py:496 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Isolation scope. Choose what to isolate:\n" -#| "- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" -#| "- 'Selection' -> Isolate a selection of polygons." msgid "" "Isolation scope. Choose what to isolate:\n" "- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" @@ -11414,7 +11362,9 @@ msgid "" msgstr "" "Escopo de isolação. Escolha o que isolar:\n" "- 'Tudo' -> Isola todos os polígonos no objeto\n" -"- 'Seleção' -> Isola uma seleção de polígonos." +"- 'Seleção de área' -> Isola polígonos dentro de uma área selecionada.\n" +"- 'Seleção de polígono' -> Isola uma seleção de polígonos.\n" +"- 'Objeto de referência' - processará a área especificada por outro objeto." #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 @@ -11451,16 +11401,12 @@ msgstr "Plotando" #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:314 #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:343 #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:307 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the NCC job\n" -#| "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted." msgid "" "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n" "- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated" msgstr "" -"- 'Normal' - plotagem normal, realizada no final do trabalho de NCC\n" -"- 'Progressivo' - após cada forma ser gerada, ela será plotada." +"- 'Normal' - plotagem normal, realizada no final do trabalho\n" +"- 'Progressivo' - após cada forma ser gerada, ela será plotada" #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27 msgid "NCC Tool Options" @@ -11951,13 +11897,17 @@ msgid "" "- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n" "- Object -> the center of the bounding box of a specific object" msgstr "" +"O ponto de referência para Girar, Inclinar, Escala, Espelhar.\n" +"Pode ser:\n" +"- Origem -> é o ponto 0, 0\n" +"- Seleção -> o centro da caixa delimitadora dos objetos selecionados\n" +"- Ponto -> um ponto personalizado definido pelas coordenadas X, Y\n" +"- Objeto -> o centro da caixa delimitadora de um objeto específico" #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72 #: appTools/ToolTransform.py:94 -#, fuzzy -#| msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." msgid "The type of object used as reference." -msgstr "O objeto FlatCAM a ser usado como referência para retirada de cobre." +msgstr "O tipo de objeto usado como referência." #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:107 msgid "Skew" @@ -12179,16 +12129,12 @@ msgid "Plotting..." msgstr "Plotando..." #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:517 appTools/ToolSolderPaste.py:1511 -#, fuzzy -#| msgid "Export PNG cancelled." msgid "Export cancelled ..." -msgstr "Exportar PNG cancelado." +msgstr "Exportar cancelado ..." #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:538 -#, fuzzy -#| msgid "PDF file saved to" msgid "File saved to" -msgstr "Arquivo PDF salvo em" +msgstr "Arquivo salvo em" #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:548 appObjects/FlatCAMScript.py:134 #: app_Main.py:7336 @@ -12300,10 +12246,8 @@ msgid "Generating CNC Code" msgstr "Gerando Código CNC" #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1663 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2553 -#, fuzzy -#| msgid "Delete failed. Select a tool to delete." msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete." -msgstr "Exclusão falhou. Selecione uma ferramenta para excluir." +msgstr "Exclusão falhou. Não há áreas para excluir." #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1680 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2570 #, fuzzy @@ -13482,56 +13426,44 @@ msgid "Copper Thieving Tool exit." msgstr "Sair da Ferramenta de Adição de Cobre." #: appTools/ToolCorners.py:57 -#, fuzzy -#| msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving." msgid "The Gerber object to which will be added corner markers." -msgstr "Objeto Gerber ao qual será adicionada uma adição de cobre." +msgstr "Objeto Gerber ao qual serão adicionados marcadores de canto." #: appTools/ToolCorners.py:73 -#, fuzzy -#| msgid "Location" msgid "Locations" -msgstr "Localização" +msgstr "Locais" #: appTools/ToolCorners.py:75 msgid "Locations where to place corner markers." -msgstr "" +msgstr "Locais onde colocar marcadores de canto." #: appTools/ToolCorners.py:92 appTools/ToolFiducials.py:95 msgid "Top Right" msgstr "Direita Superior" #: appTools/ToolCorners.py:101 -#, fuzzy -#| msgid "Toggle Panel" msgid "Toggle ALL" -msgstr "Alternar Painel" +msgstr "Alternar TUDO" #: appTools/ToolCorners.py:167 -#, fuzzy -#| msgid "Add Track" msgid "Add Marker" -msgstr "Adicionar Trilha" +msgstr "Adicionar Marcador" #: appTools/ToolCorners.py:169 msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file." -msgstr "" +msgstr "Adicionará marcadores de canto ao arquivo Gerber selecionado." #: appTools/ToolCorners.py:235 -#, fuzzy -#| msgid "QRCode Tool" msgid "Corners Tool" -msgstr "Ferramenta de QRCode" +msgstr "Ferramenta de Canto" #: appTools/ToolCorners.py:305 msgid "Please select at least a location" -msgstr "" +msgstr "Selecione pelo menos um local" #: appTools/ToolCorners.py:440 -#, fuzzy -#| msgid "Copper Thieving Tool exit." msgid "Corners Tool exit." -msgstr "Sair da Ferramenta de Adição de Cobre." +msgstr "Sair da Ferramenta de Canto." #: appTools/ToolCutOut.py:41 msgid "Cutout PCB" @@ -14194,10 +14126,8 @@ msgid "Pads overlapped. Aborting." msgstr "Pads sobrepostos. Abortando." #: appTools/ToolDistance.py:489 -#, fuzzy -#| msgid "Distance Tool finished." msgid "Distance Tool cancelled." -msgstr "Ferramenta de distância concluída." +msgstr "Ferramenta de distância cancelada." #: appTools/ToolDistance.py:494 msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." @@ -14280,17 +14210,15 @@ msgstr "Objeto Gerber que será invertido." #: appTools/ToolEtchCompensation.py:86 msgid "Utilities" -msgstr "" +msgstr "Utilitários" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:87 -#, fuzzy -#| msgid "Conversion" msgid "Conversion utilities" -msgstr "Conversão" +msgstr "Utilitários de conversão" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:92 msgid "Oz to Microns" -msgstr "" +msgstr "Oz para Mícrons" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:94 msgid "" @@ -14298,22 +14226,21 @@ msgid "" "Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" "The real numbers use the dot decimals separator." msgstr "" +"Converterá a espessura de oz para mícrons [um].\n" +"Pode usar fórmulas com operadores: /, *, +, -,%,.\n" +"Os números reais usam ponto como separador de casas decimais." #: appTools/ToolEtchCompensation.py:103 -#, fuzzy -#| msgid "X value" msgid "Oz value" -msgstr "Valor X" +msgstr "Valor Oz" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:105 appTools/ToolEtchCompensation.py:126 -#, fuzzy -#| msgid "Min value" msgid "Microns value" -msgstr "Valor Min" +msgstr "Valor Mícrons" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:113 msgid "Mils to Microns" -msgstr "" +msgstr "Mils para Mícrons" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:115 msgid "" @@ -14321,38 +14248,31 @@ msgid "" "Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" "The real numbers use the dot decimals separator." msgstr "" +"Converterá de mils para mícrons [um].\n" +"Pode usar fórmulas com operadores: /, *, +, -,%,.\n" +"Os números reais usam ponto como separador de casas decimais." #: appTools/ToolEtchCompensation.py:124 -#, fuzzy -#| msgid "Min value" msgid "Mils value" -msgstr "Valor Min" +msgstr "Valor Mils" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:139 appTools/ToolInvertGerber.py:86 msgid "Parameters for this tool" msgstr "Parâmetros usados para esta ferramenta" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:144 -#, fuzzy -#| msgid "Thickness" msgid "Copper Thickness" -msgstr "Espessura" +msgstr "Espessura de Cobre" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:146 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "How thick the copper growth is intended to be.\n" -#| "In microns." msgid "" "The thickness of the copper foil.\n" "In microns [um]." -msgstr "Espessura da camada de cobre, em microns." +msgstr "Espessura da camada de cobre, em mícrons." #: appTools/ToolEtchCompensation.py:157 -#, fuzzy -#| msgid "Location" msgid "Ratio" -msgstr "Localização" +msgstr "Razão" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:159 msgid "" @@ -14361,18 +14281,18 @@ msgid "" "- custom -> the user will enter a custom value\n" "- preselection -> value which depends on a selection of etchants" msgstr "" +"A proporção de ataque lateral versus ataque profundo.\n" +"Pode ser:\n" +"- personalizado -> o usuário digitará um valor personalizado\n" +"- pré-seleção -> valor que depende de uma seleção de etchants" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:165 -#, fuzzy -#| msgid "Factor" msgid "Etch Factor" -msgstr "Fator" +msgstr "Fator Etch" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:166 -#, fuzzy -#| msgid "Extensions list" msgid "Etchants list" -msgstr "Lista de extensões" +msgstr "Lista de Etchants" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:167 #, fuzzy @@ -14382,45 +14302,43 @@ msgstr "Manual" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:174 appTools/ToolEtchCompensation.py:179 msgid "Etchants" -msgstr "" +msgstr "Etchants" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:176 -#, fuzzy -#| msgid "Shows list of commands." msgid "A list of etchants." -msgstr "Mostra a lista de comandos." +msgstr "Mostra a lista de Etchants." #: appTools/ToolEtchCompensation.py:180 msgid "Alkaline baths" -msgstr "" +msgstr "Banhos alcalinos" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:186 -#, fuzzy -#| msgid "X factor" msgid "Etch factor" -msgstr "Fator X" +msgstr "Fator Etch" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:188 msgid "" "The ratio between depth etch and lateral etch .\n" "Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%" msgstr "" +"A razão entre a profundidade da gravação e a gravação lateral.\n" +"Aceita números reais e fórmulas usando os operadores: /, *, +, -,%" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:192 msgid "Real number or formula" -msgstr "" +msgstr "Número real ou fórmula" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:193 -#, fuzzy -#| msgid "X factor" msgid "Etch_factor" -msgstr "Fator X" +msgstr "Etch_factor" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:201 msgid "" "Value with which to increase or decrease (buffer)\n" "the copper features. In microns [um]." msgstr "" +"Valor com o qual aumentar ou diminuir (buffer)\n" +"os recursos de cobre. Em mícrons [um]." #: appTools/ToolEtchCompensation.py:225 msgid "Compensate" From 173471ab8a1e0d91ab128199e1befd2d01773875 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: cmstein Date: Thu, 4 Jun 2020 10:53:36 -0300 Subject: [PATCH 15/16] Update in PTBR --- locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo | Bin 369440 -> 374494 bytes locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po | 123 ++++++++++------------------ 2 files changed, 45 insertions(+), 78 deletions(-) diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.mo index 9dee0137c28afe77e2f574de19a79e056f1bdb90..d705563b86bf78a1c7cf60fbde5542de17a7fc55 100644 GIT binary patch delta 71560 zcmXWkb%0hy+sE;<_q}u@UAuHFu&_%vEK7HHcZa0Fp+Q2V>!Ace0Vzcg2}x0;I}}t( z5kyJ}@%jGlYuR~br43)`@qdkydtNsDUl-3Cnws)a zwR+zDgkfF;{)X>il0;!%cASD)a4qJ>{g@Yj!J?QrvDHgsO6u(~G4{h$I1H0{p6^Ye zkb;J}?!YRfFWy$?Ud&4UJIsuCFcJQT+`vne#E!p%;nbrsBbLB)SPyl6XViUqJEve~ zp6{)pkck6dV_Lj`y1_lv4gN!oG+k0VFB;#WUJKRU&N%|rp?R1TSGxMA*n;{_jK<{2 z!n|@}o>u|K@O*DXatrM-9Ep0sB-Aqc(6ui`oxcv116xp2wg)wZ-=mh_4OB8e zK%MX9u#WgiDd@(TP+6ZB_27!A4%I?k&mLUm*$>ih|)4$MNGx5T*~b^aHq z^NygNciQy58x+*T-%vOF2X$gtgtaF}Wp!4}fQ3=##i7othk9U3*WMjPe(X#KyXpbIiZhIs`rKi0uU*bkRue@vV+%qxS#QOUOztKn0;$g(Vz%Q~1m zkFA#67|rqKsE$lQW&Ipfht^_ht^chQw7kA?2cDpo(_8!p^W?P~WY1?e$d3wXd8~kS zu`o_YE$5x6t^5>fN*|yi6wGfsXc|;fMxn1QwJL=k*cM~)5GqtJP?4xoz%HDLN}`WZ zQ?Lj1fWxRMx{lhY{=jG=(zl=`_wqtERoSA<{LYvt*1wXWA`R+c9n{X$3KgQh?!*ze zmik0gDDxGzy}TG|>gpj&+H33T!;9GRnu0q2eN;r|VW z!O2*?c$hZqss2muIxp9(n11gdyP?5cg>gZi;j<4MDMkOqA zeg_J=pg-ov_pmCi#m;yK)#I8at$jQyq=zsc{(wpGDXK$nQ4da8%5o(us=XL0!d0A2 zk(}|p9u)La8G%Zsji{aL5GtE5phEZ1wLeA8d4ke*!*r+-=EtH~-nI9^BGkvCK3Fzk zY5Wf7VpthsdvH}xC0f+ml%!-E7*;bp^`BRYUIUH$Kz4U zvJR>PO;H2uf?Dr`@E@FtinL#m^`D2rVhVCEM&i$?TnJRMxh;gs`jV)(SVPp5v_Orp z9qL^%7!{#W?)X?#$0nf$G99(77ou`vO(oX9=6X8~N~*)C`bl@fP1FPbL|ym-m282^ zW(rh$CTAYh1B+o3EQz{)x;s7x6_Mqr4t-kLw;O!v8V;d)cG}f%qL$YmsF9|wVmHW( z8fh#l-Azq|S?R}WUTIeZ5-;)1A= zl*D`(=jwe>b3YPw-)R_!i!roCqptr0bE5wb1@$ybHCs-3P{~pnwfySiP3(c6VvRT( z`D0W>o}nI;q`EygGpb$yHC1I?Jr0#4O>q{sMF!w|_bI3+FR&nHinlGe8b(s@;_8!} zYf&RS?CR%GbN&Pa_&4gouTTR^P{Xo46)Ly#<40H)2WtJ_pwN+qdNsqm>9`peV98ox z-bnl&wHo4TTj=_tLOB8zq3NgxtwHT@o80mJ?)YiULHm8oi;3!34iv#0TK^>|=p(Z! zs^m|V0gXVNzYHVsBx=Wdgj&|g>sgKzN7Y+l0UV2d z6$w`LP zIQGCf4Osu0ix;k8X~QtDCUvioeZSYj{#2J>bxhdULRc3EQXh;%@n@`q&70VV%WBke z`yDUhW9*B^nud9;F{T;Uhw-u6%n$QU((tBvnD-37ZxQBA!UHY&_Tz-OR$<-=>f2h| zG8)sy{02L4JiM*FzPq-wNIXPsEYDDp2y1VVN{Y&j%&1jU*ww506tssoLoJ(LsGg5> zCyYbo#9UYZA8L7SMeX57u@(M^y1o>>QZm*+O+Sfcsb!lXtO>md9x7%`pn6pyqx%>OpT%J7V6hcE5V4_JOGLm!Q6y zk6?MN|FCWrnu=JF1AS0i<|kMU|3J-Mba(4eHB`L^>f3M>YRVQmm!ooE4JvY5Fc}^~ zZB(aR{X9nTeD5X&O+m6AwngSeJ-CRg4?;y|B7pUw0L*+(>o~(cU*qon&PV9j?aRBPZBTzS-jLOb?h}Q2U>Q`$YGWie@5TBrLt!`#IdQ8y@vJ-X7t~wsk!yd0>PU*-mPENw9jNSV zgT<*2L+y|oP@ihQVl3w9W9K(POLIyF4PE)qRu<( z+OMHTdf(NbV@vA6zSiCr75ZMNobXXw^n4Yx?6$jx%dY<1)w8k->BePIp|64JKx^!W z-BHJL!+L6X51@?5ASZHAFJ0`MeU>U9d z$|LQyIuc_zunpCLU$GPZiyg4TD0?aGL#>t+qwQzD^r&S#1T{rZP#ac)_bls6U?J-9 zsHq-=TE>eol`i}r1wD8(D%oygEqsWYf>L8F2ZlK(qHl}OYMSq&AbW~fNCok$N==s|;)* zPgJB*PP0$0%&7BbquvF}P!ZXNnwoD==O0H!?mQ|PZ=!PGS1had{~r{z-11Ei^A=$h zEQXgcv}3(*JOiO(-4#34&0u#=(FQoF=PzyJn zLIVyg#3gte=it~`HrFX;Tj;W)MqCP&OmV0$q2}&*f7HmPV?{Qmxv056{edO%uc!{) zN43Akj9UMx=Ge&cqi)a|^?)v@(7uaGx*4b~cZqA?j_Sa-7>zfvFsAy@B31#lTKb}L zXeH`xdld=2mv%1eU+cCW1)VS%wQ(Fkofw#BH!kn&i^}5VsJT6an)8#+A5qKoA!>tp zg36tLP|2HdzP+|%F%R`d^I88|ufu3iHm^dB=m6%#%cyR<2iK@ugRY@&@D%k@ z$+*ZK5Q93ej;r@T9UtdhirVPDKn-X=>VD^a3JTdDsCD@lYOcM-wro|!7pNrL zhlt3O9BGEFN$~>r?ibLJ6E9$&HsDX{ZEL#7wC@32@U}5|Ll{7E0 zB&Jzz52}e;mYq>I7>e5Sr=xDX6t&Z>M|F6IJAMe2Q|B=Xf5-Be;eTP?VXglr6f}1k zR#+D2Kt-fDR>9J!2aLp#I0ZEoZ&4dbl9iUM*-;OQMJ00`SMQA);CNIdK1M}wGy3ZB z9ts-CF;oaIqmt+u>W0BpHnJ?ve9jou6jegquqJ9snxi^6&>bJ`>XV!wIG3(s{cD-6 zqd_6tg9`okuKo*Z89j0J6sxVH*-;TGin^{mYOd>|?$;MJpb4mu&qEDlKk9xLQ5}A~ z+P5CRr9n5!w8rWMFq(QbjK?9^4R@omI{QbqoO)s*>Pv7m9!7<@(ptM;JnF&Cu{!oc zMR+@g<0+p)LtYl=Q77j9*p^E<)QA?Ml5!_%!}tX?x394bW?63?Xo@;-9OlJMsE(XP zCF>Q`4*3u@P;Z0jr>3A#MY@LK&Z?;O+!!^NZBaSV!yO-n3gr}3C|9HIv&Gd9pmOUZ z>bk3_``kyJ_Y@h3?}dM2H^_}zUd5eps0*5-=Cl(Q!{MlqZ$K^2bEpv}{?yFwjB(aP zUEdD%;323Sn}jK}{+ClwXg+l(>!?WFM1}4*)H~xPzQU{cY|36(?XG zyyHx|#lD!Lo%K;KtG-wY=U_{6?HKC19NSp`+bP6Rh{fj^i3PXYXLKFZh3}#+*n}F{ z8Pwe0biP83F#QgD3l_v8)Zzs#CQ})Xa*1tmeHw^_b^XK+9i$guIhpW#- zeG6_uo&SStf8^?EzOc7pENW{VjM`B@Lk(;vmd4*u9m=`WR!@_itp9Q}%%q_N9z%8H zHAZ6IFYQyR25M&;hLv%S^EB##sdia=UDSp%6SaTr!n%0R)nj*CB)VcG?Gt?pS|)2z zJK9#%mbw>pgQM6GpJM}z|H`Ih0ct8vppx<$>iXYN=lzXZJvH{&gBqizXb5V#PDQN> ze*p#EXd^0Hze3H;84Sle7`id)!oRTqCivQp7ezfN)>#R)%xb%O8`OZhqplx->hKsO z>3we&1+Du<*5G}Dy5SB~5BH%ua2_k*EmzOJ*H%LzjHJCdDk+dv^~&vOH_wa?zf0#Mdd&Y>Qih0s^fDpD{esL z*kNpkZ&8tMdw}z_{)bS|OJO>y=O3dYa@cthwLjcLb>J^lhZ25c?dehN5vcYOs2wiO z+14E&>YR>+IlcmYEtBslXk$5tMe!VgBPNSr`r?Qf{L{nxc;I&3>zDO57GLG6fr zP#rntjz2<0BJB~2Od(Wml|?0G^&`IBpgs-id3#irc0+9xLr@P`i@M-*R7dw>KRk$4 zu;@|yWE+UejbW$=Oho0v3{*!}yW_i2IdIgcppo4`&E4PFJdC+LW;<59Z|#N)P&u&% zl~kXjz6VaDB6T0zV8Y{J-firRd9cQJcDyeZqW(TA*S^4}=$~~be#6yMowVySp+cP-HDzT{A+L?vkUFDAKExfLgX#7DU*%5N ziCRX-P|0*13t;6_W-rvp=3;)_ggNm%M&Wa;fjLjxukU(caq8Pq=l$wTaK@%4KNisX zujd+up|W=wDx`Z{{i5?Z=A%9RS=(qTpz0l6eJU!6KSf1y8*1vla-Kv*@@G_}{zP95 z3C>wEy@LvUVbn4#kGerkXIs?y15vAEESAPCsN}ngI=||9yH9gey_<6+YKNVLO6FDP zS^pa8b{Z7=A5e4kGivUhpr#<{1xvbERC_a2cK5?-IM>xLV0G#*QP)+vXi3)-m2?YG z&)bcP!1;@;{~Td#Ff?dni7(q+X262ftD)Nap^|ho>a%+aYUKM-5qsfGaK-k4bf^es zL0z8@6^Rn42-HID6K#Fh&51xqKa7HIG!fO~*{HYJQjEsESOovTikRh^{UK2+>`Z+N>b%s~ zE%~ZoIQ5#SNY!&rLA^uvqdIaN**|>mCI!u5f*Z^oQ&Gz~`$v0ip8LsuVUXgc-8ePs zM(I&m9)XHT0o;m3F%$Rs3ESb{x5B)(*z6bkCHJ;p!@L8Wm*6%XB>%jl6o%38_Kw}) z-MeAlPU?B?S!AxEHk3Q4kUe+pf%`V%6sQrULnUt%s)H3!k*$HczAWoUlaTxmj z-%<*?@pjY{?8iv_9(98U7)mnKc?o{AUr?q+t%i?Kk=Wzvhfy86j+*Nys9f@Xw~nMk zwdX;9I)xYtnzOGl4!^hqj8P+M@mKkSCBQB%+xhvPt0&fLXNWFFcB zqfqOb5K*U9M$2iJ_RMsA=hvoHK%t`>-Q~|#Y|7^gQ5v)Lgm0fRELJ4B03tipS?D2QqNq`-*}>@x3*8KcYtX2z5j6nRO%~ zYR^uC#V|iAa;;Dg?2W~70G7hl$m;ekV-&W0Zc{P|72(yGRA=m_puPMssw1zl5~h4% zFPZwNWEp~r%rwl6AECZ*j$vNBjfz;(zs>Zh4o0GKpg3wu>Y%2mDTdzv?I~z3r=mi- zz@6|vEJA%f>Vx9~Ds*p9a~b@{<~$WD%hO^3%zz4cWsJrysQb^uJh&S54S5uO-SB4$ z%KH1L`hVCD6TYO73YqW^|@@8S^DgYTgR^4$5x zwFlo?^Z`5^30)fzo z^PnOSh02k#r~$;I9@qqReNWW&{zwWsaRzFmS%ih~3=YEAsAbqM7zn-3hhRzSn^3Ff zXVlzh4iAL>RI30gR~DhBU^yxhAE7$-87e|wTiy3gP*74`MfLO-JK+6^y79lLC* z5ZXF(qe5C5`(Rbn05&^!yW>Yt4?cx@@Ksm8hg#-OFs0Uif`r!NbQl^5szU`(p(>6o zuo`L^E=48ZLDafVk|+>bR=F@A^_r;tU;yeRwg9yZzr=cY7qv`d6Z2f{Q0*vaE;^$= z5Qd^c{voO(i%>USg{|-yYQ0A!vFma>OFCg7-!?t!}RK-3O726f#s)Jtjy*2kSm`TeJM zqF}N>=;Ja1we_|~&H4XON%lEvM|*(UKvE{RNR>f#yg6zrx}m0QEEdBLuo@n~su)NS z2>p;+9rbn{n!>jm&89)iVC>a z7+M9Wj$TFG{~>Bh{Df)khB;8{wm8;R?GL!C#amrlFmAmAIT}-i=m+Gu7sMa?x>M{f`!6(nP4P(83Lh?&YT%-hirz5 z&`2zVpP@Q-1=aDNUHg61gWt(yk&Hy;NL5Ux_1}bolBfe}1pQGz=}blK`A3kRdSRLE z!W5|F%7HntA!-XBj2g%^RH(PO_Cwf#`W4q+I*T2zi)pp~J5tcx4?)e{WLH0cTEAye zA-;-QPXAyid9vC_i=cMI60Tke6^VFf17}OreL7(T`sgd`S5c5(ptj2IP)T*!`4{Se z$+DTba0vCXsO7mC72?~d>;FQn^ZzgxQy0h{2>oUxZ;n9d=ZJo&9Q!f{>%S(2K!k0P zb+9`1(WogofLiybP|N2pR5Ip|41`|8^-&ReACh@sN~s<%87lb2Yu)2KfB`(QG5Pd)PsuVvaGL( zx^ELy&UE)FXs+IK2PV4%i%}2y4E2Ehs1RRr?Z2X?>=|lANpjnRGNbA-s3fe01+WE1 zqL0e4)u@R0*D2`6cTgjIg3GXQ9_#V9sO5AHl>=8%A$^Q`Sq1W1QbwRUR1wvICa5Xw z;@StJB0Ck;u?0v3eD4zqQ8esFEvMg6JxiX?9*_awqaKUu=vLH&_F@@4i?uOne!EXI z)Jto;tAC8zxXz+-C3gYKkthtU|9A=-VPh)|<6QbrWC>#Ct{ zTpRVE#;9am>yCfoj&DUpU>9o2kD`A6;GLqNP@O?_U|$9WF1L_nu3g| z_JYnLsK^yZ4WK+Kd266@sk1vi1oeF}27QfeA_d)W9_r(B9qNMPsN+{rS^Jx7e}kHW z6j7GNxlpU242D(>>Uc|3NBW_rZiG8N8Fl{RDAs=@g|)8X2!gj;F zs2!{v>c*{6BkAVqeVoIb<5BmUiHhh3)Pr}T26nJ8>t8)POM}+qPq-GJ;ayx(#2(}q zwJDl`?Py<$dN;g4MJzVjmS0OONPQ4?#AT=szrw1RxtMKaZBf_F^(iP+J5h7>J!)^h zga5+>#VwgWLM7J*SAU7R?k(y8@5ESg#-LtaK5FFqPy@S)TE2gxo|7=vmaU(YLO&WR zM{%vRP$S^z6kZ-OOp9_lrI96!ZmR5m|HJ@7x&R3)px`C)I1mvi6Lq(C0^mv;yj-)704? z^}uPUy=dVy5NKx5Fngi9-C}#<5O1&a#K*VJwZrDAV$Z9AzIxc2f_mH^bt4~j<5|w-*qi!BR7BEMbvb~F zTmjUGVo@I`Rb9O!Dnk8H9h!`a)KXXfyejLzAPvW9P)DAi9-Oe6-8emJM3K(Is1B4t zMXCzwy2j4#u6-1$V>3`wxezt5k5N;x1MA`OYQ7yvA7?$xg^EOJ)D3Doo4NLms4aRh zs$(OuJWh7?Z%`fj0d=2SSO=dVi_5E6-IB5@>OM7n3K~%ZR1UO2g{(KK$Kz2Wn2nnA z6{rVqK)wAwN8R`j)D%2Mjqok%ymaw)U8J)RDsm-I1N7r5=)y**9(BO3*d3L8-=R8k z4rA~pYD8&kSP0vrI=B&a{vOoEa~O5qP1Jq=aP_CC2YWR`?Y@_cf*R7IF364wT_Mzs zE1o1gZmOH{ z=Zz@n!M#vPH~^Jw6HpJFiMr7|SO3WQDQbh+=IZBBk-O&V&rz%4jjN}wXA#PXia^nN ztbb*1BO0_pG((N3H!3LypgJ-J)zPV_h^$0yBepxeD|FpxP)LTMdNvU?;&rGIe1W>*aa6}{x%Nj`mwKRqUEjdj7W2{G3yb0$ z9E$s~9>z4Zx2Nw@(1SlkJ@89ZkB^~xcp5b|cTpq%12vb=Q0E65neU)Fnj3Y$(x^yO zM_t#@*%I?o?}*x}{V5dm0kIa9WQR~UIE7m8*RcwwY;5ffQE#z!&S7|o`UjXFyEh4h z{!(%_>b3p^b^qw5)}aQd2(~tTuO|h~-7t5+M|EH}YJ|&BBircO_v1?HC$Jm#X=XWd z8Wouf&RS7RZ(kJ`!JX<-{qG-@O2i`8)f zD*LZuS$u<0SgIx8dSR?@>_L59E1UCVtplO|(V13QhxSjghSvWx*HFHVW#?3^Mf(Pf z$H%CgDAm?}cB_o)@MzRKUMdA`>!?<;;O(Jsy@#E!sHZ*PJ5*?2ph6qn%U((yoP$uyaw00k(@{zG5h}a4qF!SA zT>EKM1aDvyyoXwC<^0|j@*1ccHAJoZ-p=u;b-Eap13PgL?nh;JbRT!tccMCS4ziwRNZMXYKh> z?WIudwNWGOfZ9R(I49b1-&fgd?bt1p5a<|16&pRiBJ{4bMSk@yDo8??ff( zVbqkIL`}tcRI=VeMedn9{;#VC2dKlWzvQ6;f5(fuun=m*rBQR(43%^}un^8iy)*Ws zcEZ!B^X{WM@Cp?nZ=jh9)$tsth?Kxjur}5q|GXy@w9YFI33!Wf5^4&v4z&^Hau!2{ zvJxtkbx?bI7p#nZP^)GmY9RNV&rr)R?A?IZg=L-xwNXtQ#`@Rt`J94A_9M2%#KQxj zKauE$>#64%VLuh0z(dprjtqF)FlLl3qhE15^^Zpfye-)BJv%Sq81p;SeP@lex8i;5 zMLpFx*1zU(h4Q_vJtLuGkCRI-df?E|w>%V`}d0=t|?QOR^3WAQ%b!)z0+Lvg4P z)<#99v2!SD885^<=zmT@pI}#zT=Z_BHjtaHej7F7d#Ij2Mn%M%WFbz3IzIxn4D+Bm zUKG`Vcs!5waS6$nbFwAro+$yZ3eV@iP_$o-l$jdv-f-e*{0~P=3!UJNm>vlIQORyp z7DvDDe&OJphy7?jhuX3$&j^J66k{a*L_NvOfVTth<0Lw;d{!XzAG=0;ph&R(-=#2^ z6XxM^LJ&TO4+~s9mu$ua3j(2koc>}_AoQ=+MHUA_|7g7d^^(c8#D3sthsud%n1Bae z#g5c(F13MFUKR-bC)(ptQ}7d(;@_XWHx!1^5c@y-NcOmt{+K0pr z>_+`RoR8gB*-tqCU_I&uR|i6WGd>(Ouw&RB%dD}Vd=}v>>POITOrh~dc7wH8mHGuN zfEm`>uU0E#4E6U>$+p+kA7dlxxz|}Ty^AHNFLj z&L6P~_5Pb}YPMhp>JL#HUcJv)_Zq>7&+G=raR~LCO#C2RfQm$dtpV==7R9=lWt(-Z z2bQ9~7nkEx>`%w%Y`5$G-4O`=7t;ei4}|{byx#f3w%(PPpYy)=DP*GXWT)jovR#4D zU$IRI2jKWK(eIxLdb+9lNrQRIXJ{f!B7Mz0__E-|HcSd|2@IIs6 zUqayr3N`jx(!8_J=DI7ErhO6WMyH&m_FL#yVout>!@l?c2V%t@CoLnTKrHz|GNXe*OG#g;vyVG%5I#=if1pqA|f)Ykk3Do6HXVtk0cme~sm zC22@<&X!?i)QPiEH{Oep=$*F>CnqY~ccMbx_=4?#qfpCm7dFGx7cFAlu?h8!*a`o2 zcDTg)SHpozmgSL`t;a*~U)n#$-*N2~dkcPW)o!!~l{3#Uw2rUYh(}-=+UH?0T!$_2 zBI<2f__~F@sr>F2Mc%e-Zh#8?T<149l=`1o8N1%Gkgi3I z>^>^gmG7DhP@(<}OJRk3_U{NoF`jzr`_{o0IGMV?jKUQP5x?1-{^MNmyKNlB9`LP3 zM7}}&q*U->z}t(r@i4A=WD)BAr)@;nQOhp;F;mBNrSJ>tIiJ|;{Sxk=e*S6bweEXU zpYgfPiT|Q{oaKcjNn=b&eFvt%gQy+wH0o`b_;360sD|3WYNE0{-9PpXm;<$}qflQ| z#Zmi7P0WdXu(a0yED9BAI1*}LOMPh_DThgEAB<^n4C=RAb6kBRDyjCl`Z-kc-NDrO zHzvo#udJRPRnLbSSS+T|`maVI6E?$M*dO(&bqTdE+{ICt?6rM(OhG-^dt)O`k9ny^ zpmHf5l|w@@8b88tJcnBMmr)VDg??2Ek0_`|#s0PRTNztZUxLZ-2`aR2T|MzzYfp#$ zXph9BI2+aRrvF*wy5d0U15nrhgzWj=ebmdXhZnT}{lD>ig7&6i9_oQ_P(4f>77T?v z1FGl6F&mac&0$N7#8IgAz6=%m6Q}{)Kuuw(Krr-kKvnERy*OebG2YNV%xb|_V>!-W=T+|4c zqt5>Xb>A;g13Z9CrSBc3pe+Bz8oWd)teyuo*R@fh?t$vSNK}$dM2%n`YBj9E4EQC! zgC|kv{p^nah3Y`Ul-8j%82b0W>=g79O$pS4%A-b7A9G_1)PS_ z=2XGZGV6}*srNzc7soLMe?{FdLu#9fa@bSre?EoT%-w6Oi0`Mh6TW?i6F453&f2GA zaq7p?2SabYe^5JS?hF>0HmJ~cbM`^4hCxUwcoR?&nv9x~<>>2#4HOj0-KbE0i@op$ zp2ql$!O)ja`b@#lOQ#KLDz;-ZevMik4^SO=ib~3tm=W`5wg*;5T~`-%e)G(%e_ha? z2K`{s6*YH@QSbLns0ReISO;TK7gj@Me;w4$*2>k}qXyI$HDzN^Bb|my#`&lzUX4|8 zM;6w<9`K9?Et@=9?ExK7InV5Fm`7n`J{wW8{I>Je#DcW7OJySu8#46OP$W$okO~7tg1@EGkd;X}Pes1u+dKA>N-KecG zS>a&l6Kgd_P=A1WJtr#?4E^avZB%lt$I5sC^?pxR)TXi!mZshYb=^Fyf@e@ko+jF+ zI1)pD|5Jd1LRvNz&Spv1Q#iORKB`Vwdq9QmNHNd%;6+cG}+&@i0Bf8=a+(wPeD{pg_5OsqH z)On>)Z?$Tu8@5N?(0A?2QG5QEu6_!2{cot(xmUsVm+TmN|5u`rm-e=(Pp=865v@ig z%Xa72IF$NPjK{JS`NSf$KKj(JS2EjHCNi{N$Bg(_m0;+jGfB0eH;MD6p^hhuQ^dG3 zXLSo*EGlI2sF5~vcEXy}`?=#^phkEY73%94iGN}-OdW4lMNP>N)N-4Q%Bcld3QuAc z^*p?Wy?o*^g1V1Wa24uYYc_HRxtGIwBjy`ZYKZT`w5=jvtP-ssD<)QIYyVuM=*?zL>g!ZNX!(74@sA zjV7j{ITD;r zLVVO6|Jk)aMqQV*sdXe9>H)NWvYD8C@f1uX4 z*UWmH0TtRP)cMs==QnfqLY+Ux9iQjg*P)i(Zqx%Wq6YLB)geE5bGujBYKpS8uK!x})Y6L%{I{FvJVDfghJS$@{>Mij)PDh>Jt-YQ9 zE@spEpF^P~2R36#4DVobR1P)5rdR++q9U^fwNZWPyokA|Kf_^|v7@b`+1Qx+Wvq(@ zJK0nWL+u~)Fp1XxMhY6y7pN&XhpX@|HV@+;n>t$vZ*;Nu_>iu)O2(r0@ENG&osSyf zN2rMGK)vNoqNeU5Zo>Ph)wG}+>tD&Rnt~p@7qjrdGpJBM=x)pH4eG{$9`@;#7GtSb z!Myk`=EP;Fb-ovi;tka6I$2K}U~1IyqNs>9=*jxmg9g(u7$;&Me1=;89ebHeoM%xZ zO4{4L?b4!>s*&>-oJsxNKBm_<82SgvS*VS!d_Qv{YM=S8AM0NoxI}{@a1WIOuU)-( ze>*WAwb3-eF4zur{sB}@oJZZ~J}PHkVn@s|z`lmZVL9r5qppt`X!l#_Qz%HoD%bEG zYD&(da^g?ajZ+LVbD$m=jS6LT)LeJN3h1MfYcFcQxZr$%idn6O!Tg0Z7bB4+1J%4yZT~$L;E%yg`W+x)sTOQ<7$sy@m^; zlC2r){LZM)_EDIK=X>KRXwIjjl5CwjVGHUtx)as0uTgXV4XR@oUHvXVi$D(4+!jOKu!?JM?CM=H z^wvY&cOn+Sg&5kpQ5)9J@3H>%pvSJ^1?q+g#@G!qpiaz#T`?9Fy2Z|ws2%WQREM^> z`hHjc*3~b&`YlwXAETx+`B>J!LX=}{F!VPbF{m4LM0I2!D&*s_6E4K`_yR*W7-u_R z4pc|0qvp6N>K)M+^}rdJl$=?Qcd2jZxj|gwkGBr|4;89ysC9c7mG#$9p?r$!NZ15R zrVO}*dT!MDdr`~wJZhs!Hqm|>u7QQA562R?*0odwIoJ76o6#Iq54*Y_8y{XobuxWPRqNeYar=ay%3-zEb zs1fzG6TFF-kNO-8y>?L}x`;YIFx@(q3=2??MQuRsP&;Bz)cNZ$8qZ=440}JwzqYad zYEjV0=3-U+3iIG=%!`pT?8Y@vTlGNH`Aac39>jKd2Nn8iGws7;ES9Cd1@(5kkGgNt zS@t~;jiJB)eUE~&dIo00xu}tCK_%HPY>D5YLZ5TC&0P#C)HQG)evjHurhj0+BT78S zro=~0(JgF*9X_;Aw5{mRqTy!>Q*ppt`_;>HXO(%@v6*;^^wgh`n~=goJCeQ zUl8>~S}(zlC){0Hppq)UR{J&xaAYN7vOnN7_*%US=^Iib<=ptqV6 zuKv$PK6-_%hDoSMEJBTZm22OIS{;W`%k2hgnLTsIQ?Im+=SD5pLa1e31$A8`XYZA) zLxp@I4LxubY8@wBWv|Qhs42*f(=i&Oa5w6@+s?4n)`1+TmsvT~j@KPE=krk=*^TPx zDb!B*yH7#cnRtz5c}ZtGY)bni=Ves#MSWy1ndYd~FcNj+#i)^e=Gu>;_Jcd94rgC$ zKXlecoi`qpoc>Y@MJb#|B}ZVLWp7iApgtLM;yP4Ek6~qeiv2P6WBX)VgB7VKUvIz8 ztAoR+ufQSr&IVi7Q!$^~k*V{&BNQTOxPe*)|2o4zv7Ij&YUj(0n!}=)2rHp>%o-Sn ztx;35!X4j(@zf8Yawzeqww%+T-Z`Z)^!Gm%DJZ$xqHfp^^&0h2-vRHVZm`g`uSCt^ zC#a4cL51=v>b!S0+V$BmIrV&~4Jj7&T~G;ieQON;|Nj}L0u2kCpQCofbEpgcK)nMJ zZL$!iM|G?)YELhNRj@xQ*|wktavqh;cU}FtGx27d+N|go;DquN)T3^w`gp8>pJFw< zi}kSJXBN`osF%lH)K+~4HFft;5qN~^;NQ;R7VAhVR3vhs22^kh>t79}Y0%tOb0;=& z_0Fgy8jK3%JycRYLq#mzR*O(9YUB-EeWkx2AB%o&zYX7lQ>d5!!XkDM%TrIZ z)0Sl%mZJWiPeIFJ2iC-^s0Zcz(w19ejG{gc^WsL-K5zy#$FET9KgBMKNN$`8VGHVhwXgU$9=716s12w0*Y#L|P$NH#8c6!%Hh^Ln+WAmZRuM!0 z`=4VeXiJ@f3e9ZP#Oe(j9n^hVqNbuJM&c;fz6`Z7 zZTyb)uXXtq4Jq&>>VoUehp15hhk9$J{ocI=QOVdG71E(N92eqfOnxF5`a8dAScCdq z)P`2%2U|sboFD$c`q#4hk_LtT1}f>YoU~=w6xFdwsJWht+CVm-MtB6H@d9c?3O{9$ z%8fd|25MQiLoM@lm;q1VSp3DOpc{2MZF~M8R0L+A=JtQ65Pyt1Z#!y^529XDN3k}Z zMs+OnnPBM8Yf52N>c62P7j@QN>(!mZP^-ybPeF703%-vD&e;Rzptk1usJGlo)Xw-h z>Vdh=TL=1K8|uTc4xYvJnC(I^^q=V*Mn$m8McYXSq3*XFiJ0$gqoBR}G%7^TP!G;} zDd=qvV*^5E@s-P#y-!gQdWp(`WLGS51+gUcIMnr{T>E6yc`H$o*o#W)iy>KmFDa-4 z*{|AMRzqDd#Q7mcQs08wNKRuVOn1$4rYWj@E-H5}p^`4ubvv&Gs(qpJ6siM>ZZNf4 z|4|gQ3QD6sMCxKfY=>HwT~Q(Hi^_rVsEB-sg>e%q39q15OX45xep#K-sQbpDu50ET zh`uhEK|$~T6{yeYuTaT!7S*vwsB8}WWLs<|RC3lpg|s1R74<@`f)7v+`V4jbaSVN? zqwezzbzah&tbZ+sf;VkWtDr*P1a-qfsN`IPy6`JhWKN^5yM&s$hps*CEjuqW>cP>d z0mh*s*aEv@UsNQ|-16=3bZ*g*pN0xQTk>>6T{zG=5!Hc(sI7AoYWY1t-RL=L2Tbsb zC23kz$TOivUJx~vRZ+{iHfkWveG0lkJJbXFp|V%)at5}a|d zIPIfRq4!Y_ScaOaHK^-0y7oP;?jNL}xj2i;fyb!OCBJQ3Z6qo(bx=1Pf?Cg`P#>w& zP*br6BXKus>aL=4<3EhXOn2=3TBw0`K_cUO!zkzmvr!>j=T6v;>hTd&GG0LC!e1C# zes|sS!&9`+MTNN2J$rC3RDA+A$M;bKyNMI3nTFuYD(`ppI~VH|4TtPO!B+kC@m_qc~BQr zLLIN|>P?*OoxM;I8j9-Bhp1Jt8r89*sDWKZCFM(0$C5r^{p*6v6l6h+#ImStZ-ctQ zAdJO{s5$)-Bk?rqhL14(PSi4v!E)FL>)=crh?lTE)_BPJ*NxXbv?RNNqo{k2 zEZIh*LOKB>aUr(GFHuRB`cKRHQaCJ(&uvuXwm-IIeF7t?=l{$8ZKxLJr2ZZ%LM#4a z{nw&!h=yoP_QZY~E|1!y`=CPq0V+usqc)N)sK^|4UPNW}J$L+-Gu2aD?|D$kT?`em zim2-w_!QKmPN*rEh#K)cS6`2st1nTZKZ?51PpI=AU?Kbub$y{{)?Uup0Cj#BR5B05 zqPWQEAElrVfoG@@7JF_xR!wI|)Lf20g?1t8ysfVN7^;J}Q5|}U8d;(j)}9&l!BPOV zV-`l8R|<)+@71A@m$@5&Uvgl<-xjjE|JX*;5|v!tQ4yGe+6PvmHl%|Xz~iXZassd6 zCDe|%{iS^ke~AsKCw^sHbW0qfAKKbe&;!n(Li8B5<7IqpRz|Joo>&j(V>3E@3l;j3 z{|3G9u@hFnsJHf7?uE*!g&2cJUHd<%h~@o{Wy|xu5)^c!#;6gFK_%ZpRC0dh)L-!y zr(PEe<5<*|z0uW=p&t0u)pLi1hkjOUggSpTYG4~s*PX`D&;JkHfpmfJ&^oPvH8^1! zY70GuCGZlK#ALzn&`7Id73$+q>->Oge}x68mktjP4WtvsQJ;*;q2t&Pe+lP*|FABF zm;~XW&*X6!PyHAwWXThnm9Y`^A*cr(#v=F@mCc0{g@=|^Th#LGhguC2uo%uo?Hh-% z1!hZZ_Zgblw+pw>p!f6v)cg4|Dp`I-WphjtyHR!26b(bI;}1|HT7|m)E7a7T#YlXP zieQGMR?mUDt}jeH7P7UNJopN?8yD^MqXfm**uQRkgQJ?IAN{AZ};lq6YrD2cP9 zUe6U#Nmdv2ZfJu#Zv-kwW}>e5zowvNa|ShM*HPaC;mN~88&hu7a*Ic8xxG+R^8v=< zLDUpHM?E-C3Nr?$QLlm;$Z=GMuA-*qJ~A-h`-egn8WN-o_o`zgDoeYgLOUC^JU5_{ z=v(ZI$x>Msk3dbyeAG_58I|p)P%p99&NQj5WBE}dFNtZj{_D5{?cIUCp#z>b9yOQq zox5E7b>|~2#__N;;h~Kv1`|*(i)FB~tB*uY;W$(zW}+hXKg^}|zmbBzP)?$zAa`0z zntG@?Z-%LO~GqaN3y235fw&tuq-OM;!s<1OVkKEU}fxw3i)Q#^#@VsolDR9 zpG@H@4cc%zWUvDtqi(Pn71BMZ4t#^^`7P9g|3ST+0vRo7BT*5lj4Rlp8=$u2KQh_* z1v6V@Vo}${WoG?rxpk&NNjMT4;C#G~zhF^3ktICzZg_5e26cmes0U0zjdTxcD$b#9@EnU_k{s4v z4ujO&qmFk*<-jmh_K!m??**uwSmlmyMXeHlHwA_A4r=H76Lq84&QuXDDN#45hgxRs zP;)sBHIg}~2kvzB6WE*jUswd&M%u>nK5BpY3K@v+U7?^GB*_^b`WK66Y(l*!>fNvh zOJTxX7TSuaNcBX$HOIU5O|E_sBWd??TSs%E&X04pLmeL$I_~o+J3mEM>EvOd!t4)5jB$4&aW{PQg{5eGf>zf7m2!m zaa0H6P*dEbuy0x4ng%_fyK@{W5{psUx(Bt)uA-LZkEp46jv7&dB4%3DDvCf|ABBos z1Jo+;F&;m|9{5xZohY;^YT5lYYUFpE4^UI_m$P`ZJ!mj$nT|tk;qy>mID2p;Q<1J% zxc=Whd$Wt%eUrt8hrW_aI?JFs?w6;a9@oM|*bEnAJFLbHo?$I4UD6z1Dm?Vd(R2reO zw?C?5<54}Gg_^^qsCB;ybK)f|j{l%;T&SYWaXBnNy*BFlA*fvPQRgkd#d`m*qoCzc zp^~lB7N|Mygj!A`QAslgb%T|tj(qOgkK!!q7f=J~Tsb`SFC2Za1@+yioiJ4uoAXiF zkoqkwuk~N7s`aQJY6`~SaGZ?M_!`y0sA|@ccvQAG!`avcm7I@V`!m#t19A2NlL}Rj zMQub?P@iyhF!aCwJC=e%G7q(^K0>XAeW)b6gnEhmj+&C^t{zt1I+h%Dem-Yq)V|RQ zHI-vgtKdV_YC4F$@K$x!e`%7ZcD#jrLXGgyzfvtlg)*k5%D@I@Ebls1a60o!{2k1r@R0SPK2|6twJip?Z1&OXE$fiW%#Md+V?@ zmc+N17faN$4!1##WE57znWzVx!cKSxb7PJAc77k!@%OQ?*8ge>+A2??Lh~3EkxUIN z%X6ZVFdFsNigWE9Q6uY*1@K+eKvtku(H`d^R5E^#`S4HF{WCOFF0uY1C}_@$I*Vgy zgs6_S!74Zwm3;f%@sp_Bd5Y>tvPPDqX;Jkk?1(X_*ZVxzeg>60m!;PKZ3>#>zubZF z#JgDY`3Ud9pFphU%!sw57etRwd+$hvt=EL3VnH0jx|BQ zI)zpgs^AJ7hCg9wgK2J|?1BneA5;W}qOy4+YD4+JwJ$;C&<50icAz43)YX4PMdC5m z#iA`({}(BYZV?{(4-Ff&4ENShk8EW(IE1?4Mbv|Cq2~5?=Mz+Jyh42!q-r9_&XT7p_TfMq)Epf}jrasA66aA5`U$lW{o#Cr zics?Qc02>B!+B6S6pPvq;!z#$h?+uwIEAScCZcYfq=SttBkBf)P}y1*wb9gY$6KO8 z-v@QWai|@1A*y4`P}grnZERm*8@z(0Ft%f8fAPIO6f}36o!_HQxQ|g7(aC;Nsf*fx zMq+*3f?CgSP!G=C**aJNi&8I(ieN9)ln%fGI0D<_Y9#;J(I}*+A=t&tjGEhMR79$w zM$*XDJGy#*R0zko`gGKN7Na8a87ljapyv7pDv}wy+EnDhceMU1QBcU5pw@L4S6{9Z zsBgj&cmVYle1;lvif-YdznV{r+NdUDQ{3Qujp{(d?zT1eMBQg2DhY3*uM4yHun|^4 zZNUvub2b8N<05Q=x3D$F_Ou(#MxB2MwK4sU`hG~-%YL1g7h|aRcdkb5tmj?*WiQsh zPAJ^lF6@XJ!Dy_Br?3`g=wqMF9Z_@tF{=G3>VXyd+Jjo6*82?905)J89>ao|w4a5( z1nRm5{e1f{=uLwzT<<)L-KgKf<{01K=59G^jz4kkN9_j}P&x7#wfFyrEimB#tGCB! z>fKPuw*a-QpZFA%t*=l$E;!I`SPKVJ?}p{^5>~*pgRCPBQOVa1l{>vqp&f~e&`PX^ ze_-7(l6f$5j_(bz`+POj-irPU3c7LDcWuXNg<38%P$QX-3f(f)YB++Ccn-CpJVlK> z#V}ib*-!&1g3YiVw!}54^IoD>N8;h3Df7Ju3fg*`pbor?d2ptyZ$pLrTkMKIqRy{6 z!p`rCS{0*ReLiYH8(sY#D%5W=5)+Oz^JD1uf3+y+gtn+Hv@0qC{ZU))aOVWn2xg%= zupG5|_MwvLmh(00<21u4J1@#vA2q;%&Z#(2>wg7>Sd1KPBW;EXbsr4iNQ?+$?yxNN z!`0(Er#(57bNN5Ng>zL*+)LvG)DY0F@J?FhA}^zbb{>6g2XD<7~?; zh8j^RRA?KccEmoYj*WHgGf`XgI@J0IKMnx*X>XK{afb+)K2xYJ03CKvc3vxXRL<`X(!YGM!5C~sAahj)$#4F{RnCRS5O_eJDwYB z-Ty;_-frn9*at#BRJ{(W=WVeNj>GKuDVD--Q8#?+Og_&zWHE`~E-A z`@GL}y>mH!W`6T)GiT}NwHX5@*oIZ0X6lBW;XJ6*@hi*^UqW57TodgX7KN4Q2SH6B6zT>R3w0^Bz*g`u zEUnl789%ZO>p(ef3_Y+7)bo1>)bZR4wGxM+W^f)#|2Fi451|V_hPrX3pJXSH4eB@+ zfdQ}vRN{3kIp@!91_m1rhYIu|)U}-kwMQ00U7B4`GdT;D*lnoI_yB6gf5Y-H{bbv& zK2*ZJp)PS0)TW&T^XvRCqoDwYpqBDFl*5Nm4johMYn%Zpfg(^ds14<)57aRn0%f-n z%3lK1wZ8~u_ZCV&+f+M|($J?((wK&ptQ}Oqu24(X4{9YofVv+{g__ByW_%Y^!lz9C z3M@$fSC{}ZPs1il%u{u&IE-gM5t&Ufb-_S<7~pzchEpk{O*M#F3~?bmLT zU^DvLU{&}A2Ej@n+X;q39Zw(B%ooFr@F>(?iklT^{qwsKP?zr7EOTSIhd__d-68hW`jzWOwDO}8zz4G%+YqLWb9>;_ck51|}AgW5!a%j_FWZs?+4 z1WLaNlwJqZ_rR3&2SNEA0ks)tK=u@$|D|E=ep}$U4s}O-1*Mp0xqZv51a(hu1GUKp zK+R+ZRKQiHztix9;SH#3{Tym#{(`+=vK2~<^XH+VUF zGULmkj^j2c#|NP{(M70)?m#7+cD21CMW8N8Rj3IyH2wBaE7A*E-~SOtLxwR>OF9)Q zq2*93vkfYd1EzloY7g9j?ci&u#9FPfFI5jH{lQQZnhtgCS3zB>T~I&39ACrvSB7U0 z)Pz4kC6MD&`#hJ1dR#VzEnzV9hnt~pSlggB*KVj89fq<$0X3l;PyzomOug3Lw0R7R zt@WATd?3&@83?tsgQ4ztlc1Jv6;z_z4EICL>^Rg4-GH)t1eJ(mo&EAX1(e_6P?u^f zYy@W;UiQ&wj3D27+d&xAEqNHs2ggAz?J6VR4&`V+)J#u9C3qW3?&xP^!?N_}LhXs8P%Cs3 z%CX;O`+b6JP)ptb>Qc0XN~|MPoIXY#1vBgX52c~aG!+(xv!NXBhDzWx)Qqk}?c&FV z{#)#o$_BMpibKt;A#}m!P>BqHN+cG_-$v) zZ?$)KdZ;BX2KCCOIaDI8p#p?MUCJn^35>`wm-)Sf80!#?Ldpw4|H)Y4CcN^mCBDcNA;yP+m{ zXb0zCOLQKAco*s({?hcb?zCrC49cLEVJldMeot5gPJ>0^=TML7t5Eu{pl)ob5&|7= z*aYeltb?*U>@$t~FabfvUG`fm$KYuCZ=s&+qjuXf-4C@Fel>LLv1gVM>YC<*8ZU0- z)lI)C)G6p@egHt)`MeV zNBA|Y4s-3Z?-QM1Q~DF3F4WGGv}|H)!;oHSe}7DU`bfw zEBl&uhT6>^LM`zsm;r8rdbk{bO7tAm(<%KCTQ9>m_TI?_6}Sx4rmg|?bZib?I{(2m zv`NN7z0mj)>bTs7!SEHV1bZH{?+deGar&Rb#qb)u0!JPXw7zn=%L)63(4dp{i`hun zhw+n8d#Us(`$xP1&=-VYDUJN_G}Mwlfu&&G)AozYfv`FKy->$7*_lA=JKgKR^Yk;H z4RoA<_h3c1?VNo&eu4^^{k;9ksT0)ko(c=WW#>8n)*TN)9t5YL&hG=La~pWUHpmBc zoGL(_;|5UYza7-(+z54Pc0q04Lr|CId&B!sH=Z|8mm>E?`*ao68w|Qtu0x`_4`@m0@A1iPVKkte0Up)C$K!UE;Y=mw302hGu%! z3_LIc=`Pvw!cYcvp>9wiP>u#0&VzEa$M77~vHKb74p{Je`e|OZ1)2)wI38-o>!4m2oPb)9pWr!|>IdGU_2-rg`_M0cEs#&d@)(DD z9M`^XAJ>LZm$(zuN(954I{#5-U@~mLKs>Aue}LLdd2iU~xFW1ezZvY~$2+7@H<|}G z?cM&~E&J58g#C~YgGb>lxDc+tZL{&6K*w&$;g>r9i|z(m|9-#cy+Fra`ni7!w7#|G z61+rz!q4`-y4NrEo6@fP_Kj&gjAnczRHCj2_BE|+*b4SQ9t!n%J_x1v9n{`<2(9n` zd~O8E9@5Ye@;0&m}l;M%RG6kV7RY#~(HUw(v zKZM#lQy+2ub%U5^6uyJnG(W`&UPDdnqxuH(O3Kq_Ks8n(3X^ zbN&&0pMK^HPV09yk+47glQ0-o$>_8m*9+hx`j?;_$7XU`kLg3OA^n%IIINY~X}zV> z7wW0H8PunhgGIY^Y1=?C@LUY*lveGusy)Q@&ebFosLXe^_lrFsE%!|0mZ>DUE#K;5Y# z-*YPqld9nOX zpJgyQztg(q{tQ<#P_ls25rX0w_!0dIg`AGV@C!H(jw)=gP|hOu3|m5d2yIePr?t!X z7IRu(QeUsQ(>hIWp(d88gwxvGUZ_j4v4qdwbXO1*L*Ojww4PEyuq6GSP==GBPRBi{ zghET%d;~AkA6(jLJ&f80*?Xiw8Qbr8sQbwl*bm+@Y*p62R6Bh%^bmOh<6!=BHsfJ9 z{j}wsj$3dDTn*o^;IuyT<)~;UJRMF%o&Y<;I+dK(vtusQ1R7PgH}xRcjD9?<0&hb7 zp%P!tD)v%Ntm?Gh-P!|nD}4%k!6Mb{r5X>H(ccF3*KImfxA#Q18un&e00S964xhm@ z@F+Y~(`o&ZYH}_6cwUCub1iFIa-U-bjdlp0!Va)O9s3%^!-Dj`g{|SAP(Ly?t!rN* zFVtyS0<{Uhfra1`*bQc_=X87py>Jh#Sl^!cuTaOYXalVX=P!hY9BhQO;kQsrl%=85 zy63lqHR<<*DdB3UL^i_|@H?o#9dRAXzHnpvc!fgU$i9G@;A5x+>o&1h(gWA({3mN_ z-vKwnYV?1Em0|W~_OWUW>(gHXJHnf=39Q`QX}t>m5Nd_4KsPMj!uB%-<|VPO;a%i+ zS~{)Qe8*eaoAf5M&VR$!_HJDO^P~7R)I;Yd7zAHH&7g1_+rbbh`EU&~JRW<3J+jA`AO^RLF#&i0ZXhXv?Ag{ z!}nnJt~M*e;q==<9p95sr|CJ=9kfU{o8914`cq*YnDc#m1-rfPv+woG5$KNe2I}75 zsk`0Z0<{-X_OP#6J*ZpnEvS2bg`W0t91XYAPv6VFB_D=c=nv}cw7!Jnv*w4ajgp^n`asFg|OwJ%*)n3nz?mW<1nQMf zeV7AwhDyK-^wT!De=o+qQFMe_s+mwfm>h%I;YFzX!9&;rzA)qUW9?@~E5r3rKWZh9 zvnP}nD&ca_`utxL8tV{rgeAC!Zy`(LC_cnq`UY?`{T5Iwatf}3H=v&LU(VF%P{ zI1jVHR>SNS3WoXU4~9y7E|lFSX#M{G8Vwy6*KqrIbbwNv4a49DsEjj>u=hYQIGuiT zxB^~=vL89pes*kz>fbT_>>t=KWLiS)g)vYG&isJ$@1n69fo?EIpaSRk&_2&)p_hI) zDETp{rMw9j!AJ#!0cLN7+4=%SHkwEeIt z4Igm{+QFvC>x^|e0s{D54%Fjy>I8dN--eCpH=1bQDW}3f`U{~p=Q5~3+YFCD1-t@v zx}HE?NrDTQ=|6xj7#G>ef6AN`EwL04G8%@d?-&UWN5wg?YAp9F*O7=u^hiXavBe zMqwqCd^^-N{u*i%o`t$KUxB)ozrkiOV7~ntu@$UDe>hY^TcA$GPN*BuURW6Z04GDg z1)TpnG^Q?aT3-@*5{{=odZB%-lP_{w@BP+ zNdHf$OW1drJ<~|2OFJ00hGQXD-f?~z=U?Zz{c`*HJ|F4^QhkN}TJAg?Nk8LCr}fpz z)1fwL^;I^f!TI!Wz?E?LYWpXnyld=B77mLdp8|`(?WTVP7NYO(`_yUuYu2K03xe5D zjvB7D1OE*5IQ6WvH`8{gYg}=??Qkgc&|eDm5OQwd$8FdSHi19E;;_tT_8#j7wI^ml z$$h`j&`Yq)8|`b`4r-u3)TNmNo5PDx0rG9K^#(xQNX9|!g_$rNTn06>%`hLl2zBfI z9R|Tno9)*R^&qFj=NLhQOX*kwQ^I9Xn`AxIEi>3@Q{X@hAW}mKxkp0gq9U3}jJzym43-y@%4r&+QF?;~^>h~Fxe){e9 zjVBk>!=((=C2Itgz<8(?*#LD*-vRyM8K`4<9{RK^FVRq-w?@JFxqSmk0X6fSPytFq zUGoO83Ty*)!XQ#~= z*n|FPsB5OOiK;U{ovEBcIMNJsWl4InVP481r5x?5x;~WDWcj5w6Xg-(e#T~ZGS)v8 zsdu2(qw-hs9HZgaDE(^dJ4P9Y>Q-l&uA>vfbcV4ja})G$m_fmim&LXWI`1>?GImbJ zr&43->+%g?Y@bQMdjIDm4EXvEM}8a}Mky_|gfWgFbAOy~r2jK|*{L~^HP;3(8HQs_f-T`05*&bx=M>+Jz%22xhY4+BY%KQSj9;L=03WxhYw=-{v=&xYChm*u|ntpc-t|NPiQEIq~!CfTB-z{{^W&AH{SA3{6M8;RcIQqat1YHDm zb8Ag|5PCn-{*|^~(v7qx#`X87!RJF956JwyGA2k3Wc;GjDy5M-nNdZ?W;1q;gi64% zI2uAyfs7@VQuKM})#0|BCrWvz40%z4CYI~?EJbIrzJG6kk$#BLT8xJyD@L$eWc-Ty zlJSQGRr#2{%3ISfkN#?AnVy7lQCAUYDK!sm6}=(~!Cxbi3?qSQw%GAKvf{+>T_I=# zl)B=uI$8a042R(OE{-bD*Y`uZFkVf)iA*I9=0Hb9Z#44>=+`v5|8Z^1Z1{Vk{K-5^Wc^QHF8q|Sy7EM6fHRec81wrotIWgZ zO9Iw4LGNL+o^~8M+tArf?MFWp+gkVvV|=yIEuSisx5OBD$v_U4=rOY@OPlYO`LVBmEUjJr<)?7zdfDWky*gFJqaJXC>)Ru-(geG32dCXfBS|q1PW< zl|Xz2lT>2qs^y|=#K+I}wevZC!JsXU=AoDdXQLSW21hDE$cn(Tupv5?sK1f9ihTWs z-V7S`7q!YsDE06 zyz3yEtfkH?TgLuf#`g|STp*3>zQMKS*iTScA(M! z6nPWc9Z0~ZH{!NaU0gr@-ltW5!I?@vWKkrtAH|f&Cb7&aG4yAWSVp*(eqjZm@+#OW zHPG8j0xE5=*UO+VeDn7`t+EvIeNgAHNn;FULR&;uj&<+#iGwip}e~Zl(lF$!#-I(Zyv_F&qrHQ_1Z5Eji!N`STKb%y@ z@p*gP`u~rN)upy2nP@Ys9wxE(ljt?at^q#ygp1=a`Zdwr&V(We8bn{ejY=>pdw@83 zNv@^!K}(zjq1=JYRBDjWE&`NIGCRqu;$XKLlp`h)e% zj1OgOA-*S@@DN^`TB%WYROnnWFz5y z0*^7ew`u>0eq-Z9>cvUoXXMTFhxW=KD1acbv}6{kG46x2Yi342m}Dx_&thcF%`ARk z0<+O~;b5zA;$#O|6*jLpEAx8 z{4*5!fXIK8FBsc^p2|54i{fMi0f!@RNLwX}+LRzW7`F=7`4jpozmup+YxL_TS&1Eb zeSO9#N#T%jwubg%vP@b&WNbS6dq|`Pj;7*h7mkCd?<2p)B(7nQlfaSm-$x#dj|Iq1 zF{xg}S%>UP5?lo*L!aI=E04ii96HU+TcOw)XMs2=$oNwDlB(jvFgH~tm06LV^gl!Y z4Ye7vPWWkt&rkx)roWm*+ZbKhT_aXFlew$6TQZyFXobQ&vvj->;i{Wqu z+(o^BVpXb2Gx#e;KjUx^I%f#d-Her{UxWk;;A|gk4Ue-L9T^`(UxklWIDWxiWhKcC zL8k-066i12O{6i|w5Cp{-k_GkSU=uQ#po&qf5E=UrZJ{c2w4ke!@FUQg^Yb@l4)Rq z9L2fHKmtV>S!HM_^5C#3W9b?5;wZ7)V5|V04Cu}@K{fU@I_;6^$Ex4({}p2! zEIaG|$Gx54IZOi67}#r!w-Q7pihfa6L*)zfnwwG{TjPW##W@D5qiBsuJFiG+WH%A@XGflF+je{2? zlZ?PW;yaA?YJ&DOI$80#o5X$VG5*{bj4;c-nSL^(xE>{yZaDhg$eLoTKVMqSByb7G z0ocwV+3v_1GoF!s5Q2O;?K&h-gm!Ou!mQ9?`VUfY{i|U38fQ<;5-Awp`RQnZg3474 zCgSufWM5NN?&D||A#6+`G z-pt&I5${SlUg1FHC;Cy;rPSeO_S4Y)949GFu%hUfG>OS(FiC|H>>};@*p)H?FPj+Q zrXNg<<+}bV3lW||;UtdAVx-cLzW(&#M0B>8V2fxULuWj7LXx1p(d$Tm64gyTh`(H1 zg0yB8yWy`D@?YRwV4D$DJa)tVqv1*K|EGIxQ9JHj} zigqoMZp4@uSt0CHVrZ8`?#6aBvpr}0S0b@B*yPq5tp`y07=slERP+wu0fGjgv=R9^ zYFlJu$a*unI~Y5NEEi5Q(JxK^C61l+dzzJ7hh*s% zvVMz`A{eQZBJeF7E;9WOP1aA*Q5jFIZUS{9sR!79iqnToU=23W@B-wQ5RQ@rN{4Q9 zY!<^Gk$=oeyrf=MQlZrM85n_LB^bcKDGaLS~~GWD-vu(Ec6GqD=22+Vx;F`irp8+ro+E7v#C9QA{fi z;YG&1usSwtn8GTi^d7Qoj2EX~r0U-~P9wTXkYP(cRmvBmvZV=flqs~r!5JL?g0jj0 zn2UOl_6_7JrAhd6>J*#=8`(qp^^DDN0^i3^bNs1%kKR3!dPI8#V;>N&0(SaE-V(jo zPmdr!ov|o2F;3_@D&e4hlKuwze6-O~joGMtOxsKQA<3t}b_soz?F8p{FOH4aenkHV z#2+8bvtU}naXmg4AjCO{ZA^|4PZ zqY3a4V;4<;36}`zYLiF%I{qEr=1365P-(Wlni6x2vE0U~)Fy3S{?@U0{~`%}f_FJAY<6+pI=2^aGGxrN7Ap9?f`7Y;RyQ)bhvmuSDY`21X-v zlf+@;;7epRF#M84zDItJ#HtgtFU(|gY8%JVCixsD$@|FrVn5mFDd}$5UPA9Pqa#^n zz1Yi%un~&glMHCE1A)qu?MGCV8_XuLWF^_P*rcTnAlPVpj7EPPwG)1ZnpJ5)Ke3D> zA(dRz9{BnRJKtzJCncqHMc5XlsyOS4;XbI6k`?%l_Ln5`6-FOWRo*iW|E9kmTm8CF zB^&Yv^pj&#k3{}}myq+TPe&2jqwuqY@!k4YwO7ej-|RMsm566>7K*nSbR$zajI*ck zfmxk&jPZ$K2Vdas@R*gkm1N~!V3&Z-2x?B`bMdQk4gEVtF9rAWij2S3Z*{(4pp#iH zDfTeeOuxBHW!hO#UP*FUndxbQo-p!_1bc>kM`R^nDwvg;0o~iwTm;;OZARmNK0Zql z{2=|0X`j~5PAcPZ*pz{X#<65kDCNaiWrxX}f9~?G3}Sq`(a%pJC(+Go{1qk%m7FGU z7qgnl(Z7NZ{k7nc`1F+{>jfAtGLHF|1CCk7xM!j=qEB;l1BMVD$*f?uzHcLe=MQvnL zj9j+s%&Mr}jG2zW$zikH+u?NNji`08{fwjs5%eQ`KQWiCC5fgrmtm^0E35Ng0p<7M zZ4;~}8J|R<5z5_=ji#LwonFWvLVtAcLl2HGB3or{LH=(wd14LwB25 zDe3sGqfi@#5IXg7I*_0bO~wn5tNcO&!(kS5pP};wI=hlMkxoNq*T=~ChXIcK)JaKn zKEYPyKDE9{rkDOi$|@6V42};_r_gT>RW8y_h2y4Xxo#q#ZrV*~H%gxP3zN=hsr&+; zl3p9CN;PV_Bo|S#V}u`r-Xy%2H<9wve@lA;HNeyKVveEFKQ zs4W<%!ko_`45rp#V2QafO)#EA-KL9a=DrmD)aczoCpA0fsYxWgN!B0zqKy4%=ivB` z1j}Jt51Y!gRo;-q4~cJ>r$orVHL*%%oP9;VDhev&FiL~NUZyWuSNba5Nu(TW+LU0Q zA=`vbX_KVJE8(Y~S@Z11zvRpCsj|e6GjtK-vL>rzZ~~56kwjLbR2zq_P)-gf5O583 zKJ_xPPY8G)y=tsNI@vg=?^8~Lt|uX@s1w-)+Csns`4{6Kl*N%7W*tFfl0=1 zLxMdZxx{kP_*(*B=?(KqDCEY$w-~o)X1_5D{z`|VA8o5({Ma-DNhlKmP8cUI(EW+A zKe0cBY!yDHBKyMVk3$wt{|a``X&$Fg?M)#i%%m zd_Z4i0R1Ag^_dWr#w1n%*+F!R;ptfLKPVDKm(AKFqh#E#`F(V3Nhv@O~4aohB98y;89o%j>qA*DDt;TtbYls@m;i49+1Fb zY8dU_CaLb|$B=9ud`@Oke>2{Q{xIa{(78hrD&Nv?#@Jo`!0bX;i68|LEXR3UvwTx9 zRB1tS1=(zE7;lAP9CZeIfl%cK>|dkPiJ-ONM8@hMzeQi=IlldnZKGXZ8y7$IjV<%% zp-rH>48Aeh$w(!mQPO9Fu97{z9Uqh2pXlSyv5@v=6NIiKm=$Ykl2(7BSrxUP<2x3k z5wIzKD`R&H`D`D;VJLnFKgZaGlS=fD!*eK(#GoV@f6jP*IGFwl#(#p#aPStY3}d`1 zRV5#OCX(C@+OM!tsbln_@tfQveT5nM`q|@-H5eoiFu=@O;=(A-!El~&k^5q_1dSVrqYx9b%90WMOPPvK>a?n~9({HKQ?> zdx+z)6>kl05cqid@@GiW;MFf?t_C*P2bPhm51MubVuxJ;_o|j zuE4G&@RVAPfE~<=eM7&mwVLdj`8X;|5{ab;N=mv33f-uI?0|JkW zWr7SSdGWK4Ivc&nBtHL8a_F8w-kf?2+t>14n$B4ie?NxV$cdTEA%HCL-74A9`@jOFFL~+ zd(KK7#lu;cSZ1OZkN)rIsKmnd=%{3aQ;C{`@#5I8Aco2*>~q*UKI>D*#SxA(P7@4E zqFj(#mgM>~jgN8cr8dIhSgJ}iPUFzOgR|WvG8n!`T}QxM*r;qm*JJd5z+YZl?C_(# z(E6Gh1d|Ce(kPj6>tB+pJ&qN)&G-S@8wi%2K&AdoS9*0w=AH?f!JM?>=m$|xQoqK> zI+Dvuokw4#n0|YjSeoNt3xk0$KQ)wr7H})Uauc*4vp+?ETId|dt_Du}nt<{VY4PzRC-1_v4#w{ZC0o5S3_@F5~1mPNpDhjVuky*NmeZ$R^@o4vBn$ ztP5iu(Rss?)-pN=(HX_~Pw1_}-y3|TV^w0|6MQd2w{05YKSL0Xpbhm0lq0DtktHo@ zOxDwIxCz6X1ZiVr7wN0CAYes&bT<7q__)K$Wu`u&?WGpRz9;<_@D{pP^f1Uzz$WH; zyswNONWdr-qq@??VH(C8n}QsHmf`b{YU7m#^ET-sfiy+run(%$IL9g$0!YsUt%!X7)yU6 zvsSrng5*GdkFk;b2mBJ6l@Odp z;TE&3iC`{)=zJb9M3|vB?H|;jGe?q-8y`eJk-M<1iS9ZQ`^+Sliy3>2ZaQ>SO6&et9_0ySt@1ubztKO7Vj&zRmd+T5kVpcu zos5Oi{|+ZvVF~n0QcF=Yk?1fOfWHDsRz-fkqwX*Xs6QTGw!`#xhwm{2V{VV`4$S^98e5JAv_44yW#xNBx#2w6Ll_z=D1j2)%_3WqP~Z>GH+ z$1SOQv@$RVyBzo`OFIv>Ejmd{DttW+VE(^ikOzm4Nn{WjIq6q`yD^wSy+r13aBzTN z)6t8ie*@>4=qHwq1iDTlTF!|$?rFxF!2bB#&UhU&p)JHYfbLLy@6|81j^V5w3g;M@ ziBb*vg$S~Npbe0P;qV!bKVYl}hAIn9fF1OE(*FvZJZAabCeSc+Ruf!h3vsgHZ!>yj z%=qVw`EKBR9lQtKc;0aXf`RgKEBYaI(EzA-vB<`iYf^jEfFG)I&-V9bbVwfGn0o2B(UyIfFoqk@kDo*6h z%`CeZe#*E?LmX!zsXVl|8d(r_+Hcd*&1Y6E1wQ_g0mb*Danh7*zQw^-lp>9BTa)?w zWV_H@yEW+liq7BYhB3RXI9o`S>Mo=6)C4Mld$dDKJb%_G)GSX=wQ8;-8f z>4melv>Tg*5IJVyK&7RTrKEos<67w6qkcrc5kVUgBo#BQOBM%ckEd2r^*e)fQ^4pC3saZLV z4JBYdk_|CF+mPT0WXEL>Q%Kj`e;i9uoIrmxo<=e_4W&qv{g=kU5c*|k-!*atnMC!V z-$EVAB9b}C_ym|%*Mt&+uf*~>{-2m67eilhvZ`SM?7?synxmNI2N=cE-i9NU>&S*1 z!wj~_@f@83B(9Rn=oN)UZIPo3Hh)r8o)Uwvb92nVW;cHR!tR8=lWd|fl+t_>P^m!X zdc&g^^(gJ%S?*tHFT+V;>+LY>!$4?$VJu|zF{8uiN8|n`?Ld=SZa9W{=Q9^A2kpO1 zTUSnJa3iTj;v>|gTL?duS(?sf%JT1_eH}i*CXQ^ZYnL3wbPU|Ufl4tPtR?tS>Zi0f z83&m#P#KQwE^Ba#c5MQv1Q?wXvh2y5(nej(B{vMr2w6ihu^#o{#qqWFACh48XR->bmn&h71uNbSd z&WzWx0@~v(k)35CIrX!13`Qr-;3)>C(7sIYowPqi|1^&M33`a6vf)(a8RIV)uS0(p z_C**=g_m)@I2+!~Ppv>}Z4U#IhVe-x&QThDY>aq{LDJrvYS`55XZEHZa+iLmtd5 zn-QQJ33XCM=RIVnar6QGmej}NBpyg1)u0@O!-7u~_ePbvJY#HJ56pU_@NJDQr8pgmYYJtHUgtr%;G)9 zuEJU*FpLBXo4cL@eZq_zlF)VZkH9R*@)NiV`rYAdY72ZGH8T%p{5_JM1D*Oss!9r+ zR7sL~4>P+D45hObCtXZ(n++xRBdAJm5?F(umDHr=G0CqbxSLqV7`VU$#^N^~zB_-d zaB|Ezl5xCok_TCPBQIx?8HvM*=+t0lSTN#-@3 z!}^y;D!)^cVVng=<8hjq_CRJcfqIs)htwT7YtO9bn6l29P|q%neiTUd)clWTk-Fsc0+d7*q0#ABp*)w$gqYnT#C|blvKvz{0x1SjW!%E zX8X4pPl?S}B>mVVoX@O86gHEQy)~CXri+P_*2I{EO>cBo(hpjT;& iQ$;Vz+{5> zk-%f>MQSx>I4)(v{y@J@T~fMY`*~cko}sbvX?pmrF6wbdhe!6cgi+pzVST-kt|8&E z{Vc&iPi#MLXmwXacx1wc9)2g1C-X$cxMMvDgF^jASIjUlDt4HwiN}jt^e`7XPv-e$ zO<*8BuK%G;tUEH)9i7CkVRU#z zge%G$9vK_M++xB*Jz1HnlorZfOJuwMqxB5*j&jGaG~VF;o{-r1OK1GHzUPg0 zg~xa!+_8!s?Tw3NO@kawJki0P==gRg{K_V5KI?ZgOGbBOtgBgMm^XT$rCKy5VbWc{ z)=hlTvEl9rR~YLO7wrjhbz~d#O}uzRNH{9m8{&zHAtUPoxS4(|X~zVmsvj4tsYiQU zBjER*12u9|LFzi3ZbtpfdG zW20iKmnk!3$dI5gEjAiKT%t1WI1WQ}OqsA~k0&a8Kmk{5cx;5HR)NOR9-k$sO-qfM zW!$yx;Qwc*1zbr>qDK?9K<$4|Lau9;QR4rSy-(@Kx}*DgVrv!X9US3~B)xx~j;Hcd%o=zjIsKj?p5QRAuB+w1+gdVL7f&!}7pc$k^}k%tsPLhlh|*D> z=rDHryH#x~sVh-h`(L{MvA|9Lo6GjjW8?q9swUj)@1HJxejPA3v12(XiN`|QCoDWN zJf6 zaRqzKf%b$}PdK~4|8lAp_IWpZIL5_}49^ZS`Ole!hYa9uNLF6!hGst~EM3;! z6V08+6C2VmVVo=AX<%V*^njQscZi2OK#V(B_i0C$cQQ|;ElP+f98lUXn>!-L>x%HY zIn=rqx*xiNhs8(T^vmH(?1yo$FXal2c5^KvLuq)Uv?j__L)?W(OT8wYn(1Z|+mEUB zO?=2j#<_|~$o(nU9bMez4$&<(1`k?&`*s)}Y1zA@qJkXVym77&ccd#MVR?~&4o?3{ zJz+Mzsby`{A1 z-v4~gmisB-Wa^yJ;bhgp(>E?WI`JusH!R}+x*C`(;kRc2(SdoraY3&CI@$R2uL5$1 zzZ?JWW)tNOjXu26t4DA|KX;I;Ew>17jEjeWj&oeJ`|zg>(~pde20VFqkn(>N>}M;Z z3BCUaIGi@$f8-qI4d=lc?q&hrrC-1q_*c5D5n6j|>+vk*RRib3Q7`_BO3qvft}KCT zoyqm&U>C$sJsFrI{z%TikoXe00vqS$g1LE`#(FFprDY#VE6Jb)cdo$H*>l)WQ$#yB z#mxprd82u~z)4T&UoP-v>G<{C0#n6*)H^U^!iT*BXXf&2laPLR;OSI8YXMwDu+E;V zUgC3-#n(j41J@mD<<0)nTJRscF51e*9aG9RP_l4doUl0Iyd)Ty$~^}H9h7i&Twu*ienIg$;sf*h1tnCA4~)v5 z(JaxsZC5J(K()ZExjRO?gSnJmJ%cqHQsLR_jt+8kh`-r0Fmu9|O@S@*`3UPeyphKx zYs8C_i16WDrWjX@b+MU6j5eTFjmZnuT{Y{sw;yDOr`cvK?Em^n?6V%l|M?{5g8sjL z4qNH_n3&1`fBz`{FBjtf{51BxdmO)e8vmEx{@WKg|H}t*`~TrW|6jbwN%;L#VEGIc z+uAQo|2d#Balx_w+(uk(UM%u})hW`e&BGf*y+H|uuLW*N<4e9W@_$^tT`4T#$b+#%}q)|*1k3(g}(dFe*KeuZTKMsYthjZ`z z=Xt!eg0pJsG;NaHf#RRkcFss;9c1es6hEepb6To@?ojdB>N*Q2T(0f>qf6F$ak|mD zqYp3V;pj0D<8K57W_Q^Km78Rg^+X}4JJziX%;PxW^jv2_XRX7dd8q5A$Aa32Jk-M@ znbRA~w1XV~Io|J|(S#=posIl_!O_+Y#(p}p9D1eIpk6CiNJKb~NmeE_j%6L}8O{lb z@doo^iDaS&#f1;%xy9PqPe*1F=i delta 67585 zcmXWkbzm09*2nQDPlCHck%SOPAhbPosz9S()zEC`hBk?X~#WwMRe4pS*%ztYh0 z&-1n6AQ=_i-HD+{Uwo6C^Dr~zRhS9C#RPZ-X~6f3JO4X|P)?8_$d>_=Vp@zqU0({- zPDN)M%*6A3!#T*viMf~>x1bt0jB4NtYNUUlu1kJJd8S<4* z5#&pSwNVdlgR1Y2ir@$=hLha+Z&4lp9yQQg=xIdHIMAFWN@+bTiE6kTYOY3LA)JbZ z@gNq(zc3$0q_Vkhh@B`8bLCsE9Gu#6q#JhN{4`WY{z@I>`NnY&oF>RO1Sg`B=^ZK( zVQGVWr!alGAYWy?h0&Njy_M@?4a&2zJYL6Mm?=Y$FBU(;26!2(U{uB+Urp?d^>JTD zFUZ%JgM^uEZrflm#IFAY74mFY0;5sacf@o!0psH$ z)O{;a&)Md2FqVUzs4Oj#Imnj?%b+??)mb0)fL5qw)XmlRM_oS(l>?ulrfd#s3Rk0+ z-)>YgA4gq(71a^%R}R$hGgQ{UM?E-Q7VA(L>V_!P4TVt;h(UFvKI-}ws19^OUDwY! z26g>3)OAZy&s%SLzTF(CheuHj{)D>lnybHu%IX)G9z(L)b(vAuMW7y7z}1&SwO0+* z@g}H_#bHhCiD9@01MB}X2fE=IM&U=Sg;CionFeBS%6G6N)(f@dn}n4ppTVD5mdV4c zgZHxAYI%zVIG-=vI?@J}^<7aN8i^^j{wHyu<+aeA_yM(*UdA{04mFZjIjn(?sF0?K z2=bN19GDl|p_cP>)KMC2rfp2>KrN(8FSf< z9Z^X%8Z}jOP!Cvwnxb8(jp_szAR?6`Ex89q*;KuBesm_z&H7g|q|0qR3`gxu1yLcY zjGE(E{1RKDBJlyWmnY0)Qx}0OAYTzzt`}{~s}1V<_Na*T#4wzU8u-R&*1zWDI2C&E z71X+Yg7GkMUVBhVRPyCT-B=lQUmF~Z{joJZ#AvLNFUXe%`#G1O+B=2Hp|dy*<9Ydm zd{a1>gP&p+;x-Of;Z)2~FvwRGw>e*;LS4F$b@UK6!He#E zRAGypSDXXgP!%Jw5mv;J*dD({^*FSM)i+0lbTQ__HK-{%gG$QFs0Tkl<;n|JpRlM! zIHNNf8HndA&w*Ylv8ZGkkJ`Bwqq2DmDs(4Z{TbA9y@i^xKTsq5i1{&1F{`hH`6xF* zeXvZx61WOy<26j7_kYjg7J-qd5llfnV3Die;L3YZd-h2zjo)K9hLo^X6N!pkE7bkV zP!ZVT%12%KCwxKueQc)nf32jw914}Pw^d23M*UP&C@)|L-bOY28!8!}qeh;nw4Kk2 zT9)Cc>!MLpTN<_AYv3Dfi;8r!GOYgy4*GH+=V2Irjmm}VsJZo*wX9EudW%J(rX)XV zghf#=ubQX`HE`#fpgP_PHIR0wW!)PU>EUHr|C;M5R4A#Ipvr6A1^ZAB{0?>FIaG(P zJMX*tXU=!12PP~R`>s@&tYI&VNjr0+! zf%mA9CMjd+$8RIT(l&;vKRimzSym@8j&>C+n)~{wcH^)z_Qk*!jk^B?W=HQQ4%E}K3}ns8GhDHmG)}2MtF>aDqGkg*(3KDk7g^UfhP-!ERs~OjFY~pjg!P127ENqISGfsAYW*l_QC2 zS-BuaQEq}>3Z_>bbr&1q zpQxm(RL8EXhg~Rlt;71)T%2IO;zY{1QP+KidS`rx`hdBO zilq0310_SYHnz;FqdL?THK!v{4a`IBgj+B>{)AeV&#?lgCLFRMs=Ya=^WUI8y>6g7 z@W$1rhzlgI=PSTLK~6M8JzxUn$MvY5Ud96W45Kluoy~O})PokFlJy9N<3m@UxV>Fp z1j|w%hgvmDQLE`Hmecx=*TLqrGFIZmB-C8}fa=gKR}SiE--2mTQ&iAd95v@jj6jU_dyL{1ZrUGFagi^9pOL^KCKE&(#b}W2KAugsL+)~J*W|CIkrPRXaMTI zF{q^b40ZiX)JC-q_0#b_)OD{>*L^@w4JPPpNtPCsouQ}*6h$Rlb<_sc#yQNLpNqPF z9jcvgP!Bwf>ew|5!~0kg<9D&#sern!eHYe$U<6d?wK~R~n1*V287g^pqB?Ni`2-75 zj@Q-Zv;^vtY#I2m8#X!O|CKEwAoLgi0;TXK9v-B`Yly{%fK z$|F(xz#>%0ccPZrJq*JH?4!Ca3YFE>T)7=;=Np5H$aK_wYfv5f4!Pd*)$eCN;q<`y zoY;=luv&i`!F2qJt@cOM9zS|ukgpw{MrC#GK|#Jn*bNm4|6tomv*Ies`B2Gs9!p@t zA@;V6!NAY|1375NiRq|swLeiWpSnYBxh%uhl-Ht`tAChH(RkEGH6NADCs1$CpHXw| z8*a-t7iw$Ii-oZ)D%bjA4K+BL1C8VqDhJ|?FjJ#)Ak>wkF+Syzs0J#a_Kmt2jI&T# zJrDKHSccj^HlT868#cz@-T9c23`jkz&4C`&3IlsTuAw{<2VmGJ`=N9$Dun4q+eqr7 za$+pj!JRk*KcYG^V~n`~^>SK?>gXoa6mJ{D`qw&tMTOR9VwR&!feKYx)Q(l%8H-A) zW~eWtE*OflFgtEX?Ti;uk-CS9#P816s0as*wJAwHmI}>XHY&7H6hK9yHY&u;+=ZP{ zHx5Q!Ki)YPb^RJt_J_Ur1^$E#-1Bw)%CV~s1ct+CDSF;7tnoo{yl1B89yg-Y)sivb00U&l6N4gL&H$@pQG+y zfg0F8)cub!mDc}r4)mH0nQk5V1hwTxq3SE58fb%SQ_)supO^E zD)g&S%l0PfeA=0|Z^WXft#J+qYWR%vEh>wnXIY3FqUOAfvo~s)jz(=T<59UY8I`>2 zF$*3?CGj29a*a3JlDPnCK(Vt~|5~?Qsn9+!1;cQ;^DwHRJE(}fM};>19D87H)XSv? zs=+waOJ*qMz{RNc4>|9kI_jTm_hp~U`d5fcQlXyLLp`Vms(}fpoLG-~z%kTy*IoIw zJD+@>U6&h`bX8CTs)uT?BPwE}FgcDx?Ju)D4zz5RyAzvG8^qVHKK*=Kp5dsGwL>kt z38;oXcP>UH>qgXm@(rpZf1r~2H7eQF(Xea}~p13jP$D#_}iLe&PS-fSSwQs2%bWs>3f(*ZqeYSb~K%HCa%}SOW86Ys{eaKZS#0RIEZh=nCq_ zzfpUA{6*Ga2GmqVpgLL*bv_1_gbgqnyI~oehsW_J)RfIzY{|P66^XAfM(ckM2kP-_ z9EQP5Yzju9HjqiEBwd1f&<@ndPrLF%)W|-dB9LRLMJ^Aj!zEE2t%8bN6IAXDKu-;h z<3JZKbgpr3M@`K^)Kr{AMd%VLN1nR#Z(KQOnbjwCWbj4pkf&U3ktvI6uMw)leNY`9h3dc;uDlKlP(HGp z^c)fmF!0iD2?}}Wn&T4M$ry6x5Kd{E<|Ydcg{myzYdv7&$ojEh59?xNZ(*F%(2c!*uvSzIl;LQl?z)@4?d1cuK%GP{0AyB z|GD$Y)?0lx)b~SPOr-T+kOPITH0oth3;)Ajcn-U6uvJieqm8%%YA)-cmS<;-!r`c? zS&e?&hzj)<{1W$K2)5j0Z`U}iqV@k72fFbLcEpRQ^;~?j*$VX|)>!9q%t84e7RNi- zj3mpj#jfwWHORMv`gs_J)wbE|w=3%U*{JqUqo+B1%7NzmoioE%HnPH~w_P>NhaFH; zH48PzN1b<2JLX4J1k-M}2NuV`OAGbD39h^WHJ~%w-TVKsJCS6EHIN_mQCc6hmCitI zp+BHj#YHTQNp{+|UNy{3c_fD6TFj59Q0xB{R=^ay%ve;rGk3B6b>a*a+DMY@wvC|# z)~4Lmm3N^={2PX$e~+z#9H@<|0BWZ!i`rPKVk{2EdUz5Q`m}p3hiap8uBFF;8t8$# za42edoWd}?fJ(CGsH~2^&$2!(YU=W!lCczO3hJYhtTP7MMcp?Pm828h`E97@c)Q%e zA=EPZ-j%PTMsy$5z@Mldze8np(*3rs)1%5!s0It8mSs6q2O42nZ0E|$P|3at!vgD{ z10~-@R8l;3p02zC_0l?pTIUzBKi+rcW(O=nJy4Muj_S}1RK%8G z8Lj`F94JfwMD;w?HXo}>2qga@soIZ-=ZWoHvqWV)g{&>uBr zpSk+^s@M8o;ZE#E?O?~9H*^8z7tVy=+PfkvYBkhCg|Z=P&Rd|Spe^db-JJtb%WpI` z#MKyzuh3Hi=?+A1LDE?tH3F`WksHw|>O4ib-DXr(~yQ4O& zNvIs!jN0hFIn4T3PePB_1r<;c=!go{NYsd?qLOhws)6OGj&DOH=N{C?bljbPiMl@I zsC6_M_M)5`W6(o=f*m>P*~m^&p^#oe&Fu|TNB%~QJkc?m`}C-h8xz zdFyez{yr)fo}+fqkQ4TL4?{(&6t=`>9tZb0*om5>1t;x-gP4c%bySkYJ7s^B5{_zM z2u9;PtcXW&3i`jZDVXM5iDA_5Mtwj0j2ggO%#U9B)3!xcMKv6Uioj^hi*r$PcLam+ z9%@P+p+fuu6^VDQKFRksCFxP;Bd{>$bLDoZ`@190@qB|g(40<1g?uq;Bie}?`Ehst z4yt3%-1+!F*y_lDN~XLRg|kq5{?{0ZmoPiNMMW&@8T-Shnpi{Ye-;OYIB^YiVUn|E zKGc-Nq8c9L%F9qmdkhuIUtRgVGwYAGVUwJaE z>O|*k#2HZKe5h~4GN_O@MlHXNsQddmC!nrhfLax6QOS83m2}C^+x6Ws@ctj|DyBJC zqPEoCs4V^twGmxIP0gREsrrbDOopE<$zo9T?XeOLM@8@;R>8Zd>vLVO+={)x`d4y| zqC%luiJIeYFk28ILXG6vMVq@1n45B*OIF_)l}sH_-vzxVfLrfrpj@l@`L(Sn+tin_jylM`2Kic%f4;J}?N6l_{u1On%!N;}Bo}PGW4~JU;I1{$ z`qv=e9?mEI%_4IQwQu~0ir6hz{{%JSSEvEKLnUpRd)C1SRAlpG;P-z@aiF=WiAusQ zs4O0bYIqT93f5s5?nE_k2?I%ny6!2?#Q#tcn0nvZnTzVkX4DiPL*>vpRh7`*g~T+T*9AMm!revSpYZH@Wgz)CjL(DE^9S$N$6{PK(O^a8yK#q1vmDYQHtA z-F8n{|4N$PRA_@4ifU*YDzwW{J>KfdCom7?OQ?oFU@gq_yX_a9P$Qf0N04t8&PL@z z_*0wW+^FST4b`Ezr*8fCq(VLRP{}gKmA^#g!d}$6J%^?65$by({7>s}9@K-&qE(xr33YP)$`4UB6g7^>W z{-|g6z*1OhByY9S?>fkd}4g|f>l+dM5IM5vBz$nazn#-oBIqu}n_riRX zhoC+z)}SJH7B!cbP;>qZD$9RGwf6uO@)R#^OD>FRzXL`nB>gzhN8)@`gF8@Jzu%S5 zV=u~=F%MRLWg+f^N~(dV0gOWB!e^+t{sI;1wWtSPz+CtXD&p~9GbOn>$i~5Ntbrr& z7!Jd7{{;C?;$BoJN4>GoPeSFyQdEStVRc=HmGJ`(!b<#~ zr9uyQ>U@K0IQT!Cvn0+esEs2Zmc`PjpW}z(UfhKzu*X~b?b!nFEFuR`?f-y^)X%8) ze|g9H*TF+7v;qBv%Ic8!mRz5plB*bMS+#Hub1pz7)m~IYzC$JDHPnb-qC)=`HPA#K zYyjy{&kOfBPy;1U4b(tg*b=qTbV1GeO6-ScP|L9FM|+P~!eW$1qE^ig)Z9PD-uMQ! z{=1Nx>QGNqBnF^5=8fh+N%Og@Sb|Ebji^xXboGZ(4gZKr&YP&W*b7uh69oBvJunq& z0Hd6fQRnBO9=sg&;Eh)HeET@iIzNVbz|W{2-*e^1s1ChBMJmYe5BzhQ)EG&*J66Zp zsC9h}wNE@pWqXETe_%f-k9vu9!UFgi*3tUk%YoKuaELuPFKQ|Zp}q?$qe9*e)sZf! zhWlc3`~tP!|3cmO!Wl1~l{26snH!aB#a+3))cUW@fkM;Vo#=>)L_ep8nxYw~ku67s z_&91EpGQr_L)3k5F&Y!cw+T* zj{}A3ThyFfMm6{+Y83<}_XqwUGCpekHbh0D1vWqrm6R7S6tAN;s{c^!W=i4rb;ZJ{ z)w0-m43!h!6Asj)e^5!~Pifhm95q+PP$L_Ld4hPEU>N?C${+aX{5!QjutP?qu?W?` zJX}8-)v*nzj_+{w`%w@64a0c8?->V5l2mD}1L3GF&W{>FIaD$>MeX_XP#wL1y6+Y$ zx&FlL7@E!>*upEKmT5CosK>baIoOu+hCn^*FF|^{ATuiT1yFNa36&d-U3n&I{jNfV zcq1waPh%i=P$PYh+VMg%SUEW=66u`ToRJv#{ojHdXzpTBS>MMmk6%C9o9{%dkj_7h98&#*e>i>NK~lg$3W z&+WBPQ!*2^?w6yM&rwt|{)2iAXU$>}YJp1L_Nb0`K_&NCRAd*TBD5(B>tD-cHx-)e z6Yj!WsJVTG8bSQ5HZ^Hcuh&S_+p!Yrx>2Z{n2vhTB3Itw&VP#<&^gp|KA@65LpIjG z<~%%`B~3BZT-8R^H+J=1Q4bo8dcX`+h}XILU8t!$ff~>?)Po+ovOm;vEHy?^p9{k< z*5g1))(;hu&8UX=phkEM7vnorj~9elQmsbiz(!O^kDzwWi>Rdh3)P`y*{wt2s3|Or zs;`KOtk;wSEssv9FP~wkm&Xj$ayo$O*iF;}9^gm}4!4eas0OEDNnC}>sq3hAB68SE zt3Ikc7`1V&LRORKd%=N{Zuklns=coM1nPZ%3DuD+s3~~p z>i>1VM@23umkl5ZDtXhRa;Xp|;`zQx9Owh14ywV1s0KTrK0XJbZdmBfZ$u^M*RK97 zY6@R`l$9=p&~joiuJDtPozR4pN;C-D%41};g@&~J3qOkt)e-ooLYjqej6$$4xp0yh&z7~ zS#_T8J_p*#{zPSGyi%6!DN#9*9rfBRf96&{`6>3>^LFLpS zSDu54&`MN?_Mswm7Cluw;2<}?MRg=+IeTy^RKqn;BWmP~Lv^4hDpCVc_kHSI=<2ti z?*A4wm8VeyyNa5M`{h{wbvStIPShxGJ#2!CL=RL0qnwjm{T$TRyav^=%~%Hax$+BC zhd!d(NmIce_;bRX$l~(#LnY;)3ao!MG=d6^XdEgBrl3N$6xHKhs1Y1N&G}EL2VY06 zo(HIgLt|_Ta-c?72z6a`)P0SdZBUWx>T#eE4nxh|1XPD+V@F(wO1^ifj>M~IpWUgk z7Uim_2+l%v@D}R&r>KqRHR`_9m8{)RR5=&wxn2=>qP(l9>Mp2{3SApi!+kMIH@NZ! zRLJ+E_KTOO2>y#2Sx{x$0aIfO%Js1zZbA+42IkZH|CIwhC}kCEARN`hJg6Gf`8w9u@jS*dKqu5?HpXz2pXAcD?`SbD(9m4|CutRB}9V zK0}S{HLAf6s178qW*tq1>R>k1$aA1NRunZA6;K_lfqG7JXIBjT{6B;P^?U;A!Anp{ zxC)gtyHO83glg!dEC1}giP~U(bLIHeEpo|F_eG&rLjhN=jEYb#^t2PT=Rnyz0kt1Y zLXBuCDk)c?I`S2&qhF&UasjoGTywraU6-teMIZy}`fyYvN~4mpGKOJX4c5PUGL{O3 zZUJiUH=sJU2Q}g=s1ZCwHTV|Qu{1TUK0DT?Tnu&pIOhz^MR^J4$747U|HeAlxt3=; z-_BZg<4x29AESEwFRFw7+BP+rP$LgT&1EF&`r^)NsE#&8b)*L>7lxwl8}FQoIVsQa zIM80bAN2uo8I@$OPz?mtvGtxDV<=Zd)sIKL#b!D;;AP53F%lQn^#^{T@d)a*p0l2{ z-vQO3ai|D-)7-&g)ZA@w<(;Sp9YKxoN7Tq}x%$6xIpq)7375rM&iLzFWD+>jqmnQu zs=d6Z4wOO$;Q6X>P=bm!SRLnM9=wH0mV^y#qlrLmK<%&!PC;e;IV^>LV>CuLCw|!94x_A&Fw+uTH1xxP&YP3g{&QF z3VLD~dZp!(Y5d><>c*I{|7ku zsl8qBc?WyIAyjC8M};<`qrD>P@I5-H)1*W2mV(jY`&^QIUJ> z&OdkMH^@LdUr=}Jc}mocp{Nn(Ma^MNRMNFVW&32*yJ8n=2Rwng?iQ*8f1x7u${Etb zI-Uj*4Pdr& zIcnK$#ttm+bEplfP#;@0Z7`3%|0i+K3U}gROy1Y;TZiZHOB~$K?>mN>`uly`@g{2d zOdsG6{GM;@K)-Jr<)A@!-FD}|!Pai^A@&xWgWb69Yt#V4hqC?^x`G_YO4tk=yYd#) zg@;f{dDfLLx$<4iPW>a)$P*8<2xUNR-33r{UmJD4F)DKHu_tyP#`;$>{Y*tJypNjO zq{HojSy7>nKs8hlm87Lmb3M$}k3r?aB-B7wqT1bw8o)7E{t4CI9aNJ4F`V_Utp0}z zt@~snZ23f>ZY<%fib|eFSOmMFI=mFsk>jY5eUFOB1?LOYvQ0PA{sg56>PxFR`mwdg zfi{ddSJ4SI(ykbIS)f8c7L|OHP}i?OExR?Sj&DPC;3QtcA8{c`w`!CnXX!Dvl@G;= zoZpY{(EE>rj~x6%Bx2-Pf8du!N{+Ma{R%5kf6H-Qdhp6Cz!qtg|iStMR!f6k|##7mF-^L@$zyQwd1Dp`yZr}+ba`CN3SKk%2* zTX6(8M9#98%4#e}`6enCKAFuF@SqkLM>%eeKQNHP*oLxiu06Od7U#NAsEuvcJbep# zYzXu1b-4`n2Y~;e-d=CMun&jA3+xNW!@1Po!-6<$p`G7|v6NqoFsq z-)eLIhy?qJ^KHMf*K_jiWPJlFqPAN$k3coB3-x953#x;OcG!nVVN`v4?24bGBJcu- z;e?&$JKRcn@GigaEaup4Ir0oO#W8#A8*-q>fg0NEOtaTQHWIT_zYcriY3z$d_xXM8 zaSdL^`1}37^>_;>N>25sSnv7$2Z0~lt07knCY;ce~DT}#gEty*$-b+9)jnv_t8LZ z@%w+r{DEH<`5dco!gt&{R25?>&cNz;8_Qs>6Bd~csMqeNsIB;@^N};fNvki8S~YD@ z109bm@eHoj`tNnh<~H?rW<}Hp`(ZZRiIwpJYCWerZQu8mQFGZAwH43Cgt!E?s@7mJ z%KN^zW%m^GQ!ev^wbui~wEnkoppE4`D$6^bu~2_R?R1f6ZTWP@#*`1CB9-Px`?{COv26-l*h0hw5n9dB5*HHo_;^;3utr4$5AzhGJ34vKsZN^&jewU~*ox*J=!E z2WyB;aRTbCcpWtbe>u}%;?s%U;k{&@Z4p;?-18lxx)Id#X;~@`8Ppfa>w-FwS8ha zb|WJBfAt4`@LAyf=Jy@s!iM+kN23(?Eku_viu#%lY?%!}e%aBt26t0G^O3#3t30;X zZN(?{+J1>yxUT2#*5S#2SS}pK$hV@Jcixy2ByF&f7?FL7>83Hjw7`GUvQu-?(^J6 zJOOi3o{n1YyHH7V7Yks@7Z#}))OxRq$*>+)#MY<|Eyw1#6!4Ky`2kYB_(3 z>i7!uvT(401I^({48w=0b)N8zg}xMO1hr6exCS%hSJ(s3;8ZOBukDyeF_iKhSN8p9 z?S`Uu)EG>FasRRY)nHdD)bjzT2Y-qR;U3gnp1@Xk%hi{9Ya^tfycI8+A)p$6cguKyhM1IudEgEpcD@(t#|6R7(hA?@+^{~Tz&2geHzd=#cf?e&vT z8`33ggI7`6TReVn;BD3b)!?V7WwrskVo-u$-*l#~JC?(L659Dj0e*9Emx%|?ahG%BfkE$bmMjol>PfrAwT8HXHX-)hMKb{s0Y77C1X%3o8#nIk#ZR7 z0Uc1QW)7SA4cIV)UuABI@t4V<{&h6aNyhS46db|AWd-Kb9yTlrJO5maNw)A z6@EeaTbzlF)6pU3@*c)gewIEs@D&`BAvm!9zeh!+L`Jh5Y9N)dJl4zT1qXiGolZqr zDnc?@!xeE6s61fu_r30ywe<1;NUfCi!2^tb65xUJ|Bg;aW}@`b5!ya$!T+236&GI zP@!##TF&jUFb+Z`<9bvCZXh$}i00IO0yg@J$nmo&>R?OM z2GScNa3|`%E2s|LL2Xd~pqBH0s2uo+>PTpAJD(E+|NXxx4z&J@p&n2f)nHRp_Q#<@ zH_z2C#q5;Vq8k1VOX5S+gTwMzdpS@MD1>@&IZVpjRhE?NN3;I*;5O00fnTZUiTv{n z-(gh4JM-BpxQOali~PZXKThj~c_>fCXxxKJ;=7n1vlpE;f8ueVJw09_yD%%Nfs&~Ac`SxuFIS$9IVo>KeML!7JQ#-Mv7p}nadzOFg_@J2m;x`MlIk}sj#BzcxDtdr>}#HL-9d+nPsVJIWuhC&pE_t@aEyryNzq_L*_cOPF4Bk+Z5L zQCUn&xe{t*%~0!mDAvcNsMYcmgYhkD8GS@WDrq%~KvmR~bVnuUU{vTwqH<&=p2S5M z`1ikY)h&toI6c&In}zDom#8V(kD8*>sJXw6O1{UK3I9WdIBg9(Ul3Ja0d-#sR7ZNE z+V^U({Mm*-{fBBOT}^8!(pd(zzGG1x?u=SRBT(1RMm_jT z=RVZ+XKJ$kb-`VC;st8iC8%W&j6jX30;)r;P}lcFH8>jez}ct{u0uuSC~AZku^rw= zO=Y#(Hbp&A_s#S;D8#`UY>$_5K9;N#9Qd!)pTlO9+tsxlaz84WlGbA`*=svv80Eh8 zEeB?yUfbWJIug{tcFfeM0Te`aGzJT!*NOveKr^r)uEQI61$D!&hIYeoRAg?WI`kH` zDjGGiDVl;B;cAS+?@%LrhT5p&H8vwKoN{Fxto7f811+PQ*Z^}ivG4z3s0W@vb?`1K zd;dk{OmI`1g6z10axrYeM)fl)g3-}8P! zHFpuX8B3s+({HF;_zN}nNm_Cr4-7?xx^ydBZnaU7Yk>K%Jr=>4m=ljRPVyFc&;<+U&)oEi)|P=oTX784h>KZv_Li7$CW+Q&NdHA;5O6)9-u-UzpK4` zs-U*!zNnYZ22?w--RyboJP!1+ITV#N<6U`J0*P8rp{H$RSk7&tp5hhv~5DKzBdpq}&^|1dH!^9-b zD||rNH`u;-9-=z%J1SBiQOTHkh)rQ`R3s{)I#M5%OPz5c4nSR>WT-9M@S&`KZ8R;Z zD1h@(BRh#j@wuyy9A*!0hGEqAL@mo{=*QWp2hBr8a1|<PY=j*6?WORMc`@fO^ml)QAqa^A|7|<=Yr|?T)r~B2d>i zKy|DoMxi&J18qQ?QCs3()PrB3A`&*n-U0Qo2IU2)2JT=*Oh^Q^h1WvOZC_Nw^HE#% zA=LGcFbAd_YhT4hk;r?#*&Gz)#91tb?=d@;7-tQ)z}l3@ppxbXR90U@eIMLGjqE)t zN#l>V50s3k(Dy^-%s8BY^YL5EG(kTBvHq@bFocR`pW2+9L(NfviMF+F#X^)n;501w znf-wAE!Lu3Ws*4))v@b%4)3BKxP5Z4{nhOh?kB0&;BV9y`aGENQ;}|({h?9%>A}7! zlsDo-E+{h7LZ5k-O-%=!%=s0#lJik>Y~MVCzKc$n${iu*%z%KYFCcq~1Ec9(~GUdLg>)tri&9?^@M!mf1 zp*FbT^WFP@Jr#QJS$E;DsGaWvDjBnUVOd?%*$*30zrguBD%mP5urHq+7vMo zY<~b*9eYsTgXJ)6iTyEMTO3SzhsVJH4kDM@I$n&qbONllBqAM!Lg|K z{an<2D^RcD4XC8riR#cfR0MxRU6*x*U6%`!QZ9(>JG}on(EGmzs)3HEx$~UMo!_E% zzMH7)U!x+BYNbUk6xFffsI9va#^6xY2DKkGfLo}22qEI6$ z;>s0Kb6N-0knu{h<4s8w(ftK)B|2SsnTW!4I#DNn|nxEr!|v;Y zS|tf~+EnGlC6tR{1-yXDl~lXzzQ(8xX%5EW29JZ593WcpJ6+k{`E7 zNQ{NlxOerdZ$bewVbx2=JpSqf+@bU2P{Hu)yq(CxechD z@mtgb^PaX248fL^$6_tKf$K2W_rZaGHS;4Xg1x*SY%3jsYH%$oWCu`t_cc_6KA;|) z^GvXBM-UqjDvN(TYsvc_6`|lCEeFz}-j+qM7}iDIKf%?{K;??Jfdhr&6e_EKaR#5W z4n(5nvJUEoQO?B}MtMJKBe{mj z*w#55b;CT&jO$UKV#iU*bOY6~H>hk*ddarfa8z>EM@6&+>g6;5HKhwt&)J8%{~~74 z`hUQI8v1~`Fzx?rH55V3X)RRfTca8rflAJmsQZqiB6AJ3iteCt=O0&}U&`Tk`Zl-8kGi4b_1asGV~UYWclFweu0R1E#oQ zNty*UmEov}7P-Ru*Id@7LhHE^Y9w)}2D+dgI0TiwQ=Id#8RZqI9qu30^?k0|kK<#U z<1mE!Pf?+tf@*&aYN|G0W&P{M-R{H*RQU{QDsG^1;6GI8(qFT!HV-N?jZqDbLapZs zsAV@BH5HpN43D9v?l)9!B)V?N8SZhQ8yccQ(hGItr>M{^K}BE#s$<`vlJE>F2Ogo8 zU6LEN>}ugT%9Bx%ZFbWh7>6nk!zMTuH6ZUY2je(+f_nM%x@99CiP%8LzYW9iTVzT--)%eaJx1lgOH_ltU#y`-s0d|7 z1^zbLq(_uszZ}dt6>4EV+TasO)}-q4>s?Gv2l3n;T10Uma`Vc4uiW`#&MT;?{R5TMZ%~nn_lWhc z2GT#WIf+8eSuIrZv~=Y@s3{tQ3i)(YL+eo2?ZQ0x9qRt)uHOIH&ZkFRp9hu1B``m> zeeBu6bSm`TKZqLP8`N@4@x+WoZNU{#A#H=YZm6rDf$HEERENGn4eY$Dzl-`nd4}2{ zU!t!2;Blb0Uh3bOL*}eF?xo!N4+~kEr?#<#qLL~fDgt#;>%R*sH>RK;XQ5WfT)d9U zQ9I!9Kke&x4A!Ik6UIX?^e_9|&WU=!LR5(Mqmu9!XM$(8jtgKN>RVxBI=lfD`uBea z`+mTv=l1%2fy$w<7nW@GF)!r_s7P%`mZ|4E%z+xXi5gjgmllyQR5Dg^PRBx&FQXbt z_{uh_VyJQh)C0%3@;1y(`GzaUdu;5esYm|D^*A|IhxAsR`;q z>o6bQMP+M>x3+A`qn2MRD%(3@K^%nI57uH+{D^9&={vh`HY%xCqn6_V^pp&zI8e5x zdv6UzqNbubYMu5+jc7cofu*RV-Hl;*74>rY*Oh}l*nQ!s0Te-HeS1{Ld!km)*bl6K zJzxP9NpXX_a1ZK1hfz0NK`oa*P)X|hXsaR&l}!0jdwx08buCf3&gv%+9LxnOdfjzJQCZt>p725Ks zmsUMg@(#o>oQTSub*K&O5Gq0sFb?0LI@UU&rkeHVaiGwzMRnvPYDAY&S^FC*sh*-D z5R}M9m=G&aPLE2mrl|XSqOKc-pW+16ev&Y;)yJYD)D+|Kd|xLH)PWwTo=-(Rcs1&! zvjvr{KcFJ=7?-j2zCmq7UnI5bFQFoH3w7U9)G|ww%#tr0>rpO;k8m1#`8gPzJS4E^ zufd{}&!8UYOA!*-5kpb?K@ZH06Hq(YR$PiNP!XDy(xze!Y8CCpQg{<}fBIC`egV`# zJEaQo0&_8n3N^3-3*s)+9NoiUOpw~nCqd;vC~8ilQ0uxpYUDND`4*_v(E%07nW!Ca z5$ZW>onNQ+Tvk${24166R`wt z#)kMC>RnJgT}a>$vBrBGD5PJbLi8KzZTQaBN2a%O0}P{n6sm*EP}d)JUUldHcIQ)P zu?x)&VturKsh37`0D)M0G48vrSDC%%=4}k^^lZi&0-RTTsg^C~HXIN2`=rhH@;b z{&Q3$7GpD9kInHTs-5Q9tiwGp9_7)f{b2%XpbJq0*@2(%eBXH;;1g5`U5!GNl zR0Azhp&O0)a2r;|o7e@zvxoTF;S^LdKS7N=ZMgXfYAV8G($~A zSJbi^g8C5gP)WNK)v>Qo9sLG1g{M)={JJj8&Oy9_bO0k!4Yxow+#REE7^;C)sASrP zy6!k?q?b_3v1cKh+rg;SGac2=8q|HeFwg;4?_K9$8YdoOU<8Fj0)I8)VN>dV#O@eT z#O8Vi#!`NTS`}4`T1UpALO&aa;36!5DT~<$P7JCeEm29{9j9yk59L5v8LzmVNQ4?` z2F!sGu3Q5(!X{W4<4_}-gNnp@)GFGCS_KzTx%E5h9q|!06^Tn&IXwpc_rJ4qpc~3K z8>2Ri-l#d8gUbH3sAY5+yWuM=LC&--X(9ijR7l{LOtzsSS-rI7LVZ;Gy-^YP4At@Z z82J6)O&nyP;wb7{@EYntFEA8Sm$CPJVblovqOKc>x^F&);8yhGPE-f>p!SDD&XcG} zokd0XCVE9Uc63%GTVd3u90tZ0auT=NyW8THSE3&98@9v$P)XP-#%}OX=a*w%+=JR7e?>(m zUPX&YK2(+$M;ciJWGaf9 z^UBU@n3Hl%RLA;a49-Daf61Ny6_q<)!phc@FjSUCx^fK0QLc`9kFR(2_fg67hx1?5 z9LKL>^_fuXJ{KyoO;I~tH&imu#ge!ShiLu(!NE`}I#vw{{4LcDJWIK0HESS8bz9fP zP@%7nO0uq41$$!*?!>|P0s|XN4U6PZRFZnA2uwyL^8yU~{@<7G#8y-i9Yl@jJ5-3S zyYh2XB;wVyZ@9|%Gv%3h9y`|x@vXvQwe9{ZsP>+qHm+Bwsr~3oP>0;`s7S$qJ_vH4 zvc4iJSz4iTVkm0l^H9mS8P&n_uKrila{U)I(#&;jokyS|Q4}@uN~m@lpziODf&cyA zu^i~a1*j3O#X|TSPQY~aEaZz&=T~59yyeOnV=Z@@Vh`&3qNeCNYQ%R?k$8l9&I{B= z6jYz}uY*+eEkxN-7eu3aTnd#$HBgahiHgJ^)Es_}pWy=3ec2k=$nv7@uYgL{dZ>M- zl{?=HwJf~`o;5g^3T>gAP#yXT)xcrYMsW^X;!`Y+H5%Fm-;2zs+!#WGAs#THbEkD;>v8fvcpMujqOQ=5uXs1P$EK2?VQ2R@wX4dg=?6377$$@sNMc4=rI#V{c4s^mw)Q>_nbQqO{FH!duZeb&A zg4%*Rp{8sa*2K-&5MN;ntkKfiS&fnU{=dS3cBYT04~WoKA%VZ0E{%mLk9Y1tZLN=7 zIeBY4UlDcRAk+Y6Vs-otYhZL6`&u4^n)?H&`h;z{PwT${2YOI1)Oufm8o@!Vj5jbh zhQ`^0YC1b%S?WF1eFvS_uoLCi*aTa(v#HyGn&Lyw|DmT1;Ry#ylKAcIU62l&QqJPa z1F-<*5vb(bgj&}LJ6N)&M0L0Vs=cBDWp28m?m)K0@s$ ziMn|<@*Lf4`4vWuq%tznnkc7}T#Xj#m16&q2ZI^xRjQK3%T(|Vr8Sq@WE-xhVgKk6kj92J2Hs4aJza{+1q zt5F@;fm%J@B@UFmubruS+1F`a)P)tD9Z~zjMCVc*Pk9#>!Q#Dbq&-lf9*cgQfuTW6 z9hRcJqmS*JzhgbE|9pKz0)N>&3N?pUQR_BwKigOuV;;(#P&qLZBk>|u#Q#tuFWcXC z%xb6s)j>tJD=JcBQ5~D>>Q`a3*8c$xwEiDpDvUqCLY2`Oi3(M5)N*Wrx^5Y2NBj!I z@SrQ-ay~(ARR6g1#Rgi|H%0B79We0yKZFB~V7fc80JV%Zqk8_GtG|vK!JnuOyhE+~ zb4#x_V3*vU{hf1RCLu@(aMJ<~m zs1DRcJs=Jh>hY*|#uC&!VHYatj=TDcuKtND|2Ks7ujP??sLf>*mZaPR_24ftH*Ujm zcop@QY&p!9X-_Ooc`9n_J&8)jOvCNIx~P#3MQv!?P^%-}2utqdBUt~M!-7<3!zhQv zunKAfBTzfoRMb?Q!n$}3^I_yjyRQkV;nvt0JELCTXHd)Y0xA;MPy={`y8d5}16GI6 zKgyCQ1l5t8s1D>s{jgXTgRuc-$0n|RsH>mmoP~POJk->FiOP{3sHr)J8ps1w$Gm?z zP&NjQwg;xe!jyBOZfuU~@nF;(e}>uzR-ihv7j@lLR3u-a+VhXG_Ws}1S%5ipe0?~} zCdlIM?(XjH?(XicCAd4q-Q9`=C=_>hcWI$GEz(l>-rv1vzh|HSd6<1?&K#S$l5934 z@t_WII;aAQK>5{y#PNIj(a}?-$xx1apaPzQI`%K29OH1PlsF4iA*G?tktR?()*fod zx)uB40i+k1>4DP zgnNB=fjSq~L*1BeLM_NM((AmDF$>JVa0#pkPePsKu}1OeNq$ddI;wCG)b%+FYUSIZ zPNI9T6?_79%*u^+&y{LWkDA?~9+qdp3h*P;78e=gJ{UDKj)W>?EtKCS=pRAnGaddS z<{32B>wK{2po#9UVnrso1q5IY?Dj)#@f(;Aeuwp7-pTGWo=H%Tnpfd%m~o1`An#Q7 z@=OJ5q3;KE6`h*O^{-oG{AupxP#5ahH-oyt42D|qWT<003wGy_tcN<5iDtNdnW4^| zJWz+K0@Tjcfr`@z>fGr9b#^+!pcnd1<6R4B$Gt{AqKGQ8U z6V$jo)Sa*ul-+2kJLMv%TX_KL+`0m_kk3$sMe+aaDv}v<8!JGqyeZU;qAhF&yFnFp z4(f8dVSEa8y}yULI(|SElwg*7s0u?J`(99&;{vF2#J`P>w)_gzmcE0!K?Kcq83%S_ zoF1x>*-)3&5-9u4Pyr7>t@Iky4!nmtS0c@E?Gr++I0KZv5TqbJ|Ba3+?rjE>pbo)e zs1>cZ@ouOcISRG%vrvAwptke_R6!Buy7LL33Q23@qEP2RC0G--gwb^UZ>OVUbr{Ow zF4T(tf;#pg^W4glLH){=1FFEhum~&(RlrcFb73Y_yv?u*JPE_Wxbxi`RRX9(m>fpX z^`DWB0_22RQ8}osYHsWaowL?B1r}s}9@HVZ0(HplLKW~9YUe^0xP>M#rh!^m4yYY0 z2c7@_Q=5*qwjJyVyFmqh2z9Jpz_ReGvG_vwFPfvF5}$=C@BvH?UqYQDA&XpnLZ~=t zpca}3s=$hixc+5WAB6(7gE|BQp(>pYv%@tuz5%N0PXaaX95yD!uZPk}t-_&rwbD(L1nOif3UxL&h1#i3P={g=)JZuT%5ItQ5LCWLFpjSOZ*-I><|=n9Q$TH5 zIj9>(BdFgAdqM@C26b|7gbm?gDElO<-8ea50mj8)WjFx#fJb3tn0JkPPE3a}$?rK# zM_Y3hYU^J^Rrm?&GKsm?)hCBqVFsujDqyS(okvX@4~9Ayra;-RFm8w086Sb^;790B zPbbkj_i?%ultT-sJ6jLf5^jPz1ku;Kjv0+LU;ur8m(v(Y^l z>KfZYEv)}Wu74fV(Ka#FCYIWGGt^aZ!1QO}A;!1hV7OqDd-BEK>>iTj#=KC+zB1HF zSkKrV>S1^QED0BG_Pftm?xQG#BKH=1ApurkycB8$FJL*CXsi3&t|ctPcrw%tV7Z>YG?OD?Z64B$CR5;g}#J(RPtxo?HXp>>z*{Zp%Pbs zx+>~G-I80w6mT%qxv>!H3C1m`tK=JO1!Mo}-g5iF6pS~*jPM*>1V6*uaMnJrKET-T z>9ODarL+8R?z7mjumuLspiZK42i)K3M!{^1cf*wMcUT=pI_Ta(8^WrL$G}SPD%53| z{E*lAMDzymGUF_Vy`D4h2h5}E|I88hvf!f$orF1HJ`B1+UDvB%8n_4Qj(8s?h0mcb zTkkRVa!m?lUjXVVsseSEH-WnDJ3*b4$Dt0*B^X!N{~bCyHt&tW$K4xFT&P2l2M&iN zpze@|q3(F6Z2me_VUMBi125q$7~zE1`AoS*Q1_KYC*49*8;e1|R??7;D(i0?0ky@G zp^otusAGH?>c;fK^xjjhK0TDa7?gcOs2kJ}s5n!N+o0lHF}^&-^{>k==(Jm55jcr) zS*WeM3{~JmD97(mf#aUBJ0aA{3P5drNvJ~VLM^BV)Xofs+R2enJ3ZC7?2O-4Y)7H9 z{h0A8)XDY)7KE|Rx_7`TP?uLbsAE3~D$y#az+0hKd>HDn;wjXQc+Pn}mq2RR0{#ux z!+QSn?!#};1@}6Q0Cj8=K$vw#*z$}cTUv~e9?Jq*-1d3H~0qlCkWu&WK&mQUFLD>A7*ZFVrDXx1xzcRiL zH^cciyq+7d;!XF~obs0Y;`0-j9({$|?r*_8pbC8gbtu2OQriWU=C@8~u zP{(!))E#WMjZZ;s^<}8b=qc0=y@5&?@veK!b3k2&1)%IIz+tc!)H!qo=Fs*3oQ{rB z{Cn=@RS0V9OG2GA)uC=gjctA&)VZ=0>cM0SbOJ&pd=7OoeuAkRiC&oJPw9AnO_Yfa#G%e5#XbzT>mwhc=62Z{Kw$J&)uCk1obHR5bFMr?swh? z1Y1HKiU)8BO!|k{^APTbci`d|+}jB}=%srSmV4zMq76{~7vL-ktooWi-NGkt{jOrq z2lo$&)&F*R9gf1G=_hw3k6|XpF+RI1DGc=)?_FUF^uxZm57Uoe6UMo|x`$vY?1tSs z*b9Avf7x<45w?Vp{ognl6bM#DG44ON^6PL4SSh^Exq}vu;B%gQ4utyN&~=c9XTRrp zM4$5pqvVl%&hKvHVO<;_L2Xg~5TCQ9^WbjApP+6`TO#{BC1A%WKIc6j>tQ9vkD=}Z zS)=-#m+9)l5sdf2VX$~Kcfki?<{%EnYdQ^>NEpL)=mkqLz6DpnBr$!S)>M2Dj$@oA zw$F0}Zh~`R&p7VRgv51MRut;JWP{@QoRfNEe4q0X@3|8AoU7+8)HxEI(B~a2a89rFN~GKoLxe#^*dnjD1TkDjeyMaJXO^8V-ibS|UN_j-h+bGLFpdY|(YYy;FU z7LQ>w7(au%Q~lsl#w(z{`=v}q_gtuy$vw#?Lfzqhg&*KScmi(E>~o$)56f)cHiY4G z_&i5p3%D1i&FP-B5B+p>*(J#3Zb==e0E?mS`NyGl$d}va+~bQvUEd91Bsd#JgiE2m za$y~m-`hOy)s!tSCnMuAPz&1)Rai(qcL)91>8wR@5oU!0^V_)q^D%w|bstDjz`ZIu zz&eaK!1B;j(C0k6tpK$%D`89c5f+4X3;8_BC~PWx#&~mKpY!1N|{-acIZ$Rx~BgO}9oVcQU?EAo_=r_U|uxcfr^H{MM zPG_qx%J{}*qb5{2`-wEBX2G{=<6e()@oKG~p z2({HkYq^QLz&hbLrf?bhuXTK$H*i5+pYx?N6YBY#x8LNd&(%SKJy1J&uYu3g26`L% zoF_6JVHC!Fp&rghK<@pX{SCSPeRMvd_!oYIdan1SkZB?M zb%=&RJqqrJy37(cad)OKY{~ctj0)2>^*K*ia>KNYYr=%Ee^aji#B`>k&@-D&FabOS zW5L@{&*@%6+5HD&!i3FS`^+#d;Hb6m;rTmudwk>sFUnC)X8!YD)2oR9=?aVD!xFS<#GDC<3dp5dN2hX0=2V? zpmt^_RGvfqxc+r7zk)(L@Dl2}jMm@1JTgF4T-sO%Mr7O;>TK@@Wj_$Az?o3-mKp;v zALH{-hsrm=jTaYcN74=8`X5ZE2#Q*8H`G=}9_T*dhyit-c85BdCcqr<0Mui`JJ=7_ z8RYXk;n1Cd^Wc^t?qyhUsC)IShSFyspHB9}!`wUN-+nr}B_jQmo5=;qaKpn#!P-pWAs4cw$+#5_X zsD$;Q616aWJE(+9ptkT3RN_l80(=T({|c6dAD|9dzR~VUTOO8Vyco*=A(Y=cNWp&3 z7dpWxLdLiT(V$k64C)x?fI0~aL*1IoLIr9DE5dFt3)~HLoj-#rDDhbLP^N^s0i}a! zVL3Pfc7erp{ePyj14aIE?(_9mP{+F0c%SpS{TjH0ae@gx=M|FOFfGTj&P1Q{tJk1O zKId;e&tO;V+Dvv2;bo|m-h$fdN3a@v19jOKox)|T&VD*ep?9i#16c+29IogzpZlE< za0BD7P{(l9beCV?JjRu0xWA}8gOwPMpXna5t1vy|Pf!ob$$oanWub0NU7^1-of&kt z!tZbe+%n5eTzj^A5?zEkwl(Ltfo8$BjQ7FHFx6b2^MYeHSe~(Wp8IUL3ejPu4wd*V)U7w} zVwX9gwz?|R)iVaFpt(?2(PG#Qu7i3MOt8c~N&V@plNIW5JP(vZO{g176R2BdPpCsP z7OH>~P&@G&>K6PN@>J0ibE$jT#eq8M5<=b3N+Nq{c^L?S>O@z@o7IUChzGk`0ov?{6#3OWc ztU{$4%a6oCYe4ptItGZo`$@8ggI7*fnM_9i73b_Mkv{=BGTzATz|$v8;8vkd@H6q_ z5~s9ZOG7deD7VT*_>&MX!|?mLjiuw$mH4hFe(TY(F*#3yw)pG&-l9`z3wQ$EB>dx2 z&{VPMxAAB{BX)prmG?v-B!~MiZzU{lv`Yq<<6MpqTh7 zfc`XM9D$OAEQZ&wJT+_q<$-*-~hyGa#+eNaE_>4oBff%LD=1+VjpSk~dVxmll zVNw)xsc-~_*(idzo;8;20OO<9mt$q@YtpjP=e0&h^edJm8RL8;-3W^jZwrA2QcMK= zqoZ5STsqn$Y-9Ot^?H#ZRA#WM(zI$eC%s;5`4XS54& z0jpU?yGmbjmBy!ZI3KzAC;cC`ke|uJgR3Vy@gh;+Ks^v%$1%CQOdjIc$pT4r*(%pP zLEr23zmkn&=3`%uV)^5SXEGc_VR>wYSIlQ1c_yOkk4-gfo)Wj6UjJ*#L_{X0*p_vs zfHqXAH=gH2pM+q)(6W+f4%xRd_l&s*`0XL_H-g1xekCn2<7?<=(}EeNV!V<0tu)C8 zxR#i|5X%wrd-#|RPd*GcF)`Wny7i7Wql)NP(Lan$OY{>6ED2!+qnVpZYfp?}==Irf z8_^#@CuvS0dFfw5-xQm%^w+^q@y}q@X&IHqu(?&K4+Wn>un`2Bjl)WuC2g56N{dMA zYe9NjqBxAd<0nZ=e>=RvTs7kVOpC*=Ne&V75aTo0-sSrTofnJUDfedtDzksuzZv8}si!k_; zR-H*6DIG~+K|Yb}J379l)l-TUT*WS#1(abG`X7`C`-RvvwmCh#`_Q+B%dKF(+0j!| zMeF!4XYwRl+!)7OjQcPt`ITg)U_7f{y6HG=N59JsiFA^u6ckqeVE&{Xnk3k-VZ7RG zsuS-w;>3skluVvtvYL7CXQGECOh-QoP4bG>47086%qmvlv(F0c$6P;rzMzXtlJ}Ol zldaZ`z~c<|uZeMx79F4Ek)8iy$S(spO|+y%nH)~iQUn`o73){4n{r}@PEv4j`k|ul zcb4!cAWu8yB)^$1MZ}qxPC5U_E-M~hGF+l0KC#G?2xg>&*LV!G1H2Be1(f&}{VA4E z2Kyb@^65Cv3jvC(mq^~@(~E4iu#;SXydA@lo7irl-BpqS zqewjkE~@|IxRwCB2^NIG|H^+Pk4D9<2{6Hm(x-<7u$_-j8|LrZzCNU1g97rPp98bd z;<3uVn9oYTh6T?;oaV%QON<^`e;NW7u!H8sLDGg*JjEabj*@x=pFpe5cq;aj2~dKa zx=)kzWv)JfH`uo4LSNN<^-|g2^nWMEI5^pMZi*J{>_5D0tDx(dhv6f}QO!`goETq( zeD;^8Fu^YqXb4P5!G$SC(hmDw_$J1-GIQ@~b+NC?cpd!>6#mij==u0-iuLo%(~+WK z3aDtiagx9v!su@hfcO45a-M*>v;t%oHhlZ3Cqn3)F%|l{*yX0kK4!ZO@@iP9_&t$P zv^T{*R&WmoNinumqQ5{&e5@qB1vx=~Km7!(;AiZQki0AQ@vZPl@TeUM*PDe{oMsf) zf;>^MPZ+}f&u3zUP0CpLQ`rjYNMUn*aEeaz()4RkSV=&_j|A*%NzY?*0bMLwRQyj_ z;j;*S2D_syI4w3a^%?to%$jEj6Y+6gOyX7;&w=sL_oSbQAX8M83BO8vzFNS}%oSnv zyx!+YYeiRJ%=-o$xj{br78rTFFU&i^RtM(kFfV}AR9(~Dw%>9gRG5(Sd_yo~kO2K?LxFgTamVw{110}Cw zdO8whD2|dfR&8Po$1xsltBq+vGg(m$vA>2*ea1eD&H~%p;o48)P-$iHDw2yYF6WzQ zdF{rT22E_#S%#uf&N|!913ev2wsZmEhrZ-4ZIJTDwGTNQ`|DV-~(FLCj_vMHic3cL`FP{v%o*+l|iH zoWx!)o^-R~Q^U&Gj-i+kb|zHx$Ak3d_m{SD5=tJ>&q(kEIF+yfA=(C$(l7=-CDFaJ`8@Q0Rzb)Xv)#vB zdF*DxF0`xYSJ<3?8WR(>3R__p#*%>;e4&thFaaxgYx?s9k6^a4E67eH#ICFDVpOv$ zOQNaRUBYGsEeHMDHYdOL}gs&sno+zcbeuTS-D} zb}?Q-z#UR4`xNVX_Y9Z47SBXjo@(nGm^9|wol+W?Ca8Epx=i5zqC<|KkN8U zWhHx2NWSCnjj<#WLC=O+-7@BqGG2zh3;m5G??%f>+eqOz@S8<~;}m&_`Q`LiqL*a1 zIB#rxm>B(7n145kuha+7zXj=$uT^OHb0HKf0v77jyg%5)M+@)2aL6{>MoipXe* z*Rlf=AG*cpR)(?5#V$xbVDlPY#bzk6w-WcX{*O}wXWISI59JvQbXzV>#mVT0%6mHD z2^PtM565<9m_)LxV~0`wYRtXI|0%JuTcOfRPBAx>Lv%-vawSOA&K!%|N|sXL$S}#} z)PNu((YMBCvIVTnj;*pCx=x(A6u1nV+}O{Bf5R*2r{i;*aSi-dlQ>lT5yRZ0-{RcT zw(CAd8?ZV~f^ymkDn3nsVdz(3!$I5x2aKdfR+{z+l{t=2PuIsT;L;X{QzWzBa2 zfs5kXm$~6#d_JNpjok%H`VRYs=*D3;QvJ~9e~J@~<4h|5+mg?~up)so;`|LtN*M3M z&Dfo!sM)mJjI&^ulVtpz*mIV->$INuykVu6&`Xw@{{wQBWM}-%`O%J~<585wa3Myq z=@&;|ga9Sboo7B&lB3^9TZ+v?66YXrYvxliu1exiIj%&^jln+;cCjd~AMcFR1MnzCjcf_T^IUq|1G zL`_KEl72k;E3A-B@R?qpK1Lv~9no3@4lDBrB3XdrC%5bT{DY*DowU*fDuCa6;-oWu zau#(FpP!**K5DMH`UevN`8wIh;$JHe}?NJGM4oQh!3A0)AG>M=8spH5^tJ=r-Ges1@ z=~q~fisw?`RSFzUz--uc$0j@hmZK|7tLKLBFYp79adAcE(?{+R`@PSOSFkD|**j1{!o%$3JZ zvW0O@n2tCd(I0c-*)LA3Er<-8;825$MTcYUyYg~dRk@^-HOmsnWcL>GfhdaG4BS|*!6U?n$aT!PH6u=$r|wMT!8aRI8B zWEFoP&LZMBKrgwDO+54W^FA}rb_T!VP%KPx-mvCr$=;?n-6e|LfL(2pd~xG=!ZDsf zd&%5?Bs&J@+uRF$KhSTAE(}kxzx<>eRqs^xOgdCBq zkZ7R~?s*Az#;P?xPePJhLVuF>)szcyK12bh2qZbeIK*~fFhz7gH;nm;(92wPd|TNf z`ocDhC8;SgCU*WZR5h9HDsBP05$r6548|yu6_lU(rUX;5n{isjTyb=vGKd)a@vFt0 zGf-qdY|AruHZsRQqE+;>ZCgs5CCy-A+8Pocr}Ayg|7Ny#tXSE_ z2-DZNG6^=}6B*w$jJ=Fg;8z2?->tx6#EVP+R%DL<8Y+2*L0zl12dkWg^ECL4O8=pC z{GXL{w?cZ6;5*4AyJ%YoJO|rL1mBK-IO6Oe@px>iGAFrD+l>C0#(D)N9)@jk3eci4 zA>nPHo(|{>F^)P(Y61VlU;h6M@psmL+_rqLF)k|}jX@cvqp?k0*`}B__fab*sPmpNCjeIl zL5t{k;}a^eh_RVLLi`G#Kga@yW8WKnsLY|Dt2+KSP=2;b2VodK%w6g-B2vp7blhFT1f^_htB`8X=tOWZ(V97{|Y)$_HHtPvIkoE@MZerxN zMP0^j1G){^L}d3?(ced3ay#@7W3vb>36H@``uzwRkzfxPPorI6Wi_pG*OFaAFBxlz zu25tq>q{Tm`a|iTrxhb{DST3rJOu^5A;%a$tC4(WvOY<&gxNyr|3)v#hvPULn_yp# zLdp?*4YqR$RGztY%%!EDfWD8plGx;BESXM>RCZ2Hv!XgPU!H>f30xcJX9-*30o#oh zXs6(u*@}Ec#l^7c!hA6cUY8(S?C?|y6RS6V(Ja|HiVLBzznH&+e_7(aLf1C*g>m`q z#9%8EF9@88aU2Yiu)@XkzvC2{{sbACL}o=lu>EK|R+*v>P)J(h1d;qKcEgB~pSF_1 zLnSBn)vj~7DYA4V?Ym>WeRiAC8@oZNHe_(EjXNb zKM}V+`k`Tpn24@Bg|yc350GFb26u4C%c`CeuszAsv5L$j?L~htHYKomLUGB^FQfgz zSP~PP-)J2OTJ!%`#-+<#BP%{N`m3~~*hHa_Ug&?&_unSa06OtCU~P2Un16--JF!CLlNEMVx$H`4 z<;3Oq_qPP0#;dHtOC*a#umDa?ZL%)58JLevz;o=#EfSuyxz&u9GcJqY71K?lzX1Pr zp}}Ei?CKFGjux%k;IBAI&QkGD7{{c-Y^*@Cgk;xYLt8-|=C{~f4D2$X506bkbZ-b4 zAKeO@{{_Eadc5M8_@Bcji8j zXg1^i_#|d7th`6R3%z751+QYE)rk8n0{J&nRR#;b$f}j$P5lTXdkE6-e~S2%V5bTE z)ON5w#kV4OR^s%u;u#xIaD*jdR8x8x=e#YN#i&=F9H8x_cu5iF(=ne3T@-AhVv~mA@-dg4 zIe#3gdWa$mgP$m1DQyT%QW}S@IMyN9605$CJLUXbO5oqX-^P9uW66De632B*_8$ct(3Y6=BVihJhs{{(uLR9YBAs8&u??`AYcxr3 z7tYTV=F^`78qiK)a|BMuH&p(?<}bbZe7*(H!~@&5P^0b4CBbPb)u#?~{A!`^g>D#z zCCxuQ1$C#LCh!3Yl`N<2rvC$*AQoDJ`3cOAC(ji4kKX59j=+bRNJKwW>Y=;LxChCL z!Rr|3Mt7G$<1NN>iEtpAm` zUC8rTkN?dWNV>4HXRsa2WH*q-B>X|J?~Vm`Mr>H?b`a5NHRsEeUW0z2q4y zo1_>N^RLjnD@XYXLs>i4{zL2Q7$VA2UBpH;KqH#PN3~D&SBb=fU(J(l1Z& zMkHxrmB(c)nasEecIB}vh^_+xQxmH@i6ryciLjD@93AoLgG~rNW9esr{)tQklRT?c z-U-J<1Pg~=k{RA1XhAFBIl48p0QUcyPIetBb{oO>;~Q48qq|IjQOq`&L%Rms@x(2r z-~ZRqY0OF_TbNjg@lW(;!xxOxQ>A1Rfl?8?62)vnx0rxYC^j;_L(FE9C7*%r3wFsU zvMX^Ub?}czu52(CMKr;;S$N%lk#e^BuPFOrw3ilz7LP#7NmPYW)_%JOqx;g}iPqi~?-APaxhRPWN z{Y`*6=s%+`LXn^7AE&>TIA+e@JkM#5HBBb-Y|bH z$XP!xW8;`mr6Eggn^)lYlJ*?q3MBl7!)E5*)6$}sR3PA8Th#&dUkQE-y9gvs!J?is zo}dMqL}6|c_8nkJClCAo34;O{ULi?Rs(elGYm8rFc!mUPEx{>*zOg{bnEw~M6E^;v zfLYPKz~(lAm*Mw}CfSKD1GzB&x~$zx2bIeNx7GNzx46Gv=4zH-m8yyO5363;(UyOku8`#mRw<|2qoF z3X)ZZ@mW!LTUo!(hNY?YMi|8y3%t?} zLk?DQn;@BKAz$b4!?%V|dcj^%ake|cEpPbfz~Nkl4L zfx!~CNOG9|CJQ>1@ek(t=NZJ06ZlCk(0W^62Oz-fxRKi0?Pu z|AGj94&!JTMyAqP^rsUj90|uW_n)miDh@Hx{fk{{0>x%-lob_@eppG1{*V=)2){Ng ztdK2kl&!*~`&oum3Rj8DQA6d_5*>N?RMjP5zb*T*Lc z1#GpVLa;wa@{^2@F)vwbbnbt@VO)#=?=hHWRcEwqnoF>uBrk)*7b|oNcBj#mW8BE> zOTo-xwqHpu+KLNeTZy@nW;>c#Cz(4)9RC=CR3iDmBwSCwimgfkVqo+Xr>qzzXO&s7 zX&+iS^9>0a8~s6wd}+y(W1Ah_3H-{_N)dCa6{47uEa>yQ3vBKAhQUEwZ7G~3RjBw< z7^gTS?TCJt6&Gg8QyAapVOCxk+ip%2UiBtUg-D@)XIqL@2Qm~Vy(BmL{tfRTc3nOY#xV-_=SSg~2p}n5#%z zOiRstWjKZ;zr&8S>h%A>z94bGvoOg!7)*{E=pE60ZZpPN2%r~1ieZqM@nf7eGcHJ? z894k!{~Z0GFa=J>CIwBB3cn7vQ#tUzX9+GcKamC0A%0tIW>b6!OoDA$=KR@lK8nK; zCk$K5WE>{`VXSzk3A9(mA$19Kk@0D4jx+uUZ=*{=VUm$>7KK*CKN{DXWGeP4@xO^K z9099PKwc$gAr0)?P&{dvm`f1@nD~OhR02zyqF-Vw&f*C?4*9aK3akb7Iugy2A#L2Cj_ zuLebo8#wqPsC@ar%ADb*rw;V48*X%>K+&Tb0#cdEd< zi{W;M1pc@iE`QZP=S;zWcmsp72WJin)XW)N#}_VFzQCG%!Oc6&iMu3tMd0a@;3bg) zlh*}bD;((iEck4cIe~YvDL1aFTV==D9ggEufD*tKF5V$~vcg7jKe4hc4b}iGsQZzK-#p4+-?0;Vm3%&bF1_ zlz}TNy*=X3+0@Y+Auwm3w@UIr!Ta7!F#>bnc(;W3`taDgMSe6=D6+9vZ=N*B0Z#+N^Gpi52P*ZP6&>wGDFfmmC7Wr6}9xBC9{ F{U6%tkAeUI diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po index c55000b3..5665baee 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/strings.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-04 09:15-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-04 10:26-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-04 10:52-0300\n" "Last-Translator: Carlos Stein \n" "Language-Team: \n" "Language: pt_BR\n" @@ -2484,7 +2484,7 @@ msgstr "O deslocamento não foi executado" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1426 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6157 msgid "No shape selected" -msgstr "Nenhuma forma selecionada." +msgstr "Nenhuma forma selecionada" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1429 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6160 #: appTools/ToolTransform.py:889 @@ -3615,7 +3615,7 @@ msgid "" "If the reference is Relative then the Jump will be at the (x,y) distance\n" "from the current mouse location point." msgstr "" -"O valor do local é uma tupla (x, y).\n" +"O valor do local é uma dupla (x, y).\n" "Se a referência for Absoluta, o Salto estará na posição (x, y).\n" "Se a referência for Relativa, o salto estará na distância (x, y)\n" "a partir do ponto de localização atual do mouse." @@ -6035,7 +6035,7 @@ msgstr "Diâmetro da Fresa" #: appGUI/ObjectUI.py:667 #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:82 msgid "The diameter of the tool who will do the milling" -msgstr "Diâmetro da ferramenta de fresamento." +msgstr "Diâmetro da ferramenta de fresamento" #: appGUI/ObjectUI.py:681 #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonOptPrefGroupUI.py:95 @@ -9936,7 +9936,7 @@ msgstr "" #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:54 #: appTools/ToolExtractDrills.py:80 appTools/ToolPunchGerber.py:91 msgid "Process Circular Pads." -msgstr "Pads Circulares" +msgstr "Pads Circulares." #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:60 #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:162 @@ -9963,7 +9963,7 @@ msgstr "Pads Quadrados." #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:78 #: appTools/ToolExtractDrills.py:104 appTools/ToolPunchGerber.py:115 msgid "Process Rectangular Pads." -msgstr "Pads Retangulares" +msgstr "Pads Retangulares." #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:84 #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:201 @@ -12774,7 +12774,7 @@ msgstr "Clique no ponto DESTINO." #: appTools/ToolAlignObjects.py:385 appTools/ToolAlignObjects.py:400 #: appTools/ToolAlignObjects.py:407 msgid "Or right click to cancel." -msgstr "ou clique esquerdo para cancelar." +msgstr "Ou clique esquerdo para cancelar." #: appTools/ToolAlignObjects.py:400 appTools/ToolAlignObjects.py:407 #: appTools/ToolFiducials.py:107 @@ -14342,12 +14342,13 @@ msgstr "" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:225 msgid "Compensate" -msgstr "" +msgstr "Compensar" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:227 msgid "" "Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch." msgstr "" +"Aumentará a espessura dos recursos de cobre para compensar o ataque lateral." #: appTools/ToolExtractDrills.py:29 appTools/ToolExtractDrills.py:295 msgid "Extract Drills" @@ -14355,7 +14356,7 @@ msgstr "Extrair Furos" #: appTools/ToolExtractDrills.py:62 msgid "Gerber from which to extract drill holes" -msgstr "Objeto para extrair furos." +msgstr "Objeto para extrair furos" #: appTools/ToolExtractDrills.py:297 msgid "Extract drills from a given Gerber file." @@ -14390,7 +14391,7 @@ msgstr "" #: appTools/ToolFiducials.py:240 msgid "Thickness of the line that makes the fiducial." -msgstr "" +msgstr "Espessura da linha que faz o fiducial." #: appTools/ToolFiducials.py:271 msgid "Add Fiducial" @@ -14774,10 +14775,8 @@ msgid "Invert Tool" msgstr "Ferramenta Inverter" #: appTools/ToolIsolation.py:96 -#, fuzzy -#| msgid "Gerber objects for which to check rules." msgid "Gerber object for isolation routing." -msgstr "Objeto para o qual verificar regras." +msgstr "Objeto Gerber para roteamento de isolação." #: appTools/ToolIsolation.py:120 appTools/ToolNCC.py:122 msgid "" @@ -14788,14 +14787,6 @@ msgstr "" "escolherá para usar na retirada de cobre." #: appTools/ToolIsolation.py:136 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This is the Tool Number.\n" -#| "Non copper clearing will start with the tool with the biggest \n" -#| "diameter, continuing until there are no more tools.\n" -#| "Only tools that create NCC clearing geometry will still be present\n" -#| "in the resulting geometry. This is because with some tools\n" -#| "this function will not be able to create painting geometry." msgid "" "This is the Tool Number.\n" "Isolation routing will start with the tool with the biggest \n" @@ -14805,11 +14796,11 @@ msgid "" "this function will not be able to create routing geometry." msgstr "" "Este é o Número da Ferramenta.\n" -"A retirada de cobre (NCC) começará com a ferramenta de maior diâmetro,\n" +"O roteamento começará com a ferramenta de maior diâmetro,\n" "continuando até que não haja mais ferramentas. Somente ferramentas\n" -"que criam a geometria de NCC estarão presentes na geometria\n" +"que criam a geometria de isolação estarão presentes na geometria\n" "resultante. Isso ocorre porque com algumas ferramentas esta função\n" -"não será capaz de criar geometria de pintura." +"não será capaz de criar geometria de roteamento." #: appTools/ToolIsolation.py:144 appTools/ToolNCC.py:146 msgid "" @@ -14968,13 +14959,11 @@ msgstr "Isolando..." #: appTools/ToolIsolation.py:1654 msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter" -msgstr "" +msgstr "Falha ao criar Seguir Geometria com ferramenta com diâmetro" #: appTools/ToolIsolation.py:1657 -#, fuzzy -#| msgid "NCC Tool clearing with tool diameter" msgid "Follow Geometry was created with tool diameter" -msgstr "NCC. Ferramenta com Diâmetro" +msgstr "Seguir Geometria foi criado com ferramenta com diâmetro" #: appTools/ToolIsolation.py:1698 msgid "Click on a polygon to isolate it." @@ -14994,10 +14983,8 @@ msgstr "Interseção" #: appTools/ToolIsolation.py:1865 appTools/ToolIsolation.py:2032 #: appTools/ToolIsolation.py:2199 -#, fuzzy -#| msgid "Geometry Options" msgid "Empty Geometry in" -msgstr "Opções de Geometria" +msgstr "Geometria vazia em" #: appTools/ToolIsolation.py:2041 msgid "" @@ -15005,12 +14992,17 @@ msgid "" "But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool " "with smaller diameter." msgstr "" +"Falha parcial. A geometria foi processada com todas as ferramentas, mas " +"ainda existem\n" +"elementos de geometria não isolados. Tente incluir uma ferramenta com " +"diâmetro menor." #: appTools/ToolIsolation.py:2044 msgid "" "The following are coordinates for the copper features that could not be " "isolated:" msgstr "" +"Os recursos de cobre que não puderam ser isolados nas seguintes coordenadas:" #: appTools/ToolIsolation.py:2356 appTools/ToolIsolation.py:2465 #: appTools/ToolPaint.py:1535 @@ -15167,28 +15159,20 @@ msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." msgstr "Ferramenta NCC. Cálculo de área 'vazia' concluído." #: appTools/ToolNCC.py:2267 -#, fuzzy -#| msgid "Painting polygon with method: lines." msgid "Clearing the polygon with the method: lines." -msgstr "Pintando o polígono com método: linhas." +msgstr "Limpando o polígono com o método: linhas." #: appTools/ToolNCC.py:2277 -#, fuzzy -#| msgid "Failed. Painting polygon with method: seed." msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: seed." -msgstr "Falhou. Pintando o polígono com método: semente." +msgstr "Falhou. Limpando o polígono com o método: semente." #: appTools/ToolNCC.py:2286 -#, fuzzy -#| msgid "Failed. Painting polygon with method: standard." msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: standard." -msgstr "Falhou. Pintando o polígono com método: padrão." +msgstr "Falhou. Limpando o polígono com o método: padrão." #: appTools/ToolNCC.py:2300 -#, fuzzy -#| msgid "Geometry could not be painted completely" msgid "Geometry could not be cleared completely" -msgstr "A geometria não pode ser pintada completamente" +msgstr "A geometria não pode ser limpa completamente" #: appTools/ToolNCC.py:2325 appTools/ToolNCC.py:2327 appTools/ToolNCC.py:2973 #: appTools/ToolNCC.py:2975 @@ -16474,7 +16458,7 @@ msgstr "Violações: não há violações para a regra atual." #: appTools/ToolShell.py:59 msgid "Clear the text." -msgstr "" +msgstr "Limpar o texto" #: appTools/ToolShell.py:91 appTools/ToolShell.py:93 msgid "...processing..." @@ -16485,10 +16469,8 @@ msgid "Solder Paste Tool" msgstr "Pasta de Solda" #: appTools/ToolSolderPaste.py:68 -#, fuzzy -#| msgid "Select Soldermask object" msgid "Gerber Solderpaste object." -msgstr "Selecionar objeto Máscara de Solda" +msgstr "Objeto Gerber Máscara de Solda." #: appTools/ToolSolderPaste.py:81 msgid "" @@ -16851,7 +16833,7 @@ msgstr "Análise de geometria para abertura concluída" #: appTools/ToolSub.py:344 msgid "Subtraction aperture processing finished." -msgstr "" +msgstr "Processamento de subtração de abertura concluído." #: appTools/ToolSub.py:464 appTools/ToolSub.py:662 msgid "Generating new object ..." @@ -16886,6 +16868,8 @@ msgid "" "The object used as reference.\n" "The used point is the center of it's bounding box." msgstr "" +"Objeto usado como referência.\n" +"O ponto usado é o centro da caixa delimitadora." #: appTools/ToolTransform.py:728 msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!" @@ -17060,10 +17044,9 @@ msgid "Open Gerber file failed." msgstr "Falha ao abrir o arquivo Gerber." #: app_Main.py:2118 -#, fuzzy -#| msgid "Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit." -msgstr "Selecione um Objeto Geometria, Gerber ou Excellon para editar." +msgstr "" +"Selecione um Objeto Geometria, Gerber, Excellon ou Trabalho CNC para editar." #: app_Main.py:2133 msgid "" @@ -17208,14 +17191,6 @@ msgstr "" "THE SOFTWARE." #: app_Main.py:2727 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Some of the icons used are from the following sources:

    Icons by Icons8
    Icons by oNline Web Fonts" msgid "" "Some of the icons used are from the following sources:
    Ícones por Icons8
    Ícones por oNline Web Fonts" +"onlinewebfonts.com\">oNline Web Fonts" #: app_Main.py:2763 msgid "Splash" @@ -17287,10 +17265,8 @@ msgid "Corrections" msgstr "Correções" #: app_Main.py:2965 -#, fuzzy -#| msgid "Transformations" msgid "Important Information's" -msgstr "Transformações" +msgstr "Informações Importantes" #: app_Main.py:3113 msgid "" @@ -17420,16 +17396,12 @@ msgid "Detachable Tabs" msgstr "Abas Destacáveis" #: app_Main.py:4184 -#, fuzzy -#| msgid "Workspace Settings" msgid "Workspace enabled." -msgstr "Configurações da área de trabalho" +msgstr "Área de trabalho habilitada." #: app_Main.py:4187 -#, fuzzy -#| msgid "Workspace Settings" msgid "Workspace disabled." -msgstr "Configurações da área de trabalho" +msgstr "Área de trabalho desabilitada." #: app_Main.py:4251 msgid "" @@ -18073,19 +18045,14 @@ msgstr "" "e soltando um arquivo na GUI." #: app_Main.py:9277 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project " -#| "file, drag and drop of the file into the FLATCAM GUI or through the menu " -#| "(or toolbar) actions offered within the app." msgid "" "You can also load a project by double clicking on the project file, drag and " "drop of the file into the GUI or through the menu (or toolbar) actions " "offered within the app." msgstr "" "Você pode abrir um projeto FlatCAM clicando duas vezes sobre o arquivo, " -"usando o menu ou a barra de ferramentas, tecla de atalho ou arrastando e " -"soltando um arquivo na GUI." +"usando o menu ou a barra de ferramentas ou arrastando e soltando um arquivo " +"na GUI." #: app_Main.py:9280 msgid "" @@ -18346,7 +18313,7 @@ msgstr "Criando uma lista de pontos para furar..." #: camlib.py:2865 msgid "Failed. Drill points inside the exclusion zones." -msgstr "" +msgstr "Falha. Pontos de perfuração dentro das zonas de exclusão." #: camlib.py:2942 camlib.py:3921 camlib.py:4331 msgid "Starting G-Code" @@ -18544,7 +18511,7 @@ msgstr "Exemplo: help open_gerber" #: tclCommands/TclCommandPaint.py:250 tclCommands/TclCommandPaint.py:256 msgid "Expected a tuple value like -single 3.2,0.1." -msgstr "" +msgstr "Esperado um valor duplo, como -single 3.2,0.1." #: tclCommands/TclCommandPaint.py:276 msgid "Expected -box ." From 4809f11c00660e589624c5b65b6e75a83a0b1e99 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marius Stanciu Date: Thu, 4 Jun 2020 20:15:36 +0300 Subject: [PATCH 16/16] - updated the French translation strings - from @micmac (Michel Maciejewski) --- CHANGELOG.md | 1 + app_Main.py | 4 +- locale/fr/LC_MESSAGES/strings.mo | Bin 392204 -> 369443 bytes locale/fr/LC_MESSAGES/strings.po | 1973 +++++++++++++++++------------- 4 files changed, 1103 insertions(+), 875 deletions(-) diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md index 9bc90aa3..ccfbd590 100644 --- a/CHANGELOG.md +++ b/CHANGELOG.md @@ -10,6 +10,7 @@ CHANGELOG for FlatCAM beta 4.06.2020 - improved the Isolation Tool - rest machining: test if the isolated polygon has interiors (holes) and if those can't be isolated too then mark the polygon as a rest geometry to be isolated with the next tool and so on +- updated the French translation strings - from @micmac (Michel Maciejewski) 3.06.2020 diff --git a/app_Main.py b/app_Main.py index 1de9d9fb..c008be78 100644 --- a/app_Main.py +++ b/app_Main.py @@ -2896,9 +2896,9 @@ class App(QtCore.QObject): self.translator_grid_lay.addWidget(QtWidgets.QLabel('%s' % ""), 1, 3) self.translator_grid_lay.addWidget(QtWidgets.QLabel('%s' % "French"), 2, 0) - self.translator_grid_lay.addWidget(QtWidgets.QLabel('%s' % "Marius Stanciu (Google-Tr)"), 2, 1) + self.translator_grid_lay.addWidget(QtWidgets.QLabel('%s' % "Michel Maciejewski"), 2, 1) self.translator_grid_lay.addWidget(QtWidgets.QLabel('%s' % ""), 2, 2) - self.translator_grid_lay.addWidget(QtWidgets.QLabel('%s' % " "), 2, 3) + self.translator_grid_lay.addWidget(QtWidgets.QLabel('%s' % ""), 2, 3) self.translator_grid_lay.addWidget(QtWidgets.QLabel('%s' % "Hungarian"), 3, 0) self.translator_grid_lay.addWidget(QtWidgets.QLabel('%s' % " "), 3, 1) diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/strings.mo b/locale/fr/LC_MESSAGES/strings.mo index 3e518283790e9eb6612db2976ba4c6bf23f7a8df..9bc6517b55588095a78dc8f844826c47ff94a578 100644 GIT binary patch delta 66413 zcmXWkb$}Pu8i(=OprpImU7FpcmhPofy1TnWnxRCxQ(BPj78R6~5CjB4kd%ucsWb@p z`TpK>|M{FVapuJPo|#>cJN0$iRmal!*HeVf^Z4JPgr1iPqg#94=A@oi`a2!?P_yF@^viDXmhe@b+!uU84Y2F)&Jks~3QAo^zMef8} zOhkRJ^9W|7eh$;)BaDaf{tGnVB}JXjh@n^v(_(2%g$+^HcSBv*&p8d#^L%eTg>;-a zj4ALMs(~k{2I76Nk!C_&R}52PU3a{r(?>?+eTkpo8du+rjj4Z+`7zZ;&np?^d6jSk z&!-PTfvJ6uFQ^X*GJ6LHd84Rz3<>g*aKjx;M*W}ApumGd;#fT?YR1B`2 zeNY1%hZ?|q)Dmq)Up=}`Avq?A8x&ZZa4bl@0LEZ@ER6FoFP=oL^=s^iS>joJ9ICz^ z6%$F~2YKx=2FKt${0!43umMg_5afHuI57T`Ag?0UOc>-v;S5y$Tdam3u`E_g6y){9 zFR%_i$9h;PagbLD=VNueighsu)7B6_Lyi0thTxy5CHgCg9~6ko7wfh0+TyqcH~ z6_mqJH%vrL@l-5^i!e2w!?<`4b^T-1_3v>sddY$U!8ZmIP@RN&@EqqdpMn}*k4ld{ z?!-aV4JT1+`70`IZladzDJrdklLrNYG&$<}oT!czK($*I70fkJST@TcC{vZl! zcpRz&b5K28f_m^;)P*~pKccQbi@NRx>Ol{juTUKeO=0b&L|vB&bvzd;h>Kzx#eP)^ zdT?vhg2y;`ffHklO_QXBd3$vvP z@`@|}XHihFox}>5Bz2H?k#wtv%7R>Jg93Tm4E5kis1eLVonPaQU&hze|3r24k93xP z_fRwT4ohRg^g&)UR>O44|3MTo;dInmZA8t$VbqAup@QviR}ab%)P0q45H`b>cosEt(OJp=ND57}n&VInZo%TX z3#Z~EoP@)&1$pB!G`sC+lW;QiggJt|$~fP74K=e_bK2S$!fezlI=i4|Zi-JqQ@IG$ z(>2%#_qz*{<+7>Dg1R9u=E71~9y?$={2JBac)9I(ENaTfVoscj3c{VJ=N(4Hg#U{> zaThhUFP!o7*a$MB-T~35plO4ep~0w)Xe4SaXQ1w1h8oCr%!fza@#mPAdc4S>!1qHD zET;T#Kw%aqrl5M5Im(R`RWF5lKuveNxvO_Y#mrzViNmoF?m^AW1JnqkqwW6ksCr%e z7dv4+<$trhL0%OOY(!1XKNyN1Q4bEyXF-(`HL^(5`Ld{Vs)$O@TB!VQkD93#q*8Vq z;9Q8|)W1h9;dT5(`5(7{MQd`@%Onal#WAQJ7f0>gpQ1+G$enM7>PQ<@$2+3ZuODjW zMxvHz8Y&i+yZU-}{#*3*z*7`-<9SrxUU%Mi$DcdBg7&~fSfA^XqwepBy1xf1NC%@j z^tn4e+trt$I=0c(zb#1qD=mKFfJXWd)j&{;jWj80ic>l>Idh;!ln+~Dany`0Ky_#- z>b}*e2X1!t?_K?vt6z#C|8>C)4rmRZphgm>kaZ+E=A<6x>QzuN(GYcC2dsz#Q2D+W zb^lKofxn_U`Vy5LUSWGqN=!#Jk5AzSg$lSHvlg+DpGM8dFQ^CIMLqb1tA`e~rAmc5 zABKvN{5Tbhp=R<3sw3wy4?aijoLP!lF#2UF=s+8%k9yE@SKopPvNITr7f>;B2{p1? zsA&Hi6>K5JgS@XWHTJ=M*amZ#2=XT4M4XGsO9pvEl>cieC>_E|+0<1*B zXe4S1zi{Wjbmuo>7LFgm9C!y60|`po@nonURPv)bUIR4~jWAmI?^9qW@-|^9{1dZc zcp2OIDq=YG&oDDCK;`vrRBZh2>Op1ggCi%#a=Z>|Lz;<^cm#F*6Vw3Hlw-ztzL$$a zES5k`{V>!BCZT3vCMufOqta>zHo$|ZU`rWm*M(tc>cvq@u-w%vln?T%QeTgC@EP{P z@)gMcN))zI(9}IgtyzYOLEZqIj5Y8BR>$g64?DrBOF*%>|or62}wOwwaiZ8u?Px zOl&~S)J{}P971KwMOS}-+N%FUWk>Ql*6|3`^|?^7P_mA12P$(w`QH>3&AqWHPCy0U z4b+<5$ItOC>blW&?cJ~t^`WvAHIpYWH$FjSSGs!Eq2j0|t%bV3lTSfA;7E+Xm8csI zV>!Iz%vRqT?0`By74^-y3H8Nu!X3Yf3SO^4kXHb*q1tbV`EUrTqiZog`ae>LqVNp0 z)|ngHgSw)kbr!0@eeU>G)b*i_>}$3FDrQqPG#Mf$pdW4MufnB8KB!ERMTTvGN#oU9#qOT?A^+&x>lW6e>pQ zq8{AKIS~s|UxmKb?ji+!LM3luJ60{!4Wm&@vlunydr=$Hcc>8`Mve3|>cPJ`@1i>X zFY3CF?s)u`Ho!Ef>$9~a|C>-K=uS*RZL#xFX|&7Le|PoQuAZfpJ)ku9Lc_Z;WPQbctgS=t*8)~iVx3e2(p?rJ+>0bEHv78OhWZ3@LGWb9^d zy9TJ9PQbRf0$XEHcYArXMMeEK)Q?j8P(hr!hei85)JC%o6`a3eB>sh3(v-Xalzt_U zt=ad=QHbF{9aK<^#cDVcHIgf+tVq|(%z+B77*{Wg3d)+O`|G3fzAc8}DpU}zMFs0N zR0qDr((3w;6dH2igS((XZ=0&ts0Z~%Z9v0tHBQI=Sg4Qv47dh0gSq?KK-!{WVGh>9 zqc|N?^s|nvbZ)=|n!247)YI>=3jT=7-}wD4?J_&FqGl==Y6+S<+oOW1JL=13D2CxG z)IM<-HA8n%Gw{&)3Vls&@BkZeQq-D-q4K@}Y6fbdrnV{S`p&591~|u~uA7INsg;-$ zcca$)8Y*jo2ikW+1S)oh4ZmFwMbScnCGp2hKOB=#KxH z9nXfkJ_dEXopS`L;|s71u10m}_Gje3rX*;veeonhT{s%GXHP?YK&(Pd`A*dJ-=ao* z47GIUQ9*VIOW+Mu7Ns8&4eCQB-*8LQ;#iydL|ll!;SB6M!j{q-X*1*}p`a1xLA?cwqP|S3 zxeMB&Mm8MFu;GkHt?{8z7Mzz*9lDA-{up(CFf*$x$bh=P7OMS5sG048#FX!ibO)xO zZd{4_GWiCh@jhy*(u}s~uZ$(B4?*o?Qzxw+7|V|0jQXmjcRZ`>Rs_8X2U;G4~YM{8Hu{D7V5qps3{+d z>i9y`b9SMx27acXba{q)K%xnDVRlqK7InUGsT zF{%TtP#x`o>iB5Xl24vUaOuK%9MFwRP;33QyKtj(H&*BPL2Ql*CRsxrF_?O9XFt^a z15q6shHC!{RQuCWF}46TQ)_(+>ft8ThOr-Y-H*nNH}3fjx-q8e<6T9V$Vo(^;8C!>OCF-GAIEQQxm zOO;`&1#MQ;3>3jwEQM-!1P;MTsHqR07T7O*FEIs0X9Vg2#ZV)z?drWyBN~sI%Jrxj z+lK1s0n`9aqGs$WDrR1zMjCIrJum{b1ktWuBp~@0>kiaJb)+$BSa?+CW?^ysT6-R4+Sk4E+U zDk^y1q4GNSTw9XzSe$xWjKoEl1CO8{^Z*r%&rlm!+<7*T^v*oa63*)L$baQyGY%*y zI-u6Bx4U2@YRadfW@sI1%J;bXaa0UkMBR4_)y`AYb?;EIlxV))ABEaKN;qrIC;xRr zD-LL_x}v6X6l#Q9u?YT-8d7JrqyYarXAKNpcmZB1BW2%X2zc#MI zrl=Trk2%o~T5NxGnj3XvFYJH=QE7MC`5)@bCF>G17WM9EjYV-RHX*3KLEV>pS&+9K zi()wbg?TW+a=X3|a-HvWr=StdK&|yM=QpU4{fc^P{e^ikbcHQZ3~FsVILD%vXeDX} z_n;nl8TC#HUTGc6fvVTQ%zFR#qM#e5xD%UQ{TI~7;ye${ZVL;T% zp82SqZ58VNO;`u7VQq|FV^cmHHPbs#vGyYdzW>ir(1q7g*^qawJ*YTp37Vmzxfd$h zhoc&rg$lwIsHxwJ3a-d-yZOg%@feZq|vgjIbC>Unoml#j-exCC3` zZ>Sp!Z?fxZqW1E3sE&?8&Bzkx7Sv4rfa<_WREKW3~Vn698==ReejmUx?Wq#x@1EKIBX-%UYN z^fPKi*HA%t57od^RPcD)Ehyum-Vv!$=c}NuZ;YCmHrNw8Vl19ReG#SDVFOEtnt>dc zR{5XTov4gj>-wk>bwhP*JT?mAr(i5b{r*mCC}NkbeLhs|#G+o;Em1Qx2%F;^{1YFe zmgd54JO3K}NDidgV?k9O8&GeJYG4OO;V)Po-{T}KyVs`vC+9T`=lE09_dxP}Hh^N7 zk9vL7PB;eD?qXEXf3uJLS8$!>fY#(ahG6(NwiMY>Q=1<(6UE)}s;K>;zB}I*W2kp? z^(CmK{2KM3ZK$O>hI&0;LhU<`^+Tr8>7%9_U{DTbP{W>^J3$7*;Q3u5Z;?7FJXZaxLA$rMz>+g$w$Ds4WXVj;`-RxjafhT5Qp zqTXgJT>Y@CKR^X-;sZ8=sZiOH*;x=ZgMMWSnxY2oKsQtn4Mt7*OjOz}M>Vj~c@WjW z1ynZNLIr1vgBEl(P}hHrYUdkQ|H*j``7-jorxdh*;{ z@ugUS`fk(=zQ#(J`A56HJu0@QpkiwuY9_Ct2K)-M5Px3cLpGA=!?t!MF%K7XMvZVL zDwvj`-uvrOBfX6pS%xEK9#ozeN6lDS)crM38(LG;w_qpK3=fgY|5+3?RU1$Z96&wr z2C|Dj~ zC_Y1t^rbWZaogj&qBf}hs63y9T7s=ui4E!>XR#CZ5*u;SK0^1R+TD+OR~*Fnc;Y1U zuMwZ;z*fAB>1b%;Dc*j#@^p~b0zdq0zoKn^Hpn~3bz8AG$NT(Z_pLh@h>(W+f^Zze6?nD{9JbVK_cQ zJs`=i77OW7*X70;SOhiVqo{VypgQnBpMrwqKU54Pyl5Q=LmkhL6R`|x3Xfq$JcZ>j z=_UIau#R&PY5;doGy5-ohHp@@(Dyfc@G?~U{%#6Nzr(1l_abU!S5PCkixK#btEakb zBZ2 zb>s+Yi#&@3@Gh!>G=JCwb74{H(dc6bjKVvptVw#^qC6VaUM19ySqIgDFR(0rd7b>v zPT>j%wALR`dv*F7_MuP)b5L)AYG{meDyl;ZP;0&pwFEz+mg*#G#xA3l=qBdH2dLL| zx|=pLu{V8NtEwE(nl?a1X=BWd%~4Z24)fz0)B`S|I{qi>(<{L(YcK~YucKYPBKD+S z10!)SYRPV+I(*NkpdLO&t@T^fT7GidrZhe3ft4{QHb8A4!!Qrd#-aEf4#T2%?AL7D z@hJ7kKW*loqCRBap_V+^U7I04D}}1M5G!JT9Ef{R503hujjV(-78Tu9QA^Um*%~$F z-B3%@&p8&A?{ly;u0Z_+^at)y{-?he#W1nLw=4yXs1~ZHO;Hc*glb?Is(~q}>z1PS ziS?*8y@P!*$={YmKI-lHITpbKsOW!=TH5G`_SbJpVW`q)Jq7h>3u;Ptqo)1`R7{+4 z_3Nmhd5G%h3wJ#Dku{tQ6?|c+ov$b=wrXH^Y=|1bLFXy-b-`~G^x#{l2S0T6x2SxL z^VlAc4i&w*Ts<1qp;D-ss)UWP5h~3#pF&xlKW-Ths zPGBv3gG$3HPwl~dP)jiowb4vKZCtBR9a)cRcn3DcE2wmid1m(&byjmWe@6amDtmH3 z(K{4XALE>knwiC}z6Q01JDrD6OLPvkAKXGsaom3_O;ezjA`*39S&YI@Q5_!YQ_us) zqJA`*fy(dAs14~Teu_V#Hkvg5+P7Q`Y76a)TJx=_AUlTIus)#nhluAkQ#DZ?=!#m3 z!KfwkXHqCYVI@|;^H?5Jzp$U(nxNi}6HrsW0+k)#V^KVhTEYY`&HSi=G(wGZfO9!& zCQhO5yMcw2|7l*?ff~*+sI=LKCGjz8gn3@uh+c0B5m*@KVK|<|X#5-1@pNx& ziDFRgRY1+$Nc=?k{~ZPO>^Q2ytEeS-j*9+7Z!P%3uqO5FsC4a%8u?(Xhf7gw`UJ!9 zHELr@_s-fahFz%FMPs z`c3-LcEk#(8R?9XxER&3W2lawb;mEEAI<@Vnt~xK>cNFj!BP%2BehXKKy*Rv;a{V! zyN$ZD_Hf{nNL0Z((TnP1kuYy{umhN~bcYFxyLDNwWSdN zWkQRwY?zzl#V}m?-GH51d5lmB|qQVu9hR=X2BQ19&@Q4czbn&OM@ z_&w*}sF`_!>fjqxaE7L^SP4U&FM#?^D2Zw>7S&$e6y(1?BHMF7!8O5MumBa5Yu)kv zs3|^$TB4h%nRlneXHgHl zgWBm{qZ&?|%0`kERnP4#F-mIsGw_rdMT|yjrclhL~l`PnJk0FLM~J~R=}Rv7C#VN zKjZhx|I=B5y%C(49A;A+FWh#j#Hgt&gL$wzmcs$45$#01mhav)hi?8Wl`kP}dJbMfC(!G*5Ns zm!Wph?HJggP_c3j739}YvG523`Tw6g5hsV8NP}9VoTvs$pWS*mIMhrnboCvWhx&0;N1mac7blOko64u45rsLUP#q|SnyPZB8|ykd zy5mDo9h-!j;<>1itwt@ycC3ZR-SJeB*1-tWOcX`k?^kn$2JS>_)Rx>A)v>`?3dgzn zK~#rMp&Gh@HSigdRbJ^RyFV7S=2cN0YmVw@7u3=YM%wqiF%&naqi&ds z+E|vNZu|z-@G)2a8TH`b-SNAw{?MI&g_@zzeAaFnRFLL$^*UIJ=X-4^Xw4U+)_fIe zXWNC%@E zq$-Gt=IW>^Z;Sn~Cl;QQTACF@MRPOEhFwt`(p2YcRL2&g+FOC@z$R2jcNQf7 z)x#e+pphR%P3a}n65K*{@B!*UZ=DHZtbuf>j^{uhNOJOsz&O z&9|tL|A<=36Ug6e{TZqF;i-912nRGnNlxqrlG8OO>;={tD|- ze}XkIHr9T6or0>L$8gMCJ~;5F-DR;d^)FDd@H3XgOQ;SfuV7n#^$O&_f@>@Xly=)u zX>l4grT;@s;Zvtqk!Yub$#5}7RI&$rU)ioZhPv+(YNl?Yrv7gX$B!6^;Zt*27kiwcpFD!mwI;oFI3t+a=yb9)DzUVhBG;{ zp_Vif)sd>Gtm=fiejsYA{vvRk{9EEqY;-3MphkKDwPoILzH;Z2Hn0Y=V_D9ZK+V(; z9E9Us{SE518`{uk*FXoj&YR#6)0#*s-dE_5o(IN=>qKU>O)W?8RMLZx^FpZ z#G6n{cmkvGDk|FJH?ns`A=JK633Xj7^!0!~6x8q_=Xg}l=b)x)J+8w8sJ!mdIM`c& zn^9|8xrvRema{o(2D_qWa3E?6pNi#hE^24}wF&vJ5hQPFBgul=nWC^g`CS{MsBdp( zY4ZnaMDdyjdo3^q58`xOgSA`O53?`u5cNeZgS~CovXx~|;?}`|zm$3ww{Uz+8}eTl z7HDh!i)wgJJA3=3Xdmo#rCtKHc3+{UZkzKEHlhBjt4DXR>&l{Lrk1NWaP@W=!SSxB zflu}+Xo?n~_Ux^wwLj%9_!TvEx3CA^N9~A>I$8%iq2B*fQ4d^-n)=nK;M|5<;wPwf zU!Y>(18N|C+D_JB9@Gd+xO!DoLrqZ8-2oL7y;1o-9+gguQTJ_eeus*glUN9EU`|Zg z**a1ZHK15zCVa1&6};}Ke4UEfaRch-fwLHl7f}1eC0Dy>UJdZq_$A@E;)l(a&ZeroVl5 z*TuyQ{SdNTUh6?bEgl{m9QaQu`VR{Z{Mql{IE)564Yzm4O)Nt_!w8FkrWl9kEWkD# zUpmqT@E`iEI8b(!J$MNg<-+}_o$MLeF#x-awzuO|)GzRgjIjq59c$kQeX%3geUEc6 z>p1&?We?V(eh=$l;qf-G@u=s%98dn|rO@#6;K09HF%}C@PddS-J{EIRAB)v-BgWth zRB+|~!s;ziF*5@T<1So)_ff$&W}>C(I$T5Dn-uK*0c$5Q!cQrDJ~=q>r{5Pa1tUy5 zB{=X`r6Q*W2mT;&G-_YCg0->8G;44?Hl=G0!X;@t62F^}|>bx6ZZ>y~Co^>&+oHa3c1i!`bHs2mbVY_B`7$ zGtajrtd3i`?jY*z+Gm0Nc5M>sd%?d-A&Nq(g|@}UqNcn%=EFJe_#x~<{UOf4hKno+ z|8%zcGT7V9@k^-d#uK@L>ro?axWsloAA3+=iG7s+iI)a@?Km(JFX0Vbi+h#@2ma<$ z>*c|L|1|p^YOC$E!q)bC)S5S1Y3Vl%t5IKy#qfWaikZpsmHnEo&?<|C&oGy+!}7}i zqZA5qAl~X=Z#I^|-|;k-$F*NuwBJW@#~Osza|) z(O-VOeWuUCQq-?t1kd+UZ?KK07%Ex^Iu|<+Iq#!JoNS{tTm)B8ABA6I*d|-Dqt553 z0c6{3KfrXtiqyxWvhFAJ_1XQBg3>BEyNkX|Dq(!Ajmm~5ScH1_t(Gk-P_gkC)nMjr z!CpAFL*@TiRB)!*Zd1JjwIThE%9eCHY{TofgZ!_=fnyw~j|q1Mdu_3`^Pn?)mqqOu zR7Wr1e;9Xnu=fB%_t?wm396moy%sBtP{FquHPFkbx8A>~eJ0L6^1m^KqWf&>r#W|F zWk!A#i(tfl3#KODT3Yq|F4#N3eYdd&uKeD7i2A-ScECp74mCrQP-*-#*2VM(Z3esh zuCNF@aN;M_+C=|gQQI6f)k~eHQCspmEQfu5v|!tc8pv~Oh&2zHD^N4?0*hj`!@=GX z^s%zcbi{ht9>;TF4PM5mqqc^j$IKO|yf1y6FCu2-H14NfR=A)%}}x8qhe$;=ErNOnMicS(l|LLrk(-IV{TMOx}&dr97>@X zp2vh3{kuJ=II3R3SsV35(;ScDaa4z=UA1q-rPzo1I@HvsyJlN=R@BR91#0B`u^XPg zM*iyoMgOoKRzOW{UDO8D12f@3)Dq3YaNLQ?-(OKv9Ot?XAPs&(y)S0O;n*D);A9NG zVLRb845Pm3hHnQ>b0C}pf4d73-L#LyC{%-mP(3e;dT?FT6pq1kI1^jodUrg|EgMiO zoXhd7sF>J`pW+ehg(>{o7L}t>Q8@wC@DkJ%ZbZ${Zqyq7h+A{ErQYeDZMA!_I`yP~S-Z_JgnC!h4EsGPXoQ2Dqn%Sw9hi^mzzXLkcYGhJfkUo- z3N^xusOxW|+I@^lyEmw%{D|2x)BQl*_sUbyf!21w8;5%E3RG}yK+VX0R2H1TGiWv4pATB1ma+rJSN;#8kc|VQP&a;sYH%|u-@nJc_zTv= z@_$=;O+$Uf&PE08Q;flc53RkjsO)Nw`V#sUr?F(&9WDoIc>bYOr*XN4@Hs;K0A*u^wmW`nPn1HT(tZP`~!h zK31dOTVC%*%|N#Q%si+8V8;ANZ^ObH8_R?VWA;` zpIla=((*R;z<6=&!2?h`+A*wwE#ig*w$e4IZ@gpJ5<}yK1Y)HfmZLrcwKQi@Z`F^; z^}bguzCCadDk%1#*6b)Miho8;-4#?i{)tMnSE%5MOkg8#jjV__5q1A$R5r{;t^In` zlI(Eq3&Ss_5TtYSQ2-Uz#=X+=HCw6~))CQ9bwZ*2zdYBQ_@m{Eb zj7A0Z6ili$UP3|9yb1N7Z%_|Dgi4z$&PS*<4oYY<6NTzfF;_2xm8n-pwKD@Xu!XL^ z0u}Y^QR#XJ1ONW-X$tD$A6N;WqSn4hB5SBQszV)68_h6OnvTRU9E(`2SP%6Q8i;Cm2I{`8u6_cwg!eHEdZ|MKKWqA76x47P)J(KM zHQ>AB%TXiUg_`p3u^*nmidZU5h&PF;_3;bp3DTLfFoNUh)6-Ebl_4bX516&fNYqn* zg#n!*cYE*e{35O68I;YE?{y-)Ff+2 z;0KRx*+K%p>nWPuVrd>$=lT=a7E|U33H%OeAWq@=-eC$=u};pAz=y&DtWW(THo^M2 zY$Mr#t*O7qaBPv=(r^T7X~v*tXc}s(U59z`GHQwA=CO?_BWfcGL%$@2ND6wNcS5Dp zNK_P$Lj~b{+>XmoTXfw>i}p6CDemhWi&~nwuD;II_q+NTR7Y;2z6D=IhWLSKOc7-_ z7DPp7WmoTrO0OZPEps|X;&N0+PP*e)P$PeUiitSU*0BgwhYC5XqS|YL>PWw6@?U8& z!CkP_U9cT>{5UEoucK~wg=#QSUh8N$W~N>al|8Lc9UX(3!P%%Z{MsEqi0a@ksF{1{ zQ&58+up_3(7ZUiho583wT#Z_qBdDdihI+lG%^wo@Bbk9Xk$UC=7AtG8A@vW=1_eXB zk!+poP%)OXa7f^Lqc>_m{zeMw`41R_f1)~+wg@{OQ5}UEQJ12&(F{SY-D0eP`%pV% zNHN<%D`0Nw9WflIq3+*;dZ!#jEy15iJHGdp!gLO#Ep9zrgBrnORJ2ztVcGB%YU*B~ zdY-(b1!qpw66HfpX;oZ`&9EHcQPG8xI_gdOI#JXYH-VaO!(eGjJIr@ITC~{11z@4X6w% z{raHReh_NJ^H4#w9o5lOI1R7jKEyMYY!(%i%y=kGpUUwysG2Yiirh@)wzNRa z*Z}7=)Do@5ocN79ezS&euhX|2(2b!rt%sRV^#Z81s)nVoJ8BKrU&WW1hNL0`jLH!!89_q&4 z^=;}Vpz?b&>Lqgt)#11eEI7-e22>lhMR!EKLk6JQ8IJnknS%tU?=7{0w+hwM^%x(w zpl;lYiu!}7H9YIi-$FI`z#R{6XxFDgU6%`6Tw z^@GGT=Umi`EJi(OwX5$#HTa{eUvTwnsOW!;>R|jPwiKzcAoc91?}f$~`1gO>Q&3O) zptf8eHR9{;_!Eq#{t-3h(M>HYDq(i&oiP_q!PLaePW*%ViDowPwax9mji`1Hqqgv0 zo0I!U;*j_u>^kY>NimBCTnFK z&4P-tipWcme>a%?*HqNxfTp+!Dy`b0qIe`;z&Y3%yR;4o{O0lu&ZS!*LB(#^YEB6SudSD34jGSH~RK6V>6_ zsF5$m!gw01Vo(R$2dblX*m>9pkD%Jg(9zoQ%TUk-9Z+jL8@0tA#2EY=V=+r7dx^Bc z+|-w&-T^NAQL*!QB>AtP%QVUws*ZtVwiml7nY&Wa*Vw` zzeEMqM=XaO#@ff|D(p-BHTJ=7Xd~hP}p< zLIS@N{u0%}YZ#7iP&1ZcvIb24hf~m0 z>_`0sYAH)iv5wZlJk)!*`aDz??ZPmg@7i?MhG z72O$T+k)bG)*-pB=EOoE28#;x7Yw9=GqS;gXWU|EjbW2 zFT~?N^Y%tyL+S$;*eBTu)cZbmVMySgUiVQC&c4WYuqt?rdMnhLXaCadiY2ITLhW?_ z!yfn_cE@guZJ+pcG5N2kkG~`&@K2>B!fN zxQo^B4JtM&EVCW2Au4^hp<*m#xwW6hr=SaSp-z-QWkD@e&^5+ot+cI?0q{2rU*kEkrl^tEktMNtDNg*BD`)hMW;xu~UB>gr!( z5$an|LHZ{u7?Z8B>&l~Msyb?EnxID78MSYWaP?WJAYJQ@|BRaH+X2bH7ZemE@z>gk zFw|7Vpnj=T2@7KzR8-GJ1>s>Fh<9-UHeY8S7PqiC_44a&ryGWf{IAw4*Y{(Ve-xP%cxzb<4;i8kYtOcRatCBy+3N} z{RJ1|BUEfm*lMvdc`Ny^sh`Jz&v6rKL^0c}17lG^G}Us-M;A_qGDj`4%-pG zM2+|;>cLkrE563um~p4=w3ToW`%T@QzD4J;U6x)qQ4QQfy(a&|FigMOe*Q0knz})# znHzkDFv)|5FLv2t)Q6rn>JcerL9qJP<>$f%&RZ%akwx|bBL9X+?trTi-;1VjmBEGW= z>!La`9M#Y!R0qzX*7hlCX%c^L4dz94v>xjC7*sZ`MBRT7_2Ka+>N&{|=z8)mmO?TP z^hE{B7%YgZQPFw{6%)UsHjbyxkb{N35ajsHm@vdQe}~nomN_ z)LK*r_n~I&Ba5N0AkmZ5@c3u;IF5u@-jYU)FOvW+GMYDCef zB`AwpN&76Olf;#XR)qxMFcR}(KW;m+n`B7O=3)Mh- zRL~Aab$AErx)Z1e{tq?9uTbr$IcWpPiKVE=BHx0(H-f@g4*Y`cvB4?(@YsXeSf1is z%yHUYPWw?C$U)Q;-oZ^l{GtNY!G&k+lWPlxQ~%_w1zQwqNt$D69D=dR|J@W6TrW|< zm;Dz@qpGL|8=!)&8){@Dozqb>vD~=}HFGCWBfgBf{x8&$y}@uyc+O@z8dEF(%Tdr8 zH$q+5K__q!s-Y>UDPD}4;vJ}^I_r+#cD_MfpX|I%bvPEGUJ~) zL9fU77i^>jQ5~p^dSDAw!$VLVoapLbIyazp%KfMf=>V#OKcSZDD%Qu3_z6o@|5uyg zRu{?tz|>x}U>S*e;1Vp3-=L!WAJmTa4mHKWmqG&nqH%K6`Io2xe8lFM`!|b?arg!G zDX8{RUbdePYN7U(nU~3b6~5(wUJn1mvbyjJ-*)OL7Nvgt_Ym(sen7>_Uso+i(_FLb z>tYPYXP^dj2o+10P*eW~!!gev*3lZM^d8_-P|ud58oumK#Jz4a5`)?@>tO{Pjs@`m z7Qm;@h#PiYeJsQA5vc3-qtfsp*1&`}&Bmyu@>fz&K5oP+cn>uL`EJ>JyceoI7sK%a zw#Dbz1{>YBblZ)cs3*T;GcgzyY#XpO-avJ%?4LIB5y(5h_tsHRaQ%i_+k2?Ad5MKE z-d+2lv6OQLmgo2#)b%<3XW3I2wc}O5uGkzE#D`I_amCex@7eRxVS43%ZVGx}1yt}g zaP~!QFw;=)>v^a(-sX4~Z0%xNJvJ1oU9O}A%P)m^EfyGW! z^wpC|6yyS2ieICquHxS|#mzAAGC_58w5v};#mv{J_xnTC+b{V;3&y-yiFy-MtSmtd z;5`Pedqn={_I7HBx?q@d2I_&UQ5(s2)J}NO9e?PKzj4PiKemwhZj_cSE% zx8pmbf;8fpeMb~<7DWxLv`<0NSsfK5{Za4f@u;3}K;`iXcm5rApq}_2n~{E~4$VVd z|2?XmYp8F*$IiE?0ml8;I-U^~q<&Tk6)D7^cCOD*K{pxIz*1a`>#--+du}5+fO^mo z)JAd%l_fV(Gw}|U9SL680JEXmt%V1J_-PsmYTpZcWj*VL3W`yv8Tb;lh5mpV;T_b- z6TapXT7xzaH!2ZCtPXFZ9m7_5N_aM6G$! z_xAcMjp|T;)E2xDm7Z5od-xkvy5;!KmZ}13&mV}PxEd8x>rqp_9~HzWG4S*MEqCH2 zDk$Q9u#F}qY6+^KrnEllL2Xg#I1<%?d8l;#5jA7Kq1O5>Dr=H{vb+4NU5>i$ z6l#Xv1oQ8os*oonH1Ha3hI-(5RMdZmn)=76bW0T)8rV`ZVmj*CQ9)Y~P!-$bNYsOFqN4se2GS|6Js=~h zL#0s18#=q8?i+<#y4jcqx4QZjpMuu%C6>h`@vOm5QNh*=V{jX4sqUcmi*)g=!Sbk) zwZ_`Y3RHUs64+8+LS;pYPwaSo)Xa28Eu}w_LIVoFpn@oSLTj)jDtc?8g0C)Wgso9& zI@mb}wfApz{)+0r8&vQnPh@6B?FV^K_g6%g%J!(K=MayRiiRj`~zf zl{nO^gyrxv9FHUM9creACb4!lp$4!Q^$GVKDz^Sb#Y$9C4Ve5dNkJP-U2KR$P=8PV zXB>eol7|L9I4-9M^@2H{A*GoaHNtRbG-@X-jytge4&nZn__dZMb*Q%*Q>P6L{C5HS z(}nWyzjI;A^r3-&<^C<6q24%SXyA9VIWpM;UZa98G_%c28fP|C2MVBqt2AnZY3A(a zjt@np-FytkBN%~q(N{3U%VH16fNCfjwFK2sYt|TbU0>XU<4|8V1;Q-4OQ0J36m?x6 z=U8`s9;##OaXo&6aj-);`QMmAxA4%we}MD@wxymS!h&)*YUF28`F{)h<6o#XZIRW2 zayIG#8&SdcEr#F)RCfG^TJyh9>GujXz=&+V1xvncmR==L5A2OLv3nD*dit z8oY;kzz0`Pk<(@%59;~~NLqPqQCTw{^`HZ&w7cNyPf$zXhvu?q{siN3ATeqrsZnd3 z2{jWrP*YX}3t$CQ@C|V1ebj?zpsw4Ay8j1v`~+%dAEBP}5t$+W{%>x(FdeE#5vUR7 zLalKrREPSbW@xB8KMpmb1*nZ_Cu&bWjk^9GY6%{r-T@!6E{5f?An%LBKi~Hh%5Y*f z&cdwupq}+WP30=o6n=*}@i1y>9$;5|iY2jGe!FfiYRwm;I(E4R=93XcVf$bFdD6 ziM8Zo99j-TR2 zyoGP@G+r$l8u+i_*A=t

    c7G`gW)p>W1q05TAlJmT9Q`-G&ODGpLu+zpkFKgmoYm zbz^;0Y;-}5{0mf2O?NIqJ!k`J3;zZ+fD5Q4xQn{pe@CG@g#;xnuN&ZC>f=#s{vIn~ zaH-J1ug$7r4V_2D%2^zVf1#$db7>3SzNiO{Ky`RFDi+pa4m^N#!1w-i7yN^|Azm44 zI5UP*FNzvz6VygD7}w$#s4U4})|RLgYAddVI^F~|10CG?{-}LroU1QDzJG~U3Tk+h z^E=dA@H7s<`&bZLl?x60hGPb5r+a}qo<7#1xhAUaqxOOASQM{gdrV#4vTO({Ew^D3 zp6~6VpeZ?wp?Dt^rH@g0`wE9+WCaVNHK?iIg4zL(yZRke8oqZXsAy}R2DJpaQ8Q8o zH50Wk@cX~E6cqJCQ5Q}{J$NPRhF>up@3?wsCA&T)YUj*}dT>Wnw)DeD9E+N%&8QKd z!!CFc74&5)lm9g-w5@DA(k4{2zCj&NS;eNZ4Qd0KicxqJ)!}ETJwLRn-4}-Csh7Zd zI2`NaK@M?B{8|Rd2nl=A}L!)xZwtGt`3%)Cdjyd4El; zN`0=YU&C6|bJVmCnf}gWsQWV1vKcPoQ&0!GqNZdtR>W1PV7iB~nEq4SikqX>ehhZN zFHynu0X6mQYFnE1NA0YWP%*L&wdO}qX?+|ZRR^Yv_FX^V=T-l*6Zi8*mHYH7D4GwOT)QOFa-*K2*Va|7FG zW;V2)@MqMT{^Km%$Qt|%HIi|d2Pa`P?nG@gH&G9Mg-Y+x#x@hF@Kfpqu!Qn|6a`(l z50m3j%!j|B)+%ljJ05|#sTV>8UrTqq59+Nr1~t_WP(d8GsV!|ds$LuwL-kS5nT2tc z|Enmd;SH!Mx`2A{TU~&uo7t3RLM>G!Cd9(dSZ6I%J55npG6wZd*^KJIDO8NyMa9NT z^i@dR+oSPBcbv~=r>)u|uG7MQq|eXw*x zrQ;%0M;^8!|CQJOaX{%)w6$%eqfl$K1N9)Ujm<;?)XXG9Wla=nDl4L9q>-z)!vfR? zU>L4OZEQzSv2X>|&iyvNO<8DL`*Axjs=>a<+sPY?T9TQrz895#M^S5e-JQ?e&SIz% zYO3p@roIQNok^&d+X9Th&8Q$f>r+tP{||Lxg7(&dw5Sp0arN@3jx<1xWSBcY0~=6Z zioe1}@=tEen^g39|Wo$Rex1vNt* zP-{2{HR1`Vsa=7}f^E*zsPBirP&1advpu*clD57#n8E~3tVA`KyNf-j1nS1dsGwPl z%J0XR12cBD*J*idMtvy8!wZ-fucBfiK{q>|8nsbnM#V%!EUo+>NI?(Yj-TQo)Y>KM zZZne))o>B)hGkGwx)#~Dyxpi7+lxxqQ>dNqJZeU6q27MaP)qs(^?i}J2giB77pVf~ zL-jZYwKipuDe|hLf@J_|>L;T*v;?>TTNiyHZ5)ClADw57?33c6TSJMB?HJQRHe z)ocoC_#4cQr%*xp)E!UR%SM<36(c234{nM|-yW!uu13B0ccC_-8>py{-`hHp1=VhG z)Bs!bCjT{(&K%Gb_C_tmSX6^^P*b%E^}rucQ+vUA+xZN&WL}@pz&|dN1+%a=7f>_$ zPhV^I19qXFw4c512lpfY)uRI((1vgebK!gJh1vUCu+7H0)c2uY&j|+DNIym0Hw43R z4r}Ww!youUU{HpM=gxvcvqi--s5wz7QRNUUFAVGqE4t87>8Qh6{saTgFWzH ztQpD%`B|v3G{ z^}Nd{`@lGkIv>f5)xeRc5&neg;91ntJVeFPJ7?n2q24@}A`EqY_ZZvKk09CLdp}dq z8r{V>_zV>^uTTvo9&2yCFpQv{2X%c-)cGdPZm4&~aMY5FN2S|x)CRQ|wK1JTwetuA z|Nq}f$5~qBMWsb0R0FM07Y;!M-u*hoP={03w20+ztIpWE8SqI%vJ73EV=58i-k=m2UaPCKvT1nN&w9U45r zrhYW)x*5)u=qp-xQqai$K;`#8s2NE9h0Q=Ts$Ltlhj&BGz&cb%enc(FMbwwnE!2n~ zqhjO@YUA-HTCAi+4XE%$@?UFImjk-7D{Acrp++_Z^?*g#1UI|maVA+uQ=)<|2DLQ=Rkg_-40CfKR$C!iF32?oIjP)_Eo?42nA z7rYVT=W)ECQxL-kC}(%z6nn*$plnf1m5FA1dCvLxDCq5a|OyuZ$X*pi{dXR3EeYn zeKIIJlNRQJfoj|U%8s^Ftj^S!N2YRHErF7&e)n8D~`iD@q?g^CZ_%{?k-t8zMX4yBEPEaabqj&)3 zV0;bA<--Sg))uCQSs9jqvO{fQ9_WEB;YKJc_n&R&%MQyjE(>dk9~=kI&F1AS>XaGg>O|n31!9imEASZ&XWR)e|E(( z9y(H411QICI?N3ZLfOK%P$qQFw_g<}g&~aVL%E}EhjLOKg&E*u=&SJ&>;n5v7k{C> zzL!Vyr;`Wa9vov-v;p!gk9Ni;CN^*w$F)* zOVrLOwuW*)=>}zCgCO}lj;VB{^5w7^JPw<~1WWCm=?rB@) zB>o8Hn3r5*zw1>6${lb7lnD>O^6)2=g3GM6&+-T;akHSDBTJy{tO*0;`+v{Uc?#dG zv+rbAHrNj~51?$-S14N_XQO?r(?dDi%fKqI3(NtxL%EC}z=2TTWbfE8n3wTIDCe4E zv)lUC>~hfaLlj%w4&hH&5q{ljzoaU)&E_m9hvq$$6_(g;uXrGomF|X3;d59FmfK;! z{oW7OWqcA!-jqA-d0N4rjGLKU|L^HE-etem3)*czI81=`(I1EM;F0n#`-T(-Wk) z$lgQo{{lIb{Qk>f`w*mn5|{%@<>jCh(g7BML!g{|rqX|dvhqYn?D)b^3J8L7%xgor zp@l$s?C1ey2PVKXa3c(n>%ad|xAni&?n0?_`Y}7f0w`Oz8OjdqgYu|&7RvSf49Zmz z4dwn&^0>W#;ZRP}IWQ~S0Ob|XH7J)~=acqHz7FPLe#cWfU0{+^ZpUdj3~q+CPTTwq zuQJ|r#=dSxoV7n>s&vlHFPQOQb>3}#1?vU)jPZmEZpSqkdC`7jvf3s4p1&22LjM%X zp^Lc8^)FjBh>mRa6ezdGHBeR%?~1*(8KFGEC%|k z5;qk}A?u)=OZ%WqdMlFU$=E~Dv+JIH7XP_# zfBIeRfj!|}C};OqSO->k$X~O-X>cd>|Jy#<4#PK$*F17NE|A!GY(MC9cxvz54!8>Y zMOc$9==+S5nF5c!bURwf=WlagyRHA7`t_a7VejpeBTlsaMuP!sk>C-O73BMXo{2`o zFvgcZ+8@Cb`(!__9}4AOe+3T0FB(eW-M+XTL*NT2xA5?P`D8`o`nyS|K8lpz?ALw~ za5&=&a6N4B-F|}M_(8>tb3?gG#=`;dJrw_lpZ1OGJv106|7AZKZi2NLzku?XQuMd| zd?Of^mg|2XoeJ;=lr1mw$G&llf#n!)hI0K!LpiCAb7r)GU*LAwSktXwMj$pY~3p4 z0xZusfv;|VF&UJC*1}+T8_t0x{d8*wu0gp!bn(}%A1q!1zgD2gF* zb?d8@cEJr)+%=wVJ#3~)V6Wr=oQdC8cmhsJs9Vo^8z-`NA_`VQe+`y{sS@kfQ?eGY z7~|QnBD|#ZNt5W-f8(#8gx^0|fZ;HT@h~{4&DZb(y}wHxo#cn3s4HKkwUlr zU|~4y$9NYU1Pi3ptyj65VKn26sdR@4lccs6a28Ht+%}C}c(jMkDHQe6>eeR~snhA! zbGw>QwrT*BCz)rU{4|44dfhrlN(boH6O+*}5B43f0ek}U!D1QgLl_R_^+2|ay7jhQ zflRt}BO3(e2IkpEM;wmAJ1EX))~z=p*JjbJCz1cc5cItQb?c?obtsoz!L0T|@#m7GS&u$}6EKusn3-)~&~g%1~BX7s?lxH-T~sKbS}7vgi8yLZ>*2 zYI*GmhQsuXZ^Gs9D?ADpS~ZGQU@EQM{+zlP0WodUY`Ahj0CeIgplIZ>w|ml-?< zLt(8#_6}}=WyFxYu17*wFR?@9Mt3M9gFwRn0cT|QW;SP8PHibj0=+WgtYL z*sH;^PQLG>p6+~zFTe_ltU8O#?F5kvI8E+J34Ywe1~#f<_xxXA_U6GvjoaYZ^H!e zA(WknhVrnjh1gd?L)eXRC&k-Po*7kdYZuZKN?Zq+5cYvf<-#0Grwm)1E7V?T=XQ3W z2hPNCB9teOnZoRqoLp#<9FcJ zE!Tg3It5`cl*(qnPH-hm1QT}Dtyemk;Rwb-a3wqo<=!6|ZeONLp*+F33Uk9>Fc9YK zWUstFlzeTW9Q!Efk+)K&(n$d?LJ4>YBVdBg_OTrV#Xb|t#2cZkuu+74xpsmx81I5U zuvQn{5da&)lrRd)!X`s0UW;FR0*XGDVi~2ctJp5eV>|R!4&xN(LpkOfp`0{( z6wg388SlXK@NXzvuJyLZIiQTI!vGiw{oxEKJGL0g)v^Poh37nU(!XLB|v zj%A>nJdL3w3V{;X1BSL10=F1O7v2Rr~J?jI;u&1WcE@6%Ve{>U{YY{S^Io{nr` zoPPG>d_pKEMgQRUNEbU$Jl) z7Q(;S5c@vU1cVtIz!&!85=*y!&lK7p0x`hP=55*Hj{Z(%JcTh~&t1C*`q3CqHM zPzu-$i@psZv*lso4NC@14}co=?x72xjCy7lKdKjC`D<`~_2CDd-L?%2cl z9`tOWGiRLr#2{$AeVJ{ZV4oxb6YXQY4ay-ZI>}~PC|5@i41x{e2sj^Bf*B^;53lXv z6vmDzy7d<9RCtSF`l@um|;KT=|0=OXYYj) z_zX6L1?SigMq{9?@DR)kedhAm0gJ#!FbY!NRmL1AjpC8J(RT|1ds(R?i zN!3|#9hA%E738XN1kAS+WQ1~zb3i!XFZezTNU>x{ZS}q@o88Ro`SnTSLhg2{XZgP@X?5 zhT^vea`ku|SLw)g?!VB!%yL6HxeCFKusoCr*DCuyC@VM$Wed+knJ5~{#NVM@P4O4m z&jqtUd6XOoo*q8(2*O?c_=5{6)4yH56gi!p%&ZMw+`hxP6`8HAe5~Q zg7Olr4wS;iK{>`VpyXQwWq~K4oEtBp6Bb%R!5%tA>BtSFCX|U=Lb;`eLRra@rS^@< zge@5#hnO9OI4(XUdo{X7_=acW93kpd+7M(|Ghb!bEIyNrDe_B!~-6izBj`b=MPDY1v= zKaST#8*&(w^e4J3W#nSKRxL$L<;gS#eKRT*6R3o2PCaGe*;{*5= zA^$n@c_y(vy9juJva;H?^B69WC?9P%!JQdLsD$nCJw!}<3T=x$75c)onT*?@cf$BI zk%Tb{9*NIB+I;e*WAeZ7NiN6#5Q?h=Mx#7PJ47K}D1>{d!;k)CR+b2^RY|AddzjCf2eHk>uRH#KQILo{ml4^ia@Jwx<5Wy4bOte{Wh}>^ zpDc9bLb;P7`qH*g*|VGeJ>&eyWKQVe5d3qFmwsXBN9SfDvB9J|Bx^1=LZ=bNl`Rlk|&l6Z-}E?N`DUt zI}u!sV&rX~f6?tnS6yu-pAP*eBV+VM`42^TVid8Rn04raX(DU!e=5hn4T`f&$P+34 zYcMx*91n4p^9<0@9*UHP%Nfg~w@5jBB8kx`Dmw+`$NqyhhY1@nUP1Eb_$P$(@XJUO zISrez&~>!L^oPmqQ)B|ceF-pQtb$MV9EsHmG82%KNefe8GGgR^t%|>?aw!)JOVmPsC|gP55Rao9D<2*spn+|$tn$w%CVfItooQW_ z-$Ew3&PpZ{yP0+rAFr%eKK|H4PSQs00$YK=xp$J8#7$7-pnsaZpGE?awe&?=6ClFNYex(Ef5Ti%N$$B?TknAVyNGrg^KWQZ>bcR~7pce6~h;PcI z5Aoke8|FR!GcX>+DVT)WaCphYL2B|bINnpoa5zZ|(?5a#B(m~bo|Zhq_a5W;#Qv}R z!p6@m$|uZ@M9TgE*0PFY|F1KcgVR+@!A$_?EcE%1*})IeIu@ucmKXmb*I4BZId;f4 zVhdtlgYRT?IT$aX|BOOwWBLBGa>V{R0wNxGRL8qwq>X$|FE z7yW*94&0|N5(-N((Rh4X(^3=v5`AKHMV0Sed|dReTM=9_s$dzurN4xt&oZ}1-iA7^ zCKF>CD!xaeUaZ0^m2g~0vKCBKFNSXh)!&9*UZu)g=kG}TgTOY#FHpr)X2KNM4&f)V zPAz1d{lkX5;#8BZRt_5pyu_p@N%o0=QuKRRp{!c@4#jsEtrbP^4vFbZaH)OtHxN7=$c}jPvAh3ig>90yV}0q`0k+J3ZF5y`M-bP zqZ6rWgRep1Nf-U}NBy1Y1ddlwhZF3WoBtS7F%lkfaKJRoI2N z6jhLMGi*VO<*yV96DzWnaXEMjyGVL$qwt@Dz99Jy(4NvnOnhp1sNx8T_ox7QL*Fa) zSV3&;%?U0|(@Az$ibTI%CCN+wB|by2iL_F*NA|zN(JfI5-gdR5K68p#`+ow5Ev#Im zC;dJo9Z%IC)V3~Fwm^b{&~?Igm3{-2@!g>E@Wo}0 zb?7U3@Bg+7Hw_HIwDuJ6-K&I;NdA$P_o9`epO!=w@o_UD-}C4gi9S93aTIq{#nn~C zC&e#V6|oB2GzzSb|1shk%8zcez;Qbcvq@S4r9q;+INl+Ux62()CM*kUs)Y6M5#bXq z$3ko(1+n=ly^Pz^%9E!u_M=QFUm)qrA(qeddy`k>3AQ^Pf?Co{lI=m!k3>arT0=1@ zNbnrnU2H9A=dnepB9@S>s_M(1HhU!veqQk*-+X0D0|%1xu9}=Lx3k1L{>d?RSBlgm z-HapeYCCFCx%?s575YQy$D$vL1pAr%D&Yl*nM&J%E`XS-Ot=7jCdP&F{S1TH>aE0X zWh^p`vB)fZ5&6+qp68JyKot<5pzb(_lJF?D+Ki7-zzink2cs>yNRqgWZ)1Ok?{4&$ zvGkzNH=S9s*oNb)nox%A$mx}5#8iuIt)CY{Xg90m-AJ-Ud3A&Qm6~G;N#-!&01Da3 zVOfe!r->X_6V}IeLQNnqOHwfw=|tTBN;4IcLtX%QWeov$F??rL10i1^=$J&Jhd4~4 zxT>O~IR2K?k~C^Jpe#Y-H@h7{R48%|mQ;zptJQv^0AKvhk?^281W}Az(a%ZD z3haxBDMy}u^hLsz-*d);S=2UFjBRB{<@sM}CcA`VO{EQ1L3?rTKwo1Lk%lmjD&`}} z0*K}R30P8uow|tsJa(o%1w6p^oHmF45qvkQxQy7n5=F<8m%yDA;8v4}F#$UMu-KC2 zR6aIF5MLbXNW-`=3Gb48FynG6c?IJ3p%Y1@DE$r;a1EQtJC#@ZhI;(r&lkCeQ>|D2 zQJp{%k6~4@nB+AqM{s2(FOB{cW096>tLHIEEOaUH74c)-2;T`T?5!&1p|Zs#&qZ`g zTpa%z42CPiDpkZjs@;NvTU9LyS18*7HKDEwsL4d-u+^3cDa=iri%E|WlbilGbiJ{O zjD*RUZxQwuk~q-&?9 z2*y^OY+iYY-vd?h32Y%`jLmYl(-)Zz_uE~^auxTQe8thvX1q;p%?|m6oR!LPnIt69 zCmcmOF(@6Z&vb8s9B`7pA3kt>O81@3hUL*E01%zQ6 zhJSxzb$nh~1*zjN6D-I107**0u_QP`Ka9YvjC;ULur&J4=Dal3c~7 z6O+tFKb+zcT3W{EV-Lss3MC#JIqZHXi(r54pt1XSL z8Do(JB<|06tctOtpVA54^%Lx(Lde1*;{O^Ba}{;JYNQK%A+V?5O?XZ0U(Fj!qN zs(pcDpjv5J?B!@)`G&8^dc|Y-r=c)^<^Pi8`_zgnG4Uu>yu>`i?+$U7@#%v9d(J;c zZ5&>q%&e-)O7*8m(4K%#^#8)%mEyW%U(C3XObq*zY&+c<_?~805~_(z>`U=~gUu@k z@cD{=K5TJmE6Mdlit(tG^&-JMwLP(MsK8hx4)((I&oiOO3v3ri)=Et_pCr|>HMh-< zUaYDGy3G`@4=#ctE6H&Y+kDy>a^_^bk~mK!3MUD#sL4m*TnC5qFd>Y<=>(JJCebY@ zvJ3xcY^P`wy{lI7XKfcp6?~tnegbS^^!GE@Tw=UZN@M>`Dj7xc5i0q4l8anJSD6)b zWvc?=NdnK1=n{TSNHj7(SFF||8P3PVw@D`aTbX~AuB0t6}A%u=1}^n=wdVJ67+d# z4PwMfTusJnXy<4f@!ba}s)@f)gh*bst1Du0`~yhV6GJZ!f&2k`A1cp{ZV18uD}%6C zp|!)Xn}RyxyNyCcvN6eh6;nj5z6-v2)TCF)zaD!(Ws{gH@=jo96sIv{#vv8T(Hxg% zB(Fs9Vsx$OXQ2I5tGEl75R-x;!|+YT1ew(&lC*>TBSO5$V|-^p`IGXr_#bEWUGUFH zy!H5}(Me4qanuBRa4f=vv2i{Iw_?9dvLx8+(&xW4IeJpq5Nu9-{#S~#nCvK1;$L1F z8=xD6|0iOz(x%ymz~h*SVFSss!N+PVmoZ*Rg?&iA7{@qjlIbuzKDQ`v5IPJbZ?z1%1Rf4nBo#7e{CEi=>hLUrAs)l`N?WNW-`| z1>GXZgdrsCLqQ#s-){=(#sqFPen7$z?9Oz2mf=5M<*{brpU?QGLRW!2nXsQj*Mf1L z{tOHf`4YGpinO5(!gw296oH4tjxNm4``1?m&@M##lyrZoss5paf#~+DeUMCRXf2qb z5BemuS@i!_B|lYh;+I$*VCkP?$&K(i&Kz&ad73%?CRU_4eNSiQydK909LlPM!wI-T ztD&6fItnS91W#3Z>3=0rYnCT6i5v&X)so^~<8zSKl{xqWS;q$W1%_d>L~dD~3Erc| zULPGM;lEjqVYDJJ%jnICJPjC;@p-A{(%z+I!S9t6G=!b zsFGw>MNh_ey0Ska<|`9FBv(3otKpj;zq#03;@3zmqP+L>1xb2>$tO_p3S~?PBXRD8 zZ6ExD?Fk8%$uU5RtBJcYNoO_jOtlMTv6o=dbHt3H-6URQ3x2K1yNUv*lBb<~zA(_X zS^vIOj@2->B$*E_mYOgH>`L%p5{lelg+u9or#-{g5dKSBLh^jHN;HwlwEO5q#w)HO zZxh*RYyT}1Czz^UhRLWtCB<|jaURA8m^cd)W@cOy_Qrli6}wIC#0d0jXw&c?%|z?* ziOVE@(2sFG{En+Rj;TWaoBuGz1{k+sxJmyx$?GX6DQFPmzu3Oo*oM*{$?ERW4wJk9 zy5{Hx(yz#bkLbTttFJ)LUg*E0i^f)&Ty<0tRpj`OLfI1MsyMZzCBQMJgsMR@b|5_k zyrHP1w2~xw#cs4EUgWTvuqP*CU^Z z$%Hz^Re-1P&u8Ug{sAaQqU-{Tp$wrfGLPn>{~70av_fh%jbp5^JVlE<#xJFc%Z8sn z`k}OI_;#V7hUh-i&kj$s`u*gKFNOVgAz5kIDxB7`vMnT=trCi<5ryp}xHqf1L*hCF zk3d(ML^Eg?N!l9!5MtZW9;kech$)Wk6aG`J6?6KFj(KLG_Y5ca4$iaSA`B5EabhT} zoXg-ihH*t!u~_L`_+3=R4WgLj*hT(E-vj?=v@+-l;f98?Y8c z+nsFp;7wY7JZCdLgsmA%(3vrI9tM{X zV_?fq6Y<9`kAIGPl-ZNLJciRNMGa(s||pAsrYa73(>D9=_tmd#Q{l=E-&M;^wUzv zd;A(xuvd~Y*>3D2Z?GL@T%NJ#H=V91yQ^votF0Bs%M?;vicz`)B+Mogk)R(<77JzL)V zt&PDew=g^*@dw&uRjJt0P?(58Py@BKWzp55)lhybDOO~_;%0%pq7~I6aIr`1y{E4m!Utr|O zMyD#1@1z}M@~*5d9Z62&JPyaLB-T{2)l3jy71&KCMPG@;7wBKce-^gp6jlP=Q}TTv zPa$GNUcjZ~x=l=G#+PXMtK2jAW3bD|%FE;$8UXEA$OL<;)J;X~$Fj6DbXv@ol@J)Mi>%_yJ){Z}N2P12?~ z?nOU~pknCKp>vTmHM$(=L<%vX$ZC8=YLjCpIR-FUG)0zzbD8Kmy3UMe!bjv8O8i^& zzT_+Lh=d{^Nft({O0q0CrpLi6{Ta_^u${o>KHf*$lX#9MZ9G-Zezgxn{3#P9!+A2sSLp6zYlcr#+EOMc zf&MzJG5vfLat8l}v=!K^;J=E*Td<#jS<$=Eoh3)0ntUeu)AWmBi_5}2)9CahpoCgA zc^uI=byBNoMln-ZNngf;Xd~zcvAUJ`FCtDPiiAJyu45tnQ%pL69M_;%LYXXrCUS^Y zhrGGvQx#tvZ!%bInRu1LxH0`*v?NORj3VcfY!3{hh#xVE9ZC_IRUyU56H`8@0t&%7 z#O|iJP4tHmf7v=m*#C1X*#R8lsepLu1R71i6`DwS#YOlOW}?^l_h2^$P;gyz^=TDU zyhcH%v5TZ*)nh4oATeu{eK@)``0SPAFH#$$_&=tYS#%6qQFI!CBJml|XQJv9mJ^DU zfem0=bf+y1B>sjv@vMYOe^`z;7N4%Ft1*J}yai<208EZ{Rc(=lK-S)cb!W zQe#|3=J6;+t`JaBRbp#+5y$v2!Gn}y8p+zyLTN$RGOO5@Cy7x|Xq{|$YVIyoeC z6uLlk^=~4@p+3<=@A*B0iO9H|RHGrN1a7 z7d}VTswHkUc9BSUlOh+<=BOMI6LS#%JlNvW?}%IxsY`1g%p7I3B=L-SHMMl+Nt(wU9=@;(XQJ5 zSZ3kg+H=k9(N}ZFF-DKjMww|xYHu_nWV9A!oE@#zH5!c3zL}H8Y8zvljizbK{0+Z_ zT5)6ULT!MtagmnKT)J3$p_zA=YSAvU_$uwH(PCU)69);wVIky^}Tk%s2;6F z8yh~b0{x@5&N%i_OKkl9s2S$=&)OcBx#XL+Ni$;o)Up`me`;sUvcI&xntANE=GM&{ zF6S+0{H_7LLn5NW9JRu`hIa{xFdz9i&%`(K{??M1&yqR6`k1fMI)@~5MTB%Wr{;B* zh{bxl7j>rdH8+=Yw(`}(a)(CsG6JeQlbN-uJ1e@(nYEmq;~HgJIExtDTR0=loh_ZQ ze9Q-Jo&DpOeY-h}$1;ERbykUI)EMpDW#%5^yb#+gJk@z8x!HD&bFgOQU*~LT9$x2s z=``PMbdJ@HtHoUj%v;-?fx3}&kMp>hX1_D1Zd^F({9}GU=8SNe6HYl>$1_vjbXN5< z7Cdq$HpV`3Ry7koah6JKUjNs5&DS`kx%`bonya-@!RdNqoOij>nB85jyot;$NnI;q zn-kNynmCQO0j_AH{CO?0IXRgcfw1r*3vB41H6eOcEle{)z3m!FTZp`PoNak+tOhZ)tt)x^jA(ahD| zX?j|^n#49fwR4R&)`hu-n4Q|YR=E;~ckLC{vwcWtSU`uKA>BKM_lOEJlXP-z^-12a zTU0NH{1X-#z@-w<^T_HBa>)era8>eK)oFlBGZzeW#d8^FJg!M*=OL~kni)FGm0mL! z4|jD-XbhO?%4+tQ>3W=8t7Ht`;L2c(+2C4aHr(i{teXe7xiafU!kzBKM&jMBL+0Dv zt|^*1eUB@F%eb}Qwawgiz%|U*9DT}F&uNx9>*^NIxOm&O-&}RaHQZ^;z3=K^41VBB zZq$0C%{6BIbk#EXmFrGUSLME8#{H#Q z@*Vr!)7|EG-QC$`%=UE;Hgo#93p&j{aollz&GSj!$J|Dh)b3K|$<*%iKIW#3?jo_w z{5jkob+cSPcRGJ_W=VHvA0tBr_d4@S1$U_1;HRh)8(V|iqYZx3ZGxG-nmZtl8K;SR zuG7rc-0kl)sJB|5W-MP#+UEOIlvr2dOTg|N8 z)BQs?>-Tl{a3yLS5)l^FGoVX&*Z;07eW3en5@SFQcUm*+RCn9hdQFaJU4yStPj2p* z8pLs$8q)935-$c^qc0a^m=N4 z^KA}&SsL?UkbYY;M%2&~8=0!>jm=Hf^>Hq9cx}Cnk6E^nUctxETInCnNx^zaA9H9& zy|`w63fJ$u%pYC!w+YN-9{r`i(Q>?=->5NOuWULe>hqHsA z-ZuT;3ml<|bFQS!6@XL>fLneHE*+n@PH_j8-K bqIGW5eLw2mH1o)3{gP7)GG~6(`?&rOyYmG6 delta 85190 zcmXWkb%0mJ8i(<-K}&Zp4NL9P&C*>*!V@%$9SISd)X+&=Rl-8 zQ5NZoSI5~L(^Bt*sqtHkg^Q5}yw&dfb_}Kd3#Pea9j^@f-qH(-e%&-)#R z@_a940t@Xdd`&%3LNjKfAa4Nm5BLrCO-v}c@f9*dUT{)-U{X{)BPwzcSQtyY^Lw(iATKvwMb$&n1bJ1l z3YNiX*cE@lI#?=gkXH{UVMV-!)i6uCAg?ZV!v^?cI^RN(G<}d4!ht-fxr;!}c}Z0E zH^Lg&AC;^}P}iSFh5T16ig!@gr_K=MCCB0z6YHSvYlOP5Ee^+yJ_TjxLyUtjQ5|^i zjG56MkQlXmGN8`qKwVz|wF*k1mQ_{M6gEaJyUwU29)!An3aTUDqdM-dqM&Twj%xTc zszX;$H{3$q@BsCI|4bmUCLa6J@quPx|J+OtdGtxod8$dw~jzL{G z)lPWxP+7eeQ{X<-br(?AT}M6eZ+H9^YQ!H<9gmmEI+h%(QO|^7*afwZOu__O|EnnE zj<-quOVrBD&Mjd~|MLd|*1 zd@NTUm>gA);OSasWl`5xKt-k&hGA#afF|bm-HyZoZH;?T>-P-Cz$d5&{ezn01QB*) zHq=g57W-j+Y>uZ;k<1<$eY^?RW`PNQYu}9D|yoji}_@gL?2u)W&n!9e;$1@H=PxVu6A9UKjVu^n7R6CG9e==tTK~05 zSOi+2M$iTIfFbVq1Xuqal~k*-1g^)-cn`H|;*_)ql}6p~qarZH)t9^aHhjhL6Zoap z{|}|?C6TnWy|vO{WsY}6g>pNF;vrPS$56@mD{ADA-TBX`Wf@w=u8WVF+H|OOACB5r zqEL}8UY7Nrl|nrVvOk95d{i#%N6qbDsO9n;^)`zWWmA#}HNq6AcSdehgbKRzMNu6u zjT%UK)UvLFigdFm*1zVu3kQ@`!%+3H?t;0f2d+ikxCPar{mv8a_(kU})B_)3G(Jb& zU%s5(Ukw$JhNup;Dd*dXp6DghlZf;8|hQf11Guz^Id&~tM7321E@JXi;BcuR7aj;cKqn-Su5Dw7eKXJ z4l7_i3~bS;`&VHm^tVw^=zm2mr(388y+kd)SQUf3KQIi}qF2dAz77?UO{fR`gi6j! zuKp)#s{V2HkEk4pU)grPNL51BPL`DpoJ;Y=L^vFjt?1n)3}9 zj9XC;-hmp}K~%P%Lgm&ST!yc(ht~g`szF{W4#cb$MbB=(5$Y zP)4F6R37!9W~d0ZbLR)T^W!lC$CqI?JdDbL`#R3^y=N5ku^GRn^*kpQpk5Fak@lDe zr=fPR16UGYqc)((T6TQ{45L04wd1WpE$ic`9C_^ONov~%Pf_%vIPnz)?O;nW95178 z@aot|bD%<345P3*Y6>QzMluf-iKVEl-iKOVKVf}5kBVH@x^`Uzwx?dLF6&=&vBe#z zUoXh3LVX|B!Qg271dGOs)DNLT7^A-CjtvL<;C!r(2^-jlOHQjgvx3k z8{>DVW%vS>jNVr^b#d`qs%cRpSX39R~93ky)Y;Bt*G$~JZ)A1a$`V+8g>JzyE; z!{exqzQ+8Ru&sS+l|{{c7YxH)s0UufKoYmJc5|SPSI6Ag2TN)FFQ%a7^gAjl}sU@dRp0;&!l(rAO7vp}r9tpr)>;vp*^qhN2=k9<>SDC$8oQOk4*DrdH#9(VwC|0z^bUO?S<9euqN zUQ*DH(ZQYU!g8n!tDzc>Mm5+9mA#!&Bll6sI0LnTt#SV3&fh{^{}R+^Q?ZSJbF*fl3@QR}!9Dgr%GBOiq7z-Z?T)CiWKuG`>_??jFCCs#j@UsAv2 zju+`>p|60-iKadU?bY2;%WsmaZ*%qYuKpjY;bh${^qEi{D1==x3QOTeY=Muk6;@@N z3rr1a`Tc}?-d!wy^V{9QYZ>VAWnh-eCL%l^fN2+l}Kg$o6(f3YKP&Qse-S`~GVUoUf!+fkneJ9Sw_gERH_p=dP z!_7e~+y1r>oE%`k+etbw$oq=xI-&+}3g=?%K^Bo^82J7_Kw&8-&Z3gA$6$NSuE7G- zZ=-sibci*W7h6)Ff_h0kMJ=z=L+xk4N~mSM47Ex!53>!dFlx26#c=G0*>vF&3R=&{ zQG56q)PsLVC0)XA?6+O%Q6p)O%7vBAZKzy0=<26YNqh};{~xFg>?wv|1WB)?Erh-@#-U>{Mz3~u^z=9(zf;&+Id5X%7u#rJt zO^n7VxOgP%Up>h;%6e23_4bNF^|U%_u4|*#`)t%QUFY14dcY3U6x??{N4<96puV7D zj<)QNKt{t6twOqqL$TGY=Y;pIfjq1FQ2g(LH!JBC;N!%NU^c@jn@FR zz6W6zoQryE9>5&<1dCv@aTb{xPQNJyZ4jN@fzhZNXS(A@oHtPsd5fhn#(4W_w*so; z-=ZS80{h@*)b&{=*gGNu6`{(gscM8=?|UsNC^Vf=bKVb?6N9igjzlfL{Wu4&pd!(2 zqHQdTP#xZnO0vfojp--ZzS0v%Q6GzHKi*{PXhKY)g_?#!cTVKRLbw2xgcq<5-oVVh#HL?S!$UH|q;4SL)8+V3vBn-6`=R+N@g1Wy2=Er`R2UnsZb`gCopP-qR zRE03G1ENB|28-gK?tGeAwvjYMUH3hz;S0{7*_PFjs9b1_39*f{4{G_2LhU!>X0!g4 zJX1KJY~F}^pP$04cn`IHM)9z(Tr4;7J+?<}(EP|wSc zdgs*sj`gnw+i^fIpJAxwvjp{kqt1J%8)JWOH|9WvxD2Y}4Nwp2iMoG0DknCg+CPc9 z?zXFcaOacxbM3UENa7}_{o@?5G6|{!sZkxxfx5mFYR)U8cGP;P z`x>L>`fJp69h|+en%4gi3Qak2%$*2ZU_Zx)JM*F%h(L9y2NVP$A zup?^U=#RQ@8Y(9iqNZ{mX4Lxsje;8dAL>GHp^Yp)Y7R4_lCd=A!Pclbor;BVHR?e( zQIULuicFkE_72E^YBxVN!cwTIn~4dv{ufiw%VIMsD-U6Ayo%pr$YT47U4TDPzlNI2 z1xqZeSD+%a8>8?5>VcndAjVs2Q!^U1uS`WH?{f6@z`Ya{lJltgbJU1qF0;twMuoHh zs^?Lt4%bA5v;``u2BYpDkGgJ&bAxjaYRZnH+B>_9^{>#~;DD0nwY$JuZuL0MWX_DJ zo`<96JPI`xbzQw9YRU$>`b<)nGGJ zkNcxKJQ~%3MXtUH^HV>GmGCXL#WE}H7ZS@+tLrI-V}@1sbzRM;pyWG>YVb7b!8foX z{(}l}(bbmS4X_R`k0z+=)~>PDa|kt}v}-L%OQQCVj;N^}fyHnMssq2FlGzVkXCEMu zsE&Mz%HEc!mr);7$HqA4phCLJ)pt8jpw{JULkj& z5-Mrxqi$@4YN$KvfrC&ZnSh##wW#H`+j$Cg{SDNV-b01_18T&1H`sD*j2hsSfULje z?!X@BSyTgmq8|Jfm1J=?+JiHpB9k9=zPvkLAN7IpH7XMAP?76_dYAb44wvFNT(F7N zp!MHnvyHefYEDO?*6BRViJMSUa}|T}7U}_aa5+B4P@KBOUca+Yx$^_+K5uJ~*9Kx? zR_x-OhQ59_+etxQ!Yud_i(v9?{Paq))kNL6VtbIc6;EM79I_+G3&YKr3(uqOdxyF{ za;FWf5o+$+IftVLIDaSWU$4c@9LS5OQFHb`)Le(}GOMBHtRpIv!%z=gjC#ABLOt+_ zt0&%V11f~NJ{omhUswMQ^%1*wH|xJ7g*P0~mRfL+jjSXVrQQS8q1CA6a}7&i;=T5* zSQFKe5g3N+F&~~m?Gx{@EGFM)HbgydwyR(8DQK@x{DW;ErLhL}Zmzx;6^Vx!hOzhC zD#?Y~(F&us)bgkes0P--Ay^wvqoyRy0h@|?sHFS~b-&+}f-W3}T0Unm46mZ*=q+lw zeet8MiZqyjdITz2%c7>H5r$$HRKq<{_YFfO@kDoi2kJR{P2W38LCfeDcj7i`M2}Go z{EO;w@IlM^B&cv^P-Zh8aBt#s2lH~u6v7mCnWgEI+`05k!sFnsQsZEssjU1Q#Q#RpYM*ZL|-TN zQP2)|%6Z3K@IPmQqxQ1Mf?6eYQK4*%`LGpg?x&!pVkW8si=1mv%X1q><5kRv;m272 zYN+}#Yq%aNv`w%Uw!^`=9TmcS$L&ESol&UkE1{;a9x7>jpf;RQ?)W0q#PU9f`7)>+sDT<;Yg7k^VZ$Ki7PVph`LkW0=CtKR z4%7}?9Q8fW5EZHJ*cAOq6#k-cA2mm3&e#PnF`RnBvzBZnus-!KQ4Ore+;|Gh;cFa^ zMbFt39ClvDFpfXOY#8?!8$bk-JHA(gg0{-RsD@{uvV0rn!IP-DdyOHO`n*j^deoHU zL`5Rf9gjjyNey?t2^OH<+SO;HrgRY|*ZN;eL34T#74lzD8`6E$GJEUJC%<4F%Z55% z61BW)qLS%r)J}KI`3yC%lo#z+Fp-#vdJ|OShG1o_|J4+#;xmlIqL=K#PR@y_so98n zz(rSok6K1yzgkG6Q1xccA*c;(KI-jv#MS?H^)D{7{*}e~DJYahP|K&Rvpy=69Z*x! z&($ZQl4&j~^xII&@G$EBv(7uH`(LA0N5~aR(n6@@>w1OtuNzKqKn>kM)gL)Op|;p0 zS1p^fp|ZayD)iB)spx>3x`C(&O~WwU>yBSXMerXik14NNz3Da9e?<=X9MFwNQAzg{ zm2_!-vj>(zMW6|02x5aljcm$wo67~L?|_r2)xZW+B=(^qa1ON(+;R11s3{2g-AseJz98xWRZ#6TLbcx()uGO)_WC*faTJv0 z^HJHl2er&DqBfi>sD_@RI`AIVQ0$x5;iRbK%82=~Jm$sTSQ?jLL%fAwW1(Ai-5ezM zeD64gP)?jhePUg7#{0uwA{9{`sg2q|+M(ufB35K7&N-9bvA1U9KkX}dCaT>zsF%@v zRFbbmMPw6h*81N;Ar%d^z02zshy4}gHN)$F2YDT^$bI{5_@W0v-a&4Bg~d3&{h|Hc zuP2Yx5F5Z6{?{hP@z7H>iF-j{tCmX2mfpB=EdsNt6~On zXr@m=q2Bg7$eV_TP{~p6Kb!N$sCC{C)uAbeSgK!t3gtItApV3BhjW~9Cg)!{4d_)Sym=dS_EI5*6absD^i=_Vy#F zj=aM%82^2cw+m}xRt))IIg=9=q0*Q|4`@t5Up_-I8_q*De8_nkHPS1nT)2;#8tou zQ6p-E`nVi|YVbQ$_Af$pWT!j+6LzKkGlpZ)&ld64pIQGJNe2!n>3X7)V=!v&C!j(< z7uDb~%#N2(Q}7ORVG_DO2utB$+=T-%GAP(PhU-uf?HL>#Shhn@IWjHS4-SNC83(H9 zLex(75B9|(A;EzMuSbn=uk(;QegYN2%cuw3aXvv!!5h@neRd`a4G!!hnXnYc^Z69? z!(bOwvaH6V*fK_N;P3xti5VP-$R^YSends;6zTz&oHtM#(p}Vt%3D;DC5ROq_>jqk zT4lAIU7h|!3hLoHR7ie6-FOx?;s>bEKSz!9BWfp%6Wbn`0(F0G)cvJU*VRUCJWWw^ zJ_~!|LDaI0h!d>Wz3&yFP?!TfP|Ii~YVL1hH++Ixo=xLghgzW`(H_;YUZ|Y$U41Gl zrxv0*y2>5jj%xQXDoM{{QZ4ZN6cp0;*coHQvk~-k4n>_GhkEb~)Pong`g+v5--UX> zDO88Ax%y31hn}D!^%@&t%rAny99sV^C@A^9MXm3%sO5DJmF@B32M6|r0;soJW7KjS zj5To`YPr5aJvc0ZO+_};cSBKB$Qz(K(iGKh8}u7fm_R}6{w`_`?>qnJjF-?tnI4sN z;jUi5Sr!$Uny&sODiUp-eNa<05;d?Hs2tgyFqpspMd2q7=&g1Gb>nl)jh|3G4o_qq zD2UoAqfqy?L~UICu@(+OZAd3jAD?$oTXCkuHs@cVa%=!gYmL(r!gf$6);p$66! z!-II2U>F`v8_dTj>+kP$wne5&Zy_p$;oQ&*)v*Prp09MrH=rJT6~pi^RF1^RU>!(- z%Aw4t0Ysvbu{vtcABXDbF-)ZOe}RIM>rc#tNi*6WUKll!8mLhBcE`tHOX>^U@%PSz zVHWx ztANV-HqL>lopLfNr{+6%qMr9lCf2_S_c+iSKcd!W&&(F$HK+!5qSpCOn3=gdj+LoD z%n}^$S|w{xbG-+3-33%mJVXuP9cop?&S7uYw5YdZ5ubuC?1@T> z5vT?xyZTCZek*E3M^F#?2bJ~la$3VFQ1AU*sH83Hj#qWZo1vc53)TKeR1*91+=ezWy``2*@ zzQHfF{`=&y28UxYPRzz?cn;N2s=W5rs)(w0LUt~1HflNDN9D+K)D*_aXCq9G+IZ5T zMqUjgu>mT=W3Z;y{~QX+%DbrL7c;*#93S-1v{dWZ<0H|5VaaMMzH>M;t&Tkrx#Fjcn=lI5AMR)k#;^Usv{AoBrAz(s4D9E zW*CMYTzwqsdteso!($67S1zNT_b`(6uN~|Y2h?!-0ydJIsCqtUac4zTgLP0L?Sgvn zAk@geMRja8Y9PySIqt!G*u0>%TcMCmQEi_>b568Cy&U$TLiPr={L&V-_jw^~MZG1e z!#`pxwa0>OHTUZl6 zV&E-S%px!jHNq9BEqov9ffrEA_X&2zxW$9LPh{HwJV3pF>0oat7Ag~nwC`=Dke>s) zQK7t#x$qU1#q?!uge_2?UNdnmUO}zz;Ze57FLT~UE#o}pETZjD16ziQ=xS8b9>RE9 z|36dEoL#|Ete?B?g0Kpf2@*p)0a%~2ajd(;j6P$M6S>fjXAhP51X;&IeeJV!k+ab@dZ zR#bxr6* zVOSGqy5qM|9ej$4L~u2`KbbS5PeCWbQG0bMRL?4)K1k}g`b1QRzC&HV9;@R4WOaG5 zt6NfjfodlSYCx$`Q<4c4u|lX0*FX)xZ%jeUp(EhB9y3x-Io^Cp4T6JLE5@_8(z#t^el~G?Ex~Yy@ARI+POi zt(F5dcV$tbZ-l+DH5SERF$}+`Ys)Y%D%9LqQ!_hU)2B zR1bHdM*agTv}aILaTV3U+o%VD4ek2As0WTfb$B|egY!^R z<8P&)k?%&$niw3AWy&qXcw zRT!o9|C>9J=1Y5v<#0yf6)tRoIWVGeaNw_0Hb#9Z9Y8(c9cpS)H?at2brwL)ag?i9 zM|GevYJlx9@cX}h?!3z ziu!F-mS*Z~Kf^UZO~nXQgX>Vs^H)@IhIO$isp=ewx_>|ZgwOFXZtoiG?ZbZE?0kgZ z-5$^e_1c|=>d-0FOXRIHZVy|p=};lgj7q*zsC}avDyzRlC2I%N{ryqbjYCCrHb&zT z)UxznQP328Ml~F}r)?0Koy9S*o>A9z$DTLHS|nP~Zy)%W%Ok)JXPYKRn^;rTf|!P*qf@TcSeW9hJ00QCsR5R757B zcFwt|$Zd4zce(n0OrZ6DOa=TEb>m&sh+m-QFn&MFk&LM9uZems4?t}=<51TvMRj01 zs=d9=lc-O(s~Gqg#WmD}`?LP52Qw!WwC?{K80>wAr3Tp){E8ak4d+8t(!4>1GGws5 z1JYty>RC`*a~sq^mN++}mg_!j&APvd+PI>Ivi`N4x(>CG&B12W592{hKP=c=g*S0I zj{YXtJAye`wp;KqYFRB99vt|K$t_0&dz+{y8fn)ZbdDTl?N%CXZ_lOJk?T&5rU8vG z@>>gGS!X@`lH+Y${Rh-_XHm&{!`1(E^%t0l<8M$SPd&yWlpVFDmqFz~Q`Gr3sJCZN zpF$T315ru!7iPzQQFEMjtUWLfD)a?W4V6VDYgN>ok9Efd*(&2!qF4Wa2vW zpq6oM%&PZ)R|@)8n~vn7HygDZ_;`%KbS&-&X!p&SQZ;s-1^IoSJ*5mW445HU44@Rw71p|bb^D%;~t zGizX1>Jw30_*mv^>(&)2~Dgx~#uA_^)3LTf_RV$AP$Ot%2rPj{0QGiN9bqe2WFJ{5ngveyI9d ztc$-R$>il-Z-0an?Hr5R(DtK}v%v;i)ZncKzV`J*CaI%hX3l991tLqp=z4LaPqV?F4`Xir$ z_Vj8yY$SbA4IIPXm|>^AZl|Ln61*$edyKiU2BzF?9czO{sPD!3_yW7p@kx8^{&#zW z1OHUJ%Rc*i1&MyJE!dw=AqN+pz*P8rzvV*gAA<0TYcnJ_0-7dYp<$4_h)XH+?VNkzj8lCuZXrtnia1PokqX$6sMlj?Y9j zblO?)m_=?rsw2lS6aIr;Fxm0oz<(oVIDSq21zy4E6T#kU%ylxDzr@D+yFeiu2b!J= z4*VAohNJfWPpIT+^s^<`Gt5jq>1q2~E`sWqkI9JKZY)pz%o$6zglFyBun3mpcuS1L zB{%~w;&rY6cIWJZs9$WEjYMss`|&?Kg6DAWc}uo&7wj*mT*ZnUuX)irG#$0k6I1!e`WovP>6zT<{XJyPHV9$p2H=W@^Y}Z68B&}YZ9vsgS$_+2;NTm!BQ8U&rrX#6i~nvBn}X5QFa7QZdtXt=e$yQ5e1O`Rs@<|4 z&&Q9{&*39H^M}0^ci*;#en#a?`a71C{ZJ!bf_e@AfDw2W8{sF^+q0qnr-i<=b2^p{ zBE(n;-`*t>Smtj_vcC6hd5*sy?EOdspRqdr_`rpT(`yNe!^>5^@Yu8rkCac)CSVzAHLm)$V1eRQqlhgd;2l|Yx_~_ zXVlAV%73;Yg}$+6mlxH+R=5p!;UoV3nb+xUu(yK)4c^)NKhAr*Am#^q@9)KQJTT&; zjiA;i%azfXfcyT&`1mhsXAJ&q%eW+lQtyY_*aoArz6zf^Utm3qq4nRAg1*n&qBfYp zmPfUf&J%$+iNM;AT|P9dY%Ws3d#g>M?>t0?C*P6LCBoef6ZI zJ5Uu>Z-N?GdsO!J!&EpHJK_>dh;c$f0{cX297Meg4#qvG2Nw(t35>WZW}_aB%B_K@ zoLUtc;s<_Szsv!JDn^Wuz&;Qc71E?w4l|)T)CRSldt(zkjqxyBOnXoys$SAr1-nwO zkH_#3s^eo~S>)!#@I(|!1_mp{u62d3H`X%lTN4~6#8OkoQ4zdJ!(rG6E7t2=Xfho^$FG2!eyID~=kq6cBqNoQ~Lq%{fYAVO0K4AQ1?!+fl$m7Qk3H;aZ(xP%<3)aE| z*bU<)AZu|DDrtRG!?RHlT!D(vCRBU-FfX3O-9h|}iN$q3Q3!d(`hP&7E(cmBwYlAl z)u_i#W(`MU2=%W~A#R5nVRz>s=V(+1rlLA9*SXRi--^2b2UkCefj|F0M?p8-Ks9_H zHNt;TbNLptV)EoxFM+Cm>FPsKp`MHCz9<)uD>08|q?A?0|YuchpFRV-_5bx^E-u!Fy2q!Ab0iH?RiQOlhm^d(`LnLiClr z?{d9Kx2aM$U|D_KJeAMR7U>j8< zRAeTjBKw_lVFuQ}mcw!m1mh0WhH zKt13JDi>~HPP~s=--)t@cU^wVZlFxR+b~uCcFHj>ImEU&2gP4o@ZD-sFs~5r?9B+w3aSTqv zkjRk0f8cBy4%CxV7O>?p4M%Xn?-+$G3)(tgj9sW7#b}HuWE~xa)v2c{Y+G|1)N6Va zHpj!LB+F1FB=Gx!ny4Lf5^5@!VNs3zA_d(Tx2Qe1Dk_P_qvrT~RBkLmg?IyMeecFV zGP?RL)G~gFO4h8!EE0{8ne;}Y+8d2pWs@-Q=l{zoXf8K6w>kHqZuk+^z;RbUiE7|H zD*5iC?tkI@&-np$e{gZzz~Z8|^2Dg*OkSMzUys6J4roM4OV|jrqn1Y`CdBfnRS}JP zU@KGyI-(-rJ7=PDVKpjZ7f>C$>FRf}67}b(b_$nd{i}y%O4@D8>oi7Qr4k3sEsTPwcfK}M$C!oNL6>fHfliid)3MW89_!R_%2=CG@zKB$ac=Z~RKp98aye*)}1 zz?{@~MA@>tiF(O&EN2g%gi5YWm=FI%t@p&`ZCTbuy`(0g2C@j1^{Y{lJb)VLIZUSY ze}{s4^dIWRkP7w{oE$a6VyLNTj2c;Mcf2PmGSe_MevdThZ9`pu0<+--)K~Qz)XOeS zMQgV(2LAs)8oC2LP)Riv^@+6#^;7XNRKrhDkqD|}4P-+duY?+DQ&h;?U@z=}74Qy@ zC$iZphj?SDZ?0k%tx80FP8_6=4ewM73H<+k#HtYz_%9v$n2_ViYg(3Pt7WU9I4Vi2 zIa^~@>O)WwI*Jl zM*RqCdERZz`q!L2;DAE*FKTa2*u?hkvZy)kh9Ni-wFQsC5;z?-;xnl4i1(=Fmb9s5 zd1_RW=E1F42ovBv)M|L`Q&8w*HZxP9rX<|e%eZ=7S8t2zP=D0N=|ohru0h>*!qsoM z`a9I}OVHdNm=(jR7e-z0e?>t(>gz5Tg^I*1RMKolb?`LmhMUfpsD@*-unwg~t)2+f zbyZO3o4Mn?P)R!uHGrkab-uTYf=2K&rpJev1!J|e9_L1F7^P6_ypB8G3Dv>Ds1D9S zJ$Mba#r>EEGqtkiS{pS*-BD9F2Ak{sf0)7=4rKVszHm;UzU}IM9TNDZ(HiGR9LDAz z-P$^OzO5zSGt?JOk#^RRKB$3wiyG;2)PVM20sI}+(S+^UIeEU9g+fVIL2Fb}Eb3r8 z)@IZkUqpRqJV$M{B|6$xJP31ApO0a96m|dKsF%}!s3}O>$=Zp;Db#CYQM`$M0}9DI z+w$m)T0W;xp-tDtMoX2fAE*d?MkQU^-q!QNIGK7S?2DIB`$g40 z=0N8fRD0L3EZ)Mkn4xb-;13>7;v(uj{C**U-&`i>Z=qa=bvaRWfH@bHwU1ECD|n!7 zOsTN~^(v@2pXgkGx^5$CM?8v(NS;BKbY)T3*T;P5x25nkg_$@OUt?t)HrRf|I*OWt zyhB0)zh*Cn8d+OZa&<-}>2S=83sD_Djf&h|=SS4kr5tK+)m+GV->XX@&=3Y1LcPBi zq8eI_S}q4&{Ss;pA7e?3Kg{N~8kVQt9kuSaVkNwVM=|R+_MC^PocW9?wEh#20}5F- zR0m3-I@AQU=l4J@mp-W6SdXRgG}gg5!);_uQ0;URQ61}pnwkNqIUR|*e{YBG$C zsZsZ3MztG`%7GH@e9bYee>K?9o#=+T!FTnss8G&zZg3uSUPOKI{Ehwb6)G~F$67?X zqaNtH`gG?q=k~G8p+a_)14^v?fh!_`m?)#a)uq#eP z{mSO8^D`+<`K#UIn#$nxGo)gPMxr7>QF+4?gV9pGAfEI<~|| zsGO)a!Hze@Jk&d*BK{p}75SSf=w)#MbKrlNoTSMxF(mLOqlG5f$dgRA8&jYf&WC!t zl|^-|0ctARpd!-?HI<`r4o*T1B+C?giA5l*$oG0s(1s7UNWh4ct&*_}ou@dLbspRhe%oMykuEk0d8#&g!7EWc-;SD+L#SnU9TkDUQOoijhGF7aw(%4|y@Up$BC!E8;||P*S26J4|NBTm zUnDVS+lb3yA?m%c3a&=&56>|lmYfq3_`~SVs0I(A8oY}-ALl!p>tdLjdOIwD(=iH< zVp)vwJ?lRwg-R4O;_j%dUw~n_5B1<1s5#Ct*Rr|@>blaXNHjwwaeHit15u$rhq>@C z9D@nwg?J}%HV(p;^I89mC|sK#;W_1&Z$eE`)kPtJzuEA> zS#`06cnxZ)H_S5ZC{@&LS~;y^VYUDiWJet79)JH-1J%>JL=zd_--{DL2?E zDdcMcPzM#tPN*A)pt5-`>c(9-0xzPjYp~I>zdb4md*gf@k6Q29HrajAsCK%e z+MS5X6@M)S?ReKP920D|@BiYMg?aiYE#vOUe&c&HDU|2H52zk}!cv%bnquYJ0Oq5z z`~oWLLw8v2L||#^9kDI0LgiY#omvH~{~iRp_@QByJqb>BqPPPhWKVeLlc#(vcDJBt~4z88OwRY{YW-5(6DQU^!J6713S?SpSN^ z01m`MA2nwaQ6pZ2ioh1s-2aS<%%7-^K1E&k!I|Jk+i=2Ab3FsK+?J#6KaA@5Z>XK| zt?v$GK4{CY9A@N1S5ycmp+-Ir)xqsJ7!P87EOE%T(kZBYA@*U5$OP1K-hx`DH&BrX zJrd$A#mYDx{Rb4jqcHdize(+L~dWn4==*Gb!8E@3_D5vM{t{@X&{ zNYt_&d^*HyhreKdEPTd3FgD-{>W@(!o_5xD$ZdF>`YEiS^*`;LCCjf^oD->ju?wTI z3-wOe884$Yps4efGkvis^`WScUPaCMpbHl238)-7gIe!5P!Uag(UPwQ2LAj1^(a*3 zL_1V6ZNg@F2(=%iyJSh(1NDHBsOx6B<110QvImu9$FU*aLhS>EezoOS67`K(6}4Y9 zM!yP$))YG7I(I>`%Qjb8Q4cDC%G#QE5xbzin95uU3H(jRo5);x-LF~%7h+NBS5dF` zgxBmX+a9&g#QM!Toai^!zm`)54uoJXR7mrpmfbki*0~I|fvm= z7CHm9S`MNbzK6Ol?H`tGZLk{k<*1H7MGY|cwrxnMP{;iu6f{>gP;)%WxeT?}AI3U( z8I_FL?pQ|#qLOI|cEl~H2c-VfHn9At2h>4LO<#twbb+6w~x*%sHExtz_!-Ws1a{QJ@^x~EeOr%N{;>pj#Cne<<~zC0$P-rJ|3q#1>gxC)iE*HFpzJ8HxE#~I_bEz4Bc zh2wcp%kX>DR=Wn(q0gus$^V~CMG@3SR28)f+Msg4A51}Ww-c3Qhfp`3ab808^g1f^ zk5O|O^2WC0_^A8Rpzh0#YA-KpwG=~jurjv5MmPj_*m2*Bcxyk$M>#8?_UOu}25Msr zY>rwDtx?I<#np$QHmWhGDVT>^1^ZA_a0zqaThtU}{-3o|4+H=G-=-8a1wB!F{Y+HS z>_sKxU#JHpd1nn}M`e9o)D-nbJ#ZXq?w6t>b`bmEc~plhzPAWALS5e-1ONY@V<~7Z zR^cYRgSBwlhmgR3G~yO2BF8@3jb~92xrYt#3F?96KG~leMx#Rh0F|_FQTt2s&(^_6 z)M}`MzAorPAqP%FJ!lWAfkUX|JC915yO9~uaK?BLMA2rHm2Y>Il|0Mz;)hkC$j)ChKCNxXpdF@8v>Hxj?b z*7z3|$10(rfsJYe&Z52xL$O8-i$GnUf|9K@cE!o4xp{}0iVQJBy$wNx8rAblu|fmi zh7U1}dZpN*fvj$iO1{}x3b$hvzCa~$WSr2zPsgoL$vy+MZ2g@S)bL@{99>0?{IT-` zDpc{~nwgzNQ6a90icB-qeO*vjFl{?pv>wNE?JMk9PP=a_i6&X-d zQ5e-gv^(C;ITUsMObjFy7N&jx^W!Tlgjv3@ByEhku9vG%#K6D*UqL}5Ka1+&9n^#0 zpdOGczKtj=s$Rrd8MRe6LhXo6Q5|iIn!*7Xjq@=sQ}_%O^8Y2U=fy}!ZuuNYO+gPV zhQ+WUYS~OdZK>a(LcIw8!j10yj6@m%55T5)6qPd>6Nd)=C?^N1z0FtwAE0tAPZIM> z^!0WcNkQ-V&Dd8x#Uj+(Bn$N(;ykQ|qmx@QokL~!2h@EicH zs`tS#+=gG_C2WO-(%W*Kh3%-nzyjDPgC*y9pF&Fx{D|s#`ivHuW|)uqSX9#OLgm15 z)H1t_1@Ru%$24JPcPvN!2>H&T53!LJP&qwWeYf;PY1S(0dqaKtstF>Dkb5Jjj`abB4nQ#K8)A#=d3Sk^L zg}U$&YATXsvm~pF>c|M^R9r}XAu5C=vss-pv4{aaM-EJS^f{DpcQ$H_s` zYW-)UP!a2(l4cfa1pi{-!km_D*-#%SHBsk#JIA6PxB#{BtVO-9&${D(x#KV0@#MK| zD)V6A{a=lOmPvc(x2R>g0yW1sQ5(_UsE$5y^~iARNHJ7W)#D=73f~4cv$8Pz|-q6B_u^>FXSf8tHIU(oRO@%q~=9PND|#47L8_ z=XE)SZK&5nMQA6gL%-$q?S`Oyc3~K5k1pUWg9>$ZR0LX~R!4iRfc;U)x(}6v=TP_G z!PWQ_yW;HpHjv;5droZBJ0p!xL35lHmE}>Wh%`ejn@*^ajzT?P10D?G;}VtaegW&? zDO5YRP?30t+JeIh+DI#)BG3gxx&If;N8SImkUb!zaA@GSRC!P#?24L_iLU+#l@oD_ zga-bCLU~+EeI{z%mo92HLd|^-)Xus9)uD^1o%Jnh*_JF8*ywz(2?cE|-=gMh8S16+ zD~4idaZ9c^sL-cDWp_AgYRb9ejZnGK9<>4WK~2RfR7AI-o^uGbOmAXtt^d~)w2m{C zu#go+HQW@HEIm*UoaxT5!=BX7qTZ5aO4?rD4;AutSW@RvFR3`CLIXc`mq6_Uy)hd1 zVp*;KFG|~vR1@=3?~b~00T#uxt{$U|y&H<4u4|2o)HLTI)cgGf>b|sPEu!^NQ}8V+ ziPxic+->M>>i*-{sxtFX`^iG%!gX%wNasNg-Y74s5u?$j<3Yr)VHB> z;1;&VWaaER15nF$Vma2oLcNd!8F3q`Ll;rUA7dDL<*l9x)zKoTxvY-4u!E~lN6qaf zclbx!r?hssD>Q zUZ}D~swQe~TVZ|NhRUs&Rjj>qsHDz|O3DI01&ufgvtknr!*5XQd9m{ccmAsL1M0z< zs#;`MXp1+|Y1K(#j=HMJYvasL8^5Dq+c7d%Hb6t9}iaXO4kJ(sH&LUptp z7RUCeq+5a&@ig|wMAbtB|B`AfD%3G*SUbf~5vYKy9^b1Vc=4Syo?0t&aQ7e^KXynp5t*wV8P!Ft+ z%I-Ee7l)vdG+&5K2(p3qdF9Y3SDDV#JZw379X{07Ne4Ri#z@R+ft9+j^jam5uxUOW&6;; zzpmfsQ&4tx?qGA=7qyknL2VE_Fa;h#J@_|Qe~OyZ(2jO}depiuiCUJeP!F1mTKAh= z{b$q^{(-^h|4l*PVh>OweSvy8yg`M^>trEKgb`HJqq4a+>U>kwgFB-_KLvIFe0O{W zD)c8&&$*6@)St+8zW0iPdh`J`!r;#KT1|oKP%Tu18lcX%M2)C7DgskbFQL__>yMxw za0)dw*Rd|XLv8Ify4VKP5sT>k-;F|PPOQKg_$NkUzpnP$T#aGW&!R&543*U(-7F`n zpys$0UcsZ72j_RUo${pfDdy*Rk{;H6c?|sfpS~0{*BhMsP;-6~^(poTD&(I~A&%SA zzTHxyMpzjYq4uZ<^h7;q0OrQk?))WGlHWwl{S)-Hte#USfUhtgX73dm_$wC;QCYqW zmDM{@A%BW`P|V);gGqc;$P1ySvJ!U08dw5%pss(88o+<3j)e4a@BbuyY{WUR7$?f0 z*7E=?h?7x~IE-4)w{Z?8?;9HUQ|t}SGW|lm+Z;cS>d@ByZuOw1?l)9No?#t)-JkVe zn?j`lp@F|JGz&Eq83$Sx=S79K2r7%CP!WlC^>(g40G0IjXyCtsk$i|PtDjIkzJ%I{9-x-bD_4Jy3SrElc3pDRMi!3RKWbrC z?1DLPnyc?Y4df=Oeg8QHB~j=w3r$v31adozqaIWR^>S&1YM>`-ibkTY{~oL1DvZDv zH~=$!V>vMwD^g#KrSLDTuJxaZDNs^%#bNj@D&!%9+Vo@pv?6Ew3}Exx0o6`9pX7UsMFVk#;^IY9k7B z^+KpsR0-8^HD?plhSLfA;26}t@($Z!o>ANo_2`@gdk6 zx1p9}@^9_IwNM?bhlZ+1NjVX&e+>%SQrn_JHXOB1=Q>xR z=6pM93XY*3cpVjqhp78LqE<(Wv36Z9)Pu{QuJ46mINa5jj%EGphAkY>7W@X|0n{dJsE zdl==OgPnSgSu}wD#RBtCB~R$5lN2~s7Il4Ycy(#ccGH< zB1WPAoI-XA5z}oBzr;4wd!mxVM-Rn%783f15@s2rGwF>n*M#~r9;oOY%~ zA{%z1-W;_BA4fXwduJ(Vhw^6G7f??8hH7Qou6&%ya+0pDxz|wK5778q2_ul zYKkslt{`5wbIelT*~ZiUd)pb8V>zw=lYs)S)w$MSP1H!5U@mNhTG!)INi-L=0Ubwm z;HEqO2o;fcSPN6kvrn%Sg_KRKWzDzw--QWaxU zZ-o1>6_&&_OKcf7!fMplVl#Y&`LWJYJMW`9auK!O@1j;!x@ES*wna_R_se{H&^-<) zRL@bN`41J^#LF#|xlj=)>FQN5f_f9oh!apd<2qEX97MJA%l~P65Adjp_V0gdfKWr| zbph!ip-S()_YT4)*(3`|HtcR_A`5~@Q4tZ3VgUh>q6i2sMMMb}ii#j2qBK!Z6dNd3 z-p_qzHd)l?_j|7Q|9|JYCf}KR?lyhSoRb8U7W*3P0>-aX`bL1#;u#?l(kD|j;b~Bo z(#@ds0FF zt=BaK#gVq4)Fc@chH0QIJWIju;OAgRu>SLE8hSxdJROws1>l?DQBZc#M>eRIeHxT8 zu@023&I6eRAP4kU(9Fb|aZ{SjCjw7;OX+4|sU@@}vYxEE{$=7BOM ze$ezkL0PbzFRC%o4wRG5I8Y2f0rm$sfzow1!5EqU<+dorRY6%IYwP?{un2hrlqP;w z<4d3{DEmMbILl#Bn)E0rgZMlsE97NRTI^>~cFmZVRF}qrvIo=z&GUap62j0Glp6H} zrSFD<(u8+`GME;E(lx6bka|49el4=$Qt}Ab)5p z^Irzt^AJSwd!UTg^PueO&TWcb50o0V0c8*k0L5??DD!&`C^g*;%6Z`sDAVpbD6^vK zcI8MjQ1tc(rGh!zng3FgyCH~yd7$)_0gA#6pfuGkPz;^~rD?Bd{6%BT%c@Vyf;%X0 z23DhQu7J{_g?1{v@nAanJHQ^`10fRP(FxF8c)+^k<6d!?e{QEWD1-5Na1i(|DEoS~ zu&QY?C~^;iE^q@VU3LiE1O5ccnAoyQ;ZAS@`B!y5RAslCPPM>>6m$e-|DO!@1K$Uw zFRScPHEah;i;MxKucv|1WzT_=!NXu*2Tx3U9hPs&-@D&oej}Rmx*B8FH`G$?1R2yJ zOA8WBVC)J?4RgWH;9H6>|Sqn}jgzeM{{Hhe28SPJq&PS3xKE3n+u>Pf!%azpbWcZBRyc z5-9wGK`9@v(Fe+AHW!qxS`3Q*=fH~Cx9lS!E7~bg6#WFs0#WuIHC>v4GF|$Bq96qn zzS*D*%GIDO*)M~__YNq7`2t82TW)~jfc=mf?8U$U`7&TgroloIGTN7eBCuBDHc*z{ z{a{n@G}sy}c3Aac4^SMR3W~#zfMR$nD0&Wp(h|otUIG`8{}~jA?m5Ezm!@BEL@}<= z_&g}1csD3D`y7;ce-o4zD1TJ7KvPii!$4X4eW0|!7El~{8GQlmDY^w9`V1hYZu`@2D@*)mWJtO7@ZFKc?y_mra*K^c6lKw+twH2rs=I9TL;HQHUEEY8Wsg`2O3j`C zr3Kc3Qh|M-biqkb3||I?|0XCE3E7URqfsePM)@dEJiZH*rkw&x6FvY+OFXXg&wc7`x?&b6o<0tW z=j%apkbz?GASh$#3@ChGgHrRGptNAA6RHIofNjXP1BE^fOp*P683{3X0~7+5v;8VZ9v(KI)gG;Qb8F!xu8tH`$1{i^%`FTr7J!HtAk&I(vq>KRZUBQ zVyKbE=Ah_ntMmO&GykP&hCxUG$Agkz3`&zO*ZFOrOrJeEe+(2yPJ^|nZ2(2#UQkB;5m0J&LesB+!go{W zi+-W_D}x7Q{x>AC1cqy%42qdw>Za4U0+eaE9+aBx07cji_6GZ3R!>X@ zIEMUHP+F?T6?N~o0F(-S12)3GrSn&+Z+)N)rhVW@@DEU$cG%ZyiJl8eQyv1B(NZy2 zc_T{x@o&^?w>sad7ZLY^6QF+s%9!eRP3hYRHY0ESPC3{DG=KkR5eXR-AAs$_PeEBK zD}ApF4hN-69?|&^LFwzbAJlB<2#UNHl&%Sa(glk_7mlt1zW`tVQSBw`ud7XJ`*r5O zH0cot(xm4=nI=DiGArV4sAF;`umSn|L7DH{!CBzPV1ID<&+0(37L=ww0qzIme{ooT zm%PUJZ>rPtkzds#UCG}0^|Qs?+yBagUCM# zb_Kry#bDz<9p>MXPx#AW`JR0JTk0XT66>SvArrtM;1eMdeMx)+%C6MP>NHzq2q;Tw z8dwF)1dD@1ej;Wt33aq$?Zxk@(umoHQt^=h>I~I1DgK+>TO`ZkHN_a0Q4lf6#=FfuC z^cz6ws@FhSN6vuKgC&<>QA=?cn9I0CE$rh(D|bHO9vS}@bbDY>ZAT#7#}?zDtnp`b$vC2{I3(yaW!y7=U@k^jgvt3|) z@KZ1ejH%%?52ts6a#YIz8H@b?4-&Gl_!Pks1f^-FfifEwgHq$Qpga$3)cH3-aqI{v ze5XK}X5WJs!N0&RSh!GAt+030cABqxbHEXl?+1Ix^MAQIlHl-JSB>g*^_=E+0M|e< zIJdr{KMf8fe;J$(wrt=ux8tp#%%X3>FTr&Uo#xHQk_4yaee}*~&PV-l>KWVKnwT&7y*T6mq&S;&(D?*u3n7~F~ZKZnF&60*kk?d-I4f?*Fhg#7PaoaPnF zfUZuFW$?j_QWPx{+KMo52fF5dLI}RG;e+37C%X&J^UG#iU z=D!ds_EMWq1~^U_Kskt91G|6;y;T?Zz~SU~gXRL$2ZzbG1Z6Nz2W7q30?MG9*Vk#D zgkA=BkdN=jETDq#fD_4|>>pB!?;M~!ngeFTup1l{sB-KhurvAc!<5`;P#oI^N<}Y(NK7QrVYt)$(rFbaP1SmY zT1Y+s<-gWDN2nH}*-pzL@N2L! zxWlJ*sV~5Rmr41Hhrs?*T>62cV1%TYy~_xi>(W z#z%szq}aEV%T-J02v8WtgJ+Ph8RbIEfB9byRhfn|e;3SA z3(u>d^l{0#%202xI{9b7b>M5@K``ZBwHei$r@A5oOoqN4lt-_!^VP1I1Ij`b24#$t zy^orM%kRT*3W@jyswt;|9mszMUIwe&&*p@Kj)iJFEwV`QR|jQ1md^5|($M(sI` zr5)fk!%b|?QaC<|1zC!FRJ)Q6yKT8&mZ z_>UKXVkX($111gCiJgYt9}0SXVr@L z)*7_{O<1e;jHf`U;W_XKIA|SXg;b2FfV@3@id(0Xu>}f}OyoFRFt|0IY-j46r2h)mzk&Y%54rEeF6V z;5%Sz8HHbv5JS~pQk%+nQ08@5=c{g2d&D$QPBzLWW13PN89(p2L>Ie27(;_-ga2cFc} z{T0;$J3(tZ6TmxPQJJ1D2Sk?HWT}tk2a0TTz!D8S;yP5w|lP7npr{I=* z)H#1VI2*bjl*8x`n(o-EmePu#jD@bCtbhZ+8sJPY5qt`i=Yu1lICcx11jfCp^vwcm zl3yAkF`vYCa6Q;^pHgrZl!c}EYihUZ2sR?00oDN@1EuEsKymP0P{zc0P!_O1zzSg7 z{fd7Wm`VO_P`daEDCHr`>&kFNundIPL7Cqt!AHSbZ>Y6;7w96tAFK$T2c>4ef#N{1 z14?0aQ1*gWU>&C0ES+C_kOj)l=^30zdHHwDt_@kHlNb)+3Mh&@98%8%qd+k*9+Xk* z(>PDl4UHQ$eXqv%HT`pqH#8PHtopnnC@ojVMCRX}BxGLp0IP%jK)DIY)cF-UzY}yp zKMRUOx4@!c{1Mf1)j?_6=3rH@A1K@KBu!rm%AkH;=l6lJGXGDK5Jl%f5&Q;}?J@SK z%Ey5++LOQrUHFT5p5$7fm{!P)D%vhx%#-Y>j-Wld3{}Kxx?# zU?FfEC@qi*I>4DHng2CNgdoTQ^eiZ2U>7K!9tUMby9O=?i+<#^d@!NKG?TBLqg{7SD*}{KR_AHj-S+^ECtGDQ5mcTb^vAn9uLacn67abC{275 zWOiB_U03>&Kp7(~K^a3ML7A3rknvC7laT3>rEw}K3PPYbG#3;Fi$GDZ5fr(XHSPvQ ze!s?dH2nimX2B`&40r}?3x;o~3jcJ2`7bq%`B_b~(x6PAM6e9l6BNbcz*?XOl$tLB zg>M~rC%6xkb>uoI)3@9&YH(HsGsrgprG=M+QobIPioEy>^_Qj%Ll8rsfMWP_P^RTg za0FQ5rrMT0pg8;}D0{$a&<5@RWkm~vGB{ra#n2^Peif8;;uYZUy^*$3Zb%^*80P3lsw_Kr!4Ml%=~LC>2@!yIOEogX74* z1X64XH56+)?54AZAbprBelOMuUeQL_4UK>0XBjV(o-iHW#n3iT-WuLbGEfNT(brGQ zY}B-N$oxRr$5^Z<1BcKZdH!c%$nrT#>cVhH+K;qP3m4VGf1$9m^om5rv3JuCnke4u8m&+-qG|v4%WC`KF-m&FE`;ok?wD)7U646b1 zi2VPZH;Hy?#M?2;9+Ye*))kMzI?x~0wW>iYeF$$PBx}P};g#UlEh6c6wagLHo1njf z+(`7l1Mio}9i)PCXGs0IfP}e`7H$T^5R8_hb|YZyEZ!r$f%18ju|4DmSytc1$v@!B zg8xtC)8DXxRS&pN z$bXN-HTX)9ei21;Lqp=KB!5C00vB4HHHeu?4Ux~3=Lkx&tySJC%2#(1@C;SXn7 ztnl1|w=J~w$OYO_z&4m4t{@Nz=P66owVw^MgvT(>J4iEpxP0)%_|QYBnoQ%zf-^DE z7xhh$YJjN(IA7G<$;iy4ESJbSY$>8OimEj7VPwCGq7_F+P2v{HwxHv8s>44IHA7eJ z6`8xt{}Lutu1YLlp?o2ZaF#dk(&lP~HuC&?O-l*lx6n!wZ|JH%MEW<<0c1;2E_);& zh?&W{F_g-kFsn#(tReN?8`CUcT95Ic3kFXcz5@KLJKwfU_axl6T+GL#Z zXh+_F9v$R&j!S9TSrn9jH-RYOJ{*wn1jZjB&cm_O=uE{)bB4OxB()k!R-haf$tb{zmji?j%@go!TRvLhoNUkN5aM^hvU(?h4MF%zij@E zU<$v0vl2J~VnZ#sRy*=NMjoe}W2$8&f@O6R4#nX{@Z1B=qdWzC2jvrS=pr)H;GeBM zcn-Px=nX@gPr8R5W#$@H6+sEFA#}es&Rcv-EA7B#X#68*%kvmMs8}uc;q3D$n}bXZ zP(lNg7RPu?_*~#7txJ`%{pdt>?4=RUT6O>bilO^;VK?1WAE3ZPGk=N!{vE9u`XkgC z@5|s^SIVQqE#w^Vj>7nh=o?MpCV19pCjRBE8M4qZ1iiy>`cGM-o`U%hg>uE;8kRu_ zan`ZC0B$Bf7c7s_F_iZpJre^hk%@%n$Zn?mATnog;0u($stfsF%e>8(_uniIl-+>u zC_27H$9icsY5$3MbR0q?cqwQ>T#xWP%1$A;7CfenP9`s*5z2zZhe(%!UtYBJBAtQU zFj{CEWgnyWSz=Sl|H3fmD~=wYbO=#s(oZ5Nb2AI13!a`NA~ zyP~LycJ2^)36s$=8U8=vc^q0ToSLtSEFGa&SNtLK4a{I&Bfb!^EJ2wQPtSor;>18` z{JUXG16n|Cb88@YFSJM~O4*z6*435xl6(MO3G$9o{tKAQvXVITC-h>(b=t`q<~M>c z)`Fp%R@wr_EaHbKmGCr54ui#Xego+Z7;6FlOv*ZHWixPkE%`{;gY#R_y9~LlnkSdS zM09_kZNhy)<5Acdh4L?7*AR#5nx98T!cVm3 zkMR6OnG|v5VTK}f;b-V~p*Kl8V9x)`s@zfgF7@HM9F4C%_0 zKS`Ra8p~nyP9gT=&ox?_!L$y+9TZ%o4I-g$jCpAkx(0K0AFq5H5rOMsi8d8Jwz=(MNxG4nzCI|9u>myJxfjY;ml{q zeWqI`7ruHZ_hPIWl{ts5@#IHBuRt73Y=X=>3`^)IEhR&t7lZ-2+2o%6G0JE-HY>OwY>2C zs`=vz>8iWyPa(^uSe;0%kcq0G4Bofx@+HXamIgAg0hf%_J;+79EG8kGp z(&JFd--7)|=n9X7$F#%G!TX4`8u?S$Igh^jVq6<84%1K+N?4+m&cIM2LL+df zCqnYI**s_?z`gLdBt4F@gyl7^#E1A}&6azhlz`F|O&@DFUWfBx+>eA`w3XkYXqjmL zTvz)J=waNui*{WF{S(r6qvIOsreGQE-4fC_kSU9u8VkC@*Hxhc0UWHRFFc1lsp)E)L7&tG=(GnPYUh};|`RlrpP2}odu7uAMPvY51 zgpR;)69+!Q@D7AlkPlLpqlJ!O^eW|Jk(moWe;C*da&r{at)VFB(0Mnl@+R_I#6jJ6 z+tB&2e0p>*ghz?oIGSNH=~xWdweTo}CG6BSnyD3hjB}%q`5dM4cWnky?j*ef#RLcw zR_#O%S{GfVS`Pl@D@QeLTuUQ63kcogs7(M;v>Y_G0u zEfoHSKxqW(LAy%2B2LQ76AAmF^98cyCycHj-->txp4DI(-Et4&#ARY6d_{RLWX!$n zeKKcJ_zBtS^z9@RMTY^}scPDx#gxy2Zv@J1;Cg9Jc&2E+mFU`t&I{1r!sr?3k3t(o z%z!STE-iB>j+^!G1jFwX>_k~S$_J7zO6+TT$Y|9LJ*jKp#}O&ww~{Px(K?Y(T&FAI z7`M-6C`uNW#>;`jup9D_7_JSy46eZNT$ra|bUF;nh$}EyMjXRI2{V!T z0A=SWli(7iFu7@**x09z?hoyu;v;a9PW3g`TQNmPDNNVE6;%`s&u0r!fmY7tYzy zKa@}3^TU(WK*D6=EELSgKsLBd8{epFF$;q)>#kTzd0DMERpV0RMk8}j=S62l_^xVO zYmraEiCFkT=TNkrOix{lQ#f%*J8~4Xp{N<@F&D7Y4G?dpG%hiq-NxvJzUu+grCxZCU@{$7pv=Xrr6>Y26y~ zdQigSDBG0^`*fjA!HEws|9 z6154DuB;7+{L?rv3Z7j!5ea+YsfqkY$e+OQk6L zoR07<3`od^R$m)w44#6{FZWsEktsz@dk}}|S_=QY7@Y^tQZOE!ZY_HTTyC~MOs^r3 z4bwanNtlFF+wfe%RE>q9W#Ii~40V9_7`zF{{e_}|Q3fBO>`S7AZ=mmoZ>iQRv;gw4 z#0Jueb+tE@5qO!J-Kkq+JLzt^c{jpSfjAn0DVo0&3Z9BmdXTc{aGJ8Cv;@CCWrhjV zUczt4?SgkXb}q@Y^m`CqAx^;4*}A#Uk^U5ivJjqt!R|1xq3ltx5c#@MwS5J}kLucr zfik4ef-P|V7x-Q#-3Gbt*m#rtDV&;{?=0=#ABOJ{TCA1+f}vlbNw7k%g50hiN9SGOYIJrm|MUX|Q^<71vwga+U&2T` z7$ac|9@nA#8}0dBx><{1tOCkb5G5SP`A6UxOnwM479Ho%xj^gP3TDFBQ9B$u4AVm0 z>~&zCiRU{_Rq974?Y(SNH6g|0SZjF3lV3|ZlQ;?;*Kp2v>qWoG^5>>-qP%E_@0lpQFTyP_kxx0otokLPNEKwQ#NkibsnP9C%DS z^BWcV0$LW8s!Z*xQC1aa7oc~zZgw&LnRH2H{%4|W1MwEb=`eLdK~D_z0qdgpcZ64> zOy1y2*aY8P=r3Wc2>it{Py#0p!oQgED_|t-plm&SW`L)mPH%-Lq%T5Qf2Q zMd9<%x{`Ecn&uoc3w@SH%w8l06d2forc^D4ERKy<*fi2M$mJAiyi%5Rc>8J#zv zUsqz5LeL1R{>vzk@IB0r=yYS06^E%N#!_%#GW3fWJ%XZ17)hn=D&WWU^Ig5PhR`G74tTH1{BNTTT*sp{ z-K=4hcSN8l@jD#b2HzW?gdANP{zHvr88H&}Q2qzCm>b1k5~CCJY`KN5 z52MQF(Gn>!^#4ATwV_}F%+_!S z82tskcOcV=*n)CD`7JoHl)Mk!Z$N7%pB^tnU2ll|eyk-(a~{w&xdKhXGcd&>N;KvyhcZbh|6YYuTNlTc31JU7eX^qJIH!yYu&+mnK1UQW-;V~`T ziF8L4Ovjn-IFgR=5@bHa;VZhOD#7ccEIQnP=0{fpc&g#dWSo1J3dDfbkPYqU$7W(j z3NOM~1>_fWEj`e36XA>6ficjAK&y=tdoX+fTm)?!im#(Ekuv#3D+#NRsYRKG{A>(u z);fk^rzm*|ZK*&l`2~RI$UF?Ot!_^K;hSZ%uF+2zxlX)?__8z?p%3XYIQlV|32!8f zMaKg=lc(id<3JI3_|0QWOZX*x2`z|2GobIW>GtQZO_;wNeG0|rVW(PB5^eMt5_H$^yNU&qH14;@L z`4@KiVGGKaVXysthL=(L1Bw=llbUl8d_|(1s6g2v^1G4kL6lGoo(sr5Mhxvl zVI3_n8-`Eut|i!sLJ5tCmB{O?Ns}M-p}mG9cc4r{TlCZh-@s`HbP1(#av%7m&Ub@n z3H%QceM&B5SxMq4y!=?#_B2f8$xB#)Gka0;K4quqe+TJQ%Dlw7c(f4N@;K6mvbW(q zhs;8F_Y&m;s}q!;g>Nb8w~)ODd>mR4Y$P(!^XK1CZCprAVEhOJPfLa{8i9rwk#Grm zQQ}Dy^hZHk;&kW_knd$GHCN+&=GnJPrIT>!c+v_B|e7&2@Q0uSD^G9=_Exqf4W2t+TE1B2Y)@BZimxz zwLxL}j`X|mya_!L24T2Ah8H5&N!I^J_zNXn@NkT7#@;Yp*A56z8I-vwZvuS;3Kv1U z1KM-Y?$QQYA^QR8cX3WaTZ~l3U`XdnQ}!^G?F-*=(^2eu%>+%Wu`!cjE*_*d`Nmea`lPP;X(Aaplo&sg`a8fno=_f zGhi+T!%7VF$G{+X&Ov(~g%a9f$SRH@XCp0P6gW=nk$hS0*hGv-NTO^Cda8qWQr3!e zb99DgVl)L|H;kA5=4E4yd`{V~#KQ>eK~a00T0t|8Cx0*T9@5LTu{iJOv&3t2{zXoBD>gi0dRSSu5m(g@$7g#~I+eibJl)HE4AdyxN@ z_`FhRmJ~zBT6kCE+{cktqhuoaI@po$9#~QK|FJL+g z=FfpBo`HkWp^ugmnsjX>yoECo2BO0T-9trTPPe9rF0lZ?nNjP z79l(chw38t7S0tTevjN(EmMi|;V2%9Tnk;H^W?WduY(hVb!&*eLF7Xj7%xs?J(xyf zXfe@CVOMC?^?fowa`*vtV6kkW9TV~qYp$GFGSf% zng0v5kyyOBrUlZeT}>1&B;SK{Bus|43voL&me3P?8>f20yF`&JHIaFe^xYU7Ncjhp zrR&z|hiokA$G}dMRhRqUhcO%n;ag%Pd=701-gZHGL?~@NXFz^Y6C6vVT ztrSYA4#Q6>X}OBQqMB~U(UasmA=6yT{f>?;@b98*4fvWiq{S^k=r7^ivy`pI>3guF zLp6&PB`y^7p&$vt7r;oECa)-$H@@NsO@Qtf%pzcexn=7>m zKPKbhi-e)@NO%`|V_cGO5}B&#+k_X9P@i->yq)2xB3~cAsY_zCf;%zrCh-vYKefvP zPso$?87S@)Bym*BqV}#5;+PKpUl7q89t* zB+7HpJra6Z96E-M{>Z+B@j^Ipkr;XeLVpr_5!|g6pT<9Kt%3Nf?geiYQvAYqDO~>>iCDpzL9s z7{~aK&<@#V$h>am7+j?J9VE*DZA1omEBIGIZx3F?(Wb<*@INE{|1^xBkvUFm3e&q7 zZcYr6|BRYn#N{X9IR}?kx(1jd(gbZ);PLYJNYK~I%N)On@4&r4n>E4lu4+I({E|VH~fvKK@se4!&3#rHl>Y5eBsFOI9I0uFG5MD|;8NQdm?@@jPrBk&-Vx${<&lB6j z+Z>*zpoHD%+<;^6(0a3Q;6BP;fc7D>Pm(w7zoixZh(JB!`!KzMkxis8z$D=yJaeH% zhcBdN#EIJROw!L_NWx)gd88{tlduB$FL7!xwU7!*q*Am*1rwc?8@9p9<9f(I`bP=o*&Aq5Cx5 zrfZ~I)Y2H`@hEAElP7g;o*`|Ae~M<>sw>n@x6Cx0FOHrMi2QO~e)vJ2*vdn+YGM_w zP&j&_w7>THb**?Lyd$9hNQ{JP=olB3&qGHXPS%At1NnyL_h?f!yBH|PkDn;{nRalZ zxr?^m9I4@yzXAQIZi)kc>+}G!K2btgitH8A>7-wRZ#%Iex}Jgd0O=I;^#)hU`^c&g zD^M5)6L5DQ4h$myoNnhKq(?z3jk1TLsWa+Xk;8lpf(zb_mht>d7&=UhX z(EAg9N!sQa3L+s7=2tLYiZThcQ2Mp>4fOiZ(vVAn_LS~e;W-Yy zBQnvUx2{Y8-K{8J0RI^2JF))_9(UIQ6<{1o;a)BMD(U(dkT8tcS*JH4x@CKmF5nEhcKQ&`2foPK(rdstp8$aaSsd$FvMw3uZeer0~j2q zTcjN6dr&%@vTKy}#PEa2jvze(xjvMgg(e{tnFZhkj13^&1^s8>ae^h0Kd!ot_Yn{? zP$J=5Z9I{}_Rv<-R3#B^hu7Uv{0R<}AwEg@*TkMm%=~GC|5KD7*UtLDd(bx)9TMtm z-RsDIPJR*iguN~vDNiitVCYZGz~d)T^brbLlm7Nz$U<@~^z}IKIxVwJbWnj$iBHSjZ6laJpkOx)k?;*pWMZTwv?>q}!n_y0-=XzI z=5ug7^mi~Sp*OU9iG8(>U!ni1o#>)ls)xq&@T?~NK9vjofno{!5jd**d7?&DLJMi7 z9t8Gbc$1bHkCHp!y+fBDCtsT}k_fFhaj;dNn@M#8(K zAA#vx2u~5eMtK_ymxcZmO`AsC0_}C;0iyK49QdEZ$e*O=YhzDfq&IT)bY-4J{#BU2 zq5OVm36xtR?`}z2?!w#8DJ+JvSZWaoRZ(&u^o9s!;OvXqfRyjm{a;fXxgbgjWpV5m zoqi2{VWNbg=;|9)+2PXvqqVRwd`)ademzF|pr9}U-M|mYPuEI>FAHZIYXh~xEXq5A zcKEX~Z~+}vb@L}{hkpWZ;+TXj@Fn4V=mI~c!aR{0-$~(E(rsZ_0R279Ttb{AordCO zrZ{^b#**QYa3@`Ii}ZA&3nw4Ka5?lnft-Xdv;!)K9uih)Psz8tO)!{?U||G{BJ?wg zo1pLvN}9vimwXO9%i;L}Cn~^G2gOz3AE0X}il2i|!Y&1tKdIq;@cp5Aj)BAA`5O8+ z=xU36;mEtY%NUeU34w=U8bM)0YTF20iqY-5&!+2|JV^c$O5$}5TjF30v@+;uP5O~2 z$1aebj!_A2jb>VS z2U#KNVdw{l=`c$;rj;C|F>8=-26GI`7J~z|vOYNYmpBMd9tbKN_S=lYp#eUBmOHbqtC7ox|Cv!b8hmV!C8rGQpZvSMDKb#zAJ?bpceR@h}Zouoy zc6Ii9+(zy4){Kg7Qf(}qQ&U}@{8FI>jD_W`6Km)A#CD3$=TG%!<7&W_=J#c}QZl_c z$v(F~HBm&3MGsmlhiw(C$%Ttec4vBNq-1w6BVf2)*7ynqdS}vn0avOg(?gvT!#JX82OuxM-8`tU=a74&&r7YboQ&Vb-|tykXYo?6uttqkgoQrK>M1 z3(-MtzZ)r!KOmGGPj-M-H(HFc?kHjQTyD^t=?!{4f$+sq))Z?@%4FI!V3ZnbEgK#< z#yZee)9mqpYhaEvrD*Xp%3Nw71YE;>zD#4qIP0d$P*qm5s0?l34Tjr{x8@ZxUP-ma z7d4wv)hv7_)mp?>a!}VUt~76EmKq9fnOh?##@nE>xqqU#@jT`~Y7tL;8qO5Yb>P%eA^|xp6f$(S_G27X#V8 zziSAe&9xS{8rvt?N*nv9TFVr5=j3GSfg1i~s&#+i*c3N&GE+2#7l*9di zn;|DOS0L#22NR8~CDwT%w=2UpmHt%=&A(`L`OFCxFg2@bkdtY4z_bk3ACZ-o%<|<1 zJg$^ne*mXoGquuYv8Hx+_6*l#uUhf4eZfYNR&*6o+7pd!ORVw6_e-peL#8?=n^=)m z%dOj7Ciee7UMlMWmpfZmF4n_@qaw*OTq*7899&IzQ4eNudb*@l?aZYs)00MX`dof` zgH_cZs}fM8BwXPE>-W|{tiG=N=_iiMw6Sy-au0V((C1g_w1V`6sI)BHCW9oH`+;CM z<{|4(_Rwvk+LFJ9$;e}!ai^xr>h$kqSJw=Wt`}XF>CP!wWKJH(tZ&$Axn05B9H!`0cP3j!rgyT()hGZfq-Kdt6B;KrNi^~vwcb;t zi_bSXi{&H`ZneUC&RQ&goVyYe!zB#sr9$;n@I2^o_3&k8`lb~Od9?u2W~{nuISXHY z#=62@wQJ`8uv{8T*ICQ|FD!f4Su5A==9d{_?oF~h2fV2)1q|Z9Z8e5}jkRl&zqhBk zoCjEJ0;bGATQ9tMjkTq-h)b(z}V4o*sX)$8S8i*V;II^>wS?USnuBgQH-x>*@EVx=dPR$1_GAv`((@ zcb5FpeFv>M&4+ih^cvpHRj-%Fof>fEnhIq?*Eh)p+Jz}18E*KdwP~!e?x?j%A#XrD z^%xh9S|{gc;*ML(818qiedE&@HMyLXWFl(TaNPUWm9~&{V<0G}qI6bHlOf&bG8Z8! zl9?jiCd)si!T>eHV@_t)$!Qs0=BUtu(h=rLiaciAQ++gqloX5-(UxfGo#tZgOHGhd zS$M|>*6r4)k$=|-YnC;RiR|i~t&UtQ2XzDCgCAOlTD#q@O4e9$%*RTqrnKpZpM5Yh za#j?#0?HGitxs1&%|n26!)+F$wi$Mvh(=>d zcU!;kl+)II_N45|rVpbTv9d2yg;6>wr!eZsh+|cdqb3}Q;f9|v7D7qAv&`MvP5a4Q zOK`EGu-*Hz6I?x0e5sxUSGQ3;5?n)M#`;~ov)t)ST)#T?m`9;(EJ#XICa+A zuoO#+>{*s0eVx;K6uFV=E)*O9T#QU=X{tLK6K7H z%UU!$*DWJBE#L`;yIimqau!YTbGTGnNVvzB)=zB}u!NTWUbDo~-%H*cyhin}td+t| zzOo)ES;jKJr_TV96GWoLc;URYcDU59)|)ZTuD(p4e}`>hTpi0mIhl+xf!)qBaAvf2 za;EO^k~mwNLLq<9i+^dH=2%n`rx=4HJAj=R>BX$eGo!Z~i(M0L&o?RJk zW_Jq-Pjj;vkTTe0WysBRhetQG^{|ImCfag}7gEQ81mpFmZDq@K9niIpFWEKFJPb-x zdQ!cdA^&P?>(YXCo$W+){C${44vmqMs5dJMIVO1K45LLm+w4#vID=!uf0F#~4zd^C zcL!zse^*-56&)fPwb_~-{_cdRZkHsE-{yTt+~?UM-4kqIb3$^aI~(_Iua4O^t)wC~ zRi#@M==%3Y&~4z$mV1F|p5!!E*ML&s8(`iQjPxXPfP@+{b^TwqXO4HeC$mwG$DhVN zn%}B}gzAb=JKUE2M+5izAG$4HV~_u$Rl{i`Z2e0(%|ndwQmXCM8uARmO^{zsJ(1-| zMpBwL+Z)J`C&y%u?c>6Q)fVIO8I|^1tCqNZF%CD+wp}P+SH4{S&n5D5#`bXoS-<>GV|NGk`fvuG)!oeP}?$$0;m|oA*DQ|wX^*Na^Bj>G@+(3|PI1XH*np*nRQCC&Y9Vs{WNZ4~YYDW%DB4pBa$76u2O!N3) zp1MjiePp!aQ2r(4vK6+YqhygE;tSFO39g}&J=6G^;?5+~-|P4L{L$_W)3g(SskM z{uqo_YqpG%tC!`?o}S?1=ZyNs`=_mCLwcmK2~SRK#nKHo90c?kB;G9kJ&mo*{1aqm6|_t5Rw_kT{7dJA#JWF?{|_Sn)2bI^o~9Fxt54co#@Z)smyB^w*=kq=;d`F4O|@6}Pit8Ci&eJF z5)E&6?ceOAc~f&!I07ez`){%Ji!IcdmU8v(W-Qrd^A=Z+WHO~`5u?K%TavMLuPxD- zxSP{xexdRD9@~7oaP-=1s~5h$%hoQwlzRFfp5yAKuJeo%M{PA*4C5Y>JN-k;qK}YmIt9QUhiLuL!tbbukOG1B_Q*+|VDgGs;G7uIlE)VP$T6W96i9 z+oPhYQTX8-wxjlHsp?Tu*_R1IQzyGqCa0UjJ>30QTjiLz+jd)dEHgT`wv{y=E^dtp zkGy3&U`@$p_;ccycR5+|q{bG1o6F{2!}KcH$;?){Z4+}fNN_bwa5YMB)lOhD97a>n zQjw>UfYErS)x~cd$vo%qTVT+~qg?)k`+s0qhM+k@QhhUo=Ou6V?K3vsdf5l!(p855=Gg*cL;dcw!8(M2~VhQBPV{^fc*vNcZ{=>!3 zh3$>3jI987%sw|y6>9_%wP@9XH=>N+l)R1ly=a0wa0iW--m;hN!pi>l*PpzSb>-X^POWdBVk^u=25#i~ z!-pE$Qwo=#$-705OI}2}QtRfg47^KeZZB`NYi^%bH&V_^(MdcNv)H6^hSjew3q*`f z&Fzbfsdb%kwQ*J*81h!Ta(FZ2MI_fea|Jw&a@;vy^CG1|3;R~Pon8um+seK@rbHJv z7uVdAafTvcJk!x$vCS|s$Qy%yGss#PbmeUf(*E-P$nVX{+vo}K?kjI&AaA45X_KR3 z_@j>YJ7S%3EC_~w?QOSOn-1qqDhyOM>M(8T7oFoY$h=L>+elOSc~|^vAA3oA&F+Cl z!CWj!^<7hWmhe$6rm^`F*5A>Rx7hfgzrCVSYk)lvS1>tXmZl1?7+{}k4VhPrc^iUq z(;L;?qEfgxU{FAlxwAAAT^E$Ol;g|xGAlSgXM5>Bxp<+CbN#WM3w9J&=c&ARqY=0r z<(0cTm$x3-Q@z|vSvu$P#)ns~RR`HCSgUrPPG{2yGWMtDZIt)Fj6$6WHy>=ziEGji z7I}5g$SLUKh@VVY)$r;~FpEWQqH!eI-XzSA&&!wUp2o``&rJHwC9j1&#tSp;dH?l$ zVej4czD}d&Tn6ALbL?fpyXM$k&ZK_cbQzk09?J# z{zfUao4LJadm|cNv%tR6S}t!<4znV_EHD-3dZ+q5mVw3_3+?5@!xq|a+FIzB#nJ}y zrr4Y@<}B<=Gg=1nt|9ZEbffPQ`;OYGu&a4(7_bcG+R`g?i;;{B{)>h{_|GNw`9=E5 z>@yFhLGDuZ+bS-{Q(_qdoJ4satpynsWT|_u9K*OWk(@ZEuXTC-J#&S9l&y$dhGn^U zBW=7t-C3?(jOUCVhmgIQ=UL!NBEC!JSvekM}Eioz@E@Y{xcW(jM5BWanl zd~B*WEseE_;bnAMZ{J^nIVLZtSv*;?JmKr>?GM?~@*O`(mTqCVOR9Z}!=`GvuU@n-W>FqQ`Ey=O+6ItI=t# z-DzC=(h+B*ZMIi0e%mq-egINzdDVfO@c8_Moy?t`otw!l32)kIf2%~ck-$DD3MA^pVo`6-C#hzOuR|Y-hF<)_;-Ip1?%ou0OINBNEgZ6b3m??GL zY0@by_c$&7t9=6fEICtobE6c{<8u0u9U)p5XYx!}K9`wx{M7)jifRi%^KhwF` zfRE>9Y1T|uKY91$%attqZ9sDAyi%4&{sKL;TRH=QJ)b>@GlEy%9p=VLcc~0y#Snh> zO}52s)#;RXWi?9#d#df$BCoggLZNry|B@sx$K`#ur5_^+yL25JiqKL6;kb9~TO6S= ztohQD`TH&(Zv4yE8nx58Wee8(+<(pL8o|VsXJGS`EqgHyGu5423@~>RS#pd}x}%bV z7ukv7*N)mV?FqT&$$*;?U3>M8To&4Yc|Bh1nEk$@QpJEQ)4@RanPc|$wm4-_&mfPy zB|mZ8UbaYryg_1fk#inRog%A>*?Sy-@+TJs0aj+O(WsN7nlb28d%5smXY4OIMyF)> za+!}VwaXxv|5lC3N=;-K$PDE}BTpM1x8)mxyhZ?})c%X}_Tw?77`g>ZF3U%F%Vm4VLXC#1eW;&# z4*W+m%eBYq%>#~E$+qqm9HQ?&N>?pQnP6MpM zG(RSJSlGxRkN4!bzz!8;g|7=;ZGMQy=I~r5(~1`h`r$@a&RlObPC2q1YByLy6{k|n zi94PX^U4a2eYTL-TuOOBp-$;+bn-UGT*YKH&D)3-z1+&QFk6DnC!IAKv-G~%^z1U` zSYQK^zKr7+JVBNdsiM66H5W(e zOS9<%vGUZW@B4${*IbS`Yu6s;<%L{|=noduY;nt#vR*jNXCcny^qZWh8Jd_-mmcPW zTll>ijzZRQY<+%4ADdpbFW3A)Li*bXEw@)GmYN%@cIhPEgmgaOh_9s|8s)x_Z{6~@ zVa{UakwmOIP=ftOG{-bbEPgZ{w$0j#KRiapXlW9h$Gk{8Ylr5R&;dCD-TGgV6j`Vi+d! zzg#f3Y_yl7=ViRexg^#Im9tkEp}vfe(L!(JpLx{*vf#AGj*;IIiSh_OG(RgNGa^@D z%)P-LU$megV658g7!W>uhvTrLxq0%DmXf-RHpg<^NS4neBJ_^^yIC38gi1;b5*wDLninhJR0Rd}l4yjS1n-ly#QpITnfV zSBZ{4oN*)6#9__S7jWTA%^iMw7xM!OsQvW^714Z|ncln&S)PDJ6M3`22N&61K0dJY zL%$?*v%(pz97oF-75Y1>hWYVi;j&$MjyGqi8f@^gZW|pcJIaOM8}4XStR&g!MJHT1 z*|Dl{n?Y)YwP@t43_eEWK&8)9@@>YyI_jGl-Z9D1pvYJ`j&M+6UFYF2Gtu?8JwNhz z%>pd975Z4inO$9ls6J1O?a%R7b|Jn{mJ_DDyx@MQQ^-+mpn05^=|_igQVIn4z;&j~ zNcl!XE~R5huQbe?2lbhT$FDxr2!t;M94lih@OUWK2yzSI@)UHr z#kkPdQ9e9-w!=}ZGS@21e~Wyu!NY3aMmhd^W;Q~uqp^6gqf)s6zN}IvsPALCk2#p!1$R7(lz;H~c#mUakq~-h;qa#9?T{xC84>25zfX;KL;!BqYkpXHFFJvgUu+|1TdV zxc>gVhpD+;QYh++57h#y2Kk?Sxc=pv4_8vsKR^1=3e~3?(W(l*7WtR&K0^QL!;h%% zKK@Te4!CE1y1paXyuIC9-VMJq$#7-D#d|)it`u&-yMGG~b_eR4Lj< z-)HED7k93lKY0q|8kA|T9-q~y|HsA@E^@)KzKU~%&zs^kI!&;bX(6X`)J)ZKPiSF0@_L4~*c={RE@T5t>=^REYCZkYph<$NM9UfsONXL;6V;@E;C z4J$T>Wc_`KvEY^?vzdG*mz^$m_|hJ%BbnyasJJCBAmnrzshTjzmK*-=mg7NtkF?C( z|I^IXgw|1o(Y((45|Wo_($FL%E?$-PH8go5iZzKTL=&+zU<3sbqrNn+!5Wj2>8pa^ zSac&Oma1G(q0n7H+FkEf?YfG)E~LfBFK)8tk7~@fS;`g)xxykh_n!`3Wx7Qe8?9EP|42%P8Cl+>Pma7=}B7 zD1|O(olAjYCU*^t70PK;5~(JIMR$z3GxwlUV)DVB(hjF0MjfDg?2Lo~dSyF72BT5{ zP%LFCf#EyAvLdz2?Lul+c(t}|={?#CbvC`;x6%X}r!5}~VjM}-lv|)d;_Jy}iVQYu z-Yi9;bRm#U=p??&$Ukzq$uTg)EMssCe$t_fzSmKw}tY9zi2T7-%;TU+L8A8IPnWWqodUmHNW>o@k>^vbF!Id0H|uL(?!hD z1Lc9zI=-wbk0qGi3Viwu2Sna=&Q(|e&X7Vf-2rZ_%EBB{9c#~pF;E{C^)Yy{8!Io5 z@kcD@p61S_sB#YuZ?L*++3epNjsBk&Y4u-PB!>(Yccoc1w=YE_=1Ls(4a7Jg)Yl-C z_+_wzLo(Ox6gCb$z*-@608>E7@$1PR9ubs#8wf`H7=X}rAJR&jW^^1v!-9h%QkWqj z&VWP5Lz2P~-Ya-M794|u5q-!-6b%Jgu!12b#hBq8$XjX1<;%L3F|m-kvf@cgz@*c7 zb$l#^{@-yPDTAZ1Lw@coiW{wI6lT!7)xk{?aLMQ@*m<(qa`+gIisqzx-%@CooF?Z; zr|14TQPj946exJcwlmJKx7>ikiY(Pj1YBU9u-vWxh0AYk*-U zs(@>d_n=pf&D~WQGxM*=e*5jqa&vTm@E2}y`)NNpD|dSzbDoCd?duFe3)n3>M&ZPy z4RcD5*pJ_pp{Vja`x%s-Ncr~Sdvc`oFe(CA;aLKYOg35@Z2j!_#ugwB6qHQ#uhUHwuJA7h=7yHD87l=Bn%N?g z*Ht8I+!qe63$=INm$%F2+J`dStC%VzD-HAP1LcV!Mk+u;KtXmOv4BwBu6-a6_Kd68 z2KNP zLh309VnxdeCl?0#RzdfT;*sm_io6%ntXS}Ka diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/strings.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/strings.po index 404e2a72..03838ffa 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/strings.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/strings.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-03 21:02+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-03 21:03+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-04 20:06+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-04 20:07+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: fr\n" @@ -98,8 +98,10 @@ msgid "Bookmark removed." msgstr "Signet supprimé." #: Bookmark.py:290 +#, fuzzy +#| msgid "Exported bookmarks to" msgid "Export Bookmarks" -msgstr "Exporter des signets" +msgstr "Menu exportés vers" #: Bookmark.py:293 appGUI/MainGUI.py:515 msgid "Bookmarks" @@ -112,22 +114,22 @@ msgstr "Internet" #: appObjects/ObjectCollection.py:127 appTools/ToolFilm.py:739 #: appTools/ToolFilm.py:885 appTools/ToolImage.py:247 appTools/ToolMove.py:269 #: appTools/ToolPcbWizard.py:301 appTools/ToolPcbWizard.py:324 -#: appTools/ToolQRCode.py:800 appTools/ToolQRCode.py:847 app_Main.py:1711 -#: app_Main.py:2452 app_Main.py:2488 app_Main.py:2535 app_Main.py:4101 -#: app_Main.py:6612 app_Main.py:6651 app_Main.py:6695 app_Main.py:6724 -#: app_Main.py:6765 app_Main.py:6790 app_Main.py:6846 app_Main.py:6882 -#: app_Main.py:6927 app_Main.py:6968 app_Main.py:7010 app_Main.py:7052 -#: app_Main.py:7093 app_Main.py:7137 app_Main.py:7197 app_Main.py:7229 -#: app_Main.py:7261 app_Main.py:7492 app_Main.py:7530 app_Main.py:7573 -#: app_Main.py:7650 app_Main.py:7705 +#: appTools/ToolQRCode.py:800 appTools/ToolQRCode.py:847 app_Main.py:1712 +#: app_Main.py:2453 app_Main.py:2489 app_Main.py:2536 app_Main.py:4134 +#: app_Main.py:6645 app_Main.py:6684 app_Main.py:6728 app_Main.py:6757 +#: app_Main.py:6798 app_Main.py:6823 app_Main.py:6879 app_Main.py:6915 +#: app_Main.py:6960 app_Main.py:7001 app_Main.py:7043 app_Main.py:7085 +#: app_Main.py:7126 app_Main.py:7170 app_Main.py:7230 app_Main.py:7262 +#: app_Main.py:7294 app_Main.py:7525 app_Main.py:7563 app_Main.py:7606 +#: app_Main.py:7683 app_Main.py:7738 msgid "Cancelled." msgstr "Annulé." #: Bookmark.py:308 appDatabase.py:673 appDatabase.py:2287 #: appEditors/FlatCAMTextEditor.py:276 appObjects/FlatCAMCNCJob.py:959 #: appTools/ToolFilm.py:1016 appTools/ToolFilm.py:1197 -#: appTools/ToolSolderPaste.py:1542 app_Main.py:2543 app_Main.py:7949 -#: app_Main.py:7997 app_Main.py:8122 app_Main.py:8258 +#: appTools/ToolSolderPaste.py:1542 app_Main.py:2544 app_Main.py:7982 +#: app_Main.py:8030 app_Main.py:8155 app_Main.py:8291 msgid "" "Permission denied, saving not possible.\n" "Most likely another app is holding the file open and not accessible." @@ -148,8 +150,10 @@ msgid "Exported bookmarks to" msgstr "Menu exportés vers" #: Bookmark.py:337 +#, fuzzy +#| msgid "Imported Bookmarks from" msgid "Import Bookmarks" -msgstr "Importer des signets" +msgstr "Signet importés de" #: Bookmark.py:356 msgid "Imported Bookmarks from" @@ -165,8 +169,10 @@ msgid "Click the start point of the area." msgstr "Cliquez sur le point de départ de la zone." #: Common.py:269 +#, fuzzy +#| msgid "Click the end point of the paint area." msgid "Click the end point of the area." -msgstr "Cliquez sur le point final de la zone." +msgstr "Cliquez sur le point final de la zone de peinture." #: Common.py:275 Common.py:377 appTools/ToolCopperThieving.py:830 #: appTools/ToolIsolation.py:2504 appTools/ToolIsolation.py:2556 @@ -188,16 +194,14 @@ msgstr "" #: Common.py:408 msgid "Exclusion areas added. Checking overlap with the object geometry ..." msgstr "" -"Des zones d'exclusion ont été ajoutées. Vérification du chevauchement avec " -"la géométrie de l'objet ..." #: Common.py:413 msgid "Failed. Exclusion areas intersects the object geometry ..." -msgstr "Échoué. Les zones d'exclusion coupent la géométrie de l'objet ..." +msgstr "" #: Common.py:417 msgid "Exclusion areas added." -msgstr "Des zones d'exclusion ont été ajoutées." +msgstr "" #: Common.py:426 Common.py:559 Common.py:619 appGUI/ObjectUI.py:2047 msgid "Generate the CNC Job object." @@ -205,19 +209,23 @@ msgstr "Générez l'objet Travail CNC." #: Common.py:426 msgid "With Exclusion areas." -msgstr "Avec zones d'exclusion." +msgstr "" #: Common.py:461 msgid "Cancelled. Area exclusion drawing was interrupted." -msgstr "Annulé. Le dessin d'exclusion de zone a été interrompu." +msgstr "" #: Common.py:572 Common.py:621 +#, fuzzy +#| msgid "All objects are selected." msgid "All exclusion zones deleted." -msgstr "Toutes les zones d'exclusion ont été supprimées." +msgstr "Tous les objets sont sélectionnés." #: Common.py:608 +#, fuzzy +#| msgid "Selected plots enabled..." msgid "Selected exclusion zones deleted." -msgstr "Les zones d'exclusion sélectionnées ont été supprimées." +msgstr "Sélection de tous les Plots activés ..." #: appDatabase.py:88 msgid "Add Geometry Tool in DB" @@ -261,8 +269,10 @@ msgstr "" "fichier texte personnalisé." #: appDatabase.py:122 appDatabase.py:1795 +#, fuzzy +#| msgid "Transform Tool" msgid "Transfer the Tool" -msgstr "Transférer l'outil" +msgstr "Outil de Transformation" #: appDatabase.py:124 msgid "" @@ -275,8 +285,8 @@ msgstr "" "dans la base de données des outils." #: appDatabase.py:130 appDatabase.py:1810 appGUI/MainGUI.py:1388 -#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:885 app_Main.py:2226 -#: app_Main.py:3161 app_Main.py:4038 app_Main.py:4308 app_Main.py:6419 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:885 app_Main.py:2227 +#: app_Main.py:3162 app_Main.py:4071 app_Main.py:4341 app_Main.py:6452 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -705,8 +715,10 @@ msgstr "Échec de l'analyse du fichier BD des outils." #: appDatabase.py:318 appDatabase.py:729 appDatabase.py:2044 #: appDatabase.py:2343 +#, fuzzy +#| msgid "Loaded FlatCAM Tools DB from" msgid "Loaded Tools DB from" -msgstr "Base de données des outils chargés" +msgstr "Base de données des outils FlatCAM chargée depuis" #: appDatabase.py:324 appDatabase.py:1958 msgid "Add to DB" @@ -755,10 +767,10 @@ msgstr "Importer la BD des outils FlatCAM" #: appDatabase.py:740 appDatabase.py:915 appDatabase.py:2354 #: appDatabase.py:2624 appObjects/FlatCAMGeometry.py:956 -#: appTools/ToolIsolation.py:2909 appTools/ToolIsolation.py:2994 +#: appTools/ToolIsolation.py:2938 appTools/ToolIsolation.py:3023 #: appTools/ToolNCC.py:4029 appTools/ToolNCC.py:4113 appTools/ToolPaint.py:3578 -#: appTools/ToolPaint.py:3663 app_Main.py:5235 app_Main.py:5269 -#: app_Main.py:5296 app_Main.py:5316 app_Main.py:5326 +#: appTools/ToolPaint.py:3663 app_Main.py:5268 app_Main.py:5302 +#: app_Main.py:5329 app_Main.py:5349 app_Main.py:5359 msgid "Tools Database" msgstr "Base de données d'outils" @@ -791,8 +803,10 @@ msgid "Paint Parameters" msgstr "Paramètres de Peindre" #: appDatabase.py:1071 +#, fuzzy +#| msgid "Paint Parameters" msgid "Isolation Parameters" -msgstr "Paramètres d'isolement" +msgstr "Paramètres de Peindre" #: appDatabase.py:1204 appGUI/ObjectUI.py:746 appGUI/ObjectUI.py:1671 #: appGUI/preferences/geometry/GeometryOptPrefGroupUI.py:186 @@ -1054,7 +1068,7 @@ msgstr "" "pour couper les bords rugueux." #: appDatabase.py:1528 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:611 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5305 appGUI/ObjectUI.py:143 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5304 appGUI/ObjectUI.py:143 #: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:255 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:183 @@ -1141,8 +1155,10 @@ msgstr "Lignes_laser" #: appDatabase.py:1654 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:154 #: appTools/ToolIsolation.py:323 +#, fuzzy +#| msgid "# Passes" msgid "Passes" -msgstr "Passes" +msgstr "Nbres Passes" #: appDatabase.py:1656 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:156 #: appTools/ToolIsolation.py:325 @@ -1163,8 +1179,10 @@ msgstr "" #: appDatabase.py:1702 appGUI/ObjectUI.py:236 #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:201 #: appTools/ToolIsolation.py:371 +#, fuzzy +#| msgid "\"Follow\"" msgid "Follow" -msgstr "Suivre" +msgstr "\"Suivre\"" #: appDatabase.py:1704 appDatabase.py:1710 appGUI/ObjectUI.py:237 #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:45 @@ -1236,14 +1254,19 @@ msgid "Save the Tools Database information's." msgstr "Enregistrez les informations de la base de données des outils." #: appDatabase.py:1797 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Add a new tool in the Tools Table of the\n" +#| "active Geometry object after selecting a tool\n" +#| "in the Tools Database." msgid "" "Insert a new tool in the Tools Table of the\n" "object/application tool after selecting a tool\n" "in the Tools Database." msgstr "" -"Insérez un nouvel outil dans le tableau des outils du\n" -"objet / outil d'application après avoir sélectionné un outil\n" -"dans la base de données d'outils." +"Ajoutez un nouvel outil depuis la table des \n" +"objets Géométrie actif, après l'avoir sélectionné\n" +"dans la base de données des outils." #: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:50 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:74 #: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:168 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:385 @@ -1565,7 +1588,7 @@ msgstr "Y" #: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:1982 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:2016 #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:683 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2822 #: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2839 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2875 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5377 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5376 #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:94 #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:113 #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonEditorPrefGroupUI.py:189 @@ -1790,10 +1813,10 @@ msgstr "Annulé. Aucun Outil/Foret sélectionné" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4286 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4300 #: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1085 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1312 #: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1497 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:1766 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4609 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4626 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4608 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4625 #: appGUI/MainGUI.py:2711 appGUI/MainGUI.py:2723 #: appTools/ToolAlignObjects.py:393 appTools/ToolAlignObjects.py:415 -#: app_Main.py:4678 app_Main.py:4832 +#: app_Main.py:4711 app_Main.py:4865 msgid "Done." msgstr "Terminé." @@ -1802,7 +1825,7 @@ msgid "Done. Drill(s) deleted." msgstr "Terminé. Percer des trous supprimés." #: appEditors/FlatCAMExcEditor.py:4057 appEditors/FlatCAMExcEditor.py:4067 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5057 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5056 msgid "Click on the circular array Center position" msgstr "Cliquez sur le tableau circulaire Position centrale" @@ -1875,7 +1898,7 @@ msgstr "Outil Tampon" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:143 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:160 #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:177 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2978 #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3006 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3034 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5110 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5109 msgid "Buffer distance value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "La valeur de la distance tampon est un format manquant ou incorrect. Ajoutez-" @@ -1943,7 +1966,7 @@ msgstr "Outil de Peinture" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:582 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1071 #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2966 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2994 #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3022 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4439 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5765 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5764 msgid "Cancelled. No shape selected." msgstr "Annulé. Aucune forme sélectionnée." @@ -1955,25 +1978,25 @@ msgid "Tools" msgstr "Outils" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:606 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1035 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5300 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5729 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5299 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5728 #: appGUI/MainGUI.py:935 appGUI/MainGUI.py:1967 appTools/ToolTransform.py:494 msgid "Transform Tool" msgstr "Outil de Transformation" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:607 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:699 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5301 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5393 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5300 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5392 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:88 #: appTools/ToolTransform.py:27 appTools/ToolTransform.py:146 msgid "Rotate" msgstr "Tourner" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:608 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5302 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:608 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5301 #: appTools/ToolTransform.py:28 msgid "Skew/Shear" msgstr "Inclinaison/Cisaillement" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:609 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2687 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5303 appGUI/MainGUI.py:1057 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5302 appGUI/MainGUI.py:1057 #: appGUI/MainGUI.py:1499 appGUI/MainGUI.py:2089 appGUI/MainGUI.py:4513 #: appGUI/ObjectUI.py:125 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:147 @@ -1981,13 +2004,13 @@ msgstr "Inclinaison/Cisaillement" msgid "Scale" msgstr "Mise à l'échelle" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5304 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:610 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5303 #: appTools/ToolTransform.py:30 msgid "Mirror (Flip)" msgstr "Miroir (flip)" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:612 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2647 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5306 appGUI/MainGUI.py:1055 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5305 appGUI/MainGUI.py:1055 #: appGUI/MainGUI.py:1454 appGUI/MainGUI.py:1497 appGUI/MainGUI.py:2087 #: appGUI/MainGUI.py:4511 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:212 @@ -1995,7 +2018,7 @@ msgstr "Miroir (flip)" msgid "Buffer" msgstr "Tampon" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:643 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5337 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:643 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5336 #: appGUI/GUIElements.py:2690 #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:169 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:44 @@ -2004,7 +2027,7 @@ msgstr "Tampon" msgid "Reference" msgstr "Référence" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:645 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5339 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:645 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5338 msgid "" "The reference point for Rotate, Skew, Scale, Mirror.\n" "Can be:\n" @@ -2014,15 +2037,8 @@ msgid "" "- Min Selection -> the point (minx, miny) of the bounding box of the " "selection" msgstr "" -"Le point de référence pour Rotation, Inclinaison, Échelle, Miroir.\n" -"Peut être:\n" -"- Origine -> c'est le 0, 0 point\n" -"- Sélection -> le centre du cadre de sélection des objets sélectionnés\n" -"- Point -> un point personnalisé défini par les coordonnées X, Y\n" -"- Min Selection -> le point (minx, miny) de la boîte englobante de la " -"sélection" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5346 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 #: appTools/ToolCalibration.py:770 appTools/ToolCalibration.py:771 #: appTools/ToolTransform.py:70 @@ -2030,7 +2046,7 @@ msgid "Origin" msgstr "Origine" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1044 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5738 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5346 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5737 #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:250 #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:275 #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:311 @@ -2041,7 +2057,7 @@ msgstr "Origine" msgid "Selection" msgstr "Sélection" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5346 #: appGUI/preferences/tools/Tools2sidedPrefGroupUI.py:80 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:60 @@ -2049,44 +2065,48 @@ msgstr "Sélection" msgid "Point" msgstr "Point" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5347 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:653 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5346 +#, fuzzy +#| msgid "Find Minimum" msgid "Minimum" -msgstr "Le minimum" +msgstr "Trouver le minimum" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:659 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:955 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5353 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5649 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5352 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5648 #: appGUI/preferences/tools/Tools2EDrillsPrefGroupUI.py:131 #: appGUI/preferences/tools/Tools2PunchGerberPrefGroupUI.py:133 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:243 #: appTools/ToolExtractDrills.py:164 appTools/ToolExtractDrills.py:285 #: appTools/ToolPunchGerber.py:192 appTools/ToolPunchGerber.py:308 -#: appTools/ToolTransform.py:76 appTools/ToolTransform.py:402 app_Main.py:9700 +#: appTools/ToolTransform.py:76 appTools/ToolTransform.py:402 app_Main.py:9733 msgid "Value" msgstr "Valeur" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:661 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5355 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:661 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5354 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:62 #: appTools/ToolTransform.py:78 msgid "A point of reference in format X,Y." -msgstr "Un point de référence au format X, Y." +msgstr "" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:668 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2590 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5362 appGUI/ObjectUI.py:1494 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5361 appGUI/ObjectUI.py:1494 #: appTools/ToolDblSided.py:192 appTools/ToolDblSided.py:425 #: appTools/ToolIsolation.py:276 appTools/ToolIsolation.py:610 #: appTools/ToolNCC.py:294 appTools/ToolNCC.py:631 appTools/ToolPaint.py:276 #: appTools/ToolPaint.py:675 appTools/ToolSolderPaste.py:127 #: appTools/ToolSolderPaste.py:605 appTools/ToolTransform.py:85 -#: app_Main.py:5672 +#: app_Main.py:5705 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:670 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5364 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:670 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5363 #: appTools/ToolTransform.py:87 +#, fuzzy +#| msgid "Coordinates copied to clipboard." msgid "Add point coordinates from clipboard." -msgstr "Ajoutez des coordonnées de point à partir du presse-papiers." +msgstr "Coordonnées copiées dans le presse-papier." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:685 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5379 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:685 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5378 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:98 #: appTools/ToolTransform.py:132 msgid "" @@ -2100,7 +2120,7 @@ msgstr "" "Nombres positifs pour le mouvement en CW.\n" "Nombres négatifs pour le mouvement CCW." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:701 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5395 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:701 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5394 #: appTools/ToolTransform.py:148 msgid "" "Rotate the selected object(s).\n" @@ -2112,7 +2132,7 @@ msgstr "" "le cadre de sélection pour tous les objets sélectionnés." #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:721 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:783 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5415 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5477 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5414 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5476 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:112 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:151 #: appTools/ToolTransform.py:168 appTools/ToolTransform.py:230 @@ -2120,14 +2140,14 @@ msgid "Link" msgstr "Lien" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:723 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:785 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5417 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5479 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5416 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5478 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:114 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:153 #: appTools/ToolTransform.py:170 appTools/ToolTransform.py:232 msgid "Link the Y entry to X entry and copy its content." -msgstr "Liez l'entrée Y à l'entrée X et copiez son contenu." +msgstr "" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:728 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5422 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:728 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5421 #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:151 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:124 #: appTools/ToolFilm.py:184 appTools/ToolTransform.py:175 @@ -2135,7 +2155,7 @@ msgid "X angle" msgstr "Angle X" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:730 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:751 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5424 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5445 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5423 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5444 #: appTools/ToolTransform.py:177 appTools/ToolTransform.py:198 msgid "" "Angle for Skew action, in degrees.\n" @@ -2144,13 +2164,13 @@ msgstr "" "Angle pour l'action asymétrique, en degrés.\n" "Nombre flottant entre -360 et 360." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:738 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5432 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:738 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5431 #: appTools/ToolTransform.py:185 msgid "Skew X" msgstr "Inclinaison X" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:740 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:761 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5434 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5455 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5433 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5454 #: appTools/ToolTransform.py:187 appTools/ToolTransform.py:208 msgid "" "Skew/shear the selected object(s).\n" @@ -2161,38 +2181,38 @@ msgstr "" "Le point de référence est le milieu de\n" "le cadre de sélection pour tous les objets sélectionnés." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:749 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5443 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:749 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5442 #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:160 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:138 #: appTools/ToolFilm.py:193 appTools/ToolTransform.py:196 msgid "Y angle" msgstr "Angle Y" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:759 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5453 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:759 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5452 #: appTools/ToolTransform.py:206 msgid "Skew Y" msgstr "Inclinaison Y" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:790 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5484 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:790 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5483 #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:120 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:162 #: appTools/ToolFilm.py:145 appTools/ToolTransform.py:237 msgid "X factor" msgstr "Facteur X" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:792 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5486 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:792 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5485 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:164 #: appTools/ToolTransform.py:239 msgid "Factor for scaling on X axis." msgstr "Facteur de mise à l'échelle sur l'axe X." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:799 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5493 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:799 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5492 #: appTools/ToolTransform.py:246 msgid "Scale X" msgstr "Mise à l'échelle X" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:801 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:821 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5515 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5494 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5514 #: appTools/ToolTransform.py:248 appTools/ToolTransform.py:268 msgid "" "Scale the selected object(s).\n" @@ -2203,59 +2223,59 @@ msgstr "" "Le point de référence dépend de\n" "l'état de la case à cocher référence d'échelle." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:810 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5504 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:810 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5503 #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:129 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:175 #: appTools/ToolFilm.py:154 appTools/ToolTransform.py:257 msgid "Y factor" msgstr "Facteur Y" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:812 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5506 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:812 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5505 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:177 #: appTools/ToolTransform.py:259 msgid "Factor for scaling on Y axis." msgstr "Facteur de mise à l'échelle sur l'axe Y." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:819 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5513 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:819 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5512 #: appTools/ToolTransform.py:266 msgid "Scale Y" msgstr "Mise à l'échelle Y" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:846 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5540 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:846 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5539 #: appTools/ToolTransform.py:293 msgid "Flip on X" msgstr "Miroir sur X" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:848 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:853 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5542 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5547 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5541 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5546 #: appTools/ToolTransform.py:295 appTools/ToolTransform.py:300 msgid "Flip the selected object(s) over the X axis." msgstr "Retournez le ou les objets sélectionnés sur l’axe X." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:851 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5545 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:851 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5544 #: appTools/ToolTransform.py:298 msgid "Flip on Y" msgstr "Miroir sur Y" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:871 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5565 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:871 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5564 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:191 #: appTools/ToolTransform.py:318 msgid "X val" msgstr "Valeur X" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:873 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5567 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:873 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5566 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:193 #: appTools/ToolTransform.py:320 msgid "Distance to offset on X axis. In current units." msgstr "Distance à compenser sur l'axe X. En unités actuelles." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:880 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5574 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:880 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5573 #: appTools/ToolTransform.py:327 msgid "Offset X" msgstr "Décalage X" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:882 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:902 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5576 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5596 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5575 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5595 #: appTools/ToolTransform.py:329 appTools/ToolTransform.py:349 msgid "" "Offset the selected object(s).\n" @@ -2266,31 +2286,31 @@ msgstr "" "Le point de référence est le milieu de\n" "le cadre de sélection pour tous les objets sélectionnés.\n" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:891 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5585 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:891 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5584 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:204 #: appTools/ToolTransform.py:338 msgid "Y val" msgstr "Valeur Y" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:893 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5587 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:893 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5586 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:206 #: appTools/ToolTransform.py:340 msgid "Distance to offset on Y axis. In current units." msgstr "Distance à compenser sur l'axe X. En unités actuelles." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:900 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5594 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:900 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5593 #: appTools/ToolTransform.py:347 msgid "Offset Y" msgstr "Décalage Y" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:920 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5614 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:920 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5613 #: appGUI/preferences/tools/Tools2QRCodePrefGroupUI.py:142 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:216 #: appTools/ToolQRCode.py:206 appTools/ToolTransform.py:367 msgid "Rounded" msgstr "Arrondi" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:922 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5616 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:922 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5615 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:218 #: appTools/ToolTransform.py:369 msgid "" @@ -2304,14 +2324,14 @@ msgstr "" "S'il n'est pas coché, le tampon suivra la géométrie exacte\n" "de la forme tamponnée." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5624 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:930 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5623 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:226 #: appTools/ToolDistance.py:505 appTools/ToolDistanceMin.py:286 #: appTools/ToolTransform.py:377 msgid "Distance" msgstr "Distance" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:932 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5626 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:932 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5625 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:228 #: appTools/ToolTransform.py:379 msgid "" @@ -2325,12 +2345,12 @@ msgstr "" "Chaque élément de géométrie de l'objet sera augmenté\n" "ou diminué avec la «distance»." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:944 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5638 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:944 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5637 #: appTools/ToolTransform.py:391 msgid "Buffer D" msgstr "Tampon D" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:946 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5640 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:946 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5639 #: appTools/ToolTransform.py:393 msgid "" "Create the buffer effect on each geometry,\n" @@ -2339,7 +2359,7 @@ msgstr "" "Créez l'effet tampon sur chaque géométrie,\n" "élément de l'objet sélectionné, en utilisant la distance." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:957 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5651 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:957 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5650 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:245 #: appTools/ToolTransform.py:404 msgid "" @@ -2355,12 +2375,12 @@ msgstr "" "ou diminué pour correspondre à la «valeur». La valeur est un pourcentage\n" "de la dimension initiale." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:970 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5664 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:970 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5663 #: appTools/ToolTransform.py:417 msgid "Buffer F" msgstr "Tampon F" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:972 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5666 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:972 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5665 #: appTools/ToolTransform.py:419 msgid "" "Create the buffer effect on each geometry,\n" @@ -2369,7 +2389,7 @@ msgstr "" "Créez l'effet tampon sur chaque géométrie,\n" "élément de l'objet sélectionné, en utilisant le facteur." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1043 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5737 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1043 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5736 #: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1958 #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:48 #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:54 @@ -2383,19 +2403,21 @@ msgstr "Objet" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1107 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1130 #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1276 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1301 #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1335 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1370 -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1401 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5801 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5824 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5969 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6002 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6045 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6086 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6122 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1401 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5800 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5823 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5968 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6001 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6044 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6085 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6121 +#, fuzzy +#| msgid "Cancelled. No shape selected." msgid "No shape selected." -msgstr "Aucune forme sélectionnée." +msgstr "Annulé. Aucune forme sélectionnée." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1115 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5809 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1115 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5808 #: appTools/ToolTransform.py:585 msgid "Incorrect format for Point value. Needs format X,Y" -msgstr "Format incorrect pour la valeur de point. Nécessite le format X, Y" +msgstr "" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1140 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5834 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1140 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5833 #: appTools/ToolTransform.py:602 msgid "Rotate transformation can not be done for a value of 0." msgstr "" @@ -2403,7 +2425,7 @@ msgstr "" "0." #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1198 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1219 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5892 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5913 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5891 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5912 #: appTools/ToolTransform.py:660 appTools/ToolTransform.py:681 msgid "Scale transformation can not be done for a factor of 0 or 1." msgstr "" @@ -2411,19 +2433,19 @@ msgstr "" "ou 1." #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1232 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1241 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5926 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5935 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5925 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5934 #: appTools/ToolTransform.py:694 appTools/ToolTransform.py:703 msgid "Offset transformation can not be done for a value of 0." msgstr "" "La transformation de décalage ne peut pas être effectuée pour une valeur de " "0." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1271 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5972 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1271 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5971 #: appTools/ToolTransform.py:731 msgid "Appying Rotate" msgstr "Appliquer la Rotation" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1284 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5984 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1284 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5983 msgid "Done. Rotate completed." msgstr "Terminé. Rotation terminée." @@ -2431,17 +2453,17 @@ msgstr "Terminé. Rotation terminée." msgid "Rotation action was not executed" msgstr "L'action de rotation n'a pas été exécutée" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1304 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6005 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1304 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6004 #: appTools/ToolTransform.py:757 msgid "Applying Flip" msgstr "Appliquer Flip" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1312 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6017 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1312 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6016 #: appTools/ToolTransform.py:774 msgid "Flip on the Y axis done" msgstr "Tournez sur l'axe des Y fait" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1315 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6025 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1315 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6024 #: appTools/ToolTransform.py:783 msgid "Flip on the X axis done" msgstr "Tournez sur l'axe X terminé" @@ -2450,16 +2472,16 @@ msgstr "Tournez sur l'axe X terminé" msgid "Flip action was not executed" msgstr "L'action Flip n'a pas été exécutée" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1338 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6048 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1338 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6047 #: appTools/ToolTransform.py:804 msgid "Applying Skew" msgstr "Application de l'inclinaison" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1347 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6064 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1347 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6063 msgid "Skew on the X axis done" msgstr "Inclinaison sur l'axe X terminée" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1349 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6066 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1349 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6065 msgid "Skew on the Y axis done" msgstr "Inclinaison sur l'axe des Y faite" @@ -2467,16 +2489,16 @@ msgstr "Inclinaison sur l'axe des Y faite" msgid "Skew action was not executed" msgstr "L'action de biais n'a pas été exécutée" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1373 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6089 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1373 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6088 #: appTools/ToolTransform.py:831 msgid "Applying Scale" msgstr "Échelle d'application" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1382 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6102 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1382 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6101 msgid "Scale on the X axis done" msgstr "Échelle terminée sur l'axe X" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1384 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6104 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1384 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6103 msgid "Scale on the Y axis done" msgstr "Echelle terminée sur l'axe des Y" @@ -2484,16 +2506,16 @@ msgstr "Echelle terminée sur l'axe des Y" msgid "Scale action was not executed" msgstr "L'action d'échelle n'a pas été exécutée" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1404 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6125 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1404 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6124 #: appTools/ToolTransform.py:859 msgid "Applying Offset" msgstr "Appliquer un Décalage" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1414 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6146 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1414 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6145 msgid "Offset on the X axis done" msgstr "Décalage sur l'axe X terminé" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1416 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6148 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1416 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6147 msgid "Offset on the Y axis done" msgstr "Décalage sur l'axe Y terminé" @@ -2501,65 +2523,69 @@ msgstr "Décalage sur l'axe Y terminé" msgid "Offset action was not executed" msgstr "L'action offset n'a pas été exécutée" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1426 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6158 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1426 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6157 +#, fuzzy +#| msgid "Cancelled. No shape selected." msgid "No shape selected" -msgstr "Aucune forme sélectionnée" +msgstr "Annulé. Aucune forme sélectionnée." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1429 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6161 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1429 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6160 #: appTools/ToolTransform.py:889 msgid "Applying Buffer" msgstr "Application du tampon" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1436 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6183 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1436 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6182 #: appTools/ToolTransform.py:910 msgid "Buffer done" msgstr "Tampon terminé" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1440 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6187 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1440 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6186 #: appTools/ToolTransform.py:879 appTools/ToolTransform.py:915 +#, fuzzy +#| msgid "action was not executed." msgid "Action was not executed, due of" -msgstr "L'action n'a pas été exécutée en raison de" +msgstr "l'action n'a pas été exécutée." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1444 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6191 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1444 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6190 msgid "Rotate ..." msgstr "Tourner ..." #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1445 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1494 -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1509 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6192 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6241 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6256 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1509 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6191 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6240 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6255 msgid "Enter an Angle Value (degrees)" msgstr "Entrer une valeur d'angle (degrés)" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1453 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6200 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1453 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6199 msgid "Geometry shape rotate done" msgstr "Rotation de la forme géométrique effectuée" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1456 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6203 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1456 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6202 msgid "Geometry shape rotate cancelled" msgstr "Rotation de la forme géométrique annulée" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1461 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6208 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1461 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6207 msgid "Offset on X axis ..." msgstr "Décalage sur l'axe des X ..." #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1462 appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1479 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6209 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6226 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6208 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6225 msgid "Enter a distance Value" msgstr "Entrez une valeur de distance" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1470 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6217 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1470 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6216 msgid "Geometry shape offset on X axis done" msgstr "Géométrie décalée sur l'axe des X effectuée" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1473 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6220 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1473 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6219 msgid "Geometry shape offset X cancelled" msgstr "Décalage géométrique X annulé" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1478 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6225 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1478 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6224 msgid "Offset on Y axis ..." msgstr "Décalage sur l'axe Y ..." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1487 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6234 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1487 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6233 msgid "Geometry shape offset on Y axis done" msgstr "Géométrie décalée sur l'axe des Y effectuée" @@ -2567,11 +2593,11 @@ msgstr "Géométrie décalée sur l'axe des Y effectuée" msgid "Geometry shape offset on Y axis canceled" msgstr "Décalage de la forme de la géométrie sur l'axe des Y" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1493 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6240 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1493 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6239 msgid "Skew on X axis ..." msgstr "Skew on X axis ..." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1502 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6249 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1502 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6248 msgid "Geometry shape skew on X axis done" msgstr "Forme de la géométrie inclinée sur l'axe X terminée" @@ -2579,11 +2605,11 @@ msgstr "Forme de la géométrie inclinée sur l'axe X terminée" msgid "Geometry shape skew on X axis canceled" msgstr "Géométrie inclinée sur l'axe X annulée" -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6255 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1508 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6254 msgid "Skew on Y axis ..." msgstr "Inclinez sur l'axe Y ..." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1517 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6264 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:1517 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6263 msgid "Geometry shape skew on Y axis done" msgstr "Géométrie inclinée sur l'axe des Y" @@ -2727,7 +2753,7 @@ msgstr " Terminé. Ajout de texte terminé." msgid "Create buffer geometry ..." msgstr "Créer une géométrie tampon ..." -#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2990 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5154 +#: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:2990 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5153 msgid "Done. Buffer Tool completed." msgstr "Terminé. L'outil Tampon est terminé." @@ -2770,7 +2796,7 @@ msgid "Geometry Editor" msgstr "Éditeur de Géométrie" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:3287 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 appGUI/ObjectUI.py:282 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3951 appGUI/ObjectUI.py:282 #: appGUI/ObjectUI.py:1394 appGUI/ObjectUI.py:2256 appTools/ToolCutOut.py:95 #: appTools/ToolTransform.py:92 msgid "Type" @@ -2823,12 +2849,16 @@ msgid "with diameter" msgstr "avec diamètre" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4081 +#, fuzzy +#| msgid "All plots enabled." msgid "Grid Snap enabled." -msgstr "Accrochage à la grille activé." +msgstr "Activation de tous les Plots." #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4085 +#, fuzzy +#| msgid "Grid X snapping distance" msgid "Grid Snap disabled." -msgstr "Accrochage à la grille désactivé." +msgstr "Distance d'accrochage de la grille X" #: appEditors/FlatCAMGeoEditor.py:4446 appGUI/MainGUI.py:3046 #: appGUI/MainGUI.py:3092 appGUI/MainGUI.py:3110 appGUI/MainGUI.py:3254 @@ -3057,12 +3087,12 @@ msgstr "Ouvertures" msgid "Apertures Table for the Gerber Object." msgstr "Tableau des Ouvertures pour l'objet Gerber." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3951 #: appGUI/ObjectUI.py:282 msgid "Code" msgstr "Code" -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3951 #: appGUI/ObjectUI.py:282 #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:103 #: appGUI/preferences/tools/Tools2CThievingPrefGroupUI.py:167 @@ -3073,7 +3103,7 @@ msgstr "Code" msgid "Size" msgstr "Taille" -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3952 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:2495 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:3951 #: appGUI/ObjectUI.py:282 msgid "Dim" msgstr "Dim" @@ -3177,7 +3207,7 @@ msgstr "Ajoutez une nouvelle ouverture à la liste des ouvertures." #: appTools/ToolIsolation.py:616 appTools/ToolNCC.py:316 #: appTools/ToolNCC.py:637 appTools/ToolPaint.py:298 appTools/ToolPaint.py:681 #: appTools/ToolSolderPaste.py:133 appTools/ToolSolderPaste.py:608 -#: app_Main.py:5674 +#: app_Main.py:5707 msgid "Delete" msgstr "Effacer" @@ -3373,123 +3403,123 @@ msgstr "" msgid "Dimensions edited." msgstr "Dimensions modifiées." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4067 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4066 msgid "Loading Gerber into Editor" msgstr "Chargement de Gerber dans l'éditeur" -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4195 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4194 msgid "Setting up the UI" msgstr "Configuration de IU" -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4196 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4195 msgid "Adding geometry finished. Preparing the GUI" -msgstr "Ajout de la géométrie terminé. Préparation de l'GUI" +msgstr "Ajout de la géométrie terminé. Préparation de l'interface graphique" -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4205 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4204 msgid "Finished loading the Gerber object into the editor." msgstr "Le chargement de l'objet Gerber dans l'éditeur est terminé." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4346 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4345 msgid "" "There are no Aperture definitions in the file. Aborting Gerber creation." msgstr "" "Il n'y a pas de définitions d'ouverture dans le fichier. Abandon de la " "création de Gerber." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4348 appObjects/AppObject.py:133 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4347 appObjects/AppObject.py:133 #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1786 appParsers/ParseExcellon.py:896 -#: appTools/ToolPcbWizard.py:432 app_Main.py:8467 app_Main.py:8531 -#: app_Main.py:8662 app_Main.py:8727 app_Main.py:9379 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:432 app_Main.py:8500 app_Main.py:8564 +#: app_Main.py:8695 app_Main.py:8760 app_Main.py:9412 msgid "An internal error has occurred. See shell.\n" msgstr "Une erreur interne s'est produite. Voir shell.\n" -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4356 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4355 msgid "Creating Gerber." msgstr "Créer Gerber." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4368 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4367 msgid "Done. Gerber editing finished." msgstr "Terminé. Gerber édition terminée." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4384 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4383 msgid "Cancelled. No aperture is selected" msgstr "Annulé. Aucune ouverture n'est sélectionnée" -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4539 app_Main.py:6000 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4538 app_Main.py:6033 msgid "Coordinates copied to clipboard." msgstr "Coordonnées copiées dans le presse-papier." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4986 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4985 msgid "Failed. No aperture geometry is selected." msgstr "Échoué. Aucune géométrie d'ouverture n'est sélectionnée." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4995 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5266 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:4994 appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5265 msgid "Done. Apertures geometry deleted." msgstr "Terminé. Géométrie des ouvertures supprimée." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5138 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5137 msgid "No aperture to buffer. Select at least one aperture and try again." msgstr "" "Pas d'ouverture à tamponner. Sélectionnez au moins une ouverture et " "réessayez." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5150 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5149 msgid "Failed." msgstr "Échoué." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5169 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5168 msgid "Scale factor value is missing or wrong format. Add it and retry." msgstr "" "La valeur du facteur d'échelle est manquante ou d'un format incorrect. " "Ajoutez-le et réessayez." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5201 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5200 msgid "No aperture to scale. Select at least one aperture and try again." msgstr "" "Pas d'ouverture à l'échelle. Sélectionnez au moins une ouverture et " "réessayez." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5217 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5216 msgid "Done. Scale Tool completed." msgstr "Terminé. Outil d'échelle terminé." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5255 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5254 msgid "Polygons marked." msgstr "Polygones marqués." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5258 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5257 msgid "No polygons were marked. None fit within the limits." msgstr "Aucun polygone n'a été marqué. Aucun ne rentre dans les limites." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5986 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:5985 msgid "Rotation action was not executed." msgstr "L'action de rotation n'a pas été exécutée." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6028 app_Main.py:5434 app_Main.py:5482 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6027 app_Main.py:5467 app_Main.py:5515 msgid "Flip action was not executed." msgstr "La rotation n'a pas été exécutée." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6068 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6067 msgid "Skew action was not executed." msgstr "L'action fausser n'a pas été exécutée." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6107 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6106 msgid "Scale action was not executed." msgstr "L'action d'échelle n'a pas été exécutée." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6151 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6150 msgid "Offset action was not executed." msgstr "L'action decalage n'a pas été exécutée." -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6237 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6236 msgid "Geometry shape offset Y cancelled" msgstr "Décalage géométrique de la forme Y annulé" -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6252 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6251 msgid "Geometry shape skew X cancelled" msgstr "Inclinaison géométrique de la forme X annulé" -#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6267 +#: appEditors/FlatCAMGrbEditor.py:6266 msgid "Geometry shape skew Y cancelled" msgstr "Inclinaison géométrique de la forme Y annulé" @@ -3651,8 +3681,8 @@ msgstr "" msgid "Save Log" msgstr "Enregistrer le journal" -#: appGUI/GUIElements.py:2760 app_Main.py:2680 app_Main.py:2989 -#: app_Main.py:3123 +#: appGUI/GUIElements.py:2760 app_Main.py:2681 app_Main.py:2990 +#: app_Main.py:3124 msgid "Close" msgstr "Fermé" @@ -3892,7 +3922,7 @@ msgstr "F. Paramètres" #: appGUI/MainGUI.py:281 msgid "Import Preferences from file ..." -msgstr "Importer les préférences du fichier ..." +msgstr "Importer les paramètres …" #: appGUI/MainGUI.py:287 msgid "Export Preferences to file ..." @@ -4128,8 +4158,10 @@ msgid "Toggle Workspace\tShift+W" msgstr "Basculer l'espace de travail\tShift+W" #: appGUI/MainGUI.py:486 +#, fuzzy +#| msgid "Toggle Units" msgid "Toggle HUD\tAlt+H" -msgstr "Basculer le HUD\tAlt+H" +msgstr "Changement d'unités" #: appGUI/MainGUI.py:491 msgid "Objects" @@ -4157,7 +4189,7 @@ msgstr "Aide" msgid "Online Help\tF1" msgstr "Aide en ligne\tF1" -#: appGUI/MainGUI.py:518 app_Main.py:3092 app_Main.py:3101 +#: appGUI/MainGUI.py:518 app_Main.py:3093 app_Main.py:3102 msgid "Bookmarks Manager" msgstr "Gestionnaire de favoris" @@ -4183,9 +4215,9 @@ msgstr "Chaîne Youtube\tF4" #: appGUI/MainGUI.py:539 msgid "ReadMe?" -msgstr "Lisez-moi?" +msgstr "" -#: appGUI/MainGUI.py:542 app_Main.py:2647 +#: appGUI/MainGUI.py:542 app_Main.py:2648 msgid "About FlatCAM" msgstr "À propos de FlatCAM" @@ -4357,47 +4389,47 @@ msgstr "Désactiver le Tracé" msgid "Set Color" msgstr "Définir la couleur" -#: appGUI/MainGUI.py:700 app_Main.py:9646 +#: appGUI/MainGUI.py:700 app_Main.py:9679 msgid "Red" msgstr "Rouge" -#: appGUI/MainGUI.py:703 app_Main.py:9648 +#: appGUI/MainGUI.py:703 app_Main.py:9681 msgid "Blue" msgstr "Bleu" -#: appGUI/MainGUI.py:706 app_Main.py:9651 +#: appGUI/MainGUI.py:706 app_Main.py:9684 msgid "Yellow" msgstr "Jaune" -#: appGUI/MainGUI.py:709 app_Main.py:9653 +#: appGUI/MainGUI.py:709 app_Main.py:9686 msgid "Green" msgstr "Vert" -#: appGUI/MainGUI.py:712 app_Main.py:9655 +#: appGUI/MainGUI.py:712 app_Main.py:9688 msgid "Purple" msgstr "Violet" -#: appGUI/MainGUI.py:715 app_Main.py:9657 +#: appGUI/MainGUI.py:715 app_Main.py:9690 msgid "Brown" msgstr "Marron" -#: appGUI/MainGUI.py:718 app_Main.py:9659 app_Main.py:9715 +#: appGUI/MainGUI.py:718 app_Main.py:9692 app_Main.py:9748 msgid "White" msgstr "Blanche" -#: appGUI/MainGUI.py:721 app_Main.py:9661 +#: appGUI/MainGUI.py:721 app_Main.py:9694 msgid "Black" msgstr "Noire" -#: appGUI/MainGUI.py:726 app_Main.py:9664 +#: appGUI/MainGUI.py:726 app_Main.py:9697 msgid "Custom" msgstr "Personnalisé" -#: appGUI/MainGUI.py:731 app_Main.py:9698 +#: appGUI/MainGUI.py:731 app_Main.py:9731 msgid "Opacity" msgstr "Opacité" -#: appGUI/MainGUI.py:734 app_Main.py:9674 +#: appGUI/MainGUI.py:734 app_Main.py:9707 msgid "Default" msgstr "Défaut" @@ -4458,13 +4490,13 @@ msgstr "Barre d'outils de l'éditeur Gerber" msgid "Grid Toolbar" msgstr "Barre d'outils de la Grille" -#: appGUI/MainGUI.py:831 appGUI/MainGUI.py:1865 app_Main.py:6594 -#: app_Main.py:6599 +#: appGUI/MainGUI.py:831 appGUI/MainGUI.py:1865 app_Main.py:6627 +#: app_Main.py:6632 msgid "Open Gerber" msgstr "Ouvrir Gerber" -#: appGUI/MainGUI.py:833 appGUI/MainGUI.py:1867 app_Main.py:6634 -#: app_Main.py:6639 +#: appGUI/MainGUI.py:833 appGUI/MainGUI.py:1867 app_Main.py:6667 +#: app_Main.py:6672 msgid "Open Excellon" msgstr "Ouvrir Excellon" @@ -4563,8 +4595,10 @@ msgstr "Outil de la NCC" #: appGUI/MainGUI.py:914 appGUI/MainGUI.py:1946 appGUI/MainGUI.py:4113 #: appTools/ToolIsolation.py:38 appTools/ToolIsolation.py:766 +#, fuzzy +#| msgid "Isolation Type" msgid "Isolation Tool" -msgstr "Outil de Isolement" +msgstr "Type d'isolement" #: appGUI/MainGUI.py:918 appGUI/MainGUI.py:1950 msgid "Panel Tool" @@ -4626,13 +4660,17 @@ msgstr "Inverser Gerber" #: appGUI/MainGUI.py:950 appGUI/MainGUI.py:1982 appGUI/MainGUI.py:4115 #: appTools/ToolCorners.py:31 +#, fuzzy +#| msgid "Invert Gerber Tool" msgid "Corner Markers Tool" -msgstr "Outil Marqueurs de Coin" +msgstr "Inverser Gerber" #: appGUI/MainGUI.py:952 appGUI/MainGUI.py:1984 #: appTools/ToolEtchCompensation.py:32 appTools/ToolEtchCompensation.py:288 +#, fuzzy +#| msgid "Editor Transformation Tool" msgid "Etch Compensation Tool" -msgstr "Outil de Comp.de Gravure" +msgstr "Outil de transformation de l'éditeur" #: appGUI/MainGUI.py:958 appGUI/MainGUI.py:984 appGUI/MainGUI.py:1036 #: appGUI/MainGUI.py:1990 appGUI/MainGUI.py:2068 @@ -4803,23 +4841,25 @@ msgstr "Distance d'accrochage de la grille Y" #: appGUI/MainGUI.py:1101 msgid "Toggle the display of axis on canvas" -msgstr "Basculer l'affichage de l'axe sur le canevas" +msgstr "" #: appGUI/MainGUI.py:1107 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:853 #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:945 #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:973 -#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1078 app_Main.py:5141 -#: app_Main.py:5146 app_Main.py:5161 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1078 app_Main.py:5174 +#: app_Main.py:5179 app_Main.py:5194 msgid "Preferences" msgstr "Préférences" #: appGUI/MainGUI.py:1113 +#, fuzzy +#| msgid "&Command Line" msgid "Command Line" -msgstr "Ligne de commande" +msgstr "&Ligne de commande" #: appGUI/MainGUI.py:1119 msgid "HUD (Heads up display)" -msgstr "HUD (affichage tête haute)" +msgstr "" #: appGUI/MainGUI.py:1125 appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:97 msgid "" @@ -4837,7 +4877,7 @@ msgstr "Accrocher au coin" msgid "Max. magnet distance" msgstr "Max. distance d'aimant" -#: appGUI/MainGUI.py:1175 appGUI/MainGUI.py:1420 app_Main.py:7641 +#: appGUI/MainGUI.py:1175 appGUI/MainGUI.py:1420 app_Main.py:7674 msgid "Project" msgstr "Projet" @@ -5058,7 +5098,7 @@ msgstr "Éditeur Excellon" msgid "Add Drill" msgstr "Ajouter une Foret" -#: appGUI/MainGUI.py:1531 app_Main.py:2220 +#: appGUI/MainGUI.py:1531 app_Main.py:2221 msgid "Close Editor" msgstr "Fermer l'éditeur" @@ -5071,8 +5111,10 @@ msgstr "" "La référence est (X = 0, Y = 0) position" #: appGUI/MainGUI.py:1563 +#, fuzzy +#| msgid "Application started ..." msgid "Application units" -msgstr "Unités d'application" +msgstr "Bienvenu dans FlatCam ..." #: appGUI/MainGUI.py:1654 msgid "Lock Toolbars" @@ -5088,8 +5130,8 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les paramètres de GUI?\n" #: appGUI/MainGUI.py:1840 appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:884 #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1129 appTranslation.py:111 -#: appTranslation.py:210 app_Main.py:2224 app_Main.py:3159 app_Main.py:5356 -#: app_Main.py:6417 +#: appTranslation.py:212 app_Main.py:2225 app_Main.py:3160 app_Main.py:5389 +#: app_Main.py:6450 msgid "Yes" msgstr "Oui" @@ -5098,8 +5140,8 @@ msgstr "Oui" #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:164 #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:150 #: appTools/ToolIsolation.py:174 appTools/ToolNCC.py:182 -#: appTools/ToolPaint.py:165 appTranslation.py:112 appTranslation.py:211 -#: app_Main.py:2225 app_Main.py:3160 app_Main.py:5357 app_Main.py:6418 +#: appTools/ToolPaint.py:165 appTranslation.py:112 appTranslation.py:213 +#: app_Main.py:2226 app_Main.py:3161 app_Main.py:5390 app_Main.py:6451 msgid "No" msgstr "Non" @@ -5194,23 +5236,29 @@ msgstr "Ajout de l'outil annulé ..." msgid "Distance Tool exit..." msgstr "Distance Outil sortie ..." -#: appGUI/MainGUI.py:3561 app_Main.py:3147 +#: appGUI/MainGUI.py:3561 app_Main.py:3148 msgid "Application is saving the project. Please wait ..." msgstr "Enregistrement du projet. Attendez ..." #: appGUI/MainGUI.py:3668 +#, fuzzy +#| msgid "All plots disabled." msgid "Shell disabled." -msgstr "Shell désactivé." +msgstr "Désactivation de tous les Plots." #: appGUI/MainGUI.py:3678 +#, fuzzy +#| msgid "All plots enabled." msgid "Shell enabled." -msgstr "Shell activé." +msgstr "Activation de tous les Plots." -#: appGUI/MainGUI.py:3706 app_Main.py:9157 +#: appGUI/MainGUI.py:3706 app_Main.py:9190 msgid "Shortcut Key List" msgstr "Touches de raccourci" #: appGUI/MainGUI.py:4089 +#, fuzzy +#| msgid "Key Shortcut List" msgid "General Shortcut list" msgstr "Liste de raccourcis clavier" @@ -5238,7 +5286,7 @@ msgstr "Nouveau Gerber" msgid "Edit Object (if selected)" msgstr "Editer objet (si sélectionné)" -#: appGUI/MainGUI.py:4092 app_Main.py:5660 +#: appGUI/MainGUI.py:4092 app_Main.py:5693 msgid "Grid On/Off" msgstr "Grille On/Off" @@ -5309,7 +5357,7 @@ msgstr "Ouvrir le fichier Gerber" msgid "New Project" msgstr "Nouveau Projet" -#: appGUI/MainGUI.py:4101 app_Main.py:6713 app_Main.py:6716 +#: appGUI/MainGUI.py:4101 app_Main.py:6746 app_Main.py:6749 msgid "Open Project" msgstr "Ouvrir Projet" @@ -5344,7 +5392,7 @@ msgstr "Outil de Distance Minimum" #: appGUI/MainGUI.py:4106 msgid "Open Preferences Window" -msgstr "Ouvrir la fenêtre des Préférences" +msgstr "Ouvrir la fenêtre de Paramètres " #: appGUI/MainGUI.py:4107 msgid "Rotate by 90 degree CCW" @@ -5371,8 +5419,10 @@ msgid "2-Sided PCB Tool" msgstr "Outil de PCB double face" #: appGUI/MainGUI.py:4112 +#, fuzzy +#| msgid "&Toggle Grid Lines\tAlt+G" msgid "Toggle Grid Lines" -msgstr "Basculer les Lignes de la Grille" +msgstr "Basculer les lignes de la grille\tAlt+G" #: appGUI/MainGUI.py:4114 msgid "Solder Paste Dispensing Tool" @@ -5663,6 +5713,8 @@ msgid "Transformation Tool" msgstr "Outil de Transformation" #: appGUI/ObjectUI.py:38 +#, fuzzy +#| msgid "Object" msgid "App Object" msgstr "Objet" @@ -5825,12 +5877,16 @@ msgstr "Routage d'isolement" #: appGUI/ObjectUI.py:334 appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:32 #: appTools/ToolIsolation.py:67 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Create a Geometry object with\n" +#| "toolpaths to cut outside polygons." msgid "" "Create a Geometry object with\n" "toolpaths to cut around polygons." msgstr "" -"Créez un objet Geometry avec\n" -"parcours d'outils pour couper autour des polygones." +"Créez un objet de géométrie avec\n" +"parcours d’outils pour couper des polygones extérieurs." #: appGUI/ObjectUI.py:348 appGUI/ObjectUI.py:2089 appTools/ToolNCC.py:599 msgid "" @@ -6383,7 +6439,7 @@ msgstr "" #: appGUI/ObjectUI.py:1079 appGUI/ObjectUI.py:1934 msgid "Add exclusion areas" -msgstr "Ajouter des zones d'exclusion" +msgstr "" #: appGUI/ObjectUI.py:1082 appGUI/ObjectUI.py:1937 #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:212 @@ -6392,45 +6448,40 @@ msgid "" "In those areas the travel of the tools\n" "is forbidden." msgstr "" -"Inclure les zones d'exclusion.\n" -"Dans ces zones, le déplacement des outils\n" -"est interdit." #: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1122 appGUI/ObjectUI.py:1958 #: appGUI/ObjectUI.py:1977 #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:232 msgid "Strategy" -msgstr "Stratégie" +msgstr "" #: appGUI/ObjectUI.py:1103 appGUI/ObjectUI.py:1134 appGUI/ObjectUI.py:1958 #: appGUI/ObjectUI.py:1989 #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:244 +#, fuzzy +#| msgid "Overlap" msgid "Over Z" -msgstr "Plus de Z" +msgstr "Chevauchement" #: appGUI/ObjectUI.py:1105 appGUI/ObjectUI.py:1960 msgid "This is the Area ID." -msgstr "Il s'agit de l'ID de zone." +msgstr "" #: appGUI/ObjectUI.py:1107 appGUI/ObjectUI.py:1962 msgid "Type of the object where the exclusion area was added." -msgstr "Type de l'objet où la zone d'exclusion a été ajoutée." +msgstr "" #: appGUI/ObjectUI.py:1109 appGUI/ObjectUI.py:1964 msgid "" "The strategy used for exclusion area. Go around the exclusion areas or over " "it." msgstr "" -"La stratégie utilisée pour la zone d'exclusion. Faites le tour des zones " -"d'exclusion ou au-dessus." #: appGUI/ObjectUI.py:1111 appGUI/ObjectUI.py:1966 msgid "" "If the strategy is to go over the area then this is the height at which the " "tool will go to avoid the exclusion area." msgstr "" -"Si la stratégie consiste à dépasser la zone, il s'agit de la hauteur à " -"laquelle l'outil ira pour éviter la zone d'exclusion." #: appGUI/ObjectUI.py:1123 appGUI/ObjectUI.py:1978 #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:233 @@ -6440,21 +6491,20 @@ msgid "" "- Over -> when encountering the area, the tool will go to a set height\n" "- Around -> will avoid the exclusion area by going around the area" msgstr "" -"La stratégie a suivi lors de la rencontre d'une zone d'exclusion.\n" -"Peut être:\n" -"- Plus -> lors de la rencontre de la zone, l'outil ira à une hauteur " -"définie\n" -"- Autour -> évitera la zone d'exclusion en faisant le tour de la zone" #: appGUI/ObjectUI.py:1127 appGUI/ObjectUI.py:1982 #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:237 +#, fuzzy +#| msgid "Overlap" msgid "Over" -msgstr "Plus de" +msgstr "Chevauchement" #: appGUI/ObjectUI.py:1128 appGUI/ObjectUI.py:1983 #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:238 +#, fuzzy +#| msgid "Round" msgid "Around" -msgstr "Environ" +msgstr "Rond" #: appGUI/ObjectUI.py:1135 appGUI/ObjectUI.py:1990 #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:245 @@ -6462,16 +6512,16 @@ msgid "" "The height Z to which the tool will rise in order to avoid\n" "an interdiction area." msgstr "" -"La hauteur Z à laquelle l'outil va s'élever afin d'éviter\n" -"une zone d'interdiction." #: appGUI/ObjectUI.py:1145 appGUI/ObjectUI.py:2000 +#, fuzzy +#| msgid "Add Track" msgid "Add area:" -msgstr "Ajouter une zone:" +msgstr "Ajouter une Piste" #: appGUI/ObjectUI.py:1146 appGUI/ObjectUI.py:2001 msgid "Add an Exclusion Area." -msgstr "Ajoutez une zone d'exclusion." +msgstr "" #: appGUI/ObjectUI.py:1152 appGUI/ObjectUI.py:2007 #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:222 @@ -6492,16 +6542,26 @@ msgid "Delete All" msgstr "Supprimer tout" #: appGUI/ObjectUI.py:1163 appGUI/ObjectUI.py:2018 +#, fuzzy +#| msgid "Delete all extensions from the list." msgid "Delete all exclusion areas." -msgstr "Supprimez toutes les zones d'exclusion." +msgstr "Supprimer toutes les extensions de la liste." #: appGUI/ObjectUI.py:1166 appGUI/ObjectUI.py:2021 +#, fuzzy +#| msgid "Delete Object" msgid "Delete Selected" -msgstr "Supprimer sélectionnée" +msgstr "Supprimer un objet" #: appGUI/ObjectUI.py:1167 appGUI/ObjectUI.py:2022 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Delete a tool in the tool list\n" +#| "by selecting a row in the tool table." msgid "Delete all exclusion areas that are selected in the table." -msgstr "Supprimez toutes les zones d'exclusion sélectionnées dans le tableau." +msgstr "" +"Supprimer un outil dans la liste des outils\n" +"en sélectionnant une ligne dans la table d'outils." #: appGUI/ObjectUI.py:1191 appGUI/ObjectUI.py:2038 msgid "" @@ -7268,7 +7328,7 @@ msgstr "Alignement" msgid "Align Left" msgstr "Alignez à gauche" -#: appGUI/ObjectUI.py:2636 app_Main.py:4716 +#: appGUI/ObjectUI.py:2636 app_Main.py:4749 msgid "Center" msgstr "Centre" @@ -7307,28 +7367,40 @@ msgstr "" "pixels." #: appGUI/PlotCanvas.py:236 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:345 +#, fuzzy +#| msgid "All plots enabled." msgid "Axis enabled." -msgstr "Axe activé." +msgstr "Activation de tous les Plots." #: appGUI/PlotCanvas.py:242 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:352 +#, fuzzy +#| msgid "All plots disabled." msgid "Axis disabled." -msgstr "Axe désactivé." +msgstr "Désactivation de tous les Plots." #: appGUI/PlotCanvas.py:260 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:372 +#, fuzzy +#| msgid "Enabled" msgid "HUD enabled." -msgstr "HUD activé." +msgstr "Activé" #: appGUI/PlotCanvas.py:268 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:378 +#, fuzzy +#| msgid "Disabled" msgid "HUD disabled." -msgstr "HUD désactivé." +msgstr "Désactivé" #: appGUI/PlotCanvas.py:276 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:451 +#, fuzzy +#| msgid "Grid X value" msgid "Grid enabled." -msgstr "Grille activée." +msgstr "Val. de la grille X" #: appGUI/PlotCanvas.py:280 appGUI/PlotCanvasLegacy.py:459 +#, fuzzy +#| msgid "Disabled" msgid "Grid disabled." -msgstr "Grille désactivée." +msgstr "Désactivé" #: appGUI/PlotCanvasLegacy.py:1523 msgid "" @@ -7343,12 +7415,16 @@ msgid "Preferences applied." msgstr "Paramètres appliquées." #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:879 +#, fuzzy +#| msgid "Are you sure you want to delete the GUI Settings? \n" msgid "Are you sure you want to continue?" -msgstr "Es-tu sur de vouloir continuer?" +msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les paramètres de GUI?\n" #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:880 +#, fuzzy +#| msgid "The application will restart." msgid "Application will restart" -msgstr "L'application va redémarrer" +msgstr "L'application va redémarrer." #: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:978 msgid "Preferences closed without saving." @@ -7358,8 +7434,8 @@ msgstr "Les paramètres se sont fermées sans enregistrer." msgid "Preferences default values are restored." msgstr "Les valeurs par défaut des paramètres sont restaurées." -#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1021 app_Main.py:2499 -#: app_Main.py:2567 +#: appGUI/preferences/PreferencesUIManager.py:1021 app_Main.py:2500 +#: app_Main.py:2568 msgid "Failed to write defaults to file." msgstr "Échec d'écriture du fichier." @@ -7588,8 +7664,10 @@ msgstr "Définissez la transparence de remplissage pour les objets tracés." #: appGUI/preferences/excellon/ExcellonGenPrefGroupUI.py:267 #: appGUI/preferences/geometry/GeometryGenPrefGroupUI.py:90 #: appGUI/preferences/gerber/GerberGenPrefGroupUI.py:149 +#, fuzzy +#| msgid "CNCJob Object Color" msgid "Object Color" -msgstr "Couleur d'objet" +msgstr "Couleur d'objet CNCJob" #: appGUI/preferences/cncjob/CNCJobGenPrefGroupUI.py:212 msgid "Set the color for plotted objects." @@ -8346,10 +8424,11 @@ msgid "" "The notebook is the collapsible area in the left side of the GUI,\n" "and include the Project, Selected and Tool tabs." msgstr "" -"Cela définit la taille de la police pour les éléments trouvés dans le bloc-" -"notes.\n" -"Le bloc-notes est la zone pliable sur le côté gauche de GUI,\n" -"et inclure les onglets Projet, Sélectionné et Outil." +"Ceci définit la taille de la police pour les éléments présents dans le " +"cahier.\n" +"Le cahier est la zone repliable dans le côté gauche de l'interface " +"graphique,\n" +"et incluez les onglets Projet, Sélectionné et Outil." #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:214 msgid "Axis" @@ -8364,20 +8443,27 @@ msgid "Textbox" msgstr "Zone de texte" #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:235 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This sets the font size for the Textbox GUI\n" +#| "elements that are used in FlatCAM." msgid "" "This sets the font size for the Textbox GUI\n" "elements that are used in the application." msgstr "" -"Cela définit la taille de la police pour l'application Textbox GUI\n" -"les éléments utilisés dans l'application." +"Ceci définit la taille de la police pour l'interface graphique de la zone de " +"texte\n" +"éléments utilisés dans FlatCAM." #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:253 msgid "HUD" -msgstr "HUD" +msgstr "" #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:255 +#, fuzzy +#| msgid "This sets the font size for canvas axis." msgid "This sets the font size for the Heads Up Display." -msgstr "Cela définit la taille de la police pour l'affichage tête haute." +msgstr "Ceci définit la taille de la police pour l'axe de la toile." #: appGUI/preferences/general/GeneralAPPSetGroupUI.py:280 msgid "Mouse Settings" @@ -8933,12 +9019,16 @@ msgid "Theme" msgstr "Thème" #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:38 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Select a theme for FlatCAM.\n" +#| "It will theme the plot area." msgid "" "Select a theme for the application.\n" "It will theme the plot area." msgstr "" -"Sélectionnez un thème pour l'application.\n" -"Il aura pour thème la zone d'affichage." +"Sélectionnez un thème pour FlatCAM.\n" +"Il aura pour thème la zone de traçage." #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:43 msgid "Light" @@ -8967,11 +9057,15 @@ msgid "Layout" msgstr "Disposition" #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:75 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Select an layout for FlatCAM.\n" +#| "It is applied immediately." msgid "" "Select a layout for the application.\n" "It is applied immediately." msgstr "" -"Sélectionnez une mise en page pour l'application.\n" +"Sélectionnez une mise en page pour FlatCAM.\n" "Il est appliqué immédiatement." #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:95 @@ -8979,11 +9073,15 @@ msgid "Style" msgstr "Style" #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:97 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Select an style for FlatCAM.\n" +#| "It will be applied at the next app start." msgid "" "Select a style for the application.\n" "It will be applied at the next app start." msgstr "" -"Sélectionnez un style pour l'application.\n" +"Sélectionnez un style pour FlatCAM.\n" "Il sera appliqué au prochain démarrage de l'application." #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:111 @@ -8991,11 +9089,15 @@ msgid "Activate HDPI Support" msgstr "Activer le support HDPI" #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:113 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Enable High DPI support for FlatCAM.\n" +#| "It will be applied at the next app start." msgid "" "Enable High DPI support for the application.\n" "It will be applied at the next app start." msgstr "" -"Activer la prise en charge haute DPI pour l'application.\n" +"Activer la prise en charge haute DPI pour FlatCAM.\n" "Il sera appliqué au prochain démarrage de l'application." #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:127 @@ -9003,13 +9105,19 @@ msgid "Display Hover Shape" msgstr "Afficher la forme de survol" #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:129 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Enable display of a hover shape for FlatCAM objects.\n" +#| "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" +#| "over any kind of not-selected object." msgid "" "Enable display of a hover shape for the application objects.\n" "It is displayed whenever the mouse cursor is hovering\n" "over any kind of not-selected object." msgstr "" -"Activez l'affichage d'une forme de survol pour les objets d'application.\n" -"Il s'affiche chaque fois que le curseur de la souris survole\n" +"Activer l'affichage d'une forme de survol pour les objets FlatCAM.\n" +"Il est affiché chaque fois que le curseur de la souris est en vol " +"stationnaire\n" "sur tout type d'objet non sélectionné." #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:136 @@ -9017,14 +9125,20 @@ msgid "Display Selection Shape" msgstr "Afficher la forme de sélection" #: appGUI/preferences/general/GeneralGUIPrefGroupUI.py:138 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Enable the display of a selection shape for FlatCAM objects.\n" +#| "It is displayed whenever the mouse selects an object\n" +#| "either by clicking or dragging mouse from left to right or\n" +#| "right to left." msgid "" "Enable the display of a selection shape for the application objects.\n" "It is displayed whenever the mouse selects an object\n" "either by clicking or dragging mouse from left to right or\n" "right to left." msgstr "" -"Activez l'affichage d'une forme de sélection pour les objets d'application.\n" -"Il s'affiche chaque fois que la souris sélectionne un objet\n" +"Activer l'affichage d'une forme de sélection pour les objets FlatCAM.\n" +"Il est affiché chaque fois que la souris sélectionne un objet\n" "soit en cliquant ou en faisant glisser la souris de gauche à droite ou\n" "de droite à gauche." @@ -9196,22 +9310,29 @@ msgstr "" "Une valeur de 0 signifie aucune segmentation sur l'axe Y." #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:200 +#, fuzzy +#| msgid "Area Selection" msgid "Area Exclusion" -msgstr "Exclusion de zone" +msgstr "Sélection de zone" #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:202 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "A list of Excellon advanced parameters.\n" +#| "Those parameters are available only for\n" +#| "Advanced App. Level." msgid "" "Area exclusion parameters.\n" "Those parameters are available only for\n" "Advanced App. Level." msgstr "" -"Paramètres d'exclusion de zone.\n" -"Ces paramètres sont disponibles uniquement pour\n" -"Application Avancée. Niveau." +"Une liste des paramètres avancés d’Excellon.\n" +"Ces paramètres ne sont disponibles que pour\n" +"App avancée. Niveau." #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:209 msgid "Exclusion areas" -msgstr "Zones d'exclusion" +msgstr "" #: appGUI/preferences/geometry/GeometryAdvOptPrefGroupUI.py:220 #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:293 @@ -9385,13 +9506,14 @@ msgid "None" msgstr "Aucun" #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:80 +#, fuzzy +#| msgid "Buffering" msgid "Delayed Buffering" -msgstr "Mise en mémoire tampon différée" +msgstr "Mise en mémoire tampon" #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:82 msgid "When checked it will do the buffering in background." msgstr "" -"Lorsqu'elle est cochée, elle fera la mise en mémoire tampon en arrière-plan." #: appGUI/preferences/gerber/GerberAdvOptPrefGroupUI.py:87 msgid "Simplify" @@ -9967,12 +10089,12 @@ msgstr "" "- en bas à droite -> l'utilisateur alignera le PCB horizontalement" #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:131 -#: appTools/ToolCalibration.py:159 app_Main.py:4713 +#: appTools/ToolCalibration.py:159 app_Main.py:4746 msgid "Top-Left" msgstr "En haut à gauche" #: appGUI/preferences/tools/Tools2CalPrefGroupUI.py:132 -#: appTools/ToolCalibration.py:160 app_Main.py:4714 +#: appTools/ToolCalibration.py:160 app_Main.py:4747 msgid "Bottom-Right" msgstr "En bas à droite" @@ -10885,18 +11007,20 @@ msgstr "" "En microns." #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:27 +#, fuzzy +#| msgid "Gerber Options" msgid "Corner Markers Options" -msgstr "Options des Marqueurs de Coin" +msgstr "Options de Gerber" #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:44 #: appTools/ToolCorners.py:124 msgid "The thickness of the line that makes the corner marker." -msgstr "L'épaisseur de la ligne qui fait le marqueur de coin." +msgstr "" #: appGUI/preferences/tools/ToolsCornersPrefGroupUI.py:58 #: appTools/ToolCorners.py:138 msgid "The length of the line that makes the corner marker." -msgstr "La longueur de la ligne qui fait le marqueur de coin." +msgstr "" #: appGUI/preferences/tools/ToolsCutoutPrefGroupUI.py:28 msgid "Cutout Tool Options" @@ -11029,11 +11153,17 @@ msgid "Film Tool Options" msgstr "Options de l'Outil de Film" #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:33 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Create a PCB film from a Gerber or Geometry\n" +#| "FlatCAM object.\n" +#| "The file is saved in SVG format." msgid "" "Create a PCB film from a Gerber or Geometry object.\n" "The file is saved in SVG format." msgstr "" -"Créez un film PCB à partir d'un objet Gerber ou Geometry.\n" +"Créer un film de circuit imprimé à partir d'un gerber ou d'une géométrie\n" +"Objet FlatCAM.\n" "Le fichier est enregistré au format SVG." #: appGUI/preferences/tools/ToolsFilmPrefGroupUI.py:43 @@ -11243,8 +11373,10 @@ msgid "A selection of standard ISO 216 page sizes." msgstr "Une sélection de formats de page ISO 216 standard." #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:26 +#, fuzzy +#| msgid "Calibration Tool Options" msgid "Isolation Tool Options" -msgstr "Options de l'outil de Isolement" +msgstr "Options de l'outil d'Étalonnage" #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:48 #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:49 @@ -11329,12 +11461,16 @@ msgid "V-shape" msgstr "Forme en V" #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:103 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The tip angle for V-Shape Tool.\n" +#| "In degree." msgid "" "The tip angle for V-Shape Tool.\n" "In degrees." msgstr "" -"L'angle de pointe pour l'outil en forme de V.\n" -"En degrés." +"L'angle de pointe pour l'outil en forme de V\n" +"En degré." #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:117 #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:126 @@ -11369,11 +11505,22 @@ msgstr "" #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:245 #: appTools/ToolIsolation.py:432 appTools/ToolNCC.py:512 #: appTools/ToolPaint.py:441 +#, fuzzy +#| msgid "Restore" msgid "Rest" -msgstr "Reste" +msgstr "Restaurer" #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:246 #: appTools/ToolIsolation.py:435 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If checked, use 'rest machining'.\n" +#| "Basically it will clear copper outside PCB features,\n" +#| "using the biggest tool and continue with the next tools,\n" +#| "from bigger to smaller, to clear areas of copper that\n" +#| "could not be cleared by previous tool, until there is\n" +#| "no more copper to clear or there are no more tools.\n" +#| "If not checked, use the standard algorithm." msgid "" "If checked, use 'rest machining'.\n" "Basically it will isolate outside PCB features,\n" @@ -11383,13 +11530,13 @@ msgid "" "no more copper features to isolate or there are no more tools.\n" "If not checked, use the standard algorithm." msgstr "" -"Si cette case est cochée, utilisez «usinage de repos».\n" -"Fondamentalement, il isolera les caractéristiques extérieures des PCB,\n" -"en utilisant le plus grand outil et continuer avec les outils suivants,\n" -"du plus grand au plus petit, pour isoler les éléments en cuivre\n" -"n'a pas pu être effacé par l'outil précédent, tant qu'il n'y a pas\n" -"plus de fonctions en cuivre à isoler ou plus d'outils.\n" -"S'il n'est pas coché, utilisez l'algorithme standard." +"Si coché, utilisez 'repos usining'.\n" +"Fondamentalement, il nettoiera le cuivre en dehors des circuits imprimés,\n" +"en utilisant le plus gros outil et continuer avec les outils suivants,\n" +"du plus grand au plus petit, pour nettoyer les zones de cuivre\n" +"ne pouvait pas être effacé par l’outil précédent, jusqu’à ce que\n" +"plus de cuivre à nettoyer ou il n'y a plus d'outils.\n" +"Si non coché, utilisez l'algorithme standard." #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:258 #: appTools/ToolIsolation.py:447 @@ -11419,6 +11566,11 @@ msgstr "" #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:277 #: appTools/ToolIsolation.py:496 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Isolation scope. Choose what to isolate:\n" +#| "- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" +#| "- 'Selection' -> Isolate a selection of polygons." msgid "" "Isolation scope. Choose what to isolate:\n" "- 'All' -> Isolate all the polygons in the object\n" @@ -11428,9 +11580,7 @@ msgid "" msgstr "" "Portée d'isolement. Choisissez quoi isoler:\n" "- 'Tout' -> Isoler tous les polygones de l'objet\n" -"- 'Sélection de zone' -> Isoler les polygones dans une zone de sélection.\n" -"- 'Sélection de polygone' -> Isoler une sélection de polygones.\n" -"- 'Objet de référence' - traitera la zone spécifiée par un autre objet." +"- 'Sélection' -> Isoler une sélection de polygones." #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:285 #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:280 @@ -11456,23 +11606,27 @@ msgstr "Progressif" #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:312 #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:341 #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:305 -#: appObjects/AppObject.py:349 appObjects/FlatCAMObj.py:251 +#: appObjects/AppObject.py:351 appObjects/FlatCAMObj.py:251 #: appObjects/FlatCAMObj.py:282 appObjects/FlatCAMObj.py:298 #: appObjects/FlatCAMObj.py:378 appTools/ToolCopperThieving.py:1491 #: appTools/ToolCorners.py:411 appTools/ToolFiducials.py:813 -#: appTools/ToolMove.py:229 appTools/ToolQRCode.py:737 app_Main.py:4398 +#: appTools/ToolMove.py:229 appTools/ToolQRCode.py:737 app_Main.py:4431 msgid "Plotting" msgstr "Traçage" #: appGUI/preferences/tools/ToolsISOPrefGroupUI.py:314 #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:343 #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:307 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the NCC job\n" +#| "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted." msgid "" "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the job\n" "- 'Progressive' - each shape is plotted after it is generated" msgstr "" -"- 'Normal' - tracé normal, fait à la fin du travail\n" -"- 'Progressive' - chaque forme est tracée après sa génération" +"- 'Normal' - tracé normal, effectué à la fin du travail de la NCC\n" +"- 'Progressif' - après chaque forme générée, elle sera tracée." #: appGUI/preferences/tools/ToolsNCCPrefGroupUI.py:27 msgid "NCC Tool Options" @@ -11545,12 +11699,16 @@ msgstr "Paramètres:" #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:107 #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:116 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Depth of cut into material. Negative value.\n" +#| "In FlatCAM units." msgid "" "Depth of cut into material. Negative value.\n" "In application units." msgstr "" -"Profondeur de coupe dans le matériau. Valeur négative.\n" -"En unités d'application." +"Profondeur de la coupe dans le matériau. Valeur négative.\n" +"En unités FlatCAM." #: appGUI/preferences/tools/ToolsPaintPrefGroupUI.py:247 #: appTools/ToolPaint.py:444 @@ -11941,12 +12099,16 @@ msgid "Transform Tool Options" msgstr "Options de l'Outil de Transformation" #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:33 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Various transformations that can be applied\n" +#| "on a FlatCAM object." msgid "" "Various transformations that can be applied\n" "on a application object." msgstr "" -"Diverses transformations qui peuvent être appliquées\n" -"sur un objet d'application." +"Diverses transformations pouvant être appliquées\n" +"sur un objet FlatCAM." #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:46 #: appTools/ToolTransform.py:62 @@ -11958,17 +12120,13 @@ msgid "" "- Point -> a custom point defined by X,Y coordinates\n" "- Object -> the center of the bounding box of a specific object" msgstr "" -"Le point de référence pour Rotation, Inclinaison, Échelle, Miroir.\n" -"Peut être:\n" -"- Origine -> c'est le 0, 0 point\n" -"- Sélection -> le centre du cadre de sélection des objets sélectionnés\n" -"- Point -> un point personnalisé défini par les coordonnées X, Y\n" -"- Objet -> le centre de la boîte englobante d'un objet spécifique" #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:72 #: appTools/ToolTransform.py:94 +#, fuzzy +#| msgid "The FlatCAM object to be used as non copper clearing reference." msgid "The type of object used as reference." -msgstr "Type d'objet utilisé comme référence." +msgstr "L'objet FlatCAM à utiliser comme référence d'effacement non en cuivre." #: appGUI/preferences/tools/ToolsTransformPrefGroupUI.py:107 msgid "Skew" @@ -12143,23 +12301,23 @@ msgid "" "\n" msgstr "L'objet ({kind}) a échoué car: {error}\n" -#: appObjects/AppObject.py:149 +#: appObjects/AppObject.py:151 msgid "Converting units to " msgstr "Conversion de l'unités en " -#: appObjects/AppObject.py:254 +#: appObjects/AppObject.py:256 msgid "CREATE A NEW FLATCAM TCL SCRIPT" msgstr "CRÉER UN NOUVEAU SCRIPT FLATCAM TCL" -#: appObjects/AppObject.py:255 +#: appObjects/AppObject.py:257 msgid "TCL Tutorial is here" msgstr "Le didacticiel TCL est ici" -#: appObjects/AppObject.py:257 +#: appObjects/AppObject.py:259 msgid "FlatCAM commands list" msgstr "Liste des commandes FlatCAM" -#: appObjects/AppObject.py:258 +#: appObjects/AppObject.py:260 msgid "" "Type >help< followed by Run Code for a list of FlatCAM Tcl Commands " "(displayed in Tcl Shell)." @@ -12167,9 +12325,9 @@ msgstr "" "Tapez >help< suivi du Run Code pour lister les commandes FlatCAM Tcl " "(affichées dans Tcl Shell)." -#: appObjects/AppObject.py:304 appObjects/AppObject.py:310 -#: appObjects/AppObject.py:316 appObjects/AppObject.py:322 -#: appObjects/AppObject.py:328 appObjects/AppObject.py:334 +#: appObjects/AppObject.py:306 appObjects/AppObject.py:312 +#: appObjects/AppObject.py:318 appObjects/AppObject.py:324 +#: appObjects/AppObject.py:330 appObjects/AppObject.py:336 msgid "created/selected" msgstr "créé/sélectionné" @@ -12188,19 +12346,23 @@ msgid "Plotting..." msgstr "Traçage..." #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:517 appTools/ToolSolderPaste.py:1511 +#, fuzzy +#| msgid "Export PNG cancelled." msgid "Export cancelled ..." -msgstr "Exportation annulée ..." +msgstr "Exportation PNG annulée." #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:538 +#, fuzzy +#| msgid "PDF file saved to" msgid "File saved to" -msgstr "Fichier enregistré dans" +msgstr "Fichier PDF enregistré dans" #: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:548 appObjects/FlatCAMScript.py:134 -#: app_Main.py:7303 +#: app_Main.py:7336 msgid "Loading..." msgstr "Chargement..." -#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:562 app_Main.py:7400 +#: appObjects/FlatCAMCNCJob.py:562 app_Main.py:7433 msgid "Code Editor" msgstr "Éditeur de code" @@ -12304,12 +12466,16 @@ msgid "Generating CNC Code" msgstr "Génération de code CNC" #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1663 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2553 +#, fuzzy +#| msgid "Delete failed. Select a tool to delete." msgid "Delete failed. There are no exclusion areas to delete." -msgstr "La suppression a échoué. Il n'y a aucune zone d'exclusion à supprimer." +msgstr "La suppression a échoué. Sélectionnez un outil à supprimer." #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1680 appObjects/FlatCAMGeometry.py:2570 +#, fuzzy +#| msgid "Failed. Nothing selected." msgid "Delete failed. Nothing is selected." -msgstr "La suppression a échoué. Rien n'est sélectionné." +msgstr "Échoué. Rien de sélectionné." #: appObjects/FlatCAMExcellon.py:1945 appTools/ToolIsolation.py:1253 #: appTools/ToolNCC.py:918 appTools/ToolPaint.py:843 @@ -12386,7 +12552,7 @@ msgstr "Cette géométrie ne peut pas être traitée car elle est" #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1708 msgid "geometry" -msgstr "géométrie" +msgstr "Géométrie" #: appObjects/FlatCAMGeometry.py:1749 msgid "Failed. No tool selected in the tool table ..." @@ -12529,7 +12695,7 @@ msgstr "Objet renommé de {old} à {new}" #: appObjects/ObjectCollection.py:926 appObjects/ObjectCollection.py:932 #: appObjects/ObjectCollection.py:938 appObjects/ObjectCollection.py:944 #: appObjects/ObjectCollection.py:950 appObjects/ObjectCollection.py:956 -#: app_Main.py:6237 app_Main.py:6243 app_Main.py:6249 app_Main.py:6255 +#: app_Main.py:6270 app_Main.py:6276 app_Main.py:6282 app_Main.py:6288 msgid "selected" msgstr "choisir" @@ -13490,44 +13656,56 @@ msgid "Copper Thieving Tool exit." msgstr "Sortie de l'outil de Copper Thieving." #: appTools/ToolCorners.py:57 +#, fuzzy +#| msgid "Gerber Object to which will be added a copper thieving." msgid "The Gerber object to which will be added corner markers." -msgstr "L'objet Gerber auquel seront ajoutés des marqueurs de coin." +msgstr "Objet Gerber auquel sera ajouté un voleur de cuivre." #: appTools/ToolCorners.py:73 +#, fuzzy +#| msgid "Location" msgid "Locations" -msgstr "Emplacements" +msgstr "Emplacement" #: appTools/ToolCorners.py:75 msgid "Locations where to place corner markers." -msgstr "Emplacements où placer les marqueurs de coin." +msgstr "" #: appTools/ToolCorners.py:92 appTools/ToolFiducials.py:95 msgid "Top Right" msgstr "En haut à droite" #: appTools/ToolCorners.py:101 +#, fuzzy +#| msgid "Toggle Units" msgid "Toggle ALL" -msgstr "Tout basculer" +msgstr "Changement d'unités" #: appTools/ToolCorners.py:167 +#, fuzzy +#| msgid "Add keyword" msgid "Add Marker" -msgstr "Ajouter un marqueur" +msgstr "Ajouter un mot clé" #: appTools/ToolCorners.py:169 msgid "Will add corner markers to the selected Gerber file." -msgstr "Will add corner markers to the selected Gerber file." +msgstr "" #: appTools/ToolCorners.py:235 +#, fuzzy +#| msgid "QRCode Tool" msgid "Corners Tool" -msgstr "Outil Corners" +msgstr "QRCode" #: appTools/ToolCorners.py:305 msgid "Please select at least a location" -msgstr "Veuillez sélectionner au moins un emplacement" +msgstr "" #: appTools/ToolCorners.py:440 +#, fuzzy +#| msgid "Copper Thieving Tool exit." msgid "Corners Tool exit." -msgstr "Sortie d'outil de Coins." +msgstr "Sortie de l'outil de Copper Thieving." #: appTools/ToolCutOut.py:41 msgid "Cutout PCB" @@ -14103,7 +14281,7 @@ msgstr "Il n'y a pas d'objet Excellon chargé ..." msgid "There is no Geometry object loaded ..." msgstr "Il n'y a pas d'objet Géométrie chargé ..." -#: appTools/ToolDblSided.py:818 app_Main.py:4351 app_Main.py:4506 +#: appTools/ToolDblSided.py:818 app_Main.py:4384 app_Main.py:4539 msgid "Failed. No object(s) selected..." msgstr "Érreur. Aucun objet sélectionné ..." @@ -14200,8 +14378,10 @@ msgid "Pads overlapped. Aborting." msgstr "Les coussinets se chevauchaient. Abandon." #: appTools/ToolDistance.py:489 +#, fuzzy +#| msgid "Distance Tool finished." msgid "Distance Tool cancelled." -msgstr "Outil Distance annulé." +msgstr "Outil Distance terminé." #: appTools/ToolDistance.py:494 msgid "MEASURING: Click on the Destination point ..." @@ -14285,15 +14465,17 @@ msgstr "Objet Gerber qui sera inversé." #: appTools/ToolEtchCompensation.py:86 msgid "Utilities" -msgstr "Utilitaires" +msgstr "" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:87 +#, fuzzy +#| msgid "Conversion" msgid "Conversion utilities" -msgstr "Utilitaires de conversion" +msgstr "Conversion" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:92 msgid "Oz to Microns" -msgstr "Oz en Microns" +msgstr "" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:94 msgid "" @@ -14301,21 +14483,22 @@ msgid "" "Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" "The real numbers use the dot decimals separator." msgstr "" -"Convertira de l'épaisseur de l'oz en microns [um].\n" -"Peut utiliser des formules avec des opérateurs: /, *, +, -,%,.\n" -"Les nombres réels utilisent le séparateur de décimales de points." #: appTools/ToolEtchCompensation.py:103 +#, fuzzy +#| msgid "X value" msgid "Oz value" -msgstr "Valeur en oz" +msgstr "Valeur X" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:105 appTools/ToolEtchCompensation.py:126 +#, fuzzy +#| msgid "Min value" msgid "Microns value" -msgstr "Valeur en microns" +msgstr "Valeur min" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:113 msgid "Mils to Microns" -msgstr "Mils en Microns" +msgstr "" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:115 msgid "" @@ -14323,33 +14506,40 @@ msgid "" "Can use formulas with operators: /, *, +, -, %, .\n" "The real numbers use the dot decimals separator." msgstr "" -"Convertira de mils en microns [um].\n" -"Peut utiliser des formules avec des opérateurs: /, *, +, -,%,.\n" -"Les nombres réels utilisent le séparateur de décimales de points." #: appTools/ToolEtchCompensation.py:124 +#, fuzzy +#| msgid "Min value" msgid "Mils value" -msgstr "Valeur en millièmes" +msgstr "Valeur min" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:139 appTools/ToolInvertGerber.py:86 msgid "Parameters for this tool" msgstr "Paramètres pour cet outil" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:144 +#, fuzzy +#| msgid "Thickness" msgid "Copper Thickness" -msgstr "Épaisseur de cuivre" +msgstr "Épaisseur" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:146 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "How thick the copper growth is intended to be.\n" +#| "In microns." msgid "" "The thickness of the copper foil.\n" "In microns [um]." msgstr "" -"L'épaisseur de la feuille de cuivre.\n" -"En microns [um]." +"Quelle épaisseur doit avoir la croissance du cuivre.\n" +"En microns." #: appTools/ToolEtchCompensation.py:157 +#, fuzzy +#| msgid "Location" msgid "Ratio" -msgstr "Rapport" +msgstr "Emplacement" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:159 msgid "" @@ -14358,74 +14548,75 @@ msgid "" "- custom -> the user will enter a custom value\n" "- preselection -> value which depends on a selection of etchants" msgstr "" -"Le rapport de la gravure latérale par rapport à la gravure en profondeur.\n" -"Peut être:\n" -"- personnalisé -> l'utilisateur entrera une valeur personnalisée\n" -"- présélection -> valeur qui dépend d'une sélection d'agents de gravure" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:165 +#, fuzzy +#| msgid "Factor" msgid "Etch Factor" -msgstr "Facteur de gravure" +msgstr "Facteur" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:166 +#, fuzzy +#| msgid "Extensions list" msgid "Etchants list" -msgstr "Liste des marchands" +msgstr "Liste d'extensions" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:167 +#, fuzzy +#| msgid "Manual" msgid "Manual offset" -msgstr "Décalage manuel" +msgstr "Manuel" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:174 appTools/ToolEtchCompensation.py:179 msgid "Etchants" -msgstr "Etchants" +msgstr "" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:176 +#, fuzzy +#| msgid "Shows list of commands." msgid "A list of etchants." -msgstr "Une liste des agents de gravure." +msgstr "Affiche la liste des commandes." #: appTools/ToolEtchCompensation.py:180 msgid "Alkaline baths" -msgstr "Bains alcalins" +msgstr "" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:186 +#, fuzzy +#| msgid "X factor" msgid "Etch factor" -msgstr "Facteur de gravure" +msgstr "Facteur X" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:188 msgid "" "The ratio between depth etch and lateral etch .\n" "Accepts real numbers and formulas using the operators: /,*,+,-,%" msgstr "" -"Le rapport entre la gravure en profondeur et la gravure latérale.\n" -"Accepte les nombres réels et les formules en utilisant les opérateurs: /, *, " -"+, -,%" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:192 msgid "Real number or formula" -msgstr "Nombre réel ou formule" +msgstr "" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:193 +#, fuzzy +#| msgid "X factor" msgid "Etch_factor" -msgstr "Facteur de gravure" +msgstr "Facteur X" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:201 msgid "" "Value with which to increase or decrease (buffer)\n" "the copper features. In microns [um]." msgstr "" -"Valeur avec laquelle augmenter ou diminuer (tampon)\n" -"les caractéristiques de cuivre. En microns [um]." #: appTools/ToolEtchCompensation.py:225 msgid "Compensate" -msgstr "Compenser" +msgstr "" #: appTools/ToolEtchCompensation.py:227 msgid "" "Will increase the copper features thickness to compensate the lateral etch." msgstr "" -"Augmentera l'épaisseur des éléments en cuivre pour compenser la gravure " -"latérale." #: appTools/ToolExtractDrills.py:29 appTools/ToolExtractDrills.py:295 msgid "Extract Drills" @@ -14468,7 +14659,7 @@ msgstr "" #: appTools/ToolFiducials.py:240 msgid "Thickness of the line that makes the fiducial." -msgstr "Épaisseur de la ligne qui rend le fiducial." +msgstr "" #: appTools/ToolFiducials.py:271 msgid "Add Fiducial" @@ -14815,7 +15006,7 @@ msgstr "Outil Image" msgid "Import IMAGE" msgstr "Importer une Image" -#: appTools/ToolImage.py:277 app_Main.py:8362 app_Main.py:8409 +#: appTools/ToolImage.py:277 app_Main.py:8395 app_Main.py:8442 msgid "" "Not supported type is picked as parameter. Only Geometry and Gerber are " "supported" @@ -14827,9 +15018,9 @@ msgstr "" msgid "Importing Image" msgstr "Importation d'Image" -#: appTools/ToolImage.py:297 appTools/ToolPDF.py:154 app_Main.py:8387 -#: app_Main.py:8433 app_Main.py:8497 app_Main.py:8564 app_Main.py:8630 -#: app_Main.py:8695 app_Main.py:8752 +#: appTools/ToolImage.py:297 appTools/ToolPDF.py:154 app_Main.py:8420 +#: app_Main.py:8466 app_Main.py:8530 app_Main.py:8597 app_Main.py:8663 +#: app_Main.py:8728 app_Main.py:8785 msgid "Opened" msgstr "Ouvrir" @@ -14852,8 +15043,10 @@ msgid "Invert Tool" msgstr "Outil Inverser" #: appTools/ToolIsolation.py:96 +#, fuzzy +#| msgid "Gerber objects for which to check rules." msgid "Gerber object for isolation routing." -msgstr "Objet Gerber pour le routage d'isolement." +msgstr "Objets Gerber pour lesquels vérifier les règles." #: appTools/ToolIsolation.py:120 appTools/ToolNCC.py:122 msgid "" @@ -14864,6 +15057,14 @@ msgstr "" "choisira ceux utilisés pour le nettoyage du cuivre." #: appTools/ToolIsolation.py:136 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This is the Tool Number.\n" +#| "Painting will start with the tool with the biggest diameter,\n" +#| "continuing until there are no more tools.\n" +#| "Only tools that create painting geometry will still be present\n" +#| "in the resulting geometry. This is because with some tools\n" +#| "this function will not be able to create painting geometry." msgid "" "This is the Tool Number.\n" "Isolation routing will start with the tool with the biggest \n" @@ -14872,13 +15073,12 @@ msgid "" "in the resulting geometry. This is because with some tools\n" "this function will not be able to create routing geometry." msgstr "" -"Il s'agit du numéro d'outil.\n" -"Le routage d'isolement commencera par l'outil avec le plus grand\n" -"diamètre, en continuant jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'outils.\n" -"Seuls les outils qui créent la géométrie d'isolement seront toujours " -"présents\n" -"dans la géométrie résultante. En effet, avec certains outils\n" -"cette fonction ne pourra pas créer de géométrie de routage." +"C'est le numéro de l'outil.\n" +"La peinture commencera avec l'outil avec le plus grand diamètre,\n" +"continue jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'outils.\n" +"Seuls les outils créant une géométrie de peinture seront toujours présents\n" +"dans la géométrie résultante. C’est parce qu’avec certains outils\n" +"cette fonction ne pourra pas créer de géométrie de peinture." #: appTools/ToolIsolation.py:144 appTools/ToolNCC.py:146 msgid "" @@ -14988,14 +15188,14 @@ msgstr "" #: appTools/ToolIsolation.py:1266 appTools/ToolIsolation.py:1426 #: appTools/ToolNCC.py:932 appTools/ToolNCC.py:1449 appTools/ToolPaint.py:857 #: appTools/ToolSolderPaste.py:576 appTools/ToolSolderPaste.py:901 -#: app_Main.py:4211 +#: app_Main.py:4244 msgid "Please enter a tool diameter with non-zero value, in Float format." msgstr "" "Veuillez saisir un diamètre d’outil avec une valeur non nulle, au format " "réel." #: appTools/ToolIsolation.py:1270 appTools/ToolNCC.py:936 -#: appTools/ToolPaint.py:861 appTools/ToolSolderPaste.py:580 app_Main.py:4215 +#: appTools/ToolPaint.py:861 appTools/ToolSolderPaste.py:580 app_Main.py:4248 msgid "Adding Tool cancelled" msgstr "Ajout d'outil annulé" @@ -15004,13 +15204,13 @@ msgstr "Ajout d'outil annulé" msgid "Please enter a tool diameter to add, in Float format." msgstr "Veuillez saisir un diamètre d'outil à ajouter, au format réel." -#: appTools/ToolIsolation.py:1451 appTools/ToolIsolation.py:2959 +#: appTools/ToolIsolation.py:1451 appTools/ToolIsolation.py:2988 #: appTools/ToolNCC.py:1474 appTools/ToolNCC.py:4079 appTools/ToolPaint.py:1227 #: appTools/ToolPaint.py:3628 appTools/ToolSolderPaste.py:925 msgid "Cancelled. Tool already in Tool Table." msgstr "Annulé. Outil déjà dans la table d'outils." -#: appTools/ToolIsolation.py:1458 appTools/ToolIsolation.py:2977 +#: appTools/ToolIsolation.py:1458 appTools/ToolIsolation.py:3006 #: appTools/ToolNCC.py:1481 appTools/ToolNCC.py:4096 appTools/ToolPaint.py:1232 #: appTools/ToolPaint.py:3645 msgid "New tool added to Tool Table." @@ -15043,11 +15243,13 @@ msgstr "Isoler ..." #: appTools/ToolIsolation.py:1654 msgid "Failed to create Follow Geometry with tool diameter" -msgstr "Impossible de créer la géométrie de suivi avec le diamètre de l'outil" +msgstr "" #: appTools/ToolIsolation.py:1657 +#, fuzzy +#| msgid "NCC Tool clearing with tool diameter" msgid "Follow Geometry was created with tool diameter" -msgstr "La géométrie de suivi a été créée avec le diamètre de l'outil" +msgstr "L'outil NCC s'efface avec le diamètre de l'outil" #: appTools/ToolIsolation.py:1698 msgid "Click on a polygon to isolate it." @@ -15060,13 +15262,17 @@ msgstr "Soustraction Geo" #: appTools/ToolIsolation.py:1816 appTools/ToolIsolation.py:1971 #: appTools/ToolIsolation.py:2142 +#, fuzzy +#| msgid "Intersection" msgid "Intersecting Geo" -msgstr "La Géo entrecroisée" +msgstr "Intersection" #: appTools/ToolIsolation.py:1865 appTools/ToolIsolation.py:2032 #: appTools/ToolIsolation.py:2199 +#, fuzzy +#| msgid "Geometry Options" msgid "Empty Geometry in" -msgstr "Géométrie vide dans" +msgstr "Options de Géométrie" #: appTools/ToolIsolation.py:2041 msgid "" @@ -15074,16 +15280,12 @@ msgid "" "But there are still not-isolated geometry elements. Try to include a tool " "with smaller diameter." msgstr "" -"Échec partiel. La géométrie a été traitée avec tous les outils.\n" -"Mais il existe encore des éléments de géométrie non isolés. Essayez " -"d'inclure un outil de plus petit diamètre." #: appTools/ToolIsolation.py:2044 msgid "" "The following are coordinates for the copper features that could not be " "isolated:" msgstr "" -"Voici les coordonnées des entités en cuivre qui n'ont pas pu être isolées:" #: appTools/ToolIsolation.py:2356 appTools/ToolIsolation.py:2465 #: appTools/ToolPaint.py:1535 @@ -15123,8 +15325,8 @@ msgstr "Aucun polygone dans la sélection." msgid "Click the end point of the paint area." msgstr "Cliquez sur le point final de la zone de peinture." -#: appTools/ToolIsolation.py:2916 appTools/ToolNCC.py:4036 -#: appTools/ToolPaint.py:3585 app_Main.py:5320 app_Main.py:5330 +#: appTools/ToolIsolation.py:2945 appTools/ToolNCC.py:4036 +#: appTools/ToolPaint.py:3585 app_Main.py:5353 app_Main.py:5363 msgid "Tool from DB added in Tool Table." msgstr "Outil ajouté a base de données." @@ -15241,20 +15443,28 @@ msgid "NCC Tool. Finished calculation of 'empty' area." msgstr "Outil de la NCC. Terminé le calcul de la zone \"vide\"." #: appTools/ToolNCC.py:2267 +#, fuzzy +#| msgid "Painting polygon with method: lines." msgid "Clearing the polygon with the method: lines." -msgstr "Clearing the polygon with the method: lines." +msgstr "Peinture polygone avec méthode: lignes." #: appTools/ToolNCC.py:2277 +#, fuzzy +#| msgid "Failed. Painting polygon with method: seed." msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: seed." -msgstr "Échoué. Effacer le polygone avec la méthode: seed." +msgstr "Échoué. Peinture polygone avec méthode: graine." #: appTools/ToolNCC.py:2286 +#, fuzzy +#| msgid "Failed. Painting polygon with method: standard." msgid "Failed. Clearing the polygon with the method: standard." -msgstr "Échoué. Effacer le polygone avec la méthode: standard." +msgstr "Échoué. Peinture polygone avec méthode: standard." #: appTools/ToolNCC.py:2300 +#, fuzzy +#| msgid "Geometry could not be painted completely" msgid "Geometry could not be cleared completely" -msgstr "La géométrie n'a pas pu être complètement effacée" +msgstr "La géométrie n'a pas pu être peinte complètement" #: appTools/ToolNCC.py:2325 appTools/ToolNCC.py:2327 appTools/ToolNCC.py:2973 #: appTools/ToolNCC.py:2975 @@ -15480,11 +15690,11 @@ msgstr "Ouvrir le PDF annulé" msgid "Parsing PDF file ..." msgstr "Analyse du fichier PDF ..." -#: appTools/ToolPDF.py:138 app_Main.py:8595 +#: appTools/ToolPDF.py:138 app_Main.py:8628 msgid "Failed to open" msgstr "Impossible d'ouvrir" -#: appTools/ToolPDF.py:203 appTools/ToolPcbWizard.py:445 app_Main.py:8544 +#: appTools/ToolPDF.py:203 appTools/ToolPcbWizard.py:445 app_Main.py:8577 msgid "No geometry found in file" msgstr "Aucune géométrie trouvée dans le fichier" @@ -16065,7 +16275,7 @@ msgstr "Fichier PcbWizard .INF chargé." msgid "Main PcbWizard Excellon file loaded." msgstr "Le fichier principal de PcbWizard Excellon est chargé." -#: appTools/ToolPcbWizard.py:424 app_Main.py:8522 +#: appTools/ToolPcbWizard.py:424 app_Main.py:8555 msgid "This is not Excellon file." msgstr "Ce n'est pas un fichier Excellon." @@ -16094,9 +16304,9 @@ msgid "The imported Excellon file is empty." msgstr "Le fichier Excellon importé est Aucun." #: appTools/ToolProperties.py:116 appTools/ToolTransform.py:577 -#: app_Main.py:4693 app_Main.py:6805 app_Main.py:6905 app_Main.py:6946 -#: app_Main.py:6987 app_Main.py:7029 app_Main.py:7071 app_Main.py:7115 -#: app_Main.py:7159 app_Main.py:7683 app_Main.py:7687 +#: app_Main.py:4726 app_Main.py:6838 app_Main.py:6938 app_Main.py:6979 +#: app_Main.py:7020 app_Main.py:7062 app_Main.py:7104 app_Main.py:7148 +#: app_Main.py:7192 app_Main.py:7716 app_Main.py:7720 msgid "No object selected." msgstr "Aucun objet sélectionné." @@ -16336,8 +16546,8 @@ msgstr "Outil QRCode terminé." msgid "Export PNG" msgstr "Exporter en PNG" -#: appTools/ToolQRCode.py:838 appTools/ToolQRCode.py:842 app_Main.py:6837 -#: app_Main.py:6841 +#: appTools/ToolQRCode.py:838 appTools/ToolQRCode.py:842 app_Main.py:6870 +#: app_Main.py:6874 msgid "Export SVG" msgstr "Exporter en SVG" @@ -16564,7 +16774,7 @@ msgstr "Violations: Il n'y a pas de violations pour la règle actuelle." #: appTools/ToolShell.py:59 msgid "Clear the text." -msgstr "Effacez le texte." +msgstr "" #: appTools/ToolShell.py:91 appTools/ToolShell.py:93 msgid "...processing..." @@ -16575,8 +16785,10 @@ msgid "Solder Paste Tool" msgstr "Outil de Pâte à souder" #: appTools/ToolSolderPaste.py:68 +#, fuzzy +#| msgid "Select Soldermask object" msgid "Gerber Solderpaste object." -msgstr "Objet Gerber de pâte à souder." +msgstr "Sélectionner un objet Soldermask" #: appTools/ToolSolderPaste.py:81 msgid "" @@ -16944,7 +17156,7 @@ msgstr "Géométrie d'analyse terminée pour l'ouverture" #: appTools/ToolSub.py:344 msgid "Subtraction aperture processing finished." -msgstr "Le traitement d'ouverture de soustraction est terminé." +msgstr "" #: appTools/ToolSub.py:464 appTools/ToolSub.py:662 msgid "Generating new object ..." @@ -16981,8 +17193,6 @@ msgid "" "The object used as reference.\n" "The used point is the center of it's bounding box." msgstr "" -"L'objet utilisé comme référence.\n" -"Le point utilisé est le centre de sa boîte englobante." #: appTools/ToolTransform.py:728 msgid "No object selected. Please Select an object to rotate!" @@ -17085,7 +17295,7 @@ msgstr "Etes-vous sûr de vouloir changer la langue actuelle en" msgid "Apply Language ..." msgstr "Appliquer la langue ..." -#: appTranslation.py:203 app_Main.py:3152 +#: appTranslation.py:205 app_Main.py:3153 msgid "" "There are files/objects modified in FlatCAM. \n" "Do you want to Save the project?" @@ -17093,19 +17303,19 @@ msgstr "" "Il y a eu des modifications dans FlatCAM.\n" "Voulez-vous enregistrer le projet?" -#: appTranslation.py:206 app_Main.py:3155 app_Main.py:6413 +#: appTranslation.py:208 app_Main.py:3156 app_Main.py:6446 msgid "Save changes" msgstr "Sauvegarder les modifications" -#: app_Main.py:477 +#: app_Main.py:478 msgid "FlatCAM is initializing ..." msgstr "FlatCAM est en cours d'initialisation ..." -#: app_Main.py:621 +#: app_Main.py:622 msgid "Could not find the Language files. The App strings are missing." msgstr "Impossible de trouver les fichiers de languages. Fichiers Absent." -#: app_Main.py:693 +#: app_Main.py:694 msgid "" "FlatCAM is initializing ...\n" "Canvas initialization started." @@ -17113,7 +17323,7 @@ msgstr "" "FlatCAM est en cours d'initialisation ...\n" "Initialisation du Canevas." -#: app_Main.py:713 +#: app_Main.py:714 msgid "" "FlatCAM is initializing ...\n" "Canvas initialization started.\n" @@ -17123,43 +17333,44 @@ msgstr "" "Initialisation du Canevas\n" "Initialisation terminée en" -#: app_Main.py:1559 app_Main.py:6526 +#: app_Main.py:1560 app_Main.py:6559 msgid "New Project - Not saved" msgstr "Nouveau projet - Non enregistré" -#: app_Main.py:1660 +#: app_Main.py:1661 msgid "" "Found old default preferences files. Please reboot the application to update." msgstr "" "Anciens fichiers par défaut trouvés. Veuillez redémarrer pour mettre à jour " "l'application." -#: app_Main.py:1727 +#: app_Main.py:1728 msgid "Open Config file failed." msgstr "Défaut d'ouverture du fichier de configuration." -#: app_Main.py:1742 +#: app_Main.py:1743 msgid "Open Script file failed." msgstr "Défaut d'ouverture du fichier Script." -#: app_Main.py:1768 +#: app_Main.py:1769 msgid "Open Excellon file failed." msgstr "Défaut d'ouverture du fichier Excellon." -#: app_Main.py:1781 +#: app_Main.py:1782 msgid "Open GCode file failed." msgstr "Défaut d'ouverture du fichier G-code." -#: app_Main.py:1794 +#: app_Main.py:1795 msgid "Open Gerber file failed." msgstr "Défaut d'ouverture du fichier Gerber." -#: app_Main.py:2117 +#: app_Main.py:2118 +#, fuzzy +#| msgid "Select a Geometry, Gerber or Excellon Object to edit." msgid "Select a Geometry, Gerber, Excellon or CNCJob Object to edit." -msgstr "" -"Sélectionnez une Géométrie, Gerber, Excellon ou un objet CNCJob à modifier." +msgstr "Sélectionnez l'objet, Gerber ou Excellon à modifier." -#: app_Main.py:2132 +#: app_Main.py:2133 msgid "" "Simultaneous editing of tools geometry in a MultiGeo Geometry is not " "possible.\n" @@ -17168,91 +17379,91 @@ msgstr "" "L'édition simultanée de plusieurs géométrie n'est pas possible.\n" "Modifiez une seule géométrie à la fois." -#: app_Main.py:2198 +#: app_Main.py:2199 msgid "Editor is activated ..." msgstr "Editeur activé ..." -#: app_Main.py:2219 +#: app_Main.py:2220 msgid "Do you want to save the edited object?" msgstr "Voulez-vous enregistrer l'objet ?" -#: app_Main.py:2255 +#: app_Main.py:2256 msgid "Object empty after edit." msgstr "Objet vide après édition." -#: app_Main.py:2260 app_Main.py:2278 app_Main.py:2297 +#: app_Main.py:2261 app_Main.py:2279 app_Main.py:2298 msgid "Editor exited. Editor content saved." msgstr "Sortie de l'éditeur. Contenu enregistré." -#: app_Main.py:2301 app_Main.py:2325 app_Main.py:2343 +#: app_Main.py:2302 app_Main.py:2326 app_Main.py:2344 msgid "Select a Gerber, Geometry or Excellon Object to update." msgstr "Sélectionnez l'objet Géométrie, Gerber, ou Excellon à mettre à jour." -#: app_Main.py:2304 +#: app_Main.py:2305 msgid "is updated, returning to App..." msgstr "est mis à jour, Retour au programme..." -#: app_Main.py:2311 +#: app_Main.py:2312 msgid "Editor exited. Editor content was not saved." msgstr "Sortie de l'editeur. Contenu non enregistré." -#: app_Main.py:2444 app_Main.py:2448 +#: app_Main.py:2445 app_Main.py:2449 msgid "Import FlatCAM Preferences" msgstr "Importer les paramètres FlatCAM" -#: app_Main.py:2459 +#: app_Main.py:2460 msgid "Imported Defaults from" msgstr "Valeurs par défaut importées de" -#: app_Main.py:2479 app_Main.py:2485 +#: app_Main.py:2480 app_Main.py:2486 msgid "Export FlatCAM Preferences" msgstr "Exporter les paramètres FlatCAM" -#: app_Main.py:2505 +#: app_Main.py:2506 msgid "Exported preferences to" msgstr "Paramètres exportées vers" -#: app_Main.py:2525 app_Main.py:2530 +#: app_Main.py:2526 app_Main.py:2531 msgid "Save to file" msgstr "Enregistrer dans un fichier" -#: app_Main.py:2554 +#: app_Main.py:2555 msgid "Could not load the file." msgstr "Chargement du fichier Impossible." -#: app_Main.py:2570 +#: app_Main.py:2571 msgid "Exported file to" msgstr "Fichier exporté vers" -#: app_Main.py:2607 +#: app_Main.py:2608 msgid "Failed to open recent files file for writing." msgstr "Échec d'ouverture du fichier en écriture." -#: app_Main.py:2618 +#: app_Main.py:2619 msgid "Failed to open recent projects file for writing." msgstr "Échec d'ouverture des fichiers de projets en écriture." -#: app_Main.py:2673 +#: app_Main.py:2674 msgid "2D Computer-Aided Printed Circuit Board Manufacturing" msgstr "Fabrication de dessin de circuits imprimés 2D assistées par ordinateur" -#: app_Main.py:2674 +#: app_Main.py:2675 msgid "Development" msgstr "Développement" -#: app_Main.py:2675 +#: app_Main.py:2676 msgid "DOWNLOAD" msgstr "TÉLÉCHARGER" -#: app_Main.py:2676 +#: app_Main.py:2677 msgid "Issue tracker" msgstr "Traqueur d'incidents" -#: app_Main.py:2695 +#: app_Main.py:2696 msgid "Licensed under the MIT license" msgstr "Sous licence MIT" -#: app_Main.py:2704 +#: app_Main.py:2705 msgid "" "Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a " "copy\n" @@ -17305,7 +17516,15 @@ msgstr "" "OU \n" "D'AUTRES OPÉRATIONS DANS LE LOGICIEL.LES LOGICIELS." -#: app_Main.py:2726 +#: app_Main.py:2727 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Some of the icons used are from the following sources:

    Icons by " +#| "Freepik from www.flaticon.com
    Icons by Icons8
    Icons by oNline Web Fonts" msgid "" "Some of the icons used are from the following sources:
    Icons by Freepik Freepik . à partir de www.flaticon.com
    Icônes de Icons8
    Icônes de " -"oNline Web Fonts
    Icônes de " -"Pixel perfect à partir dewww.flaticon.com
    " +"oNline Web Fonts" -#: app_Main.py:2762 +#: app_Main.py:2763 msgid "Splash" msgstr "A Propos" -#: app_Main.py:2768 +#: app_Main.py:2769 msgid "Programmers" msgstr "Programmeurs" -#: app_Main.py:2774 +#: app_Main.py:2775 msgid "Translators" msgstr "Traducteurs" -#: app_Main.py:2780 +#: app_Main.py:2781 msgid "License" msgstr "Licence" -#: app_Main.py:2786 +#: app_Main.py:2787 msgid "Attributions" msgstr "Attributions" -#: app_Main.py:2809 +#: app_Main.py:2810 msgid "Programmer" msgstr "Programmeur" -#: app_Main.py:2810 +#: app_Main.py:2811 msgid "Status" msgstr "Statut" -#: app_Main.py:2811 app_Main.py:2891 +#: app_Main.py:2812 app_Main.py:2892 msgid "E-mail" msgstr "Email" -#: app_Main.py:2814 +#: app_Main.py:2815 msgid "Program Author" msgstr "Auteur du programme" -#: app_Main.py:2819 +#: app_Main.py:2820 msgid "BETA Maintainer >= 2019" msgstr "Mainteneur BETA> = 2019" -#: app_Main.py:2888 +#: app_Main.py:2889 msgid "Language" msgstr "Langue" -#: app_Main.py:2889 +#: app_Main.py:2890 msgid "Translator" msgstr "Traducteur" -#: app_Main.py:2890 +#: app_Main.py:2891 msgid "Corrections" msgstr "Corrections" -#: app_Main.py:2964 +#: app_Main.py:2965 +#, fuzzy +#| msgid "Transformations" msgid "Important Information's" -msgstr "Informations importantes" +msgstr "Changement d'échelle" -#: app_Main.py:3112 +#: app_Main.py:3113 msgid "" "This entry will resolve to another website if:\n" "\n" @@ -17402,28 +17620,28 @@ msgstr "" "Si vous ne pouvez pas obtenir d'informations sur FlatCAM beta\n" "utilisez le lien de chaîne YouTube dans le menu Aide." -#: app_Main.py:3119 +#: app_Main.py:3120 msgid "Alternative website" msgstr "Site alternatif" -#: app_Main.py:3422 +#: app_Main.py:3455 msgid "Selected Excellon file extensions registered with FlatCAM." msgstr "Extensions de fichier Excellon sélectionnées enregistrées." -#: app_Main.py:3444 +#: app_Main.py:3477 msgid "Selected GCode file extensions registered with FlatCAM." msgstr "Extensions de fichier GCode sélectionnées enregistrées." -#: app_Main.py:3466 +#: app_Main.py:3499 msgid "Selected Gerber file extensions registered with FlatCAM." msgstr "Extensions de fichiers Gerber sélectionnées enregistrées." -#: app_Main.py:3654 app_Main.py:3713 app_Main.py:3741 +#: app_Main.py:3687 app_Main.py:3746 app_Main.py:3774 msgid "At least two objects are required for join. Objects currently selected" msgstr "" "Deux objets sont requis pour etre joint. Objets actuellement sélectionnés" -#: app_Main.py:3663 +#: app_Main.py:3696 msgid "" "Failed join. The Geometry objects are of different types.\n" "At least one is MultiGeo type and the other is SingleGeo type. A possibility " @@ -17440,47 +17658,47 @@ msgstr "" "inattendu \n" "Vérifiez le GCODE généré." -#: app_Main.py:3675 app_Main.py:3685 +#: app_Main.py:3708 app_Main.py:3718 msgid "Geometry merging finished" msgstr "Fusion de la géométrie terminée" -#: app_Main.py:3708 +#: app_Main.py:3741 msgid "Failed. Excellon joining works only on Excellon objects." msgstr "Érreur. Excellon ne travaille que sur des objets Excellon." -#: app_Main.py:3718 +#: app_Main.py:3751 msgid "Excellon merging finished" msgstr "Fusion Excellon terminée" -#: app_Main.py:3736 +#: app_Main.py:3769 msgid "Failed. Gerber joining works only on Gerber objects." msgstr "Érreur. Les jonctions Gerber ne fonctionne que sur des objets Gerber." -#: app_Main.py:3746 +#: app_Main.py:3779 msgid "Gerber merging finished" msgstr "Fusion Gerber terminée" -#: app_Main.py:3766 app_Main.py:3803 +#: app_Main.py:3799 app_Main.py:3836 msgid "Failed. Select a Geometry Object and try again." msgstr "Érreur. Sélectionnez un objet de géométrie et réessayez." -#: app_Main.py:3770 app_Main.py:3808 +#: app_Main.py:3803 app_Main.py:3841 msgid "Expected a GeometryObject, got" msgstr "Érreur. Sélectionnez un objet de géométrie et réessayez" -#: app_Main.py:3785 +#: app_Main.py:3818 msgid "A Geometry object was converted to MultiGeo type." msgstr "Un objet Géométrie a été converti au format MultiGeo." -#: app_Main.py:3823 +#: app_Main.py:3856 msgid "A Geometry object was converted to SingleGeo type." msgstr "L'objet Géométrie a été converti au format SingleGeo." -#: app_Main.py:4030 +#: app_Main.py:4063 msgid "Toggle Units" msgstr "Changement d'unités" -#: app_Main.py:4034 +#: app_Main.py:4067 msgid "" "Changing the units of the project\n" "will scale all objects.\n" @@ -17492,28 +17710,32 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous continuer?" -#: app_Main.py:4037 app_Main.py:4224 app_Main.py:4307 app_Main.py:6811 -#: app_Main.py:6827 app_Main.py:7165 app_Main.py:7177 +#: app_Main.py:4070 app_Main.py:4257 app_Main.py:4340 app_Main.py:6844 +#: app_Main.py:6860 app_Main.py:7198 app_Main.py:7210 msgid "Ok" msgstr "D'accord" -#: app_Main.py:4087 +#: app_Main.py:4120 msgid "Converted units to" msgstr "Unités converties en" -#: app_Main.py:4122 +#: app_Main.py:4155 msgid "Detachable Tabs" msgstr "Onglets détachables" -#: app_Main.py:4151 +#: app_Main.py:4184 +#, fuzzy +#| msgid "Workspace Settings" msgid "Workspace enabled." -msgstr "Espace de travail activé." +msgstr "Paramètres de l'espace de travail" -#: app_Main.py:4154 +#: app_Main.py:4187 +#, fuzzy +#| msgid "Workspace Settings" msgid "Workspace disabled." -msgstr "Espace de travail désactivé." +msgstr "Paramètres de l'espace de travail" -#: app_Main.py:4218 +#: app_Main.py:4251 msgid "" "Adding Tool works only when Advanced is checked.\n" "Go to Preferences -> General - Show Advanced Options." @@ -17521,11 +17743,11 @@ msgstr "" "L'ajout d'outil ne fonctionne que lorsque l'option Avancé est cochée.\n" "Allez dans Paramètres -> Général - Afficher les options avancées." -#: app_Main.py:4300 +#: app_Main.py:4333 msgid "Delete objects" msgstr "Supprimer des objets" -#: app_Main.py:4305 +#: app_Main.py:4338 msgid "" "Are you sure you want to permanently delete\n" "the selected objects?" @@ -17533,87 +17755,87 @@ msgstr "" "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement\n" "les objets sélectionnés?" -#: app_Main.py:4349 +#: app_Main.py:4382 msgid "Object(s) deleted" msgstr "Objets supprimés" -#: app_Main.py:4353 +#: app_Main.py:4386 msgid "Save the work in Editor and try again ..." msgstr "Enregistrez le travail de l'éditeur et réessayez ..." -#: app_Main.py:4382 +#: app_Main.py:4415 msgid "Object deleted" msgstr "Objet supprimé" -#: app_Main.py:4409 +#: app_Main.py:4442 msgid "Click to set the origin ..." msgstr "Cliquez pour définir l'origine ..." -#: app_Main.py:4431 +#: app_Main.py:4464 msgid "Setting Origin..." msgstr "Réglage de l'Origine ..." -#: app_Main.py:4444 app_Main.py:4546 +#: app_Main.py:4477 app_Main.py:4579 msgid "Origin set" msgstr "Réglage de l'origine effectué" -#: app_Main.py:4461 +#: app_Main.py:4494 msgid "Origin coordinates specified but incomplete." msgstr "Coordonnées d'origine spécifiées mais incomplètes." -#: app_Main.py:4502 +#: app_Main.py:4535 msgid "Moving to Origin..." msgstr "Déplacement vers l'origine ..." -#: app_Main.py:4583 +#: app_Main.py:4616 msgid "Jump to ..." msgstr "Sauter à ..." -#: app_Main.py:4584 +#: app_Main.py:4617 msgid "Enter the coordinates in format X,Y:" msgstr "Entrez les coordonnées au format X, Y:" -#: app_Main.py:4594 +#: app_Main.py:4627 msgid "Wrong coordinates. Enter coordinates in format: X,Y" msgstr "Mauvaises coordonnées. Entrez les coordonnées au format: X, Y" -#: app_Main.py:4712 +#: app_Main.py:4745 msgid "Bottom-Left" msgstr "En bas à gauche" -#: app_Main.py:4715 +#: app_Main.py:4748 msgid "Top-Right" msgstr "En haut à droite" -#: app_Main.py:4736 +#: app_Main.py:4769 msgid "Locate ..." msgstr "Localiser ..." -#: app_Main.py:5009 app_Main.py:5086 +#: app_Main.py:5042 app_Main.py:5119 msgid "No object is selected. Select an object and try again." msgstr "Aucun objet n'est sélectionné. Sélectionnez un objet et réessayez." -#: app_Main.py:5112 +#: app_Main.py:5145 msgid "" "Aborting. The current task will be gracefully closed as soon as possible..." msgstr "Abandon de la tâche en cours si possible ..." -#: app_Main.py:5118 +#: app_Main.py:5151 msgid "The current task was gracefully closed on user request..." msgstr "" "La tâche en cours a été fermée avec succès à la demande de l'utilisateur ..." -#: app_Main.py:5293 +#: app_Main.py:5326 msgid "Tools in Tools Database edited but not saved." msgstr "La base de données outils a été modifiés mais pas enregistrés." -#: app_Main.py:5332 +#: app_Main.py:5365 msgid "Adding tool from DB is not allowed for this object." msgstr "" "L'ajout d'outil à partir de la base de données n'est pas autorisé pour cet " "objet." -#: app_Main.py:5350 +#: app_Main.py:5383 msgid "" "One or more Tools are edited.\n" "Do you want to update the Tools Database?" @@ -17621,113 +17843,113 @@ msgstr "" "Un ou plusieurs outils ont été modifiés.\n" "Voulez-vous mettre à jour la base de données?" -#: app_Main.py:5352 +#: app_Main.py:5385 msgid "Save Tools Database" msgstr "Enregistrement de la base de données d'outils" -#: app_Main.py:5406 +#: app_Main.py:5439 msgid "No object selected to Flip on Y axis." msgstr "Aucun objet sélectionné pour basculer sur l’axe Y." -#: app_Main.py:5432 +#: app_Main.py:5465 msgid "Flip on Y axis done." msgstr "Rotation sur l'axe des Y effectué." -#: app_Main.py:5454 +#: app_Main.py:5487 msgid "No object selected to Flip on X axis." msgstr "Aucun objet sélectionné pour basculer sur l’axe X." -#: app_Main.py:5480 +#: app_Main.py:5513 msgid "Flip on X axis done." msgstr "Rotation sur l'axe des X effectué." -#: app_Main.py:5502 +#: app_Main.py:5535 msgid "No object selected to Rotate." msgstr "Aucun objet sélectionné pour faire pivoter." -#: app_Main.py:5505 app_Main.py:5556 app_Main.py:5593 +#: app_Main.py:5538 app_Main.py:5589 app_Main.py:5626 msgid "Transform" msgstr "Transformer" -#: app_Main.py:5505 app_Main.py:5556 app_Main.py:5593 +#: app_Main.py:5538 app_Main.py:5589 app_Main.py:5626 msgid "Enter the Angle value:" msgstr "Entrez la valeur de l'angle:" -#: app_Main.py:5535 +#: app_Main.py:5568 msgid "Rotation done." msgstr "Rotation effectuée." -#: app_Main.py:5537 +#: app_Main.py:5570 msgid "Rotation movement was not executed." msgstr "Le mouvement de rotation n'a pas été exécuté." -#: app_Main.py:5554 +#: app_Main.py:5587 msgid "No object selected to Skew/Shear on X axis." msgstr "Aucun objet sélectionné pour incliner/cisailler sur l'axe X." -#: app_Main.py:5575 +#: app_Main.py:5608 msgid "Skew on X axis done." msgstr "Inclinaison sur l'axe X terminée." -#: app_Main.py:5591 +#: app_Main.py:5624 msgid "No object selected to Skew/Shear on Y axis." msgstr "Aucun objet sélectionné pour incliner/cisailler sur l'axe Y." -#: app_Main.py:5612 +#: app_Main.py:5645 msgid "Skew on Y axis done." msgstr "Inclinaison sur l'axe des Y effectué." -#: app_Main.py:5690 +#: app_Main.py:5723 msgid "New Grid ..." msgstr "Nouvelle grille ..." -#: app_Main.py:5691 +#: app_Main.py:5724 msgid "Enter a Grid Value:" msgstr "Entrez une valeur de grille:" -#: app_Main.py:5699 app_Main.py:5723 +#: app_Main.py:5732 app_Main.py:5756 msgid "Please enter a grid value with non-zero value, in Float format." msgstr "" "Veuillez entrer une valeur de grille avec une valeur non nulle, au format " "réel." -#: app_Main.py:5704 +#: app_Main.py:5737 msgid "New Grid added" msgstr "Nouvelle grille ajoutée" -#: app_Main.py:5706 +#: app_Main.py:5739 msgid "Grid already exists" msgstr "La grille existe déjà" -#: app_Main.py:5708 +#: app_Main.py:5741 msgid "Adding New Grid cancelled" msgstr "Ajout d'une nouvelle grille annulée" -#: app_Main.py:5729 +#: app_Main.py:5762 msgid " Grid Value does not exist" msgstr " Valeur de la grille n'existe pas" -#: app_Main.py:5731 +#: app_Main.py:5764 msgid "Grid Value deleted" msgstr "Valeur de grille supprimée" -#: app_Main.py:5733 +#: app_Main.py:5766 msgid "Delete Grid value cancelled" msgstr "Suppression valeur de grille annulée" -#: app_Main.py:5739 +#: app_Main.py:5772 msgid "Key Shortcut List" msgstr "Liste de raccourcis clavier" -#: app_Main.py:5773 +#: app_Main.py:5806 msgid " No object selected to copy it's name" msgstr " Aucun objet sélectionné pour copier son nom" -#: app_Main.py:5777 +#: app_Main.py:5810 msgid "Name copied on clipboard ..." msgstr "Nom copié dans le presse-papiers ..." -#: app_Main.py:6410 +#: app_Main.py:6443 msgid "" "There are files/objects opened in FlatCAM.\n" "Creating a New project will delete them.\n" @@ -17737,12 +17959,12 @@ msgstr "" "La création d'un nouveau projet les supprimera.\n" "Voulez-vous enregistrer le projet?" -#: app_Main.py:6433 +#: app_Main.py:6466 msgid "New Project created" msgstr "Nouveau projet" -#: app_Main.py:6605 app_Main.py:6644 app_Main.py:6688 app_Main.py:6758 -#: app_Main.py:7552 app_Main.py:8765 app_Main.py:8827 +#: app_Main.py:6638 app_Main.py:6677 app_Main.py:6721 app_Main.py:6791 +#: app_Main.py:7585 app_Main.py:8798 app_Main.py:8860 msgid "" "Canvas initialization started.\n" "Canvas initialization finished in" @@ -17750,293 +17972,293 @@ msgstr "" "Initialisation du canevas commencé.\n" "Initialisation du canevas terminée en" -#: app_Main.py:6607 +#: app_Main.py:6640 msgid "Opening Gerber file." msgstr "Ouvrir le fichier Gerber." -#: app_Main.py:6646 +#: app_Main.py:6679 msgid "Opening Excellon file." msgstr "Ouverture du fichier Excellon." -#: app_Main.py:6677 app_Main.py:6682 +#: app_Main.py:6710 app_Main.py:6715 msgid "Open G-Code" msgstr "Ouvrir G-code" -#: app_Main.py:6690 +#: app_Main.py:6723 msgid "Opening G-Code file." msgstr "Ouverture du fichier G-Code." -#: app_Main.py:6749 app_Main.py:6753 +#: app_Main.py:6782 app_Main.py:6786 msgid "Open HPGL2" msgstr "Ouvrir HPGL2" -#: app_Main.py:6760 +#: app_Main.py:6793 msgid "Opening HPGL2 file." msgstr "Ouverture de fichier HPGL2." -#: app_Main.py:6783 app_Main.py:6786 +#: app_Main.py:6816 app_Main.py:6819 msgid "Open Configuration File" msgstr "Ouvrir Fichier de configuration" -#: app_Main.py:6806 app_Main.py:7160 +#: app_Main.py:6839 app_Main.py:7193 msgid "Please Select a Geometry object to export" msgstr "Sélectionner un objet de géométrie à exporter" -#: app_Main.py:6822 +#: app_Main.py:6855 msgid "Only Geometry, Gerber and CNCJob objects can be used." msgstr "Seuls les objets Géométrie, Gerber et CNCJob peuvent être utilisés." -#: app_Main.py:6867 +#: app_Main.py:6900 msgid "Data must be a 3D array with last dimension 3 or 4" msgstr "" "Les données doivent être un tableau 3D avec la dernière dimension 3 ou 4" -#: app_Main.py:6873 app_Main.py:6877 +#: app_Main.py:6906 app_Main.py:6910 msgid "Export PNG Image" msgstr "Exporter une image PNG" -#: app_Main.py:6910 app_Main.py:7120 +#: app_Main.py:6943 app_Main.py:7153 msgid "Failed. Only Gerber objects can be saved as Gerber files..." msgstr "" "Érreur. Seuls les objets Gerber peuvent être enregistrés en tant que " "fichiers Gerber ..." -#: app_Main.py:6922 +#: app_Main.py:6955 msgid "Save Gerber source file" msgstr "Enregistrer le fichier source Gerber" -#: app_Main.py:6951 +#: app_Main.py:6984 msgid "Failed. Only Script objects can be saved as TCL Script files..." msgstr "" "Érreur. Seuls les objets de script peuvent être enregistrés en tant que " "fichiers de script TCL ..." -#: app_Main.py:6963 +#: app_Main.py:6996 msgid "Save Script source file" msgstr "Enregistrer le fichier source du script" -#: app_Main.py:6992 +#: app_Main.py:7025 msgid "Failed. Only Document objects can be saved as Document files..." msgstr "" "Échoué. Seuls les objets Document peuvent être enregistrés en tant que " "fichiers Document ..." -#: app_Main.py:7004 +#: app_Main.py:7037 msgid "Save Document source file" msgstr "Enregistrer le fichier source du document" -#: app_Main.py:7034 app_Main.py:7076 app_Main.py:8035 +#: app_Main.py:7067 app_Main.py:7109 app_Main.py:8068 msgid "Failed. Only Excellon objects can be saved as Excellon files..." msgstr "" "Érreur. Seuls les objets Excellon peuvent être enregistrés en tant que " "fichiers Excellon ..." -#: app_Main.py:7042 app_Main.py:7047 +#: app_Main.py:7075 app_Main.py:7080 msgid "Save Excellon source file" msgstr "Enregistrer le fichier source Excellon" -#: app_Main.py:7084 app_Main.py:7088 +#: app_Main.py:7117 app_Main.py:7121 msgid "Export Excellon" msgstr "Exporter Excellon" -#: app_Main.py:7128 app_Main.py:7132 +#: app_Main.py:7161 app_Main.py:7165 msgid "Export Gerber" msgstr "Export Gerber" -#: app_Main.py:7172 +#: app_Main.py:7205 msgid "Only Geometry objects can be used." msgstr "Seuls les objets de géométrie peuvent être utilisés." -#: app_Main.py:7188 app_Main.py:7192 +#: app_Main.py:7221 app_Main.py:7225 msgid "Export DXF" msgstr "Exportation DXF" -#: app_Main.py:7217 app_Main.py:7220 +#: app_Main.py:7250 app_Main.py:7253 msgid "Import SVG" msgstr "Importer SVG" -#: app_Main.py:7248 app_Main.py:7252 +#: app_Main.py:7281 app_Main.py:7285 msgid "Import DXF" msgstr "Importation DXF" -#: app_Main.py:7302 +#: app_Main.py:7335 msgid "Viewing the source code of the selected object." msgstr "Affichage du code source de l'objet sélectionné." -#: app_Main.py:7309 app_Main.py:7313 +#: app_Main.py:7342 app_Main.py:7346 msgid "Select an Gerber or Excellon file to view it's source file." msgstr "" "Sélectionnez un fichier Gerber ou Excellon pour afficher son fichier source." -#: app_Main.py:7327 +#: app_Main.py:7360 msgid "Source Editor" msgstr "Éditeur de source" -#: app_Main.py:7367 app_Main.py:7374 +#: app_Main.py:7400 app_Main.py:7407 msgid "There is no selected object for which to see it's source file code." msgstr "Il n'y a pas d'objet sélectionné auxquelles voir son code source." -#: app_Main.py:7386 +#: app_Main.py:7419 msgid "Failed to load the source code for the selected object" msgstr "Échec du chargement du code source pour l'objet sélectionné" -#: app_Main.py:7422 +#: app_Main.py:7455 msgid "Go to Line ..." msgstr "Aller à la ligne ..." -#: app_Main.py:7423 +#: app_Main.py:7456 msgid "Line:" msgstr "Ligne:" -#: app_Main.py:7450 +#: app_Main.py:7483 msgid "New TCL script file created in Code Editor." msgstr "Nouveau fichier de script TCL créé dans l'éditeur de code." -#: app_Main.py:7486 app_Main.py:7488 app_Main.py:7524 app_Main.py:7526 +#: app_Main.py:7519 app_Main.py:7521 app_Main.py:7557 app_Main.py:7559 msgid "Open TCL script" msgstr "Ouvrir le script TCL" -#: app_Main.py:7554 +#: app_Main.py:7587 msgid "Executing ScriptObject file." msgstr "Exécution du fichier ScriptObject." -#: app_Main.py:7562 app_Main.py:7565 +#: app_Main.py:7595 app_Main.py:7598 msgid "Run TCL script" msgstr "Exécuter le script TCL" -#: app_Main.py:7588 +#: app_Main.py:7621 msgid "TCL script file opened in Code Editor and executed." msgstr "Fichier de script TCL ouvert dans l'éditeur de code exécuté." -#: app_Main.py:7639 app_Main.py:7645 +#: app_Main.py:7672 app_Main.py:7678 msgid "Save Project As ..." msgstr "Enregistrer le projet sous ..." -#: app_Main.py:7680 +#: app_Main.py:7713 msgid "FlatCAM objects print" msgstr "Impression d'objets FlatCAM" -#: app_Main.py:7693 app_Main.py:7700 +#: app_Main.py:7726 app_Main.py:7733 msgid "Save Object as PDF ..." msgstr "Enregistrement au format PDF ...Enregistrer le projet sous ..." -#: app_Main.py:7709 +#: app_Main.py:7742 msgid "Printing PDF ... Please wait." msgstr "Impression du PDF ... Veuillez patienter." -#: app_Main.py:7888 +#: app_Main.py:7921 msgid "PDF file saved to" msgstr "Fichier PDF enregistré dans" -#: app_Main.py:7913 +#: app_Main.py:7946 msgid "Exporting SVG" msgstr "Exporter du SVG" -#: app_Main.py:7956 +#: app_Main.py:7989 msgid "SVG file exported to" msgstr "Fichier SVG exporté vers" -#: app_Main.py:7982 +#: app_Main.py:8015 msgid "" "Save cancelled because source file is empty. Try to export the Gerber file." msgstr "" "Enregistrement annulé car le fichier source est vide. Essayez d'exporter le " "fichier Gerber." -#: app_Main.py:8129 +#: app_Main.py:8162 msgid "Excellon file exported to" msgstr "Fichier Excellon exporté vers" -#: app_Main.py:8138 +#: app_Main.py:8171 msgid "Exporting Excellon" msgstr "Exporter Excellon" -#: app_Main.py:8143 app_Main.py:8150 +#: app_Main.py:8176 app_Main.py:8183 msgid "Could not export Excellon file." msgstr "Impossible d'exporter le fichier Excellon." -#: app_Main.py:8265 +#: app_Main.py:8298 msgid "Gerber file exported to" msgstr "Fichier Gerber exporté vers" -#: app_Main.py:8273 +#: app_Main.py:8306 msgid "Exporting Gerber" msgstr "Exporter Gerber" -#: app_Main.py:8278 app_Main.py:8285 +#: app_Main.py:8311 app_Main.py:8318 msgid "Could not export Gerber file." msgstr "Impossible d'exporter le fichier Gerber." -#: app_Main.py:8320 +#: app_Main.py:8353 msgid "DXF file exported to" msgstr "Fichier DXF exporté vers" -#: app_Main.py:8326 +#: app_Main.py:8359 msgid "Exporting DXF" msgstr "Exportation DXF" -#: app_Main.py:8331 app_Main.py:8338 +#: app_Main.py:8364 app_Main.py:8371 msgid "Could not export DXF file." msgstr "Impossible d'exporter le fichier DXF." -#: app_Main.py:8372 +#: app_Main.py:8405 msgid "Importing SVG" msgstr "Importer du SVG" -#: app_Main.py:8380 app_Main.py:8426 +#: app_Main.py:8413 app_Main.py:8459 msgid "Import failed." msgstr "L'importation a échoué." -#: app_Main.py:8418 +#: app_Main.py:8451 msgid "Importing DXF" msgstr "Importation de DXF" -#: app_Main.py:8459 app_Main.py:8654 app_Main.py:8719 +#: app_Main.py:8492 app_Main.py:8687 app_Main.py:8752 msgid "Failed to open file" msgstr "Échec à l'ouverture du fichier" -#: app_Main.py:8462 app_Main.py:8657 app_Main.py:8722 +#: app_Main.py:8495 app_Main.py:8690 app_Main.py:8755 msgid "Failed to parse file" msgstr "Échec de l'analyse du fichier" -#: app_Main.py:8474 +#: app_Main.py:8507 msgid "Object is not Gerber file or empty. Aborting object creation." msgstr "" "L'objet n'est pas un fichier Gerber ou vide. Abandon de la création d'objet." -#: app_Main.py:8479 +#: app_Main.py:8512 msgid "Opening Gerber" msgstr "Ouverture Gerber" -#: app_Main.py:8490 +#: app_Main.py:8523 msgid "Open Gerber failed. Probable not a Gerber file." msgstr "Ouverture Gerber échoué. Probablement pas un fichier Gerber." -#: app_Main.py:8526 +#: app_Main.py:8559 msgid "Cannot open file" msgstr "Ne peut pas ouvrir le fichier" -#: app_Main.py:8547 +#: app_Main.py:8580 msgid "Opening Excellon." msgstr "Ouverture Excellon." -#: app_Main.py:8557 +#: app_Main.py:8590 msgid "Open Excellon file failed. Probable not an Excellon file." msgstr "Ouverture Excellon échoué. Probablement pas un fichier Excellon." -#: app_Main.py:8589 +#: app_Main.py:8622 msgid "Reading GCode file" msgstr "Lecture du fichier GCode" -#: app_Main.py:8602 +#: app_Main.py:8635 msgid "This is not GCODE" msgstr "Ce n'est pas du GCODE" -#: app_Main.py:8607 +#: app_Main.py:8640 msgid "Opening G-Code." msgstr "Ouverture G-Code." -#: app_Main.py:8620 +#: app_Main.py:8653 msgid "" "Failed to create CNCJob Object. Probable not a GCode file. Try to load it " "from File menu.\n" @@ -18048,122 +18270,135 @@ msgstr "" "La tentative de création d'un objet FlatCAM CNCJob à partir d'un fichier G-" "Code a échoué pendant le traitement" -#: app_Main.py:8676 +#: app_Main.py:8709 msgid "Object is not HPGL2 file or empty. Aborting object creation." msgstr "Objet vide ou non HPGL2. Abandon de la création d'objet." -#: app_Main.py:8681 +#: app_Main.py:8714 msgid "Opening HPGL2" msgstr "Ouverture HPGL2" -#: app_Main.py:8688 +#: app_Main.py:8721 msgid " Open HPGL2 failed. Probable not a HPGL2 file." msgstr " Ouverture HPGL2 échoué. Probablement pas un fichier HPGL2 ." -#: app_Main.py:8714 +#: app_Main.py:8747 msgid "TCL script file opened in Code Editor." msgstr "Fichier de script TCL ouvert dans l'éditeur de code." -#: app_Main.py:8734 +#: app_Main.py:8767 msgid "Opening TCL Script..." msgstr "Ouverture du script TCL ..." -#: app_Main.py:8745 +#: app_Main.py:8778 msgid "Failed to open TCL Script." msgstr "Impossible d'ouvrir le script TCL." -#: app_Main.py:8767 +#: app_Main.py:8800 msgid "Opening FlatCAM Config file." msgstr "Ouverture du fichier de configuration FlatCAM." -#: app_Main.py:8795 +#: app_Main.py:8828 msgid "Failed to open config file" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de configuration" -#: app_Main.py:8824 +#: app_Main.py:8857 msgid "Loading Project ... Please Wait ..." msgstr "Chargement du projet ... Veuillez patienter ..." -#: app_Main.py:8829 +#: app_Main.py:8862 msgid "Opening FlatCAM Project file." msgstr "Ouverture du fichier de projet FlatCAM." -#: app_Main.py:8844 app_Main.py:8848 app_Main.py:8865 +#: app_Main.py:8877 app_Main.py:8881 app_Main.py:8898 msgid "Failed to open project file" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de projet" -#: app_Main.py:8902 +#: app_Main.py:8935 msgid "Loading Project ... restoring" msgstr "Chargement du projet ... en cours de restauration" -#: app_Main.py:8912 +#: app_Main.py:8945 msgid "Project loaded from" msgstr "Projet chargé à partir de" -#: app_Main.py:8938 +#: app_Main.py:8971 msgid "Redrawing all objects" msgstr "Redessiner tous les objets" -#: app_Main.py:9026 +#: app_Main.py:9059 msgid "Failed to load recent item list." msgstr "Échec du chargement des éléments récents." -#: app_Main.py:9033 +#: app_Main.py:9066 msgid "Failed to parse recent item list." msgstr "Échec d'analyse des éléments récents." -#: app_Main.py:9043 +#: app_Main.py:9076 msgid "Failed to load recent projects item list." msgstr "Échec du chargement des éléments des projets récents." -#: app_Main.py:9050 +#: app_Main.py:9083 msgid "Failed to parse recent project item list." msgstr "Échec de l'analyse de la liste des éléments de projet récents." -#: app_Main.py:9111 +#: app_Main.py:9144 msgid "Clear Recent projects" msgstr "Effacer les projets récents" -#: app_Main.py:9135 +#: app_Main.py:9168 msgid "Clear Recent files" msgstr "Effacer les fichiers récents" -#: app_Main.py:9237 +#: app_Main.py:9270 msgid "Selected Tab - Choose an Item from Project Tab" msgstr "" "Onglet sélection - \n" "Choisissez un élément dans l'onglet Projet" -#: app_Main.py:9238 +#: app_Main.py:9271 msgid "Details" msgstr "Détails" -#: app_Main.py:9240 +#: app_Main.py:9273 +#, fuzzy +#| msgid "The normal flow when working in FlatCAM is the following:" msgid "The normal flow when working with the application is the following:" -msgstr "" -"Le flux normal lorsque vous travaillez avec l'application est le suivant:" +msgstr "Chronologie de travaille dans FlatCAM:" -#: app_Main.py:9241 +#: app_Main.py:9274 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " +#| "FlatCAM using either the toolbars, key shortcuts or even dragging and " +#| "dropping the files on the GUI." msgid "" "Load/Import a Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image or SVG file into " "the application using either the toolbars, key shortcuts or even dragging " "and dropping the files on the GUI." msgstr "" -"Chargez / importez un fichier Gerber, Excellon, Gcode, DXF, Raster Image ou " -"SVG dans l'application à l'aide des barres d'outils, des raccourcis clavier " -"ou même en faisant glisser et déposer les fichiers sur GUI." +"Chargez / importez un fichier Gerber, Excellon, Gcode, DXF,\n" +"Image raster ou SVG dans FlatCAM à l'aide des barres d'outils, \n" +"des raccourcis clavier ou même en glissant-déposant les fichiers \n" +"sur l'interface graphique." -#: app_Main.py:9244 +#: app_Main.py:9277 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You can also load a FlatCAM project by double clicking on the project " +#| "file, drag and drop of the file into the FLATCAM GUI or through the menu " +#| "(or toolbar) actions offered within the app." msgid "" "You can also load a project by double clicking on the project file, drag and " "drop of the file into the GUI or through the menu (or toolbar) actions " "offered within the app." msgstr "" -"Vous pouvez également charger un projet en double-cliquant sur le fichier de " -"projet, faites glisser et déposez le fichier dans l'app GUI ou via les " -"actions de menu (ou de barre d'outils) proposées dans l'application." +"Vous pouvez également charger un projet FlatCAM en double-cliquant sur le " +"fichier du projet, en le glissant-déposant dans l’interface graphique de " +"FLATCAM ou par le biais du menu (ou de la barre d’outils) proposé dans " +"l’application." -#: app_Main.py:9247 +#: app_Main.py:9280 msgid "" "Once an object is available in the Project Tab, by selecting it and then " "focusing on SELECTED TAB (more simpler is to double click the object name in " @@ -18174,7 +18409,7 @@ msgstr "" "sera mis à jour avec les propriétés de l'objet en fonction de son type: " "Gerber, Excellon, géométrie ou CNCJob." -#: app_Main.py:9251 +#: app_Main.py:9284 msgid "" "If the selection of the object is done on the canvas by single click " "instead, and the SELECTED TAB is in focus, again the object properties will " @@ -18188,13 +18423,13 @@ msgstr "" "interactive. Double-cliquez sur l'objet de la table pour activer l'onglet " "\"Sélectionné\" et disposé des propriétés de l'objet." -#: app_Main.py:9255 +#: app_Main.py:9288 msgid "" "You can change the parameters in this screen and the flow direction is like " "this:" msgstr "Vous pouvez modifier les paramètres de la façon suivante:" -#: app_Main.py:9256 +#: app_Main.py:9289 msgid "" "Gerber/Excellon Object --> Change Parameter --> Generate Geometry --> " "Geometry Object --> Add tools (change param in Selected Tab) --> Generate " @@ -18208,7 +18443,7 @@ msgstr "" "CNC Job. Ce sont les fichiers CNC Job qui permettrons le travaille de votre " "appareille de gravure." -#: app_Main.py:9260 +#: app_Main.py:9293 msgid "" "A list of key shortcuts is available through an menu entry in Help --> " "Shortcuts List or through its own key shortcut: F3." @@ -18216,31 +18451,31 @@ msgstr "" "Une liste des raccourcis clavier est disponible via le menu dans \"Aide\" " "ou avec la touche de raccourci F3." -#: app_Main.py:9324 +#: app_Main.py:9357 msgid "Failed checking for latest version. Could not connect." msgstr "Échec de vérification de mise a jour. Connection impossible." -#: app_Main.py:9331 +#: app_Main.py:9364 msgid "Could not parse information about latest version." msgstr "Impossible d'analyser les informations sur la dernière version." -#: app_Main.py:9341 +#: app_Main.py:9374 msgid "FlatCAM is up to date!" msgstr "FlatCAM est à jour!" -#: app_Main.py:9346 +#: app_Main.py:9379 msgid "Newer Version Available" msgstr "Nouvelle version FlatCam disponible" -#: app_Main.py:9348 +#: app_Main.py:9381 msgid "There is a newer version of FlatCAM available for download:" msgstr "Une version plus récente de FlatCAM est disponible au téléchargement:" -#: app_Main.py:9352 +#: app_Main.py:9385 msgid "info" msgstr "info" -#: app_Main.py:9380 +#: app_Main.py:9413 msgid "" "OpenGL canvas initialization failed. HW or HW configuration not supported." "Change the graphic engine to Legacy(2D) in Edit -> Preferences -> General " @@ -18252,63 +18487,63 @@ msgstr "" "Edition -> Paramètres -> onglet Général.\n" "\n" -#: app_Main.py:9458 +#: app_Main.py:9491 msgid "All plots disabled." msgstr "Désactivation de tous les Plots." -#: app_Main.py:9465 +#: app_Main.py:9498 msgid "All non selected plots disabled." msgstr "Désélection de tous les Plots." -#: app_Main.py:9472 +#: app_Main.py:9505 msgid "All plots enabled." msgstr "Activation de tous les Plots." -#: app_Main.py:9478 +#: app_Main.py:9511 msgid "Selected plots enabled..." msgstr "Sélection de tous les Plots activés ..." -#: app_Main.py:9486 +#: app_Main.py:9519 msgid "Selected plots disabled..." msgstr "Selection de tous les Plots désactivés ..." -#: app_Main.py:9519 +#: app_Main.py:9552 msgid "Enabling plots ..." msgstr "Activation des plots ..." -#: app_Main.py:9568 +#: app_Main.py:9601 msgid "Disabling plots ..." msgstr "Désactiver les plots ..." -#: app_Main.py:9591 +#: app_Main.py:9624 msgid "Working ..." msgstr "Travail ..." -#: app_Main.py:9700 +#: app_Main.py:9733 msgid "Set alpha level ..." msgstr "Définir le premier niveau ..." -#: app_Main.py:9754 +#: app_Main.py:9787 msgid "Saving FlatCAM Project" msgstr "Enregistrement du projet FlatCAM" -#: app_Main.py:9775 app_Main.py:9811 +#: app_Main.py:9808 app_Main.py:9844 msgid "Project saved to" msgstr "Projet enregistré dans" -#: app_Main.py:9782 +#: app_Main.py:9815 msgid "The object is used by another application." msgstr "L'objet est utilisé par une autre application." -#: app_Main.py:9796 +#: app_Main.py:9829 msgid "Failed to verify project file" msgstr "Échec de vérification du fichier projet" -#: app_Main.py:9796 app_Main.py:9804 app_Main.py:9814 +#: app_Main.py:9829 app_Main.py:9837 app_Main.py:9847 msgid "Retry to save it." msgstr "Réessayez de le sauvegarder." -#: app_Main.py:9804 app_Main.py:9814 +#: app_Main.py:9837 app_Main.py:9847 msgid "Failed to parse saved project file" msgstr "Échec d'analyse du fichier de projet enregistré" @@ -18415,7 +18650,7 @@ msgstr "Création d'une liste de points à explorer ..." #: camlib.py:2865 msgid "Failed. Drill points inside the exclusion zones." -msgstr "Échoué. Percer des points à l'intérieur des zones d'exclusion." +msgstr "" #: camlib.py:2942 camlib.py:3921 camlib.py:4331 msgid "Starting G-Code" @@ -18616,7 +18851,7 @@ msgstr "Exemple: help open_gerber" #: tclCommands/TclCommandPaint.py:250 tclCommands/TclCommandPaint.py:256 msgid "Expected a tuple value like -single 3.2,0.1." -msgstr "Attendu une valeur de tuple comme -single 3.2,0.1." +msgstr "" #: tclCommands/TclCommandPaint.py:276 msgid "Expected -box ." @@ -18655,6 +18890,24 @@ msgid "No Geometry name in args. Provide a name and try again." msgstr "" "Aucun nom de géométrie dans les arguments. Indiquez un nom et réessayez." +#~ msgid "Export FlatCAM Bookmarks" +#~ msgstr "Exporter les signets FlatCAM" + +#~ msgid "Import FlatCAM Bookmarks" +#~ msgstr "Importer des signet FlatCAM" + +#~ msgid "Add Tool from Tools DB" +#~ msgstr "Ajouter un outil à partir de la base de données" + +#~ msgid "./assets/icon.png" +#~ msgstr "./assets/icon.png" + +#~ msgid "Unifying Geometry from parsed Geometry segments" +#~ msgstr "Unifier la géométrie à partir de segments de géométrie analysés" + +#~ msgid "All Polygons" +#~ msgstr "Tous les polygones" + #~ msgid "Angle:" #~ msgstr "Angle:" @@ -18815,6 +19068,117 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Aucune forme sélectionnée. Veuillez sélectionner une forme à compenser!" +#~ msgid "New Blank Geometry" +#~ msgstr "Nouvelle Géométrie vierge" + +#~ msgid "New Blank Gerber" +#~ msgstr "Nouveau Gerber vierge" + +#~ msgid "New Blank Excellon" +#~ msgstr "Nouveau Excellon vierge" + +#~ msgid "" +#~ "Relative measurement.\n" +#~ "Reference is last click position" +#~ msgstr "" +#~ "Mesure relative\n" +#~ "La référence est la position du dernier clic" + +#~ msgid "FlatCAM Object" +#~ msgstr "Objet FlatCAM" + +#~ msgid "" +#~ "Choose which tool to use for Gerber isolation:\n" +#~ "'Circular' or 'V-shape'.\n" +#~ "When the 'V-shape' is selected then the tool\n" +#~ "diameter will depend on the chosen cut depth." +#~ msgstr "" +#~ "Choisissez quel outil utiliser pour l'isolation de Gerber:\n" +#~ "«Circulaire» ou «Forme en V».\n" +#~ "Lorsque la \"Forme en V\" est sélectionnée, l'outil\n" +#~ "Le diamètre dépendra de la profondeur de coupe choisie." + +#~ msgid "V-Shape" +#~ msgstr "Forme en V" + +#~ msgid "" +#~ "Diameter of the cutting tool.\n" +#~ "If you want to have an isolation path\n" +#~ "inside the actual shape of the Gerber\n" +#~ "feature, use a negative value for\n" +#~ "this parameter." +#~ msgstr "" +#~ "Diamètre de l'outil de coupe.\n" +#~ "Si vous voulez avoir un chemin d'isolation\n" +#~ "à l'intérieur de la forme réelle du Gerber\n" +#~ "fonction, utilisez une valeur négative pour\n" +#~ "ce paramètre." + +#~ msgid "Pass overlap" +#~ msgstr "Chevauchement" + +#~ msgid "Scope" +#~ msgstr "Portée" + +#~ msgid "Clear N-copper" +#~ msgstr "N-Cuivre Clair" + +#~ msgid "Board cutout" +#~ msgstr "Découpe de la plaque" + +#~ msgid "" +#~ "Add a new tool to the Tool Table\n" +#~ "with the specified diameter." +#~ msgstr "" +#~ "Ajouter un nouvel outil à la table d'outils\n" +#~ "avec le diamètre spécifié." + +#~ msgid "Excellon Object Color" +#~ msgstr "Couleur d'objet Excellon" + +#~ msgid "Apply Theme" +#~ msgstr "Appliquer le thème" + +#~ msgid "" +#~ "Select a theme for FlatCAM.\n" +#~ "It will theme the plot area.\n" +#~ "The application will restart after change." +#~ msgstr "" +#~ "Sélectionnez un thème pour FlatCAM.\n" +#~ "Il aura pour thème la zone de traçage.\n" +#~ "L'application redémarrera après le changement." + +#~ msgid "Geometry Object Color" +#~ msgstr "Couleur de l'objet Géométrie" + +#~ msgid "Exterior" +#~ msgstr "Extérieur" + +#~ msgid "Interior" +#~ msgstr "Intérieur" + +#~ msgid "Gerber Object Color" +#~ msgstr "Couleur d'objet Gerber" + +#~ msgid "Combine Passes" +#~ msgstr "Combiner les passes" + +#~ msgid "Rest Machining" +#~ msgstr "Usinage de Repos" + +#~ msgid "NCC Plotting" +#~ msgstr "Dessin de la NCC" + +#~ msgid "Paint Plotting" +#~ msgstr "Peinture dessin" + +#~ msgid "" +#~ "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the Paint job\n" +#~ "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted." +#~ msgstr "" +#~ "- 'Normal' - traçage normal, effectué à la fin du travail de peinture\n" +#~ "- 'Progressif' - après chaque forme générée, elle sera tracée." + #~ msgid "" #~ "Scale the selected object(s)\n" #~ "using the Scale_X factor for both axis." @@ -18870,98 +19234,6 @@ msgstr "" #~ "Le \"x\" dans (x, y) sera utilisé lors de l'utilisation de Flip sur X et\n" #~ "le 'y' dans (x, y) sera utilisé lors de l'utilisation de Flip sur Y et" -#~ msgid "Ref. Point" -#~ msgstr "Miroir Réf. Point" - -#~ msgid "Add Tool from Tools DB" -#~ msgstr "Ajouter un outil à partir de la base de données" - -#~ msgid "FlatCAM Object" -#~ msgstr "Objet FlatCAM" - -#~ msgid "" -#~ "Choose which tool to use for Gerber isolation:\n" -#~ "'Circular' or 'V-shape'.\n" -#~ "When the 'V-shape' is selected then the tool\n" -#~ "diameter will depend on the chosen cut depth." -#~ msgstr "" -#~ "Choisissez quel outil utiliser pour l'isolation de Gerber:\n" -#~ "«Circulaire» ou «Forme en V».\n" -#~ "Lorsque la \"Forme en V\" est sélectionnée, l'outil\n" -#~ "Le diamètre dépendra de la profondeur de coupe choisie." - -#~ msgid "V-Shape" -#~ msgstr "Forme en V" - -#~ msgid "" -#~ "Diameter of the cutting tool.\n" -#~ "If you want to have an isolation path\n" -#~ "inside the actual shape of the Gerber\n" -#~ "feature, use a negative value for\n" -#~ "this parameter." -#~ msgstr "" -#~ "Diamètre de l'outil de coupe.\n" -#~ "Si vous voulez avoir un chemin d'isolation\n" -#~ "à l'intérieur de la forme réelle du Gerber\n" -#~ "fonction, utilisez une valeur négative pour\n" -#~ "ce paramètre." - -#~ msgid "Pass overlap" -#~ msgstr "Chevauchement" - -#~ msgid "Scope" -#~ msgstr "Portée" - -#~ msgid "Clear N-copper" -#~ msgstr "N-Cuivre Clair" - -#~ msgid "Board cutout" -#~ msgstr "Découpe de la plaque" - -#~ msgid "" -#~ "Add a new tool to the Tool Table\n" -#~ "with the specified diameter." -#~ msgstr "" -#~ "Ajouter un nouvel outil à la table d'outils\n" -#~ "avec le diamètre spécifié." - -#~ msgid "Excellon Object Color" -#~ msgstr "Couleur d'objet Excellon" - -#~ msgid "Geometry Object Color" -#~ msgstr "Couleur de l'objet Géométrie" - -#~ msgid "Exterior" -#~ msgstr "Extérieur" - -#~ msgid "Interior" -#~ msgstr "Intérieur" - -#~ msgid "Gerber Object Color" -#~ msgstr "Couleur d'objet Gerber" - -#~ msgid "Combine Passes" -#~ msgstr "Combiner les passes" - -#~ msgid "Rest Machining" -#~ msgstr "Usinage de Repos" - -#~ msgid "NCC Plotting" -#~ msgstr "Dessin de la NCC" - -#~ msgid "All Polygons" -#~ msgstr "Tous les polygones" - -#~ msgid "Paint Plotting" -#~ msgstr "Peinture dessin" - -#~ msgid "" -#~ "- 'Normal' - normal plotting, done at the end of the Paint job\n" -#~ "- 'Progressive' - after each shape is generated it will be plotted." -#~ msgstr "" -#~ "- 'Normal' - traçage normal, effectué à la fin du travail de peinture\n" -#~ "- 'Progressif' - après chaque forme générée, elle sera tracée." - #~ msgid "Export Machine Code ..." #~ msgstr "Exporter le code machine ..." @@ -18974,14 +19246,29 @@ msgstr "" #~ msgid "GCode Parameters" #~ msgstr "Paramètres GCode" -#, fuzzy -#~| msgid "Selection" -#~ msgid "PreSelection" -#~ msgstr "Sélection" - #~ msgid "Copper Gerber" #~ msgstr "Gerber cuivré" +#~ msgid "Film Object" +#~ msgstr "Objet de Film" + +#~ msgid "Object for which to create the film." +#~ msgstr "Objet pour lequel créer le film." + +#~ msgid "Box Object" +#~ msgstr "Objet Box" + +#~ msgid "" +#~ "The actual object that is used as container for the\n" +#~ " selected object for which we create the film.\n" +#~ "Usually it is the PCB outline but it can be also the\n" +#~ "same object for which the film is created." +#~ msgstr "" +#~ "L'objet réel qui utilise un conteneur pour la\n" +#~ "  objet sélectionné pour lequel nous créons le film.\n" +#~ "Habituellement, c’est le contour du PCB, mais cela peut aussi être le\n" +#~ "même objet pour lequel le film est créé." + #~ msgid "QRCode Parameters" #~ msgstr "Paramètres QRCode" @@ -19006,65 +19293,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Parsing geometry for aperture" #~ msgstr "Analyser la géométrie pour l'ouverture" -#~ msgid "Export FlatCAM Bookmarks" -#~ msgstr "Exporter les signets FlatCAM" - -#~ msgid "Import FlatCAM Bookmarks" -#~ msgstr "Importer des signet FlatCAM" - -#~ msgid "Unifying Geometry from parsed Geometry segments" -#~ msgstr "Unifier la géométrie à partir de segments de géométrie analysés" - -#~ msgid "./assets/icon.png" -#~ msgstr "./assets/icon.png" - -#~ msgid "New Blank Geometry" -#~ msgstr "Nouvelle Géométrie vierge" - -#~ msgid "New Blank Gerber" -#~ msgstr "Nouveau Gerber vierge" - -#~ msgid "New Blank Excellon" -#~ msgstr "Nouveau Excellon vierge" - -#~ msgid "" -#~ "Relative measurement.\n" -#~ "Reference is last click position" -#~ msgstr "" -#~ "Mesure relative\n" -#~ "La référence est la position du dernier clic" - -#~ msgid "Apply Theme" -#~ msgstr "Appliquer le thème" - -#~ msgid "" -#~ "Select a theme for FlatCAM.\n" -#~ "It will theme the plot area.\n" -#~ "The application will restart after change." -#~ msgstr "" -#~ "Sélectionnez un thème pour FlatCAM.\n" -#~ "Il aura pour thème la zone de traçage.\n" -#~ "L'application redémarrera après le changement." - -#~ msgid "Film Object" -#~ msgstr "Objet de Film" - -#~ msgid "Object for which to create the film." -#~ msgstr "Objet pour lequel créer le film." - -#~ msgid "Box Object" -#~ msgstr "Objet Box" - -#~ msgid "" -#~ "The actual object that is used as container for the\n" -#~ " selected object for which we create the film.\n" -#~ "Usually it is the PCB outline but it can be also the\n" -#~ "same object for which the film is created." -#~ msgstr "" -#~ "L'objet réel qui utilise un conteneur pour la\n" -#~ "  objet sélectionné pour lequel nous créons le film.\n" -#~ "Habituellement, c’est le contour du PCB, mais cela peut aussi être le\n" -#~ "même objet pour lequel le film est créé." +#~ msgid "Ref. Point" +#~ msgstr "Miroir Réf. Point" #~ msgid "Expected -x and -y ." #~ msgstr "Attendu -x et -y ." @@ -19563,9 +19793,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Start move Z" #~ msgstr "Commencer le mouv. Z" -#~ msgid "Grid X value" -#~ msgstr "Val. de la grille X" - #~ msgid "Grid Y value" #~ msgstr "Val. de la grille Y"